Agricola - jardineria - Cofan

Page 1


www.cofan.es


PULVERIZADORES MANUALES / PULVERISATEURS MANUEL / SPRAYERS MANUAL 4_7 IRRORATORI MANUALES / PULVERIZADORES DE MÃO MACETAS / POTS DE FLEURS / FLOWER POTS VASI PER FIORI / VASOS CUBOS, CONTENEDORES Y REGADERAS / CUBE, CONTAINER E ARROSIR BUCKET, CONTAINER AND WATERING / VASO, VASO E INAFFICITOIO BALDE, RECIPIENTE E REGADORES TIJERAS RECOLECCIÓN Y JARDINERÍA / CISEAUX / FRUIT PRUNERS FORBICI / TESOURAS DE PODAR E JARDINAGEM

8_10 _11

12_15

CORTASETOS / CISAILLES / HEDGE SHEARS TAGLIASIEPI / CORTA-SEBES

_16

HERRAMIENTAS DE PODA / OUTILLAGE DE TAILLE PRUNING TELESCOPIC SHEARS / STRUMENTI PER POTATURA FERRAMENTAS DE PODAR

_17

JARDINERÍA / JARDINAGE / GARDEN GIARDINAGGIO / JARDINAGEM

_18

TIJERAS TELESCÓPICAS / SÉCATEURS TÉLESCOPIQUE TELESCOPIC SHEARS / FORBICI TELESCOPICHE TESOURAS TELESCÓPICAS

19_20

SIERRAS DE PODA / SCIES À TAILLER / PRUNING SAWS SEGHE PER POTATURA / SERRAS DE PODAR

_21

ARTÍCULOS DE TUTORAR / ACCESSOIRES TUTEURS SUPPORT ACCESSORIES / ACCESSORI ACESSÓRIOS

_22


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

ANILLOS TÓRICOS PARA RIEGO / TORIQUES POUR ARROSAGE O-RING O-RINGS FOR WATERING / O-RING PER IRRIGAZIONE ANÉIS DE VEDAÇÃO PARA IRRIGAÇÃO

_22

MANGUERAS / TUYAU / HOSES TUBI / MANGUEIRAS

22_23

ASPERSORES / PULVERISATEURS / SPRINKLERS IRRIGATORI / ASPERSORES

24_26

PISTOLAS DE RIEGO / PISTOLET D’IRRIGATION / NOZZLES PISTOLE D’IRRIGAZIONE / INJETORES DE IRRIGAÇÃO

27_28

BOQUILLAS Y CONECTORES / OUVERTURES ET CONNECTEURS TWIST NOZZLES AND QUICK CONNECTORS / LANCE E CONNETTORI INJECTORES E CONECTORES

29_31

ADAPTADORES LATÓN / RACCORD LAITON / BRASS TAP ADAPTOR ADATTATORE IN OTTONE / ADAPTADORES EM LATÃO

_32

ACESORIOS DE RIEGO / ACCESSOIRES POUR L’ARROSAGE WATERING ACCESSORIES / ACCESSORI PER L’IRRIGAZIONE ACESSÓRIOS DE IRRIGAÇÃO

_33

PARRILLAS / GRILLE / GRILL / GRIGLIE / GRELHAS

_34

GLOSARIO / GLOSSAIRE / GLOSSARY GLOSSARIO / GLOSSÁRIO

_35


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

pulverizadores / PULVERISATEURS / SPRAYERS / IRRORATORI / PULVERIZADORES PULVERIZADOR MANUAL DE PRESIÓN PREVIA / PULVERISATEUR MANUEL A PRESSION / MANUAL PRESSURE SPRAYER IRRORATORE MANUALE A PRESSIONE / PULVERIZADOR DE MÃO DE PRESSÃO PRÉVIA

1L

2L

9001 5140 - 9001 5141

9001 5140 9001 5141

4350100676572 4350100676589

1l 2l

7,90 8,95

9001 5145 9001 5146

4350100688230 4350100688247

500 ml 1000 ml

2,45 3,25

PULVERIZADOR MANUAL / PULVERISATEUR MANUEL / MANUAL SPRAYER IRRORATORE MANUALE / PULVERIZADOR DE MÃO

500 ml

1000 ml

9001 5145 - 9001 5146

4


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

pulverizadores / PULVERISATEURS / SPRAYERS / IRRORATORI / PULVERIZADORES PULVERIZADOR PRESIÓN PREVIA 5l / PULVERISATEUR MANUEL A PRESSION / PRESSURE SPRAYER IRRORATORE A PRESSIONE / PULVERIZADOR PRESSÃO PRÉVIA

5L

9001 5149

4350100676596

5l

25,85

9001 5149

PULVERIZADOR ESPALDA 16 l / PULVERISATEUR DORSAL / BACKPACK SPRAYER / IRRORATORE A SPALLA / PULVERIZADOR TIPO MOCHILA

16 L

9001 5150

4350100676558

16 l

49,90

9001 5150

5


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

pulverizadores / PULVERISATEURS / SPRAYERS / IRRORATORI / PULVERIZADORES RECAMBIOS PULV. PRESIÓN PREVIA 5l / PIECES DE RECHANGE - PULVERISATEUR MANUEL A PRESSION / SPARE PARTS - PRESSURE SPRAYER RICAMBI - POLVERIZZATORE A PRESSIONE / PEÇAS DE REPOSIÇÃO - PULVERIZADOR PRESSÃO PRÉVIA

9001 514902

Vávula de seguridad (presión) Valve de sécurité (pression) Pressure relief valve assembly Valvola di sicurezza (pressione) Válvula de segurança (pressão)

1,20 €

9001 514903

Bomba presión Pompe Pression Pump assembly Pompante Bomba de pressão

7,26 €

9001 514911

Manguera Flexible Hose assembly Tubo di collegamento flessibile Mangueira

1,26€

9001 514913

Tubo de la bomba Pompe pression Supply tube assembly Asta collegamento pompa Tubo da bomba

1,25 €

9001 514915

Tuerca de la manguera Vis fixation flexible Hose cap nut Dado del tubo Porca da mangueira

0,22 €

2

3

11

13

15

6

16 9001 514916

Pistola pulverizador Pistolet pulvérisateur Shut off assembly Pistola irroratore Pistola pulverizador

1,50 €

9001 514917

Lanza pulverizador Lance pulvérisateur Extensión assembly Lancia per irrorazione Tubo de pulverização

1,93 €

9001 514923

Correa Courroie Carrying strap Cinghia Correia

2,15 €

17

23

7, 10, 14, 19, 21

Kit juntas tóricas Kit joints 9001 514999 Service kit with o-rings 3,90 € Kit O-ring Kit juntas tóricas


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

pulverizadores / PULVERISATEURS / SPRAYERS / IRRORATORI / PULVERIZADORES RECAMBIOS PULVERIZADOR ESPALDA 6 l / PIECES DE RECHANGE - PULVERISATEUR DORSAL / SPARE PARTS - BACKPACK SPRAYER RICAMBI - POLVERIZZATORE A PRESSIONE / IRRORATORE A SPALLA PEÇAS DE REPOSIÇÃO - PULVERIZADOR TIPO MOCHILA

11 9001 515001

2

9001 515002

Barra de bombeo Barre de pompage Connecting rod Asta di collegamento Haste de conexão

9001 515014

Pistola pulverizador Pistolet pulvérisateur Shut off assembly Pistola irroratore Pistola pulverizador

7,10 €

9001 515030

Correa Courroie Carrying strap Cinghia Correia

7,15 €

14

30

35 9001 515035

37 37-1

Boquilla de plástico Buse Plastic fan nozzle assembly 2,15 € Ugello in plastica Boquilha de plástico

9001 515037

9001 515038

Tapón depósito Bouchon réservoir Cover assembly Tappo serbatoio Tampa do depósito

2,23 €

9001 515096

Lanza pulverizador Lance pulvérisateur Extensión assembly 10,70 € Lancia per irrorazione Tubo de pulverização

9001 515097

Manguera Flexible Hose assembly Tubo di collegamento Mangueira

3,77 €

9001 515098

Bomba presión Pompe Pression Pump assembly Pistone pompa Bomba de pressão

12,00 €

11, 12, 13, 16 3,17 €

17, 18, 19

Palanca de bombeo Levier de pompage Lever assembly 5,27 € Barra di collegamento Alavanca de bombeamento Filtro depósito Filtre réservoir Tank filter Filtro deposito Filtro do depósito

38

27, 28, 29, 32

9001 515099

Kit juntas tóricas Kit joints Service kit with o-rings 4,98 € Kit O-ring Kit juntas tóricas

2,23 €

7


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

MACETAS / POTS DE FLEURS / FLOWER POTS / VASI PER FIORI / VASOS MACETAS MODELO SPIREA / POT DE FLEURS MODÈLE SPIREA / FLOWER POT SPIREA MODEL VASI PER FIORI MODELLO SPIREA / VASOS MODELO SPIREA

9001 5200 - 9001 5209

9001 5200 9001 5201 9001 5202 9001 5203 9001 5204 9001 5205 9001 5206 9001 5207 9001 5208 9001 5209

4350100675407 4350100675414 4350100675421 4350100675438 4350100675445 4350100675469 4350100675513 4350100675483 4350100675490 4350100675506

14 cm 14 cm 14 cm 14 cm 14 cm 16 cm 16 cm 16 cm 16 cm 16 cm

13 cm 13 cm 13 cm 13 cm 13 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm

2,64 2,64 2,64 2,64 2,64 3,19 3,19 3,19 3,19 3,19

MACETAS MODELO KALMIA / POT DE FLEURS MODÈLE KALMIA / FLOWER POT KALMIA MODEL VASI PER FIORI MODELLO KALMIA / VASOS MODELO KALMIA

9001 5320 - 9001 5339

8

9001 5320 9001 5324 9001 5328 9001 5332 9001 5336 9001 5321 9001 5325 9001 5329 9001 5333 9001 5337 9001 5322 9001 5326 9001 5330 9001 5334 9001 5338 9001 5323 9001 5327 9001 5331 9001 5335 9001 5339

4350100675933 4350100675971 4350100676015 4350100676053 4350100676091 4350100675940 4350100675988 4350100676022 4350100676060 4350100676107 4350100675957 4350100675995 4350100676039 4350100676077 4350100676114 4350100675964 4350100676008 4350100676046 4350100676084 4350100676121

13 cm 16 cm 20 cm 25 cm 30 cm 13 cm 16 cm 20 cm 25 cm 30 cm 13 cm 16 cm 20 cm 25 cm 30 cm 13 cm 16 cm 20 cm 25 cm 30 cm

13 cm 16 cm 20 cm 26 cm 30 cm 13 cm 16 cm 20 cm 26 cm 30 cm 13 cm 16 cm 20 cm 26 cm 30 cm 13 cm 16 cm 20 cm 26 cm 30 cm

2,10 3,70 5,78 8,31 13,45 2,10 3,70 5,78 8,31 13,45 2,10 3,70 5,78 8,31 13,45 2,10 3,70 5,78 8,31 13,45


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

MACETAS / POTS DE FLEURS / FLOWER POTS / VASI PER FIORI / VASOS MACETAS Y PLATOS MODELO DALIA / POTS ET ASSIETTES DE FLEURS MODÈLE DALIA / FLOWER POT AND SAUCER DALIA MODEL VASI E SOTTOVASI PER FIORI MODELLO DALIA / VASOS E PRATOS MODELO DALIA

90019001 5340S - 9001- 5345S 5340SS 9001 5345S

9001 5340S 9001 5341S 9001 5342S 9001 5343S 9001 5344S 9001 5345S

4350100676671 4350100676688 4350100676695 4350100676701 4350100676718 4350100676725

15 cm 20 cm 30 cm 40 cm 50 cm 60 cm

9001 5340 - 9001 5345

0,44 0,72 1,65 2,42 4,51 5,50

9001 5340 9001 5341 9001 5342 9001 5343 9001 5344 9001 5345

4350100676206 4350100676213 4350100676220 4350100676237 4350100676244 4350100676251

15 cm 20 cm 30 cm 40 cm 50 cm 60 cm

12 cm 16 cm 23 cm 29 cm 37 cm 44 cm

0,89 2,10 3,65 6,55 12,05 19,55

MACETAS Y PLATOS MODELO DRACENA / POTS ET ASSIETTES DE FLEURS MODÈLE DRACENA FLOWER POT AND SAUCER DRACENA MODEL / VASI E SOTTOVASI PER FIORI MODELLO DRACENA VASO E PRATO MODELO DRACENA

A B 9001 5346S - 9001 5347S

9001 5346 - 9001 5347

A 9001 5346S 4350100676657 9001 5347S 4350100676664

40 cm 60 cm

1,43 1,87

9001 5346 4350100676138 9001 5347 4350100676145

40 cm 15,5 60 cm 15,5

B 20 20

3,41 4,62

MACETAS Y COLGADOR MODELO MALVA / POTS DE FLEURS ET SUPPORT MODÈLE MALVA FLOWER POT AND HANGER MALVIA MODEL / VASI DA APPENDERE PER FIORI MODELLO MALVA VASO E SUPORTE MODELO MALVA

9001 5350 - 9001 5354

9001 5352C

9001 5352C

4350100676732

490 mm

0,72

9001 5350 9001 5351 9001 5352 9001 5353 9001 5354

4350100676152 4350100676169 4350100676176 4350100676183 4350100676190

18 cm 9 cm 24 cm 10,5 cm 30 cm 11 cm 36 cm 12 cm 42 cm 14 cm

1,90 2,70 3,75 5,00 6,40

9


NEW

AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO

MACETAS / POTS DE FLEURS / FLOWER POTS / VASI PER FIORI / VASOS JARDINERA Y PLATO MODELO “SURFINIA” / JARDINIERE ET PLATEAU, MODELE ‘SURFINIA’ WINDOW PLANTER AND SAUCER, “SURFINIA” MODEL / VASO E SOTTOVASO, MODELLO “SURFINIA” FLOREIRA E PRATO, MODELO “SURFINIA”

C

C

B

B A

A

9001 5401 - 9001 5428

9001 5401S - 9001 5428S AxBxC

AxBxC 9001 5401 9001 5402 9001 5403 9001 5406 9001 5407 9001 5408 9001 5411 9001 5412 9001 5413 9001 5416 9001 5417 9001 5418 9001 5421 9001 5422 9001 5423 9001 5426 9001 5427 9001 5428

4350100714076 4350100714113 4350100714120 4350100714137 4350100714144 4350100714151 4350100714168 4350100714175 4350100714182 4350100714250 4350100714267 4350100714274 4350100714281 4350100714298 4350100714304 4350100714311 4350100714328 4350100714335

400 x 182 x 145 mm 500 x 182 x 145 mm 600 x 182 x 145 mm 400 x 182 x 145 mm 500 x 182 x 145 mm 600 x 182 x 145 mm 400 x 182 x 145 mm 500 x 182 x 145 mm 600 x 182 x 145 mm 400 x 182 x 145 mm 500 x 182 x 145 mm 600 x 182 x 145 mm 400 x 182 x 145 mm 500 x 182 x 145 mm 600 x 182 x 145 mm 400 x 182 x 145 mm 500 x 182 x 145 mm 600 x 182 x 145 mm

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

3,45 4,40 5,25 3,45 4,40 5,25 3,45 4,40 5,25 3,45 4,40 5,25 3,45 4,40 5,25 3,45 4,40 5,25

9001 5401S 9001 5402S 9001 5403S 9001 5406S 9001 5407S 9001 5408S 9001 5411S 9001 5412S 9001 5413S 9001 5416S 9001 5417S 9001 5418S 9001 5421S 9001 5422S 9001 5423S 9001 5426S 9001 5427S 9001 5428S

4350100714083 4350100714090 4350100714106 4350100714229 4350100714236 4350100714243 4350100714199 4350100714205 4350100714212 4350100714342 4350100714359 4350100714366 4350100714434 4350100714441 4350100714458 4350100714403 4350100714410 4350100714427

400 x 126 x 26 mm 500 x 126 x 26 mm 600 x 126 x 26 mm 400 x 126 x 26 mm 500 x 126 x 26 mm 600 x 126 x 26 mm 400 x 126 x 26 mm 500 x 126 x 26 mm 600 x 126 x 26 mm 400 x 126 x 26 mm 500 x 126 x 26 mm 600 x 126 x 26 mm 400 x 126 x 26 mm 500 x 126 x 26 mm 600 x 126 x 26 mm 400 x 126 x 26 mm 500 x 126 x 26 mm 600 x 126 x 26 mm

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

1,60 1,95 2,20 1,60 1,95 2,20 1,60 1,95 2,20 1,60 1,95 2,20 1,60 1,95 2,20 1,60 1,95 2,20

COLGADOR JARDINERA “SURFINIA” / SUPPORT JARDINIERE ‘SURFINIA’ / PLANTER HANGER, “SURFINIA” MODEL GANCIO FIORIERA, MODELLO “SURFINIA” / GANCHO P/ FLOREIRA “SURFINIA”

9001 5404 9001 5409 9001 5414 9001 5419 9001 5424 9001 5429

4350100713628 4350100713611 4350100713598 4350100713574 4350100713550 4350100713536

Talpa / Taupe / Talpa / Talpa / Talpa Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite / Antracite Rosa / Rose / Pink / Rosa / Rosa Turquesa / Turquoise / Turquoise / Turchese / Turquesa Lima / Citron vert / Lime / Lime / Lima Blanco / Blanc / White / Bianco / Branco

NOVEDAD / NOUVEAUTÉ / NEWS / NOVITÀ

226 x 200 mm 226 x 200 mm 226 x 200 mm 226 x 200 mm 226 x 200 mm 226 x 200 mm

1 1 1 1 1 1

1,58 1,58 1,58 1,58 1,58 1,58

Agrícola y Jardinería

9001 5404 - 9001 5429

9N


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

MACETAS / POTS DE FLEURS / FLOWER POTS / VASI PER FIORI / VASOS MACETAS Y PLATOS MODELO ALTEA / POTS ET ASSIETTES DE FLEURS MODÈLE ALTEA / FLOWER POT AND SAUCER ALTEA MODEL VASI E SOTTOVASI PER FIORI MODELLO ALTEA / VASO E PRATO MODELO ALTEA

9001 5355 - 9001 5359

9001 5355 9001 5356 9001 5357 9001 5358 9001 5359

4350100676343 4350100676350 4350100676367 4350100676374 4350100676381

11 cm 15 cm 19 cm 26 cm 34 cm

9001 5355S - 9001 5359S

9,5 cm 12,6 cm 16 cm 22 cm 29 cm

0,90 1,55 2,53 5,06 9,25

9001 5355S 9001 5356S 9001 5357S 9001 5358S 9001 5359S

9001 5301 - 9001 5305

9001 5301 9001 5302 9001 5303 9001 5304 9001 5305

4350100675575 4350100675582 4350100675599 4350100675605 4350100675612

11 cm 15 cm 19 cm 26 cm 34 cm

4350100675629 4350100675636 4350100675643 4350100675650 4350100675667

11 cm 15 cm 19 cm 26 cm 34 cm

9,5 cm 12,6 cm 16 cm 22 cm 29 cm

0,90 1,55 2,53 5,06 9,25

9001 5301S 9001 5302S 9001 5303S 9001 5304S 9001 5305S

10

4350100675674 4350100675681 4350100675698 4350100675704 4350100675711

11 cm 15 cm 19 cm 26 cm 34 cm

0,44 0,61 0,77 1,71 2,42

4350100675728 4350100675766 4350100675773 4350100675780 4350100675797

11 cm 15 cm 19 cm 26 cm 34 cm

0,44 0,61 0,77 1,71 2,42

9001 5306S - 9001 5310S

9,5 cm 12,6 cm 16 cm 22 cm 29 cm

0,90 1,55 2,53 5,06 9,25

9001 5306S 9001 5307S 9001 5308S 9001 5309S 9001 5310S

9001 5311 - 9001 5315

9001 5311 9001 5312 9001 5313 9001 5314 9001 5315

11 cm 15 cm 19 cm 26 cm 34 cm

9001 5301S - 9001 5305S

9001 5306 - 9001 5310

9001 5306 9001 5307 9001 5308 9001 5309 9001 5310

4350100676398 4350100676404 4350100676411 4350100676428 4350100676435

4350100675803 4350100675810 4350100675827 4350100675834 4350100675841

11 cm 15 cm 19 cm 26 cm 34 cm

0,44 0,61 0,77 1,71 2,42

9001 5311S - 9001 5315S

9,5 cm 12,6 cm 16 cm 22 cm 29 cm

0,90 1,55 2,53 5,06 9,25

9001 5311S 9001 5312S 9001 5313S 9001 5314S 9001 5315S

4350100675858 4350100675865 4350100675872 4350100675889 4350100675896

11 cm 15 cm 19 cm 26 cm 34 cm

0,44 0,61 0,77 1,71 2,42


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO

NEW

MACETAS / POTS DE FLEURS / FLOWER POTS / VASI PER FIORI / VASOS MACETAS Y PLATOS MODELO ALTEA / POTS ET ASSIETTES DE FLEURS MODÈLE ALTEA / FLOWER POT AND SAUCER ALTEA MODEL VASI E SOTTOVASI PER FIORI MODELLO ALTEA / VASO E PRATO MODELO ALTEA

9001 5370 - 9001 5316

9001 5370 9001 5371 9001 5372 9001 5373 9001 5374 9001 5375 9001 5376 9001 5377 9001 5378 9001 5379 9001 5380 9001 5381 9001 5382 9001 5383 9001 5384 9001 5385 9001 5386 9001 5387 9001 5388 9001 5389 9001 5390 9001 5391 9001 5392 9001 5393 9001 5394 9001 5395 9001 5396 9001 5397 9001 5398 9001 5399 9001 5316

10N

4350100713376 4350100713413 4350100713468 4350100713482 4350100713499 4350100713512 4350100713680 4350100713697 4350100713703 4350100713710 4350100713727 4350100713734 4350100713741 4350100713758 4350100713765 4350100713772 4350100713789 4350100713796 4350100713802 4350100713819 4350100713826 4350100713833 4350100713840 4350100713857 4350100713963 4350100713970 4350100713987 4350100713994 4350100714007 4350100714014 4350100714489

110 mm 150 mm 190 mm 260 mm 340 mm 700 mm 110 mm 150 mm 190 mm 260 mm 340 mm 700 mm 110 mm 150 mm 190 mm 260 mm 340 mm 700 mm 110 mm 150 mm 190 mm 260 mm 340 mm 700 mm 110 mm 150 mm 190 mm 260 mm 340 mm 700 mm 700 mm

9001 5370S - 9001 5398S

94 mm 126 mm 160 mm 220 mm 290 mm 586 mm 94 mm 126 mm 160 mm 220 mm 290 mm 586 mm 94 mm 126 mm 160 mm 220 mm 290 mm 586 mm 94 mm 126 mm 160 mm 220 mm 290 mm 586 mm 94 mm 126 mm 160 mm 220 mm 290 mm 586 mm 586 mm

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

0,90 1,55 2,53 5,06 9,25 52,45 0,90 1,55 2,53 5,06 9,25 52,45 0,90 1,55 2,53 5,06 9,25 52,45 0,90 1,55 2,53 5,06 9,25 52,45 0,90 1,55 2,53 5,06 9,25 52,45 52,45

9001 5370S 9001 5371S 9001 5372S 9001 5373S 9001 5374S 9001 5376S 9001 5377S 9001 5378S 9001 5379S 9001 5380S 9001 5382S 9001 5383S 9001 5384S 9001 5385S 9001 5386S 9001 5388S 9001 5389S 9001 5390S 9001 5391S 9001 5392S 9001 5394S 9001 5395S 9001 5396S 9001 5397S 9001 5398S

4350100713529 4350100713543 4350100713567 4350100713581 4350100713604 4350100713635 4350100713642 4350100713659 4350100713666 4350100713673 4350100713864 4350100713871 4350100713888 4350100713895 4350100713901 4350100713918 4350100713925 4350100713932 4350100713949 4350100713956 4350100714021 4350100714038 4350100714045 4350100714052 4350100714069

NOVEDAD / NOUVEAUTÉ / NEWS / NOVITÀ

110 mm 150 mm 190 mm 260 mm 340 mm 110 mm 150 mm 190 mm 260 mm 340 mm 110 mm 150 mm 190 mm 260 mm 340 mm 110 mm 150 mm 190 mm 260 mm 340 mm 110 mm 150 mm 190 mm 260 mm 340 mm

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

0,44 0,61 0,77 1,71 2,42 0,44 0,61 0,77 1,71 2,42 0,44 0,61 0,77 1,71 2,42 0,44 0,61 0,77 1,71 2,42 0,44 0,61 0,77 1,71 2,42


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

CUBOS, CONTENEDORES Y REGADERAS / CUBE, CONTAINER E ARROSIR / BUCKET, CONTAINER AND WATERING VASO, VASO E INAFFICITOIO / BALDE, RECIPIENTE E REGADORES CUBO JARDINERÍA CON VERTEDOR / JARDINIÈRE CUBE AVEC DRAIN / GARDEN BUCKET WITH FUNNEL VASO GIARDINAGGIO CON SOTTOVASO / BALDE DE JARDINAGEM COM BICO

A B 9001 5211 9001 5212

4350100675520 4350100675537

12 l 20 l

314 mm 365 mm

B

C

236 mm 265 mm

245 mm 285 mm

C

5,55 9,10

9001 5211- 9001 5212

BARREÑO CONTENEDOR JARDÍN / CONTAINER JARDIN / GARDEN CONTAINER VASO GIARDINAGGIO / ALGUIDAR RECIPIENTE DE JARDIM

A

B B 9001 5213 4350100675544

40 l

508 mm

288 mm 16,35

9001 5214 4350100675551 9001 5215 4350100675568

65 l 90 l

594 mm 651 mm

336 mm 19,55 369 mm 25,20

9001 5213

9001 5214

9001 5215

REGADERAS VERDES-AZULES / ARROSOIR COULEUR VERTE-BLEUE / WATERING CAN GREEN-BLUE INNAFFIATOIO COLORE VERDE-BLU / REGADORES CORES VERDE-AZUL

B A 9001 5225 4350100675902 9001 5226 4350100675919 9001 5227 4350100675926

B

5 l 150 mm 276 mm 10 l 180 mm 334 mm 2.5 l 118 mm 223 mm

C 480 mm 550 mm 390 mm

8,14 9,05 5,10

c 9001 5227

9001 5225

A

9001 5226

11


NEW

AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO

MACETAS / POTS DE FLEURS / FLOWER POTS / VASI PER FIORI / VASOS AQUA CONTROL SYSTEM / SYSTÈME DE CONTRÔLE DE L’EAU / AQUA CONTROL SYSTEM SISTEMA DI CONTROLLO ACQUA / AQUA CONTROL SYSTEM El sistema de riego Aqua Control asegura el estable crecimiento de las plantas manteniendo la humedad en el suelo. Permite menos frecuencia de regado y un ahorro en tiempo y dinero. La capa de arcilla ayuda al sistema de riego a prevenir la excesiva evaporación de agua desde el suelo. El indicador de la palanca de agua montado a la bandeja del sistema permite una medición exacta para que la planta no se quede demasiado húmeda o demasiado seca. Fr

Le système d’arrosage Aqua Contrôle assure la croissance stable des plantes en maintenant l’humidité dans le sol. Il permet de réduire la fréquence d’arrosage et ainsi une économie de temps et d’argent. La couche d’argile aide le système d’arrosage à empêcher une évaporation excessive de l’’eau depuis le sol. L’indicateur du levier d’eau monté au plateau du système permet une mesure précise pour que la plante ne se soit pas trop humide ou trop sèche.

En Aqua Control watering system ensures stable growth of plants by keeping moisture in the soil. It allows you watering with less frequency and savings

in time and money. The layer of clay helps the irrigation system to prevent excessive evaporation of water from the ground. The water indicator mounted to the tray shows the water measurement so the plant is not too wet or too dry.

It

Il sistema di irrigazione con controllo dell’acqua assicura la crescita delle piante mantenendo l’umidità nel terreno. Consente una riduzione nella frequenza di irrigazione ed un risparmio in tempo e denaro. Lo strato di argilla aiuta il sistema di irrigazione a prevenire un’eccessiva evaporazione di acqua dal suolo. L’indicatore d’acqua, montato sulla base, permette una misura accurata affinché la pianta non sia troppo umida o troppo secca.

Pt O sistema de irrigação Aqua Control garante um crescimento estável das plantas mantendo a humidade do solo. Permite menos frequência de

rega e economiza tempo e dinheiro. A camada de argila ajuda ao sistema de irrigação a evitar a excessiva evaporação de água a partir do solo. O indicador de alavanca de água montado na bandeja do sistema permite a medição precisa para a planta não ficar demasiado húmida ou muito seca.

MODELO ALTEA

MODELO KALMIA

9001 5290 - 9001 5295

MODELO ALTEA 9001 5290 9001 5291 9001 5292

4350100713383 4350100713390 4350100713406

MODELO KALMIA 19 cm 26 cm 34 cm

1 1 1

14,55 17,75 19,15

9001 5293 9001 5294 9001 5295

4350100713420 4350100713437 4350100713444

NOVEDAD / NOUVEAUTÉ / NEWS / NOVITÀ

20 cm 25 cm 30 cm

1 1 1

15,95 18,05 20,25

11N


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

NEW

RASTRILLOS / RÂTEAUX / RAKES / RASTRELLI / ANCINHOS ESCOBA PLEGABLE METAL 15 PUAS / RAMASSE-FEUILLE PLIABLE METAL 15 DENTS / METAL FOLDING RAKE 15 TEETH SCOPA METALLICA REGOLABILE 15 DENTI / VASSOURA METÁLICA DOBRÁVEL 15 PICOS

9001 5121

4350100720794

15

1200 mm

Agrícola y Jardinería

9001 5121

12N

NOVEDAD / NOUVEAUTÉ / NEWS / NOVITÀ

1

11,35


NEW

AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

RASTRILLOS / RÂTEAUX / RAKES / RASTRELLI / ANCINHOS RASTRILLO JARDÍN / RÂTEAU DE JARDIN / GARDEN RAKE / RASTRELLO GIARDINO / ANCINHO DE JARDIM

METÁLICO

9001 5110- 9001 5118

9001 5110 9001 5112 9001 5114 9001 5116 9001 5118

4350100720749 4350100720756 4350100720763 4350100720770 4350100720787

10 12 14 16 18

250 x 90 mm 300 x 90 mm 350 x 90 mm 400 x 90 mm 460 x 90 mm

1 1 1 1 1

11,42 11,80 12,18 12,60 12,98

MANGO MADERA RASTRILLO 1200XØ29 MM / MANCHE DE RÂTEAU EN BOIS 1200XØ29 MM WOODEN HANDLE FOR RAKE 1200XØ29 MM / MANICO IN LEGNO PER RASTRELLO 1200XØ29 MM CABO DE MADEIRA ANCINHO 1200XØ29 MM

1200 x Ø 29 mm

0951 9452

0951 9452

4350100718760

1200 mm

29

1

3,69

MANGO MADERA RASTRILLO 1400XØ29 MM / MANCHE DE RÂTEAU EN BOIS 1400XØ29 MM WOODEN HANDLE FOR RAKE 1400XØ29 MM / MANICO IN LEGNO PER RASTRELLO 1400XØ29 MM CABO DE MADEIRA ANCINHO 1400XØ29 MM

0951 9454

0951 9454

4350100718777

1400 mm

29

NOVEDAD / NOUVEAUTÉ / NEWS / NOVITÀ

1

4,11

Agrícola y Jardinería

1400 x Ø 29 mm

13N


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

TIJERAS RECOLECCIÓN Y JARDINERÍA / CISEAUX / FRUIT PRUNERS FORBICI / TESOURAS DE PODAR E JARDINAGEM TIJERAS DE CARRACA 3 CORTES / SÉCATEUR À 3 POSITIONS / RATCHET PRUNING SHEARS, 3 POSITIONS FORBICE A CRICCHETTO A 3 POSIZIONI / TESOURAS DE CATRACA 3 CORTES Tijeras de carraca 3 cortes. Cuchilla superior: Acero alto porcentaje de carbono, bañado al teflón antideslizante. Cuchilla inferior: Acero al carbono, mangos de aluminio bañado en TPR antideslizante. Capacidad de corte: 20 mm. Diseño: 3 cortes cortos para podar con mayor facilidad. Fr Sécateur à 3 positions. Lame supérieure: acier haut pourcentage de carbone, avec du téflon antidérapant. Lame inférieure: Acier au carbone, poignéees

aluminium avec traitement TPR antidérapant. Capacité de coupes courtes pour tailler plus facilement.

En Ratchet pruning shears. Upper blade: High carbon steel blade, non stick teflon coated. Lower blade: Middle carbon steel blade. Handle: Aluminium handles,

non-slip TPR grip, cutting. Ability: 20 mm. Design: 3 short cuts for easy pruning.

It Forbice a cricchetto a 3 posizioni. Lama superiore in acciaio ad alta percentuale di carbonio, in bagno di teflon anti-scivolo. Lama inferiore in acciaio al

carbonio. Manici in alluminio in bagno di TPR antiscivolo. Capacitá di taglio: 20 mm. Meccanismo a tripla azione per potature più facili.

Pt Tesouras de catraca 3 cortes. Lâmina superior: de aço carbono, banhado de teflon anti-deslizante. Lâmina inferior: de aço carbono . Pegas em alumínio,

aperto antiderrapante TPR. Capacidade de corte: 20 mm. Desenho: 3 cortes curtos para facilitar a poda.

9001 3141

Muelle recambio / Ressort de rechange Spare spring / Molla ricambio Mola de reposição Tornillo tijeras / Vis de rechange 9001 314102 4350000088789 Spare screw / Vite forbice / Parafuso tesouras Tuerca recambio / Ecrous de rechange 9001 314103 4350000088796 Spare nut / Dado forbice Porca de substituição 9001 314101 4350000088772

3,00

9001 3141

4350000010339

10

18,54

1,50 0,50

TIJERAS DE RECOLECCIÓN 205 mm (8”) / SÉCATEUR 205 mm (8”) / MIDDLE FORGED BYPASS PRUNING SHEARS 205 mm (8”) FORBICE A MOLLA DA 205 mm (8”) / TESOURAS DE PODAR 205 mm (8”) Tijeras de recolección 205 mm (8”), forjadas, acabado pulido, mango bañado en vinilo antideslizante. Fr

Sécateur 205 mm (8”), ciseaux forges, finition poulie, poignée bain vinyle antidérapant.

En Middle forged bypass pruning shears 205 mm (8”), drop forged construction,

polish finsh, handle non-slip vinyl coated.

It

Forbice a molla da 205 mm (8”) lame in acciaio inossidabile, finitura lucida, manico in bagno di plastica antiscivolo.

Pt

Tesouras de podar 205 mm (8”) forjadas, acabamento polido, pegas com revestimento de vinil antiderrapante.

12

9001 3124

4350000241337

9001 3125

4350000241344

Tijeras / Sécateur / Pruner Forbice / Tesouras Muelle recambio Ressort de rechange / Spare spring Molla ricambio / Mola de reposição

10

10,05

10

1,10

9001 3124


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

TIJERAS RECOLECCIÓN Y JARDINERÍA / CISEAUX / FRUIT PRUNERS FORBICI / TESOURAS DE PODAR E JARDINAGEM TIJERAS DE RECOLECCIÓN PUNTA RECTA 205 mm (8”) / SÉCATEUR 205 mm (8”) / NEEDLE NOSE FRUIT PRUNER 205 mm (8”) FORBICE A MOLLA, PUNTA DRITTA DA 205 mm (8’’) / TESOURAS DE PODAR DE PONTA RETA 205 mm (8”) Tijeras de recoleción 205 mm (8”). Hoja de acero inoxidable, mango bañado en plástico antideslizante, cierre de seguridad. Fr Sécateur 205 mm (8”). Lame acier inox, poignée bain

plastique antidérapant, fermeture sécurisée.

En Fruit pruner 205 mm (8”). High carbon steel blades, plastic

handles, locking device.

It Forbice a molla punta dritta da 205 mm (8”). Lame in acciaio

9001 0803

inossidabile, corpo trattato ad alta temperatura, finitura lucida, manico in bagno di plastica antiscivolo.

Pt Podador de 205 mm (8“). Lâminas de aço inoxidável,

pegas de plástico anti-deslizante, dispositivo de bloqueio.

9001 0803

4350000241290

9001 0804

4350000005076

Tijeras / Sécateur / Pruner Forbice / Tesouras Muelle recambio Ressort de rechange Spare spring / Molla ricambio Mola de reposição

10

8,15

25

0,89

TIJERAS DE RECOLECCIÓN PUNTA RECTA Y CURVA 185 mm / SÉCATEUR 185 mm / NEEDLE NOSE FRUIT PRUNER 185 mm FORBICE A MOLLA, PUNTA DRITTA E CURVA DA 185 mm / TESOURAS DE PODAR DE PONTA RETA E CURVA 185 mm

9001 0608

9001 0607

9001 0607 9001 0608 9001 060701

4350000047823 4350000064295 4350000088741

9001 0607 - 9001 0608

Curva / Courbé / Bent / Curva / Curva Recta / Droit / Straight / Dritta / Reta Muelle recambio / Ressort de rechange / Spare spring / Molla ricambio / Mola de reposição

10 10 10

5,78 5,50 1,10

TIJERA RECOLECCION RECTA 185 mm INOX / SÉCATEUR, DROIT 185 mm INOX FRUIT PRUNER, STRAIGHT 185 mm STAINLESS STEEL / FORBICE A MOLLA, PUNTA DRITTA, 185 mm INOX TESOURAS DE PODAR DE PONTA RETA 185 mm INOX

INOX 9001 0609

4350100664838

9001 060701

4350000088741

Recta / Droit / Straight Dritta / Reta Muelle recambio Ressort de rechange Spare spring / Molla ricambio Mola de reposição

10

6,45

10

1,10

9001 0609

TIJERAS DE RECOLECCIÓN FORJADAS 200 mm (8”) / SÉCATEUR 200 mm (8”) / FORGED TRIMMER PRUNING SHEARS 200 mm (8”) FORBICE POTATURA 200 mm (8”) / TESOURAS DE PODAR 200 mm (8”)

9001 3160

9001 3160 9001 316001

4350000055163 4350000017727

Tijeras / Sécateur / Pruner / Forbice / Tesouras Muelle recambio / Ressort de rechange / Spare spring / Molla ricambio / Mola de reposição

10 10

9,40 0,60

13


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

TIJERAS RECOLECCIÓN Y JARDINERÍA / CISEAUX / FRUIT PRUNERS FORBICI / TESOURAS DE PODAR E JARDINAGEM TIJERAS DE RECOLECCIÓN 185 mm MANGO FIBRA / CISEAUX DE RÉCOLTE 185 mm / 185 mm BYPASS PRUNING SHEARS FORBICE A CRICCHETTO A 185 mm / TESOURAS DE PODAR 185 mm PEGAS EM FIBRA

9001 8070

9001 8070

4350100654334

185 mm

10

5,25

TIJERAS DE RECOLECCIÓN 190 mm MANGO FIBRA / CISEAUX DE RÉCOLTE 190 mm / 190 mm BYPASS PRUNING SHEARS FORBICE DA POTATURA 190 mm, MANICO IN FIBRA / TESOURAS DE PODAR 190 mm PEGAS EM FIBRA

9001 8071

9001 8071

4350100654341

190 mm

10

5,25

TIJERAS DE RECOLECCIÓN 210 mm MANGO ACERO / CISEAUX DE RÉCOLTE 210 mm EN ACIER AU CARBONE 210 mm LONG BLADE FRUIT PRUNER, STEEL HANDLE / FORBICE DA POTATURA 210 mm, MANICO D’ACCIAIO TESOURAS DE PODAR 210 mm PEGAS EM AÇO

9001 8080

9001 8080 9001 808001

14

4350100654310 4350100654327

210 mm -

10 1

8,40 0,99

9001 808001


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

TIJERAS RECOLECCIÓN Y JARDINERÍA / CISEAUX / FRUIT PRUNERS FORBICI / TESOURAS DE PODAR E JARDINAGEM TIJERAS DE RECOLECCIÓN 215 mm (8 ½”) / SÉCATEUR MANCHE ROTATIF 215 mm (8 ½”) HEAVY DUTY BYPASS PRUNING SHEARS 215 mm (8 ½”) / FORBICE DA POTATURA DA 215 mm (8 ½’’) CON MANICO GIREVOLE TESOURAS DE PODAR 215 mm (8 ½”) Tijeras mango rotativo 215 mm (8½”), minimiza el esfuerzo y la fatiga, especialmente en uso frecuente, hojas en acero, bañado en teflón, mango de aluminio ergonómico. Fr Sécateur manche rotatif 215 mm (8½”), réduit l´effort et la fatigue

lors d´utilisations prolongées, lame acier et bain téflon, poignées aluminium ergonomiques.

En Heavy duty bypass pruning shears 215 mm (8½”), auto-rotating

handle (minimizes strain and fatigue), carbon steel blades, nonstick teflon coated, aluminium handle, PP and soft rubber (TPR) grip.

It

Forbice con manico girevole da 215 mm (8½’’). Riduce lo sforzo e la fatica in caso di utilizzo prolungato. Lama d’acciaio in bagno di teflon. Manico ergonomico in alluminio.

9001 3102

Pt Tesouras com cabo giratório 215 mm (8½”), minimiza o esforço

e a fadiga, especialmente em uso frequente, lâminas em aço, banhado em teflon, pega ergonômica de alumínio.

9001 3102

4350000241313

10

14,99

TIJERAS CORTACÉSPED PROFESIONAL 340 mm (13½”) / CISEAUX À GAZON PROFESSIONNELS 340 mm (13½”) STAINLESS STEEL GRASS SHEARS 340 mm (13½”) / FORBICE DECESPUGLIATRICE DA 340 mm (13½”) TESOURA CORTA-SEBES PROFISSIONAL 340 mm (13½”) Tijeras cortacésped profesional 340 mm (13½”), corte regulable a 180º, 6 posiciones de corte. Fr

Ciseaux à gazon professionnels 340 mm (13½”), coupe réglable a 180º, 6 positions de coupe.

En Stainless steel grass shears340 mm (13½”), 180º swivel blades, 6

cutting positions.

It

Forbice per potatura da 340 mm (13½”). Taglio regolabile a 180°, 6 posizioni di taglio.

Pt Tesouras corta-sebes profissional 340 mm (13½”), corte regulável

a 180º, 6 posições de corte.

9001 3112

9001 3112

4350000241320

10

14,35

NAVAJA PLEGABLE DE INJERTAR / COUTEAU GREFFE PLIABLE / GARDENING KNIFE COLTELLINO PIEGHEVOLE PER INNESTI / FACA DOBRÁVEL DE JARDINAGEM

9001 0025

4350000055149

20

6,98

9001 0025

15


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

CORTASETOS / CISAILLES / HEDGE SHEARS / TAGLIASIEPI / CORTA-SEBES CIZALLA CORTA-SETOS PROFESIONAL / CISAILLES PROFESSIONNELLES / PROFESSIONAL HEDGE SHEARS FORBICE TAGLIASIEPI PROFESSIONALE / CISALHA PARA SEBES PROFISSIONAL Cizalla corta-setos profesional, cuchillas autoafilables en acero forjado, cuchillas de 22 cm de longitud, regulación de tensión de cuchillas. Fr

Cisailles professionnelles, lame auto aiguisables en acier forgé, lames de 22 cm, régleur de tension des lames.

En Professional hedge shears, forged steel sharp blades, 22

cm, length blades, blade pressure regulation.

It

Forbice tagliasiepi professionale, lame autoaffilanti in aciaio forgiato, lame di 22 cm di lunghezza, regolazione tensione delle lame.

Pt Cisalha profissional para sebes, lâminas afiáveis em aço

forjado de 22 cm de comprimento, regulação da pressão da lâmina.

9001 2401

9001 2401

4350000048523

12

16,99

TIJERAS DE PODA TELESCÓPICA 64 - 98 cm (25”- 38”) / SÉCATEUR TELESCOPIQUE 64 - 98 cm (25”- 38”) RATCHET BYPASS TELESCOPIC SHEARS 64 - 98 cm (25”- 38”) / FORBICE PER POTATURE TELESCOPICA 64 - 98 cm (25”- 38”) TESOURA DE PODAR TELESCÓPICA 64 - 98 cm (25” - 38”)

9001 3110 Tijeras de poda telescópica (65 - 970cm). Cuchillas fabricadas en acero al carbono, bañadas en teflón. Medida de la cuchilla: 12cm x 5,0mm. Capacidad de corte: 45mm. Mangos telescópicos fabricados en aluminio con confortables grips. Fr Sécateur telescopique (65 - 970cm). Lames en acier carbone, revêtues de téflon. Dimensions de la lame:

12cm x 5,0mm. Capacité de coupe: 45mm. Poignées télescopiques en aluminium, prise en main confortable.

En Ratchet bypass telescopic shears (65 - 970cm). Upper blade: high carbon steel blade, non-stick teflon

coated. Lower blade: middle carbon steel blade, chrome plating. Blade size: 12cm x 5,0mm. Handle: aluminium telescopic handles, comfortable grips.

It Forbice per potatura telescopica (65 - 970cm). Lama di taglio in acciaio al carbonio, in bagno di teflon. Misura

della lama 12cm x 5,0mm. Capacità di taglio: 45mm. Manici telescopici in alluminio con maniglie a presa confortevole.

Pt Tesouras de podar telescópicas (65 - 970cm). Lâmina: aço de carbono, revestidas de teflon. Tamanho da

lâmina: 12cm x 5,0mm. Corte: 45mm. Pegas telescópicas de alumínio com apertos confortáveis​​.

9001 3110

16

4350000074881

12

33,95

9001 3110


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

HERRAMIENTAS DE PODA / OUTILLAGE DE TAILLE / PRUNING TELESCOPIC SHEARS STRUMENTI PER POTATURA / FERRAMENTAS DE PODAR TIJERAS DE PODA TIPO YUNQUE DE 790 mm / CISEAUX D’ELAGAGE TYPE ENCLUME DE 790 mm BYPASS BONE - JOINT LOPPER 790 mm / FORBICE DA POTATURA DA 790mm, TIPO INCUDINE / TESOURAS DE PODAR 790 mm Tijeras de poda tipo yunque de 790 mm Cuchilla de acero al carbono con recubrimiento de teflón. Mangos de aluminio. Capacidad de corte: 45 mm Fr Ciseaux d’élagage type enclume de 790 mm Lame d’acier au

carbone avec recouvrement de téflon. Manche d’aluminium. Capacité de coupe: 45 mm

En Bypass bone-joint lopper Carbon steel with non-stick teflon

coated blade. Aluminium handle. Cutting capacity: 45 mm

It

Forbice da potatura tipo incudine da 790mm. Lama in acciaio al carbonio con copertura in teflon. Manico in alluminio. Capacità di taglio: 45mm

Pt Tesouras de podar de 790 mm. Lâminas de aço carbono com

revestimento de teflon. Pegas em alumínio. Corte: 45 mm

9001 7115

Nuevo diseño de unión para ahorrar esfuerzo Nouvelle conception d’union pour moins d’effort New bone-joint design to save a working effort Nuovo design per il risparmio di fatica Novo desenho de união para menos esforço no trabalho

9001 7115

4350100654358

790mm

6

27,80

TIJERAS DE PODA PROFESIONAL 510 mm / SÉCCATEUR A TAILLE PROFESSIONNEL 510 mm / BYPASS LOPPER 510 mm FORBICE PER POTATURE PROFESSIONALI 510 mm / TESOURAS DE PODAR PROFISSIONAIS 510 mm Tijeras de poda profesional 510 mm, hoja en acero de filo cóncavo, forjado, mangos tubulares de 30 cm en aluminio, empuñadura en plástico antideslizante, amortiguador en goma. Fr

Séccateur a taille professionnel 510 mm, lame en acier, concave et forgé, poignées plastic antidérapant, butée caoutchouc.

En Bypass lopper 510 mm, concave steel forged blade,

30 cm aluminium tubular handles, non-sliding grip, rubbered shock absorber.

It

Forbice per potature professionali 510 mm, lama in acciaio a profilo concavo, forgiata. Manici tubolari in alluminio. Impugnatura in plastica antiscivolo.

Pt

Tesoura de podar profissional 510 mm, lâmina curva em aço, forjado, pegas tubulares de 30 cm em alumínio, punhos em plástico anti-deslizantes e amortecedor de choque em borracha.

9001 1105

9001 1105

9001 110501

4350000063632

9001 110502

4350000064073

4350000055156

12

29,10

Tope de goma / Joint seccateur / Rubber top / Tappo di gomma / Topo de borracha Tornillo, tuerca y arandela / Vis, écrou et rondelle / Screw, nut and washer Vite, dado e rondella / Parafuso, porca e arruela

1,50 4,80

17


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

JARDINERÍA / JARDINAGE / GARDEN / GIARDINAGGIO / JARDIM TIJERAS PODA ALUMINIO (Ø40mm) 75cm / CISEAUX ÉLAGAGE ALUMINIUM (Ø40mm) 75cm ALUMINIUM PRUNING SHEARS (Ø40mm) 75cm / FORBICI DA POTATURA IN ALLUMINIO (Ø40mm) 75cm TESOURAS DE PODAR DE ALUMÍNIO (Ø40mm) 75cm

9001 3115

9001 3115

4350100675292

RECOGEDOR DE LARGO ALCANCE (2.060 mm) / POUR CUEILLETTE LONGUE PORTÉE (2060mm) LONG REACH HARVESTER (2060mm) / RACCOGLITORE A LUNGO RAGGIO (2060mm) COLHEDOR DE LONGO ALCANCE (2060mm)

telescópico

9001 3140

18

9001 3140

4350100675308

206 cm

53,90

75 cm

40 mm

31,80


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

TIJERAS TELESCÓPICAS / SÉCATEURS TÉLESCOPIQUE / TELESCOPIC SHEARS FORBICI TELESCOPICHE / TESOURAS TELESCÓPICAS TIJERAS VERTICALES TELESCÓPICAS DE JARDÍN / TAILLE HAIES TÉLESCOPIQUE DE JARDIN STANDING TELESCOPIC LENGTH GRASS SHEARS / FORBICE VERTICALE DA GIARDINO IMPUGNATURA TELESCOPICA TESOURAS TELESCÓPICAS VERTICAIS DE JARDIM 1

2

ES - Mangos de aluminio. Fr - Poignée aluminium. En - Aluminium handles. It - Maniglie in alluminio. Pt - Pegas em alumínio.

2

Es - Mango bi-direccional (izquierda y derecha), para equilibrar y reducir la fatiga durante el trabajo. Fr - Poignée bi directionnelle droite/gauche pour réduire la fatigue lors d´usages intensifs. En - Two-way stable handle for balancing and reducing the fatigue while shearing. It - Maniglia bidirezionale per equilibrare l’attrezzo e ridurre lo sforzo di utilizzo. Pt - Pega bi direcionável (esquerda e direita), para equilibrar e reduzir a fadiga durante o trabalho.

3

Es - Tubo de aluminio muy resistente triple sección. Fr - Tube télescopique résistant (triple section). En - (Triple section) telescopic strong aluminium pipe. It - Resistente tubo in alluminio a tripla sezione. Pt - Tubo de alumínio muito resistente, 3 secções.

4

Es - Cuchilla giratoria 360º con 12 posiciones de corte. Fr - Lame pivotante a 360º a 12 positions de coupe. En - 360º swivel blade with 12 cutting positions. It - Testina rotante con 12 posizioni di taglio. Pt - Lâmina giratória 360º com 12 posições de corte.

5

6

4 6

Es - Hojas de acero inoxidable. Fr - Lames inox. En - Stainless steel blades. It - Lame in acciaio inossidabile. Pt - Lâminas em aço inoxidável.

4350000010735

3

5

Es - Telescópico. Fr - Télescopique. En - Telescopic. It - Telescopico. Pt - Telescópico.

9001 3150

1

9001 3150

1

49,75

19


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

TIJERAS TELESCÓPICAS / SÉCATEURS TÉLESCOPIQUE / TELESCOPIC SHEARS FORBICI TELESCOPICHE / TESOURAS TELESCÓPICAS PODADORA DE LARGO ALCANCE / TAILLE HAIES TÉLESCOPIQUE LONG / LONG REACH PRUNER POTATRICE AD AMPIO RAGGIO / PODADOR DE LONGO ALCANCE 1

ES - Cuchilla de acero al carbono SK-5, bañadas en teflón antideslizante. FR - Lame acier au carbone SK-5, avec bain téflon antidérapant. EN - High carbon SK-5, steel blade with non-stick teflon coat. IT - Lama in acciaio al carbonio in bagno di teflon antiscivolo. PT - Lâmina de aço carbono SK-5, cobertas de teflon anti-deslizante.

2

ES - Dispositivo “corta y agarra”. FR - Dispositif “coupe et attrape”. EN - Removable “cut and hold feature”. IT - Dispositivo “taglia e mantieni”. PT - Dispositivo “corte e segura”.

3

ES - Fabricado de aluminio de alta resistencia, para cortar y podar en sitios de difícil acceso. FR - Conception en aluminium de haute résistance, pour couper et tailler dans des lieux d´accès difficile. EN - High strength aluminum construction for pruning, cutting and picking in hard to reach areas. IT - Fabbricato in alluminio ad alta resistenza, per tagliare e potare in posti difficilmente accessibili. PT - Fabricado em alumínio de alta resistência, para cortar e podar em sítios de difícil acesso.

4

ES - Mango de espuma. FR - Manche éponge. EN - Foam grip. IT - Impugnatura in spugna. PT - Pega em espuma.

5

ES - Cierre de seguridad. FR - Fermeture sécurisée. EN - Safety lock. IT - Chiusura di sicurezza. PT - Fecho de segurança.

6

1 2

3

4

ES - Mango antideslizante muy suave. FR - Manche antidérapant très lisse. EN - Soft antislip grip. IT - Confortevole impugnatura antiscivolo. PT - Pegas anti-deslizante muito suave.

9001 3146 9001 3147 9001 3148 9001 3149

20

1

4350000010698 630 mm 4350000010704 1230 mm 4350000010711 1530 mm 4350000010728 2030 mm

1 1 1 1

5 6

29,40 34,20 36,72 40,38

9001 3146 - 9001 3149

9001 3146 - 9001 3149


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

SIERRAS DE PODA / SCIES À TAILLER / PRUNING SAWS SEGHE PER POTATURA / SERRAS DE PODAR SIERRA DE PODA PROFESIONAL 500 mm / SCIE A TAILLE PROFESSIONNELLE 500 mm / PRUNING SAW 500 mm SEGA PER POTATURA PROFESSIONALE 500 mm / SERRA DE PODAR PROFISSIONAL 500 mm

9001 9575

9001 9575

4350000241368

10

21,50

Sierra de poda profesional 500mm, hoja de 300mm con dientes triangulares, acero con alto contenido en carbono, empuñadura ergonómica y antideslizante, funda de protección. Fr

Scie a taille professionnelle 500mm, lame 300mm dents triangulaires, acier a haute teneur en carbone, poignées ergonomiques antidérapantes, étui de protection.

En Pruning saw 500mm, 300mm blade with triangular teeth, high carbon steel blade, ABS plastic handle, non-slip grip, blister carded. It

Sega per potatura professionale. Lama da 300mm, con denti triangolari. Acciaio ad alto contenuto di carbonio. Impugnatura ergonomica e antiscivolo. Fondina di protezione.

Pt

Serra de podar profissional 500mm. Lâmina de 300mm com dentes triangulares, aço com alto conteúdo em carbono, cabo ergonômico e antideslizante, invólucro de proteção. SIERRA DE PODA PLEGABLE PROFESIONAL 170 mm / SCIE À TAILLE PROFESSIONNELLE PLIABLE 170 mm FOLDING PRUNING SAW 170 mm / SEGA PIEGHEVOLE PER POTATURA LAMA DA 170 mm SERRA DE PODAR DOBRÁVEL PROFISSIONAL 170 mm

9001 9565

9001 9565

4350000241351

10

15,25

Sierra de poda plegable profesional (170mm), hoja de 170mm con dientes triangulares, acero con alto contenido en carbono, empuñadura ergonómica y antideslizante, dispositivo de bloqueo en la hoja. Fr

Scie à taille professionnelle pliable (170mm), lame 170mm dents triangulaires, acier a haute teneur en carbone, poignées ergonomiques antidérapantes, dispositif de blocage de la lame.

En Folding pruning saw (170mm), 170mm blade with triangular teeth, high carbon steel blade. ABS plastic handle, non-slip grip, handle can be locked

when retracted.

It

Sega pieghevole per potatura. Lama da 170mm, con denti triangolari. Acciaio ad alto contenuto di carbonio. Impugnatura ergonomica e antiscivolo. Dispositivo di bloccaggio della lama.

Pt

Serra de podar dobrável profissional (170mm). Lâmina de 170mm com dentes triangulares, aço com alto conteúdo em carbono, cabo ergonômico e anti-deslizante, dispositivo de bloqueio na lâmina.

21


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

ARTÍCULOS DE TUTORAR / ACCESSOIRES TUTEURS / SUPPORT ACCESSORIES ACCESSORI / ACESSÓRIOS DE SUPORTE GOMAS DE ANCLA / ATTACHES ÉLASTIQUES / ANCHOR RUBBER / ANELLI IN GOMMA / BORRACHAS DE ANCORAGEM

9001 0012 - 9001 0021

9001 0021 9001 0012 9001 0018

4350000004871 4350000241207 4350000241269

nº 3 nº 5 nº 8

14.000 10.000 6.000

0,023 0,023 0,043

TENSOR DE CARRACA REFORZADO / TENDEUR A CLIQUET / WIRE TAUTENER / TIRANTE A CRICCHETTO / TENSOR DE CATRACA REFORÇADO

9001 0011

9001 0011

4350000241191

225

0,77

GOMAS ESPECIALES PARA EMPALMES RIEGO POR GOTEO / TORIQUES SPÉCIFIQUES AUX RACCORDS D’IRRIGATION PAR GOUTTE O-RINGS SPECIAL FOR WATERING BY SPRINKLERS CONNECTORS / GUARNIZIONI TORICHE PER IRRIGATORI ANÉIS DE RETENÇÃO ESPCIAIS PARA IRRIGAÇÃO

T 20X4,5 -T 69X10

T20X4,5 T24X4,5 T29,51X5,33 T36X6 T49X7 T62X8 T69X10

4350000243393 4350000243652 4350000243904 4350000244505 4350000245298 4350000245960 4350000246103

20 24 29,51 36 49 62 69

1/2” 3/4” 1” 1 1/4” 1 1/2” 2” 2 1/2”

NBR NBR NBR NBR NBR NBR NBR

50 50 50 50 50 50 50

0,22 0,25 0,29 0,44 1,50 3,95 3,95

MANGUERA PVC MONOCAPA / TUYAU PVC CLAIR / PVC CLEAR HOSE / TUBO IN PVC TRASPARENTE / MANGUEIRA PVC UMA CAMADA

PVC

9001 4500 - 9001 4512

9001 4500 9001 4501 9001 4502 9001 4503 9001 4504 9001 4505 9001 4506 9001 4507 9001 4508 9001 4509 9001 4510 9001 4511 9001 4512

4350100654648 4350100654655 4350100654662 4350100654679 4350100654686 4350100654693 4350100654709 4350100654716 4350100654723 4350100654730 4350100654747 4350100654754 4350100654761

4 x 6 mm 5 x 8 mm 6 x 9 mm 7 x 10 mm 8 x 12 mm 10 x 14 mm 12 x 17 mm 14 x 19 mm 16 x 22 mm 18 x 24 mm 20 x 26 mm 25 x 31 mm 30 x 38 mm

100 m 100 m 100 m 100 m 100 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 25 m

90 56 44 40 25 34 26 22 16 12 10 8 10

17,34 31,98 35,46 38,90 56,10 31,90 47,90 54,60 75,20 82,80 91,05 110,90 89,90

9001 4600 9001 4601 9001 4602 9001 4603 9001 4604 9001 4605 9001 4606 9001 4607

4350100654792 4350100654808 4350100654815 4350100654822 4350100654839 4350100654846 4350100654853 4350100654860

6 x 12 mm 8 x 14 mm 10 x 16 mm 12 x 18 mm 15 x 21 mm 19 x 26 mm 25 x 33 mm 30 x 38 mm

100 m 100 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 25 m

30 18 30 20 16 10 6 8

71,10 87,20 51,45 59,40 71,50 104,20 153,06 89,90

MANGUERA / TUYAU / HOSE / TUBO / MANGUEIRA

PVC

9001 4600 - 9001 4607

22


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

MANGUERAS / TUYAU / HOSE / TUBI / MANGUEIRAS MANGUERA PVC 3 CAPAS CON ACCESORIOS / TUYAU PVC 3 COUCHES AVEC ACCESSOIRES 3 LAYERS PVC HOSE WITH ACCESSORIES / TUBO PVC 3 STRATI ANTITORSIONE MANGUEIRA PVC 3 CAMADAS COM ACESSÓRIOS

PVC

9001 4100 9001 4101

4350100654518 4350100654525

5/8” (15 mm) 5/8” (15 mm)

15 m 20 m

86 66

13,30 15,30

9001 4100 - 9001 4101

MANGUERA PVC 3 CAPAS ANTITORSIÓN / TUYAU PVC 3 COUCHES ANTI-SERRAGE / 3 LAYERS PVC HOSE ANTI-TWIST TUBO PVC 3 STRATI ANTI-TORSIONE / MANGUEIRA PVC 3 CAMADAS ANTI-TORSÃO

PVC 9001 4200 9001 4201 9001 4202 9001 4203 9001 4204 9001 4205 9001 4206

4350100654532 4350100654549 4350100654556 4350100654563 4350100654570 4350100654587 4350100654594

5/8” (15 mm) 5/8” (15 mm) 5/8” (15 mm) 3/4” (19 mm) 3/4” (19 mm) 1” (25 mm) 1” (25 mm)

15 m 25 m 50 m 25 m 50 m 25 m 50 m

62 44 22 36 12 16 8

17,10 27,95 55,90 41,40 79,90 68,95 135,40

9001 4200 - 9001 4206

MANGUERA PVC 5 CAPAS ANTITORSIÓN / TUYAU PVC 5 COUCHES ANTI-SERRAGE / 5 LAYERS PVC HOSE ANTI-TWIST TUBO PVC 5 STRATI ANTITORSIONE / MANGUEIRA PVC 5 CAMADAS ANTI-TORSÃO

PVC

9001 4300 9001 4301 9001 4302

4350100654600 4350100654617 4350100654624

5/8” (15 mm) 5/8” (15 mm) 5/8” (15 mm)

15 m 25 m 50 m

60 40 24

24,50 39,90 79,10

9001 4300 - 9001 4302

MANGUERA 3 CAPAS FLEXOLÁTEX TRANSLÚCIDA / TUYAU 3 COUCHES FLEXOLATEX TRANSLUCIDE 3 LAYER HOSE FLEXILATEX TRANSLUCENT / TUBO 3 STRATI FLESSIBILE IN LATEX TRANSL. MANGUEIRA 3 CAMADAS FLEXOLÁTEX TRANSLÚCIDA

FLEXOLÁTEX

9001 4251 9001 4252 9001 4253 9001 4255

4350100675087 4350100675094 4350100675100 4350100675124

5/8” (15 mm) 5/8” (15 mm) 3/4” (19 mm) 1” (25 mm)

25 m 50 m 25 m 25 m

1 1 1 1

41,50 81,64 61,26 75,82

9001 4251 - 9001 4255

23


NEW

AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO

MANGUERAS / TUYAU / HOSE / TUBI / MANGUEIRAS KIT MANGUERA 10m x o 9,5mm CON ACCESORIOS Y COLGADOR / KIT TUYAU 10m X Ø 9,5mm AVEC ACCESSOIRES ET COLGADOR HOSE KIT WITH ACCESORIES AND HANGER 10m Ø 9,5mm / KIT TUBO 10m Ø 9,5mm CON ACCESSORI E UGELLO KIT MANGUEIRA 10m X Ø 9,5mm COM ACESSÓRIOS E GANCHO Pistola de riego con 7 posiciones. Ligero y portátil. Fr

Pistolet d’irrigation avec 7 positions. Léger et portable.

En Watering gun with 7 positions. Lightweight and portable.

Pistola per irrigazione a 7 getti. Leggero e portatile.

It

Pt Pistola de regar com 7 posições. Leve e portátil.

CONE

MIST

FLAT

9001 4110

CENTER

SHOWER

JET

SOAKER

4350100710917

9,5 mm

10 m

1

29,82

9001 4110

KIT DE NEBULIZACIÓN 6 METROS / KIT PULVERISATEUR 6 MÈTRES / 6 METERS LONG FOGGING KIT KIT NEBULIZZATORE DA 6 METRI / KIT DE PULVERIZAÇÃO 6 METROS

Fr

Refroidisseur sans avoir besoin d’électricité. Utilisation directe avec eau du robinet.

En

Cooler with no need of electricity. Direct use with tap water.

It

Processo di funzionamento senza necessità di elettricità. Uso diretto con l’acqua del rubinetto.

Pt

Refrigerador sem eletricidade. Uso direto com água da torneira.

9001 4120

4350100710870

6m

1

30,42

NOVEDAD / NOUVEAUTÉ / NEWS / NOVITÀ

9001 4120

Agrícola y Jardinería

Enfriador sin necesidad de electricidad. Uso directo con agua del grifo.

23N


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

ASPERSORES / PULVERISATEURS / SPRINKLERS / IRRIGATORI / ASPERSORES ASPERSOR SECTORIAL DE PLÁSTICO / PULVERISATEUR SECTORIEL EN PLASTIQUE / PLASTIC IMPULSE SPRINKLER IRRIGATORE SETTORIALE IN PLASTICA / ASPERSOR SETORIAL DE PLÁSTICO Posibilidad de ajuste de vuelta Possibilité de réglage Adjusts from full to part circle Gittata irrigatore regolabile Possibilidade de ajustar as voltas

1/4 de vuelta / de tour / circle di giro / de volta 1/2 vuelta / tour / circle / giro / volta 3/4 de vuelta / de tour / circle di giro / de volta Vuelta entera / Tour complet / Full Circle Settore completo / Volta completa

FLOWER WATERING 9001 4003

9001 4003

4350100655126

12

6,25

ASPERSOR SECTORIAL DE METAL / PULVERISATEUR SECTORIEL EN METAL / BRASS IMPULSE SPRINKLER IRRIGATORE SETTORIALE IN METALLO / ASPERSOR SETORIAL DE METAL Posibilidad de ajuste de vuelta Possibilité de réglage Adjusts from full to part circle Gittata irrigatore regolabile Possibilidade de ajustar as voltas

1/4 de vuelta / de tour / circle di giro / de volta 1/2 vuelta / tour / circle / giro / volta 3/4 de vuelta / de tour / circle di giro / de volta Vuelta entera / Tour complet / Full Circle Settore completo / Volta completa

FLOWER WATERING 9001 4002

9001 4002

4350100655119

12

24,50

ASPERSOR ROTATORIO / PULVERISATEUR ROTATOIRE / GEAR DRIVE SPRINKLER WITH SPIKE POLVERIZZATORE ROTANTE / ASPERSOR ROTATIVO

ángulo de riego angle d’arrosage angle coverage angolo copertura ângulo de cobertura

360º 360º 360º 360º 360º

antigiro 360º antiretour part-circle settore anti-rotação

FLOWER WATERING 9001 4001

24

9001 4001

4350100655102

12

18,30


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

ASPERSORES / PULVERISATEURS / SPRINKLERS / IRRIGATORI / ASPERSORES ASPERSOR ROTATORIO CON TRÍPODE TELESCÓPICO PULVERISATEUR 4 POSITIONS AVEC TRÉPIED TÉLÉSCOPIQUE 4 PATTERN GEAR DRIVE SPRINKLER WITH TELESCOPIC EXTENSIBLE TRIPOD IRRIGATORE A 4 POSIZIONI CON TREPPIEDE TELESCOPICO ASPERSOR ROTATIVO COM TRIPÉ TELESCÓPICO

59” 150 cm

9001 4035

4350100655461

1

42,90

9001 4035

TORRETA ASPERSOR 5 POSICIONES / EMBOUT PULVERISATEUR 5 POSITIONS / PLASTIC 5 PATTERN TURRET SPRINKLER TORRETTA D’IRRIGAZIONE A 5 POSIZIONI / TORRE ASPERSOR 5 POSIÇÕES

FLOWER WATERING 9001 4004

4350100655133

12

9001 4004

4,35

ASPERSOR OSCILANTE 16 CHORROS / PULVERISATEUR OSCILLANT / 16 JET OSCILLATING SPRINKLER IRRIGATORE OSCILLANTE A 16 UGELLI / ASPERSOR OSCILANTE 16 JATOS Tubo flexible irrompible Fr

Système résistant incassable

En Unbreakable flexible tube

9001 4005

It

Tubo flessibile infrangibile

Pt

Tubo flexível inquebrável

4350100655140

10

9001 4005

12,35

25


NEW

AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO

ASPERSORES / PULVERISATEURS / SPRINKLERS / IRRIGATORI / ASPERSORES ASPERSOR OSCILANTE MULTIFUNCIÓN “TURBO” / PULVERISATEUR MULTIFUNCION OSCILLANT “TURBO” MULTIFUNCTION “TURBO” OSCILLATING SPRINKLER / IRRIGATORE OSCILLANTE MULTIFUNZIONE “TURBO” ASPERSOR OSCILANTE MULTIFUNCIONAL “TURBO” Aspersor de 16 posiciones. Cobertura ajustable a lo largo y a lo ancho. Base de plástico resistente. Cobertura hasta 366 m2. Fr

En

Pulvérisateur 16 positions. Couverture réglable en longueur et en largeur. Base en plastique résistant. Couverture jusqu’à 366m2. Sprinkler with 16 positions. Lengthwise and widthwise adjustable coverage. Resistant plastic base. Coverage up to 366m2.

It

Irrigatore a 16 posizioni. Copertura regolabile in larghezza e lunghezza. Base di plastica resistente. Copertura fino a 366m2.

Pt

Aspersor de 16 posições. Cobertura ajustável em comprimento e em largura. Base de plástico resistente. Cobertura até 366m2.

9001 4009

4350100710924

1

9001 4009

26,10

ADAPTADOR GRIFO 3 FUNCIONES / ADAPTATEUR ROBINET 3 FONCTIONS / TAP ADAPTOR, 3 FUNCTIONS ADATTATORE MULTIFUNZIONE / ADAPTADOR P/ TORNEIRA 3 FUNÇÕES Funciones: centro, ducha y conexión a la manguera. Fr Fonctions : centre, douche et connexion au tuyau.

3/4” - 1”

En Functions: center, shower and hose connection. It

3 funzioni: centrale, doccia e connessione del tubo.

Pt Funções: Centro, chuveiro e conexão da mangueira.

9001 4046

4350100710887

1

12,06

NOVEDAD / NOUVEAUTÉ / NEWS / NOVITÀ

9001 4046

Agrícola y Jardinería

180�

25N


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

ASPERSORES / PULVERISATEURS / SPRINKLERS / IRREGATORI / ASPERSORES ADAPTADOR “WATERDANCING” / ADAPTATEUR “WATERDANCING” / “WATERDANCING” ADAPTOR ADATTATORE “WATERDANCING” / ADAPTADOR “WATERDANCING” Mejor absorción de agua para las plantas. Riego por impulsos. Para cualquier aspersor actual. Ahorra más de un 25% de agua. Fr Meilleure absorption de l’eau pour les plantes. Profitez de l’arrosage dans votre

jardin. Fonctionne avec tous les arroseurs. Garde plus de 25% d’eau.

En Better water absorption for the plants. Enjoy water dance right in your yard. For

any current sprinkler. Up to 25% water saving.

It Miglior assorbimento d’acqua per le piante. Godetevi l’effetto “pioggia” nel

vostro giardino. Per tutti i tipi d’irrigatore. Risparmia oltre il 25% d’acqua.

Pt Melhor absorção de água para as plantas. Desfrute da dança da água mesmo

no seu quintal. Para qualquer aspersor atual. Economia de água até 25%.

9001 4032

9001 4032

4350100655430

10

8,45

SINCRONIZADOR DE RIEGO MECÁNICO / SYNCRONISEUR D’IRRIGATION MÉCANIQUE / MECHANICAL WATER TIMER TIMER MECCANICO PER IRRIGAZIONE / TEMPORIZADOR DE IRRIGAÇÃO MECÂNICO

9001 4006

9001 4006

26

4350100655157

20

18,90


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

PISTOLA DE RIEGO / PISTOLET D’IRRIGATION / NOZZLE PISTOLE D’IRRIGAZIONE / INJETOR DE IRRIGAÇÃO PISTOLA DE RIEGO 7 POSICIONES / PISTOLET D’IRRIGATION 7 POSITIONS / 7 PATTERN NOZZLE PISTOLA D’IRRIGAZIONE A 7 POSIZIONI / INJETOR DE IRRIGAÇÃO 7 POSIÇÕES

Flower watering

9001 4029

9001 4029

4350100655409

12

6,95

PISTOLA METAL 7 POSICIONES GATILLO FRONTAL / PISTOLET MÉTAL POSITIONS DÉCLENCHEUR FRONTAL 7 PATTERN FRONT PULL LEVER NOZZLE / PISTOLA D’IRRIGAZIONE A 7 POSIZIONI GRILLETTO FRONTALE INJETOR METÁLICO 7 POSIÇÕES GATILHO FRONTAL

Flower watering

9001 4030

9001 4030

4350100655416

12

12,95

27


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

PISTOLA DE RIEGO / PISTOLET D’IRRIGATION / NOZZLE PISTOLE D’IRRIGAZIONE / INJETOR DE IRRIGAÇÃO LANZA RIEGO 66 cm 10 POSICIONES / PISTOLET ARROSAGE 66 cm / 66 cm ADJUSTABLE 10 PATTERN WATER WAND LANCIA D’IRRIGAZIONE 66 cm 10 POSIZIONI / LANÇA IRRIGAÇÃO 66 cm 10 POSIÇÕES

180º

Flower watering

9001 4031

9001 4031

4350100655423

12

14,55

PISTOLA DE RIEGO 4-1/2” / PISTOLET D’IRRIGATION 4-1/2” / 4-1/2” TRIGGER NOZZLE PISTOLA D’IRRIGAZIONE 4-1/2” / INJETOR DE IRRIGAÇÃO 4-1/2” Extremo biselado para el acople de accesorios. Palanca de fibra de vidrio reforzada. Fr

Extrémité biseautée permettant d’ajouter des accessoires. Levier en fibre de verre renforcée.

En Threaded end for accessory attachment.

Fiberglass reinforced lever.

9001 4026

28

9001 4026

It

Finale filettato per il fissaggio di accessori. Leva in fibra di vetro rinforzata.

Pt

Extremidade roscada para o acessório de fixação. Alavanca de fibra de vidro reforçada.

4350100655379

24

2,49


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO

NEW

PISTOLA DE RIEGO / PISTOLET D’IRRIGATION / NOZZLE PISTOLE D’IRRIGAZIONE / INJETOR DE IRRIGAÇÃO PISTOLA DE RIEGO CON CONTROL DE CAUDAL EN EL PULSADOR PISTOLET D’ARROSAGE AVEC CONTRÔLE DE DÉBIT SUR LE DISTRIBUTEUR PATTERN NOZZLE WITH CAUDAL CONTROL IN THE SWITCH BUTTON PISTOLA PER IRRIGAZIONE CON CONTROLLO DEL FLUSSO SUL PULSANTE PISTOLA DE REGAR COM CONTROLE DE FLUXO NO BOTÃO

9001 4045

4350100710894

1

Agrícola y Jardinería

9001 4045

28N

NOVEDAD / NOUVEAUTÉ / NEWS / NOVITÀ

12,36


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

BOQUILLAS Y CONECTORES / OUVERTURES ET CONNECTEURS TWIST NOZZLES AND QUICK CONNECTORS / LANCE E CONNETTORI / INJECTORES E CONECTORES BOQUILLA REGULABLE / OUVERTURE RÉGLABLE / TWIST NOZZLE WITH ADAPTOR LANCIA CON APERTURA REGOLABILE / INJETOR REGULÁVEL El pulverizador se ajusta desde vaporización hasta chorro. Fr

L’embout du tuyau d’arrosage est réglable de la vaporisation jusqu’au jet puissant.

En Spray adusts from mist to powerful jet. It

Cappuccio regolabile, da getto nebulizzato a getto potente.

Pt O pulverizador ajusta-se desde o modo névoa para o modo jato.

9001 4027

4350100655386

20

2,05

9001 4027

BOQUILLA REGULABLE CONFORT / OUVERTURE RÉGLABLE CONFORT / TWIST NOZZLE WITH ADAPTOR CONFORT LANCIA CON APERTURA REGOLABILE COMFORT / INJETOR REGULÁVEL CONFORT El pulverizador se ajusta desde vaporización hasta chorro. Extremo y empuñadura de goma suave. Fr

L’embout du tuyau d’arrosage est réglable de la vaporisation jusqu’au jet puissant. Extrémité et poignée en caoutchouc lisse.

En Spray adjusts from mist to powerful jet.

Soft rubber grip and tip.

It

Cappuccio regolabile, da getto nebulizzato a getto potente. Comoda e morbida impugnatura in gomma.

Pt

O pulverizador ajusta-se desde o modo névoa para o modo jato. Extremidade e punho em borracha suave.

9001 4028

4350100655393

10

3,25

9001 4028

REPARADOR / RÉPARATEUR / HOSE MENDER MANICOTTO DI RIPARAZIONE / ENGATE PARA MANGUEIRA

9001 4022 9001 4023

4350100655294 4350100655300

1/2” & 5/8” (13-15 mm) 5/8” & 3/4” (15-19 mm)

10 10

1,15 1,25

9001 4022 - 9001 4023

REPARADOR CONFORT / RÉPARATEUR CONFORT / CONFORT HOSE MENDER MANICOTTO DI RIPARAZIONE COMFORT / ENGATE CONFORT PARA MANGUEIRA

9001 4018 9001 4019

4350100655256 4350100655263

1/2” & 5/8” (13-15 mm) 5/8” & 3/4” (15-19 mm)

12 12

1,65 1,85

9001 4018 - 9001 4019

29


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

BOQUILLAS Y CONECTORES / OUVERTURES ET CONNECTEURS TWIST NOZZLES AND QUICK CONNECTORS / LANCE E CONNETTORI / INJECTORES E CONECTORES CONECTOR / CONNECTEUR / QUICK CONNECTOR CONNETTORE / CONECTOR

9001 4024 - 9001 4025

9001 4024 9001 4025

4350100655355 4350100655362

1/2” & 5/8” (13-15 mm) 5/8” & 3/4” (15-19 mm)

10 36

1,55 1,85

CONECTOR Y AQUASTOP CONFORT / CONNECTEUR ET AQUASTOP CONFORT / CONFORT QUICK STOP CONNECTOR RACCORDO RAPIDO ACQUA-STOP COMFORT / CONECTOR E AGUA-STOP CONFORT

9001 4020 - 9001 4021

9001 4020 9001 4021

4350100655270 4350100655287

5/8” & 3/4” (15-19 mm) 1/2” & 5/8” (13-15 mm)

REGULADOR PRESIÓN CONFORT / REGULATEUR / REGULATOR REGOLATORE DI PRESSIONE COMFORT / REGULADOR CONFORT

9001 4034

9001 4034

4350100655454

10

3,85

REDUCTOR DE PRESIÓN / RÉDUCTEUR DE PRESSION / PRESSURE REGULATOR REGOLATORE DI PRESSIONE / REGULADOR DE PRESSÃO

9001 4033

30

9001 4033

4350100655447

10

3,60

12 12

2,55 2,49


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

BOQUILLAS Y CONECTORES / OUVERTURES ET CONNECTEURS TWIST NOZZLES AND QUICK CONNECTORS / LANCE E CONNETTORI / INJECTORES E CONECTORES CONECTOR “Y” / CONNECTEUR “Y” / “Y” SNAP-IN COUPLING CONNETTORE AD “Y” / CONECTOR “Y”

9001 4012

4350100655195

10

1,25

9001 4012

CONECTOR / CONNECTEUR / TOOL ADAPTOR / CONNETTORE / CONECTOR

9001 4011

4350100655188

10

0,90

9001 4011

ADAPTADOR 3/4” / ADAPTATEUR 3/4” / TOOL ADAPTOR 3/4” ADATTATORE 3/4” / ADAPTADOR 3/4”

9001 4010

4350100655171

3/4”

10

0,77

9001 4010

ADAPTADOR HEMBRA / ADAPTATEUR FEMELLE / TAP ADAPTOR ADATTATORE FEMMINA / ADAPTADOR FÊMEA

9001 4015 9001 4016 9001 4017

4350100655225 4350100655232 4350100655249

1/2“ 3/4” 1“

50 10 10

0,85 1,05 1,10

9001 4015 - 9001 4017

0,85 1,05

9001 4013 - 9001 4014

ADAPTADOR / ADAPTATEUR / INSERT ADAPTOR ADATTATORE / ADAPTADOR

9001 4013 9001 4014

4350100655201 4350100655218

1/2” - 3/4” 3/4” - 1”

36 12

31


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

ADAPTADORES LATÓN / RACCORD LAITON / BRASS TAP ADAPTOR ADATTATORE IN OTTONE / ADAPTADORES EM LATÃO ADAPTADORES LATÓN MACHO / RACCORD LAITON MALE / BRASS MALE TAP ADAPTOR ADATTATORE MASCHIO IN OTTONE / ADAPTADORES EM LATÃO, MACHO

9001 4010L

9001 4010L

4350100675223

ROSCA MACHO 3/4”

2,54

ADAPTADORES LATÓN HEMBRA / RACCORD LAITON FEMELLE / BRASS FEMAL TAP ADAPTOR ADATTATORE FEMMINA IN OTTONE / ADAPTADORES EM LATÃO, FÊMEA

9001 4015L - 9001 4017L

9001 4015L 9001 4016L 9001 4017L

4350100675230 4350100675247 4350100675254

HEMBRA 1/2” HEMBRA 3/4” HEMBRA 1”

2,62 2,85 2,98

CONECTOR LATÓN / CONNECTEUR LAITON / BRASS CONNECTOR / CONNETTORE IN OTTONE / CONECTOR EM LATÃO

9001 4020L - 9001 4021L

9001 4020L 9001 4021L

4350100675261 4350100675278

1/2” - 5/8” (13-15 mm) 3/4” (19 mm)

6,72 8,64

REPARADOR MANGUERA LATÓN / UNION LAITON POUR TUYAU / BRASS HOSE MENDER MANICOTTO DI RIPARAZIONE IN OTTONE / ENGATE EM LATÃO PARA MANGUEIRA

9001 4018L - 9001 4019L

9001 4018L 9001 4019L

4350100675209 4350100678712

1/2” - 5/8” (13-15 mm) 3/4” (19 mm)

BOQUILLA REGULABRE DE LATÓN / BUSE REGLABLE EN LAITON / BRASS TWIST NOZZLE UGELLO IN OTTONE REGOLABILE / BOQUILHA REGULÁVEL DE LATÃO

9001 4028L

32

9001 4028L

4350100675285

5,20

5,98 10,83


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

ASESORIOS DE RIEGO / ACCESSOIRES POUR L’ARROSAGE / WATERING ACCESSORIES ACCESSORI PER IRRIGAZIONE / ACESSÓRIOS DE IRRIGAÇÃO SOPORTE PARED PARA MANGUERA / SUPPORT PAROI POUR TUYAU / HOSE HANGER SUPPORTO A MURO PER TUBI FLESSIBILI / SUPORTE DE PAREDE PARA MANGUEIRA

9001 5101

4350100655478

12

9001 5101

4,85

SOPORTE PARED PARA MANGUERA CON CAJÓN / SUPPORT PAROI POUR TUYAU AVEC TIROIR HOSE HANGER WHITN DRAWER / SUPPORTO A MURO PER TUBI FLESSIBILI. CON CASSETTO SUPORTE DE PAREDE PARA MANGUEIRA COM CAIXA

9001 5102

4350100655485

4

9001 5102

15,40

ENROLLADOR MANGUERA / ENROULEUR TUYAU / HOSE REEL AVVOLGITUBO / CARRETEL PARA MANGUEIRA

9001 5103

4350100655492

1

9001 5103

35,85

ENROLLADOR MANGUERA CON RUEDAS / ENROULEUR TUYAU AVEC ROUES / STRONG AND PORTABLE HOSE REEL AVVOLGITUBO CON RUOTE / CARRETEL PARA MANGUEIRA COM RODAS

9001 5104

4350100655508

1

54,90

9001 5104

33


NEW

AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO

ASESORIOS DE RIEGO / ACCESSOIRES POUR L’ARROSAGE / WATERING ACCESSORIES ACCESSORI PER IRRIGAZIONE / ACESSÓRIOS DE IRRIGAÇÃO TEMPORIZADOR DE RIEGO ELECTRÓNICO DIGITAL / TEMPORISATEUR D’ARROSAGE ÉLECTRONIQUE NUMÉRIQUE ELECTRICAL DIGITAL WATERING TIMER / TIMER ELETTRONICO DIGITALE PER L’IRRIGAZIONE TEMPORIZADOR DE IRRIGADA ELECTRÓNICO DIGITAL Botones de 4 funciones para un manejo fácil. Requeridas dos pilas AA (no incluidas).

Fr Boutons de 4 fonctions pour un maniement facile. Nécessité de deux piles AA (non incluses). En 4 function buttons for easy manipulation. Two AA baterries needed (not included). It

Pulsanti a 4 funzioni per un facile utilizzo. Richiede 2 pile AA (non incluse).

3/4” - 1”

4

FUNCTIONS

Pt Botões de 4 funções para facilitar a operação. Necessita de duas pilhas AA (não incluídas).

9001 4007

4350100710863

1

9001 4007

60,30

COLECTOR DE RIEGO 4 SALIDAS AJUSTABLES / COLLECTEUR D’ARROSAGE 4 SORTIES RÉGLABLES AJUSTABLE 4 WAYS WATER TRAP / CONNETTORE PER IRRIGAZIONE A 4 REGOLABILI COLETOR DE IRRIGADA 4 SAÍDAS AJUSTÁVEIS Cuatro salidas totalmente ajustables.

3/4” - 1”

Fr Quatre sorties totalement réglables. En Four fully adjustable outputs. It

Quattro uscite totalmente regolabili.

Pt Quatro saídas totalmente ajustáveis.

9001 4040

4350100710931

1

12,30

9001 4040

COLECTOR DE RIEGO 2 SALIDAS / COLLECTEUR D’IRRIGATION 2 SORTIES / AJUSTABLE 2 WAYS WATER TRAP CONNETTORE PER IRRIGAZIONE A 2 USCITE / COLECTOR DE IRRIGADA 2 SAÍDAS Cabeza de 3/4” - 1” / Adaptador de 3/4”. Fr

Tête de de 3/4 “- 1”/Adaptateur de 3/4 “.

It

Testa da 3/4” - 1” / Adattatore da 3/4”.

Pt

Cabeça de 3/4” - 1” / Adaptador de 3/4”.

9001 4036

4350100710948

1

6,66

NOVEDAD / NOUVEAUTÉ / NEWS / NOVITÀ

9001 4036

Agrícola y Jardinería

En 3/4” - 1” head / 3/4” adaptor.

33N


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

PARRILLAS / GRILLE / GRILL / GRIGLIE / GRELHAS PARRILLAS CROMADAS GIRATORIAS / GRILLE DE CUISSON ROTATIVE CHROMÉE / CHROME PLATED ROTATING GRILL BASKETS GRIGLIA GIREVOLE, CROMATA / GRELHAS CROMADAS GIRATÓRIAS

4100 5036 - 4100 6748

4100 5036 4100 6748

4350100674608 4350100674615

500 x 365 mm 670 x 485 mm

1 1

61,15 76,80

PARRILLAS CROMADAS / GRILLE DE CUISSON CHROMÉE CHROME PLATED GRILL BASKETS / GRIGLIA CROMATA / GRELHAS CROMADAS

4100 2525 - 4100 5050

4100 2525 4100 3030 4100 3535 4100 4040 4100 4545 4100 5050

34

4350100674547 4350100674554 4350100674561 4350100674578 4350100674585 4350100674592

250 x 250 mm 300 x 300 mm 350 x 350 mm 400 x 400 mm 450 x 450 mm 500 x 500 mm

1 1 1 1 1 1

15,75 16,80 17,95 19,15 22,00 25,25


NEW

AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO

PINZAS / PINCES / TONGS / PINZE / PINÇAS PINZA BARBACOA INOXIDABLE CON PALA / PINCES BARBECUE INOXYDABLES PLATES / STAINLESS STEEL BARBECUE TONGS WITH FORK PINZA INOSSIDABILE PER BARBECUE CON FORCHETTA / PINÇA DE CHURRASCO INOXIDÁVEL COM PEGAS

4100 1001 - 4100 1003 MM 4100 1001 4100 1002 4100 1003

4350100697805 4350100697812 4350100697829

340 mm 380 mm 500 mm

1 1 1

7,47 8,04 9,58

PINZA BARBACOA INOXIDABLE / PINCES BARBECUE INOXYDABLES PLATES / STAINLESS STEEL BARBECUE TONGS PINZA INOSSIDABILE PER BARBECUE / PINÇA DE CHURRASCO INOXIDÁVEL

4100 1004 - 4100 1006 MM 4100 1004 4100 1005 4100 1006

4350100697836 4350100697843 4350100697850

340 mm 380 mm 500 mm

1 1 1

6,81 7,30 8,74

20 20 20

0,66 0,79 0,86

PINCHO INOXIDABLE / PICS BROCHETTES INOXYDABLES / STAINLESS STEEL SKEWER SPIEDINI INOSSIDABILI / ESPETO INOXIDÁVEL

4100 1007 - 4100 1009 MM 4100 1007 4100 1008 4100 1009

4350100697867 4350100697874 4350100697881

300 mm 350 mm 400 mm

NOVEDAD / NOUVEAUTÉ / NEWS / NOVITÀ

34N


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO

NEW

PARRILLAS / GRILLE / GRILL / GRIGLIE / GRELHAS PARRILLAS INOX / GRILLE DE CUISSON INOX INOX PLATED GRILL BASKETS / GRIGLIA INOX / GRELHAS INOX

4200 2525 - 4200 5050

4350100699588 4350100699595 4350100699601 4350100699618 4350100699625 4350100699632

250 x 250 mm 300 x 300 mm 350 x 350 mm 400 x 400 mm 450 x 450 mm 500 x 500 mm

Agrícola y Jardinería

4200 2525 4200 3030 4200 3535 4200 4040 4200 4545 4200 5050

Pag 35N

NOVEDAD / NOUVEAUTÉ / NEWS / NOVITÀ

1 1 1 1 1 1

45,87 52,42 67,70 80,80 98,28 113,57


AGRÍCOLA & JARDINERÍA / AGRICOLE & JARDINAGE / AGRICULTURAL & GARDENER / AGRICOLTURA & GIARDINAGGIO / AGRICULTURA & JARDIM

GLOSARIO / GLOSSAIRE / GLOSSARY / GLOSSARIO / GLOSSÁRIO

ES

FR

EN

IT

PT

Referencia

Référence

Reference

Riferimento

Referência

Precio

Prix

Price

Prezzo

Preço

Código de barras

Code barre

Bar code

Codice a barre

Código de barras

Descripción

Description

Description

Descrizione

Descrição

Packing

Conditionnement

Packing

Imballo

Embalagem

Longitud

Longueur

Length

Lunghezza

Comprimento

Diámetro

Diamètre

Diameter

Diametro

Diâmetro

Peso

Poids

Weight

Peso

Peso

Rosca

Filetage

Thread

Rivettatura

Rosca

Capacidad deposito

Capacité

Capacity

Capacità

Depósito

Colores

Couleur

Color

Colore

Cor

35


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.