Page 1

Film Inspired

FASHION TRAVEL

Indian Ocean Special

LEONARDO DiCAPRIO from Gilbert Grape to The Great Gatsby

RYAN GOSLING

The World’s Most Modest Superstar

Cinematic Glamour PEOPLE | FASHION | BEAUTY | LIFESTYLE | TRAVEL | CULTURE

SUMMER 2013


PLOUM canapés. Création Ronan & Erwan Bouroullec. Catalogue : www.ligneroset.fr

Printemps de la maison 64 bd Haussmann 75009 Paris 01 42 82 50 80

5, avenue Matignon 75008 Paris 01 42 25 94 19

Lafayette maison 35 bd Haussmann 75009 Paris 01 42 82 32 23

25, rue du fbg St-Antoine 75011 Paris 01 40 01 00 05

85, rue du Bac 75007 Paris 01 45 48 54 13

41, rue de la République 69002 Lyon 04 78 42 24 63

99, avenue du Maine 75014 Paris 01 43 21 65 70

2, quai Général Sarrail 69006 Lyon 04 78 24 90 90

_2_

1


3


SOMMAIRE ETE

TABLE OF CONTENTS SUMMER ISSUE 8

44

174

BILLET D’HUMEUR

PATRICE RATTI

ST MARTIN’S LANE HOTEL

10

46

176

CONTRIBUTORS

KENNETH JOHNSON

SEVILLE - THE CITY OF ANDALUCIA

12

48

180

LA JOLLA FASHION FILM FESTIVAL

EVA MENDES

RADISSON ST MARTIN

16

56

182

SLAWOMIR MILEWSKI

CHANEL BY WILLY RIZZO

CRONOS ECO YACHT CONCEPT

18

60

190

LEONARDO DICAPRIO

LA PISCINE

COVETED CONVERTIBLES

28

68

194

TENDER IS THE NIGHT

AGENT PROVOCATEUR

MAARTEN BAAS

38

72

196

RYAN GOSLING

EYES WIDE SHUT

CORINNE DAUGER

PEOPLE | FASHION | BEAUTY | LIFESTYLE | TRAVEL | CULTURE

PEOPLE | MODE | BEAUTE | STYLE DE VIE | VOYAGE | CULTURE

80

132

200

PIAGET

THE MAIDENS OF HEAVENLY MOUNTAIN

THE CHRONICLE OF VOLTAIRE

84

138

204

ISLAND GIRL

RED CARPET HAIR

SALVATORE FERRAGAMO’S NEW EXHIBITION

92

142

207

NEW MAN OF PRESTIGE

TOUGH COMPETITION

INDEX

98

150

208

WHITE HEAT

MAURITIUS FOR MOVIE STARS

DJ CAND’ICE

108

158

212

PERMANENTLY BEAUTIFUL

MALDIVES - PARADISE BY ANOTHER NAME

VERSUS BY VERSACE

114

164

216

SWINGING FASHION

SEYCHELLES - FREGATE ISLAND PRIVATE

PRESTIGIOUS OBJECT

126

168

HAIR REPORT FASHION WEEK 2013/2014

PALACES ON THE RIVIERA

cover photo © S.BUKLEY


Édito SP-44-ANB

Audrey Hepburn in Givenchy; Brigitte Bardot in a thick headband; Marilyn Monroe in that white dress...the cinema has always been infused with style, and nothing has changed today. With the Cannes Film Festival making waves again on the Cote d’Azur, and with our Deputy Editor, Chere Di Boscio, being hand-picked to judge the prestigious La Jolla Fashion Film Festival, we thought the cinema was the obvious choice of theme for this edition of Prestige International.

Audrey Hepburn en Givenchy ; Brigitte Bardot portant un épais bandana, Marilyn Monroe dans cette robe blanche… la mode et le cinéma sont liés depuis toujours, et aujourd’hui rien n’a changé. Le Festival de Cannes revient faire des vagues sur la Côte d’Azur et notre rédactrice-en-chef adjoint Chere Di Boscio siège au jury du Festival du film de mode de La Jolla. C’est donc en toute logique que nous avons choisi le cinéma comme thème pour cette édition de Prestige International.

This issue is packed with Hollywood glamour: the very talented Leonardo Di Caprio talks about his latest works, and exotic Eva Mendez reveals the truth about her religious upbringing and dramatic weight loss for her role in her most recent film, which she made with her current boyfriend, Ryan Gosling.

Ce numéro déborde de glamour hollywoodien : le talentueux Leonardo DiCaprio nous parle de ses derniers films, Eva Mendes avec son charme exotique nous révèle la vérité sur son éducation religieuse et sa spectaculaire perte de poids pour son dernier film , qu’elle a tourné avec son petit ami actuel, Ryan Gosling.

Our fashion shoots too have a cinematic theme. Nicolas Guerin plays with the iconic films Eyes Wide Shut and Blow Up, while Emmanuel Sarnin imagines a rivalry between two potential starlets in Tough Competition.

Nos photos de mode ont également un thème cinématographique. Nicolas Guerin s’amuse avec les films emblématiques Eyes Wide Shut et Blow Up, pendant qu’Emmanuel Sarnin invente une rivalité entre deux starlettes potentielles dans Dure Compétition.

We also have red carpet beauty tips, the latest in high fashion, and stunning yachts and cars, so if you can’t make it to Cannes this year, we hope we’ve brought a little taste of that glittering event to you.

www.brm-manufacture.com

Retrouvez également dans nos pages des astuces beauté tapis-rouge, la toute dernière haute couture, ainsi que de sublimes yachts et voitures. Si vous ne pouvez pas vous rendre à Cannes cette année, nous espérons pouvoir vous apporter un peu de l’ambiance et des paillettes de ce grand événement.

Tél. 01 61 02 00 25 FRANCE

BORDEAUX : Mornier 05 56 44 82 83 - CANNES : Vogtime 04 93 68 28 81 - CLERMONT-FERRAND : Fustier 04 73 37 57 55 - COURCHEVEL : Darmand 04 79 08 36 27 - DIJON : Borde 03 80 67 17 80 DUNKERQUE : Verhoeven Joaillier 03 28 66 82 75 - LA ROCHELLE : Alain Joaillier 05 46 41 42 37 - LILLE : Lepage 03 20 12 04 04 - LORIENT : dtlb 02 97 21 16 02 - LYON : Maier 04 78 42 08 81 MEGEVE : Guilhem 04 50 21 66 80 - METZ : Jean Hardy 03 87 75 00 01 - NANCY : Nora 03 83 30 83 00 - ORLEANS : H Pepin 02 38 62 21 01 - PARIS :Abarth Neubauer 01 45 00 69 80 - Barrier & Fils 01 47 34 54 85

MARC ROUGEMOND

Colette 01 55 35 33 90 - Les Montres Passy 01 53 92 51 61 - Les Montres Bonaparte 01 46 34 71 38 - Les Champs d’Or 01 40 76 02 02 - Louis Pion 01 42 25 3110 - Maison Paillard 01 40 54 29 09 - Le Printemps 01 42 82 45 10 REIMS : GEAY Joailliers 03 26 88 55 40 - ROUEN : Lepage 02 35 88 53 53 - SAINT ETIENNE : RULLIERE Bernard 04 77 49 00 49 - ST MAXIME : Darmand 04 94 49 20 88 - STRASBOURG : Jacquot 03 88 32 82 81 ST TROPEZ : Lili Brooks 04 94 97 75 09 - THIONVILLE : Joaillerie GERARD 03 82 53 99 55 - TOULON : Joaillerie Caubet 04 94 92 24 31 - TOULOUSE : Eric Bernadou 05 61 53 99 04 TOURS : Bijouterie Cerisier 02 47 61 32 90 MONACO

Temps & Passions +377 9777 1625

CORSE

BASTIA : AL Joaillerie 04 95 31 46 52 - PORTO VECCHIO :

BELGIQUE

BRUXELLES : Francorchamps Motors +32 2 352 03 40 - George Joailliers +32 2 343 52 34 - Hall of Time +32 2 539 3450 -

LUXEMBOURG

Wagner +352 22 63 70

Bibus Or 04 95 70 38 12

6

LIEGE : Desitter +32 4 222 36 76 - LOUVAIN-LA-NEUVE : George Joailliers +32 1 045 47 69

7


B I L L E T D ’H UME UR

SUMMER REFLECTIONS REFLEXIONS D’ETE

Léger hommage à l’égotisme

A light-hearted homage to egotism What makes your heart beat? My love life and a love of life.

Qu’est-ce qui fait battre votre cœur ? La vie de l’amour, l’amour de la vie.

What’s the color of your heart? Pink cotton candy.

Quelle est la couleur de votre cœur ? Rose bonbon.

Which heart plays trump? I’m good with words.

Quel est votre atout cœur ? Je suis en bons termes avec les mots.

What makes you heartsick? Human flabbiness and the ugly head of institutional hypocrisy.

Qu’est-ce qui vous donne mal au cœur ? La veulerie humaine, l’hypocrisie érigée en institution.

What is your most recent heart’s desire? Falling in love, in the evening, on the Pont-Neuf in the heart of Paris.

Quel est votre dernier coup de cœur ? Un coup de foudre, le soir, sur le Pont-Neuf, au cœur de Paris.

What extraordinary thing have you done to win your lover’s heart? Nothing. The conquest is less essential than love’s endurance, seduction less noteworthy than love’s intensity.

Qu’avez-vous fait d’extraordinaire pour conquérir le cœur de votre amoureuse ? Rien. La conquête compte moins que la durée, la séduction compte moins que l’intensité.

What poem makes your heart flutter? «The Stranger» by Louis Aragon, set to music by Léo Ferré.

Quel est le poème qui met votre cœur en émoi ? « L’étrangère » de Louis Aragon, mis en musique par Léo Ferré.

What music makes your heart beat? It comes from there, it comes from the blues.

Quelle est la musique qui fait battre votre cœur ? Elle vient de là, elle vient du blues.

A meeting of the heart’s desire Several: New York and Quincy Jones, Beyrouth and Barbara, Udaïpur and the Lake Palace, the rue du Bac and Romain Gary, and so many others…

Une rencontre coup de coeur Plusieurs : New York et Quincy Jones, Beyrouth et Barbara, Udaïpur et le Lake Palace, la rue du Bac et Romain Gary, et combien d’autres…

How is your heart doing? In a word: well. In two words: not bad.

Comment va votre cœur ? En un mot : bien. En deux mots : pas mal.

ANDRÉ BERCOFF

écrivain-journaliste pour son essai «Moi, président / Les promesses électorales n’engagent que ceux qui les écoutent », (First Editions).

8

91 bd Sébastopol – 75002 Paris – 01 40 26 99 32 – paris.sebastopol@cinna.fr 189 bd St Germain – 75007 Paris – 01 44 39 07 00 – cinna.germain@cinna.fr 75 bd de Courcelles – 75008 Paris – 01 46 22 46 15 – paris.courcelles@cinna.fr 87 av du Maine – 75014 Paris – 01 43 22 72 56 – cinna.maine@noos.fr

www.cinna.fr

9


THE CONTRIBUTORS

A man of many beautiful pictures Antoine Verglas is a French-born, New York City-based photographer responsible for making beautiful women like Linda Evangelista, Stephanie Seymour, Claudia Schiffer, Cindy Crawford, Angelina Jolie, Elizabeth Hurley Alicia Keys, Beyonce and Eva Mendes look even more beautiful and making legendary men such as Richard Branson even more iconic. A photographic mainstay for more than two decades, his work has appeared worldwide in Playboy, Sports Illustrated, Elle, GQ, Vanity Fair and Vogue among many others. Un homme qui a fait beaucoup de merveilleuses photos , Antoine Verglas, est d’origine française, photographe basé à New York City, chargé de shooter des belles femmes comme Linda Evangelista, Stephanie Seymour, Claudia Schiffer, Cindy Crawford, Angelina Jolie, Elizabeth Hurley Alicia Keys, Beyonce et Eva Mendes qui deviennent encore plus belles sous son objectif , et faire des hommes de légendes comme Richard Branson encore plus emblématique. Un pilier de la photographie depuis plus de deux décennies et son travail a été publié dans le monde entier dans Playboy, Sports Illustrated, Elle, GQ, Vanity Fair et Vogue parmi beaucoup d’autres.

Jody mcCutcheon Jody mcCutcheon’s first love was writing, and music quickly followed. The Toronto native writes about Cronos, the world’s greatest eco yacht, for this issue of Prestige. He also pens articles about alternative music for various international publications, and environmentally friendly gadgets for www.eluxemagazine.com Le premier amour de Jody McCutcheon a été l’écrit, et la musique a rapidement suivi.Pour ce numéro, ce natif de Toronto nous propose un article sur Cronos, le plus grand yacht écologique du monde, Il a également écrit des articles sur la musique alternative pour diverses publications internationales ; sur des produits respecteux de l’environnement pour www.eluxemagazine.com

10

11

PEOPLE

Antoine Verglas


HONOURING FILM, HONOURING FASHION really no distinctive cultural differences in fashion film production today. Simply by viewing a film it is not possible to tell where it was made. Individual directors certainly do have distinct styles that are very recognizable, however they could be based anywhere on the planet. What are some memorable moments that you’ve experienced at the festival over the years? The most memorable moment for me as a Producer was at the end of the second year’s Festival. I was called up on stage to say a few closing words. The stage lights were very bright so when I actually focused on the audience in the theatre I saw that they were giving a standing ovation. My first thought was «who are they giving a standing ovation to?» When I realized it was me - well, it was quite overwhelming. I truly wish everyone at sometime in their professional lives gets to have that wonderful experience. A very moving and lovely moment last year was when Sasha Marini from Milan held the audience spellbound when he talked about his anti-sexual abuse campaign in the fashion world, which was followed by his special film on the subject. It is also very special for me to see the audience appreciating and viewing with wonderment the films that we have worked the entire year on bringing them. It’s a very rewarding feeling.

FRED SWEET

La Jolla

Director of Film Festival

Fred Sweet is the founder and Producer of the La Jolla Fashion Film Festival, the first of its kind in North America, and now one of the biggest and most popular in the world. Launched in 2010, entries and media coverage increases dramatically year on year. Karl Lagerfeld, Bruce Weber and Rankin are just a few of the huge directors who have submitted entries for this year’s competition, and Prestige’s Deputy Editor, Chere Di Boscio, has been honoured by being asked to serve on the judging panel this year. She met with founder Fred Sweet to discuss the history, goals and achievements of the festival.

12

BLOOM BY CHARLIE WAN BEST HAIR AND MAKEUP

W

hat was the inspiration behind setting up the festival? I’ve always been obsessed with fashion on the Internet. About six years ago, I started noticing more and more of these short clips of fashion films. No one at the time called them ‘fashion films’ because they were just emerging. However, I told my staff at the modelling agency that I was going to assemble some of them and show them on a big screen so they would look fabulous and we could have a fun event watching them. Well, at modelling agencies news travels fast so all the models started calling and saying they wanted to attend also. So we simply turned it into the first fashion film festival in North America. What are the main differences between fashion photography and fashion film-making? Fashion films are simply the old 5 or 6 page editorial spread you would see in a fashion magazine transformed into a 3 minute fashion film. This was enabled by how easy it is to put moving imagery on the Internet. Given that you have so many entries from around the globe, do you note any distinctive cultural differences emerging in the various entries? The global community of fashion filmmakers constantly uploads and views films on two main sites -Vimeo and YouTube. Therefore, they are constantly aware of the latest films and trends in fashion filmmaking. In this way, they are constantly influencing each other. I’m always amazed at the quality and beauty of films being produced in all parts of the world. Therefore I would say there are

Tell us a bit about the various award categories, and why you chose to honour people working in those areas. It has been said many times that the world’s economy is entering a «entrepreneurial phase» where many people are essentially working for themselves. One of the best ways for these professionals to distinguish themselves in the marketplace is by winning awards. It gives them credibility in the buyer’s eyes. The fashion film industry is comprised of many wonderful professionals, and amateurs, who are labouring in obscurity. The LJFFF and IFFA gives them the chance to be recognized by a worldwide audience and use that recognition to further their careers. The expansion of the number and type of awards will increase the opportunities for all aspects of filmmaking including Hair & Makeup, Styling, Art Direction, Editing, Cinematography, and many more fields that have not, up to now, had enough recognition available to them. How are people initially nominated for the awards? Eventually we will have an international nominating group similar to our current international jury. For now the staff at the IFFA is doing the nominating. We’ve been watching 15-20 fashion films a day on the average for the past 4 years so we feel pretty qualified. How are winners selected? Our international jury members will vote on the nominated films in June, after the submission deadline. Our Jury President, the famed Hollywood insider and Cannes Film Festival lecturer Sydney Levine will certify the authenticity of the voting process. We are very proud and honoured by the wonderful jury members we have assembled. They are from all over the world, every continent, and every fashion capital, and include some of the top names in the fashion business. The IFFA is truly a worldwide event! Is there anything else about the festival you’d like us to know? The convergence of the fashion, film, and media industries is creating massive new opportunities for creative people all over the planet. For people that want to connect, network, and see the finest productions over the past year - this event is for them. And, La Jolla California in the summertime, between the Pacific Ocean, park-like setting and weather, well, it’s just about as beautiful as it gets.

13


LEGEND OF LADY WHITE SNAKE BY INDRANI PAL-CHAUDHURI BEST PICTURE DIRECTOR SPECIAL EFFECTS FASHION

Récompenser

FRED SWEET Directeur du Festival du Film de

La Jolla La Jolla Fashion ou LJFFF, un festival unique en Amérique du Nord, et l’un des plus importants et des plus renommés dans le monde. Depuis la première édition en 2010, la couverture médiatique et la fréquentation ne cessent d’augmenter d’années en années. Karl Lagerfeld, Bruce Weber et cette année, tandis que la rédactrice en chef de Prestige, Chere Di Boscio, a eu l’honneur d’être membre du jury cette année. toire, les objectifs et les accomplissements du festival.

P

ourquoi avoir créé ce festival ? J’ai toujours adoré la mode, que je suivais sur Internet. Il y a six ans, j’ai

Bien sûr, personne, à cette époque, ne parlait de « Fashion Film », la tendance était bien trop récente. Cependant, j’ai informé l’équipe de mon agence de grand écran pour les mettre en valeur et pour que nous les regardions avec encore plus de plaisir. Vous savez dans le milieu de la mode, les nouvelles vont vite et les mannequins ont commencé à appeler pour dire qu’ils souhaitaient aussi la mode à vue le jour en Amérique du Nord.

photo ? Les Fashion Films correspondent aux quelques pages d’éditorial que l’on peut lire dans les magazines de mode. Ces pages deviennent des courts-métrages de 3 minutes. Il est aujourd’hui très facile de proposer de l’imagerie animée sur Internet.

-

On entend souvent dire que l’économie mondiale rentre dans une phase dirais donc qu’il n’y a pas vraiment de différences culturelles importantes en ce

patte, aisément reconnaissable, mais ils pourraient être originaires de n’importe quel pays du monde.

Quels sont vos plus beaux souvenirs de festival ? édition du festival. J’ai été appelé sur scène pour dire quelques mots. Les éclairages sur scène étaient extrêmement fort et lorsque j’ai réussi à me concentrer sur le public j’ai réalisé que tous les spectateurs étaient debout et applaudissaient. Tout d’abord, je me suis demandé qui ils applaudissaient comme ça…et j’ai réalisé que c’était moi ! C’était tout simplement extraordinaire. Je souhaite à tous de pouvoir, rien qu’une fois dans leur carrière, vivre un moment pareil. Je garde aussi un souvenir émouvant de l’an dernier, lorsque Sasha Marini, qui arrivait de Milan, a tenu le public en haleine avec son discours contre le harcè-

moyen pour ces professionnels de tirer leur épingle du jeu sur le marché tient dans l’obtention de prix. Cela leur donne plus de crédibilité aux yeux des acheteurs. L’industrie du Fashion Film se compose de nombreux professionnels de talent et d’amateurs qui travaillent dans l’ombre. Le LJFFF et l’International Fashion Film Association (IFFA) leur donnent une chance d’être reconnus par le carrière. Le fait d’augmenter le nombre de récompenses permet de toucher à tous les aspects de la réalisation, y compris la coiffure et le maquillage, la direction artistique, l’édition, la cinématographie et bien d’autres domaines qui ne sont

la présence des membres du jury. Ils viennent du monde entier, de tous les continents, et des différentes capitales de la mode. Parmi eux, se trouvent de grands noms de la mode. L’IFFA est mondialement reconnue !

Que pouvez-vous nous dire de plus sur le festival ? Les liens entre la mode, le cinéma et les médias offrent de nouvelles possibilités de création dans le monde entier. Ce festival s’adresse à tous ceux qui veulent rester connecter, créer un réseau et assister à la projection des meilleures productions de l’année passée. Et disons-le, en été, au bord du

Comment choisissez-vous les nommés dans les différentes catégories ? Nous travaillons avec un groupe d’électeurs qui tient à peu près le même rôle que notre jury international. Pour le moment l’équipe de l’IFFA supervise les nominations. Nous regardons entre 15 et 20 Fashion Films par jour en moyenne depuis 4 ans, nous commençons donc à maîtriser le sujet.

BY CHERE DI BOSCIO

plaisir que celui que nous avons à les choisir tout au long de l’année…cela reste exceptionnel.

rences culturelles notables entre tous ? La communauté mondiale de la mode télécharge et visionne sans cesse

Comment choisissez-vous les gagnants ? Au mois de juin, après la date limite de soumission, notre jury international Quelles sont les diverses catégories de compétitions et pourquoi avez-vous décidé de récompenser les personnes travaillant dans ce domaine ?

14

bien connue et présentatrice du Festival de Cannes, Sydney Levine, veillera

15


S LA WOM IR MILE W S KI

Slawomir Milewski FILM DIRECTOR

w

Slawomir Milewski is a Polish born filmmaker whose works include The Ecstasy of St Agnes and Poor People Must Die. His films have been praised by judges at prestigious Film Festivals from New York to France and Cyprus, as well as appearing on French television. Prestige International met with him to get his views on French audiences, the art of filmmaking and more.

hat’s the relationship, if any, between a good photographer and a film maker? It seems that photography and film are very similar mediums because both are using ‘real’ subjects. Yet, their effects on our senses work completely differently. Barthes said photography is not possible to be ‘transformed’ and that photography doesn’t allow people to dream; interpretations are imprisoned. Something completely opposite might happen in a film. Film allows you to leave room for dreaming and this is one of the goals of my own work. How would you describe the narrative in your own films? Someone told me my work are a kind of blank slate onto which you can put your own experience of life... My works definitely accent a visual semiotic as a narrative-making factor. But it doesn’t mean they are symbolic. I think my narrative is a kind of deconstruction. Although it is not a method or a rule, either. What philosophy or ideas do you try to communicate in your films? When I was 15 I started to read philosophical books. When I was

17 I studied Nietzsche and very soon after I introduced myself with contemporary French philosophers. Apparently everything which happens between your 16 and 26 birthday leaves the most meaningful sign on your life. Thus Nietzscheanian self-affirmation and affirmation of life was always very close to me. And you can find it in my work. Why do you think the French are particularly attracted to your work? I don’t know! When I started to submit Ecstasy of St. Agnes to festivals, my English ex-girlfriend, an ex-actress who knows this industry well, said I’d never be able to show this film in the UK, but that it would do well in France. I ‘ve been told my films seem to be difficult, politically incorrect, libertarian and intense. And I am proud of that! What about the French then? I suppose they are open-minded people! (laughs) Is filmmaking an art or a craft? This is quite relative. Obviously it depends what are you doing and for whom. I mean: do you want to satisfy yourself or someone else? And even if you doing that just for yourself - film making is still a kind of craft, which just might be an art.

Slawomir Milewski est un réalisateur polonais à qui l’on doit entre autres The Ecstasy of St Agnes gieux, à New York, en France ou à Chypre, et ont été programmés pour la télévision française. Presson opinion sur le public français, la réalisation et plus encore.

Q

uel est le lien, si tant est qu’il y en est un, entre un bon photographe et un réalisateur ? La photographie et la réalisation de films peuvent sembler similaires puisque toutes deux s’organisent autour de sujets «réels». Cependant, leurs répercussions au niveau sensoriel sont tout à fait différentes. Roland Barthes disait qu’il était impossible de transformer une photographie et que cette dernière ne laissait pas de place à l’évasion, comme ses interprétations étaient figées. Avec les films, c’est tout le contraire. Ils permettent aux spectateurs de rêver et c’est là l’un des objectifs que je me suis fixé.

Comment décririez-vous la narration dans vos films ? On m’a un jour dit que mon travail ressemblait à une toile vierge sur laquelle vous pouviez dessiner votre propre expérience de vie... Mon travail se concentre clairement sur la sémiotique visuelle en tant que facteur de narration. Ce qui ne veut pas, pour autant, dire que mes films sont symboliques. J’envisage ma narration comme une déconstruction bien que ce ne soit ni une méthode ni une règle.

16

Quelles sont les idées ou la philosophie que vous souhaitez transmettre à travers vos films ? J’ai commencé à lire des ouvrages philosophiques à 15 ans. Puis à 17 ans, j’ai étudié Nietzsche et peu de temps après j’ai découvert les philosophes français contemporains. Il semblerait que ce soit ce que vous découvrez entre 16 et 26 ans qui vous marquent le plus pour le reste de votre vie. Je me retrouve, depuis cette époque, dans la notion nietzschéenne d’affirmation de soi. Vous la retrouvez donc dans mon travail.

Selon vous, pourquoi votre travail plaît-il autant en France ? Je n’en ai aucune idée ! Lorsque j’ai présenté Ecstasy of St. Agnes à différents festivals, une ancienne actrice qui connaît parfaitement le milieu du cinéma m’a dit que mes films ne feraient jamais sensation au RoyaumeUni mais qu’ils plairaient énormément en France. J’ai souvent entendu dire que mes films étaient difficiles d’accès, politiquement incorrect, libertaires ou trop intense. Eh bien j’en suis fier ! Quant aux français, je suppose qu’ils sont simplement plus ouverts d’esprit que les autres ! (rires)

La réalisation : art ou artisanat ? Tout est relatif. Cela dépend de l’approche que vous adoptez et du public auquel vous vous adressez. Qui voulez-vous satisfaire ? Vous ou quelqu’un d’autre ? Et même si vous ne travaillez que pour vous-même, la réalisation de film reste une forme d’artisanat, ce qui peut très bien s’apparenter à l’art.

BY ARWA LODI

17


LEONARDO DiCAPRIO

BY JAMES EVANS

From Gilbert Grape to the Great Gatsby For many years now, Leonardo DiCaprio has led a charmed life. He works with the best directors, he dates supermodels, and he is the kind of gentleman who never makes headlines for the wrong reasons. He virtually disappears from public view when he doesn’t need to promote his latest film, and when he does make news it’s for some admirable cause like defending the environment. Still, he’s the ultimate Hollywood golden boy, the man who became a superstar with Titanic and has since gone on to make his mark in a series of outstanding films including Gangs of New York, Catch Me If You Can, The Aviator, The Departed, and Inception. It’s a legacy of accomplishment that few modern-day actors outside of Russell Crowe or Daniel Day-Lewis can match, and Leo, still only 38, has plenty of Oscar-worthy performances left to deliver.

The Interview

L

eo, “Django” is the first film where you’ve played such a vicious, villainous character. How do you feel about it? It was one of those roles where you have to commit yourself and not hold back. This kind of character pushes you further than you really want to go and there was absolutely nothing about the man that I could identify with. He is the most despicable, vicious, sick, narcissistic, racist human beings you could ever imagine. I’ve never done anything close to this kind of character and it was a relief to finish playing him. I hated him. So you did it for the challenge? I did it for the challenge but also because it was a very dark time in American history and the subject matter was very interesting and deserves to be explored. I also wanted to work with Quentin Tarantino who is one of the most innovative and daring directors in the business. He’s been developing this film over several years and I came into it fairly late in the game but we had several conversations about creating this vicious character and taking it to the extreme. Apparently you were reluctant to use the “N-word”(Nigger) during the shooting? It was just distasteful and naturally I wondered how far we needed to go with it. I was thinking about maybe toning down my character’s level of atrocity but Sam (Jackson) and Jamie (Foxx) were telling me that I had to push the character to the limit. They felt that audiences would resent it if I was «sugar-coating» the character. After that I realised that that was where we needed to go and that was part of the reality however horrible and sick it was. Did you do much research yourself into the slavery era? I’ve read a fair amount about the history of the sugar plantations and it’s appalling how bad things truly were during that era. This film only scratches the surface of what happened in this country.

How did you see your character apart from his evil nature? Calvin Candie represents the moral decay of the South during that era in American history. He was the expression of the evil in slavery and the abominable level of cruelty that it fostered. I’m generally not interested in playing evil men but every once in a while in your career you need to go beyond what you’re comfortable with or drawn to playing. But I can tell you that I was very happy to be rid of the character when we reached the last day of filming. (Laughs) This character was so vicious even Quentin hated him! (Laughs) Was the sense of relief also accompanied by some sense of having pushed the envelope and gone out your own comfort zone when it comes to acting? The thing about playing the villain is that you have absolute freedom to escape all limits and boundaries. You’re not restricted to any moral guideposts or sense of proportion and that was a strange and kind of self-indulgent process. Once you get into that limitless sensibility, you find that the character takes over and has a life of its own that you don’t even want to control. You just let all your emotions and instincts flow. This has been one of the busiest years in your acting career with Django, Gatsby and Wolf of Wall Street in the pipeline...? I’ve never done three films back-to-back like this before and it wasn’t entirely planned that way, but I’m very pleased with the work I’m doing and that’s ultimately the most important thing. It’s been one of the best years I’ve ever had creatively and you hope to keep finding great projects and see where that takes you. Your co-stars say that you can be quite intense while working.... When it comes to work, I always find the process pretty intense especially when you’re doing drama. In my private life, I like to keep things light. I don’t brood about the world. But my work is different. I really never look at acting as fun, because if you really want to try and do a good job, it’s very hard to have fun unless

18

19


L E ON ARD O D i CAP RI O

you’re doing some wonderful improvisational comedy where things are just a joy every day. It’s not that I look for very dark films or dark roles. It’s never a conscious thing. I just try to be a part of films that move people. A lot of times, those are about the darker side of humanity. Are you conscious of leaving a legacy as an actor? I really am motivated by being able to work with great people, and create a body of work for myself that I can look back on and be proud of. When I was 15 years old and I got my first opportunity in movies, I went and watched movies for a year and a half. I watched every possible great film and every great performance I could, and since then I’ve said to myself, how could I ever match that kind of work that is part of the great legacy of film? That‘s really my motivation and that’s a fact. I feel like I want to do something as good as what all my heroes have done. As an actor, I do everything possible to tell a great story in a truly artistic way, but at the end of the day you never know how critics and audiences are going to respond. My goal is to keep doing great work… I haven’t stopped yet and hopefully the work will never stop. I will always have that drive to not only produce great work, but also to make a difference in the world. You tend to play very driven characters. Is that your preference? Look, I don’t know really. I just respond to what I read and what I’ve read in these roles are characters that have moved me emotionally in some respect. And it just goes back to what moved me in cinemas at a very early age. These were the types of characters that I felt emotionally connected to. It’s inexplicable, but I think you never feel as if you’ve arrived there or done that role that satisfies that. So I’m driven to be able in my mind to emulate or get close to the great masterworks of great performers I’ve seen in cinema from years past. I don’t know if that thirst will ever be quenched. But I would

love to try other genres and I look forward to doing them. It just depends on what moves me emotionally, I guess. You’ve had an incredible career thus far. Do you have fond memories of all the partying you did before you became so famous with the release of Titanic and which turned your life upside down? It’s only lately that I’ve occasionally had bouts of nostalgia about that time in my life. On one level the attention and being followed around everywhere could sometimes be aggravating, but I loved hanging around with my friends and going out all the time and playing poker until dawn. There was this wild sense of liberation where I feel I could do pretty much anything without thinking about the consequences. Those were my carefree years. Sometimes I like to think I could turn back the clock and revisit that time of my life! (Laughs) In the years before Titanic I was enjoying life to the maximum. I miss the days when I could party hard and do pretty much anything I wanted. Today, every young actor or actress has to be much more careful about getting wild if they don’t want their life trashed publicly. How did your popularity affect your relationships with women? I did a lot better before I became so well known. (Smiles) As soon as your fame overwhelms your life, you have to kind of hide out and you can’t just go into a bar or wherever and meet people. It becomes a mob scene. It just makes everything more complicated. But I still have a sense of freedom and I rarely have reason to feel down or worry too much about things. I have a very good life and I like to make the most of it. How do you think you’ve changed from your days as a young man about town in Hollywood? (Laughs) I’m a lot calmer. When I was growing up, I was the kind

LEONA RD O Di C A P RIO

of kid who was full of energy and acting was my outlet for all that excess energy. I could never keep still and even as a teenager and I had this need to keep busy and look for things to occupy myself with. I remember loving to imitate my mother’s friends. I’d do little performances imitating them, making fun of them, making her laugh, making my grandparents laugh. Acting fulfilled my creative needs and it’s been my focus for as long as I can remember. But I’ve also invested a lot of my time in trying to promote awareness on environmental issues and the importance of looking after our planet. What does your involvement in promoting green and ecological awareness mean to you? In my adult life, my environmental work and activism remain a priority. I created a foundation (Leonardo DiCaprio Foundation) that focuses on raising public awareness of the very important issues concerning our planet. The United States and China needs to set an example for the rest of the world to follow with clean energy and green technology. I was very affected when I was young as a kid living in an urban environment. My only access to understanding nature was through documentaries and being able to go to the natural history museum and watching IMAX shows on the rainforest. It just affected me at a very young age, the depletion of the rain forest, our natural resources. What’s sad is that even though we’ve made progress, environmental and climate change issues continued to be ignored and re-ignored. So this year I’m going to take a break after doing three films in two years and I’m going to do rededicate myself to trying to do good for the environment.

I did it for the challenge but also because it was a very dark time in American history and the subject matter was very interesting and deserves to be explored Your career spans two decades even though you are still a relatively young man. Did you get jobs fairly easily when you were starting out? No. It took me a while before I started getting roles. I spent a year being rejected at one audition after another when I was 14. It was a very tough time but in some ways the kind of experience that toughens you and makes you appreciate everything more. You also learn not to tie your identity and self-worth to whether you are getting parts or not. You learn to keep pushing and eventually you’re going to find work. And that’s what happened. Did your acting talent already manifest itself in school? I was always the smallest and skinniest and so it was hard for me to fit in. So I loved creating characters and doing imitations of my parents’ very bizarre friend. I loved the attention. In school I was about a foot shorter than anyone else, always jumping up and getting laughs—a little smart-ass with a big mouth. School was like this wild safari where I could make a name for myself, but it never really worked. They just basically looked at you as the class clown and dismissed you. I never belonged. I was constantly trying to stand up to bigger kids and get in their faces and of course I got the crap beat out of me sometimes. I had this real punk mentality. (Laughs) I would mouth off to anyone! A lot of my acting inspiration comes from these contests we called «bagging» where I would sit around with my friends and we would trade insults, tell stories, or do anything to get the most laughs. It was like being in acting or improv class without even knowing it! (Laughs)

20

How do you deal with all the hype and the sex symbol kind of thing that follows you around? You have to deal with who you really are in the end. If you have internal demons, you are going to have to deal with them no matter whether you’re famous or not. We’ve all heard a million stories of people that have gotten fame and wealth and great opportunity and ruined it all. Your life isn’t your own when that kind of stardom happens, and you have tabloids every day making up stories about you. That’s the downside and you have to figure out how you want to deal with it. How do you feel about your life in general? What I definitely feel a need for is to make my life about more than just my career. One night I was thinking to myself how little of my life has been lived normally and not spent on some far-off movie location. Family is something I’m starting to think about more and more especially now that my Oma (his grandmother was German as is his mother, Irmelin - ED) is no longer around. What are your memories of growing up with your parents? My dad (George DiCaprio, 69, who divorced Leonardo’s mother when he was only 7 months old - ED) is still a diehard, left-wing hippie, and will be until the day he dies. My dad introduced me to writers, artists, and so many wild, creative people. Every few months we’d go to some hippie doo-dah parade as Mudmen in our underwear, carrying sticks and covered in mud. (Laughs) We still hang out together in L.A. and talk about everything. But you grew up mainly with your mother? Yes, my parents broke up when I was just a baby and I stayed with my mom although my dad was very active in my upbringing over the years. My mom taught me so much about having principles and being respectful of others and encouraged my interested in the arts.

21


L E ON ARD O D i CAP RI O

LEONARDO DiCAPRIO De Gilbert Grape à Gatsby le magnifique

Your mother’s side of the family lived through WWII. Do you feel inspired by your mother’s and grandmother’s experiences? Yes. My mother (was born in a bomb shelter. Her father was a coal miner who didn’t believe in the Nazi regime, and the family tried to flee Germany. They endured years of starvation and sickness but their determination to survive was amazing. Whatever I do in life, I’m constantly inspired by what they went through and how I’ll never think that anything in my life has been hard compared to what they went through.

My mom (Irmelin) did everything to get me into the best schools she could find. She would drive three or four hours a day back and forth to this top school that had a great arts programme so I wouldn’t have to go to very violent local public schools in L.A.. I was also very close to my German grandmother who I always called «Oma» (who died in 2008 at age 93 - ED) She was such a wonderful woman and a great character. I still miss her a lot. What kind of guidance has your father given you over the years? My father has advised me a lot over the years and I respect his instincts and opinions very highly. I remember one time telling him that I had turned down a film (Total Eclipse) where I would be playing the French poet Arthur Rimbaud. Then my father got annoyed with me and started explaining how Rimbaud was the James Dean of his era, someone who was a free-thinking radical who had a revolutionary impact on poetry. Needless to say, I changed my mind, did the film, and I loved it. It’s not one of my best known roles, but I still think I did some interesting work in it. What are some of your best memories of your Oma? I have so many of her. When I started earning good money I would buy her all these beautiful scarves that she loved to wear. It made me so happy that I could do something nice for her. One of my proudest moments of my life was being able to take Oma and my mother to the premiere of Titanic in London. I credit Oma for my never even letting myself for one moment think that I’m some kind of hot shot. She even once asked me why I didn’t look as good as I did in Titanic! (Laughs) Whenever I would go to Germany I would take her to all my film premieres. She says I was practically born to be an actor. Oma kept reminding me, «Leonardo, you were always deez vay.» She told me that she and my grandfather couldn’t even watch TV because I’d be dancing in front of it, doing crazy imitations. She said: «We should have known then.» One day I looked at her and said, «I’m going to do it, Oma, I’m going to be an actor.»

Do you have a favourite memory of your Oma? One year I took her to Paris where we were given a private tour of the Picasso Museum by one of the Picasso’s grandsons. That was an incredible honour. He was extremely polite and pleased to be able to escort me and Oma through the museum. But I was kind of worried when Oma started pointing to some of the paintings and complained that she couldn’t understand what they were paintings of! (Laughs) She kept pointing her finger at various paintings and would say things like, «Vat is dis vun about. It looks like noteeng.» Or she would say, «And vat is dis vun supposed to be, some sick cat?’»There was this one painting of a nude woman and Oma just shook her head and looked at me, «Zis is NOT a vooman!’» That’s why I loved Oma so much! Can you tell us the story of how your parents gave you the name Leonardo? Well supposedly my parents were at the Uffizi Gallery in Florence, and my mother was pregnant and they were looking at a Da Vinci. My mother felt me kicking in the womb and my dad, who‘s Italian, said, ‘His name should be Leonardo!’ (Laughs)…At least that’s the version my parents gave me!» (Laughs).

Depuis maintenant plusieurs années, Léonardo DiCaprio mène une vie de rêve. Il travaille avec les meilleurs réalisateurs, sort avec des top-modèles, et n’a jamais son nom dans les gros titres pour les l’environnement. Il est l’essence même du golden boy hollywoodien, l’homme qui est devenu une

réussites que peu d’acteurs modernes peuvent prétendre égaler, à part Russel Crowe ou Daniel Day-Lewis. Et à seulement 38 ans, Léo a encore de quoi se montrer digne des Oscars.

22

23


Je l’ai fait pour le challenge mais aussi parce que c’est une période très sombre dans l’histoire de l’Amérique, le sujet est très intéressant et mérite d’être exploré.

L’ Interview

L

vivez-vous ?

Le genre de personnage qui vous pousse à aller plus loin que vous n’en avez envie et il n’y a vraiment aucune facette de cet homme à laquelle je peux le plus narcissiste et le plus raciste que vous puissiez imaginer. Je n’ai jamais joué un tel personnage, même de loin, et j’étais soulagé quand j’ai arrêté. Je l’ai détesté. Vous l’avez fait pour le challenge, donc ? Je l’ai fait pour le challenge mais aussi parce que c’est une période très sombre dans l’histoire de l’Amérique, le sujet est très intéressant et mérite d’être exploré. Je voulais aussi travailler avec Quentin Tarantino qui est un des réalisateurs les plus innovants et audacieux du milieu. Cela fait des années de nombreuses conversations sur la création de ce personnage terriblement malveillant et sur comment on pouvait le pousser à l’extrême. Il paraît que vous n’aviez pas très envie d’utiliser le mot C’était juste très désagréable et bien évidemment je me suis demandé le niveau d’atrocité de mon personnage, mais Sam (Jackson) et Jamie (Foxx) m’ont dit au contraire de le pousser vers la limite. Ils pensaient que le public n’apprécierait pas que je « prenne des pincettes » avec le personnage. Après ça, je me suis rendu compte que c’était là qu’il fallait aller et que ça faisait partie de la réalité, aussi odieux et dérangeant que ça puisse être. Vous avez beaucoup étudié l’époque de l’esclavage ? J’ai fait pas mal de lecture sur l’histoire des plantations de cannes à sucre peine la surface de ce qui s’est passé dans ce pays. Calvin Candie représente le déclin moral du Sud à cette époque de l’histoire de l’Amérique. Il est l’incarnation du mal de l’esclavage et du niveau abominable de cruauté qu’il a engendré. En général ça ne m’intéresse pas de jouer des personnages malveillants mais, dans une carrière, il faut parfois aller au-delà de ce qu’on aime ou de ce qui nous met à l’aise. Par contre, je peux vous dire

quelqu’un de détendu. Je broie rarement du noir. Mais le travail, c’est différent. Pour moi, jouer n’est jamais vraiment amusant parce que si vous voulez faire du bon travail, c’est très dur de le faire en s’amusant à moins de faire une -

Cette année a été très chargée pour vous entre Django, Gatsby et Wolf of Wall Street en chantier… ?

plus important. Ça a été une de mes meilleures années sur le plan créatif et

Êtes-vous conscient de laisser une trace en tant qu’acteur ? Je suis vraiment motivé par le fait de travailler avec des gens géniaux et de j’ai eu pour la première fois l’occasion de faire du cinéma, j’ai regardé des

et ensuite je me suis dit, comment est-ce que je peux faire pour arriver à ce niveau, celui des grands de l’histoire du cinéma ? C’est ça, réellement, ma motivation. J’ai envie de faire quelque chose qui soit aussi bien que ce que tous mes héros ont fait. En tant qu’acteur, je fais tout mon possible pour raconter une bonne histoire d’une manière artistique, mais au bout du compte on ne peut pas prédire les réactions du public et des critiques. Mon but, c’est de continuer à faire du bon travail… Je n’ai pas encore arrêté et j’espère ne jamais arrêter de travailler. J’aurai toujours cette motivation de faire non seulement de l’excellent travail mais aussi d’aider à améliorer le monde.

souvenirs du temps où vous faisiez la fête avant de devenir célèbre avec Titanic, ce qui a complètement changé votre vie ? Ce n’est que récemment que j’ai commencé à éprouver de la nostalgie pour permanence, ça pouvait être irritant mais j’adorais trainer avec mes copains, sortir tout le temps et jouer au poker jusqu’à l’aube. J’avais cette espèce de sentiment de liberté, comme si je pouvais faire n’importe quoi sans penser aux conséquences. C’étaient mes années d’insou-

ce que vous préférez ? Écoutez, je n’en sais rien. Je réagis à ce que je lis et ce que j’ai lu dans ces rôles, c’était des personnages qui m’ont touché émotionnellement d’une manière ou d’une autre.

24

Comment avez-vous changé depuis l’époque où vous étiez jeune et branché à Hollywood ? (rires) Je suis beaucoup plus calme. Quand j’étais petit, j’étais ce genre de gamin débordant d’énergie. Jouer m’a permis de canaliser cette énergie. Je ne tenais pas en place, même quand j’étais ado j’avais tout le temps besoin de m’occuper et je cherchais des choses à faire pour m’occuper. Je me souviens que j’adorais imiter les amis de ma mère. Je faisais des petits mes grands-parents. Jouer m’a permis de satisfaire mes envies créatives et c’est là-dessus que je me concentre depuis toujours. Mais j’ai aussi investi beaucoup de temps dans des campagnes de promotion sur les questions environnementales et l’importance de prendre soin de notre planète. Qu’est-ce que votre implication dans les campagnes de prise de conscience écologique représente pour vous ?

quoi. Aujourd’hui, un jeune acteur ou une jeune actrice doit faire beaucoup plus attention à ne pas faire trop de folies s’ils ne veulent pas se faire démolir dans les médias.

mène. Les autres acteurs disent que vous pouvez être assez intense quand vous travaillez… J’ai toujours trouvé que le procédé créatif de l’acteur était très intense, parti-

des gens. Tout devient beaucoup plus compliqué. Mais je me sens encore assez libre et je n’ai pas trop de raisons de maximum.

en essayant d’approcher ou d’émuler les grandes performances des grands acteurs que j’ai vus au cinéma dans le passé. Je ne sais pas si cette envie sera un jour satisfaite. Mais j’adorerais essayer d’autres genres et j’ai hâte de le faire. Ça dépend juste de ce qui me touche émotionnellement.

(rires) Il était tellement horrible que même Quentin le détestait ! (rires) Ce sentiment de soulagement était-il aussi accompagné du sentiment d’avoir repoussé vos limites et d’être sorti de votre zone de confort en tant qu’acteur ? En fait quand vous jouez le méchant, vous avez une liberté absolue pour dépasser toutes les limites. Vous n’avez plus de structure morale ou de sens des proportions pour vous guider, du coup c’est un procédé étrange et un peu complaisant. Une fois que vous rentrez dans cette sensibilité illimitée, vous découvrez que le personnage prend le dessus et prend vie en quelque sorte et vous n’avez même pas envie de contrôler ça. Vous laissez juste déborder toutes les émotions, tous les instincts.

Et ça remonte à ce qui me touchait au cinéma quand j’étais très jeune. C’était ce genre de personnages auxquels je me rapportais émotionnellement. C’est dur à expliquer, mais je pense qu’on n’a jamais le sentiment d’être

Comment votre popularité a-t-elle affecté vos relations avec les femmes ? J’avais beaucoup plus de succès avant d’être connu. (sourire) Quand on se fait submerger par la célébrité, il faut commencer à se cacher un peu. On ne peut plus tout simplement sortir dans un bar ou ailleurs pour rencontrer

dont le but est de sensibiliser le public à certaines questions environnementales importantes. Les États-Unis et la Chine doivent montrer l’exemple au reste du monde en ce qui concerne les énergies renouvelables et les technologies écologiques. Ça m’a beaucoup affecté quand j’étais gamin et que je vivais dans un milieu urbain. Mon seul accès à la nature c’était les documentaires et le musée d’histoire

25


très jeune, la déforestation amazonienne et l’épuisement de nos ressources naturelles. Ce qui est triste c’est que malgré tous nos progrès, les questions d’environnement et de changement climatique continuent sans cesse d’être ignorées. pause et je vais m’attacher à essayer de faire quelque chose de bien pour l’environnement. Votre carrière s’étend sur deux décennies alors que vous êtes début ? Non. Ça a pris du temps avant que je commence à avoir des rôles. J’ai passé une année à me faire rejeter d’audition en audition quand j’avais 14 ans. Ça a été très dur mais d’une certaine manière c’est le genre d’expérience qui vous endurcit et qui vous apprend à apprécier ce que vous avez. Vous apprenez aussi à ne pas lier votre identité et votre amour-propre au fait d’obtenir

Comment est-ce que vous gérez toute cette hype et ce statut de sex-symbol qui vous colle à la peau ? Au bout du compte il faut savoir gérer qui vous êtes vraiment. Si vous avez des démons, il va falloir les gérer que vous soyez célèbre ou pas. On a tous entendu des millions d’histoires à propos de gens qui sont devenus riches et célèbres, qui avaient plein d’opportunités et qui ont tout gâché. Votre vie n’est plus à vous quand vous atteignez ce niveau de célébrité et il y a sans cesse des tabloïdes qui inventent des histoires à votre propos. C’est un inconvénient et c’est à vous de décider comment vous voulez gérer ça.

voiture pour m’emmener dans cette super école avec un excellent cursus artistique pour que je n’aie pas à aller dans les écoles publiques de Los Angeles

Que pensez-vous de votre vie, de manière générale ?

(Éclipse Totale) dans lequel j’aurais joué le poète français Arthur Rimbaud. Mon père a commencé à se fâcher et à m’expliquer que Rimbaud était le

du temps, toujours sur un plateau de tournage à l’autre bout du monde. Je commence à penser de plus en plus à la famille, surtout maintenant que ma grand-mère (sa grand-mère était allemande, ainsi que sa mère, Irmelin -

révolutionnaire sur la poésie.

Quels sont vos souvenirs d’enfance, avec vos parents ?

Quels sont les meilleurs souvenirs que vous avez de votre grandmère ? J’en ai tellement. Quand j’ai commencé à bien gagner ma vie je me suis mis à lui acheter plein de beaux foulards qu’elle adorait porter. J’étais vraiment content

travail. Et c’est ce qui m’est arrivé. Votre talent d’acteur se manifestait-il déjà à l’école ? de m’intégrer. J’adorais créer des personnages et imiter les amis bizarres de mes parents. J’adorais être le centre d’attention. A l’école je faisais une tête de moins que tout le monde, toujours à sautiller et à faire rire les autres – un petit malin avec une grande gueule. connaître, mais ça n’a jamais vraiment marché. On me considérait un peu comme le bouffon de la classe et on ne faisait pas attention à moi. Je ne me suis jamais intégré. J’essayais tout le temps de faire le malin auprès des plus grands et je leur cassais les pieds et du coup forcément je me faisais cogner. J’étais un vrai punk en fait. (rires) J’ouvrais ma gueule avec tout le monde ! Une grande partie de mon inspiration provenait de ces concours qu’on faisait des insultes, on se racontait des histoires, ou n’importe quoi d’autre pour se faire rire. C’était un peu comme un cours d’improvisation sans le savoir ! (rires)

C’était une femme incroyable avec une extraordinaire personnalité. Elle me manque beaucoup.

Mon père m’a énormément conseillé et je respecte beaucoup ses instincts

n’est pas mon rôle le plus connu mais je pense que j’en ai fait quelque chose d’intéressant.

écrivains, des artistes et plein d’autres gens créatifs. promenait en slip,recouverts de boue et trimballant des bouts de bois. (rires) On se croise encore de temps en temps à LA et on discute de tout. Mais vous avez grandi principalement avec votre mère ? Oui, mes parents se sont séparés quand j’étais encore un bébé et j’ai grandi avec ma mère, même si mon père est resté très présent quand j’étais jeune. C’est ma mère qui m’a appris à avoir des principes et à respecter les autres et c’est elle aussi qui m’a poussé à m’intéresser à l’art. Ma mère (Irmelin) a tout fait pour me faire rentrer dans les meilleures écoles possibles. Elle faisait des trajets de trois ou quatre heures aller-retour en

26

c’est d’avoir pu emmener Oma et ma mère à la première de Titanic à Londres. Oma ne m’a jamais laissé avoir la grosse tête une seule seconde. Une fois elle m’a même demandé pourquoi je n’étais pas aussi beau que dans Titanic ! (rires) Elle disait que j’étais né pour être acteur. Oma me faisait « Léonardo, tu as toujours été comme ça ». Elle me disait qu’avec mon grand-père elle ne pouvait même pas regarder la télé parce que je dansais devant en faisant des imitations loufoques. Elle disait « On aurait dû s’y attendre dès ce moment-là ». Un jour je l’ai regardée et je lui ai dit « Oma, je vais le faire. Je vais être acteur ».

Votre famille du côté de votre mère a vécu la deuxième guerre mère et de votre grand-mère ? Oui. Ma mère est née dans un abri anti-bombes. Son père était un mineur de charbon qui ne croyait pas au régime nazi et la famille a essayé de fuir l’Allemagne. Ils ont souffert de la famine et de la maladie pendant des années mais ils avaient une incroyable volonté de survivre. Quoi que je fasse dans la vie, je serai toujours inspiré par ce qu’ils ont vécu et je ne pourrais jamais penser que ma vie a été dure en comparaison avec la leur.

Il était très poli et heureux de nous guider dans le musée, Oma et moi. Mais j’étais un peu inquiet quand Oma a commencé à montrer certains tableaux du doigt en se plaignant de ne pas comprendre ce qu’ils représentaient ! (rires) Elle les montrait du doigt et elle disait « Qu’est-ce que c’est, celui-là ? ça ne ressemble à rien ». Ou elle disait « Et ça c’est censé être quoi, un chat malade ? ». Il y avait un tableau d’une femme nue et Oma a juste secoué la tête et dit « Ça, ce n’est PAS une femme ! » C’est pour ça que je l’adorais, Oma ! Pouvez-vous nous raconter comment vos parents vous ont donné le nom Léonardo ?

senti donner des coups de pied et mon père qui est italien a dit « On devrait l’appeler Léonardo ! » (rires)… en tout cas c’est ce que mes parents m’ont raconté ! (rires) BY JAMES EVANS

27


Tender is the Night PHOTOGRAPHER LOUIZA VICK www.louizavick.com FASHION STYLIST TIFFANI CHYNEL www.tiffanichynel.com MODEL VIRGINIA MARTIN @ WILHELMINA LOS ANGELES DANA DELANEY www.danadelaneymakeup.com HAIR STYLIST JENNY KONG www.jennysorakong.com NAIL ARTIST ANNA STIMSON www.annastimson.com RETOUCH ARTIST MARGARET KOPEC LOCATION THE MOUNTAIN MERMAID, LOS ANGELES CALIFORNIA

The 20s return with a roar, by way of strappy sandals, heavy beading, and daringly decadent glamour.

20

Les années reviennent à la mode, par le biais de sandales à lanières, de bijoux grandes perles et d’un glamour décadent audacieux.

Starlet Sash JUSTINE M COUTURE Dress MONIQUE LHUILLIER Lame Glitter Light Bronze Clutch «Cayla» JIMMY CHOO Champagne Glitter Platform «Tease» JIMMY CHOO

28

29


Starlet Sash JUSTINE M COUTURE Dress MONIQUE LHUILLIERA

Almira Blush Beaded Headband DESLA COUTURE Dress CHAGOURY COUTURE

30

31


Black Beaded Hair Pin JUSTINE M COUTURE Turbin STYLIST OWN Tanzanite Earrings JUPITER JEWELRY NEW YORK Dress CHAGOURY COUTURE Black Fine Glitter/Lace Sandal «Fayme» JIMMY CHOO

Diamond Oval Drop Earrings GEMS AROUND Diamond Ring JUPITER JEWELRY NEW YORK Dress REVE BY KHUSHALI KUMAR Champagne Glitter Platform «Tease» JIMMY CHOO

32

33


Jeweled Gown FURNE ONE

Flower Clip JUSTINE M COUTURE Turbin STYLIST OWN Emerald Stud Earrings GEMS AROUND Emerald Necklace GEMS AROUND Dress AMEN COUTURE

34

35


Black Beaded Hair Pin JUSTINE M COUTURE Turbin STYLIST OWN Tanzanite Earrings JUPITER JEWELRY NEW YORK Dress CHAGOURY COUTURE Black Fine Glitter/Lace Sandal «Fayme» JIMMY CHOO

Flower Hair Pins JUSTINE M COUTURE Gown AMEN COUTURE

36

37


RYAN GOSLING The Understated Movie Star

Canadian-born, Mormon-raised, Hollywood heartthrob, Ryan Gosling, 31, is in Toronto to promote his upcoming movie, The Place Beyond the Pines, in which he stars with girlfriend Eva Mendes, as well as Bradley Cooper. This Oscar-nominated actor (in 2006 for Half Nelson), is also a musician and performs with his band, Dead Man’s Bones. He’s a former ballet dancer and through his childhood, was a member of the Mickey Mouse Club at the same time as Christina Aguilera, Justin Timberlake, and Britney Spears. He currently lives in New York City. Surprising, this shy and reserved movie star owns a Moroccan restaurant in Beverly Hills for which he oversees the menus, and also designs clothing in his spare time. In his personal life, Gosling has dated many of his leading ladies. From 2002 to 2003 he dated Sandra Bullock (whom he met on the set of Murder by Numbers), followed by a two year relationship with Rachel McAdams from mid 2005 - 2007 (his leading lady in The Notebook).They briefly reunited in 2008. He has since described Adams as ‘one of the great loves of my life.’ He has also reportedly dated Kat Dennings, Blake Lively, and Olivia Wilde.

W

hat’s it like to be a heartthrob? All the girls scream for you these days. It never used to be like that. No, that’s true. (laughs)

So how has it changed your life? What can you do in movies now that you’re so famous? I don’t know that it’s really changed the way that you think it has. It changes the stuff outside of making a movie, but I don’t know about anything else (laughs) Did you do your own stunts in this movie ? They were pretty cool. Well, I did some. All the cool stuff I didn’t do but the other stuff I did. It’s funny, one of the scenes with the bank robberies, those people all worked at that bank, they weren’t actors. And I just went there to rob a bank (laughs) And they said, ‘Oh my God. It’s Ryan Gosling!’ Kind of. (laughter) I mean, not really. I thought they’d be scared and then I got halfway into it, and I looked down and everybody was just smiling (laughs). And in that case, we thought we were doing everything right by having it all be as real and honest as possible but in a way it was hurting us. So we had to do a lot of takes and I had to do a lot of screaming while carrying on in order to scare these nice people. What about the tattoos? They are maybe the ugliest tattoos in a movie ever. (laughter) Did they help you to build the character? Well the truth is, those tatoos are the ones I’ve wanted over the course of my life, so I’ve saved them all. One day when I am not an actor I will get them. (laughs). So, that was a chance for me to live with them for a few months and see how that felt, What would you do if you found out you had a child that you didn’t know about? I have no idea how to answer that question. Do you always keep this fit? You are always so well toned. (laughter) No, I mean as an actor you have to be able to change, it depends on the role. I’ve done roles where I’ve had to be really out of shape too. Do you like that more, or do you get excited when you have to be toned? No, I mean, they both kind of dominate your life, whichever way you’ve got it going. It affects how you feel. I had to put on weight for a movie once (Lars and the Real Girl), and it seemed like a really good idea at the time. I was melting Haagen Daz and drinking it when I was thirsty, and that was fun for about a week but then I was dreaming of salads.

38

39


RYAN GOSLI NG

RYAN GOSLING

I had to put on weight for a movie once. I was melting Haagen Daz and drinking it when I was thirsty, and that was fun for about a week.

Une star discrète

Did you learn to ride a motorcycle for this movie? Yeah. Is that you riding the bike in the globe? In the globe? No. No, that’s our stunt rider, Monty. I had two guys who were helping me with the bike but it takes at least two and a half years to learn how to even start to do the globe and even then most of these guys have been doing it their whole lives, so that’s my defence and why I wouldn’t do it. (laughs) Also, the insurance company wouldn’t let me try it. And then Rick Miller was my other stunt teacher. You know, when Batman rides a motorcycle, it’s Rick Miller in a suit, so he’s the best and he tried to teach me what he could. And I had to do some things, like the last bank heist, I had to ride up, rob the bank, come out, ride off, dodge traffic, and all that stuff, so I had to do some of those things, but a lot of it I didn’t do. This role shares some similarities with your role in Drive. Were you worried about that, that critics would compare it to that role? No, I mean, I feel like they couldn’t be more different. I know that there’s the stunt riding element so there’s that, but they are very different kinds of men. This character is filled with shame and regret and that character is way more like a pop song. Drive is more of a pop song; whereas this is more of a Bruce Springsteen song. Did you want to play this character, or did you think of Bradley Cooper’s character? Well the way that this came up was when we were prepping for Blue Valentine, Derek (director) and I were talking about how one of my fantasies were, I always wanted to rob a bank, (laughter) and

that I had been thinking way too much about it, but I had this plan of how to do it but I was just too scared of jail, so I wasn’t going to do it. But, I said, ‘This is how I would do it,’ and Derek said, ‘You have got to be kidding me, I just wrote a script about that.’ And so I said, ‘I’m in.’ And then years later I read it, and then I realised that I wasn’t really in it. But that I was in. I’ve never seen people so angry that you didn’t get an Oscar nomination last year for Drive. What were your feelings about that? People stood up for you. I didn’t realize that they did that. Did they? Were there riots? Was there riot gear? Was anyone arrested? No? Then it wasn’t a protest. (laughter) No, I mean look, when you do these things, you never expect that stuff and so you really just can’t expect that kind of thing to happen, and with Drive, we were just happy to get it made, honestly. We were trying to do something and we were just lucky to have the opportunity to do it, and I was so happy for Albert Brooks, just for all the attention that he was getting. Did you ever see that thing where they cut that scene from Downfall? Where Hitler is getting mad and everyone is getting mad because Albert Brooks had not been nominated for an Oscar? That was the best thing that came out of the whole thing. What motivates you to work as an actor? You know, it’s like dancing. It’s like, you don’t know what song is going to make you want to dance. Well, I don’t know what it is about that song that makes you feel that way, but that’s the closest feeling I can associate it to when it comes to acting.

40

Né au Canada, élevé par des Mormons, l’idole d’Hollywood Ryan Gosling, 31 ans, est à Toronto pour la promotion de son derrnier film, The Place Beyond the Pines, dans lequel il partage l’affiche avec sa petite amie Eva Mendes et Bradley Cooper. Cet acteur nominé aux Oscars (en 2006 pour Half Nelson) est également musicien et se produit avec son groupe, Dead Man’s Bones. C’est un ancien danseur de ballet et durant son enfance, il a fait partie du Mickey Mouse Club en même temps que Christina Aguilera, Justin Timberlake et Britney Spears. Il réside actuellement à New-York. Étonnamment, cette star du cinéma réservée et timide possède un restaurant marocain à Beverly Hills pour lequel il supervise les menus et il trouve également le temps de créer des vêtements. Côté vie privée, Gosling est sorti avec plusieurs de ses co-stars. De 2002 à 2003 il était avec Sandra Bullock (qu’il a rencontrée sur le tournage de Calculs Meurtriers), suivie par une relation de deux ans avec Rachel McAdams de 2005 à 2007 (à qui il donnait la réplique dans N’oublie jamais). Ils se sont brièvement remis ensemble en 2008. Depuis, il a décrit cette dernière comme étant « l’un des plus grands amours de ma vie ». Il serait également sorti avec Kat Dennings, Blake Lively et Olivia Wilde.

41


Q

u’est-ce que ça fait d’être un tombeur ? Toutes les

Non, c’est vrai. (rires)

Comment est-ce que ça a changé votre vie ? Que pouvez-vous faire dans le cinéma maintenant que vous êtes aussi connu ? Je ne sais pas si ça a vraiment changé les choses de la manière dont vous le pensez. Ça a changé pas mal de choses en dehors du cinéma, mais pour le reste je ne sais pas. (rires) Vous avez fait vos propres cascades dans ce film ? Elles étaient J’en ai fait certaines. Celles qui étaient cool, ce n’était pas moi mais toutes les autres oui. C’était marrant, dans une des scènes de braquage de banque, les gens qui travaillaient dans la banque n’étaient pas des acteurs. Et je suis rentré là-dedans pour braquer la banque. (rires) Et ils ont dit « Oh mon Dieu, c’est Ryan Gosling ! » C’est ça. (rires) En fait non, pas vraiment. Je pensais que je leur ferais peur et à un moment en plein milieu j’ai baissé les yeux et j’ai vu qu’ils souriaient tous. (rires) On s’était dit que ce serait plus juste de tout faire de manière aussi réaliste et sincère que possible mais dans ce cas précis ça ne nous a pas réussi. Il a fallu qu’on fasse plusieurs prises et je devais crier sans cesse à chaque fois pour essayer de faire peur à ces gens. Et les tatouages ? Ce sont sans doute les tatouages les plus construire le personnage ? En fait la vérité c’est que ce sont tous des tatouages que j’ai voulus à un moment de ma vie, je les ai donc tous gardés. Un jour, quand j’arrêterai de faire des films je me les ferai faire. (rires) Pour moi ça a été un peu l’occasion de vivre avec pendant quelques mois pour voir ce que ça faisait.

J’ai dû prendre du poids pour un rôle une fois (Une fiancée pas comme les autres) et sur le moment ça me paraissait une très bonne idée. Je faisais fondre de la Haagen Dazs et je la buvais quand j’avais soif.

Comment est-ce que vous réagiriez si vous découvriez que vous aviez un enfant caché ? Je ne sais absolument pas comment répondre à cette question. Vous êtes toujours aussi en forme que ça ? On a l’impression Non, en tant qu’acteur il faut être capable de changer, ça dépend du rôle.

Est-ce que vous préférez ça, ou bien est-ce que ça vous plaît plus d’être en forme ? Non, enfin, d’un côté comme de l’autre, ça domine un peu votre vie. Et puis ça affecte votre humeur. J’ai dû prendre du poids pour un rôle une fois (Une fiancée pas comme les autres) et sur le moment ça me pabuvais quand j’avais soif. Ça m’a amusé pendant une semaine environ et puis je me suis surpris à rêver de salades. Vous avez appris à monter à moto pour ce film ? Oui. C’est vous sur la moto dans le globe ? sonnes qui m’aidaient avec la moto mais rien que pour commencer à apprendre le début du globe il faut au moins deux ans et demi. La plupart de ces gars ont fait ça toute leur vie donc c’est pour ça que je n’ai pas même pas que j’essaye. Et puis j’avais Rick Miller en instructeur de cascades. Vous savez, quand vous voyez Batman sur sa moto, c’est Rick Miller qui porte le costume. C’est le meilleur et il a essayé de m’apprendre ce qu’il pouvait. Et j’ai fait certaines séquences, comme le dernier braquage la circulation et tout ça, donc j’ai quand même fait quelques cascades

le faire et j’étais tellement content pour Albert Brooks, de voir tout l’inpeur que les critiques fassent la comparaison ? Non. En fait ce sont des rôles très différents. Je sais qu’ils ont le côté cascadeur en commun mais en tant qu’hommes ils sont très différents. Ce

moi, je viens d’écrire un scénario exactement comme ça ». Alors je lui ai répondu « je veux le faire ». Ensuite, des années plus tard, je l’ai lu et je me suis rendu compte que c’était pas vraiment ça, mais j’étais dedans.

plus comme une chanson de Bruce Springsteen.

J’ai rarement vu quelqu’un aussi remonté que vous lorsqu’on vous a refusé la nomination aux Oscars pour Drive l’année

C’était ce personnage que vous vouliez jouer, ou bien vous visiez celui de Bradley Cooper ? Je vais vous dire comment ça s’est passé, on préparait Blue Valentine avec j’avais toujours voulu braquer une banque, (rires) et que ça m’obsédait et j’avais même un plan pour le faire mais mais je lui expliquais que je ne le ferais jamais parce que j’avais peur d’aller en prison. Mais je lui ai dit

42

Je ne savais pas qu’ils avaient fait ça. C’est vrai ? Il y a eu des émeutes ? Avec des CRS ? Il y a eu des arrestations ? Non ? Alors ce n’était pas vraiment une mobilisation. (rires) Non, franchement, quand on fait ce métier

séquence de la Chute ? Quand Hitler s’éner ve et tout le monde autour de lui s’éner ve parce que Albert Brooks n’a pas été nominé pour un Oscar ? C’est la meilleure chose qui soit sortie de toute cette histoire. Qu’est-ce qui vous motive dans le travail d’acteur ? Vous savez, c’est un peu comme la danse. Vous ne savez pas quelle chanson va vous donner envie de danser. On ne sait pas ce qu’il y a dans cette chanson qui vous donne cette envie, mais c’est la meilleure description que je peux vous donner de ce que je ressens moi quand il s’agit de jouer. BY JAMES EVANS

déjà contents d’avoir simplement réussi à le faire, honnêtement. On a essayé de faire quelque chose et on a eu beaucoup de chance de pouvoir

43


PATRICE RATTI EXPERT IN Motorsport PASSION Chief Executive Officer of Renault Sport Technologies (RST), the sports entity of the French manufacturer, more than 2 years ago Patrice Ratti returned to his origins. Indeed he started as an engineer with Renault in 1981, within the F1 team. From Mexico to Morocco, by way of Portugal, he then took an active part in the influence of the Diamond throughout the world. An internationalisation of the brand, which today is spearheaded by his action as head of Renault Sport. Whether it be with the signature series “R.S.” sports models or in competition with the original World Series by Renault.

I

s car racing actually a passion for you? Ever since I was a child, it is what I wanted to do. I must have seen my very first F1 Grand Prix at the age of six, in Monaco. It became a passion for me from day one. Then I went on to study engineering to be able to work on racing cars. Because, if I do like to drive fast on a course, I understood quickly that I was not gifted enough to drive in competition. After I graduated, I then managed to join the SERA (Société d’Etudes et de Réalisations Automobiles Charles Deutsch), where I worked on the 1980 Alfa Romeo Formula 1. This led to my recruitment by the Renault Sport F1 department headed in those days by Bernard Dudot. I started by crunching numbers, then the trials and I ended up as head of operations on the course. It was my dream come true!

them have never actually seen a race before, which contributes to making car racing known. There are races, but also shows with vintage cars from the Renault collection, acrobatic feats, F1 demonstrations, and with drivers such as Alain Prost, Jean-Eric Vergne, Daniel Ricciardo... The access is free everywhere and there are even games for the children, simulators. It is a day of celebration for the whole family, conviviality and close contact. It is a very successful operation since each and every year we count around 500,000 spectators, which is the highest attendance for a car event after the F1. With Renault now making half of its sales outside Europe, we are trying, moreover, to support this movement. And we are targeting several regions. Russia, where we went for the first time last year, and which seems to have caught the virus. But also Latin America and Asia, in a broader sense, i.e., China, Australia and the Gulf Countries.

It is a well known fact that Renault’s CEO, Carlos Tavares, is in love with racing. Does that help RST? Indeed, he is a true pilot. He understands perfectly well the problems of car racing. That is a great help to us, of course. He supports our action while being very demanding.

What is the outlook for the roadgoing sportcars models? Overall, we can boast very good results with our sports car product line. Even in France. The reason is probably that our offerings have considerably expanded. In the beginning, we were only making the RS versions. And then we added the GT product line and, because the market was asking for it, the GT Line, which offers the GT look with engines for a wider audience. All that means that the current sales are more than 41,000 cars, of which about one quarter is sold in France. We also have strong growth outside Europe. The Mégane RS, for instance, represents one quarter of the sales there. Japan is its second largest market, just after France and ahead of Australia and Germany. Today, our objective is two-fold: on the one hand, to continue increasing our range of products and, on the other to establish ourselves in new markets.

What are the various activities of Renault Sport Technologies? We are a 100% subsidiary of Renault SAS, just like Renault Sport F1. Renault Sport was set up in 1976 when it merged with the Alpine and Gordini racing teams. In Renault Sport, you can therefore find the history of French car racing. Our motto is “expert motorsport passion” Our role is to bridge the gap between the F1 and the roadgoing sportcars. With three main activities. The roadgoing sportcars, which we are designing, making and selling, the racing cars, with the Renault Formula – its three levels (1.6, 2.0 and 3.5) make it possible to compete up to the F1 level and the organisation of championships, trophies and events. With, notably, the World Series by Renault and the “passion days” when the customers come to a course reserved by us, are supported and may enjoy the whole day. It’s great. What is the philosophy of the World Series by Renault? It focuses on a very broad public. Their motto is “fast, fun and free”. However, spectators must go through the effort of getting tickets, either through a distributor or on the Internet. More than half of

In what way is Renault Sport Technologies taking part in Alpine’s rebirth? We carried out the pre-project with Catherham to ensure its feasibility. It took us a whole year and it resulted in the announcement, last November, that an Alpine entity would be set up, headed by Bernard Ollivier, based in the historic site of Dieppe. This independent company is owned equally by Catherham and Renault. Many Renault Sport engineers and technicians have thus been sent to Alpine.

44

Expert en passion automobile Directeur Général de Renault Sport Technologies (RST), l’entité sportive du constructeur français, depuis plus de 2 ans, Patrice Ratti a effectué un retour aux sources. C’est en effet comme ingénieur, au sein de l’équipe F1, qu’il a débuté sa carrière chez Renault, en 1981. Du Mexique au Maroc, en passant par le Portugal, il a ensuite activement participé au rayonnement du Losange à travers le monde. Une internationalisation dont il fait aujourd’hui le fer de lance de son action à la tête de Renault Sport. Que ce soit avec les modèles sportifs de série griffés « R.S. » ou, en compétition, avec les originales World Series by Renault.

L

e sport automobile est-il véritablement une passion pour vous ?

J’ai dû voir mon premier Grand Prix de F1 à six ans, à Monaco. Ca m’a tout de suite passionné. J’ai ensuite fait des études d’ingénieur pour pouvoir travailler sur les voitures de course. Car, si j’aime bien conduire vite sur circuit, j’ai vite compris que je n’étais pas assez doué pour faire de la compétition. Après mes études, j’ai ainsi réussi à entrer à la SERA (Société d’Etudes et de ploitation sur la piste. C’était mon rêve ! Le directeur général de Renault, Carlos Tavares est, on le sait, un Lui, c’est effectivement un vrai pilote. Il comprend parfaitement les problématiques de la compétition automobile. Cela nous aide, bien sûr. Il soutient notre action, tout en se montrant très exigeant. Quelles sont les diverses activités de Renault Sport Technologies ?

mobile français. Notre devise c’est « expert en passion automobile ». Notre rôle, c’est de faire le pont entre la voiture de série et la F1. Avec trois grandes activités. Les voitures de série sportives, dont nous assurons la conception, la réalisation et la vente, les voitures de course, avec la Formule Renault, dont les trois niveaux (1.6, 2.0 et 3.5) permettent de monter jusqu’à la F1 et l’organisation de championnats, de trophées et d’évènements. Avec, no-

le sport automobile. Il y a des courses, mais aussi des shows, avec des voitures anciennes de la collection Renault, des acrobaties, des démonstrations de F1, est libre partout et il y a des jeux pour les enfants, des simulateurs. C’est la fête pour toute la famille, avec de la convivialité et une grande proximité. Le succès est au rendez-vous, puisque l’on a environ 500 000 spectateurs par an, le meilleur score pour un événement automobile après la F1. Renault réalisant désormais la moitié de ses ventes en dehors d’Europe, nous essayons par ailleurs d’accompagner ce mouvement. En ciblant plusieurs semble avoir attrapé le virus. Mais aussi l’Amérique latine et l’Asie, au sens large, c’est à dire la Chine, l’Australie ou les pays du Golfe. Quelles sont les perspectives pour les modèles sportifs de série ? Nous avons globalement de très bons résultats avec notre gamme sportive. Même en France. Cela tient probablement au fait que l’on a élargi sensiblement notre offre. Au début, nous ne faisions que les versions RS. Et puis, on a rajouté la gamme GT et, parce que le marché le demandait, la GT Line, qui propose le look de la GT avec des motorisations plus grand public. Tout cela fait que les ventes actuelles représentent un total annuel de plus de 41 000 voitures, dont environ un quart vendues en France. Nous avons aussi une belle croissance en dehors d’Europe. La Mégane RS, par exemple, y réalise un quart de ses ventes. Le Japon est ainsi son deuxième marché après la France, devant l’Australie et l’Allemagne. Aujourd’hui, notre objectif est double, puisqu’il est, d’une part, de continuer à étendre notre gamme et, de l’autre, de nous implanter sur de nouveaux marchés. De quelle manière Renault Sport Technologies participe-t-elle au

viennent sur un circuit que l’on a réservé, sont encadrés et peuvent s’amuser toute la journée. Ca marche très bien.

Nous avons mené l’avant-projet avec Catherham, pour s’assurer qu’il y avait une faisabilité. Un travail d’un an qui a débouché sur l’annonce, en novembre dernier, de la création d’une entité Alpine dirigée par Bernard Ollivier et basée

Quelle est la philosophie des World Series by Renault ?

parts égales par Caterham et Renault.

rapide, amusant et gratuit. Les spectateurs doivent malgré tout faire l’effort d’obtenir un billet, soit par le biais d’un concessionnaire, soit sur internet. Plus de la moitié n’ont jamais vu une course avant, ce qui contribue à faire connaître

chez Alpine. BY JEAN-LOU COLIN

45


Encounter with

KENNETH JOHNSON African mediator between Europe, Asia, and the United States Officially a major international mediator, Kenneth Johnson could be described as the power behind the throne among many African governments. He has worked tirelessly since 1991 to promote democracy and respect for fundamental rights within the Europe-Africa Committee, an independent organization of which he is the founder. Houphouet-Boigny and François Mitterrand agreed to honor the committee at its inception, and other presidents have followed suit, such as Nelson Mandela and Jacques Chirac. Close to Barack Obama, this passionate man and peace activist has been organizing a think tank since 2008 to expand African relations overseas. He is rejoicing in the second term for the President of the United States. The same connections are being established with Asia to contribute to the development of the African continent. Thus, since 2007, Kenneth Johnson has also been leading the Asia-Africa Committee.

C

H

ow can you summarize your mission within the Europe-Africa Committee? My role is to help pacify upstream relations between men in order to contain the fire! It consists therefore of understanding, analyzing, and facilitating social, political, cultural, and economic interactions between our two continents. This committee is essential to moving forward in a positive way, in compliance with democratic rules, but it is by no means a pressure tool of the French government! There is a necessary autonomy. Our actions cannot always be visible but they are effective and are facilitated through our acquaintance with European and African heads of state. More specifically? We are more readily familiar with the development of Brazil or India, but the general public does not often know that the African continent is now offering better economic opportunities. Sixtyfive million Africans have an annual income of over $3,000; in 2015, that figure will be around one hundred million. While I will never cease to promote the achievements of the African continent, the quest for peace remains my primary fight. I was very involved in numerous mediations, including in the Democratic Republic of Congo, Togo, and the Ivory Coast. Despite much effort, Mali remains our primary concern. We intervened in the first few hours alongside the current prime minister of Mali, many heads of state, and governments, but we are still at that country’s bedside because there are real diplomatic challenges to resolve. Our work also involves promoting success stories of men and women around the world who create wealth in order to fight effectively against poverty. We pay particular attention to education and health because, to us, they are non-negotiable commitments to global development, particularly in Africa. And what is the role of “Who’s What”? You should know that I was in close contact with Barack Obama before his election. He is a pragmatic man, and after his 2008 victory, he needed to know who did what in a very technical sense. He wanted Africa to have a lobbying tool at the highest level, in order to identify the political, economic, cultural, and financial decision-makers. That is the essential purpose of “Who’s What”, which I founded with the support of Jacques Séguéla by uniting important expertise. I am therefore the link between three continents and over 170 experts who are members. Your perception of the new President Hollande? He has shown himself to be very firm on democracy, and consequently very respectful towards the African people, who he treats as equals. He understands that Africa is now the new economic El Dorado. The secret to your energy to continue the fight? I was married for seventeen years to the painter Florence Amaury. She died following a long illness on November 27, 2010, at the age of 38. It is to honor her memory, in thinking about her and our three children, that I can find the strength to continue the fight against injustices and all dictators.

46

omment pouvez-vous résumer votre mission au

Mon rôle est d’aider à pacifier les relations en amont entre les hommes pour circonscrire le feu ! Il s’agit donc de comprendre, d’analyser et de faciliter les échanges sociaux, politiques, culturels et économiques entre nos deux continents. Ce comité est essentiel pour avancer de façon positive dans le respect des règles démocratiques mais il n’est nullement un outil de pression du gouvernement français ! Il y a une autonomie nécessaire. Nos actions ne peuvent pas toujours êtres visibles mais elles sont efficaces et facilitées par nos connaissances des chefs d’Etat d’Europe et d’Afrique.

Plus concrètement ? On connaît plus facilement le développement du Brésil ou de l’Inde mais souvent le grand public ignore que le continent Africain offre désormais de meilleures perspectives économiques. Soixante-cinq millions d’Africains ont un revenu annuel supérieur à 3 000 dollar ; en 2015, ils seront environ cent millions. Même si je ne cesse de promouvoir les réussites du continent africain, la recherche de la paix reste mon principal combat. Je me suis beaucoup engagé dans de nombreuses médiations comme la république démocratique du Congo, le Togo, la Côte d’Ivoire Malgré de nombreux efforts, le Mali reste notre principale préoccupation. Nous sommes intervenus, dès les premières heures, auprès de l’actuel premier ministre malien et de nombreux chefs d’états et de gouvernements et nous restons encore au chevet de ce pays car il y a de vrais enjeux diplomatiques à résoudre.Notre action passe aussi par la promotion des réussites des hommes et des femmes du monde

Le médiateur de l’Afrique entre l’Europe, l’Asie et les Etats-Unis

pauvreté. Nous accordons une attention particulière à l’éducation et à la santé car il s’agit pour nous d’un engagement non négociable pour le développement mondial et en particulier pour l’Afrique.

Officiellement grand médiateur, Kenneth Johnson Acteur pourrait être qualifié d’éminence grise auprès des gouvernements africains. Il œuvre sans relâche depuis 1991 en faveur de la démocratie et du respect des droits fondamentaux, au sein du Comité Europe-Afrique, un organisme indépendant dont il est le fondateur. Houphouët-Boigny et François Mitterrand avaient accepté d’honorer le Comité dès sa fondation, d’autres présidents suivirent comme Mandela et Jacques Chirac. Proche de Barack Obama, cet homme de passions et militant de la paix, a mis en place depuis 2008 un think tank pour élargir les relations africaines outre-Atlantique. Il ne peut que se réjouir du deuxième mandat du président des Etats-Unis. Les mêmes liens sont créés avec l’Asie pour contribuer au développement du continent africain, c’est ainsi que depuis 2007 Kenneth Johnson est à la tête du Comité Asie Afrique.

Et le Who’s What, quel est son rôle ? Il faut savoir que j’étais en contact étroit avec Barack Obama avant son élection. Ainsi après sa victoire en 2008, homme pragmatique, il avait besoin de savoir qui fait quoi de façon très technique ; il souhaitait que l’Afrique se dote d’un outil de lobbying au plus haut niveau pour identifier les décideurs politiques économiques culturels et financiers. C’est la raison d’être du Who’s What, que j’ai fondé avec le soutien de Jacques Séguéla, en réunissant les plus grandes compétences. Je fais donc le lien entre les trois continents et aujourd’hui plus de 170 experts en font partie.

Votre perception du nouveau président Hollande ? Il s’est montré très ferme sur la démocratie ; en cela, c’est très respectueux pour le peuple africain qu’il traite d’égal à égal. Il a compris que l’Afrique est désormais le nouvel eldorado économique.

Le secret de votre énergie à continuer le combat ? J’ai été marié pendant dix-sept ans à l’artiste peintre, Florence Amaur y. Elle est décédée des suites d’une longue maladie le 27 novembre 2010, à l’âge de 38 ans. C’est pour honorer sa mémoire, en pensant à elle et à nos trois enfants, que je puise la force de continuer le combat contre les injustices et tous les dictateurs.

BY FLORENCE BATISSE-PICHET

47


Y

ou changed physically for your latest role... I lost a lot of weight for it. You can’t really tell, but I lost fifteen pounds, but that’s a lot for me, I’m a little girl. I saw her as very, very unsexy and I kind of felt sorry for her and wanted her to look like that.

Did you gain the weight back? Yeah, and again, it’s not like a huge thing, but it was fifteen pounds and I play her at the beginning in her mid 20s, and she goes into her early 40s, somewhere there, and certainly, when I was in my mid 20s I was very skinny as well. I just wanted to do that. Just a little side note, I haven’t told anybody else because it just came up, and those jean shorts I’ve had since 1992. (laughs) Since high school. So you provide your own wardrobe? Well that’s Derek (director). Derek is fantastic. He encourages you to bring your own wardrobe, and since the movie took place in the early 1990s, and there was a time when I was a fashion victim. I had some outfits, but those jean shorts were mine of that time, so I brought them. So you could still fit into them? I don’t remember them being as snug, but yes, they still button. But how do you keep yourself so trim that you haven’t put on any weight since your teens? Well I have a feeling that the shorts were baggy on me then and tight on me now, but I take care of myself. I like to do that. I just do the typical, eat well and look after myself thing Do you have a fast metabolism? I think I do. I think I have a natural kind of athletic build because I take to sports easily, although I don’t like them. Apparently Derek took you for a ride during the audition? No, no, no, no. I took him for a ride. (laughs)

Prestige Interviews

Eva Mendes, 38, is promoting The Place Beyond The Pines, starring opposite her boyfriend of over a year, Ryan Gosling, and the other fastest-rising heartthrob, Bradley Cooper. This Florida-born actress and model of Cuban descent is dressed in a grey Gucci dress, and looks her usual glamorous self. Her hair is piled up high, much like we’ve seen in red carpet events and various advertising campaigns such as Revlon, Cartier, or Calvin Klein. JAMES EVANS talks to the A lister about cemeteries, nostalgia, and what it’s like working with the two hottest men on the planet right now.

EVA MENDES

Could you elaborate on that? Yes. Basically, you know, I was a huge fan of Blue Valentine, and I had asked my manager to set a meeting with this director because it just blew my mind. We took about an hour and a half drive, and I took him through streets of LA where I grew up, the first apartment I lived in, and then the second home I lived in, the school I went to in the Silver Lake and Echo Park area. It was extremely personal. He got to see a different side of me, a very personal side. What are your similarities? Just you know first-generation American coming from a single mother of a struggling family of Cuban descent, trying to make it, trying to do the best with what she’s got, and a survivor in every sense. Why was it so significant for you to show him your hometown? First of all, I thought it was refreshing to take an audition that way instead of sitting in a room with horrible overhead lighting and phones ringing off. Auditions are tough. They’re tough on actors. Derek, because he’s an unconventional filmmaker, I thought, he definitely would be into an unconventional audition. What made you click with Ryan? Ryan and I have been friends for a very long time. We always talked about working together. Of course, he’s an incredible actor. Since when did you know each other? A few years. What is sexy for you? Oh God, I don¹t know. I have to be more awake for that one. (laughs)

What was it like working with two of Hollywood’s biggest heartthrobs, Ryan and Bradley at the moment? They are just amazing actors, so it’s about the work, and they give so much, they’re incredible. You’re very glamorous – is it more rewarding when you play roles that strip away your good looks? Well yes, because I’m an actress. I mean if I wanted to be anything else I would just be a model. But I’m an actress, so anytime I get to stretch myself is incredible. Even like a little thing, like I did a part in The Other Guys, a small part in that big comedy with Will Ferrell. You wouldn’t think it, but I never sang before, and my director wanted me to sing, and so I recorded a song with Cee-Lo. It was like, a spoof of a song. I challenged myself because it was a comedy. And then that led to me singing on the Thierry Mugler Angel commercial and I sang Windmills of your Mind, so it’s just interesting how once you start challenging yourself, you are inviting all these other challenges. I don’t like being comfortable. I don’t like staying in my comfort zone, it’s very boring. Do you find it comfortable to be on the red carpet or do you think that’s challenging? I’m sure that obviously that has its purpose, but that’s a clock in and a clock out thing. You pick a pretty dress as quickly as you can, you throw your hair up or you throw your hair down, and then you do it. That is not my favorite part of my job. That is not why I do

49


The paparazzi photographers are always yelling at me on the red carpet to come back because they will say, ‘Turn around !’ but I’m not turning around. I am not a show pony !

what I do. I never go to events that aren’t connected to work, I am just not out there, I don’t strut my stuff out there (laughs) I don’t dress up for paparazzi. I mean, I am very much about my work, but I begrudgingly accept that the red carpet is a part of it, and I do it when I have to. And I do it quickly, and I try to go in and out. In fact the paparazzi photographers are always yelling at me on the red carpet to come back because they will say, ‘Turn around!’ but I’m not turning around. I am not a show pony, people. (laughter) I am not My Little Pony! So we have kind of fun, I tell them that and they laugh, but I am certainly not the one who is parading on the carpet, no. I walk through, I smile and hopefully you got it. Was it a challenge to glam down for this? The truth is ¬ people ask me that a lot but I glam down all the time. If you look at the last films I’ve done, whether it’s with Werner Herzog where, I played a druggie in that film and I certainly don’t look fantastic. I have a black eye in some of it. I worked with James Gray a few years ago and Joaquin Phoenix. There was a trashy glam about it I guess but I was really raw. I did a few scenes there with no makeup and the whole tears and everything and then Holy Motors is not glamorous either. Does that mean you’re not vain at all? I think you¹re talking about something else. I’m an actress first and foremost. It’s my profession that I love. I’m just saying the last few years it’s clear that I don’t seek out roles just to be glamorous. Of course on the red carpet you do what you do when you sell a movie. When I’m working, there are many films that I have no makeup on at all. Last Night, the film I did with Sam Worthington and Keira Knightley, there are many scenes I have absolutely no makeup on. What I’m saying is, although I do advertising campaigns and I walk the red carpet and it might look glamorous, that is not my work; certainly not in the last few years. Are you a nostalgic person? I mean do you miss some good stuff in your life? (laughs) Yeah, I am nostalgic, of course. I miss certain things. I love my mom and she’s really funny, she just turned 70, and there’s always a new pain and she laughs at it. I say, ‘Mommy, how are you doing today?’ She’ll say,’Well today it’s my knee,’ or today it’s this, or that’s great, but I have to say I get very nostalgic about my mother and I miss her singing in the morning when I used to wake up and stuff. Where does she live? Fifteen minutes away from me. (laughter) In Los Angeles. Apparently you still want to play a nun? I still want to play a nun. I still haven’t done that. What would the teenage Eva Mendes make of the Eva Mendes today? Things couldn’t have gone more differently? What do you mean? Your interest in joining the sisterhood when you were young. Oh no, no, no. That got blown out of proportion. When I was 5 years old I told my mom I wanted to be a nun. Who knows? Kids say the craziest things. And then a couple years later, I would always promise my mom because we grew up very, very, very lower working class and we had bills, which were always an issue, paying the bills. So anyway my big sister said, ‘Evie how are you going to buy mom this house you’re always talking about if you¹re going to be a nun? Nuns don’t get paid.’ {laughing} I thought, ‘Oh my God, my dreams of the convent world shut’. I was 5.

50

What was thing about being a nun that attracted you? It was a silly thing. As a kid I also wanted to create an opera in space. I thought that there should be opera in space like astronauts that were opera singers. What kind of dreams did you have in your childhood when you say it was always difficult to pay the bills, etc? My dreams were always about saving my mom and paying her bills and getting her a house and buying her a house. That was my dream. Thankfully, I’ve done that. So I’m all good. I guess you’ve made the right choice. You can pay whatever bills your mother has to pay. Yes. How did that come across? How did you evolve from nun to star? Hey, I was 5. You can’t really say how did that come about, I was 5. I was a little kid. It wasn’t real. I didn¹t really want to be a nun. Shit, I was 5! How did you get interested in acting? I actually started acting very late in life. I was acting when I was 23, which is very late for actresses. Usually you start much younger. I was going to college. I was thinking of majoring in art history. I wasn’t sure….yada, yada, yada. I was really taking my time and then I met a manager and everything kind of fell into place after that. Do you actually still take classes? Yeah I do. I love it. Why is that? Oh gosh, because you can never learn enough. It’s exercising your muscle too when you’re not working ¬ it’s like going to the gym but way more fun. Isn’t your presence very intimidating to your fellow actors? Oh my God. I’ve actually been very sensitive to that. At first I think it’s always a little shocking because I’m the only recognisable face in the class but everybody warms up the minute they see that¬ I don’t show up looking like this. I show up in my sweats, my sweatshirt ready to work. You’re totally right though. I think by day two, they’re like, ‘Oh cool.’ I’m in it for the work. Why is it that you like the cemetery, particularly Pere Lachaise? First of all, I love cemeteries. There is something so romantic especially with proper tombstones ¬ I like a proper tombstone. It’s an artform. Some of my favorite sculptures are actually parts of these beautiful tombs in Pere Lachaise. They have this woman crying with a veil over her and you can feel her pain for eternity on this tombstone. Of course Oscar Wilde’s tomb is there and Maria Callas. There are these beautiful streets. I don’t know, whenever I¹m there I just feel at peace. I don’t know. I just feel comfortable. It’s romantic isn’t it? It’s so romantic. But isn’t it a fine line between melancholy and romance ? Sometimes I don’t know. I like to dabble. Is that a form of meditation? Do you still meditate? Yeah. I love to meditate. I’ve not been disciplined lately which I’m not happy about. But yeah TM [Transcendental Meditation]. David Lynch, -I’m going to throw that name out there. David Lynch got me into meditation.


EVA M E NDE S

Vous pouvez nous en dire plus ? Oui. En fait, vous savez, j’étais super fan de Blue Valentine et j’avais demandé à mon manager de me faire rencontrer ce réalisateur parce que ça m’avait juste

très personnel. Il a vu un côté de moi que je ne montre pas souvent, un côté très personnel. Qu’est-ce que vous avez en commun ? C’est juste qu’on est des américains de première génération, on vient d’une pauvre famille cubaine avec une mère célibataire qui essaye de réussir, qui fait du mieux qu’elle peut avec ce qu’elle a, qui est une vraie battante dans tous les sens du terme. Pourquoi était-ce si important pour vous de lui montrer la ville où vous avez grandi ? dans une pièce avec une lumière blafarde et des téléphones qui sonnent. Les au-

fois que je dois repousser mes limites, c’est incroyable. Même si c’est insigniénorme comédie avec Will Ferrell. On n’y pense pas, mais je n’avais jamais chanté avant et le réalisateur voulait que je chante alors j’ai enregistré une chanson avec Cee-Lo. C’était un genre de parodie de chanson. C’était loin d’être évident pour moi, parce que c’était de la comédie. Et ça m’a amenée à chanter donc c’est intéressant quand on commence à se dépasser, on ouvre la porte à ma zone de confort, c’est trop ennuyeux. Et le tapis rouge, vous êtes à l’aise dessus ou est-ce que c’est plus Je sais bien que ça sert à quelque chose, mais pour moi c’est comme pointer à l’usine. On prend une jolie robe vite fait, on s’attache les cheveux ou on les détache et puis on y va. Ce n’est pas ce que je préfère dans le métier. Ce n’est pas pour ça que je le fais. Je vais aux soirées uniquement si elles ont un lien avec le travail, je ne suis pas du genre à me montrer, à faire la belle (rires). Je ne m’habille pas pour les paparazzis. Je veux dire, j’adore mon travail et le tapis rouge en fait partie mais je le fais quand je suis obligée. Et je fais ça vite,

conventionnel, je me suis dit qu’il apprécierait une audition non conventionnelle. Qu’est-ce qui a fait que ça colle avec Ryan ? Ryan et moi on est amis depuis très longtemps. On avait toujours parlé de travailler ensemble. Et bien sûr, c’est un excellent acteur. Depuis quand vous connaissez-vous ? Plusieurs années.

EVA MENDES Eva Mendes, 38 ans, fait la promotion de The Place Beyond the Pines, dans lequel elle donne la réplique à son petit ami de plus d’un an, Ryan Gosling, ainsi qu’à une autre star montante, Bradley Cooper. Née en Floride et d’origine cubaine, l’actrice mour que jamais. Elle a les cheveux relevés, comme dans les soirées à tapis rouge et les campagnes de publicité de Revlon, Cartier ou Calvin Klein. JAMES EVANS s’entretient avec cette star mondiale qui nous parle des cimetières, de la nostalgie et de ce que représente pour elle le fait de travailler avec deux des hommes les plus sexy du monde.

V

J’ai perdu beaucoup de poids pour ce rôle. Ça ne se voit pas, mais j’ai perdu presque sept kilos. C’est beaucoup pour moi, je suis toute petite. Je ne la trouvais pas sexy du tout et j’avais de la peine pour elle, je voulais qu’elle ait cette apparence-là.

le tapis rouge pour que je revienne et que je me retourne, mais moi je ne me retourne pas. Je suis pas un poney de compétition ! (rire) Je ne suis pas Mon Petit Poney ! Quand je leur dis ça, ça les fait rire, mais je ne suis vraiment pas du

C’est une question qu’on me pose souvent, mais en fait je me fais rarement

Qu’est-ce qui est sexy pour vous ? (rires) Comment c’était de travailler avec deux des plus grandes idoles d’Hollywood du moment, Ryan et Bradley ? Ce sont des acteurs incroyables, donc c’était très professionnel. Ils donnent tellement d’eux-mêmes, ils sont extraordinaires.

de jouer des rôles qui ne mettent pas votre apparence en valeur ? Eh bien oui, parce que je suis une actrice. Je veux dire, si je voulais faire autre chose, je pourrais juste être mannequin. Mais je suis une actrice, donc à chaque

un cocard à un moment. J’ai travaillé avec James Gray il y a quelques années et Joaquin Phoenix. Il y avait peut-être un côté glam trash mais c’était très brut. J’ai fait pas mal de scènes sans maquillage et puis les larmes et tout ça et ensuite il y a eu Holy Motors qui n’était pas du tout glamour. Donc vous n’êtes pas très coquette ? Ce n’est pas le propos. Je suis actrice, avant tout. C’est mon métier et je l’adore. Ce que je veux dire, c’est que ces dernières années, je n’ai pas été chercher des rôles juste pour être jolie. Après, sur le tapis rouge je fais ce que je dois faire

Knightley, il y a plusieurs scènes dans lesquelles je n’ai aucun maquillage. Ce que

Vous avez repris les kilos ? Oui, et encore une fois ce n’est pas énorme mais c’est quand même sept kilos. Je la joue au début quand elle a vingt ans et quelques et jusqu’à la quarantaine, quelque part par là. Je me souviens que j’étais très maigre aussi quand -

Donc vous veniez avec vos propres vêtements ?

et à cette époque, j’étais un peu fashion victim. J’ai encore plusieurs tenues et j’avais ce short qui datait de cette époque donc je l’ai pris. Et vous rentrez encore dedans ? Il est plus serré que dans mes souvenirs, mais j’arrive encore à le fermer. Comment faites-vous pour rester aussi mince ? Vous n’avez pas pris de poids depuis le lycée. Je crois que le short était plus baggy à l’époque, maintenant il est serré. Mais je m’entretiens. J’aime bien ça. Je ne fais rien de spécial, juste je mange bien et je prends soin de moi. Vous avez un métabolisme rapide ? Je pense que oui. Je dois être athlétique de nature parce que c’est facile pour moi de faire du sport, même si je n’aime pas trop ça.

votre audition ? Non, non, non. C’est moi qui l’ai emmené faire un tour. (rires)

52

53


Oh non, non, non. Il y a eu beaucoup d’exagération à ce sujet. Quand j’avais cinq ans, j’ai dit à ma mère que je voulais devenir nonne. Et alors ? Les enfants disent tout le temps des trucs dingues. Ensuite quelques années plus tard, je promettais tout le temps à ma mère de l’aider à payer les factures, parce qu’il n’y avait pas beaucoup d’argent et que payer les factures c’était toujours un acheter une maison à maman si tu rentres au couvent ? On ne paye pas les nonnes ! » (rires) Et là je me suis dit « mince ! Mes rêves de couvent tombent à l’eau ! » J’avais cinq ans.

Quels étaient vos rêves d’enfants, quand vous dites que c’était un problème de payer les factures ? Mes rêves c’était toujours de sauver ma mère, de régler ses dettes et de lui bien. Exact. Comment est-ce arrivé ? Comment êtes-vous passée de nonne à star ? J’avais cinq ans ! Il n’y a pas de « comment c’est arrivé », j’avais cinq ans. J’étais une gamine. Ce n’était même pas réel. Je n’avais pas vraiment envie de devenir bonne sœur. Je n’avais que cinq ans ! Comment vous êtes-vous intéressée au métier d’actrice ? En fait j’ai commencé très tard. J’ai commencé à jouer à 23 ans, ce qui est très tard pour une actrice. Normalement on commence bien plus jeune. J’étais à la fac. Je pensais me spécialiser en histoire de l’art mais je n’étais pas sûre, etc, etc... Je prenais vraiment mon temps et puis ensuite j’ai rencontré un manager et tout s’est mis en place à ce moment-là.

Les photographes paparazzis n’arrêtent pas de crier mon nom quand je suis sur le tapis rouge, ils veulent que je revienne vers eux, «Reviens par là !» Mais je n’y vais pas. Je ne suis pas un animal de foire.

Vous prenez encore des cours ? Oui, j’adore ça. Pourquoi ? travaille pas. C’est comme faire de la gym mais en beaucoup plus amusant.

rouge et oui c’est très glamour mais ce n’est pas ça mon métier. En tout cas, pas ces dernières années. Êtes-vous nostalgique ? Je veux dire, est-ce que vous regrettez le bon temps passé ? (rires) Oui je suis nostalgique, bien sûr. Il y a des choses qui me manquent. J’adore ma mère, elle est très drôle. Elle vient d’avoir 70 ans et elle a toujours mal quelque part mais ça la fait rire. Je lui demande « comment ça va aujourd’hui, maman ? » et elle me répond « alors aujourd’hui, c’est au genou que j’ai mal » ou bien aujourd’hui c’est ça, ou une autre chose. Mais je dois avouer que je suis très nostalgique à propos de ma mère, elle me chantait des chansons pour me réveiller le matin, ce genre de choses, ça me manque.

Votre présence n’intimide pas les autres acteurs ? Vous savez, je fais très attention à ça. Au début c’est un peu déstabilisant d’être le seul visage connu dans la classe mais en fait les gens se détendent quand ils remarquent que je ne me pointe pas habillée comme ça. J’arrive en survêt, sweatshirt, prête à bosser. Au deuxième jour, ils se disent « oh, c’est cool ». Moi je suis là pour travailler. Pourquoi aimez-vous les cimetières, particulièrement le PèreLachaise ? J’adore les cimetières. Une bonne pierre tombale, c’est quelque chose de très romantique. J’aime une bonne pierre tombale. C’est une forme d’art. On peut du Père Lachaise. Il y a une femme qui pleure, recouverte d’un voile et on ressent sa tristesse éternelle jusque dans la pierre. Il y a la tombe d’Oscar Wilde chaque fois que j’y vais, ça m’apaise. Je sais pas pourquoi. Je m’y sens à l’aise, tout simplement.

Où est-ce qu’elle habite ? A quinze minutes de chez moi. (rires) à Los Angeles.

Oui, j’ai toujours envie de jouer une nonne. Je ne l’ai pas encore fait.

C’est romantique, n’est-ce pas ? C’est tellement romantique. Mais entre le romantisme et la mélancolie il n’y a qu’un pas, n’est-ce pas ? Parfois je me laisse aller.

Si Eva Mendes adolescente voyait Eva Mendes aujourd’hui, que penserait-elle ? Ce n’est pas du tout ce qu’elle avait prévu ? Que voulez-vous dire ?

C’est une forme de méditation ? Vous méditez encore ? Oui, j’adore méditer. Je n’ai pas été très sérieuse ces derniers temps, ça m’embête un peu. Mais oui, je fais de la méditation transcendantale. C’est

Je parle de vôtre intérêt à rejoindre le couvent quand vous étiez

méditation. BY JAMES EVANS

54

55

FASHION

Qu’est-ce qui vous a attiré dans le fait de devenir nonne ? C’était juste une bêtise. Quand j’étais gamine je voulais aussi monter un opéra dans l’espace. Je pensais qu’il pourrait y avoir un opéra dans l’espace et que les astronautes chanteraient de l’opéra.


Exhibition - Studio Willy Rizzo 6 March to 15 May 2013

PAPIER CABINE CHANEL par WILLY RIZZO 1954

CHANEL

Moments

by Willy Rizzo

Ahead of a very special show of never-before seen photographs of Coco Chanel at work, curator Danniel Rangel shares the words and images of photographer Willy Rizzo with Prestige International.

Rue Cambon

was a perfume. The N°5 that we sprayed each morning upon opening. The scent of a boudoir, of love. And of a hive. Because at Chanel, every bee worked in the service of the queen. Saleswomen wore black, the workers and the models between fittings a white coat. And for clients and the “boss” alike, tweed suits that “Mademoiselle” insisted on calling “Costume”, an almost unique model, repeated, copied, yet always different. It was like an army about to march, its general’s beck and call. Mademoiselle, to my knowledge, was the only one of her kind in the history of France. The cousin of Louis XIV who had the nerve to open fire on his king’s armies. We called her the great Mademoiselle. Mine was very small. Some called her Coco, in memory of the sparrow she had once been. That would never have even crossed my mind. Mademoiselle was a real queen.

What

came over her in 1953? Turning 70, perhaps? She said that we had been fools. That you had to be a man to believe that women would move, disguised as a “hot air balloon”. That we had forgotten her principles. Her dear principles. We used to bet in the casino, and she played everything on number 5. Once again. On 5 February 1954 on the first floor of rue Cambon, the large mirrors found the huge crowds of people she had invited for her comeback. She had invited them to her coronation. She had not guessed that they have sniffed the scent of blood and were prepared for an execution: Mademoiselle flopped. We said she was finished. But those who had expected to see her scuttle away did not know her. She prepared her winter collection with obstinacy.

That was when I was sent into commando mode to save the Cha-

I had met her in the late 1940s, at the Mille brothers’ house. Gérard,

the decorator and Hervé, the right arm of Jean Prouvost, the textile manufacturer who had a penchant for printing presses. The Mille brothers worked like a reverse trap. They attracted anything that glittered. The funniest, the most beautiful, the most intelligent in Paris. In their lounge on rue de Varenne, the only requirement was lightness. During the dark years, we did not talk about this. We referred to the Chanel house, and the exile in Switzerland, for example, as the “long holidays”. And it suited me who had followed the Nuremberg trials and had decided to always prefer fireworks to darkness. To the point that I had turned my back on Europe. It’s Hervé’s strength of conviction that made him give up the glitz of Hollywood. He had constantly uttered those words to me on the plane, “That’s were it’s all going to happen…” Along with Jean Prouvost, he launched Paris-Match.

The recruitment criteria were straightforward: to be young, to enjoy

going out, and to have talent. I gave up Los Angeles, its stars and its sun for Paris and its ration tickets. I did not regret it. The paint was flaking, but the joie de vivre managed to patch over the grey. In fashion too, we had turned a page. Having been a pre-war glory was no longer a reference. We had had Dior, the New Look. Meanwhile, Chanel smelled the dust. Long holidays were turning into retirement.

56

nel soldier in Match. “You will have the best,” Hervé had told me. My first report was dated 14 August 1954.

At the Mille brothers’ house, I knew the Chanel who wanted to be

made to laugh. I discovered her on her battlefield; she demanded silence, obedience, discipline. I had the privilege of seeing her wield her weapons, her scissors, her pins. She asked her models, who stood for hours, to pretend to jump onto a bus platform, or to slide into a sports car. The material must follow! “Those who laugh are always right!” She barked. And she hurled out her orders, “Remove these frills, simplify it, remove the neck!” She had her tonic: her clients. The press did not understand, but the women, they were placing orders. Mademoiselle felt success returning to her fingertips. Her second collection was a triumph. She had won.

I

remember one of her phrases: “Misfortune is created. I only produce happiness!” This is what she taught me as a photographer or a designer, to always create happiness.

57


La rue Cambon,

c’était un parfum. Le N°5 qu’on vaporisait chaque matin, à l’ouverture. Une odeur de boudoir, d’amour. Et de ruche. Car chez Chanel, chaque abeille travaillait au service de la reine. Les vendeuses portaient du noir, les ouvrières et les mannequins entre les essayages, la blouse blanche. Et les clientes comme la « patronne », le tailleur en tweed que « Mademoiselle » s’acharnait à appeler « costume », un modèle presque unique, répété, copié, et pourtant toujours différent. Et ça faisait comme une armée, prête à marcher au pas, au moindre désir de son général. Mademoiselle... A ma connaissance, il n’y en eût qu’une autre dans l’histoire de France. de son roi. On l’appelait la grande Mademoiselle. La mienne était toute petite. Certains l’appelaient Coco, en souvenir du moineau qu’elle avait été. Ça ne me serait pas venu à l’idée. Mademoiselle était bien une reine.

Je

Instants CHANEL Exposition - Studio Willy Rizzo Du 6 mars au 15 mai 2013

58

En avant-première de l’exceptionnelle présentation des photographies inédites de Coco Chanel au travail, le conservateur Danniel Rangel partage avec Prestige International la vision du monde et les images du photographe Willy Rizzo.

l’avais connue à la fin des années quarante, chez les frères Mille, le décorateur, Gérard, et le journaliste, Hervé, bras droit de Jean Prouvost, l’industriel du textile tombé amoureux des rotatives. Les frères Mille fonctionnaient comme un piège inversé. Ils attiraient ce qui brille. Ce

Qu’est-ce

moiselle explosa. Elle disait qu’on marchait sur la tête. Qu’il fallait être un homme pour croire que les femmes allaient se déplacer, déguisées en « montgolfière ». Qu’on avait oublié ses principes. Ses chers principes. Comme on mise au casino, elle a tout joué sur le 5. Encore une fois. Le 5 vé la foule énorme de ceux qu’elle avait invités à son retour. Elle les avait conviés à son sacre. Elle n’avait pas deviné qu’ils avaient reniflé l’odeur du sang et s’étaient préparés pour une exécution : Mademoiselle fit un flop. On la disait finie. Mais ceux qui s’attendaient à la voir déguerpir ne la connaissaient pas. Elle prépara sa collection d’hiver avec obstination.

C’est

là que je fus envoyé en commando. Pour sauver le soldat Chanel dans Match. « Tu auras le meilleur » m’avait dit Her vé. Mon premier

Chez

leur salon de la rue de Varenne, le seul passe port obligatoire était la légèreté. Les années noires, on n’en parlait pas. Pour la fermeture de la maison Chanel, par exemple, l’exil en Suisse... on disait les « longues vacances »... Et cela me convenait à moi qui avait suivi le procès de Nuremberg, et avait décidé de toujours préférer les feux d’artifice aux ténèbres. Au point que j’avais d’abord tourné le dos à l’Europe. C’est la force de conviction d’Hervé qui lui avait fait renoncer aux paillettes d’Hollywood. Il avait prononcé les mots qui m’ont toujours jeté dans les avions : « c’est là que ça va se passer... » Avec Jean Prouvost, il lançait Paris-Match.

les frères Mille, j’avais connu la Chanel qui voulait qu’on la fasse rire. Je la découvrais sur son champ de bataille, elle exigeait du silence, de l’obéissance, de la discipline. J’ai eu le privilège de la voir manier ses armes, les ciseaux et les épingles. Elle demandait à ses mannequins, debout pendant des heures, de faire semblant de sauter sur une plate -forme d’autobus, ou de se glisser dans une voiture de sport. Le tissus devait suivre. « Ceux qui rient ont toujours raison ! » aboyait-elle. Et elle assenait les ordres : « enlevez moi ces chichis, simplifiez, dégagez le cou... » Elle avait son remontant : les clientes. La presse n’avait pas compris, mais les femmes, elles, passaient commande. Mademoiselle sentait le succès revenir sous ses doigts. Sa seconde collection fut un triomphe. Elle avait gagné.

Je

Les

me souviens d’une de ses phrases : « Le malheur, on le créée. Je ne fabrique que du bonheur ! ». Voilà ce qu’elle m’a appris. Comme photographe ou designer. A fabriquer du bonheur.

critères de recrutement étaient simples : être jeune, aimer sortir, avoir du talent. j’ai laissé tomber Los Angeles, ses stars, son soleil, pour Paris et ses tickets de rationnement. Je ne le regrettais pas. Les peintures aussi, on avait tourné la page. Avoir été une gloire avant guerre n’était plus poussière. Les longues vacances tournaient à la retraite définitive.

59


LA PISCINE PHOTOGRAPHE MYLÈNE ROUVEURE www.mylenerouveure.com MAKE UP JULIE GRATADE www.julie-make-up-artist.fr COIFFEUR CYRIL LAFORET www.cyrillaforet.fr STYLISTE BERTILLE TABOUROT ASSISTANTS NATHALIE CARNÉ / SEMMY DEMMOU MANNEQUIN CAROLINE GROUX @ city models agency REMERCIEMENTS À RVZ et À LA FAMILLE GRATADE

60

61


Maillot thapelo UMA BLANC Collier HELENE ZUBEDIA

62

63


Maillot velvette LEA

Maillot velvette SALMA Bracelets MONSIEUR HONORE

64

65


Maillot velvette ELODIE

Maillot thapelo MARYLIN NOIR Sac AMELIE PICHARD

66

67


A G ENT PR O V O C AT E U R

Y

ou work in an industry which demands a constant flow of fresh ideas. Where do you get your inspiration from and what inspired your latest collection? I’m a big cinema fan and my work is especially inspired by female characters. We use video a lot to develop our campaigns because I feel that the characters or lingerie pieces that I create really come to life when they are in motion. The sunglasses collection is our most recent line. I wanted it to be fun, lively and full of colour. We started off the mood board with a «bad girls on the run» theme, evoking the trash cinema feel of «Thelma and Louise» and «True Romance». The spirit of Courtney Love and Vanessa Paradis also provided me with a lot of inspiration. Although there are eighties and nineties influences in there, our lingerie pieces are still rooted in the style of the fifties. Did you choose Olivier Zahm for your lookbook? Do you prefer to work with French photographers? In your role as Artistic Director do you think it is important to be involved in all the stages of the creative process? Olivier Zahm is a fantastic photographer, someone who we really admire here at Agent Provocateur. We laughed so much during the shoot, he’s so funny and extremely bright. He also has this fantastic gift of instantly putting models at ease, so that they can just take off their clothes and pose for shots which are very beautiful and natural. He’s fashion through and through.

AGENT PROVOCATEUR Interview with Sarah Shotton Creative Director Despite some tough competition, British lingerie brand Agent Provocateur sits firmly in the spotlight. So what lies behind its sexy success? Sarah Shotton, Agent Provocateur’s Creative and Artistic Director, exposes the naked truth.

What do you make of the return of retro in lingerie? We’ve been doing the retro thing for years, ever since the beginning of Agent Provocateur. Retro...ah! Is that what they say on the street? We’ve always been based on retro style, it’s been part of our DNA since the brand was created in 1994. Our first collection was heavily inspired by 1950s lingerie pieces, they’re exactly what people were after. Large panties, girdles...they were the same then as they are now. At the moment there is this big nineties revival which is pretty ironic as that was the era when we started up. That said, you have to be careful with retro because you can end up with that frumpy, grandmother look that isn’t very sexy. It’s a style that must be brought up-to-date properly. For example, we cut the girdle and the corset to inject some style and to really accentuate a woman’s curves. I actually wear them all the time. I’m quite pleased that retro is a trend, particularly when it comes to fifties lingerie pieces. It’s lingerie that really makes the silhouette, you wear a corset to keep the size while the girdle lets you showcase your buttocks. What is your view on femininity today? How would you like women to perceive the word ‘lingerie’? What message do you want to pass on to future generations? Femininity: femininity for me is being confident with your lingerie, wearing really sexy underwear ... the underwear gives a shapely figure, so that you can reveal two different sides to your personality. Message for teenagers: Cover up and leave more to the imagination : wearing more doesn’t mean to say that you’re less sexy, on the contrary. What big projects do you have in the pipeline? Any new muses or new collaborations on the horizon? We’re launching a designer capsule collection by Penelope and Monica Cruz, which won´t be sold in Agent Provocateur boutiques but rather through distributors and at lower costs. Monica is really incredible, she´s a professional dancer who was also the face of our brand in 2010. Working with the Cruz sisters was a natural step, we´ve known them for five years now so they’re really part of the family. They’ve always been inspired by Agent Provocateur and are strongly committed to us.

SPECIAL THANKS TO MALAIKA MARIE-JEANNE PHOTOS : SPRING SUMMER 2013 LINGERIE COLLECTION

68

Who is your lingerie aimed at? Would you like to develop a lingerie range for women who have had breast cancer or obesity issues? Agent Provocateur target audience: Agent Provocateur is for all women. We have different types of lingerie to suit all types of people. While we do have a very fun, sensual aesthetic, Agent Provocateur’s DNA is not limited to that alone. Above all, we aspire to create quality lingerie which is tailor-made to the female body, re-invigorating a woman’s curves. The first clothes that a woman puts on must keep her figure in a good place and make it look nice. We truly cater for many women’s tastes. When a woman is given, or purchases, her first Agent Provocateur piece, she’ll generally come back to us in the future. Breast Cancer : Yes, I would love to design a lingerie range for women who have had breast cancer. Many women develop it, so it is important for them to feel confident with themselves and their femininity. In fact, we’ve actually done this for a private client. Va Va Voom Women and Agent Provocateur for voluptuous figures : Yes, we do larger sizes, we have already designed pieces for Beth Ditto (lead singer of The Gossip). What advice would you give to women wanting to awaken their femininity, spice up their femininity or spice up their sex life? They are all very different things. What I would suggest is that these women come and visit the Agent Provocateur boutiques, where they can try on various pieces and our assistants are on hand to offer them advice. Is fashion an art form in your opinion? It’s a controversial question, even more so for me because I believe that fashion is controversial. I think that for some designers fashion is an art form; I’m a lingerie designer rather than a fashion one. People see us as a fashion company because we’re in the limelight, I guess...I don’t design my collections according to what’s «in», I work , above all, with a woman’s figure and comfort in mind. Some designers devise their collection not so much as fashion but art, as is the case with Azzedine Alaïa, Thierry Mugler and other newer designers. I really like what Sarah Burton did for McQueen, because she knows how to make a woman sexy! Likewise, Tom Ford is just so ‘sex’ if you know what I mean ... he is definitely what you’d call an «agent provocateur»!


A G ENT PR O V O C AT E U R

AGENT PROVOCATEUR

Interview Sarah Shotton directrice de la création Malgré une difficile concurrence, la marque de lingerie anglaise Agent Provocateur est au firmament. À la source de ce succès plus que sexy, Sarah Shotton, créatrice et D.A. d’Agent Provocateur nous dévoile la vérité... toute nue.

V

ous faites un métier qui nécessite un renouveau -

ment dans la dernière collection ? Je suis une grande fan de Cinéma, et d’ailleurs mon travail s’inspire particulièrement de personnages féminins. Nous utilisons et développons beaucoup nos campagnes en vidéo car pour moi, les personnages ou les pièces de lingerie que je crée s’incarnent et deviennent vivants quand ils sont en mouvements. Cette collection est solaire, je l’ai voulu amusante et vive avec beaucoup de couleurs. Nous avons commencé le mood board en partant de l’idée des

Courtney Love, Vanessa paradis m’ont vraiment inspiré. Il y a beaucoup

C’est vous qui avez choisi Olivier Zahm pour votre lookbook ?

Olivier Zham est un très bon photographe que nous aimons beaucoup chez Agent Provocateur, Nous avons tellement rit lors du shooting. C’est une personne extrêmement drôle, brillante et qui a ce remarquable talent de mettre tout de suite les modèles à l’aise alors qu’elles sont dénudées et arrive à capter des choses très belles, naturelles. Il est «Fashion». Que pensez-vous du retour de la mode rétro en lingerie ? On le fait depuis des années, depuis le commencement d’Agent Provocateur. -

de lingerie des années 50 et c’est exactement ce que les gens voulaient. Les grandes culottes, les gaines... sont les mêmes qu’à l’époque et en ce nique car, nous avons commencé dans ces années a créer. Cela dit, Il faut faire attention avec le rétro car, il peut aussi parfois donner un look «mal fagoté» (frumpy), un look de grande mère peu sexy. C’est une mode qu’il faut renouveler correctement, par exemple pour la

dans toutes les parties)

70

Je suis plutôt contente que le Rétro soit tendance et particulièrement les pièces de lingerie des 50’s, car, c’est vraiment la lingerie qui fait la silde mettre en valeur le fessier. Quel regard portez-vous sur la féminité aujourd’hui ? Et comment aimeriez vous que les femmes, perçoivent le mot ‘lingerie’? Quel message voulez-vous faire passer pour les nouvelles générations ? Féminité porter des sous-vêtements très sexy... car, ce sont les sous vêtements qui donne une silhouette harmonieuse, on peut montrer deux versants de sa personnalité. Message aux ados : Couvrez-vous plus et faites place à votre imagination

Quels sont les grands projets à venir ? Nouvelles égéries - nouvelles collaborations ? Nous sortons une collection capsule designer par les sœurs Pénélope et Monica Cruz, qui sera vendu non pas dans les boutiques Agent Provocateur, mais chez des distributeurs et à moindre coûts. Monica est vraiment incroyable, c’est une danseuse professionnelle qui a était l’égérie de notre marque en 2010. Notre collaboration s’est faite naturellement, les sœurs Cruz font vraiment partie de la famille car, nous les connaissons depuis cinq ans. Elles ont toujours été inspirées par Agent Provocateur et s’y engagent fortement.

une gamme de lingerie destinée aux femmes ayant eu un cancer du sein ou de femmes souffrantes de l’obésité ? Agent Provocateur audience : Agent Provocateur est pour toutes les femmes. Nous avons différents types de lingerie pour répondre à toutes les catégories de personnes. On a une esthétique très «fun», relative à la sexualité,

ments que l’on met doivent maintenir la silhouette à la bonne place, la rendre agréable. On s’adresse vraiment à beaucoup de femmes et généralement quand elles ont reçu ou acheter un premier Agent Provocateur elles reviennent. Breast+cancer : Oui j’aimerai vraiment dessiner une ligne de lingerie pour les femmes qui ont le cancer du sein. Beaucoup de femmes le développe et

For vavavoom Women, Agent Provocateur pour les très pulpeuses : Oui nous faisons des grandes tailles, nous avons déjà dessinés des pièces pour Beth

Que conseilleriez-vous aux femmes qui voudraient réveiller leur féminité ? Epicer leur féminité ou épicer leur vie sexuelle ? Ce n’est pas la même chose. Alors je leur conseillerais de venir faire un tour dans les boutiques Agent Pro-

Selon vous est ce que la mode est un art ? C’est une question contre-versée et d’autant plus pour moi car la mode pour moi est une controverse. Je pense que oui pour certains designers la mode est un art. Je suis une créatrice de lingerie pas de mode. Nous sommes perçus comme une compagnie de mode car nous sommes en vue, je suppose... mais je ne dessine pas mes collections en fonction des tendances, je le fais avec un esprit qui

un art et c’est le cas chez Azzedine Alaïa, Thierry Mugler ou encore de nouveaux designers. J’aime beaucoup ce que fait Sarah Burton pour Mc Queen, car elle sait rendre la femme sexy! Egalement chez Tom Ford qui est si sexe si tu vois ce que je veux dire... il est un « agent provocateur »! Et je pense que ce qu’ils font est un ART.

s’agit avant tout de la lingerie de qualité, taillée en accord avec l’anatomie -

BY MARZ ATASHI

71


BY NICOLAS GUERIN


PHOTOGRAPHE NICOLAS GUERIN RÉALISATION MARZ ATASHI COIFFÉ PAR CHRISTIAN ATTULY@B-AGENCY MAQUILLÉ PAR VICHIKA YORN MODELS PAULINE MOULETTES / RICHARD DEISS / JULES SWEEDY RAYNAL DS / GEORGE PAUL@NEW MADISON AGENCY ASSISTANTS PHOTO ELISA & JULIEN MATZOYER ASSISTANT STYLE SAMUEL MAJID GF REMERCIEMENTS à PAOLO CALIA – LOFT BAROQUES FRIGO 13ème Lingeries AGENT PROVOCATEUR Chaussures GIUSEPPE ZANOTTI Crédits total look homme FRANCESCO SMALTO Masques Vénitien THÉÂTR’HALL


PIAGET

PIA G E T

Starring now in the top For six years, Piaget has played a part in the Los Angeles Independent film ceremony, the Spirit Awards. The house maintains a strong relationship with the film industry by teaming up with many French and foreign films. This is of particular importance this month with the Amour et Turbulences. Here, we share with you the exquisite jewellery Piaget has created to match the various moods of these acclaimed French films.

MÖBIUS THE ELEGANCE OF POSSESSION JEWELLERY WORN BY CÉCILE DE FRANCE His first film since his Oscar, Jean Dujardin plays Grégory Lioubov, aka Moïse, an officer in the Russian secret services sent to Monaco to monitor the actions of a powerful businessman. As part of this mission, his team recruits Alice, played by Cécile de France, a financial expert. An incredible passion arises between the pair which will inevitably hasten their downfall.

derniers plus français Pendant six ans, Piaget a participé la cérémonie du Film indépendant de Los Angeles, le Spirit Awards. La maison et l’industrie cinématographique ont toujours été très liées grâce à un partenariat avec de nombreux films français et étrangers. Ce qui revêt ce mois-ci une importance particulière avec la sortie des films français Jappeloup, Möbius et Amour et Turbulences. Retrouvez les extraordinaires bijoux créés par Piaget à l’occasion de ces films français que la critique encense.

Mini Altiplano in pink gold and bezel set with brilliant cut diamonds with Piaget movement and a brown satin strap - G0A36534 Montre Mini Altiplano en or rose lunette sertie de diamants taille brillant, mouvement de manufacture Piaget et bracelet en satin marron - G0A36534

Possession necklace in white gold set with 41 brilliant cut diamonds - G33PX270 Collier Possession en or blanc serti de 41 diamants taille brillant - G33PX270

Bracelet Possession in white gold set with 20 brilliant cut diamonds - G36P6318 Bracelet Possession en or blanc serti de 20 diamants taille brillant - G36P6318

Cécile de France, an immaculate undercover agent, chose the Possession collection to complete this made-to-measure role. We see her on screen adorned with a necklace and bracelet in white gold set with brilliant cut diamonds from the Possession collection as well as a mini Piaget Altiplano watch in pink gold.

L’ÉLÉGANCE DE LA JOAILLERIE POSSESSION SUR CÉCILE DE FRANCE Moïse, un officier des services secrets russes envoyé à Monaco afin de de cette mission, son équipe recrute Alice, jouée par Cécile de France, une surdouée de la finance. Naît entre eux une passion impossible qui va inexorablement précipiter leur chute. Cécile de France exemplaire en agent infiltré a choisi la collection Possession pour parfaire ce rôle sur mesure. On la voit à l’écran parée d’un collier et d’un bracelet en or blanc et diamants taille brillant de la collection Possession ainsi que d’une montre Piaget mini Altiplano en or rose.

81


P I AGE T

PIA G E T

JAPPELOUP

AMOUR ET TURBULENCES

UNE PASSION COMMUNE

A COMMON PASSION True to its history and passion for the equestrian world, Piaget has collaborated on the new film from Guillaume Canet, Jappeloup. The story traces the early days of Pierre Durand who, in the early 80s, abandoned his law career to compete with a young horse, Jappeloup, rated by very few people. An incredible duo that went on to win the Seoul Olympics in 1988.

Fidèle à son histoire et à sa passion pour le monde équestre, Piaget s’est associé au nouveau film de Guillaume Canet : Jappeloup. L’histoire retrace les

In search of historical consistency, Guillaume Canet called upon Piaget to sponsor the film due to its 30-year history with the equestrian world. In fact, since the 1980s, Yves Piaget’s passion for horses drove the house to take part in high society’s major sporting events. For five years, Piaget was the official sponsor of the world’s most prestigious polo tournaments: the USPN Piaget Gold Cup at Palm Beach. A commitment that is found in the film Jappeloup, as at that time the Piaget logo adorned the official clocks for equestrian competitions as well as the barriers around the competition field. Daniel Auteuil wears a sublime 38 mm rose gold Piaget Altiplano watch, with an ultra-thin 430P Piaget-made mechanical movement and a black alligator bracelet (GOA31114).

En quête de cohérence historique, Guillaume Canet a fait appel à Piaget pour sponsoriser le film, fort d’une histoire de plus de 30 ans avec le monde équestre. En effet, dès les années 80, Yves Piaget et sa passion pour les chevaux, pousse la maison à s’associer aux plus grands évènements sportifs de la haute société.

abandonne sa carrière d’avocat pour concourir avec un jeune cheval auquel personne ne croit vraiment, Jappeloup. Un duo incroyable qui va les mener à

d’un des plus tournoi de polo les plus reconnus du monde en lui donnant son nom : la USPN Piaget Gold Cup à Palm Beach. Un engagement que l’on le logo Piaget orne les chronos officiels des compétitions équestres et les barrières autour du champ de Piaget Altiplano 38 mm en or rose, munie d’un mouvement mécanique extra-plat de manufacture Piaget 430P et d’un bracelet en alligator noir (G0A31114).

A PIAGET ROSE RING SIGNIFIES ETERNAL COMMITMENT On board a flight from New York to Paris where she is about to get married, Julie (Ludivine Sagnier) finds herself seated next to Antoine (Nicolas Bedos) a relentless seducer with whom she fell in love three years earlier. The Piaget Rose ring is one of the film’s central elements and is at the heart of key scenes. Selected as her engagement ring, Ludivine Sagnier holds it out to Nicolas Bedos to show him that she is soon to marry.

UNE BAGUE PIAGET ROSE COMME ENGAGEMENT ÉTERNEL...

marier, Julie, Ludivine Sagnier se retrouve assise à côté d’Antoine, Nicolas Bedos, un séducteur acharné qu’elle a aimé 3 ans plus tôt. La bague Piaget Rose est un élément central du film au cœur d’une des scènes clés. Choisie comme bague de fiançailles, Ludivine Sagnier la tend à Nicolas Bedos pour lui montrer qu’elle va se marier.

Piaget Altiplano watch in pink gold - G0A31114 Montre Piaget Altiplano en or rose - G0A31114

82

83

Piaget Rose ring in white gold set with 36 brilliant cut diamonds G34UR500 Bague Piaget Rose en or blanc sertie de 36 diamants taille brillant - G34UR500


ISLAND GIRL PHOTOGRAPHER ANTOINE VERGLAS EDITOR/PRODUCER ANGELINA JOLIN www.angelinajolin.com HAIR BY FUMOSO FOR RICK PIPINO SALON NYC MAKE-UP BY DONNA FOR SMASHBOX COSMETICS NAILS ENGLISH MISS BY PRITINYC MODEL LINNEA ELITE MIAMI ASSISTANT ALBERTO VARGAS WE SHOT IN ST BART THANK YOU TO HOTEL LE SERENO SUGGESTED BY HOTEL INSIDER

On the stunning island of St Bart, a blonde beauty captivates every guest at the luxurious Sereno Hotel.

une beaut茅 blonde captive chaque client dans le luxueux H么tel Sereno.

Khaki green bikini MARLIES DEKKER Bag that can become three diffrent bags DEESIGNS Cuff MARNI

84

85


Bathingsuit and sandals TOMMY HILFIGER Butterfly necklace and upper arm bracelet EFVA ATTLING

86

Print and green lace bikini «Carnival» by HAREM Whitegold and diamond earrings, ring and bracelet with maltese crosses CREEL MACK

87


Black bikini with silver beading ZOE NYC Earrings «Garden of Eden» EFVA ATTLING Diamond bracelet «Naughty Rocks» uncut, raw diamonds set in oxidized silver for that gypsy luxe feeling STRAWBERRY SKY Black cardigan SUSS DESIGN

Leopard print bikini ROBERTO CAVALLI Watch HUBLOT AT CARAT ST BARTH’S Bracelet, necklace, earrings BEN AMUN Sunglasses JIMMY CHOO

88

89


Green bikini RALPH LAUREN All jewelry THALÉ BLANC

90

91


POLICE FÊTE SES 30 ANS

POLICE

en présentant des lunettes de collection en édition spéciale pour aider l’association Médecins Sans Frontières

NEW MAN OF PRESTIGE

et distributeurs mondiaux de lunettes haut de gamme, fête son trentième anniversaire en présentant Look Beyond, projet regroupant la présentation d’un livre photos commémoratif et la réalisation d’une Édition Spéciale d’une paire de lunettes solaires uniques et sophistiquées. La forme pilote, grand classique de l’eyewear qui a marqué le lifestyle des années 80, revient en force, habilement revisitée par Police, à travers deux modèles, black et brown, enrichis d’un bain d’or et autres détails précieux comme les inserts en cuir, le tout ennobli par l’inimitable logo ailé appliqué sur les branches. Une Édition Spéciale iconique, de collection, symbole parfait d’un expérience trentenaire, qui incarne à sa juste valeur l’audace et le mordant de Police. À travers le projet Look Beyond, Police exprime également son hétérogénéité et sa capacité à voir plus loin, faisant ainsi preuve d’une forte sensibilité à l’égard de certaines problématiques internationales. Une partie des bénéfices des ventes de l’Édition Spéciale sera Sans Frontières.

BY MARZ ATASHI

POLICE CELEBRATES 30 YEARS by presenting a collector’s special edition of eyewear to support Doctors Without Borders association Police, the house brand of the De Rigo Group, one of the world’s largest manufacturers and distributors of high-end eyewear, is celebrating its 30th anniversary by presenting Look Beyond, a project partnering a commemorative photo album with the production of a Special Edition pair of unique and sophisticated sunglasses. The aviator shape, a great classic eyewear look that was a lifestyle choice in the 1980’s, has roared back to life, cleverly made-over by Police, in two different models, black and brown, enriched with gold-plating and other highly valued details such as leather inserts, all of it ennobled by the inimitable winged logo affixed to the temples. An iconic, collectable, Special Edition, perfect symbol of thirty years of experience, which incarnates, and rightly so, the audacity and the sting of Police. Through the Look Beyond project, Police is also expressing its heterogeneity and ability to see the bigger picture, demonstrating a strong sensitivity to certain international problems. In fact, part of the profits from sales of the Special Edition will be used to fund Doctors without Borders work in “Forgotten Crises.”

92

93


N E W MAN OF P RE STI GE

A brand of jeans created by David Koral, backed by his father Peter Koral and his associate Rick Crane, none other than the creators of the brand “7ForAllMankind”. Their goal being to return to the very essence of the jean, without embellishment or cumbersome details, they have created sumptuous washed-out jeans that can adapt to any jean lover’s desire. Three watchwords to keep in mind concerning this new referential brand of jeans: make, fit, finish. The brand seduces with its first MEN’s and WOMEN’s SS13 collection “Lived in Length” with an assortment of jeans that tells us the life story of jeans from inception to full grown maturity. “KORAL LOS ANGELES was launched for the purpose of returning to the very foundations of what was at the origin of Great jeans, a real triptych of denim cloth: quality material, refined finish and impeccable cut.” It is around this triptych consubstantial to denim fabric that David Koral is defining his project, his Brand. KORAL LOS ANGELES is a little bit the legacy of a genuine enthusiasm for jeans, of several generations of designers, of the pioneers in premium jeans who made them the quintessential representation of chic and every-day fashion. As much as it is the result of a creative passion for denim and its ability to continually reinvent itself. The quest for the best materials? For KORAL LOS ANGELES this translates into collaboration with some of the best fabric manufacturers in the world. The perfect cut ? It is achieved through tireless work, done through continual adjustments throughout the process of washings, and fittings. The refined finish ? It is expressed in working with all the chromatic properties of denim fabric, and with individual hand-made touches. In order to reproduce the effect of wear over time on a pair of jeans, KORAL LOS ANGELES developed the LIVED FOR LENGTH collection, which offers jeans that show wear from 0 (unwashed) to 48 months. A very interesting detail . And one that reveals the perfectionism and the technical skill of the West Coast’s brand.Not very present in Europe, it is clear that KORAL LOS ANGELES has something to say, and is committed to finding its place in the premium denim market that is, nevertheless, very competitive. To be continued… When the knowledge of jean-making is transmitted from generation to generation it gives a youthful brand unique expertise. Newly arrived from Los Angeles, Koral jeans underscores the essence of denim. A smart mix of fashionable form, combinations of colors and the right amount of wash-out, the Koral jean collection can be worn 365 days a year. It leaves no finishing touch to chance; even its label gets ultimate attention. The indispensable basic fashion for women as well as our men.

ni détail encombrant, ils ont créé des somptueux délavages qui s adaptent à chacune des envies des adorateurs de jeans. La marque séduit par sa première collection HOMME et FEMME SS13 « Lived in Length » par un assortiment de jeans qui nous retranscrit la vie du jean de sa création à son vieillissement.

KORAL LOS ANGELES, c’est un peu l’héritage d’un véritable enthousiasme pour le jean, celui de plusieurs générations de créateurs, les pionniers du jean premium qui en ont fait la quintessence de la représentation de la mode chic et de tous les jours. Tout autant que le résultat d’une passion créatrice pour le denim et sa capacité à se réinventer perpétuellement. La quête des meilleures matières ? Elle se traduit pour KORAL LOS ANGELES par la collaboration avec certaines des

La perfection des coupes ? Elle se manifeste par un travail inlassable, fait d’ajustements permanents à travers différentes étapes de délavages, d’essayages et de prototypages.

personnalisations réalisées à la main. GTH, qui propose des jeans équivalents à une maturation allant de 0 (brut) à 48 mois. Une précision qui ne manque pas d’intérêt. Et qui révèle le perfectionnisme et la maîtrise technique de la marque de la côte Ouest. Encore peu distribuée en Europe, force est de constater que KORAL LOS ANGELES a des choses à dire, et porte la promesse de parvenir à trouver sa place dans le secteur pourtant très concurrentiel du denim premium. À suivre… Quand l’expertise du jean se transmet de génération en génération le résultat est une marque jeune au savoir-faire unique. Fraîchement venus de Los Angeles, les jeans Koral signent l’essence du denim. Savant mixe de silhouettes modes, d’associations de couleurs, de degrés de délavages, les collections de jeans Koral se portent 365 jours par an. Il ne laisse aucune les femmes que nos hommes.

KORAL los angeles


AND

KRINK COACH

N E W MAN OF P RE STI GE

NEW M A N O F P RE S T IG E

Coach is proud to present to you its original new collaboration featuring Krink, the phenomenal Brooklyn-based street artist. Coach and Krink, both originally from New York City, have collaborated on a series of bags and accessories covered with the artist’s iconic and aesthetic motif, drips of paint. Krink is the invention of KR, a.k.a. “Craig Costello.” Craig grew up in Queens during the 1980’s, surrounded by graffiti artists, skaters, and punks who all had a part in shaping him as one of the most influential street artists of his generation. The name Krink is derived from his tag, KR, added to the word «ink,» in reference to the specially created permanent paint created by Craig. His signature can be found on walls around the world, from the five boroughs of NYC to the streets of Moscow, not to mention a museum in Sao Paulo, Brazil. Coach’s design team worked closely with Krink in order to render the artist’s creations as accurately as possible. The drips of paint were reproduced and seriographed in a 30-step process that captures the subtle nuances, depth, texture and richness of his art. For Costello, it was very important that the spontaneous nature of his work be embodied. Each piece, bathed in a different color of Krink’s palette, has a unique sense of movement due to the combination of spots, splatters of paint and bold lines. Starting in March, the Krink collection will be sold in selective Coach boutiques as well as on its e-commerce site.

Coach est fier de vous présenter sa nouvelle collaboration inédite avec le phénomène du Street Art New Yorkais Krink, basé à Brooklyn. Coach et Krink, tous deux originaires de New York City, ont collaborés sur une série de sacs et accessoires recouverts du motif iconique et esthétique de l’artiste, les gouttes de peinture. Krink est l’invention de KR, a.k.a. «Graig Costello». Il a grandi dans le Queens dans les années 80, entouré de grapheurs, skateurs et punks qui ont contribués à en faire l’un des artistes de rue le plus influent de sa génération. Le nom de Krink lui vient de son tag KR ajouté au mot «ink», encre en anglais, en référence à la peinture permanente spécialement créée par Craig. On peut trouver sa signature sur des murs tout autour du globe, des cinq quartiers de NYC aux rues de Moscou en passant par un musée à Sao Paulo au Brésil. L’équipe design de Coach a travaillé en étroite collaboration avec Krink pour rendre les créations de l’artiste aussi fidèles que possible. Les gouttes de peintures ont été reproduites et sérigraphiées par un procédé à 30 étapes qui capture leurs subtiles nuances, leur profondeur, leur texture et leurs richesses. C’était très important pour Costello que la nature spontanée de ses créations soit représentée. Chaque pièce, baignée dans une couleur différente de la palette Krink, a un sens unique du mouvement dû à la combinaison des tâches, des giclées de peintures et des lignes fortes.

96

97


WHITE HEAT PHOTOS ANTIA PAGANT STYLIST CAROLINA HERRERA GROOMING VERONICA GARCIA MODEL TRINE VIEW MODELS MANAGEMENT

98

99

Dress MIU MIU Belt JUST CAVALLI Necklace ARISTOCRAZY Shoes ROBERT CLERGERIE Rings PATRICIA NICOLÁS LONDON


Dress MAISON MARTÍN MARGIELA Bra LA PERLA Necklace & Rings PATRICIA NICOLÁS LONDON Shoes JIMMY CHOO

Body LA PERLA Skirt VIONNET Shoes MANOLO BLANIK Necklace ARISTOCRAZY


Jersey SALVATORE FERRAGAMO Skirt SALVATORE FERRAGAMO Shoes CALVIN KLEIN Necklace ARISTOCRAZY

Trench BURBERRY Shoes LOEWE

102

103


Jacket & Pants STELLA MCCARTNEY Bra DOLCE&GABBANA Necklace ARISTOCRAZY

T-shirt CELINE Pants LANVIN Necklace ARISTOCRAZY Rings LINEARGENT

104


BEAUTY

Pants BLUE GIRL Jacket CALVIN KLEIN Bra LA PERLA


Doe eyes and perfect brows are a must for stars on the red carpet. Leaving nothing to chance, many have trust semi-permanent make-up to ensure their looks are picture perfect. Though the French are usually slow to pick up on Hollywood beauty tricks, Prestige International unmasks here the secrets of these American divas.

What is Micro-Pigmentation of the Eyebrows? First of all, it’s a technique consisting of restructuring the eyebrow by retracing a line that flows with the contour of the face. Then, with the help of a needle, colored pigments closely matching your own hair color are injected into the surface of the epidermis. Hair by hair, the eyebrows are pigmented and the look is sublimated. Three weeks after the first session, a touch-up is performed to make sure the skin has properly absorbed the pigment. I know you’ll tell me it’s just another tattoo….But there is a big difference between the two techniques: a tattoo is permanent. This technique is temporary and lasts no more than 6 months to 1 year.

Permanently Beautiful How the stars are using micropigmentation to be camera ready at any time

What is semi-permanent make-up or dermo-pigmentation? It’s a temporary tattoo. Similarly done, with the help of a pen and its very fine needle, the stylist implants the pigments under the skin, specifically under the epidermis. You should know that this kind of make-up has a longer life than micro-pigmentation, thus the importance of doing the procedure under the best of circumstances, and choosing the right establishment. On average, the price is around 300 € for the initial application and about 150 € for touch-ups. If the price seems high, know that for a quality service it’s better to pay the price. Don’t ever think of having a permanent make-up job done at “Château d’eau” for 50 €. Ever! You will forever regret it.

What exactly is a good candidate for semi-permanent make-up? This kind of make-up is most often applied to enhance sparse or light-colored eyebrows. It can also redraw the contours of the lips or an eyeliner feature on the eyelids to intensify the look. Semi-permanent make-up can also help hide certain scars or create a beauty mark. Finally, women are increasingly embracing this innovative technology. But not limited to…stars like Beyoncé, the singer who never goes out without her flawless air of beauty. It is rumoured as well that Miss Bee uses permanent make-up. True or not, day in and day out, she’s the perfect star. Like Dita Von Teese, a beauty mark or a mole brings a touch of glamour. Without forgetting the perfectly drawn eyebrows of Kim Kardashian, Rihanna, Charlize Theron, Megan Fox, Penelope Cruz…All of these women have adopted this revolution in cosmetics.

BY MARZ ATASHI

108

109


Les yeux de biche et les sourcils parfaitement dessinés sont un must sur le tapis rouge. Ne laissant rien au hasard, nomau maquillage semi-permanent pour un look parfait et impeccable. Bien que les Françaises ne se jettent pas sur les trucs de beauté d’Hollywood, Prestige International révèle ici les secrets de ces divas américaines.

Comment les stars utilisent la micropigmentation pour un look parfait à tout moment.

Belle en permanence

La Micro-Pigmentation des Sourcils qu`est ce que c`est ?

C’est une technique consistant dans un premier temps à restructurer le sourcil en redessinant au crayon une ligne adaptée à notre morphologie du visage. Ensuite, à l’aide d’une aiguille, on injecte des pigments de colorants le plus proche de la couleur du poil à la surface de l’épiderme. Poile par poile, les sourcils sont pigmentés et le regard sublimé. Une retouche est nécessaire le pigment. Vous me direz qu’au lieu de donner ce nom autant dire tatouage....Mais il existe bien une différence entre ces deux techniques: Un tatouage est permanent. Cette technique est temporaire et ne dure entre 6 mois et 1 an.

prix qui peuvent sembler élevés, mais il faut savoir que pour une prestation de qualité il vaut mieux mettre le prix. Eloignez vite de votre tête l’idée de vous faire du maquillage permanent à «Château d’eau» pour 50 €, Non! Vous regretterez à coup sûre.

Que peut-on maquiller de façon semi-permanente ? Ce type de maquillage s’applique le plus souvent sur les sourcils pour redessiner ceux qui sont clairsemés. Il permet aussi de redessiner le contour maquillage semi-permanent peut aussi aider à masquer certaines cicatrices ou à créer des grains de beauté.

Le maquillage Semi-permanent ou la démo-pigmentation qu`est ce que c`est ? C`est un tatouage éphémère. Réalisé également à l’aide d’un stylo muni particulièrement sous l’épiderme. Il faut savoir que ce type de maquillage a une durée de vie plus longue que tions, et surtout de bien choisir votre institut. En moyenne les prix sont autour de 300 € lors de la «création» et environ 150 € pour les retouches. Ces

110

Mais pas que... les stars comme Beyonece, la chanteuse ne sort jamais sans avoir un beauty look impeccable. Il se murmure que Miss Bee a recours au maquillage permanent. Vrai ou pas, la star est parfaite au quotidien. A l’image apporte une touche de glamour. Et sans oublier les sourcils impeccablement dessinées de Kim Kardashian, Rihanna, Charlize Theron, Megan Fox, Penelope Cruz... Elles ont toutes déjà adopté ce maquillage révolutionnaire

111


P E RMAN E N TLY B E AUTI FUL

PERM A NENT LY B E A U T IFU L

Espace Victor Hugo Voici l’indispensable adresse pour une mise en beauté version «red carpet».

For your very own «red carpet» version of the latest beauty look, here’s the address.

L’Espace Victor Hugo, in the heart of the capital, 2 Avenue Bugeaud in the 16th district. If you’re not a Parisian, sorry ladies, but I strongly discourage you going anywhere else ! Here, a personalized and comprehensive program of dermo-pigmentation is designed for you. For more than 20 years the center has been known as THE standard in France thanks to its precise techniques, natural products and optimum safety. The Empress of eyebrows is Brigitte Sitbon, and she’ll be delighted to advise you as you make your choices. batteries…and your beauty…recharged.

L`Espace Victor Hugo au cœur de la capitale, 2 Avenue Bugeaud dans le 16eme arrondissement. Pour les non parisiennes, je suis désolée mais je vous déconseille d`aller ailleurs ! Ici, on vous propose un programme ultra complet et personnalisé dans le domaine de la Dermo-pigmentation. Depuis plus de 20 ans, le centre est reconnu comme étant LA référence au niveau National grâce à des techniques de pointe, à ses produits naturels et à une sécurité optimale. La papesse des sourcils s`appelle Brigitte Sitbon, elle aura la joie de vous conseiller et vous guider dans vos choix. Dans cette atmosphère cosy de cet institut, vous ferez le plein d’énergie et de beauté.

this establishment an inescapable and prestigious address.

de l’institut une adresse incontournable et prestigieuse. Espace Victor Hugo 2 Avenue Bugeaud 75116 PARIS 01 45 00 04 04

Espace Victor Hugo 2 Avenue Bugeaud 75116 PARIS 01 45 00 04 04


Chloé : robe en soie imprimée PLEIN SUD Steven : chemise UNITY VINTAGE, pantalon ETRO, collier GERMEII & KIKAMISHTO, mocassins TOMMY HILFIGER

Swinging FASHION PHOTOGRAPHER NICOLAS GUERIN FASHION EDITOR MARZ ATASHI MAKE UP DARIA SLUSARCZYK @ B4AGENCY HAIR CHRISTAN ATTULY @ BAGENCY ASSISTANT PHOTO JULIEN LIENARD & MAXIME CHANET ASSISTANT STYLIST SAMUEL MAJID GF MODELS CHLOE FRANCOIS@KARINAGENCY, PETRA@OUIMANAGEMENT, STEVEN@NEW MADISON

115


Chloé : robe manches pagodes et ceinture PLEIN SUD, collier de perles CHRISTIAN DIOR, lunettes ESCADA

Chloé : robe damier sequins LOUIS VUITTON, chaussures WALTER STEIGER, chapeau YVES SAINT LAURENT Petra : jupe damier sequins mise en robe LOUIS VUITTON, veste PAULE KA, pochette IRA SALLES, lunettes rondes DIESEL, foulard CHARLOTTE HUDDERS

116

117


Chloé : robe brodée RAMI AL ALI COUTURE, ceinture fine PATRITIA PEPE, chaussures TOMMY HILFIGER Steven : total look TOMMY HILFIGER

Petra : chemise en coton PAULE KA, jupe brodée de pastilles métalliques ROI ET MOI, veste trapèze CHRISTINE PHUNG, bracelet ANJLI LONDON, lunettes de soleil MONT BLANC, sac cartable CHRISTINE PHUNG, boot en daim frangé CHRISTIAN LOUBOUTIN

118


Petra : Robe trapèze CHRISTIAN DIOR, collant WOLFORD, collier RITA & ZIA, bracelets ANJLI LONDON, chaussures plateforme WALTER STEIGER Fauteuil BERTOIA BIRD chez KNOLL

Petra : top JEAN PAUL GAULTIER, jupe ART-C, collier de perles RITA & ZIA, ceinture BALLY, cuissarde cage JEAN PAUL GAULTIER Steven : pull col roulé BRIONI

121


Petra : robe rayée en mousseline de soie ART-C, ceinture BALLY, chaussures WALTER STEIGER Steven : fine maille col roulé TOMMY HILFIGER, pantalon BRIONI Chloé : maillot de bain TOMMY HILFIGER, bracelet ATOL PALM

Chloé : chemise PAULE KA, mini jupe HOTEL PARTICULIER, chaussettes FALKE, manteau sans manche PAULE KA, gants GLOVE STORY, collier ROSANTICA MILANO, ceinture PATRIZIA PEPE, chaussures TOMMY HILFIGER Petra : chemise et gilet CHRISTIAN DIOR, manteau DSQUARED2, chaussettes FALKE, mini jupe DSQUARED2, chaussures compensées CHRISTIAN LOUBOUTIN, sac BALLY Steven : chemise UNITY VINTAGE, pantalon ETRO, collier GERMEII & KIKAMISHTO, mocassins TOMMY HILFIGER

122


Chloé : chemise PAULE KA, mini jupe HOTEL PARTICULIER, chaussettes FALKE, manteau sans manche PAULE KA, gants GLOVE STORY, collier ROSANTICA MILANO, ceinture PATRIZIA PEPE, chaussures TOMMY HILFIGER Petra : chemise et gilet CHRISTIAN DIOR, manteau DSQUARED2, chaussettes FALKE, mini jupe DSQUARED2, chaussures compensées CHRISTIAN LOUBOUTIN, sac BALLY Steven : chemise UNITY VINTAGE, pantalon ETRO, collier GERMEII & KIKAMISHTO, mocassins TOMMY HILFIGER


Wet look

HAIR REPORT The Most Memorable Moments of Fashion Week A/W 2013/14

On the catwalks this season, the wet look prevailed. This look is best worn with the hair tied back, but at Cavalli the look was loose and smooth. Here’s the secret to maintaining a wet look all day long: work a gel in, strand by strand.

Wet look Cette saison, le wet look a dominé les podiums. L’idéal look : le porter avec les cheveux attachés en arrière, mais à l’allure Cavalli, relâché, lisse et un peu humide. Voici le secret pour maintenir un aspect mouillé toute la journée : à l’aide d’un gel, travaillez mèche par mèche.

BY MARZ ATASHI

ROBERTO CAVALLI FW2014

ROBERTO CAVALLI FW2014


Grunge

Ponytail Alexander Wang introduced this look on the runways. To get this look, make sure you straighten your hair with ceramic straighteners first, grab your hair at the base of your neck, brush it up, then secure with an elastic. Finally, wrap a few strands around the elastic band and secure with a hairpin to keep them in place.

After a long absence, grunge is back! Messy mullets, asymmetrical, (possibly homemade) haircuts and tousled locks give the ‘just out of bed’ look. Give some volume to the look by rubbing a dry shampoo into the roots.

Grunge

Les ponytails

Après une longue absence, le grunge est de retour ! Coupes nuques longues ébouriffées, asymétriques (effectuées de préférence à la maison), et nez-leur du volume en frottant un peu de shampoing sec sur les racines.

C’est à Alexander Wang qu’on doit ce look lors des défilés. Pour obtenir ce look, détendez tout d’abord les cheveux au fer à lisser céramique, puis prenez-les à la base de la nuque, brossez-les et attachez-les avec un élastique. Entourez ensuite quelques mèches autour de l’élastique et attachez-les avec une épingle à cheveux pour les maintenir en place.

JEREMY SCOTT FW2014

ALEXANDER WANG FW2014

JEAN PAUL GAULTIER FW2014

ALEXANDER WANG FW2014


Romantic Braids

BOTTEGA VENETA FW2014

This hairstyle has Russian and Bavarian roots. Braids can hang thickly from the nape, or smaller plaits can be made on the side to wrap around the temples. This coiffure is its own bold statement, adding a resolutely romantic and soft touch to those who wear it.

All Out Volume Make room for volume by starting with curls, then tease hair a bit from the roots. Put your head down, and cover your coiffure with hairspray, making sure you lift the roots again before the product dries, and voila! You’ve got movie star style!

Tresses romantiques

Volume XXL

Ce style de coiffure trouve ses racines en Russie et en Bavière. Les nattes peuvent lourdement retomber sur la nuque ou des tresses plus petites peuvent être faites sur le côté puis enroulées autour des tempes. Cette coiffure s’affirme à sa manière ajoutant une touche résolument romantique et douce à celles qui la porte.

N’hésitez pas à ajouter du volume en commençant par des boucles, puis peignez les cheveux depuis la racine. La tête en bas, recouvrez la chevelure de spray et assurez-vous de bien soulever les racines avant que le produit ne sèche. Et voilà ! Pour un look «movie star» unique !

VALENTINO FW2014

VALENTINO FW2014

BOTTEGA VENETA FW2014


Knit sweater dress by LANVIN Jeweled Mask, by JACOB & CO.

THE MAIDENS OF

HEAVENLY MOUNTAIN PHOTOGRAPHER RON CONTARY for HIGHMARK STUDIO STYLIST JASON REMBERT STYLIST ASSISTANT ERIC MCNEAL HAIR DANTE BLANDSHAW for AVEDA MAKE UP PAUL INNES using AVON COSMETICS MODELS SAM / MUSE MODEL MANAGEMENT SIMHA / WILHELMINA IMAGE / NYC MANICURIST ANN MARIE WALTS

132

133


Simha is wearing black silk dress by CELINE Sam is wearing Black Dress by COSTUME NATIONAL

Simha is wearing dress by DOLCE & GABBANA Rings and gold with diamond bracelets by BULGARI

134

135

Sam is wearing Black lace dress by ALBERTA FERRETTI Ruby and Emeralds with Diamond cuffs by BULGARI


Black lace dress by ALBERTA FERRETTI Ruby and Emeralds with Diamond cuffs by BULGARI

Multi Colored dress by EMILIO PUCCI Earings and Chockers by JOSE AND MARIE BARRERA Gold Tiara by TOM BINNS

137


RED CARPET HAIR When a Chignon Won’t Do The punk theme at the Met Gala this year just underlined what most hairdressers today know : classical looks like chignons are not enough for red carpet events. Here, we share our tips for big hair at big events.

T

o paraphrase British actor Rupert Everett, red carpets are full of banana peels: there are many ways you can slip and fall from grace, and one of them is having bad hair. Because many hours and Euros are spent selecting the perfect gown and matching jewellery, big events require big hair; anything less and you disappear into the crowd, or worse yet, have a bad barnet captured forever by swarms of paparazzi. To avoid such pitfalls, Carlos of the Carlos and Mauri salon in London insists that red carpet hair needs to be done professionally: ‘there are many tricks a good hairdresser knows that the average woman has never heard of,’ he says. I asked him to show me what he meant. ‘First,’ he said, ‘I’d need to know the occasion. Is it super formal, black tie? Or trendy, like a Fashion Week party? Then, I need to know what you’re wearing. A long gown, or something sexier?’ The next step is to consider the physical appearance of the client. After looking me over up and down, he stated: “Ok, you are tall, so I don’t need to give you a big updo. But for short women, I like to do some backcombing and use a few hairpieces to raise the crown, adding height. For you, we need to add some volume to your hair, to really make you stand out.’ Unfortunately, I don’t have much hair to work with in that sense, so Carlos outlined my options: ‘You can add volume with a temporary weave, which we use a lot in photo shoots for magazines. Or we can add extensions.’ The hairdresser

then explained the difference: you have temporary clip ons, which are often used in fashion shows; extensions that are made permanent with heat, or his preferred method, with small plastic ‘pearls’ that are squeezed onto lengths of hair. We went with that. Within minutes, I had Lady Godiva hair, but Carlos wasn’t finished yet. “With this hair, now we can do many different things. We can add clip-on braids around the crown to give you an angelic look, or we can tease out what we have to transform you into a siren. I’d like to add some soft waves to give you a Jessica Rabbit kind of look.’ Carlos certainly knows his stuff: by the end of my visit, my jeans and sweater just looked wrong—my hair was crying out for a tight, red column dress, slit to up the thigh. Indeed, this salon is renowned in Paris for its glamorous approach to hairstyling. Although the French capital is the centre of the fashion world, many salons here are horrified to give clients anything but a ‘natural’ look, with a chignon being the typical event-hairdo look. Carlos and Mauri, however, have made their name with the Latin crowd in Paris, and serve visiting Latin singers, TV personalities, and diplomat’s wives who are used to a more dramatic, confidently sexy approach to hairstyling. Before I left the salon, I was surprised by two last charming touches: I was offered a chauffeur to drive me home, so as not to ruin my new ‘do in public transport, and a resident photographer, Nicolas, took photos of the ‘new’ me in a small studio in the salon. My hairdo may not last long, but as all celebrities know, photos are forever.

139


RE D CARP E T H AI R

TAPIS ROUGE CHIGNON OU PAS CHIGNON ?

Le thème punk du Gala du Métropolitan cette année ne fait que souligner ce que la plupart des coiffeurs d’aujourd’hui savent très bien : les looks classiques sur le tapis rouge. Suivez nos conseils. A soirée sublime, cheveux sublimes.

P

our reprendre l’expression de l’acteur anglais Rupert Everett, les tapis rouges sont recouverts de peaux de bananes : il existe des dizaines de façons de tomber de haut avec grâce, et l’une d’elles consiste à ne pas être coiffée correctement. Plusieurs heures et une somme non négligeable d’euros sont consacrées au choix de la robe et des bijoux parfaits. Mais les évènements importants exigent une coiffure impeccable sous peine de devenir quantité négligeable au sein de la foule ou pire d’être épinglé sous un mauvais angle par les paparazzis. Pour éviter de tomber dans ce piège, Carlos, propriétaire des salons Carlos et Mauri à Londres, insiste sur le fait que les coiffures de tapis rouge doivent être réalisées par des professionnels. Selon lui, les coiffeurs connaissent des astuces que la plupart des femmes ne maîtrisent pas. Je lui ai donc demandé quelles étaient ces astuces exactement. « Tout d’abord, » explique-t-il, « Je dois savoir de quel type d’évènement il s’agit. Est-ce élégant, costard-cravate, tendance, comme pour un cocktail lors de la Fashion Week, etc. ? J’ai aussi besoin de savoir comment vous allez être habillée. Robe longue ou quelque chose de plus sexy ? » Ensuite, il faut bien sûr tenir compte du physique de la cliente. Après m’avoir observée sous toutes les coutures, il déclare que « vous êtes grande, je n’ai pas besoin de faire un chignon trop en hauteur. Mais pour les femmes plus petites, j’ai l’habitude de crêper les cheveux et d’utiliser quelques mèches pour donner du volume et de la hauteur. Pour vous, par contre, il faudrait simplement donner du volume pour un résultat sublime. » Malheureusement pour moi je n’ai pas une masse importante de cheveux; Carlos m’a donc proposée plusieurs options : « Vous pouvez donner du volume avec des ondulations, ce qui se fait beaucoup lors des séances photo pour les magazines. Nous pouvons aussi utiliser des extensions. » Il m’explique alors la différence entre les deux : il existe permanentes, posées à chaud, et, sa méthode préférée, des extensions dotées de minuscules perles de plastiques qui permettent de les pressées sur les longueurs des cheveux. Nous avons donc choisi cette option. En quelques minutes, je me retrouvais avec une chevelure digne de nous pouvons explorer différentes solutions. Nous pouvons ajouter des tresses à clip en couronne autour de la tête pour un look angélique, ou nous pouvons, à partir de la masse que nous avons, vous transformer en sirène. J’aimerais ajouter quelques ondulations, un peu à la manière de Jessica Rabbit.» Carlos sait ce qu’il fait : en sortant de mon rendez-vous, mon jean et mon pull n’avait tout simplement l’air de rien, les cheveux pour que je leur adjoigne un fourreau fendu, rouge et moulant. Ce n’est pas pour rien que ce salon est réputé dans tout Paris pour ses coiffures glamour. Même si Paris est censée être la capitale de la mode, de nombreux rel ou qu’un simple chignon à leurs clientes pour un évènement. Carlos et Mauri ont fait leur place au sein de la communauté latino de Paris et coiffent de nombreuses chanteuses, personnalités de la télévision ou femmes de diplomates hispaniques qui ont l’habitude d’arborer des coiffures plus sexy et travaillées.

51 rue de la Harpe, Paris 75005 www.carlosmauri.com

petites attentions adorables : un chauffeur pour me reconduire chez une photo de moi prise par Nicolas dans le petit studio du salon. Ma coiffure ne tiendra peut-être pas longtemps mais, comme toutes les célébrités le savent, mes photos seront éternelles. BY ARWA LODI

140

Image courtesy of Versace

Carlos & Mauri Salon


TOUGH COMPETITION PHOTOGRAPHER EMMANUEL SARNIN STYLIST CHERE DI BOSCIO MAKE UP NICOLAS PETIOT HAIR MAURI FROM CARLOS AND MAURI SALON MODELS JOHANNA AND DAGMARA, H MODEL MANAGEMENT SPECIAL THANKS TO ANDREA FEICK AND MATIGNON, PARIS

142

143

Longue robe noire en mousseline de soie. Collier en quartz et en or NATHALIE SEVIKIAN Top manche flore en velours et gros de soie. Jupe en soie avec crinoline. Broche argent et rubies NATHALIE SEVIKIAN Robe en crepe noir avec dentelle MARTIN RAFFA


Robe dentelle et soie MERT OTSAMO COUTURE Bracelet en argent et rubis NATHALIE SEVIKIAN

Robe MERT OTSAMO COUTURE


Robe en crepe noir avec dentelle. Pique à cheveux en bois précieux et boulle d’argent et bague NATHALIE SEVIKIAN

146

Robe MARTIN RAFFA COUTURE Bracelet en argent avec rubis NATHALIE SEVIKIAN

147


A Little Corner of the World we call paradise

R

elax on a private beach, swim in the Gulf of Mexico or canoe in the natural beauty of this romantic oasis.

8771 Estero Boulevard Fort Myers Beach, FL 33931

1-877-798-4879

148

www.LoversKey.com

Indian Ocean Special 149

PLACES

SouthweSt Florida


O

ne longstanding favourite destination for celebrities is Mauritius. Famed for its friendly locals, perennially fine weather and lush, tropical beauty, the island is home to some of the most luxurious resorts on the planet, including the Four Seasons Anahita. Set amongst sprawling, manicured gardens spread out around a tranquil lagoon, the resort is only comprised of villas—no quotidian hotel rooms for stellar guests here. Even the standard villas come with private plunge pools, large, egg-shaped bathtubs, exotic outdoor showers, his-and-her sinks, walk-in closets and state of the art flat screen TVs, DVD players and iPod docks. Furnishings are tastefully set out in hardwood with neutral tones and natural materials, and of course each villa has direct access to the beach. All big stars have big entourages, and that’s certainly not a problem at the Four Seasons Anahita: the largest villas are basically houses, complete with ‘normal’ and ‘professional’ kitchens: one for the guests to make toast and tea in, the other for their cooks to prepare meals in. Often spread over two levels, these luxurious villas provide all the amenities the stars have at home, and more: flat screen TVs and en suite bathrooms for each bedroom; plenty of outdoor patio and garden space, and of course, top-notch security staff to ensure privacy and safety. In fact, high profile guests feel so relaxed here that several of them have bought a villa for themselves: the Four Seasons sells a few of these privately, which they say are especially popular with those who love to golf in their Ernie Els designed, 18 hole golf course, or luxuriate on the sheltered, absolutely exclusive beaches attached to the larger villas.

American CEOs mix and mingle with European aristocracy, Bollywood superstars and international socialites to form a more gregarious, glamorous clientele.

MAURITIUS FOR MOVIE STARS They live in some of the most glamorous capitals in the world : New York, Los Angeles, London and Paris. But when they have some down time, where do celebrities go on holiday ? 150

Although no one at the Four Seasons was willing to name any of the stars who have stayed there (staff are under strict instructions not to reveal such information), I discovered that Kylie Minogue, Lindsay Lohan, Nelson Mandela, Michael Schumacher, Monica Bellucci and Princes William and Harry had all been to the island recently, and that members of the royal families of the Middle East are also frequent guests. Not that you would ever see them anyway—the Four Seasons can send hotel keys in advance so VIP guests don’t even need to enter the lobby to check in: they go straight from the airport to the helicopter that will drop them off metres from their villa. Socialising is possible in the high-tech gym, the tranquil spa, the sea-water, semi-Olympic length pool and of course, the hotel’s restaurants—but private personal training sessions and private dining rooms can also be arranged. After a delightful meal under the stars, I was pleased to have the opportunity to tell the Italian chef at Aquapazza directly how perfect his pasta and pizza was; he then thanked me with a plate of homemade biscuits to dunk in my rich, creamy espresso. Bliss. While ‘VIP’ at the Four Seasons Anahita may stand for ‘Very Invisible Person’, celebrities who don’t mind seeing and being seen are more likely to show up at Le Touessrok. Here, American CEOs mix and mingle with European aristocracy, Bollywood superstars and international socialites to form a more gregarious, glamorous clientele. Dinners at the gourmet Indian restaurant, Safran, or the fabulous Three-Eight-Nine, are buzzing, formal affairs, with gents handsomely


L’ÎLE MAURICE, L’ÎLE DES STARS DU CINÉMA

Elles vivent dans les capitales les plus chics du monde : New York, Los Angeles, Londres ou Paris. Mais, lorsqu’elles partent en vacances, où vont les célébrités ?

sporting collared shirts and women floating by in billowing silk dresses. Menus are vast and innovative: from sticky dim sum to crispy roast chicken; crunchy pizza to tangy onion soup. Best for me was cucumber ice cream--why has no one else thought of this before? Nothing refreshes quite like this creation of Le Touessrok’s. Uniformed staff will also offer lounging guests a scoop of home-made passion fruit sorbet on the beach from time to time, and the truffles left in each room at night are a sinfully delicious treat. The décor of Le Touessrok is modernist-meets-Tropicana, reminiscent of the heyday of Jackie O and Brigitte Bardot: designs in wrought iron are fixed onto hardwood bannisters; curved white sofas are splashed with bright cushions, and of course rich green foliage features in every view. Rooms come with bathrooms conveniently separated into his-andhers areas, showerheads the size of Frisbees, balconies or patios with sea views, and a private butler who will attend to your every whim. Want the room to be scented of orange blossom when you return from your swim? No problem. Would you like some extra chilli truffles

beside your pillow tonight? Easily done. Ripped your favourite shirt? Don’t worry, your butler will sort just about any problem that may arise. Days here seem designed for celebrity lifestyles, and are spent people-watching around the blissfully child-free pool, getting treatments in the Givenchy spa, working out in the excellent gym (complete with PowerPlate), swimming to the docks scattered around the perfect beach, or for a bit more privacy, visiting the nearby wilderness of the Ile de Cerfs by boat, to lunch on freshly barbequed fish and corn on the cob. Nights are spent dining, of course, but there are also Sega dancing and live music shows, as well as pop up shopping for Persian rugs, cashmere wraps and other luxury goods. Obviously, not all guests at Le Touessrok are actually famous, but the classically beautiful décor, lush surroundings and attentive staff mean each guest feels like a celebrity, no matter who they may be.

152

153


L

Les PDG américains se mêlent aux aristocrates européens, aux superstars de Bollywood et aux jet-setters de tous poils pour former une clientèle chics et hétéroclite

’Île Maurice est très certainement la destination favorite des stars, et ce, depuis de nombreuses années. Célèbre pour sa population accueillante, son climat agréable toute l’année et son environnement tropical luxuriant, l’île abrite les complexes hôteliers les plus luxueux du monde. Le Four Seasons Anahita en fait partie. Niché au creux d’imposants jardins parfaitement entretenus sur les rives d’un calme lagon, l’hôtel se compose uniquement de villas indépendantes. Les invités de luxe qu’il reçoit ne se contentent pas de simples chambres d’hôtels. La villa la plus basique propose tout de même une piscine privée, une immense baignoire ovoïde, une douche extérieure, deux larges vasques dans la salle de Ipod. Chaque villa est meublée avec goût, dans des tonalités de bois neutres et des matériaux naturels. Et, cela va sans dire, chacune dispose d’un accès direct à la plage. Les grandes stars ne voyagent jamais seules. Ce qui ne pose aucun problème au Four Seasons Anahita : les villas sont pratiquement des maisons et dispose d’une cuisine classique et d’une cuisine professionnelle : une pour les invités villas, souvent réparties sur deux niveaux, offrent tous les services dont les stars disposent chez elles et bien plus encore : des téléviseurs à écran plat et des salles de bain attenantes à chaque chambre, un patio et un jardin, sans oublié le personnel de sécurité spécial VIP qui veille sur leur sécurité et leur vie

Bien que personne au Four Seasons ne se soit décidé à divulguer quelques que Kylie Minogue, Lindsay Lohan, Nelson Mandela, Michael Schumacher, Monica Bellucci et les Princes William et Harry avaient récemment séjournés sur l’île, et que des membres des familles royales du Moyen-Orient y revenaient régulièrement. Non pas que vous ayez l’occasion de les apercevoir… le Four Seasons propose à ses invités VIP de leur envoyer les clés de leur villa pour enregistrer leur arrivée : ils peuvent directement être déposés près de leur villa en hélicoptère. L’hôtel propose de nombreuses activités : une salle de gym high-tech, un spa, une piscine olympique d’eau de mer et bien sûr des restaurants. Il est également possible de réserver des séances d’entrainement et des dîners

par acheter une villa : le Four Seasons en vend quelques unes en toute discrédu green de golf de 18 trous conçu par Ernie Els ou d’un abri de luxe avec ses plages directement reliées aux villas.

pizzas avaient ravies mon palais. Il m’a remercié avec un plat de biscuits faits maison pour accompagner mon expresso, impeccablement riche et crémeux. Un pur moment de bonheur !

154


MAURI TI US

Alors que les VIP du Four Seasons Anahita pourraient passer pour des

à votre retour de plage ? Pas de problème. Vous avez une envie irrépressible de trouver des truffes au chocolat pimenté sur votre oreiller en vous couchant ? Facile. Votre maître d’hôtel saura faire face à toutes les situations.

se mêlent aux aristocrates européens, aux superstars de Bollywood et aux jet-setters de tous poils pour former une clientèle chics et hétéroclite. Les dîners du restaurant gastronomiques Indian et du fabuleux Three-EightNine grouillent d’hommes d’affaires, de cols blancs et d’élégantes nimbées de robes en soie. Les menus sont variés et novateurs : des dim-sum délicats et du poulet grillés, des pizzas croustillantes et de la soupe à l’oignon acidulée. Pour moi, le summum du plaisir a été atteint avec la glace au concombre…pourquoi personne n’y a pensé avant ! Il n’y a rien de plus rafraîchissant que cette création du chef du Touessrok. Le personnel en uniforme propose aussi aux invités qui se relaxent sur la plage un sorbet artisanale aux fruits de passion et déposent, le soir, un panier de truffes en chocolat dans chaque chambres pour le plus grand bonheur des becs sucrés. La décoration du Touessrok est à la fois moderne et tropicale, rappelant l’époque de Jackie O ou de Brigitte Bardot : le fer forgé se mêle aux rampes en bois, les canapés blancs sont agrémentés de coussins colorés et bien sûr le feuillage luxuriant a investi les lieux.

Les journées à l’hôtel semblent faites pour les stars et s’écoulent en observant les gens autour de la piscine dans laquelle aucun enfant ne saute, en se faisant dorloter dans le spa Givenchy, en se dépensant dans la salle de gym qui propose même de la Power-Plate, en nageant sous les pontons le long des plages de sable blanc, ou, pour plus d’intimité, en allant visiter l’île de Cerfs, encore sauvage, à l’occasion d’une excursion en bateau, en déjeunant de dîner, vous pourrez aller danser ou écouter de la musique au Sega ou vous cachemire et autres articles luxueux. Bien sûr, tous les invités du Touessrok ne sont pas célèbres, mais le décor classique et élégant du restaurant, l’environnement luxuriant et le personnel attentif font de chaque invité une personne de marque.

Les chambres offrent des salles de bain séparées pour monsieur et madame, les pommeaux de douche font la taille d’un frisbee, les balcons et patios disposent tous de vues sur la mer et un maître d’hôtel répondra à toutes vos exi-

BY CHERE DI BOSCIO

> Special events > Incentives > Business meetings > Themed cruises and weekends > VIP seminars Enjoy the comfort and elegance of a 33 m transatlantic schooner offering boundless cruising !

156 jean-pierre.leyval@orange.fr - Tél. : 0033 (0)6 11 75 16 70


MALDIVES Paradise by any other name

S

et in the heart of a luminous blue ocean broken only by diaphanous white holes circling the atolls, one thousand one hundred ninety-six islands – sometimes tiny, sometimes huge, such as the atoll of Huvadhoo, the largest one in the world (2,240 km²) – are spread out across a long swatch of several hundred kilometers with a total surface area of 100,000 km². So much for the numbers. But beyond this geographical reality, it is all the diversity of a plethora of hotels in growth mode that brings pleasure to the numerous fans of the destination, as if the alarmist predictions of ecologists of all persuasions who expect this fabulous universe to sink into the sea were driving (mostly) luxury tourism towards dizzying heights, in numbers as much as in services. The choices are countless and thus allow you to ponder years of extraordinary discoveries. Will you choose the W Retreat & Spa on Ari Atoll where children under 13 are not allowed, or the Soneva Fushi or Gili, which offer babysitting service, or even the Beach House at Manafaru where the Turtle Club welcomes children between the ages of 3 and 13? Do you prefer the Reethi Rah at One and Only, the Coco Palm Bodu Hiti, the Villingili Shangri La, the Banyan Tree Madivaru, the Taj Exotica, or the Lux Maldives, a great novelty among this group that stands out for its footprint, or even the Halaveli of the Constance group… Even if one can find two star hotels, it is most of all the five star hotels that find favour with the clientele…and with us, too! Haphazardly, among the hotels set along white sand beaches, we went to visit some of them: the most prestigious.

Cocoa Island…Call it 33! It is 1970, and Eric, a young wanderer facing Eternity, sets foot on this little island where one can make the rounds in an half hour. He first builds his own little shack before it is transformed into the first building, thirty years later, a hotel establishment with thirty-three rooms on stilts built in the years 2000, all set on boats, of which the bows, worthy of an ancient Viking longship, draw a perfect geometric pattern with their quays. At each extremity, two enormous suites of 300 m² are practical for families, unless you’re thinking about separate bedrooms. Because that’s exactly the intention of this establishment: live as a couple, almost alone in the world, to enjoy one another…and the attraction of the underwater universe. From your bed, that extends into a comfortable drawing-room in which the big-screen TV can easily remain turned off, the wooden terrace welcomes a small table for romantic dining, deckchairs for endless siestas, and above all a stairway that descends into limpid waters: snorkeling (diving with flippers, masks and tube) is the main activity. Impressive. After being amazed at the various peaceable fish…and even harmless little gilt-edged sharks (!) in depths where you can stand up, you arrive at the “drop-off,” where everything changes. Suddenly, the blues become intense, almost frightening in the face of this unexpected abyss, while the fish become more numerous, more colourful. You’ll be surprised to find yourself pointing every instant at some new discovery. The palette of colours is incredible and one is easily caught up in this game that continues even back in your room as you try to point them out in the very book on the subject that sits enthroned in the drawing-room. One can lunch or dine there, or head for the main building to find other couples who have come to eat around the pool, all the while contemplating “Abdalah,” the long-lived resident heron of the island, adopted by all, and who appears to happily keep watch over his little world. To compensate for the fact that there is only one restaurant, the offerings, which change every three days, are numerous and the dinner options, such as the Full Moon dinner, with your table on the beach, conjures up other ideas. One can, in this almost family-like ambiance, share an outing in kayak or catamaran, spend time fishing, or even share a shambhala massage as a couple for a moment of guaranteed escape from the world, contemplating the ocean.


MAL D I VE S

Six Senses Laamu & Spa…a total package Totally different, life on this larger island, even if still on a human scale, can be then experienced , as we recommend, for a little less brutal return to «civilization.» Barely arrived, Marteyne, an energetic Australian, is awaiting guests with her team to explain how the place operates. First “instruction” – take off your shoes! In fact, for the entire duration of our stay we are going to live barefooted, everywhere, even in the restaurant. Then, we are introduced to our “GEM,” a sort of private maître d’hotel, entirely at our disposition around the clock, to assist us with any activities. Ours was Shiham, full of kindness, always ready to make us happy, even if we required very little of him, everything for our eco-chic pleasure. With the bike that was provided us, our initials on nameplates, we run around our new little world along winding pathways with dense vegetation, but without mosquitoes. Some rooms are accessible through openings in this thick vegetation, but ours is at the end of a pontoon, on stilts, completely protected by elegant wooden ramparts. A large and beautiful bedroom where wood is predominant. A striking bathroom, with original decor in which colonial-era basins stand out prominently. Equally entertaining are the WC, with glass-bottomed floors that allow for contemplating the peaceful waters running underneath the house. Even more striking, and rather amusing, the totally transparent bathtub lets you watch fish swim by below (are they watching us too?). You’ll still go diving (also possible with the tank), without ever getting bored, even if only to try and find other unknown aquatic species.…an insatiable feast for the eyes. We could easily have meals delivered to our lover’s “hideaway,” but the gastronomical offerings are such that it’s worth discovering on a daily basis. We will reserve the Japanese restaurant, only a dozen place settings, at the “Altitude” for the singular experience in the glass cave (14º – fleeces are furnished as well as a hot-water bottle for the feet!) with Meredith, the bright American sommelier in charge of a very nice wine cellar; you will have breakfast with your feat in the water or enjoy an amazing culinary diversity for lunch es-

pecially when the chef prepares for you the fish you caught during yesterday’s leisurely outing, unless you prefer big-game fishing; let’s meet at the Chill Lounge & Bar to enjoy the magical sunsets, or, a little higher up at the Leaf, on the beach (Thaï cuisine). There again the spa is part of those special moments of your stay and it is in a vast web of finely braided wood where one succumbs to the pampering, in a fragrant atmosphere where the odours linger long in your memories, and your tomorrows. One could go on and on endlessly recounting some two hundred experiences to be lived in these palaces far across the seas, even if the horizon remains the same under an ever-present sun. Now it is your turn to discover other islands, other places; they all evoke paradise. Practical information

The high season goes from October to the beginning of January and prices decline until the low season: July-August. Cocoa Island by Como Makunufushi (South of Malé : 35 min. by speedboat) Tel.: + 960 66411818 33 rooms and suites starting at 610€. res@cocoisland.como.bz www.cocoisland.como.bz Six Senses Laamu Arrival at Male (MLE) International Airport, 35 min. flight to the Kadhdhoo Airport, then 25 minute transfer to Six Senses Laamu by speedboat: $400 per person. T: +960.680 0800 97 rooms and suites from $704 to $4899 (540 to 3800€) depending on room and season. Reservations-laamu@sixsenses.com www.sixsenses.com c/o Himalaya Representation & Consulting 22 avenue de Friedland 75008 Paris T: +33.1.53 75 15 59

MALDIVES Le paradis porte un autre nom

E

n plein cœur d’un océan d’un bleu lumineux seulement troué par les lagons d’un blanc diaphane qui cernent les atolls, mille cent quatre vingt-seize îles, parfois minuscules, ou gigantesques, comme l’atoll de Huvadhoo, le plus vaste au monde (2 240 km²), se répartissent sur une longue bande de plusieurs centaines de kilomètres pour une surface totale de près de 100 000 km². Voilà pour les chiffres. Mais au-delà de cette réalité géographique, c’est toute la diversité d’une offre hôtelière pléthorique et en pleine expansion qui fait le bonheur des nombreux amateurs de la destination, comme si les prédictions alarmistes des écologistes de tous bords prévoyant la disparition sous les eaux de cet univers fabuleux précipitaient ce tourisme plutôt luxueux vers des sommets pour la fréquentation comme pour les services.

Exotica, le Lux Maldives, une belle nouveauté de ce groupe qui se distingue par ses implantations, ou encore le Halaveli du groupe Constance ... Même si l’on peut trouver des hôtels deux étoiles, ce sont surtout les cinq étoiles qui ont la faveur des clients...la nôtre aussi ! Au hasard de ces hôtels qui se sont ancrés sur le sable blanc, nous sommes allés en visiter quelques uns : les plus prestigieux.

Le choix est donc pléthorique et vous permet d’envisager quelques années de découvertes extraordinaires. Choisirez-vous le W Retreat & spa sur l’atoll Ari dans lequel les enfants de moins de 13 ans ne sont pas acceptés, les Soneva Fushi ou Gili qui proposent eux un service de baby sitting ou encore The Beach House à Manafaru dans lequel le Turtle club les accueille de 3 à 12 ans? Préférerez-vous le Reethi rah de chez One et Only, le Coco Palm Bodu Hiti, le Villingili Shangri La, le Banyan Tree Madivaru, le Taj

160 160

pied sur cet îlot dont on peut faire le tour en une demi-heure. Il construira d’abord sa propre cabane avant que soit transformée la première bâtisse, trente ans plus tard, en un établissement hôtelier et ses trente trois chambres sur pilotis nées dans les années 2000, toutes installées sur des bateaux dont les proues, dignes d’un drakkar, dessinent sur les quais un alignement géométrique parfait. A chaque extrémité, deux vastes suites de 300 m² ser vent aux familles, à moins que vous ne pensiez faire chambre à part. Car c’est bien le propos de cet établissement : vivre en couple, presque seuls au monde, pour profiter de l’autre....et d’un univers marin attractif.

161


M A LDIV E S

écran peut facilement restée éteinte, la terrasse en bois accueille une petite table pour des repas en amoureux, des transats pour des siestes interminables, et surtout un escalier qui descend dans les eaux limpides : le snorkeling (Plongée avec palmes, masque et tuba) est l’activité principale. Impressionnant. Après s’être émerveillés de quelques poissons tranquilles... et même de petits requins dorés inoffensifs (!), dans une profondeur qui vous permettrait d’aller à pied, vous arrivez sur le « tombant » qui change vraiment la donne. Soudain, le bleu devient puissant, presque effrayant devant cet abîme inattendu, tandis que les poissons se font plus nombreux, plus colorés. On se surprend à montrer du doigt à chaque instant celui que l’on découvre. La palette est incroyable et on se laisse facilement prendre à ce jeu qui se prolongera revenu dans la chambre quand on essaiera de les retrouver sur le livre dédié qui trône au salon. On pourra déjeuner ou dîner là, ou bien rejoindre le bâtiment principal pour retrouver quelques couples venus se restaurer devant la piscine, tout en contemplant « Abdalah », le héron installé depuis longtemps sur l’île, adopté par tous, et qui semble surveiller son petit monde avec bonheur. Pour compenser le fait qu’il n’y ait qu’un seul restaurant, les propositions, qui changent tous les trois jours, sont nombreuses et les options du dîner, comme le Full Moon diner, avec vôtre table posée sur la plage, apportent d’autres idées. On pourra, dans cette ambiance quasi familiale, partager une balade en kayak ou en catamaran, faire une partie de pêche, ou encore, en contemplant l’océan, partager en duo un massage shambhala pour un moment d’évasion garanti.

Six Senses Laamu & Spa...une offre complète Complètement différente, l’expérience sur cette île plus grande, même si elle reste à taille humaine, peut se vivre en second, comme nous pourrions le préconiser, pour un retour à la « civilisation » un peu moins brutal. A peine arrivés, Marteyne, sud australienne dynamique, attend les arrivants avec son équipe pour expliquer le fonctionnement des lieux. Première « instruction » : enlever vos chaussures ! En effet, pour toute la durée de notre séjour nous allons vivre pieds nus, partout, même au restaurant. Ensuite, on nous présente notre « GEM », sorte de maître d’hôtel privé, entièrement à notre disposition 24h sur 24, pour nous assister dans toutes vos activités. Le nôtre se nomme Shiham, tout de gentillesse, toujours prêt à nous contenter même si nous l’avons très peu sollicité, tout à notre bonheur écolo chic. Avec le vélo qui nous est affecté, nos initiales sur les plaques, nous parcourons notre nouveau domaine en suivant des chemins tortueux sous une végétation dense mais sans moustiques. Quelques chambres sont accessibles par des percées dans cette nature fournie mais la nôtre est au bout d’un ponton, encore sur pilotis, totalement protégée par des remparts en bois élégants. Vaste et jolie chambre dans laquelle le bois encore domine.

Là encore le spa fait partie des moments privilégiés de votre séjour et c’est dans un vaste nid de bois finement tressé que l’on se laisse dorloter, dans une ambiance parfumée dont les odeurs resteront longtemps dans nos souvenirs, les vôtres demain. On pourrait raconter à l’infini les quelques deux cents expériences à vivre dans ces palaces du bout des océans même si l’horizon reste identique sous un soleil très présent. A vous de découvrir d’autres îles, d’autres enseignes, elles évoquent toutes le paradis.

Remarquable salle de bain, avec un décor original dont les vasques coloniales se distinguent. Amusantes également les toilettes, avec le sol vitré qui permet de contempler les eaux tranquilles qui passent sous la maison. Remarquable encore, et plutôt amusant, la baignoire, totalement transparente, laisse apercevoir les poissons qui circulent plus bas (ils nous regardent aussi ?).

Renseignements pratiques La saison haute va d’octobre à début janvier et les prix déclinent jusqu’à la saison basse : juillet août.

On pratiquera encore, sans se lasser, la plongée en apnée (Mais possible aussi avec bouteille), ne serait-ce que pour essayer de retrouver d’autres espèces aquatiques encore inconnues...pour nos yeux insatisfaits.

Cocoa Island by Como Makunufushi (Sud de Malé : 35 mn par vedette rapide)

On pourrait facilement se faire livrer nos repas dans notre « repaire » d’amoureux, mais l’offre gastronomique est telle qu’elle mérite que l’on la découvre au quotidien. On réservera pour le restaurant japonais, seulement une douzaine de couverts, à « l’Altitude » pour l’expérience unique dans la cave en verre (14 ° : les polaires sont fournies et la bouillote pour les pieds aussi!) avec Mérédith, brillante sommelière américaine, en charge d’une très belle cave ; on petit déjeunera les pieds dans l’eau ou on déjeunera au dans une belle diversité culinaire, surtout quand le chef préparera pour vous le ou les poissons que vous aurez attrapés la veille dans une sortie agréable, à moins que vous ne préfèreriez la pêche au gros ; on se retrouvera au Chill Lounge & Bar pour profiter de coucher de soleils magiques, ou, légèrement en hauteur au Leaf, sur la plage (Cuisine Thaï).

162

163

33 chambres et suites à partir de 610 €. res@cocoisland.como.bz www.cocoisland.como.bz Six Senses Laamu Arrivée à l’Aéroport International de Male (MLE), vol de 35 mn en direction de l’Aéroport de Kadhdhoo, puis transfert de 25 minutes vers Six Senses Laamu par speedboat : 400 $ par personne.

reservations-laamu@sixsenses.com www.sixsenses.com c/o Himalaya Representation & Consulting 22 avenue de Friedland 75008 Paris

BY BERNARD VAN DE KERCKHOVE


S EY C H E LLE S

The zero carbon emission island of the future Whereas the efforts of the last 10 years focused on ecosystem rehabilitation, the next 10 years will transform this island into the world’s first “carbon negative” concept. All lodgings already have hot water systems powered by solar energy, and the transportation runs on solar energy too. Paul Van Frank, the General Manager of Frégate Island Private, has always been an innovator in the Seychelles. The current international discussion on oil reserves and the oil market present a challenge: Frégate Island Private is therefore preparing its own revolution for the energy supply of the island, with a program that will once again prove pioneering. Using pure coconut oil and recycled vegetable oil (from resort’s kitchens) has proven highly successful.

- chicken cannelloni with foie gras and parmesan cream, zucchini puree with roasted garlic with an aromatic herb salad (all of this from his favorite garden!), etc. Alternatively, in the afternoon, the chef can prepare afternoon tea on a hilltop or in the forest. Your butler will guide you to the location, and you will be able to discover the entire island, with its spectacular sunsets. Fregate Island, unique paradise on earth where everything is luxury, calm and preserved environment.

Fregate Island private : a 100% natural experience Here, the philosophy is to protect and preserve the island’s natural life. Frégate Island Private’s first objective is to make the nature here accessible to visitors: - By creating 2 new hiking trails (the Banyan Trees trail, and the Cliff trail). These new, self-contained trails make it possible to discover the most spectacular nooks of the island. You can also combine your trek with services provided by the hotel: a picnic, observing the birds over a glass of champagne, or an enchanting dinner perched in a tree…Everything is possible on this island. - With nature walks, guided by an ecologist. On these guided tours, the green jungle becomes a kaleidoscope of plants, trees, and creatures great and small… What seemed to be a wild and forbidden place is revealed to be the beating heart of the island. - Through the Plantation Experience. Visitors explore the fields, harvested twice a day for vegetables, herbs and spices, which are the basis of cooking, and also spa treatments, on the island.

SEYCHELLES FREGATE ISLAND PRIVATE

A Private Paradise An environmentally-friendly island, with a zero carbon emission objective.

T

he key word to describe Frégate Island Private is “unique”. This small private island (just 3 km²) is located in the Seychelles. Time is suspended here; disturbed only by the soft breath of the island’s exclusive visitors. Located well off the beaten track, Frégate Island Private is an exclusive refuge, protected and secret. The only master here is untamed nature. Nothing interrupts the quiet calm on this timeless pearl of an island, except for the sweet symphony of tropical birdsong. Frégate Island Private is run with a focus on sustainable tourism and environmental protection. A granite formation near the African coast, the island is a remnant of the past, where nature remained untouched until the arrival of man in the late 17th Century. Today, certain plant and animal species are close to extinction. Yet due to

the initiative and foresight of the owner of Frégate Island Private, the ecosystem here has been recovering for more than 10 years. A truly unique spot, Frégate Island Private is like a real-life Jurassic Park! Many visitors come to Frégate Island Private to experience nature. Some also want to participate in protection programs: - a guest sponsorship program for young turtles: baby Adabra turtles are cared for and sponsored, from their birth until the age of 2 or 3. - some guests have made significant financial donations to rehabilitate areas of the island, which are preserved in their name. A terrain of 60,000m² has been cleared of invasive species, to enable a sustainable and endemic restoration. More than 280 rare Seychelles trees have already been planted.

164

FREGATE ISLAND private in a few words... vironment

An extraordinary hotel : 16 villas, plus the presidential villa Frégate Island Private is a refuge in the heart of nature. The large villas have breathtaking ocean panoramas, and absolute privacy guaranteed. An intense experience, where everything is handled with elegance and care. The interior decor was provided by the prestigious American company Wilson & Associates. There is 5* English-style service, courteous and discrete, from a private butler assigned to every villa. This resort is a rare pearl, and excellence is the order of the day. - 140 people welcome and host the guests, and their goal is to provide the best possible experience to every guest at Frégate Island Private. Each house has a private butler, whose time is solely devoted to caring for the customers.

Culinary adventures : the restaurants Enjoy a unique culinary adventure, with places to eat dotted around the island according to your mood: in a tree, at the villa, in the restaurant, on the beach by candlelight, or in the wine cellar, relishing a tasting menu. All desires are catered for, creating a unique experience for your tastebuds. À la carte: delicious, varied cuisine using local products grown on the island, and fish from the lagoon.

local products

Families and children are well looked after at Frégate Island Private the island, and experience a Robinson Crusoe-style adventure.

Like a pearl in a turquoise-lined case, the island is a striking green oasis. Transfer by helicopter from Mahé, or access by boat. Reachable from Paris with Etihad Qatar Airways.

helicopter or plane from Mahé (20 min).

year round. with French time.

A rare treat: a kitchen on wheels! At this luxury retreat, the kitchen can follow the guests, with the ultimate in personalized service: a mobile restaurant table, manned by a chef and a maitre d’hôtel! ARNAUD DARVIN, a young chef from Bourgogne (Dijon) prepares meals exclusively from ingredients that he grows, fishes, or raises (chicken, pork, sheep, etc.). The island is a veritable paradise for a chef! At your request the chef will prepare: - tuna loin with cilantro

7 DAYS / 5 NIGHTS 10,470 (tax included)

This deal can be combined with all other offers.

165


SEYCHELLES FREGATE ISLAND PRIVATE un soupçon du paradis

L’Ile écologique au carbone négatif

E

xpérience Unique : tels sont les mots clés à Frégate Island

le temps est suspendu au souffle de ses rares habitants. Située hors des repères ordinaires, Frégate Island Private est un refuge exclusif, Rien ne peut venir interrompre la quiétude de cette perle intemporelle, hormis la douce symphonie des oiseaux tropicaux. Frégate Island Private s’inscrit dans une démarche de tourisme durable et de préservation de l’environnement. Bloc de granit situé près de la côte vierge jusqu’à l’arrivée de l’homme à la fin du 17ème siècle. Aujourd’hui, certaines plantes ou espèces animales sont au bord de l’extinction. Grâce à l’initiative et la prévoyance du propriétaire de Frégate Island Private, une réhabilitation des écosystèmes a été entreprise il y a déjà plus de 10 ans Unique au monde : le vrai Jurassic Park, c’est sur Frégate Island Private ! Un grand nombre de clients viennent à Frégate Island Private pour vivre une «Expérience Nature». Beaucoup souhaitent d’ailleurs participer aux programmes de protection : - le programme pour jeunes tortues : les hôtes parrainent des bébés tortues Aldabra dès leur naissance et jusqu’à l’âge de 2 ou 3 ans. - certains clients ont fait des dons financiers très importants afin de faire réhabiliter certains endroits spécifiques de l’île en leur honneur, notamment qu’un terrain de plus de 60 000m2 soit débarrassé de toute espèce envahissante afin de le reconstituer de manière durable et endémique. Plus de 280 arbres rares des Seychelles y ont déjà été plantés.

La future île au carbone négatif Tandis que les 10 premières années ont vu tous les efforts focalisés sur la réhabilitation des écosystèmes, les 10 prochaines années vont élargir cette perspective afin que Frégate Island Private soit la première île au concept de «carbone négatif». Tous les logements ont déjà des systèmes d’eau chaude alimentés par l’énergie solaire. Les voiturettes mises à disposition des clients fonctionnement également avec ce type d’énergie. innovateur aux Seychelles. La discussion mondiale actuelle sur les réserves et le marché du pétrole présente un challenge : Frégate Island Private prépare ainsi sa propre révolution sur l’alimentation en énergie de l’île expériences utilisant l’huile pure de coco et l’huile recyclée d’huiles de friture à base de légumes (provenant des cuisines du Resort) ont donné des résultats très satisfaisants.

Ici, la philosophie est de protéger et de conserver la nature de l’île. Frégate Island Private souhaite avant tout la rendre toute entière accessible aux clients : - Création de 2 nouvelles pistes de randonnée (le chemin des Banyan Trees et le chemin de la Falaise). Ces nouveaux sentiers discrets permettent de découvrir les coins les plus spectaculaires de l’île, en ayant la possibilité de bénéficier de services fournis par l’hôtel : pique-nique, observation des oiseaux avec dégustation de champagne, dîner enchanteur perché en haut d’un arbre... tout est possible sur l’île ! - Les «Promenades Nature» accompagnée d’un professeur d’écologie. Grâce à ces promenades accompagnées d’un professionnel, la jungle verte devient un kaléidoscope d’une variété de plantes, d’arbres, de créatures grandes et petites... ce qui semblait être un lieu sauvage et interdit devient soudain le poumon de cette île !

Un hôtel hors norme : 16 villas et une villa présidentielle

FREGATE ISLAND PRIVATE en quelques mots...

époustouflants ouvertes sur le bleu de l’océan et garantissant une intimité et prévenance. Une décoration intérieure signée par le très réputé cabinet américain Wilson & Associates. Un service 5* à l’anglaise, délicat et discret, l’excellence est le maître mot. - 140 personnes participent a l’acceuil et le bien être des hôtes et sont dédiés à la bonne marche des hôtes de Frégate Island Private, chaque maisons à un butler privé et celui-ci est totalement à votre service …

l’environnement

Les familles et les enfants sont à l’honneur à Frégate Island Private enfants.

Les expériences gastronomiques Une expérience culinaire unique avec des repas pris aux 4 coins de l’île au gré de ses envies : en haut d’un arbre, à la villa, au restaurant, dîner chandelle sur la plage ou dîner dégustation dans la cave à vins... toutes les envies sont déclinables pour le plus grand plaisir des papilles ! À la carte : une cuisine variée et savoureuse constituée de produits locaux cultivés sur l’île et des poissons du lagon. Insolite : une cuisine à roulettes ! Sur la luxueuse éco-retraite seychelloise, la cuisine va à la rencontre des convives. Toujours soucieuse d’enrichir l’expérience vécue par ses invités, Frégate Island Private propose le nec plus ultra de l’offre personnalisée : la table de restaurant ambulante conduite par un chef et un maître d’hôtel ! Le des mets confectionnés seulement avec tout ce qu’il fait pousser ,pêcher, ou élever ( poulet, porc, mouton etc …) un véritable paradis pour un chef ! Il vous préparera : - longe de thon à la coriandre - des cannellonis de volaille au foie gras et crème de parmesan écrasé de courge a l’ail rôti avec une salade d’herbes aromatiques ( tout cela de son jardin préféré !) etc … - l’après midi il peut vous concocter un « tea-time » en haut des « glacis » ou a travers la forêt votre butler vous emmènera et vous pourrez découvrir toute l’ile ( inoubliable au couche du soleil).

dure. Transfert en hélicoptère depuis Mahé ou trajet en Bateau. Au départ de Paris sur compagnie Etihad Qatar Airways.

l’année. l’heure française.

environnement. cueillis 2 fois par jour légumes, fruits, herbes et épices, bases de la cuisine de l’île ainsi que du concept Spa.

166

BY CHANTAL CASCALES

Cumulable avec toutes les autres offres.

167


Hôtel de Paris - Monte-Carlo

Negresco - Nice

PALACES

ON THE RIVIERA celebrate wonderful centennials Let’s go back in time, to the Principality of Monaco, to salute the events that celebrate the 150-year anniversary of the famous Société des Bains de Mer. It is in 1864, under the reign of Charles III, Prince of Monaco, that the billionaire François Blanc, drawing inspiration from prestigious Parisian hotels like the Grand Hôtel du Boulevard des Capucines, undertakes to transform what is then a wasteland.

L

et’s go back in time, to the Principality of Monaco, to salute the events that celebrate the 150-year anniversary of the famous Société des Bains de Mer. It is in 1864, under the reign of Charles III, Prince of Monaco, that the billionaire François Blanc, drawing inspiration from prestigious Parisian hotels like the Grand Hôtel du Boulevard des Capucines, undertakes to transform what is then a wasteland. He starts to work on the Hôtel de Paris directly facing the brand new and already famous Belle Epoque Casino. This prestigious hotel, whose extraordinary lobby is nothing short of a cathedral with inaccessibly high ceilings that are the very archetype of beauty and luxury, will be transformed seven times, the latest in 2011, under the watchful eye of Pierre Yves Rochon. It remains a legendary point of reference for the diversity of its accommodations (182 rooms, of which 81 are suites), its service, its American bar, its salons (like the Empire Room where Errol Flynn gathered friends for his wedding), one of the most outstanding wine cellars in the world with over 350,000 bottles, and indeed, more recently, for its gastronomic offerings, without ignoring Alain Ducasse’s Louis XV-like quarter century. It was an anniversary celebrated in great pomp this winter. Will you stay in the apartment of Charles Garnier, to whom we owe the famous Opera house, or in

168

Carlton - Cannes

the Winston Churchill bedroom, named after its famous historical guest? The few pieces of furniture that Churchill brought along during his many stays are still there, witnessing a celebrated past and rare examples of the high-status that is Monte Carlo.

The discreet luxury of Hôtel Hermitage A little further along and just behind its shadow, more discreet but no less luxurious – surely one of the reasons Aristotle Onassis and The Callas hid their love affair here, or the Prince of Polignac spent all his life – the Hôtel Hermitage offers a quieter alternative to the same admirers of beauty. Built at the start of the twentieth century, this hotel represents a jewel of the “Belle Epoque” era. The building draws inspiration from the princely palace, mingling the design of a restaurant ceiling by Gabriel Ferrier, a Rome Prize winner, with Gustave Eiffel’s winter garden glass greenhouse, both connected in 1906 by the “Galeries des Princes.” Like its exalted elder, the hotel has been the subject of numerous facelifts, first in 1970, then in 2010, in an effort to polish the past glory of 280 rooms, including 43 suites, among which are the “Diamond Suites,” a well-deserved name and distinguishing feature of a contemporary hotel of renown. The long bright hallways, with lovely gilded wainscoting, seem to always be a pathway to happiness when they lead to marvelous salons, magnificent terraces, stylish bedrooms, the recently opened Crystalbar, the Michelin one-star Vistamar restaurant where Joel Garault has mastered the art of seafood, and of course, the famous Marin Thermal Baths, a universe dedicated to well-being.

In the wake of the Principality Around the edge of the Mediterranean, like the ever-expanding Principality of Monaco, the Côte d’Azur is discovering its vocation for prestigious hotels. In Eze, for example, the famous Château de la Chèvre d’or serves as an example, even if its history is more recent, claiming “only” sixty years of existence with a special menu that revives some of the dishes of great names who frequented

its kitchens and contributed to its winning and maintaining two Michelin stars (Elie Mazot, Jean Marc Delacourt, Philippe Labbé…). It’s a rare pleasure to linger on the terrace perched above the ocean below, or in one of the 37 bedrooms and suites, just waiting to discover the last new suite under construction in the incredible gardens strewn with gigantic works of art. In the same city and on the ocean, the Roc Saphir, named thusly by the Countess Mery de la Canorgue, is not yet the Cap Estel, but is already a posh hideaway for wealthy winter tourists. A hotel since 1953, but falling into disrepair over the years, it wasn’t until the year 2000 and the arrival of the current owners that it became what it is today, a special place, quiet and refined, with only 28 rooms, including the biggest suite on the Riveria: 500m2, and a gastronomic restaurant for which chef Patrick Raingeard has just garnered its first Michelin star. A little further down, set right on the ocean, the Réserve de Beaulieu has always been known as a home for kings, and its gourmet restaurant has kept the name to highlight its reputation in the field. Further still, also standing on the edge of the ocean between flowering gardens and a private beach, the Royal Riveria delineates the start of Saint Jean Cap Ferrat. It is in the center of this peninsula, famous for its sumptuous villas, that can be found one of the most beautiful hotels in the world, the Grand Hôtel du Cap Ferrat. Built in 1908 by the Compagnie Hôtelière des Centres de Tourisme Automobile [Hotel Company for Automobile Tourism] it was at the time something of an exception for the quality of its location, overlooking an ocean with only the gardens between itself and the sea. The Club Dauphin, accessible by a private funicular, has an olympic-size salt-water pool where Pierre Gruneberg, 83 years old, has spent 60 years as lifeguard. He has taught several generations how to swim, including the children of Charlie Chaplin. Several years ago, major construction work added luxury suites to its accommodations and one of the most beautiful spas in the region.

169


PA L A C E S ON T H E R I V I E R A

LouisXV Alain Ducasse - Monte-Carlo

In 2011, it was the first on the Côte d’Azur to receive the recently established “Palace” distinction. A performance in which Didier Aniès, Best Worker of France and kitchen chef (Michelin one-star) actively takes part.

The Centennial of the Negresco Unfortunately, Nice has not been able to maintain or renew its luxury hotels and institutions like the West End or Westminster. Despite facades claiming a prestigious past, they are but a shadow of their former selves. The Negresco was the only one to celebrate its centennial with a bang, its long white silhouette beneath colored domes reflecting in the waters of the Baie des Anges of which it remains the beacon. Another prestigious location, the famous Cap d’Antibes is the heart of history and the tradition of hospitality. The Hotel du Cap Eden Roc is among those rare institutions whose name is known throughout the world. Well before the total renovation that was undertaken two years ago by the Oetker family, owners of the Bristol in Paris, stars, kings and queens of the entire world, found here a beautiful location, a tranquillity, an excellence of service extending to its little cottages dispersed among the rocks and flirting with the Mediterranean, and a life of an entirely different dimension. As a reminder, the main building is an elegant souvenir from the Napoleon III era, built in 1870 by the founder of the Figaro, Auguste de Villemessant, and first designed to welcome writers in search of inspiration. It did not become a hotel until 1887, under the influence of Antoine Sella, a Piedmont’s forerunner of today’s hoteliers. The salt-water pool was dug in 1914, welcoming the greatest names in politics, business, cinema and the arts so they could forget their worries and swim a few laps that were, unfortunately, never long enough.

LES PALACES de la Riviera font de beaux centenaires

Cannes: the total transformation of hotel industry With an old reputation for its luxury hotels in perfect (commercial) battle formation on the famous Croisette, Cannes is experiencing today a total metamorphosis that begins with numerous name changes. The Sofitel has become the Radisson, the Martinez Hyatt has become the Noga Hilton Mariott, although the changes don’t have much influence on its day to day reputation; but that won’t be for long. Even the very famous Carlton (originally from a Scandinavian word meaning “life of the free man”), erected by Charles Dalmas, which just celebrated its centennial, is waiting for its new owners from Quatar, to undertake signficant – and necessary ¬– work that should restore the prestige that the name has not lost, but which its services demand in order to retain the spirit of a “great” contemporary hotel. Nevertheless, the lumious facade, whose two provocative rounded domes seem to evoke the breasts of the Beautiful Otero, is reflected with lovely indifference in the Mediterranean, while tourists who walk by continue to eagerly have themselves photographed in front of the structure. Another exception that confirms the rule, the Grand Hôtel is the oldest in the city. However, its facade today is far from the one that was so incredibly impressive in 1863. Seeing the photos from this era of splendour, we miss the building designed by the architect Laurent Vianay, with its 150 rooms and its magnificent marble and carrara stairway, destroyed in 1963 – just 50 years ago – and reconstructed acccording to the tastes of that time. However, it is obvious that the current structure, for lack of looking like the past, has a definite modern touch and so is its gastronomy, with a Michelin-starred restaurant and enticing beach. Things always happen in threes and the Majestic Barrière, the closest to the famous Palais des Festivals, honors its glorious past, constructed on two occasions at the site of the Hôtel Beau Rivage (1867) on the initiative of Henri Ruhl, first beginning in 1924, then in 1926 with Lucien Barrière, whence the name. It is today a white luminous palace endowed with a second wing, and 44 suites arising from the modifications made between 2008 and

170

Commençons par la principauté de Monaco, et saluons les manifestations qui marquent les 150 ans de la fameuse Société des Bains de Mer. Nous sommes en 1864 sous le règne de Charles III, prince de Monaco. Le milliardaire François Blanc, très inspiré par le prestige des hôtels parisiens, à l’image du Grand Hôtel du Boulevard des capucines, entreprend de transformer les terrains en friche d’alors.

Hôtel de Paris - Monte-Carlo

2010. Although it has lost its high-level gastronomy, it is a point of reference for its performance and services. On closer observation, there are not so many of these establishments that have made history over time: only a dozen or so. But time has recorded so many admirable tales that the Côte d’Azur is not ready to forget them, even if it is sometimes nice to refresh our memories, without nostalgia, but with sufficient emotion so that the word “palace” conjures up more than business connotations.

L

’histoire de la Riviera s’écrit selon le cas avec un grand H, pour les grands moments qui ont marqué son épopée, ou avec un « h » minuscule pour d’autres épisodes ludiques qui ne resteront pas toujours dans les mémoires, mais sont indissociables de son vécu culturel, à l’image de son Festival du Film de Cannes et du défilé de stars qui l’accompagnent, ou sportif, avec les Grands Prix de Formule 1 à Monaco qui attirent toujours autant de monde. Point commun à tous, les hôtels de luxe qui jalonnent les rivages. Commençons par la principauté de Monaco , pour saluer les manifestations qui marquent les 150 ans de la fameuse Société des Bains de Mer. Nous sommes en 1864 donc et sous le règne de Charles III, prince de Monaco. Le milliardaire François Blanc, très inspiré par le prestige des hôtels parisiens, à l’image du Grand Hôtel du Boulevard des capucines, entreprend de transformer les terrains en friche d’alors en commençant les travaux de l’Hôtel de Paris, face au tout jeune Casino Belle Epoque qui fait déjà l’actualité. Cet hôtel prestigieux, dont le lobby exceptionnel a tout d’une cathédrale, avec ses plafonds inaccessibles dont la beauté et le luxe restent à jamais un modèle, connaîtra sept phases de transformation, la dernière en 2011 sous la signature de Pierre Yves Rochon, pour rester une référence légendaire, aussi bien pour la multiplicité de son offre hôtelière (182 chambres dont 81 suites), son service, son bar Américain, ses salons,

comme la salle Empire, dans laquelle Errol Flynn a réuni ses amis pour son mariage, sa cave, l’une des plus belles au monde, avec près de 350 000 bouteilles, et bien sûr sa gastronomie, bien plus récente certes, mais qui saire a été fêté avec faste cet hiver. Résiderez-vous dans l’appartement Charles Garnier, à qui l’on doit entre autre le célèbre Opéra, ou dans celui qui a adopté le nom de son hôte historique, Winston Churchill, dans lequel les quelques meubles qu’il avait apportés lors de ses différents séjours sont restés en place, témoins de ce passé prestigieux et rares exemples de ce haut-lieu de Monte Carlo ?

Le luxe discret de l’Hôtel Hermitage Un peu plus loin, juste derrière mais tout aussi magnifique, plus discret mais pas moins luxueux, sûrement une des raisons qui poussèrent Aristote Onassis et La Callas à y cacher leurs amours, ou le Prince de Polignac à y résider toute sa vie, l’Hôtel Hermitage offre une alternative plus tranquille aux mêmes amateurs de beau. Construit au début du vingtième siècle, à l’aube d’une « Belle époque » dont il reste un fleuron, l’établissement s’inspire du palais princier, mêlant dans son édification les noms de Gabriel Ferrier, Prix de Rome, pour le plafond du restaurant, et de Gustave Eiffel pour la verrière du jardin d’hiver, réunis par la « Galerie des Princes », en

171


Hôtel de Paris - Monte-Carlo

Hôtel Cap d’Antibes

bien leur nom et caractérisent une hôtellerie contemporaine de renom. Les longs couloirs très clairs, aux beaux lambris dorés, semblent à chaque fois mener au bonheur quand ils desser vent des salons merveilleux, des terrasses magnifiques, des chambres raffinées, le tout récent Crystalbar, le Vistamar, restaurant étoilé dans lequel excelle Joël Garault dans l’art de maîtriser les produits de la mer, et bien entendu les fameux Thermes Marins, univers dédié au bien-être.

Sur le pourtour méditerranéen, à l’image de la principauté de Monaco en pleine expansion, c’est toute la Côte d’Azur qui se découvre une vocation pour une hôtellerie de prestige. À Eze par exemple, le fameux Château de la Chèvre d’or figure comme modèle, même si son histoire est plus récente, ne revendiquant « que » soixante ans d’existence avec un menu dédié qui reprend quelques uns des plats que les grands noms ayant fréquenté ses cuisines ont contribué à lui attribuer et surtout à maintenir ses deux On s’attardera volontiers sur cette terrasse haut perchée qui surplombe la mer, comme dans l’une des 37chambres et suites, en attendant de pouvoir découvrir la toute dernière suite en cours de construction dans les jardins extraordinaires, comme dans la chanson, parsemés d’œuvres d’art giganbaptisé par la comtesse Mer y de la Canorgue, n’est pas encore le Cap

et ses propriétaires actuels pour qu’il devienne ce qu’il est aujourd’hui, un lieu privilégié, tranquille, raffiné, avec seulement 28 chambres, dont la plus grande suite de la Riviera : 500 m², et un restaurant gastronomique auquel le chef Patrick Raingeard vient tout juste de donner sa première étoile. Un peu plus loin, carrément posé sur la mer, la Réserve de Beaulieu a longtemps été désignée comme la résidence des rois et son restaurant gastronomique a gardé ce nom pour souligner sa renommée dans ce domaine.

Plus loin encore, se dressant également sur le bord de la mer, entre ses jardins fleuris et sa plage privée, le Royal Riviera marque le début de Saint Jean Cap Ferrat. C’est au cœur de cette presqu’île renommée pour ses villas somptueuses qu’il convient d’aller chercher l’un des plus beaux

le bâtiment principal, élégant souvenir de l’époque Napoléon III, construit en 1870 par le fondateur du Figaro, Auguste de Villemessant, et d’abord destiné à accueillir des écrivains en manque d’inspiration, ne devint un hôtel

Compagnie Hôtelière des Centres de Tourisme Automobile il fait déjà figure à l’époque d’une exception par la qualité de son site, dominant la mer

plus grands noms de la politique, du business, du cinéma et des arts ont pu oublier leurs soucis le temps de quelques longueurs jamais assez longues.

accessible par un funiculaire privé, est doté d’une piscine olympique d’eau de mer dans laquelle Pierre Gruneberg, 83 ans dont plus de 60 comme maître nageur, a appris à nager à plusieurs générations, dont les enfants de Charlie Chaplin. Après des travaux d’importance il y a quelques années, ajoutant des suites prestigieuses à son offre et l’un des plus beaux spas de la région, il a été le premier, en 2011, et le seul sur la Côte d’Azur, à recevoir la distinction « Palace », tout juste créée. Une performance à laquelle Michelin), participe activement.

Le centenaire du Negresco Nice, hélas, n’a pas su maintenir ou renouveler son hôtellerie de prestige et des établissements comme le West End, ou le Westminster, malgré leurs façades revendiquant un passé prestigieux, ne sont plus que l’ombre de ce qu’ils ont été. Seul le Negresco vient de franchir le cap de son centenaire avec éclat, sa longue silhouette blanche dominée par ses dômes colorés se mirant dans les eaux de la Baie des Anges dont elle reste le phare. Il faut retrouver un autre cap prestigieux, le fameux Cap d’Antibes, pour renouer avec l’histoire et l’hôtellerie qui va avec. L’Hôtel du Cap Eden Roc fait partie de ces rares établissements dont le nom est connu partout dans le monde. Bien avant les travaux importants qui ont visé à sa rénovation du Bristol à Paris, les stars du monde entier, comme les têtes couronnées, savaient trouver ici la beauté du site, sa tranquillité, l’excellence du service Méditerranée dans lesquels la vie prend une autre dimension. Pour mémoire,

172

modernité, gastronomie comprise, avec son restaurant étoilé et sa plage accueillante. Jamais deux sans trois et le Majestic Barrière, le plus proche du célèbre Palais des Festivals, se souvient de son passé glorieux, construit sur le site de l’Hôtel Beau Rivage (1867) à l’initiative d’Henri Ruhl, en deux temps, Aujourd’hui doté d’une seconde aile, avec 44 suites, née dans les transformations de 2008 à 2010, le palace d’un blanc lumineux, dont on peut seulement regretter qu’au passage il ait perdu sa gastronomie de haut niveau, fait figure de référence en matière de prestations et de services.

Cannes : une hôtellerie en pleine mutation Longtemps renommée pour son hôtellerie de luxe en parfait ordre de bataille –commerciale- sur sa célèbre Croisette, Cannes vit actuellement une métamorphose totale qui commence par de nombreux changements d’enseignes. Le Sofitel est devenu Radisson, le Martinez Hyatt, le Noga Hilton Mariott, sans que les changements aient encore eu de véritable influence sur le quotidien de ces références, mais cela ne saurait tarder. Même le très célèbre Carlton (Nom originaire de Scandinavie et qui signifie : « la vie

À bien y regarder, ils ne sont pas si nombreux ces établissements qui ont écrit l’histoire et la perpétuent : une petite dizaine seulement. Mais les années cumulées ont écrit tant de pages admirables que la Côte d’Azur n’est pas prête à les oublier, même s’il est bon parfois de rafraîchir nos mémoires, sans nostalgie, mais avec ce qu’il faut d’émotion pour que le mot « palace » ne réponde pas seulement à une catégorie professionnelle.

son centenaire, attend que ses nouveaux propriétaires, un groupe quatari, veuillent bien entreprendre les travaux conséquents –et nécessaires- qui doivent redonner à l’ensemble le prestige que son nom n’a pas perdu mais que ses prestations revendiquent pour rester dans l’esprit d’une « grande » hôtellerie contemporaine. Malgré tout, la lumineuse façade, ornée de ses deux dômes dont l’arrondi provocant est sensé évoquer les seins de la Belle Otero, courtisane de l’époque, se mire avec une belle indifférence dans la Méditerranée tandis que les nombreux touristes qui passent devant son fronton continuent de se faire photographier avec enthousiasme.

BY BERNARD VAN DE KERCKHOVE

Autre exception qui confirme la règle, le Grand Hôtel est le plus ancien établissement de la cité. Pourtant, sa façade d’aujourd’hui est loin de celle, absolument prestigieuse de ses débuts, en 1863. A voir les photos qui subsistent de cette époque faste, on peut regretter le bâtiment signé par l’architecte Laurent Vianay, avec ses 150 chambres et son magnifique reconstruit selon les goûts d’alors. On ne boudera pourtant pas notre plaisir quand la structure actuelle, à défaut de parler d’histoire, s’écrit dans la

173


SAINT MARTIN’s LANE HOTEL Paparazzi Paradise

Peu d’hôtels peuvent se targuer d’être assaillis de paparazzis pratiquement en permanence. Mais la clientèle chic du St Martins Lane, à Londres, est un vériformes s’intègrent d’imposants vases associés à de petites tables basses en céramique, des fauteuils en forme de molaires dorées géantes accompagnent un « tapis » de lumière qui donne son nom au Light Bar. Les chambres sont tout aussi excentriques et folles que l’entrée : du blanc, minimaliste, avec des panneaux muraux aux touches citron vert. La décoration l’intérieur. Les salles de bain sont spacieux, tout en marbre, et les bougies attendent, prêtes à recréer une atmosphère propice aux soirées romantique. L’équipe est sympathique et prendra parfaitement soin de vous. Certains employés se sont d’ailleurs surpassés pour veiller à mon confort lors de mon séjour de mon sommeil à 7 h 30 par des marteaux-piqueurs. J’ai donc appelé la réception à moitié endormie pour voir s’il était possible de changer de chambre. Bien que l’hôtel soit pratiquement complet, la fantastique Gemma m’a été attribuée une chambre au calme, dans l’aile opposée de l’hôtel. Cependant, je dois avouer n’avoir pas vraiment dormi du sommeil du juste durant mon séjour. En effet, les stores de ces fenêtres remarquablement grandes ne vont pas jusqu’au sol, ce qui fait que le soleil inonde la chambre dès 7 . simplement divins. À ne manquer sous aucun prétexte ! Si vous n’êtes pas fan de la cuisine fusion-asiatique, l’hôtel est parfaitement situé au cœur de Covent Garden : les plus beaux magasins et les meilleurs restaurants ne sont qu’à quelques minutes à pied. Mike, le concierge de l’hôtel, absolument adorable, sera heureux d’effectuer, pour vous, une réservation ou de vous conseiller. C’est ça le St Martins Lane : vous n’apparaîtrez peut-être pas dans les pages de Hello magazine mais vous aurez l’impression d’être une véritable star !

Not many hotels have paparazzi almost permanently stationed outside, but the glamorous clientele that constantly float through the St Martins Lane in London is a camera magnet. Not only that, the ground floor of this Phillip Starck-designed spot are a photographer’s dream: plays with proportion and form see enormous vases juxtaposed with ceramic dwarf side-tables; seats in the shape of giant golden molars line up beside a ‘carpet’ made of light, which leads to the appropriately named Light Bar. Rooms are just as quirky/cool as the lobby: minimally white, there are shocks of lime green on the wall panels. No cheesy artwork adorns the walls; instead, there is a solitary live plant. Windows stretch from floor-to-ceiling and the marble desk lights up from within. Bathrooms are spacious, with marble floors and surfaces, and candles await flames to set the mood for romantic moments. The staff is attractive and friendly, and in fact some went well out of their way to ensure my comfort when I stayed at the St Martins Lane for London Fashion Week. For example, after a gruelling day of meetings, shows and after-parties, I was rudely awakened by jackhammers outside my window at 7.30 a.m. Shattered, I called reception and asked to move. Though the hotel was almost full, Gemma, bless her, managed to find me a quiet room on the opposite end of the hotel. Still, it should be noted that my sleep here was not long or deep, due to the fact that the blinds on the wonderfully long windows don’t quite meet the floor, allowing for a flood of sunshine into the room around 7 a.m. every morning. Dining options are superlative. The highly rated Asia de Cuba is in the hotel, and a sampling of their menu, which includes WHAT??? Simply cannot be missed. If Asian fusion isn’t your thing, the hotel is perfectly placed in the heart of London’s Covent Garden, so the best of the city’s shopping and restaurants are a few minutes walk away. The exceptionally friendly and ever-helpful consierge, Mike, is always happy to make a reservation or recommendation. While I was staying at the hotel, Olivia Palermo and Cheryl Cole were spotted in the lobby, amongst dozens of others who looked like they were probably famous too. The St Martins Lane hotel has that effect on you—you may not be between the pages of Hello, but you’ll feel like you probably should be. 174

175


Seville

THE CITY OF ANDALUCIA In an age when clashing cultures and countless conflicts grab our attention, one needs an escape to someplace magical, where luxury, excess and diversity co-exist. Where? First and always, Seville.

176

In this adopted city where Catholics, Jews and Muslims have lived together for nearly eight centuries – since the “Reconquista” of 1248 – traces of the past live on. Though the Star of David may be hidden from the eyes of today’s tourists, when cathedral bells ring out from inside what was once an ancient minaret, one’s heart cannot help but flutter at the thought…of Seville. Take your time, wander through the neighbourhood that was once Jews’ favorite place until the 15th century , Santa Cruz; lose yourself among the Renaissance paintings and giant pillars soaring towards eternity in one of the grandest cathedrals in the world. The Maria Luisa park still shelters buildings from the World’s Fair of 1929. Cross the bridge that spans the Guadalquivir River and the phantoms of Flamenco will greet you. It is here, in fact, that the gypsies of the Triana quarter come at nightfall with tapas and guitars to celebrate with the unspoiled Flamenco strains of cante jondo, and dance the whirling Xeres. “Fortune telling is for hot peppers and sweet wine,” said Aragon. Orange trees, by the thousands, blossom from the very sidewalks of Seville, red flowers bloom at every window, and behind every door – even the most unassuming – exquisite gardens are waiting to be discovered. If one has the good fortune, come to Seville for two inescapable events, one religious, another secular. First, there is Holy Week, when persons of faith parade through the streets of Seville bearing statutes of Christ and the Virgin, descended from their thrones in Seville’s churches for one day of exceptional duty on Good Friday. And then there is the Feria from April 16 to 21. It begins in serious battle between bulls and bullfighters in the Arena, soon spilling out like a party onto the nearby river banks and beyond. To live like a prince in this noble city, retreat to the Palacio de Villapanès, an 18th century residence transformed into a luxury hotel by the Alma Company. When you’ve had enough of the sights and sounds and craziness that is Seville, you will find here the peace of two delightful patios, a fountain enshrined with murmuring waters. And, have we mentioned the monumental staircase, secular columns, ceramic walls, wooden doors, suites and bedrooms where teak and white marble bathtubs meet in perfect harmony, a computer is at your finger tips, as is a regenerative spa, 24-hour room service and a terrace with your own private little pool from which to contemplate the city? From Villapanès, you have only a few steps to discover the wonders of Old Seville. But here, one breathes a little bit above it all, a little more peacefully, a little more full of life.


SEVILLE

LA BEAUTE ANDALOUSE À l’heure où les cultures s’affrontent et où de trop nombreux conflits accaparent notre attention, évadons-nous vers la magie, là où le luxe, l’excès et la diversité co-existent. À Séville, l’intemporelle.

distance. Et quel lieu d’esprit et de magie est le mieux placé pour montrer à quel point, quand on résiste à la folie des hommes, le luxe, l’excès et la diversité peuvent se marier harmonieules cultures catholique, juive et musulmane, au point que huit siècles après la « reconquista » minarets transformés en cathédrales, sont présentes et vivantes aux yeux de tout voyageur qui ne peut avoir pour Séville, que des battements de cœur.

votre rencontre. C’est ici, en effet, que les gitans du quartier de Triana font la fête dès la tombée de la nuit, entre

parfois ne paie pas de mine, un jardin extraordinaire peut se découvrir.

du Christ et de la Vierge trônant dans les églises, et la ferveur religieuse et populaire culminant

Pour séjourner en prince dans cette ville noble entre toutes, rendez-vous au Palacio de Villapa-

merveilleux gazouillis de l’eau, des escaliers monumentaux et des colonnes séculaires, des murs marbre blanc des baignoires, l’ordinateur à disposition, le spa régénérateur, le room service 24 en plein centre du Vieux Séville et vous n’avez que quelques dizaines de mètres à faire pour en reconnaître les merveilles. Ici, l’on respire un peu plus haut, un peu plus calme, un peu plus fort.

179 www.almahoteles.com


Radisson

ST MARTIN

S A INT-MA RT IN

LA PLUS BELLE PLAGE DES CARAIBES A SAINT MARTIN (French West Indies) Le Radisson Blu Resort, Marina & Spa de St. Martin propose à ses clients pour la plus luxueuse des destinations les Antilles a des prix paradisiaques

A

près 7 mois de fermeture pour travaux de rénovation, le Radisson Blu Resort, Marina & Spa, St. Martin et sa superbe plage de sable blanc de 500 mètres nichés dans l’Anse Marcel ouvre à nouveau. Le Radisson Blu Resort, Marina & Spa, St. Martin est un complexe hôtelier situé au nord-est de l’île, en partie française. Situé à 25 minutes de l’aéroport international Princess Juliana via un ser vice exclusif de navette maritime, l’hôtel s’étend sur plus de 7 hectares et dispose de 63 suites et

The most beautiful beaches in the Caribbean, are found on Saint Martin, in the French West Indies The Radisson Blu Resort, Marina & Spa at Saint Martin offers to his visitors the Antilles, the most luxurious of destinations, at prices that are paradise.

T

he Radisson Blu Resort, Marina & Spa, St. Martin, with its 500m long superb white, sandy beach, nestled in the Anse Marcel, is reopening after seven months’ renovation. The Radisson Blu Resort, Marina & Spa in Saint Martin is a hotel complex located in the northern (French) part of the Island. Twenty-five minutes from Princess Juliana airport, via an exclusive maritime shuttle service, the hotel extends over more than seven hectares, and has 63 suites and 189 rooms. The hotel offers dining at three dedicated eateries; contemporary French and Caribbean cuisine at the C Restaurant, the Le Marché bistro for quick, laid-back dining, and for the evenings, the Lobby Bar where you can sample the Caribbean’s finest rums. The spa at the Radisson Blu Resort, Marina & Spa, St. Martin, offers a wide range of relaxing treatments. The jewel in the hotel’s crown is a 90m long infinity pool. Located at sea level, the waters cascade onto the beach, surrounded by cabanas, where you can lounge under palm trees and tropical flora. At the outdoor spa you can hear rustling winds and the sound of your own heartbeat. Surrounded by luxurious gardens, your senses will come alive, and your thoughts will become languorous, as you relax at the hands of experienced beauticians, who use the Carita line of products.

(without an extra bed) and get a 50% reduction on the buffet price. The Resort reserves the right not to apply this offer on certain dates, depending on availability. Visitors to the Radisson Blu Resort, Marina & Spa, St. Martin will be able to enjoy fully renovated large rooms and suites with breathtaking scenery, equipped with all the latest international technology. Guests can also take advantage of the various dining options provided in the three dedicated restaurants. Anse Marcel bay offers an ideal location for seminars, private receptions, weddings, and so on. The site has a splendid marina where you can rent a yacht or catamaran to explore the islands around St Martin, such as Pinel Island, St. Barts, etc. Jean-Marc Jalbert, the General Manager of Radisson Blu Resort, Marina & Spa, Saint Martin, explains, “Our aim is to offer a unique sensory experience, that is luxurious and friendly; to provide a high level of service at affordable prices, primarily aimed at couples with children.” RADISSON BLU is part of the CARLSON Group, whose Carlson Wagonlit Travel division has 1,071 hotels, and is the global leader in business travel.

Combining culture and high gastronomy, the hotel offers its clientele, mainly families, a unique experience in an idyllic environment. The staff at the Radisson Blu Resort, Marina & Spa, Saint Martin offers unbeatable hospitality and services to families. The hotel provides attractive special rates, breakfast included, and a Kids Stay and Eat Free offer. Kids Stay and Eat Free applies only to breakfast, for children up to four who are sharing a room with their parents. Children aged between five and twelve stay for free in their parents’ room

L’hôtel propose une restauration avec trois endroits dédiés, une cuisine contemporaine française et caribéenne au Restaurant le « C », un bistrot « LE MARCHE » qui vous offrira une cuisine décontracté et rapide et pour le soir le « Lobby bar » ou vous découvrirez les meilleurs rhums de la Caraibe ! Un SPA offre une vaste gamme de soins relaxants. Le fleuron de ce magnifique complexe est sans conteste, la piscine a dése déversent en cascade sur la plage, des « cabanas » vous attendent pour vous prélasser sous les palmiers et plantes exotiques. Un SPA dehors pour écouter une brise douce et les battements de votre cœur, construit dans les jardins luxurians, il vous attend pour éveiller vos sens et laissez vos pensées errées, dans les mains d’esthéticiennes riches de leurs expériences ou les produits Carita y sont représentés. Alliant cultures et haute gastronomie, l’hôtel offre à sa clientèle familiale une expérience unique dans un cadre idyllique. L’équipe du Radisson Blu Resort, Marina & Spa, St. Martin propose un accueil et des ser vices de grande qualité aux familles à des tarifs promotionnels attractifs incluant le

jusqu’à 4 ans, partageant la chambre des parents. Pour les enfants de 5 à 12 ans, ils sont gratuits dans la chambre des parents (sans lit supplémense réser ve le droit de ne pas appliquer cette offre à certaines dates et selon ses disponibilités. La clientèle du Radisson Blu Resort, Marina & Spa, St. Martin pourra profiter de grandes chambres et suites complètement rénovées, toutes équipées des dernières technologies internationales, d’un paysage à couper le souffle mais également d’une restauration riche et variée dans chacun des trois espaces dédiés. La baie d’Anse Marcel offre un cadre idéal pour organiser séminaires, réceptions privées, mariage etc …, le lieu vous offre une superbe marina ,avec la possibilité de louer , yacht, catamaran qui vous emmèneront dans les différentes iles autour de st Martin, ile Pinel, St Barthelemy, etc ..

RADISSON BLU resort Marina Tel: +590 59087 67 00 Radissonblu.com/resort-stmartin stmartinreservations@radisson.com http://www.radissonblu.com/resort-stmartin

Spa, St. Martin. nous explique «Notre objectif est de proposer une expérience sensorielle unique alliant luxe, qualité du ser vice et convivialité à un coût très abordable et plus spécialement pour les couples avec enfants»

RADISSON BLU resort Marina Radissonblu.com/resort-stmartin stmartinreservations@radisson .com http://www.radissonblu.com/resort-stmartin Location bateau marina Scoobifree email : marinetime@wanadoo.frwww.scoobidoo.com Pour vous rendre à Saint Martin (France) à huit heures de Paris par AIR France / AIR CARAIBES

Scoobifree marina boat rental: marinetime@wanadoo.frwww.scoobidoo.com To reach Saint Martin (France): Eight hours from Paris by AIR France / AIR CARAIBES

180

hôtels dans le monde Carlson wagon lit Travel, leader mondial du voyages d’ affaires .

BY CHANTAL CASCALES

181


A yacht isn’t merely a status symbol; it’s a rugged yet luxurious thrill, a crucial mediator in that test of wills between sailor and sea. Unfortunately, no matter how well the sailor fares, the sea loses a little more with each confrontation, for yachting contributes generously to the destruction of marine ecosystems, with reef-ruining anchors and ecocidal emissions (sewage, hydrocarbons, cleaning solvents, heavy metal–based paint particles). The Cronos eco-yacht concept is a step in the right direction. Brainchild of European Institute of Design students Lorenzo Berselli and Simone Madella, the Cronos received special mention in the “Young Professional” category of the 2012 Millennium Yacht Design Award. Philosophically, Berselli and Madella seek to reverse yacht culture’s recent trend toward excess (size, speed, emissions) and the yacht’s role as giant, floating condo (some don’t even leave the harbour!), and return to a more traditional slow-boat concept. Such a vessel minimizes the use of petrol, maximizes the pleasure of navigation and restores the yacht to its crucial role in that battle between sailor and sea.

182

183


The 32m Cronos eco-yacht is wind- and solar-powered and rather strikingly lined, inside and out, with compressed waste–bamboo paneling. A windbelt converts wind power to electricity, while transparent solar panels called solar glass exploit the sun’s energy. But the designers’ cleverest trick is in lining the floors of walking areas with piezoelectric material, which converts mechanical stress to electrical energy. Thus the simple act of walking the vessel’s hallways produces electricity. The Cronos houses two, two-hundred horsepower electrical engines. The engine room’s Halite-treated walls recover as much as fifteen percent of the engine heat and recycle it into electricity. Smart, sleek and curvy, the Cronos eco-yacht certainly catches the eye. The sooner that more boats—luxury or otherwise—start expressing a similar eco-consciousness, the sooner our oceans can start to heal. BY JODY McCUTCHEON

184

185


Le fait de posséder un yacht traduit un statut social. Une expérience rude mais luxurieuse, un élément crucial dans cette lutte entre le marin et la mer. Malheureusement, peu importe le prix que met le marin, la mer est, chaque jour, un peu plus perdante dans cette confrontation. En effet, les croisières en yacht participent généreusement à la destruction de l’écosystème marin, avec leurs ancres qui fracassent le corail ou les émissions de gaz et produits nocifs (rejets des eaux usées, hydrocarbures, produits de nettoyage agressifs, particules de peintures à base de métaux lourds, etc.). Le concept éco-yacht Cronos représente un pas en avant dans la bonne direction. Les étudiants de l’European Institute of Design, l’institut européen du design de Rome, Lorenzo Berselli et Simone Madella ont conçu ce projet et reçu grâce à leur travail le prix des « Jeunes entrepreneurs » lors des Millennium Yacht Design Award en 2012. Les deux étudiants souhaitaient bousculer la culture du yacht, ses tendances à l’excès (en termes de taille, de vitesse et d’émissions de gaz) et leur rôle d’appartement flottant (certains yachts ne quittent jamais le port !). Leur objectif était de revenir à un concept plus traditionnel et raisonnable. Les navires proposés par Lorenzo Berselli et Simone Madella utilisent le moins de carburant possible, optimisent le plaisir de la navigation et ramène le yacht à sa fonction première au sein de cet échange entre le marin et la mer. L’éco-yacht Cronos, un navire de 32 mètres, est alimenté à l’énergie éolienne et solaire et est habillé, à l’intérieur et à l’extérieur, de panneaux de bambou recyclé. Une Winbelt, sorte de petite éolienne, convertit l’énergie éolienne en électricité, tandis que des panneaux solaires transparents, apdes designers tient dans le revêtement des sols des zones de passage en matériau piezoélectrique qui convertit le stress mécanique en énergie électrique. Le simple fait de marcher dans les couloirs du navire produit de l’électricité ! Le Cronos abrite deux moteurs électriques deux-mille chevaux. La salle des machines dans les murs sont traités à l’Halite récupère 15 % de la chaleur du moteur au minimum et la recycle en électricité. Élégant, racé et tout en courbe, l’éco-yacht Cronos attire l’œil à coup sûr. Plus tôt les navires, de luxe ou non, adapteront une éco-conception, plus tôt nos océans pourront commencer à revivre.

BY JODY McCUTCHEON

187


189

LIVING

188


THE C ONV E RT IB LE S

A

lthough the hottest part of the day is not the time to roll along with the top down, preferring instead fresh cool mornings under an ascending sun or summer evenings under the stars, for a couple’s delight the convertible, or even the spider or the roadster, fits perfectly into the plan for beautiful days when the body, as much as the mind, wants to wander. There’s a full range of offerings – too many even – with certain manufacturers, led by the Germans, who don’t hesitate to roll-out various open-top versions of the models in their catalogue. Our roundup reflects this improbable arcade of cars, when the smallest cylinder engine is not afraid to compete with the largest when it pops the top: most often no more than a few seconds.

AUDI RS5 CAB

COVETED CONVERTIBLES The sun’s up, so tops down! Today’s convertibles open their tops to expose opulent interiors, and happy drivers

Let’s begin logically with the newest models. The Bug, for example, just presented its “pop-top” version. I particularly loved the new engine design of this legendary car, and the 200-hp model equipped with DSG transmission will manage to convince even the most sporting of you, while others will prefer to dress it up with various “designer” options in the way of colours, rims, accessories. At Opel, also renewing ties to the distant past, the brand new Cascada takes its place in the “family” category, with a beautifully recast luxury edition that truly seats four, and finishing touches to which we were not usually accustomed to the brand. I tried out the 1-6 SIDI Turbo model, 170 Cosmo Pack (from 29,990 to 38,150 €) appreciating its calm comfort and long-limbed silhouette, opening the top while driving up to 50 km/h, perfect for the summer. Moving upscale, it’s quite evidently the Jaguar F-Type that is making news. Nostalgic for the marvellous Type E of the 1960’s, I can well see myself collecting this type of convertible, like writing the alphabet letter by letter for the simple pleasure of beauty. Beauty, power, even devastation, digging into our glorious past when the car was not on the minds of our elected officials as a source of income, one would choose perhaps these models that made past generations fantasize, and we would roll along with pleasure in a Morgan Plus 8 (BMW engine), never out of fashion, a Wiesmann MF4 roadster with 407-hp (S: 420-hp) or MF5 (555-hp), or even an AC MK VI GT and GTS) handcrafted, and equipped according to your specification with a 437-hp engine (Corvette C6 engine) or even more if you opt for the top-of-the-line model. Still more unique, these models based on antique versions like the Mercedes 190 SL revisited by a company on the Côte d’Azur (CMH luxury body), and that assembles it with very contemporary options from the 63 AMG for a stunning result and a price to match: around 600,000 €. The English at Clive Sutton are more modest in achieving workmanship rather similar to a beautiful Ford Mustang from the years 1965 to 1969, like the famous GT Shelby, with a great big powertrain that made American kids dream, and above all at a price that can still excite many fans : 145,000 €.

fabulous Series 6 Gran Coupe (Let’s not even talk about the devastating M6!) but one can be more modest with the recently updated version of the Z4, which can eventually be chosen with a “small” engine 4-cylinders (306-hp): everybody needs one. Mercedes is not standing still either in this category, far from it! SL, SLK, SLS, the initials make for dreams. However, it is of course with our head in the clouds that we focus on the all-new convertible of the E Class, which fulfills a significant market belonging to the famous E 63 AMG that makes it the most muscular sedan of the moment. Still from the Germans, Porsche is on the offensive with two convertibles presented last year, the dynamic Boxster and the sulphurous 911, which I drove in its “sport” version in the Agriates desert of Corsica: you need a road like this for such a car! You could also ask “Delavilla” to create for you an exclusive model (Photo) like the 911 Speedroad! It wouldn’t be nice to the VW folks to forget the Eos, not the most recent, but no less beautiful.

The lovely Italians are roaring Ferrari, Lamborghini, Maserati, even if the current owners of these brands are no longer on the other side of the Alps, the names remain engraved in the collective memory as being the legitimate offspring of the tifosis. There again, excess is measured in decibels, in horsepower and in hundreds of thousands of euros. For Ferrari, the 458 Spider is assuredly the outcome of competition, when the performance of the cars and its technical aspects result truly from F1 racing, and driving this kind of car is like putting yourself in the shoes of an F1 pilot, if only for an instant. For Maserati, the GranCabrio S is not the most recent but its beauty, the wonderful sound of its V8 and the comfort of a true four-seater makes it very attractive. At last, the Lamborghini Aventador resembles more a UFO within this technological landscape, but I didn’t drive it (Hélas!). I will finish this roundup – wheels flying off the rim (at least 19 inches!) – with several special cars that I was able to drive on English roads, near Crewe in England, where it is built for the Bentley GTC, equipped for the occasion with a V8 engine of 500-hp (instead of the W12 with the usual 625-hp) and most of all with the McLaren MP4 Spider (285,000 €), on the heights of Monaco, an occasion of breathtaking moments, climbing the Turbie, the overly powerful 625-hp engine emitting a din that still pierces my eardrums like a call to folly. Reasonable you will surely be, but in any event, without getting into the details of each car presented briefly, it is clear that the technology they share in common strives as much for energy efficiency (gas consumption and CO² output), safety – active or passive – and the latest multimedia equipment; the rest being a matter of seconds: the time it takes for their roofs to open to the world.

The German armada is rolling down the top German manufacturers have been on the offensive for a number of years. Reigning masters of the automobile industry, they have done a total makeover of their lineups in just a few years. And convertibles did not escape their shrewdness, effecting almost all of the models. Therefore, we’ll run down the impressive list of each one, diplomatically beginning in alphabetical order: Audi A3 (the poptop version is arriving soon), A4, TT, the same in the RS Plus model, even the oldest models drive at breakneck speeds. For as much, the real news for the company with the interlocking rings is two-fold with the arrival this spring of the RS 5 Pop-Top: power (450-hp) and sportiness, like the restyled version of the famous R8 V10, equipped with the new S-Tronic transmission. BMW is not sitting on its hands and its models are also adopting a summer look, taking the top off to our great joy. Last year I tried the

LAMBORGHINI AVENTADOR

190

WIESMANN ROADSTER MF5

191


C A BR IO LE T S

PORSCHE BOXSTER

L’armada allemande se découvre

Les belles italiennes rugissent

Les constructeurs allemands sont depuis quelques années à l’offensive. Régnant en maître(s) sur l’industrie automobile, ils ont totalement renouvelé leurs gammes en quelques petites années. Et les cabriolets n’ont pas échappé à leur sagacité, ni à leur technicité, touchant la quasi-totalité des modèles. On fera ainsi une nomenclature impressionnante de chacun, avec, pour commencer selon un ordre alphabétique diplomatique : Audi A3 (La version cab arrive bientôt), A4, TT, la même en version RS Plus, même les plus anciens modèles ont une allure folle. Pour autant, la véritable actualité de la firme aux anneaux est double avec l’arrivée en ce printemps de la RS 5 Cab : la puissance (450 ch) et la sportivité, comme la version restylée de la fameuse R8 V10, dotée de sa nouvelle boite S Tronic.

Ferrari, Lamborghini, Maserati, même si les propriétaires actuels de ces marques ne sont peut-être plus transalpins, les noms restent gravés dans la mémoire collective comme étant les enfants légitimes des tifosis. Là encore la démesure se mesure en décibels, en chevaux et en centaines de milliers d’euros. Pour Ferrari, la 458 Spider est assurément l’aboutissement de la compétition, quand les performances de la voitures et sa technicités découlent vraiment de la F1 et que conduire ce genre de voiture c’est être un moment dans la peau d’un pilote. Pour Maserati, la GranCabrio S n’est pas la plus récente mais sa beauté, le bruit mer veilleux de son V8 et le confort d’une vraie quatre places la rendent toujours très attrayante. Enfin, la Lamborghini Aventador ressemble plus à un OVNI dans ce paysage technologique, mais je ne l’ai pas conduite (Hélas !).

BMW ne saurait être en reste et ses modèles adoptent également une tenue estivale en se découvrant pour notre plus grande joie. J’avais essayé l’an dernier la fabuleuse Série 6 Gran Coupé (Ne parlons même pas de la rageuse M6 !) mais on peut être plus modeste avec la version revue récemment de la Z4, que l’on pourra éventuellement choisir avec un « petit » moteur 4 cylindres 2.0 turbo TwinPower de 156 ch, ou encore la M3 avec son nouveau six cylindres (306 ch) : il en faut pour tout le monde. Mercedes n’est pas en reste dans cette catégorie, loin s’en faut ! SL, SLK, SLS, les initiales invitent au rêve. Pourtant, c’est avec le tout nouveau cabriolet de la Classe E, qui vient compléter une offre importante dont la fameuse E 63 AMG qui en fait la berline la plus musclée du moment, que nous mettrons l’accent, la tête dans les étoiles bien sûr. Allemandes toujours, les Porsche sont à l’offensive avec les deux cabriolets essayé dans sa version « sport » dans le désert des Agriates en Corse : il faut bien ce genre de route pour ce type de voiture ! Vous pourriez en

CABRIOLET

quelques voitures hors du commun que j’ai pu conduire sur les routes la Bentley GTC qui était équipée pour l’occasion d’un moteur V8 de 500 ch (Au lieu du W12 de 625 ch habituel) et surtout de la Mc Laren MP4 Spider (285 000 €), sur les hauteurs de Monaco, le temps de quelques moments vertigineux, en grimpant sur la Turbie, le surpuissant moteur de 625 ch émettant un bruit qui siffle encore dans mes oreilles comme un appel à la déraison. Raisonnable, vous le serez sûrement mais de toute façon, sans entrer dans le détail de chaque voiture présentée brièvement, il est clair qu’elles ont en commun une technologie qui vise autant aux économies d’énergie (Consommations d’essence et rejets de CO²), à la sécurité, active ou passive, à la modernité de leurs équipements, notamment pour le multi média, le reste étant une affaire de secondes : le temps qu’il faut pour que leurs toits s’ouvrent au monde.

Ce ne serait pas gentil pour le groupe VW d’oublier l’Eos, pas la plus récente, mais pas la moins belle.

BY BERNARD VAN DE KERCKHOVE

MERCEDES SL

À bas les capots !

C’est tendance ! En ce moment il faut tout montrer, tout mettre au jour. Cela tombe bien, nous sortons nos cabriolets de l’été, capotes ouvertes sur intérieurs cossus.

B

ien que ce ne soit pas pendant les heures les plus chaudes qu’il convient de rouler décapoté, préférant les matins pleins fraîcheur sous le soleil naissant ou les soirs de l’été pour des promenades sous les étoiles, le cabriolet, ou encore spider, ou roadster, pour un plaisir à deux seulement, s’inscrit parfaitement dans le calendrier de nos beaux jours quand le corps a envie de respirer, la tête aussi. L’offre est complète, pléthorique même, certains constructeurs, les allemands en tête, n’hésitant pas à présenter de nombreux modèles de leur catalogue dans cette version découvrable. Notre tour d’horizon se fera le reflet de cette galerie invraisemblable, quand la plus petite cylindrée n’a pas peur de se mesurer à la plus grosse, le temps de s’ouvrir au ciel : quelques secondes le plus souvent. On peut logiquement commencer par les nouveautés. La Coccinelle par exemple vient tout juste de présenter sa version « cab ». J’avais particulièrement aimé les nouvelles motorisations de cette voiture légendaire et la

quille, l’ouverture de la capote en roulant jusqu’à 50 km/h, et sa silhouette longiligne, parfaite pour l’été. Grimpant en gamme, c’est bien évidemment la F Type de chez Jaguar qui fait l’actualité. Nostalgique de la merveilleuse Type E des années 60, je me verrai bien collectionner ce genre de cabriolets, écrivant l’alphabet lettre -

les plus sportifs tandis que d’autres préfèreront l’habiller « design » avec de nombreuses propositions de coloris, de jantes, d’accessoires. Chez Opel, renouant également avec un passé lointain, la toute nouvelle Cascada se place dans une catégorie « familiale », avec une belle mouture nantie de quatre vraies places et des finitions auxquelles ne nous

carrosserie) et qui la prépare avec les options très contemporaines de la 63 AMG pour un résultat étonnant et un prix conséquent : 600 000 € environ. Les anglais de Clive Sutton sont plus modestes en réalisant un travail à peu près similaire sur une belle Ford Mustang des

-

n’était pas dans l’esprit de nos chers élus une seule source de revenus, on choisirait peut être ces modèles qui ont fait fantasmer nos aïeux et nous roulerions avec plaisir dans une Morgan Plus 8 (Moteur BMW), indémodable, un roadster Wiesmann MF4 de 407 ch (S : 420 ch) ou MF5 (555 ch), ou encore une AC (MK VI GT et GTS) fabriquée à la main, et dotée selon vos exigences d’un moteur de 437 ch (Moteur de la Corvette C6) ou plus encore si vous optez pour la version haut de gamme. Plus uniques encore, ces modèles basés sur d’antiques versions comme la

GT SPEED CONVERTIBLE STATIC

moulin qui faisait rêver les gosses américains, et surtout un prix qui peut encore enthousiasmer quelques amateurs : 145 000 €.

192

193


M A A RT E N B A A S

Maarten Baas AVANT GUARDIAN Maarten Baas is a star in the design world. A lanky young man, Baas is one of those designers who doesn’t hesitate to reject everything he knows - to challenge himself and explore new ideas. It’s a method that has worked well. He likes to play with shapes and materials. Far from arrogant, he confesses that he’s fascinated by “the beauty in imperfection”. His futuristic vision is combined with humor - often tinged with irony and derision. At times secretive, Baas is staunchly independent, and as controlling of his public image as he is of his creations.

H

Avant-gardiste A seulement 35 ans aujourd’hui, devenu une star du design, ce jeune homme à l’allure dégingandée fait parti de ces designers qui n’hésitent pas à se mettre en danger en détruisant leurs acquis. Méthode qui lui réussit plutôt bien. Il aime s’amuser avec les formes et les matières. Loin d’être arrogant, Maarten Baas a avoué son penchant pour « la beauté de l’imperfection ». Sa vision des choses est futuriste et son humour se teinte souvent d’ironie et de dérision. Un brin secret, il aime à défendre son indépendance, et contrôler son image autant que sa production.

Q

que celles ci ont un intérêt réel. L’humour est très présent dans votre travail, pourquoi ce choix ? Ce n’est pas un choix, cela s’impose à moi. Je pense que cela fait partie de ma personnalité. J’ai toujours tendance à relativiser et à voir le côté amusant des choses. Ceci étant, je n’intègre pas toujours l’humour à mon

Toutes vos réalisations sont des pièces uniques et faites mains, pourquoi ? Elle ne sont pas toutes uniques et faites mains. Je travaille également pour la production de masse. Je travaille au cas par cas. Et je choisis la solution la meilleure pour le design. Au sein de mon studio, il y a des personnes et un équipement particulier pour réaliser les pièces unique et les éditions limitées. Nous attachons une attention particulière à chaque produit. Pour devient ainsi une personnalité. La crise change-t-elle les chose dans votre façon de travailler ? et je ne pense pas qu’il soit bon de se laisser guider par la peur. Aussi, je poursuis ma route comme si de rien n’était.

ow do you define “design”? Why define things? As soon as you define something, you’re ruling out exceptions. Of course I don’t want to rule out exceptions - exceptions are very useful.

primer. Tout y est réuni : le design, l’expression, le potentiel versatile, l’instant

Your work is often humorous; why did you make that decision? I didn’t choose humor, it chose me. I guess it’s part of my personality. I tend to put things into perspective, see the funny side. That said, my work isn’t always funny – that isn’t always necessary. And just the humor isn’t enough for me; it has to be good quality too.

autres créations, etc. etc. Quels sont vos matériaux préférés ? Je travaille avec toutes sortes de matériaux. A chaque fois que je me dit que j’ai tout essayé, un matériau nouveau apparaît, ce qui m’oblige à me réin-

Your pieces are unique and handmade; why is that? My work isn’t always unique and handmade, I also use mass production. I work on a case by case basis; I choose the best solution for the design. In my studio there are staff and equipment to create unique pieces and limited editions. We are attentive to the particularities of each product. For the Clay furniture series, we used moulds. So every chair has its own personality.

Pensez-vous que l’on stagne actuellement en matière de création ? Cela se pourrait en effet. Ou alors disons qu’il ne s’agit pas nécessairement d’un phénomène de stagnation, mais d’avantage une question de personna-

Has the financial crisis changed the way you work? Not at all, no. It’s all just a question of confidence and fear, and I don’t think that it is wise to be guided by fear. I’m just walking my path as though it’s business as usual. Which of your creations are you most proud of? The Clay furniture line really represents what I want to express. Everything is united in the pieces: the design, execution, versatility, the way they communicate what was happening the moment they were made, the impact they make, their place in my body of work, and so on. What materials do you enjoy the most? I work with all sorts of materials. Every time I tell myself I’ve tried everything, a new material comes along, and makes me reinvent the way I work. The Smoke series is made of burnt wood, Clay with synthetic clay, Sculpt from metal, Plastic Chair in Wood is sculpted from wood, for Ruinart I worked with glass, and this year I had a go at working with porcelain, as well as an intangible substance, film.

personnalité peut évoluer, peut changer, et comme la créativité est issue de la personnalité, il se peut que rien de nouveau n’en sorte. Cela est tout fait logique et acceptable, dirais-je. Ce n’est pas mon cas pour le moment, mais qui sait, cela pourrait arriver. Si les choses que je crée ne sortent plus de moi naturellement, je pense que l’envie de créer m’aura quitté. Do you think the design world is stagnating? That’s possible. Or possibly the trend isn’t stagnation, but more a question of personality; a personality can be confronted with a dead end. A personality can evolve and change, and because creativity is the product of personality, it is possible for a personality to stop creating – to me that’s logical and understandable. It hasn’t happened to me yet, but who knows, it might. If the things that I create no longer come naturally, then I think I would have lost my desire to create.

Quelle est pour vous la pire faute de goût en matière de design ? Répondre à cette question voudrait dire que mon goût est supérieur à celui de toute autre personne ! Il y a des choses que j’aime et d’autres que j’aime

BY CARLA DE WENDEL

In your opinion, what is bad taste, in design terms? Answering that question would mean that my taste is better than another person’s! There are things I like, and others I like less, but it’s all very personal. I am not certain that “bad taste” really exists.

194

195


FIAT LUX 2012

CORINNE DAUGER

the Artist in the Anne-Emmanuelle Thion

City BY FLORENCE BATISSE-PICHET

B

etween her studio in Rueil-Malmaison, and the construction sites she explores in her paintings, Corinne Dauger handles her palette of oil paints as skillfully as she adjusts the zoom on her camera. She did her first degree at the Hautes Études Commerciales (HEC) business school in Paris, and went on to study Fine Art at the Royal Academy of Brussels, before beginning her career as an artist. In 2003 she took a risk, devoting herself to art fulltime. That was in Madrid, where she was living when she sold her first paintings. Returning to France in 2009, Dauger followed her dream, securing one exhibition after another, and experimenting with new media, like paint on metal. With her lifelong love of Pop Art, American realism and Bauhaus, she labels herself a figurative artist. Passionate about urban development in big cities, she is a keen globe-trotter, curious and an eager traveller. “I visit three cities a year”, she says. “After Chicago, Dubai and Shanghai, I’m getting ready to explore Istanbul.” Though she finds her inspiration in big city architecture, Dauger likes to introduce the contrast a feminine presence provides. The archetypal woman in her work is never a brunette or a redhead, she’s a blonde. A woman straight out of Hitchcock – a feminine ideal, a Venus-like goddess – this same figure appears in her work repeatedly, as though the paintings are in fact a series. This woman is perfect, strong and charismatic. Sometimes the backdrop is an interior, sometimes an exterior; she may be lying down or standing up, but she remains mysterious, and is usually facing the viewer, or seen from behind. On Dauger’s canvases, where lighting is crucial, the interplay between shadow and light maintains an atmosphere of mystery. Facetious, and like Hitchcock in one more sense, Corinne Dauger likes to create scenes in which she can make a cameo.

196

197

“With her lifelong love of Pop Art, American realism and Bauhaus, she labels herself a

For more information

at the Art France gallery -


CORINNE DAUGER une artiste dans la VILLE

E

ntre son atelier de Rueil-Malmaison et les chantiers qu’elle aime investiguer pour ses reportages,

photo. Il lui aura d’ailleurs fallu le double cursus d’une formation HEC et plus tard des Beaux Arts à l’Académie royale de Bruxelles, avant de se lancer, et d’oser se consacrer uniquement à sa passion, à par-

peinture sur métal. artiste figurative. Passionnée par l’urbanisme des mégalopoles, ce n’est pas vain de dire qu’elle est une véritable globe-trotteuse, curieuse et avide de voyages. « Je visite trois villes par an, » confie-t-telle. « Après

« Depuis toujours fascinée par le Pop Art, le réalisme américain et le Bauhaus, elle se revendique comme artiste figurative. » Si elle puise sa source d’inspiration dans les architectures des grandes capitales, elle aime y introduire le contraste que procure l’image féminine. Cette femme archétypale qui habite ses œuvres n’est jamais brune, ni rousse mais blonde. C’est la femme hitchcockienne - archétype féminin de la Vénus céleste - que l’on retrouve dans chacun de ses tableaux comme dans une série, expression d’une femme sublimée, forte et charismatique. Mise en scène tantôt en intérieur, tantôt en extérieur, qu’elle soit allongée ou debout, cette majeure – effets d’ombre et de rais de lumière - entretiennent le mystère. Facétieuse comme ce cher Alfred,

« Une femme dans la ville »

UN MATIN BIEN CLAIR 2012


The Chronicle of VOLTAIRE Photos credit : Antoine Schneck - Musée de la Chasse et de la Nature, Paris

GRAND CONCOURS PHOTO DU PLUS BEAU SOURIRE CANIN pour devenir la star d’une

A

et maîtres à vivre une expérience inédite : participer à un grand concours photo du plus beau sourire canin. A la clé, je vous le donne en mille ? Six cabots seront sélectionnés pour devenir les « stars » d’une campagne d’affichage, dans leur quartier, à l’automne prochain ! Et moi dans tout ça ? Hé bien, je suis mandaté comme reporter officiel sur mon blog* et surtout je préside le jury d’experts composé d’un vétérinaire, d’une célébrité, d’un éleveur, d’un nutritionniste, etc. J’ai fait signe à ma copine « Sophie », la jack russel de la journaliste Isabelle Cadd (chroniqueuse déco dans l’émission de Stéphane Bern sur F2). Alors si vous voulez tenter votre chance à ce casting canin national, vous avez jusqu’au 27 juillet 2013 ! Qui peut participer ? Tous les chiens de l’Hexagone avec une seule condition : présenter au zoom son plus beau sourire, avec ou sans les crocs ! Sachez aussi qu’un road-dog-show circule dans toute la France, avec un studio mobile, pour venir à la rencontre des maîtres et des chiens dans les magasins spécialisés (jardineries et animaleries).

T Big photo competition for the best canine smile

o celebrate its new DUO DELICE range, PRO PLAN® is inviting dogs and their owners to experience something different: a competition to find the best doggy smile around. “What’s the prize?” I hear you ask. Well, six dogs will star in a local ad campaign next fall. And what’s my role in all this? Well, my blog* describes me as an official reporter, but above all, I’ll be leading an expert selection committee that will include a vet, a celebrity, a dog breeder, a nutritionist, and a few more. I’ve even been in touch with my friend Sophie the Jack Russell to tell her about it; Sophie’s owner Isabelle Cadd reports on interior design on Stéphane Bern’s show on F2.

to become the star of an ad campaign ! * “La Chronique de Voltaire”, or Voltaire’s Story, a blog where http://blogs.cotemaison.fr/chronique-de-voltaire

de présider délibèrera, parmi les vingt premiers, pour sélectionner les six lauréats. Et en septembre, ils seront invités avec leur maître à une séance de shooting réalisée par un photographe professionnel dans le sublime hôtel particulier, avec jardin évi-

So if you and your owner want to try your luck, you have until July 27, 2013. Any dog in mainland France is eligible. Just have your owner take a photo of your best smile or grin – whether you show your teeth is up to you. A doggy road-show, complete with mobile studio, is travelling round France, meeting mutts and their owners at a number of garden centers and pet stores. In the first round, Internet users will vote for their favorite pooch smile online. When they have whittled it down to the top 20, the jury I’m leading will select the six winners. In September the winners and their owners will all be invited to a photo-shoot with a professional photographer in an exquisite mansion (with gardens for us of course!) at 6 Mandel, in the 16th arrondissement of Paris. How chic!

Alors, à vos appareils et inscrivez-vous sans tarder sur : www.proplan.fr/duodelice !

* « La Chronique de Voltaire », un blog où je publie en quelques

So grab your cameras, and register asap at www.proplan.fr/duodelice

200

BY FLORENCE BATISSE-PICHET

201


203

EVENTS

202


Celebrities at the launch party for

SALVATORE FERRAGAMO’S NEW EXHIBITION

Cesare Prandelli, Giovanna Ferragamo & Novella Benini

Ferruccio Ferragamo & Stefania Ricci Wanda Ferragamo, Honorary Chairwoman of the leading international luxury brand Salvatore Ferragamo Group, together with all the other members of the Ferragamo family hosted a preview open to a select number of artists - Mimmo Paladino, Alessandro Bergonzoni, Mauro Borrelli, Rick Heinrichs, Liliana Moro, Annette Lemieux, Ann Craven and Frank Espinosa – leading the guests into the magical world of Salvatore Ferragamo, through installations, comic books, animation, short films, stories and antique treasures. “We are very proud to have organized such an extraordinary, singular event,” stated Ferruccio Ferragamo, Chairman of the Ferragamo Group. “We didn’t want another brand retrospective, but rather an authentic production, presenting countless works of art specifically commissioned for this exhibition, displayed side by side with prestigious ancient pieces borrowed from other museums.” The Amazing Shoemaker, which was inaugurated only a few days after the establishment of the Fondazione Ferragamo, is based on the life and work of Salvatore Ferragamo, a man led by his determination who relentlessly pursued his dream: creating beautiful, novel shoes that would soon inspire women for generations. To enhance such a blend of imagination, fashion, art, myths and legends, Palazzo Feroni opened its rooms to the guests for a luncheon presenting a special fairy tale menu that included dishes and hors d’oeuvres with fanciful names like “The Fox and the Grapes”, “Snake’s Eye”, “Pumpkin Carriage”, “Gateau in Boots”, “Hop O’ My Thumb Crumble”, “The Princess and the Pea” and “Peter Pan’s Clouds”. The ancient palace was decorated for the occasion with floral arrangements inspired by the fantasy worlds of Peter Pan and The Wizard of Oz. James Ferragamo

The amazing shoemaker – fairy tales and legends about shoes and shoemakers On the night of 19 April 2013, at the Museo Ferragamo in Florence a grand opening inaugurated “The Amazing Shoemaker – Fairy Tales and Legends about Shoes and Shoemakers”. The exhibition is based on Salvatore Ferragamo’s epic life-story, in which fashion, art and dreams intertwined in perfect harmony 204

205

Massimo Ferragamo, Angelica Cheung & Michele Norsa


“L’incroyable bottier – légendes et contes de fées sur les chaussures et

Florence, 19 avril 2013 – Hier soir, au Museo Ferragamo de Florence se déroulait le vernissage de « L’Incroyable Bottier – Légendes et contes de fées sur les chaussures et cordonniers ». L’exposition s’inspire de la vie épique de Salvatore Ferragamo, dans laquelle la mode, l’art et le rêve s’entremêlaient en parfaite harmonie.

Maria Luisa Frisa, Stefania Ricci & Luca Scarlini

Massimiliano Giornetti & Angelica Cheung

Wanda Ferragamo, Présidente honorifique du Groupe Salvatore Ferragamo - une marque de luxe internationale de premier rang - ainsi que les autres membres de la famille Ferragamo ont ouvert les portes de l’exposition en avant-première à un public restreint, composé d’artistes tels que Mimmo Paladino, Alessandro Bergonzoni, Mauro Borrelli, Rick Heinrichs, Liliana Moro, Annette Lemieux, Ann Craven et Frank Espinosa. L’exposition nous transporte dans le monde féérique de Salvatore Ferragamo au travers d’installations, bande-dessinées, animations, courts-métrages, contes et anciens trésors. « C’est avec grande fierté que nous avons organisé cet événement unique et extraordinaire », a déclaré Ferruccio Ferragamo, Président du Groupe Ferragamo. « Nous ne voulions pas d’une énième rétrospective de la marque, mais plutôt d’une production authentique présentant de nombreuses œuvres d’art réalisées spécialement pour cet événement, exposées côte à côte avec d’anciennes œuvres célèbres empruntées à d’autres musées. » « L’Incroyable Bottier », inaugurée seulement quelques jours après la création de la Fondazione Ferragamo, retrace la vie et l’œuvre de Salvatore Ferragamo, un homme d’une grande détermination qui poursuivit sans relâche le rêve de sa vie : créer de magnifiques et innovantes chaussures qui inspireraient les femmes pour des générations à venir. Pour mettre en valeur ce mélange d’imagination, de mode, d’art, de mythes et de légendes, le Palazzo Feroni a ouvert ses portes aux invités pour un déjeuner au menu féérique comportant plats et hors d’œuvres aux noms inspirés, tels que « Le Renard et les raisins », « Les Yeux du serpent », « Carosse en potiron », « Gâteau Botté », « Crumble du Petit Poucet », « La Princesse au petit-pois » et « Nuages de Peter Pan ». À cette occasion, l’ancien palace était décoré d’arrangements

206

207


Photo Credit : You by Egobox

DJ

CAND’Ice

DJ Cand’ICE, Parisian and publicist at Paul Smith, shares her passion for music and unveils which Parisian playgrounds are hot right now.

H

ow and why are you drawn to music? I was drawn to music very naturally because music is a real passion. Since I was little I was lulled to sleep by music, I love all kinds and I always love to have background sound wherever I am, it adds rhythm to my days, it’s part of my life. Music is omnipresent in my universe. Moreover, when I listen to a sound, I decompose it in my head, analyze it, and remix it while listening to it. I always watch music videos and the DJ’s at parties. It has always fascinated me. What are your musical influences? My main influences are electro-chic and happy house, but what I like most of all, is the mixture of genres. I like sounds that are very rhythmical, that move, that make you want to dance. Could you explain us why you decide to remix such and such song? Is it just a question of feeling? I decide to remix a song when the rhythm pleases me or I remix it because of the baseline – often simple and repetitive – to loop it, to replace it in another vision of the song itself. In order to accomplish that I do lots of research, I dig, I sample to find the song or the sound that no one has ever listened to. You mix at: the Carmen Mansion where Georges Bizet lived, the Théâtre Saint Germain, Club LaCantine in the Faubourg St Honoré, Andy Wahloo, Très Honoré Bar and lots of other chic and trendy places… After this info on your latest musical activities, I would like to get back to your musical roots. Can you tell us briefly how you became a DJ? Music is a part of my life, like fashion is. Music is the universe where I escape. My beginnings, it’s a crazy story where I found myself “up against the wall.” It was a year and a half ago now, my best friend Frédéric Blanc, stylist/PR, decided to create his fashion blog, “Fashion-Spider,” where he holds the fashion editor post. He organized a promotional evening event at the Curio Parlor in May 2011, to launch it and he told me, “I found a super DJ for the party,” so I told him, “Great, who is it?” He answered quite naturally, “Well, it’s you darling, you have 10 days to get ready, given that you’ve talked to me about it for years, it’s time for you to do it, I have confidence in you…” I jumped into the water without thinking much about it, just barely knowing how to swim and I can’t ever thank Frédéric Blanc enough for having thrown me this challenge and for becoming Dj Cand «ICE». It’s that evening that everything started. Afterwards, everything went really fast, by word of mouth, I had a good following from the start. Since then, I mix in France and in other countries at various kinds of fashion and promotional parties. It’s a nice story, I think. What’s the most touching thing that a fan has done for you? That makes me laugh because I didn’t realize I had fans! And yet I do! I began to receive messages via Facebook or by text message, or email after a performance and I often recognize faces at my parties, even if it is a little disconcerting at the start, it is very motivating, kind of funny and inevitably it gives me


D J CAN D ’I CE

DJ C A ND’IC E

editor. Il organise une soirée événementielle au Curio Parlor en Mai 2011 moi je lui réponds: «Super ! C’est qui ?» Il me répond tout naturellement: «Et bien c’est toi chérie, il te reste 10 jours pour te préparer, vu que tu m’en parles depuis des années, c’est le moment de te lancer, je te fais confiance...» Je me suis lancée sans me poser de question dans le grand bain, sachant juste nager et je ne remercierai jamais assez Frédéric Blanc pour m’avoir à commencé. Par la suite tout est allé très vite, de bouche à oreille, mon l’étranger dans différentes soirées mode et évènementielles. C’est une belle histoire je trouve.

Cand`ICE, parisienne et attachée de presse chez Paul Smith, nous fait partager sa passion pour la musique et nous dévoile les lieux en vogue de la capitale ou elle mixe.

C

Quelle est la chose la plus touchante qu’un fan ait faite pour toi ? Ça me fait rire car je ne réalisais pas que j’avais des fans ! Et pourtant si ! J’ai commencé à recevoir des messages via Facebook ou des SMS, des mails après une prestation et je retrouve souvent des visages pendant mes soirées, même si c’est un peu déroutant au début, c’est très motivant, assez marrant et ça me donne forcément envie de faire toujours mieux pour les satisfaire. Un petit clin d’œil notamment à un fan que j’adore, mon André qui m’a un jour offert une peluche Hello Kitty avec des ailes, sur laquelle il y avait vraiment l’impression parfois que c’est dingue (rires).

En trois mots, comment décrirais-tu un concert/soirée réussi ? Beau monde Gros son Lieu atypique

omment et pourquoi t’es-tu dirigée vers la musique ? Je me suis dirigée vers la musique tout naturellement car la

bercée par la musique qui m’emporte, j’aime tous les styles et j’aime tou-

De plus en plus de lecteurs et de producteurs que nous inter-

partie de ma vie. La musique est omniprésente dans mon univers.

est le logiciel ou les instruments qui te permettent de produire ou de mixer un track ?

et le remix tout en l’écoutant. J’ai toujours observé les clips musicaux et les dj en soirée. Ça m’a toujours fascinée.

Quelles sont tes influences musicales ? Mes influences principales sont l’electro-chic et le happy house mais ce que j’aime surtout, c’est le mélange des genres. J’aime les sons très rythmés, qui bougent, qui donnent envie de danser.

Photo Credit : Sébastien Alvarez

the desire to always do better to satisfy them. A little wink particularly at a fan I adore, my dear André, who one day offered me a stuffed Hello Kitty with wings, on which he had written a note: “For my little firefly Dj cand «ICE» I love you.” I truly have the impression sometimes that it’s crazy (laughs). How would you describe a successful concert/evening in three words? Beautiful crowd Big sound Unique setting More and more of our readers ask us questions about the equipment of the DJs and producers we interview. What software or instruments allow you to produce and mix a track? My software is virtual Dj Pro. I find the approach and interface of this software are a perfect fit for me at the moment, I have lots of possibilities for remixing, creating sounds, customizing effects and adding sample banks. It is hooked up to my Pioneer turntable and my Mac computer.

How do you manage to handle fashion and music ? Is one as important as the other? I live for my two passions, fashion and music, and one does not happen without the other. Press attachée during the day, DJ at night, I manage that without any difficulty because I am bolstered by both, it is a real passion that gives me an incredible energy. Source of communication and creation. The two are equally important because they are totally related. Just like fashion, music transports you, makes you travel in time, is an expression of its time, its identity, the character, makes you dream and adds rhythm to your day, it is a true source of inspiration and creation and one never tires of it and it endures over time. I mix the two of them successfully. What are your projects and your wishes for this new year? I have projects for private parties in Paris, Berlin and Milan. I’m going to continue mixing in settings that are still more famous and unique. One of my resolutions for this new year is to remix more tracks in 2013. Production inevitably, I think about it, it’s a a big question, but it’s for me a second phase and I still have the time.

210

Comment arrives-tu à gérer la mode et la musique ? L’une estelle aussi importante que l’autre ? Je vis pour mes deux passions, la mode et la musique et l’une ne va pas

Est-ce que tu pourrais nous expliquer pourquoi tu décides de remixer tel ou tel titre ? Est-ce justeune question de feeling ? Je décide de remixer un titre quand le rythme me plaît ou je le remix parce que la «baseline», souvent simple et répétitive, me donne envie de le re-travailler, de le re-boucler, de le replacer dans une autre vision du titre en lui-même. Pour cela je fais beaucoup de recherches, je fouille, je «sample» pour trouver le titre ou le son que personne n’a jamais encore écouté.

difficulté car je suis boostée par les deux, c’est une véritable passion qui me donne une énergie incroyable. Source de communication et de création. Les deux sont aussi importantes car complètement liées. Tout comme la mode la musique vous transporte, vous fait voyager dans le temps, exprime son époque, son identité, le personnage, fait rêver et rythme votre quotidien, c’est une véritable source d’inspiration et de création, on ne s’en lasse jamais et ça perdure dans le temps. Je mixeles deux avec succès.

Tu mixes au : Carmen Hôtel particulier ou a vécu Georges Bizet, au Théâtre Saint Germain, au Club La Cantine du Faubourg St rais-tu nous dire brièvement comment tu es devenue Djette ? La musique fait partie de ma vie comme la mode d’ailleurs. La musique est mon univers dans lequel je m’évade. Mes débuts, c’est une histoire folle ou je me suis retrouvée « au pied du mur ». C’était il y a un an et demi maintenant, mon meilleur ami Frédéric Blanc, styliste/RP décide de créer son blog «Fashion-Spider» dont il est le fashion

ce logiciel me correspondent parfaitement pour l’instant, j’ai beaucoup de possibilités pour remixer, créer des sons, customiser les effets et rajouter des banques de samples. Il est rattaché à ma platine Pioneer et mon ordinateur Mac.

Quelles sont tes projets et tes envies pour cette nouvelle année ? J’ai des projets pour des soirées privées à Paris, Berlin et Milan. Je vais continuer de mixer dans des lieux toujours plus célèbres et atypiques. Une de mes résolutions pour cette nouvelle année est de remixer plus de titres en 2013. La prod forcément j’y pense et c’est une grande question, mais c’est pour moi une deuxième étape et j’ai encore le temps.

BY MARZ ATASHI

211


JAMIE KING

Launch party

VERSUS

MENA SUVARI

JOE JONAS MIA MORETTI

by Versace May 15 2013 was the date of the launch party for the capsule collection of J W Anderson for Versus by Versace. Guests included Jaime King, Harley Viera-Newton, Mena Suvari Mia Moretti, Camille Rowe, Paloma Faith and Heidi Klum, amongst others.

WILLA HOLLAND

Most guests wore Versus or Versace, such as Darren Criss, who wore a black and white printed Versus shirt paired with a black Versus bomber jacket, and Geordon Nicol wore a mens Spring Summer 2013 printed floral t-shirt paired with a matching bomber jacket, black Versace jeans.

HEIDI KLUM

212

Kiera Chaplin wore a leopard printed Versus minidress with gold buttons, black Versus booties and a black Versaceclutch.

PALOMA FAITH

213

KIERA CHAPLIN


CAMILLE ROWE

CHLOE NORGAARD

MELISSA GEORGE

DARREN CRISS

HARLEY VIERA-NEWTON

Vernissage

VERSUS

by Versace

GEORDON NICOL

LEIGH LEZARK

Le 15 mai 2013 était la date de soirée de lancement de la collection capsule de J.W. Anderson pour Versus by Versace. Parmi les invités, Jaime King, Harley Viera-Newton, Mena Suvari Mia Moretti, Camille Rowe, Paloma Faith et Heidi Klum, entre autres. La plupart des invités portaient des tenues Versus ou Versace, comme Darren Criss, qui portait une chemise Versus noir et blanc jumelée avec une veste noire Versus bombardier, et Geordon Nicol portait un T-shirt Homme Printemps Eté 2013, impression florale, jumelé avec un blouson assorti et un jeans noir Versace

SKY FERREIRA HANNAH SIMONE

214

Kiera Chaplin portait une mini-robe imprimé léopard Versus avec des boutons d’or, des chaussures noires Versus et un sac à main Versace noir.

215


www.smalto.com

PRESTIGIOUS OBJECT Each issue, we present one exquisite objet we adore the most. Chaque numéro, nous vous présentons un objet exquis que nous adorons le plus.

Gatsby fever has swept the planet, and reminded us all of bygone days when gentlemen presented calling cards to ladies before making a visit. Tiffany & Co has created this Deco-inspired card case of sterling silver and black enamel in collaboration with Luhrmann, Tiffany & Co a crée ce porte-carte d’inspiration Art Déco en argent massif et laque noire, en collaboration avec Catherine Martin, inspirée Paris : 44 rue François 1er Paris 8ème

216

Cannes : 3 Boulevard de la Croisette

Bordeaux : 25 cours de l’intendance

217

Genève : 19 quai du Mont Blanc


PARIS

CANNES

MONACO

WWW.ESCADA.COM

NICE

LYON

STRASBOURG

BORDEAUX

MEGEVE

218

PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine SUMMER 2013  

LUXURY FASHION AND LIFESTYLE MAGAZINE sales worldwide in only most popular Stands in France,Italy, Spain, Switzerland, Belgium, Quebec, New...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you