



by the museum's legendary masters.
Najprzedniejsze pierniki, aromatyczne kawy herbaty, serwowane w średniowiecznym lokalu przez Piernikarki i Piernikarzy. Przystań na chwilę w Smakowalni Pierników!

Wytworny dwór na południowym brzegu Wisły oferuje niesamowitą panoramę Starego Miasta, a także wykwintne menu do dzielenia się oraz starannie dobraną kartę win.


Bulwar SPA
1
Bulwar Filadelfijski 18
Bulwar SPA offers a serene atmosphere of relaxation and rejuvenation within the historic Hotel Bulwar, formerly the 19th-century Prussian military barracks.
Spokojna atmosfera pełnego odprężenia w luksusowym Hotelu Bulwar w Toruniu, gdzie dłonie doświadczonych terapeutów wprowadzą Was w stan głębokiego relaksu.
This specialty cafe on the north side of the Old Town deals in a range of exotic roasts, and all the latest coffee-making methods, including a mesmerising blue matcha latte.
Klimatyczna kawiarnia na północy Starego Miasta serwuje wyjątkowe egzotyczne kawy korzysta z najnowszych metod parzenia – w menu znajdziesz nawet hipnotyzujące niebieskie matcha latte.



Located on the lower side of Toruń, Planeta Lewobrzeże brings the essence of global street food into a cosy, restaurant-style setting.
Położona na lewobrzeżnej części Torunia, przenosi klimat światowego street foodu do przytulnej, restauracyjnej atmosfery.




has two convenient locations in Toruń one in a 15thcentury tenement house on the Old Town Market Square, the other located in Toruń Plaza.
Dwie niezawodne lokalizacje Starbucks w Toruniu jedna w XV-wiecznej kamienicy na Rynku Starego Miasta, druga w Toruń Plaza. Oferują przytulną atmosferę, specjalne kawy przekąski.

A true celebration of regional history, nature and its food. Made specially from fresh local products, here you can experience European cuisine with a distinctly Polish accent.
Prawdziwa celebracja regionalnej historii, natury jedzenia. Tutaj można doświadczyć kuchni europejskiej z wyraźnie polskim akcentem, ze świeżych lokalnych produktów.


Gospoda Pod Modrym Fartuchem
Rynek Nowomiejski 8
One of the

and liqueurs, and
menu of hearty Polish cuisine.
Jedna z najstarszych restauracji w Polsce, klimatyczna tawerna oferuje ponad 300 regionalnych rzemieślniczych piw, wina likiery piernikowe oraz tradycyjne dania polskiej kuchni.
Copernicus
ul. Żółkiewskiego 15
Toruń’s largest shopping centre, with close to 140 stores featuring top brands and a food court.
From the Old Town, take bus 15, 19, 22, 26, 29, or 31, or tram 2, 3, or 4.
Największe centrum handlowe w Toruniu, z blisko 140 sklepami oferującymi najlepsze marki oraz strefą gastronomiczną. Dojazd ze Starego Miasta autobusem nr 15, 19, 22, 26, 29 lub 31 oraz tramwajem nr 2, 3, lub 4.


Bunkier-Wisła
Bulwar Filadelfijski 10
This WWII-era bunker has been transformed into an interactive air raid simulator, allowing you to brave a bombing raid with a full sensory experience.
W zaadaptowanym bunkrze z okresu II Wojny Światowej doświadczysz autentycznych emocji, które towarzyszą podczas bombardowania, ale ostrzegamy to miejsce tylko dla odważnych.
Centre of Tourist Information
ul. Szeroka 43
Luggage storage, souvenirs, lots of useful information and free materials for visitors. Got a question? Don’t be afraid to drop in and ask!
Spacery z przewodnikiem, przechowalnia bagaży, publikacje, pamiątki mnóstwo informacji przydatnych w zwiedzaniu! Zespół Informacji Turystycznej zaprasza na chwilę rozmowy darmowe materiały.
House of Toruń Legends
Szeroka 35
One of Toruń's most popular attractions. Part theatre, part museum, here you can immerse yourself in the fairy-tale world of the city's historic local legends.
Jedna z najchętniej wybieranych atrakcji w Toruniu, gdzie wraz ze Strażnikami Legend zanurzysz się w świecie baśni staniesz się ich częścią. Tu na własnej skórze doświadczysz toruńskiej historii.


Living by a “from field to plate” philosophy, 4 Pory Roku (Four Seasons) focuses on a seasonal menu, sourcing the freshest ingredients from trusted local farmers.
Restauracja kieruje się filozofią „od pola do stołu”.

Serving their own take on traditional Polish cuisine fused with a wealth of international flavours, this small intimate restaurant has proven to be a real hit for breakfast.

Iga Sarzyńska Wzrusza Toruń
ul. Szeroka 17
This unique local brand specialises in artistic sweets with a deep love for the gingerbread that Toruń is so closely associated with. Highly recommended.
Wjątkowa lokalna marka specjalizująca się w artystycznych słodyczach, z głęboką miłością do pierników, z którymi Toruń jest nierozerwalnie związany. Gorąco polecamy.

Kujawsko-Pomorski Musical Theatre
ul. Żeglarska 8
Residing in a late-17th century residence, this intimate venue offers a vibrant and diverse musical repertoire for all ages.
Teatr mieści się w barokowej rezydencji z XVII wieku. Kameralna atmosfera oraz różnorodny repertuar dla widzów w każdym wieku.
KOPERNIK Toruń Factory Shops
Rynek Staromiejski 6 ul. Żeglarska 24
Baked to a closely-guarded recipe that guarantees authentic taste and tradition, the iconic products of Toruń’s famed gingerbread factory can be found here.
Niewielka, przytulna restauracja zdobyła popularność dzięki wyjątkowym śniadaniom, łączącym tradycyjną polską kuchnię z bogactwem międzynarodowych smaków.

Wypiekane według pilnie strzeżonej receptury, gwarantującej autentyczny smak tradycję, kultowe Toruńskie Pierniki® Katarzynki® ze słynnej toruńskiej fabryki piernika można kupić właśnie tutaj.

Living Museum of Gingerbread
ul. Rabiańska 9
Europe's first interactive gingerbread museum. Join their workshop and learn the secrets of baking under the watchful eye of legendary gingerbread masters.
Pierwsze w Europie interaktywne muzeum piernika, gdzie pod okiem mistrzów poznasz tajniki wypieku zdobienia. Dzięki warsztatom w zdobieniu pierników zyskasz nowe umiejętności na całe życie.

From modern interpretations of Polish cuisine, to juicy steaks served on a salt stone, and a great vegan and vegetarian section, everyone will find their match at this restaurant.
Od dań kuchni polskiej w nowoczesnym wydaniu po soczyste steki serwowane na kamieniu solnym – w tej restauracji każdy znajdzie coś dla siebie. Wegetarianie weganie mile widziani.
lokalnych dostawców. Toruń’s


This elegantly-decorated resto-bar features a wide selection of Japanese cuisine, from aromatic ramen to sushi (fusion and traditional), together with wine and colourful cocktails.
Elegancki resto-bar oferujący pyszne rameny, sushi fusion tradycyjne sushi. Do tego perfekcyjnie dobrane wino kolorowe koktajle, które umilą Twój czas. Przyjdź przekonaj się sam!



ul. Szeroka 46
Unique jewellery, handbags and personal organisers, ready to be customised for you and your own individual style and needs.
Niepowtarzalna biżuteria, torebki organizery, z możliwością dopasowania do Ciebie Twojego indywidualnego stylu oraz potrzeb.
Living Gingerbread Museum Shops
ul. Żeglarska 18 ul. Żeglarska 26
Freshly baked every day and extremely pleasing to the eye and palate, the Living Gingerbread Museum's finest products are available at these storefronts.
Najprzedniejsze wyroby z Manufaktury Żywego Muzeum Piernika, świeżo wypiekane każdego dnia, trafiają na sklepowe półki, ciesząc oko podniebienia Klientów.
Mamy Warsztat
ul. Szeroka
Polish artists and
handicrafts,
artystów ich rękodzieło, ten sklep to świetna opcja na drobne pamiątki prezenty, takie jak kubki, skarpetki, maskotki, breloczki czy herbata.


The Hanseatic Cellar
Ratusz Staromiejski 1
Become a medieval merchant and immerse yourself in the mysteriously fun atmosphere of Hanseatic Toruń through interactive games and performance.
Przeżyj średniowieczną przygodę! Dołącz do interaktywnego spektaklu, gdzie wcielisz się w rolę kupca i poczujesz atmosferę miast hanzeatyckich pełną tajemnic zabawy.
Raftsmen Of Toruń
Bulwar Filadelfijski 5
From April to October, this fleet of six historic replica boats run water cruises, allowing passengers to experience the Vistula River's rich history and culture.
Od kwietnia do października, flota sześciu historycznych replik łodzi organizuje rejsy, umożliwiając pasażerom poznanie bogatej kultury historii rzeki Wisły.















ul. Wały Generała Sikorskiego 13
Toruń’s dynamic space for artistic and cultural exploration, featuring various exhibitions, performances, film screenings and workshops for all ages.
Dynamiczna toruńska przestrzeń eksploracji artystycznej kulturalnej, w której odbywają się wystawy, spektakle, pokazy filmowe dyskusje oraz warsztaty dla wszystkich grup wiekowych.


Depicting the likeness of Toruń’s most famous resident, this monument, erected in 1853, is both a must-see and must-snap for visitors.
Przedstawiający podobiznę najsłynniejszego mieszkańca Torunia pomnik, wzniesiony w 1853 roku, jest obowiązkowym punktem zwiedzania.

Based on Copernicus’ famous heliocentric model, this fountain works cosmic magic on summer evenings with incredible light, water and sound shows.
Oparta na słynnym modelu heliocentrycznym Kopernika, fontanna przywołuje magię kosmosu dzięki spektakularnym pokazom z użyciem wody, światła dźwięku w letnie wieczory.






This 13th-century guard tower with a bizzare 6-degree tilt is said to have been built by a sinful knight, hence its crooked nature! A must-see.
XIII-wieczna wieża strażnicza z nietypowym odchyleniem o 6 stopni. Jak głosi legenda została zbudowana przez grzesznego rycerza, stąd jej krzywa konstrukcja! Obowiązkowy punkt na mapie.

’Mill of Knowledge’ Modernity Centre
Władysława
The local region's first (and so far only) science centre, housed in a 19th-century mill, is dedicated to inspiring creativity and the exploration of science.
Pierwsze chyba jedyne w regionie centrum nauki, mieszczące się w XIX-wiecznym młynie, pobudza kreatywność zachęca do eksploracji nauki.
Museum of Toruń Gingerbread
Presenting Toruń’s most famous delicacy with interactive multimedia displays and baking workshops where you can make your own gingerbread.
Prezentuje najsłynniejszy toruński przysmak w wyjątkowy interaktywny sposób, z multimedialnymi pokazami oraz warsztatami pieczenia, na których można zrobić własny piernik.
Nicolaus Copernicus House
Behind this stunning Gothic facade is the childhood home of Nicolaus Copernicus, now a museum about the famed astronomer and his revolutionary work.
Za tą zachwycającą gotycką fasadą znajduje się dom rodzinny Mikołaja Kopernika, obecnie mieszczący muzeum poświęcone słynnemu astronomowi jego rewolucyjnemu dziełu.
Old Town Hall
This stunning 14th-century building is home to an extensive collection of the Regional Museum of Toruń, as well as a 40m clock tower and observation deck.
Imponujący budynek z XIV wieku jest siedzibą bogatej kolekcji Muzeum Okręgowego w Toruniu, a także 40-metrowej wieży zegarowej tarasu widokowego
Philadelphia Boulevard
Named after Toruń’s sister city, this LONG riverside promenade offers stunning views of the Vistula and all its waterbound activities.
Nazwana na cześć siostrzanego miasta Torunia, ta nadrzeczna promenada oferuje wspaniałe widoki na Wisłę wodne atrakcje.
St. John’s Cathedral
Toruń’s imposing brick Gothic cathedral, with its richly-decorated medieval interior, is believed to have overseen Copernicus’ baptism and early school years.
Imponująca gotycka katedra oraz bogato zdobione średniowieczne wnętrze. Uważana jest za miejsce chrztu wczesnych lat nauki Mikołaja Kopernika.
Teutonic Order Castle
The open-air museum of these castle ruins illustrate its function from the mid-13th century as a base of operations for the ruling Order of Teutonic Knights.
Pierwotnie zbudowany w połowie XIII wieku zamek, był wczesną bazą operacyjną Zakonu Krzyżackiego. Obecnie ruiny stanowią fascynujące muzeum na świeżym powietrzu.



The Zoobotanical Garden
Exotic flora and fauna abound in this well-kept local zoological/botanical institution, with luscious greenery and an international cast of animals.
Egzotyczna flora fauna królują w tej zadbanej lokalnej instytucji zoologiczno-botanicznej, z bujną zielenią robiącą wrażenie liczbą egzotycznych zwierząt z całego świata.
Toruń Fortress Museum
Tucked away in a former Prussian barracks, this museum illustrates Toruń’s important role in the heritage of European military architecture.
Mieszczące się w dawnych pruskich koszarach toruńskie muzeum, jest bramą do zrozumienia ważnej roli miasta w europejskim dziedzictwie architektury militarnej.
Dojazd do Torunia Położony, 170 km na południe od Gdańska, na skrzyżowaniu kilku głównych autostrad linii kolejowych, Toruń jest bardzo łatwo dostępny samochodem, autobusem pociągiem. Bezpośrednie pociągi autobusy kursują kilka razy dziennie co 2-2,5 godziny. Najbliższe lotnisko znajduje się w Bydgoszczy (BZG), niecałe 50 km na zachód tylko 35-45 minut pociągiem.

Dojazd do Starego Miasta w Toruniu Chociaż Toruń ma trzy centralnie położone dworce kolejowe - Toruń Główny (2,8 km na południe od Rynku Staromiejskiego), Toruń Miasto (1,3 km na wschód) Toruń Wschodni (3 km na północny wschód) większość odwiedzających przyjeżdża do Torunia Głównego, położonego tuż przy południowej krawędzi naszej mapy. Aby dostać się na Stare Miasto, można wybrać się na malowniczy 25-minutowy spacer przez most Piłsudskiego, 5-minutową przejażdżkę autobusem do „Placu Rapackiego” liniami 11, 12, 13, 14, 22, 27 lub 131 (około 5 zł) lub 5-minutową przejażdżkę taksówką (15-20 zł).
ul. Bydgoska Dybowska 10-14
w Polsce; czarujący zakątek na Bydgoskim Przedmieściu jest idealną odskocznią od zgiełku Starego Miasta.

zakonu krzyżackiego, zamek został zbudowany po 1424 roku pełnił funkcję punktu kontroli celnej.

Museum of the History of Toruń
Presenting the full story of Toruń, from prehistoric times to the Teutonic Order, on through world wars,
and up to the 21st century.

Vistula River Viewpoint
This viewpoint in the Kępa Bazarowa nature reserve offers what many consider to be the most beautiful panorama of Toruń’s picturesque Old Town. Punkt widokowy w rezerwacie przyrody Kępa Bazarowa jest uważany za najpiękniejszą panoramę na malowniczą średniowieczną starówkę Torunia.
