Page 1

NĂşmero 90, Diciembre 2012 | Spanish/English contents www.merceriaactualidad.com

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

FĂĄcil para bordar, suave y resistente. Ideal para bolillo.


Proyecto6_Maquetaci贸n 1 02/01/13 17:23 P谩gina 1


Proyecto2_Maquetaci贸n 1 03/01/13 17:34 P谩gina 1


_sumario90_Maquetaci贸n 1 03/01/13 9:15 P谩gina 2


_sumario90_Maquetaci贸n 1 03/01/13 9:15 P谩gina 3


_sumario90_Maquetaci贸n 1 03/01/13 9:15 P谩gina 4


_sumario90_Maquetación 1 03/01/13 9:15 Página 7

Diciembre / December nº 90 6

Editorial

8

Punto de cruz/ Cross Stitching Luca-s de Moldavia. Bordados que satisfacen la demanda del mercado / Embroideries that meet market requirements

10

Tricotado para el hogar / Knitting for home

22

Lanas / Wools

Lane Mondial · DMC · Sabotex · Katia · AdR · Hilos Omega

Lanas Stop. La calidez de la peletería a través del tricotado / The warmth of fur, in knitting

24

Ganchillo / Crochet DMC. Bolsos y complementos de crochet / Crocheting purses and accessories Coats. Bolsos artesanales / Handmade purses

32 Portada/Cover: DMC

Editor/Publisher: Prensa Técnica, S.A. Redacción, publicidad y administración: Caspe 118-120, 6º - 08013 BARCELONA Tel.: 93 245 51 90 Fax: 93 232 27 73 suscripciones@prensa-tecnica.com redaccion@prensa-tecnica.com comercial@prensa-tecnica.com publicidad@prensa-tecnica.com

Director/Senior Director: Francisco Canet Lobera

Director Adjunto/Assistant Director: Jordi Canet Lobera

Trap-art · BAM · Kreateva Industrial · Prym · Decoman · Novedades Marcos

44

Cintas y bieses / Ribbons and tapes

48

Hombreras / Shoulder pads

Colaboradores habituales/Regular contributors: M. Agustí - J. M. Alarcón - I. Herrero - M. Luzón M. Carbonell

50

Diseño y maquetación/Graphic design: Adonai Canals Barbero

Empresas en la red / Companies on the web Miguel García Colorado. Nueva web y más información / New website, more information

52

Aniversario / Anniversary Zweigart celebra sus 135 años y continúa innovando / 135 year anniversary of Zweigart, the innovation continues

54 58

El mundo de las manualidades en Chile Bisutería / Fancy jewelry Ruby Abalorios. El triunfo de los brillos y las tachuelas / The triumph of glitter and tacks

60

Fornituras Sanflex. Botones y creatividad

62

El arte de trabajar la madera / The art of working wood Tornería Germans Castells. Cuando la madera noble es la protagonista / When noble wood is what matters

Coordinador de redacción/Editor: Miguel García Vega

Spiral · Byetsa

M. Castelló Jover. La hombrera, el poder oculto / Shoulder pads, hidden power

Agentes de venta/Sales agents: J.A. Jiménez

Manualidades / Crafts

64 82

El escaparate de la mercería Complementos del traje de flamenca / Accessories for Flamenco costumes Japsa · Salas Textil · Sevimer · Mercería Santa Ana

90

Regalos para Navidad / Gifts for Christmas Dorian Gray . Regalar belleza interior / The gift of beauty you cannot see

Copyright © Prensa Técnica, S.A. Reservados todos los derechos. Impreso en España. Prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta publicación sin la autorización expresa del editor. Copyright © Prensa Técnica S.A. All rights reserved. Printed in Spain. No part of this publication may be reproduced, stored, in a retrieval system, or transmited, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the written permission of the publishers. _ Mercería de Actualidad no comparte necesariamente los juicios u opiniones de los colaboradores de la revista, ya sean esporádicos o habituales. Mercería de Actualidad does not necessarily share the views and opinions expressed by its contributors, be they sporadic or regular. _ Depósito Legal: 12290-1968

92

Calcetería / Hosiery Hobby Mercería. Firme apuesta por los calcetines, leotardos e interiores / Strongly bidding on stockings, leotards and underwear

94

Asociaciones Fundación Selfa Món. “Creamos juntos una alfombra contra el maltrato a los ancianos”

96 101

Ferias Taller de manualidades Safisa · Decoman · Trap-art

107 112

Noticias Índice de anunciantes


-editorial_Maquetación 1 02/01/13 16:16 Página 1

Editorial

EDITORIAL

Puertas que pueden abrirse cuando otras se cierran Estos días de paréntesis navideño permiten, entre otras cosas, pararse a reflexionar sobre las vueltas que da el mundo y como la historia va tejiendo una trama cuyos protagonistas cambian cíclicamente de papel. En este 2012 que terminamos se han cumplido 520 años del descubrimiento de América, un hecho trascendental en el devenir de la humanidad que con sus luces y sus sombras ha hecho que diferentes culturas se conozcan y se entremezclen en un mestizaje que, si se sabe administrar de forma adecuada, resulta enriquecedor para todos. A lo largo de estos siglos, podíamos decir que la fortuna (buena o mala) no ha dejado de cruzar el atlántico, unas veces en una dirección y otras en otra, estrechando cada vez más los lazos entre las gentes de las dos orillas. Primero fue la “plata de las Indias” que financió la España del Siglo de Oro; después, la riada de emigrantes que dejaban un país en decadencia para buscar mejores horizontes en América Latina, muchos de los cuales volvieron tras años de trabajo en los países que les dieron asilo, para establecer florecientes negocios en sus lugares de origen, fueron los llamados indianos. En las últimas décadas, se repitió el fenómeno a la inversa y millones de personas procedentes del centro y sur de América llegaron a España en busca de trabajo y un futuro mejor para ellos y sus familias. La crisis económica acabó con este fenómeno pero ha abierto otra etapa en nuestras relaciones, porque frente a las tremendas dificultades que atraviesa Europa, algunos países americanos están entre esos mercados emergentes que ofrecen amplias oportunidades a los exportadores españoles. En el presente número, ofrecemos una interesante información sobre el sector distribuidor de manualidades de Chile, uno de los países con mejores perspectivas económicas en este momento y que en el campo de las labores posee una larga tradición y una escasa industria, por lo que el producto español puede alcanzar una estimable demanda si se sabe promocionar de manera correcta.


-editorial_Maquetaci贸n 1 02/01/13 16:16 P谩gina 2


-Luca-s_Maquetación 1 03/01/13 17:36 Página 8

PUNTO DE CRUZ

Luca-S de Moldavia, bordados que satisfacen la demanda del mercado

L

uca-S, es una compañía fundada en 1992 en Moldavia, cuya

sede está ubicada en la ciudad de Chisinau, que se dedica a

fabricar y a promocionar el hermoso arte del bordado. Es una empresa familiar con más de veinte años de experiencia en el mundo de las labores, en la que participan todos sus miembros, Anatoliy Luca Semeonovich, Director General, su esposa Marina, jefa del departamento de diseño y Directora de Producción, Anastasia la hija mayor dirigiendo la parte comercial e incluso el hijo de doce años participa en la selección y diseño de muchas de las telas. Sus diseños se caracterizan por tener un estilo propio, diferente, único. Su gama es muy amplia y comprende diversos niveles de dificultad con el fin de complacer a todas las consumidoras. Hay temas para todos los gustos, infantiles, clásicos, abstractos, de paisajes, atemporales bodegones, de pequeñas y grandes dimensiones. Utilizan dos técnicas, el punto de cruz tradicional y el

¿Qué es lo que os hace ser diferente a otras empresas? Cual

punto Gobelin. Sus telas son de las marcas Zweigart y Aida 18,

es la principal característica de Luca-S?

junto con hilos Anchor que garantizan unos resultados excelen-

Nos comprometemos en la realización de complicadas piezas de

tes. Actualmente están preparando su participación en la Feria

arte, usando grandes formatos, difíciles de realizar, con mucho

Creativa de Bilbao, España, que tendrá lugar del 24 al 27 de

colorido. Además las telas de nuestros kits son muy especiales.

Enero 2013.

Contienen cuadrículas que dividen las telas en bloques de diez, que corresponden al esquema del bordado. Esto ayuda mucho a

Anatoliy, explícanos cuales fueron vuestros comienzos

la hora de calcular los espacios. La segunda diferencia es que fa-

En tiempos de la Unión Soviética, mi esposa y yo, éramos baila-

bricamos bordados sobre un stramin de pequeña textura rugosa

rines y a menudo trabajábamos en el extranjero. Íbamos ataviados

(10 puntadas por 1 cm).

con hermosos trajes nacionales, magníficamente bordados. Marina, mi esposa, también los bordaba y cuando viajábamos visitá-

Uds. han sido los primeros fabricantes de Moldavia que han

bamos exposiciones y museos. Después de los 90, con la caída

expuestos sus diseños en el extranjero. ¿Quedaron satisfe-

del comunismo, empecé a vender artículos de costura. Más tarde

chos de su paso por la Feria H+H de Colonia?

junto a mi esposa decidimos desarrollar nuestra pasión por los

Sí mucho, recibimos varios pedidos y pudimos mostrar nuestra in-

bordados; siendo éstos los orígenes de nuestra empresa.

dividualidad y estilo diferente. El año que viene vamos a estructurar nuestro departamento de expediciones para que se pueda enviar nuestro material a los países de la UE desde Rumanía y así facilitar y evitar las difíciles y largas gestiones burocráticas aduaneras de nuestro país. Vamos a presentar nuevos diseños para el mercado occidental que serán una sorpresa en la próxima edición de la Feria H+H 2013 de Colonia. ¿Cuales son vuestros objetivos próximos? En primer lugar, la mejora y actualización de nuestra colección y la edición de un nuevo catálogo. Y en segundo lugar, seguir acudiendo a más Ferias, incluyendo las de Rusia y Ucrania. Su mercado es de gran importancia para nosotros.

8 MERCERÍA ACTUALIDAD


-Luca-s_Maquetación 1 02/01/13 16:21 Página 9

CROSS STITCHING

Luca-S of Moldavia, embroideries that meet market requirements

Communism fell, I started selling needlework supplies and later on, my wife and I decided we would make our passion a line of business, so embroidery became the origin of our company. What is the differentiating element if you think of competitors? What makes Luca-S different? We stake on processing of complicated pieces of art. The main part of our collection constitutes of big pictures, which are difficult for performing. We deliberately preserve multiple colours, in order to render the depth and author’s primary vision. Moreover, the canvas in our sets is special. It contains grid which divides canvas into blocks by ten, corresponding to the embroidery scheme. This improvement is very helpful for calculations. The second difference is that we produce embroideries on a rough small-textured stramin, performed in a fine Gobelin stitch, (10 stitches per 1 cm).

L

uca-S is a company founded in Moldavia in 1992. The

headquarters in the city of Chisinau manufacture and

You were the first manufacturers in Moldavia to exhibit

promote that beautiful art of embroidery. This family-owned

products abroad. Are you pleased with results of H+H in

business with a history of over twenty years in the handcrafts

Cologne?

and needlework sector is run by General Director Anatoliy

Yes, very much so. We got many orders and were able to

Luca Semeonovich, but the whole family works there and

show our individuality, our very own, different style. Next

contributes to its success: his wife, Marina, is the head of the

year we’ll be working on the structure of our logistics

Design Department and the Director of the Production area;

department so that we can ship our material to EU countries

his eldest daughter Anastasia runs the Commercial Depart-

from Romania, which will help avoid the difficult red-tape

ment. And even their twelve year old son has his role as he

Customs procedures in our country. We will present new

has his say in the selection and design of many of the fabrics.

designs for Western markets, a surprise we’re preparing for the next H+H 2013.

Its designs stand out for their very own, differentiated, unique style and the range of choices is very extensive,

What are your near-future goals?

intended to offer various difficulty levels so that all

In the first place, to continue to improve and expand our

consumers will find what they want. For there are also

collection. We’ll be printing a new catalogue. And secondly,

various themes: for kids, classics, abstract art, landscapes,

we’ll be taking part in more trade fairs, including those in

the timeless still natures, in small or large sizes. The

Russia and Ukraine. Those are very important markets to us.

techniques are two: traditional cross stitch, and Gobelin. The fabrics that they use are Zweigart and Aida 18, while Anchor threads guarantee excellent results. The company is currently preparing its participation at Creativa, the fair held in Bilbao, Spain, from January 24th to 27th, 2013. Anatoliy, we’d like to learn about your early beginnings, please. At the time of the Soviet Union my wife and I, both dancers, would often work abroad. We would dress those beautiful national costumes, magnificently embroidered. Marina, my wife, would embroider them as well and we would visits exhibitions and museums. After the ‘90s, when MERCERÍA ACTUALIDAD 9


-lane_mondial_Maquetación 1 03/01/13 17:37 Página 10

TRICOTADO PARA EL HOGAR

Lane Mondial Un grato toque de calidez

Q

ue el tricotado artesanal está de moda nadie lo pone en

afortunadamente, nuevas generaciones de mujeres se están inte-

duda. Opina L ufficio stilistico de Lane Mondial sobre este

resando por este hobby y están practicando realizando pequeños

tema que “el tricotado no ha pasado nunca de moda. Siempre

detalles que ellas mismas idean”, comenta y agrega que “muchas

ha estado ahí, lo que pasa es que ahora está mucho más poten-

de estas jóvenes mujeres están aprendiendo en los cursos que se

ciado especialmente si nos centramos en los hilados de fantasía,

imparten en muchos talleres. Es obvio que a las personas jóvenes

como por ejemplo, Trine, Pizzo Lux, y los nuevos Voilá, Tulle y

a las que les gustan las manualidades el tricotado y el crochet les

Trilly, este último de muy fácil elaboración. Con un solo ovillo de

está gustando mucho, elección quizás potenciada en gran parte,

Trilly podemos realizar una bufanda, Se trata de hilados que po-

debido a las nuevas tendencias de la moda”.

demos utilizar para tejer detalles para regalar a nuestros amigos. Además, en nuestra revista aportamos muchas ideas para el tri-

La importancia de la profesionalidad del vendedor

cotado en la decoración del hogar”.

Preguntamos a nuestra interlocutora sí es necesario que quien venda tras el mostrador sepa transmitir sus conocimientos, ase-

Una amplia gama de propuestas.

sorando a la clienta e incluso, siguiendo el proceso de la labor que

Plaids para el sofá, cojines, detalles para la habitación de los

ésta está realizando. “Decididamente así debe ser. Desde la te-

niños… ¿Qué otras ideas nos propone Lane Mondial tejer con

jedora más inexperta hasta la más experimentada, todas nece-

agujas o ganchillo? Añade nuestra entrevistada a esta lista “los

sitan pedir consejo. Es pues muy importante que en cada uno de

plaids que imitan el patchwork pero que están tricotados con

los establecimientos que se venda lana para labores, haya una

lanas, portavasos de vivos colores para aportar calidez en los días

persona experimentada en esta técnica artesanal, que sepa in-

invernales, tapetes y detalles para el baño, entre otros. En nues-

cluso, aportar ideas y aconsejar en el momento de escoger las

tra revista dedicamos unas páginas a “Casa Tricot” y en ellas po-

combinaciones de colores. Una buena profesional pueda aportar

nemos de relieve lo que podemos conseguir con nuestras propias

una gran ayuda a la clienta que se inicia en el tricotado y puede

manos”, y agrega que “para los niños también podemos realizar

compartir y gozar con la clienta ya experimentada, el agradable

muchas cosas bonitas, entre ellas muñecos o peluches, pelo-

proceso de tejido de una prenda o complemento del hogar”, con-

tas,…el tricotado nos permite tejer desde los artículos más di-

cluye L Ufficio Stile de Lane Mondial.

vertidos y originales hasta los más básicos”. Calidades recomendadas “Cada realización requiere un hilado distinto, no obstante, apostamos por los hilos de fantasía, entre ellos las calidades Anelli, Papillon, Voilà, Intreccio e Intreccio Tweed que nos permiten poder tejer con éxito asegurado. Sus resultados siempre son originales y de gran impacto visual”. ¿Quiénes son las actuales tejedoras? ¿Abuelas? ¿Madres? ¿Hijas? ¿Quiénes son las que más y mejor tejen actualmente? Para nuestra entrevistada “el tricotado manual aporta al hogar un grato toque de calidez que gusta también a las mujeres jóvenes aunque, generalmente, continúan siendo las abuelas y las madres las más expertas tejedoras pero, 10 MERCERÍA ACTUALIDAD


-lane_mondial_Maquetación 1 02/01/13 16:23 Página 11

KNITTING FOR HOME

Lane Mondial A touch of warmth

N

obody doubts hand knitting is back in fashion. L’ufficio

However, younger

Stilistico, at Lane Mondial, says “hand knitting never fell

generations are now

out of fashion. It has always been there but today, is has been

interested and even trying

empowered and mostly so if you take a look at fantasy pro-

their hand at small details

ducts line Trine, Pizzo Lux and the new Voilá, Tule and Trilly.

they project”. She also adds,

This latter, specifi-

"Many young women take

cally, makes knitting

lessons, for there are many

so easy for with just

workshops teaching them

one ball of Trilly you

this art. It is evident that

can knit a scarf. Just

young people who love

think of the many

handcrafts, knitting and

nice things and de-

crocheting, are enthusiastic

tails you can knit, to

and in part, their choice has

give to your friends.

been empowered by the

In addition to this,

latest fashion trends”.

our magazine brings lots of great ideas

Those who sell need to be professional

for home décor”.

We ask our interviewee to share her views on store attendants and want to know if it is necessary for them to

A very extensive number of proposals

assist clients and consumers in whatever projects they take

Rugs, throw rugs for the sofa, cushions, nice details for the

up. “Of course they should know how to knit. For everyone,

kids’ bedroom…What are the ideas proposed by Lane

whether beginner or expert, will come up with questions.

Mondial for knitting and crocheting? Our interviewee makes

And tips are important. This means that stores selling wools

the list longer: “You can imitate patchwork in nice rugs you

need someone there to help, assist and offer advice on

knit with wool, or coasters that contribute a touch of

colour combinations, for instance. A good, professional

warmth on those cold winter evenings, mats, details for the

knitter will offer valuable advice, and enjoy the experience

bathroom, and so much more. Our magazine includes a

with expert consumers. Knitting clothes or home décor items

“Home Knitting” section featuring the many beautiful things

is truly pleasant”, says L’Ufficio Stile, from Lane Mondial.

you can knit with your own hands. And for kids, well, you can knit dolls, stuffed animals, balls…so many nice, fun things, original, along with the basics and classics”. Recommended products “For every project there will be a different type of products but even so, we always start by fantasy wools and yarns, like Anelli, Papillon, Voila, Intreccio and Intreccio Tweed. Success is always guaranteed for results will be original, with a great visual impact”. Who knits today? Is it grandmothers? Mothers? Daughters? We want to know who’s knitting today. Our interviewee says that hand knitting contributes a touch of warmth to the home, and that young women like it as well as those who’ve always been knitting though it is grandmothers and mothers who’re the experts. MERCERÍA ACTUALIDAD 11


-dmc_Maquetación 1 03/01/13 17:40 Página 12

TRICOTADO PARA EL HOGAR

DMC Cuidar los más mínimos detalles de la decoración

L

a prensa diaria se hace eco de una recobrada tendencia, la

añada otras ideas “En DMC proponemos muchos elementos

de tejer con nuestras propias manos diversos elementos que

además de los nombrados: lámparas, cortinas, separadores de

formarán parte de la decoración de nuestro hábitat. Hablamos

ambiente, cubre copas o floreros, fundas para pufs o sillas, cua-

con Pilar Parras y le preguntamos sobre si considera que la cri-

dros (en punto de cruz) , colgantes (en Navidad se hacen

sis ha podido influir en ello.Nos responde que “En efecto, trico-

mucho), toallas, cajas o bandejas personalizadas…y para ello

tar, tejer y hacer ganchillo está de moda y no creemos que sea

DMC tiene el tipo de hilos apropiados: desde el Babylo, sobre

una cuestión de crisis. Es una corriente social de este momento.

todo para ganchillo, al Mouliné para el punto de cruz o el Na-

Hay una gran tendencia a este tipo de look que nos llega de los

tura para el tricot. También es muy apropiado para decoración

gurús mundiales de la moda y por otra parte todos queremos

en ganchillo el Zpagetti de Hoooked, el hilo super grueso de

personalizar nuestro entorno ya sea en vestido, en complemen-

resultados espectaculares”.

tos o en decoración. También ha influido el “descubrimiento” de que trabajar con las manos es altamente enriquecedor. Te olvi-

Cada labor, su hilo adecuado

das de problemas cotidianos, obtienes algo hecho por ti y te

¿Cuáles son las calidades de hilados que más frecuentemente

relaja enormemente. Tres necesidades de la vida actual” y añade

se utilizan en la decoración del hogar? ¿Las lanas? ¿Los algo-

que “en las revistas dedicadas a la decoración se nos proponen

dones? ¿Los hilados de fantasía? ¿Los rústicos invernales? “Si

ideas que dan mucho juego, bien sea a través del tricotado, del

hablamos de punto de media, DMC propone el hilo Natura de

punto de cruz o el ganchillo”.

algodón 100% que es ideal para muchos trabajos tanto para tejer como por su muy agradable tacto, es natural. Sus colores

Una interminable lista de propuestas

se fácilmente engamables y los resultados son siempre ele-

Si pretendemos hacer una lista de todo lo que se puede tejer

gantes y de gran calidad”, responde nuestra entrevistada.

pensando únicamente en la decoración del hogar, a buen seguro nos dejaremos algo olvidado. Así pues pedimos a nuestra

El interés de las nuevas generaciones

entrevistada que, a nuestra lista de plaids para el sofá, cojines,

“Cada vez son más las mujeres jóvenes que se muestran intere-

cubrecamas, detalles decorativos para la habitación infantil,

sadas por el tricotado manual. Personas a las que les gusta llevar

12 MERCERÍA ACTUALIDAD


-dmc_Maquetación 1 03/01/13 17:40 Página 13

KNITTING FOR HOME

a cabo realizaciones personalizadas y para ello acu-

DMC Thinking of the smallest details in home décor

hilos de DMC donde también aconsejan y enseñan

D

a las practicantes del tricotado como poder llevar a

mething with our own hands, which

cabo una labor con éxito asegurado”, manifiesta

will be our personal touch in home

The right type of yarn for every project

nuestra entrevistada y agrega que “tener en las

décor. We interviewed Pilar Parras

Which would be the yarns most

mercerías una persona capacitada para atender las

and asked her if she believes the cri-

frequently used for home décor? Or

labores es muy importante. El trato personal entre

sis has had something to do with this

should we use wool? Cotton yarns?

vendedora y consumidora estrecha lazos de fideli-

comeback. She replies, “Knitting and

Fantasy wools and yarns? Rustic,

dad porqué quien compra sabe que en estos co-

crocheting are now back in fashion,

winter wools?. “For sock stitches DMC

mercios encontrará todo lo que precise y todos los

and we do not think this has to do

suggest 100% cotton Natura, ideal for

consejos que necesite recibir y, además, se relacio-

with the crisis but more with social

lots of projects and wholly natural,

nará con personas con sus mismas aptitudes e in-

movements instead. The trend and

smooth and with a great feel. Colours

tereses con las que debatir y hablar sobre este

look comes from those very famous

are easy to match and results will

tema”.

fashion gurus, from all around the

always be elegant, of superior

Animo pues a quienes deseen “dar vida” a sus ho-

world, and of course, we all love to

quality”, our interviewee explains.

gares a partir de sus propias manos. Las nuevas

add that personal touch to our clo-

mercerías están a su disposición para atenderlas en

thes, accessories and home décor.

New generations become interested

todo cuanto sea necesario. En todas ellas encon-

And also, there’s the fact of our ha-

“There are more and more young

trarán productos de DMC con los que obtendrán

ving found out that working with our

women who become interested in

un gran placer al trabajarlos.

own hands makes us feel so much

hand knitting as an activity or hobby.

better because you forget about your

They love to wear things they’ve

troubles and enjoy making nice

knitted with their own hands, and

things. It is so relaxing. These are

they attend workshops or go to

three aspects that we dearly need

haberdashery stores where DMC

today”. She also adds, “Décor maga-

wools and yarns are sold, but where

zines propose ideas that we can all

they can also learn how to knit, to

enjoy, and you can knit, crochet or

ensure success”, our interviewee

cross-stitch great things”.

comments. She adds, “It is important

den a talleres o mercerías en las que se venden los

“Tricotar, tejer y hacer ganchillo está de moda y no creemos que sea una cuestión de crisis. Es una corriente social de este momento”

aily news reflect a trend that has

super thick yarn for crocheting will

come back to stay: knitting so-

always yield spectacular results”.

to have someone who knows, at e And endless list of proposals

very haberdashery store. For the

Should we want to list all we can knit,

personal relationship between the

just for home décor, we will surely

consumer and the seller will build

leave lots of things out. So we ask our

loyalty. Whoever buys will know they

interviewee to add items to our list:

will find whatever they need, in

sofa plaids, cushions, bedcovers, décor

addition to tips and suggestions, and

items for children’s rooms or the

this helps them get in touch with

nursery… She replies, “At DMC we

other people who share their interests

propose lots of elements in addition

and abilities so they can enjoy a nice

to those: lamps, curtains, room

talk”.

dividers, cup covers, flower vases,

DMC encourages those who want to

chair covers, pictures (cross-stitched),

“lend life” to their homes with their

hangers (for Christmas, very popular),

own hands. New haberdashery stores

towels, boxes or trays with a personal

are open to welcome whoever wishes

design…and for all of this DMC has

to take up knitting, crocheting or

the right type of yarn: from Babylo,

cross-stitching. They will surely find

mostly for crochet, to Mouliné for

DMC products that will give them

cross-stitching, or Natura for hand

great pleasure as they enjoy creating

knitting. Zpagetti by Hoooked, the

their own projects”. MERCERÍA ACTUALIDAD 13


sabotex_maquetacion_Maquetación 1 03/01/13 17:41 Página 14

TRICOTADO PARA EL HOGAR

Sabotex Cuando el tricotado entra en el hogar

H

ablamos con Laura Boldi sobre la actualidad del tricotado

por lo tanto, sí las nuevas generaciones se sienten atraídas por

manual, muy ponderado en las revistas de decoración del

estas técnicas artesanales, han de recurrir a sus progenitoras que

hogar. ¿Viene condicionado por la actual crisis el renacido inte-

son quienes pueden transmitirles su experiencia o bien acudir a

rés por el “hand made”? “Posiblemente la crisis haya podido in-

cursos que se imparten en talleres para adultos en algunas

fluir en cuanto a que se dispone de más tiempo libre pero en

mercerías”.

absoluto si hablamos en términos económicos. Tenemos ahora más tiempo para estar en casa y nuestra creatividad se estimula.

La vendedora de la mercería

Tricotar ocupa nuestra mente y nos mantiene atentas e ilusiona-

Y es al concluir nuestra entrevista cuando Laura Boldi nos habla

das por la labor que tenemos entre manos y, además, combate

de “la importancia del trabajo de investigación en este campo.

el stress”, opina nuestra entrevistada.

En Sabotex trabajamos continuamente con el objetivo de poder ofrecer a nuestro mercado, nuevas calidades que estimulen a las

La influencia de las revistas de moda o decoración

tejedoras y, de hecho, los hilados de fantasía están despertando

Nos comenta Laura Boldi que “las revistas nos son de una gran

mucho la atención. El tricotado manual aporta muchas ventajas;

ayuda porqué nos indican todo lo que podemos hacer con de-

permite desarrollar nuestra creatividad, nos aporta satisfacción

terminados hilado y no solamente jerseys sino que, también, ar-

cuando observamos la realización ya terminada, nos relaja y aleja

tículos para la decoración del hogar e incluso, bolsos y piezas de

el stress acumulado, podemos tricotar en grupos de amigas lo

bisutería”.

cual es muy agradable, y divertido y, además, al estar concen-

En cuanto a las calidades recomendadas por Sabotex “son mu-

tradas en la ejecución de la labor, nuestra mente se olvida de los

chas y variadas ya que cada realización requiere una referencia de

problemas cotidianos”.

producto distinta. Por ejemplo, sí lo que tejemos queremos que

Sin lugar a dudas, el tricotado manual nos aporta muchas venta-

resulte fuerte y resistente, lo recomendable es utilizar algodón, o

jas, tantas, que se convierte en una verdadera tentación.

fibras sintéticas como el nylon y el poliéster mientras que sí nos referimos a los cubrecamas, plaids o accesorios similares, lo más apropiado son las lanas y sus mezclas y también el mohair”. ¿Cuál es la identidad de las actuales tejedoras? Nos responde Laura Boldi que quienes tejen manualmente continúan siendo las madres y las abuelas. No es costumbre, como antes, enseñar a realizar estas manualidades en las escuelas y, 14 MERCERÍA ACTUALIDAD


sabotex_maquetacion_Maquetación 1 02/01/13 16:27 Página 15

KNITTING FOR HOME

When knitting becomes a part of your home life

or similar accessories, then use wools and wool mixtures, and Mohair as well”.

W

e talked with Laura Boldi about the many home decor magazines that feature hand knitted items for our homes, and

What is the profile of those who love to knit today?

want to know if it is the crisis that conditions this interest in “hand-

Laura Boldi says that it is usually mothers and grandmothers

made” decorations. “Perhaps the crisis does have an influence, in

who will continue to knit by hand. Knitting is no longer taught

the sense that people can knit in their leisure time, though in fi-

at school so if new generations want to learn these techniques,

nancial terms, it is not so. For now, we have more time to be at

they will need their mothers and grandmothers to teach them,

home and this stimulates our creativity. Knitting fills our minds with

or take a course offered by some haberdashery stores, for

love and enthusiasm for what we are creating. And it is so relaxing,

instance”.

a true stress killer”, our interviewee explains. Haberdashery store attendants The influence of fashion and interior design magazines

As our interview comes to an end, Laura Boldi tells us about

Laura Boldi comments, “Magazines are a great help because

“how important research work is for we at Sabotex are always

they show us how many things we can make with the type of

working to offer consumers new products that will motivate

yarns we can buy, not just sweaters but also home décor items,

them. In fact, fantasy yarns are attracting so much attention for

and even bags, purses and accessories like necklaces, for

knitting is valuable in more than one way: you develop

instance”.

creativity, feel rewarded when you see the results, feel relaxed

As to what Sabotex recommends, “There are many products

and relieved after a stressful day, and you can even get together

we recommend, for there will be one that is right for every

with friends and chat as you all knit. It is nice, fun, and as you

project. For instance, if you want the item to be sturdy and

focus on your work, you forget about problems for a while”.

resistant, you will do well in using cotton, or synthetic fibres

Hand knitting is, without a doubt, very useful and also,

like nylon or polyester. But if you want to knit bedcovers, rugs

tempting.


-katia_Maquetación 1 03/01/13 17:41 Página 16

TRICOTADO PARA EL HOGAR

Katia El placer de decorar

zar amigurumis. Actualmente hay una nueva generación de mu-

C

uando preguntamos a Montse Ferrer sobre sí la crisis ha ju-

jeres que ha aprendido de sus madres o abuelas pero también a

gado a favor del actual interés por el tricotado manual nos

través de internet, efectivo vehículo de comunicación que permite

contesta que “más bien es un tema de moda/tendencia que nos

a las seguidoras del tricotado manual, intercambiar nuevos tru-

redescubre, y con un notable éxito, la tónica “hand made”. Su

cos y atractivas ideas con la efectiva inmediatez que solamente se

respuesta nos lleva a corroborar que, efectivamente, el actual in-

puede conseguir a través de la red”, señala Montse Ferrer

terés por el “hazlo tu misma” radica en el placer de recuperar un hobby que nos permite poder crear, con nuestras manos, lo que

La opinión de la experta

nuestra creatividad nos dicta.

No obstante, hay quien prefiere pedir consejo directamente y en persona, a la vendedora de las tiendas especializadas en el tri-

Tejer para la decoración del hogar

cotado. “Mientras en algunas mercerías se omite la figura de

El tricotado no solamente abarca el tema de prendas y comple-

la persona que ayuda y orienta a las

mentos sino que, además, encuentra en la decoración del hogar,

clientas en el proceso de realización

una gran vía de realizaciones. Haciéndose eco de esta actual ten-

del tejido, al dar por sentado que no

dencia, Katia edita una revista en la que aporta un amplio aba-

necesitan este apoyo, otras conside-

nico de ideas y propuestas que abarcan todos los estilos.

ran los cursos de tricotado como una

Plaids para el sofá, cojines, cubrecamas, detalles decorativos para

práctica habitual que permite una in-

la habitación infantil… ¿Qué otras realizaciones se pueden aña-

terrelación directa entre vendedora

dir a esta lista? “Cubre macetas, banquetas, pequeños elementos

o profesora y

para la mesa, posa vasos, manteles, posa platos… desde los esti-

Katia, como empresa y como marca

los mas rústicos ambientados con lanas invernales de colores

de reconocido prestigio en el mer-

neutros hasta los hilados de fantasías de dinámico color que apor-

cado, espera poder aportar su granito

tan alegría a una habitación juvenil”, nos señala Montse Ferrer.

de arena y todo el apoyo necesario a

consumidora final.

esta nueva generación de tejedoras. ¿Quién maneja las agujas de tricotar?

¿Cómo? A través de nuestra web, en

“A las nuevas generaciones les atrae mucho esta tradicional téc-

nuestro blog, que se ha abierto hace

nica textil, pero siempre habrá quien al final pedirá ayuda a su

pocos días, en Facebook, etc… y así

madre o abuela. Pero sí, es cierto que se percibe una atmósfera

conocemos las inquietudes y de-

especial que ahora hace que el tejer no sea únicamente privilegio

mandas de las consumidoras de nues-

de abuelas. Lo que atrae y mucho a las nuevas tejedoras es reali-

tros productos”

Katia The pleasure of decorating

of what is made by hand”. Her answer leads us to confirm in fact that the current interest in DYI and crafts in general

We ask Montse Ferrer if the crisis has had a positive impact

represents the pleasure people take in a hobby that enables

on hand knitting, and she states, “I believe it is rather about

us to create and materialize what our imagination pictures

fashion/trends that re-discover, quite successfully, that charm

in our minds.

16 MERCERÍA ACTUALIDAD


-katia_Maquetación 1 02/01/13 16:30 Página 17

KNITTING FOR HOME

Knitting home décor items

There’s a whole new generation of women who learn from

Hand knitting is not restricted to fashion, apparel and

their grandmothers or from Internet videos. The latter is a great

accessories. It is also expressed in home décor items for this is a

means of learning and sharing experiences or ideas, as it is all

great way to reflect ourselves. And as it echoes this trend Katia

immediate and fast, with the aid of social networks”, Montse

also publishes a magazine focusing precisely on this subject, so

Ferrer says.

that all consumers will find the style they best relate to. Sofa throw rugs, cushions, bedcovers, décor items for the kids’

An expert’s opinion

rooms…What else can we knit? “Nice planter covers, or

There are, however, consumers who prefer to talk face to face

cushions for a stool, for the table, coasters, tablecloths, place

with store attendants who are experts in the art of knitting.

mats…so many things, from the simple, rustic styles in raw

“Some stores will choose not to have a specialist and so lack

winter wools, to fantasy materials that contribute lively touches

the necessary support new knitters seek and need. But there

of colour to a teenagers’ bedroom”, Montse Ferrer points out.

are other stores that find workshops and lessons promote personal relationships between teachers or store attendants

Who’s truly holding knitting pins today?

and end consumers.

“New generations are very much attracted to this art, but of

As a company Katia seeks to make its contribution, however

course, they’ll usually go to their grandmothers or mothers for

small, to this new generation of knitters. How do we do that?

help. We can feel the atmosphere, special and telling us that

By means of our website and blog, recently created, or

hand knitting is no longer restricted to grandmothers. New

Facebook, etc. This enables us to get in touch with consumers

knitters love to knit details and dolls like the amigurumis.

who choose our products”.


-adr_Maquetación 1 29/01/13 13:01 Página 18

TRICOTADO PARA EL HOGAR

AdR Tejer para decorar nuestro espacio

Q

ue el “hecho a mano” está atravesando un buen momento

es algo que salta a la vista pero de ello queremos hablar

con Jesús del Rio, gerente de esta firma. Le comentamos que ya no solamente las revistas especializadas en labores pondera esta línea de manualidades textiles sino que también la prensa diaria se hace eco del éxito que está teniendo, y en este grupo, el tricotado manual ocupa un destacado lugar. Y son precisamente las revistas monográficas dedicadas a la decoración del hogar las que están haciendo una buena promoción del “hand made” Nos responde que “todo suma a nuestro favor y es evidente que esta tendencia nos está ayudando. Sin duda aparecen estos artículos en los medios de comunicación porque el sector está en auge y las revistas ayudan a mantenerse, no obstante, la crisis influye negativamente en todo, aunque es verdad que ciertos sectores pueden verse menos afectados por ella ya que puede ser una alternativa al consumo descontrolado. Si comparamos las mismas calidades, es mas barato tejerse una prenda personalizada que comprar una prenda estándar, eso sí, sí buscamos una prenda sin importarnos la calidad, seguro que encontraremos prendas ya hechas muy baratas. En este sentido, sí que la crisis incide menos, pero incide”. Los elementos decorativos tejidos manualmente Plaids para el sofá, cojines, cubrecamas, detalles decorativos para la habitación infantil… ¿Qué otras realizaciones se pueden añadir a esta lista? “Cualquier cosa que nos podamos imaginar. Adornos originales y personales para la casa, juguetes y muñecos hechos a mano, árboles de Navidad!, sin olvidar las clásicas mantelerías,

La opinión de las nuevas generaciones

cortinas, toallas…”, responde nuestro interlocutor.

¿Tienden la mujer joven a apostar por las realizaciones de tricotado a la hora de montar su hogar aunque para ello tengan que

¿Qué calidades y materias utilizar?

recurrir a la habilidad de madres y abuelas? Para nuestro interlo-

¿Cuáles son las calidades de hilados que más frecuentemente

cutor “las nuevas generaciones están entrando con fuerza en el

se utilizan en la decoración del hogar? ¿Las lanas? ¿Los algo-

mundo del tricotado y del ganchillo. Las redes sociales están ayu-

dones? ¿Los hilados de fantasía? ¿Los rústicos invernales? Nos

dando a difundir esta afición, y ya son muchos los blogs y webs

responde Jesús del Río que “la tendencia actual nos permite uti-

que se pueden consultar para estar a la última”, nos comenta y

lizar todas las materias, todos los grosores, todos los colores…

agrega que “sobretodo es en las grandes capitales donde las

Cada cosa tendrá su materia apropiada pero no se puede des-

modas se implantan antes, se nota bastante, aunque tenemos

cartar nada, la imaginación de la gente para sacar partido a las

que decir que las abuelitas siguen siendo las mas numerosas y fie-

materias es infinita”.

les clientas y no se rigen por las modas”.

18 MERCERÍA ACTUALIDAD


-adr_Maquetación 1 29/01/13 13:01 Página 19

KNITTING FOR HOME

AdR Knitting to decorate our family space

What products and materials are recommended? What are the yarns and wools most frequently used for home décor items? Cotton? Wool? Fantasy yarns and wools? Winter,

I

t is clear and evident that “homemade” is the word these

rustic materials? Jesús del Río answers, “Today’s trends allow for

days. But we interviewed Jesús del Río, the Manager of this

all choices, in terms of thickness, colours…Whatever you

company, to learn more about this. We commented that it is

choose to knit will have a right choice, but you cannot rule out

not just specialized magazines that feature textile handcrafts

any others. For imagination is endless and knows of no

but also daily news that echo the success of hobbies and crafts

boundaries, so people will always find a way to make the best

in general, and that knitting is, within this segment, a favou-

out of what they get”.

rite. It is precisely those specialized magazines and publications that show home décor items made with our own hands

New generations and their opinions

set trends. The manager says, “It is all a welcome contribution.

Do young women choose to knit when it comes to decorating

Evidently, this trend is favourable for without a doubt, the

their homes, even though they’ll need their mothers and

media reflect the trend as handcrafts become more and more

grandmothers to help them? Our interviewee replies, “New

popular and magazines are a great help though the crisis is

generations are now becoming greatly interested in knitting and

felt, with its negative impact on all sectors. It is true some of

crocheting. Social networks help promote these activities and

these sectors will not be greatly affected because they make

there are many blogs and websites that help them learn

up an alternative to mass consumption. If we compare quali-

whatever they want to do”. He also comments, “It is mostly in

ties, it is much cheaper and convenient to knit your own clo-

large cities where fashion will step in more easily, though we do

thes instead of buying something that is standard, with the

know that grandmothers are among our most loyal clients, and

additional advantage of having a personal, customized item.

they truly do not care about fashion and trends”.

Now, if you try to go and buy cheap clothes, you will surely find something for very little money, regardless of the quality. In this sense, the effect of the crisis, though minimized, will be felt”. Decorative items, knitted by hand Sofa rugs, cushions, bedcovers, details for the kids’ rooms… what else can we knit? “Whatever you can imagine. Original, personal home décor items, toys, dolls, Christmas trees! And of course, the classics: tablecloths, curtains, towels…”, our interviewee replies.


-omega_Maquetación 1 02/01/13 16:58 Página 20

TRICOTADO PARA EL HOGAR

Hilos Omega Transformar la creatividad

E

l tricotado está de moda ya que, incluso la prensa diaria

las ya que es indiscutible que las tejieron con mucho amor e ilu-

se hace eco de esta nueva tendencia. De ello hablamos con

sión. Estas labores siempre serán un bello recuerdo. Hablo en pri-

Marina Sampietro, gerente de la firma Hilos Omega. “La moda, la

mera persona porqué este es mi caso. Valoro estas aportaciones

crisis, la necesidad de entretenernos y ser creativos para olvidar las

artesanales en su justa medida y para mí, siempre constituirán un

malas noticias que leemos en los periódicos y también que las vi-

impagable recuerdo”, nos comenta nuestra entrevistada y agrega

vimos de cerca con familiares y amigos, nos invitan a ocupar nues-

que “afortunadamente, las nuevas tendencias incitan también a

tro tiempo libre tricotando, ya sea para decorar la casa, para

las chicas jóvenes a acudir a tiendas especializadas pidiendo con-

relajarnos, o bien para ayudar a la economía familiar”, comenta

sejo para iniciarse en esta artesanía textil e incluso también algún

y añade que, “por otra parte, las revistas dedicadas a la decora-

que otro hombre se atreve con las agujas de tricotar. Estas nue-

ción del hogar “también ayudan muchísimo a potenciar esta línea

vas incorporaciones de consumidores de lanas y algodones para

de labores y, por descontado, en esta difusión también contribu-

tricotar nos animan a seguir sacando al mercado nuevos pro-

yen los escaparates de las grandes cadenas de tiendas”.

ductos que satisfagan la demanda de todos los públicos, sin excepción. Pero para que esta nueva tendencia siga adelante y con éxito, es imprescindible que en las tiendas de labores podamos

Los elementos decorativos del hogar

encontrar personal cualificado que nos oriente con profesionali-

Plaids para el sofá, cojines, cubrecamas, detalles decorativos para

dad. Personas detrás del mostrador que sean capaces de incen-

la habitación infantil… ¿Qué otras realizaciones se pueden aña-

tivar la creatividad son tan necesarias como las propias revistas

dir a esta lista? “Hemos visto en las telenovelas, en el cine y en

especializadas. Es bueno motivar a la persona que se inicia en

revistas especializadas, que se puede tejer y decorar a partir de

estas labores pero también lo es el mantener el interés de las que

paños y adornos para cocina, decoración del baño, cojines de di-

podemos considerar veteranas en este campo”.

ferentes colores para la cama, animales tejidos de punto para

Y es al finalizar nuestra entrevista cuando Marina Sampietro nos

adornar las habitaciones de los niños, sus cubrecamas con dife-

anima a tricotar aunque solamente sea “un ratito al día, ya que

rentes diseños, tapetes para el borde de la cama y muchas otras

tricotar nos ayuda a relajarnos mientras escuchamos música. In-

cosas que pueden hacer felices a los niños”.

cluso las mujeres que trabajamos fuera del hogar encontramos en esta actividad, un vehículo que nos rebaja la tensión acumulada

Las materias más adecuadas ¿Cuáles son las calidades de hilados que más frecuentemente se utilizan en la decoración del hogar? ¿Las lanas? ¿Los algodones? ¿Los hilados de fantasía? ¿Los rústicos invernales? A nuestras preguntas, Sampietro nos responde que “la elección de las materias y las calidades está en función de la época del año. Lo relacionado con la cocina generalmente se teje con hilos de algodón como nuestra hilaza Sinfonía. Para los salones se puede tejer con algodón o con lanas. Sí es para las casas de campo se utilizan principalmente las hilazas rústicas en tonos crudos y beiges y colores vivos contrastantes. Mientras que los hilos de fantasía eventualmente para pequeños adornos, son lo ideal”.. Las nuevas generaciones “Las nuevas generaciones acuden a sus abuelas para que les tejan y den forma a sus propias ideas. Es agradable tener en nuestro hogar realizaciones llevadas a cabo por nuestras madres y abue20 MERCERÍA ACTUALIDAD

durante la jornada laboral”.


-omega_Maquetación 1 02/01/13 16:58 Página 21

KNITTING FOR HOME

Hilos Omega Transforming creativity

K

nitting is in fashion and even daily news echo this new

trend. We interviewed Marina Sampietro, manager of

Hilos Omega, to learn more about this. “Fashion, the crisis, the need of spending a nice time while being creative and forgetting whatever bad news we read on newspapers or hear from relatives and friends, all of this invites us to spend our leisure time knitting for our home, as a way of relaxing or contributing to our home finances”, she co moments. Then, she adds,

ducts to meet their every need. And for this trend to continue

“On the other hand, home décor magazines are also empo-

alive and successful, it is indispensable to have qualified staff wor-

wering this activity and of course, shop windows in chain sto-

king at stores, so that they can motivate and advise consumers.

res and malls are also contributing to the promotion of knitting

This, in addition to specialized publications, is very important for

and handcrafts in general”.

you will be motivating and encouraging beginners, while maintaining alive the interest of those who are already experts”.

Home décor items

At the end of our interview Marina Sampietro suggests that we

Sofa rugs, cushions, bedcovers, items for our children’s bedro-

should all knit “at least for some moments a day, for this is rela-

oms…what else can we add to the list? “We’ve seen in soap

xing, and the more so if you play some music while you are at it.

operas, movies and specialized magazines that you can knit to

Even women who work outside their homes, and it happens to

decorate towels, kitchen towels and textile items, cushions in

me, feel that this activity helps us relieve the stress of a full day

various colours for our bedrooms, stuffed animals for children,

at work”.

bedcovers, bedside rugs, mats, and so many other things kids will love”. The most suitable materials What are the most suitable yarns and wools for home décor? Is it wools? Cotton yarns? Fantasy wools and yarns? Winter, rustic wools? Sampietro answers our questions by explaining, “The choice of materials will depend on the season. Whatever you knit for the kitchen will usually require cotton yarns, like our Sinfonía thick yarns. For the living room, you may choose cotton or wool. For country homes you will usually choose rustic, raw wools and yarns in beige or natural colours, with contrasting, lively colour details. And fantasy yarns or wools will be the ideal choice for small ornaments”. New generations “New generations will usually approach their grandmothers for help, both in terms of knitting tips and ideas. It is great to have home décor items made by our mothers or grandmothers, for of course, they will do it all with such love. Handcrafts make great memories as well. I can vouch for that because it happens to me. I greatly value those things made with such love and enthusiasm, and they remind me of that love, always”, she comments. Also, “Fortunately, new trends are also inviting young girls to visit specialized stores, to find out what they can knit. There are even some men who try their hand at this. So, these new consumers of wools and yarns encourage us to continue to launch new pro-


-lanas_Stop_Maquetación 1 02/01/13 17:00 Página 2

LANAS

Lanas Stop La calidez de la peletería a través del tricotado

L

a gama de hilados de Lanas Stop es muy extensa pero, en

Cuando el color entra en acción

este artículo vamos a dedicar nuestra atención a una sola de

“Los colores de Fur están ins-

estas referencias: La calidad Fur y es María Victoria Rubio, di-

pirados en los tonos natura-

rectora del departamento de diseño quien nos da a conocer las

les de las pieles de los

prestaciones y colorido de la misma.

animales

aunque

que

hemos aplicado en alguno de Golpe de efecto

estos productos, una línea

¿Tienen estas calidades una apariencia cercana a la de los as-

atrevida y joven con colores

pectos naturales? “Efectivamente, en Lanas Stop somos muy

agresivos, entre ellos los

sensibles en este tema. Creemos que se puede hacer moda o

tonos fluor que, gracias a la

desarrollar nuevos productos sin dañar a nuestro entorno y cada

estructura del hilado, adquie-

una de estas calidades es una perfecta imitación de las pieles

ren tonalidades maravillosas

naturales. La referencia Felino, por ejemplo, nos acerca al leo-

cuando se expone a la luz”,

pardo mientras que la Savage imita la piel del tigre”, nos res-

asegura Mariví.

ponde nuestra interlocutora y añade que “actualmente tenemos 8 calidades diferentes dentro de la colección Fur. Estas

Fur sola o en compañía

son Rabbit, Koala, Mink, Seal, Lynx, Vison, Felino y Savage, pero

¿Está pensada la línea Fur para

para la próxima colección hemos desarrollado nuevos produc-

ser tejida al cien por cien en

tos que estamos seguros van a sorprender por sus texturas y

una misma prenda o también

acabados. De esta manera, tendremos la colección más com-

es adecuada para combinarla con otras referencias buscando el

pleta y exclusiva del mercado. Todas estas calidades las hemos

contraste? “Hay total libertad. Tu eres el creador y el artista. La co-

desarrollado en ovillos de 50 gramos y cada una de ellas está

lección Fur está pensada para que funcione por si misma, o com-

disponible en 16 distintos colores”.

binada con otras productos de Lanas Stop. Los resultados siempre son muy positivos” resalta Mariví Rubio.

La longitud del pelo

¿Cuál es el destino más apropiado para la línea Fur? No duda nuesLas longitudes del pelo de esta línea

tra interlocutora al contestarnos que “cuando desarrollamos prue-

son diversas. Rabbit y Koala son los hi-

bas en fábrica observamos el amplio alcance que tiene este

lados que presentan una longitud pi-

producto. Es aplicable a prendas de abrigo largo, como comple-

losa más generosa, muy adecuada

mento (bolsos, gorros…), en artículo para el hogar (mantas, coji-

para tejer complementos de alta

nes…), e incluso como adornos de navidad”. Una calidad pues,

gama, mientras que las longitudes in-

extremadamente polivalente

termedias las localizamos en Mink,

22 MERCERÍA ACTUALIDAD

Seal y Linx, destinadas estas calidades

Y además… ignífugo

a un público joven que pide colorido

Al finalizar nuestra entrevista la directora del departamento de di-

alegre y diverso. Además, la calidad

seño de Lanas Stop nos resalta que Fur “es un producto 100 por

Seal permite el planchado con lo que

cien desarrollado en España y, además, lleva incluido un tratamiento

se consigue un aspecto de lo más sin-

ignífugo. Es por lo tanto, un producto único a todos los niveles”.

gular que nos trae a la memoria la piel

La línea Fur y también las otras de la marca Stop las veremos pre-

de la foca.

sentadas en las ferias L’aguille de Fête y h&h.


-lanas_Stop_Maquetación 1 02/01/13 17:00 Página 3

WOOLS

Lanas Stop The warmth of fur, in knitting

Colour in motion “Fur comes in colours that find inspiration in the natural shades of animal fur. Though some of these products are

T

he range of products by Lanas Stop is very extensive but

also available in fluo colours, fun and with a carefree spirit

today, our focus will be on one in particular: Fur. María

so that when exposed to light, the structure of the hair will

Victoria Rubio, the Director of the Design Department, tells us

cause great effects”, Victoria (also known as Mariví) tells us.

about the properties and colours of this wool. Fur may be combined The effect

Is the Fur line conceived to be used in combination with

Are these wools visually identical to natural fur? “In fact, we

other kinds of wool, to create contrasts? “That is up to you.

are very sensitive to this aspect and at Lanas Stop we

For you are the creator, the artist. Fur is a collection

believe you can create fashion and new products without

designed to work great on its own, but it can also be

affecting our environments. These products all perfectly

combined with many of our other products for Lanas Stop is

imitate natural fur. Felino, for instance, reproduces leopard

true to its word: results will always be very positive”, Mariví

fur and Savage is the best imitation of tiger fur”, our

Rubio comments.

interviewee explains. She adds, “We have 8 different

What is the best knitting project if you use Fur? Without a

choices in our Fur collection: Rabbit, Koala, Mink, Seal, Lynx,

doubt, our interviewee says, “When tested, we found that

Vison, Felino and Savage. For our next collection, however,

this product would be great for so many projects. For

we are working on new products and there is no doubt

instance, long coats, accessories (hats, purses…), home

consumers will be pleasantly surprised for textures and

décor items (rugs, cushions,…) and even for Christmas

effects are excellent. This will make our collection the most

decorations”. This product is truly a Joker card.

exclusive and extensive available. All of these products are sold in balls weighing 50 grs., and in 16 different colours”. Long or short hair Hair may be long or short. For instance, Rabbit and Koala come in long hair, very suitable for knitting luxury accessories. Mink, Seal and Lynx, designed for younger consumers who want fun colours, come in shorter hair and in addition to this, Seal may be ironed to cause the most singular effect, identical to that of the skin of seals.


-dmc_ganchillo_Maquetación 1 02/01/13 17:03 Página 24

GANCHILLO

DMC Bolsos y complementos de crochet

I

niciamos nuestra entrevista con Pilar Parras hablando de los bol-

res son el principal punto de apoyo para estas realizaciones”, se-

sos tejidos a ganchillo que con una notable frecuencia vemos

ñala nuestra entrevistada.

recomendados por los más prestigiosos estilistas de moda. “Estamos en un momento en el que se valora el fenómeno Do it your-

El gusto de las nuevas generaciones

self tanto a nivel de moda como de decoración. En DMC hace ya

Coincide con nosotros nuestra interlocutora a manifestar que “ac-

dos años que estamos aportando ideas a partir de nuestras refe-

tualmente a la gente joven le gusta mucho el “look ganchillo”. En

rencias Zpagetti de Hoooked y el hilo Natura, ideales para este

nuestros talleres registramos un incremento de chicos y chicas que

tipo de trabajos que, además, en su proceso de realización, nos

llegan con la ilusión de hacerse sus propias prendas. Cada elemento

aportan relajación, autoestima y personalización”, manifiesta y

tiene su edad y actualmente se está imponiendo la realización que

nos reitera que ”el Zpagetti de Hoooked, es un hilo surgido de

puede tejerse con rapidez mientras que las seguidoras de más edad

los restos de tela de punto, muy grueso y con colores divertidos,

se inclinan por trabajos pensados para la decoración del hogar”.

lisos o estampados que se van renovando continuamente. Estamos además, muy orgullosos de reciclar este tejido que anterior-

Las referencias

mente se desechaba. Con él se puede realizar un bolso en un par

¿Cuál es la tendencia que más éxito está teniendo? ¿La de tejer

de horas, totalmente personalizado y original”.

con hilos estampados o de fantasía o que solamente requieren un punto básico o por el contrario se tiende a utilizar diferentes

Bolsos invernales y mucho más

colores lisos que se combinan en destacados listados? “Si se trata

Para nuestra entrevistada la temporada invernal nos invita, aparte

de tejer un bolso con Zpagetti de Hoooked se tiende a los tonos

de los bolsos y otros complementos, a realizar pufs, fundas para

lisos y punto básico, más fácil de realizar con ese grosor. En el

jarrones, mantas para el sofá, alfombrillas e incluso, muñecos gi-

caso del Natura, también hay manos expertas que lo usan y que

gantes, y todo en un tiempo record, con lo cual, obtenemos una

se atreven a combinarlo y tejerlo a partir de puntos más comple-

gran satisfacción inmediata al ver los resultados”.

tos con calados o dibujos”.

Bolsos veraniegos y mucho más

El ganchillo en las escuelas

“La temporada de verano es muy adecuada para realizar bolsos de

¿Cómo podría introducirse esta disciplina artesanal en las escue-

vistosos colores. La imaginación y el arte para combinar los colo-

las? ¿Se puede transmitir a los educadores la necesidad de introducir a los niños en las realizaciones artesanales textiles? ¿Cómo? “Sí, sí, es posible y necesario. Nosotros estamos haciendo en ese sentido una labor de hormiga ya que nos estamos introduciendo en las escuelas para que enseñen a hacer trabajos con hilos en la clase de plástica. Hay algunos centros que ya lo están haciendo pero aún son muy pocos. Nosotros les explicamos lo importante que son estos trabajos manuales para el desarrollo del niño siempre y cuando se les enseñe de una forma lúdica y consigan sus propios trabajos. DMC tiene varios productos dedicados a los niños a partir de 6-8 años con los que pueden hacer desde cuadros a punto de cruz gigante a coser vestidos para una muñeca o un muñeco de ganchillo. Estos productos están adaptados a sus intereses y sus manos”, nos responde al concluir nuestra entrevista.


-dmc_ganchillo_Maquetación 1 02/01/13 17:04 Página 25

CROCHET

DMC Crocheting purses and accessories

O

ur interview with Pilar Parras begins as we talk about

purse with Zpaghetti by Hoooked, people tend to choose

crocheting purses, for we find that the most presti-

plain colours and basic stitches for it’s easier as the

gious fashion designers recommend these accessories.

material is thick. For Natura we find that there’s a

“Today, the DIY concept is appreciated and valued, not just

segment of expert knitters who love it and choose to

for fashion items but also for home décor. For these past

combine colours, using more complex stitches to create

two years DMC has been contributing ideas, suggesting our

patterns or lace motifs”.

Zpaghetti by Hoooked and Natura yarns for this kind of projects. It’s about creativity but also relaxation, self-esteem

Crochet, at school

and making something personal, with your own hands”,

Is it possible to have schools teach crocheting as a part of

she explains. Ms. Parras adds, “Zpaguetti by Hoooked is a

the crafts programme? Would teachers see the need and

yarn that was conceived as a thick material made from

relevance of having kids learn how to create things with

woven fabric strips in fun, plain or print colours, always new

their own hands? How can that be d one?

and fresh in their concept. We are very proud of being able

“It is possible. And necessary. We are gradually, and very

to recycle fabric that used to be regarded as waste for now,

slowly, working with schools to have them teach kids how

you can make your own purses in just a couple of hours,

to create beautiful art projects with yarns. Some schools

original and personal”.

are already doing this, but they are just a few. We always explain how important it is for kids to learn how to use

Winter purses and more

their hands to create nice things, for it is a major

Our interviewee says that winter invites us to knit and

contribution to their development as long as it is taught as

crochet. But not only purses and accessories. You can

a leisure activity, as playtime, a way of creating nice

crochet puff stools, vase covers, sofa rugs, mats and even

things. DMC has quite a number of products conceived for

oversized dolls, in a very short time. This guarantees

kids aged as of 6 or 8, for them to make nice pictures

satisfaction, immediately rewarding your enthusiasm for

with cross-stitching techniques, in large stitches, or for

results are so great”.

girls to make their dolls’ clothes, or crocheting a stuffed animal, for instance. These products are perfectly adapted

Summer purses and more

to children’s interests and hand size”, our interviewee

“The summer season is the right time for colorful, fun

points out.

purses. Imagination and skilled combination of colours are the main ingredients”, our interviewee points out. What new generations prefer Our interviewee agrees with us: “Today, young people love the crochet look. Our workshops welcome lots of boys and girls who come because they want to make their own clothing items and accessories. There’s something for e very age and stage and the trend today calls for easy projects you can complete in almost no time. Of course, our older fans will want to think of more complex projects they can create for home décor”. Products What’s the most successful trend today? Is it print or fantasy yarns that require only the simplest stitches? Or is it plain colours, to be combined with others in stripe patterns, for instance? “When it comes to crocheting a MERCERÍA ACTUALIDAD 25


-coats_Maquetación 1 02/01/13 17:05 Página 26

GANCHILLO

Coats Bolsos artesanales

C

uando preguntamos a Cristina

Alves sobre la actualidad de los bol-

sos tejidos a ganchillo nos responde que “el look hippie” es una de las tendencias más vistas en las pasarelas de moda internacionales y es la imagen que las celebridades han adoptado y exhibido durante las últimas temporadas. Son fáciles de realizar y se pueden tejer tanto en tonos neutros como en mezclas de vibrantes colores”.Cada bolso su hilado Nos explica nuestra entrevistada que “para los bolsos de grandes dimensiones

Y ¿cuál es la reacción de las nuevas generaciones?

es aconsejable utilizar el Anchor Style

Continúan pidiendo las mujeres jóvenes a sus madres y abuelas

Creativa. Es un hilo de tacto muy suave y

que les tejan a ganchillo? “Afortunadamente las mujeres jóvenes

agradable y se presenta, además, dentro de una amplia gama de

se sienten más atraídas día a día por estas realizaciones. No obs-

colores, siendo especialmente indicado tanto para prendas como

tante, estas aplicaciones no son complejas de tejer y con poco

para complementos. Mientras que sí nos referimos a aplicaciones

tiempo y un coste mínimo se pueden realizar bellos detalles que

para añadir a soportes de tela, el Anchor Freccia es el más indicado,

nos nos permites poder personalizar cada uno de estos comple-

por su grosor y especial colorido. Y sí se trata de prendas o comple-

mentos a nuestro propio estilo y gusto”.

mentos de corte glamuroso y vocación nocturna aconsejamos el Anchor Artiste que presenta una variedad enorme de hilos metalizados

Hilos de fantasía o lisos

que permiten ser combinados con los de algodón, consiguiéndose

¿Hilos estampados? ¿De fantasía? ¿Lisos y regulares? ¿Rústicos?

un toque especial y sofisticado”.

¿Cuáles son los más adecuados para esta línea de labores? “Todos los hilados son válidos. De lo que se trata es de saber elegir el más

El ganchillo en invierno

adecuado a cada realización y que mejor se ajuste a nuestro es-

Para la temporada invernal, entre las realizaciones de ganchillo que

tilo”, responde Cristina.

nuestra entrevistada nos recomienda realizar encontramos “vestidos, abrigos, bufandas, gorros y, por descontado, también los bol-

Ganchillo en las escuelas

sos. Añadir pedrería o tachuelas a estas realizaciones da muy buenos

¿Cómo y de que manera podría introducirse el tejido con gan-

resultados”, señala nuestra interlocutora.

chillo en las escuelas? Opina nuestra entrevistada que “cada vez más nos estamos concienciando de que estas técnicas artesana-

El ganchillo en verano

les nos aportan relajación y nos permiten expresar nuestra creati-

“Vestidos y tops anchos para colocar sobre el biquini son algunas

vidad. Hemos asistido al crecimiento del “workshops” de algunas

de las prendas que quedan muy bien para la temporada estival. Y sí

técnicas para niños y hemos comprobado que se incorporan con

se prefiere tejer algo más rápido y sencillo, podemos realizar pe-

facilidad expresando placer y curiosidad en el transcurso de rea-

queños detalles de ganchillo para prender sobre túnicas o vestidos

lizción de estas labores”

que pueden tejerse con muy poco tiempo. Se trata de una tenden-

Queda pues que las escuelas entiendan esta práctica artesanal

cia fácil de copiar y permite modificar cualquier prenda del año an-

como una nueva via de expresión que complementa otras más

terior”, manifiesta.

tecnológicas, entre ellas la informática. Son compatibles.

26 MERCERÍA ACTUALIDAD


-coats_Maquetación 1 02/01/13 17:05 Página 27

CROCHET

Coats Handmade purses Crochet, at school

W

e ask Cristina Alves if crochet purses are back in fashion

How would crochet fit into a day

and she replies that the “Hippie look” is one of the trends

at school? Our interviewee has an

most frequently seen in international fashion shows, the image

interesting point here, “We are

chosen by celebrities over the past few seasons. These purses are

becoming increasingly aware of

easy projects that may be created in plain, neutral colours as well

the value of crafts and hobbies as

as in lively, vibrating combinations”. For every purse there will be

a way of finding relaxation and

a type of yarn or wool.

expressing creativity. We have

Our interviewee explains that “for those large in size, the most

witnessed the benefits at school

suitable will be Anchor Style Creativa, a yarn with a soft,

workshops, and find that they

smooth texture available in an extensive range of colours. It is

enjoy it and feel pleasantly curious

the ideal yarn for crocheting clothes and accessories. Though if

about how their projects will look

you prefer to add appliqués to fabric supports, then Anchor

like when completed”.

Freccia will be the best choice, given its thickness and special

Schools, then, will need to

colours. For clothing items and glamorous accessories, mostly

understand that working with our

for the evenings, Anchor Artiste brings a very nice variety of

own hands is a way of expressing

metalized yarns that may be combined with cotton yarns for a

our creativity, and that they can

special, sophisticated touch”.

go hand in hand with technology as kids learn in the classroom. For

Crocheting for winter For the winter season, our interviewee mentions crocheting projects like “dresses, jackets, scarves, hats and – of course – purses. You get great results if you add beads or tacks to your project”, she explains. Crocheting for the summer season “For the summer season, among the preferred projects we can mention large tops and also dresses, mostly for wearing over the bikini or bathing suit. Now, if you want a simpler, faster project, then you can add crochet details to a tunic or top, and this you can complete in almost no time at all. The trend is easy to reproduce and you can use it to renovate your wardrobe”, she comments. How are new generations reacting? Do young women ask their mothers and grandmothers to crochet for them? “Fortunately, young women feel more and more attracted to crochet. And as there are so many easy projects and ideas, with just a little money and some spare time you can crochet beautiful details to customize your accessories and clothes, according to your style and preference”. Fantasy or plain? What do trends call for? Fantasy yarns? Plain yarns? Rustic? Which ones would be more suitable? “All of them are valid. You need to choose what better suits your project and style, that is all”, Cristina replies.

they are compatible.


Proyecto3_Maquetaci贸n 1 03/01/13 17:45 P谩gina 2


Proyecto5_Maquetaci贸n 1 02/01/13 17:12 P谩gina 3


Proyecto5_Maquetaci贸n 1 02/01/13 17:15 P谩gina 2


Proyecto5_Maquetaci贸n 1 02/01/13 17:15 P谩gina 3


-trap-art_Maquetación 1 03/01/13 9:18 Página 32

MANUALIDADES

Trap - Art Un nuevo concepto de creatividad

T

oti Bagué Comas, director adjunto de Trap-Art es quien nos

temente; hay un flujo de colores y estampados que difieren unos

introduce en esta nueva modalidad de artesanía textil. Nos

de otros en función de la época del año. Pensad en la ropa que

explica que esta firma nació a mediados de 2012 debido a que la

encontramos en los escaparates de las boutiques, ¿verdad que en

esposa de nuestro entrevistado es una fan del handmade a la que

verano hay unos colores más llamativos y en invierno los estam-

le basta un trapillo para realizar sus bolsos.

pados y tonos son otros? Pues esto es lo que sucede con Trap-

Hasta hace bien poco, esta materia se importaba y se vendía en

Art. Nos adelantamos a la moda que luego veremos en la calle, ya

tiendas especializadas. Por casualidades de la vida, J. Molina, socio

que se trata de la misma materia prima. Nuestro trapillo Trap-Art

de Toti Bagué, vio la posibilidad de reciclar el producto de em-

procede de los restos de prendas que posteriormente veremos en

presas textiles cercanas a su entorno y tras una prospección del

los escaparates de tiendas tipo Zara, Bershka o Stradivarius”, nos

mercado, se encontraron inmersos en su actual actividad. Trap-

responde.

Art vende bobinas de trapillo, tras una cuidadosa selección de materias, contribuyendo, en este proceso, a disminuir la

Comprar en la red

contaminación medioambiental. Se aporta de esta manera, valor

Trap-Art gestiona su propia tienda a través de la página web

al producto nacional en comparación al que se comercializaba an-

www.trap-art.com vendiendo a toda persona interesada y dis-

teriormente proveniente de Turquía, Portugal y Marruecos. “Afor-

pone de un canal dirigido a mayoristas y a tiendas especializadas

tunadamente recibimos un gratificante feedback de nuestros

mediante correo electrónico (info@trap-art.com) o teléfono (93

clientes que nos comentan con frecuencia las excelencias de nues-

791 98 61). La ventaja competitiva de Trap-Art es que somos fa-

tro producto ”, manifiesta Toti Bagué.

bricantes, de este modo podemos ofrecer condiciones y producto selectos a nuestros clientes”, señala nuestro entrevistado y añade

La identidad de esta interesante novedad

que, además, “somos rápidos en el servicio y queremos mantener

Trap-Art utiliza materiales reciclados de empresas textiles que se

esta identidad a lo largo del tiempo”.

dedican al sector de la moda, por lo tanto, el tipo de producto es el mismo con el que confeccionan dichas empresas la ropa que en-

¿Qué podemos tejer con el Trap-Art?

contramos en sus tiendas. Algodón, lycra, poliamida y viscosa son

Aparte de bolsos, bufandas, alfombras, lámparas, tapetes y bisu-

las principales materias primas de este producto. “Fabricamos dos

tería ¿qué otros complementos podemos realizar con esta nueva

tipos de bobinas; la grande que suele pesar entre 700-900gr y la

materia? “Podemos tejer lo inimaginable, ya sea para tejer con

pequeña de 200-300gr. Nuestro artículo va destinado al tejido

ganchillo del 12 o con agujas de tricotar. Actualmente Trap-Art

manual y el ganchillo”, subraya nuestro interlocutor.

está presente fuera de España; Italia, Suiza, Francia, Israel, Méjico

¿Son irrepetibles los dibujos y los colores? ¿Queda fuera de lugar

y Canadá”.

hacer reposiciones debido a que cada partida es diferente a las

No cabe duda de que se trata de un producto de rabiosa actuali-

demás? “Al ser un producto totalmente reciclado varía constan-

dad que, en poco tiempo, ya traspasa fronteras.

32 MERCERÍA ACTUALIDAD


-trap-art_Maquetación 1 03/01/13 9:18 Página 33

CRAFTS

Trap – Art A new concept in creativity

Buying on line Trap-Art’s online store at www.trap-art.com markets its products to end consumers, and there is also a contact e-

T

oti Bagué Comas, Asso-

mail for wholesale dealers and specialized stores, info@trap-

ciate Director of Trap-Art,

art.com, though they may also phone the company at 93

tells us about this new, novel

791 98 61. Trap-Art’s competitive advantage is “that we

technique in textile crafts. He

manufacture our product, so we can offer conditions and

explains the company was

selected products to our clients”, our interviewee adds. “Our

created in mid-2012 for his

service is prompt and we want to maintain this identity

wife is passionate about

throughout time”.

handmade items, and will use even waste fabric straps to

What can we knit with Trap –Art?

make purses.

In addition to purses, scarves, rugs, tamp shades, mats and

Until quite recently,

fancy jewelry, what other accessories can we create with

materials were imported, to

this new material? “Whatever your imagination dictates,

be sold at specialized stores.

either with crochet No. 12 or knitting needles. Today, Trap-

But it was by one of those

Art has transcended Spanish frontiers and it is present in

happy coincidences in life that J. Molina, his partner, saw

Italy, Switzerland, France, Israel, Mexico and Canada”.

that there was an opportunity: recycling what nearby textile

Without a doubt, it is a product that brings new ideas and

factories regarded as waste. Following a market survey, they

materializes them in an innovative way, and over such a

started working on this and now, Trap-Art sells fabric straps

short time, it has reached foreign markets.

in balls, after carefully selecting materials and thus contributing to reduce pollution. In this way, they add value to national products, and Spanish fabric straps replace those formerly imported from Turkey, Portugal and Morocco. “Fortunately, feedback is very rewarding for clients frequently comment our product is excellent”, says Toti Bagué. The identity of this interesting novelty Trap-Art uses recycled materials produced by textile companies making fashion clothes, so fabric straps are exactly the same materials as those clothes sold at stores. Cotton, Lycra, polyamide, viscose, are the main materials used. “We made two ball sizes, weighing 700 to 900 gr., and 200 to 300 gr. Our product is used for knitting and crocheting”, Toti Bagué comments. Are patterns and colours unique? Will repeat orders result in products that are always different? “As products are fully recycled, they will always vary. There is a number of colours and prints that change from one season to the next. Think of the clothes you see in shop windows, and you’ll find that summer colours and prints are livelier than those for the winter. The same happens with Trap-Art. We are one step ahead of what fashion will show in the streets, for we work with raw materials. Our Trap-Art fabric straps are the waste material that’s left after clothes are made for exclusive labels like Zara, Bershka or Stradivarius”, he replies.


-bam_Maquetación 1 03/01/13 17:47 Página 34

MANUALIDADES

Bam manualidades “Hobbies” artísticos

B

am manualidades empresa mayorista apuesta constante-

y, además, ofrece a sus clientes un servicio que está teniendo

mente por un sector que está cada día más en auge. Crear

una gran aceptación. Podemos realizar modelos en exclusiva,

es un hobby que nos aporta una gran satisfacción. Crear con

sólo tiene que enviarnos algún diseño y nosotros le fabricare-

nuestras propias manos de principio a fín, es una grata e in-

mos sus propios kits. Este producto está teniendo un gran éxito

igualable experiencia. Así pues, la gama de posibilidades que

ya que es una novedad muy bien recibida, y esta idea encaja

ofrece a sus clientes es especialmente amplia, lo suficiente para

muy bien con la oferta de la actual mercería, labores, manuali-

dar respuesta a todas las preferencias y gustos del mercado ac-

dades y patchwork.

tual. En esta extensa gama de artículos desde productos destinados a las manualidades hasta los requeridos en las bellas

En Creativa Barcelona

artes, entre ellos, siluetas de madera, artículos de madera, fiel-

Quienes visitaron la feria Creativa en Barcelona pudieron co-

tro, goma eva, telas de patchwork, herramientas, planchas de

nocer en vivo y en directo este novedoso artículo. Cerrada la

corte, pinturas, pinceles, lienzos, plantillas de stencil, y todo

edición de este certamen, los propietarios de esta firma han ob-

aquello que pueda necesitar para realizar sus trabajos. Quien

servado con satisfacción que el resultado ha sido muy positivo.

tenga una tienda que no dude en contactar con Bam y muy

De hecho, las personas que visitaron este stand han demos-

gustosamente les asesoraran.

trado curiosidad e interés e incluso algunas firmas extranjeras se han interesado para ser distribuidoras de este producto en

Firme apuesta por el Patchwork

otros países, manifestando que les parecía una idea muy co-

Con una experiencia de 27 años en el sector de la manualida-

mercial e interesante al mismo tiempo.

des, Bam dedica una especial atención al patchwork. Y es ahora cuando presenta una línea de kits de muy fácil realización. Se

También cursos

trata de kits diseñados sobre un soporte adhesivo pre-cortado

Conscientes del nuevo auge que está teniendo actualmente el

con telas y también, todo el material necesario para llevar a

patchwork y coincidiendo con esta exclusiva novedad, Bam re-

cabo la labor de patchwork . La novedad consiste en que estos

aliza cursos tanto para esta técnica en especial como también

kits se realizan sin aguja. Una nueva y apasionante manera de

otras disciplinas creativas. Se trata de clases que se imparten

hacer patchwork Una opción que permite realizar patchwork

durante todo el año y al tratarse de diferentes líneas de hobbys,

con unos excelentes y sorprendes resultados.

los cursos están muy celebrados por los amantes de la creatividad y la artesanía. Bam pone a disposición de los profesionales

Fabricación propia

que lo soliciten, su catálogo de producto. Basta con entrar en

Bam es el artífice de esta nueva manera de realizar patchwork

la web: www.bammanualidades.com

34 MERCERÍA ACTUALIDAD


-bam_Maquetación 1 03/01/13 13:55 Página 35

CRAFTS

Bam manualidades Art hobbies

B

am manualidades, a wholesale company, is always promoting a sector that enjoys good health in our days. Cre-

ating is a highly rewarding hobby. Whenever we create something with our own hands, the experience is always pleasant, incomparable. So the range of possibilities offered by this company is especially extensive, to meet the preferences and taste of all consumers. The range of products and supplies is almost as endless as the possibilities art offers: wooden shapes, wooden items, felt, EVA, patchwork fabrics, tools, cutting templates, paint, brushes, canvas, stencil templates and whatever else you might need for your projects. Store owners will do well in contacting Bam, for there’s always good advice to be found. Strong big on patchwork With a history of 27 years in the handcrafts sector, Bam

In Creativa Barcelona

pays special attention to patchwork. Today, the company

Those visiting Creativa Barcelona were able to see this

presents a line of kits contributing to fast, easy completion.

novelty with their own eyes. As the fair closed, company

The kits include an adhesive support and fabric patches, as

owners were pleased to find results were very positive. In

well as all material necessary, with a very particular and

fact, those visiting the stand showed great interest and

unique detail: no needles are needed for these patchwork

there were some foreign companies willing to become

projects. It is a new, fascinating way of creating patchwork

distributors of this product in foreign markets, for the idea

items, and results are amazing, excellent.

is highly marketable.

Manufacturers

Courses, as well

Bam is the creator of this new patchwork technique and

Aware of the popularity of patchwork, and coinciding with

offers clients a service that has become very popular and

the launch of this exclusive novelty, Bam offers courses for

widely acclaimed. Models may be exclusive, and all clients

this technique and many others. There are lessons all year

need to do is send in a design or drawing, and Bam creates

round, and as there are different types of hobbies, courses

the kit. The idea has been very successful, and fits well with

have become almost a must among those with a creative

the latest proposals found at haberdashery stores, for crafts

spirit. Bam distributes its catalogue upon request, and

and patchwork projects.

invites us to visit its website, www.bammanualidades.com


-kreateva_Maquetación 1 03/01/13 9:21 Página 36

MANUALIDADES

Kreateva Industrial Con “EVA Artística” la creatividad genera dinero

K

reateva Industrial es la empresa pionera en la fabricación de

mundo de posibilidades. Sus precios son muy accesibles y se vende

hojas de EVA Premium, dirigidas a los segmentos del arte, la

en escala. Paulatinamente crece la demanda de EVAs especiales,

artesanía y la escuela. Sus principales canales de venta son mer-

ya que el objetivo de muchos artesanos es crear productos dife-

cerías, papelerías y comercios especializados en manualidades.

renciados para obtener una mayor rentabilidad.

En su proceso de fabricación, la empresa aplica un riguroso con-

Kreateva Industrial comenzó su producción de EVA con una paleta

trol de calidad sobre combinaciones de materias primas especia-

de colores limitada. Hoy la gama de tonalidades es muy extensa

les. También dispone de equipos de última generación. El

y sigue creciendo. Su calidad Premium permite aplicaciones im-

resultado son EVAs absolutamente no tóxicas, sin olor y sin poros,

posibles con otras EVAs, como por ejemplo 2D, 3D y 4D (conocido

de colores brillantes y tacto aterciopelado. Su formulación única

como el arte 3D). La imaginación es el límite.

permite moldearlas perfectamente dando lugar a innovadores di-

Entre los innumerables objetos que se moldean con este producto

seños. Puede afirmarse que los trabajos realizados con “EVA Ar-

nos encontramos con muñecas, juegos, murales, decoraciones

tística” Premium de Kreateva destacan por su calidad.

para fiestas de cumpleaños, y para días especiales como la Navi-

36 MERCERÍA ACTUALIDAD

En mayo de este año, la empresa fue

dad o el Día de la Madre. Un canal excelente de ventas para los

galardonada como la Mejor Marca Fa-

artesanos es el del regalo. Cada día se valora más la originalidad

bricante de EVA de Brasil. Estos premios

y el que un objeto esté hecho a mano. Se calcula que un producto

son promovidos por la Editorial Agnelo,

realizado con “EVA Artística” Premium de Kreateva puede ven-

que valora a los mejores productores en

derse entre tres y cinco veces más de lo que cuesta el material.

cada segmento.

Cada vez son más los artesanos que consiguen un grado de per-

En Latinoamérica, el crecimiento de los

fección que les permite obtener el título de profesores. Para Kre-

trabajos de artesanía en los hogares

ateva ellos son la esencia del proyecto de dar a conocer las

está siendo exponencial. Estas manua-

posibilidades de un material tan dúctil y aparente como “EVA Ar-

lidades pasaron de ser un hobby a una

tística”. La empresa apoya a estos especialistas y los vincula con

fuente de ingresos para las familias. En

clientes. De esta manera la demanda se multiplica.

algunos casos incluso se han convertido

Ahora, tras la difusión conseguida en América con “EVA Artís-

en la fuente principal.

tica” Premium, Kreateva Industrial está ampliando su red de dis-

“EVA Artística” Kreateva abrió a los afi-

tribución en Europa, así como formando profesores para que den

cionados a trabajos manuales un

a conocer sus técnicas.


-kreateva_Maquetación 1 03/01/13 9:21 Página 37

CRAFTS

Kreateva Industrial Artistic EVA makes creativity a good business opportunity

K

reateva Industrial is the pioneer company in the production of EVA Premium sheets for the arts, crafts and school

segments. Products are sold mainly at haberdasheries, stationery stores and all other stores specializing in crafts and hobbies. The production process is ruled by strict quality controls on the combinations of special materials, and the factory is equipped with new-generation machinery. As a result, the EVA sheets are 100% non-toxic, odorless and present no pores. All come in bright colours and feel velvety to the touch. The unique formula makes it possible to use them in the creation of all shapes and volumes, in great, new designs. Projects with “EVA Artística” Premium by Kreateva

Among the endless number of objects and items that can be

always look perfect, and yield quality results.

created with this product, we find dolls, toys, murals,

In May of 2012 the company was selected as the Best EVA

birthday decorations and also special decorations for

Manufacturer in Brazil, awarded by Editorial Agnelo, in its

Christmas or Mother’s Day. Gifts are a major source of

annual selection of the best producers in every segment.

income for those using these materials, and originality is

In Latin America crafts have become a successful trend.

highly valued when items are handmade, while profitability

People will take up hobbies or crafts to generate income to

margins are excellent, for an item made with “EVA Artística”

help support their families and in some cases, they have

Premium by Kreateva may be sold at a price three to five

become the major source of income in their homes.

times higher than that paid for the material itself.

“EVA Artística” Kreateva has opened a world of possibilities

More and more people are becoming proficient in the

to amateurs and fans of handcrafts. Prices are very

creation of EVA items, and they are instructors and teachers.

affordable and sales grow all the time. Demand levels for

In the eyes of Kreateva they are the essence of the project

special EVA are gradually growing as well, for many people

that helps the public learn about the many possibilities with

seek to create differentiated products to improve

a material with such great properties as EVA Artística. The

profitability.

company supports these specialists and acts as a link to

Kreateva Industrial started producing EVA sheets in only a

contact them with clients. In this way, demand levels

few colours. But today, the palette is incredibly extensive and

multiply.

more colours are added. The Premium variety allows for

Today, with the Americas well aware of the quality of “EVA

almost impossible combinations with other EVA products like

Artística” Prem ium, Kreateva Industrial is expanding its

2D, 3D and 4D (known as 3D art). Imagination is the only

distribution network in Europe, training teachers and

limitation.

instructors so that techniques are taught around the world.


-Prym_Maquetación 1 03/01/13 9:24 Página 38

MANUALIDADES

Con ‘handmade’, Prym marca un nuevo hito en los trabajos manuales

E

l placer de hacerlo uno mismo proporciona momentos mágicos. ¿Qué hay más bello que dejarse inspirar por la moda

actual y lograr creaciones llenas de colorido? Miradas de admiración y mucha alegría por parte de quien recibe el regalo. Prym Consumer presenta ahora botones metálicos y cintas tejidas que se transforman en el centro de atención por su calidad, y con la rúbrica ‘handmade’. Los vulgares géneros masificados son el ayer, las creaciones propias individuales demuestran auténtica clase. Por ello, no sólo en todas las pasarelas del mundo ganan una importancia cada

vez mayor las pequeñas propuestas de nuevos diseñadores con talento. También entre los círculos de amigos y familiares son cada vez más apreciados los regalos hechos con amor, por uno mismo. De lo que se trata es de subrayar el efecto de esas obras maestras hechas por uno mismo de forma totalmente personal. Lo mejor para ello son los nuevos botones y cintas ‘handmade’ de Prym Consumer. En tres estilos distintos, dan a cada pieza una nota individual. Para quienes gustan de lo romántico, Lovely es la colección de botones de su elección. En colores suaves, cinco botones de gran calidad, en tonos rosa y azul, con pequeños corazones. Botones de look Classic en verde-negro hacen que esas piezas hechas por uno mismo resulten elegantes en el uso diario. Atrevidos y actuales, los de brillantes tonos naranja y verde de la colección Stylish, son la base para las producciones propias. Los botones de metal se ofrecen en un set de cinco envases de almohadillas planas, cada uno de los cuales contiene, además, una cinta de 30 centímetros de longitud, lavable a 30 ºC, que se puede cortar en seis etiquetas individuales con la rúbrica handmade. Proporcionan a los trabajos manuales un certificado de calidad adicional e inconfundible. Un expositor contiene cinco envases de los tres estilos con seis etiquetas y cinco botones cada uno.

38 MERCERÍA ACTUALIDAD


-Prym_Maquetación 1 03/01/13 9:24 Página 39

CRAFTS

With ”handmade” , Prym sets new landmarks in needlework and crafts

by Prym Consumer make it easy to do just that. Available in

C

reating something with your own hands is magical. What

emphasizing its individuality. For those with a taste for romance,

three styles, they proudly announce it as ‘handmade’,

could be better than using the inspiration provided by current

Lovely is the pin collection of choice. It offers five high-quality

trends to make your own fashion statement in colourful hues? It

pins in pastel hues of pale pink and blue and decorated with

is sure to be a hit with your friends and family, especially if given

hearts. Pins in the green-and-black Classic style add a touch of

away as a present. Prym Consumer’s cute, high-quality pins and

ready-to-wear elegance. Last but not least, the trendy Stylish

woven labels with the inscription ‘handmade’ provide an additio-

collection accentuates handmade items with its sassy and brash

nal eye-catcher.

hues of orange and green.

Off-the-shelf fashion is old hat, individualism and creativity are

The metal pins come in sets of fives in flat cushioned packs.

en vogue. Small labels by talented, young designers are quickly

Each pack also contains a woven ribbon 30 cm in length and

gaining momentum not only on catwalks across the globe; also

washable at 30°C that can be cut into 6 pieces to obtain labels

among family and friends, handmade presents are ever popular.

equally bearing the inscription 'handmade'. They decorate handmade items with an additional, unique certificate of quality.

It is only natural to enhance the effect of handmade art with a

A display comes with five packs of each style, each pack

personal signature. The new ‘handmade’ pins and woven labels

comprising six labels and five pins.


-decoman_IE_Maquetación 1 03/01/13 9:23 Página 40

MANUALIDADES

Decoman Los artículos para la creatividad artesanal

D

ecoman nace en 1990 como un pequeño almacén dedicado

a la comercialización al por mayor de artículos de Bellas

Artes y Manualidades. Transcurridos 25 años, esta empresa familiar se consolida en el mercado y ya, en el año 2000 sus productos están presentes en 20 distintos países. Una amplia y atractiva colección de productos Más de 15.000 distintas referencias componen su actual oferta. Artículos para las Bellas Artes, entre los que encontramos herramientas, papelería, cristal, decoupage, arcilla polimérica, D.M. y madera, porex, fieltro, goma eva, revistas y mercería, así como la exclusividad en marcas de prestigio que convierten a Decoman en líder de su sector.

La mercería En una sección que ocupa 1.450 metros cuadrados, los artículos considerados para la mercería dan respuesta a todas las demandas de los profesionales de la venta al detalle. Una gran variedad de botones, cintas, hilos, agujas, herramientas y auxiliares para tela y fieltro, telas para patchwork, seda y lana peinada y chifon y siluetas de lana blanca son algunos de los artículos que conforman este apartado. El fieltro y la goma Eva Una de las materias que en estos momentos está llamando la atención de las personas creativas es el fieltro. Uno de los productos estrella con el que Decoman trabaja intensamente, además de editar una revista dedicada exclusivamente a esta línea de manualidades. Muñecas y complementos de moda, entre ellos broches o bolsos son algunas de sus atractivas propuestas. Para los acabados de esta técnica se recomienda aplicar artículos de mercería como son las telas, los botones y las cintas que dan más empaque. También edita Decoman una revista dedicada a la goma Eva, dada la excelente respuesta que le dispensa el mercado. Materias realmente sorprendentes si se trabaja con los utensilios adecuados, que por supuesto Decoman ofrece.

40 MERCERÍA ACTUALIDAD


-decoman_IE_Maquetación 1 03/01/13 17:48 Página 41

CRAFTS

Decoman Supplies for those with a creative spirit

store clients, with an extensive variety of buttons, ribbons, threads, needles, tools and accessories for felt and fabric, patchwork, silk, combed wool, chiffon and white wool

D

ecoman was created in 1990 as a small store marketing

silhouettes, among many other items.

Fine Arts and Hobbies supplies. Over these past 25 years

this family-owned business grew to become very well known

Felt and EVA

and in 2000 it started exporting to 20 countries.

Today, creative people love to use felt for it is great to work with. This is one of the star products by Decoman, as is the

An extensive, attractive collection of products

specialized magazine exclusively dedicated to projects with

Today we will find over 15,000 different products in the

felt: dolls, fashion accessories, brooches or purses are

company’s catalogue: supplies for Fine Arts like tools

among the attractive proposals. And for dressing these

stationery, glass, decoupage, polymer clay, MDF shapes,

creations, fabrics, buttons and ribbons of all kinds.

styrofoam, felt, EVA, magazines and haberdashery supplies,

Decoman also publishes a magazine dedicated to EVA

and exclusive, prestigious labels represented by Decoman as

projects, as this is also a material of preference. It is

a leading within its sector.

amazing what people can create with their own hands if they work with the right materials, which of course, they’ll

Haberdashery The section extends over 1,450 square meters and haberdashery supplies here will meet the needs of all retail

always find at Decoman.


-novedades_marcos_Maquetación 1 03/01/13 17:50 Página 42

MANUALIDADES

Novedades Marcos Crear a partir del porexpan

N

ovedades Marcos tiene un especial interés en potenciar todos los artículos que, de forma directa o indirecta, ten-

gan que ver con las manualidades. En esta ocasión nos sorprende con una nueva presencia en su catálogo de producto. Se trata de los soportes de porexpan. Que podemos realizar con el porexpan Es ésta una materia muy dúctil y, aunque es muy consistente, es fácil poder ajustar cualquier material en su superficie a través de las agujas. Entre sus características más destacadas está la de su

de hilos multicolores y muy especialmente “vestidas” de una su-

color blanco y su textura rígida y frágil al mismo tiempo. Una de

perficie de ganchillo realizado con hilo perlé.

las creaciones más comunes que se realizan con este producto son los corazones recubiertos de pétalos de rosa, las bolas o los

Las muñecas fofuchas

marcos de fotos ornamentados con botones, con flores de tela,

Nos comenta Oscar Marcos que “una de las ideas que más éxito están teniendo actualmente son las muñecas fofuchas. Con este material podemos realizar la cabeza, las manos, los pies… es una manualidad que resulta muy divertida de realizar y, además, hay diferentes niveles de dificultad, con lo cual, algunas de ellas las pueden realizar los niños y niñas guiados/as por un adulto”. Sin duda, un hobby artesanal que contribuye a fomentar el trabajo en equipo. Realizaciones extra delicadas De igual manera, podemos dar a los soportes de porexpan, un toque elegante y refinado. Pongamos por ejemplo que forramos un corazón con tela dorada y encima recubrimos esta superficie por un fino encaja rojo pasión, o bien para las personas que se apuntan a un refinamiento sútil y suave, se recomienda forrar el corazón o cualquier otra forma, con un suave y discreto plateado sobre el que dispondremos, después, una delicada capa de encaje de blanco impoluto. Y también mini árboles decorativos Nos explica nuestro entrevistado que, con una bola de diámetro generoso, podemos también, “fabricarnos” un árbol para adornar una mesita camillero, una estantería… “Con la ayuda de un palo que ejerza las funciones de tronco y un macetero apropiado, la manualidad ya está lista para ornamentar cualquier rincón de nuestro hogar”, concluye nuestro entrevistado.

42 MERCERÍA ACTUALIDAD


-novedades_marcos_Maquetación 1 03/01/13 9:25 Página 43

CRAFTS

Novedades Marcos Creating with Styrofoam

N

ovedades Marcos is highly interested in empowering

the head, hands and feet, and even children, guided by an

handcrafts supplies, both those directly related to this ac-

adult, can make beautiful dolls”. This is a very productive

tivity as those indirectly having an impact. And on this occa-

hobby for it promotes team work.

sion, we find amazing products on the company’s catalogue, all in Styrofoam.

Very delicate projects At the same time, Styrofoam shapes are also used for

What can we make with Styrofoam?

delicate, elegant, refined projects. Like hearts line with

This material is easy to handle, and so soft you can pin

golden fabric and delicate lace in passionate red or other

anything onto the shapes. White, fragile but stiff at the

colours. Subtle and soft, the heart may also be covered or

same time, it is used to create an endless number of

coated in silver materials and decorated with white lace.

objects, like hearts decorated with rose petals, balls, picture frames decorated with buttons, fabric flowers, multicolour

Small trees

yarns and colds, and even crochet pieces knitted with perlé

Our interviewee says that the larger balls are great to make

yarns.

decorative trees. “If you insert a stick to make the trunk of a tree and use a nice plant pot, the ball may be painted or

Stuffed dolls

decorated with whatever materials you like, to make a tree

Oscar Marcos comments that “one of the most popular

and add a touch to any corner of your house”, our

ideas today involves dolls, This material is great for making

interviewee comments.


-safisa_Maquetación 1 03/01/13 17:51 Página 44

CINTAS Y BIESES

Spiral renueva sus presentaciones para apoyar la labor del comerciante

S

piral es una marca con personalidad propia que ofrece al mercado una aportación única, su concepto global de unir

todos los productos de cintería bajo una misma marca. Es este hecho el que le ha permitido alcanzar un notable nivel de internacionalización del que, a su vez, se retroalimenta la marca, que crece con nuevas propuestas. De ahí su liderazgo en el sector que se apoya en el hecho de que no hay ningún otro fabricante de cintas que disponga de un muestrario tan amplio. Esto no sería noticia si no fuera porque repercute en la línea de presentaciones y displays para venta al público. Desde siempre Spiral está totalmente comprometida en encontrar sistemas de exposición que permitan mostrar al público, la amplitud de sus productos. La marca garantiza, a través de su experiencia, que sus gamas de productos, tanto decorativos como para la reparación, si se muestran adecuadamente, se obtiene un mayor número de ventas y una mejor rentabilidad del tiempo de venta

El mercado nacional ha convivido durante los últimos años pre-

en los comercios.

sentando las cintas en cajas o en rollos indistintamente y Safisa, por respeto a su historia y a los hábitos del mercado, ha

Además, el esfuerzo de la empresa para coordinar colores y tex-

mantenido ambas presentaciones. Hoy en día, y en parte de-

turas entre todas las familias de productos no tendría sentido si

bido a la situación de crisis, el mercado ha madurado y se ha

éstos no se pudieran mostrar al consumidor a través de sus dis-

modernizado y la presentación en rollo ha adquirido un desta-

plays y presentaciones.

cado protagonismo. Consciente de esta realidad, Spiral ofrece hoy todos sus productos en valonas de plástico para así poder presentar toda su extensa gama de cintas de raso, terciopelo,

Spiral tiene prevista la sustitución de las cajas por rollos y para ello ha establecido una línea abierta de comunicación entre los clientes y los responsables de Safisa. Para ayudarlos a modernizar sus tiendas y encontrar el sistema de displays que más se adapte a su espacio

44 MERCERÍA ACTUALIDAD

fantasías, bieses y elásticos, entre otros, en una misma línea de muebles expositores. A lo largo de los próximos meses, Spiral tiene prevista la sustitución de las cajas por rollos y para ello ha establecido una línea abierta de comunicación entre los clientes y los responsables de Safisa, para ayudarlos a modernizar sus tiendas y encontrar el sistema de displays que más se adapte a su espacio, en una prueba más de su voluntad de ayudar al comercio a través de una perfecta visualización de los productos que redundará en el alza de las ventas y una mejor rentabilización del negocio.


-safisa_Maquetación 1 03/01/13 9:27 Página 45

RIBBONS AND TAPES

Spiral’s new presentations in support of retail store sales

S

piral is a brand with a personality of its own and making

a unique contribution to the marketplace, for the global

concept identifies all ribbons by the same trademark and this has enabled to name to reach international markets and expand its presence significantly. At the same time, new proposals continue to feed and maintain an interest in novelties. This is why the name leads the sector, for there is no other manufacturer of ribbons with such an extensive number of different products and ideas. This would be no news, were it not for the fact of finding the same thing happens with packaging and displays for retail stores. For Spiral is true to its commitment: finding exhibition systems that help the general public learn about the many products available. The expertise of this name guarantees that all products, both for mending and decorating, will be clearly shown at stores. And that, in turn, means higher sales levels while optimizing profitability for consumers can make their decision so much faster. In addition, the efforts the company makes towards offering great colour combinations and textures among the various product families, would be to no avail if such results could not be properly shown to consumers. Domestic markets have traditionally followed the practice of presenting ribbons in rolls or boxes. And Safisa’s respect for its history and market habits has adhered to this. But today, and in part due to the crisis, markets have changed, and modern methods call for rolls as a way of causing a visual impact. Spiral is aware of this, and has chosen to present its extensive range of ribbons: satin, velvet, fantasy, bias tapes and elastic tapes, among others, in plastic containers shown in a unified style of displays. Over the next few months Spiral is planning to replace the boxes and present all products in rolls. This, based on feedback and open communication with clients. Safisa seeks to help stores improve their looks and maximize space, once again confirming its commitment towards their success. If products are more visible, consumers will see them more easily. Sales levels will grow, and so will profitability.


-byetsa_OK_Maquetación 1 03/01/13 9:32 Página 46

CINTAS Y BIESES

Byetsa Los bieses en las manualidades

C

on una experiencia de 43 años en el mercado, Byetsa se ha

ción de la crisis es de todos conocida, sin embargo, es obvio que

convertido en uno de los principales referentes de la fabrica-

el interés que se refleja dentro del mundo de las manualidades

ción de bieses en nuestro país. Francisco Talarn, consejero dele-

está siendo positivo para nuestro sector”, señala con fundado

gado de esta firma es quien nos habla de la empresa y el producto

optimismo Francisco Talarn.

que ésta fabrica. “Disponemos de una muy amplia variedad de bieses, lisos, estampados, fantasías, en diferentes tipos de mate-

Las novedades

riales pol/algo, raso, algodón 100% etc... y en una extensa gama

Siguiendo las inquietudes del mercado, Byetsa está preparando

de manipulaciones y preparados” nos avanza.

nuevas colecciones de estampados, tanto para el mercado infantil como para la confección en general. Pero nuestro interés

Los mercados de Byetsa

va más allà de la confección propiamente dicha. Nos interesa

Byetsa trabaja indistintamente el mercado nacional y el interna-

saber sí el actual consumo de bieses en el campo de las ma-

cional y en cuanto a cuales son los destinos de sus productos

nualidades es previsible que vaya a tener una larga continui-

éstos van dirigidos principalmente al mercado de la confección y

dad. ”Todo los que genera un interés por parte del publico, y

de la mercería. Nos interesamos en saber que lugar ocupa la mer-

en este caso la manualidades, lógicamente amplia las alterna-

cería en su lista de clientes y nuestro entrevistado nos responde

tivas de negocio del comerciante”, es la respuesta del consejero

que “los principales clientes de Byetsa son los mayoristas y son

delegado de Byetsa.

éstos los que, a su vez, suministran nuestro producto a los esta-

Pero un éxito como el que actualmente registra el mercado de

blecimientos de la mercería al detalle. Es difícil saber cual es el

las manualidades ¿puede estancarse sí no contamos con per-

porcentaje que ocupa la mercería en nuestras ventas porqué, el

sonas que con su creatividad den continuidad a esta nueva ten-

mayorista o distribuidor es quien tiene estos datos”.

dencia? ¿Cree que las mercerías deberían prestar un potencial asesoramiento a sus clientas en el terreno de las manualidades?

Presencia en las principales ferias

“Las mercerías lógicamente detectan rápidamente, a través de

Las manualidades están de moda. Y también lo está el reciclaje de

sus clientes, las inquietudes del mercado, con lo cual, es ver-

prendas que es una disciplina

considerada también artesanal.

daderamente importante para ellas estar al día de las últimas

Preguntamos a nuestro interlocutor sobre lo que opina de este

novedades y, desde luego, actualmente son capaces de trans-

nuevo nicho de mercado. ¿Podemos esperar que crezca, en los

mitir esta información o conocimientos al resto del público”,

próximos meses, el uso de bieses para manualidades? Es nuestra

concluye nuestro entrevistado.

pregunta. “Cada día crece mas la afición a las manualidades y esto lo estamos lógicamente detectando. Por nuestra parte intentamos en el día a día colocar en el mercado nuevas ideas así como sus posibles combinaciones con nuestros productos de cara a incentivar el mercado, prueba de ello es nuestra presencia en las dos ultimas ferias de Creativa en Madrid y Barcelona a través de la Plataforma Crealia”. ¿Mueven las manualidades la actual demanda? ¿Cómo está respondiendo el mercado en esta etapa? “La situa46 MERCERÍA ACTUALIDAD


-byetsa_OK_Maquetación 1 03/01/13 9:32 Página 47

RIBBONS AND TAPES

Byetsa Bias tapes, for handcrafts projects

W

ith a rich history of 43 years in the marketplace

there’s a segment other than the clothes making sector in

Byetsa has become one of the leading names among

this equation. We ask if bias tapes could possibly become

bias tapes manufacturers in Spain. Francisco Talarn, the re-

staple supplies in the handcrafts sector. “Whatever

presentative member of the board, tells us more about the

generates interest in the public and in this case, handcrafts

company and its products. “We make all kinds of bias tapes:

is doing this, will naturally expand business alternatives”,

plain, in print fabric, with fantasy patterns, in different ma-

the representative of Byetsa explains.

terials like polyester/cotton, satin, 100% cotton, etc…and in

However successful bias tapes may be today, could this

all possible varieties”, he announces.

trend be reverted or turn stagnant if nobody works for the continuity of this interest? Do you believe haberdashery

Byetsa’s markets

stores should also work to motivate clients in this sense?

Byetsa works with both domestic and international

“Our course, haberdashery stores are the ones who

clients, mostly in the clothes making and haberdashery

immediately detect market preferences, because they know

sectors. We want to know if the latter, the haberdashery

what consumers want to buy. So it is truly important for

sector, is the main market segment, and our interviewee

them to remain updated and, of course, they should have

replies, “Most of Byetsa’s clients are wholesale dealers

staff members who are able to offer information to

who, in turn, work with haberdashery retail store clients.

consumers”, our interviewee comments.

But it is hard to know the sector’s position in our sales ranking because wholesalers or distributors would be the ones to truly know that”. Present in all major trade fairs Handcrafts are now in fashion. As is recycling clothes, also regarded as a DIY or handcrafts area. We ask our interviewee to tell us what he thinks of this new market niche, and if we should expect bias tapes sales to grow over the next months. He replies, “Every day we find there are more and more people who take up some project in this field, and it is something that we get at feedback, as a fact. What we try to do is to offer them new ideas and all possible combinations in the use of our products. This contributes to motivate consumers. As proof of this, our presence in the last to editions of Creativa in Madrid and Plataforma Crealia in Barcelona”. Do handcrafts motivate sales? In what ways to markets respond? “The crisis is a situation everyone knows about but it is obvious that the interest shown by consumers in handcrafts has a positive impact on our sector”, says an optimistic Francisco Talarn. Novelties Aware of new market needs and interests Byetsa prepares new collections comprising print tapes for both children and the general public. However, we want to know if


-ideal_hombreras_Maquetación 1 03/01/13 9:34 Página 48

HOMBRERAS

M.Castelló Jover La hombrera, el poder oculto

L

a firma M.Castelló Jover es una empresa familiar que está ya

contando con la aportación del cuarto eslabón de la familia.

Es Begoña Vicens . quien nos comenta que ella es la tercera generación de esta familia dedicada a la fabricación de hombreras y que recientemente su hijo ha entrado a trabajar en la empresa consolidándose, de esta manera, una saga familiar dedicada a un producto que sin ser el absoluto protagonista de la prenda sí que

“Nuestras hombreras nos las están demandando primeras marcas y diseñadores de prestigio”

tiene la capacidad y el poder de aportarle atractivo. La hombrera de ayer a hoy Nos explica Begoña Vicens “que la firma goza ya de 75 años de antigüedad. En este tiempo las hombreras han sufrido multitud de

Un abanico muy amplio

cambios, tanto a nivel de medidas, de formas, de volumen, como

Cuando el ciudadano de la calle piensa en las hombreras siempre

de materias, pero siempre han estado ahí presentes. “No es el

le viene a la mente la clásica de siempre pero no es así. Nos los

boom de los años 80 pero actualmente con los cambios lógicos

confirma nuestra entrevistada cuando nos señala que “en nues-

que exigen las nuevas tendencias, nos las están solicitando pri-

tra colección figuran más de 10.000 distintas referencias de hom-

meras marcas y diseñadores de prestigio”.

breras”. Esta cifra nos da idea de la evolución que ha tenido este producto y de la gran variedad de prestaciones que tiene Fabricación propia Todas las hombreras que salen de M.Castelló Jover han sido fabricadas en sus propias instalaciones y también los productos que utiliza son nacionales. “Producir nuestro producto nosotros mismos nos permite poder dar un servicio muy personalizado y muy rápido al mismo tiempo. No necesitamos tener stocks de producto para responder rápido a la demanda de nuestros clientes. Nuestra organización interna nos permite poder fabricar el producto que se nos pide y en las materias y colores que se necesitan con rapidez. Tenemos una gran capacidad de reacción y es algo que nuestros clientes valoran en su medida” También la exportación El mercado fuerte de esta firma es el nacional pero últimamente está abriendo ventanas al exterior y tiene actualmente también clientes en Bélgica. El trabajo bien hecho y respaldado por un buen servicio, traspasa fronteras con suma facilidad.

48 MERCERÍA ACTUALIDAD


-ideal_hombreras_Maquetación 1 03/01/13 9:34 Página 49

PADS

M. Castello Jover Shoulder pads, hidden power

M

. Castelló Jover is a family-owned company now hea-

Made at the company’s own factory

ded by members of the fourth generation. Begoña Vi-

All shoulder pads marketed by M. Castelló Jover are made

cens tells us that, as a third-generation member in this

at the company’s own facilities, with national materials. “As

business making shoulder pads, she is now happy to see her

we manufacture our products here, we can offer prompt,

son working here, and that the company reaffirms the long

personal service to clients. And we do not need to keep

story of a family devoted to a product that may not be the star

products in stock to meet clients’ needs for our internal

component of clothes but does contribute its part to elegance

structure enables us to make whatever they order,

and an attractive look.

specifically in the colours and materials they want, and all of this, in almost no time. We can respond fast, and our clients

Shoulder pads, yesterday and today

appreciate that”.

Begoña Vicens comments, “The company is 75 years old now. And throughout these years, shoulder pads have

Exporting as well

changed many times in terms of size, shape, volume and

Domestic markets make up the company’s main focus,

materials. But they’ve always been present. This is not the

though of late, they are opening new markets and have

peak moment of shoulder pads we saw in the ‘80s, though

clients in Belgium as well.

today, and with the natural changes demanded by trends,

Good work, good service, will always travel long distances,

prestigious designers and top-level labels are placing their

beyond our frontiers.

orders”. An extensive range of choices Whenever we think of shoulder pads, the typical shape and image comes to mind. But that’s because we do not know enough. Our interviewee explains, “Our collection comprises over 10,000 different choices”. This figure should give us some idea of the evolution and variety of shoulder pads.

“We manufacture our products here, so our service is personal and delivery terms are prompt”


-miguelgarcia_Maquetación 1 03/01/13 9:37 Página 50

EMPRESAS EN LA RED

Miguel García Colorado Nueva web y más información

L

a firma Miguel García Textil consciente de la importancia que actualmente tienen las páginas web y las redes socia-

les, ha decidido renovar la anterior para, de esta manera, poder transmitir a sus clientes, una información más amplia y fácil de localizar. En esta nueva web encontramos todos y cada uno de los productos que esta firma fabrica pero, además, en ella también se nos proponen ideas de cómo utilizar sus artículos. No basta con

La nueva web de esta firma está editada en español y en inglés dado que el producto de Miguel García Textil está teniendo actualmente un notable y brillante éxito fuera de nuestras fronteras

promocionar un producto. Informar de todo lo que se puede hacer con él, tiene un gran valor para quienes gustan de las

Como aplicar el producto

manualidades y la costura.

Una de las propuestas más nuevas es la de las rosas ric rac. Una nueva forma de adaptar las ondulinas a muchos e infinitos des-

Web bilingüe

tinos. Así pues, en el caso de las rosas ric-rac lo que precisa-

La nueva web de esta firma está editada en español y en inglés

mos son ondulinas del mismos color o de dos distintos colores,

dado que el producto de Miguel García Textil está teniendo ac-

que coordinen entre sí y, a partir de ahí, después de un rápido

tualmente un notable y brillante éxito fuera de nuestras fron-

y fácil entrelazado entre ellas, conseguimos unas flores que po-

teras. Consolidados dentro de nuestro mercado interior, los

demos aplicar tanto a vestidos como a complementos, e incluso

artículos de Miguel García Textil están despertando el interés

para adornar cajitas o marcos de fotos.

de un mercado exterior que ve en estos productos una nueva

Las ondulinas son muy versátiles y Miguel García Textil nos in-

vía de artesanía o manualidades poco desarrollada hasta este

vita a entrar en este nuevo disciplina de las manualidades a tra-

momento.

vés de su nueva página web.

50 MERCERÍA ACTUALIDAD


-miguelgarcia_Maquetación 1 03/01/13 9:37 Página 51

COMPANIES ON THE WEB

Miguel García Colorado New website, more information

M

iguel García Textil is a company that has become aware of the importance of websites and social networks, so

it has decided to renovate its own website to be able to offer clients more information, in the most user-friendly possible way. The website shows all of the products manufactured by the company but we also find great ideas about how to use them. Because showing products is not enough, useful information about what you can do with them adds value to the experience of visiting and browsing the site if you love handcrafts and needlework.

Because showing products is not enough, useful information about what you can do with them adds value to the experience of visiting and browsing the site if you love handcrafts and needlework. How to use them One of the most innovative proposals involves ric rac roses. It is just one more way of using and adapting ric rac tapes Bilingual website

and ribbons to an endless number of uses. All you need are

The new website is available in Spanish and English, for

ric rac tapes in one or two matching colours. Making the

products by Miguel García Textil are currently becoming

flowers is easy, and once finished, flowers can be applied

more and more successful in foreign markets. In domestic

onto dresses or accessories, and even boxes of photo

markets, products by Miguel García Textil enjoy recognition,

frames.

and now, consumers abroad find that they, too, can enjoy

Ric rac is so versatile Miguel García Textil invites all to

activities and hobbies involving the use of the company’s

browse its website, to find out more about this great way

products.

of enjoying crafts and needlework.


-zweigart_Maquetación 1 03/01/13 9:43 Página 52

ANIVERSARIO

Zweigart celebra sus 135 años y continúa innovando

D

esde 1877 Zweigart está tejiendo, acabando y tiñendo sus

famosas telas para labores, “made in Germany” , en su

único centro de producción de Sindelfingen, en el Sur de Alemania. Se trata de una moderna fábrica que usa la última tecnología y en la que se produce un amplio y único surtido de productos para todo tipo de labores con la calidad garantizada por Zweigart, líder del mercado mundial de telas para labores. En Zweigart consideran que hay muchas razones para tener localizada su centro de producción en Alemania. Es realmente importante tener especialistas muy expertos lo que permite mantener un alto nivel de calidad y así poder satisfacer las diversas demandas de los clientes, una calidad que ha querido ser imitada, lo que no ha hecho más que reforzar su posición en los principales mercados, gracias a la garantía de servicio que supone una marca que mantiene a cero su nivel de reclamaciones y garantiza una repo-

Hearts en color blanco con un bordillo en blanco, dorado o pla-

sición inmediata. La sostenibilidad es de gran importancia para

teado está listo para ser bordado, disponible en tejido de 25 pun-

Zweigart, pues fabrica sus tejidos con el máximo respeto al medio

tos evenweave Lugana o lino de Belfast de 32 puntos. Diseño

ambiente y en base a normas muy estrictas sobre la fabricación y

que permite ser personalizado, es un perfecto regalo para el día

uso de elementos químicos.

de la Madre o San Valentín y así demostrar a una persona sus sen-

Zweigart es conocida por las largas relaciones que mantiene con

timientos. Los diseños para bodas están contemplados en el ca-

empresas fabricantes y mayoristas estando presente en más de 50

tálogo de Zweigart como ”ideas de labores” no. 248.

países del mundo. Diseñadores internacionales y expertas consumidoras confían en Zweigart por la calidad máxima de sus pro-

Domino nido de abeja – artículo 3726 – es un tejido que figura en

ductos; a lo que hay que sumar, la disponibilidad inmediata de

el catalogo de Zweigart desde hace muchos años, dirigido princi-

centenares de tejidos y colores.

palmente a escuelas y a terapia por su fácil diseño. La tendencia sobre manualidades rápidas y fáciles ha llevado al equipo de di-

Zweigart marca tendencia en nuevas telas de labores

seño de Zweigart a editar un catálogo de “ideas para labores”

Nizza – artículo 1376 – es el nombre que recibe un nuevo tejido

no. 249.

de fantasía con las características de la tela Aida, fabricada de una forma fuera de lo común. Disponible en 5 colores únicos acordes

Zweigart estará presente en las Ferias Craft Hobby + Stitch Inter-

con las últimas tendencias, este tejido puede ser utilizado de múl-

national, en Birmingham, L’Aiguille en fête pro in Paris y Handar-

tiples formas, tales como cojines, centros de mesa, bolsos, etc. El

beit + Hobby en Cologne. Después de todas estas Ferias, estos

catálogo de Zweigart “ideas para labores” no. 251 contiene ins-

nuevos productos estarán disponibles en los distribuidores de

trucciones y fotos.

Zweigart, en España, a través de www.wonderfulfabrics.com.


-zweigart_Maquetación 1 03/01/13 9:43 Página 53

ANNIVERSARY

135 year anniversary of Zweigart, the innovation continues

S

ince 1877 Zweigart has been weaving, finishing and

dyeing its famous needlework fabrics, “made in Germany”,

in the only production site in Sindelfingen, southern Germany. A modern production plant using latest technology and offering a unique and most comprehensive range for all needle-

Domino waffleweave – article 3726 – is a fabric that is

work techniques in premium quality made Zweigart the

already for decades in the Zweigart range, up to now

market leader of needlework fabrics worldwide, present in

mainly for schools and therapy purposes because of the

over fifty countries.

simple drawn through technique. But the tendency for

Zweigart considers there are many reasons for having the

quick and easy handicrafts has inspired the Zweigart design

production site in Germany. It is really important to have

team to do a booklet “needlework ideas” no. 249.

skilled and long-term experienced textile specialists in their production in order to keep up its very high quality level

These latest new products can be seen on the Zweigart

and using their big experience to fulfill as many customer

stands at the “Craft Hobby + Stitch International in

demands as possible. Zweigart products have often been

Birmingham/England, “L’Aiguille en fête pro in Paris/France,

imitated, which is just one of many indications that other

“Handarbeit + Hobby in Cologne/Germany. After the trade

manufacturers acknowledge its leading position in the world

fairs these new products will be available through the

wide. This brand keeps the complaint rates at almost zero

Zweigart distributors. In Spain through

and the immediate replacement is guaranteed. Sustainability

www.wonderfulfabrics.com.

is of great importance to Zweigart as they manufacture their fabrics with highest respect to the environment and strict laws on production and the use of textile chemicals. Zweigart is known for long-term customer relationships with production and wholesale companies and a presence in over 50 countries around the world. International designers and experienced stitchers rely on Zweigart’s highest quality of its products; besides the immediate availability of hundreds of fabrics and colors. Zweigart sets trends in new needlework fabrics Nizza – article 1376 – is the name of a new patterned fancy fabric with Aida sections, which are arranged in a very unusual way. Available in 5 unique colours matching the latest living trends, this fabric can be used in a manifold way, such as for cushions, table runners, bags, etc. The Zweigart booklet “needlework ideas” No. 251 contains instructions and photos. Hearts in white colour with a white, gold or silver edge is new ready-to-stitch articles from Zweigart – available in 25 count evenweave fabric Lugana or in 32 count Belfast linen. Personalized by a hand embroidered design this is the perfect gift for Mother’s day or Valentine’s Day, to show to a special person her/his love. Wedding designs are illustrated in the Zweigart booklet “needlework ideas” no. 248.


-chile_Maquetación 1 03/01/13 9:50 Página 54

Chile Una de las economías más sólidas de América Con una población de diecisiete millones y medio de habitantes, la

Chile, one of the strongest economies in America

República de Chile está reconocida como una de las económicas

The Republic of Chile, with its seventeen and a half million

más sólidas del continente americano.En este contexto de pujanza,

inhabitants, is recognized today as one of the strongest and

Chile se ha convertido en plataforma de inversiones extranjeras para

healthiest economies in the American continent. This

otros países de América Latina y muchas empresas han comenzado

context of progress and good health has turned Chile into an

a instalar sus sedes corporativas en Santiago, mientras que cada vez

investment platform for many other countries in Latin

es más importante la presencia en inversiones en el sector servicios,

America. There are a number of companies moving their

las manualidades y todos los sectores relacionados con el ocio están

headquarters to Santiago and the services sector is growing,

cada más desarrollados, y ofrecen interesantes expectativas de cre-

as are many other sectors related with leisure activities, like

cimiento. Las páginas siguientes son claro ejemplo de ello pues re-

handcrafts.

flejan la trayectoria y la realidad actual de algunas de las empresas

perspectives. The pages that follow this brief introduction

más destacadas en la distribución de artículos para labores y ma-

are a clear example of this, for they reflect the history and

nualidades textiles. Un mercado ciertamente interesante para la

current success of some important companies in the industry

industria española.

sector of textile and handcrafts supplies. This is, without a

All

of

them

offer

interesting

growth

doubt, a very interesting market for Spanish industries.

1

Artevicar, una oferta basada en las marcas más destacadas

Creada en 1992 y dedicada a la comercialización de productos para arte y manualidades, Artevicar es una de las firmas más destacadas de su país en su especialidad ya que venden, al mayor detall, artículos de las mejores marcas internacionales.

Artevicar, a catalogue comprising products by the best

Esta firma tiene su sede en Viña del Mar y cuenta con oficinas en

labels and brands

todo Chile. Entre las marcas de prestigio mundial que ofrece a sus

Created in 1992 Artevicar markets products for handcrafts

clientes están Plaid con su extensa línea de pinturas acrílicas, stencils

by the very best brands in Chile. They are also wholesale

y pátinas; Sizzix con sus máquinas troqueladoras Big Shot, Big Pro,

dealers of the best international brands.

Eclig; Graphic 45 y sus papeles vintage para decorar; Calambour,

Located in Viña del Mar, with offices in all areas of Chile,

con papeles de procedencia italiana para découpage. Además de

Artevicar offers clients all they need, and selects the most

Vic Pack, resina americana; y la holandesa Peel, entre otras.

prestigious brands like Plaid, with its extensive product line

En estos diez años Artevicar se ha posicionado como una firma de

comprising acrylic paint, stencils, patinas, etc.; Sizzix, with its

referencia en el mercado de productos para el arte y las manualida-

Big Shot, Big Pro, Eclig punching machines; Graphic 45 and

des gracias a su amplio surtido de artículos que abarca, entre otros,

vintage decorative papers; Calambour, Italian papers for

materiales para mosaico, piedras y cerámica; para pintura decora-

decoupage; American Vic Pack resins and Dutch Peel, among

tiva, resina, barnices, pinturas acrílicas, pinceles, oleos, stencil, pati-

others.

nas para falsos acabados, materiales para modelaje, masas,

Over these ten years Artevicar has successfully become a

herramientas, moldes papeles para decoupage, papel arroz, y para

leading name in the world of art and handcrafts supplies, for

tridimensional; materiales para filigrana quilling, maderas y stickers,

clients know they are sure to find whatever they need: materials for tile, stone and pottery artists; decorative paints, resins, varnish, acrylics, brushes, oil paint, stencils, patinas for faux finishes, all kinds of modeling materials, papers for decoupage, rice paper, 3D papers, filigree and quilling materials, wood, and stickers.

54 MERCERÍA ACTUALIDAD


-chile_Maquetación 1 03/01/13 9:50 Página 55

EL MUNDO DE LAS MANUALIDADES EN CHILE / THE WORLD OF HANDCRAFTS IN CHILE

2

Costuritas, más de tres décadas de constante crecimiento

Costuritas, stable, non-stop growth for over three

Costuritas es la marca registrada de Sociedad Comercial Wisniak y

decades

Cia. Ltda., y sus socios son Louis y Dorita Salata, quienes en 1975 ins-

Costuritas is the registered

talaron un pequeño local en una galería comercial, con pocas mer-

trademark owned by Sociedad

cancías pero mucho entusiasmo. Dos años después, se instalaron

Comercial Wisniak y Cia. Ltda. What started small when

en el primer centro comercial del barrio alto de Santiago, el Shop-

partners Louis and Dorita Salata opened a store in a

ping de Vitacura, donde ampliaron considerablemente su gama de

shopping arcade in 1975, selling a few items but always

productos, que incluían ya novedades llegadas del extranjero.

moved by enthusiasm is now a large company. For two

A partir de 1982, la empresa experimentó un gran crecimiento, con

years after opening they could move to the first shopping

nuevas aperturas en Parque Arauco Shopping Center; en Cosmo-

mall in the higher areas of Santiago, Shopping de

centro Apumanque (1984), el Shopping de la Florida (1990) y en

Vitacura, where they could sell considerably more

Arauco Maipú (1999); todas ellas en la ciudad de Santiago. Y por úl-

for they included imported articles.

timo, el primer local en provincia, en Mall Marina Arauco, de Viña

But it was in 1982 when business started growing

del Mar, también en 1999.

significantly, with new openings in Parque Arauco Shopping

3

Costuritas cuenta hoy con siete loca-

Center, Cosmocentro Apumanque (1984), Shopping de la

les y una gama de más de 8.000 pro-

Florida (1990) and Arauco Maipú (1999), all major malls in the

ductos entre tejidos, materiales para

city of Santiago. In 1999 they also opened the first store

la costura y las labores como patch-

outside the city, in Viña del Mar, in Mall Marina Arauco.

work, quilting y decoración y todos los

Today, Costuritas owns seven stores and markets over 8,000

accesorios necesarios para las manua-

products including fabrics, sewing supplies, handcrafts supplies

lidades. Entre las destacadas marcas

– patchwork, quilting, décor – and all accessories needed by

que distribuye están Prym Consumer,

those who take up these activities. Among the brands

DMC, Rico Design, LoRan, Ashford

distributed we find Prym Consumer, DMC, Rico Design, LoRan,

Wheels and Looms, o Wright.

Ashford Wheels and Looms, and Wright.

Forfali, distribuidor de la acreditada marca de lanas Pingouin

Forfali, distributors of the acclaimed Pingouin wools Forfali S. A. was created in Valparaíso, Chile, back in the

La empresa Forfali S.A. nació en Valparaíso en los años 20 del pa-

1920s. It started as a small workshop marketing clothes, and

sado siglo, como un pequeño taller de ropa, creado por un joven

was conceived by a young entrepreneur.

emprendedor.

With time, and as products were all of such good quality, it

Con el tiempo y gracias a la calidad de sus productos, fue adqui-

because known beyond its original birthplace, and clients

riendo una fama que trascendió a ciudades cercanas, especialmente

from other cities, including Casablanca, started placing

Casablanca, de donde procedían muchos de sus clientes. La de-

orders. Demand levels grew and the workshop had to

manda fue creciendo y con ella el taller para adecuarse a las nece-

expand accordingly, to produce more and more.

sidades de una mayor producción.

In 1948 the company acquired a factory producing fabrics

En 1948, la empresa compró una fábrica de tejidos, con la que pudo

and this enabled them to diversify as they could market new

diversificar su oferta con la incorporación de nuevos tejidos de lana

wool fabrics. Some years later it became a wholesale dealer

y en un par de años empezó a vender al por mayor y a distribuir sus

and distributor, serving the most important stores in Chile.

artículos en los comercios más importantes de todo Chile.

In 1955 Forfali started producing sweaters and vests in pure

En 1955 iniciaron la fabricación de sueters y chalecos de pura lana

Merino wool, and in the early ‘80s, they began to import

de merino y a principios de los 80 empezaron a importar de Brasil

Brazilian Pingouin wools, so prestigious in international

las lanas para tejer de Pingouin, una marca internacional de gran

markets. Forfali continues to be a family-owned company,

prestigio. Forfali sigue siendo una empresa familiar, dirigida hoy

currently headed by members of the third generation.

por la tercera generación.

MERCERÍA ACTUALIDAD 55


-chile_Maquetación 1 03/01/13 9:50 Página 56

EL MUNDO DE LAS MANUALIDADES EN CHILE

4

Labores, un paraíso para las amantes del bordado

Con una experiencia de más de veinticinco años en su especialidad, Labores es uno de los establecimientos con mayor prestigio en la ciudad chilena de Providencia. Una tienda en la que se vende al mayor y detall y cuya visita es unos de los pasatiempos preferidos de las aficionadas a las manualidades.

Lanera Chilena, especialistas en hilados de fantasía

entretenidas y también una terapia de relajación muy efectiva, y todo

5

ello se puede comprobar en Labores, un establecimiento que ofrece

Lanera Chilena S. A. es una empresa textil con más de setenta

un servicio plenamente personalizado, porque uno de los principios

años de existencia y que se dedica a la fabricación de hilados para

que marcan su filosofía es que está para ayudar y dar respuesta a

la confección de prendas tejidas a mano y en máquinas rectilí-

todas las necesidades de sus clientes.

neas, circulares y de calcetería.

Uno de los productos estrella de esta empresa son los hilos de la

Sus productos están confeccionados con tecnología de última ge-

mundialmente acreditada marca DMC, con una variedad de más de

neración, son reconocidos por su alta calidad, se distribuyen por

460 colores diferentes; y en la misma línea ofrecen a su clientela los

todo el país a través de los mejores distribuidores y van dirigidos,

productos de mayor calidad, cuenta con una extensa gama de lanas,

en especial, a fábricas de prendas de punto, calcetería, alfombras

en gran diversidad de colores, para bordar cojines, tapices, alfom-

y ovillos para manualidades.

bras, cuadros, entre otros elementos de decoración del hogar.

Sus artículos son el fruto de un proceso lineal, al que se le ha in-

Asimismo disponen de gobelinos estampados, esterillas alemanas y

corporado tecnología de última generación y la automatización

otros materiales para el bordado.

de la producción ha permitido alcanzar estándares internaciona-

El arte de bordar está reconocido como una de las actividades más

les de calidad que son constantemente analizados para garantizar Labores, Paradise, for those who love embroidery

la resistencia y durabilidad que el cliente exige.

With the experience of over twenty five years in business,

Una de sus especialidades son sus originales hilos de fantasía cuya

specifically in its specialty sector, Labores is one of the most

gama se va renovando y que han abierto a esa firma distintos mer-

prestigious stores in Providencia, Chile. They are wholesale

cados internacionales como Brasil, Argentina, Uruguay y México.

dealers and retailers, and those who love needlework usually come to the store just to spend their time enjoying what there’s

Lanera Chilena, specialists in fantasy wools and yarns

to buy.

Lanera Chilena S. A. is a textile company, in business for

Embroidery is known as one of the most rewarding, relaxing and

over seventy years and dedicated to producing wools and

entertaining activities. This is confirmed when you visit Labores,

yarns for knitting clothes in circular, straight, or sock-making

for service is personal and one of the principles marking their

machines.

business philosophy is that every clients has needs, and you have

Products are known for their high technology content and

to meet them.

recognized for their superior quality. They reach all areas in

As one of the star products, DMC, known worldwide, fills the

the country for the company has excellent distributors.

shelves with over 460 different colours. Floss and thread come in

Clients include knitted clothes manufacturers, sock and

a variety clients appreciate, and quality is what they highly value.

stocking manufacturers, carpet factories and businesses

The store sells a full range of wools in so many colours to

marketing wool or yarn balls for knitting and crafts.

embroider cushions, tapestry, rugs, pictures, and other home

All products result from the use of new-generation

décor items. There are also print gobelins (fine tapestry), German

technologies and automated processes, consistent with

canvas and lots of other materials for embroidery fans.

international quality standards and subjected to strict tests and controls, to guarantee resistance and durability, which is what clients demand. Fantasy yarns by this company are very original, and as the catalogue is renovated on an ongoing basis, the firm has opened new markets, like Brazil, Argentina, Uruguay, and Mexico.

56 MERCERÍA ACTUALIDAD


-chile_Maquetación 1 03/01/13 9:51 Página 57

THE WORLD OF HANDCRAFTS IN CHILE

6

Importadora Praben, todo lo necesario para las artes decorativas

Importadora Praben, everything you need for decorative arts and crafts

La firma Importadora Praben, que tiene su sede en Santiago de

Importadora Praben is a company with headquarter offices in

Chile, nació con la vocación de satisfacer las necesidades de pro-

Santiago de Chile. It was founded with a vocation: to meet

ductos y servicios relacionados con las Artes Decorativas.

the needs of those requiring products and services for

Y cuenta actualmente con una completa gama de artículos for-

decorative arts.

mada por Medium glaceador para imitaciones y efectos decora-

Today, the company markets a very extensive range of

tivos. Rodillo metálico para imitación de maderas. Amplia

products, with Glazing medium for decorative effects and

variedad de esténciles, servilletas para artes decorativas, pinturas

imitations; metal rollers for imitating wood, a full range and

acrílicas y barnices al agua, pinceles y brochas para falsos acaba-

variety of stencils, napkins for decorative arts, acrylic paints,

dos (azotar, difumino de pelo de tejón o autoadhesivos Rub-on).

water-based varnish, brushes, thick brushes for various

La extensa variedad de oferta de Importaciones Praben se refleja

effects (flat brushes for double loading, badger hair brushes

también en la gama de diseños y de marcas que pone a disposi-

for fading, and Rub-on adhesives).

ción de sus clientes quienes cuen-

The great variety of products marketed by Importaciones

tan también con los servicios de

Praben is also reflected in the

la página web de la empresa,

full range of brands and designs,

en la que pueden encontrar toda

and clients can also browse the

la información sobre cada uno de

catalogue by visiting the

los productos, conocer las últi-

company’s website. There, they

mas novedades a través de los

will find information on

periódicos boletines e incluso re-

products, novelties, and read

alizar desde allí sus pedidos.

the latest newsletters, or order products on line.

7

Trenzaduría Viña, el `primer mayorista chileno de textiles trenzados

Trenzaduría Viña, the first Chilean wholesale dealer in

Trenzaduria Viña, empresa familiar de origen italiano, se dedica a

braided textile supplies

la fabricación, importación y venta al por mayor de artículos tex-

Trenzaduría Viña is a family-owned business of Italian

tiles y trenzados, fue creada en los años 50 y en 1993, con la en-

origins, dedicated to producing, importing and wholesale

trada de nuevo capital de la sociedad de inversiones San Martín

marketing of braided and textile materials. It was created in

de Tours Limitada, pasó a ser una sociedad anónima.

the ‘50s and in 1993, it became a joint-stock company due

En la actualidad, cuenta con una variedad de más de 5.000 pro-

to the arrival of new capital investments on the part of San

ductos, entre los que destacan las piezas de fibras elásticas des-

Martín de Tours Limitada.

tinadas a la confección de prendas de vestir y artículos de

Today, the company markets over 5,000 different products.

escritorio.

Among these, elastic fibre items stand out, and are widely

Sus principales clientes son empresas del sector de paquetería y

sold to those making clothes and office supplies.

de artículos de oficina y cuenta con una plantilla de nueve em-

Clients are mostly from the packaging and office supplies

pleados de planta y una red de vendedores que cubre todo el te-

sector. The company has nine employees and

rritorio chileno más uno exclusivo para el sur del país.

a network of sales agents that cover the

El objetivo de esta sociedad es el de ser reconocida como el prin-

whole country, in addition to an exclusive

cipal proveedor chileno de artícu-

agent for the south of Chile.

los trenzados y de paquetería al

The company aims to become known and

por mayor, y para ello trabaja en

recognized as the major Chilean wholesale

exclusiva con productos de la má-

dealer in packaging and braided items. To

xima calidad que se entregan con

this end, they work hard to bring clients

toda puntualidad, y ofrece a sus

superior quality products, always delivered

clientes un servicio de asesora-

promptly. The company also offers clients

miento integral

full support and assistance services. MERCERÍA ACTUALIDAD 57


-ruby_Maquetación 1 03/01/13 10:01 Página 58

BISUTERÍA

Ruby Abalorios El triunfo de los brillos y las tachuelas

U

no de los productos que ha entrado a formar parte de la

Éxito en las ferias

colección de esta firma, es el strass. Brillos seductores, ele-

Nos comenta nuestro entrevistado que Ruby Abalorios también

gantes y lujosos, aplicados en el máximo de estilos posibles. “En

está presente en las ferias Creativa de Madrid y Bilbao y que la

Ruby Abalorios siempre ofrecemos los productos considerados de

buena respuesta obtenida en éstas es lo que les ha animado a ex-

última tendencia, en este caso los artículos de brillos facetados,

poner su producto en Creativa Barcelona. “Confiábamos en tener

aunque, obviamente, el strass se está convirtiendo más que en un

el mismo éxito también en Barcelona y el resultado ha sido toda-

artículo puntual de temporada, en un clásico que lidera casi todos

vía más bueno del que esperábamos. Estamos muy satisfechos de

los estilos”, comenta Gonzalo Pintor y añade que “el strass lo

los resultados obtenidos”, manifiesta Gonzalo Pintor.

vemos ahora aplicado tanto en la bisutería considerada de aspecto lujoso como en la más juvenil pensada para lucir junto a los jeans más envejecidos, e incluso también, en las realizaciones consideradas de corte gótico. Este es nuestro principal objetivo. Satisfacer las necesidades de nuestros clientes de la mejor manera posible. Dar respuesta a todas las demandas a través de la calidad, el diseño y un precio ajustado”, concluye Pintor. Estos artículos han sido presentados por Ruby Abalorios en la recién celebrada edición de la feria Creativa Barcelona, donde esta firma ha recibido una importante afluencia de visitantes. Éxito total para unas propuestas dinámicas, divertidas, novedosas, y lo que es muy importante, a precios muy ajustados. En cuanto a las tachuelas metálicas, éste es otro de los artículos que está muy bien representado en la colección de Ruby Abalorios. Una tendencia de raíces heavy pero que la vemos ahora también cercana al glamour. Una simbiosis perfecta para quienes no les apetece ser glamurosas al cien por cien, sino que apuestan por un “glamour agresivo”. Las vemos en la colección de esta firma representadas en todos los tamaños y en distintos tonos metálicos. Una tendencia muy “cool” a la que se apuntan adolescentes y cuarentonas. 58 MERCERÍA ACTUALIDAD


-ruby_Maquetación 1 03/01/13 10:01 Página 59

FANCY JEWELRY

Ruby Abalorios The triumph of glitter and tacks

S

trass and glitter beads are now

positive reaction of all has

a part of the company’s collec-

motivated them to showcase

tion. They contribute elegant, lush,

products at Creativa Barcelona.

seductive lights and a glowing look,

“We were confident of success in

whatever the style. “We at Ruby

Barcelona, and results exceeded

Abalorios always bring trendy pro-

our expectations. We are very

ducts, and this time it is faceted

pleased”, states Gonzalo Pintor.

beads and stones, though it is known that glitter is a classic, time-

Exclusive designs, coming soon

less and suitable for all styles”, sta-

One of the major novelties our

tes Gonzalo Pintor. He also adds,

publication announces is that the

“We find glitter and strass stones in

company’s collection will include a

lush fancy jewelry but also in items

good number of exclusive models

designed for young people who

and designs, created by their

love to wear jeans, in a carefree

designers for they know that

Y en breve, diseños exclusivos

style but also for those preferring

unique means value, and those

Otras de las novedades que adelantamos en las pá-

the Gothic look. And our main goal

heading Ruby Abalorios are well

ginas de esta revista es la amplia gama de artículos

is this: to meet the needs of all

aware of this. So, coming soon,

diseñados en exclusiva por los creativos de esta

clients, in the best possible way. We

the collection will include new,

casa. Creaciones únicas que no va a ser posible en-

seek to bring an answer to all, with

exclusive products addressing

contrar en ninguna otra parte. La exclusividad de

quality, design and good prices”,

those who are always seeking

un diseño tiene un reconocido valor y así lo entien-

Pintor concludes.

novelties and who will surely

den los directivos de Ruby Abalorios. En breve pues,

Ruby Abalorios presented these

relate to the label.

vamos a poder disfrutar de nuevas incorporaciones

items during the recently held

de producto destinadas a un público que exige no-

Creativa Barcelona, and the

vedades que de inmediato, se identifiquen con la

company’s stand welcomed a great

manufacturers

marca.

number of visitors. Dynamic, fun,

Ruby Abalorios offers clients the

Buying directly from Chinese

novelties were very successful and

opportunity of directly purchasing

Comprar directamente al fabricante chino

– most importantly – available at

from China, and this means lower

Ruby Abalorios ofrece a sus clientes la posibilidad

very affordable prices.

prices and guaranteed prompt

de poder comprar directamente con China. Una

Metal tacks make up another of

delivery, though there is a

oportunidad que permite poder adquirir el producto

the successful segments, well

minimum volume for orders in this

a precios más ajustados de lo habitual y con una

represented in the collection by

case.

garantizada rapidez de servicio, siempre claro, que

Ruby Abalorios. The trend is rooted

la demanda sobrepase la cifra mínima exigida.

in the Heavy Metal style but now

A store in China

we find tacks can also contribute

The new store owned by Ruby

Tienda en China

to a kind of “aggressive glamour”.

Abalorios in China is very

Por otra parte, asentada ya en China, la nueva

The collection brings them in all

successful, and the client portfolio

tienda de Ruby Abalorios está incrementando día a

sizes and several metal shades. This

grows daily. “At this store, all

día su cartera de clientes. “En esta tienda todos los

is a cool trend attracting both

products will be based on either

artículos se mueven entre dos materias protagonis-

teens and older women.

leather or Zamac, and this is an exclusive, differentiating factor

tas, el cuero y el zamac, y esta exclusividad nos permite poder ofrecer el máximo de referencias

Successful presence at trade fairs

that enables us to offer so much

posibles al estar centradas en dos únicas y selectivas

Our interviewee comments Ruby

more, as we focus on two unique,

materias”, señala nuestro interlocutor al concluir

Abalorios is also present at Creativa

select materials”, our interviewee

nuestra entrevista.

Madrid and Bilbao, and that the

points out. MERCERÍA ACTUALIDAD 59


-sanflex_Maquetación 1 03/01/13 10:10 Página 60

FORNITURAS

Sanflex Botones y creatividad

L

a creatividad aplicada a las manualidades textiles nos permite

desarrollar diversas disciplinas a cual más atractiva. Por poner

un ejemplo, los botones son productos que nos permiten realizar novedosas manualidades que podemos considerar de nueva ge-

cos y naturales?... Para nuestro entrevistado “la tendencia actual

neración. Hablamos de este tema con Gustavo Sanchez el cual

y la que estamos siguiendo es la de los botones creativos, que

nos comenta que “las propuestas de Sanflex son muy extensas, en

rompan los estereotipos que han seguido hasta ahora, adoptando

la medida en la que podemos cubrir tanto las necesidades de mer-

formas atrevidas y diseños rompedores, basándonos para ello en

cería básica, en la que el botón es utilizado como necesidad, y en

una rotación continua de modelos, ya que el diseño atrevido tiene

la referente a las manualidades, en las que el botón es tratado

que ser también novedoso y continuamente tenemos que estar

como un objeto decorativo”.

alimentando esa necesidad de novedades. En realidad, nuestro sector se orienta a pasos de gigante hacia la creatividad, el límite

La identidad de los botones para manualidades

siempre será la creatividad e imaginación de la persona, podre-

Nuestra curiosidad nos lleva a preguntarle sobre cual es la línea de

mos llegar a encontrarlo en prendas, adornos navideños, de mesa,

botones más adecuada para estas aplicaciones creativas, ¿las

mantelerías, etc, etc....”.

superficies lisas? ¿los formatos de media esfera? ¿los lacados? ¿los que presentan

Aplicaciones

aditivos ornamentales de otras materias? ¿los considerados rústi-

¿Cuales son las referencias que mejor entrada tienen en este concepto? “En este aspecto nos encontramos con múltiples opciones, dado que para una manualidad en tono rústico se adaptarán botones de esta tendencia, mientras que para disfraces, por poner un ejemplo, buscaremos un colorido acorde al disfraz. No obstante, las referencias que mejor aceptación están teniendo, son aquellas en las que el botón deja de ser un objeto que sirve para abrochar las prendas, tomando parte protagonista en un diseño y que hace que se diferencia del resto de las prendas, con un toque moderno y diferente” opina nuestro entrevistado.

60 MERCERÍA ACTUALIDAD


-sanflex_Maquetación 1 03/01/13 10:10 Página 61

FORNITURAS

¿Riqueza de color o colores neutros? Sanflex apuesta por el color. “Una explosión de colores que nos haga ver que estamos ante un nuevo soporte de las prendas, tenemos que dejar de considerar el botón como un objeto anodino que antiguamente se llegaba a tapar por solapas de la misma prenda, ahora se descubre ante los demás, y en ello, los colores tienen mucho que ver”. Las dimensiones Para Gustavo Sánchez “al estar ante el inicio de esta tendencia, es lógico que los botones sean de un tamaño mas pequeño. Las revoluciones siempre empiezan por las pequeñas cosas, pero pronto asistiremos a un festival de colores y de diseños cada vez mas atrevidos, y de mayor tamaño, el cual permitirá expresar mejor la creatividad”. Quienes deseen conocer las colecciones de botones que Sanflex pone a disposición de sus clientes, solamente es preciso suscribirse a su boletín de novedades en el que, las novedades se presentan con rigurosa puntualidad.


-germans_Castells_Maquetación 1 03/01/13 17:53 Página 62

EL ARTE DE TRBAJAR LA MADERA

Tornería Germans Castells Cuando la madera noble es la protagonista

llos o semillas, son algunas ideas que dan muy buenos resultados pero la creatividad es libre y en estos casos se tiene muy en cuenta porqué cuando nos cansemos de esta personalizada decoración, podemos cambiarla una y otra vez. Donde encontrar los productos de Tornería Germans Castells Los principales puntos de venta de estos artículos son las mercerías, perfumerías, tiendas de objetos de regalo, joyerías, y, por descontado, también en las tiendas especializadas en manualidades.

L

a firma Tornería Germans Castells cuenta con una experien-

Los productos de esta firma tienen infinitas posibilidades y sus co-

cia próxima a los 50 años. En el transcurso de este tiempo ha

lecciones crecen constantemente y al mismo ritmo de las actua-

quedado patente que la profesionalidad de quienes dirigen este

les tendencias del mercado. Tornería Germans Castells ha sabido

negocio y las materias de alta calidad con las que trabaja, cons-

adaptarse a la demanda del mercado en cada momento y, con

tituyen una perfecta simbiosis. Calidad y profesionalidad y, por

este objetivo, tanto sus propuestas tradicionales como las consi-

descontado, un estudiado diseño pensado para complacer todas

deradas de nueva generación son más y más variadas.

las demandas y estilos. Bandejas, costureros, zapateros, bandejas, dedaleras, servillete-

Abiertos a adaptarse a las necesidades del cliente

ros, posavasos, relojes, corbateros, marcos para fotografías, boli-

Paralelamente a su propia colección de artículos de madera esta

llos… una extensa panoplia de productos de entre los cuales

firma no tiene ningún inconveniente en adaptarse a las necesida-

destacamos los relacionados con la costura y las labores.

des de su cliente. Los Germans Castells están abiertos a adap-

La calidad de la materia prima de todos estos artículos contribuye

tarse a los diseños que les presenten sus clientes siempre y cuando

a que cada uno de ellos goce de un notable reconocimiento en

la demanda tenga un volumen razonable.

un mercado que día a día, valora más, la calidad. En el caso de Tornería Hermanos Castells, las maderas que se utilizan en todos sus productos son especialmente nobles, entre ellas encontramos las de de pino, haya, chopo y sapeli, entre otras. Los costureros Los costureros son uno de los artículos más requeridos por los clientes de esta firma. Disponen éstos de una estudiada capacidad interior y un diseño pensando exclusivamente para que los enseres de la costura puedan se guardados con total comodidad y riguroso orden. Estos costureros tienen, además, una presencia que los convierte en muy aptos para regalar. Y otro detalle importante es que, algunos de estos costureros tienen una tapa transparente y con doble fondo, lo que permite a sus propietarios, poder diseñarla cada uno a su estilo. Fotografías, flores secas, encajes de bolillos, telas estampadas, telas bordadas con punto de cruz, se62 MERCERÍA ACTUALIDAD


-germans_Castells_Maquetación 1 03/01/13 10:16 Página 63

THE ART OF WORKING WOOD

Tornería Germans Castells When noble wood is what matters

T

ornería Germans Castells is a business about to celebrate

Where to find products by Tornería Germans Castells

its 50th anniversary. Throughout its history it has shown

Products are sold at haberdashery stores, perfume stores, gift

that those running the company are highly professional and

stores, jewelers’ and, of course, wherever they sell handcrafts

select only quality materials, a combination that works like a

supplies.

perfect symbiosis. Quality and professionalism, in addition to

The company makes products offering endless possibilities and

carefully studied design, are the formula to please all clients,

collections are always renovated and updated, in accordance to

whatever their requirements and styles.

market preferences and trends. For Tornería Germans Castells

From trays, to sewing boxes, shoe boxes, thimble cases,

knows how to adapt to market requirements at all times, and

napkin holders, coasters, clocks, tie racks, picture frames and

proposals are both traditional and modern, with choices for

lace bobbins…the extensive range of different products

new generations, consistent with the company’s goal.

catches the eye, and we focus on those related to needlework and handcrafts.

Willing to adapt to clients’ needs

The quality of materials used contributes to the recognition of

While the company creates collections in such a variety of

consumers increasingly aware of the importance of such

woods and styles, it remains open to suggestions, to adapt to

value. For at Tornería Hermanos Castells woods used are

clients’ needs. For the Germans Castells know that it is

always noble, like pine, beech, poplar, and sapele wood

important to please clients and adapt to their requirements,

among others.

whenever orders involve a reasonable volume.

Sewing boxes Sewing kits or boxes are among the most widely sold to the company’s clients. Spacious and well-designed, they are exclusively conceived for all needlework and sewing items to be kept in order and easy to find. And they look so nice they make excellent gifts. As an additional detail, some come with a clear lid and a partition so that users can customize them according to their style. Some of the ideas suggested for decorating the lid include photographs, flowers, lace, print fabrics, cross-stitch patterns on fabric, stamps, seals…though creativity will dictate whatever we wish to place there, and the best thing is that if you are tired of seeing the same lid, you can change the contents over and over!


-mercería_santa_Ana_Maquetación 1 03/01/13 10:13 Página 64

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

64 MERCERÍA ACTUALIDAD

MERCERÍA SANTA ANA


-dmc_Maquetación 1 03/01/13 10:19 Página 65

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

DMC

MERCERÍA ACTUALIDAD 65


almacenes cobian_Escaparate_Maquetación 1 03/01/13 10:20 Página 66

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

66 MERCERÍA ACTUALIDAD

ALMACENES COBIÁN


-Luca-S_Maquetación 1 03/01/13 10:21 Página 67

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

LUCA-S

MERCERÍA ACTUALIDAD 67


-prym_Maquetación 1 03/01/13 10:22 Página 68

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

68 MERCERÍA ACTUALIDAD

PRYM


-lane_mondial_Maquetación 1 03/01/13 10:23 Página 69

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

LANE MONDIAL

MERCERÍA ACTUALIDAD 69


-sanflex_escap_Maquetación 1 03/01/13 10:23 Página 70

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

70 MERCERÍA ACTUALIDAD

SANFLEX


-anfermoda_Maquetación 1 03/01/13 10:24 Página 71

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

ANFERMODA

MERCERÍA ACTUALIDAD 71


-cmm_Maquetación 1 03/01/13 10:25 Página 72

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

72 MERCERÍA ACTUALIDAD

CMM


-katia_Maquetación 1 03/01/13 10:25 Página 73

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

KATIA

MERCERÍA ACTUALIDAD 73


-magic rizaal_Maquetación 1 03/01/13 10:27 Página 74

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

74 MERCERÍA ACTUALIDAD

MAGIC RIZAAL


-safisa_Maquetación 1 03/01/13 10:28 Página 75

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

SAFISA

MERCERÍA ACTUALIDAD 75


-ruby_Maquetación 1 03/01/13 10:28 Página 76

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

76 MERCERÍA ACTUALIDAD

RUBY


-dorian_gray_Maquetación 1 03/01/13 10:29 Página 77

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

DORIAN GRAY

MERCERÍA ACTUALIDAD 77


-novedades_marcos_Escaparate_Maquetación 1 03/01/13 10:30 Página 78

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

78 MERCERÍA ACTUALIDAD

NOVEDADES MARCOS


_Productos_90_Maquetación 1 03/01/13 17:57 Página 79

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

ADR

DECOMAN

BYETSA

IDEAL HOMBRERAS MERCERÍA ACTUALIDAD 79


_Productos_90_Maquetación 1 03/01/13 12:35 Página 80

EL ESCAPARATE DE LA MERCERÍA

KREATEVA

SALAS TEXTIL 80 MERCERÍA ACTUALIDAD

LANAS STOP

ZWEIGART


Proyecto2_Maquetaci贸n 1 03/01/13 10:34 P谩gina 1


-japsa_Maquetación 1 03/01/13 10:36 Página 82

COMPLEMENTOS DEL TRAJE DE FLAMENCA

Japsa prepara interesantes novedades para la próxima primavera

C

on vistas a la próxima campaña de primavera, Comercial

Japsa presentará una colección de interesantes artículos en el

apartado de complementos para traje de flamenca, entre ellos diversos modelos de pendientes, de tamaño grande, muy trabajados, buscando un mayor valor añadido. “No se trata de grandes innovaciones –explica Joan Antoni Pérez, gerente de la empresa- sino de una serie de variaciones sobre los mismos temas porque las tendencias de la moda no se pueden alterar de golpe, sino que hay que mantenerse en una línea similar. “El problema en estos momentos –señala el señor Pérez- es que los pedidos son cortos y es preciso presentar constantemente nuevos artículos para incentivar las compras, porque a causa de las dificultades del momento, el mercado se muestra muy conservador y los consumidores siempre que pueden aprovechar modelos del año anterior, no dudan en hacerlo. De todas formas, como estamos hablando de productos para las fiestas, lo que supone una ventaja puesto que las consumidoras están más dispuestas a gastar en eso que en otras cosas y si estrenan un vestido, quieren llevar también complementos nuevos”. “Nuestro objetivo, como el de la mayoría de las empresas es mantenernos en el mercado a la espera de que mejore la situación.

“Tenemos un producto competitivo y una cartera de clientes consolidada, porque este tipo de artículos, estrechamente ligados a las ferias no sólo se venden en Andalucía sino también en el resto de España”

No cabe duda de que la competencia asiática nos perjudica pero esa no es la principal dificultad. Cuando la economía va bien, hay mercado para todos y la competencia incluso es buena; pero en

Productos de venta en toda España

las circunstancias actuales ocurre todo lo contrario, hay una no-

Pese a lo expresado, Joan Antoni Pérez no se muestra pesimista

table reducción del consumo “.

respecto a la evolución de su empresa en la próxima campaña. “Tenemos un producto competitivo –afirma- y una cartera de clientes consolidada, porque este tipo de artículos, estrechamente ligados a las ferias que se celebran en abril y a otros fiestas muy `populares, no sólo se venden en Andalucía sino también en el resto de España, Cataluña, Levante, Castilla-La Mancha, Madrid, el País Vasco, etcétera, y a lo largo de todo el primer trimestre del año”. Y sobre la mercería, que considera como un buen sector, nuestro interlocutor opina que “su problema actual son los costes de funcionamiento, teniendo en cuenta la bajada de precios de sus productos tradicionales. De ahí que deba apostar por artículos con mayor valor añadido, como son las labores”.

82 MERCERÍA ACTUALIDAD


-japsa_Maquetación 1 03/01/13 10:36 Página 83

ACCESSORIES FOR FLAMENCO COSTUMES

Japsa prepares interesting novelties for this coming spring season Comercial Japsa is working on products for the coming

“Our goal is shared by most companies: we want to survive,

spring season, and the collection will bring interesting

until the situation changes. Without a doubt, Asian

accessories and items for Flamenco costumes, such as an

competitors affect us. Though that is not the main difficulty

extensive variety of earrings, oversized and very important,

for when things go well, there are enough consumers for

seeking to add value.

everyone, and competition is healthy. But today we find it is

“It is not about major changes or innovations”, says Joan

the opposite: there are fewer consumers”.

Antoni Pérez, the manager of this company. “It is rather about variations on the same themes because fashion

Selling all around Spain

trends cannot be changed all of a sudden. Instead, you

In spite of the above, Joan Antoni Pérez is not pessimistic

introduce small changes, one at a time, along similar lines”.

about the evolution of his company this coming season.

“Today”, Mr. Pérez continues, “orders are smaller so you

“Our products are competitive and our client portfolio is

need to be releasing new creations, to motivate consumers.

strong because our type of product, so closely linked to

As times are difficult markets turn conservative and

special, popular events held in April, are not sold exclusively

consumers can very well continue to use what they bought

in Andalusia but also in other areas in Spain like Catalonia,

last year, and so they do. But even so, we are talking about

Levante, Castilla-La Mancha, Madrid, the Basque country,

special products, for special occasions. This is an advantage

etc., and this, over the first quarter of the year”.

for consumers are more willing to spend money on

His views on the haberdashery sector follow, “The current

accessories that will renovate the look of a costume or

problem is in operating costs, for traditional products are

enhance the beauty of a new one”.

sold at lower prices. So you need to offer consumers products with an added value, and we find this in

“Our products are competitive and our client portfolio is strong because our type of product, so closely linked to special, popular events are not sold exclusively in Andalusia but also in other areas in Spain”

handcrafts supplies”.


-salas_Maquetación 1 03/01/13 12:30 Página 84

COMPLEMENTOS DEL TRAJE DE FLAMENCA

Salas Textil Todo lo necesario de principio a fin

L

a feria de Abril, Rocíos y también las escuelas de baile flamenco mantienen en primera línea un sector que todos cali-

fican de estable ¿Puede considerarse así? A nuestra pregunta, Antonio Salas Velázquez, gerente de Salas Textil nos responde que “así es, pero he de aclarar que el traje de flamenca no solamente lo vemos en la Feria de Abril de Sevilla y en el Rocío, sino que también en otras partes de Andalucía contamos con muchas ferias y romerías. Vendemos en toda España pero, naturalmente, Andalucía es la principal consumidora de nuestros productos”.

“El traje de flamenca no solamente lo vemos en la Feria de Abril de Sevilla y en el Rocío, sino que también en otras partes de Andalucía contamos con muchas ferias y romerías. Vendemos en toda España pero, naturalmente, Andalucía es la principal consumidora de nuestros productos”

El producto de esta firma En Salas Textil podemos encontrar casi todo lo que precisamos para la elaboración de esta línea de trajes. Desde lo indispensable

color de tendencia” y éstos son los solicitados por quienes se

hasta lo más complementario. Desde el tejido hasta prácticamente

apuntan a la novedad. Estos colores despiertan el interés y obtie-

todos los accesorios, entre ellos, encajes, bordados, madroños,

nen una buena respuesta pero, naturalmente, son efímeros y cam-

flecos, bieses, plisados, piquillos, mantoncillos, flores, pendientes,

bian en cada temporada. Los que hoy están considerados como

pulseras, collares y un largo etcétera.

líderes en la próxima temporada pueden incluso desaparecer, en cambio, los clásicos, por su condición, son inamovibles”, y agrega

El color del 2013

que “puestos a destacar los de más demanda en esta temporada

¿Podemos hablar de los colores de la nueva temporada? Para

podríamos citar al blanco, negro, rojo, rosa, fucsia, amarillo, na-

nuestro entrevistado “los clásicos de siempre son los que marcan

ranja, crudo, verde pistacho, verde Andalucía, celeste, turquesa,

la pauta, aunque es obvio que en cada temporada los diseñado-

azulina y morado, sí nos referimos a los considerados clásicos

res proponen nuevos cromatismos que se establecen como “el

mientras que sí hablamos de los de novedad hemos de destacar el marrón, gris, verde esmeralda, camel, coral, marino, verde botella, granate, rosa nude y berenjena”. El producto “estrella” “Lo bueno de esta línea de productos es que no es solo uno sino que son varios los que se utilizan para el adorno del traje de flamenca e incluso se pueden superponer, armonizar y contrastar distintos conceptos en un mismo traje. Resaltar cual es el que más importante me es difícil, pues un año se ponen mas encajes, en otro se proponen mas plisados mientras que en otro se utiliza más el piquillo, etc.”, mantiene nuestro entrevistado. Las respuestas de nuestro entrevistado ponen de manifiesto que el traje de flamenca sigue moviendo el mercado porqué, entre otras cosas, se trata de un traje que a pesar de considerarse tradicional, en cada temporada tiene variadas incorporaciones que lo transforman aunque sin mermar el concepto de tradición.

84 MERCERÍA ACTUALIDAD


-salas_Maquetación 1 03/01/13 12:30 Página 85

ACCESSORIES FOR FLAMENCO COSTUMES

Salas Textil All you need, right from the start

people who want to be up to date. For they awaken interest and are successful touch, of course, their success is only temporary for trends change with the seasons. Today,

T

he April show, the Rocíos, and Flamenco schools maintain

the leading characters may even disappear after some time.

alive and well a sector everyone regards as healthy and

However, classics will always be there. This season there are

stable. Is this so? We ask the question and Antonio Salas Ve-

some that lead our sales charts: white, black, red, pink,

lázquez, Manager of Salas Textil, replies, “So it is. But I must

fuchsia, yellow, orange, cream, pistachio green, Andalusia

point out that Flamenco costumes are not just what you see at

green, light blue, turquoise, Denim blue and purple. All of

the April show in Seville, or at the Rocío. There are many other

these are the classics. And trendy colours this season are

places in Andalusia where shows and romerías [Flamenco

brown, grey, emerald green, camel brown, coral, navy blue,

shows] are regularly held. We sell to clients from all around

bottle green, red, nude pink and aubergine”.

Spain but of course, Andalusia leads our consumer charts”. Star products Products by this company

“There is a good think about this line of products: we do

Salas Textil markets whatever you may need for your

not have just one star. There are many components in

Flamenco costume, from the indispensable items to

Flamenco costumes that will always be there, and may even

incredible accessories, ranging from fabrics, lace,

be combined, mixing concepts in a given costume. I cannot

embroidery, shawls, fringes, bias tapes, plaited fabric, clips,

name a single product as a star for one year, it will be lace,

flowers, belts, earrings, bracelets, necklaces and so much

and the next you’ll find it’s plaited fabric and then, again,

more.

the following year it’s ric rac tapes”, our interviewee comments.

Colours in 2013

His replies reveal that Flamenco costumes continue to move

Are there colours that lead trends for this new season? Our

market trends for, among other things, and even though

interviewee explains, “There are classics, always trendy, but

they are traditional, every season there will be something

of course every season designers propose new colours that

new that contributes to the promotion of this concept

take turns in fashion and these are the colours chosen by

identifying a tradition.


-sevimer_Maquetación 1 03/01/13 10:40 Página 86

COMPLEMENTOS DEL TRAJE DE FLAMENCA

Sevimer Todo a punto para la fiesta

S

evimer es distribuidora de todo tipo de fornituras para el sector de la confección y dentro de este capítulo, la moda fla-

menca tiene una atención especial y más aún todavía en estas fechas en las que las ferias y las romerías están llamando a nuestra puerta. En las propuestas de Sevimer encontramos también artículos para la decoración del hogar, las manualidades y las labores en general, colecciones todas ellas muy bien recibidas por el mercado ya que despiertan el interés del mismo. El traje de flamenca y su evolución Sí observamos los diferentes complementos y accesorios que entran a formar parte del traje de flamenca, podemos confirmar que son muchos. Casi todos ellos podemos encontrarlos en Sevimer y, además, en diversos estilos y diferentes precios. Nuestro entrevistado, Francisco Juan Castaño, gerente de esta firma nos comenta

tro interlocutor “está no es una parte importante en el volumen

que difícilmente puede mencionar un producto destinado al ves-

de nuestras ventas”.

tido de flamenca que pueda considerarse líder de la actual demanda. “La personalización involucra a todo tipo de sensibilidades

Cuando la crisis cambia los hábitos de compra

en el acto de su creación, con lo cual, la utilización de todo tipo

“Los complementos han sufrido un enorme cambio a la hora de

de elementos hace realmente difícil prever qué tendencia va a ser

adaptarse a las necesidades del consumidor final. Las referencias

la que destacará por encima de las demás”, y añade que “no po-

de producto considerado más estándar se pueden conseguir en

demos olvidarnos de que el vestuario de flamenca es un punto y

los sitios más insospechados, o sea, en cadenas multiprecios, gran-

aparte en el ambiente de los trajes regionales. Es el único que

des superficies, tiendas genéricas…y como contrapunto, está la

cambia periódicamente adaptándose a nuevas tendencias que nos

aparición de creaciones más sofisticadas y de poca tirada que se

llegan de la moda urbana. El traje de flamenca no pierde nunca

venden en tiendas altamente especializadas. Se trata pues, de dos

su identidad ni su tradición pero hay detalles que cambian conti-

mercados distintos y, por consiguiente, con diferentes necesida-

nuamente”.

des”, manifiesta Juan Francisco Castaño y añade que “pensar que la actual situación de incertidumbre no afecta a este mercado sería

Solamente ventas al mayor

pecar de ingenuidad, pero observando la vitalidad que han de-

Sevimer está centrada en la venta al mayor. Sus productos los ad-

mostrado no pocos actores del sector, nos hace ver que aquí se va

quieren tiendas, talleres y confeccionsitas. También tiene abierta

a afrontar la crisis con imaginación y creatividad y seguro que, al

una vía de venta on line en la red pero tal como manifiesta nues-

final, lo resultados van a ser más que aceptables”.

86 MERCERÍA ACTUALIDAD


-sevimer_Maquetación 1 03/01/13 10:40 Página 87

ACCESSORIES FOR FLAMENCO COSTUMES

Sevimer Everything’s ready for the party

S

evimer is a distributor of trimmings of all kinds, catering to the clothes-making sector, which includes Flamenco

costumes as a special segment. And this, even more so in these days, when fairs, romerías and parties are so close. Se-

“We find that the crisis becomes a challenge we face with imagination and creativity. I’m convinced that in the end, results will be more than acceptable”

vimer’s articles also comprise home décor, handcrafts supplies and whatever we might need for making beautiful things, and collections are very much appreciated by consumers for they

as standard or massed produced will be sold at chain or

are all interesting.

department stores but of course, there’s also that segment of more sophisticated creations and designs, which you will

“Flamenco costumes will never lose their very particular and unique identity and tradition, but there are details that change, all the time”

find only in specialized stores. So there are two different market sectors, each with their very own, particular needs”, Juan Francisco Castaño explains. He also adds, “If we were to say that today’s unstable and uncertain situation has not affected this market sector we would be making a mistake. Though it is a vital as ever and we find that the crisis becomes a challenge we face with imagination and creativity. I’m convinced that in the end, results will be

Flamenco costumes and their evolution If we stop for a minute and look at the accessories and trimmings for Flamenco costumes we will surely be surprised, for there’s so much to see. Sevimer has lots of things to offer us as choices, in several styles and in al l price ranges. Our interviewee, Francisco Juan Castaño, manager of this company, says that there’s hardly one single item we might regard as the most widely sold. “For customizing means that sensitivity is involved, as creating means using all kinds of elements and components so it would be very difficult to choose among them all and say what the trend will be. We cannot forget that Flamenco costumes is a major chapter within the sector of regional, typical costumes and that it is the only segment with an evolution and adaptation to new trends, influenced by urban fashion. Flamenco costumes will never lose their very particular and unique identity and tradition, but there are details that change, all the time”. Wholesale dealers only Sevimer focuses on wholesale markets and products are sold to stores, workshops and clothes makers. There is an online store as well, but our interviewee says “it is not a major sales channel in our case”. Crisis changes consumption habits “Accessories have gone through major changes as they adapt to end consumers’ needs. Products we might regard

more than acceptable”.


-santa_ana_Maquetación 1 03/01/13 10:42 Página 88

COMPLEMENTOS DEL TRAJE DE FLAMENCA

Mercería Santa Ana Todo lo necesario para el traje de flamenca

H

ablamos con Antonio Javier Bueso de Mercería Santa Ana

En cuanto al color

sobre los artículos destinados al traje de flamenca. Le pre-

¿Continúan presidiendo la gama cromática los colores considerados

guntamos sí es cierto que este sector en concreto se mantiene

clásicos de siempre? Nuestro entrevistado nos advierte que “son los

dentro de una estabilidad a pesar de la actual crisis. Nos res-

colores considerados de temporada los que marcan la pauta, aun-

ponde que sí, que, “efectivamente, podemos considerar que la

que es obvio que los clásicos precisamente, por su condición, siguen

actual situación del mercado ha afectado mínimamente al traje

siendo demandados. Sí hemos de destacar los que más nos están so-

de flamenca. Se están vendiendo muy bien las ondulinas, fle-

licitando, entre ellos encontramos los rojos, negros, blancos, coral,

cos, volantes, bieses, plisados, puntillas, madroños, bordados,

crudos, tonos pastel, maquillaje, malva y arenas”.

cordones vivo y las cremalleras”, y agrega que “de todos estos productos son las ondulinas y los bieses los más demandados”.

Hágalo Ud. misma Las clientas de Mercería Santa Anna son mujeres habilidosas que

Ferias y escuelas de baile flamenco

con sus propias manos o con alguna ayuda exterior, realizan sus pro-

Tenemos ya a la vuelta de la esquina las ferias de Abril y no so-

pios trajes. Confeccionar el traje personalizado es muy tentador y, en

lamente se celebran éstas en Andalucía. Buena parte de Es-

estos casos, la creatividad se pone en marcha. Y, por sí surge la duda

paña se hace eco de estas manifestaciones festivas y el

“nuestro personal de servicio está capacitado para asesorar y acon-

producto destinado al traje de flamenca mueve el mercado en

sejar cuando la clienta así lo solicita”. También diseñadores y algu-

todos los rincones de nuestro país. También las escuelas de

nas modistas compran estos productos en este establecimiento.

baile flamenco contribuyen a fomentar esta tradición y en

“Posiblemente en estos momentos se preste más atención a los pre-

estos centros, las alumnas son también parte, directa o indi-

cios pero “la fiesta” sigue en marcha y las mujeres que visten el traje

recta, de este mercado consumidor de productos para estos

de flamenca no quieren renunciar a estrenar, como mínimo, uno por

trajes de flamenca.

temporada”, concluye nuestro entrevistado.

88 MERCERÍA ACTUALIDAD


-santa_ana_Maquetación 1 03/01/13 10:42 Página 89

ACCESSORIES FOR FLAMENCO COSTUMES

Mercería Santa Ana Everything you need for your Flamenco costume

Colours Are those classic colours still leading trends? Our interviewee states, “It is trendy colours that lead sales though obviously, classics continue to be popular, because they are precisely that,

W

e interviewed Antonio Javier Bueso at Mercería Santa

the classic colours. Now, among those most widely sold we can

Ana to learn more about accessories for Flamenco cos-

mention red, black, white, coral, neutral, pastel shades, makeup

tumes. We ask if it is true that this sector in particular remains

shades, mauve and sand beige”.

stable in spite of the crisis. He says it is so, in fact, and that, “We can truly say that today’s difficulties in the marketplace

Do it yourself

have only had a minimum effect on Flamenco costume sup-

Clients buying from Mercería Santa Ana are usually skilled and

plies. For we are selling very well: ric rac tapes and ribbons,

make their own Flamenco

fringes, frills, bias tapes, plaits, laces, fringe balls, embroidered

costumes, perhaps with some help. Customizing your gown is

appliqués, cords and zippers, and among them, ric rac and

fun, and creativity is the source of inspiration. Now, if there is

bias tapes are most successfully sold”.

any question or doubt, our interviewee points out, “Our staff is perfectly able to help and advise consumers if they need

Flamenco fairs and schools

anything in particular”. Among clients, he mentions designers

April will be here soon, the time for Flamenco fairs and

and seamstresses.

festivals, held not only in Andalusia but in many other areas

“Perhaps, today it is prices that make up the variable in decision

in Spain. Flamenco costumes are one of the reasons people

making but the ‘party’ goes on and women who wear

buy from haberdashery stores, but Flamenco schools also

Flamenco costumes do not want to give up their habit of

contribute to maintain this tradition alive. All pupils are,

wearing at least one new dress this season”, Mr. Bueso

directly or indirectly, consumers of Flamenco accessories.

concludes.


-dorian_Gray_Maquetación 1 03/01/13 10:45 Página 90

REGALOS PARA LA NAVIDAD

Dorian Gray Regalar belleza interior

F

iestas Navideñas y Año nuevo. Tiempo de regalar, pero señaladas fiestas personales también lo son. ¿Podemos encontrar

en la gama de productos Dorian Gray muchas opciones convertibles en detalles para regalar? A nuestra pregunta la Dirección de Filigrana nos responde que “por supuesto que sí. Disponemos de un amplio catálogo denominado “Sección Felicidades” en el cual se presentan diferentes prendas para mujer y hombre, todas ellas muy interesantes para regalar, sea cual sea, el motivo de la celebración”. Los pijamas Los pijamas son uno de las nuevas incorporaciones que presenta Dorian Gray y de ellos hablamos con nuestros interlocutores. “Acabamos de presentar y con un gran éxito, cuatro modelos de pijamas, dos de ellos para mujer y los otros dos, para caballero. Están realizados a partir de algodón cien por cien, son de diseños exclusivos y con la idea de que puedan combinarse de 14 distintas formas entre sí. Se trata de pijamas que aúnan dos conceptos: de pijama nocturno pero también adaptable al ambiente homewear. Y, además, van presentados en una bonita y atractiva caja de regalo”. Regalar medias No es corriente obsequiar medias clásicas pero sí que las de fantasía son una buena excusa que nos motiva a utilizarlas como detalle para regalar. ¿Cuáles son las referencias que nos aconsejan para estos casos? “Sí nos centramos en los regalos de Navidad y Año Nuevo, la demanda está muy centrada en la media de fan-

tilo general o también en estas producciones también encontra-

tasía y entre ellas destacan los brocados, aplicaciones con o sin

mos diferenciados destinos? Nos afirman nuestros entrevistados

brillo y, por descontado, las clásicas referencias de lurex con im-

que en las fiestas de fin de año se suelen regalar prendas intimas,

pactos de brillos metalizados plata u oro o bien los pantys de en-

tanto a ellas como a ellos y, generalmente en colores rojo cuando

caje, sin olvidarnos de las clásicas medias con costura trasera que

se trata de nuestro mercado nacional aunque también en azul

nos remiten a los años 50”.

cuando la demanda nos llega de Portugal. Recomendamos en cuanto a camisetas la Dorian Adriana, realizada en un exótico te-

Interiores combinados

jido de tul que se puede adquirir a conjunto con la braguita de en-

¿Y en cuanto a los coordinados de camiseta y braguitas? ¿Cuáles

caje, de efecto tanga o con picarescas estampaciones. Y, para

son las referencias con las que a buen seguro podemos sorpren-

hombre, proponemos los boxer en liso y también con estampados

der al regalarlas en fechas especiales? ¿Tiene Dorian Gray un es-

dentro de esta misma línea”.

90 MERCERÍA ACTUALIDAD


-dorian_Gray_Maquetación 1 03/01/13 10:45 Página 91

GIFTS FOR CHRISTMAS

Dorian Gray The gift of beauty you cannot see Cambios de consumo

C

Eve. It is the time for presents, as

What about sets, combining panties

Nos interesamos en saber cuales han sido los cam-

are all other special days throughout

and undershirts? What are the items

bios de gustos del mercado en cuanto a prendas in-

the year. Can we find in the range of

that guarantee we will give a special

teriores en las últimas temporadas sí es que los ha

Dorian Gray products various options

present on such a special day? Is there

habido. “La demanda en prendas íntimas femeni-

we can give as presents? The Direc-

a general style with Dorian Gray

nas se ha revolucionado de forma significativa. Lo

tors of Filigrana reply: “Of course.

products? Or can we find various

clásico sigue vigente pero la demanda de prendas

Our catalogue is extensive and inclu-

styles? Our interviewees point out that

“Control”, “Reductoras” con efecto “Push-up”,

des a section known as “Congratula-

over the Christmas season underwear

moldeadoras de glúteos…etc. está creciendo día a

tions!” with various items for women

items make great presents, usually in

día. Prendas que además de sus prestaciones, pre-

and men, all making interesting pre-

red here in Spain, but Portuguese

sentan un tacto muy agradable y se adaptan con

sents, whatever the occasion”.

clients prefer blue. They recommend

hristmas season and New Year’s

Matching underwear

total naturalidad”.

Dorian Adriana undershirts in exotic Pajamas

tulle fabric. As optional matching

Mercado y servicio

Pajamas are among the most recent

items, lace panties, thong-style and

Los productos Dorian Gray gozan de un reconocido

additions to the Dorian Gray

with fun print patterns, are also a

prestigio en España (incluídas las islas Canarias) y

catalogue. We ask our interviewees

good choice. For men, plain boxers or

Portugal y para mantener esta fidelidad, trabaja

about this. “We recently released

in print fabrics are included in the

constantemente con el objetivo de satisfacer todas

four models, two for women and

product line”.

las exigencias del actual mercado. “Recabamos

two, for men. They are all pajamas

toda la información posible que nos llega de diver-

in 100% cotton fabric with

Consumer preferences change

sas fuentes y hacemos gala de una gran agilidad

exclusive designs and the idea of

We want to know about changes in

para estar en los puntos de venta en el momento

14 different combinations. These

consumer preferences, if any. “Sales of

preciso”, concluyen nuestros entrevistados.

pajamas combine two concepts:

women’s underwear has changed

they are comfortable for a good

significantly, we might even say it was

nights’ sleep, but they’re also great

a revolution. For the classic models are

as home wear. And they come in a

still sold but we find that consumers

very nice box, so they make great

prefer those with additional

presents”.

properties, line “Control”, “Reducing”, “Push-up” and those that model the

Hosiery

body. These items are made from very

Classic socks or stocking are not

soft materials and feel extremely

the usual choice if we want to buy

comfortable, and naturally adapt to

a present, though there is a good

the body”.

excuse if you choose fantasy models. Which ones would be the

Markets and service

best? “If we focus on presents for

Dorian Gray products are very

Christmas and New Year’s Eve, sales

prestigious in Spain (Canary Islands

are clearly focused on fantasy socks

included) and Portugal, and the label

and pantyhose, those with

builds trust and loyalty among

brocades, glitter and of course, the

consumers by working continuously to

classic silver or gold details. Lace

meet the needs of all. “We gather

pantyhose and the classic model

information, as much as we can, from

with the thick seams on the back

various sources. And we work

of the leg reminiscent of the ‘50s

diligently in order to be present in all

are also great choices”.

stores, at the right time”, our interviewees point out.

MERCERÍA ACTUALIDAD 91


-hobby_Maquetación 1 03/01/13 10:47 Página 92

CALCETERÍA

Hobby Mercería Firme apuesta por los calcetines, leotardos e interiores

H

obby Mercería es bien conocido dentro del sector de la bi-

totalmente fabricado en Valencia y con materias primas nacio-

sutería. Sus artículos gozan del interés del mercado por

nales, entre ellas el algodón peinado. Es un orgullo poder ase-

cuanto se trata de productos de novedad y a precios ajustados,

gurar que se trata de artículos que son nacionales de principio a

pero ahora esta firma ha querido ampliar su gama de productos

fín”, señala nuestro interlocutor. En Hobby Mercería encontra-

y abarcar nuevos campos, en este caso, el del género de punto,

mos de la marca Ferrys todos los interiores posibles, tanto para

una línea que la nueva mercería tiene muy en cuenta.

infantil, señora o caballero.

La marca Condor, sinónimo de calidad

Vervaco sigue captando el interés del mercado

Para tener la seguridad de que ofrece un producto de gran

Por otra parte, esta firma sigue trabajando el producto Vervaco,

calidad, Hobby Mercería ha decidido centrarse en los artículos

especializado en el punto de cruz, una de las manualidades que

de la marca Cóndor en cuanto a calcetines y leotardos se re-

siguen teniendo una destacada demanda. Las manualidades están

fiere. Nos explica Angel Luís Alcalá que “tenemos depositada

de actualidad y el punto de cruz o medio punto lo realizan desde

toda nuestra confianza en esta marca y precisamente debido a

niños hasta mujeres de todas las edades.

que su carta de colores es muy extensa, hemos apostado por

Y es al finalizar nuestra entrevista cuando Angel Luís Alcalá rei-

trabajar con todos los 60 colores que fabrica y, de esta ma-

tera la importancia de trabajar con marcas de primera línea.

nera, nos convertimos en el primer mayorista que tiene dispo-

“Queremos ofrecer lo mejor a nuestros clientes y para ello hemos

nibles todos los colores de la carta cromática de esta firma, sin

de comprometernos con marcas que sabemos que nos dejarán en

excepción alguna. Nuestros clientes pueden pues elegir entre

muy buen lugar. Trabajar con ellas nos permite poder asegurar a

los 12 productos básicos de Condor y en todos los colores dis-

nuestro mercado que la calidad está sobradamente asegurada,

ponibles”. Sin duda, un gran servicio que los clientes de Hobby

que la novedad siempre está presente, que la gama cromática es

Mercería valoran en su medida.

muy extensa y que el servicio es de rápida repuesta. Este es nuestro permanente compromiso con nuestros clientes”.

También los interiores de Ferrys Otra de las marcas que ha entrado a formar parte de la colección de esta firma, son los interiores de la marca Ferrys. Marca puntera y muy consolidada en nuestro mercado que, a partir de ahora, ha entrado a formar parte del producto de Hobby Mercerías. Del producto Ferrys, nuestro entrevistado se siente muy satisfecho, tanto por su calidad como “por el hecho de que está 92 MERCERÍA ACTUALIDAD


-hobby_Maquetación 1 03/01/13 10:47 Página 93

HOSIERY

Hobby Mercería Strongly bidding on stockings, leotards and underwear

H

obby Mercería is a well-known name in the fancy jewelry

sector. For products marketed meet market needs and

preferences as they are original and prices are affordable. However, the company has chosen to expand its product range, to cover new fields: woven fabrics as a line very much appreciated and valued by new haberdashery trends. Condor, a name that means quality In order to guarantee products sold are of the best quality Hobby Mercería prefers to focus on Condor for leotards, socks and stockings. Angel Luís Alcalá explains, “We fully

Mercería. Ferrys products, our interviewee declares, are

trust this label, and it is precisely

quality products “100% made in Valencia with national

because the colour palette is so

materials like combed cotton. We take pride in selling

extensive that we have chosen to

products made in Spain, with Spanish materials and

market all 60 colours available.

components”, our interviewee add s. Ferrys is to be found

So we are now the first

at Hobby Mercería in all available versions of lingerie and

wholesale dealers serving the full

underwear: for women, men, and children.

range of colours by Cóndor, no exceptions made. So our clients

Vervaco continues to catch consumers’ attention

know they can choose among

The company continues to market Vervaco products,

the 12 basic Condor products, in

specialized in cross-stitch supplies, for this is one of the

all available colours”. This is, for

leisure activities that attract many consumers. Handcrafts

sure, a great service clients of

and needlework are in fashion and cross stitching or petit

Hobby Mercería will appreciate.

point are among the favourites with women of all ages, and even with children. Angel Luís Alcalá repeats that working

All underwear and lingerie by

with top-level companies makes up a key to success. At the

Ferrys

end of our interview he points out, “We want to bring

Ferrys is also among the labels

clients only the very best, and this means we are committed

included in the new collections.

to working with good companies, to ensure consumers

For the name is a leaders,

quality is guaranteed, novelties are always present, colour

strongly positions in our markets,

palettes will be extensive and service, prompt and excellent.

and now available at Hobby

This is our commitment, now and always”.


-self_a_mon_Maquetación 1 03/01/13 10:56 Página 94

ASOCIACIONES

Fundación Selfa Món “Creamos juntos una alfombra contra el maltrato a los ancianos”

A

través del proyecto ‘De Corazón a Corazón’, la fundación

Cada caso social o sin recursos que precisa de una solución via-

Selfa Món está elaborando un tapiz kilométrico realizado

ble es atendido. En este espíritu se entiende que las actuaciones

con restos de las fábricas textiles. Cuando las alfombras estén

realizadas por Selfa Món están fundamentadas ante todo por

terminadas, los voluntarios y las empresas colaboradoras y pa-

una atención moral hacia la persona a proteger, debido al hecho

trocinadoras las extenderán en una de las calles más emblemá-

de que siempre se trata de personas muy vulnerables. El colec-

ticas de Barcelona. Serán piezas independientes, de 2,5 por 2

tivo beneficiario está representado en gran medida por personas

metros, por las que los interesados podrán ofrecer donativos.

mayores que se encuentran en una situación de desamparo.

Con los recursos económicos recaudados, se apadrinarán ancianos. Además, con la realización de este tapiz, la fundación

Sus objetivos

intentará entrar en el record Güines.

·

Con este proyecto Selfa Món quiere fomentar cinco valores, la

como legal y psicológicamente.

Amparar y proteger al anciano, emocional y económicamente, así

lucha contra el maltrato al ser humano; la cultura del reciclaje,

· Velar por la dignidad, el respeto a las personas mayores y sus dere-

dando una vida nueva a materiales de desecho; el valor de la ar-

chos de mantener y acabar sus días cómo deseen y quieran.

tesanía, revalorizando el oficio tradicional de la costura; la co-

·

hesión social, al conseguir que un grupo de personas, con un

una red de entidades adheridas a este proyecto solidario que tengan

ideal solidario común, aúnen sus fuerzas para coser ‘La alfom-

como causa común el cuidado del anciano.

bra solidaria’; y a la vez poner de manifiesto el valor simbólico

·

de las cosas pequeñas, ya que cada recorte de tejido, cada pe-

gando los pilares del proyecto fundacional basados en el respeto al ser

dazo de tela cosido, significan un esfuerzo y una historia.

humano hasta el último día de su vida.

La esencia de la fundación

preparar futuros profesionales dedicados al cuidado de los ancianos.

La Fundación Selfa Món, creada en el 2009, tiene como premisa

· Esta preparación no debe basarse solamente en habilidades sino tam-

proteger a personas mayores, personas discapacitadas y niños en

bién en valores personales y sociales que son fundamentales para el

desamparo social, ingresados o no en centros residenciales; así

bien común, como el espíritu de servicio, la ética del trabajo y la con-

como ocuparse de sus tutelas cuando estas sean ordenadas por

fianza y el aprendizaje permanentes.

Cooperar y compartir experiencias con otras instituciones, creando

Comprometerse con la sociedad para educar a los jóvenes, divul-

· Implicarse y colaborar con las instituciones culturales académicas para

un Juzgado. Su ámbito geográfico de actuación es toda España.

·

La filosofía y organización de la fundación, la labor de su equipo

bernamentales, las administraciones públicas del Estado y de las co-

humano, incluyendo voluntarios, tienen un alcance muy amplio

munidades autónomas. Avanzándose a la ley al observar en primera

que implica un análisis del colectivo social protegido desde el

línea cómo evoluciona nuestra sociedad en sus cambios demográficos

punto de vista personal —psíquico, físico, emocional y espiri-

y en sus necesidades, aportando consejos y posibles mejoras en un

tual— y desde los aspectos socioculturales y legales.

marco de optimación de los presupuestos estatales o de las comuni-

Representar un observatorio de referencia para los organismos gu-

dades autónomas.

· Convertirse en una referencia importante para el mundo empresarial al fomentar un nuevo concepto de empresa basado en valores y virtudes como la solidaridad, el don, la gratitud y el respeto a las personas.

·

Creando las bases de una sana sinergia entre el profit y el no profit.

La transparencia es una de las máximas de la fundación, para que las personas y organizaciones puedan comprobar ‘in situ’ dónde, cómo y a quién se destinan sus aportaciones.


-self_a_mon_Maquetación 1 03/01/13 10:56 Página 95

ASOCIACIONES

Ser una fundación cercana a la gente es otro de sus objetivos.

constituye el Proyecto Marco: Tutelar y Asistir para Proteger.

Las personas que se implican para ayudar a otras aportan valor

Consiste en el programa de tutelas y protección legales Selfa

a la sociedad, lo cual es fundamental para una buena cons-

Món y en otro programa de servicios socio asistenciales para

trucción del mañana.

proteger.

Proyectos que se hacen realidad

Cómo colaborar

Selfa Món es un soporte directo de la persona mayor con es-

1. Haciéndose socio

pacios de acogida para ancianos en desamparo. Esta labor es

2. Siendo patrocinador de Selfa Món

el resultado de la campaña ‘Apadrina a un anciano’. Ahora,

3. Apadrinando a un anciano

través de ‘La alfombra solidaria’, luchará contra el maltrato en

4. Colaborando como voluntario

este mismo colectivo.

5. Difundiendo el trabajo y su buen espíritu

En otro ámbito están los proyectos educativos para una socie-

6. Organizando sorteos o premios solidarios para los proyectos

dad mejor.El plan estratégico y operativo de la fundación lo

7. Colaborando en la realización de ‘La colcha solidaria’.


-creativeWorld_Maquetación 1 03/01/13 10:57 Página 96

FERIAS

Creativeworld, “que todo el mundo haga manualidades” Entre los días 26 y 29 de enero de 2013 se celebrará en la ciudad de Frankfurt am Main, Alemania, Creativeworld, la feria más grande del mundo especializada en el sector de la creatividad. Su lema para esta edición es: “dejemos que las ideas florezcan y que todo el mundo haga manualidades”, desde la papiroflexia, nueva manualidad de moda, se darán a conocer nuevas ideas y fuentes de inspiración. Durante cuatro días a tope, Creativeworld presentará un extenso programa a base de tendencias, pasando por un gran número de hobbies, como la floristería, el bricolaje, trabajos manuales, confección de tejidos; habrá también exposiciones especiales, conferencias impartidas por renombrados expertos, entrega de premios a los ganadores del concurso Creative Impulse que serán otorgados por la Feria de Frankfurt y la revista alemana HobbyArt y muchos otros actos más. Paralelamente, y en el mismo lugar, se celebrarán la Paperworld, feria líder en material de oficina, y la Christmasworld, especializada en artículos de navidad.

96 MERCERÍA ACTUALIDAD

Creativeworld: “Handcrafts for everyone” Frankfurt am Main, Germany, is the site chosen for Creativeworld, the world’s major specialized trade fair in the creativity sector, this time held from January 26th to 29th, 2013. The slogan for this edition is “let ideas flourish for everyone to take up handcrafts”, and the new trend calls for creations with folded paper, so there will be lots of new ideas and sources of inspiration for these projects. The four very busy days of Creativeworld will include an extensive schedule of activities, special exhibitions, conferences by experts, awards for the winners of the Creative Impulse contest planned by the Frankfurt organization and German Hobby Art magazine. So many crafts and hobbies will amaze and attract people, such as art with flowers, DIY, handmade items, knitting, and more. At the same time, and sharing the space with this show, Paperworld and Christmasworld will also gather crowds. The former specializes in office supplies and the latter, of course, is dedicated to Christmas time.


houston_Maquetación 1 03/01/13 11:53 Página 2

FERIAS

The International Quilt Festival, una Feria en constante aumento de visitantes y expositores

En la 38a edición del evento “The International Quilt Festival” que tuvo lugar en Houston, Texas el pasado mes de noviembre acudieron 61.116 personas durante los cuatro días y medio que duró dicho show, con presencia de más de treinta países de todo el mundo. La feria “The International Quilt Festival” dirigida a profesionales fue fundada en 1974 y tiene lugar tres veces al año, otras ediciones tienen también lugar en Cincinnati y Long Beach. Su fundadora y directora del Festival, Karey Bresenhan nos comenta que en la última edición ha habido más de 40 exposiciones donde se han mostrado más de 1.500 colchas habiendo sido reservados 1.110 Stands. 550 expositores han expuestos sus productos en diferentes stands, ha sido notoria la presencia de expositores venidos de Francia, Brasil, Japón y de otros lugares, siendo la presencia española nula. Este evento ha crecido en esta edición tanto en número de expositores, como en stands y talleres habiendo ocupado 3 pisos del recinto ferial. Mrs. Bresenhan nos informa que durante el Show ha habido cursos y talleres sobre diversas técnicas desde las más sencillas instrucciones hasta el acolchado a máquina a base de fibras y mezcla de diversos componentes. Hemos tenido a más de 100 profesores de diversas procedencias impartiendo cursos y talleres. Nos señala la directora emérita que “he podido constatar en mis viajes al extranjero que el patchwork y el quilting se hacen cada vez más populares allende de USA. El quilting se ha hecho tan popular que ha excedido la idea original de ser una manta utilitaria para dar calor, a una pieza exhibida en exposiciones internacionales y en museos”. Respecto a la crisis económica, la fundadora y directora de este certamen nos comenta que por el número de visitantes, ella no lo ha notado, aunque si matiza que el público en general no gasta tanto en asistir a sus talleres y en comprar artículos como en años pasados.

The International Quilt Festival, a constant growing Fair both in visitors and exhibitors The 38th edition of “The International Quilt Festival”, held in Houston, Texas, last November, welcomed 61, 116 visitors over the four days and a half this event lasted, showing beautiful creations and excellent products, from over thirty countries. The International Quilt Festival addressed professionals, and is held three times a year since its debut in 1974 (other editions are in Cincinnati and Long Beach). Founder and Director Karey Bresenhan comments that this past edition comprised over 40 exhibitions, with over 1,500 quilts and 1,110 stands. There were many participants and exhibiting businesses from France, Brazil, Japan and other countries, though none from Spain. The event has grown to such an extent in terms of both visitors, and stands/workshops, that this year it took up three floors in the exhibitions centre. Mrs. Bresenhan tells us that during the Festival there were courses and workshops teaching various techniques, from the simplest to the more complex, like machine padding and the use of fibres and mixtures of several components. “We had over 100 teachers from various places, teaching courses and holding workshops”. The Director Emeritus also states, “As I travel abroad I’ve found that patchwork and quilting are become more and more popular beyond the US. Quilting has become so popular it is no longer linked to the original idea of having a warm rug at hand. There are beautiful quilts shown at international exhibitions and museums”. In terms of the financial crisis, the founder and director of the event comments that, given the number of visitors, this was not evident. Though she does point out that the public in general does not spend as much as before on lessons and products or supplies.


-ferias_varias_OK_Maquetación 1 03/01/13 11:55 Página 98

FERIAS

Show de la Craft Tendencias creativas Bilbao & Hobby Los Salones Tendencias Creativas demuestran nito de materias y materiales -los que más gusque, con poco tiempo e inspiración, todo es po- ten-, participar en talleres de iniciación, aprensible en sus creaciones, ya que ofrece una oca- der o perfeccionarse y, por supuesto, comprar Association en sión única de comunicarse con un centenar de y disfrutar. La gama de productos disponibles profesionales dispuestos a realizar demostracio- son: patchwork, punto de cruz, perlas, enmarAnaheim, ‘más nes, dar consejos, ideas, pequeñas astucias que cado, mosaico, bellas artes, papeles, miniaturas, le sorprenderán y asombrarán. En el Bilbao Ex- bordado, cartonaje, scrapbooking, cocina creaque una feria’ Del 12 al 15 de enero se celebrará la edición invernal del certamen que se celebra en el Anaheim Convention Center de California. La feria está liderada por la Asociación de Hobbies y Manualidades, la ‘Craft & Hobby Association’, más conocida por CHA, que es una organización sin ánimo de lucro, conformada por más de 6.000 compañías asociadas, que se dedican a la fabricación, distribución y comercialización minorista de productos para hobbies y manualidades. Sus organizadores comentan, sobre las características del evento de estas fechas, que “nuestra edición de invierno es realmente más que una simple feria. Creemos que es una agrupación de profesionales de la industria del hobby y la artesanía que tienen una verdadera pasión por este negocio, por tanto hemos trabajado duro para ofrecer una atmósfera de creatividad, educación y, por supuesto, comercio. Asimismo, nuestro objetivo es crear un entorno en el que se den cita de forma efectiva todas las necesidades de negocios para cada segmento de nuestros clientes, desde los pequeños detallistas independientes a los diseñadores de cadenas multi-tienda, fabricantes y otros proveedores de servicios”.

98 MERCERÍA ACTUALIDAD

hibition Centre, todos los visitantes encontrarán inspiración, desarrollarán su estilo y aprenderán mil trucos más… El certamen, entre el 24 y el 27 de enero próximos demostrará que es ideal para descubrir ideas nuevas, elegir dentro de un abanico infi-

tiva, ocio para niños... Durante la pasada edición, visitaron el certamen un total de 18.646 persona transformaron el Bilbao Exhibition Centre en un bullicioso espacio de compras, descubrimientos y aprendizaje.

Show de la National Needlearts Association de Long Beach

Kreavak Apeldoorn: negocios creativos en Holanda

El Convention Center de la californiana localidad de Long Beach albergará, del 2 al 4 de febrero (los cursos se iniciarán el 31 de enero), una nueva edición de la feria de la estadounidense Asociación Nacional de la Costura. Allí acudirán miles de profesionales de la industria, para comprar, vender, enseñar, aprender y practicar, todo siempre con el conocimiento de las últimas técnicas y tendencias sobrevolando todo lo referente al evento. “Ofrecemos la oportunidad de descubrir nuevos productos, diseños y técnicas. Somos un punto de encuentro imprescindible entre todos los profesionales y aficionados del sector”, aseguran sus organizadores de la TNNA (The National Needlearts Asociation).

La muestra creativa, organizada por ASWS, tiene como leit motiv informar sobre todo lo referente a los negocios creativos. Materiales como la lana, actividades como la artesanía, los hobbies, diseño, bordado, pintura, herramientas como agujas, máquinas de coser, etc…todos conforman un elenco muy atractivo para sus visitantes. El evento se celebrará de nuevo entre el 3 y el 4 de febrero próximos en el Americahal de Apeldoorn, Holanda. Además de conformar una atractiva muestra, sus organizadores también pretenden que todos los profesionales tengan la oportunidad de contactar con sus colegas y compartir experiencias en una simpática atmósfera. Allí estarán presentes fabricantes, importadores, vendedores, minoristas, suministradores, instituciones y revistas especializadas.


-ferias_varias_OK_Maquetación 1 03/01/13 17:58 Página 99

Craft Hobby + Stitch Birmingham: toda la industria de las manualidades La feria Craft Hobby + Stitch International, que entre el 17 y el 19 de febrero celebrará su 38ª edición, propondrá el próximo año, a expositores y a compradores, un foro internacional donde promocionar, vender, comprar y relacionarse con colegas de la industria de todo el mundo. Durante la pasada edición, el evento ofreció la oportunidad de relacionarse directamente con alrededor de 250 empresas y sus representantes, y dotó de un sinfín de facilidades a visitantes y expositores. Por los animados pasillos del NEC, más de 8.000 visitantes pudieron estar en contacto con lo mejor de la oferta internacional (50 países representados) y multisectorial allí mostrada. “Somos la mayor feria comercial de Europa dedicada a las industrias de artesanía, manualidades, bordados, tejidos y aficiones”, afirman rotundos sus organizadores, añadiendo que: “si

usted fabrica, distribuye, vende al por mayor o vende al por menor manualidades creativas y accesorios, suministros y equipos de productos para pasatiempos, no puede perderse una exposición como ésta en la cual exhibir sus productos ni dejar de visitarla para permanecer al corriente de los últimas novedades en materiales, técnicas y tendencias”. Uno de sus puntos fuertes son sus interesantes seminarios de negocios, gratuitos para todos los allí registrados, y que dan a los presentes nuevas armas con las que triunfar en el ámbito comercial, de marketing, de atención al cliente, etc. También destacan el Pabellón Bright Sparks en el que se muestran las novedades y lanzamientos, y el Catwalk Show con desfiles de innovadores productos. Proveedores, compradores y profesionales de la artesanía de todo el mundo se dan cita en Craft Hobby + Stitch International cada año en febrero para potenciar la creciente industria de la artesanía creativa, así como para desarrollar y expandir sus negocios, promocionar nuevas y existentes gamas de productos y, sobre todo, para hacer tantos contactos con clientes y miembros de la competencia como sea posible durante los tres días. Craft Hobby + Stitch International reúne en febrero de cada año a proveedores de manualidades, compradores y profesionales de todo el mundo con el objeto de desarrollar y expandir constantemente las industrias creativas crecientes. Este es sin duda un evento que no hay que perderse.

Creativa continuará su gira en 2013 El concepto Creativa está presente en 18 ciudades europeas, y congrega a más de 1.500 expositores y 550 visitantes. Las próximas ediciones se celebrarán en Zaragoza (Feria Zaragoza, 22-24 de febrero de 2013), Valencia (19-21 de abril de 2013), y Barcelona (La Farga de l’Hospitalet, a finales de año) En la recentísima Creativa Barcelona, transcurrida en Barcelona del 29 de noviembre al 2 de diciembre, el certamen continuó proponiendo a la Gente Creativa que acude de toda Europa, un completo elenco de productos, actividades, exposiciones, concursos y novedades digno de un evento tan importante y consolidado. El abanico de productos y experiencias que propone Creativa es inmenso: decoración del hogar, scrapbooking, punto de cruz, patchwork, bordado, pintura decorativa y creativa, decoupage, abalorios y fornituras, lana y agujas, arcilla polimérica, manualidades japonesas, revistas y publicaciones, máquinas de coser, repostería creativa, artesanía, creaciones exclusivas, kits... lo que se necesita para cualquier tipo de hobby. No pueden faltar las áreas de talleres donde es posible descubrir lo fácil y lo divertido que es ensuciarse las manos creando preciosos objetos “a tu estilo y a tu manera”.


-ferias_varias_OK_Maquetación 1 03/01/13 11:55 Página 100

FERIAS

En Craft Formula Moscú se verán 350.000 referencias El evento moscovita tendrá lugar, en el Sokolniki Exhibition Centre de Moscú, en su primera versión, del 28 de febrero al 3 de marzo, y del 26 al 29 de septiembre en la segunda. Se trata de un certamen en el que se lanzan nuevos productos, materiales y accesorios para artesanía y hobbies modernos, de más de 300 firmas que muestran sus propuestas a 20.000 profesionales, que tienen allí la posibilidad de contemplar alrededor de 350.000 referencias. En los últimos 3 años, Craft Formula no ha dejado de crecer, multiplicando por 2,5 el número de expositores y visitantes. Desde su creación, la feria se ha ido celebrando en Moscú, Samara y Kiev, y siempre lleva a cabo un completo programa de 120 talleres y sesiones instructivas y demostrativas de todos los tipos posibles de trabajos de punto.

Creativa Dortmund: creatividad, diversidad e inspiración Una vez al año, Creativa -un certamen que se autodefine como el más grande y diverso estudio de diseño de Europa- abre sus puertas a todos aquellos interesados en las artes creativas, del 13 al 17 de marzo próximos en las instalaciones del Messe Westfalenhallen de Dortmund. Sobre un área de más de 30.000 metros cuadrados, puede encontrarse cualquier tipo de producto creativo de diseño, y técnica de

100 MERCERÍA ACTUALIDAD

manualidades: ganchillo, bordado, cosido, madera, metal, seda, pintura de vidrio, joyería, pintura, y mucho más. El evento suele presentar alrededor de 550 expositores (procedentes de 15 países), que exhiben sus productos de artes creativas, y todos los visitantes pueden encontrar numerosos shows interactivos y talleres creativos que invitan a todos a unirse, ver e intentar.

h+h Colonia: rumbo a otro nuevo éxito A pocos meses del comienzo de la feria, h+h Colonia, Feria Monográfica Internacional para Manualidades y Hobbies, continúa de forma impresionante su trayectoria de éxito en un sector en el que reina un ambiente optimista. De acuerdo con ello, Koelnmesse GmbH anuncia ya para el próximo certamen un resultado muy positivo. Más de 260 expositores de 34 países (datos finales correspondientes a 2012: 280 expositores de 34 países) se han inscrito ya o presentado una opción para solicitar superficies de exposición en la próxima h+h Colonia 2013. Con ello, esta feria referencia a nivel mundial, dedicada a los textiles para el hogar, la tapicería, los hilos, las maquinas de coser y de bordar, las tricotadoras, los artículos y productos para los hobbies y las manualidades, demuestra de nuevo su papel de líder internacional en el sector. La organizadora de la h+h Cologne que se celebrará del 22 al 24 de marzo de 2013 es Koelnmesse GmbH en estrecha colaboración con la asociación Initiative Handarbeit e.V. “Estamos más que satisfechos con la evolución que está tomando la h+h Colonia, y muy contentos sobre los presagios tan positivos que estamos recibiendo y el gran incremento de participantes. Un 85 por ciento de la superficie está ya alquilada y todas las empresas importantes del sector han confirmado ya su participación en la edición de 2013”, han manifestado sus organizadores. Junto a la compacta visión del mercado que ofrece la próxima h+h Colonia 2013, se está planificando de nuevo un programa paralelo con una gran variedad de ofertas creativas relacionadas con los temas hacer punto, hacer ganchillo, coser, bordar a mano y realizar manualidades. El comercio especializado internacional tiene aquí la posibilidad de informarse sobre nuevos conceptos de marketing, las innovaciones que se han producido en los productos así como también sobre las tendencias actuales. Bajo una dirección profesional, los visitantes que acudan a la h+h Cologne podrán aprender nuevas técnicas de trabajos manuales o probar nuevos materiales.


-safisa 03/01/13 11:56 Página 101

Taller de #32 Spiral by Safisa

Creatividad con Cintas Creativity with ribbons

Cuadros con cintas para renovar tu casa

Pictures made with ribbons, for home décor

La cinta de bies de fantasía de Spiral de Safisa es la protagonista de estos sorprendentes cuadros. Hemos escogido bies estampado y también liso para realizar estas estrellas que, finalmente, hemos enmarcado. Puedes utilizar cintas nuevas junto a otras que quieras reciclar, sea como sea, la combinación de cintas será tan espectacular como se aprecia en la foto.

Spiral by Safisa’s fantasy bias tape is the main character in this idea. To create amazing pictures for home décor we chose print and plain-colour bias tape, and used them to form stars. Then, we framed our picture. You may use new bias tapes along with those you choose to recycle. Whatever you use, the combination will be spectacular, as is seen in the image.

manualidades 101


-safisa 03/01/13 11:56 Página 102

Material: Cinta bies fantasía SPIRAL de Safisa artículo 6418 de 30 mm. de ancho en color 70 Cinta bies fantasía SPIRAL de Safisa artículo 6334 de 30 mm. de ancho en los colores 65 y 70 Botón para forrar

Realización: Para cada estrella necesitamos tres cintas de bies, una estampada y dos más lisas pero en diferentes tonos. Del bies estampado corta tiras de 14, 16 y 17 cm., del bies de color azul oscuro corta tiras de 12 cm. y de la cinta azul más claro corta tiras de 7 y 9 cm. Dobla el bies por la mitad y sujétalo con adhesivo de doble cara y, a continuación, dóblalas por el centro para que tengan formas de hoja. Monta ocho hojas con la cinta de bies estampada utilizando las tres cintas (de 7, 14 y 16 cm.). Monta otras ocho hojas con la cinta de bies azul, de ambos colores (7, 9 y 12 cm.). Distribuye las hojas intercalando las estampadas y las hojas de bies en azul liso, sujétalas sobre la tela que hace de base. Forra el botón con el bies estampado y pégalo en el centro de la flor. Nosotros hemos enmarcado la estrella pero, una vez que domines la técnica, puedes hacer flores de otros tamaños para poner en bolsos, como flor de solapa, pasador, en una diadema, etc.

1

Material: Spiral by Safisa fantasy bias tape article 6418, 30 mm. wide, colour No. 70 Spiral by Safisa fantasy bias tape article 6334, 30 mm. wide, colours No. 65 and 70 Button and lining

Step by step: For each star we will need three bias tape lengths, 14, 16 and 17 cm. long. One, in print motifs and two others in plain colours, contrasting or matching. Cut 12 cm. lengths of the dark blue bias tape and also 7 and 9 cm. straps of the light blue tape. Fold the bias tape along the middle line and hold it in place with double adhesive tape. Then, fold them to form a leaf. Now, place eight leaves of print bias tapes, using the three tapes (7, 14 and 16 cm.). And then eight leaves of dark and light blue tape (7, 9 and 12 cm.). Line the button with print bias tape, and glue it onto the central part of the flower. We chose to frame our star. Though, once you have learned this technique, you may also make smaller or larger stars to apply onto purses, to wear on your lapel, to ornament hair bands, etc.

2

3

4 102


-decoman_Ficha 03/01/13 11:58 Página 103

Taller de

 #1 Decoman

Kilo y Keko Dos inseparables amiguetes

Kiko and Keko Inseparable friends

Kiko y Keko nos trasladan al mundo de la imaginación y la creatividad. En un principio estos muñecos están pensados para ser realizada por personas adultas pero que duda cabe de que los más pequeños pueden participar activamente en el proceso de su realización. Trabajar estas manualidades en plan familiar ayuda a fomentar en el niño el espíritu de equipo y, por descontado, despierta su sentido de la creatividad. Comprobar como un montón de materiales puede transformarse en dos divertidos muñecos es algo que les sorprende muy gratamente. En el proceso de realización, cuando los muñecos “toman vida”, el niño aprecia el valor de la concentración y el trabajo bien hecho. Aprende a controlar la habilidad de sus manos y a relajarse jugando. No se trata de un simple proceso artesanal sino que va más allá. Despierta su interés porque se trata de un juguete que ha visto “crecer”. Sin lugar a dudas, Kiko y Keko van a convertirse en los amiguetes del alma que van a acompañarle todas las noches.

Kiko and Keko take us to the world of imagination and creativity. These dolls are initially conceived as a project for adults, but the little ones can also actively help and try their hand at making something they’ll love. For if the whole family works together, kids learn how to feel part of a team and, of course, their creativity soars. A number of materials may be turned into two nice dolls, and this is a pleasant surprise to them. While they are at it they’ll find out how the dolls “come to life”, and value concentration and tidiness. They also learn how to manage materials and use their little hands while playing in a relaxed atmosphere. It is not just about a crafts project, but so much more as it awakens interest in a toy they have brought into existence. Without a doubt, Kiko and Keko will become two good friends, the soul mates that will accompany them every night.

manualidades 103


-decoman_Ficha 03/01/13 11:58 Página 104

Material necesario:

Materials

2 bolas de porex de 120 mm., 2 bolas de porex de 100 mm.

2 Styrofoam balls, diameter 120 mm, 2 Styrofoam balls, diame-

2 huevos de porex 80 x 55 mm., fieltro natural en colores blanco, ne-

ter 100 mm, 2 styrofoam eggs, 80 x 55 mm, natural felt, white,

gro y naranja, fieltro lana invierno en rojo y gris, cola de ratón Bur-

black and orange, winter wool felt, red and grey, burgundy cord,

deos, hilo de bordar granate y blanco, bolas de fieltro en gris y rojo,

red and white embroidery floss, felt balls in grey and red, water-

barniz bas, acrílicos Fevicryl (rojo, negro y blanco ref. AC-21), pin-

based varnish, fevicryl acrylic paint (red, black, white ref. AC-21),

cel fino, pincel de estarcir, termoencoladora, silicona liquida, cutter,

fine brush, flat brush, glue gun, fluid silicon, cutter, scissors and

tijeras y tijeras de picos

zigzag scissors

El paso a paso

Step by step

Paso 1

Step 1

Presentación de los materiales

Materials needed

Paso 2

Step 2

Forrar las bolas de porex de 120 mm. con el fieltro blanco, cu-

Line the 120 mm Styrofoam balls with white felt, using a square,

briéndolas con un cuadrado de 30 x 30 Subir los cuatro picos y su-

30 x 30 cm in size. Wrap it up and tie with thread, cut the loose

jetarlos con un hilo. Cortar los picos que quedan sueltos y ajustar

ends and glue felt onto the ball to keep in place

el fieltro a la bola. Encolar poniendo un poco de silicona en las jun-

Step 3

tas para que no se abra.

Make the hat of the doll with a 26 x 17 cm rectangle. Back-stitch it

Paso 3

and turn it inside out, pull to frill. For the sweater, cut out two 19

Hacer el gorro del muñeco con un rectángulo de 26 x 17 cm.. Co-

x 13 cm. rectangles and sew together. Turn inside out and cut out

serlo con punto atrás y darle la vuelta. Fruncir la parte de arriba.

sleeves, 2 10 x 7 cm. rectangles. The hand, arm and nose are

Para el jersey cortar dos rectángulos de 19 x13 cm.. Coser las cos-

shown for you to copy.

turas punto atrás. Darle la vuelta y cortar para las mangas 2 rec-

Step 4

tángulos de 10 x 7 cm.. La manita, el brazo y la nariz se sacan so-

For the feet, cut the Styrofoam egg in halves and line with 10 x 14

bre patrón.

cm. squares. For the soles, use an 8 x 11 cm. rectangle and for the

Paso 4

shoe strap, a 22 x 1 cm. strap.

Para los pies cortar el huevo de porex por la mitad y para forrarlo

Final step

cortar un cuadrado de 10 x14 cm.. Para la suela, un rectángulo de

Kiko is already dressed and cozy, but needs his red scarf (strap, 40

8 x11cm. y para la tira que envuelve el zapato, una tira de 22 x1 cm.

x 6 cm). The fringe on the ends of scarf show towards the front.

Y finalmente

Feet are glued onto the front because the doll is sitting.

Tenemos a Kiko vestido y con su bufanda granate (una tira de 40

For making Keko, repeat from Step 1 to 4 but he is not wearing a

x 6 cm.). Los flecos de las puntas, de los pies están puestos en la

sweater. Scarf and hat are the same, but with tassels. or felt balls.

parte delantera, ya que ellos están sentados Para hacer a Keko, seguir las mismas instrucciones, todo igual menos el jersey ya que éste no lleva y la bufanda y el gorro que miden lo mismo pero llevan las bolas al final.

3

1

2

104

4


-Trap_art_ficha 03/01/13 11:59 Página 105

Taller de

 #1 Trap Art

Creaciones con trapillo El producto Trap-Art compuesto de trapillos generados en la confección de prendas de última moda nos pone en bandeja la realización de una serie de complementos que llaman poderosamente la atención. El bolso es uno de los que podemos realizar rápidamente y con muy buenos resultados. Para tejer el que hemos elegido de muestra, utilizaremos el ganchillo pero también para otras realizaciones podemos utilizar las agujas. Alfombras, tapetes, elementos decorativos, bisutería… Trap-Art nos abre una puerta hacía una nueva modalidad de artesanía textil. Para hacer este bolso sólo es necesario saber hacer cadeneta y punto bajo. Una divertida disciplina creativa para quienes deseen escapar del clasicismo.

Creations with fabric straps Trap-Art identifies fabric straps resulting from the making of high-fashion clothes. With these, you can make many accessories with a great visual impact. Purses can be made in almost no time, and results are very good. We chose to crochet our project, but there are lots of items you can make with knitting needles and pins: carpets, rugs, decorative details, fancy jewelry… Trap-Art opens the doors to a new way of creating textile accessories. This purse requires basic knowledge of crocheting, only chain and single crochet stitches. It’s fun, and also a creative alternative for those who want to stand apart from the classics.

manualidades 105


-Trap_art_ficha 03/01/13 12:00 Página 106

2

Material Un ovillo grande de trapillo de Trap-art Un ganchillo del número 12 Un botón

Realización Empezaremos haciendo 30 puntos de cadeneta. Luego haremos dos cadenetas más para empezar a hacer 30 puntos bajos. Cuando llegamos al final volveremos a hacer dos cadenetas para poder girar la pieza y empezar la segunda vuelta con 30 puntos bajos de nuevo. Seguiremos trabajando de esta manera hasta completar 18 vueltas. Ahora, sin cortar el hilo, haremos dos puntos de cadeneta y con punto bajo bordearemos toda la pieza para que quede bien acabada. Tenemos tejida una superficie de aprox. 50 cm x 25 cm. Estas medidas pueden variar según el grosor del trapillo, ya que las bobinas de Trap-art están hechas con material 100 x 100 reciclado y no siempre son del mismo grosor y la misma elasticidad. Ahora doblaremos un tercio de la pieza y coseremos con trapillo los dos extremos, quedando así el bolso con la solapa abierta. Para terminar, coseremos un botón en la parte central del bolso.

3

Material A big ball of Trap-Art fabric straps No. 12 crochet pin 1 button

Step by step Start by knitting 30 chain stitches, then two more, to knit the corresponding 30 single stitches. Once you complete them, knit two more chains so you can turn around your knitting and start again with 30 single stitches. Repeat this, 18 times. Now, do not cut the strap and knit two chains. Then knit the edge around the piece, with single stitches. Your piece should now be approximately 50 cm x 25 cm., depending on the thickness of straps, for Trap-art balls are made from 100% recycled material and thickness or elasticity will vary. Now, fold back one third part of the piece, and use more fabric strap to sew both sides together so that the purse has an open flap. Finally, sew a button onto the central part of the purse.

4

manualidades 106


-noticias_Maquetación 1 03/01/13 12:04 Página 107

NOTICIAS

La Cámara de Comercio

DMC acude por primera

de Barcelona conmemora

vez al Salón Manga de

a H. J. Hofert por sus 50

Barcelona

años de existencia El pasado 23 de octubre, en las celebraciones del día de la Cámara de Comercio, tuvo lugar su acto más emblemático en la Casa Llotja de Mar. Se trata de un evento en el que se brinda reconocimiento a todas las empresas con más de 50 años de existencia, por su capacidad para superar obstáculos y de adaptarse a los nuevos tiempos. La Cámara de Comercio de Barcelona estuvo representada por su presidente Miquel Valls i Maseda, quien felicitó a estas empresas cincuentenarias por su firmeza, su consolidación y por haber logrado hacerse un hueco en un mercado tan competitivo como el actual. Entre las firmas se encontraba H. J. Hofert, una empresa familiar que se ha hecho un lugar indiscutible en el tejido industrial de nuestro país. En el curso del acto, se le entrego una placa conmemorativa que premia la iniciativa, la solidez y la continuidad en el tiempo. Un ejemplo a seguir para los emprendedores que ahora empiezan. Otras empresas, también veteranas, recibieron su galardón por contribuir al progreso del país y por ser una referencia en el mundo empresarial y social.

Desde hace ya un tiempo, DMC apuesta por los más jóvenes, consciente de que los trabajos con hilos ya no son “cosa de abuelas”. Por esta razón se esfuerza en ofrecer material e ideas que encajen con las necesidades e intereses de niños y jóvenes deseosos de hacer sus propias creaciones y dar rienda suelta a su imaginación. Así DMC acudió por primera vez al Salón Manga de Barcelona que se celebró del 1 al 4 de noviembre. Ofreció seis talleres diarios gratuitos y en tres tipos de talleres: amigurumis, -pequeños objetos y personajillos realizados en crochet con el hilo Natura de DMC- ; accesorios u objetos de decoración tejidos con el macro hilo Zpagetti; y objetos personales como chapas o fundas para IPhone personalizados con el hilo Mouliné® en punto de cruz. Todos despertaron gran curiosidad e interés aunque fueron los amigurumis, los que tuvieron mayor éxito ya que es una moda llegada de Japón relacionada con la estética Manga. Estos talleres estuvieron siempre repletos, tanto de chicas como de chicos, ansiosos por realizar sus propias obras y llevarse gratuitamente algo personalizado salido de sus propias manos y el aprendizaje para seguir trabajando en casa. La experiencia fue altamente satisfactoria ya que, además de los talleres, el espacio DMC despertó mucha expectación por ser novedoso y atractivo para el visitante.


-noticias_Maquetación 1 03/01/13 12:04 Página 108

NOTICIAS

Lanas Rowan La marca de lanas Rowan representada por Coats Fabra sorprende una vez más con su bellísima colección Otoño-Invierno. Hilos gruesos de lana de alpaca, texturas suaves presentadas en colores naturales y atractivos, hilos multicolores de lana rústica, mohair y seda, permiten a las amantes del tricot disfrutar de su hobby con todo el placer y crear piezas clásicas, atractivas y modernas. El universo Rowan apuesta por fibras naturales, innovación y color. Como corresponde a una marca líder, símbolo de una tradición en tricotar, con diseños exclusivos que suponen una experiencia unica para el consumidor, una cultura y un mundo por descubrir.

Anchor Style Creativa, ¡Suave y Sedoso! Anchor Style es una colección de hilos de Coats Fabra diseñada especialmente para personas que adoran crear e innovar en moda de una manera verdaderamente personalizada. Así, siguiendo las últimas tendencias, esta marca ha incrementado su gama de colores con nuevas propuestas modernas y actuales, que incluyen desde tonos tierra hasta los más fuertes y atrevidos. Suave, agradable y de tacto sedoso, este hilo es el compañero perfecto para las personas que disfrutan al expresar su creatividad y descubrir combinaciones únicas con las que realizar o vestir una moda realmente individual.

L’Atelier de Cloé de DMC, para divertir a los peques Los días festivos de invierno se hacen interminables para los más pequeños. Por ello, DMC ha creado una nueva actividad llamada “L’ atelier de Cloé” con la intención de introducir a los niños en el mundo del hilo, la costura y el bordado. Consiste en un kit en forma de casita que al abrirlo se convierte en un armario con tres cajones donde se encuentran tres perchas, la muñeca Cloé y tres piezas de tela. Éstas llevan dibujado un patrón para hacer una faldita tejana, una blusa con bordado y un vestido de tirantes. También contiene el hilo necesario para coser y para bordar, los botones, un pequeño bastidor para bordar y un libro de instrucciones. El librillo es enormemente didáctico y explica de forma muy sencilla y con bonitos dibujos la manera de cortar, coser y bordar, desde cómo enhebrar una aguja hasta cómo hacer cada uno de los puntos que llevan los vestidos. Es ideal para niños de 8 años en adelante, ya que aprenderán a coser de una forma divertida y conseguirán vestir a la muñeca Cloé. 108 MERCERÍA ACTUALIDAD

¡Viva la creatividad! Los hilos de bordar a máquina Anchor son la elección perfecta para embellecer y decorar cualquier proyecto. Coats ofrece una colección en algodón egipcio mercerizado 100%; en hilo brillante de viscosa e incluso en hilo metalizado. Una amplia oferta de colores y metrajes a disposición de sus consumidoras.

Catálogo de patchwork y quilting Prym y Gutermann les muestra a través de su catálogo el surtido actual de sus artículos. Si las enamoradas de las labores están interesadas en estar a la última en información, se pueden suscribir al boletín de noticias a través de la web: www.prym-consumer.com/newsletter/gb. Las 100 primeras subscriptoras recibirán un práctico guarda agujas rotario galardonado con el red dot design award.


-noticias_Maquetación 1 03/01/13 18:00 Página 109

NOTICIAS

Latas Click Clack Prym y Gutermann ha lanzado recientemente unas preciosas latas metálicas decoradas con diseños nostálgicos de principios y mediados del Siglo XX para guardar alfileres de acero templado, alfileres de cabeza de vidrio , agujas e imperdibles junto con un expositor que archiva hasta 15 de estas cajas de la gama “Nostalgia”.

Hilos Coats para Patchwork y Quilting! Para las fans del patchwork y el quilting que quieran los mejores hilos para sus proyectos, Coats Cotton está considerado como el hilo que ofrece los mejores resultados en los trabajos con máquina de coser. Este hilo de algodón mercerizado 100% es suave y presenta un nivel de excelente tenacidad. Para tejidos medios y gruesos se debe utilizar Coats Cotton, etiqueta 40, y para los de menor densidad, la etiqueta 50.

El nuevo Natura Just Cotton de DMC 2013 Papel de patrones y láminas perforadas transfer Prym y Gutermann presenta su papel de patrones en rollos blancos de 10 mts., así como sus láminas perforadas transfer, de fácil transferencia a la tela de dibujos de acolchado o bordado, en prácticos envases de plástico.

DMC anuncia en primicia los nuevos colores de su exitoso hilo Natura Just Cotton que estará en el comercio el próximo año 2013. Se amplía la ya extensa carta a 60 colores y que siguen la tendencia de su esencia que es la armonía con la naturaleza. Conjuntamente se presenta unas agujas de tricot actualizadas y acorde con el hilo Natura. Con estas novedades, el cliente recibirá, además de la nueva carta de colores, material promocional consistente en pósters, bolsas y libritos con 8 modelos para mujer y 2 para niño, como ideas base donde podrán conocer nuevas texturas y formas de trabajar el hilo.

MERCERÍA ACTUALIDAD 109


-noticias_Maquetación 1 03/01/13 12:05 Página 110

NOTICIAS

Sales Work y los nuevos ganchillos tunecinos de Pony El ganchillo está de moda y concretamente el denominado tunecino está ganando más y más adeptas en cada temporada. Debido al éxito obtenido Pony ha ampliado la gama del mismo. A partir de ahora las amantes de las manualidades textiles podrán escoger entre tres líneas distintas. Por un lado se amplia la gama de la que ya se disponía en el ganchillo tunecino con cabeza de 30 cm. A las medidas ya conocidas se han añadido las de 5,5 y 6 mm. Por otro lado, aparece un nuevo formato, el ganchillo tunecino de 35 cm. de dos puntas. Este ganchillo es especialmente útil para trabajos con dos lanas. Las medidas de las que se dispone a partir de este mismo Setiembre son de los 2 a 6 mm en aluminio y de 7 a 10 mm en plástico. Para trabajos más largos que los 35 cm que permiten los

ganchillos anteriores son ideales los tunecinos de 2 puntas circulares, de 80 cm. Están disponibles en puntas de 2 a 6 mm. Los nuevos formatos de ganchillo tunecino de la marca Pony ya están teniendo actualmente un gran éxito en Alemania y, a partir de ahora, en nuestro mercado nacional ya están también a nuestro alcance a través de la firma Sales Work. El ganchillo tunecino nos abre un horizonte de nuevas ideas, confirmando, una vez más, que la creatividad no tiene límites.

Nuevos productos Smc de

110

entretiempo

Regalos muy personales

Las nuevas lanas Smc de entretiempo le permiten crear piezas muy originales para esta temporada. Están disponibles en colores modernos y atractivos, son muy fáciles de trabajar y permiten crear accesorios fantásticos con solo un ovillo y en poco tiempo. Pompoleo es un hilo adornado con pompones de varios colores dirigido a un público joven; Super Big es super grueso, ideal para los días más fríos de invierno; Star Light Trend es muy ligero y voluminoso en 8 colores calientes con efecto óptico; Foxy es una lana de moda con efecto de piel gracias a su mezcla de terciopelo; Bravo Mezzo Color presenta una gama de 10 colores con rayas multicolores para un visual casual y moderno. Y para ser aún más fácil de usar toda esta gama presenta en la faja del ovillo las instrucciones para realizar una bufanda.

Una bandeja, una caja redonda o cuadrada, un joyero, un costurero…son regalos recurrentes a los que DMC aporta un plus e invita a personalizarlos con bordados. Para ello, DMC acaba de presentar su nueva colección de objetos de madera – tres modelos de bandejas en dos tamaños, dos costureros y varias cajas de diferente forma- en dos tonos, con un cristal en la parte superior donde se puede acoplar el trabajo. Cada elemento viene con un gráfico pero cada uno puede escoger el dibujo, nombre o motivo según su gusto y su experiencia. DMC aconseja trabajar en punto de cruz en monocromo o con combinación de colores, en tela Aida. El resultado es muy elegante y el regalo será único, tanto el éxito como el agradecimiento están asegurados


-noticias_Maquetación 1 03/01/13 12:05 Página 111

NOTICIAS

Reglas Omnigrid

Dual Duty, hilo para

homologadas para

acolchar a mano

patchwork y quilting Prym y Gutermann presentan al mercado las reglas Omnigrid en un amplio surtido ofreciendo un gran espectro de posibilidades para las amantes de estas técnicas, así como la sastrería y trabajos gráficos. Omnigrid ofrece muchas ventajas. Su estampado con retícula amarillo/negro permite realizar marcas exactas en telas claras y oscuras mientras que su estampado láser resiste a arañazos. Las reglas Omnigrid se encuentran disponibles tanto en la versión métrica como en la de pulgadas

DMC en Mangafest 2012, primer Salón del Manga de Sevilla Los días 7,8 y 9 de diciembre, Sevilla organiza Mangafest, su “I Festival de Videojuegos y Cultura Japonesa”. Se trata de un salón de manga, cultura que en la capital andaluza tiene muchos seguidores. DMC, estuvo presente como la empresa de hilos que más está trabajando en el mundo de los amigurumis, los personajillos amuletos que se realizan con crochet, de procedencia japonesa y que han llegado a España con mucha fuerza. En un stand de 80 metros cuadrados DMC ofreció diariamente 12 talleres gratuitos de una hora de duración tutorizados por una especialista. Se trabajaron en dos mesas a la vez de 8 personas cada una, en total se realizaron 36 talleres en los tres días de Salón. En ellos se podrá aprender a hacer amigurumis con el hilo Natura; accesorios u objetos de decoración de tamaño gigante, rápidos y espectaculares con el hilo Hoooked; y objetos personales como chapas o fundas de IPhone o IPad personalizados en X-Stitch Japan con el hilo Mouliné®.

Coats "Dual Duty" es el hilo preferido y más utilizado para acolchar a mano en Europa y los EE.UU. Especialmente desarrollado para la costura a mano, la combinación de algodón y poliéster ofrece un tacto suave y natural así como la fuerza de un hilo sintético. El acabado especial “glacé”, aumenta su resistencia a la abrasión algo muy importante, cuando se cosen varias capas de tela a la vez.

Guarda agujas rotario Otra de las recientes novedades presentadas por Prym y Gutermann es su guarda agujas rotario de plástico con un diseño ergonómico donde se almacena de forma segura y de fácil extracción los alfileres y agujas de acero de diversos colores

Costureros Milward La bonita gama de costureros Milward que Coats pone a su disposición, está pensada para sorprender a alguien especial esta Navidad. Son modernos, con excelentes acabados y alta calidad, además de prácticos y funcionales; lo que los hace ideales para organizar los accesorios de labores.

MERCERÍA ACTUALIDAD 111


_Indice de anunciantes 90_Maquetación 1 03/01/13 13:11 Página 112

Índice de anunciantes

Mercería Actualidad#90 www.rizaal.com

Adornos Magic Rizaal........................2

www.kreateva.com.br

Adriafil............................................19

www.lanasstop.com

www.antoniodelrio.com

Almacenes Cobián.............................4

www.almacenescobian.es

Anfermoda........................................3

www.anfermoda.com

BAM...............................................35

www.bammanualidades.com

Kreateva.........................................37 Lanas Stop......................................23 Lane Mondial....................................1

www.lanemondial.com

Luca-S..............................................7

www.Luca-S.com

Mercería Santa Ana.........................89

Bies Osona......................................28

www.merceriasantaana.com

Byetsa.............................................47

www.folch.com

www.biesosona.com www.byetsa.es

CMM................................................4

www.comercialmercera.com

Coats .............................................27

www.coatscrafts.es

Craft & Hobby + Stitch....................30

www.chsi.co.uk

Crealia............................................28

asemfo@teleline.es

Creativeworld..............Interior portada

Metalúrgica Folch..............................2 Miguel García Colorado...................51

miguel.textil@terra.es

Novedades Marcos...........................43

www.novedadesmarcos.com

Omega..........................................21

www.hilosomega.com.mx

Pony-Sales Work.............................31

www.sales-work.com

Presencia Hilaturas..........................29

www.presencia-hilaturas.es

www.creativeworld.messefrankfurt.com

www.manubens.es

www.decomansl.es

Decoman........................................41

www.prym-consumer.com

www.dmc.com

DMC.......................................Portada

www.rubyvalencia.com

Dorian Gray...................Contraportada

www.sabotex.it

Geymer...........................................28

www.salastextil.com

Gütermann.....................................99

www.sanflex.com

Handarbeit & Hobby.............................81

www.fundacionselfamon.org

www.doriangray.es

Producciones José Manubens...........31

Prym.............................................39 Ruby..................Interior contraportada Sabotex..........................................15 Salas Textil......................................85

www.geymer.com

www.guetermann.com www.hh-cologne.com

Hobby Mercería....................................93

www.hobbymerceriaarreglos.com

Ideal Hombreras...................................49

www.hombrerasideal.com

Japsa..............................................83

www.japsa.es

Katia...............................................17

www.katia.com

112 MERCERÍA ACTUALIDAD

Sanflex.............................................61 Selfa Món.......................................95 S e v i m e r. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7

www.sevimer.es

Spiral by Safisa................................45

www.spiral-safisa.com

Tornería Germans Castells................63

www.torneriacastells.cat

Tr a p - a r t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3

www.trap-art.com

Z we i ga r t. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .5 3

www.zweigart.de


Proyecto3_Maquetaci贸n 1 03/01/13 11:45 P谩gina 1


Proyecto6_Maquetaci贸n 1 02/01/13 17:18 P谩gina 1

Mercería Actualidad 90 Haberdashery products and handicrafts  

Desde 1990 - Since 1990 Número 90, Diciembre 2012 Spanish/English contents www.merceriaactualidad.com

Mercería Actualidad 90 Haberdashery products and handicrafts  

Desde 1990 - Since 1990 Número 90, Diciembre 2012 Spanish/English contents www.merceriaactualidad.com