09_2001

Page 20

782

A. Żyluk i wsp. Tabela 3. Wyniki czynościowe leczenia uzyskane średnio 3 lata od urazu Table 3. Functional results achieved avearge at 3 years after injury

Chory / Patient

Ubytek zgięcia palców / Loss of finger flexion

Ubytek wyprostu palców / Loss of finger extension

W.S.

palec II lewy / left index finger PIP 30° DIP 30° palec IV lewy, brak ruchu PIP i DIP / annular finger left, PIP and DIP stiff palec II prawy PIP 50° / index r, PIP 50° – palec IV lewy / annular finger left, PIP 20°, DIP 20° –

K.S.

P.G. B.H. C.R.

palec IV prawy / annular finger right PIP 30°, DIP 45° palec IV lewy / annular finger left DIP 30° – palec IV lewy / annular finger left PIP 30°, DIP 20° –

Chwyt Chwyt globalny Chwyt klucza / trójpunktowy / / Global grip Key grip Three point grip P/R L/L P/R L/L P/R L/L – 26 kG – 3 kG – 7 kG 57 kG

38 kG

8 kG

1 kG

8 kG

10 kG

40 kG 64 kG

35 kG 45 kG

8 kG 14 kG

4 kG 12 kG

8 kG 12 kG

7 kG 11 kG

48 kG

50 kG

10 kG

10 kG

9kG

10 kG

P – ręka prawa, L – ręka lewa / R – right hand, L – left hand

P.G., której amputowano palec IV, skarżyła się na nadwrażliwość blizny pooperacyjnej. Wszyscy ci chorzy powrócili do pracy na poprzednie stanowiska. U chorego K.S. stwierdzono umiarkowane upośledzenie ruchomości palców obu rąk, przy stosunkowo dobrej sile chwytu globalnego i chwytów precyzyjnych. Chory ten sprawnie posługiwał się rękami i wrócił do pracy, ale w innym zawodzie (ryc. 2 i 3). Skarżył się na nadwrażliwość blizny po amputowanym V palcu i marznięcie obu rąk w chłodnych porach roku. Chory W.S., badany w rok po urazie, nie miał jeszcze zaprotezowanego kikuta prawego przedramienia i skarżył się na dokuczliwy ból fantomowy; w lewej ręce utrzymał się niewielki ubytek zgięcia palca wskazującego i osłabienie siły chwytu globalnego, które nie stanowiły istotnego utrudnienia w posługiwaniu się ręką w życiu codziennym. OMÓWIENIE Leczenie oparzeń elektrycznych metodami tradycyjnie stosowanymi w przypadkach urazów termicznych nie daje dobrych wyników. Przedstawione rezultaty są tego dobrą ilustracją. Wysoki odsetek amputacji (w połowie przypadków) i długi czas leczenia skłaniają do krytycznego spojrzenia na ten sposób postępowania. Oparzenie elektryczne powoduje bardziej złożone skutki niż uraz termiczny, przede wszystkim rozległą destrukcję mięśni i tkanki podskórnej na drodze przebiegu prądu. Uszkodzenie struktur wewnętrznych kończyny często bywa ukryte pod nieuszkodzoną skórą. Ce-

precise movements were satisfactory; this patient functioned well in self-care, home and work activities, although he was re-employed in another position (fig. 2, 3). This patient complained of hypersensitivity in the scar on the amputated V finger and frozening of his hands in cold seasons. Patient W.S., whose follow-up was done after one year, did not use any prosthetic device and complained of nasty phantom pain; also slight flexion impairment of the index fingering and diminished global grasp, but these complaints did not seem to vitally affecting his life quality. DISCUSSION The treatment of the electric burn injuries with the conventional methods used to treat thermal injuries does not lead to the satisfactory results. Some remarks obtained and presented here can shed some light on the subject. The high range of amputations performed in 50% of the cases and the increased length of hospitalization should encourage us to the critical thinking. An electric injury can be more dangerous than a thermal injury, since it causes an extensive damage to the muscles and subcutaneous tissue as the current passes through the body. External manifestations often belie the severity of deeper wounds. The destruction of the inner structures of the extremity is commonly hidden under the undamaged skin. Characteristic is a spreading necrosis of the muscles following the current’s pathway, be-


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.