

NL Het is ons doel om kwaliteit en geavanceerde producten en oplossingen te leveren. We streven er voortdurend naar om het werk van installateurs te vereenvoudigen. Door de juiste materiaalkeuze, eenvoud en duurzaamheid wil Pmflex de ervaring van woning- en utiliteitsbouw verbeteren. We zorgen ervoor dat het verlangen naar nieuwe ideeën en ontwikkeling in evenwicht blijft met een waardering voor eenvoud. Vandaag de dag zijn onze producten de resultaten waar we trots op zijn.
FR Notre objectif est d’offrir des produits et des solutions de qualité et à la fine pointe de la technologie Nous nous efforçons constamment de simplifier le travail des installateurs.
Par le choix de matériaux corrects, la simplicité et la durabilité, Pmflex veut améliorer l’expérience dans la construction résidentielle et commerciale. Nous équilibrons le désir de nouvelles idées et de développement avec l’appréciation pour la simplicité. Aujourd’hui, les résultats dont nous sommes fiers sont nos produits.
Refine. Rethink. Re spect.
NL We hebben al meer dan 60 jaar ervaring en daarnaast is het onze missie om altijd innovatief te zijn. Met de passie om het werk van installateurs eenvoudiger, sneller en veiliger te maken. Tegelijkertijd richten we ons op toegevoegde waarde en innovatieve ideeën voor installateurs, onze partners, de samenleving en toekomstige generaties. Wij ontwikkelen slimme en duurzame oplossingen.
Wij zijn Pmflex, Europees leider in de productie van leidingen voor elektrische installaties. Sinds 1962 leveren we producten van hoge kwaliteit met als doel het dagelijkse leven van de installateur te vergemakkelijken. Ons brede assortiment is speciaal ontwikkeld om uiterst gebruiksvriendelijk en flexibel te zijn in zowel ontwerp als gebruik.
FR Avec plus de 60 ans d’expérience, notre mission a toujours été d’être innovant, avec une passion pour rendre le travail de l’installateur plus facile, plus rapide et plus sûr. Dans le même temps, nous nous concentrons sur la valeur ajoutée et les idées innovantes pour les installateurs, nos partenaires, la société et les générations futures. Nous développons des solutions intelligentes et durables. Nous sommes Pmflex, leader en Europe dans la production de tuyaux pour les installations électriques. Depuis 1962, nous fournissons des produits de haute qualité dans le but de faciliter la vie quotidienne de l’installateur. Notre vaste gamme de produits a été spécialement développée pour être extrêmement facile à utiliser et flexible tant dans la conception que dans l’utilisation.
6
WE CONDUCT YOUR ENERGY
8
ABOUT US
NL Sinds 1962 leveren we producten van hoge kwaliteit met als doel het dagelijkse leven van de installateur te vergemakkelijken.
FR Depuis 1962, nous fournissons des produits de haute qualité dans le but de faciliter la vie quotidienne de l’installateur.
NL Pmflex: locaties en nummers.
FR Pmflex: sites et chiffres.
12
STANDARD & QUALITY
NL Bij Pmflex zetten we ons in om onze klanten producten en oplossingen aan te bieden met geavanceerde technologieën, altijd in overeenstemming met de hoogste normen op het gebied van veiligheid en gebruiksgemak.
FR Nous proposons à nos clients des produits et des solutions dotés de technologies d’avantgarde, toujours conformes aux normes les plus élevées de sécurité et de facilité d’utilisation.
16
SAFETY & ENVIRONMENT
NL Bij Pmflex nemen we verantwoordelijkheid voor de impact die onze producten hebben op het milieu.
FR Chez Pmflex, nous assumons la responsabilité de l’impact que nos produits ont sur l’environnement.
20
OUR VALUES
NL Het creëren van waarde voor onze partners, de installateur en de eindgebruiker, is de focus van onze activiteiten.
FR Produire de la valeur pour nos partenaires, l’installateur et l’utilisateur final, est le fondement de nos activités.
NL Voorbedrade buizen
FR Gaines préfilées
NL Accessoires
FR Accessoires
≈Flex
NL Buigzame lege buizen
FR Gaines ICTA vides
6
NL Rechte buizen
FR Tubes rigides
NL W ij zijn Pmflex, Europees leider in de productie van leidingen voor elektrische installaties. Sinds 1962 leveren we producten van hoge kwaliteit met als doel het dagelijkse leven van de installateur te vergemakkelijken. Het is onze missie om het meest innovatieve bedrijf te zijn, dat voortdurend voorop loopt in zijn vakgebied. Onze focus ligt op het ontwikkelen en produceren van next-generation oplossingen die het dagelijks leven van de installateur vereenvoudigen. We hebben een innovatieve bedrijfscultuur en dicht bij de klant staan helpt ons om unieke productoplossingen te ontwikkelen.
FR Nous sommes Pmflex, leader en Europe dans la production de tuyaux pour les installations électriques. Depuis 1962, nous fournissons des produits de haute qualité dans le but de faciliter la vie quotidienne de l’installateur.
Notre mission est d’être l’entreprise la plus innovante qui soit constamment à l’avant-garde de notre secteur d’activité. Notre objectif est de développer et produire des solutions de nouvelle génération qui simplifient la vie quotidienne de l’installateur. Nous avons une culture d’entreprise innovante et notre proximité avec le client nous aide à développer des solutions de produits uniques.
NL We zitten altijd dicht bij de markt, dus we zijn in staat om de behoeften van de klant te herkennen en ons bedrijf aan te passen.
Met voortdurende investeringen hebben we ons werk met succes uitgebreid en het aanbod van producten en diensten op de markt ontwikkeld.
We passen ons voortdurend aan de veranderende behoeften van de markt aan. Pmflex-producten zijn de beste keuze voor installaties, in termen van kwaliteit en flexibiliteit.
Aangezien scenario’s voortdurend veranderen, passen wij ons voortdurend aan om efficiëntere producten te maken. Eenvoud, veilige installaties, medewerkerstevredenheid en vindingrijkheid zijn slechts enkele van de belangrijkste punten van Pmflex, waarop klanten kunnen vertrouwen.
FR Nous sommes proches du marché, nous sommes donc en mesure de reconnaître les besoins des clients et d’adapter notre activité.
Grâce à des investissements continus, nous avons été en mesure d’étendre avec succès notre travail et développer la gamme de produits et services offerts sur le marché.
Les produits Pmflex sont le meilleur choix pour les installations, en termes de qualité et de flexibilité. Alors que les scénarios changent constamment, nous nous adaptons constamment pour créer des produits de plus en plus efficaces. Simplicité, installations sûres, satisfaction des employés et l’esprit d’entreprise ne sont que quelques-unes des pierres angulaires de Pmflex, sur lesquelles les clients peuvent compter.
Sales company
Oslo, Norway
Sales company and new production plant (opened in 2024) Göteborg, Sweden
Headquarter and production plants
Bergamo, Italy
1st
Toonaangevende groep in Europa in de productie van isoleringsbuizen
Groupe leader en Europe dans la production de gaines d’isolation
Fabrikant van voorbedrade buizen met kabels
Producteur de gaines préfilées
Jarenlange ervaring in de productie van buizen (sinds 1962)
Années d’expérience dans la production de gaines (depuis 1962)
1st > 60 >340.000
Kilometer buizen die in totaal per jaar worden geproduceerd
Total de kilomètres de gaines produits à l’année
> 100.000
Kilometer voorbedrade buizen die per jaar worden geproduceerd
Total de kilomètres de gaines préfilées produits à l’année
Waarvan 700 gerelateerd aan voorbedrade buizen
Dont 700 pour les gaines préfilées
12
Productkwaliteitsmerken
Marques de qualité du produit
Year1994
Jaar van het ISO 9001-certificaat voor bedrijfskwaliteit
Certification de qualité de l’entreprise
ISO 9001:2015
NL Bij Pmflex zetten we ons in om onze klanten producten en oplossingen aan te bieden met geavanceerde technologieën, altijd in overeenstemming met de hoogste normen op het gebied van veiligheid en gebruiksgemak.
Altijd met de grootst mogelijke aandacht voor milieu en duurzaamheid.
Dankzij de Pmflex Halogen Free (halogeenvrij) buizen kunnen we het hoogste niveau van systeemveiligheid bieden. De Europese norm EN 50642 definieert de criteria voor het bepalen van het halogeengehalte in installaties en stelt de drempelwaarden voor het halogeengehalte vast waaraan deze installaties moeten voldoen om “HALOGEENVRIJ” te worden verklaard.
Het werkelijke halogeengehalte van Pmflex HF-buizen ligt ruim onder de limieten die worden voorgeschreven door EN 50642. Opgemerkt moet worden dat Pmflex HF-buizen ook voldoen aan de veel strengere eisen die worden voorgeschreven door Nordic Eco Label.
Pmflex HF-buizen voldoen ook aan de eisen van IEC 61034-2 (Low Smoke). In geval van brand geven deze leidingen geen ondoorzichtige dampen af en garanderen een zichtbaarheid van meer dan 60%, wat het mogelijk maakt om nooduitgangen te identificeren. Pmflex HF-buizen worden aanbevolen in alle elektrische installaties op plaatsen die bedoeld zijn voor veel mensen, zoals scholen, ziekenhuizen, winkelcentra, kantoren, stations, enz.
FR Chez Pmflex, nous nous engageons à pouvoir proposer à nos clients des produits et des solutions dotés de technologies d’avant-garde, toujours conformes aux normes les plus élevées de sécurité et de facilité d’utilisation. Toujours une attention particulière tournée vers l’environnement et la durabilité.
Grâce aux tuyaux Pmflex Halogen Free (sans halogène), nous pouvons offrir le niveau maximum de sécurité du système.
La norme européenne EN 50642 définit les critères de détermination du taux d’halogènes dans les systèmes de canalisation et établit les seuils de taux d’halogènes que ces systèmes doivent respecter pour être déclarés «Halogen Free».
La teneur effective en halogène des tuyaux Pmflex HF est largement inférieure aux limites fixées par la norme EN 50642. À noter que les tuyaux Pmflex HF répondent également aux exigences beaucoup plus contraignantes prescrites par le Nordic Eco Label.
Les gaines Pmflex HF sont également conformes aux conditions requises de la norme IEC 61034-2 (Low Smoke). En cas d’incendie, ces gaines n’émettent aucune fumée opaque et garantissent une visibilité supérieure à 60%, ce qui permet d’identifier les issues de secours. Les gaines Pmflex HF sont recommandées pour tous les systèmes électriques en lieux destinés à accueillir de nombreuses personnes comme les écoles, les hôpitaux, les centres commerciaux, les bureaux, les gares, etc.
DE With more than 60 years of experience, we are an innovative company group with a great ambition to make everyday life easier for those who use our solutions. At the same time, we tack on added value and innovative thinking, for installers, our partners, society and the next generation. We develop smart and sustainable solutions. We are Pmflex, leading manufacturer of electrical conduits in Europe. Since 1962, we have been delivering high quality products with the goal of facilitating and streamlining the everyday life of the electrician. Our comprehensive product range is specially developed to be extremely easy to work with and flexible in both design and function.
NL » Bij Pmflex nemen we verantwoordelijkheid voor de impact die onze producten hebben op het milieu - van de grondstoffen die we kopen, productontwikkeling, productie, gebruik en daaropvolgende recycling. «
Bij Pmflex voelen we ons verantwoordelijk voor het milieu en degenen die voor onze producten kiezen: zakenpartners, installateurs en mensen die zich bevinden waar onze producten zijn geïnstalleerd. In onze zoektocht om het best mogelijke product aan te bieden, kopen we alle grondstoffen in bij de meest gekwalificeerde Europese producenten en onderwerpen we ze aan strenge kwaliteitscontroles.
Daarnaast ontwerpen en produceren we uiterst veilige producten, die niet alleen REACH-conform zijn, maar ook vrij zijn van stoffen die in de toekomst mogelijk verboden kunnen worden. Onze toewijding aan bedrijfsontwikkeling, ons reactievermogen bij het ontwerpen van nieuwe oplossingen en producten met een sterke focus op het milieu, genereert waarde voor installateurs, groothandelaren, partners en de gemeenschap in het algemeen.
ECO GREEN
Pmflex-producten worden voortdurend ontwikkeld om te voldoen aan de nieuwste en strengste veiligheidseisen. Het gebruik van Pmflex Halogeenvrije producten betekent werken om de openbare veiligheid te waarborgen en waardevolle spullen te beschermen in geval van brand.
Pmflex-producten zijn gecertificeerd en vermeld in lokale milieuportalen. Neem contact op met onze lokale distributeurs voor meer informatie. In deze delicate historische periode is het belangrijk om verantwoordelijkheid te nemen en te handelen om de elektrische wereld van morgen te bouwen, voor ons en voor toekomstige generaties. Dit principe sluit aan bij onze filosofie. Als leider in elektrische installatieproducten is Pmflex, naast het creëren van waarde voor klanten, al jaren actief op het gebied van duurzaamheid en milieubescherming.
Gegolfde buis van gerecycleerd LSZH-polypropyleen, ontworpen voor een duurzame en milieuvriendelijke installatie. Ze bestaat voor 40% uit gerecycleerd materiaal en garandeert hoge prestaties en een verhoogde ecologische verantwoordelijkheid. Het gebruik van gerecycleerd polypropyleen (PP) draagt bij aan een vermindering van de CO₂-uitstoot in vergelijking met het gebruik van 100% fossiel PP. Zowel de buis als de verpakkingsfolie zijn volledig recycleerbaar, wat bijdraagt aan een significante vermindering van de ecologische voetafdruk.
FR » Ch ez Pmflex, nous assumons la responsabilité de l’impact que nos produits ont sur l’environnement - des matières premières que nous achetons, du développement du produit, de la fabrication, à l’utilisation et recyclage ultérieur. «
Chez Pmflex, nous nous sentons responsables envers l’environnement et envers ceux qui choisissent nos produits: partenaires commerciaux, installateurs et personnes qui se trouvent là où nos produits sont installés.
Dans notre quête d’offrir le meilleur produit possible, nous achetons toutes les matières premières auprès des producteurs européens les plus qualifiés et les soumettons à des contrôles de qualité rigoureux.
Nous concevons et fabriquons de plus des produits extrêmement sûrs, non seulement conformes à la règlementation REACH, mais également exempts de substances qui pourraient être interdites à l’avenir. Notre engagement dans le développement d’entreprise, notre réactivité dans la conception de nouvelles solutions et produits avec une forte dimension environnementale génèrent de la valeur pour les installateurs, les grossistes, les partenaires et la
communauté au sens large. Les produits Pmflex sont constamment développés afin de répondre aux exigences de sécurité les plus récentes et les plus strictes. Utiliser les produits Pmflex Halogen Free, c’est travailler pour garantir la sécurité publique et protéger les biens de valeur en cas d’incendie.
Les produits Pmflex sont certifiés et référencés sur les portails environnementaux locaux. Mettez-vous en contact avec chaque marché local pour plus d’informations. En cette période, il est important de prendre ses responsabilités et d’agir pour l’avenir, pour nous et pour les générations futures. Ce principe est conforme à notre philosophie.
En tant que leader de produits pour les installations électriques, Pmflex, en plus de créer de la valeur pour les clients, agit activement depuis des années dans le domaine de la durabilité et de la protection de l’environnement.
Gaine en polypropylène recyclé LSZH, conçue pour une installation durable et respectueuse de l’environnement. Composée de 40 % de matériau recyclé, elle garantit des performances élevées et une écoresponsabilité accrue. L’utilisation de PP recyclé contribue à une réduction des émissions de CO₂ par rapport à l’utilisation de PP fossile à 100 %. À la fois la gaine et le film d’emballage sont 100 % recyclables, contribuant ainsi à une réduction significative de l’empreinte environnementale.
NL Onze waarden hebben ons in staat gesteld om op lange termijn een succesvolle organisatie te worden. Het creëren van waarde voor onze partners, de installateur en de eindgebruiker, is de focus van onze activiteiten en daar is onze bedrijfscultuur op gebaseerd.
Bij Pmflex streven we ernaar oplossingen te bieden die het werk van installateurs vergemakkelijken, de veiligheid van het elektrische systeem maximaliseren en tegelijkertijd milieuvriendelijk zijn.
Wij geloven in integriteit en respect voor het heden en de toekomst. We laten ons leiden door waarden als verantwoordelijkheid, professionaliteit, consistentie en concreetheid. Bij Pmflex zijn we verbonden door de verbinding tussen onszelf, onze klanten en de rest van de samenleving. Zo bereiken we onze doelen.
We hebben een sterke en succesvolle bedrijfscultuur. We hebben een evoluerende, duurzame en inclusieve werkomgeving gecreëerd. We zullen een cultuur blijven ontwikkelen die de betrokkenheid van mensen stimuleert, omdat we geloven dat het ook een toegevoegde waarde is voor onze klanten.
Ons succes komt voort uit onze samenhang, beschikbaarheid en focus, voortdurend ten dienste gesteld van het bereiken van doelen. Onze aanpak verschilt van project tot project. Uiteindelijk gaat het om vereenvoudigen en dingen beter maken. Dat is wat ons tot leiders maakt.
We zetten ons in voor de ontwikkeling van innovatieve en gebruiksvriendelijke producten die milieuvriendelijk zijn. Het is altijd onze missie geweest om het werk van installateurs gemakkelijker, sneller en veiliger te maken. We zijn enthousiast over uitdagingen en we zijn niet bang om nieuwe wegen in te slaan. Onze waarden identificeren ons als bedrijf en dragen sterk bij aan ons concurrentievermogen.
Relaties met collega’s binnen onze organisatie, met leveranciers en met klanten zijn gebaseerd op respect en transparantie. We zetten ons voortdurend in om een stimulerende en voortdurend evoluerende omgeving te creëren, zowel voor onszelf als voor onze klanten, van de perceptie van behoeften tot het ontwerp en de creatie van onze producten. Onze missie is om onze waarden en de wereld waarin we leven te respecteren.
Professionaliteit vereist dat we observeren, luisteren, analyseren en verantwoordelijkheid nemen voor het waarborgen van de kwaliteit en ondersteuning die onze klanten nodig hebben. Door elke dag contact met hen te hebben, ontwikkelen we ons vermogen tot intuïtie, waardoor we dingen kunnen zien die anderen missen.
Het Pmflex-team ondersteunt u bij uw project. We streven er dagelijks naar om het werk van installateurs efficiënter te maken in termen van tijd en kosten, en begeleiden hen bij de keuze van eenvoudige en betrouwbare oplossingen voor de constructie van elektrische installaties.
FR Nos valeurs nous ont permis de devenir une organisation financièrement prospère à long terme. Produire de la valeur pour nos partenaires, l’installateur et l’utilisateur final, est le fondement de nos activités, et notre culture d’entreprise est basée sur cela.
Chez Pmflex, nous nous engageons à proposer des solutions qui facilitent le travail des installateurs, maximisent la sécurité du système électrique et qui, en même temps, sont respectueuses de l’environnement.
Nous croyons à l’intégrité et au respect du présent et de l’avenir. Nous sommes guidés par des valeurs telles que la responsabilité, le professionnalisme, la simplicité et les résultats. Chez Pmflex, nous sommes liés par la connexion entre nos employés et la connexion entre nous, nos clients et le reste de la société. C’est ainsi que nous atteignons nos objectifs.
Nous avons une culture d’entreprise forte et performante. Nous disposons d’un environnement de travail évolutif, durable et inclusif et nous continuerons à développer une culture qui encourage l’engagement car nous croyons fermement que cela crée également de la valeur pour le client. Notre succès et notre cohésion s’expliquent de plusieurs façons. Notre travail varie d’un projet à l’autre et au final, il s’agit de simplifier et d’améliorer les choses et c’est ce qui fait de nous des leaders.
Nous sommes animés par le développement de produits innovants et simples d’utilisation, dans le respect de l’environnement. Notre mission a toujours été de rendre le travail des installateurs plus facile, plus rapide et plus sûr. Nous aimons les défis et nous n’avons pas peur de tenter de nouvelles voies. Nos valeurs nous identifient en tant qu’entreprise et contribuent fortement à notre compétitivité.
Nous croyons en la transparence et le respect envers notre organisation, nos collègues et nos clients. Nous nous efforçons toujours de créer un environnement en constante évolution et inspirant pour nous et nos clients, de la façon dont nous fonctionnons à la création de nos produits. Nous nous efforçons constamment de trouver des moyens de respecter non seulement nos valeurs mais aussi le monde dans lequel nous vivons.
Le professionnalisme nous oblige à toujours voir, écouter, analyser et assumer la responsabilité de garantir la qualité et le soutien dont nos clients ont besoin. Nous sommes conscients que le professionnalisme se base sur l’intuition. Une intuition qui nous permet de voir des choses qui échappent aux autres.
L’équipe Pmflex vous accompagnera dans votre projet. Notre force est de guider le client pour simplifier tous les types d’installations électriques et les rendre plus efficaces en termes de temps et de coûts.
NL Vereenvoudig installatie met ons assortiment voorbedrade buizen
Wij bieden een compleet assortiment voorbedrade buizen, zowel met energiekabels als met speciale kabels, waarmee u elk type elektrische installatie in Europa kunt uitvoeren. Onze voorbedrade buizen bevatten alle soorten kabels en zijn voorgesmeerd, om het inrijgen van extra kabels te vergemakkelijken. Alle kabels voldoen aan de reanimatievoorschriften. Met onze voorbedrade buizen kunt u de installatietijden halveren en de arbeidskosten verlagen.
FR Simplifiez l’installation avec notre gamme de gaines préfilées
Nous proposons une gamme complète de gaines préfilées, aussi bien courants forts que courants faibles, qui permettent de réaliser tout type d’installation électrique en Europe. Nos gaines préfilées contiennent tous les types de câbles et les gaines sont également prélubrifiées et, par conséquent, permettent d’enfiler facilement des câbles supplémentaires. Tous les câbles sont conformes au CPR. Avec nos gaines préfilées, vous pouvez réduire de moitié le temps d’installation et réduire les coûts de main-d’œuvre.
VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS H07V-U GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES ÉNERGIE H07V-U
NL Voorbedrade buizen met energiekabels H07V-U. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare ruimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd wanneer dat nodig is. De buis is metrisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole en is ook milieuvriendelijk: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H).
FR Gaine préfilée avec câbles énergie H07V-U, permet une économie de temps : les temps d’installation sont divisés en deux. La main d’oeuvre nécessaire est réduite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endommagement des câbles pendant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâceà la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine est métriquement marquée et écologique: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H).
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis À l’extérieur
Gebruik binnenshuis À l’intèrieur
Zichtbare installatie Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE
Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois
LS - Low Smoke IEC 61034-2
0H - Zero Halogen IEC 60754-1, IEC 60754-2
Brandbestendig: vlamvertragend
Résistance au feu : non propagateur de la flamme EN 61386.1, EN 61386.22
Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter)
Transversalement élastique (Il récupère >= 90% du diamètre) EN 61386.1, EN 61386.22
Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie
Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100%
Volgens de Laagspanningsrichtlijn
Conforme à la Directive Basse Tension LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU
TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE
Materiaal / Matériel
Polypropyleen / Polypropylène
Drukweerstand / Résistance à la compression 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Schokbestendigheid / Résistance au choc 6J (IK08, EN 62262) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimale verwerkings temperatuur
Température minimale de fonctionnement
Maximale verwerkings temperatuur
- (2)
Température maximale de fonctionnement +90°C - (2)
Buigweerstand
Résistance à la courbure
Isolatie-weerstand / Résistance à l’isolement
Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)
DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433
TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE
Type / Type
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
Code / Code U
Functie / Fonction Energiekabel / Câble énergie
Kleur / Couleur
Buitenmantel / Gaine extérieure
Nominale spanning / Tension nominale 450/750 V
Bedrijfstemperatuur / Temperature de fonctionnement -10°C / +70°C
C.P.R. Euroclass Eca
xFlexWire H07V-U
Kabel Câble
Aantal geleiders Numéro câbles Kleur geleiders Couleur câbles
Sectie geleiders Section câbles
VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS H07Z1-U LSZH
GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES ÉNERGIE H07Z1-U LSZH
NL Voorbedrade buizen me t energiekabels H07Z1-U LSZH. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van be sc hadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels k unnen worden ingebracht, dankzij de be sc hikbare r uimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd w anneer dat nodig is. De buis is me tri sc h g emarkeerd voor eenv ou dige verbr uikscontr ol e. De buizen en kabels zijn milieuv riend elijk: Low Smoke Zero Halogen (LSZH).
FR Gaine préfilée avec câbl es énergie H07Z1-U LSZH, per me t une éc ono mie de temps : les temps d’installation sont div isés en deux. La main d’oeuv re nécessaire est ré duite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endo mmagement des câbl es pen dant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâce à la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine est sans halogènes, conforme à la norme EN 50642, et les câbles sont LSZH (Low Smoke Zero Halogen).
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis
Gebruik binnenshuis
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton
Ingebouwd in de wand - gipsplaat
Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer
Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand
Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois
LS - Low Smoke
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINEIEC 61034-2
0H - Zero Halogen IEC 60754-1, IEC 60754-2
Brandbestendig: v lamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la f lamme
Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élast ique ( Elle ré cupère > = 90 % du diamè tre)
Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100%
Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension
61386.1, EN 61386.22
61386.1, EN 61386.22
Materiaal / Matériel
Drukweerstand / Résistance à la compres sion 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Sc ho kbestendigh eid / Résistance au choc 6J (IK08, EN 62262) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimale verwerkings temperatuur
Température minimale de fon ctionnement
Maximale verwerkings temperatuur
- (2)
Température maximale de fon ctionnement +90°C - (2)
Buigweerstand
Résistance à la courbure
Isolatie-weerstand / Résistance à l’is ol ement
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
>100 M
Glow Wire Test (IEC EN 60695 -2) 960°C
Type /Type H07Z1-U
Code / Code HC
Functie / Fonction
Kleur / Couleur
Buitenmantel / Gaine extérieure
Energiekabel LSZH / Câble énergie LSZH
Samengesteld thermoplastisch LSZH Composé thermoplastique LSZH
Sectie / Section (mm²) 1,5 / 2,5 / 4 / 6
Nominale spanning / Tension nominale 4 50 / 750 V
Straal van buiging / Rayon de courbure 6 x max diam. ext.
Bedrijfstemperatuur /Temperature de fonctionnement -5°C / +70 °C
C.P.R. Euroclass Cca -s 1b,d1,a1
Kabel Câble
Aantal geleiders Numéro câbles
Kleur geleiders Couleur câbles
Sectie geleiders Section câbles
L 1H C1 5B G MN T 16 mm10,3 mm H07 Z1-U5
L 1H C2 5BM T 16 m m10,3 mm H07 Z1-U3
L 2HC 2 5BMN T 20 m m13,1 mm H07 Z1-U4
L 2HC 2 5B G MN T20 mm13,1 mm H07 Z1-U5
mm13,1 mm H07
mm18,1 mmH07Z1-U5
VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS XVB
GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES ÉNERGIE XVB
NL Voorbedrade buizen met energiekabels XVB. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare ruimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd wanneer dat nodig is. De buis is metrisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole en is ook milieuvriendelijk: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H).
FR Gaine préfilée avec câbles énergie XVB, permet une économie de temps : les temps d’installation sont divisés en deux. La main d’oeuvre nécessaire est réduite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endommagement des câbles pendant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâce à la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine est métriquement marquée et écologique: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H).
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis À l’extérieur
Gebruik binnenshuis À l’intèrieur
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE
Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois
LS - Low Smoke IEC 61034-2
0H - Zero Halogen IEC 60754-1, IEC 60754-2
Brandbestendig: vlamvertragend
Résistance au feu : non propagateur de la flamme
Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter)
Transversalement élastique (Il récupère >= 90% du diamètre)
Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie
Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100%
Volgens de Laagspanningsrichtlijn
Conforme à la Directive Basse Tension
EN 61386.1, EN 61386.22
EN 61386.1, EN 61386.22
LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU
Materiaal
Matériel Polypropyleen / Polypropylène
Drukweerstand
Résistance à la compression 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Schokbestendigheid
Résistance au choc 6J (IK08, EN 62262) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimale verwerkings temperatuur
Température minimale de fonctionnement -5°C - (2)
Maximale verwerkings temperatuur
Température maximale de fonctionnement +90°C - (2)
Buigweerstand
Résistance à la courbure Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
Isolatie-weerstand
Résistance à l’isolement >100 M Ω
Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)
* DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433
TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE
Type / Type XVB
Code / Code XVB
Functie / Fonction
Kleur / Couleur
Buitenmantel / Gaine extérieure
Energiekabel / Câble energie
Sectie / Section (mm2) 1,5 / 2,5
Nominale spanning / Tension nominale 0,6/1 KV
Straal van buiging / Rayon de Courbure 6 x max diam ext
Bedrijfstemperatuur / Temperature de fonctionnement
C.P.R. Euroclass Cca, s3d2a3
xFlexWire XVB
Kabel Câble
Aantal geleiders Numéro câbles
Sectie geleiders Section câbles
VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS XGB LSZH
GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES ÉNERGIE XGB LSZH
NL Voorbedrade buizen me t energiekabels XGB LSZH. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het ri sico van be sc hadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels k unnen worden ingebracht, dankzij de be sc hikbare r uimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd w anneer dat nodig is. De buis is me tri sc h g emarkeerd voor eenv ou dige verbr uikscontr ol e. De buizen en kabels zijn milieuv riend elijk: Low Smoke Zero Halogen (LSZH).
FR Gaine préfilée avec câbles énergie XGB LSZH, per me t une éc ono mie de temps : les temps d’installation sont div isés en deux. La main d’oeuv re nécessaire est ré duite parce qu’une per sonne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endo mmagement des câbl es pen dant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâceà la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine est sans halogènes, conforme à la norme EN 50642, et les câbles sont LSZH (Low Smoke Zero Halogen).
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis
Gebruik binnenshuis
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton
Chape autonivelante et béton
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE
Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois
LS - Low Smoke IEC 61034-2
0H - Zero Halogen
Brandbestendig: v lamvertragend
Résistance au feu : non propagateur de la f lamme
Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter)
Transversalement élast ique ( Elle ré cupère > = 90 % du diamè tre)
Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100%
IEC 60754-1, IEC 60754-2
EN 61386.1, EN 61386.22
EN 61386.1, EN 61386.22
Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU -
Materiaal
Matériel
Drukweerstand
Polypropyleen / Polypropylène
Résistance à la compression 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Schokbestendigheid
Résistance au choc 6J (IK08) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimale verwerkings temperatuur
Température minimale de fonctionnement
Maximale verwerkings temperatuur
-5°C - (2)
Température maximale de fonctionnement +90°C - (2)
Buigweerstand
Résistance à la courbure
Isolatie-weerstand
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
Résistance à l’isolement >100 M
Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)
* DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433
TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE
Type / Type XGB LSZH
Code / Code XGB
Functie / Fonction
Kleur / Couleur
Energiekabel LSZH / Câbles énergie LSZH
Buitenmantel / Gaine extérieure LSZH polyolefine / LSZH polyoléfine
Sectie / Section (mm2)
1,5 / 2,5
Nominale spanning / Tension nominale 0,6/1 KV
Straal van buiging / Rayon de Courbure 6 x max diam ext
Bedrijfstemperatuur / Temperature de fonctionnement -15°C / +90°C
C.P.R. Euroclass Cca, s1d2a1
xFlexWire XGB
Kabel Câble
Aantal geleiders Numéro câbles
Kleur geleiders Couleur câbles
Sectie geleiders Section câbles
NL Anti-UV voorbedrade buizen met H1Z2Z2-K Anti-UV zonnekabels. De buis is bestand tegen UV-stralen en atmosferische stoffen, geschikt voor buiteninstallaties en fotovoltaïsche installaties in directe blootstelling aan zonlicht, en is ook Halogen Free (zonder halogenen) volgens EN 50642.
FR Gaine Anti-UV préfilée avec câbles solaires H1Z2Z2-K Anti-UV. La gaine est résistante aux UV et aux agents atmosphériques, adaptée aux installations à l’éxtérieur et aux systèmes photovoltaïques avec exposition directe au soleil, et est également Halogen Free (sans halogènes) selon la norme EN 50642.
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis
À l’extérieur
Gebruik binnenshuis
À l’intèrieur
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton
Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen
Préfabriqués - Panneaux en bois
Kabel Câble
Aantal geleiders Numéro câbles
Kleur geleiders Couleur câbles U2Z2Z2K40NR 20 mm 13,1 mm
U2Z2Z2K60NN 20 mm 13,1 mm
U2Z2Z2K60NRT 20 mm 13,1 mm
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE
2x6
+ H07Z1-K 3G6
Anti-UV EN 50618:2015-12
LS - Low Smoke IEC 61034-2
HF - Halogen Free EN 50642, DIN VDE V 0604-2-100
0H - Zero Halogen IEC 60754-1, IEC 60754-2
Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme EN 61386.1, EN 61386.22
Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >= 90% du diamètre) EN 61386.1, EN 61386.22
Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100%
Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU
TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE
Materiaal
Matériel
Drukweerstand
Résistance à la compression
Schokbestendigheid
Polypropyleen / Polypropylène
750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Résistance au choc 6J (IK08, EN 62262) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimale verwerkings temperatuur
Température minimale de fonctionnement -5°C - (2)
Maximale verwerkings temperatuur
Température maximale de fonctionnement +90°C - (2)
Buigweerstand
Résistance à la courbure
Isolatie-weerstand
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
Résistance à l’isolement >100 M Ω
Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 960°C
* DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433
TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE
Type / Type
H1Z2Z2-K
Code / Code Z2Z2K
Anti-UV
Kleur / Couleur
Buitenmantel / Gaine extérieure LSZH COMPOUND
Bedrijfstemperatuur / Temperature de fonctionnement
C.P.R. Euroclass C
/ +120°C
TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE
Type / Type H07Z1-K
Kleur / Couleur
Buitenmantel / Gaine extérieure LSZH COMPOUND
Nominale spanning / Tension nominale 450/750 V
Bedrijfstemperatuur / Temperature de fonctionnement
C.P.R. Euroclass
/ +70°C
VO O RBEDR A DE BUIZEN ME T DATA K A BEL S
GA INES P RÉFIL ÉES AV EC C Â BL ES DES D O NNÉES
xFlexWire UTP - F TP
NL Vo o r b e dr a d e b uizen me t da t ak ab el s U/ U T P, F/ U T P, S/ F T P en F/ F T P Zo r g t v o o r e en aan zienlijke t ijd sb e sp ar ing D e in s t alla t ie t ijd en - ko s ten wo r d en g ehal v e er d: d e k ab el s zijn al d o o r d e b uizen g el eid en é én p er s o o n k an d e in s t alla t ie g emak kelijk ui t v o er en D e v eiligh eid i s ma x imaal o m da t h e t r i sic o v an b e sc ha diging v an k ab el s t ijd en s h e t inr ijg en i s g e ëlimin e er d E x t r a k ab el s k unn en wo r d en ing eb r a c h t , dank zij d e b e sc hik b ar e r uim te in d e b ui s en d e in ter n e sm er ing w aar m e e d e k ab el s g emak kelijk k unn en wo r d en ing eb r a c h t en v er w ijd er d w ann e er da t n o dig i s D e b ui s i s me t r i sc h g emar ke er d v o o r e env ou dig e v er b r uik s c o n t r ol e en i s o o k milieuv r iend elijk : L ow Sm o ke Flam e r e t ar dan t Zer o Hal o g en ( L SF0 H )
FR G ain e p r é f il é e av e c c âb l e s d e s do nn é e s U/ U T P, F/ U T P, S/ F T P e t F/ F T P, p er me t un e é c ono mie d e temp s : l e s temp s d ’ in s t alla t io n s o n t div i s é s en d eu x L a main d ’o euv r e n é c e s s air e e s t ré dui te p ar c e qu ’un e p er s o nn e p eu t f a c il em en t r é ali s er l ’ in s t alla t io n to u te s eul e e t la s é c ur i té e s t t r è s él e v é e p ar c e qu ’ il n’ y a au c un r i s qu e d ’endo mmag em en t d e s c âbl e s p en dan t l e s o p ér a t io n s d ’en f ilag e A l ’ in tér ieur d e la gain e il y a e sp a c e s u f f i s an t p o ur ajo u ter d e s c âb l e s ap r è s l ’ in s t alla t io n , e t gr â c e à la lub r i f ic a t io n in tér ieur e l e s o p ér a t io n s d ’en f ilag e e t d e d é f ilag e d e s c âb l e s s o n t ex t r êm em en t f a c il e s L a gain e e s t mé t r iqu em ent mar qu é e e t é c ol o giqu e: L ow Sm o ke Flam e r e t ar dan t Zer o Hal o g en ( L SF0 H )
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis
Gebruik binnenshuis
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton
Chape autonivelante et béton
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE
Ingebouwd in de wand - gipsplaat
Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer
Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand
Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen
Préfabriqués - Panneaux en bois
L S - Low Smoke IEC 610 3 4-2
0H - Zero Halogen
Br andbe s tendig: v lamver tr agend
Ré sis t anc e au feu : non propagateur de la f lamme
Zel f her s tellend (t /m 90% van de oor spronkelijke diameter)
Tr an s v er s al em en t éla s t iqu e ( Elle ré c up èr e > = 90 % du diamè t r e)
Ver pak t met 100% rec ycleer bare pol yethy leenfolie
Emballée avec une pellic ule en pol yéthilène rec yclable à 100%
Volgens de L aagspanningsr ichtlijn
C onfor me à la Direc tive Bas se Tension
IEC 6075 4-1, IEC 6075 4-2
EN 61386 1, EN 61386 22
EN 61386 1, EN 61386 2 2
LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU
Ma ter iaal / Ma tér iel
D r uk we er s t an d / Ré si s t an c e à la c o mp r e s sio n
/ Polypropylène
(23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
S c ho k b e s ten digh eid / Ré si s t an c e au c h o c 6 J ( IK0 8) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimal e v er wer k ing s temp er a t uur
Temp ér a t ur e minimal e d e fon c t io nn em en t - 5° C - (2)
Ma x imal e v er wer k ing s temp er a t uur
Temp ér a t ur e ma x imal e d e fon c t io nn em en t + 90 ° C - (2)
Buig we er s t an d
Ré si s t an c e à la c o ur b ur e
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
Is o la t ie - we er s t an d / Ré si s t an c e à l ’ i s ol em en t >10 0 M
G l ow W ir e Te s t ( IEC EN 6 0695 -2) 96 0 ° C
Code
Functie / Fonction
Buitenmantel Gaine extérieure
Datakabel Données
Datakabel Données
Datakabel Données
F/UTP 5e
Datakabel Données
Datakabel Données
Frequentie Fréquenc e tot / jusqu’à 200 MHz tot / jusqu’à 4 0 0 MHz tot / jusqu’à 4 0 0 MHz tot / jusqu’à 20 0 MHz tot / jusqu’à 100 0 MHz
Nominale spanning Tension nominale
Straal van buiging Rayon de courbure
Bedrijfstemperatuur
de fonctionnement
Kabel Câble
Aantal geleiders Numéro câbles
Sectie geleiders Section câbles
NL Voorbedrade buizen met coaxiale TV-kabels TELENE VOO LSZH. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten wo rden gehalveerd: de kabels zi jn al door de buizen geleid en é én persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare ruimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd wanneer dat nodig is. De buis is metrisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole. De buizen en k abels zi jn milieuvriendelijk: Low Smoke Zero Halogen (LSZH) FR Gaine préfilée avec câbles TV coaxiaux TELENET VOO LSZH, permet une économie de temps : l e s temp s d ’ in s t alla t io n s o n t div i s é s en d eu x L a main d ’o euv r e n é c e s s air e e s t ré dui te p ar c e qu ’un e p er s o nn e p eu t f a c il em en t ré ali s er l ’ in s t alla t io n to u te s eul e e t la s é c ur i té e s t t r è s él e v é e p ar c e qu ’ il n’ y a au c un r i s qu e d ’endo mmag em en t d e s c âb l e s p en dan t l e s o p ér a t io n s d ’en f ilag e A l ’ in tér ieur d e la gain e il y a e sp a c e s u f f i s an t p o ur ajo u ter d e s c âb l e s ap r è s l ’ in s t alla t io n , e t gr â c e à la lub r i f ic a t io n in tér ieur e l e s o p ér a t io n s d ’en f ilag e e t d e d é f ilag e d e s c âb l e s s o n t ex t r êm em en t f a c il e s . La gaine est sans halogènes, conforme à la norme EN 50642, et les câbles sont LSZH (Low Smoke Zero Halogen). VO O RBEDR A DE BUIZEN ME T C OA X I A L E T V-K A BEL S L SZH GA INES P RÉFIL ÉES AV EC C Â BL ES T V C OA X I AU X L SZH
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis
Gebruik binnenshuis
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton
Chape autonivelante et béton
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE
L S - Low Smoke
HF - Halogen Free
Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand
Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen
Préfabriqués - Panneaux en bois
IEC 610 3 4-2
0H - Zero Halogen IEC 6075 4-1, IEC 6075 4-2
Br andbe s tendig: v lamver tr agend
Ré sis t anc e au feu : non propagateur de la f lamme
Zel f her s tellend (t /m 90% van de oor spronkelijke diameter)
Tr an s v er s al em en t éla s t iqu e ( Elle ré c up èr e > = 90 % du diamè t r e)
Ver pak t met 100% rec ycleer bare pol yethy leenfolie
Emballée avec une pellic ule en pol yéthilène rec yclable à 100%
Volgens de L aagspanningsr ichtlijn
C onfor me à la Direc tive Bas se Tension
EN 61386 1, EN 61386 22
EN 61386 1, EN 61386 2 2
LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU
Ma ter iaal
Ma tér iel
D r uk we er s t an d
/ Polypropylène
Ré si s t an c e à la c o mp r e s sio n 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
S c ho k b e s ten digh eid
Ré si s t an c e au c h o c 6 J ( IK0 8) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimal e v er wer k ing s temp er a t uur
Temp ér a t ur e minimal e d e fon c t io nn em en t - 5° C - (2)
Ma x imal e v er wer k ing s temp er a t uur
Temp ér a t ur e ma x imal e d e fon c t io nn em en t + 90 ° C - (2)
Buig we er s t an d
Ré si s t an c e à la c o ur b ur e
Is o la t ie - we er s t an d
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
Ré si s t an c e à l ’ i s ol em en t >10 0 M
G l ow W ir e Te s t ( IEC EN 6 0695 -2)
0 ° C
Type / Type
Code / Code
Functie / Fonction
Buitenmantel
Gaine extérieure
Kar ak ter is tieke impedantie
Impédanc e c ar ac tér is tique
Diameter geleider Diamètre conducteur
Bedrijfstemperatuur
Efficiëntie
d’écran
C.P.R. Euroclass C c a , s1d 1a1
Kabel Câble
Aantal geleiders Numéro câbles Diam geleider Diam conducteur
VOORBEDRADE BUIZEN MET LUIDSPREKERKABEL LSZH
GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES DE DIFFUSION SONORE LSZH
NL Voorbedrade buizen me t luidsprekerkabel LVS LSZH. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van be sc hadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels k unnen worden ingebracht, dankzij de be sc hikbare r uimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd w anneer dat nodig is. De buis is me tri sc h g emarkeerd voor eenv ou dige verbr uikscontr ol e. De buizen en kabels zijn milieuv riend elijk: Low Smoke Zero Halogen (LSZH).
FR Gaine préfilée avec câbles de diffusion s ono re LVS LSZH, per me t une éc ono mie de temps : les temps d’installation sont div isés en deux. La main d’oeuv re nécessaire est ré duite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endo mmagement des câbl es pen dant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâce à la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles.
La gaine et les câbl es sont éc ol ogiques: Low Smoke Zero Halogen (LSZH).
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis
Gebruik binnenshuis
Zichtbare installatie Poseen montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton Chapeautonivelante et béton
Ingebouwd in de wand- gipsplaat Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer Saignéedans lesol
Valsplafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués- Panneaux enbois
LS - Low Smoke IEC 61034-2
0H - Zero Halogen IEC 60754-1, IEC 60754-2
Brandbestendig: vlamvertragend
Résistance au feu : non propagateur de la f lamme
Zelfherstellend (t/m90% van de oorspronkelijke diameter)
Transversalement élast ique ( Elle ré cupère > = 90 % du diamè tre)
Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie
Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100%
Volgens de Laagspanningsrichtlijn
Conforme à la Directive Basse Tension
EN 61386.1, EN 61386.22
EN 61386.1, EN 61386.22
Materiaal
Drukweerstand
Résistance à la compression 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Sc ho kbestendigh eid Résistance au choc 6J (IK08) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimale verwerkings temperatuur
Température minimale de fon ctionnement
Maximale verwerkings temperatuur
Température maximale de fon ctionnement
Buigweerstand
Résistance à la courbure
Isolatie-weerstand
- (2)
- (2)
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
Résistance à l’is ol ement >100 M
Glow Wire Test (IEC EN 60695 -2) 960°C
Type / Type
Code / Code
Functie / Fonction
Buitenmantel
Gaine extérieure
Nominale spanning Tension nominale
Luidsprekerkabel Câble de diffusion s ono re
COMPOUND
V
Straal van buiging Rayon de courbure 5XØ
Bedrijfstemperatuur Temperature de Fonctionnement
C.P.R. Euroclass n.a.
Kabel Câble
Aantal geleiders Numéro câbles
Sectie geleiders Section câbles 1
NL Voorbedrade buizen met multimediakabels U/UTP Cat 5e, U/UTP Cat 6 LSZH TELENET VOO LSZH. Zor gt voor een aa nzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en - kosten wo rdengehalveerd: de kabelszi jn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie g emakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het ri sico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare r uimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels g emakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd w anneer dat nodig is. De buis is me trisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole en is ook milieuvriendelijk: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H).
FR Gaine préfilée avec câbles multimédia U/UTP Cat 5e, U/UTP Cat 6 TELENET VOO LSZH, permet une économie de temps : les temps d’installation sont divisés en deux. La main d’oeuvre nécessaire est réduite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endommagement des câbles pendant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâce à la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine est métriquement marquée et écologique: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H).
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis
Gebruik binnenshuis
Zichtbare installatie Poseen montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton Chapeautonivelante et béton
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE
Ingebouwd in de wand- gipsplaat Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer Saignée dans lesol
Valsplafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués- Panneaux enbois
LS - Low Smoke IEC 61034-2
HF - Halogen Free (only with Cca cables)
0H - Zero Halogen IEC 60754-1, IEC 60754-2
Brandbestendig: vlamvertragend
Résistance au feu : non propagateur de la f lamme EN 61386.1, EN 61386.22
Zelfherstellend (t/m90% van de oorspronkelijke diameter)
Transversalement élast ique ( Elle ré cupère > = 90 % du diamè tre)
Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie
Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100%
Volgens de Laagspanningsrichtlijn
Conforme à la Directive Basse Tension
EN 61386.1, EN 61386.22
Materiaal
Matériel Polypropyleen / Polypropylène
Drukweerstand
Résistance à la compression 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Sc ho kbestendigh eid
Résistance au choc 6J (IK08) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimale verwerkings temperatuur
Température minimale de fon ctionnement -5°C - (2)
Maximale verwerkings temperatuur
Température maximale de fon ctionnement +90°C - (2)
Buigweerstand
Résistance à la courbure
Isolatie-weerstand
Résistance à l’is ol ement
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
M Glow Wire Test (IEC EN 60695 -2)
Kabel Câble Aantal geleiders Numéro câbles
2ITELENETC20 mm13,1 mmU/UTP5e + Coax Telenet Cca 2100 m2 000 m
2QCTELENETC20 mm13,1 mmU/UTP6 + Coax Telenet Cca 2100 m2 000 m
3IITELENETC25 mm18,1 mm2xU/UTP5e + Coax Telenet Cca
3QCQCTELENETC25 mm18,1 mm2xU/UTP6 + Coax Telenet Cca
VO O RBEDR A DE BUIZEN ME T INT ERC O M K A BEL S
GA INES P RÉFIL ÉES AV EC C Â BL ES INT ERC O M
NL Vo o r b e dr a d e b uizen me t in ter c o m k ab el s S V V en S G G L SZH Zo r g t v o o r e en aan zienlijke t ijd sb e sp ar ing
D e in s t alla t ie t ijd en - ko s ten wo r d en g ehal v e er d: d e k ab el s zijn al d o o r d e b uizen g el eid en é én p er s o o n k an d e in s t alla t ie g emak kelijk ui t v o er en D e v eiligh eid i s ma x imaal o m da t h e t r i sic o v an b e sc ha diging v an k ab el s t ijd en s h e t inr ijg en i s g e ëlimin e er d E x t r a k ab el s k unn en wo r d en ing eb r a c h t , dank zij d e b e s c hik b ar e r uim te in d e b ui s en d e in ter n e sm er ing w aar m e e d e k ab el s g emak kelijk k unn en wo r d en ing eb r a c h t en v er w ijd er d w ann e er da t n o dig i s D e b ui s i s me t r i sc h g emar ke er d v o o r e env ou dig e v er b r uik s c o n t r ol e en i s o o k milieuv r iend elijk : L ow Sm o ke Flam e r e t ar dan t Zer o Hal o g en ( L SF0 H )
FR G ain e p r é f il é e av e c c âb l e s in ter c o m S V V e t S G G L SZH , p er me t un e é c ono mie d e temp s : l e s temp s d ’ in s t alla t io n s o n t div i s é s en d eu x L a main d ’o euv r e n é c e s s air e e s t ré dui te p ar c e qu ’un e p er s o nn e p eu t f a c il em en t r é ali s er l ’ in s t alla t io n to u te s eul e e t la s é c ur i té e s t t r è s él e v é e p ar c e qu ’ il n’ y a au c un r i s qu e d ’endo mmag em en t d e s c âbl e s p en dan t l e s o p ér a t io n s d ’en f ilag e A l ’ in tér ieur d e la gain e il y a e sp a c e s u f f i s an t p o ur ajo u ter d e s c âb l e s ap r è s l ’ in s t alla t io n , e t gr â c e à la lub r i f ic a t io n in tér ieur e l e s o p ér a t io n s d ’en f ilag e e t d e d é f ilag e d e s c âb l e s s o n t ex t r êm em en t f a c il e s La gaine est sans halogènes, conforme à la norme EN 50642, et les câbles sont LSZH (Low Smoke Zero Halogen).
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis
Gebruik binnenshuis
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton
Chape autonivelante et béton
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE
L S - Low Smoke
Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen
Préfabriqués - Panneaux en bois
HF - Halogen Free EN 50642
0H - Zero Halogen
Br andbe s tendig: v lamver tr agend
Ré sis t anc e au feu : non propagateur de la f lamme
Zel f her s tellend (t /m 90% van de oor spronkelijke diameter)
Tr an s v er s al em en t éla s t iqu e ( Elle ré c up èr e > = 90 % du diamè t r e)
Ver pak t met 100% rec ycleer bare pol yethy leenfolie
Emballée avec une pellic ule en pol yéthilène rec yclable à 100%
Volgens de L aagspanningsr ichtlijn
C onfor me à la Direc tive Bas se Tension
61386 1, EN 61386 22
EN 61386 1, EN 61386 2 2
LVD 2014/35/EU
DBT 2014/35/EU
Ma ter iaal
Ma tér iel
D r uk we er s t an d
Ré si s t an c e à la c o mp r e s sio n 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
S c ho k b e s ten digh eid
Ré si s t an c e au c h o c 6 J ( IK0 8) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimal e v er wer k ing s temp er a t uur
Temp ér a t ur e minimal e d e fon c t io nn em en t - 5° C - (2)
Ma x imal e v er wer k ing s temp er a t uur
Temp ér a t ur e ma x imal e d e fon c t io nn em en t + 90 ° C - (2)
Buig we er s t an d
Ré si s t an c e à la c o ur b ur e
Is o la t ie - we er s t an d
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
Ré si s t an c e à l ’ i s ol em en t >10 0 M
G l ow W ir e Te s t ( IEC EN 6 0695 -2) 96 0 ° C
Type / Type
Functie / Fonction
Nominale spanning Tension nominale
Straal van buiging
de courbure
Bedrijfstemperatuur
Temperature de Fonctionnement
Euroclass
Kabel Câble
Aantal geleiders Numéro câbles
VO O RBEDR A DE BUIZEN ME T A L A RMK A BEL S
GA INES P RÉFIL ÉES AV EC C Â BL ES A L A RME
NL Vo o r b e dr a d e b uizen me t alar mk ab el Zo r g t v o o r e en aan zienlijke t ijd sb e sp ar ing D e in s t alla t ie t ijd en - ko s ten wo r d en g ehal v e er d: d e k ab el s zijn al d o o r d e b uizen g el eid en é én p er s o o n k an d e in s t alla t ie g emak kelijk ui t v o er en D e v eiligh eid i s ma x imaal o m da t h e t r i sic o v an b e s c ha diging v an k ab el s t ijd en s h e t inr ijg en i s g e ëlimin e er d E x t r a k ab el s k unn en wo r d en ing eb r a c h t , dank zij d e b e sc hik b ar e r uim te in d e b ui s en d e in ter n e sm er ing w aar m e e d e k ab el s g emak kelijk k unn en wo r den ing eb r a c h t en v er w ijd er d w ann e er da t n o dig i s D e b ui s i s me t r i sc h g emar ke er d v o o r e env ou dig e v er b r uik s c o n t r ol e en i s o o k milieuv r iend elijk : L ow Sm o ke Flam e r e t ar dan t Zer o Hal o g en ( L SF0 H )
FR G ain e p r é f il é e av e c c âb l e s alar m e , p er me t un e é c ono mie d e temp s : l e s temp s d ’ in s t alla t io n s o n t div i s é s en d eu x L a main d ’o euv r e n é c e s s air e e s t ré dui te p ar c e qu ’un e p er s o nn e p eu t f a c il em en t r é ali s er l ’ in s t alla t io n to u te s eul e e t la s é c ur i té e s t t r è s él e v é e p ar c e qu ’ il n’ y a au c un r i s qu e d ’endo mmag emen t d e s c âb l e s p en dan t l e s o p ér a t io n s d ’en f ilag e . A l ’ in tér ieur d e la gain e il y a e sp a c e s u f f i s an t p o ur ajo u ter d e s c âb l e s ap r è s l ’ in s t alla t io n , e t gr â c e à la lub r i f ic a t io n in tér ieur e l e s o p ér a t io n s d ’en f ilag e e t d e d é f ilag e d e s c âb l e s s o n t ex t r êm em en t f a c il e s L a gain e e s t mé t r iqu em en t mar qu é e e t é c ol o giqu e: L ow Sm o ke Flam e r e t ar dan t Zer o
Hal o g en ( L SF0 H )
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis
Gebruik binnenshuis
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton
Chape autonivelante et béton
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE
Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer
Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand
Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen
Préfabriqués - Panneaux en bois
L S - Low Smoke IEC 610 3 4-2
0H - Zero Halogen
Br andbe s tendig: v lamver tr agend
Ré sis t anc e au feu : non propagateur de la f lamme
Zel f her s tellend (t /m 90% van de oor spronkelijke diameter)
Tr an s v er s al em en t éla s t iqu e ( Elle ré c up èr e > = 90 % du diamè t r e)
Ver pak t met 100% rec ycleer bare pol yethy leenfolie
Emballée avec une pellic ule en pol yéthilène rec yclable à 100%
Volgens de L aagspanningsr ichtlijn
C onfor me à la Direc tive Bas se Tension
IEC 6075 4-1, IEC 6075 4-2
EN 61386 1, EN 61386 22
EN 61386 1, EN 61386 2 2
LVD 2014/35/EU
DBT 2014/35/EU
Ma ter iaal / Ma tér iel
D r uk we er s t an d / Ré si s t an c e à la c o mp r e s sio n
/ Polypropylène
(23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
S c ho k b e s ten digh eid / Ré si s t an c e au c h o c 6 J ( IK0 8) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimal e v er wer k ing s temp er a t uur
Temp ér a t ur e minimal e d e fon c t io nn em en t - 5° C - (2)
Ma x imal e v er wer k ing s temp er a t uur
Temp ér a t ur e ma x imal e d e fon c t io nn em en t + 90 ° C - (2)
Buig we er s t an d
Ré si s t an c e à la c o ur b ur e
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
Is o la t ie - we er s t an d / Ré si s t an c e à l ’ i s ol em en t >10 0 M
G l ow W ir e Te s t ( IEC EN 6 0695 -2)
Type / Type
/ Code
/ Fonction
Buitenmantel
Gaine extérieure
K leur / C ouleur
Nominale spanning Tension nominale
Straal van buiging Rayon de courbure
de Fonctionnement
C.P.R. Euroclass
Kabel Câble Aantal geleiders Numéro câbles Sectie geleiders Section câbles
NL Vo o r b e dr a d e b uizen me t tele fo o nk ab el G GT L SZH Zo r g t v o o r e en aan zienlijke t ijd sb e sp ar ing
D e in s t alla t ie t ijd en - ko s ten wo r d en g ehal v e er d: d e k ab el s zijn al d o o r d e b uizen g el eid en é én p er s o o n k an d e in s t alla t ie g emak kelijk ui t v o er en D e v eiligh eid i s ma x imaal o m da t h e t r i sic o v an b e sc ha diging v an k ab el s t ijd en s h e t inr ijg en i s g e ëlimin e er d E x t r a k ab el s k unn en wo r d en ing eb r a c h t , dank zij d e b e sc hik b ar e r uim te in d e b ui s en d e in ter n e sm er ing w aar m e e d e k ab el s g emak kelijk k unn en wo r d en ing eb r a c h t en v er w ijd er d w ann e er da t n o dig i s D e b ui s i s me t r i sc h g emar ke er d v o o r e env ou dig e v er b r uik s c o n t r ol e D e b uizen en k ab el s zijn milieuv r iend elijk : L ow Sm o ke Zer o Hal o g en ( L SZH )
FR G ain e p r é f il é e av e c c âb l e s tél épho niqu e s G GT L SZH , p er me t un e é c ono mie d e temp s : l e s temp s d ’ in s t alla t io n s o n t div i s é s en d eu x L a main d ’o euv r e n é c e s s air e e s t ré dui te p ar c e qu ’un e p er s o nn e p eu t f a c il em en t r é ali s er l ’ in s t alla t io n to u te s eul e e t la s é c ur i té e s t t r è s él e v é e p ar c e qu’ il n’ y a au c un r i s qu e d ’endo mmag em en t d e s c âbl e s p en dan t l e s o p ér a t io n s d ’en f ilag e A l ’ in tér ieur d e la gain e il y a e sp a c e s u f f i s an t p o ur ajo u ter d e s c âb l e s ap r è s l ’ in s t alla t io n , e t gr â c e à la lub r i f ic a t io n in tér ieur e l e s o p ér a t io n s d ’en f ilag e e t d e d é f ilag e d e s c âb l e s s o n t ex t r êm em en t f a c il e s La gaine est sans halogènes, conforme à la norme EN 50642, et les câbles sont LSZH (Low Smoke Zero Halogen). VO O RBEDR A DE BUIZEN
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis
Gebruik binnenshuis
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton
Chape autonivelante et béton
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE
L S - Low Smoke
Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand
Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen
Préfabriqués - Panneaux en bois
IEC 610 3 4-2
HF - Halogen Free EN 50642
0H - Zero Halogen
Br andbe s tendig: v lamver tr agend
Ré sis t anc e au feu : non propagateur de la f lamme
Zel f her s tellend (t /m 90% van de oor spronkelijke diameter)
Tr an s v er s al em en t éla s t iqu e ( Elle ré c up èr e > = 90 % du diamè t r e)
Ver pak t met 100% rec ycleer bare pol yethy leenfolie
Emballée avec une pellic ule en pol yéthilène rec yclable à 100%
Volgens de L aagspanningsr ichtlijn
C onfor me à la Direc tive Bas se Tension
IEC 6075 4-1, IEC 6075 4-2
EN 61386 1, EN 61386 22
EN 61386 1, EN 61386 2 2
LVD 2014/35/EU
DBT 2014/35/EU
Ma ter iaal
Ma tér iel
D r uk we er s t an d
/ Polypropylène
Ré si s t an c e à la c o mp r e s sio n 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
S c ho k b e s ten digh eid
Ré si s t an c e au c h o c 6 J ( IK0 8 , EN 6 2 26 2) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimal e v er wer k ing s temp er a t uur
Temp ér a t ur e minimal e d e fon c t io nn em en t - 5° C - (2)
Ma x imal e v er wer k ing s temp er a t uur
Temp ér a t ur e ma x imal e d e fon c t io nn em en t + 90 ° C - (2)
Buig we er s t an d
Ré si s t an c e à la c o ur b ur e
Is o la t ie - we er s t an d
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
Ré si s t an c e à l ’ i s ol em en t >10 0 M
G l ow W ir e Te s t ( IEC EN 6 0695 -2) 96 0 ° C
Type / Type
Code / Code
Functie / Fonction Tele fo o nk ab el / C âb l e tél épho niqu e
K leur / C ouleur
Buitenmantel
Gaine extérieure L SZH C O MP O UND
Nominale spanning Tension nominale 15 0 V
Straal van buiging
Rayon de courbure 10 x Ø
Bedrijfstemperatuur
Temperature de Fonctionnement
C.P.R. Euroclass C
Kabel Câble
Aantal geleiders Numéro câbles
Sectie geleiders Section câbles
NL Vo o r b e dr a d e b uizen me t do m o t ic ak ab el EIB -K N X L SZH Zo r g t v o o r e en aan zienlijke t ijd sb e sp ar ing
D e in s t alla t ie t ijd en - ko s ten wo r d en g ehal v e er d: d e k ab el s zijn al d o o r d e b uizen g el eid en é én p er s o o n k an d e in s t alla t ie g emak kelijk ui t v o er en D e v eiligh eid i s ma x imaal o m da t h e t r i sic o v an b e sc ha diging v an k ab el s t ijd en s h e t inr ijg en i s g e ëlimin e er d E x t r a k ab el s k unn en wo r d en ing eb r a c h t , dank zij d e b e sc hik b ar e r uim te in d e b ui s en d e in ter n e sm er ing w aar m e e d e k ab el s g emak kelijk k unn en wo r d en ing eb r a c h t en v er w ijd er d w ann e er da t n o dig i s D e b ui s i s me t r i sc h g emar ke er d v o o r e env ou dig e v er b r uik s c o n t r ol e D e b uizen en k ab el s zijn milieuv r iend elijk : L ow Sm o ke Zer o Hal o g en ( L SZH )
FR G ain e p r é f il é e av e c c âb l e s do m o t iqu e EIB -K N X L SZH , p er me t un e é c ono mie d e temp s : l e s temp s d ’ in s t alla t io n s o n t div i s é s en d eu x L a main d ’o euv r e n é c e s s air e e s t ré dui te p ar c e qu ’un e p er s o nn e p eu t f a c il em en t r é ali s er l ’ in s t alla t io n to u te s eul e e t la s é c ur i té e s t t r è s él e v é e p ar c e qu ’ il n’ y a au c un r i s qu e d ’endo mmag em en t d e s c âbl e s p en dan t l e s o p ér a t io n s d ’en f ilag e A l ’ in tér ieur d e la gain e il y a e sp a c e s u f f i s an t p o ur ajo u ter d e s c âb l e s ap r è s l ’ in s t alla t io n , e t gr â c e à la lub r i f ic a t io n in tér ieur e l e s o p ér a t io n s d ’en f ilag e e t d e d é f ilag e d e s c âb l e s s o n t ex t r êm em en t f a c il e s La gaine est sans halogènes, conforme à la norme EN 50642, et les câbles sont LSZH (Low Smoke Zero Halogen). VO
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis
Gebruik binnenshuis
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton
Chape autonivelante et béton
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE
L S - Low Smoke
Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen
Préfabriqués - Panneaux en bois
IEC 610 3 4-2
HF - Halogen Free EN 50642
0H - Zero Halogen
Br andbe s tendig: v lamver tr agend
Ré sis t anc e au feu : non propagateur de la f lamme
Zel f her s tellend (t /m 90% van de oor spronkelijke diameter)
Tr an s v er s al em en t éla s t iqu e ( Elle ré c up èr e > = 90 % du diamè t r e)
Ver pak t met 100% rec ycleer bare pol yethy leenfolie
Emballée avec une pellic ule en pol yéthilène rec yclable à 100%
Volgens de L aagspanningsr ichtlijn
C onfor me à la Direc tive Bas se Tension
IEC 6075 4-1, IEC 6075 4-2
EN 61386 1, EN 61386 22
EN 61386 1, EN 61386 2 2
LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU
Ma ter iaal
Ma tér iel
D r uk we er s t an d
Ré si s t an c e à la c o mp r e s sio n
S c ho k b e s ten digh eid
Polypropyleen / Polypropylène
750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Ré si s t an c e au c h o c 6 J ( IK0 8) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimal e v er wer k ing s temp er a t uur
Temp ér a t ur e minimal e d e fon c t io nn em en t - 5° C - (2)
Ma x imal e v er wer k ing s temp er a t uur
Temp ér a t ur e ma x imal e d e fon c t io nn em en t + 90 ° C - (2)
Buig we er s t an d
Ré si s t an c e à la c o ur b ur e
Is o la t ie - we er s t an d
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
Ré si s t an c e à l ’ i s ol em en t >10 0 M
G l ow W ir e Te s t ( IEC EN 6 0695 -2) 96 0 ° C
Type / Type
Code / Code B
Functie / Fonction D o m o t ic ak ab el / C âb l e do m o t iqu e
Buitenmantel
Gaine extérieure
Nominale spanning Tension nominale
Straal van buiging
Rayon de courbure 10 x Ø
Bedrijfstemperatuur
Temperature de Fonctionnement -10°C / +80°C
C.P.R. Euroclass C c a s1b,d 1, a1
Kabel Câble
Aantal geleiders Numéro câbles
Sectie geleiders
Section câbles 1 B 16 mm 10,3 mm
- KNX LSZH 4 0,8 mm2 100 m 2 400 m
VO O RBEDR A DE BUIZEN ME T BR A NDW ERENDE K A BEL S
GA INES P RÉFIL ÉES AV EC C Â BL ES A N T I-FEU
D E Vo o r b e dr a d e b uizen me t b r an d wer end e k ab el Zo r g t v o o r e en aan zienlijke t ijd sb e sp ar ing D e in s t alla t ie t ijd en - ko s ten wo r d en g ehal v e er d: d e k ab el s zijn al d o o r d e b uizen g el eid en é én p er s o o n k an d e in s t alla t ie g emak kelijk ui t v o er en D e v eiligh eid i s ma x imaal o m da t h e t r i sic o v an b e s c ha diging v an k ab el s t ijd en s h e t inr ijg en i s g e ëlimin e er d E x t r a k ab el s k unn en wo r d en ing eb r a c h t , dank zij d e b e sc hik b ar e r uim te in d e b ui s en d e in ter n e sm er ing w aar m e e d e k ab el s g emak kelijk k unn en wo r d en ing eb r a c h t en v er w ijd er d w ann e er da t n o dig i s D e b ui s i s me t r i sc h g emar ke er d v o o r e env ou dig e v er b r uik s c o n t r o l e D e b uizen en k ab el s zijn milieuv r iend elijk : L ow Sm o ke Zer o Hal o g en ( L SZH )
FR G ain e p r é f il é e av e c c âb l e s an t i-f eu , p er me t un e é c ono mie d e temp s : l e s temp s d ’ in s t alla t io n s o n t div i s é s en d eu x L a main d ’o euv r e n é c e s s air e e s t ré dui te p ar c e qu ’un e p er s o nn e p eu t f a c il em en t r é ali s er l ’ in s t alla t io n to u te s eul e e t la s é c ur i té e s t t r è s él e v é e p ar c e qu ’ il n’ y a au c un r i s qu e d ’endo mmag em en t d e s c âbl e s p en dan t l e s o p ér a t io n s d ’en f ilag e . A l ’ in tér ieur d e la gain e il y a e sp a c e s u f f i s an t p o ur ajo u ter d e s c âb l e s ap r è s l ’ in s t alla t io n , e t gr â c e à la lub r i f ic a t io n in tér ieur e l e s o p ér a t io n s d ’en f ilag e e t d e d é f ilag e d e s c âb l e s s o n t ex t r êm em en t f a c il e s L a gain e e t l e s c âb l e s s o n t é c ol o giqu e s : L ow Sm o ke Zer o Hal o g en ( L SZH )
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis
Gebruik binnenshuis
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton
Chape autonivelante et béton
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE
L S - Low Smoke
0H - Zero Halogen
Br andbe s tendig: v lamver tr agend
Ré sis t anc e au feu : non propagateur de la f lamme
Ingebouwd in de wand - gipsplaat
Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer
Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand
Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen
Préfabriqués - Panneaux en bois
Zel f her s tellend (t /m 90% van de oor spronkelijke diameter)
Tr an s v er s al em en t éla s t iqu e ( Elle ré c up èr e > = 90 % du diamè t r e) EN 61386 1, EN 61386 2 2
Ver pak t met 100% rec ycleer bare pol yethy leenfolie
Emballée avec une pellic ule en pol yéthilène rec yclable à 100%
Volgens de L aagspanningsr ichtlijn C onfor me à la Direc tive Bas se Tension
LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU
Ma ter iaal
Ma tér iel
D r uk we er s t an d
Polypropyleen / Polypropylène
Ré si s t an c e à la c o mp r e s sio n 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
S c ho k b e s ten digh eid
Ré si s t an c e au c h o c 6 J ( IK0 8) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimal e v er wer k ing s temp er a t uur
Temp ér a t ur e minimal e d e fon c t io nn em en t - 5° C - (2)
Ma x imal e v er wer k ing s temp er a t uur
Temp ér a t ur e ma x imal e d e fon c t io nn em en t + 90
Buig we er s t an d
Ré si s t an c e à la c o ur b ur e
Is o la t ie - we er s t an d
Ré si s t an c e à l ’ i s ol em en t
G l ow W ir e Te s t ( IEC EN 6 0695 -2)
Type / Type
C - (2)
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
RF90
Code / Code RF90
Functie / Fonction
Buitenmantel
Gaine extérieure
Nominale spanning Tension nominale
Straal van buiging
Brandwerende kabel Câble anti-feu
Silic on enr ub b er LSZH C ao u tc hou c en silic on e LSZH
3 0 0 V / 5 0 0 V
Rayon de courbure 10 x Ø
Bedrijfstemperatuur
de Fonctionnement
Kabel Câble
Aantal geleiders Numéro câbles
Sectie geleiders
Section câbles
NL Geavanceerde holle gegolfde buizen voor uw installatie, in het xFlex-assortiment
Ons xFlex-assortiment omvat lege gegolfde vouwbuizen met verschillende kenmerken en voor verschillende toepassingen. Wij produceren ecologische buizen gemaakt van polypropyleen (halogeenvrij, LSF0H en Eco Green), anti-uv en PVC-buizen. Onze buizen zijn intern voorbedraad om het draadsnijden te vergemakkelijken. In het xInstall-assortiment vindt u de beschikbare accessoires.
FR G aines vides à la pointe de la technologie pour votre installation, dans la gamme xFlex
Notre gamme xFlex comprend des gaines pliables vides avec différentes caractéristiques et pour différentes applications. Nous disposons de gaines écologiques en polypropylène (Halogen Free, LSF0H et Eco Green), anti-UV et aussi des gaines en PVC. Nos gaines sont prélubrifiés à l’intérieur pour faciliter l’enfilage des câbles. Dans la gamme xInstall, vous trouverez les accessoires disponibles.
ICTA 34223 / ICTA 33433
HF (Halogen Free)
KLEUREN /
NL Zelfherstellende buis, vrij van microgaten, geschikt voor gebruik in beton en cement. Milieuvriendelijk: Halogen Free (Halogeenvrij) volgens de norm EN 50642. Kleur: groen RAL 6019.
FR Gaine transversalement élastique et totalement sans micro-trous, adaptée pour un emploi en béton et ciment. Écologique : Halogen Free (sans halogène) selon la norme EN 50642. Couleur: vert RAL 6019.
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis À l’extérieur
Gebruik binnenshuis À l’intèrieur
Zichtbare installatie Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE
Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois
LS - Low Smoke IEC 61034-2
HF - Halogen Fre e
0H - Zero Halogen IEC 60754-1, IEC 60754-2
Brandbestendig: vlamvertragend
Résistance au feu : non propagateur de la flamme
Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter)
Transversalement élastique (récupère >=90% du diamètre)
EN 61386.1, EN 61386.22
EN 61386.1, EN 61386.22
Voorgesmeerd / Prélubrifiée (Ø 16 mm, 20 mm, 25 mm)
Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie
Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100%
Volgens de Laagspanningsrichtlijn
Conforme à la Directive Basse Tension
LVD 2014/35/EU
DBT 2014/35/EU
TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE (34223)
Materiaal / Matériel
Drukweerstand / Résistance à la compression
Polypropyleen / Polypropylène
750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Schokbestendigheid / Résistance au choc 6J (IK08, EN 62262) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement
Maximale verwerkings temperatuur
Température maximale de fonctionnement
Buigweerstand
Résistance à la courbure
Isolatie-weerstand / Résistance à l’isolement
- (2)
- (2)
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE (33433)
Materiaal / Matériel
Drukweerstand
Polypropyleen / Polypropylène
Résistance à la compression 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Schokbestendigheid
Résistance au choc 2J (IK08, EN 62262) - Medium / Moyen - (3)
Minimale verwerkings temperatuur
minimale de fonctionnement
Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement
Buigweerstand
Résistance à la courbure
Isolatie-weerstand
xSpeed FLEX LUB HF
- (4)
- (3)
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
ICTANUV 34223 / 33433
ANTI-UV HF (HALOGEN FREE)
NL De Anti-UV geribde buis is bestand tegen UV-stralen en atmosferische stoffen, geschikt voor buiteninstallaties en fotovoltaïsche installaties in directe blootstelling aan zonlicht. De buis is ook halogeenvrij volgens EN 50642.
FR La gaine Anti-UV est résistante aux UV et aux agents atmosphériques, adaptée aux installations à l’éxtérieur et aux systèmes photovoltaïques avec exposition directe au soleil. La gaine est également Halogen Free (sans halogènes) selon la norme EN 50642.
Gebruik buitenshuis À l’extérieur
Gebruik binnenshuis
À l’intèrieur
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton
Chape autonivelante et béton
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE
Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen
Préfabriqués - Panneaux en bois
Anti-UV EN 50618:2015-12
LS - Low Smoke IEC 61034-2
HF - Halogen Free EN 50642, DIN VDE V 0604-2-100
0H - Zero Halogen IEC 60754-1, IEC 60754-2
Brandbestendig: vlamvertragend
Résistance au feu : non propagateur de la flamme EN 61386.1, EN 61386.22
Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter)
Transversalement élastique (Il récupère >=90% du diamètre)
EN 61386.1, EN 61386.22
Voorgesmeerd / Prélubrifiée (Ø 16 mm, 20 mm, 25 mm)
Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie
Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100%
Volgens de Laagspanningsrichtlijn
Conforme à la Directive Basse Tension
LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU
Materiaal
Matériel
Drukweerstand
(34223)
Polypropyleen / Polypropylène
Résistance à la compression 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Schokbestendigheid
Résistance au choc 6J (IK08, EN 62262) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimale verwerkings temperatuur
Température minimale de fonctionnement
Maximale verwerkings temperatuur
- (2)
Température maximale de fonctionnement +90°C - (2)
Buigweerstand
Résistance à la courbure
Isolatie-weerstand
Résistance à l’isolement
TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE (33433)
Materiaal / Matériel
Drukweerstand
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
Polypropyleen / Polypropylène
Résistance à la compression 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Schokbestendigheid
Résistance au choc 2J (IK08, EN 62262) - Medium / Moyen - (3)
Minimale verwerkings temperatuur
Température minimale de fonctionnement -25°C - (4)
Maximale verwerkings temperatuur
Température maximale de fonctionnement
Buigweerstand
Résistance à la courbure
Isolatie-weerstand
+105°C - (3)
Buigzaam - Zelfherstellend
Pliable - Transversalement élastique - (3)
ICTA 34223 / ICTA 33433
NL xSpeed FLEX LUB is een zelfherstellende en buigzame buis, volledig vrij van microgaten en bruikbaar met vloeibaar cement en beton. Kleuren: grijs RAL 7037 en zwart RAL 9004.
FR La gaine xSpeed FLEX LUB est transversalement élastique et totalement sans micro-trous, adaptée pour un emploi en béton et ciment. Écologique: LSF0H (Low Smoke Flame retardant Zero Halogen).
Couleurs: gris RAL 7037 et noir RAL 9004.
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis
À l’extérieur
Gebruik binnenshuis
À l’intèrieur
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE
Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois
LS - Low Smoke IEC 61034-2
0H - Zero Halogen IEC 60754-1, IEC 60754-2
Brandbestendig: vlamvertragend
Résistance au feu : non propagateur de la flamme EN 61386.1, EN 61386.22
Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter)
Transversalement élastique (Il récupère >=90% du diamètre)
EN 61386.1, EN 61386.22
Voorgesmeerd / Prélubrifiée (Ø 16 mm, 20 mm, 25 mm)
Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie
Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100%
Volgens de Laagspanningsrichtlijn
Conforme à la Directive Basse Tension
LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU
Materiaal / Matériel
Drukweerstand / Résistance à la compression
Polypropyleen / Polypropylène
750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Schokbestendigheid / Résistance au choc 6J (IK08, EN 62262) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimale verwerkings temperatuur
Température minimale de fonctionnement
Maximale verwerkings temperatuur
- (2)
Température maximale de fonctionnement +90°C - (2)
Buigweerstand
Résistance à la courbure
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
Isolatie-weerstand / Résistance à l’isolement >100 M Ω
Materiaal / Matériel
Drukweerstand
Polypropyleen / Polypropylène
Résistance à la compression 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Schokbestendigheid
Résistance au choc 2J (IK08, EN 62262) - Medium / Moyen - (3)
Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement
Maximale verwerkings temperatuur
Température maximale de fonctionnement
Buigweerstand
Résistance à la courbure
Isolatie-weerstand
Résistance à l’isolement
Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)
xSpeed FLEX LUB
- (4)
- (3)
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
Ω
ICTAECO
NL Gegolfde buis van gerecycleerd LSZH-polypropyleen, ontworpen voor een duurzame en milieuvriendelijke installatie. Ze bestaat voor 40% uit gerecycleerd materiaal en garandeert hoge prestaties en een verhoogde ecologische verantwoordelijkheid. Het gebruik van gerecycleerd polypropyleen (PP) draagt bij aan een vermindering van de CO₂-uitstoot in vergelijking met het gebruik van 100% fossiel PP. Zowel de buis als de verpakkingsfolie zijn volledig recycleerbaar, wat bijdraagt aan een significante vermindering van de ecologische voetafdruk.
FR Gaine en polypropylène recyclé LSZH, conçue pour une installation durable et respectueuse de l’environnement. Composée de 40 % de matériau recyclé, elle garantit des performances élevées et une écoresponsabilité accrue. L’utilisation de PP recyclé contribue à une réduction des émissions de CO₂ par rapport à l’utilisation de PP fossile à 100 %. À la fois la gaine et le film d’emballage sont 100 % recyclables, contribuant ainsi à une réduction significative de l’empreinte environnementale.
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis À l’extérieur
Gebruik binnenshuis À l’intèrieur
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE
Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile
Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois
LS - Low Smoke IEC 61034-2
0H - Zero Halogen IEC 60754-1, IEC 60754-2
Brandbestendig: vlamvertragend
Résistance au feu : non propagateur de la flamme EN 61386.1, EN 61386.22
Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter)
Transversalement élastique (Il récupère >=90% du diamètre)
Voorgesmeerd / Prélubrifiée
Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie
Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100%
Volgens de Laagspanningsrichtlijn
Conforme à la Directive Basse Tension
LVD 2014/35/EU
DBT 2014/35/EU
Materiaal Matériel
Drukweerstand
gerecycleerd polypropyleen Polypropilène recyclé à 40%
Résistance à la compression 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Schokbestendigheid
Résistance au choc 6J (IK08, EN 62262) - Zwaar / Lourd - (4)
Minimale verwerkings temperatuur
Température minimale de fonctionnement -5°C - (2)
Maximale verwerkings temperatuur
Température maximale de fonctionnement +90°C - (2)
Buigweerstand
Résistance à la courbure
Isolatie-weerstand
Résistance à l’isolement
RAL
ICTAECO16RT30 ICTAECO16FRT30
ICTAECO20RT24ICTAECO20FRT24
ICTAECO25RT16 ICTAECO25FRT16
Buigzaam - Zelfherstellend Pliable - Transversalement élastique - (3)
NL Een compleet assortiment rechte buizen voor alle soorten installaties
Het xRigid-assortiment omvat verschillende soorten rechte buizen met verschillende kenmerken om zich aan te passen aan alle soorten installaties. Wij produceren halogeenvrije buizen, middenklasse en lichte klasse, anti-uv en PVC buizen. De buizen kunnen worden gebogen met behulp van MOPI-buisbuigveren. In het xInstall-assortiment vindt u alle beschikbare accessoires om een complete en homogene installatie te garanderen.
FR Un e gamme complète de tubes rigides pour tous les types d’installations
La gamme xRigid comprend différents types de tubes rigides aux caractéristiques différentes pour s’adapter à tous les types d’installations. Nous avons des tubes Halogen Free, de classe medium et de classe légère, anti-UV et des tubes en PVC. Les tubes peuvent être cintrés à l’aide des ressorts cintrables MOPI. Dans la gamme xInstall, vous trouverez tous les accessoires disponibles pour garantir une installation complète et homogène.
Middelgrote klasse
Classe moyenne
NL Rechte buizen bestand tegen UV-stralen en atmosferische stoffen, geschikt voor buiteninstallaties en fotovoltaïsche installaties in directe blootstelling aan zonlicht. De buizen zijn geschikt voor installatie bij temperaturen tussen -25°C en 105°C en zijn tevens halogeenvrij volgens EN 50642.
FR Tubes rigides résistants aux rayons UV et aux agents atmosphériques, adaptés aux installations à l’éxtérieur et aux systèmes photovoltaïques avec exposition directe au soleil. Les tubes sont adaptés pour une installation à des températures comprises entre -25°C et 105°C et sont également Halogen Free (sans halogènes) selon la norme EN 50642.
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis
À l’extérieur
Gebruik binnenshuis
À l’intèrieur
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton
Chape autonivelante et béton
* Alleen te gebruiken met IP67-Moffen (PM «SMART LINE»)
Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol
* Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois ANTI-UV
Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo
Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile
* À utiliser uniquement avec les manchons IP67 (PM “SMART LINE”)
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS TUBE
Anti-UV EN 50618:2015-12
LS - Low Smoke IEC 61034-2
HF - Halogen Free EN 50642
0H - Zero Halogen IEC 60754-1, IEC 60754-2
Brandbestendig: vlamvertragend
Résistance au feu : non propagateur de la flamme EN 61386.1, EN 61386.22
Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie
Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100%
Volgens de Laagspanningsrichtlijn
Conforme à la Directive Basse Tension
LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU
Materiaal / Matériel Polyolefine / Polyoléfine
Drukweerstand
Résistance à la compression 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Schokbestendigheid
Résistance au choc 2J (IK10, EN 62262) - Medium / Moyen - (3)
Minimale verwerkings temperatuur
minimale de fonctionnement
- (4)
Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement +105°C - (3)
Buigweerstand Résistance à la courbure Rechte / Rigide - (1)
Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement
Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)
xRigid ANTI-UV HF 750N
M
Middelgrote klasse Classe moyenne
NL Middelgrote klasse HF Rechte buizen gemaakt van zelfdovend en ecologisch polyolefine: Halogeenvrij volgens EN 50642. Het gebruik ervan is ideaal voor milieuvriendelijke blootgestelde installaties (binnenmuren en plafonds) en ze zijn ook warm buigbaar in diameters van 16, 20 en 25 mm met behulp van MOPI-buisbuigveren.
FR Tubes rigides HF de classe moyenne réalisés en polyolefine auto-extinguible et écologiques: sans halogènes (Halogen Free) selon la norme EN 50642. Ils sont idéales pour les installations à vue eco-compatibles (parois intérieures et plafonds) et sont également cintrables a chaud dans les diamètres 16, 20 et 25 mm à l’aide de ressorts cintrables MOPI.
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis
À l’extérieur
Gebruik binnenshuis
À l’intèrieur
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton
Chape autonivelante et béton
Ingebouwd in de wand - gipsplaat
Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer
Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand
Faux plafond - Paroi mobile
* Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois
* Alleen te gebruiken met IP67-Moffen (PM «SMART LINE»)
* À utiliser uniquement avec les manchons IP67 (PM “SMART LINE”)
LS - Low Smoke IEC
HF - Halogen Free EN 50642
0H - Zero Halogen
Brandbestendig: vlamvertragend
Résistance au feu : non propagateur de la flamme
Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie
Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100%
Volgens de Laagspanningsrichtlijn
Conforme à la Directive Basse Tension
Materiaal / Matériel
Drukweerstand
Polyolefine / Polyoléfine
Résistance à la compression 750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)
Schokbestendigheid
Résistance au choc 2J (IK10, EN 62262) - Medium / Moyen - (3)
Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement
- (4)
Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement +105°C - (3)
Buigweerstand
Résistance à la courbure Rechte / Rigide - (1)
Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement >100 M Ω Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)
xRigid HF 750N
Middelgrote klasse Classe moyenne
NL Middelgrote klasse stijve rechte buizen gemaakt van PVC. Het gebruik ervan is ideaal voor milieuvriendelijke blootgestelde installaties (binnenmuren en plafonds) en ze zijn ook koud buigbaar in diameters van 16, 20 en 25 mm met behulp van MOPI-buisbuigveren.
FR Tubes rigides de classe moyenne réalisés en PVC. Ils sont idéales pour les installations à vue eco-compatibles (parois intérieures et plafonds) et sont également cintrables à froid dans les diamètres 16, 20 et 25 mm à l’aide de ressorts cintrables MOPI.
GEBRUIK / EMPLOI
Gebruik buitenshuis
À l’extérieur
Gebruik binnenshuis
À l’intèrieur
Zichtbare installatie
Pose en montage apparent
Zelfnivellerende gietvloer en beton
Chape autonivelante et béton
Ingebouwd in de wand - gipsplaat
Saignée dans les murs - Placo
Ingebouwd in de vloer
Saignée dans le sol
Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile
* Prefab bouw - Houten pannelen
Préfabriqués - Panneaux en bois
* Alleen te gebruiken met IP67-Moffen (PM «SMART LINE»)
* À utiliser uniquement avec les manchons IP67 (PM “SMART LINE”)
EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS TUBE
Brandbestendig: vlamvertragend
Résistance au feu : non propagateur de la flamme
Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie
Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100%
Volgens de Laagspanningsrichtlijn
Conforme à la Directive Basse Tension
LVD 2014/35/EU
DBT 2014/35/EU
Schokbestendigheid
Résistance au choc
Minimale verwerkings
de fonctionnement
Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement
Buigweerstand
(23°C, +/- 2°C) -
/ Moyen - (3)
(IK07, EN 62262) - Medium / Moyen - (3)
Résistance à la courbure Rechte / Rigide - (1)
Isolatie-weerstand
Résistance à l’isolement
Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)
xRigid PVC 750N
NL Onze accessoires vergemakkelijken en voltooien uw installaties
Met de accessoires in ons xInstall-assortiment kunnen complete installaties worden uitgevoerd. We hebben hoogwaardige accessoires voor voorgewikkelde buizen, lege gegolfde buizen en rechte buizen.
FR Nos accessoires facilitent et complètent vos installations
Les accessoires de notre gamme xInstall vous permettent de réaliser des installations compétentes. Nous disposons d’accessoires de haute qualité pour les gaines préfilées, les gaines vides et les tubes rigides.
ACCESSOIRES VOOR GEGOLFDE BUIZEN EN RECHTE BUIZEN ACCESSOIRES POUR GAINES VIDES ET TUBES RIGIDES
NL Anti-UV fittingen met clips voor het verbinden van vouwbuizen en rechte buizen.
FR Manchons Anti-UV avec ressorts pour la jonction de gaines pliables et tubes rigides.
SML Anti-UV Artikelcode Code art.
TECHNISCHE FICHE - FICHE TECHNIQUE
Anti-UV EN 50618:2015-12
Materiaal Matériel
Weerstand tegen penetratie van objecten in vaste vorm (vouwbuizen)
Résistance à la pénétration des corps solides (gaines pliables)
Weerstand tegen het binnendringen van water (vouwbuizen)
Résistance à la pénétration de l’eau (gaines pliables)
Weerstand tegen penetratie van objecten in vaste vorm (rechte buizen)
Résistance à la pénétration des corps solides (tubes rigides)
Weerstand tegen het binnendringen van water (rechte buizen)
Résistance à la pénétration de l’eau (tubes rigides)
IP beschermingsgraad Degré de protection IP
Brandbestendig: vlamvertragend
Résistance au feu: non propagateur de la flamme
Ecologische polypropyleen Polypropylène écologique
Stof weerstand Étanche à la poussière (6)
Beschermd tegen waterstralen Protégé contre les jets d’eau (5)
Beschermd tegen het binnendringen van vaste objecten met een diameter =/> 1,0 mm
Protégé contre la pénétration de solides d’un diam. =/> 1,0 mm (4)
Geen bescherming Aucune protection (0)
IP65 (vouwbuizen) - IP40 (rechte buizen)
IP65 (gaines pliables) - IP40 (tubes rigides)
Normen / Normes EN 61386.1, EN 61386.22
LS - Low Smoke, 0H - Zero Halogen IEC 60754-1, IEC 60754-2
Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 750°C
Volgens de Laagspanningsrichtlijn
Conforme à la Directive Basse Tension
LVD 2014/35/EU
DBT 2014/35/EU
ACCESSOIRES VOOR GEGOLFDE BUIZEN ACCESSOIRES POUR GAINES VIDES
NL Fittingen met clips voor het verbinden van vouwbuizen. Ze zijn kleurrijk en transparant: verschillende kleuren voor iedere diameter en doorschijnbaarheid om de verbinding van de buizen gemakkelijk te kunnen controleren. De armaturen zijn ideaal voor beton- en betoninstallaties en zijn milieuvriendelijk (LSF0H).
FR Manchons avec ressorts pour la jonction de gaines pliables. Ils sont colorés et transparents: couleurs différentes pour chaque diamètre et transparence pour contrôler aisément la jonction de gaines. Ils sont idéales pour les installations dans le ciment et dans le béton et ils sont écologiques (LSF0H).
TECHNISCHE FICHE - FICHE TECHNIQUE
Materiaal
Matériel
Weerstand tegen penetratie van objecten in vaste vorm Résistance à la pénétration des corps solides
Weerstand tegen het binnendringen van water Résistance à la pénétration de l’eau
IP beschermingsgraad
Degré de protection IP
Brandbestendig: vlamvertragend
Résistance au feu: non propagateur de la flamme
Ecologische polypropyleen Polypropylène écologique
Stof weerstand Étanche à la poussière (6)
Beschermd tegen waterstralen Protégé contre les jets d’eau (5)
IP65
Normen / Normes EN 61386.1, EN 61386.22
LS - Low Smoke, 0H - Zero Halogen IEC 60754-1, IEC 60754-2 Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 750°C
Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension
Transparant Transparent
Artikelcode Code art.
LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU
ACCESSOIRES VOOR RECHTE BUIZEN ACCESSOIRES POUR TUBES RIGIDES
NL Waterdichte moffen voor de verbinding van rechte buizen. Ecologisch: Halogen Free (halogeenvrij) olgens EN 50642.
FR Manchons étanches pour la jonction de tubes rigides. Écologiques: Halogen Free (sans halogènes) selon la norme EN 50642.
Materiaal / Matériel
Weerstand tegen penetratie van objecten in vaste vorm
Résistance à la pénétration des corps solides
Weerstand tegen het binnendringen van water
Résistance à la pénétration de l’eau
IP beschermingsgraad
Polypropyleen / Polypropylène
Beschermd tegen het binnendringen van vaste objecten met een diameter =/> 1,0 mm
Protégé contre la pénétration de solides d’un diam. =/> 1,0 mm (4)
Geen bescherming Aucune protection (0)
Degré de protection IP IP40
Brandbestendig: vlamvertragend
Résistance au feu: non propagateur de la flamme
Normen / Normes EN 61386.1, EN 61386.21, EN 60754-1, EN 60754-2, EN 60423
Halogen Free EN 50642
Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 960°C
Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension
Artikelcode Code art.
LVD 2014/35/EU
DBT 2014/35/EU
NL Bochten van 90° voor de verbinding van rechte buizen. Ecologisch: Halogen Free (halogeenvrij) volgens EN 50642.
FR Coudes à 90° pour la jonction de tubes rigides. Écologiques: Halogen Free (sans halogènes) selon la norme EN 50642.
TECHNISCHE FICHE - FICHE TECHNIQUE
Materiaal / Matériel
Weerstand tegen penetratie van objecten in vaste vorm
Résistance à la pénétration des corps solides
Weerstand tegen het binnendringen van water
Résistance à la pénétration de l’eau
IP beschermingsgraad
Degré de protection IP
Brandbestendig: vlamvertragend
Résistance au feu: non propagateur de la flamme
Polypropyleen / Polypropylène
Beschermd tegen het binnendringen van vaste objecten met een diameter =/> 1,0 mm
Protégé contre la pénétration de solides d’un diam. =/> 1,0 mm (4)
Geen bescherming Aucune protection (0)
IP40
Normen / Normes EN 61386.1, EN 61386.21, EN 60754-1, EN 60754-2, EN 60423
Halogen Free EN 50642
Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 960°C
Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension
Artikelcode Code art.
LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU
ACCESSOIRES VOOR RECHTE BUIZEN
ACCESSOIRES POUR TUBES RIGIDES
NL Clip-aansluiting met klik voor het bevestigen van rechte buizen. Ecologisch: Halogen Free overeenkomstig de regelgeving EN 50642. Gemaakt van polyamide.
FR Clips pour le fixage de tubes rigides. Écologiques: Halogen Free (sans halogènes) selon la norme EN 50642. Réalisées en polyamide.
Artikelcode
Code art.
NL Clips met pin en schroef voor de bevestiging van rechte buizen. Vervaardigd in thermoplastisch materiaal.
FR Clips avec cheville et vis pour le fixage de tubes rigides. Réalisées en matériel thermoplastique.
ACCESSOIRES VOOR RECHTE BUIZEN ACCESSOIRES POUR TUBES RIGIDES
FR Ressorts cintrables en acier pour tubes rigides.
Artikelcode Code art.
MOPI16
7037 MOPI20
MOPI20X*
7037 MOPI25
mm RAL 7037 MOPI25X*
mm RAL 7037 MOPI32
* voor buizen IRLHF * pour les tubes IRLHF
mm
ACCESSOIRES VOOR VOORBEDRADE BUIZEN
ACCESSOIRES POUR GAINES PRÉFILÉES
Universele afwikkelaar
Derouleur universel
NL GoEasy is het universele afrolsysteem in gegalvaniseerd staal. Het maakt het mogelijk om elk type leiding dat in standaard rollen is gewikkeld op een eenvoudige, snelle en nette manier af te rollen. Het maakt het mogelijk om de rolverpakking intact te houden. GoEasy Plus is de versterkte versie die geschikt is voor intensiever gebruik.
FR Go Easy est le support de déroulement petit et stable qui permet de dérouler facilement et rapidement tout type de conduit qui est enroulé sur des bobines normales, tout en maintenant l’emballage de la couronne intact. Il est facile à transporter et peut être démonté avec de simples poignées lorsqu’il n’est pas utilisé. Le support est constitué d’une construction en tube galvanisé à double couche. GoEasy Plus est la version reinforcée conçue pour une utilisation intensive.
With reservation for changes. We reserve the right that products presented in the catalogue may be discontinued. We also reserve the right to any printing errors in the catalogue.