Page 1

≤∞±∞ qd« ≠ dUM

www.oic-oci.org WLEM*« WK


About OIC wÜڍ d9R* WLEM à c

WĂ‹Ĺ“ 5LĂ‹ ĂŽUF UNuC w rC YO ¨‌b *ÂŤ 3_ÂŤ bF WOĂ‹Ĺ“ WOuJ WLEM d√ wU wĂśڍ d9R*ÂŤ WLEM bĂ“FĂ”

rKK ĂŽULĹ“ UNM dOFÂŤĂ‹ t(UB WUL( vF Ă‹ wĂśڍ rUFK wUL'ÂŤ uBÂŤ WLEM*ÂŤ q9Ă‹ ƍ—U l —√ vK W“u

The Organization of the Islamic Conference (OIC) is the second largest inter-governmental organization after the United Nations with a membership of 57 states spread over four continents. The Organization is the collective voice of the Muslim world. It endeavors to safeguard and protect the interests of the Muslim world in the spirit of promoting international peace and harmony among various peoples of the world.

ÆrUFÂŤ ÂťuF nK 5 UĂśFK ĂŽÂŤeeF Ă‹ 5OĂ‹bÂŤ Ă‚UĂ´ÂŤĂ‹ ≤¾ o ÂŤu*ÂŤÂŽ Wd ¹≼πâˆ? V— ¹≤ Ă‚u WO dG*ÂŤ WJKL*U â—ŠU dÂŤ w bIĂ” wÂŤ WO—UÂŤ WLIÂŤ s —œU" —dI WLEM*ÂŤ X#AĂ”âˆš bĂ‹ ÆWK;ÂŤ â€?bIÂŤ w vB_ÂŤ b*ÂŤ ‚d ≈ W1d vK ΍œ— ÂŠÂąĎ€âˆ‚Ď€ dL

Ă‚U 5√ UN√dĂ‹ ‌b w UdI ĂŠuJ WU WU√ ÂĄUA≈ —dĂ‹ ‌b w WO—U)ÂŤ ÂĄÂŤâ€”â€œu wĂś≈ d9R â€°Ă‹âˆš ¹π&∞ Ă‚U w bIÔË fK tÂŤ ĂŠâˆš bF â‰¤âˆžâˆžÂľ dUM w VBM*ÂŤ ÂŤc vu bĂ‹ ¨ÂU 5√ lU wK,Ă‹âˆš ĂŠU ≈ sbÂŤ qL√ —uO Ă‹dÂŤ bĂ“FÔË ÆWLEM*ÂŤ Æ5܍Ë WĹ“U(ÂŤ t —Ëœ w WLEM*ÂŤ w ÂĄUC_ÂŤ ‰ËbÂŤ WO—U ÂĄÂŤâ€”â€œĂ‹

‚UO qbF - bĂ‹ ¨¹π&≤ Ă‚U w WO—U)ÂŤ ÂĄÂŤâ€”â€œu wĂśڍ d9RLK WUÂŤ ‌—ËbÂŤ w wĂśڍ d9R*ÂŤ WLEM* ‚UO â€°Ă‹âˆš Ĺ“ULÂŤ wÂŤ ¨‌dA WĹ“U(ÂŤ WOĂśڍ WLIÂŤ XĹ“U" bĂ‹ ¨‌dO_ÂŤ ‌dHÂŤ w rUFÂŤ UbN wÂŤ —uDÂŤĂ‹ ÂŤb*ÂŤ VÂŤu v WLEM*ÂŤ U0 WLEMLK wKI*ÂŤ wĂśڍ qLFK ĂŽUU√ `"√ bb ‚UO vK ¨≤∞∞âˆ? â€?—U w —UĹ“ WOUGMÂŤ WL"UFÂŤ w bIFÂŤ vK WLzUIÂŤ WOĂśڍ rOIÂŤĂ‹ rOUFÂŤ ĂŠu"Ă‹ dA vK bb'ÂŤ ‚UO*ÂŤ ÂŤc h bĂ‹ ÆsdAFÂŤĂ‹ Ă?Ĺ“U(ÂŤ ĂŠdIÂŤ UKD* VO Ăˆb vKĂ‹ ÆÊUĹ“_ÂŤĂ‹ —UC(ÂŤ 5 —u(ÂŤ lOA ĂˆĹ“UĂ‹ ¨UNM ŸU bÂŤĂ‹ WOIOI(ÂŤ Ă‚Ăśڍ ‌—u" ÂĄĂś≈ vK ’d Ă‹ ¨`UÂŤĂ‹ WODuÂŤ Æ΍uC WĂ‹Ĺ“ 5LĂ‹ ĂŽUF mKO ¨5R*ÂŤ ÂĄUC_ÂŤ Ĺ“b uĂ‹ ¨5Ăś s ÂĄUC_ÂŤ Ĺ“b lH — ¨WO{U*ÂŤ 5F —_ÂŤ ÂŤuMÂŤ

—UOK*ÂŤ nBĂ‹ —UOK vK be U rN wÂŤ UUCIÂŤ s dF Ă?cÂŤ 5LK*ÂŤ q2Ă‹ W_ÂŤ WLK lU UNu ¡dA WLEM*ÂŤ Ĺ“dHM Ă‹ WOuJ(ÂŤ WOĂ‹bÂŤ ULEM*ÂŤ s UdO,Ă‹ ‌b *ÂŤ 3_ÂŤ l ĂŠĂ‹UF Ă‹ —ËUA UĂśF WLEM*ÂŤ j d Ă‹ ÆrUFÂŤ ÂĄU √ nK w rK c ÂŤ bĂ‹ ÆUNO ĂŽU d. ÂĄUC_ÂŤ ‰ËbÂŤ bĂ“FĂ” wÂŤ UÂŤdBÂŤĂ‹ UÂŤe‥MÂŤ Wu vK qLFÂŤĂ‹ 5LKLK WuO(ÂŤ `UB*ÂŤ WUL ¡bN w WOKUH XLU UL ¨W#.U)ÂŤ —uBÂŤĂ‹ rOUH*ÂŤ WÂŤâ€œâ‰ˆĂ‹ 5LK*ÂŤĂ‹ ÂÜÝ WOIOI(ÂŤ rOIÂŤ s ŸU bK ‌œbF ÂŤuD WLEM*ÂŤ Ă c WF U ¡bN ĂŽÂŤb"d QAâˆšĂ‹ ¨UO u uĂśڍ ‌dU/ W UJ w Ă‹ U—u" lOL 5LK*ÂŤ b{ eOOLÂŤ U—U2 WNÂŤu ÆoKIK ‌dO*ÂŤ UN UOK&Ă‹ ‌dUEÂŤ

‌—ËbÂŤ XF{Ă‹ ¨Ub ÂŤ Ă c W'UF q√ sĂ‹ ÆsdAFÂŤĂ‹ Ă?Ĺ“U(ÂŤ ĂŠdIÂŤ w ‌œbF Ub% WLEM*ÂŤ w ÂĄUC_ÂŤ ‰ËbÂŤ tÂŤu

wd Ă?dA qL ZUd W#O vK WD â‰¤âˆžâˆžÂľ dLĹ“ w WdJ*ÂŤ WJ w bIĂ” wÂŤ wĂśڍ WLIÂŤ d9R* WUÂŤ WOzUMĂ´ÂŤ U0 ¨◊UAMÂŤ Ă´U lOL w Ăˆd U Ăś"≈ ‰UĹ“â‰ˆĂ‹ WÂŤb(ÂŤĂ‹ ‰bĂ´ÂŤĂ‹ `UÂŤ rĹ“Ă‹ ÂĄUC_ÂŤ ‰ËbÂŤ 5 „dA*ÂŤ qLFÂŤ eeF v≈ ĂŠUڍ ‚uI eeF Ă‹ bOdÂŤ rJ(ÂŤ WOL√ vK ZUdÂŤ Ĺ“b UL Æ‌—UÂŤ Ăˆu 5%Ă‹ ¨rOKFÂŤĂ‹ ¨UOuuMJÂŤĂ‹ Ă‚uKFÂŤ p– w ÆWOĂśڍ WFdAÂŤ s ‌U u*ÂŤ ‌d_ÂŤ rOĂ‹ â€Śâˆšd*ÂŤĂ‹ qHDÂŤ ‚uI oKF U w ULOĂ´Ă‹ ¨wĂśڍ rUFÂŤ w

r√ sĂ‹ Æ‌dO_ÂŤ ÂŤuMÂŤ ‰Ü WLEM*ÂŤ qUO nK Ô¥UO ≈ ¨Ă?dAFÂŤ qLFÂŤ ZUd Ĺ“ULÂŤ cM ¨‰UL√ s - U r√ sĂ‹ WOCIÂŤ dĂ“FĂ” wÂŤ â€?bIÂŤ WM' v≈ W U{≈ ¨WUFÂŤ WU_ÂŤĂ‹ ¨WO—U)ÂŤ ÂĄÂŤâ€”â€œu wĂśڍ d9R*ÂŤĂ‹ ¨WOĂśڍ WLIÂŤ WLEM*ÂŤ qUO

The Organization was established pursuant a decision adopted by the historical summit which took place in Rabat, Kingdom of Morocco, on 12th Rajab 1389 AH/ 25 September 1969 AD, following the criminal arson of Al-Aqsa Mosque in occupied Jerusalem. In 1970, the first ever meeting of the Islamic Conference of Foreign Minister (ICFM) was held in Jeddah. It adopted the decision to establish a permanent secretariat in Jeddah headed by the organization's secretary general. Prof Ekmeleddin Ihsanoglu is the 9th Secretary General who assumed office in January 2005 after being elected by the 31st ICFM Session. The first OIC Charter was adopted by the 3rd ICFM Session held in 1972. The Charter was amended to keep pace with the developments that have unraveled recently across the world. The 11th Islamic Summit held in Dakar in March 2008 endorsed the new Charter, which has become the pillar of the OIC future Islamic action in line with the requirements of the 21st century. The new Charter provides for the dissemination and safeguard of Islamic teachings and values based on moderation and tolerance, as well as the need to strive for the projection and defense of the true image of Islam. The ne Charter also called for encouraging inter-civilizational and interfaith dialogue. Over the last 40 years, the OIC membership has grown from its founding members of 30 to 57 states. The Organization has the singular honor of galvanizing the Ummah into a unified voice and representing Muslims by espousing all causes close to the hearts of over 1.5 billion Muslims in the world. The Organization has consultative and cooperative relations with the UN and other inter-governmental organizations to protect the vital interests of the Muslims and to work for the settlement of conflicts and disputes involving Member States. In safeguarding the true values of Islam and Muslims, the organization has taken various steps to remove misperceptions and have strongly advocated elimination of discrimination against Muslims in all forms and manifestations. It has also engaged in fighting Islamophobia by setting up a dedicated observatory to track and monitor the phenomenon and its disturbing manifestations The Member States of the OIC face many challenges in the 21st century. To address these challenges, the 3rd Extraordinary Session of the Islamic Summit held in Makkah in December 2005, laid down a blue print called the Ten-Year Program of Action (TYPOA) which envisages joint action by the Member States, promotion of tolerance and moderation, modernization, extensive reforms in all spheres of activities including science and technology, education, and development of trade. It also emphasizes good governance and the promotion of human rights in the Muslim world, especially with regard to the children's and women's rights as well as family values enshrined in Islamic Shariah [law]. One of the outstanding achievements since the adoption of the Ten-Year Programme of Action (TYPOA) has been the recent reinvigoration and restructuring of the various OIC bodies. Among the OIC's key bodies the Islamic Summit, the Council of Foreign Ministers (CFM), the General Secretariat, in addition to the Al-Quds Committee chaired by the king of the Kingdom of Morocco, as Al-Quds remains the paramount issue on the OIC's agenda, and three permanent committees, one of which is concerned with science and technology (COMSTECH) that is chaired by the President of the Islamic Republic of Pakistan, the second committee is concerned with economy and trade (COMCEC) which is chaired by the President of the Republic of Turkey, while the third one is concerned with information and culture (COMIAC) which is chaired by the President of Senegal.

UOuuMJÂŤĂ‹ Ă‚uKFU UÂŤb ≈ vMFĂ” WLzÂŤĹ“ ĂŠU' ÀÜ l ¨WO dG*ÂŤ WJKL*ÂŤ pK UN√d wÂŤĂ‹ WLEM*ÂŤ UULÂŤ rK w WOOzdÂŤ pcĂ‹ ¨WOdÂŤ W—uNL'ÂŤ fOz— UN√dĂ‹ ŠpOuÂŽ ‌—UÂŤĂ‹ Ĺ“UBĂ´U Ăˆd_ÂŤĂ‹ ¨ÊUU W—uNL fOz— UN√dĂ‹ ŠpOuÂŽ Ă€u ÂŤ ed UNM ¨WdH ‌eN√ WLEMLKĂ‹ ƉUGMÂŤ W—uNL fOz— UN√dĂ‹ Š„UOuÂŽ W UIÂŤĂ‹ ÂÜÚU W"U WM' wĂśڍ tIHÂŤ lLĂ‹ ¨¢UJOâ€”â‰ˆÂ˘ WOĂśڍ W UIÂŤĂ‹ ĂŠuMHÂŤĂ‹ a—UK Ă€u ÂŤ edĂ‹ ¨V—bÂŤĂ‹ WOULĂ´ÂŤĂ‹ WĹ“UBĂ´ÂŤĂ‹ WOzUB ڍ ¨WOLMK wĂśڍ pMÂŤ UNMĂ‹ ¨WLEM*ÂŤ ÂĄÂŤu X% qLF WBB UR v≈ W U{≈ Æ‌—UÂŤ WOLM wĂśڍ ed*ÂŤĂ‹ ¨wĂ‹bÂŤ ‌—UK WOĂśڍ W dGÂŤ qO s WOLM UR pc „UMĂ‹ ¨ŠuJOڍŽ W UIÂŤĂ‹ Ă‚uKFÂŤĂ‹ WO dK WOĂśڍ WLEM*ÂŤĂ‹ d9R*ÂŤ WLEM* WF UÂŤ WOLM*ÂŤĂ‹ WBB*ÂŤ UR*ÂŤĂ‹ WdH*ÂŤ ‌eN_ÂŤ Ă?Ĺ“R Ă‹ ÆÂuKFK WO*UFÂŤ WOĂśڍ WO1Ĺ“U_ÂŤĂ‹ WUMBÂŤĂ‹

The OIC has subsidiary organs, notably Statistical, Economic and Social Research and Training Centre for the Islamic Countries (SESRIC), the Research Center for Islamic History, Art and Culture (IRCICA), the International Islamic Fiqh Academy (IIFA) and the Islamic Center for the development of Trade (ICDT). Other specialized organs operating under the OIC include the Islamic Development Bank (IDB) and the Islamic Educational, Scientific and Cultural Organization (ISESCO). There are also affiliated organs such as the Islamic Chamber of Commerce and Industry (ICCI) and the Islamic World Academy of Sciences (IAS). The OIC subsidiary, affiliated and specialized organs play a vital role in boosting cooperation in various fields among the OIC Member States.

ÆĂ´U:ÂŤ v w WLEM*U ÂĄUC_ÂŤ ‰ËbÂŤ 5 ĂŠĂ‹UFÂŤ 5% w ĂŽUuO ΍—Ëœ wĂśڍ www.oic-oci.org âˆŤWLEMLK wĂ‹dJڍ lu*ÂŤ v≈ ‰ubÂŤ sJ1 ¨ŸÜ.Ă´ÂŤ be*

For more details, visit the OIC website at www.oic-oci.org â‰¤âˆžÂąâˆž qdÂŤ ≠ dUM

www.oic-oci.org WLEM*ÂŤ WK


‫—‪WLEM*« WUÝ‬‬

‫‪dE½ WNłË‬‬ ‫"وﻫﻢ )أي ﻋﻠـﻤــﺎء اﳌﺴـﻠﻤﲔ( ﻣﻦ زرﻋـــﻮا ﺑﺬور اﻟﻨﻬـــﻀــﺔ‬ ‫‪ ٦٠٠‬ﺳﻨﺔ ﻗــﺒﻞ ﻣـﻴــﻼد ﻟﻴـﻮﻧـﺎردو دا ﻓـﻴﻨﺸﻲ‪ .‬ﻓــﺎﻟﻄﺮﻳﻘــﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻧﺸـﻔﻲ ﺑﻬﺎ ﻣـﺮﺿـﺎﻧﺎ و اﻷرﻗﺎم اﻟﺘﻲ ﻧﺴـﺘـﺨﺪﻣـﻬـﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻠﻴـﺎت‬ ‫اﳊـﺴــﺎﺑﻴـﺔ ﺗﺪﻟﻞ ﻋـﻠﻰ أن اﻟﺜـﻘــﺎﻓـﺎت ﻓﻲ ﺟـﻤــﻴﻊ أﻧﺤـﺎء اﻟـﻌـﺎﻟﻢ‬ ‫ﺗﺸﻜﻠﺖ ﺑﻔﻀﻞ اﳊﻀﺎرة اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ"‪.‬‬ ‫ﺟﻮﻧﺎﺛﺎن ﻏﺮوﺑﺮ " اﻹﺳﻼم ‪ :‬إﻣﺒﺮاﻃﻮرﻳﺔ اﻹﳝﺎن"‬ ‫ﻻ أﺣـﺪ ﻳﻨﻜـﺮ أن اﻟﻌـﺎﻟﻢ‪ ،‬واﻟﻐـﺮب ﻋﻠﻰ وﺟــﻪ اﳋـﺼـﻮص‪،‬‬ ‫ﻳﺪﻳﻨﺎن ﺑﻜﺜـﻴﺮ إﻟﻰ اﳊـﻀﺎرة اﻹﺳـﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ ﻋـﻠﻢ اﻟﻜﻴﻤـﻴﺎء‪ .‬وﻻ‬ ‫ﳝﻜﻦ ﺑـﺄي ﺣـﺎل ﻣﻦ اﻷﺣــﻮال ﺣــﺠﺐ ﻫﺬه اﳊــﻘــﻴـﻘــﺔ اﻟﺴــﺎﻃﻌــﺔ‪،‬‬ ‫وﺧـﺼــﻮﺻـﺎً أن ﻟﺴــﺎن ﺣـﺎل اﳊــﻀـﺎرة اﻹﻧﺴـﺎﻧـﻴـﺔ وﻣﻦ ﻳﺤــﻤﻠﻮن‬ ‫ﻟﻮاءﻫﺎ ﻳﺆﻛـﺪون ﻫﺬا اﻟﻮاﻗﻊ اﻟﺘـﺎرﻳﺨـﻲ‪ .‬ﻓﻘـﺪ ذﻛـﺮ اﻟﺴـﻴـﺮ وﻟﻴـﺎم‬ ‫أوﺳﻠﺮ‪ ،‬أﺣـﺪ أﻋﻈﻢ رﻣﻮز اﻟﻄﺐ اﳊـﺪﻳﺚ واﳌﻌﺮوف ﻓﻲ اﻷوﺳـﺎط‬ ‫اﻟﻌﻠﻤـﻴـﺔ اﻟﻐﺮﺑـﻴﺔ ﲟﺆﺳﺲ اﻟﻄـﺐ اﳊﺪﻳﺚ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣـﻌـﺮض ﻣـﺤﺎﺿـﺮة‬ ‫ﺣـﻮل "ﺗﻄﻮر اﻟﻄـﺐ اﳊـﺪﻳﺚ" أﻟﻘـﺎﻫﺎ ﻓﻲ ﺟـﺎﻣـﻌـﺔ ﻳـﻴﻞ ﻓﻲ إﺑﺮﻳﻞ‬ ‫‪" :١٩١٣‬ﻗــﺒﻞ ﻧﻬــﺎﻳـﺔ اﻟﻘــﺮن اﻟﺘــﺎﺳﻊ‪ ،‬ﻛــﺎن اﻟﻌــﺮب ﻳـﺤــﻴﻄﻮن‬ ‫ﺑﺠـﻤـﻴﻊ اﻟﻌﻠﻮم اﻹﻏـﺮﻳﻘـﻴـﺔ‪ ،‬ﺣـﻴﺚ أﻧﺘـﺠـﻮا ﺑﲔ ﺻـﻔـﻮﻓـﻬﻢ ﻃﻼﺑﺎً‬ ‫ﳑﻴـﺰﻳﻦ وﺻﻨﻌـﻮا رﺟﺎﻻً ﻛـﺎﻧﻮا‪ ،‬ﻟﻮﻻ اﻟﻌـﺮب‪ ،‬ﺳـﻴﻈﻠﻮن ﻳﺴـﺒﺤـﻮن‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻈـﻠﻤـﺎت؛ وأﻇـﻬـﺮوا ﻣﻨـﺬ ذﻟﻚ اﳊﲔ ﻣــﺆﻫﻼت ﻻﻛــﺘـﺴــﺎب‬ ‫اﻟﻌﻠﻮم اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻣـﻔﻘﻮدة ﻟﺪى أﺳﺎﺗﺬﺗﻬﻢ‪ ،‬وﻫﻜﺬا ﲡﺎوزوﻫﻢ‬ ‫ﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ"‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل ﻣــﺆرخ اﻟﻌﻠﻮم اﻷﻣــﺮﻳﻜﻲ اﻟﺒﻠـﺠـﻴﻜﻲ اﳌﻮﻟـﺪ‪ ،‬ﺟـﻮرج‬ ‫ﺳـــﺎرﺗـﻮن )‪ ،(١٩٥٦-١٨٨٤‬ﻓﻲ ﻛــــﺘـــﺎﺑﻪ "ﺗـﺎرﻳﺦ اﻟﻌـﻠﻮم" إن‬ ‫"اﳌﻌـﺠـﺰة اﻟﻴــﻮﻧﺎﻧﻴـﺔ ﻟﺪﻳﻬـﺎ أب ﺷـﺮﻋـﻲ وأم ﺷـﺮﻋـﻴـﺔ‪ .‬وإذا ﻛـﺎن‬ ‫اﻷب ﻫﻮ اﻟﺘــﺮاث اﳌﺼــﺮي اﻟـﻘـﺪﱘ ﻓــﺈن اﻷم ﻫـﻲ ﺑﻼد اﻟﺮاﻓــﺪﻳﻦ‬ ‫واﻟﺸـﺮق اﻷدﻧﻰ اﻟﻘـﺪﱘ‪ ،‬ﺑﺎﻋـﺘــﺒـﺎرﻫﻤـﺎ ﻣـﻬـﺪ اﳊـﻀـﺎرات وﻣُـﻌﻠﻢ‬ ‫اﻟﺒﺸـﺮﻳﺔ اﻷول ﻓﻲ ﺣﻘﻞ اﳌﻌﺮﻓـﺔ اﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻴـﺔ وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﻣـﺨﺘﻠِﻒ‬ ‫ﺣﻘﻮل اﻟﻌﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋﻦ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﺮوﺣﻴﺔ واﳌﻌﺘﻘﺪات اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ"‪.‬‬ ‫إن اﻟﻌﻠﻤــﺎء اﳌﺴﻠﻤﲔ ﲤﻴـﺰوا وﺑـﺮﻋـﻮا ﻓﻲ ﻋﻠﻢ اﻟﻜﻴــﻤـﻴـﺎء‪،‬‬ ‫ﻛـﻤـﺎ ﺗﺸـﻴـﺮ إﻟﻰ ذﻟﻚ اﻟﻜﻠﻤـﺎت اﻟﺘﻲ اﺳـﺘـﺤـﺪﺛﻮﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻦ أﻣـﺜـﺎل‬ ‫اﻟﻜﺤـﻮل‪ ،‬واﻟﻘﻠﻲ‪ ،‬واﻹﻧﺒـﻴﻖ‪ ،‬واﻹﻛـﺴـﻴـﺮ وﻏـﻴـﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﳌﻔـﺮدات‬ ‫اﻟﺘﻲ أﺛْﺮت ﻗﺎﻣـﻮس اﻟﻜﻴﻤﻴـﺎء ﻛﻤﺎ ﻧـﻌﺮﻓﻪ اﻟﻴـﻮم‪ .‬وﻟﻨﺄﺧﺬ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺳﺒـﻴﻞ اﳌﺜﺎل ﻻ اﳊـﺼﺮ‪ ،‬ﻛﻠﻤـﺎت "ﻛﺤﻮل" و"اﻟﻘﻠـﻮي" و"اﻹﻧﺒﻴﻖ"‬ ‫و"اﻹﻛﺴﻴﺮ"‪ ...‬واﻟﻘﺎﺋﻤـﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻻ ﻳﺘﺴﻊ اﺠﻤﻟﺎل ﻟﺴﺮدﻫﺎ ﻛﺎﻣﻠﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ اﻟﺴـﻴﺎق ذاﺗـﻪ‪ ،‬ﺳﺠﻞ اﻟﻌﻠﻤـﺎء اﳌﺴﻠﻤـﻮن إﳒـﺎزات ﲡﺴـﺪت‬ ‫ﻓﻲ اﺧﺘﺮاع ﻃﺮق اﻟﺘـﻘﻄﻴﺮ واﻟﺘﻜﺮﻳﺮ واﻟﺘﺒﻠﻮر واﻟﺘﺨﺜـﺮ‪ ،‬وأﻧﺘﺠﻮا‬ ‫ﻣﻨـﺘــﺠـــﺎت ﺟـــﺪﻳﺪة‪ ،‬ﻣـــﺜﻞ اﻟـﺒــﻮﺗـﺎﺳــﻴـــﻮم وﻣـــﺤﻠـﻮل اﻟﻨﺸـــﺎدر‬ ‫)اﻷﻣـﻮﻧﻴﺎك(‪ ،‬وﺣـﺎﻣﺾ اﻟﻨﺘـﺮﻳﻚ وﻛﻠﻮرور اﻟﺰﺋﺒﻖ‪ ،‬وﻏـﻴـﺮﻫﺎ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﻜﻴﻤﺎوﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﺣﺪود ﻋﺎم ‪ ،٩٠٠‬اﺳﺘﻜﻤﻞ اﻟﻌﻠﻤﺎء اﳌﺴﻠﻤﻮن ﻋﻤﻠﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﻠﻘـﻴﺢ ﺑﺎﳉـﺪري اﻟﺒـﺸـﺮي اﻟﺬي ﻣـﺎرﺳـﻪ ﻛـﺬﻟﻚ اﻷﻃﺒـﺎء اﻟﻬﻨﻮد‬ ‫واﻟﻔـﺮس‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤـﺎ ﺑﻘﻲ اﻟﻐـﺮب ﻳﻨﺘﻈﺮ إدﺧـﺎل ﻋـﻤﻠﻴـﺔ اﻟﺘﻠﻘـﻴﺢ ﻫﺬه‬ ‫ﺗﺴﻌﺔ ﻗـﺮون‪ ،‬وﲢﺪﻳﺪاً ﺣﺘﻰ ﻋﺎم ‪ ١٧٩٧‬ﻋﻨﺪﻣـﺎ "ﺗﺨﻴّﻞ" إدوارد‬ ‫ﺟﻨﻴــﺮ‪ ،‬اﻟـﻌــﺎﻟﻢ اﻟﺒــﺮﻳﻄﺎﻧـﻲ‪ ،‬ﻫﺬه اﻟﻌــﻤﻠﻴــﺔ‪ .‬وﻳُﻌــﺘــﺒَــﺮ اﻟـﻌﻠﻤــﺎء‬ ‫اﳌﺴﻠﻤــﻮن‪ ،‬ﺑﺤﻖ‪ ،‬اﻵﺑﺎء اﳌـﺆﺳـﺴﲔ ﻟﻄﺐ اﻟـﻌـﻴــﻮن ﻛـﺤــﻘﻞ ﻃﺒﻲ‬ ‫ﻣـﺴـﺘــﻘﻞ ﻓﻲ ﺣـﺪ ذاﺗﻪ‪ .‬وﻗـﺪ أﻓــﺎدت ﻣـﺬﻛـﺮات اﻟﻜﺤــﺎﻟﲔ اﻟﺘﻲ‬ ‫وﺿﻌﻬـﺎ اﻷﻃﺒﺎء اﳌﺴﻠﻤﻮن )‪Memorandum Book for‬‬ ‫واﻟﺘـﻲ أﻟﻔـــﻬــﺎ اﻟـﻜﺤــﺎل ﻋـﻠﻲ ﺑﻦ ﻋـــﻴـــﺴﻰ )‪the Oculists‬‬ ‫اﻟﺒـﻐـﺪادي )‪ (١٠١٠-٩٤٠‬اﻷوروﺑﻴﲔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺒـﺎب‪ ،‬وﺑﻘـﻴﺖ‬ ‫ﻣـﺮﺟـﻌــﺎً ﻃﺒـﻴـﺎً ﻟﻬـﻢ ﺣـﺘﻰ اﻟﻘـﺮن اﻟﺘــﺎﺳﻊ ﻋـﺸـﺮ‪ .‬وﻛــﺎن اﻷﻃﺒـﺎء‬ ‫اﳌﺴﻠﻤﻮن ﳝﺎرﺳـﻮن ﻣﻨﺬ اﻟﻘﺮن اﻟﺜـﺎﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﻋـﺪﺳﺔ‬ ‫اﻟﻌﲔ ﺑﺎﻟﺮّﺷـﻒ ﺑﻮاﺳﻄﺔ إﺑﺮة ﻣـﻔـﺮﻏـﺔ‪ ،‬وأﺑﺮز ﻫـﺆﻻء اﺑﻦ ﻣـﺎﺳـﻮﻳﻪ‬ ‫)‪٨٥٧-٧٧٧‬م(‪ ،‬اﳌﻌـﺮوف ﺑﺎﻟﻼﺗﻴﻨﻴـﺔ ﺑـ ‪ ،Mesu‬اﻟﺬي ﺗُﻨﺴَﺐ‬ ‫إﻟﻴﻪ ﻗﻄﻌﺘﺎن ﻓﻲ ﻃﺐ اﻟﻌﻴﻮن ﺗﻌـﺎﳉﺎن دﻏﻞ اﻟﻌﲔ وﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﻬﻨﺔ‬ ‫اﻟﻜﺤﺎﻟﲔ‪.‬‬ ‫أﻣـــﺎ ﻓـﻲ اﻟﺼـــﻴــــﺪﻟﺔ‪ ،‬اﻟﺘـﻲ ﻛـــﺎﻧﺖ ﺗُـﻌـــﺮَف ﻓﻲ ﻋــــﺼـــﺮ‬ ‫اﻹﻣـﺒــﺮاﻃﻮرﻳﺔ اﻟﺮوﻣـﺎﻧـﻴـﺔ ﺑـ ‪ ،material medica‬أي اﳌﺎدة‬ ‫اﻟﻄﺒــﻴـﺔ وﺗﺮﻛــﻴـﺒــﺎﺗﻬـﺎ اﻟﺪواﺋـﻴـﺔ‪ ،‬ﻓــﻘـﺪ ﻛـﺎن اﻷﻃـﺒـﺎء اﳌﺴﻠـﻤـﻮن‬ ‫ﻳﺴـﺘـﺨـﺪﻣـﻮن ﻋـﻔـﻮﻧـﺔ اﻟﺒﻨﻴـﺴـﻴﻠﻴـﻮم )وﻫﻲ ﻧﻮع ﻣـﻦ اﻟﻔﻄﺮﻳﺎت(‬ ‫ﻛـﻤــﺮﻫﻢ ﳌﻌـﺎﳉــﺔ اﳉـﺮوح اﳌﻠﺘــﻬـﺒـﺔ‪ ،‬وﻛــﺎﻧﻮا ﺑﺬﻟﻚ ﻳﺪرﻛــﻮن ﻗـﻮة‬ ‫اﳌﻀــﺎدّ اﳊـﻴــﻮي ﻟﻠﻤــﻴﻜﺮوﺑﺎت اﻟﻌــﻀـﻮﻳـﺔ وﻟﻮ ﺑﺸﻜﻞ ﲡــﺮﻳﺒﻲ‪.‬‬ ‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 80‬‬

‫≈‪ ULB³« vKŽ WöÞ‬‬ ‫«‪¡UM³« w WOöÝù‬‬ ‫«(‪w½U½ù« Í—UC‬‬

‫اﻟﺴﻔﻴﺮ ﺳﻌﺪ اﻟﺪﻳﻦ اﻟﻄﻴﺐ‬ ‫ﻣﺴﺘﺸﺎر اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم‬ ‫وﻳﺪﻳﻦ اﻟـﻐــﺮب ﺑﺈﻧـﺸــﺎء ﻛﻠﻴـــﺎت اﻟﻄﺐ ﻓـﻲ أوروﺑﺎ اﻟﺘﻲ ﻛـــﺎﻧﺖ‬ ‫ﻃﻠﻴـﻌﺘـﻬـﺎ اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ ﻣﻮﻧﺒـﻴﻠﻴـﻴـﻪ‪ .‬أﻣﺎ ﻓﻲ إﳒﻠﺘـﺮا‪ ،‬ﻓـﻘﺪ ﺑﻘـﻴﺖ‬ ‫أﺑﺤﺎث اﻟﻄﺐ اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ‪ ،‬وﺧﺼﻮﺻـﺎً ﻣﻘﺎﻻت اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻣﺤـﻤﺪ ﺑﻦ‬ ‫ﻳﺤـــﻴﻰ ﺑـﻦ زﻛــﺮﻳـﺎ اﻟﺮازي )‪٩٢٥ - ٨٦٥‬م( اﻟﺸـــﻬـــﻴــﺮة اﻟـﺘﻲ‬ ‫ﻃﺒﻌﺖ وأُﻋﻴﺪت ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ودُرّﺳﺖ ﻓﻲ ﻣﺪراس اﻟﻌﻠﻮم إﻟﻰ ﺣﺪود‬ ‫اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ‪.‬‬ ‫واﻟﻜﻞ ﻳﻌﻠـﻢ اﻵن أن اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻳﺪﻳﻦ ﻟﻠـﻌﻠﻤـﺎء اﳌﺴﻠﻤـﲔ ﺑﻌﻠﻢ‬ ‫اﳉـﺒﺮ اﻟـﺬي أﺑﺪﻋﻪ ﻣـﺤـﻤﺪ ﺑـﻦ ﻣﻮﺳﻰ اﳋـﻮارزﻣﻲ وأﺳﺲ رﻛـﺎﺋﺰه‬ ‫ﺣـﻮاﻟﻲ ﻋـﺎم ‪٨٣٠‬م ﻓﻲ ﻣـﺆﻟﻔـﻪ "اﻟﻜﺘـﺎب اﺨﻤﻟـﺘﺼـﺮ ﻓﻲ ﺣـﺴـﺎب‬ ‫اﳉـﺒـﺮ واﳌﻘـﺎﺑﻠﺔ"‪ ،‬ﺣـﻴﺚ ﻋـﺮض اﳋـﻮارزﻣﻲ ﻓـﻲ ﻣـﺘﻨﻪ اﻟﻌـﻤﻠﻴـﺎت‬ ‫اﳉﺒﺮﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻈﻢ إﻳﺠـﺎد ﺣﻠﻮل ﻟﻠﻤﻌﺎدﻻت اﳋﻄﻴﺔ واﻟﺘﺮﺑﻴـﻌﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ ﳒﺢ اﻟﺸـﺎﻋـﺮ ﻋﻤـﺮ اﳋـﻴـﺎم )‪١١٣١-١٠٤٨‬م( ﻓﻲ ﺣـﻮاﻟﻲ‬ ‫ﻋـﺎم ‪ ١١٠٠‬ﻓﻲ ﺣﻞ ﻣﻌـﺎدﻻت ﺟـﺒـﺮﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺪرﺟﺔ اﻟﺜـﺎﻟﺜـﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺳـﻴـﺴـﺘـﻌﻤـﻠﻬـﺎ ﻋﺎﻟـﻢ اﻟﺮﻳﺎﺿـﻴﺎت اﻟـﻔﺮﻧـﺴﻲ رﻳﻨﻲ دﻳﻜﺎرت ﺑﻌـﺪ‬ ‫ﺧﻤﺴـﺔ ﻗﺮون ﻃﺎرﺣﺎً ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﻨﺤﻮ أﺳﺲ اﻟﻬﻨﺪﺳـﺔ اﻟﺘﺤﻠﻴﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﻘـﻴﺖ دراﺳﺔ ﻋـﻤـﺮ اﳋﻴـﺎم اﻟﻌﻈﻴـﻤـﺔ "ﺑﺤﺚ ﻹﻳﻀـﺎح ﺻﻌـﻮﺑﺎت‬ ‫اﳉﺒـﺮ" ﺑﻌﺪ ﺗﺮﺟـﻤﺘـﻬﺎ إﻟﻰ اﻟﻠﻐـﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴـﻴﺔ ﺣـﺠّﺔ ﻓﻲ ﻓﺮﻧـﺴﺎ إﻟﻰ‬ ‫ﻋﺎم ‪١٨٥٧‬م‪.‬‬ ‫وﻳﻈﻞ اﺑﻦ ﺧـﻠﺪون اﳌﺆرخ وﻋـﺎﻟﻢ اﻻﺟــﺘـﻤــﺎع واﻟﻔـﻴﻠـﺴـﻮف‬ ‫واﻟﻔﻨﺎن واﻟﺪﺑﻠﻮﻣـﺎﺳﻲ واﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﺒﺤـﺮي اﻟﺬي ﻋﺎش ﻣﻦ ‪-١٣٣٢‬‬ ‫‪١٤٠٦‬م ﺷﺨـﺼﻴﺔ ﻋـﺎﳌﻴﺔ ﻓﻲ ﻣـﻴﺪان اﻟﻌﻠﻮم اﻹﻧﺴﺎﻧـﻴﺔ‪ .‬وﻳﻌﺘـﺒﺮ‬ ‫ﻣﻦ رواد اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺣـﻘﻮل اﳌﻌﺮﻓﺔ اﻟﻌﻠﻤﻴـﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋـﻴﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ‬ ‫ﻃﺮح ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻣﻮﻗﻒ اﻹﻧﺴﺎن ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺴﻴﺎﺳﺔ وﻟﻠﺘﺎرﻳﺦ ‪ -‬ﻛﻤﺎ‬ ‫ﺳﻴـﻔﻌﻞ اﻟﻜﺎﺗﺐ واﻟﻔﻴﻠﺴـﻮف اﻹﻳﻄﺎﻟﻲ ﻧﻴﻜﻮﻻ ﻣﺎﻛﻴـﺎﻓﻴﻠﻠﻲ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻘﺮن اﻟﺴﺎدس ﻋﺸـﺮ‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﺘﺎﺑﻪ "اﻷﻣﻴﺮ"‪ ،‬وﻛﻤـﺎ ﺳﻴﻔﻌﻞ اﳌﻔﻜﺮ‬ ‫اﻟﺴـﻴـﺎﺳـﻲ اﻟﻔـﺮﻧﺴﻲ ﻣـﻮﻧﺘـﺴــﻴﻜﻮ ﻓﻲ اﻟﻘـﺮن اﻟﺜـﺎﻣـﻦ ﻋـﺸـﺮ ﻓﻲ‬ ‫ﻛﺘـﺎﺑﻪ "روح اﻟﺸﺮاﺋﻊ" )‪١٧٤٨‬م(‪ ،‬وﻛﺎن اﺑﻦ ﺧﻠﺪون ﻛـﺬﻟﻚ أﺣﺪ‬ ‫روّاد اﳌﺎدﻳﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻳﻘـــﻮل اﻟﻜﺎﺗـﺐ اﻹﺳــﺒـــﺎﻧﻲ ﻓــﻴـــﺴــﻴـﻨﺘﻲ ﺑﻼﺳـﻜﻮ إﺑﺎﻧﻴـــﺰ‬ ‫) )‪ Blasco Ibanez‬ﻓـﻲ ﻛــــــﺘـــــﺎﺑـﻪ " ﻇـﻞ اﻟﻜـﺎﺗﺪراﺋـﻴــــــﺔ"‬ ‫)‪١٩٠٣‬م( ‪" :‬ﻣـﺎ ﻛـﺎدت اﳊﻀـﺎرة اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ ﺗﻮﻟﺪ‪ ،‬ﺣـﺘﻰ ﻋـﺮﻓﺖ‬ ‫ﻛـﻴﻒ ﺗﺴـﺘﻔـﻴـﺪ ﻣﻦ أﻓـﻀﻞ ﻣﺎ ﻓـﻲ اﻟﻌﻠﻢ اﻟﺒـﻴﺰﻧﻄﻲ واﻟـﻴﻬـﻮدي‪،‬‬ ‫واﻟﺘـﻘﻠﻴـﺪ اﻟﻬﻨﺪوﻛـﻲ اﻟﻌﻈﻴﻢ وذﺧـﺎﺋﺮ اﻟﻔـﺮس وﻛـﺜـﻴـﺮاً ﳑﺎ أﺑﺪﻋـﻪ‬ ‫اﻟﺼﻴﻨﻴـﻮن‪ .‬وﺻﺎرت ﻫﺬه اﳊﻀـﺎرة اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳉـﺪﻳﺪة ﺗُﻌﺘﺒَـﺮ ﲟﺜﺎﺑﺔ‬ ‫اﻟﺸـﺮق ﻣﺘﻐﻠـﻐﻼً ﻓﻲ أوروﺑﺎ ﻟﻴﺲ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻴـﻮﻧﺎن‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺎب اﻟﻐﺮب )اﻹﺳﺒﺎﻧﻲ(‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎﻣـﲔ‪ ،‬اﺳﺘﻮﻟﻰ اﻟﻌﺮب ﻋﻠﻰ ﻣﺎ‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫ﺑﺬﻟﺖ إﺳﺒـﺎﻧﻴﺎ ﺗﺴـﻌﺔ ﻗـﺮون ﻣﻦ أﺟﻞ اﺳﺘﺮداده‪ .‬وﻟـﻢ ﻳﻜﻦ وﺟﻮد‬ ‫اﻟﻌـﺮب ﻓﻲ إﺳـﺒﺎﻧﻴـﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﺟـﺘـﻴـﺎح ﻓـﺮض ﻧﻔﺴـﻪ ﺑﺎﻟﺴـﻼح‪،‬‬ ‫وإﳕﺎ ﻛـﺎن ﻣﺠـﺘﻤـﻌﺎً ﺣـﻀﺎرﻳﺎً ﺟـﺪﻳﺪاً ﻳﻀـﺮب ﺑﺠﺬوره اﻟﻘـﻮﻳﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ اﳉﻬﺎت"‪.‬‬ ‫ﻓـﺈﺣـﻴـﺎء إﺳـﺒـﺎﻧﻴـﺎ ﻟﻢ ﻳﺄتِ ﻣﻦ اﻟﺸـﻤـﺎل ﻣﻊ اﻷﻗـﻮام اﻟﺮﺣّﻞ‬ ‫اﻟﺒـــﺮﺑﺮﻳﺔ‪ ،‬وإﳕﺎ ﺟـــﺎء ﻣﻦ اﳉﻨـﻮب ﻣﻊ اﻟﻌـــﺮب اﻟﻔــﺎﲢـﲔ‪ ،‬اﻟﺬﻳﻦ‬ ‫ﺣﺮروا اﻟﺮﻗﻴﻖ وﻋـﺒﻴﺪ اﻹﻗﻄﺎع ﻓﻲ إﺳﺒﺎﻧﻴـﺎ‪ ،‬وأداروا اﻟﺒﻼد ﺑﻘﻴﻢ‬ ‫إﻧﺴـــﺎﻧﻴــﺔ ﻧـﺒــﻴﻠـﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺘـــﺮﺳﺦ ﻓﻲ أوروﺑﺎ إﻻّ ﺑـﻌــﺪ ذﻟﻚ ﲟـﺌــﺎت‬ ‫اﻟﺴﻨﲔ‪.‬‬ ‫ﻟﻘﺪ ﻋﺮف اﻟﻔـﺘﺢ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻓﻲ إﺳﺒﺎﻧﻴـﺎ ﻛﻴﻒ ﻳﺨﻠﻖ اﻟﻈﺮوف‬ ‫اﻟﻔﻜﺮﻳﺔ اﻟﻀـﺮورﻳﺔ ﻟﺘـﺮﺳـﻴﺦ ﻗـﻴﻢ اﻟﻌﺪاﻟـﺔ واﳌﺴﺎواة واﻟﺘـﺴـﺎﻣﺢ‪،‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ ﺟـﻌﻞ ﻫﺬا اﻟﻔﺘـﺢ اﻟﻌﺮﺑﻲ اﻹﺳـﻼﻣﻲ اﻧﺒـﻌﺎث ﻧﺒﻊ اﻟﺜـﻘﺎﻓـﺎت‬ ‫اﻟﻘﺪﳝﺔ ﳑﻜﻨﺎً‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻣﻄﻠﻊ اﻟﻘـﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ أوروﺑﺎ ﻻ‬ ‫ﺗﺰال ﻣﻨﻐـﻤـﺴـﺔ ﻓﻲ ﻇﻠـﻤﺎت اﻟـﻘـﺮون اﻟﻮﺳﻄﻰ وﻻ ﺗﻔـﻘـﻪ اﻟﻘـﺮاءة‪،‬‬ ‫اﻓـﺘـﺘﺢ اﳋﻠﻴـﻔـﺔ اﳌﺄﻣـﻮن )‪٨٣٣ -٧٨٦‬م( ﻓﻲ ﺑﻐـﺪاد اﻟﻌﺒـﺎﺳـﻴـﺔ‬ ‫ﻣﻜﺘﺒﺔ ﻫﺎﺋﻠﺔ‪" ،‬ﺑﻴﺖ اﳊﻜﻤﺔ"‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻛﺎﻧﺖ ﲢﻔﻆ ﺟﻤﻴﻊ اﳌﺆﻟﻔﺎت‬ ‫اﻟﻜﺒـﺮى ﻣﻦ اﳊﻀﺎرات اﻟﻘـﺪﳝﺔ وﺑﺎﺗﺖ ﻣﻨﺎرة ﺗﻀﻲء درب ﺣـﺮﻛﺔ‬ ‫اﻟﺘـﺮﺟـﻤـﺔ‪ .‬وﻓـﻲ ﻗـﺮﻃﺒـﺔ‪ ،‬ﻛـﺎن أﺣـﺪ اﳋﻠﻔـﺎء اﻷﻣــﻮﻳﲔ ﻫﻮ اﳊﻜﻢ‬ ‫)‪٩٧٦ -٩١٤‬م( ﳝﻠﻚ ﻣﻜﺘـﺒﺔ ﲢﺘـﻮي ﻋﻠﻰ أﻛﺜـﺮ ﻣﻦ ﻣﺎﺋﺔ أﻟﻒ‬ ‫ﻣﺠﻠﺪ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﲔ أن ﻣﻠﻚ ﻓﺮﻧﺴﺎ ﺷﺎرل اﳋﺎﻣﺲ اﳌﺪﻋﻮ ﺑـ"اﳊﻜﻴﻢ"‬ ‫)واﳊﻜﻴﻢ ﻳﻌﻨﻲ ﺣﻴﻨﺌﺬ اﻟﻌـﺎﻟﻢ(‪ ،‬ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﳝﻠﻚ ﺑﻌﺪ اﳊﻜﻢ ﺑﺄرﺑﻌﺔ‬ ‫ﻗﺮون ﺳﻮى أﻟﻒ ﻛﺘﺎب‪.‬‬ ‫واﻫﺘﻢ اﻟﻌـﻠﻤـﺎء اﳌﺴﻠﻤــﻮن ﻛـﺬﻟﻚ ﺑﺘﻄﻮﻳـﺮ ﻋﻠﻢ اﳉـﻐـﺮاﻓــﻴـﺎ‬ ‫اﻟﻔﻠﻜﻴﺔ وﻋﻠﻢ اﻟﻨﺠـﻮم‪ .‬ﻓﺒﻨﻮا اﳌﺮاﺻﺪ اﻟﻜﺒـﺮى اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫ﻓﻲ ﺳـﻤــﺮﻗﻨﺪ‪ ،‬ودﻣـﺸﻖ‪ ،‬وﺑﻐــﺪاد‪ ،‬واﻟﻘـﺎﻫﺮة وﻗـﺮﻃﺒــﺔ‪ ،‬وأﻋـﺎدوا‬ ‫اﺧﺘﺮاع اﻹﺳﻄﺮﻻب اﻟﺬي ﺗﺨﻴّﻠﻪ ﻛﻼودﻳﻮس ﺑﻄﻠﻴﻤﻮس ﻣﻦ ﺧﻼل‬ ‫اﺳﺘﺤـﺪاث ﻣﻮازﻳﻦ ذات زواﻳﺎ وإﺿﺎﻓﺔ دواﺋﺮ ﺗﺸـﻴﺮ إﻟﻰ اﻟﺴﻤﺖ‬ ‫ﻓﻲ اﻷﻓﻖ‪ ،‬وﻗﺪ أﺛﺒـﺖ اﻹﺳﻄﺮﻻب ﺟﺪواه ﺑﺎﻟﻨﺴﺒـﺔ ﻟﻠﺒﺤـﺎرة ﺣﺘﻰ‬ ‫اﻟﻘـﺮن اﻟﺜـﺎﻣﻦ ﻋـﺸـﺮ ﺑﻔـﻀﻞ ﻗـﺪرﺗﻪ ﻋﻠﻰ ﲢـﺪﻳﺪ ﺧﻄﻮط اﻟﻌـﺮض‬ ‫ﻟﻠﺴـﻔﻦ ﻓـﻲ ﻋـﺮض اﻟﺒـﺤـﺎر وﻗـﻴـﺎس اﻧﺤـﺮاف ﻣــﻮﻗﻊ اﻟﺸـﻤﺲ أو‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى ارﺗﻔﺎع اﻟﻨﺠﻮم‪.‬‬ ‫وﻗﺪ وﺿﻊ اﳉـﻐﺮاﻓﻴـﻮن واﻟﻔﻠﻜﻴﻮن اﻟﻌﺮب ﺧـﺮاﺋﻂ ﺿﺮورﻳﺔ‬ ‫ﻹدارة ﺑﻼدﻫـﻢ‪ .‬وأدﺧﻠﻮا ﻓـﻲ اﻋـــﺘـــﺒـــﺎرﻫﻢ ﻛـــﺮوﻳﺔ اﻷرض اﻟـﺘﻲ‬ ‫أﻧﻜﺮﻫﺎ ﻋﻠـﻤـﺎء اﻟﻼﻫﻮت ﻓﻲ اﳌﺴـﻴــﺤـﻴـﺔ وﻧﻜّﻠﻮا ﲟﻦ ﻛــﺎن ﻳﻘـﻮل‬ ‫ﺑﻬﺎ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻌﺎم اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋﺸﺮ اﻧﻄﻠﻘﺖ ﺧﺮاﺋﻂ اﻟﺸﺮﻳﻒ اﻹدرﻳﺴﻲ‬ ‫)‪١١٦٦ -١١٠٠‬م( ﻛـــﺬﻟﻚ ﻣـﻦ ﻣــﺒـــﺪأ ﻛـــﺮوﻳـﺔ اﻷرض‪ ،‬وﻫﻲ‬ ‫اﳋﺮاﺋﻂ اﻟﺘﻲ اﺳـﺘﻨﺪت إﻟﻴﻬـﺎ اﳊﻤﻼت اﻻﺳـﺘﻜﺸﺎﻓﻴـﺔ اﻷوروﺑﻴﺔ‬ ‫ﻷزﻳﺪ ﻣﻦ ‪ ٣٠٠‬ﺳﻨﺔ‪ .‬وﻗﺪ اﺷـﺘﻬﺮ ﻣﺮﺻﺪ "أﻟﻎ ﺑﻚ" ﻓـﻲ ﺳﻤﺮﻗﻨﺪ‬ ‫اﻟـﺬي ﺑﺪأ ﺗـﺄﺳــــــﻴـــــــﺴــــــﻪ ﺳـﻨـﺔ )‪٨٢٦‬ﻫـ‪١٤٢٠ /‬م‪٨٣٢-‬ﻫــ‪/‬‬ ‫‪١٤٢٨‬م( ﺑﺘـﻤﻮﻳﻞ ﻣﻦ اﳊـﺎﻛﻢ أﻟﻎ ﺑﻚ )‪١٤٤٩-١٤٠٩‬م(‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫وﺳﻂ آﺳﻴـﺎ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﻦ أﻫﻢ ﺣﻜﺎم اﻷﺳﺮة اﻟـﺘﻴﻤـﻮرﻳﺔ‪ .‬وﻟﻢ ﻳﺨﻄﺊ‬ ‫ﻓﻲ ﺗﻘﺪﻳﺮ اﻟﺴﻨﺔ اﻟﺸﻤﺴﻴﺔ إﻻ ﺑﺄرﺑﻊ ﻋﺸﺮة ﺛﺎﻧﻴﺔ!‪.‬‬ ‫إن اﺳﺘﻜﺸـﺎﻓﺎت ﻣﺎرﻛـﻮ ﺑﻮﻟﻮ ﺳﺤـﺮت اﻟﻐﺮب‪ ،‬واﻟﻮاﻗﻊ أن‬ ‫ﻣﺆﻟـﻔﺎً ﻋﺮﺑﻴـﺎً روى ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ٨٣١‬م ﻗـﺒﻞ ﻣﺎرﻛـﻮ ﺑﻮﻟﻮ ﺑﺄرﺑﻌﻤـﺎﺋﺔ‬ ‫وﺧـﻤﺴـﺔ وﻋﺸـﺮﻳﻦ ﻋـﺎﻣﺎً أﺧـﺒﺎر رﺣـﻠﺔ إﻟﻰ اﻟﺼﲔ وﺻﻞ أﺛﻨﺎءﻫﺎ‬ ‫إﻟﻰ ﻧﻮاﺣﻲ ﻛﺎﻧﺘﻮن وﻻ ﺷﻚ ﺣـﺘﻰ ﻛﻮرﻳﺎ واﻟﻴﺎﺑﺎن‪ .‬ووﺿﻊ اﳌﻼّح‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻲ اﳌﻌﺮوف أﺣﻤﺪ ﺑـﻦ ﻣﺎﺟﺪ )‪١٥٠٠ -١٤٢١‬م( ﺑﺤﺜﺎً ﻋﻦ‬ ‫اﳌﻼﺣـﺔ ﻓﻲ اﶈـﻴـﻂ اﻟﻬﻨﺪي واﻟﺒـﺤـﺮ اﻷﺣـﻤـﺮ وﺑـﺤـﺮ اﻟﺼﲔ ﲢﺖ‬ ‫ﻋﻨﻮان "اﻟﻔــﻮاﺋﺪ ﻓﻲ أﺻـﻮل ﻋﻠﻢ اﻟﺒــﺤـﺮ واﻟﻘـﻮاﻋــﺪ" اﻟﺬي ﺳـﻮف‬ ‫ﻳﺴـﺘـﺨﺪﻣـﻪ اﻟﺒـﺮﺗﻐـﺎﻟﻴـﻮن أﺳـﺎﺳـﺎً ﻟﺪراﺳﺎﺗﻬـﻢ اﻟﺒﺤـﺮﻳﺔ ﻓﻲ ﻋـﻬـﺪ‬ ‫"ﻫﻨـﺮي اﳌﻼح" اﻟﺬي ﳝﺜـﻞ ﻟﻸوروﺑﻴـﲔ ﻗـــﻤـــﺔ ﻓﻦ اﳌﻼﺣـــﺔ‪ .‬وﻗـــﺪ‬ ‫ﺗﺒﺎدرت ﻷﺣﺪ اﳋﻠﻔﺎء اﻟﻌﺒﺎﺳﻴﲔ ﻓﻜﺮة ﺣﻔﺮ ﻗﻨﺎة ﺗﺮﺑﻂ ﺑﲔ اﻟﺒﺤﺮ‬ ‫اﻷﺣﻤـﺮ واﻟﺒﺤﺮ اﳌﺘـﻮﺳﻂ‪ ،‬وﻟﻜﻦ أﺳﺒﺎﺑـﺎً اﺳﺘﺮاﺗﻴـﺠﻴﺔ ﻣﻨﻌـﺘﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﲢﻘﻴﻖ رﻏﺒﺘﻪ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ ﻳﻄﻮل ﺑـﻨﺎ اﳌﺴـﻌﻰ ﻟﻠﺤــﺪﻳﺚ ﻋﻦ ﻓـﻀﻞ اﳌﺴـﻠﻤﲔ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻨﺎء اﻟﻌﻠﻮم واﳊـﻀـﺎرة اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴـﺔ‪ .‬ﻓـﻬـﺬا ﻋـﻤﻞ ﻳﺴـﺘـﻐﺮق ﻛـﺘـﺒـﺎً‬ ‫وﻣﺆﻟﻔﺎت ﻋﺪﻳﺪة‪ .‬واﳌﻬﻢ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻌﺮض اﻟﺴﺮﻳﻊ أن ﻧﻀﻊ ﺑﺴﻄﺎً‬ ‫ﻣـﻮﺟـﺰاً ﻟﻠﺘـﺎرﻳﺦ ﻋﻠﻰ ﺿـﻮء ﻧﻈﺮة ﻟﻢ ﺗﺸـﻮﻫﻬـﺎ اﻷﺣﻜﺎم اﳌﺴـﺒـﻘـﺔ‬ ‫اﻻﺳـﺘـﻌــﻤـﺎرﻳﺔ ﻋﻦ اﻹﺳـﻼم واﻟـﻐـﺮب‪ ،‬وﺑﺨـﺎﺻـﺔ ﻓـﻲ ﻫﺬا اﻟﺰﻣﻦ‬ ‫اﻟﺬي ﻟﻢ ﺗﻌﺪ أوروﺑﺎ ﻓﻴﻪ ﺗُﻌﺘﺒَﺮ ﻣﺮﻛﺰ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬

‫ﻳﺸﻜﻞ اﻻﺳـﺘـﻔﺘـﺎء‪ ،‬اﳌﻘـﺮر ﻋـﻘـﺪه ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ٢٠١١‬ﺣـﻮل ﺗﻘـﺮﻳﺮ ﻣـﺼﻴـﺮ ﺟﻨﻮب اﻟﺴـﻮدان‪ ،‬ﲢـﺪﻳﺎً‬ ‫ﻛﺒـﻴﺮاً وﺗﻬﺪﻳﺪاً ﺟـﺴﻴﻤـﺎً‪ ،‬ﻟﻴﺲ ﳌﺴﺘﻘـﺒﻞ اﻟﺴﻮدان ووﺣﺪﺗﻪ ﻓـﺤﺴﺐ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛـﺬﻟﻚ ﻟﻠﺪول اﻷﺧﺮى ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﻜﻤﻦ اﳋـﻮف اﳊـﻘـﻴـﻘﻲ ﻓـﻲ أن اﻟﺘـﺼـﻮﻳﺖ ﻓﻲ اﳉﻨﻮب ﺑﻨﺴـﺒـﺔ ﻋـﺎﻟـﻴـﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻﻧﻔـﺼـﺎل ﻟﻦ‬ ‫ﻳﻜﻮن ﺳـﺎﺑﻘـﺔ ﺧﻄﻴـﺮة ﻟﻜﺜـﻴـﺮ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان ﻓـﺤـﺴﺐ‪ ،‬وإﳕﺎ ﺳـﻮف ﻳﺸـﺠﻊ ﺑﻌـﺾ اﺠﻤﻟﻤـﻮﻋـﺎت اﻟﻌـﺮﻗـﻴـﺔ‬ ‫واﻟﻘـﺒﻠﻴـﺔ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺒﻠﺪان ﻋﻠﻰ أن ﲢـﺬو ﻫﺬا اﳊـﺬو‪ ،‬وأن ﺗﻠﺠﺄ إﻟـﻰ اﻟﻜﻔﺎح اﳌﺴـﻠﺢ ﺿﺪ ﺣﻜﻮﻣـﺎﺗﻬـﺎ‬ ‫اﳌﺮﻛـﺰﻳﺔ ﺑﺤـﺜﺎً ﻋـﻦ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﳌـﺼﻴـﺮ واﻻﻧﻔـﺼـﺎل وﲟﺎ ﻳﺨﻠﻒ ﻓـﻮﺿﻰ وﻋﻨﻔـﺎً وﺧﺴـﺎﺋﺮ ﻓﻲ اﻷرواح‪ .‬وﻗـﺪ‬ ‫ﲢﺪث ﻋﺪد ﻣﻦ ﻗﺎدة اﳌﻨﻄﻘﺔ ﻋﻦ اﻧﺸﻐﺎﻻت ﳑﺎﺛﻠﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﺘـﻤﺜﻞ اﻵﺛﺎر اﳋﻄﻴـﺮة ﳌﺜﻞ ﻫﺬه اﻟﻨﺘـﻴﺠـﺔ ﻓﻲ زﻋـﺰﻋﺔ اﺳـﺘﻘـﺮار اﻟﺴـﻼم واﻷﻣﻦ واﳌﺴﺎﻫﻤـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻧﺘﺸﺎر اﻹرﻫﺎب واﻟﻌﻨﻒ اﳌﺮﺗﺒﻄﲔ ﺑﺎﻟﺪواﻓﻊ اﻟﻌﺮﻗﻴﺔ واﻟﺪﻳﻨﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻲ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ واﻻﲢﺎد اﻹﻓـﺮﻳﻘﻲ وﺟﺎﻣـﻌﺔ اﻟـﺪول اﻟﻌﺮﺑﻴـﺔ أﻫﻤﻴـﺔ ﻛﺒـﺮى‬ ‫ﻻﺣـﺘـﺮام ﺳـﻴـﺎدة واﺳـﺘـﻘـﻼل وﺳـﻼﻣـﺔ أراﺿﻲ ﻛﻞ دوﻟﺔ ﻋـﻀـﻮ ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤـﺎت اﻟﺜـﻼث‪ .‬وأﻋـﺘـﻘـﺪ أن‬ ‫اﳌﻨﻈﻤـﺎت اﻟﺜـﻼث ﻳﺠﺐ أن ﺗﺒـﺎدر‪ ،‬ﻓﻲ ﲢـﺮك ﻣﻨﺴﻖ‪ ،‬وﺑﺎﻟـﺘﻨﺴـﻴﻖ ﻣﻊ ﺣﻜﻮﻣـﺔ اﻟﻮﺣـﺪة اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺴــﻮدان‪ ،‬إﻟﻰ ﺗﻮﻋــﻴـﺔ ﺷــﻌﺐ ﺟﻨﻮب اﻟـﺴـﻮدان ﺑﺄﻫﻤــﻴــﺔ اﶈـﺎﻓﻈـﺔ ﻋﻠﻰ ﺳـﻼﻣــﺔ أراﺿﻲ اﻟﺴــﻮدان‬ ‫ووﺣﺪﺗﻪ‪ ،‬وﲢﺬﻳﺮه ﻣﻦ اﻷﺧﻄﺎر اﻟﻜﺒﻴﺮة اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ أن ﺗﺘﺮﺗﺐ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﻔﺼﺎل‪.‬‬

‫أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‬ ‫اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‬

‫ﻛـﻤﺎ أﺣﺚ اﳌﺆﺳـﺴﺎت اﳌـﺎﻟﻴﺔ واﻟﺘﻨﻤـﻮﻳﺔ اﻹﻗﻠﻴـﻤﻴـﺔ واﻟﺪوﻟﻴـﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺸـﺪ ﻣـﺴﺎﻋـﺪات وﻣﻌـﻮﻧﺎت‬ ‫ﻛـﺒـﻴـﺮة ﻟﺘـﻤـﻮﻳﻞ ﺗﻨﻔـﻴـﺬ ﻣـﺸـﺎرﻳﻊ وﺑـﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻨﻤـﻴـﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺸـﺪ اﳌﺴـﺎﻫﻤـﺔ ﻓـﻲ ﺗﻘـﺪم اﻟﺒﻨﻰ اﻟﺘـﺤـﺘـﻴـﺔ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼـﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴـﺔ وﺗﻨﻤﻴﺘﻬﺎ‪ .‬وﻣﻦ ﺷـﺄن ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻟﺒﺮاﻣﺞ واﳌﺸﺎرﻳﻊ أن ﺗﺴـﺎﻫﻢ ﻓﻲ ﲢﻘﻴﻖ‬ ‫ﺗﻨﻤﻴﺔ ﻣﺴﺘﺪاﻣﺔ وﺷﺎﻣﻠﺔ ﻟﺴﻜﺎن ﺟﻨﻮب اﻟﺴﻮدان‪.‬‬ ‫وﻛـﺎﻧﺖ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻗـﺪ ﻧﻈﻤﺖ‪ ،‬ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﺘـﺰاﻣـﻬـﺎ ﺑﺪﻋﻢ اﻟﺴـﻮدان‪ ،‬ﻣـﺆﲤﺮاً دوﻟﻴـﺎً‬ ‫ﻟﻠﻤـﺎﻧﺤﲔ ﺣﻮل ﺗﻨﻤـﻴﺔ دارﻓﻮر وإﻋـﺎدة ﺗﻌﻤـﻴﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺋﺎﺳـﺔ ﻣﺸـﺘﺮﻛـﺔ ﺑﲔ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻣﺼـﺮ وﺗﺮﻛﻴـﺎ‪ ،‬ﺣﻴﺚ‬ ‫ﺗُﺴﺘـﺨﺪَم اﻷﻣـﻮال اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﻌـﻬﺪ ﺑﻬـﺎ ﻓﻲ ﺗﻨﻔﻴـﺬ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ ﻟﻘﻄﺎﻋﺎت ﺣﻴـﻮﻳﺔ ﺗﺸﻤﻞ اﻟﺘـﻌﻠﻴﻢ‬ ‫واﻟﺼﺤﺔ واﻟﺰراﻋﺔ واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‪ .‬وﻫﻨﺎك ﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺠﻬﺪ دوﻟﻲ ﳑﺎﺛﻞ ﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﺟﻨﻮب اﻟﺴﻮدان‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ وﺟﻬﺖ رﺳـﺎﻟﺔ إﻟﻰ ﻣﻌـﺎﻟﻲ ﺟـﺎن ﺑﻴﻨﻎ‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻣـﻔﻮﺿـﻴﺔ اﻻﲢـﺎد اﻹﻓﺮﻳـﻘﻲ‪ ،‬وﻣﻌـﺎﻟﻲ ﻋﻤـﺮو‬ ‫ﻣﻮﺳﻰ‪ ،‬اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﳉـﺎﻣﻌﺔ اﻟﺪول اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻳﻮم ‪ ٢‬ﻓﺒـﺮاﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬اﻗﺘﺮﺣﺖ ﻓﻴﻬﺎ اﻋﺘـﻤﺎد اﳌﻨﻈﻤﺎت‬ ‫اﻟﺜﻼث ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋـﻤﻞ ﺑﻌﺪ زﻳﺎرة ﻟﻠﺨﺮﻃﻮم وﺟـﻮﺑﺎ )ﻋﺎﺻﻤـﺔ ﺟﻨﻮب اﻟﺴﻮدان( ﻓﻲ أﻗﺮب ﻓـﺮﺻﺔ ﳑﻜﻨﺔ‬ ‫واﻟﻘﻴﺎم ﺑﺄﻋﻤﺎل ﻣﻨﺴﻘﺔ‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ ﺟﺬب واﺳﺘﻘﻄﺎب ﺳﻜﺎن ﺟﻨﻮب اﻟﺴﻮدان ﳋﻴﺎر وﺣﺪة اﻟﺴﻮدان‪.‬‬ ‫وﻧﺸﺠﻊ اﻟﻘﻴﺎدة اﻟﺴﻮداﻧﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻌـﻤﻞ ﻣﻊ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ واﳌﻨﻈﻤﺎت اﻷﺧﺮى ﻓﻲ ﻫﺬه‬ ‫اﳌﺒﺎدرة واﳌﺸـﺎرﻛﺔ ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻛﺒﻴـﺮ ﺷﺎﻣﻞ ﻹﻋﺎدة ﺗﻌﻤـﻴﺮ ﺟﻨﻮب اﻟﺴﻮدان وﺗﻨﻤـﻴﺘﻪ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻨﻔـﻴﺬ‬ ‫ﺑﺮاﻣﺞ ﺗﻨﻤـﻴـﺔ اﻗﺘـﺼـﺎدﻳﺔ ورﻓـﺎﻫﺔ اﺟﺘـﻤـﺎﻋﻴـﺔ ﺗﻌـﺰز ﺣﺲ اﻟﺴـﻮداﻧﻴﲔ ﺑﺎﻻﻧﺘـﻤﺎء إﻟﻰ ﺷـﻌﺐ ﺳـﻮداﻧﻲ‬ ‫واﺣﺪ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ اﻷﻫﻤﻴـﺔ ﲟﻜﺎن ﻛﺬﻟﻚ ﻣـﺸﺎرﻛﺔ زﻋـﻤﺎء أﻓﺎرﻗـﺔ وﻣﺴﻠﻤﲔ‪ ،‬وﺧﺼـﻮﺻﺎً ﻓـﺨﺎﻣﺔ اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻋـﺒﺪ‬ ‫اﻟﻠﻪ واد‪ ،‬ﺑـﻮﺻـﻔــﻪ رﺋﻴـﺲ ﻣـﺆﲤﺮ اﻟـﻘـﻤــﺔ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ورﺋﻴـﺲ ﺗﺸــﺎد وزﻋـﻤــﺎء ﺑﻠـﺪان أﺧـﺮى ﻣــﺠــﺎورة‬ ‫ﻟﻠﺴﻮدان‪ ،‬ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻘﺪﱘ دﻋﻤﻬﻢ اﳌﺴﺘﻤﺮ ﻟﻘﻀﻴﺔ وﺣﺪة اﻟﺴﻮدان‪.‬‬ ‫إن اﶈﺎﻓﻈـﺔ ﻋﻠﻰ وﺣﺪة اﻟﺴـﻮدان وﺳﻼﻣﺔ أراﺿـﻴﻪ ﻟﻬـﺎ أﻫﻤﻴـﺔ ﻓﻲ ﺣﻔﻆ اﻟﺴـﻼم واﻷﻣﻦ‪ ،‬ﻟﻴﺲ‬ ‫ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ وﺣـﺪﻫﺎ ﻓﺤﺴﺐ إﳕﺎ ﻓﻲ اﻟـﻌﺎﻟﻢ ﻛﻠﻪ‪ ،‬ﻷن ﺗﻘﺴـﻴﻢ اﻟﺴﻮدان ﻻ ﻳﺼﺐ ﻓﻲ ﻣﺼﻠﺤـﺔ أي ﻓﺮد‬ ‫ﻣﻦ أﻓﺮاد اﻟﺸﻌﺐ اﻟﺴﻮداﻧﻲ‪.‬‬

‫‪…bŠu …—œU³‬‬ ‫«‪Ê«œu‬‬


‫½‪ÂUF« 5_«  UÞUA‬‬

‫√‪WLEM*« —U³š‬‬

‫«_‪WLEM* ÂUF« 5‬‬ ‫«*‪q³I²¹ wöÝù« d9R‬‬ ‫‪‰UGM« WOł—Uš d¹“Ë‬‬ ‫اﺳﺘﻘﺒﻞ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬أﻛﻤﻞ‬ ‫اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻳــﻮم ‪ ١٢‬إﺑﺮﻳﻞ ‪ ،٢٠١٠‬ﻓﻲ ﻣـﻘـﺮ‬ ‫اﻷﻣـﺎﻧـﺔ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ ﺑـﺠـﺪة وزﻳﺮ ﺧـﺎرﺟــﻴـﺔ اﻟﺴـﻨﻐـﺎل‪ ،‬ﻣـﻌــﺎﻟﻲ‬ ‫اﻷﺳﺘﺎذ ﻣﺎدﻳﻜﻲ ﻧﻴﺎﻧﻎ‪ ،‬واﻟﻮﻓﺪ اﳌﺮاﻓﻖ ﻟﻪ‪.‬‬ ‫وﻗـــﺪ ﻧﻘﻞ اﻟﻮزﻳـﺮ ﻟﻸﻣﲔ اﻟﻌـــﺎم رﺳــﺎﻟـﺔ ﺧــﺎﺻـــﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﻓﺨﺎﻣـﺔ اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ واد‪ ،‬اﻟﺮﺋﻴﺲ اﳊﺎﻟﻲ ﳌـﺆﲤﺮ اﻟﻘﻤﺔ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻃﻠﻌﻪ ﻋﻠﻰ اﳋﻄـﻂ واﻷﻧﺸﻄﺔ اﳌﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ‬ ‫ﻟﻠﺮﺋﻴﺲ‪ .‬وأﻛـﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم‪ ،‬ﻣﻦ ﺟـﻬـﺘﻪ‪ ،‬دﻋـﻤـﻪ اﻟﺪؤوب‬ ‫ﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﻘﻤﺔ وﻣﺸﻴﺪاً ﺑﻪ ﳌﺎ ﻳﺘﺤﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺣﻜﻤﺔ واﻗﺘﺪار‬ ‫ﻓﻲ ﻗﻴﺎدﺗﻪ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﻧﺎﻗﺶ اﻟﻄﺮﻓﺎن اﻟﻘﻀـﺎﻳﺎ ذات اﻻﻫﺘﻤﺎم اﳌﺸﺘﺮك‬ ‫اﻟﺘـﻲ ﺗﺨﺺ اﻟﻌـــﺎﻟﻢ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ‪ ،‬واﺳـــﺘــﻌـــﺮﺿـــﺎ اﻟﺴـــﺒﻞ‬ ‫واﻟﻮﺳـﺎﺋﻞ اﻟﻜﻔﻴﻠﺔ ﺑﺘـﻌﺰﻳﺰ اﻟـﻌﻼﻗـﺎت اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ ﺑﲔ ﻣﻨﻈﻤـﺔ‬ ‫اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ واﻟﺴﻨﻐﺎل‪.‬‬

‫≈‪uÝU UMO—uÐ fOz— l  U¦ŠU³ Íd−¹ vKžË√ ÊUŠ‬‬

‫‪UNOÝQ² 5FЗ_« ÈdcK ΫbOK ð ÊuŁ«—U ‚U³Ý rEMð wöÝù« d9R*« WLEM‬‬

‫اﻟﺘـﻘﻰ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓــﻴـﺴـﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﺑﻔﺨﺎﻣﺔ ﺑﻠﻴﺰ ﻛﺎﻣﺒﺎوري‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﺑﻮرﻛﻴﻨﺎ ﻓﺎﺳﻮ‪ ،‬ﺧﻼل‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻫﺬا اﻷﺧﻴﺮ ﻓﻲ ﻣﻄﺎر اﳌﻠﻚ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﻳﺰ اﻟﺪوﻟﻲ ﻓﻲ ﺟﺪة ﺑﺎﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫اﻟﺴﻌـﻮدﻳﺔ‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ١٤‬إﺑﺮﻳﻞ ‪ . ٢٠١٠‬وﻗـﺪ ﲤﺤﻮرت ﻣﺒـﺎﺣﺜـﺎﺗﻬﻤـﺎ ﺣﻮل اﻟﻘـﻀﺎﻳﺎ‬ ‫اﳌﺘــﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﻌــﻼﻗـﺎت اﻟـﺜﻨﺎﺋﻴــﺔ ﺑﲔ ﺟـﻤــﻬـﻮرﻳـﺔ ﺑﻮرﻛـﻴﻨـﺎ ﻓـﺎﺳــﻮ وﻣﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ واﻟﺴﺒﻞ اﻟﻜﻔﻴﻠﺔ ﺑﺘﻮﻃﻴﺪ ﻫﺬه اﻟﻌﻼﻗﺎت ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠِﻒ اﺠﻤﻟﺎﻻت‪.‬‬ ‫وﻧﺎﻗﺶ اﻟﻄﺮﻓﺎن ﺟﻬﻮد اﻟﻮﺳﺎﻃﺔ اﳌﺘﻌﺪدة اﻟﺘﻲ ﻳﻀﻄﻠﻊ ﺑﻬﺎ رﺋﻴﺲ ﺑﻮرﻛﻴﻨﺎ‬ ‫ﻓﺎﺳـﻮ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬وﺑﺨﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﺟـﻤﻬﻮرﻳﺘﻲ اﻟﻨﻴـﺠﺮ‬ ‫وﻏﻴـﻨﻴﺎ‪ .‬وأﺷﺎد اﻷﻣـﲔ اﻟﻌﺎم ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺼـﺪد ﺑﺎﻟﺪور اﻟﻘﻴـﺎدي اﻟﺬي ﻳﻀﻄﻠﻊ ﺑﻪ‬ ‫اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻛﺎﻣﺒﺎوري ﻟﻠﻤﺴﺎﻫﻤﺔ ﻓﻲ إﺣﻼل اﻟﺴﻠﻢ وﲢﻘﻴﻖ اﳌﺼﺎﳊﺔ وﻓﺾ اﻟﻨـﺰاﻋﺎت واﺳﺘﺘﺒﺎب اﻷﻣﻦ ﻓﻲ إﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻋﻠﻰ اﻟﺼـﻌـﻴـﺪ اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدي‪ ،‬ﺛـﻤّ ـﻦ اﻟﺮﺋﻴـﺲ ﻛﺎﻣـﺒـﺎوري اﻟﺪﻋـﻢ اﳌﺘـﻮاﺻﻞ اﻟﺬي ﻳﻘـﺪﻣـﻪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﻟﺒـﻮرﻛـﻴﻨﺎ‬ ‫ﻓـﺎﺳـﻮ‪ ،‬ﻣــﺴﻠﻄﺎً اﻟﻀـﻮء ﻋﻠـﻰ اﳌﺸـﺎرﻳﻊ اﻻﻗـﺘـﺼــﺎدﻳﺔ اﳌﺘـﻌـﺪدة اﻟﺘـﻲ ﺗﺴـﺎﻫﻢ اﳌﻨﻈﻤــﺔ ﻣﻦ ﺧـﻼﻟﻬـﺎ ﻓﻲ اﻟﻨـﻬـﻀـﺔ‬ ‫اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدﻳﺔ ﻓﻲ ﺑﻮرﻛـﻴﻨﺎ ﻓـﺎﺳـﻮ‪ .‬وﺳﺎق اﻟﺮﺋـﻴﺲ اﻟﺒـﻮرﻛﻴـﻨﺎﺑﻲ أﻣـﺜﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﳌﺸـﺎرﻳﻊ‪ ،‬ﻣـﺸـﻴـﺮاً إﻟﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﻟﻘﻄﺎع اﻟﻘﻄﻦ وﻣﺸـﺮوع ﺧﻂ ﺳﻜﺔ اﳊﺪﻳﺪ ﺑﲔ دﻛـﺎر وﺑﻮرﺳﻮدان وﻣﺸـﺎرﻳﻊ اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻓﻲ ﻗﻄﺎع اﻟـﺼﻨﺎﻋﺎت‬ ‫اﻟﻐـﺬاﺋﻴـﺔ‪ .‬ﻛـﻤـﺎ رﺣﺐ اﳉـﺎﻧﺒـﺎن ﺑﺈﺷـﺮاك اﻟﻘـﻄﺎع اﳋـﺎص ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺮاﻫﻦ ﻓﻲ أﻧﺸﻄﺔ اﳌـﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬ﻣـﺸـﺪدَﻳﻦ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺪور اﻟﺒﺎرز اﻟﺬي ﳝﻜﻦ ﻟﻠﻘﻄﺎع اﳋﺎص اﻻﺿﻄـﻼع ﺑﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﻌﺎون اﻻﻗﺘﺼـﺎدي واﻟﺘﺠﺎري ﺑﲔ اﻟﺪول‬ ‫اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬

‫≈‪w ¡UCŽ_« ‰Ëb« 5Ð Í—U−²« ‰œU³²« r−Š ∫vKžË√ ÊUŠ‬‬ ‫‪W¾*« w ∂[±∂ W³½ v≈ ≤∞∞π ÂUŽ w lHð—« wöÝù« d9R*« WLEM‬‬ ‫أﻛــــﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــــﺎم ﳌـﻨﻈﻤــــﺔ اﳌﺆﲤـﺮ اﻹﺳــــﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫اﻟﺒـﺮوﻓﻴـﺴـﻮر أﻛﻤـﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬أن اﳌﻨﻈﻤـﺔ‬ ‫ﺣﻘـﻘﺖ ﳒﺎﺣـﺎً ﻛﺒـﻴﺮاً ﻓﻲ ﺑﻠﻮغ ﺑﻌﺾ اﻷﻫﺪاف اﳌـﻨﺸﻮدة‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌـﻤﻞ اﻟﻌﺸﺮي ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺎل اﻻﻗـﺘﺼﺎدي‪،‬‬ ‫ﺣــﻴﺚ ﲤﻜﻨﺖ ﻣـﻦ وﺿﻊ اﻹﻃﺎر اﻟﻼزم ﻟﻨـﻈﺎم ﻣـﺸــﺘــﺮك‬ ‫ﻟﻸﻓــﻀﻠﻴـﺔ اﻟﺘــﺠـﺎرﻳﺔ ﻣﻊ دﺧــﻮل ﺑﺮوﺗﻮﻛــﻮل اﻟﺘـﻌـﺮﻳـﻔـﺔ‬ ‫اﻟﺘﻔﻀﻴﻠﻴﺔ ﻟﺬﻟﻚ اﻟﻨﻈﺎم ﺣﻴﺰ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ‪.‬‬ ‫ﺟـﺎء ذﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﻜﻠﻤـﺔ اﻟـﺘﻲ أﻟﻘـﺎﻫﺎ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم‪،‬‬ ‫ﻳﻮم ‪ ٢٩‬ﻣــﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬واﺳــﺘـﻌــﺮض ﻓــﻴــﻬـﺎ ﺟــﻬــﻮد‬ ‫اﳌﻨﻈﻤــﺔ ﻓﻲ ﺷـﺘﻰ اﺠﻤﻟــﺎﻻت اﻻﻗـﺘـﺼــﺎدﻳﺔ واﻟﺜـﻘـﺎﻓــﻴـﺔ‬ ‫واﻻﺟﺘﻤـﺎﻋﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ اﻓﺘـﺘﺢ ﺑﻬﺎ أﻋﻤﺎل اﻟﺪورة اﻟـﺜﺎﻟﺜﺔ‬ ‫واﻟﺜــﻼﺛﲔ ﻟﻠـﺠﻨﺔ اﻹﺳــﻼﻣــﻴــﺔ ﻟﻠﺸــﺆون اﻻﻗــﺘــﺼــﺎدﻳﺔ‬

‫واﻟﺜﻘﺎﻓﻴـﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﳌﻨﻌﻘﺪة ﻓﻲ ﻣـﻘﺮ اﳌﻨﻈﻤﺔ ﺑﺠﺪة‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣـــﺪار ﺛﻼﺛﺔ أﻳﺎم‪ ،‬وذﻟـﻚ ﻓﻲ ﻧﻄﺎق اﻟـﺘــﺤــﻀـــﻴــﺮ‬ ‫ﻟﻠﺪورة اﻟـﺴــﺎﺑﻌــﺔ واﻟﺜــﻼﺛﲔ ﺠﻤﻟـﻠﺲ وزراء اﳋــﺎرﺟــﻴــﺔ‬ ‫اﳌﻘـــﺮرة ﻓﻲ ﻣــﺎﻳـﻮ ‪ ٢٠١٠‬ﻓﻲ ﻋــﺎﺻـــﻤــﺔ ﺟـــﻤــﻬـــﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻃﺎﺟﻜﺴﺘﺎن دوﺷﻨﺒﻴﻪ‪.‬‬ ‫وأﺿـــﺎف إﺣــــﺴـــﺎن أوﻏـﻠﻰ أن ﺣـــﺠـﻢ اﻟﺘــــﺒـــﺎدل‬ ‫اﻟﺘــﺠـﺎري ﺑﲔ اﻟﺪول اﻷﻋــﻀـﺎء ﻓـﻲ اﳌﻨﻈﻤــﺔ ارﺗﻔﻊ ﻣﻦ‬ ‫ﻧﺴﺒﺔ ‪ ٥٫١٤‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻓـﻲ ﻋﺎم ‪ ٢٠٠٤‬ﻟﻴﺼﻞ ﻓﻲ ﻋﺎم‬ ‫‪ ٢٠٠٩‬إﻟﻰ ﺣﺪود ‪ ٦٫١٦‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ‪ .‬وأوﺿﺢ أن ﺟﺪول‬ ‫أﻋــﻤـﺎل اﳌﻨﻈـﻤـﺔ أﺻــﺒﺢ ﻳﻘـﻮم ﻋـﻠﻰ ﺳﻠﻮك ﻧﻬﺞ ﺷــﺎﻣﻞ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ واﻟﺘـﻌﺎون اﻻﻗﺘﺼﺎدي‪ ،‬ﻣـﺬﻛّﺮاً ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺼﺪد‬ ‫ﺑﺎﳉـﻬـﻮد اﳌﺘﻮاﺻـﻠﺔ ﻟﺘﻨﻔـﻴﺬ ﻣـﺸـﺮوع ﺳﻜﺔ اﳊـﺪﻳﺪ اﻟﺘﻲ‬

‫ﺳﺘﺮﺑﻂ ﺑﲔ ﻣﺪﻳﻨﺘﻲ ﺑﻮر ﺳﻮدان ودﻛﺎر‪.‬‬ ‫وﻓﻲ اﺠﻤﻟـﺎل اﻟﺜـﻘـﺎﻓـﻲ‪ ،‬ﺣـﺬر اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﻣﻦ أن‬ ‫ﺗﻔـﺎﻗـﻢ ﻇﺎﻫﺮة اﻹﺳـﻼﻣـﻮﻓــﻮﺑﻴـﺎ ﻳﻨﻄﻮي ﻋﻠـﻰ ﻧﺬر ﺷـﺆم‬ ‫ﺗﺸــﻴــﺮ إﻟﻰ ﺗـﺼــﺎﻋـﺪ ﻧــﺰﻋــﺎت اﻟﻌــﺪاء ﺿــﺪ اﻹﺳــﻼم‬ ‫واﳌﺴﻠﻤﲔ‪ ،‬ﻣﺸـﺪداً ﻓﻲ اﳌﻘﺎﺑﻞ ﻋﻠﻰ أﻫﻤﻴـﺔ اﳊﻮار ﺑﲔ‬ ‫اﳊــﻀــﺎرات ﻓـﻲ ﺳــﺒــﻴﻞ ﻣﻜﺎﻓـــﺤــﺔ اﻟﺘــﺤــﺮﻳـﺾ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻜﺮاﻫﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ ﺗـﻄﺮق إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ ﳌﻮﺿـﻮع اﳌﺮأة‪ ،‬ﺣـﻴﺚ‬ ‫ﺗﻮﻗﻊ أن ﻳﻌــﺘـﻤــﺪ اﺟـﺘــﻤـﺎع ﻣـﺠـﻠﺲ وزراء اﳋـﺎرﺟــﻴـﺔ‬ ‫اﳌﺮﺗﻘﺐ ﻓﻲ دوﺷﻨﺒﻴـﻪ ﻣﺸﺮوع اﻟﻨﻈﺎم اﻷﺳـﺎﺳﻲ ﳌﻨﻈﻤﺔ‬ ‫ﺗﻨﻤﻴﺔ اﳌﺮأة اﻟﺘﻲ ﺳﻴﻜﻮن ﻣﻘﺮﻫﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ اﳌﺼﺮﻳﺔ‬ ‫اﻟﻘﺎﻫﺮة‪.‬‬

‫≈‪—u—«œ ÊQAÐ …bײ*« 3_«Ë wI¹dù« œU%ö „d²A*« ’U)« q¦L*« q³I²¹ vKžË√ ÊUŠ‬‬ ‫اﻟﺘـــﻘﻰ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌـــﺎم ﳌﻨﻈـﻤــﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬اﻟﺒﺮوﻓﻴـﺴﻮر‬ ‫إﺑﺮاﻫﻴﻢ ﺟــﻤـﺒـﺮي‪ ،‬اﳌﻤـﺜـﻞ اﳌﺸـﺘـﺮك ﻟﻼﲢــﺎد اﻹﻓـﺮﻳﻘﻲ‬ ‫واﻷﱈ اﳌﺘــﺤـﺪة ﺑـﺸـﺄن دارﻓــﻮر‪ ،‬ﲟﻘــﺮ اﻷﻣـﺎﻧـﺔ اﻟﻌـﺎﻣــﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤـﻨﻈﻤــﺔ ﻓﻲ ﺟــﺪة‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٢٤‬إﺑﺮﻳـﻞ ‪ ،٢٠١٠‬ﻓﻲ إﻃﺎر‬ ‫زﻳﺎرة اﻷوّل ﻟﻠـﻤــﻤﻠـﻜﺔ اﻟﻌــﺮﺑـﻴــﺔ اﻟﺴـــﻌــﻮدﻳﺔ‪ .‬وﻋـــﻘﺐ‬ ‫اﻟﺘـﺮﺣﻴـﺐ ﺑﺎﻟﻀﻴﻒ‪ ،‬ﻫـﻨﺄ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﻟﺴـﻴـﺪ ﺟـﻤﺒـﺮي‬ ‫ﺑﺘﻌـﻴﻴﻨﻪ ﳑﺜﻼً ﺧﺎﺻـﺎً ﺑﺸﺄن دارﻓﻮر‪ ،‬وأﻛـﺪ دﻋﻢ ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻪ ﻹﳒﺎز ﻣﻬﻤﺘﻪ ﻋﻠﻰ أﻛﻤﻞ وﺟﻪ‪.‬‬ ‫وﺗﻄﺮﻗـﺖ اﳌﻨﺎﻗــﺸــﺎت ﺑـﲔ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم واﳌـﻤــﺜﻞ‬ ‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 78‬‬

‫اﳋﺎص إﻟـﻰ ﺟﻮاﻧﺐ وأﺑﻌـﺎد ﻣﺨﺘـﻠﻔﺔ ﻓﻲ ﺷـﺄن دارﻓﻮر‪،‬‬ ‫وﺟـﺮى اﻟﺘـﺮﻛـﻴــﺰ ﻋﻠﻰ ﻧﺤـﻮ ﺧـﺎص ﻋﻠﻰ ﺗﻘـﻴــﻴﻢ اﳌﻤـﺜﻞ‬ ‫اﳋـﺎص ﻟﻼﻧﺘـﺨـﺎﺑﺎت اﻟﺘﻲ ﺟـﺮت ﻣـﺆﺧـﺮاً وﺗﺄﺛﻴـﺮﻫﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻮﺿﻊ ﻓـﻲ دارﻓــﻮر وﻓﻲ اﻟﺴـــﻮدان ﻋــﻤــﻮﻣـــﺎً‪ .‬وﺧــﻼل‬ ‫اﶈـﺎدﺛﺎت‪ ،‬ﺷﺪد اﻟـﺒﺮوﻓـﻴـﺴﻮر ﺟـﻤـﺒﺮي ﻋﻠـﻰ اﻟﺘﻌـﺎون‬ ‫اﻟﻮﺛﻴﻖ ﺑﲔ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ واﻟﺒﻌـﺜﺔ اﳌﺸـﺘﺮﻛـﺔ‬ ‫ﻟﻼﲢﺎد اﻹﻓﺮﻳﻘﻲ واﻷﱈ اﳌﺘﺤـﺪة ﻓﻲ دارﻓﻮر‪ ،‬وﻻﺳﻴﻤﺎ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺘﻌﺎﻓﻲ اﻟﺴﺮﻳﻊ واﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻓﻲ دارﻓﻮر‪ .‬ورﻛﺰ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻋـــﻤﻞ اﻟﺒــﻌـــﺜــﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟـــﺎل‪ ،‬وأﺷــﺎر إﻟﻰ أن‬ ‫ﻣـﺸـﺎرﻛـﺘـﻪ ﻓﻲ ﻣـﺆﲤﺮ اﳌﺎﻧﺤﲔ ﻟﺪارﻓـﻮر اﻟﺬي ﻋُـﻘـﺪ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻘــﺎﻫﺮة ﺑـﺮﻋــﺎﻳﺔ ﻣﻨﻈـﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ دﻻﻟـﺔ ﻋﻠﻰ‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫رﻏــﺒـﺔ اﻟﺒــﻌـﺜــﺔ اﳌﺸــﺘـﺮﻛــﺔ ﻓﻲ ﻣــﺴـﺎﻋــﺪة اﳌﻨﻈﻤــﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻣـﺸـﺎرﻳﻌﻬـﺎ ﻓﻲ دارﻓـﻮر‪ .‬ﻛـﻤـﺎ واﻓﻖ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﻌـﺰﻳﺰ اﻟﺘﻌـﺎون ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺔ واﻟﺒﻌـﺜـﺔ اﳌﺸﺘـﺮﻛﺔ ﻟﻼﲢـﺎد‬ ‫اﻹﻓﺮﻳﻘﻲ واﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻓﻲ دارﻓﻮر ﻓﻲ إﻃﺎر ﻋﻼﻗﺎت‬ ‫اﻟﺘــﻌــﺎون ﺑﲔ اﳌﻨـﻈﻤــﺔ واﻷﱈ اﳌﺘــﺤــﺪة واﻟﺘــﻌــﺎون ﺑﲔ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤـﺔ واﻻﲢـﺎد اﻹﻓـﺮﻳﻘﻲ‪ .‬ﻛﻤـﺎ ﺗﻀـﻤﻨﺖ اﳌﻨﺎﻗـﺸـﺎت‬ ‫ﺑﲔ اﻟﻄﺮﻓﲔ ﻣـﺴـﺘـﻘـﺒﻞ اﻟﺴـﻮدان ﻓﻲ ﺿـﻮء اﻻﺳﺘـﻔـﺘـﺎء‬ ‫اﳌﺰﻣﻊ إﺟـﺮاءه ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ . ٢٠١١‬واﺧـﺘُـﺘﻢ اﻻﺟــﺘـﻤـﺎع‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﻔﺎق ﻋﻠﻰ ﻣـﻮاﺻﻠﺔ ﺑﻨﺎء أواﺻﺮ اﻟﺘﻌـﺎون واﻟﺘﻨﺴﻴﻖ‬

‫ﺳﻠﻴﻤﺎن اﻟﺰاﺋﺪي‬

‫ﻧﻈﻤﺖ ﻣـﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘــﻌـﺎون ﻣﻊ‬ ‫اﻟﺮﺋﺎﺳـﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﺸـﺒـﺎب ﻓﻲ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺴـﻌـﻮدﻳﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ﻧﻄﺎق اﻻﺣـﺘﻔـﺎﻻت اﺨﻤﻟﻠﺪة ﻟﻠﺬﻛـﺮى‬ ‫اﻷرﺑﻌﲔ ﻟﺘـﺄﺳﻴـﺴﻬـﺎ‪ ،‬ﺳـﺒﺎق ﻣـﺎراﺛﻮن ﻳﻮم ‪ ١٣‬إﺑﺮﻳﻞ‬ ‫‪ ٢٠١٠‬ﺑﺠـﺪة‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﺤـﻀـﻮر ﻣــﻌـﺎﻟﻲ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم‬ ‫ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓـﻴـﺴـﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫إﺣـﺴـﺎن أوﻏـﻠﻰ‪ ،‬وﻋـﺪد ﻣﻦ ﺳـﻔـﺮاء اﻟـﺪول اﻷﻋـﻀـﺎء‬ ‫ﻓﻲ اﳌﻨﻈـﻤـﺔ وﻛــﺒــﺎر اﳌﺴـﺆوﻟﲔ ﻣـﻦ اﻟﺮﺋﺎﺳــﺔ اﻟﻌـﺎﻣــﺔ‬ ‫ﻟﻠﺸﺒﺎب‪.‬‬ ‫إﺿـﺎﻓــﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬اﻧﻌـﻘــﺪ ﲢﺖ رﻋـﺎﻳﺔ ﺻــﺎﺣﺐ‬ ‫اﻟﺴـﻤـﻮ اﳌﻠﻜﻲ اﻷﻣﻴـﺮ ﺧـﺎﻟﺪ اﻟﻔـﻴـﺼﻞ‪ ،‬أﻣﻴـﺮ ﻣﻨﻄﻘـﺔ‬ ‫ﻣﻜﺔ اﳌـﻜﺮﻣــﺔ‪ ،‬ﺣــﻔﻞ ﺧــﺘــﺎﻣﻲ ﻟﺘﻜﺮﱘ اﻟـﻔـﺎﺋـﺰﻳﻦ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻐـﺮﻓـﺔ اﻟﺘــﺠـﺎرﻳﺔ اﻟﺼﻨﺎﻋـﻴـﺔ ﺑـﺠـﺪة‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ١٤‬إﺑﺮﻳﻞ‬ ‫‪ ،٢٠١٠‬وذﻟﻚ ﺑـﺤــﻀـــﻮر ﻋــﺪد ﻣـﻦ اﻟﺪﺑﻠﻮﻣـــﺎﺳـــﻴﲔ‬ ‫وﻛﺒﺎر اﳌﺴﺆوﻟﲔ ﺑﺎﳌﻤﻠﻜﺔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ أﻟﻘﻰ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﻟﻠﻤﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓﻴـﺴـﻮر‬

‫أﻛـــﻤﻞ اﻟـﺪﻳﻦ إﺣـــﺴـــﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻛـﻠﻤـــﺔ اﻻﻓـــﺘـــﺘـــﺎح‬ ‫اﻟﺮﺋﻴـﺴﻴـﺔ ﻟﻠﺤـﻔﻞ ﻧﻮّه ﻓـﻴﻬـﺎ ﺑﺎﻟﺪور اﻟﺘـﺎرﻳﺨﻲ ﻟﻠﻤﻠﻚ‬ ‫ﻓــﻴـﺼﻞ رﺣــﻤــﻪ اﻟﻠﻪ ﻓﻲ إﻧﺸــﺎء اﳌﻨﻈﻤــﺔ‪ ،‬ﻣـﺆﻛــﺪاً أن‬ ‫اﳌﻨﻈﻤــﺔ ﺗﻌــﻴﺶ ﻋــﻬـﺪﻫﺎ اﻟـﺬﻫﺒﻲ ﻓﻲ ﻇﻞ دﻋﻢ ﺧــﺎدم‬ ‫اﳊـﺮﻣﲔ اﻟﺸـﺮﻳﻔﲔ‪ ،‬اﳌﻠﻚ ﻋـﺒـﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋـﺒـﺪ اﻟﻌـﺰﻳﺰ‪،‬‬ ‫وﺣﻜﻮﻣـﺘـﻪ اﻟﺮﺷـﻴـﺪة‪ ،‬ﻣـﻌـﺘــﺒـﺮاً أن ﻫﺬا اﳌﺎراﺛﻮن ﻳُﻌـﺪّ‬ ‫ﺛﻤﺮة ﻟﻬﺬه اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ واﻟﺪﻋﻢ‪.‬‬ ‫وﺟـﺪّد إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ ﺷﻜﺮه ﻟﻠﺠـﻬـﺎت اﻟﺮﺳـﻤﻴـﺔ‬ ‫واﻟﺸـــﺮﻛــﺎت واﳌﺆﺳـــﺴــﺎت اﻟـﺘﻲ رﻋﺖ ﻫﺬا اﳌـﺎراﺛﻮن‬ ‫اﻟﺬي ﻳﺠــﺴّـﺪ ﻗـﻴـﻤــﺔ إﺳـﻼﻣـﻴــﺔ وإﻧﺴـﺎﻧﻴــﺔ ﻣﻦ ﺧـﻼل‬ ‫اﻟﺘــﺤــﺎم اﻟﺸــﺒــﺎب ﻣﻦ ﻣــﺨــﺘﻠِﻒ اﻟـﺒﻠﺪان واﻷﻋــﺮاق‪،‬‬ ‫ﻣﺆﻛﺪاً أن ذﻟﻚ ﻳﻌﻜﺲ وﺟﻬﺎً ﻣﺸﺮﻗﺎً ﳌﻌﺎﻧﻲ اﻟﺘﻜﺎﺗﻒ‬ ‫ورﻋﺎﻳﺔ ودﻋﻢ دوﻟﺔ اﳌﻘﺮ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺛﻤّﻦ رﺋﻴﺲ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﻌﻠﻴﺎ ﻟﻠﻤﺎراﺛﻮن وﻋﻀﻮ‬ ‫ﻣـﺠﻠﺲ اﻟـﺸـﻮرى اﻟﺴـﻌـﻮدي‪ ،‬ﺳﻠﻴـﻤــﺎن اﻟﺰاﻳﺪي‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫ﻛﻠﻤﺘﻪ ﻓﻲ ﻫﺬا اﳊـﻔﻞ‪ ،‬اﻟﺪور اﻟﻜﺒﻴﺮ اﻟﺬي ﺗﻀﻄﻠﻊ ﺑﻪ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺔ ﻗﻀﺎﻳﺎ اﻷﻣﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ وﺷﻌﻮﺑﻬﺎ‪.‬‬

‫وﻓﻲ ﺧﺘﺎم اﳊﻔﻞ‪ ،‬ﻛﺮّم اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﻟﻔﺎﺋﺰﻳﻦ ﺑﺎﻟﺴﺒﺎق‪،‬‬ ‫ﻛــﻤـــﺎ ﻗــﺪم دروﻋــﺎً ﺗﺬﻛـــﺎرﻳﺔ ﻟﻠـﺠــﻬــﺎت واﻟﺸـــﺮﻛــﺎت‬ ‫واﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﺮاﻋﻴﺔ ﻟﻠﻤﺎراﺛﻮن‪.‬‬ ‫وﺗﻀﻤﻦ ﻣـﺴﺎر اﻟﺴﺒﺎق ﻓـﺌﺔ اﻟﻌﻤﻮم وﻓـﺌﺔ اﻟﻄﻼب‬ ‫وﻓـﺌـﺔ ذوي اﻻﺣﺘـﻴـﺎﺟـﺎت اﳋـﺎﺻـﺔ )ذﻫﻨﻴـﺔ وﺣﺮﻛـﻴـﺔ(‪،‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﰎ ﺑﺎﳌﻨﺎﺳﺒﺔ اﻟﺴﺤﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻴﺎرة ﺟﺎﺋﺰة اﻟﺴﺒﺎق‪.‬‬ ‫وﺗﺘﻜﻮن اﻟﻠﺠﻨـﺔ اﻟﻌﻠﻴﺎ اﳌـﻨﻈﻤﺔ ﻟﻠـﺴﺒـﺎق اﻟﺴـﻴـﺪ أﺣﻤـﺪ‬ ‫ﺑﻦ ﻣـﺤـﻤـﺪ روزي‪ ،‬ﻧﺎﺋـﺐ رﺋﻴﺲ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﻌﻠـﻴـﺎ اﳌﻨﻈﻤـﺔ‬ ‫ﻟﻠﺴــﺒــﺎق‪ ،‬ورﺋﻴﺲ اﻟـﻠﺠﻨﺔ اﻟﺘﻨـﻔـﻴــﺬﻳﺔ‪ ،‬واﳌـﻤـﺜـﻠﻮن ﻋﻦ‬ ‫اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ اﻟﺴـﻔﻴـﺮ ﻃﺎرق‬ ‫ﺑﺨــﻴﺖ واﻟﺴــﻴـﺪ أﺣــﻤـﺪ اﻟﻐــﺎﻣــﺪي وﳑﺜﻠﻮن ﻋﻦ أﻣــﺎﻧﺔ‬ ‫ﺟــﺪة‪ ،‬واﻻﲢـﺎد اﻟﺴــﻌــﻮدي ﻷﻟﻌــﺎب اﻟﻘـﻮى‪ ،‬وﻣـﻜﺘﺐ‬ ‫اﻟﺮﺋﺎﺳــﺔ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ ﻟﺮﻋــﺎﻳﺔ اﻟﺸـﺒــﺎب‪ ،‬وﺷـﺮﻃﺔ ﻣـﺤــﺎﻓﻈﺔ‬ ‫ﺟـﺪة‪ ،‬وﻣــﺮور ﺟـﺪة‪ ،‬ودورﻳﺎت اﻷﻣـﻦ واﻟﻬـﻼل اﻷﺣــﻤـﺮ‬ ‫اﻟﺴــﻌــﻮدي‪ ،‬وﻗــﺴﻢ اﻟﺘــﺮﺑﻴــﺔ اﳌـﺪﻧﻴــﺔ ﺑﻮزارة اﻟﺘــﺮﺑﻴــﺔ‬ ‫واﻟﺘـــﻌﻠﻴـﻢ‪ ،‬واﻟﻐــﺮﻓـــﺔ اﻟﺘـــﺠـــﺎرﻳﺔ‪ ،‬وإدارة اﻹﺳــﻌـــﺎف‬ ‫ﲟﺤﺎﻓﻈﺔ ﺟﺪة‪.‬‬

‫ﺑﲔ اﻟﻄﺮﻓﲔ‪.‬‬ ‫‪79‬‬


‫½‪ÂUF« 5_«  UÞUA‬‬

‫√‪WLEM*« —U³š‬‬

‫«_‪WLEM* ÂUF« 5‬‬ ‫«*‪q³I²¹ wöÝù« d9R‬‬ ‫‪‰UGM« WOł—Uš d¹“Ë‬‬ ‫اﺳﺘﻘﺒﻞ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬أﻛﻤﻞ‬ ‫اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻳــﻮم ‪ ١٢‬إﺑﺮﻳﻞ ‪ ،٢٠١٠‬ﻓﻲ ﻣـﻘـﺮ‬ ‫اﻷﻣـﺎﻧـﺔ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ ﺑـﺠـﺪة وزﻳﺮ ﺧـﺎرﺟــﻴـﺔ اﻟﺴـﻨﻐـﺎل‪ ،‬ﻣـﻌــﺎﻟﻲ‬ ‫اﻷﺳﺘﺎذ ﻣﺎدﻳﻜﻲ ﻧﻴﺎﻧﻎ‪ ،‬واﻟﻮﻓﺪ اﳌﺮاﻓﻖ ﻟﻪ‪.‬‬ ‫وﻗـــﺪ ﻧﻘﻞ اﻟﻮزﻳـﺮ ﻟﻸﻣﲔ اﻟﻌـــﺎم رﺳــﺎﻟـﺔ ﺧــﺎﺻـــﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﻓﺨﺎﻣـﺔ اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ واد‪ ،‬اﻟﺮﺋﻴﺲ اﳊﺎﻟﻲ ﳌـﺆﲤﺮ اﻟﻘﻤﺔ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻃﻠﻌﻪ ﻋﻠﻰ اﳋﻄـﻂ واﻷﻧﺸﻄﺔ اﳌﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ‬ ‫ﻟﻠﺮﺋﻴﺲ‪ .‬وأﻛـﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم‪ ،‬ﻣﻦ ﺟـﻬـﺘﻪ‪ ،‬دﻋـﻤـﻪ اﻟﺪؤوب‬ ‫ﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﻘﻤﺔ وﻣﺸﻴﺪاً ﺑﻪ ﳌﺎ ﻳﺘﺤﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺣﻜﻤﺔ واﻗﺘﺪار‬ ‫ﻓﻲ ﻗﻴﺎدﺗﻪ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﻧﺎﻗﺶ اﻟﻄﺮﻓﺎن اﻟﻘﻀـﺎﻳﺎ ذات اﻻﻫﺘﻤﺎم اﳌﺸﺘﺮك‬ ‫اﻟﺘـﻲ ﺗﺨﺺ اﻟﻌـــﺎﻟﻢ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ‪ ،‬واﺳـــﺘــﻌـــﺮﺿـــﺎ اﻟﺴـــﺒﻞ‬ ‫واﻟﻮﺳـﺎﺋﻞ اﻟﻜﻔﻴﻠﺔ ﺑﺘـﻌﺰﻳﺰ اﻟـﻌﻼﻗـﺎت اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ ﺑﲔ ﻣﻨﻈﻤـﺔ‬ ‫اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ واﻟﺴﻨﻐﺎل‪.‬‬

‫≈‪uÝU UMO—uÐ fOz— l  U¦ŠU³ Íd−¹ vKžË√ ÊUŠ‬‬

‫‪UNOÝQ² 5FЗ_« ÈdcK ΫbOK ð ÊuŁ«—U ‚U³Ý rEMð wöÝù« d9R*« WLEM‬‬

‫اﻟﺘـﻘﻰ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓــﻴـﺴـﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﺑﻔﺨﺎﻣﺔ ﺑﻠﻴﺰ ﻛﺎﻣﺒﺎوري‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﺑﻮرﻛﻴﻨﺎ ﻓﺎﺳﻮ‪ ،‬ﺧﻼل‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻫﺬا اﻷﺧﻴﺮ ﻓﻲ ﻣﻄﺎر اﳌﻠﻚ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﻳﺰ اﻟﺪوﻟﻲ ﻓﻲ ﺟﺪة ﺑﺎﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫اﻟﺴﻌـﻮدﻳﺔ‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ١٤‬إﺑﺮﻳﻞ ‪ . ٢٠١٠‬وﻗـﺪ ﲤﺤﻮرت ﻣﺒـﺎﺣﺜـﺎﺗﻬﻤـﺎ ﺣﻮل اﻟﻘـﻀﺎﻳﺎ‬ ‫اﳌﺘــﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﻌــﻼﻗـﺎت اﻟـﺜﻨﺎﺋﻴــﺔ ﺑﲔ ﺟـﻤــﻬـﻮرﻳـﺔ ﺑﻮرﻛـﻴﻨـﺎ ﻓـﺎﺳــﻮ وﻣﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ واﻟﺴﺒﻞ اﻟﻜﻔﻴﻠﺔ ﺑﺘﻮﻃﻴﺪ ﻫﺬه اﻟﻌﻼﻗﺎت ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠِﻒ اﺠﻤﻟﺎﻻت‪.‬‬ ‫وﻧﺎﻗﺶ اﻟﻄﺮﻓﺎن ﺟﻬﻮد اﻟﻮﺳﺎﻃﺔ اﳌﺘﻌﺪدة اﻟﺘﻲ ﻳﻀﻄﻠﻊ ﺑﻬﺎ رﺋﻴﺲ ﺑﻮرﻛﻴﻨﺎ‬ ‫ﻓﺎﺳـﻮ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬وﺑﺨﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﺟـﻤﻬﻮرﻳﺘﻲ اﻟﻨﻴـﺠﺮ‬ ‫وﻏﻴـﻨﻴﺎ‪ .‬وأﺷﺎد اﻷﻣـﲔ اﻟﻌﺎم ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺼـﺪد ﺑﺎﻟﺪور اﻟﻘﻴـﺎدي اﻟﺬي ﻳﻀﻄﻠﻊ ﺑﻪ‬ ‫اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻛﺎﻣﺒﺎوري ﻟﻠﻤﺴﺎﻫﻤﺔ ﻓﻲ إﺣﻼل اﻟﺴﻠﻢ وﲢﻘﻴﻖ اﳌﺼﺎﳊﺔ وﻓﺾ اﻟﻨـﺰاﻋﺎت واﺳﺘﺘﺒﺎب اﻷﻣﻦ ﻓﻲ إﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻋﻠﻰ اﻟﺼـﻌـﻴـﺪ اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدي‪ ،‬ﺛـﻤّ ـﻦ اﻟﺮﺋﻴـﺲ ﻛﺎﻣـﺒـﺎوري اﻟﺪﻋـﻢ اﳌﺘـﻮاﺻﻞ اﻟﺬي ﻳﻘـﺪﻣـﻪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﻟﺒـﻮرﻛـﻴﻨﺎ‬ ‫ﻓـﺎﺳـﻮ‪ ،‬ﻣــﺴﻠﻄﺎً اﻟﻀـﻮء ﻋﻠـﻰ اﳌﺸـﺎرﻳﻊ اﻻﻗـﺘـﺼــﺎدﻳﺔ اﳌﺘـﻌـﺪدة اﻟﺘـﻲ ﺗﺴـﺎﻫﻢ اﳌﻨﻈﻤــﺔ ﻣﻦ ﺧـﻼﻟﻬـﺎ ﻓﻲ اﻟﻨـﻬـﻀـﺔ‬ ‫اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدﻳﺔ ﻓﻲ ﺑﻮرﻛـﻴﻨﺎ ﻓـﺎﺳـﻮ‪ .‬وﺳﺎق اﻟﺮﺋـﻴﺲ اﻟﺒـﻮرﻛﻴـﻨﺎﺑﻲ أﻣـﺜﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﳌﺸـﺎرﻳﻊ‪ ،‬ﻣـﺸـﻴـﺮاً إﻟﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﻟﻘﻄﺎع اﻟﻘﻄﻦ وﻣﺸـﺮوع ﺧﻂ ﺳﻜﺔ اﳊﺪﻳﺪ ﺑﲔ دﻛـﺎر وﺑﻮرﺳﻮدان وﻣﺸـﺎرﻳﻊ اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻓﻲ ﻗﻄﺎع اﻟـﺼﻨﺎﻋﺎت‬ ‫اﻟﻐـﺬاﺋﻴـﺔ‪ .‬ﻛـﻤـﺎ رﺣﺐ اﳉـﺎﻧﺒـﺎن ﺑﺈﺷـﺮاك اﻟﻘـﻄﺎع اﳋـﺎص ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺮاﻫﻦ ﻓﻲ أﻧﺸﻄﺔ اﳌـﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬ﻣـﺸـﺪدَﻳﻦ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺪور اﻟﺒﺎرز اﻟﺬي ﳝﻜﻦ ﻟﻠﻘﻄﺎع اﳋﺎص اﻻﺿﻄـﻼع ﺑﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﻌﺎون اﻻﻗﺘﺼـﺎدي واﻟﺘﺠﺎري ﺑﲔ اﻟﺪول‬ ‫اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬

‫≈‪w ¡UCŽ_« ‰Ëb« 5Ð Í—U−²« ‰œU³²« r−Š ∫vKžË√ ÊUŠ‬‬ ‫‪W¾*« w ∂[±∂ W³½ v≈ ≤∞∞π ÂUŽ w lHð—« wöÝù« d9R*« WLEM‬‬ ‫أﻛــــﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــــﺎم ﳌـﻨﻈﻤــــﺔ اﳌﺆﲤـﺮ اﻹﺳــــﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫اﻟﺒـﺮوﻓﻴـﺴـﻮر أﻛﻤـﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬أن اﳌﻨﻈﻤـﺔ‬ ‫ﺣﻘـﻘﺖ ﳒﺎﺣـﺎً ﻛﺒـﻴﺮاً ﻓﻲ ﺑﻠﻮغ ﺑﻌﺾ اﻷﻫﺪاف اﳌـﻨﺸﻮدة‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌـﻤﻞ اﻟﻌﺸﺮي ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺎل اﻻﻗـﺘﺼﺎدي‪،‬‬ ‫ﺣــﻴﺚ ﲤﻜﻨﺖ ﻣـﻦ وﺿﻊ اﻹﻃﺎر اﻟﻼزم ﻟﻨـﻈﺎم ﻣـﺸــﺘــﺮك‬ ‫ﻟﻸﻓــﻀﻠﻴـﺔ اﻟﺘــﺠـﺎرﻳﺔ ﻣﻊ دﺧــﻮل ﺑﺮوﺗﻮﻛــﻮل اﻟﺘـﻌـﺮﻳـﻔـﺔ‬ ‫اﻟﺘﻔﻀﻴﻠﻴﺔ ﻟﺬﻟﻚ اﻟﻨﻈﺎم ﺣﻴﺰ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ‪.‬‬ ‫ﺟـﺎء ذﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﻜﻠﻤـﺔ اﻟـﺘﻲ أﻟﻘـﺎﻫﺎ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم‪،‬‬ ‫ﻳﻮم ‪ ٢٩‬ﻣــﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬واﺳــﺘـﻌــﺮض ﻓــﻴــﻬـﺎ ﺟــﻬــﻮد‬ ‫اﳌﻨﻈﻤــﺔ ﻓﻲ ﺷـﺘﻰ اﺠﻤﻟــﺎﻻت اﻻﻗـﺘـﺼــﺎدﻳﺔ واﻟﺜـﻘـﺎﻓــﻴـﺔ‬ ‫واﻻﺟﺘﻤـﺎﻋﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ اﻓﺘـﺘﺢ ﺑﻬﺎ أﻋﻤﺎل اﻟﺪورة اﻟـﺜﺎﻟﺜﺔ‬ ‫واﻟﺜــﻼﺛﲔ ﻟﻠـﺠﻨﺔ اﻹﺳــﻼﻣــﻴــﺔ ﻟﻠﺸــﺆون اﻻﻗــﺘــﺼــﺎدﻳﺔ‬

‫واﻟﺜﻘﺎﻓﻴـﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﳌﻨﻌﻘﺪة ﻓﻲ ﻣـﻘﺮ اﳌﻨﻈﻤﺔ ﺑﺠﺪة‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣـــﺪار ﺛﻼﺛﺔ أﻳﺎم‪ ،‬وذﻟـﻚ ﻓﻲ ﻧﻄﺎق اﻟـﺘــﺤــﻀـــﻴــﺮ‬ ‫ﻟﻠﺪورة اﻟـﺴــﺎﺑﻌــﺔ واﻟﺜــﻼﺛﲔ ﺠﻤﻟـﻠﺲ وزراء اﳋــﺎرﺟــﻴــﺔ‬ ‫اﳌﻘـــﺮرة ﻓﻲ ﻣــﺎﻳـﻮ ‪ ٢٠١٠‬ﻓﻲ ﻋــﺎﺻـــﻤــﺔ ﺟـــﻤــﻬـــﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻃﺎﺟﻜﺴﺘﺎن دوﺷﻨﺒﻴﻪ‪.‬‬ ‫وأﺿـــﺎف إﺣــــﺴـــﺎن أوﻏـﻠﻰ أن ﺣـــﺠـﻢ اﻟﺘــــﺒـــﺎدل‬ ‫اﻟﺘــﺠـﺎري ﺑﲔ اﻟﺪول اﻷﻋــﻀـﺎء ﻓـﻲ اﳌﻨﻈﻤــﺔ ارﺗﻔﻊ ﻣﻦ‬ ‫ﻧﺴﺒﺔ ‪ ٥٫١٤‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻓـﻲ ﻋﺎم ‪ ٢٠٠٤‬ﻟﻴﺼﻞ ﻓﻲ ﻋﺎم‬ ‫‪ ٢٠٠٩‬إﻟﻰ ﺣﺪود ‪ ٦٫١٦‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ‪ .‬وأوﺿﺢ أن ﺟﺪول‬ ‫أﻋــﻤـﺎل اﳌﻨﻈـﻤـﺔ أﺻــﺒﺢ ﻳﻘـﻮم ﻋـﻠﻰ ﺳﻠﻮك ﻧﻬﺞ ﺷــﺎﻣﻞ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ واﻟﺘـﻌﺎون اﻻﻗﺘﺼﺎدي‪ ،‬ﻣـﺬﻛّﺮاً ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺼﺪد‬ ‫ﺑﺎﳉـﻬـﻮد اﳌﺘﻮاﺻـﻠﺔ ﻟﺘﻨﻔـﻴﺬ ﻣـﺸـﺮوع ﺳﻜﺔ اﳊـﺪﻳﺪ اﻟﺘﻲ‬

‫ﺳﺘﺮﺑﻂ ﺑﲔ ﻣﺪﻳﻨﺘﻲ ﺑﻮر ﺳﻮدان ودﻛﺎر‪.‬‬ ‫وﻓﻲ اﺠﻤﻟـﺎل اﻟﺜـﻘـﺎﻓـﻲ‪ ،‬ﺣـﺬر اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﻣﻦ أن‬ ‫ﺗﻔـﺎﻗـﻢ ﻇﺎﻫﺮة اﻹﺳـﻼﻣـﻮﻓــﻮﺑﻴـﺎ ﻳﻨﻄﻮي ﻋﻠـﻰ ﻧﺬر ﺷـﺆم‬ ‫ﺗﺸــﻴــﺮ إﻟﻰ ﺗـﺼــﺎﻋـﺪ ﻧــﺰﻋــﺎت اﻟﻌــﺪاء ﺿــﺪ اﻹﺳــﻼم‬ ‫واﳌﺴﻠﻤﲔ‪ ،‬ﻣﺸـﺪداً ﻓﻲ اﳌﻘﺎﺑﻞ ﻋﻠﻰ أﻫﻤﻴـﺔ اﳊﻮار ﺑﲔ‬ ‫اﳊــﻀــﺎرات ﻓـﻲ ﺳــﺒــﻴﻞ ﻣﻜﺎﻓـــﺤــﺔ اﻟﺘــﺤــﺮﻳـﺾ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻜﺮاﻫﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ ﺗـﻄﺮق إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ ﳌﻮﺿـﻮع اﳌﺮأة‪ ،‬ﺣـﻴﺚ‬ ‫ﺗﻮﻗﻊ أن ﻳﻌــﺘـﻤــﺪ اﺟـﺘــﻤـﺎع ﻣـﺠـﻠﺲ وزراء اﳋـﺎرﺟــﻴـﺔ‬ ‫اﳌﺮﺗﻘﺐ ﻓﻲ دوﺷﻨﺒﻴـﻪ ﻣﺸﺮوع اﻟﻨﻈﺎم اﻷﺳـﺎﺳﻲ ﳌﻨﻈﻤﺔ‬ ‫ﺗﻨﻤﻴﺔ اﳌﺮأة اﻟﺘﻲ ﺳﻴﻜﻮن ﻣﻘﺮﻫﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ اﳌﺼﺮﻳﺔ‬ ‫اﻟﻘﺎﻫﺮة‪.‬‬

‫≈‪—u—«œ ÊQAÐ …bײ*« 3_«Ë wI¹dù« œU%ö „d²A*« ’U)« q¦L*« q³I²¹ vKžË√ ÊUŠ‬‬ ‫اﻟﺘـــﻘﻰ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌـــﺎم ﳌﻨﻈـﻤــﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬اﻟﺒﺮوﻓﻴـﺴﻮر‬ ‫إﺑﺮاﻫﻴﻢ ﺟــﻤـﺒـﺮي‪ ،‬اﳌﻤـﺜـﻞ اﳌﺸـﺘـﺮك ﻟﻼﲢــﺎد اﻹﻓـﺮﻳﻘﻲ‬ ‫واﻷﱈ اﳌﺘــﺤـﺪة ﺑـﺸـﺄن دارﻓــﻮر‪ ،‬ﲟﻘــﺮ اﻷﻣـﺎﻧـﺔ اﻟﻌـﺎﻣــﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤـﻨﻈﻤــﺔ ﻓﻲ ﺟــﺪة‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٢٤‬إﺑﺮﻳـﻞ ‪ ،٢٠١٠‬ﻓﻲ إﻃﺎر‬ ‫زﻳﺎرة اﻷوّل ﻟﻠـﻤــﻤﻠـﻜﺔ اﻟﻌــﺮﺑـﻴــﺔ اﻟﺴـــﻌــﻮدﻳﺔ‪ .‬وﻋـــﻘﺐ‬ ‫اﻟﺘـﺮﺣﻴـﺐ ﺑﺎﻟﻀﻴﻒ‪ ،‬ﻫـﻨﺄ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﻟﺴـﻴـﺪ ﺟـﻤﺒـﺮي‬ ‫ﺑﺘﻌـﻴﻴﻨﻪ ﳑﺜﻼً ﺧﺎﺻـﺎً ﺑﺸﺄن دارﻓﻮر‪ ،‬وأﻛـﺪ دﻋﻢ ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻪ ﻹﳒﺎز ﻣﻬﻤﺘﻪ ﻋﻠﻰ أﻛﻤﻞ وﺟﻪ‪.‬‬ ‫وﺗﻄﺮﻗـﺖ اﳌﻨﺎﻗــﺸــﺎت ﺑـﲔ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم واﳌـﻤــﺜﻞ‬ ‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 78‬‬

‫اﳋﺎص إﻟـﻰ ﺟﻮاﻧﺐ وأﺑﻌـﺎد ﻣﺨﺘـﻠﻔﺔ ﻓﻲ ﺷـﺄن دارﻓﻮر‪،‬‬ ‫وﺟـﺮى اﻟﺘـﺮﻛـﻴــﺰ ﻋﻠﻰ ﻧﺤـﻮ ﺧـﺎص ﻋﻠﻰ ﺗﻘـﻴــﻴﻢ اﳌﻤـﺜﻞ‬ ‫اﳋـﺎص ﻟﻼﻧﺘـﺨـﺎﺑﺎت اﻟﺘﻲ ﺟـﺮت ﻣـﺆﺧـﺮاً وﺗﺄﺛﻴـﺮﻫﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻮﺿﻊ ﻓـﻲ دارﻓــﻮر وﻓﻲ اﻟﺴـــﻮدان ﻋــﻤــﻮﻣـــﺎً‪ .‬وﺧــﻼل‬ ‫اﶈـﺎدﺛﺎت‪ ،‬ﺷﺪد اﻟـﺒﺮوﻓـﻴـﺴﻮر ﺟـﻤـﺒﺮي ﻋﻠـﻰ اﻟﺘﻌـﺎون‬ ‫اﻟﻮﺛﻴﻖ ﺑﲔ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ واﻟﺒﻌـﺜﺔ اﳌﺸـﺘﺮﻛـﺔ‬ ‫ﻟﻼﲢﺎد اﻹﻓﺮﻳﻘﻲ واﻷﱈ اﳌﺘﺤـﺪة ﻓﻲ دارﻓﻮر‪ ،‬وﻻﺳﻴﻤﺎ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺘﻌﺎﻓﻲ اﻟﺴﺮﻳﻊ واﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻓﻲ دارﻓﻮر‪ .‬ورﻛﺰ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻋـــﻤﻞ اﻟﺒــﻌـــﺜــﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟـــﺎل‪ ،‬وأﺷــﺎر إﻟﻰ أن‬ ‫ﻣـﺸـﺎرﻛـﺘـﻪ ﻓﻲ ﻣـﺆﲤﺮ اﳌﺎﻧﺤﲔ ﻟﺪارﻓـﻮر اﻟﺬي ﻋُـﻘـﺪ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻘــﺎﻫﺮة ﺑـﺮﻋــﺎﻳﺔ ﻣﻨﻈـﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ دﻻﻟـﺔ ﻋﻠﻰ‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫رﻏــﺒـﺔ اﻟﺒــﻌـﺜــﺔ اﳌﺸــﺘـﺮﻛــﺔ ﻓﻲ ﻣــﺴـﺎﻋــﺪة اﳌﻨﻈﻤــﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻣـﺸـﺎرﻳﻌﻬـﺎ ﻓﻲ دارﻓـﻮر‪ .‬ﻛـﻤـﺎ واﻓﻖ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﻌـﺰﻳﺰ اﻟﺘﻌـﺎون ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺔ واﻟﺒﻌـﺜـﺔ اﳌﺸﺘـﺮﻛﺔ ﻟﻼﲢـﺎد‬ ‫اﻹﻓﺮﻳﻘﻲ واﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻓﻲ دارﻓﻮر ﻓﻲ إﻃﺎر ﻋﻼﻗﺎت‬ ‫اﻟﺘــﻌــﺎون ﺑﲔ اﳌﻨـﻈﻤــﺔ واﻷﱈ اﳌﺘــﺤــﺪة واﻟﺘــﻌــﺎون ﺑﲔ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤـﺔ واﻻﲢـﺎد اﻹﻓـﺮﻳﻘﻲ‪ .‬ﻛﻤـﺎ ﺗﻀـﻤﻨﺖ اﳌﻨﺎﻗـﺸـﺎت‬ ‫ﺑﲔ اﻟﻄﺮﻓﲔ ﻣـﺴـﺘـﻘـﺒﻞ اﻟﺴـﻮدان ﻓﻲ ﺿـﻮء اﻻﺳﺘـﻔـﺘـﺎء‬ ‫اﳌﺰﻣﻊ إﺟـﺮاءه ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ . ٢٠١١‬واﺧـﺘُـﺘﻢ اﻻﺟــﺘـﻤـﺎع‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﻔﺎق ﻋﻠﻰ ﻣـﻮاﺻﻠﺔ ﺑﻨﺎء أواﺻﺮ اﻟﺘﻌـﺎون واﻟﺘﻨﺴﻴﻖ‬

‫ﺳﻠﻴﻤﺎن اﻟﺰاﺋﺪي‬

‫ﻧﻈﻤﺖ ﻣـﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘــﻌـﺎون ﻣﻊ‬ ‫اﻟﺮﺋﺎﺳـﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﺸـﺒـﺎب ﻓﻲ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺴـﻌـﻮدﻳﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ﻧﻄﺎق اﻻﺣـﺘﻔـﺎﻻت اﺨﻤﻟﻠﺪة ﻟﻠﺬﻛـﺮى‬ ‫اﻷرﺑﻌﲔ ﻟﺘـﺄﺳﻴـﺴﻬـﺎ‪ ،‬ﺳـﺒﺎق ﻣـﺎراﺛﻮن ﻳﻮم ‪ ١٣‬إﺑﺮﻳﻞ‬ ‫‪ ٢٠١٠‬ﺑﺠـﺪة‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﺤـﻀـﻮر ﻣــﻌـﺎﻟﻲ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم‬ ‫ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓـﻴـﺴـﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫إﺣـﺴـﺎن أوﻏـﻠﻰ‪ ،‬وﻋـﺪد ﻣﻦ ﺳـﻔـﺮاء اﻟـﺪول اﻷﻋـﻀـﺎء‬ ‫ﻓﻲ اﳌﻨﻈـﻤـﺔ وﻛــﺒــﺎر اﳌﺴـﺆوﻟﲔ ﻣـﻦ اﻟﺮﺋﺎﺳــﺔ اﻟﻌـﺎﻣــﺔ‬ ‫ﻟﻠﺸﺒﺎب‪.‬‬ ‫إﺿـﺎﻓــﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬اﻧﻌـﻘــﺪ ﲢﺖ رﻋـﺎﻳﺔ ﺻــﺎﺣﺐ‬ ‫اﻟﺴـﻤـﻮ اﳌﻠﻜﻲ اﻷﻣﻴـﺮ ﺧـﺎﻟﺪ اﻟﻔـﻴـﺼﻞ‪ ،‬أﻣﻴـﺮ ﻣﻨﻄﻘـﺔ‬ ‫ﻣﻜﺔ اﳌـﻜﺮﻣــﺔ‪ ،‬ﺣــﻔﻞ ﺧــﺘــﺎﻣﻲ ﻟﺘﻜﺮﱘ اﻟـﻔـﺎﺋـﺰﻳﻦ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻐـﺮﻓـﺔ اﻟﺘــﺠـﺎرﻳﺔ اﻟﺼﻨﺎﻋـﻴـﺔ ﺑـﺠـﺪة‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ١٤‬إﺑﺮﻳﻞ‬ ‫‪ ،٢٠١٠‬وذﻟﻚ ﺑـﺤــﻀـــﻮر ﻋــﺪد ﻣـﻦ اﻟﺪﺑﻠﻮﻣـــﺎﺳـــﻴﲔ‬ ‫وﻛﺒﺎر اﳌﺴﺆوﻟﲔ ﺑﺎﳌﻤﻠﻜﺔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ أﻟﻘﻰ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﻟﻠﻤﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓﻴـﺴـﻮر‬

‫أﻛـــﻤﻞ اﻟـﺪﻳﻦ إﺣـــﺴـــﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻛـﻠﻤـــﺔ اﻻﻓـــﺘـــﺘـــﺎح‬ ‫اﻟﺮﺋﻴـﺴﻴـﺔ ﻟﻠﺤـﻔﻞ ﻧﻮّه ﻓـﻴﻬـﺎ ﺑﺎﻟﺪور اﻟﺘـﺎرﻳﺨﻲ ﻟﻠﻤﻠﻚ‬ ‫ﻓــﻴـﺼﻞ رﺣــﻤــﻪ اﻟﻠﻪ ﻓﻲ إﻧﺸــﺎء اﳌﻨﻈﻤــﺔ‪ ،‬ﻣـﺆﻛــﺪاً أن‬ ‫اﳌﻨﻈﻤــﺔ ﺗﻌــﻴﺶ ﻋــﻬـﺪﻫﺎ اﻟـﺬﻫﺒﻲ ﻓﻲ ﻇﻞ دﻋﻢ ﺧــﺎدم‬ ‫اﳊـﺮﻣﲔ اﻟﺸـﺮﻳﻔﲔ‪ ،‬اﳌﻠﻚ ﻋـﺒـﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋـﺒـﺪ اﻟﻌـﺰﻳﺰ‪،‬‬ ‫وﺣﻜﻮﻣـﺘـﻪ اﻟﺮﺷـﻴـﺪة‪ ،‬ﻣـﻌـﺘــﺒـﺮاً أن ﻫﺬا اﳌﺎراﺛﻮن ﻳُﻌـﺪّ‬ ‫ﺛﻤﺮة ﻟﻬﺬه اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ واﻟﺪﻋﻢ‪.‬‬ ‫وﺟـﺪّد إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ ﺷﻜﺮه ﻟﻠﺠـﻬـﺎت اﻟﺮﺳـﻤﻴـﺔ‬ ‫واﻟﺸـــﺮﻛــﺎت واﳌﺆﺳـــﺴــﺎت اﻟـﺘﻲ رﻋﺖ ﻫﺬا اﳌـﺎراﺛﻮن‬ ‫اﻟﺬي ﻳﺠــﺴّـﺪ ﻗـﻴـﻤــﺔ إﺳـﻼﻣـﻴــﺔ وإﻧﺴـﺎﻧﻴــﺔ ﻣﻦ ﺧـﻼل‬ ‫اﻟﺘــﺤــﺎم اﻟﺸــﺒــﺎب ﻣﻦ ﻣــﺨــﺘﻠِﻒ اﻟـﺒﻠﺪان واﻷﻋــﺮاق‪،‬‬ ‫ﻣﺆﻛﺪاً أن ذﻟﻚ ﻳﻌﻜﺲ وﺟﻬﺎً ﻣﺸﺮﻗﺎً ﳌﻌﺎﻧﻲ اﻟﺘﻜﺎﺗﻒ‬ ‫ورﻋﺎﻳﺔ ودﻋﻢ دوﻟﺔ اﳌﻘﺮ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺛﻤّﻦ رﺋﻴﺲ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﻌﻠﻴﺎ ﻟﻠﻤﺎراﺛﻮن وﻋﻀﻮ‬ ‫ﻣـﺠﻠﺲ اﻟـﺸـﻮرى اﻟﺴـﻌـﻮدي‪ ،‬ﺳﻠﻴـﻤــﺎن اﻟﺰاﻳﺪي‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫ﻛﻠﻤﺘﻪ ﻓﻲ ﻫﺬا اﳊـﻔﻞ‪ ،‬اﻟﺪور اﻟﻜﺒﻴﺮ اﻟﺬي ﺗﻀﻄﻠﻊ ﺑﻪ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺔ ﻗﻀﺎﻳﺎ اﻷﻣﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ وﺷﻌﻮﺑﻬﺎ‪.‬‬

‫وﻓﻲ ﺧﺘﺎم اﳊﻔﻞ‪ ،‬ﻛﺮّم اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﻟﻔﺎﺋﺰﻳﻦ ﺑﺎﻟﺴﺒﺎق‪،‬‬ ‫ﻛــﻤـــﺎ ﻗــﺪم دروﻋــﺎً ﺗﺬﻛـــﺎرﻳﺔ ﻟﻠـﺠــﻬــﺎت واﻟﺸـــﺮﻛــﺎت‬ ‫واﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﺮاﻋﻴﺔ ﻟﻠﻤﺎراﺛﻮن‪.‬‬ ‫وﺗﻀﻤﻦ ﻣـﺴﺎر اﻟﺴﺒﺎق ﻓـﺌﺔ اﻟﻌﻤﻮم وﻓـﺌﺔ اﻟﻄﻼب‬ ‫وﻓـﺌـﺔ ذوي اﻻﺣﺘـﻴـﺎﺟـﺎت اﳋـﺎﺻـﺔ )ذﻫﻨﻴـﺔ وﺣﺮﻛـﻴـﺔ(‪،‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﰎ ﺑﺎﳌﻨﺎﺳﺒﺔ اﻟﺴﺤﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻴﺎرة ﺟﺎﺋﺰة اﻟﺴﺒﺎق‪.‬‬ ‫وﺗﺘﻜﻮن اﻟﻠﺠﻨـﺔ اﻟﻌﻠﻴﺎ اﳌـﻨﻈﻤﺔ ﻟﻠـﺴﺒـﺎق اﻟﺴـﻴـﺪ أﺣﻤـﺪ‬ ‫ﺑﻦ ﻣـﺤـﻤـﺪ روزي‪ ،‬ﻧﺎﺋـﺐ رﺋﻴﺲ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﻌﻠـﻴـﺎ اﳌﻨﻈﻤـﺔ‬ ‫ﻟﻠﺴــﺒــﺎق‪ ،‬ورﺋﻴﺲ اﻟـﻠﺠﻨﺔ اﻟﺘﻨـﻔـﻴــﺬﻳﺔ‪ ،‬واﳌـﻤـﺜـﻠﻮن ﻋﻦ‬ ‫اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ اﻟﺴـﻔﻴـﺮ ﻃﺎرق‬ ‫ﺑﺨــﻴﺖ واﻟﺴــﻴـﺪ أﺣــﻤـﺪ اﻟﻐــﺎﻣــﺪي وﳑﺜﻠﻮن ﻋﻦ أﻣــﺎﻧﺔ‬ ‫ﺟــﺪة‪ ،‬واﻻﲢـﺎد اﻟﺴــﻌــﻮدي ﻷﻟﻌــﺎب اﻟﻘـﻮى‪ ،‬وﻣـﻜﺘﺐ‬ ‫اﻟﺮﺋﺎﺳــﺔ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ ﻟﺮﻋــﺎﻳﺔ اﻟﺸـﺒــﺎب‪ ،‬وﺷـﺮﻃﺔ ﻣـﺤــﺎﻓﻈﺔ‬ ‫ﺟـﺪة‪ ،‬وﻣــﺮور ﺟـﺪة‪ ،‬ودورﻳﺎت اﻷﻣـﻦ واﻟﻬـﻼل اﻷﺣــﻤـﺮ‬ ‫اﻟﺴــﻌــﻮدي‪ ،‬وﻗــﺴﻢ اﻟﺘــﺮﺑﻴــﺔ اﳌـﺪﻧﻴــﺔ ﺑﻮزارة اﻟﺘــﺮﺑﻴــﺔ‬ ‫واﻟﺘـــﻌﻠﻴـﻢ‪ ،‬واﻟﻐــﺮﻓـــﺔ اﻟﺘـــﺠـــﺎرﻳﺔ‪ ،‬وإدارة اﻹﺳــﻌـــﺎف‬ ‫ﲟﺤﺎﻓﻈﺔ ﺟﺪة‪.‬‬

‫ﺑﲔ اﻟﻄﺮﻓﲔ‪.‬‬ ‫‪79‬‬


‫½‪ÂUF« 5_«  UÞUA‬‬

‫«_‪WOd²« dLŠ_« ‰öN« WOFLł œuN−Ð bOA¹ wöÝù« d9R*« WLEM* ÂUF« 5‬‬ ‫أﺛﻨـﻰ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــــﺎم ﳌﻨﻈـﻤـــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــــﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫اﻟﺒـﺮوﻓﻴـﺴﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ ﺧﻄﺎﺑﻪ‬ ‫أﻣـﺎم اﳉـﻤﻌـﻴـﺔ اﻟﻌـﺎﻣﺔ ﻟـﻠﻬﻼل اﻷﺣـﻤـﺮ اﻟﺘـﺮﻛﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺟــﻬـﻮدﻫﺎ اﳌـﻮﻓـﻘــﺔ اﻟﺮاﻣــﻴـﺔ إﻟـﻰ اﻟﺘـﺨــﻔــﻴﻒ ﻣﻦ آﻻم‬ ‫اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ ﺑﻘـﺎع اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻛـﺎﻓـﺔ‪ .‬ﻛﻤـﺎ أﻛـﺪ اﺳـﺘﻌـﺪاد‬ ‫اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺎون ﻣﻊ ﺟﻤـﻌﻴﺔ اﻟﻬﻼل اﻷﺣﻤﺮ‬ ‫اﻟﺘـﺮﻛـﻲ ﳌﻮاﺟـﻬـﺔ اﻟـﺘـﺤـﺪﻳﺎت اﻹﻧـﺴـﺎﻧﻴـﺔ ﻓـﻲ دارﻓـﻮر‬ ‫ﺑﺎﻟﺴﻮدان وﻓﻲ اﻟﻴﻤﻦ‪.‬‬ ‫وﲟﻨﺎﺳﺒﺔ زﻳﺎرة اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﻷﻧﻘﺮة ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺮة ﻣﻦ‬ ‫‪ ٣١‬ﻣـﺎرس إﻟﻰ ‪ ٢‬إﺑﺮﻳﻞ ‪ ،٢٠١٠‬ﻋـﻘـﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم‬ ‫ﻋـﺪداً ﻣﻦ اﻻﺟـﺘـﻤـﺎﻋـﺎت اﻟﺜﻨﺎﺋﻴـﺔ ﻣﻊ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻣـﻌـﺎﻟﻲ‬ ‫اﻟﺴـﻴـﺪ ﻣـﺤـﻤـﺪ ﻋﻠﻲ ﺷـﺎﻫﲔ‪ ،‬اﻟـﻨﺎﻃﻖ ﺑﺎﺳﻢ اﳉـﻤـﻌـﻴـﺔ‬

‫اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ اﻟﻌﻠﻴﺎ اﻟﺘـﺮﻛﻴـﺔ‪ ،‬وﻣﻌـﺎﻟﻲ اﻟﺴﻴـﺪ رﺟﺐ ﻃﻴﺐ‬ ‫أردوﻏــﺎن‪ ،‬رﺋﻴﺲ اﻟـﻮزراء‪ ،‬وﻣــﻌــﺎﻟﻲ اﻟﺴــﻴــﺪ ﺑـﻮﻟﻨﺖ‬ ‫أرﻧﻴﻚ‪ ،‬وزﻳـﺮ اﻟﺪوﻟﺔ وﻧﺎﺋﺐ رﺋـﻴﺲ اﻟﻮزراء‪ ،‬واﻟﺴــﻴــﺪ‬

‫‪q³Ý Y׳¹ ÍbMK¹Uð bË‬‬ ‫‪WLEM*« l  U öF« d¹uDð‬‬ ‫اﺳﺘـﻘﺒﻞ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣـﻜﺘـﺒـﻪ ﻳـﻮم ‪ ١٩‬ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬وﻓـﺪاً ﻣـﻦ ﳑﻠﻜﺔ ﺗﺎﻳﻠﻨـﺪا ﺑﺮﺋﺎﺳـﺔ ﺳــﻌـﺎدة‬ ‫اﻟﺴـﻔـﻴـﺮ ﺳـﻮراﺑﻮﻧﻎ ﺟـﺎﻳﺎﻧﺎﻣـﺎ‪ ،‬ﻣـﺴـﺘـﺸـﺎر وزﻳﺮ ﺧـﺎرﺟـﻴـﺔ ﺗﺎﻳﻠـﻨﺪا‪ ،‬واﻟﻮﻓـﺪ اﳌﺮاﻓﻖ ﻟﻪ‪،‬‬ ‫وﺗﻄﺮق اﳊﺪﻳﺚ ﻟﻠﻘﻀﺎﻳﺎ اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ وﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤﺔ وﳑﻠﻜﺔ ﺗﺎﻳﻠﻨﺪا واﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺼﺐ ﻓﻲ ﻣﺼﻠﺤﺔ ﲢﺴﲔ أوﺿﺎع اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ ﺗﺎﻳﻠﻨﺪا واﻟﺪور اﻟﺬي ﳝﻜﻦ أن ﺗﻀﻄﻠﻊ‬ ‫ﺑﻪ اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﺑـﺎﻟﺘـﻌـﺎون ﻣﻊ ﺣﻜﻮﻣـﺔ ﺗﺎﻳﻠﻨﺪا ﻣـﻦ أﺟﻞ اﺳـﺘـﺘـﺒـﺎب اﻷﻣﻦ واﻻﺳـﺘـﻘـﺮار ﻓﻲ‬ ‫ﺟﻨﻮب اﻟﺒـﻼد‪ .‬ﻛـﻤـﺎ ﺗﻄﺮﻗﺖ اﶈـﺎدﺛﺎت إﻟـﻰ أﻫﻤـﻴـﺔ ﻣـﻮاﺻﻠﺔ ﻣـﺘـﺎﺑﻌـﺔ اﻟﻘـﻀـﺎﻳﺎ اﻟﺘﻲ‬ ‫وردت ﻓﻲ اﻟﺒـﻴﺎن اﻟﺼـﺤـﻔﻲ اﻟﺬي ﺻﺪر ﻋـﻘﺐ اﻟﺰﻳﺎرة اﻟﻨﺎﺟـﺤﺔ ﻟﻸﻣـﲔ اﻟﻌﺎم ﻟﺘـﺎﻳﻠﻨﺪا‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺎﻳﻮ ‪. ٢٠٠٧‬‬ ‫وﻋﺒﺮ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﻋﻦ أﻣﻠﻪ ﻓﻲ ﺗﻮاﺻﻞ اﳉـﻬﻮد واﻻﺗﺼﺎﻻت ﻣﻊ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﺗﺎﻳﻠﻨﺪا‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ إﻳﺠـﺎد ﺣﻠﻮل ﺳـﻠﻤـﻴـﺔ ﳉـﺬور اﳌﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب ﺗﺎﻳﻠﻨـﺪا‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻌـﻤﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ إﻋﻄﺎء اﳌﺴﻠـﻤﲔ ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘـﺔ ﺣﺮﻳﺔ إدارة ﺷـﺆوﻧﻬﻢ اﶈﻠﻴـﺔ ﺑﺄﻧﻔـﺴـﻬﻢ واﻻﺳـﺘﻔـﺎدة‬ ‫ﻣﻦ ﻣـﻮاردﻫﻢ اﻟﻄﺒـﻴﻌـﻴـﺔ وإﻳﺠـﺎد إﻃﺎر ﺳﻴـﺎﺳﻲ ﻳﻀـﻤﻦ اﶈـﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﺧـﺼﻮﺻـﻴـﺎﺗﻬﻢ‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ وﻫُﻮﻳﺘﻬﻢ اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ واﻟﻌﺮﻗﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺳﻴﻤﺴﻞ ﺳﻴﺴﻴﻚ‪ ،‬وزﻳﺮ اﻟﺪوﻟﺔ وﻧﺎﺋﺐ رﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء‪،‬‬ ‫وﻣﻌـﺎﻟﻲ اﻟﺴﻴـﺪ أﺣﻤـﺪ داوود أوﻏﻠﻰ‪ ،‬وزﻳﺮ اﳋﺎرﺟـﻴﺔ‪،‬‬ ‫وﻣﻌﺎﻟﻲ اﻟﺴﻴﺪ ﺑﺼﻴﺮ أﺗﻼي‪ ،‬وزﻳﺮ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﺒـــــﺎدل اﻷﻣـﲔ اﻟﻌـــــﺎم ﻣـﻊ ﻧﻈـﺮاﺋﻪ ﺧـــــﻼل ﻫـﺬه‬ ‫اﻻﺟـﺘــﻤـﺎﻋــﺎت وﺟـﻬــﺎت ﻧﻈﺮﻫﻢ ﺑﺸــﺄن اﻟﻘـﻀــﺎﻳﺎ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺴــﺘــﺄﺛـﺮ ﺑﺄﺟﻨﺪة ﻣﻨـﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣـﻲ‪ .‬وﻓﻲ ﻫﺬا‬ ‫اﻟﺼﺪد‪ ،‬أﻋـﺮب اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﻋﻦ ﻋﻤـﻴﻖ ﺷﻜﺮه ﻟﺘﺮﻛـﻴﺎ‬ ‫ﳌﺴـــﺎﻫﻤـــﺘــﻬـــﺎ ودﻋـــﻤــﻬـــﺎ ﻟﻨﺸـــﺎﻃﺎت ﻣﻨـﻈﻤــﺔ اﳌـﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻛﺪ ﻗﻨﺎﻋﺘﻪ ﺑﺄن اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤﺔ‬ ‫وﺗﺮﻛـﻴﺎ ﺳـﺘـﺘﻄﻮر وﺗﺘـﻌـﺰز ﻓﻲ اﳌﺴﺘـﻘـﺒﻞ‪ .‬ﻛـﻤﺎ أﻋـﺮب‬ ‫اﳌﺴﺆوﻟﻮن اﻷﺗﺮاك ﻣـﻦ ﺟﻬﺘـﻬﻢ ﻋﻦ اﻟﺘﺰام ﺗﺮﻛـﻴﺎ ﺑﺪﻋﻢ‬ ‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬

‫≈‪‰UH²Š« dC×¹ vKžË√ ÊUŠ‬‬ ‫‪dD n×B 5ýbð‬‬ ‫ﺣـﻀﺮ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓﻴـﺴـﻮر أﻛﻤﻞ اﻟـﺪﻳﻦ إﺣﺴـﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬اﺣــﺘـﻔــﺎل ﺗﺪﺷﲔ ﻣـﺼــﺤﻒ ﻗﻄﺮ اﻟﺬي أُﻗــﻴﻢ ﻓﻲ ﻣـﺘــﺤﻒ اﻟﻔﻦ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺪوﺣـﺔ‪ ،‬ﻣـﺴـﺎء اﻟﺜـﻼﺛﺎء ‪ ٩‬ﻣـﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬ﺑﺤـﻀـﻮر ﺳـﻤـﻮ اﻟـﺸـﻴﺦ ﲤﻴﻢ ﺑﻦ ﺣـﻤـﺪ آل‬ ‫ﺛﺎﻧﻲ‪ ،‬وﻟﻲ اﻟـﻌـﻬـﺪ اﻟـﻘﻄﺮي‪ .‬وﻫﻨﺄ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم دوﻟﺔ ﻗﻄﺮ ﻋـﻠﻰ اﳌﺼـﺤﻒ اﻟـﺬي ﺟـﺎء‬ ‫ﺛﻤـﺮة ﻋــﻤﻞ اﺳـﺘـﻤــﺮ ﻋـﺸـﺮ ﺳﻨـﻮات‪ ،‬ﻛـﻤـﺎ ﺷﻜﺮ ﻓـﻲ ﻛﻠﻤـﺔ أﻟﻘـﺎﻫـﺎ ﺑﻬـﺬه اﳌﻨﺎﺳــﺒـﺔ ﻛﻞ‬ ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﲔ ﻋﻠﻰ إﳒﺎز اﳌﺼﺤﻒ‪ ،‬وﻻﺳﻴﻤﺎ اﳉﺎﻧﺐ اﻟﻘﻄﺮي اﻟﺬي ﻛﺎن ﻟﻪ اﻟﺪور اﻷﺑﺮز ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺪﻋﻢ واﻟﺘـﺸـﺠـﻴﻊ‪ ،‬وﻣـﺪﻳﺮ ﻣـﺮﻛـﺰ اﻟﺒـﺤـﻮث ﻟﻠﺘـﺎرﻳـﺦ واﻟﻔﻨﻮن واﻟﺜـﻘـﺎﻓـﺔ‪) ،‬إرﺳـﻴﻜﺎ(‪،‬‬ ‫واﻟﻌــﺎﻣﻠﲔ ﻓﻲ اﳌﺮﻛــﺰ‪ ،‬واﳋﻄﺎط اﻟﺬي ﺧﻂ ﺑﻴــﺪه اﳌﺼــﺤﻒ‪ ،‬ﻋـﺒــﻴـﺪه ﻣــﺤـﻤــﺪ ﺻـﻼح‬ ‫اﻟﺒﻨﻜﻲ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻧﻮه اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﻔﻨﺎﻧﲔ اﻟﺬﻳﻦ ﺷﺎرﻛﻮا ﻓﻲ ﺗﺼﻤﻴﻢ زﺧﺎرف اﳌﺼﺤﻒ‪،‬‬ ‫وﻛـﺬﻟﻚ رﺟﺎل اﻟﻄﺒـﺎﻋﺔ اﻟﺬﻳﻦ أﺗﻘﻨﻮا ﻃـﺒﺎﻋـﺘﻪ‪ ،‬ﻣـﺆﻛﺪاً أن ﻣـﺼﺤﻒ ﻗﻄﺮ ﺳـﻴﻜﻮن ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺮ اﻟﺰﻣﺎن ﺷﺎﻫﺪاً ﻋﻠﻰ أن اﳊﻀﺎرة اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻣﺘﺠﺪدة‪ ،‬وأن ﻛﺘﺎب اﻟﻠﻪ اﳋﺎﻟﺪ ﺳﻴﻈﻞ‬ ‫ﻣﺤﻞ أﻋﻈﻢ ﻋﻨﺎﻳﺔ ﻣﻦ أﺑﻨﺎء اﻷﻣﺔ وﻗﺎدﺗﻬﺎ‪.‬‬

‫—‪W×BK w*UF« ÂuO« W³ÝUM0 wöÝù« d9R*« WLEM* ÂUF« 5_« WUÝ‬‬ ‫إن اﻟﻮﻗــﺎﻳﺔ ﻣﻦ اﻷﻣــﺮاض اﳌﺴــﺘـﻮﻃﻨـﺔ واﻟﻘـﻀــﺎء‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻷوﺑﺌـﺔ واﻻﺳﺘﻔـﺎدة ﻣﻦ اﳌﺮاﻓﻖ اﻟﺼﺤـﻴﺔ اﻟﻌـﺎﻣﺔ‪،‬‬ ‫ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺗﻮﻓﻴـﺮ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﺼﺤـﻴﺔ ﻟﻸم واﻟﻄﻔﻞ‪ ،‬ﻫﻲ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻘﻀـﺎﻳﺎ ذات اﻷوﻟﻮﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻮﻃـﻨﻴﺔ ﻟﻠﺪول‬ ‫اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬وﻗﺪ ﺣﺪد اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻮزراء اﻟـﺼـﺤـﺔ ﻓﻲ دوراﺗﻪ اﺨﻤﻟـﺘﻠـﻔـﺔ وﻛـﺬا‬ ‫ﺑﺮﻧـﺎﻣﺞ اﻟﻌـــﻤﻞ اﻟـﻌـــﺸــﺮي ﳌـﻨﻈﻤـــﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ‬ ‫اﻟﺼﺎدر ﻋﻦ اﻟﻘـﻤﺔ اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ اﻻﺳﺘـﺜﻨﺎﺋﻴﺔ اﻟﺜـﺎﻟﺜﺔ ﻓﻲ‬ ‫دﻳﺴـﻤﺒـﺮ ‪ ٢٠٠٥‬ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﺟـﻴﻬـﺎت اﻟﺮاﻣﻴـﺔ إﻟﻰ‬ ‫ﲢﻘﻴﻖ اﻷﻫﺪاف اﳌﺴﻄﺮة ﻓﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟﺎل‪.‬‬ ‫وﳑـﺎ ﻳﺜـﻠﺞ اﻟـﺼـــــﺪر أن ﻧـﺮى أن ﻣﻨـﻈﻤــــــﺔ اﳌﺆﲤـﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ ﺗﺴـﻴﺮ ﻗﺪﻣـﺎً ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺼﺪد وﺗﺴﺨـﺮ ﻛﻞ ﻣﺎ‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 76‬‬

‫ﺗﻮﻓـــﺮ ﻟﺪﻳﻬـــﺎ ﻣﻦ ﻣـــﻮارد‪ ،‬إن ﻋﻠـﻰ ﻣــﺴـــﺘـــﻮى اﻟﺪول‬ ‫اﻷﻋـﻀﺎء أو ﺧـﺎرﺟـﻬﺎ‪ ،‬ﻟـﺼﻴـﺎﻏـﺔ ﻧﻬﺞ ﺻﺤـﻲ ﺷﻤـﻮﻟﻲ‬ ‫ﻳﻘـﻮم ﻋﻠﻰ اﻟﺘـﺨﻄﻴﻂ اﳊﻜﻴﻢ واﳌﻌـﺎﻳﻴﺮ اﻟﻔـﻌـﺎﻟﺔ وﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻨﻤــﻮ اﻟﺴﻜـﺎﻧﻲ اﳌﺘــﻮازن واﻟﺘــﻤـﺪن اﻟـﺴﻠﻴﻢ‪ .‬ﻓــﺎﻟﻨﻤــﻮ‬ ‫اﻟﺪﳝﻮﻏﺮاﻓﻲ اﻟﺴﺮﻳـﻊ وﺣﺮﻛﺔ اﻟﺘﻤﺪن اﳌﺘـﺴﺎرﻋﺔ ﺗﻮﻟﺪان‬ ‫ﻋﺪداً ﻣﻦ اﳌﺸﺎﻛﻞ اﻻﺟﺘـﻤﺎﻋﻴﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ واﻟﺒـﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‬ ‫واﻻﻗﺘﺼـﺎدﻳﺔ‪ .‬وﺗﻌﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻣﻦ ﺟـﺎﻧﺒﻬﺎ‬ ‫ﺧﻄﻮرة اﻻﻧـﻌﻜﺎﺳــﺎت اﻟـﻨﺎﺟــﻤـــﺔ ﻋﻦ ﻫﺬه اﻟﻈـﻮاﻫﺮ ﻓﻲ‬ ‫اﻻﻗـﺘﺼـﺎدﻳﺎت اﻟﻨﺎﻣﻴـﺔ اﻟﺘﻲ اﺧـﺘﺎرﺗﻬـﺎ ﻛﺸـﻌﺎر ﻟﻠﻴـﻮم‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠﺼﺤﺔ‪.‬‬ ‫إن ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﺗﺘـﻘـﺎﺳﻢ ﻣﻊ اﺠﻤﻟـﺘـﻤﻊ‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫اﻟﺪوﻟﻲ ﻫﻤـﻮﻣـﻪ واﻧﺸـﻐﺎﻻﺗـﻪ‪ ،‬وﺳﺘﻈﻞ ﻋـﻠﻰ اﺳﺘـﻌـﺪاد‬ ‫ﻟﻠﺘـــﻌــﺎون ﻣﻊ ﻏــﻴــﺮﻫﺎ ﻣـﻦ اﳌﻨﻈﻤــﺎت اﻟﺪوﻟـﻴــﺔ ﻹﺑﺮاز‬ ‫اﳊـﺎﺟــﺔ إﻟﻰ أن ﺗﻜﻮن ﺣـﺮﻛــﺔ اﻟﺘـﻤــﺪن أﻛـﺜـﺮ اﻟﺘــﺰاﻣـﺎً‬ ‫وﺗﺨﻄـﻴﻄﺎً‪ .‬وﻣﻦ اﳌﻬـﻢ ﺗﻮﻓــﻴــﺮ ﻣــﺎ ﻳﻜﻔـﻲ ﻣﻦ ﻣــﺮاﻓﻖ‬ ‫ﺻـﺤــﻴـﺔ وﻣـﺪﻧﻴـﺔ ﻟـﻼﺳـﺘـﺠـﺎﺑـﺔ ﻟﻠﻀـﻐـﻮﻃﺎت اﳌـﺘـﺰاﻳﺪة‬ ‫ﻟﻠﻨﻤﻮ اﻟﺴﻜﺎﻧﻲ واﻟﺘﻤﺪن‪.‬‬ ‫وﺑﻬــﺬه اﳌـﻨﺎﺳــﺒــﺔ‪ ،‬أﺣـﺚ واﺿــﻌﻲ اﻟﺴـــﻴــﺎﺳــﺎت‬ ‫واﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﳌﺪﻧـﻲ واﳌﻌﻨﻴﲔ ﻛﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﺣﻴـﺪ ﺟﻬﻮدﻫﻢ‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗـﻌــﺰﻳﺰ ﻣــﺴــﺎﻋـﻲ ﺗﻮﻓــﻴــﺮ اﻟﺼـــﺤــﺔ اﳉــﻴــﺪة‬ ‫ﻟﻠﺠـﻤـﻴﻊ‪ ،‬وﻫﻮ ﻋـﻬـﺪ ﻧﻘﻄﻌـﻪ اﻟﻴـﻮم ﻋﻠﻰ أﻧﻔـﺴﻨﺎ ﲡـﺎه‬ ‫اﻷﺟﻴﺎل اﻟﻘﺎدﻣﺔ‪.‬‬

‫≈‪qHŠ dC×¹ vKžË√ ÊUŠ‬‬ ‫‪ÊU²Ý—U²ð fOz— VOBMð‬‬

‫ﺗﻮﺟـــــﻪ أﻣﲔ ﻋــــﺎم ﻣـﻨﻈﻤـــــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـــــﻼﻣﻲ‬ ‫اﻟﺒـﺮوﻓــﻴـﺴـﻮر أﻛــﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴــﺎن أوﻏﻠﻰ ﻳﻮم ‪٢٤‬‬ ‫ﻣﺎرس ‪ ، ٢٠١٠‬إﻟـﻰ ﻋﺎﺻـﻤﺔ ﺟﻤـﻬﻮرﻳﺔ ﺗـﺘﺎرﺳـﺘﺎن‪،‬‬ ‫ﻗﺰان ﻓﻲ روﺳﻴﺎ اﻻﲢﺎدﻳﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺣﻀﺮ ﺣﻔﻞ ﺗﻨﺼﻴﺐ‬ ‫ﻓﺨﺎﻣﺔ اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﺘﺘﺎرﺳﺘﺎﻧﻲ رﺳﺘﻢ ﻣﻴﻨﻴﺨﺎﻧﻮف‪.‬‬

‫«_‪wöÝù« d9R*« WLEM* ÂUF« 5‬‬ ‫‪w½U*_« WOł—U)« d¹“Ë wI²K¹‬‬ ‫اﻟﺘـﻘﻰ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨـﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫اﻟﺒﺮوﻓﻴﺴﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٩‬ﻳﻨﺎﻳﺮ‬ ‫‪ ٢٠١٠‬ﻓﻲ اﻟﺮﻳـﺎض ﺑﺎﳌﻤﻠـﻜﺔ اﻟﻌـــﺮﺑﻴــﺔ اﻟـﺴــﻌـــﻮدﻳﺔ‪،‬‬ ‫ﻣــﻌــﺎﻟﻲ اﻟﺴــﻴـﺪ ﻗــﻴــﺪو وﺳــﺘـﺮوﻳـﻞ‪ ،‬وزﻳﺮ اﳋـﺎرﺟــﻴــﺔ‬ ‫اﻷﳌﺎﻧﻲ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﻳﻘﻮم ﺑﺰﻳﺎرة رﺳﻤﻴﺔ إﻟﻰ اﳌﻤﻠﻜﺔ‪.‬‬ ‫وأﻋـــﺮب وزﻳﺮ اﳋـــﺎرﺟـــﻴـــﺔ اﻷﳌﺎﻧـﻲ‪ ،‬ﺧـــﻼل ﻫﺬا‬ ‫اﻟﻠﻘـﺎء‪ ،‬ﻋﻦ ﺣـﺮﺻﻪ ﻋﻠﻰ اﻻﺳـﺘـﻔـﺎدة ﻣﻦ ﺧﺒـﺮة ﻣﻨﻈﻤـﺔ‬ ‫اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻓﻲ ﻣﻌـﺎﳉﺔ اﻟﻘـﻀﺎﻳﺎ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ اﳊﺮﺟـﺔ‬ ‫وﻋﻦ اﺳـﺘﻌـﺪاد أﳌﺎﻧﻴـﺎ ﻟﺘـﻌﺰﻳـﺰ اﻟﻌﻼﻗـﺎت اﻟﺜﻨﺎﺋﻴـﺔ ﻣﻊ‬ ‫اﳌﻨﻈـﻤــﺔ ﻣﻦ ﺧــﻼل ﺗﺒـــﺎدل وﺟــﻬــﺎت اﻟﻨﻈـﺮ واﻷﻓﻜﺎر‪.‬‬ ‫وأﻃﻠﻊ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌــﺎم اﻟﻮزﻳﺮ اﻷﳌـﺎﻧﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻨـﺸــﺎﻃﺎت‬ ‫اﻟﺮاﻫﻨﺔ اﻟـﺘﻲ ﺗﻘــﻮم ﺑﻬـﺎ ﻣـﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻓﻲ‬ ‫إﻃﺎر ﺑﺮﻧـﺎﻣﺞ اﻟﻌـــﻤﻞ اﻟﻌــﺸـــﺮي وﻣــﻴـــﺜــﺎق اﳌﻨﻈـﻤــﺔ‪،‬‬ ‫وأﻃﻠﻌﻪ ﻛﺬﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺑﻂ ﺑﲔ‬ ‫ﻣﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ وﺑﲔ اﻟـﺪول ﻏـﻴــﺮ اﻷﻋـﻀــﺎء‬ ‫وﻛﺬﻟﻚ ﻋـﻠﻰ ﻣﺴﺘـﻮى اﻟﻌﻼﻗـﺎت ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺔ واﻻﲢﺎد‬

‫اﻷوروﺑﻲ‪.‬‬ ‫واﻧﺼﺐ اﻻﻫﺘــﻤـﺎم اﻷﻛــﺒـﺮ ﺧــﻼل اﳌﻨﺎﻗـﺸــﺎت ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣـــﻮﺿــﻮع ﻓـﻠﺴﻄﲔ واﻟـﻌــﻤـﻠﻴـــﺔ اﻟﺴﻠﻤـــﻴـــﺔ ﻓﻲ اﻟﺸـــﺮق‬ ‫اﻷوﺳﻂ‪ ،‬ودﻋﺎ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم وزﻳﺮ اﳋﺎرﺟﻴﺔ اﻷﳌﺎﻧﻲ إﻟﻰ‬ ‫ﺑﺬل اﳌـﺰﻳﺪ ﻣـﻦ اﳉــــﻬـــﻮد ﻋـﻦ ﻃﺮﻳـﻖ اﻻﲢــــﺎد اﻷوروﺑﻲ‬ ‫ﻹﻋــﺎدة ﻋـﻤـﻠﻴــﺔ اﻟﺴـﻼم إﻟـﻰ ﻣـﺴــﺎرﻫﺎ‪ .‬وﺗﻄـﺮﻗـﺎ ﺧــﻼل‬ ‫اﳌﻨﺎﻗﺸـﺎت إﻟﻰ ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﻘﻀـﺎﻳﺎ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴـﺔ اﻷﺧﺮى‪،‬‬ ‫وﺧــﺼــﻮﺻـــﺎً ﻣﻨﻬــﺎ اﻟـﻮﺿﻊ ﻓﻲ أﻓــﻐـــﺎﻧﺴــﺘــﺎن واﻟـﻴــﻤﻦ‬ ‫واﻟﺼﻮﻣﺎل‪.‬‬ ‫ودﻋــﺎ وزﻳﺮ اﳋــﺎرﺟــﻴــﺔ اﻷﳌﺎﻧﻲ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌــﺎم إﻟﻰ‬ ‫زﻳﺎرة أﳌـﺎﻧﻴــــﺎ ﻓﻲ أﻗــــﺮب وﻗﺖ ﳑـﻜﻦ‪ ،‬وأﻋــــﺮب اﻷﻣﲔ‬ ‫اﻟﻌﺎم ﻣﻦ ﺟﻬﺘـﻪ ﻋﻦ ﺷﻜﺮه ﻟﻠﻮزﻳﺮ ودﻋﺎه إﻟﻰ زﻳﺎرة ﻣﻘﺮ‬ ‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﺧﻼل زﻳﺎرﺗﻪ اﳌﻘﺒﻠﺔ إﻟﻰ اﳌﻤﻠﻜﺔ‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﻗﺒﻞ اﻟﻮزﻳﺮ ﻫﺬه اﻟﺪﻋﻮة‪ ،‬واﺗﻔﻖ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻨﻬـﻤـﺎ ﻋـﻠﻰ ﺗﻌـﺰﻳﺰ ﻋـﻼﻗـﺎت اﻟﺘـﻌـﺎون ﺑـﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺔ‬ ‫وأﳌﺎﻧﻴﺎ ﻓﻲ ﻗﺎدم اﻷﻳﺎم‪.‬‬

‫≈‪…d¼UI« w »U²J« ÷dF w Àbײ¹ vKžË√ ÊUŠ‬‬ ‫ﺗﻨﺎول اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓﻴـﺴـﻮر أﻛﻤﻞ اﻟـﺪﻳﻦ إﺣﺴـﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻣـﺴـﺄﻟﺔ واﻗﻊ وﻣـﺴﺘـﻘـﺒﻞ اﻷداء اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻣﻦ ﻣﻨﻈﻮر ﻣـﺨـﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻣـﺴـﺘﻌـﺮﺿـﺎً‬ ‫أﻣـﺎم ﺟﻤـﻬﻮر ﻣـﺼﺮي ﻋـﺮﻳﺾ إﺣﺼـﺎءات ﺗﺪﻟﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺘـﻘﺪم اﻟﺬي ﺷـﻬﺪﺗﻪ اﻟﻌـﺪﻳﺪ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺪول اﻹﺳـﻼﻣــﻴـﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻓﻲ ﻣــﺤـﺎﺿــﺮﺗﻪ ﻓﻲ ﻣـﻌـﺮض اﻟـﻜﺘـﺎب ﻓﻲ اﻟﻘــﺎﻫﺮة‪ ،‬ﻳﻮم ‪٧‬‬ ‫ﻓﺒﺮاﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬واﻟﺘﻲ ﺣﻤﻠﺖ ﻋﻨﻮان )ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻌﻤﻞ اﻹﺳﻼﻣﻲ(‪.‬‬ ‫وأﻋﺮب إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ اﶈﺎﺿﺮة ﻋﻦ ﺛﻘﺘﻪ ﺑﺄن اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻳﺤﻤﻞ‬ ‫ﻣـﻀﺎﻣﲔ ودﻻﻻت ﺗـﺆﻛﺪ ﺗﻘـﺪﻣـﻪ ﺧﻄﻮات ﻋـﺪﻳﺪة إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‪ ،‬ﻏـﻴـﺮ ﻣـﻐﻔﻞ اﻟﺘـﺤـﺪﻳﺎت‬ ‫اﻟﺘﻲ ﻳﻮاﺟﻬﻬﺎ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻋﻠﻰ اﻟﺼُﻌُﺪ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ أو اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺷﺪد اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ ﻋﻠﻰ أن ﻟﺪى اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ إﻣﻜﺎﻧﺎت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‬

‫—‪ŸUL²ł« v≈ vKžË√ ÊUŠ≈ WUÝ‬‬ ‫‪’U)« “UO×½ô« ÂbŽ WdŠ‬‬ ‫أﻛــــﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــــﺎم ﳌﻨﻈـﻤـــﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳــــﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫اﻟﺒـﺮوﻓـﻴـﺴـﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟـﺪﻳﻦ إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬أن وﺟـﻮد‬ ‫وﻓـﺪ ﻣـﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤـﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻓﻲ اﻻﺟــﺘـﻤــﺎع اﳋـﺎص‬ ‫ﳊﺮﻛـﺔ ﻋﺪم اﻻﻧﺤﻴﺎز اﳌﻨﻌـﻘﺪ ﻓﻲ اﻟﻔﻠﺒﲔ‪ ،‬ﺧﻼل اﻟﻔـﺘﺮة‬ ‫ﻣﻦ ‪ ١٨ - ١٦‬ﻣـﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬ﻳﺸﻜﻞ دﻟﻴـﻼً واﺿﺤـﺎً‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺘـﺰام ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﺑﺎﻟﺘـﻌـﺎون ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫وﺛﻴﻖ ﻣﻊ ﺣﺮﻛﺔ ﻋﺪم اﻻﻧﺤﻴﺎز‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ إن اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﻣﻠﺘـﺰﻣـﺔ اﻟﺘﺰاﻣـﺎً‬ ‫ﻋـﻤـﻴﻘـﺎً ﺑﺎﳊـﻮار ﺑﲔ اﳊـﻀـﺎرات واﻷدﻳﺎن ﻋﻠﻰ أﺳـﺎس‬ ‫ﻣـﺒﺎدئ اﻻﺣـﺘﺮام اﳌـﺘﺒـﺎدل واﻟﺘﻔـﺎﻫﻢ‪ .‬وأﺿـﺎف‪" :‬ﺗﻨﺒﻨﻲ‬ ‫رؤﻳﺘﻨﺎ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﻣﺒﺪأي اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ واﳊﺪاﺛﺔ‪ .‬وﻫﺪﻓﻨﺎ‬ ‫ﻫﻮ أن ﻳﺘـــﺠــﻪ اﺠﻤﻟـــﺘــﻤـﻊ اﻟﺪوﻟﻲ إﻟﻰ ﺗـﺒﻨﻲ ﺣـــﻮار ﺑﲔ‬ ‫اﻟﺪﻳﺎﻧﺎت اﺨﻤﻟـﺘﻠﻔـﺔ ﻳﻬـﺪف إﻟﻰ ﲢـﻘﻴﻖ ﻧﺘـﺎﺋﺞ ﻣﻠﻤـﻮﺳـﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺻﻌﻴﺪ ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻻﺣﺘﺮام اﳌﺘﺒﺎدل واﻟﺘﻔﺎﻫﻢ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﻟﺴﻼم واﻷﻣﻦ اﻟﺪوﻟﻴﲔ‪.‬‬

‫ﻛﺒـﻴﺮة‪ ،‬ﻣﻮﺿﺤـﺎً أﻧﻬﺎ ﻛﻐـﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻹﻣﻜﺎﻧﺎت‪ ،‬ﲢﺘـﺎج إﻟﻰ آﻟﻴﺎت وﺳﻴـﺎﺳﺎت ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﺗﻄﺒﻴﻘﻬـﺎ‪ .‬وأﺷﺎر إﻟﻰ أن ﺗﻨﺎﻣﻲ اﻟﻄﺒﻘﺔ اﻟﻮﺳﻄﻰ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻳُﻌَﺪ دﻟﻴﻼً ﻋﻠﻰ‬ ‫ﳕﻮ اﻻﻗـﺘـﺼــﺎد وﺗﻌـﺰﻳﺰاً ﺑﺬﻟﻚ ﻟﻠـﺮﻏـﺒـﺔ ﻓﻲ ﲤﻠﻚ اﳊــﺪاﺛﺔ‪ ،‬ﻧﺎﻓـﻴـﺎً ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧـﻔـﺴـﻪ أي‬ ‫ﺗﻌﺎرض ﺑﲔ ﻗﻴﻢ اﳊﺪاﺛﺔ واﻟﻨﻤﻮ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ وﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﺪﻳﻦ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫واﺳﺘـﻌﺮض اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﺳـﺘﻄﻼﻋﺎت وأرﻗﺎم ﺗﺆﻛـﺪ أن اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻗﺪ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺷــﻮﻃﺎً ﻣﻠـﺤــﻮﻇﺎً ﻓﻲ اﻟﺘﻄـﻮر اﻻﻗــﺘــﺼــﺎدي واﻟﺮﻓــﺎه‪ ،‬ﻣــﺸــﻴــﺮاً إﻟﻰ أن اﻟﻨـﺎﰋ اﶈﻠﻲ‬ ‫اﻹﺟـﻤﺎﻟﻲ ﻟﻠﺪول اﻷﻋـﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈـﻤﺔ ارﺗﻔﻊ ﻣﻨﺬ ﻋـﺎم ‪ ٢٠٠٤‬وﺣﺘﻰ ﻋـﺎم ‪ ٢٠٠٨‬ﻣﻦ‬ ‫‪ ٢٫٣‬ﺗﺮﻳﻠـﻴـﻮن دوﻻر إﻟﻰ ‪ ٤٫٦‬ﺗـﺮﻳﻠﻴــﻮن دوﻻر‪ .‬وأوﺿﺢ إﺣــﺴــﺎن أوﻏﻠﻰ أن اﻟﻌــﺎﻟﻢ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻳﺘﻤﺘﻊ ﺑﺘﺮﻛﻴﺒﺔ ﺳﻜﺎﻧﻴﺔ ﻳﻐﻠﺐ ﻋﻠﻴـﻬﺎ اﻟﺸﺒﺎب‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﺆﻫﻠﻪ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﻘﻮى‬ ‫اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﻜﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬

‫«‪vKžË√ ÊUŠ≈ lKD¹Ô w½UÐUO« dOH‬‬ ‫‪¢—U¼œ“ô«Ë Âö« qł√ s d2¢ …—œU³ vKŽ‬‬ ‫اﺳـﺘـﻘـﺒﻞ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓـﻴـﺴـﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻜﺘـﺒـﻪ ﲟﻘـﺮ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤــﺔ‪ ،‬ﻳﻮم اﻷﺣـﺪ ‪ ١٤‬ﻓـﺒـﺮاﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻛــﻼً ﻣﻦ اﻟﺴـﻔـﻴـﺮ ﺷـﻴـﻜﻮرو إﻧﺪو‪ ،‬ﺳـﻔـﻴـﺮ اﻟـﻴـﺎﺑﺎن ﻟﺪى اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟـﻌـﺮﺑﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪ ،‬واﻟﺴﻴﺪ ﺗﻮﺷﻴﻤﻴﺘﺴﻮ إﺷﻴﻐﻮر‪ ،‬اﻟﻘﻨﺼﻞ اﻟﻌﺎم اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ﺑﺠﺪة‪.‬‬ ‫وأﻃﻠﻊ اﻟﺴـﻔﻴـﺮ إﻧﺪو اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﻋﻠﻰ اﳌﻘـﺎرﺑﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘـﻬﺠـﻬـﺎ اﻟﻴﺎﺑـﺎن ﻓﻲ ﻣﻌـﺎﳉـﺘﻬـﺎ ﻟﻠﻌـﻤﻠﻴﺔ اﻟـﺴﻠﻤﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ وﻟﻠﻌﻼﻗﺎت ﺑﲔ اﻟﻴﺎﺑﺎن واﻟﺴﻠﻄﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ اﻟﻔﻠﺴﻄﻴﻨﻴﺔ‪ ،‬وﺑﺨﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﲟﺒﺎدرة "ﳑﺮ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﻟﺴﻼم واﻻزدﻫﺎر"‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗـﺮﻣﻲ إﻟﻰ ﺑﻨﺎء اﻗﺘﺼـﺎد ﻓﻠﺴﻄﻴﻨﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺤـﻴﺎة ﻳﺮﺗﻜﺰ ﻋﻠﻰ ﻧﺸـﺎﻃﺎت اﻟﻘﻄﺎع اﳋﺎص‪،‬‬ ‫وذﻟﻚ ﻣﻦ ﺧـﻼل ﺑﻨﺎء ﺣﻈﻴـﺮة ﻟﺘـﺼﻨﻴﻊ اﳌﻨﺘـﺠـﺎت اﻟﺰراﻋﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟﻀـﻔـﺔ اﻟﻐـﺮﺑﻴﺔ‪ .‬ﻛـﻤـﺎ ﺗﻄﺮق إﻟﻰ ﺣـﺰﻣﺔ اﳌـﺴﺎﻋـﺪات‬ ‫اﳉﺪﻳﺪة اﳌﻘﺪﻣﺔ ﻣﻦ اﻟﻴﺎﺑﺎن إﻟﻰ ﻛﻞ ﻣﻦ أﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن وﺑﺎﻛﺴﺘﺎن‪.‬‬ ‫وأﻃﻠﻊ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم اﻟﺴـﻔـﻴـﺮ اﻟﻴـﺎﺑﺎﻧﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺸـﺎﻃﺎت اﳊـﺎﻟﻴـﺔ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬وﺗﻄﺮﻗـﺎ ﺧـﻼل اﳌﻨﺎﻗـﺸـﺎت ﺨﻤﻟـﺘﻠِﻒ‬ ‫اﻟﻘـﻀﺎﻳﺎ اﻟﺴـﻴﺎﺳـﻴﺔ‪ ،‬ﲟـﺎ ﻓﻴـﻬﺎ اﻟﻮﺿﻊ ﻓﻲ ﻓﻠﺴـﻄﲔ وأﻓﻐـﺎﻧﺴﺘـﺎن واﻟﺼﻮﻣـﺎل‪ .‬ﻋـﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬أﺑﺮز اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴـﻮر‬ ‫إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ اﻟﻌﻼﻗـﺎت اﻟﺘﺎرﻳﺨـﻴﺔ اﳌﺘـﻴﻨﺔ ﺑﲔ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳـﻼﻣﻲ واﻟﻴﺎﺑﺎن‪ ،‬ﻣـﺸﺪداً ﻋﻠﻰ ﺿـﺮورة ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﻌـﻼﻗﺎت‬ ‫ﺑﲔ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ واﻟﻴﺎﺑﺎن ﻓﻲ ﻣﺠـﺎﻻت اﻟﺘﻌﺎون اﻻﻗﺘﺼﺎدي واﻟﻌـﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ ‫واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﺼـﺤﺔ‪ ،‬ﻣﻌﺮﺑﺎً ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ذاﺗﻪ ﻋﻦ أﻣﻠﻪ ﻓﻲ ﲢـﻘﻴﻖ ﻗﺪر أﻛﺒـﺮ ﻣﻦ اﻟﺘﺸﺎرك واﻟﺘﻌـﺎون ﺑﲔ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ واﻟﻴﺎﺑﺎن‪.‬‬ ‫‪77‬‬


‫½‪ÂUF« 5_«  UÞUA‬‬

‫«_‪WOd²« dLŠ_« ‰öN« WOFLł œuN−Ð bOA¹ wöÝù« d9R*« WLEM* ÂUF« 5‬‬ ‫أﺛﻨـﻰ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــــﺎم ﳌﻨﻈـﻤـــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــــﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫اﻟﺒـﺮوﻓﻴـﺴﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ ﺧﻄﺎﺑﻪ‬ ‫أﻣـﺎم اﳉـﻤﻌـﻴـﺔ اﻟﻌـﺎﻣﺔ ﻟـﻠﻬﻼل اﻷﺣـﻤـﺮ اﻟﺘـﺮﻛﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺟــﻬـﻮدﻫﺎ اﳌـﻮﻓـﻘــﺔ اﻟﺮاﻣــﻴـﺔ إﻟـﻰ اﻟﺘـﺨــﻔــﻴﻒ ﻣﻦ آﻻم‬ ‫اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ ﺑﻘـﺎع اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻛـﺎﻓـﺔ‪ .‬ﻛﻤـﺎ أﻛـﺪ اﺳـﺘﻌـﺪاد‬ ‫اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺎون ﻣﻊ ﺟﻤـﻌﻴﺔ اﻟﻬﻼل اﻷﺣﻤﺮ‬ ‫اﻟﺘـﺮﻛـﻲ ﳌﻮاﺟـﻬـﺔ اﻟـﺘـﺤـﺪﻳﺎت اﻹﻧـﺴـﺎﻧﻴـﺔ ﻓـﻲ دارﻓـﻮر‬ ‫ﺑﺎﻟﺴﻮدان وﻓﻲ اﻟﻴﻤﻦ‪.‬‬ ‫وﲟﻨﺎﺳﺒﺔ زﻳﺎرة اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﻷﻧﻘﺮة ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺮة ﻣﻦ‬ ‫‪ ٣١‬ﻣـﺎرس إﻟﻰ ‪ ٢‬إﺑﺮﻳﻞ ‪ ،٢٠١٠‬ﻋـﻘـﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم‬ ‫ﻋـﺪداً ﻣﻦ اﻻﺟـﺘـﻤـﺎﻋـﺎت اﻟﺜﻨﺎﺋﻴـﺔ ﻣﻊ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻣـﻌـﺎﻟﻲ‬ ‫اﻟﺴـﻴـﺪ ﻣـﺤـﻤـﺪ ﻋﻠﻲ ﺷـﺎﻫﲔ‪ ،‬اﻟـﻨﺎﻃﻖ ﺑﺎﺳﻢ اﳉـﻤـﻌـﻴـﺔ‬

‫اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ اﻟﻌﻠﻴﺎ اﻟﺘـﺮﻛﻴـﺔ‪ ،‬وﻣﻌـﺎﻟﻲ اﻟﺴﻴـﺪ رﺟﺐ ﻃﻴﺐ‬ ‫أردوﻏــﺎن‪ ،‬رﺋﻴﺲ اﻟـﻮزراء‪ ،‬وﻣــﻌــﺎﻟﻲ اﻟﺴــﻴــﺪ ﺑـﻮﻟﻨﺖ‬ ‫أرﻧﻴﻚ‪ ،‬وزﻳـﺮ اﻟﺪوﻟﺔ وﻧﺎﺋﺐ رﺋـﻴﺲ اﻟﻮزراء‪ ،‬واﻟﺴــﻴــﺪ‬

‫‪q³Ý Y׳¹ ÍbMK¹Uð bË‬‬ ‫‪WLEM*« l  U öF« d¹uDð‬‬ ‫اﺳﺘـﻘﺒﻞ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣـﻜﺘـﺒـﻪ ﻳـﻮم ‪ ١٩‬ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬وﻓـﺪاً ﻣـﻦ ﳑﻠﻜﺔ ﺗﺎﻳﻠﻨـﺪا ﺑﺮﺋﺎﺳـﺔ ﺳــﻌـﺎدة‬ ‫اﻟﺴـﻔـﻴـﺮ ﺳـﻮراﺑﻮﻧﻎ ﺟـﺎﻳﺎﻧﺎﻣـﺎ‪ ،‬ﻣـﺴـﺘـﺸـﺎر وزﻳﺮ ﺧـﺎرﺟـﻴـﺔ ﺗﺎﻳﻠـﻨﺪا‪ ،‬واﻟﻮﻓـﺪ اﳌﺮاﻓﻖ ﻟﻪ‪،‬‬ ‫وﺗﻄﺮق اﳊﺪﻳﺚ ﻟﻠﻘﻀﺎﻳﺎ اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ وﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤﺔ وﳑﻠﻜﺔ ﺗﺎﻳﻠﻨﺪا واﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺼﺐ ﻓﻲ ﻣﺼﻠﺤﺔ ﲢﺴﲔ أوﺿﺎع اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ ﺗﺎﻳﻠﻨﺪا واﻟﺪور اﻟﺬي ﳝﻜﻦ أن ﺗﻀﻄﻠﻊ‬ ‫ﺑﻪ اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﺑـﺎﻟﺘـﻌـﺎون ﻣﻊ ﺣﻜﻮﻣـﺔ ﺗﺎﻳﻠﻨﺪا ﻣـﻦ أﺟﻞ اﺳـﺘـﺘـﺒـﺎب اﻷﻣﻦ واﻻﺳـﺘـﻘـﺮار ﻓﻲ‬ ‫ﺟﻨﻮب اﻟﺒـﻼد‪ .‬ﻛـﻤـﺎ ﺗﻄﺮﻗﺖ اﶈـﺎدﺛﺎت إﻟـﻰ أﻫﻤـﻴـﺔ ﻣـﻮاﺻﻠﺔ ﻣـﺘـﺎﺑﻌـﺔ اﻟﻘـﻀـﺎﻳﺎ اﻟﺘﻲ‬ ‫وردت ﻓﻲ اﻟﺒـﻴﺎن اﻟﺼـﺤـﻔﻲ اﻟﺬي ﺻﺪر ﻋـﻘﺐ اﻟﺰﻳﺎرة اﻟﻨﺎﺟـﺤﺔ ﻟﻸﻣـﲔ اﻟﻌﺎم ﻟﺘـﺎﻳﻠﻨﺪا‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺎﻳﻮ ‪. ٢٠٠٧‬‬ ‫وﻋﺒﺮ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﻋﻦ أﻣﻠﻪ ﻓﻲ ﺗﻮاﺻﻞ اﳉـﻬﻮد واﻻﺗﺼﺎﻻت ﻣﻊ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﺗﺎﻳﻠﻨﺪا‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ إﻳﺠـﺎد ﺣﻠﻮل ﺳـﻠﻤـﻴـﺔ ﳉـﺬور اﳌﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب ﺗﺎﻳﻠﻨـﺪا‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻌـﻤﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ إﻋﻄﺎء اﳌﺴﻠـﻤﲔ ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘـﺔ ﺣﺮﻳﺔ إدارة ﺷـﺆوﻧﻬﻢ اﶈﻠﻴـﺔ ﺑﺄﻧﻔـﺴـﻬﻢ واﻻﺳـﺘﻔـﺎدة‬ ‫ﻣﻦ ﻣـﻮاردﻫﻢ اﻟﻄﺒـﻴﻌـﻴـﺔ وإﻳﺠـﺎد إﻃﺎر ﺳﻴـﺎﺳﻲ ﻳﻀـﻤﻦ اﶈـﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﺧـﺼﻮﺻـﻴـﺎﺗﻬﻢ‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ وﻫُﻮﻳﺘﻬﻢ اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ واﻟﻌﺮﻗﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺳﻴﻤﺴﻞ ﺳﻴﺴﻴﻚ‪ ،‬وزﻳﺮ اﻟﺪوﻟﺔ وﻧﺎﺋﺐ رﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء‪،‬‬ ‫وﻣﻌـﺎﻟﻲ اﻟﺴﻴـﺪ أﺣﻤـﺪ داوود أوﻏﻠﻰ‪ ،‬وزﻳﺮ اﳋﺎرﺟـﻴﺔ‪،‬‬ ‫وﻣﻌﺎﻟﻲ اﻟﺴﻴﺪ ﺑﺼﻴﺮ أﺗﻼي‪ ،‬وزﻳﺮ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﺒـــــﺎدل اﻷﻣـﲔ اﻟﻌـــــﺎم ﻣـﻊ ﻧﻈـﺮاﺋﻪ ﺧـــــﻼل ﻫـﺬه‬ ‫اﻻﺟـﺘــﻤـﺎﻋــﺎت وﺟـﻬــﺎت ﻧﻈﺮﻫﻢ ﺑﺸــﺄن اﻟﻘـﻀــﺎﻳﺎ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺴــﺘــﺄﺛـﺮ ﺑﺄﺟﻨﺪة ﻣﻨـﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣـﻲ‪ .‬وﻓﻲ ﻫﺬا‬ ‫اﻟﺼﺪد‪ ،‬أﻋـﺮب اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﻋﻦ ﻋﻤـﻴﻖ ﺷﻜﺮه ﻟﺘﺮﻛـﻴﺎ‬ ‫ﳌﺴـــﺎﻫﻤـــﺘــﻬـــﺎ ودﻋـــﻤــﻬـــﺎ ﻟﻨﺸـــﺎﻃﺎت ﻣﻨـﻈﻤــﺔ اﳌـﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻛﺪ ﻗﻨﺎﻋﺘﻪ ﺑﺄن اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤﺔ‬ ‫وﺗﺮﻛـﻴﺎ ﺳـﺘـﺘﻄﻮر وﺗﺘـﻌـﺰز ﻓﻲ اﳌﺴﺘـﻘـﺒﻞ‪ .‬ﻛـﻤﺎ أﻋـﺮب‬ ‫اﳌﺴﺆوﻟﻮن اﻷﺗﺮاك ﻣـﻦ ﺟﻬﺘـﻬﻢ ﻋﻦ اﻟﺘﺰام ﺗﺮﻛـﻴﺎ ﺑﺪﻋﻢ‬ ‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬

‫≈‪‰UH²Š« dC×¹ vKžË√ ÊUŠ‬‬ ‫‪dD n×B 5ýbð‬‬ ‫ﺣـﻀﺮ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓﻴـﺴـﻮر أﻛﻤﻞ اﻟـﺪﻳﻦ إﺣﺴـﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬اﺣــﺘـﻔــﺎل ﺗﺪﺷﲔ ﻣـﺼــﺤﻒ ﻗﻄﺮ اﻟﺬي أُﻗــﻴﻢ ﻓﻲ ﻣـﺘــﺤﻒ اﻟﻔﻦ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺪوﺣـﺔ‪ ،‬ﻣـﺴـﺎء اﻟﺜـﻼﺛﺎء ‪ ٩‬ﻣـﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬ﺑﺤـﻀـﻮر ﺳـﻤـﻮ اﻟـﺸـﻴﺦ ﲤﻴﻢ ﺑﻦ ﺣـﻤـﺪ آل‬ ‫ﺛﺎﻧﻲ‪ ،‬وﻟﻲ اﻟـﻌـﻬـﺪ اﻟـﻘﻄﺮي‪ .‬وﻫﻨﺄ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم دوﻟﺔ ﻗﻄﺮ ﻋـﻠﻰ اﳌﺼـﺤﻒ اﻟـﺬي ﺟـﺎء‬ ‫ﺛﻤـﺮة ﻋــﻤﻞ اﺳـﺘـﻤــﺮ ﻋـﺸـﺮ ﺳﻨـﻮات‪ ،‬ﻛـﻤـﺎ ﺷﻜﺮ ﻓـﻲ ﻛﻠﻤـﺔ أﻟﻘـﺎﻫـﺎ ﺑﻬـﺬه اﳌﻨﺎﺳــﺒـﺔ ﻛﻞ‬ ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﲔ ﻋﻠﻰ إﳒﺎز اﳌﺼﺤﻒ‪ ،‬وﻻﺳﻴﻤﺎ اﳉﺎﻧﺐ اﻟﻘﻄﺮي اﻟﺬي ﻛﺎن ﻟﻪ اﻟﺪور اﻷﺑﺮز ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺪﻋﻢ واﻟﺘـﺸـﺠـﻴﻊ‪ ،‬وﻣـﺪﻳﺮ ﻣـﺮﻛـﺰ اﻟﺒـﺤـﻮث ﻟﻠﺘـﺎرﻳـﺦ واﻟﻔﻨﻮن واﻟﺜـﻘـﺎﻓـﺔ‪) ،‬إرﺳـﻴﻜﺎ(‪،‬‬ ‫واﻟﻌــﺎﻣﻠﲔ ﻓﻲ اﳌﺮﻛــﺰ‪ ،‬واﳋﻄﺎط اﻟﺬي ﺧﻂ ﺑﻴــﺪه اﳌﺼــﺤﻒ‪ ،‬ﻋـﺒــﻴـﺪه ﻣــﺤـﻤــﺪ ﺻـﻼح‬ ‫اﻟﺒﻨﻜﻲ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻧﻮه اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﻔﻨﺎﻧﲔ اﻟﺬﻳﻦ ﺷﺎرﻛﻮا ﻓﻲ ﺗﺼﻤﻴﻢ زﺧﺎرف اﳌﺼﺤﻒ‪،‬‬ ‫وﻛـﺬﻟﻚ رﺟﺎل اﻟﻄﺒـﺎﻋﺔ اﻟﺬﻳﻦ أﺗﻘﻨﻮا ﻃـﺒﺎﻋـﺘﻪ‪ ،‬ﻣـﺆﻛﺪاً أن ﻣـﺼﺤﻒ ﻗﻄﺮ ﺳـﻴﻜﻮن ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺮ اﻟﺰﻣﺎن ﺷﺎﻫﺪاً ﻋﻠﻰ أن اﳊﻀﺎرة اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻣﺘﺠﺪدة‪ ،‬وأن ﻛﺘﺎب اﻟﻠﻪ اﳋﺎﻟﺪ ﺳﻴﻈﻞ‬ ‫ﻣﺤﻞ أﻋﻈﻢ ﻋﻨﺎﻳﺔ ﻣﻦ أﺑﻨﺎء اﻷﻣﺔ وﻗﺎدﺗﻬﺎ‪.‬‬

‫—‪W×BK w*UF« ÂuO« W³ÝUM0 wöÝù« d9R*« WLEM* ÂUF« 5_« WUÝ‬‬ ‫إن اﻟﻮﻗــﺎﻳﺔ ﻣﻦ اﻷﻣــﺮاض اﳌﺴــﺘـﻮﻃﻨـﺔ واﻟﻘـﻀــﺎء‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻷوﺑﺌـﺔ واﻻﺳﺘﻔـﺎدة ﻣﻦ اﳌﺮاﻓﻖ اﻟﺼﺤـﻴﺔ اﻟﻌـﺎﻣﺔ‪،‬‬ ‫ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺗﻮﻓﻴـﺮ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﺼﺤـﻴﺔ ﻟﻸم واﻟﻄﻔﻞ‪ ،‬ﻫﻲ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻘﻀـﺎﻳﺎ ذات اﻷوﻟﻮﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻮﻃـﻨﻴﺔ ﻟﻠﺪول‬ ‫اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬وﻗﺪ ﺣﺪد اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻮزراء اﻟـﺼـﺤـﺔ ﻓﻲ دوراﺗﻪ اﺨﻤﻟـﺘﻠـﻔـﺔ وﻛـﺬا‬ ‫ﺑﺮﻧـﺎﻣﺞ اﻟﻌـــﻤﻞ اﻟـﻌـــﺸــﺮي ﳌـﻨﻈﻤـــﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ‬ ‫اﻟﺼﺎدر ﻋﻦ اﻟﻘـﻤﺔ اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ اﻻﺳﺘـﺜﻨﺎﺋﻴﺔ اﻟﺜـﺎﻟﺜﺔ ﻓﻲ‬ ‫دﻳﺴـﻤﺒـﺮ ‪ ٢٠٠٥‬ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﺟـﻴﻬـﺎت اﻟﺮاﻣﻴـﺔ إﻟﻰ‬ ‫ﲢﻘﻴﻖ اﻷﻫﺪاف اﳌﺴﻄﺮة ﻓﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟﺎل‪.‬‬ ‫وﳑـﺎ ﻳﺜـﻠﺞ اﻟـﺼـــــﺪر أن ﻧـﺮى أن ﻣﻨـﻈﻤــــــﺔ اﳌﺆﲤـﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ ﺗﺴـﻴﺮ ﻗﺪﻣـﺎً ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺼﺪد وﺗﺴﺨـﺮ ﻛﻞ ﻣﺎ‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 76‬‬

‫ﺗﻮﻓـــﺮ ﻟﺪﻳﻬـــﺎ ﻣﻦ ﻣـــﻮارد‪ ،‬إن ﻋﻠـﻰ ﻣــﺴـــﺘـــﻮى اﻟﺪول‬ ‫اﻷﻋـﻀﺎء أو ﺧـﺎرﺟـﻬﺎ‪ ،‬ﻟـﺼﻴـﺎﻏـﺔ ﻧﻬﺞ ﺻﺤـﻲ ﺷﻤـﻮﻟﻲ‬ ‫ﻳﻘـﻮم ﻋﻠﻰ اﻟﺘـﺨﻄﻴﻂ اﳊﻜﻴﻢ واﳌﻌـﺎﻳﻴﺮ اﻟﻔـﻌـﺎﻟﺔ وﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻨﻤــﻮ اﻟﺴﻜـﺎﻧﻲ اﳌﺘــﻮازن واﻟﺘــﻤـﺪن اﻟـﺴﻠﻴﻢ‪ .‬ﻓــﺎﻟﻨﻤــﻮ‬ ‫اﻟﺪﳝﻮﻏﺮاﻓﻲ اﻟﺴﺮﻳـﻊ وﺣﺮﻛﺔ اﻟﺘﻤﺪن اﳌﺘـﺴﺎرﻋﺔ ﺗﻮﻟﺪان‬ ‫ﻋﺪداً ﻣﻦ اﳌﺸﺎﻛﻞ اﻻﺟﺘـﻤﺎﻋﻴﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ واﻟﺒـﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‬ ‫واﻻﻗﺘﺼـﺎدﻳﺔ‪ .‬وﺗﻌﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻣﻦ ﺟـﺎﻧﺒﻬﺎ‬ ‫ﺧﻄﻮرة اﻻﻧـﻌﻜﺎﺳــﺎت اﻟـﻨﺎﺟــﻤـــﺔ ﻋﻦ ﻫﺬه اﻟﻈـﻮاﻫﺮ ﻓﻲ‬ ‫اﻻﻗـﺘﺼـﺎدﻳﺎت اﻟﻨﺎﻣﻴـﺔ اﻟﺘﻲ اﺧـﺘﺎرﺗﻬـﺎ ﻛﺸـﻌﺎر ﻟﻠﻴـﻮم‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠﺼﺤﺔ‪.‬‬ ‫إن ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﺗﺘـﻘـﺎﺳﻢ ﻣﻊ اﺠﻤﻟـﺘـﻤﻊ‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫اﻟﺪوﻟﻲ ﻫﻤـﻮﻣـﻪ واﻧﺸـﻐﺎﻻﺗـﻪ‪ ،‬وﺳﺘﻈﻞ ﻋـﻠﻰ اﺳﺘـﻌـﺪاد‬ ‫ﻟﻠﺘـــﻌــﺎون ﻣﻊ ﻏــﻴــﺮﻫﺎ ﻣـﻦ اﳌﻨﻈﻤــﺎت اﻟﺪوﻟـﻴــﺔ ﻹﺑﺮاز‬ ‫اﳊـﺎﺟــﺔ إﻟﻰ أن ﺗﻜﻮن ﺣـﺮﻛــﺔ اﻟﺘـﻤــﺪن أﻛـﺜـﺮ اﻟﺘــﺰاﻣـﺎً‬ ‫وﺗﺨﻄـﻴﻄﺎً‪ .‬وﻣﻦ اﳌﻬـﻢ ﺗﻮﻓــﻴــﺮ ﻣــﺎ ﻳﻜﻔـﻲ ﻣﻦ ﻣــﺮاﻓﻖ‬ ‫ﺻـﺤــﻴـﺔ وﻣـﺪﻧﻴـﺔ ﻟـﻼﺳـﺘـﺠـﺎﺑـﺔ ﻟﻠﻀـﻐـﻮﻃﺎت اﳌـﺘـﺰاﻳﺪة‬ ‫ﻟﻠﻨﻤﻮ اﻟﺴﻜﺎﻧﻲ واﻟﺘﻤﺪن‪.‬‬ ‫وﺑﻬــﺬه اﳌـﻨﺎﺳــﺒــﺔ‪ ،‬أﺣـﺚ واﺿــﻌﻲ اﻟﺴـــﻴــﺎﺳــﺎت‬ ‫واﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﳌﺪﻧـﻲ واﳌﻌﻨﻴﲔ ﻛﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﺣﻴـﺪ ﺟﻬﻮدﻫﻢ‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗـﻌــﺰﻳﺰ ﻣــﺴــﺎﻋـﻲ ﺗﻮﻓــﻴــﺮ اﻟﺼـــﺤــﺔ اﳉــﻴــﺪة‬ ‫ﻟﻠﺠـﻤـﻴﻊ‪ ،‬وﻫﻮ ﻋـﻬـﺪ ﻧﻘﻄﻌـﻪ اﻟﻴـﻮم ﻋﻠﻰ أﻧﻔـﺴﻨﺎ ﲡـﺎه‬ ‫اﻷﺟﻴﺎل اﻟﻘﺎدﻣﺔ‪.‬‬

‫≈‪qHŠ dC×¹ vKžË√ ÊUŠ‬‬ ‫‪ÊU²Ý—U²ð fOz— VOBMð‬‬

‫ﺗﻮﺟـــــﻪ أﻣﲔ ﻋــــﺎم ﻣـﻨﻈﻤـــــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـــــﻼﻣﻲ‬ ‫اﻟﺒـﺮوﻓــﻴـﺴـﻮر أﻛــﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴــﺎن أوﻏﻠﻰ ﻳﻮم ‪٢٤‬‬ ‫ﻣﺎرس ‪ ، ٢٠١٠‬إﻟـﻰ ﻋﺎﺻـﻤﺔ ﺟﻤـﻬﻮرﻳﺔ ﺗـﺘﺎرﺳـﺘﺎن‪،‬‬ ‫ﻗﺰان ﻓﻲ روﺳﻴﺎ اﻻﲢﺎدﻳﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺣﻀﺮ ﺣﻔﻞ ﺗﻨﺼﻴﺐ‬ ‫ﻓﺨﺎﻣﺔ اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﺘﺘﺎرﺳﺘﺎﻧﻲ رﺳﺘﻢ ﻣﻴﻨﻴﺨﺎﻧﻮف‪.‬‬

‫«_‪wöÝù« d9R*« WLEM* ÂUF« 5‬‬ ‫‪w½U*_« WOł—U)« d¹“Ë wI²K¹‬‬ ‫اﻟﺘـﻘﻰ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨـﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫اﻟﺒﺮوﻓﻴﺴﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٩‬ﻳﻨﺎﻳﺮ‬ ‫‪ ٢٠١٠‬ﻓﻲ اﻟﺮﻳـﺎض ﺑﺎﳌﻤﻠـﻜﺔ اﻟﻌـــﺮﺑﻴــﺔ اﻟـﺴــﻌـــﻮدﻳﺔ‪،‬‬ ‫ﻣــﻌــﺎﻟﻲ اﻟﺴــﻴـﺪ ﻗــﻴــﺪو وﺳــﺘـﺮوﻳـﻞ‪ ،‬وزﻳﺮ اﳋـﺎرﺟــﻴــﺔ‬ ‫اﻷﳌﺎﻧﻲ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﻳﻘﻮم ﺑﺰﻳﺎرة رﺳﻤﻴﺔ إﻟﻰ اﳌﻤﻠﻜﺔ‪.‬‬ ‫وأﻋـــﺮب وزﻳﺮ اﳋـــﺎرﺟـــﻴـــﺔ اﻷﳌﺎﻧـﻲ‪ ،‬ﺧـــﻼل ﻫﺬا‬ ‫اﻟﻠﻘـﺎء‪ ،‬ﻋﻦ ﺣـﺮﺻﻪ ﻋﻠﻰ اﻻﺳـﺘـﻔـﺎدة ﻣﻦ ﺧﺒـﺮة ﻣﻨﻈﻤـﺔ‬ ‫اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻓﻲ ﻣﻌـﺎﳉﺔ اﻟﻘـﻀﺎﻳﺎ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ اﳊﺮﺟـﺔ‬ ‫وﻋﻦ اﺳـﺘﻌـﺪاد أﳌﺎﻧﻴـﺎ ﻟﺘـﻌﺰﻳـﺰ اﻟﻌﻼﻗـﺎت اﻟﺜﻨﺎﺋﻴـﺔ ﻣﻊ‬ ‫اﳌﻨﻈـﻤــﺔ ﻣﻦ ﺧــﻼل ﺗﺒـــﺎدل وﺟــﻬــﺎت اﻟﻨﻈـﺮ واﻷﻓﻜﺎر‪.‬‬ ‫وأﻃﻠﻊ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌــﺎم اﻟﻮزﻳﺮ اﻷﳌـﺎﻧﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻨـﺸــﺎﻃﺎت‬ ‫اﻟﺮاﻫﻨﺔ اﻟـﺘﻲ ﺗﻘــﻮم ﺑﻬـﺎ ﻣـﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻓﻲ‬ ‫إﻃﺎر ﺑﺮﻧـﺎﻣﺞ اﻟﻌـــﻤﻞ اﻟﻌــﺸـــﺮي وﻣــﻴـــﺜــﺎق اﳌﻨﻈـﻤــﺔ‪،‬‬ ‫وأﻃﻠﻌﻪ ﻛﺬﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺑﻂ ﺑﲔ‬ ‫ﻣﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ وﺑﲔ اﻟـﺪول ﻏـﻴــﺮ اﻷﻋـﻀــﺎء‬ ‫وﻛﺬﻟﻚ ﻋـﻠﻰ ﻣﺴﺘـﻮى اﻟﻌﻼﻗـﺎت ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺔ واﻻﲢﺎد‬

‫اﻷوروﺑﻲ‪.‬‬ ‫واﻧﺼﺐ اﻻﻫﺘــﻤـﺎم اﻷﻛــﺒـﺮ ﺧــﻼل اﳌﻨﺎﻗـﺸــﺎت ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣـــﻮﺿــﻮع ﻓـﻠﺴﻄﲔ واﻟـﻌــﻤـﻠﻴـــﺔ اﻟﺴﻠﻤـــﻴـــﺔ ﻓﻲ اﻟﺸـــﺮق‬ ‫اﻷوﺳﻂ‪ ،‬ودﻋﺎ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم وزﻳﺮ اﳋﺎرﺟﻴﺔ اﻷﳌﺎﻧﻲ إﻟﻰ‬ ‫ﺑﺬل اﳌـﺰﻳﺪ ﻣـﻦ اﳉــــﻬـــﻮد ﻋـﻦ ﻃﺮﻳـﻖ اﻻﲢــــﺎد اﻷوروﺑﻲ‬ ‫ﻹﻋــﺎدة ﻋـﻤـﻠﻴــﺔ اﻟﺴـﻼم إﻟـﻰ ﻣـﺴــﺎرﻫﺎ‪ .‬وﺗﻄـﺮﻗـﺎ ﺧــﻼل‬ ‫اﳌﻨﺎﻗﺸـﺎت إﻟﻰ ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﻘﻀـﺎﻳﺎ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴـﺔ اﻷﺧﺮى‪،‬‬ ‫وﺧــﺼــﻮﺻـــﺎً ﻣﻨﻬــﺎ اﻟـﻮﺿﻊ ﻓﻲ أﻓــﻐـــﺎﻧﺴــﺘــﺎن واﻟـﻴــﻤﻦ‬ ‫واﻟﺼﻮﻣﺎل‪.‬‬ ‫ودﻋــﺎ وزﻳﺮ اﳋــﺎرﺟــﻴــﺔ اﻷﳌﺎﻧﻲ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌــﺎم إﻟﻰ‬ ‫زﻳﺎرة أﳌـﺎﻧﻴــــﺎ ﻓﻲ أﻗــــﺮب وﻗﺖ ﳑـﻜﻦ‪ ،‬وأﻋــــﺮب اﻷﻣﲔ‬ ‫اﻟﻌﺎم ﻣﻦ ﺟﻬﺘـﻪ ﻋﻦ ﺷﻜﺮه ﻟﻠﻮزﻳﺮ ودﻋﺎه إﻟﻰ زﻳﺎرة ﻣﻘﺮ‬ ‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﺧﻼل زﻳﺎرﺗﻪ اﳌﻘﺒﻠﺔ إﻟﻰ اﳌﻤﻠﻜﺔ‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﻗﺒﻞ اﻟﻮزﻳﺮ ﻫﺬه اﻟﺪﻋﻮة‪ ،‬واﺗﻔﻖ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻨﻬـﻤـﺎ ﻋـﻠﻰ ﺗﻌـﺰﻳﺰ ﻋـﻼﻗـﺎت اﻟﺘـﻌـﺎون ﺑـﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺔ‬ ‫وأﳌﺎﻧﻴﺎ ﻓﻲ ﻗﺎدم اﻷﻳﺎم‪.‬‬

‫≈‪…d¼UI« w »U²J« ÷dF w Àbײ¹ vKžË√ ÊUŠ‬‬ ‫ﺗﻨﺎول اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓﻴـﺴـﻮر أﻛﻤﻞ اﻟـﺪﻳﻦ إﺣﺴـﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻣـﺴـﺄﻟﺔ واﻗﻊ وﻣـﺴﺘـﻘـﺒﻞ اﻷداء اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻣﻦ ﻣﻨﻈﻮر ﻣـﺨـﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻣـﺴـﺘﻌـﺮﺿـﺎً‬ ‫أﻣـﺎم ﺟﻤـﻬﻮر ﻣـﺼﺮي ﻋـﺮﻳﺾ إﺣﺼـﺎءات ﺗﺪﻟﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺘـﻘﺪم اﻟﺬي ﺷـﻬﺪﺗﻪ اﻟﻌـﺪﻳﺪ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺪول اﻹﺳـﻼﻣــﻴـﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻓﻲ ﻣــﺤـﺎﺿــﺮﺗﻪ ﻓﻲ ﻣـﻌـﺮض اﻟـﻜﺘـﺎب ﻓﻲ اﻟﻘــﺎﻫﺮة‪ ،‬ﻳﻮم ‪٧‬‬ ‫ﻓﺒﺮاﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬واﻟﺘﻲ ﺣﻤﻠﺖ ﻋﻨﻮان )ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻌﻤﻞ اﻹﺳﻼﻣﻲ(‪.‬‬ ‫وأﻋﺮب إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ اﶈﺎﺿﺮة ﻋﻦ ﺛﻘﺘﻪ ﺑﺄن اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻳﺤﻤﻞ‬ ‫ﻣـﻀﺎﻣﲔ ودﻻﻻت ﺗـﺆﻛﺪ ﺗﻘـﺪﻣـﻪ ﺧﻄﻮات ﻋـﺪﻳﺪة إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‪ ،‬ﻏـﻴـﺮ ﻣـﻐﻔﻞ اﻟﺘـﺤـﺪﻳﺎت‬ ‫اﻟﺘﻲ ﻳﻮاﺟﻬﻬﺎ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻋﻠﻰ اﻟﺼُﻌُﺪ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ أو اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺷﺪد اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ ﻋﻠﻰ أن ﻟﺪى اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ إﻣﻜﺎﻧﺎت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‬

‫—‪ŸUL²ł« v≈ vKžË√ ÊUŠ≈ WUÝ‬‬ ‫‪’U)« “UO×½ô« ÂbŽ WdŠ‬‬ ‫أﻛــــﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــــﺎم ﳌﻨﻈـﻤـــﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳــــﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫اﻟﺒـﺮوﻓـﻴـﺴـﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟـﺪﻳﻦ إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬أن وﺟـﻮد‬ ‫وﻓـﺪ ﻣـﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤـﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻓﻲ اﻻﺟــﺘـﻤــﺎع اﳋـﺎص‬ ‫ﳊﺮﻛـﺔ ﻋﺪم اﻻﻧﺤﻴﺎز اﳌﻨﻌـﻘﺪ ﻓﻲ اﻟﻔﻠﺒﲔ‪ ،‬ﺧﻼل اﻟﻔـﺘﺮة‬ ‫ﻣﻦ ‪ ١٨ - ١٦‬ﻣـﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬ﻳﺸﻜﻞ دﻟﻴـﻼً واﺿﺤـﺎً‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺘـﺰام ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﺑﺎﻟﺘـﻌـﺎون ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫وﺛﻴﻖ ﻣﻊ ﺣﺮﻛﺔ ﻋﺪم اﻻﻧﺤﻴﺎز‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ إن اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﻣﻠﺘـﺰﻣـﺔ اﻟﺘﺰاﻣـﺎً‬ ‫ﻋـﻤـﻴﻘـﺎً ﺑﺎﳊـﻮار ﺑﲔ اﳊـﻀـﺎرات واﻷدﻳﺎن ﻋﻠﻰ أﺳـﺎس‬ ‫ﻣـﺒﺎدئ اﻻﺣـﺘﺮام اﳌـﺘﺒـﺎدل واﻟﺘﻔـﺎﻫﻢ‪ .‬وأﺿـﺎف‪" :‬ﺗﻨﺒﻨﻲ‬ ‫رؤﻳﺘﻨﺎ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﻣﺒﺪأي اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ واﳊﺪاﺛﺔ‪ .‬وﻫﺪﻓﻨﺎ‬ ‫ﻫﻮ أن ﻳﺘـــﺠــﻪ اﺠﻤﻟـــﺘــﻤـﻊ اﻟﺪوﻟﻲ إﻟﻰ ﺗـﺒﻨﻲ ﺣـــﻮار ﺑﲔ‬ ‫اﻟﺪﻳﺎﻧﺎت اﺨﻤﻟـﺘﻠﻔـﺔ ﻳﻬـﺪف إﻟﻰ ﲢـﻘﻴﻖ ﻧﺘـﺎﺋﺞ ﻣﻠﻤـﻮﺳـﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺻﻌﻴﺪ ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻻﺣﺘﺮام اﳌﺘﺒﺎدل واﻟﺘﻔﺎﻫﻢ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﻟﺴﻼم واﻷﻣﻦ اﻟﺪوﻟﻴﲔ‪.‬‬

‫ﻛﺒـﻴﺮة‪ ،‬ﻣﻮﺿﺤـﺎً أﻧﻬﺎ ﻛﻐـﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻹﻣﻜﺎﻧﺎت‪ ،‬ﲢﺘـﺎج إﻟﻰ آﻟﻴﺎت وﺳﻴـﺎﺳﺎت ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﺗﻄﺒﻴﻘﻬـﺎ‪ .‬وأﺷﺎر إﻟﻰ أن ﺗﻨﺎﻣﻲ اﻟﻄﺒﻘﺔ اﻟﻮﺳﻄﻰ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻳُﻌَﺪ دﻟﻴﻼً ﻋﻠﻰ‬ ‫ﳕﻮ اﻻﻗـﺘـﺼــﺎد وﺗﻌـﺰﻳﺰاً ﺑﺬﻟﻚ ﻟﻠـﺮﻏـﺒـﺔ ﻓﻲ ﲤﻠﻚ اﳊــﺪاﺛﺔ‪ ،‬ﻧﺎﻓـﻴـﺎً ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧـﻔـﺴـﻪ أي‬ ‫ﺗﻌﺎرض ﺑﲔ ﻗﻴﻢ اﳊﺪاﺛﺔ واﻟﻨﻤﻮ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ وﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﺪﻳﻦ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫واﺳﺘـﻌﺮض اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﺳـﺘﻄﻼﻋﺎت وأرﻗﺎم ﺗﺆﻛـﺪ أن اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻗﺪ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺷــﻮﻃﺎً ﻣﻠـﺤــﻮﻇﺎً ﻓﻲ اﻟﺘﻄـﻮر اﻻﻗــﺘــﺼــﺎدي واﻟﺮﻓــﺎه‪ ،‬ﻣــﺸــﻴــﺮاً إﻟﻰ أن اﻟﻨـﺎﰋ اﶈﻠﻲ‬ ‫اﻹﺟـﻤﺎﻟﻲ ﻟﻠﺪول اﻷﻋـﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈـﻤﺔ ارﺗﻔﻊ ﻣﻨﺬ ﻋـﺎم ‪ ٢٠٠٤‬وﺣﺘﻰ ﻋـﺎم ‪ ٢٠٠٨‬ﻣﻦ‬ ‫‪ ٢٫٣‬ﺗﺮﻳﻠـﻴـﻮن دوﻻر إﻟﻰ ‪ ٤٫٦‬ﺗـﺮﻳﻠﻴــﻮن دوﻻر‪ .‬وأوﺿﺢ إﺣــﺴــﺎن أوﻏﻠﻰ أن اﻟﻌــﺎﻟﻢ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻳﺘﻤﺘﻊ ﺑﺘﺮﻛﻴﺒﺔ ﺳﻜﺎﻧﻴﺔ ﻳﻐﻠﺐ ﻋﻠﻴـﻬﺎ اﻟﺸﺒﺎب‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﺆﻫﻠﻪ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﻘﻮى‬ ‫اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﻜﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬

‫«‪vKžË√ ÊUŠ≈ lKD¹Ô w½UÐUO« dOH‬‬ ‫‪¢—U¼œ“ô«Ë Âö« qł√ s d2¢ …—œU³ vKŽ‬‬ ‫اﺳـﺘـﻘـﺒﻞ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓـﻴـﺴـﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻜﺘـﺒـﻪ ﲟﻘـﺮ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤــﺔ‪ ،‬ﻳﻮم اﻷﺣـﺪ ‪ ١٤‬ﻓـﺒـﺮاﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻛــﻼً ﻣﻦ اﻟﺴـﻔـﻴـﺮ ﺷـﻴـﻜﻮرو إﻧﺪو‪ ،‬ﺳـﻔـﻴـﺮ اﻟـﻴـﺎﺑﺎن ﻟﺪى اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟـﻌـﺮﺑﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪ ،‬واﻟﺴﻴﺪ ﺗﻮﺷﻴﻤﻴﺘﺴﻮ إﺷﻴﻐﻮر‪ ،‬اﻟﻘﻨﺼﻞ اﻟﻌﺎم اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ﺑﺠﺪة‪.‬‬ ‫وأﻃﻠﻊ اﻟﺴـﻔﻴـﺮ إﻧﺪو اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﻋﻠﻰ اﳌﻘـﺎرﺑﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘـﻬﺠـﻬـﺎ اﻟﻴﺎﺑـﺎن ﻓﻲ ﻣﻌـﺎﳉـﺘﻬـﺎ ﻟﻠﻌـﻤﻠﻴﺔ اﻟـﺴﻠﻤﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ وﻟﻠﻌﻼﻗﺎت ﺑﲔ اﻟﻴﺎﺑﺎن واﻟﺴﻠﻄﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ اﻟﻔﻠﺴﻄﻴﻨﻴﺔ‪ ،‬وﺑﺨﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﲟﺒﺎدرة "ﳑﺮ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﻟﺴﻼم واﻻزدﻫﺎر"‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗـﺮﻣﻲ إﻟﻰ ﺑﻨﺎء اﻗﺘﺼـﺎد ﻓﻠﺴﻄﻴﻨﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺤـﻴﺎة ﻳﺮﺗﻜﺰ ﻋﻠﻰ ﻧﺸـﺎﻃﺎت اﻟﻘﻄﺎع اﳋﺎص‪،‬‬ ‫وذﻟﻚ ﻣﻦ ﺧـﻼل ﺑﻨﺎء ﺣﻈﻴـﺮة ﻟﺘـﺼﻨﻴﻊ اﳌﻨﺘـﺠـﺎت اﻟﺰراﻋﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟﻀـﻔـﺔ اﻟﻐـﺮﺑﻴﺔ‪ .‬ﻛـﻤـﺎ ﺗﻄﺮق إﻟﻰ ﺣـﺰﻣﺔ اﳌـﺴﺎﻋـﺪات‬ ‫اﳉﺪﻳﺪة اﳌﻘﺪﻣﺔ ﻣﻦ اﻟﻴﺎﺑﺎن إﻟﻰ ﻛﻞ ﻣﻦ أﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن وﺑﺎﻛﺴﺘﺎن‪.‬‬ ‫وأﻃﻠﻊ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم اﻟﺴـﻔـﻴـﺮ اﻟﻴـﺎﺑﺎﻧﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺸـﺎﻃﺎت اﳊـﺎﻟﻴـﺔ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬وﺗﻄﺮﻗـﺎ ﺧـﻼل اﳌﻨﺎﻗـﺸـﺎت ﺨﻤﻟـﺘﻠِﻒ‬ ‫اﻟﻘـﻀﺎﻳﺎ اﻟﺴـﻴﺎﺳـﻴﺔ‪ ،‬ﲟـﺎ ﻓﻴـﻬﺎ اﻟﻮﺿﻊ ﻓﻲ ﻓﻠﺴـﻄﲔ وأﻓﻐـﺎﻧﺴﺘـﺎن واﻟﺼﻮﻣـﺎل‪ .‬ﻋـﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬أﺑﺮز اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴـﻮر‬ ‫إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ اﻟﻌﻼﻗـﺎت اﻟﺘﺎرﻳﺨـﻴﺔ اﳌﺘـﻴﻨﺔ ﺑﲔ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳـﻼﻣﻲ واﻟﻴﺎﺑﺎن‪ ،‬ﻣـﺸﺪداً ﻋﻠﻰ ﺿـﺮورة ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﻌـﻼﻗﺎت‬ ‫ﺑﲔ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ واﻟﻴﺎﺑﺎن ﻓﻲ ﻣﺠـﺎﻻت اﻟﺘﻌﺎون اﻻﻗﺘﺼﺎدي واﻟﻌـﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ ‫واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﺼـﺤﺔ‪ ،‬ﻣﻌﺮﺑﺎً ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ذاﺗﻪ ﻋﻦ أﻣﻠﻪ ﻓﻲ ﲢـﻘﻴﻖ ﻗﺪر أﻛﺒـﺮ ﻣﻦ اﻟﺘﺸﺎرك واﻟﺘﻌـﺎون ﺑﲔ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ واﻟﻴﺎﺑﺎن‪.‬‬ ‫‪77‬‬


‫ ‪»U² w …¡«d‬‬

‫‪rUF‬‬

‫‪…b¹bł vDÝË WI³Þ œuF ∫…Ëd¦« q«uŽ ∫»U²J« Ê«uMŽ‬‬ ‫‪UM*UŽ v≈ W³MUÐ p– tK¦LOÝ UË wöÝù« rUF« w‬‬ ‫‪© U×H ≥∞∏ ≠≤∞∞π …d(« WU×B« ∫„—u¹uO½® dB½ w«Ë ∫nOQð‬‬ ‫إﻋﺪاد‪ :‬ﻣﺤﻤﺪ ﻛﺎﻟﻴﻮﻧﻜﻮ‬ ‫اﻟﺴـﺒـﺐ اﻟﺮﺋﻴـﺴﻲ ﻫﻮ أن اﻟﻄـﺒـﻘـﺔ اﻟﺘــﺠـﺎرﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺠـﺐ ﻋﻠﻴـﻬـﺎ أن ﺗﻜـﻮن اﻟﺮاﺋﺪة ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺘــﺮوﻳﺞ ﻟـﻬــﺎ ﻻ ﺗﺰال أﺻــﻐــﺮ ﳑﺎ ﻳـﻨﺒــﻐﻲ أن ﺗﻜﻮن ﻋـﻠﻴــﻪ‪ .‬وﺗﺸﻜـﻞ ﻣــﺴــﺎﻋــﺪة ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺒﺮﺟﻮازﻳﺔ ﻋـﻠﻰ اﻟﻨﻤﻮ واﻟﻬﻴﻤﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﻣـﺠﺘﻤﻌﺎﺗـﻬﺎ أﻓﻀﻞ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻟﻀﻤـﺎن ﺗﺮﺳﻴﺦ ﻫﺬه‬ ‫اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﻗﻴﻤﺎً إﺳﻼﻣﻴﺔ ﲤﻬﺪ اﻟﻄﺮﻳﻖ أﻣﺎم اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ‪.‬‬

‫إن ﻓﻜﺮة "اﻋﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻨـﻤﻴﺔ اﻻﻗﺘـﺼﺎد‪ ،‬وﺳﺘـﺘﻜﺸﻒ ﻟﻚ اﻷﻣﻮر اﻷﺧﺮى" ﲡـﺴﺪ‬ ‫ﻧﻈﺮة واﻟﻲ ﻧـﺼـﺮ ﻋﻦ اﻟﻜﻴـﻔــﻴـﺔ اﻟﺘﻲ ﳝﻜـﻦ اﻟﺘـﻌـﺎﻣﻞ ﺑـﻬـﺎ ﻣﻊ اﳌﺸﻜﻼت اﻟﺴــﺎﺋﺪة ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺘﻄﺮف واﻷﺻﻮﻟﻴﺔ اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ‪ .‬وﳝﻴﺰ ﻧﺼﺮ ﺑﲔ اﻟﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي‬ ‫اﻟﺬي ﻳﺨﻠﻖ ﻃـﺒـﻘـﺔ اﻟﻨﺨــﺒـﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴـﻴــﺮه وﺗﻔـﺮض ﻗـﻮاﻧﲔ وﻟـﻮاﺋﺢ ﺻـﺎرﻣـﺔ ﻋﻠﻰ ﺑـﻘـﻴـﺔ‬ ‫اﺠﻤﻟـﺘــﻤﻊ‪ ،‬واﻟﻨﻤــﻮ اﻻﻗـﺘـﺼــﺎدي اﻟﺬي ﻳﺴــﻴـﺮه ﻧﺸـﻮء اﻟـﻄﺒـﻘــﺔ اﻟﻮﺳﻄﻰ‬ ‫واﳊـﺠﺔ اﻟـﻌﺎﻣـﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺴـﻮﻗـﻬـﺎ ﻧﺼﺮ ﻋـﺒـﺎرة ﻋﻦ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﲢـﺪﻳﺚ ﰎ‬ ‫وﺗﻮﺳـﻌﻬـﺎ‪ ،‬واﻟﺘﻲ‪ ،‬ﺑﺎﳌﻘـﺎﺑﻞ‪ ،‬ﲤﺘﻠﻚ اﳊﺪاﺛﺔ وﺗـﻌﺰزﻫﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ اﶈـﺎﻓﻈﺔ‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻠﻬﺎ ﻟﺘﻨﺎﺳﺐ اﺠﻤﻟﺘﻤﻌﺎت اﳌﺴﻠﻤﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻻ ﳝﺜﻞ اﻟﺪﻳﻦ ﻋﺎﻣﺔ ﻣﺴﺄﻟﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ أﺳﻠﻮﺑﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻴﺶ‪ .‬وﻳﺘﻼﻓﻰ ﻧﺼﺮ اﳋﻄﺄ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ اﻟﺬي ﻳﻘﻊ ﻓﻴﻪ‬ ‫ﺗﺘﻢ ﻣﻘﺎﻳﻀـﺘﻬﺎ ﺑﺎﳊﺪاﺛﺔ واﻟﺮﺧﺎء‪ .‬وﻫﻮ ﻣﺤﻖ ﻓﻲ ﻗـﻮﻟﻪ إن ﺗﻮﺳﻊ اﻟﻄﺒﻘﺔ‬ ‫ﻣﻨﻈﺮو اﻟـﺘـﺤـﺪﻳﺚ ﻓـﻲ ﻛـﺜـﻴــﺮ ﻣﻦ اﻷﺣـﻴـﺎن ﺑـﻘـﻮﻟﻬﻢ إن ﲢــﺴﲔ اﻷﺣـﻮال‬ ‫اﻟﻮﺳﻄﻰ ﺳﻴﺰﻳﺪ إﻟﻰ أﻗﺼﻰ ﺣﺪ إﻣﻜﺎﻧﻴﺎت اﻟﺪﻋﻢ اﻟﺸﻌﺒﻲ ﻟﻺﺻﻼﺣﺎت‬ ‫اﻻﻗﺘـﺼﺎدﻳﺔ ﻓﻲ ﻣـﺠﺘـﻤﻊ ﻣﺎ ﻳﺸﺠﻊ اﻷﻓـﺮاد ﻓﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟﺘـﻤﻊ ﻋﻠﻰ ﺗﺒﻨﻲ‬ ‫اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴـﺔ‪ ،‬ﻛﻤـﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﻤﻮذج اﻟﺘـﺮﻛﻲ‪ .‬ﺑﻴﺪ أن اﳌﺸﻜﻼت اﳊـﺪﻳﺜﺔ ﻓﻲ‬ ‫أﺳﻠـﻮب ﻋــــﻴﺶ ﻋﻠـﻤــــﺎﻧﻲ‪ .‬وﻳﻘــــﻮل ﻧﺼــــﺮ‪ ،‬ﺑـﺪﻻً ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬إن اﻟـﻨﻤــــﻮ‬ ‫اﻟﻌـــﺎﻟﻢ اﻹﺳـــﻼﻣـﻲ اﻟﻴـــﻮم‪ ،‬ﻣــﺜـﻞ اﻟﺘﻄـﺮف واﻷﺻــﻮﻟـﻴـــﺔ اﻹﺳــﻼﻣـــﻴـــﺔ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدي واﳊﺪاﺛﺔ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ واﻟﺘﻤﺴﻚ ﺑﺎﻟﻘﻴﻢ اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ آﺧﺮ‬ ‫واﻹرﻫﺎب‪ ،‬ﻻ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﻌﻮب اﻷﺻﻠﻴﺔ أو اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﶈﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻻ ﻳﺴﺘﺒـﻌﺪ أي ﻣﻨﻬﻤﺎ اﻵﺧـﺮ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬ودﻋﻤـﺎً ﻟﻬﺬا اﻟﺮأي‪،‬‬ ‫وﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺼـﺪد‪ ،‬ﻓـﺈن ﻛـﺜـﻴﺮاً ﻣـﻦ اﻟﺒﻠﺪان ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻳﺮﻛـﺰ ﻧﺼﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻤـﺎذج اﻟﺘـﺎﻟﻴﺔ )‪ (١‬ﺗﺮﻛـﻴـﺎ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﳒﺢ اﳌﺴﻠﻤـﻮن ﻓﻲ‬ ‫ﻳُﺪّﻋﻰ أﻧﻬــﺎ ﻣـﻌــﺎﻗﻞ ﻟﻺرﻫﺎب واﻟﺘﻄـﺮف‪ ،‬ﻏـﻴــﺮ ﻣـﺴـﺘــﻘﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺘــﺪﺧﻞ‬ ‫اﻟﻌــﻘـﻮد اﻷﺧــﻴــﺮة ﻓﻲ ﺗﺒﻨﻲ ﻗــﻴﻢ اﳊــﺪاﺛﺔ واﻟﺪﳝﻘــﺮاﻃﻴــﺔ واﻟﺴـﻮق اﳊــﺮة‬ ‫اﻟﺪوﻟﻲ‪ .‬ﻣــﺜــﻼً‪ ،‬ﳒـﺪ أن اﳋﻄـﺎب اﻟﺘـﻌــﺒــﻮي اﻟﺮﺋﻴــﺴﻲ وراء أي ﺣـﺠــﺔ‬ ‫واﶈـﺎﻓﻈﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔـﺴـﻪ ﻋﻠﻰ ﻗـﻴﻤـﻬﻢ اﻟﺪﻳﻨﻴـﺔ؛ )‪ (٢‬وإﻳﺮان‪ ،‬ﺣـﻴﺚ‬ ‫ﻣﺘﻄﺮﻓﺔ ﻣﻦ اﳌﻐـﺮب إﻟﻰ إﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ ﻟﻴﺲ ﻏـﻴﺎب اﳊﺮﻳﺎت اﻟﻔﺮدﻳﺔ أو ﺳـﻴﺎدة اﻟﻘﺎﻧﻮن‪،‬‬ ‫ﺗﺴـﻌﻰ أﻋﺪاد ﻣـﺘـﺰاﻳﺪة ﻣﻦ اﻟﻨﺎس إﻟﻰ اﻟﺘﻜﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻻﻗـﺘـﺼﺎد اﻟـﻌﺎﳌﻲ وإﻟﻰ أوﺿـﺎع‬ ‫وﻟﻜﻨﻪ ﻧﻔـﻮذ اﳊـﻜﻮﻣـﺎت اﻟﻐـﺮﺑﻴـﺔ ﻋﻠﻰ اﳊﻜﺎم اﳌﺴﻠـﻤﲔ‪ ،‬ودﻋﻢ اﻟﻐـﺮب ﻏـﻴـﺮ اﻟﻌـﺎدل‬ ‫ﺳـﻴﺎﺳـﻴـﺔ أﻓﻀﻞ؛ )‪ (٣‬وﺑـﺎﻛﺴـﺘـﺎن‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗُﻌـﺘـﺒَﺮ اﺣـﺘـﺠـﺎﺟﺎت اﶈـﺎﻣﲔ ﺿـﺪ ﻣﺸـﺮف‬ ‫ﻹﺳــﺮاﺋﻴﻞ‪ ،‬وﻗـــﻤﻊ إﺳــﺮاﺋﻴﻞ ﻟﻠـﻔﻠﺴﻄﻴـﻨﻴﲔ ﺑﻼ ﻫﻮادة‪ .‬وﻟـﺬﻟﻚ‪ ،‬وﻧﻈﺮاً ﻷﺛـﺮ اﻟﻌــﻮاﻣﻞ‬ ‫ﻣـﺆﺷـﺮاً ﻋﻠﻰ اﻟﻄﻠﺐ اﻟﺸـﻌـﺒﻲ اﳌﺘﺰاﻳـﺪ ﻟﻠﺪﳝﻘـﺮاﻃﻴﺔ واﺣـﺘـﺮام ﺣـﻘﻮق اﻹﻧـﺴﺎن‪ .‬وﻳﻨﺘـﻘـﺪ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ﺑﻮﺻـﻔـﻬـﺎ اﻟﺴـﺒﺐ اﳉـﺬري ﻟﻠﺘـﻄﺮف ﻓﻲ ﻛـﺜـﻴـﺮ ﻣﻦ اﺠﻤﻟـﺘـﻤـﻌـﺎت اﳌﺴﻠﻤـﺔ‪ ،‬ﻟﻦ‬ ‫ﻧﺼﺮ ﻧﺰﻋـﺔ ﻣﻘﺮري اﻟﺴﻴـﺎﺳﺔ واﳌﺮاﻗﺒﲔ ﻓﻲ اﻟﻐـﺮب إﻟﻰ ﻣﻌﺎدﻟﺔ ﻣـﺠﺮد ﻗﻴﺎم اﻧﺘـﺨﺎﺑﺎت‬ ‫ﻳﻜﻮن واﻗﻌـﻴﺎً أن ﻧﺘـﻮﻗﻊ ﳕﻮاً اﻗﺘـﺼﺎدﻳﺎً ﻳﺤـﺪّ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً ﻣﻦ اﻟـﺘﻄﺮف واﻷﺻﻮﻟﻴﺔ اﻟـﺪﻳﻨﻴﺔ‬ ‫ﺣﺮة وﻧـﺰﻳﻬﺔ ﺑﻮﺟـﻮد دﳝﻘﺮاﻃﻴـﺔ‪ .‬وﻳﺤﺎﺟﺞ ﺑﺄن اﻟﻘـﻴﻢ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴـﺔ اﻷﺳﺎﺳـﻴﺔ‪ ،‬ﻣـﺜﻞ اﳊﻖ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ اﻻﻗـﺘـﺮاع‪ ،‬وﺣﺮﻳﺔ اﻟﺘـﻌـﺒـﻴﺮ‪ ،‬وﺣـﺮﻳﺔ اﻟﻌـﺒـﺎدة‪ ،‬وﺣﺮﻳﺔ ﺗﻜـﻮﻳﻦ اﳉﻤـﻌـﻴـﺎت‪ ،‬وﺳﻴـﺎدة‬ ‫اﻟﻘــﺎﻧﻮن ﻻ ﺗـﺘــﺮﺳﺦ ﻓﻲ اﺠﻤﻟــﺘــﻤﻊ إﻻ ﺑﻌــﺪ اﺳــﺘــﻴــﻔــﺎء‬ ‫وﻻ ﺷﻚ ﻓﻲ أن اﻟﻨﻤـﻮ اﻻﻗﺘـﺼـﺎدي وﺗﻮﺳﻊ اﻟﻄﺒﻘـﺔ‬ ‫ﻣﺘﻄﻠـﺒﺎت ﺑﻌﻴﻨﻬـﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺣـﺪوث ﺗﻐﻴـﻴﺮات ﻓﻲ اﺠﻤﻟـﺘﻤﻊ‬ ‫اﻟﻮﺳﻄﻰ ﻣـﻦ ﻣـﺘﻄﻠﺒــﺎت ﺗﻌــﺰﻳﺰ اﻟﻘـﻴﻢ اﻟـﺪﳝﻘـﺮاﻃﻴــﺔ ﻓﻲ‬ ‫واﻟﻘﺎﻧﻮن واﻟﻌـﻼﻗﺔ ﺑﲔ اﻟﺪوﻟﺔ وﻣـﻮاﻃﻨﻴﻬﺎ‪ .‬وﻳﻘـﻮل ﻧﺼﺮ‬ ‫اﺠﻤﻟـﺘـﻤﻊ اﳌﺴﻠﻢ‪ .‬ﻏـﻴـﺮ أﻧﻬـﻤـﺎ ﳝﻜﻦ أن ﻳﻜﻮﻧﺎ ﺟـﺰءاً ﻣﻦ‬ ‫إن ﻣـﺜـﻞ ﻫﺬه اﻟﺘـﻐــﻴـﻴـﺮات اﻟﻬــﻴﻜﻠﻴــﺔ ﻣـﺸـﺮوﻃﺔ ﺑـﺒـﺮوز‬ ‫‪ÍœUB² ô« uLM« Ê√ dB½ bI²F¹‬‬ ‫اﳌﺘﻄﻠﺒـﺎت‪ .‬ﻓـﺈﺿـﺎﻓـﺔ إﻟﻴـﻬﻤـﺎ‪ ،‬ﻳﻨﺒـﻐﻲ اﻟﺘـﺼـﺪي ﻛـﺬﻟﻚ‬ ‫وﺗﻮﺳﻊ ﻃﺒـﻘــﺔ وﺳﻄﻰ ﺗﻌـﺘـﻤـﺪ ﻋﻠﻰ ﻣــﺸـﺎرﻳﻊ اﻷﻋـﻤـﺎل‬ ‫‪rOIUÐ pL²«Ë V½Uł s WŁ«b(«Ë‬‬ ‫ﻟﻠﻌﻮاﻣﻞ اﻟﺪوﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻐﺬي اﻟﺘﻄﺮف‪ .‬وﻟﻢ ﻳﺘﻨﺎول ﻧﺼﺮ‬ ‫واﻟﺘـﺠﺎرة‪ ،‬وﺗﻜـﻮن أﻗﻞ اﻋﺘـﻤـﺎداً ﻋﻠﻰ اﻟﺪوﻟﺔ‪ ،‬وﻣﻦ ﺛﻢ‬ ‫√‪Í‬‬ ‫‪bF³²¹ô‬‬ ‫¬‪dš‬‬ ‫‪V½Uł‬‬ ‫‪s‬‬ ‫«‪WOM¹b‬‬ ‫ﻫﺬا اﳉــﺎﻧـﺐ ﻣﻦ ﻣــﺘﻄﻠﺒـــﺎت اﻟﺘــﺤــﻮل اﻟﺪﳝﻘـــﺮاﻃﻲ ﻓﻲ‬ ‫أﻛـﺜﺮ ﺣـﺮﺻـﺎً ﻋﻠﻰ اﻻﺳـﺘﻘـﺮار اﻟﺴـﻴـﺎﺳﻲ واﻻﻗـﺘﺼـﺎدي‬ ‫اﻟﻌـــﺎﻟﻢ اﻹﺳــﻼﻣـﻲ‪ .‬وﻣﻦ ﺛﻢ‪ ،‬ﻓـــﻬــﻮ ﻟﻢ ﻳـﻘــﺮ أو ﻳﺆﻛـــﺪ‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﶈـﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ رﻓـﺎﻫﻬـﺎ اﻻﻗـﺘـﺼﺎدي‪ .‬وﻳﺸـﻴـﺮ‬ ‫‪wöÝù« rUF« w dšü« ULNM‬‬ ‫اﳌﺴـﺎﻫﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ أن ﺗﻘـﺪﻣـﻬﺎ اﻟﻬـﻴﺌـﺎت اﻟﺴﻴـﺎﺳﻴـﺔ‪،‬‬ ‫ﻧﺼﺮ إﻟﻰ أن "اﻟﻘﻴﻢ ﺗﻜﺴﺐ اﳌﺎل ﻋﻨﺪﻣـﺎ ﺗﺨﺪم اﳌﺼﺎﻟﺢ‬ ‫ﻣـﺜﻞ اﻷﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة وﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ وﺟﺎﻣـﻌـﺔ‬ ‫اﻻﻗـﺘﺼـﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘـﻤﺎﻋـﻴﺔ ﻟـﻠﺸﻌﺐ‪ ،‬وﺗﺸﻜﻞ اﳊـﻮﻛﻤـﺔ‬ ‫اﻟﺪول اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻘﻀـﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﻟﺪوﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻟﺪى اﻟﺪول ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺤـﺼﻞ اﳌﺘﻤﺴﻜﻮن ﺑﻬـﺬه اﻟﻘﻴﻢ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﻘﻮد إﻟـﻰ اﻟﺘﻄﺮف‪ ،‬وﻣﻦ ﺛﻢ ﺗﻬﻴـﺌﺔ اﻟﻈﺮوف اﻟﺘﻲ ﺗﻔـﻀﻲ إﻟﻰ ﺗﻮﺳﻊ اﻟﻄﺒﻘـﺔ اﻟﻮﺳﻄﻰ‬ ‫اﻟﺴﻠﻄﺔ‪ .‬وإذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺒﻠﺪان اﻹﺳـﻼﻣﻴﺔ ﻋﺎﺟـﺰة ﺣﺘﻰ اﻵن ﻋﻦ ﺗﺒﻨﻲ ﻫﺬه اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻌـﺎﳌﻴﺔ‬ ‫ﳑﻬﺪة اﻟﻄﺮﻳﻖ أﻣﺎم اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫)اﻟﺪﳝﻘــﺮاﻃﻴــﺔ( ﺑﺎﻟﻜـﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻓــﺈن ذﻟﻚ ﻻ ﻳﺮﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﻄـﺎﺑﻊ اﻷﺻــﻮﻟﻲ ﻟﻺﺳــﻼم‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 74‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫«' ‡‡‪d‡‡ ‡z«e‬‬ ‫اﻻﺳﻢ اﻟﺮﺳﻤﻲ‪ :‬اﳉﻤﻬﻮرﻳﺔ اﳉﺰاﺋﺮﻳﺔ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ‬ ‫ﻋﺪد اﻟﺴﻜﺎن‪ ٣٥٫٧ :‬ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ )ﺣﺘﻰ ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪(٢٠١٠‬‬ ‫اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪ :‬اﳉﺰاﺋﺮ‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ٢٫٣٨١٫٧٤١ :‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮاً ﻣﺮﺑﻌ ًﺎ‬ ‫اﻟﻠﻐﺔ‪ :‬اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻫﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ واﻟﺮﺳﻤﻴﺔ‪ ،‬واﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ أﻳﻀ ًﺎ ﻟﻐﺔ وﻃﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﺪﻳﻦ‪ :‬اﻹﺳﻼم‬ ‫اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ‪ :‬اﻟﺪﻳﻨﺎر اﳉﺰاﺋﺮي وﻳﺴﺎوي ‪ ١٠٠‬ﺳﻨﺘﻴﻢ‬

‫اﳉﻐﺮاﻓﻴﺎ واﳌﻨﺎخ‬ ‫ﺗﻘﻊ اﳉـﺰاﺋﺮ ﻓﻲ ﺷﻤـﺎل اﻟﻘـﺎرة اﻹﻓﺮﻳﻘـﻴـﺔ ﺑﲔ اﳌﻐﺮب وﺗﻮﻧـﺲ‪ ،‬وﻟﻬﺎ ﺳـﺎﺣﻞ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺒـﺤــﺮ اﻷﺑﻴﺾ اﳌﺘـﻮﺳﻂ‪ ،‬وﻫـﻲ ﻣﻦ ﻧﺎﺣـﻴـﺔ اﳌﺴــﺎﺣـﺔ ﺗُﻌـﺘــﺒَـﺮ أﻛـﺒـﺮ دوﻟـﺔ ﻓﻲ ﺣـﻮض‬ ‫اﳌﺘــﻮﺳﻂ وﺛﺎﻧﻲ أﻛــﺒـﺮ دوﻟﺔ ﻓﻲ إﻓــﺮﻳﻘـﻴــﺎ واﳊـﺎدﻳـﺔ ﻋـﺸـﺮة ﻋـﻠﻰ ﻣـﺴــﺘـﻮى اﻟﻌــﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﺗﺘﻜﻮن ﺗﻀﺎرﻳﺴﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻬﻀﺎب اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ واﻟﺼﺤﺮاء وﺑﻌﺾ اﳉﺒﺎل ﻣﻊ ﺳﻬﻞ ﺳﺎﺣﻠﻲ‬ ‫ﺿﻴﻖ‪.‬‬ ‫وﺗﻮﺟــﺪ ﺑﺎﳉــﺰاﺋﺮ ﺳﻠـﺴﻠﺘــﺎن ﺟــﺒﻠﻴــﺘــﺎن ﲤﺘــﺪان ﻣﻦ اﻟﺸــﺮق إﻟﻰ اﻟﻐــﺮب‪ ،‬وﻫﻤــﺎ‬ ‫اﻷﻃﻠﺲ اﻟﺘﻠـﻲ واﻷﻃﻠﺲ اﻟﺼـﺤـﺮاوي‪ .‬وﻓـﻲ ﻣﻨﺘـﺼﻒ اﻷﻃﻠﺲ‪ ،‬ﺗـﻮﺟـﺪ ﻣﻨﻄﻘـﺔ ﺷــﺒـﻪ‬ ‫ﺻﺤﺮاوﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﻬﻀﺎب اﻟﻌﻠﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻫﻨﺎك أﻳﻀـﺎً اﻟﺼـﺤﺮاء ﻣﻊ ﻫﻀـﺎﺑﻬـﺎ اﻟﺼﺨـﺮﻳﺔ وﺳـﻬـﻮﻟﻬﺎ ورﻣـﺎﻟﻬـﺎ وواﺣﺎﺗﻬـﺎ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ أﻗﺎﺻﻲ اﳉﻨﻮب ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻬﻘﺎر‪ ،‬ﺗﻮﺟﺪ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﳌـﺮﺗﻔﻌﺎت اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ اﳌﻤﺘﺪة‬ ‫واﳌﺘﺪرﺟﺔ‪ ،‬وﺗﻨﺨﻔﺾ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻔﺎﺟﺊ ﻓﻲ اﻟﻮﺳﻂ‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺟﺒﻞ ﺗﺎﻫﺎت‪.‬‬ ‫وﺗﻨﻘﺴﻢ اﳉﺰاﺋﺮ إدارﻳﺎً إﻟﻰ ‪ ٤٨‬وﻻﻳﺔ و‪ ٥٥٣‬داﺋﺮة و‪ ١٥٤١‬ﺑﻠﺪﻳﺔ‪ .‬وإﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ‬ ‫اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ اﳉﺰاﺋﺮ‪ ،‬ﻓﺈن اﳌﺪن اﻟﻜﺒﺮى ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻛﻼً ﻣﻦ وﻫﺮان وﻗﺴﻨﻄﻴﻨﺔ وﻋﻨﺎﺑﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﺴﻮد اﳉﺰاﺋﺮَ ﻣﻨﺎخُ اﻟﺒﺤﺮ اﻷﺑﻴﺾ اﳌﺘﻮﺳﻂ ﻓﻲ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ‪ ،‬وﻣﻨﺎخٌ ﺷﺒﻪ‬ ‫ﺟﺎف ﻓﻲ اﻟﻮﺳﻂ واﳉﻨﻮب‪ ،‬وﻣﻨﺎخ ﺟﺎف ﻓﻲ أﻗﺼﻰ اﳉﻨﻮب‪.‬‬

‫اﳉﺰاﺋﺮ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬ ‫ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺟــﺒـﺎل اﻟﺴـﺎﺣﻞ ﻓﻲ ﻧﻬـﺎﻳﺔ ﺳــﻬﻞ ﻣـﺘـﻴـﺠـﺔ‪ ،‬وﻫﻲ ﲤﺜﻞ أﳕـﻮذﺟـﺎً ﻟﻠﻤـﺪن‬ ‫اﳌﺘـﻮﺳﻄﻴـﺔ اﳊـﻀـﺮﻳﺔ اﻟـﺘـﻘﻠﻴـﺪﻳﺔ اﳊـﺼـﻴﻨﺔ‪ .‬وﺑﻬـﺎ ﻣـﺪﻳﻨﺔ اﻟـﻘـﺼـﺒـﺔ وﻣـﺪﻳﻨﺔ ﺑﻮزرﻳﻌـﺔ‬ ‫وﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻼل اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺨﻠﻠﻬﺎ ودﻳﺎن ﺻﻐﻴﺮة ﺗﺸﻜﻞ ﺧﻠﻴﺠﺎً أﺧﺎذاً‪.‬‬ ‫واﳉﺰاﺋﺮ "اﳌﺪﻳﻨـﺔ اﻟﺒﻴﻀـﺎء" ﻫﻲ ﻋﺎﺻـﻤﺔ ﺣﻀـﺮﻳﺔ ﻏﻨﻴﺔ ﺑﺘـﺎرﻳﺨﻬﺎ‪ ،‬وﻫﻲ ﻣﻠـﺘﻘﻰ ﻃﺮق‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺒـﺤﺮ اﻷﺑﻴﺾ اﳌﺘـﻮﺳﻂ‪ .‬وﺗُﻌَـﺪ اﻟﻘﺼـﺒﺔ إﺣـﺪى ﻣﻌـﺎﻟﻢ اﳉﺰاﺋﺮ اﻟﺴـﻴﺎﺣـﻴﺔ‪ .‬وﻗـﺪ‬ ‫ﺻﻨﻔﺘﻬﺎ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﻴﻮﻧﺴﻜﻮ ﻣﻌﻠﻤﺎً ﺗﺎرﻳﺨﻴﺎً ﻣﻬﻤﺎً‪ ،‬وﻫﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ إﺳﻼﻣﻴﺔ أﺳﻄﻮرﻳﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﳉـﺰاﺋﺮ اﻟﻌﺎﺻـﻤﺔ‪ .‬وﺑﻬـﺎ ﻗﻠﻌﺔ وﻣـﺴﺠـﺪ ﻋﺘـﻴﻖ وﻗﺼـﻮر ﻋﺜـﻤﺎﻧﻴـﺔ وﻋﺪد ﻣﻦ اﻷﺳـﻮاق‬ ‫اﻟﺘﻲ ﲡـﺬب اﳌﺘـﺴـﻮﻗﲔ‪ ،‬وﻋــﺪد ﻣﻦ اﳌﻘـﺎﻫﻲ واﳌﻄﺎﻋﻢ اﻟﺼـﻐـﻴـﺮة‪ ،‬ﺣـﻴﺚ ﳝـﻜﻦ ﻟﻠﺰاﺋﺮ‬ ‫ﺗﺬوق ﺷـﻮرﺑﺔ اﻟﻔـﺮﻳﻚ واﳌﺮق ﺑﻠـﺤﻢ اﳋـﺮوف واﻟﺸـﺎي اﻷﺧﻀـﺮ ﺑـﺎﻟﻨﻌﻨﺎع‪ .‬وﻓﻲ اﳉـﺰاﺋﺮ‬ ‫أﻳﻀـﺎً ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﻘـﺼـﻮر اﻟﺘﺎرﻳﺨـﻴﺔ ﻛـﻘـﺼﺮ دار ﻋـﺰﻳﺰة واﻟﺒـﺎﺳﺘـﻴﻮن ‪ ٢٣‬ودار ﺣـﺴﻦ‬

‫وﻏﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬ ‫ﲤﺜﻞ اﻟﻄﺎﻗـﺔ ﻋـﺼﺐ اﻻﻗـﺘﺼـﺎد اﳉـﺰاﺋﺮي‪ ،‬إذ ﺗﺸﻜﻞ ‪ ٦٠‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣﻦ إﻳﺮادات‬ ‫اﳌﻴـﺰاﻧـﻴـﺔ وﻧﺤـﻮ ‪ ٣٠‬ﻓﻲ اﳌﺌــﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﰋ اﶈﻠﻲ اﻹﺟــﻤـﺎﻟﻲ وﻧﺤـﻮ ‪ ٩٥‬ﻓﻲ اﳌـﺌـﺔ ﻣﻦ‬ ‫إﻳﺮادات اﻟﺼـﺎدرات‪ .‬وﲢﺘﻞ اﳉـﺰاﺋﺮ اﳌﺮﺗﺒـﺔ اﻟﺮاﺑﻌـﺔ ﻋﺸـﺮة ﻣﻦ ﺣـﻴﺚ إﻳﺮادات اﻟﻨﻔﻂ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗـﺒﻠﻎ ﻧﺤــﻮ ‪ ١١٫٨‬ﻣـﻠﻴــﺎر ﺑﺮﻣــﻴـﻞ )ﻧﺤــﻮ ‪ ١٫٨٨٠٫١٠٩‬ﻣــﺘــﺮ ﻣﻜـﻌﺐ( ﻣﻊ‬ ‫اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت ﻧﻔﻄﻴﺔ ﻣﺆﻛﺪة ﻣﻊ اﺣﺘﻤﺎل أن ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻛﺜﻴﺮاً‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﲢﺴﻨﺖ اﳌﺆﺷـﺮات اﳌﺎﻟﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼـﺎدﻳﺔ ﻟﻠﺠﺰاﺋﺮ ﺧﻼل ﻣﻨﺘﺼﻒ ﺗﺴـﻌﻴﻨﻴﺎت‬ ‫اﻟﻘــﺮن اﻟﻌـﺸــﺮﻳﻦ ﺑﺴــﺒﺐ اﻹﺻـﻼﺣــﺎت اﻟﺴـﻴــﺎﺳـﻴــﺔ وإﻋــﺎدة ﺟـﺪوﻟﺔ اﻟﺪﻳﻮن‪ .‬ﻓــﻴـﻤــﺎ‬ ‫اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ اﳉﺰاﺋﺮ ﺗﺴﺪﻳﺪ ﻣﻌﻈﻢ دﻳﻮﻧﻬﺎ ﺧﻼل اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻘﻠﻴﻠﺔ اﳌﺎﺿﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺗُﻌـﺘــﺒَـﺮ اﳉـﺰاﺋﺮ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻳﺒـﻠﻎ ﻧﺎﲡـﻬـﺎ اﻟﻘــﻮﻣﻲ اﻹﺟـﻤـﺎﻟﻲ ﻧﺤــﻮ ‪ ١٠٢٫٤‬ﻣﻠﻴـﺎر‬ ‫دوﻻر أﻣـﺮﻳﻜﻲ )‪ ،(٢٠٠٥‬أﻛـﺒﺮ اﻗـﺘـﺼـﺎد ﻓﻲ إﻓﺮﻳﻘـﻴـﺎ ﺑﻌـﺪ ﺟﻨﻮب إﻓـﺮﻳﻘﻴـﺎ‪ .‬وﺑﻌـﺪ‬ ‫ﺳﻨﻮات ﻣﻦ اﻟـﺘـﺨﻄـﻴﻂ اﳌﺮﻛــﺰي اﻟﺬي ﺳـﺎﻋــﺪ ﻋﻠﻰ ﺑﻨـﺎء ﻗـﺎﻋــﺪة ﺻﻨﺎﻋــﻴـﺔ ﻣــﺘــﻴﻨﺔ‪،‬‬ ‫اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ اﳉﺰاﺋﺮ أن ﲢﻘﻖ ﺧﻄﻮات ﻛﺒﻴﺮة ﻧﺤﻮ ﲢﺮﻳﺮ اﻗﺘﺼﺎدﻫﺎ‪.‬‬

‫اﻟﺰراﻋﺔ‬ ‫ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻘﻄـﺎع اﻟﺰراﻋﺔ ﻧﺤﻮ ‪ ٢٥‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻜﺎن‪ .‬وﰎ ﺗﺨﺼـﻴﺺ ﻧﺤﻮ ‪٣٠‬‬ ‫أﻟﻒ ﻛﻴﻠﻮﻣـﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ )‪ ٧‬ﻣﻼﻳﲔ ﻓـﺪان( ﻟﺰراﻋﺔ اﳊﺒـﻮب‪ .‬وﺗُﺰرَع اﳊﺒﻮب ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒـﻴﺮ‬ ‫ﻓﻲ اﻷﻃﻠـﺴﻲ اﻟﺘﻠﻲ‪ .‬وﻣـﻦ ﺑﲔ اﳊــﺒــﻮب اﻟﺮﺋﻴــﺴــﻴـــﺔ اﻟﺘﻲ ﺗُﺰرَع اﻟﻘــﻤـﺢ واﻟﺸــﻌــﻴــﺮ‬ ‫واﻟﺸﻮﻓـﺎن‪ .‬وﺗﺼﺪر اﳉﺰاﺋﺮ أﻧﻮاﻋﺎً ﻣﻦ اﳋـﻀﺮاوات واﻟﻔﻮاﻛﻪ‪ ،‬وﻻﺳـﻴﻤﺎ اﳊﻤـﻀﻴﺎت‪.‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ أﻧﻬـﺎ ﺗﺼﺪر أﻳﻀـﺎً اﻟﺘﲔ واﻟﺘـﻤﻮر واﳊﻠﻔـﺎء واﻟﻔﻠﲔ‪ ،‬وﻫﻲ أﻛـﺒﺮ ﺳـﻮق ﻟﻠﺸﻮﻓـﺎن‬ ‫ﻓﻲ إﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‪.‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬ ‫ﺗﺘـﻤﺘﻊ اﳉـﺰاﺋﺮ ﲟﻘﺪرات ﺳـﻴـﺎﺣﻴـﺔ ﻛﺒـﻴﺮة ﳝﻜﻦ أن ﺗﻨﺎﻓـﺲ اﻟﻨﻔﻂ ﻛﻤـﺼﺪر ﻛـﺒﻴـﺮ‬ ‫ﻟﺰﻳﺎدة اﻟﺪﺧﻞ وﻛـﺴﺐ اﻟـﻌﻴـﺶ‪ .‬وﻗﺪ ﺣـﺒـﺎ اﻟﻠـﻪ اﳉـﺰاﺋﺮ ﲟﻮارد ﻣـﺘﻨﻮﻋـﺔ وﻣـﻮاﻗﻊ أﺛﺮﻳﺔ‬ ‫ﺧﻼﺑﺔ وﺧـﺎﻣﺎت ﻣﺘـﻌﺪدة وﻣﻨﺎﻇﺮ ﻃﺒـﻴﻌﻴـﺔ ﺳﺎﺣﺮة‪ ،‬ﻓﻲ أرض ﺷـﻬﺪت ﺗﻐـﻴﺮات ﻛﺒـﻴﺮة‬ ‫ﻋﺒﺮ ﻣﺨـﺘﻠﻒ اﳊﻘﺐ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓـﺔ إﻟﻰ ﻣﺤﻤﻴﺎت ﺑﺮﻳﺔ ﻏﺎﻳﺔ ﻓـﻲ اﳉﻤﺎل وﺷﻤﺲ‬ ‫داﻓﺌﺔ ﻣﺸﺮﻗﺔ ﻃﻮال اﻟﻌﺎم وﺑﺤﺮ وﺗﻼل وﺟﺒـﺎل وﺻﺤﺎرى‪ .‬ﻛﻤﺎ أن ﺑﻬﺎ ﺷﻮاﻃﺊ ﺟﻤﻴﻠﺔ‬ ‫وﻏﺎﺑﺎت ﻛﺜﻴﻔﺔ وﻗﻤﻤﺎً ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺗﻐﻄﻴﻬﺎ اﻟﺜﻠﻮج‪ ،‬ﳑﺎ ﻳﺠﻌﻠﻬﺎ ﺟﻨﺔ ﻟﻠﺴﻴﺎح‪.‬‬ ‫وﺗُ ﻘﺎم ﻓﻲ أرﺟـﺎء اﳉﺰاﺋﺮ ﻣﻬـﺮﺟﺎﻧﺎت ﻣﺤﻠﻴـﺔ ﻃﻮال اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﺣﻴـﺚ إن ﻟﻜﻞ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺷــﻤــﺎل إﻟﻰ ﺟﻨﻮب اﻟﺒــﻼد اﺣــﺘــﻔـﺎﻻﺗﻬــﺎ وﻣــﻬــﺮﺟـﺎﻧـﺎﺗﻬـﺎ اﳋــﺎﺻــﺔ‪ .‬وﺗﻮﻓــﺮ ﻫﺬه‬ ‫اﳌﻬـﺮﺟﺎﻧﺎت ﻓـﺮﺻﺔ ﻟﻠﺴـﻴﺎح ﻟﻺﻗـﺎﻣﺔ واﺳـﺘﻜﺸﺎف اﳌﻮاﻗﻊ اﻷﺛﺮﻳﺔ اﻟﺴـﺎﺣﺮة ﻓﻲ ﺷـﺘﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟـﺒـﻼد واﻻﺳـﺘـﻤــﺘـﺎع ﺑﻜﺮم اﻟﺴـﻜﺎن اﶈﻠﻴﲔ‪ ،‬ﺣـﻴـﺚ ﺗُﻘـﺎم ﻓﻲ اﺠﻤﻟـﻤـﻞ ﻧﺤـﻮ‬ ‫‪ ٢٥٦‬ﻣﻬﺮﺟﺎﻧﺎً ﺳﻨﻮﻳﺎً ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﺒﻼد‪.‬‬

‫‪75‬‬


‫ ‪»U² w …¡«d‬‬

‫‪rUF‬‬

‫‪…b¹bł vDÝË WI³Þ œuF ∫…Ëd¦« q«uŽ ∫»U²J« Ê«uMŽ‬‬ ‫‪UM*UŽ v≈ W³MUÐ p– tK¦LOÝ UË wöÝù« rUF« w‬‬ ‫‪© U×H ≥∞∏ ≠≤∞∞π …d(« WU×B« ∫„—u¹uO½® dB½ w«Ë ∫nOQð‬‬ ‫إﻋﺪاد‪ :‬ﻣﺤﻤﺪ ﻛﺎﻟﻴﻮﻧﻜﻮ‬ ‫اﻟﺴـﺒـﺐ اﻟﺮﺋﻴـﺴﻲ ﻫﻮ أن اﻟﻄـﺒـﻘـﺔ اﻟﺘــﺠـﺎرﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺠـﺐ ﻋﻠﻴـﻬـﺎ أن ﺗﻜـﻮن اﻟﺮاﺋﺪة ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺘــﺮوﻳﺞ ﻟـﻬــﺎ ﻻ ﺗﺰال أﺻــﻐــﺮ ﳑﺎ ﻳـﻨﺒــﻐﻲ أن ﺗﻜﻮن ﻋـﻠﻴــﻪ‪ .‬وﺗﺸﻜـﻞ ﻣــﺴــﺎﻋــﺪة ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺒﺮﺟﻮازﻳﺔ ﻋـﻠﻰ اﻟﻨﻤﻮ واﻟﻬﻴﻤﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﻣـﺠﺘﻤﻌﺎﺗـﻬﺎ أﻓﻀﻞ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻟﻀﻤـﺎن ﺗﺮﺳﻴﺦ ﻫﺬه‬ ‫اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﻗﻴﻤﺎً إﺳﻼﻣﻴﺔ ﲤﻬﺪ اﻟﻄﺮﻳﻖ أﻣﺎم اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ‪.‬‬

‫إن ﻓﻜﺮة "اﻋﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻨـﻤﻴﺔ اﻻﻗﺘـﺼﺎد‪ ،‬وﺳﺘـﺘﻜﺸﻒ ﻟﻚ اﻷﻣﻮر اﻷﺧﺮى" ﲡـﺴﺪ‬ ‫ﻧﻈﺮة واﻟﻲ ﻧـﺼـﺮ ﻋﻦ اﻟﻜﻴـﻔــﻴـﺔ اﻟﺘﻲ ﳝﻜـﻦ اﻟﺘـﻌـﺎﻣﻞ ﺑـﻬـﺎ ﻣﻊ اﳌﺸﻜﻼت اﻟﺴــﺎﺋﺪة ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺘﻄﺮف واﻷﺻﻮﻟﻴﺔ اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ‪ .‬وﳝﻴﺰ ﻧﺼﺮ ﺑﲔ اﻟﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي‬ ‫اﻟﺬي ﻳﺨﻠﻖ ﻃـﺒـﻘـﺔ اﻟﻨﺨــﺒـﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴـﻴــﺮه وﺗﻔـﺮض ﻗـﻮاﻧﲔ وﻟـﻮاﺋﺢ ﺻـﺎرﻣـﺔ ﻋﻠﻰ ﺑـﻘـﻴـﺔ‬ ‫اﺠﻤﻟـﺘــﻤﻊ‪ ،‬واﻟﻨﻤــﻮ اﻻﻗـﺘـﺼــﺎدي اﻟﺬي ﻳﺴــﻴـﺮه ﻧﺸـﻮء اﻟـﻄﺒـﻘــﺔ اﻟﻮﺳﻄﻰ‬ ‫واﳊـﺠﺔ اﻟـﻌﺎﻣـﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺴـﻮﻗـﻬـﺎ ﻧﺼﺮ ﻋـﺒـﺎرة ﻋﻦ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﲢـﺪﻳﺚ ﰎ‬ ‫وﺗﻮﺳـﻌﻬـﺎ‪ ،‬واﻟﺘﻲ‪ ،‬ﺑﺎﳌﻘـﺎﺑﻞ‪ ،‬ﲤﺘﻠﻚ اﳊﺪاﺛﺔ وﺗـﻌﺰزﻫﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ اﶈـﺎﻓﻈﺔ‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻠﻬﺎ ﻟﺘﻨﺎﺳﺐ اﺠﻤﻟﺘﻤﻌﺎت اﳌﺴﻠﻤﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻻ ﳝﺜﻞ اﻟﺪﻳﻦ ﻋﺎﻣﺔ ﻣﺴﺄﻟﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ أﺳﻠﻮﺑﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻴﺶ‪ .‬وﻳﺘﻼﻓﻰ ﻧﺼﺮ اﳋﻄﺄ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ اﻟﺬي ﻳﻘﻊ ﻓﻴﻪ‬ ‫ﺗﺘﻢ ﻣﻘﺎﻳﻀـﺘﻬﺎ ﺑﺎﳊﺪاﺛﺔ واﻟﺮﺧﺎء‪ .‬وﻫﻮ ﻣﺤﻖ ﻓﻲ ﻗـﻮﻟﻪ إن ﺗﻮﺳﻊ اﻟﻄﺒﻘﺔ‬ ‫ﻣﻨﻈﺮو اﻟـﺘـﺤـﺪﻳﺚ ﻓـﻲ ﻛـﺜـﻴــﺮ ﻣﻦ اﻷﺣـﻴـﺎن ﺑـﻘـﻮﻟﻬﻢ إن ﲢــﺴﲔ اﻷﺣـﻮال‬ ‫اﻟﻮﺳﻄﻰ ﺳﻴﺰﻳﺪ إﻟﻰ أﻗﺼﻰ ﺣﺪ إﻣﻜﺎﻧﻴﺎت اﻟﺪﻋﻢ اﻟﺸﻌﺒﻲ ﻟﻺﺻﻼﺣﺎت‬ ‫اﻻﻗﺘـﺼﺎدﻳﺔ ﻓﻲ ﻣـﺠﺘـﻤﻊ ﻣﺎ ﻳﺸﺠﻊ اﻷﻓـﺮاد ﻓﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟﺘـﻤﻊ ﻋﻠﻰ ﺗﺒﻨﻲ‬ ‫اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴـﺔ‪ ،‬ﻛﻤـﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﻤﻮذج اﻟﺘـﺮﻛﻲ‪ .‬ﺑﻴﺪ أن اﳌﺸﻜﻼت اﳊـﺪﻳﺜﺔ ﻓﻲ‬ ‫أﺳﻠـﻮب ﻋــــﻴﺶ ﻋﻠـﻤــــﺎﻧﻲ‪ .‬وﻳﻘــــﻮل ﻧﺼــــﺮ‪ ،‬ﺑـﺪﻻً ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬إن اﻟـﻨﻤــــﻮ‬ ‫اﻟﻌـــﺎﻟﻢ اﻹﺳـــﻼﻣـﻲ اﻟﻴـــﻮم‪ ،‬ﻣــﺜـﻞ اﻟﺘﻄـﺮف واﻷﺻــﻮﻟـﻴـــﺔ اﻹﺳــﻼﻣـــﻴـــﺔ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدي واﳊﺪاﺛﺔ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ واﻟﺘﻤﺴﻚ ﺑﺎﻟﻘﻴﻢ اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ آﺧﺮ‬ ‫واﻹرﻫﺎب‪ ،‬ﻻ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﻌﻮب اﻷﺻﻠﻴﺔ أو اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﶈﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻻ ﻳﺴﺘﺒـﻌﺪ أي ﻣﻨﻬﻤﺎ اﻵﺧـﺮ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬ودﻋﻤـﺎً ﻟﻬﺬا اﻟﺮأي‪،‬‬ ‫وﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺼـﺪد‪ ،‬ﻓـﺈن ﻛـﺜـﻴﺮاً ﻣـﻦ اﻟﺒﻠﺪان ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻳﺮﻛـﺰ ﻧﺼﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻤـﺎذج اﻟﺘـﺎﻟﻴﺔ )‪ (١‬ﺗﺮﻛـﻴـﺎ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﳒﺢ اﳌﺴﻠﻤـﻮن ﻓﻲ‬ ‫ﻳُﺪّﻋﻰ أﻧﻬــﺎ ﻣـﻌــﺎﻗﻞ ﻟﻺرﻫﺎب واﻟﺘﻄـﺮف‪ ،‬ﻏـﻴــﺮ ﻣـﺴـﺘــﻘﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺘــﺪﺧﻞ‬ ‫اﻟﻌــﻘـﻮد اﻷﺧــﻴــﺮة ﻓﻲ ﺗﺒﻨﻲ ﻗــﻴﻢ اﳊــﺪاﺛﺔ واﻟﺪﳝﻘــﺮاﻃﻴــﺔ واﻟﺴـﻮق اﳊــﺮة‬ ‫اﻟﺪوﻟﻲ‪ .‬ﻣــﺜــﻼً‪ ،‬ﳒـﺪ أن اﳋﻄـﺎب اﻟﺘـﻌــﺒــﻮي اﻟﺮﺋﻴــﺴﻲ وراء أي ﺣـﺠــﺔ‬ ‫واﶈـﺎﻓﻈﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔـﺴـﻪ ﻋﻠﻰ ﻗـﻴﻤـﻬﻢ اﻟﺪﻳﻨﻴـﺔ؛ )‪ (٢‬وإﻳﺮان‪ ،‬ﺣـﻴﺚ‬ ‫ﻣﺘﻄﺮﻓﺔ ﻣﻦ اﳌﻐـﺮب إﻟﻰ إﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ ﻟﻴﺲ ﻏـﻴﺎب اﳊﺮﻳﺎت اﻟﻔﺮدﻳﺔ أو ﺳـﻴﺎدة اﻟﻘﺎﻧﻮن‪،‬‬ ‫ﺗﺴـﻌﻰ أﻋﺪاد ﻣـﺘـﺰاﻳﺪة ﻣﻦ اﻟﻨﺎس إﻟﻰ اﻟﺘﻜﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻻﻗـﺘـﺼﺎد اﻟـﻌﺎﳌﻲ وإﻟﻰ أوﺿـﺎع‬ ‫وﻟﻜﻨﻪ ﻧﻔـﻮذ اﳊـﻜﻮﻣـﺎت اﻟﻐـﺮﺑﻴـﺔ ﻋﻠﻰ اﳊﻜﺎم اﳌﺴﻠـﻤﲔ‪ ،‬ودﻋﻢ اﻟﻐـﺮب ﻏـﻴـﺮ اﻟﻌـﺎدل‬ ‫ﺳـﻴﺎﺳـﻴـﺔ أﻓﻀﻞ؛ )‪ (٣‬وﺑـﺎﻛﺴـﺘـﺎن‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗُﻌـﺘـﺒَﺮ اﺣـﺘـﺠـﺎﺟﺎت اﶈـﺎﻣﲔ ﺿـﺪ ﻣﺸـﺮف‬ ‫ﻹﺳــﺮاﺋﻴﻞ‪ ،‬وﻗـــﻤﻊ إﺳــﺮاﺋﻴﻞ ﻟﻠـﻔﻠﺴﻄﻴـﻨﻴﲔ ﺑﻼ ﻫﻮادة‪ .‬وﻟـﺬﻟﻚ‪ ،‬وﻧﻈﺮاً ﻷﺛـﺮ اﻟﻌــﻮاﻣﻞ‬ ‫ﻣـﺆﺷـﺮاً ﻋﻠﻰ اﻟﻄﻠﺐ اﻟﺸـﻌـﺒﻲ اﳌﺘﺰاﻳـﺪ ﻟﻠﺪﳝﻘـﺮاﻃﻴﺔ واﺣـﺘـﺮام ﺣـﻘﻮق اﻹﻧـﺴﺎن‪ .‬وﻳﻨﺘـﻘـﺪ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ﺑﻮﺻـﻔـﻬـﺎ اﻟﺴـﺒﺐ اﳉـﺬري ﻟﻠﺘـﻄﺮف ﻓﻲ ﻛـﺜـﻴـﺮ ﻣﻦ اﺠﻤﻟـﺘـﻤـﻌـﺎت اﳌﺴﻠﻤـﺔ‪ ،‬ﻟﻦ‬ ‫ﻧﺼﺮ ﻧﺰﻋـﺔ ﻣﻘﺮري اﻟﺴﻴـﺎﺳﺔ واﳌﺮاﻗﺒﲔ ﻓﻲ اﻟﻐـﺮب إﻟﻰ ﻣﻌﺎدﻟﺔ ﻣـﺠﺮد ﻗﻴﺎم اﻧﺘـﺨﺎﺑﺎت‬ ‫ﻳﻜﻮن واﻗﻌـﻴﺎً أن ﻧﺘـﻮﻗﻊ ﳕﻮاً اﻗﺘـﺼﺎدﻳﺎً ﻳﺤـﺪّ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً ﻣﻦ اﻟـﺘﻄﺮف واﻷﺻﻮﻟﻴﺔ اﻟـﺪﻳﻨﻴﺔ‬ ‫ﺣﺮة وﻧـﺰﻳﻬﺔ ﺑﻮﺟـﻮد دﳝﻘﺮاﻃﻴـﺔ‪ .‬وﻳﺤﺎﺟﺞ ﺑﺄن اﻟﻘـﻴﻢ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴـﺔ اﻷﺳﺎﺳـﻴﺔ‪ ،‬ﻣـﺜﻞ اﳊﻖ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ اﻻﻗـﺘـﺮاع‪ ،‬وﺣﺮﻳﺔ اﻟﺘـﻌـﺒـﻴﺮ‪ ،‬وﺣـﺮﻳﺔ اﻟﻌـﺒـﺎدة‪ ،‬وﺣﺮﻳﺔ ﺗﻜـﻮﻳﻦ اﳉﻤـﻌـﻴـﺎت‪ ،‬وﺳﻴـﺎدة‬ ‫اﻟﻘــﺎﻧﻮن ﻻ ﺗـﺘــﺮﺳﺦ ﻓﻲ اﺠﻤﻟــﺘــﻤﻊ إﻻ ﺑﻌــﺪ اﺳــﺘــﻴــﻔــﺎء‬ ‫وﻻ ﺷﻚ ﻓﻲ أن اﻟﻨﻤـﻮ اﻻﻗﺘـﺼـﺎدي وﺗﻮﺳﻊ اﻟﻄﺒﻘـﺔ‬ ‫ﻣﺘﻄﻠـﺒﺎت ﺑﻌﻴﻨﻬـﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺣـﺪوث ﺗﻐﻴـﻴﺮات ﻓﻲ اﺠﻤﻟـﺘﻤﻊ‬ ‫اﻟﻮﺳﻄﻰ ﻣـﻦ ﻣـﺘﻄﻠﺒــﺎت ﺗﻌــﺰﻳﺰ اﻟﻘـﻴﻢ اﻟـﺪﳝﻘـﺮاﻃﻴــﺔ ﻓﻲ‬ ‫واﻟﻘﺎﻧﻮن واﻟﻌـﻼﻗﺔ ﺑﲔ اﻟﺪوﻟﺔ وﻣـﻮاﻃﻨﻴﻬﺎ‪ .‬وﻳﻘـﻮل ﻧﺼﺮ‬ ‫اﺠﻤﻟـﺘـﻤﻊ اﳌﺴﻠﻢ‪ .‬ﻏـﻴـﺮ أﻧﻬـﻤـﺎ ﳝﻜﻦ أن ﻳﻜﻮﻧﺎ ﺟـﺰءاً ﻣﻦ‬ ‫إن ﻣـﺜـﻞ ﻫﺬه اﻟﺘـﻐــﻴـﻴـﺮات اﻟﻬــﻴﻜﻠﻴــﺔ ﻣـﺸـﺮوﻃﺔ ﺑـﺒـﺮوز‬ ‫‪ÍœUB² ô« uLM« Ê√ dB½ bI²F¹‬‬ ‫اﳌﺘﻄﻠﺒـﺎت‪ .‬ﻓـﺈﺿـﺎﻓـﺔ إﻟﻴـﻬﻤـﺎ‪ ،‬ﻳﻨﺒـﻐﻲ اﻟﺘـﺼـﺪي ﻛـﺬﻟﻚ‬ ‫وﺗﻮﺳﻊ ﻃﺒـﻘــﺔ وﺳﻄﻰ ﺗﻌـﺘـﻤـﺪ ﻋﻠﻰ ﻣــﺸـﺎرﻳﻊ اﻷﻋـﻤـﺎل‬ ‫‪rOIUÐ pL²«Ë V½Uł s WŁ«b(«Ë‬‬ ‫ﻟﻠﻌﻮاﻣﻞ اﻟﺪوﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻐﺬي اﻟﺘﻄﺮف‪ .‬وﻟﻢ ﻳﺘﻨﺎول ﻧﺼﺮ‬ ‫واﻟﺘـﺠﺎرة‪ ،‬وﺗﻜـﻮن أﻗﻞ اﻋﺘـﻤـﺎداً ﻋﻠﻰ اﻟﺪوﻟﺔ‪ ،‬وﻣﻦ ﺛﻢ‬ ‫√‪Í‬‬ ‫‪bF³²¹ô‬‬ ‫¬‪dš‬‬ ‫‪V½Uł‬‬ ‫‪s‬‬ ‫«‪WOM¹b‬‬ ‫ﻫﺬا اﳉــﺎﻧـﺐ ﻣﻦ ﻣــﺘﻄﻠﺒـــﺎت اﻟﺘــﺤــﻮل اﻟﺪﳝﻘـــﺮاﻃﻲ ﻓﻲ‬ ‫أﻛـﺜﺮ ﺣـﺮﺻـﺎً ﻋﻠﻰ اﻻﺳـﺘﻘـﺮار اﻟﺴـﻴـﺎﺳﻲ واﻻﻗـﺘﺼـﺎدي‬ ‫اﻟﻌـــﺎﻟﻢ اﻹﺳــﻼﻣـﻲ‪ .‬وﻣﻦ ﺛﻢ‪ ،‬ﻓـــﻬــﻮ ﻟﻢ ﻳـﻘــﺮ أو ﻳﺆﻛـــﺪ‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﶈـﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ رﻓـﺎﻫﻬـﺎ اﻻﻗـﺘـﺼﺎدي‪ .‬وﻳﺸـﻴـﺮ‬ ‫‪wöÝù« rUF« w dšü« ULNM‬‬ ‫اﳌﺴـﺎﻫﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ أن ﺗﻘـﺪﻣـﻬﺎ اﻟﻬـﻴﺌـﺎت اﻟﺴﻴـﺎﺳﻴـﺔ‪،‬‬ ‫ﻧﺼﺮ إﻟﻰ أن "اﻟﻘﻴﻢ ﺗﻜﺴﺐ اﳌﺎل ﻋﻨﺪﻣـﺎ ﺗﺨﺪم اﳌﺼﺎﻟﺢ‬ ‫ﻣـﺜﻞ اﻷﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة وﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ وﺟﺎﻣـﻌـﺔ‬ ‫اﻻﻗـﺘﺼـﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘـﻤﺎﻋـﻴﺔ ﻟـﻠﺸﻌﺐ‪ ،‬وﺗﺸﻜﻞ اﳊـﻮﻛﻤـﺔ‬ ‫اﻟﺪول اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻘﻀـﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﻟﺪوﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻟﺪى اﻟﺪول ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺤـﺼﻞ اﳌﺘﻤﺴﻜﻮن ﺑﻬـﺬه اﻟﻘﻴﻢ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﻘﻮد إﻟـﻰ اﻟﺘﻄﺮف‪ ،‬وﻣﻦ ﺛﻢ ﺗﻬﻴـﺌﺔ اﻟﻈﺮوف اﻟﺘﻲ ﺗﻔـﻀﻲ إﻟﻰ ﺗﻮﺳﻊ اﻟﻄﺒﻘـﺔ اﻟﻮﺳﻄﻰ‬ ‫اﻟﺴﻠﻄﺔ‪ .‬وإذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺒﻠﺪان اﻹﺳـﻼﻣﻴﺔ ﻋﺎﺟـﺰة ﺣﺘﻰ اﻵن ﻋﻦ ﺗﺒﻨﻲ ﻫﺬه اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻌـﺎﳌﻴﺔ‬ ‫ﳑﻬﺪة اﻟﻄﺮﻳﻖ أﻣﺎم اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫)اﻟﺪﳝﻘــﺮاﻃﻴــﺔ( ﺑﺎﻟﻜـﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻓــﺈن ذﻟﻚ ﻻ ﻳﺮﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﻄـﺎﺑﻊ اﻷﺻــﻮﻟﻲ ﻟﻺﺳــﻼم‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 74‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫«' ‡‡‪d‡‡ ‡z«e‬‬ ‫اﻻﺳﻢ اﻟﺮﺳﻤﻲ‪ :‬اﳉﻤﻬﻮرﻳﺔ اﳉﺰاﺋﺮﻳﺔ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ‬ ‫ﻋﺪد اﻟﺴﻜﺎن‪ ٣٥٫٧ :‬ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ )ﺣﺘﻰ ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪(٢٠١٠‬‬ ‫اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪ :‬اﳉﺰاﺋﺮ‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ٢٫٣٨١٫٧٤١ :‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮاً ﻣﺮﺑﻌ ًﺎ‬ ‫اﻟﻠﻐﺔ‪ :‬اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻫﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ واﻟﺮﺳﻤﻴﺔ‪ ،‬واﻷﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ أﻳﻀ ًﺎ ﻟﻐﺔ وﻃﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﺪﻳﻦ‪ :‬اﻹﺳﻼم‬ ‫اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ‪ :‬اﻟﺪﻳﻨﺎر اﳉﺰاﺋﺮي وﻳﺴﺎوي ‪ ١٠٠‬ﺳﻨﺘﻴﻢ‬

‫اﳉﻐﺮاﻓﻴﺎ واﳌﻨﺎخ‬ ‫ﺗﻘﻊ اﳉـﺰاﺋﺮ ﻓﻲ ﺷﻤـﺎل اﻟﻘـﺎرة اﻹﻓﺮﻳﻘـﻴـﺔ ﺑﲔ اﳌﻐﺮب وﺗﻮﻧـﺲ‪ ،‬وﻟﻬﺎ ﺳـﺎﺣﻞ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺒـﺤــﺮ اﻷﺑﻴﺾ اﳌﺘـﻮﺳﻂ‪ ،‬وﻫـﻲ ﻣﻦ ﻧﺎﺣـﻴـﺔ اﳌﺴــﺎﺣـﺔ ﺗُﻌـﺘــﺒَـﺮ أﻛـﺒـﺮ دوﻟـﺔ ﻓﻲ ﺣـﻮض‬ ‫اﳌﺘــﻮﺳﻂ وﺛﺎﻧﻲ أﻛــﺒـﺮ دوﻟﺔ ﻓﻲ إﻓــﺮﻳﻘـﻴــﺎ واﳊـﺎدﻳـﺔ ﻋـﺸـﺮة ﻋـﻠﻰ ﻣـﺴــﺘـﻮى اﻟﻌــﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﺗﺘﻜﻮن ﺗﻀﺎرﻳﺴﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻬﻀﺎب اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ واﻟﺼﺤﺮاء وﺑﻌﺾ اﳉﺒﺎل ﻣﻊ ﺳﻬﻞ ﺳﺎﺣﻠﻲ‬ ‫ﺿﻴﻖ‪.‬‬ ‫وﺗﻮﺟــﺪ ﺑﺎﳉــﺰاﺋﺮ ﺳﻠـﺴﻠﺘــﺎن ﺟــﺒﻠﻴــﺘــﺎن ﲤﺘــﺪان ﻣﻦ اﻟﺸــﺮق إﻟﻰ اﻟﻐــﺮب‪ ،‬وﻫﻤــﺎ‬ ‫اﻷﻃﻠﺲ اﻟﺘﻠـﻲ واﻷﻃﻠﺲ اﻟﺼـﺤـﺮاوي‪ .‬وﻓـﻲ ﻣﻨﺘـﺼﻒ اﻷﻃﻠﺲ‪ ،‬ﺗـﻮﺟـﺪ ﻣﻨﻄﻘـﺔ ﺷــﺒـﻪ‬ ‫ﺻﺤﺮاوﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﻬﻀﺎب اﻟﻌﻠﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻫﻨﺎك أﻳﻀـﺎً اﻟﺼـﺤﺮاء ﻣﻊ ﻫﻀـﺎﺑﻬـﺎ اﻟﺼﺨـﺮﻳﺔ وﺳـﻬـﻮﻟﻬﺎ ورﻣـﺎﻟﻬـﺎ وواﺣﺎﺗﻬـﺎ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ أﻗﺎﺻﻲ اﳉﻨﻮب ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻬﻘﺎر‪ ،‬ﺗﻮﺟﺪ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﳌـﺮﺗﻔﻌﺎت اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ اﳌﻤﺘﺪة‬ ‫واﳌﺘﺪرﺟﺔ‪ ،‬وﺗﻨﺨﻔﺾ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻔﺎﺟﺊ ﻓﻲ اﻟﻮﺳﻂ‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺟﺒﻞ ﺗﺎﻫﺎت‪.‬‬ ‫وﺗﻨﻘﺴﻢ اﳉﺰاﺋﺮ إدارﻳﺎً إﻟﻰ ‪ ٤٨‬وﻻﻳﺔ و‪ ٥٥٣‬داﺋﺮة و‪ ١٥٤١‬ﺑﻠﺪﻳﺔ‪ .‬وإﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ‬ ‫اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ اﳉﺰاﺋﺮ‪ ،‬ﻓﺈن اﳌﺪن اﻟﻜﺒﺮى ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻛﻼً ﻣﻦ وﻫﺮان وﻗﺴﻨﻄﻴﻨﺔ وﻋﻨﺎﺑﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﺴﻮد اﳉﺰاﺋﺮَ ﻣﻨﺎخُ اﻟﺒﺤﺮ اﻷﺑﻴﺾ اﳌﺘﻮﺳﻂ ﻓﻲ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ‪ ،‬وﻣﻨﺎخٌ ﺷﺒﻪ‬ ‫ﺟﺎف ﻓﻲ اﻟﻮﺳﻂ واﳉﻨﻮب‪ ،‬وﻣﻨﺎخ ﺟﺎف ﻓﻲ أﻗﺼﻰ اﳉﻨﻮب‪.‬‬

‫اﳉﺰاﺋﺮ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬ ‫ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺟــﺒـﺎل اﻟﺴـﺎﺣﻞ ﻓﻲ ﻧﻬـﺎﻳﺔ ﺳــﻬﻞ ﻣـﺘـﻴـﺠـﺔ‪ ،‬وﻫﻲ ﲤﺜﻞ أﳕـﻮذﺟـﺎً ﻟﻠﻤـﺪن‬ ‫اﳌﺘـﻮﺳﻄﻴـﺔ اﳊـﻀـﺮﻳﺔ اﻟـﺘـﻘﻠﻴـﺪﻳﺔ اﳊـﺼـﻴﻨﺔ‪ .‬وﺑﻬـﺎ ﻣـﺪﻳﻨﺔ اﻟـﻘـﺼـﺒـﺔ وﻣـﺪﻳﻨﺔ ﺑﻮزرﻳﻌـﺔ‬ ‫وﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻼل اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺨﻠﻠﻬﺎ ودﻳﺎن ﺻﻐﻴﺮة ﺗﺸﻜﻞ ﺧﻠﻴﺠﺎً أﺧﺎذاً‪.‬‬ ‫واﳉﺰاﺋﺮ "اﳌﺪﻳﻨـﺔ اﻟﺒﻴﻀـﺎء" ﻫﻲ ﻋﺎﺻـﻤﺔ ﺣﻀـﺮﻳﺔ ﻏﻨﻴﺔ ﺑﺘـﺎرﻳﺨﻬﺎ‪ ،‬وﻫﻲ ﻣﻠـﺘﻘﻰ ﻃﺮق‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺒـﺤﺮ اﻷﺑﻴﺾ اﳌﺘـﻮﺳﻂ‪ .‬وﺗُﻌَـﺪ اﻟﻘﺼـﺒﺔ إﺣـﺪى ﻣﻌـﺎﻟﻢ اﳉﺰاﺋﺮ اﻟﺴـﻴﺎﺣـﻴﺔ‪ .‬وﻗـﺪ‬ ‫ﺻﻨﻔﺘﻬﺎ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﻴﻮﻧﺴﻜﻮ ﻣﻌﻠﻤﺎً ﺗﺎرﻳﺨﻴﺎً ﻣﻬﻤﺎً‪ ،‬وﻫﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ إﺳﻼﻣﻴﺔ أﺳﻄﻮرﻳﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﳉـﺰاﺋﺮ اﻟﻌﺎﺻـﻤﺔ‪ .‬وﺑﻬـﺎ ﻗﻠﻌﺔ وﻣـﺴﺠـﺪ ﻋﺘـﻴﻖ وﻗﺼـﻮر ﻋﺜـﻤﺎﻧﻴـﺔ وﻋﺪد ﻣﻦ اﻷﺳـﻮاق‬ ‫اﻟﺘﻲ ﲡـﺬب اﳌﺘـﺴـﻮﻗﲔ‪ ،‬وﻋــﺪد ﻣﻦ اﳌﻘـﺎﻫﻲ واﳌﻄﺎﻋﻢ اﻟﺼـﻐـﻴـﺮة‪ ،‬ﺣـﻴﺚ ﳝـﻜﻦ ﻟﻠﺰاﺋﺮ‬ ‫ﺗﺬوق ﺷـﻮرﺑﺔ اﻟﻔـﺮﻳﻚ واﳌﺮق ﺑﻠـﺤﻢ اﳋـﺮوف واﻟﺸـﺎي اﻷﺧﻀـﺮ ﺑـﺎﻟﻨﻌﻨﺎع‪ .‬وﻓﻲ اﳉـﺰاﺋﺮ‬ ‫أﻳﻀـﺎً ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﻘـﺼـﻮر اﻟﺘﺎرﻳﺨـﻴﺔ ﻛـﻘـﺼﺮ دار ﻋـﺰﻳﺰة واﻟﺒـﺎﺳﺘـﻴﻮن ‪ ٢٣‬ودار ﺣـﺴﻦ‬

‫وﻏﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬ ‫ﲤﺜﻞ اﻟﻄﺎﻗـﺔ ﻋـﺼﺐ اﻻﻗـﺘﺼـﺎد اﳉـﺰاﺋﺮي‪ ،‬إذ ﺗﺸﻜﻞ ‪ ٦٠‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣﻦ إﻳﺮادات‬ ‫اﳌﻴـﺰاﻧـﻴـﺔ وﻧﺤـﻮ ‪ ٣٠‬ﻓﻲ اﳌﺌــﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﰋ اﶈﻠﻲ اﻹﺟــﻤـﺎﻟﻲ وﻧﺤـﻮ ‪ ٩٥‬ﻓﻲ اﳌـﺌـﺔ ﻣﻦ‬ ‫إﻳﺮادات اﻟﺼـﺎدرات‪ .‬وﲢﺘﻞ اﳉـﺰاﺋﺮ اﳌﺮﺗﺒـﺔ اﻟﺮاﺑﻌـﺔ ﻋﺸـﺮة ﻣﻦ ﺣـﻴﺚ إﻳﺮادات اﻟﻨﻔﻂ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗـﺒﻠﻎ ﻧﺤــﻮ ‪ ١١٫٨‬ﻣـﻠﻴــﺎر ﺑﺮﻣــﻴـﻞ )ﻧﺤــﻮ ‪ ١٫٨٨٠٫١٠٩‬ﻣــﺘــﺮ ﻣﻜـﻌﺐ( ﻣﻊ‬ ‫اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺎت ﻧﻔﻄﻴﺔ ﻣﺆﻛﺪة ﻣﻊ اﺣﺘﻤﺎل أن ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻛﺜﻴﺮاً‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﲢﺴﻨﺖ اﳌﺆﺷـﺮات اﳌﺎﻟﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼـﺎدﻳﺔ ﻟﻠﺠﺰاﺋﺮ ﺧﻼل ﻣﻨﺘﺼﻒ ﺗﺴـﻌﻴﻨﻴﺎت‬ ‫اﻟﻘــﺮن اﻟﻌـﺸــﺮﻳﻦ ﺑﺴــﺒﺐ اﻹﺻـﻼﺣــﺎت اﻟﺴـﻴــﺎﺳـﻴــﺔ وإﻋــﺎدة ﺟـﺪوﻟﺔ اﻟﺪﻳﻮن‪ .‬ﻓــﻴـﻤــﺎ‬ ‫اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ اﳉﺰاﺋﺮ ﺗﺴﺪﻳﺪ ﻣﻌﻈﻢ دﻳﻮﻧﻬﺎ ﺧﻼل اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻘﻠﻴﻠﺔ اﳌﺎﺿﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺗُﻌـﺘــﺒَـﺮ اﳉـﺰاﺋﺮ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻳﺒـﻠﻎ ﻧﺎﲡـﻬـﺎ اﻟﻘــﻮﻣﻲ اﻹﺟـﻤـﺎﻟﻲ ﻧﺤــﻮ ‪ ١٠٢٫٤‬ﻣﻠﻴـﺎر‬ ‫دوﻻر أﻣـﺮﻳﻜﻲ )‪ ،(٢٠٠٥‬أﻛـﺒﺮ اﻗـﺘـﺼـﺎد ﻓﻲ إﻓﺮﻳﻘـﻴـﺎ ﺑﻌـﺪ ﺟﻨﻮب إﻓـﺮﻳﻘﻴـﺎ‪ .‬وﺑﻌـﺪ‬ ‫ﺳﻨﻮات ﻣﻦ اﻟـﺘـﺨﻄـﻴﻂ اﳌﺮﻛــﺰي اﻟﺬي ﺳـﺎﻋــﺪ ﻋﻠﻰ ﺑﻨـﺎء ﻗـﺎﻋــﺪة ﺻﻨﺎﻋــﻴـﺔ ﻣــﺘــﻴﻨﺔ‪،‬‬ ‫اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ اﳉﺰاﺋﺮ أن ﲢﻘﻖ ﺧﻄﻮات ﻛﺒﻴﺮة ﻧﺤﻮ ﲢﺮﻳﺮ اﻗﺘﺼﺎدﻫﺎ‪.‬‬

‫اﻟﺰراﻋﺔ‬ ‫ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻘﻄـﺎع اﻟﺰراﻋﺔ ﻧﺤﻮ ‪ ٢٥‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻜﺎن‪ .‬وﰎ ﺗﺨﺼـﻴﺺ ﻧﺤﻮ ‪٣٠‬‬ ‫أﻟﻒ ﻛﻴﻠﻮﻣـﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ )‪ ٧‬ﻣﻼﻳﲔ ﻓـﺪان( ﻟﺰراﻋﺔ اﳊﺒـﻮب‪ .‬وﺗُﺰرَع اﳊﺒﻮب ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒـﻴﺮ‬ ‫ﻓﻲ اﻷﻃﻠـﺴﻲ اﻟﺘﻠﻲ‪ .‬وﻣـﻦ ﺑﲔ اﳊــﺒــﻮب اﻟﺮﺋﻴــﺴــﻴـــﺔ اﻟﺘﻲ ﺗُﺰرَع اﻟﻘــﻤـﺢ واﻟﺸــﻌــﻴــﺮ‬ ‫واﻟﺸﻮﻓـﺎن‪ .‬وﺗﺼﺪر اﳉﺰاﺋﺮ أﻧﻮاﻋﺎً ﻣﻦ اﳋـﻀﺮاوات واﻟﻔﻮاﻛﻪ‪ ،‬وﻻﺳـﻴﻤﺎ اﳊﻤـﻀﻴﺎت‪.‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ أﻧﻬـﺎ ﺗﺼﺪر أﻳﻀـﺎً اﻟﺘﲔ واﻟﺘـﻤﻮر واﳊﻠﻔـﺎء واﻟﻔﻠﲔ‪ ،‬وﻫﻲ أﻛـﺒﺮ ﺳـﻮق ﻟﻠﺸﻮﻓـﺎن‬ ‫ﻓﻲ إﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‪.‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬ ‫ﺗﺘـﻤﺘﻊ اﳉـﺰاﺋﺮ ﲟﻘﺪرات ﺳـﻴـﺎﺣﻴـﺔ ﻛﺒـﻴﺮة ﳝﻜﻦ أن ﺗﻨﺎﻓـﺲ اﻟﻨﻔﻂ ﻛﻤـﺼﺪر ﻛـﺒﻴـﺮ‬ ‫ﻟﺰﻳﺎدة اﻟﺪﺧﻞ وﻛـﺴﺐ اﻟـﻌﻴـﺶ‪ .‬وﻗﺪ ﺣـﺒـﺎ اﻟﻠـﻪ اﳉـﺰاﺋﺮ ﲟﻮارد ﻣـﺘﻨﻮﻋـﺔ وﻣـﻮاﻗﻊ أﺛﺮﻳﺔ‬ ‫ﺧﻼﺑﺔ وﺧـﺎﻣﺎت ﻣﺘـﻌﺪدة وﻣﻨﺎﻇﺮ ﻃﺒـﻴﻌﻴـﺔ ﺳﺎﺣﺮة‪ ،‬ﻓﻲ أرض ﺷـﻬﺪت ﺗﻐـﻴﺮات ﻛﺒـﻴﺮة‬ ‫ﻋﺒﺮ ﻣﺨـﺘﻠﻒ اﳊﻘﺐ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓـﺔ إﻟﻰ ﻣﺤﻤﻴﺎت ﺑﺮﻳﺔ ﻏﺎﻳﺔ ﻓـﻲ اﳉﻤﺎل وﺷﻤﺲ‬ ‫داﻓﺌﺔ ﻣﺸﺮﻗﺔ ﻃﻮال اﻟﻌﺎم وﺑﺤﺮ وﺗﻼل وﺟﺒـﺎل وﺻﺤﺎرى‪ .‬ﻛﻤﺎ أن ﺑﻬﺎ ﺷﻮاﻃﺊ ﺟﻤﻴﻠﺔ‬ ‫وﻏﺎﺑﺎت ﻛﺜﻴﻔﺔ وﻗﻤﻤﺎً ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺗﻐﻄﻴﻬﺎ اﻟﺜﻠﻮج‪ ،‬ﳑﺎ ﻳﺠﻌﻠﻬﺎ ﺟﻨﺔ ﻟﻠﺴﻴﺎح‪.‬‬ ‫وﺗُ ﻘﺎم ﻓﻲ أرﺟـﺎء اﳉﺰاﺋﺮ ﻣﻬـﺮﺟﺎﻧﺎت ﻣﺤﻠﻴـﺔ ﻃﻮال اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﺣﻴـﺚ إن ﻟﻜﻞ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺷــﻤــﺎل إﻟﻰ ﺟﻨﻮب اﻟﺒــﻼد اﺣــﺘــﻔـﺎﻻﺗﻬــﺎ وﻣــﻬــﺮﺟـﺎﻧـﺎﺗﻬـﺎ اﳋــﺎﺻــﺔ‪ .‬وﺗﻮﻓــﺮ ﻫﺬه‬ ‫اﳌﻬـﺮﺟﺎﻧﺎت ﻓـﺮﺻﺔ ﻟﻠﺴـﻴﺎح ﻟﻺﻗـﺎﻣﺔ واﺳـﺘﻜﺸﺎف اﳌﻮاﻗﻊ اﻷﺛﺮﻳﺔ اﻟﺴـﺎﺣﺮة ﻓﻲ ﺷـﺘﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟـﺒـﻼد واﻻﺳـﺘـﻤــﺘـﺎع ﺑﻜﺮم اﻟﺴـﻜﺎن اﶈﻠﻴﲔ‪ ،‬ﺣـﻴـﺚ ﺗُﻘـﺎم ﻓﻲ اﺠﻤﻟـﻤـﻞ ﻧﺤـﻮ‬ ‫‪ ٢٥٦‬ﻣﻬﺮﺟﺎﻧﺎً ﺳﻨﻮﻳﺎً ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﺒﻼد‪.‬‬

‫‪75‬‬


‫« ‪œUB²‬‬

‫«*‪v≈ uŽb¹ WOöÝù« ‰Ëb« w ‰ULŽ_«  «bO fU)« Èb²M‬‬ ‫«*‪o¹dD« WÞ—Uš ‚öÞ≈ rŽbð …—U−²« q¹uL² WOöÝù« WOËb« WÝR‬‬ ‫*‪«uJÝù« WIDM w ¢…—U−²« qł√ s …bŽU*«¢ …—œU³‬‬ ‫أﻋﻠﻨﺖ اﳌﺆﺳـﺴـﺔ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ ﻟﺘـﻤـﻮﻳﻞ اﻟﺘـﺠـﺎرة‪ ،‬ﻋﻀـﻮ ﻣـﺠـﻤـﻮﻋـﺔ اﻟﺒﻨﻚ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴﺔ‪ ،‬ﻋﻦ دﻋـﻤﻬـﺎ اﻟﻘـﻮي ﻟﻠﺠﻬـﻮد اﻹﻗﻠﻴـﻤﻴـﺔ واﻟﺪوﻟﻴـﺔ اﻟﺮاﻣﻴـﺔ ﻹﻃﻼق‬ ‫ﺧـﺎرﻃﺔ ﻃﺮﻳﻖ ﳌﺒـﺎدرة "اﳌﺴـﺎﻋـﺪة ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘـﺠـﺎرة" ﺑﺎﻟﺘـﻌـﺎون ﻣﻊ ﳉﻨﺔ اﻷﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة‬ ‫اﻻﻗﺘـﺼﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤـﺎﻋﻴﺔ ﻟﻐـﺮﺑﻲ آﺳﻴﺎ )اﻹﺳﻜﻮا( واﻟﺘﻲ ﺗﻀﻢ ‪ ١٤‬دوﻟﺔ ﻋـﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻫﻲ‬ ‫ﻣﺼﺮ واﻟﺴﻮدان واﻷردن وﺳﻮرﻳﺎ وﻟﺒﻨﺎن واﻟﻌﺮاق وﻓﻠﺴﻄﲔ واﻟﻴﻤﻦ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺟﻤﻴﻊ‬ ‫دول ﻣـﺠﻠﺲ اﻟﺘـﻌـﺎون ﻟـﺪول اﳋﻠﻴﺞ اﻟﻌـﺮﺑﻲ‪ .‬ﺟـﺎء ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﻟـﺴـﺎن اﻟﺪﻛـﺘـﻮر وﻟﻴـﺪ ﺑﻦ‬ ‫ﻋـﺒــﺪ اﶈـﺴﻦ اﻟﻮﻫﻴﺐ‪ ،‬اﻟﺮﺋـﻴﺲ اﻟﺘﻨﻔـﻴــﺬي ﻟﻠﻤـﺆﺳــﺴـﺔ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ اﻹﺳــﻼﻣـﻴـﺔ ﻟﺘــﻤـﻮﻳﻞ‬ ‫اﻟﺘـﺠـﺎرة‪ ،‬ﺧﻼل اﻟﻜـﻠﻤﺔ اﻟﺘـﻲ أﻟﻘﺎﻫﺎ ﻓـﻲ اﻻﺟﺘـﻤـﺎع اﻟﺘـﺸﺎوري اﻷول ﻹﻃﻼق ﻣـﺒـﺎدرة‬ ‫ﺧﺎرﻃﺔ اﻟﻄﺮﻳﻖ "اﳌﺴﺎﻋﺪة ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﺠﺎرة"‪.‬‬ ‫وﺳﻠﻂ د‪.‬وﻟﻴــﺪ اﻟﻮﻫﻴﺐ‪ ،‬ﺧــﻼل ﻛﻠﻤــﺘـﻪ‪ ،‬اﻟﻀــﻮء ﻋﻠﻰ ﺟـﻬــﻮد ﻣـﺠــﻤـﻮﻋــﺔ اﻟﺒﻨﻚ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴﺔ واﻟﺘﻲ ﲤﺘﺪ ﻷﻛﺜـﺮ ﻣﻦ ‪ ٣٠‬ﻋﺎﻣﺎً ﻓﻲ ﺗﺴﺨـﻴﺮ اﻟﺘﺠﺎرة ﻛﺄداة ﻟـﺘﻌﺰﻳﺰ‬

‫اﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ اﻻﻗـﺘـﺼﺎدﻳﺔ ﻟﻠﺪول اﻷﻋـﻀﺎء‪ ،‬وﺷـﺪد ﻋﻠﻰ اﻟﺪور اﻟﺮﻳﺎدي ﻟﻠﻤـﺆﺳـﺴﺔ ﻟﻜﻮﻧﻬـﺎ‬ ‫ﺗﻘﺪم ﺣﻠﻮﻻً ﻣﺘﻜﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﲤﻮﻳﻞ وﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﺠﺎرة‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﻳﺠﻌﻠﻬﺎ ﺷﺮﻳﻜﺎً ﻣﻬﻤﺎً ﻓﻲ‬ ‫دﻋﻢ ﺟﻬﻮد اﻹﺳﻜﻮا ﻟﺘـﺒﻨﻲ ﻫﺬه اﳋﻄﻂ اﻟﻄﻤﻮﺣﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻨﻬﻮض ﺑﺎﻗـﺘﺼﺎدﻳﺎت دول‬ ‫اﳌﻨﻄﻘﺔ واﻟﺬي ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻪ ﺗﺮﺳﻴﺦ دﻋﺎﺋﻢ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ ﺟـﻬـﺔ أﺧـﺮى‪ ،‬أﻛـﺪ اﻟﺪﻛـﺘـﻮر وﻟﻴـﺪ أن اﳌـﺆﺳـﺴـﺔ وﻣﻦ ﺧـﻼل دورﻫﺎ ﻛـﻤـﺤـﻔـﺰ‬ ‫ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ اﻟﺘـﺠﺎرة اﻟﺒـﻴﻨﻴـﺔ ﺗﺴﻌﻰ ﻟﻠﺘـﻮاﺻﻞ واﻻﻟﺘﻘـﺎء ﻣﻊ اﳌﻨﻈﻤـﺎت واﻟﻬﻴـﺌﺎت اﻟﺪوﻟﻴـﺔ‬ ‫واﻹﻗﻠﻴـﻤﻴـﺔ واﶈﻠﻴﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗـﺴﺮﻳﻊ وﺗﻴـﺮة ﻋﻤﻠﻬـﺎ ﻓﻲ ﻣـﺠﺎل ﺗﻨﻤـﻴﺔ اﻟﺘـﺠﺎرة‪ ،‬ﺣـﻴﺚ‬ ‫أﻋﻠﻦ ﻋﻦ ﻣﺒﺎدرة أﺧـﺮى ﲢﺖ ﻣﻈﻠﺔ "اﳌﺴﺎﻋﺪة ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﺠـﺎرة"‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻘﻮم "ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫اﻟﺘـﻌـﺎون اﻟﺘـﺠـﺎري وﺗﻨﻤـﻴـﺔ اﻟﺘـﺠـﺎرة" اﻟﺘـﺎﺑﻊ ﻟﻠﻤـﺆﺳـﺴـﺔ ﺑﺒﻠﻮرة اﻷوﻟﻮﻳﺎت اﻹﻗﻠﻴـﻤـﻴـﺔ‬ ‫واﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ﻟـﺼـﺎﻟﺢ اﻟﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ اﳋـﺎص ﻻﻗــﺘـﺼـﺎدﻳﺎت دول آﺳـﻴـﺎ اﻟﻮﺳـﻄﻰ‪ ،‬واﻟﺬي ﻳﻀﻢ‬ ‫أﻓـﻐﺎﻧﺴـﺘـﺎن وأذرﺑﻴـﺠﺎن وﻛـﺎزاﺧـﺴﺘـﺎن وﻗـﻴـﺮﻏﻴـﺰﺳـﺘﺎن وﻃﺎﺟـﻜﺴﺘـﺎن وﺗﺮﻛـﻤـﺎﻧﺴﺘـﺎن‬ ‫وأوزﺑﻜﺴﺘﺎن‪.‬‬

‫«‪‚UHð« vKŽ ÊUF u¹ WOŽ«—e« WOLM²K w*UF« ‚ËbMB«Ë WOLM²K wöÝù« pM³‬‬ ‫‪UOÝ¬Ë UOI¹d≈ w ¡«dIH« …bŽU* —ôËœ —UOK ±[µ WLOIÐ „d²A*« q¹uL²K‬‬ ‫وﻗﻊ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴـﺔ واﻟﺼﻨﺪوق اﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨﻤــﻴـﺔ اﻟﺰراﻋـﻴـﺔ )اﻹﻳﻔـﺎد( ﻓﻲ ﺟـﺪة اﺗـﻔـﺎﻗـﺎً إﻃﺎرﻳﺎً‬ ‫ﻳُﻌَـﺪﱡ ﻣـﻔـﺼـﻼً ﺗﺎرﻳﺨـﻴـﺎً ﻓﻲ اﻟـﺘـﻤـﻮﻳﻞ اﳌﺸـﺘـﺮك ﺑﻘـﻴـﻤـﺔ‬ ‫إﺟﻤـﺎﻟﻴﺔ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ‪ ١٫٥‬ﻣﻠﻴﺎر دوﻻر أﻣـﺮﻳﻜﻲ‪ ،‬اﻷﻣﺮ‬ ‫اﻟﺬي ﻣﻦ ﺷــﺄﻧﻪ ﺗـﻌـﺰﻳـﺰ اﻟﺘــﻌـﺎون اﻟﻘــﺎﺋﻢ ﺑـﻴﻨﻬــﻤــﺎ ﻣﻨﺬ‬ ‫ﺛﻼﺛﲔ ﻋــﺎﻣـﺎً ﻓﻲ ﻣــﺠـﺎل ﻣـﺴــﺎﻋـﺪة ﻓــﻘـﺮاء اﻟﻌــﺎﻟﻢ ﻣﻦ‬ ‫ﺳﻜﺎن اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﺆﺳﺴﺘﲔ‪.‬‬ ‫وﻳﺄﺗﻲ ﻫـﺬا اﻻﺗﻔــﺎق‪ ،‬اﻟﺬي وﻗــﻌــﻪ رﺋﻴﺲ اﻟـﺒﻨﻚ‪،‬‬ ‫اﻟﺪﻛﺘﻮر أﺣﻤﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻲ‪ ،‬ورﺋﻴﺲ اﻟﺼﻨﺪوق‪ ،‬ﻛﺎﻧﺎﻳﻮ‬ ‫ﻧﻮاﻧﺰي‪ ،‬ﻋﻠـﻰ ﻫﺎﻣﺶ ﻣﻨﺘـﺪى ﺟــﺪة اﻻﻗـﺘــﺼـﺎدي اﻟﺬي‬

‫اﻧﻌﻘﺪ ﲟﺪﻳﻨﺔ ﺟﺪة‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻫﺎﻣـﺔ ﺗﺸﻬﺪ إﻗﺮار اﻷﺳﺮة‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴــﺔ ﺑﺄن اﻟﺘﻨـﻤـﻴــﺔ اﻟﺰراﻋـﻴــﺔ أﻣــﺮ أﺳـﺎﺳﻲ ﻹﻃﻌــﺎم‬ ‫ﺳﻜﺎن اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﲟﻮﺟﺐ ﻫﺬا اﻻﺗـﻔـﺎق‪ ،‬ﺳــﻴـﻘــﻮم اﻟﺒﻨـﻚ واﻟﺼﻨﺪوق‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﳌﺒـﻠﻎ اﳌﺘﻔﻖ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺘﻤﻮﻳﻞ ﻣـﺸﺘﺮك ﳌﺸﺎرﻳﻊ‬ ‫ذات أوﻟﻮﻳﺔ ﻓﻲ ﻏـﺎﻟﺒـﻴـﺔ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺘﻲ ﺗﺘـﻤـﺘﻊ ﺑﻌـﻀـﻮﻳﺔ‬ ‫ﻣﺸـﺘﺮﻛﺔ ﻓـﻲ ﻛﻠﺘﺎ اﳌﺆﺳﺴـﺘﲔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻓﻲ إﻃﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻨﻬﻤـﺎ اﻹﻗﺮاﺿﻲ ﻟﻠﻔﺘﺮة اﳌﻤـﺘﺪة ﺑﲔ ﻋﺎﻣﻲ ‪٢٠١٠‬‬ ‫و‪ ٢٠١١‬وﺗﺄﻣـﻞ اﳌﺆﺳــــﺴــــﺘـــــﺎن ﻓﻲ أن ﻳﺆدي اﺗـﻔــــﺎق‬ ‫اﻟﺘــﻤـﻮﻳـﻞ اﳌﺸـﺘــﺮك ﻫﺬا إﻟﻰ ﺗﻌــﺒــﺌـﺔ اﳌـﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻮارد‬

‫اﳌﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺮﻛﺎء آﺧﺮﻳﻦ ﻓﻲ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺳـﺘـﺮﻛـﺰ اﳌﺆﺳـﺴﺘـﺎن ﺟـﻬـﻮدﻫﻤـﺎ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧـﻼل رؤﻳﺔ‬ ‫واﺣـﺪة وأﻫﺪاف ﻣﺸـﺘﺮﻛـﺔ ﻓﻲ ﻣﻴـﺪان اﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ اﻟﺰراﻋﻴـﺔ‬ ‫واﻟﺮﻳﻔــﻴـﺔ‪ ،‬ﻋـﻠﻰ زﻳﺎدة اﻹﻧﺘــﺎﺟـﻴــﺔ واﻹﻧﺘـﺎج‪ ،‬واﻟﻘــﺪرة‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣـﻌﺎﳉـﺔ اﳌﻨﺘـﺠـﺎت وإﻳﺼﺎﻟﻬـﺎ إﻟﻰ اﻷﺳـﻮاق‪ .‬ﻛﻤـﺎ‬ ‫ﺳـﻴﺴـﺎﻋـﺪ اﳉـﻤﻊ ﺑﲔ اﻟﺘﻤـﻮﻳﻼت اﻟﺼـﻐـﻴﺮة وﻋـﻤﻠﻴـﺎت‬ ‫ﺑﻨﺎء اﻟـﻘــﺪرات وﻧﻘﻞ اﳌﻌــﺮﻓـــﺔ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟـﻮﺟــﻴــﺎ ﻣــﺌــﺎت‬ ‫اﻵﻻف ﻣﻦ اﳌﺴـﺘـﻔـﻴـﺪﻳﻦ ﻣﻦ اﳌـﺸـﺮوﻋـﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻘـﻴـﺎم‬ ‫ﺑﺄﻋـﺪاد ﻫﺎﺋﻠﺔ ﻣﻦ اﻷﺷـﻐـﺎل اﻟـﺼـﻐـﻴـﺮة واﻷﻧﺸﻄﺔ اﳌﺪرة‬ ‫ﻟﻠﺪﺧﻞ‪.‬‬

‫«‪w‡Ðœ w WO×K*« WŽ«—eK wËb« edLK —ôËœ 5¹ö ±∞ ÂbI¹ WOLM²K wöÝù« pM³‬‬ ‫ﰎ‪ ،‬ﻳــﻮم ‪ ١٢‬إﺑــﺮﻳــﻞ ‪ ،٢٠١٠‬ﻓـــﻲ دﺑــﻲ ﺑــﺪوﻟــﺔ‬ ‫اﻹﻣـﺎرات اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ اﳌﺘـﺤـﺪة ‪،‬ﺗﻮﻗـﻴﻊ اﺗﻔـﺎﻗـﻴـﺔ ﺑﲔ دوﻟﺔ‬ ‫اﻹﻣـﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴـﺔ اﳌﺘﺤـﺪة واﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴـﺔ‪،‬‬ ‫ﺗﻘــﻮم ﲟﻮﺟــﺒــﻬـﺎ ﺣﻜـﻮﻣـﺔ دوﻟـﺔ اﻹﻣـﺎرات ﺑـﺘـﻘــﺪﱘ ‪٢٥‬‬ ‫ﻣﻠﻴـــﻮن دوﻻر أﻣــﺮﻳﻜﻲ ﻋﻠـﻰ ﻣــﺪى اﻟﺴﻨـﻮات اﳋــﻤﺲ‬ ‫اﻟﻘـﺎدﻣـﺔ‪ ،‬ﺑﺪءاً ﻣﻦ اﻟﻌـﺎم اﳊــﺎﻟﻲ ‪ ٢٠١٠‬وﺣـﺘﻰ ﻧﻬـﺎﻳﺔ‬ ‫ﻋـﺎم ‪ ،٢٠١٤‬ﻟـﻠﻤـﺴــﺎﻫﻤـﺔ ﻓﻲ ﺗـﻐﻄﻴـﺔ أﻧﺸـﻄﺔ وﺑﺮاﻣﺞ‬ ‫وﻣــﺸـﺎرﻳـﻊ اﳌﺮﻛـﺰ اﻟـﺪوﻟﻲ ﻟﻠﺰراﻋــﺔ اﳌﻠﺤــﻴــﺔ ﻓﻲ دﺑﻲ‪،‬‬ ‫ﲟﻌـﺪل ﺧـﻤــﺴـﺔ ﻣـﻼﻳﲔ دوﻻر أﻣـﺮﻳﻜﻲ ﺳﻨـﻮﻳﺎً‪ .‬وﻳﻠﺘـﺰم‬ ‫اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤــﻴـﺔ ﲟﻮﺟﺐ اﻻﺗﻔــﺎﻗـﻴــﺔ اﳌﺬﻛـﻮرة‬ ‫ﺑﺘــﻘــﺪﱘ ‪ ١٠‬ﻣــﻼﻳﲔ دوﻻر أﻣــﺮﻳﻜﻲ ﻟﻠﻤــﺴــﺎﻫﻤــﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻐﻄﻴـﺔ أﻧـﺸﻄﺔ وﺑﺮاﻣﺞ وﻣـﺸـﺎرﻳﻊ اﳌﺮﻛــﺰ ﺧـﻼل اﻟﻔـﺘـﺮة‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 72‬‬

‫ﻧﻔﺴﻬﺎ ﲟﻌﺪل ﻣﻠﻴﻮﻧﻲ دوﻻر ﺳﻨﻮﻳﺎً‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ وﻗﻊ اﻻﺗﻔـﺎﻗـﻴـﺔَ ﻋﻦ دوﻟﺔ اﻹﻣـﺎرات اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ‬ ‫اﳌﺘـﺤﺪة‪ ،‬ﻣـﻌﺎﻟﻲ اﻟﺪﻛـﺘﻮر راﺷـﺪ أﺣﻤـﺪ ﺑﻦ ﻓﻬـﺪ‪ ،‬وزﻳﺮ‬ ‫اﻟﺒﻴـﺌﺔ واﳌﻴﺎه‪ ،‬ووﻗﻌـﻬﺎ ﻋﻦ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻣﻌـﺎﻟﻲ اﻟﺪﻛﺘـﻮر أﺣﻤـﺪ ﻣﺤـﻤﺪ ﻋﻠﻲ‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻣـﺠﻤـﻮﻋﺔ‬ ‫اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻳُﻌَــﺪ اﳌﺮﻛــﺰ اﻟﺪوﻟﻲ ﻟـﻠﺰراﻋــﺔ اﳌﻠﺤــﻴــﺔ ﻓﻲ دﺑﻲ‬ ‫ﻣـﺜﺎﻻً ﺣـﻴـﺎً ﻟﻠﺘﻌـﺎون اﳌﺜـﻤﺮ اﻟﻘـﺎﺋﻢ ﺑﲔ دوﻟﺔ اﻹﻣـﺎرات‬ ‫اﻟﻌــﺮﺑﻴـﺔ اﳌﺘــﺤـﺪة واﻟﺒﻨـﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘـﻨﻤـﻴــﺔ‪ ،‬وﺟـﺎء‬ ‫إﻧﺸـﺎء اﳌﺮﻛــﺰ ﻓﻲ دﺑﻲ ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪ ١٩٩٦‬ﺑﻬــﺪف إﺟـﺮاء‬ ‫اﻷﺑﺤـﺎث واﻟﺘﺠـﺎرب اﳌﻴـﺪاﻧﻴـﺔ ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ أﻧﻈﻤـﺔ زراﻋﻴـﺔ‬ ‫ﻣـﺴـﺘـﺪاﻣـﺔ ﺑﺎﺳـﺘـﺨـﺪام اﳌـﻴـﺎه اﳌﺎﳊـﺔ ﻟﺰراﻋـﺔ اﻷﻋـﻼف‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫وﺑﻌﺾ اﶈـﺎﺻـﻴﻞ واﻟﻨﺒـﺎﺗﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺘـﺤﻤﻞ ﻣـﻴـﺎه اﻟﺮي‬ ‫اﳌﺎﳊـﺔ‪ .‬وﻳﺴﻌﻰ اﳌﺮﻛـﺰ ﻛﺬﻟﻚ ﻟﺘـﻮﺛﻴﻖ اﻟﺘﻌـﺎون اﻟﻌﻠﻤﻲ‬ ‫واﻟﺘـﻘﻨﻲ وﺗﻨﻤـﻴـﺔ اﳌﻮارد اﻟﺒـﺸﺮﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋـﻀـﺎء‪،‬‬ ‫وﻳﻮﻟﻲ اﻫﺘـﻤـﺎﻣـﺎً ﺧـﺎﺻـﺎً ﻟﺘـﺪرﻳﺐ اﻟﻜﻮادر اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺪول اﻷﻋـﻀﺎء ﺑﺎﻟﺒﻨﻚ ﻋﻠﻰ ﻣـﻔﺎﻫﻴﻢ اﻟﺰراﻋـﺔ اﳌﻠﺤـﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻗــﺪ ﺳــﺎﻫﻢ ﻓﻲ دﻋﻢ اﳌﺮﻛــﺰ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟـﺼﻨﺪوق اﻟﻌــﺮﺑﻲ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨـﻤـﻴـﺔ اﻻﻗـﺘــﺼـﺎدﻳﺔ واﻻﺟـﺘــﻤـﺎﻋـﻴــﺔ وﺻﻨﺪوق أوﺑﻚ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴـﺔ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ واﻟﺼﻨﺪوق اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﻠﺘـﻨﻤﻴـﺔ اﻟﺰراﻋـﻴـﺔ‬ ‫)إﻳﻔــﺎد(‪ .‬وﻗـﺪ وﺻﻞ ﺣـﺠـﻢ اﻟﺘـﻤـﻮﻳـﻼت اﻟﺘﻲ ﻗـﺪﻣــﻬـﺎ‬ ‫اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤـﺮﻛﺰ ﻣﻨﺬ ﺗﺄﺳﻴﺴﻪ إﻟﻰ ‪٣٨‬‬ ‫ﻣﻠﻴﻮن دوﻻر‪.‬‬

‫‪WOHú W¹uLM²« ·«b¼_«  U¹b% WNÐU: ‰ULŽ_«  «bOÝ 5J9‬‬

‫اﻟﻘﺎﻫﺮة ـ ﻣﺼﺮ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﻋﺎﻳﺔ ﻛﺮﳝﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺪة اﻟﻔﺎﺿﻠﺔ ﺳﻮزان ﻣﺒﺎرك‪ ،‬اﻓﺘﺘﺢ اﳌﻨﺘﺪى اﳋﺎﻣﺲ ﻟﺴﻴﺪات‬ ‫اﻷﻋـﻤـﺎل ﻓﻲ اﻟﺪول اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ أﻋـﻤـﺎﻟﻪ ﲢﺖ ﺷـﻌـﺎر )ﲤﻜﲔ ﺳـﻴـﺪات اﻷﻋـﻤـﺎل ﺠﻤﻟـﺎﺑﻬـﺔ‬ ‫ﲢـﺪﻳـﺎت اﻷﻫﺪاف اﻟﺘﻨﻤــﻮﻳﺔ ﻟﻸﻟﻔــﻴـﺔ( ﻓﻲ اﻟﻔــﺘـﺮة ﻣـﻦ ‪ ٢٤ -٢٢‬إﺑﺮﻳﻞ ‪ ٢٠١٠‬واﻟﺬي‬ ‫ﻧﻈﻤـﺘﻪ اﻟﻐـﺮﻓﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ ﻟﻠﺘـﺠﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋـﺔ واﺳﺘـﻀﺎﻓـﺘـﻪ ﺑﺎﻟﻘﺎﻫﺮة اﳉـﻤﻌـﻴﺔ اﳌﺼـﺮﻳﺔ‬ ‫ﻟﺴﻴﺪات اﻷﻋﻤـﺎل ﺑﺮﺋﺎﺳﺔ اﻟﺪﻛﺘﻮرة أﻣﺎﻧﻲ ﻋﺼﻔـﻮر‪ ،‬وﲟﺸﺎرﻛﺔ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨﻤــﻴـﺔ‪ ،‬واﻟﻮﺣـﺪة اﳋـﺎﺻـﺔ ﻟﺘـﻌـﺎون ﺟﻨـﻮب ـ ﺟﻨﻮب ﻟﻠﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ اﻹﳕﺎﺋـﻲ ﻟﻸﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة‪.‬‬ ‫وﺷـﺎرك ﻓﻲ اﳌﻨﺘﺪى أﻛـﺜـﺮ ﻣﻦ ‪ ٥٠٠‬ﺳﻴـﺪة أﻋـﻤﺎل ﳝﺜﻠﻦ ﻧﺤـﻮ ‪ ٣٨‬دوﻟﺔ ﻣﻦ دول اﻟﻌـﺎﻟﻢ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬وﻳﻬﺪف اﳌﻨﺘـﺪى إﻟﻰ ﺧﻠﻖ ﻣﻨﺒﺮ ﻟﺴﻴﺪات اﻷﻋـﻤﺎل ﻟﺘﺒﺎدل اﳋﺒـﺮات واﳌﻌﺮﻓﺔ‪،‬‬ ‫و ﳌﻨﺎﻗــﺸـﺔ اﻷﻓـﻜﺎر اﳉـﺪﻳﺪة‪ ،‬إﺿــﺎﻓــﺔ إﻟﻰ ﲢـﺪﻳﺪ اﻟـﻔـﺮص اﻟﺘــﺠـﺎرﻳـﺔ ورﺑﻂ اﻟﺸـﺮﻛــﺎء‬ ‫اﻟﺘﺠﺎرﻳﲔ‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﲢﺪﻳﺪ اﻟﻔﺮص اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ ورﺑﻂ اﻟﺸﺮﻛﺎء اﻟﺘﺠﺎرﻳﲔ‪.‬‬ ‫وﻓﻰ ﻛﻠﻤـﺔ اﻟﺪﻛـﺘﻮرة أﻣـﺎﻧﻲ ﻋـﺼـﻔﻮر ﻓـﻲ اﳉﻠﺴﺔ اﻻﻓـﺘـﺘـﺎﺣﻴـﺔ‪ ،‬أوﺿـﺤﺖ إﻟﻰ أن‬ ‫ﲤﻜﲔ اﳌﺮأة اﻟﺼـﺤﻴﺢ ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻻ ﻳﺘﻢ إﻻ ﺑﺘﺤـﻘﻴﻖ ﻣـﻌﺪل أﻋﻠﻰ ﻓﻲ اﻟﺘـﻌﻠﻴﻢ‪ ،‬وﻻ ﻳﺘﻢ‬ ‫إﻻ ﺑﺘﻤـﻜﲔ اﳌﺮأة ﺻﺤﻴـﺎً" وإذا أرادﻧﺎ أن ﳕﻜﻦ اﳌﺮأة ﻻ ﺑﺪ ﻟﻨﺎ أن ﻧﺨـﻔﻒ اﻟﻔﻘـﺮ‪ ،‬وﻧﻘﺪم‬ ‫اﻟﺮﻋـﺎﻳﺔ ﻟﻸﻃﻔـﺎل‪ ،‬وﻻ ﺑﺪ أن ﺗﻜﻮن اﳌﺮأة ﻣﺪرﺑﺔ ﺑـﺸﻜﻞ ﺟﻴـﺪ"‪ .‬إﺿـﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻛـﻮن اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﲢﺖ رﻋﺎﻳﺔ اﻟﺴﻴﺪة ﺳـﻮزان ﻣﺒﺎرك‪ ،‬ﺣﻀﺮت أﻳﻀﺎً اﻟﺴﻴﺪة ﻓـﺨﺮﻧﺪه ﺣﺴﻦ أﻣﲔ ﻋﺎم‬ ‫اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﻘــﻮﻣﻲ ﻟﻠﻤــﺮأة‪ ،‬وﺳـﻌــﺎدة اﻟﺴـﻔــﻴـﺮة ﳒــﻼء اﳊـﺴــﻴﻨﻲ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم اﳌﺴــﺎﻋـﺪ‬ ‫ﻟﻠﻜﻮﻣﻴﺴﺎ‪ ،‬واﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻨﻈﻤﺎت اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﳑﺎ ﻳﺪل ﻋﻠﻰ اﻻﻫﺘﻤﺎم ﺑﺘﻨﻤﻴﺔ اﳌﺮأة‪.‬‬ ‫وﻓﻰ رﺳــﺎﻟﺔ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم ﳌﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒــﺮوﻓــﻴـﺴــﻮر أﻛــﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬واﻟـﺘﻲ أﻟﻘـﺎﻫﺎ ﻧﻴـﺎﺑﺔ ﻋﻨـﻪ ﺳـﻌـﺎدة اﻟﺴـﻔـﻴـﺮ أﺣـﻤــﺪ اﳊـﺪاد اﳌﺪﻳﺮ ﺑﺈدارة‬ ‫اﻟﺸـﺆون اﻻﻗـﺘﺼـﺎدﻳﺔ ﻓﻲ اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬أﻛﺪ أن اﳌﺮأة ﲢـﺘﻞ ﻣﻜﺎﻧـﺔ ﺧﺎﺻـﺔ‬ ‫ﻟﺪى ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﲢﺮص داﺋﻤﺎً ﻋﻠﻰ دﻋﻢ ﺗﻮﺻﻴﺎت اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﳌﺮأة‪.‬‬ ‫وﻓﻰ رﺳﺎﻟﺔ اﻟﺸﻴﺦ ﺻـﺎﻟﺢ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬رﺋﻴﺲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴﺔ ﻟﻠﺘﺠـﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‪ ،‬ﲢﺪﺛﺖ‬ ‫اﻷﺳـﺘـﺎذة ﻋﻄﻴـﺔ ﻧﻮازش ﻋﻠﻲ‪ ،‬اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم اﳌﺴـﺎﻋـﺪ ﻟﻠﺘﻨﺴـﻴﻖ ﺑﺎﻟﻐـﺮﻓـﺔ ﺑﺎﻟﻨﻴـﺎﺑﺔ ﻋﻨﻪ‪،‬‬ ‫وﻗـﺎﻣﺖ اﻷﺳـﺘـﺎذة ﻋﻄﻴـﺔ ﺑﺘـﻘـﺪﱘ )ﻋـﺮض ـ ﻓﻴـﺪﻳﻮ وول( ﻋﻦ ﻣـﻮﻗﻊ ﺳـﻴـﺪات اﻷﻋـﻤـﺎل‪،‬‬ ‫ﺣـﻴﺚ ﺗﻮﻟﺖ اﻟﻐـﺮﻓـﺔ اﻹﺳﻼﻣـﻴـﺔ إﻋﺪاد وﺗـﺼﻤـﻴﻢ ﻣـﻮﻗﻊ اﻟﻴﻜﺘـﺮوﻧﻲ ﻣـﺨﺼﺺ ﻟـﺴﻴـﺪات‬ ‫اﻷﻋــﻤــﺎل ﺑﺎﺳﻢ "ﺷــﺒﻜﺔ اﳌﻌـﻠﻮﻣــﺎت ﻟﺴــﻴـﺪات اﻷﻋــﻤــﺎل ﻓﻲ ﻣﻨـﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ‬ ‫)‪ (www.oic-bin.net‬ﻓﻲ ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪ .٢٠٠٧‬وﻗﺪ ﰎ إﻋﻼن اﻧﻄﻼﻗﺘﻪ رﺳﻤﻴﺎً ﺧﻼل‬ ‫اﳌﻨﺘﺪى اﻟﺜـﺎﻟﺚ ﻟﺴﻴـﺪات اﻷﻋﻤﺎل اﻟﺬي ﻋُـﻘﺪ ﻓﻲ اﻟﺪوﺣﺔ ﺑـﺪوﻟﺔ ﻗﻄﺮ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪. ٢٠٠٨‬‬ ‫وﻗـﺪ ﺣﻈﻴﺖ ﻫﺬه اﳌـﺒـﺎدرة ﺑﺎﻟﺘـﺮﺣـﻴﺐ ﻣﻦ ﻗـﺒﻞ اﻟﻮﺣـﺪة اﳋـﺎﺻـﺔ ﺑـﺘـﻌـﺎون ﺟﻨﻮب ـ ﺟﻨﻮب‬ ‫اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻹﳕﺎﺋﻲ ﻟﻸﱈ اﳌﺘﺤﺪة‪.‬‬ ‫وﺑﻌـﺪ اﻟﻌﺮض‪ ،‬ﲢـﺪث اﻟﺴﻴـﺪ ﺟﻮن ﻛـﺎﻛﻮﻧﻐـﻲ‪ ،‬ﻧﺎﺋﺐ اﳌﺪﻳﺮ اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻮﺣـﺪة اﳋﺎﺻـﺔ‬ ‫ﻟﻠﺘـﻌـﺎون ﺟﻨﻮب ـ ﺟﻨﻮب اﻟﺘـﺎﺑﻌـﺔ ﻟﻠﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ اﻹﳕﺎﺋﻲ ﻟـﻸﱈ اﳌﺘﺤـﺪة‪ ،‬ﲢـﺪث ﻋﻦ ﻣـﺒـﺎدرة‬ ‫)ﻣـﺸﺮوع اﻟـﺮاﺑﻄﺔ اﳊﻲ ﳌﻠﻴـﻮن ﺳﻴـﺪة أﻋـﻤـﺎل ﻋﺒـﺮ ﺷـﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘـﺮﻧﺖ(‪ ،‬ﺣـﻴﺚ ﰎ اﺧـﺘﻴـﺎر‬ ‫اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴﺔ ﻛﺈﺣﺪى اﳌﺒﺎدرات اﻟﺮاﺋﺪة اﻟﺘـﻲ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ ﺣﺸﺪ ﻣﻠﻴﻮن ﺳﻴـﺪة أﻋﻤﺎل‬

‫ﻓﻲ ﺗﻮاﺻﻞ ﺣﻲ ﻋـﺒـﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻓﻲ اﳌﺸـﺮوع اﻟﺬي أﻃﻠﻖ ﻋﻠﻴـﻪ )‪ ،(OMBOL‬وﺑﺬﻟﻚ‬ ‫ﻳُﻌـﺘﺒَـﺮ ﻣﺸـﺮوع اﻟﻐﺮﻓـﺔ ﺟﺰءاً ﻣﻦ اﳌﺸـﺮوع اﻟﻜﺒﻴـﺮ ﻟﻠﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ اﻹﳕﺎﺋﻲ ﻟﻸﱈ اﳌﺘﺤـﺪة‪ ،‬ﺑﻞ‬ ‫ﺳﻴُﻌﺘﺒَﺮ ﻣﺸﺮوع اﻟﻐﺮﻓﺔ أﳕﻮذﺟـﺎً ﻟﻸﻗﻤﺎر اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ اﻷﺧﺮى اﳌﺸﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﻫﺬا‬ ‫وﺳـﻮف ﻳﻘـﺪم اﻟﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ اﻹﳕـﺎﺋﻲ ﻟﻸﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة اﳌﺴـﺎﻧﺪة اﻟﻔﻨﻴـﺔ اﳌﻄـﻠﻮﺑﺔ ﻟﻬـﺬا اﳌﺸـﺮوع‬ ‫ﺧﻼل اﳌﺮﺣﻠﺔ اﻻﺑﺘﺪاﺋﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﺛﻢ ﲢـﺪﺛﺖ ﳑﺜﻠﺔ ﻣـﺠـﻤـﻮﻋـﺔ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴـﺔ اﻷﺳـﺘـﺎذة "ﻓـﺮح اﺳـﺒﻨﺴـﺮ"‪ ،‬اﻟﺘﻲ‬ ‫أوﺿﺤﺖ اﳉﻬﻮد اﳌﺒﺬوﻟﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻨﺔ ﻋﻦ إﻧﺸﺎء‬ ‫ﺻﻨﺪوق ﻟﻠﺼﻨـﺎﻋﺎت اﻟـﺼـﻐﻴـﺮة واﳌﺘـﻮﺳﻄـﺔ ﻓﻲ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ اﻟﺴـﻌـﻮدﻳﺔ ﺑﻘـﻴـﻤـﺔ ‪٢٥‬‬ ‫ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻘـﺪﱘ اﳌﺴـﺎﻋﺪات ﻟﻌـﻤﻞ اﳌﺸـﺮوﻋـﺎت اﻟﺼـﻐﻴـﺮة واﳌﺘـﻮﺳﻄﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴـﻌﻮدﻳﺔ ﻟﻠﺴﻴﺪات‪ ،‬وأن ﻫﻴﺌـﺔ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻟﺴـﻌﻮدﻳﺔ ﻫﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻣﺸﺮوع اﻟﺼﻨﺪوق ﻛﺘﺠﺮﺑﺔ‪ ،‬وإذا ﳒﺤﺖ ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻤﻴﻤﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻗﻲ اﻟﺪول‪.‬‬ ‫إﺿﺎﻓـﺔ إﻟﻰ اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺴـﺎﺑﻘﺔ اﻟﺬﻛـﺮ‪ ،‬أﺳﻬـﻤﺖ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟـﺘﺠﺎرﻳﺔ ﻓﻲ ﺗﺄﺳـﻴﺲ ﺑﻨﻚ‬ ‫اﻷﺳـﺮة ﻓﻲ اﻟﺴـﻮدان ﺑﺮأس ﻣﺎل ﻗـﺪره ‪ ٥٠‬ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر أﻣـﺮﻳﻜﻲ‪ ،‬واﻟﺬي ﰎ ﺗﺄﺳـﻴﺴـﻪ‬ ‫ﻓﻲ ﺷـﻬﺮ ﻳﻮﻟﻴـﻮ ‪ ٢٠٠٨‬واﺗﺴﻊ ﺗﺪرﻳﺠـﻴـﺎً ﺑﻔﺘﺢ ﻣـﺎ ﻣـﺠﻤـﻮﻋـﻪ ‪ ١٣‬ﻓﺮﻋـﺎً ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﺻﻤـﺔ‬ ‫وﺑﻘـﻴـﺔ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﺴـﻮداﻧﻴـﺔ‪ .‬وأﻳﻀـﺎً "ﰎ إﻧﺸـﺎء ﺑﻴـﺖ اﻟﺒـﻴﻊ ﻓﻲ ﻣـﺪﻳﻨﺔ ﻣُﻠﺘـﺎن ﺑﺸـﻤـﺎل‬ ‫ﺑﺎﻛﺴـﺘﺎن ﻣﻦ ﻗـﺒﻞ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﻨﺴـﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﺘـﺠﺎرة ﺑﺎﳌﺪﻳﻨﺔ‪ .‬وﻳﺨـﺪم اﻟﺒﻴﺖ ﻛﻤـﺮﻛﺰ ﻟﻠﺴـﻴﺪات‬ ‫اﻟﻌﺎﻣﻼت ﻣﻦ ﻣﻨﺎزﻟﻬﻦ ﻟﺘﺮوﻳﺞ وﺗﺴﻮﻳﻖ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺗﻬﻦ اﻟﻴﺪوﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻟﺘـﺴﻬـﻴﻞ ﺣﺼـﻮل ﺳﻴـﺪات اﻷﻋﻤـﺎل ﻋﻠﻰ ﻗﺮوض ﲡـﺎرﻳﺔ ﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ ﺑﻠﺪان ﻣﻨﻈـﻤﺔ‬ ‫اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ دﻋـﺎ اﳌﺸﺎرﻛـﻮن ﻓﻲ ﺗﻮﺻﻴـﺎﺗﻬﻢ اﻟﻐﺮﻓـﺔ اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘـﻌﺎون ﻣﻊ‬ ‫اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ‪ ،‬وأي ﻣﺆﺳﺴﺎت ﻣﺎﻟـﻴﺔ أﺧﺮى إﻟﻰ إﻳﺠﺎد آﻟﻴﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﺘﻮﺳﻊ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻨﺢ ﺗﺴـﻬـﻴـﻼت اﺋﺘـﻤﺎﻧﻴـﺔ ﻟﺴـﻴـﺪات اﻷﻋـﻤﺎل ﻋﻠـﻰ اﻟﺼﻌـﻴـﺪ اﶈﻠﻴـﺔ‪ .‬ﻛـﻤﺎ اﻗـﺘـﺮح‬ ‫اﳌﺸـﺎرﻛﻮن ﺗﺄﺳـﻴﺲ ﻣﺮاﻛـﺰ ﻗﻮﻣـﻴﺔ ﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ اﻷﻋـﻤﺎل وﺣـﺎﺿﻨﺎت أﻋﻤـﺎل ﻓﻲ ﺑﻠﺪان اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺑﻬﺪف ﺻﻘﻞ اﳌﻬﺎرات ﺑﲔ ﺳﻴﺪات اﻷﻋﻤﺎل اﶈﺘﻤﻼت‪.‬‬ ‫واﻗـﺘﺮح اﳌـﺸﺎرﻛـﻮن ﺗﻜﻮﻳﻦ ﳉﻨﺔ ﺳـﻴـﺪات اﻷﻋـﻤﺎل ﻟﻠﺘـﻘـﻴـﻴﻢ ﺑﺎﻟﺘـﻌﺎون ﻣﻊ اﻟـﻐﺮﻓـﺔ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ ﻟﻠـﺘـﺠـﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋـﺔ ﻛـﻤـﺤـﻮر أﺳــﺎﺳﻲ وﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠـﺘﻨﻤـﻴـﺔ‬ ‫وﺟـﻤـﻌـﻴﺔ ﺳـﻴـﺪات اﻷﻋـﻤـﺎل اﳌﺼـﺮﻳﺔ ﻛـﺄﻋـﻀﺎء‪ ،‬وذﻟـﻚ ﺑﻐـﺮض ﺗﻮﺣﻴـﺪ ودراﺳـﺔ ﺟـﻤـﻴﻊ‬ ‫اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﳌﻘـﺪﻣﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘـﺪى‪ ،‬ﻟﺪراﺳﺔ إﻣﻜﺎﻧﻴـﺔ ﺗﻨﻔﻴـﺬﻫﺎ‪ .‬ودﻋﺎ اﳌﺸﺎرﻛـﻮن ﻛﺬﻟﻚ اﻟﻐـﺮﻓﺔ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣـﻴــﺔ ﻟﻠﺘـﺠـﺎرة واﻟـﺼﻨﺎﻋـﺔ ﻟﻠﻨﻈـﺮ ﻓﻲ إﻣﻜﺎﻧﻴـﺔ إﻋــﺪاد دﻟﻴﻞ ﻟﺘـﺨﻄﻴـﻂ اﻷﻋـﻤـﺎل‬ ‫ﺑﺸﻜـﻞ ﻳﺴــﻬـﻞ ﺗﻄﻮﻳﻌـــﻪ ﻟﻴــﺘـﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﺳـــﻴــﺪات اﻷﻋــﻤـــﺎل ﻓﻲ ﺑﻠﺪان ﻣـﻨﻈﻤـــﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ .‬وﺣﺚ اﳌﻨﺘـﺪى ﺷﺮﻛـﺔ ﻓـﺮص ـ اﻟﺬراع اﻻﺳﺘـﺜـﻤﺎرﻳﺔ ﻟﻠـﻐﺮﻓـﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ ﻣﺸﺎرﻛﺔ ﺻﺎﺣﺒﺎت اﻷﻋﻤﺎل ﻓﻲ اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرﻳﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ دﻋﺎ اﳌﻨﺘﺪى إﻟﻰ‬ ‫ﺗﻮﻓﻴـﺮ ﺗﺪاﺑﻴﺮ أﻣﻨﻴﺔ وﻗـﻮاﻋﺪ ﺗﻨﻈﻴـﻤﻴﺔ ﻣـﺒﺴﻄﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻟﺘﺴـﻬﻴﻞ اﻟﺘﺒـﺎدل اﻟﺘﺠﺎري ﻋـﺒﺮ‬ ‫اﳊـﺪود ﺑﲔ ﺻـﺎﺣـﺒـﺎت اﻷﻋـﻤـﺎل ﺣﺘـﻰ ﻳﺘـﻤﻜﻨﻮا ﻣﻦ اﻟﻌـﻤﻞ ﻓﻲ ﺑﻴـﺌـﺔ اﺳـﺘـﺜـﻤـﺎرﻳﺔ آﻣﻨﺔ‬ ‫وﻣـﻮاﺗﻴــﺔ‪ .‬وﺳـﺘـﺴــﺘـﻀـﻴﻒ اﻟﺴــﻮدان اﳌﻨﺘـﺪى اﻟﺴــﺎدس ﻟﺴـﻴـﺪات اﻷﻋـﻤــﺎل ﻓﻲ اﻟﺪول‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪. ٢٠١١‬‬ ‫‪73‬‬


‫« ‪œUB²‬‬

‫«*‪v≈ uŽb¹ WOöÝù« ‰Ëb« w ‰ULŽ_«  «bO fU)« Èb²M‬‬ ‫«*‪o¹dD« WÞ—Uš ‚öÞ≈ rŽbð …—U−²« q¹uL² WOöÝù« WOËb« WÝR‬‬ ‫*‪«uJÝù« WIDM w ¢…—U−²« qł√ s …bŽU*«¢ …—œU³‬‬ ‫أﻋﻠﻨﺖ اﳌﺆﺳـﺴـﺔ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ ﻟﺘـﻤـﻮﻳﻞ اﻟﺘـﺠـﺎرة‪ ،‬ﻋﻀـﻮ ﻣـﺠـﻤـﻮﻋـﺔ اﻟﺒﻨﻚ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴﺔ‪ ،‬ﻋﻦ دﻋـﻤﻬـﺎ اﻟﻘـﻮي ﻟﻠﺠﻬـﻮد اﻹﻗﻠﻴـﻤﻴـﺔ واﻟﺪوﻟﻴـﺔ اﻟﺮاﻣﻴـﺔ ﻹﻃﻼق‬ ‫ﺧـﺎرﻃﺔ ﻃﺮﻳﻖ ﳌﺒـﺎدرة "اﳌﺴـﺎﻋـﺪة ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘـﺠـﺎرة" ﺑﺎﻟﺘـﻌـﺎون ﻣﻊ ﳉﻨﺔ اﻷﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة‬ ‫اﻻﻗﺘـﺼﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤـﺎﻋﻴﺔ ﻟﻐـﺮﺑﻲ آﺳﻴﺎ )اﻹﺳﻜﻮا( واﻟﺘﻲ ﺗﻀﻢ ‪ ١٤‬دوﻟﺔ ﻋـﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻫﻲ‬ ‫ﻣﺼﺮ واﻟﺴﻮدان واﻷردن وﺳﻮرﻳﺎ وﻟﺒﻨﺎن واﻟﻌﺮاق وﻓﻠﺴﻄﲔ واﻟﻴﻤﻦ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺟﻤﻴﻊ‬ ‫دول ﻣـﺠﻠﺲ اﻟﺘـﻌـﺎون ﻟـﺪول اﳋﻠﻴﺞ اﻟﻌـﺮﺑﻲ‪ .‬ﺟـﺎء ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﻟـﺴـﺎن اﻟﺪﻛـﺘـﻮر وﻟﻴـﺪ ﺑﻦ‬ ‫ﻋـﺒــﺪ اﶈـﺴﻦ اﻟﻮﻫﻴﺐ‪ ،‬اﻟﺮﺋـﻴﺲ اﻟﺘﻨﻔـﻴــﺬي ﻟﻠﻤـﺆﺳــﺴـﺔ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ اﻹﺳــﻼﻣـﻴـﺔ ﻟﺘــﻤـﻮﻳﻞ‬ ‫اﻟﺘـﺠـﺎرة‪ ،‬ﺧﻼل اﻟﻜـﻠﻤﺔ اﻟﺘـﻲ أﻟﻘﺎﻫﺎ ﻓـﻲ اﻻﺟﺘـﻤـﺎع اﻟﺘـﺸﺎوري اﻷول ﻹﻃﻼق ﻣـﺒـﺎدرة‬ ‫ﺧﺎرﻃﺔ اﻟﻄﺮﻳﻖ "اﳌﺴﺎﻋﺪة ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﺠﺎرة"‪.‬‬ ‫وﺳﻠﻂ د‪.‬وﻟﻴــﺪ اﻟﻮﻫﻴﺐ‪ ،‬ﺧــﻼل ﻛﻠﻤــﺘـﻪ‪ ،‬اﻟﻀــﻮء ﻋﻠﻰ ﺟـﻬــﻮد ﻣـﺠــﻤـﻮﻋــﺔ اﻟﺒﻨﻚ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴﺔ واﻟﺘﻲ ﲤﺘﺪ ﻷﻛﺜـﺮ ﻣﻦ ‪ ٣٠‬ﻋﺎﻣﺎً ﻓﻲ ﺗﺴﺨـﻴﺮ اﻟﺘﺠﺎرة ﻛﺄداة ﻟـﺘﻌﺰﻳﺰ‬

‫اﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ اﻻﻗـﺘـﺼﺎدﻳﺔ ﻟﻠﺪول اﻷﻋـﻀﺎء‪ ،‬وﺷـﺪد ﻋﻠﻰ اﻟﺪور اﻟﺮﻳﺎدي ﻟﻠﻤـﺆﺳـﺴﺔ ﻟﻜﻮﻧﻬـﺎ‬ ‫ﺗﻘﺪم ﺣﻠﻮﻻً ﻣﺘﻜﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﲤﻮﻳﻞ وﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﺠﺎرة‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﻳﺠﻌﻠﻬﺎ ﺷﺮﻳﻜﺎً ﻣﻬﻤﺎً ﻓﻲ‬ ‫دﻋﻢ ﺟﻬﻮد اﻹﺳﻜﻮا ﻟﺘـﺒﻨﻲ ﻫﺬه اﳋﻄﻂ اﻟﻄﻤﻮﺣﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻨﻬﻮض ﺑﺎﻗـﺘﺼﺎدﻳﺎت دول‬ ‫اﳌﻨﻄﻘﺔ واﻟﺬي ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻪ ﺗﺮﺳﻴﺦ دﻋﺎﺋﻢ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ ﺟـﻬـﺔ أﺧـﺮى‪ ،‬أﻛـﺪ اﻟﺪﻛـﺘـﻮر وﻟﻴـﺪ أن اﳌـﺆﺳـﺴـﺔ وﻣﻦ ﺧـﻼل دورﻫﺎ ﻛـﻤـﺤـﻔـﺰ‬ ‫ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ اﻟﺘـﺠﺎرة اﻟﺒـﻴﻨﻴـﺔ ﺗﺴﻌﻰ ﻟﻠﺘـﻮاﺻﻞ واﻻﻟﺘﻘـﺎء ﻣﻊ اﳌﻨﻈﻤـﺎت واﻟﻬﻴـﺌﺎت اﻟﺪوﻟﻴـﺔ‬ ‫واﻹﻗﻠﻴـﻤﻴـﺔ واﶈﻠﻴﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗـﺴﺮﻳﻊ وﺗﻴـﺮة ﻋﻤﻠﻬـﺎ ﻓﻲ ﻣـﺠﺎل ﺗﻨﻤـﻴﺔ اﻟﺘـﺠﺎرة‪ ،‬ﺣـﻴﺚ‬ ‫أﻋﻠﻦ ﻋﻦ ﻣﺒﺎدرة أﺧـﺮى ﲢﺖ ﻣﻈﻠﺔ "اﳌﺴﺎﻋﺪة ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﺠـﺎرة"‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻘﻮم "ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫اﻟﺘـﻌـﺎون اﻟﺘـﺠـﺎري وﺗﻨﻤـﻴـﺔ اﻟﺘـﺠـﺎرة" اﻟﺘـﺎﺑﻊ ﻟﻠﻤـﺆﺳـﺴـﺔ ﺑﺒﻠﻮرة اﻷوﻟﻮﻳﺎت اﻹﻗﻠﻴـﻤـﻴـﺔ‬ ‫واﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ﻟـﺼـﺎﻟﺢ اﻟﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ اﳋـﺎص ﻻﻗــﺘـﺼـﺎدﻳﺎت دول آﺳـﻴـﺎ اﻟﻮﺳـﻄﻰ‪ ،‬واﻟﺬي ﻳﻀﻢ‬ ‫أﻓـﻐﺎﻧﺴـﺘـﺎن وأذرﺑﻴـﺠﺎن وﻛـﺎزاﺧـﺴﺘـﺎن وﻗـﻴـﺮﻏﻴـﺰﺳـﺘﺎن وﻃﺎﺟـﻜﺴﺘـﺎن وﺗﺮﻛـﻤـﺎﻧﺴﺘـﺎن‬ ‫وأوزﺑﻜﺴﺘﺎن‪.‬‬

‫«‪‚UHð« vKŽ ÊUF u¹ WOŽ«—e« WOLM²K w*UF« ‚ËbMB«Ë WOLM²K wöÝù« pM³‬‬ ‫‪UOÝ¬Ë UOI¹d≈ w ¡«dIH« …bŽU* —ôËœ —UOK ±[µ WLOIÐ „d²A*« q¹uL²K‬‬ ‫وﻗﻊ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴـﺔ واﻟﺼﻨﺪوق اﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨﻤــﻴـﺔ اﻟﺰراﻋـﻴـﺔ )اﻹﻳﻔـﺎد( ﻓﻲ ﺟـﺪة اﺗـﻔـﺎﻗـﺎً إﻃﺎرﻳﺎً‬ ‫ﻳُﻌَـﺪﱡ ﻣـﻔـﺼـﻼً ﺗﺎرﻳﺨـﻴـﺎً ﻓﻲ اﻟـﺘـﻤـﻮﻳﻞ اﳌﺸـﺘـﺮك ﺑﻘـﻴـﻤـﺔ‬ ‫إﺟﻤـﺎﻟﻴﺔ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ‪ ١٫٥‬ﻣﻠﻴﺎر دوﻻر أﻣـﺮﻳﻜﻲ‪ ،‬اﻷﻣﺮ‬ ‫اﻟﺬي ﻣﻦ ﺷــﺄﻧﻪ ﺗـﻌـﺰﻳـﺰ اﻟﺘــﻌـﺎون اﻟﻘــﺎﺋﻢ ﺑـﻴﻨﻬــﻤــﺎ ﻣﻨﺬ‬ ‫ﺛﻼﺛﲔ ﻋــﺎﻣـﺎً ﻓﻲ ﻣــﺠـﺎل ﻣـﺴــﺎﻋـﺪة ﻓــﻘـﺮاء اﻟﻌــﺎﻟﻢ ﻣﻦ‬ ‫ﺳﻜﺎن اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﺆﺳﺴﺘﲔ‪.‬‬ ‫وﻳﺄﺗﻲ ﻫـﺬا اﻻﺗﻔــﺎق‪ ،‬اﻟﺬي وﻗــﻌــﻪ رﺋﻴﺲ اﻟـﺒﻨﻚ‪،‬‬ ‫اﻟﺪﻛﺘﻮر أﺣﻤﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻲ‪ ،‬ورﺋﻴﺲ اﻟﺼﻨﺪوق‪ ،‬ﻛﺎﻧﺎﻳﻮ‬ ‫ﻧﻮاﻧﺰي‪ ،‬ﻋﻠـﻰ ﻫﺎﻣﺶ ﻣﻨﺘـﺪى ﺟــﺪة اﻻﻗـﺘــﺼـﺎدي اﻟﺬي‬

‫اﻧﻌﻘﺪ ﲟﺪﻳﻨﺔ ﺟﺪة‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻫﺎﻣـﺔ ﺗﺸﻬﺪ إﻗﺮار اﻷﺳﺮة‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴــﺔ ﺑﺄن اﻟﺘﻨـﻤـﻴــﺔ اﻟﺰراﻋـﻴــﺔ أﻣــﺮ أﺳـﺎﺳﻲ ﻹﻃﻌــﺎم‬ ‫ﺳﻜﺎن اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﲟﻮﺟﺐ ﻫﺬا اﻻﺗـﻔـﺎق‪ ،‬ﺳــﻴـﻘــﻮم اﻟﺒﻨـﻚ واﻟﺼﻨﺪوق‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﳌﺒـﻠﻎ اﳌﺘﻔﻖ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺘﻤﻮﻳﻞ ﻣـﺸﺘﺮك ﳌﺸﺎرﻳﻊ‬ ‫ذات أوﻟﻮﻳﺔ ﻓﻲ ﻏـﺎﻟﺒـﻴـﺔ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺘﻲ ﺗﺘـﻤـﺘﻊ ﺑﻌـﻀـﻮﻳﺔ‬ ‫ﻣﺸـﺘﺮﻛﺔ ﻓـﻲ ﻛﻠﺘﺎ اﳌﺆﺳﺴـﺘﲔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻓﻲ إﻃﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻨﻬﻤـﺎ اﻹﻗﺮاﺿﻲ ﻟﻠﻔﺘﺮة اﳌﻤـﺘﺪة ﺑﲔ ﻋﺎﻣﻲ ‪٢٠١٠‬‬ ‫و‪ ٢٠١١‬وﺗﺄﻣـﻞ اﳌﺆﺳــــﺴــــﺘـــــﺎن ﻓﻲ أن ﻳﺆدي اﺗـﻔــــﺎق‬ ‫اﻟﺘــﻤـﻮﻳـﻞ اﳌﺸـﺘــﺮك ﻫﺬا إﻟﻰ ﺗﻌــﺒــﺌـﺔ اﳌـﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻮارد‬

‫اﳌﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺮﻛﺎء آﺧﺮﻳﻦ ﻓﻲ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺳـﺘـﺮﻛـﺰ اﳌﺆﺳـﺴﺘـﺎن ﺟـﻬـﻮدﻫﻤـﺎ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧـﻼل رؤﻳﺔ‬ ‫واﺣـﺪة وأﻫﺪاف ﻣﺸـﺘﺮﻛـﺔ ﻓﻲ ﻣﻴـﺪان اﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ اﻟﺰراﻋﻴـﺔ‬ ‫واﻟﺮﻳﻔــﻴـﺔ‪ ،‬ﻋـﻠﻰ زﻳﺎدة اﻹﻧﺘــﺎﺟـﻴــﺔ واﻹﻧﺘـﺎج‪ ،‬واﻟﻘــﺪرة‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣـﻌﺎﳉـﺔ اﳌﻨﺘـﺠـﺎت وإﻳﺼﺎﻟﻬـﺎ إﻟﻰ اﻷﺳـﻮاق‪ .‬ﻛﻤـﺎ‬ ‫ﺳـﻴﺴـﺎﻋـﺪ اﳉـﻤﻊ ﺑﲔ اﻟﺘﻤـﻮﻳﻼت اﻟﺼـﻐـﻴﺮة وﻋـﻤﻠﻴـﺎت‬ ‫ﺑﻨﺎء اﻟـﻘــﺪرات وﻧﻘﻞ اﳌﻌــﺮﻓـــﺔ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟـﻮﺟــﻴــﺎ ﻣــﺌــﺎت‬ ‫اﻵﻻف ﻣﻦ اﳌﺴـﺘـﻔـﻴـﺪﻳﻦ ﻣﻦ اﳌـﺸـﺮوﻋـﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻘـﻴـﺎم‬ ‫ﺑﺄﻋـﺪاد ﻫﺎﺋﻠﺔ ﻣﻦ اﻷﺷـﻐـﺎل اﻟـﺼـﻐـﻴـﺮة واﻷﻧﺸﻄﺔ اﳌﺪرة‬ ‫ﻟﻠﺪﺧﻞ‪.‬‬

‫«‪w‡Ðœ w WO×K*« WŽ«—eK wËb« edLK —ôËœ 5¹ö ±∞ ÂbI¹ WOLM²K wöÝù« pM³‬‬ ‫ﰎ‪ ،‬ﻳــﻮم ‪ ١٢‬إﺑــﺮﻳــﻞ ‪ ،٢٠١٠‬ﻓـــﻲ دﺑــﻲ ﺑــﺪوﻟــﺔ‬ ‫اﻹﻣـﺎرات اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ اﳌﺘـﺤـﺪة ‪،‬ﺗﻮﻗـﻴﻊ اﺗﻔـﺎﻗـﻴـﺔ ﺑﲔ دوﻟﺔ‬ ‫اﻹﻣـﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴـﺔ اﳌﺘﺤـﺪة واﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴـﺔ‪،‬‬ ‫ﺗﻘــﻮم ﲟﻮﺟــﺒــﻬـﺎ ﺣﻜـﻮﻣـﺔ دوﻟـﺔ اﻹﻣـﺎرات ﺑـﺘـﻘــﺪﱘ ‪٢٥‬‬ ‫ﻣﻠﻴـــﻮن دوﻻر أﻣــﺮﻳﻜﻲ ﻋﻠـﻰ ﻣــﺪى اﻟﺴﻨـﻮات اﳋــﻤﺲ‬ ‫اﻟﻘـﺎدﻣـﺔ‪ ،‬ﺑﺪءاً ﻣﻦ اﻟﻌـﺎم اﳊــﺎﻟﻲ ‪ ٢٠١٠‬وﺣـﺘﻰ ﻧﻬـﺎﻳﺔ‬ ‫ﻋـﺎم ‪ ،٢٠١٤‬ﻟـﻠﻤـﺴــﺎﻫﻤـﺔ ﻓﻲ ﺗـﻐﻄﻴـﺔ أﻧﺸـﻄﺔ وﺑﺮاﻣﺞ‬ ‫وﻣــﺸـﺎرﻳـﻊ اﳌﺮﻛـﺰ اﻟـﺪوﻟﻲ ﻟﻠﺰراﻋــﺔ اﳌﻠﺤــﻴــﺔ ﻓﻲ دﺑﻲ‪،‬‬ ‫ﲟﻌـﺪل ﺧـﻤــﺴـﺔ ﻣـﻼﻳﲔ دوﻻر أﻣـﺮﻳﻜﻲ ﺳﻨـﻮﻳﺎً‪ .‬وﻳﻠﺘـﺰم‬ ‫اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤــﻴـﺔ ﲟﻮﺟﺐ اﻻﺗﻔــﺎﻗـﻴــﺔ اﳌﺬﻛـﻮرة‬ ‫ﺑﺘــﻘــﺪﱘ ‪ ١٠‬ﻣــﻼﻳﲔ دوﻻر أﻣــﺮﻳﻜﻲ ﻟﻠﻤــﺴــﺎﻫﻤــﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻐﻄﻴـﺔ أﻧـﺸﻄﺔ وﺑﺮاﻣﺞ وﻣـﺸـﺎرﻳﻊ اﳌﺮﻛــﺰ ﺧـﻼل اﻟﻔـﺘـﺮة‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 72‬‬

‫ﻧﻔﺴﻬﺎ ﲟﻌﺪل ﻣﻠﻴﻮﻧﻲ دوﻻر ﺳﻨﻮﻳﺎً‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ وﻗﻊ اﻻﺗﻔـﺎﻗـﻴـﺔَ ﻋﻦ دوﻟﺔ اﻹﻣـﺎرات اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ‬ ‫اﳌﺘـﺤﺪة‪ ،‬ﻣـﻌﺎﻟﻲ اﻟﺪﻛـﺘﻮر راﺷـﺪ أﺣﻤـﺪ ﺑﻦ ﻓﻬـﺪ‪ ،‬وزﻳﺮ‬ ‫اﻟﺒﻴـﺌﺔ واﳌﻴﺎه‪ ،‬ووﻗﻌـﻬﺎ ﻋﻦ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻣﻌـﺎﻟﻲ اﻟﺪﻛﺘـﻮر أﺣﻤـﺪ ﻣﺤـﻤﺪ ﻋﻠﻲ‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻣـﺠﻤـﻮﻋﺔ‬ ‫اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻳُﻌَــﺪ اﳌﺮﻛــﺰ اﻟﺪوﻟﻲ ﻟـﻠﺰراﻋــﺔ اﳌﻠﺤــﻴــﺔ ﻓﻲ دﺑﻲ‬ ‫ﻣـﺜﺎﻻً ﺣـﻴـﺎً ﻟﻠﺘﻌـﺎون اﳌﺜـﻤﺮ اﻟﻘـﺎﺋﻢ ﺑﲔ دوﻟﺔ اﻹﻣـﺎرات‬ ‫اﻟﻌــﺮﺑﻴـﺔ اﳌﺘــﺤـﺪة واﻟﺒﻨـﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘـﻨﻤـﻴــﺔ‪ ،‬وﺟـﺎء‬ ‫إﻧﺸـﺎء اﳌﺮﻛــﺰ ﻓﻲ دﺑﻲ ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪ ١٩٩٦‬ﺑﻬــﺪف إﺟـﺮاء‬ ‫اﻷﺑﺤـﺎث واﻟﺘﺠـﺎرب اﳌﻴـﺪاﻧﻴـﺔ ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ أﻧﻈﻤـﺔ زراﻋﻴـﺔ‬ ‫ﻣـﺴـﺘـﺪاﻣـﺔ ﺑﺎﺳـﺘـﺨـﺪام اﳌـﻴـﺎه اﳌﺎﳊـﺔ ﻟﺰراﻋـﺔ اﻷﻋـﻼف‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫وﺑﻌﺾ اﶈـﺎﺻـﻴﻞ واﻟﻨﺒـﺎﺗﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺘـﺤﻤﻞ ﻣـﻴـﺎه اﻟﺮي‬ ‫اﳌﺎﳊـﺔ‪ .‬وﻳﺴﻌﻰ اﳌﺮﻛـﺰ ﻛﺬﻟﻚ ﻟﺘـﻮﺛﻴﻖ اﻟﺘﻌـﺎون اﻟﻌﻠﻤﻲ‬ ‫واﻟﺘـﻘﻨﻲ وﺗﻨﻤـﻴـﺔ اﳌﻮارد اﻟﺒـﺸﺮﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋـﻀـﺎء‪،‬‬ ‫وﻳﻮﻟﻲ اﻫﺘـﻤـﺎﻣـﺎً ﺧـﺎﺻـﺎً ﻟﺘـﺪرﻳﺐ اﻟﻜﻮادر اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺪول اﻷﻋـﻀﺎء ﺑﺎﻟﺒﻨﻚ ﻋﻠﻰ ﻣـﻔﺎﻫﻴﻢ اﻟﺰراﻋـﺔ اﳌﻠﺤـﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻗــﺪ ﺳــﺎﻫﻢ ﻓﻲ دﻋﻢ اﳌﺮﻛــﺰ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟـﺼﻨﺪوق اﻟﻌــﺮﺑﻲ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨـﻤـﻴـﺔ اﻻﻗـﺘــﺼـﺎدﻳﺔ واﻻﺟـﺘــﻤـﺎﻋـﻴــﺔ وﺻﻨﺪوق أوﺑﻚ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴـﺔ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ واﻟﺼﻨﺪوق اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﻠﺘـﻨﻤﻴـﺔ اﻟﺰراﻋـﻴـﺔ‬ ‫)إﻳﻔــﺎد(‪ .‬وﻗـﺪ وﺻﻞ ﺣـﺠـﻢ اﻟﺘـﻤـﻮﻳـﻼت اﻟﺘﻲ ﻗـﺪﻣــﻬـﺎ‬ ‫اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤـﺮﻛﺰ ﻣﻨﺬ ﺗﺄﺳﻴﺴﻪ إﻟﻰ ‪٣٨‬‬ ‫ﻣﻠﻴﻮن دوﻻر‪.‬‬

‫‪WOHú W¹uLM²« ·«b¼_«  U¹b% WNÐU: ‰ULŽ_«  «bOÝ 5J9‬‬

‫اﻟﻘﺎﻫﺮة ـ ﻣﺼﺮ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﻋﺎﻳﺔ ﻛﺮﳝﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺪة اﻟﻔﺎﺿﻠﺔ ﺳﻮزان ﻣﺒﺎرك‪ ،‬اﻓﺘﺘﺢ اﳌﻨﺘﺪى اﳋﺎﻣﺲ ﻟﺴﻴﺪات‬ ‫اﻷﻋـﻤـﺎل ﻓﻲ اﻟﺪول اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ أﻋـﻤـﺎﻟﻪ ﲢﺖ ﺷـﻌـﺎر )ﲤﻜﲔ ﺳـﻴـﺪات اﻷﻋـﻤـﺎل ﺠﻤﻟـﺎﺑﻬـﺔ‬ ‫ﲢـﺪﻳـﺎت اﻷﻫﺪاف اﻟﺘﻨﻤــﻮﻳﺔ ﻟﻸﻟﻔــﻴـﺔ( ﻓﻲ اﻟﻔــﺘـﺮة ﻣـﻦ ‪ ٢٤ -٢٢‬إﺑﺮﻳﻞ ‪ ٢٠١٠‬واﻟﺬي‬ ‫ﻧﻈﻤـﺘﻪ اﻟﻐـﺮﻓﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ ﻟﻠﺘـﺠﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋـﺔ واﺳﺘـﻀﺎﻓـﺘـﻪ ﺑﺎﻟﻘﺎﻫﺮة اﳉـﻤﻌـﻴﺔ اﳌﺼـﺮﻳﺔ‬ ‫ﻟﺴﻴﺪات اﻷﻋﻤـﺎل ﺑﺮﺋﺎﺳﺔ اﻟﺪﻛﺘﻮرة أﻣﺎﻧﻲ ﻋﺼﻔـﻮر‪ ،‬وﲟﺸﺎرﻛﺔ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨﻤــﻴـﺔ‪ ،‬واﻟﻮﺣـﺪة اﳋـﺎﺻـﺔ ﻟﺘـﻌـﺎون ﺟﻨـﻮب ـ ﺟﻨﻮب ﻟﻠﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ اﻹﳕﺎﺋـﻲ ﻟﻸﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة‪.‬‬ ‫وﺷـﺎرك ﻓﻲ اﳌﻨﺘﺪى أﻛـﺜـﺮ ﻣﻦ ‪ ٥٠٠‬ﺳﻴـﺪة أﻋـﻤﺎل ﳝﺜﻠﻦ ﻧﺤـﻮ ‪ ٣٨‬دوﻟﺔ ﻣﻦ دول اﻟﻌـﺎﻟﻢ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬وﻳﻬﺪف اﳌﻨﺘـﺪى إﻟﻰ ﺧﻠﻖ ﻣﻨﺒﺮ ﻟﺴﻴﺪات اﻷﻋـﻤﺎل ﻟﺘﺒﺎدل اﳋﺒـﺮات واﳌﻌﺮﻓﺔ‪،‬‬ ‫و ﳌﻨﺎﻗــﺸـﺔ اﻷﻓـﻜﺎر اﳉـﺪﻳﺪة‪ ،‬إﺿــﺎﻓــﺔ إﻟﻰ ﲢـﺪﻳﺪ اﻟـﻔـﺮص اﻟﺘــﺠـﺎرﻳـﺔ ورﺑﻂ اﻟﺸـﺮﻛــﺎء‬ ‫اﻟﺘﺠﺎرﻳﲔ‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﲢﺪﻳﺪ اﻟﻔﺮص اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ ورﺑﻂ اﻟﺸﺮﻛﺎء اﻟﺘﺠﺎرﻳﲔ‪.‬‬ ‫وﻓﻰ ﻛﻠﻤـﺔ اﻟﺪﻛـﺘﻮرة أﻣـﺎﻧﻲ ﻋـﺼـﻔﻮر ﻓـﻲ اﳉﻠﺴﺔ اﻻﻓـﺘـﺘـﺎﺣﻴـﺔ‪ ،‬أوﺿـﺤﺖ إﻟﻰ أن‬ ‫ﲤﻜﲔ اﳌﺮأة اﻟﺼـﺤﻴﺢ ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻻ ﻳﺘﻢ إﻻ ﺑﺘﺤـﻘﻴﻖ ﻣـﻌﺪل أﻋﻠﻰ ﻓﻲ اﻟﺘـﻌﻠﻴﻢ‪ ،‬وﻻ ﻳﺘﻢ‬ ‫إﻻ ﺑﺘﻤـﻜﲔ اﳌﺮأة ﺻﺤﻴـﺎً" وإذا أرادﻧﺎ أن ﳕﻜﻦ اﳌﺮأة ﻻ ﺑﺪ ﻟﻨﺎ أن ﻧﺨـﻔﻒ اﻟﻔﻘـﺮ‪ ،‬وﻧﻘﺪم‬ ‫اﻟﺮﻋـﺎﻳﺔ ﻟﻸﻃﻔـﺎل‪ ،‬وﻻ ﺑﺪ أن ﺗﻜﻮن اﳌﺮأة ﻣﺪرﺑﺔ ﺑـﺸﻜﻞ ﺟﻴـﺪ"‪ .‬إﺿـﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻛـﻮن اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﲢﺖ رﻋﺎﻳﺔ اﻟﺴﻴﺪة ﺳـﻮزان ﻣﺒﺎرك‪ ،‬ﺣﻀﺮت أﻳﻀﺎً اﻟﺴﻴﺪة ﻓـﺨﺮﻧﺪه ﺣﺴﻦ أﻣﲔ ﻋﺎم‬ ‫اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﻘــﻮﻣﻲ ﻟﻠﻤــﺮأة‪ ،‬وﺳـﻌــﺎدة اﻟﺴـﻔــﻴـﺮة ﳒــﻼء اﳊـﺴــﻴﻨﻲ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم اﳌﺴــﺎﻋـﺪ‬ ‫ﻟﻠﻜﻮﻣﻴﺴﺎ‪ ،‬واﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻨﻈﻤﺎت اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﳑﺎ ﻳﺪل ﻋﻠﻰ اﻻﻫﺘﻤﺎم ﺑﺘﻨﻤﻴﺔ اﳌﺮأة‪.‬‬ ‫وﻓﻰ رﺳــﺎﻟﺔ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم ﳌﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒــﺮوﻓــﻴـﺴــﻮر أﻛــﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬واﻟـﺘﻲ أﻟﻘـﺎﻫﺎ ﻧﻴـﺎﺑﺔ ﻋﻨـﻪ ﺳـﻌـﺎدة اﻟﺴـﻔـﻴـﺮ أﺣـﻤــﺪ اﳊـﺪاد اﳌﺪﻳﺮ ﺑﺈدارة‬ ‫اﻟﺸـﺆون اﻻﻗـﺘﺼـﺎدﻳﺔ ﻓﻲ اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬أﻛﺪ أن اﳌﺮأة ﲢـﺘﻞ ﻣﻜﺎﻧـﺔ ﺧﺎﺻـﺔ‬ ‫ﻟﺪى ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﲢﺮص داﺋﻤﺎً ﻋﻠﻰ دﻋﻢ ﺗﻮﺻﻴﺎت اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﳌﺮأة‪.‬‬ ‫وﻓﻰ رﺳﺎﻟﺔ اﻟﺸﻴﺦ ﺻـﺎﻟﺢ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬رﺋﻴﺲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴﺔ ﻟﻠﺘﺠـﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‪ ،‬ﲢﺪﺛﺖ‬ ‫اﻷﺳـﺘـﺎذة ﻋﻄﻴـﺔ ﻧﻮازش ﻋﻠﻲ‪ ،‬اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم اﳌﺴـﺎﻋـﺪ ﻟﻠﺘﻨﺴـﻴﻖ ﺑﺎﻟﻐـﺮﻓـﺔ ﺑﺎﻟﻨﻴـﺎﺑﺔ ﻋﻨﻪ‪،‬‬ ‫وﻗـﺎﻣﺖ اﻷﺳـﺘـﺎذة ﻋﻄﻴـﺔ ﺑﺘـﻘـﺪﱘ )ﻋـﺮض ـ ﻓﻴـﺪﻳﻮ وول( ﻋﻦ ﻣـﻮﻗﻊ ﺳـﻴـﺪات اﻷﻋـﻤـﺎل‪،‬‬ ‫ﺣـﻴﺚ ﺗﻮﻟﺖ اﻟﻐـﺮﻓـﺔ اﻹﺳﻼﻣـﻴـﺔ إﻋﺪاد وﺗـﺼﻤـﻴﻢ ﻣـﻮﻗﻊ اﻟﻴﻜﺘـﺮوﻧﻲ ﻣـﺨﺼﺺ ﻟـﺴﻴـﺪات‬ ‫اﻷﻋــﻤــﺎل ﺑﺎﺳﻢ "ﺷــﺒﻜﺔ اﳌﻌـﻠﻮﻣــﺎت ﻟﺴــﻴـﺪات اﻷﻋــﻤــﺎل ﻓﻲ ﻣﻨـﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ‬ ‫)‪ (www.oic-bin.net‬ﻓﻲ ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪ .٢٠٠٧‬وﻗﺪ ﰎ إﻋﻼن اﻧﻄﻼﻗﺘﻪ رﺳﻤﻴﺎً ﺧﻼل‬ ‫اﳌﻨﺘﺪى اﻟﺜـﺎﻟﺚ ﻟﺴﻴـﺪات اﻷﻋﻤﺎل اﻟﺬي ﻋُـﻘﺪ ﻓﻲ اﻟﺪوﺣﺔ ﺑـﺪوﻟﺔ ﻗﻄﺮ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪. ٢٠٠٨‬‬ ‫وﻗـﺪ ﺣﻈﻴﺖ ﻫﺬه اﳌـﺒـﺎدرة ﺑﺎﻟﺘـﺮﺣـﻴﺐ ﻣﻦ ﻗـﺒﻞ اﻟﻮﺣـﺪة اﳋـﺎﺻـﺔ ﺑـﺘـﻌـﺎون ﺟﻨﻮب ـ ﺟﻨﻮب‬ ‫اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻹﳕﺎﺋﻲ ﻟﻸﱈ اﳌﺘﺤﺪة‪.‬‬ ‫وﺑﻌـﺪ اﻟﻌﺮض‪ ،‬ﲢـﺪث اﻟﺴﻴـﺪ ﺟﻮن ﻛـﺎﻛﻮﻧﻐـﻲ‪ ،‬ﻧﺎﺋﺐ اﳌﺪﻳﺮ اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻮﺣـﺪة اﳋﺎﺻـﺔ‬ ‫ﻟﻠﺘـﻌـﺎون ﺟﻨﻮب ـ ﺟﻨﻮب اﻟﺘـﺎﺑﻌـﺔ ﻟﻠﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ اﻹﳕﺎﺋﻲ ﻟـﻸﱈ اﳌﺘﺤـﺪة‪ ،‬ﲢـﺪث ﻋﻦ ﻣـﺒـﺎدرة‬ ‫)ﻣـﺸﺮوع اﻟـﺮاﺑﻄﺔ اﳊﻲ ﳌﻠﻴـﻮن ﺳﻴـﺪة أﻋـﻤـﺎل ﻋﺒـﺮ ﺷـﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘـﺮﻧﺖ(‪ ،‬ﺣـﻴﺚ ﰎ اﺧـﺘﻴـﺎر‬ ‫اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴﺔ ﻛﺈﺣﺪى اﳌﺒﺎدرات اﻟﺮاﺋﺪة اﻟﺘـﻲ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ ﺣﺸﺪ ﻣﻠﻴﻮن ﺳﻴـﺪة أﻋﻤﺎل‬

‫ﻓﻲ ﺗﻮاﺻﻞ ﺣﻲ ﻋـﺒـﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻓﻲ اﳌﺸـﺮوع اﻟﺬي أﻃﻠﻖ ﻋﻠﻴـﻪ )‪ ،(OMBOL‬وﺑﺬﻟﻚ‬ ‫ﻳُﻌـﺘﺒَـﺮ ﻣﺸـﺮوع اﻟﻐﺮﻓـﺔ ﺟﺰءاً ﻣﻦ اﳌﺸـﺮوع اﻟﻜﺒﻴـﺮ ﻟﻠﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ اﻹﳕﺎﺋﻲ ﻟﻸﱈ اﳌﺘﺤـﺪة‪ ،‬ﺑﻞ‬ ‫ﺳﻴُﻌﺘﺒَﺮ ﻣﺸﺮوع اﻟﻐﺮﻓﺔ أﳕﻮذﺟـﺎً ﻟﻸﻗﻤﺎر اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ اﻷﺧﺮى اﳌﺸﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﻫﺬا‬ ‫وﺳـﻮف ﻳﻘـﺪم اﻟﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ اﻹﳕـﺎﺋﻲ ﻟﻸﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة اﳌﺴـﺎﻧﺪة اﻟﻔﻨﻴـﺔ اﳌﻄـﻠﻮﺑﺔ ﻟﻬـﺬا اﳌﺸـﺮوع‬ ‫ﺧﻼل اﳌﺮﺣﻠﺔ اﻻﺑﺘﺪاﺋﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﺛﻢ ﲢـﺪﺛﺖ ﳑﺜﻠﺔ ﻣـﺠـﻤـﻮﻋـﺔ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴـﺔ اﻷﺳـﺘـﺎذة "ﻓـﺮح اﺳـﺒﻨﺴـﺮ"‪ ،‬اﻟﺘﻲ‬ ‫أوﺿﺤﺖ اﳉﻬﻮد اﳌﺒﺬوﻟﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻨﺔ ﻋﻦ إﻧﺸﺎء‬ ‫ﺻﻨﺪوق ﻟﻠﺼﻨـﺎﻋﺎت اﻟـﺼـﻐﻴـﺮة واﳌﺘـﻮﺳﻄـﺔ ﻓﻲ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ اﻟﺴـﻌـﻮدﻳﺔ ﺑﻘـﻴـﻤـﺔ ‪٢٥‬‬ ‫ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻘـﺪﱘ اﳌﺴـﺎﻋﺪات ﻟﻌـﻤﻞ اﳌﺸـﺮوﻋـﺎت اﻟﺼـﻐﻴـﺮة واﳌﺘـﻮﺳﻄﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴـﻌﻮدﻳﺔ ﻟﻠﺴﻴﺪات‪ ،‬وأن ﻫﻴﺌـﺔ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻟﺴـﻌﻮدﻳﺔ ﻫﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻣﺸﺮوع اﻟﺼﻨﺪوق ﻛﺘﺠﺮﺑﺔ‪ ،‬وإذا ﳒﺤﺖ ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻤﻴﻤﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻗﻲ اﻟﺪول‪.‬‬ ‫إﺿﺎﻓـﺔ إﻟﻰ اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺴـﺎﺑﻘﺔ اﻟﺬﻛـﺮ‪ ،‬أﺳﻬـﻤﺖ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟـﺘﺠﺎرﻳﺔ ﻓﻲ ﺗﺄﺳـﻴﺲ ﺑﻨﻚ‬ ‫اﻷﺳـﺮة ﻓﻲ اﻟﺴـﻮدان ﺑﺮأس ﻣﺎل ﻗـﺪره ‪ ٥٠‬ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر أﻣـﺮﻳﻜﻲ‪ ،‬واﻟﺬي ﰎ ﺗﺄﺳـﻴﺴـﻪ‬ ‫ﻓﻲ ﺷـﻬﺮ ﻳﻮﻟﻴـﻮ ‪ ٢٠٠٨‬واﺗﺴﻊ ﺗﺪرﻳﺠـﻴـﺎً ﺑﻔﺘﺢ ﻣـﺎ ﻣـﺠﻤـﻮﻋـﻪ ‪ ١٣‬ﻓﺮﻋـﺎً ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﺻﻤـﺔ‬ ‫وﺑﻘـﻴـﺔ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﺴـﻮداﻧﻴـﺔ‪ .‬وأﻳﻀـﺎً "ﰎ إﻧﺸـﺎء ﺑﻴـﺖ اﻟﺒـﻴﻊ ﻓﻲ ﻣـﺪﻳﻨﺔ ﻣُﻠﺘـﺎن ﺑﺸـﻤـﺎل‬ ‫ﺑﺎﻛﺴـﺘﺎن ﻣﻦ ﻗـﺒﻞ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﻨﺴـﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﺘـﺠﺎرة ﺑﺎﳌﺪﻳﻨﺔ‪ .‬وﻳﺨـﺪم اﻟﺒﻴﺖ ﻛﻤـﺮﻛﺰ ﻟﻠﺴـﻴﺪات‬ ‫اﻟﻌﺎﻣﻼت ﻣﻦ ﻣﻨﺎزﻟﻬﻦ ﻟﺘﺮوﻳﺞ وﺗﺴﻮﻳﻖ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺗﻬﻦ اﻟﻴﺪوﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻟﺘـﺴﻬـﻴﻞ ﺣﺼـﻮل ﺳﻴـﺪات اﻷﻋﻤـﺎل ﻋﻠﻰ ﻗﺮوض ﲡـﺎرﻳﺔ ﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ ﺑﻠﺪان ﻣﻨﻈـﻤﺔ‬ ‫اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ دﻋـﺎ اﳌﺸﺎرﻛـﻮن ﻓﻲ ﺗﻮﺻﻴـﺎﺗﻬﻢ اﻟﻐﺮﻓـﺔ اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘـﻌﺎون ﻣﻊ‬ ‫اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ‪ ،‬وأي ﻣﺆﺳﺴﺎت ﻣﺎﻟـﻴﺔ أﺧﺮى إﻟﻰ إﻳﺠﺎد آﻟﻴﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﺘﻮﺳﻊ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻨﺢ ﺗﺴـﻬـﻴـﻼت اﺋﺘـﻤﺎﻧﻴـﺔ ﻟﺴـﻴـﺪات اﻷﻋـﻤﺎل ﻋﻠـﻰ اﻟﺼﻌـﻴـﺪ اﶈﻠﻴـﺔ‪ .‬ﻛـﻤﺎ اﻗـﺘـﺮح‬ ‫اﳌﺸـﺎرﻛﻮن ﺗﺄﺳـﻴﺲ ﻣﺮاﻛـﺰ ﻗﻮﻣـﻴﺔ ﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ اﻷﻋـﻤﺎل وﺣـﺎﺿﻨﺎت أﻋﻤـﺎل ﻓﻲ ﺑﻠﺪان اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺑﻬﺪف ﺻﻘﻞ اﳌﻬﺎرات ﺑﲔ ﺳﻴﺪات اﻷﻋﻤﺎل اﶈﺘﻤﻼت‪.‬‬ ‫واﻗـﺘﺮح اﳌـﺸﺎرﻛـﻮن ﺗﻜﻮﻳﻦ ﳉﻨﺔ ﺳـﻴـﺪات اﻷﻋـﻤﺎل ﻟﻠﺘـﻘـﻴـﻴﻢ ﺑﺎﻟﺘـﻌﺎون ﻣﻊ اﻟـﻐﺮﻓـﺔ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ ﻟﻠـﺘـﺠـﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋـﺔ ﻛـﻤـﺤـﻮر أﺳــﺎﺳﻲ وﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠـﺘﻨﻤـﻴـﺔ‬ ‫وﺟـﻤـﻌـﻴﺔ ﺳـﻴـﺪات اﻷﻋـﻤـﺎل اﳌﺼـﺮﻳﺔ ﻛـﺄﻋـﻀﺎء‪ ،‬وذﻟـﻚ ﺑﻐـﺮض ﺗﻮﺣﻴـﺪ ودراﺳـﺔ ﺟـﻤـﻴﻊ‬ ‫اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﳌﻘـﺪﻣﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘـﺪى‪ ،‬ﻟﺪراﺳﺔ إﻣﻜﺎﻧﻴـﺔ ﺗﻨﻔﻴـﺬﻫﺎ‪ .‬ودﻋﺎ اﳌﺸﺎرﻛـﻮن ﻛﺬﻟﻚ اﻟﻐـﺮﻓﺔ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣـﻴــﺔ ﻟﻠﺘـﺠـﺎرة واﻟـﺼﻨﺎﻋـﺔ ﻟﻠﻨﻈـﺮ ﻓﻲ إﻣﻜﺎﻧﻴـﺔ إﻋــﺪاد دﻟﻴﻞ ﻟﺘـﺨﻄﻴـﻂ اﻷﻋـﻤـﺎل‬ ‫ﺑﺸﻜـﻞ ﻳﺴــﻬـﻞ ﺗﻄﻮﻳﻌـــﻪ ﻟﻴــﺘـﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﺳـــﻴــﺪات اﻷﻋــﻤـــﺎل ﻓﻲ ﺑﻠﺪان ﻣـﻨﻈﻤـــﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ .‬وﺣﺚ اﳌﻨﺘـﺪى ﺷﺮﻛـﺔ ﻓـﺮص ـ اﻟﺬراع اﻻﺳﺘـﺜـﻤﺎرﻳﺔ ﻟﻠـﻐﺮﻓـﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ ﻣﺸﺎرﻛﺔ ﺻﺎﺣﺒﺎت اﻷﻋﻤﺎل ﻓﻲ اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرﻳﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ دﻋﺎ اﳌﻨﺘﺪى إﻟﻰ‬ ‫ﺗﻮﻓﻴـﺮ ﺗﺪاﺑﻴﺮ أﻣﻨﻴﺔ وﻗـﻮاﻋﺪ ﺗﻨﻈﻴـﻤﻴﺔ ﻣـﺒﺴﻄﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻟﺘﺴـﻬﻴﻞ اﻟﺘﺒـﺎدل اﻟﺘﺠﺎري ﻋـﺒﺮ‬ ‫اﳊـﺪود ﺑﲔ ﺻـﺎﺣـﺒـﺎت اﻷﻋـﻤـﺎل ﺣﺘـﻰ ﻳﺘـﻤﻜﻨﻮا ﻣﻦ اﻟﻌـﻤﻞ ﻓﻲ ﺑﻴـﺌـﺔ اﺳـﺘـﺜـﻤـﺎرﻳﺔ آﻣﻨﺔ‬ ‫وﻣـﻮاﺗﻴــﺔ‪ .‬وﺳـﺘـﺴــﺘـﻀـﻴﻒ اﻟﺴــﻮدان اﳌﻨﺘـﺪى اﻟﺴــﺎدس ﻟﺴـﻴـﺪات اﻷﻋـﻤــﺎل ﻓﻲ اﻟﺪول‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪. ٢٠١١‬‬ ‫‪73‬‬


‫« ‪œUB²‬‬

‫‪wöÝù« d9R*« WLEM* WUF« W½U_« —Ëe¹ wd²« WŽUMB«Ë …—U−²« d¹“Ë‬‬ ‫ﻗـﺎم وﻓﺪ ﺗﺮﻛﻲ ﻣﻜﻮن ﻣﻦ ﺗﺴـﻌﲔ ﺷـﺨﺼـﺎً ﻳﺘﺮأﺳـﻪ وزﻳﺮ اﻟﺘﺠـﺎرة‬ ‫واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ اﻟﺘـﺮﻛﻲ‪ ،‬اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻧﻴـﻬﺎت أورﻏﻮن‪ ،‬ﺑﺰﻳﺎرة إﻟﻰ ﻣﻘـﺮ اﻷﻣﺎﻧﺔ‬ ‫اﻟﻌﺎﻣﺔ ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﺑﺠﺪة‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٨‬ﻓﺒﺮاﻳﺮ ‪.٢٠١٠‬‬ ‫وﻗـﺎم ﻛﻞ ﻣﻦ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌـﺎم اﳌﺴـﺎﻋـﺪ ﻟﻠـﺸـﺆون اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدﻳﺔ‪ ،‬اﻟﺴــﻔـﻴـﺮ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ أوﺑﻴﻠﻮﻳﺮو‪ ،‬وﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎم اﻟﺪﻳﻮان وﻣﺴﺘﺸﺎر اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم‪ ،‬اﻟﺴﻔﻴﺮ‬ ‫ﺷﻜﺮي ﻃـﻮﻓــﺎن‪ ،‬ﻧﻴـــﺎﺑﺔ ﻋﻦ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌــﺎم ﳌـﻨﻈﻤـــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺳـﺘﻘﺒـﺎل اﻟﻮزﻳﺮ اﻟﺬي ﺟﺎء‬ ‫ﻋﻠﻰ رأس وﻓــﺪ ﻣﻦ رﺟـﺎل اﻟﺼـﻨﺎﻋـﺔ واﻷﻋـﻤــﺎل ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺎﻋـﲔ اﳋـﺎص‬ ‫واﻟﻌـﺎم ﻓﻲ ﺗﺮﻛﻴـﺎ‪ .‬وﺗﺒﺎدل اﻟﻄﺮﻓـﺎن وﺟﻬﺎت اﻟـﻨﻈﺮ ﺣﻮل ﺳـﺒﻞ ﺗﻮﺳﻴﻊ ﻣـﺠﺎل اﻟﺘـﻌﺎون‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤﺔ وﺗﺮﻛﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻗُ ﺪم ﻟﻠﻮزﻳﺮ واﻟﻮﻓﺪ اﳌﺮاﻓﻖ ﻟﻪ ﻋﺮض ﺣﻮل ﺗﻮﺳـﻴﻊ اﻟﺘﻌﺎون اﻟﺘﺠﺎري واﻟﺼﻨﺎﻋﻲ‬

‫‪d9R*« WLEM ÊËUFð s d³√ —b v≈ …uŽœ‬‬ ‫«‪»dG ÍbIM«Ë ÍœUB² ô« œU%ô« l wöÝù‬‬ ‫≈‪ÍœUB² ô« qUJ²« e¹eFð w UOI¹d‬‬ ‫دﻋـﺎ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓـﻴـﺴـﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴـﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬إﻟﻰ ﲢــﻘـﻴﻖ ﻗـﺪر أﻛـﺒــﺮ ﻣﻦ اﻟﺘـﻌـﺎون ﺑـﲔ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ واﻻﲢـﺎد‬ ‫اﻻﻗﺘـﺼﺎدي واﻟﻨﻘﺪي ﻟـﻐﺮب إﻓﺮﻳﻘـﻴﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﻜـﺎﻣﻞ اﻻﻗﺘﺼـﺎدي ﻓﻲ ﻏﺮب‬ ‫إﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‪.‬‬ ‫وأﺷـﺎر اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴـﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴﺎن أوﻏـﻠﻰ ﻓﻲ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﺘﻲ وﺟـﻬﻬـﺎ إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺪورة اﻟﻌـﺎدﻳـﺔ اﻟﺮاﺑﻌـﺔ ﻋـﺸــﺮة ﻟﻘـﻤـﺔ رؤﺳـﺎء دول وﺣـﻜﻮﻣـﺎت اﻻﲢـﺎد اﻻﻗـﺘــﺼـﺎدي‬ ‫واﻟﻨﻘﺪي ﻟـﻐﺮب إﻓﺮﻳﻘـﻴﺎ اﻟﺬي ﻳﻀﻢ ﺛﻤـﺎﻧﻴﺔ أﻋـﻀﺎء‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻋُـﻘﺪت ﻓﻲ ﺑﺎﻣـﺎﻛﻮ ﲟﺎﻟﻲ‬ ‫ﻳﻮم ‪ ٢٠‬ﻓﺒﺮاﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬إﻟﻰ اﳊﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻗﻴﺎم اﳌﺆﺳﺴـﺘﲔ ﺑﺘﻔﻌﻴﻞ اﻟﺘﻌﺎون ﻓﻲ ﻣﺠﺎل‬ ‫اﳌﺒـــﺎدرات واﻟﺒـــﺮاﻣﺞ اﻟﺘـﻜﺎﻣﻠﻴـــﺔ اﻟﻌـــﺎﺑﺮة ﻟﻠـﺤــﺪود ﻣـﻦ أﺟﻞ اﻟﺮﻓـــﺎه اﻻﺟــﺘـــﻤـــﺎﻋﻲ‬ ‫واﻻﻗﺘﺼﺎدي ﺨﻤﻟﺘﻠِﻒ اﺠﻤﻟﺘﻤﻌﺎت ﻓﻲ ﻏﺮب إﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‪.‬‬ ‫ورﺑﻂ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻌﺮض ﺗﻬﻨﺌﺘﻪ ﻟـﻘﺎدة اﻻﲢﺎد ﻋﻠﻰ ﺟﻬﻮدﻫﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺸﺪ‬ ‫ﲢـﻘـﻴـﻖ أﻫﺪاف اﻻﲢـﺎد‪ ،‬ﺷـﺮاﻛـﺔ اﳌـﻨﻈﻤـﺔ ﻣﻊ اﻻﲢـﺎد ﺑـﺎﻟﺪور اﻟﺒـﺎرز اﻟﺘﻲ ﻧﺺ ﻋـﻠﻴـﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌـﻤﻞ اﻟﻌـﺸـﺮي ﻟﻠﺘـﻌـﺎون ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺎت اﻹﻗﻠﻴـﻤـﻴـﺔ وزﻳﺎدة اﻟﺘـﺠـﺎرة اﻟﺒـﻴﻨﻴـﺔ‬ ‫واﻻﺳﺘﺜﻤﺎر ﻓﻲ إﻃﺎر ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬

‫ﺑﲔ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺔ‪ ،‬أﻟﻘﺎه اﻟﺴﻔـﻴﺮ ﺣﻤﻴﺪ أوﺑﻴﻠﻮﻳﺮو‪ ،‬ﺗﻄﺮق ﻓﻴﻪ‬ ‫ﻟﻌـﺪد ﻣﻦ اﻟﻘـﻀـﺎﻳﺎ اﳊﻴـﻮﻳﺔ‪ ،‬ﻣﻨﻬـﺎ اﻟﺘـﺠـﺎرة اﻟﺒـﻴﻨﻴـﺔ ﻓﻲ دول ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬وﻧﻈﺎم اﻷﻓـﻀـﻠﻴـﺔ اﻟﺘـﺠـﺎرﻳﺔ ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤـﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬وﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫إﻋﺎدة ﺗﺄﻫـﻴﻞ ﻗﻄﺎع اﻟﻘﻄﻦ‪ ،‬وﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﺼﻨﺎﻋـﺎت اﻟﻐﺬاﺋﻴﺔ‪ ،‬وﺗـﻄﻮﻳﺮ ﻣﻌـﺎﻳﻴﺮ‬ ‫اﳌﻨﻈـﻤــﺔ ﻓﻲ ﻣــﺎ ﻳﺨﺺ اﻷﻏــﺬﻳﺔ اﳊــﻼل‪ ،‬واﻟﺘــﻌــﺎون ﻓـﻲ ﻗﻄﺎع اﻟﺴــﻴــﺎﺣــﺔ‬ ‫وﻗﻄﺎﻋﺎت اﳌﺎل واﻟﺒﻨﻮك واﻟﻨﻘﻞ وﻣﺒﺎدرات اﻟﻘﻄﺎع اﳋﺎص‪.‬‬ ‫وأﻛﺪ اﻟﻮزﻳﺮ أورﻏﻮن‪ ،‬ﻣﻦ ﺟﻬﺘﻪ‪ ،‬أن ﺑـﻼده ﻋﺎزﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻓﻲ‬ ‫اﻻﺿﻄﻼع ﺑـﺪور ﻓـﺎﻋـﻞ ﻓﻲ ﻣــﺒــﺎدرات اﳌﻨﻈﻤــﺔ‪ .‬ﻛــﻤــﺎ أﺷــﺎر إﻟﻰ أن ﺗﺮﻛــﻴــﺎ ﺑﺼــﺪد‬ ‫اﻻﻧﺘــﻬـﺎء ﻣﻦ ﻣــﺴﻠﺴﻞ اﻟـﺘـﺼــﺪﻳﻖ ﻋﻠﻰ ﻣــﻌـﻬــﺪ اﳌﻌـﺎﻳـﻴـﺮ واﻷرﺻــﺎد اﳉـﻮﻳﺔ ﻟـﻠﺒﻠﺪان‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ اﻟﺬي ﺳﻴﻌﻤﻞ ﲢﺖ ﻣﻈﻠﺔ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬

‫«‪¡ULÝ√ sKF¹ WOLM²K wöÝù« pM³‬‬ ‫«*‪ÂuKFK pM³« ez«u−Ð …ezUH«  UÝR‬‬ ‫ﺻﺮح اﻟﺪﻛـﺘﻮر أﺣـﻤﺪ ﻣـﺤﻤﺪ ﻋـﻠﻲ‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻣﺠـﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﺑﺄن ﳉﻨﺔ اﻻﺧــﺘـﻴــﺎر اﳌﻜﻠﻔــﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﻨﻚ ﺑـﺎﺧـﺘـﻴــﺎر اﳌﺆﺳــﺴـﺎت اﻟﻔــﺎﺋﺰة ﺑﺠـﻮاﺋـﺰ اﻟﺒﻨﻚ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ ﻟﻠﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻋﻦ اﻟﺴﻨﺔ اﳊﺎﻟﻴﺔ ‪ ١٤٣١‬ﻫـ )‪٢٠١٠‬م( ﻗﺪ‬ ‫ﻗﺮرت ﻣﻨﺢ ﺟـﻮاﺋﺰ ﻫﺬا اﻟﻌﺎم ﻟﻠﺠﻬﺎت اﻵﺗﻴـﺔ‪ :‬ﺟﺎﺋﺰة اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴﺔ ﻟﻠﻌﻠﻮم‬ ‫واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎ ﻣـﻦ اﻟﻔـﺌـﺔ اﻷوﻟﻰ ﻟﻬـﺬا اﻟﻌـﺎم ﳌﺪﻳﻨﺔ اﻟﻌﻠـﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎ أﺻـﻔـﻬـﺎن‬ ‫ﺑﺠــﻤــﻬــﻮرﻳﺔ إﻳﺮان اﻹﺳــﻼﻣـﻴــﺔ‪ .‬وﰎ ﻣﻨـﺢ ﺟـﺎﺋـﺰة اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘـﻨﻤــﻴـﺔ ﻟﻠـﻌﻠﻮم‬ ‫واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴﺎ ﻣﻦ اﻟﻔـﺌﺔ اﻟﺜـﺎﻧﻴﺔ ﻟﻬـﺬا اﻟﻌﺎم ﳌﻌـﻬﺪ أﺑﺤـﺎث اﻟﻜﻴﻤـﻴﺎء اﻟﺘـﺎﺑﻊ ﳉﺎﻣـﻌﺔ‬ ‫ﻛـﺮاﺗﺸﻲ ﺑـﺠـﻤـﻬـﻮرﻳﺔ ﺑـﺎﻛـﺴـﺘـﺎن اﻹﺳــﻼﻣـﻴـﺔ‪ .‬ﻛـﻤــﺎ ﰎ ﻣﻨﺢ ﺟـﺎﺋﺰة اﻟﺒﻨـﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨﻤﻴـﺔ ﻟﻠﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻣﻦ اﻟﻔﺌـﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻟﻬﺬا اﻟﻌـﺎم ﻟﻜﻠﻴﺔ اﻟﻬﻨﺪﺳﺔ ﺑﺎﳉـﺎﻣﻌﺔ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ ﻏﺰة ﺑﻔﻠﺴﻄﲔ‪.‬‬ ‫وﺳـﻴــﺘﻢ ﻣﻨﺢ اﳉـﻮاﺋﺰ ﻟﻠـﻔـﺎﺋﺰﻳﻦ ﻣﻦ ﻗــﺒﻞ رﺋﻴﺲ ﻣـﺠﻠـﺲ ﻣـﺤـﺎﻓﻈﻲ اﻟﺒـﻨﻚ ﺧـﻼل‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﻬﻢ اﻟﺴﻨﻮي اﳋـﺎﻣﺲ واﻟﺜﻼﺛﲔ اﳌﻘﺮر ﻋﻘﺪه ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺑﺎﻛﻮ ﻋﺎﺻـﻤﺔ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ‬ ‫أذرﺑﻴﺠﺎن ﻳﻮﻣﻲ ‪ ٢٣‬و‪ ٢٤‬ﻳﻮﻧﻴﻮ ‪. ٢٠١٠‬‬

‫اﻓــﺘـــﺘﺢ رﺋﻴـﺲ اﻟﻐــﺮﻓـــﺔ اﻹﺳــﻼﻣــﻴـــﺔ ﻟﻠﺘـــﺠــﺎرة‬

‫ﻣـﺴـﺘـﻬﻠﻬـﺎ اﻟﺸﻜﺮ اﳉـﺰﻳﻞ ﻟﻠـﺤﻜﻮﻣـﺔ اﻟﺴـﻮداﻧﻴـﺔ ﻋﻠﻰ‬

‫واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺳﻌﺎدة اﻟﺸﻴﺦ ﺻـﺎﻟﺢ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬

‫اﻟﺘــﺴـﻬـﻴــﻼت اﻟﺘﻲ ﻗـﺪﻣــﺘـﻬــﺎ واﻟﺘﻲ أﺗﺎﺣﺖ اﻟﻔــﺮﺻـﺔ‬

‫اﻟﺴــﻮداﻧﻴــﺔ اﳋــﺮﻃﻮم‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ١٥‬ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻣـﻜﺘﺐ‬

‫ﻹﻧﺸــﺎء ﻣﻜﺘـﺐ ﻓــﺮص اﻟﺴــﻮدان اﻟﺬي ﺳــﻴــﺴــﺎﻫﻢ ﻓﻲ‬

‫"ﻓـﺮص اﻟﺴـﻮدان"‪ ،‬وﻫﻲ إﺣـﺪى اﻟﺸـﺮﻛـﺎت اﻹﻗﻠﻴـﻤـﻴـﺔ‬

‫ﺗﺄﺳـﻴﺲ ﻋـﺪة ﻣـﺸـﺮوﻋـﺎت‪ ،‬ﻣـﺆﻛـﺪاً أن أﻫـﻤـﻴـﺔ ﻣﻜﺘﺐ‬

‫ﻟﺸـﺮﻛـﺔ ﻓـﺮص اﻟـﺪوﻟﻴـﺔ ﻟﻼﺳـﺘـﺜـﻤـﺎر اﻟﺬراع اﻟـﺘﻨﻔـﻴـﺬي‬

‫ﻓـﺮص اﻟﺴـﻮدان ﺗﻜﻤﻦ ﻓﻲ أﻧﻪ أول ﻣـﺮﻛـﺰ اﺳـﺘـﺜـﻤـﺎري‬

‫ﳌﺸﺮوﻋﺎت اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪.‬‬

‫دوﻟﻲ ﻣﻦ ﻧﻮﻋﻪ ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 70‬‬

‫ﻋـــﻘﺐ ذﻟﻚ‪ ،‬أﻟﻘـﻰ اﻟﺪﻛــﺘـــﻮر ﺣــﺎﰎ ﺑـﻦ ﺟــﻤـــﻴﻞ‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫واﻓﻖ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴـﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺪﱘ ﻗﺮض‬ ‫ﲟﺒﻠـﻎ ‪ ١٢٠‬ﻣﻠﻴــﻮن دوﻻر أﻣـــﺮﻳﻜﻲ ﻟﻠـﻤــﺴــﺎﻫﻤـــﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﲤﻮﻳﻞ ﻣﺸﺮوع اﳉﺒﻴﻞ ﻟﻠﺘﻜﺮﻳﺮ واﻟﺒﺘﺮوﻛﻴﻤﺎوﻳﺎت‪ .‬وﻫﻮ‬ ‫ﻣﻦ ﻣـﺸـﺮوﻋـﺎت اﻟﺘـﻜﺮﻳﺮ اﻟﻌـﻤـﻼﻗـﺔ ﺑﺎﳌﻤﻠـﻜﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺴﻌـﻮدﻳﺔ‪ .‬وﺳﻴﺘﻢ إﻧﺸـﺎء ﻣﺼﻔﺎة اﳌﺸـﺮوع ﺧﻼل أرﺑﻊ‬ ‫ﺳﻨﻮات‪ ،‬وﺳــﺘــﻘــﻮم ﺑﺈﻧﺸــﺎﺋـﻬـﺎ ﺷــﺮﻛــﺔ أراﻣﻜـﻮ ﺗﻮﺗﺎل‬ ‫ﻟﻠﺘـﻜﺮﻳﺮ واﻟﺒــﺘــﺮوﻛـﻴــﻤــﺎوﻳﺎت واﻟﺘﻲ ﲤـﻠﻜﻬــﺎ أراﻣﻜﻮ‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ ﺑﻨﺴﺒﺔ )‪ ٦٢٫٥‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ( وﺗﻮﺗﺎل اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‬ ‫ﺑﻨﺴـــﺒــﺔ )‪ ٣٧٫٥‬ﻓﻲ اﳌﺌـــﺔ(‪ .‬وﺳــﻴــﻘـــﻮم ﻓــﺮﻳﻖ إدارة‬

‫اﳌﺸـــﺮوع ﻣﻦ اﻟﺸـــﺮﻛــﺘـﲔ ﺑﺎﻹﺷــﺮاف ﻋـﻠﻰ اﻷﻋــﻤـــﺎل‬ ‫اﻟﻴـﻮﻣﻴـﺔ ﻟﻺﻧﺸـﺎء ﲟﺴـﺎﻋﺪة ﺷـﺮﻛـﺔ ﺗﻜﻨﻴﺐ اﻹﻳﻄﺎﻟﻴـﺔ‪.‬‬ ‫وﺳـﻴﻨﺘﺞ اﳌﺸـﺮوع ‪ ٤٠٠‬أﻟـﻒ ﺑﺮﻣـﻴﻞ ﻳﻮﻣـﻴـﺎً ﻣﻦ اﳋـﺎم‬ ‫اﻟﺜﻘـﻴﻞ وﻳُﺤﻮّﻟﻪ إﻟﻰ ﻣﻨﺘﺠـﺎت ﺗﻘﻄﻴﺮ وﺑﺘﺮوﻛﻴـﻤﺎوﻳﺎت‬ ‫ذات ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻀﺎﻓﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﺒﻠﻎ اﻟـﺘﻜﻠﻔــﺔ اﻟﻜﻠﻴــﺔ ﻟﻠﻤــﺸـﺮوع ﻧﺤــﻮ ‪١٢٫٨‬‬ ‫ﻣـﻠﻴـــــﺎر دوﻻر أﻣــــــﺮﻳﻜـﻲ‪ ،‬وﲤﻮﻟـﻪ ﺟـــــﻤــــــﻴﻊ اﻟـﺒﻨـﻮك‬ ‫اﻟﺴﻌـﻮدﻳﺔ‪ ،‬واﻟﺼﻨﺪوق اﻟﺴﻌﻮدي ﻟـﻠﺘﻨﻤﻴﺔ اﻟﺼﻨﺎﻋـﻴﺔ‪،‬‬

‫«‪‰u1 WOLM²K wöÝù« pM³‬‬ ‫‪wU w 5¹uLMð 5ŽËdA‬‬

‫‪ÂUF« «cN UOłuuMJ²«Ë‬‬

‫«‪Ê«œu« w —UL¦²Ýö Wdý `²²Hð …—U−²K WOöÝù« WdG‬‬

‫وأﻟﻘـﻰ اﻟﺸــﻴـﺦ ﺻــﺎﻟﺢ ﻛـــﺎﻣﻞ ﻛﻠـﻤــﺔ أﺳـــﺪى ﻓﻲ‬

‫«‪wJ¹d√ —ôËœ ÊuOK ±≤∞ mK³0 ÎU{d ÂbI¹ WOLM²K wöÝù« pM³‬‬ ‫‪ U¹ËULOËd²³«Ë d¹dJ²K ‰Uðuð uJ«—√ WdA‬‬

‫ﻣــﺨـﺘــﺎر‪ ،‬اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﺘﻨﻔــﻴـﺬي ﻟـﺸـﺮﻛــﺔ ﻓـﺮص اﻟﺪوﻟﻴــﺔ‬ ‫ﻟﻼﺳــﺘـﺜـﻤــﺎر‪ ،‬واﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم اﳌـﺴـﺎﻋـﺪ ﻟـﻠﻤـﺸــﺮوﻋـﺎت‬ ‫ﺑﺎﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴﺔ ﻟﻠﺘﺠـﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﻛﻠﻤﺔ ﻗﺎل ﻓـﻴﻬﺎ‬ ‫"إن اﳌﺸـﺮوﻋـﺎت اﻟﻀـﺨـﻤـﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻔـﺬﻫﺎ ﺷـﺮﻛـﺔ ﻓـﺮص‬ ‫اﻟﺴـــﻮدان واﻟﺬي ﻳـﺒــﺪأ ﺑـﺈﻃﻼق ﻣـــﺸــﺮوع اﻟـﻔــﻴـــﺤـــﺎء‬ ‫اﻟﺰراﻋﻲ اﳌـﺘﻜﺎﻣﻞ ﻓـﻲ وﻻﻳﺔ ﺳﻨﺎر ﺑـﺮأس ﻣــﺎل ﻳﻔـــﻮق‬ ‫‪ ٢٠٠‬ﻣﻠـﻴــــﻮن دوﻻر‪ ،‬ﺳـــﻴــــﺤــــﻘﻖ إﺿــــﺎﻓــــﺔ ﻟﻠـﻨﻤــــﻮ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدي واﻟﺰراﻋﻲ اﻟﺬي ﺗﻮاﻛﺒﻪ اﻟﺪوﻟﺔ"‪.‬‬

‫وﺿﻊ اﻟﺮﺋﻴﺲ اﳌﺎﻟﻲ‪ ،‬أﻣـﺎدو ﺗﻮﻣـﺎﻧﻲ ﺗﻮري‪ ،‬ﻳﻮم اﻷﺣﺪ ‪ ٧‬ﻓـﺒـﺮاﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﺣﺠـﺮ‬ ‫اﻷﺳﺎس ﳌﺸﺮوﻋﲔ ﺗﻨﻤﻮﻳﲔ ﳝﻮﻟﻬﻤﺎ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﺘــﻤـــﺜﻞ اﳌﺸــﺮوع اﻷول ﻓـﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺿــﺨـﻢ ﳝﺘــﺪ ﺧــﻼل ﺧـــﻤــﺴــﺔ أﻋــﻮام ﻟـﺒﻨﺎء‬ ‫‪ ٦٠٫٠٠٠ - ٢٠٫٠٠٠‬ﻣﺴﻜﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ واﻗﺘﺼﺎدي ﻣـﻮزﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺑﺎﻣﺎﻛﻮ‬ ‫وﻋﺪد ﻣﻦ اﳌﺪن اﻟﺪاﺧﻠﻴـﺔ‪ ،‬وﻳﺨﺪم ﻧﺤﻮ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ ﻣـﻼﻳﲔ ﻣﻮاﻃﻦ ﻣﻦ ذوي اﻟﺪﺧﻞ‬ ‫اﶈــﺪود‪ .‬وﺗﺒﻠﻎ اﻟﺘﻜـﻠﻔـﺔ اﻹﺟــﻤـﺎﻟـﻴـﺔ ﳌﺸــﺮوع اﻹﺳﻜﺎن اﳌﺬﻛــﻮر ‪ ٧٠٠‬ﻣﻠﻴــﻮن دوﻻر‬ ‫أﻣــﺮﻳﻜﻲ‪ .‬وﻗــﺪ ﻗــﺎم اﻟﺮﺋـﻴﺲ اﳌﺎﻟﻲ ﺑﻮﺿـﻊ ﺣــﺠـﺮ اﻷﺳــﺎس ﺑـﺤــﻀــﻮر ﻣـﻌــﺎﻟـﻲ رﺋﻴﺲ‬ ‫ﻣـﺠـﻤـﻮﻋــﺔ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠـﺘﻨﻤـﻴـﺔ‪ ،‬اﻟﺪﻛـﺘــﻮر أﺣـﻤـﺪ ﻣـﺤـﻤـﺪ ﻋﻠـﻲ‪ ،‬واﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم‬ ‫اﳌﺴﺎﻋﺪ ﻟﻠﻤﺸﺮوﻋﺎت ﺑﺎﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴـﺔ ﻟﻠﺘﺠﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻟﺪﻛﺘﻮر ﺣﺎﰎ ﺑﻦ ﺟﻤﻴﻞ‬ ‫ﻣـﺨــﺘـﺎر‪ ،‬اﻟﺮﺋـﻴﺲ اﻟﺘﻨﻔــﻴـﺬي ﻟﺸــﺮﻛـﺔ ﻓــﺮص اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ﻟﻼﺳــﺘـﺜــﻤـﺎر‪ ،‬اﻟﺸــﺮﻛـﺔ اﳌﻨـﻔـﺬة‬ ‫ﻟﻠﻤﺸﺮوع‪.‬‬ ‫أﻣﺎ اﳌﺸـﺮوع اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻓﻬﻮ ﻋـﺒﺎرة ﻋﻦ ﺑﻨﺎء ﺳﺪ ﺗﺎوﺳـﺎ اﻟﺬي ﺳﻴﻨﺘﺞ ﻋﻨﻪ اﺳﺘـﺼﻼح‬ ‫وريّ ﻧﺤﻮ ‪ ١٤٠‬أﻟﻒ ﻫﻜﺘـﺎر ﻣﻦ اﻷراﺿﻲ اﻟﺰراﻋﻴـﺔ وإﻧﺘﺎج اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜـﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺴـﻌﺔ‬ ‫‪ ٢٥‬ﻣـﻴـﺠـﺎوات ﲟﺎ ﻳﻐﻄﻲ ﻧﺤـﻮ ‪ ٨٧‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣﻦ اﻟﻄﻠـﺐ اﶈﻠﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻬـﺮﺑﺎء‪ .‬وﻗـﺪ‬ ‫وﺿﻊ اﻟﺮﺋﻴﺲ اﳌﺎﻟﻲ ﺣﺠـﺮ اﻷﺳﺎس ﻟﻬﺬا اﳌﺸـﺮوع ﺧﻼل ﺣﻔﻞ ﺿﺨﻢ ﺑﺤـﻀﻮر وﻓﺪ ﻛﺒـﻴﺮ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴــﺔ ﻳﺘـﺮأﺳـﻪ اﻟﺪﻛـﺘـﻮر أﺣــﻤـﺪ ﻣـﺤـﻤـﺪ ﻋﻠﻲ‪ ،‬رﺋـﻴﺲ اﻟﺒﻨﻚ‪.‬‬ ‫وﻳﺴـﺎﻫﻢ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴـﺔ ﲟﺒﻠﻎ ‪ ٥٠‬ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر ﻣﻦ ﺗﻜﻠﻔـﺔ اﳌﺸـﺮوع اﻟﺒﺎﻟﻐـﺔ‬

‫وﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘـﺜﻤﺎرات اﻟﻌﺎﻣـﺔ‪ ،‬وﺑﻨﻚ ﺑﺎرﻛﻠﻴﺰ‪ ،‬وﺑﻨﻚ‬ ‫ﺟﻲ ﺑﻲ ﻣـــﻮرﻏــﺎن‪ ،‬ودوﺗـﺶ ﺑﻨﻚ‪ ،‬وﺑﻨـﻚ اﺗﺶ اس ﺑﻲ‬ ‫ﺳﻲ‪ ،‬وﺑﻨﻚ ﺑﻲ ان ﺑﻲ ﺑﺎرﻳﺒﺎ‪ ،‬وﺳﻴﺘﻲ ﻏﺮوب‪.‬‬ ‫وﻳُﻌـــﺘـــﺒـــﺮ ﺗﻮﻗـــﻴﺖ ﻫﺬا اﳌـﺸـــﺮوع ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺣـــﻴـــﺔ‬ ‫اﻻﺳﺘـﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ ذا أﻫﻤـﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻦ ﺣـﻴﺚ دﻻﻟﺘﻪ ﻋﻠﻰ‬ ‫أن اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ اﻟﺴـﻌـﻮدﻳﺔ ودول اﳌﻨﻄﻘـﺔ ﻋـﻤـﻮﻣـﺎً‬ ‫ﲤﻜﻨﺖ ﻣﻦ اﻻﺣـﺘﻔـﺎظ ﲟﺮوﻧﺘـﻬﺎ ﻓﻲ وﺟـﻪ اﻷزﻣﺔ اﳌﺎﻟﻴـﺔ‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ واﻟﻌﻮدة إﻟﻰ اﳌﺴﺎر اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻠﻨﻤﻮ‪.‬‬

‫‪WJ jš ŸËdA ¡UA½≈ q¹u9 WO UHð« lO uð‬‬ ‫«(‪vDÝu« UOݬ w b¹b‬‬ ‫ﺷﺎرك اﻟـﺪﻛﺘـﻮر أﺣﻤـﺪ ﻣﺤﻤـﺪ ﻋﻠﻲ‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻣـﺠﻤـﻮﻋﺔ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻋﺸﻖ آﺑﺎد ﻋﺎﺻﻤﺔ ﺗﺮﻛـﻤﺎﻧﺴﺘﺎن‪ ،‬ﻳﻮم اﻟﺜﻼﺛﺎء اﳋﺎﻣﺲ ﻣﻦ ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪، ٢٠١٠‬‬ ‫ﻓﻲ ﺣﻔﻞ ﺗﻮﻗﻴﻊ اﺗﻔـﺎﻗﻴﺔ ﲤﻮﻳﻞ ﻟﺼﺎﻟﺢ ﻣﺸﺮوع إﻧﺸـﺎء ﺧﻂ ﻟﻠﺴﻜﺔ اﳊﺪﻳﺪﻳﺔ ﻳﺒﻠﻎ ﻃﻮﻟﻪ‬ ‫ﻧﺤـﻮ ‪ ٩٣٦‬ﻛــﻴﻠﻮﻣـﺘــﺮاً وﻳﺮﺑﻂ ﺑﲔ ﺛﻼث دول أﻋـﻀــﺎء ﻓﻲ اﻟﺒﻨﻚ‪ ،‬ﻫﻲ ﺗـﺮﻛـﻤـﺎﻧﺴــﺘـﺎن‬ ‫وﻛـﺎزاﺧﺴـﺘـﺎن وإﻳﺮان‪ ،‬وﺗﺒﻠﻎ اﻟﺘﻜـﻠﻔﺔ اﻹﺟـﻤـﺎﻟﻴـﺔ ﻟﻠﻤـﺸﺮوع ﻧﺤـﻮ ‪ ١٫٤‬ﻣﻠﻴـﺎر دوﻻر‪.‬‬ ‫وﻳﺴﺎﻫﻢ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﳌﺸﺮوع ﲟﺒﻠﻎ ‪ ٣٧١‬ﻣﻠﻴﻮن دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ‪.‬‬ ‫وﺳـﺒﻖ ﺣﻔﻞَ اﻟﺘـﻮﻗﻴﻊ ﻟﻘـﺎءٌ ﺿﻢ ﻓﺨـﺎﻣﺔ رﺋـﻴﺲ ﺗﺮﻛﻤـﺎﻧﺴﺘـﺎن وﻓﺨـﺎﻣﺔ رﺋﻴﺲ ﺟـﻤﻬـﻮرﻳﺔ‬ ‫إﻳﺮان اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ ورﺋﻴﺲ ﻣـﺠـﻤـﻮﻋـﺔ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠـﺘﻨﻤـﻴـﺔ‪ ،‬ﰎ ﺧـﻼﻟﻪ ﺑﺤﺚ ﺳـﺒﻞ‬ ‫ﺗﻌﺰﻳـﺰ أوﺟﻪ اﻟﺘﻌـﺎون اﻟﻘﺎﺋﻢ ﺑﲔ دول ﻣـﻨﻄﻘﺔ آﺳـﻴﺎ اﻟﻮﺳﻄﻰ وﻣـﺠﻤﻮﻋـﺔ اﻟﺒﻨﻚ وﺗﻔـﻌﻴﻞ‬ ‫اﻟﺪور اﶈﻮري ﻟﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻟﺘﻌﺰﻳﺰ ﺟﻬﻮد اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺪول‪.‬‬ ‫وﺻﺮح ﻣﻌﺎﻟﻲ اﻟﺪﻛﺘـﻮر أﺣﻤﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻲ ﺑﻬﺬه اﳌﻨﺎﺳﺒـﺔ ﺑﺄن أﻫﻤﻴﺔ ﻫﺬه اﳌﺸﺎرﻳﻊ‬ ‫ﺗﻜﻤﻦ ﻓﻲ أﻧﻬـﺎ ﲢﻈﻰ ﺑﺄﻫﻤـﻴﺔ اﺳـﺘـﺮاﺗﻴﺠـﻴـﺔ ﻟﺜﻼث دول أﻋـﻀﺎء ﻣـﺘـﺠﺎورة‪ ،‬ﳑﺎ ﻳﻌـﺰز‬ ‫اﻟﺘﺮاﺑﻂ واﻟﺘﻌﺎون اﻻﻗـﺘﺼﺎدي ﺑﲔ ﺗﻠﻚ اﻟﺪول‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﺴﻌﻰ اﻟﺒﻨﻚ ﻣﻦ أﺟﻞ ﲢـﻘﻴﻘﻪ‬ ‫ﺑﲔ دوﻟﻪ اﻷﻋﻀﺎء‪.‬‬

‫«‪l u¹ WOLM²K wöÝù« pM³‬‬ ‫‪…ež ŸUD —ULŽ≈ …œUŽù r¼UHð …dc‬‬ ‫اﻋﺘﻤﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺲ اﻟﺘﻌﺎون اﳋﻠﻴﺠﻲ ﻹﻋﺎدة إﻋﻤﺎر ﻗﻄﺎع‬ ‫ﻏـﺰة ﻓﻲ ﺧـﺘﺎم اﻻﺟـﺘـﻤـﺎع اﻷول اﻟﺬي اﻧﻌـﻘـﺪ ﻓﻲ ﻣﻘـﺮ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨـﻤﻴـﺔ ﺑﺠـﺪة‬ ‫ﲤﻮﻳﻞ ﻣـﺸـﺎرﻳﻊ ﺑﻘـﻴـﻤـﺔ إﺟـﻤـﺎﻟﻴـﺔ ﻗـﺪرﻫﺎ ‪ ١٦٤‬ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر‪ .‬وﺗﺸـﻜﻞ اﳌﺸـﺎرﻳﻊ اﻟﺘﻲ‬ ‫اﻋــﺘــﻤــﺪﺗﻬــﺎ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟـﺘﻨﺴــﻴــﻘــﻴـﺔ اﳌـﺮﺣﻠﺔ اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ ﺑـﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋــﺎم ‪ ،٢٠١٠‬وﺗﺸــﻤﻞ‬ ‫ﻗﻄﺎﻋﺎت اﻟﺼﺤـﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪ ،‬واﳌﻴﺎه واﻟﺼﺮف اﻟﺼﺤﻲ‪ ،‬واﻟـﻜﻬﺮﺑﺎء واﻟﻨﻘﻞ واﳌﻮاﺻﻼت‬ ‫واﻟﺰراﻋﺔ واﻹﺳﻜﺎن وﺧﺪﻣﺎت اﻟﺒﻠﺪﻳﺎت‪.‬‬ ‫وﺧﻼل اﻻﺟـﺘﻤﺎع‪ ،‬ﰎ اﻟﺘـﻮﻗﻴﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﺬﻛـﺮة ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺑﲔ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﺘﻨﺴـﻴﻘﻴـﺔ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫إﻋـﺎدة اﻹﻋـﻤـﺎر ﻓﻲ ﻏـﺰة واﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴـﺔ‪ ،‬واﻟﺬي ﲟﻘـﺘـﻀـﺎه ﺳـﺘـﻘـﻮم اﻟﻠﺠﻨﺔ‬ ‫ﺑﺘﻨﻔـﻴﺬ ﻣـﺸﺎرﻳﻊ إﻋـﺎدة اﻹﻋﻤـﺎر ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﺟﺪﻳﺮ ﺑﺎﻟﺬﻛـﺮ أن اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻗـﺪ ﰎ‬ ‫إﻃﻼﻗـﻪ ﻣﺒـﺎﺷـﺮة ﺑﻌﺪ اﳊـﺮب اﻷﺧﻴـﺮة ﻋﻠﻰ ﻏـﺰة‪ .‬وﻳﺸﻜﻞ ﲤﻮﻳﻞ ﻫﺬه اﳌﺸـﺮوﻋﺎت ﺟـﺰءاً‬ ‫ﻣﻦ ﺣـﺰﻣــﺔ اﻟﺘـﻤـﻮﻳﻼت اﻟﺘـﻲ أﻗـﺮﺗﻬـﺎ دول اﺠﻤﻟﻠﺲ ﺑـﻘـﻴـﻤـﺔ ‪ ١٫٦‬ﻣﻠـﻴـﺎر دوﻻر ﻹﻋـﺎدة‬ ‫إﻋﻤﺎر ﻗﻄﺎع ﻏﺰة‪.‬‬

‫‪71‬‬


‫« ‪œUB²‬‬

‫‪wöÝù« d9R*« WLEM* WUF« W½U_« —Ëe¹ wd²« WŽUMB«Ë …—U−²« d¹“Ë‬‬ ‫ﻗـﺎم وﻓﺪ ﺗﺮﻛﻲ ﻣﻜﻮن ﻣﻦ ﺗﺴـﻌﲔ ﺷـﺨﺼـﺎً ﻳﺘﺮأﺳـﻪ وزﻳﺮ اﻟﺘﺠـﺎرة‬ ‫واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ اﻟﺘـﺮﻛﻲ‪ ،‬اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻧﻴـﻬﺎت أورﻏﻮن‪ ،‬ﺑﺰﻳﺎرة إﻟﻰ ﻣﻘـﺮ اﻷﻣﺎﻧﺔ‬ ‫اﻟﻌﺎﻣﺔ ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﺑﺠﺪة‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٨‬ﻓﺒﺮاﻳﺮ ‪.٢٠١٠‬‬ ‫وﻗـﺎم ﻛﻞ ﻣﻦ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌـﺎم اﳌﺴـﺎﻋـﺪ ﻟﻠـﺸـﺆون اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدﻳﺔ‪ ،‬اﻟﺴــﻔـﻴـﺮ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ أوﺑﻴﻠﻮﻳﺮو‪ ،‬وﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎم اﻟﺪﻳﻮان وﻣﺴﺘﺸﺎر اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم‪ ،‬اﻟﺴﻔﻴﺮ‬ ‫ﺷﻜﺮي ﻃـﻮﻓــﺎن‪ ،‬ﻧﻴـــﺎﺑﺔ ﻋﻦ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌــﺎم ﳌـﻨﻈﻤـــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺳـﺘﻘﺒـﺎل اﻟﻮزﻳﺮ اﻟﺬي ﺟﺎء‬ ‫ﻋﻠﻰ رأس وﻓــﺪ ﻣﻦ رﺟـﺎل اﻟﺼـﻨﺎﻋـﺔ واﻷﻋـﻤــﺎل ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺎﻋـﲔ اﳋـﺎص‬ ‫واﻟﻌـﺎم ﻓﻲ ﺗﺮﻛﻴـﺎ‪ .‬وﺗﺒﺎدل اﻟﻄﺮﻓـﺎن وﺟﻬﺎت اﻟـﻨﻈﺮ ﺣﻮل ﺳـﺒﻞ ﺗﻮﺳﻴﻊ ﻣـﺠﺎل اﻟﺘـﻌﺎون‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤﺔ وﺗﺮﻛﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻗُ ﺪم ﻟﻠﻮزﻳﺮ واﻟﻮﻓﺪ اﳌﺮاﻓﻖ ﻟﻪ ﻋﺮض ﺣﻮل ﺗﻮﺳـﻴﻊ اﻟﺘﻌﺎون اﻟﺘﺠﺎري واﻟﺼﻨﺎﻋﻲ‬

‫‪d9R*« WLEM ÊËUFð s d³√ —b v≈ …uŽœ‬‬ ‫«‪»dG ÍbIM«Ë ÍœUB² ô« œU%ô« l wöÝù‬‬ ‫≈‪ÍœUB² ô« qUJ²« e¹eFð w UOI¹d‬‬ ‫دﻋـﺎ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓـﻴـﺴـﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴـﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬إﻟﻰ ﲢــﻘـﻴﻖ ﻗـﺪر أﻛـﺒــﺮ ﻣﻦ اﻟﺘـﻌـﺎون ﺑـﲔ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ واﻻﲢـﺎد‬ ‫اﻻﻗﺘـﺼﺎدي واﻟﻨﻘﺪي ﻟـﻐﺮب إﻓﺮﻳﻘـﻴﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﻜـﺎﻣﻞ اﻻﻗﺘﺼـﺎدي ﻓﻲ ﻏﺮب‬ ‫إﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‪.‬‬ ‫وأﺷـﺎر اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴـﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴﺎن أوﻏـﻠﻰ ﻓﻲ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﺘﻲ وﺟـﻬﻬـﺎ إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺪورة اﻟﻌـﺎدﻳـﺔ اﻟﺮاﺑﻌـﺔ ﻋـﺸــﺮة ﻟﻘـﻤـﺔ رؤﺳـﺎء دول وﺣـﻜﻮﻣـﺎت اﻻﲢـﺎد اﻻﻗـﺘــﺼـﺎدي‬ ‫واﻟﻨﻘﺪي ﻟـﻐﺮب إﻓﺮﻳﻘـﻴﺎ اﻟﺬي ﻳﻀﻢ ﺛﻤـﺎﻧﻴﺔ أﻋـﻀﺎء‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻋُـﻘﺪت ﻓﻲ ﺑﺎﻣـﺎﻛﻮ ﲟﺎﻟﻲ‬ ‫ﻳﻮم ‪ ٢٠‬ﻓﺒﺮاﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬إﻟﻰ اﳊﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻗﻴﺎم اﳌﺆﺳﺴـﺘﲔ ﺑﺘﻔﻌﻴﻞ اﻟﺘﻌﺎون ﻓﻲ ﻣﺠﺎل‬ ‫اﳌﺒـــﺎدرات واﻟﺒـــﺮاﻣﺞ اﻟﺘـﻜﺎﻣﻠﻴـــﺔ اﻟﻌـــﺎﺑﺮة ﻟﻠـﺤــﺪود ﻣـﻦ أﺟﻞ اﻟﺮﻓـــﺎه اﻻﺟــﺘـــﻤـــﺎﻋﻲ‬ ‫واﻻﻗﺘﺼﺎدي ﺨﻤﻟﺘﻠِﻒ اﺠﻤﻟﺘﻤﻌﺎت ﻓﻲ ﻏﺮب إﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‪.‬‬ ‫ورﺑﻂ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻌﺮض ﺗﻬﻨﺌﺘﻪ ﻟـﻘﺎدة اﻻﲢﺎد ﻋﻠﻰ ﺟﻬﻮدﻫﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺸﺪ‬ ‫ﲢـﻘـﻴـﻖ أﻫﺪاف اﻻﲢـﺎد‪ ،‬ﺷـﺮاﻛـﺔ اﳌـﻨﻈﻤـﺔ ﻣﻊ اﻻﲢـﺎد ﺑـﺎﻟﺪور اﻟﺒـﺎرز اﻟﺘﻲ ﻧﺺ ﻋـﻠﻴـﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌـﻤﻞ اﻟﻌـﺸـﺮي ﻟﻠﺘـﻌـﺎون ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺎت اﻹﻗﻠﻴـﻤـﻴـﺔ وزﻳﺎدة اﻟﺘـﺠـﺎرة اﻟﺒـﻴﻨﻴـﺔ‬ ‫واﻻﺳﺘﺜﻤﺎر ﻓﻲ إﻃﺎر ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬

‫ﺑﲔ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺔ‪ ،‬أﻟﻘﺎه اﻟﺴﻔـﻴﺮ ﺣﻤﻴﺪ أوﺑﻴﻠﻮﻳﺮو‪ ،‬ﺗﻄﺮق ﻓﻴﻪ‬ ‫ﻟﻌـﺪد ﻣﻦ اﻟﻘـﻀـﺎﻳﺎ اﳊﻴـﻮﻳﺔ‪ ،‬ﻣﻨﻬـﺎ اﻟﺘـﺠـﺎرة اﻟﺒـﻴﻨﻴـﺔ ﻓﻲ دول ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬وﻧﻈﺎم اﻷﻓـﻀـﻠﻴـﺔ اﻟﺘـﺠـﺎرﻳﺔ ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤـﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬وﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫إﻋﺎدة ﺗﺄﻫـﻴﻞ ﻗﻄﺎع اﻟﻘﻄﻦ‪ ،‬وﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﺼﻨﺎﻋـﺎت اﻟﻐﺬاﺋﻴﺔ‪ ،‬وﺗـﻄﻮﻳﺮ ﻣﻌـﺎﻳﻴﺮ‬ ‫اﳌﻨﻈـﻤــﺔ ﻓﻲ ﻣــﺎ ﻳﺨﺺ اﻷﻏــﺬﻳﺔ اﳊــﻼل‪ ،‬واﻟﺘــﻌــﺎون ﻓـﻲ ﻗﻄﺎع اﻟﺴــﻴــﺎﺣــﺔ‬ ‫وﻗﻄﺎﻋﺎت اﳌﺎل واﻟﺒﻨﻮك واﻟﻨﻘﻞ وﻣﺒﺎدرات اﻟﻘﻄﺎع اﳋﺎص‪.‬‬ ‫وأﻛﺪ اﻟﻮزﻳﺮ أورﻏﻮن‪ ،‬ﻣﻦ ﺟﻬﺘﻪ‪ ،‬أن ﺑـﻼده ﻋﺎزﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻓﻲ‬ ‫اﻻﺿﻄﻼع ﺑـﺪور ﻓـﺎﻋـﻞ ﻓﻲ ﻣــﺒــﺎدرات اﳌﻨﻈﻤــﺔ‪ .‬ﻛــﻤــﺎ أﺷــﺎر إﻟﻰ أن ﺗﺮﻛــﻴــﺎ ﺑﺼــﺪد‬ ‫اﻻﻧﺘــﻬـﺎء ﻣﻦ ﻣــﺴﻠﺴﻞ اﻟـﺘـﺼــﺪﻳﻖ ﻋﻠﻰ ﻣــﻌـﻬــﺪ اﳌﻌـﺎﻳـﻴـﺮ واﻷرﺻــﺎد اﳉـﻮﻳﺔ ﻟـﻠﺒﻠﺪان‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ اﻟﺬي ﺳﻴﻌﻤﻞ ﲢﺖ ﻣﻈﻠﺔ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬

‫«‪¡ULÝ√ sKF¹ WOLM²K wöÝù« pM³‬‬ ‫«*‪ÂuKFK pM³« ez«u−Ð …ezUH«  UÝR‬‬ ‫ﺻﺮح اﻟﺪﻛـﺘﻮر أﺣـﻤﺪ ﻣـﺤﻤﺪ ﻋـﻠﻲ‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻣﺠـﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﺑﺄن ﳉﻨﺔ اﻻﺧــﺘـﻴــﺎر اﳌﻜﻠﻔــﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﻨﻚ ﺑـﺎﺧـﺘـﻴــﺎر اﳌﺆﺳــﺴـﺎت اﻟﻔــﺎﺋﺰة ﺑﺠـﻮاﺋـﺰ اﻟﺒﻨﻚ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ ﻟﻠﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻋﻦ اﻟﺴﻨﺔ اﳊﺎﻟﻴﺔ ‪ ١٤٣١‬ﻫـ )‪٢٠١٠‬م( ﻗﺪ‬ ‫ﻗﺮرت ﻣﻨﺢ ﺟـﻮاﺋﺰ ﻫﺬا اﻟﻌﺎم ﻟﻠﺠﻬﺎت اﻵﺗﻴـﺔ‪ :‬ﺟﺎﺋﺰة اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴﺔ ﻟﻠﻌﻠﻮم‬ ‫واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎ ﻣـﻦ اﻟﻔـﺌـﺔ اﻷوﻟﻰ ﻟﻬـﺬا اﻟﻌـﺎم ﳌﺪﻳﻨﺔ اﻟﻌﻠـﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎ أﺻـﻔـﻬـﺎن‬ ‫ﺑﺠــﻤــﻬــﻮرﻳﺔ إﻳﺮان اﻹﺳــﻼﻣـﻴــﺔ‪ .‬وﰎ ﻣﻨـﺢ ﺟـﺎﺋـﺰة اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘـﻨﻤــﻴـﺔ ﻟﻠـﻌﻠﻮم‬ ‫واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴﺎ ﻣﻦ اﻟﻔـﺌﺔ اﻟﺜـﺎﻧﻴﺔ ﻟﻬـﺬا اﻟﻌﺎم ﳌﻌـﻬﺪ أﺑﺤـﺎث اﻟﻜﻴﻤـﻴﺎء اﻟﺘـﺎﺑﻊ ﳉﺎﻣـﻌﺔ‬ ‫ﻛـﺮاﺗﺸﻲ ﺑـﺠـﻤـﻬـﻮرﻳﺔ ﺑـﺎﻛـﺴـﺘـﺎن اﻹﺳــﻼﻣـﻴـﺔ‪ .‬ﻛـﻤــﺎ ﰎ ﻣﻨﺢ ﺟـﺎﺋﺰة اﻟﺒﻨـﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨﻤﻴـﺔ ﻟﻠﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻣﻦ اﻟﻔﺌـﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻟﻬﺬا اﻟﻌـﺎم ﻟﻜﻠﻴﺔ اﻟﻬﻨﺪﺳﺔ ﺑﺎﳉـﺎﻣﻌﺔ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ ﻏﺰة ﺑﻔﻠﺴﻄﲔ‪.‬‬ ‫وﺳـﻴــﺘﻢ ﻣﻨﺢ اﳉـﻮاﺋﺰ ﻟﻠـﻔـﺎﺋﺰﻳﻦ ﻣﻦ ﻗــﺒﻞ رﺋﻴﺲ ﻣـﺠﻠـﺲ ﻣـﺤـﺎﻓﻈﻲ اﻟﺒـﻨﻚ ﺧـﻼل‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﻬﻢ اﻟﺴﻨﻮي اﳋـﺎﻣﺲ واﻟﺜﻼﺛﲔ اﳌﻘﺮر ﻋﻘﺪه ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺑﺎﻛﻮ ﻋﺎﺻـﻤﺔ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ‬ ‫أذرﺑﻴﺠﺎن ﻳﻮﻣﻲ ‪ ٢٣‬و‪ ٢٤‬ﻳﻮﻧﻴﻮ ‪. ٢٠١٠‬‬

‫اﻓــﺘـــﺘﺢ رﺋﻴـﺲ اﻟﻐــﺮﻓـــﺔ اﻹﺳــﻼﻣــﻴـــﺔ ﻟﻠﺘـــﺠــﺎرة‬

‫ﻣـﺴـﺘـﻬﻠﻬـﺎ اﻟﺸﻜﺮ اﳉـﺰﻳﻞ ﻟﻠـﺤﻜﻮﻣـﺔ اﻟﺴـﻮداﻧﻴـﺔ ﻋﻠﻰ‬

‫واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺳﻌﺎدة اﻟﺸﻴﺦ ﺻـﺎﻟﺢ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬

‫اﻟﺘــﺴـﻬـﻴــﻼت اﻟﺘﻲ ﻗـﺪﻣــﺘـﻬــﺎ واﻟﺘﻲ أﺗﺎﺣﺖ اﻟﻔــﺮﺻـﺔ‬

‫اﻟﺴــﻮداﻧﻴــﺔ اﳋــﺮﻃﻮم‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ١٥‬ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻣـﻜﺘﺐ‬

‫ﻹﻧﺸــﺎء ﻣﻜﺘـﺐ ﻓــﺮص اﻟﺴــﻮدان اﻟﺬي ﺳــﻴــﺴــﺎﻫﻢ ﻓﻲ‬

‫"ﻓـﺮص اﻟﺴـﻮدان"‪ ،‬وﻫﻲ إﺣـﺪى اﻟﺸـﺮﻛـﺎت اﻹﻗﻠﻴـﻤـﻴـﺔ‬

‫ﺗﺄﺳـﻴﺲ ﻋـﺪة ﻣـﺸـﺮوﻋـﺎت‪ ،‬ﻣـﺆﻛـﺪاً أن أﻫـﻤـﻴـﺔ ﻣﻜﺘﺐ‬

‫ﻟﺸـﺮﻛـﺔ ﻓـﺮص اﻟـﺪوﻟﻴـﺔ ﻟﻼﺳـﺘـﺜـﻤـﺎر اﻟﺬراع اﻟـﺘﻨﻔـﻴـﺬي‬

‫ﻓـﺮص اﻟﺴـﻮدان ﺗﻜﻤﻦ ﻓﻲ أﻧﻪ أول ﻣـﺮﻛـﺰ اﺳـﺘـﺜـﻤـﺎري‬

‫ﳌﺸﺮوﻋﺎت اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪.‬‬

‫دوﻟﻲ ﻣﻦ ﻧﻮﻋﻪ ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 70‬‬

‫ﻋـــﻘﺐ ذﻟﻚ‪ ،‬أﻟﻘـﻰ اﻟﺪﻛــﺘـــﻮر ﺣــﺎﰎ ﺑـﻦ ﺟــﻤـــﻴﻞ‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫واﻓﻖ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴـﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺪﱘ ﻗﺮض‬ ‫ﲟﺒﻠـﻎ ‪ ١٢٠‬ﻣﻠﻴــﻮن دوﻻر أﻣـــﺮﻳﻜﻲ ﻟﻠـﻤــﺴــﺎﻫﻤـــﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﲤﻮﻳﻞ ﻣﺸﺮوع اﳉﺒﻴﻞ ﻟﻠﺘﻜﺮﻳﺮ واﻟﺒﺘﺮوﻛﻴﻤﺎوﻳﺎت‪ .‬وﻫﻮ‬ ‫ﻣﻦ ﻣـﺸـﺮوﻋـﺎت اﻟﺘـﻜﺮﻳﺮ اﻟﻌـﻤـﻼﻗـﺔ ﺑﺎﳌﻤﻠـﻜﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺴﻌـﻮدﻳﺔ‪ .‬وﺳﻴﺘﻢ إﻧﺸـﺎء ﻣﺼﻔﺎة اﳌﺸـﺮوع ﺧﻼل أرﺑﻊ‬ ‫ﺳﻨﻮات‪ ،‬وﺳــﺘــﻘــﻮم ﺑﺈﻧﺸــﺎﺋـﻬـﺎ ﺷــﺮﻛــﺔ أراﻣﻜـﻮ ﺗﻮﺗﺎل‬ ‫ﻟﻠﺘـﻜﺮﻳﺮ واﻟﺒــﺘــﺮوﻛـﻴــﻤــﺎوﻳﺎت واﻟﺘﻲ ﲤـﻠﻜﻬــﺎ أراﻣﻜﻮ‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ ﺑﻨﺴﺒﺔ )‪ ٦٢٫٥‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ( وﺗﻮﺗﺎل اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‬ ‫ﺑﻨﺴـــﺒــﺔ )‪ ٣٧٫٥‬ﻓﻲ اﳌﺌـــﺔ(‪ .‬وﺳــﻴــﻘـــﻮم ﻓــﺮﻳﻖ إدارة‬

‫اﳌﺸـــﺮوع ﻣﻦ اﻟﺸـــﺮﻛــﺘـﲔ ﺑﺎﻹﺷــﺮاف ﻋـﻠﻰ اﻷﻋــﻤـــﺎل‬ ‫اﻟﻴـﻮﻣﻴـﺔ ﻟﻺﻧﺸـﺎء ﲟﺴـﺎﻋﺪة ﺷـﺮﻛـﺔ ﺗﻜﻨﻴﺐ اﻹﻳﻄﺎﻟﻴـﺔ‪.‬‬ ‫وﺳـﻴﻨﺘﺞ اﳌﺸـﺮوع ‪ ٤٠٠‬أﻟـﻒ ﺑﺮﻣـﻴﻞ ﻳﻮﻣـﻴـﺎً ﻣﻦ اﳋـﺎم‬ ‫اﻟﺜﻘـﻴﻞ وﻳُﺤﻮّﻟﻪ إﻟﻰ ﻣﻨﺘﺠـﺎت ﺗﻘﻄﻴﺮ وﺑﺘﺮوﻛﻴـﻤﺎوﻳﺎت‬ ‫ذات ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻀﺎﻓﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﺒﻠﻎ اﻟـﺘﻜﻠﻔــﺔ اﻟﻜﻠﻴــﺔ ﻟﻠﻤــﺸـﺮوع ﻧﺤــﻮ ‪١٢٫٨‬‬ ‫ﻣـﻠﻴـــــﺎر دوﻻر أﻣــــــﺮﻳﻜـﻲ‪ ،‬وﲤﻮﻟـﻪ ﺟـــــﻤــــــﻴﻊ اﻟـﺒﻨـﻮك‬ ‫اﻟﺴﻌـﻮدﻳﺔ‪ ،‬واﻟﺼﻨﺪوق اﻟﺴﻌﻮدي ﻟـﻠﺘﻨﻤﻴﺔ اﻟﺼﻨﺎﻋـﻴﺔ‪،‬‬

‫«‪‰u1 WOLM²K wöÝù« pM³‬‬ ‫‪wU w 5¹uLMð 5ŽËdA‬‬

‫‪ÂUF« «cN UOłuuMJ²«Ë‬‬

‫«‪Ê«œu« w —UL¦²Ýö Wdý `²²Hð …—U−²K WOöÝù« WdG‬‬

‫وأﻟﻘـﻰ اﻟﺸــﻴـﺦ ﺻــﺎﻟﺢ ﻛـــﺎﻣﻞ ﻛﻠـﻤــﺔ أﺳـــﺪى ﻓﻲ‬

‫«‪wJ¹d√ —ôËœ ÊuOK ±≤∞ mK³0 ÎU{d ÂbI¹ WOLM²K wöÝù« pM³‬‬ ‫‪ U¹ËULOËd²³«Ë d¹dJ²K ‰Uðuð uJ«—√ WdA‬‬

‫ﻣــﺨـﺘــﺎر‪ ،‬اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﺘﻨﻔــﻴـﺬي ﻟـﺸـﺮﻛــﺔ ﻓـﺮص اﻟﺪوﻟﻴــﺔ‬ ‫ﻟﻼﺳــﺘـﺜـﻤــﺎر‪ ،‬واﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم اﳌـﺴـﺎﻋـﺪ ﻟـﻠﻤـﺸــﺮوﻋـﺎت‬ ‫ﺑﺎﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴﺔ ﻟﻠﺘﺠـﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﻛﻠﻤﺔ ﻗﺎل ﻓـﻴﻬﺎ‬ ‫"إن اﳌﺸـﺮوﻋـﺎت اﻟﻀـﺨـﻤـﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻔـﺬﻫﺎ ﺷـﺮﻛـﺔ ﻓـﺮص‬ ‫اﻟﺴـــﻮدان واﻟﺬي ﻳـﺒــﺪأ ﺑـﺈﻃﻼق ﻣـــﺸــﺮوع اﻟـﻔــﻴـــﺤـــﺎء‬ ‫اﻟﺰراﻋﻲ اﳌـﺘﻜﺎﻣﻞ ﻓـﻲ وﻻﻳﺔ ﺳﻨﺎر ﺑـﺮأس ﻣــﺎل ﻳﻔـــﻮق‬ ‫‪ ٢٠٠‬ﻣﻠـﻴــــﻮن دوﻻر‪ ،‬ﺳـــﻴــــﺤــــﻘﻖ إﺿــــﺎﻓــــﺔ ﻟﻠـﻨﻤــــﻮ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدي واﻟﺰراﻋﻲ اﻟﺬي ﺗﻮاﻛﺒﻪ اﻟﺪوﻟﺔ"‪.‬‬

‫وﺿﻊ اﻟﺮﺋﻴﺲ اﳌﺎﻟﻲ‪ ،‬أﻣـﺎدو ﺗﻮﻣـﺎﻧﻲ ﺗﻮري‪ ،‬ﻳﻮم اﻷﺣﺪ ‪ ٧‬ﻓـﺒـﺮاﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﺣﺠـﺮ‬ ‫اﻷﺳﺎس ﳌﺸﺮوﻋﲔ ﺗﻨﻤﻮﻳﲔ ﳝﻮﻟﻬﻤﺎ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﺘــﻤـــﺜﻞ اﳌﺸــﺮوع اﻷول ﻓـﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺿــﺨـﻢ ﳝﺘــﺪ ﺧــﻼل ﺧـــﻤــﺴــﺔ أﻋــﻮام ﻟـﺒﻨﺎء‬ ‫‪ ٦٠٫٠٠٠ - ٢٠٫٠٠٠‬ﻣﺴﻜﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ واﻗﺘﺼﺎدي ﻣـﻮزﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺑﺎﻣﺎﻛﻮ‬ ‫وﻋﺪد ﻣﻦ اﳌﺪن اﻟﺪاﺧﻠﻴـﺔ‪ ،‬وﻳﺨﺪم ﻧﺤﻮ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ ﻣـﻼﻳﲔ ﻣﻮاﻃﻦ ﻣﻦ ذوي اﻟﺪﺧﻞ‬ ‫اﶈــﺪود‪ .‬وﺗﺒﻠﻎ اﻟﺘﻜـﻠﻔـﺔ اﻹﺟــﻤـﺎﻟـﻴـﺔ ﳌﺸــﺮوع اﻹﺳﻜﺎن اﳌﺬﻛــﻮر ‪ ٧٠٠‬ﻣﻠﻴــﻮن دوﻻر‬ ‫أﻣــﺮﻳﻜﻲ‪ .‬وﻗــﺪ ﻗــﺎم اﻟﺮﺋـﻴﺲ اﳌﺎﻟﻲ ﺑﻮﺿـﻊ ﺣــﺠـﺮ اﻷﺳــﺎس ﺑـﺤــﻀــﻮر ﻣـﻌــﺎﻟـﻲ رﺋﻴﺲ‬ ‫ﻣـﺠـﻤـﻮﻋــﺔ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠـﺘﻨﻤـﻴـﺔ‪ ،‬اﻟﺪﻛـﺘــﻮر أﺣـﻤـﺪ ﻣـﺤـﻤـﺪ ﻋﻠـﻲ‪ ،‬واﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم‬ ‫اﳌﺴﺎﻋﺪ ﻟﻠﻤﺸﺮوﻋﺎت ﺑﺎﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴـﺔ ﻟﻠﺘﺠﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻟﺪﻛﺘﻮر ﺣﺎﰎ ﺑﻦ ﺟﻤﻴﻞ‬ ‫ﻣـﺨــﺘـﺎر‪ ،‬اﻟﺮﺋـﻴﺲ اﻟﺘﻨﻔــﻴـﺬي ﻟﺸــﺮﻛـﺔ ﻓــﺮص اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ﻟﻼﺳــﺘـﺜــﻤـﺎر‪ ،‬اﻟﺸــﺮﻛـﺔ اﳌﻨـﻔـﺬة‬ ‫ﻟﻠﻤﺸﺮوع‪.‬‬ ‫أﻣﺎ اﳌﺸـﺮوع اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻓﻬﻮ ﻋـﺒﺎرة ﻋﻦ ﺑﻨﺎء ﺳﺪ ﺗﺎوﺳـﺎ اﻟﺬي ﺳﻴﻨﺘﺞ ﻋﻨﻪ اﺳﺘـﺼﻼح‬ ‫وريّ ﻧﺤﻮ ‪ ١٤٠‬أﻟﻒ ﻫﻜﺘـﺎر ﻣﻦ اﻷراﺿﻲ اﻟﺰراﻋﻴـﺔ وإﻧﺘﺎج اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜـﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺴـﻌﺔ‬ ‫‪ ٢٥‬ﻣـﻴـﺠـﺎوات ﲟﺎ ﻳﻐﻄﻲ ﻧﺤـﻮ ‪ ٨٧‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣﻦ اﻟﻄﻠـﺐ اﶈﻠﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻬـﺮﺑﺎء‪ .‬وﻗـﺪ‬ ‫وﺿﻊ اﻟﺮﺋﻴﺲ اﳌﺎﻟﻲ ﺣﺠـﺮ اﻷﺳﺎس ﻟﻬﺬا اﳌﺸـﺮوع ﺧﻼل ﺣﻔﻞ ﺿﺨﻢ ﺑﺤـﻀﻮر وﻓﺪ ﻛﺒـﻴﺮ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴــﺔ ﻳﺘـﺮأﺳـﻪ اﻟﺪﻛـﺘـﻮر أﺣــﻤـﺪ ﻣـﺤـﻤـﺪ ﻋﻠﻲ‪ ،‬رﺋـﻴﺲ اﻟﺒﻨﻚ‪.‬‬ ‫وﻳﺴـﺎﻫﻢ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴـﺔ ﲟﺒﻠﻎ ‪ ٥٠‬ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر ﻣﻦ ﺗﻜﻠﻔـﺔ اﳌﺸـﺮوع اﻟﺒﺎﻟﻐـﺔ‬

‫وﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘـﺜﻤﺎرات اﻟﻌﺎﻣـﺔ‪ ،‬وﺑﻨﻚ ﺑﺎرﻛﻠﻴﺰ‪ ،‬وﺑﻨﻚ‬ ‫ﺟﻲ ﺑﻲ ﻣـــﻮرﻏــﺎن‪ ،‬ودوﺗـﺶ ﺑﻨﻚ‪ ،‬وﺑﻨـﻚ اﺗﺶ اس ﺑﻲ‬ ‫ﺳﻲ‪ ،‬وﺑﻨﻚ ﺑﻲ ان ﺑﻲ ﺑﺎرﻳﺒﺎ‪ ،‬وﺳﻴﺘﻲ ﻏﺮوب‪.‬‬ ‫وﻳُﻌـــﺘـــﺒـــﺮ ﺗﻮﻗـــﻴﺖ ﻫﺬا اﳌـﺸـــﺮوع ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺣـــﻴـــﺔ‬ ‫اﻻﺳﺘـﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ ذا أﻫﻤـﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻦ ﺣـﻴﺚ دﻻﻟﺘﻪ ﻋﻠﻰ‬ ‫أن اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ اﻟﺴـﻌـﻮدﻳﺔ ودول اﳌﻨﻄﻘـﺔ ﻋـﻤـﻮﻣـﺎً‬ ‫ﲤﻜﻨﺖ ﻣﻦ اﻻﺣـﺘﻔـﺎظ ﲟﺮوﻧﺘـﻬﺎ ﻓﻲ وﺟـﻪ اﻷزﻣﺔ اﳌﺎﻟﻴـﺔ‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ واﻟﻌﻮدة إﻟﻰ اﳌﺴﺎر اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻠﻨﻤﻮ‪.‬‬

‫‪WJ jš ŸËdA ¡UA½≈ q¹u9 WO UHð« lO uð‬‬ ‫«(‪vDÝu« UOݬ w b¹b‬‬ ‫ﺷﺎرك اﻟـﺪﻛﺘـﻮر أﺣﻤـﺪ ﻣﺤﻤـﺪ ﻋﻠﻲ‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻣـﺠﻤـﻮﻋﺔ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻋﺸﻖ آﺑﺎد ﻋﺎﺻﻤﺔ ﺗﺮﻛـﻤﺎﻧﺴﺘﺎن‪ ،‬ﻳﻮم اﻟﺜﻼﺛﺎء اﳋﺎﻣﺲ ﻣﻦ ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪، ٢٠١٠‬‬ ‫ﻓﻲ ﺣﻔﻞ ﺗﻮﻗﻴﻊ اﺗﻔـﺎﻗﻴﺔ ﲤﻮﻳﻞ ﻟﺼﺎﻟﺢ ﻣﺸﺮوع إﻧﺸـﺎء ﺧﻂ ﻟﻠﺴﻜﺔ اﳊﺪﻳﺪﻳﺔ ﻳﺒﻠﻎ ﻃﻮﻟﻪ‬ ‫ﻧﺤـﻮ ‪ ٩٣٦‬ﻛــﻴﻠﻮﻣـﺘــﺮاً وﻳﺮﺑﻂ ﺑﲔ ﺛﻼث دول أﻋـﻀــﺎء ﻓﻲ اﻟﺒﻨﻚ‪ ،‬ﻫﻲ ﺗـﺮﻛـﻤـﺎﻧﺴــﺘـﺎن‬ ‫وﻛـﺎزاﺧﺴـﺘـﺎن وإﻳﺮان‪ ،‬وﺗﺒﻠﻎ اﻟﺘﻜـﻠﻔﺔ اﻹﺟـﻤـﺎﻟﻴـﺔ ﻟﻠﻤـﺸﺮوع ﻧﺤـﻮ ‪ ١٫٤‬ﻣﻠﻴـﺎر دوﻻر‪.‬‬ ‫وﻳﺴﺎﻫﻢ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﳌﺸﺮوع ﲟﺒﻠﻎ ‪ ٣٧١‬ﻣﻠﻴﻮن دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ‪.‬‬ ‫وﺳـﺒﻖ ﺣﻔﻞَ اﻟﺘـﻮﻗﻴﻊ ﻟﻘـﺎءٌ ﺿﻢ ﻓﺨـﺎﻣﺔ رﺋـﻴﺲ ﺗﺮﻛﻤـﺎﻧﺴﺘـﺎن وﻓﺨـﺎﻣﺔ رﺋﻴﺲ ﺟـﻤﻬـﻮرﻳﺔ‬ ‫إﻳﺮان اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ ورﺋﻴﺲ ﻣـﺠـﻤـﻮﻋـﺔ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠـﺘﻨﻤـﻴـﺔ‪ ،‬ﰎ ﺧـﻼﻟﻪ ﺑﺤﺚ ﺳـﺒﻞ‬ ‫ﺗﻌﺰﻳـﺰ أوﺟﻪ اﻟﺘﻌـﺎون اﻟﻘﺎﺋﻢ ﺑﲔ دول ﻣـﻨﻄﻘﺔ آﺳـﻴﺎ اﻟﻮﺳﻄﻰ وﻣـﺠﻤﻮﻋـﺔ اﻟﺒﻨﻚ وﺗﻔـﻌﻴﻞ‬ ‫اﻟﺪور اﶈﻮري ﻟﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻟﺘﻌﺰﻳﺰ ﺟﻬﻮد اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺪول‪.‬‬ ‫وﺻﺮح ﻣﻌﺎﻟﻲ اﻟﺪﻛﺘـﻮر أﺣﻤﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻲ ﺑﻬﺬه اﳌﻨﺎﺳﺒـﺔ ﺑﺄن أﻫﻤﻴﺔ ﻫﺬه اﳌﺸﺎرﻳﻊ‬ ‫ﺗﻜﻤﻦ ﻓﻲ أﻧﻬـﺎ ﲢﻈﻰ ﺑﺄﻫﻤـﻴﺔ اﺳـﺘـﺮاﺗﻴﺠـﻴـﺔ ﻟﺜﻼث دول أﻋـﻀﺎء ﻣـﺘـﺠﺎورة‪ ،‬ﳑﺎ ﻳﻌـﺰز‬ ‫اﻟﺘﺮاﺑﻂ واﻟﺘﻌﺎون اﻻﻗـﺘﺼﺎدي ﺑﲔ ﺗﻠﻚ اﻟﺪول‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﺴﻌﻰ اﻟﺒﻨﻚ ﻣﻦ أﺟﻞ ﲢـﻘﻴﻘﻪ‬ ‫ﺑﲔ دوﻟﻪ اﻷﻋﻀﺎء‪.‬‬

‫«‪l u¹ WOLM²K wöÝù« pM³‬‬ ‫‪…ež ŸUD —ULŽ≈ …œUŽù r¼UHð …dc‬‬ ‫اﻋﺘﻤﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺲ اﻟﺘﻌﺎون اﳋﻠﻴﺠﻲ ﻹﻋﺎدة إﻋﻤﺎر ﻗﻄﺎع‬ ‫ﻏـﺰة ﻓﻲ ﺧـﺘﺎم اﻻﺟـﺘـﻤـﺎع اﻷول اﻟﺬي اﻧﻌـﻘـﺪ ﻓﻲ ﻣﻘـﺮ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨـﻤﻴـﺔ ﺑﺠـﺪة‬ ‫ﲤﻮﻳﻞ ﻣـﺸـﺎرﻳﻊ ﺑﻘـﻴـﻤـﺔ إﺟـﻤـﺎﻟﻴـﺔ ﻗـﺪرﻫﺎ ‪ ١٦٤‬ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر‪ .‬وﺗﺸـﻜﻞ اﳌﺸـﺎرﻳﻊ اﻟﺘﻲ‬ ‫اﻋــﺘــﻤــﺪﺗﻬــﺎ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟـﺘﻨﺴــﻴــﻘــﻴـﺔ اﳌـﺮﺣﻠﺔ اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ ﺑـﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋــﺎم ‪ ،٢٠١٠‬وﺗﺸــﻤﻞ‬ ‫ﻗﻄﺎﻋﺎت اﻟﺼﺤـﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪ ،‬واﳌﻴﺎه واﻟﺼﺮف اﻟﺼﺤﻲ‪ ،‬واﻟـﻜﻬﺮﺑﺎء واﻟﻨﻘﻞ واﳌﻮاﺻﻼت‬ ‫واﻟﺰراﻋﺔ واﻹﺳﻜﺎن وﺧﺪﻣﺎت اﻟﺒﻠﺪﻳﺎت‪.‬‬ ‫وﺧﻼل اﻻﺟـﺘﻤﺎع‪ ،‬ﰎ اﻟﺘـﻮﻗﻴﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﺬﻛـﺮة ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺑﲔ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﺘﻨﺴـﻴﻘﻴـﺔ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫إﻋـﺎدة اﻹﻋـﻤـﺎر ﻓﻲ ﻏـﺰة واﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴـﺔ‪ ،‬واﻟﺬي ﲟﻘـﺘـﻀـﺎه ﺳـﺘـﻘـﻮم اﻟﻠﺠﻨﺔ‬ ‫ﺑﺘﻨﻔـﻴﺬ ﻣـﺸﺎرﻳﻊ إﻋـﺎدة اﻹﻋﻤـﺎر ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﺟﺪﻳﺮ ﺑﺎﻟﺬﻛـﺮ أن اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻗـﺪ ﰎ‬ ‫إﻃﻼﻗـﻪ ﻣﺒـﺎﺷـﺮة ﺑﻌﺪ اﳊـﺮب اﻷﺧﻴـﺮة ﻋﻠﻰ ﻏـﺰة‪ .‬وﻳﺸﻜﻞ ﲤﻮﻳﻞ ﻫﺬه اﳌﺸـﺮوﻋﺎت ﺟـﺰءاً‬ ‫ﻣﻦ ﺣـﺰﻣــﺔ اﻟﺘـﻤـﻮﻳﻼت اﻟﺘـﻲ أﻗـﺮﺗﻬـﺎ دول اﺠﻤﻟﻠﺲ ﺑـﻘـﻴـﻤـﺔ ‪ ١٫٦‬ﻣﻠـﻴـﺎر دوﻻر ﻹﻋـﺎدة‬ ‫إﻋﻤﺎر ﻗﻄﺎع ﻏﺰة‪.‬‬

‫‪71‬‬


‫« ‪œUB²‬‬

‫ ‪…œb−²*« W UD« WOL¼√ bRð q³I²*« W UÞ WL‬‬ ‫أﺑﻮﻇﺒﻲ ـ اﻹﻣﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌﺘﺤﺪة‪:‬‬ ‫ﺟﺪدت اﻟﻘـﻤﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻟﻄـﺎﻗﺔ اﳌﺴﺘﻘـﺒﻞ اﻵﻣﺎل ﻓﻲ‬ ‫أن ﲢﻘﻖ اﶈﺎدﺛﺎت اﳌﻘﺒﻠﺔ ﺑﺸـﺄن ﺗﻐﻴﺮ اﳌﻨﺎخ‪ ،‬اﳌﻌﻘﻮدة‬ ‫ﻓﻲ اﳌﻜـﺴــﻴﻚ‪ ،‬ﻧﺘــﺎﺋﺞ أﻓــﻀﻞ ﻣــﻘــﺎرﻧﺔ ﺑـﻨﺘــﺎﺋﺞ ﻗــﻤــﺔ‬ ‫ﻛﻮﺑﻨﻬﺎﻏﻦ‪.‬‬ ‫وﺟـﻤـﻌﺖ اﻟﻘـﻤـﺔ اﻟﻌـﺎﳌﻴــﺔ ﻟﻄﺎﻗـﺔ اﳌﺴـﺘـﻘـﺒﻞ ﻋـﺪداً‬ ‫ﻛﺒﻴﺮاً ﻣﻦ ﻣﻘﺮري اﻟﺴﻴـﺎﺳﺔ وأﺻﺤﺎب اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﳋﺎﺻﺔ‬ ‫واﳋـــﺒــﺮاء واﻟﻨـﺎﺷﻄﲔ ﻣﻦ أﻛـــﺜـــﺮ ﻣﻦ ‪ ١٣٠‬ﺑﻠﺪاً ﺣـــﻮل‬ ‫اﻟﻌــﺎﻟﻢ ﻓﻲ أﺑﻮﻇﺒﻲ ﻓﻲ اﻟـﻔـﺘـﺮة ﻣﻦ ‪ ١٨‬إﻟـﻰ ‪ ٢١‬ﻳﻨﺎﻳﺮ‬ ‫‪ .٢٠١٠‬وﺧﻠُـﺼﺖ اﻟﻘــــﻤــــﺔ إﻟﻰ ﺗﺄﻛــــﻴــــﺪ أن اﻟﻄﺎﻗــــﺔ‬ ‫اﳌﺘﺠـﺪدة ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﻃﺎﻗﺔ اﳌـﺴﺘﻘـﺒﻞ‪ ،‬ﺑﻞ "أﺻﺒﺤﺖ واﻗـﻌﺎً‬ ‫ﺑﺎﻟﻔـﻌﻞ"‪ ،‬وأﻧﻬـﺎ ﳝﻜﻨﻬـﺎ أن ﺗﺴﻬﻢ ﻣـﺴـﺎﻫﻤﺔ ﻓـﻌـﺎﻟﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﺨـﻔـﻴﻒ اﳌﻬـﺪدات اﳋﻄﻴﺮة اﻟـﻨﺎﺟﻤـﺔ ﻋﻦ ﺗﻐـﻴـﺮ اﳌﻨﺎخ‪.‬‬ ‫ورﻛــﺰ ﻛـﺜــﻴـﺮ ﻣﻦ اﻟﻨـﻘـﺎش اﻟﺬي دار ﻓﻲ ﻗــﻤــﺔ أﺑﻮﻇﺒﻲ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﻣﻦ اﳌﻤﻜﻦ ﻟﻘﻤﺔ ﻛﻮﺑﻨﻬﺎﻏﻦ أن‬ ‫ﲢﺪد ﺑﻬﺎ اﳌﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﺮﻛﺖ اﳊﻠﻮل ﻣﺒﻬﻤﺔ‪ .‬وﻗﺎل‬ ‫راﺷــﺪ أﺣـــﻤــﺪ ﺑﻦ ﻓــﻬـــﺪ‪ ،‬وزﻳﺮ اﻟﺒــﻴـــﺌــﺔ واﳌﻴـــﺎه ﺑﺪوﻟﺔ‬ ‫اﻹﻣﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌﺘﺤﺪة‪" ،‬ﻟﻘﺪ ﻓﺸﻠﺖ ﻗﻤﺔ ﻛﻮﺑﻨﻬﺎﻏﻦ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺘـﻮﺻﻞ إﻟﻰ اﺗﻔـﺎق ﻣﻠﺰم ﻗـﺎﻧﻮﻧﺎً‪ ،‬وﻫﻮ اﻷﻣـﺮ اﻟﺬي‬ ‫ﻧﺤـﺘﺎج إﻟﻴـﻪ ﺟـﻤـﻴﻌـﺎً‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳـﺒﻴﻞ اﳌـﺜﺎل‪ ،‬ﲢـﺪﺛﺖ ﻋﻦ‬ ‫أرﺑﻌـﺔ ﺻﻨﺎدﻳﻖ‪ ،‬وﻟﻜـﻨﻬـﺎ ﻟﻢ ﺗﺬﻛـﺮ ﺗﻔـﺎﺻـﻴﻞ اﻟﻜﻴـﻔـﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ﺑـﻬـﺎ ﲢـﺪﻳﺪ ﻣـﺼـﺎدر ﻫﺬه اﻷﻣـﻮال وﻛــﻴـﻔـﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺘـﺼﺮف ﻓـﻴﻬـﺎ"‪ .‬وأﺿـﺎف‪" :‬ﻟﻢ ﺗﺬﻛﺮ ﻗـﻤـﺔ ﻛﻮﺑﻨﻬـﺎﻏﻦ‬ ‫أي اﻟﺘــﺰام ﻣـﻦ ﺟــﺎﻧﺐ اﻟﺒﻠـﺪان اﳌﺘــﻘــﺪﻣــﺔ اﻟـﻨﻤــﻮ‪ .‬وإذا‬ ‫أردﻧﺎ اﳌﻀﻲ إﻟﻰ اﻷﻣـﺎم‪ ،‬ﻳﺠﺐ أن ﻧﺮﻛـﺰ ﻋﻠﻰ اﳌﺴـﺎﺋﻞ‬ ‫اﺨﻤﻟﺘﻠَﻒ ﺑﺸﺄﻧﻬﺎ"‪.‬‬ ‫وﺛﻤـﺔ إﺟﻤـﺎع ﻛـﺬﻟﻚ ﻋﻠﻰ أن ﻫﻨﺎﻟﻚ ﻧﺎﻓـﺬة ﺿـﻴﻘـﺔ‬ ‫ﺟﺪاً ﻟﻠﻌﻤﻞ‪ ،‬وأﺧﻄﺎراً ﻧﺎﲡﺔ ﻋﻦ ﻋﺪم اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺸﻲء‪ ،‬ﳑﺎ‬ ‫ﻳﻌﻨﻲ أﻧـﻪ ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ اﻟﻘـﻴــﺎم ﺑﻬـﺬا اﻟﺸﻲء ﺑﺴــﺮﻋـﺔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل رﺋﻴﺲ اﳌﺎﻟـﺪﻳﻒ‪ ،‬ﻣـﺤـﻤـﺪ ﻧﺸـﻴـﺪ‪ ،‬إن ﻣــﺆﲤﺮ ﻗـﻤـﺔ‬ ‫اﳌﻨﺎخ ﻓﻲ ﻛـﻮﺑـﻨﻬـﺎﻏﻦ ﺣـﻘﻖ ﺑﻌﺾ اﻟﻨﺘــﺎﺋﺞ اﻹﻳﺠـﺎﺑﻴـﺔ‪،‬‬ ‫وﻟﻜﻦ اﺗﻔﺎق ﻛﻮﺑﻨﻬﺎﻏﻦ ﻓﻲ ﺷـﻜﻠﻪ اﳊﺎﻟﻲ ﻟﻦ ﳝﻨﻊ ﺗﻐﻴﺮ‬ ‫اﳌـﻨـﺎخ واﻟﻜـﻮارث اﻟـﺘـﻲ ﺳــــــــﺘـﻨـﺠﻢ ﻋـﻨـﻪ‪ .‬وﻗــــــــﺎل إن‬ ‫اﻟﺘـﻐـﻴـﻴـﺮات ﻳﺠﺐ أن ﺗـﻜﻮن ﺟـﺬرﻳﺔ وﻓـﻮرﻳﺔ‪ .‬وأﺿـﺎف‬ ‫اﻟﺮﺋﻴﺲ‪" :‬إذا ﻟـﻢ ﻧﻘﻢ ﺑﻌــﻤﻞ اﻵن ﻓـﺈن ﻏــﺎﺑﺎﺗﻨـﺎ اﳌﻄﺮﻳﺔ‬ ‫ﺳـﺘــﻤـﻮت‪ ،‬وﺳــﺘـﺼـﺒـﺢ اﻟﺼـﺤـﺎرى ﻣـﻨﺎﻃﻖ ﻻ ﻳﺤـﺘــﻤﻞ‬ ‫اﻟﻌـﻴﺶ ﻓـﻴـﻬــﺎ‪ ،‬وﺳـﺘـﺨـﺘـﻔﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﳌﻨـﺨـﻔـﻀـﺔ‪ ،‬ﻣـﺜﻞ‬ ‫اﳌﺎﻟﺪﻳﻒ‪ ،‬ﲢﺖ ﻣـﻴـﺎه اﻟﺒﺤـﺮ اﳌﺮﺗﻔـﻌـﺔ"‪ .‬وأﻛﺪ اﻟـﺪﻛﺘـﻮر‬ ‫ﺳﻠﻄـﺎن اﳉــﺎﺑﺮ‪ ،‬اﻟـﺮﺋﻴﺲ اﻟﺘﻨـﻔــﻴــﺬي ﻟـﺸــﺮﻛــﺔ أﺑـﻮﻇﺒﻲ‬ ‫ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ اﳌﺘﺠﺪدة "ﻣﺼﺪر" اﻟﺘﻲ ﺗﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎدرة أﺑﻮﻇﺒﻲ‬ ‫ﻟﻠﻄﺎﻗـﺔ اﻟﻨـﻈﻴـﻔـﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻠﻤـﺔ اﻻﻓـﺘـﺘـﺎح أﻧـﻪ ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ‬ ‫اﻻﻧﻜﻤـﺎش اﻻﻗﺘﺼـﺎدي‪ ،‬ﻻ ﺗﺰال اﻟﻄﺎﻗـﺔ اﳌﺘﺠـﺪدة ﲡﺪ‬ ‫اﻫﺘـــﻤــــﺎﻣـــﺎً ﻣﻄﻠـﻘـــﺎً‪ .‬وأﺷـــﺎر اﻟﺪﻛــــﺘـــﻮر ﺳﻠﻄـﺎن إﻟﻰ‬ ‫اﻻﺳــﺘـــﺜــﻤـــﺎر اﻟﺬي ﺑﻠﻎ ‪ ١٥٥‬ﻣـﻠﻴــﺎر دوﻻر ﻓـﻲ ﻋــﺎم‬ ‫‪ ،٢٠٠٩‬أي أرﺑﻌـﺔ أﺿـﻌـﺎف ﻣــﺴـﺘـﻮى ﻋـﺎم ‪.٢٠٠٤‬‬ ‫وأﺿـﺎف أن ﺗﻮﻟﻴـﺪ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ اﳌﺼـﺎدر اﻟﺸـﻤـﺴﻴـﺔ زاد‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 68‬‬

‫ﺻﻮرة ﺟﻤﺎﻋﻴﺔ ﻟﻠﻤﺸﺎرﻛﲔ أﺛﻨﺎء اﻓﺘﺘﺎح اﻟﻘﻤﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻟﻄﺎﻗﺔ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ ‪٢٠١٠‬‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ أﺑﻮ ﻇﺒﻲ ﺑﺪوﻟﺔ اﻹﻣﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌﺘﺤﺪة ﻳﻮم ‪ ١٨‬ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪) ٢٠١٠‬وﻛﺎﻟﺔ إي ﺑﻲ اﻳﻪ(‬

‫ﺑﻨﺴـﺒـﺔ ‪ ٧٠‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ وﻣﻦ اﻟﺮﻳﺎح ﺑﻨﺴـﺒـﺔ ‪ ٢٩‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل إن ﻋـﺪد ﺳﻜﺎن اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﺳــﻴـﺼﻞ إﻟﻰ ‪ ٩‬ﻣﻠﻴـﺎرات‬ ‫ﺑـﺤـﻠﻮل ﻋــــــــﺎم ‪ ،٢٠٥٠‬وإن اﻟـﻄﻠـﺐ ﻋـﻠـﻰ اﻟـﻄﺎﻗــــــــﺔ‬ ‫ﺳـﻴﺘـﻀﺎﻋﻒ‪ ،‬وﺳـﺘـﺰﻳﺪ اﻻﻧﺒﻌـﺎﺛﺎت ﻣﻦ ﺛﺎﻧﻲ أوﻛـﺴﻴـﺪ‬ ‫اﻟﻜﺮﺑـﻮن وﺗﺮﺗﻔﻊ ﺣـــﺮارة اﻷرض‪ .‬وأﺿــﺎف‪" :‬ﻻ ﳝﻜـﻨﻨﺎ‬ ‫اﻟﺘﺮدد‪ ،‬وﻳﺠﺐ أن ﻧﺤﺮز ﺗﻘﺪﻣﺎً اﻟﻴﻮم‪ ،‬وأن ﻧﻘﺪم ﺣﻠﻮﻻً‬ ‫ﻟﻠﻄﺎﻗــﺔ اﻟﻨﻈﻴـﻔـﺔ ﻟـﺘﻠﺒـﻴـﺔ ﻣــﺘﻄﻠﺒـﺎﺗﻨﺎ اﳌـﺴـﺘـﻘـﺒﻠـﻴـﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻄﺎﻗﺔ وﻣﻮاﺟﻬﺔ اﺨﻤﻟﺎﻃﺮ اﻟﺘﻲ ﳝﺜﻠﻬﺎ ﺗﻐﻴﺮ اﳌﻨﺎخ"‪.‬‬ ‫وﻗـــﺎل رﻳﺘـــﺸـــﺎرد ﺟـــﻮﻧﺰ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻮﻛـــﺎﻟـﺔ اﻟﺪوﻟﻴـــﺔ‬ ‫ﻟﻠـﻄﺎﻗـــﺔ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﻧـﻘﻢ ﺑﻌــــﻤﻞ ﺷﻲء اﻟـﺒـــﺘـــﺔ ﻟﻠـﺤـــﺪ ﻣﻦ‬ ‫اﻧﺒﻌـﺎﺛﺎت ﺛﺎﻧﻲ أوﻛﺴﻴـﺪ اﻟﻜﺮﺑﻮن‪ ،‬ﻓﺈن ﺳﺨـﻮﻧﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫ﺳـــﺘــــﺼﻞ ﺑﺤﻠـﻮل ﻋـــﺎم ‪ ٢٠٣٠‬إﻟﻰ ‪ ١٠٠٠‬ﺟــــﺰء ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻠـﻴـــﻮن ﻣﻦ اﻟـﻜﺮﺑﻮن ﻓـﻲ اﻟﻐـــﻼف اﳉـــﻮي‪ ،‬وﻫـﻮ ﻣـــﺎ‬ ‫ﺳﻴـﺰﻳﺪ ﻣﺘـﻮﺳﻂ درﺟﺔ ﺣـﺮارة اﻟﻌﺎﻟﻢ ﲟﻌـﺪل ‪ ٤‬درﺟﺎت‪،‬‬ ‫وﻳﺠــﻌﻠﻬـﺎ ﺗﺘــﺠـﻪ ﻧﺤــﻮ زﻳﺎدة ﻓﻲ ﻏـﺎﻳﺔ اﳋـﻄﻮرة ﺗﺼﻞ‬ ‫إﻟﻰ ‪ ٦‬درﺟﺎت ﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم ‪. ٢٠٥٠‬‬ ‫وﻗﺎل اﻟﺴﻴـﺪ ﺟﻮﻧﺰ إﻧﻪ ﺣﺘﻰ وإن ﺗُﺮﺟﻤـﺖ ﺗﻌﻬﺪات‬ ‫ﻗﻤﺔ ﻛﻮﺑﻨﻬﺎﻏﻦ إﻟﻰ ﺳﻴـﺎﺳﺎت‪ ،‬وﻧُﻔﺬت ﻫﺬه اﻟﺴﻴﺎﺳﺎت‬ ‫ﻓــﺈن اﻧﺒـﻌــﺎﺛﺎت اﻟﻜﺮﺑـﻮن ﺳـﺘــﺰﻳﺪ إﻟﻰ ‪ ٥٥٠‬ﺟــﺰءاً ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻠﻴــﻮن‪ ،‬وﻫﻮ ﻣــﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻣــﺘــﻮﺳﻂ درﺟــﺔ اﳊــﺮارة ﺛﻼث‬ ‫درﺟﺎت‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل رﺋﻴﺲ آﻳﺴﻠـﻨﺪا‪ ،‬أوﻻﻓـﻮر راﻏﻨﺮ ﻏـﺮﳝﺴـﻮن‪،‬‬ ‫ﻓﻲ ﺧﻄﺎﺑﻪ اﻟﺮﺋـﻴـﺴﻲ‪ ،‬أﻣـﺎم اﳉﻠﺴـﺔ اﳋـﺘـﺎﻣـﻴـﺔ ﻟﻠﻘـﻤـﺔ‪،‬‬ ‫"ﺛﻤﺔ ﲢﻮل ﻛـﺒﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﻘﺎش اﻟﺪاﺋﺮ ﺣﻮل اﻟﻄﺎﻗـﺔ وﺗﻐﻴﺮ‬ ‫اﳌﻨﺎخ‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﳊﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻻ أﺣﺪ ﻳﺴﺄل ﻋﻤﺎ إذا ﻛﺎن‬ ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻋﺘﻤﺎد اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻨﻈﻴﻔﺔ‪ ،‬أو إذا ﻛﺎن ﺗﻐﻴﺮ اﳌﻨﺎخ‬ ‫ﻳﺤــﺪث ﻓـــﻌــﻼً‪ .‬ﻓﻜﻞ ﺑـﻠﺪ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻨـﻄﻘــﺔ ﻣﻦ ﻣـﻨﺎﻃﻖ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻳﺒﺤﺚ ﺑﺤﻤﺎﺳﺔ ﻋﻦ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﳌﺘﺠﺪدة وﻳﻌﺘﻤﺪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻷن اﳉـﻤﻴـﻊ ﻣﻘـﺘﻨﻌـﻮن ﺑﺄن أﺛﺮ ﺣـﺮق اﻟﻮﻗـﻮد اﻷﺣﻔـﻮري‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌـﺔ واﳌﻨﺎخ ﻟﻦ ﻳﻘﺘﺼﺮ ﻋﻠﻰ ﺑﻠﺪ دون اﻵﺧﺮ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل إن اﻟﻄـﺎﻗﺔ اﳌﺘﺠـﺪدة ﳝﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ذات أﻫﻤـﻴﺔ‪،‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫وﺑﺨـﺎﺻـﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴـﺒـﺔ إﻟﻰ اﻟﺒـﻠﺪان اﻟﻨﺎﻣـﻴـﺔ‪ ،‬إذ ﺗﺴـﺎﻋـﺪﻫﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻠـﺤـﺎق ﺑﺎﻟـﺪول اﻟﻐﻨﻴــﺔ‪ .‬وأﺿـﺎف "إن اﻟـﻜﻤـﻴــﺎت‬ ‫اﻟﻮﻓـــﻴـــﺮة ﻣـﻦ اﻟﻄﺎﻗـــﺔ اﻟـﻨﻈﻴـــﻔـــﺔ ﺗﻌـﻄﻲ اﻟﺒـﻠﺪ ﻣـــﻴـــﺰة‬ ‫اﺳـﺘﺮاﺗﻴـﺠـﻴـﺔ ﻓﻲ اﻻﻗﺘـﺼـﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻓـﻲ اﻟﻘﺮن اﳊـﺎدي‬ ‫واﻟﻌﺸﺮﻳﻦ"‪.‬‬ ‫وأﺿﺎف اﻟﺴﻴﺪ ﻏﺮﳝﺴﻮن أن اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻨﺎﻣﻴﺔ ﺗﺘﻤﺘﻊ‬ ‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻴـﺎت أﺿـﺨﻢ‪ ،‬ﻣﻘـﺎرﻧﺔ ﲟﻌﻈﻢ اﻟﺒﻠﺪان اﻟـﺼﻨﺎﻋﻴـﺔ‪،‬‬ ‫ﻻﺧـﺘﻴـﺎر اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺸـﻤﺴـﻴﺔ وﻃﺎﻗـﺔ اﻟﺮﻳﺎح وﻃﺎﻗﺔ ﺣـﺮارة‬ ‫ﺑﺎﻃﻦ اﻷرض‪.‬‬ ‫وﻗﺎل أﻣﻴﺮ ﻣـﻮﻧﺎﻛﻮ‪ ،‬أﻟﺒﺮت أﻟﻜﺴﻨﺪر ﻟﻮﻳﺲ ﺑﻴﺎر‪،‬‬ ‫ﻣﺎرﻛﻴـﺰ ﺑﻮ‪ ،‬ﻓﻲ ﺧﻄﺎﺑﻪ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪" ،‬إن اﻹﻧﺴﺎﻧﻴـﺔ ﺗﻮاﺟﻪ‬ ‫أزﻣـﺔ ﻣـﺎﻟﻴـﺔ وأزﻣﺔ إﻧـﺴﺎﻧﻴـﺔ ﻧﺎﺷـﺌـﺔ ﻋﻦ اﻧﻌـﺪام وﺳـﺎﺋﻞ‬ ‫ﻛـــﺴﺐ اﻟﺮزق ﻟـﺸـــﺮاﺋﺢ واﺳـــﻌـــﺔ ﻣﻦ اﻟﺒـــﺸـــﺮ‪ ،‬وأزﻣـــﺔ‬ ‫إﻳﻜﻮﻟﻮﺟــﻴـﺔ‪ .‬وﻟﻠﻄﺎﻗــﺔ اﳌﺘـﺠـﺪدة ﻣــﺴـﺎﻫﻤـﺔ ﻓـﻌــﺎﻟﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺘﺼﺪي ﳉﻤﻴﻊ أﺷﻜﺎل ﻫﺬه اﻷزﻣﺎت"‪.‬‬ ‫وأﻛﺪت اﻟﻘﻤﺔ اﳊﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﺘـﻌﺎون ﻓﻴﻤﺎ ﺑﲔ ﺟﻤﻴﻊ‬ ‫أﺻـﺤﺎب اﳌﺼﻠﺤـﺔ وﻣـﻘﺮري اﻟﺴـﻴﺎﺳـﺔ وﻗﻄﺎع اﻟﺼﻨﺎﻋـﺔ‬ ‫واﳋـﺒـﺮاء واﻟﻨﺎﺷﻄﲔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﻄﺎﻗـﺔ اﳌﺘـﺠـﺪدة‪.‬‬ ‫وﻳﺠـﺐ ﻛــﺬﻟﻚ ﺗـﻌــﺰﻳـﺰ اﻟﺘـــﻌــﺎون ﻓـﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟــﺎل ﻋـﻠﻰ‬ ‫اﻟﺼــﻌـﻴــﺪﻳﻦ اﻟﻌـﺎﳌﻲ واﻹﻗـﻠﻴـﻤﻲ‪ .‬وأﻛــﺪت اﳌﻨﺎﻗــﺸـﺎت‬ ‫ﻛﺬﻟﻚ أﻫﻤﻴﺔ ﺗﻨﻮﻳﻊ ﻣﺼﺎدر اﻟﻄﺎﻗﺔ ووﺿﻊ أﻃﺮ ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ‬ ‫ﻟﻠﺒﻠﺪان اﺨﻤﻟـﺘﻠﻔﺔ‪ .‬وﲢـﺪث اﳌﺸﺎرﻛـﻮن أﻳﻀﺎً ﻋﻦ اﳊـﺎﺟﺔ‬ ‫إﻟﻰ ﺟــﻌﻞ اﻟﻄﺎﻗــﺔ اﳌﺘــﺠــﺪدة أﻗﻞ ﺗﻜـﻠﻔــﺔ ﳑﺎ ﻫﻮ ﻋﻠﻴــﻪ‬ ‫اﳊﺎل اﻵن‪ ،‬وﻋﻦ أن اﻟﺴﻴﺎﺳـﺎت اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ ﻟﻬﺎ دور ﻫﺎم‬ ‫ﻓﻲ ﲢـﻘـﻴﻖ ذﻟﻚ‪ ،‬وﻋﻦ ﺗﻌـﺒـﺌـﺔ اﳌـﻮارد اﻟﻜﺎﻓـﻴـﺔ ﻟﻠﺒـﺤﺚ‬ ‫واﻟﺘﻄﻮﻳﺮ ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺎع اﳋﺎص واﻟﻜﻴﺎﻧﺎت اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫ووﻓـﻘــﺎً ﻟﺒـﻴــﺎن أﺻـﺪره اﳌﻨﻈﻤــﻮن‪ ،‬ﻓـﻘـﺪ ﺷــﺎرك ﻓﻲ ﻫﺬا‬ ‫اﳊـﺪث أﻛــﺜـﺮ ﻣـﻦ ‪ ٢٣٠٠٠‬ﺷـﺨﺺ‪ ،‬ﺑﺰﻳـﺎدة ﺑﻠﻐﺖ ‪٢٥‬‬ ‫ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣـﻘﺎرﻧﺔ ﺑـﻌﺎم ‪ .٢٠٠٩‬وﺷـﺎرك ﻓﻲ ﻫﺬا اﳊـﺪث‬ ‫اﻟﺬي اﺳــﺘـﻀـﺎﻓــﺘـﻪ ﺷـﺮﻛــﺔ "ﻣـﺼــﺪر" ﳑﺜﻠﻮن ﻣﻦ آﺳــﻴـﺎ‬ ‫وأوروﺑﺎ واﻷﻣﺮﻳﻜﺘﲔ وإﻓﺮﻳﻘﻴﺎ واﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪.‬‬

‫‪—UL¦²Ýô« ’d vKŽ ¡uC« jK¹ ‰ULŽú uHO¹«dÝ Èb²M‬‬

‫ﺳﺮاﻳﻴﻔﻮ ـ اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ واﻟﻬﺮﺳﻚ‪:‬‬ ‫اﺳﺘـﻀﺎﻓﺖ ﺳـﺮاﻳﻴﻔﻮ‪ ،‬اﳌﺘـﻌﺪدة اﻟﻘﻮﻣـﻴﺎت واﻟﻨﺎﺑﻀـﺔ ﺑﺎﳊﻴﺎة‪ ،‬ﻋـﺎﺻﻤـﺔ اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ‬ ‫واﻟﻬﺮﺳﻚ‪ ،‬ذﻟﻚ اﻟﺒﻠﺪ اﻟﺮاﺋﻊ اﻟﻮاﻗﻊ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب ﺷﺮق أوروﺑﺎ‪ ،‬اﺳﺘﻀﺎﻓﺔ ﻧﺎﺟﺤﺔ ﻣﺆﲤﺮاً‬ ‫دوﻟﻴـﺎً ﻋﻦ اﻻﺳـﺘـﺜـﻤـﺎر ﻫـﻮ "ﻣﻨﺘـﺪى ﺳـﺮاﻳﻴـﻔـﻮ ﻟﻸﻋـﻤـﺎل"‪ .‬وﻗـﺪ ﻧـﻈﻢ اﳌﻨﺘـﺪى‪ ،‬اﻟﺬي‬ ‫اﺳـــﺘــﻤـــﺮ ﻳـﻮﻣﲔ‪ ،‬ﺑﻨﻚ اﻟـﺒــﻮﺳـﻨﺔ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬وﻧـﺎدي اﻷﻋــﻤـــﺎل اﳊـــﺮة اﳋـــﺎص ﺑﻜﺒـــﺎر‬ ‫اﻟﺸـﺨــﺼـﻴـﺎت‪ ،‬وﻣﻨﺘــﺪى اﻷﻋـﻤـﺎل اﳊـﺮة اﻟـﺘـﺎﺑﻊ ﻟﻠﺒﻨﻚ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤــﻴـﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ‬ ‫ﺑﺎﻟﺘـﻌﺎون ﻣﻊ ﺷﺮﻳـﻜﻴﻬﻢ اﻻﺳـﺘﺮاﺗﻴﺠـﻴﲔ‪ ،‬وﻫﻤﺎ اﻟﺘـﺤﺎﻟﻒ اﻟﻌـﺎﳌﻲ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺸـﺮاﻛﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ وﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺑﻮﺷﻨﺎك‪.‬‬ ‫وﻧُ ﻈﻢ اﳊــﺪث ﺑﺮﻋــﺎﻳﺔ ﻓــﺨــﺎﻣــﺔ رﺋﻴﺲ اﻟـﺒــﻮﺳﻨﺔ واﻟﻬــﺮﺳﻚ‪ ،‬اﻟﺪﻛــﺘــﻮر ﺣــﺎرس‬ ‫ﺳﻴﻼﺟﻴﺪﻳﺘﺶ‪ ،‬اﻟﺬي أﻟﻘﻰ ﺧﻄﺎﺑﻪ اﻟﺮﺋﻴـﺴﻲ ﻓﻲ اﳉﻠﺴﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻷوﻟﻰ ﻟﻠﻤﻨﺘﺪى ﻳﻮم‬ ‫‪ ٦‬إﺑﺮﻳﻞ ‪ .٢٠١٠‬وأﺷـﺎر اﻟﺮﺋﻴﺲ ﺳـﻴـﻼﺟـﻴـﺪﻳﺘﺶ إﻟﻰ أن اﻟﺒـﻮﺳﻨﺔ واﻟﻬـﺮﺳﻚ ﻗـﺎدرة‬ ‫ﲤﺎﻣﺎً ﻋﻠﻰ إﺗﺎﺣـﺔ ﻓﺮص ﻛﺒـﻴﺮة ﻟﻠﻤﺴـﺘﺜﻤـﺮﻳﻦ‪ ،‬وﻻﺳﻴﻤـﺎ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻄﺎﻗـﺔ وإﻣﺪادات‬ ‫اﳌﻴـﺎه‪ .‬وأﺿــﺎف أﻧﻪ واﺛﻖ ﻣﻦ أن ﺑﻠﺪه ﻣــﺴـﺘـﻘــﺮة وﺗﻨﻌﻢ ﺑﺎﻟﺴــﻼم وﺗﺸـﺠﻊ ﻣــﺸـﺎرﻳﻊ‬ ‫اﻷﻋـﻤــﺎل‪ ،‬ﺑﺨـﻼف اﳌﻔــﺎﻫﻴﻢ اﳌﺸــﻮﻫﺔ اﻟﺴـﺎﺋـﺪة ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻋﻦ اﻟـﺒـﻮﺳﻨﺔ واﻟﻬــﺮﺳﻚ‪.‬‬ ‫وﺷـﺎرك ﻓﻲ اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﳌﺸـﺘﺮﻛـﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘـﺪى ﻛﺬﻟﻚ اﻟﺪﻛـﺘﻮر أﺣـﻤﺪ ﻣـﺤﻤـﺪ ﻋﻠﻰ‪ ،‬رﺋﻴﺲ‬ ‫ﻣﺠـﻤﻮﻋـﺔ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺪﻛـﺘﻮر ﺗﻮن ﻣـﻬﺎﺗﻴـﺮ ﻣﺤﻤـﺪ‪ ،‬رﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء‬ ‫اﳌﺎﻟﻴـﺰي اﻟﺴــﺎﺑﻖ ورﺋﻴﺲ اﻟﺘـﺤـﺎﻟﻒ اﻟﻌــﺎﳌﻲ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺸـﺮاﻛـﺔ ﻓﻲ ﻣـﺠـﺎل اﻟـﺘﻨﻤـﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل اﻷﻣـﲔ اﻟﻌﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓﻴـﺴﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻜﻠﻤـﺔ اﻟﺘﻲ أﻟﻘﺎﻫﺎ أﻣـﺎم ﻣﻨﺘﺪى ﺳـﺮاﻳﻴﻔـﻮ اﻷول ﻟﻸﻋﻤﺎل‪ ،‬إن اﳌـﻨﺘﺪى‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺧﻄﻮة ﻫـﺎﻣـﺔ ﻓﻲ ﻋـﻤﻠﻴـﺔ إﻋـﺎدة ﺗﺄﻫﻴﻞ اﻟﺒـﻮﺳﻨـﺔ واﻟﻬـﺮﺳﻚ وإﻋـﺎدة إﻋـﻤـﺎرﻫﺎ‪.‬‬ ‫وأﺷـﺎد ﺑﺎﻟﻨﻤــﻮ اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدي ﻓﻲ اﻟﺒـﻮﺳـﻨﺔ اﻟﺬي ﻇﻞ أﻋﻠﻰ ﻣﻦ ‪ ٥‬ﻓﻲ اﳌﺌــﺔ ﻣﻨﺬ ﻋـﺎم‬ ‫‪ ٢٠٠٠‬ﻣﻊ وﺟـﻮد ﻣﺆﺷﺮات ﻋﻠـﻰ زﻳﺎدﺗﻪ اﳌﻄﺮدة‪ .‬وأﺿﺎف‪" :‬إﻧﻨﻲ ﻋﻠﻰ ﺛﻘـﺔ ﻣﻦ أﻧﻪ‬ ‫إذا واﺻﻞ زﻋـﻤـﺎء اﻟـﺒﻠﺪ ﺗﻮﺣـﺪﻫﻢ وإﺧـﻼﺻـﻬﻢ وﺻــﻤـﻮدﻫﻢ ﻓﻲ ﻋـﺰﻣـﻬﻢ ﻋﻠـﻰ ﲢـﻘـﻴﻖ‬ ‫اﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ اﻻﺟﺘـﻤﺎﻋـﻴﺔ ـ اﻻﻗـﺘﺼﺎدﻳﺔ اﳌﻄﻠـﻮﺑﺔ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﺒﻮﺳـﻨﺔ واﻟﻬﺮﺳﻚ ﺳﺘـﻜﻮن ﻗﺎدرة‬ ‫ﻋﻠﻰ اﺣﺘﻼل ﻣﻜﺎﻧﺘﻬـﺎ اﳌﺸﺮوﻋﺔ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﻧﻘﻄﺔ اﻟﺘﻘﺎء ﻷﻋﻈﻢ اﳊـﻀﺎرات واﻟﺜﻘﺎﻓﺎت‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ"‪.‬‬ ‫وﺣﺚ إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ ﻗﻄﺎع اﻷﻋـﻤـﺎل اﻟﺘـﺠـﺎرﻳﺔ أن ﻳﺆدي دوره‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘـﻌـﺎون ﻣﻊ‬ ‫ﻧﻈﻴـﺮه ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻷﻋـﻀـﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬ﻟﺘـﻌـﺰﻳﺰ اﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ اﳌـﺴﺘـﺪاﻣـﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺸـﺠﻊ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻻﺳـﺘﺜـﻤﺎر ﻓﻲ اﺠﻤﻟـﺘﻤـﻌﺎت اﶈﻠﻴـﺔ ودﻋﻢ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﺼـﺤﺔ واﳌﺮاﻓﻖ اﻟـﺼﺤـﻴﺔ‬ ‫ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺘﻤﻌﺎت اﶈﻠﻴﺔ‪ .‬وأﺷﺎد ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﳋﺼﺨﺼﺔ اﻟﺬي ﻳﺠﺮي ﺗﻨﻔﻴﺬه ﻓﻲ اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ‬ ‫واﻟﻬـﺮﺳﻚ‪ .‬وﺣﺚ ﻛﺬﻟـﻚ ﻋﻠﻰ دﻋﻢ ﺻﻨﺪوق اﳌﻨﻈﻤـﺔ اﻻﺳﺘـﺌـﻤﺎﻧﻲ اﳌﺘـﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻌـﺎﺋﺪﻳﻦ‬ ‫إﻟﻰ اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ واﻟﻬﺮﺳﻚ ﺑﻮﺻـﻔﻪ ذا أﻫﻤﻴﺔ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ اﳊﻔـﺎظ ﻋﻠﻰ ﻫُﻮﻳﺔ اﻟﺒﻠﺪ اﳌﺘﻌﺪدة‬

‫اﻟﺜـﻘﺎﻓـﺎت واﳌﺘﻌـﺪدة اﻷﻋﺮاق‪ ،‬وأﻛـﺪ أن اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﺳﺘـﻮاﺻﻞ اﻟﺘـﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻄﻠﻌـﺎت‬ ‫اﻟﺘﻨﻤﻮﻳﺔ ﻟﺸﻌﺐ اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ أﻧﺸﻄﺘﻬﺎ اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬ ‫وﺟـﻤﻊ ﻣﻨﺘــﺪى ﺳـﺮاﻳﻴـﻔـﻮ ﻟﻸﻋـﻤـﺎل أﻛــﺜـﺮ ﻣﻦ ‪ ٦٠٠‬ﻣـﺸـﺎرك ﻣﻦ اﳌﺴـﺘــﺜـﻤـﺮﻳﻦ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴـﲔ واﻟﺒﻨﻮك وﳑﺜـﻠﻲ اﻟﺸــﺮﻛــﺎت اﶈﻠﻴــﺔ واﻹﻗﻠﻴــﻤــﻴــﺔ وﻣــﻘــﺮري اﻟﺴــﻴــﺎﺳــﺎت‬ ‫وﻣـﺴـﺆوﻟﻲ اﻟـﻮﻛـﺎﻻت اﻟﺘﻨﻈﻴـﻤـﻴــﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺎﻋﲔ اﻟﻌـﺎم واﳋــﺎص‪ .‬وﺷـﺎرك ﻓﻲ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫ﻛـﺬﻟﻚ ﻣـﺴـﺘــﺜـﻤـﺮون ﻣﻦ ﻛﻞ ﻣﻦ اﳌﻤﻠـﻜﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ اﻟﺴـﻌـﻮدﻳـﺔ ودوﻟﺔ اﻹﻣـﺎرات وﻗﻄﺮ‬ ‫واﻟﻜﻮﻳﺖ وﻣـﺎﻟﻴــﺰﻳﺎ وﺗﺮﻛـﻴـﺎ وﻟﻴـﺒـﻴـﺎ وﻛـﺜـﻴـﺮ ﻣﻦ اﻟﺒـﻠﺪان اﻷﺧـﺮى‪ .‬وﻗـﺪ ﻋُـﺮض ﻋﻠﻰ‬ ‫اﳌﺴــﺘـﺜــﻤـﺮﻳﻦ ‪ ١٧٥‬ﻣــﺸـﺮوﻋــﺎً ﻓﻲ أرﺑﻌـﺔ ﻣـﻦ ﻣـﺠــﺎﻻت اﻻﻗـﺘــﺼـﺎد‪ ،‬ﻫﻲ‪ :‬اﻟﻄـﺎﻗـﺔ‬ ‫واﻟﻬﻴﺎﻛﻞ اﻷﺳﺎﺳﻴـﺔ واﻟﺰراﻋﺔ واﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‪ .‬وﻗُﺪرت اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻹﺟـﻤﺎﻟﻴﺔ ﻟﻬﺬه اﳌﺸﺎرﻳﻊ ﺑـ‬ ‫‪ ١١٫٥‬ﻣﻠﻴﺎر ﻳﻮرو‪.‬‬ ‫وﻓﻲ اﳉﻠﺴــﺔ اﳋــﺘـﺎﻣــﻴـﺔ‪ ،‬أﻋــﺮب وزﻳﺮ اﳋـﺎرﺟــﻴــﺔ اﻹﺳـﺒــﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻣـﻴــﻐــﻴﻞ أﻧﺨﻞ‬ ‫ﻣﻮراﺗﻴﻨﻮس‪ ،‬ﻋﻦ اﺳﺘـﻌﺪاد اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻹﺳﺒﺎﻧﻴـﺔ واﻻﲢﺎد اﻷوروﺑﻲ ﻟﺪﻋﻢ روح اﳌﻨﺘﺪى‬ ‫واﲡـﺎﻫﻪ‪ .‬وأﺿﺎف‪" :‬ﻧﺮﻳﺪ اﻷﻣﻦ واﻟﺮﺧـﺎء ﻓﻲ اﻟﺒـﻮﺳﻨﺔ‪ ،‬وﺳﻨﻌـﻤﻞ ﻣﻦ أﺟﻞ ذﻟﻚ ﺑﻜﻞ‬ ‫ﺻﺒﺮ وإﺧﻼص ﻣﻦ أﺟﻞ ﻏﺪ أﻓﻀﻞ ﻟﺴﻜﺎن اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ"‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل ﻣﻮراﺗﻴﻨﻮس إن اﻻﲢـﺎد اﻷوروﺑﻲ واﻟﺪول اﻷﻋﻀـﺎء ﻓـﻴﻪ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﻌـﺰﻳﺰ‬ ‫اﻟﻌﻼﻗـﺎت ﻣﻊ اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ‪ ،‬واﻟﻬـﺪف اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﻟﻬـﺬا اﻟﺘﻌﺎون ﻓﻲ اﳌﺪى اﻟﻘـﺼﻴـﺮ ﻳﻨﺒﻐﻲ أن‬ ‫ﻳﺴـﻔـﺮ ﻋﻦ ﲢـﺮﻳﺮ ﻧﻈﺎم اﻟﺘـﺄﺷـﻴـﺮة‪ .‬وأﺿـﺎف أﻧﻪ ﻗـﺪ آن اﻷوان ﻻﺗﺨـﺎذ ﻗـﺮارات ﻫﺎﻣـﺔ‬ ‫وﺗﻬـﻴﺌـﺔ ﻇﺮوف ﺗﺴـﺎﻋـﺪ اﻟﺒﻮﺳـﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻘـﺪم ﻓﻲ ﻃﺮﻳﻘـﻬـﺎ ﻧﺤﻮ اﻻﻧـﺪﻣﺎج ﻓﻲ اﻻﲢـﺎد‬ ‫اﻷوروﺑﻲ واﻻﻧﻀﻤﺎم إﻟﻰ ﺣﻠﻒ اﻟﻨﺎﺗﻮ‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل ﺟــﻴـﻤـﺲ ﺳـﺘــﺎﻳﻨﺒـﺮغ‪ ،‬ﻧـﺎﺋﺐ وزﻳﺮ اﳋـﺎرﺟــﻴـﺔ اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴــﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻠﻤــﺘـﻪ إن‬ ‫اﻟﺸـﺮﻛﺎت اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴﺔ ﻟﺪﻳﻬـﺎ اﻫﺘﻤـﺎم ﻛﺒـﻴﺮ ﺑـﺎﻻﺳﺘـﺜﻤـﺎر ﻓﻲ اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ واﻟﻬـﺮﺳﻚ‪ ،‬وإﻧﻪ‬ ‫ﻳﺘﻤﻨﻰ أن ﻳﺼﺒﺢ ذﻟـﻚ ﺣﻘﻴﻘﺔ واﻗﻌـﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺮﻳﺐ اﻟﻌﺎﺟﻞ‪ .‬وذﻛﺮ ﻋﻠﻰ وﺟـﻪ اﳋﺼﻮص‬ ‫ﻗﺪرة اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ ﻋﻠﻰ إﻧﺸـﺎء ﻣﺸﺎرﻳﻊ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬وﻗﺪرﺗﻬـﺎ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻬﻴﺎﻛﻞ اﻷﺳـﺎﺳﻴﺔ‪،‬‬ ‫وﻻﺳﻴﻤﺎ "اﳌﻤﺮ" ﺑﻮﺻﻔﻪ ﻃﺮﻳﻘﺎً ﻫﺎﻣﺎً ﻳﺮﺑﻂ اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ ﺑﺎﻟﺒﻠﺪان اﻷﺧﺮى ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬ ‫وأﺿـﺎف ﺳﺘـﺎﻳﻨﺒـﺮغ‪" :‬اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ ﺑﺤـﺎﺟـﺔ إﻟﻰ ﲢﺴﲔ ﺷـﺮوط اﻻﺳـﺘﺜـﻤﺎر‪ ،‬وإﻧﺸـﺎء‬ ‫ﻓـﻀﺎء اﻗـﺘـﺼﺎدي ﻣـﻮﺣـﺪ‪ ،‬وﲢﺴـﲔ ﺗﺸﺮﻳﻌـﺎﺗﻬـﺎ ﻟﺘـﺼﺒﺢ ﺟـﺎذﺑﺔ أﻛـﺜﺮ ﻟﻠـﻤﺴـﺘـﺜﻤـﺮﻳﻦ‬ ‫اﻷﺟـﺎﻧﺐ‪ .‬وﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﲢـﻘﻴـﻖ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﺳﻨﺔ اﻻﻧﺘﺨـﺎﺑﺎت‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﳝﻜﻦ ﲢـﻘﻴﻖ ﺗﻘـﺪم‬ ‫ﻓﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟـﺎل"‪ .‬ووﻓـﻘﺎً ﻟﻨﺎﺋﺐ وزﻳﺮ اﳋـﺎرﺟـﻴـﺔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴـﺔ‪ ،‬ﻓـﺈﻧﻪ ﳝﻜﻦ اﻟﺘـﻐﻠﺐ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻌﻘﺒﺎت إذا ﺗﻮﻓﺮت اﻹرادة اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬وﻛﺎن ﻫﻨﺎﻟﻚ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﺘﻔﺎﻫﻢ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﺒﻮﺳﻨﻲ ﺳﻴﻼﺟﻴﺪﻳﺘﺶ إن ﻣﻨﺘـﺪى ﺳﺮاﻳﻴﻔﻮ ﻟﻸﻋﻤﺎل ﻟﻦ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ‬ ‫ﺟﻨﻲ ﺛﻤــﺎره ﻣـﺎ ﻟﻢ ﻳﻮاﺻﻞ ﻧﺸــﺎﻃﻪ ﻓﻲ اﳌﺴـﺘــﻘـﺒﻞ‪ .‬وﻓﻲ ﺣـﺪﻳـﺚ ﺳـﻴـﻼﺟـﻴــﺪﺗﺶ ﻋﻦ‬ ‫اﳌﺸــﺎرﻳـﻊ اﻟﻌــﻤﻠـﻴــﺔ اﻟﺘﻲ ﻋُــﺮﺿـﺖ ﻓﻲ اﳌﻨﺘــﺪى‪ ،‬أﺷـــﺎر ﻋﻠﻰ وﺟــﻪ اﳋـــﺼــﻮص إﻟﻰ‬ ‫إﻣﻜﺎﻧﻴﺎت اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ واﻟﻬﺮﺳﻚ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ﻣﺼﺎدر اﻟﻄﺎﻗﺔ اﳌﺘﺠﺪدة‪.‬‬

‫‪69‬‬


‫« ‪œUB²‬‬

‫ ‪…œb−²*« W UD« WOL¼√ bRð q³I²*« W UÞ WL‬‬ ‫أﺑﻮﻇﺒﻲ ـ اﻹﻣﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌﺘﺤﺪة‪:‬‬ ‫ﺟﺪدت اﻟﻘـﻤﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻟﻄـﺎﻗﺔ اﳌﺴﺘﻘـﺒﻞ اﻵﻣﺎل ﻓﻲ‬ ‫أن ﲢﻘﻖ اﶈﺎدﺛﺎت اﳌﻘﺒﻠﺔ ﺑﺸـﺄن ﺗﻐﻴﺮ اﳌﻨﺎخ‪ ،‬اﳌﻌﻘﻮدة‬ ‫ﻓﻲ اﳌﻜـﺴــﻴﻚ‪ ،‬ﻧﺘــﺎﺋﺞ أﻓــﻀﻞ ﻣــﻘــﺎرﻧﺔ ﺑـﻨﺘــﺎﺋﺞ ﻗــﻤــﺔ‬ ‫ﻛﻮﺑﻨﻬﺎﻏﻦ‪.‬‬ ‫وﺟـﻤـﻌﺖ اﻟﻘـﻤـﺔ اﻟﻌـﺎﳌﻴــﺔ ﻟﻄﺎﻗـﺔ اﳌﺴـﺘـﻘـﺒﻞ ﻋـﺪداً‬ ‫ﻛﺒﻴﺮاً ﻣﻦ ﻣﻘﺮري اﻟﺴﻴـﺎﺳﺔ وأﺻﺤﺎب اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﳋﺎﺻﺔ‬ ‫واﳋـــﺒــﺮاء واﻟﻨـﺎﺷﻄﲔ ﻣﻦ أﻛـــﺜـــﺮ ﻣﻦ ‪ ١٣٠‬ﺑﻠﺪاً ﺣـــﻮل‬ ‫اﻟﻌــﺎﻟﻢ ﻓﻲ أﺑﻮﻇﺒﻲ ﻓﻲ اﻟـﻔـﺘـﺮة ﻣﻦ ‪ ١٨‬إﻟـﻰ ‪ ٢١‬ﻳﻨﺎﻳﺮ‬ ‫‪ .٢٠١٠‬وﺧﻠُـﺼﺖ اﻟﻘــــﻤــــﺔ إﻟﻰ ﺗﺄﻛــــﻴــــﺪ أن اﻟﻄﺎﻗــــﺔ‬ ‫اﳌﺘﺠـﺪدة ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﻃﺎﻗﺔ اﳌـﺴﺘﻘـﺒﻞ‪ ،‬ﺑﻞ "أﺻﺒﺤﺖ واﻗـﻌﺎً‬ ‫ﺑﺎﻟﻔـﻌﻞ"‪ ،‬وأﻧﻬـﺎ ﳝﻜﻨﻬـﺎ أن ﺗﺴﻬﻢ ﻣـﺴـﺎﻫﻤﺔ ﻓـﻌـﺎﻟﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﺨـﻔـﻴﻒ اﳌﻬـﺪدات اﳋﻄﻴﺮة اﻟـﻨﺎﺟﻤـﺔ ﻋﻦ ﺗﻐـﻴـﺮ اﳌﻨﺎخ‪.‬‬ ‫ورﻛــﺰ ﻛـﺜــﻴـﺮ ﻣﻦ اﻟﻨـﻘـﺎش اﻟﺬي دار ﻓﻲ ﻗــﻤــﺔ أﺑﻮﻇﺒﻲ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﻣﻦ اﳌﻤﻜﻦ ﻟﻘﻤﺔ ﻛﻮﺑﻨﻬﺎﻏﻦ أن‬ ‫ﲢﺪد ﺑﻬﺎ اﳌﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﺮﻛﺖ اﳊﻠﻮل ﻣﺒﻬﻤﺔ‪ .‬وﻗﺎل‬ ‫راﺷــﺪ أﺣـــﻤــﺪ ﺑﻦ ﻓــﻬـــﺪ‪ ،‬وزﻳﺮ اﻟﺒــﻴـــﺌــﺔ واﳌﻴـــﺎه ﺑﺪوﻟﺔ‬ ‫اﻹﻣﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌﺘﺤﺪة‪" ،‬ﻟﻘﺪ ﻓﺸﻠﺖ ﻗﻤﺔ ﻛﻮﺑﻨﻬﺎﻏﻦ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺘـﻮﺻﻞ إﻟﻰ اﺗﻔـﺎق ﻣﻠﺰم ﻗـﺎﻧﻮﻧﺎً‪ ،‬وﻫﻮ اﻷﻣـﺮ اﻟﺬي‬ ‫ﻧﺤـﺘﺎج إﻟﻴـﻪ ﺟـﻤـﻴﻌـﺎً‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳـﺒﻴﻞ اﳌـﺜﺎل‪ ،‬ﲢـﺪﺛﺖ ﻋﻦ‬ ‫أرﺑﻌـﺔ ﺻﻨﺎدﻳﻖ‪ ،‬وﻟﻜـﻨﻬـﺎ ﻟﻢ ﺗﺬﻛـﺮ ﺗﻔـﺎﺻـﻴﻞ اﻟﻜﻴـﻔـﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ﺑـﻬـﺎ ﲢـﺪﻳﺪ ﻣـﺼـﺎدر ﻫﺬه اﻷﻣـﻮال وﻛــﻴـﻔـﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺘـﺼﺮف ﻓـﻴﻬـﺎ"‪ .‬وأﺿـﺎف‪" :‬ﻟﻢ ﺗﺬﻛﺮ ﻗـﻤـﺔ ﻛﻮﺑﻨﻬـﺎﻏﻦ‬ ‫أي اﻟﺘــﺰام ﻣـﻦ ﺟــﺎﻧﺐ اﻟﺒﻠـﺪان اﳌﺘــﻘــﺪﻣــﺔ اﻟـﻨﻤــﻮ‪ .‬وإذا‬ ‫أردﻧﺎ اﳌﻀﻲ إﻟﻰ اﻷﻣـﺎم‪ ،‬ﻳﺠﺐ أن ﻧﺮﻛـﺰ ﻋﻠﻰ اﳌﺴـﺎﺋﻞ‬ ‫اﺨﻤﻟﺘﻠَﻒ ﺑﺸﺄﻧﻬﺎ"‪.‬‬ ‫وﺛﻤـﺔ إﺟﻤـﺎع ﻛـﺬﻟﻚ ﻋﻠﻰ أن ﻫﻨﺎﻟﻚ ﻧﺎﻓـﺬة ﺿـﻴﻘـﺔ‬ ‫ﺟﺪاً ﻟﻠﻌﻤﻞ‪ ،‬وأﺧﻄﺎراً ﻧﺎﲡﺔ ﻋﻦ ﻋﺪم اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺸﻲء‪ ،‬ﳑﺎ‬ ‫ﻳﻌﻨﻲ أﻧـﻪ ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ اﻟﻘـﻴــﺎم ﺑﻬـﺬا اﻟﺸﻲء ﺑﺴــﺮﻋـﺔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل رﺋﻴﺲ اﳌﺎﻟـﺪﻳﻒ‪ ،‬ﻣـﺤـﻤـﺪ ﻧﺸـﻴـﺪ‪ ،‬إن ﻣــﺆﲤﺮ ﻗـﻤـﺔ‬ ‫اﳌﻨﺎخ ﻓﻲ ﻛـﻮﺑـﻨﻬـﺎﻏﻦ ﺣـﻘﻖ ﺑﻌﺾ اﻟﻨﺘــﺎﺋﺞ اﻹﻳﺠـﺎﺑﻴـﺔ‪،‬‬ ‫وﻟﻜﻦ اﺗﻔﺎق ﻛﻮﺑﻨﻬﺎﻏﻦ ﻓﻲ ﺷـﻜﻠﻪ اﳊﺎﻟﻲ ﻟﻦ ﳝﻨﻊ ﺗﻐﻴﺮ‬ ‫اﳌـﻨـﺎخ واﻟﻜـﻮارث اﻟـﺘـﻲ ﺳــــــــﺘـﻨـﺠﻢ ﻋـﻨـﻪ‪ .‬وﻗــــــــﺎل إن‬ ‫اﻟﺘـﻐـﻴـﻴـﺮات ﻳﺠﺐ أن ﺗـﻜﻮن ﺟـﺬرﻳﺔ وﻓـﻮرﻳﺔ‪ .‬وأﺿـﺎف‬ ‫اﻟﺮﺋﻴﺲ‪" :‬إذا ﻟـﻢ ﻧﻘﻢ ﺑﻌــﻤﻞ اﻵن ﻓـﺈن ﻏــﺎﺑﺎﺗﻨـﺎ اﳌﻄﺮﻳﺔ‬ ‫ﺳـﺘــﻤـﻮت‪ ،‬وﺳــﺘـﺼـﺒـﺢ اﻟﺼـﺤـﺎرى ﻣـﻨﺎﻃﻖ ﻻ ﻳﺤـﺘــﻤﻞ‬ ‫اﻟﻌـﻴﺶ ﻓـﻴـﻬــﺎ‪ ،‬وﺳـﺘـﺨـﺘـﻔﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﳌﻨـﺨـﻔـﻀـﺔ‪ ،‬ﻣـﺜﻞ‬ ‫اﳌﺎﻟﺪﻳﻒ‪ ،‬ﲢﺖ ﻣـﻴـﺎه اﻟﺒﺤـﺮ اﳌﺮﺗﻔـﻌـﺔ"‪ .‬وأﻛﺪ اﻟـﺪﻛﺘـﻮر‬ ‫ﺳﻠﻄـﺎن اﳉــﺎﺑﺮ‪ ،‬اﻟـﺮﺋﻴﺲ اﻟﺘﻨـﻔــﻴــﺬي ﻟـﺸــﺮﻛــﺔ أﺑـﻮﻇﺒﻲ‬ ‫ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ اﳌﺘﺠﺪدة "ﻣﺼﺪر" اﻟﺘﻲ ﺗﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎدرة أﺑﻮﻇﺒﻲ‬ ‫ﻟﻠﻄﺎﻗـﺔ اﻟﻨـﻈﻴـﻔـﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻠﻤـﺔ اﻻﻓـﺘـﺘـﺎح أﻧـﻪ ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ‬ ‫اﻻﻧﻜﻤـﺎش اﻻﻗﺘﺼـﺎدي‪ ،‬ﻻ ﺗﺰال اﻟﻄﺎﻗـﺔ اﳌﺘﺠـﺪدة ﲡﺪ‬ ‫اﻫﺘـــﻤــــﺎﻣـــﺎً ﻣﻄﻠـﻘـــﺎً‪ .‬وأﺷـــﺎر اﻟﺪﻛــــﺘـــﻮر ﺳﻠﻄـﺎن إﻟﻰ‬ ‫اﻻﺳــﺘـــﺜــﻤـــﺎر اﻟﺬي ﺑﻠﻎ ‪ ١٥٥‬ﻣـﻠﻴــﺎر دوﻻر ﻓـﻲ ﻋــﺎم‬ ‫‪ ،٢٠٠٩‬أي أرﺑﻌـﺔ أﺿـﻌـﺎف ﻣــﺴـﺘـﻮى ﻋـﺎم ‪.٢٠٠٤‬‬ ‫وأﺿـﺎف أن ﺗﻮﻟﻴـﺪ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ اﳌﺼـﺎدر اﻟﺸـﻤـﺴﻴـﺔ زاد‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 68‬‬

‫ﺻﻮرة ﺟﻤﺎﻋﻴﺔ ﻟﻠﻤﺸﺎرﻛﲔ أﺛﻨﺎء اﻓﺘﺘﺎح اﻟﻘﻤﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻟﻄﺎﻗﺔ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ ‪٢٠١٠‬‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ أﺑﻮ ﻇﺒﻲ ﺑﺪوﻟﺔ اﻹﻣﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌﺘﺤﺪة ﻳﻮم ‪ ١٨‬ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪) ٢٠١٠‬وﻛﺎﻟﺔ إي ﺑﻲ اﻳﻪ(‬

‫ﺑﻨﺴـﺒـﺔ ‪ ٧٠‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ وﻣﻦ اﻟﺮﻳﺎح ﺑﻨﺴـﺒـﺔ ‪ ٢٩‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل إن ﻋـﺪد ﺳﻜﺎن اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﺳــﻴـﺼﻞ إﻟﻰ ‪ ٩‬ﻣﻠﻴـﺎرات‬ ‫ﺑـﺤـﻠﻮل ﻋــــــــﺎم ‪ ،٢٠٥٠‬وإن اﻟـﻄﻠـﺐ ﻋـﻠـﻰ اﻟـﻄﺎﻗــــــــﺔ‬ ‫ﺳـﻴﺘـﻀﺎﻋﻒ‪ ،‬وﺳـﺘـﺰﻳﺪ اﻻﻧﺒﻌـﺎﺛﺎت ﻣﻦ ﺛﺎﻧﻲ أوﻛـﺴﻴـﺪ‬ ‫اﻟﻜﺮﺑـﻮن وﺗﺮﺗﻔﻊ ﺣـــﺮارة اﻷرض‪ .‬وأﺿــﺎف‪" :‬ﻻ ﳝﻜـﻨﻨﺎ‬ ‫اﻟﺘﺮدد‪ ،‬وﻳﺠﺐ أن ﻧﺤﺮز ﺗﻘﺪﻣﺎً اﻟﻴﻮم‪ ،‬وأن ﻧﻘﺪم ﺣﻠﻮﻻً‬ ‫ﻟﻠﻄﺎﻗــﺔ اﻟﻨﻈﻴـﻔـﺔ ﻟـﺘﻠﺒـﻴـﺔ ﻣــﺘﻄﻠﺒـﺎﺗﻨﺎ اﳌـﺴـﺘـﻘـﺒﻠـﻴـﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻄﺎﻗﺔ وﻣﻮاﺟﻬﺔ اﺨﻤﻟﺎﻃﺮ اﻟﺘﻲ ﳝﺜﻠﻬﺎ ﺗﻐﻴﺮ اﳌﻨﺎخ"‪.‬‬ ‫وﻗـــﺎل رﻳﺘـــﺸـــﺎرد ﺟـــﻮﻧﺰ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻮﻛـــﺎﻟـﺔ اﻟﺪوﻟﻴـــﺔ‬ ‫ﻟﻠـﻄﺎﻗـــﺔ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﻧـﻘﻢ ﺑﻌــــﻤﻞ ﺷﻲء اﻟـﺒـــﺘـــﺔ ﻟﻠـﺤـــﺪ ﻣﻦ‬ ‫اﻧﺒﻌـﺎﺛﺎت ﺛﺎﻧﻲ أوﻛﺴﻴـﺪ اﻟﻜﺮﺑﻮن‪ ،‬ﻓﺈن ﺳﺨـﻮﻧﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫ﺳـــﺘــــﺼﻞ ﺑﺤﻠـﻮل ﻋـــﺎم ‪ ٢٠٣٠‬إﻟﻰ ‪ ١٠٠٠‬ﺟــــﺰء ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻠـﻴـــﻮن ﻣﻦ اﻟـﻜﺮﺑﻮن ﻓـﻲ اﻟﻐـــﻼف اﳉـــﻮي‪ ،‬وﻫـﻮ ﻣـــﺎ‬ ‫ﺳﻴـﺰﻳﺪ ﻣﺘـﻮﺳﻂ درﺟﺔ ﺣـﺮارة اﻟﻌﺎﻟﻢ ﲟﻌـﺪل ‪ ٤‬درﺟﺎت‪،‬‬ ‫وﻳﺠــﻌﻠﻬـﺎ ﺗﺘــﺠـﻪ ﻧﺤــﻮ زﻳﺎدة ﻓﻲ ﻏـﺎﻳﺔ اﳋـﻄﻮرة ﺗﺼﻞ‬ ‫إﻟﻰ ‪ ٦‬درﺟﺎت ﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم ‪. ٢٠٥٠‬‬ ‫وﻗﺎل اﻟﺴﻴـﺪ ﺟﻮﻧﺰ إﻧﻪ ﺣﺘﻰ وإن ﺗُﺮﺟﻤـﺖ ﺗﻌﻬﺪات‬ ‫ﻗﻤﺔ ﻛﻮﺑﻨﻬﺎﻏﻦ إﻟﻰ ﺳﻴـﺎﺳﺎت‪ ،‬وﻧُﻔﺬت ﻫﺬه اﻟﺴﻴﺎﺳﺎت‬ ‫ﻓــﺈن اﻧﺒـﻌــﺎﺛﺎت اﻟﻜﺮﺑـﻮن ﺳـﺘــﺰﻳﺪ إﻟﻰ ‪ ٥٥٠‬ﺟــﺰءاً ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻠﻴــﻮن‪ ،‬وﻫﻮ ﻣــﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻣــﺘــﻮﺳﻂ درﺟــﺔ اﳊــﺮارة ﺛﻼث‬ ‫درﺟﺎت‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل رﺋﻴﺲ آﻳﺴﻠـﻨﺪا‪ ،‬أوﻻﻓـﻮر راﻏﻨﺮ ﻏـﺮﳝﺴـﻮن‪،‬‬ ‫ﻓﻲ ﺧﻄﺎﺑﻪ اﻟﺮﺋـﻴـﺴﻲ‪ ،‬أﻣـﺎم اﳉﻠﺴـﺔ اﳋـﺘـﺎﻣـﻴـﺔ ﻟﻠﻘـﻤـﺔ‪،‬‬ ‫"ﺛﻤﺔ ﲢﻮل ﻛـﺒﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﻘﺎش اﻟﺪاﺋﺮ ﺣﻮل اﻟﻄﺎﻗـﺔ وﺗﻐﻴﺮ‬ ‫اﳌﻨﺎخ‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﳊﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻻ أﺣﺪ ﻳﺴﺄل ﻋﻤﺎ إذا ﻛﺎن‬ ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻋﺘﻤﺎد اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻨﻈﻴﻔﺔ‪ ،‬أو إذا ﻛﺎن ﺗﻐﻴﺮ اﳌﻨﺎخ‬ ‫ﻳﺤــﺪث ﻓـــﻌــﻼً‪ .‬ﻓﻜﻞ ﺑـﻠﺪ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻨـﻄﻘــﺔ ﻣﻦ ﻣـﻨﺎﻃﻖ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻳﺒﺤﺚ ﺑﺤﻤﺎﺳﺔ ﻋﻦ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﳌﺘﺠﺪدة وﻳﻌﺘﻤﺪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻷن اﳉـﻤﻴـﻊ ﻣﻘـﺘﻨﻌـﻮن ﺑﺄن أﺛﺮ ﺣـﺮق اﻟﻮﻗـﻮد اﻷﺣﻔـﻮري‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌـﺔ واﳌﻨﺎخ ﻟﻦ ﻳﻘﺘﺼﺮ ﻋﻠﻰ ﺑﻠﺪ دون اﻵﺧﺮ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل إن اﻟﻄـﺎﻗﺔ اﳌﺘﺠـﺪدة ﳝﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ذات أﻫﻤـﻴﺔ‪،‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫وﺑﺨـﺎﺻـﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴـﺒـﺔ إﻟﻰ اﻟﺒـﻠﺪان اﻟﻨﺎﻣـﻴـﺔ‪ ،‬إذ ﺗﺴـﺎﻋـﺪﻫﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻠـﺤـﺎق ﺑﺎﻟـﺪول اﻟﻐﻨﻴــﺔ‪ .‬وأﺿـﺎف "إن اﻟـﻜﻤـﻴــﺎت‬ ‫اﻟﻮﻓـــﻴـــﺮة ﻣـﻦ اﻟﻄﺎﻗـــﺔ اﻟـﻨﻈﻴـــﻔـــﺔ ﺗﻌـﻄﻲ اﻟﺒـﻠﺪ ﻣـــﻴـــﺰة‬ ‫اﺳـﺘﺮاﺗﻴـﺠـﻴـﺔ ﻓﻲ اﻻﻗﺘـﺼـﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻓـﻲ اﻟﻘﺮن اﳊـﺎدي‬ ‫واﻟﻌﺸﺮﻳﻦ"‪.‬‬ ‫وأﺿﺎف اﻟﺴﻴﺪ ﻏﺮﳝﺴﻮن أن اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻨﺎﻣﻴﺔ ﺗﺘﻤﺘﻊ‬ ‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻴـﺎت أﺿـﺨﻢ‪ ،‬ﻣﻘـﺎرﻧﺔ ﲟﻌﻈﻢ اﻟﺒﻠﺪان اﻟـﺼﻨﺎﻋﻴـﺔ‪،‬‬ ‫ﻻﺧـﺘﻴـﺎر اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺸـﻤﺴـﻴﺔ وﻃﺎﻗـﺔ اﻟﺮﻳﺎح وﻃﺎﻗﺔ ﺣـﺮارة‬ ‫ﺑﺎﻃﻦ اﻷرض‪.‬‬ ‫وﻗﺎل أﻣﻴﺮ ﻣـﻮﻧﺎﻛﻮ‪ ،‬أﻟﺒﺮت أﻟﻜﺴﻨﺪر ﻟﻮﻳﺲ ﺑﻴﺎر‪،‬‬ ‫ﻣﺎرﻛﻴـﺰ ﺑﻮ‪ ،‬ﻓﻲ ﺧﻄﺎﺑﻪ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪" ،‬إن اﻹﻧﺴﺎﻧﻴـﺔ ﺗﻮاﺟﻪ‬ ‫أزﻣـﺔ ﻣـﺎﻟﻴـﺔ وأزﻣﺔ إﻧـﺴﺎﻧﻴـﺔ ﻧﺎﺷـﺌـﺔ ﻋﻦ اﻧﻌـﺪام وﺳـﺎﺋﻞ‬ ‫ﻛـــﺴﺐ اﻟﺮزق ﻟـﺸـــﺮاﺋﺢ واﺳـــﻌـــﺔ ﻣﻦ اﻟﺒـــﺸـــﺮ‪ ،‬وأزﻣـــﺔ‬ ‫إﻳﻜﻮﻟﻮﺟــﻴـﺔ‪ .‬وﻟﻠﻄﺎﻗــﺔ اﳌﺘـﺠـﺪدة ﻣــﺴـﺎﻫﻤـﺔ ﻓـﻌــﺎﻟﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺘﺼﺪي ﳉﻤﻴﻊ أﺷﻜﺎل ﻫﺬه اﻷزﻣﺎت"‪.‬‬ ‫وأﻛﺪت اﻟﻘﻤﺔ اﳊﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﺘـﻌﺎون ﻓﻴﻤﺎ ﺑﲔ ﺟﻤﻴﻊ‬ ‫أﺻـﺤﺎب اﳌﺼﻠﺤـﺔ وﻣـﻘﺮري اﻟﺴـﻴﺎﺳـﺔ وﻗﻄﺎع اﻟﺼﻨﺎﻋـﺔ‬ ‫واﳋـﺒـﺮاء واﻟﻨﺎﺷﻄﲔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﻄﺎﻗـﺔ اﳌﺘـﺠـﺪدة‪.‬‬ ‫وﻳﺠـﺐ ﻛــﺬﻟﻚ ﺗـﻌــﺰﻳـﺰ اﻟﺘـــﻌــﺎون ﻓـﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟــﺎل ﻋـﻠﻰ‬ ‫اﻟﺼــﻌـﻴــﺪﻳﻦ اﻟﻌـﺎﳌﻲ واﻹﻗـﻠﻴـﻤﻲ‪ .‬وأﻛــﺪت اﳌﻨﺎﻗــﺸـﺎت‬ ‫ﻛﺬﻟﻚ أﻫﻤﻴﺔ ﺗﻨﻮﻳﻊ ﻣﺼﺎدر اﻟﻄﺎﻗﺔ ووﺿﻊ أﻃﺮ ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ‬ ‫ﻟﻠﺒﻠﺪان اﺨﻤﻟـﺘﻠﻔﺔ‪ .‬وﲢـﺪث اﳌﺸﺎرﻛـﻮن أﻳﻀﺎً ﻋﻦ اﳊـﺎﺟﺔ‬ ‫إﻟﻰ ﺟــﻌﻞ اﻟﻄﺎﻗــﺔ اﳌﺘــﺠــﺪدة أﻗﻞ ﺗﻜـﻠﻔــﺔ ﳑﺎ ﻫﻮ ﻋﻠﻴــﻪ‬ ‫اﳊﺎل اﻵن‪ ،‬وﻋﻦ أن اﻟﺴﻴﺎﺳـﺎت اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ ﻟﻬﺎ دور ﻫﺎم‬ ‫ﻓﻲ ﲢـﻘـﻴﻖ ذﻟﻚ‪ ،‬وﻋﻦ ﺗﻌـﺒـﺌـﺔ اﳌـﻮارد اﻟﻜﺎﻓـﻴـﺔ ﻟﻠﺒـﺤﺚ‬ ‫واﻟﺘﻄﻮﻳﺮ ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺎع اﳋﺎص واﻟﻜﻴﺎﻧﺎت اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫ووﻓـﻘــﺎً ﻟﺒـﻴــﺎن أﺻـﺪره اﳌﻨﻈﻤــﻮن‪ ،‬ﻓـﻘـﺪ ﺷــﺎرك ﻓﻲ ﻫﺬا‬ ‫اﳊـﺪث أﻛــﺜـﺮ ﻣـﻦ ‪ ٢٣٠٠٠‬ﺷـﺨﺺ‪ ،‬ﺑﺰﻳـﺎدة ﺑﻠﻐﺖ ‪٢٥‬‬ ‫ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣـﻘﺎرﻧﺔ ﺑـﻌﺎم ‪ .٢٠٠٩‬وﺷـﺎرك ﻓﻲ ﻫﺬا اﳊـﺪث‬ ‫اﻟﺬي اﺳــﺘـﻀـﺎﻓــﺘـﻪ ﺷـﺮﻛــﺔ "ﻣـﺼــﺪر" ﳑﺜﻠﻮن ﻣﻦ آﺳــﻴـﺎ‬ ‫وأوروﺑﺎ واﻷﻣﺮﻳﻜﺘﲔ وإﻓﺮﻳﻘﻴﺎ واﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪.‬‬

‫‪—UL¦²Ýô« ’d vKŽ ¡uC« jK¹ ‰ULŽú uHO¹«dÝ Èb²M‬‬

‫ﺳﺮاﻳﻴﻔﻮ ـ اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ واﻟﻬﺮﺳﻚ‪:‬‬ ‫اﺳﺘـﻀﺎﻓﺖ ﺳـﺮاﻳﻴﻔﻮ‪ ،‬اﳌﺘـﻌﺪدة اﻟﻘﻮﻣـﻴﺎت واﻟﻨﺎﺑﻀـﺔ ﺑﺎﳊﻴﺎة‪ ،‬ﻋـﺎﺻﻤـﺔ اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ‬ ‫واﻟﻬﺮﺳﻚ‪ ،‬ذﻟﻚ اﻟﺒﻠﺪ اﻟﺮاﺋﻊ اﻟﻮاﻗﻊ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب ﺷﺮق أوروﺑﺎ‪ ،‬اﺳﺘﻀﺎﻓﺔ ﻧﺎﺟﺤﺔ ﻣﺆﲤﺮاً‬ ‫دوﻟﻴـﺎً ﻋﻦ اﻻﺳـﺘـﺜـﻤـﺎر ﻫـﻮ "ﻣﻨﺘـﺪى ﺳـﺮاﻳﻴـﻔـﻮ ﻟﻸﻋـﻤـﺎل"‪ .‬وﻗـﺪ ﻧـﻈﻢ اﳌﻨﺘـﺪى‪ ،‬اﻟﺬي‬ ‫اﺳـــﺘــﻤـــﺮ ﻳـﻮﻣﲔ‪ ،‬ﺑﻨﻚ اﻟـﺒــﻮﺳـﻨﺔ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬وﻧـﺎدي اﻷﻋــﻤـــﺎل اﳊـــﺮة اﳋـــﺎص ﺑﻜﺒـــﺎر‬ ‫اﻟﺸـﺨــﺼـﻴـﺎت‪ ،‬وﻣﻨﺘــﺪى اﻷﻋـﻤـﺎل اﳊـﺮة اﻟـﺘـﺎﺑﻊ ﻟﻠﺒﻨﻚ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤــﻴـﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ‬ ‫ﺑﺎﻟﺘـﻌﺎون ﻣﻊ ﺷﺮﻳـﻜﻴﻬﻢ اﻻﺳـﺘﺮاﺗﻴﺠـﻴﲔ‪ ،‬وﻫﻤﺎ اﻟﺘـﺤﺎﻟﻒ اﻟﻌـﺎﳌﻲ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺸـﺮاﻛﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ وﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺑﻮﺷﻨﺎك‪.‬‬ ‫وﻧُ ﻈﻢ اﳊــﺪث ﺑﺮﻋــﺎﻳﺔ ﻓــﺨــﺎﻣــﺔ رﺋﻴﺲ اﻟـﺒــﻮﺳﻨﺔ واﻟﻬــﺮﺳﻚ‪ ،‬اﻟﺪﻛــﺘــﻮر ﺣــﺎرس‬ ‫ﺳﻴﻼﺟﻴﺪﻳﺘﺶ‪ ،‬اﻟﺬي أﻟﻘﻰ ﺧﻄﺎﺑﻪ اﻟﺮﺋﻴـﺴﻲ ﻓﻲ اﳉﻠﺴﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻷوﻟﻰ ﻟﻠﻤﻨﺘﺪى ﻳﻮم‬ ‫‪ ٦‬إﺑﺮﻳﻞ ‪ .٢٠١٠‬وأﺷـﺎر اﻟﺮﺋﻴﺲ ﺳـﻴـﻼﺟـﻴـﺪﻳﺘﺶ إﻟﻰ أن اﻟﺒـﻮﺳﻨﺔ واﻟﻬـﺮﺳﻚ ﻗـﺎدرة‬ ‫ﲤﺎﻣﺎً ﻋﻠﻰ إﺗﺎﺣـﺔ ﻓﺮص ﻛﺒـﻴﺮة ﻟﻠﻤﺴـﺘﺜﻤـﺮﻳﻦ‪ ،‬وﻻﺳﻴﻤـﺎ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻄﺎﻗـﺔ وإﻣﺪادات‬ ‫اﳌﻴـﺎه‪ .‬وأﺿــﺎف أﻧﻪ واﺛﻖ ﻣﻦ أن ﺑﻠﺪه ﻣــﺴـﺘـﻘــﺮة وﺗﻨﻌﻢ ﺑﺎﻟﺴــﻼم وﺗﺸـﺠﻊ ﻣــﺸـﺎرﻳﻊ‬ ‫اﻷﻋـﻤــﺎل‪ ،‬ﺑﺨـﻼف اﳌﻔــﺎﻫﻴﻢ اﳌﺸــﻮﻫﺔ اﻟﺴـﺎﺋـﺪة ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻋﻦ اﻟـﺒـﻮﺳﻨﺔ واﻟﻬــﺮﺳﻚ‪.‬‬ ‫وﺷـﺎرك ﻓﻲ اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﳌﺸـﺘﺮﻛـﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘـﺪى ﻛﺬﻟﻚ اﻟﺪﻛـﺘﻮر أﺣـﻤﺪ ﻣـﺤﻤـﺪ ﻋﻠﻰ‪ ،‬رﺋﻴﺲ‬ ‫ﻣﺠـﻤﻮﻋـﺔ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺪﻛـﺘﻮر ﺗﻮن ﻣـﻬﺎﺗﻴـﺮ ﻣﺤﻤـﺪ‪ ،‬رﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء‬ ‫اﳌﺎﻟﻴـﺰي اﻟﺴــﺎﺑﻖ ورﺋﻴﺲ اﻟﺘـﺤـﺎﻟﻒ اﻟﻌــﺎﳌﻲ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺸـﺮاﻛـﺔ ﻓﻲ ﻣـﺠـﺎل اﻟـﺘﻨﻤـﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل اﻷﻣـﲔ اﻟﻌﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓﻴـﺴﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻜﻠﻤـﺔ اﻟﺘﻲ أﻟﻘﺎﻫﺎ أﻣـﺎم ﻣﻨﺘﺪى ﺳـﺮاﻳﻴﻔـﻮ اﻷول ﻟﻸﻋﻤﺎل‪ ،‬إن اﳌـﻨﺘﺪى‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺧﻄﻮة ﻫـﺎﻣـﺔ ﻓﻲ ﻋـﻤﻠﻴـﺔ إﻋـﺎدة ﺗﺄﻫﻴﻞ اﻟﺒـﻮﺳﻨـﺔ واﻟﻬـﺮﺳﻚ وإﻋـﺎدة إﻋـﻤـﺎرﻫﺎ‪.‬‬ ‫وأﺷـﺎد ﺑﺎﻟﻨﻤــﻮ اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدي ﻓﻲ اﻟﺒـﻮﺳـﻨﺔ اﻟﺬي ﻇﻞ أﻋﻠﻰ ﻣﻦ ‪ ٥‬ﻓﻲ اﳌﺌــﺔ ﻣﻨﺬ ﻋـﺎم‬ ‫‪ ٢٠٠٠‬ﻣﻊ وﺟـﻮد ﻣﺆﺷﺮات ﻋﻠـﻰ زﻳﺎدﺗﻪ اﳌﻄﺮدة‪ .‬وأﺿﺎف‪" :‬إﻧﻨﻲ ﻋﻠﻰ ﺛﻘـﺔ ﻣﻦ أﻧﻪ‬ ‫إذا واﺻﻞ زﻋـﻤـﺎء اﻟـﺒﻠﺪ ﺗﻮﺣـﺪﻫﻢ وإﺧـﻼﺻـﻬﻢ وﺻــﻤـﻮدﻫﻢ ﻓﻲ ﻋـﺰﻣـﻬﻢ ﻋﻠـﻰ ﲢـﻘـﻴﻖ‬ ‫اﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ اﻻﺟﺘـﻤﺎﻋـﻴﺔ ـ اﻻﻗـﺘﺼﺎدﻳﺔ اﳌﻄﻠـﻮﺑﺔ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﺒﻮﺳـﻨﺔ واﻟﻬﺮﺳﻚ ﺳﺘـﻜﻮن ﻗﺎدرة‬ ‫ﻋﻠﻰ اﺣﺘﻼل ﻣﻜﺎﻧﺘﻬـﺎ اﳌﺸﺮوﻋﺔ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﻧﻘﻄﺔ اﻟﺘﻘﺎء ﻷﻋﻈﻢ اﳊـﻀﺎرات واﻟﺜﻘﺎﻓﺎت‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ"‪.‬‬ ‫وﺣﺚ إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ ﻗﻄﺎع اﻷﻋـﻤـﺎل اﻟﺘـﺠـﺎرﻳﺔ أن ﻳﺆدي دوره‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘـﻌـﺎون ﻣﻊ‬ ‫ﻧﻈﻴـﺮه ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻷﻋـﻀـﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬ﻟﺘـﻌـﺰﻳﺰ اﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ اﳌـﺴﺘـﺪاﻣـﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺸـﺠﻊ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻻﺳـﺘﺜـﻤﺎر ﻓﻲ اﺠﻤﻟـﺘﻤـﻌﺎت اﶈﻠﻴـﺔ ودﻋﻢ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﺼـﺤﺔ واﳌﺮاﻓﻖ اﻟـﺼﺤـﻴﺔ‬ ‫ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺘﻤﻌﺎت اﶈﻠﻴﺔ‪ .‬وأﺷﺎد ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﳋﺼﺨﺼﺔ اﻟﺬي ﻳﺠﺮي ﺗﻨﻔﻴﺬه ﻓﻲ اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ‬ ‫واﻟﻬـﺮﺳﻚ‪ .‬وﺣﺚ ﻛﺬﻟـﻚ ﻋﻠﻰ دﻋﻢ ﺻﻨﺪوق اﳌﻨﻈﻤـﺔ اﻻﺳﺘـﺌـﻤﺎﻧﻲ اﳌﺘـﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻌـﺎﺋﺪﻳﻦ‬ ‫إﻟﻰ اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ واﻟﻬﺮﺳﻚ ﺑﻮﺻـﻔﻪ ذا أﻫﻤﻴﺔ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ اﳊﻔـﺎظ ﻋﻠﻰ ﻫُﻮﻳﺔ اﻟﺒﻠﺪ اﳌﺘﻌﺪدة‬

‫اﻟﺜـﻘﺎﻓـﺎت واﳌﺘﻌـﺪدة اﻷﻋﺮاق‪ ،‬وأﻛـﺪ أن اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﺳﺘـﻮاﺻﻞ اﻟﺘـﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻄﻠﻌـﺎت‬ ‫اﻟﺘﻨﻤﻮﻳﺔ ﻟﺸﻌﺐ اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ أﻧﺸﻄﺘﻬﺎ اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬ ‫وﺟـﻤﻊ ﻣﻨﺘــﺪى ﺳـﺮاﻳﻴـﻔـﻮ ﻟﻸﻋـﻤـﺎل أﻛــﺜـﺮ ﻣﻦ ‪ ٦٠٠‬ﻣـﺸـﺎرك ﻣﻦ اﳌﺴـﺘــﺜـﻤـﺮﻳﻦ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴـﲔ واﻟﺒﻨﻮك وﳑﺜـﻠﻲ اﻟﺸــﺮﻛــﺎت اﶈﻠﻴــﺔ واﻹﻗﻠﻴــﻤــﻴــﺔ وﻣــﻘــﺮري اﻟﺴــﻴــﺎﺳــﺎت‬ ‫وﻣـﺴـﺆوﻟﻲ اﻟـﻮﻛـﺎﻻت اﻟﺘﻨﻈﻴـﻤـﻴــﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺎﻋﲔ اﻟﻌـﺎم واﳋــﺎص‪ .‬وﺷـﺎرك ﻓﻲ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫ﻛـﺬﻟﻚ ﻣـﺴـﺘــﺜـﻤـﺮون ﻣﻦ ﻛﻞ ﻣﻦ اﳌﻤﻠـﻜﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ اﻟﺴـﻌـﻮدﻳـﺔ ودوﻟﺔ اﻹﻣـﺎرات وﻗﻄﺮ‬ ‫واﻟﻜﻮﻳﺖ وﻣـﺎﻟﻴــﺰﻳﺎ وﺗﺮﻛـﻴـﺎ وﻟﻴـﺒـﻴـﺎ وﻛـﺜـﻴـﺮ ﻣﻦ اﻟﺒـﻠﺪان اﻷﺧـﺮى‪ .‬وﻗـﺪ ﻋُـﺮض ﻋﻠﻰ‬ ‫اﳌﺴــﺘـﺜــﻤـﺮﻳﻦ ‪ ١٧٥‬ﻣــﺸـﺮوﻋــﺎً ﻓﻲ أرﺑﻌـﺔ ﻣـﻦ ﻣـﺠــﺎﻻت اﻻﻗـﺘــﺼـﺎد‪ ،‬ﻫﻲ‪ :‬اﻟﻄـﺎﻗـﺔ‬ ‫واﻟﻬﻴﺎﻛﻞ اﻷﺳﺎﺳﻴـﺔ واﻟﺰراﻋﺔ واﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‪ .‬وﻗُﺪرت اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻹﺟـﻤﺎﻟﻴﺔ ﻟﻬﺬه اﳌﺸﺎرﻳﻊ ﺑـ‬ ‫‪ ١١٫٥‬ﻣﻠﻴﺎر ﻳﻮرو‪.‬‬ ‫وﻓﻲ اﳉﻠﺴــﺔ اﳋــﺘـﺎﻣــﻴـﺔ‪ ،‬أﻋــﺮب وزﻳﺮ اﳋـﺎرﺟــﻴــﺔ اﻹﺳـﺒــﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻣـﻴــﻐــﻴﻞ أﻧﺨﻞ‬ ‫ﻣﻮراﺗﻴﻨﻮس‪ ،‬ﻋﻦ اﺳﺘـﻌﺪاد اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻹﺳﺒﺎﻧﻴـﺔ واﻻﲢﺎد اﻷوروﺑﻲ ﻟﺪﻋﻢ روح اﳌﻨﺘﺪى‬ ‫واﲡـﺎﻫﻪ‪ .‬وأﺿﺎف‪" :‬ﻧﺮﻳﺪ اﻷﻣﻦ واﻟﺮﺧـﺎء ﻓﻲ اﻟﺒـﻮﺳﻨﺔ‪ ،‬وﺳﻨﻌـﻤﻞ ﻣﻦ أﺟﻞ ذﻟﻚ ﺑﻜﻞ‬ ‫ﺻﺒﺮ وإﺧﻼص ﻣﻦ أﺟﻞ ﻏﺪ أﻓﻀﻞ ﻟﺴﻜﺎن اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ"‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل ﻣﻮراﺗﻴﻨﻮس إن اﻻﲢـﺎد اﻷوروﺑﻲ واﻟﺪول اﻷﻋﻀـﺎء ﻓـﻴﻪ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﻌـﺰﻳﺰ‬ ‫اﻟﻌﻼﻗـﺎت ﻣﻊ اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ‪ ،‬واﻟﻬـﺪف اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﻟﻬـﺬا اﻟﺘﻌﺎون ﻓﻲ اﳌﺪى اﻟﻘـﺼﻴـﺮ ﻳﻨﺒﻐﻲ أن‬ ‫ﻳﺴـﻔـﺮ ﻋﻦ ﲢـﺮﻳﺮ ﻧﻈﺎم اﻟﺘـﺄﺷـﻴـﺮة‪ .‬وأﺿـﺎف أﻧﻪ ﻗـﺪ آن اﻷوان ﻻﺗﺨـﺎذ ﻗـﺮارات ﻫﺎﻣـﺔ‬ ‫وﺗﻬـﻴﺌـﺔ ﻇﺮوف ﺗﺴـﺎﻋـﺪ اﻟﺒﻮﺳـﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻘـﺪم ﻓﻲ ﻃﺮﻳﻘـﻬـﺎ ﻧﺤﻮ اﻻﻧـﺪﻣﺎج ﻓﻲ اﻻﲢـﺎد‬ ‫اﻷوروﺑﻲ واﻻﻧﻀﻤﺎم إﻟﻰ ﺣﻠﻒ اﻟﻨﺎﺗﻮ‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل ﺟــﻴـﻤـﺲ ﺳـﺘــﺎﻳﻨﺒـﺮغ‪ ،‬ﻧـﺎﺋﺐ وزﻳﺮ اﳋـﺎرﺟــﻴـﺔ اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴــﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻠﻤــﺘـﻪ إن‬ ‫اﻟﺸـﺮﻛﺎت اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴﺔ ﻟﺪﻳﻬـﺎ اﻫﺘﻤـﺎم ﻛﺒـﻴﺮ ﺑـﺎﻻﺳﺘـﺜﻤـﺎر ﻓﻲ اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ واﻟﻬـﺮﺳﻚ‪ ،‬وإﻧﻪ‬ ‫ﻳﺘﻤﻨﻰ أن ﻳﺼﺒﺢ ذﻟـﻚ ﺣﻘﻴﻘﺔ واﻗﻌـﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺮﻳﺐ اﻟﻌﺎﺟﻞ‪ .‬وذﻛﺮ ﻋﻠﻰ وﺟـﻪ اﳋﺼﻮص‬ ‫ﻗﺪرة اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ ﻋﻠﻰ إﻧﺸـﺎء ﻣﺸﺎرﻳﻊ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬وﻗﺪرﺗﻬـﺎ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻬﻴﺎﻛﻞ اﻷﺳـﺎﺳﻴﺔ‪،‬‬ ‫وﻻﺳﻴﻤﺎ "اﳌﻤﺮ" ﺑﻮﺻﻔﻪ ﻃﺮﻳﻘﺎً ﻫﺎﻣﺎً ﻳﺮﺑﻂ اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ ﺑﺎﻟﺒﻠﺪان اﻷﺧﺮى ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬ ‫وأﺿـﺎف ﺳﺘـﺎﻳﻨﺒـﺮغ‪" :‬اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ ﺑﺤـﺎﺟـﺔ إﻟﻰ ﲢﺴﲔ ﺷـﺮوط اﻻﺳـﺘﺜـﻤﺎر‪ ،‬وإﻧﺸـﺎء‬ ‫ﻓـﻀﺎء اﻗـﺘـﺼﺎدي ﻣـﻮﺣـﺪ‪ ،‬وﲢﺴـﲔ ﺗﺸﺮﻳﻌـﺎﺗﻬـﺎ ﻟﺘـﺼﺒﺢ ﺟـﺎذﺑﺔ أﻛـﺜﺮ ﻟﻠـﻤﺴـﺘـﺜﻤـﺮﻳﻦ‬ ‫اﻷﺟـﺎﻧﺐ‪ .‬وﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﲢـﻘﻴـﻖ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﺳﻨﺔ اﻻﻧﺘﺨـﺎﺑﺎت‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﳝﻜﻦ ﲢـﻘﻴﻖ ﺗﻘـﺪم‬ ‫ﻓﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟـﺎل"‪ .‬ووﻓـﻘﺎً ﻟﻨﺎﺋﺐ وزﻳﺮ اﳋـﺎرﺟـﻴـﺔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴـﺔ‪ ،‬ﻓـﺈﻧﻪ ﳝﻜﻦ اﻟﺘـﻐﻠﺐ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻌﻘﺒﺎت إذا ﺗﻮﻓﺮت اﻹرادة اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬وﻛﺎن ﻫﻨﺎﻟﻚ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﺘﻔﺎﻫﻢ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﺒﻮﺳﻨﻲ ﺳﻴﻼﺟﻴﺪﻳﺘﺶ إن ﻣﻨﺘـﺪى ﺳﺮاﻳﻴﻔﻮ ﻟﻸﻋﻤﺎل ﻟﻦ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ‬ ‫ﺟﻨﻲ ﺛﻤــﺎره ﻣـﺎ ﻟﻢ ﻳﻮاﺻﻞ ﻧﺸــﺎﻃﻪ ﻓﻲ اﳌﺴـﺘــﻘـﺒﻞ‪ .‬وﻓﻲ ﺣـﺪﻳـﺚ ﺳـﻴـﻼﺟـﻴــﺪﺗﺶ ﻋﻦ‬ ‫اﳌﺸــﺎرﻳـﻊ اﻟﻌــﻤﻠـﻴــﺔ اﻟﺘﻲ ﻋُــﺮﺿـﺖ ﻓﻲ اﳌﻨﺘــﺪى‪ ،‬أﺷـــﺎر ﻋﻠﻰ وﺟــﻪ اﳋـــﺼــﻮص إﻟﻰ‬ ‫إﻣﻜﺎﻧﻴﺎت اﻟﺒﻮﺳﻨﺔ واﻟﻬﺮﺳﻚ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ﻣﺼﺎدر اﻟﻄﺎﻗﺔ اﳌﺘﺠﺪدة‪.‬‬

‫‪69‬‬


‫« ‪œUB²‬‬

‫‪w*UF« ÊËUF²«Ë ÃUb½ô« v≈ uŽb¹ ÍœUB² ô« …bł Èb²M‬‬ ‫«‪Ê«bK³K WOMÞu« ¡UBŠù«  UÝR ŸUL²ł‬‬ ‫«_‪œbA¹ wöÝù« d9R*« WLEM w ¡UCŽ‬‬ ‫‪‰UFH« ÊËUF²« WOL¼√ vKŽ‬‬

‫اﺳﻄﻨﺒﻮل ـ ﺗﺮﻛﻴﺎ‪:‬‬ ‫أﻛﺪ اﺟـﺘﻤـﺎع ﻣﺆﺳـﺴﺎت اﻹﺣﺼـﺎء اﻟﻘﻮﻣـﻴﺔ ﺑﺎﻟﺒﻠﺪان اﻷﻋـﻀﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ أﻫﻤـﻴـﺔ اﻟﺒـﻴـﺎﻧﺎت اﻟﺪﻗـﻴـﻘـﺔ واﳊـﺎﺟـﺔ إﻟﻰ اﻟﺘـﻌـﺎون اﻟﻔـﻌـﺎل ﺑﲔ ﻣـﺆﺳـﺴـﺎت‬ ‫اﻹﺣﺼﺎء اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﺮزت ﺧﻼل اﻟﻌـﻘﺪ اﻷﺧـﻴﺮ وﺗﻌـﺎﻇﻤﺖ ﻛﺜﻴـﺮ ﻣﻦ اﳌﺒﺎدرات اﻟﻘـﻮﻣﻴـﺔ واﻹﻗﻠﻴﻤـﻴﺔ‬ ‫واﻟﺪوﻟﻴﺔ؛ وﻛﻞ واﺣـﺪة ﻣﻨﻬﺎ ﲢـﻤﻞ ﺟﻤﻠﺔ ﻣﻦ اﻷﻫﺪاف اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻌـﲔ ﺗﻮﺟﻴﻬـﻬﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﻟﺘـﻘﺪم وﲢـﺴﲔ اﻷداء‪ .‬ﻋـﻼوة ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﳌﺒـﺎدرات‪ ،‬ﺗﻮاﺟـﻪ اﻟﺒﻠﺪان اﻷﻋﻀـﺎء ﲟﻨﻈﻤـﺔ‬ ‫اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﲢـﺪﻳﺎت أوﺟـﺪﺗﻬـﺎ اﻟﻘﻀـﺎﻳﺎ اﻟﺘﻨـﻤﻮﻳﺔ اﳉـﺪﻳﺪة‪ ،‬اﳌﺘـﻤـﺜﻠﺔ ﻓﻲ اﻷزﻣـﺔ‬ ‫اﳌﺎﻟﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪ ،‬وﺗﻐﻴـﺮ اﳌﻨﺎخ‪ ،‬واﻷﻣﻦ اﻟﻐﺬاﺋﻲ‪ ،‬وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﺆﺛﺮ‬ ‫ﻓﻴـﻬﺎ ﺟـﻤﻴﻌـﺎً ‪ .‬وﻣﻦ اﻟﻀﺮوري اﳊـﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺒـﻴﺎﻧﺎت اﻟﺪﻗـﻴﻘـﺔ واﳌﺘﻨﺎﺳﻘﺔ واﳌـﻮﺛﻮﻗﺔ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺼـﺤـﻴﺢ ﻟﻠﻘـﻴﺎم ﺑﺎﻟﺪراﺳـﺎت وﲢـﺪﻳﺪ اﻟﺒﻠﺪان اﻷﻛـﺜـﺮ ﺗﺄﺛﺮاً ﺑﻬﺬه اﻟـﻘﻀـﺎﻳﺎ‬ ‫واﳌﺒـﺎدرات‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﻐــﺮض ﲤﻜﲔ ﻣـﺆﺳـﺴـﺎت اﻟﺘـﻨﻤـﻴـﺔ ﻣﻦ اﻻﺳـﺘـﺠـﺎﺑـﺔ ﳊـﺎﺟـﺎت ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺒﻠﺪان اﳌﺘﺄﺛﺮة‪ .‬وﻣﻦ أﺟﻞ ﻫﺬه اﻟﻐﺎﻳﺔ‪ ،‬واﻟﻘﻨﺎﻋﺔ ﺑﺄنﱠ ﻣﺆﺳﺴﺎت اﻹﺣﺼﺎء اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺒﻠﺪان اﻷﻋـﻀﺎء ﺑﺎﳌﻨﻈﻤـﺔ ـ واﻟﺘﻲ ﺗﻘﻒ ﻋﻨﺪ ﻣﺴـﺘﻮﻳﺎت ﻣﺨـﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﺘـﻄﻮر وﺗﻮاﺟﻪ‬ ‫اﻟﻌﻘﺒـﺎت اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ واﳌﺸﺎﻛﻞ ـ ﺗﺸﻜﻞ اﳌﺼـﺪر اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت‪ ،‬ﻓـﺈﻧﻪ ﻣﻦ اﻟﻀﺮوري‬ ‫ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﻌﺎون ﻓﻴﻤﺎ ﺑﲔ ﻫﺬه اﳌﺆﺳﺴﺎت‪.‬‬ ‫واﺳـﺘـﻨﺎداً إﻟﻰ ﻫﺬه اﳋﻠﻔــﻴـﺔ‪ ،‬ﻧﻈﻢ ﻣــﺮﻛـﺰ اﻟﺒــﺤـﻮث اﻹﺣــﺼـﺎﺋﻴــﺔ واﻻﻗـﺘـﺼــﺎدﻳﺔ‬ ‫واﻻﺟـﺘﻤـﺎﻋﻴـﺔ واﻟﺘﺪرﻳﺐ ﻟﻠـﺪول اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ )ﻣـﺮﻛﺰ أﻧﻘـﺮة( واﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴـﺔ‬ ‫اﺟﺘﻤـﺎﻋﺎً ﳌﺆﺳﺴﺎت اﻹﺣﺼﺎء اﻟـﻘﻮﻣﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺪان اﻷﻋﻀـﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫ﻳﻮﻣﻲ ‪ ٢٢‬و‪ ٢٣‬ﻣﺎرس ‪ ٢٠١٠‬ﻓﻲ اﺳﻄﻨﺒﻮل ﺑﺎﳉﻤﻬﻮرﻳﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﲤﺤـﻮر اﻟﻨﻘـﺎش واﻟﺘﺪاول ﻓﻲ ﻫﺬا اﻻﺟـﺘـﻤﺎع ﺣـﻮل ﻣـﻮﺿـﻮع "اﻹﺣﺼـﺎء ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ ﻣـﺎ ﺑﻌﺪ اﻷزﻣﺔ"‪ ،‬وﻫﺪف أﺳﺎﺳﺎً إﻟﻰ ﲢﺪﻳﺪ اﻟﻄﺮق واﻟﺴـﺒﻞ ﻟﺘﻀﻴﻴﻖ‬ ‫اﻟﻔﺠﻮة اﳌﻼزﻣﺔ ﻟﻨﻘﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﺑﲔ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻬﺎ وﻣﻘﺪﻣﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻷزﻣﺔ‪.‬‬ ‫ودﻋــﺎ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌـﻨﻈﻤـﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟـﺒـﺮوﻓــﻴـﺴــﻮر أﻛـﻤـﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴــﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣـﻌـﺮض رﺳﺎﻟﺘـﻪ إﻟﻰ اﻻﺟـﺘـﻤﺎع إﻟﻰ اﺗﺒـﺎع ﻧﻬﺞ ﺟـﻤـﺎﻋﻲ ﻟﺘـﻌﺰﻳﺰ ﻗـﺪرات‬ ‫وﻛـﺎﻻت اﻹﺣــﺼـﺎء اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ﻓـﻲ اﻟﺪول اﻷﻋـﻀـﺎء ﺑﺎﳌﻨـﻈﻤـﺔ‪ ،‬ﻣـﻬﻨـﺌـﺎً ﻣـﺮﻛـﺰ اﻟﺒــﺤـﻮث‬ ‫اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ واﻟﺘﺪرﻳﺐ ﻟﻠﺪول اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ )ﺳﻴﺴﺮك( واﻟﺒﻨﻚ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟـﻠﺘﻨﻤﻴـﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻨﻈﻴﻤـﻬﻤـﺎ ﻫﺬا اﻻﺟﺘﻤـﺎع اﳋﺎﻣﺲ ﺑﻌـﺪ ﺳﺖ ﺳﻨﻮات‪ ،‬واﻟﺬي‬ ‫ﳝﺜﻞ اﻟﺮوح اﳉﺪﻳﺪة ﻟﻠﻌﻤﻞ‪.‬‬ ‫وﺷﺪد اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﻋﻠﻰ ﺿﺮورة ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﺑﺎﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻣﻦ‬ ‫ﺧـﻼل اﻟﺘـﻌـﺎون اﻟـﻨﺸﻂ ﺑﲔ ﺟـﻤـﻴﻊ اﳌﺆﺳـﺴــﺎت اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدﻳﺔ وﻧﻈﻴـﺮاﺗﻬــﺎ اﻹﺣـﺼـﺎﺋﻴـﺔ‬ ‫اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋـﻀـﺎء ﺑﺎﳌﻨـﻈﻤـﺔ‪ ،‬ﻻﻓـﺘـﺎً اﻻﻧﺘـﺒـﺎه إﻟﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌـﻤﻞ اﻟﻌـﺸـﺮي‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 66‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫ﻟﻠﻤﻨﻈﻤـﺔ وﺗﺮﻛـﻴـﺰه ﻋﻠﻰ اﻟﺘـﻌـﺎون اﻻﻗﺘـﺼـﺎدي ﺑﲔ اﻟﺪول اﻷﻋـﻀﺎء وأن أﺳـﺎس ﳒـﺎح‬ ‫ﺗﻄﺒـﻴﻖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻫﻮ ﺗﻮﻓـﺮ اﻹﺣﺼـﺎءات اﻟﺪﻗـﻴﻘـﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ وﺿﻊ وﻣﺘـﺎﺑﻌﺔ اﻟﺴـﻴﺎﺳـﺎت‬ ‫اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدﻳـﺔ ﺑﻔـﺎﻋﻠﻴـﺔ‪ .‬ﻛـﻤـﺎ أن اﻹﺣــﺼـﺎءات ﺗﻌﻄﻲ اﻹرﺷـﺎدات اﻟﻀــﺮورﻳﺔ ﻟﺘـﻮزﻳﻊ‬ ‫اﳌﻮارد واﳌﻴﺰاﻧﻴﺔ واﳌﺮاﻗﺒﺔ‪.‬‬ ‫وﺣﺚ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﻫﻴﺌـﺎت اﻹﺣـﺼﺎء اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ﺑﺎﻟﺪول اﻷﻋـﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻻﺳـﺘﻔـﺎدة‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺘﻜـﻨﻮﻟﻮﺟــﻴـﺎ اﳊــﺪﻳﺜــﺔ ﻓﻲ ﻣـﺠــﺎل اﳌﻌﻠﻮﻣــﺎت واﻻﺗﺼــﺎﻻت ﻟﺘــﻌـﺰﻳﺰ وﻇـﺎﺋﻔـﻬــﺎ‬ ‫اﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ وﺗﻘﺪﱘ اﳋﺪﻣﺎت ﲢﻘـﻴﻘﺎً ﻟﻠﻤﺼﻠﺤﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﺸﻌﻮب ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻟﻔﺖ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﻻﻧﺘﺒﺎه ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺧﺎص إﻟﻰ اﻟﻌﻤﻞ اﳌﺸﺘﺮك اﻟﺬي‬ ‫ﺗﻘﻮم ﺑﻪ اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻت ﺑﻨﺎء اﻟﻘﺪرات وﺟﻤﻊ اﻟﺒـﻴﺎﻧﺎت وﻧﺸﺮﻫﺎ واﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻨﻬﺎ‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻌﻤﻴﻢ أﻓﻀﻞ اﳌﻤﺎرﺳﺎت واﻛﺘﺴﺎب اﳌﻬﺎرات‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻻﺟﺘـﻤﺎع اﺗﻔﻘﺖ وﻓﻮد ﻣﺆﺳـﺴﺎت اﻹﺣﺼﺎء اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ﻟﻠﺪول اﻷﻋﻀﺎء‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻨﻈـﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ واﳌـﻨﻈﻤـﺎت اﻹﻗﻠﻴــﻤـﻴـﺔ واﻟﺪوﻟﻴــﺔ اﳌﺸـﺎرﻛـﺔ ﻓﻲ اﳉـﻠﺴـﺔ‬ ‫اﻷﺧﻴـﺮة ﻋﻠﻰ إﺻـﺪار "إﻋﻼن إﺳﻄﻨﺒـﻮل"‪ .‬وﻗﺪ اﺣـﺘﻮى اﻹﻋـﻼن ﻋﻠﻰ ﻣﺎ اﺗﻔـﻘﻮا ﻋﻠﻴـﻪ‬ ‫ﺣﻮل ﻣﺤﺎور اﻻﺟﺘﻤﺎع‪:‬‬ ‫ أﻫﻤــﻴــﺔ اﻟﺒــﻴـﺎﻧﺎت اﻟـﺪﻗـﻴــﻘــﺔ‪ ،‬واﳌﻮﺛﻮﻗــﺔ واﳌﺘــﺠـﺎﻧـﺴـﺔ ﻟﻮﺿـﻊ اﻟﺴــﻴـﺎﺳــﺎت‬‫واﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت اﻟﺘﻨﻤﻮﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫ اﳊـﺎﺟـﺔ إﻟﻰ ﺗﻮﺛـﻴﻖ اﻟﺘـﻌـﺎون‪ ،‬واﻟﺘـﻮﺟـﻪ ﻧﺤــﻮ ﲢـﻘـﻴﻖ اﻟﻨﺘـﺎﺋﺞ ﻋـﻠﻰ اﳌﺴـﺘـﻮى‬‫اﻟﻔﺮدي واﳉﻤﺎﻋﻲ‪.‬‬ ‫ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻌﺎً ﳌﺸﺎرﻛﺔ اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬واﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ‪ /‬اﳌﻄﺒﻮﻋﺎت‪ ،‬وأﻓﻀﻞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‪،‬‬‫وﻣﺴﺎﻋﺪة ﺑﻌﻀﻨﺎ ﺑﻌﻀﺎً ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺒﺎدل اﳋﺒﺮاء اﻟﻔﻨﻴﲔ ﻟﺘﻘﺪﱘ اﻟﺘﺪرﻳﺐ وﻧﻘﻞ اﳋﺒﺮة‬ ‫ ﺗﻘﺪﱘ أﻓﻀﻞ اﳋﺪﻣﺎت اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬‫ ﺗﺸﺠﻊ ﺣﻜﻮﻣﺎت اﻟﺒﻠﺪان اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ ﻣﻨـﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﺪﻣﺞ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‬‫اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺔ ﻛﻘﻄﺎع ﻓﻲ اﳋﻄﺔ اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ‪.‬‬ ‫ ﺗﻘﺪﱘ اﳋﺪﻣﺎت اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺔ ﻟﺪﻋﻢ اﻟﻄﻠﺐ ﻋﻠﻰ اﳌﺆﺷﺮات اﳉﺪﻳﺪة‪.‬‬‫ﻋـﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬اﺗﻔﻘﺖ اﻟﻮﻓـﻮد اﳌﺸـﺎرﻛﺔ ﻋﻠﻰ ﻋـﻘﺪ اﺟـﺘـﻤﺎع ﺠﻤﻟـﻤﻮﻋـﺔ ﺧﺒـﺮاء‬ ‫ﻳﻌﻨﻮن ﲟﻮﺿـﻮع ﺗﻘـﺪﱘ اﻟﺪﻋﻢ ﻟـﻠﻄﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﻣـﺆﺷـﺮات ﺟـﺪﻳﺪة‪ .‬ورﺣـﺒـﻮا ﻛـﺬﻟﻚ ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋـﺎت اﻟﻌﻤﻞ اﻹﺣﺼﺎﺋﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﺘﻨﺴﻴﻖ وﺗﻮﻓﻴﻖ‬ ‫وﺗﻮﺣﻴﺪ اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺔ ﳌﺆﺳﺴﺎت ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬وﻓﻲ اﳋﺘﺎم‪ ،‬اﺗﻔﻖ‬ ‫اﳌﺸــﺎرﻛـﻮن ﻋﻠـﻰ ﻋـﻘــﺪ اﺟـﺘــﻤــﺎع ﺳﻨﻮي ﳌﺆﺳــﺴـﺎت اﻹﺣــﺼـﺎء اﻟـﻮﻃﻨﻴــﺔ ﲢﺖ ﻋﻨﻮان‬ ‫"اﳌﻔﻮﺿﻴﺔ اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺔ ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ" وأن ﻳﻘﻮم ﻣﺮﻛﺰ أﻧﻘﺮة ﲟﻬﻤﺔ أﻣﺎﻧﺔ ﻫﺬه‬ ‫اﳌﻔﻮﺿﻴﺔ اﳌﻘﺘﺮﺣﺔ‪.‬‬

‫ﺟﺪة ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫اﻓـﺘـﺘﺢ ﺻﺎﺣـﺐ اﻟﺴﻤـﻮ اﳌﻠﻜﻲ اﻷﻣـﻴـﺮ‬ ‫ﺧﺎﻟﺪ اﻟﻔـﻴﺼﻞ‪ ،‬أﻣـﻴﺮ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣـﻜﺔ اﳌﻜﺮﻣﺔ‪،‬‬ ‫ﻓﻲ ﺟــﺪة ﻣــﺴـﺎء ﻳﻮم ‪ ١٣‬ﻓــﺒــﺮاﻳﺮ ‪،٢٠١٠‬‬ ‫أﻋـﻤـﺎل ﻣﻨﺘـﺪى ﺟـﺪة اﻻﻗﺘـﺼـﺎدي اﻟﻌـﺎﺷـﺮ‪،‬‬ ‫ﺣﻴﺚ دﻋﺎ إﻟﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻻﻧﺪﻣﺎج واﻟﺘﻌﺎون‬ ‫اﻻﻗــﺘـﺼــﺎدي ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻌــﺎﻓﻲ اﻻﻗــﺘـﺼــﺎد‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻲ واﺳﺘﻘﺮاره‪.‬‬ ‫وﺧﺎﻃـﺐ اﻷﻣﻴﺮ ﺧـﺎﻟﺪ ‪ ١٢٠٠‬ﻣـﺸﺎرك‬ ‫ﻣﻦ داﺧﻞ اﳌـﻤﻠﻜﺔ وﺧــﺎرﺟــﻬـﺎ‪ ،‬ﻣـﻨﻬﻢ ‪٣٧٠‬‬ ‫ﺳﻴﺪة أﻋﻤﺎل‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أﻛﺎدﳝﻴﲔ واﻗﺘﺼﺎدﻳﲔ ﻓﻲ ﻓﻨﺪق ﻫﻴﻠﺘﻮن ﺟﺪة‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻋﺒﺮ ﻋﻦ‬ ‫أﻣﻠﻪ ﻓﻲ أن ﺗﺴـﻬﻢ أﻋﻤﺎل اﳌﻨﺘـﺪى ﺑﺘﻮﺻـﻴﺎت واﻗـﻌﻴﺔ ﻗـﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﻄﺒﻴﻖ ﻣﻦ أﺟـﻞ ﺗﻌﺎﻓﻲ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ وﻣﺴﺎﻋﺪة اﻟﺸﻌﻮب ﻋﻠﻰ ﲢﻘﻴﻖ ﺗﻨﻤﻴﺘﻬﺎ اﳌﺴﺘﺪاﻣﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل‪ :‬إن اﻟﺘﻜﺎﻣﻞ واﳌـﻨﺎﻓﺴﺔ اﻹﻳﺠـﺎﺑﻴﺔ ﻳﺸﻜﻼن ﺟﻨﺎﺣﻲ ﻃﺎﺋﺮ اﻟﺘـﻘﺪم واﻻزدﻫﺎر‬ ‫ﻟﻜﻞ اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬واﻟﻜﻞ ﻣﺪﻋﻮ اﻟﻴﻮم ﻟﻠﻌـﻤﻞ ﺟﻨﺒﺎً إﻟﻰ ﺟﻨﺐ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻌﺎﻓﻲ اﻻﻗﺘﺼﺎد‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻲ واﺳﺘﻘﺮاره ﲟﺎ ﻳﺤﻘﻖ اﳌﻨﻔﻌﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻜﻞ اﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬ ‫وأﺿـﺎف اﻷﻣﻴـﺮ ﺧـﺎﻟﺪ ﻗﺎﺋـﻼً إن اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴـﻌـﻮدﻳﺔ ﻻ ﺗﺰال ﲤﺎرس دورﻫﺎ‬ ‫ﺑﻘﻮة ﻓﻲ اﳊـﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻻﺳـﺘﻘـﺮار اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ واﻻﻗـﺘﺼـﺎدي‪ .‬وﻋﻠﻰ ﻣﺪى ﻋﻘـﻮد ﻃﻮﻳﻠﺔ‪،‬‬ ‫ﻇﻠﺖ اﳌﻤﻠﻜﺔ ﺷﺮﻳﻜﺎً ﻓﺎﻋﻼً ﳑﻴـﺰاً ﻓﻲ اﳌﺸﻬﺪ اﻻﻗﺘﺼﺎدي اﻟﻌﺎﳌﻲ‪ ،‬واﻛﺘﺴـﺒﺖ أﻫﻤﻴﺘﻬﺎ‬ ‫ﻋﻀـﻮاً ﻓﻲ ﻣﺠـﻤﻮﻋـﺔ اﻟﻌﺸـﺮﻳﻦ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﻣـﺮﻛﺰﻫﺎ اﳌـﺘﻘﺪم ﻓـﻲ ﻗﺎﺋﻤـﺔ اﺠﻤﻟﻤﻮﻋـﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﺣـﻴﺚ إﺟﻤـﺎﻟﻲ ﻧﺎﲡـﻬـﺎ اﶈﻠﻲ ﻋـﻤﻮﻣـﺎً‪ ،‬وﻣﻦ ﺣـﻴﺚ ﻣﻮﻗـﻌـﻬـﺎ ﻓﻲ ﺳﻮق اﻟﻨﻔﻂ اﻟـﻌﺎﳌﻴـﺔ‬ ‫وﺗﺄﺛﻴﺮﻫﺎ اﻹﻳﺠﺎﺑﻲ ﻓﻲ ﺗﻌﺎﻓﻲ اﻻﻗﺘﺼـﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻣﻦ أزﻣﺘﻪ اﻟﺮاﻫﻨﺔ‪ ،‬وﻻ ﻳﻨﺴﻰ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫أن اﻟﺴــﻌـﻮدﻳﺔ ﻃﺎﳌﺎ ﺳــﻌﺖ ﻻﻋـﺘــﻤـﺎد ﺳــﻴـﺎﺳــﺔ اﻟﺘـﻌــﻘﻞ واﻻﻋـﺘــﺪال ﻋﻠﻰ اﳌﺴـﺘــﻮﻳﲔ‬ ‫اﻹﻗﻠﻴﻤﻲ واﻟﻌﺎﳌﻲ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺣـﻀﺮ ﺣﻔﻞَ اﻻﻓـﺘﺘﺎح اﻷﻣـﻴﺮ ﻣﺸـﻌﻞ ﺑﻦ ﻣﺎﺟﺪ‪ ،‬ﻣـﺤﺎﻓﻆ ﺟﺪة‪ ،‬وﻣـﻌﺎﻟﻲ وزﻳﺮ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ أﺣﻤﺪ زﻳﻨﻞ ﻋﻠﻲ رﺿﺎ‪ .‬وﻗﺎل ﻣﻌﺎﻟﻲ اﻟﻮزﻳﺮ ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺘﻪ‬ ‫إن اﳌﻨﺘـﺪى ﻳﺸﻜﻞ ﻓـﺮﺻـﺔ ﺟﻴـﺪة ﳌﻨﺎﻗـﺸـﺔ ﻗـﻀﺎﻳﺎ اﻻﻗـﺘـﺼـﺎد اﻟﻌـﺎﳌﻲ وﺟﻠﺐ أﻧﺎس ﻣﻦ‬ ‫دول ﻣـﺨـﺘﻠـﻔـﺔ ﻟﺘـﺒـﺎدل اﻷﻓﻜﺎر‪ .‬وﺑﻌــﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬أﻟﻘﻰ رﺋﻴﺲ ﻣﻨﺘـﺪى ﺟــﺪة اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدي‪،‬‬ ‫رﺋﻴﺲ ﻣـﺮﻛﺰ اﳋﻠﻴﺞ ﻟﻸﺑﺤـﺎث‪ ،‬اﻟﺪﻛـﺘﻮر ﻋـﺒﺪ اﻟﻌـﺰﻳﺰ ﺑﻦ ﻋـﺜﻤـﺎن ﺑﻦ ﺻﻘـﺮ‪ ،‬ﻛﻠﻤﺔ أﻛـﺪ‬ ‫ﻓﻴﻬـﺎ أﻫﻤﻴﺔ اﳌﻨﺘﺪى‪ ،‬وأن اﳌﺘـﺤﺪﺛﲔ اﳌﺮﻣﻮﻗﲔ ﺳﻴﻨﺎﻗﺸـﻮن ﻗﻀﺎﻳﺎ ﻋﺎﳌﻴـﺔ ﻣﻠﺤﺔ‪ .‬وﻗﺎل‬ ‫اﻟﺪﻛﺘـﻮر ﺑﻦ ﺻﻘﺮ إن اﳌﻨﺘﺪى ﺳـﻴﻨﺎﻗﺶ اﻟﺘﻄﻠﻌﺎت ﻟﻼﻗﺘـﺼﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠﺴﻨﻮات اﻟﻌـﺸﺮ‬ ‫اﻟﻘـﺎدﻣــﺔ ﻓﻲ ﻗﻄﺎﻋـﺎت ﻣــﻬـﻤـﺔ‪ ،‬ﻣـﺜـﻞ اﻟﺒﻨﻮك واﻟﺘـﻤــﻮﻳﻞ واﻟﻄﺎﻗـﺔ واﻟﺒــﻴـﺌـﺔ واﻟﺘــﺠـﺎرة‬ ‫واﻟﺰراﻋﺔ واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﺼﺤﺔ واﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﺧـﺘـﺎم اﳌﻨﺘــﺪى‪ ،‬اُﺻـﺪر ﺗﻘـﺮﻳﺮ ﻳﻮﺟـﺰ اﻟﺘـﻮﺻـﻴـﺎت ﺣـﻮل ﻣــﺤـﺎور اﻟﻨﻘـﺎش ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻨﺘـﺪى‪ .‬وﻗــﺎل اﻟﺪﻛـﺘـﻮر ﺑﻦ ﺻــﻘـﺮ إن اﳌﻨﺘـﺪى‪ ،‬اﻟﺬي ﺣــﻤﻞ ﺷـﻌـﺎر "ﻧﺤـﻮ اﻻﻗــﺘـﺼـﺎد‬ ‫اﻟﻌـﺎﳌﻲ ‪ "٢٠٢٠‬ﺗﻀـﻤﻦ اﻟﻌـﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻻﻗـﺘﺮاﺣـﺎت واﻟﺘﻄﻠـﻌﺎت واﳊﻠﻮل اﳌـﺘﻮﻗـﻌـﺔ ﻟﻜﻞ‬ ‫اﳌﺸﺎﻛﻞ اﻟـﺘﻲ ﺗﺴﺒﺒﺖ ﻓﻲ اﻷزﻣـﺔ اﻻﻗﺘـﺼﺎدﻳﺔ اﻟﻌـﺎﳌﻴﺔ ﻟﺘﺤـﻘﻴﻖ ﳕﻮ اﻗـﺘﺼـﺎدي ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻦ اﺳـﺘـﺜـﻤـﺎرات وﺗﻌﻠﻴﻢ وﻣـﺸـﺎﻛﻞ ﺑﻴـﺌـﻴـﺔ واﻟﺒﻨﻲ اﻟﺘـﺤـﺘـﻴـﺔ واﻟﻨﻔﻂ واﻟﻐـﺎز واﻟﺰراﻋـﺔ‬ ‫واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ وﻣﺼﺎدر اﻟﻄﺎﻗـﺔ‪ .‬وﰎ اﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻓﻲ اﳉﻠﺴﺎت اﳋﺘﺎﻣﻴـﺔ ﻷﻋﻤﺎل اﳌﻨﺘﺪى ﻋﻠﻰ‬ ‫دور اﳌﻤﻠﻜـﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴــﺔ اﻟﺴـﻌــﻮدﻳﺔ‪ ،‬وﻣـﺎ ﺣــﻘـﻘـﺘــﻪ ﻣﻦ إﳒـﺎزات ﻋـﻠﻰ اﳌﺴـﺘــﻮى اﶈﻠﻲ‬ ‫واﻹﻗﻠﻴﻤﻲ واﻟﺪوﻟﻲ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠِﻒ اﺠﻤﻟﺎﻻت‪.‬‬ ‫وأﺛﻨﺎء اﳉﻠﺴــﺔ اﻻﻓـﺘـﺘـﺎﺣـﻴـﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘــﺪى واﳉﻠﺴـﺎت اﻟﺘـﺴﻊ اﻟﺘﻲ ﻃـﺮﺣﺖ وﻧﺎﻗـﺸﺖ‬ ‫ﺟﺪول أﻋﻤﺎل اﳌﻨﺘﺪى‪ ،‬ﻟﻢ ﻳـﺘﺮﻛّﺰ اﻻﻫﺘﻤﺎم ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﳌﻮﺿﻮﻋﺎت اﻻﻗﺘـﺼﺎدﻳﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‬ ‫اﻟﺮﺋﻴـﺴﻴـﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴـﻴﻄﺮ ﺣﺎﻟﻴـﺎً ﻋﻠﻰ ﻋﻨﺎوﻳﻦ ﻧﺸـﺮات اﻷﺧـﺒﺎر‪ ،‬ﻣـﺜﻞ ﺗﻮﻗـﻌﺎت ﺣـﻮﻛﻤـﺔ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ودور اﻟﻌﻤﻼت اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ‪ ،‬وأوﺿﺎع اﳌﺼﺎرف واﻷﻧﺸﻄﺔ‬ ‫اﳌﺎﻟﻴﺔ ـ ﺑﻞ ﰎ اﻟﺘﺮﻛﻴﺰ أﻳﻀﺎً وﺑﺎﻟﻘﺪْر ﻧﻔﺴـﻪ ﻣﻦ اﻻﻫﺘﻤﺎم ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻞ اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ ذاﺗﻬﺎ‪،‬‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻣﻦ ﻣﻨﻈـﻮر أوﺳﻊ ﻧﻄﺎﻗـﺎً ﺗﻨﺎول اﻟﺘﻄﻮر اﳌﺴـﺘـﻘـﺒﻠﻲ ﻟﻼﻗـﺘـﺼـﺎد اﻟﻌـﺎﳌﻲ ﻋـﻤـﻮﻣـﺎً‬ ‫واﻻﻗـﺘـﺼـﺎد اﻟﺴﻌـﻮدي ﺧـﺼـﻮﺻـﺎً‪ ،‬وﻻﺳـﻴـﻤﺎ ﻓـﻲ ﻣﺎ ﻳﺘـﻌﻠﻖ ﺑـﻘﻀـﺎﻳﺎ اﻟﻄـﺎﻗﺔ واﻟﺒـﻴـﺌـﺔ‬

‫واﻟﺘﺠﺎرة واﻷﻣﻦ اﻟﻐﺬاﺋﻲ واﻟﺰراﻋﺔ واﻟﺼﺤﺔ واﻻﺗﺼﺎﻻت واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪.‬‬ ‫واﻧﻘﺴﻤﺖ اﻟﺘـﻮﺻﻴﺎت إﻟﻰ ﻗﺴﻤﻴْﻦ‪ :‬اﻷول‪ ،‬اﻟـﺘﻮﺻﻴﺎت اﻟﻌﺎﻣّﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺨﺺّ اﻻﻗـﺘﺼﺎد‬ ‫اﻟﻌـﺎﳌﻲ ﻋـﻤـﻮﻣـﺎً‪ .‬واﻵﺧـﺮ‪ ،‬ﻳﺸـﻤﻞ اﻟﺘـﻮﺻـﻴـﺎت اﳋـﺎﺻّـﺔ‪ ،‬وﻫـﻰ اﳌﺘـﻌﻠّﻘـﺔ ﺑﺎﻗـﺘـﺼـﺎدات‬ ‫اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪ ،‬ودول ﻣﺠﻠﺲ اﻟﺘﻌﺎون اﳋﻠﻴﺠﻲ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﳌﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻌﻤﻼت اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ‪ ،‬أوﺻﻰ اﳌﻨﺘﺪى ﺑﺪﻋﻢ اﳉﻬﻮد اﻟﺮاﻣﻴﺔ إﻟﻰ‬ ‫ﺳـﺮﻋﺔ ﻇـﻬﻮر اﻟﻌـﻤﻠﺔ اﳋﻠﻴـﺠـﻴـﺔ اﳌﻮﺣﺪة‪ ،‬وﻛـﺬﻟﻚ اﻹﺑﻘـﺎء ﻋﻠﻰ رﺑﻂ اﻟﺮﻳﺎل اﻟـﺴﻌـﻮدي‬ ‫ﺑﺎﻟﺪوﻻر اﻷﻣﺮﻳﻜﻲ‪ ،‬إﺿـﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﻘﺪّم ﻧﺤﻮ ﻧﻈﺎم دوﻟﻲ ﻣـﺘﻌﺪّد اﻟﻌﻤـﻼت ﻣﻊ اﳊﻔﺎظ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻘﺮار اﻟﺪوﻻر اﻷﻣﺮﻳﻜﻲ‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ ﺑـﺨـﺼــﻮص ﻣـﻮﺿــﻮع اﳌﺼـﺎرف واﳌﺎل‪ ،‬ﻓــﻌﻠﻰ اﳌﺴــﺘـﻮى اﻟﻌــﺎﳌﻲ ﰎ ﺗﺄﻛــﻴـﺪ‬ ‫اﺳـﺘـﻤـﺮار إﺻـﻼح ﺳـﻴـﺎﺳـﺎت ﺻـﻨﺪوق اﻟﻨﻘـﺪ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬وﻣﻨﺢ دول ﻣـﺠــﻤـﻮﻋـﺔ اﻟﻌـﺸـﺮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻨﺎﺷــﺌـﺔ دوراً أﻛــﺒـﺮ ﻓـﻲ ﻫﺬا اﻟﺼﻨﺪوق‪ .‬وﻣــﺤﻠﻴـﺎً‪ ،‬ﰎ ﺗـﺄﻛـﻴــﺪ اﺳـﺘــﻤـﺮار اﳌﻤـﻠﻜﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺘﻬـﺎ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ اﶈﺎﻓﻈﺔ اﳌﺘﺰﻧﺔ‪ ،‬ﻷﻧﻬﺎ أﺛﺒﺘﺖ ﺟﺪواﻫﺎ ﺧﻼل اﻷزﻣـﺔ اﳌﺎﻟﻴﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪،‬‬ ‫وﺗﻌـﺰﻳﺰ ﻗـﺪرة اﳌﺼـﺎرف اﶈـﻠﻴـﺔ ﻋﻠﻰ ﲤﻮﻳﻞ اﳌﺸـﺮوﻋـﺎت‪ ،‬وﺗﻘـﻠﻴﺺ اﻻﻋـﺘـﻤـﺎد اﳌﻔـﺮط‬ ‫ﻋﻠﻰ اﳌـﺼـﺎرف اﻟﻌــﺎﳌﻴــﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟــﺎل‪ .‬ﻛــﻤـﺎ أوﺻﻰ اﳌـﻨﺘـﺪى ﺑـﻔـﺘﺢ ﺳــﻮق اﻷﺳــﻬﻢ‬ ‫اﻟﺴـﻌــﻮدﻳﺔ أﻣـﺎم اﳌﺴــﺘـﺜــﻤـﺮﻳﻦ اﻷﺟـﺎﻧـﺐ‪ ،‬وزﻳﺎدة ﻧﺴﺐ اﻷﺳـﻬﻢ اﳌـﻌـﺮوﺿـﺔ ﻟﻠـﺘـﺪاول‪،‬‬ ‫وﺗﺸـﺠــﻴﻊ ﻣـﺠـﻤـﻮﻋــﺔ ﻛـﺒـﻴـﺮة ﻣﻦ ﺷــﺮﻛـﺎت اﻟﻘﻄﺎﻋـﺎت اﺨﻤﻟــﺘﻠﻔـﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﻀــﻤـﺎم إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺸﺮﻛﺎت اﳌﺪرَﺟﺔ ﻓﻲ ﺳﻮق اﻷﺳﻬﻢ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻣــﻮﺿـﻮع اﻟﻄﺎﻗــﺔ‪ ،‬ﻓـﻘـﺪ أوﺻﻰ اﳌـﻨﺘـﺪى ﺑﺪﻋﻢ اﻟﺘــﻮﺟـﻪ ﻻﺳــﺘـﻐـﻼل اﻟﻄـﺎﻗـﺔ‬ ‫اﻟﺸﻤـﺴﻴـﺔ ﻟﺘﻔـﻌﻴﻞ رؤﻳﺔ ﲢـﻮﻳﻞ اﳌﻤﻠﻜﺔ إﻟﻰ ﻣُﺼـﺪﱢر ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ اﻟﺸـﻤﺴـﻴﺔ‪ ،‬وﺑﺨـﺎﺻﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺠـﺎل ﲢﻠﻴﺔ اﳌﻴـﺎه‪ .‬ﻛﻤـﺎ أوﺻﻰ ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ اﺳـﺘﺨﺪام اﻟـﻄﺎﻗﺔ اﻟﻨﻮوﻳﺔ ﳋـﻔﺾ ﻣﺴـﺘﻮى‬ ‫اﻻﺳـﺘـﻬـﻼك اﶈـﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻨﻔﻂ واﻟﻐـﺎز‪ .‬ودوﻟﻴــﺎً‪ ،‬أوﺻﻰ ﺑﺎﻟﺴـﻌﻲ ﻓﻲ ﻣـﺮﺣـﻠﺔ ﻣـﺎ ﺑﻌـﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻫﺪة ﻛﻴﻮﺗﻮ إﻟﻰ ﺗﺒﻨّﻲ ﻧﻈﺎم ﻋﺎدل ﻻ ﻳﻔﺮض أﻋﺒﺎءً ﺛﻘﻴﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺪول اﻟﻨﺎﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ ﺑﺨـﺼﻮص ﻣـﻌـﺎﳉﺔ اﳊـﻤـﺎﺋﻴـﺔ ﻓﻲ ﻣﺠـﺎﻟﻲ اﻟﺘـﺠـﺎرة واﻻﺳﺘـﺜـﻤـﺎر‪ ،‬ﻓﻌﻠﻰ اﳌـﺴﺘـﻮى‬ ‫اﻟﻌــﺎﳌﻲ أوﺻﻰ اﳌﻨﺘــﺪى ﲟﻜﺎﻓــﺤـﺔ اﻟﺮﻏــﺒـﺔ ﻓـﻲ زﻳﺎدة اﳊـﻤــﺎﺋﻴـﺔ‪ ،‬واﻟـﺪﻓـﺎع ﻋﻦ ﲢــﺮﻳﺮ‬ ‫اﻟﺘﺠـﺎرة‪ .‬ﻛﻤﺎ أوﺻﻰ ﺑﺎﺳـﺘﺌﻨﺎف وإﲤﺎم ﺟﻮﻟﺔ اﻟﺪوﺣـﺔ اﻟﺘﻔﺎوﺿـﻴﺔ‪ .‬وﺑﺎﻟﻨﺴﺒـﺔ ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ‪،‬‬ ‫ﻛﺎن ﻣﻦ ﺿـﻤﻦ اﻟﺘﻮﺻـﻴﺎت اﻻﻧﺘـﻬﺎء ﻣﻦ ﺗﻄﺒـﻴﻖ ﺟﻤﻴﻊ ﺑﻨﻮد اﺗـﻔﺎﻗﻴـﺔ اﻻﲢﺎد اﳉـﻤﺮﻛﻲ‬ ‫اﳋﻠﻴـﺠﻲ‪ .‬وﻓﻲ اﳉﻠﺴﺔ اﺨﻤﻟـﺼﺼﺔ ﻟـﻠﺰراﻋﺔ واﻷﻣﻦ اﻟﻐـﺬاﺋﻲ‪ ،‬ﻧﺎدى اﳌﺘﺤـﺪﺛﻮن ﺑﺘﻮﻓـﻴﺮ‬ ‫اﺣـﺘﻴـﺎﻃﻲ ﻋـﺎﳌﻲ ﻣﻦ اﳊـﺒـﻮب ﻟﻠﺤﺪّ ﻣﻦ ﻋـﺪم اﺳـﺘـﻘﺮار أﺳـﻮاﻗـﻬـﺎ وﺗﻘﻠﺒﺎت أﺳـﻌـﺎرﻫﺎ‪.‬‬ ‫وﻧﺎدوا ﺑﺈﻟﻐــﺎء اﻟﻘـﻴــﻮد اﳌﻔـﺮوﺿــﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺼـﺪﻳﺮ اﻷﻏــﺬﻳﺔ وﻛـﺒﺢ اﳌـﻀـﺎرﺑﺎت وﺑﺘﻄﺒــﻴﻖ‬ ‫ﺗﻘﻨﻴﺎت "اﻟﺜﻮرة اﳋﻀﺮاء"‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻣـﺠـﺎل اﻟﺼـﺤـﺔ‪ ،‬ﻗـﺎل اﳋﺒـﺮاء إن ﻋﻠﻰ اﳊﻜـﻮﻣﺎت أن ﺗـﻌﺎﻟﺞ ﻗـﻀـﻴـﺔ اﻟﺼـﺤـﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮر ﺷـﺎﻣﻞ ﻳﺄﺧـﺬ ﻓﻲ اﳊـﺴـﺒﺎن ﺟـﻤـﻴﻊ أﺑﻌـﺎدﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺪﻻً ﻣﻦ اﻟﺘـﻌـﺎﻣﻞ ﻣﻌـﻬـﺎ ﻛـﻘﻀـﻴـﺔ‬ ‫ﻣـــﺴــﺘـــﻘﻠﺔ‪ .‬وﻓﻲ اﻟـﻌﻠﻮم واﻟﺘـﻜﻨﻮﻟﻮﺟـــﻴــﺎ‪ ،‬ﻳـﻨﺒــﻐـﻲ ﻟﻠﺤﻜـﻮﻣــﺎت ﺗﺒـﻨّﻲ ﻫﺪف ﲢـــﻮﻳﻞ‬ ‫اﺠﻤﻟـﺘـﻤـﻌـﺎت إﻟﻰ ﻣـﺠـﺘـﻤـﻌـﺎت ﻗـﺎﺋﻤـﺔ ﻋﻠﻰ اﳌﻌـﺮﻓـﺔ ﺗـﺘـﻤـﺘّﻊ ﺑﺎﻗـﺘـﺼـﺎدات ﻗـﺎﺋﻤـﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﳌﻌـﺮﻓﺔ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﺘـﻌﻠﻴﻢ‪ ،‬أﻛـﺪ اﳋﺒـﺮاء أﻧﻪ ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ إﻋﻄﺎء اﻷوﻟﻮﻳﺔ اﻟﻘـﺼﻮى ﻟﻠﺘـﻌﻠﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﻷﻧﻪ ﻳُﻌـﺰّ ز اﻟﻘــﺪرة ﻋﻠﻰ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻣﻨﺎﺣـﻲ اﳊـﻴـﺎة اﻷﺧـﺮى‪ ،‬ﻣـﺜﻞ ﺗﻄﻮر اﺠﻤﻟــﺘـﻤﻊ‪ ،‬واﻟﺮﻗﻲ‬ ‫ﺑﺎﳋﺪﻣﺎت اﻟﺼﺤﻴﺔ‪ ،‬واﳌﺴﺎﻫﻤﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‪ ،‬ودﻓﻊ ﻋﺠﻠﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎد‪.‬‬ ‫‪67‬‬


‫« ‪œUB²‬‬

‫‪w*UF« ÊËUF²«Ë ÃUb½ô« v≈ uŽb¹ ÍœUB² ô« …bł Èb²M‬‬ ‫«‪Ê«bK³K WOMÞu« ¡UBŠù«  UÝR ŸUL²ł‬‬ ‫«_‪œbA¹ wöÝù« d9R*« WLEM w ¡UCŽ‬‬ ‫‪‰UFH« ÊËUF²« WOL¼√ vKŽ‬‬

‫اﺳﻄﻨﺒﻮل ـ ﺗﺮﻛﻴﺎ‪:‬‬ ‫أﻛﺪ اﺟـﺘﻤـﺎع ﻣﺆﺳـﺴﺎت اﻹﺣﺼـﺎء اﻟﻘﻮﻣـﻴﺔ ﺑﺎﻟﺒﻠﺪان اﻷﻋـﻀﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ أﻫﻤـﻴـﺔ اﻟﺒـﻴـﺎﻧﺎت اﻟﺪﻗـﻴـﻘـﺔ واﳊـﺎﺟـﺔ إﻟﻰ اﻟﺘـﻌـﺎون اﻟﻔـﻌـﺎل ﺑﲔ ﻣـﺆﺳـﺴـﺎت‬ ‫اﻹﺣﺼﺎء اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﺮزت ﺧﻼل اﻟﻌـﻘﺪ اﻷﺧـﻴﺮ وﺗﻌـﺎﻇﻤﺖ ﻛﺜﻴـﺮ ﻣﻦ اﳌﺒﺎدرات اﻟﻘـﻮﻣﻴـﺔ واﻹﻗﻠﻴﻤـﻴﺔ‬ ‫واﻟﺪوﻟﻴﺔ؛ وﻛﻞ واﺣـﺪة ﻣﻨﻬﺎ ﲢـﻤﻞ ﺟﻤﻠﺔ ﻣﻦ اﻷﻫﺪاف اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻌـﲔ ﺗﻮﺟﻴﻬـﻬﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﻟﺘـﻘﺪم وﲢـﺴﲔ اﻷداء‪ .‬ﻋـﻼوة ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﳌﺒـﺎدرات‪ ،‬ﺗﻮاﺟـﻪ اﻟﺒﻠﺪان اﻷﻋﻀـﺎء ﲟﻨﻈﻤـﺔ‬ ‫اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﲢـﺪﻳﺎت أوﺟـﺪﺗﻬـﺎ اﻟﻘﻀـﺎﻳﺎ اﻟﺘﻨـﻤﻮﻳﺔ اﳉـﺪﻳﺪة‪ ،‬اﳌﺘـﻤـﺜﻠﺔ ﻓﻲ اﻷزﻣـﺔ‬ ‫اﳌﺎﻟﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪ ،‬وﺗﻐﻴـﺮ اﳌﻨﺎخ‪ ،‬واﻷﻣﻦ اﻟﻐﺬاﺋﻲ‪ ،‬وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﺆﺛﺮ‬ ‫ﻓﻴـﻬﺎ ﺟـﻤﻴﻌـﺎً ‪ .‬وﻣﻦ اﻟﻀﺮوري اﳊـﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺒـﻴﺎﻧﺎت اﻟﺪﻗـﻴﻘـﺔ واﳌﺘﻨﺎﺳﻘﺔ واﳌـﻮﺛﻮﻗﺔ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺼـﺤـﻴﺢ ﻟﻠﻘـﻴﺎم ﺑﺎﻟﺪراﺳـﺎت وﲢـﺪﻳﺪ اﻟﺒﻠﺪان اﻷﻛـﺜـﺮ ﺗﺄﺛﺮاً ﺑﻬﺬه اﻟـﻘﻀـﺎﻳﺎ‬ ‫واﳌﺒـﺎدرات‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﻐــﺮض ﲤﻜﲔ ﻣـﺆﺳـﺴـﺎت اﻟﺘـﻨﻤـﻴـﺔ ﻣﻦ اﻻﺳـﺘـﺠـﺎﺑـﺔ ﳊـﺎﺟـﺎت ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺒﻠﺪان اﳌﺘﺄﺛﺮة‪ .‬وﻣﻦ أﺟﻞ ﻫﺬه اﻟﻐﺎﻳﺔ‪ ،‬واﻟﻘﻨﺎﻋﺔ ﺑﺄنﱠ ﻣﺆﺳﺴﺎت اﻹﺣﺼﺎء اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺒﻠﺪان اﻷﻋـﻀﺎء ﺑﺎﳌﻨﻈﻤـﺔ ـ واﻟﺘﻲ ﺗﻘﻒ ﻋﻨﺪ ﻣﺴـﺘﻮﻳﺎت ﻣﺨـﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﺘـﻄﻮر وﺗﻮاﺟﻪ‬ ‫اﻟﻌﻘﺒـﺎت اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ واﳌﺸﺎﻛﻞ ـ ﺗﺸﻜﻞ اﳌﺼـﺪر اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت‪ ،‬ﻓـﺈﻧﻪ ﻣﻦ اﻟﻀﺮوري‬ ‫ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﻌﺎون ﻓﻴﻤﺎ ﺑﲔ ﻫﺬه اﳌﺆﺳﺴﺎت‪.‬‬ ‫واﺳـﺘـﻨﺎداً إﻟﻰ ﻫﺬه اﳋﻠﻔــﻴـﺔ‪ ،‬ﻧﻈﻢ ﻣــﺮﻛـﺰ اﻟﺒــﺤـﻮث اﻹﺣــﺼـﺎﺋﻴــﺔ واﻻﻗـﺘـﺼــﺎدﻳﺔ‬ ‫واﻻﺟـﺘﻤـﺎﻋﻴـﺔ واﻟﺘﺪرﻳﺐ ﻟﻠـﺪول اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ )ﻣـﺮﻛﺰ أﻧﻘـﺮة( واﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴـﺔ‬ ‫اﺟﺘﻤـﺎﻋﺎً ﳌﺆﺳﺴﺎت اﻹﺣﺼﺎء اﻟـﻘﻮﻣﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺪان اﻷﻋﻀـﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫ﻳﻮﻣﻲ ‪ ٢٢‬و‪ ٢٣‬ﻣﺎرس ‪ ٢٠١٠‬ﻓﻲ اﺳﻄﻨﺒﻮل ﺑﺎﳉﻤﻬﻮرﻳﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﲤﺤـﻮر اﻟﻨﻘـﺎش واﻟﺘﺪاول ﻓﻲ ﻫﺬا اﻻﺟـﺘـﻤﺎع ﺣـﻮل ﻣـﻮﺿـﻮع "اﻹﺣﺼـﺎء ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ ﻣـﺎ ﺑﻌﺪ اﻷزﻣﺔ"‪ ،‬وﻫﺪف أﺳﺎﺳﺎً إﻟﻰ ﲢﺪﻳﺪ اﻟﻄﺮق واﻟﺴـﺒﻞ ﻟﺘﻀﻴﻴﻖ‬ ‫اﻟﻔﺠﻮة اﳌﻼزﻣﺔ ﻟﻨﻘﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﺑﲔ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻬﺎ وﻣﻘﺪﻣﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻷزﻣﺔ‪.‬‬ ‫ودﻋــﺎ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌـﻨﻈﻤـﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟـﺒـﺮوﻓــﻴـﺴــﻮر أﻛـﻤـﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴــﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣـﻌـﺮض رﺳﺎﻟﺘـﻪ إﻟﻰ اﻻﺟـﺘـﻤﺎع إﻟﻰ اﺗﺒـﺎع ﻧﻬﺞ ﺟـﻤـﺎﻋﻲ ﻟﺘـﻌﺰﻳﺰ ﻗـﺪرات‬ ‫وﻛـﺎﻻت اﻹﺣــﺼـﺎء اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ﻓـﻲ اﻟﺪول اﻷﻋـﻀـﺎء ﺑﺎﳌﻨـﻈﻤـﺔ‪ ،‬ﻣـﻬﻨـﺌـﺎً ﻣـﺮﻛـﺰ اﻟﺒــﺤـﻮث‬ ‫اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ واﻟﺘﺪرﻳﺐ ﻟﻠﺪول اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ )ﺳﻴﺴﺮك( واﻟﺒﻨﻚ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟـﻠﺘﻨﻤﻴـﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻨﻈﻴﻤـﻬﻤـﺎ ﻫﺬا اﻻﺟﺘﻤـﺎع اﳋﺎﻣﺲ ﺑﻌـﺪ ﺳﺖ ﺳﻨﻮات‪ ،‬واﻟﺬي‬ ‫ﳝﺜﻞ اﻟﺮوح اﳉﺪﻳﺪة ﻟﻠﻌﻤﻞ‪.‬‬ ‫وﺷﺪد اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﻋﻠﻰ ﺿﺮورة ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﺑﺎﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻣﻦ‬ ‫ﺧـﻼل اﻟﺘـﻌـﺎون اﻟـﻨﺸﻂ ﺑﲔ ﺟـﻤـﻴﻊ اﳌﺆﺳـﺴــﺎت اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدﻳﺔ وﻧﻈﻴـﺮاﺗﻬــﺎ اﻹﺣـﺼـﺎﺋﻴـﺔ‬ ‫اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋـﻀـﺎء ﺑﺎﳌﻨـﻈﻤـﺔ‪ ،‬ﻻﻓـﺘـﺎً اﻻﻧﺘـﺒـﺎه إﻟﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌـﻤﻞ اﻟﻌـﺸـﺮي‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 66‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫ﻟﻠﻤﻨﻈﻤـﺔ وﺗﺮﻛـﻴـﺰه ﻋﻠﻰ اﻟﺘـﻌـﺎون اﻻﻗﺘـﺼـﺎدي ﺑﲔ اﻟﺪول اﻷﻋـﻀﺎء وأن أﺳـﺎس ﳒـﺎح‬ ‫ﺗﻄﺒـﻴﻖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻫﻮ ﺗﻮﻓـﺮ اﻹﺣﺼـﺎءات اﻟﺪﻗـﻴﻘـﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ وﺿﻊ وﻣﺘـﺎﺑﻌﺔ اﻟﺴـﻴﺎﺳـﺎت‬ ‫اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدﻳـﺔ ﺑﻔـﺎﻋﻠﻴـﺔ‪ .‬ﻛـﻤـﺎ أن اﻹﺣــﺼـﺎءات ﺗﻌﻄﻲ اﻹرﺷـﺎدات اﻟﻀــﺮورﻳﺔ ﻟﺘـﻮزﻳﻊ‬ ‫اﳌﻮارد واﳌﻴﺰاﻧﻴﺔ واﳌﺮاﻗﺒﺔ‪.‬‬ ‫وﺣﺚ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﻫﻴﺌـﺎت اﻹﺣـﺼﺎء اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ﺑﺎﻟﺪول اﻷﻋـﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻻﺳـﺘﻔـﺎدة‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺘﻜـﻨﻮﻟﻮﺟــﻴـﺎ اﳊــﺪﻳﺜــﺔ ﻓﻲ ﻣـﺠــﺎل اﳌﻌﻠﻮﻣــﺎت واﻻﺗﺼــﺎﻻت ﻟﺘــﻌـﺰﻳﺰ وﻇـﺎﺋﻔـﻬــﺎ‬ ‫اﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ وﺗﻘﺪﱘ اﳋﺪﻣﺎت ﲢﻘـﻴﻘﺎً ﻟﻠﻤﺼﻠﺤﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﺸﻌﻮب ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻟﻔﺖ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﻻﻧﺘﺒﺎه ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺧﺎص إﻟﻰ اﻟﻌﻤﻞ اﳌﺸﺘﺮك اﻟﺬي‬ ‫ﺗﻘﻮم ﺑﻪ اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻت ﺑﻨﺎء اﻟﻘﺪرات وﺟﻤﻊ اﻟﺒـﻴﺎﻧﺎت وﻧﺸﺮﻫﺎ واﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻨﻬﺎ‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻌﻤﻴﻢ أﻓﻀﻞ اﳌﻤﺎرﺳﺎت واﻛﺘﺴﺎب اﳌﻬﺎرات‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻻﺟﺘـﻤﺎع اﺗﻔﻘﺖ وﻓﻮد ﻣﺆﺳـﺴﺎت اﻹﺣﺼﺎء اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ﻟﻠﺪول اﻷﻋﻀﺎء‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻨﻈـﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ واﳌـﻨﻈﻤـﺎت اﻹﻗﻠﻴــﻤـﻴـﺔ واﻟﺪوﻟﻴــﺔ اﳌﺸـﺎرﻛـﺔ ﻓﻲ اﳉـﻠﺴـﺔ‬ ‫اﻷﺧﻴـﺮة ﻋﻠﻰ إﺻـﺪار "إﻋﻼن إﺳﻄﻨﺒـﻮل"‪ .‬وﻗﺪ اﺣـﺘﻮى اﻹﻋـﻼن ﻋﻠﻰ ﻣﺎ اﺗﻔـﻘﻮا ﻋﻠﻴـﻪ‬ ‫ﺣﻮل ﻣﺤﺎور اﻻﺟﺘﻤﺎع‪:‬‬ ‫ أﻫﻤــﻴــﺔ اﻟﺒــﻴـﺎﻧﺎت اﻟـﺪﻗـﻴــﻘــﺔ‪ ،‬واﳌﻮﺛﻮﻗــﺔ واﳌﺘــﺠـﺎﻧـﺴـﺔ ﻟﻮﺿـﻊ اﻟﺴــﻴـﺎﺳــﺎت‬‫واﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت اﻟﺘﻨﻤﻮﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫ اﳊـﺎﺟـﺔ إﻟﻰ ﺗﻮﺛـﻴﻖ اﻟﺘـﻌـﺎون‪ ،‬واﻟﺘـﻮﺟـﻪ ﻧﺤــﻮ ﲢـﻘـﻴﻖ اﻟﻨﺘـﺎﺋﺞ ﻋـﻠﻰ اﳌﺴـﺘـﻮى‬‫اﻟﻔﺮدي واﳉﻤﺎﻋﻲ‪.‬‬ ‫ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻌﺎً ﳌﺸﺎرﻛﺔ اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬واﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ‪ /‬اﳌﻄﺒﻮﻋﺎت‪ ،‬وأﻓﻀﻞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‪،‬‬‫وﻣﺴﺎﻋﺪة ﺑﻌﻀﻨﺎ ﺑﻌﻀﺎً ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺒﺎدل اﳋﺒﺮاء اﻟﻔﻨﻴﲔ ﻟﺘﻘﺪﱘ اﻟﺘﺪرﻳﺐ وﻧﻘﻞ اﳋﺒﺮة‬ ‫ ﺗﻘﺪﱘ أﻓﻀﻞ اﳋﺪﻣﺎت اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬‫ ﺗﺸﺠﻊ ﺣﻜﻮﻣﺎت اﻟﺒﻠﺪان اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ ﻣﻨـﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﺪﻣﺞ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‬‫اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺔ ﻛﻘﻄﺎع ﻓﻲ اﳋﻄﺔ اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ‪.‬‬ ‫ ﺗﻘﺪﱘ اﳋﺪﻣﺎت اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺔ ﻟﺪﻋﻢ اﻟﻄﻠﺐ ﻋﻠﻰ اﳌﺆﺷﺮات اﳉﺪﻳﺪة‪.‬‬‫ﻋـﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬اﺗﻔﻘﺖ اﻟﻮﻓـﻮد اﳌﺸـﺎرﻛﺔ ﻋﻠﻰ ﻋـﻘﺪ اﺟـﺘـﻤﺎع ﺠﻤﻟـﻤﻮﻋـﺔ ﺧﺒـﺮاء‬ ‫ﻳﻌﻨﻮن ﲟﻮﺿـﻮع ﺗﻘـﺪﱘ اﻟﺪﻋﻢ ﻟـﻠﻄﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﻣـﺆﺷـﺮات ﺟـﺪﻳﺪة‪ .‬ورﺣـﺒـﻮا ﻛـﺬﻟﻚ ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋـﺎت اﻟﻌﻤﻞ اﻹﺣﺼﺎﺋﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﺘﻨﺴﻴﻖ وﺗﻮﻓﻴﻖ‬ ‫وﺗﻮﺣﻴﺪ اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺔ ﳌﺆﺳﺴﺎت ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬وﻓﻲ اﳋﺘﺎم‪ ،‬اﺗﻔﻖ‬ ‫اﳌﺸــﺎرﻛـﻮن ﻋﻠـﻰ ﻋـﻘــﺪ اﺟـﺘــﻤــﺎع ﺳﻨﻮي ﳌﺆﺳــﺴـﺎت اﻹﺣــﺼـﺎء اﻟـﻮﻃﻨﻴــﺔ ﲢﺖ ﻋﻨﻮان‬ ‫"اﳌﻔﻮﺿﻴﺔ اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺔ ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ" وأن ﻳﻘﻮم ﻣﺮﻛﺰ أﻧﻘﺮة ﲟﻬﻤﺔ أﻣﺎﻧﺔ ﻫﺬه‬ ‫اﳌﻔﻮﺿﻴﺔ اﳌﻘﺘﺮﺣﺔ‪.‬‬

‫ﺟﺪة ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫اﻓـﺘـﺘﺢ ﺻﺎﺣـﺐ اﻟﺴﻤـﻮ اﳌﻠﻜﻲ اﻷﻣـﻴـﺮ‬ ‫ﺧﺎﻟﺪ اﻟﻔـﻴﺼﻞ‪ ،‬أﻣـﻴﺮ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣـﻜﺔ اﳌﻜﺮﻣﺔ‪،‬‬ ‫ﻓﻲ ﺟــﺪة ﻣــﺴـﺎء ﻳﻮم ‪ ١٣‬ﻓــﺒــﺮاﻳﺮ ‪،٢٠١٠‬‬ ‫أﻋـﻤـﺎل ﻣﻨﺘـﺪى ﺟـﺪة اﻻﻗﺘـﺼـﺎدي اﻟﻌـﺎﺷـﺮ‪،‬‬ ‫ﺣﻴﺚ دﻋﺎ إﻟﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻻﻧﺪﻣﺎج واﻟﺘﻌﺎون‬ ‫اﻻﻗــﺘـﺼــﺎدي ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻌــﺎﻓﻲ اﻻﻗــﺘـﺼــﺎد‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻲ واﺳﺘﻘﺮاره‪.‬‬ ‫وﺧﺎﻃـﺐ اﻷﻣﻴﺮ ﺧـﺎﻟﺪ ‪ ١٢٠٠‬ﻣـﺸﺎرك‬ ‫ﻣﻦ داﺧﻞ اﳌـﻤﻠﻜﺔ وﺧــﺎرﺟــﻬـﺎ‪ ،‬ﻣـﻨﻬﻢ ‪٣٧٠‬‬ ‫ﺳﻴﺪة أﻋﻤﺎل‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أﻛﺎدﳝﻴﲔ واﻗﺘﺼﺎدﻳﲔ ﻓﻲ ﻓﻨﺪق ﻫﻴﻠﺘﻮن ﺟﺪة‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻋﺒﺮ ﻋﻦ‬ ‫أﻣﻠﻪ ﻓﻲ أن ﺗﺴـﻬﻢ أﻋﻤﺎل اﳌﻨﺘـﺪى ﺑﺘﻮﺻـﻴﺎت واﻗـﻌﻴﺔ ﻗـﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﻄﺒﻴﻖ ﻣﻦ أﺟـﻞ ﺗﻌﺎﻓﻲ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ وﻣﺴﺎﻋﺪة اﻟﺸﻌﻮب ﻋﻠﻰ ﲢﻘﻴﻖ ﺗﻨﻤﻴﺘﻬﺎ اﳌﺴﺘﺪاﻣﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل‪ :‬إن اﻟﺘﻜﺎﻣﻞ واﳌـﻨﺎﻓﺴﺔ اﻹﻳﺠـﺎﺑﻴﺔ ﻳﺸﻜﻼن ﺟﻨﺎﺣﻲ ﻃﺎﺋﺮ اﻟﺘـﻘﺪم واﻻزدﻫﺎر‬ ‫ﻟﻜﻞ اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬واﻟﻜﻞ ﻣﺪﻋﻮ اﻟﻴﻮم ﻟﻠﻌـﻤﻞ ﺟﻨﺒﺎً إﻟﻰ ﺟﻨﺐ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻌﺎﻓﻲ اﻻﻗﺘﺼﺎد‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻲ واﺳﺘﻘﺮاره ﲟﺎ ﻳﺤﻘﻖ اﳌﻨﻔﻌﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻜﻞ اﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬ ‫وأﺿـﺎف اﻷﻣﻴـﺮ ﺧـﺎﻟﺪ ﻗﺎﺋـﻼً إن اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴـﻌـﻮدﻳﺔ ﻻ ﺗﺰال ﲤﺎرس دورﻫﺎ‬ ‫ﺑﻘﻮة ﻓﻲ اﳊـﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻻﺳـﺘﻘـﺮار اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ واﻻﻗـﺘﺼـﺎدي‪ .‬وﻋﻠﻰ ﻣﺪى ﻋﻘـﻮد ﻃﻮﻳﻠﺔ‪،‬‬ ‫ﻇﻠﺖ اﳌﻤﻠﻜﺔ ﺷﺮﻳﻜﺎً ﻓﺎﻋﻼً ﳑﻴـﺰاً ﻓﻲ اﳌﺸﻬﺪ اﻻﻗﺘﺼﺎدي اﻟﻌﺎﳌﻲ‪ ،‬واﻛﺘﺴـﺒﺖ أﻫﻤﻴﺘﻬﺎ‬ ‫ﻋﻀـﻮاً ﻓﻲ ﻣﺠـﻤﻮﻋـﺔ اﻟﻌﺸـﺮﻳﻦ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﻣـﺮﻛﺰﻫﺎ اﳌـﺘﻘﺪم ﻓـﻲ ﻗﺎﺋﻤـﺔ اﺠﻤﻟﻤﻮﻋـﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﺣـﻴﺚ إﺟﻤـﺎﻟﻲ ﻧﺎﲡـﻬـﺎ اﶈﻠﻲ ﻋـﻤﻮﻣـﺎً‪ ،‬وﻣﻦ ﺣـﻴﺚ ﻣﻮﻗـﻌـﻬـﺎ ﻓﻲ ﺳﻮق اﻟﻨﻔﻂ اﻟـﻌﺎﳌﻴـﺔ‬ ‫وﺗﺄﺛﻴﺮﻫﺎ اﻹﻳﺠﺎﺑﻲ ﻓﻲ ﺗﻌﺎﻓﻲ اﻻﻗﺘﺼـﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻣﻦ أزﻣﺘﻪ اﻟﺮاﻫﻨﺔ‪ ،‬وﻻ ﻳﻨﺴﻰ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫أن اﻟﺴــﻌـﻮدﻳﺔ ﻃﺎﳌﺎ ﺳــﻌﺖ ﻻﻋـﺘــﻤـﺎد ﺳــﻴـﺎﺳــﺔ اﻟﺘـﻌــﻘﻞ واﻻﻋـﺘــﺪال ﻋﻠﻰ اﳌﺴـﺘــﻮﻳﲔ‬ ‫اﻹﻗﻠﻴﻤﻲ واﻟﻌﺎﳌﻲ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺣـﻀﺮ ﺣﻔﻞَ اﻻﻓـﺘﺘﺎح اﻷﻣـﻴﺮ ﻣﺸـﻌﻞ ﺑﻦ ﻣﺎﺟﺪ‪ ،‬ﻣـﺤﺎﻓﻆ ﺟﺪة‪ ،‬وﻣـﻌﺎﻟﻲ وزﻳﺮ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ أﺣﻤﺪ زﻳﻨﻞ ﻋﻠﻲ رﺿﺎ‪ .‬وﻗﺎل ﻣﻌﺎﻟﻲ اﻟﻮزﻳﺮ ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺘﻪ‬ ‫إن اﳌﻨﺘـﺪى ﻳﺸﻜﻞ ﻓـﺮﺻـﺔ ﺟﻴـﺪة ﳌﻨﺎﻗـﺸـﺔ ﻗـﻀﺎﻳﺎ اﻻﻗـﺘـﺼـﺎد اﻟﻌـﺎﳌﻲ وﺟﻠﺐ أﻧﺎس ﻣﻦ‬ ‫دول ﻣـﺨـﺘﻠـﻔـﺔ ﻟﺘـﺒـﺎدل اﻷﻓﻜﺎر‪ .‬وﺑﻌــﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬أﻟﻘﻰ رﺋﻴﺲ ﻣﻨﺘـﺪى ﺟــﺪة اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدي‪،‬‬ ‫رﺋﻴﺲ ﻣـﺮﻛﺰ اﳋﻠﻴﺞ ﻟﻸﺑﺤـﺎث‪ ،‬اﻟﺪﻛـﺘﻮر ﻋـﺒﺪ اﻟﻌـﺰﻳﺰ ﺑﻦ ﻋـﺜﻤـﺎن ﺑﻦ ﺻﻘـﺮ‪ ،‬ﻛﻠﻤﺔ أﻛـﺪ‬ ‫ﻓﻴﻬـﺎ أﻫﻤﻴﺔ اﳌﻨﺘﺪى‪ ،‬وأن اﳌﺘـﺤﺪﺛﲔ اﳌﺮﻣﻮﻗﲔ ﺳﻴﻨﺎﻗﺸـﻮن ﻗﻀﺎﻳﺎ ﻋﺎﳌﻴـﺔ ﻣﻠﺤﺔ‪ .‬وﻗﺎل‬ ‫اﻟﺪﻛﺘـﻮر ﺑﻦ ﺻﻘﺮ إن اﳌﻨﺘﺪى ﺳـﻴﻨﺎﻗﺶ اﻟﺘﻄﻠﻌﺎت ﻟﻼﻗﺘـﺼﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠﺴﻨﻮات اﻟﻌـﺸﺮ‬ ‫اﻟﻘـﺎدﻣــﺔ ﻓﻲ ﻗﻄﺎﻋـﺎت ﻣــﻬـﻤـﺔ‪ ،‬ﻣـﺜـﻞ اﻟﺒﻨﻮك واﻟﺘـﻤــﻮﻳﻞ واﻟﻄﺎﻗـﺔ واﻟﺒــﻴـﺌـﺔ واﻟﺘــﺠـﺎرة‬ ‫واﻟﺰراﻋﺔ واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﺼﺤﺔ واﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﺧـﺘـﺎم اﳌﻨﺘــﺪى‪ ،‬اُﺻـﺪر ﺗﻘـﺮﻳﺮ ﻳﻮﺟـﺰ اﻟﺘـﻮﺻـﻴـﺎت ﺣـﻮل ﻣــﺤـﺎور اﻟﻨﻘـﺎش ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻨﺘـﺪى‪ .‬وﻗــﺎل اﻟﺪﻛـﺘـﻮر ﺑﻦ ﺻــﻘـﺮ إن اﳌﻨﺘـﺪى‪ ،‬اﻟﺬي ﺣــﻤﻞ ﺷـﻌـﺎر "ﻧﺤـﻮ اﻻﻗــﺘـﺼـﺎد‬ ‫اﻟﻌـﺎﳌﻲ ‪ "٢٠٢٠‬ﺗﻀـﻤﻦ اﻟﻌـﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻻﻗـﺘﺮاﺣـﺎت واﻟﺘﻄﻠـﻌﺎت واﳊﻠﻮل اﳌـﺘﻮﻗـﻌـﺔ ﻟﻜﻞ‬ ‫اﳌﺸﺎﻛﻞ اﻟـﺘﻲ ﺗﺴﺒﺒﺖ ﻓﻲ اﻷزﻣـﺔ اﻻﻗﺘـﺼﺎدﻳﺔ اﻟﻌـﺎﳌﻴﺔ ﻟﺘﺤـﻘﻴﻖ ﳕﻮ اﻗـﺘﺼـﺎدي ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻦ اﺳـﺘـﺜـﻤـﺎرات وﺗﻌﻠﻴﻢ وﻣـﺸـﺎﻛﻞ ﺑﻴـﺌـﻴـﺔ واﻟﺒﻨﻲ اﻟﺘـﺤـﺘـﻴـﺔ واﻟﻨﻔﻂ واﻟﻐـﺎز واﻟﺰراﻋـﺔ‬ ‫واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ وﻣﺼﺎدر اﻟﻄﺎﻗـﺔ‪ .‬وﰎ اﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻓﻲ اﳉﻠﺴﺎت اﳋﺘﺎﻣﻴـﺔ ﻷﻋﻤﺎل اﳌﻨﺘﺪى ﻋﻠﻰ‬ ‫دور اﳌﻤﻠﻜـﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴــﺔ اﻟﺴـﻌــﻮدﻳﺔ‪ ،‬وﻣـﺎ ﺣــﻘـﻘـﺘــﻪ ﻣﻦ إﳒـﺎزات ﻋـﻠﻰ اﳌﺴـﺘــﻮى اﶈﻠﻲ‬ ‫واﻹﻗﻠﻴﻤﻲ واﻟﺪوﻟﻲ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠِﻒ اﺠﻤﻟﺎﻻت‪.‬‬ ‫وأﺛﻨﺎء اﳉﻠﺴــﺔ اﻻﻓـﺘـﺘـﺎﺣـﻴـﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘــﺪى واﳉﻠﺴـﺎت اﻟﺘـﺴﻊ اﻟﺘﻲ ﻃـﺮﺣﺖ وﻧﺎﻗـﺸﺖ‬ ‫ﺟﺪول أﻋﻤﺎل اﳌﻨﺘﺪى‪ ،‬ﻟﻢ ﻳـﺘﺮﻛّﺰ اﻻﻫﺘﻤﺎم ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﳌﻮﺿﻮﻋﺎت اﻻﻗﺘـﺼﺎدﻳﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‬ ‫اﻟﺮﺋﻴـﺴﻴـﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴـﻴﻄﺮ ﺣﺎﻟﻴـﺎً ﻋﻠﻰ ﻋﻨﺎوﻳﻦ ﻧﺸـﺮات اﻷﺧـﺒﺎر‪ ،‬ﻣـﺜﻞ ﺗﻮﻗـﻌﺎت ﺣـﻮﻛﻤـﺔ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ودور اﻟﻌﻤﻼت اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ‪ ،‬وأوﺿﺎع اﳌﺼﺎرف واﻷﻧﺸﻄﺔ‬ ‫اﳌﺎﻟﻴﺔ ـ ﺑﻞ ﰎ اﻟﺘﺮﻛﻴﺰ أﻳﻀﺎً وﺑﺎﻟﻘﺪْر ﻧﻔﺴـﻪ ﻣﻦ اﻻﻫﺘﻤﺎم ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻞ اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ ذاﺗﻬﺎ‪،‬‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻣﻦ ﻣﻨﻈـﻮر أوﺳﻊ ﻧﻄﺎﻗـﺎً ﺗﻨﺎول اﻟﺘﻄﻮر اﳌﺴـﺘـﻘـﺒﻠﻲ ﻟﻼﻗـﺘـﺼـﺎد اﻟﻌـﺎﳌﻲ ﻋـﻤـﻮﻣـﺎً‬ ‫واﻻﻗـﺘـﺼـﺎد اﻟﺴﻌـﻮدي ﺧـﺼـﻮﺻـﺎً‪ ،‬وﻻﺳـﻴـﻤﺎ ﻓـﻲ ﻣﺎ ﻳﺘـﻌﻠﻖ ﺑـﻘﻀـﺎﻳﺎ اﻟﻄـﺎﻗﺔ واﻟﺒـﻴـﺌـﺔ‬

‫واﻟﺘﺠﺎرة واﻷﻣﻦ اﻟﻐﺬاﺋﻲ واﻟﺰراﻋﺔ واﻟﺼﺤﺔ واﻻﺗﺼﺎﻻت واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪.‬‬ ‫واﻧﻘﺴﻤﺖ اﻟﺘـﻮﺻﻴﺎت إﻟﻰ ﻗﺴﻤﻴْﻦ‪ :‬اﻷول‪ ،‬اﻟـﺘﻮﺻﻴﺎت اﻟﻌﺎﻣّﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺨﺺّ اﻻﻗـﺘﺼﺎد‬ ‫اﻟﻌـﺎﳌﻲ ﻋـﻤـﻮﻣـﺎً‪ .‬واﻵﺧـﺮ‪ ،‬ﻳﺸـﻤﻞ اﻟﺘـﻮﺻـﻴـﺎت اﳋـﺎﺻّـﺔ‪ ،‬وﻫـﻰ اﳌﺘـﻌﻠّﻘـﺔ ﺑﺎﻗـﺘـﺼـﺎدات‬ ‫اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪ ،‬ودول ﻣﺠﻠﺲ اﻟﺘﻌﺎون اﳋﻠﻴﺠﻲ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﳌﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻌﻤﻼت اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ‪ ،‬أوﺻﻰ اﳌﻨﺘﺪى ﺑﺪﻋﻢ اﳉﻬﻮد اﻟﺮاﻣﻴﺔ إﻟﻰ‬ ‫ﺳـﺮﻋﺔ ﻇـﻬﻮر اﻟﻌـﻤﻠﺔ اﳋﻠﻴـﺠـﻴـﺔ اﳌﻮﺣﺪة‪ ،‬وﻛـﺬﻟﻚ اﻹﺑﻘـﺎء ﻋﻠﻰ رﺑﻂ اﻟﺮﻳﺎل اﻟـﺴﻌـﻮدي‬ ‫ﺑﺎﻟﺪوﻻر اﻷﻣﺮﻳﻜﻲ‪ ،‬إﺿـﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﻘﺪّم ﻧﺤﻮ ﻧﻈﺎم دوﻟﻲ ﻣـﺘﻌﺪّد اﻟﻌﻤـﻼت ﻣﻊ اﳊﻔﺎظ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻘﺮار اﻟﺪوﻻر اﻷﻣﺮﻳﻜﻲ‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ ﺑـﺨـﺼــﻮص ﻣـﻮﺿــﻮع اﳌﺼـﺎرف واﳌﺎل‪ ،‬ﻓــﻌﻠﻰ اﳌﺴــﺘـﻮى اﻟﻌــﺎﳌﻲ ﰎ ﺗﺄﻛــﻴـﺪ‬ ‫اﺳـﺘـﻤـﺮار إﺻـﻼح ﺳـﻴـﺎﺳـﺎت ﺻـﻨﺪوق اﻟﻨﻘـﺪ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬وﻣﻨﺢ دول ﻣـﺠــﻤـﻮﻋـﺔ اﻟﻌـﺸـﺮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻨﺎﺷــﺌـﺔ دوراً أﻛــﺒـﺮ ﻓـﻲ ﻫﺬا اﻟﺼﻨﺪوق‪ .‬وﻣــﺤﻠﻴـﺎً‪ ،‬ﰎ ﺗـﺄﻛـﻴــﺪ اﺳـﺘــﻤـﺮار اﳌﻤـﻠﻜﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺘﻬـﺎ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ اﶈﺎﻓﻈﺔ اﳌﺘﺰﻧﺔ‪ ،‬ﻷﻧﻬﺎ أﺛﺒﺘﺖ ﺟﺪواﻫﺎ ﺧﻼل اﻷزﻣـﺔ اﳌﺎﻟﻴﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪،‬‬ ‫وﺗﻌـﺰﻳﺰ ﻗـﺪرة اﳌﺼـﺎرف اﶈـﻠﻴـﺔ ﻋﻠﻰ ﲤﻮﻳﻞ اﳌﺸـﺮوﻋـﺎت‪ ،‬وﺗﻘـﻠﻴﺺ اﻻﻋـﺘـﻤـﺎد اﳌﻔـﺮط‬ ‫ﻋﻠﻰ اﳌـﺼـﺎرف اﻟﻌــﺎﳌﻴــﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟــﺎل‪ .‬ﻛــﻤـﺎ أوﺻﻰ اﳌـﻨﺘـﺪى ﺑـﻔـﺘﺢ ﺳــﻮق اﻷﺳــﻬﻢ‬ ‫اﻟﺴـﻌــﻮدﻳﺔ أﻣـﺎم اﳌﺴــﺘـﺜــﻤـﺮﻳﻦ اﻷﺟـﺎﻧـﺐ‪ ،‬وزﻳﺎدة ﻧﺴﺐ اﻷﺳـﻬﻢ اﳌـﻌـﺮوﺿـﺔ ﻟﻠـﺘـﺪاول‪،‬‬ ‫وﺗﺸـﺠــﻴﻊ ﻣـﺠـﻤـﻮﻋــﺔ ﻛـﺒـﻴـﺮة ﻣﻦ ﺷــﺮﻛـﺎت اﻟﻘﻄﺎﻋـﺎت اﺨﻤﻟــﺘﻠﻔـﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﻀــﻤـﺎم إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺸﺮﻛﺎت اﳌﺪرَﺟﺔ ﻓﻲ ﺳﻮق اﻷﺳﻬﻢ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻣــﻮﺿـﻮع اﻟﻄﺎﻗــﺔ‪ ،‬ﻓـﻘـﺪ أوﺻﻰ اﳌـﻨﺘـﺪى ﺑﺪﻋﻢ اﻟﺘــﻮﺟـﻪ ﻻﺳــﺘـﻐـﻼل اﻟﻄـﺎﻗـﺔ‬ ‫اﻟﺸﻤـﺴﻴـﺔ ﻟﺘﻔـﻌﻴﻞ رؤﻳﺔ ﲢـﻮﻳﻞ اﳌﻤﻠﻜﺔ إﻟﻰ ﻣُﺼـﺪﱢر ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ اﻟﺸـﻤﺴـﻴﺔ‪ ،‬وﺑﺨـﺎﺻﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺠـﺎل ﲢﻠﻴﺔ اﳌﻴـﺎه‪ .‬ﻛﻤـﺎ أوﺻﻰ ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ اﺳـﺘﺨﺪام اﻟـﻄﺎﻗﺔ اﻟﻨﻮوﻳﺔ ﳋـﻔﺾ ﻣﺴـﺘﻮى‬ ‫اﻻﺳـﺘـﻬـﻼك اﶈـﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻨﻔﻂ واﻟﻐـﺎز‪ .‬ودوﻟﻴــﺎً‪ ،‬أوﺻﻰ ﺑﺎﻟﺴـﻌﻲ ﻓﻲ ﻣـﺮﺣـﻠﺔ ﻣـﺎ ﺑﻌـﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻫﺪة ﻛﻴﻮﺗﻮ إﻟﻰ ﺗﺒﻨّﻲ ﻧﻈﺎم ﻋﺎدل ﻻ ﻳﻔﺮض أﻋﺒﺎءً ﺛﻘﻴﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺪول اﻟﻨﺎﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ ﺑﺨـﺼﻮص ﻣـﻌـﺎﳉﺔ اﳊـﻤـﺎﺋﻴـﺔ ﻓﻲ ﻣﺠـﺎﻟﻲ اﻟﺘـﺠـﺎرة واﻻﺳﺘـﺜـﻤـﺎر‪ ،‬ﻓﻌﻠﻰ اﳌـﺴﺘـﻮى‬ ‫اﻟﻌــﺎﳌﻲ أوﺻﻰ اﳌﻨﺘــﺪى ﲟﻜﺎﻓــﺤـﺔ اﻟﺮﻏــﺒـﺔ ﻓـﻲ زﻳﺎدة اﳊـﻤــﺎﺋﻴـﺔ‪ ،‬واﻟـﺪﻓـﺎع ﻋﻦ ﲢــﺮﻳﺮ‬ ‫اﻟﺘﺠـﺎرة‪ .‬ﻛﻤﺎ أوﺻﻰ ﺑﺎﺳـﺘﺌﻨﺎف وإﲤﺎم ﺟﻮﻟﺔ اﻟﺪوﺣـﺔ اﻟﺘﻔﺎوﺿـﻴﺔ‪ .‬وﺑﺎﻟﻨﺴﺒـﺔ ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ‪،‬‬ ‫ﻛﺎن ﻣﻦ ﺿـﻤﻦ اﻟﺘﻮﺻـﻴﺎت اﻻﻧﺘـﻬﺎء ﻣﻦ ﺗﻄﺒـﻴﻖ ﺟﻤﻴﻊ ﺑﻨﻮد اﺗـﻔﺎﻗﻴـﺔ اﻻﲢﺎد اﳉـﻤﺮﻛﻲ‬ ‫اﳋﻠﻴـﺠﻲ‪ .‬وﻓﻲ اﳉﻠﺴﺔ اﺨﻤﻟـﺼﺼﺔ ﻟـﻠﺰراﻋﺔ واﻷﻣﻦ اﻟﻐـﺬاﺋﻲ‪ ،‬ﻧﺎدى اﳌﺘﺤـﺪﺛﻮن ﺑﺘﻮﻓـﻴﺮ‬ ‫اﺣـﺘﻴـﺎﻃﻲ ﻋـﺎﳌﻲ ﻣﻦ اﳊـﺒـﻮب ﻟﻠﺤﺪّ ﻣﻦ ﻋـﺪم اﺳـﺘـﻘﺮار أﺳـﻮاﻗـﻬـﺎ وﺗﻘﻠﺒﺎت أﺳـﻌـﺎرﻫﺎ‪.‬‬ ‫وﻧﺎدوا ﺑﺈﻟﻐــﺎء اﻟﻘـﻴــﻮد اﳌﻔـﺮوﺿــﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺼـﺪﻳﺮ اﻷﻏــﺬﻳﺔ وﻛـﺒﺢ اﳌـﻀـﺎرﺑﺎت وﺑﺘﻄﺒــﻴﻖ‬ ‫ﺗﻘﻨﻴﺎت "اﻟﺜﻮرة اﳋﻀﺮاء"‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻣـﺠـﺎل اﻟﺼـﺤـﺔ‪ ،‬ﻗـﺎل اﳋﺒـﺮاء إن ﻋﻠﻰ اﳊﻜـﻮﻣﺎت أن ﺗـﻌﺎﻟﺞ ﻗـﻀـﻴـﺔ اﻟﺼـﺤـﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮر ﺷـﺎﻣﻞ ﻳﺄﺧـﺬ ﻓﻲ اﳊـﺴـﺒﺎن ﺟـﻤـﻴﻊ أﺑﻌـﺎدﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺪﻻً ﻣﻦ اﻟﺘـﻌـﺎﻣﻞ ﻣﻌـﻬـﺎ ﻛـﻘﻀـﻴـﺔ‬ ‫ﻣـــﺴــﺘـــﻘﻠﺔ‪ .‬وﻓﻲ اﻟـﻌﻠﻮم واﻟﺘـﻜﻨﻮﻟﻮﺟـــﻴــﺎ‪ ،‬ﻳـﻨﺒــﻐـﻲ ﻟﻠﺤﻜـﻮﻣــﺎت ﺗﺒـﻨّﻲ ﻫﺪف ﲢـــﻮﻳﻞ‬ ‫اﺠﻤﻟـﺘـﻤـﻌـﺎت إﻟﻰ ﻣـﺠـﺘـﻤـﻌـﺎت ﻗـﺎﺋﻤـﺔ ﻋﻠﻰ اﳌﻌـﺮﻓـﺔ ﺗـﺘـﻤـﺘّﻊ ﺑﺎﻗـﺘـﺼـﺎدات ﻗـﺎﺋﻤـﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﳌﻌـﺮﻓﺔ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﺘـﻌﻠﻴﻢ‪ ،‬أﻛـﺪ اﳋﺒـﺮاء أﻧﻪ ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ إﻋﻄﺎء اﻷوﻟﻮﻳﺔ اﻟﻘـﺼﻮى ﻟﻠﺘـﻌﻠﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﻷﻧﻪ ﻳُﻌـﺰّ ز اﻟﻘــﺪرة ﻋﻠﻰ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻣﻨﺎﺣـﻲ اﳊـﻴـﺎة اﻷﺧـﺮى‪ ،‬ﻣـﺜﻞ ﺗﻄﻮر اﺠﻤﻟــﺘـﻤﻊ‪ ،‬واﻟﺮﻗﻲ‬ ‫ﺑﺎﳋﺪﻣﺎت اﻟﺼﺤﻴﺔ‪ ،‬واﳌﺴﺎﻫﻤﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‪ ،‬ودﻓﻊ ﻋﺠﻠﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎد‪.‬‬ ‫‪67‬‬


‫« ‪œUB²‬‬

‫‪UOłuuMJð‬‬

‫«'‪WOöÝù« WdGK ÊËdAF«Ë WÝœU« WOuLF« WOFL‬‬ ‫‪’U)« ŸUDI« —Ëœ WOL¼√ vKŽ œbAð‬‬

‫«‪WO½Ëd²Jù« …—U−²‬‬ ‫أﺣﺪث اﻟﺘﻘﺪم اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻲ ﻓﻲ وﺳﺎﺋﻞ اﻻﺗﺼﺎﻻت‬ ‫ﺛﻮرة ﻣـﻌﻠﻮﻣـﺎﺗﻴـﺔ وﻧﻘﻠﺔ ﻧﻮﻋـﻴـﺔ ﻓﻲ وﺳـﺎﺋﻞ اﻻﺗﺼـﺎﻻت‬ ‫وﺳـﺮﻋـﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣـﺎت‪ ،‬وأﺻـﺒﺢ اﻟـﻌـﺎﻟﻢ اﳌﺘـﺮاﻣﻲ اﻷﻃﺮاف‬ ‫ﻗﺮﻳﺔ ﻛـﻮﻧﻴﺔ ﺻﻐـﻴﺮة ﺗﻨﺘـﻘﻞ ﻓﻴﻬـﺎ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت إﻟﻜﺘـﺮوﻧﻴﺎً‬ ‫وﺑﺴــﺮﻋـﺔ ﻓـﺎﺋـﻘـﺔ ﻋـﺒــﺮ ﺷـﺒﻜﺔ اﻹﻧـﺘـﺮﻧﺖ‪ ،‬ﳑﺎ أﺳــﻬﻢ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻮﺳـﻴﻊ داﺋﺮة ﺣـﺠﻢ اﻟﺘـﺒـﺎدل اﻟﺘـﺠـﺎري ﺑﲔ دول اﻟﻌـﺎﻟﻢ‪،‬‬ ‫وأﺿـﺤﻰ اﻟـﻌـﺎﻟﻢ ﺳـﻮﻗًـﺎ إﻟـﻜﺘـﺮوﻧﻴـﺔ ﺗـﻨﺎﻓـﺴـﻴـﺔ واﺳــﻌـﺔ‬ ‫ﺨﻤﻟـﺘﻠِﻒ اﻟﺴﻠـﻊ واﳋـﺪﻣـﺎت‪ ،‬وأﺻـﺒـﺤﺖ ﻣـﺠـﺎﻻً ﺧـﺼـﺒـﺎً‬ ‫أﻣـﺎم اﻟﺪول ﻟﻺﻓـﺎدة ﻣﻨﻬـﺎ ﻛﻮﺳـﻴﻠﺔ ﺣـﺪﻳﺜـﺔ ﻟﺰﻳﺎدة ﺣـﺠﻢ‬ ‫ﲡــﺎرﺗﻬـﺎ اﳋــﺎرﺟــﻴـﺔ وﲢــﻘــﻴﻖ ﻣــﻌـﺪﻻت ﳕﻮ أﻋـﻠﻰ ﻓﻲ‬ ‫اﻗﺘﺼﺎدﻳﺎﺗﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﳝﻜﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﺘﺠﺎرة اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ ﺑﺄﻧﻬﺎ إﲤﺎم أي‬ ‫ﻋـﻤﻠﻴـﺔ ﲡﺎرﻳـﺔ ﻋﺒـﺮ ﺷـﺒﻜﺎت اﳊـﺎﺳﺐ اﻵﻟﻲ اﻟﻮﺳـﻴﻄﺔ‪،‬‬ ‫واﻟﺘـﻲ ﺗﺘـــﻀـــﻤﻦ ﲢـــﻮﻳﻞ أو ﻧـﻘﻞ ﻣﻠـﻜﻴـــﺔ أو ﺣـــﻘـــﻮق‬ ‫اﺳـﺘﺨـﺪام اﻟﺴﻠﻊ واﳋـﺪﻣﺎت‪ ،‬وﺗﺘـﺤـﻘﻖ اﻟﻌﻤـﻠﻴﺔ ﻋﻨﺪﻣـﺎ‬ ‫ﻳﺘﻢ اﻻﺗﻔﺎق ﺑﲔ اﻟﻄﺮﻓﲔ أي اﻟﺒﺎﺋﻊ واﳌﺸﺘﺮي ﻋﻠﻰ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﻣﻠﻜـﻴــﺔ أو ﺣﻖ اﺳــﺘــﺨــﺪام اﻟﺴـﻠﻊ أو اﳋــﺪﻣــﺎت ﻋــﺒــﺮ‬ ‫ﺷـــﺒﻜﺎت اﳊـــﺎﺳﺐ اﻵﻟـﻲ اﻟﻮﺳـــﻴﻄﺔ‪ .‬وﺗُﻌَـــﺪ اﳌﻮاﻓـــﻘـــﺔ‬ ‫اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴـﺔ أو اﻟﺮﺿﺎء ﺑﲔ اﻟﺒﺎﺋﻊ واﳌﺸﺘـﺮي ﻋﻠﻰ ﻋﻘﺪ‬ ‫ﻋـﻤﻠـﻴـﺔ اﻟﺒـﻴﻊ أو اﻟـﺸـﺮاء ﻋﻨﺼـﺮاً أﺳــﺎﺳـﻴـﺎً ﻓـﻲ ﲢـﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻔﻬﻮم اﻟﺘﺠﺎرة اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻟﻜﻲ ﺗﺼﺒﺢ اﻟﺘﺠﺎرة ﻋﺒـﺮ ﺷﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻣﺘﺎﺣﺔ‬ ‫ﻓﻲ أي ﻣـﺠـﺘـﻤﻊ‪ ،‬ﻓﺈﻧـﻪ ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﻓـﺮ اﻟﺒـﻴﺌـﺔ اﳌﻨﺎﺳـﺒـﺔ‬ ‫ﻟﻬﺎ وﻛﺬﻟﻚ اﳌﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻘﻬﺎ‪ ،‬وﺗﺸﻤﻞ‪:‬‬ ‫‪ .١‬اﻟﺒﻨﻰ اﻟﺘـﺤﺘﻴـﺔ اﻟﺪاﻋﻤﺔ ﻟﻠﺘـﺠﺎرة اﻹﻟﻜﺘـﺮوﻧﻴﺔ‬ ‫وﻋـﻘــﺪ اﻟﺘـﻌـﺎﻣــﻼت اﻟﺘـﺠـﺎرﻳﺔ ﻋــﺒـﺮ ﺷـﺒﻜﺔ اﻹﻧـﺘـﺮﻧﺖ‪،‬‬ ‫وﺗﺸﻤﻞ ﺷﺒﻜﺎت اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﻠﻜﻲ واﻟﻼﺳﻠﻜﻲ وأﺟﻬﺰة‬ ‫اﻻﺗﺼـﺎﻻت وﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻄﺒـﻴﻘـﺎت واﻟﺘﺸـﻐـﻴﻞ‪ ،‬وﺧﺪﻣـﺎت‬ ‫اﻟﺪﻋﻢ اﻟﻔﻨﻲ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬اﻟﺘـﺸـﺮﻳﻌـﺎت واﻷﻧﻈﻤﺔ‪ :‬وﺗـﺸﻤﻞ اﻟـﺘﺸـﺮﻳﻌـﺎت‬ ‫واﻟﻘـﻮاﻧﲔ واﻟﻘـﻮاﻋـﺪ اﻟﺘﻲ ﺗﺘـﻼءم ﻣﻊ ﻃﺒـﻴـﻌـﺔ اﻟﺘـﺠـﺎرة‬ ‫ﻋـﺒـﺮ ﺷـﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘـﺮﻧﺖ‪ .‬وﲤﺜـﻞ ﻫﺬه اﻟﺘـﺸـﺮﻳﻌـﺎت اﻹﻃﺎر‬ ‫اﻟﻘـﺎﻧﻮﻧﻲ واﻟﺘﻨـﻈﻴـﻤﻲ اﻟﺬي ﻳﻀـﻤﻦ اﺳـﺘـﻤـﺮار اﻟﺘـﺠـﺎرة‬ ‫اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ وﺣﻤﺎﻳﺔ ﺣﻘﻮق اﻷﻃﺮاف اﳌﺘﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻴﻬﺎ‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﺗﻮﻓـــﺮ اﻟﻜﻮادر اﻟـﺒــﺸـــﺮﻳﺔ‪ :‬وﺗـﺸــﻤﻞ اﻟـﻜﻮادر‬ ‫اﻟﺒــﺸـــﺮﻳﺔ اﳌﺘــﺨــﺼـــﺼــﺔ ﻓﻲ ﻗﻄﺎع ﺗـﻘﻨﻴــﺔ اﳌﻌـﻠﻮﻣــﺎت‬ ‫وﺷﺒﻜﺎت اﻻﺗﺼﺎل واﻹﻧﺘﺮﻧﺖ واﻟﺒـﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴﺔ ذات‬ ‫اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﺘﺠﺎرة ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 64‬‬

‫ﻣﺤﻤﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﺒﻮﺳﻴﻔﻰ‬ ‫ﻣﺴﺆول ﺗﻘﻨﻴﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ وآﻓﺎق اﻟﺘﺠﺎرة اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‬ ‫ﲤﺘﻠـﻚ اﻟﺪول اﻹﺳــﻼﻣــﻴــﺔ اﻟﻌــﺪﻳﺪ ﻣـﻦ اﳌﻘــﻮﻣــﺎت‬ ‫اﻻﻗـﺘـﺼــﺎدﻳﺔ ﻛـﺎﻟﺜـﺮوات اﻟﻄﺒــﻴـﻌـﻴـﺔ واﳌﻮارد اﻟﺒــﺸـﺮﻳﺔ‬ ‫اﻟﻜﺒــﻴــﺮة اﻟﺘـﻲ ﲤﻜّﻨﻬــﺎ ﻣﻦ ﺗﻜـﻮﻳﻦ ﻫﻴــﺎﻛﻞ إﻧﺘــﺎﺟــﻴــﺔ‬ ‫ﺿﺨﻤﺔ وﺳﻮﻗﺎً واﺳﻌـﺔ ﻟﺘﺒﺎدل اﳌﻨﺘﺠﺎت وﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﺮاﻛﺰ‬ ‫ﻣـﺎﻟﻴـﺔ ﻋـﺎﳌﻴـﺔ ﻟﻠﺘـﻤـﻮﻳﻞ واﻻﻗـﺘﺮاض واﻻﺳـﺘـﺜـﻤـﺎر وأن‬ ‫ﻳﻜﻮن ﻟﻬـﺎ ﻧﺼﻴـﺐ ﻣﻦ اﻟﺘﺠـﺎرة اﻟﺪوﻟﻴـﺔ‪ ،‬إذ إن ﺑﻬﺎ ﻣـﺎ‬ ‫ﻳﻌـﺎدل أﻛـﺜــﺮ ﻣﻦ ﺧـﻤﺲ ﺳﻜﺎن اﻟﻌـﺎﻟﻢ وأﻛــﺜـﺮ ﻣﻦ رﺑﻊ‬ ‫ﺳﻜﺎن اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻨﺎﻣﻲ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ اﻟﺘﺤـﺪﻳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻴﻖ إﻗﺎﻣـﺔ ﺳﻮق إﺳﻼﻣـﻴﺔ‬ ‫ﻣـﺸـﺘﺮﻛـﺔ اﻟﺘـﺒـﺎﻳﻦ اﻻﻗﺘـﺼـﺎدي واﻟﻔـﺮوق اﻟﺘﻨﻤـﻮﻳﺔ ﺑﲔ‬ ‫اﻟﺪول اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺗﺮاﺟﻊ اﻟﺒﻨﻲ اﻟﺘﺤﺘﻴﺔ ﻓﻲ ﻛﺜﻴﺮ‬ ‫ﻣﻨﻬــﺎ وﺿــﻌﻒ ﺷـﺒـﻜﺎت اﳌﻌﻠﻮﻣــﺎت أﻳﻀــﺎً واﻟﺘـﻔــﺎوت‬ ‫اﻟﺸـــﺪﻳﺪ ﺑﲔ ﻫـﺬه اﻟﺪول ﻓﻲ اﻷوﺿـــﺎع اﻻﻗــﺘـــﺼـــﺎدﻳﺔ‬ ‫واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‪ ،‬وﺧﺼﻮﺻﺎً اﻟﻨﻮاﺣﻲ اﻟﺴﻜﺎﻧﻴﺔ واﻟﻬﻴﺎﻛﻞ‬ ‫اﻻﻗـﺘﺼـﺎدﻳﺔ واﻟﺴـﻴـﺎﺳـﻴﺔ وﻣـﺴـﺘﻮﻳـﺎت اﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ وﺣـﺠﻢ‬ ‫اﳌﻮارد اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ واﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻇﻞ اﻷوﺿـﺎع اﻻﻗــﺘـﺼـﺎدﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌــﻴـﺸـﻬـﺎ‬ ‫اﻟﺪول اﻹﺳـﻼﻣـﻴﺔ‪ ،‬ﲤـﺜﻞ اﻟﺘـﺠﺎرة اﻹﻟﻜـﺘﺮوﻧﻴـﺔ ﺿـﺮورة‬ ‫ﻣﻠﺤـﺔ وﻣـﻄﻠﺒـﺎً ﺗﻨﻤـﻮﻳﺎً ﻟـﺰﻳﺎدة إﺳـﻬـﺎﻣـﻬـﺎ ﻓـﻲ اﻟﺘـﺠـﺎرة‬ ‫اﳋـﺎرﺟﻴـﺔ وﻛﺬﻟﻚ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻗﻄـﺎﻋﺎﺗﻬـﺎ اﻹﻧﺘﺎﺟـﻴﺔ اﶈﻠﻴـﺔ‬ ‫واﻟﺘـــﺴـــﻮﻳﻘـــﻴــﺔ وﺗـﻮﻓــﻴـــﺮ ﻓـــﺮص واﺳــﻌـــﺔ ﻟﺮﻓﻊ ﳕـﻮﻫﺎ‬ ‫اﻻﻗﺘـﺼﺎدي‪ .‬وﻟﻜﻲ ﲢـﻘﻖ اﻟﺪول اﻹﺳﻼﻣﻴـﺔ اﻻﺳﺘـﻔﺎدة‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺘـﺠــﺎرة اﻹﻟﻜﺘـﺮوﻧﻴــﺔ ﻓـﺈﻧﻪ ﻣﻦ اﻟﻀـﺮوري اﻟـﻌـﻤﻞ‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫ﻋﻠﻰ ﺗـﺬﻟﻴﻞ اﻟﻌـــﻘــﺒـــﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻮاﺟـــﻪ اﺳــﺘــﺨـــﺪام ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎ وﺗﻮﻓـﻴﺮ ﻣـﺘﻄﻠﺒـﺎﺗﻬـﺎ اﻟﻀـﺮورﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﻨﻰ‬ ‫اﻟﺘﻜﻨﻮﻟـﻮﺟـﻴـﺔ اﻟﺘـﺤــﺘـﻴـﺔ واﻟﺘﻨﻈـﻴـﻤـﺎت واﻟﺘـﺸــﺮﻳﻌـﺎت‬ ‫اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺘﻄﺒﻴﻘﺎﺗﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﺑﺎﻟﺮﻏـﻢ ﻣﻦ وﺟــﻮد ﻛــﺜـﻴــﺮ ﻣـﻦ اﻟﺼــﻌــﻮﺑﺎت ﻟﺪى‬ ‫اﻟﺪول اﻹﺳـــﻼﻣــﻴــﺔ ﻓـﻲ ﺳــﺒــﻴﻞ اﻹﻓـــﺎدة ﻣﻦ اﻟﺘـــﺠــﺎرة‬ ‫اﻹﻟﻜﺘـﺮوﻧـﻴـﺔ‪ ،‬ﻓـﺈن ﻫﻨﺎك أﻣــﻼً ﻛـﺒـﻴـﺮاً ﻓﻲ ﺗـﺨﻄﻲ ﻫﺬه‬ ‫اﻟﻌﻘﺒﺎت واﻟﻠﺤﺎق ﺑﺮﻛﺐ اﻟﺪول اﻷﺧﺮى ﻓﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟﺎل‪.‬‬ ‫وﻟﻦ ﻳﺘـﺤـﻘـﻖ ذﻟﻚ إﻻّ ﺑﻮﺿﻊ وﺗﻔـﻌـﻴﻞ اﺳـﺘــﺮاﺗﻴـﺠـﻴـﺎت‬ ‫ﺑﻌﻴـﺪة وﻣﺘـﻮﺳﻄﺔ اﳌﺪى ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ ﻗﻄﺎع ﺗﻘﻨﻴﺔ اﳌـﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫واﻟﺘﺠﺎرة اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‪ .‬وﻣﻦ ﻫﺬه اﻻﺳـﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻻﻫﺘﻤﺎم ﺑﻬﺎ‪:‬‬ ‫‪ .١‬إﻋـﻄـﺎء اﻷوﻟـﻮﻳـﺔ ﻟـﻘـﻄـﺎع اﻟـﻌـﻠـﻮم وﺗـﻘﻨـﻴــــــــــﺔ‬ ‫اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ إﻋﺪاد وﺻﻴﺎﻏﺔ ﺑﺮاﻣﺞ وﺧﻄﻂ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬إﻧﺸﺎء ﻣﺮاﻛـﺰ وﻫﻴﺌﺎت وﻃﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﻣـﺠﺎل ﺗﻘﻨﻴﺔ‬ ‫اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت واﻻﺗﺼـﺎﻻت‪ ،‬ودﻋﻤﻬـﺎ ﺑﺎﻹﻣﻜﺎﻧﻴﺎت اﳌﺎدﻳﺔ‬ ‫واﳌﻌﻨﻮﻳﺔ ﺑﻐﺮض ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﻘﺎﻋﺪة اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ واﻟﻌﻠﻤﻴﺔ‬ ‫وﺗﻌﺰﻳﺰ دور اﻟﺒﺤﻮث واﻟﺘﻄﻮﻳﺮ ﻓﻲ اﻟﺒﻼد‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﺗﺒﻨﻲ ﺳﻴﺎﺳﺔ اﻟﺘﺜﻘﻴﻒ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻲ واﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﺗﻘﻨﻴـﺔ اﳌﻌﻠـﻮﻣـﺎت ﺑﲔ أﻓـﺮاد اﺠﻤﻟـﺘـﻤﻊ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻣﻦ ﺧـﻼل‬ ‫ﺑﺮاﻣـﺞ اﻟﺘـــﺪرﻳﺐ واﻟـﺘـــﻌﻠـﻴﻢ ﻓﻲ اﳌـﺆﺳـــﺴـــﺎت اﳌﻬـﻨﻴـــﺔ‬ ‫واﻹدارﻳﺔ‪ ،‬ﻣـﻊ اﻻﻫﺘـــﻤــــﺎم ﺑﻨﺸــــﺮ اﻟﻮﻋﻲ اﻟـﺘـــﻘﻨـﻲ ﻓﻲ‬ ‫اﳌﺆﺳــﺴـﺎت اﻟﺘــﻌﻠﻴــﻤـﻴــﺔ واﻷﻛـﺎدﳝﻴــﺔ وﲢـﺪﻳـﺚ ﻣﻨﺎﻫﺞ‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﲟﺎ ﻳﺘﻨﺎﺳﺐ واﻟﺒﻴﺌﺔ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﺗﻮﺟــﻴـﻪ وﺗﺨــﺼــﻴﺺ اﻻﺳـﺘــﺜــﻤـﺎرات اﶈﻠﻴــﺔ‬ ‫وﺟﺬب رؤوس اﻷﻣـﻮال اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺠـﺎل ﻗﻄﺎع ﺗﻘﻨﻴﺔ‬ ‫اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت واﻻﺗﺼﺎﻻت‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﲢﺮﻳﺮ ﻗﻄﺎع اﻻﺗﺼﺎﻻت وﺗﻘﻨﻴﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ‬ ‫اﻹدارة اﳊﻜـﻮﻣــﻴـــﺔ وﺗﺒﻨﻲ ﺳـــﻴـــﺎﺳــﺔ ﺗﺨـــﺼــﻴـﺺ ﻫﺬه‬ ‫اﻟﻘﻄﺎﻋـﺎت ﻓﻲ أﺳـﻮاق ﺗﻨﺎﻓﺴـﻴـﺔ ﺣﺮة‪ ،‬وﻫـﺬا ﻓﻲ ﺳﺒـﻴﻞ‬ ‫ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻧﻮﻋﻴﺔ وﺟﻮدة ﺧﺪﻣﺎت ﺑﺄﺳﻌﺎر ﺗﻨﺎﻓﺴﻴﺔ‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﺳﻦ اﻟﺘـــﺸــﺮﻳﻌــﺎت اﻟﻘـــﺎﻧﻮﻧﻴــﺔ وﲢـــﺪﻳﺪ اﻷﻃﺮ‬ ‫اﻟﺘﻨـﻈﻴـﻤــﻴــﺔ ﳊــﻤـﺎﻳﺔ ﻣــﺴــﺘــﺨـﺪﻣـﻲ ﺗﻘﻨﻴــﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣــﺎت‬ ‫واﳊـﻔـﺎظ ﻋﻠﻰ ﺣـﻘـﻮق اﳌﺴـﺘـﻬﻠﻜﲔ واﻟﺒـﺎﺋﻌﲔ ﻓﻲ ﺑﻴـﺌـﺔ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎرة اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫‪ .٧‬ﺗـﻌـــــﺰﻳﺰ ودﻋـﻢ دور اﻟﺒـﻨﻮك اﻟـﺘـــــﺠـــــﺎرﻳﺔ ﻓـﻲ‬ ‫اﳌﻌـﺎﻣـﻼت اﻟﺘــﺠـﺎرﻳﺔ اﻹﻟﻜﺘـﺮوﻧﻴـﺔ ﻣﻦ ﺧــﻼل ﺗﺴـﻬـﻴﻞ‬ ‫إﲤﺎم وﲢـــﺼــﻴﻞ اﳌـﺪﻓــﻮﻋـــﺎت واﳊــﻔـــﺎظ ﻋﻠﻰ ﺣـــﻘــﻮق‬ ‫اﻷﻃﺮاف اﳌﺘﻌﺎﻣﻠﲔ‪.‬‬

‫اﻟﺪوﺣﺔ ـ ﻗﻄﺮ‪:‬‬ ‫ﻋـﻘـﺪت اﳉـﻤـﻌـﻴـﺔ اﻟﻌـﻤـﻮﻣـﻴـﺔ ﻟﻠﻐـﺮﻓـﺔ اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ‬ ‫اﺟــﺘـــﻤــﺎﻋـــﻬــﺎ اﻟﺴـــﺎدس واﻟﻌـــﺸــﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻳـﻮم ‪ ٢٦‬إﺑﺮﻳﻞ‬ ‫‪ ،٢٠١٠‬ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﺻﻤـﺔ اﻟﻘﻄﺮﻳﺔ اﻟﺪوﺣـﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﺮﺋﺎﺳـﺔ‬ ‫اﻟﺸﻴﺦ ﺻﺎﻟﺢ ﻛـﺎﻣﻞ‪ ،‬رﺋﻴﺲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴـﺔ ﻟﻠﺘﺠﺎرة‬ ‫واﻟﺼﻨﺎﻋــﺔ‪ ،‬وﲟﺸـﺎرﻛـﺔ ﻏـﺮف ﲡـﺎرة وﺻﻨـﺎﻋـﺔ ‪ ٣٤‬ﺑﻠﺪاً‬ ‫ﻣﻦ دول ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫ﻗـﺎل اﻟﺸـﻴـﺦ ﺻـﺎﻟﺢ ﻛـﺎﻣﻞ إن اﻟﻐـﺮﻓــﺔ اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ‬ ‫وﺿـــﻌﺖ ﺧﻄﺔ ﲟـﻮاﻓــﻘـــﺔ ﻣـــﺠﻠﺲ اﻹدارة واﳉـــﻤـــﻌــﻴـــﺔ‬ ‫اﻟﻌــﻤــﻮﻣـﻴــﺔ ﻋﻠﻰ أن ﺗـﻌـﻤﻞ ﻛـﻞ دوﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻨﻔــﻴــﺬﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣـﺸﺪداً ﻋﻠﻰ أن اﻟـﻌﻼﻗـﺎت اﻻﻗـﺘﺼـﺎدﻳﺔ ﻣـﺎ زاﻟﺖ ﻏﻴـﺮ‬ ‫ﻣﻔـﻌﻠﺔ ﺑﲔ اﻟﺪول‪ .‬وأﺷـﺎد ﺑﺸﺮﻛـﺔ "ﻓﺮص" ﻻﺳﺘﻜـﺸﺎف‬ ‫اﻟﻔﺮص اﻻﺳﺘـﺜﻤﺎرﻳﺔ‪ ،‬ﻣﺆﻛﺪاً أﻧﻬﺎ ﻗـﺎﻣﺖ ﲟﺸﺎرﻳﻊ ﻫﺎﻣﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺪول اﻹﻓـﺮﻳﻘـﻴـﺔ اﻟـﺘﻲ ﲢـﺘـﺎج إﻟﻰ ﻣـﺜﻞ ﻫﺬه‬ ‫اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺘﻨﻤﻮﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ ﺷـﺪد رﺋﻴﺲ اﻟﻐـﺮﻓـﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ ﻋﻠﻰ ﺿـﺮورة‬ ‫اﻻﻫﺘـﻤـﺎم ﺑﺎﳌﻨﺘــﺠـﺎت "اﳊـﻼل"‪ ،‬ﺣـﻴﺚ ﰎ اﳊـﺪﻳﺚ ﻓـﻴـﻪ‬ ‫ﻣﻨـﺬ ﻋــﺎم وﻧـﺼﻒ اﻟﻌـــﺎم‪ ،‬ﻣـــﺸـــﻴـــﺮاً إﻟﻰ أن اﻟﻐـــﺮﻓـــﺔ‬ ‫اﻹﺳــﻼﻣـﻴــﺔ اﳌﻤــﺜﻞ اﻟﻮﺣــﻴـﺪ ﻟﻠﻘـﻄﺎع اﳋـﺎص‪ ،‬وﺳــﻮف‬ ‫ﺗﺘــﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟـﺸـﺄن ﻟﺘـﻜﻮن اﳌﻨﻮط ﺑﻬــﺎ واﳌﺴــﺆوﻟﺔ‬ ‫ﻋﻦ إﺻـﺪار ﺷــﻬـﺎدات اﳊــﻼل‪ .‬وﻗـﺎل اﻟﺸـﻴـﺦ ﻛـﺎﻣﻞ إن‬ ‫اﻟﻐـﺮﻓـﺔ ﺗﺴـﻌﻰ ﻣﻦ ﺧـﻼل "اﳊـﻼل" إﻟﻰ ﲢـﻘـﻴﻖ ﻫﺪﻓﲔ‪،‬‬ ‫أوﻟﻬـﻤﺎ أن ﻳﺄﻛﻞ اﳌﺴﻠﻤـﻮن ﻃﺒـﻘﺎً ﻟﻠﺸـﺮﻳﻌﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ‪،‬‬ ‫أﻣــﺎ ﺛﺎﻧﻴــﻬـﻤــﺎ ﻓــﻴﻜﻮن ﻓﻲ وﺟــﻮد رﺳــﻮم ﺗُﻔــﺮَض ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣـﻮﺿـﻮع اﳊـﻼل ﲤﺜﻞ ﻣـﺼـﺪر دﺧﻞ ﻟﻠﻐـﺮﻓـﺔ اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ‬ ‫وﻛـﺬﻟﻚ ﻻﲢــﺎدات اﻟﻐـﺮف اﻟﻮﻃـﻨﻴـﺔ واﻟﺪول اﳌﺴــﺘـﻮردة‬ ‫ﻟﻠﻄﻌﺎم اﳊﻼل‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ أﺑﺪى اﻟﺸـﻴﺦ ﻛـﺎﻣﻞ أﺳــﻔـﻪ اﻟﺸـﺪﻳﺪ ﻟﻺﻫﻤـﺎل‬ ‫اﻟﻜﺒـﻴــﺮ اﻟﺬي ﺗﻌـﺮﺿﺖ ﻟﻪ اﻟﻐــﺮﻓـﺔ ﻣﻦ ﻗـﺒﻞ أﻋـﻀــﺎﺋﻬـﺎ‬ ‫ﺧـﻼل اﻟﺸــﻬـﻮر اﳌﺎﺿــﻴـﺔ‪ ،‬ﺣـﻴﺚ ﻟﻢ ﺗـﺸـﻬـﺪ اﻟﻐــﺮﻓـﺔ أي‬ ‫ﺣﺮاك ﺟﺎد ﻟﺒﺤﺚ ﻗﻀﺎﻳﺎ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل اﻟـﺸـﻴﺦ ﻛــﺎﻣﻞ إﻧﻪ ﰎ ﻣﻨﺢ ﺑـﺎﻛـﺴــﺘـﺎن ﻣــﻘـﺮ‬ ‫اﻟﻐــﺮﻓــﺔ اﻹﺳــﻼﻣـﻴــﺔ ﺣــﺎﻟﻴــﺎً ﻣــﻬﻠﺔ ﺷــﻬــﺮ‪ ،‬وذﻟﻚ ﳊﲔ‬ ‫اﺟﺘﻤﺎع وزراء اﳋـﺎرﺟﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺎﻳﻮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻣﻦ أﺟﻞ أن‬ ‫ﺗﻬﺘﻢ اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺒﺎﻛﺴﺘـﺎﻧﻴﺔ ﺑﺎﻟﻐﺮﻓﺔ‪ ،‬وإن ﻟﻢ ﺗﻬﺘﻢ ﻓﻔﻲ‬ ‫ﻫﺬه اﳊـﺎﻟﺔ ﺳـﻴﺘﻢ اﺧـﺘـﻴﺎر ﻣـﻘـﺮ ﺟـﺪﻳﺪ رﺋﻴﺴﻲ ﻟـﻠﻐﺮﻓـﺔ‪،‬‬ ‫واﻗــﺘـﺮح أن ﺗـﻜﻮن اﻟﺪوﺣــﺔ ﻫﻲ اﳌﻘــﺮ‪ .‬وﺗﻌــﻘـﻴــﺒــﺎً ﻋﻠﻰ‬ ‫ذﻟﻚ‪ ،‬ﺻـﺮح ﺳﻌﺎدة اﻟﺸـﻴﺦ ﺧﻠﻴـﻔﺔ ﺑﻦ ﺟـﺎﺳﻢ ﺑﻦ ﻣﺤـﻤﺪ‬ ‫آل ﺛﺎﻧﻲ رﺋـﻴﺲ ﻣــﺠﻠـﺲ إدارة ﻏــﺮﻓــﺔ ﲡــﺎرة وﺻـﻨﺎﻋــﺔ‬ ‫ﻗﻄﺮ‪" :‬ﻗﻄﺮ ﻣﺴﺘﻌـﺪة ﻻﺳﺘﻀﺎﻓﺔ ﻣﻘﺮ اﻟﻐﺮﻓـﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‬ ‫ﻓﻲ أي وﻗﺖ"‪.‬‬ ‫وأﺷـــﺎد اﻷﻣﲔ اﻟﻌـــﺎم ﳌﻨﻈـﻤــﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ‪،‬‬

‫رﺋﻴﺲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻟﻠﺘﺠﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ اﻟﺸﻴﺦ ﻛﺎﻣﻞ‬

‫اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ رﺳـﺎﻟﺘﻪ‬ ‫إﻟﻰ اﻟﺪورة اﻟﺴــﺎدﺳـﺔ واﻟﻌـﺸــﺮﻳﻦ ﻟﻠﺠـﻤــﻌـﻴـﺔ اﻟﻌــﺎﻣـﺔ‬ ‫ﻟﻠﻐــﺮﻓـﺔ واﻻﺟــﺘـﻤـﺎع اﻟﺘــﺎﺳﻊ ﺠﻤﻟﻠﺲ اﳌﺪﻳـﺮﻳﻦ‪ ،‬واﻟﺘﻲ‬ ‫أﻟﻘﺎﻫﺎ ﻧﻴﺎﺑﺔ ﻋﻨﻪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﳌﺴﺎﻋﺪ‪ ،‬اﻟﺴﻔﻴﺮ ﺣﻤﻴﺪ‬ ‫أوﺑﻴﻠﻮﻳﺮو‪ ،‬ﺑﺎﻟـﺪور اﻹﻳﺠـﺎﺑﻲ اﻟﺬي ﺗﻀﻄﻠﻊ ﺑﻪ اﻟﻐـﺮﻓـﺔ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣـﻴﺔ ﻟـﻠﺘﺠـﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋـﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧـﻼل أﻧﺸﻄﺘـﻬـﺎ‬ ‫اﺨﻤﻟـﺘﻠـﻔـﺔ اﻟﻬـﺎدﻓــﺔ إﻟﻰ ﺗﻌـﺰﻳـﺰ اﻟﺘﻨﻤـﻴــﺔ اﻻﻗـﺘـﺼــﺎدﻳﺔ‬ ‫اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﻟﻠﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫وأوﺿﺢ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌـــﺎم أن ﻣـــﺨـــﺘﻠِـﻒ ﺑﺮاﻣﺞ ﺑـﻨﺎء‬ ‫اﻟﻘﺪرات اﻟﺘﻲ وﺿﻌﺘﻬﺎ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﺳﺎﻫﻤﺖ ﻓﻲ‬ ‫ﺧﺪﻣـﺔ ﺑﺮاﻣﺞ اﳌﻨﻈﻤﺔ اﻟﻬﺎدﻓـﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﺨﻔﻴﻒ ﻣﻦ اﻟﻔـﻘﺮ‬ ‫ودﻋﻢ اﻟﺒــﺮاﻣـﺞ اﻻﻗــﺘــﺼــﺎدﻳﺔ اﳌﻤــﺎﺛﻠـﺔ اﻟﻮاردة ﺿــﻤﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌـﻤﻞ اﻟﻌـﺸﺮي‪ ،‬ﻣـﺆﻛـﺪاً ﺿﺮورة زﻳﺎدة ﺗﻌـﺎون‬ ‫اﳌﻨﻈﻤــﺔ اﻟﻮﺛﻴﻖ ﻣﻊ رﺋﺎﺳـﺔ اﻟﻐــﺮﻓـﺔ‪ ،‬ﺑﻮﺻـﻔـﻬــﺎ اﳌﻤـﺜﻞ‬ ‫اﻟﺸـﺮﻋﻲ ﻟﻠﻘﻄﺎع اﳋﺎص ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬وﺣـﺪد‬ ‫اﻟﺒـﺮوﻓـﻴـﺴـﻮر إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ اﺠﻤﻟـﺎﻻت ذات اﻷوﻟﻮﻳﺔ‬ ‫ﻟﻮﺿﻊ اﺳــﺘـﺮاﺗﻴـﺠــﻴـﺔ ﻣـﺸــﺘـﺮﻛــﺔ ﺑﲔ اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌــﺎﻣـﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤـﻨﻈﻤــﺔ واﻟﻐـﺮﻓــﺔ اﻹﺳــﻼﻣـﻴــﺔ ﻟﻠﺘــﺠــﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋــﺔ‬ ‫ﺣﻴﺎﻟﻬﺎ ﺧﻼل ﻋﺎم ‪. ٢٠١١‬‬ ‫وﻗـﺎل إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ إن اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ ﻋـﺎﻗـﺪة‬ ‫اﻟﻌـﺰم ﻋﻠـﻰ دﻋﻢ اﻟﺘـﺰام اﻟﻐـﺮﻓــﺔ اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ ﻟﻠـﺘـﺠـﺎرة‬ ‫واﻟﺼﻨﺎﻋــﺔ ﺑﺎﻟﻨﻬـﻮض ﺑـﺎﻟﺪور اﻷﺳـﺎﺳﻲ اﻟﺬي ﻳـﻘـﻮم ﺑﻪ‬ ‫اﻟﻘﻄﺎع اﳋــﺎص ﻓﻲ اﺠﻤﻟــﺎﻻت اﻟﺘـﺎﻟﻴــﺔ‪ :‬رﻓﻊ اﻟﺘــﺒـﺎدل‬

‫اﻟﺘــﺠـﺎري ﺑﲔ ﺑﻠﺪان ﻣﻨـﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ إﻟﻰ ‪٢٠‬‬ ‫ﻓﻲ اﳌـﺌـــﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪ ،٢٠١٥‬اﻟـﺴﻜﺔ اﳊـــﺪﻳـﺪﻳﺔ دﻛـــﺎر ـ‬ ‫ﺑﻮرﺗﺴــﻮدان‪ ،‬اﻟﻨﻬـﻮض ﺑﺎﻟﺘــﺠـﺎرة‪ ،‬ﳌَﱠﺎ ﻛـﺎﻧﺖ ﻣــﺮﺗﺒﻄﺔ‬ ‫ﺑﺘﻨـﻈﻴﻢ اﳌﻌــﺎرض اﻟـﺘــﺠــﺎرﻳﺔ واﺟــﺘــﻤــﺎﻋــﺎت اﻟـﻘﻄﺎع‬ ‫اﳋﺎص‪ ،‬وﻣـﺒﺎدرة اﻟﺘـﻌﺎون اﻹﻗﻠﻴـﻤﻲ‪ ،‬وﺗﻨﻤﻴـﺔ ﻗﻄﺎع‬ ‫اﻟﺰراﻋﺔ واﻷﻣﻦ اﻟﻐﺬاﺋﻲ‪.‬‬ ‫وﺗﻀــﻤﻦ ﺟـﺪول أﻋــﻤـﺎل اﺟــﺘـﻤــﺎع اﳉـﻤــﻌـﻴــﺔ‬ ‫اﻟﻌﻤـﻮﻣﻴﺔ ﻣﻨﺎﻗﺸـﺔ ﻣﻠﺘﻘﻴﺎت اﻟﻘﻄﺎع اﳋـﺎص‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬ ‫اﳌﻨﺘـﺪى اﻟﺜـﺎﻧﻲ ﻟﻸﻋـﻤـﺎل ﳌـﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‬ ‫واﳌﻠﺘــﻘﻰ اﻟـﺜـﺎﻟـﺚ ﻋـﺸــﺮ ﻟﻠـﻘﻄﺎع اﳋــﺎص ﻟﺘﻨﻤــﻴــﺔ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎرة اﻟـﺒﻴﻨﻴﺔ واﻻﺳﺘﺜـﻤﺎر ﻓﻲ اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﳌﺸـﺘﺮﻛﺔ‬ ‫ﺑﲔ اﻟﺒﻠﺪان اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ‪ ،‬ﺣﻴـﺚ ﻳﻌﻘـﺪ اﻻﺟﺘـﻤﺎﻋـﺎن ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺪﻳـﻨﺔ دوﺷﻨﺒﻴـﻪ ﺑﺠﻤـﻬﻮرﻳﺔ ﻃﺎﺟـﻴﻜﺴﺘـﺎن ﺧﻼل اﻟﻔـﺘﺮة‬ ‫ﻣﻦ ‪ ١٣‬إﻟﻰ ‪ ١٤‬ﻣﺎﻳﻮ ‪٢٠١٠٫‬‬ ‫وﻗﺪ أﻗﺮت اﳉﻤﻌﻴﺔ اﻟﻌﻤﻮﻣﻴﺔ اﻟﺴﺎدﺳﺔ واﻟﻌﺸﺮون‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺪورة اﻟـﺘــﺎﺳــﻌــﺔ ﺠﻤﻟﻠﺲ إدارﺗﻬــﺎ ﺑـﺘــﻌــﺪﻳﻞ اﳌﺎدة‬ ‫اﳋﺎﻣـﺴﺔ واﻟﻌﺸـﺮﻳﻦ ﻟﻴﺼﺒﺢ ﻣـﺠﻠﺲ اﻹدارة ﻣﻜﻮﻧﺎً ﻣﻦ‬ ‫رﺋﻴﺲ وﻧﺎﺋﺒـﲔ ﻟﻠﺮﺋﻴﺲ‪ ،‬ﻫﻤـﺎ اﻟﺸـﻴﺦ ﺧﻠـﻴـﻔـﺔ ﺑﻦ ﺟـﺎﺳﻢ‬ ‫آل ﺛﺎﻧﻲ رﺋﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ إدارة ﻏﺮﻓﺔ ﲡﺎرة وﺻﻨﺎﻋﺔ ﻗﻄﺮ‬ ‫وﻣﺤﻤـﺪ اﳌﺼﺮي رﺋﻴﺲ اﲢﺎد اﻟﻐﺮف اﻟﺘـﺠﺎرﻳﺔ اﳌﺼﺮﻳﺔ‬ ‫و ‪ ٤‬أﻋﻀﺎء‪.‬‬ ‫وأﻗـﺮ ﺗﻘـﺮﻳﺮ ﻣـﺠﻠﺲ اﻹدارة ﺗﺨـﻔﻴـﺾ اﺷﺘـﺮاﻛـﺎت‬ ‫اﻟﺪول اﳌﺘﻌﺜﺮة واﻟﺘﻲ ﺗﺒﻠﻎ ‪ ٢٫٧‬ﻣﻠﻴﻮن دوﻻر إﻟﻰ ‪٥٠‬‬ ‫ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻣﻦ ﻗﻴﻤﺘﻬﺎ اﻷﺻﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻓـﻴـﻤـﺎ أﺷـﺎر اﻟﺴـﻴـﺪ ﻣـﺤـﻤـﺪ اﳌﺼـﺮي ﻧﺎﺋﺐ رﺋﻴﺲ‬ ‫اﻟﻐـﺮﻓـﺔ إﻟﻰ أن ﻣـﺎ ﰎ ﲢـﺼـﻴﻠﻪ ﺧـﻼل ﻋـﺎم ‪ ٢٠٠٩‬ﺑﻠﻎ‬ ‫‪ ٤٢٠‬أﻟﻒ دوﻻر‪.‬‬ ‫واﺳـﺘــﻌـﺮض اﻟﺪﻛــﺘـﻮر ﺣـﺎﰎ ﻣــﺨـﺘـﺎر‪ ،‬أﻣـﲔ ﻋـﺎم‬ ‫ﻣـﺴــﺎﻋـﺪ اﻟﻐــﺮﻓـﺔ ﻟﻠﻤــﺸـﺮوﻋـﺎت‪ ،‬واﻟـﺮﺋﻴﺲ اﻟﺘﻨﻔــﻴـﺬي‬ ‫ﻟﺸﺮﻛﺔ "ﻓﺮص" ﻣﺴﻴﺮة إﳒﺎزات اﻟﺸﺮﻛﺔ ﺑﻌﺪ ﺗﺄﺳﻴﺴﻬﺎ‬ ‫ﺑﻨﺤـﻮ ‪ ١٨‬ﺷـﻬـﺮاً‪ ،‬ﺣــﻴﺚ أﻛـﺪ ﺿﺦ رؤؤس أﻣـﻮال ﺑﺪول‬ ‫إﺳــﻼﻣـﻴــﺔ واﳒــﺎز ﻣــﺸـﺎرﻳﻊ ﺑـﺘﻜﻠﻔــﺔ ﻣﻠﻴــﺎرﻳﻦ و‪٣٠٠‬‬ ‫ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر ﺧـﻼل اﻟﻔـﺘـﺮة اﳌـﺎﺿـﻴـﺔ‪ ،‬ﻛـﺎﺷـﻔـﺎً أن ﺧﻄﺔ‬ ‫"ﻓــﺮص" ﺗﻬـﺪف إﻟﻰ اﺳــﺘـﺜــﻤـﺎرات ﺑـﻨﺤـﻮ ‪ ٥‬ﻣﻠﻴــﺎرات‬ ‫دوﻻر ﺑﺤﻠﻮل اﻟﺴﻨﺔ اﳋﺎﻣﺴﺔ ﻣﻦ ﻋﻤﺮ اﻟﺸﺮﻛﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺪم أﻋﻀﺎء ﻣﺠﻠﺲ اﻹدارة ﺟﻤﻠﺔ ﻣﻦ اﳌﻘﺘﺮﺣﺎت‬ ‫ﻟﺘﻨﻮﻳﻊ ﻣﺼـﺎدر دﺧﻞ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ ﻣﺴﺘـﻘﺒﻼً‪ ،‬وﰎ‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻤﻬﺎ إﻟﻰ ﻣﻘﺘﺮﺣﺎت ﺗﻘﻠﻴﺪﻳﺔ وأﺧﺮى ﻏﻴﺮ ﺗﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‪،‬‬ ‫وأﻫﻤﻬﺎ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻟﻠﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﺑﺎﳌﻌﺎرض‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴــﺔ وإﻧﺸــﺎء ﻣـﺤﻄـﺔ ﺗﻠﻔـﺰﻳـﻮﻧﻴـﺔ ﺧــﺎﺻــﺔ ﺑﺎﻟﻐـﺮﻓــﺔ‬ ‫اﻹﺳــﻼﻣـﻴــﺔ‪ ،‬ﻛــﻤــﺎ ﻃﻠﺐ رﺋﻴﺲ اﻟـﻐـﺮﻓــﺔ إﻳﺠــﺎد أرض‬ ‫ﻣﺠﺎﻧﻴﺔ ﺗُﺴﺘﺨﺪَم ﻛﻮﻗﻒ ﻟﻠﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪.‬‬

‫‪65‬‬


‫« ‪œUB²‬‬

‫‪UOłuuMJð‬‬

‫«'‪WOöÝù« WdGK ÊËdAF«Ë WÝœU« WOuLF« WOFL‬‬ ‫‪’U)« ŸUDI« —Ëœ WOL¼√ vKŽ œbAð‬‬

‫«‪WO½Ëd²Jù« …—U−²‬‬ ‫أﺣﺪث اﻟﺘﻘﺪم اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻲ ﻓﻲ وﺳﺎﺋﻞ اﻻﺗﺼﺎﻻت‬ ‫ﺛﻮرة ﻣـﻌﻠﻮﻣـﺎﺗﻴـﺔ وﻧﻘﻠﺔ ﻧﻮﻋـﻴـﺔ ﻓﻲ وﺳـﺎﺋﻞ اﻻﺗﺼـﺎﻻت‬ ‫وﺳـﺮﻋـﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣـﺎت‪ ،‬وأﺻـﺒﺢ اﻟـﻌـﺎﻟﻢ اﳌﺘـﺮاﻣﻲ اﻷﻃﺮاف‬ ‫ﻗﺮﻳﺔ ﻛـﻮﻧﻴﺔ ﺻﻐـﻴﺮة ﺗﻨﺘـﻘﻞ ﻓﻴﻬـﺎ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت إﻟﻜﺘـﺮوﻧﻴﺎً‬ ‫وﺑﺴــﺮﻋـﺔ ﻓـﺎﺋـﻘـﺔ ﻋـﺒــﺮ ﺷـﺒﻜﺔ اﻹﻧـﺘـﺮﻧﺖ‪ ،‬ﳑﺎ أﺳــﻬﻢ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻮﺳـﻴﻊ داﺋﺮة ﺣـﺠﻢ اﻟﺘـﺒـﺎدل اﻟﺘـﺠـﺎري ﺑﲔ دول اﻟﻌـﺎﻟﻢ‪،‬‬ ‫وأﺿـﺤﻰ اﻟـﻌـﺎﻟﻢ ﺳـﻮﻗًـﺎ إﻟـﻜﺘـﺮوﻧﻴـﺔ ﺗـﻨﺎﻓـﺴـﻴـﺔ واﺳــﻌـﺔ‬ ‫ﺨﻤﻟـﺘﻠِﻒ اﻟﺴﻠـﻊ واﳋـﺪﻣـﺎت‪ ،‬وأﺻـﺒـﺤﺖ ﻣـﺠـﺎﻻً ﺧـﺼـﺒـﺎً‬ ‫أﻣـﺎم اﻟﺪول ﻟﻺﻓـﺎدة ﻣﻨﻬـﺎ ﻛﻮﺳـﻴﻠﺔ ﺣـﺪﻳﺜـﺔ ﻟﺰﻳﺎدة ﺣـﺠﻢ‬ ‫ﲡــﺎرﺗﻬـﺎ اﳋــﺎرﺟــﻴـﺔ وﲢــﻘــﻴﻖ ﻣــﻌـﺪﻻت ﳕﻮ أﻋـﻠﻰ ﻓﻲ‬ ‫اﻗﺘﺼﺎدﻳﺎﺗﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﳝﻜﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﺘﺠﺎرة اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ ﺑﺄﻧﻬﺎ إﲤﺎم أي‬ ‫ﻋـﻤﻠﻴـﺔ ﲡﺎرﻳـﺔ ﻋﺒـﺮ ﺷـﺒﻜﺎت اﳊـﺎﺳﺐ اﻵﻟﻲ اﻟﻮﺳـﻴﻄﺔ‪،‬‬ ‫واﻟﺘـﻲ ﺗﺘـــﻀـــﻤﻦ ﲢـــﻮﻳﻞ أو ﻧـﻘﻞ ﻣﻠـﻜﻴـــﺔ أو ﺣـــﻘـــﻮق‬ ‫اﺳـﺘﺨـﺪام اﻟﺴﻠﻊ واﳋـﺪﻣﺎت‪ ،‬وﺗﺘـﺤـﻘﻖ اﻟﻌﻤـﻠﻴﺔ ﻋﻨﺪﻣـﺎ‬ ‫ﻳﺘﻢ اﻻﺗﻔﺎق ﺑﲔ اﻟﻄﺮﻓﲔ أي اﻟﺒﺎﺋﻊ واﳌﺸﺘﺮي ﻋﻠﻰ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﻣﻠﻜـﻴــﺔ أو ﺣﻖ اﺳــﺘــﺨــﺪام اﻟﺴـﻠﻊ أو اﳋــﺪﻣــﺎت ﻋــﺒــﺮ‬ ‫ﺷـــﺒﻜﺎت اﳊـــﺎﺳﺐ اﻵﻟـﻲ اﻟﻮﺳـــﻴﻄﺔ‪ .‬وﺗُﻌَـــﺪ اﳌﻮاﻓـــﻘـــﺔ‬ ‫اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴـﺔ أو اﻟﺮﺿﺎء ﺑﲔ اﻟﺒﺎﺋﻊ واﳌﺸﺘـﺮي ﻋﻠﻰ ﻋﻘﺪ‬ ‫ﻋـﻤﻠـﻴـﺔ اﻟﺒـﻴﻊ أو اﻟـﺸـﺮاء ﻋﻨﺼـﺮاً أﺳــﺎﺳـﻴـﺎً ﻓـﻲ ﲢـﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻔﻬﻮم اﻟﺘﺠﺎرة اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻟﻜﻲ ﺗﺼﺒﺢ اﻟﺘﺠﺎرة ﻋﺒـﺮ ﺷﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻣﺘﺎﺣﺔ‬ ‫ﻓﻲ أي ﻣـﺠـﺘـﻤﻊ‪ ،‬ﻓﺈﻧـﻪ ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﻓـﺮ اﻟﺒـﻴﺌـﺔ اﳌﻨﺎﺳـﺒـﺔ‬ ‫ﻟﻬﺎ وﻛﺬﻟﻚ اﳌﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻘﻬﺎ‪ ،‬وﺗﺸﻤﻞ‪:‬‬ ‫‪ .١‬اﻟﺒﻨﻰ اﻟﺘـﺤﺘﻴـﺔ اﻟﺪاﻋﻤﺔ ﻟﻠﺘـﺠﺎرة اﻹﻟﻜﺘـﺮوﻧﻴﺔ‬ ‫وﻋـﻘــﺪ اﻟﺘـﻌـﺎﻣــﻼت اﻟﺘـﺠـﺎرﻳﺔ ﻋــﺒـﺮ ﺷـﺒﻜﺔ اﻹﻧـﺘـﺮﻧﺖ‪،‬‬ ‫وﺗﺸﻤﻞ ﺷﺒﻜﺎت اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﻠﻜﻲ واﻟﻼﺳﻠﻜﻲ وأﺟﻬﺰة‬ ‫اﻻﺗﺼـﺎﻻت وﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻄﺒـﻴﻘـﺎت واﻟﺘﺸـﻐـﻴﻞ‪ ،‬وﺧﺪﻣـﺎت‬ ‫اﻟﺪﻋﻢ اﻟﻔﻨﻲ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬اﻟﺘـﺸـﺮﻳﻌـﺎت واﻷﻧﻈﻤﺔ‪ :‬وﺗـﺸﻤﻞ اﻟـﺘﺸـﺮﻳﻌـﺎت‬ ‫واﻟﻘـﻮاﻧﲔ واﻟﻘـﻮاﻋـﺪ اﻟﺘﻲ ﺗﺘـﻼءم ﻣﻊ ﻃﺒـﻴـﻌـﺔ اﻟﺘـﺠـﺎرة‬ ‫ﻋـﺒـﺮ ﺷـﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘـﺮﻧﺖ‪ .‬وﲤﺜـﻞ ﻫﺬه اﻟﺘـﺸـﺮﻳﻌـﺎت اﻹﻃﺎر‬ ‫اﻟﻘـﺎﻧﻮﻧﻲ واﻟﺘﻨـﻈﻴـﻤﻲ اﻟﺬي ﻳﻀـﻤﻦ اﺳـﺘـﻤـﺮار اﻟﺘـﺠـﺎرة‬ ‫اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ وﺣﻤﺎﻳﺔ ﺣﻘﻮق اﻷﻃﺮاف اﳌﺘﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻴﻬﺎ‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﺗﻮﻓـــﺮ اﻟﻜﻮادر اﻟـﺒــﺸـــﺮﻳﺔ‪ :‬وﺗـﺸــﻤﻞ اﻟـﻜﻮادر‬ ‫اﻟﺒــﺸـــﺮﻳﺔ اﳌﺘــﺨــﺼـــﺼــﺔ ﻓﻲ ﻗﻄﺎع ﺗـﻘﻨﻴــﺔ اﳌﻌـﻠﻮﻣــﺎت‬ ‫وﺷﺒﻜﺎت اﻻﺗﺼﺎل واﻹﻧﺘﺮﻧﺖ واﻟﺒـﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴﺔ ذات‬ ‫اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﺘﺠﺎرة ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 64‬‬

‫ﻣﺤﻤﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﺒﻮﺳﻴﻔﻰ‬ ‫ﻣﺴﺆول ﺗﻘﻨﻴﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ وآﻓﺎق اﻟﺘﺠﺎرة اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‬ ‫ﲤﺘﻠـﻚ اﻟﺪول اﻹﺳــﻼﻣــﻴــﺔ اﻟﻌــﺪﻳﺪ ﻣـﻦ اﳌﻘــﻮﻣــﺎت‬ ‫اﻻﻗـﺘـﺼــﺎدﻳﺔ ﻛـﺎﻟﺜـﺮوات اﻟﻄﺒــﻴـﻌـﻴـﺔ واﳌﻮارد اﻟﺒــﺸـﺮﻳﺔ‬ ‫اﻟﻜﺒــﻴــﺮة اﻟﺘـﻲ ﲤﻜّﻨﻬــﺎ ﻣﻦ ﺗﻜـﻮﻳﻦ ﻫﻴــﺎﻛﻞ إﻧﺘــﺎﺟــﻴــﺔ‬ ‫ﺿﺨﻤﺔ وﺳﻮﻗﺎً واﺳﻌـﺔ ﻟﺘﺒﺎدل اﳌﻨﺘﺠﺎت وﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﺮاﻛﺰ‬ ‫ﻣـﺎﻟﻴـﺔ ﻋـﺎﳌﻴـﺔ ﻟﻠﺘـﻤـﻮﻳﻞ واﻻﻗـﺘﺮاض واﻻﺳـﺘـﺜـﻤـﺎر وأن‬ ‫ﻳﻜﻮن ﻟﻬـﺎ ﻧﺼﻴـﺐ ﻣﻦ اﻟﺘﺠـﺎرة اﻟﺪوﻟﻴـﺔ‪ ،‬إذ إن ﺑﻬﺎ ﻣـﺎ‬ ‫ﻳﻌـﺎدل أﻛـﺜــﺮ ﻣﻦ ﺧـﻤﺲ ﺳﻜﺎن اﻟﻌـﺎﻟﻢ وأﻛــﺜـﺮ ﻣﻦ رﺑﻊ‬ ‫ﺳﻜﺎن اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻨﺎﻣﻲ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ اﻟﺘﺤـﺪﻳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻴﻖ إﻗﺎﻣـﺔ ﺳﻮق إﺳﻼﻣـﻴﺔ‬ ‫ﻣـﺸـﺘﺮﻛـﺔ اﻟﺘـﺒـﺎﻳﻦ اﻻﻗﺘـﺼـﺎدي واﻟﻔـﺮوق اﻟﺘﻨﻤـﻮﻳﺔ ﺑﲔ‬ ‫اﻟﺪول اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺗﺮاﺟﻊ اﻟﺒﻨﻲ اﻟﺘﺤﺘﻴﺔ ﻓﻲ ﻛﺜﻴﺮ‬ ‫ﻣﻨﻬــﺎ وﺿــﻌﻒ ﺷـﺒـﻜﺎت اﳌﻌﻠﻮﻣــﺎت أﻳﻀــﺎً واﻟﺘـﻔــﺎوت‬ ‫اﻟﺸـــﺪﻳﺪ ﺑﲔ ﻫـﺬه اﻟﺪول ﻓﻲ اﻷوﺿـــﺎع اﻻﻗــﺘـــﺼـــﺎدﻳﺔ‬ ‫واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‪ ،‬وﺧﺼﻮﺻﺎً اﻟﻨﻮاﺣﻲ اﻟﺴﻜﺎﻧﻴﺔ واﻟﻬﻴﺎﻛﻞ‬ ‫اﻻﻗـﺘﺼـﺎدﻳﺔ واﻟﺴـﻴـﺎﺳـﻴﺔ وﻣـﺴـﺘﻮﻳـﺎت اﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ وﺣـﺠﻢ‬ ‫اﳌﻮارد اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ واﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻇﻞ اﻷوﺿـﺎع اﻻﻗــﺘـﺼـﺎدﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌــﻴـﺸـﻬـﺎ‬ ‫اﻟﺪول اﻹﺳـﻼﻣـﻴﺔ‪ ،‬ﲤـﺜﻞ اﻟﺘـﺠﺎرة اﻹﻟﻜـﺘﺮوﻧﻴـﺔ ﺿـﺮورة‬ ‫ﻣﻠﺤـﺔ وﻣـﻄﻠﺒـﺎً ﺗﻨﻤـﻮﻳﺎً ﻟـﺰﻳﺎدة إﺳـﻬـﺎﻣـﻬـﺎ ﻓـﻲ اﻟﺘـﺠـﺎرة‬ ‫اﳋـﺎرﺟﻴـﺔ وﻛﺬﻟﻚ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻗﻄـﺎﻋﺎﺗﻬـﺎ اﻹﻧﺘﺎﺟـﻴﺔ اﶈﻠﻴـﺔ‬ ‫واﻟﺘـــﺴـــﻮﻳﻘـــﻴــﺔ وﺗـﻮﻓــﻴـــﺮ ﻓـــﺮص واﺳــﻌـــﺔ ﻟﺮﻓﻊ ﳕـﻮﻫﺎ‬ ‫اﻻﻗﺘـﺼﺎدي‪ .‬وﻟﻜﻲ ﲢـﻘﻖ اﻟﺪول اﻹﺳﻼﻣﻴـﺔ اﻻﺳﺘـﻔﺎدة‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺘـﺠــﺎرة اﻹﻟﻜﺘـﺮوﻧﻴــﺔ ﻓـﺈﻧﻪ ﻣﻦ اﻟﻀـﺮوري اﻟـﻌـﻤﻞ‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫ﻋﻠﻰ ﺗـﺬﻟﻴﻞ اﻟﻌـــﻘــﺒـــﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻮاﺟـــﻪ اﺳــﺘــﺨـــﺪام ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎ وﺗﻮﻓـﻴﺮ ﻣـﺘﻄﻠﺒـﺎﺗﻬـﺎ اﻟﻀـﺮورﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﻨﻰ‬ ‫اﻟﺘﻜﻨﻮﻟـﻮﺟـﻴـﺔ اﻟﺘـﺤــﺘـﻴـﺔ واﻟﺘﻨﻈـﻴـﻤـﺎت واﻟﺘـﺸــﺮﻳﻌـﺎت‬ ‫اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺘﻄﺒﻴﻘﺎﺗﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﺑﺎﻟﺮﻏـﻢ ﻣﻦ وﺟــﻮد ﻛــﺜـﻴــﺮ ﻣـﻦ اﻟﺼــﻌــﻮﺑﺎت ﻟﺪى‬ ‫اﻟﺪول اﻹﺳـــﻼﻣــﻴــﺔ ﻓـﻲ ﺳــﺒــﻴﻞ اﻹﻓـــﺎدة ﻣﻦ اﻟﺘـــﺠــﺎرة‬ ‫اﻹﻟﻜﺘـﺮوﻧـﻴـﺔ‪ ،‬ﻓـﺈن ﻫﻨﺎك أﻣــﻼً ﻛـﺒـﻴـﺮاً ﻓﻲ ﺗـﺨﻄﻲ ﻫﺬه‬ ‫اﻟﻌﻘﺒﺎت واﻟﻠﺤﺎق ﺑﺮﻛﺐ اﻟﺪول اﻷﺧﺮى ﻓﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟﺎل‪.‬‬ ‫وﻟﻦ ﻳﺘـﺤـﻘـﻖ ذﻟﻚ إﻻّ ﺑﻮﺿﻊ وﺗﻔـﻌـﻴﻞ اﺳـﺘــﺮاﺗﻴـﺠـﻴـﺎت‬ ‫ﺑﻌﻴـﺪة وﻣﺘـﻮﺳﻄﺔ اﳌﺪى ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ ﻗﻄﺎع ﺗﻘﻨﻴﺔ اﳌـﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫واﻟﺘﺠﺎرة اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‪ .‬وﻣﻦ ﻫﺬه اﻻﺳـﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻻﻫﺘﻤﺎم ﺑﻬﺎ‪:‬‬ ‫‪ .١‬إﻋـﻄـﺎء اﻷوﻟـﻮﻳـﺔ ﻟـﻘـﻄـﺎع اﻟـﻌـﻠـﻮم وﺗـﻘﻨـﻴــــــــــﺔ‬ ‫اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ إﻋﺪاد وﺻﻴﺎﻏﺔ ﺑﺮاﻣﺞ وﺧﻄﻂ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬إﻧﺸﺎء ﻣﺮاﻛـﺰ وﻫﻴﺌﺎت وﻃﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﻣـﺠﺎل ﺗﻘﻨﻴﺔ‬ ‫اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت واﻻﺗﺼـﺎﻻت‪ ،‬ودﻋﻤﻬـﺎ ﺑﺎﻹﻣﻜﺎﻧﻴﺎت اﳌﺎدﻳﺔ‬ ‫واﳌﻌﻨﻮﻳﺔ ﺑﻐﺮض ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﻘﺎﻋﺪة اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ واﻟﻌﻠﻤﻴﺔ‬ ‫وﺗﻌﺰﻳﺰ دور اﻟﺒﺤﻮث واﻟﺘﻄﻮﻳﺮ ﻓﻲ اﻟﺒﻼد‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﺗﺒﻨﻲ ﺳﻴﺎﺳﺔ اﻟﺘﺜﻘﻴﻒ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻲ واﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﺗﻘﻨﻴـﺔ اﳌﻌﻠـﻮﻣـﺎت ﺑﲔ أﻓـﺮاد اﺠﻤﻟـﺘـﻤﻊ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻣﻦ ﺧـﻼل‬ ‫ﺑﺮاﻣـﺞ اﻟﺘـــﺪرﻳﺐ واﻟـﺘـــﻌﻠـﻴﻢ ﻓﻲ اﳌـﺆﺳـــﺴـــﺎت اﳌﻬـﻨﻴـــﺔ‬ ‫واﻹدارﻳﺔ‪ ،‬ﻣـﻊ اﻻﻫﺘـــﻤــــﺎم ﺑﻨﺸــــﺮ اﻟﻮﻋﻲ اﻟـﺘـــﻘﻨـﻲ ﻓﻲ‬ ‫اﳌﺆﺳــﺴـﺎت اﻟﺘــﻌﻠﻴــﻤـﻴــﺔ واﻷﻛـﺎدﳝﻴــﺔ وﲢـﺪﻳـﺚ ﻣﻨﺎﻫﺞ‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﲟﺎ ﻳﺘﻨﺎﺳﺐ واﻟﺒﻴﺌﺔ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﺗﻮﺟــﻴـﻪ وﺗﺨــﺼــﻴﺺ اﻻﺳـﺘــﺜــﻤـﺎرات اﶈﻠﻴــﺔ‬ ‫وﺟﺬب رؤوس اﻷﻣـﻮال اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺠـﺎل ﻗﻄﺎع ﺗﻘﻨﻴﺔ‬ ‫اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت واﻻﺗﺼﺎﻻت‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﲢﺮﻳﺮ ﻗﻄﺎع اﻻﺗﺼﺎﻻت وﺗﻘﻨﻴﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ‬ ‫اﻹدارة اﳊﻜـﻮﻣــﻴـــﺔ وﺗﺒﻨﻲ ﺳـــﻴـــﺎﺳــﺔ ﺗﺨـــﺼــﻴـﺺ ﻫﺬه‬ ‫اﻟﻘﻄﺎﻋـﺎت ﻓﻲ أﺳـﻮاق ﺗﻨﺎﻓﺴـﻴـﺔ ﺣﺮة‪ ،‬وﻫـﺬا ﻓﻲ ﺳﺒـﻴﻞ‬ ‫ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻧﻮﻋﻴﺔ وﺟﻮدة ﺧﺪﻣﺎت ﺑﺄﺳﻌﺎر ﺗﻨﺎﻓﺴﻴﺔ‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﺳﻦ اﻟﺘـــﺸــﺮﻳﻌــﺎت اﻟﻘـــﺎﻧﻮﻧﻴــﺔ وﲢـــﺪﻳﺪ اﻷﻃﺮ‬ ‫اﻟﺘﻨـﻈﻴـﻤــﻴــﺔ ﳊــﻤـﺎﻳﺔ ﻣــﺴــﺘــﺨـﺪﻣـﻲ ﺗﻘﻨﻴــﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣــﺎت‬ ‫واﳊـﻔـﺎظ ﻋﻠﻰ ﺣـﻘـﻮق اﳌﺴـﺘـﻬﻠﻜﲔ واﻟﺒـﺎﺋﻌﲔ ﻓﻲ ﺑﻴـﺌـﺔ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎرة اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫‪ .٧‬ﺗـﻌـــــﺰﻳﺰ ودﻋـﻢ دور اﻟﺒـﻨﻮك اﻟـﺘـــــﺠـــــﺎرﻳﺔ ﻓـﻲ‬ ‫اﳌﻌـﺎﻣـﻼت اﻟﺘــﺠـﺎرﻳﺔ اﻹﻟﻜﺘـﺮوﻧﻴـﺔ ﻣﻦ ﺧــﻼل ﺗﺴـﻬـﻴﻞ‬ ‫إﲤﺎم وﲢـــﺼــﻴﻞ اﳌـﺪﻓــﻮﻋـــﺎت واﳊــﻔـــﺎظ ﻋﻠﻰ ﺣـــﻘــﻮق‬ ‫اﻷﻃﺮاف اﳌﺘﻌﺎﻣﻠﲔ‪.‬‬

‫اﻟﺪوﺣﺔ ـ ﻗﻄﺮ‪:‬‬ ‫ﻋـﻘـﺪت اﳉـﻤـﻌـﻴـﺔ اﻟﻌـﻤـﻮﻣـﻴـﺔ ﻟﻠﻐـﺮﻓـﺔ اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ‬ ‫اﺟــﺘـــﻤــﺎﻋـــﻬــﺎ اﻟﺴـــﺎدس واﻟﻌـــﺸــﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻳـﻮم ‪ ٢٦‬إﺑﺮﻳﻞ‬ ‫‪ ،٢٠١٠‬ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﺻﻤـﺔ اﻟﻘﻄﺮﻳﺔ اﻟﺪوﺣـﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﺮﺋﺎﺳـﺔ‬ ‫اﻟﺸﻴﺦ ﺻﺎﻟﺢ ﻛـﺎﻣﻞ‪ ،‬رﺋﻴﺲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴـﺔ ﻟﻠﺘﺠﺎرة‬ ‫واﻟﺼﻨﺎﻋــﺔ‪ ،‬وﲟﺸـﺎرﻛـﺔ ﻏـﺮف ﲡـﺎرة وﺻﻨـﺎﻋـﺔ ‪ ٣٤‬ﺑﻠﺪاً‬ ‫ﻣﻦ دول ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫ﻗـﺎل اﻟﺸـﻴـﺦ ﺻـﺎﻟﺢ ﻛـﺎﻣﻞ إن اﻟﻐـﺮﻓــﺔ اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ‬ ‫وﺿـــﻌﺖ ﺧﻄﺔ ﲟـﻮاﻓــﻘـــﺔ ﻣـــﺠﻠﺲ اﻹدارة واﳉـــﻤـــﻌــﻴـــﺔ‬ ‫اﻟﻌــﻤــﻮﻣـﻴــﺔ ﻋﻠﻰ أن ﺗـﻌـﻤﻞ ﻛـﻞ دوﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻨﻔــﻴــﺬﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣـﺸﺪداً ﻋﻠﻰ أن اﻟـﻌﻼﻗـﺎت اﻻﻗـﺘﺼـﺎدﻳﺔ ﻣـﺎ زاﻟﺖ ﻏﻴـﺮ‬ ‫ﻣﻔـﻌﻠﺔ ﺑﲔ اﻟﺪول‪ .‬وأﺷـﺎد ﺑﺸﺮﻛـﺔ "ﻓﺮص" ﻻﺳﺘﻜـﺸﺎف‬ ‫اﻟﻔﺮص اﻻﺳﺘـﺜﻤﺎرﻳﺔ‪ ،‬ﻣﺆﻛﺪاً أﻧﻬﺎ ﻗـﺎﻣﺖ ﲟﺸﺎرﻳﻊ ﻫﺎﻣﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺪول اﻹﻓـﺮﻳﻘـﻴـﺔ اﻟـﺘﻲ ﲢـﺘـﺎج إﻟﻰ ﻣـﺜﻞ ﻫﺬه‬ ‫اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺘﻨﻤﻮﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ ﺷـﺪد رﺋﻴﺲ اﻟﻐـﺮﻓـﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ ﻋﻠﻰ ﺿـﺮورة‬ ‫اﻻﻫﺘـﻤـﺎم ﺑﺎﳌﻨﺘــﺠـﺎت "اﳊـﻼل"‪ ،‬ﺣـﻴﺚ ﰎ اﳊـﺪﻳﺚ ﻓـﻴـﻪ‬ ‫ﻣﻨـﺬ ﻋــﺎم وﻧـﺼﻒ اﻟﻌـــﺎم‪ ،‬ﻣـــﺸـــﻴـــﺮاً إﻟﻰ أن اﻟﻐـــﺮﻓـــﺔ‬ ‫اﻹﺳــﻼﻣـﻴــﺔ اﳌﻤــﺜﻞ اﻟﻮﺣــﻴـﺪ ﻟﻠﻘـﻄﺎع اﳋـﺎص‪ ،‬وﺳــﻮف‬ ‫ﺗﺘــﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟـﺸـﺄن ﻟﺘـﻜﻮن اﳌﻨﻮط ﺑﻬــﺎ واﳌﺴــﺆوﻟﺔ‬ ‫ﻋﻦ إﺻـﺪار ﺷــﻬـﺎدات اﳊــﻼل‪ .‬وﻗـﺎل اﻟﺸـﻴـﺦ ﻛـﺎﻣﻞ إن‬ ‫اﻟﻐـﺮﻓـﺔ ﺗﺴـﻌﻰ ﻣﻦ ﺧـﻼل "اﳊـﻼل" إﻟﻰ ﲢـﻘـﻴﻖ ﻫﺪﻓﲔ‪،‬‬ ‫أوﻟﻬـﻤﺎ أن ﻳﺄﻛﻞ اﳌﺴﻠﻤـﻮن ﻃﺒـﻘﺎً ﻟﻠﺸـﺮﻳﻌﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ‪،‬‬ ‫أﻣــﺎ ﺛﺎﻧﻴــﻬـﻤــﺎ ﻓــﻴﻜﻮن ﻓﻲ وﺟــﻮد رﺳــﻮم ﺗُﻔــﺮَض ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣـﻮﺿـﻮع اﳊـﻼل ﲤﺜﻞ ﻣـﺼـﺪر دﺧﻞ ﻟﻠﻐـﺮﻓـﺔ اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ‬ ‫وﻛـﺬﻟﻚ ﻻﲢــﺎدات اﻟﻐـﺮف اﻟﻮﻃـﻨﻴـﺔ واﻟﺪول اﳌﺴــﺘـﻮردة‬ ‫ﻟﻠﻄﻌﺎم اﳊﻼل‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ أﺑﺪى اﻟﺸـﻴﺦ ﻛـﺎﻣﻞ أﺳــﻔـﻪ اﻟﺸـﺪﻳﺪ ﻟﻺﻫﻤـﺎل‬ ‫اﻟﻜﺒـﻴــﺮ اﻟﺬي ﺗﻌـﺮﺿﺖ ﻟﻪ اﻟﻐــﺮﻓـﺔ ﻣﻦ ﻗـﺒﻞ أﻋـﻀــﺎﺋﻬـﺎ‬ ‫ﺧـﻼل اﻟﺸــﻬـﻮر اﳌﺎﺿــﻴـﺔ‪ ،‬ﺣـﻴﺚ ﻟﻢ ﺗـﺸـﻬـﺪ اﻟﻐــﺮﻓـﺔ أي‬ ‫ﺣﺮاك ﺟﺎد ﻟﺒﺤﺚ ﻗﻀﺎﻳﺎ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل اﻟـﺸـﻴﺦ ﻛــﺎﻣﻞ إﻧﻪ ﰎ ﻣﻨﺢ ﺑـﺎﻛـﺴــﺘـﺎن ﻣــﻘـﺮ‬ ‫اﻟﻐــﺮﻓــﺔ اﻹﺳــﻼﻣـﻴــﺔ ﺣــﺎﻟﻴــﺎً ﻣــﻬﻠﺔ ﺷــﻬــﺮ‪ ،‬وذﻟﻚ ﳊﲔ‬ ‫اﺟﺘﻤﺎع وزراء اﳋـﺎرﺟﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺎﻳﻮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻣﻦ أﺟﻞ أن‬ ‫ﺗﻬﺘﻢ اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺒﺎﻛﺴﺘـﺎﻧﻴﺔ ﺑﺎﻟﻐﺮﻓﺔ‪ ،‬وإن ﻟﻢ ﺗﻬﺘﻢ ﻓﻔﻲ‬ ‫ﻫﺬه اﳊـﺎﻟﺔ ﺳـﻴﺘﻢ اﺧـﺘـﻴﺎر ﻣـﻘـﺮ ﺟـﺪﻳﺪ رﺋﻴﺴﻲ ﻟـﻠﻐﺮﻓـﺔ‪،‬‬ ‫واﻗــﺘـﺮح أن ﺗـﻜﻮن اﻟﺪوﺣــﺔ ﻫﻲ اﳌﻘــﺮ‪ .‬وﺗﻌــﻘـﻴــﺒــﺎً ﻋﻠﻰ‬ ‫ذﻟﻚ‪ ،‬ﺻـﺮح ﺳﻌﺎدة اﻟﺸـﻴﺦ ﺧﻠﻴـﻔﺔ ﺑﻦ ﺟـﺎﺳﻢ ﺑﻦ ﻣﺤـﻤﺪ‬ ‫آل ﺛﺎﻧﻲ رﺋـﻴﺲ ﻣــﺠﻠـﺲ إدارة ﻏــﺮﻓــﺔ ﲡــﺎرة وﺻـﻨﺎﻋــﺔ‬ ‫ﻗﻄﺮ‪" :‬ﻗﻄﺮ ﻣﺴﺘﻌـﺪة ﻻﺳﺘﻀﺎﻓﺔ ﻣﻘﺮ اﻟﻐﺮﻓـﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‬ ‫ﻓﻲ أي وﻗﺖ"‪.‬‬ ‫وأﺷـــﺎد اﻷﻣﲔ اﻟﻌـــﺎم ﳌﻨﻈـﻤــﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ‪،‬‬

‫رﺋﻴﺲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻟﻠﺘﺠﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ اﻟﺸﻴﺦ ﻛﺎﻣﻞ‬

‫اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ رﺳـﺎﻟﺘﻪ‬ ‫إﻟﻰ اﻟﺪورة اﻟﺴــﺎدﺳـﺔ واﻟﻌـﺸــﺮﻳﻦ ﻟﻠﺠـﻤــﻌـﻴـﺔ اﻟﻌــﺎﻣـﺔ‬ ‫ﻟﻠﻐــﺮﻓـﺔ واﻻﺟــﺘـﻤـﺎع اﻟﺘــﺎﺳﻊ ﺠﻤﻟﻠﺲ اﳌﺪﻳـﺮﻳﻦ‪ ،‬واﻟﺘﻲ‬ ‫أﻟﻘﺎﻫﺎ ﻧﻴﺎﺑﺔ ﻋﻨﻪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﳌﺴﺎﻋﺪ‪ ،‬اﻟﺴﻔﻴﺮ ﺣﻤﻴﺪ‬ ‫أوﺑﻴﻠﻮﻳﺮو‪ ،‬ﺑﺎﻟـﺪور اﻹﻳﺠـﺎﺑﻲ اﻟﺬي ﺗﻀﻄﻠﻊ ﺑﻪ اﻟﻐـﺮﻓـﺔ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣـﻴﺔ ﻟـﻠﺘﺠـﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋـﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧـﻼل أﻧﺸﻄﺘـﻬـﺎ‬ ‫اﺨﻤﻟـﺘﻠـﻔـﺔ اﻟﻬـﺎدﻓــﺔ إﻟﻰ ﺗﻌـﺰﻳـﺰ اﻟﺘﻨﻤـﻴــﺔ اﻻﻗـﺘـﺼــﺎدﻳﺔ‬ ‫اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﻟﻠﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫وأوﺿﺢ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌـــﺎم أن ﻣـــﺨـــﺘﻠِـﻒ ﺑﺮاﻣﺞ ﺑـﻨﺎء‬ ‫اﻟﻘﺪرات اﻟﺘﻲ وﺿﻌﺘﻬﺎ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﺳﺎﻫﻤﺖ ﻓﻲ‬ ‫ﺧﺪﻣـﺔ ﺑﺮاﻣﺞ اﳌﻨﻈﻤﺔ اﻟﻬﺎدﻓـﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﺨﻔﻴﻒ ﻣﻦ اﻟﻔـﻘﺮ‬ ‫ودﻋﻢ اﻟﺒــﺮاﻣـﺞ اﻻﻗــﺘــﺼــﺎدﻳﺔ اﳌﻤــﺎﺛﻠـﺔ اﻟﻮاردة ﺿــﻤﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌـﻤﻞ اﻟﻌـﺸﺮي‪ ،‬ﻣـﺆﻛـﺪاً ﺿﺮورة زﻳﺎدة ﺗﻌـﺎون‬ ‫اﳌﻨﻈﻤــﺔ اﻟﻮﺛﻴﻖ ﻣﻊ رﺋﺎﺳـﺔ اﻟﻐــﺮﻓـﺔ‪ ،‬ﺑﻮﺻـﻔـﻬــﺎ اﳌﻤـﺜﻞ‬ ‫اﻟﺸـﺮﻋﻲ ﻟﻠﻘﻄﺎع اﳋﺎص ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬وﺣـﺪد‬ ‫اﻟﺒـﺮوﻓـﻴـﺴـﻮر إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ اﺠﻤﻟـﺎﻻت ذات اﻷوﻟﻮﻳﺔ‬ ‫ﻟﻮﺿﻊ اﺳــﺘـﺮاﺗﻴـﺠــﻴـﺔ ﻣـﺸــﺘـﺮﻛــﺔ ﺑﲔ اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌــﺎﻣـﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤـﻨﻈﻤــﺔ واﻟﻐـﺮﻓــﺔ اﻹﺳــﻼﻣـﻴــﺔ ﻟﻠﺘــﺠــﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋــﺔ‬ ‫ﺣﻴﺎﻟﻬﺎ ﺧﻼل ﻋﺎم ‪. ٢٠١١‬‬ ‫وﻗـﺎل إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ إن اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ ﻋـﺎﻗـﺪة‬ ‫اﻟﻌـﺰم ﻋﻠـﻰ دﻋﻢ اﻟﺘـﺰام اﻟﻐـﺮﻓــﺔ اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ ﻟﻠـﺘـﺠـﺎرة‬ ‫واﻟﺼﻨﺎﻋــﺔ ﺑﺎﻟﻨﻬـﻮض ﺑـﺎﻟﺪور اﻷﺳـﺎﺳﻲ اﻟﺬي ﻳـﻘـﻮم ﺑﻪ‬ ‫اﻟﻘﻄﺎع اﳋــﺎص ﻓﻲ اﺠﻤﻟــﺎﻻت اﻟﺘـﺎﻟﻴــﺔ‪ :‬رﻓﻊ اﻟﺘــﺒـﺎدل‬

‫اﻟﺘــﺠـﺎري ﺑﲔ ﺑﻠﺪان ﻣﻨـﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ إﻟﻰ ‪٢٠‬‬ ‫ﻓﻲ اﳌـﺌـــﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪ ،٢٠١٥‬اﻟـﺴﻜﺔ اﳊـــﺪﻳـﺪﻳﺔ دﻛـــﺎر ـ‬ ‫ﺑﻮرﺗﺴــﻮدان‪ ،‬اﻟﻨﻬـﻮض ﺑﺎﻟﺘــﺠـﺎرة‪ ،‬ﳌَﱠﺎ ﻛـﺎﻧﺖ ﻣــﺮﺗﺒﻄﺔ‬ ‫ﺑﺘﻨـﻈﻴﻢ اﳌﻌــﺎرض اﻟـﺘــﺠــﺎرﻳﺔ واﺟــﺘــﻤــﺎﻋــﺎت اﻟـﻘﻄﺎع‬ ‫اﳋﺎص‪ ،‬وﻣـﺒﺎدرة اﻟﺘـﻌﺎون اﻹﻗﻠﻴـﻤﻲ‪ ،‬وﺗﻨﻤﻴـﺔ ﻗﻄﺎع‬ ‫اﻟﺰراﻋﺔ واﻷﻣﻦ اﻟﻐﺬاﺋﻲ‪.‬‬ ‫وﺗﻀــﻤﻦ ﺟـﺪول أﻋــﻤـﺎل اﺟــﺘـﻤــﺎع اﳉـﻤــﻌـﻴــﺔ‬ ‫اﻟﻌﻤـﻮﻣﻴﺔ ﻣﻨﺎﻗﺸـﺔ ﻣﻠﺘﻘﻴﺎت اﻟﻘﻄﺎع اﳋـﺎص‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬ ‫اﳌﻨﺘـﺪى اﻟﺜـﺎﻧﻲ ﻟﻸﻋـﻤـﺎل ﳌـﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‬ ‫واﳌﻠﺘــﻘﻰ اﻟـﺜـﺎﻟـﺚ ﻋـﺸــﺮ ﻟﻠـﻘﻄﺎع اﳋــﺎص ﻟﺘﻨﻤــﻴــﺔ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎرة اﻟـﺒﻴﻨﻴﺔ واﻻﺳﺘﺜـﻤﺎر ﻓﻲ اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﳌﺸـﺘﺮﻛﺔ‬ ‫ﺑﲔ اﻟﺒﻠﺪان اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ‪ ،‬ﺣﻴـﺚ ﻳﻌﻘـﺪ اﻻﺟﺘـﻤﺎﻋـﺎن ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺪﻳـﻨﺔ دوﺷﻨﺒﻴـﻪ ﺑﺠﻤـﻬﻮرﻳﺔ ﻃﺎﺟـﻴﻜﺴﺘـﺎن ﺧﻼل اﻟﻔـﺘﺮة‬ ‫ﻣﻦ ‪ ١٣‬إﻟﻰ ‪ ١٤‬ﻣﺎﻳﻮ ‪٢٠١٠٫‬‬ ‫وﻗﺪ أﻗﺮت اﳉﻤﻌﻴﺔ اﻟﻌﻤﻮﻣﻴﺔ اﻟﺴﺎدﺳﺔ واﻟﻌﺸﺮون‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺪورة اﻟـﺘــﺎﺳــﻌــﺔ ﺠﻤﻟﻠﺲ إدارﺗﻬــﺎ ﺑـﺘــﻌــﺪﻳﻞ اﳌﺎدة‬ ‫اﳋﺎﻣـﺴﺔ واﻟﻌﺸـﺮﻳﻦ ﻟﻴﺼﺒﺢ ﻣـﺠﻠﺲ اﻹدارة ﻣﻜﻮﻧﺎً ﻣﻦ‬ ‫رﺋﻴﺲ وﻧﺎﺋﺒـﲔ ﻟﻠﺮﺋﻴﺲ‪ ،‬ﻫﻤـﺎ اﻟﺸـﻴﺦ ﺧﻠـﻴـﻔـﺔ ﺑﻦ ﺟـﺎﺳﻢ‬ ‫آل ﺛﺎﻧﻲ رﺋﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ إدارة ﻏﺮﻓﺔ ﲡﺎرة وﺻﻨﺎﻋﺔ ﻗﻄﺮ‬ ‫وﻣﺤﻤـﺪ اﳌﺼﺮي رﺋﻴﺲ اﲢﺎد اﻟﻐﺮف اﻟﺘـﺠﺎرﻳﺔ اﳌﺼﺮﻳﺔ‬ ‫و ‪ ٤‬أﻋﻀﺎء‪.‬‬ ‫وأﻗـﺮ ﺗﻘـﺮﻳﺮ ﻣـﺠﻠﺲ اﻹدارة ﺗﺨـﻔﻴـﺾ اﺷﺘـﺮاﻛـﺎت‬ ‫اﻟﺪول اﳌﺘﻌﺜﺮة واﻟﺘﻲ ﺗﺒﻠﻎ ‪ ٢٫٧‬ﻣﻠﻴﻮن دوﻻر إﻟﻰ ‪٥٠‬‬ ‫ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻣﻦ ﻗﻴﻤﺘﻬﺎ اﻷﺻﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻓـﻴـﻤـﺎ أﺷـﺎر اﻟﺴـﻴـﺪ ﻣـﺤـﻤـﺪ اﳌﺼـﺮي ﻧﺎﺋﺐ رﺋﻴﺲ‬ ‫اﻟﻐـﺮﻓـﺔ إﻟﻰ أن ﻣـﺎ ﰎ ﲢـﺼـﻴﻠﻪ ﺧـﻼل ﻋـﺎم ‪ ٢٠٠٩‬ﺑﻠﻎ‬ ‫‪ ٤٢٠‬أﻟﻒ دوﻻر‪.‬‬ ‫واﺳـﺘــﻌـﺮض اﻟﺪﻛــﺘـﻮر ﺣـﺎﰎ ﻣــﺨـﺘـﺎر‪ ،‬أﻣـﲔ ﻋـﺎم‬ ‫ﻣـﺴــﺎﻋـﺪ اﻟﻐــﺮﻓـﺔ ﻟﻠﻤــﺸـﺮوﻋـﺎت‪ ،‬واﻟـﺮﺋﻴﺲ اﻟﺘﻨﻔــﻴـﺬي‬ ‫ﻟﺸﺮﻛﺔ "ﻓﺮص" ﻣﺴﻴﺮة إﳒﺎزات اﻟﺸﺮﻛﺔ ﺑﻌﺪ ﺗﺄﺳﻴﺴﻬﺎ‬ ‫ﺑﻨﺤـﻮ ‪ ١٨‬ﺷـﻬـﺮاً‪ ،‬ﺣــﻴﺚ أﻛـﺪ ﺿﺦ رؤؤس أﻣـﻮال ﺑﺪول‬ ‫إﺳــﻼﻣـﻴــﺔ واﳒــﺎز ﻣــﺸـﺎرﻳﻊ ﺑـﺘﻜﻠﻔــﺔ ﻣﻠﻴــﺎرﻳﻦ و‪٣٠٠‬‬ ‫ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر ﺧـﻼل اﻟﻔـﺘـﺮة اﳌـﺎﺿـﻴـﺔ‪ ،‬ﻛـﺎﺷـﻔـﺎً أن ﺧﻄﺔ‬ ‫"ﻓــﺮص" ﺗﻬـﺪف إﻟﻰ اﺳــﺘـﺜــﻤـﺎرات ﺑـﻨﺤـﻮ ‪ ٥‬ﻣﻠﻴــﺎرات‬ ‫دوﻻر ﺑﺤﻠﻮل اﻟﺴﻨﺔ اﳋﺎﻣﺴﺔ ﻣﻦ ﻋﻤﺮ اﻟﺸﺮﻛﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺪم أﻋﻀﺎء ﻣﺠﻠﺲ اﻹدارة ﺟﻤﻠﺔ ﻣﻦ اﳌﻘﺘﺮﺣﺎت‬ ‫ﻟﺘﻨﻮﻳﻊ ﻣﺼـﺎدر دﺧﻞ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ ﻣﺴﺘـﻘﺒﻼً‪ ،‬وﰎ‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻤﻬﺎ إﻟﻰ ﻣﻘﺘﺮﺣﺎت ﺗﻘﻠﻴﺪﻳﺔ وأﺧﺮى ﻏﻴﺮ ﺗﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‪،‬‬ ‫وأﻫﻤﻬﺎ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻟﻠﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﺑﺎﳌﻌﺎرض‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴــﺔ وإﻧﺸــﺎء ﻣـﺤﻄـﺔ ﺗﻠﻔـﺰﻳـﻮﻧﻴـﺔ ﺧــﺎﺻــﺔ ﺑﺎﻟﻐـﺮﻓــﺔ‬ ‫اﻹﺳــﻼﻣـﻴــﺔ‪ ،‬ﻛــﻤــﺎ ﻃﻠﺐ رﺋﻴﺲ اﻟـﻐـﺮﻓــﺔ إﻳﺠــﺎد أرض‬ ‫ﻣﺠﺎﻧﻴﺔ ﺗُﺴﺘﺨﺪَم ﻛﻮﻗﻒ ﻟﻠﻐﺮﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪.‬‬

‫‪65‬‬


‫‪ÂuKŽ‬‬

‫«*‪wöÝù« d9R*« WLEM* WUF« W½U_« —Ëe¹ ÂuKFUÐ wMF*« wJ¹d_« ÀuF³‬‬ ‫«‪÷uNMK WOÝUÝ√  UŠd²I bL²F¹ pO²uJ« ŸUL²ł‬‬ ‫‪¡UCŽ_« ‰Ëb« w UOłuuMJ²«Ë ÂuKFUÐ‬‬ ‫«½‪¡UCŽú ‰Ë_« ŸUL²łô« œUIF‬‬ ‫«*‪ÂuKF« WLEM* 5ÝR‬‬ ‫‪÷U¹d« w —UJ²Ðô«Ë UOłuuMJ²«Ë‬‬ ‫اﻧﻌـﻘــﺪ ﻓﻲ اﻟﺮﻳﺎض ﻓﻲ اﻟﺮاﺑﻊ واﻟﻌــﺸـﺮﻳﻦ ﻣﻦ‬ ‫ﻓﺒﺮاﻳﺮ ‪ ٢٠١٠‬اﻻﺟﺘﻤـﺎع اﻷول ﻟﻸﻋﻀﺎء اﳌﺆﺳﺴﲔ‬ ‫ﳌﻨـﻈﻤـــﺔ اﻟﻌﻠﻮم واﻟـﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟـــﻴــﺎ واﻻﺑـﺘﻜﺎر‪ .‬وﻗـــﺪ‬ ‫اﺳـﺘــﻀـﺎﻓﺖ اﻻﺟــﺘـﻤــﺎعَ ﻣـﺪﻳﻨﺔُ اﳌﻠـﻚ ﻋـﺒـﺪ اﻟﻌــﺰﻳﺰ‬ ‫ﻟﻠﻌﻠﻮم واﻟﺘﻘﻨﻴﺔ )‪.(KACST‬‬ ‫وﻗــــــﺪ دﻋـــــﺎ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌــــــﺎم ﳌﻨـﻈﻤــــــﺔ اﳌﺆﲤـﺮ‬ ‫اﻹﺳــﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒــﺮوﻓــﻴــﺴــﻮر أﻛــﻤـﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣــﺴــﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ رﺳــﺎﻟﺘـﻪ إﻟـﻰ اﻻﺟـﺘـﻤــﺎع إﻟﻰ ﺗﻀــﺎﻓـﺮ‬ ‫اﳉﻬـﻮد ﳉﻌﻞ اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴﺎ واﻻﺑﺘﻜﺎر أداة‬ ‫ﻹﳒـﺎز اﻟﺮؤﻳﺔ اﳋﺎﺻـﺔ ﺑﺘـﺤﻘـﻴﻖ اﻟﺘﻤـﻴـﺰ واﳌﺴﺎﻫﻤـﺔ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺘﻨـﻤـﻴـﺔ اﻻﻗــﺘـﺼــﺎدﻳﺔ واﻻﺟـﺘـﻤــﺎﻋـﻴــﺔ‪ .‬وأﻛـﺪ‬ ‫ﺿــﺮورة ﲢـﻘــﻴﻖ ﻣـﻌــﺪﻻت أﻋﻠﻰ ﻟـﻼﺳـﺘــﺜـﻤــﺎر ﻓﻲ‬ ‫ﻣـﺠـﺎﻻت اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎ واﻻﺑﺘﻜﺎر ﻟﻀـﻤـﺎن‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﻣﺰدﻫﺮ وﻛﺮﱘ ﻟﺸﻌﻮب ﺑﻠﺪان ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫وﻋـﺒـﺮ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌـﺎم ﻋﻦ أﻣﻠﻪ ﻓﻲ ﲢــﻮل أﻣـﺎﻧﺔ‬ ‫اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﺪاﺋﻤـﺔ ﻟﻠﺘﻌـﺎون اﻟﻌﻠﻤﻲ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻲ إﻟﻰ‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻣﺘﺨﺼـﺼﺔ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻬﺎ اﻹﺳﻬﺎم اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻌـﺰﻳـﺰ ﻗـﺪرات اﻟﺒـﺤﺚ اﻟـﻌﻠﻤﻲ واﻟﺘـﻘـﻨﻲ ﻓﻲ اﻟﺪول‬ ‫اﻷﻋﻀﺎء ﻣﻦ ﺧـﻼل ﺿﻤﺎن اﻟﺘﻨﻔﻴـﺬ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﺨﻤﻟﺘﻠِﻒ‬ ‫اﻟﺘـﻮﺻـﻴـﺎت واﻟﻘـﺮارات اﻟـﺼـﺎدرة ﻋﻦ اﺟـﺘـﻤـﺎﻋـﺎت‬ ‫ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬وأوﺻﻰ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﺑﺄن‬ ‫ﺗﺪرس ﻣـﻨﻈﻤـــﺔ اﻟﻌﻠـﻮم واﻟﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟـــﻴــﺎ واﻻﺑﺘـﻜﺎر‬ ‫ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﺸﺮوﻋﺎت ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ ‫واﻻﺑﺘﻜـﺎر ﻣﻦ ﺧــﻼل ﺷــﺮاﻛــﺔ ﺑﲔ اﻟﻘﻄـﺎﻋﲔ اﻟﻌــﺎم‬ ‫واﳋﺎص‪.‬‬ ‫ﻛـﻤـﺎ اﻗـﺘـﺮح اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم أن ﺗﻀﻄـﻠﻊ ﻣﻨﻈﻤـﺔ‬ ‫اﻟﻌـﻠﻮم واﻟﺘـﻜﻨﻮﻟـﻮﺟـــﻴـــﺎ واﻻﺑـﺘﻜﺎر ﺑـﻮﺿﻊ ﺑﺮﻧـﺎﻣﺞ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻳﺄﺧـﺬ ﻓﻲ اﳊﺴـﺒﺎن أﻧﺸﻄﺔ ﻣـﺆﺳﺴﺎت ﻣـﻨﻈﻤﺔ‬ ‫اﳌﺆﲤـﺮ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ اﻷﺧـــﺮى ﻟﺘـــﺠـﻨﺐ اﻟﺘـــﺪاﺧـﻞ ﻓﻲ‬ ‫أﻧﺸﻄﺘﻬـﺎ وﻟﺘﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘـﻌﺎون ﻓﻴﻤـﺎ ﺑﻴﻨﻬﺎ‪ .‬ﻛﻤـﺎ ﺷﺪد‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻀـﺮورة واﻷﻫﻤـﻴـﺔ اﻟﺒـﺎﻟﻐـﺔ ﻟﻠﺘـﻌـﺎون اﻟﻜﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﲔ اﻟﺪول اﻷﻋــﻀــﺎء ﲟﻨﻈـﻤـﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻓﻲ‬ ‫ﻣـــﺠــــﺎل أﻧﺸﻄـﺔ ﻣﻨﻈـﻤـــﺔ اﻟﻌﻠـﻮم واﻟﺘﻜـﻨﻮﻟﻮﺟــــﻴـــﺎ‬ ‫واﻻﺑﺘﻜﺎر‪.‬‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 62‬‬

‫اﻟﺮﻳﺎض ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫اﻋــﺘــﻤـــﺪت اﻟﺪول اﻷﻋــﻀــﺎء ﻓـﻲ ﻣﻨﻈﻤـــﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻓـﻲ اﻟﺮﻳﺎض ﻳﻮم ‪ ٢٤‬ﻓﺒـﺮاﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻋﺪداً‬ ‫ﻣﻦ اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﻷﺳـﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬ﻣـﺜﻞ إﻧﺸﺎء "ﻣـﺠﻤﻊ ﻣﺸـﺘﺮك‬ ‫ﻟﻠﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴﺎ" و"ﺟﺎﻣـﻌﺔ ﻓﻀـﺎﺋﻴﺔ إﻟﻜﺘـﺮوﻧﻴﺔ"‬ ‫و"ﺷــــﺒﻜـﺔ ﺗﻜﻨـﻮﻟﻮﺟــــﻴــــﺎ اﻟﻨـﺎﻧﻮ" ذات اﳌﻮاﺻــــﻔــــﺎت‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ"‪.‬‬ ‫وﰎ اﻋــﺘــﻤــﺎد ﻫـﺬه اﳌﺸــﺎرﻳﻊ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟـﻨﻬــﻮض‬ ‫ﺑﺎﻟﻌـﻠﻮم واﻟﺘﻜـﻨﻮﻟﻮﺟـــﻴــﺎ ﺑﺎﻟﻌـــﺎﻟﻢ اﻹﺳــﻼﻣـﻲ‪ .‬وﺟــﺎء‬ ‫اﻹﻋـﻼن ﻋﻦ ذﻟـﻚ ﻓﻲ اﻻﺟـﺘـﻤــﺎع اﻟﺴـﺎﺑﻊ واﻟﻌــﺸـﺮﻳﻦ‬ ‫ﻟﻠـﺠﻨﺔ ﻣـﻨﻈﻤـــﺔ اﳌﺆﲤـﺮ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ ﻟﻠـﺘـــﻌـــﺎون اﻟﻌﻠـﻤﻲ‬ ‫واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻲ )ﻛﻮﻣﺴﺘﻴﻚ(‪.‬‬ ‫ودﻋـﺎ اﺟﺘـﻤﺎع اﻟﻜﻮﻣـﺴـﺘﻴﻚ اﻟﺬي اﺳـﺘﻤـﺮ ﻳﻮﻣﲔ‬ ‫اﻟﺪول اﻷﻋـﻀـﺎء إﻟﻰ زﻳﺎدة دﻋـﻤـﻬـﺎ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴـﺔ اﻟﻌﻠﻤـﻴـﺔ‬ ‫واﻟﺘـﻜﻨﻮﻟﻮﺟـــﻴـــﺔ‪ .‬ﻛـــﻤـــﺎ دﻋـــﺎ اﳌﻨﻈـﻤــﺎت اﻟـﻌﻠﻤـــﻴـــﺔ‬ ‫واﻟﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟـﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋــﻀـﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈـﻤـﺔ إﻟﻰ‬ ‫ﲤﻮﻳﻞ وﻛﺎﻻت اﻟﺪول اﻷﻋـﻀﺎء ودﻋـﺎ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴـﺔ واﻹﻳﺴـﻴـﺴﻜﻮ ﻟﺪﻋـﻢ ﺑﺮاﻣﺞ وﻣـﺸـﺎرﻳﻊ اﻟﻌﻠﻮم‬ ‫واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎ ﻓـﻲ ﺑﻠﺪان اﳌﻨﻈﻤـﺔ‪ .‬وﺣـﻀـﺮ اﻻﺟـﺘـﻤـﺎعَ‬ ‫ﻋـﺪدٌ ﻣﻦ ﻛـﺒـﺎر اﳌﻮﻇﻔﲔ ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤـﺔ واﻟﻮزراء ووﻛـﻼء‬ ‫اﻟﻮزارات ﻣﻦ اﻟـﺒﻠﺪان اﻷﻋـــﻀــﺎء ﻓﻲ اﳌـﻨﻈﻤـــﺔ‪ .‬وﻗــﺎل‬ ‫اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺘﻪ أﻣﺎم اﻻﺟﺘﻤﺎع‪" ،‬ﻇﻠﺖ ﺣﻴﺎزة‬ ‫اﳌﻌــﺮﻓـﺔ وإﺟــﺮاء اﻷﺑﺤـﺎث ﲤﺜﻞ اﻟـﺴـﻤــﺎت اﻷﺳـﺎﺳــﻴـﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤـﺠـﺘــﻤـﻌـﺎت اﳌﺴﻠﻤـﺔ ﻣﻨـﺬ ﺑﺰوغ ﻓـﺠـﺮ اﻹﺳـﻼم‪ .‬وﻻ‬ ‫أﺧـﺎﻟﻜﻢ ﺗﺨﺘﻠﻔـﻮن ﻣﻌـﻲ ﻓﻲ اﻟﻘﻮل إﻧﻪ إﺛﺮ ﺿـﻌﻒ ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺘﻘـﺎﻟﻴﺪ اﻟﻌﺮﻳﻘﺔ‪ ،‬ﻣـﺎ اﻧﻔﻜﺖ اﻟﻔﺠﻮة ﺗﺘﺴﻊ ﻳﻮﻣـﺎً ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻳﻮم"‪ .‬وﻛـﺎﻧﺖ إﻳـﺮان ﻫﻲ اﻟﺘﻲ ﻗـﺪﻣﺖ اﻗـﺘــﺮاح اﺠﻤﻟـﻤﻊ‬ ‫اﻟﺘﻜـﻨﻮﻟﻮﺟﻲ‪ ،‬وﻟﻘﻲ اﻗــﺘــﺮاﺣـﻬــﺎ ﺗﺄﻳـﻴـﺪ ﺟــﻤــﻴﻊ اﻟﺪول‬ ‫اﻷﻋﻀﺎء‪ .‬وﻣﻦ ﺷﺄن اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﳉﺪﻳﺪة أن ﺗﻌﺰز اﻟﺒﺤﺚ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻓﻲ ﺑﻠﺪان اﳌﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫ودﻋــــﺎ رﺋﻴـﺲ ﻣــــﺪﻳﻨـﺔ اﳌﻠﻚ ﻋـــــﺒــــﺪ اﻟﻌــــﺰﻳﺰ ﻟـﻠﻌـﻠﻮم‬ ‫واﻟﺘﻜـﻨﻮﻟﻮﺟــﻴــﺎ ﻓـﻲ اﻟﺴــﻌــﻮدﻳﺔ‪ ،‬اﻟﺪﻛـــﺘــﻮر ﻣــﺤــﻤــﺪ‬ ‫اﻟﺴﻮﻳﻞ‪ ،‬اﻟﺒﻠﺪان اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ واﻟﻨﺎﻣﻴﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﻌﺎون ﻓﻲ‬ ‫ﻣـﻮاﺟﻬـﺔ اﻟﺘﺤـﺪﻳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻌـﻴﻖ اﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ ﻓﻲ ﻣﺠـﺎﻻت‬ ‫اﻟﻌـﻠﻮم واﻟﺘﻜـﻨﻮﻟﻮﺟـــﻴـــﺎ واﻟﺒـــﺤﺚ اﻟﻌـﻠﻤﻲ‪ .‬وﻗـــﺎل إن‬ ‫اﻟﺘﺤـﺪﻳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻮاﺟﻬﻬـﺎ اﻟﺒﻠﺪان اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ واﻟﺒﻠﺪان‬ ‫اﻟﻨﺎﻣﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﻛـﺜﻴـﺮة‪ .‬وﺗﺜﻤﻞ أﺑﺮز ﻫـﺬه اﻟﺘﺤـﺪﻳﺎت ﻓﻲ ﻧﻘﺺ اﳌﻮارد‬ ‫اﻟﺒــــﺸــــﺮﻳـﺔ اﳌﺆﻫﻠـﺔ ﻓﻲ ﻫـﺬا اﺠﻤﻟــــﺎل وﻧﻘﺺ اﻟـﺮﻛــــﺎﺋﺰ‬ ‫اﻷﺳـﺎﺳـﻴـﺔ ﻟﻠﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎ‪ .‬إﺿـﺎﻓـﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪،‬‬ ‫ﻳﻌــﺘــﺮض ﺿـﻌـﻒ اﻟﻘـﺪرات اﳌـﺎﻟﻴـﺔ اﺨﻤﻟــﺼــﺼــﺔ ﻟﺪﻋﻢ‬ ‫اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻨﻤﻴﺔ ﻫﺬا اﺠﻤﻟﺎل‪ ،‬ﻧﺎﻫﻴﻚ‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫ﻋﻦ ﺿـﻌﻒ اﳋﻄـﻂ واﻻﺳـﺘـﺮاﺗﻴـﺠـﻴـﺎت اﻟﻮﻃـﻨﻴـﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺴﺎﻫﻢ ﻓﻲ ﻧﻘﻞ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﺟﺎء ﻓﻲ ﺗﻘﺮﻳﺮ ﻧُﺸﺮ ﻓﻲ ﻫـﺬه اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ أن "اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫اﻹﺳــــﻼﻣﻲ ﻳﻀـﻢ ‪ ٥٧‬ﺑﻠﺪاً ﻣــــﺴــــﺘـــﻘــــﻼً‪ ،‬وﳝﺘــــﺪ ﻣﻦ‬ ‫إﻧﺪوﻧﻴـﺴـﻴﺎ إﻟﻰ اﳌـﻐﺮب ﻳﺴﻜﻨـﻪ أﻛﺜـﺮ ﻣﻦ ‪١٫٤‬ﻣﻠﻴـﺎر‬ ‫ﻧﺴــﻤـﺔ‪ ،‬أي ﻣــﺎ ﻳﻌـﺎدل ﻧﺤــﻮ ‪ ٢٥‬ﻓﻲ اﳌﺌــﺔ ﻣﻦ ﺳﻜﺎن‬ ‫اﻟﻌﺎﻟـﻢ‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻻ ﳝﺜﻞ ﻣـﺠﻤﻞ ﻧﺴـﺒﺔ اﻟﻘﻮة اﻟﻌـﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﺠﻤﻟـﺎل اﻟـﻌﻠﻤﻲ واﻟﺘــﻘﻨﻲ ﻓﻲ اﻟﻌــﺎﻟﻢ اﻹﺳـﻼﻣـﻲ ﺳـﻮى‬ ‫‪ ٣٫٧‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ"‪.‬‬ ‫وﺟــﺎء ﻓﻲ اﻟـﺘــﻘــﺮﻳﺮ أﻳـﻀــﺎً أﻧﻪ "أﻛــﺜـــﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ‬ ‫ﺧﻄﻮرة أن ﳒــﺪ أن اﻟﻘـﻮة اﻟﻌــﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﻣــﺠـﺎل اﻟﺒــﺤﺚ‬ ‫واﻟﺘﻨﻤـﻴــﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻹﺳـﻼﻣـﻴــﺔ ﻻ ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ‪١٫١‬‬ ‫ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣــﺎ ﻳﺒﲔ أن ﻣـﻌﻈﻢ اﻟﺒﻠـﺪان اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ‬ ‫ﻟﺪﻳﻬﺎ ﺿـﻌﻒ ﻓﻲ ﻗﻮاﻋﺪ اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ‪ ،‬ﳑﺎ ﻳﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﺗﻌﺰﻳﺰاً ﻛـﺒﻴـﺮاً ﻟﻬﺬا اﺠﻤﻟﺎل ﺣـﺘﻰ ﻳﺼﺒﺢ أﺳـﺎﺳﺎً ﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ‬ ‫أﺻﻴﻠﺔ"‪.‬‬ ‫وأﺷـــﺎر اﻷﻣﲔ اﻟﻌـــﺎم ﻟﻠﻤـﻨﻈﻤـــﺔ إﻟﻰ اﺟـــﺘــﻤـــﺎع‬ ‫اﻟﻜﻮﻣﺴﺘﻴﻚ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻼً إن اﻟﺪورة اﳊـﺎﻟﻴﺔ ﺗﻜﺘﺴﻲ أﻫﻤﻴﺔ‬ ‫ﺧــــﺎﺻـــﺔ ﻫـﺬه اﻟﺴـﻨﺔ "ﻟﻘــــﺪ أوﺷﻜـﻨﺎ أن ﻧـﻘﻄﻊ ﻧـﺼﻒ‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻖ ﻣـﻨﺬ اﻋـﺘـﻤــﺎد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌــﻤﻞ اﻟﻌـﺸــﺮي‪ ،‬وﻓﻲ‬ ‫ﻣﺪاوﻻﺗﻨـﺎ اﻟﻴﻮم ﻧﻘـﻴﻢ إﳒﺎزاﺗﻨﺎ وإﺧـﻔﺎﻗﺎﺗﻨـﺎ ﺧﻼل ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺴﻨﻮات"‪.‬‬ ‫وأﺿـﺎف ﻗـﺎﺋﻼً‪" :‬ﺑﻴﻨﻤـﺎ ﻧـﻌﻲ ﻣـﺤـﺪودﻳﺔ ﻣـﻮاردﻧﺎ‬ ‫اﻟﺒـﺸــﺮﻳﺔ واﳌﺎﻟﻴـﺔ‪ ،‬ﻳـﺠﺐ أﻻّ ﻳﻐـﻴﺐ ﻋﻦ أذﻫـﺎﻧﻨﺎ‪ ،‬أﻧﻪ‬ ‫ﺣـﺘﻰ ﻧﺼـﺒﺢ ﻣـﺠـﺘـﻤـﻌـﺎً ﻳـﻘـﺪر اﳌﻌـﺮﻓـﺔ وﻳﺸـﺠﻊ ﺛﻘـﺎﻓـﺔ‬ ‫اﻟﻌﻠـﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟـﻮﺟـﻴــﺎ واﻹﺑـﺪاع‪ ،‬ﻓــﻼﺑﺪ ﻣﻦ ﺗﻀــﺎﻓــﺮ‬ ‫اﳉـﻬــﻮد‪ .‬وﻳﺴــﺘـﺪﻋﻲ ذﻟﻚ ﺣــﺸـﺪ ﻣــﻮاردﻧﺎ وﺧـﺒــﺮاﺗﻨﺎ‬ ‫وﻣﻌﺮﻓﺘﻨﺎ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺘﺰاﻣﻨﺎ ﺑﺘﻌﻮﻳﺾ ﻣﺎ ﻓﺎﺗﻨﺎ"‪.‬‬ ‫وﻋﻠﻰ ﺻﻌـﻴﺪ اﻟﺒـﺤﺚ‪ ،‬ﺧﻄﺖ اﻟﻜﻮﻣﺴﺘـﻴﻚ ﺧﻄﻮة إﻟﻰ‬ ‫اﻷﻣﺎم ﻣﻦ ﺧـﻼل ﺗﻨﻔﻴـﺬ وﺗﺪﺷﲔ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌـﺸﺎرﻳﻊ‪،‬‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻣـﺎ زال أﻣﺎﻣـﻬﺎ اﻟﻜﺜـﻴـﺮ ﳑﺎ ﻳﺠﺐ ﲢﻘـﻴﻘـﻪ‪ .‬ﻛﻤـﺎ‬ ‫رﺑﻄﺖ اﻟﻜﻮﻣﺴـﺘﻴﻚ ﻣﺤـﺘﻮﻳﺎت إﺻﺪارات ‪ ٤٥‬ﻣﻜﺘـﺒﺔ‬ ‫ﻛـﺒﺮى ﻣﻨﺘـﺸﺮة ﻓﻲ ‪ ١٥‬دوﻟﺔ ﻣﻦ دوﻟﻬـﺎ اﻷﻋﻀـﺎء‪ ،‬ﳑﺎ‬ ‫أﺗﺎح ﻗـــﺎﺋـﻤـــﺔ ﺗﻀـﻢ ‪ ٢٨‬أﻟﻒ ﻣـــﺠﻠـﺔ ﺑﺤـــﺜـــﻴـــﺔ ﻋـﻠﻰ‬ ‫اﻹﻧﺘــﺮﻧﺖ‪ .‬وﻗــﺪ رﺑـﻄﺖ اﳌﻜﺘــﺒــﺎت ﻣﻦ ﺧــﻼل ﺑـﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﺷﺒﻜﻲ‪.‬‬ ‫ورﺣﺐ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﺑـﺘﺤﻮﻳﻞ أﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻜﻮﻣﺴـﺘﻴﻚ‬ ‫إﻟﻰ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ واﻻﺑﺘﻜﺎر‪ .‬وأﻋﺮب‬ ‫ﻋﻦ أﻣﻠﻪ ﻓﻲ أن ﺗﻘـﺪم اﻟﻜﻮﻣﺴـﺘﻴﻚ اﻟﺘـﻮﺟﻴـﻪ واﻟﺰﺧﻢ‪،‬‬ ‫اﻟﻠﺬﻳـﻦ ﺗﺪﻋــﻮ اﳊـــﺎﺟــﺔ إﻟﻴـــﻬــﻤـــﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﺟــﻬـــﻮد ﺗﺄﻣﲔ‬ ‫اﻻﺳـﺘﺨـﺪام اﻷﻣـﺜﻞ ﻟﻠﻘـﺪرات اﻟﻌﻠﻤـﻴﺔ واﻟﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟﻴـﺔ‬ ‫اﳌﺘﺎﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء وﻣﺆﺳﺴﺎﺗﻬﺎ اﳌﻌﻨﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺟﺪة ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫ﻗـﺎم اﻟﺪﻛـﺘــﻮر إﻟﻴـﺎس زرﻫﻮﻧﻲ‪ ،‬اﳌﺒـﻌـﻮث اﻷﻣــﺮﻳﻜﻲ اﳌﻌﻨﻲ ﺑﺎﻟﻌـﻠﻮم‪ ،‬ﺑﺰﻳﺎرة إﻟﻰ‬ ‫اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٢٠‬ﻓﺒـﺮاﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬وﻗﺪ اﺳﺘﻘـﺒﻠﻪ ﺳﻌﺎدة‬ ‫اﻟﺴﻔـﻴﺮ ﻋﺒﺪ اﳌﻌـﺰ ﺑﺨﺎري‪ ،‬اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﳌﺴـﺎﻋﺪ ﻟﺸﺆون اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴﺎ‪ .‬وﻫﺬه‬ ‫ﻫﻲ أول زﻳﺎرة ﻟﻠﺪﻛـﺘـﻮر زرﻫﻮﻧﻲ ﺑﻌﺪ إﻋـﻼن اﳊﻜﻮﻣـﺔ اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴﺔ ﺗـﻌﻴﲔ ﻣـﺒـﻌﻮث ﻟﻬـﺎ‬ ‫ﻣـﻌﻨﻲ ﺑﺎﻟﻌﻠﻮم ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘـﻌـﺎون ﻓﻲ ﻣـﺠﺎﻻت ﺑﺮاﻣـﺞ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻣـﺼﺎدر ﺟـﺪﻳﺪة ﻟﻠﻄﺎﻗـﺔ‪،‬‬ ‫وﺗﻮﻓـﻴـﺮ ﻓـﺮص اﻟﻌـﻤﻞ‪ ،‬واﳌﻴـﺎه اﻟﻨﻘـﻴـﺔ‪ ،‬واﻟﺰراﻋـﺔ‪ ،‬واﻟﺒـﻴـﺌـﺔ‪ .‬وﻛـﺎن اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻷﻣـﺮﻳﻜﻲ‬ ‫ﺑﺎراك أوﺑﺎﻣــﺎ ﻗــﺪ أﻋﻠﻦ‪ ،‬ﻓﻲ ﺧﻄﺎﺑـﻪ ﻓﻲ اﻟﻘــﺎﻫﺮة ﻳﻮم ‪ ٤‬ﻳﻮﻧﻴــﻮ ‪ ،٢٠٠٩‬رﻏــﺒـﺘــﻪ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻌﻴـﲔ ﻣﺒﻌـﻮث ﺟﺪﻳﺪ ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟـﺘﺰام اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘـﺤﺪة ﺑﺎﳌﺸـﺎرﻛﺔ اﻟﻌـﺎﳌﻴﺔ ﻓﻲ ﻣـﺠﺎل‬ ‫اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﺗﺒـﺎدل اﳉــﺎﻧﺒـﺎن‪ ،‬ﻓﻲ اﺟـﺘـﻤــﺎع ﺟـﺪة‪ ،‬اﻵراء ﻓﻲ إﻃﺎر ﻣـﺒـﺎدرة اﻟﻘــﺎﻫﺮة ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﲢـﺪﻳﺪ ﻓـﺮص اﻟﺘـﻌـﺎون اﳌـﺴـﺘـﺪام ﺑﲔ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘـﺤـﺪة واﻟﺪول اﻷﻋـﻀــﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤـﺔ‬ ‫اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬وﳝﺜﻞ إﻋﻼن اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة ﻋﻦ ﻣـﺴﻌﻰ ﻋﺎﳌﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻊ اﳌﻨﻈﻤﺔ‪،‬‬ ‫ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻣﻌﺎً ﻟﻠﺘﺼﺪي ﻟﺸﻠﻞ اﻷﻃﻔﺎل‪ ،‬إﻃﺎراً ﺑﻨّﺎءً وإﻳﺠﺎﺑﻴﺎً ﻹﻗﺎﻣﺔ ﺷﺮاﻛﺔ ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ‪.‬‬ ‫وأﺛﺎر اﻟﺴﻔﻴﺮ ﺑﺨﺎري ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻟﺘﻜﻠﻔـﺔ اﳌﺮﺗﻔﻌﺔ ﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﳌﻼرﻳﺎ وﺷﻠﻞ اﻷﻃﻔﺎل‪،‬‬ ‫وﻣـﺴـﺄﻟﺔ اﳊــﺼـﻮل ﻋﻠﻴـﻬـﺎ؛ واﻗـﺘــﺮح إﻣﻜﺎﻧﻴـﺔ ﺗﻮﺳـﻴـﻊ ﻧﻄﺎق اﻟﺘـﻌـﺎون ﻟﻴـﺸــﻤﻞ إﻧﺘـﺎج‬ ‫اﻟﻌﻘﺎﻗﻴﺮ واﻟﻠﻘـﺎﺣﺎت‪ .‬وﺷﺪّد ﻛﺬﻟﻚ ﻋﻠﻰ أﻫﻤﻴﺔ ﺗﻌﺰﻳﺰ ﻣﺮاﻛـﺰ اﻟﺘﻔﻮق ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻌﻠﻮم‬ ‫واﻟﺘﻜﻨﻮﻟـﻮﺟـﻴـﺎ ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬وأﻋـﺮب ﻋﻦ رﻏـﺒـﺔ اﳌﻨـﻈﻤـﺔ ﻓﻲ اﻻﺳـﺘـﻔـﺎدة ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺮاﻣﺞ ﻣِ ﻨﺢ اﻟﺪﻛـﺘـﻮراه وﻣﺎ ﻓـﻮﻗﻬـﺎ ﻟﺘـﻌﺰﻳﺰ اﺠﻤﻟـﺎﻻت ذات اﻻﻫﺘـﻤﺎم اﳌﺸـﺘـﺮك‪ .‬إﺿﺎﻓـﺔ‬ ‫إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ذﻛﺮ أﻧﻪ ﻣﻦ ﺿﻤﻦ ﻣﺠﺎﻻت اﻟﺘﻌﺎون اﳌﻤﻜﻨﺔ إﻧﺸﺎء ﻣﺼﺎﻧﻊ ﻟﻸدوﻳﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب‬ ‫ﻣﻦ ﻣﺮاﻛـﺰ اﳌﺸﺎرﻳﻊ ﳋﻔﺾ ﺗﻜﻠﻔـﺔ اﻹﻧﺘﺎج‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ إﻧﺸـﺎء ﻣﺪارس وﻛﻠﻴﺎت ﻟﻠﺘـﻤﺮﻳﺾ‬

‫ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬ ‫إﺿـﺎﻓـﺔ إﻟﻰ اﻟﺘـﻌـﺎون ﻓﻲ ﻣـﺠـﺎل ﺷﻠﻞ اﻷﻃﻔـﺎل‪ ،‬ﺗﻨﺎول اﻻﺟـﺘـﻤـﺎع إﻗـﺎﻣـﺔ ﺷـﺮاﻛـﺔ‬ ‫ﺑﺸﺄن ﻣﺴﺎﺋﻞ أﺧﺮى ﻣﺜﻞ ﺻﺤﺔ اﻷم واﻟﻄﻔﻞ‪ ،‬واﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ واﻹﺑﺪاع‪.‬‬ ‫وأﻃﻠﻊ اﻟﺪﻛــﺘــﻮر زرﻫﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻣﻦ ﺟــﺎﻧﺒــﻪ‪ ،‬اﳊـﻀــﻮر ﻋﻠﻰ ﻣــﺒـﺎدرات اﻹدارة اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴــﺔ‬ ‫اﳉﺪﻳﺪة ﺑﺸﺄن اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ وﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﻬـﻨﺪﺳﺔ واﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺎت‪ .‬وﲢﺪث ﻛﺬﻟﻚ ﻋﻦ‬ ‫اﺨﻤﻟـﺼﺼـﺎت اﳌﺎﻟﻴـﺔ اﳉﺪﻳﺪة ﻟﻠﻌﻠـﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ دﻋﻢ ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟـﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان ذات اﻷﻏﻠﺒـﻴﺔ اﳌﺴﻠﻤـﺔ وﻓﺘـﺢ ﻣﺮاﻛـﺰ اﻟﺘﻔـﻮق اﻟﻌﻠﻤﻲ ﻓﻲ إﻓﺮﻳﻘـﻴﺎ واﻟﺸـﺮق‬ ‫اﻷوﺳﻂ وﺟﻨﻮب ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻗــﺎل اﻟﺪﻛـﺘــﻮر زرﻫﻮﻧﻲ إن وﺿﻊ ﺳــﻴـﺎﺳــﺔ ﻋﻠﻤــﻴـﺔ ﻓـﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻨﺎﻣــﻴــﺔ ﻳﺸﻜﻞ‬ ‫ﻫﺎﺟــﺴـﺎً وﲢــﺪﻳﺎً‪ ،‬واﻟﺘـﻌــﺎون ﻣﻄﻠﻮب ﻓـﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟـﺎل‪ .‬وأﺿــﺎف أن ﻣﻦ ﺑﲔ ﻣـﺠــﺎﻻت‬ ‫اﻟﺘـﻌـﺎون اﻷﺧـﺮى اﻟﺼﺤـﺔ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ‪ ،‬واﻷﻣﻦ اﻟﻐـﺬاﺋﻲ‪ ،‬واﻷﻣﻦ اﳌﺎﺋﻲ‪ ،‬واﻟﻄﺎﻗـﺔ‪ ،‬وﺗﻐـﻴـﺮ‬ ‫اﳌﻨﺎخ‪ ،‬وﺗﻮﻓﻴـﺮ ﻓﺮص اﻟﻌﻤﻞ ﳉـﻴﻞ اﻟﺸﺒﺎب‪ .‬وأﺷﺎر ﻛـﺬﻟﻚ إﻟﻰ ﻣﺠﺎﻻت ﺗﻌـﺎون أﺧﺮى‬ ‫ﻣـﺜﻞ ﺗﻬﻴـﺌـﺔ ﺑﻴﺌـﺔ ﺗﺒﺎدل اﳌﻌـﺮﻓـﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻌﻠـﻴﻢ اﻟﻌﺎﳌﻲ‪ ،‬وﺗﻮﺳـﻴﻊ ﻧﻄﺎق اﻟﺘـﻌﻠﻢ ﻋﻦ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬واﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻗﻮاﻋﺪ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ وﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻌﻠﻢ‬ ‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ وﺷﺒﻜﺎت اﳌﻌﺮﻓﺔ وﺗﺒﺎدل اﻟﺪراﻳﺔ اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‪.‬‬ ‫وأﺷــﺎر اﻟﺪﻛــﺘــﻮر زرﻫﻮﻧﻲ ﻛــﺬﻟﻚ إﻟﻰ اﳊــﺎﺟــﺔ إﻟﻰ وﺿـﻊ ﺑﺮاﻣﺞ ﺗﺪرﻳﺐ ﺧــﺎﺻــﺔ‬ ‫ﳌﺪرﺳﻲ اﻟﻌـﻠﻮم ﻣﻦ أﺟﻞ ﲢــﺴﲔ ﻧﻮﻋــﻴـﺔ ﺗﺪرﻳﺲ اﻟـﻌﻠﻮم وﺧـﻔـﺾ اﻟﻨﻘﺺ ﻓﻲ ﻣــﺪرﺳﻲ‬ ‫اﻟﻌﻠﻮم‪ ،‬وإﻟﻰ وﺿﻊ ﺑـﺮاﻣﺞ ﻟﺘـﺤـﺴﲔ ﻣﻨﺎﻫﺞ ﺗﺪرﻳﺲ اﻟﻌـﻠﻮم ﻓﻲ ﻛﻞ اﳌﺮاﺣﻞ‪ .‬وذﻛـﺮ أن‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﺎت اﻟﺘﻌﺎون اﻹﻗﻠﻴﻤﻲ ﻫﺎﻣﺔ ﻟﺘﺤﺴﲔ اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﺧـﺘﺎم اﻻﺟـﺘـﻤﺎع‪ ،‬اﺗﻔﻖ اﳉـﺎﻧﺒـﺎن ﻋﻠﻰ اﺳﺘـﻤـﺮار اﻻﺗﺼﺎﻻت ﺑﻴﻨﻬـﻤـﺎ ﻟﺘﺒـﺎدل‬ ‫اﻵراء وﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﺘﻌﺎون ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ إﻟﻰ ﺷﺮاﻛﺔ‪.‬‬

‫«½‪ U*UF« ¡UMK WOöÝù« WJ³A« ¡UM√ fK: ‰Ë_« ŸUL²łô« œUIF‬‬ ‫اﻟﺮﺑﺎط ـ اﳌﻐﺮب‪:‬‬ ‫اﻓﺘﺘﺢ اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﻳﺰ ﺑﻦ ﻋﺜﻤﺎن اﻟﺘﻮﻳﺠﺮي‪،‬‬ ‫اﳌﺪﻳﺮ اﻟـﻌــﺎم ﻟﻠﻤﻨﻈـﻤــﺔ اﻹﺳــﻼﻣــﻴــﺔ ﻟﻠﺘــﺮﺑﻴــﺔ واﻟـﻌﻠﻮم‬ ‫واﻟﺜــﻘـﺎﻓـﺔ "إﻳﺴــﻴـﺴﻜﻮ"‪ ،‬ﻳـﻮم ‪ ١٩‬إﺑﺮﻳﻞ ‪ ،٢٠١٠‬ﻓﻲ‬ ‫ﻣــﻘــﺮ اﻹﻳـﺴــﻴــﺴﻜﻮ‪ ،‬اﻻﺟـــﺘــﻤــﺎع اﻷول ﺠﻤﻟﻠـﺲ أﻣﻨﺎء‬ ‫اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻟﻠﻨﺴﺎء اﻟﻌﺎﳌﺎت‪.‬‬ ‫وأﻟﻘـﻰ اﳌﺪﻳﺮ اﻟـﻌـــﺎم ﻟﻺﻳـﺴـــﻴـــﺴﻜـﻮ ﻛﻠﻤــــﺔ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫اﻓـﺘﺘـﺎح اﻻﺟـﺘﻤـﺎع‪ ،‬أﺑﺮز ﻓـﻴﻬـﺎ أﻫﻤـﻴﺔ إﻧﺸـﺎء اﻟﺸـﺒﻜﺔ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ ﻟﻠﻨﺴـﺎء اﻟﻌﺎﳌﺎت ﲢﺖ رﻋـﺎﻳﺔ اﻹﻳﺴﻴـﺴﻜﻮ‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل إن اﻟﻬـﺪف اﻟﺮﺋﻴـﺴﻲ ﻣﻦ إﻧـﺸـﺎء ﻫﺬه اﻟﺸـﺒﻜﺔ ﻫﻮ‬ ‫ﲤﻜﲔ اﻟﻨﺴﺎء ﻣﻦ ﳑﺎرﺳﺔ وﻇﺎﺋﻔﻬﻦ اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ واﳌﻬﻨﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻇﻞ ﺑﻴــﺌـﺔ ﻣـﺤــﻔـﺰة وﻣــﺴـﺎﻋـﺪﺗﻬـﻦ ﻋﻠﻰ اﳌﺴـﺎﻫﻤــﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﺗﺨﺎذ اﻟﻘـﺮار‪ ،‬وﻻﺳﻴﻤـﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ اﳋﻄﻂ واﻟﺴﻴـﺎﺳﺎت‬ ‫اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ اﻟﻌﻠﻤـﻴـﺔ واﻟﺘـﻘﻨﻴـﺔ‪ ،‬وﺗﻔﻌـﻴﻠﻬـﺎ ودﻣﺞ ﻣـﻔـﺎﻫﻴﻢ‬ ‫ﺟـــــﺪﻳﺪة ﻓـﻲ ﻣـــــﺎ ﻳﺘـــــﻌـﻠﻖ اﻟـﻌـــــﻼﻗـــــﺎت ﺑﲔ اﻟـﻌﻠـﻮم‬ ‫واﻟﺘﻜـﻨﻮﻟﻮﺟــﻴــﺎ‪ ،‬وﻗـــﻀــﺎﻳﺎ ﺣــﻘــﻮق اﻹﻧﺴـــﺎن واﻟﻌــﺪل‬ ‫واﻟﺘﻨـﻤــﻴــﺔ واﻟﺘﻨﻮع اﻟـﺜــﻘــﺎﻓﻲ‪ ،‬واﻟﺘــﻌــﺮﻳـﻒ ﺑﺈﳒــﺎزات‬ ‫اﻟﻨﺴـﺎء اﳌﺴﻠﻤـﺎت ﻋـﻠﻰ اﳌﺴـﺘـﻮى اﻹﺳـﻼﻣﻲ واﻟﺪوﻟﻲ‪،‬‬ ‫ﻣـﺸــﻴـﺮاً إﻟﻰ أن ﻫﺬه اﻟﺸــﺒﻜﺔ ﺳـﺘـﻌــﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﺸــﺠـﻴﻊ‬ ‫اﻟﺘــــﻌــــﺎون واﻟﺘـﻨﺴــــﻴﻖ ﻣـﻦ أﺟﻞ ﺗـﻨﻔــــﻴــــﺬ اﻟﻘــــﺮارات‬

‫واﻻﺗﻔـﺎﻗﻴـﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺒﺮﻣـﻬـﺎ اﻟﺪول اﻷﻋﻀـﺎء واﳌﺘﻌﻠﻘـﺔ‬ ‫ﲟﺴــﺎﻫﻤــﺔ اﻟﻨﺴـﺎء وﻣــﺸــﺎرﻛـﺘــﻬﻦ ﻓﻲ ﻣــﺠــﺎل اﻟﻌﻠﻮم‬ ‫واﻟﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎ‪ ،‬وﺟـﻤـﻊ اﳌﻌﻠﻮﻣـﺎت وﻧﺸــﺮﻫﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ردم اﻟﻬﻮة ﺑﲔ اﳉﻨﺴﲔ داﺧﻞ اﻟﺒﻠﺪان اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤـﺎ ﲢﺪﺛﺖ ﻓـﻲ اﳉﻠﺴﺔ اﻻﻓـﺘـﺘـﺎﺣـﻴﺔ اﻟﺪﻛـﺘـﻮرة‬ ‫ﻣـﺎﻫـﺮ وزاده ﻃﻴـﺒـﺔ‪ ،‬رﺋـﻴـﺴـﺔ ﻣــﺠﻠﺲ أﻣﻨﺎء اﻟﺸــﺒﻜﺔ‪،‬‬ ‫ﻣﺴﺘﺸﺎرة وزﻳﺮ اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺒﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤﻲ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ ‫اﻹﻳﺮاﻧﻲ‪.‬‬ ‫وﻳﺘـــــﺄﻟـﻒ ﻣــــﺠـﻠﺲ اﻷﻣـﻨﺎء ﻣـﻦ ﺗﺴـﻊ ﻋـــــﺎﳌﺎت‬ ‫ﻋﻀﻮات ﻳﻨﺘﻤﲔ إﻟﻰ ﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ وإﻳﺮان واﳌﻐﺮب واﻟﻨﻴﺠﺮ‬ ‫وﻧﻴــــﺠـــﻴـــﺮﻳﺎ واﻟـﺴﻨﻐــــﺎل وﺳـــﻮرﻳﺎ وﺳـﻠﻄﻨﺔ ﻋُــــﻤـــﺎن‬ ‫وﻃﺎﺟﻜﺴﺘﺎن‪.‬‬ ‫ﻳُﺬﻛَـﺮ أن اﻟﺸــﺒﻜﺔ اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ ﻟﻠﻨﺴــﺎء اﻟﻌـﺎﳌﺎت‬ ‫ﺗﺄﺳـﺴﺖ ﻃﺒـﻘـﺎً ﻟﻘـﺮار أﺻـﺪره اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ اﻟﺮاﺑﻊ‬ ‫ﻟﻮزراء اﻟﺘـﻌﻠﻴـﻢ اﻟﻌـﺎﻟﻲ واﻟﺒـﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤـﻲ اﳌﻨﻌـﻘـﺪ ﻓﻲ‬ ‫ﻋﺎﺻﻤﺔ أذرﺑﻴﺠﺎن ﺑﺎﻛﻮ‪ ،‬ﻓﻲ ﺷﻬﺮ أﻛﺘﻮﺑﺮ ‪. ٢٠٠٨‬‬ ‫واﺧﺘﺘﻢ ﻣﺠﻠﺲ أﻣﻨﺎء اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻟﻠﻨﺴﺎء‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻪ‪ ،‬اﻟﺬي اﺳـﺘﻤﺮ ﻳﻮﻣﲔ ﺑﺎﳌﻮاﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺧﻄﻂ اﻟﻌﻤﻞ ﻟﻌﺎﻣﻲ ‪ ٢٠١٠‬و‪ ،٢٠١١‬وﻋﻠﻰ اﻟﺒﺮاﻣﺞ‬ ‫واﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﻨـﻔﻴﺬﻳﺔ ﻟﺮﺳﻢ ﺧـﺮﻳﻄﺔ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺴـﺘﻘـﺒﻠﻴﺔ‬

‫ﻟﻠﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬ ‫وأوﺻﻰ اﺠﻤﻟﻠﺲ ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ ﺗﺸﺠﻴﻊ اﳌﺮأة ﻓﻲ‬ ‫ﻣـﺠﺎﻻت اﻟـﺒﺤﺚ اﻟﻌـﻠﻤﻲ‪ ،‬وﻗﺮر إﻋـﺪاد دﻟﻴﻞ ﻟﻠﺨـﺒـﺮاء‬ ‫وﻣـﺮاﻛﺰ ﻟﻠﺘـﻤـﻴﻴـﺰ وﻣﺨـﺘـﺒﺮات ﻣـﺘﺨـﺼـﺼﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﲢـﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣـﺠــﺎﻻت اﻟﺒـﺤـﻮث واﻟـﺘـﻘﻨﻴــﺎت اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ﻧﻘﻠـﻬـﺎ ﻣﻦ‬ ‫دوﻟﺔ ﻋـﻀـﻮ إﻟﻰ أﺧـﺮى‪ ،‬ﺑﺤـﻴﺚ ﳝﻜﻦ رﺑﻂ ﻫﺬه اﳌﺮاﻛـﺰ‬ ‫ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻴﻨﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤـﺎ ﻗـﺮر اﺠﻤﻟﻠﺲ ﺗﻌـﺰﻳﺰ اﻟـﺘـﻮاﺻﻞ واﻟﺘـﺮاﺑﻂ ﺑﲔ‬ ‫ﻫﺬه اﺨﻤﻟﺘـﺒﺮات وﻋﺮض ﻧﺘﺎﺋﺞ اﻟﺒـﺤﻮث ﻓﻲ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﳊﻠﻘـــﺎت اﻟﺪراﺳـــﻴــﺔ ﺗﻜـﻮن ﻣــﺸـــﺘــﺮﻛـــﺔ ﺑﲔ اﻟﻨﺴـــﺎء‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﺎت‪ ،‬وإﻃﻼق ﺑﻮاﺑﺔ ﻟﻠﺸﺒﻜﺔ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﻴﺖ‪.‬‬ ‫وواﻓـﻖ اﺠﻤﻟــﻠـﺲ ﻋـﻠــﻰ أن ﺗُـﻌــﻄـﻰ اﻷوﻟـﻮﻳــﺔ ﻓـﻲ‬ ‫أﻧﺸﻄﺘـﻪ ﻟﻠﺘـﺮﻛﻴـﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﺘـﺪرﻳﺐ واﻟﺘـﻌـﺎون ﻓﻲ ﺣﻘـﻮل‬ ‫اﻟﺒــــﺤﺚ ﻓـﻲ ﻣـــﺠــــﺎﻻت ﺗﻜﻨـﻮﻟﻮﺟــــﻴـــﺎ اﳌـﻌﻠﻮﻣــــﺎت‪،‬‬ ‫واﳌﻌﻠﻮﻣـﺎت اﳊﻴـﻮﻳﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻜﻨﻮﻟـﻮﺟﻴـﺎ اﳊﻴـﻮﻳﺔ‪ ،‬وﺗﻘﻨﻴـﺔ‬ ‫اﻟﻨﺎﻧﻮ‪ ،‬وﻋﻠﻮم اﻟﺪﻣﺎغ‪.‬‬ ‫ﻳُﺬﻛَــﺮ أن اﻟﺸـﺒﻜﺔ اﻹﺳــﻼﻣـﻴــﺔ ﻟﻠﻨﺴـﺎء اﻟﻌــﺎﳌﺎت‬ ‫ﺗﻌﻤﻞ ﲢﺖ إﺷﺮاف اﳌﻨﻈﻤﺔ اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ واﻟﻌﻠﻮم‬ ‫واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ "إﻳﺴﻴﺴﻜﻮ"‪.‬‬

‫‪63‬‬


‫‪ÂuKŽ‬‬

‫«*‪wöÝù« d9R*« WLEM* WUF« W½U_« —Ëe¹ ÂuKFUÐ wMF*« wJ¹d_« ÀuF³‬‬ ‫«‪÷uNMK WOÝUÝ√  UŠd²I bL²F¹ pO²uJ« ŸUL²ł‬‬ ‫‪¡UCŽ_« ‰Ëb« w UOłuuMJ²«Ë ÂuKFUÐ‬‬ ‫«½‪¡UCŽú ‰Ë_« ŸUL²łô« œUIF‬‬ ‫«*‪ÂuKF« WLEM* 5ÝR‬‬ ‫‪÷U¹d« w —UJ²Ðô«Ë UOłuuMJ²«Ë‬‬ ‫اﻧﻌـﻘــﺪ ﻓﻲ اﻟﺮﻳﺎض ﻓﻲ اﻟﺮاﺑﻊ واﻟﻌــﺸـﺮﻳﻦ ﻣﻦ‬ ‫ﻓﺒﺮاﻳﺮ ‪ ٢٠١٠‬اﻻﺟﺘﻤـﺎع اﻷول ﻟﻸﻋﻀﺎء اﳌﺆﺳﺴﲔ‬ ‫ﳌﻨـﻈﻤـــﺔ اﻟﻌﻠﻮم واﻟـﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟـــﻴــﺎ واﻻﺑـﺘﻜﺎر‪ .‬وﻗـــﺪ‬ ‫اﺳـﺘــﻀـﺎﻓﺖ اﻻﺟــﺘـﻤــﺎعَ ﻣـﺪﻳﻨﺔُ اﳌﻠـﻚ ﻋـﺒـﺪ اﻟﻌــﺰﻳﺰ‬ ‫ﻟﻠﻌﻠﻮم واﻟﺘﻘﻨﻴﺔ )‪.(KACST‬‬ ‫وﻗــــــﺪ دﻋـــــﺎ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌــــــﺎم ﳌﻨـﻈﻤــــــﺔ اﳌﺆﲤـﺮ‬ ‫اﻹﺳــﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒــﺮوﻓــﻴــﺴــﻮر أﻛــﻤـﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣــﺴــﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ رﺳــﺎﻟﺘـﻪ إﻟـﻰ اﻻﺟـﺘـﻤــﺎع إﻟﻰ ﺗﻀــﺎﻓـﺮ‬ ‫اﳉﻬـﻮد ﳉﻌﻞ اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴﺎ واﻻﺑﺘﻜﺎر أداة‬ ‫ﻹﳒـﺎز اﻟﺮؤﻳﺔ اﳋﺎﺻـﺔ ﺑﺘـﺤﻘـﻴﻖ اﻟﺘﻤـﻴـﺰ واﳌﺴﺎﻫﻤـﺔ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺘﻨـﻤـﻴـﺔ اﻻﻗــﺘـﺼــﺎدﻳﺔ واﻻﺟـﺘـﻤــﺎﻋـﻴــﺔ‪ .‬وأﻛـﺪ‬ ‫ﺿــﺮورة ﲢـﻘــﻴﻖ ﻣـﻌــﺪﻻت أﻋﻠﻰ ﻟـﻼﺳـﺘــﺜـﻤــﺎر ﻓﻲ‬ ‫ﻣـﺠـﺎﻻت اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎ واﻻﺑﺘﻜﺎر ﻟﻀـﻤـﺎن‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﻣﺰدﻫﺮ وﻛﺮﱘ ﻟﺸﻌﻮب ﺑﻠﺪان ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫وﻋـﺒـﺮ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌـﺎم ﻋﻦ أﻣﻠﻪ ﻓﻲ ﲢــﻮل أﻣـﺎﻧﺔ‬ ‫اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﺪاﺋﻤـﺔ ﻟﻠﺘﻌـﺎون اﻟﻌﻠﻤﻲ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻲ إﻟﻰ‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻣﺘﺨﺼـﺼﺔ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻬﺎ اﻹﺳﻬﺎم اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻌـﺰﻳـﺰ ﻗـﺪرات اﻟﺒـﺤﺚ اﻟـﻌﻠﻤﻲ واﻟﺘـﻘـﻨﻲ ﻓﻲ اﻟﺪول‬ ‫اﻷﻋﻀﺎء ﻣﻦ ﺧـﻼل ﺿﻤﺎن اﻟﺘﻨﻔﻴـﺬ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﺨﻤﻟﺘﻠِﻒ‬ ‫اﻟﺘـﻮﺻـﻴـﺎت واﻟﻘـﺮارات اﻟـﺼـﺎدرة ﻋﻦ اﺟـﺘـﻤـﺎﻋـﺎت‬ ‫ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬وأوﺻﻰ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﺑﺄن‬ ‫ﺗﺪرس ﻣـﻨﻈﻤـــﺔ اﻟﻌﻠـﻮم واﻟﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟـــﻴــﺎ واﻻﺑﺘـﻜﺎر‬ ‫ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﺸﺮوﻋﺎت ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ ‫واﻻﺑﺘﻜـﺎر ﻣﻦ ﺧــﻼل ﺷــﺮاﻛــﺔ ﺑﲔ اﻟﻘﻄـﺎﻋﲔ اﻟﻌــﺎم‬ ‫واﳋﺎص‪.‬‬ ‫ﻛـﻤـﺎ اﻗـﺘـﺮح اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم أن ﺗﻀﻄـﻠﻊ ﻣﻨﻈﻤـﺔ‬ ‫اﻟﻌـﻠﻮم واﻟﺘـﻜﻨﻮﻟـﻮﺟـــﻴـــﺎ واﻻﺑـﺘﻜﺎر ﺑـﻮﺿﻊ ﺑﺮﻧـﺎﻣﺞ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻳﺄﺧـﺬ ﻓﻲ اﳊﺴـﺒﺎن أﻧﺸﻄﺔ ﻣـﺆﺳﺴﺎت ﻣـﻨﻈﻤﺔ‬ ‫اﳌﺆﲤـﺮ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ اﻷﺧـــﺮى ﻟﺘـــﺠـﻨﺐ اﻟﺘـــﺪاﺧـﻞ ﻓﻲ‬ ‫أﻧﺸﻄﺘﻬـﺎ وﻟﺘﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘـﻌﺎون ﻓﻴﻤـﺎ ﺑﻴﻨﻬﺎ‪ .‬ﻛﻤـﺎ ﺷﺪد‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻀـﺮورة واﻷﻫﻤـﻴـﺔ اﻟﺒـﺎﻟﻐـﺔ ﻟﻠﺘـﻌـﺎون اﻟﻜﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﲔ اﻟﺪول اﻷﻋــﻀــﺎء ﲟﻨﻈـﻤـﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻓﻲ‬ ‫ﻣـــﺠــــﺎل أﻧﺸﻄـﺔ ﻣﻨﻈـﻤـــﺔ اﻟﻌﻠـﻮم واﻟﺘﻜـﻨﻮﻟﻮﺟــــﻴـــﺎ‬ ‫واﻻﺑﺘﻜﺎر‪.‬‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 62‬‬

‫اﻟﺮﻳﺎض ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫اﻋــﺘــﻤـــﺪت اﻟﺪول اﻷﻋــﻀــﺎء ﻓـﻲ ﻣﻨﻈﻤـــﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻓـﻲ اﻟﺮﻳﺎض ﻳﻮم ‪ ٢٤‬ﻓﺒـﺮاﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻋﺪداً‬ ‫ﻣﻦ اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﻷﺳـﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬ﻣـﺜﻞ إﻧﺸﺎء "ﻣـﺠﻤﻊ ﻣﺸـﺘﺮك‬ ‫ﻟﻠﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴﺎ" و"ﺟﺎﻣـﻌﺔ ﻓﻀـﺎﺋﻴﺔ إﻟﻜﺘـﺮوﻧﻴﺔ"‬ ‫و"ﺷــــﺒﻜـﺔ ﺗﻜﻨـﻮﻟﻮﺟــــﻴــــﺎ اﻟﻨـﺎﻧﻮ" ذات اﳌﻮاﺻــــﻔــــﺎت‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ"‪.‬‬ ‫وﰎ اﻋــﺘــﻤــﺎد ﻫـﺬه اﳌﺸــﺎرﻳﻊ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟـﻨﻬــﻮض‬ ‫ﺑﺎﻟﻌـﻠﻮم واﻟﺘﻜـﻨﻮﻟﻮﺟـــﻴــﺎ ﺑﺎﻟﻌـــﺎﻟﻢ اﻹﺳــﻼﻣـﻲ‪ .‬وﺟــﺎء‬ ‫اﻹﻋـﻼن ﻋﻦ ذﻟـﻚ ﻓﻲ اﻻﺟـﺘـﻤــﺎع اﻟﺴـﺎﺑﻊ واﻟﻌــﺸـﺮﻳﻦ‬ ‫ﻟﻠـﺠﻨﺔ ﻣـﻨﻈﻤـــﺔ اﳌﺆﲤـﺮ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ ﻟﻠـﺘـــﻌـــﺎون اﻟﻌﻠـﻤﻲ‬ ‫واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻲ )ﻛﻮﻣﺴﺘﻴﻚ(‪.‬‬ ‫ودﻋـﺎ اﺟﺘـﻤﺎع اﻟﻜﻮﻣـﺴـﺘﻴﻚ اﻟﺬي اﺳـﺘﻤـﺮ ﻳﻮﻣﲔ‬ ‫اﻟﺪول اﻷﻋـﻀـﺎء إﻟﻰ زﻳﺎدة دﻋـﻤـﻬـﺎ ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴـﺔ اﻟﻌﻠﻤـﻴـﺔ‬ ‫واﻟﺘـﻜﻨﻮﻟﻮﺟـــﻴـــﺔ‪ .‬ﻛـــﻤـــﺎ دﻋـــﺎ اﳌﻨﻈـﻤــﺎت اﻟـﻌﻠﻤـــﻴـــﺔ‬ ‫واﻟﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟـﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋــﻀـﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈـﻤـﺔ إﻟﻰ‬ ‫ﲤﻮﻳﻞ وﻛﺎﻻت اﻟﺪول اﻷﻋـﻀﺎء ودﻋـﺎ اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨﻤـﻴـﺔ واﻹﻳﺴـﻴـﺴﻜﻮ ﻟﺪﻋـﻢ ﺑﺮاﻣﺞ وﻣـﺸـﺎرﻳﻊ اﻟﻌﻠﻮم‬ ‫واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎ ﻓـﻲ ﺑﻠﺪان اﳌﻨﻈﻤـﺔ‪ .‬وﺣـﻀـﺮ اﻻﺟـﺘـﻤـﺎعَ‬ ‫ﻋـﺪدٌ ﻣﻦ ﻛـﺒـﺎر اﳌﻮﻇﻔﲔ ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤـﺔ واﻟﻮزراء ووﻛـﻼء‬ ‫اﻟﻮزارات ﻣﻦ اﻟـﺒﻠﺪان اﻷﻋـــﻀــﺎء ﻓﻲ اﳌـﻨﻈﻤـــﺔ‪ .‬وﻗــﺎل‬ ‫اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺘﻪ أﻣﺎم اﻻﺟﺘﻤﺎع‪" ،‬ﻇﻠﺖ ﺣﻴﺎزة‬ ‫اﳌﻌــﺮﻓـﺔ وإﺟــﺮاء اﻷﺑﺤـﺎث ﲤﺜﻞ اﻟـﺴـﻤــﺎت اﻷﺳـﺎﺳــﻴـﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤـﺠـﺘــﻤـﻌـﺎت اﳌﺴﻠﻤـﺔ ﻣﻨـﺬ ﺑﺰوغ ﻓـﺠـﺮ اﻹﺳـﻼم‪ .‬وﻻ‬ ‫أﺧـﺎﻟﻜﻢ ﺗﺨﺘﻠﻔـﻮن ﻣﻌـﻲ ﻓﻲ اﻟﻘﻮل إﻧﻪ إﺛﺮ ﺿـﻌﻒ ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺘﻘـﺎﻟﻴﺪ اﻟﻌﺮﻳﻘﺔ‪ ،‬ﻣـﺎ اﻧﻔﻜﺖ اﻟﻔﺠﻮة ﺗﺘﺴﻊ ﻳﻮﻣـﺎً ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻳﻮم"‪ .‬وﻛـﺎﻧﺖ إﻳـﺮان ﻫﻲ اﻟﺘﻲ ﻗـﺪﻣﺖ اﻗـﺘــﺮاح اﺠﻤﻟـﻤﻊ‬ ‫اﻟﺘﻜـﻨﻮﻟﻮﺟﻲ‪ ،‬وﻟﻘﻲ اﻗــﺘــﺮاﺣـﻬــﺎ ﺗﺄﻳـﻴـﺪ ﺟــﻤــﻴﻊ اﻟﺪول‬ ‫اﻷﻋﻀﺎء‪ .‬وﻣﻦ ﺷﺄن اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﳉﺪﻳﺪة أن ﺗﻌﺰز اﻟﺒﺤﺚ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻓﻲ ﺑﻠﺪان اﳌﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫ودﻋــــﺎ رﺋﻴـﺲ ﻣــــﺪﻳﻨـﺔ اﳌﻠﻚ ﻋـــــﺒــــﺪ اﻟﻌــــﺰﻳﺰ ﻟـﻠﻌـﻠﻮم‬ ‫واﻟﺘﻜـﻨﻮﻟﻮﺟــﻴــﺎ ﻓـﻲ اﻟﺴــﻌــﻮدﻳﺔ‪ ،‬اﻟﺪﻛـــﺘــﻮر ﻣــﺤــﻤــﺪ‬ ‫اﻟﺴﻮﻳﻞ‪ ،‬اﻟﺒﻠﺪان اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ واﻟﻨﺎﻣﻴﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﻌﺎون ﻓﻲ‬ ‫ﻣـﻮاﺟﻬـﺔ اﻟﺘﺤـﺪﻳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻌـﻴﻖ اﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ ﻓﻲ ﻣﺠـﺎﻻت‬ ‫اﻟﻌـﻠﻮم واﻟﺘﻜـﻨﻮﻟﻮﺟـــﻴـــﺎ واﻟﺒـــﺤﺚ اﻟﻌـﻠﻤﻲ‪ .‬وﻗـــﺎل إن‬ ‫اﻟﺘﺤـﺪﻳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻮاﺟﻬﻬـﺎ اﻟﺒﻠﺪان اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ واﻟﺒﻠﺪان‬ ‫اﻟﻨﺎﻣﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﻛـﺜﻴـﺮة‪ .‬وﺗﺜﻤﻞ أﺑﺮز ﻫـﺬه اﻟﺘﺤـﺪﻳﺎت ﻓﻲ ﻧﻘﺺ اﳌﻮارد‬ ‫اﻟﺒــــﺸــــﺮﻳـﺔ اﳌﺆﻫﻠـﺔ ﻓﻲ ﻫـﺬا اﺠﻤﻟــــﺎل وﻧﻘﺺ اﻟـﺮﻛــــﺎﺋﺰ‬ ‫اﻷﺳـﺎﺳـﻴـﺔ ﻟﻠﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎ‪ .‬إﺿـﺎﻓـﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪،‬‬ ‫ﻳﻌــﺘــﺮض ﺿـﻌـﻒ اﻟﻘـﺪرات اﳌـﺎﻟﻴـﺔ اﺨﻤﻟــﺼــﺼــﺔ ﻟﺪﻋﻢ‬ ‫اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻨﻤﻴﺔ ﻫﺬا اﺠﻤﻟﺎل‪ ،‬ﻧﺎﻫﻴﻚ‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫ﻋﻦ ﺿـﻌﻒ اﳋﻄـﻂ واﻻﺳـﺘـﺮاﺗﻴـﺠـﻴـﺎت اﻟﻮﻃـﻨﻴـﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺴﺎﻫﻢ ﻓﻲ ﻧﻘﻞ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﺟﺎء ﻓﻲ ﺗﻘﺮﻳﺮ ﻧُﺸﺮ ﻓﻲ ﻫـﺬه اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ أن "اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫اﻹﺳــــﻼﻣﻲ ﻳﻀـﻢ ‪ ٥٧‬ﺑﻠﺪاً ﻣــــﺴــــﺘـــﻘــــﻼً‪ ،‬وﳝﺘــــﺪ ﻣﻦ‬ ‫إﻧﺪوﻧﻴـﺴـﻴﺎ إﻟﻰ اﳌـﻐﺮب ﻳﺴﻜﻨـﻪ أﻛﺜـﺮ ﻣﻦ ‪١٫٤‬ﻣﻠﻴـﺎر‬ ‫ﻧﺴــﻤـﺔ‪ ،‬أي ﻣــﺎ ﻳﻌـﺎدل ﻧﺤــﻮ ‪ ٢٥‬ﻓﻲ اﳌﺌــﺔ ﻣﻦ ﺳﻜﺎن‬ ‫اﻟﻌﺎﻟـﻢ‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻻ ﳝﺜﻞ ﻣـﺠﻤﻞ ﻧﺴـﺒﺔ اﻟﻘﻮة اﻟﻌـﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﺠﻤﻟـﺎل اﻟـﻌﻠﻤﻲ واﻟﺘــﻘﻨﻲ ﻓﻲ اﻟﻌــﺎﻟﻢ اﻹﺳـﻼﻣـﻲ ﺳـﻮى‬ ‫‪ ٣٫٧‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ"‪.‬‬ ‫وﺟــﺎء ﻓﻲ اﻟـﺘــﻘــﺮﻳﺮ أﻳـﻀــﺎً أﻧﻪ "أﻛــﺜـــﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ‬ ‫ﺧﻄﻮرة أن ﳒــﺪ أن اﻟﻘـﻮة اﻟﻌــﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﻣــﺠـﺎل اﻟﺒــﺤﺚ‬ ‫واﻟﺘﻨﻤـﻴــﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻹﺳـﻼﻣـﻴــﺔ ﻻ ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ‪١٫١‬‬ ‫ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣــﺎ ﻳﺒﲔ أن ﻣـﻌﻈﻢ اﻟﺒﻠـﺪان اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ‬ ‫ﻟﺪﻳﻬﺎ ﺿـﻌﻒ ﻓﻲ ﻗﻮاﻋﺪ اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ‪ ،‬ﳑﺎ ﻳﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﺗﻌﺰﻳﺰاً ﻛـﺒﻴـﺮاً ﻟﻬﺬا اﺠﻤﻟﺎل ﺣـﺘﻰ ﻳﺼﺒﺢ أﺳـﺎﺳﺎً ﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ‬ ‫أﺻﻴﻠﺔ"‪.‬‬ ‫وأﺷـــﺎر اﻷﻣﲔ اﻟﻌـــﺎم ﻟﻠﻤـﻨﻈﻤـــﺔ إﻟﻰ اﺟـــﺘــﻤـــﺎع‬ ‫اﻟﻜﻮﻣﺴﺘﻴﻚ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻼً إن اﻟﺪورة اﳊـﺎﻟﻴﺔ ﺗﻜﺘﺴﻲ أﻫﻤﻴﺔ‬ ‫ﺧــــﺎﺻـــﺔ ﻫـﺬه اﻟﺴـﻨﺔ "ﻟﻘــــﺪ أوﺷﻜـﻨﺎ أن ﻧـﻘﻄﻊ ﻧـﺼﻒ‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻖ ﻣـﻨﺬ اﻋـﺘـﻤــﺎد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌــﻤﻞ اﻟﻌـﺸــﺮي‪ ،‬وﻓﻲ‬ ‫ﻣﺪاوﻻﺗﻨـﺎ اﻟﻴﻮم ﻧﻘـﻴﻢ إﳒﺎزاﺗﻨﺎ وإﺧـﻔﺎﻗﺎﺗﻨـﺎ ﺧﻼل ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺴﻨﻮات"‪.‬‬ ‫وأﺿـﺎف ﻗـﺎﺋﻼً‪" :‬ﺑﻴﻨﻤـﺎ ﻧـﻌﻲ ﻣـﺤـﺪودﻳﺔ ﻣـﻮاردﻧﺎ‬ ‫اﻟﺒـﺸــﺮﻳﺔ واﳌﺎﻟﻴـﺔ‪ ،‬ﻳـﺠﺐ أﻻّ ﻳﻐـﻴﺐ ﻋﻦ أذﻫـﺎﻧﻨﺎ‪ ،‬أﻧﻪ‬ ‫ﺣـﺘﻰ ﻧﺼـﺒﺢ ﻣـﺠـﺘـﻤـﻌـﺎً ﻳـﻘـﺪر اﳌﻌـﺮﻓـﺔ وﻳﺸـﺠﻊ ﺛﻘـﺎﻓـﺔ‬ ‫اﻟﻌﻠـﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟـﻮﺟـﻴــﺎ واﻹﺑـﺪاع‪ ،‬ﻓــﻼﺑﺪ ﻣﻦ ﺗﻀــﺎﻓــﺮ‬ ‫اﳉـﻬــﻮد‪ .‬وﻳﺴــﺘـﺪﻋﻲ ذﻟﻚ ﺣــﺸـﺪ ﻣــﻮاردﻧﺎ وﺧـﺒــﺮاﺗﻨﺎ‬ ‫وﻣﻌﺮﻓﺘﻨﺎ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺘﺰاﻣﻨﺎ ﺑﺘﻌﻮﻳﺾ ﻣﺎ ﻓﺎﺗﻨﺎ"‪.‬‬ ‫وﻋﻠﻰ ﺻﻌـﻴﺪ اﻟﺒـﺤﺚ‪ ،‬ﺧﻄﺖ اﻟﻜﻮﻣﺴﺘـﻴﻚ ﺧﻄﻮة إﻟﻰ‬ ‫اﻷﻣﺎم ﻣﻦ ﺧـﻼل ﺗﻨﻔﻴـﺬ وﺗﺪﺷﲔ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌـﺸﺎرﻳﻊ‪،‬‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻣـﺎ زال أﻣﺎﻣـﻬﺎ اﻟﻜﺜـﻴـﺮ ﳑﺎ ﻳﺠﺐ ﲢﻘـﻴﻘـﻪ‪ .‬ﻛﻤـﺎ‬ ‫رﺑﻄﺖ اﻟﻜﻮﻣﺴـﺘﻴﻚ ﻣﺤـﺘﻮﻳﺎت إﺻﺪارات ‪ ٤٥‬ﻣﻜﺘـﺒﺔ‬ ‫ﻛـﺒﺮى ﻣﻨﺘـﺸﺮة ﻓﻲ ‪ ١٥‬دوﻟﺔ ﻣﻦ دوﻟﻬـﺎ اﻷﻋﻀـﺎء‪ ،‬ﳑﺎ‬ ‫أﺗﺎح ﻗـــﺎﺋـﻤـــﺔ ﺗﻀـﻢ ‪ ٢٨‬أﻟﻒ ﻣـــﺠﻠـﺔ ﺑﺤـــﺜـــﻴـــﺔ ﻋـﻠﻰ‬ ‫اﻹﻧﺘــﺮﻧﺖ‪ .‬وﻗــﺪ رﺑـﻄﺖ اﳌﻜﺘــﺒــﺎت ﻣﻦ ﺧــﻼل ﺑـﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﺷﺒﻜﻲ‪.‬‬ ‫ورﺣﺐ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﺑـﺘﺤﻮﻳﻞ أﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻜﻮﻣﺴـﺘﻴﻚ‬ ‫إﻟﻰ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ واﻻﺑﺘﻜﺎر‪ .‬وأﻋﺮب‬ ‫ﻋﻦ أﻣﻠﻪ ﻓﻲ أن ﺗﻘـﺪم اﻟﻜﻮﻣﺴـﺘﻴﻚ اﻟﺘـﻮﺟﻴـﻪ واﻟﺰﺧﻢ‪،‬‬ ‫اﻟﻠﺬﻳـﻦ ﺗﺪﻋــﻮ اﳊـــﺎﺟــﺔ إﻟﻴـــﻬــﻤـــﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﺟــﻬـــﻮد ﺗﺄﻣﲔ‬ ‫اﻻﺳـﺘﺨـﺪام اﻷﻣـﺜﻞ ﻟﻠﻘـﺪرات اﻟﻌﻠﻤـﻴﺔ واﻟﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟﻴـﺔ‬ ‫اﳌﺘﺎﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء وﻣﺆﺳﺴﺎﺗﻬﺎ اﳌﻌﻨﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺟﺪة ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫ﻗـﺎم اﻟﺪﻛـﺘــﻮر إﻟﻴـﺎس زرﻫﻮﻧﻲ‪ ،‬اﳌﺒـﻌـﻮث اﻷﻣــﺮﻳﻜﻲ اﳌﻌﻨﻲ ﺑﺎﻟﻌـﻠﻮم‪ ،‬ﺑﺰﻳﺎرة إﻟﻰ‬ ‫اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٢٠‬ﻓﺒـﺮاﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬وﻗﺪ اﺳﺘﻘـﺒﻠﻪ ﺳﻌﺎدة‬ ‫اﻟﺴﻔـﻴﺮ ﻋﺒﺪ اﳌﻌـﺰ ﺑﺨﺎري‪ ،‬اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﳌﺴـﺎﻋﺪ ﻟﺸﺆون اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴﺎ‪ .‬وﻫﺬه‬ ‫ﻫﻲ أول زﻳﺎرة ﻟﻠﺪﻛـﺘـﻮر زرﻫﻮﻧﻲ ﺑﻌﺪ إﻋـﻼن اﳊﻜﻮﻣـﺔ اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴﺔ ﺗـﻌﻴﲔ ﻣـﺒـﻌﻮث ﻟﻬـﺎ‬ ‫ﻣـﻌﻨﻲ ﺑﺎﻟﻌﻠﻮم ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘـﻌـﺎون ﻓﻲ ﻣـﺠﺎﻻت ﺑﺮاﻣـﺞ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻣـﺼﺎدر ﺟـﺪﻳﺪة ﻟﻠﻄﺎﻗـﺔ‪،‬‬ ‫وﺗﻮﻓـﻴـﺮ ﻓـﺮص اﻟﻌـﻤﻞ‪ ،‬واﳌﻴـﺎه اﻟﻨﻘـﻴـﺔ‪ ،‬واﻟﺰراﻋـﺔ‪ ،‬واﻟﺒـﻴـﺌـﺔ‪ .‬وﻛـﺎن اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻷﻣـﺮﻳﻜﻲ‬ ‫ﺑﺎراك أوﺑﺎﻣــﺎ ﻗــﺪ أﻋﻠﻦ‪ ،‬ﻓﻲ ﺧﻄﺎﺑـﻪ ﻓﻲ اﻟﻘــﺎﻫﺮة ﻳﻮم ‪ ٤‬ﻳﻮﻧﻴــﻮ ‪ ،٢٠٠٩‬رﻏــﺒـﺘــﻪ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻌﻴـﲔ ﻣﺒﻌـﻮث ﺟﺪﻳﺪ ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟـﺘﺰام اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘـﺤﺪة ﺑﺎﳌﺸـﺎرﻛﺔ اﻟﻌـﺎﳌﻴﺔ ﻓﻲ ﻣـﺠﺎل‬ ‫اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﺗﺒـﺎدل اﳉــﺎﻧﺒـﺎن‪ ،‬ﻓﻲ اﺟـﺘـﻤــﺎع ﺟـﺪة‪ ،‬اﻵراء ﻓﻲ إﻃﺎر ﻣـﺒـﺎدرة اﻟﻘــﺎﻫﺮة ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﲢـﺪﻳﺪ ﻓـﺮص اﻟﺘـﻌـﺎون اﳌـﺴـﺘـﺪام ﺑﲔ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘـﺤـﺪة واﻟﺪول اﻷﻋـﻀــﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤـﺔ‬ ‫اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬وﳝﺜﻞ إﻋﻼن اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة ﻋﻦ ﻣـﺴﻌﻰ ﻋﺎﳌﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻊ اﳌﻨﻈﻤﺔ‪،‬‬ ‫ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻣﻌﺎً ﻟﻠﺘﺼﺪي ﻟﺸﻠﻞ اﻷﻃﻔﺎل‪ ،‬إﻃﺎراً ﺑﻨّﺎءً وإﻳﺠﺎﺑﻴﺎً ﻹﻗﺎﻣﺔ ﺷﺮاﻛﺔ ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ‪.‬‬ ‫وأﺛﺎر اﻟﺴﻔﻴﺮ ﺑﺨﺎري ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻟﺘﻜﻠﻔـﺔ اﳌﺮﺗﻔﻌﺔ ﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﳌﻼرﻳﺎ وﺷﻠﻞ اﻷﻃﻔﺎل‪،‬‬ ‫وﻣـﺴـﺄﻟﺔ اﳊــﺼـﻮل ﻋﻠﻴـﻬـﺎ؛ واﻗـﺘــﺮح إﻣﻜﺎﻧﻴـﺔ ﺗﻮﺳـﻴـﻊ ﻧﻄﺎق اﻟﺘـﻌـﺎون ﻟﻴـﺸــﻤﻞ إﻧﺘـﺎج‬ ‫اﻟﻌﻘﺎﻗﻴﺮ واﻟﻠﻘـﺎﺣﺎت‪ .‬وﺷﺪّد ﻛﺬﻟﻚ ﻋﻠﻰ أﻫﻤﻴﺔ ﺗﻌﺰﻳﺰ ﻣﺮاﻛـﺰ اﻟﺘﻔﻮق ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻌﻠﻮم‬ ‫واﻟﺘﻜﻨﻮﻟـﻮﺟـﻴـﺎ ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬وأﻋـﺮب ﻋﻦ رﻏـﺒـﺔ اﳌﻨـﻈﻤـﺔ ﻓﻲ اﻻﺳـﺘـﻔـﺎدة ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺮاﻣﺞ ﻣِ ﻨﺢ اﻟﺪﻛـﺘـﻮراه وﻣﺎ ﻓـﻮﻗﻬـﺎ ﻟﺘـﻌﺰﻳﺰ اﺠﻤﻟـﺎﻻت ذات اﻻﻫﺘـﻤﺎم اﳌﺸـﺘـﺮك‪ .‬إﺿﺎﻓـﺔ‬ ‫إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ذﻛﺮ أﻧﻪ ﻣﻦ ﺿﻤﻦ ﻣﺠﺎﻻت اﻟﺘﻌﺎون اﳌﻤﻜﻨﺔ إﻧﺸﺎء ﻣﺼﺎﻧﻊ ﻟﻸدوﻳﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب‬ ‫ﻣﻦ ﻣﺮاﻛـﺰ اﳌﺸﺎرﻳﻊ ﳋﻔﺾ ﺗﻜﻠﻔـﺔ اﻹﻧﺘﺎج‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ إﻧﺸـﺎء ﻣﺪارس وﻛﻠﻴﺎت ﻟﻠﺘـﻤﺮﻳﺾ‬

‫ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬ ‫إﺿـﺎﻓـﺔ إﻟﻰ اﻟﺘـﻌـﺎون ﻓﻲ ﻣـﺠـﺎل ﺷﻠﻞ اﻷﻃﻔـﺎل‪ ،‬ﺗﻨﺎول اﻻﺟـﺘـﻤـﺎع إﻗـﺎﻣـﺔ ﺷـﺮاﻛـﺔ‬ ‫ﺑﺸﺄن ﻣﺴﺎﺋﻞ أﺧﺮى ﻣﺜﻞ ﺻﺤﺔ اﻷم واﻟﻄﻔﻞ‪ ،‬واﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ واﻹﺑﺪاع‪.‬‬ ‫وأﻃﻠﻊ اﻟﺪﻛــﺘــﻮر زرﻫﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻣﻦ ﺟــﺎﻧﺒــﻪ‪ ،‬اﳊـﻀــﻮر ﻋﻠﻰ ﻣــﺒـﺎدرات اﻹدارة اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴــﺔ‬ ‫اﳉﺪﻳﺪة ﺑﺸﺄن اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ وﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﻬـﻨﺪﺳﺔ واﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺎت‪ .‬وﲢﺪث ﻛﺬﻟﻚ ﻋﻦ‬ ‫اﺨﻤﻟـﺼﺼـﺎت اﳌﺎﻟﻴـﺔ اﳉﺪﻳﺪة ﻟﻠﻌﻠـﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ دﻋﻢ ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟـﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان ذات اﻷﻏﻠﺒـﻴﺔ اﳌﺴﻠﻤـﺔ وﻓﺘـﺢ ﻣﺮاﻛـﺰ اﻟﺘﻔـﻮق اﻟﻌﻠﻤﻲ ﻓﻲ إﻓﺮﻳﻘـﻴﺎ واﻟﺸـﺮق‬ ‫اﻷوﺳﻂ وﺟﻨﻮب ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻗــﺎل اﻟﺪﻛـﺘــﻮر زرﻫﻮﻧﻲ إن وﺿﻊ ﺳــﻴـﺎﺳــﺔ ﻋﻠﻤــﻴـﺔ ﻓـﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻨﺎﻣــﻴــﺔ ﻳﺸﻜﻞ‬ ‫ﻫﺎﺟــﺴـﺎً وﲢــﺪﻳﺎً‪ ،‬واﻟﺘـﻌــﺎون ﻣﻄﻠﻮب ﻓـﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟـﺎل‪ .‬وأﺿــﺎف أن ﻣﻦ ﺑﲔ ﻣـﺠــﺎﻻت‬ ‫اﻟﺘـﻌـﺎون اﻷﺧـﺮى اﻟﺼﺤـﺔ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ‪ ،‬واﻷﻣﻦ اﻟﻐـﺬاﺋﻲ‪ ،‬واﻷﻣﻦ اﳌﺎﺋﻲ‪ ،‬واﻟﻄﺎﻗـﺔ‪ ،‬وﺗﻐـﻴـﺮ‬ ‫اﳌﻨﺎخ‪ ،‬وﺗﻮﻓﻴـﺮ ﻓﺮص اﻟﻌﻤﻞ ﳉـﻴﻞ اﻟﺸﺒﺎب‪ .‬وأﺷﺎر ﻛـﺬﻟﻚ إﻟﻰ ﻣﺠﺎﻻت ﺗﻌـﺎون أﺧﺮى‬ ‫ﻣـﺜﻞ ﺗﻬﻴـﺌـﺔ ﺑﻴﺌـﺔ ﺗﺒﺎدل اﳌﻌـﺮﻓـﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻌﻠـﻴﻢ اﻟﻌﺎﳌﻲ‪ ،‬وﺗﻮﺳـﻴﻊ ﻧﻄﺎق اﻟﺘـﻌﻠﻢ ﻋﻦ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬واﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻗﻮاﻋﺪ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ وﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻌﻠﻢ‬ ‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ وﺷﺒﻜﺎت اﳌﻌﺮﻓﺔ وﺗﺒﺎدل اﻟﺪراﻳﺔ اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‪.‬‬ ‫وأﺷــﺎر اﻟﺪﻛــﺘــﻮر زرﻫﻮﻧﻲ ﻛــﺬﻟﻚ إﻟﻰ اﳊــﺎﺟــﺔ إﻟﻰ وﺿـﻊ ﺑﺮاﻣﺞ ﺗﺪرﻳﺐ ﺧــﺎﺻــﺔ‬ ‫ﳌﺪرﺳﻲ اﻟﻌـﻠﻮم ﻣﻦ أﺟﻞ ﲢــﺴﲔ ﻧﻮﻋــﻴـﺔ ﺗﺪرﻳﺲ اﻟـﻌﻠﻮم وﺧـﻔـﺾ اﻟﻨﻘﺺ ﻓﻲ ﻣــﺪرﺳﻲ‬ ‫اﻟﻌﻠﻮم‪ ،‬وإﻟﻰ وﺿﻊ ﺑـﺮاﻣﺞ ﻟﺘـﺤـﺴﲔ ﻣﻨﺎﻫﺞ ﺗﺪرﻳﺲ اﻟﻌـﻠﻮم ﻓﻲ ﻛﻞ اﳌﺮاﺣﻞ‪ .‬وذﻛـﺮ أن‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﺎت اﻟﺘﻌﺎون اﻹﻗﻠﻴﻤﻲ ﻫﺎﻣﺔ ﻟﺘﺤﺴﲔ اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﺧـﺘﺎم اﻻﺟـﺘـﻤﺎع‪ ،‬اﺗﻔﻖ اﳉـﺎﻧﺒـﺎن ﻋﻠﻰ اﺳﺘـﻤـﺮار اﻻﺗﺼﺎﻻت ﺑﻴﻨﻬـﻤـﺎ ﻟﺘﺒـﺎدل‬ ‫اﻵراء وﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﺘﻌﺎون ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ إﻟﻰ ﺷﺮاﻛﺔ‪.‬‬

‫«½‪ U*UF« ¡UMK WOöÝù« WJ³A« ¡UM√ fK: ‰Ë_« ŸUL²łô« œUIF‬‬ ‫اﻟﺮﺑﺎط ـ اﳌﻐﺮب‪:‬‬ ‫اﻓﺘﺘﺢ اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﻳﺰ ﺑﻦ ﻋﺜﻤﺎن اﻟﺘﻮﻳﺠﺮي‪،‬‬ ‫اﳌﺪﻳﺮ اﻟـﻌــﺎم ﻟﻠﻤﻨﻈـﻤــﺔ اﻹﺳــﻼﻣــﻴــﺔ ﻟﻠﺘــﺮﺑﻴــﺔ واﻟـﻌﻠﻮم‬ ‫واﻟﺜــﻘـﺎﻓـﺔ "إﻳﺴــﻴـﺴﻜﻮ"‪ ،‬ﻳـﻮم ‪ ١٩‬إﺑﺮﻳﻞ ‪ ،٢٠١٠‬ﻓﻲ‬ ‫ﻣــﻘــﺮ اﻹﻳـﺴــﻴــﺴﻜﻮ‪ ،‬اﻻﺟـــﺘــﻤــﺎع اﻷول ﺠﻤﻟﻠـﺲ أﻣﻨﺎء‬ ‫اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻟﻠﻨﺴﺎء اﻟﻌﺎﳌﺎت‪.‬‬ ‫وأﻟﻘـﻰ اﳌﺪﻳﺮ اﻟـﻌـــﺎم ﻟﻺﻳـﺴـــﻴـــﺴﻜـﻮ ﻛﻠﻤــــﺔ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫اﻓـﺘﺘـﺎح اﻻﺟـﺘﻤـﺎع‪ ،‬أﺑﺮز ﻓـﻴﻬـﺎ أﻫﻤـﻴﺔ إﻧﺸـﺎء اﻟﺸـﺒﻜﺔ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ ﻟﻠﻨﺴـﺎء اﻟﻌﺎﳌﺎت ﲢﺖ رﻋـﺎﻳﺔ اﻹﻳﺴﻴـﺴﻜﻮ‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل إن اﻟﻬـﺪف اﻟﺮﺋﻴـﺴﻲ ﻣﻦ إﻧـﺸـﺎء ﻫﺬه اﻟﺸـﺒﻜﺔ ﻫﻮ‬ ‫ﲤﻜﲔ اﻟﻨﺴﺎء ﻣﻦ ﳑﺎرﺳﺔ وﻇﺎﺋﻔﻬﻦ اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ واﳌﻬﻨﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻇﻞ ﺑﻴــﺌـﺔ ﻣـﺤــﻔـﺰة وﻣــﺴـﺎﻋـﺪﺗﻬـﻦ ﻋﻠﻰ اﳌﺴـﺎﻫﻤــﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﺗﺨﺎذ اﻟﻘـﺮار‪ ،‬وﻻﺳﻴﻤـﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ اﳋﻄﻂ واﻟﺴﻴـﺎﺳﺎت‬ ‫اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ اﻟﻌﻠﻤـﻴـﺔ واﻟﺘـﻘﻨﻴـﺔ‪ ،‬وﺗﻔﻌـﻴﻠﻬـﺎ ودﻣﺞ ﻣـﻔـﺎﻫﻴﻢ‬ ‫ﺟـــــﺪﻳﺪة ﻓـﻲ ﻣـــــﺎ ﻳﺘـــــﻌـﻠﻖ اﻟـﻌـــــﻼﻗـــــﺎت ﺑﲔ اﻟـﻌﻠـﻮم‬ ‫واﻟﺘﻜـﻨﻮﻟﻮﺟــﻴــﺎ‪ ،‬وﻗـــﻀــﺎﻳﺎ ﺣــﻘــﻮق اﻹﻧﺴـــﺎن واﻟﻌــﺪل‬ ‫واﻟﺘﻨـﻤــﻴــﺔ واﻟﺘﻨﻮع اﻟـﺜــﻘــﺎﻓﻲ‪ ،‬واﻟﺘــﻌــﺮﻳـﻒ ﺑﺈﳒــﺎزات‬ ‫اﻟﻨﺴـﺎء اﳌﺴﻠﻤـﺎت ﻋـﻠﻰ اﳌﺴـﺘـﻮى اﻹﺳـﻼﻣﻲ واﻟﺪوﻟﻲ‪،‬‬ ‫ﻣـﺸــﻴـﺮاً إﻟﻰ أن ﻫﺬه اﻟﺸــﺒﻜﺔ ﺳـﺘـﻌــﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﺸــﺠـﻴﻊ‬ ‫اﻟﺘــــﻌــــﺎون واﻟﺘـﻨﺴــــﻴﻖ ﻣـﻦ أﺟﻞ ﺗـﻨﻔــــﻴــــﺬ اﻟﻘــــﺮارات‬

‫واﻻﺗﻔـﺎﻗﻴـﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺒﺮﻣـﻬـﺎ اﻟﺪول اﻷﻋﻀـﺎء واﳌﺘﻌﻠﻘـﺔ‬ ‫ﲟﺴــﺎﻫﻤــﺔ اﻟﻨﺴـﺎء وﻣــﺸــﺎرﻛـﺘــﻬﻦ ﻓﻲ ﻣــﺠــﺎل اﻟﻌﻠﻮم‬ ‫واﻟﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎ‪ ،‬وﺟـﻤـﻊ اﳌﻌﻠﻮﻣـﺎت وﻧﺸــﺮﻫﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ردم اﻟﻬﻮة ﺑﲔ اﳉﻨﺴﲔ داﺧﻞ اﻟﺒﻠﺪان اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤـﺎ ﲢﺪﺛﺖ ﻓـﻲ اﳉﻠﺴﺔ اﻻﻓـﺘـﺘـﺎﺣـﻴﺔ اﻟﺪﻛـﺘـﻮرة‬ ‫ﻣـﺎﻫـﺮ وزاده ﻃﻴـﺒـﺔ‪ ،‬رﺋـﻴـﺴـﺔ ﻣــﺠﻠﺲ أﻣﻨﺎء اﻟﺸــﺒﻜﺔ‪،‬‬ ‫ﻣﺴﺘﺸﺎرة وزﻳﺮ اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺒﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤﻲ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ ‫اﻹﻳﺮاﻧﻲ‪.‬‬ ‫وﻳﺘـــــﺄﻟـﻒ ﻣــــﺠـﻠﺲ اﻷﻣـﻨﺎء ﻣـﻦ ﺗﺴـﻊ ﻋـــــﺎﳌﺎت‬ ‫ﻋﻀﻮات ﻳﻨﺘﻤﲔ إﻟﻰ ﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ وإﻳﺮان واﳌﻐﺮب واﻟﻨﻴﺠﺮ‬ ‫وﻧﻴــــﺠـــﻴـــﺮﻳﺎ واﻟـﺴﻨﻐــــﺎل وﺳـــﻮرﻳﺎ وﺳـﻠﻄﻨﺔ ﻋُــــﻤـــﺎن‬ ‫وﻃﺎﺟﻜﺴﺘﺎن‪.‬‬ ‫ﻳُﺬﻛَـﺮ أن اﻟﺸــﺒﻜﺔ اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ ﻟﻠﻨﺴــﺎء اﻟﻌـﺎﳌﺎت‬ ‫ﺗﺄﺳـﺴﺖ ﻃﺒـﻘـﺎً ﻟﻘـﺮار أﺻـﺪره اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ اﻟﺮاﺑﻊ‬ ‫ﻟﻮزراء اﻟﺘـﻌﻠﻴـﻢ اﻟﻌـﺎﻟﻲ واﻟﺒـﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤـﻲ اﳌﻨﻌـﻘـﺪ ﻓﻲ‬ ‫ﻋﺎﺻﻤﺔ أذرﺑﻴﺠﺎن ﺑﺎﻛﻮ‪ ،‬ﻓﻲ ﺷﻬﺮ أﻛﺘﻮﺑﺮ ‪. ٢٠٠٨‬‬ ‫واﺧﺘﺘﻢ ﻣﺠﻠﺲ أﻣﻨﺎء اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻟﻠﻨﺴﺎء‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻪ‪ ،‬اﻟﺬي اﺳـﺘﻤﺮ ﻳﻮﻣﲔ ﺑﺎﳌﻮاﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺧﻄﻂ اﻟﻌﻤﻞ ﻟﻌﺎﻣﻲ ‪ ٢٠١٠‬و‪ ،٢٠١١‬وﻋﻠﻰ اﻟﺒﺮاﻣﺞ‬ ‫واﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﻨـﻔﻴﺬﻳﺔ ﻟﺮﺳﻢ ﺧـﺮﻳﻄﺔ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺴـﺘﻘـﺒﻠﻴﺔ‬

‫ﻟﻠﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬ ‫وأوﺻﻰ اﺠﻤﻟﻠﺲ ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ ﺗﺸﺠﻴﻊ اﳌﺮأة ﻓﻲ‬ ‫ﻣـﺠﺎﻻت اﻟـﺒﺤﺚ اﻟﻌـﻠﻤﻲ‪ ،‬وﻗﺮر إﻋـﺪاد دﻟﻴﻞ ﻟﻠﺨـﺒـﺮاء‬ ‫وﻣـﺮاﻛﺰ ﻟﻠﺘـﻤـﻴﻴـﺰ وﻣﺨـﺘـﺒﺮات ﻣـﺘﺨـﺼـﺼﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﲢـﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣـﺠــﺎﻻت اﻟﺒـﺤـﻮث واﻟـﺘـﻘﻨﻴــﺎت اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ﻧﻘﻠـﻬـﺎ ﻣﻦ‬ ‫دوﻟﺔ ﻋـﻀـﻮ إﻟﻰ أﺧـﺮى‪ ،‬ﺑﺤـﻴﺚ ﳝﻜﻦ رﺑﻂ ﻫﺬه اﳌﺮاﻛـﺰ‬ ‫ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻴﻨﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤـﺎ ﻗـﺮر اﺠﻤﻟﻠﺲ ﺗﻌـﺰﻳﺰ اﻟـﺘـﻮاﺻﻞ واﻟﺘـﺮاﺑﻂ ﺑﲔ‬ ‫ﻫﺬه اﺨﻤﻟﺘـﺒﺮات وﻋﺮض ﻧﺘﺎﺋﺞ اﻟﺒـﺤﻮث ﻓﻲ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﳊﻠﻘـــﺎت اﻟﺪراﺳـــﻴــﺔ ﺗﻜـﻮن ﻣــﺸـــﺘــﺮﻛـــﺔ ﺑﲔ اﻟﻨﺴـــﺎء‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﺎت‪ ،‬وإﻃﻼق ﺑﻮاﺑﺔ ﻟﻠﺸﺒﻜﺔ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﻴﺖ‪.‬‬ ‫وواﻓـﻖ اﺠﻤﻟــﻠـﺲ ﻋـﻠــﻰ أن ﺗُـﻌــﻄـﻰ اﻷوﻟـﻮﻳــﺔ ﻓـﻲ‬ ‫أﻧﺸﻄﺘـﻪ ﻟﻠﺘـﺮﻛﻴـﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﺘـﺪرﻳﺐ واﻟﺘـﻌـﺎون ﻓﻲ ﺣﻘـﻮل‬ ‫اﻟﺒــــﺤﺚ ﻓـﻲ ﻣـــﺠــــﺎﻻت ﺗﻜﻨـﻮﻟﻮﺟــــﻴـــﺎ اﳌـﻌﻠﻮﻣــــﺎت‪،‬‬ ‫واﳌﻌﻠﻮﻣـﺎت اﳊﻴـﻮﻳﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻜﻨﻮﻟـﻮﺟﻴـﺎ اﳊﻴـﻮﻳﺔ‪ ،‬وﺗﻘﻨﻴـﺔ‬ ‫اﻟﻨﺎﻧﻮ‪ ،‬وﻋﻠﻮم اﻟﺪﻣﺎغ‪.‬‬ ‫ﻳُﺬﻛَــﺮ أن اﻟﺸـﺒﻜﺔ اﻹﺳــﻼﻣـﻴــﺔ ﻟﻠﻨﺴـﺎء اﻟﻌــﺎﳌﺎت‬ ‫ﺗﻌﻤﻞ ﲢﺖ إﺷﺮاف اﳌﻨﻈﻤﺔ اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ واﻟﻌﻠﻮم‬ ‫واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ "إﻳﺴﻴﺴﻜﻮ"‪.‬‬

‫‪63‬‬


‫‪W¾OÐ‬‬

‫«‪W¾O³K wöÝù« ÍcOHM²« V²JLK ‰Ë_« ŸUL²łô‬‬ ‫‪wöÝù« w¾O³« qLF« ZU½dÐ ŸËdA bL²F¹‬‬

‫ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻤﻮ اﳌﻠﻜﻲ اﻷﻣﻴﺮ ﺗﺮﻛﻲ ﺑﻦ ﻧﺎﺻﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﻳﺰ ﻣﺘﺤﺪﺛ ًﺎ ﻓﻲ اﳉﻠﺴﺔ اﻻﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔ‬

‫اﻟﺮﺑﺎط ـ اﳌﻐﺮب‪:‬‬ ‫ﻋﻘﺪ اﳌﻜﺘﺐ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬي اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺒﻴﺌـﺔ اﺟﺘﻤﺎﻋﻪ اﻷول ﺧﻼل اﻟﻔﺘﺮة ﻣﺎ ﺑﲔ ‪ ١٨‬و‪١٩‬‬ ‫ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪ ٢٠١٠‬ﲟﻘﺮ اﳌﻨﻈﻤﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ واﻟﻌﻠﻮم واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ "إﻳﺴﻴﺴﻜﻮ" ﺑﺎﻟﺮﺑﺎط‪.‬‬ ‫وﺗﺮأس اﻓـﺘـﺘـﺎح اﻻﺟــﺘـﻤـﺎع ﺻـﺎﺣﺐ اﻟﺴـﻤـﻮ اﳌـﻠﻜﻲ اﻷﻣـﻴـﺮ ﺗﺮﻛﻲ ﺑﻦ ﻧـﺎﺻـﺮ ﺑﻦ ﻋـﺒـﺪ‬ ‫اﻟﻌﺰﻳﺰ‪ ،‬اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﻌـﺎم ﻟﻸرﺻﺎد وﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴـﺌﺔ ﻓﻲ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟـﺴﻌﻮدﻳﺔ‪ ،‬رﺋﻴﺲ‬ ‫اﳌﻜﺘﺐ اﻟﺘـﻨﻔـﻴـﺬي اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺒـﻴـﺌـﺔ‪ ،‬واﻟﺬي ﺑﲔ ﻓﻲ ﻛﻠـﻤـﺘـﻪ اﻻﻫﺘـﻤـﺎم اﻟﻜﺒـﻴـﺮ اﻟﺬي‬ ‫أﺻـﺒﺢ ﻳﻮﻟﻴﻪ اﺠﻤﻟـﺘﻤـﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻘـﺪﻣﺘـﻬـﺎ دول اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻘـﻀﺎﻳﺎ اﻟﺒـﻴﺌـﺔ‬ ‫واﻟﺘﻨﻤــﻴـﺔ اﳌﺴــﺘـﺪاﻣــﺔ‪ ،‬ﻣـﺠــﺪداً دﻋﻢ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌــﺮﺑﻴـﺔ اﻟـﺴـﻌـﻮدﻳـﺔ ﻟﻠﻌـﻤﻞ اﻹﺳــﻼﻣﻲ‬ ‫اﳌﺸـﺘـﺮك‪ .‬ودﻋـﺎ ﺻﺎﺣﺐ اﻟـﺴﻤـﻮ اﳌﻠﻜﻲ‪ ،‬ﻓـﻲ ﺧﺘـﺎم ﻛﻠﻤـﺘـﻪ‪ ،‬إﻟﻰ ﺗﻘـﻮﻳﺔ اﻟﺘـﻌـﺎون ﺑﲔ‬ ‫اﳌﻜﺘـﺒﲔ اﻟﺘﻨﻔـﻴـﺬﻳﲔ اﻟﻌـﺮﺑﻲ واﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬وﻣﻦ ﺧـﻼﻟﻬـﻤـﺎ ﺑﲔ ﻣـﺠﻠﺲ اﻟﻮزراء اﻟﻌـﺮب‬ ‫اﳌﺴـﺆوﻟﲔ ﻋﻦ ﺷـﺆون اﻟﺒـﻴـﺌـﺔ‪ ،‬واﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻮزراء اﻟﺒـﻴـﺌـﺔ‪ ،‬ﲢـﻘﻴـﻘـﺎً ﻷﻫﺪاﻓـﻬـﻤـﺎ‬ ‫اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ‪.‬‬ ‫وأﻛﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﻲ ﻣـﻌـﺮض رﺳﺎﻟﺘـﻪ إﻟﻰ اﻻﺟـﺘـﻤﺎع‪ ،‬واﻟﺘـﻲ أﻟﻘﺎﻫﺎ ﻧﻴـﺎﺑﺔ ﻋﻨﻪ اﻟـﺴﻔـﻴـﺮ ﻣﻌـﺰ ﺑﺨـﺎري‪،‬‬ ‫اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم اﳌﺴـﺎﻋـﺪ ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬أن اﻟﺘـﻐـﻴـﺮات اﳌﻨﺎﺧـﻴـﺔ ﺑﺎﺗﺖ ﺗﺸﻜﻞ‬ ‫ﺧﻄﺮاً ﻋﻠﻰ وﺟـﻮد ﺑﻌﺾ اﻟـﺪول اﻷﻋـﻀﺎء ﻓـﻲ اﳌﻨﻈﻤـﺔ‪ .‬وأﻧﻪ‪ ،‬ﻓﻲ أﻋـﻘـﺎب اﳌﺄزق اﻟﺬي‬ ‫آل إﻟﻴﻪ اﺟـﺘﻤـﺎع ﻛﻮﺑﻨﻬـﺎﻏﻦ‪ ،‬ﺗﻈﻞ ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻟـﺘﻮﺻﻞ إﻟﻰ اﺗﻔﺎﻗـﻴﺔ ﻋـﺎدﻟﺔ وﻣﻨﺼﻔـﺔ ﺣﻮل‬ ‫اﻟﺘـﻐﻴـﺮات اﳌﻨﺎﺧـﻴـﺔ ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﺼﻜﻮك اﳊـﺎﻟﻴـﺔ‪ ،‬ﺿﻤﻦ أوﻟﻮﻳﺎت اﻟـﺪول اﻷﻋﻀـﺎء ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫ودﻋﺎ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﻟـﺪول اﻷﻋﻀﺎء إﻟﻰ ﺑﻠﻮرة ﻣﻮﻗﻒ ﻣﻮﺣـﺪ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ ﺑﺸﺄن اﻟﺘـﻐﻴﺮات‬ ‫اﳌﻨﺎﺧـﻴﺔ ﺣـﻤـﺎﻳﺔً ﳌﺼﺎﳊـﻬﺎ ﻓﻲ اﳌـﻔﺎوﺿـﺎت ﻣﺘـﻌـﺪدة اﻷﻃﺮاف ﻓﻲ إﻃﺎر اﻹﻋﺪاد ﳉـﻮﻟﺔ‬ ‫اﳌﻜﺴﻴـﻚ‪ .‬وﻓﻲ ﻣﺠﺎل آﻟﻴـﺔ اﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ اﻟﻨﻈﻴﻔـﺔ‪ ،‬اﻗﺘـﺮح اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم وﺿﻊ ﻧﻈﺎم ﻟﺘـﺒﺎدل‬ ‫ﺛﺎﻧﻲ أوﻛﺴﻴﺪ اﻟﻜﺮﺑﻮن ﻟﻺﺳﻬﺎم ﻓﻲ اﳊﺪ ﻣﻦ اﻧﺒﻌﺎث ﻏﺎز اﻟﻜﺮﺑﻮن‪.‬‬ ‫ورﺣﺐ اﻟﺪﻛـﺘـﻮر ﻋـﺒـﺪ اﻟﻌـﺰﻳﺰ ﺑﻦ ﻋـﺜـﻤـﺎن اﻟﺘـﻮﻳﺠـﺮي‪ ،‬اﳌﺪﻳﺮ اﻟﻌـﺎم ﻟﻺﻳﺴـﻴـﺴﻜﻮ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫ﺑﺪاﻳﺔ ﻛﻠﻤـﺘـﻪ ﺑﺄﻋﻀـﺎء اﳌﻜﺘﺐ اﻟﺘـﻨﻔﻴـﺬي اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺒـﻴﺌـﺔ وﳑﺜﻠﻲ اﳌﻨﻈﻤـﺎت اﻟﺪوﻟﻴـﺔ‬ ‫واﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ واﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌﺸﺎرﻛﲔ‪ .‬وأوﺿﺢ أن اﻧﻌـﻘﺎد اﻻﺟﺘﻤﺎع اﻷول ﻟﻠﻤﻜﺘﺐ ﻳﻜﺘﺴﺐ‬ ‫أﻫﻤﻴﺔ ﺧـﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻮﻧﻪ ﻳﺄﺗﻲ ﺑﻌﺪ أﺳﺎﺑﻴﻊ ﻣﻦ اﻧﻌﻘـﺎد اﻟﻘﻤﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻟﻠﺘـﻐﻴﺮ اﳌﻨﺎﺧﻲ ﻓﻲ‬ ‫ﻛﻮﺑﻨﻬﺎﻏﻦ‪ ،‬ﻣﻦ ﺟﻬـﺔ‪ ،‬وﺑﺪء اﻹﻳﺴﻴﺴﻜﻮ ﻓﻲ اﺗﺨﺎذ اﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﻨﻈﻴﻤـﻴﺔ ﻟﻌﻘﺪ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ اﻟﺮاﺑﻊ ﻟﻮزراء اﻟﺒـﻴـﺌـﺔ ﻓـﻲ ﺗﻮﻧﺲ ﺧـﻼل اﻟﻔـﺘـﺮة ﻣﻦ ‪ ٧ - ٥‬أﻛـﺘـﻮﺑﺮ ‪٢٠١٠‬‬ ‫ﲢﺖ رﻋﺎﻳﺔ اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﺘﻮﻧﺴﻲ زﻳﻦ اﻟﻌﺎﺑﺪﻳﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﻲ‪.‬‬ ‫وﺑﻌـﺪ اﳌﺪاوﻻت‪ ،‬اﻋـﺘـﻤـﺪ اﻻﺟـﺘـﻤـﺎع ﺗﻘـﺮﻳﺮ اﳌﻬـﺎم اﳌﻮﻛﻠـﺔ ﻟﻺﻳﺴـﻴـﺴﻜﻮ ﻓﻲ ﻣـﺠـﺎﻻت‬ ‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 60‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ‪ ،‬وﺗﺪﺑﻴﺮ اﳌﻮارد اﳌﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬وﺗﻨﻤﻴﺔ اﻟﻄﺎﻗﺎت اﳌﺘﺠﺪدة‪ ،‬ﻣﻊ اﻷﺧﺬ ﲟﻼﺣﻈﺎت‬ ‫اﳌﻜﺘﺐ‪ ،‬وﻃﻠﺐ ﻣﻦ رﺋـﺎﺳﺔ اﳌﻜﺘﺐ اﻟـﺘﻨﻔﻴـﺬي وأﻣـﺎﻧﺘـﻪ وﺿﻊ ﺗﺼـﻮر ﻟﺘﺸـﻜﻴﻞ اﻟﻠﺠﻨﺔ‬ ‫اﻟﻔﻨﻴﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ واﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤـﺎ ﺣﺚ اﻻﺟـﺘـﻤـﺎع اﻟﺪول اﻷﻋــﻀـﺎء ﻋﻠﻰ ﺗﺰوﻳﺪ أﻣـﺎﻧﺔ اﳌﻜﺘﺐ ﺑـﺘـﻘـﺎرﻳﺮ دورﻳﺔ ﻋﻦ‬ ‫ﺣـﺼـﻴﻠﺔ إﳒــﺎزاﺗﻬـﺎ ﻓﻲ ﻣـﺠـﺎل اﻟﺘﻨـﻤـﻴـﺔ اﳌﺴـﺘـﺪاﻣـﺔ‪ ،‬ﻟـﺘـﻤﻜﻴﻨﻬـﺎ ﻣﻦ إﻋـﺪاد اﻟـﺘـﻘـﺮﻳﺮ‬ ‫اﻟﺘــﻘــﻴــﻴــﻤﻲ ﺑﺸــﺄن ﺣــﺼــﻴﻠﺔ دورات اﳌﺆﲤـﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻟﻮزراء اﻟﺒــﻴــﺌــﺔ‪ .‬ﻛــﻤــﺎ ﻛﻠﻒ‬ ‫اﻹﻳﺴـﻴﺴﻜﻮ ﲟﻮاﺻﻠﺔ اﻟﺘﻨﺴـﻴﻖ ﻣﻊ اﳉـﻬﺎت اﺨﻤﻟـﺘﺼـﺔ ﻓﻲ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﳌﻐﺮﺑﻴـﺔ ﺑﺨﺼـﻮص‬ ‫إﺣﺪاث أﻛﺎدﳝﻴﺔ إﺳﻼﻣﻴﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ واﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﳌﺴﺘﺪاﻣﺔ ﻓﻲ اﳌﻐﺮب‪.‬‬ ‫واﻋﺘﻤﺪ اﳌﻜﺘﺐ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬي ﻣﺸـﺮوع ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺒﻴﺌﻲ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺣﻴﺚ دﻋﺎ اﻟﺪول‬ ‫اﻷﻋـﻀـﺎء إﻟـﻰ ﺗﻔـﻌـﻴﻞ ﻣـﻀــﺎﻣﲔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌـﻤـﻞ ﻣﻦ ﺧـﻼل وﺿﻊ اﻟﺒـﺮاﻣـﺞ واﳌﺸـﺎرﻳﻊ‬ ‫اﻟﻜﻔـﻴﻠﺔ ﲟـﻌـﺎﳉـﺔ اﻟﻘـﻀـﺎﻳﺎ اﻟﺒـﻴـﺌـﻴـﺔ‪ ،‬واﻟﺘـﻌـﺎون واﻟﺘﻨﺴـﻴﻖ ﻣـﻊ اﳌﻨﻈﻤـﺎت واﻟﻬـﻴـﺌـﺎت‬ ‫اﺨﻤﻟﺘﺼﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺸﺄن‪ .‬ﻛﻤﺎ دﻋﺎ إﻟﻰ إﺣﺪاث ﻓﺮﻳﻖ ﻋﻤﻞ رﻓﻴﻊ اﳌﺴﺘﻮى ﻣﻦ اﳋﺒﺮاء‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋــﻀــﺎء اﳌﺘــﺨــﺼـﺼﲔ ﻓـﻲ ﻣـﺠــﺎل اﻟﺘــﻐــﻴــﺮ اﳌﻨﺎﺧﻲ‪ ،‬ﻓﻲ إﻃﺎر اﳌـﻜﺘﺐ‬ ‫اﻟﺘﻨﻔـﻴـﺬي اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺒـﻴـﺌﺔ وﺗـﻜﻠﻴﻔـﻪ ﲟﺘـﺎﺑﻌﺔ اﻟـﺘﻄﻮرات اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻓـﻲ ﻣﺠـﺎل اﻟﺘـﻐﻴـﺮ‬ ‫اﳌﻨﺎﺧﻲ‪ ،‬واﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻟﻠﻘﻤﺔ اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﺣﻮل اﻟﺘﻐﻴﺮ اﳌﻨﺎﺧﻲ ﻓﻲ اﳌﻜﺴﻴﻚ ‪.٢٠١٠‬‬ ‫ودﻋﺎ اﻻﺟﺘﻤﺎع اﻹﻳﺴﻴﺴﻜﻮ إﻟﻰ اﻟﺒـﺪء ﻓﻲ اﺗﺨﺎذ اﻹﺟﺮاءات اﻟﻀﺮورﻳﺔ ﺑﺎﻟﺘﻌﺎون ﻣﻊ‬ ‫اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﻨﻈﺮ ﻓﻲ إﻧﺸـﺎء اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﻤﻴـﺎه‪،‬‬ ‫ﻓﻲ إﻃﺎر اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻮزراء اﻟﺒـﻴﺌـﺔ‪ .‬ﻛﻤـﺎ ﻛﻠﻒ رﺋﺎﺳـﺔ اﳌﻜﺘﺐ وأﻣـﺎﻧﺘﻪ ﺑﺈﻋـﺪاد‬ ‫ﺧﻄﺔ ﳊـﻤﺎﻳﺔ اﳌﻮارد اﻟﺒـﺤـﺮﻳﺔ وﺗﺪﺑﻴﺮﻫﺎ ﻓـﻲ اﻟﺪول اﻷﻋﻀـﺎء‪ .‬وﻃُﻠﺐ ﻣﻨﻬـﻤﺎ اﻟﺘﻨﺴـﻴﻖ‬ ‫ﻣﻊ اﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻟﻠﺤﺪ ﻣﻦ اﻟﻜﻮارث‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ إﻋﺪاد اﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ ﻟﻠﺤﺪ‬ ‫ﻣﻦ ﻣﺨﺎﻃﺮ اﻟﻜﻮارث ﻓﻲ اﻟﺪول اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬وإﻋﺪاد ﺗﻘـﺮﻳﺮ ﻋﻦ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬وﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻷﻧﺸﻄﺔ اﳌﻮﺟﻬﺔ ﻟﻔـﺎﺋﺪة اﻟﺸﺒﺎب ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺘﻮﻋﻴﺔ‬ ‫اﻟﺒﻴﺌﻴـﺔ وﺗﻌﺰﻳﺰ دوره ﻟﻺﺳﻬﺎم ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻت ﺣﻤـﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ وﲢﻘﻴﻖ اﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ اﳌﺴﺘﺪاﻣﺔ‪،‬‬ ‫وإﻋــﺪاد اﺳــﺘــﺮاﺗﻴــﺠــﻴــﺔ ﻟـﺘﻄﻮﻳﺮ اﻟﻄـﺎﻗــﺔ اﻟﻨﻈﻴــﻔــﺔ واﻟـﻄﺎﻗــﺔ اﳌﺘــﺠــﺪدة ﻓﻲ اﻟـﺒﻠﺪان‬ ‫اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ‪ ،‬ﺗـﻨﻔﻴـﺬا ﻟﻘﺮار اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻟﻮزراء اﻟﺒـﻴﺌـﺔ‪ .‬إﺿﺎﻓـﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪،‬‬ ‫دﻋﺎ اﻻﺟـﺘﻤـﺎع ﻣﺆﺳـﺴﺎت اﻟﺘﻤـﻮﻳﻞ اﻟﻌﺮﺑﻴـﺔ واﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ واﻟﺪوﻟﻴـﺔ‪ ،‬وﺧﺼﻮﺻـﺎً اﻟﺒﻨﻚ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻟﻠﻤﺴﺎﻫﻤﺔ ﻓﻲ ﲤﻮﻳﻞ أﻧﺸﻄﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺒﻴﺌﻲ واﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫وواﻓﻖ اﳌﻜﺘﺐ اﻟﺘﻨﻔـﻴﺬي ﻋﻠﻰ ﻣـﻘﺘﺮح اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺑﺸﺄن‬ ‫إﺣﺪاث ﻛﺮﺳﻲ اﻷﻣﻴﺮ ﺗﺮﻛﻲ ﺑﻦ ﻧﺎﺻﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌـﺰﻳﺰ ﻟﻠﺪراﺳﺎت اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺎت‬ ‫دول ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ اﳌﻌﺮﺿﺔ ﺑﺸﻜﻞ أﻛﺒﺮ ﻟﺘﺄﺛﻴﺮات اﻟﺘﻐﻴﺮات اﳌﻨﺎﺧﻴﺔ‪.‬‬

‫‪wöÝù« d9R*« WLEM ÁUOLK w*UF« ÂuO« W³ÝUM0‬‬ ‫‪ÁUO*« WOCI UNOuð w²« WOL¼_« vKŽ œbAð‬‬ ‫ﺟﺪة ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫اﺧـﺘـﺎرت اﻷﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة ﻟـﻬـﺬا اﻟﻌـﺎم )‪ (٢٠١٠‬ﺷـﻌـﺎر "ﻣـﻴـﺎه ﻧﻈﻴـﻔــﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻋـﺎﻟﻢ‬ ‫ﺳﻠﻴﻢ" ﻣـﻮﺿـﻮﻋـﺎً ﻟﻼﺣـﺘـﻔـﺎل ﺑﺎﻟﻴـﻮم اﻟﻌـﺎﳌـﻲ ﻟﻠﻤـﻴـﺎه )‪ ٢٢‬ﻣـﺎرس(‪ .‬وﻳﺘـﻤـﺜﻞ اﻟﻐـﺮض ﻣﻦ‬ ‫اﺧﺘﻴﺎر ﻫﺬا اﻟـﺸﻌﺎر ﻓﻲ اﻟﺘﻮﻋﻴﺔ واﻟﺘـﻌﺮﻳﻒ ﺑﺄﻫﻤﻴﺔ اﶈﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺴﻖ اﻟﺒﻴـﺌﻲ ورﻓﺎﻫﻴﺔ‬ ‫اﻹﻧﺴﺎن ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻮاﺟﻬﺔ اﻟﺘﺤﺪﻳﺎت اﳌﻄﺮوﺣﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ﺗﺪﺑﻴﺮ اﳌﻴﺎه‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺿﺮورة‬ ‫ﲢﺴﲔ ﺟﻮدة اﳌﺎء‪.‬‬ ‫وﺑﻬﺬه اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒﺮوﻓﻴﺴﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺳـﺎﻟﺔ أﻛﺪ ﻓـﻴـﻬـﺎ أن اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﺗﻮﻟﻲ أﻫﻤـﻴـﺔ ﻗﺼـﻮى ﻟﻬـﺬه اﳌﺴـﺄﻟﺔ‪ ،‬وﻫﻲ‬ ‫أﻫﻤــﻴـﺔ ﻗـﺪ أﺑﺮزﻫـﺎ اﳌﺆﲤﺮ اﻟﻮزاري اﻷول ﻟﻠﻤﻨـﻈﻤـﺔ ﺣــﻮل اﳌﻴـﺎه واﻟﺬي ﻋُــﻘِـﺪ ﻓﻲ اﺳﻄﻨـﺒـﻮل‬ ‫ﺑﺎﳉﻤﻬﻮرﻳﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺔ ﺧﻼل ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٩‬ﺣﻴﺚ ﻧﺎﻗﺸﺖ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺔ اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ‬ ‫اﳌﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺎﻟﺘﺰود ﺑﺎﳌﺎء‪ ،‬وﺗﺪارﺳﺖ أﻫﻤـﻴﺔ ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﻔـﺎﻋﻞ وﺗﺒﺎدل اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎت وﺻـﻴﺎﻏﺔ‬ ‫اﳌﻘﺘﺮﺣﺎت اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﳌﻌﺎﳉﺔ ﻗﻀﺎﻳﺎ اﳌﻴﺎه‪ ،‬وﺑﺨﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﺘﻠﻮث اﳌﻴﺎه‪.‬‬ ‫وأﺷﺎر إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ إﻟﻰ أﻧﻪ ﻣﻦ اﳌﺘﻔﻖ ﻋﻠﻴﻪ ﻋﺎﳌﻴﺎ أن اﳌﺎء ﻳُﻌﺘﺒَﺮ ﻣﺼﺪراً ﻟﻠﺤﻴﺎة‪.‬‬ ‫وﻳﺆﻛـﺪ اﻟﻘـﺮآن اﻟﻜﺮﱘ أن اﳌـﺎء ﻳﺸﻜﻞ اﻟﺮﻛـﻴـﺰة اﻟﻮﺣـﻴـﺪة ﻟﻨﺸــﻮء اﳊـﻴـﺎة‪ ،‬ﻛـﻤـﺎ ﲢﻈﻰ ﻫﺬه‬ ‫اﳌﺎدة اﳊﻴﻮﻳﺔ ﲟﻜﺎﻧﺔ ﻣـﺘﻤﻴﺰة ﻓﻲ اﻟﺘﻘـﺎﻟﻴﺪ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬وﻳﺤﻈـﺮ اﻟﺪﻳﻦ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﺗﺒﺬﻳﺮ اﳌﺎء‬ ‫أو ﺗﻠﻮﻳﺜﻪ وﻳﺄﻣﺮ ﺑﺎﺣﺘﺮام اﻟﺒﻴﺌﺔ‪.‬‬ ‫وﺣﺚ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم اﳊﻜﻮﻣـﺎت واﻟﺴﻠﻄﺎت اﶈﻠﻴـﺔ واﺠﻤﻟـﺘـﻤﻊ اﳌﺪﻧﻲ واﻟﻘﻄﺎع اﳋـﺎص‬ ‫واﻷﻓﺮاد وﻛﻞ اﳉـﻬﺎت اﳌﻌﻨﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋﻀـﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ وﻓﻲ ﺷﺘﻰ‬ ‫أرﺟﺎء اﻟﻌـﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺟـﻬﻮدﻫﻢ واﻟﺘﻌـﺎون ﻓﻴﻤـﺎ ﺑﻴﻨﻬﻢ ﺑﻜﻴﻔـﻴﺔ ﻓﻌـﺎﻟﺔ ﳌﻌﺎﳉﺔ ﻣـﺴﺄﻟﺔ‬ ‫ﺟﻮدة اﳌﺎء وﻟﻠﻨﻬﻮض ﲟﻜﺎﻧﺘﻪ‪ ،‬وﺑﺨﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﳌﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻮث واﻟﻮﻗﺎﻳﺔ‬ ‫واﻟﺘﻨﻘـﻴـﺔ‪ .‬وأﺿـﺎف‪" :‬إﻧﻪ ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ اﻹﻗـﺮار ﻫﻨـﺎ ﺑﺄن ﻣـﺴـﺘﻘـﺒـﻠﻨﺎ رﻫﲔ ﺑﺎﻟﺘـﺪﺑﻴـﺮ اﳉـﻤـﺎﻋﻲ‬ ‫واﻟﻔﻌﺎل ﳌﻮاردﻧﺎ اﳌﺎﺋﻴﺔ اﻟﻨﻔﻴﺴﺔ واﻟﺸﺤﻴﺤﺔ"‪.‬‬ ‫ﺣﻘﺎﺋﻖ وإﺣﺼﺎﺋﻴﺎت ﻋﻦ ﺟﻮدة اﳌﻴﺎه‬ ‫ﺗﻠﻮث اﳌﻴﺎه اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‬ ‫٭ ﻳُﻄﺮَح ﻳﻮﻣــﻴــﺎً ﻣﻠﻴـﻮﻧـﺎ ﻃﻦ ﻣﻦ ﻧﻔــﺎﻳﺎت اﻟﺼــﺮف اﻟﺼـﺤﻲ واﻟـﻨﻔـﺎﻳﺎت اﻟـﺼﻨﺎﻋـﻴــﺔ‬ ‫واﻟﺰراﻋﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﻴﺎه ﻓﻲ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﺎﻓﺔ‪) .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ اﳌﺘـﺤﺪة ﻟﺘﻘﻴﻴﻢ اﳌﻴﺎه اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪،‬‬ ‫‪.(٢٠٠٣‬‬ ‫٭ ﺗُﻘﺪّر اﻷﱈ اﳌﺘﺤـﺪة ﻛﻤﻴﺔ ﻣﻴﺎه اﻟﺼﺮف اﻟـﺼﺤﻲ اﻟﺘﻲ "ﺗُﻨﺘَﺞ" ﺳﻨﻮﻳﺎً ﺑﻨﺤﻮ ‪١٥٠٠‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ )ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻟﺘﻘﻴﻴﻢ اﳌﻴﺎه اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.(٢٠٠٣ ،‬‬ ‫اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت اﻟﺒﺸﺮﻳﺔ‬ ‫٭ ﻳﺘـﺴـﺒﺐ اﻧﻌـﺪام ﻣـﺮاﻓﻖ اﻟﺼـﺮف اﻟﺼـﺤﻲ اﳌـﻼﺋﻤـﺔ ﻓﻲ ﺗﻠﻮﻳﺚ ﻣـﺠـﺎري اﳌﻴـﺎه ﺣـﻮل‬ ‫اﻟﻌـﺎﻟﻢ‪ ،‬وﻫﻮ أﺣـﺪ أﻫﻢ أﺷـﻜﺎل ﺗﻠﻮث اﳌﻴـﺎه‪ .‬وﻳﻌـﻴﺶ ‪ ٢٫٥‬ﻣﻠﻴـﺎر ﺷـﺨـﺺ ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻣﻦ‬ ‫دون ﻣـﺮاﻓﻖ ﺻــﺮف ﺻـﺤﻲ ﻣــﻼﺋﻤـﺔ‪) .‬ﻣﻨﻈـﻤـﺔ اﻟﻴـﻮﻧـﻴـﺴـﻴﻒ ـ ﻣـﻨﻈﻤـﺔ اﻟﺼــﺤـﺔ اﻟﻌــﺎﳌﻴـﺔ‪،‬‬ ‫‪.(٢٠٠٨‬‬ ‫٭ ‪ ٧٠‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻣﻦ اﻷﺷـﺨﺎص اﻟﺬﻳﻦ ﻟﻴﺴﺖ ﻟـﺪﻳﻬﻢ ﻣﺮاﻓﻖ ﺻﺮف ﺻـﺤﻲ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪،‬‬ ‫وﻋﺪدﻫﻢ ‪ ١٫٨‬ﻣﻠﻴـﺎر ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻳﻌﻴﺸـﻮن ﻓﻲ آﺳﻴﺎ‪) .‬ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﻴـﻮﻧﻴﺴﻴﻒ ـ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟـﺼﺤﺔ‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.(٢٠٠٨ ،‬‬ ‫٭ اﻟﺒﻠﺪان اﻹﻓﺮﻳﻘﻴﺔ اﻟﻮاﻗﻌﺔ ﺟﻨﻮﺑﻲ اﻟﺼﺤﺮاء اﻟﻜﺒﺮى ﻫﻲ أﺑﻄﺄ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﻦ‬ ‫ﺣﻴﺚ ﲢـﺴﲔ ﻣﺮاﻓﻖ اﻟﺼـﺮف اﻟﺼﺤﻲ‪ ،‬إذ ﺑﻠﻐﺖ ﻧﺴـﺒﺔ اﻟﺴﻜﺎن اﻟﺬﻳﻦ ﻟﺪﻳﻬﻢ ﻣـﺮاﻓﻖ ﺻﺮف‬ ‫ﺻﺤﻲ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ‪ ٣١‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪) . ٢٠٠٦‬ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﻴﻮﻧﻴﺴﻴﻒ ـ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼﺤﺔ‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.(٢٠٠٨ ،‬‬ ‫اﻵﺛﺎر اﻟﺼﺤﻴﺔ‬ ‫٭ ﺗُﻌـﺘﺒـﺮ اﻷﻣﺮاض اﳌﻌـﺪﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘـﻘﻞ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﳌﻴـﺎه اﻟﺴـﺒﺐ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻓﻲ ﻣـﻮت‬ ‫اﻷﻃﻔـﺎل دون ﺳﻦ ﺧﻤﺲ ﺳﻨـﻮات ﻓﻲ ﺟﻤـﻴﻊ أﻧﺤـﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﻳﻔـﻮق ﻋـﺪد اﻷﺷﺨـﺎص اﻟﺬﻳﻦ‬ ‫ﳝﻮﺗـﻮن ﺳﻨﻮﻳﺎً ﺑـﺴــﺒـﺐ اﳌﻴـــﺎه ﻏــﻴـــﺮ‬ ‫اﻟﺼـﺎﳊــﺔ ﻋـﺪد اﻟﺬﻳﻦ ﳝﻮﺗﻮن ﺑـﺴـﺒﺐ‬ ‫ﺟــﻤـﻴـﻊ أﺷﻜﺎل اﻟﻌﻨﻒ‪ ،‬ﲟـﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬ ‫اﳊﺮوب‪) .‬ﻣﻨـﻈﻤﺔ اﻟﺼـﺤﺔ اﻟﻌﺎﳌـﻴﺔ‪،‬‬ ‫‪.(٢٠٠٢‬‬

‫٭ وﺗﺘــﺴــﺒﺐ اﳌﻴــﺎه وﻣــﺮاﻓﻖ اﻟﺼــﺮف اﻟﺼــﺤﻲ‬ ‫واﻟﺼـﺤﺔ اﻟـﻌﺎﻣـﺔ ﻏـﻴﺮ اﳌﻼﺋﻤـﺔ أو ﻏـﻴﺮ اﻟﻜـﺎﻓﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻧﺤﻮ ‪ ٣٫١‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻣﻦ إﺟﻤﺎﻟﻲ اﻟﻮﻓﻴﺎت ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪،‬‬ ‫وﻧﺤــﻮ ‪ ٣٫٧‬ﻓﻲ اﳌﺌــﺔ ﻣﻦ ﺳﻨـﻮات اﳊـﻴــﺎة اﳌﻔــﻘــﻮدة‬ ‫ﺑﺴﺒﺐ اﻹﻋﺎﻗﺔ‪) .‬ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼﺤﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪(٢٠٠٢ ،‬‬ ‫× وﺗﺘـﺴﺒـﺐ اﳌﻴﺎه ﻏـﻴـﺮ اﻟﺼﺎﳊـﺔ ﻓﻲ ‪ ٤‬ﻣـﻼﻳﲔ‬ ‫إﺻﺎﺑﺔ ﺑـﺎﻹﺳﻬﺎل ﺳﻨﻮﻳﺎً‪ ،‬وﻳـﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ‪ ٢٫٢‬ﻣﻠﻴﻮن ﺣـﺎﻟﺔ وﻓﺎة‪ ،‬ﻣـﻌﻈﻤﻬﺎ وﺳـﻂ اﻷﻃﻔﺎل‬ ‫دون ﺳﻦ ﺧﻤﺲ ﺳﻨﻮات‪ .‬وﻳﻌﻨﻲ ذﻟﻚ أن ‪ ١٥‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻣﻦ وﻓﻴﺎت اﻷﻃﻔـﺎل ﺳﺒﺒﻬﺎ اﻹﺳﻬﺎل ـ‬ ‫وﳝﻮت ﻃﻔﻞ ﻛﻞ ‪ ١٥‬ﺛﺎﻧﻴﺔ )ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼﺤﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪ -‬ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﻴﻮﻧﻴﺴﻴﻒ‪.(٢٠٠٠ ،‬‬ ‫اﻵﺛﺎر اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‬ ‫٭ ﺣﺪث اﻧﺨﻔﺎض ﻛـﺒﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﺼﺤﺔ اﻟﺒﻴـﻮﻟﻮﺟﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﻴﺎه اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ )ﻏﻴـﺮ اﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ(‪.‬‬ ‫وﺗُﻌــﺘـﺒَــﺮ ﻧﺴـﺒــﺔ ‪ ٤٢‬ﻓﻲ اﳌﺌــﺔ ﻣﻦ اﻟﺜــﺪﻳﻴــﺎت و‪ ١٢‬ﻓﻲ اﳌﺌــﺔ ﻣﻦ اﻟﻄـﻴـﻮر اﳌﺮﺗـﺒﻄﺔ ﺑﺎﳌﻴــﺎه‬ ‫اﻟﺪاﺧﻠﻴــﺔ ﻋﻠﻰ ﻧـﻄﺎق اﻟﻌــﺎﻟﻢ ﻣـﻬــﺪدة‪) .‬ﺑﺮﻧﺎﻣـﺞ اﻷﱈ اﳌﺘـﺤــﺪة ﻟﺘــﻘــﻴـﻴﻢ اﳌـﻴـﺎه اﻟﻌــﺎﳌﻴــﺔ‪،‬‬ ‫‪.(٢٠٠٣‬‬ ‫٭ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﳌﻨﺎﻃﻖ ﻣﺜﻞ اﻟﺒﺤﺮ اﻷﺑﻴﺾ اﳌﺘﻮﺳﻂ وﻣﺪﻏﺸـﻘﺮ وﺑﻌﺾ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت اﳉﺰر‬ ‫ﻓﻲ ﻏـﺮب اﶈـﻴﻂ اﻟﻬﻨﺪي‪ ،‬ﺗﻮاﺟـﻪ أﻛـﺜـﺮ ﻣﻦ ‪ ٥٠‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣﻦ أﻧﻮاع أﺳـﻤـﺎك اﳌﻴـﺎه اﻟﻌـﺬﺑﺔ‬ ‫ﺧﻄﺮ اﻻﻧﻘﺮاض‪ ،‬وﻳﻮاﺟﻪ ﻧﺤـﻮ ﺛﻠﺚ اﻟﺒﺮﻣﺎﺋﻴﺎت ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺧﻄﺮ اﻻﻧﻘﺮاض‪) .‬ﻓـﻴﻴﻪ وآﺧﺮون‪،‬‬ ‫‪.(٢٠٠٩‬‬ ‫ﺟﻮدة ﻣﻴﺎه اﻟﺸﺮب‬ ‫٭ ﳝﻜﻦ ﳌﻌﺎﳉﺔ ﻣـﻴﺎه اﻟﺸﺮب ﺑﺎﺳﺘﺨـﺪام اﻟﻜﻠﻮر وﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ﺗﺨﺰﻳﻨﺎً ﺟﻴـﺪاً أن ﻳﺴﻔﺮا ﻋﻦ‬ ‫ﺗﻔـﺎدي ﻓﻘـﺪان ‪ ١٢٢٫٢‬ﻣﻠﻴـﻮن ﺳﻨﺔ ﻣﻦ ﺳﻨﻮات اﳊﻴـﺎة ﺑﺴـﺒﺐ اﻹﻋﺎﻗـﺔ‪ ،‬وﺗﺒﻠﻎ ﺗﻜﻠﻔـﺔ ذﻟﻚ‬ ‫‪ ١١٫٤‬ﻣﻠﻴﺎر دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ )ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻟﺘﻘﻴﻴﻢ اﳌﻴﺎه اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.(٢٠٠٣ ،‬‬ ‫٭ ﻧﺤﻮ ‪ ٧٠‬ﻣﻠﻴﻮن ﺷـﺨﺺ ﻳﻌﻴﺸﻮن ﻓﻲ ﺑﻨﻐـﻼدﻳﺶ ﻳﺴﺘﺨﺪﻣـﻮن ﻣﻴﺎﻫﺎً ﺟﻮﻓﻴـﺔ ﲢﺘﻮي‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﺴـﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﺰرﻧﻴﺦ ﺗﻔـﻮق اﻟﻨﺴـﺒﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﺻﻲ ﺑﻬـﺎ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﻟﺼﺤـﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔ‪ ،‬وﻫﻲ ‪١٠‬‬ ‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﻏﺮام ﻓﻲ ﻛﻞ ﻟﻴﺘﺮ‪) .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻟﺘﻘﻴﻴﻢ اﳌﻴﺎه اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.(٢٠٠٩ ،‬‬ ‫٭ ﻳﺘـﺄﺛﺮ ﺑﺘﻠﻮث اﳌﻴﺎه اﳉـﻮﻓـﻴﺔ ﺑﺎﻟﺰرﻧﻴﺦ اﳌﻮﺟـﻮد ﻓﻲ اﻟﻄﺒـﻴﻌـﺔ اﻵن ﻧﺤﻮ ‪ ١٤٠‬ﻣﻠﻴـﻮن‬ ‫ﺷـﺨـﺺ ﻓﻲ ‪ ٧٠‬ﺑﻠﺪاً ﻣﻦ ﺑﻠﺪان اﻟـﻌـﺎﻟﻢ‪) .‬ﺑﺮﻧﺎﻣـﺞ اﻷﱈ اﳌﺘـﺤــﺪة ﻟﺘـﻘــﻴـﻴﻢ اﳌﻴــﺎه اﻟﻌـﺎﳌـﻴـﺔ‪،‬‬ ‫‪.(٢٠٠٩‬‬ ‫٭ ﺗُﻘﺪﱠر اﳋـﺴﺎﺋﺮ اﻻﻗﺘﺼـﺎدﻳﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﺗﺄﺛﻴﺮات اﳌﺮض واﳌﻮت اﻟﻨﺎﺟـﻤﲔ ﻋﻦ ﻧﻘﺺ اﳌﻴﺎه‬ ‫وﻣـﺮاﻓﻖ اﻟـﺼـﺮف اﻟﺼـﺤـﻲ ﻓﻲ إﻓـﺮﻳﻘــﻴـﺎ ﺑـ ‪ ٢٨٫٤‬ﻣﻠﻴــﺎر دوﻻر‪ ،‬أي ﻧﺤـﻮ ‪ ٥‬ﻓﻲ اﳌـﺌـﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻨﺎﰋ اﶈﻠﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ‪) .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻟﺘﻘﻴﻴﻢ اﳌﻴﺎه اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.(٢٠٠٩ ،‬‬ ‫اﻟﺘﻠﻮث اﻟﻨﺎﺟﻢ ﻋﻦ اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ واﻟﺘﻌﺪﻳﻦ‬ ‫٭ ‪ ٧٠‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﻔـﺎﻳﺎت اﻟﺼﻨﺎﻋـﻴﺔ ﻏـﻴـﺮ اﳌﻌﺎﳉـﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻨﺎﻣـﻴـﺔ ﺗُﻄﺮَح ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻴﺎه‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﻠﻮث ﻣﺼﺎدر اﳌﻴﺎه اﳌﻮﺟﻮدة‪) .‬اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ـ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﳌﻴﺎه‪(٢٠٠٩ ،‬‬ ‫٭ ﺗﻨﺒﻌﺚ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً وﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﺰﺋﺒﻖ ﻓﻲ اﻟﺒﻴﺌﺔ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻛﻞ وﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﺬﻫﺐ ﻳﻨﺘﺠﻬﺎ ﻣﻼك‬ ‫اﳌﻨﺎﺟﻢ اﻟـﺼـﻐــﻴـﺮة‪ .‬وﻳﺒﻠـﻎ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﻣـﺠــﻤﻠﻪ ‪ ١٠٠٠‬ﻃﻦ ﻣـﻦ اﻟﺰﺋﺒﻖ ﺳﻨﻮﻳـﺎً‪) .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ‬ ‫اﳌﺘﺤﺪة اﻟﺒﻴﺌﻲ‪.(٢٠٠٤ ،‬‬ ‫اﻟﺘﻠﻮث ﻣﻦ اﻟﺰراﻋﺔ‬ ‫٭ ﲟﻘـﺎرﻧﺔ اﳌﺼﺎدر اﳌﻨــﺰﻟﻴﺔ واﻟﺼﻨﺎﻋـﻴـﺔ واﻟﺰراﻋﻴـﺔ ﻟﻠﺘﻠﻮث ﻓﻲ اﳌﻨﺎﻃـﻖ اﻟﺴﺎﺣﻠﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻠﺪان اﻟﺒـﺤـﺮ اﳌﺘـﻮﺳﻂ‪ ،‬ﺗُﻌـﺘـﺒَـﺮ اﻟﺰراﻋـﺔ اﳌﺼـﺪر اﻟﺮﺋﻴـﺴﻲ ﳌﺮﻛـﺒـﺎت اﻟﻔـﻮﺳـﻔـﻮر وﺗﺮﺳـﺒـﺎﺗﻪ‪.‬‬ ‫)ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ اﳌﺘـﺤﺪة ﻟـﻠﺒﻴـﺌﺔ(‪ .‬وﳝـﻜﻦ ﻟﺘﻌـﺰﻳﺰ اﳌﺎدة اﳌﻐـﺬﻳﺔ‪ ،‬اﳌﺮﺗﺒﻂ ﻓﻲ ﻣـﻌﻈﻢ اﻷﺣﻴـﺎن‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﻴـﺘـﺮوﺟﲔ واﻟﻔـﻮﺳـﻔـﻮر اﻟﻨـﺎﲡﲔ ﻋﻦ ﻣـﻴـﺎه اﻷﻣﻄﺎر اﳉـﺎرﻳﺔ‬ ‫اﳌﺴـﺘـﺨــﺪﻣـﺔ ﻓﻲ اﻟﺰراﻋـﺔ‪ ،‬أن ﻳﺆدي إﻟﻰ ﻧﻀـﻮب ﻣــﺴـﺘـﻮﻳﺎت‬ ‫اﻷوﻛـﺴــﺠﲔ واﻟﻘـﻀــﺎء ﻋﻠﻰ اﻷﺣــﻴـﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﺘـﻄﻠﺐ ﻛـﻤــﻴـﺎت‬ ‫ﻛﺒﻴـﺮة ﻣﻦ اﻷوﻛﺴﺠﲔ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﺆﺛﺮ ﻓﻲ ﻫﻴﻜﻞ اﻟﻨﻈﻢ اﻟﺒﻴـﺌﻴﺔ‬ ‫وﺗﻨﻮﻋﻬﺎ‪.‬‬ ‫اﳌﺼﺪر‪ :‬ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻴﻮم اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠﻤﻴﺎه‬ ‫‪http://www.unwater.org/‬‬ ‫‪worldwaterday/dowloads/WWWD2010‬‬

‫‪61‬‬


‫‪W¾OÐ‬‬

‫«‪W¾O³K wöÝù« ÍcOHM²« V²JLK ‰Ë_« ŸUL²łô‬‬ ‫‪wöÝù« w¾O³« qLF« ZU½dÐ ŸËdA bL²F¹‬‬

‫ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻤﻮ اﳌﻠﻜﻲ اﻷﻣﻴﺮ ﺗﺮﻛﻲ ﺑﻦ ﻧﺎﺻﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﻳﺰ ﻣﺘﺤﺪﺛ ًﺎ ﻓﻲ اﳉﻠﺴﺔ اﻻﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔ‬

‫اﻟﺮﺑﺎط ـ اﳌﻐﺮب‪:‬‬ ‫ﻋﻘﺪ اﳌﻜﺘﺐ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬي اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺒﻴﺌـﺔ اﺟﺘﻤﺎﻋﻪ اﻷول ﺧﻼل اﻟﻔﺘﺮة ﻣﺎ ﺑﲔ ‪ ١٨‬و‪١٩‬‬ ‫ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪ ٢٠١٠‬ﲟﻘﺮ اﳌﻨﻈﻤﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ واﻟﻌﻠﻮم واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ "إﻳﺴﻴﺴﻜﻮ" ﺑﺎﻟﺮﺑﺎط‪.‬‬ ‫وﺗﺮأس اﻓـﺘـﺘـﺎح اﻻﺟــﺘـﻤـﺎع ﺻـﺎﺣﺐ اﻟﺴـﻤـﻮ اﳌـﻠﻜﻲ اﻷﻣـﻴـﺮ ﺗﺮﻛﻲ ﺑﻦ ﻧـﺎﺻـﺮ ﺑﻦ ﻋـﺒـﺪ‬ ‫اﻟﻌﺰﻳﺰ‪ ،‬اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﻌـﺎم ﻟﻸرﺻﺎد وﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴـﺌﺔ ﻓﻲ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟـﺴﻌﻮدﻳﺔ‪ ،‬رﺋﻴﺲ‬ ‫اﳌﻜﺘﺐ اﻟﺘـﻨﻔـﻴـﺬي اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺒـﻴـﺌـﺔ‪ ،‬واﻟﺬي ﺑﲔ ﻓﻲ ﻛﻠـﻤـﺘـﻪ اﻻﻫﺘـﻤـﺎم اﻟﻜﺒـﻴـﺮ اﻟﺬي‬ ‫أﺻـﺒﺢ ﻳﻮﻟﻴﻪ اﺠﻤﻟـﺘﻤـﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻘـﺪﻣﺘـﻬـﺎ دول اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻘـﻀﺎﻳﺎ اﻟﺒـﻴﺌـﺔ‬ ‫واﻟﺘﻨﻤــﻴـﺔ اﳌﺴــﺘـﺪاﻣــﺔ‪ ،‬ﻣـﺠــﺪداً دﻋﻢ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌــﺮﺑﻴـﺔ اﻟـﺴـﻌـﻮدﻳـﺔ ﻟﻠﻌـﻤﻞ اﻹﺳــﻼﻣﻲ‬ ‫اﳌﺸـﺘـﺮك‪ .‬ودﻋـﺎ ﺻﺎﺣﺐ اﻟـﺴﻤـﻮ اﳌﻠﻜﻲ‪ ،‬ﻓـﻲ ﺧﺘـﺎم ﻛﻠﻤـﺘـﻪ‪ ،‬إﻟﻰ ﺗﻘـﻮﻳﺔ اﻟﺘـﻌـﺎون ﺑﲔ‬ ‫اﳌﻜﺘـﺒﲔ اﻟﺘﻨﻔـﻴـﺬﻳﲔ اﻟﻌـﺮﺑﻲ واﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬وﻣﻦ ﺧـﻼﻟﻬـﻤـﺎ ﺑﲔ ﻣـﺠﻠﺲ اﻟﻮزراء اﻟﻌـﺮب‬ ‫اﳌﺴـﺆوﻟﲔ ﻋﻦ ﺷـﺆون اﻟﺒـﻴـﺌـﺔ‪ ،‬واﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻮزراء اﻟﺒـﻴـﺌـﺔ‪ ،‬ﲢـﻘﻴـﻘـﺎً ﻷﻫﺪاﻓـﻬـﻤـﺎ‬ ‫اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ‪.‬‬ ‫وأﻛﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﻲ ﻣـﻌـﺮض رﺳﺎﻟﺘـﻪ إﻟﻰ اﻻﺟـﺘـﻤﺎع‪ ،‬واﻟﺘـﻲ أﻟﻘﺎﻫﺎ ﻧﻴـﺎﺑﺔ ﻋﻨﻪ اﻟـﺴﻔـﻴـﺮ ﻣﻌـﺰ ﺑﺨـﺎري‪،‬‬ ‫اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم اﳌﺴـﺎﻋـﺪ ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬أن اﻟﺘـﻐـﻴـﺮات اﳌﻨﺎﺧـﻴـﺔ ﺑﺎﺗﺖ ﺗﺸﻜﻞ‬ ‫ﺧﻄﺮاً ﻋﻠﻰ وﺟـﻮد ﺑﻌﺾ اﻟـﺪول اﻷﻋـﻀﺎء ﻓـﻲ اﳌﻨﻈﻤـﺔ‪ .‬وأﻧﻪ‪ ،‬ﻓﻲ أﻋـﻘـﺎب اﳌﺄزق اﻟﺬي‬ ‫آل إﻟﻴﻪ اﺟـﺘﻤـﺎع ﻛﻮﺑﻨﻬـﺎﻏﻦ‪ ،‬ﺗﻈﻞ ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻟـﺘﻮﺻﻞ إﻟﻰ اﺗﻔﺎﻗـﻴﺔ ﻋـﺎدﻟﺔ وﻣﻨﺼﻔـﺔ ﺣﻮل‬ ‫اﻟﺘـﻐﻴـﺮات اﳌﻨﺎﺧـﻴـﺔ ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﺼﻜﻮك اﳊـﺎﻟﻴـﺔ‪ ،‬ﺿﻤﻦ أوﻟﻮﻳﺎت اﻟـﺪول اﻷﻋﻀـﺎء ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫ودﻋﺎ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﻟـﺪول اﻷﻋﻀﺎء إﻟﻰ ﺑﻠﻮرة ﻣﻮﻗﻒ ﻣﻮﺣـﺪ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ ﺑﺸﺄن اﻟﺘـﻐﻴﺮات‬ ‫اﳌﻨﺎﺧـﻴﺔ ﺣـﻤـﺎﻳﺔً ﳌﺼﺎﳊـﻬﺎ ﻓﻲ اﳌـﻔﺎوﺿـﺎت ﻣﺘـﻌـﺪدة اﻷﻃﺮاف ﻓﻲ إﻃﺎر اﻹﻋﺪاد ﳉـﻮﻟﺔ‬ ‫اﳌﻜﺴﻴـﻚ‪ .‬وﻓﻲ ﻣﺠﺎل آﻟﻴـﺔ اﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ اﻟﻨﻈﻴﻔـﺔ‪ ،‬اﻗﺘـﺮح اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم وﺿﻊ ﻧﻈﺎم ﻟﺘـﺒﺎدل‬ ‫ﺛﺎﻧﻲ أوﻛﺴﻴﺪ اﻟﻜﺮﺑﻮن ﻟﻺﺳﻬﺎم ﻓﻲ اﳊﺪ ﻣﻦ اﻧﺒﻌﺎث ﻏﺎز اﻟﻜﺮﺑﻮن‪.‬‬ ‫ورﺣﺐ اﻟﺪﻛـﺘـﻮر ﻋـﺒـﺪ اﻟﻌـﺰﻳﺰ ﺑﻦ ﻋـﺜـﻤـﺎن اﻟﺘـﻮﻳﺠـﺮي‪ ،‬اﳌﺪﻳﺮ اﻟﻌـﺎم ﻟﻺﻳﺴـﻴـﺴﻜﻮ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫ﺑﺪاﻳﺔ ﻛﻠﻤـﺘـﻪ ﺑﺄﻋﻀـﺎء اﳌﻜﺘﺐ اﻟﺘـﻨﻔﻴـﺬي اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﺒـﻴﺌـﺔ وﳑﺜﻠﻲ اﳌﻨﻈﻤـﺎت اﻟﺪوﻟﻴـﺔ‬ ‫واﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ واﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌﺸﺎرﻛﲔ‪ .‬وأوﺿﺢ أن اﻧﻌـﻘﺎد اﻻﺟﺘﻤﺎع اﻷول ﻟﻠﻤﻜﺘﺐ ﻳﻜﺘﺴﺐ‬ ‫أﻫﻤﻴﺔ ﺧـﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻮﻧﻪ ﻳﺄﺗﻲ ﺑﻌﺪ أﺳﺎﺑﻴﻊ ﻣﻦ اﻧﻌﻘـﺎد اﻟﻘﻤﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻟﻠﺘـﻐﻴﺮ اﳌﻨﺎﺧﻲ ﻓﻲ‬ ‫ﻛﻮﺑﻨﻬﺎﻏﻦ‪ ،‬ﻣﻦ ﺟﻬـﺔ‪ ،‬وﺑﺪء اﻹﻳﺴﻴﺴﻜﻮ ﻓﻲ اﺗﺨﺎذ اﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﻨﻈﻴﻤـﻴﺔ ﻟﻌﻘﺪ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ اﻟﺮاﺑﻊ ﻟﻮزراء اﻟﺒـﻴـﺌـﺔ ﻓـﻲ ﺗﻮﻧﺲ ﺧـﻼل اﻟﻔـﺘـﺮة ﻣﻦ ‪ ٧ - ٥‬أﻛـﺘـﻮﺑﺮ ‪٢٠١٠‬‬ ‫ﲢﺖ رﻋﺎﻳﺔ اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﺘﻮﻧﺴﻲ زﻳﻦ اﻟﻌﺎﺑﺪﻳﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﻲ‪.‬‬ ‫وﺑﻌـﺪ اﳌﺪاوﻻت‪ ،‬اﻋـﺘـﻤـﺪ اﻻﺟـﺘـﻤـﺎع ﺗﻘـﺮﻳﺮ اﳌﻬـﺎم اﳌﻮﻛﻠـﺔ ﻟﻺﻳﺴـﻴـﺴﻜﻮ ﻓﻲ ﻣـﺠـﺎﻻت‬ ‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 60‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ‪ ،‬وﺗﺪﺑﻴﺮ اﳌﻮارد اﳌﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬وﺗﻨﻤﻴﺔ اﻟﻄﺎﻗﺎت اﳌﺘﺠﺪدة‪ ،‬ﻣﻊ اﻷﺧﺬ ﲟﻼﺣﻈﺎت‬ ‫اﳌﻜﺘﺐ‪ ،‬وﻃﻠﺐ ﻣﻦ رﺋـﺎﺳﺔ اﳌﻜﺘﺐ اﻟـﺘﻨﻔﻴـﺬي وأﻣـﺎﻧﺘـﻪ وﺿﻊ ﺗﺼـﻮر ﻟﺘﺸـﻜﻴﻞ اﻟﻠﺠﻨﺔ‬ ‫اﻟﻔﻨﻴﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ واﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤـﺎ ﺣﺚ اﻻﺟـﺘـﻤـﺎع اﻟﺪول اﻷﻋــﻀـﺎء ﻋﻠﻰ ﺗﺰوﻳﺪ أﻣـﺎﻧﺔ اﳌﻜﺘﺐ ﺑـﺘـﻘـﺎرﻳﺮ دورﻳﺔ ﻋﻦ‬ ‫ﺣـﺼـﻴﻠﺔ إﳒــﺎزاﺗﻬـﺎ ﻓﻲ ﻣـﺠـﺎل اﻟﺘﻨـﻤـﻴـﺔ اﳌﺴـﺘـﺪاﻣـﺔ‪ ،‬ﻟـﺘـﻤﻜﻴﻨﻬـﺎ ﻣﻦ إﻋـﺪاد اﻟـﺘـﻘـﺮﻳﺮ‬ ‫اﻟﺘــﻘــﻴــﻴــﻤﻲ ﺑﺸــﺄن ﺣــﺼــﻴﻠﺔ دورات اﳌﺆﲤـﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻟﻮزراء اﻟﺒــﻴــﺌــﺔ‪ .‬ﻛــﻤــﺎ ﻛﻠﻒ‬ ‫اﻹﻳﺴـﻴﺴﻜﻮ ﲟﻮاﺻﻠﺔ اﻟﺘﻨﺴـﻴﻖ ﻣﻊ اﳉـﻬﺎت اﺨﻤﻟـﺘﺼـﺔ ﻓﻲ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﳌﻐﺮﺑﻴـﺔ ﺑﺨﺼـﻮص‬ ‫إﺣﺪاث أﻛﺎدﳝﻴﺔ إﺳﻼﻣﻴﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ واﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﳌﺴﺘﺪاﻣﺔ ﻓﻲ اﳌﻐﺮب‪.‬‬ ‫واﻋﺘﻤﺪ اﳌﻜﺘﺐ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬي ﻣﺸـﺮوع ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺒﻴﺌﻲ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺣﻴﺚ دﻋﺎ اﻟﺪول‬ ‫اﻷﻋـﻀـﺎء إﻟـﻰ ﺗﻔـﻌـﻴﻞ ﻣـﻀــﺎﻣﲔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌـﻤـﻞ ﻣﻦ ﺧـﻼل وﺿﻊ اﻟﺒـﺮاﻣـﺞ واﳌﺸـﺎرﻳﻊ‬ ‫اﻟﻜﻔـﻴﻠﺔ ﲟـﻌـﺎﳉـﺔ اﻟﻘـﻀـﺎﻳﺎ اﻟﺒـﻴـﺌـﻴـﺔ‪ ،‬واﻟﺘـﻌـﺎون واﻟﺘﻨﺴـﻴﻖ ﻣـﻊ اﳌﻨﻈﻤـﺎت واﻟﻬـﻴـﺌـﺎت‬ ‫اﺨﻤﻟﺘﺼﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺸﺄن‪ .‬ﻛﻤﺎ دﻋﺎ إﻟﻰ إﺣﺪاث ﻓﺮﻳﻖ ﻋﻤﻞ رﻓﻴﻊ اﳌﺴﺘﻮى ﻣﻦ اﳋﺒﺮاء‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋــﻀــﺎء اﳌﺘــﺨــﺼـﺼﲔ ﻓـﻲ ﻣـﺠــﺎل اﻟﺘــﻐــﻴــﺮ اﳌﻨﺎﺧﻲ‪ ،‬ﻓﻲ إﻃﺎر اﳌـﻜﺘﺐ‬ ‫اﻟﺘﻨﻔـﻴـﺬي اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺒـﻴـﺌﺔ وﺗـﻜﻠﻴﻔـﻪ ﲟﺘـﺎﺑﻌﺔ اﻟـﺘﻄﻮرات اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻓـﻲ ﻣﺠـﺎل اﻟﺘـﻐﻴـﺮ‬ ‫اﳌﻨﺎﺧﻲ‪ ،‬واﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻟﻠﻘﻤﺔ اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﺣﻮل اﻟﺘﻐﻴﺮ اﳌﻨﺎﺧﻲ ﻓﻲ اﳌﻜﺴﻴﻚ ‪.٢٠١٠‬‬ ‫ودﻋﺎ اﻻﺟﺘﻤﺎع اﻹﻳﺴﻴﺴﻜﻮ إﻟﻰ اﻟﺒـﺪء ﻓﻲ اﺗﺨﺎذ اﻹﺟﺮاءات اﻟﻀﺮورﻳﺔ ﺑﺎﻟﺘﻌﺎون ﻣﻊ‬ ‫اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﻨﻈﺮ ﻓﻲ إﻧﺸـﺎء اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﻤﻴـﺎه‪،‬‬ ‫ﻓﻲ إﻃﺎر اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻮزراء اﻟﺒـﻴﺌـﺔ‪ .‬ﻛﻤـﺎ ﻛﻠﻒ رﺋﺎﺳـﺔ اﳌﻜﺘﺐ وأﻣـﺎﻧﺘﻪ ﺑﺈﻋـﺪاد‬ ‫ﺧﻄﺔ ﳊـﻤﺎﻳﺔ اﳌﻮارد اﻟﺒـﺤـﺮﻳﺔ وﺗﺪﺑﻴﺮﻫﺎ ﻓـﻲ اﻟﺪول اﻷﻋﻀـﺎء‪ .‬وﻃُﻠﺐ ﻣﻨﻬـﻤﺎ اﻟﺘﻨﺴـﻴﻖ‬ ‫ﻣﻊ اﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻟﻠﺤﺪ ﻣﻦ اﻟﻜﻮارث‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ إﻋﺪاد اﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ ﻟﻠﺤﺪ‬ ‫ﻣﻦ ﻣﺨﺎﻃﺮ اﻟﻜﻮارث ﻓﻲ اﻟﺪول اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬وإﻋﺪاد ﺗﻘـﺮﻳﺮ ﻋﻦ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬وﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻷﻧﺸﻄﺔ اﳌﻮﺟﻬﺔ ﻟﻔـﺎﺋﺪة اﻟﺸﺒﺎب ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺘﻮﻋﻴﺔ‬ ‫اﻟﺒﻴﺌﻴـﺔ وﺗﻌﺰﻳﺰ دوره ﻟﻺﺳﻬﺎم ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻت ﺣﻤـﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ وﲢﻘﻴﻖ اﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ اﳌﺴﺘﺪاﻣﺔ‪،‬‬ ‫وإﻋــﺪاد اﺳــﺘــﺮاﺗﻴــﺠــﻴــﺔ ﻟـﺘﻄﻮﻳﺮ اﻟﻄـﺎﻗــﺔ اﻟﻨﻈﻴــﻔــﺔ واﻟـﻄﺎﻗــﺔ اﳌﺘــﺠــﺪدة ﻓﻲ اﻟـﺒﻠﺪان‬ ‫اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ‪ ،‬ﺗـﻨﻔﻴـﺬا ﻟﻘﺮار اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻟﻮزراء اﻟﺒـﻴﺌـﺔ‪ .‬إﺿﺎﻓـﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪،‬‬ ‫دﻋﺎ اﻻﺟـﺘﻤـﺎع ﻣﺆﺳـﺴﺎت اﻟﺘﻤـﻮﻳﻞ اﻟﻌﺮﺑﻴـﺔ واﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ واﻟﺪوﻟﻴـﺔ‪ ،‬وﺧﺼﻮﺻـﺎً اﻟﺒﻨﻚ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻟﻠﻤﺴﺎﻫﻤﺔ ﻓﻲ ﲤﻮﻳﻞ أﻧﺸﻄﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺒﻴﺌﻲ واﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫وواﻓﻖ اﳌﻜﺘﺐ اﻟﺘﻨﻔـﻴﺬي ﻋﻠﻰ ﻣـﻘﺘﺮح اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺑﺸﺄن‬ ‫إﺣﺪاث ﻛﺮﺳﻲ اﻷﻣﻴﺮ ﺗﺮﻛﻲ ﺑﻦ ﻧﺎﺻﺮ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌـﺰﻳﺰ ﻟﻠﺪراﺳﺎت اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺎت‬ ‫دول ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ اﳌﻌﺮﺿﺔ ﺑﺸﻜﻞ أﻛﺒﺮ ﻟﺘﺄﺛﻴﺮات اﻟﺘﻐﻴﺮات اﳌﻨﺎﺧﻴﺔ‪.‬‬

‫‪wöÝù« d9R*« WLEM ÁUOLK w*UF« ÂuO« W³ÝUM0‬‬ ‫‪ÁUO*« WOCI UNOuð w²« WOL¼_« vKŽ œbAð‬‬ ‫ﺟﺪة ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫اﺧـﺘـﺎرت اﻷﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة ﻟـﻬـﺬا اﻟﻌـﺎم )‪ (٢٠١٠‬ﺷـﻌـﺎر "ﻣـﻴـﺎه ﻧﻈﻴـﻔــﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻋـﺎﻟﻢ‬ ‫ﺳﻠﻴﻢ" ﻣـﻮﺿـﻮﻋـﺎً ﻟﻼﺣـﺘـﻔـﺎل ﺑﺎﻟﻴـﻮم اﻟﻌـﺎﳌـﻲ ﻟﻠﻤـﻴـﺎه )‪ ٢٢‬ﻣـﺎرس(‪ .‬وﻳﺘـﻤـﺜﻞ اﻟﻐـﺮض ﻣﻦ‬ ‫اﺧﺘﻴﺎر ﻫﺬا اﻟـﺸﻌﺎر ﻓﻲ اﻟﺘﻮﻋﻴﺔ واﻟﺘـﻌﺮﻳﻒ ﺑﺄﻫﻤﻴﺔ اﶈﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺴﻖ اﻟﺒﻴـﺌﻲ ورﻓﺎﻫﻴﺔ‬ ‫اﻹﻧﺴﺎن ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻮاﺟﻬﺔ اﻟﺘﺤﺪﻳﺎت اﳌﻄﺮوﺣﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ﺗﺪﺑﻴﺮ اﳌﻴﺎه‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺿﺮورة‬ ‫ﲢﺴﲔ ﺟﻮدة اﳌﺎء‪.‬‬ ‫وﺑﻬﺬه اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒﺮوﻓﻴﺴﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺳـﺎﻟﺔ أﻛﺪ ﻓـﻴـﻬـﺎ أن اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﺗﻮﻟﻲ أﻫﻤـﻴـﺔ ﻗﺼـﻮى ﻟﻬـﺬه اﳌﺴـﺄﻟﺔ‪ ،‬وﻫﻲ‬ ‫أﻫﻤــﻴـﺔ ﻗـﺪ أﺑﺮزﻫـﺎ اﳌﺆﲤﺮ اﻟﻮزاري اﻷول ﻟﻠﻤﻨـﻈﻤـﺔ ﺣــﻮل اﳌﻴـﺎه واﻟﺬي ﻋُــﻘِـﺪ ﻓﻲ اﺳﻄﻨـﺒـﻮل‬ ‫ﺑﺎﳉﻤﻬﻮرﻳﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺔ ﺧﻼل ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٩‬ﺣﻴﺚ ﻧﺎﻗﺸﺖ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺔ اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ‬ ‫اﳌﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺎﻟﺘﺰود ﺑﺎﳌﺎء‪ ،‬وﺗﺪارﺳﺖ أﻫﻤـﻴﺔ ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﻔـﺎﻋﻞ وﺗﺒﺎدل اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎت وﺻـﻴﺎﻏﺔ‬ ‫اﳌﻘﺘﺮﺣﺎت اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﳌﻌﺎﳉﺔ ﻗﻀﺎﻳﺎ اﳌﻴﺎه‪ ،‬وﺑﺨﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﺘﻠﻮث اﳌﻴﺎه‪.‬‬ ‫وأﺷﺎر إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ إﻟﻰ أﻧﻪ ﻣﻦ اﳌﺘﻔﻖ ﻋﻠﻴﻪ ﻋﺎﳌﻴﺎ أن اﳌﺎء ﻳُﻌﺘﺒَﺮ ﻣﺼﺪراً ﻟﻠﺤﻴﺎة‪.‬‬ ‫وﻳﺆﻛـﺪ اﻟﻘـﺮآن اﻟﻜﺮﱘ أن اﳌـﺎء ﻳﺸﻜﻞ اﻟﺮﻛـﻴـﺰة اﻟﻮﺣـﻴـﺪة ﻟﻨﺸــﻮء اﳊـﻴـﺎة‪ ،‬ﻛـﻤـﺎ ﲢﻈﻰ ﻫﺬه‬ ‫اﳌﺎدة اﳊﻴﻮﻳﺔ ﲟﻜﺎﻧﺔ ﻣـﺘﻤﻴﺰة ﻓﻲ اﻟﺘﻘـﺎﻟﻴﺪ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬وﻳﺤﻈـﺮ اﻟﺪﻳﻦ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﺗﺒﺬﻳﺮ اﳌﺎء‬ ‫أو ﺗﻠﻮﻳﺜﻪ وﻳﺄﻣﺮ ﺑﺎﺣﺘﺮام اﻟﺒﻴﺌﺔ‪.‬‬ ‫وﺣﺚ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم اﳊﻜﻮﻣـﺎت واﻟﺴﻠﻄﺎت اﶈﻠﻴـﺔ واﺠﻤﻟـﺘـﻤﻊ اﳌﺪﻧﻲ واﻟﻘﻄﺎع اﳋـﺎص‬ ‫واﻷﻓﺮاد وﻛﻞ اﳉـﻬﺎت اﳌﻌﻨﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋﻀـﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ وﻓﻲ ﺷﺘﻰ‬ ‫أرﺟﺎء اﻟﻌـﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺟـﻬﻮدﻫﻢ واﻟﺘﻌـﺎون ﻓﻴﻤـﺎ ﺑﻴﻨﻬﻢ ﺑﻜﻴﻔـﻴﺔ ﻓﻌـﺎﻟﺔ ﳌﻌﺎﳉﺔ ﻣـﺴﺄﻟﺔ‬ ‫ﺟﻮدة اﳌﺎء وﻟﻠﻨﻬﻮض ﲟﻜﺎﻧﺘﻪ‪ ،‬وﺑﺨﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﳌﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻮث واﻟﻮﻗﺎﻳﺔ‬ ‫واﻟﺘﻨﻘـﻴـﺔ‪ .‬وأﺿـﺎف‪" :‬إﻧﻪ ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ اﻹﻗـﺮار ﻫﻨـﺎ ﺑﺄن ﻣـﺴـﺘﻘـﺒـﻠﻨﺎ رﻫﲔ ﺑﺎﻟﺘـﺪﺑﻴـﺮ اﳉـﻤـﺎﻋﻲ‬ ‫واﻟﻔﻌﺎل ﳌﻮاردﻧﺎ اﳌﺎﺋﻴﺔ اﻟﻨﻔﻴﺴﺔ واﻟﺸﺤﻴﺤﺔ"‪.‬‬ ‫ﺣﻘﺎﺋﻖ وإﺣﺼﺎﺋﻴﺎت ﻋﻦ ﺟﻮدة اﳌﻴﺎه‬ ‫ﺗﻠﻮث اﳌﻴﺎه اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‬ ‫٭ ﻳُﻄﺮَح ﻳﻮﻣــﻴــﺎً ﻣﻠﻴـﻮﻧـﺎ ﻃﻦ ﻣﻦ ﻧﻔــﺎﻳﺎت اﻟﺼــﺮف اﻟﺼـﺤﻲ واﻟـﻨﻔـﺎﻳﺎت اﻟـﺼﻨﺎﻋـﻴــﺔ‬ ‫واﻟﺰراﻋﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﻴﺎه ﻓﻲ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﺎﻓﺔ‪) .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ اﳌﺘـﺤﺪة ﻟﺘﻘﻴﻴﻢ اﳌﻴﺎه اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪،‬‬ ‫‪.(٢٠٠٣‬‬ ‫٭ ﺗُﻘﺪّر اﻷﱈ اﳌﺘﺤـﺪة ﻛﻤﻴﺔ ﻣﻴﺎه اﻟﺼﺮف اﻟـﺼﺤﻲ اﻟﺘﻲ "ﺗُﻨﺘَﺞ" ﺳﻨﻮﻳﺎً ﺑﻨﺤﻮ ‪١٥٠٠‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ )ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻟﺘﻘﻴﻴﻢ اﳌﻴﺎه اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.(٢٠٠٣ ،‬‬ ‫اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت اﻟﺒﺸﺮﻳﺔ‬ ‫٭ ﻳﺘـﺴـﺒﺐ اﻧﻌـﺪام ﻣـﺮاﻓﻖ اﻟﺼـﺮف اﻟﺼـﺤﻲ اﳌـﻼﺋﻤـﺔ ﻓﻲ ﺗﻠﻮﻳﺚ ﻣـﺠـﺎري اﳌﻴـﺎه ﺣـﻮل‬ ‫اﻟﻌـﺎﻟﻢ‪ ،‬وﻫﻮ أﺣـﺪ أﻫﻢ أﺷـﻜﺎل ﺗﻠﻮث اﳌﻴـﺎه‪ .‬وﻳﻌـﻴﺶ ‪ ٢٫٥‬ﻣﻠﻴـﺎر ﺷـﺨـﺺ ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻣﻦ‬ ‫دون ﻣـﺮاﻓﻖ ﺻــﺮف ﺻـﺤﻲ ﻣــﻼﺋﻤـﺔ‪) .‬ﻣﻨﻈـﻤـﺔ اﻟﻴـﻮﻧـﻴـﺴـﻴﻒ ـ ﻣـﻨﻈﻤـﺔ اﻟﺼــﺤـﺔ اﻟﻌــﺎﳌﻴـﺔ‪،‬‬ ‫‪.(٢٠٠٨‬‬ ‫٭ ‪ ٧٠‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻣﻦ اﻷﺷـﺨﺎص اﻟﺬﻳﻦ ﻟﻴﺴﺖ ﻟـﺪﻳﻬﻢ ﻣﺮاﻓﻖ ﺻﺮف ﺻـﺤﻲ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪،‬‬ ‫وﻋﺪدﻫﻢ ‪ ١٫٨‬ﻣﻠﻴـﺎر ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻳﻌﻴﺸـﻮن ﻓﻲ آﺳﻴﺎ‪) .‬ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﻴـﻮﻧﻴﺴﻴﻒ ـ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟـﺼﺤﺔ‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.(٢٠٠٨ ،‬‬ ‫٭ اﻟﺒﻠﺪان اﻹﻓﺮﻳﻘﻴﺔ اﻟﻮاﻗﻌﺔ ﺟﻨﻮﺑﻲ اﻟﺼﺤﺮاء اﻟﻜﺒﺮى ﻫﻲ أﺑﻄﺄ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﻦ‬ ‫ﺣﻴﺚ ﲢـﺴﲔ ﻣﺮاﻓﻖ اﻟﺼـﺮف اﻟﺼﺤﻲ‪ ،‬إذ ﺑﻠﻐﺖ ﻧﺴـﺒﺔ اﻟﺴﻜﺎن اﻟﺬﻳﻦ ﻟﺪﻳﻬﻢ ﻣـﺮاﻓﻖ ﺻﺮف‬ ‫ﺻﺤﻲ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ‪ ٣١‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪) . ٢٠٠٦‬ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﻴﻮﻧﻴﺴﻴﻒ ـ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼﺤﺔ‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.(٢٠٠٨ ،‬‬ ‫اﻵﺛﺎر اﻟﺼﺤﻴﺔ‬ ‫٭ ﺗُﻌـﺘﺒـﺮ اﻷﻣﺮاض اﳌﻌـﺪﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘـﻘﻞ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﳌﻴـﺎه اﻟﺴـﺒﺐ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻓﻲ ﻣـﻮت‬ ‫اﻷﻃﻔـﺎل دون ﺳﻦ ﺧﻤﺲ ﺳﻨـﻮات ﻓﻲ ﺟﻤـﻴﻊ أﻧﺤـﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﻳﻔـﻮق ﻋـﺪد اﻷﺷﺨـﺎص اﻟﺬﻳﻦ‬ ‫ﳝﻮﺗـﻮن ﺳﻨﻮﻳﺎً ﺑـﺴــﺒـﺐ اﳌﻴـــﺎه ﻏــﻴـــﺮ‬ ‫اﻟﺼـﺎﳊــﺔ ﻋـﺪد اﻟﺬﻳﻦ ﳝﻮﺗﻮن ﺑـﺴـﺒﺐ‬ ‫ﺟــﻤـﻴـﻊ أﺷﻜﺎل اﻟﻌﻨﻒ‪ ،‬ﲟـﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬ ‫اﳊﺮوب‪) .‬ﻣﻨـﻈﻤﺔ اﻟﺼـﺤﺔ اﻟﻌﺎﳌـﻴﺔ‪،‬‬ ‫‪.(٢٠٠٢‬‬

‫٭ وﺗﺘــﺴــﺒﺐ اﳌﻴــﺎه وﻣــﺮاﻓﻖ اﻟﺼــﺮف اﻟﺼــﺤﻲ‬ ‫واﻟﺼـﺤﺔ اﻟـﻌﺎﻣـﺔ ﻏـﻴﺮ اﳌﻼﺋﻤـﺔ أو ﻏـﻴﺮ اﻟﻜـﺎﻓﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻧﺤﻮ ‪ ٣٫١‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻣﻦ إﺟﻤﺎﻟﻲ اﻟﻮﻓﻴﺎت ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪،‬‬ ‫وﻧﺤــﻮ ‪ ٣٫٧‬ﻓﻲ اﳌﺌــﺔ ﻣﻦ ﺳﻨـﻮات اﳊـﻴــﺎة اﳌﻔــﻘــﻮدة‬ ‫ﺑﺴﺒﺐ اﻹﻋﺎﻗﺔ‪) .‬ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼﺤﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪(٢٠٠٢ ،‬‬ ‫× وﺗﺘـﺴﺒـﺐ اﳌﻴﺎه ﻏـﻴـﺮ اﻟﺼﺎﳊـﺔ ﻓﻲ ‪ ٤‬ﻣـﻼﻳﲔ‬ ‫إﺻﺎﺑﺔ ﺑـﺎﻹﺳﻬﺎل ﺳﻨﻮﻳﺎً‪ ،‬وﻳـﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ‪ ٢٫٢‬ﻣﻠﻴﻮن ﺣـﺎﻟﺔ وﻓﺎة‪ ،‬ﻣـﻌﻈﻤﻬﺎ وﺳـﻂ اﻷﻃﻔﺎل‬ ‫دون ﺳﻦ ﺧﻤﺲ ﺳﻨﻮات‪ .‬وﻳﻌﻨﻲ ذﻟﻚ أن ‪ ١٥‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻣﻦ وﻓﻴﺎت اﻷﻃﻔـﺎل ﺳﺒﺒﻬﺎ اﻹﺳﻬﺎل ـ‬ ‫وﳝﻮت ﻃﻔﻞ ﻛﻞ ‪ ١٥‬ﺛﺎﻧﻴﺔ )ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼﺤﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪ -‬ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﻴﻮﻧﻴﺴﻴﻒ‪.(٢٠٠٠ ،‬‬ ‫اﻵﺛﺎر اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‬ ‫٭ ﺣﺪث اﻧﺨﻔﺎض ﻛـﺒﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﺼﺤﺔ اﻟﺒﻴـﻮﻟﻮﺟﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﻴﺎه اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ )ﻏﻴـﺮ اﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ(‪.‬‬ ‫وﺗُﻌــﺘـﺒَــﺮ ﻧﺴـﺒــﺔ ‪ ٤٢‬ﻓﻲ اﳌﺌــﺔ ﻣﻦ اﻟﺜــﺪﻳﻴــﺎت و‪ ١٢‬ﻓﻲ اﳌﺌــﺔ ﻣﻦ اﻟﻄـﻴـﻮر اﳌﺮﺗـﺒﻄﺔ ﺑﺎﳌﻴــﺎه‬ ‫اﻟﺪاﺧﻠﻴــﺔ ﻋﻠﻰ ﻧـﻄﺎق اﻟﻌــﺎﻟﻢ ﻣـﻬــﺪدة‪) .‬ﺑﺮﻧﺎﻣـﺞ اﻷﱈ اﳌﺘـﺤــﺪة ﻟﺘــﻘــﻴـﻴﻢ اﳌـﻴـﺎه اﻟﻌــﺎﳌﻴــﺔ‪،‬‬ ‫‪.(٢٠٠٣‬‬ ‫٭ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﳌﻨﺎﻃﻖ ﻣﺜﻞ اﻟﺒﺤﺮ اﻷﺑﻴﺾ اﳌﺘﻮﺳﻂ وﻣﺪﻏﺸـﻘﺮ وﺑﻌﺾ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت اﳉﺰر‬ ‫ﻓﻲ ﻏـﺮب اﶈـﻴﻂ اﻟﻬﻨﺪي‪ ،‬ﺗﻮاﺟـﻪ أﻛـﺜـﺮ ﻣﻦ ‪ ٥٠‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣﻦ أﻧﻮاع أﺳـﻤـﺎك اﳌﻴـﺎه اﻟﻌـﺬﺑﺔ‬ ‫ﺧﻄﺮ اﻻﻧﻘﺮاض‪ ،‬وﻳﻮاﺟﻪ ﻧﺤـﻮ ﺛﻠﺚ اﻟﺒﺮﻣﺎﺋﻴﺎت ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺧﻄﺮ اﻻﻧﻘﺮاض‪) .‬ﻓـﻴﻴﻪ وآﺧﺮون‪،‬‬ ‫‪.(٢٠٠٩‬‬ ‫ﺟﻮدة ﻣﻴﺎه اﻟﺸﺮب‬ ‫٭ ﳝﻜﻦ ﳌﻌﺎﳉﺔ ﻣـﻴﺎه اﻟﺸﺮب ﺑﺎﺳﺘﺨـﺪام اﻟﻜﻠﻮر وﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ﺗﺨﺰﻳﻨﺎً ﺟﻴـﺪاً أن ﻳﺴﻔﺮا ﻋﻦ‬ ‫ﺗﻔـﺎدي ﻓﻘـﺪان ‪ ١٢٢٫٢‬ﻣﻠﻴـﻮن ﺳﻨﺔ ﻣﻦ ﺳﻨﻮات اﳊﻴـﺎة ﺑﺴـﺒﺐ اﻹﻋﺎﻗـﺔ‪ ،‬وﺗﺒﻠﻎ ﺗﻜﻠﻔـﺔ ذﻟﻚ‬ ‫‪ ١١٫٤‬ﻣﻠﻴﺎر دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ )ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻟﺘﻘﻴﻴﻢ اﳌﻴﺎه اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.(٢٠٠٣ ،‬‬ ‫٭ ﻧﺤﻮ ‪ ٧٠‬ﻣﻠﻴﻮن ﺷـﺨﺺ ﻳﻌﻴﺸﻮن ﻓﻲ ﺑﻨﻐـﻼدﻳﺶ ﻳﺴﺘﺨﺪﻣـﻮن ﻣﻴﺎﻫﺎً ﺟﻮﻓﻴـﺔ ﲢﺘﻮي‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﺴـﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﺰرﻧﻴﺦ ﺗﻔـﻮق اﻟﻨﺴـﺒﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﺻﻲ ﺑﻬـﺎ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﻟﺼﺤـﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔ‪ ،‬وﻫﻲ ‪١٠‬‬ ‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﻏﺮام ﻓﻲ ﻛﻞ ﻟﻴﺘﺮ‪) .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻟﺘﻘﻴﻴﻢ اﳌﻴﺎه اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.(٢٠٠٩ ،‬‬ ‫٭ ﻳﺘـﺄﺛﺮ ﺑﺘﻠﻮث اﳌﻴﺎه اﳉـﻮﻓـﻴﺔ ﺑﺎﻟﺰرﻧﻴﺦ اﳌﻮﺟـﻮد ﻓﻲ اﻟﻄﺒـﻴﻌـﺔ اﻵن ﻧﺤﻮ ‪ ١٤٠‬ﻣﻠﻴـﻮن‬ ‫ﺷـﺨـﺺ ﻓﻲ ‪ ٧٠‬ﺑﻠﺪاً ﻣﻦ ﺑﻠﺪان اﻟـﻌـﺎﻟﻢ‪) .‬ﺑﺮﻧﺎﻣـﺞ اﻷﱈ اﳌﺘـﺤــﺪة ﻟﺘـﻘــﻴـﻴﻢ اﳌﻴــﺎه اﻟﻌـﺎﳌـﻴـﺔ‪،‬‬ ‫‪.(٢٠٠٩‬‬ ‫٭ ﺗُﻘﺪﱠر اﳋـﺴﺎﺋﺮ اﻻﻗﺘﺼـﺎدﻳﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﺗﺄﺛﻴﺮات اﳌﺮض واﳌﻮت اﻟﻨﺎﺟـﻤﲔ ﻋﻦ ﻧﻘﺺ اﳌﻴﺎه‬ ‫وﻣـﺮاﻓﻖ اﻟـﺼـﺮف اﻟﺼـﺤـﻲ ﻓﻲ إﻓـﺮﻳﻘــﻴـﺎ ﺑـ ‪ ٢٨٫٤‬ﻣﻠﻴــﺎر دوﻻر‪ ،‬أي ﻧﺤـﻮ ‪ ٥‬ﻓﻲ اﳌـﺌـﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻨﺎﰋ اﶈﻠﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ‪) .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻟﺘﻘﻴﻴﻢ اﳌﻴﺎه اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.(٢٠٠٩ ،‬‬ ‫اﻟﺘﻠﻮث اﻟﻨﺎﺟﻢ ﻋﻦ اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ واﻟﺘﻌﺪﻳﻦ‬ ‫٭ ‪ ٧٠‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﻔـﺎﻳﺎت اﻟﺼﻨﺎﻋـﻴﺔ ﻏـﻴـﺮ اﳌﻌﺎﳉـﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻨﺎﻣـﻴـﺔ ﺗُﻄﺮَح ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻴﺎه‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﻠﻮث ﻣﺼﺎدر اﳌﻴﺎه اﳌﻮﺟﻮدة‪) .‬اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ـ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﳌﻴﺎه‪(٢٠٠٩ ،‬‬ ‫٭ ﺗﻨﺒﻌﺚ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً وﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﺰﺋﺒﻖ ﻓﻲ اﻟﺒﻴﺌﺔ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻛﻞ وﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﺬﻫﺐ ﻳﻨﺘﺠﻬﺎ ﻣﻼك‬ ‫اﳌﻨﺎﺟﻢ اﻟـﺼـﻐــﻴـﺮة‪ .‬وﻳﺒﻠـﻎ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﻣـﺠــﻤﻠﻪ ‪ ١٠٠٠‬ﻃﻦ ﻣـﻦ اﻟﺰﺋﺒﻖ ﺳﻨﻮﻳـﺎً‪) .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ‬ ‫اﳌﺘﺤﺪة اﻟﺒﻴﺌﻲ‪.(٢٠٠٤ ،‬‬ ‫اﻟﺘﻠﻮث ﻣﻦ اﻟﺰراﻋﺔ‬ ‫٭ ﲟﻘـﺎرﻧﺔ اﳌﺼﺎدر اﳌﻨــﺰﻟﻴﺔ واﻟﺼﻨﺎﻋـﻴـﺔ واﻟﺰراﻋﻴـﺔ ﻟﻠﺘﻠﻮث ﻓﻲ اﳌﻨﺎﻃـﻖ اﻟﺴﺎﺣﻠﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻠﺪان اﻟﺒـﺤـﺮ اﳌﺘـﻮﺳﻂ‪ ،‬ﺗُﻌـﺘـﺒَـﺮ اﻟﺰراﻋـﺔ اﳌﺼـﺪر اﻟﺮﺋﻴـﺴﻲ ﳌﺮﻛـﺒـﺎت اﻟﻔـﻮﺳـﻔـﻮر وﺗﺮﺳـﺒـﺎﺗﻪ‪.‬‬ ‫)ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ اﳌﺘـﺤﺪة ﻟـﻠﺒﻴـﺌﺔ(‪ .‬وﳝـﻜﻦ ﻟﺘﻌـﺰﻳﺰ اﳌﺎدة اﳌﻐـﺬﻳﺔ‪ ،‬اﳌﺮﺗﺒﻂ ﻓﻲ ﻣـﻌﻈﻢ اﻷﺣﻴـﺎن‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﻴـﺘـﺮوﺟﲔ واﻟﻔـﻮﺳـﻔـﻮر اﻟﻨـﺎﲡﲔ ﻋﻦ ﻣـﻴـﺎه اﻷﻣﻄﺎر اﳉـﺎرﻳﺔ‬ ‫اﳌﺴـﺘـﺨــﺪﻣـﺔ ﻓﻲ اﻟﺰراﻋـﺔ‪ ،‬أن ﻳﺆدي إﻟﻰ ﻧﻀـﻮب ﻣــﺴـﺘـﻮﻳﺎت‬ ‫اﻷوﻛـﺴــﺠﲔ واﻟﻘـﻀــﺎء ﻋﻠﻰ اﻷﺣــﻴـﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﺘـﻄﻠﺐ ﻛـﻤــﻴـﺎت‬ ‫ﻛﺒﻴـﺮة ﻣﻦ اﻷوﻛﺴﺠﲔ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﺆﺛﺮ ﻓﻲ ﻫﻴﻜﻞ اﻟﻨﻈﻢ اﻟﺒﻴـﺌﻴﺔ‬ ‫وﺗﻨﻮﻋﻬﺎ‪.‬‬ ‫اﳌﺼﺪر‪ :‬ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻴﻮم اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠﻤﻴﺎه‬ ‫‪http://www.unwater.org/‬‬ ‫‪worldwaterday/dowloads/WWWD2010‬‬

‫‪61‬‬


‫√‪ÊU¹œ‬‬

‫‪ÂöÝù« w WODÝu« ∫◊uA«u½ w WODÝu« vI²K‬‬ ‫‪j¹dH²«Ë ◊«dù« s rBF¹ Ê“«uð‬‬ ‫أﺣﻤﺪ ﺳﺎﻟﻢ‪:‬‬ ‫ﻧﻮاﻛﺸﻮط ـ ﻣﻮرﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‪:‬‬ ‫اﺣـﺘـﻀﻨﺖ اﻟﻌـﺎﺻـﻤـﺔ اﳌﻮرﻳﺘـﺎﻧﻴـﺔ ﻧﻮاﻛـﺸـﻮط أﻋـﻤـﺎل اﳌﻠﺘـﻘﻰ اﻟﺪوﻟﻲ اﻷول ﺣـﻮل‬ ‫اﻟﻮﺳﻄﻴـﺔ اﻟﺬي ﻧﻈـﻤﺘـﻪ ﺟـﻤـﻌـﻴـﺔ اﳌﺴـﺘـﻘـﺒﻞ ﻟﻠﺪﻋـﻮة واﻟـﺜﻘـﺎﻓـﺔ واﻟﺘـﻌـﻠﻴﻢ ﲢﺖ ﻋﻨﻮان‪:‬‬ ‫)اﻟﻮﺳﻄـﻴــﺔ ﻓﻲ اﻹﺳـــﻼم‪ :‬اﻟﻔـــﻬﻢ واﻟﺘﻄـﺒــﻴﻖ( ﻓـﻲ اﻟﻔــﺘـــﺮة ﻣﻦ ‪ ٢٤‬إﻟﻰ ‪ ٢٦‬ﻣـــﺎرس‬ ‫‪ ،٢٠١٠‬وﲟﺸــﺎرﻛـــﺔ أﻛــﺜــﺮ ﻣﻦ ‪ ٥٠‬ﻣـﻦ ﻋﻠﻤــﺎء اﻟﺪﻳـﻦ ﻣﻦ ﻣــﺨــﺘﻠِـﻒ ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟـﻌــﺎﻟﻢ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻳﺘـﻘﺪﻣﻬﻢ اﻟـﺸﻴﺦ ﺻﺎﻟﺢ ﺑﻦ ﻋـﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﺣﻤـﻴﺪ‪ ،‬إﻣـﺎم اﳊﺮم اﳌﻜﻲ ورﺋﻴﺲ‬ ‫اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻷﻋﻠﻰ ﻟﻠﻘـﻀﺎء ﻓﻲ اﳌـﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴـﺔ اﻟﺴﻌـﻮدﻳﺔ‪ ،‬واﻟﺸـﻴﺦ ﻣﺤـﻤﺪ اﳊـﺴﻦ وﻟﺪ‬ ‫اﻟﺪدو رﺋﻴﺲ ﻣـﺠﻠـﺲ ﺷـﻮرى ﺟـﻤـﻌـﻴـﺔ اﳌﺴـﺘـﻘـﺒﻞ‪ ،‬اﳉـﻬـﺔ اﳌﻨـﻈﻤـﺔ‪ ،‬واﻟﺪﻛـﺘـﻮر ﻋـﺼـﺎم‬ ‫اﻟﺒﺸـﻴﺮ‪ ،‬وزﻳﺮ اﻟﺸﺆون اﻹﺳـﻼﻣﻴﺔ واﻷوﻗـﺎف اﻟﺴﻮداﻧﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ ورﺋﻴﺲ اﳌﺮﻛـﺰ اﻟﻌﺎﳌﻲ‬ ‫ﻟﻠﻮﺳﻄـﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟـﻜﻮﻳﺖ‪ ،‬إﺿــﺎﻓـﺔ إﻟﻰ ﻋـﻠﻤـﺎء ﺑـﺎرزﻳﻦ ﻣﻦ ﺳــﻮرﻳﺎ وﻓﻠﺴﻄﲔ واﻟـﻜﻮﻳﺖ‬ ‫واﻟﺴﻨﻐﺎل واﳉﺰاﺋﺮ واﳌﻐﺮب وﻣﺎﻟﻲ وﻛﻮت دﻳﻔﻮار وﻏﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬

‫أﺑﺮز ﻗﻀﺎﻳﺎ اﻟﻨﻘﺎش‬

‫ﻓﻲ ﺟﻠﺴـﺔ اﻻﻓــﺘـﺘـﺎح‪ ،‬اﻟﺘﻲ أﺷـﺮف ﻋﻠﻴـﻬــﺎ وزﻳﺮ اﻟﺘـﻮﺟـﻴـﻪ اﻹﺳـﻼﻣﻲ واﻟـﺘـﻌﻠﻴﻢ‬ ‫اﻷﺻﻠﻲ ﻓﻲ ﻣﻮرﻳﺘـﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬اﻟﺴﻴﺪ أﺣـﻤﺪ وﻟﺪ اﻟﻨﻴﻨﻲ‪ ،‬أﺷﺎرت ﺟﻞ اﳌﺪاﺧﻼت إﻟﻰ أﻫـﻤﻴﺔ‬ ‫ﻫﺬا اﳌﻠﺘﻘﻰ ﺑﺎﻋـﺘﺒﺎره إﺣﺪى وﺳﺎﺋﻞ ﺗﻘـﻮﱘ اﻻﻋﻮﺟﺎج اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺎﻧﻴـﻪ اﻷﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﺿﺎﻋﺖ‬ ‫ﺑﲔ ﻣـﺎ ﺳﻤﺎه ﺑـﻌﺾ اﳌﺘﺪﺧﻠﲔ اﻹﻓـﺮاط واﻟﺘﻔـﺮﻳﻂ‪ ،‬ﺑﲔ ﻧﻬﺞ اﻟﺘﻜﻔﻴـﺮ واﻟﺘﻔـﺠﻴـﺮ وﻧﻬﺞ‬ ‫اﻟﺘﻤﻴﻊ واﻻﻧﺒﻬﺎر‪ ،‬وآن ﻟﻬﺎ أن ﺗﻌﻮد إﻟﻰ اﶈﺠﺔ اﻟﺒﻴﻀﺎء ﺑﻼ ﻏﻠﻮ وﻻ ﲢﻠﻞ‪.‬‬ ‫وﺧــﻼل ﺟﻠﺴــﺎت اﳌﻠﺘــﻘﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻗﺶ اﳌـﺸـﺎرﻛــﻮن ﻣــﻮﺿــﻮﻋـﺎت ﻣــﻔــﻬــﻮم اﻟﻮﺳﻄﻴــﺔ‬ ‫وﺗﺄﺻﻴﻠﻬـﺎ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرﻫﺎ ﻣﻨﻬـﺠﺎً إﺳﻼﻣﻴـﺎً أﺻﻴﻼً وﺗﺮﻛﻴـﺰ اﳋﻄﺎب اﻟﻮﺳﻄﻲ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺑﻌﺾ اﳌﻮﺿــﻮﻋـﺎت اﳋـﺎﺻـﺔ ﺑﺎﻟﻌـﻼﻗــﺔ اﻟﻘـﺎﺋﻤـﺔ ﺑﲔ ﻣـﺮﺟــﻌـﻴـﺔ اﻟﻘـﺮآن واﻟﺴﻨـﺔ واﻟﻔـﻬﻢ‬ ‫اﻟﺼﺤـﻴﺢ ﳌﻘﺘـﻀﻰ اﻟﻨﺼﻮص واﻟﻌـﻤﻞ ﲟﻘﺘـﻀﻰ ﻫﺬا اﻟﻔﻬﻢ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﺎﻋـﺘﺒـﺎر ﻫﺬه اﻷﻣﻮر‬ ‫ﻳﻨﺒﻨـﻲ ﻋﻠﻴـﻬــﺎ اﻟﺮأي وﺗﺆﺳﺲ ﻟﻼﺟــﺘـﻬــﺎد ﻣﻦ أﺟﻞ اﺳـﺘـﻨﺒـﺎط أﺣﻜـﺎم اﻟﺸـﺮﻳﻌــﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻓﻲ ﻣـﺮاﺗﺐ ﺛﺒﻮﺗﻴﺘـﻬﺎ وﻗﻄﻌﻴﺘـﻬﺎ وﺗﻐﻴﺮﻫـﺎ‪ ،‬وﻣﺪى ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻌﻠﻞ اﻟﻈﺮﻓـﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ اﺳـﺘـﻌـﺮض اﳌﺸﺎرﻛـﻮن ﻣﻈﺎﻫﺮ اﻟﻮﺳـﻄﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻌـﻘـﻴـﺪة واﻟﺘﺸـﺮﻳﻊ واﻷﺧـﻼق‪،‬‬ ‫ﺣـﻴﺚ ﺟﺮى اﻟﺘـﺸـﺪﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﺿﺮورة اﻟﻨﻬـﻮض ﺑﺎﻟﻔـﻘﻪ اﻟﺪﻋـﻮي‪ ،‬ﺣـﻴﺚ إن اﳌﻬﻤـﺔ اﻷوﻟﻰ‬ ‫ﻟﻬـﺬه اﻷﻣـﺔ ﻫﻲ اﻟﺪﻋـﻮة إﻟﻰ اﳋﻴـﺮ وﻫﺪاﻳﺔ اﻟﻨﺎس ﻟـﺴﺒﻞ اﻟـﺮﺷﺎد واﻟﻨﺠـﺎة‪ .‬ﻓـﺎﻟﻮﺳﻄﻴـﺔ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞ ﻣﻨﻄﻘـﺔ اﻟﻮﺣـﺪة وﻣﺮﻛـﺰ اﻟﺘـﻼﻗﻲ وﺷـﻌﺎر ﻫﺬه اﻷﻣـﺔ‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺘـﺸﺪﻳﺪ ﻋـﻠﻰ أﻫﻤﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺴﻌﻲ ﻟﻮﺣﺪة اﻷﻣﺔ واﻻﺑﺘﻌﺎد ﻋﻦ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻪ أن ﻳﻜﻮن ﻣﺪﻋﺎة ﻟﺘﻤﺰﻳﻘﻬﺎ‪.‬‬ ‫وارﺗﺄى اﳌﺘﺪﺧﻠﻮن أن اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ اﻟﺸﺮﻋﻴﺔ ﺗﻘﻮم ﻋﻠﻰ ﻣﺒﺪأ اﳌﻮازﻧﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﻘﺘﻀﻲ‬ ‫أوﻻً وﻗﺒﻞ ﻛﻞ ﺷﻲء اﻟﺜـﻘﺔ ﺑﺎﻟﺪﻳﻦ‪ ،‬وﺑﺘﻘـﺪﳝﻪ ﻹﺟﺎﺑﺎت دﻗﻴـﻘﺔ ﳌﺎ ﻳﻌﺘـﺮض اﻹﻧﺴﺎن ﻓﻲ‬ ‫ﺣـﻴـﺎﺗﻪ‪ ،‬ﺛﻢ ﲢـﺘﺎج ﺛﺎﻧﻴـﺎً إﻟﻰ اﻟﻘـﺪرة ﻋﻠﻰ اﻟﺘـﻤـﻴـﻴـﺰ ﻣﺎ ﺑـﲔ اﳌﺼﺎﻟﺢ واﳌـﻔﺎﺳـﺪ‪ ،‬ﺣـﻴﺚ‬ ‫ﺗﻌﻤـﻞ اﻟﺴﻴﺎﺳـﺔ اﻟﺸﺮﻋـﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺮﺷـﻴﺪ اﳋﻄﺎب اﻟﺴـﻴﺎﺳﻲ‪ ،‬وﻫﻮ ﺗﺮﺷـﻴﺪ ﻳﺘـﻮﻗﻒ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻻﻟﺘﺰام ﺑﺎﻟﻀﻮاﺑﻂ اﻟﺸﺮﻋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻀﺒﻂ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻬﺎ اﻟﺪﻳﻦ ﺣﻴﺎة اﻟﻨﺎس‪.‬‬ ‫ﻛـﻤــﺎ رﻛـﺰ اﳌﺸـﺎرﻛــﻮن ﻋﻠﻰ ﲢـﺪﻳﺪ ﻣــﻌـﺎﻟﻢ اﻟﻮﺳﻄﻴــﺔ ﻓﻲ اﻟﻔـﻬﻢ اﻟﺘـﻲ رأوا أﻧﻬـﺎ‬ ‫ﺗﻨﻄﻠﻖ ﻣﻦ ﻓﻬﻢ اﻟﻮاﻗﻊ أوﻻً ﻗﺒﻞ إﺻﺪار اﻟﻔﺘﻮى أو ﻣﺎ ﻳﺴﻤﻴﻪ اﺨﻤﻟﺘﺼﻮن ﲢﻘﻴﻖ اﳌﻨﺎط‬ ‫ﻗـﺒﻞ ﲢـﺮﻳﺮ اﻷﺣﻜﺎم‪ ،‬واﻋـﺘـﺒـﺎر ﺗﻐـﻴـﺮ اﻟﻔـﺘـﻮى واﺧﺘـﻼﻓـﻬـﺎ ﺑﺘـﻐـﻴـﺮ اﻷزﻣﻨﺔ واﻷﺣـﻮال‪،‬‬ ‫وﻛﺬﻟﻚ اﻟﻨﻈـﺮ ﻓﻲ ﻣﺂﻻت اﻷﻓﻌـﺎل وﻧﺘﺎﺋﺞ اﻷﻋـﻤﺎل ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﻜﻮن ﻣـﻀﺎدة ﳌﻘـﺼﻮدﻫﺎ‪.‬‬ ‫ﻳﻨﻀـﺎف إﻟﻰ ذﻟﻚ ﺗﻘﺪﱘ اﻷﻫﻢ ﻋﻠﻰ اﳌـﻬﻢ‪ ،‬واﳌﻮازﻧﺔ ﺑﲔ اﳌﺼﺎﻟﺢ واﳌﻔـﺎﺳﺪ واﳊـﺬر ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺸـﻮﻳﻪ ﺳﻤـﻌﺔ اﳌـﺴﻠﻤﲔ‪ .‬وﻗﺪ أﻛـﺪ اﳌﺘـﺪﺧﻠﻮن ﻓﻲ ﻫﺬا اﶈﻮر أﻫﻤـﻴـﺔ ﻣﻮاﺟـﻬﺔ ﻓـﻮﺿﻰ‬ ‫اﻟﻔﺘـﻮى واﻻﺟﺘـﻬﺎد واﻟﺴـﻌﻲ إﻟﻰ ﻧﻮع ﻣﻦ اﻟﻔﺘـﻮى واﻻﺟﺘـﻬﺎد اﳉـﻤﺎﻋﻴﲔ‪ ،‬ﻋـﻠﻰ ﻏﺮار‬ ‫ﲡﺮﺑﺔ دوﻟﺔ اﻟﻜﻮﻳﺖ ﻣﺜﻼً‪ ،‬وأﺑﺮزوا أﻫﻤـﻴﺔ اﻻﺳﺘﻌﺎﻧﺔ ﺑﺄﺻﺤﺎب اﳋـﺒﺮة واﻟﺘﺨﺼﺺ ﻓﻲ‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 58‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫اﳉﻠﺴﺔ اﻻﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔ ﻟﻠﻤﺆﲤﺮ‬

‫اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﳌﻌﺎﺻﺮة‪.‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ ﻛـﺎن ﻫﻨﺎك ﻧﻘﺎش ﺣـﻮل ﻣـﻮﺿﻮع اﻟﻌﻨﻒ ﻓﻲ ﻧﻈـﺮ اﳊﻀـﺎرة اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ وﺳـﺒﻞ‬ ‫ﻣﻮاﺟـﻬﺘﻪ‪ ،‬ﺣـﻴﺚ أﺷﺎر ﺑﻌﺾ اﳌﺘﺤـﺪﺛﲔ إﻟﻰ ﻣﺎ ﳝﻜﻦ أن ﻳُﻌﺘـﺒﺮ أﺳﺒﺎﺑـﺎً ﻟﻠﻌﻨﻒ‪ ،‬وﻣﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﺴـﺎﻃﺔ اﻟﺘـﻔﻜﻴـﺮ وﻏـﻴﺎب ﻓـﻘـﻪ اﳌﻘـﺎﺻـﺪ وﻋـﺪم اﺳﺘـﻌـﺪاد اﻟﺒـﻌﺾ ﻟﻠﻤـﺮاﺟـﻌـﺔ اﻟﻔﻜﺮﻳﺔ‪،‬‬ ‫واﺳﺘﺒﻌﺎد اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ﻓﻲ اﻷﺣﻜﺎم‪.‬‬

‫اﻟﺒﻴﺎن اﳋﺘﺎﻣﻲ واﻟﺘﻮﺻﻴﺎت‬ ‫ﻓﻲ اﳉﻠﺴﺔ اﳋـﺘﺎﻣـﻴﺔ‪ ،‬أﺻﺪر اﳌﺸـﺎرﻛﻮن ﺑﻴﺎﻧﺎً أﻛـﺪوا ﻓﻴﻪ أن اﻟﻮﺳﻄـﻴﺔ ﻫﻲ ﻣﻨﻬﺞ‬ ‫اﻟﻨﺒـﻲ ﺻﻠﻰ اﻟﻠﻪ ﻋـﻠﻴــﻪ وﺳﻠﻢ‪ ،‬وﻫﻲ اﻟـﻘـﺴـﻄﺎس اﳌﺴــﺘــﻘــﻴﻢ اﻟﺬي ﻳـﺘـﻮﺳـﻂ اﻟﻄﻐــﻴــﺎن‬ ‫واﻹﺧـﺴــﺎر ﺑﺎﻋـﺘـﺒــﺎرﻫﺎ ﺗﺸﻜﻞ اﻟﺘــﻮازن اﶈـﻤـﻮد اﻟﺬي ﻳﻌــﺼﻢ اﻟﻔـﺮد ﻣﻦ اﻟـﻮﻗـﻮع ﻓﻲ‬ ‫اﻹﻓـﺮاط واﻟﺘﻔـﺮﻳﻂ‪ ،‬ﻣﺆﻛـﺪﻳﻦ أن اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ ﲟﺎ ﻫـﻲ ﲡﻞﱟ ﻟﻺﺳﻼم ﻓﻲ ﺗﻔـﺎﻋﻠﻪ ﻣﻊ اﻟﻮاﻗﻊ‬ ‫وﺟﺪﻟﻪ اﳋـﻼق ﻣﻊ اﳌﺘﻐﻴـﺮات ﻣﻦ ﺣﻮﻟﻪ ﻓﻲ ﺟـﻤﻌﻪ ﺑﲔ اﻟﻨﻘﻞ اﻟﺪﻗـﻴﻖ واﻟﻔﻬﻢ اﻟﺼـﺤﻴﺢ‪،‬‬ ‫ﻫﻲ ﻛﺬﻟﻚ ﺗﻘﺪﱘ ﻟﻺﺳﻼم ﻣﻨﻔﺘﺤـﺎً ﻋﻠﻰ اﻵﺧﺮ دون ذوﺑﺎن وﻣﺤﺎﻓﻈﺎً ﻋﻠﻰ اﻟﺜﻮاﺑﺖ دون‬ ‫ﲢﺠﺮ‪.‬‬ ‫وأﺿﺎف اﻟﺒﻴﺎن اﳋﺘﺎﻣﻲ أن اﻹﺳﻼم‪ ،‬وﻫﻮ اﻹﻋﻼن اﻟﺴﻤﺎوي اﻷﺧﻴﺮ إﻟﻰ اﻷرض‪،‬‬ ‫ﻗـﺪ ﲤﻴـﺰ ﺑﺎﻟﺘـﻮﺳﻂ واﻻﻋـﺘﺪال ودﻓﻊ اﳊـﺮج واﳌﺸـﻘـﺔ ﻓﻲ اﻟﻌـﻘـﻴـﺪة واﻟﻌﺒـﺎدة واﻷﺧـﻼق‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺿـﺤﺎً أن اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ وﻣﺜﻠﻬـﺎ اﻹﻧﺼﺎف ﺑﻬﺬا اﻻﻋـﺘﺒﺎر¯ ﻻ ﻳﻌﻨﻴﺎن ﺑﺎﻟﻀـﺮورة اﻟﻮﻗﻮف‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻮﺳﻂ‪ ،‬وإﳕﺎ اﻻﻧﺤﻴـﺎز إﻟﻰ اﳊﻖ واﻟﻌﺪل واﻹﻧﺼﺎف‪ ،‬وﻣـﻌﺘﺒﺮاً أن ﻣـﻌﻈﻢ ﻣﺎ ﺑﺎﺗﺖ‬ ‫ﺗﻌﺎﻧﻴـﻪ اﻷﻣﺔ ﻣﻦ ﻣﻈﺎﻫﺮ اﻟﻌﻨﻒ واﻟﻐﻠـﻮ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ واﻟﺘـﻔﺮﻳﻂ واﻟﻼﻣﺒـﺎﻻة ﻣﻦ ﺟﻬـﺔ ﺛﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﻳﻔــﺮض اﻟﺮﺟــﻮع إﻟﻰ ﻣــﻔــﻬـﻮم اﻟـﻮﺳﻄﻴــﺔ اﻟﺬي ﻫﻮ ﺣــﺒﻞ اﻟﻨﺠــﺎة ﻟﻸﻣــﺔ‪ ،‬ﺑﻞ اﻟﺒــﺸــﺮﻳﺔ‬ ‫أﺟﻤﻌﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻤﻌﻈﻢ اﳌﻴﻞ ﻋﻦ اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ إﳕﺎ ﻳﻘﻊ ﺑﲔ ﻃﺮﻓﻲ اﻹﻓﺮاط واﻟﺘﻤﻴﻊ‪.‬‬ ‫واﻋﺘﻤﺪ ﻣﻠﺘﻘﻰ اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ اﻟﺪوﻟﻲ ﺟﻤﻠﺔ ﺗﻮﺻﻴﺎت ﻛﺎن ﻣﻦ أﻫﻤﻬﺎ‪:‬‬ ‫ ﺗﺄﻛـﻴﺪ أﻫﻤـﻴﺔ إﻗـﺎﻣﺔ ﻣـﺜﻞ ﻫﺬه اﳌﻠﺘـﻘﻴـﺎت ﻓﻲ ﻣﺨـﺘﻠِﻒ اﻟﺒﻠﺪان اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ‪،‬‬‫وذﻟﻚ ﻟﺒﻴﺎن ﺣﻘﻴﻘﺔ وﺳﻄﻴﺔ اﻹﺳﻼم وﺑﻌﺪه ﻋﻦ اﻟﻐﻠﻮ واﻟﺘﻤﻴﻊ‪.‬‬ ‫ ﺿﺮورة ﻗﻴﺎم اﻟﻌﻠﻤﺎء ﺑﺎﻟﺪور اﳌﻨﻮط ﺑﻬﻢ ﻓﻲ اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ واﻟﺘﺮﺷﻴﺪ واﻟﺘﺴﺪﻳﺪ‪.‬‬‫ اﺣﺘﺮام ﻣﺒﺎدئ اﻟﺘﻌﺎﻳﺶ اﻟﺴﻠﻤﻲ واﻟﻜﺮاﻣـﺔ اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ وﻧﺒﺬ اﻟﻌﺪوان واﻟﻘﺒﻮل‬‫ﺑﺎﻻﺧﺘﻼف وﺑﻨﺎء اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑﲔ اﻷﱈ ﻋﻠﻰ ﻣﺒﺪأ اﳊﻮار واﻟﺘﻌﺎون‪.‬‬ ‫ ﻣﻮاﺟﻬﺔ اﻻﻧﺤﺮاف ﺑﻨﺸﺮ اﻻﺳﺘﻘﺎﻣﺔ واﻟﻔﻀﻴﻠﺔ‪.‬‬‫ اﳌﻌﺎﳉﺔ اﻟﺸﻤﻮﻟﻴﺔ ﻟﻠﻐﻠﻮ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺠﺎوز ﺷﻜﻠﻴﺔ اﳌﻈﺎﻫﺮ إﻟﻰ ﻋﻤﻖ اﻟﻈﻮاﻫﺮ‪.‬‬‫ اﻧﺘﻬﺎج أﺳﻠﻮب اﻟﻠﲔ واﻟﺘﻴﺴﻴﺮ ﻣﻊ اﻟﻐﻼة واﳌﺘﻤﻴﻌﲔ‪.‬‬‫ اﻟﺪﻓﻊ ﻓﻲ اﲡــﺎه ﻧﻮع ﻣﻦ اﻟﻔـﺘــﻮى واﻻﺟـﺘـﻬــﺎد اﳉـﻤـﺎﻋــﻴﲔ ﻣﻊ اﻻﺳـﺘــﻌـﺎﻧﺔ‬‫ﺑﺄﺻﺤﺎب اﳋﺒﺮة واﻟﺘﺨﺼﺺ ﻓﻲ اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﳌﻌﺎﺻﺮة‪.‬‬ ‫ودﻋﺎ اﳌﺸﺎرﻛﻮن ﻛﺬﻟﻚ إﻟﻰ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻣﺮﻛـﺰ ﻟﻠﻮﺳﻄﻴﺔ ﻳﻜﻮن ﻣﻘﺮه ﻓﻲ ﻣﻮرﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‪،‬‬ ‫وﻗﺪ ﰎ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺪﻛﺘﻮر ﺧﻄﺮي وﻟﺪ ﺣﺎﻣﺪ ﻟﻴﺘﻮﻟﻰ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺷﺆوﻧﻪ وإﻃﻼق أﻋﻤﺎﻟﻪ‪.‬‬

‫«*‪…uŽb« ‰U− w wöÝù« rUF« UNNł«u¹ w²«  U¹bײ« WNł«u* wŽULł bNł v≈ uŽbð WLEM‬‬ ‫اﻟﻘﺎﻫﺮة ـ ﻣﺼﺮ‪:‬‬ ‫اﻟﺘــﺤــﺪﻳﺎت اﻟﺘـﻲ ﺗﻮاﺟــﻬـﻬــﺎ اﻷﻣــﺔ اﻹﺳــﻼﻣــﻴــﺔ ﻓﻲ اﻟﻘــﺮن اﳊــﺎدي‬ ‫واﻟﻌــﺸــﺮﻳﻦ‪ ،‬واﺗـﺨــﺎذ ﺧﻄﻮات ﻋــﻤﻠﻴـــﺔ ﻟﺘﻨﺴــﻴﻖ اﻟـﻌــﻤﻞ اﻹﺳــﻼﻣﻲ‬ ‫أﻛـﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓـﻴﺴـﻮر أﻛـﻤﻞ‬ ‫اﳌﺸﺘﺮك ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺎت واﳌﺆﺳﺴﺎت اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺨـﺘﻠِﻒ ﻣﺠﺎﻻﺗﻪ‪.‬‬ ‫اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬أن اﻧﻌـﻘﺎد اﻟﺪورة اﳊـﺎدﻳﺔ واﻟﻌـﺸـﺮﻳﻦ ﻟﻠﻬـﻴﺌـﺔ‬ ‫وأﺷـﺎر اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم إﻟﻰ ﺟـﻤﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺘـﻮﺻـﻴـﺎت ﰎ إﺻـﺪارﻫﺎ ﻓﻲ ﻫﺬا‬ ‫اﻟﺘﺄﺳـﻴﺴـﻴﺔ ﻟﻠﻤﺠﻠﺲ اﻹﺳـﻼﻣﻲ اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠﺪﻋـﻮة واﻹﻏﺎﺛﺔ ﻳﺄﺗﻲ دﻓـﻌﺎً‬ ‫اﻟﺴﻴـﺎق‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻬـﺎ أن ﺗﺴﺎﻫﻢ ﻓﻲ ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﻌـﻤﻞ اﻹﺳﻼﻣﻲ اﳌﺸـﺘﺮك‬ ‫ﺟـﺪﻳﺪاً ﻟـﻠﻌـﻤﻞ اﻹﺳــﻼﻣﻲ اﳌﺸـﺘــﺮك ﻳُﻀـﺎف إﻟﻰ ﻣـﺎ ﰎ ﲢــﻘـﻴــﻘـﻪ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣـﺸﺎرﻛﺔ اﳌﺆﺳﺴـﺎت اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﺒﻨﻲ ﻣـﺸﺎرﻳﻊ ﻣﺸﺘـﺮﻛﺔ‬ ‫دوراﺗﻪ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ إﻃﺎر ﻋــﻤﻞ ﳉﻨﺔ ﺗﻨﺴـﻴـﻖ اﻟﻌـﻤﻞ اﻹﺳـﻼﻣـﻲ اﳌﺸـﺘـﺮك ﻓﻲ ﻣــﺠـﺎل‬ ‫اﻟﺪﻋﻮة‪ ،‬أو ﺑﺎﻟﺘﻌـﺎون ﻣﻊ ﻣﺆﺳﺴﺎت أﺧﺮى ﲢﺖ ﺷﻌـﺎر "اﻟﺘﻀﺎﻣﻦ ﻓﻲ‬ ‫ﺟــﺎء ذﻟـﻚ ﻓﻲ ﻛﻠﻤـــﺔ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـــﺎم اﻟﺘﻲ أﻟﻘـــﺎﻫﺎ ﺑﺎﻟـﻨﻴــﺎﺑـﺔ ﻋﻨﻪ‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ"‪.‬‬ ‫اﻟﺴـﻔـﻴـﺮ ﺳــﺎﻟﻢ اﻟﻬـﻮﻧﻲ‪ ،‬اﳌﻔـﻮض اﻟﻌـﺎم‪ ،‬واﳌـﺸـﺮف ﻋﻠﻰ إدارة ﺷـﺆون‬ ‫وﻟﻔﺖ إﺣـﺴـﺎن أوﻏـﻠﻰ إﻟﻰ أن اﻟﻠﺠﻨﺔ ﺷـﺮﻋﺖ ﻓـﻲ وﺿﻊ اﻟﺒـﺮاﻣﺞ‬ ‫اﻟﺪﻋـــــﻮة ﺑﺎﳌـﻨﻈـﻤــــﺔ‪ ،‬ﻳـﻮم ‪ ٣‬ﻓــــﺒــــﺮاﻳـﺮ ‪ ،٢٠١٠‬وذﻟﻚ ﻓـﻲ اﳉﻠـﺴــــﺔ‬ ‫اﻟﺴﻔﻴﺮ اﻟﻬﻮﻧﻲ‬ ‫اﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻳﺔ ﻟﻠﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﺸﺎرﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻦ ﺿﻤﻨﻬﺎ إﻧﺸﺎء إذاﻋﺎت ﻣﺴﻤﻮﻋﺔ‬ ‫اﻻﻓﺘـﺘﺎﺣﻴﺔ ﻻﺟـﺘﻤﺎع اﻟﻬـﻴﺌﺔ اﻟﺘـﺄﺳﻴﺴﻴـﺔ اﳊﺎدي واﻟﻌﺸـﺮﻳﻦ ﻟﻠﻤﺠﻠﺲ‬ ‫ﺗﺒﺚ ﺑﺎﳌﻮﺟــﺎت اﻟﻘـﺼـﻴـﺮة وﻣـﻮﺟـﺎت اف ام ‪ FM‬ﻓﻲ اﻟﻘـﺎرة اﻹﻓـﺮﻳﻘـﻴـﺔ‪،‬‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠـﺪﻋﻮة واﻹﻏـﺎﺛﺔ اﳌﻨﻌـﻘﺪ ﻓﻲ اﻟﻘـﺎﻫﺮة‪ ،‬واﻟﺬي اﺳـﺘﻤـﺮ‬ ‫ﻳﻮﻣﲔ‪.‬‬ ‫وﺗﻬـﺘﻢ ﺑﺎﻟﺸـﺄن اﻹﻓـﺮﻳﻘﻲ ﻓﻲ ﻣﻨـﺎﺣﻴـﻪ اﻟﺘـﺮﺑﻮﻳـﺔ واﻟﺼـﺤﻴـﺔ واﻻﺟـﺘـﻤـﺎﻋـﻴـﺔ واﻟﺪﻋـﻮﻳﺔ‪،‬‬ ‫وأﺿـﺎف إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ ﻓﻲ ﻛﻠﻤـﺘﻪ أن ذﻟﻚ ﻳُﻌَـﺪ أﻣﺮاً ﺿـﺮورﻳﺎً ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣـﺠﺎﺑﻬـﺔ وﺑﻠﻐﺎت دوﻟﻴﺔ وإﻓﺮﻳﻘﻴﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﺮاﻛﺰ ﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬

‫«‪Èdš_«  «bI²F*« ŸU³ð√ b{ qUײ« ‚uH¹ …bײ*«  U¹ôu« w 5LK*« b{ qUײ‬‬ ‫ﻧﻴﻮﻳﻮرك ـ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪:‬‬ ‫وﻓﻘـﺎً ﻟﺪراﺳﺔ اﺳـﺘﻘﺼـﺎﺋﻴﺔ ﺟﺪﻳﺪة ﻧُـﺸﺮت ﻓﻲ ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻳﺒﻠﻎ ﻋـﺪد اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ‬ ‫اﻟﺬﻳﻦ ﻟﺪﻳـﻬﻢ ﻗـﺎﺑﻠﻴــﺔ اﻟﺘـﺤــﺎﻣﻞ ﺿـﺪ اﳌـﺴﻠﻤﲔ ﺿــﻌﻒ اﻟﻌـﺪد ﻣــﻘـﺎرﻧﺔ ﺑﺎﻟـﺘـﺤـﺎﻣـﻞ ﺿـﺪ‬ ‫اﳌﺴﻴـﺤﻴﺔ أو اﻟﻴـﻬﻮدﻳﺔ أو اﻟﺒﻮذﻳﺔ‪ .‬وأﻇﻬـﺮت اﻟﺪراﺳﺔ ﻛﺬﻟﻚ أن ﻧﺤـﻮ ﺛﻠﺜﻲ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ‬ ‫ﻗﺎﻟﻮا إﻧﻬﻢ ﻳﻌﺮﻓﻮن اﻟﻘﻠﻴﻞ ﻋﻦ اﻹﺳﻼم أو ﻻ ﻳﻌﺮﻓﻮن ﻋﻨﻪ ﺷـﻴﺌﺎ اﻟﺒﺘﺔ‪ ،‬وﺗﻜﺮه أﻏﻠﺒﻴﺘﻬﻢ‬ ‫اﻟﺪﻳﻦ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫وﺗُﻌَ ﺪ اﻟﺪراﺳﺔ اﻟﺘﻲ ﲢﻤـﻞ اﻟﻌﻨﻮان آراء اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ ﻓﻲ اﻷدﻳﺎن إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ "ﲢﻠﻴﻞ‬ ‫دﻗـــﻴﻖ ﻟﻠـﻤـــﻮاﻗﻒ ﻓﻲ اﻟـﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘـــﺤـــﺪة إزاء اﳌﺴﻠـﻤﲔ واﻹﺳـــﻼم" ﻋـــﺒـــﺎرة ﻋﻦ آراء‬ ‫اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ ﻓـﻲ ﻋﺪد ﻣﻦ أدﻳﺎن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺘـﺮﻛﻴـﺰ ﺧﺎص ﻋﻠﻰ اﻹﺳﻼم واﳌﺴﻠﻤـﲔ‪ .‬وﺗﺴﺘﻨﺪ‬ ‫اﻟﻨﺘـﺎﺋﺞ إﻟﻰ دراﺳـﺔ ﻣﺮﻛـﺰ ﻏـﺎﻟﻮب ﻷدﻳﺎن اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﺒـﺤﺚ ﻓﻲ آراء اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴﲔ ﻓﻲ‬ ‫اﻷدﻳﺎن اﻷرﺑﻌـﺔ اﻟﺮﺋﻴـﺴﻴـﺔ‪ :‬اﻟﺒـﻮذﻳﺔ واﳌﺴـﻴﺤـﻴـﺔ واﻹﺳـﻼم واﻟﻴﻬـﻮدﻳﺔ‪ ،‬وﻓﻲ أﺗﺒـﺎع ﻫﺬه‬ ‫اﻷدﻳﺎن‪ .‬وﺗﻮﺿﺢ اﻟﺪراﺳﺔ ﻣـﺴﺘﻮى ﲢﺎﻣﻞ اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴﲔ ﺿﺪ أﺗﺒﺎع ﻫﺬه اﳌﻌﺘـﻘﺪات‪ .‬وﻣﻦ‬ ‫ﺑﲔ اﻷدﻳﺎن اﻟﺘﻲ اﺳـﺘـﻄﻠﻌﺖ اﳌﺆﺳـﺴـﺔ آراء اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴﲔ ﺑـﺸـﺄﻧﻬـﺎ‪ ،‬ﻛـﺎﻧﺖ اﻵراء اﻷﻛـﺜـﺮ‬ ‫ﺳﻠﺒﻴﺔ ﺗﺨﺺ اﻹﺳﻼم‪ .‬وﻗﺎﻟﺖ أﻏﻠﺒﻴﺔ ﺑﺴﻴﻄﺔ )‪ ٥٣‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ( إن رأﻳﻬﻢ ﻓﻲ اﻹﺳﻼم إﻣﺎ‬ ‫أﻧﻬﻢ "ﻻ ﻳﺤﺒﻮﻧﻪ ﻛﺜﻴﺮاً" )‪ ٢٢‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ( أو "ﻻ ﻳﺤﺒﻮﻧﻪ إﻃﻼﻗﺎً" )‪ ٣١‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ(‪.‬‬ ‫وﻋﻨﺪﻣـﺎ ﺳُ ﺌﻞ اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴـﻮن ﻋﻦ ﻣـﺴﺘـﻮى ﻣـﻌﺮﻓـﺘـﻬﻢ ﺑﺎﻹﺳﻼم‪ ،‬أﺟـﺎب ﻛـﺜﻴـﺮون ﺑﺄن‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﺘﻬﻢ ﺑﻪ "ﺿﺌﻴﻠﺔ" )‪ ٤٠‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ( أو "ﻻ ﻳﻌﺮﻓﻮن ﻋﻨﻪ ﺷﻴﺌﺎ اﻟﺒﺘﺔ" )‪ ٢٣‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ(‪.‬‬ ‫وأوﺿـﺤـﺖ اﻟﺪراﺳـﺔ أن ﻧﻈﺮة اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴﲔ إﻟﻰ اﻹﺳــﻼم أﻛـﺜـﺮ ﺳﻠـﺒـﻴـﺔ ﻣﻦ ﻧـﻈﺮﺗﻬﻢ‬ ‫ﻟﻠﻤـﺴﻠـﻤﲔ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣـﺎ ﻳﺘـﻌﻠﻖ اﻷﻣـﺮ ﺑـﺄﺗﺒـﺎع اﻟﺪﻳﺎﻧﺔ اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ‪ ،‬ﻓـﺈن ﻧﺴــﺒـﺔ اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴﲔ‬ ‫اﻟﺬﻳﻦ ﻟﺪﻳﻬﻢ ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻦ ﻣﺸﺎﻋﺮ ﺳﻠﺒﻴﺔ ﲡﺎه اﳌﺴﻠﻤﲔ ﲤﺜﻞ ﺿﻌﻒ اﻟﻨﺴﺒﺔ ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬ ‫ﺑﺄﺗﺒﺎع اﻟﺒﻮذﻳﺔ واﳌﺴﻴﺤﻴﺔ واﻟﻴﻬﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫ووﻓﻘﺎً ﻟﺪراﺳﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﻏﺎﻟﻮب‪ ،‬ﻓﻘﺪ أﻗﺮ ‪ ٤٣‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻣﻦ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ ﺑﺸﻌﻮرﻫﻢ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻷﻗﻞ ﺑﺘـﺤﺎﻣـﻞ "ﻃﻔﻴﻒ" ﺿـﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ‪ ،‬ﻣـﻘـﺎﺑﻞ ‪ ٩‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻳﺸـﻌـﺮون ﺑﺘـﺤﺎﻣﻞ "ﺷـﺪﻳﺪ"‬ ‫ﺿﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ‪ .‬وذﻛﺮ ‪ ٥٣‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ أﻧﻬﻢ ﻻ ﻳﺸـﻌﺮون ﺑﺄي ﲢﺎﻣﻞ ﺿﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ‪ .‬وﺗﻨﺎوﻟﺖ‬ ‫اﻟﺪراﺳـﺔ ﻛــﺬﻟﻚ ﻣـﺎ ﻳﻈﻦ اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴـﻮن أن اﳌﺴﻠﻤـﲔ ﺣـﻮل اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻳـﺆﻣﻨﻮن ﺑﻪ‪ .‬ﻓـﺄﻏﻠﺒــﻴـﺔ‬ ‫اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴﲔ ﻻ ﺗﺘــﻔﻖ ﻣﻊ اﻟﺮأي اﻟـﻘـﺎﺋﻞ إن "ﻣــﻌﻈﻢ اﳌـﺴﻠﻤﲔ ﻳﻘــﺒﻠﻮن اﻷدﻳﺎن اﻷﺧــﺮى"‬ ‫)‪ ٦٦‬ﻓﻲ اﳌﺌــﺔ(‪ ،‬وإن "اﳌﻌــﺘـﻘــﺪات اﻟﺪﻳﻨﻴــﺔ اﻷﺳــﺎﺳـﻴــﺔ ﻓﻲ اﻹﺳــﻼم ﻫﻲ ﻧﻔــﺴـﻬــﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﳌﺴــﻴـﺤــﻴـﺔ" )‪ ٦٨‬ﻓﻲ اﳌﺌــﺔ(‪ .‬وﻓﻲ ﺣﲔ ﺗﺮى أﻏﻠﺒــﻴـﺔ اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴﲔ )‪ ٧٠‬ﻓﻲ اﳌـﺌـﺔ( أن‬ ‫ﻣـﻌﻈﻢ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻳـﺮﻳﺪون اﻟﺴـﻼم‪ ،‬ﺗﺨـﺎﻟﻔـﻬﻢ ذﻟﻚ اﻟﺮأي ﻧﺴـﺒـﺔ )‪ ٢٧‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ(‪ .‬إﺿـﺎﻓـﺔ‬ ‫إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻻ ﺗﺘـﻔـﻖ ﻧﺴـﺒـﺔ ‪ ٨١‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣﻦ اﳉــﻤـﻬـﻮر اﻷﻣـﺮﻳﻜﻲ ﻣﻊ اﻟﻘــﻮل إن "ﻣـﻌﻈﻢ‬ ‫اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻳﻌـﺘﻘﺪون أﻧﻪ ﻳﺠﺐ اﳌﺴـﺎواة ﻓﻲ اﳊﻘﻮق ﺑﲔ اﻟـﺮﺟﺎل واﻟﻨﺴﺎء"‪ ،‬وأن ﻧﺴـﺒﺔ ‪٤٧‬‬

‫ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻻ ﺗﺘﻔﻖ ﻣﻊ اﻟـﻘﻮل إن "ﻣﻌﻈﻢ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻳﻘـﺒﻠﻮن اﻵﺧﺮﻳﻦ ﻣﻦ أﻋﺮاق‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ"‪.‬‬ ‫ورﺑﻄﺖ اﻟﺪراﺳﺔ ﻣﺘﻐﻴﺮات ﺑﻌﻴﻨﻬﺎ ﺑﺪرﺟﺔ ﲢﺎﻣﻞ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ ﺿﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ‪ .‬وﻣﻦ‬ ‫ﺑﲔ أﻫﻢ ﻫﺬه اﳌﺘﻐـﻴﺮات‪ ،‬أن اﻟﺬﻳﻦ ذﻛﺮوا أﻧﻬﻢ ﻳﺸﻌـﺮون ﺑﺘﺤﺎﻣﻞ "ﺷﺪﻳﺪ" ﺿـﺪ اﻟﻴﻬﻮد‬ ‫ذﻛﺮوا أﻧﻬﻢ ﻳﺸﻌﺮون ﺑﺎﻟﻘﺪر ﻧﻔﺴـﻪ ﻣﻦ اﻟﺘﺤﺎﻣﻞ ﺿﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﺑﻨﺤﻮ ‪ ٣٢‬ﺿﻌﻒ اﻟﺬﻳﻦ‬ ‫ﺷﻤـﻠﺘﻬﻢ اﻟﺪراﺳـﺔ‪ .‬وﻟﻠﺴﺒﺐ ﻧﻔـﺴﻪ‪ ،‬ﺑﻠﻐﺖ ﻧﺴـﺒﺔ ﻣﻦ ذﻛـﺮوا أﻧﻬﻢ ﻻ ﻳﺸﻌـﺮون ﺑﺘﺤـﺎﻣﻞ‬ ‫ﺿـﺪ اﻟﻴـﻬــﻮد‪ ،‬وذﻛـﺮوا أﻳﻀـﺎً أن ﻟﺪﻳﻬﻢ اﻟﺸـﻌــﻮر ﻧﻔـﺴـﻪ ﲡـﺎه اﳌﺴﻠﻤـﲔ أﻛـﺜـﺮ ﻣﻦ ‪١١‬‬ ‫ﺿــﻌـﻔــﺎً‪ .‬وﻣﻦ اﳌﻼﺣﻆ أن ﻧﺴــﺒــﺔ ﻣﻦ ﻗـﺎﻟـﻮا إﻧﻬﻢ ﻻ ﻳﻌــﺮﻓـﻮن ﻣــﺴﻠﻤــﺎً‪ ،‬وﻗــﺎﻟﻮا إﻧﻬﻢ‬ ‫ﻳﺸﻌﺮون ﺑﺘﺤﺎﻣﻞ "ﺷﺪﻳﺪ" ﺿﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﺑﺎﻟﻀـﻌﻒ‪ .‬وﺧﻼﻓﺎً ﳌﺎ ﻫﻮ ﺑﺪﻳﻬﻲ‪ ،‬ﻓﺈن ﻣﻌﺮﻓﺔ‬ ‫اﺳﻢ ﻧﺒﻲ اﻹﺳـﻼم ﺗﻀـﺎﻋﻒ اﺣـﺘـﻤـﺎل ﺷـﻌـﻮر اﻟﺸـﺨﺺ ﺑﺘـﺤـﺎﻣﻞ "ﺷـﺪﻳﺪ"‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﻧﻔـﺴـﻪ‪ ،‬ﻓــﺈن اﳌﻌـﺮﻓـﺔ اﻟﺸـﺨـﺼـﻴــﺔ ﺑﺄﺣـﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻏـﻴــﺮ ﻣـﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺎﻧﺨـﻔــﺎض ﻣـﺴـﺘـﻮى‬ ‫اﻟﺘـﺤـﺎﻣـﻞ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﻋـﺪم ﻣـﻌــﺮﻓـﺔ ﺷـﺨﺺ ﻣـﺴﻠﻢ ﻣــﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺄﻋﻠﻰ ﻣــﺴـﺘـﻮى ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺘـﺤﺎﻣﻞ‪ .‬وﻳﻘـﻮل اﻟﺬﻳﻦ أﻋﺪوا اﻟـﺘﻘـﺮﻳﺮ إن ﻫﺬا اﻻﺳﺘﻨﺘـﺎج ﻳﺆﻛـﺪ اﳊﺎﺟـﺔ إﻟﻰ ﺗﺜﻘـﻴﻒ‬ ‫أﻓﻀﻞ ﺑﺘﻌﺎﻟﻴﻢ اﻹﺳﻼم‪.‬‬ ‫وﺗﻘــﻮل داﻟﻴــﺎ ﻣــﺠــﺎﻫﺪ‪ ،‬وﻫﻲ ﻣـﻦ ﻛــﺒـﺎر اﶈـﻠﻠﲔ‪ ،‬واﳌﺪﻳﺮ اﻟـﺘﻨﻔــﻴــﺬي ﳌﺮﻛــﺰ ﻏــﺎﻟﻮب‬ ‫ﻟﺪراﺳﺎت اﳌﺴﻠﻤﲔ "ﻣـﺎ ﻳﺒﺪو أﻧﻪ ﻳﺆﺛﺮ ﺣﻘـﺎً ﻓﻲ رأي ﺷﺨﺺ ﻣﺎ ﻋﻦ ﺟـﻤﺎﻋﺔ ﻣﺎ ـ أﻛـﺜﺮ‬ ‫ﻣﻦ ﻣـﻌﺮﻓﺔ ﺷـﺨﺺ ﻣﻨﺘﻢ ﻟﻬـﺎ ـ ﻫﻮ أن ﻳﻜﻮن ﻟﻠﺸﺨﺺ اﳌﻌﻨﻲ رأي إﻳﺠـﺎﺑﻲ ﻓﻲ اﻟﺴـﻤﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﲤﻴــﺰ ﻫﺬه اﳉـﻤــﺎﻋـﺔ‪ ،‬وﻫﻲ اﳌﻌـﺘــﻘـﺪ ﻓﻲ ﻫﺬه اﳊــﺎﻟﺔ"‪ .‬وﺗﻀـﻴـﻒ "وإذا ﻛـﺎن ذﻟﻚ‬ ‫اﻟﺸﺨﺺ ﻃﻴﺒﺎً ﲟﺎ ﻓﻴﻪ اﻟﻜﻔﺎﻳﺔ‪ ،‬ﻓﺈن ذﻟﻚ ﻳُﻔﺴﺮ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ ﺑﺄﻧﻪ ﺣﺎﻟﺔ ﺷﺎذة"‪.‬‬ ‫وﻣـﺎ ذﻛﺮه اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴـﻮن أﻳﻀـﺎً ﻋﻦ ﺣﻀـﻮر ﻃﻘـﻮس دﻳﻨﻴـﺔ أﻗﻞ ﻣﻦ ﻣﺮة أﺳـﺒـﻮﻋﻴـﺎً‬ ‫ﻳﺮﺗـﺒﻂ أﻳﻀـــﺎً ﲟﺎ ذﻛـــﺮوه ﻣﻦ ﲢــﺎﻣـﻞ "ﺷــﺪﻳـﺪ" أو "ﺗﻄﺮف" ﻓﻲ اﻟـﺘــﺤـــﺎﻣﻞ‪ .‬ﺑﻴـــﺪ أن‬ ‫اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ اﻟﺬﻳﻦ ﻗﺎﻟﻮا إﻧﻬﻢ ﻳﺤﻀﺮون ﻃﻘﻮﺳﺎً دﻳﻨﻴﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺮة أﺳﺒﻮﻋﻴﺎً ﺗﻀﺎﻋﻒ‬ ‫ﻟﺪﻳﻬﻢ اﺣـﺘـﻤـﺎل ﻋـﺪم اﻟﺸـﻌـﻮر ﺑﺎﻟﺘـﺤـﺎﻣـﻞ ﺿـﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺧـﻼﻓـﺎً ﻟﻼﻓـﺘـﺮاﺿـﺎت‬ ‫اﻟﺸﻌـﺒﻴـﺔ اﻟﻘﺎﺋﻠﺔ إن ﺷـﺪة اﻟﺘﺪﻳﻦ ﺗﺴـﻬﻢ ﻓﻲ ﺗﻜﻮﻳﻦ آراء ﺳﻠﺒـﻴﺔ ﻋﻦ أﺗﺒـﺎع اﳌﻌﺘـﻘﺪات‬ ‫اﻷﺧــﺮى‪ .‬وﺑﻠﻐﺖ ﻧﺴــﺒـﺔ اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴﲔ‪ ،‬اﻟﺬﻳﻦ ﻳـﺘـﻔــﻘـﻮن ﻣﻊ اﻟـﺮأي اﻟﻘـﺎﺋﻞ إن اﳌـﺴﻠﻤﲔ‬ ‫ﻳﺆﻣﻨﻮن ﺑﺎﳌﺴـﺎواة ﻓﻲ اﳊـﻘـﻮق ﺑﲔ اﻟﺮﺟﻞ واﳌـﺮأة‪ ،‬وﻣﻦ ﻳﺘـﻔﻘـﻮن ﻣﻊ ﻓـﻜﺮة أن اﳌﺴﻠﻤﲔ‬ ‫ﻳﺮﻳﺪون اﻟﺴــﻼم‪ ،‬ﻗـﺎﻟﻮا إﻧـﻬﻢ ﻻ ﻳﺸـﻌــﺮون ﺑﺘـﺤــﺎﻣﻞ ﺿـﺪ اﳌﺴـﻠﻤﲔ ﺑﻨﺴــﺒـﺔ أﻛـﺜــﺮ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻀـﻌﻒ‪ .‬وﻳﺴﺘﻨﺪ ﺗﻘـﺮﻳﺮ "ﻣﺸـﺮوع ﺣﻘـﺎﺋﻖ ﻋﻦ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ اﻟﻐـﺮب"‪ ،‬وﻫﻮ ﺷﺮاﻛـﺔ ﺑﲔ‬ ‫ﻣﺮﻛـﺰ ﻏﺎﻟﻮب و "ﻣﺆﺳﺴـﺔ اﻟﺘﻌﺎﻳﺶ"‪ ،‬إﻟﻰ دراﺳﺔ ﻋـﺸﻮاﺋﻴﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻬـﺎﺗﻒ ﺷﻤﻠﺖ‬ ‫أﻛـﺜﺮ ﻣـﻦ ‪ ١٠٠٠‬ﻣﻦ اﻟﺒﺎﻟـﻐﲔ‪ ،‬أُﺟﺮﻳﺖ ﻓﻲ اﻟـﻔﺘـﺮة ﻣﻦ ‪ ٣١‬أﻛـﺘـﻮﺑﺮ إﻟﻰ ‪ ١٣‬ﻧﻮﻓـﻤﺒـﺮ‬ ‫‪ .٢٠٠٩‬وﻫﺎﻣﺶ اﳋﻄﺄ ﻫﻮ زاﺋﺪ أو ﻧﺎﻗﺺ ‪ ٣٫٤‬ﻧﻘﺎط ﻣﺌﻮﻳﺔ‪.‬‬ ‫‪59‬‬


‫√‪ÊU¹œ‬‬

‫‪ÂöÝù« w WODÝu« ∫◊uA«u½ w WODÝu« vI²K‬‬ ‫‪j¹dH²«Ë ◊«dù« s rBF¹ Ê“«uð‬‬ ‫أﺣﻤﺪ ﺳﺎﻟﻢ‪:‬‬ ‫ﻧﻮاﻛﺸﻮط ـ ﻣﻮرﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‪:‬‬ ‫اﺣـﺘـﻀﻨﺖ اﻟﻌـﺎﺻـﻤـﺔ اﳌﻮرﻳﺘـﺎﻧﻴـﺔ ﻧﻮاﻛـﺸـﻮط أﻋـﻤـﺎل اﳌﻠﺘـﻘﻰ اﻟﺪوﻟﻲ اﻷول ﺣـﻮل‬ ‫اﻟﻮﺳﻄﻴـﺔ اﻟﺬي ﻧﻈـﻤﺘـﻪ ﺟـﻤـﻌـﻴـﺔ اﳌﺴـﺘـﻘـﺒﻞ ﻟﻠﺪﻋـﻮة واﻟـﺜﻘـﺎﻓـﺔ واﻟﺘـﻌـﻠﻴﻢ ﲢﺖ ﻋﻨﻮان‪:‬‬ ‫)اﻟﻮﺳﻄـﻴــﺔ ﻓﻲ اﻹﺳـــﻼم‪ :‬اﻟﻔـــﻬﻢ واﻟﺘﻄـﺒــﻴﻖ( ﻓـﻲ اﻟﻔــﺘـــﺮة ﻣﻦ ‪ ٢٤‬إﻟﻰ ‪ ٢٦‬ﻣـــﺎرس‬ ‫‪ ،٢٠١٠‬وﲟﺸــﺎرﻛـــﺔ أﻛــﺜــﺮ ﻣﻦ ‪ ٥٠‬ﻣـﻦ ﻋﻠﻤــﺎء اﻟﺪﻳـﻦ ﻣﻦ ﻣــﺨــﺘﻠِـﻒ ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟـﻌــﺎﻟﻢ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻳﺘـﻘﺪﻣﻬﻢ اﻟـﺸﻴﺦ ﺻﺎﻟﺢ ﺑﻦ ﻋـﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﺣﻤـﻴﺪ‪ ،‬إﻣـﺎم اﳊﺮم اﳌﻜﻲ ورﺋﻴﺲ‬ ‫اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻷﻋﻠﻰ ﻟﻠﻘـﻀﺎء ﻓﻲ اﳌـﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴـﺔ اﻟﺴﻌـﻮدﻳﺔ‪ ،‬واﻟﺸـﻴﺦ ﻣﺤـﻤﺪ اﳊـﺴﻦ وﻟﺪ‬ ‫اﻟﺪدو رﺋﻴﺲ ﻣـﺠﻠـﺲ ﺷـﻮرى ﺟـﻤـﻌـﻴـﺔ اﳌﺴـﺘـﻘـﺒﻞ‪ ،‬اﳉـﻬـﺔ اﳌﻨـﻈﻤـﺔ‪ ،‬واﻟﺪﻛـﺘـﻮر ﻋـﺼـﺎم‬ ‫اﻟﺒﺸـﻴﺮ‪ ،‬وزﻳﺮ اﻟﺸﺆون اﻹﺳـﻼﻣﻴﺔ واﻷوﻗـﺎف اﻟﺴﻮداﻧﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ ورﺋﻴﺲ اﳌﺮﻛـﺰ اﻟﻌﺎﳌﻲ‬ ‫ﻟﻠﻮﺳﻄـﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟـﻜﻮﻳﺖ‪ ،‬إﺿــﺎﻓـﺔ إﻟﻰ ﻋـﻠﻤـﺎء ﺑـﺎرزﻳﻦ ﻣﻦ ﺳــﻮرﻳﺎ وﻓﻠﺴﻄﲔ واﻟـﻜﻮﻳﺖ‬ ‫واﻟﺴﻨﻐﺎل واﳉﺰاﺋﺮ واﳌﻐﺮب وﻣﺎﻟﻲ وﻛﻮت دﻳﻔﻮار وﻏﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬

‫أﺑﺮز ﻗﻀﺎﻳﺎ اﻟﻨﻘﺎش‬

‫ﻓﻲ ﺟﻠﺴـﺔ اﻻﻓــﺘـﺘـﺎح‪ ،‬اﻟﺘﻲ أﺷـﺮف ﻋﻠﻴـﻬــﺎ وزﻳﺮ اﻟﺘـﻮﺟـﻴـﻪ اﻹﺳـﻼﻣﻲ واﻟـﺘـﻌﻠﻴﻢ‬ ‫اﻷﺻﻠﻲ ﻓﻲ ﻣﻮرﻳﺘـﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬اﻟﺴﻴﺪ أﺣـﻤﺪ وﻟﺪ اﻟﻨﻴﻨﻲ‪ ،‬أﺷﺎرت ﺟﻞ اﳌﺪاﺧﻼت إﻟﻰ أﻫـﻤﻴﺔ‬ ‫ﻫﺬا اﳌﻠﺘﻘﻰ ﺑﺎﻋـﺘﺒﺎره إﺣﺪى وﺳﺎﺋﻞ ﺗﻘـﻮﱘ اﻻﻋﻮﺟﺎج اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺎﻧﻴـﻪ اﻷﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﺿﺎﻋﺖ‬ ‫ﺑﲔ ﻣـﺎ ﺳﻤﺎه ﺑـﻌﺾ اﳌﺘﺪﺧﻠﲔ اﻹﻓـﺮاط واﻟﺘﻔـﺮﻳﻂ‪ ،‬ﺑﲔ ﻧﻬﺞ اﻟﺘﻜﻔﻴـﺮ واﻟﺘﻔـﺠﻴـﺮ وﻧﻬﺞ‬ ‫اﻟﺘﻤﻴﻊ واﻻﻧﺒﻬﺎر‪ ،‬وآن ﻟﻬﺎ أن ﺗﻌﻮد إﻟﻰ اﶈﺠﺔ اﻟﺒﻴﻀﺎء ﺑﻼ ﻏﻠﻮ وﻻ ﲢﻠﻞ‪.‬‬ ‫وﺧــﻼل ﺟﻠﺴــﺎت اﳌﻠﺘــﻘﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻗﺶ اﳌـﺸـﺎرﻛــﻮن ﻣــﻮﺿــﻮﻋـﺎت ﻣــﻔــﻬــﻮم اﻟﻮﺳﻄﻴــﺔ‬ ‫وﺗﺄﺻﻴﻠﻬـﺎ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرﻫﺎ ﻣﻨﻬـﺠﺎً إﺳﻼﻣﻴـﺎً أﺻﻴﻼً وﺗﺮﻛﻴـﺰ اﳋﻄﺎب اﻟﻮﺳﻄﻲ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺑﻌﺾ اﳌﻮﺿــﻮﻋـﺎت اﳋـﺎﺻـﺔ ﺑﺎﻟﻌـﻼﻗــﺔ اﻟﻘـﺎﺋﻤـﺔ ﺑﲔ ﻣـﺮﺟــﻌـﻴـﺔ اﻟﻘـﺮآن واﻟﺴﻨـﺔ واﻟﻔـﻬﻢ‬ ‫اﻟﺼﺤـﻴﺢ ﳌﻘﺘـﻀﻰ اﻟﻨﺼﻮص واﻟﻌـﻤﻞ ﲟﻘﺘـﻀﻰ ﻫﺬا اﻟﻔﻬﻢ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﺎﻋـﺘﺒـﺎر ﻫﺬه اﻷﻣﻮر‬ ‫ﻳﻨﺒﻨـﻲ ﻋﻠﻴـﻬــﺎ اﻟﺮأي وﺗﺆﺳﺲ ﻟﻼﺟــﺘـﻬــﺎد ﻣﻦ أﺟﻞ اﺳـﺘـﻨﺒـﺎط أﺣﻜـﺎم اﻟﺸـﺮﻳﻌــﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻓﻲ ﻣـﺮاﺗﺐ ﺛﺒﻮﺗﻴﺘـﻬﺎ وﻗﻄﻌﻴﺘـﻬﺎ وﺗﻐﻴﺮﻫـﺎ‪ ،‬وﻣﺪى ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻌﻠﻞ اﻟﻈﺮﻓـﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ اﺳـﺘـﻌـﺮض اﳌﺸﺎرﻛـﻮن ﻣﻈﺎﻫﺮ اﻟﻮﺳـﻄﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻌـﻘـﻴـﺪة واﻟﺘﺸـﺮﻳﻊ واﻷﺧـﻼق‪،‬‬ ‫ﺣـﻴﺚ ﺟﺮى اﻟﺘـﺸـﺪﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﺿﺮورة اﻟﻨﻬـﻮض ﺑﺎﻟﻔـﻘﻪ اﻟﺪﻋـﻮي‪ ،‬ﺣـﻴﺚ إن اﳌﻬﻤـﺔ اﻷوﻟﻰ‬ ‫ﻟﻬـﺬه اﻷﻣـﺔ ﻫﻲ اﻟﺪﻋـﻮة إﻟﻰ اﳋﻴـﺮ وﻫﺪاﻳﺔ اﻟﻨﺎس ﻟـﺴﺒﻞ اﻟـﺮﺷﺎد واﻟﻨﺠـﺎة‪ .‬ﻓـﺎﻟﻮﺳﻄﻴـﺔ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞ ﻣﻨﻄﻘـﺔ اﻟﻮﺣـﺪة وﻣﺮﻛـﺰ اﻟﺘـﻼﻗﻲ وﺷـﻌﺎر ﻫﺬه اﻷﻣـﺔ‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺘـﺸﺪﻳﺪ ﻋـﻠﻰ أﻫﻤﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺴﻌﻲ ﻟﻮﺣﺪة اﻷﻣﺔ واﻻﺑﺘﻌﺎد ﻋﻦ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻪ أن ﻳﻜﻮن ﻣﺪﻋﺎة ﻟﺘﻤﺰﻳﻘﻬﺎ‪.‬‬ ‫وارﺗﺄى اﳌﺘﺪﺧﻠﻮن أن اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ اﻟﺸﺮﻋﻴﺔ ﺗﻘﻮم ﻋﻠﻰ ﻣﺒﺪأ اﳌﻮازﻧﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﻘﺘﻀﻲ‬ ‫أوﻻً وﻗﺒﻞ ﻛﻞ ﺷﻲء اﻟﺜـﻘﺔ ﺑﺎﻟﺪﻳﻦ‪ ،‬وﺑﺘﻘـﺪﳝﻪ ﻹﺟﺎﺑﺎت دﻗﻴـﻘﺔ ﳌﺎ ﻳﻌﺘـﺮض اﻹﻧﺴﺎن ﻓﻲ‬ ‫ﺣـﻴـﺎﺗﻪ‪ ،‬ﺛﻢ ﲢـﺘﺎج ﺛﺎﻧﻴـﺎً إﻟﻰ اﻟﻘـﺪرة ﻋﻠﻰ اﻟﺘـﻤـﻴـﻴـﺰ ﻣﺎ ﺑـﲔ اﳌﺼﺎﻟﺢ واﳌـﻔﺎﺳـﺪ‪ ،‬ﺣـﻴﺚ‬ ‫ﺗﻌﻤـﻞ اﻟﺴﻴﺎﺳـﺔ اﻟﺸﺮﻋـﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺮﺷـﻴﺪ اﳋﻄﺎب اﻟﺴـﻴﺎﺳﻲ‪ ،‬وﻫﻮ ﺗﺮﺷـﻴﺪ ﻳﺘـﻮﻗﻒ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻻﻟﺘﺰام ﺑﺎﻟﻀﻮاﺑﻂ اﻟﺸﺮﻋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻀﺒﻂ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻬﺎ اﻟﺪﻳﻦ ﺣﻴﺎة اﻟﻨﺎس‪.‬‬ ‫ﻛـﻤــﺎ رﻛـﺰ اﳌﺸـﺎرﻛــﻮن ﻋﻠﻰ ﲢـﺪﻳﺪ ﻣــﻌـﺎﻟﻢ اﻟﻮﺳﻄﻴــﺔ ﻓﻲ اﻟﻔـﻬﻢ اﻟﺘـﻲ رأوا أﻧﻬـﺎ‬ ‫ﺗﻨﻄﻠﻖ ﻣﻦ ﻓﻬﻢ اﻟﻮاﻗﻊ أوﻻً ﻗﺒﻞ إﺻﺪار اﻟﻔﺘﻮى أو ﻣﺎ ﻳﺴﻤﻴﻪ اﺨﻤﻟﺘﺼﻮن ﲢﻘﻴﻖ اﳌﻨﺎط‬ ‫ﻗـﺒﻞ ﲢـﺮﻳﺮ اﻷﺣﻜﺎم‪ ،‬واﻋـﺘـﺒـﺎر ﺗﻐـﻴـﺮ اﻟﻔـﺘـﻮى واﺧﺘـﻼﻓـﻬـﺎ ﺑﺘـﻐـﻴـﺮ اﻷزﻣﻨﺔ واﻷﺣـﻮال‪،‬‬ ‫وﻛﺬﻟﻚ اﻟﻨﻈـﺮ ﻓﻲ ﻣﺂﻻت اﻷﻓﻌـﺎل وﻧﺘﺎﺋﺞ اﻷﻋـﻤﺎل ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﻜﻮن ﻣـﻀﺎدة ﳌﻘـﺼﻮدﻫﺎ‪.‬‬ ‫ﻳﻨﻀـﺎف إﻟﻰ ذﻟﻚ ﺗﻘﺪﱘ اﻷﻫﻢ ﻋﻠﻰ اﳌـﻬﻢ‪ ،‬واﳌﻮازﻧﺔ ﺑﲔ اﳌﺼﺎﻟﺢ واﳌﻔـﺎﺳﺪ واﳊـﺬر ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺸـﻮﻳﻪ ﺳﻤـﻌﺔ اﳌـﺴﻠﻤﲔ‪ .‬وﻗﺪ أﻛـﺪ اﳌﺘـﺪﺧﻠﻮن ﻓﻲ ﻫﺬا اﶈﻮر أﻫﻤـﻴـﺔ ﻣﻮاﺟـﻬﺔ ﻓـﻮﺿﻰ‬ ‫اﻟﻔﺘـﻮى واﻻﺟﺘـﻬﺎد واﻟﺴـﻌﻲ إﻟﻰ ﻧﻮع ﻣﻦ اﻟﻔﺘـﻮى واﻻﺟﺘـﻬﺎد اﳉـﻤﺎﻋﻴﲔ‪ ،‬ﻋـﻠﻰ ﻏﺮار‬ ‫ﲡﺮﺑﺔ دوﻟﺔ اﻟﻜﻮﻳﺖ ﻣﺜﻼً‪ ،‬وأﺑﺮزوا أﻫﻤـﻴﺔ اﻻﺳﺘﻌﺎﻧﺔ ﺑﺄﺻﺤﺎب اﳋـﺒﺮة واﻟﺘﺨﺼﺺ ﻓﻲ‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 58‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫اﳉﻠﺴﺔ اﻻﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔ ﻟﻠﻤﺆﲤﺮ‬

‫اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﳌﻌﺎﺻﺮة‪.‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ ﻛـﺎن ﻫﻨﺎك ﻧﻘﺎش ﺣـﻮل ﻣـﻮﺿﻮع اﻟﻌﻨﻒ ﻓﻲ ﻧﻈـﺮ اﳊﻀـﺎرة اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ وﺳـﺒﻞ‬ ‫ﻣﻮاﺟـﻬﺘﻪ‪ ،‬ﺣـﻴﺚ أﺷﺎر ﺑﻌﺾ اﳌﺘﺤـﺪﺛﲔ إﻟﻰ ﻣﺎ ﳝﻜﻦ أن ﻳُﻌﺘـﺒﺮ أﺳﺒﺎﺑـﺎً ﻟﻠﻌﻨﻒ‪ ،‬وﻣﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﺴـﺎﻃﺔ اﻟﺘـﻔﻜﻴـﺮ وﻏـﻴﺎب ﻓـﻘـﻪ اﳌﻘـﺎﺻـﺪ وﻋـﺪم اﺳﺘـﻌـﺪاد اﻟﺒـﻌﺾ ﻟﻠﻤـﺮاﺟـﻌـﺔ اﻟﻔﻜﺮﻳﺔ‪،‬‬ ‫واﺳﺘﺒﻌﺎد اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ﻓﻲ اﻷﺣﻜﺎم‪.‬‬

‫اﻟﺒﻴﺎن اﳋﺘﺎﻣﻲ واﻟﺘﻮﺻﻴﺎت‬ ‫ﻓﻲ اﳉﻠﺴﺔ اﳋـﺘﺎﻣـﻴﺔ‪ ،‬أﺻﺪر اﳌﺸـﺎرﻛﻮن ﺑﻴﺎﻧﺎً أﻛـﺪوا ﻓﻴﻪ أن اﻟﻮﺳﻄـﻴﺔ ﻫﻲ ﻣﻨﻬﺞ‬ ‫اﻟﻨﺒـﻲ ﺻﻠﻰ اﻟﻠﻪ ﻋـﻠﻴــﻪ وﺳﻠﻢ‪ ،‬وﻫﻲ اﻟـﻘـﺴـﻄﺎس اﳌﺴــﺘــﻘــﻴﻢ اﻟﺬي ﻳـﺘـﻮﺳـﻂ اﻟﻄﻐــﻴــﺎن‬ ‫واﻹﺧـﺴــﺎر ﺑﺎﻋـﺘـﺒــﺎرﻫﺎ ﺗﺸﻜﻞ اﻟﺘــﻮازن اﶈـﻤـﻮد اﻟﺬي ﻳﻌــﺼﻢ اﻟﻔـﺮد ﻣﻦ اﻟـﻮﻗـﻮع ﻓﻲ‬ ‫اﻹﻓـﺮاط واﻟﺘﻔـﺮﻳﻂ‪ ،‬ﻣﺆﻛـﺪﻳﻦ أن اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ ﲟﺎ ﻫـﻲ ﲡﻞﱟ ﻟﻺﺳﻼم ﻓﻲ ﺗﻔـﺎﻋﻠﻪ ﻣﻊ اﻟﻮاﻗﻊ‬ ‫وﺟﺪﻟﻪ اﳋـﻼق ﻣﻊ اﳌﺘﻐﻴـﺮات ﻣﻦ ﺣﻮﻟﻪ ﻓﻲ ﺟـﻤﻌﻪ ﺑﲔ اﻟﻨﻘﻞ اﻟﺪﻗـﻴﻖ واﻟﻔﻬﻢ اﻟﺼـﺤﻴﺢ‪،‬‬ ‫ﻫﻲ ﻛﺬﻟﻚ ﺗﻘﺪﱘ ﻟﻺﺳﻼم ﻣﻨﻔﺘﺤـﺎً ﻋﻠﻰ اﻵﺧﺮ دون ذوﺑﺎن وﻣﺤﺎﻓﻈﺎً ﻋﻠﻰ اﻟﺜﻮاﺑﺖ دون‬ ‫ﲢﺠﺮ‪.‬‬ ‫وأﺿﺎف اﻟﺒﻴﺎن اﳋﺘﺎﻣﻲ أن اﻹﺳﻼم‪ ،‬وﻫﻮ اﻹﻋﻼن اﻟﺴﻤﺎوي اﻷﺧﻴﺮ إﻟﻰ اﻷرض‪،‬‬ ‫ﻗـﺪ ﲤﻴـﺰ ﺑﺎﻟﺘـﻮﺳﻂ واﻻﻋـﺘﺪال ودﻓﻊ اﳊـﺮج واﳌﺸـﻘـﺔ ﻓﻲ اﻟﻌـﻘـﻴـﺪة واﻟﻌﺒـﺎدة واﻷﺧـﻼق‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺿـﺤﺎً أن اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ وﻣﺜﻠﻬـﺎ اﻹﻧﺼﺎف ﺑﻬﺬا اﻻﻋـﺘﺒﺎر¯ ﻻ ﻳﻌﻨﻴﺎن ﺑﺎﻟﻀـﺮورة اﻟﻮﻗﻮف‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻮﺳﻂ‪ ،‬وإﳕﺎ اﻻﻧﺤﻴـﺎز إﻟﻰ اﳊﻖ واﻟﻌﺪل واﻹﻧﺼﺎف‪ ،‬وﻣـﻌﺘﺒﺮاً أن ﻣـﻌﻈﻢ ﻣﺎ ﺑﺎﺗﺖ‬ ‫ﺗﻌﺎﻧﻴـﻪ اﻷﻣﺔ ﻣﻦ ﻣﻈﺎﻫﺮ اﻟﻌﻨﻒ واﻟﻐﻠـﻮ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ واﻟﺘـﻔﺮﻳﻂ واﻟﻼﻣﺒـﺎﻻة ﻣﻦ ﺟﻬـﺔ ﺛﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﻳﻔــﺮض اﻟﺮﺟــﻮع إﻟﻰ ﻣــﻔــﻬـﻮم اﻟـﻮﺳﻄﻴــﺔ اﻟﺬي ﻫﻮ ﺣــﺒﻞ اﻟﻨﺠــﺎة ﻟﻸﻣــﺔ‪ ،‬ﺑﻞ اﻟﺒــﺸــﺮﻳﺔ‬ ‫أﺟﻤﻌﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻤﻌﻈﻢ اﳌﻴﻞ ﻋﻦ اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ إﳕﺎ ﻳﻘﻊ ﺑﲔ ﻃﺮﻓﻲ اﻹﻓﺮاط واﻟﺘﻤﻴﻊ‪.‬‬ ‫واﻋﺘﻤﺪ ﻣﻠﺘﻘﻰ اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ اﻟﺪوﻟﻲ ﺟﻤﻠﺔ ﺗﻮﺻﻴﺎت ﻛﺎن ﻣﻦ أﻫﻤﻬﺎ‪:‬‬ ‫ ﺗﺄﻛـﻴﺪ أﻫﻤـﻴﺔ إﻗـﺎﻣﺔ ﻣـﺜﻞ ﻫﺬه اﳌﻠﺘـﻘﻴـﺎت ﻓﻲ ﻣﺨـﺘﻠِﻒ اﻟﺒﻠﺪان اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ‪،‬‬‫وذﻟﻚ ﻟﺒﻴﺎن ﺣﻘﻴﻘﺔ وﺳﻄﻴﺔ اﻹﺳﻼم وﺑﻌﺪه ﻋﻦ اﻟﻐﻠﻮ واﻟﺘﻤﻴﻊ‪.‬‬ ‫ ﺿﺮورة ﻗﻴﺎم اﻟﻌﻠﻤﺎء ﺑﺎﻟﺪور اﳌﻨﻮط ﺑﻬﻢ ﻓﻲ اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ واﻟﺘﺮﺷﻴﺪ واﻟﺘﺴﺪﻳﺪ‪.‬‬‫ اﺣﺘﺮام ﻣﺒﺎدئ اﻟﺘﻌﺎﻳﺶ اﻟﺴﻠﻤﻲ واﻟﻜﺮاﻣـﺔ اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ وﻧﺒﺬ اﻟﻌﺪوان واﻟﻘﺒﻮل‬‫ﺑﺎﻻﺧﺘﻼف وﺑﻨﺎء اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑﲔ اﻷﱈ ﻋﻠﻰ ﻣﺒﺪأ اﳊﻮار واﻟﺘﻌﺎون‪.‬‬ ‫ ﻣﻮاﺟﻬﺔ اﻻﻧﺤﺮاف ﺑﻨﺸﺮ اﻻﺳﺘﻘﺎﻣﺔ واﻟﻔﻀﻴﻠﺔ‪.‬‬‫ اﳌﻌﺎﳉﺔ اﻟﺸﻤﻮﻟﻴﺔ ﻟﻠﻐﻠﻮ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺠﺎوز ﺷﻜﻠﻴﺔ اﳌﻈﺎﻫﺮ إﻟﻰ ﻋﻤﻖ اﻟﻈﻮاﻫﺮ‪.‬‬‫ اﻧﺘﻬﺎج أﺳﻠﻮب اﻟﻠﲔ واﻟﺘﻴﺴﻴﺮ ﻣﻊ اﻟﻐﻼة واﳌﺘﻤﻴﻌﲔ‪.‬‬‫ اﻟﺪﻓﻊ ﻓﻲ اﲡــﺎه ﻧﻮع ﻣﻦ اﻟﻔـﺘــﻮى واﻻﺟـﺘـﻬــﺎد اﳉـﻤـﺎﻋــﻴﲔ ﻣﻊ اﻻﺳـﺘــﻌـﺎﻧﺔ‬‫ﺑﺄﺻﺤﺎب اﳋﺒﺮة واﻟﺘﺨﺼﺺ ﻓﻲ اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﳌﻌﺎﺻﺮة‪.‬‬ ‫ودﻋﺎ اﳌﺸﺎرﻛﻮن ﻛﺬﻟﻚ إﻟﻰ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻣﺮﻛـﺰ ﻟﻠﻮﺳﻄﻴﺔ ﻳﻜﻮن ﻣﻘﺮه ﻓﻲ ﻣﻮرﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‪،‬‬ ‫وﻗﺪ ﰎ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺪﻛﺘﻮر ﺧﻄﺮي وﻟﺪ ﺣﺎﻣﺪ ﻟﻴﺘﻮﻟﻰ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺷﺆوﻧﻪ وإﻃﻼق أﻋﻤﺎﻟﻪ‪.‬‬

‫«*‪…uŽb« ‰U− w wöÝù« rUF« UNNł«u¹ w²«  U¹bײ« WNł«u* wŽULł bNł v≈ uŽbð WLEM‬‬ ‫اﻟﻘﺎﻫﺮة ـ ﻣﺼﺮ‪:‬‬ ‫اﻟﺘــﺤــﺪﻳﺎت اﻟﺘـﻲ ﺗﻮاﺟــﻬـﻬــﺎ اﻷﻣــﺔ اﻹﺳــﻼﻣــﻴــﺔ ﻓﻲ اﻟﻘــﺮن اﳊــﺎدي‬ ‫واﻟﻌــﺸــﺮﻳﻦ‪ ،‬واﺗـﺨــﺎذ ﺧﻄﻮات ﻋــﻤﻠﻴـــﺔ ﻟﺘﻨﺴــﻴﻖ اﻟـﻌــﻤﻞ اﻹﺳــﻼﻣﻲ‬ ‫أﻛـﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓـﻴﺴـﻮر أﻛـﻤﻞ‬ ‫اﳌﺸﺘﺮك ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺎت واﳌﺆﺳﺴﺎت اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺨـﺘﻠِﻒ ﻣﺠﺎﻻﺗﻪ‪.‬‬ ‫اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬أن اﻧﻌـﻘﺎد اﻟﺪورة اﳊـﺎدﻳﺔ واﻟﻌـﺸـﺮﻳﻦ ﻟﻠﻬـﻴﺌـﺔ‬ ‫وأﺷـﺎر اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم إﻟﻰ ﺟـﻤﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺘـﻮﺻـﻴـﺎت ﰎ إﺻـﺪارﻫﺎ ﻓﻲ ﻫﺬا‬ ‫اﻟﺘﺄﺳـﻴﺴـﻴﺔ ﻟﻠﻤﺠﻠﺲ اﻹﺳـﻼﻣﻲ اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠﺪﻋـﻮة واﻹﻏﺎﺛﺔ ﻳﺄﺗﻲ دﻓـﻌﺎً‬ ‫اﻟﺴﻴـﺎق‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻬـﺎ أن ﺗﺴﺎﻫﻢ ﻓﻲ ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﻌـﻤﻞ اﻹﺳﻼﻣﻲ اﳌﺸـﺘﺮك‬ ‫ﺟـﺪﻳﺪاً ﻟـﻠﻌـﻤﻞ اﻹﺳــﻼﻣﻲ اﳌﺸـﺘــﺮك ﻳُﻀـﺎف إﻟﻰ ﻣـﺎ ﰎ ﲢــﻘـﻴــﻘـﻪ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣـﺸﺎرﻛﺔ اﳌﺆﺳﺴـﺎت اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﺒﻨﻲ ﻣـﺸﺎرﻳﻊ ﻣﺸﺘـﺮﻛﺔ‬ ‫دوراﺗﻪ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ إﻃﺎر ﻋــﻤﻞ ﳉﻨﺔ ﺗﻨﺴـﻴـﻖ اﻟﻌـﻤﻞ اﻹﺳـﻼﻣـﻲ اﳌﺸـﺘـﺮك ﻓﻲ ﻣــﺠـﺎل‬ ‫اﻟﺪﻋﻮة‪ ،‬أو ﺑﺎﻟﺘﻌـﺎون ﻣﻊ ﻣﺆﺳﺴﺎت أﺧﺮى ﲢﺖ ﺷﻌـﺎر "اﻟﺘﻀﺎﻣﻦ ﻓﻲ‬ ‫ﺟــﺎء ذﻟـﻚ ﻓﻲ ﻛﻠﻤـــﺔ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـــﺎم اﻟﺘﻲ أﻟﻘـــﺎﻫﺎ ﺑﺎﻟـﻨﻴــﺎﺑـﺔ ﻋﻨﻪ‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ"‪.‬‬ ‫اﻟﺴـﻔـﻴـﺮ ﺳــﺎﻟﻢ اﻟﻬـﻮﻧﻲ‪ ،‬اﳌﻔـﻮض اﻟﻌـﺎم‪ ،‬واﳌـﺸـﺮف ﻋﻠﻰ إدارة ﺷـﺆون‬ ‫وﻟﻔﺖ إﺣـﺴـﺎن أوﻏـﻠﻰ إﻟﻰ أن اﻟﻠﺠﻨﺔ ﺷـﺮﻋﺖ ﻓـﻲ وﺿﻊ اﻟﺒـﺮاﻣﺞ‬ ‫اﻟﺪﻋـــــﻮة ﺑﺎﳌـﻨﻈـﻤــــﺔ‪ ،‬ﻳـﻮم ‪ ٣‬ﻓــــﺒــــﺮاﻳـﺮ ‪ ،٢٠١٠‬وذﻟﻚ ﻓـﻲ اﳉﻠـﺴــــﺔ‬ ‫اﻟﺴﻔﻴﺮ اﻟﻬﻮﻧﻲ‬ ‫اﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻳﺔ ﻟﻠﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﺸﺎرﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻦ ﺿﻤﻨﻬﺎ إﻧﺸﺎء إذاﻋﺎت ﻣﺴﻤﻮﻋﺔ‬ ‫اﻻﻓﺘـﺘﺎﺣﻴﺔ ﻻﺟـﺘﻤﺎع اﻟﻬـﻴﺌﺔ اﻟﺘـﺄﺳﻴﺴﻴـﺔ اﳊﺎدي واﻟﻌﺸـﺮﻳﻦ ﻟﻠﻤﺠﻠﺲ‬ ‫ﺗﺒﺚ ﺑﺎﳌﻮﺟــﺎت اﻟﻘـﺼـﻴـﺮة وﻣـﻮﺟـﺎت اف ام ‪ FM‬ﻓﻲ اﻟﻘـﺎرة اﻹﻓـﺮﻳﻘـﻴـﺔ‪،‬‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠـﺪﻋﻮة واﻹﻏـﺎﺛﺔ اﳌﻨﻌـﻘﺪ ﻓﻲ اﻟﻘـﺎﻫﺮة‪ ،‬واﻟﺬي اﺳـﺘﻤـﺮ‬ ‫ﻳﻮﻣﲔ‪.‬‬ ‫وﺗﻬـﺘﻢ ﺑﺎﻟﺸـﺄن اﻹﻓـﺮﻳﻘﻲ ﻓﻲ ﻣﻨـﺎﺣﻴـﻪ اﻟﺘـﺮﺑﻮﻳـﺔ واﻟﺼـﺤﻴـﺔ واﻻﺟـﺘـﻤـﺎﻋـﻴـﺔ واﻟﺪﻋـﻮﻳﺔ‪،‬‬ ‫وأﺿـﺎف إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ ﻓﻲ ﻛﻠﻤـﺘﻪ أن ذﻟﻚ ﻳُﻌَـﺪ أﻣﺮاً ﺿـﺮورﻳﺎً ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣـﺠﺎﺑﻬـﺔ وﺑﻠﻐﺎت دوﻟﻴﺔ وإﻓﺮﻳﻘﻴﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﺮاﻛﺰ ﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬

‫«‪Èdš_«  «bI²F*« ŸU³ð√ b{ qUײ« ‚uH¹ …bײ*«  U¹ôu« w 5LK*« b{ qUײ‬‬ ‫ﻧﻴﻮﻳﻮرك ـ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪:‬‬ ‫وﻓﻘـﺎً ﻟﺪراﺳﺔ اﺳـﺘﻘﺼـﺎﺋﻴﺔ ﺟﺪﻳﺪة ﻧُـﺸﺮت ﻓﻲ ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻳﺒﻠﻎ ﻋـﺪد اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ‬ ‫اﻟﺬﻳﻦ ﻟﺪﻳـﻬﻢ ﻗـﺎﺑﻠﻴــﺔ اﻟﺘـﺤــﺎﻣﻞ ﺿـﺪ اﳌـﺴﻠﻤﲔ ﺿــﻌﻒ اﻟﻌـﺪد ﻣــﻘـﺎرﻧﺔ ﺑﺎﻟـﺘـﺤـﺎﻣـﻞ ﺿـﺪ‬ ‫اﳌﺴﻴـﺤﻴﺔ أو اﻟﻴـﻬﻮدﻳﺔ أو اﻟﺒﻮذﻳﺔ‪ .‬وأﻇﻬـﺮت اﻟﺪراﺳﺔ ﻛﺬﻟﻚ أن ﻧﺤـﻮ ﺛﻠﺜﻲ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ‬ ‫ﻗﺎﻟﻮا إﻧﻬﻢ ﻳﻌﺮﻓﻮن اﻟﻘﻠﻴﻞ ﻋﻦ اﻹﺳﻼم أو ﻻ ﻳﻌﺮﻓﻮن ﻋﻨﻪ ﺷـﻴﺌﺎ اﻟﺒﺘﺔ‪ ،‬وﺗﻜﺮه أﻏﻠﺒﻴﺘﻬﻢ‬ ‫اﻟﺪﻳﻦ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫وﺗُﻌَ ﺪ اﻟﺪراﺳﺔ اﻟﺘﻲ ﲢﻤـﻞ اﻟﻌﻨﻮان آراء اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ ﻓﻲ اﻷدﻳﺎن إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ "ﲢﻠﻴﻞ‬ ‫دﻗـــﻴﻖ ﻟﻠـﻤـــﻮاﻗﻒ ﻓﻲ اﻟـﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘـــﺤـــﺪة إزاء اﳌﺴﻠـﻤﲔ واﻹﺳـــﻼم" ﻋـــﺒـــﺎرة ﻋﻦ آراء‬ ‫اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ ﻓـﻲ ﻋﺪد ﻣﻦ أدﻳﺎن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺘـﺮﻛﻴـﺰ ﺧﺎص ﻋﻠﻰ اﻹﺳﻼم واﳌﺴﻠﻤـﲔ‪ .‬وﺗﺴﺘﻨﺪ‬ ‫اﻟﻨﺘـﺎﺋﺞ إﻟﻰ دراﺳـﺔ ﻣﺮﻛـﺰ ﻏـﺎﻟﻮب ﻷدﻳﺎن اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﺒـﺤﺚ ﻓﻲ آراء اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴﲔ ﻓﻲ‬ ‫اﻷدﻳﺎن اﻷرﺑﻌـﺔ اﻟﺮﺋﻴـﺴﻴـﺔ‪ :‬اﻟﺒـﻮذﻳﺔ واﳌﺴـﻴﺤـﻴـﺔ واﻹﺳـﻼم واﻟﻴﻬـﻮدﻳﺔ‪ ،‬وﻓﻲ أﺗﺒـﺎع ﻫﺬه‬ ‫اﻷدﻳﺎن‪ .‬وﺗﻮﺿﺢ اﻟﺪراﺳﺔ ﻣـﺴﺘﻮى ﲢﺎﻣﻞ اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴﲔ ﺿﺪ أﺗﺒﺎع ﻫﺬه اﳌﻌﺘـﻘﺪات‪ .‬وﻣﻦ‬ ‫ﺑﲔ اﻷدﻳﺎن اﻟﺘﻲ اﺳـﺘـﻄﻠﻌﺖ اﳌﺆﺳـﺴـﺔ آراء اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴﲔ ﺑـﺸـﺄﻧﻬـﺎ‪ ،‬ﻛـﺎﻧﺖ اﻵراء اﻷﻛـﺜـﺮ‬ ‫ﺳﻠﺒﻴﺔ ﺗﺨﺺ اﻹﺳﻼم‪ .‬وﻗﺎﻟﺖ أﻏﻠﺒﻴﺔ ﺑﺴﻴﻄﺔ )‪ ٥٣‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ( إن رأﻳﻬﻢ ﻓﻲ اﻹﺳﻼم إﻣﺎ‬ ‫أﻧﻬﻢ "ﻻ ﻳﺤﺒﻮﻧﻪ ﻛﺜﻴﺮاً" )‪ ٢٢‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ( أو "ﻻ ﻳﺤﺒﻮﻧﻪ إﻃﻼﻗﺎً" )‪ ٣١‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ(‪.‬‬ ‫وﻋﻨﺪﻣـﺎ ﺳُ ﺌﻞ اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴـﻮن ﻋﻦ ﻣـﺴﺘـﻮى ﻣـﻌﺮﻓـﺘـﻬﻢ ﺑﺎﻹﺳﻼم‪ ،‬أﺟـﺎب ﻛـﺜﻴـﺮون ﺑﺄن‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﺘﻬﻢ ﺑﻪ "ﺿﺌﻴﻠﺔ" )‪ ٤٠‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ( أو "ﻻ ﻳﻌﺮﻓﻮن ﻋﻨﻪ ﺷﻴﺌﺎ اﻟﺒﺘﺔ" )‪ ٢٣‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ(‪.‬‬ ‫وأوﺿـﺤـﺖ اﻟﺪراﺳـﺔ أن ﻧﻈﺮة اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴﲔ إﻟﻰ اﻹﺳــﻼم أﻛـﺜـﺮ ﺳﻠـﺒـﻴـﺔ ﻣﻦ ﻧـﻈﺮﺗﻬﻢ‬ ‫ﻟﻠﻤـﺴﻠـﻤﲔ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣـﺎ ﻳﺘـﻌﻠﻖ اﻷﻣـﺮ ﺑـﺄﺗﺒـﺎع اﻟﺪﻳﺎﻧﺔ اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ‪ ،‬ﻓـﺈن ﻧﺴــﺒـﺔ اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴﲔ‬ ‫اﻟﺬﻳﻦ ﻟﺪﻳﻬﻢ ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻦ ﻣﺸﺎﻋﺮ ﺳﻠﺒﻴﺔ ﲡﺎه اﳌﺴﻠﻤﲔ ﲤﺜﻞ ﺿﻌﻒ اﻟﻨﺴﺒﺔ ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬ ‫ﺑﺄﺗﺒﺎع اﻟﺒﻮذﻳﺔ واﳌﺴﻴﺤﻴﺔ واﻟﻴﻬﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫ووﻓﻘﺎً ﻟﺪراﺳﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﻏﺎﻟﻮب‪ ،‬ﻓﻘﺪ أﻗﺮ ‪ ٤٣‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻣﻦ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ ﺑﺸﻌﻮرﻫﻢ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻷﻗﻞ ﺑﺘـﺤﺎﻣـﻞ "ﻃﻔﻴﻒ" ﺿـﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ‪ ،‬ﻣـﻘـﺎﺑﻞ ‪ ٩‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻳﺸـﻌـﺮون ﺑﺘـﺤﺎﻣﻞ "ﺷـﺪﻳﺪ"‬ ‫ﺿﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ‪ .‬وذﻛﺮ ‪ ٥٣‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ أﻧﻬﻢ ﻻ ﻳﺸـﻌﺮون ﺑﺄي ﲢﺎﻣﻞ ﺿﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ‪ .‬وﺗﻨﺎوﻟﺖ‬ ‫اﻟﺪراﺳـﺔ ﻛــﺬﻟﻚ ﻣـﺎ ﻳﻈﻦ اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴـﻮن أن اﳌﺴﻠﻤـﲔ ﺣـﻮل اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻳـﺆﻣﻨﻮن ﺑﻪ‪ .‬ﻓـﺄﻏﻠﺒــﻴـﺔ‬ ‫اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴﲔ ﻻ ﺗﺘــﻔﻖ ﻣﻊ اﻟﺮأي اﻟـﻘـﺎﺋﻞ إن "ﻣــﻌﻈﻢ اﳌـﺴﻠﻤﲔ ﻳﻘــﺒﻠﻮن اﻷدﻳﺎن اﻷﺧــﺮى"‬ ‫)‪ ٦٦‬ﻓﻲ اﳌﺌــﺔ(‪ ،‬وإن "اﳌﻌــﺘـﻘــﺪات اﻟﺪﻳﻨﻴــﺔ اﻷﺳــﺎﺳـﻴــﺔ ﻓﻲ اﻹﺳــﻼم ﻫﻲ ﻧﻔــﺴـﻬــﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﳌﺴــﻴـﺤــﻴـﺔ" )‪ ٦٨‬ﻓﻲ اﳌﺌــﺔ(‪ .‬وﻓﻲ ﺣﲔ ﺗﺮى أﻏﻠﺒــﻴـﺔ اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴﲔ )‪ ٧٠‬ﻓﻲ اﳌـﺌـﺔ( أن‬ ‫ﻣـﻌﻈﻢ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻳـﺮﻳﺪون اﻟﺴـﻼم‪ ،‬ﺗﺨـﺎﻟﻔـﻬﻢ ذﻟﻚ اﻟﺮأي ﻧﺴـﺒـﺔ )‪ ٢٧‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ(‪ .‬إﺿـﺎﻓـﺔ‬ ‫إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻻ ﺗﺘـﻔـﻖ ﻧﺴـﺒـﺔ ‪ ٨١‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣﻦ اﳉــﻤـﻬـﻮر اﻷﻣـﺮﻳﻜﻲ ﻣﻊ اﻟﻘــﻮل إن "ﻣـﻌﻈﻢ‬ ‫اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻳﻌـﺘﻘﺪون أﻧﻪ ﻳﺠﺐ اﳌﺴـﺎواة ﻓﻲ اﳊﻘﻮق ﺑﲔ اﻟـﺮﺟﺎل واﻟﻨﺴﺎء"‪ ،‬وأن ﻧﺴـﺒﺔ ‪٤٧‬‬

‫ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻻ ﺗﺘﻔﻖ ﻣﻊ اﻟـﻘﻮل إن "ﻣﻌﻈﻢ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻳﻘـﺒﻠﻮن اﻵﺧﺮﻳﻦ ﻣﻦ أﻋﺮاق‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ"‪.‬‬ ‫ورﺑﻄﺖ اﻟﺪراﺳﺔ ﻣﺘﻐﻴﺮات ﺑﻌﻴﻨﻬﺎ ﺑﺪرﺟﺔ ﲢﺎﻣﻞ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ ﺿﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ‪ .‬وﻣﻦ‬ ‫ﺑﲔ أﻫﻢ ﻫﺬه اﳌﺘﻐـﻴﺮات‪ ،‬أن اﻟﺬﻳﻦ ذﻛﺮوا أﻧﻬﻢ ﻳﺸﻌـﺮون ﺑﺘﺤﺎﻣﻞ "ﺷﺪﻳﺪ" ﺿـﺪ اﻟﻴﻬﻮد‬ ‫ذﻛﺮوا أﻧﻬﻢ ﻳﺸﻌﺮون ﺑﺎﻟﻘﺪر ﻧﻔﺴـﻪ ﻣﻦ اﻟﺘﺤﺎﻣﻞ ﺿﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﺑﻨﺤﻮ ‪ ٣٢‬ﺿﻌﻒ اﻟﺬﻳﻦ‬ ‫ﺷﻤـﻠﺘﻬﻢ اﻟﺪراﺳـﺔ‪ .‬وﻟﻠﺴﺒﺐ ﻧﻔـﺴﻪ‪ ،‬ﺑﻠﻐﺖ ﻧﺴـﺒﺔ ﻣﻦ ذﻛـﺮوا أﻧﻬﻢ ﻻ ﻳﺸﻌـﺮون ﺑﺘﺤـﺎﻣﻞ‬ ‫ﺿـﺪ اﻟﻴـﻬــﻮد‪ ،‬وذﻛـﺮوا أﻳﻀـﺎً أن ﻟﺪﻳﻬﻢ اﻟﺸـﻌــﻮر ﻧﻔـﺴـﻪ ﲡـﺎه اﳌﺴﻠﻤـﲔ أﻛـﺜـﺮ ﻣﻦ ‪١١‬‬ ‫ﺿــﻌـﻔــﺎً‪ .‬وﻣﻦ اﳌﻼﺣﻆ أن ﻧﺴــﺒــﺔ ﻣﻦ ﻗـﺎﻟـﻮا إﻧﻬﻢ ﻻ ﻳﻌــﺮﻓـﻮن ﻣــﺴﻠﻤــﺎً‪ ،‬وﻗــﺎﻟﻮا إﻧﻬﻢ‬ ‫ﻳﺸﻌﺮون ﺑﺘﺤﺎﻣﻞ "ﺷﺪﻳﺪ" ﺿﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﺑﺎﻟﻀـﻌﻒ‪ .‬وﺧﻼﻓﺎً ﳌﺎ ﻫﻮ ﺑﺪﻳﻬﻲ‪ ،‬ﻓﺈن ﻣﻌﺮﻓﺔ‬ ‫اﺳﻢ ﻧﺒﻲ اﻹﺳـﻼم ﺗﻀـﺎﻋﻒ اﺣـﺘـﻤـﺎل ﺷـﻌـﻮر اﻟﺸـﺨﺺ ﺑﺘـﺤـﺎﻣﻞ "ﺷـﺪﻳﺪ"‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﻧﻔـﺴـﻪ‪ ،‬ﻓــﺈن اﳌﻌـﺮﻓـﺔ اﻟﺸـﺨـﺼـﻴــﺔ ﺑﺄﺣـﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻏـﻴــﺮ ﻣـﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺎﻧﺨـﻔــﺎض ﻣـﺴـﺘـﻮى‬ ‫اﻟﺘـﺤـﺎﻣـﻞ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﻋـﺪم ﻣـﻌــﺮﻓـﺔ ﺷـﺨﺺ ﻣـﺴﻠﻢ ﻣــﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺄﻋﻠﻰ ﻣــﺴـﺘـﻮى ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺘـﺤﺎﻣﻞ‪ .‬وﻳﻘـﻮل اﻟﺬﻳﻦ أﻋﺪوا اﻟـﺘﻘـﺮﻳﺮ إن ﻫﺬا اﻻﺳﺘﻨﺘـﺎج ﻳﺆﻛـﺪ اﳊﺎﺟـﺔ إﻟﻰ ﺗﺜﻘـﻴﻒ‬ ‫أﻓﻀﻞ ﺑﺘﻌﺎﻟﻴﻢ اﻹﺳﻼم‪.‬‬ ‫وﺗﻘــﻮل داﻟﻴــﺎ ﻣــﺠــﺎﻫﺪ‪ ،‬وﻫﻲ ﻣـﻦ ﻛــﺒـﺎر اﶈـﻠﻠﲔ‪ ،‬واﳌﺪﻳﺮ اﻟـﺘﻨﻔــﻴــﺬي ﳌﺮﻛــﺰ ﻏــﺎﻟﻮب‬ ‫ﻟﺪراﺳﺎت اﳌﺴﻠﻤﲔ "ﻣـﺎ ﻳﺒﺪو أﻧﻪ ﻳﺆﺛﺮ ﺣﻘـﺎً ﻓﻲ رأي ﺷﺨﺺ ﻣﺎ ﻋﻦ ﺟـﻤﺎﻋﺔ ﻣﺎ ـ أﻛـﺜﺮ‬ ‫ﻣﻦ ﻣـﻌﺮﻓﺔ ﺷـﺨﺺ ﻣﻨﺘﻢ ﻟﻬـﺎ ـ ﻫﻮ أن ﻳﻜﻮن ﻟﻠﺸﺨﺺ اﳌﻌﻨﻲ رأي إﻳﺠـﺎﺑﻲ ﻓﻲ اﻟﺴـﻤﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﲤﻴــﺰ ﻫﺬه اﳉـﻤــﺎﻋـﺔ‪ ،‬وﻫﻲ اﳌﻌـﺘــﻘـﺪ ﻓﻲ ﻫﺬه اﳊــﺎﻟﺔ"‪ .‬وﺗﻀـﻴـﻒ "وإذا ﻛـﺎن ذﻟﻚ‬ ‫اﻟﺸﺨﺺ ﻃﻴﺒﺎً ﲟﺎ ﻓﻴﻪ اﻟﻜﻔﺎﻳﺔ‪ ،‬ﻓﺈن ذﻟﻚ ﻳُﻔﺴﺮ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ ﺑﺄﻧﻪ ﺣﺎﻟﺔ ﺷﺎذة"‪.‬‬ ‫وﻣـﺎ ذﻛﺮه اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴـﻮن أﻳﻀـﺎً ﻋﻦ ﺣﻀـﻮر ﻃﻘـﻮس دﻳﻨﻴـﺔ أﻗﻞ ﻣﻦ ﻣﺮة أﺳـﺒـﻮﻋﻴـﺎً‬ ‫ﻳﺮﺗـﺒﻂ أﻳﻀـــﺎً ﲟﺎ ذﻛـــﺮوه ﻣﻦ ﲢــﺎﻣـﻞ "ﺷــﺪﻳـﺪ" أو "ﺗﻄﺮف" ﻓﻲ اﻟـﺘــﺤـــﺎﻣﻞ‪ .‬ﺑﻴـــﺪ أن‬ ‫اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ اﻟﺬﻳﻦ ﻗﺎﻟﻮا إﻧﻬﻢ ﻳﺤﻀﺮون ﻃﻘﻮﺳﺎً دﻳﻨﻴﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺮة أﺳﺒﻮﻋﻴﺎً ﺗﻀﺎﻋﻒ‬ ‫ﻟﺪﻳﻬﻢ اﺣـﺘـﻤـﺎل ﻋـﺪم اﻟﺸـﻌـﻮر ﺑﺎﻟﺘـﺤـﺎﻣـﻞ ﺿـﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺧـﻼﻓـﺎً ﻟﻼﻓـﺘـﺮاﺿـﺎت‬ ‫اﻟﺸﻌـﺒﻴـﺔ اﻟﻘﺎﺋﻠﺔ إن ﺷـﺪة اﻟﺘﺪﻳﻦ ﺗﺴـﻬﻢ ﻓﻲ ﺗﻜﻮﻳﻦ آراء ﺳﻠﺒـﻴﺔ ﻋﻦ أﺗﺒـﺎع اﳌﻌﺘـﻘﺪات‬ ‫اﻷﺧــﺮى‪ .‬وﺑﻠﻐﺖ ﻧﺴــﺒـﺔ اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴﲔ‪ ،‬اﻟﺬﻳﻦ ﻳـﺘـﻔــﻘـﻮن ﻣﻊ اﻟـﺮأي اﻟﻘـﺎﺋﻞ إن اﳌـﺴﻠﻤﲔ‬ ‫ﻳﺆﻣﻨﻮن ﺑﺎﳌﺴـﺎواة ﻓﻲ اﳊـﻘـﻮق ﺑﲔ اﻟﺮﺟﻞ واﳌـﺮأة‪ ،‬وﻣﻦ ﻳﺘـﻔﻘـﻮن ﻣﻊ ﻓـﻜﺮة أن اﳌﺴﻠﻤﲔ‬ ‫ﻳﺮﻳﺪون اﻟﺴــﻼم‪ ،‬ﻗـﺎﻟﻮا إﻧـﻬﻢ ﻻ ﻳﺸـﻌــﺮون ﺑﺘـﺤــﺎﻣﻞ ﺿـﺪ اﳌﺴـﻠﻤﲔ ﺑﻨﺴــﺒـﺔ أﻛـﺜــﺮ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻀـﻌﻒ‪ .‬وﻳﺴﺘﻨﺪ ﺗﻘـﺮﻳﺮ "ﻣﺸـﺮوع ﺣﻘـﺎﺋﻖ ﻋﻦ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ اﻟﻐـﺮب"‪ ،‬وﻫﻮ ﺷﺮاﻛـﺔ ﺑﲔ‬ ‫ﻣﺮﻛـﺰ ﻏﺎﻟﻮب و "ﻣﺆﺳﺴـﺔ اﻟﺘﻌﺎﻳﺶ"‪ ،‬إﻟﻰ دراﺳﺔ ﻋـﺸﻮاﺋﻴﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻬـﺎﺗﻒ ﺷﻤﻠﺖ‬ ‫أﻛـﺜﺮ ﻣـﻦ ‪ ١٠٠٠‬ﻣﻦ اﻟﺒﺎﻟـﻐﲔ‪ ،‬أُﺟﺮﻳﺖ ﻓﻲ اﻟـﻔﺘـﺮة ﻣﻦ ‪ ٣١‬أﻛـﺘـﻮﺑﺮ إﻟﻰ ‪ ١٣‬ﻧﻮﻓـﻤﺒـﺮ‬ ‫‪ .٢٠٠٩‬وﻫﺎﻣﺶ اﳋﻄﺄ ﻫﻮ زاﺋﺪ أو ﻧﺎﻗﺺ ‪ ٣٫٤‬ﻧﻘﺎط ﻣﺌﻮﻳﺔ‪.‬‬ ‫‪59‬‬


‫«‪»U³A‬‬

‫≈‪UOÐu ÂöÝ‬‬

‫√‪l d³« dE( „dײð UÐË—Ë‬‬ ‫‪W¹u‡NÔ ‡UÐ oKF²ð ·ËU  V³Ð‬‬ ‫«‪s_«Ë WOMÞu‬‬

‫ﺳﻴﺪة ﺗﺘﻤﺸﻰ ﻓﻲ ﻣﻴﺪان اﻟﺸﺎﻧـﺰﻟﻴﺰﻳﻪ ﻓﻲ ﺑﺎرﻳﺲ )وﻛﺎﻟﺔ إي ﺑﻲ اﻳﻪ(‬

‫)وﻛﺎﻻت(‪:‬‬ ‫ﻗــﺪ ﺗﺼـﺒﺢ ﺑـﻠﺠـﻴـﻜﺎ ﻗـﺮﻳﺒــﺎً أول ﺑﻠﺪ أوروﺑﻲ ﻳـﺤﻈﺮ اﻟﺒــﺮﻗﻊ وﻏـﻴــﺮه ﻣﻦ اﻟﻠﺒــﺎس‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ اﻟﺬي ﻳﻐﻄﻲ ﺟـﺴـﺪ اﳌﺮأة أو وﺟـﻬـﻬـﺎ ﺑﺎﻟﻜـﺎﻣﻞ‪ .‬وﻗـﺪ ﲢﻈﺮ ﻓـﺮﻧﺴـﺎ وﻫﻮﻟﻨﺪا‬ ‫واﻟﺪﳕﺎرك واﻟﻨﻤـﺴـﺎ ﻛـﺬﻟﻚ اﻟﻠﺒـﺎس اﻟﺬي ﻳﻌـﺘـﺒﺮه ﻛـﺜـﻴـﺮون ﻓﻲ اﺠﻤﻟـﺘﻤـﻌـﺎت اﻷوروﺑﻴـﺔ‬ ‫ﻣـﻬـﻴﻨﺎً ﻟﻠﻤـﺮأة‪ .‬وﻳُﻌـﺘـﺒَـﺮ ﻛـﺬﻟﻚ ﺑـﻮاﺑﺔ ﻟﻠﺘﻄﺮف اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬وﻫﻲ ﻣـﺨـﺎوف ﺿـﺨـﻤـﺘـﻬـﺎ‬ ‫أﺣﺰاب اﻟﻴﻤﲔ وﺗﻐﺬي ﻣﺸﺎﻋﺮ اﻟﻜﺮاﻫﻴﺔ ﺿﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ اﻟﻘﺎرة اﻷوروﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻗــﺪ ﺻـﺪر ﻗــﺮار اﳊﻈـﺮ اﳌﺰﻣﻊ ﻟﻠﺒــﺮﻗﻊ ﻓﻲ اﻟـﺒـﺮﳌﺎن اﻟـﺒﻠﺠــﻴﻜﻲ ﻳﻮم ‪ ٣١‬ﻣــﺎرس‬ ‫‪ .٢٠١٠‬وﻣﻦ اﳌﺘـﻮﻗﻊ أن ﻳﺼﺒﺢ اﻟﻘـﺮار ﻗﺎﻧﻮﻧـﺎً ﻓﻲ ﺷﻬـﺮ ﻳﻮﻟﻴﻮ ‪ ،٢٠١٠‬وﺳـﻴُﻄﺒﻖ ﻓﻲ‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺸﺎرع‪.‬‬ ‫وﻃﺎﻟﺐ ﺗﻘــﺮﻳﺮ أﺻـﺪره اﻟﺒــﺮﳌﺎن اﻟﻔـﺮﻧﺴﻲ ﻓـﻲ ﻳﻨﺎﻳﺮ ﺑﺤﻈﺮ اﻟـﺒـﺮﻗﻊ‪ ،‬ﻣـﻮﺿــﺤـﺎً أن‬ ‫اﻟﻨﺴﺎء اﳌﺴﻠﻤﺎت اﻟﻼﺗﻲ ﻳﺮﺗﺪﻳﻨﻪ ﻳﺘﺤﺪﻳﻦ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻘﺒﻮﻟﺔ‪.‬‬ ‫وﻗــﺪ أوﺻﺖ ﳉﻨـﺔ ﻣﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ ‪ ٣٢‬ﻋــﻀــﻮاً ﻓﻲ اﻟـﺒــﺮﳌﺎن‪ ،‬ﺑﻌــﺪ ﺳــﺘــﺔ أﺷــﻬــﺮ ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻨﺎﻗـﺸـﺎت‪ ،‬ﺑﺤﻈﺮ ﻏﻄﺎء اﻟﻮﺟـﻪ ﻓﻲ اﳌـﺪارس واﳌﺴـﺘﺸـﻔـﻴـﺎت وﻣـﺮﻛـﺒـﺎت اﻟﻨﻘﻞ اﻟﻌـﺎم‬ ‫واﳌﻜﺎﺗﺐ اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻓﻲ أﻛﺒﺮ ﺧﻄﻮة ﻟﺘﻘﻴﻴﺪ اﻟﻠﺒﺎس اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻓﻲ ﻓﺮﻧﺴﺎ‪.‬‬ ‫وﻃﺎﻟﺒـﺖ اﻟﻠﺠﻨـﺔ اﻟﺒــﺮﳌﺎن ﺑـﺎﻋــﺘــﻤــﺎد ﻗـــﺮار رﺳــﻤﻲ ﻳﻨـﺺ ﻋﻠﻰ أن ﻏﻄﺎء اﻟـﻮﺟــﻪ‬ ‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ "ﻣـﺨﺎﻟﻒ ﻟـﻘﻴﻢ اﳉـﻤﻬـﻮرﻳﺔ"‪ .‬وﺳـﻴﻤـﻬﺪ ﻗـﺮار اﳉـﻤﻌـﻴﺔ اﻟـﻮﻃﻨﻴﺔ اﻟﻄﺮﻳﻖ أﻣـﺎم‬ ‫ﺗﺸـﺮﻳﻊ ﻳﻨﺺ ﻋﻠﻰ ﻋـﺪم ﻗﺎﻧﻮﻧﻴـﺔ ﻇﻬـﻮر أي ﺳﻴـﺪة ﺗﺮﺗﺪي ﻏﻄﺎء اﻟﻮﺟـﻪ ﻓﻲ اﳌﺆﺳﺴـﺎت‬ ‫اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ وﻓﻲ ﻣﺮﻛﺒﺎت اﻟﻨﻘﻞ اﻟﻌﺎم‪ ،‬وذﻟﻚ ﻷﺳﺒﺎب أﻣﻨﻴﺔ‪.‬‬ ‫وذﻛﺮ اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ أن اﻟﻨﺴﺎء اﻟﻼﺗﻲ ﻳﺤﻀﺮن إﻟﻰ اﳌﻜﺎﺗﺐ اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ ﻣﺮﺗﺪﻳﺎت اﻟﺒﺮﻗﻊ‬ ‫ﻟﻦ ﻳﺤﺼﻠﻦ ﻋﻠﻰ اﳋﺪﻣﺎت‪ ،‬ﻣـﺜﻞ ﺗﺄﺷﻴﺮة اﻟﻌﻤﻞ وﻣﺴﺘﻨﺪات اﳊـﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻹﻗﺎﻣﺔ أو‬ ‫اﳉﻨﺴﻴﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻟﻢ ﺗﻘــﺘــﺮح اﻟﻠﺠﻨﺔ ﺗـﺸـﺮﻳﻌــﺎً واﺳﻊ اﻟﻨـﻄﺎق ﻳﺤﻈﺮ اﻟـﺒـﺮﻗﻊ ﻓـﻲ اﻟﺸـﺎرع وﺟــﻤــﻴﻊ‬ ‫اﻷﻣـﺎﻛﻦ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ ﻣـﺜﻞ اﳌﺮاﻛـﺰ اﻟﺘـﺠـﺎرﻳﺔ‪ .‬وﻧﺒـﻪ ﻣـﺸـﺮﻋـﻮن إﻟﻰ ﺿـﺮورة أن ﺗﺴـﺘـﻌـﺮض‬ ‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 56‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫اﶈﺎﻛﻢ ﻫﺬا اﻹﺟـﺮاء أوﻻً ﻟﺘﻮﺿﻴﺢ ﻣﺪى ﻗـﺎﻧﻮﻧﻴﺘﻪ‪ .‬وﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻋﺪد اﳌﺴﻠﻤﲔ اﻟﻜـﺒﻴﺮ‬ ‫ﻓﻲ ﻓﺮﻧﺴﺎ‪ ،‬ﻓﺈن ﻣـﺸﻬﺪ اﻟﻨﺴﺎء اﻟﻼﺗﻲ ﻳﺮﺗﺪﻳﻦ اﻟﺒﺮﻗﻊ ﻟﻴﺲ أﻣﺮاً ﺷـﺎﺋﻌﺎً‪ .‬ووﻓﻘﺎً ﻟﻮزارة‬ ‫اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺈن ﻋﺪد اﻟﻼﺋﻲ ﻳﺮﺗﺪﻳﻦ اﻟﺒﺮﻗﻊ ‪ ١٩٠٠‬اﻣﺮأة ﻓﻘﻂ‪.‬‬ ‫وﻳﺘـﻀــﺎﻓـﺮ اﻟﻘﻠﻖ ﻣﻦ اﻻﻋــﺘـﻘـﺎد ﺑﺄن اﻟﺮﻣــﻮز اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ اﳌـﺮﺋﻴـﺔ ﺗﻘـﻮض اﻟــﻬُـﻮﻳﺔ‬ ‫اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ﻣﻊ اﻟـﺸﻜﻮى ﻣﻦ أن اﳌﻬـﺎﺟـﺮﻳﻦ ﻳﺴـﺮﻗـﻮن ﻓـﺮص اﻟـﻌـﻤﻞ ﻓﻲ ﻇﻞ أﺳـﻮأ رﻛـﻮد‬ ‫اﻗﺘـﺼﺎدي ﻣﻨﺬ ﻋﻘﻮد ﻟﻴـﻔﺎﻗﻤـﺎ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﻌﺪم اﻻرﺗﻴـﺎح ﻓﻲ ﻛﺜﻴـﺮ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان اﻷوروﺑﻴﺔ‬ ‫ﺑﺸـﺄن وﺟـﻮد اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ اﺠﻤﻟـﺘـﻤﻊ‪ .‬وأﺛﺎرت اﻟﺘـﻬـﺪﻳﺪات‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﻌـﺮض ﻟﻬـﺎ اﻟﻔﻨﺎﻧﻮن‬ ‫وﻣﻨﺘـﺠــﻮ اﻟﺮﺳـﻮم اﻟﻜﺮﺗﻮﻧﻴـﺔ ﺑـﺸـﺄن اﻟﺮﺳـﻮم اﳌﺴـﻴـﺌــﺔ ﻟﻠﺮﺳـﻮل ﺻﻠﻰ اﻟﻠﻪ ﻋﻠـﻴـﻪ وﺳﻠﻢ‪،‬‬ ‫اﺨﻤﻟﺎوف ﻣﻦ أن اﻹﺳﻼم ﻻ ﻳﺘﻤﺎﺷﻰ ﻣﻊ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ وﺣﺮﻳﺔ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺻﻮت اﻟﺴﻮﻳﺴﺮﻳﻮن ﻣﺆﺧﺮاً ﳊﻈﺮ ﺑﻨﺎء ﻣﺂذن ﺟﺪﻳﺪة‪ .‬وﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮات اﻷﺧﻴﺮة‪،‬‬ ‫أﺣﺪﺛﺖ ﻣﺸﺎرﻳﻊ ﺑﻨﺎء اﳌﺴـﺎﺟﺪ واﳌﺂذن اﺣﺘﺠﺎﺟﺎت اﺗﺴﻢ ﺑﻌﻀﻬـﺎ ﺑﺎﻟﻌﻨﻒ ﻓﻲ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺒﻠـﺪان اﻷوروﺑﻴــﺔ‪ ،‬ﻣــﺜﻞ اﻟﺴــﻮﻳـﺪ وﻓــﺮﻧﺴــﺎ وإﻳﻄﺎﻟـﻴــﺎ واﻟﻨﻤــﺴــﺎ واﻟﻴــﻮﻧـﺎن وأﳌﺎﻧﻴــﺎ‬ ‫وﺳﻠﻮﻓﻴﻨﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻳﺆﻛـﺪ ﺣﻈﺮ اﻟﺒـﺮﻗﻊ اﳌﻘﺘـﺮح ﻓﻲ ﺑﻠﺠـﻴﻜﺎ ﺗﺄﻛـﻴﺪاً ﺟـﺰﺋﻴـﺎً اﻟﻜﻴـﻔﻴـﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺆﺛﺮ ﺑﻬـﺎ‬ ‫اﻟﺴــﻴــﺎﺳــﻴــﻮن اﻟﺸــﻌـﺒــﻴــﻮن ﻓﻲ أوروﺑـﺎ ﻓﻲ اﳌﻮاﻗﻒ واﻟﺴــﻴــﺎﺳــﺎت ﺗُﺠــﺎه اﳌﻬــﺎﺟــﺮﻳﻦ‬ ‫واﻷﻗﻠﻴﺎت‪ ،‬وﻻﺳﻴﻤﺎ اﳌﺴﻠﻤﲔ‪.‬‬ ‫وﺗﺸــﻴـﺮ اﺳــﺘﻄﻼﻋــﺎت اﻟﺮأي ﻓﻲ ﻫﻮﻟﻨﺪا إﻟـﻰ أن ﺣـﺰب اﳊــﺮﻳﺔ اﳌﺘﻄﺮف اﳌﻌــﺎدي‬ ‫ﻟﻺﺳﻼم اﻟﺬي ﻳﺘﺰﻋﻤﻪ ﻏﻴﺮت ﻓﻴﻠﺪرز ﻗﺪ ﻳﻀﺎﻋﻒ وﺟﻮده ﻓﻲ اﻟﺒﺮﳌﺎن إﻟﻰ ﺛﻼﺛﺔ أﻣﺜﺎل‬ ‫وﻳﻔﻮز ﺑــ ‪ ٢٥‬ﻣﻘﻌـﺪاً ﻓﻲ اﻧﺘﺨـﺎﺑﺎت ﺷﻬـﺮ ﻳﻮﻧﻴﻮ‪ ،‬ﻋﻠﻤـﺎً ﺑﺄﻧﻪ ﺣﺎﺋـﺰ اﻵن ﻋﻠﻰ ‪ ٩‬ﻣﻘـﺎﻋﺪ‬ ‫ﻓـﻘـﻂ‪ .‬وﺗﺪّ ﻋﻲ أﺣـﺰاب اﻟﻴــﻤﲔ اﳌﺘﻄﺮف أن اﳌﺴـﻠﻤﲔ ﻳﻬـﺪدون اﻟـﻘـﻴﻢ اﻷوروﺑﻴــﺔ ﺑﻠﺒﺲ‬ ‫اﻟﺒﺮﻗﻊ واﳌﻼﺑﺲ اﶈﺎﻓﻈﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻐﻄﻲ اﳉﺴﺪ‪.‬‬ ‫ﻏـﻴــﺮ أن اﺨﻤﻟـﺎوف ﻣﻦ أن ﺗـﺼـﺒﺢ أوروﺑﺎ ﻋــﺮﺑﻴـﺔ ﻣــﺨـﺎوف ﺗﻀــﻌـﻬـﺎ اﻷرﻗــﺎم ﻓﻲ‬ ‫ﺣﺠـﻤﻬـﺎ اﳊﻘـﻴﻘﻲ‪ .‬ﻓـﺒﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣـﻦ ﺗﺰاﻳﺪ أﻋﺪاد اﳌﺴﻠﻤﲔ ﳒـﺪﻫﻢ ﻻ ﳝﺜﻠﻮن ﺳﻮى أﻗﻠـﻴﺎت‬ ‫ﺻـﻐـﻴــﺮة ﻓﻲ أوروﺑﺎ اﻟﻐـﺮﺑﻴـﺔ‪ .‬وﺗـﻀﻢ ﻓـﺮﻧﺴـﺎ أﻛـﺒــﺮ ﻋـﺪد ﻣﻦ اﻟﺴﻜﺎن اﳌﺴﻠـﻤﲔ ﻳُﻘـﺪﱠر‬ ‫ﺑﺨﻤـﺴﺔ ﻣﻼﻳﲔ‪ ،‬أو ‪ ٧٫٥‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻜﺎن‪ ،‬ﺗﻠﻴﻬـﺎ ﻫﻮﻟﻨﺪا ﺑﻨﺴﺒـﺔ ‪ ٦‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ‪ ،‬ﺛﻢ‬ ‫أﳌﺎﻧﻴـﺎ ﺑﻨﺴﺒـﺔ ‪ ٥‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ واﻟﻨﻤـﺴﺎ ﺑﻨﺴـﺒﺔ ‪ ٤٫٢‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ وﺑﻠﺠﻴﻜﺎ ﺑﻨـﺴﺒﺔ ‪ ٣‬ﻓﻲ اﳌـﺌﺔ‬ ‫وﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴـﺎ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ ٢٫٧‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ وﻓﻘﺎً ﻟـﻠﺪراﺳﺔ اﻟﺘﻲ أﺟﺮاﻫﺎ ﻣـﺮﻛﺰ ﺑﻴـﻮ ﻟﻠﺒﺤﺚ‬ ‫ﻓﻲ واﺷﻨﻄﻦ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻫﻮﻟﻨﺪا‪ ،‬ﻋُﻠﻖ ﺣﻈﺮ اﻟﺒـﺮﻗﻊ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺮاﻫﻦ‪ ،‬ﻷن ﻋـﺪد اﻟﻼﺗﻲ ﻳﺮﺗﺪﻳﻨﻪ أﻗﻞ‬ ‫ﻣﻦ ‪ ٥٠٠‬اﻣﺮأة ﻣﻦ ﺑﲔ اﻟﺴﻜﺎن اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻋﺪدﻫﻢ ‪ ١٦٫٥‬ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﺑﻠﺠـﻴـﻜﺎ‪ ،‬ﳒـﺪ أن أﻏﻠﺒـﻴـﺔ اﻟﻨﺴــﺎء اﳌﺴﻠﻤـﺎت ﻻ ﻳﺮﺗﺪﻳﻦ اﻟﺒــﺮﻗﻊ‪ .‬ﻓـﻔﻲ ﻋـﺎم‬ ‫‪ ،٢٠٠٩‬ﻓـﺮﺿﺖ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺑـﺮوﻛﺴﻞ ﻏـﺮاﻣـﺔ ﻋﻠﻰ ‪ ٢٩‬ﺳﻴـﺪة ﻣـﻘﺎﺑﻞ ‪ ٣٣‬ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪٢٠٠٨‬‬ ‫ﺑﺴـﺒـﺐ ارﺗﺪاء اﻟﺒـﺮﻗﻊ‪ ،‬اﻷﻣــﺮ اﻟﺬي دﻓﻊ ﺑﻌﺾ ﻣﻨـﺘـﻘـﺪي ﻫﺬه اﻟـﻠﻮاﺋﺢ إﻟﻰ اﻟﻘـﻮل إﻧـﻬـﺎ‬ ‫إﺟـﺮاء ﻋـﺪﱘ اﳉــﺪوى ﻹﺛﺎرة اﻟﺸـﻌﺐ‪ .‬وﲢﻈﺮ اﻟـﻘـﻮاﻧﲔ اﶈﻠﻴـﺔ ارﺗـﺪاء اﻟﺒـﺮﻗﻊ‪ ،‬إﻻ أن‬ ‫اﻟﻘﺎﻧﻮن اﳉﺪﻳﺪ ﺳﻴﺤﻈﺮه ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻌﻴﺪ اﻟﻮﻃﻨﻲ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻗﺎﻟﺖ ﺣﻜﻮﻣﺔ اﻟﻴﻤﲔ اﻟﻮﺳﻂ ﻓﻲ اﻟﺪﳕﺎرك إن اﻟﺒﺮﻗﻊ واﻟﻨﻘﺎب‬ ‫ﻻ ﻳﺘـﻤـﺎﺷــﻴـﺎن ﻣﻊ اﻟﻘـﻴﻢ اﻟﺪﳕﺎرﻛـﻴــﺔ‪ .‬وﻟﻢ ﲢﻈﺮﻫﻤـﺎ ﺑﻌـﺪ أن ﻋـﻠﻤﺖ أن ‪ ٢‬أو ‪ ٣‬ﻧﺴـﺎء‬ ‫ﻳﺮﺗﺪﻳـﻦ اﻟﺒــﺮﻗﻊ وﻧﺤــﻮ ‪ ٢٠٠‬ﻳـﺮﺗﺪﻳﻦ اﻟﻨﻘـــﺎب ﻓﻲ اﻟﺪﳕﺎرك اﻟﺘـﻲ ﻳﺒﻠﻎ ﻋــﺪد ﺳﻜـﺎﻧﻬــﺎ‬ ‫‪ ٥٫٥‬ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﺮاود اﻟﺴـﺎﺳـﺔ ﻓـﻲ أﳌﺎﻧﻴـﺎ وإﺳـﺒـﺎﻧﻴـﺎ وإﻳـﻄﺎﻟﻴـﺎ ﻓﻜﺮة ﺣﻈﺮ اﻟـﻠﺒـﺎس اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ذﻟﻚ ﺣﺘﻰ اﻵن‪.‬‬ ‫وﺗﻘـﻮل إﻳﺰاﺑﻴﻞ ﺑﺮاﻳﻠﻲ‪ ،‬ﻧﺎﺋـﺒﺔ رﺋﻴـﺲ اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﺘﻨﻔـﻴـﺬي ﻟﻠﻤـﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ ﺑﻠﺠـﻴﻜﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﻲ ﺣﲔ ﻳﺴـﺘـﻬـﺪف ﺣـﻈﺮ اﻟﺒـﺮﻗﻊ ﻋـﺪداً ﺿـﺌـﻴـﻼً ﻣﻦ اﻟﻨﺴـﺎء ﻓـﺈﻧـﻪ "ﻳﻨﻢ ﻋﻦ اﳋـﻮف ﻣﻦ‬ ‫اﻵﺧﺮ اﳌﺴﻠﻢ‪ ،‬وﻫﺬه ﻫﻲ اﻹﺳﻼﻣﻮﻓﻮﺑﻴﺎ"‪.‬‬

‫«‪q³I²*«Ë »U³A« ‰uŠ WOËb« …ËbM‬‬ ‫‪W—UA*«  UO¬Ë  «—bI« e¹eFðË l «u«  U¹b%‬‬ ‫ﻗﺮﻃﺎج ـ ﺗﻮﻧﺲ‪:‬‬ ‫أﻋﻠﻦ اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟـﺘﻮﻧـﺴﻲ‪ ،‬اﻟﺴـﻴﺪ زﻳـﻦ اﻟﻌـﺎﺑﺪﻳﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﻲ‪ ،‬أن‬ ‫اﻟﺴﻨﺔ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ﻟﻠﺸﺒـﺎب ﻓﺮﺻـﺔ ﻣﺘـﻤﻴﺰة ﻟـﺘﻌﺰﻳﺰ اﻹﺣـﺎﻃﺔ ﺑﺎﻟﺸـﺒﺎب‬ ‫وﺗﻌـﻤﻴﻖ ﻣـﻌـﺮﻓﺘـﻬﻢ ﺑﺎﳌﺴـﺆوﻟﻴـﺎت اﳊﻀـﺎرﻳﺔ واﻟﺘـﺎرﻳﺨـﻴﺔ اﳌﻮﻛـﻮﻟﺔ‬ ‫إﻟﻴﻬﻢ وﺑﺎﻵﻣﺎل اﻟﻜﺒﻴﺮة اﳌﻌﻠﻘﺔ ﻋﻠﻴـﻬﻢ‪ ،‬وﻗﺎل إن اﻟﺸﺒﺎب ﻣﺪﻋﻮون‬ ‫إﻟﻰ ﺗـﻘـــﺪﱘ رؤى ﺟـــﺮﻳﺌـــﺔ وﺣﻠـﻮل ﻣـــﺒـــﺘﻜﺮة ﺗـﺘـــﺠـــﺎوز اﻷزﻣـــﺎت‬ ‫واﻟﺘـﻮﺗﺮات اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻫﻖ ﻋﺼـﺮﻧﺎ وﺗﻮﻓﺮ ﻣﻨﺎﺧـﺎً ﻋﺎﳌﻴـﺎً ﺟﺪﻳﺪاً ﻳﺸـﺠﻊ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺑﻨﺎء ﻋﻼﻗﺎت ﻧﺰﻳﻬﺔ وﻣﺘﻴﻨﺔ ﺑﲔ اﻷﱈ ﻗﺎﻃﺒﺔ‪.‬‬ ‫وأﺿـــﺎف اﻟﺮﺋﻴـﺲ اﻟﺘـــﻮﻧﺴﻲ‪ ،‬ﻓـﻲ ﻛﻠﻤـــﺔ أﻟﻘـــﺎﻫـﺎ ﻓﻲ ﺣـــﻔﻞ‬ ‫اﻻﻓـﺘـﺘـﺎح اﻟﺮﺳـﻤﻲ ﻟﻠﻨﺪوة اﻟﺪوﻟـﻴـﺔ ﺣـﻮل اﻟﺸـﺒـﺎب واﳌﺴـﺘـﻘـﺒﻞ‪ ،‬ﺻـﺒـﺎح ﻳﻮم ‪ ١٤‬ﻳﻨﺎﻳﺮ‬ ‫‪ ،٢٠١٠‬ﻓﻲ ﻗـﺼـﺮ اﳉﻤـﻬـﻮرﻳﺔ ﺑﻘـﺮﻃﺎج‪ ،‬إن اﻟﺸـﺒـﺎب ﻓﻲ ﻛﻞ أﻣـﺔ ﻫﻢ اﻟﻔـﺌﺔ اﳌﻌـﺮﺿـﺔ‬ ‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺳﻮاﻫﺎ ﻟﺘﺄﺛﻴﺮ اﻷﺧﻄﺎء اﶈﻠﻴﺔ واﻻﺧﺘﻼﻻت اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ وﻣﺎ ﺗﺨﻠﻔﻪ ﻓﻲ ﻧﻔﻮﺳﻬﻢ‬ ‫ﻣﻦ ﺧـﻴـﺒـﺔ وإﺣﺒـﺎط ﻟﻬـﻤـﺎ أﺳـﻮأ اﻟﻌـﻮاﻗﺐ ﻋﻠﻰ ﻧﺸـﺄﺗﻬﻢ وﺗﻄﻠﻌـﺎﺗﻬﻢ‪ ،‬ﻣـﺸـﻴـﺮاً إﻟﻰ أن‬ ‫أﻓـﺪح اﻷﺧـﻄﺎء اﶈﻠﻴــﺔ اﻟﺘﻲ ﺗُﺮﺗَﻜﺐ ﺑﺤـﻖ اﻟﺸـﺒــﺎب ﺗﺘـﻤــﺜﻞ ﻓﻲ ﲡـﺎﻫـﻞ ﻣـﺸــﺎﻏﻠﻬﻢ‬ ‫وﻃﻤﻮﺣـﺎﺗﻬﻢ وزﺟﻬﻢ ﻓﻲ ﺧﻼﻓـﺎت ﻋﻘﺎﺋﺪﻳﺔ وﻧﺰاﻋـﺎت ﻋﺮﻗﻴـﺔ وﻃﺎﺋﻔﻴﺔ وﺗﻌـﺒﺌﺔ ﻧﻔـﻮﺳﻬﻢ‬ ‫ﲟﺸـﺎﻋــﺮ اﻟﻜﺮاﻫﻴـﺔ واﳊـﻘــﺪ واﻟﻌﻨﺼـﺮﻳﺔ واﻟﺘــﻬـﺎون ﻓﻲ ﺳـﻴـﺎدة اﻟﻮﻃـﻦ إﻟﻰ اﳊـﺪ اﻟﺬي‬ ‫ﻳﻮرث اﻷﺟﻴﺎل اﻟﺼﺎﻋﺪة اﻟﺘﺒﻌﻴﺔ واﻟﻬﻮان‪ ،‬واﺗﺨﺎذ ﻗﺮارات ﺧﻄﻴﺮة وﻏﻴﺮ ﻣﺤﺴﻮﺑﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﺷﺄﻧﻬﺎ أن ﺗﺴﺪ اﻵﻓﺎق أﻣﺎم اﻟﺸﺒﺎب وﺗﺪﻣﺮ ﻣﺴﺘﻘﺒﻠﻬﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ دﻋﺎ إﻟﻰ ﺗﺮﻛﻴﺰ اﻻﻫﺘﻤﺎم ﺑﺎﻟﺸﺒﺎب ﻋﺒﺮ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﳊﻴﻮﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻬﺪﻓﻬﻢ‬ ‫ﻣـﺒـﺎﺷﺮة ﻛـﻘﻄﺎﻋـﺎت اﻟﺼـﺤـﺔ واﻟﺘـﺮﺑﻴـﺔ واﻟﺘﻜﻮﻳﻦ واﻟﺘـﻌﻠﻴﻢ واﻟﺜـﻘـﺎﻓـﺔ وﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎت‬ ‫اﻻﺗﺼﺎل واﻟﺘـﺸﻐـﻴﻞ واﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻻﺟـﺘﻤـﺎﻋﻴﺔ واﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟـﺘﺮﻓﻴـﻬﻴـﺔ واﻟﺮﻳﺎﺿﻴـﺔ واﻟﻌﻤﻞ‬ ‫اﻟﺘﻄﻮﻋﻲ وﻓﻀﺎءات اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﳌﺪﻧﻲ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻛﻠﻤــﺔ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒــﺮوﻓـﻴــﺴـﻮر أﻛــﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬واﻟﺘﻲ أﻟﻘﺎﻫﺎ ﻧﻴـﺎﺑﺔ ﻋﻨﻪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﳌﺴـﺎﻋﺪ ﻟﻠﻌﻠﻢ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴﺎ‪،‬‬ ‫اﻟﺴﻔﻴﺮ ﻋﺒﺪ اﳌﻌﺰ ﺑﺨﺎري‪ ،‬ذﻛّـﺮ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻫﺘﻤﺎم ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﺑﻘﻀﺎﻳﺎ‬ ‫اﻟﺸـﺒـﺎب ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟـﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬وﺣﺚ ﻋـﻠﻰ دﻋﻢ وﺗﺮﻗـﻴﺔ ﺑﺮاﻣﺞ وﻣـﻨﺘﺪﻳﺎت اﻟﺸـﺒـﺎب‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻋـﺘـﺒـﺎر أن اﻟﺸـﺒـﺎب ﻫﻮ ﻣـﺴﺘـﻘـﺒﻞ اﻷﻣـﺔ‪ ،‬وإذا ﺻﻠﺢ أﻣـﺮ اﻟﺸـﺒـﺎب ﺻﻠﺢ ﻣـﻌـﻪ ﺷـﺄن‬ ‫اﺠﻤﻟـﺘﻤﻊ واﻷﻣـﺔ‪ .‬وأﻛﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﺿﺮورة اﻟﺘـﺮﻛﻴـﺰ ﻋﻠﻰ اﻻﻫﺘـﻤﺎم ﺑﺎﻟﻌﻠﻢ واﻟﺘـﻌﻠﻴﻢ‬ ‫اﻟﻌﻠﻤﻲ اﳌـﺴـﺘـﻤـﺮ واﻹﻧﻔـﺎق ﻋﻠﻰ ﻣـﺠـﺎﻻت اﻟﺒـﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤﻲ وإﻋـﻄﺎء اﻷوﻟﻮﻳﺔ ﻟﺘـﻮﻓـﻴـﺮ‬ ‫اﻟﻈﺮوف ﻟﻠﺸـﺒـﺎب ﻓﻲ ﻣﻨـﺎخ ﻣﻦ اﳊـﺮﻳﺔ واﻻﻧﻔـﺘـﺎح‪ ،‬ﻷن اﻟﺘﻨﻤـﻴـﺔ واﻟﺪﳝﻘـﺮاﻃﻴـﺔ أﻣـﺮان‬ ‫ﻣﺘـﻼزﻣﺎن‪ .‬ﻛﻤـﺎ ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺼﺪي ﻟﻈﺎﻫﺮة ﻫﺠـﺮة اﻟﺸﺒﺎب إﻟﻰ اﳋـﺎرج وإﻟﻰ اﻟﻐﺮب ﻋﻠﻰ‬ ‫وﺟـﻪ اﳋـﺼـﻮص‪ ،‬ﳌﺎ ﻳﻨـﺠـﺮّ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻫﺠـﺮة اﻟﻌـﻘـﻮل اﻟﺸـﺎﺑـﺔ وإﻓـﻘـﺎر اﺠﻤﻟـﺘـﻤـﻌـﺎت‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻜﻔﺎءات اﻟﺸﺎﺑﺔ اﳌﺆﻫﻠﺔ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤـﺎ ﺷـﺪد اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم ﻋﻠﻰ ﺿـﺮورة ﺣﺚ اﻟﺸـﺒـﺎب ﻋﻠﻰ اﻻﻧـﺨـﺮاط ﻓﻲ اﻟﻌـﻤﻞ‬ ‫اﺠﻤﻟــﺘــﻤــﻌﻲ أو اﻟـﺴــﻴــﺎﺳﻲ ﻟﺘــﻌــﺰﻳﺰ ﺷـــﻌــﻮرﻫﻢ ﺑﺎﳌﻮاﻃﻨـﺔ وﺑﺎﳊﺲ اﻟﺘــﺎرﻳـﺨﻲ ﻟﻸﻣــﺔ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬ودورﻫﺎ ﻓﻲ ﺑﻨﺎء اﻟﻮاﻗﻊ اﳌﻌﺎﺻﺮ‪.‬‬ ‫وأﻛــﺪ اﻟﺪﻛـﺘــﻮر ﻋــﺒـﺪ اﻟـﻌـﺰﻳﺰ ﺑـﻦ ﻋـﺜــﻤــﺎن اﻟﺘـﻮﻳـﺠـﺮي‪ ،‬اﳌﺪﻳـﺮ اﻟﻌـﺎم ﻟـﻠﻤﻨﻈﻤــﺔ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ ﻟﻠﺘـﺮﺑﻴـﺔ واﻟﻌﻠﻮم واﻟﺜـﻘـﺎﻓﺔ "إﻳﺴـﻴـﺴﻜﻮ" أن اﻻﻫﺘـﻤـﺎم ﺑﺎﻟﺸـﺒﺎب ﺗﻌﻠـﻴﻤـﺎً‬ ‫وﺗﻜﻮﻳﻨﺎً ورﻋـﺎﻳﺔً‪ ،‬ﻫﻮ اﻟﺴـﺒﻴﻞ أﻣـﺎم اﻟﻨﻬـﻮض اﻟﺸﺎﻣﻞ ﺑﺎﺠﻤﻟـﺘﻤـﻊ ﻣﻦ ﺟﻤـﻴﻊ اﻟﻨﻮاﺣﻲ‪،‬‬ ‫ﻣـﺸﻴـﺮاً إﻟﻰ أن اﻟﻨﻬـﻮض ﺑﺎﻟﺸﺒـﺎب ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻓﻲ ﻣـﻘـﺪﻣﺔ ﻣـﺎ ﻳﺘﻄﻠﺒـﻪ‪ ،‬ﻣﻌـﺎﳉـﺔ ﻣﺸـﺎﻛﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﳉﺪﻳﺔ وﺑﺎﻟﺼـﺮاﺣﺔ وﺑﺎﻟﺸـﻔﺎﻓﻴـﺔ‪ ،‬وﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻔـﺮص اﳌﻼﺋﻤﺔ ﻟﻪ ﻟﻠﻨﻤﻮ اﳌـﺘﻜﺎﻣﻞ اﳌﺘﻮازن‬ ‫وﻟﻠﻤﺸﺎرﻛﺔ اﳌﺴﺆوﻟﺔ ﻓﻲ ﺑﻨﺎء اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ وﻓﻲ ﺗﻘﺪم اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ وﻓﻲ ازدﻫﺎر اﻟﻮﻃﻦ ‪.‬‬ ‫وﺗﻌﻘـﺪ اﻟﻨﺪوة اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﺣـﻮل اﻟﺸﺒﺎب واﳌﺴـﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬ﲢﺖ اﻟﺮﻋـﺎﻳﺔ اﻟﺴﺎﻣـﻴﺔ ﻟﻠﺮﺋﻴﺲ‬ ‫اﻟﺘـﻮﻧﺴﻲ اﻟﺴﻴـﺪ زﻳﻦ اﻟﻌـﺎﺑﺪﻳﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﻲ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘـﻌﺎون ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴـﺔ‬

‫اﳉﻠﺴﺔ اﻻﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔ ﻟﻠﻨﺪوة‬

‫واﻟﻌﻠﻮم واﻟـﺜـﻘـﺎﻓـﺔ‪ ،‬واﳊﻜـﻮﻣـﺔ اﻟﺘـﻮﻧﺴــﻴـﺔ‪ ،‬واﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌــﺎﻣـﺔ ﻻﲢـﺎد اﳌﻐـﺮب اﻟـﻌـﺮﺑﻲ‪،‬‬ ‫واﳌﻨﻈﻤـﺔ اﻟﻌﺮﺑـﻴﺔ ﻟﻠﺘـﺮﺑﻴـﺔ واﻟﺜﻘـﺎﻓﺔ واﻟﻌـﻠﻮم‪ ،‬وذﻟﻚ ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﺴﻨﺔ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ﻟﻠﺸﺒـﺎب‪،‬‬ ‫وﲤﻬﻴﺪاً ﻟﻠﻤﺆﲤﺮ اﻟﺪوﻟﻲ ﺣـﻮل اﻟﺸﺒﺎب اﻟﺬي ﺳﺘﺴﺘﻀﻴـﻔﻪ ﺗﻮﻧﺲ ﺧﻼل ﻫﺬه اﻟﺴﻨﺔ ﺑﺮﻋﺎﻳﺔ‬ ‫اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة‪.‬‬ ‫واﻧﺘﻬﺖ اﻟﻨﺪوة ﺑﺎﻋﺘـﻤﺎد "إﻋﻼن ﺗﻮﻧﺲ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ أﻓـﻀﻞ ﻟﻠﺸﺒﺎب"‪ .‬وﺣﺚ‬ ‫اﻹﻋﻼن اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﺗﺸﺠـﻴﻊ اﳌﺒﺎدرات اﻟﺘﻨﻤﻮﻳﺔ واﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﻔﻜﺮﻳﺔ واﳌﺸﺎرﻳﻊ‬ ‫اﻹﺑﺪاﻋـﻴـﺔ ﻟﻠﺸـﺒـﺎب‪ ،‬وإﻳـﺠـﺎد آﻟﻴـﺎت اﺳـﺘـﺸـﺎرﻳﺔ ﻳﻌـﺒـﺮون ﻣﻦ ﺧـﻼﻟﻬــﺎ ﻋﻦ ﺗﺼـﻮراﺗﻬﻢ‬ ‫وآراﺋﻬﻢ إزاء اﻟﺒﺮاﻣﺞ واﻟﺴﻴﺎﺳﺎت اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ اﻟﻜﺒﺮى ﻟﺒﻼدﻫﻢ‪.‬‬ ‫وﻃﺎﻟﺐ اﻹﻋــﻼن ﺑﺎﻟﻌــﻤﻞ ﻋﻠـﻰ دﻋﻢ اﻟﺒﻨﺎء اﳌـﻌـﺮﻓﻲ ﻟـﻠﺸــﺒـﺎب وﺗﻄـﻮﻳﺮ ﻣـﺆﻫـﻼﺗﻬﻢ‬ ‫وﻣﻬـﺎراﺗﻬﻢ اﻟﺘﺨﺼـﺼﻴﺔ واﳊـﻴﺎﺗﻴـﺔ‪ ،‬وﺗﻨﻤﻴﺔ ﻛـﻔﺎﻳﺎﺗﻬﻢ وﻗﺪراﺗﻬﻢ ﻋﻠـﻰ اﻟﺘﺪﺑﻴﺮ اﳌﺴـﺘﻘﻞ‬ ‫واﻟﺘﺼﺮف اﻟﺮﺷﻴﺪ واﳊﻞ اﻟﻨﺎﺟﻊ ﻟـﻠﻤﺸﻜﻼت‪ ،‬ﲟﺎ ﻳﻬﻴﺌﻬﻢ ﻟﻠﻤﺸﺎرﻛﺔ اﳊﻘـﻴﻘﻴﺔ ﻓﻲ ﲢﻤﻞ‬ ‫ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ ﺻﻨﻊ اﻟﻘﺮار‪.‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ ﺣﺚ اﻹﻋـﻼن ﻋﻠﻰ ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘـﻌﺎون اﻟﺜﻨﺎﺋـﻲ واﻹﻗﻠﻴﻤﻲ واﻟﺪوﻟﻲ ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺎت‬ ‫واﻟﻬـﻴـﺌـﺎت اﻟﺸـﺒـﺎﺑﻴـﺔ اﳊﻜﻮﻣـﻴـﺔ وﻏـﻴـﺮ اﳊﻜﻮﻣـﻴـﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧـﻼل ﺗﺸـﺠـﻴﻊ ﺣـﺮﻛـﺔ اﻷﻓﻜﺎر‬ ‫واﻷﺷـﺨﺎص ﻓـﻲ إﻃﺎر اﺣﺘـﺮام اﳋـﺼﻮﺻـﻴـﺎت اﻟﺜـﻘﺎﻓـﻴـﺔ ﻟﻠﻤـﺠـﺘﻤـﻌـﺎت وﺗﺮﺳﻴـﺦ ﻣﺒـﺎدئ‬ ‫اﻟﺘﻌﺎرف واﻟﺘﻌﺎون واﻟﺘﻀﺎﻣﻦ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ أﻛﺪ اﻹﻋﻼن أﻫﻤـﻴﺔ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻣﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺘﻌﺎون اﳌﺸـﺘﺮﻛﺔ ﺑﲔ دول اﻟﺸﻤﺎل ودول‬ ‫اﳉﻨﻮب‪ ،‬وﺑﺨﺎﺻﺔ ﺑﲔ دول اﺠﻤﻟـﻤﻮﻋﺔ اﻷوروﺑﻴﺔ ودول اﻟﻌـﺎﳌﲔ اﻟﻌﺮﺑﻲ واﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬إﻟﻰ‬ ‫ﻓﺌـﺔ اﻟﺸﺒـﺎب ﺑﺪرﺟﺔ أوﻟﻰ‪ ،‬ﺳـﻌﻴـﺎً إﻟﻰ وﺿﻊ اﻷﺳﺲ اﻟﻀﺮورﻳﺔ ﻟﺒـﻨﺎء ﻋﻼﻗﺎت ﺗـﺴﻮدﻫﺎ‬ ‫روح اﻟﺘﻌﺎون واﳊﻮار اﳌﺘﻜﺎﻓﺊ واﻻﺣﺘﺮام اﳌﺘﺒﺎدل ﺑﲔ اﻟﻄﺮﻓﲔ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ أﻫﻢ اﻟﺘـﻮﺻـﻴـﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ اﻹﻋـﻼن وﺿﻊ آﻟﻴـﺎت اﻟﺘـﺄﻫﻴﻞ اﳌـﻨﺎﺳﺐ وﺗﻨﻮﻳﻊ‬ ‫ﻣـﺴﺎﻟﻚ اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﻟﺘـﺨـﺼﺼﻲ ﻟﻠﺸـﺒﺎب‪ .‬ﻛـﻤـﺎ ﺣﺜﺖ اﻟﺘـﻮﺻﻴـﺎت ﻋﻠﻰ ﲢـﻔﻴـﺰ اﳌﺸﺎرﻛـﺔ‬ ‫اﻟﺸﺒـﺎﺑﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻌـﻤﻞ اﻟﺘﻄﻮﻋﻲ اﻟﺘﻨﻤﻮي اﻹﻧﺴـﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻌﻴـﺪﻳﻦ اﻟﻮﻃﻨﻲ واﻟﺪوﻟﻲ‪،‬‬ ‫واﺳﺘﺜﻤـﺎر اﻟﻄﺎﻗﺎت اﻟﺸﺒﺎﺑﻴﺔ ﻟﺘﻜﺜﻴﻒ اﳉﻬـﻮد اﳌﺒﺬوﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻵﻓﺎت اﻻﺟﺘـﻤﺎﻋﻴﺔ‬ ‫واﻟﺼﺤـﻴﺔ واﻟﺘﻨﻤﻮﻳﺔ ﻛﺎﻟـﻔﻘﺮ واﻷﻣﻴـﺔ واﻻﻧﺤﺮاف وإدﻣﺎن اﺨﻤﻟﺪرات واﻷوﺑﺌـﺔ واﻷﻣﺮاض‬ ‫اﳌﻨﻘﻮﻟﺔ واﻟﻌﻨﻒ واﻟﺘﻄﺮف واﻹرﻫﺎب‪.‬‬ ‫وأﺷﺎر اﻹﻋﻼن إﻟﻰ أﻫﻤﻴﺔ ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﺘﺸﺮﻳﻌـﺎت واﻟﻘﻮاﻧﲔ ﲟﺎ ﻳﺘﻴﺢ ﻷﻛﺒﺮ ﻋﺪد ﳑﻜﻦ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺸﺒـﺎب اﳌﺸﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﳊﻴـﺎة اﻟﺴﻴﺎﺳﻴـﺔ واﻟﺒﺮﳌﺎﻧﻴﺔ وﻓﻲ إدارة اﻟﺸﺄن اﻟﻌـﺎم وﳑﺎرﺳﺔ‬ ‫ﺣــﻘــﻬﻢ ﻓﻲ اﻻﻧﺘــﺨــﺎب واﻟﺘــﺮﺷﺢ ﻟﻌــﻀـﻮﻳـﺔ اﺠﻤﻟـﺎﻟـﺲ اﻟﻨﻴــﺎﺑﻴــﺔ وﻣـﺨــﺘﻠِـﻒ اﻟﻬـﻴــﺌــﺎت‬ ‫واﳌﺆﺳﺴﺎت اﶈﻠﻴﺔ واﻟﻮﻃﻨﻴﺔ واﻟﺪوﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻛﻤـﺎ أﺷﺎر اﻹﻋـﻼن إﻟﻰ اﳊﺎﺟـﺔ إﻟﻰ إﻋﺪاد اﻟﺪراﺳـﺎت اﳌﻴﺪاﻧـﻴﺔ وﻗﻮاﻋـﺪ اﻟﺒﻴـﺎﻧﺎت‬ ‫واﳌﻌﻠﻮﻣـﺎت ذات اﻟﻄﺎﺑﻊ اﻹﺣﺼـﺎﺋﻲ ﻋﻦ واﻗﻊ اﻟﺸـﺒﺎب ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ واﻹﺳـﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻮﻓــﻴــﺮ اﳌﻌﻄﻴـﺎت اﻟـﻀـﺮورﻳﺔ ﻟﺮﺳـﻢ اﻟﺴـﻴــﺎﺳـﺎت واﳋـﻄﻂ اﳌﻨﺎﺳـﺒــﺔ ﻟﻠﻨﻬــﻮض‬ ‫ﺑﺄوﺿﺎﻋﻬﻢ‪.‬‬

‫‪57‬‬


‫«‪»U³A‬‬

‫≈‪UOÐu ÂöÝ‬‬

‫√‪l d³« dE( „dײð UÐË—Ë‬‬ ‫‪W¹u‡NÔ ‡UÐ oKF²ð ·ËU  V³Ð‬‬ ‫«‪s_«Ë WOMÞu‬‬

‫ﺳﻴﺪة ﺗﺘﻤﺸﻰ ﻓﻲ ﻣﻴﺪان اﻟﺸﺎﻧـﺰﻟﻴﺰﻳﻪ ﻓﻲ ﺑﺎرﻳﺲ )وﻛﺎﻟﺔ إي ﺑﻲ اﻳﻪ(‬

‫)وﻛﺎﻻت(‪:‬‬ ‫ﻗــﺪ ﺗﺼـﺒﺢ ﺑـﻠﺠـﻴـﻜﺎ ﻗـﺮﻳﺒــﺎً أول ﺑﻠﺪ أوروﺑﻲ ﻳـﺤﻈﺮ اﻟﺒــﺮﻗﻊ وﻏـﻴــﺮه ﻣﻦ اﻟﻠﺒــﺎس‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ اﻟﺬي ﻳﻐﻄﻲ ﺟـﺴـﺪ اﳌﺮأة أو وﺟـﻬـﻬـﺎ ﺑﺎﻟﻜـﺎﻣﻞ‪ .‬وﻗـﺪ ﲢﻈﺮ ﻓـﺮﻧﺴـﺎ وﻫﻮﻟﻨﺪا‬ ‫واﻟﺪﳕﺎرك واﻟﻨﻤـﺴـﺎ ﻛـﺬﻟﻚ اﻟﻠﺒـﺎس اﻟﺬي ﻳﻌـﺘـﺒﺮه ﻛـﺜـﻴـﺮون ﻓﻲ اﺠﻤﻟـﺘﻤـﻌـﺎت اﻷوروﺑﻴـﺔ‬ ‫ﻣـﻬـﻴﻨﺎً ﻟﻠﻤـﺮأة‪ .‬وﻳُﻌـﺘـﺒَـﺮ ﻛـﺬﻟﻚ ﺑـﻮاﺑﺔ ﻟﻠﺘﻄﺮف اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬وﻫﻲ ﻣـﺨـﺎوف ﺿـﺨـﻤـﺘـﻬـﺎ‬ ‫أﺣﺰاب اﻟﻴﻤﲔ وﺗﻐﺬي ﻣﺸﺎﻋﺮ اﻟﻜﺮاﻫﻴﺔ ﺿﺪ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ اﻟﻘﺎرة اﻷوروﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻗــﺪ ﺻـﺪر ﻗــﺮار اﳊﻈـﺮ اﳌﺰﻣﻊ ﻟﻠﺒــﺮﻗﻊ ﻓﻲ اﻟـﺒـﺮﳌﺎن اﻟـﺒﻠﺠــﻴﻜﻲ ﻳﻮم ‪ ٣١‬ﻣــﺎرس‬ ‫‪ .٢٠١٠‬وﻣﻦ اﳌﺘـﻮﻗﻊ أن ﻳﺼﺒﺢ اﻟﻘـﺮار ﻗﺎﻧﻮﻧـﺎً ﻓﻲ ﺷﻬـﺮ ﻳﻮﻟﻴﻮ ‪ ،٢٠١٠‬وﺳـﻴُﻄﺒﻖ ﻓﻲ‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺸﺎرع‪.‬‬ ‫وﻃﺎﻟﺐ ﺗﻘــﺮﻳﺮ أﺻـﺪره اﻟﺒــﺮﳌﺎن اﻟﻔـﺮﻧﺴﻲ ﻓـﻲ ﻳﻨﺎﻳﺮ ﺑﺤﻈﺮ اﻟـﺒـﺮﻗﻊ‪ ،‬ﻣـﻮﺿــﺤـﺎً أن‬ ‫اﻟﻨﺴﺎء اﳌﺴﻠﻤﺎت اﻟﻼﺗﻲ ﻳﺮﺗﺪﻳﻨﻪ ﻳﺘﺤﺪﻳﻦ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻘﺒﻮﻟﺔ‪.‬‬ ‫وﻗــﺪ أوﺻﺖ ﳉﻨـﺔ ﻣﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ ‪ ٣٢‬ﻋــﻀــﻮاً ﻓﻲ اﻟـﺒــﺮﳌﺎن‪ ،‬ﺑﻌــﺪ ﺳــﺘــﺔ أﺷــﻬــﺮ ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻨﺎﻗـﺸـﺎت‪ ،‬ﺑﺤﻈﺮ ﻏﻄﺎء اﻟﻮﺟـﻪ ﻓﻲ اﳌـﺪارس واﳌﺴـﺘﺸـﻔـﻴـﺎت وﻣـﺮﻛـﺒـﺎت اﻟﻨﻘﻞ اﻟﻌـﺎم‬ ‫واﳌﻜﺎﺗﺐ اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻓﻲ أﻛﺒﺮ ﺧﻄﻮة ﻟﺘﻘﻴﻴﺪ اﻟﻠﺒﺎس اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻓﻲ ﻓﺮﻧﺴﺎ‪.‬‬ ‫وﻃﺎﻟﺒـﺖ اﻟﻠﺠﻨـﺔ اﻟﺒــﺮﳌﺎن ﺑـﺎﻋــﺘــﻤــﺎد ﻗـــﺮار رﺳــﻤﻲ ﻳﻨـﺺ ﻋﻠﻰ أن ﻏﻄﺎء اﻟـﻮﺟــﻪ‬ ‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ "ﻣـﺨﺎﻟﻒ ﻟـﻘﻴﻢ اﳉـﻤﻬـﻮرﻳﺔ"‪ .‬وﺳـﻴﻤـﻬﺪ ﻗـﺮار اﳉـﻤﻌـﻴﺔ اﻟـﻮﻃﻨﻴﺔ اﻟﻄﺮﻳﻖ أﻣـﺎم‬ ‫ﺗﺸـﺮﻳﻊ ﻳﻨﺺ ﻋﻠﻰ ﻋـﺪم ﻗﺎﻧﻮﻧﻴـﺔ ﻇﻬـﻮر أي ﺳﻴـﺪة ﺗﺮﺗﺪي ﻏﻄﺎء اﻟﻮﺟـﻪ ﻓﻲ اﳌﺆﺳﺴـﺎت‬ ‫اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ وﻓﻲ ﻣﺮﻛﺒﺎت اﻟﻨﻘﻞ اﻟﻌﺎم‪ ،‬وذﻟﻚ ﻷﺳﺒﺎب أﻣﻨﻴﺔ‪.‬‬ ‫وذﻛﺮ اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ أن اﻟﻨﺴﺎء اﻟﻼﺗﻲ ﻳﺤﻀﺮن إﻟﻰ اﳌﻜﺎﺗﺐ اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ ﻣﺮﺗﺪﻳﺎت اﻟﺒﺮﻗﻊ‬ ‫ﻟﻦ ﻳﺤﺼﻠﻦ ﻋﻠﻰ اﳋﺪﻣﺎت‪ ،‬ﻣـﺜﻞ ﺗﺄﺷﻴﺮة اﻟﻌﻤﻞ وﻣﺴﺘﻨﺪات اﳊـﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻹﻗﺎﻣﺔ أو‬ ‫اﳉﻨﺴﻴﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻟﻢ ﺗﻘــﺘــﺮح اﻟﻠﺠﻨﺔ ﺗـﺸـﺮﻳﻌــﺎً واﺳﻊ اﻟﻨـﻄﺎق ﻳﺤﻈﺮ اﻟـﺒـﺮﻗﻊ ﻓـﻲ اﻟﺸـﺎرع وﺟــﻤــﻴﻊ‬ ‫اﻷﻣـﺎﻛﻦ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ ﻣـﺜﻞ اﳌﺮاﻛـﺰ اﻟﺘـﺠـﺎرﻳﺔ‪ .‬وﻧﺒـﻪ ﻣـﺸـﺮﻋـﻮن إﻟﻰ ﺿـﺮورة أن ﺗﺴـﺘـﻌـﺮض‬ ‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 56‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫اﶈﺎﻛﻢ ﻫﺬا اﻹﺟـﺮاء أوﻻً ﻟﺘﻮﺿﻴﺢ ﻣﺪى ﻗـﺎﻧﻮﻧﻴﺘﻪ‪ .‬وﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻋﺪد اﳌﺴﻠﻤﲔ اﻟﻜـﺒﻴﺮ‬ ‫ﻓﻲ ﻓﺮﻧﺴﺎ‪ ،‬ﻓﺈن ﻣـﺸﻬﺪ اﻟﻨﺴﺎء اﻟﻼﺗﻲ ﻳﺮﺗﺪﻳﻦ اﻟﺒﺮﻗﻊ ﻟﻴﺲ أﻣﺮاً ﺷـﺎﺋﻌﺎً‪ .‬ووﻓﻘﺎً ﻟﻮزارة‬ ‫اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺈن ﻋﺪد اﻟﻼﺋﻲ ﻳﺮﺗﺪﻳﻦ اﻟﺒﺮﻗﻊ ‪ ١٩٠٠‬اﻣﺮأة ﻓﻘﻂ‪.‬‬ ‫وﻳﺘـﻀــﺎﻓـﺮ اﻟﻘﻠﻖ ﻣﻦ اﻻﻋــﺘـﻘـﺎد ﺑﺄن اﻟﺮﻣــﻮز اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ اﳌـﺮﺋﻴـﺔ ﺗﻘـﻮض اﻟــﻬُـﻮﻳﺔ‬ ‫اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ﻣﻊ اﻟـﺸﻜﻮى ﻣﻦ أن اﳌﻬـﺎﺟـﺮﻳﻦ ﻳﺴـﺮﻗـﻮن ﻓـﺮص اﻟـﻌـﻤﻞ ﻓﻲ ﻇﻞ أﺳـﻮأ رﻛـﻮد‬ ‫اﻗﺘـﺼﺎدي ﻣﻨﺬ ﻋﻘﻮد ﻟﻴـﻔﺎﻗﻤـﺎ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﻌﺪم اﻻرﺗﻴـﺎح ﻓﻲ ﻛﺜﻴـﺮ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان اﻷوروﺑﻴﺔ‬ ‫ﺑﺸـﺄن وﺟـﻮد اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ اﺠﻤﻟـﺘـﻤﻊ‪ .‬وأﺛﺎرت اﻟﺘـﻬـﺪﻳﺪات‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﻌـﺮض ﻟﻬـﺎ اﻟﻔﻨﺎﻧﻮن‬ ‫وﻣﻨﺘـﺠــﻮ اﻟﺮﺳـﻮم اﻟﻜﺮﺗﻮﻧﻴـﺔ ﺑـﺸـﺄن اﻟﺮﺳـﻮم اﳌﺴـﻴـﺌــﺔ ﻟﻠﺮﺳـﻮل ﺻﻠﻰ اﻟﻠﻪ ﻋﻠـﻴـﻪ وﺳﻠﻢ‪،‬‬ ‫اﺨﻤﻟﺎوف ﻣﻦ أن اﻹﺳﻼم ﻻ ﻳﺘﻤﺎﺷﻰ ﻣﻊ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ وﺣﺮﻳﺔ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺻﻮت اﻟﺴﻮﻳﺴﺮﻳﻮن ﻣﺆﺧﺮاً ﳊﻈﺮ ﺑﻨﺎء ﻣﺂذن ﺟﺪﻳﺪة‪ .‬وﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮات اﻷﺧﻴﺮة‪،‬‬ ‫أﺣﺪﺛﺖ ﻣﺸﺎرﻳﻊ ﺑﻨﺎء اﳌﺴـﺎﺟﺪ واﳌﺂذن اﺣﺘﺠﺎﺟﺎت اﺗﺴﻢ ﺑﻌﻀﻬـﺎ ﺑﺎﻟﻌﻨﻒ ﻓﻲ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺒﻠـﺪان اﻷوروﺑﻴــﺔ‪ ،‬ﻣــﺜﻞ اﻟﺴــﻮﻳـﺪ وﻓــﺮﻧﺴــﺎ وإﻳﻄﺎﻟـﻴــﺎ واﻟﻨﻤــﺴــﺎ واﻟﻴــﻮﻧـﺎن وأﳌﺎﻧﻴــﺎ‬ ‫وﺳﻠﻮﻓﻴﻨﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻳﺆﻛـﺪ ﺣﻈﺮ اﻟﺒـﺮﻗﻊ اﳌﻘﺘـﺮح ﻓﻲ ﺑﻠﺠـﻴﻜﺎ ﺗﺄﻛـﻴﺪاً ﺟـﺰﺋﻴـﺎً اﻟﻜﻴـﻔﻴـﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺆﺛﺮ ﺑﻬـﺎ‬ ‫اﻟﺴــﻴــﺎﺳــﻴــﻮن اﻟﺸــﻌـﺒــﻴــﻮن ﻓﻲ أوروﺑـﺎ ﻓﻲ اﳌﻮاﻗﻒ واﻟﺴــﻴــﺎﺳــﺎت ﺗُﺠــﺎه اﳌﻬــﺎﺟــﺮﻳﻦ‬ ‫واﻷﻗﻠﻴﺎت‪ ،‬وﻻﺳﻴﻤﺎ اﳌﺴﻠﻤﲔ‪.‬‬ ‫وﺗﺸــﻴـﺮ اﺳــﺘﻄﻼﻋــﺎت اﻟﺮأي ﻓﻲ ﻫﻮﻟﻨﺪا إﻟـﻰ أن ﺣـﺰب اﳊــﺮﻳﺔ اﳌﺘﻄﺮف اﳌﻌــﺎدي‬ ‫ﻟﻺﺳﻼم اﻟﺬي ﻳﺘﺰﻋﻤﻪ ﻏﻴﺮت ﻓﻴﻠﺪرز ﻗﺪ ﻳﻀﺎﻋﻒ وﺟﻮده ﻓﻲ اﻟﺒﺮﳌﺎن إﻟﻰ ﺛﻼﺛﺔ أﻣﺜﺎل‬ ‫وﻳﻔﻮز ﺑــ ‪ ٢٥‬ﻣﻘﻌـﺪاً ﻓﻲ اﻧﺘﺨـﺎﺑﺎت ﺷﻬـﺮ ﻳﻮﻧﻴﻮ‪ ،‬ﻋﻠﻤـﺎً ﺑﺄﻧﻪ ﺣﺎﺋـﺰ اﻵن ﻋﻠﻰ ‪ ٩‬ﻣﻘـﺎﻋﺪ‬ ‫ﻓـﻘـﻂ‪ .‬وﺗﺪّ ﻋﻲ أﺣـﺰاب اﻟﻴــﻤﲔ اﳌﺘﻄﺮف أن اﳌﺴـﻠﻤﲔ ﻳﻬـﺪدون اﻟـﻘـﻴﻢ اﻷوروﺑﻴــﺔ ﺑﻠﺒﺲ‬ ‫اﻟﺒﺮﻗﻊ واﳌﻼﺑﺲ اﶈﺎﻓﻈﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻐﻄﻲ اﳉﺴﺪ‪.‬‬ ‫ﻏـﻴــﺮ أن اﺨﻤﻟـﺎوف ﻣﻦ أن ﺗـﺼـﺒﺢ أوروﺑﺎ ﻋــﺮﺑﻴـﺔ ﻣــﺨـﺎوف ﺗﻀــﻌـﻬـﺎ اﻷرﻗــﺎم ﻓﻲ‬ ‫ﺣﺠـﻤﻬـﺎ اﳊﻘـﻴﻘﻲ‪ .‬ﻓـﺒﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣـﻦ ﺗﺰاﻳﺪ أﻋﺪاد اﳌﺴﻠﻤﲔ ﳒـﺪﻫﻢ ﻻ ﳝﺜﻠﻮن ﺳﻮى أﻗﻠـﻴﺎت‬ ‫ﺻـﻐـﻴــﺮة ﻓﻲ أوروﺑﺎ اﻟﻐـﺮﺑﻴـﺔ‪ .‬وﺗـﻀﻢ ﻓـﺮﻧﺴـﺎ أﻛـﺒــﺮ ﻋـﺪد ﻣﻦ اﻟﺴﻜﺎن اﳌﺴﻠـﻤﲔ ﻳُﻘـﺪﱠر‬ ‫ﺑﺨﻤـﺴﺔ ﻣﻼﻳﲔ‪ ،‬أو ‪ ٧٫٥‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻜﺎن‪ ،‬ﺗﻠﻴﻬـﺎ ﻫﻮﻟﻨﺪا ﺑﻨﺴﺒـﺔ ‪ ٦‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ‪ ،‬ﺛﻢ‬ ‫أﳌﺎﻧﻴـﺎ ﺑﻨﺴﺒـﺔ ‪ ٥‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ واﻟﻨﻤـﺴﺎ ﺑﻨﺴـﺒﺔ ‪ ٤٫٢‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ وﺑﻠﺠﻴﻜﺎ ﺑﻨـﺴﺒﺔ ‪ ٣‬ﻓﻲ اﳌـﺌﺔ‬ ‫وﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴـﺎ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ ٢٫٧‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ وﻓﻘﺎً ﻟـﻠﺪراﺳﺔ اﻟﺘﻲ أﺟﺮاﻫﺎ ﻣـﺮﻛﺰ ﺑﻴـﻮ ﻟﻠﺒﺤﺚ‬ ‫ﻓﻲ واﺷﻨﻄﻦ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻫﻮﻟﻨﺪا‪ ،‬ﻋُﻠﻖ ﺣﻈﺮ اﻟﺒـﺮﻗﻊ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺮاﻫﻦ‪ ،‬ﻷن ﻋـﺪد اﻟﻼﺗﻲ ﻳﺮﺗﺪﻳﻨﻪ أﻗﻞ‬ ‫ﻣﻦ ‪ ٥٠٠‬اﻣﺮأة ﻣﻦ ﺑﲔ اﻟﺴﻜﺎن اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻋﺪدﻫﻢ ‪ ١٦٫٥‬ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﺑﻠﺠـﻴـﻜﺎ‪ ،‬ﳒـﺪ أن أﻏﻠﺒـﻴـﺔ اﻟﻨﺴــﺎء اﳌﺴﻠﻤـﺎت ﻻ ﻳﺮﺗﺪﻳﻦ اﻟﺒــﺮﻗﻊ‪ .‬ﻓـﻔﻲ ﻋـﺎم‬ ‫‪ ،٢٠٠٩‬ﻓـﺮﺿﺖ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺑـﺮوﻛﺴﻞ ﻏـﺮاﻣـﺔ ﻋﻠﻰ ‪ ٢٩‬ﺳﻴـﺪة ﻣـﻘﺎﺑﻞ ‪ ٣٣‬ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪٢٠٠٨‬‬ ‫ﺑﺴـﺒـﺐ ارﺗﺪاء اﻟﺒـﺮﻗﻊ‪ ،‬اﻷﻣــﺮ اﻟﺬي دﻓﻊ ﺑﻌﺾ ﻣﻨـﺘـﻘـﺪي ﻫﺬه اﻟـﻠﻮاﺋﺢ إﻟﻰ اﻟﻘـﻮل إﻧـﻬـﺎ‬ ‫إﺟـﺮاء ﻋـﺪﱘ اﳉــﺪوى ﻹﺛﺎرة اﻟﺸـﻌﺐ‪ .‬وﲢﻈﺮ اﻟـﻘـﻮاﻧﲔ اﶈﻠﻴـﺔ ارﺗـﺪاء اﻟﺒـﺮﻗﻊ‪ ،‬إﻻ أن‬ ‫اﻟﻘﺎﻧﻮن اﳉﺪﻳﺪ ﺳﻴﺤﻈﺮه ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻌﻴﺪ اﻟﻮﻃﻨﻲ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻗﺎﻟﺖ ﺣﻜﻮﻣﺔ اﻟﻴﻤﲔ اﻟﻮﺳﻂ ﻓﻲ اﻟﺪﳕﺎرك إن اﻟﺒﺮﻗﻊ واﻟﻨﻘﺎب‬ ‫ﻻ ﻳﺘـﻤـﺎﺷــﻴـﺎن ﻣﻊ اﻟﻘـﻴﻢ اﻟﺪﳕﺎرﻛـﻴــﺔ‪ .‬وﻟﻢ ﲢﻈﺮﻫﻤـﺎ ﺑﻌـﺪ أن ﻋـﻠﻤﺖ أن ‪ ٢‬أو ‪ ٣‬ﻧﺴـﺎء‬ ‫ﻳﺮﺗﺪﻳـﻦ اﻟﺒــﺮﻗﻊ وﻧﺤــﻮ ‪ ٢٠٠‬ﻳـﺮﺗﺪﻳﻦ اﻟﻨﻘـــﺎب ﻓﻲ اﻟﺪﳕﺎرك اﻟﺘـﻲ ﻳﺒﻠﻎ ﻋــﺪد ﺳﻜـﺎﻧﻬــﺎ‬ ‫‪ ٥٫٥‬ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﺮاود اﻟﺴـﺎﺳـﺔ ﻓـﻲ أﳌﺎﻧﻴـﺎ وإﺳـﺒـﺎﻧﻴـﺎ وإﻳـﻄﺎﻟﻴـﺎ ﻓﻜﺮة ﺣﻈﺮ اﻟـﻠﺒـﺎس اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ذﻟﻚ ﺣﺘﻰ اﻵن‪.‬‬ ‫وﺗﻘـﻮل إﻳﺰاﺑﻴﻞ ﺑﺮاﻳﻠﻲ‪ ،‬ﻧﺎﺋـﺒﺔ رﺋﻴـﺲ اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﺘﻨﻔـﻴـﺬي ﻟﻠﻤـﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ ﺑﻠﺠـﻴﻜﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﻲ ﺣﲔ ﻳﺴـﺘـﻬـﺪف ﺣـﻈﺮ اﻟﺒـﺮﻗﻊ ﻋـﺪداً ﺿـﺌـﻴـﻼً ﻣﻦ اﻟﻨﺴـﺎء ﻓـﺈﻧـﻪ "ﻳﻨﻢ ﻋﻦ اﳋـﻮف ﻣﻦ‬ ‫اﻵﺧﺮ اﳌﺴﻠﻢ‪ ،‬وﻫﺬه ﻫﻲ اﻹﺳﻼﻣﻮﻓﻮﺑﻴﺎ"‪.‬‬

‫«‪q³I²*«Ë »U³A« ‰uŠ WOËb« …ËbM‬‬ ‫‪W—UA*«  UO¬Ë  «—bI« e¹eFðË l «u«  U¹b%‬‬ ‫ﻗﺮﻃﺎج ـ ﺗﻮﻧﺲ‪:‬‬ ‫أﻋﻠﻦ اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟـﺘﻮﻧـﺴﻲ‪ ،‬اﻟﺴـﻴﺪ زﻳـﻦ اﻟﻌـﺎﺑﺪﻳﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﻲ‪ ،‬أن‬ ‫اﻟﺴﻨﺔ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ﻟﻠﺸﺒـﺎب ﻓﺮﺻـﺔ ﻣﺘـﻤﻴﺰة ﻟـﺘﻌﺰﻳﺰ اﻹﺣـﺎﻃﺔ ﺑﺎﻟﺸـﺒﺎب‬ ‫وﺗﻌـﻤﻴﻖ ﻣـﻌـﺮﻓﺘـﻬﻢ ﺑﺎﳌﺴـﺆوﻟﻴـﺎت اﳊﻀـﺎرﻳﺔ واﻟﺘـﺎرﻳﺨـﻴﺔ اﳌﻮﻛـﻮﻟﺔ‬ ‫إﻟﻴﻬﻢ وﺑﺎﻵﻣﺎل اﻟﻜﺒﻴﺮة اﳌﻌﻠﻘﺔ ﻋﻠﻴـﻬﻢ‪ ،‬وﻗﺎل إن اﻟﺸﺒﺎب ﻣﺪﻋﻮون‬ ‫إﻟﻰ ﺗـﻘـــﺪﱘ رؤى ﺟـــﺮﻳﺌـــﺔ وﺣﻠـﻮل ﻣـــﺒـــﺘﻜﺮة ﺗـﺘـــﺠـــﺎوز اﻷزﻣـــﺎت‬ ‫واﻟﺘـﻮﺗﺮات اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻫﻖ ﻋﺼـﺮﻧﺎ وﺗﻮﻓﺮ ﻣﻨﺎﺧـﺎً ﻋﺎﳌﻴـﺎً ﺟﺪﻳﺪاً ﻳﺸـﺠﻊ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺑﻨﺎء ﻋﻼﻗﺎت ﻧﺰﻳﻬﺔ وﻣﺘﻴﻨﺔ ﺑﲔ اﻷﱈ ﻗﺎﻃﺒﺔ‪.‬‬ ‫وأﺿـــﺎف اﻟﺮﺋﻴـﺲ اﻟﺘـــﻮﻧﺴﻲ‪ ،‬ﻓـﻲ ﻛﻠﻤـــﺔ أﻟﻘـــﺎﻫـﺎ ﻓﻲ ﺣـــﻔﻞ‬ ‫اﻻﻓـﺘـﺘـﺎح اﻟﺮﺳـﻤﻲ ﻟﻠﻨﺪوة اﻟﺪوﻟـﻴـﺔ ﺣـﻮل اﻟﺸـﺒـﺎب واﳌﺴـﺘـﻘـﺒﻞ‪ ،‬ﺻـﺒـﺎح ﻳﻮم ‪ ١٤‬ﻳﻨﺎﻳﺮ‬ ‫‪ ،٢٠١٠‬ﻓﻲ ﻗـﺼـﺮ اﳉﻤـﻬـﻮرﻳﺔ ﺑﻘـﺮﻃﺎج‪ ،‬إن اﻟﺸـﺒـﺎب ﻓﻲ ﻛﻞ أﻣـﺔ ﻫﻢ اﻟﻔـﺌﺔ اﳌﻌـﺮﺿـﺔ‬ ‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺳﻮاﻫﺎ ﻟﺘﺄﺛﻴﺮ اﻷﺧﻄﺎء اﶈﻠﻴﺔ واﻻﺧﺘﻼﻻت اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ وﻣﺎ ﺗﺨﻠﻔﻪ ﻓﻲ ﻧﻔﻮﺳﻬﻢ‬ ‫ﻣﻦ ﺧـﻴـﺒـﺔ وإﺣﺒـﺎط ﻟﻬـﻤـﺎ أﺳـﻮأ اﻟﻌـﻮاﻗﺐ ﻋﻠﻰ ﻧﺸـﺄﺗﻬﻢ وﺗﻄﻠﻌـﺎﺗﻬﻢ‪ ،‬ﻣـﺸـﻴـﺮاً إﻟﻰ أن‬ ‫أﻓـﺪح اﻷﺧـﻄﺎء اﶈﻠﻴــﺔ اﻟﺘﻲ ﺗُﺮﺗَﻜﺐ ﺑﺤـﻖ اﻟﺸـﺒــﺎب ﺗﺘـﻤــﺜﻞ ﻓﻲ ﲡـﺎﻫـﻞ ﻣـﺸــﺎﻏﻠﻬﻢ‬ ‫وﻃﻤﻮﺣـﺎﺗﻬﻢ وزﺟﻬﻢ ﻓﻲ ﺧﻼﻓـﺎت ﻋﻘﺎﺋﺪﻳﺔ وﻧﺰاﻋـﺎت ﻋﺮﻗﻴـﺔ وﻃﺎﺋﻔﻴﺔ وﺗﻌـﺒﺌﺔ ﻧﻔـﻮﺳﻬﻢ‬ ‫ﲟﺸـﺎﻋــﺮ اﻟﻜﺮاﻫﻴـﺔ واﳊـﻘــﺪ واﻟﻌﻨﺼـﺮﻳﺔ واﻟﺘــﻬـﺎون ﻓﻲ ﺳـﻴـﺎدة اﻟﻮﻃـﻦ إﻟﻰ اﳊـﺪ اﻟﺬي‬ ‫ﻳﻮرث اﻷﺟﻴﺎل اﻟﺼﺎﻋﺪة اﻟﺘﺒﻌﻴﺔ واﻟﻬﻮان‪ ،‬واﺗﺨﺎذ ﻗﺮارات ﺧﻄﻴﺮة وﻏﻴﺮ ﻣﺤﺴﻮﺑﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﺷﺄﻧﻬﺎ أن ﺗﺴﺪ اﻵﻓﺎق أﻣﺎم اﻟﺸﺒﺎب وﺗﺪﻣﺮ ﻣﺴﺘﻘﺒﻠﻬﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ دﻋﺎ إﻟﻰ ﺗﺮﻛﻴﺰ اﻻﻫﺘﻤﺎم ﺑﺎﻟﺸﺒﺎب ﻋﺒﺮ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﳊﻴﻮﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻬﺪﻓﻬﻢ‬ ‫ﻣـﺒـﺎﺷﺮة ﻛـﻘﻄﺎﻋـﺎت اﻟﺼـﺤـﺔ واﻟﺘـﺮﺑﻴـﺔ واﻟﺘﻜﻮﻳﻦ واﻟﺘـﻌﻠﻴﻢ واﻟﺜـﻘـﺎﻓـﺔ وﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎت‬ ‫اﻻﺗﺼﺎل واﻟﺘـﺸﻐـﻴﻞ واﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻻﺟـﺘﻤـﺎﻋﻴﺔ واﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟـﺘﺮﻓﻴـﻬﻴـﺔ واﻟﺮﻳﺎﺿﻴـﺔ واﻟﻌﻤﻞ‬ ‫اﻟﺘﻄﻮﻋﻲ وﻓﻀﺎءات اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﳌﺪﻧﻲ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻛﻠﻤــﺔ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒــﺮوﻓـﻴــﺴـﻮر أﻛــﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬واﻟﺘﻲ أﻟﻘﺎﻫﺎ ﻧﻴـﺎﺑﺔ ﻋﻨﻪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﳌﺴـﺎﻋﺪ ﻟﻠﻌﻠﻢ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴﺎ‪،‬‬ ‫اﻟﺴﻔﻴﺮ ﻋﺒﺪ اﳌﻌﺰ ﺑﺨﺎري‪ ،‬ذﻛّـﺮ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻫﺘﻤﺎم ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﺑﻘﻀﺎﻳﺎ‬ ‫اﻟﺸـﺒـﺎب ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟـﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬وﺣﺚ ﻋـﻠﻰ دﻋﻢ وﺗﺮﻗـﻴﺔ ﺑﺮاﻣﺞ وﻣـﻨﺘﺪﻳﺎت اﻟﺸـﺒـﺎب‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻋـﺘـﺒـﺎر أن اﻟﺸـﺒـﺎب ﻫﻮ ﻣـﺴﺘـﻘـﺒﻞ اﻷﻣـﺔ‪ ،‬وإذا ﺻﻠﺢ أﻣـﺮ اﻟﺸـﺒـﺎب ﺻﻠﺢ ﻣـﻌـﻪ ﺷـﺄن‬ ‫اﺠﻤﻟـﺘﻤﻊ واﻷﻣـﺔ‪ .‬وأﻛﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﺿﺮورة اﻟﺘـﺮﻛﻴـﺰ ﻋﻠﻰ اﻻﻫﺘـﻤﺎم ﺑﺎﻟﻌﻠﻢ واﻟﺘـﻌﻠﻴﻢ‬ ‫اﻟﻌﻠﻤﻲ اﳌـﺴـﺘـﻤـﺮ واﻹﻧﻔـﺎق ﻋﻠﻰ ﻣـﺠـﺎﻻت اﻟﺒـﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤﻲ وإﻋـﻄﺎء اﻷوﻟﻮﻳﺔ ﻟﺘـﻮﻓـﻴـﺮ‬ ‫اﻟﻈﺮوف ﻟﻠﺸـﺒـﺎب ﻓﻲ ﻣﻨـﺎخ ﻣﻦ اﳊـﺮﻳﺔ واﻻﻧﻔـﺘـﺎح‪ ،‬ﻷن اﻟﺘﻨﻤـﻴـﺔ واﻟﺪﳝﻘـﺮاﻃﻴـﺔ أﻣـﺮان‬ ‫ﻣﺘـﻼزﻣﺎن‪ .‬ﻛﻤـﺎ ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺼﺪي ﻟﻈﺎﻫﺮة ﻫﺠـﺮة اﻟﺸﺒﺎب إﻟﻰ اﳋـﺎرج وإﻟﻰ اﻟﻐﺮب ﻋﻠﻰ‬ ‫وﺟـﻪ اﳋـﺼـﻮص‪ ،‬ﳌﺎ ﻳﻨـﺠـﺮّ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻫﺠـﺮة اﻟﻌـﻘـﻮل اﻟﺸـﺎﺑـﺔ وإﻓـﻘـﺎر اﺠﻤﻟـﺘـﻤـﻌـﺎت‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻜﻔﺎءات اﻟﺸﺎﺑﺔ اﳌﺆﻫﻠﺔ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤـﺎ ﺷـﺪد اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم ﻋﻠﻰ ﺿـﺮورة ﺣﺚ اﻟﺸـﺒـﺎب ﻋﻠﻰ اﻻﻧـﺨـﺮاط ﻓﻲ اﻟﻌـﻤﻞ‬ ‫اﺠﻤﻟــﺘــﻤــﻌﻲ أو اﻟـﺴــﻴــﺎﺳﻲ ﻟﺘــﻌــﺰﻳﺰ ﺷـــﻌــﻮرﻫﻢ ﺑﺎﳌﻮاﻃﻨـﺔ وﺑﺎﳊﺲ اﻟﺘــﺎرﻳـﺨﻲ ﻟﻸﻣــﺔ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬ودورﻫﺎ ﻓﻲ ﺑﻨﺎء اﻟﻮاﻗﻊ اﳌﻌﺎﺻﺮ‪.‬‬ ‫وأﻛــﺪ اﻟﺪﻛـﺘــﻮر ﻋــﺒـﺪ اﻟـﻌـﺰﻳﺰ ﺑـﻦ ﻋـﺜــﻤــﺎن اﻟﺘـﻮﻳـﺠـﺮي‪ ،‬اﳌﺪﻳـﺮ اﻟﻌـﺎم ﻟـﻠﻤﻨﻈﻤــﺔ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ ﻟﻠﺘـﺮﺑﻴـﺔ واﻟﻌﻠﻮم واﻟﺜـﻘـﺎﻓﺔ "إﻳﺴـﻴـﺴﻜﻮ" أن اﻻﻫﺘـﻤـﺎم ﺑﺎﻟﺸـﺒﺎب ﺗﻌﻠـﻴﻤـﺎً‬ ‫وﺗﻜﻮﻳﻨﺎً ورﻋـﺎﻳﺔً‪ ،‬ﻫﻮ اﻟﺴـﺒﻴﻞ أﻣـﺎم اﻟﻨﻬـﻮض اﻟﺸﺎﻣﻞ ﺑﺎﺠﻤﻟـﺘﻤـﻊ ﻣﻦ ﺟﻤـﻴﻊ اﻟﻨﻮاﺣﻲ‪،‬‬ ‫ﻣـﺸﻴـﺮاً إﻟﻰ أن اﻟﻨﻬـﻮض ﺑﺎﻟﺸﺒـﺎب ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻓﻲ ﻣـﻘـﺪﻣﺔ ﻣـﺎ ﻳﺘﻄﻠﺒـﻪ‪ ،‬ﻣﻌـﺎﳉـﺔ ﻣﺸـﺎﻛﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﳉﺪﻳﺔ وﺑﺎﻟﺼـﺮاﺣﺔ وﺑﺎﻟﺸـﻔﺎﻓﻴـﺔ‪ ،‬وﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻔـﺮص اﳌﻼﺋﻤﺔ ﻟﻪ ﻟﻠﻨﻤﻮ اﳌـﺘﻜﺎﻣﻞ اﳌﺘﻮازن‬ ‫وﻟﻠﻤﺸﺎرﻛﺔ اﳌﺴﺆوﻟﺔ ﻓﻲ ﺑﻨﺎء اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ وﻓﻲ ﺗﻘﺪم اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ وﻓﻲ ازدﻫﺎر اﻟﻮﻃﻦ ‪.‬‬ ‫وﺗﻌﻘـﺪ اﻟﻨﺪوة اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﺣـﻮل اﻟﺸﺒﺎب واﳌﺴـﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬ﲢﺖ اﻟﺮﻋـﺎﻳﺔ اﻟﺴﺎﻣـﻴﺔ ﻟﻠﺮﺋﻴﺲ‬ ‫اﻟﺘـﻮﻧﺴﻲ اﻟﺴﻴـﺪ زﻳﻦ اﻟﻌـﺎﺑﺪﻳﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﻲ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘـﻌﺎون ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴـﺔ‬

‫اﳉﻠﺴﺔ اﻻﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔ ﻟﻠﻨﺪوة‬

‫واﻟﻌﻠﻮم واﻟـﺜـﻘـﺎﻓـﺔ‪ ،‬واﳊﻜـﻮﻣـﺔ اﻟﺘـﻮﻧﺴــﻴـﺔ‪ ،‬واﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌــﺎﻣـﺔ ﻻﲢـﺎد اﳌﻐـﺮب اﻟـﻌـﺮﺑﻲ‪،‬‬ ‫واﳌﻨﻈﻤـﺔ اﻟﻌﺮﺑـﻴﺔ ﻟﻠﺘـﺮﺑﻴـﺔ واﻟﺜﻘـﺎﻓﺔ واﻟﻌـﻠﻮم‪ ،‬وذﻟﻚ ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﺴﻨﺔ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ﻟﻠﺸﺒـﺎب‪،‬‬ ‫وﲤﻬﻴﺪاً ﻟﻠﻤﺆﲤﺮ اﻟﺪوﻟﻲ ﺣـﻮل اﻟﺸﺒﺎب اﻟﺬي ﺳﺘﺴﺘﻀﻴـﻔﻪ ﺗﻮﻧﺲ ﺧﻼل ﻫﺬه اﻟﺴﻨﺔ ﺑﺮﻋﺎﻳﺔ‬ ‫اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة‪.‬‬ ‫واﻧﺘﻬﺖ اﻟﻨﺪوة ﺑﺎﻋﺘـﻤﺎد "إﻋﻼن ﺗﻮﻧﺲ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ أﻓـﻀﻞ ﻟﻠﺸﺒﺎب"‪ .‬وﺣﺚ‬ ‫اﻹﻋﻼن اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﺗﺸﺠـﻴﻊ اﳌﺒﺎدرات اﻟﺘﻨﻤﻮﻳﺔ واﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﻔﻜﺮﻳﺔ واﳌﺸﺎرﻳﻊ‬ ‫اﻹﺑﺪاﻋـﻴـﺔ ﻟﻠﺸـﺒـﺎب‪ ،‬وإﻳـﺠـﺎد آﻟﻴـﺎت اﺳـﺘـﺸـﺎرﻳﺔ ﻳﻌـﺒـﺮون ﻣﻦ ﺧـﻼﻟﻬــﺎ ﻋﻦ ﺗﺼـﻮراﺗﻬﻢ‬ ‫وآراﺋﻬﻢ إزاء اﻟﺒﺮاﻣﺞ واﻟﺴﻴﺎﺳﺎت اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ اﻟﻜﺒﺮى ﻟﺒﻼدﻫﻢ‪.‬‬ ‫وﻃﺎﻟﺐ اﻹﻋــﻼن ﺑﺎﻟﻌــﻤﻞ ﻋﻠـﻰ دﻋﻢ اﻟﺒﻨﺎء اﳌـﻌـﺮﻓﻲ ﻟـﻠﺸــﺒـﺎب وﺗﻄـﻮﻳﺮ ﻣـﺆﻫـﻼﺗﻬﻢ‬ ‫وﻣﻬـﺎراﺗﻬﻢ اﻟﺘﺨﺼـﺼﻴﺔ واﳊـﻴﺎﺗﻴـﺔ‪ ،‬وﺗﻨﻤﻴﺔ ﻛـﻔﺎﻳﺎﺗﻬﻢ وﻗﺪراﺗﻬﻢ ﻋﻠـﻰ اﻟﺘﺪﺑﻴﺮ اﳌﺴـﺘﻘﻞ‬ ‫واﻟﺘﺼﺮف اﻟﺮﺷﻴﺪ واﳊﻞ اﻟﻨﺎﺟﻊ ﻟـﻠﻤﺸﻜﻼت‪ ،‬ﲟﺎ ﻳﻬﻴﺌﻬﻢ ﻟﻠﻤﺸﺎرﻛﺔ اﳊﻘـﻴﻘﻴﺔ ﻓﻲ ﲢﻤﻞ‬ ‫ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ ﺻﻨﻊ اﻟﻘﺮار‪.‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ ﺣﺚ اﻹﻋـﻼن ﻋﻠﻰ ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘـﻌﺎون اﻟﺜﻨﺎﺋـﻲ واﻹﻗﻠﻴﻤﻲ واﻟﺪوﻟﻲ ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺎت‬ ‫واﻟﻬـﻴـﺌـﺎت اﻟﺸـﺒـﺎﺑﻴـﺔ اﳊﻜﻮﻣـﻴـﺔ وﻏـﻴـﺮ اﳊﻜﻮﻣـﻴـﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧـﻼل ﺗﺸـﺠـﻴﻊ ﺣـﺮﻛـﺔ اﻷﻓﻜﺎر‬ ‫واﻷﺷـﺨﺎص ﻓـﻲ إﻃﺎر اﺣﺘـﺮام اﳋـﺼﻮﺻـﻴـﺎت اﻟﺜـﻘﺎﻓـﻴـﺔ ﻟﻠﻤـﺠـﺘﻤـﻌـﺎت وﺗﺮﺳﻴـﺦ ﻣﺒـﺎدئ‬ ‫اﻟﺘﻌﺎرف واﻟﺘﻌﺎون واﻟﺘﻀﺎﻣﻦ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ أﻛﺪ اﻹﻋﻼن أﻫﻤـﻴﺔ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻣﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺘﻌﺎون اﳌﺸـﺘﺮﻛﺔ ﺑﲔ دول اﻟﺸﻤﺎل ودول‬ ‫اﳉﻨﻮب‪ ،‬وﺑﺨﺎﺻﺔ ﺑﲔ دول اﺠﻤﻟـﻤﻮﻋﺔ اﻷوروﺑﻴﺔ ودول اﻟﻌـﺎﳌﲔ اﻟﻌﺮﺑﻲ واﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬إﻟﻰ‬ ‫ﻓﺌـﺔ اﻟﺸﺒـﺎب ﺑﺪرﺟﺔ أوﻟﻰ‪ ،‬ﺳـﻌﻴـﺎً إﻟﻰ وﺿﻊ اﻷﺳﺲ اﻟﻀﺮورﻳﺔ ﻟﺒـﻨﺎء ﻋﻼﻗﺎت ﺗـﺴﻮدﻫﺎ‬ ‫روح اﻟﺘﻌﺎون واﳊﻮار اﳌﺘﻜﺎﻓﺊ واﻻﺣﺘﺮام اﳌﺘﺒﺎدل ﺑﲔ اﻟﻄﺮﻓﲔ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ أﻫﻢ اﻟﺘـﻮﺻـﻴـﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ اﻹﻋـﻼن وﺿﻊ آﻟﻴـﺎت اﻟﺘـﺄﻫﻴﻞ اﳌـﻨﺎﺳﺐ وﺗﻨﻮﻳﻊ‬ ‫ﻣـﺴﺎﻟﻚ اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﻟﺘـﺨـﺼﺼﻲ ﻟﻠﺸـﺒﺎب‪ .‬ﻛـﻤـﺎ ﺣﺜﺖ اﻟﺘـﻮﺻﻴـﺎت ﻋﻠﻰ ﲢـﻔﻴـﺰ اﳌﺸﺎرﻛـﺔ‬ ‫اﻟﺸﺒـﺎﺑﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻌـﻤﻞ اﻟﺘﻄﻮﻋﻲ اﻟﺘﻨﻤﻮي اﻹﻧﺴـﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻌﻴـﺪﻳﻦ اﻟﻮﻃﻨﻲ واﻟﺪوﻟﻲ‪،‬‬ ‫واﺳﺘﺜﻤـﺎر اﻟﻄﺎﻗﺎت اﻟﺸﺒﺎﺑﻴﺔ ﻟﺘﻜﺜﻴﻒ اﳉﻬـﻮد اﳌﺒﺬوﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻵﻓﺎت اﻻﺟﺘـﻤﺎﻋﻴﺔ‬ ‫واﻟﺼﺤـﻴﺔ واﻟﺘﻨﻤﻮﻳﺔ ﻛﺎﻟـﻔﻘﺮ واﻷﻣﻴـﺔ واﻻﻧﺤﺮاف وإدﻣﺎن اﺨﻤﻟﺪرات واﻷوﺑﺌـﺔ واﻷﻣﺮاض‬ ‫اﳌﻨﻘﻮﻟﺔ واﻟﻌﻨﻒ واﻟﺘﻄﺮف واﻹرﻫﺎب‪.‬‬ ‫وأﺷﺎر اﻹﻋﻼن إﻟﻰ أﻫﻤﻴﺔ ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﺘﺸﺮﻳﻌـﺎت واﻟﻘﻮاﻧﲔ ﲟﺎ ﻳﺘﻴﺢ ﻷﻛﺒﺮ ﻋﺪد ﳑﻜﻦ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺸﺒـﺎب اﳌﺸﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﳊﻴـﺎة اﻟﺴﻴﺎﺳﻴـﺔ واﻟﺒﺮﳌﺎﻧﻴﺔ وﻓﻲ إدارة اﻟﺸﺄن اﻟﻌـﺎم وﳑﺎرﺳﺔ‬ ‫ﺣــﻘــﻬﻢ ﻓﻲ اﻻﻧﺘــﺨــﺎب واﻟﺘــﺮﺷﺢ ﻟﻌــﻀـﻮﻳـﺔ اﺠﻤﻟـﺎﻟـﺲ اﻟﻨﻴــﺎﺑﻴــﺔ وﻣـﺨــﺘﻠِـﻒ اﻟﻬـﻴــﺌــﺎت‬ ‫واﳌﺆﺳﺴﺎت اﶈﻠﻴﺔ واﻟﻮﻃﻨﻴﺔ واﻟﺪوﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻛﻤـﺎ أﺷﺎر اﻹﻋـﻼن إﻟﻰ اﳊﺎﺟـﺔ إﻟﻰ إﻋﺪاد اﻟﺪراﺳـﺎت اﳌﻴﺪاﻧـﻴﺔ وﻗﻮاﻋـﺪ اﻟﺒﻴـﺎﻧﺎت‬ ‫واﳌﻌﻠﻮﻣـﺎت ذات اﻟﻄﺎﺑﻊ اﻹﺣﺼـﺎﺋﻲ ﻋﻦ واﻗﻊ اﻟﺸـﺒﺎب ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ واﻹﺳـﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻮﻓــﻴــﺮ اﳌﻌﻄﻴـﺎت اﻟـﻀـﺮورﻳﺔ ﻟﺮﺳـﻢ اﻟﺴـﻴــﺎﺳـﺎت واﳋـﻄﻂ اﳌﻨﺎﺳـﺒــﺔ ﻟﻠﻨﻬــﻮض‬ ‫ﺑﺄوﺿﺎﻋﻬﻢ‪.‬‬

‫‪57‬‬


‫≈‪UOÐuuöÝ‬‬

‫≈‪wU« …bײ*« 3_« q¦2 l  «—ËUA Íd−¹ vKžË√ ÊUŠ‬‬ ‫‪qLF« WDš ÊQAÐ  «—UC(« nUײ‬‬

‫ﻣﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ أوروﺑـﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ أﺷﺎر ﻛﺬﻟﻚ إﻟﻰ اﺨﻤﻟـﺎوف واﻟﺸﻜﻮك اﻟﺘﻲ ﻳﺜﻴـﺮﻫﺎ وﺟﻮدﻫﻢ‬ ‫ﻫﻨﺎك‪ ،‬وﻻﺳﻴـﻤﺎ ﻓﻲ أوﻗﺎت اﻷزﻣﺎت اﻻﻗـﺘﺼﺎدﻳﺔ وﺑﺴﺒﺐ ﺗﺄﺛﻴـﺮ اﻹرﻫﺎب ﻓﻲ اﳌﻔﺎﻫﻴﻢ‬ ‫واﻟﺘـﺼﻮرات‪ .‬وﻗـﺎل إن اﳌﺴﺆوﻟﲔ واﳌﻨﻈﻤـﺎت ﻳﻮاﺟﻬـﻮن ﲢـﺪﻳﺎً ﻳﺘﻤـﺜﻞ ﻓﻲ اﻟﺘﻌـﺎﻣﻞ ﻣﻊ‬

‫ﻣﻬﺎ ﻋﻘﻴﻞ‬ ‫ﺟﺪة ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫أﺟـﺮى اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﳌـﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓـﻴﺴـﻮر أﻛﻤـﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴـﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻣــﺸـﺎورات ﻣﻊ ﳑﺜﻞ اﻷﱈ اﳌـﺘـﺤـﺪة اﻟﺴــﺎﻣﻲ ﻟﺘـﺤــﺎﻟﻒ اﳊـﻀــﺎرات‪ ،‬اﻟﺮﺋﻴﺲ‬ ‫اﻟﺒـﺮﺗﻐﺎﻟـﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ ﺟـﻮرج ﺳـﺎﻣﺒـﺎﻳﻮ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣـﻘﺮ اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤـﺔ ﻳﻮم ‪ ٣‬ﻓﺒـﺮاﻳﺮ‬ ‫‪ ٢٠١٠‬ﺑﺸــﺄن وﺿﻊ "ﺧﻄﺔ ﻋـﻤـﻞ" ﻟﻸﻧﺸﻄﺔ اﳌﺸــﺘـﺮﻛـﺔ واﻟـﺘـﻌـﺎون ﻓـﻲ اﺠﻤﻟـﺎﻻت ذات‬ ‫اﻻﻫﺘﻤـﺎم اﳌﺸﺘﺮك‪ .‬وﺗُﻌَـﺪ ﻫﺬه اﳋﻄﺔ ﻫﻲ اﳋﻄﻮة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﻌـﺪ ﺗﻮﻗﻴﻊ ﻣﺬﻛـﺮة ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺑﲔ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤـﺔ واﻟﺘﺤـﺎﻟﻒ ﻓﻲ اﳌﻨﺘﺪى اﻟﺜـﺎﻧﻲ ﻟﻠﺘـﺤﺎﻟﻒ اﻟﺬي اﻧﻌـﻘﺪ ﻓﻲ اﺳﻄﻨﺒـﻮل ﻓﻲ إﺑﺮﻳﻞ‬ ‫‪ ،٢٠٠٩‬ﺣــﻴﺚ أُ ﺣـﺮز ﺗﻘــﺪم ﻣﻠﻤــﻮس ﻓﻲ ﻣـﺎ ﻳـﺨﺺ وﺿﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋــﺎﳌﻲ ﻟﻠﺤــﻮار ﺑﲔ‬ ‫اﻟﺜـﻘـﺎﻓـﺎت‪ .‬وﻳﺄﺗﻲ اﻻﺟـﺘـﻤـﺎع ﻗـﺒﻞ اﻧﻌـﻘـﺎد اﳌﻨﺘـﺪى اﻟﺜـﺎﻟﺚ ﻟﺘـﺤـﺎﻟﻒ اﳊـﻀـﺎرات ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺒﺮازﻳﻞ ﻓﻲ ﻣﺎﻳﻮ ‪٢٠١٠٫‬‬ ‫وﻗﺎل ﺳﺎﻣﺒﺎﻳﻮ ﻓﻲ أﺛﻨﺎء اﳌﻨﺎﻗﺸﺎت إن اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﻳﻬﺪف إﻟﻰ ﻣﻨﻊ اﻟﻨـﺰاﻋﺎت وﺑﻨﺎء‬ ‫ﺛﻘــﺎﻓـﺔ اﻟـﺴـﻼم‪ .‬وﻳﺤــﺎول‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ ذﻟـﻚ‪ ،‬ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻹدارة اﻟﺮﺷــﻴــﺪة ﻟﻠﺘﻨﻮع اﻟﺜــﻘــﺎﻓﻲ‬ ‫وﺗﻌﺰﻳﺰ اﳋﻄﻂ اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ واﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠـﻴﺎت اﻹﻗﻠﻴﻤﻴـﺔ ﻟﻠﺤﻮار واﻟﺘﻌﺎون ﺑﲔ اﻟﺜـﻘﺎﻓﺎت‪.‬‬ ‫وﳝﻜﻦ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ أن ﺗﺆدي دوراً ﻓﻲ ﻫﺬا اﳌﻴﺪان‪ .‬وﲢﺪث ﺳـﺎﻣﺒﺎﻳﻮ وإﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ ﻋﻦ‬ ‫اﳊﺎﺟـﺔ إﻟﻰ ﻋﻤﻞ ﻋﺎﳌـﻲ أو ﺣﻤﻠﺔ ﻋﺎﳌﻴـﺔ ﻟﺘﻌﺰﻳﺰ اﻟـﺘﻌﺎﻳﺶ اﻟﺴﻠﻤﻲ ﻋﻦ ﻃﺮﻳـﻖ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‬ ‫واﻹﻋـﻼم‪ .‬وﻧﺎﻗﺶ اﳉـﺎﻧﺒـﺎن ﻛـﺬﻟﻚ إﺷـﺮاك اﻟﺸـﺒـﺎب ﻓـﻲ اﳌﻘـﺘـﺮﺣـﺎت اﻟﻌـﻤﻠﻴـﺔ‪ .‬وﺷـﺪد‬ ‫ﺳـﺎﻣــﺒـﺎﻳـﻮ ﻋﻠﻰ اﳊـﺎﺟــﺔ إﻟﻰ اﻟﻌــﻤﻞ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣــﻮاﺟـﻬـﺔ ﺳـﻠﺴﻠﺔ اﻷﺣــﺪاث واﻷﻋـﺮاض‬ ‫اﳌﺘﻜﺮرة اﻟﺘﻲ ﺗﻮﺿﺢ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﻌﺪم اﻷﻣﻦ وﻋﺪم اﻟﺘﺴﺎﻣﺢ‪.‬‬ ‫وﺗﻄﺮق ﺳـﺎﻣﺒﺎﻳـﻮ‪ ،‬ﺑﻮﺻﻔـﻪ ﻛﺬﻟﻚ ﻣﺒـﻌﻮث اﻷﱈ اﳌﺘـﺤﺪة اﳋـﺎص اﳌﻌﻨﻲ ﲟﻜﺎﻓـﺤﺔ‬ ‫ﻣﺮض اﻟﺴﻞ‪ ،‬ﳌﺸﻜﻠﺔ ﻣـﺮض اﻟﺴﻞ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻹﺳﻼﻣﻴـﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﻮﺟﺪ ‪ ٦‬ﻣﻨﻬـﺎ ﺿﻤﻦ‬ ‫اﻟﺒﻠـﺪان اﻟـ ‪ ٢٢‬اﻟﺘﻲ ﺳـــﺠﻠﺖ أﻛـــﺒــﺮ ﻣـــﻌــﺪﻻت إﺻـــﺎﺑﺔ ﺑﻬـــﺬا اﳌﺮض‪ ،‬واﻟﺒـﻠﺪان ﻫﻲ‪:‬‬ ‫إﻧﺪوﻧﻴﺴـﻴﺎ وﻧﻴـﺠﻴﺮﻳﺎ وﺑﻨـﻐﻼدﻳﺶ وﺑﺎﻛﺴـﺘﺎن وﻣﻮزﻣـﺒﻴﻖ وأﻓـﻐﺎﻧﺴﺘـﺎن‪ .‬وﻟﺬﻟﻚ ﻧﺎﻗﺶ‬ ‫اﳉـﺎﻧﺒﺎن ﺑﻌﺾ اﻹﺟـﺮاءات اﶈﺪدة اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ أن ﺗﺘـﺨـﺬﻫﺎ اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻟﺪﻋﻢ ﺑﺮاﻣﺞ رﻋـﺎﻳﺔ‬ ‫اﳌﺼﺎﺑﲔ ﲟﺮض اﻟﺴﻞ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫وﺷﺎرك ﺳـﺎﻣﺒـﺎﻳﻮ وإﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻘﺐ اﻻﺟـﺘﻤـﺎع‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﻠﻘﺔ دراﺳـﻴﺔ ﻓﻲ ﻣـﻘﺮ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﺑﻌﻨﻮان "ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ وﲢﺎﻟﻒ اﳊـﻀـﺎرات ﺷﺮﻳﻜﺎن ﻓﻲ اﳊـﻮار ﺑﲔ‬ ‫اﳊـﻀﺎرات"‪ .‬وﻗـﺎل اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﻟﻠﻤﻨﻈﻤـﺔ ﻓﻲ ﻣـﺪاﺧﻠﺘﻪ إن ﻫـﻨﺎﻟﻚ ﻗﻀـﻴـﺘﲔ ﺗﺸﻜﻼن‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 54‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫ﻗﻠﻘـﺎً ﻋـﻈﻴـﻤـﺎً ﻟﻠﺪول اﻷﻋــﻀـﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤــﺔ وﻟﻠﻌـﺎﻟﻢ أﺟـﻤـﻊ‪ ،‬وﻫﻤـﺎ‪ :‬اﻹﺳـﻼﻣـﻮﻓــﻮﺑﻴـﺎ‬ ‫وﻗـﻀـﻴـﺔ اﻟـﺸـﻌﺐ اﻟﻔﻠﺴﻄﻴﻨـﻲ اﻟﺘﻲ ﻃﺎل أﻣـﺪﻫﺎ‪ .‬وأﺿـﺎف أن ﻋـﺪم اﻟـﺘـﻮﺻﻞ إﻟﻰ ﺣﻞ‬ ‫ﻟﻬﺎﺗﲔ اﻟﻘـﻀﻴﺘﲔ ﻳﺸﻜﻞ ﺗﻬﺪﻳﺪاً ﺧﻄﻴـﺮاً ﻟﻠﺴﻼم واﻷﻣﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﻗـﺎل إن ﺗﺼﺎﻋﺪ‬ ‫أﺷﻜﺎل اﻹﺳـﻼﻣﻮﻓـﻮﺑﻴﺎ ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻨﻪ اﻟﻜﺮاﻫﻴـﺔ واﻟﺘﻤـﻴﻴـﺰ اﻟﻌﻨﺼﺮي واﻟـﺘﻌﺼـﺐ‪ .‬وأﺿﺎف‬ ‫أن اﻹﺳﻼﻣﻮﻓﻮﺑﻴـﺎ ﺗُﻌﺘﺒَﺮ أﺳﻮأ ﻣﻦ اﻟﺘﻤﻴﻴـﺰ اﻟﻌﻨﺼﺮي‪ ،‬وﻫﻲ ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ اﳋﻄﻮرة‪ ،‬ﻷﻧﻬﺎ‬ ‫ﻻ ﲢـﺘـﺮم اﻟـﻔـﺮد‪ ،‬وﺗﺆﻣﻦ ﺑﺎﻟﻌـﻘــﺎب اﳉـﻤـﺎﻋﻲ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣــﺎ ﻳﺸﻜﻞ ﺟـﺮﳝﺔ ﲟﻮﺟـﺐ اﻟﻘـﺎﻧﻮن‬ ‫اﻟﺪوﻟﻲ‪.‬‬ ‫وأﺷﺎر اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم إﻟﻰ أن اﳌﻨﻈﻤﺔ واﻟﺘـﺤﺎﻟﻒ أﻫﺪاﻓﻬـﻤﺎ واﺣﺪة‪ ،‬وﻳﺴـﻴﺮان ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻄﺮﻳـﻖ ذاﺗﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ ﲢــﺴﲔ أوﺿــﺎع اﻹﻧﺴـﺎﻧـﻴـﺔ‪ ،‬وﻇـﻠﺖ اﳌﻨﻈﻤــﺔ ﻣﻨﺬ ﻋــﺎم ‪١٩٩٨‬‬ ‫راﺋﺪة ﻓﻲ اﻟﺪﻋـﻮة إﻟﻰ اﳊـﻮار ﻓـﻴـﻤـﺎ ﺑﲔ اﳊـﻀﺎرات ﺑﺪﻳـﻼً ﻟﺼﺮاع اﳊـﻀـﺎرات‪ .‬وﺷـﺪد‬ ‫ﻋﻠﻰ أن اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﻣـﺨﻠﺼﺔ ﻓﻲ ﺟـﻬـﻮدﻫﺎ اﻟﺪاﻋﻴـﺔ إﻟﻰ اﳊـﻮار ﺑﲔ اﳊﻀـﺎرات‪ ،‬ﻷن ذﻟﻚ‬ ‫ﻣﻨﺼﻮص ﻋﻠﻴـﻪ ﻓﻲ اﻟﻘﺮآن اﻟﻜﺮﱘ‪ .‬وأﺿﺎف أن ﺗﻌﺎﻟﻴﻢ اﻹﺳـﻼم ﺗﺘﺠﺎوز ﻣـﺠﺮد اﳊﻮار‬ ‫وﺻﻮﻻً إﻟﻰ اﻟﺘﻌﺎرف واﳌﻮدة ﺑﲔ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬ ‫وﻗﺪم ﺳﺎﻣـﺒﺎﻳﻮ‪ ،‬اﻟﺬي ﻳﺰور اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻟﻠﻤـﺮة اﻷوﻟﻰ‪ ،‬أﻣﺎم اﳊﻀﻮر ﻧﺒـﺬة ﻣﻮﺟﺰة ﻋﻦ‬ ‫ﻧﺸﺄة ﲢـﺎﻟﻒ اﳊﻀﺎرات وﻋﻀـﻮﻳﺘﻪ ورؤﻳﺘﻪ وأﻫﺪاﻓـﻪ‪ .‬وأﻛﺪ أن ﻧﺸﺎط اﻟﺘـﺤﺎﻟﻒ‪ ،‬وﻫﻮ‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ ﻓـﺮﻳﺪة ﻣﻦ اﻟﺸﺮﻛﺎء‪ ،‬ﻣـﻮﺟﻪ ﻧﺤﻮ اﻟﻌـﻤﻞ‪ ،‬وﻃﺎﻟﺐ ﺑﺘﻐﻴـﻴﺮ إﻳﺠﺎﺑﻲ ﻓﻲ اﳋـﻼﻓﺎت‬ ‫ﺑﲔ اﻟﺜـﻘﺎﻓـﺎت‪ .‬وأﻛﺪ اﳊـﺎﺟﺔ اﳌﺎﺳـﺔ إﻟﻰ ﻧﻬﺞ اﺳﺘـﺮاﺗﻴﺠﻲ ﻃﻮﻳﻞ اﻷﺟﻞ ﻓﻲ ﻣـﺎ ﻳﺨﺺ‬ ‫اﻹدارة اﻟﺮﺷــﻴــﺪة ﻟﻠﺘـﻨﻮع اﻟﺜــﻘــﺎﻓﻲ‪ ،‬وﻛــﺬﻟﻚ إﻟﻰ ﺳــﻴــﺎﺳــﺎت اﺑﺘﻜﺎرﻳـﺔ ﻋﻠﻰ ﺟــﻤــﻴﻊ‬ ‫اﳌﺴــﺘـﻮﻳﺎت‪ ،‬وﻻﺳــﻴـﻤــﺎ ﻋﻠﻰ ﻣــﺴـﺘــﻮى اﻟﻘـﺎﻋــﺪة‪ .‬وأﺷـﺎر ﺳــﺎﻣــﺒـﺎﻳﻮ ﻛــﺬﻟﻚ إﻟﻰ أن‬ ‫اﻟﻨـﺰاﻋﺎت اﻟﺴﻴـﺎﺳﻴﺔ ﻻ ﳝﻜﻦ ﺣﻠﻬﺎ إﻻّ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﳌﻔـﺎوﺿﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳـﻴﺔ‪ .‬وﺷﺪد ﻋﻠﻰ‬ ‫اﳊـﺎﺟﺔ إﻟـﻰ وﺿﻊ ﺧﻄﻂ وﻃﻨﻴـﺔ واﺳﺘـﺮاﺗﻴـﺠـﻴﺎت إﻗﻠـﻴﻤـﻴـﺔ ﻟﻠﺤـﻮار ﺑﲔ اﻟﺜﻘـﺎﻓـﺎت ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺠﺎﻻت اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﺸﺒﺎب واﻹﻋﻼم واﻟﻬﺠﺮة‪.‬‬ ‫وﻧُﻈﻤﺖ ﻫﺬه اﳊﻠﻘﺔ اﻟﺪراﺳﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻤـﺮت ﻳﻮﻣﺎً واﺣﺪاً‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﺣﺘﻔﺎل‬ ‫اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﺑﺴﻨـﺔ ‪ ٢٠١٠‬ﺑﻮﺻـﻔـﻬـﺎ "اﻟﺴﻨﺔ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ﻟﺘـﻘـﺎرب اﳊـﻀـﺎرات"‪ ،‬وﻓـﻘـﺎً ﳌﺎ ﻧﺺ‬ ‫ﻋﻠﻴـﻪ ﻗـﺮار اﻷﱈ اﳌﺘﺤـﺪة ‪ A/RES/62/90‬اﻟﺬي ﺻـﺪر ﻧﺘﻴـﺠـﺔ ﳌﺒﺎدرة ﺗـﻘﺪﻣﺖ ﺑﻬـﺎ‬ ‫ﻛﺎزاﺧﺴﺘﺎن‪ ،‬وﻫﻲ دوﻟﺔ ﻋﻀﻮ ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫وأﺟـﺮت "ﻣﺠﻠﺔ اﳌﻨﻈـﻤﺔ"‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻫﺎﻣﺶ ﻫﺬه اﳊﻠـﻘﺔ اﻟﺪراﺳـﻴﺔ‪ ،‬ﻟﻘـﺎءً ﻣﻊ ﺳـﺎﻣﺒـﺎﻳﻮ‬ ‫ﻋﻦ ﻣـﺪاﺧﻠﺘـﻪ‪ .‬وﲢـﺪث ﺑﺈﺳـﻬـﺎب ﻋﻦ رأﻳﻪ ﻓﻲ اﳌـﻨﺎﻓﻊ اﳌﺘـﺮﺗﺒـﺔ ﻋﻠﻰ وﺟـﻮد ﻣـﻬـﺎﺟـﺮﻳﻦ‬

‫ﻫﺬه اﻻزدواﺟﻴﺔ ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‪.‬‬ ‫وﻃﺎﻟﺐ ﺑﺄن ﻳﺪﻳـﻦ اﻟﺰﻋـﻤـﺎء اﳌﺴﻠﻤـﻮن اﻹرﻫﺎب‪ ،‬وﲟﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌـﺸـﺎرﻛـﺔ ﻟﻠﺠـﺎﻟﻴـﺎت‬ ‫اﳌﺴﻠﻤﺔ ﻓﻲ أوروﺑﺎ ﻓﻲ ﻣـﺠﺘﻤـﻌﺎﺗﻬﺎ اﶈﻠﻴـﺔ‪ .‬وأﺷﺎرت "ﻣﺠﻠﺔ اﳌﻨـﻈﻤﺔ" إﻟﻰ أن ﻫﻨﺎﻟﻚ‬ ‫داﺋﻤـﺎً إداﻧـﺎت ﻟﻺرﻫﺎب ﺗﺼـﺪر ﻋﻦ اﻟـﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬ﲟـﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻣﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬وﻟﻜﻦ اﻹﻋﻼم اﻟﻐﺮﺑﻲ ﻻ ﻳﺘﺤﺪث ﻋﻦ ذﻟﻚ‪ .‬واﺗﻔﻖ ﺳﺎﻣﺒﺎﻳﻮ ﻣﻊ ﻣﺎ أﺷﺎرت‬ ‫إﻟﻴﻪ اﺠﻤﻟﻠﺔ‪ ،‬واﺳﺘﺸﻬﺪ ﺑﺎﳊﻤﻠﺔ ﺿﺪ اﳌﺂذن ﻓﻲ ﺳﻮﻳﺴﺮا ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﻣﺜﺎﻻً ﻟﺘﺸﻮﻳﻪ اﳊﻘﻴﻘﺔ‬ ‫ﺑﺎﳌﺒﺎﻟﻐﺔ ﻓﻲ ﺗﺼﻮﻳﺮ اﳋﻄﺮ‪ .‬واﻗﺘﺮح وﺿﻊ ﺳﻴﺎﺳـﺎت وﺗﺸﺮﻳﻌﺎت ﺟﻴﺪة ﻟﻠﻬﺠﺮة ﻛﻤﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻠﺪه اﻟﺒﺮﺗﻐـﺎل ﻟﻠﻤﺴـﺎﻋﺪة ﻋﻠﻰ إدﻣﺎج اﳌﻬـﺎﺟﺮﻳﻦ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻪ ﻗـﺎل إن اﻟﺘﺤﺪي ﻳﻈﻞ ﻗـﺎﺋﻤﺎً‪،‬‬ ‫وﻻﺳﻴﻤﺎ ﻣﻊ ﺗﺰاﻳﺪ أﻋﺪاد اﳌﻬﺎﺟﺮﻳﻦ وارﺗﻔﺎع ﻣﻌﺪﻻت اﻟﺒﻄﺎﻟﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻣـﺎ ﻳﺘـﻌﻠﻖ ﺑﺤـﺮﻳﺔ اﻟﺘـﻌـﺒـﻴـﺮ وﺣـﺮﻳﺔ اﻟﺪﻳﻦ‪ ،‬ﻗـﺎل ﺳـﺎﻣﺒـﺎﻳﻮ إﻧﻬـﻤـﺎ ﻣﻦ ﺣـﻘـﻮق‬ ‫اﻹﻧﺴـﺎن اﻷﺳـﺎﺳـﻴـﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣـﻴـﺎن ﻳﺪﺧﻞ ﻛﻞ ﻣﻨﻬـﻤـﺎ ﻓﻲ ﻧﺰاع ﻣﻊ اﻵﺧـﺮ‪،‬‬ ‫واﻟﻄﺮﻳﻘـﺔ اﻟـﺘﻲ ﻳﺠـﺮي ﺑﻬـﺎ اﻟﺘـﺤﻜﻴـﻢ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻨـﺰاع أﻣـﺮ ﺿـﺮوري ﺑﺸــﺄن اﳌﺴـﺘـﻘـﺒﻞ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل إن اﻟﺘﺼﺪي ﻟﻠﻨـﺰاع ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﺘﺒﻊ ﻧﻬﺞ ﺗﻨﺎول ﻛﻞ ﻗﻀﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺪة‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﻧﻔﺴـﻪ‪ ،‬ﻗﺎل ﻳﻨﺒـﻐﻲ ﻟﻠﻤﺴـﻠﻤﲔ أﻻّ ﻳﻌﻤـﻤﻮا ﺧﻄﺄً ﻳﺮﺗﻜﺒـﻪ ﺷﺨﺺ واﺣـﺪ أو اﺳﺘـﻔﺰاز ﻣﻦ‬ ‫ﺟﺎﻧﺒـﻪ ﻋﻠﻰ أﻣﺔ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬـﺎ‪ .‬وأﺷﺎرت اﺠﻤﻟﻠﺔ إﻟﻰ أن اﻟﺸﻲء ﻧﻔـﺴﻪ ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳُﻘـﺎل ﺑﺸﺄن‬ ‫ﺗﻌـﻤـﻴـﻢ اﻟﻐـﺮﺑﻴﲔ واﺗﻬـﺎﻣــﻬﻢ أﻣـﺔ ﺑﺄﻛـﻤﻠﻬـﺎ أو دﻳـﻨﺎً ﺑﺄﺳـﺮه اﺳـﺘﻨﺎداً إﻟﻰ ﻋــﻤﻞ إرﻫﺎﺑﻲ‬ ‫ﻳﺮﺗﻜﺒـﻪ ﻓـﺮد أو ﻣﺠـﻤـﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟـﻨﺎس‪ .‬وأﻋﻠﻦ ﺳﺎﻣـﺒـﺎﻳﻮ اﺗﻔـﺎﻗﻪ ﻣـﺮة أﺧـﺮى ﻣﻊ اﺠﻤﻟﻠﺔ‪،‬‬ ‫وﻗـﺎل إن أﺣـﺪ ﺟﻮاﻧﺐ اﻟـﺘﺤـﺎﻟﻒ ﻫﻮ ﺗﻄﻮﻳـﺮ اﻹﻋﻼم ﻟﻴـﻤـﻴـﺰ اﻻﺳـﺘﻔـﺰاز أو اﳌﺒـﺎﻟﻐـﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﳊﻘﻴﻘﺔ‪.‬‬

‫‪WODÝu²Ë—Ë_« WIDM*« w  UUI¦« 5Ð —«u(« q³I² g UM¹ bMO U½¬ Èb²M‬‬ ‫ﺑﺮﺷﻠﻮﻧﺔ ـ إﺳﺒﺎﻧﻴﺎ‪:‬‬ ‫ﺟــــﻤﻊ ﻣﻨـﺘـــﺪى آﻧـﺎ ﻟﻴـﻨﺪ ‪ ،٢٠١٠‬اﳌﻌــــﻘــــﻮد ﻓﻲ‬ ‫ﺑﺮﺷـﻠﻮﻧﺔ ﻓﻲ اﻟـﻔــﺘـــﺮة ﻣﻦ ‪ ٧-٤‬ﻣـــﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬ﻷول‬ ‫ﻣـﺮة أﻛﺒـﺮ ﻋﺪد ﻣﻦ ﻣﻨﻈﻤـﺎت اﺠﻤﻟﺘـﻤﻊ اﳌﺪﻧﻲ اﻷﻋﻀـﺎء‬ ‫)‪ ١٠٠٠‬ﻣـﺸـﺎرك ﻣﻦ ‪ ٥٠٠‬ﻣﻨﻈﻤـﺔ( ﻣﻦ ﺟـﻤـﻴﻊ ﺑﻠﺪان‬ ‫اﻻﲢــﺎد ﻣـﻦ أﺟﻞ اﳌﺘـــﻮﺳﻂ اﻟﺒـــﺎﻟﻎ ﻋــﺪدﻫـﺎ ‪ ٤٣‬ﺑﻠﺪاً‪.‬‬ ‫وﻫﺬه ﻫﻲ اﳌﺮة اﻷوﻟﻰ أﻳﻀـﺎً اﻟﺘﻲ ﻳـﻮﺟﻪ ﻓـﻴـﻬـﺎ اﳌﻨﺘـﺪى‬ ‫اﻟﺪﻋـﻮة إﻟﻰ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﳑﺜﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺴـﻔﻴـﺮ‬ ‫ﺣـــﻤـــﺎﻳﺔ اﻟـﺪﻳﻦ‪ ،‬اﳌﺪﻳـﺮ اﻟﻌـــﺎم ﻟﻠـﺸـــﺆون اﻟﺜـــﻘـــﺎﻓـــﻴـــﺔ‬ ‫واﻻﺟـﺘﻤـﺎﻋـﻴﺔ‪ ،‬وﺟﻨﻚ أوراز‪ ،‬ﻣـﺴـﺘـﺸﺎر اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم‪.‬‬ ‫وﻫﺪف اﻻﺟــﺘــﻤـــﺎع إﻟﻰ ﺗﺒــﺎدل اﻵراء واﻷﻓﻜـﺎر ﺑﺸــﺄن‬ ‫ﻣــﺴـﺘــﻘـﺒـﻞ اﳊـﻮار ﺑﲔ اﻟـﺜـﻘــﺎﻓـﺎت ﻓـﻲ ﻣﻨﻄﻘــﺔ اﻟﺒـﺤــﺮ‬ ‫اﻷﺑﻴﺾ اﳌﺘـﻮﺳﻂ‪ .‬وﻫﺪف اﳌﻨﺘـﺪى ﻛـﺬﻟﻚ إﻟﻰ اﻹﻋـﺪاد‬ ‫ﻷﻋـــﻤــﺎل ﺟـــﺪﻳﺪة ﻋﻠﻰ اﻟـﺼــﻌـــﻴــﺪﻳﻦ اﶈـﻠﻲ واﻟﻌـــﺎﺑﺮ‬ ‫ﻟﻠﺤـــﺪود‪ .‬وﺗﺘــﻀــﻤﻦ أوﻟﻮﻳـﺎت اﳉــﻬــﺎت اﻟﻔــﺎﻋـﻠﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﺠﻤﻟـــﺘـــﻤﻊ اﳌﺪﻧـﻲ ﺗﻌـــﺰﻳﺰ ﺑﺮاﻣـﺞ اﻟﺘـــﻌﻠـﻴﻢ واﻻﻧﺘـــﻘـــﺎل‬ ‫واﻟﺘـﺮﺟــﻤـﺔ واﳌﺒـﺎدرات اﳌﺘـﻌﻠـﻘـﺔ ﺑﺎﳌﻬـﺎﺟـﺮﻳﻦ؛ وأﻫـﻤـﻴـﺔ‬ ‫اﳌﻮاﻃﻨـﺔ اﻟﺜــﻘـﺎﻓــﻴــﺔ؛ وزﻳﺎدة اﻟـﺘﻨﺴــﻴﻖ ﺑﲔ ﻣــﺒــﺎدرات‬ ‫وﺷـﺒﻜﺎت اﳊـﻮار اﻹﻗﻠﻴـﻤﻴـﺔ اﻟﺮاﻫﻨـﺔ؛ وﺿﻤـﺎن اﳌﺴـﺎواة‬ ‫ﻓﻲ اﳌﺸــﺎرﻛــﺔ ﳌﻨﻈـﻤــﺎت اﺠﻤﻟـﺘــﻤﻊ اﳌـﺪﻧﻲ ﻣﻦ ﺿــﻔــﺘﻲ‬ ‫اﳌﺘــﻮﺳﻂ؛ واﻟـﺘــﺼــﺪي اﳉــﻤــﺎﻋﻲ ﻟﺘــﺤــﺪﻳﺎت اﻟﺒـﻄﺎﻟﺔ‬ ‫وﺗﺄﺛﻴــﺮ اﻷزﻣــﺔ اﳌﺎﻟﻴــﺔ اﻟـﻌـﺎﳌـﻴـﺔ ﻋـﻠﻰ اﻟﻌــﻼﻗــﺎت ﺑﲔ‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬ ‫وأﻟﻘﻰ اﻟﺴﻔـﻴﺮ ﺣﻤـﺎﻳﺔ اﻟﺪﻳﻦ ﻛﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﺣﻠﻘـﺔ ﻋﻤﻞ‬

‫ﺑﻌﻨـﻮان "اﳊــﻮار ﺑﲔ اﻷدﻳـﺎن وﻗــﻴﻢ اﻟﻌـــﻤﻞ اﳌﺸـــﺘــﺮك"‬ ‫ﻋُـﻘـﺪت‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٥‬ﻣﺎرس ‪ .٢٠١٠‬وأﻛـﺪ ﺳـﻌـﺎدة اﻟﺴﻔـﻴـﺮ‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻠﻤـﺘـﻪ اﻟﺘـﺰام ﻣﻨﻈـﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﺑﺎﳊـﻮار ﺑﲔ‬ ‫اﳊﻀـﺎرات واﳊﻮار ﺑﲔ اﻷدﻳﺎن اﻟﻘـﺎﺋﻤﲔ ﻋﻠﻰ اﻻﺣـﺘﺮام‬ ‫واﻟﺘﻔﺎﻫﻢ اﳌﺘﺒﺎدﻟﲔ‪ .‬وأﻛﺪ ﻛﺬﻟﻚ اﻟﺘﺰام اﳌﻨﻈﻤﺔ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﻣﻊ اﺠﻤﻟـﺘـﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﺘـﻄﻮﻳﺮ ﺣـﻮار ﻣـﻮﺟـﻪ ﻧﺤـﻮ ﲢـﻘـﻴﻖ‬ ‫ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻳﺠﻤﻊ اﻷدﻳﺎن اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ ﺑﺘﻌﺰﻳﺰ اﻻﺣﺘﺮام واﻟﺘﻔﺎﻫﻢ‬ ‫اﳌﺘﺒـﺎدﻟﲔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺴﻼم واﻻﺳـﺘﻘﺮار واﻟﺘـﺴﺎﻣﺢ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺼﻌﻴﺪ اﻟﻌﺎﳌﻲ ﺑﻬـﺪف ﺗﻄﻮﻳﺮ ﺛﻘﺎﻓﺔ اﻟﺘﻌﺎﻳﺶ اﻟﺴﻠﻤﻲ‬ ‫واﺣــــــﺘـــــﺮام اﻟـﺘـﻨﻮع ﻓـﻲ اﻷدﻳﺎن واﻹرث اﻟـﺜــــــﻘـــــﺎﻓـﻲ‬ ‫واﳌﻤـﺎرﺳــﺎت اﻟﺜـﻘــﺎﻓـﻴـﺔ واﻟﺘــﻔـﺎﻫﻢ‪ .‬وأﺷـﺎر ﻛــﺬﻟﻚ إﻟﻰ‬ ‫ﻋﻨﺼـﺮ اﻟﺮﻳـﺒـﺔ وﻋـﺪم اﻟﺜـﻘـﺔ ﻓﻲ اﻟﻌـﻼﻗــﺎت اﳊـﺎﻟﻴـﺔ ﺑﲔ‬ ‫اﻟﻐـــﺮب واﳌﺴﻠـﻤﲔ‪ ،‬وﻫﻮ أﻣـــﺮ ﻳﻌـــﻮد إﻟﻰ ﻣـــﻌﻠﻮﻣـــﺎت‬ ‫ﻣــﻀﻠﻠﺔ وﲢــﺮﻳﻒ ﻣﻦ ﻗِــﺒﻞ ﺟــﻤـﺎﻋــﺎت ﺑﻌــﻴﻨﻬــﺎ أﺗﺎﺣﺖ‬ ‫اﻟﻔـﺮﺻﺔ ﻷﻗـﻠﻴﺎت ﻣـﺘﻄﺮﻓـﺔ ﻣﻦ اﳉـﺎﻧﺒﲔ ﻟﻼﺳـﺘﻔـﺎدة ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻮﺿﻊ‪ .‬وأﻛـﺪ ﻛـﺬﻟﻚ اﳊﺎﺟـﺔ إﻟﻰ زﻳﺎدة اﻟﺘـﺸـﺪﻳﺪ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺘــﻔـﺎﻫﻢ ﻋﻦ ﻃﺮﻳـﻖ اﳊـﻮار وﻧﺸــﺮ اﳌﻌﻠﻮﻣـﺎت اﶈــﺎﻳﺪة‬ ‫واﳌﻌﺮﻓﺔ اﳊﻘﻴﻘﻴﺔ‪.‬‬ ‫واﺧـﺘـﺘﻢ اﻟﻴـﻮم اﻷﺧـﻴـﺮ ﻟﻠﻤﻨـﺘـﺪى ﺑﺈﻋـﻼن اﳌﻨﻈﻤﲔ‬ ‫ﻋﻦ اﻧـﻌـــﻘــﺎد اﳌـﻨﺘـــﺪى اﳌﻘـــﺒﻞ ﻓـﻲ ﻋـــﺎم ‪ ،٢٠١٢‬وﻫﻮ‬ ‫اﳌﻨﺘـﺪى اﻟﺬي ﺳـﻴﺸـﻬـﺪ اﻧﻄﻼﻗـﺔ ﻣﺮﺣﻠـﺔ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺘـﺎﻟﻴـﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﳌﺆﺳـﺴﺔ ﻟﺜـﻼث ﺳﻨﻮات ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘـﺔ اﻻﲢﺎد‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﳌﺘﻮﺳﻂ‪.‬‬ ‫وﻋـــﻘـــﺪ اﻟﺴـــﻔـــﻴــﺮ ﺣـــﻤـــﺎﻳﺔ اﻟـﺪﻳﻦ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻫـﺎﻣﺶ‬

‫اﻻﺟــﺘـــﻤــﺎع‪ ،‬اﺟــﺘـــﻤــﺎﻋﲔ ﺛﻨـﺎﺋﻴﲔ ﻣﻊ ﻛـﻞ ﻣﻦ أﻧﺪرو‬ ‫ﻛـﻼرﻳﺖ‪ ،‬اﳌﺪﻳﺮ اﻟﺘﻨﻔـﻴـﺬي ﳌﺆﺳـﺴـﺔ آﻧﺎ ﻟﻴﻨﺪ‪ ،‬وأﻧﺪرﻳﻪ‬ ‫أزوﻟﻲ‪ ،‬رﺋﻴﺲ اﳌـﺆﺳـﺴــﺔ‪ .‬وأﺷـﺎر اﻟـﺴـﻔــﻴــﺮ ﻓﻲ ﻫﺬﻳﻦ‬ ‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﲔ إﻟﻰ اﺳﺘﻌـﺪاد اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻹﻗﺎﻣﺔ ﺣﻮار ﻣﻨﺘﻈﻢ‬ ‫وﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟـﻌـﻼﻗـﺎت واﻟﺘــﻌـﺎون ﻣﻊ اﳌﺆﺳــﺴـﺔ وإﺿــﻔـﺎء‬ ‫اﻟﻄﺎﺑﻊ اﳌـﺆﺳـﺴﻲ ﻋﻠـﻰ ذﻟﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺘــﻮﻗــﻴﻊ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺬﻛـﺮة ﺗﻔﺎﻫﻢ أو ﺗـﺒﺎدل اﻟﺮﺳﺎﺋـﻞ‪ .‬وﻗﺪم ﻛﺬﻟﻚ اﻟـﺪﻋﻮة‬ ‫إﻟﻰ رﺋﻴـﺲ اﳌﺆﺳــﺴـــﺔ‪ ،‬اﻟﺴــﻴـــﺪ أزوﻟﻲ‪ ،‬ﻟﺰﻳﺎرة ﻣـــﻘــﺮ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﻋـﺪ ﻳﺘﻔﻖ ﻋﻠﻴـﻪ اﻟﻄﺮﻓﺎن‪ .‬وﻗـﺒِﻞ اﻟﺴـﻴﺪ‬ ‫أزوﻟﻲ اﻟﺪﻋﻮة‪ ،‬وأﺷﺎر إﻟﻰ أﻧﻪ ﺳﻴـﻜﻮن ﺳﻌﻴﺪاً ﻟﺘﻄﻮر‬ ‫ﻋﻼﻗﺎت ﻣﺆﺳﺴـﻴﺔ ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤﺔ واﳌﺆﺳﺴﺔ‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬ ‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﻗــﻴﻊ ﻣـﺬﻛـﺮة ﺗﻔـﺎﻫﻢ‪ .‬وأﻋــﺮب ﻛـﺬﻟﻚ ﻋﻦ‬ ‫ﺳــﻌــﺎدﺗﻪ ﳌﺸــﺎرﻛـﺔ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌــﺎم ﻟﻠﻤﻨﻈﻤــﺔ ﻓﻲ ﻗــﻤــﺔ‬ ‫اﻻﲢﺎد ﻣـﻦ أﺟﻞ اﳌﺘﻮﺳﻂ اﻟﺘﻲ ﻛـﺎن ﻳُﺰﻣَﻊ ﻋﻘـﺪﻫﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﺮﺷﻠﻮﻧﺔ ﻓﻲ أواﺋﻞ ﻳﻮﻧﻴﻮ ‪٢٠١٠٫‬‬ ‫وﻗﺎم اﻟـﺴﻔﻴـﺮ ﺣﻤـﺎﻳﺔ اﻟﺪﻳﻦ واﻟﺴﻴـﺪ أوراز ﻳﻮم ‪٨‬‬ ‫ﻣﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬ﺑـﺰﻳﺎرة ﻣﺪرﻳﺪ ﺣـﻴﺚ أﺟﺮﻳﺎ ﻣـﺸﺎورات‬ ‫ﻣﻊ وزارة اﳋﺎرﺟﻴـﺔ اﻹﺳﺒﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺘـﻘﻴﺎ اﻟﺴﻔـﻴﺮ ﺧﻮزﻳﻪ‬ ‫ﻓـﻴﺮي دوﻻ ﺑﻴـﻨﺎ‪ ،‬اﻟﺴﻔـﻴـﺮ اﳌﺘـﺠﻮل اﳌﻌﻨﻲ ﺑـﺎﻟﻌﻼﻗـﺎت‬ ‫ﻣﻊ اﻟـﺒﻠﺪان اﻹﺳـــﻼﻣـــﻴـــﺔ‪ ،‬واﻟﺴـــﻔـــﻴـــﺮة ﻓـــﻴﻜـﺘـــﻮرﻳﺎ‬ ‫ﻏــﻮﻧﺰاﻟـﻴﺲ روﻣــﺎن‪ ،‬اﻟﺴــﻔـــﻴــﺮة اﳌﺘــﺠــﻮﻟـﺔ وﺿــﺎﺑﻂ‬ ‫اﻻﺗﺼﺎل ﻓـﻲ ﲢﺎﻟﻒ اﳊﻀـﺎرات‪ .‬واﺗﻔﻖ اﳉﺎﻧﺒـﺎن ﻋﻠﻰ‬ ‫إﺟﺮاء ﺣﻮار ﻣﻨﺘﻈﻢ وﺗﺒﺎدل اﻟﺰﻳﺎرات‪.‬‬

‫‪55‬‬


‫≈‪UOÐuuöÝ‬‬

‫≈‪wU« …bײ*« 3_« q¦2 l  «—ËUA Íd−¹ vKžË√ ÊUŠ‬‬ ‫‪qLF« WDš ÊQAÐ  «—UC(« nUײ‬‬

‫ﻣﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ أوروﺑـﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ أﺷﺎر ﻛﺬﻟﻚ إﻟﻰ اﺨﻤﻟـﺎوف واﻟﺸﻜﻮك اﻟﺘﻲ ﻳﺜﻴـﺮﻫﺎ وﺟﻮدﻫﻢ‬ ‫ﻫﻨﺎك‪ ،‬وﻻﺳﻴـﻤﺎ ﻓﻲ أوﻗﺎت اﻷزﻣﺎت اﻻﻗـﺘﺼﺎدﻳﺔ وﺑﺴﺒﺐ ﺗﺄﺛﻴـﺮ اﻹرﻫﺎب ﻓﻲ اﳌﻔﺎﻫﻴﻢ‬ ‫واﻟﺘـﺼﻮرات‪ .‬وﻗـﺎل إن اﳌﺴﺆوﻟﲔ واﳌﻨﻈﻤـﺎت ﻳﻮاﺟﻬـﻮن ﲢـﺪﻳﺎً ﻳﺘﻤـﺜﻞ ﻓﻲ اﻟﺘﻌـﺎﻣﻞ ﻣﻊ‬

‫ﻣﻬﺎ ﻋﻘﻴﻞ‬ ‫ﺟﺪة ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫أﺟـﺮى اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﳌـﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒـﺮوﻓـﻴﺴـﻮر أﻛﻤـﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴـﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻣــﺸـﺎورات ﻣﻊ ﳑﺜﻞ اﻷﱈ اﳌـﺘـﺤـﺪة اﻟﺴــﺎﻣﻲ ﻟﺘـﺤــﺎﻟﻒ اﳊـﻀــﺎرات‪ ،‬اﻟﺮﺋﻴﺲ‬ ‫اﻟﺒـﺮﺗﻐﺎﻟـﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ ﺟـﻮرج ﺳـﺎﻣﺒـﺎﻳﻮ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣـﻘﺮ اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤـﺔ ﻳﻮم ‪ ٣‬ﻓﺒـﺮاﻳﺮ‬ ‫‪ ٢٠١٠‬ﺑﺸــﺄن وﺿﻊ "ﺧﻄﺔ ﻋـﻤـﻞ" ﻟﻸﻧﺸﻄﺔ اﳌﺸــﺘـﺮﻛـﺔ واﻟـﺘـﻌـﺎون ﻓـﻲ اﺠﻤﻟـﺎﻻت ذات‬ ‫اﻻﻫﺘﻤـﺎم اﳌﺸﺘﺮك‪ .‬وﺗُﻌَـﺪ ﻫﺬه اﳋﻄﺔ ﻫﻲ اﳋﻄﻮة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﻌـﺪ ﺗﻮﻗﻴﻊ ﻣﺬﻛـﺮة ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺑﲔ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤـﺔ واﻟﺘﺤـﺎﻟﻒ ﻓﻲ اﳌﻨﺘﺪى اﻟﺜـﺎﻧﻲ ﻟﻠﺘـﺤﺎﻟﻒ اﻟﺬي اﻧﻌـﻘﺪ ﻓﻲ اﺳﻄﻨﺒـﻮل ﻓﻲ إﺑﺮﻳﻞ‬ ‫‪ ،٢٠٠٩‬ﺣــﻴﺚ أُ ﺣـﺮز ﺗﻘــﺪم ﻣﻠﻤــﻮس ﻓﻲ ﻣـﺎ ﻳـﺨﺺ وﺿﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋــﺎﳌﻲ ﻟﻠﺤــﻮار ﺑﲔ‬ ‫اﻟﺜـﻘـﺎﻓـﺎت‪ .‬وﻳﺄﺗﻲ اﻻﺟـﺘـﻤـﺎع ﻗـﺒﻞ اﻧﻌـﻘـﺎد اﳌﻨﺘـﺪى اﻟﺜـﺎﻟﺚ ﻟﺘـﺤـﺎﻟﻒ اﳊـﻀـﺎرات ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺒﺮازﻳﻞ ﻓﻲ ﻣﺎﻳﻮ ‪٢٠١٠٫‬‬ ‫وﻗﺎل ﺳﺎﻣﺒﺎﻳﻮ ﻓﻲ أﺛﻨﺎء اﳌﻨﺎﻗﺸﺎت إن اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﻳﻬﺪف إﻟﻰ ﻣﻨﻊ اﻟﻨـﺰاﻋﺎت وﺑﻨﺎء‬ ‫ﺛﻘــﺎﻓـﺔ اﻟـﺴـﻼم‪ .‬وﻳﺤــﺎول‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ ذﻟـﻚ‪ ،‬ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻹدارة اﻟﺮﺷــﻴــﺪة ﻟﻠﺘﻨﻮع اﻟﺜــﻘــﺎﻓﻲ‬ ‫وﺗﻌﺰﻳﺰ اﳋﻄﻂ اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ واﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠـﻴﺎت اﻹﻗﻠﻴﻤﻴـﺔ ﻟﻠﺤﻮار واﻟﺘﻌﺎون ﺑﲔ اﻟﺜـﻘﺎﻓﺎت‪.‬‬ ‫وﳝﻜﻦ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ أن ﺗﺆدي دوراً ﻓﻲ ﻫﺬا اﳌﻴﺪان‪ .‬وﲢﺪث ﺳـﺎﻣﺒﺎﻳﻮ وإﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ ﻋﻦ‬ ‫اﳊﺎﺟـﺔ إﻟﻰ ﻋﻤﻞ ﻋﺎﳌـﻲ أو ﺣﻤﻠﺔ ﻋﺎﳌﻴـﺔ ﻟﺘﻌﺰﻳﺰ اﻟـﺘﻌﺎﻳﺶ اﻟﺴﻠﻤﻲ ﻋﻦ ﻃﺮﻳـﻖ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‬ ‫واﻹﻋـﻼم‪ .‬وﻧﺎﻗﺶ اﳉـﺎﻧﺒـﺎن ﻛـﺬﻟﻚ إﺷـﺮاك اﻟﺸـﺒـﺎب ﻓـﻲ اﳌﻘـﺘـﺮﺣـﺎت اﻟﻌـﻤﻠﻴـﺔ‪ .‬وﺷـﺪد‬ ‫ﺳـﺎﻣــﺒـﺎﻳـﻮ ﻋﻠﻰ اﳊـﺎﺟــﺔ إﻟﻰ اﻟﻌــﻤﻞ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣــﻮاﺟـﻬـﺔ ﺳـﻠﺴﻠﺔ اﻷﺣــﺪاث واﻷﻋـﺮاض‬ ‫اﳌﺘﻜﺮرة اﻟﺘﻲ ﺗﻮﺿﺢ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﻌﺪم اﻷﻣﻦ وﻋﺪم اﻟﺘﺴﺎﻣﺢ‪.‬‬ ‫وﺗﻄﺮق ﺳـﺎﻣﺒﺎﻳـﻮ‪ ،‬ﺑﻮﺻﻔـﻪ ﻛﺬﻟﻚ ﻣﺒـﻌﻮث اﻷﱈ اﳌﺘـﺤﺪة اﳋـﺎص اﳌﻌﻨﻲ ﲟﻜﺎﻓـﺤﺔ‬ ‫ﻣﺮض اﻟﺴﻞ‪ ،‬ﳌﺸﻜﻠﺔ ﻣـﺮض اﻟﺴﻞ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻹﺳﻼﻣﻴـﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﻮﺟﺪ ‪ ٦‬ﻣﻨﻬـﺎ ﺿﻤﻦ‬ ‫اﻟﺒﻠـﺪان اﻟـ ‪ ٢٢‬اﻟﺘﻲ ﺳـــﺠﻠﺖ أﻛـــﺒــﺮ ﻣـــﻌــﺪﻻت إﺻـــﺎﺑﺔ ﺑﻬـــﺬا اﳌﺮض‪ ،‬واﻟﺒـﻠﺪان ﻫﻲ‪:‬‬ ‫إﻧﺪوﻧﻴﺴـﻴﺎ وﻧﻴـﺠﻴﺮﻳﺎ وﺑﻨـﻐﻼدﻳﺶ وﺑﺎﻛﺴـﺘﺎن وﻣﻮزﻣـﺒﻴﻖ وأﻓـﻐﺎﻧﺴﺘـﺎن‪ .‬وﻟﺬﻟﻚ ﻧﺎﻗﺶ‬ ‫اﳉـﺎﻧﺒﺎن ﺑﻌﺾ اﻹﺟـﺮاءات اﶈﺪدة اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ أن ﺗﺘـﺨـﺬﻫﺎ اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻟﺪﻋﻢ ﺑﺮاﻣﺞ رﻋـﺎﻳﺔ‬ ‫اﳌﺼﺎﺑﲔ ﲟﺮض اﻟﺴﻞ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫وﺷﺎرك ﺳـﺎﻣﺒـﺎﻳﻮ وإﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻘﺐ اﻻﺟـﺘﻤـﺎع‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﻠﻘﺔ دراﺳـﻴﺔ ﻓﻲ ﻣـﻘﺮ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﺑﻌﻨﻮان "ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ وﲢﺎﻟﻒ اﳊـﻀـﺎرات ﺷﺮﻳﻜﺎن ﻓﻲ اﳊـﻮار ﺑﲔ‬ ‫اﳊـﻀﺎرات"‪ .‬وﻗـﺎل اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﻟﻠﻤﻨﻈﻤـﺔ ﻓﻲ ﻣـﺪاﺧﻠﺘﻪ إن ﻫـﻨﺎﻟﻚ ﻗﻀـﻴـﺘﲔ ﺗﺸﻜﻼن‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 54‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫ﻗﻠﻘـﺎً ﻋـﻈﻴـﻤـﺎً ﻟﻠﺪول اﻷﻋــﻀـﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤــﺔ وﻟﻠﻌـﺎﻟﻢ أﺟـﻤـﻊ‪ ،‬وﻫﻤـﺎ‪ :‬اﻹﺳـﻼﻣـﻮﻓــﻮﺑﻴـﺎ‬ ‫وﻗـﻀـﻴـﺔ اﻟـﺸـﻌﺐ اﻟﻔﻠﺴﻄﻴﻨـﻲ اﻟﺘﻲ ﻃﺎل أﻣـﺪﻫﺎ‪ .‬وأﺿـﺎف أن ﻋـﺪم اﻟـﺘـﻮﺻﻞ إﻟﻰ ﺣﻞ‬ ‫ﻟﻬﺎﺗﲔ اﻟﻘـﻀﻴﺘﲔ ﻳﺸﻜﻞ ﺗﻬﺪﻳﺪاً ﺧﻄﻴـﺮاً ﻟﻠﺴﻼم واﻷﻣﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﻗـﺎل إن ﺗﺼﺎﻋﺪ‬ ‫أﺷﻜﺎل اﻹﺳـﻼﻣﻮﻓـﻮﺑﻴﺎ ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻨﻪ اﻟﻜﺮاﻫﻴـﺔ واﻟﺘﻤـﻴﻴـﺰ اﻟﻌﻨﺼﺮي واﻟـﺘﻌﺼـﺐ‪ .‬وأﺿﺎف‬ ‫أن اﻹﺳﻼﻣﻮﻓﻮﺑﻴـﺎ ﺗُﻌﺘﺒَﺮ أﺳﻮأ ﻣﻦ اﻟﺘﻤﻴﻴـﺰ اﻟﻌﻨﺼﺮي‪ ،‬وﻫﻲ ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ اﳋﻄﻮرة‪ ،‬ﻷﻧﻬﺎ‬ ‫ﻻ ﲢـﺘـﺮم اﻟـﻔـﺮد‪ ،‬وﺗﺆﻣﻦ ﺑﺎﻟﻌـﻘــﺎب اﳉـﻤـﺎﻋﻲ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣــﺎ ﻳﺸﻜﻞ ﺟـﺮﳝﺔ ﲟﻮﺟـﺐ اﻟﻘـﺎﻧﻮن‬ ‫اﻟﺪوﻟﻲ‪.‬‬ ‫وأﺷﺎر اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم إﻟﻰ أن اﳌﻨﻈﻤﺔ واﻟﺘـﺤﺎﻟﻒ أﻫﺪاﻓﻬـﻤﺎ واﺣﺪة‪ ،‬وﻳﺴـﻴﺮان ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻄﺮﻳـﻖ ذاﺗﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ ﲢــﺴﲔ أوﺿــﺎع اﻹﻧﺴـﺎﻧـﻴـﺔ‪ ،‬وﻇـﻠﺖ اﳌﻨﻈﻤــﺔ ﻣﻨﺬ ﻋــﺎم ‪١٩٩٨‬‬ ‫راﺋﺪة ﻓﻲ اﻟﺪﻋـﻮة إﻟﻰ اﳊـﻮار ﻓـﻴـﻤـﺎ ﺑﲔ اﳊـﻀﺎرات ﺑﺪﻳـﻼً ﻟﺼﺮاع اﳊـﻀـﺎرات‪ .‬وﺷـﺪد‬ ‫ﻋﻠﻰ أن اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﻣـﺨﻠﺼﺔ ﻓﻲ ﺟـﻬـﻮدﻫﺎ اﻟﺪاﻋﻴـﺔ إﻟﻰ اﳊـﻮار ﺑﲔ اﳊﻀـﺎرات‪ ،‬ﻷن ذﻟﻚ‬ ‫ﻣﻨﺼﻮص ﻋﻠﻴـﻪ ﻓﻲ اﻟﻘﺮآن اﻟﻜﺮﱘ‪ .‬وأﺿﺎف أن ﺗﻌﺎﻟﻴﻢ اﻹﺳـﻼم ﺗﺘﺠﺎوز ﻣـﺠﺮد اﳊﻮار‬ ‫وﺻﻮﻻً إﻟﻰ اﻟﺘﻌﺎرف واﳌﻮدة ﺑﲔ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬ ‫وﻗﺪم ﺳﺎﻣـﺒﺎﻳﻮ‪ ،‬اﻟﺬي ﻳﺰور اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻟﻠﻤـﺮة اﻷوﻟﻰ‪ ،‬أﻣﺎم اﳊﻀﻮر ﻧﺒـﺬة ﻣﻮﺟﺰة ﻋﻦ‬ ‫ﻧﺸﺄة ﲢـﺎﻟﻒ اﳊﻀﺎرات وﻋﻀـﻮﻳﺘﻪ ورؤﻳﺘﻪ وأﻫﺪاﻓـﻪ‪ .‬وأﻛﺪ أن ﻧﺸﺎط اﻟﺘـﺤﺎﻟﻒ‪ ،‬وﻫﻮ‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ ﻓـﺮﻳﺪة ﻣﻦ اﻟﺸﺮﻛﺎء‪ ،‬ﻣـﻮﺟﻪ ﻧﺤﻮ اﻟﻌـﻤﻞ‪ ،‬وﻃﺎﻟﺐ ﺑﺘﻐﻴـﻴﺮ إﻳﺠﺎﺑﻲ ﻓﻲ اﳋـﻼﻓﺎت‬ ‫ﺑﲔ اﻟﺜـﻘﺎﻓـﺎت‪ .‬وأﻛﺪ اﳊـﺎﺟﺔ اﳌﺎﺳـﺔ إﻟﻰ ﻧﻬﺞ اﺳﺘـﺮاﺗﻴﺠﻲ ﻃﻮﻳﻞ اﻷﺟﻞ ﻓﻲ ﻣـﺎ ﻳﺨﺺ‬ ‫اﻹدارة اﻟﺮﺷــﻴــﺪة ﻟﻠﺘـﻨﻮع اﻟﺜــﻘــﺎﻓﻲ‪ ،‬وﻛــﺬﻟﻚ إﻟﻰ ﺳــﻴــﺎﺳــﺎت اﺑﺘﻜﺎرﻳـﺔ ﻋﻠﻰ ﺟــﻤــﻴﻊ‬ ‫اﳌﺴــﺘـﻮﻳﺎت‪ ،‬وﻻﺳــﻴـﻤــﺎ ﻋﻠﻰ ﻣــﺴـﺘــﻮى اﻟﻘـﺎﻋــﺪة‪ .‬وأﺷـﺎر ﺳــﺎﻣــﺒـﺎﻳﻮ ﻛــﺬﻟﻚ إﻟﻰ أن‬ ‫اﻟﻨـﺰاﻋﺎت اﻟﺴﻴـﺎﺳﻴﺔ ﻻ ﳝﻜﻦ ﺣﻠﻬﺎ إﻻّ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﳌﻔـﺎوﺿﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳـﻴﺔ‪ .‬وﺷﺪد ﻋﻠﻰ‬ ‫اﳊـﺎﺟﺔ إﻟـﻰ وﺿﻊ ﺧﻄﻂ وﻃﻨﻴـﺔ واﺳﺘـﺮاﺗﻴـﺠـﻴﺎت إﻗﻠـﻴﻤـﻴـﺔ ﻟﻠﺤـﻮار ﺑﲔ اﻟﺜﻘـﺎﻓـﺎت ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺠﺎﻻت اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﺸﺒﺎب واﻹﻋﻼم واﻟﻬﺠﺮة‪.‬‬ ‫وﻧُﻈﻤﺖ ﻫﺬه اﳊﻠﻘﺔ اﻟﺪراﺳﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻤـﺮت ﻳﻮﻣﺎً واﺣﺪاً‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﺣﺘﻔﺎل‬ ‫اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﺑﺴﻨـﺔ ‪ ٢٠١٠‬ﺑﻮﺻـﻔـﻬـﺎ "اﻟﺴﻨﺔ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ﻟﺘـﻘـﺎرب اﳊـﻀـﺎرات"‪ ،‬وﻓـﻘـﺎً ﳌﺎ ﻧﺺ‬ ‫ﻋﻠﻴـﻪ ﻗـﺮار اﻷﱈ اﳌﺘﺤـﺪة ‪ A/RES/62/90‬اﻟﺬي ﺻـﺪر ﻧﺘﻴـﺠـﺔ ﳌﺒﺎدرة ﺗـﻘﺪﻣﺖ ﺑﻬـﺎ‬ ‫ﻛﺎزاﺧﺴﺘﺎن‪ ،‬وﻫﻲ دوﻟﺔ ﻋﻀﻮ ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫وأﺟـﺮت "ﻣﺠﻠﺔ اﳌﻨﻈـﻤﺔ"‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻫﺎﻣﺶ ﻫﺬه اﳊﻠـﻘﺔ اﻟﺪراﺳـﻴﺔ‪ ،‬ﻟﻘـﺎءً ﻣﻊ ﺳـﺎﻣﺒـﺎﻳﻮ‬ ‫ﻋﻦ ﻣـﺪاﺧﻠﺘـﻪ‪ .‬وﲢـﺪث ﺑﺈﺳـﻬـﺎب ﻋﻦ رأﻳﻪ ﻓﻲ اﳌـﻨﺎﻓﻊ اﳌﺘـﺮﺗﺒـﺔ ﻋﻠﻰ وﺟـﻮد ﻣـﻬـﺎﺟـﺮﻳﻦ‬

‫ﻫﺬه اﻻزدواﺟﻴﺔ ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‪.‬‬ ‫وﻃﺎﻟﺐ ﺑﺄن ﻳﺪﻳـﻦ اﻟﺰﻋـﻤـﺎء اﳌﺴﻠﻤـﻮن اﻹرﻫﺎب‪ ،‬وﲟﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌـﺸـﺎرﻛـﺔ ﻟﻠﺠـﺎﻟﻴـﺎت‬ ‫اﳌﺴﻠﻤﺔ ﻓﻲ أوروﺑﺎ ﻓﻲ ﻣـﺠﺘﻤـﻌﺎﺗﻬﺎ اﶈﻠﻴـﺔ‪ .‬وأﺷﺎرت "ﻣﺠﻠﺔ اﳌﻨـﻈﻤﺔ" إﻟﻰ أن ﻫﻨﺎﻟﻚ‬ ‫داﺋﻤـﺎً إداﻧـﺎت ﻟﻺرﻫﺎب ﺗﺼـﺪر ﻋﻦ اﻟـﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬ﲟـﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻣﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬وﻟﻜﻦ اﻹﻋﻼم اﻟﻐﺮﺑﻲ ﻻ ﻳﺘﺤﺪث ﻋﻦ ذﻟﻚ‪ .‬واﺗﻔﻖ ﺳﺎﻣﺒﺎﻳﻮ ﻣﻊ ﻣﺎ أﺷﺎرت‬ ‫إﻟﻴﻪ اﺠﻤﻟﻠﺔ‪ ،‬واﺳﺘﺸﻬﺪ ﺑﺎﳊﻤﻠﺔ ﺿﺪ اﳌﺂذن ﻓﻲ ﺳﻮﻳﺴﺮا ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﻣﺜﺎﻻً ﻟﺘﺸﻮﻳﻪ اﳊﻘﻴﻘﺔ‬ ‫ﺑﺎﳌﺒﺎﻟﻐﺔ ﻓﻲ ﺗﺼﻮﻳﺮ اﳋﻄﺮ‪ .‬واﻗﺘﺮح وﺿﻊ ﺳﻴﺎﺳـﺎت وﺗﺸﺮﻳﻌﺎت ﺟﻴﺪة ﻟﻠﻬﺠﺮة ﻛﻤﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻠﺪه اﻟﺒﺮﺗﻐـﺎل ﻟﻠﻤﺴـﺎﻋﺪة ﻋﻠﻰ إدﻣﺎج اﳌﻬـﺎﺟﺮﻳﻦ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻪ ﻗـﺎل إن اﻟﺘﺤﺪي ﻳﻈﻞ ﻗـﺎﺋﻤﺎً‪،‬‬ ‫وﻻﺳﻴﻤﺎ ﻣﻊ ﺗﺰاﻳﺪ أﻋﺪاد اﳌﻬﺎﺟﺮﻳﻦ وارﺗﻔﺎع ﻣﻌﺪﻻت اﻟﺒﻄﺎﻟﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻣـﺎ ﻳﺘـﻌﻠﻖ ﺑﺤـﺮﻳﺔ اﻟﺘـﻌـﺒـﻴـﺮ وﺣـﺮﻳﺔ اﻟﺪﻳﻦ‪ ،‬ﻗـﺎل ﺳـﺎﻣﺒـﺎﻳﻮ إﻧﻬـﻤـﺎ ﻣﻦ ﺣـﻘـﻮق‬ ‫اﻹﻧﺴـﺎن اﻷﺳـﺎﺳـﻴـﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣـﻴـﺎن ﻳﺪﺧﻞ ﻛﻞ ﻣﻨﻬـﻤـﺎ ﻓﻲ ﻧﺰاع ﻣﻊ اﻵﺧـﺮ‪،‬‬ ‫واﻟﻄﺮﻳﻘـﺔ اﻟـﺘﻲ ﻳﺠـﺮي ﺑﻬـﺎ اﻟﺘـﺤﻜﻴـﻢ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻨـﺰاع أﻣـﺮ ﺿـﺮوري ﺑﺸــﺄن اﳌﺴـﺘـﻘـﺒﻞ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل إن اﻟﺘﺼﺪي ﻟﻠﻨـﺰاع ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﺘﺒﻊ ﻧﻬﺞ ﺗﻨﺎول ﻛﻞ ﻗﻀﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺪة‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﻧﻔﺴـﻪ‪ ،‬ﻗﺎل ﻳﻨﺒـﻐﻲ ﻟﻠﻤﺴـﻠﻤﲔ أﻻّ ﻳﻌﻤـﻤﻮا ﺧﻄﺄً ﻳﺮﺗﻜﺒـﻪ ﺷﺨﺺ واﺣـﺪ أو اﺳﺘـﻔﺰاز ﻣﻦ‬ ‫ﺟﺎﻧﺒـﻪ ﻋﻠﻰ أﻣﺔ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬـﺎ‪ .‬وأﺷﺎرت اﺠﻤﻟﻠﺔ إﻟﻰ أن اﻟﺸﻲء ﻧﻔـﺴﻪ ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳُﻘـﺎل ﺑﺸﺄن‬ ‫ﺗﻌـﻤـﻴـﻢ اﻟﻐـﺮﺑﻴﲔ واﺗﻬـﺎﻣــﻬﻢ أﻣـﺔ ﺑﺄﻛـﻤﻠﻬـﺎ أو دﻳـﻨﺎً ﺑﺄﺳـﺮه اﺳـﺘﻨﺎداً إﻟﻰ ﻋــﻤﻞ إرﻫﺎﺑﻲ‬ ‫ﻳﺮﺗﻜﺒـﻪ ﻓـﺮد أو ﻣﺠـﻤـﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟـﻨﺎس‪ .‬وأﻋﻠﻦ ﺳﺎﻣـﺒـﺎﻳﻮ اﺗﻔـﺎﻗﻪ ﻣـﺮة أﺧـﺮى ﻣﻊ اﺠﻤﻟﻠﺔ‪،‬‬ ‫وﻗـﺎل إن أﺣـﺪ ﺟﻮاﻧﺐ اﻟـﺘﺤـﺎﻟﻒ ﻫﻮ ﺗﻄﻮﻳـﺮ اﻹﻋﻼم ﻟﻴـﻤـﻴـﺰ اﻻﺳـﺘﻔـﺰاز أو اﳌﺒـﺎﻟﻐـﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﳊﻘﻴﻘﺔ‪.‬‬

‫‪WODÝu²Ë—Ë_« WIDM*« w  UUI¦« 5Ð —«u(« q³I² g UM¹ bMO U½¬ Èb²M‬‬ ‫ﺑﺮﺷﻠﻮﻧﺔ ـ إﺳﺒﺎﻧﻴﺎ‪:‬‬ ‫ﺟــــﻤﻊ ﻣﻨـﺘـــﺪى آﻧـﺎ ﻟﻴـﻨﺪ ‪ ،٢٠١٠‬اﳌﻌــــﻘــــﻮد ﻓﻲ‬ ‫ﺑﺮﺷـﻠﻮﻧﺔ ﻓﻲ اﻟـﻔــﺘـــﺮة ﻣﻦ ‪ ٧-٤‬ﻣـــﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬ﻷول‬ ‫ﻣـﺮة أﻛﺒـﺮ ﻋﺪد ﻣﻦ ﻣﻨﻈﻤـﺎت اﺠﻤﻟﺘـﻤﻊ اﳌﺪﻧﻲ اﻷﻋﻀـﺎء‬ ‫)‪ ١٠٠٠‬ﻣـﺸـﺎرك ﻣﻦ ‪ ٥٠٠‬ﻣﻨﻈﻤـﺔ( ﻣﻦ ﺟـﻤـﻴﻊ ﺑﻠﺪان‬ ‫اﻻﲢــﺎد ﻣـﻦ أﺟﻞ اﳌﺘـــﻮﺳﻂ اﻟﺒـــﺎﻟﻎ ﻋــﺪدﻫـﺎ ‪ ٤٣‬ﺑﻠﺪاً‪.‬‬ ‫وﻫﺬه ﻫﻲ اﳌﺮة اﻷوﻟﻰ أﻳﻀـﺎً اﻟﺘﻲ ﻳـﻮﺟﻪ ﻓـﻴـﻬـﺎ اﳌﻨﺘـﺪى‬ ‫اﻟﺪﻋـﻮة إﻟﻰ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﳑﺜﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺴـﻔﻴـﺮ‬ ‫ﺣـــﻤـــﺎﻳﺔ اﻟـﺪﻳﻦ‪ ،‬اﳌﺪﻳـﺮ اﻟﻌـــﺎم ﻟﻠـﺸـــﺆون اﻟﺜـــﻘـــﺎﻓـــﻴـــﺔ‬ ‫واﻻﺟـﺘﻤـﺎﻋـﻴﺔ‪ ،‬وﺟﻨﻚ أوراز‪ ،‬ﻣـﺴـﺘـﺸﺎر اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم‪.‬‬ ‫وﻫﺪف اﻻﺟــﺘــﻤـــﺎع إﻟﻰ ﺗﺒــﺎدل اﻵراء واﻷﻓﻜـﺎر ﺑﺸــﺄن‬ ‫ﻣــﺴـﺘــﻘـﺒـﻞ اﳊـﻮار ﺑﲔ اﻟـﺜـﻘــﺎﻓـﺎت ﻓـﻲ ﻣﻨﻄﻘــﺔ اﻟﺒـﺤــﺮ‬ ‫اﻷﺑﻴﺾ اﳌﺘـﻮﺳﻂ‪ .‬وﻫﺪف اﳌﻨﺘـﺪى ﻛـﺬﻟﻚ إﻟﻰ اﻹﻋـﺪاد‬ ‫ﻷﻋـــﻤــﺎل ﺟـــﺪﻳﺪة ﻋﻠﻰ اﻟـﺼــﻌـــﻴــﺪﻳﻦ اﶈـﻠﻲ واﻟﻌـــﺎﺑﺮ‬ ‫ﻟﻠﺤـــﺪود‪ .‬وﺗﺘــﻀــﻤﻦ أوﻟﻮﻳـﺎت اﳉــﻬــﺎت اﻟﻔــﺎﻋـﻠﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﺠﻤﻟـــﺘـــﻤﻊ اﳌﺪﻧـﻲ ﺗﻌـــﺰﻳﺰ ﺑﺮاﻣـﺞ اﻟﺘـــﻌﻠـﻴﻢ واﻻﻧﺘـــﻘـــﺎل‬ ‫واﻟﺘـﺮﺟــﻤـﺔ واﳌﺒـﺎدرات اﳌﺘـﻌﻠـﻘـﺔ ﺑﺎﳌﻬـﺎﺟـﺮﻳﻦ؛ وأﻫـﻤـﻴـﺔ‬ ‫اﳌﻮاﻃﻨـﺔ اﻟﺜــﻘـﺎﻓــﻴــﺔ؛ وزﻳﺎدة اﻟـﺘﻨﺴــﻴﻖ ﺑﲔ ﻣــﺒــﺎدرات‬ ‫وﺷـﺒﻜﺎت اﳊـﻮار اﻹﻗﻠﻴـﻤﻴـﺔ اﻟﺮاﻫﻨـﺔ؛ وﺿﻤـﺎن اﳌﺴـﺎواة‬ ‫ﻓﻲ اﳌﺸــﺎرﻛــﺔ ﳌﻨﻈـﻤــﺎت اﺠﻤﻟـﺘــﻤﻊ اﳌـﺪﻧﻲ ﻣﻦ ﺿــﻔــﺘﻲ‬ ‫اﳌﺘــﻮﺳﻂ؛ واﻟـﺘــﺼــﺪي اﳉــﻤــﺎﻋﻲ ﻟﺘــﺤــﺪﻳﺎت اﻟﺒـﻄﺎﻟﺔ‬ ‫وﺗﺄﺛﻴــﺮ اﻷزﻣــﺔ اﳌﺎﻟﻴــﺔ اﻟـﻌـﺎﳌـﻴـﺔ ﻋـﻠﻰ اﻟﻌــﻼﻗــﺎت ﺑﲔ‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬ ‫وأﻟﻘﻰ اﻟﺴﻔـﻴﺮ ﺣﻤـﺎﻳﺔ اﻟﺪﻳﻦ ﻛﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﺣﻠﻘـﺔ ﻋﻤﻞ‬

‫ﺑﻌﻨـﻮان "اﳊــﻮار ﺑﲔ اﻷدﻳـﺎن وﻗــﻴﻢ اﻟﻌـــﻤﻞ اﳌﺸـــﺘــﺮك"‬ ‫ﻋُـﻘـﺪت‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٥‬ﻣﺎرس ‪ .٢٠١٠‬وأﻛـﺪ ﺳـﻌـﺎدة اﻟﺴﻔـﻴـﺮ‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻠﻤـﺘـﻪ اﻟﺘـﺰام ﻣﻨﻈـﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﺑﺎﳊـﻮار ﺑﲔ‬ ‫اﳊﻀـﺎرات واﳊﻮار ﺑﲔ اﻷدﻳﺎن اﻟﻘـﺎﺋﻤﲔ ﻋﻠﻰ اﻻﺣـﺘﺮام‬ ‫واﻟﺘﻔﺎﻫﻢ اﳌﺘﺒﺎدﻟﲔ‪ .‬وأﻛﺪ ﻛﺬﻟﻚ اﻟﺘﺰام اﳌﻨﻈﻤﺔ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﻣﻊ اﺠﻤﻟـﺘـﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﺘـﻄﻮﻳﺮ ﺣـﻮار ﻣـﻮﺟـﻪ ﻧﺤـﻮ ﲢـﻘـﻴﻖ‬ ‫ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻳﺠﻤﻊ اﻷدﻳﺎن اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ ﺑﺘﻌﺰﻳﺰ اﻻﺣﺘﺮام واﻟﺘﻔﺎﻫﻢ‬ ‫اﳌﺘﺒـﺎدﻟﲔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺴﻼم واﻻﺳـﺘﻘﺮار واﻟﺘـﺴﺎﻣﺢ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺼﻌﻴﺪ اﻟﻌﺎﳌﻲ ﺑﻬـﺪف ﺗﻄﻮﻳﺮ ﺛﻘﺎﻓﺔ اﻟﺘﻌﺎﻳﺶ اﻟﺴﻠﻤﻲ‬ ‫واﺣــــــﺘـــــﺮام اﻟـﺘـﻨﻮع ﻓـﻲ اﻷدﻳﺎن واﻹرث اﻟـﺜــــــﻘـــــﺎﻓـﻲ‬ ‫واﳌﻤـﺎرﺳــﺎت اﻟﺜـﻘــﺎﻓـﻴـﺔ واﻟﺘــﻔـﺎﻫﻢ‪ .‬وأﺷـﺎر ﻛــﺬﻟﻚ إﻟﻰ‬ ‫ﻋﻨﺼـﺮ اﻟﺮﻳـﺒـﺔ وﻋـﺪم اﻟﺜـﻘـﺔ ﻓﻲ اﻟﻌـﻼﻗــﺎت اﳊـﺎﻟﻴـﺔ ﺑﲔ‬ ‫اﻟﻐـــﺮب واﳌﺴﻠـﻤﲔ‪ ،‬وﻫﻮ أﻣـــﺮ ﻳﻌـــﻮد إﻟﻰ ﻣـــﻌﻠﻮﻣـــﺎت‬ ‫ﻣــﻀﻠﻠﺔ وﲢــﺮﻳﻒ ﻣﻦ ﻗِــﺒﻞ ﺟــﻤـﺎﻋــﺎت ﺑﻌــﻴﻨﻬــﺎ أﺗﺎﺣﺖ‬ ‫اﻟﻔـﺮﺻﺔ ﻷﻗـﻠﻴﺎت ﻣـﺘﻄﺮﻓـﺔ ﻣﻦ اﳉـﺎﻧﺒﲔ ﻟﻼﺳـﺘﻔـﺎدة ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻮﺿﻊ‪ .‬وأﻛـﺪ ﻛـﺬﻟﻚ اﳊﺎﺟـﺔ إﻟﻰ زﻳﺎدة اﻟﺘـﺸـﺪﻳﺪ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺘــﻔـﺎﻫﻢ ﻋﻦ ﻃﺮﻳـﻖ اﳊـﻮار وﻧﺸــﺮ اﳌﻌﻠﻮﻣـﺎت اﶈــﺎﻳﺪة‬ ‫واﳌﻌﺮﻓﺔ اﳊﻘﻴﻘﻴﺔ‪.‬‬ ‫واﺧـﺘـﺘﻢ اﻟﻴـﻮم اﻷﺧـﻴـﺮ ﻟﻠﻤﻨـﺘـﺪى ﺑﺈﻋـﻼن اﳌﻨﻈﻤﲔ‬ ‫ﻋﻦ اﻧـﻌـــﻘــﺎد اﳌـﻨﺘـــﺪى اﳌﻘـــﺒﻞ ﻓـﻲ ﻋـــﺎم ‪ ،٢٠١٢‬وﻫﻮ‬ ‫اﳌﻨﺘـﺪى اﻟﺬي ﺳـﻴﺸـﻬـﺪ اﻧﻄﻼﻗـﺔ ﻣﺮﺣﻠـﺔ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺘـﺎﻟﻴـﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﳌﺆﺳـﺴﺔ ﻟﺜـﻼث ﺳﻨﻮات ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘـﺔ اﻻﲢﺎد‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﳌﺘﻮﺳﻂ‪.‬‬ ‫وﻋـــﻘـــﺪ اﻟﺴـــﻔـــﻴــﺮ ﺣـــﻤـــﺎﻳﺔ اﻟـﺪﻳﻦ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻫـﺎﻣﺶ‬

‫اﻻﺟــﺘـــﻤــﺎع‪ ،‬اﺟــﺘـــﻤــﺎﻋﲔ ﺛﻨـﺎﺋﻴﲔ ﻣﻊ ﻛـﻞ ﻣﻦ أﻧﺪرو‬ ‫ﻛـﻼرﻳﺖ‪ ،‬اﳌﺪﻳﺮ اﻟﺘﻨﻔـﻴـﺬي ﳌﺆﺳـﺴـﺔ آﻧﺎ ﻟﻴﻨﺪ‪ ،‬وأﻧﺪرﻳﻪ‬ ‫أزوﻟﻲ‪ ،‬رﺋﻴﺲ اﳌـﺆﺳـﺴــﺔ‪ .‬وأﺷـﺎر اﻟـﺴـﻔــﻴــﺮ ﻓﻲ ﻫﺬﻳﻦ‬ ‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﲔ إﻟﻰ اﺳﺘﻌـﺪاد اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻹﻗﺎﻣﺔ ﺣﻮار ﻣﻨﺘﻈﻢ‬ ‫وﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟـﻌـﻼﻗـﺎت واﻟﺘــﻌـﺎون ﻣﻊ اﳌﺆﺳــﺴـﺔ وإﺿــﻔـﺎء‬ ‫اﻟﻄﺎﺑﻊ اﳌـﺆﺳـﺴﻲ ﻋﻠـﻰ ذﻟﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺘــﻮﻗــﻴﻊ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺬﻛـﺮة ﺗﻔﺎﻫﻢ أو ﺗـﺒﺎدل اﻟﺮﺳﺎﺋـﻞ‪ .‬وﻗﺪم ﻛﺬﻟﻚ اﻟـﺪﻋﻮة‬ ‫إﻟﻰ رﺋﻴـﺲ اﳌﺆﺳــﺴـــﺔ‪ ،‬اﻟﺴــﻴـــﺪ أزوﻟﻲ‪ ،‬ﻟﺰﻳﺎرة ﻣـــﻘــﺮ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﻋـﺪ ﻳﺘﻔﻖ ﻋﻠﻴـﻪ اﻟﻄﺮﻓﺎن‪ .‬وﻗـﺒِﻞ اﻟﺴـﻴﺪ‬ ‫أزوﻟﻲ اﻟﺪﻋﻮة‪ ،‬وأﺷﺎر إﻟﻰ أﻧﻪ ﺳﻴـﻜﻮن ﺳﻌﻴﺪاً ﻟﺘﻄﻮر‬ ‫ﻋﻼﻗﺎت ﻣﺆﺳﺴـﻴﺔ ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤﺔ واﳌﺆﺳﺴﺔ‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬ ‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﻗــﻴﻊ ﻣـﺬﻛـﺮة ﺗﻔـﺎﻫﻢ‪ .‬وأﻋــﺮب ﻛـﺬﻟﻚ ﻋﻦ‬ ‫ﺳــﻌــﺎدﺗﻪ ﳌﺸــﺎرﻛـﺔ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌــﺎم ﻟﻠﻤﻨﻈﻤــﺔ ﻓﻲ ﻗــﻤــﺔ‬ ‫اﻻﲢﺎد ﻣـﻦ أﺟﻞ اﳌﺘﻮﺳﻂ اﻟﺘﻲ ﻛـﺎن ﻳُﺰﻣَﻊ ﻋﻘـﺪﻫﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﺮﺷﻠﻮﻧﺔ ﻓﻲ أواﺋﻞ ﻳﻮﻧﻴﻮ ‪٢٠١٠٫‬‬ ‫وﻗﺎم اﻟـﺴﻔﻴـﺮ ﺣﻤـﺎﻳﺔ اﻟﺪﻳﻦ واﻟﺴﻴـﺪ أوراز ﻳﻮم ‪٨‬‬ ‫ﻣﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬ﺑـﺰﻳﺎرة ﻣﺪرﻳﺪ ﺣـﻴﺚ أﺟﺮﻳﺎ ﻣـﺸﺎورات‬ ‫ﻣﻊ وزارة اﳋﺎرﺟﻴـﺔ اﻹﺳﺒﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺘـﻘﻴﺎ اﻟﺴﻔـﻴﺮ ﺧﻮزﻳﻪ‬ ‫ﻓـﻴﺮي دوﻻ ﺑﻴـﻨﺎ‪ ،‬اﻟﺴﻔـﻴـﺮ اﳌﺘـﺠﻮل اﳌﻌﻨﻲ ﺑـﺎﻟﻌﻼﻗـﺎت‬ ‫ﻣﻊ اﻟـﺒﻠﺪان اﻹﺳـــﻼﻣـــﻴـــﺔ‪ ،‬واﻟﺴـــﻔـــﻴـــﺮة ﻓـــﻴﻜـﺘـــﻮرﻳﺎ‬ ‫ﻏــﻮﻧﺰاﻟـﻴﺲ روﻣــﺎن‪ ،‬اﻟﺴــﻔـــﻴــﺮة اﳌﺘــﺠــﻮﻟـﺔ وﺿــﺎﺑﻂ‬ ‫اﻻﺗﺼﺎل ﻓـﻲ ﲢﺎﻟﻒ اﳊﻀـﺎرات‪ .‬واﺗﻔﻖ اﳉﺎﻧﺒـﺎن ﻋﻠﻰ‬ ‫إﺟﺮاء ﺣﻮار ﻣﻨﺘﻈﻢ وﺗﺒﺎدل اﻟﺰﻳﺎرات‪.‬‬

‫‪55‬‬


‫≈‪UOÐuuöÝ‬‬

‫«‪Íd‡‡ ‡ BMF« e‡‡ ‡ OOL²« d‡‡ ¼U‡‡E s d UF d‡‡NE U‡‡ OÐuuöÝù‬‬ ‫ﻣﻨﺎرة ﺗﺮﺗﻔﻊ ﻓﻮق اﻟﻨﺎدي اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ اﻟﺘﺮﻛﻲ ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﻓﺎﻧﻐﻦ اﻟﺴﻮﻳﺴﺮﻳﺔ )وﻛﺎﻟﺔ إي ﺑﻲ اﻳﻪ(‬

‫وزﻳﺮة اﳋﺎرﺟﻴﺔ اﻟﺴﻮﻳﺴﺮﻳﺔ‬ ‫ﻣﻴﺸﻠﲔ ﻛﺎﳌﻲ‪-‬ري )وﻛﺎﻟﺔ إي‬ ‫ﺑﻲ اﻳﻪ(‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 52‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫ﺟﺪة ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫اﻋـﺘـﺒــﺮ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈـﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒــﺮوﻓـﻴـﺴـﻮر أﻛــﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬أن ﻣﻦ ﺷـﺄن ﻣﻨﻊ ﺑﻨﺎء اﳌﺂذن ﻓﻲ اﺳﺘﻔﺘﺎء ﺟـﺮى ﻓﻲ ﺳﻮﻳﺴﺮا ﻧﻘﻞ‬ ‫ﻇﺎﻫﺮة ﻣــﻌـﺎداة اﻹﺳـﻼم أو )اﻹﺳــﻼﻣـﻮﻓــﻮﺑﻴـﺎ( ﻣﻦ ﻣــﺠـﺎل اﻟﺘــﺼـﺮﻓـﺎت اﻟﻔــﺮدﻳﺔ‬ ‫واﻹﻋﻼم إﻟﻰ اﺠﻤﻟﺎل اﻟﺮﺳﻤﻲ اﳊﻜﻮﻣﻲ ﺑﻞ واﻟﺪﺳﺘﻮري‪ ،‬ﻣﺤﺬراً ﻣﻦ أن ﻳﻜﻮن ﻓﻲ‬ ‫ذﻟﻚ ﺗﺄﺻـﻴﻞ ﻣﺆﺳـﺴﻲ ﻟﻠﻈﺎﻫﺮة‪ ،‬وﺗﺼـﻌﻴـﺪ ﺧﻄﻴـﺮ ﻟﺘﺠﻠـﻴﺎﺗﻬـﺎ‪ ،‬ووﺻﻒ ذﻟﻚ ﺑﺄﻧﻪ‬ ‫ﻧﻘﻠﺔ ﻧﻮﻋـﻴﺔ ﻻ ﳝﻜﻦ اﻟﺘـﻐﺎﺿﻲ ﻋﻨﻬـﺎ‪ ،‬وﺗﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﺳـﻴﺎق ﻇﺎﻫﺮة ﻋﻨﺼـﺮﻳﺔ ﲤﻴﻴـﺰﻳﺔ‬ ‫ﻛﺎﺳﺤﺔ‪.‬‬ ‫ﺟــﺎء ذﻟﻚ ﻓﻲ ﻛﻠﻤــﺔ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٣١‬ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻓﻲ اﻻﺟــﺘـﻤــﺎع‬ ‫اﳋـﺎص ﻟﻠﻤﻨﺪوﺑﲔ اﻟﺪاﺋﻤﲔ ﻟﺪى اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﺣﻮل ﻣـﻮﺿـﻮع اﻻﺳﺘـﻔﺘـﺎء اﻟﺬي ﻧُﻈﻢ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻮﻳﺴﺮا ﳌﻨﻊ اﳌﺂذن ﻓﻲ اﳌﺴﺎﺟﺪ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﲟﻘﺮ اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻓﻲ ﺟﺪة‪.‬‬ ‫وأﺷﺎر إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ إﻟﻰ أن اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤـﺔ رﺻﺪت ﻫﺬا اﻟﺘـﻮﺟﻪ‬ ‫اﻟﺴـﻮﻳﺴـﺮي ﻣﻨﺬ ﻧﺸـﺄﺗـﻪ ﻓﻲ ﻧﻮﻓـﻤـﺒـﺮ ‪ ،٢٠٠٧‬ﻻﻓـﺘـﺎً إﻟﻰ أﻧﻬـﺎ أﺟـﺮت اﺗﺼـﺎﻻت‬ ‫ﻣـﺴـﺘـﻤـﺮة ﻋـﻠﻰ أﻋﻠﻰ ﻣـﺴـﺘـﻮى ﻣﻊ اﳊـﻜﻮﻣـﺔ اﻟﺴـﻮﻳﺴـﺮﻳﺔ ﻣﻨـﺬ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻟﺘﺪارك اﳌﻮﻗﻒ‪.‬‬ ‫وأوﺿﺢ اﻷﻣﲔ اﻟـﻌــﺎم أﻧﻪ اﺟــﺘــﻤﻊ ﻣﻊ وزﻳﺮة ﺧــﺎرﺟـــﻴــﺔ ﺳــﻮﻳﺴــﺮا اﻟﺴــﻴــﺪة‬ ‫ﻣـﻴﺸـﻴﻠﲔ ﻛـﺎﳌﻲ‪-‬ري‪ ،‬ﻋﺪة ﻣـﺮات‪ ،‬ﻣﻨﻮﻫﺎً ﺑﺄن اﻻﺟـﺘـﻤﺎﻋـﺎت ﺑﲔ اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ‬ ‫وﺳـﻔـﺎرة ﺳــﻮﻳﺴـﺮا ﺗﻮاﺻﻠﺖ ﻃﻮال ﻫـﺬه اﳌﺪة ﻓﻲ اﻟﺮﻳﺎض وﻣﻊ ﻛـﺒــﺎر اﳌﻮﻇﻔﲔ ﻓﻲ‬ ‫وزارة اﳋﺎرﺟﻴﺔ اﻟﺴﻮﻳﺴﺮﻳﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺮن وﺟﺪة‪.‬‬ ‫وﺷـﺪد إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ ﻋﻠﻰ اﺳـﺘﻨﻜﺎر اﳌﻨﻈﻤـﺔ اﻟﻘـﻮي ﻟﻨﺘـﻴـﺠـﺔ اﻻﺳﺘـﻔـﺘـﺎء‪،‬‬ ‫ﻻﻓﺘﺎً إﻟﻰ ﻣـﻮﻗﻔﻬﺎ اﻟﺬي أﻋﺮب ﻋﻦ ﺧـﻴﺒﺔ أﻣﻠﻬﺎ وﻗﻠﻘﻬـﺎ إزاء اﳊﻈﺮ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ﻗــﺪ اﻋــﺘــﺒــﺮﺗﻪ ﳕـﻮذﺟــﺎً ﻟﻠﺘــﺤــﺮﻳﺾ اﳌﺘـﻨﺎﻣﻲ ﺿــﺪ اﻹﺳــﻼم ﻓﻲ أوروﺑـﺎ ﻣﻦ ﻗــﺒﻞ‬ ‫اﳌﺘﻄﺮﻓﲔ واﳌـﻌـﺎدﻳﻦ ﻟﻠﻤـﻬــﺎﺟـﺮﻳﻦ وﻟﻸﺟـﺎﻧﺐ ﻋـﻤــﻮﻣـﺎً‪ ،‬واﻟﻌﻨﺼـﺮﻳﲔ وﺟــﻤـﺎﻋـﺎت‬ ‫اﻟﻴـــﻤـﲔ اﳌﺘﻄﺮف اﻟـﺘﻲ ﺗﻘـﻒ ﻓﻲ وﺟـــﻪ اﳌﻮاﻗﻒ اﳊـﻜﻴـــﻤـــﺔ واﳌﻨﻄـﻘـــﻴــﺔ واﻟـﻘـــﻴﻢ‬ ‫اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫وأﻛﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم أن ﻣﺎ ﻳﺒﻌﺚ ﻋﻠﻰ اﳊﻴﺮة ﻓﻲ اﻟﻨﻔﻮس أن اﻻﻗﺘﺮاع ﻟﺼﺎﻟﺢ‬ ‫ﺣﻈﺮ اﳌﺂذن ﻳﺨﺎﻟﻒ أﺣﻜﺎم اﻟﺪﺳﺘـﻮر اﻟﻔﻴﺪراﻟﻲ اﻟﺴﻮﻳﺴﺮي‪ ،‬وﻳﺴـﺘﻬﺪف اﳌﺴﻠﻤﲔ‬ ‫ﺣﺼﺮاً دون ﻏﻴﺮﻫﻢ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺒﻠﺪ‪.‬‬ ‫وأﺷــﺎر إﺣـﺴــﺎن أوﻏﻠﻰ إﻟـﻰ أن اﳊﻜﻮﻣــﺔ اﻟﺴــﻮﻳﺴـﺮﻳـﺔ وﻗـﻔﺖ ﻣـﻦ ﻛﻞ ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺘﻄﻮرات ﻣﻮﻗﻒ اﳌُﺤﺮج‪ ،‬وأﺑﺪت ﻋﺪم ﺗﺒﻨﻴﻬـﺎ ﻹﺻﺪار ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﳌﻨﻊ‪ ،‬ﻻﻓﺘﺎً إﻟﻰ‬ ‫أﻧﻬـﺎ ﻓﻌـﻠﺖ ذﻟﻚ ﻷﻣﺮﻳﻦ اﺛـﻨﲔ؛ أوﻟﻬﻤـﺎ اﻗـﺘﻨﺎﻋـﻬﺎ ﺑﺄن ﺻـﺪور اﳌﻨﻊ ﻣﻦ ﺷـﺄﻧﻪ أن‬ ‫ﻳﻀﻊ ﺳﻮﻳﺴﺮا ﻓﻲ ﻣـﻮﻗﻒ ﻳﺘﻨﺎﻗﺾ ﻣﻊ دﺳﺘﻮرﻫﺎ وﻗﻮاﻧﻴﻨﻬﺎ واﻟﺘﺰاﻣـﺎﺗﻬﺎ اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪،‬‬ ‫وﻳﺸﻜﻚ ﻓﻲ اﻟـﻮﻗﺖ ذاﺗﻪ ﻓﻲ أﺣـﻘـﻴـﺘـﻬـﺎ ﺑﺎﺣـﺘـﻀـﺎن ﻣــﺆﺳـﺴـﺎت ﺣـﻘـﻮق اﻹﻧﺴـﺎن‬ ‫اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻸﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻓﻲ أراﺿﻴﻬﺎ‪ ،‬وﺛﺎﻧﻴﻬﻤﺎ اﳋﻮف ﻣﻦ ردة ﻓﻌﻞ إﺳﻼﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻦ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌــﺎم ﻟﻔﺖ ﻓﻲ اﻟـﻮﻗﺖ ذاﺗﻪ إﻟﻰ أن ﺑﻌـﺾ اﳌﺼــﺎدر اﻷوروﺑﻴــﺔ‬ ‫وﺟﻬﺖ اﻧﺘـﻘﺎدات ﻟﻠﺤﻜﻮﻣـﺔ اﻟﺴﻮﻳﺴـﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻷﻧﻬﺎ ﻟﻢ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺗﺨـﺎذ إﺟﺮاءات ﻗـﺎﻧﻮﻧﻴﺔ‬ ‫ﻟﺮﻓﺾ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻫﺬا اﻻﺳﺘﻔﺘﺎء‪.‬‬ ‫ﺑﻴــﺪ أن اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم ﳌﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻟﻔﺖ ﻓﻲ اﻟﻮﻗـﺖ ﻧﻔـﺴــﻪ إﻟﻰ‬ ‫ردود ﻓـﻌﻞ ﻛﺜـﻴـﺮة ﻣﺆﻳﺪة ﻟـﻨﺘﺎﺋﺞ اﻻﺳـﺘـﻔﺘـﺎء‪ ،‬ﻣـﺤﺬراً ﻣﻦ أن اﻟﺒـﻌﺾ اﻏـﺘﻨﻢ ﻫﺬه‬ ‫اﳌﻨﺎﺳﺒـﺔ ﻟﻠﺘﺤـﺮﻳﺾ ﺿﺪ اﻟﻮﺟﻮد اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻓﻲ أوروﺑﺎ‪ ،‬واﳌﻄﺎﻟﺒﺔ ﺑﻮﻗﻒ ﻣـﺎ ﺳُﻤﻲ‬ ‫ﺑﺎﳌﺪ اﻹﺳﻼﻣﻲ أو أﺳﻠﻤﺔ أوروﺑﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي أﻛﺪ ﻓﻴﻪ أن ﻧﺴﺒﺔ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ‬ ‫أوروﺑﺎ ﻻ ﺗﺘﺠﺎوز ‪ ٥‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﲔ إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ أن ﻗﺎدة اﻷﻣﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴﺔ ﻗـﺪ ﻋﻬﺪوا إﻟﻰ ﻣـﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻣـﻬـﻤـﺔ ﻣـﺘﺎﺑـﻌﺔ ﻇﺎﻫـﺮة اﻹﺳﻼﻣـﻮﻓـﻮﺑﻴـﺎ واﻟﺘـﺼـﺪي ﻟﻬـﺎ‪ ،‬وأﻧﻬـﺎ ﻗـﺎﻣﺖ‬

‫ﺑﺠـﻬـﻮد دؤوﺑﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻹﻃﺎر‪ ،‬ﻋـﻠﻰ أن اﻟﺘﻄﻮر اﻟﻨﻮﻋﻲ اﳉـﺪﻳﺪ اﻟﺬي ﺗـﺸﻜﻠﻪ ﻣـﺴـﺄﻟﺔ‬ ‫ﺣﻈﺮ ﺑﻨﺎء اﳌﺂذن ﻓﻲ ﺳـﻮﻳﺴﺮا إذ ﻳﺪﻋﻮ إﻟﻰ اﳌـﻀﻲ ﻗﺪﻣﺎً ﻓﻲ ﻫﺬه اﳉـﻬﻮد‪ ،‬ﻓـﺈﻧﻪ ﻳﻔﺮض‬ ‫ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺿﺮورة وﺿﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺧﺎص‪ ،‬وﻗﺎل ﻓﻲ اﳋـﺘﺎم‪" :‬ﻟﻘﺪ آن اﻷوان ﻟﻠﺨﺮوج ﻣﻦ وﺿﻊ‬ ‫رد اﻟﻔﻌﻞ إﻟﻰ اﻟﻔـﻌﻞ ذاﺗﻪ‪ ،‬وﺳﺘﺒﻘﻰ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻣﻠﺘﺰﻣـﺔ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﺟــﻤﻊ اﳊﻜﻮﻣــﺎت واﳌﻨﻈﻤــﺎت ﻏــﻴـﺮ اﳊﻜـﻮﻣـﻴــﺔ واﻟﻘﻄﺎع اﳋــﺎص ﻓﻲ اﻟﻐــﺮب واﻟﻌــﺎﻟﻢ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣـﻲ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﻮار ﻣـﺜﻤـﺮ ﻳﻬﺪف إﻟﻰ ﻣـﻘﺎوﻣـﺔ اﻟﺘﻄﺮف وﻋﺪم اﻟﺘـﺴﺎﻣﺢ وﻳﺴـﻌﻰ إﻟﻰ‬ ‫ﻓﺎﺋﺪة اﻟﺘﻌﺎﻳﺶ ﺑﲔ اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت واﳌﻌﺘﻘﺪات اﻟﻘﺎﺋﻢ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺴﺠﺎم"‪.‬‬ ‫واﺗﻔﻖ اﻻﺟــﺘـﻤـﺎع ﻋﻠﻰ أن اﳌﺂذن‪ ،‬ﻛــﺮﻣـﺰ دﻳﻨﻲ ﻫﺎم ﻟـﺪﻋـﻮة اﳌﺆﻣﻨﲔ إﻟﻰ اﻟﻌــﺒـﺎدة‬ ‫واﻟﺘﻮﺟـﻪ إﻟﻰ اﻟﻠﻪ ﺳﺒـﺤﺎﻧﻪ وﺗﻌﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺟـﺰء ﻻ ﻳﺘﺠـﺰأ ﻣﻦ اﻟـﻬُـﻮﻳﺔ وﻣﻦ اﻟﺘﺮاث اﻟﻌـﻤﺮاﻧﻲ‬ ‫واﳊﻀﺎري اﻟﻌـﺮﻳﻖ ﻟﻠﻤﺴﻠﻤﲔ وﺗﻌﺒﺮ ﻋﻨـﻬﻢ‪ ،‬وأن ﻫﺬا اﳊﻈﺮ ﻳﻘﻴﺪ ﺣﺮﻳﺔ ﳑﺎرﺳـﺔ اﻟﺸﻌﺎﺋﺮ‬ ‫اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ وإﺑﺮاز اﻟﺘﺮاث اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫ورﺣﺐ اﻻﺟـﺘــﻤـﺎع ﺑﺎﻟﺒــﻴـﺎﻧﺎت واﻹﻋــﻼﻧﺎت اﻟﺼـﺎدرة ﻋﻦ اﳊﻜـﻮﻣـﺎت واﻟﻬـﻴــﺌـﺎت‬ ‫اﳌﺘـﺨﺼـﺼﺔ ﳊـﻘﻮق اﻹﻧﺴـﺎن واﻟﺰﻋـﻤﺎء اﻟﺪﻳﻨﻴﲔ‪ ،‬وﻛـﺬا ﻋﻦ ﻣﻨﻈﻤـﺎت اﺠﻤﻟﺘـﻤﻊ اﳌﺪﻧﻲ‪،‬‬ ‫واﻟﺘﻲ ﻋــﺒـﺮت ﻋﻦ ﻗﻠﻘـﻬــﺎ‪ .‬ورﺣﺐ اﻻﺟـﺘـﻤــﺎع ﻋﻠﻰ ﻧﺤـﻮ ﺧــﺎص ﺑﺎﻟﺒـﻴـﺎن اﻟـﺼـﺎدر ﻋﻦ‬ ‫ﻣـﻔﻮض اﻷﱈ اﳌﺘـﺤﺪة اﻟـﺴﺎﻣﻲ ﳊـﻘﻮق اﻹﻧﺴـﺎن اﻟﺬي اﻋـﺘﺒـﺮ ﻫﺬا اﳊﻈﺮ إﺟـﺮاءً ﲤﻴﻴـﺰﻳﺎً‬ ‫ﻳﻜﺮس اﳌـﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻻﻧﻘـــﺴــﺎم وﻳﺒـــﻌﺚ ﻋﻠـﻰ اﻷﺳﻒ اﻟﺸــﺪﻳـﺪ‪ .‬وﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺼـــﺪد‪ ،‬ﺣﺚ‬ ‫اﻻﺟـﺘـﻤـﺎع اﳌﻔﻮض اﻟـﺴﺎﻣﻲ وﻏـﻴـﺮه ﻣﻦ اﳌﺴـﺆوﻟﲔ ﻓﻲ ﻣـﺠﻠﺲ ﺣـﻘـﻮق اﻹﻧﺴـﺎن اﻟﺘـﺎﺑﻊ‬ ‫ﻟﻸﱈ اﳌﺘﺤﺪة‪ ،‬إﻟﻰ إﺑﺮاز اﻧﻌﻜﺎﺳﺎت ﻫﺬا اﳊﻈﺮ ﻋﻠﻰ ﺣﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن ﻓﻲ ﺗﻘﺎرﻳﺮﻫﻢ وأن‬ ‫ﻳﻌﻤﻠﻮا ﻋﻦ ﻛﺜﺐ ﻣﻊ اﻷﻃﺮاف اﳌﻌﻨﻴﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻹﺳﺮاع ﻓﻲ إﻟﻐﺎء ﻫﺬا اﳊﻈﺮ‪.‬‬ ‫وأﻋـﺮب اﻻﺟﺘـﻤـﺎع ﻋﻦ ﻛﺎﻣﻞ دﻋـﻤـﻪ ﳌﺒﺎدرة ﺧـﺎدم اﳊـﺮﻣﲔ اﻟﺸﺮﻳـﻔﲔ‪ ،‬اﳌﻠﻚ ﻋﺒـﺪ‬ ‫اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋــﺒـﺪ اﻟﻌــﺰﻳﺰ‪ ،‬ﺑﺸـﺄن ﺣـﻮار اﻷدﻳـﺎن واﻟﺜـﻘـﺎﻓــﺎت‪ ،‬وﻛـﺬا ﻟﻨﺘــﺎﺋﺞ اﳌﺆﲤﺮات ذات‬ ‫اﻟﺼﻠﺔ ﺑﺎﳌﺒﺎدرة‪.‬‬ ‫وﺣﺚ اﻻﺟﺘﻤـﺎع اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴﻮﻳﺴﺮﻳﺔ واﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﺴﻮﻳﺴـﺮﻳﺔ اﻷﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﺗﺨﺎذ‬ ‫اﻟﺘﺪاﺑﻴﺮ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ واﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ اﻟﻼزﻣﺔ واﺗﺨﺎذ ﻣﻮاﻗﻒ ﺑﻐﻴﺔ ﺿﻤﺎن إﻟﻐﺎء ﻫﺬا اﳊﻈﺮ‪.‬‬ ‫واﺗﻔﻖ اﻻﺟﺘـﻤﺎع ﻋﻠﻰ أﻫﻤـﻴﺔ ﺣﺚ اﻟﺪول اﻷﻋﻀـﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻴـﺎم ﺑﺎﻟﺘﻨﺴﻴﻖ اﳌﺸـﺘﺮك ﻣﻦ‬

‫أﺟﻞ إﺛﺎرة ﻫﺬه اﳌـﺴـﺄﻟﺔ ﻓﻲ اﶈـﺎﻓـﻞ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ذات اﻟﺼـﻠﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﻬـﺪف اﻟﺴــﻌﻲ إﻟﻰ‬ ‫إﻳﺠــﺎد ﺣﻞ ﻟﻬــﺬه اﳌـﺸﻜﻠﺔ ﻧﻈـﺮاً ﳌﺎ ﺗﻨﻄﻮي ﻋﻠـﻴــﻪ ﻣﻦ ﺗﺪاﻋــﻴــﺎت ﺧﻄﻴــﺮة‪ .‬ﻛــﻤــﺎ ﺣﺚ‬ ‫اﻻﺟﺘﻤﺎع اﻟﺪول اﻷﻋـﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﺑﺬل اﳉﻬﻮد اﳌﻮﺣﺪة ﻣﻊ اﺠﻤﻟﺘـﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬وﺑﺨﺎﺻﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻨﺨـﺒﺔ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴـﺔ واﻟﺪﻳﻨﻴﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﻐﻴﺔ وﺿﻊ إﻃﺎر ﻣﺘـﻔﻖ ﻋﻠﻴﻪ ﻟﻮﺿﻊ ﺣﺪ‬ ‫ﻟﻬﺬا اﳌﻨﺤﻰ‪ ،‬وﺑﺼـﻔﺔ ﺧﺎﺻﺔ اﳊﻴﻠﻮﻟﺔ دون ﺗﻨـﻈﻴﻢ اﻻﺳﺘﻔﺘﺎءات اﻟﺸـﻌﺒﻴﺔ ﺣـﻮل ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺣﺴﺎﺳﺔ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻬﺎ إﳊﺎق اﻟﻀﺮر ﲟﻌﺘﻘﺪات اﳉﻤﺎﻋﺎت اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ اﻟﺘــﻘﻰ اﻟﺒـﺮوﻓــﻴـﺴـﻮر إﺣـﺴــﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻫﺎﻣـﺶ ﻣـﺸـﺎرﻛـﺘــﻪ ﻓﻲ اﻟﺪورة‬ ‫اﻟﺜـﺎﻟﺜـﺔ ﻋـﺸـﺮة ﺠﻤﻟﻠﺲ ﺣـﻘﻮق اﻹﻧﺴـﺎن اﳌﻨﻌـﻘـﺪ ﻓﻲ ﺟﻨﻴﻒ‪ ،‬ﻣـﻊ وزﻳﺮة ﺷﺆون ﺧـﺎرﺟـﻴـﺔ‬ ‫ﺳﻮﻳﺴﺮا‪ ،‬اﻟﺴﻴﺪة ﻣﻴﺸﻠﲔ آن ﻣﺎري ﻛﺎﳌﻲ‪-‬ري‪ ،‬وذﻟﻚ ﻳﻮم ‪ ٢‬ﻣﺎرس ‪. ٢٠١٠‬‬ ‫وأﻋـﺮب اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﻣـﺮة أﺧـﺮى ﻋـﻦ اﻧﺸـﻐـﺎل ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ اﻟﻌـﻤـﻴﻖ‬ ‫وﻋﻦ ﺧـﻴــﺒـﺔ أﻣﻠﻬـﺎ إزاء ﺣﻈﺮ ﺳــﻮﻳﺴـﺮا ﻟﺒﻨﺎء اﳌﺂذن‪ ،‬ﻣــﻀـﻴـﻔـﺎً أن ﻫﺬه اﳋـﻄﻮة ﺗﺸﻜﻞ‬ ‫ﻣﻔـﺎﺟﺄة ﻓﻲ ﻇﻞ اﻟﺘﻄﻤﻴﻨﺎت اﻟﺘﻲ أﺻـﺪرﻫﺎ اﳉﺎﻧﺐ اﻟﺴﻮﻳﺴـﺮي ﺧﻼل ﺟﻮﻻت اﻟﺘـﺸﺎور‬ ‫اﻟﺜـﻼث اﻟﺘﻲ ﺟـﻤﻌﺖ ﺑﲔ اﳌﻨﻈـﻤﺔ وﺑﲔ ﺳـﻮﻳﺴـﺮا‪ .‬وأﻛﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم أن اﳊﻈﺮ أﺿـﻔﻰ‬ ‫ﻃﺎﺑﻌـﺎً ﻣﺆﺳـﺴـﻴﺎً ودﺳـﺘـﻮرﻳﺎً ﻋﻠﻰ ﻣﺴـﺄﻟﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻮﻓـﻮﺑﻴـﺎ‪ ،‬ﳑﺎ ﻗﺪ ﺗـﻜﻮن ﻟﻪ ﺗﺪاﻋﻴـﺎت‬ ‫ﺧﻄﻴــﺮة ﺗﻨﺬر ﺑﺴﻠﺴﻠﺔ ﻣـﻦ اﻵﺛﺎر اﳌﺘـﺘـﺎﺑـﻌـﺔ واﻟﻼﻣـﺘﻨﺎﻫـﻴـﺔ ﻓﻲ أوروﺑﺎ ﺑﺄﺳــﺮﻫﺎ وأﻗـﺮت‬ ‫ﻛـﺎﳌﻲ‪-‬ري‪ ،‬ﻣﻦ ﺟـﻬﺘـﻬـﺎ‪ ،‬ﺑﺄن ﻧﺘـﺎﺋﺞ اﻻﺳـﺘﻔـﺘـﺎء ﲢـﺪت اﺳﺘﻄﻼﻋـﺎت اﻟﺮأي‪ ،‬وﺟـﺎءت‬ ‫ﻣﻔﺎﺟـﺌﺔ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴـﻮﻳﺴﺮﻳﺔ اﻟﺘﻲ أﻋﺮﺑﺖ ﺻﺮاﺣـﺔ ﻋﻦ ﻣﻌﺎرﺿﺘـﻬﺎ ﳊﻈﺮ ﺑﻨﺎء اﳌﺂذن‪.‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ أﻃﻠﻌـﺖ اﻟﻮزﻳﺮة اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﻋـﻠﻰ اﳋﻄﻮات اﻟﺘﻲ اﺗﺨـﺬﺗﻬﺎ اﳊﻜـﻮﻣﺔ ﻣﻨﺬ ﺻـﺪور‬ ‫ﻗـﺮار اﳊﻈﺮ ﻟـﻠﺘـﻮاﺻﻞ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم ﻣـﻊ اﳉـﻤـﺎﻋـﺎت اﳌﺴﻠﻤــﺔ ﻓﻲ ﺳـﻮﻳﺴـﺮا ﺑﻐـﻴــﺔ إﺷـﺮاﻛـﻬﻢ‬ ‫وﺑﺤﺚ اﻧﺸﻐﺎﻻﺗﻬﻢ ﻓﻲ اﻟﺪواﺋﺮ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﻮﻳﺴﺮا‪.‬‬ ‫وﻋﺒﺮ إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ ﻟﻮزﻳﺮة اﳋﺎرﺟﻴﺔ اﻟﺴﻮﻳﺴﺮﻳﺔ ﻋﻦ ﺗﻄﻠـﻌﺎت اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‬ ‫إﻟﻰ أن ﺗﻘﻮم اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴﻮﻳﺴﺮﻳﺔ ﺑﺨﻄﻮات ﻣﻠﻤﻮﺳﺔ‪ ،‬اﻧﺴﺠﺎﻣﺎً ﻣﻊ اﻟﺘﺰاﻣﺎﺗﻬﺎ ﺑﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫اﳊﻘﻮق اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﺠﺎﻟﻴـﺔ اﳌﺴﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﺳﻮﻳﺴﺮا‪ .‬واﺗﻔﻖ ﻛﻞ ﻣﻦ إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ وﻛﺎﳌﻲ‬ ‫ري ﻋﻠﻰ أن اﻟﺘــﻌـﺎﻃﻲ ﻣﻊ ﻫﺬه اﳌﺴـﺄﻟﺔ ﻳـﺠﺐ أن ﻳﻨﺪرج ﻓﻲ إﻃﺎر ﻣـﻘــﺎرﺑﺔ ذات ﺷـﻘﲔ‬ ‫ﺗﺮﻣﻲ إﻟﻰ إﻇـﻬـﺎر اﻟﺼـﻮرة اﳊــﻘـﻴـﻘــﻴـﺔ ﻟﻺﺳــﻼم واﳌﺴﻠﻤﲔ‪ ،‬وﺗﻮﺟــﻪ ﻧﺤـﻮ إزاﻟﺔ اﻟـﻔـﻬﻢ‬ ‫اﻟﺴﻴﺊ واﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺗﻐﻄﻴﺔ دﻗﻴﻘﺔ أﻓﻀﻞ ﻟﻺﺳﻼم واﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﳌﺴﻠﻢ‪.‬‬

‫‪W¾O*« ÂuÝdK U¼dA½ sŽ WO—U/b« WHO×B« —«c²ŽUÐ VŠdð wöÝù« d9R*« WLEM‬‬ ‫ﻧﺸﺮت رﺳﻮﻣـﺎً ﻣﺴﻴﺌﺔ‪ ،‬وﻫﻮ اﻷﻣﺮ ﻧﻔـﺴﻪ اﻟﺬي ﻳﺘﻮﺟﺐ‬ ‫ﺟﺪة ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ رﺳــﺎم اﻟﻜﺎرﻳﻜﺎﺗﻴــﺮ ﻧﻔـﺴــﻪ اﻟﻘـﻴـﺎم ﺑـﻪ‪ .‬وأﺿـﺎف‬ ‫رﺣﺐ ﻧﺎﻃﻖ رﺳـﻤﻲ ﺑﺎﺳﻢ ﻣـﺮﺻـﺪ اﻹﺳـﻼﻣـﻮﻓـﻮﺑﻴـﺎ‬ ‫ﻗﺎﺋﻼً إن ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻣﻠﺘﺰﻣﺔ اﻟﺘـﺰاﻣﺎً ﻗﻮﻳﺎً‬ ‫اﻟﺘـﺎﺑﻊ ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﺑﺠـﺪة ﺑﺎﻻﻋـﺘـﺬار اﻟﺘﻲ‬ ‫ﲟﺒﺪأ ﺣـﺮﻳﺔ اﻟﺘﻌـﺒﻴـﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﺆﻣﻦ ﺑـﺄن ﳑﺎرﺳﺘﻬـﺎ ﻳﺠﺐ‬ ‫ﻗﺪﻣﺘﻪ اﻟﺼـﺤﻴﻔﺔ اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ اﻟﺪﳕﺎرﻛـﻴﺔ "ﺑﻮﻟﻴﺘﻴﻜﺎن" ﻋﻦ‬ ‫اﶈﺎﻣﻲ اﻟﺴﻌﻮدي ﻓﻴﺼﻞ أﺣﻤﺪ زﻛﻲ‬ ‫ﳝﺎﻧﻲ )وﻛﺎﻟﺔ إي ﺑﻲ اﻳﻪ(‬ ‫أن ﺗﺘﻢ اﻧﻄﻼﻗﺎً ﻣﻦ روح اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ ﺗﻔﺎدﻳﺎً ﻷي ﲢﺮﻳﺾ‬ ‫ﻧﺸـﺮﻫﺎ ﻟﻠﺮﺳـﻮم اﳌﺴﻴـﺌـﺔ ﻟﻠﻨﺒﻲ ﻣـﺤﻤـﺪ ﺻﻠﻰ اﻟﻠﻪ ﻋﻠﻴـﻪ‬ ‫أو اﺳﺘـﻔﺰاز ﻳﻔـﻀﻲ إﻟﻰ ﺣﺪوث اﺿﻄﺮاﺑﺎت اﺟﺘـﻤﺎﻋـﻴﺔ‬ ‫وﺳـﻠﻢ‪ .‬وأوﺿـﺢ اﻟـﻨـﺎﻃﻖ اﻟـﺮﺳـــــــﻤـﻲ أن اﳋـﻄـﻮة اﻟﺘـﻲ‬ ‫وﻳﻀﺮ ﺑﺎﻟﻮﺋﺎم ﺑﲔ اﻷدﻳﺎن‪.‬‬ ‫أﻗــﺪﻣﺖ ﻋﻠـﻴــﻬــﺎ ﻳﻮﻣــﻴــﺔ "ﺑﻮﻟﻴــﺘــﻴﻜﺎن" ﻛــﺎن ﻳـﻨﺒــﻐﻲ‬ ‫وﻗﺪﻣﺖ اﻟﺼﺤﻴﻔﺔ اﻟﺪﳕـﺎرﻛﻴﺔ اﻋﺘﺬارﻫﺎ ﻓﻲ ﺑﻴﺎن‪،‬‬ ‫اﺗﺨﺎذﻫﺎ ﻣﺒـﺎﺷﺮة ﺑﻌﺪ ﻧﺸﺮﻫﺎ ﻷول ﻣﺮة ﻟﻠﺮﺳﻮم اﳌﺴـﻴﺌﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٥‬ﺣﺘﻰ ﺗﺒـﺮﻫﻦ ﻋﻠﻰ اﺣﺘﺮام اﻟﺸﻌﺐ اﻟﺪﳕﺎرﻛﻲ ﻟﻘﻴﻢ اﻟﺘﺴـﺎﻣﺢ وﳌﺸﺎﻋﺮ ﻳﻮم ‪ ٢٦‬ﻓــﺒـﺮاﻳـﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻋﻦ ﺟـﺮح ﻣــﺸــﺎﻋـﺮ اﳌﺴـﻠﻤﲔ ﺑﺈﻋــﺎدة ﻧﺸـﺮ اﻟـﺮﺳـﻮم‪ .‬وﻳُﻌَــﺪ‬ ‫ﻣﻠﻴـﺎر وﻧﺼﻒ ﻣﻠﻴـﺎر ﻣﺴﻠـﻢ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺷـﻌـﺮوا ﺑﺎﻹﻫﺎﻧﺔ واﻹﺳـﺎءة واﻹذﻻل ﺟﺮاء ﻧﺸـﺮ اﻻﻋﺘـﺬار ﺟﺰءاً ﻣـﻦ اﻻﺗﻔﺎق اﻟﺬي ﻋـﻘﺪﺗﻪ اﻟﺼـﺤﻴـﻔﺔ ﻣﻊ ﺛﻤـﺎﻧﻲ ﺟﻤـﻌﻴـﺎت ﻣﺴﻠﻤـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ وأﺳﺘﺮاﻟﻴﺎ ﳝﺜﻠﻬﻢ اﶈﺎﻣﻲ اﻟﺴﻌﻮدي ﻓﻴﺼﻞ أﺣﻤﺪ زﻛﻲ ﳝﺎﻧﻲ‪.‬‬ ‫ﺗﻠﻚ اﻟﺮﺳﻮم اﳌﺴﻴﺌﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺪم ﳝﺎﻧﻲ ﻋـﺮﺿﺎً ﻓﻲ ﻣـﻘﺮ اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﳌﻨـﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟـﻸﻣﲔ اﻟﻌﺎم‬ ‫وأوﺿﺢ اﻟﻨﺎﻃﻖ اﻟﺮﺳﻤﻲ أن اﻻﻋﺘﺬار‪ ،‬اﻟﺬي ﻗﺪﻣﺘﻪ ﺻﺤﻴﻔﺔ "ﺑﻮﻟﻴﺘﻴﻜﺎن"‪ ،‬ﻳُﻌﺘﺒﺮ وﻣـﺴــﺆوﻟﲔ ﻓﻲ اﻷﻣـﺎﻧـﺔ ﻳﻮم ‪ ١٤‬ﻣـﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬ﺣـﻮل اﻷﺳـﺲ واﳋﻄﻮات اﻟﻘـﺎﻧﻮﻧـﻴـﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﻧﻈﺮ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﺗﻄﻮراً ﻧﺤﻮ ﺟﺒﺮ اﻟﻀـﺮر واﻷذﻳﺔ واﻹﺳﺎءة اﻟﺘﻲ ﳊﻘﺖ ﺑﻬﻢ ﺟﺮاء ﻧﺸﺮ ﳌﻘـﺎﺿﺎة وﻃﻠﺐ اﻻﻋـﺘﺬار ﻣﻦ إﺣـﺪى ﻋﺸـﺮ ﺻﺤـﻴﻔـﺔ دﳕﺎرﻛﻴـﺔ ﻧﺸﺮت اﻟﺮﺳـﻮم وﻣﻨﺤﻬـﺎ‬ ‫ﺗﻠﻚ اﻟﺮﺳـﻮم اﳌﺴـﻴـﺌـﺔ‪ ،‬ﻣـﻌـﺮﺑﺎً ﻋﻦ أﻣﻠﻪ ﻓﻲ أن ﲢـﺬو ﺣـﺬوﻫﺎ اﻟﺼـﺤﻒ اﻷﺧـﺮى‪ ،‬اﻟﺘﻲ اﳋﻴﺎر ﺑﲔ اﻻﻋﺘﺬار أو ﻣﻮاﺟﻬﺔ اﻟﻘﻀﺎء ﺑﺘﻬﻤﺔ اﻹﺳﺎءة‪.‬‬ ‫‪53‬‬


‫≈‪UOÐuuöÝ‬‬

‫«‪Íd‡‡ ‡ BMF« e‡‡ ‡ OOL²« d‡‡ ¼U‡‡E s d UF d‡‡NE U‡‡ OÐuuöÝù‬‬ ‫ﻣﻨﺎرة ﺗﺮﺗﻔﻊ ﻓﻮق اﻟﻨﺎدي اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ اﻟﺘﺮﻛﻲ ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﻓﺎﻧﻐﻦ اﻟﺴﻮﻳﺴﺮﻳﺔ )وﻛﺎﻟﺔ إي ﺑﻲ اﻳﻪ(‬

‫وزﻳﺮة اﳋﺎرﺟﻴﺔ اﻟﺴﻮﻳﺴﺮﻳﺔ‬ ‫ﻣﻴﺸﻠﲔ ﻛﺎﳌﻲ‪-‬ري )وﻛﺎﻟﺔ إي‬ ‫ﺑﻲ اﻳﻪ(‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 52‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫ﺟﺪة ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫اﻋـﺘـﺒــﺮ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈـﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒــﺮوﻓـﻴـﺴـﻮر أﻛــﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬أن ﻣﻦ ﺷـﺄن ﻣﻨﻊ ﺑﻨﺎء اﳌﺂذن ﻓﻲ اﺳﺘﻔﺘﺎء ﺟـﺮى ﻓﻲ ﺳﻮﻳﺴﺮا ﻧﻘﻞ‬ ‫ﻇﺎﻫﺮة ﻣــﻌـﺎداة اﻹﺳـﻼم أو )اﻹﺳــﻼﻣـﻮﻓــﻮﺑﻴـﺎ( ﻣﻦ ﻣــﺠـﺎل اﻟﺘــﺼـﺮﻓـﺎت اﻟﻔــﺮدﻳﺔ‬ ‫واﻹﻋﻼم إﻟﻰ اﺠﻤﻟﺎل اﻟﺮﺳﻤﻲ اﳊﻜﻮﻣﻲ ﺑﻞ واﻟﺪﺳﺘﻮري‪ ،‬ﻣﺤﺬراً ﻣﻦ أن ﻳﻜﻮن ﻓﻲ‬ ‫ذﻟﻚ ﺗﺄﺻـﻴﻞ ﻣﺆﺳـﺴﻲ ﻟﻠﻈﺎﻫﺮة‪ ،‬وﺗﺼـﻌﻴـﺪ ﺧﻄﻴـﺮ ﻟﺘﺠﻠـﻴﺎﺗﻬـﺎ‪ ،‬ووﺻﻒ ذﻟﻚ ﺑﺄﻧﻪ‬ ‫ﻧﻘﻠﺔ ﻧﻮﻋـﻴﺔ ﻻ ﳝﻜﻦ اﻟﺘـﻐﺎﺿﻲ ﻋﻨﻬـﺎ‪ ،‬وﺗﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﺳـﻴﺎق ﻇﺎﻫﺮة ﻋﻨﺼـﺮﻳﺔ ﲤﻴﻴـﺰﻳﺔ‬ ‫ﻛﺎﺳﺤﺔ‪.‬‬ ‫ﺟــﺎء ذﻟﻚ ﻓﻲ ﻛﻠﻤــﺔ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٣١‬ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻓﻲ اﻻﺟــﺘـﻤــﺎع‬ ‫اﳋـﺎص ﻟﻠﻤﻨﺪوﺑﲔ اﻟﺪاﺋﻤﲔ ﻟﺪى اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﺣﻮل ﻣـﻮﺿـﻮع اﻻﺳﺘـﻔﺘـﺎء اﻟﺬي ﻧُﻈﻢ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻮﻳﺴﺮا ﳌﻨﻊ اﳌﺂذن ﻓﻲ اﳌﺴﺎﺟﺪ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﲟﻘﺮ اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻓﻲ ﺟﺪة‪.‬‬ ‫وأﺷﺎر إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ إﻟﻰ أن اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤـﺔ رﺻﺪت ﻫﺬا اﻟﺘـﻮﺟﻪ‬ ‫اﻟﺴـﻮﻳﺴـﺮي ﻣﻨﺬ ﻧﺸـﺄﺗـﻪ ﻓﻲ ﻧﻮﻓـﻤـﺒـﺮ ‪ ،٢٠٠٧‬ﻻﻓـﺘـﺎً إﻟﻰ أﻧﻬـﺎ أﺟـﺮت اﺗﺼـﺎﻻت‬ ‫ﻣـﺴـﺘـﻤـﺮة ﻋـﻠﻰ أﻋﻠﻰ ﻣـﺴـﺘـﻮى ﻣﻊ اﳊـﻜﻮﻣـﺔ اﻟﺴـﻮﻳﺴـﺮﻳﺔ ﻣﻨـﺬ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻟﺘﺪارك اﳌﻮﻗﻒ‪.‬‬ ‫وأوﺿﺢ اﻷﻣﲔ اﻟـﻌــﺎم أﻧﻪ اﺟــﺘــﻤﻊ ﻣﻊ وزﻳﺮة ﺧــﺎرﺟـــﻴــﺔ ﺳــﻮﻳﺴــﺮا اﻟﺴــﻴــﺪة‬ ‫ﻣـﻴﺸـﻴﻠﲔ ﻛـﺎﳌﻲ‪-‬ري‪ ،‬ﻋﺪة ﻣـﺮات‪ ،‬ﻣﻨﻮﻫﺎً ﺑﺄن اﻻﺟـﺘـﻤﺎﻋـﺎت ﺑﲔ اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ‬ ‫وﺳـﻔـﺎرة ﺳــﻮﻳﺴـﺮا ﺗﻮاﺻﻠﺖ ﻃﻮال ﻫـﺬه اﳌﺪة ﻓﻲ اﻟﺮﻳﺎض وﻣﻊ ﻛـﺒــﺎر اﳌﻮﻇﻔﲔ ﻓﻲ‬ ‫وزارة اﳋﺎرﺟﻴﺔ اﻟﺴﻮﻳﺴﺮﻳﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺮن وﺟﺪة‪.‬‬ ‫وﺷـﺪد إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ ﻋﻠﻰ اﺳـﺘﻨﻜﺎر اﳌﻨﻈﻤـﺔ اﻟﻘـﻮي ﻟﻨﺘـﻴـﺠـﺔ اﻻﺳﺘـﻔـﺘـﺎء‪،‬‬ ‫ﻻﻓﺘﺎً إﻟﻰ ﻣـﻮﻗﻔﻬﺎ اﻟﺬي أﻋﺮب ﻋﻦ ﺧـﻴﺒﺔ أﻣﻠﻬﺎ وﻗﻠﻘﻬـﺎ إزاء اﳊﻈﺮ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ﻗــﺪ اﻋــﺘــﺒــﺮﺗﻪ ﳕـﻮذﺟــﺎً ﻟﻠﺘــﺤــﺮﻳﺾ اﳌﺘـﻨﺎﻣﻲ ﺿــﺪ اﻹﺳــﻼم ﻓﻲ أوروﺑـﺎ ﻣﻦ ﻗــﺒﻞ‬ ‫اﳌﺘﻄﺮﻓﲔ واﳌـﻌـﺎدﻳﻦ ﻟﻠﻤـﻬــﺎﺟـﺮﻳﻦ وﻟﻸﺟـﺎﻧﺐ ﻋـﻤــﻮﻣـﺎً‪ ،‬واﻟﻌﻨﺼـﺮﻳﲔ وﺟــﻤـﺎﻋـﺎت‬ ‫اﻟﻴـــﻤـﲔ اﳌﺘﻄﺮف اﻟـﺘﻲ ﺗﻘـﻒ ﻓﻲ وﺟـــﻪ اﳌﻮاﻗﻒ اﳊـﻜﻴـــﻤـــﺔ واﳌﻨﻄـﻘـــﻴــﺔ واﻟـﻘـــﻴﻢ‬ ‫اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫وأﻛﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم أن ﻣﺎ ﻳﺒﻌﺚ ﻋﻠﻰ اﳊﻴﺮة ﻓﻲ اﻟﻨﻔﻮس أن اﻻﻗﺘﺮاع ﻟﺼﺎﻟﺢ‬ ‫ﺣﻈﺮ اﳌﺂذن ﻳﺨﺎﻟﻒ أﺣﻜﺎم اﻟﺪﺳﺘـﻮر اﻟﻔﻴﺪراﻟﻲ اﻟﺴﻮﻳﺴﺮي‪ ،‬وﻳﺴـﺘﻬﺪف اﳌﺴﻠﻤﲔ‬ ‫ﺣﺼﺮاً دون ﻏﻴﺮﻫﻢ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺒﻠﺪ‪.‬‬ ‫وأﺷــﺎر إﺣـﺴــﺎن أوﻏﻠﻰ إﻟـﻰ أن اﳊﻜﻮﻣــﺔ اﻟﺴــﻮﻳﺴـﺮﻳـﺔ وﻗـﻔﺖ ﻣـﻦ ﻛﻞ ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺘﻄﻮرات ﻣﻮﻗﻒ اﳌُﺤﺮج‪ ،‬وأﺑﺪت ﻋﺪم ﺗﺒﻨﻴﻬـﺎ ﻹﺻﺪار ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﳌﻨﻊ‪ ،‬ﻻﻓﺘﺎً إﻟﻰ‬ ‫أﻧﻬـﺎ ﻓﻌـﻠﺖ ذﻟﻚ ﻷﻣﺮﻳﻦ اﺛـﻨﲔ؛ أوﻟﻬﻤـﺎ اﻗـﺘﻨﺎﻋـﻬﺎ ﺑﺄن ﺻـﺪور اﳌﻨﻊ ﻣﻦ ﺷـﺄﻧﻪ أن‬ ‫ﻳﻀﻊ ﺳﻮﻳﺴﺮا ﻓﻲ ﻣـﻮﻗﻒ ﻳﺘﻨﺎﻗﺾ ﻣﻊ دﺳﺘﻮرﻫﺎ وﻗﻮاﻧﻴﻨﻬﺎ واﻟﺘﺰاﻣـﺎﺗﻬﺎ اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪،‬‬ ‫وﻳﺸﻜﻚ ﻓﻲ اﻟـﻮﻗﺖ ذاﺗﻪ ﻓﻲ أﺣـﻘـﻴـﺘـﻬـﺎ ﺑﺎﺣـﺘـﻀـﺎن ﻣــﺆﺳـﺴـﺎت ﺣـﻘـﻮق اﻹﻧﺴـﺎن‬ ‫اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻸﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻓﻲ أراﺿﻴﻬﺎ‪ ،‬وﺛﺎﻧﻴﻬﻤﺎ اﳋﻮف ﻣﻦ ردة ﻓﻌﻞ إﺳﻼﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻦ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌــﺎم ﻟﻔﺖ ﻓﻲ اﻟـﻮﻗﺖ ذاﺗﻪ إﻟﻰ أن ﺑﻌـﺾ اﳌﺼــﺎدر اﻷوروﺑﻴــﺔ‬ ‫وﺟﻬﺖ اﻧﺘـﻘﺎدات ﻟﻠﺤﻜﻮﻣـﺔ اﻟﺴﻮﻳﺴـﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻷﻧﻬﺎ ﻟﻢ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺗﺨـﺎذ إﺟﺮاءات ﻗـﺎﻧﻮﻧﻴﺔ‬ ‫ﻟﺮﻓﺾ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻫﺬا اﻻﺳﺘﻔﺘﺎء‪.‬‬ ‫ﺑﻴــﺪ أن اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم ﳌﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻟﻔﺖ ﻓﻲ اﻟﻮﻗـﺖ ﻧﻔـﺴــﻪ إﻟﻰ‬ ‫ردود ﻓـﻌﻞ ﻛﺜـﻴـﺮة ﻣﺆﻳﺪة ﻟـﻨﺘﺎﺋﺞ اﻻﺳـﺘـﻔﺘـﺎء‪ ،‬ﻣـﺤﺬراً ﻣﻦ أن اﻟﺒـﻌﺾ اﻏـﺘﻨﻢ ﻫﺬه‬ ‫اﳌﻨﺎﺳﺒـﺔ ﻟﻠﺘﺤـﺮﻳﺾ ﺿﺪ اﻟﻮﺟﻮد اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻓﻲ أوروﺑﺎ‪ ،‬واﳌﻄﺎﻟﺒﺔ ﺑﻮﻗﻒ ﻣـﺎ ﺳُﻤﻲ‬ ‫ﺑﺎﳌﺪ اﻹﺳﻼﻣﻲ أو أﺳﻠﻤﺔ أوروﺑﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي أﻛﺪ ﻓﻴﻪ أن ﻧﺴﺒﺔ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ‬ ‫أوروﺑﺎ ﻻ ﺗﺘﺠﺎوز ‪ ٥‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﲔ إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ أن ﻗﺎدة اﻷﻣﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴﺔ ﻗـﺪ ﻋﻬﺪوا إﻟﻰ ﻣـﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻣـﻬـﻤـﺔ ﻣـﺘﺎﺑـﻌﺔ ﻇﺎﻫـﺮة اﻹﺳﻼﻣـﻮﻓـﻮﺑﻴـﺎ واﻟﺘـﺼـﺪي ﻟﻬـﺎ‪ ،‬وأﻧﻬـﺎ ﻗـﺎﻣﺖ‬

‫ﺑﺠـﻬـﻮد دؤوﺑﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻹﻃﺎر‪ ،‬ﻋـﻠﻰ أن اﻟﺘﻄﻮر اﻟﻨﻮﻋﻲ اﳉـﺪﻳﺪ اﻟﺬي ﺗـﺸﻜﻠﻪ ﻣـﺴـﺄﻟﺔ‬ ‫ﺣﻈﺮ ﺑﻨﺎء اﳌﺂذن ﻓﻲ ﺳـﻮﻳﺴﺮا إذ ﻳﺪﻋﻮ إﻟﻰ اﳌـﻀﻲ ﻗﺪﻣﺎً ﻓﻲ ﻫﺬه اﳉـﻬﻮد‪ ،‬ﻓـﺈﻧﻪ ﻳﻔﺮض‬ ‫ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺿﺮورة وﺿﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺧﺎص‪ ،‬وﻗﺎل ﻓﻲ اﳋـﺘﺎم‪" :‬ﻟﻘﺪ آن اﻷوان ﻟﻠﺨﺮوج ﻣﻦ وﺿﻊ‬ ‫رد اﻟﻔﻌﻞ إﻟﻰ اﻟﻔـﻌﻞ ذاﺗﻪ‪ ،‬وﺳﺘﺒﻘﻰ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻣﻠﺘﺰﻣـﺔ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﺟــﻤﻊ اﳊﻜﻮﻣــﺎت واﳌﻨﻈﻤــﺎت ﻏــﻴـﺮ اﳊﻜـﻮﻣـﻴــﺔ واﻟﻘﻄﺎع اﳋــﺎص ﻓﻲ اﻟﻐــﺮب واﻟﻌــﺎﻟﻢ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣـﻲ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﻮار ﻣـﺜﻤـﺮ ﻳﻬﺪف إﻟﻰ ﻣـﻘﺎوﻣـﺔ اﻟﺘﻄﺮف وﻋﺪم اﻟﺘـﺴﺎﻣﺢ وﻳﺴـﻌﻰ إﻟﻰ‬ ‫ﻓﺎﺋﺪة اﻟﺘﻌﺎﻳﺶ ﺑﲔ اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت واﳌﻌﺘﻘﺪات اﻟﻘﺎﺋﻢ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺴﺠﺎم"‪.‬‬ ‫واﺗﻔﻖ اﻻﺟــﺘـﻤـﺎع ﻋﻠﻰ أن اﳌﺂذن‪ ،‬ﻛــﺮﻣـﺰ دﻳﻨﻲ ﻫﺎم ﻟـﺪﻋـﻮة اﳌﺆﻣﻨﲔ إﻟﻰ اﻟﻌــﺒـﺎدة‬ ‫واﻟﺘﻮﺟـﻪ إﻟﻰ اﻟﻠﻪ ﺳﺒـﺤﺎﻧﻪ وﺗﻌﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺟـﺰء ﻻ ﻳﺘﺠـﺰأ ﻣﻦ اﻟـﻬُـﻮﻳﺔ وﻣﻦ اﻟﺘﺮاث اﻟﻌـﻤﺮاﻧﻲ‬ ‫واﳊﻀﺎري اﻟﻌـﺮﻳﻖ ﻟﻠﻤﺴﻠﻤﲔ وﺗﻌﺒﺮ ﻋﻨـﻬﻢ‪ ،‬وأن ﻫﺬا اﳊﻈﺮ ﻳﻘﻴﺪ ﺣﺮﻳﺔ ﳑﺎرﺳـﺔ اﻟﺸﻌﺎﺋﺮ‬ ‫اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ وإﺑﺮاز اﻟﺘﺮاث اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫ورﺣﺐ اﻻﺟـﺘــﻤـﺎع ﺑﺎﻟﺒــﻴـﺎﻧﺎت واﻹﻋــﻼﻧﺎت اﻟﺼـﺎدرة ﻋﻦ اﳊﻜـﻮﻣـﺎت واﻟﻬـﻴــﺌـﺎت‬ ‫اﳌﺘـﺨﺼـﺼﺔ ﳊـﻘﻮق اﻹﻧﺴـﺎن واﻟﺰﻋـﻤﺎء اﻟﺪﻳﻨﻴﲔ‪ ،‬وﻛـﺬا ﻋﻦ ﻣﻨﻈﻤـﺎت اﺠﻤﻟﺘـﻤﻊ اﳌﺪﻧﻲ‪،‬‬ ‫واﻟﺘﻲ ﻋــﺒـﺮت ﻋﻦ ﻗﻠﻘـﻬــﺎ‪ .‬ورﺣﺐ اﻻﺟـﺘـﻤــﺎع ﻋﻠﻰ ﻧﺤـﻮ ﺧــﺎص ﺑﺎﻟﺒـﻴـﺎن اﻟـﺼـﺎدر ﻋﻦ‬ ‫ﻣـﻔﻮض اﻷﱈ اﳌﺘـﺤﺪة اﻟـﺴﺎﻣﻲ ﳊـﻘﻮق اﻹﻧﺴـﺎن اﻟﺬي اﻋـﺘﺒـﺮ ﻫﺬا اﳊﻈﺮ إﺟـﺮاءً ﲤﻴﻴـﺰﻳﺎً‬ ‫ﻳﻜﺮس اﳌـﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻻﻧﻘـــﺴــﺎم وﻳﺒـــﻌﺚ ﻋﻠـﻰ اﻷﺳﻒ اﻟﺸــﺪﻳـﺪ‪ .‬وﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺼـــﺪد‪ ،‬ﺣﺚ‬ ‫اﻻﺟـﺘـﻤـﺎع اﳌﻔﻮض اﻟـﺴﺎﻣﻲ وﻏـﻴـﺮه ﻣﻦ اﳌﺴـﺆوﻟﲔ ﻓﻲ ﻣـﺠﻠﺲ ﺣـﻘـﻮق اﻹﻧﺴـﺎن اﻟﺘـﺎﺑﻊ‬ ‫ﻟﻸﱈ اﳌﺘﺤﺪة‪ ،‬إﻟﻰ إﺑﺮاز اﻧﻌﻜﺎﺳﺎت ﻫﺬا اﳊﻈﺮ ﻋﻠﻰ ﺣﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن ﻓﻲ ﺗﻘﺎرﻳﺮﻫﻢ وأن‬ ‫ﻳﻌﻤﻠﻮا ﻋﻦ ﻛﺜﺐ ﻣﻊ اﻷﻃﺮاف اﳌﻌﻨﻴﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻹﺳﺮاع ﻓﻲ إﻟﻐﺎء ﻫﺬا اﳊﻈﺮ‪.‬‬ ‫وأﻋـﺮب اﻻﺟﺘـﻤـﺎع ﻋﻦ ﻛﺎﻣﻞ دﻋـﻤـﻪ ﳌﺒﺎدرة ﺧـﺎدم اﳊـﺮﻣﲔ اﻟﺸﺮﻳـﻔﲔ‪ ،‬اﳌﻠﻚ ﻋﺒـﺪ‬ ‫اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋــﺒـﺪ اﻟﻌــﺰﻳﺰ‪ ،‬ﺑﺸـﺄن ﺣـﻮار اﻷدﻳـﺎن واﻟﺜـﻘـﺎﻓــﺎت‪ ،‬وﻛـﺬا ﻟﻨﺘــﺎﺋﺞ اﳌﺆﲤﺮات ذات‬ ‫اﻟﺼﻠﺔ ﺑﺎﳌﺒﺎدرة‪.‬‬ ‫وﺣﺚ اﻻﺟﺘﻤـﺎع اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴﻮﻳﺴﺮﻳﺔ واﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﺴﻮﻳﺴـﺮﻳﺔ اﻷﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﺗﺨﺎذ‬ ‫اﻟﺘﺪاﺑﻴﺮ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ واﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ اﻟﻼزﻣﺔ واﺗﺨﺎذ ﻣﻮاﻗﻒ ﺑﻐﻴﺔ ﺿﻤﺎن إﻟﻐﺎء ﻫﺬا اﳊﻈﺮ‪.‬‬ ‫واﺗﻔﻖ اﻻﺟﺘـﻤﺎع ﻋﻠﻰ أﻫﻤـﻴﺔ ﺣﺚ اﻟﺪول اﻷﻋﻀـﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻴـﺎم ﺑﺎﻟﺘﻨﺴﻴﻖ اﳌﺸـﺘﺮك ﻣﻦ‬

‫أﺟﻞ إﺛﺎرة ﻫﺬه اﳌـﺴـﺄﻟﺔ ﻓﻲ اﶈـﺎﻓـﻞ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ذات اﻟﺼـﻠﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﻬـﺪف اﻟﺴــﻌﻲ إﻟﻰ‬ ‫إﻳﺠــﺎد ﺣﻞ ﻟﻬــﺬه اﳌـﺸﻜﻠﺔ ﻧﻈـﺮاً ﳌﺎ ﺗﻨﻄﻮي ﻋﻠـﻴــﻪ ﻣﻦ ﺗﺪاﻋــﻴــﺎت ﺧﻄﻴــﺮة‪ .‬ﻛــﻤــﺎ ﺣﺚ‬ ‫اﻻﺟﺘﻤﺎع اﻟﺪول اﻷﻋـﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﺑﺬل اﳉﻬﻮد اﳌﻮﺣﺪة ﻣﻊ اﺠﻤﻟﺘـﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬وﺑﺨﺎﺻﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻨﺨـﺒﺔ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴـﺔ واﻟﺪﻳﻨﻴﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﻐﻴﺔ وﺿﻊ إﻃﺎر ﻣﺘـﻔﻖ ﻋﻠﻴﻪ ﻟﻮﺿﻊ ﺣﺪ‬ ‫ﻟﻬﺬا اﳌﻨﺤﻰ‪ ،‬وﺑﺼـﻔﺔ ﺧﺎﺻﺔ اﳊﻴﻠﻮﻟﺔ دون ﺗﻨـﻈﻴﻢ اﻻﺳﺘﻔﺘﺎءات اﻟﺸـﻌﺒﻴﺔ ﺣـﻮل ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺣﺴﺎﺳﺔ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻬﺎ إﳊﺎق اﻟﻀﺮر ﲟﻌﺘﻘﺪات اﳉﻤﺎﻋﺎت اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ اﻟﺘــﻘﻰ اﻟﺒـﺮوﻓــﻴـﺴـﻮر إﺣـﺴــﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻫﺎﻣـﺶ ﻣـﺸـﺎرﻛـﺘــﻪ ﻓﻲ اﻟﺪورة‬ ‫اﻟﺜـﺎﻟﺜـﺔ ﻋـﺸـﺮة ﺠﻤﻟﻠﺲ ﺣـﻘﻮق اﻹﻧﺴـﺎن اﳌﻨﻌـﻘـﺪ ﻓﻲ ﺟﻨﻴﻒ‪ ،‬ﻣـﻊ وزﻳﺮة ﺷﺆون ﺧـﺎرﺟـﻴـﺔ‬ ‫ﺳﻮﻳﺴﺮا‪ ،‬اﻟﺴﻴﺪة ﻣﻴﺸﻠﲔ آن ﻣﺎري ﻛﺎﳌﻲ‪-‬ري‪ ،‬وذﻟﻚ ﻳﻮم ‪ ٢‬ﻣﺎرس ‪. ٢٠١٠‬‬ ‫وأﻋـﺮب اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﻣـﺮة أﺧـﺮى ﻋـﻦ اﻧﺸـﻐـﺎل ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ اﻟﻌـﻤـﻴﻖ‬ ‫وﻋﻦ ﺧـﻴــﺒـﺔ أﻣﻠﻬـﺎ إزاء ﺣﻈﺮ ﺳــﻮﻳﺴـﺮا ﻟﺒﻨﺎء اﳌﺂذن‪ ،‬ﻣــﻀـﻴـﻔـﺎً أن ﻫﺬه اﳋـﻄﻮة ﺗﺸﻜﻞ‬ ‫ﻣﻔـﺎﺟﺄة ﻓﻲ ﻇﻞ اﻟﺘﻄﻤﻴﻨﺎت اﻟﺘﻲ أﺻـﺪرﻫﺎ اﳉﺎﻧﺐ اﻟﺴﻮﻳﺴـﺮي ﺧﻼل ﺟﻮﻻت اﻟﺘـﺸﺎور‬ ‫اﻟﺜـﻼث اﻟﺘﻲ ﺟـﻤﻌﺖ ﺑﲔ اﳌﻨﻈـﻤﺔ وﺑﲔ ﺳـﻮﻳﺴـﺮا‪ .‬وأﻛﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم أن اﳊﻈﺮ أﺿـﻔﻰ‬ ‫ﻃﺎﺑﻌـﺎً ﻣﺆﺳـﺴـﻴﺎً ودﺳـﺘـﻮرﻳﺎً ﻋﻠﻰ ﻣﺴـﺄﻟﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻮﻓـﻮﺑﻴـﺎ‪ ،‬ﳑﺎ ﻗﺪ ﺗـﻜﻮن ﻟﻪ ﺗﺪاﻋﻴـﺎت‬ ‫ﺧﻄﻴــﺮة ﺗﻨﺬر ﺑﺴﻠﺴﻠﺔ ﻣـﻦ اﻵﺛﺎر اﳌﺘـﺘـﺎﺑـﻌـﺔ واﻟﻼﻣـﺘﻨﺎﻫـﻴـﺔ ﻓﻲ أوروﺑﺎ ﺑﺄﺳــﺮﻫﺎ وأﻗـﺮت‬ ‫ﻛـﺎﳌﻲ‪-‬ري‪ ،‬ﻣﻦ ﺟـﻬﺘـﻬـﺎ‪ ،‬ﺑﺄن ﻧﺘـﺎﺋﺞ اﻻﺳـﺘﻔـﺘـﺎء ﲢـﺪت اﺳﺘﻄﻼﻋـﺎت اﻟﺮأي‪ ،‬وﺟـﺎءت‬ ‫ﻣﻔﺎﺟـﺌﺔ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴـﻮﻳﺴﺮﻳﺔ اﻟﺘﻲ أﻋﺮﺑﺖ ﺻﺮاﺣـﺔ ﻋﻦ ﻣﻌﺎرﺿﺘـﻬﺎ ﳊﻈﺮ ﺑﻨﺎء اﳌﺂذن‪.‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ أﻃﻠﻌـﺖ اﻟﻮزﻳﺮة اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﻋـﻠﻰ اﳋﻄﻮات اﻟﺘﻲ اﺗﺨـﺬﺗﻬﺎ اﳊﻜـﻮﻣﺔ ﻣﻨﺬ ﺻـﺪور‬ ‫ﻗـﺮار اﳊﻈﺮ ﻟـﻠﺘـﻮاﺻﻞ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم ﻣـﻊ اﳉـﻤـﺎﻋـﺎت اﳌﺴﻠﻤــﺔ ﻓﻲ ﺳـﻮﻳﺴـﺮا ﺑﻐـﻴــﺔ إﺷـﺮاﻛـﻬﻢ‬ ‫وﺑﺤﺚ اﻧﺸﻐﺎﻻﺗﻬﻢ ﻓﻲ اﻟﺪواﺋﺮ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﻮﻳﺴﺮا‪.‬‬ ‫وﻋﺒﺮ إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ ﻟﻮزﻳﺮة اﳋﺎرﺟﻴﺔ اﻟﺴﻮﻳﺴﺮﻳﺔ ﻋﻦ ﺗﻄﻠـﻌﺎت اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‬ ‫إﻟﻰ أن ﺗﻘﻮم اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴﻮﻳﺴﺮﻳﺔ ﺑﺨﻄﻮات ﻣﻠﻤﻮﺳﺔ‪ ،‬اﻧﺴﺠﺎﻣﺎً ﻣﻊ اﻟﺘﺰاﻣﺎﺗﻬﺎ ﺑﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫اﳊﻘﻮق اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﺠﺎﻟﻴـﺔ اﳌﺴﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﺳﻮﻳﺴﺮا‪ .‬واﺗﻔﻖ ﻛﻞ ﻣﻦ إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ وﻛﺎﳌﻲ‬ ‫ري ﻋﻠﻰ أن اﻟﺘــﻌـﺎﻃﻲ ﻣﻊ ﻫﺬه اﳌﺴـﺄﻟﺔ ﻳـﺠﺐ أن ﻳﻨﺪرج ﻓﻲ إﻃﺎر ﻣـﻘــﺎرﺑﺔ ذات ﺷـﻘﲔ‬ ‫ﺗﺮﻣﻲ إﻟﻰ إﻇـﻬـﺎر اﻟﺼـﻮرة اﳊــﻘـﻴـﻘــﻴـﺔ ﻟﻺﺳــﻼم واﳌﺴﻠﻤﲔ‪ ،‬وﺗﻮﺟــﻪ ﻧﺤـﻮ إزاﻟﺔ اﻟـﻔـﻬﻢ‬ ‫اﻟﺴﻴﺊ واﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺗﻐﻄﻴﺔ دﻗﻴﻘﺔ أﻓﻀﻞ ﻟﻺﺳﻼم واﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﳌﺴﻠﻢ‪.‬‬

‫‪W¾O*« ÂuÝdK U¼dA½ sŽ WO—U/b« WHO×B« —«c²ŽUÐ VŠdð wöÝù« d9R*« WLEM‬‬ ‫ﻧﺸﺮت رﺳﻮﻣـﺎً ﻣﺴﻴﺌﺔ‪ ،‬وﻫﻮ اﻷﻣﺮ ﻧﻔـﺴﻪ اﻟﺬي ﻳﺘﻮﺟﺐ‬ ‫ﺟﺪة ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ رﺳــﺎم اﻟﻜﺎرﻳﻜﺎﺗﻴــﺮ ﻧﻔـﺴــﻪ اﻟﻘـﻴـﺎم ﺑـﻪ‪ .‬وأﺿـﺎف‬ ‫رﺣﺐ ﻧﺎﻃﻖ رﺳـﻤﻲ ﺑﺎﺳﻢ ﻣـﺮﺻـﺪ اﻹﺳـﻼﻣـﻮﻓـﻮﺑﻴـﺎ‬ ‫ﻗﺎﺋﻼً إن ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻣﻠﺘﺰﻣﺔ اﻟﺘـﺰاﻣﺎً ﻗﻮﻳﺎً‬ ‫اﻟﺘـﺎﺑﻊ ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﺑﺠـﺪة ﺑﺎﻻﻋـﺘـﺬار اﻟﺘﻲ‬ ‫ﲟﺒﺪأ ﺣـﺮﻳﺔ اﻟﺘﻌـﺒﻴـﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﺆﻣﻦ ﺑـﺄن ﳑﺎرﺳﺘﻬـﺎ ﻳﺠﺐ‬ ‫ﻗﺪﻣﺘﻪ اﻟﺼـﺤﻴﻔﺔ اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ اﻟﺪﳕﺎرﻛـﻴﺔ "ﺑﻮﻟﻴﺘﻴﻜﺎن" ﻋﻦ‬ ‫اﶈﺎﻣﻲ اﻟﺴﻌﻮدي ﻓﻴﺼﻞ أﺣﻤﺪ زﻛﻲ‬ ‫ﳝﺎﻧﻲ )وﻛﺎﻟﺔ إي ﺑﻲ اﻳﻪ(‬ ‫أن ﺗﺘﻢ اﻧﻄﻼﻗﺎً ﻣﻦ روح اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ ﺗﻔﺎدﻳﺎً ﻷي ﲢﺮﻳﺾ‬ ‫ﻧﺸـﺮﻫﺎ ﻟﻠﺮﺳـﻮم اﳌﺴﻴـﺌـﺔ ﻟﻠﻨﺒﻲ ﻣـﺤﻤـﺪ ﺻﻠﻰ اﻟﻠﻪ ﻋﻠﻴـﻪ‬ ‫أو اﺳﺘـﻔﺰاز ﻳﻔـﻀﻲ إﻟﻰ ﺣﺪوث اﺿﻄﺮاﺑﺎت اﺟﺘـﻤﺎﻋـﻴﺔ‬ ‫وﺳـﻠﻢ‪ .‬وأوﺿـﺢ اﻟـﻨـﺎﻃﻖ اﻟـﺮﺳـــــــﻤـﻲ أن اﳋـﻄـﻮة اﻟﺘـﻲ‬ ‫وﻳﻀﺮ ﺑﺎﻟﻮﺋﺎم ﺑﲔ اﻷدﻳﺎن‪.‬‬ ‫أﻗــﺪﻣﺖ ﻋﻠـﻴــﻬــﺎ ﻳﻮﻣــﻴــﺔ "ﺑﻮﻟﻴــﺘــﻴﻜﺎن" ﻛــﺎن ﻳـﻨﺒــﻐﻲ‬ ‫وﻗﺪﻣﺖ اﻟﺼﺤﻴﻔﺔ اﻟﺪﳕـﺎرﻛﻴﺔ اﻋﺘﺬارﻫﺎ ﻓﻲ ﺑﻴﺎن‪،‬‬ ‫اﺗﺨﺎذﻫﺎ ﻣﺒـﺎﺷﺮة ﺑﻌﺪ ﻧﺸﺮﻫﺎ ﻷول ﻣﺮة ﻟﻠﺮﺳﻮم اﳌﺴـﻴﺌﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٥‬ﺣﺘﻰ ﺗﺒـﺮﻫﻦ ﻋﻠﻰ اﺣﺘﺮام اﻟﺸﻌﺐ اﻟﺪﳕﺎرﻛﻲ ﻟﻘﻴﻢ اﻟﺘﺴـﺎﻣﺢ وﳌﺸﺎﻋﺮ ﻳﻮم ‪ ٢٦‬ﻓــﺒـﺮاﻳـﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻋﻦ ﺟـﺮح ﻣــﺸــﺎﻋـﺮ اﳌﺴـﻠﻤﲔ ﺑﺈﻋــﺎدة ﻧﺸـﺮ اﻟـﺮﺳـﻮم‪ .‬وﻳُﻌَــﺪ‬ ‫ﻣﻠﻴـﺎر وﻧﺼﻒ ﻣﻠﻴـﺎر ﻣﺴﻠـﻢ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺷـﻌـﺮوا ﺑﺎﻹﻫﺎﻧﺔ واﻹﺳـﺎءة واﻹذﻻل ﺟﺮاء ﻧﺸـﺮ اﻻﻋﺘـﺬار ﺟﺰءاً ﻣـﻦ اﻻﺗﻔﺎق اﻟﺬي ﻋـﻘﺪﺗﻪ اﻟﺼـﺤﻴـﻔﺔ ﻣﻊ ﺛﻤـﺎﻧﻲ ﺟﻤـﻌﻴـﺎت ﻣﺴﻠﻤـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ وأﺳﺘﺮاﻟﻴﺎ ﳝﺜﻠﻬﻢ اﶈﺎﻣﻲ اﻟﺴﻌﻮدي ﻓﻴﺼﻞ أﺣﻤﺪ زﻛﻲ ﳝﺎﻧﻲ‪.‬‬ ‫ﺗﻠﻚ اﻟﺮﺳﻮم اﳌﺴﻴﺌﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺪم ﳝﺎﻧﻲ ﻋـﺮﺿﺎً ﻓﻲ ﻣـﻘﺮ اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﳌﻨـﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟـﻸﻣﲔ اﻟﻌﺎم‬ ‫وأوﺿﺢ اﻟﻨﺎﻃﻖ اﻟﺮﺳﻤﻲ أن اﻻﻋﺘﺬار‪ ،‬اﻟﺬي ﻗﺪﻣﺘﻪ ﺻﺤﻴﻔﺔ "ﺑﻮﻟﻴﺘﻴﻜﺎن"‪ ،‬ﻳُﻌﺘﺒﺮ وﻣـﺴــﺆوﻟﲔ ﻓﻲ اﻷﻣـﺎﻧـﺔ ﻳﻮم ‪ ١٤‬ﻣـﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬ﺣـﻮل اﻷﺳـﺲ واﳋﻄﻮات اﻟﻘـﺎﻧﻮﻧـﻴـﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﻧﻈﺮ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﺗﻄﻮراً ﻧﺤﻮ ﺟﺒﺮ اﻟﻀـﺮر واﻷذﻳﺔ واﻹﺳﺎءة اﻟﺘﻲ ﳊﻘﺖ ﺑﻬﻢ ﺟﺮاء ﻧﺸﺮ ﳌﻘـﺎﺿﺎة وﻃﻠﺐ اﻻﻋـﺘﺬار ﻣﻦ إﺣـﺪى ﻋﺸـﺮ ﺻﺤـﻴﻔـﺔ دﳕﺎرﻛﻴـﺔ ﻧﺸﺮت اﻟﺮﺳـﻮم وﻣﻨﺤﻬـﺎ‬ ‫ﺗﻠﻚ اﻟﺮﺳـﻮم اﳌﺴـﻴـﺌـﺔ‪ ،‬ﻣـﻌـﺮﺑﺎً ﻋﻦ أﻣﻠﻪ ﻓﻲ أن ﲢـﺬو ﺣـﺬوﻫﺎ اﻟﺼـﺤﻒ اﻷﺧـﺮى‪ ،‬اﻟﺘﻲ اﳋﻴﺎر ﺑﲔ اﻻﻋﺘﺬار أو ﻣﻮاﺟﻬﺔ اﻟﻘﻀﺎء ﺑﺘﻬﻤﺔ اﻹﺳﺎءة‪.‬‬ ‫‪53‬‬


‫‪Education‬‬

‫ﻣﺠﺴﻤﺎت ﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﻔﻴﻞ اﻟﺘﻲ اﺧﺘﺮﻋﻬﺎ اﺑﻦ اﳉﺰري ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻋﺸﺮ‬

‫ﺟﺎﻧﺐ ﻣﻦ اﳌﻌﺮض‬

‫ﻓﻴﻠﻢ "أﻟﻒ اﺧﺘﺮاع واﺧﺘﺮاع وﻣﻜﺘﺒﺔ اﻷﺳﺮار" ﻣﻦ ﺑﻄﻮﻟﺔ اﳌﻤﺜﻞ اﻟﻔﺎﺋﺰ ﺑﺠﺎﺋﺰة اﻷوﺳﻜﺎر‪ ،‬اﻟﺴﻴﺮ ﺑﲔ ﻛﻴﻨﻐﺴﻠﻲ‪ ،‬ﻓﺎز ﺑﺄرﺑﻊ ﺟﻮاﺋﺰ‬ ‫ﻓﻲ اﳊﻔﻞ اﻟﺘﺎﺳﻊ واﻟﻌﺸﺮﻳﻦ ﻟﺘﻮزﻳﻊ ﺟﻮاﺋﺰ اﳉﻤﻌﻴﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎل اﳌﺮﺋﻲ ﻳﻮم ‪ ٢٦‬ﻣﺎرس ‪ ٢٠١٠‬ﺑﻠﻨﺪن‬

‫رﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء اﻟﺘﺮﻛﻲ ﻳﺘﻠﻘﻰ ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻦ ﻛﺘﺎب "أﻟﻒ اﺧﺘﺮاع واﺧﺘﺮاع‪:‬‬ ‫اﻛﺘﺸﻔﻮا اﻟﺘﺮاث اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻓﻲ ﻋﺎﳌﻨﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺳﺎﻟﻢ اﳊﺴﺎﻧﻲ وﻓﺎدي ﺟﻤﻴﻞ‬

‫‪ÂUNù«Ë ÂöŽù« v≈ ·bN¹ wöÝù« À«d²« ÷dF‬‬

‫ﻟﻨﺪن ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﳌﺘﺤﺪة‪:‬‬ ‫ﻗــﺎم رﺋﻴـﺲ اﻟﻮزراء اﻟﺘــﺮﻛﻲ‪ ،‬رﺟـﺐ ﻃﻴﺐ أردوﻏــﺎن‪ ،‬ﺧــﻼل زﻳـﺎرﺗﻪ إﻟﻰ اﳌﻤـﻠﻜﺔ‬ ‫اﳌﺘـﺤـﺪة‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ١٦‬ﻣـﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬ﺑﺰﻳـﺎرة إﻟﻰ ﻣـﻌـﺮض "أﻟﻒ اﺧـﺘـﺮاع واﺧـﺘـﺮاع" ﻓﻲ‬ ‫ﻟﻨﺪن اﻟﺬي ﻳﻀﻢ ﻛﺜﻴﺮاً ﻣﻦ اﻹﳒﺎزات اﻟﻌﻠﻤـﻴﺔ ﻓﻲ أوروﺑﺎ اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬اﳌﻮروﺛﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻣﻦ اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﻴﲔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل ﻓـﺎدي ﻣﺤـﻤـﺪ ﻋـﺒـﺪ اﻟﻠﻄﻴﻒ ﺟـﻤـﻴﻞ‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻣـﺆﺳـﺴﺔ ﻋـﺒـﺪ اﻟﻠﻄﻴﻒ ﺟـﻤـﻴﻞ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴـﺔ‪ ،‬ﻋـﻨﺪ ﺗﺮﺣـﻴـﺒـﻪ ﺑﺎﻟـﺴـﻴـﺪ أردوﻏـﺎن ﻓﻲ اﳌﻌــﺮض اﳌﻘـﺎم ﻓﻲ ﻣـﺘـﺤـﻒ اﻟﻌﻠﻮم ﻓﻲ‬ ‫ﺳﺎوث ﻛـﻴﻨﻐﺴـﺘﻮن ﻓﻲ ﻟﻨﺪن "ﻧﻬﺪف ﻣـﻦ رﻋﺎﻳﺘﻨﺎ ﳌﻌﺮض "أﻟﻒ اﺧـﺘﺮاع واﺧـﺘﺮاع" إﻟﻰ‬ ‫ﺗﻘـﺪﱘ اﻟﻨﻤــﺎذج اﻟﺘﻲ ﺗﺸـﺠﻊ أﺟـﻴــﺎل اﻟﺸـﺒـﺎب ﻣﻦ ﺧﻠﻔـﻴــﺎت ﻣـﺘـﺒـﺎﻳﻨﺔ ﻋﻠـﻰ اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ‬ ‫إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ أن ﻳﺪﻳﺮوا اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ اﻟﺼﻐﻴﺮة"‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ اﻓـﺘُـﺘـﺢ اﳌﻌـﺮض‪ ،‬وﻫﻮ ﺑﻌﻨﻮان "أﻟﻒ اﺧــﺘـﺮاع واﺧـﺘـﺮاع‪ :‬اﻛـﺘـﺸــﻔـﻮا اﻟﺘـﺮاث‬ ‫اﻹﺳــﻼﻣـﻲ ﻓﻲ ﻋــﺎﳌـﻨﺎ"‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٢١‬ﻳﻨـﺎﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻟﺘـــﺴﻠﻴﻂ اﻟـﻀــﻮء ﻋﻠـﻰ اﻹﳒــﺎزات‬ ‫اﻟﻌﻠﻤـﻴـﺔ اﻟﺘﻲ ورﺛﻬـﺎ اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻣﻦ اﳊـﻀﺎرة اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ‪ .‬وﺟـﺬب اﳌﻌﺮض أﻛـﺜـﺮ ﻣﻦ ‪٨٠‬‬ ‫أﻟﻒ زاﺋﺮ ﻓﻲ اﻷﺳﺎﺑﻴﻊ اﻟﺜﻤﺎﻧﻴﺔ اﻷوﻟﻰ‪.‬‬ ‫وﻳﺮوي اﳌﻌﺮض‪ ،‬اﻟﺬي ﺗﺮﻋـﺎه ﻣﺆﺳـﺴﺔ ﻋﺒـﺪ اﻟﻠﻄﻴﻒ ﺟﻤﻴﻞ اﳋـﻴﺮﻳﺔ ـ اﻟﺒـﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ‪،‬‬ ‫أﺣﺪ ﺑـﺮاﻣﺞ ﻋﺒـﺪ اﻟﻠﻄﻴﻒ ﺟﻤـﻴﻞ ﳋﺪﻣـﺎت اﺠﻤﻟﺘـﻤﻊ‪ ،‬اﻟﻘﺼـﺔ اﳌﻨﺴﻴـﺔ ﻵﻻف اﻟﺴﻨﲔ ﻣﻦ‬ ‫اﻹﳒﺎزات اﻟﻌﻠـﻤﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺣـﻘﻘـﻬﺎ اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻣﻨﺬ اﻟﻘـﺮن اﻟﺴﺎﺑﻊ‪ .‬وﻗـﺪ أﺻﺒﺢ ﻫﺬا‬ ‫اﳊﺪث ﻣﺸﻬﻮراً ﻟﺪرﺟﺔ أن ﻓﺘﺮة اﳌﻌﺮض اﻟﻘﺼﻴﺮة ﻓﻲ ﺳﺎوث ﻛﻴﻨﺴﻴﻨﻐﺘﻮن ﻣُﺪدت ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻧﻬـﺎﻳﺔ ﻳﻮﻧﻴﻮ ‪ ،٢٠١٠‬وﺳـﻴﻨﺘـﻘﻞ اﳌﻌﺮض ﺑﻌـﺪ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﺟﻮﻟـﺔ ﺗﺴﺘـﻐﺮق ﺧـﻤﺲ ﺳﻨﻮات‬ ‫ﻳﻄﻮف ﺧﻼﻟﻬﺎ ﻛﺒﺮى ﻣﺪن اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 50‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫وراﻓﻖ رﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء اﻟﺘـﺮﻛـﻲ وﺣـﺮﻣـﻪ أﺛﻨﺎء زﻳﺎرﺗﻬـﻤـﺎ ﻟﻠﻤـﻌـﺮض‪ ،‬اﻟﺴـﻴـﺪ ﻓـﺎدي‬ ‫ﺟﻤﻴﻞ وﺳﺎﻟﻢ اﳊﺴﺎﻧﻲ‪ ،‬وﻫﻤﺎ رﺋﻴﺲ اﳌﻌﺮض وﻣﺆﺳﺴﻪ‪.‬‬ ‫وﻳﺴﻠﻂ اﳌﻌﺮض اﻟﻀﻮء ﻋﻠﻰ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻹﳒﺎزات اﻻﺟﺘـﻤﺎﻋﻴﺔ واﻟﻌﻠﻤﻴﺔ واﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﻳﻌﻮد اﻟﻔﻀﻞ ﻓﻲ ﲢﻘﻴﻘﻬﺎ إﻟﻰ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺗﺮﻛﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل اﻟﺴـﻴﺪ اﳊﺴـﺎﻧﻲ‪" :‬ﻳﻀﻢ ﻣﻌـﺮﺿﻨﺎ ﻋﺸﺮات اﳌﻌـﺮوﺿﺎت ﻋﻦ ﺗﺎرﻳﺦ اﳊـﻀﺎرة‬ ‫اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ‪ .‬وﻋﻠﻰ ﺳـﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل‪ ،‬ﺳـﻴﻜﺘﺸﻒ اﻟﺰوار أن ﺗﺮﻛـﻴﺎ ﻗـﺪﻣﺖ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ اﻟﺘـﺤﺼﲔ‬ ‫وﻣﻀـﺨﺔ اﻟﺸﻔﻂ واﻟﻄﻴـﺮان ﺑﺎﺳﺘﺨـﺪام ﻗﻮة اﻟﺪﻓﻊ اﻟﺼﺎروﺧﻲ‪ ،‬وأﻗـﺪم ﺧﺮﻳﻄﺔ ﺗﻔﺼـﻴﻠﻴﺔ‬ ‫ﻟﻸﻣﺮﻳﻜﺘﲔ‪ .‬وﺗُﻌﺘـﺒَـﺮ ﺗﺮﻛﻴﺎ ﻛﺬﻟﻚ ﻣﻮﻃﻨﺎً ﻟﻌﺒﺎﻗﺮة اﻟﻬﻨﺪﺳﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﳉﺰري وﺗﻘﻲ اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫اﻟﻠﺬﻳﻦ ﺗﺸـﻜﻞ اﳌﺎﻛـﻴﻨﺎت واﻵﻟﻴــﺎت اﻟﺘﻲ ﺻـﻤـﻤـﺎﻫﺎ اﺧــﺘـﺮاﻋـﺎت رﺋﻴـﺴـﻴــﺔ ﻓﻲ ﻣـﺠـﺎل‬ ‫اﻟﻨﺒﺎﺗﺎت واﻟﺼﻨﺎﻋﺎت اﻟﺰراﻋﻴﺔ‪ .‬وﻣﻦ ﻣﻮاﻃﻨﻴﻬﺎ ﻛﺬﻟﻚ ﻋﻈﻤﺎء ﻓﻦ اﳌﻌﻤﺎر‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺳﻨﺎن‬ ‫اﻟﺬي ﳝﻜﻦ ﻣــﻼﺣﻈﺔ ﺗـﺄﺛﻴـﺮ أﻋــﻤـﺎﻟـﻪ ﻓﻲ ﻛـﺜــﻴــﺮ ﻣﻦ اﻟﻌـﻮاﺻـﻢ اﻷوروﺑﻴـﺔ"‪ .‬وأﺿــﺎف‪:‬‬ ‫"ﻫﺪﻓﻨﺎ ﻫﻮ ﲢـﺴﲔ ﻓـﻬﻢ اﻵﺧـﺮﻳﻦ ﳌﺴـﺎﻫﻤﺔ اﳌـﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ اﻷدب واﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎ‬ ‫وﻓﻲ اﳊـﻀﺎرة اﳊـﺪﻳﺜـﺔ‪ .‬وﻳﺆدي ﻫﺬا اﳌﻌـﺮض اﻟﺘـﻔﺎﻋﻠﻲ اﳌـﻬﻤـﺔ اﳌﺮﺟـﻮة ﺑﻌـﺮض ﺣﻘـﺎﺋﻖ‬ ‫ﺟﻠﻴﺔ وﻗﺼﺺ ﻣﺪﻫﺸﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻬﻮر أوﺳﻊ"‪.‬‬ ‫وﻳﻀﻢ اﳌﻌـﺮض اﳌﻘـﺎم ﻋﻠﻰ ﻣـﺴﺎﺣـﺔ ‪ ١٠٠٠‬ﻣـﺘـﺮ ﻣﺮﺑـﻊ ﻣﺠـﻤـﻮﻋـﺎت ﻣﺘـﺒـﺎﻳﻨﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻌﺮوﺿﺎت اﻟﺘﻲ ﺗـﺴﻠﻂ اﻟﻀﻮء ﻋﻠﻰ دور اﳌﺴﻠﻤﲔ وﻣﺴﺎﻫﻤـﺎﺗﻬﻢ ﻓﻲ اﻟﻄﺐ واﻟﻬﻨﺪﺳﺔ‬ ‫وﻋﻠﻢ اﻟﻔـﻠﻚ واﳉـﻐــﺮاﻓـﻴـﺎ واﻟﻌـﻠﻮم اﻷﺧـﺮى‪ .‬وﻗــﺪ ﰎ ﺗﺼﻨﻴﻒ اﻻﺧــﺘـﺮاﻋـﺎت ﻓﻲ ﺳــﺒﻊ‬ ‫ﻓﺌﺎت‪ ،‬ﻫﻲ‪ :‬اﻟﺒﻴﺖ واﳌﺪرﺳﺔ واﳌﺴﺘﺸﻔﻰ واﻟﺴﻮق واﻟﺒﻠﺪة واﻟﻌﺎﻟﻢ واﻟﻜﻮن‪.‬‬ ‫وﻳﺴــﺘـﺨــﺪم اﳌﻌـﺮض أﺣــﺪث أﺳـﺎﻟﻴﺐ ﺗﻘـﻨﻴـﺔ اﳌﻌـﻠﻮﻣـﺎت واﻷﻟﻌــﺎب اﻟﺘـﻌﻠـﻴـﻤــﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺘـﻔـﺎﻋﻠﻴـﺔ‪ ،‬وﻳﺴﻠﻂ اﻟﻀـﻮء ﻷول ﻣـﺮة ﻋﻠﻰ دور اﳌـﺮأة ﻓﻲ اﻟﻌﻠﻮم‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﻣـﺴـﺎﻫﻤـﺎت‬ ‫اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻏﻴـﺮ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ اﳊﻀﺎرة اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ .‬وﻳﻮﺿﺢ اﳌﻌـﺮض ﻛﻴﻒ أﺛﺮى اﳌﺴﻠﻤﻮن‬

‫اﻟﺘــﺮاث اﻟﻌﻠﻤﻲ واﻟﺼـﻨﺎﻋﻲ ﻟﻠﺤــﻀـﺎرات اﻟـﺼـﻴﻨﻴــﺔ واﻟﻬﻨﺪﻳـﺔ واﻟﻴـﻮﻧﺎﻧـﻴـﺔ واﳌﺼــﺮﻳﺔ‪،‬‬ ‫وﻛﻴﻒ أﺳﺴﻮا ﺣﻀﺎرة ﺟﺪﻳﺪة وﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬ ‫وﻗــﺪ أﻧﺸـﺄت اﳌـﻌـﺮض‪ ،‬اﻟﺬي اﻓــﺘُــﺘﺢ ﻓﻲ اﳌﻤﻠـﻜﺔ اﳌﺘــﺤـﺪة ﻓﻲ ﻣــﺎرس ‪،٢٠٠٦‬‬ ‫ﻣﺆﺳﺴـﺔ اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ واﳊـﻀﺎرة‪ ،‬وﻫﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴـﺔ أﻛﺎدﳝﻴﺔ ﻏﻴﺮ رﺑـﺤﻴﺔ‬ ‫وﻏـﻴـﺮ دﻳﻨﻴﺔ‪ .‬وﺗﺘـﻔـﺎﻋﻞ اﳌﺆﺳـﺴـﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﻌـﻤﻞ ﻣﻊ أﻛـﺎدﳝﻴﲔ ﻛﺒـﺎر ﻣﻦ أﻧﺤـﺎء اﻟﻌـﺎﻟﻢ‬ ‫ﻛﺎﻓﺔ‪ ،‬ﻣﻊ اﳉﻤـﻬﻮر ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ وﺳﺎﺋﻂ اﻹﻋﻼم اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻲ ﻟﺘـﺴﻠﻴﻂ اﻟﻀﻮء ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮاث‬ ‫اﻹﻧﺴﺎﻧﻲ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻲ اﳌﺸﺘﺮك ﻣﻦ أﺟﻞ ﲢﺴﲔ اﻟﺘﺮاﺑﻂ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪.‬‬ ‫ﳕﺎذج اﺧﺘﺮاﻋﺎت اﳌﺴﻠﻤﲔ واﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺗﻬﻢ‪:‬‬ ‫‪ -١‬اﻟﻘﻬﻮة‪.‬‬ ‫‪ -٢‬أول ﻣﻦ أدرك أن اﻟﻀــﻮء ﻳﺪﺧﻞ إﻟﻰ اﻟﻌﲔ ﺑـﺪﻻً ﻣﻦ أن ﻳﺨـﺮج ﻣﻨﻬــﺎ‪ ،‬ﻫﻮ‬ ‫ﻋــﺎﻟﻢ اﻟﺮﻳﺎﺿــﻴـﺎت واﻟﻔـﻠﻚ واﻟﻔـﻴــﺰﻳﺎﺋﻲ اﺑـﻦ اﻟﻬـﻴــﺜﻢ اﻟﺬي ﻋــﺎش ﻓﻲ اﻟﻘــﺮن اﻟﻌـﺎﺷــﺮ‬ ‫اﳌﻴﻼدي‪.‬‬ ‫‪ -٣‬ﻋﺒﺎس ﺑﻦ ﻓﺮﻧﺎس ﻗﺎم ﺑﻌـﺪة ﻣﺤﺎوﻻت ﻟﺼﻨﻊ آﻟﺔ ﻟﻠﻄﻴﺮان‪ ،‬وﺻﻨﻊ ﻣﺎ ﻳُﻈَﻦ‬ ‫أﻧﻪ أول ﻣﻈﻠﺔ ﻫﺒﻮط )ﺑﺎراﺷﻮت(‪.‬‬ ‫‪ -٤‬اﳌﺴﻠﻤﻮن ﻫﻢ أول ﻣﻦ ﺣﺴّﻦ وﺻﻔﺔ اﻟﺼﺎﺑﻮن وأدﺧﻞ اﻟﺸﺎﻣﺒﻮ إﻟﻰ أوروﺑﺎ‪.‬‬ ‫‪ -٥‬اﻟﻌﺎﻟﻢ اﳌـﺴﻠﻢ اﻟﺸﻬﻴـﺮ ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﺣـﻴﺎن ﻫﻮ ﻣﻦ اﺧـﺘﺮع اﻟﺘـﻘﻄﻴﺮ ﺣـﻮاﻟﻲ ﻋﺎم‬ ‫‪ ،٨٠٠‬وﺷﺪد ﻋﻠﻰ إﺟﺮاء اﻟﺘﺠﺎرب اﳌﻨﻬﺠﻴﺔ‪ ،‬وﻳُﻌﺘﺒَﺮ ﻣﺆﺳﺲ ﻋﻠﻢ اﻟﻜﻴﻤﻴﺎء اﳊﺪﻳﺜﺔ‬ ‫‪ -٦‬ﻋﻤـﻮد اﻟﺘﺪوﻳﺮ ﺟﻬﺎز ﻳـﺤﻮل اﳊﺮﻛﺔ اﻟﺪوراﻧﻴـﺔ إﻟﻰ ﺣﺮﻛﺔ ﺧﻄﻴـﺔ‪ ،‬وﻫﻮ ﺟﺰء‬ ‫رﺋﻴﺴﻲ ﻓـﻲ ﻛﺜﻴـﺮ ﻣﻦ اﻵﻟﻴﺎت اﳌﻮﺟـﻮدة ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﳊـﺪﻳﺚ‪ ،‬ﻟﻴﺲ أﻗﻠﻬﺎ آﻟﺔ اﻻﺣـﺘﺮاق‬ ‫اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪ .‬وﻫﻮ أﺣـﺪ أﻫﻢ اﻻﺧـﺘﺮاﻋـﺎت اﳌﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴـﺔ ﻓﻲ ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺒـﺸﺮﻳﺔ‪ ،‬وﻗـﺪ اﺧـﺘﺮﻋـﻪ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ﻋـﺒﻘﺮي ﻣـﺴﻠﻢ ﻳُﺪﻋﻰ اﳉﺰري ﻟﺮﻓﻊ اﳌﻴـﺎه ﻟﻐﺮض اﻟﺮي‪ .‬وﻫﻮ أﻳﻀﺎً ﻣﻦ اﺧـﺘﺮع‬

‫اﻟﺼﻤﺎﻣـﺎت واﳌﻜﺎﺑﺲ أو ﻫﺬّب اﺳﺘﻌﻤـﺎﻟﻬﺎ‪ ،‬واﺧﺘﺮع أول اﻟﺴﺎﻋـﺎت اﳌﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﳌﺎء وﺑﺎﻷﺛﻘﺎل‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﺆﺳﺲ ﻋﻠـﻢ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻹﻧﺴﺎن اﻵﻟﻲ )اﻟﺮوﺑﻮت(‪ .‬وﻣﻦ‬ ‫ﺿﻤﻦ اﺧـﺘﺮاﻋﺎﺗـﻪ اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻋﺪدﻫﺎ ‪ ٥٠‬اﺧـﺘﺮاﻋﺎً اﻟﻘـﻔﻞ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺘـﺮﻛﻴـﺒﺔ ﻣﺨـﺘﺎرة ﻣﻦ‬ ‫اﻷرﻗﺎم‪.‬‬ ‫‪ -٧‬ﺣﺸﻮ اﻟﻠُﺤﻒ وﺣﻴﺎﻛﺘﻬﺎ‪.‬‬ ‫‪ -٨‬ﻛـﺜـﻴـﺮ ﻣﻦ أدوات اﳉـﺮاﺣـﺔ اﳊـﺪﻳﺜـﺔ ﻟﻬـﺎ ﲤﺎﻣـﺎً ﻧﻔﺲ ﺗﺼـﻤـﻴﻢ اﻵﻻت اﻟﺘﻲ‬ ‫اﺧـﺘـﺮﻋــﻬـﺎ اﳉـﺮاح اﳌﺴﻠﻢ اﻟـﺰﻫﺮاوي ﻓﻲ اﻟﻘـﺮن اﻟﻌــﺎﺷـﺮ اﳌﻴـﻼدي‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻘــﺮن اﻟﺜـﺎﻟﺚ‬ ‫ﻋﺸـﺮ‪ ،‬وﺻﻒ ﻋﺎﻟﻢ ﻣﺴﻠﻢ آﺧﺮ‪ ،‬ﻳُﺪﻋﻰ اﺑﻦ اﻟـﻨﻔﻴﺲ‪ ،‬اﻟﺪورة اﻟﺪﻣﻮﻳﺔ‪ .‬واﺧﺘـﺮع اﻷﻃﺒﺎء‬ ‫اﳌﺴﻠﻤﻮن ﻛﺬﻟﻚ اﺨﻤﻟﺪﱢر ﻣﻦ ﺧﻠﻄﺎت اﻷﻓﻴﻮن واﻟﻜﺤﻮل‪ ،‬وﻃﻮروا اﻹﺑﺮة اﺠﻤﻟﻮﻓﺔ‪.‬‬ ‫‪ -٩‬اﻟﻄﺎﺣﻮﻧﺔ اﻟﻬﻮاﺋﻴﺔ‪.‬‬ ‫‪ -١٠‬ﻗﻠﻢ اﳊﺒﺮ‪.‬‬ ‫‪ -١١‬اﳊـﺴـﺎب وﺟـﺰء ﻛــﺒـﻴـﺮ ﻣﻦ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﻋﻠـﻢ اﳌﺜﻠﺜـﺎت ﻣﻦ اﺧـﺘـﺮاﻋــﺎت اﻟﻌـﺎﻟﻢ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬وﻗﺪ ﻣﻜّـﻦ اﻛﺘﺸﺎف اﻟﻜِﻨﺪي ﻟﺘﺤﻠـﻴﻞ اﻟﺘﺮدد ﻣﻦ ﺣﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﺷـﻔﺮات اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫اﻟﻘﺪﱘ‪ ،‬وﺷﻜﻞ اﻷﺳﺎس ﻟﻌﻠﻢ ﻓﻚ اﻟﺸﻔﺮات‪.‬‬ ‫‪ -١٢‬ﻋﻠﻲ ﺑﻦ ﻧﺎﻓﻊ‪ ،‬وﻛﻨﻴـﺘـﻪ زرﻳﺎب‪ ،‬ﺟﺎء ﻣﻦ اﻟﻌـﺮاق إﻟﻰ ﻗـﺮﻃﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻘـﺮن‬ ‫اﻟﺘـﺎﺳﻊ اﳌﻴﻼدي وﻧﻘﻞ ﻣـﻌﻪ ﻣـﻔﻬـﻮم اﻟﻮﺟﺒـﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺆﺧـﺬ ﻋﻠﻰ ﺛﻼث ﻣﺮاﺣﻞ‪ :‬اﻟﺸـﻮرﺑﺔ‪،‬‬ ‫ﺛﻢ ﺻﺤﻦ اﻟﺴﻤﻚ أو اﻟﻠﺤﻢ‪ ،‬وأﺧﻴﺮاً اﻟﻔﻮاﻛﻪ واﳌﻜﺴﺮات‪.‬‬ ‫‪ -١٣‬اﻟﺴﺠﺎد‪.‬‬ ‫‪ -١٤‬اﻟﺸﻴﻚ اﳌﺼﺮﻓﻲ اﳊﺪﻳﺚ‪.‬‬ ‫‪ -١٥‬اﺑﻦ ﺣﺰم ﻫﻮ ﻣﻦ أﺛﺒﺖ ﻛﺮوﻳﺔ اﻷرض ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ اﳌﻴﻼدي‪.‬‬

‫ﻏﺮﻓﺔ اﺑﻦ اﻟﻬﻴﺜﻢ اﳌﻈﻠﻤﺔ ﺑﺸﺒﺎﻛﻬﺎ اﻟﺼﻐﻴﺮ‬

‫‪50‬‬ ‫‪51‬‬


‫‪Education‬‬

‫ﻣﺠﺴﻤﺎت ﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﻔﻴﻞ اﻟﺘﻲ اﺧﺘﺮﻋﻬﺎ اﺑﻦ اﳉﺰري ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻋﺸﺮ‬

‫ﺟﺎﻧﺐ ﻣﻦ اﳌﻌﺮض‬

‫ﻓﻴﻠﻢ "أﻟﻒ اﺧﺘﺮاع واﺧﺘﺮاع وﻣﻜﺘﺒﺔ اﻷﺳﺮار" ﻣﻦ ﺑﻄﻮﻟﺔ اﳌﻤﺜﻞ اﻟﻔﺎﺋﺰ ﺑﺠﺎﺋﺰة اﻷوﺳﻜﺎر‪ ،‬اﻟﺴﻴﺮ ﺑﲔ ﻛﻴﻨﻐﺴﻠﻲ‪ ،‬ﻓﺎز ﺑﺄرﺑﻊ ﺟﻮاﺋﺰ‬ ‫ﻓﻲ اﳊﻔﻞ اﻟﺘﺎﺳﻊ واﻟﻌﺸﺮﻳﻦ ﻟﺘﻮزﻳﻊ ﺟﻮاﺋﺰ اﳉﻤﻌﻴﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎل اﳌﺮﺋﻲ ﻳﻮم ‪ ٢٦‬ﻣﺎرس ‪ ٢٠١٠‬ﺑﻠﻨﺪن‬

‫رﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء اﻟﺘﺮﻛﻲ ﻳﺘﻠﻘﻰ ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻦ ﻛﺘﺎب "أﻟﻒ اﺧﺘﺮاع واﺧﺘﺮاع‪:‬‬ ‫اﻛﺘﺸﻔﻮا اﻟﺘﺮاث اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻓﻲ ﻋﺎﳌﻨﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺳﺎﻟﻢ اﳊﺴﺎﻧﻲ وﻓﺎدي ﺟﻤﻴﻞ‬

‫‪ÂUNù«Ë ÂöŽù« v≈ ·bN¹ wöÝù« À«d²« ÷dF‬‬

‫ﻟﻨﺪن ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﳌﺘﺤﺪة‪:‬‬ ‫ﻗــﺎم رﺋﻴـﺲ اﻟﻮزراء اﻟﺘــﺮﻛﻲ‪ ،‬رﺟـﺐ ﻃﻴﺐ أردوﻏــﺎن‪ ،‬ﺧــﻼل زﻳـﺎرﺗﻪ إﻟﻰ اﳌﻤـﻠﻜﺔ‬ ‫اﳌﺘـﺤـﺪة‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ١٦‬ﻣـﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬ﺑﺰﻳـﺎرة إﻟﻰ ﻣـﻌـﺮض "أﻟﻒ اﺧـﺘـﺮاع واﺧـﺘـﺮاع" ﻓﻲ‬ ‫ﻟﻨﺪن اﻟﺬي ﻳﻀﻢ ﻛﺜﻴﺮاً ﻣﻦ اﻹﳒﺎزات اﻟﻌﻠﻤـﻴﺔ ﻓﻲ أوروﺑﺎ اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬اﳌﻮروﺛﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻣﻦ اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﻴﲔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل ﻓـﺎدي ﻣﺤـﻤـﺪ ﻋـﺒـﺪ اﻟﻠﻄﻴﻒ ﺟـﻤـﻴﻞ‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻣـﺆﺳـﺴﺔ ﻋـﺒـﺪ اﻟﻠﻄﻴﻒ ﺟـﻤـﻴﻞ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴـﺔ‪ ،‬ﻋـﻨﺪ ﺗﺮﺣـﻴـﺒـﻪ ﺑﺎﻟـﺴـﻴـﺪ أردوﻏـﺎن ﻓﻲ اﳌﻌــﺮض اﳌﻘـﺎم ﻓﻲ ﻣـﺘـﺤـﻒ اﻟﻌﻠﻮم ﻓﻲ‬ ‫ﺳﺎوث ﻛـﻴﻨﻐﺴـﺘﻮن ﻓﻲ ﻟﻨﺪن "ﻧﻬﺪف ﻣـﻦ رﻋﺎﻳﺘﻨﺎ ﳌﻌﺮض "أﻟﻒ اﺧـﺘﺮاع واﺧـﺘﺮاع" إﻟﻰ‬ ‫ﺗﻘـﺪﱘ اﻟﻨﻤــﺎذج اﻟﺘﻲ ﺗﺸـﺠﻊ أﺟـﻴــﺎل اﻟﺸـﺒـﺎب ﻣﻦ ﺧﻠﻔـﻴــﺎت ﻣـﺘـﺒـﺎﻳﻨﺔ ﻋﻠـﻰ اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ‬ ‫إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ أن ﻳﺪﻳﺮوا اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ اﻟﺼﻐﻴﺮة"‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ اﻓـﺘُـﺘـﺢ اﳌﻌـﺮض‪ ،‬وﻫﻮ ﺑﻌﻨﻮان "أﻟﻒ اﺧــﺘـﺮاع واﺧـﺘـﺮاع‪ :‬اﻛـﺘـﺸــﻔـﻮا اﻟﺘـﺮاث‬ ‫اﻹﺳــﻼﻣـﻲ ﻓﻲ ﻋــﺎﳌـﻨﺎ"‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٢١‬ﻳﻨـﺎﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬ﻟﺘـــﺴﻠﻴﻂ اﻟـﻀــﻮء ﻋﻠـﻰ اﻹﳒــﺎزات‬ ‫اﻟﻌﻠﻤـﻴـﺔ اﻟﺘﻲ ورﺛﻬـﺎ اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻣﻦ اﳊـﻀﺎرة اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ‪ .‬وﺟـﺬب اﳌﻌﺮض أﻛـﺜـﺮ ﻣﻦ ‪٨٠‬‬ ‫أﻟﻒ زاﺋﺮ ﻓﻲ اﻷﺳﺎﺑﻴﻊ اﻟﺜﻤﺎﻧﻴﺔ اﻷوﻟﻰ‪.‬‬ ‫وﻳﺮوي اﳌﻌﺮض‪ ،‬اﻟﺬي ﺗﺮﻋـﺎه ﻣﺆﺳـﺴﺔ ﻋﺒـﺪ اﻟﻠﻄﻴﻒ ﺟﻤﻴﻞ اﳋـﻴﺮﻳﺔ ـ اﻟﺒـﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ‪،‬‬ ‫أﺣﺪ ﺑـﺮاﻣﺞ ﻋﺒـﺪ اﻟﻠﻄﻴﻒ ﺟﻤـﻴﻞ ﳋﺪﻣـﺎت اﺠﻤﻟﺘـﻤﻊ‪ ،‬اﻟﻘﺼـﺔ اﳌﻨﺴﻴـﺔ ﻵﻻف اﻟﺴﻨﲔ ﻣﻦ‬ ‫اﻹﳒﺎزات اﻟﻌﻠـﻤﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺣـﻘﻘـﻬﺎ اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻣﻨﺬ اﻟﻘـﺮن اﻟﺴﺎﺑﻊ‪ .‬وﻗـﺪ أﺻﺒﺢ ﻫﺬا‬ ‫اﳊﺪث ﻣﺸﻬﻮراً ﻟﺪرﺟﺔ أن ﻓﺘﺮة اﳌﻌﺮض اﻟﻘﺼﻴﺮة ﻓﻲ ﺳﺎوث ﻛﻴﻨﺴﻴﻨﻐﺘﻮن ﻣُﺪدت ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻧﻬـﺎﻳﺔ ﻳﻮﻧﻴﻮ ‪ ،٢٠١٠‬وﺳـﻴﻨﺘـﻘﻞ اﳌﻌﺮض ﺑﻌـﺪ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﺟﻮﻟـﺔ ﺗﺴﺘـﻐﺮق ﺧـﻤﺲ ﺳﻨﻮات‬ ‫ﻳﻄﻮف ﺧﻼﻟﻬﺎ ﻛﺒﺮى ﻣﺪن اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 50‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫وراﻓﻖ رﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء اﻟﺘـﺮﻛـﻲ وﺣـﺮﻣـﻪ أﺛﻨﺎء زﻳﺎرﺗﻬـﻤـﺎ ﻟﻠﻤـﻌـﺮض‪ ،‬اﻟﺴـﻴـﺪ ﻓـﺎدي‬ ‫ﺟﻤﻴﻞ وﺳﺎﻟﻢ اﳊﺴﺎﻧﻲ‪ ،‬وﻫﻤﺎ رﺋﻴﺲ اﳌﻌﺮض وﻣﺆﺳﺴﻪ‪.‬‬ ‫وﻳﺴﻠﻂ اﳌﻌﺮض اﻟﻀﻮء ﻋﻠﻰ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻹﳒﺎزات اﻻﺟﺘـﻤﺎﻋﻴﺔ واﻟﻌﻠﻤﻴﺔ واﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﻳﻌﻮد اﻟﻔﻀﻞ ﻓﻲ ﲢﻘﻴﻘﻬﺎ إﻟﻰ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺗﺮﻛﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل اﻟﺴـﻴﺪ اﳊﺴـﺎﻧﻲ‪" :‬ﻳﻀﻢ ﻣﻌـﺮﺿﻨﺎ ﻋﺸﺮات اﳌﻌـﺮوﺿﺎت ﻋﻦ ﺗﺎرﻳﺦ اﳊـﻀﺎرة‬ ‫اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ‪ .‬وﻋﻠﻰ ﺳـﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل‪ ،‬ﺳـﻴﻜﺘﺸﻒ اﻟﺰوار أن ﺗﺮﻛـﻴﺎ ﻗـﺪﻣﺖ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ اﻟﺘـﺤﺼﲔ‬ ‫وﻣﻀـﺨﺔ اﻟﺸﻔﻂ واﻟﻄﻴـﺮان ﺑﺎﺳﺘﺨـﺪام ﻗﻮة اﻟﺪﻓﻊ اﻟﺼﺎروﺧﻲ‪ ،‬وأﻗـﺪم ﺧﺮﻳﻄﺔ ﺗﻔﺼـﻴﻠﻴﺔ‬ ‫ﻟﻸﻣﺮﻳﻜﺘﲔ‪ .‬وﺗُﻌﺘـﺒَـﺮ ﺗﺮﻛﻴﺎ ﻛﺬﻟﻚ ﻣﻮﻃﻨﺎً ﻟﻌﺒﺎﻗﺮة اﻟﻬﻨﺪﺳﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﳉﺰري وﺗﻘﻲ اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫اﻟﻠﺬﻳﻦ ﺗﺸـﻜﻞ اﳌﺎﻛـﻴﻨﺎت واﻵﻟﻴــﺎت اﻟﺘﻲ ﺻـﻤـﻤـﺎﻫﺎ اﺧــﺘـﺮاﻋـﺎت رﺋﻴـﺴـﻴــﺔ ﻓﻲ ﻣـﺠـﺎل‬ ‫اﻟﻨﺒﺎﺗﺎت واﻟﺼﻨﺎﻋﺎت اﻟﺰراﻋﻴﺔ‪ .‬وﻣﻦ ﻣﻮاﻃﻨﻴﻬﺎ ﻛﺬﻟﻚ ﻋﻈﻤﺎء ﻓﻦ اﳌﻌﻤﺎر‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺳﻨﺎن‬ ‫اﻟﺬي ﳝﻜﻦ ﻣــﻼﺣﻈﺔ ﺗـﺄﺛﻴـﺮ أﻋــﻤـﺎﻟـﻪ ﻓﻲ ﻛـﺜــﻴــﺮ ﻣﻦ اﻟﻌـﻮاﺻـﻢ اﻷوروﺑﻴـﺔ"‪ .‬وأﺿــﺎف‪:‬‬ ‫"ﻫﺪﻓﻨﺎ ﻫﻮ ﲢـﺴﲔ ﻓـﻬﻢ اﻵﺧـﺮﻳﻦ ﳌﺴـﺎﻫﻤﺔ اﳌـﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ اﻷدب واﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟـﻴـﺎ‬ ‫وﻓﻲ اﳊـﻀﺎرة اﳊـﺪﻳﺜـﺔ‪ .‬وﻳﺆدي ﻫﺬا اﳌﻌـﺮض اﻟﺘـﻔﺎﻋﻠﻲ اﳌـﻬﻤـﺔ اﳌﺮﺟـﻮة ﺑﻌـﺮض ﺣﻘـﺎﺋﻖ‬ ‫ﺟﻠﻴﺔ وﻗﺼﺺ ﻣﺪﻫﺸﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻬﻮر أوﺳﻊ"‪.‬‬ ‫وﻳﻀﻢ اﳌﻌـﺮض اﳌﻘـﺎم ﻋﻠﻰ ﻣـﺴﺎﺣـﺔ ‪ ١٠٠٠‬ﻣـﺘـﺮ ﻣﺮﺑـﻊ ﻣﺠـﻤـﻮﻋـﺎت ﻣﺘـﺒـﺎﻳﻨﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻌﺮوﺿﺎت اﻟﺘﻲ ﺗـﺴﻠﻂ اﻟﻀﻮء ﻋﻠﻰ دور اﳌﺴﻠﻤﲔ وﻣﺴﺎﻫﻤـﺎﺗﻬﻢ ﻓﻲ اﻟﻄﺐ واﻟﻬﻨﺪﺳﺔ‬ ‫وﻋﻠﻢ اﻟﻔـﻠﻚ واﳉـﻐــﺮاﻓـﻴـﺎ واﻟﻌـﻠﻮم اﻷﺧـﺮى‪ .‬وﻗــﺪ ﰎ ﺗﺼﻨﻴﻒ اﻻﺧــﺘـﺮاﻋـﺎت ﻓﻲ ﺳــﺒﻊ‬ ‫ﻓﺌﺎت‪ ،‬ﻫﻲ‪ :‬اﻟﺒﻴﺖ واﳌﺪرﺳﺔ واﳌﺴﺘﺸﻔﻰ واﻟﺴﻮق واﻟﺒﻠﺪة واﻟﻌﺎﻟﻢ واﻟﻜﻮن‪.‬‬ ‫وﻳﺴــﺘـﺨــﺪم اﳌﻌـﺮض أﺣــﺪث أﺳـﺎﻟﻴﺐ ﺗﻘـﻨﻴـﺔ اﳌﻌـﻠﻮﻣـﺎت واﻷﻟﻌــﺎب اﻟﺘـﻌﻠـﻴـﻤــﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺘـﻔـﺎﻋﻠﻴـﺔ‪ ،‬وﻳﺴﻠﻂ اﻟﻀـﻮء ﻷول ﻣـﺮة ﻋﻠﻰ دور اﳌـﺮأة ﻓﻲ اﻟﻌﻠﻮم‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﻣـﺴـﺎﻫﻤـﺎت‬ ‫اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻏﻴـﺮ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ اﳊﻀﺎرة اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ .‬وﻳﻮﺿﺢ اﳌﻌـﺮض ﻛﻴﻒ أﺛﺮى اﳌﺴﻠﻤﻮن‬

‫اﻟﺘــﺮاث اﻟﻌﻠﻤﻲ واﻟﺼـﻨﺎﻋﻲ ﻟﻠﺤــﻀـﺎرات اﻟـﺼـﻴﻨﻴــﺔ واﻟﻬﻨﺪﻳـﺔ واﻟﻴـﻮﻧﺎﻧـﻴـﺔ واﳌﺼــﺮﻳﺔ‪،‬‬ ‫وﻛﻴﻒ أﺳﺴﻮا ﺣﻀﺎرة ﺟﺪﻳﺪة وﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬ ‫وﻗــﺪ أﻧﺸـﺄت اﳌـﻌـﺮض‪ ،‬اﻟﺬي اﻓــﺘُــﺘﺢ ﻓﻲ اﳌﻤﻠـﻜﺔ اﳌﺘــﺤـﺪة ﻓﻲ ﻣــﺎرس ‪،٢٠٠٦‬‬ ‫ﻣﺆﺳﺴـﺔ اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ واﳊـﻀﺎرة‪ ،‬وﻫﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴـﺔ أﻛﺎدﳝﻴﺔ ﻏﻴﺮ رﺑـﺤﻴﺔ‬ ‫وﻏـﻴـﺮ دﻳﻨﻴﺔ‪ .‬وﺗﺘـﻔـﺎﻋﻞ اﳌﺆﺳـﺴـﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﻌـﻤﻞ ﻣﻊ أﻛـﺎدﳝﻴﲔ ﻛﺒـﺎر ﻣﻦ أﻧﺤـﺎء اﻟﻌـﺎﻟﻢ‬ ‫ﻛﺎﻓﺔ‪ ،‬ﻣﻊ اﳉﻤـﻬﻮر ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ وﺳﺎﺋﻂ اﻹﻋﻼم اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻲ ﻟﺘـﺴﻠﻴﻂ اﻟﻀﻮء ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮاث‬ ‫اﻹﻧﺴﺎﻧﻲ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻲ اﳌﺸﺘﺮك ﻣﻦ أﺟﻞ ﲢﺴﲔ اﻟﺘﺮاﺑﻂ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪.‬‬ ‫ﳕﺎذج اﺧﺘﺮاﻋﺎت اﳌﺴﻠﻤﲔ واﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺗﻬﻢ‪:‬‬ ‫‪ -١‬اﻟﻘﻬﻮة‪.‬‬ ‫‪ -٢‬أول ﻣﻦ أدرك أن اﻟﻀــﻮء ﻳﺪﺧﻞ إﻟﻰ اﻟﻌﲔ ﺑـﺪﻻً ﻣﻦ أن ﻳﺨـﺮج ﻣﻨﻬــﺎ‪ ،‬ﻫﻮ‬ ‫ﻋــﺎﻟﻢ اﻟﺮﻳﺎﺿــﻴـﺎت واﻟﻔـﻠﻚ واﻟﻔـﻴــﺰﻳﺎﺋﻲ اﺑـﻦ اﻟﻬـﻴــﺜﻢ اﻟﺬي ﻋــﺎش ﻓﻲ اﻟﻘــﺮن اﻟﻌـﺎﺷــﺮ‬ ‫اﳌﻴﻼدي‪.‬‬ ‫‪ -٣‬ﻋﺒﺎس ﺑﻦ ﻓﺮﻧﺎس ﻗﺎم ﺑﻌـﺪة ﻣﺤﺎوﻻت ﻟﺼﻨﻊ آﻟﺔ ﻟﻠﻄﻴﺮان‪ ،‬وﺻﻨﻊ ﻣﺎ ﻳُﻈَﻦ‬ ‫أﻧﻪ أول ﻣﻈﻠﺔ ﻫﺒﻮط )ﺑﺎراﺷﻮت(‪.‬‬ ‫‪ -٤‬اﳌﺴﻠﻤﻮن ﻫﻢ أول ﻣﻦ ﺣﺴّﻦ وﺻﻔﺔ اﻟﺼﺎﺑﻮن وأدﺧﻞ اﻟﺸﺎﻣﺒﻮ إﻟﻰ أوروﺑﺎ‪.‬‬ ‫‪ -٥‬اﻟﻌﺎﻟﻢ اﳌـﺴﻠﻢ اﻟﺸﻬﻴـﺮ ﺟﺎﺑﺮ ﺑﻦ ﺣـﻴﺎن ﻫﻮ ﻣﻦ اﺧـﺘﺮع اﻟﺘـﻘﻄﻴﺮ ﺣـﻮاﻟﻲ ﻋﺎم‬ ‫‪ ،٨٠٠‬وﺷﺪد ﻋﻠﻰ إﺟﺮاء اﻟﺘﺠﺎرب اﳌﻨﻬﺠﻴﺔ‪ ،‬وﻳُﻌﺘﺒَﺮ ﻣﺆﺳﺲ ﻋﻠﻢ اﻟﻜﻴﻤﻴﺎء اﳊﺪﻳﺜﺔ‬ ‫‪ -٦‬ﻋﻤـﻮد اﻟﺘﺪوﻳﺮ ﺟﻬﺎز ﻳـﺤﻮل اﳊﺮﻛﺔ اﻟﺪوراﻧﻴـﺔ إﻟﻰ ﺣﺮﻛﺔ ﺧﻄﻴـﺔ‪ ،‬وﻫﻮ ﺟﺰء‬ ‫رﺋﻴﺴﻲ ﻓـﻲ ﻛﺜﻴـﺮ ﻣﻦ اﻵﻟﻴﺎت اﳌﻮﺟـﻮدة ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﳊـﺪﻳﺚ‪ ،‬ﻟﻴﺲ أﻗﻠﻬﺎ آﻟﺔ اﻻﺣـﺘﺮاق‬ ‫اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪ .‬وﻫﻮ أﺣـﺪ أﻫﻢ اﻻﺧـﺘﺮاﻋـﺎت اﳌﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴـﺔ ﻓﻲ ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺒـﺸﺮﻳﺔ‪ ،‬وﻗـﺪ اﺧـﺘﺮﻋـﻪ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ﻋـﺒﻘﺮي ﻣـﺴﻠﻢ ﻳُﺪﻋﻰ اﳉﺰري ﻟﺮﻓﻊ اﳌﻴـﺎه ﻟﻐﺮض اﻟﺮي‪ .‬وﻫﻮ أﻳﻀﺎً ﻣﻦ اﺧـﺘﺮع‬

‫اﻟﺼﻤﺎﻣـﺎت واﳌﻜﺎﺑﺲ أو ﻫﺬّب اﺳﺘﻌﻤـﺎﻟﻬﺎ‪ ،‬واﺧﺘﺮع أول اﻟﺴﺎﻋـﺎت اﳌﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﳌﺎء وﺑﺎﻷﺛﻘﺎل‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﺆﺳﺲ ﻋﻠـﻢ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻹﻧﺴﺎن اﻵﻟﻲ )اﻟﺮوﺑﻮت(‪ .‬وﻣﻦ‬ ‫ﺿﻤﻦ اﺧـﺘﺮاﻋﺎﺗـﻪ اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻋﺪدﻫﺎ ‪ ٥٠‬اﺧـﺘﺮاﻋﺎً اﻟﻘـﻔﻞ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺘـﺮﻛﻴـﺒﺔ ﻣﺨـﺘﺎرة ﻣﻦ‬ ‫اﻷرﻗﺎم‪.‬‬ ‫‪ -٧‬ﺣﺸﻮ اﻟﻠُﺤﻒ وﺣﻴﺎﻛﺘﻬﺎ‪.‬‬ ‫‪ -٨‬ﻛـﺜـﻴـﺮ ﻣﻦ أدوات اﳉـﺮاﺣـﺔ اﳊـﺪﻳﺜـﺔ ﻟﻬـﺎ ﲤﺎﻣـﺎً ﻧﻔﺲ ﺗﺼـﻤـﻴﻢ اﻵﻻت اﻟﺘﻲ‬ ‫اﺧـﺘـﺮﻋــﻬـﺎ اﳉـﺮاح اﳌﺴﻠﻢ اﻟـﺰﻫﺮاوي ﻓﻲ اﻟﻘـﺮن اﻟﻌــﺎﺷـﺮ اﳌﻴـﻼدي‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻘــﺮن اﻟﺜـﺎﻟﺚ‬ ‫ﻋﺸـﺮ‪ ،‬وﺻﻒ ﻋﺎﻟﻢ ﻣﺴﻠﻢ آﺧﺮ‪ ،‬ﻳُﺪﻋﻰ اﺑﻦ اﻟـﻨﻔﻴﺲ‪ ،‬اﻟﺪورة اﻟﺪﻣﻮﻳﺔ‪ .‬واﺧﺘـﺮع اﻷﻃﺒﺎء‬ ‫اﳌﺴﻠﻤﻮن ﻛﺬﻟﻚ اﺨﻤﻟﺪﱢر ﻣﻦ ﺧﻠﻄﺎت اﻷﻓﻴﻮن واﻟﻜﺤﻮل‪ ،‬وﻃﻮروا اﻹﺑﺮة اﺠﻤﻟﻮﻓﺔ‪.‬‬ ‫‪ -٩‬اﻟﻄﺎﺣﻮﻧﺔ اﻟﻬﻮاﺋﻴﺔ‪.‬‬ ‫‪ -١٠‬ﻗﻠﻢ اﳊﺒﺮ‪.‬‬ ‫‪ -١١‬اﳊـﺴـﺎب وﺟـﺰء ﻛــﺒـﻴـﺮ ﻣﻦ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﻋﻠـﻢ اﳌﺜﻠﺜـﺎت ﻣﻦ اﺧـﺘـﺮاﻋــﺎت اﻟﻌـﺎﻟﻢ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬وﻗﺪ ﻣﻜّـﻦ اﻛﺘﺸﺎف اﻟﻜِﻨﺪي ﻟﺘﺤﻠـﻴﻞ اﻟﺘﺮدد ﻣﻦ ﺣﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﺷـﻔﺮات اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫اﻟﻘﺪﱘ‪ ،‬وﺷﻜﻞ اﻷﺳﺎس ﻟﻌﻠﻢ ﻓﻚ اﻟﺸﻔﺮات‪.‬‬ ‫‪ -١٢‬ﻋﻠﻲ ﺑﻦ ﻧﺎﻓﻊ‪ ،‬وﻛﻨﻴـﺘـﻪ زرﻳﺎب‪ ،‬ﺟﺎء ﻣﻦ اﻟﻌـﺮاق إﻟﻰ ﻗـﺮﻃﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻘـﺮن‬ ‫اﻟﺘـﺎﺳﻊ اﳌﻴﻼدي وﻧﻘﻞ ﻣـﻌﻪ ﻣـﻔﻬـﻮم اﻟﻮﺟﺒـﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺆﺧـﺬ ﻋﻠﻰ ﺛﻼث ﻣﺮاﺣﻞ‪ :‬اﻟﺸـﻮرﺑﺔ‪،‬‬ ‫ﺛﻢ ﺻﺤﻦ اﻟﺴﻤﻚ أو اﻟﻠﺤﻢ‪ ،‬وأﺧﻴﺮاً اﻟﻔﻮاﻛﻪ واﳌﻜﺴﺮات‪.‬‬ ‫‪ -١٣‬اﻟﺴﺠﺎد‪.‬‬ ‫‪ -١٤‬اﻟﺸﻴﻚ اﳌﺼﺮﻓﻲ اﳊﺪﻳﺚ‪.‬‬ ‫‪ -١٥‬اﺑﻦ ﺣﺰم ﻫﻮ ﻣﻦ أﺛﺒﺖ ﻛﺮوﻳﺔ اﻷرض ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ اﳌﻴﻼدي‪.‬‬

‫ﻏﺮﻓﺔ اﺑﻦ اﻟﻬﻴﺜﻢ اﳌﻈﻠﻤﺔ ﺑﺸﺒﺎﻛﻬﺎ اﻟﺼﻐﻴﺮ‬

‫‪50‬‬ ‫‪51‬‬


‫‪ÊuMË WUIŁ‬‬

‫«*‪WO*UF« qBO pK*« …ezU−Ð s¹ezUH« ÂdJ¹ tK« b³Ž pK‬‬ ‫—‪ÂöÝù« Wbš …ezUł vKŽ qB×¹ ÊUžËœ—√ wd²« ¡«—“u« fOz‬‬

‫اﻟﺮﻳﺎض ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫ﻛـﺮّ م ﺧﺎدم اﳊـﺮﻣﲔ اﻟﺸﺮﻳﻔﲔ‪ ،‬اﳌﻠـﻚ ﻋﺒـﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒـﺪ اﻟﻌـﺰﻳﺰ‪ ،‬اﻟﻔﺎﺋﺰﻳﻦ ﺑﺠـﺎﺋﺰة‬ ‫اﳌﻠﻚ ﻓـﻴـﺼﻞ اﻟﻌـﺎﳌﻴـﺔ ﻓﻲ دورﺗﻬـﺎ اﻟﺜـﺎﻧﻴـﺔ واﻟﺜـﻼﺛﲔ‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٩‬ﻣـﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬وذﻟﻚ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﻔﻞ ﺗﺴﻠﻴﻢ اﳉﺎﺋﺰة ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔ اﻷﻣﻴﺮ ﺳﻠﻄﺎن اﻟﻜﺒﺮى ﻓﻲ ﻣﺮﻛﺰ اﻟﻔﻴﺼﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫وأﻋﻠﻦ اﻟﺪﻛﺘـﻮر ﻋﺒﺪ اﻟـﻠﻪ اﻟﻌﺜﻴـﻤﲔ‪ ،‬اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﳉﺎﺋﺰة اﳌﻠـﻚ ﻓﻴﺼﻞ اﻟﻌـﺎﳌﻴﺔ‪،‬‬ ‫أن ﺟـﺎﺋﺰة اﳌﻠﻚ ﻓـﻴـﺼﻞ ﳋﺪﻣـﺔ اﻹﺳـﻼم ﻓـﺎز ﺑﻬـﺎ دوﻟﺔ رﺋﻴﺲ وزراء ﺟـﻤﻬـﻮرﻳﺔ ﺗﺮﻛـﻴـﺎ‬ ‫رﺟﺐ ﻃﻴﺐ أردوﻏـﺎن واﻟﺘﻲ رﺷـﺤـﺘـﻪ ﻟﻬـﺎ اﻟﻨﺪوة اﻟﻌـﺎﳌﻴـﺔ ﻟﻠﺸﺒـﺎب اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ .‬وﻗـﺎل‬ ‫اﻟﻌﺜـﻴﻤﲔ إن أردوﻏﺎن ﻓﺎز ﺑﺎﳉـﺎﺋﺰة ﺗﻘﺪﻳﺮاً ﳉﻬـﻮده اﻹﺻﻼﺣﻴﺔ اﻟﻌﻈﻴـﻤﺔ ﻓﻲ اﳌﻨﺎﺻﺐ‬ ‫اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ واﻹدارﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻻﻫﺎ وﻣﻮاﻗﻔﻪ اﻟﻌﻈﻴﻤﺔ وﻃﻨﻴﺎً وإﺳﻼﻣﻴﺎً وﻋﺎﳌﻴﺎً‪.‬‬ ‫وﻋﺒﺮ أردوﻏﺎن‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺗﺴﻠﻤـﻪ اﳉﺎﺋﺰة ﻋﻦ ﺑﺎﻟﻎ ﺳﻌﺎدﺗﻪ ﲟﻨﺤﻪ اﳉﺎﺋﺰة‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻛﻠﻤــﺘـﻪ اﻟﺘﻲ ﻛـﺎﻧﺖ ﻗــﺼـﻴـﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬــﺎ ﻛـﺎﻧﺖ ﺑﻠﻴـﻐــﺔ‪ ،‬ﺣﺚ ﻋﻠﻰ ﻧﺸـﺮ اﻟﺘــﺴـﺎﻣﺢ‬ ‫واﳊـﻮار واﻻﺣـﺘـﺮام اﳌﺘـﺒـﺎدل واﻟﺘـﻌـﺎﻳﺶ اﻟﺴﻠﻤﻲ‪ .‬وﻗـﺎل إن اﻟﻌـﺪل ﻫﻮ أﻫﻢ ﻗـﻴـﻤـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﳊـﻴﺎة‪ ،‬وﻟﻌﻞ اﻟـﺴﺒﺐ اﻟﺮﺋﻴـﺴﻲ وراء ﻛﻞ ﻣـﺎ ﻳﺸـﻬﺪه اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻣﻦ ﻣـﺸﻜﻼت راﻫﻨﺔ ﻫﻮ‬ ‫اﻧﻌـﺪام اﻟﻌﺪاﻟﺔ أو اﳊـﺮﻣـﺎن ﻣﻨﻬﺎ‪ .‬وﻃﺎﻟﺐ ﺑـﺒﺬل اﳉـﻬﻮد اﺨﻤﻟﻠـﺼﺔ ﻟﻠﻮﺻـﻮل إﻟﻰ اﻷﻣﻦ‬ ‫واﻟﺴـﻼم ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘـﺔ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ وﻓﻲ اﻟـﻌﺎﻟﻢ أﺟـﻤﻊ‪ ،‬ﻗـﺎﺋﻼً إﻧﻪ ﻳُﻘﻠِﻖ ﺿـﻤﻴـﺮه ﺑﺄن‬ ‫ﻳُﻮﺻَﻒ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ ﲟﻨﻄﻘﺔ اﻟﺪم واﻟﺪﻣﻮع‪.‬‬ ‫وﻗﺪم اﳌﻠﻚ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺟـﺎﺋﺰة اﳌﻠﻚ ﻓﻴﺼﻞ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴﺔ واﻷدب وﻓﺎز ﺑﻬﺎ‬ ‫ﻣﻨﺎﺻﻔـﺔ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴـﻮر اﳉﺰاﺋﺮي ﻋﺒـﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﳊـﺎج ﺻﺎﻟﺢ‪ ،‬اﻷﺳﺘـﺎذ ﺑﺠﺎﻣـﻌﺔ‬ ‫اﳉـﺰاﺋﺮ‪ ،‬ورﺋﻴﺲ اﺠﻤﻟـﻤﻊ اﳉـﺰاﺋﺮي ﻟﻠﻐـﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ واﻟﺒـﺮوﻓـﻴـﺴـﻮر اﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻲ رﻣـﺰي ﻣﻨﻴـﺮ‬ ‫ﺑﻌﻠﺒﻜﻲ أﺳـﺘﺎذ ﻛـﺮﺳﻲ اﻟﺪراﺳﺎت وﻟﻐـﺎت اﻟﺸﺮق اﻷدﻧﻰ ﻓﻲ اﳉـﺎﻣﻌـﺔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻴﺮوت‪ .‬وﻣُﻨِـﺢ اﻟﺒﺮوﻓﻴـﺴﻮر اﳊـﺎج ﺻﺎﻟﺢ اﳉﺎﺋﺰة ﺗـﻘﺪﻳﺮاً ﳉﻬـﻮده اﻟﻌﻠﻤﻴـﺔ اﳌﺘﻤـﻴﺰة ﻓﻲ‬ ‫ﲢﻠﻴﻠﻪ اﻟﻨﻈـﺮﻳﺔ اﳋﻠﻴﻠﻴـﺔ اﻟﻨﺤـﻮﻳﺔ وﻋﻼﻗـﺘـﻬـﺎ ﺑﺎﻟﺪراﺳـﺎت اﻟﻠﺴـﺎﻧﻴﺔ اﳌﻌـﺎﺻـﺮة‪ .‬ﺑﻴﻨﻤـﺎ‬ ‫ﻣُﻨﺤﺖ اﳉـﺎﺋﺰة ﻟﻠﺒﺮوﻓـﻴﺴـﻮر رﻣﺰي ﻣﻨﻴـﺮ ﺑﻌﻠﺒﻜﻲ ﺗﻘﺪﻳﺮاً ﳉـﻬﻮده اﻟﻌﻠـﻤﻴﺔ‪ ،‬ودراﺳـﺎﺗﻪ‬ ‫اﻟﻨﺤـﻮﻳﺔ اﻷﺻـﻴﻠﺔ ﺑﺎﻟﻠـﻐـﺘﲔ اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ واﻹﳒﻠﻴـﺰﻳﺔ‪ ،‬ﺑﺤـﻴﺚ أﺳـﻬﻢ ﻓﻲ ﺗﻌـﻤـﻴﻖ اﳌﻌـﺮﻓـﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺤﻮ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻟﺪى اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 48‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫وﻓـﺎز ﺑﺠﺎﺋـﺰة اﳌﻠﻚ ﻓﻴـﺼﻞ اﻟﻌـﺎﳌﻴـﺔ ﻟﻠﻄﺐ ﻣـﺸﺎرﻛـﺔً‬ ‫ﻛﻞٌ ﻣﻦ اﻟﺒـﺮوﻓﻴـﺴﻮر اﻷﳌﺎﻧﻲ رﻳﻨﻬـﻮﻟﺪ ﺟﺎﻧﺰ‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻗـﺴﻢ‬ ‫ﺟـﺮاﺣــﺔ اﻟﻌﻈﺎم اﻟـﻔـﺨــﺮي ﺑﺠـﺎﻣــﻌـﺔ ﺑﻴــﺮن ﻓﻲ ﺳـﻮﻳـﺴـﺮا‪،‬‬ ‫واﻟﺒــﺮوﻓـﻴـﺴــﻮر ﺟـﻮ ﺑﻴــﻴـﺮ ﺑﻴﻠﺘـﻲ‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻣـﺮﻛــﺰ أﻣـﺮاض‬ ‫اﳌﻔــﺎﺻﻞ وﻣـﺪﻳـﺮ وﺣـﺪة أﺑﺤــﺎث ﺗﺂﻛﻞ اﳌﻔــﺎﺻﻞ وزوﺟـﺘــﻪ‬ ‫اﻟﺒـﺮوﻓـﻴـﺴﻮرة ﺟـﻮان ﻣـﺎرﺗﻞ ﺑﻴﻠـﺘﻲ اﳌﺪﻳﺮة اﳌﻨﺎوﺑﺔ ﻟﻮﺣـﺪة‬ ‫أﺑﺤﺎث ﺗﺂﻛﻞ اﳌﻔﺎﺻﻞ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻣﻮﻧﺘﺮﻳﺎل‪.‬‬ ‫وﻓـﺎز ﺑﺠـﺎﺋﺰة اﳌﻠﻚ ﻓـﻴﺼﻞ اﻟﻌـﺎﳌﻴـﺔ ﻟﻠﻌﻠﻮم ﻣﻨﺎﺻـﻔـﺔً‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴﻮر اﻷﻣﺮﻳﻜـﻲ إﻧﺮﻳﻜﻮ ﺑﻮﻣﺒﻴﺮي‪ ،‬أﺳـﺘﺎذ‬ ‫ﻛﺮﺳﻲ إﻳﻪ ﺑﻲ إم ﻓﻮن ﻧﻴﻮﻣﺎن ﻓﻲ ﻣﺪرﺳﺔ اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺎت ﻓﻲ‬ ‫ﻣــﻌـﻬــﺪ اﻟﺪراﺳــﺎت اﳌﺘـﻘــﺪﻣــﺔ ﻓﻲ ﺑﺮﻳﻨﺴــﺘــﻮن ﺑﺎﻟﻮﻻﻳﺎت‬ ‫اﳌﺘـﺤﺪة‪ ،‬وﻣـﻮاﻃﻨﻪ اﻟﺒـﺮوﻓـﻴـﺴﻮر ﺗﻴـﺮﻳﻨﺲ ﺷـﺎي ﺷﻦ ﺗﺎو‪،‬‬ ‫أﺳــﺘـــﺎذ ﻛــﺮﺳﻲ ﺟــﻤـﺲ وﻛــﺎروال ﻛــﻮﻟـﻴﻨﺰ ورﺋﻴﺲ ﻗـــﺴﻢ‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿـﻴـﺎت ﻓﻲ ﺟﺎﻣـﻌـﺔ ﻛﺎﻟـﻴﻔـﻮرﻧﻴـﺎ ﻓﻲ ﻟﻮس أﳒﻠﻮس‪.‬‬ ‫وﻣُﻨﺢ ﺑﻮﻣــﺒــﻴـﺮي اﳉــﺎﺋﺰة ﻹﺳـﻬــﺎﻣـﺎﺗﻪ اﻟـﺮاﺋﺪة ﻓﻲ ﺣـﻘــﻮل‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿـﻴـﺎت اﺨﻤﻟـﺘﻠﻔـﺔ‪ .‬أﻣـﺎ اﻟﺒـﺮوﻓـﻴﺴـﻮر ﺗﺎو ﻓـﻘـﺪ ﻋُـﺮِف‬ ‫ﺑﺤﻠﻮﻟﻪ اﳌﺒﺘﻜﺮة ﻟﻠﻤﺴﺎﺋﻞ اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ اﻟﺼﻌﺒﺔ‪.‬‬ ‫وﺣﺠـﺒﺖ ﺟﺎﺋﺰة اﳌﻠﻚ ﻓﻴـﺼﻞ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻓـﺮع اﻟﺪراﺳﺎت‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻫﺬا اﻟﻌﺎم ﻟﻌﺪم ﺗﻮاﻓـﺮ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻔﻮز ﺑﺎﳉﺎﺋﺰة‬ ‫ﻣﻦ اﻷﻋﻤﺎل اﳌﺮﺷﺤﺔ‪ .‬وﺣﺼﻞ ﻛﻞٌ ﻣﻦ اﻟﻔﺎﺋﺰﻳﻦ ﻋﻠﻰ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫‪ ٧٥٠‬أﻟﻒ رﻳﺎل ﺳــﻌــﻮدي )‪ ٢٠٠‬أﻟـﻒ دوﻻر أﻣــﺮﻳﻜﻲ(‬ ‫وﺷﻬﺎدة ﺗﻘﺪﻳﺮ وﻣﻴﺪاﻟﻴﺔ ذﻫﺒﻴﺔ ‪ ٢٢‬ﻗﻴﺮاﻃﺎً‪.‬‬ ‫وﰎ إﻋـﻼن اﳌﻮﺿــﻮﻋـﺎت ﳉـﺎﺋﺰة اﳌﻠﻚ ﻓـﻴــﺼﻞ اﻟﻌـﺎﳌﻴـﺔ ﻟـﻌـﺎم ‪ ،٢٠١٠‬وﻫﻲ‪ :‬ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺪراﺳـﺎت اﻹﺳﻼﻣﻴـﺔ "اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﺘـﻲ ﻋُﻨﻴﺖ ﺑﺎﳉﻮاﻧﺐ اﻻﻗـﺘﺼـﺎدﻳﺔ اﻻﺟﺘـﻤﺎﻋﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻣـﻦ اﻟﻘﺮن اﻟﺴـﺎدس ﻋـﺸﺮ اﳌﻴـﻼدي ﺣﺘـﻰ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻘـﺮن اﻟﺘـﺎﺳﻊ ﻋﺸـﺮ‬ ‫اﳌﻴﻼدي"‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻷدب "اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﻋُﻨﻴﺖ ﺑﺎﲡﺎﻫﺎت اﻟﺘﺠﺪﻳﺪ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺸــﻌـﺮ اﻟـﻌـﺮﺑﻲ إﻟـﻰ ﻧﻬـﺎﻳـﺔ اﻟﻘـﺮن اﻟﺴــﺎﺑﻊ اﻟﻬــﺠــﺮي"‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻄﺐ "اﻟﻌــﻼج ﺑﺎﳋــﻼﻳﺎ‬ ‫اﳉﺬﻋﻴﺔ" وأﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻠﻮم ﻓﺎﳌﻮﺿﻮع ﻓﻬﻮ اﻟﻜﻴﻤﻴﺎء‪ .‬وآﺧﺮ ﻣﻮﻋﺪ ﻟﻠﺘﺮﺷﻴﺤﺎت ‪ ١‬ﻣﺎﻳﻮ‬ ‫‪. ٢٠١٠‬‬

‫‪WUI¦«Ë À«d²K WO*UF« tK« b³Ž pK*« …ezUł‬‬ ‫اﻟﺮﻳﺎض ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫أﻋﻠﻦ اﻷﻣﻴﺮ ﻣـﺘﻌﺐ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟـﻌﺰﻳﺰ‪ ،‬ﻧﺎﺋﺐ رﺋﻴﺲ اﳊﺮس اﻟﻮﻃﻨﻲ‬ ‫ﻟﻠﺸــﺆون اﻟﺘﻨﻔـﻴــﺬﻳﺔ‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٦‬ﻣـﺎرس ‪ ٢٠١٠‬ﻋﻦ ﺗﺄﺳــﻴﺲ ﺟـﺎﺋﺰة ﻋــﺎﳌﻴـﺔ ﻟﻠﺒــﺎﺣـﺜﲔ‬ ‫واﳌﻬﺘﻤﲔ ﲟﺠﺎل اﻟﺘﺮاث واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺘﻮى اﻟﻌﺎﳌﻲ ﺑﺎﺳﻢ "ﺟﺎﺋﺰة اﳌﻠﻚ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ‬ ‫ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﻳﺰ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻟﻠﺘﺮاث واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ"‪.‬‬ ‫وﺗﻨﻘـﺴﻢ اﳉـﺎﺋﺰة اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﻮزﻳﻌـﻬـﺎ ﺳﻨﻮﻳﺎً إﻟﻰ ﺟـﺰأﻳﻦ‪ ،‬ﻫﻤـﺎ‪ :‬ﺟـﺎﺋﺰة ﻟﻠﺜﻘـﺎﻓـﺔ‬ ‫وأﺧﺮى ﻟﻠﺘﺮاث‪ ،‬وﺗُـﺴﻠّﻢ ﺳﻨﻮﻳﺎً ﻓﻲ ﺣﻔﻞ اﻓﺘﺘـﺎح اﳌﻬﺮﺟﺎن اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﻠﺘﺮاث واﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ‬ ‫اﻋـﺘـﺒﺎراً ﻣـﻦ اﻟﻌﺎم اﳌـﻘﺒﻞ ﻟـﻠﻤﻬـﺮﺟـﺎن‪.‬وﻗـﺎل ﻣـﺘﻌـﺐ ﻓﻲ ﻣﺆﲤـﺮ ﺻﺤـﻔﻲ‪" :‬اﳌﺸـﺎرﻛـﺔ‬ ‫ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻟﻜﻞ اﻟـﺒﺎﺣﺜﲔ ﻣﻦ داﺧﻞ اﳌﻤﻠﻜﺔ وﻛﻞ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺳـﻴُﺨﺼﱠﺺ ﻟﻜﻞ‬ ‫ﻣﻨﻬﻤﺎ ﻣﻠﻴﻮن رﻳﺎل‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺷﻬﺎدة وﻣﻴﺪاﻟﻴﺔ ﺑﺎﺳﻢ اﳉﺎﺋﺰة"‪.‬‬ ‫وأﺿﺎف‪" :‬إن ﻟﻠﺠﺎﺋﺰة ﻣﺠﻠﺲ أﻣﻨﺎء ﺑﺮﺋﺎﺳﺔ ﺧﺎدم اﳊﺮﻣﲔ اﻟﺸﺮﻳﻔﲔ وﻋﺪد ﻣﻦ‬ ‫ﻛﺒﺎر اﳌﺴﺆوﻟﲔ‪ ،‬ﻓـﻴﻤﺎ ﺳﻴﻜﻮن ﻫﻨﺎك أﻣﲔ ﻋﺎم ﻟﻠﺠﺎﺋﺰة ﻟﻠﻘـﻴﺎم ﺑﻜﻞ اﳌﻬﺎم اﻹدارﻳﺔ‬ ‫واﻟﺘﻨﻈﻴـﻤـﻴـﺔ واﳌـﻬﻨﻴـﺔ"‪ .‬وأﺷـﺎر ﻣـﺘـﻌﺐ إﻟﻰ أﻧﻪ ﺳـﻴـﺘﻢ ﺗﺸﻜـﻴﻞ ﻫﻴـﺌـﺔ اﺳـﺘـﺸـﺎرﻳﺔ‬ ‫ﻣـﺨﺘـﺼﺔ ﻟﻮﺿـﻊ ﻧﻈﺎم اﳉﺎﺋﺰة ﺑﻜﻞ ﺗـﻔﺎﺻـﻴﻠﻬﺎ وآﻟـﻴﺔ اﻻﺧـﺘﻴـﺎر واﻟﺘـﺮﺷﻴﺢ وﻛﻞ ﻣـﺎ‬ ‫ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﻬﺎ‪.‬‬

‫‪≤∞±∞ ÂUF WOöÝù« WUI¦« WL UŽ tO³MýËœ‬‬ ‫اﺧـﺘـﻴـﺮت دوﺷﻨﺒـﻴـﻪ‪ ،‬ﻣـﺪﻳﻨﺔ اﻟﺴـﻼم‪ ،‬ﻋـﺎﺻـﻤﺔ ﺟـﻤـﻬـﻮرﻳﺔ ﻃﺎﺟﻜـﺴﺘـﺎن ﻋـﺎﺻـﻤـﺔ‬ ‫ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻟﻌﺎم ‪. ٢٠١٠‬‬ ‫وﺳﻤﻴﺖ ﺑﺪوﺷﻨﺒـﻴﻪ ﻧﺴﺒﺔ ﻟﻨﻬﺮ دوﺷﻨـﺒﻴﻪ‪ ،‬واﻟﺬي ﻳﺠﺮي ﻣﻦ ﺷﻤـﺎﻟﻬﺎ إﻟﻰ ﺟﻨﻮﺑﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﰎ اﺧﺘﻴﺎرﻫﺎ ﻛﻌﺎﺻﻤﺔ ﳉﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻃﺎﺟﻜﺴﺘﺎن ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ ﻋﺎم ‪ .١٩٢٤‬وﺗﻘﻊ ﻓﻲ وﺳﻂ‬ ‫وادي ﺣـﺴـﺎر‪ ،‬وﲢـﻴﻂ ﺑﻬـﺎ اﳉﺒـﺎل ﻣﻦ ﺟـﻬـﺎﺗﻬـﺎ اﻷرﺑﻊ )اﳉـﺒـﺎل ﲤﺜﻞ ‪ ٩٣‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﻣـﺴـﺎﺣـﺔ ﻃﺎﺟﻜﺴـﺘـﺎن(‪ .‬وﻳﺒﻠﻎ ﻋـﺪد ﺳﻜﺎﻧﻬـﺎ اﳊـﺎﻟﻴﲔ ﻧﺤـﻮ ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴـﻤـﺔ‪ .‬وﻟﻠﻤـﺪﻳﻨﺔ‬ ‫إدارة ﺣﻜﻮﻣﻴـﺔ ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬وﻳﺪﻳﺮﻫﺎ ﺑﺮﳌﺎن‪ ،‬وﻟﻬـﺎ أرﺑﻊ ﻧﻮاحٍ إدارﻳﺔ‪ ،‬ﻫﻲ ﻧﺎﺣﻴﺔ إﺳﻤـﺎﻋﻴﻞ‬ ‫ﺳـﺎﻣﺎﻧﻲ وﻧﺎﺣـﻴـﺔ اﺑﻦ ﺳﻴﻨـﺎ وﻧﺎﺣﻴـﺔ ﻓﺮدوﺳـﻲ وﻧﺎﺣﻴـﺔ ﺷـﺎه ﻣﻨﺼﻮر‪ .‬وﻳﻮﺟـﺪ ﻓـﻴﻬـﺎ ﻛﻞ‬ ‫اﻹدارات اﳊﻜﻮﻣـﻴﺔ اﻟﺘـﺎﺑﻌﺔ ﳊﻜﻮﻣـﺔ ﻃﺎﺟﻜﺴـﺘﺎن‪ ،‬ﻛـﻤﺎ ﺗﻀﻢ اﻟﻘـﺼﺮ اﻟﺮﺋﺎﺳﻲ وﻣـﺒﻨﻰ‬ ‫اﻟﺒﺮﳌﺎن وﻛﻞ ﻣﺒﺎﻧﻲ اﻟﻮزارات واﳌﺆﺳﺴﺎت اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤــﺎ ﺗﻀﻢ اﳌﺆﺳــﺴـﺎت اﻟﺘــﻌﻠﻴـﻤــﻴـﺔ اﻟﻌـﻠﻴـﺎ واﻟﺘﻲ ﻣـﻦ أﻫﻤـﻬــﺎ أﻛـﺎدﳝﻴــﺔ اﻟﻌﻠﻮم‬ ‫اﻟﻄﺎﺟـﻴﻜﻴـﺔ‪ ،‬وأﻛـﺎدﳝﻴـﺔ اﻟﻌﻠـﻮم اﻟﺘـﺮﺑﻮﻳﺔ‪ ،‬وﺟـﺎﻣـﻌـﺔ ﻃﺎﺟﻜﺴـﺘـﺎن اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ‪ ،‬وﺟـﺎﻣـﻌـﺔ‬ ‫اﻟﻄﺐ‪ ،‬وﻣــﻌـﻬـﺪ اﳌﻌﻠـﻤﲔ‪ ،‬وﻏـﻴـﺮﻫﺎ‪ ،‬وﻳﺒـﻠﻎ ﻋـﺪد اﳉـﺎﻣــﻌـﺎت ﻓـﻴـﻬــﺎ أﻛـﺜـﺮ ﻣﻦ ﻋــﺸـﺮ‬ ‫ﺟﺎﻣـﻌﺎت‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻳﻮﺟـﺪ ﻓﻴﻬـﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺌـﺔ ﻣﺪرﺳﺔ اﺑﺘﺪاﺋـﻴﺔ وﺛﺎﻧﻮﻳﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أﻛـﺜﺮ‬ ‫ﻣﻦ أﻟﻒ روﺿـﺔ ﻟﻸﻃﻔــﺎل‪ .‬وﻳﻮﺟـﺪ ﻓـﻴـﻬـﺎ ﻛـﺜـﻴـﺮ ﻣﻦ اﻷﻣـﺎﻛﻦ اﻟﺘـﺎرﻳـﺨـﻴـﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻣﻦ‬ ‫أﻫﻤﻬﺎ اﳌﺘﺤﻒ اﻟﻮﻃﻨﻲ‪ ،‬واﳌﺘﺤﻒ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻲ اﻟﻘﺪﱘ‪ ،‬وﻣﻜﺘﺒﺔ ﻓﺮدوﺳﻲ‪ ،‬وﻣﻌﻬﺪ اﻵﺛﺎر‬ ‫اﳋﻄﻴﺔ اﻟﻘﺪﳝﺔ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ ﺗـﻮﺟﺪ ﺑﻬـﺎ أﺟـﻤﻞ اﳊـﺪاﺋﻖ واﳌﻨﺘـﺰﻫﺎت اﻟﻌـﺎﻣﺔ ﻛـﺎﳊـﺪﻳﻘـﺔ اﳌﺮﻛﺰﻳﺔ‪ ،‬وﺣـﺪﻳﻘـﺔ‬ ‫اﻟﻨﺼـﺮ اﳌﺸﻬـﻮرة ﺑﺮوﻋﺔ ﺟـﻤﺎﻟـﻬﺎ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻣﻨﻬـﺎ ﻳﺴﺘـﻄﻴﻊ اﻹﻧﺴﺎن أن ﻳﺮى ﻛﻞ دوﺷﻨﺒـﻪ‬ ‫ﻣﻦ أﻋﻠﻰ؛ ﻷﻧﻬﺎ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺗﻞ ﻣﺮﺗﻔﻊ‪.‬‬ ‫ﻛﻤـﺎ ﺗﻀﻢ أرﺑﻌـﺔ ﻣﻼﻋﺐ ﻛـﺒﻴـﺮة ﻟﻜﺮة اﻟﻘﺪم‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﻘـﺎم ﻓﻴـﻬﺎ اﻟﺪورات اﶈﻠـﻴﺔ‬ ‫واﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ واﻟﺪوﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺗﻬﺎ اﻷرﺑﻊ أﺑﻮاب ﺿﺨﻤﺔ ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻋﻠﻴﻬﺎ‪ ،‬وﺗُﻌﺘﺒَﺮ ﺣﺪوداً ﻟﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻛﻤـﺎ ﻳﻮﺟﺪ ﻓـﻴﻬـﺎ أﻛﺜﺮ اﳌﺼـﺎﻧﻊ واﳌﻌﺎﻣﻞ‪ ،‬واﻟﺘـﻲ ﻣﻦ أﻫﻤﻬﺎ ﻣـﺼﻨﻊ اﻷﺳﻤﻨﺖ وﻣـﺼﻨﻊ‬ ‫اﻟﻐﺰل واﻟﻨﺴﻴﺞ‪.‬‬ ‫ﻛﻤـﺎ ﻳﻮﺟـﺪ ﻓﻴـﻬﺎ أﻛﺒـﺮ اﻟﻔﻨﺎدق وأﺟـﻤﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻛـﻔﻨﺪق ﻃﺎﺟﻜﺴﺘـﺎن وﻓﻨﺪق أﻓـﻴﺴـﺘﺎ‪،‬‬ ‫واﻟﺘﻲ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ وﺳﻂ دوﺷﻨﺒﻪ‪.‬‬ ‫وﺗﺸﺘﻬﺮ دوﺷﻨﺒﻴﻪ ﺑﺄﻧﻬﺎ‪:‬‬ ‫ ﺗُﻌﺘﺒَﺮ ﻣﻦ أﻫﻢ اﳌﺪن اﻟﻘﺪﳝﺔ واﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﻃﺮﻳﻖ اﳊﺮﻳﺮ ﳝﺮ ﺑﻬﺎ‪.‬‬‫ ﺗُﻌــﺘــﺒَ ـﺮ أﻛــﺒــﺮ ﻣــﺮﻛـﺰ ﻋﻠـﻤﻲ وﺛﻘــﺎﻓﻲ‪ ،‬ﺣــﻴﺚ ﺗﻀﻢ ﻛـﻞ ﻣﻦ أﻛـﺎدﳝـﻴـﺔ اﻟـﻌﻠﻮم‬‫اﻟﻄﺎﺟﻴﻜﻴﺔ‪ ،‬وأﻏﻠﺐ اﳉﺎﻣﻌﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‪.‬‬ ‫ ﺗُﻌﺘـﺒَـﺮ دوﺷﻨﺒﻴﻪ اﻟﻴﻮم ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻟﻠﺴﻼم واﻟﺼﺪاﻗﺔ واﻷﺧﻮة‪.‬‬‫ اﺧﺘـﺎرﺗﻬﺎ ﻣﻨـﻈﻤﺔ اﻟﻴـﻮﻧﺴﻜﻮ اﻟﺘﺎﺑﻌـﺔ ﻟﻸﱈ اﳌﺘﺤـﺪة ﻟﺘﻜﻮن ﻣﺪﻳﻨﺔ اﻟﺴـﻼم ﻓﻲ‬‫ﻣﻨﻄـﻘــﺔ آﺳــﻴـــﺎ واﶈــﻴﻂ اﻟﻬـــﺎدىء‪ ،‬ﻓﻜﺮﻣــﺘـــﻬــﺎ وﺣــﺼﻠـﺖ ﻋﻠﻰ اﳉــﺎﺋـﺰة اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻴﻮﻧﺴﻜﻮ‪.‬‬ ‫ ﻛـﻤـﺎ ﺗـﺸـﺘـﻬـﺮ ﺑﺮوﻋـﺔ ﺟــﻤـﺎﻟﻬـﺎ وﻣﻨﺎﺧــﻬـﺎ اﻟﻄﺒـﻴــﻌﻲ‪ ،‬ﻓـﻬﻲ ﻛـﺜـﻴــﺮة اﻷﺷـﺠـﺎر‬‫وﺧﻀﺮﺗﻬﺎ ﺗﺰﻳﻦ ﻛﻞ اﳌﺪﻳﻨﺔ‪.‬‬ ‫ ﻛـﻤﺎ ﺗـﺸﺘـﻬـﺮ ﺑﻜﺜـﺮة اﻷﻣﺎﻛـﻦ اﻟﺴﻴـﺎﺣـﻴـﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻳﺘـﻮﻓﺮ ﻓـﻴـﻬـﺎ ﻣﺮاﻛـﺰ ﻟﻠﻌـﻼج‬‫اﻟﺼﺤﻲ اﻟﻄﺒـﻴﻌﻲ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻳﺰورﻫﺎ ﻛﺜـﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس واﻟﺴﻴّـﺎح اﻷﺟﺎﻧﺐ ﻛﻤﻨﻄﻘـﺔ ﺣﺎﺟﻲ‬ ‫أﺑﻲ ﻗﺎرم‪.‬‬ ‫ ﻣﻦ أﺷـﻬﺮ ﻋـﻠﻤﺎﺋﻬـﺎ ﺻـﺪر اﻟﺪﻳﻦ ﻋـﻴﻨﻲ‪ ،‬أﺑﻮ اﻟﻘـﺎﺳﻢ ﻻﻫﻮﺗﻲ‪ ،‬ﻣـﻴﺮزا ﺗﻮرﺳـﺎن‬‫زاده‪ ،‬ﻣﻴﺮﺳﻴﺪ ﻣﻴﺮﺷﻜﺮ‪ ،‬ﻣﺆﻣﻦ ﻗﻨﺎﻋﺎت‪ ،‬وﻷﺋﻚ ﺷﻴﺮ ﻋﻠﻲ‪.‬‬ ‫ ﺗﺸـﺘﻬﺮ ﺑﻜـﺜﺮة أﺳﻮاﻗـﻬﺎ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻻ ﻳﺴـﺘﻄﻴﻊ اﻟﺰاﺋﺮ ﻟﻬـﺎ إﻻ أن ﻳﺘﺴـﻮق ﻓﻴـﻬﺎ‪،‬‬‫ﻓـﻬﻲ ﲢـﺘﻮي ﻋﻠﻰ أﻟﺬّ أﻧـﻮاع اﻟﻔﻮاﻛـﻪ واﳋـﻀـﺮوات وأﻃﻴﺒـﻬـﺎ‪ ،‬ﺣـﻴﺚ ﺗﺴﻘﻰ ﻣـﻦ ﻣﻴـﺎه‬ ‫ﻋﺬﺑﺔ‪ ،‬ﺗﺸﺘﻬﺮ ﺑﻜﺜﺮة ﻣﺎﺋﻬﺎ وﻛﺜﺮة اﻟﻌﻴﻮن اﻟﻌﺬﺑﺔ واﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﻟﻠﻌﻼج اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‪.‬‬ ‫ ﺗﺼﺪر ﻓﻴﻬﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻋﺸﺮﻳﻦ ﺟﺮﻳﺪة وﻣﺠﻠﺔ ﻣﺤﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻣﻦ أﻫﻤﻬﺎ ﻣﻨﺒﺮ اﻟﺸﻌﺐ‪،‬‬‫وﺻﺪى اﻟﺸﺮق‪ ،‬وآﺳﻴﺎ‪ ،‬ودوﺷﻨﺒﻴﻪ اﳌﺴﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬وﳒﺎة‪.‬‬ ‫وﻣﻦ أﻫﻢ اﳌﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﺪﻳﻨﺔ‪:‬‬

‫ اﳉـﺎﻣﻊ اﻟﻜﺒـﻴـﺮ اﳌﻌـﺮوف ﺑﺎﺳﻢ ﺣـﺎﺟﻲ ﻳﻌـﻘـﻮب‪ ،‬واﻟﺬي أُﺳﺲ ﻗـﺒﻞ ‪ ٢٠٠‬ﺳﻨﺔ‪،‬‬‫وﻳﻘﻊ ﻓﻲ ﻗﻠﺐ اﻟﻌـﺎﺻـﻤـﺔ‪ ،‬وﻳﺘـﺴﻊ ﻷﻛـﺜـﺮ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ أﻟﻒ ﻣـﺼﻞ‪ ،‬واﻟﺬي ﻳﺘـﻤـﻴﺰ ﺑـﻘﺒـﺘـﻪ‬ ‫وﻣﻨﺎراﺗﻪ اﻟﻌﻠﻴﺎ‪.‬‬ ‫ ﻣﻌـﻬﺪ أﺑـﻲ ﺣﻨﻴﻔـﺔ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﻦ أﻫﻢ اﳌﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ اﻟﻌﻠﻤـﻴﺔ‪ ،‬ﺣـﻴﺚ‬‫ﻳﺪرس ﻓـﻴـﻪ ﺣﺎﻟﻴـﺎً أﻛـﺜـﺮ ﻣﻦ ‪ ٤٠٠‬ﻃﺎﻟﺐ وﻃﺎﻟﺒـﺔ اﻟﻌﻠﻮم اﻟﺸـﺮﻋـﻴﺔ‪ ،‬ﻛـﻤـﺎ ﻳﻮﺟـﺪ ﻓﻴـﻬـﺎ‬ ‫ﻛﻠﻴـﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺘـﺤﻔـﻴﻆ اﻟﻘﺮآن‪ ،‬وﻳﺘـﺨﺮج ﻓـﻴﻬـﺎ اﳌﺘﺨـﺼﺼﻮن واﻟﺬﻳﻦ ﻳـﻌﻤﻠﻮن ﻛـﺄﺋﻤﺔ أو‬ ‫ﻣﻌﻠﻤﲔ ﻓﻲ اﳌﺪارس اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ اﳌﻨﺘﺸﺮة داﺧﻞ اﳉﻤﻬﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫ ﻣـــﺴـــﺠـــﺪ ﺷــﺎه ﻣـﻨﺼـــﻮر واﻟﺬي ﻳﻘـﻊ ﻓﻲ وﺳﻂ اﳌﺪﻳـﻨﺔ‪ ،‬واﻟﺬي ﻳُـﻌَــﺪ ﻣـﻦ أﺑﺮز‬‫اﳌﺴﺎﺟﺪ‪.‬‬ ‫ اﳌﺮﻛﺰ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬واﻟﺬي ﺳﻴُﺒﻨﻰ ﺑﺪﻋﻢ ﻣﻦ دوﻟﺔ ﻗﻄﺮ‪ ،‬وﻳُﻌـﺘﺒَﺮ ﻣﻦ أﻛﺒـﺮ اﳌﺮاﻛﺰ‬‫اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ‪ ،‬ﺣـﻴﺚ ﻳﺴﺘـﻮﻋﺐ أﻛﺜـﺮ ﻣﻦ ﺳﺒـﻌﲔ أﻟﻒ ﺷﺨﺺ‪ ،‬وﻳﻀﻢ ﻓـﻲ داﺧﻠﻪ ﻣﺴـﺠﺪاً‬ ‫وﻣﻜﺘﺒﺔ وﻣﺪرﺳﺔ وﻣﻌﻬﺪاً وﺻﺎﻻت ﻟﻠﻤﺤﺎﺿﺮات واﻟﺪرس‪.‬‬ ‫ اﺣـﺘـﻔﻠﺖ ﻣـﺪﻳﻨﺔ دوﺷﻨﺒـﻴـﻪ ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪ ٢٠٠٩‬ﺑﺬﻛـﺮى اﻹﻣـﺎم اﻷﻋﻈﻢ أﺑﻲ ﺣﻨﻴـﻔـﺔ‬‫اﻟﻨﻌﻤﺎن ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ‪.‬‬ ‫ ﺳـﺘــﺤـﺘــﻔﻞ دوﺷﻨﺒـﻴــﻪ ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪ ٢٠١٠‬ﺑﺎﻟﺬﻛــﺮى ‪ ١٢٠٠‬ﺳﻨﺔ¯ﻹﻣـﺎم اﳊــﺪﻳﺚ‬‫واﶈﺪّﺛﲔ إﺳﻤﺎﻋﻴﻞ اﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﳌﺸﻬﻮر ﺑﺎﻹﻣﺎم اﻟﺒﺨﺎري‪.‬‬ ‫ ﺑﺮﻋــﺎﻳـﺔ ﻓــﺨــﺎﻣــﺔ رﺋﻴـﺲ اﻟﺪوﻟﺔ‪ ،‬ﲤﺖ ﺗﺮﺟـــﻤــﺔ وﻃﺒﻊ ﻣــﻌـــﺎﻧﻲ اﻟﻘــﺮآن ﺑﺎﻟـﻠﻐــﺔ‬‫اﻟﻄﺎﺟﻴﻜﻴﺔ‪ ،‬ووزﻋﺖ ﻋﻠﻰ اﳌﻮاﻃﻨﲔ‪.‬‬ ‫ﺗﺸـﺘﻬـﺮ ﺑﺤـﺮﻛﺔ اﻟﺘـﺮﺟﻤـﺔ ﻟﻜﺜـﻴﺮ ﻣﻦ اﻟـﻜﺘﺐ اﻹﺳﻼﻣـﻴـﺔ واﻟﺜﻘـﺎﻓﻴـﺔ واﻟﺘـﺎرﻳﺨﻴـﺔ‪،‬‬ ‫واﻟﺘﻲ ﺗُﺒﺎع ﺑﻜﻞ ﺣﺮﻳﺔ ﻓﻲ اﳌﻜﺘﺒﺎت اﳌﻨﺘﺸﺮة ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺪن اﳉﻤﻬﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫ ﺗﺸﺘﻬـﺮ ﺑﻮﻓﺮة اﺨﻤﻟﻄﻮﻃﺎت واﻵﺛﺎر اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ اﻟﺘـﺎرﻳﺨﻴﺔ اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺻُﻤﻢ‬‫ﻟﻬﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﻋﻠﻤﻲ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬

‫‪49‬‬


‫‪ÊuMË WUIŁ‬‬

‫«*‪WO*UF« qBO pK*« …ezU−Ð s¹ezUH« ÂdJ¹ tK« b³Ž pK‬‬ ‫—‪ÂöÝù« Wbš …ezUł vKŽ qB×¹ ÊUžËœ—√ wd²« ¡«—“u« fOz‬‬

‫اﻟﺮﻳﺎض ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫ﻛـﺮّ م ﺧﺎدم اﳊـﺮﻣﲔ اﻟﺸﺮﻳﻔﲔ‪ ،‬اﳌﻠـﻚ ﻋﺒـﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒـﺪ اﻟﻌـﺰﻳﺰ‪ ،‬اﻟﻔﺎﺋﺰﻳﻦ ﺑﺠـﺎﺋﺰة‬ ‫اﳌﻠﻚ ﻓـﻴـﺼﻞ اﻟﻌـﺎﳌﻴـﺔ ﻓﻲ دورﺗﻬـﺎ اﻟﺜـﺎﻧﻴـﺔ واﻟﺜـﻼﺛﲔ‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٩‬ﻣـﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬وذﻟﻚ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﻔﻞ ﺗﺴﻠﻴﻢ اﳉﺎﺋﺰة ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔ اﻷﻣﻴﺮ ﺳﻠﻄﺎن اﻟﻜﺒﺮى ﻓﻲ ﻣﺮﻛﺰ اﻟﻔﻴﺼﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫وأﻋﻠﻦ اﻟﺪﻛﺘـﻮر ﻋﺒﺪ اﻟـﻠﻪ اﻟﻌﺜﻴـﻤﲔ‪ ،‬اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﳉﺎﺋﺰة اﳌﻠـﻚ ﻓﻴﺼﻞ اﻟﻌـﺎﳌﻴﺔ‪،‬‬ ‫أن ﺟـﺎﺋﺰة اﳌﻠﻚ ﻓـﻴـﺼﻞ ﳋﺪﻣـﺔ اﻹﺳـﻼم ﻓـﺎز ﺑﻬـﺎ دوﻟﺔ رﺋﻴﺲ وزراء ﺟـﻤﻬـﻮرﻳﺔ ﺗﺮﻛـﻴـﺎ‬ ‫رﺟﺐ ﻃﻴﺐ أردوﻏـﺎن واﻟﺘﻲ رﺷـﺤـﺘـﻪ ﻟﻬـﺎ اﻟﻨﺪوة اﻟﻌـﺎﳌﻴـﺔ ﻟﻠﺸﺒـﺎب اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ .‬وﻗـﺎل‬ ‫اﻟﻌﺜـﻴﻤﲔ إن أردوﻏﺎن ﻓﺎز ﺑﺎﳉـﺎﺋﺰة ﺗﻘﺪﻳﺮاً ﳉﻬـﻮده اﻹﺻﻼﺣﻴﺔ اﻟﻌﻈﻴـﻤﺔ ﻓﻲ اﳌﻨﺎﺻﺐ‬ ‫اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ واﻹدارﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻻﻫﺎ وﻣﻮاﻗﻔﻪ اﻟﻌﻈﻴﻤﺔ وﻃﻨﻴﺎً وإﺳﻼﻣﻴﺎً وﻋﺎﳌﻴﺎً‪.‬‬ ‫وﻋﺒﺮ أردوﻏﺎن‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺗﺴﻠﻤـﻪ اﳉﺎﺋﺰة ﻋﻦ ﺑﺎﻟﻎ ﺳﻌﺎدﺗﻪ ﲟﻨﺤﻪ اﳉﺎﺋﺰة‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻛﻠﻤــﺘـﻪ اﻟﺘﻲ ﻛـﺎﻧﺖ ﻗــﺼـﻴـﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬــﺎ ﻛـﺎﻧﺖ ﺑﻠﻴـﻐــﺔ‪ ،‬ﺣﺚ ﻋﻠﻰ ﻧﺸـﺮ اﻟﺘــﺴـﺎﻣﺢ‬ ‫واﳊـﻮار واﻻﺣـﺘـﺮام اﳌﺘـﺒـﺎدل واﻟﺘـﻌـﺎﻳﺶ اﻟﺴﻠﻤﻲ‪ .‬وﻗـﺎل إن اﻟﻌـﺪل ﻫﻮ أﻫﻢ ﻗـﻴـﻤـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﳊـﻴﺎة‪ ،‬وﻟﻌﻞ اﻟـﺴﺒﺐ اﻟﺮﺋﻴـﺴﻲ وراء ﻛﻞ ﻣـﺎ ﻳﺸـﻬﺪه اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻣﻦ ﻣـﺸﻜﻼت راﻫﻨﺔ ﻫﻮ‬ ‫اﻧﻌـﺪام اﻟﻌﺪاﻟﺔ أو اﳊـﺮﻣـﺎن ﻣﻨﻬﺎ‪ .‬وﻃﺎﻟﺐ ﺑـﺒﺬل اﳉـﻬﻮد اﺨﻤﻟﻠـﺼﺔ ﻟﻠﻮﺻـﻮل إﻟﻰ اﻷﻣﻦ‬ ‫واﻟﺴـﻼم ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘـﺔ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ وﻓﻲ اﻟـﻌﺎﻟﻢ أﺟـﻤﻊ‪ ،‬ﻗـﺎﺋﻼً إﻧﻪ ﻳُﻘﻠِﻖ ﺿـﻤﻴـﺮه ﺑﺄن‬ ‫ﻳُﻮﺻَﻒ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ ﲟﻨﻄﻘﺔ اﻟﺪم واﻟﺪﻣﻮع‪.‬‬ ‫وﻗﺪم اﳌﻠﻚ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺟـﺎﺋﺰة اﳌﻠﻚ ﻓﻴﺼﻞ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴﺔ واﻷدب وﻓﺎز ﺑﻬﺎ‬ ‫ﻣﻨﺎﺻﻔـﺔ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴـﻮر اﳉﺰاﺋﺮي ﻋﺒـﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﳊـﺎج ﺻﺎﻟﺢ‪ ،‬اﻷﺳﺘـﺎذ ﺑﺠﺎﻣـﻌﺔ‬ ‫اﳉـﺰاﺋﺮ‪ ،‬ورﺋﻴﺲ اﺠﻤﻟـﻤﻊ اﳉـﺰاﺋﺮي ﻟﻠﻐـﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ واﻟﺒـﺮوﻓـﻴـﺴـﻮر اﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻲ رﻣـﺰي ﻣﻨﻴـﺮ‬ ‫ﺑﻌﻠﺒﻜﻲ أﺳـﺘﺎذ ﻛـﺮﺳﻲ اﻟﺪراﺳﺎت وﻟﻐـﺎت اﻟﺸﺮق اﻷدﻧﻰ ﻓﻲ اﳉـﺎﻣﻌـﺔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻴﺮوت‪ .‬وﻣُﻨِـﺢ اﻟﺒﺮوﻓﻴـﺴﻮر اﳊـﺎج ﺻﺎﻟﺢ اﳉﺎﺋﺰة ﺗـﻘﺪﻳﺮاً ﳉﻬـﻮده اﻟﻌﻠﻤﻴـﺔ اﳌﺘﻤـﻴﺰة ﻓﻲ‬ ‫ﲢﻠﻴﻠﻪ اﻟﻨﻈـﺮﻳﺔ اﳋﻠﻴﻠﻴـﺔ اﻟﻨﺤـﻮﻳﺔ وﻋﻼﻗـﺘـﻬـﺎ ﺑﺎﻟﺪراﺳـﺎت اﻟﻠﺴـﺎﻧﻴﺔ اﳌﻌـﺎﺻـﺮة‪ .‬ﺑﻴﻨﻤـﺎ‬ ‫ﻣُﻨﺤﺖ اﳉـﺎﺋﺰة ﻟﻠﺒﺮوﻓـﻴﺴـﻮر رﻣﺰي ﻣﻨﻴـﺮ ﺑﻌﻠﺒﻜﻲ ﺗﻘﺪﻳﺮاً ﳉـﻬﻮده اﻟﻌﻠـﻤﻴﺔ‪ ،‬ودراﺳـﺎﺗﻪ‬ ‫اﻟﻨﺤـﻮﻳﺔ اﻷﺻـﻴﻠﺔ ﺑﺎﻟﻠـﻐـﺘﲔ اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ واﻹﳒﻠﻴـﺰﻳﺔ‪ ،‬ﺑﺤـﻴﺚ أﺳـﻬﻢ ﻓﻲ ﺗﻌـﻤـﻴﻖ اﳌﻌـﺮﻓـﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺤﻮ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻟﺪى اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 48‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫وﻓـﺎز ﺑﺠﺎﺋـﺰة اﳌﻠﻚ ﻓﻴـﺼﻞ اﻟﻌـﺎﳌﻴـﺔ ﻟﻠﻄﺐ ﻣـﺸﺎرﻛـﺔً‬ ‫ﻛﻞٌ ﻣﻦ اﻟﺒـﺮوﻓﻴـﺴﻮر اﻷﳌﺎﻧﻲ رﻳﻨﻬـﻮﻟﺪ ﺟﺎﻧﺰ‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻗـﺴﻢ‬ ‫ﺟـﺮاﺣــﺔ اﻟﻌﻈﺎم اﻟـﻔـﺨــﺮي ﺑﺠـﺎﻣــﻌـﺔ ﺑﻴــﺮن ﻓﻲ ﺳـﻮﻳـﺴـﺮا‪،‬‬ ‫واﻟﺒــﺮوﻓـﻴـﺴــﻮر ﺟـﻮ ﺑﻴــﻴـﺮ ﺑﻴﻠﺘـﻲ‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻣـﺮﻛــﺰ أﻣـﺮاض‬ ‫اﳌﻔــﺎﺻﻞ وﻣـﺪﻳـﺮ وﺣـﺪة أﺑﺤــﺎث ﺗﺂﻛﻞ اﳌﻔــﺎﺻﻞ وزوﺟـﺘــﻪ‬ ‫اﻟﺒـﺮوﻓـﻴـﺴﻮرة ﺟـﻮان ﻣـﺎرﺗﻞ ﺑﻴﻠـﺘﻲ اﳌﺪﻳﺮة اﳌﻨﺎوﺑﺔ ﻟﻮﺣـﺪة‬ ‫أﺑﺤﺎث ﺗﺂﻛﻞ اﳌﻔﺎﺻﻞ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻣﻮﻧﺘﺮﻳﺎل‪.‬‬ ‫وﻓـﺎز ﺑﺠـﺎﺋﺰة اﳌﻠﻚ ﻓـﻴﺼﻞ اﻟﻌـﺎﳌﻴـﺔ ﻟﻠﻌﻠﻮم ﻣﻨﺎﺻـﻔـﺔً‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴﻮر اﻷﻣﺮﻳﻜـﻲ إﻧﺮﻳﻜﻮ ﺑﻮﻣﺒﻴﺮي‪ ،‬أﺳـﺘﺎذ‬ ‫ﻛﺮﺳﻲ إﻳﻪ ﺑﻲ إم ﻓﻮن ﻧﻴﻮﻣﺎن ﻓﻲ ﻣﺪرﺳﺔ اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺎت ﻓﻲ‬ ‫ﻣــﻌـﻬــﺪ اﻟﺪراﺳــﺎت اﳌﺘـﻘــﺪﻣــﺔ ﻓﻲ ﺑﺮﻳﻨﺴــﺘــﻮن ﺑﺎﻟﻮﻻﻳﺎت‬ ‫اﳌﺘـﺤﺪة‪ ،‬وﻣـﻮاﻃﻨﻪ اﻟﺒـﺮوﻓـﻴـﺴﻮر ﺗﻴـﺮﻳﻨﺲ ﺷـﺎي ﺷﻦ ﺗﺎو‪،‬‬ ‫أﺳــﺘـــﺎذ ﻛــﺮﺳﻲ ﺟــﻤـﺲ وﻛــﺎروال ﻛــﻮﻟـﻴﻨﺰ ورﺋﻴﺲ ﻗـــﺴﻢ‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿـﻴـﺎت ﻓﻲ ﺟﺎﻣـﻌـﺔ ﻛﺎﻟـﻴﻔـﻮرﻧﻴـﺎ ﻓﻲ ﻟﻮس أﳒﻠﻮس‪.‬‬ ‫وﻣُﻨﺢ ﺑﻮﻣــﺒــﻴـﺮي اﳉــﺎﺋﺰة ﻹﺳـﻬــﺎﻣـﺎﺗﻪ اﻟـﺮاﺋﺪة ﻓﻲ ﺣـﻘــﻮل‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿـﻴـﺎت اﺨﻤﻟـﺘﻠﻔـﺔ‪ .‬أﻣـﺎ اﻟﺒـﺮوﻓـﻴﺴـﻮر ﺗﺎو ﻓـﻘـﺪ ﻋُـﺮِف‬ ‫ﺑﺤﻠﻮﻟﻪ اﳌﺒﺘﻜﺮة ﻟﻠﻤﺴﺎﺋﻞ اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ اﻟﺼﻌﺒﺔ‪.‬‬ ‫وﺣﺠـﺒﺖ ﺟﺎﺋﺰة اﳌﻠﻚ ﻓﻴـﺼﻞ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻓـﺮع اﻟﺪراﺳﺎت‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻫﺬا اﻟﻌﺎم ﻟﻌﺪم ﺗﻮاﻓـﺮ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻔﻮز ﺑﺎﳉﺎﺋﺰة‬ ‫ﻣﻦ اﻷﻋﻤﺎل اﳌﺮﺷﺤﺔ‪ .‬وﺣﺼﻞ ﻛﻞٌ ﻣﻦ اﻟﻔﺎﺋﺰﻳﻦ ﻋﻠﻰ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫‪ ٧٥٠‬أﻟﻒ رﻳﺎل ﺳــﻌــﻮدي )‪ ٢٠٠‬أﻟـﻒ دوﻻر أﻣــﺮﻳﻜﻲ(‬ ‫وﺷﻬﺎدة ﺗﻘﺪﻳﺮ وﻣﻴﺪاﻟﻴﺔ ذﻫﺒﻴﺔ ‪ ٢٢‬ﻗﻴﺮاﻃﺎً‪.‬‬ ‫وﰎ إﻋـﻼن اﳌﻮﺿــﻮﻋـﺎت ﳉـﺎﺋﺰة اﳌﻠﻚ ﻓـﻴــﺼﻞ اﻟﻌـﺎﳌﻴـﺔ ﻟـﻌـﺎم ‪ ،٢٠١٠‬وﻫﻲ‪ :‬ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺪراﺳـﺎت اﻹﺳﻼﻣﻴـﺔ "اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﺘـﻲ ﻋُﻨﻴﺖ ﺑﺎﳉﻮاﻧﺐ اﻻﻗـﺘﺼـﺎدﻳﺔ اﻻﺟﺘـﻤﺎﻋﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻣـﻦ اﻟﻘﺮن اﻟﺴـﺎدس ﻋـﺸﺮ اﳌﻴـﻼدي ﺣﺘـﻰ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻘـﺮن اﻟﺘـﺎﺳﻊ ﻋﺸـﺮ‬ ‫اﳌﻴﻼدي"‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻷدب "اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﻋُﻨﻴﺖ ﺑﺎﲡﺎﻫﺎت اﻟﺘﺠﺪﻳﺪ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺸــﻌـﺮ اﻟـﻌـﺮﺑﻲ إﻟـﻰ ﻧﻬـﺎﻳـﺔ اﻟﻘـﺮن اﻟﺴــﺎﺑﻊ اﻟﻬــﺠــﺮي"‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻄﺐ "اﻟﻌــﻼج ﺑﺎﳋــﻼﻳﺎ‬ ‫اﳉﺬﻋﻴﺔ" وأﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻠﻮم ﻓﺎﳌﻮﺿﻮع ﻓﻬﻮ اﻟﻜﻴﻤﻴﺎء‪ .‬وآﺧﺮ ﻣﻮﻋﺪ ﻟﻠﺘﺮﺷﻴﺤﺎت ‪ ١‬ﻣﺎﻳﻮ‬ ‫‪. ٢٠١٠‬‬

‫‪WUI¦«Ë À«d²K WO*UF« tK« b³Ž pK*« …ezUł‬‬ ‫اﻟﺮﻳﺎض ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫أﻋﻠﻦ اﻷﻣﻴﺮ ﻣـﺘﻌﺐ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟـﻌﺰﻳﺰ‪ ،‬ﻧﺎﺋﺐ رﺋﻴﺲ اﳊﺮس اﻟﻮﻃﻨﻲ‬ ‫ﻟﻠﺸــﺆون اﻟﺘﻨﻔـﻴــﺬﻳﺔ‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٦‬ﻣـﺎرس ‪ ٢٠١٠‬ﻋﻦ ﺗﺄﺳــﻴﺲ ﺟـﺎﺋﺰة ﻋــﺎﳌﻴـﺔ ﻟﻠﺒــﺎﺣـﺜﲔ‬ ‫واﳌﻬﺘﻤﲔ ﲟﺠﺎل اﻟﺘﺮاث واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺘﻮى اﻟﻌﺎﳌﻲ ﺑﺎﺳﻢ "ﺟﺎﺋﺰة اﳌﻠﻚ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ‬ ‫ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﻳﺰ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻟﻠﺘﺮاث واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ"‪.‬‬ ‫وﺗﻨﻘـﺴﻢ اﳉـﺎﺋﺰة اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﻮزﻳﻌـﻬـﺎ ﺳﻨﻮﻳﺎً إﻟﻰ ﺟـﺰأﻳﻦ‪ ،‬ﻫﻤـﺎ‪ :‬ﺟـﺎﺋﺰة ﻟﻠﺜﻘـﺎﻓـﺔ‬ ‫وأﺧﺮى ﻟﻠﺘﺮاث‪ ،‬وﺗُـﺴﻠّﻢ ﺳﻨﻮﻳﺎً ﻓﻲ ﺣﻔﻞ اﻓﺘﺘـﺎح اﳌﻬﺮﺟﺎن اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﻠﺘﺮاث واﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ‬ ‫اﻋـﺘـﺒﺎراً ﻣـﻦ اﻟﻌﺎم اﳌـﻘﺒﻞ ﻟـﻠﻤﻬـﺮﺟـﺎن‪.‬وﻗـﺎل ﻣـﺘﻌـﺐ ﻓﻲ ﻣﺆﲤـﺮ ﺻﺤـﻔﻲ‪" :‬اﳌﺸـﺎرﻛـﺔ‬ ‫ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻟﻜﻞ اﻟـﺒﺎﺣﺜﲔ ﻣﻦ داﺧﻞ اﳌﻤﻠﻜﺔ وﻛﻞ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺳـﻴُﺨﺼﱠﺺ ﻟﻜﻞ‬ ‫ﻣﻨﻬﻤﺎ ﻣﻠﻴﻮن رﻳﺎل‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺷﻬﺎدة وﻣﻴﺪاﻟﻴﺔ ﺑﺎﺳﻢ اﳉﺎﺋﺰة"‪.‬‬ ‫وأﺿﺎف‪" :‬إن ﻟﻠﺠﺎﺋﺰة ﻣﺠﻠﺲ أﻣﻨﺎء ﺑﺮﺋﺎﺳﺔ ﺧﺎدم اﳊﺮﻣﲔ اﻟﺸﺮﻳﻔﲔ وﻋﺪد ﻣﻦ‬ ‫ﻛﺒﺎر اﳌﺴﺆوﻟﲔ‪ ،‬ﻓـﻴﻤﺎ ﺳﻴﻜﻮن ﻫﻨﺎك أﻣﲔ ﻋﺎم ﻟﻠﺠﺎﺋﺰة ﻟﻠﻘـﻴﺎم ﺑﻜﻞ اﳌﻬﺎم اﻹدارﻳﺔ‬ ‫واﻟﺘﻨﻈﻴـﻤـﻴـﺔ واﳌـﻬﻨﻴـﺔ"‪ .‬وأﺷـﺎر ﻣـﺘـﻌﺐ إﻟﻰ أﻧﻪ ﺳـﻴـﺘﻢ ﺗﺸﻜـﻴﻞ ﻫﻴـﺌـﺔ اﺳـﺘـﺸـﺎرﻳﺔ‬ ‫ﻣـﺨﺘـﺼﺔ ﻟﻮﺿـﻊ ﻧﻈﺎم اﳉﺎﺋﺰة ﺑﻜﻞ ﺗـﻔﺎﺻـﻴﻠﻬﺎ وآﻟـﻴﺔ اﻻﺧـﺘﻴـﺎر واﻟﺘـﺮﺷﻴﺢ وﻛﻞ ﻣـﺎ‬ ‫ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﻬﺎ‪.‬‬

‫‪≤∞±∞ ÂUF WOöÝù« WUI¦« WL UŽ tO³MýËœ‬‬ ‫اﺧـﺘـﻴـﺮت دوﺷﻨﺒـﻴـﻪ‪ ،‬ﻣـﺪﻳﻨﺔ اﻟﺴـﻼم‪ ،‬ﻋـﺎﺻـﻤﺔ ﺟـﻤـﻬـﻮرﻳﺔ ﻃﺎﺟﻜـﺴﺘـﺎن ﻋـﺎﺻـﻤـﺔ‬ ‫ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻟﻌﺎم ‪. ٢٠١٠‬‬ ‫وﺳﻤﻴﺖ ﺑﺪوﺷﻨﺒـﻴﻪ ﻧﺴﺒﺔ ﻟﻨﻬﺮ دوﺷﻨـﺒﻴﻪ‪ ،‬واﻟﺬي ﻳﺠﺮي ﻣﻦ ﺷﻤـﺎﻟﻬﺎ إﻟﻰ ﺟﻨﻮﺑﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﰎ اﺧﺘﻴﺎرﻫﺎ ﻛﻌﺎﺻﻤﺔ ﳉﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻃﺎﺟﻜﺴﺘﺎن ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ ﻋﺎم ‪ .١٩٢٤‬وﺗﻘﻊ ﻓﻲ وﺳﻂ‬ ‫وادي ﺣـﺴـﺎر‪ ،‬وﲢـﻴﻂ ﺑﻬـﺎ اﳉﺒـﺎل ﻣﻦ ﺟـﻬـﺎﺗﻬـﺎ اﻷرﺑﻊ )اﳉـﺒـﺎل ﲤﺜﻞ ‪ ٩٣‬ﻓﻲ اﳌﺌـﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﻣـﺴـﺎﺣـﺔ ﻃﺎﺟﻜﺴـﺘـﺎن(‪ .‬وﻳﺒﻠﻎ ﻋـﺪد ﺳﻜﺎﻧﻬـﺎ اﳊـﺎﻟﻴﲔ ﻧﺤـﻮ ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴـﻤـﺔ‪ .‬وﻟﻠﻤـﺪﻳﻨﺔ‬ ‫إدارة ﺣﻜﻮﻣﻴـﺔ ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬وﻳﺪﻳﺮﻫﺎ ﺑﺮﳌﺎن‪ ،‬وﻟﻬـﺎ أرﺑﻊ ﻧﻮاحٍ إدارﻳﺔ‪ ،‬ﻫﻲ ﻧﺎﺣﻴﺔ إﺳﻤـﺎﻋﻴﻞ‬ ‫ﺳـﺎﻣﺎﻧﻲ وﻧﺎﺣـﻴـﺔ اﺑﻦ ﺳﻴﻨـﺎ وﻧﺎﺣﻴـﺔ ﻓﺮدوﺳـﻲ وﻧﺎﺣﻴـﺔ ﺷـﺎه ﻣﻨﺼﻮر‪ .‬وﻳﻮﺟـﺪ ﻓـﻴﻬـﺎ ﻛﻞ‬ ‫اﻹدارات اﳊﻜﻮﻣـﻴﺔ اﻟﺘـﺎﺑﻌﺔ ﳊﻜﻮﻣـﺔ ﻃﺎﺟﻜﺴـﺘﺎن‪ ،‬ﻛـﻤﺎ ﺗﻀﻢ اﻟﻘـﺼﺮ اﻟﺮﺋﺎﺳﻲ وﻣـﺒﻨﻰ‬ ‫اﻟﺒﺮﳌﺎن وﻛﻞ ﻣﺒﺎﻧﻲ اﻟﻮزارات واﳌﺆﺳﺴﺎت اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤــﺎ ﺗﻀﻢ اﳌﺆﺳــﺴـﺎت اﻟﺘــﻌﻠﻴـﻤــﻴـﺔ اﻟﻌـﻠﻴـﺎ واﻟﺘﻲ ﻣـﻦ أﻫﻤـﻬــﺎ أﻛـﺎدﳝﻴــﺔ اﻟﻌﻠﻮم‬ ‫اﻟﻄﺎﺟـﻴﻜﻴـﺔ‪ ،‬وأﻛـﺎدﳝﻴـﺔ اﻟﻌﻠـﻮم اﻟﺘـﺮﺑﻮﻳﺔ‪ ،‬وﺟـﺎﻣـﻌـﺔ ﻃﺎﺟﻜﺴـﺘـﺎن اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ‪ ،‬وﺟـﺎﻣـﻌـﺔ‬ ‫اﻟﻄﺐ‪ ،‬وﻣــﻌـﻬـﺪ اﳌﻌﻠـﻤﲔ‪ ،‬وﻏـﻴـﺮﻫﺎ‪ ،‬وﻳﺒـﻠﻎ ﻋـﺪد اﳉـﺎﻣــﻌـﺎت ﻓـﻴـﻬــﺎ أﻛـﺜـﺮ ﻣﻦ ﻋــﺸـﺮ‬ ‫ﺟﺎﻣـﻌﺎت‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻳﻮﺟـﺪ ﻓﻴﻬـﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺌـﺔ ﻣﺪرﺳﺔ اﺑﺘﺪاﺋـﻴﺔ وﺛﺎﻧﻮﻳﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أﻛـﺜﺮ‬ ‫ﻣﻦ أﻟﻒ روﺿـﺔ ﻟﻸﻃﻔــﺎل‪ .‬وﻳﻮﺟـﺪ ﻓـﻴـﻬـﺎ ﻛـﺜـﻴـﺮ ﻣﻦ اﻷﻣـﺎﻛﻦ اﻟﺘـﺎرﻳـﺨـﻴـﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻣﻦ‬ ‫أﻫﻤﻬﺎ اﳌﺘﺤﻒ اﻟﻮﻃﻨﻲ‪ ،‬واﳌﺘﺤﻒ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻲ اﻟﻘﺪﱘ‪ ،‬وﻣﻜﺘﺒﺔ ﻓﺮدوﺳﻲ‪ ،‬وﻣﻌﻬﺪ اﻵﺛﺎر‬ ‫اﳋﻄﻴﺔ اﻟﻘﺪﳝﺔ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤﺎ ﺗـﻮﺟﺪ ﺑﻬـﺎ أﺟـﻤﻞ اﳊـﺪاﺋﻖ واﳌﻨﺘـﺰﻫﺎت اﻟﻌـﺎﻣﺔ ﻛـﺎﳊـﺪﻳﻘـﺔ اﳌﺮﻛﺰﻳﺔ‪ ،‬وﺣـﺪﻳﻘـﺔ‬ ‫اﻟﻨﺼـﺮ اﳌﺸﻬـﻮرة ﺑﺮوﻋﺔ ﺟـﻤﺎﻟـﻬﺎ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻣﻨﻬـﺎ ﻳﺴﺘـﻄﻴﻊ اﻹﻧﺴﺎن أن ﻳﺮى ﻛﻞ دوﺷﻨﺒـﻪ‬ ‫ﻣﻦ أﻋﻠﻰ؛ ﻷﻧﻬﺎ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺗﻞ ﻣﺮﺗﻔﻊ‪.‬‬ ‫ﻛﻤـﺎ ﺗﻀﻢ أرﺑﻌـﺔ ﻣﻼﻋﺐ ﻛـﺒﻴـﺮة ﻟﻜﺮة اﻟﻘﺪم‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﻘـﺎم ﻓﻴـﻬﺎ اﻟﺪورات اﶈﻠـﻴﺔ‬ ‫واﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ واﻟﺪوﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺗﻬﺎ اﻷرﺑﻊ أﺑﻮاب ﺿﺨﻤﺔ ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻋﻠﻴﻬﺎ‪ ،‬وﺗُﻌﺘﺒَﺮ ﺣﺪوداً ﻟﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻛﻤـﺎ ﻳﻮﺟﺪ ﻓـﻴﻬـﺎ أﻛﺜﺮ اﳌﺼـﺎﻧﻊ واﳌﻌﺎﻣﻞ‪ ،‬واﻟﺘـﻲ ﻣﻦ أﻫﻤﻬﺎ ﻣـﺼﻨﻊ اﻷﺳﻤﻨﺖ وﻣـﺼﻨﻊ‬ ‫اﻟﻐﺰل واﻟﻨﺴﻴﺞ‪.‬‬ ‫ﻛﻤـﺎ ﻳﻮﺟـﺪ ﻓﻴـﻬﺎ أﻛﺒـﺮ اﻟﻔﻨﺎدق وأﺟـﻤﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻛـﻔﻨﺪق ﻃﺎﺟﻜﺴﺘـﺎن وﻓﻨﺪق أﻓـﻴﺴـﺘﺎ‪،‬‬ ‫واﻟﺘﻲ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ وﺳﻂ دوﺷﻨﺒﻪ‪.‬‬ ‫وﺗﺸﺘﻬﺮ دوﺷﻨﺒﻴﻪ ﺑﺄﻧﻬﺎ‪:‬‬ ‫ ﺗُﻌﺘﺒَﺮ ﻣﻦ أﻫﻢ اﳌﺪن اﻟﻘﺪﳝﺔ واﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﻃﺮﻳﻖ اﳊﺮﻳﺮ ﳝﺮ ﺑﻬﺎ‪.‬‬‫ ﺗُﻌــﺘــﺒَ ـﺮ أﻛــﺒــﺮ ﻣــﺮﻛـﺰ ﻋﻠـﻤﻲ وﺛﻘــﺎﻓﻲ‪ ،‬ﺣــﻴﺚ ﺗﻀﻢ ﻛـﻞ ﻣﻦ أﻛـﺎدﳝـﻴـﺔ اﻟـﻌﻠﻮم‬‫اﻟﻄﺎﺟﻴﻜﻴﺔ‪ ،‬وأﻏﻠﺐ اﳉﺎﻣﻌﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‪.‬‬ ‫ ﺗُﻌﺘـﺒَـﺮ دوﺷﻨﺒﻴﻪ اﻟﻴﻮم ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻟﻠﺴﻼم واﻟﺼﺪاﻗﺔ واﻷﺧﻮة‪.‬‬‫ اﺧﺘـﺎرﺗﻬﺎ ﻣﻨـﻈﻤﺔ اﻟﻴـﻮﻧﺴﻜﻮ اﻟﺘﺎﺑﻌـﺔ ﻟﻸﱈ اﳌﺘﺤـﺪة ﻟﺘﻜﻮن ﻣﺪﻳﻨﺔ اﻟﺴـﻼم ﻓﻲ‬‫ﻣﻨﻄـﻘــﺔ آﺳــﻴـــﺎ واﶈــﻴﻂ اﻟﻬـــﺎدىء‪ ،‬ﻓﻜﺮﻣــﺘـــﻬــﺎ وﺣــﺼﻠـﺖ ﻋﻠﻰ اﳉــﺎﺋـﺰة اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻴﻮﻧﺴﻜﻮ‪.‬‬ ‫ ﻛـﻤـﺎ ﺗـﺸـﺘـﻬـﺮ ﺑﺮوﻋـﺔ ﺟــﻤـﺎﻟﻬـﺎ وﻣﻨﺎﺧــﻬـﺎ اﻟﻄﺒـﻴــﻌﻲ‪ ،‬ﻓـﻬﻲ ﻛـﺜـﻴــﺮة اﻷﺷـﺠـﺎر‬‫وﺧﻀﺮﺗﻬﺎ ﺗﺰﻳﻦ ﻛﻞ اﳌﺪﻳﻨﺔ‪.‬‬ ‫ ﻛـﻤﺎ ﺗـﺸﺘـﻬـﺮ ﺑﻜﺜـﺮة اﻷﻣﺎﻛـﻦ اﻟﺴﻴـﺎﺣـﻴـﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻳﺘـﻮﻓﺮ ﻓـﻴـﻬـﺎ ﻣﺮاﻛـﺰ ﻟﻠﻌـﻼج‬‫اﻟﺼﺤﻲ اﻟﻄﺒـﻴﻌﻲ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻳﺰورﻫﺎ ﻛﺜـﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس واﻟﺴﻴّـﺎح اﻷﺟﺎﻧﺐ ﻛﻤﻨﻄﻘـﺔ ﺣﺎﺟﻲ‬ ‫أﺑﻲ ﻗﺎرم‪.‬‬ ‫ ﻣﻦ أﺷـﻬﺮ ﻋـﻠﻤﺎﺋﻬـﺎ ﺻـﺪر اﻟﺪﻳﻦ ﻋـﻴﻨﻲ‪ ،‬أﺑﻮ اﻟﻘـﺎﺳﻢ ﻻﻫﻮﺗﻲ‪ ،‬ﻣـﻴﺮزا ﺗﻮرﺳـﺎن‬‫زاده‪ ،‬ﻣﻴﺮﺳﻴﺪ ﻣﻴﺮﺷﻜﺮ‪ ،‬ﻣﺆﻣﻦ ﻗﻨﺎﻋﺎت‪ ،‬وﻷﺋﻚ ﺷﻴﺮ ﻋﻠﻲ‪.‬‬ ‫ ﺗﺸـﺘﻬﺮ ﺑﻜـﺜﺮة أﺳﻮاﻗـﻬﺎ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻻ ﻳﺴـﺘﻄﻴﻊ اﻟﺰاﺋﺮ ﻟﻬـﺎ إﻻ أن ﻳﺘﺴـﻮق ﻓﻴـﻬﺎ‪،‬‬‫ﻓـﻬﻲ ﲢـﺘﻮي ﻋﻠﻰ أﻟﺬّ أﻧـﻮاع اﻟﻔﻮاﻛـﻪ واﳋـﻀـﺮوات وأﻃﻴﺒـﻬـﺎ‪ ،‬ﺣـﻴﺚ ﺗﺴﻘﻰ ﻣـﻦ ﻣﻴـﺎه‬ ‫ﻋﺬﺑﺔ‪ ،‬ﺗﺸﺘﻬﺮ ﺑﻜﺜﺮة ﻣﺎﺋﻬﺎ وﻛﺜﺮة اﻟﻌﻴﻮن اﻟﻌﺬﺑﺔ واﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﻟﻠﻌﻼج اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‪.‬‬ ‫ ﺗﺼﺪر ﻓﻴﻬﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻋﺸﺮﻳﻦ ﺟﺮﻳﺪة وﻣﺠﻠﺔ ﻣﺤﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻣﻦ أﻫﻤﻬﺎ ﻣﻨﺒﺮ اﻟﺸﻌﺐ‪،‬‬‫وﺻﺪى اﻟﺸﺮق‪ ،‬وآﺳﻴﺎ‪ ،‬ودوﺷﻨﺒﻴﻪ اﳌﺴﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬وﳒﺎة‪.‬‬ ‫وﻣﻦ أﻫﻢ اﳌﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﺪﻳﻨﺔ‪:‬‬

‫ اﳉـﺎﻣﻊ اﻟﻜﺒـﻴـﺮ اﳌﻌـﺮوف ﺑﺎﺳﻢ ﺣـﺎﺟﻲ ﻳﻌـﻘـﻮب‪ ،‬واﻟﺬي أُﺳﺲ ﻗـﺒﻞ ‪ ٢٠٠‬ﺳﻨﺔ‪،‬‬‫وﻳﻘﻊ ﻓﻲ ﻗﻠﺐ اﻟﻌـﺎﺻـﻤـﺔ‪ ،‬وﻳﺘـﺴﻊ ﻷﻛـﺜـﺮ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ أﻟﻒ ﻣـﺼﻞ‪ ،‬واﻟﺬي ﻳﺘـﻤـﻴﺰ ﺑـﻘﺒـﺘـﻪ‬ ‫وﻣﻨﺎراﺗﻪ اﻟﻌﻠﻴﺎ‪.‬‬ ‫ ﻣﻌـﻬﺪ أﺑـﻲ ﺣﻨﻴﻔـﺔ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﻦ أﻫﻢ اﳌﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ اﻟﻌﻠﻤـﻴﺔ‪ ،‬ﺣـﻴﺚ‬‫ﻳﺪرس ﻓـﻴـﻪ ﺣﺎﻟﻴـﺎً أﻛـﺜـﺮ ﻣﻦ ‪ ٤٠٠‬ﻃﺎﻟﺐ وﻃﺎﻟﺒـﺔ اﻟﻌﻠﻮم اﻟﺸـﺮﻋـﻴﺔ‪ ،‬ﻛـﻤـﺎ ﻳﻮﺟـﺪ ﻓﻴـﻬـﺎ‬ ‫ﻛﻠﻴـﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺘـﺤﻔـﻴﻆ اﻟﻘﺮآن‪ ،‬وﻳﺘـﺨﺮج ﻓـﻴﻬـﺎ اﳌﺘﺨـﺼﺼﻮن واﻟﺬﻳﻦ ﻳـﻌﻤﻠﻮن ﻛـﺄﺋﻤﺔ أو‬ ‫ﻣﻌﻠﻤﲔ ﻓﻲ اﳌﺪارس اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ اﳌﻨﺘﺸﺮة داﺧﻞ اﳉﻤﻬﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫ ﻣـــﺴـــﺠـــﺪ ﺷــﺎه ﻣـﻨﺼـــﻮر واﻟﺬي ﻳﻘـﻊ ﻓﻲ وﺳﻂ اﳌﺪﻳـﻨﺔ‪ ،‬واﻟﺬي ﻳُـﻌَــﺪ ﻣـﻦ أﺑﺮز‬‫اﳌﺴﺎﺟﺪ‪.‬‬ ‫ اﳌﺮﻛﺰ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬واﻟﺬي ﺳﻴُﺒﻨﻰ ﺑﺪﻋﻢ ﻣﻦ دوﻟﺔ ﻗﻄﺮ‪ ،‬وﻳُﻌـﺘﺒَﺮ ﻣﻦ أﻛﺒـﺮ اﳌﺮاﻛﺰ‬‫اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ‪ ،‬ﺣـﻴﺚ ﻳﺴﺘـﻮﻋﺐ أﻛﺜـﺮ ﻣﻦ ﺳﺒـﻌﲔ أﻟﻒ ﺷﺨﺺ‪ ،‬وﻳﻀﻢ ﻓـﻲ داﺧﻠﻪ ﻣﺴـﺠﺪاً‬ ‫وﻣﻜﺘﺒﺔ وﻣﺪرﺳﺔ وﻣﻌﻬﺪاً وﺻﺎﻻت ﻟﻠﻤﺤﺎﺿﺮات واﻟﺪرس‪.‬‬ ‫ اﺣـﺘـﻔﻠﺖ ﻣـﺪﻳﻨﺔ دوﺷﻨﺒـﻴـﻪ ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪ ٢٠٠٩‬ﺑﺬﻛـﺮى اﻹﻣـﺎم اﻷﻋﻈﻢ أﺑﻲ ﺣﻨﻴـﻔـﺔ‬‫اﻟﻨﻌﻤﺎن ﺑﻦ ﺛﺎﺑﺖ‪.‬‬ ‫ ﺳـﺘــﺤـﺘــﻔﻞ دوﺷﻨﺒـﻴــﻪ ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪ ٢٠١٠‬ﺑﺎﻟﺬﻛــﺮى ‪ ١٢٠٠‬ﺳﻨﺔ¯ﻹﻣـﺎم اﳊــﺪﻳﺚ‬‫واﶈﺪّﺛﲔ إﺳﻤﺎﻋﻴﻞ اﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ اﳌﺸﻬﻮر ﺑﺎﻹﻣﺎم اﻟﺒﺨﺎري‪.‬‬ ‫ ﺑﺮﻋــﺎﻳـﺔ ﻓــﺨــﺎﻣــﺔ رﺋﻴـﺲ اﻟﺪوﻟﺔ‪ ،‬ﲤﺖ ﺗﺮﺟـــﻤــﺔ وﻃﺒﻊ ﻣــﻌـــﺎﻧﻲ اﻟﻘــﺮآن ﺑﺎﻟـﻠﻐــﺔ‬‫اﻟﻄﺎﺟﻴﻜﻴﺔ‪ ،‬ووزﻋﺖ ﻋﻠﻰ اﳌﻮاﻃﻨﲔ‪.‬‬ ‫ﺗﺸـﺘﻬـﺮ ﺑﺤـﺮﻛﺔ اﻟﺘـﺮﺟﻤـﺔ ﻟﻜﺜـﻴﺮ ﻣﻦ اﻟـﻜﺘﺐ اﻹﺳﻼﻣـﻴـﺔ واﻟﺜﻘـﺎﻓﻴـﺔ واﻟﺘـﺎرﻳﺨﻴـﺔ‪،‬‬ ‫واﻟﺘﻲ ﺗُﺒﺎع ﺑﻜﻞ ﺣﺮﻳﺔ ﻓﻲ اﳌﻜﺘﺒﺎت اﳌﻨﺘﺸﺮة ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺪن اﳉﻤﻬﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫ ﺗﺸﺘﻬـﺮ ﺑﻮﻓﺮة اﺨﻤﻟﻄﻮﻃﺎت واﻵﺛﺎر اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ اﻟﺘـﺎرﻳﺨﻴﺔ اﻹﺳﻼﻣـﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺻُﻤﻢ‬‫ﻟﻬﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﻋﻠﻤﻲ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬

‫‪49‬‬


‫‪ÊuMË WUIŁ‬‬

‫‪…√d*« ‚uIŠ rŽbÐ UN«e²« bRð wöÝù« d9R*« WLEM‬‬ ‫وﻗﺎل إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ :‬ﻧﻌـﺘﻘﺪ أن اﻟﻌـﻨﻒ ﺿﺪ اﳌﺮأة‬ ‫ﻳﺸـﻜﻞ ﺟــﺮﳝـﺔ ﻣــﺨـــﺰﻳﺔ ﻳـﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟـﺴﻠﻄـﺎت اﳌﻌﻨﻴـــﺔ‬ ‫ﻣﻌـﺎﻗﺒـﺔ ﻣﺮﺗﻜﺒـﻴﻬـﺎ ﻋﺒﺮ إﻧـﻔﺎذ اﻟﻘﺎﻧـﻮن‪ .‬وﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﻮﻓـﻴﺮ‬ ‫اﳊﻤـﺎﻳﺔ ﻟﻠﻤﺮأة ﻣﻦ ﺧـﻼل وﺿﻊ أدوات ﻗﺎﻧﻮﻧﻴـﺔ ﻣﺨـﺘﻠﻔﺔ‬ ‫ﺗﺴﺎﻋﺪﻫﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻴﺶ ﺑﺸﺮف وﻛﺮاﻣﺔ ﺑﻌﻴﺪاً ﻋﻦ اﳋﻮف‬ ‫واﻟﺘﻤﻴﻴﺰ‪.‬‬ ‫وﲟﺎ أن اﻹﺳـﻼم دﻳﻦ ﻟﻠﺴـﻼم واﳌﺴـﺎواة‪ ،‬ﻓـﻘـﺪ ﻛـﺎن‬ ‫راﺋﺪاً ﻓﻲ ﺣــﻤـﺎﻳـﺔ ﺣـﻘــﻮق اﳌﺮأة‪ ،‬ووﻗﻒ ﻓﻲ وﺟــﻪ أﻧﻮاع‬ ‫اﻟﻈـﻠﻢ اﻟﺘﻲ ﻃـﺎﻟﺖ اﳌﺮأة‪ ،‬ﲟـﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺣـــﻘـــﻮﻗـــﻬـــﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺘــﻌﻠﻴﻢ واﳌـﺴـﺎواة ﻓـﻲ اﳌﻌـﺎﻣـﻠﺔ‪ ،‬واﳌﺸــﺎرﻛـﺔ ﻓـﻲ ﺻﻨﻊ‬ ‫اﻟﻘﺮار وﻣـﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن اﻹﺳﻼم ﻳﺪﻋـﻮ إﻟﻰ ﲢﺮﻳﺮ‬ ‫اﳌﺮأة‪ ،‬وﺗﻮﻓـﻴـﺮ اﳊﻘـﻮق اﻟﻜﺎﻣﻠـﺔ ﻟﻬﺎ ﻛـﺸـﺮﻳﻚ ﻋﻠﻰ ﻗـﺪم‬ ‫اﳌﺴـــﺎواة ﻣﻊ اﻟﺮﺟﻞ ﻓﻲ اﺠﻤﻟـــﺘــﻤﻊ‪ .‬وﺗﺮﻓـﺾ اﻟﺘــﻌـــﺎﻟﻴﻢ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﺑﺸﺪة ﺟﻤﻴﻊ أﺷﻜﺎل اﻟﻌﻨﻒ ﺿﺪ اﳌﺮأة وﺗﻌﻤﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺬب ﻋﻦ ﺣﻘﻮﻗﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﻻ ﺗﺰال ﻣﻨـﻈﻤـﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻣﻠﺘــﺰﻣــﺔ ﺑﺪﻋﻢ‬ ‫ﺣــﻘــﻮق اﳌﺮأة‪ .‬وﻣﻦ أﺟـﻞ ﲤﻜﲔ اﳌﺮأة‪ ،‬ﻻ ﺗﺰال اﳌـﻨﻈﻤــﺔ‬ ‫ﻣﻠﺘـﺰﻣـﺔ ﺑﺎﻟﻌـﻤﻞ ﺑﺎﻟﺘﻨﺴـﻴﻖ ﻣﻊ اﻟﺪول اﻷﻋـﻀﺎء وﺟـﻤـﻴﻊ‬ ‫اﳌﻬﺘـﻤﲔ ﺑﺬﻟﻚ داﺧﻞ اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‪ .‬وﻣﻦ ﺑﲔ ﻗـﻀﺎﻳﺎ‬ ‫أﺧـﺮى ﻋـﺪﻳﺪة‪ ،‬ﺷـﺪد اﳌﺆﲤﺮ اﻟﻮزاري اﻷول ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫ﺳﻮزان ﻣﺒﺎرك ﺳﻴﺪة ﻣﺼﺮ اﻷوﻟﻰ ‪ -‬وﻗﺪ اﺳﺘﻀﺎﻓﺖ ﻣﺼﺮ ﻣﺆﲤﺮ‬ ‫ﻧﺴﺎء ﻓﻠﺴﻄﻴﻨﻴﺎت ﻳﺘﻈﺎﻫﺮن ﲟﻨﺎﺳﺒﺔ اﻟﻴﻮم‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ اﳌـﻌﻨﻲ ﺑﺎﳌﺮأة‪ ،‬اﻟﺬي ﻋُــﻘـﺪ ﻓﻲ اﺳﻄﻨـﺒـﻮل ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤﺔ اﻟﻮزاري اﻟﺜﺎﻧﻲ ﺣﻮل اﳌﺮأة )وﻛﺎﻟﺔ إي ﺑﻲ اﻳﻪ(‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠﻤﺮأة ‪) ٢٠١٠‬وﻛﺎﻟﺔ إي ﺑﻲ اﻳﻪ(‬ ‫ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪ ،٢٠٠٦‬ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬ ‫٭ اﻋــﺘــﺒــﺎر اﳌﺴــﺎواة ﺑﲔ اﳉﻨـﺴﲔ وﲤﻜﲔ اﳌﺮأة وﻣــﺸــﺎرﻛــﺘــﻬــﺎ اﻻﺟــﺘــﻤــﺎﻋــﻴــﺔ‬ ‫ﺟﺪة ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫واﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ أﻣﺮاً ﻣﺤﻮرﻳﺎً ﻓﻲ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻘﺮ وﲢﻘﻴﻖ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﳌﺴﺘﺪاﻣﺔ‪.‬‬ ‫ﲟﻨﺎﺳـﺒـﺔ ﻳﻮم اﳌﺮأة اﻟﻌﺎﳌـﻲ وﻳﻮم اﻷﱈ اﳌﺘﺤـﺪة ﳊـﻘـﻮق اﳌﺮأة واﻟﺴﻠﻢ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬وﻫﻮ‬ ‫٭ اﻟﺘـﺸﺪﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﻣـﺸﺎرﻛـﺔ اﳌﺮأة ﻓﻲ ﻣـﻮاﻗﻊ ﺻﻨﻊ اﻟﻘﺮار ﻋـﻠﻰ ﺟﻤـﻴﻊ اﳌﺴﺘـﻮﻳﺎت‬ ‫اﻟﻴﻮم اﻟﺜﺎﻣﻦ ﻣﻦ ﻣﺎرس‪ ،‬أﺻﺪر اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ رﺳﺎﻟﺔ أﻛﺪ ﻓﻴﻬﺎ‬ ‫واﻋﺘﺒﺎر ذﻟﻚ أﻣﺮاً ﻣﺮﻏﻮﺑﺎً ﻓﻴﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻨﻤﻴﺔ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﺘــﺰام اﳌﻨﻈﻤــﺔ ﺑﺪﻋﻢ ﺣــﻘــﻮق اﳌﺮأة‪ .‬وﻣﻦ أﺟﻞ ﲤـﻜﲔ اﳌﺮأة‪ ،‬ﻻ ﺗﺰال اﳌﻨﻈـﻤـﺔ ﻣﻠـﺘـﺰﻣــﺔ‬ ‫٭ إﺑﺮاز أﻫﻤﻴﺔ دور اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﻓﻲ ﲤﻜﲔ اﳌﺮأة ﺑﻮﺟﻪ ﻋﺎم‪ ،‬واﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﺘﻨﺴﻴﻖ ﻣﻊ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء وﺟﻤﻴﻊ اﳌﻬﺘﻤﲔ ﺑﺬﻟﻚ داﺧﻞ اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‪.‬‬ ‫وﺟــﻪ اﳋـﺼــﻮص ﻣﻊ اﻟـﺘـﺮﻛــﻴــﺰ ﺑﺸﻜﻞ ﺧــﺎص ﻋﻠﻰ اﻟﻘــﻀــﺎء ﻋﻠﻰ ﻋــﺪم اﳌﺴــﺎواة ﺑﲔ‬ ‫وﲟﻨﺎﺳﺒـﺔ ﻫﺬا اﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻫﻨﺄ اﻷﻣﲔ اﻟـﻌﺎم اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴـﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬اﳉﻨﺴﲔ وﻋﺪم اﻟﺘﻮازن ﻓﻲ ﻧﻴﻞ ﺣﻖ اﳌﺮأة ﻓﻲ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﻤـﻴﻊ اﻟﻨﺴﺎء ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﺣـﻘﻘﻨﻪ ﻣﻦ إﳒﺎزات ﻫـﺎﺋﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠِﻒ اﳌـﻴﺎدﻳﻦ‪ ،‬ﲟﺎ‬ ‫٭ اﻋـﺘﺒـﺎر اﻟﻌﻨﻒ ﻛﻈﺎﻫﺮة ﻋـﺎﳌﻴـﺔ اﻧﺘـﻬﺎﻛـﺎً ﳊـﻘﻮق اﻹﻧﺴـﺎن واﳊـﺮﻳﺎت اﻷﺳـﺎﺳﻴـﺔ‬ ‫ﻓﻲ ذﻟﻚ اﺠﻤﻟـﺎﻻت اﻻﻗﺘﺼـﺎدﻳﺔ واﻟﺴﻴـﺎﺳﻴـﺔ واﻻﺟﺘـﻤﺎﻋﻴـﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻋﻠﻰ اﻣﺘـﺪاد ﺗﺎرﻳﺦ ﻟﻠﻨﺴﺎء‪ ،‬وﻫﻮ ﻛﺬﻟﻚ ﻋﻘﺒﺔ ﻓﻲ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻨﻬﻮض ﺑﺎﳌﺮأة‪.‬‬ ‫اﻟﺒــﺸـﺮﻳـﺔ‪ .‬وﻗـﺎل ﻧﺤـﻦ إذ ﻧﺤـﺘــﻔﻞ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟـﻴـﻮم ﻧﺪرك أن ﲢــﻘــﻴﻖ اﻟﺴــﻼم واﻟﺘـﻘــﺪم‬ ‫وﻗﺪ ﰎ إﺣﺮاز ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻘـﺪم اﳌﻠﺤﻮظ ﻓﻲ إﻃﺎر ﺗﻨﻔﻴﺬ إﻋﻼن اﻟﻘـﺎﻫﺮة ﺑﺸﺄن ﺣﻘﻮق‬ ‫اﻻﺟـﺘﻤـﺎﻋﻲ واﻟﺘﻤـﺘﻊ اﻟﻜﺎﻣﻞ ﺑﺤﻘـﻮق اﻹﻧﺴـﺎن واﳊﺮﻳﺎت اﻷﺳـﺎﺳﻴـﺔ ﻳﺘﻄﻠﺐ اﳌﺸﺎرﻛـﺔ اﻹﻧﺴﺎن ﻓـﻲ اﻹﺳﻼم‪ ،‬وﺿﻤﻦ ﺗﻨﻔـﻴﺬ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﻨـﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﻌﻤﻞ اﻟﻌـﺸﺮي‬ ‫اﻟﻨﺸﻄﺔ ﻟﻠﻤـﺮأة واﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻻرﺗﻘـﺎء ﺑﻬﺎ‪ ،‬ﻛـﻤﺎ ﻳﻌـﺘﺒـﺮ ﻣﻦ اﻟﻀﺮوري اﻻﻋـﺘﺮاف ﺑﺪور‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻨﻬﻮض ﺑﺎﳌﺮأة ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺔ‪ .‬وﻗﺎل اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم‪ :‬أﻋﺘﻘﺪ‬ ‫اﳌﺮأة ﻓﻲ ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺴﻠﻢ واﻷﻣﻦ اﻟﺪوﻟﻴﲔ‪.‬‬ ‫أن ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘـﻨﻔﻴﺬ اﻟﻔﻌﺎل ﳋﻄﺔ ﻋـﻤﻞ اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻨﻬﻮض ﺑﺎﳌﺮأة اﻟﺘﻲ اﻋـﺘُﻤﺪت‬ ‫واﻹﳒﺎزات‬ ‫اﻷداء‬ ‫ﻻﺳﺘـﻌﺮاض‬ ‫ﻟﺪﻳﻨﺎ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ‫ﺎ‬ ‫ً‬ ‫أﻳـﻀ‬ ‫وأﺿﺎف أن ﻫﺬا اﻟﻴﻮم ﻳﺸﻜﻞ‬ ‫ﻟﻠﺘﺼﺪي ﻟﻠﺘﺤﺪﻳﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻮاﺟﻬـﻬﺎ اﻟﻨﺴﺎء‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻇﺎﻫﺮة اﻟﻌﻨﻒ ﺿﺪﻫﻦ‪ ،‬ﺳﻮف‬ ‫اﻟﺘﻲ ﲢـﻘﻘﺖ ﻓﻲ ﻣـﺠـﺎل اﻟﻨﻀﺎل ﻣﻦ أﺟـﻞ ﲢﻘـﻴﻖ اﳌﺴﺎواة واﻟـﺴﻼم واﻟﻨﻬـﻮض ﺑﺎﳌﺮأة‪ ،‬ﺗﺴﻬﻢ إﻟﻰ ﺣﺪ ﻛﺒﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﺘﺨﻔﻴﻒ ﻣﻦ ﺣﺪة ﻫﺬه اﻟﻈﺎﻫﺮة‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺔ اﳌﺴﺎﻫﻤﺎت اﻟﺮاﻣﻴﺔ إﻟﻰ ﺑﻨﺎء أﺳﺮ وﻣﺠﺘﻤﻌﺎت ﻗﻮﻳﺔ وﺳﻠﻴﻤﺔ وﻣﺘﻤﺪﻧﺔ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﺎ‬ ‫واﻋـﺘـﻤـﺪ اﳌﺆﲤﺮ اﻟـﻮزاري اﻟﺜـﺎﻧﻲ ﺣـﻮل اﳌﺮأة اﻟﺬي ﻋُـﻘِـﺪ ﻓﻲ اﻟﻘـﺎﻫـﺮة ﻓﻲ ﻧﻮﻓـﻤـﺒـﺮ‬ ‫‪ ٢٠٠٨‬ﻣﺸﺮوع "ﺧﻄـﺔ ﻋﻤﻞ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﻨﻬـﻮض ﺑﺎﳌﺮأة"‪ .‬وﺗﻠﺘﺰم اﻟﺪول‬ ‫ﻛﺎن ﻟﻪ اﻷﺛﺮ اﳉﻠﻲ ﻓﻲ ﲢﻘﻴﻖ اﻟﺴﻼم اﳌﺴﺘﺪام وإﺷﺎﻋﺔ أﺟﻮاء اﻟﻄﻤﺄﻧﻴﻨﺔ‪.‬‬ ‫وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓـﺈن اﻟﺘﺤـﺪﻳﺎت اﻟﺘﻲ ﻃﺎﳌﺎ واﺟـﻬﺘـﻬـﺎ اﳌﺮأة ﺗﺒﺪو ﺑﺎﻟـﻔﻌﻞ ﻫﺎﺋﻠﺔ‪ .‬ﻓـﻔﻲ اﻷﻋـﻀــﺎء وﻓـﻘـﺎً ﻟﻬـﺬه اﳋـﻄﺔ ﺑﺎﻟﻘـﻴـﺎم ﺑـﺄﻋـﻤـﺎل ﻟﺘــﺤـﺴﲔ أوﺿـﺎع اﳌﺮأة ﻓﻲ ﻣــﺠـﺎﻻت‬ ‫ﻋﺎﻟﻢ اﻟـﻴﻮم اﳌﻌﻮﻟـﻢ‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﻣﻮﺿـﻮع ﺣﻘﻮق اﻹﻧـﺴﺎن‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺣـﻘﻮق اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﺼﺤـﺔ واﳌﺸﺎرﻛﺔ اﻟﺴﻴﺎﺳـﻴﺔ واﻻﺳﺘﺪاﻣﺔ اﻻﻗﺘـﺼﺎدﻳﺔ واﻟﻌﺪاﻟﺔ اﻻﺟﺘﻤـﺎﻋﻴﺔ‬ ‫اﳌﺮأة‪ ،‬ﺣﻈﻲ ﺑﺎﻷوﻟﻮﻳﺔ ﻓﻲ أﺟﻨﺪة اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‪ .‬وﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺿـﻮء اﻟﺘﻘﺪم اﶈﺮز‪ ،‬ﻣﺎ واﻟﺮﻓـﺎﻫﻴـﺔ واﳌﻮازﻧﺔ ﺑـﲔ اﻟﻌـﻤﻞ واﳌﻌـﻴـﺸـﺔ‪ .‬ورﺣﺐ اﳌﺆﲤﺮ ﺑﺎﻗــﺘـﺮاح ﻣﻦ ﻣـﺼـﺮ ﺑﺈﻧﺸـﺎء‬ ‫زاﻟﺖ اﳌﺮأة‪ ،‬ﻟﻸﺳﻒ‪ ،‬ﻣـﺤــﺮوﻣـﺔ ﻣﻦ ﺣـﻘـﻮﻗـﻬـﺎ اﻷﺳـﺎﺳـﻴـﺔ‪ ،‬وﺗﺘـﻌـﺮض ﺨﻤﻟــﺘﻠِﻒ أﺷﻜﺎل ﺟﻬﺎز ﺟﺪﻳﺪ ﲢﺖ ﻣﻈﻠﺔ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻳُﻌﻨﻰ ﺑﺸﺆون اﳌﺮأة‪.‬‬ ‫وﻣﻦ اﳌﺘـﻮﻗﻊ أن ﺗﻌـﺘـﻤـﺪ اﻟﺪورة اﻟﺴﺎﺑـﻌﺔ واﻟﺜـﻼﺛﻮن ﺠﻤﻟﻠـﺲ وزراء اﳋﺎرﺟـﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌﻨﻒ واﻟـﺘـﻤــﻴـﻴــﺰ‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺣﺚ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم ﻋﻠﻰ أﻧﻪ ﻳـﺘـﻌﲔ ﻋﻠـﻰ اﺠﻤﻟـﺘــﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫دوﺷﻨﺒـﻴﻪ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم اﻷﺳـﺎﺳﻲ ﻟﻬﺬا اﳉﻬـﺎز اﳉﺪﻳﺪ ﳌﻨﻈـﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣـﻲ واﳌﻘﺮر أن‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻌـﺰﻳﺰ وﺗﻨﺴﻴﻖ اﳉﻬﻮد ﻋﻠﻰ ﻧﺤـﻮ أﻓﻀﻞ ﳌﺴﺎﻋﺪة اﻟﻨﺴـﺎء ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﲢﻘﻴﻖ اﻟﺘـﻘﺪم واﻻزدﻫﺎر‪ ،‬واﺿﻄﻼﻋﻬﻦ ﺑﺄﻗﻮى اﻷدوار ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘـﻐﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﺨﺘﻠِﻒ ﻳﻜﻮن ﻣـﻘـﺮه ﻓﻲ اﻟﻘـﺎﻫـﺮة‪ .‬وإذا ﰎ اﻋـﺘـﻤـﺎد ﻫﺬا اﳉـﻬـﺎز اﳉـﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻓـﺴـﻮف ﻳﺴـﺎﻋـﺪ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻮاﺻﻠﺔ اﳌﻨﻈﻤﺔ ﺟﻬﺪﻫﺎ ﻟﻠﻨﻬﻮض ﺑﺎﳌﺮأة وﲤﻜﻴﻨﻬﺎ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺎً وﺳﻴﺎﺳﻴﺎً واﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺎً‪.‬‬ ‫اﻟﺘﺤﺪﻳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻬﺪد اﻟﺒﺸﺮ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠِﻒ ﻣﻨﺎﺣﻲ اﳊﻴﺎة‪.‬‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 46‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫«_‪ÍœuF« ÂöŽù«Ë WUI¦« d¹“ËË wöÝù« d9R*« WLEM* ÂUF« 5‬‬ ‫‪…b−Ð 5H¹dA« 5d(« —u ÷dF ÊUײ²H¹‬‬

‫ﻣﺤﻄﺔ ﺳﻜﺔ اﳊﺪﻳﺪ ﺑﺎﳌﺪﻳﻨﺔ‬

‫اﳊﺠﺎج ﻋﻠﻰ ﺟﺒﻞ ﻋﺮﻓﺎت‬

‫اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ واﻟﻮزﻳﺮ اﻟﺴﻌﻮدي ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ واﻹﻋﻼم ﺧﻮﺟﺔ واﻟﺪﻛﺘﻮر ﺧﺎﻟﺪ إرن أﺛﻨﺎء اﻓﺘﺘﺎح اﳌﻌﺮض‬

‫ﻃﻼب ﻣﻊ ﻣﻌﻠﻤﻬﻢ ﻓﻲ اﳌﺪﻳﻨﺔ‬

‫اﳌﺴﺠﺪ اﻟﻨﺒﻮي ﻓﻲ اﳌﺪﻳﻨﺔ‬

‫اﳌﺴﺠﺪ اﳊﺮام ﲟﻜﺔ‬ ‫ﺑﺎب اﻟﺴﻼم‬ ‫ﻓﻲ اﳌﺪﻳﻨﺔ‬

‫ﺟﺪة ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫اﻓـــﺘـــﺘـﺢ ﻣـــﻌـــﺎﻟﻲ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌـــﺎم ﳌـﻨﻈﻤـــﺔ اﳌـﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣـﻲ‪ ،‬اﻟﺒﺮوﻓﻴـﺴﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪،‬‬ ‫وﻣـﻌـﺎﻟﻲ اﻟﺪﻛـﺘـﻮر ﻋـﺒـﺪ اﻟﻌـﺰﻳﺰ ﺧـﻮﺟـﺔ‪ ،‬وزﻳﺮ اﻟﺜـﻘـﺎﻓـﺔ‬ ‫واﻹﻋﻼم ﺑﺎﳌـﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴـﺔ اﻟﺴﻌـﻮدﻳﺔ‪ ،‬ﻣﻌـﺮض )ﺻﻮر‬ ‫اﳊـﺮﻣﲔ اﻟﺸـﺮﻳﻔﲔ( ﻟﻠﺼـﻮر اﻟﻔـﻮﺗﻮﻏـﺮاﻓﻴـﺔ اﻟﺬي أُﻗـﻴﻢ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺘـﺤﻒ ﺑﺎب اﻟﺒﻨﻂ ﺑﺠﺪة‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ١٠‬ﻓـﺒﺮاﻳﺮ ‪٢٠١٠‬‬ ‫وأﺷــــﺎر اﻷﻣﲔ اﻟﻌــــﺎم ﻟﻠـﻤﻨـﻈﻤــــﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺗﺼــــﺮﻳﺤــــﺎت‬ ‫ﻟﻠﺼﺤـﻔﻴﲔ‪ ،‬إﻟﻰ أن إﻗﺎﻣـﺔ ﻫﺬا اﳌﻌﺮض ﻳﺆﻛـﺪ اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫اﳌﺸﺘﺮك ﺑـﲔ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺔ‪ ،‬ﻣـﻮﺿﺤﺎً أن‬ ‫اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﺗﺴـﻌﻰ ﻋـﺒـﺮ ﻫﺬا اﳌﻌـﺮض ﻟﺘـﺤﻘـﻴﻖ ﻣـﺎ ﺗﺼـﺒـﻮ‬ ‫إﻟﻴــﻪ اﻟﺪول اﻷﻋــﻀــﺎء‪ ،‬وﲡــﺴــﺪ اﻟﺘــﻮاﺻﻞ اﻟﺜــﻘــﺎﻓﻲ‬ ‫اﳌﻄﻠﻮب ﻟـﻠﺘـﻌــﺮﻳﻒ ﺑﺘــﺎرﻳﺦ اﻷﻣــﺔ‪ ،‬ورﻣـﻮزﻫﺎ‪ .‬وﺷــﺪد‬ ‫إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ ﻋﻠﻰ أن إﻗﺎﻣﺔ اﳌﻌﺮض ﻳُﻌَﺪ دﻟﻴﻼً ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻫﺘـــﻤــﺎم اﻟﺪول اﻷﻋـــﻀــﺎء ﲟـﺮﻛــﺰ اﻷﺑﺤـــﺎث ﻟﻠﺘـــﺎرﻳﺦ‬ ‫واﻟﻔﻨﻮن واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ اﺳﻄﻨﺒﻮل "إرﺳﻴﻜﺎ"‪.‬‬ ‫وﲡﻲء اﳌﻨـﺎﺳــﺒــﺔ ﺑـﺘﻨﻈﻴـﻢ ﻣــﺸــﺘـــﺮك ﻣﻦ ﻗــﺒﻞ ﻣـــﺮﻛــﺰ‬ ‫إرﺳـﻴـﻜﺎ اﻟﺘـﺎﺑﻊ ﻟﻠـﻤﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬ووزارة اﻟﺜــﻘـﺎﻓــﺔ واﻹﻋـﻼم‬ ‫اﻟﺴــﻌـــﻮدﻳﺔ‪ .‬وﺗﻬــﺪف إﻟﻰ اﻟـﺘــﻌــﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻋــﺒـــﺮ اﻟﺼــﻮر‬ ‫واﻟﻠﻘﻄـﺎت اﻟﺘـﺎرﻳﺨــﻴـﺔ‪ ،‬ﺑـﺎﻷراﺿﻲ اﳌﻘـﺪﺳــﺔ ﻟﻠﺤــﺮﻣﲔ‬ ‫اﻟﺸﺮﻳﻔﲔ‪ ،‬واﳌﻨﺎﻃـﻖ اﶈﻴﻄﺔ ﺑﻬﺎ ﺧـﻼل اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻮاﻗـﻌﺔ‬ ‫ﺑﲔ أواﺧﺮ اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ وﺑﺪاﻳﺔ اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﻳﻦ‪.‬‬ ‫ودﻋـﺎ وزﻳﺮ اﻹﻋﻼم اﻟـﺴﻌـﻮدي اﻟﺪﻛـﺘﻮر ﺧـﻮﺟـﺔ‪ ،‬أﺛﻨﺎء‬

‫اﻓﺘﺘﺎﺣﻪ اﳌﻌﺮض‪ ،‬اﻟﺒﺎﺣﺜﲔ واﳌﺆرﺧﲔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﲔ وﻏﻴﺮ‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﲔ ﻣﻦ اﳌﻬﺘﻤﲔ ﺑﺘـﺎرﻳﺦ اﳌﻨﻄﻘﺔ إﻟﻰ اﻻﺳﺘﻔﺎدة‬ ‫ﻣﻦ اﳌﻌﺮض اﻟﺬي ﻳﻌﻜﺲ ﺟﻮاﻧﺐ ﻣـﻬﻤﺔ ﻣﻦ ﺗﺎرﻳﺦ ﻫﺬه‬ ‫اﳌﻨﻄﻘـﺔ اﳌﺘـﻀـﻤﻨﺔ اﳌﻌـﻤﺎر اﻟﻬﻨـﺪﺳﻲ وﻧﺸﺎﻃﺎت اﳊـﻴـﺎة‬ ‫اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل وﻛـﻴـﻞ وزارة اﻟﺜـﻘـﺎﻓـﺔ واﻹﻋـﻼم اﻟـﺴـﻌـﻮدي‬ ‫ﻟﻠﻌﻼﻗﺎت اﻟﺜﻘﺎﻓﻴـﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺪﻛﺘﻮر أﺑﻮ ﺑﻜﺮ ﺑﺎﻗﺎدر‪،‬‬ ‫إن اﻟﺼـــﻮر ﻣــﻬـــﻤـــﺔ ﻷﻧﻬــﺎ أُﺧـــﺬت ﻓﻲ أواﺋﻞ ﺑـﺪاﻳﺎت‬ ‫اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ اﻟﻀﻮﺋﻲ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬وﻫﻲ ﺗﻘﺪم ﺳﺠﻼً ﻟﻠﺤﻴﺎة‬ ‫اﻻﺟـﺘﻤـﺎﻋـﻴﺔ واﳊـﻴـﺔ اﳌﺪﻧﻴﺔ ﻓـﻲ ﻣﻜﺔ واﳌﺪﻳﻨﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل اﻟﺪﻛـﺘﻮر ﺧـﺎﻟﺪ إرن‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻋـﺎم إرﺳﻴﻜﺎ‪ ،‬إن‬ ‫‪ ٨١‬ﺻـﻮرة ﻟﻠﺤـﺮﻣﲔ اﻟﺸﺮﻳﻔـﲔ وﻣﺸـﺎﻫﺪ ﻣـﺘﻔـﺮﻗـﺔ ﳌﻜﺔ‬ ‫اﳌﻜﺮﻣــﺔ واﳌﺪﻳﻨـﺔ‪ ،‬ﻋُـﺮﺿـﺖ ﻓﻲ اﳌﻌــﺮض ﻣﻦ ﺑﲔ ‪١٥٠‬‬ ‫ﺻـﻮرة ﻟﺪى اﳌﺮﻛﺰ‪ .‬وأﻗـﺪم ﺻﻮرة ﻓـﻮﺗﻮﻏﺮاﻓـﻴﺔ ﻳﻀـﻤﻬـﺎ‬ ‫اﳌﻌﺮض ﺗﻌﻮد ﳌﻨﺘﺼﻒ اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ‪.‬‬ ‫وأﺿـﺎف أن أرﺷــﻴﻒ اﻟﺼــﻮر اﻟﻔـﻮﺗﻮﻏــﺮاﻓـﻴــﺔ ﻓﻲ‬ ‫إرﺳـﻴﻜﺎ ﻳﻀﻢ ﻧﺤﻮ ‪ ٥١٨‬ﺻـﻮرة ﻟﻸراﺿﻲ اﳌﻘﺪﺳـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﳊـﺮﻣﲔ اﻟﺸـﺮﻳﻔﲔ‪ ،‬إﺿـﺎﻓﺔ إﻟـﻰ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﺼـﻮر ﺣـﻮل‬ ‫ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺟﺪة وﻳﻨﺒﻊ اﻟﺒﺤﺮ‪ ،‬وﺗﺒﻮك وأﺑﻬﺎ وﻏﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ أﻫﻢ ﻫﺬه ﻣـﺠﻤﻮﻋـﺎت اﻟﺼﻮر اﻟﻔـﻮﺗﻮﻏﺮاﻓـﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﺗﺄﺗﻲ ﻣـﺠــﻤـﻮﻋـﺔ ﻳﻠﺪﻳﺰ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻳـﺼﻞ ﻋـﺪدﻫﺎ إﻟﻰ ‪٢٣٢‬‬ ‫ﺻﻮرة‪ ،‬وﻣـﺠﻤـﻮﻋﺔ ﻓـﺨﺮ اﻟﺪﻳﻦ ﺑﺎﺷـﺎ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺒﻠﻎ ‪٢٠١‬‬ ‫ﺻﻮرة‪.‬‬ ‫‪47‬‬


‫‪ÊuMË WUIŁ‬‬

‫‪…√d*« ‚uIŠ rŽbÐ UN«e²« bRð wöÝù« d9R*« WLEM‬‬ ‫وﻗﺎل إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ :‬ﻧﻌـﺘﻘﺪ أن اﻟﻌـﻨﻒ ﺿﺪ اﳌﺮأة‬ ‫ﻳﺸـﻜﻞ ﺟــﺮﳝـﺔ ﻣــﺨـــﺰﻳﺔ ﻳـﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟـﺴﻠﻄـﺎت اﳌﻌﻨﻴـــﺔ‬ ‫ﻣﻌـﺎﻗﺒـﺔ ﻣﺮﺗﻜﺒـﻴﻬـﺎ ﻋﺒﺮ إﻧـﻔﺎذ اﻟﻘﺎﻧـﻮن‪ .‬وﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﻮﻓـﻴﺮ‬ ‫اﳊﻤـﺎﻳﺔ ﻟﻠﻤﺮأة ﻣﻦ ﺧـﻼل وﺿﻊ أدوات ﻗﺎﻧﻮﻧﻴـﺔ ﻣﺨـﺘﻠﻔﺔ‬ ‫ﺗﺴﺎﻋﺪﻫﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻴﺶ ﺑﺸﺮف وﻛﺮاﻣﺔ ﺑﻌﻴﺪاً ﻋﻦ اﳋﻮف‬ ‫واﻟﺘﻤﻴﻴﺰ‪.‬‬ ‫وﲟﺎ أن اﻹﺳـﻼم دﻳﻦ ﻟﻠﺴـﻼم واﳌﺴـﺎواة‪ ،‬ﻓـﻘـﺪ ﻛـﺎن‬ ‫راﺋﺪاً ﻓﻲ ﺣــﻤـﺎﻳـﺔ ﺣـﻘــﻮق اﳌﺮأة‪ ،‬ووﻗﻒ ﻓﻲ وﺟــﻪ أﻧﻮاع‬ ‫اﻟﻈـﻠﻢ اﻟﺘﻲ ﻃـﺎﻟﺖ اﳌﺮأة‪ ،‬ﲟـﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺣـــﻘـــﻮﻗـــﻬـــﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺘــﻌﻠﻴﻢ واﳌـﺴـﺎواة ﻓـﻲ اﳌﻌـﺎﻣـﻠﺔ‪ ،‬واﳌﺸــﺎرﻛـﺔ ﻓـﻲ ﺻﻨﻊ‬ ‫اﻟﻘﺮار وﻣـﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن اﻹﺳﻼم ﻳﺪﻋـﻮ إﻟﻰ ﲢﺮﻳﺮ‬ ‫اﳌﺮأة‪ ،‬وﺗﻮﻓـﻴـﺮ اﳊﻘـﻮق اﻟﻜﺎﻣﻠـﺔ ﻟﻬﺎ ﻛـﺸـﺮﻳﻚ ﻋﻠﻰ ﻗـﺪم‬ ‫اﳌﺴـــﺎواة ﻣﻊ اﻟﺮﺟﻞ ﻓﻲ اﺠﻤﻟـــﺘــﻤﻊ‪ .‬وﺗﺮﻓـﺾ اﻟﺘــﻌـــﺎﻟﻴﻢ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﺑﺸﺪة ﺟﻤﻴﻊ أﺷﻜﺎل اﻟﻌﻨﻒ ﺿﺪ اﳌﺮأة وﺗﻌﻤﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺬب ﻋﻦ ﺣﻘﻮﻗﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﻻ ﺗﺰال ﻣﻨـﻈﻤـﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻣﻠﺘــﺰﻣــﺔ ﺑﺪﻋﻢ‬ ‫ﺣــﻘــﻮق اﳌﺮأة‪ .‬وﻣﻦ أﺟـﻞ ﲤﻜﲔ اﳌﺮأة‪ ،‬ﻻ ﺗﺰال اﳌـﻨﻈﻤــﺔ‬ ‫ﻣﻠﺘـﺰﻣـﺔ ﺑﺎﻟﻌـﻤﻞ ﺑﺎﻟﺘﻨﺴـﻴﻖ ﻣﻊ اﻟﺪول اﻷﻋـﻀﺎء وﺟـﻤـﻴﻊ‬ ‫اﳌﻬﺘـﻤﲔ ﺑﺬﻟﻚ داﺧﻞ اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‪ .‬وﻣﻦ ﺑﲔ ﻗـﻀﺎﻳﺎ‬ ‫أﺧـﺮى ﻋـﺪﻳﺪة‪ ،‬ﺷـﺪد اﳌﺆﲤﺮ اﻟﻮزاري اﻷول ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫ﺳﻮزان ﻣﺒﺎرك ﺳﻴﺪة ﻣﺼﺮ اﻷوﻟﻰ ‪ -‬وﻗﺪ اﺳﺘﻀﺎﻓﺖ ﻣﺼﺮ ﻣﺆﲤﺮ‬ ‫ﻧﺴﺎء ﻓﻠﺴﻄﻴﻨﻴﺎت ﻳﺘﻈﺎﻫﺮن ﲟﻨﺎﺳﺒﺔ اﻟﻴﻮم‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ اﳌـﻌﻨﻲ ﺑﺎﳌﺮأة‪ ،‬اﻟﺬي ﻋُــﻘـﺪ ﻓﻲ اﺳﻄﻨـﺒـﻮل ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤﺔ اﻟﻮزاري اﻟﺜﺎﻧﻲ ﺣﻮل اﳌﺮأة )وﻛﺎﻟﺔ إي ﺑﻲ اﻳﻪ(‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠﻤﺮأة ‪) ٢٠١٠‬وﻛﺎﻟﺔ إي ﺑﻲ اﻳﻪ(‬ ‫ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪ ،٢٠٠٦‬ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬ ‫٭ اﻋــﺘــﺒــﺎر اﳌﺴــﺎواة ﺑﲔ اﳉﻨـﺴﲔ وﲤﻜﲔ اﳌﺮأة وﻣــﺸــﺎرﻛــﺘــﻬــﺎ اﻻﺟــﺘــﻤــﺎﻋــﻴــﺔ‬ ‫ﺟﺪة ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫واﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ أﻣﺮاً ﻣﺤﻮرﻳﺎً ﻓﻲ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻘﺮ وﲢﻘﻴﻖ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﳌﺴﺘﺪاﻣﺔ‪.‬‬ ‫ﲟﻨﺎﺳـﺒـﺔ ﻳﻮم اﳌﺮأة اﻟﻌﺎﳌـﻲ وﻳﻮم اﻷﱈ اﳌﺘﺤـﺪة ﳊـﻘـﻮق اﳌﺮأة واﻟﺴﻠﻢ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬وﻫﻮ‬ ‫٭ اﻟﺘـﺸﺪﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﻣـﺸﺎرﻛـﺔ اﳌﺮأة ﻓﻲ ﻣـﻮاﻗﻊ ﺻﻨﻊ اﻟﻘﺮار ﻋـﻠﻰ ﺟﻤـﻴﻊ اﳌﺴﺘـﻮﻳﺎت‬ ‫اﻟﻴﻮم اﻟﺜﺎﻣﻦ ﻣﻦ ﻣﺎرس‪ ،‬أﺻﺪر اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ رﺳﺎﻟﺔ أﻛﺪ ﻓﻴﻬﺎ‬ ‫واﻋﺘﺒﺎر ذﻟﻚ أﻣﺮاً ﻣﺮﻏﻮﺑﺎً ﻓﻴﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻨﻤﻴﺔ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﺘــﺰام اﳌﻨﻈﻤــﺔ ﺑﺪﻋﻢ ﺣــﻘــﻮق اﳌﺮأة‪ .‬وﻣﻦ أﺟﻞ ﲤـﻜﲔ اﳌﺮأة‪ ،‬ﻻ ﺗﺰال اﳌﻨﻈـﻤـﺔ ﻣﻠـﺘـﺰﻣــﺔ‬ ‫٭ إﺑﺮاز أﻫﻤﻴﺔ دور اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﻓﻲ ﲤﻜﲔ اﳌﺮأة ﺑﻮﺟﻪ ﻋﺎم‪ ،‬واﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﺘﻨﺴﻴﻖ ﻣﻊ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء وﺟﻤﻴﻊ اﳌﻬﺘﻤﲔ ﺑﺬﻟﻚ داﺧﻞ اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‪.‬‬ ‫وﺟــﻪ اﳋـﺼــﻮص ﻣﻊ اﻟـﺘـﺮﻛــﻴــﺰ ﺑﺸﻜﻞ ﺧــﺎص ﻋﻠﻰ اﻟﻘــﻀــﺎء ﻋﻠﻰ ﻋــﺪم اﳌﺴــﺎواة ﺑﲔ‬ ‫وﲟﻨﺎﺳﺒـﺔ ﻫﺬا اﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻫﻨﺄ اﻷﻣﲔ اﻟـﻌﺎم اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴـﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬اﳉﻨﺴﲔ وﻋﺪم اﻟﺘﻮازن ﻓﻲ ﻧﻴﻞ ﺣﻖ اﳌﺮأة ﻓﻲ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﻤـﻴﻊ اﻟﻨﺴﺎء ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﺣـﻘﻘﻨﻪ ﻣﻦ إﳒﺎزات ﻫـﺎﺋﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠِﻒ اﳌـﻴﺎدﻳﻦ‪ ،‬ﲟﺎ‬ ‫٭ اﻋـﺘﺒـﺎر اﻟﻌﻨﻒ ﻛﻈﺎﻫﺮة ﻋـﺎﳌﻴـﺔ اﻧﺘـﻬﺎﻛـﺎً ﳊـﻘﻮق اﻹﻧﺴـﺎن واﳊـﺮﻳﺎت اﻷﺳـﺎﺳﻴـﺔ‬ ‫ﻓﻲ ذﻟﻚ اﺠﻤﻟـﺎﻻت اﻻﻗﺘﺼـﺎدﻳﺔ واﻟﺴﻴـﺎﺳﻴـﺔ واﻻﺟﺘـﻤﺎﻋﻴـﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻋﻠﻰ اﻣﺘـﺪاد ﺗﺎرﻳﺦ ﻟﻠﻨﺴﺎء‪ ،‬وﻫﻮ ﻛﺬﻟﻚ ﻋﻘﺒﺔ ﻓﻲ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻨﻬﻮض ﺑﺎﳌﺮأة‪.‬‬ ‫اﻟﺒــﺸـﺮﻳـﺔ‪ .‬وﻗـﺎل ﻧﺤـﻦ إذ ﻧﺤـﺘــﻔﻞ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟـﻴـﻮم ﻧﺪرك أن ﲢــﻘــﻴﻖ اﻟﺴــﻼم واﻟﺘـﻘــﺪم‬ ‫وﻗﺪ ﰎ إﺣﺮاز ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻘـﺪم اﳌﻠﺤﻮظ ﻓﻲ إﻃﺎر ﺗﻨﻔﻴﺬ إﻋﻼن اﻟﻘـﺎﻫﺮة ﺑﺸﺄن ﺣﻘﻮق‬ ‫اﻻﺟـﺘﻤـﺎﻋﻲ واﻟﺘﻤـﺘﻊ اﻟﻜﺎﻣﻞ ﺑﺤﻘـﻮق اﻹﻧﺴـﺎن واﳊﺮﻳﺎت اﻷﺳـﺎﺳﻴـﺔ ﻳﺘﻄﻠﺐ اﳌﺸﺎرﻛـﺔ اﻹﻧﺴﺎن ﻓـﻲ اﻹﺳﻼم‪ ،‬وﺿﻤﻦ ﺗﻨﻔـﻴﺬ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﻨـﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ ﻟﻠﻌﻤﻞ اﻟﻌـﺸﺮي‬ ‫اﻟﻨﺸﻄﺔ ﻟﻠﻤـﺮأة واﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻻرﺗﻘـﺎء ﺑﻬﺎ‪ ،‬ﻛـﻤﺎ ﻳﻌـﺘﺒـﺮ ﻣﻦ اﻟﻀﺮوري اﻻﻋـﺘﺮاف ﺑﺪور‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻨﻬﻮض ﺑﺎﳌﺮأة ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺔ‪ .‬وﻗﺎل اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم‪ :‬أﻋﺘﻘﺪ‬ ‫اﳌﺮأة ﻓﻲ ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺴﻠﻢ واﻷﻣﻦ اﻟﺪوﻟﻴﲔ‪.‬‬ ‫أن ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘـﻨﻔﻴﺬ اﻟﻔﻌﺎل ﳋﻄﺔ ﻋـﻤﻞ اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻨﻬﻮض ﺑﺎﳌﺮأة اﻟﺘﻲ اﻋـﺘُﻤﺪت‬ ‫واﻹﳒﺎزات‬ ‫اﻷداء‬ ‫ﻻﺳﺘـﻌﺮاض‬ ‫ﻟﺪﻳﻨﺎ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ‫ﺎ‬ ‫ً‬ ‫أﻳـﻀ‬ ‫وأﺿﺎف أن ﻫﺬا اﻟﻴﻮم ﻳﺸﻜﻞ‬ ‫ﻟﻠﺘﺼﺪي ﻟﻠﺘﺤﺪﻳﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻮاﺟﻬـﻬﺎ اﻟﻨﺴﺎء‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻇﺎﻫﺮة اﻟﻌﻨﻒ ﺿﺪﻫﻦ‪ ،‬ﺳﻮف‬ ‫اﻟﺘﻲ ﲢـﻘﻘﺖ ﻓﻲ ﻣـﺠـﺎل اﻟﻨﻀﺎل ﻣﻦ أﺟـﻞ ﲢﻘـﻴﻖ اﳌﺴﺎواة واﻟـﺴﻼم واﻟﻨﻬـﻮض ﺑﺎﳌﺮأة‪ ،‬ﺗﺴﻬﻢ إﻟﻰ ﺣﺪ ﻛﺒﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﺘﺨﻔﻴﻒ ﻣﻦ ﺣﺪة ﻫﺬه اﻟﻈﺎﻫﺮة‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺔ اﳌﺴﺎﻫﻤﺎت اﻟﺮاﻣﻴﺔ إﻟﻰ ﺑﻨﺎء أﺳﺮ وﻣﺠﺘﻤﻌﺎت ﻗﻮﻳﺔ وﺳﻠﻴﻤﺔ وﻣﺘﻤﺪﻧﺔ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﺎ‬ ‫واﻋـﺘـﻤـﺪ اﳌﺆﲤﺮ اﻟـﻮزاري اﻟﺜـﺎﻧﻲ ﺣـﻮل اﳌﺮأة اﻟﺬي ﻋُـﻘِـﺪ ﻓﻲ اﻟﻘـﺎﻫـﺮة ﻓﻲ ﻧﻮﻓـﻤـﺒـﺮ‬ ‫‪ ٢٠٠٨‬ﻣﺸﺮوع "ﺧﻄـﺔ ﻋﻤﻞ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﻨﻬـﻮض ﺑﺎﳌﺮأة"‪ .‬وﺗﻠﺘﺰم اﻟﺪول‬ ‫ﻛﺎن ﻟﻪ اﻷﺛﺮ اﳉﻠﻲ ﻓﻲ ﲢﻘﻴﻖ اﻟﺴﻼم اﳌﺴﺘﺪام وإﺷﺎﻋﺔ أﺟﻮاء اﻟﻄﻤﺄﻧﻴﻨﺔ‪.‬‬ ‫وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓـﺈن اﻟﺘﺤـﺪﻳﺎت اﻟﺘﻲ ﻃﺎﳌﺎ واﺟـﻬﺘـﻬـﺎ اﳌﺮأة ﺗﺒﺪو ﺑﺎﻟـﻔﻌﻞ ﻫﺎﺋﻠﺔ‪ .‬ﻓـﻔﻲ اﻷﻋـﻀــﺎء وﻓـﻘـﺎً ﻟﻬـﺬه اﳋـﻄﺔ ﺑﺎﻟﻘـﻴـﺎم ﺑـﺄﻋـﻤـﺎل ﻟﺘــﺤـﺴﲔ أوﺿـﺎع اﳌﺮأة ﻓﻲ ﻣــﺠـﺎﻻت‬ ‫ﻋﺎﻟﻢ اﻟـﻴﻮم اﳌﻌﻮﻟـﻢ‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﻣﻮﺿـﻮع ﺣﻘﻮق اﻹﻧـﺴﺎن‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺣـﻘﻮق اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﺼﺤـﺔ واﳌﺸﺎرﻛﺔ اﻟﺴﻴﺎﺳـﻴﺔ واﻻﺳﺘﺪاﻣﺔ اﻻﻗﺘـﺼﺎدﻳﺔ واﻟﻌﺪاﻟﺔ اﻻﺟﺘﻤـﺎﻋﻴﺔ‬ ‫اﳌﺮأة‪ ،‬ﺣﻈﻲ ﺑﺎﻷوﻟﻮﻳﺔ ﻓﻲ أﺟﻨﺪة اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‪ .‬وﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺿـﻮء اﻟﺘﻘﺪم اﶈﺮز‪ ،‬ﻣﺎ واﻟﺮﻓـﺎﻫﻴـﺔ واﳌﻮازﻧﺔ ﺑـﲔ اﻟﻌـﻤﻞ واﳌﻌـﻴـﺸـﺔ‪ .‬ورﺣﺐ اﳌﺆﲤﺮ ﺑﺎﻗــﺘـﺮاح ﻣﻦ ﻣـﺼـﺮ ﺑﺈﻧﺸـﺎء‬ ‫زاﻟﺖ اﳌﺮأة‪ ،‬ﻟﻸﺳﻒ‪ ،‬ﻣـﺤــﺮوﻣـﺔ ﻣﻦ ﺣـﻘـﻮﻗـﻬـﺎ اﻷﺳـﺎﺳـﻴـﺔ‪ ،‬وﺗﺘـﻌـﺮض ﺨﻤﻟــﺘﻠِﻒ أﺷﻜﺎل ﺟﻬﺎز ﺟﺪﻳﺪ ﲢﺖ ﻣﻈﻠﺔ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻳُﻌﻨﻰ ﺑﺸﺆون اﳌﺮأة‪.‬‬ ‫وﻣﻦ اﳌﺘـﻮﻗﻊ أن ﺗﻌـﺘـﻤـﺪ اﻟﺪورة اﻟﺴﺎﺑـﻌﺔ واﻟﺜـﻼﺛﻮن ﺠﻤﻟﻠـﺲ وزراء اﳋﺎرﺟـﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌﻨﻒ واﻟـﺘـﻤــﻴـﻴــﺰ‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺣﺚ اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم ﻋﻠﻰ أﻧﻪ ﻳـﺘـﻌﲔ ﻋﻠـﻰ اﺠﻤﻟـﺘــﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫دوﺷﻨﺒـﻴﻪ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم اﻷﺳـﺎﺳﻲ ﻟﻬﺬا اﳉﻬـﺎز اﳉﺪﻳﺪ ﳌﻨﻈـﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣـﻲ واﳌﻘﺮر أن‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻌـﺰﻳﺰ وﺗﻨﺴﻴﻖ اﳉﻬﻮد ﻋﻠﻰ ﻧﺤـﻮ أﻓﻀﻞ ﳌﺴﺎﻋﺪة اﻟﻨﺴـﺎء ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﲢﻘﻴﻖ اﻟﺘـﻘﺪم واﻻزدﻫﺎر‪ ،‬واﺿﻄﻼﻋﻬﻦ ﺑﺄﻗﻮى اﻷدوار ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘـﻐﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﺨﺘﻠِﻒ ﻳﻜﻮن ﻣـﻘـﺮه ﻓﻲ اﻟﻘـﺎﻫـﺮة‪ .‬وإذا ﰎ اﻋـﺘـﻤـﺎد ﻫﺬا اﳉـﻬـﺎز اﳉـﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻓـﺴـﻮف ﻳﺴـﺎﻋـﺪ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻮاﺻﻠﺔ اﳌﻨﻈﻤﺔ ﺟﻬﺪﻫﺎ ﻟﻠﻨﻬﻮض ﺑﺎﳌﺮأة وﲤﻜﻴﻨﻬﺎ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺎً وﺳﻴﺎﺳﻴﺎً واﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺎً‪.‬‬ ‫اﻟﺘﺤﺪﻳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻬﺪد اﻟﺒﺸﺮ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠِﻒ ﻣﻨﺎﺣﻲ اﳊﻴﺎة‪.‬‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 46‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫«_‪ÍœuF« ÂöŽù«Ë WUI¦« d¹“ËË wöÝù« d9R*« WLEM* ÂUF« 5‬‬ ‫‪…b−Ð 5H¹dA« 5d(« —u ÷dF ÊUײ²H¹‬‬

‫ﻣﺤﻄﺔ ﺳﻜﺔ اﳊﺪﻳﺪ ﺑﺎﳌﺪﻳﻨﺔ‬

‫اﳊﺠﺎج ﻋﻠﻰ ﺟﺒﻞ ﻋﺮﻓﺎت‬

‫اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ واﻟﻮزﻳﺮ اﻟﺴﻌﻮدي ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ واﻹﻋﻼم ﺧﻮﺟﺔ واﻟﺪﻛﺘﻮر ﺧﺎﻟﺪ إرن أﺛﻨﺎء اﻓﺘﺘﺎح اﳌﻌﺮض‬

‫ﻃﻼب ﻣﻊ ﻣﻌﻠﻤﻬﻢ ﻓﻲ اﳌﺪﻳﻨﺔ‬

‫اﳌﺴﺠﺪ اﻟﻨﺒﻮي ﻓﻲ اﳌﺪﻳﻨﺔ‬

‫اﳌﺴﺠﺪ اﳊﺮام ﲟﻜﺔ‬ ‫ﺑﺎب اﻟﺴﻼم‬ ‫ﻓﻲ اﳌﺪﻳﻨﺔ‬

‫ﺟﺪة ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪:‬‬ ‫اﻓـــﺘـــﺘـﺢ ﻣـــﻌـــﺎﻟﻲ اﻷﻣـﲔ اﻟﻌـــﺎم ﳌـﻨﻈﻤـــﺔ اﳌـﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣـﻲ‪ ،‬اﻟﺒﺮوﻓﻴـﺴﻮر أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪،‬‬ ‫وﻣـﻌـﺎﻟﻲ اﻟﺪﻛـﺘـﻮر ﻋـﺒـﺪ اﻟﻌـﺰﻳﺰ ﺧـﻮﺟـﺔ‪ ،‬وزﻳﺮ اﻟﺜـﻘـﺎﻓـﺔ‬ ‫واﻹﻋﻼم ﺑﺎﳌـﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴـﺔ اﻟﺴﻌـﻮدﻳﺔ‪ ،‬ﻣﻌـﺮض )ﺻﻮر‬ ‫اﳊـﺮﻣﲔ اﻟﺸـﺮﻳﻔﲔ( ﻟﻠﺼـﻮر اﻟﻔـﻮﺗﻮﻏـﺮاﻓﻴـﺔ اﻟﺬي أُﻗـﻴﻢ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺘـﺤﻒ ﺑﺎب اﻟﺒﻨﻂ ﺑﺠﺪة‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ١٠‬ﻓـﺒﺮاﻳﺮ ‪٢٠١٠‬‬ ‫وأﺷــــﺎر اﻷﻣﲔ اﻟﻌــــﺎم ﻟﻠـﻤﻨـﻈﻤــــﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺗﺼــــﺮﻳﺤــــﺎت‬ ‫ﻟﻠﺼﺤـﻔﻴﲔ‪ ،‬إﻟﻰ أن إﻗﺎﻣـﺔ ﻫﺬا اﳌﻌﺮض ﻳﺆﻛـﺪ اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫اﳌﺸﺘﺮك ﺑـﲔ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺔ‪ ،‬ﻣـﻮﺿﺤﺎً أن‬ ‫اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﺗﺴـﻌﻰ ﻋـﺒـﺮ ﻫﺬا اﳌﻌـﺮض ﻟﺘـﺤﻘـﻴﻖ ﻣـﺎ ﺗﺼـﺒـﻮ‬ ‫إﻟﻴــﻪ اﻟﺪول اﻷﻋــﻀــﺎء‪ ،‬وﲡــﺴــﺪ اﻟﺘــﻮاﺻﻞ اﻟﺜــﻘــﺎﻓﻲ‬ ‫اﳌﻄﻠﻮب ﻟـﻠﺘـﻌــﺮﻳﻒ ﺑﺘــﺎرﻳﺦ اﻷﻣــﺔ‪ ،‬ورﻣـﻮزﻫﺎ‪ .‬وﺷــﺪد‬ ‫إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ ﻋﻠﻰ أن إﻗﺎﻣﺔ اﳌﻌﺮض ﻳُﻌَﺪ دﻟﻴﻼً ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻫﺘـــﻤــﺎم اﻟﺪول اﻷﻋـــﻀــﺎء ﲟـﺮﻛــﺰ اﻷﺑﺤـــﺎث ﻟﻠﺘـــﺎرﻳﺦ‬ ‫واﻟﻔﻨﻮن واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ اﺳﻄﻨﺒﻮل "إرﺳﻴﻜﺎ"‪.‬‬ ‫وﲡﻲء اﳌﻨـﺎﺳــﺒــﺔ ﺑـﺘﻨﻈﻴـﻢ ﻣــﺸــﺘـــﺮك ﻣﻦ ﻗــﺒﻞ ﻣـــﺮﻛــﺰ‬ ‫إرﺳـﻴـﻜﺎ اﻟﺘـﺎﺑﻊ ﻟﻠـﻤﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬ووزارة اﻟﺜــﻘـﺎﻓــﺔ واﻹﻋـﻼم‬ ‫اﻟﺴــﻌـــﻮدﻳﺔ‪ .‬وﺗﻬــﺪف إﻟﻰ اﻟـﺘــﻌــﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻋــﺒـــﺮ اﻟﺼــﻮر‬ ‫واﻟﻠﻘﻄـﺎت اﻟﺘـﺎرﻳﺨــﻴـﺔ‪ ،‬ﺑـﺎﻷراﺿﻲ اﳌﻘـﺪﺳــﺔ ﻟﻠﺤــﺮﻣﲔ‬ ‫اﻟﺸﺮﻳﻔﲔ‪ ،‬واﳌﻨﺎﻃـﻖ اﶈﻴﻄﺔ ﺑﻬﺎ ﺧـﻼل اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻮاﻗـﻌﺔ‬ ‫ﺑﲔ أواﺧﺮ اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ وﺑﺪاﻳﺔ اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﻳﻦ‪.‬‬ ‫ودﻋـﺎ وزﻳﺮ اﻹﻋﻼم اﻟـﺴﻌـﻮدي اﻟﺪﻛـﺘﻮر ﺧـﻮﺟـﺔ‪ ،‬أﺛﻨﺎء‬

‫اﻓﺘﺘﺎﺣﻪ اﳌﻌﺮض‪ ،‬اﻟﺒﺎﺣﺜﲔ واﳌﺆرﺧﲔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﲔ وﻏﻴﺮ‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﲔ ﻣﻦ اﳌﻬﺘﻤﲔ ﺑﺘـﺎرﻳﺦ اﳌﻨﻄﻘﺔ إﻟﻰ اﻻﺳﺘﻔﺎدة‬ ‫ﻣﻦ اﳌﻌﺮض اﻟﺬي ﻳﻌﻜﺲ ﺟﻮاﻧﺐ ﻣـﻬﻤﺔ ﻣﻦ ﺗﺎرﻳﺦ ﻫﺬه‬ ‫اﳌﻨﻄﻘـﺔ اﳌﺘـﻀـﻤﻨﺔ اﳌﻌـﻤﺎر اﻟﻬﻨـﺪﺳﻲ وﻧﺸﺎﻃﺎت اﳊـﻴـﺎة‬ ‫اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺎل وﻛـﻴـﻞ وزارة اﻟﺜـﻘـﺎﻓـﺔ واﻹﻋـﻼم اﻟـﺴـﻌـﻮدي‬ ‫ﻟﻠﻌﻼﻗﺎت اﻟﺜﻘﺎﻓﻴـﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺪﻛﺘﻮر أﺑﻮ ﺑﻜﺮ ﺑﺎﻗﺎدر‪،‬‬ ‫إن اﻟﺼـــﻮر ﻣــﻬـــﻤـــﺔ ﻷﻧﻬــﺎ أُﺧـــﺬت ﻓﻲ أواﺋﻞ ﺑـﺪاﻳﺎت‬ ‫اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ اﻟﻀﻮﺋﻲ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬وﻫﻲ ﺗﻘﺪم ﺳﺠﻼً ﻟﻠﺤﻴﺎة‬ ‫اﻻﺟـﺘﻤـﺎﻋـﻴﺔ واﳊـﻴـﺔ اﳌﺪﻧﻴﺔ ﻓـﻲ ﻣﻜﺔ واﳌﺪﻳﻨﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل اﻟﺪﻛـﺘﻮر ﺧـﺎﻟﺪ إرن‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻋـﺎم إرﺳﻴﻜﺎ‪ ،‬إن‬ ‫‪ ٨١‬ﺻـﻮرة ﻟﻠﺤـﺮﻣﲔ اﻟﺸﺮﻳﻔـﲔ وﻣﺸـﺎﻫﺪ ﻣـﺘﻔـﺮﻗـﺔ ﳌﻜﺔ‬ ‫اﳌﻜﺮﻣــﺔ واﳌﺪﻳﻨـﺔ‪ ،‬ﻋُـﺮﺿـﺖ ﻓﻲ اﳌﻌــﺮض ﻣﻦ ﺑﲔ ‪١٥٠‬‬ ‫ﺻـﻮرة ﻟﺪى اﳌﺮﻛﺰ‪ .‬وأﻗـﺪم ﺻﻮرة ﻓـﻮﺗﻮﻏﺮاﻓـﻴﺔ ﻳﻀـﻤﻬـﺎ‬ ‫اﳌﻌﺮض ﺗﻌﻮد ﳌﻨﺘﺼﻒ اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ‪.‬‬ ‫وأﺿـﺎف أن أرﺷــﻴﻒ اﻟﺼــﻮر اﻟﻔـﻮﺗﻮﻏــﺮاﻓـﻴــﺔ ﻓﻲ‬ ‫إرﺳـﻴﻜﺎ ﻳﻀﻢ ﻧﺤﻮ ‪ ٥١٨‬ﺻـﻮرة ﻟﻸراﺿﻲ اﳌﻘﺪﺳـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﳊـﺮﻣﲔ اﻟﺸـﺮﻳﻔﲔ‪ ،‬إﺿـﺎﻓﺔ إﻟـﻰ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﺼـﻮر ﺣـﻮل‬ ‫ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺟﺪة وﻳﻨﺒﻊ اﻟﺒﺤﺮ‪ ،‬وﺗﺒﻮك وأﺑﻬﺎ وﻏﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ أﻫﻢ ﻫﺬه ﻣـﺠﻤﻮﻋـﺎت اﻟﺼﻮر اﻟﻔـﻮﺗﻮﻏﺮاﻓـﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﺗﺄﺗﻲ ﻣـﺠــﻤـﻮﻋـﺔ ﻳﻠﺪﻳﺰ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻳـﺼﻞ ﻋـﺪدﻫﺎ إﻟﻰ ‪٢٣٢‬‬ ‫ﺻﻮرة‪ ،‬وﻣـﺠﻤـﻮﻋﺔ ﻓـﺨﺮ اﻟﺪﻳﻦ ﺑﺎﺷـﺎ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺒﻠﻎ ‪٢٠١‬‬ ‫ﺻﻮرة‪.‬‬ ‫‪47‬‬


‫≈‪ÂöŽ‬‬

‫¼‪WOÐdF« WGKUÐ …UM oKDð WOd²« Êu¹eHK²«Ë WŽ«–ù« W¾O‬‬ ‫اﺳﻄﻨﺒﻮل ـ ﺗﺮﻛﻴﺎ‪:‬‬ ‫أﻃﻠﻘﺖ ﻫﻴﺌـﺔ اﻹذاﻋﺔ واﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن اﻟﺘـﺮﻛﻴﺔ اﻟﺘـﺎﺑﻌﺔ‬ ‫ﻟﻠـﺪوﻟﺔ ﺑﺘــــﺎرﻳﺦ ‪ ٤‬إﺑـﺮﻳﻞ ‪ ٢٠١٠‬ﻗـﻨﺎة ﺟــــﺪﻳﺪة ﺗﻘــــﺪم‬ ‫ﺑﺮاﻣـﺠـﻬـﺎ ﺑﺎﻟﻠﻐـﺔ اﻟﻌـﺮﺑـﻴـﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻓﻲ ﺧﻄﻮة أﺷـﺎد ﺑﻬـﺎ‬ ‫رﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء اﻟﺘﺮﻛﻲ‪ ،‬رﺟﺐ ﻃﻴﺐ أردوﻏﺎن‪ ،‬ووﺻﻔﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎﳊﺪث اﻟﻬﺎم ﻟﺘﻮﺣﻴﺪ اﻟﺸـﻌﺒﲔ اﻟﺘﺮﻛﻲ واﻟﻌﺮﺑﻲ‪ .‬وﻗﺎل‬ ‫أردوﻏــﺎن ﻓﻲ ﺣـﻔﻞ اﻓــﺘـﺘــﺎح اﻟﻘﻨـﺎة اﳉـﺪﻳﺪة ﻣــﺘـﺤــﺪﺛﺎً‬ ‫ﺑﺎﻟﻠﻐـﺘﲔ اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ واﻟﺘﺮﻛـﻴـﺔ‪" :‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻮﻧﻮا ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻓـﺈن‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻳﻔﻘﺪ ﻣﻌﻨﺎه‪ .‬ﻧﺤﻦ ﻧﻌﻠﻢ أن ﺟﺬورﻧﺎ ﻣﺘﺪاﺧﻠﺔ"‪.‬‬ ‫وﺳـﺘـﺒﺚ اﻟﻘﻨﺎة اﳉـﺪﻳﺪة ﺑﺮاﻣـﺠـﻬـﺎ ﺑﺎﻟﻠﻐـﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣـﺪار اﻟﺴـﺎﻋـﺔ‪ ،‬وﻣﻦ اﳌﺘـﻮﻗﻊ أن ﻳﺼﻞ ﺑﺜـﻬـﺎ إﻟﻰ ‪٣٥٠‬‬ ‫ﻣﻠﻴـﻮن ﻣـﺸــﺎﻫﺪ ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻟﻌـﺮﺑﻲ‪ .‬وﺳـﻴــﺘـﻮﻟﻰ ﺗﻘـﺪﱘ‬ ‫ﻣﻌـﻈﻢ اﻟﺒﺮاﻣﺞ ﻣـﺬﻳﻌﻮن ﲤﺜﻞ اﻟﻌـﺮﺑﻴﺔ ﻟﻐـﺔ اﻷم ﺑﺎﻟﻨﺴـﺒﺔ‬ ‫ﻟﻬﻢ‪ .‬ووﻓـﻘـﺎً ﻟﻠﺴـﻴـﺎﺳـﺔ اﻟﺘﻲ ﺳـﺘـﺘـﺒـﻌـﻬـﺎ اﻟﻘﻨﺎة‪ ،‬ﻓـﺈﻧﻬـﺎ‬ ‫ﺳـــﺘــﺘـﻨﺎول اﻟﺘﻨـﻮع اﻟﻌــﺮﻗـﻲ واﻟﻠﻐـــﻮي واﻟﺜـــﻘــﺎﻓـﻲ ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻨﻄﻘـﺔ‪ .‬وﺑﻌـﺪ أن وﻗـﻌﺖ اﻟﻬـﻴﺌـﺔ اﻟﻌـﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﺗﻔـﺎﻗـﺎت‬ ‫اﻟﺘـــﻌــــﺎون ﻣﻊ ﺳـــﻮرﻳﺎ واﻷردن وﺑـﻠﺪان أﺧـــﺮى ﻧـﺎﻃﻘـــﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻌــﺮﺑﻴـﺔ‪ ،‬ﺳــﺘـﻘــﻮم ﻛـﺬﻟﻚ ﺑـﺘـﺒــﺎدل اﻟﺒـﺮاﻣﺞ واﻹﻧـﺘـﺎج‬ ‫اﳌﺸﺘﺮك‪.‬‬

‫وﻗــﺎل أردوﻏــﺎن إﻧـﻪ رﲟﺎ ﻛــﺎﻧﺖ ﻫﻨـﺎك ﺣــﺪود ﺑﲔ‬ ‫اﻟﺪول اﻟﻌــﺮﺑﻴـﺔ وﺗﺮﻛــﻴـﺎ‪ ،‬ورﲟﺎ ﻛــﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎك أﻟﻐــﺎم ﺑﲔ‬ ‫ﻫﺬه اﻟﺒﻠﺪان‪ ،‬وﻟﻜـﻨﻬﺎ ﲤـﺘﻠﻚ ﺟـﻤﻴـﻌـﻬـﺎ اﻹرادة ﻟﺘـﺨﻄﻲ‬ ‫ﻫﺬه اﻟﻌـﻘـﺒـﺎت‪ .‬وأﺿـﺎف‪" :‬ﻻ أﺣـﺪ ﻳـﺴـﺘﻄﻴﻊ أن ﻳﻔـﺮق‬ ‫ﺑﲔ اﻷﺷـــﻘــﺎء‪ .‬ﻓــﺒـــﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧـﻨﺎ وﻟّﻴﻨـﺎ وﺟــﻬﻨـﺎ ﺷﻄﺮ‬ ‫اﻟﻐﺮب‪ ،‬ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻟﻢ ﻧﺪر ﻇﻬﻮرﻧﺎ ﻟﻠﺸﺮق"‪.‬‬ ‫وﲢــــــﺪث رﺋـﻴﺲ اﻟـﻮزراء اﻟﺘــــــﺮﻛـﻲ أﻳﻀــــــﺎً ﻋـﻦ‬ ‫اﻟﻜﻮارث ﻓـﻲ ﻫﺎﻳﺘﻲ وﺗﺸــﻴـﻠﻲ وﻓﻠﺴـﻄﲔ‪ .‬وﻗــﺎل "ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﲢﺘﺮق ﻓﻴﻪ ﻏﺰة وﺗـﺨﻴﻢ ﻓﻴﻪ ﺳﺤﺐ اﻟﺪﺧﺎن‬ ‫ﻓﻮق اﻟﻘـﺪس‪ ،‬ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻟﻦ ﻧﺒﻘﻰ ﺻﺎﻣـﺘﲔ"‪ .‬وأﺷﺎر إﻟﻰ أن‬ ‫اﻟﺘــﺤــﺪث ﺑﻠـﻐــﺎت ﻣــﺨــﺘﻠﻔــﺔ ﻻ ﻳﺸـﻜﻞ ﺣــﺎﺟــﺰاً أﻣــﺎم‬ ‫اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﻣﻊ اﻵﺧﺮ‪.‬‬

‫وﺳﺘـﺒﺚ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﻌـﺮﺑﻴﺔ اﳉـﺪﻳﺪة ﻋﻠﻰ ﺛﻼﺛﺔ أﻗـﻤﺎر‬ ‫ﺻﻨﺎﻋــﻴـــﺔ‪ ،‬ﻫﻲ ﺗﻴــﺮﻛــﺴــﺎت وأراﻧﺴــﺎت وﻧـﺎﻳﻠﺴــﺎت‪.‬‬ ‫وﺳﺘﺒﺚ اﻟﻘﻨﺎة‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺳﻴﻜﻮن ﻣﺒﻨﺎﻫﺎ ﻓﻲ اﺳﻄﻨﺒﻮل‪ ،‬ﺑﺜﺎً‬ ‫ﺣﻴﺎً ﻣﻦ اﻟﻘﺎﻫﺮة وﺑﻴﺮوت ودﻣﺸﻖ وأﻧﻘﺮة‪.‬‬ ‫وﻗﺎل اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳉﺎﻣﻌـﺔ اﻟﺪول اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺴـﻴﺪ‬ ‫ﻋـﻤـﺮو ﻣــﻮﺳﻰ‪ ،‬اﻟﺬي اﻧﻀﻢ إﻟﻰ ﺣــﻔﻞ اﻻﻓـﺘـﺘـﺎح ﻋــﺒـﺮ‬ ‫رﺳــﺎﻟﺔ ﺑﺎﻟﻔـﻴــﺪﻳﻮ‪ ،‬إﻧﻬﻢ ﺳــﻴــﺸـﺎﻫﺪون اﻟﻘﻨـﺎة ﺑﺎﻫﺘـﻤــﺎم‬ ‫ﻛﺒﻴﺮ‪.‬‬ ‫وﻗــﺎل اﳌﺪﻳـﺮ اﻟﻌــﺎم ﻟﻠـﻘﻨﺎة‪ ،‬إﺑﺮاﻫـﻴﻢ ﺷــﺎﻫﲔ‪ ،‬إن اﻟـﻘﻨﺎة‬ ‫اﳉﺪﻳﺪة ﺳـﺘﻤﻜّﻦ ﺗﺮﻛﻴـﺎ واﻟﺒﻠﺪان اﻟﻌﺮﺑﻴـﺔ ﻣﻦ أن ﻳﻌﺮف‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻨﻬـﻤـﺎ اﻵﺧـﺮ ﻋﻠـﻰ ﻧﺤـﻮ أﻓـﻀﻞ‪ .‬وأﺿـﺎف اﻟﺴـﻴـﺪ‬ ‫ﺷـــﺎﻫﲔ أن اﻟﻘـﻨﺎة ﺳـــﺘــﺒـﺚ ﻣــﺠـــﻤـــﻮﻋــﺔ ﻣـﻦ اﻟﺒـــﺮاﻣﺞ‬ ‫اﻟﺴــــﻴـــﺎﺳـــﻴـــﺔ واﻟـﺮﻳﺎﺿـــﻴــــﺔ واﻷﻓـــﻼم واﳌﺴﻠـﺴـــﻼت‬ ‫اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ ﺣــﻀـﺮ ﻛــﺬﻟﻚ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻣــﻌـﺎﻟﻲ اﻷﻣﲔ اﻟـﻌـﺎم‬ ‫ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪،‬‬ ‫واﻷﻣــــﻴـــﺮ اﻟـﻘﻄـﺮي‪ ،‬ﲤﻴﻢ ﺑـﻦ ﺣـــﻤــــﺪ آل ﺛـﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺣــــﻔﻞ‬ ‫اﻻﻓـﺘــﺘـﺎح اﻟﺬي أﻟـﻘﺖ ﻓـﻴــﻪ ﻃﻔﻠﺔ ﺳــﻮرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺜـﺎﻟـﺜـﺔ‬ ‫ﻋﺸﺮة ﻣﻦ ﻋﻤﺮﻫﺎ ﻗﺼﻴﺪة ﺑﻌﻨﻮان "اﳊﺐ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺎ"‪.‬‬

‫ ×‪bŠ«Ë X Ë w 5²M¹b s Y³Ó ¹Ô ÎUOŽ«–≈ ÎU−U½dÐ ÊUIKD¹ wÐdŽ q √ s ÊUOJ¹d√ ÊUOH‬‬

‫‪5LK*«Ë »dF« U¹UCIÐ —uNL'« Èb wŽu« lOÝuð v≈ wd¹ wŠ ZU½dÐ‬‬ ‫واﺷﻨﻄﻦ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪:‬‬ ‫ﻟﻴﺲ ﻣﻦ اﳌﺴـﺘـﻐﺮب أن ﻳﻘـﻀﻲ أﻣـﺮﻳﻜﻴﺎن ﻣﻦ أﺻـﻞ ﻋﺮﺑﻲ ﺳـﺎﻋـﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺤـﺪث‬ ‫ﺑﺤﺮﻳﺔ وﺑﻼ ﻗـﻴﻮد ﺣـﻮل اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﻟﺴـﻴﺎﺳـﻴﺔ اﻟﺮاﻫﻨﺔ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﺼـﺤﻔـﻴﺎن اﺨﻤﻟﻀـﺮﻣﺎن راي‬ ‫ﺣﻨﺎﻧﻴﺎ وﻟﻴﻠﻰ اﳊﺴﻴﻨﻲ ﻓﻘﺪ ﻧﻘﻼ اﳌﻮﺿﻮع إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﺟﺪﻳﺪ ﲤﺎﻣﺎً‪.‬‬ ‫ﻓـﻘـﺪ أﻃﻠﻖ اﻟﺼـﺤــﻔـﻴـﺎن ﺣﻨﺎﻧﻴـﺎ واﳊـﺴـﻴﻨﻲ‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ١٢‬ﻓـﺒــﺮاﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬اﻟﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫اﳊـــﻮاري اﻹذاﻋﻲ‪ ،‬وﻫـﻮ ﺑﻌﻨـﻮان "رادﻳﻮ ﺑﻠـﺪي" ﻣﻦ ﻣـــﺪﻳـﻨﺘﲔ أﻣـــﺮﻳـﻜﻴـــﺘﲔ ﺑـﺼـــﻮرة‬ ‫ﻣﺘﺰاﻣﻨﺔ‪ .‬وﻳﻄﻤﺢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ رادﻳﻮ ﺑﻠﺪي اﻟﺬي ﻳﺴﺘﻀﻴﻔﻪ اﻟﺼﺤﻔﻴﺎن ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺸﺘﺮك إﻟﻰ‬ ‫إﺛﺎرة اﻟﻨﻘﺎش ﺣـﻮل ﻗﻀﺎﻳﺎ اﻟﺸـﺮق اﻷوﺳﻂ ﺑﲔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ اﻟﻌﺮب واﳌﺴﻠﻤﲔ‪ ،‬إﺿـﺎﻓﺔ‬ ‫إﻟﻰ اﳉـﻤـﻬﻮر اﻷﻣـﺮﻳﻜﻲ ¯ﻛﻠـﻪ‪ .‬ﻛﻤـﺎ ﻳﺴـﺘـﻬـﺪف اﻟﺒﺮﻧﺎﻣـﺞ ﺟﺬب اﻧﺘـﺒـﺎه ﺻﻨّﺎع اﻟﻘـﺮار‬ ‫ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺘﻮﻳﲔ اﶈﻠﻲ واﻟﻘﻮﻣﻲ‪.‬‬ ‫وإذا ﺣﻜﻤﻨﺎ ﺑﺮد اﻟﻔﻌﻞ اﻷوﻟﻲ‪ ،‬ﻓﺈن ﺑﺮﻧﺎﻣﺠﻬﻤﺎ ﺗﻜﻠﻞ ﺑﺎﻟﻨﺠﺎح‪.‬‬ ‫وﻗــﺎﻟﺖ اﳊــﺴــﻴﻨﻲ ﺣــﻮل أول ﺑﺚ ﻟﺒــﺮﻧﺎﻣﺞ رادﻳﻮ ﺑـﻠﺪي ¯ﻓﻲ ﻣــﻘـﺎﺑـﻠﺔ ﻣﻊ ﻣــﻮﻗﻊ‬ ‫أﻣـــــﺮﻳﻜـﺎ دوت ﻏـــــﻮف ‪" :www.america.gov‬إﻧﻨـﻲ ﻟﻢ أﻛـﻦ أﺗﻮﻗـﻊ أن ﻧﺘـﻠﻘـﻰ‬ ‫اﺗﺼــﺎﻻت ﻣﻦ أﺷـﺨـﺎص ﻣـﻦ ﺧـﺎرج اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘـﻲ ﻳﻐﻄﻴـﻬــﺎ اﻟﺒـﺮﻧﺎﻣـﺞ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻨﺎ ﺗﻠﻘــﻴﻨﺎ‬ ‫اﺗﺼـــﺎﻻً ﺣـــﺘﻰ ﻣﻦ ﻣـــﺪﻳﻨﺔ أورﻻﻧﺪو ﺑـﻮﻻﻳﺔ ﻓﻠـﻮرﻳﺪا"‪ .‬ﻳُﺬﻛَـــﺮ أﻧﻪ إﺿـــﺎﻓــﺔ إﻟﻰ اﻟـﺒﺚ‬ ‫اﻹذاﻋﻲ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ رادﻳﻮ ﺑﻠﺪي‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻳُـﺒَـﺚ ﻋﻠﻰ اﻟﻬﻮاء ﻣﺒﺎﺷﺮة إﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎً ﻋﺒﺮ‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ وﻛﻨﺸﺮة ﻣﺴﺠﻠﺔ أو ﺑﻮدﻛﺎﺳﺖ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬ ‫وﺑﺮﻧﺎﻣﺞ رادﻳﻮ ﺑﻠـﺪي ﻫﻮ ﻋـﺒﺎرة ﻋﻦ اﻧـﺪﻣﺎج ﺑـﲔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ "ﺻـﺒـﺎح اﳋﻴـﺮ ﻳﺎ ﻣـﺸـﻴـﻐـﺎن"‬ ‫اﻟﺬي ﺗﻘﺪﻣـﻪ ﻟﻴﻠﻰ اﳊﺴﻴﻨﻲ وﺑﺮﻧﺎﻣﺞ "ﻫﺬا اﻟﺼـﺒﺎح ﻣﻊ راي ﺣﻨﺎﻧﻴﺎ" ﻣﻦ ﺗﻘـﺪﱘ ﺣﻨﺎﻧﻴﺎ‬ ‫واﻟﺬي ﻳﻐﻄﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻬﺎ أﻛﺒﺮ ﲡـﻤﻊ ﺳﻜﺎﻧﻲ ﻟﻸﻣﺮﻳﻜﻲ اﻟﻌﺮب ﻓﻲ ﺷﻤﺎل وﻻﻳﺔ‬ ‫إﻟﻴﻨﻮي وﻣﺸﻴﻐﺎن‪¯ .‬وﻳُﺒَﺚ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ ﳌﺪة ﺳﺎﻋﺔ ﺻﺒﺎح ﻳﻮم اﳉﻤﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫اﻟﺴﺎﺑﻌـﺔ ﺣﺘﻰ اﻟﺜﺎﻣـﻨﺔ ﺻﺒﺎﺣـﺎً ﺑﺘﻮﻗﻴﺖ ﺷـﻴﻜﺎﻏﻮ وﻣﻦ اﻟﺜﺎﻣـﻨﺔ ﺣﺘﻰ اﻟﺘﺎﺳـﻌﺔ ﺻﺒـﺎﺣﺎً‬ ‫ﺑﺘـﻮﻗـﻴﺖ ﻣـﺪﻳـﻨﺔ دﻳﺮﺑﻮرن ﺑﻮﻻﻳﺔ ﻣـﺸـﻴـﻐـﺎن اﻟـﺘﻲ ﺗﺒـﻌـﺪ ﻋﻨﻬـﺎ زﻣﻨـﻴـﺎً ﺑﺴـﺎﻋـﺔ واﺣـﺪة‪.‬‬ ‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 44‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫وﻳﺘﻨﺎول اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﳊﻮاري اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﻬﻢ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ اﻟﻌﺮب واﳌﺴﻠﻤﲔ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل ﺣﻨﺎﻧﻴﺎ "إﻧﻨﺎ ﻧﺤـﺎول‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼل رﺑﻂ ﻣﺤﻄﺘﻴﻨﺎ‪ ،‬إﺛﺒـﺎت وﺟﻮدﻧﺎ وإﺛﺒﺎت أﻧﻪ‬ ‫ﻻ ﻳﻨﺒـﻐﻲ ﲡﺎﻫﻠﻨﺎ‪ .‬ﻛـﻤﺎ ﻧﺮﻳﺪ ﻣﻨﻬـﻢ أن ﻳﻌﺮﻓـﻮا أﻧﻨﺎ ﻧﺒﺬل ﻗـﺼﺎرى ﺟـﻬﺪﻧﺎ ﻟﻨﺘـﻤﻜﻦ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ ﻛﺸﺒﻜﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎﻻت ﻣﻊ ﺟﺎﻟﻴﺘﻨﺎ ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﻷﻣﺮﻳﻜﻲ"‪.‬‬ ‫وﻟﺪى ﺣﻨـﺎﻧﻴــﺎ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﻦ أﺻﻞ ﻓﻠـﺴﻄﻴﻨﻲ وﻓــﺎﺋﺰ ﺑﺒــﻌـﺾ اﳉـﻮاﺋـﺰ اﻟﺘــﻘـﺪﻳـﺮﻳﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌﻤـﻞ اﻟﺼﺤﻔﻲ‪ ،‬ﺧـﺒﺮة ﺗﺮﺑﻮ ﻋﻠـﻰ ‪ ٣٠‬ﻋﺎﻣﺎً ﻓﻲ ﻛـﺘﺎﺑﺔ اﻟﺘـﻘﺎرﻳﺮ اﻟﺼـﺤﻔـﻴﺔ‪ ،‬ﻛـﻤﺎ أن‬ ‫ﻟﺪﻳﻪ أﻳﻀــﺎً ﺧـﺒــﺮة¯‪ ١٢‬ﻋـﺎﻣـﺎً ﻓﻲ اﻟـﻌـﻤﻞ اﻹذاﻋﻲ ﻓﻲ ﻣـﻨﻄﻘـﺔ ﺷــﻴﻜﺎﻏـﻮ‪ .‬أﻣــﺎ ﻟﻴﻠﻰ‬ ‫اﳊــﺴـﻴﻨﻲ‪ ،‬اﻟـﺘﻲ ﺗﻨﺤــﺪر ﻣﻦ أﺻﻞ ﺳـﻮري‪ ،‬ﻓﻠـﻬـﺎ ﺧﻠﻔــﻴــﺔ ﻓﻲ اﻟﻌـﻤـﻞ اﻹذاﻋﻲ اﳌﺮﺋﻲ‬ ‫واﳌﺴـﻤـﻮع وﺗﺴـﺘـﻀـﻴﻒ ﺑﺮﻧﺎﻣـﺠـﻬـﺎ اﻟﺬي ﻳﺤـﻤﻞ ﻋﻨﻮان "ﺻـﺒـﺎح اﳋـﻴـﺮ ﻳﺎ ﻣـﺸـﻴـﻐـﺎن"‬ ‫ﺑﺎﻟﻠﻐﺘﲔ اﻻﳒﻠﻴﺰﻳﺔ واﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﺤـﺎول ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺑﻠـﺪي اﻹذاﻋﻲ ﲤﻴـﻴـﺰ ﻧﻔـﺴـﻪ ﻋﻦ ﺑﻌﺾ وﺳـﺎﺋﻞ اﻹﻋـﻼم اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ‬ ‫اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴــﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻬــﺘﻢ ﺑﺎﻟﺪﻓــﺎع ﻋﻦ ﻗــﻀــﺎﻳﺎ اﻟﻌــﺮب اﻷﻣـﺮﻳـﻜﻴﲔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻣﻦ ﺧــﻼل‬ ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ وﺟﻬﺎت ﻧﻈﺮ وآراء اﳌﺴﺘﻤﻌﲔ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺘﺼﻠﻮن ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬ ‫وﻳﻘﻮل ﺣﻨﺎﻧﻴﺎ‪" :‬إﻧﻨﺎ ﻧﺮﻳﺪ أن ﻧﺸﺮك اﳉﻤﻬﻮر ﻓﻲ اﳊﻮار وﻧﺮﻳﺪ أن ﻧﺸﺠﻌﻬﻢ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺘــﺤــﺪث إﻟﻰ اﻟـﺒــﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﻛــﻤــﺎ ﻧﺮﻳﺪ أن ﳒــﻌـﻞ اﳌﺴــﺘــﻤــﻌﲔ ﻓﻲ اﳉــﺎﻟﻴــﺔ ﻫـﻢ اﻟﺬﻳﻦ‬ ‫ﻳﺘﺤﺪﺛﻮن"‪.‬‬ ‫وﻗﺪ اﻓـﺘﺘﺤﺖ اﻟﻔـﻘﺮة اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ رادﻳﻮ ¯ﺑﻠﺪي ﺑﺈﺟـﺮاء ﺣﻮار ﻣﻊ اﶈﺎﻣـﻴﺔ‬ ‫اﻷﻣﺮﻳﻜﻴـﺔ اﳌﺴﻠﻤﺔ اﻟﺒـﺎرزة‪ ،‬ﻟﻴﻨﺎ اﳌﺼﺮي‪ ،‬ﺣـﻮل اﳊﺠـﺎب وﺣﻘﻮق اﳌـﺮأة‪ .‬وﺧﻼل ﻧﺼﻒ‬ ‫اﻟﺴﺎﻋـﺔ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻊ اﳌﺴﺘـﻤﻌـﻮن ﺣﺪﻳﺜﺎً ﻣـﻊ ﺧﺎﻟﺪ اﳌﻌﻴﻨﺎ‪ ،‬رﺋـﻴﺲ ﲢﺮﻳﺮ‬ ‫إﺣﺪى اﻟـﺼﺤﻒ اﻟﺮاﺋﺪة ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ اﻟﺼـﺎدرة ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻹﳒﻠـﻴﺰﻳﺔ‪ ،‬وﻫﻲ ﺻـﺤﻔـﻴﺔ‬ ‫ﻋﺮب ﻧﻴﻮز اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻣﻊ اﻟﻨﺠــﺎح اﻟﺬي ﺣـﻘـﻘـﻪ ﺑـﺮﻧﺎﻣﺞ رادﻳﻮ ﺑﻠﺪي‪ ،‬ﻳﺪرس ﺣﻨـﺎﻧﻴـﺎ واﳊـﺴـﻴـﻨﻲ ﻓﻜﺮة‬ ‫ﺗﻮﺳـﻴﻊ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻴـﻤﺘـﺪ ﺑﺜﻪ إﻟﻰ أﺳـﻮاق أﺧﺮى‪ ،‬وأﺣـﺪ اﻻﺣﺘﻤـﺎﻻت ﻫﻮ أﺧﺬ اﻟﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻟﻴُـﺒَـﺚ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﻣﻦ ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ واﺷﻨﻄﻦ‪.‬‬

‫ﻋ ّﻤ ﺎن ـ اﻷردن‪:‬‬ ‫"أﺻﻮات ﻣﻦ وراء اﳊﺠـﺎب" ﻓﻴﻠﻢ ﳝﺘﻠﺊ ﺑﻘﺼﺺ‬ ‫ﺑﺮّاﻗـﺔ ذات ﺻـﻮت ﻣﺮﺗـﻔﻊ ﺗﻨﻮّر ﺟـﻤﻬـﻮراً ﻳﺤـﺘـﺎج إﻟﻰ‬ ‫ﺻـﻮرة أﺻـﻴﻠﺔ ﺻـﺎدﻗـﺔ ﻋﻦ اﻹﺳـﻼم ﺑﺸﻜﻞ ﻋـﺎم وﻋﻦ‬ ‫ﺣـﻴـﺎة اﳌﺮأة اﳌﺴﻠﻤـﺔ ﲢـﺪﻳﺪاً‪ .‬وﺗﻈﻬـﺮ ﺑﺮﻳﺠـﻴـﺪ ﻣـﺎﻫﺮ‪،‬‬ ‫اﺨﻤﻟـﺮﺟﺔ واﳌﺼـﻮرة اﻟﺴـﻴﻨﻤـﺎﺋﻴﺔ واﶈـﺮرة اﻟﺬي ﺗﺪرّس‬ ‫ﻓﻲ ﻗـــﺴﻢ اﻷﻓــﻼم واﻟـﻔﻨﻮن اﻹﻋـــﻼﻣــﻴــﺔ ﺑـﺎﳉــﺎﻣـــﻌــﺔ‬ ‫اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴﺔ ﻓﻲ واﺷﻨﻄـﻦ اﻟﻌﺎﺻـﻤﺔ ﺣـﺴـﺎﺳﻴـﺔ وﻣﻬـﺎرة‬ ‫ﻓﻲ إﺑـﺮاز ﻫﺬه اﻟﻘـــﺼﺺ اﳊـــﺎﺳـــﻤـــﺔ ﻋـﻠﻰ اﻟﺮﻏـﻢ ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺴﺎﻃﺘﻬﺎ إﻟﻰ اﻷﺿﻮاء‪.‬‬ ‫ﺑﺴــــﻴﻄـﺔ؟ ﻧﻌﻢ‪ .‬إﻧـﻬــــﺎ ﻗـــﺼـﺺ ﻋﻦ اﳌﺮأة اﻟـﺘﻲ‬ ‫ﺗﺴـﻜﻦ ﻓﻲ اﻟـﺒـــﻴﺖ اﺠﻤﻟــــﺎور‪ :‬ﺟـــﺎرة ﻫـﻲ أم وزوﺟـــﺔ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒـﺔ ﻣﻬﻨﺔ ﺗﺪرّس وﺗﺴﺎﻓﺮ‪ ،‬إﻧﺴـﺎﻧﺔ ﺗﻮاﺟﻪ ﲢﺪﻳﺎت‬ ‫وﺧــﻴــﺒــﺎت أﻣﻞ‪ ،‬ﻻ ﺗﺴــﺘــﺴﻠـﻢ ﺑﺨﻨﻮع‪ ،‬وإﳕﺎ ﺗـﺘــﻐﻠﺐ‬ ‫وﺗُﻠﻬﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺮض ﻣﺎﻫﺮ ﺻﻮر ﺛﻼث ﻧﺴﺎء‪ :‬ﻫﺪى اﳊﺎﺳﺒﺎش‬ ‫ﻣﻦ ﺳـﻮرﻳﺎ وﺳـﻌـﺎد ﺻﺎﻟﺢ ﻣـﻦ ﻣﺼـﺮ وﻏﻨﺎ ﺣـﻤّـﻮد ﻣﻦ‬ ‫ﻟﺒﻨﺎن‪ .‬ﻧﻘـﺎﺑﻠﻬﻢ ﻟﻠﻤـﺮة اﻷوﻟﻰ ﻛـﻤـﻬﻨﻴﺎت ﺛـﻢ ﻛﺰوﺟـﺎت‬ ‫أو ﻣﻄﻠّﻘــﺎت‪ ،‬ﺛﻢ ﻛــﺄﻣــﻬـﺎت ﻳﻘــﻤﻦ ﺑﺈﻋــﺪاد اﻟﻄﻌــﺎم‪،‬‬ ‫ﻳﺒـﺬﻟﻦ اﳉـﻬـﻮد ﳌﻮازﻧﺔ اﻟﻮاﺟـﺒـﺎت اﻟﻌـﺪﻳﺪة اﻟﺘﻲ ﺗُﺜـﻘﻞ‬ ‫ﻛـﺎﻫﻞ اﳌﺮأة ﻓﻲ أﻧﺤﺎء اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻛﺎﻓـﺔ‪ .‬ﻧﻘﺎﺑﻞ أزواﺟـﻬﻦ‬ ‫وأﻣﻬﺎﺗﻬﻦ وأﻃﻔﺎﻟﻬﻦ‪.‬‬ ‫وﺗﺪاﻓﻊ اﻷم واﻟﺘﺮﺑﻮﻳـﺔ اﻟﺴﻮرﻳﺔ ﻫﺪى اﳊﺎﺳـﺒﺎش‬ ‫ﻋﻦ ﻟﺒـﺲ اﳊـﺠــﺎب‪ ،‬وﺗـﺴـﺘــﻤــﺮ ﻓﻲ إﺛـﺒـﺎت أﻧـﻪ ﻟﻴﺲ‬ ‫ﺑﺎﻟﻀــﺮورة أن ﻳﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﺧــﻼف ﺑﲔ ﻟﺒﺲ اﳊــﺠـﺎب‬ ‫واﳊــﻴـــﺎة ﺑﻄﺮﻳـﻘــﺔ ﻋـــﺼــﺮﻳﺔ‪ .‬وﻫـﻲ ﺗﺪّرس ﻋــﺸـــﺮات‬ ‫اﻟﻨﺴــﺎء‪ ،‬ﻟﻴﺲ ﻗــﺮاءة اﻟﻘــﺮآن اﻟﻜﺮﱘ ﻓــﺤــﺴﺐ‪ ،‬وإﳕﺎ‬ ‫ﻛـﺬﻟﻚ ﻣـﻌـﺮﻓﺔ ﺣـﻘـﻮﻗـﻬﻦ‪ .‬وﺗﻘـﻮم اﻟﺴـﻴـﺪة اﳊﺎﺳـﺒـﺎش‬ ‫ﺑﺈﻋـﺪاد وﺟـﺒـﺔ ﺷـﻬـﻴـﺔ ﻷﺳـﺮﺗـﻬـﺎ وﻫﻲ ﺗﺼﻒ وﺟـﻬـﺎت‬ ‫ﻧﻈﺮﻫﺎ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮا‪.‬‬ ‫ﻟﺪﻛـﺘﻮرة ﺳـﻌﺎد ﺻـﺎﻟﺢ ﺷـﺨﺼـﻴـﺔ ﻣﻌـﺮوﻓﺔ ﺟـﺪاً‪،‬‬ ‫ﻓــﻬـﻲ ﺗﺪرّس ﺑﺠـــﺎﻣــﻌـــﺔ اﻷزﻫﺮ وﺗﻈﻬـــﺮ ﻋﻠﻰ ﺑـﺮاﻣﺞ‬ ‫ﺗﻠﻔـﺰﻳﻮﻧﻴـﺔ‪" .‬ﻟﻘﺪ اﺧـﺘـﺰﻟﻨﺎ اﻹﺳﻼم ﻓﻲ ﺣـﺠـﺎب وﳊﻴـﺔ‬ ‫ﻓــﻘﻂ"‪ ،‬ﺗﻘـﻮل ﺑـﺤـﺴــﺮة‪" ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧـﻪ ﻳﻨﻄﻮي‬ ‫ﻋﻠﻰ أﻣﻮر ﻛﺜﻴﺮة أﻛﺜﺮ أﻫﻤﻴﺔ"‪.‬‬ ‫وﺗﻠﺘﺰم اﻟﺴﻴﺪة ﻏﻨﺎ ﺣﻤّﻮد ﺑﺸﺠﺎﻋﺔ ﺑﻌﻤﻠﻬﺎ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺮﻏﻢ ﻣـﻦ ﺧــﻴــﺎﻧﺔ زوﺟــﻬــﺎ ﻟﻬــﺎ‪ ،‬وﲢــﺘــﻔـﻆ ﺑﺤــﺒــﻬــﺎ‬ ‫واﺣـﺘــﺮاﻣـﻬـﺎ ﻟﺒـﻨﺎﺗﻬـﺎ اﻟﻠﻮاﺗـﻲ ﻳُﻘِـﻤﻦ ﻣﻊ واﻟﺪﻫـﻦ ﺑﻌـﺪ‬ ‫ﻃﻼق اﻟﺰوﺟﲔ‪.‬‬ ‫وﺗﺸﻜّﻞ اﻟﻌــﻼﻗـﺎت ﺑﲔ اﻟﻨﺴـﺎء واﻟﺮﺟــﺎل أﻣـﺜﻠﺔ‬ ‫ﺟﻴـﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻮر اﻟﻨﻤﻄﻴـﺔ اﳌﺴﺘﻤـﺮة‪ .‬وﻫﻨﺎك ﻣﻨﻈﻮر‬ ‫ﺳـﺎﺋـﺪ‪ ،‬ﺳـﺒـﺒــﻪ إﻟﻰ درﺟـﺔ ﻣــﺎ إﻋـﻼم اﻟﺘــﻴـﺎر اﻟﺴــﺎﺋﺪ‬

‫≈‪WLK*« …√d*«  u ¡öŽ‬‬

‫أﻧﻴﺴﺔ ﻣﻬﺪي‬

‫واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﺸﻌﺒﻴـﺔ واﳉﻬﻞ اﻟﻌﺎم ﻓﻲ اﻟﻐﺮب‪ ،‬ﻣﻔﺎده أن‬ ‫اﳌﺮأة اﳌﺴﻠـﻤـﺔ ﻣﻈـﻠﻮﻣـﺔ‪ .‬وﻧـﻘـﺮأ ﻋﻦ "ﺟــﺮاﺋﻢ اﻟﺸــﺮف"‬ ‫وﻣﻨﻊ اﻟﻔـﺘﻴـﺎت ﻣﻦ اﻟﺬﻫﺎب إﻟﻰ اﳌﺪرﺳﺔ وﻣﻨﻊ اﻟﻨـﺴﺎء‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻄـﻼق ﻓﻲ ﻇﺮوف ﻏـــﻴــﺮ ﻣـــﻘــﺒـــﻮﻟﺔ‪ .‬وﻻ ﺗﺴـــﻤﺢ‬ ‫اﻟﺸـﺮﻳﻌﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ ﺑﺄي ﻣﻦ ﻫﺬه اﻷﻣـﻮر‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ‬ ‫ﻣﻦ أن اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﺴـﺎﺋﺪة ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺪول ذات اﻟﻐﺎﻟﺒﻴﺔ‬ ‫اﳌﺴﻠﻤـﺔ ﺗﻨﻈـﺮ إﻟﻰ اﻟﻨﺎﺣـﻴـﺔ اﻷﺧـﺮى‪ .‬وﻳُﻈﻬـﺮ اﻟﺸـﺮﻳﻂ‬ ‫اﻟﻮﺛﺎﺋﻘﻲ أن اﳌﺮأة اﳌﺴﻠﻤﺔ ﻻ ﺗﺸﻜﻞ ﺻﻮرة واﺣﺪة ﻣﻦ‬ ‫ﺧﻼل إﻇﻬﺎر ﺗﻨﻮع ﲡﺎرب اﻟﻨﺴﺎء اﳌﺴﻠﻤﺎت‪.‬‬ ‫وﻧﺤﻦ ﻧﺸـﻌﺮ ﺑﺎﻟﺘـﻌﺎﻃـﻒ ﻣﻊ اﻟﺴﻴـﺪة ﺣﻤّـﻮد اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻋــﺎﻧﺖ ﻣﻦ ﺳﻨﻮات ﻣـﻦ زوج أﺳـﺎء ﻣــﻌــﺎﻣﻠﺘــﻬــﺎ‪ .‬وﻓﻲ‬ ‫اﳌﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﻳﺸﻜّـﻞ ﺳﻤﻴـﺮ اﳋﺎﻟﺪي‪ ،‬زوج ﻫﺪى اﳊﺎﺳـﺒﺎش‬ ‫ﺻــﻮرة اﻟﺸــﺮﻳـﻚ اﳌﺜــﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻓــﻬــﻮ ﻳﻘــﺪّر وﻳـﺪﻋﻢ آراءﻫﺎ‬ ‫وﻳﺴﺎﻋﺪ ﻓﻲ اﻷﻋـﻤﺎل اﳌﻨـﺰﻟﻴﺔ وإﻋﺪاد اﳌﺎﺋﺪة وﻣـﺘﺎﺑﻌﺔ‬ ‫واﺟـﺒـﺎت اﻷﺑﻨﺎء اﳌـﺪرﺳـﻴـﺔ ﻣـﻌـﻬﻢ‪ .‬وﺗﺸـﻴــﺮ اﻟﺪﻛـﺘـﻮرة‬ ‫ﺳﻌـﺎد ﺻﺎﻟﺢ إﻟﻰ أﻧﻪ ﻋﻠـﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻛﻔـﺎءﺗﻬﺎ ﻟﻠﻘـﻴﺎم‬ ‫ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓــﺈن اﻟﻮاﻗﻊ ﻫﻮ أﻧﻬــﺎ ﻟﻢ ﺗﺘــﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﳊــﺼـﻮل‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻷﺻـﻮات اﻟﻜﺎﻓـﻴـﺔ ﻟﻠﻌـﻤﻞ ﻓﻲ ﻣـﺠﻠﺲ اﻟﺒـﺤـﻮث‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬وﻫﻮ أﺑﺮز ﻫﻴﺌﺎت اﻷزﻫﺮ‪.‬‬ ‫وﺳـﻮف ﻳﺘـﺬﻛـﺮ اﳌﺸـﺎﻫﺪون اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴـﻮن ﻟﺸـﺮﻳﻂ‬ ‫"أﺻـﻮات ﻣﻦ وراء اﳊــﺠـﺎب" أن ﺳـﻮزان ﺑﻲ أﻧـﺘـﻮﻧﻲ‪،‬‬ ‫اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴــﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﺎدت ﺑﺈﻋﻄﺎء اﳌـﺮأة ﺣﻖ اﻻﻗـﺘــﺮاع‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻓﺤﺖ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫وﺗﺪﻓـﻊ ﻣـــﺎﻫـﺮ‪ ،‬دون ﻫﺮاوة أو ﺿــــﻐﻂ‪ ،‬ﻓـﻜﺮة أن‬ ‫ﻟﻠﻤـﺮأة اﳌﺴﻠﻤـﺔ ﺣﻘـﻮﻗـﺎً ﺗﻌﺒـﺮ ﺑﻬـﺎ ﻋﻦ ﻧﻔﺴـﻬـﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻬـﺎ‬ ‫ﻣﺜﻞ أﺧـﻮاﺗﻬﺎ ﻓﻲ أﻧﺤـﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛـﺎﻓﺔ‪ ،‬وأن ﻋﻠﻴـﻬﺎ أن‬

‫ﺗﺘﻐﻠﺐ ﻋﻠﻰ اﳌﻌﻮﻗـﺎت ﻓﻲ ﺣﻴﺎﺗﻬﺎ ﻟﺘﺤﻘـﻴﻖ أﻫﺪاﻓﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻟـﻮ ﻛﺎن ذﻟﻚ ﻳﻌﻨﻲ إﻋـﺎدة ﺗﻌﺮﻳﻒ أﻫﺪاﻓﻬـﺎ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻖ ﻧﺤﻮ ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫وﺳــــﻮف ﺗﺼــــﻴﺐ ﺑـﻌﺾ ﻟﻘـﻄﺎت ﻫﺬا اﻟـﺸــــﺮﻳﻂ‬ ‫اﻟﻮﺛﺎﺋﻘﻲ‪ ،‬وﻣـﺪﺗﻪ ﺳـﺎﻋﺔ واﺣـﺪة اﳌﺸـﺎﻫﺪﻳﻦ ﺑﺎﻟﺪﻫﺸـﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﻈﻬــﺮ اﻟﻜﺎﻣــﻴــﺮا "ﻏــﺮﻓـﺔ" ﻣـﻠﻴــﺌـﺔ ﺑـﺎﻟﻨﺴــﺎء ﻳﺪرﺳﻦ‬ ‫اﻟﻘـﺎﻧﻮن اﻹﺳـﻼﻣـﻲ واﻟﻘـﻴـﺎدة‪ ،‬وﻳﺸـﺮن ﺑﺸﻜـﻞ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬ ‫ﻷﻣــﺜﻠﺔ ﻣــﺒﻜﺮة ﻋﻦ اﻟﻘــﻴــﺎدة اﻟﻨﺴــﺎﺋﻴـﺔ ﻓـﻲ اﺠﻤﻟـﺘــﻤﻊ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬ﲟﺎ ﻓـﻴـﻬـﺎ أﻣـﺜﻠﺔ ﻋـﺎﺋﺸـﺔ ﺻـﻐـﺮى زوﺟـﺎت‬ ‫اﻟﻨﺒﻲ ﻣـﺤـﻤـﺪ )ص(‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻛـﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻢ وﻣـﻌـﺮﻓـﺔ‬ ‫وﺗﺪرّس ﻓﻲ ﺳﻦ اﻟﺴـﺎﺑـﻌـﺔ ﻋـﺸـﺮة‪ ،‬وﻫﻮ أﻣـﺮ ﻣـﻌـﺮوف‬ ‫ﻋﻨﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﻻ ﻳﻔـــﺮض ﺻــﺎﻧﻊ اﻟﻔـــﻴﻠﻢ ﺿـــﻮاﺑﻂ ﻗــﻮﻳـﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻷوﺿـﺎع‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﺴـﻤﺢ ﻟﻸﻣـﻮر اﻟﻄﺒـﻴﻌـﻴـﺔ ﻓﻲ اﳊﻴـﺎة‬ ‫أن ﺗﺄﺧــﺬ ﻣـــﺠــﺮاﻫﺎ ﻋﻠﻰ اﻟـﺸــﺮﻳﻂ‪ .‬وﻻ ﻳﺘـﻢ إﺳﻜﺎت‬ ‫ﻃﻔﻞ ﻳﺘــﻤﻠﻤﻞ ﺑـﺸﻜﻞ ﻣـﺰﻋـﺞ وراء اﻟﻜﺎﻣـﻴــﺮا‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤــﺎ‬ ‫ﺗﺴﺘﻤـﺮ اﳌﻘﺎﺑﻠﺔ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳُﻄﺮح ﺳﺆال ﺷـﺨﺼﻲ ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﺧﺎص‪ ،‬وﺗـﺒﻜﻲ اﳌﻌﻨﻴﺔ ﺑﺎﳌﻮﺿـﻮع‪ ،‬ﻳﺒﻜﻲ ﻣﻌـﻬﺎ ﻓـﺮﻳﻖ‬ ‫اﻹﺧــﺮاج‪ .‬ﻳُﺸــﺎر إﻟﻰ ذﻟﻚ ﺑﻮﺿــﻮح‪ ،‬وﻧﺘــﻌــﺮض ﻧﺤﻦ‬ ‫اﳌﺸﺎﻫﺪﻳﻦ ﳌﺎ ﻳﺤﺼﻞ وراء اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‪.‬‬ ‫وﺗﻨﺨـﺮط اﻟﻨﺴﺎء اﳌﺴﻠـﻤﺎت وﻏـﻴﺮ اﳌﺴﻠﻤـﺎت ﻣﻦ‬ ‫ﻣـﺎﻟﻴــﺰﻳﺎ إﻟﻰ أﻣـﺮﻳﻜـﺎ ﺑﻨﺸـﺎط ﻓﻲ ﺗﺜــﻘـﻴﻒ أﻧﻔــﺴـﻬﻦ‬ ‫وﻏﻴﺮﻫﻦ‪ ،‬ﻣـﺴﺘﺨﺪﻣﺎت اﻟﺪﻳﻦ ﻛﺄداة رﺋﻴـﺴﻴﺔ ﻓﻲ ﻧﺪاء‬ ‫ﻻ ﻳﻠﲔ ﻣـﻦ أﺟﻞ اﳌﺴــﺎواة وﺗﻜﺎﻓــﺆ اﻟﻔـﺮص‪ .‬وﺗـﺸﻜّﻞ‬ ‫اﻟﻨﺴــﺎء ﻓـﻲ "أﺻــﻮات ﻣﻦ وراء اﳊــﺠــﺎب" ﺟــﺰءاً ﻣﻦ‬ ‫ﺣـﺮﻛﺔ ﺿـﺮورﻳﺔ وﻃﺒـﻴﻌـﻴـﺔ ﻟﺘﻀـﺨـﻴﻢ ﻓﻬﻢ اﻹﺳـﻼم ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻘﺮن اﳊﺎدي واﻟﻌﺸﺮﻳﻦ‪.‬‬

‫٭ أﻧــﻴـــــــــــــــــــﺴـــــــــــــــــــﺔ ﻣـــــــــــــــــــﻬـــــــــــــــــــﺪي‬ ‫ﻣـﺒــﻌـﻮﺛﺔ ﻓـﻮﻟـﺒـﺮاﻳﺖ ‪www.anisamehdi.com‬‬ ‫ﻓﻲ اﻷردن وﺻـﺤــﻔـﻴـﺔ وﺻـﺎﻧـﻌـﺔ أﻓـﻼم‪ .‬ﺗﻘـﻮم ﺧــﺪﻣـﺔ‬ ‫اﻷرﺿﻴﺔ اﳌﺸـﺘﺮﻛﺔ ﺑﺘﻮزﻳﻊ ﻫﺬه اﻟﻨﺴﺨﺔ اﺨﻤﻟـﺘﺼﺮة ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻘﺎل ﺑﺈذن ﻣﻦ اﻟﻜﺎﺗﺒﺔ‪.‬‬ ‫٭ ﻣـﺼﺪر اﳌﻘـﺎل‪ :‬رﺳﺎﺋﻞ ﻣﻦ ﻋـﻤّﺎن‪ ١٨ ،‬ﻣـﺎرس‬ ‫‪٢٠١٠‬‬ ‫‪www.Anisaammanjournal.blogsp‬‬ ‫‪ot.com‬‬ ‫ﰎ اﳊﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺣﻘﻮق ﻧﺸﺮ ﻫﺬا اﳌﻘﺎل‪.‬‬

‫‪45‬‬


‫≈‪ÂöŽ‬‬

‫¼‪WOÐdF« WGKUÐ …UM oKDð WOd²« Êu¹eHK²«Ë WŽ«–ù« W¾O‬‬ ‫اﺳﻄﻨﺒﻮل ـ ﺗﺮﻛﻴﺎ‪:‬‬ ‫أﻃﻠﻘﺖ ﻫﻴﺌـﺔ اﻹذاﻋﺔ واﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن اﻟﺘـﺮﻛﻴﺔ اﻟﺘـﺎﺑﻌﺔ‬ ‫ﻟﻠـﺪوﻟﺔ ﺑﺘــــﺎرﻳﺦ ‪ ٤‬إﺑـﺮﻳﻞ ‪ ٢٠١٠‬ﻗـﻨﺎة ﺟــــﺪﻳﺪة ﺗﻘــــﺪم‬ ‫ﺑﺮاﻣـﺠـﻬـﺎ ﺑﺎﻟﻠﻐـﺔ اﻟﻌـﺮﺑـﻴـﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻓﻲ ﺧﻄﻮة أﺷـﺎد ﺑﻬـﺎ‬ ‫رﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء اﻟﺘﺮﻛﻲ‪ ،‬رﺟﺐ ﻃﻴﺐ أردوﻏﺎن‪ ،‬ووﺻﻔﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎﳊﺪث اﻟﻬﺎم ﻟﺘﻮﺣﻴﺪ اﻟﺸـﻌﺒﲔ اﻟﺘﺮﻛﻲ واﻟﻌﺮﺑﻲ‪ .‬وﻗﺎل‬ ‫أردوﻏــﺎن ﻓﻲ ﺣـﻔﻞ اﻓــﺘـﺘــﺎح اﻟﻘﻨـﺎة اﳉـﺪﻳﺪة ﻣــﺘـﺤــﺪﺛﺎً‬ ‫ﺑﺎﻟﻠﻐـﺘﲔ اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ واﻟﺘﺮﻛـﻴـﺔ‪" :‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻮﻧﻮا ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻓـﺈن‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻳﻔﻘﺪ ﻣﻌﻨﺎه‪ .‬ﻧﺤﻦ ﻧﻌﻠﻢ أن ﺟﺬورﻧﺎ ﻣﺘﺪاﺧﻠﺔ"‪.‬‬ ‫وﺳـﺘـﺒﺚ اﻟﻘﻨﺎة اﳉـﺪﻳﺪة ﺑﺮاﻣـﺠـﻬـﺎ ﺑﺎﻟﻠﻐـﺔ اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣـﺪار اﻟﺴـﺎﻋـﺔ‪ ،‬وﻣﻦ اﳌﺘـﻮﻗﻊ أن ﻳﺼﻞ ﺑﺜـﻬـﺎ إﻟﻰ ‪٣٥٠‬‬ ‫ﻣﻠﻴـﻮن ﻣـﺸــﺎﻫﺪ ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻟﻌـﺮﺑﻲ‪ .‬وﺳـﻴــﺘـﻮﻟﻰ ﺗﻘـﺪﱘ‬ ‫ﻣﻌـﻈﻢ اﻟﺒﺮاﻣﺞ ﻣـﺬﻳﻌﻮن ﲤﺜﻞ اﻟﻌـﺮﺑﻴﺔ ﻟﻐـﺔ اﻷم ﺑﺎﻟﻨﺴـﺒﺔ‬ ‫ﻟﻬﻢ‪ .‬ووﻓـﻘـﺎً ﻟﻠﺴـﻴـﺎﺳـﺔ اﻟﺘﻲ ﺳـﺘـﺘـﺒـﻌـﻬـﺎ اﻟﻘﻨﺎة‪ ،‬ﻓـﺈﻧﻬـﺎ‬ ‫ﺳـــﺘــﺘـﻨﺎول اﻟﺘﻨـﻮع اﻟﻌــﺮﻗـﻲ واﻟﻠﻐـــﻮي واﻟﺜـــﻘــﺎﻓـﻲ ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻨﻄﻘـﺔ‪ .‬وﺑﻌـﺪ أن وﻗـﻌﺖ اﻟﻬـﻴﺌـﺔ اﻟﻌـﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﺗﻔـﺎﻗـﺎت‬ ‫اﻟﺘـــﻌــــﺎون ﻣﻊ ﺳـــﻮرﻳﺎ واﻷردن وﺑـﻠﺪان أﺧـــﺮى ﻧـﺎﻃﻘـــﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻌــﺮﺑﻴـﺔ‪ ،‬ﺳــﺘـﻘــﻮم ﻛـﺬﻟﻚ ﺑـﺘـﺒــﺎدل اﻟﺒـﺮاﻣﺞ واﻹﻧـﺘـﺎج‬ ‫اﳌﺸﺘﺮك‪.‬‬

‫وﻗــﺎل أردوﻏــﺎن إﻧـﻪ رﲟﺎ ﻛــﺎﻧﺖ ﻫﻨـﺎك ﺣــﺪود ﺑﲔ‬ ‫اﻟﺪول اﻟﻌــﺮﺑﻴـﺔ وﺗﺮﻛــﻴـﺎ‪ ،‬ورﲟﺎ ﻛــﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎك أﻟﻐــﺎم ﺑﲔ‬ ‫ﻫﺬه اﻟﺒﻠﺪان‪ ،‬وﻟﻜـﻨﻬﺎ ﲤـﺘﻠﻚ ﺟـﻤﻴـﻌـﻬـﺎ اﻹرادة ﻟﺘـﺨﻄﻲ‬ ‫ﻫﺬه اﻟﻌـﻘـﺒـﺎت‪ .‬وأﺿـﺎف‪" :‬ﻻ أﺣـﺪ ﻳـﺴـﺘﻄﻴﻊ أن ﻳﻔـﺮق‬ ‫ﺑﲔ اﻷﺷـــﻘــﺎء‪ .‬ﻓــﺒـــﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧـﻨﺎ وﻟّﻴﻨـﺎ وﺟــﻬﻨـﺎ ﺷﻄﺮ‬ ‫اﻟﻐﺮب‪ ،‬ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻟﻢ ﻧﺪر ﻇﻬﻮرﻧﺎ ﻟﻠﺸﺮق"‪.‬‬ ‫وﲢــــــﺪث رﺋـﻴﺲ اﻟـﻮزراء اﻟﺘــــــﺮﻛـﻲ أﻳﻀــــــﺎً ﻋـﻦ‬ ‫اﻟﻜﻮارث ﻓـﻲ ﻫﺎﻳﺘﻲ وﺗﺸــﻴـﻠﻲ وﻓﻠﺴـﻄﲔ‪ .‬وﻗــﺎل "ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﲢﺘﺮق ﻓﻴﻪ ﻏﺰة وﺗـﺨﻴﻢ ﻓﻴﻪ ﺳﺤﺐ اﻟﺪﺧﺎن‬ ‫ﻓﻮق اﻟﻘـﺪس‪ ،‬ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻟﻦ ﻧﺒﻘﻰ ﺻﺎﻣـﺘﲔ"‪ .‬وأﺷﺎر إﻟﻰ أن‬ ‫اﻟﺘــﺤــﺪث ﺑﻠـﻐــﺎت ﻣــﺨــﺘﻠﻔــﺔ ﻻ ﻳﺸـﻜﻞ ﺣــﺎﺟــﺰاً أﻣــﺎم‬ ‫اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﻣﻊ اﻵﺧﺮ‪.‬‬

‫وﺳﺘـﺒﺚ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﻌـﺮﺑﻴﺔ اﳉـﺪﻳﺪة ﻋﻠﻰ ﺛﻼﺛﺔ أﻗـﻤﺎر‬ ‫ﺻﻨﺎﻋــﻴـــﺔ‪ ،‬ﻫﻲ ﺗﻴــﺮﻛــﺴــﺎت وأراﻧﺴــﺎت وﻧـﺎﻳﻠﺴــﺎت‪.‬‬ ‫وﺳﺘﺒﺚ اﻟﻘﻨﺎة‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺳﻴﻜﻮن ﻣﺒﻨﺎﻫﺎ ﻓﻲ اﺳﻄﻨﺒﻮل‪ ،‬ﺑﺜﺎً‬ ‫ﺣﻴﺎً ﻣﻦ اﻟﻘﺎﻫﺮة وﺑﻴﺮوت ودﻣﺸﻖ وأﻧﻘﺮة‪.‬‬ ‫وﻗﺎل اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳉﺎﻣﻌـﺔ اﻟﺪول اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺴـﻴﺪ‬ ‫ﻋـﻤـﺮو ﻣــﻮﺳﻰ‪ ،‬اﻟﺬي اﻧﻀﻢ إﻟﻰ ﺣــﻔﻞ اﻻﻓـﺘـﺘـﺎح ﻋــﺒـﺮ‬ ‫رﺳــﺎﻟﺔ ﺑﺎﻟﻔـﻴــﺪﻳﻮ‪ ،‬إﻧﻬﻢ ﺳــﻴــﺸـﺎﻫﺪون اﻟﻘﻨـﺎة ﺑﺎﻫﺘـﻤــﺎم‬ ‫ﻛﺒﻴﺮ‪.‬‬ ‫وﻗــﺎل اﳌﺪﻳـﺮ اﻟﻌــﺎم ﻟﻠـﻘﻨﺎة‪ ،‬إﺑﺮاﻫـﻴﻢ ﺷــﺎﻫﲔ‪ ،‬إن اﻟـﻘﻨﺎة‬ ‫اﳉﺪﻳﺪة ﺳـﺘﻤﻜّﻦ ﺗﺮﻛﻴـﺎ واﻟﺒﻠﺪان اﻟﻌﺮﺑﻴـﺔ ﻣﻦ أن ﻳﻌﺮف‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻨﻬـﻤـﺎ اﻵﺧـﺮ ﻋﻠـﻰ ﻧﺤـﻮ أﻓـﻀﻞ‪ .‬وأﺿـﺎف اﻟﺴـﻴـﺪ‬ ‫ﺷـــﺎﻫﲔ أن اﻟﻘـﻨﺎة ﺳـــﺘــﺒـﺚ ﻣــﺠـــﻤـــﻮﻋــﺔ ﻣـﻦ اﻟﺒـــﺮاﻣﺞ‬ ‫اﻟﺴــــﻴـــﺎﺳـــﻴـــﺔ واﻟـﺮﻳﺎﺿـــﻴــــﺔ واﻷﻓـــﻼم واﳌﺴﻠـﺴـــﻼت‬ ‫اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ ﺣــﻀـﺮ ﻛــﺬﻟﻚ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻣــﻌـﺎﻟﻲ اﻷﻣﲔ اﻟـﻌـﺎم‬ ‫ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪،‬‬ ‫واﻷﻣــــﻴـــﺮ اﻟـﻘﻄـﺮي‪ ،‬ﲤﻴﻢ ﺑـﻦ ﺣـــﻤــــﺪ آل ﺛـﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺣــــﻔﻞ‬ ‫اﻻﻓـﺘــﺘـﺎح اﻟﺬي أﻟـﻘﺖ ﻓـﻴــﻪ ﻃﻔﻠﺔ ﺳــﻮرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺜـﺎﻟـﺜـﺔ‬ ‫ﻋﺸﺮة ﻣﻦ ﻋﻤﺮﻫﺎ ﻗﺼﻴﺪة ﺑﻌﻨﻮان "اﳊﺐ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺎ"‪.‬‬

‫ ×‪bŠ«Ë X Ë w 5²M¹b s Y³Ó ¹Ô ÎUOŽ«–≈ ÎU−U½dÐ ÊUIKD¹ wÐdŽ q √ s ÊUOJ¹d√ ÊUOH‬‬

‫‪5LK*«Ë »dF« U¹UCIÐ —uNL'« Èb wŽu« lOÝuð v≈ wd¹ wŠ ZU½dÐ‬‬ ‫واﺷﻨﻄﻦ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪:‬‬ ‫ﻟﻴﺲ ﻣﻦ اﳌﺴـﺘـﻐﺮب أن ﻳﻘـﻀﻲ أﻣـﺮﻳﻜﻴﺎن ﻣﻦ أﺻـﻞ ﻋﺮﺑﻲ ﺳـﺎﻋـﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺤـﺪث‬ ‫ﺑﺤﺮﻳﺔ وﺑﻼ ﻗـﻴﻮد ﺣـﻮل اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﻟﺴـﻴﺎﺳـﻴﺔ اﻟﺮاﻫﻨﺔ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﺼـﺤﻔـﻴﺎن اﺨﻤﻟﻀـﺮﻣﺎن راي‬ ‫ﺣﻨﺎﻧﻴﺎ وﻟﻴﻠﻰ اﳊﺴﻴﻨﻲ ﻓﻘﺪ ﻧﻘﻼ اﳌﻮﺿﻮع إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﺟﺪﻳﺪ ﲤﺎﻣﺎً‪.‬‬ ‫ﻓـﻘـﺪ أﻃﻠﻖ اﻟﺼـﺤــﻔـﻴـﺎن ﺣﻨﺎﻧﻴـﺎ واﳊـﺴـﻴﻨﻲ‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ١٢‬ﻓـﺒــﺮاﻳﺮ ‪ ،٢٠١٠‬اﻟﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫اﳊـــﻮاري اﻹذاﻋﻲ‪ ،‬وﻫـﻮ ﺑﻌﻨـﻮان "رادﻳﻮ ﺑﻠـﺪي" ﻣﻦ ﻣـــﺪﻳـﻨﺘﲔ أﻣـــﺮﻳـﻜﻴـــﺘﲔ ﺑـﺼـــﻮرة‬ ‫ﻣﺘﺰاﻣﻨﺔ‪ .‬وﻳﻄﻤﺢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ رادﻳﻮ ﺑﻠﺪي اﻟﺬي ﻳﺴﺘﻀﻴﻔﻪ اﻟﺼﺤﻔﻴﺎن ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺸﺘﺮك إﻟﻰ‬ ‫إﺛﺎرة اﻟﻨﻘﺎش ﺣـﻮل ﻗﻀﺎﻳﺎ اﻟﺸـﺮق اﻷوﺳﻂ ﺑﲔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ اﻟﻌﺮب واﳌﺴﻠﻤﲔ‪ ،‬إﺿـﺎﻓﺔ‬ ‫إﻟﻰ اﳉـﻤـﻬﻮر اﻷﻣـﺮﻳﻜﻲ ¯ﻛﻠـﻪ‪ .‬ﻛﻤـﺎ ﻳﺴـﺘـﻬـﺪف اﻟﺒﺮﻧﺎﻣـﺞ ﺟﺬب اﻧﺘـﺒـﺎه ﺻﻨّﺎع اﻟﻘـﺮار‬ ‫ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺘﻮﻳﲔ اﶈﻠﻲ واﻟﻘﻮﻣﻲ‪.‬‬ ‫وإذا ﺣﻜﻤﻨﺎ ﺑﺮد اﻟﻔﻌﻞ اﻷوﻟﻲ‪ ،‬ﻓﺈن ﺑﺮﻧﺎﻣﺠﻬﻤﺎ ﺗﻜﻠﻞ ﺑﺎﻟﻨﺠﺎح‪.‬‬ ‫وﻗــﺎﻟﺖ اﳊــﺴــﻴﻨﻲ ﺣــﻮل أول ﺑﺚ ﻟﺒــﺮﻧﺎﻣﺞ رادﻳﻮ ﺑـﻠﺪي ¯ﻓﻲ ﻣــﻘـﺎﺑـﻠﺔ ﻣﻊ ﻣــﻮﻗﻊ‬ ‫أﻣـــــﺮﻳﻜـﺎ دوت ﻏـــــﻮف ‪" :www.america.gov‬إﻧﻨـﻲ ﻟﻢ أﻛـﻦ أﺗﻮﻗـﻊ أن ﻧﺘـﻠﻘـﻰ‬ ‫اﺗﺼــﺎﻻت ﻣﻦ أﺷـﺨـﺎص ﻣـﻦ ﺧـﺎرج اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘـﻲ ﻳﻐﻄﻴـﻬــﺎ اﻟﺒـﺮﻧﺎﻣـﺞ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻨﺎ ﺗﻠﻘــﻴﻨﺎ‬ ‫اﺗﺼـــﺎﻻً ﺣـــﺘﻰ ﻣﻦ ﻣـــﺪﻳﻨﺔ أورﻻﻧﺪو ﺑـﻮﻻﻳﺔ ﻓﻠـﻮرﻳﺪا"‪ .‬ﻳُﺬﻛَـــﺮ أﻧﻪ إﺿـــﺎﻓــﺔ إﻟﻰ اﻟـﺒﺚ‬ ‫اﻹذاﻋﻲ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ رادﻳﻮ ﺑﻠﺪي‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻳُـﺒَـﺚ ﻋﻠﻰ اﻟﻬﻮاء ﻣﺒﺎﺷﺮة إﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎً ﻋﺒﺮ‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ وﻛﻨﺸﺮة ﻣﺴﺠﻠﺔ أو ﺑﻮدﻛﺎﺳﺖ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬ ‫وﺑﺮﻧﺎﻣﺞ رادﻳﻮ ﺑﻠـﺪي ﻫﻮ ﻋـﺒﺎرة ﻋﻦ اﻧـﺪﻣﺎج ﺑـﲔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ "ﺻـﺒـﺎح اﳋﻴـﺮ ﻳﺎ ﻣـﺸـﻴـﻐـﺎن"‬ ‫اﻟﺬي ﺗﻘﺪﻣـﻪ ﻟﻴﻠﻰ اﳊﺴﻴﻨﻲ وﺑﺮﻧﺎﻣﺞ "ﻫﺬا اﻟﺼـﺒﺎح ﻣﻊ راي ﺣﻨﺎﻧﻴﺎ" ﻣﻦ ﺗﻘـﺪﱘ ﺣﻨﺎﻧﻴﺎ‬ ‫واﻟﺬي ﻳﻐﻄﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻬﺎ أﻛﺒﺮ ﲡـﻤﻊ ﺳﻜﺎﻧﻲ ﻟﻸﻣﺮﻳﻜﻲ اﻟﻌﺮب ﻓﻲ ﺷﻤﺎل وﻻﻳﺔ‬ ‫إﻟﻴﻨﻮي وﻣﺸﻴﻐﺎن‪¯ .‬وﻳُﺒَﺚ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ ﳌﺪة ﺳﺎﻋﺔ ﺻﺒﺎح ﻳﻮم اﳉﻤﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫اﻟﺴﺎﺑﻌـﺔ ﺣﺘﻰ اﻟﺜﺎﻣـﻨﺔ ﺻﺒﺎﺣـﺎً ﺑﺘﻮﻗﻴﺖ ﺷـﻴﻜﺎﻏﻮ وﻣﻦ اﻟﺜﺎﻣـﻨﺔ ﺣﺘﻰ اﻟﺘﺎﺳـﻌﺔ ﺻﺒـﺎﺣﺎً‬ ‫ﺑﺘـﻮﻗـﻴﺖ ﻣـﺪﻳـﻨﺔ دﻳﺮﺑﻮرن ﺑﻮﻻﻳﺔ ﻣـﺸـﻴـﻐـﺎن اﻟـﺘﻲ ﺗﺒـﻌـﺪ ﻋﻨﻬـﺎ زﻣﻨـﻴـﺎً ﺑﺴـﺎﻋـﺔ واﺣـﺪة‪.‬‬ ‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 44‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫وﻳﺘﻨﺎول اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﳊﻮاري اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﻬﻢ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ اﻟﻌﺮب واﳌﺴﻠﻤﲔ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل ﺣﻨﺎﻧﻴﺎ "إﻧﻨﺎ ﻧﺤـﺎول‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼل رﺑﻂ ﻣﺤﻄﺘﻴﻨﺎ‪ ،‬إﺛﺒـﺎت وﺟﻮدﻧﺎ وإﺛﺒﺎت أﻧﻪ‬ ‫ﻻ ﻳﻨﺒـﻐﻲ ﲡﺎﻫﻠﻨﺎ‪ .‬ﻛـﻤﺎ ﻧﺮﻳﺪ ﻣﻨﻬـﻢ أن ﻳﻌﺮﻓـﻮا أﻧﻨﺎ ﻧﺒﺬل ﻗـﺼﺎرى ﺟـﻬﺪﻧﺎ ﻟﻨﺘـﻤﻜﻦ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ ﻛﺸﺒﻜﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎﻻت ﻣﻊ ﺟﺎﻟﻴﺘﻨﺎ ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﻷﻣﺮﻳﻜﻲ"‪.‬‬ ‫وﻟﺪى ﺣﻨـﺎﻧﻴــﺎ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﻦ أﺻﻞ ﻓﻠـﺴﻄﻴﻨﻲ وﻓــﺎﺋﺰ ﺑﺒــﻌـﺾ اﳉـﻮاﺋـﺰ اﻟﺘــﻘـﺪﻳـﺮﻳﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌﻤـﻞ اﻟﺼﺤﻔﻲ‪ ،‬ﺧـﺒﺮة ﺗﺮﺑﻮ ﻋﻠـﻰ ‪ ٣٠‬ﻋﺎﻣﺎً ﻓﻲ ﻛـﺘﺎﺑﺔ اﻟﺘـﻘﺎرﻳﺮ اﻟﺼـﺤﻔـﻴﺔ‪ ،‬ﻛـﻤﺎ أن‬ ‫ﻟﺪﻳﻪ أﻳﻀــﺎً ﺧـﺒــﺮة¯‪ ١٢‬ﻋـﺎﻣـﺎً ﻓﻲ اﻟـﻌـﻤﻞ اﻹذاﻋﻲ ﻓﻲ ﻣـﻨﻄﻘـﺔ ﺷــﻴﻜﺎﻏـﻮ‪ .‬أﻣــﺎ ﻟﻴﻠﻰ‬ ‫اﳊــﺴـﻴﻨﻲ‪ ،‬اﻟـﺘﻲ ﺗﻨﺤــﺪر ﻣﻦ أﺻﻞ ﺳـﻮري‪ ،‬ﻓﻠـﻬـﺎ ﺧﻠﻔــﻴــﺔ ﻓﻲ اﻟﻌـﻤـﻞ اﻹذاﻋﻲ اﳌﺮﺋﻲ‬ ‫واﳌﺴـﻤـﻮع وﺗﺴـﺘـﻀـﻴﻒ ﺑﺮﻧﺎﻣـﺠـﻬـﺎ اﻟﺬي ﻳﺤـﻤﻞ ﻋﻨﻮان "ﺻـﺒـﺎح اﳋـﻴـﺮ ﻳﺎ ﻣـﺸـﻴـﻐـﺎن"‬ ‫ﺑﺎﻟﻠﻐﺘﲔ اﻻﳒﻠﻴﺰﻳﺔ واﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﺤـﺎول ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺑﻠـﺪي اﻹذاﻋﻲ ﲤﻴـﻴـﺰ ﻧﻔـﺴـﻪ ﻋﻦ ﺑﻌﺾ وﺳـﺎﺋﻞ اﻹﻋـﻼم اﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ‬ ‫اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴــﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻬــﺘﻢ ﺑﺎﻟﺪﻓــﺎع ﻋﻦ ﻗــﻀــﺎﻳﺎ اﻟﻌــﺮب اﻷﻣـﺮﻳـﻜﻴﲔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻣﻦ ﺧــﻼل‬ ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ وﺟﻬﺎت ﻧﻈﺮ وآراء اﳌﺴﺘﻤﻌﲔ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺘﺼﻠﻮن ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬ ‫وﻳﻘﻮل ﺣﻨﺎﻧﻴﺎ‪" :‬إﻧﻨﺎ ﻧﺮﻳﺪ أن ﻧﺸﺮك اﳉﻤﻬﻮر ﻓﻲ اﳊﻮار وﻧﺮﻳﺪ أن ﻧﺸﺠﻌﻬﻢ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺘــﺤــﺪث إﻟﻰ اﻟـﺒــﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﻛــﻤــﺎ ﻧﺮﻳﺪ أن ﳒــﻌـﻞ اﳌﺴــﺘــﻤــﻌﲔ ﻓﻲ اﳉــﺎﻟﻴــﺔ ﻫـﻢ اﻟﺬﻳﻦ‬ ‫ﻳﺘﺤﺪﺛﻮن"‪.‬‬ ‫وﻗﺪ اﻓـﺘﺘﺤﺖ اﻟﻔـﻘﺮة اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ رادﻳﻮ ¯ﺑﻠﺪي ﺑﺈﺟـﺮاء ﺣﻮار ﻣﻊ اﶈﺎﻣـﻴﺔ‬ ‫اﻷﻣﺮﻳﻜﻴـﺔ اﳌﺴﻠﻤﺔ اﻟﺒـﺎرزة‪ ،‬ﻟﻴﻨﺎ اﳌﺼﺮي‪ ،‬ﺣـﻮل اﳊﺠـﺎب وﺣﻘﻮق اﳌـﺮأة‪ .‬وﺧﻼل ﻧﺼﻒ‬ ‫اﻟﺴﺎﻋـﺔ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻊ اﳌﺴﺘـﻤﻌـﻮن ﺣﺪﻳﺜﺎً ﻣـﻊ ﺧﺎﻟﺪ اﳌﻌﻴﻨﺎ‪ ،‬رﺋـﻴﺲ ﲢﺮﻳﺮ‬ ‫إﺣﺪى اﻟـﺼﺤﻒ اﻟﺮاﺋﺪة ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ اﻟﺼـﺎدرة ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻹﳒﻠـﻴﺰﻳﺔ‪ ،‬وﻫﻲ ﺻـﺤﻔـﻴﺔ‬ ‫ﻋﺮب ﻧﻴﻮز اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻣﻊ اﻟﻨﺠــﺎح اﻟﺬي ﺣـﻘـﻘـﻪ ﺑـﺮﻧﺎﻣﺞ رادﻳﻮ ﺑﻠﺪي‪ ،‬ﻳﺪرس ﺣﻨـﺎﻧﻴـﺎ واﳊـﺴـﻴـﻨﻲ ﻓﻜﺮة‬ ‫ﺗﻮﺳـﻴﻊ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻴـﻤﺘـﺪ ﺑﺜﻪ إﻟﻰ أﺳـﻮاق أﺧﺮى‪ ،‬وأﺣـﺪ اﻻﺣﺘﻤـﺎﻻت ﻫﻮ أﺧﺬ اﻟﺒـﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻟﻴُـﺒَـﺚ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﻣﻦ ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ واﺷﻨﻄﻦ‪.‬‬

‫ﻋ ّﻤ ﺎن ـ اﻷردن‪:‬‬ ‫"أﺻﻮات ﻣﻦ وراء اﳊﺠـﺎب" ﻓﻴﻠﻢ ﳝﺘﻠﺊ ﺑﻘﺼﺺ‬ ‫ﺑﺮّاﻗـﺔ ذات ﺻـﻮت ﻣﺮﺗـﻔﻊ ﺗﻨﻮّر ﺟـﻤﻬـﻮراً ﻳﺤـﺘـﺎج إﻟﻰ‬ ‫ﺻـﻮرة أﺻـﻴﻠﺔ ﺻـﺎدﻗـﺔ ﻋﻦ اﻹﺳـﻼم ﺑﺸﻜﻞ ﻋـﺎم وﻋﻦ‬ ‫ﺣـﻴـﺎة اﳌﺮأة اﳌﺴﻠﻤـﺔ ﲢـﺪﻳﺪاً‪ .‬وﺗﻈﻬـﺮ ﺑﺮﻳﺠـﻴـﺪ ﻣـﺎﻫﺮ‪،‬‬ ‫اﺨﻤﻟـﺮﺟﺔ واﳌﺼـﻮرة اﻟﺴـﻴﻨﻤـﺎﺋﻴﺔ واﶈـﺮرة اﻟﺬي ﺗﺪرّس‬ ‫ﻓﻲ ﻗـــﺴﻢ اﻷﻓــﻼم واﻟـﻔﻨﻮن اﻹﻋـــﻼﻣــﻴــﺔ ﺑـﺎﳉــﺎﻣـــﻌــﺔ‬ ‫اﻷﻣـﺮﻳﻜﻴﺔ ﻓﻲ واﺷﻨﻄـﻦ اﻟﻌﺎﺻـﻤﺔ ﺣـﺴـﺎﺳﻴـﺔ وﻣﻬـﺎرة‬ ‫ﻓﻲ إﺑـﺮاز ﻫﺬه اﻟﻘـــﺼﺺ اﳊـــﺎﺳـــﻤـــﺔ ﻋـﻠﻰ اﻟﺮﻏـﻢ ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺴﺎﻃﺘﻬﺎ إﻟﻰ اﻷﺿﻮاء‪.‬‬ ‫ﺑﺴــــﻴﻄـﺔ؟ ﻧﻌﻢ‪ .‬إﻧـﻬــــﺎ ﻗـــﺼـﺺ ﻋﻦ اﳌﺮأة اﻟـﺘﻲ‬ ‫ﺗﺴـﻜﻦ ﻓﻲ اﻟـﺒـــﻴﺖ اﺠﻤﻟــــﺎور‪ :‬ﺟـــﺎرة ﻫـﻲ أم وزوﺟـــﺔ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒـﺔ ﻣﻬﻨﺔ ﺗﺪرّس وﺗﺴﺎﻓﺮ‪ ،‬إﻧﺴـﺎﻧﺔ ﺗﻮاﺟﻪ ﲢﺪﻳﺎت‬ ‫وﺧــﻴــﺒــﺎت أﻣﻞ‪ ،‬ﻻ ﺗﺴــﺘــﺴﻠـﻢ ﺑﺨﻨﻮع‪ ،‬وإﳕﺎ ﺗـﺘــﻐﻠﺐ‬ ‫وﺗُﻠﻬﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺮض ﻣﺎﻫﺮ ﺻﻮر ﺛﻼث ﻧﺴﺎء‪ :‬ﻫﺪى اﳊﺎﺳﺒﺎش‬ ‫ﻣﻦ ﺳـﻮرﻳﺎ وﺳـﻌـﺎد ﺻﺎﻟﺢ ﻣـﻦ ﻣﺼـﺮ وﻏﻨﺎ ﺣـﻤّـﻮد ﻣﻦ‬ ‫ﻟﺒﻨﺎن‪ .‬ﻧﻘـﺎﺑﻠﻬﻢ ﻟﻠﻤـﺮة اﻷوﻟﻰ ﻛـﻤـﻬﻨﻴﺎت ﺛـﻢ ﻛﺰوﺟـﺎت‬ ‫أو ﻣﻄﻠّﻘــﺎت‪ ،‬ﺛﻢ ﻛــﺄﻣــﻬـﺎت ﻳﻘــﻤﻦ ﺑﺈﻋــﺪاد اﻟﻄﻌــﺎم‪،‬‬ ‫ﻳﺒـﺬﻟﻦ اﳉـﻬـﻮد ﳌﻮازﻧﺔ اﻟﻮاﺟـﺒـﺎت اﻟﻌـﺪﻳﺪة اﻟﺘﻲ ﺗُﺜـﻘﻞ‬ ‫ﻛـﺎﻫﻞ اﳌﺮأة ﻓﻲ أﻧﺤﺎء اﻟﻌـﺎﻟﻢ ﻛﺎﻓـﺔ‪ .‬ﻧﻘﺎﺑﻞ أزواﺟـﻬﻦ‬ ‫وأﻣﻬﺎﺗﻬﻦ وأﻃﻔﺎﻟﻬﻦ‪.‬‬ ‫وﺗﺪاﻓﻊ اﻷم واﻟﺘﺮﺑﻮﻳـﺔ اﻟﺴﻮرﻳﺔ ﻫﺪى اﳊﺎﺳـﺒﺎش‬ ‫ﻋﻦ ﻟﺒـﺲ اﳊـﺠــﺎب‪ ،‬وﺗـﺴـﺘــﻤــﺮ ﻓﻲ إﺛـﺒـﺎت أﻧـﻪ ﻟﻴﺲ‬ ‫ﺑﺎﻟﻀــﺮورة أن ﻳﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﺧــﻼف ﺑﲔ ﻟﺒﺲ اﳊــﺠـﺎب‬ ‫واﳊــﻴـــﺎة ﺑﻄﺮﻳـﻘــﺔ ﻋـــﺼــﺮﻳﺔ‪ .‬وﻫـﻲ ﺗﺪّرس ﻋــﺸـــﺮات‬ ‫اﻟﻨﺴــﺎء‪ ،‬ﻟﻴﺲ ﻗــﺮاءة اﻟﻘــﺮآن اﻟﻜﺮﱘ ﻓــﺤــﺴﺐ‪ ،‬وإﳕﺎ‬ ‫ﻛـﺬﻟﻚ ﻣـﻌـﺮﻓﺔ ﺣـﻘـﻮﻗـﻬﻦ‪ .‬وﺗﻘـﻮم اﻟﺴـﻴـﺪة اﳊﺎﺳـﺒـﺎش‬ ‫ﺑﺈﻋـﺪاد وﺟـﺒـﺔ ﺷـﻬـﻴـﺔ ﻷﺳـﺮﺗـﻬـﺎ وﻫﻲ ﺗﺼﻒ وﺟـﻬـﺎت‬ ‫ﻧﻈﺮﻫﺎ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮا‪.‬‬ ‫ﻟﺪﻛـﺘﻮرة ﺳـﻌﺎد ﺻـﺎﻟﺢ ﺷـﺨﺼـﻴـﺔ ﻣﻌـﺮوﻓﺔ ﺟـﺪاً‪،‬‬ ‫ﻓــﻬـﻲ ﺗﺪرّس ﺑﺠـــﺎﻣــﻌـــﺔ اﻷزﻫﺮ وﺗﻈﻬـــﺮ ﻋﻠﻰ ﺑـﺮاﻣﺞ‬ ‫ﺗﻠﻔـﺰﻳﻮﻧﻴـﺔ‪" .‬ﻟﻘﺪ اﺧـﺘـﺰﻟﻨﺎ اﻹﺳﻼم ﻓﻲ ﺣـﺠـﺎب وﳊﻴـﺔ‬ ‫ﻓــﻘﻂ"‪ ،‬ﺗﻘـﻮل ﺑـﺤـﺴــﺮة‪" ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧـﻪ ﻳﻨﻄﻮي‬ ‫ﻋﻠﻰ أﻣﻮر ﻛﺜﻴﺮة أﻛﺜﺮ أﻫﻤﻴﺔ"‪.‬‬ ‫وﺗﻠﺘﺰم اﻟﺴﻴﺪة ﻏﻨﺎ ﺣﻤّﻮد ﺑﺸﺠﺎﻋﺔ ﺑﻌﻤﻠﻬﺎ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺮﻏﻢ ﻣـﻦ ﺧــﻴــﺎﻧﺔ زوﺟــﻬــﺎ ﻟﻬــﺎ‪ ،‬وﲢــﺘــﻔـﻆ ﺑﺤــﺒــﻬــﺎ‬ ‫واﺣـﺘــﺮاﻣـﻬـﺎ ﻟﺒـﻨﺎﺗﻬـﺎ اﻟﻠﻮاﺗـﻲ ﻳُﻘِـﻤﻦ ﻣﻊ واﻟﺪﻫـﻦ ﺑﻌـﺪ‬ ‫ﻃﻼق اﻟﺰوﺟﲔ‪.‬‬ ‫وﺗﺸﻜّﻞ اﻟﻌــﻼﻗـﺎت ﺑﲔ اﻟﻨﺴـﺎء واﻟﺮﺟــﺎل أﻣـﺜﻠﺔ‬ ‫ﺟﻴـﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻮر اﻟﻨﻤﻄﻴـﺔ اﳌﺴﺘﻤـﺮة‪ .‬وﻫﻨﺎك ﻣﻨﻈﻮر‬ ‫ﺳـﺎﺋـﺪ‪ ،‬ﺳـﺒـﺒــﻪ إﻟﻰ درﺟـﺔ ﻣــﺎ إﻋـﻼم اﻟﺘــﻴـﺎر اﻟﺴــﺎﺋﺪ‬

‫≈‪WLK*« …√d*«  u ¡öŽ‬‬

‫أﻧﻴﺴﺔ ﻣﻬﺪي‬

‫واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﺸﻌﺒﻴـﺔ واﳉﻬﻞ اﻟﻌﺎم ﻓﻲ اﻟﻐﺮب‪ ،‬ﻣﻔﺎده أن‬ ‫اﳌﺮأة اﳌﺴﻠـﻤـﺔ ﻣﻈـﻠﻮﻣـﺔ‪ .‬وﻧـﻘـﺮأ ﻋﻦ "ﺟــﺮاﺋﻢ اﻟﺸــﺮف"‬ ‫وﻣﻨﻊ اﻟﻔـﺘﻴـﺎت ﻣﻦ اﻟﺬﻫﺎب إﻟﻰ اﳌﺪرﺳﺔ وﻣﻨﻊ اﻟﻨـﺴﺎء‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻄـﻼق ﻓﻲ ﻇﺮوف ﻏـــﻴــﺮ ﻣـــﻘــﺒـــﻮﻟﺔ‪ .‬وﻻ ﺗﺴـــﻤﺢ‬ ‫اﻟﺸـﺮﻳﻌﺔ اﻹﺳـﻼﻣﻴـﺔ ﺑﺄي ﻣﻦ ﻫﺬه اﻷﻣـﻮر‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ‬ ‫ﻣﻦ أن اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﺴـﺎﺋﺪة ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺪول ذات اﻟﻐﺎﻟﺒﻴﺔ‬ ‫اﳌﺴﻠﻤـﺔ ﺗﻨﻈـﺮ إﻟﻰ اﻟﻨﺎﺣـﻴـﺔ اﻷﺧـﺮى‪ .‬وﻳُﻈﻬـﺮ اﻟﺸـﺮﻳﻂ‬ ‫اﻟﻮﺛﺎﺋﻘﻲ أن اﳌﺮأة اﳌﺴﻠﻤﺔ ﻻ ﺗﺸﻜﻞ ﺻﻮرة واﺣﺪة ﻣﻦ‬ ‫ﺧﻼل إﻇﻬﺎر ﺗﻨﻮع ﲡﺎرب اﻟﻨﺴﺎء اﳌﺴﻠﻤﺎت‪.‬‬ ‫وﻧﺤﻦ ﻧﺸـﻌﺮ ﺑﺎﻟﺘـﻌﺎﻃـﻒ ﻣﻊ اﻟﺴﻴـﺪة ﺣﻤّـﻮد اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻋــﺎﻧﺖ ﻣﻦ ﺳﻨﻮات ﻣـﻦ زوج أﺳـﺎء ﻣــﻌــﺎﻣﻠﺘــﻬــﺎ‪ .‬وﻓﻲ‬ ‫اﳌﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﻳﺸﻜّـﻞ ﺳﻤﻴـﺮ اﳋﺎﻟﺪي‪ ،‬زوج ﻫﺪى اﳊﺎﺳـﺒﺎش‬ ‫ﺻــﻮرة اﻟﺸــﺮﻳـﻚ اﳌﺜــﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻓــﻬــﻮ ﻳﻘــﺪّر وﻳـﺪﻋﻢ آراءﻫﺎ‬ ‫وﻳﺴﺎﻋﺪ ﻓﻲ اﻷﻋـﻤﺎل اﳌﻨـﺰﻟﻴﺔ وإﻋﺪاد اﳌﺎﺋﺪة وﻣـﺘﺎﺑﻌﺔ‬ ‫واﺟـﺒـﺎت اﻷﺑﻨﺎء اﳌـﺪرﺳـﻴـﺔ ﻣـﻌـﻬﻢ‪ .‬وﺗﺸـﻴــﺮ اﻟﺪﻛـﺘـﻮرة‬ ‫ﺳﻌـﺎد ﺻﺎﻟﺢ إﻟﻰ أﻧﻪ ﻋﻠـﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻛﻔـﺎءﺗﻬﺎ ﻟﻠﻘـﻴﺎم‬ ‫ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓــﺈن اﻟﻮاﻗﻊ ﻫﻮ أﻧﻬــﺎ ﻟﻢ ﺗﺘــﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﳊــﺼـﻮل‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻷﺻـﻮات اﻟﻜﺎﻓـﻴـﺔ ﻟﻠﻌـﻤﻞ ﻓﻲ ﻣـﺠﻠﺲ اﻟﺒـﺤـﻮث‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬وﻫﻮ أﺑﺮز ﻫﻴﺌﺎت اﻷزﻫﺮ‪.‬‬ ‫وﺳـﻮف ﻳﺘـﺬﻛـﺮ اﳌﺸـﺎﻫﺪون اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴـﻮن ﻟﺸـﺮﻳﻂ‬ ‫"أﺻـﻮات ﻣﻦ وراء اﳊــﺠـﺎب" أن ﺳـﻮزان ﺑﻲ أﻧـﺘـﻮﻧﻲ‪،‬‬ ‫اﻷﻣــﺮﻳﻜﻴــﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﺎدت ﺑﺈﻋﻄﺎء اﳌـﺮأة ﺣﻖ اﻻﻗـﺘــﺮاع‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻓﺤﺖ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫وﺗﺪﻓـﻊ ﻣـــﺎﻫـﺮ‪ ،‬دون ﻫﺮاوة أو ﺿــــﻐﻂ‪ ،‬ﻓـﻜﺮة أن‬ ‫ﻟﻠﻤـﺮأة اﳌﺴﻠﻤـﺔ ﺣﻘـﻮﻗـﺎً ﺗﻌﺒـﺮ ﺑﻬـﺎ ﻋﻦ ﻧﻔﺴـﻬـﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻬـﺎ‬ ‫ﻣﺜﻞ أﺧـﻮاﺗﻬﺎ ﻓﻲ أﻧﺤـﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛـﺎﻓﺔ‪ ،‬وأن ﻋﻠﻴـﻬﺎ أن‬

‫ﺗﺘﻐﻠﺐ ﻋﻠﻰ اﳌﻌﻮﻗـﺎت ﻓﻲ ﺣﻴﺎﺗﻬﺎ ﻟﺘﺤﻘـﻴﻖ أﻫﺪاﻓﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻟـﻮ ﻛﺎن ذﻟﻚ ﻳﻌﻨﻲ إﻋـﺎدة ﺗﻌﺮﻳﻒ أﻫﺪاﻓﻬـﺎ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻖ ﻧﺤﻮ ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫وﺳــــﻮف ﺗﺼــــﻴﺐ ﺑـﻌﺾ ﻟﻘـﻄﺎت ﻫﺬا اﻟـﺸــــﺮﻳﻂ‬ ‫اﻟﻮﺛﺎﺋﻘﻲ‪ ،‬وﻣـﺪﺗﻪ ﺳـﺎﻋﺔ واﺣـﺪة اﳌﺸـﺎﻫﺪﻳﻦ ﺑﺎﻟﺪﻫﺸـﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﻈﻬــﺮ اﻟﻜﺎﻣــﻴــﺮا "ﻏــﺮﻓـﺔ" ﻣـﻠﻴــﺌـﺔ ﺑـﺎﻟﻨﺴــﺎء ﻳﺪرﺳﻦ‬ ‫اﻟﻘـﺎﻧﻮن اﻹﺳـﻼﻣـﻲ واﻟﻘـﻴـﺎدة‪ ،‬وﻳﺸـﺮن ﺑﺸﻜـﻞ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬ ‫ﻷﻣــﺜﻠﺔ ﻣــﺒﻜﺮة ﻋﻦ اﻟﻘــﻴــﺎدة اﻟﻨﺴــﺎﺋﻴـﺔ ﻓـﻲ اﺠﻤﻟـﺘــﻤﻊ‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬ﲟﺎ ﻓـﻴـﻬـﺎ أﻣـﺜﻠﺔ ﻋـﺎﺋﺸـﺔ ﺻـﻐـﺮى زوﺟـﺎت‬ ‫اﻟﻨﺒﻲ ﻣـﺤـﻤـﺪ )ص(‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻛـﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻢ وﻣـﻌـﺮﻓـﺔ‬ ‫وﺗﺪرّس ﻓﻲ ﺳﻦ اﻟﺴـﺎﺑـﻌـﺔ ﻋـﺸـﺮة‪ ،‬وﻫﻮ أﻣـﺮ ﻣـﻌـﺮوف‬ ‫ﻋﻨﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﻻ ﻳﻔـــﺮض ﺻــﺎﻧﻊ اﻟﻔـــﻴﻠﻢ ﺿـــﻮاﺑﻂ ﻗــﻮﻳـﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻷوﺿـﺎع‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﺴـﻤﺢ ﻟﻸﻣـﻮر اﻟﻄﺒـﻴﻌـﻴـﺔ ﻓﻲ اﳊﻴـﺎة‬ ‫أن ﺗﺄﺧــﺬ ﻣـــﺠــﺮاﻫﺎ ﻋﻠﻰ اﻟـﺸــﺮﻳﻂ‪ .‬وﻻ ﻳﺘـﻢ إﺳﻜﺎت‬ ‫ﻃﻔﻞ ﻳﺘــﻤﻠﻤﻞ ﺑـﺸﻜﻞ ﻣـﺰﻋـﺞ وراء اﻟﻜﺎﻣـﻴــﺮا‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤــﺎ‬ ‫ﺗﺴﺘﻤـﺮ اﳌﻘﺎﺑﻠﺔ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳُﻄﺮح ﺳﺆال ﺷـﺨﺼﻲ ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﺧﺎص‪ ،‬وﺗـﺒﻜﻲ اﳌﻌﻨﻴﺔ ﺑﺎﳌﻮﺿـﻮع‪ ،‬ﻳﺒﻜﻲ ﻣﻌـﻬﺎ ﻓـﺮﻳﻖ‬ ‫اﻹﺧــﺮاج‪ .‬ﻳُﺸــﺎر إﻟﻰ ذﻟﻚ ﺑﻮﺿــﻮح‪ ،‬وﻧﺘــﻌــﺮض ﻧﺤﻦ‬ ‫اﳌﺸﺎﻫﺪﻳﻦ ﳌﺎ ﻳﺤﺼﻞ وراء اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‪.‬‬ ‫وﺗﻨﺨـﺮط اﻟﻨﺴﺎء اﳌﺴﻠـﻤﺎت وﻏـﻴﺮ اﳌﺴﻠﻤـﺎت ﻣﻦ‬ ‫ﻣـﺎﻟﻴــﺰﻳﺎ إﻟﻰ أﻣـﺮﻳﻜـﺎ ﺑﻨﺸـﺎط ﻓﻲ ﺗﺜــﻘـﻴﻒ أﻧﻔــﺴـﻬﻦ‬ ‫وﻏﻴﺮﻫﻦ‪ ،‬ﻣـﺴﺘﺨﺪﻣﺎت اﻟﺪﻳﻦ ﻛﺄداة رﺋﻴـﺴﻴﺔ ﻓﻲ ﻧﺪاء‬ ‫ﻻ ﻳﻠﲔ ﻣـﻦ أﺟﻞ اﳌﺴــﺎواة وﺗﻜﺎﻓــﺆ اﻟﻔـﺮص‪ .‬وﺗـﺸﻜّﻞ‬ ‫اﻟﻨﺴــﺎء ﻓـﻲ "أﺻــﻮات ﻣﻦ وراء اﳊــﺠــﺎب" ﺟــﺰءاً ﻣﻦ‬ ‫ﺣـﺮﻛﺔ ﺿـﺮورﻳﺔ وﻃﺒـﻴﻌـﻴـﺔ ﻟﺘﻀـﺨـﻴﻢ ﻓﻬﻢ اﻹﺳـﻼم ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻘﺮن اﳊﺎدي واﻟﻌﺸﺮﻳﻦ‪.‬‬

‫٭ أﻧــﻴـــــــــــــــــــﺴـــــــــــــــــــﺔ ﻣـــــــــــــــــــﻬـــــــــــــــــــﺪي‬ ‫ﻣـﺒــﻌـﻮﺛﺔ ﻓـﻮﻟـﺒـﺮاﻳﺖ ‪www.anisamehdi.com‬‬ ‫ﻓﻲ اﻷردن وﺻـﺤــﻔـﻴـﺔ وﺻـﺎﻧـﻌـﺔ أﻓـﻼم‪ .‬ﺗﻘـﻮم ﺧــﺪﻣـﺔ‬ ‫اﻷرﺿﻴﺔ اﳌﺸـﺘﺮﻛﺔ ﺑﺘﻮزﻳﻊ ﻫﺬه اﻟﻨﺴﺨﺔ اﺨﻤﻟـﺘﺼﺮة ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻘﺎل ﺑﺈذن ﻣﻦ اﻟﻜﺎﺗﺒﺔ‪.‬‬ ‫٭ ﻣـﺼﺪر اﳌﻘـﺎل‪ :‬رﺳﺎﺋﻞ ﻣﻦ ﻋـﻤّﺎن‪ ١٨ ،‬ﻣـﺎرس‬ ‫‪٢٠١٠‬‬ ‫‪www.Anisaammanjournal.blogsp‬‬ ‫‪ot.com‬‬ ‫ﰎ اﳊﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺣﻘﻮق ﻧﺸﺮ ﻫﺬا اﳌﻘﺎل‪.‬‬

‫‪45‬‬


‫ ‪WO½U½« U¹UC‬‬

‫«*‪Áe¹eFðË ÊËUF²«  UO¬ vKŽ ed¹ WOuJ(« dOž  ULEMLK YU¦« d9R‬‬ ‫اﻟﺪوﺣﺔ ـ ﻗﻄﺮ‪:‬‬ ‫اﻓـﺘُـﺘـﺢ ﻓﻲ اﻟﺪوﺣـﺔ‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٧‬ﻣـﺎرس ‪ ٢٠١٠‬اﳌﺆﲤـﺮ اﻟﺜـﺎﻟﺚ‬ ‫ﻟﻠﻤـﻨﻈﻤــﺎت اﻹﻧﺴــﺎﻧﻴـﺔ وﻣـﻨﻈﻤــﺎت اﺠﻤﻟـﺘــﻤﻊ اﳌﺪﻧـﻲ ﻓﻲ اﻟﺪول‬ ‫اﻷﻋﻀـﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬وﻋُـﻘﺪ اﻻﺟﺘـﻤﺎع‪ ،‬اﻟﺬي‬ ‫ﻧﻈﻤﺘﻪ اﳌـﻨﻈﻤﺔ ﺑﺎﻟﺘﻌﺎون ﻣﻊ ﻣـﺆﺳﺴﺔ ﻗﻄﺮ اﳋﻴﺮﻳـﺔ‪ ،‬ﲢﺖ ﺷﻌﺎر‬ ‫"ﻣﻌﺎً ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻀﺎﻣﻦ ﻓﻌﺎل"‪.‬‬

‫اﳌﻨﻈﻤﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ اﺳﺘﻴﻔـﺎﺋﻬﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ اﳊﺼﻮل ﻋﻠﻰ "ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺷـﺮاﻛـﺔ"‪ ،‬وﺣﺚ اﳌﻨﻈﻤـﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋـﻀـﺎء ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻋﻠﻰ ﺗﻘـﺪﱘ ﻃﻠﺒﺎﺗﻬـﺎ ﻓﻲ أﻗﺮب وﻗﺖ‬ ‫ﳑﻜﻦ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺮﻛﺰ اﺳﺘﺸﺎري ﺑﺎﳌﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬

‫ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺷﻜﻞ اﳌﺆﲤﺮ ﳉﻨﺔ ﻣﺸـﺘﺮﻛﺔ ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻨـﻈﻤــﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣـﻲ‪ ،‬وﳑﺜﻠﲔ ﻟـﻠﻤﻨﻈـﻤــﺎت اﻹﻧـﺴــﺎﻧﻴـــﺔ‬ ‫اﳉﻠﺴﺔ اﻻﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ورﻛـﺰ اﻻﺟﺘـﻤﺎع‪ ،‬اﻟﺬي ﺣـﻀﺮه ﻧﺤـﻮ ‪ ٢٠٠‬ﻣﺸـﺎرك ﳝﺜﻠﻮن‬ ‫)ﻣﻨﻈﻤــﺔ اﻹﻏــﺎﺛﺔ اﻹﺳـﻼﻣــﻴــﺔ اﻟﺪوﻟﻴــﺔ ﻓﻲ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟـﻌـﺮﺑﻴــﺔ‬ ‫‪ ٧٠‬ﻣﻨﻈﻤـﺔ ﻣﻦ ﻣﺨـﺘﻠِﻒ أﺟﺰاء اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻗـﻀﻴـﺘﲔ رﺋﻴﺴـﻴﺘﲔ‪ .‬ﻓـﺎﻷوﻟﻰ اﻟﺴـﻌﻮدﻳﺔ‪ ،‬وﻣـﺆﺳﺴـﺔ ﻗﻄﺮ اﳋﻴـﺮﻳﺔ ﻓﻲ ﻗﻄﺮ‪ ،‬وﻣﺆﺳـﺴﺔ اﻟﻘـﺬاﻓﻲ اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔ ﻟﻠﺠـﻤﻌـﻴﺎت‬ ‫ﻫﻲ إﻳﺠـﺎد آﻟﻴـﺔ ﻟﻠﺘـﻌـﺎون ﻓـﻴـﻤـﺎ ﺑﲔ اﳌﻨﻈـﻤـﺎت اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴـﺔ ﻟﺘـﻌـﺰﻳﺰ ﻋـﻤﻠﻴـﺔ اﻹﻧﺬار ﻓﻲ اﳋﻴـﺮﻳﺔ واﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ ﻓﻲ ﻟﻴﺒـﻴﺎ‪ ،‬وﻣـﺆﺳﺴـﺔ ﺣﻘـﻮق اﻹﻧﺴﺎن واﳊﺮﻳـﺎت واﻹﻏﺎﺛﺔ اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺣﺎﻻت اﻟﻜﻮارث‪ ،‬وﺗﺘﻌﻠﻖ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺑﺘﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﻌﺎون ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ واﳌﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﺗﺮﻛـﻴﺎ‪ ،‬وﻣـﺆﺳﺴﺔ اﳌـﺒﺮة اﳋﻴـﺮﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻜﻮﻳﺖ‪ ،‬وﻣﻨﻈﻤـﺔ اﻟﻌﻮن اﻹﻧﺴـﺎﻧﻲ واﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ‬ ‫وأﻛـﺪ وزﻳﺮ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﻘﻄﺮي ﻟﻠﺘـﻌـﺎون اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬اﻟﺪﻛـﺘﻮر ﺧـﺎﻟﺪ ﺑﻦ ﻣـﺤﻤـﺪ اﻟﻌﻄﻴـﺔ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺴﻮدان(‪ ،‬وذﻟﻚ ﻟﺪراﺳﺔ واﻗﺘﺮاح ﺷﻜﻞ وآﻟﻴﺎت اﻟﺘﻨﺴﻴﻖ واﻟﺘﻌﺎون ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤﺎت‬ ‫اﻟﺬي أﻟﻘﻰ اﻟـﻜﻠﻤـﺔ اﻟﺮﺋﻴــﺴـﻴــﺔ‪ ،‬دﻋﻢ ﻗﻄﺮ اﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟـﻠﻤـﺒـﺎدرة اﻟـﺘﻲ ﺗﻬـﺪف إﻟﻰ ﺗﻌــﺰﻳﺰ اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ وﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫اﻟﺘـﻌــﺎون ﺑﲔ ﻣﻨﻈﻤـﺎت اﺠﻤﻟـﺘــﻤﻊ اﳌﺪﻧﻲ وﻣﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ .‬وﻧﺎﺷــﺪ اﳌﺸـﺎرﻛﲔ‬ ‫ﺗﻘﺪﱘ ﺗﻮﺻﻴـﺎت واﺗﺨﺎذ ﻗﺮارات ﺗﺴﺎﻋـﺪ ﻓﻲ إﻗﺎﻣﺔ ﻫﺬه اﻟﻌﻼﻗـﺔ‪ ،‬وﺗﺆدي إﻟﻰ اﳊﺼﻮل‬ ‫أﻣـﺎ ﻓﻲ ﻣـﺎ ﻳﺘﻌﻠـﻖ ﺑﺘﻌـﺰﻳﺰ اﻟﺘـﻌـﺎون اﳌﺸـﺘﺮك ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋـﻀـﺎء‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﻌـﺎﻧﻲ‬ ‫ﻋﻠﻰ آﻟﻴـﺎت ﻓـﻌـﺎﻟﺔ‪ .‬وﻗﺎل‪" :‬ﻟﻘـﺪ دﻋﺖ ﻗﻄﺮ دوﻣـﺎً إﻟﻰ إﻧﺸـﺎء آﻟﻴـﺔ إﻧﺴـﺎﻧﻴـﺔ إﻗﻠﻴﻤـﻴـﺔ أوﺿﺎﻋﺎً إﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﺳﻴﺌﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ أوﺻﻰ اﳌﺆﲤﺮ ﺑﻌﻘﺪ ﺟﻠﺴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺪراﺳﺔ اﳊﺎﻟﺔ اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﻗـﺎﺋﻤـﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸـﺮاﻛﺔ واﻟـﺜﻘـﺔ اﳌﺘـﺒـﺎدﻟﺔ وﻗـﺎدرة ﻋﻠﻰ ﲤﻬـﻴﺪ اﻟﻄﺮﻳـﻖ ﻟﺸﺮاﻛـﺔ ﻓـﻌﻠﻴـﺔ ﻣﻊ ﻓﻲ ﻗﻄﺎع ﻏـﺰة‪ ،‬وﻧﺎﺷﺪ ﻣـﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ وﺟـﻤﻴﻊ اﳌﺆﺳـﺴـﺎت واﺠﻤﻟﺘـﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫ﻣﻨﻈﻤﺎت اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﳌﺪﻧﻲ ﻟﻀﻤﺎن ﻣﺴﺎﻫﻤﺘـﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻴﺎﺳﺎت واﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت واﳋﻄﻂ اﻟﻌـﻤﻞ ﻣﻦ أﺟﻞ رﻓﻊ اﳊﺼـﺎر وﺿـﻤﺎن ﺗﺪﻓﻖ اﳌﺴـﺎﻋﺪات اﻹﻧـﺴﺎﻧﻴـﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﻄﺎع‪ .‬وﻓﻲ‬ ‫اﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻳﺔ ﻓﻲ ﻣﻴﺪان اﻟﻌﻤﻞ اﻹﻧﺴﺎﻧﻲ واﻟﺘﻨﻤﻴﺔ"‪.‬‬ ‫ﻣـﺎ ﻳﺨﺺ اﻟﺼﻮﻣـﺎل ودارﻓـﻮر واﻟﻌـﺮاق واﻟﻴﻤﻦ واﻟﻨﻴـﺠـﺮ‪ ،‬دﻋﺎ اﳌﺆﲤـﺮ إﻟﻰ اﻟﺘﻌـﺎون ﻣﻊ‬ ‫وأﺷﺎر اﻟـﻌﻄﻴﺔ إﻟﻰ اﳌﺸﻜﻼت اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴﺔ واﻟﺘﻨﻤـﻮﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌـﻴﺸﻬـﺎ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪ ،‬ﻣـﺜﻞ ﺟﻬﻮد اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ واﺣﺪة ﻣﻦ ﻫﺬه اﳌﻨﺎﻃﻖ‪ ،‬وﺷﻜﻞ ﻓﺮﻳﻖ ﻋﻤﻞ ﻣﺸﺘـﺮﻛﺎً ﻟﻜﻞ واﺣﺪ‬ ‫اﻟﻜﻮارث اﻟﻄﺒـﻴﻌﻴـﺔ واﻷزﻣﺎت‪ ،‬ﻓـﻀﻼً ﻋﻦ اﻷﺣﻮال اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴﺔ اﻟﻘـﺎﺳﻴﺔ واﳌﺆﳌـﺔ اﻟﻨﺎﲡﺔ ﻣﻦ ﻫﺬه اﻟﺒﻠﺪان ﻣﻬﻤﺘﻪ إﻋﺪاد ﺧﻄﺔ ﻋﻤﻞ ﺗُﻘﺪﱠم ﻓﻲ ﺟﻠﺴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺗﺪﻋﻮ اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻟﻌﻘﺪﻫﺎ‬ ‫ﻋﻦ اﳊﺼـﺎر اﻟﻈﺎﻟﻢ اﳌﻔﺮوض ﻋﻠﻰ اﻟﺸـﻌﺐ اﻟﻔﻠﺴﻄﻴﻨﻲ ﻓﻲ ﻗﻄﺎع ﻏـﺰة‪ ،‬وﺗﺪﻫﻮر اﻟﺒﻴـﺌﺔ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة أرﺑﻌﺔ أﺷﻬﺮ‪.‬‬ ‫وﻣـﺸﺎﻛﻞ اﻟﻔـﻘﺮ اﻟﺘـﻲ ﻻ ﺗﻌﺮف اﳊـﺪود اﳉﻐـﺮاﻓﻴـﺔ‪ .‬وﻗـﺎل اﻟﻮزﻳﺮ إن ﻫﺬه اﻟﺘﺤـﺪﻳﺎت ﻻ‬ ‫ﳝﻜﻦ ﻣﻮاﺟﻬﺘﻬﺎ ﺳﻮى ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺟﻤﺎﻋﻴﺔ‪.‬‬ ‫وأﺧﻴﺮاً ‪ ،‬أﺷﺎد اﳌﺆﲤﺮ ﺑﻔﻜﺮة إﻧﺸﺎء ﺷﺒﻜﺔ ﻣﻦ اﻹﻋﻼﻣﻴﲔ اﶈﺘﺮﻓﲔ اﺨﻤﻟﺘﺼﲔ ﻓﻲ‬ ‫ﻣـﺠـﺎل اﻟﻌـﻤﻞ اﻹﻧﺴـﺎﻧﻲ‪ ،‬وأوﺻﻰ ﺑﺄن ﺗﺪرس إدارة اﻟـﺸـﺆون اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴـﺔ اﻟﻔﻜﺮة وﺗُﻌِـﺪ‬ ‫وﻗـﺎل اﻟﺴـﻔﻴـﺮ ﻋﻄﺎ اﳌﻨﺎن ﺑﺨـﻴﺖ‪ ،‬اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم اﳌﺴـﺎﻋـﺪ ﻟﻠﺸﺆون اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴـﺔ‪ ،‬إن ﻟﻌـﻘـﺪ ﺟﻠـﺴـﺔ ﺧـﺎﺻـﺔ ﻋﻦ وﺳـﺎﺋﻞ إﻗـﺎﻣــﺔ ﺷـﺮاﻛـﺎت ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺎت اﻹﻧﺴــﺎﻧﻴـﺔ ووﺳـﺎﺋﻞ‬ ‫اﳌﺸـﺎرﻛﺔ اﳌﺆﺛـﺮة ﻓﻲ اﳌﺆﲤﺮ اﻟﺜﺎﻟﺚ واﻟـﺘﻐﻄﻴـﺔ اﻹﻋـﻼﻣﻴـﺔ اﳌﻜﺜـﻔﺔ ﳉﻠـﺴﺎﺗﻪ ﺗﺆﻛـﺪان أن اﻹﻋﻼم اﳉﻤﺎﻫﻴﺮي‪.‬‬ ‫ﺧﻄﺔ ﻣﻨـﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻟﺘــﻌـﺒـﺌــﺔ ﻣﻨﻈﻤــﺎت اﺠﻤﻟـﺘــﻤﻊ اﳌﺪﻧﻲ ﲢﺖ ﻣﻈـﻠﺘـﻬــﺎ ﻗـﺪ‬ ‫أﺻﺒﺤﺖ ﺣﻘﻴـﻘﺔ‪ ،‬ووﺟﺪت اﻟﺰﺧﻢ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺤﻘﻪ‪ .‬وأﺿﺎف اﻟﺴﻔـﻴﺮ‪" :‬ﻫﺬه ﻓﻜﺮة رﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫وأدﻟﻰ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺒـﻴﺎن ﻓﻲ اﳉﻠﺴـﺔ‬ ‫ﺗﺒﻨﺎﻫﺎ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻨﺬ ﺗﻮﻟﻴـﻪ اﳋﺘﺎﻣـﻴﺔ ﻟﻠﻤﺆﲤﺮ ﻣﺸﻴـﺪاً ﺑﻨﺘﺎﺋﺠﻪ‪ .‬وﻗﺎل اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم إن أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٤٠‬دوﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺪول‬ ‫اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣﻨﺬ ﺧﻤﺲ ﺳﻨﻮات"‪.‬‬ ‫اﻷﻋـﻀـﺎء ﺗﻌﺎﻧﻲ ﺣـﺎﻟﻴـﺎً ﻛـﻮارثَ وﻧﺰاﻋـﺎتٍ ﻣﺨـﺘﻠﻔـﺔ‪ ،‬وﻻﺳـﻴـﻤﺎ ﻣﻊ ﺗﻔـﺎﻗﻢ ﺗﻐـﻴـﺮ اﳌﻨﺎخ‬ ‫وآﺛﺎره اﻟﺴﻠﺒـﻴﺔ اﳌﺘـﻌﺪدة‪ .‬وأﻛﺪ أن ﻫﺬه اﻟـﻈﻮاﻫﺮ أدت إﻟﻰ ﺗﺼﺪع اﺠﻤﻟـﺘﻤـﻌﺎت وﺗﺮدي‬ ‫وﻳُﻌﺘـﺒَﺮ اﻧﻔـﺘﺎح اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﳌﻨﻈـﻤﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﻴـﺔ أﻣﺮاً ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ اﻷﻫـﻤﻴﺔ ﺑﻮﺻـﻔﻪ ﺧﺪﻣﺎت اﻹﻏﺎﺛﺔ واﻟﻬﻴﺎﻛﻞ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ ﻓﻲ أﺟﺰاء ﻛﺜﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫ﺟﺰءاً ﻣﻦ ﺳﻴﺎﺳﺘﻬﺎ اﻹﺻﻼﺣﻴﺔ وﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻄﻮﻳﺮ اﳌﺴﺘﻤﺮة ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم إن اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﳌﻴﺪان اﻹﻧﺴﺎﻧﻲ ﺳـﻴُﻨﺠَﺰ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ وﺗﻌﺎون وﺛﻴﻘﲔ ﻣﻊ‬ ‫ﺟـﻤﻴـﻊ اﳌﻨﻈﻤـﺎت واﳌﺆﺳﺴـﺎت اﻟﺪوﻟﻴـﺔ اﻟﻌـﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﻣـﻴـﺪان اﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴـﺔ‪ ،‬وﻋﻠﻰ‬ ‫وﺟﻪ اﳋﺼﻮص ﻣﺆﺳﺴﺎت اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﻌﻤﻞ ﻛﺒﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﺎت‬ ‫ﻗﺪم اﳌﺆﲤﺮ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘـﻮﺻﻴﺎت ﻣﻦ أﺟﻞ ﲢﻘﻴـﻖ أﻫﺪاﻓﻪ‪ .‬وأوﺻﻰ ﺑﻮﺿﻊ ﻣﺪوﻧﺔ‬ ‫ﺳﻠﻮك وﻣــﻴـﺜـﺎق ﺷـﺮف ﻳُـﻘـﺪﻣـﺎن ﻟﻠﻤــﺆﲤﺮ اﳌﻘـﺒﻞ ﻟـﻠﻤﻨﻈﻤـﺎت ﻏــﻴـﺮ اﳊﻜﻮﻣـﻴــﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﻋـﺘـﻤـﺎدﻫﻤــﺎ؛ وﺣﺚ اﳌﻨﻈﻤـﺎت اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴــﺔ واﳌﺎﻧﺤﲔ ﻋﻠﻰ ﺗﻘـﺪﱘ اﻟﺪﻋـﻢ اﳌﺎﻟﻲ ﳌﺸـﺮوع‬ ‫إﻋﺪاد اﳌﺪوﻧﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺪم اﳌﺆﲤﺮ ﺑـﻌﺾ اﻟﺘﻮﺻﻴـﺎت ﻟﺘﻌـﺰﻳﺰ اﻟﺘﻌـﺎون اﳌﺸﺘـﺮك ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤﺎت اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴﺔ‬ ‫وﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬وﻟﺘﻌﺰﻳـﺰ اﻟﺘﻌﺎون اﳌﺸـﺘﺮك ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋﻀـﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺎﻧﻲ‬ ‫أوﺿـﺎﻋـﺎً إﻧﺴــﺎﻧﻴـﺔ ﻗـﺎﺳـﻴـﺔ‪ ،‬وﻫﻲ ﲢــﺪﻳﺪاً ﻏـﺰة ودارﻓـﻮر واﻟﻌـﺮاق واﻟﻴـﻤـﻦ واﻟﺼـﻮﻣـﺎل‬ ‫وأﻓـﻐﺎﻧﺴـﺘﺎن وﺑﺎﻛـﺴﺘـﺎن واﻟﻨﻴﺠـﺮ‪ .‬وﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﺘـﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺘـﻌﺎون ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﻴـﺔ‬ ‫وﻣﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣـﻲ‪ ،‬أوﺻﻰ اﳌﺆﲤﺮ ﺑﺈﻗـﺮار ﻣــﺸـﺮوع ﻗـﺎﺋـﻤـﺔ اﻟﺸـﺮوط اﻟـﺘﻲ ﻋﻠﻰ‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 42‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ ﻳﺪﻋﻮ إﻟﻰ ﻋﻼﻗﺎت ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﲔ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ واﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ‬ ‫ﻋُ ـﻘﺪ اﻻﺟـﺘـﻤﺎع اﻟﺜـﺎﻟﺚ ﻟﻠﺼﻨﺎدﻳﻖ اﻟﺘـﺎﺑﻌـﺔ ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤـﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻓﻲ اﻟﺪوﺣـﺔ‪،‬‬ ‫ﻳﻮم ‪ ٩‬ﻣـﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬ﺑﺮﺋﺎﺳـﺔ اﻟﺸﻴﺦ ﻋـﺒـﺪ اﻟﻌﺰﻳـﺰ ﺑﻦ ﻋﺒـﺪ اﻟﺮﺣـﻤﻦ آل ﺛﺎﻧﻲ‪ ،‬رﺋﻴﺲ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ أﻣﻨﺎء اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ‪.‬‬ ‫وأﻋـﺮب اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم ﻟﻠﻤﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬إﺣــﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺒـﻴــﺎن اﻟﺬي أدﻟﻰ ﺑﻪ ﻓﻲ‬

‫اﻻﺟﺘـﻤﺎع‪ ،‬ﻋﻦ رﺿـﺎه ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ اﳌﻮﺟﻪ اﻟـﺬي ﺗﻀﻄﻠﻊ ﺑﻪ اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ‪ ،‬واﻟﺬي ﺗﺮك أﺛﺮاً‬ ‫ﻣﻠﻤﻮﺳﺎً ‪ ،‬وأﻋـﺮب ﻋﻦ أﻣﻠﻪ ﻓﻲ إﻗﺎﻣﺔ ﻋﻼﻗـﺎت ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﲔ اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ واﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى إدارة اﻟﺸﺆون اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ واﻹدارات اﻷﺧﺮى ذات اﻟﺼﻠﺔ‪.‬‬

‫ﲟﻮﺟﺒﻪ‪ ،‬وﻣﻦ ﺛﻢ ﺗﺘﺴﻢ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻬﺎ ﺑﺸﻔﺎﻓﻴﺔ أﻛﺒﺮ"‪.‬‬ ‫وﻃﻤﺄن اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ ﺑﺨﺼﻮص ﺗﺴﺨﻴﺮ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻮارد اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻹﻃﻼق‬ ‫"ﺣﻤﻠﺔ ﻗﻮﻳﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻌﺒﺌﺔ اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻮارد اﳌﺎﻟﻴﺔ ﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ"‪.‬‬

‫وﺣﺚ إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ اﻟﺼﻨﺎدﻳـﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﻌـﻤﻞ ﲢﺖ إﺷـﺮاف إدارة اﻟﺸـﺆون اﳌﺎﻟﻴـﺔ‬ ‫واﻹدارﻳﺔ ﺑﺎﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌـﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻣﺴـﺘﺨﺪﻣﺔ "اﻟﻨـﻈﺎم اﳌﺎﻟﻲ اﳉﺪﻳﺪ اﻟﺬي ﺳﺘـﻌﻤﻞ اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ‬

‫ورﺣﺐ اﻻﺟﺘـﻤﺎع ﺑﺈﺷﺮاف إدارة اﻟﺸـﺆون اﳌﺎﻟﻴﺔ واﻹدارﻳﺔ ﺑﺎﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌـﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ‪ ،‬ﻛﻤﺎ اﻋﺘﻤﺪ اﳊﻤﻠﺔ اﻟﺮاﻣﻴﺔ إﻟﻰ ﺗﻌﺒﺌﺔ اﳌﻮارد اﳌﺎﻟﻴﺔ ﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ‪.‬‬

‫«*‪—ôËœ ÊuOK µ¥∞ .bI²Ð d9R*« w ÊËbNF²¹ Êu×½U‬‬ ‫‪UNLŽœ bRð wöÝù« d9R*« WLEMË dLI« —eł w —UL¦²Ýô« rŽb‬‬ ‫اﻟﺪوﺣﺔ ـ ﻗﻄﺮ‪:‬‬ ‫أﻋﻠـﻦ ﻣﻨﻈـﻤـــﻮ ﻣـــﺆﲤﺮ اﻟـﺪوﺣـــﺔ ﻟﺪﻋـﻢ اﻟﺘﻨـﻤـــﻴـــﺔ‬ ‫واﻻﺳﺘـﺜﻤـﺎر ﻓﻲ اﲢﺎد ﺟﺰر اﻟﻘـﻤﺮ أن اﳌﺎﻧﺤﲔ ﺗﻌـﻬﺪوا‬ ‫ﺑﺘـﻘﺪﱘ ﻣـﺎ ﻣﺠـﻤﻮﻋـﻪ ‪ ٥٤٠‬ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر ﻟﻠﺘﻨﻤﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻫﺬا اﻟﺒـﻠﺪ اﻹﻓــﺮﻳﻘﻲ‪ .‬وﰎ ﻛــﺬﻟﻚ ﻗــﺒــﻮل ﺟــﺰر اﻟﻘــﻤــﺮ‬ ‫ﻋــﻀــﻮاً ﺑﺠــﺎﻣــﻌــﺔ اﻟﺪول اﻟﻌــﺮﺑﻴــﺔ ﻟﻠـﺴﻨﻮات اﳋــﻤﺲ‬ ‫اﻟﻘﺎدﻣـﺔ‪ .‬وأﻛﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤـﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴـﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬أن اﳌﻨـﻈﻤﺔ‬ ‫ﺗﻮﻟﻲ اﻫﺘـﻤـﺎﻣـﺎً ﺧـﺎﺻـﺎً ﻟﺪﻋﻢ اﳌﺸـﺎرﻳﻊ اﻻﺟـﺘﻤـﺎﻋـﻴـﺔ ـ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﺟﺰر اﻟﻘﻤﺮ اﻻﲢﺎدﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺒـﻴﺎن اﻟﺬي أدﻟﻰ ﺑﻪ ﻓﻲ‬ ‫اﳉﻠﺴﺔ اﻻﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔ ﻓﻲ ﻣـﺆﲤﺮ دﻋﻢ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ واﻻﺳﺘﺜﻤﺎر‬ ‫ﻓﻲ ﺟـﻤـﻬـﻮرﻳﺔ ﺟـﺰر اﻟﻘـﻤـﺮ اﻻﲢـﺎدﻳﺔ اﻟﺬي اﻧﻌـﻘـﺪ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌـﺎﺻـﻤـﺔ اﻟﻘﻄﺮﻳﺔ اﻟﺪوﺣـﺔ ﻓﻲ اﻟﻔـﺘـﺮة ﻣﻦ ‪ ٩‬إﻟﻰ ‪١٠‬‬ ‫ﻣـﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬إن اﳌـﻨﻈﻤـﺔ ﻧـﺎﺷـﺪت اﳌﻨﻈـﻤـﺎت ﻏــﻴـﺮ‬ ‫اﳊﻜﻮﻣــﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋـﻀــﺎء واﻟﻐـﺮﻓـﺔ اﻹﺳـﻼﻣــﻴـﺔ‬ ‫ﻟﻠﺘــﺠــﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋــﺔ اﳌﺴــﺎﻫﻤــﺔ ﻓﻲ إﳒــﺎز ﻣــﺸــﺎرﻳﻊ‬ ‫اﻟﺘﻨﻤــﻴـﺔ واﻻﺳـﺘــﺜـﻤـﺎر ﻓﻲ اﲢــﺎد ﺟـﺰر اﻟﻘـﻤــﺮ‪ .‬وأﻛـﺪ‬ ‫ﻣـﺠﺪداً ﺣـﺮص اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﻋﻠﻰ ﻣـﺘـﺎﺑﻌـﺔ ﺗﻨﻔﻴـﺬ اﻟﻘـﺮارات‬ ‫ذات اﻟﺼـﻠﺔ ﻋﻦ ﻃـﺮﻳﻖ إرﺳـــﺎل ﺑﻌـــﺜـــﺘـﲔ رﻓـــﻴـــﻌـــﺘﻲ‬ ‫اﳌﺴـﺘﻮى ﺗﻀـﻤﺎن ﻣـﺴﺆوﻟﲔ ﻛـﺒﺎراً ﻓﻲ اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ‬ ‫ﻟﻠـﻤﻨﻈـﻤـــﺔ واﻟﺒﻨـﻚ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ ﻟﻠـﺘﻨﻤــــﻴـــﺔ وﳑﺜﻠـﲔ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺴﻨﻐـﺎل وﺗﺮﻛﻴـﺎ ﻹﺟـﺮاء ﻣﻨﺎﻗﺸـﺎت ﻣﻊ اﳌﺴـﺆوﻟﲔ ﻓﻲ‬ ‫ﺟﺰر اﻟﻘﻤﺮ ووﺿﻊ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﳌﺸﺎرﻳﻊ اﻹﳕﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ إن ﺻﻨﺪوق اﻟﺘﻜﺎﻓـﻞ اﻟﺘﺎﺑﻊ‬ ‫ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ أوﻟﻰ اﻫﺘﻤﺎﻣﺎً ﺧﺎﺻﺎً ﻟﻠﻤﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪﻣﺖ‬ ‫ﺑﻬـــﺎ ﺟــﺰر اﻟﻘـــﻤــﺮ وﻓـــﻘــﺎً ﻟﺒـــﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌـــﻤﻞ اﳌﺘـﻜﺎﻣﻞ‬ ‫ﻟﻠﻤـﺴــﺎﻋـﺪة ﺑﺎﻟﺘﻨﺴـﻴـﻖ ﻣﻊ اﳌﺴـﺆوﻟﲔ ﻓﻲ ﺟـﺰر اﻟـﻘـﻤـﺮ‬ ‫واﳌﻨﻈﻤـﺎت اﳋــﻴـﺮﻳﺔ‪ .‬وﺑﻠﻎ ﻣـﺠـﻤـﻮع ﻣـﺒــﺎﻟﻎ اﳌﺴـﺎﻋـﺪة‬ ‫اﻟﺘﻲ ﻗﺪﻣﻬﺎ اﻟﺼﻨﺪوق إﻟﻰ اﲢﺎد ﺟﺰر اﻟﻘﻤﺮ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل‬ ‫اﻟﻄﻮارئ وﻣـﺮاﻓﻖ اﻟﺼـﺤـﺔ واﻟـﺘـﻌﻠﻴﻢ ‪ ٨٥٢‬أﻟﻒ دوﻻر‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻋﺎم ‪. ٢٠٠٩‬‬ ‫وﺑﺎﳌﺜﻞ‪ ،‬أﺷﺎر إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ إﻟﻰ أن ﺗﻮﺟﻴـﻬﺎت‬ ‫ﻗـﺪ ﺻﺪرت إﻟـﻰ إدارة اﻟﺸﺆون اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴـﺔ ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤـﺔ‬

‫ﻟﻮﺿﻊ ﺑـﺮﻧﺎﻣﺞ ﺧـــﺎص ﺑﺘﻜﻠـﻔــﺔ ‪١٠‬‬ ‫ﻣﻼﻳﲔ دوﻻر ﻳُﻨﻔﱠﺬ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة ﺛﻼث‬ ‫ﺳـﻨﻮات‪ ،‬وذﻟـﻚ ﳌﻌــــــﺎﳉــــــﺔ اﻟﻮﺿـﻊ‬ ‫اﻹﻧﺴـﺎﻧﻲ ودﻋﻢ ﺟـﻬﻮد اﻟﺘﻨـﻤﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺟــﺰر اﻟـﻘــﻤـــﺮ‪ .‬وأوﺿﺢ أن اﳌﻨﻈـﻤــﺔ‬ ‫ﺳﻮف ﺗﻨﺴﻖ ﻣﻊ ﺣـﻜﻮﻣﺔ ﺟﺰر اﻟﻘـﻤﺮ‬ ‫وﻓـــﻘــﺎً ﻟﻶﻟـﻴــﺔ اﻟﺘـﻲ ﺣــﺪدﻫﺎ اﳌـﺆﲤﺮ‬ ‫ﻟﻠﻮﻓــﺎء ﺑـﺘــﻌــﻬــﺪاﺗﻬــﺎ ﺧــﻼل ﻓــﺘــﺮة‬ ‫اﻟﺴﻨﻮات اﻟﺜﻼث‪.‬‬ ‫واﻓــﺘـﺘﺢ رﺋـﻴﺲ اﻟﻮزراء ووزﻳﺮ‬ ‫اﳋــﺎرﺟـﻴــﺔ اﻟﻘﻄﺮي‪ ،‬اﻟﺸــﻴﺦ ﺣـﻤــﺪ ﺑﻦ‬ ‫ﺟـﺎﺳﻢ ﺑﻦ ﺟـﺒـﺮ آل ﺛﺎﻧﻲ‪ ،‬اﳌﺆﲤﺮ اﻟﺬي اﺳـﺘﻀـﺎﻓـﺘـﻪ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺑﺎﻟﺘــﻌـﺎون ﻣـﻊ ﺟـﺎﻣــﻌـﺔ اﻟﺪول اﻟﻌــﺮﺑﻴــﺔ وﻣﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ وﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ اﳌﺘﺤـﺪة اﻹﳕﺎﺋﻲ‪ .‬وﻳُﻌَﺪ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫ﺟـﺰءاً ﻣـﻦ ﺟـﻬــﻮد اﻟﺪول اﻟﻌـﺮﺑـﻴـﺔ واﻟﺒﻠـﺪان اﻹﺳـﻼﻣــﻴـﺔ‬ ‫واﳌﻨﻈﻤـﺎت واﳌﺆﺳﺴـﺎت اﳋﻴـﺮﻳﺔ وﻗﻄﺎع اﻷﻋﻤـﺎل ﻟﺪﻋﻢ‬ ‫اﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ ﻓﻲ أﻗﻞ اﻟﺒﻠـﺪان ﳕﻮاً وﻓﻲ دول اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺜـﺎﻟﺚ‪.‬‬ ‫وﺷــﺎرك ﻓـﻲ اﳌﺆﲤﺮ ﻧﺤـــﻮ ‪ ٤٤‬ﺑﻠﺪاً‪ ،‬ﲟﺎ ﻓـﻲ ذﻟﻚ اﻟﺪول‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ واﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ‪ ،‬و‪ ١٠٠‬ﻣـﻨﻈﻤـﺔ و‪ ٥٠‬ﻣﻦ رﺟـﺎل‬ ‫اﻷﻋﻤﺎل اﻟﺒﺎرزﻳﻦ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﺧـﺘـﺎم اﳌﺆﲤﺮ‪ ،‬ﺗﻌـﻬـﺪ اﳌﺎﻧﺤـﻮن ﺑﺘـﻘـﺪﱘ ‪٥٤٠‬‬ ‫ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر ﻣــﺘـﺠـﺎوزﻳﻦ اﻟﻬــﺪف اﶈـﺪد‪ ،‬وﻫﻮ ‪٥٠٠‬‬ ‫ﻣﻠﻴﻮن دوﻻر‪.‬‬ ‫وﻗــﺎل وزﻳﺮ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟـﻘﻄﺮي ﻟﻠﺸــﺆون اﳋــﺎرﺟــﻴــﺔ‪،‬‬ ‫أﺣـﻤـﺪ ﺑﻦ ﻋﺒـﺪ اﻟﻠﻪ آل ﻣـﺤـﻤـﻮد‪ ،‬إن اﻟﺘـﺒﺮﻋـﺎت ﻛـﺎﻧﺖ‬ ‫ﻛـﻤـﺎ ﻳـﻠﻲ‪ ٩٠ :‬ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر )اﻟﺒﻠـﺪان(‪ ،‬و‪ ٩٠‬ﻣﻠﻴـﻮن‬ ‫دوﻻر )اﳌﻨـﻈﻤــــﺎت اﳋــــﻴـــــﺮﻳﺔ(‪ ،‬و‪ ٤٥‬ﻣﻠـﻴــــﻮن دوﻻر‬ ‫)ﺻﻨﺎدﻳـﻖ اﻟﺘﻨﻤــﻴــﺔ(‪ ،‬و‪ ١٣‬ﻣﻠﻴــﻮن دوﻻر )اﳌﻨﻈﻤــﺎت‬ ‫اﳊﻜﻮﻣــﻴـﺔ(‪ ،‬و‪ ١٨٢‬ﻣﻠـﻴـﻮن دوﻻر )اﻟﻘﻄـﺎع اﳋـﺎص(‬ ‫و‪ ١٢٠‬ﻣﻠﻴﻮن دوﻻر )اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ(‪.‬‬ ‫وﻗــــﺎل رﺋﻴـﺲ اﳌﺆﲤﺮ‪ ،‬ﻣــــﺤــــﻤــــﺪ ﺑﻦ ﻋــــﺒــــﺪ اﻟـﻠﻪ‬ ‫اﻟﺮﻣﻴﺤﻲ‪ ،‬إﻧﻪ ﻗﺪ ﺣُﺪدت آﻟﻴـﺔ ﻟﻀﻤﺎن ﲢﻮﻳﻞ اﻷﻣﻮال‪.‬‬

‫اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﻘﻤﺮي أﺣﻤﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺳﺎﻣﺒﻲ‬

‫وﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺼﺪد‪ ،‬ﺳـﺘﺠﺘﻤـﻊ ﳉﻨﺔ ﺗﻀﻢ اﻟﻘﻄﺎع اﳋﺎص‬ ‫واﳌﻨﻈﻤــﺎت ﻏــﻴـﺮ اﳊﻜـﻮﻣـﻴــﺔ ﺑﺎﻧﺘﻈـﺎم ﻟﺘﻨﻔــﻴـﺬ اﻟﻘــﺮار‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﻨﺴﻴﻖ ﻣﻊ اﳌﺴﺆوﻟﲔ ﻓﻲ ﺟﺰر اﻟﻘﻤﺮ‪.‬‬ ‫وﺣﺚ اﻟﺮﻣـﻴﺤﻲ اﻟﺒﻠﺪان ﻋﻠـﻰ اﻟﻮﻓﺎء ﺑﺎﻟﺘـﺰاﻣﺎﺗﻬـﺎ‬ ‫ﻹﻧﻌﺎش اﻗﺘﺼﺎد ﺟﺰر اﻟﻘﻤﺮ‪.‬‬ ‫وﺗﺘـﺮﻛـﺰ ﻣـﺸــﺎرﻳﻊ اﻟﺘﻨﻤـﻴـﺔ ﻓﻲ ﺛـﻼﺛﺔ ﻗﻄﺎﻋـﺎت‪،‬‬ ‫ﻫﻲ‪ :‬اﻟﻬـــﻴــﺎﻛـﻞ اﻷﺳــﺎﺳـــﻴــﺔ واﺠﻤﻟـــﺎﻻت اﻹﻧﺴــﺎﻧـﻴــﺔ‬ ‫واﻻﺳــﺘــﺜــﻤــﺎر‪ .‬وأﺷــﺎر اﻟﺮﻣــﻴــﺤـﻲ إﻟﻰ أن ﻣــﺸــﺎرﻳﻊ‬ ‫اﻟﻬـﻴﺎﻛﻞ اﻷﺳـﺎﺳـﻴﺔ ﺗﺸـﻤﻞ اﻟﻄﺮق واﳌﺒـﺎﻧﻲ اﳊﻜﻮﻣﻴـﺔ‬ ‫واﳌﺆﺳـﺴـﺎت واﳌﻄﺎرات‪ ،‬ﻓـﻀـﻼً ﻋﻦ ﻣـﺠـﺎﻻت اﻟﻄﺎﻗـﺔ‬ ‫واﳌﻴـﺎه واﻟﻨﻘﻞ واﻟﺼـﺤـﺔ واﻟﺘـﻌـﻠﻴﻢ واﻟﺰراﻋـﺔ‪ .‬وﺗﺸـﻤﻞ‬ ‫ﻛـﺬﻟﻚ اﺳــﺘـﺜــﻤـﺎرات اﻟﺸـﺮﻛــﺎت ورﺟـﺎل اﻷﻋــﻤـﺎل ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺠﺎﻻت اﻷﺳﻤﺎك واﻟﺰراﻋﺔ واﻟﻄـﺎﻗﺔ واﳌﻴﺎه واﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬ ‫واﻟﺼﺤﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﺘﻌﺪﻳﻦ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل وزﻳﺮ اﻟﻌﻼﻗﺎت اﳋﺎرﺟﻴﺔ واﻟﺘﻌﺎون ﻓﻲ ﺟﺰر‬ ‫اﻟﻘـﻤـﺮ‪ ،‬أﺣـﻤـﺪ ﺳـﻴﺪ ﺟـﻌـﻔـﺮ‪ ،‬إن ﻫﺬا اﳊـﺪث اﻟﻬـﺎم ﻗـﺪ‬ ‫اﺳﺘـﺠﺎب ﻟﺘﻄﻠﻌﺎت وآﻣـﺎل ﺑﻼده‪ .‬وأﺿﺎف "ﺳﺘﺘـﺤﻤﻞ‬ ‫ﺣﻜﻮﻣﺘﻨﺎ وﺷﻌﺒﻨﺎ اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻛﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ"‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﺧــﺘـﺎم اﳌﺆﲤﺮ‪ ،‬وﻗــﻌﺖ ﺣﻜﻮﻣــﺘـﺎ ﻗﻄـﺮ وﺟـﺰر‬ ‫اﻟﻘــﻤـﺮ اﺗـﻔـﺎﻗــﺎً ﺛﻨﺎﺋﻴــﺎً ﻟﺘــﻌــﺰﻳﺰ اﻟﺮواﺑﻂ ﺑﲔ اﻟﺒـﻠﺪﻳﻦ‪.‬‬ ‫وﺗﻌـﻬﺪت ﻗﻄﺮ ﺑﺪﻋﻢ ﻣـﺸـﺎرﻳﻊ اﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ ﻓﻲ ﺟـﺰر اﻟﻘﻤـﺮ‬ ‫ﲟﻨﺤﺔ ﻗﻴﻤﺘﻬﺎ ‪ ١٣٫٧‬ﻣﻠﻴﻮن دوﻻر‪.‬‬

‫‪43‬‬


‫ ‪WO½U½« U¹UC‬‬

‫«*‪Áe¹eFðË ÊËUF²«  UO¬ vKŽ ed¹ WOuJ(« dOž  ULEMLK YU¦« d9R‬‬ ‫اﻟﺪوﺣﺔ ـ ﻗﻄﺮ‪:‬‬ ‫اﻓـﺘُـﺘـﺢ ﻓﻲ اﻟﺪوﺣـﺔ‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ٧‬ﻣـﺎرس ‪ ٢٠١٠‬اﳌﺆﲤـﺮ اﻟﺜـﺎﻟﺚ‬ ‫ﻟﻠﻤـﻨﻈﻤــﺎت اﻹﻧﺴــﺎﻧﻴـﺔ وﻣـﻨﻈﻤــﺎت اﺠﻤﻟـﺘــﻤﻊ اﳌﺪﻧـﻲ ﻓﻲ اﻟﺪول‬ ‫اﻷﻋﻀـﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ .‬وﻋُـﻘﺪ اﻻﺟﺘـﻤﺎع‪ ،‬اﻟﺬي‬ ‫ﻧﻈﻤﺘﻪ اﳌـﻨﻈﻤﺔ ﺑﺎﻟﺘﻌﺎون ﻣﻊ ﻣـﺆﺳﺴﺔ ﻗﻄﺮ اﳋﻴﺮﻳـﺔ‪ ،‬ﲢﺖ ﺷﻌﺎر‬ ‫"ﻣﻌﺎً ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻀﺎﻣﻦ ﻓﻌﺎل"‪.‬‬

‫اﳌﻨﻈﻤﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ اﺳﺘﻴﻔـﺎﺋﻬﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ اﳊﺼﻮل ﻋﻠﻰ "ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺷـﺮاﻛـﺔ"‪ ،‬وﺣﺚ اﳌﻨﻈﻤـﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋـﻀـﺎء ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻋﻠﻰ ﺗﻘـﺪﱘ ﻃﻠﺒﺎﺗﻬـﺎ ﻓﻲ أﻗﺮب وﻗﺖ‬ ‫ﳑﻜﻦ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺮﻛﺰ اﺳﺘﺸﺎري ﺑﺎﳌﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬

‫ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺷﻜﻞ اﳌﺆﲤﺮ ﳉﻨﺔ ﻣﺸـﺘﺮﻛﺔ ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻨـﻈﻤــﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣـﻲ‪ ،‬وﳑﺜﻠﲔ ﻟـﻠﻤﻨﻈـﻤــﺎت اﻹﻧـﺴــﺎﻧﻴـــﺔ‬ ‫اﳉﻠﺴﺔ اﻻﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ورﻛـﺰ اﻻﺟﺘـﻤﺎع‪ ،‬اﻟﺬي ﺣـﻀﺮه ﻧﺤـﻮ ‪ ٢٠٠‬ﻣﺸـﺎرك ﳝﺜﻠﻮن‬ ‫)ﻣﻨﻈﻤــﺔ اﻹﻏــﺎﺛﺔ اﻹﺳـﻼﻣــﻴــﺔ اﻟﺪوﻟﻴــﺔ ﻓﻲ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟـﻌـﺮﺑﻴــﺔ‬ ‫‪ ٧٠‬ﻣﻨﻈﻤـﺔ ﻣﻦ ﻣﺨـﺘﻠِﻒ أﺟﺰاء اﻟﻌـﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻗـﻀﻴـﺘﲔ رﺋﻴﺴـﻴﺘﲔ‪ .‬ﻓـﺎﻷوﻟﻰ اﻟﺴـﻌﻮدﻳﺔ‪ ،‬وﻣـﺆﺳﺴـﺔ ﻗﻄﺮ اﳋﻴـﺮﻳﺔ ﻓﻲ ﻗﻄﺮ‪ ،‬وﻣﺆﺳـﺴﺔ اﻟﻘـﺬاﻓﻲ اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔ ﻟﻠﺠـﻤﻌـﻴﺎت‬ ‫ﻫﻲ إﻳﺠـﺎد آﻟﻴـﺔ ﻟﻠﺘـﻌـﺎون ﻓـﻴـﻤـﺎ ﺑﲔ اﳌﻨﻈـﻤـﺎت اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴـﺔ ﻟﺘـﻌـﺰﻳﺰ ﻋـﻤﻠﻴـﺔ اﻹﻧﺬار ﻓﻲ اﳋﻴـﺮﻳﺔ واﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ ﻓﻲ ﻟﻴﺒـﻴﺎ‪ ،‬وﻣـﺆﺳﺴـﺔ ﺣﻘـﻮق اﻹﻧﺴﺎن واﳊﺮﻳـﺎت واﻹﻏﺎﺛﺔ اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺣﺎﻻت اﻟﻜﻮارث‪ ،‬وﺗﺘﻌﻠﻖ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺑﺘﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﻌﺎون ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ واﳌﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﺗﺮﻛـﻴﺎ‪ ،‬وﻣـﺆﺳﺴﺔ اﳌـﺒﺮة اﳋﻴـﺮﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻜﻮﻳﺖ‪ ،‬وﻣﻨﻈﻤـﺔ اﻟﻌﻮن اﻹﻧﺴـﺎﻧﻲ واﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ‬ ‫وأﻛـﺪ وزﻳﺮ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﻘﻄﺮي ﻟﻠﺘـﻌـﺎون اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬اﻟﺪﻛـﺘﻮر ﺧـﺎﻟﺪ ﺑﻦ ﻣـﺤﻤـﺪ اﻟﻌﻄﻴـﺔ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺴﻮدان(‪ ،‬وذﻟﻚ ﻟﺪراﺳﺔ واﻗﺘﺮاح ﺷﻜﻞ وآﻟﻴﺎت اﻟﺘﻨﺴﻴﻖ واﻟﺘﻌﺎون ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤﺎت‬ ‫اﻟﺬي أﻟﻘﻰ اﻟـﻜﻠﻤـﺔ اﻟﺮﺋﻴــﺴـﻴــﺔ‪ ،‬دﻋﻢ ﻗﻄﺮ اﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟـﻠﻤـﺒـﺎدرة اﻟـﺘﻲ ﺗﻬـﺪف إﻟﻰ ﺗﻌــﺰﻳﺰ اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ وﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫اﻟﺘـﻌــﺎون ﺑﲔ ﻣﻨﻈﻤـﺎت اﺠﻤﻟـﺘــﻤﻊ اﳌﺪﻧﻲ وﻣﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ .‬وﻧﺎﺷــﺪ اﳌﺸـﺎرﻛﲔ‬ ‫ﺗﻘﺪﱘ ﺗﻮﺻﻴـﺎت واﺗﺨﺎذ ﻗﺮارات ﺗﺴﺎﻋـﺪ ﻓﻲ إﻗﺎﻣﺔ ﻫﺬه اﻟﻌﻼﻗـﺔ‪ ،‬وﺗﺆدي إﻟﻰ اﳊﺼﻮل‬ ‫أﻣـﺎ ﻓﻲ ﻣـﺎ ﻳﺘﻌﻠـﻖ ﺑﺘﻌـﺰﻳﺰ اﻟﺘـﻌـﺎون اﳌﺸـﺘﺮك ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋـﻀـﺎء‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﻌـﺎﻧﻲ‬ ‫ﻋﻠﻰ آﻟﻴـﺎت ﻓـﻌـﺎﻟﺔ‪ .‬وﻗﺎل‪" :‬ﻟﻘـﺪ دﻋﺖ ﻗﻄﺮ دوﻣـﺎً إﻟﻰ إﻧﺸـﺎء آﻟﻴـﺔ إﻧﺴـﺎﻧﻴـﺔ إﻗﻠﻴﻤـﻴـﺔ أوﺿﺎﻋﺎً إﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﺳﻴﺌﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ أوﺻﻰ اﳌﺆﲤﺮ ﺑﻌﻘﺪ ﺟﻠﺴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺪراﺳﺔ اﳊﺎﻟﺔ اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﻗـﺎﺋﻤـﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸـﺮاﻛﺔ واﻟـﺜﻘـﺔ اﳌﺘـﺒـﺎدﻟﺔ وﻗـﺎدرة ﻋﻠﻰ ﲤﻬـﻴﺪ اﻟﻄﺮﻳـﻖ ﻟﺸﺮاﻛـﺔ ﻓـﻌﻠﻴـﺔ ﻣﻊ ﻓﻲ ﻗﻄﺎع ﻏـﺰة‪ ،‬وﻧﺎﺷﺪ ﻣـﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ وﺟـﻤﻴﻊ اﳌﺆﺳـﺴـﺎت واﺠﻤﻟﺘـﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫ﻣﻨﻈﻤﺎت اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﳌﺪﻧﻲ ﻟﻀﻤﺎن ﻣﺴﺎﻫﻤﺘـﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻴﺎﺳﺎت واﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت واﳋﻄﻂ اﻟﻌـﻤﻞ ﻣﻦ أﺟﻞ رﻓﻊ اﳊﺼـﺎر وﺿـﻤﺎن ﺗﺪﻓﻖ اﳌﺴـﺎﻋﺪات اﻹﻧـﺴﺎﻧﻴـﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﻄﺎع‪ .‬وﻓﻲ‬ ‫اﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻳﺔ ﻓﻲ ﻣﻴﺪان اﻟﻌﻤﻞ اﻹﻧﺴﺎﻧﻲ واﻟﺘﻨﻤﻴﺔ"‪.‬‬ ‫ﻣـﺎ ﻳﺨﺺ اﻟﺼﻮﻣـﺎل ودارﻓـﻮر واﻟﻌـﺮاق واﻟﻴﻤﻦ واﻟﻨﻴـﺠـﺮ‪ ،‬دﻋﺎ اﳌﺆﲤـﺮ إﻟﻰ اﻟﺘﻌـﺎون ﻣﻊ‬ ‫وأﺷﺎر اﻟـﻌﻄﻴﺔ إﻟﻰ اﳌﺸﻜﻼت اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴﺔ واﻟﺘﻨﻤـﻮﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌـﻴﺸﻬـﺎ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪ ،‬ﻣـﺜﻞ ﺟﻬﻮد اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ واﺣﺪة ﻣﻦ ﻫﺬه اﳌﻨﺎﻃﻖ‪ ،‬وﺷﻜﻞ ﻓﺮﻳﻖ ﻋﻤﻞ ﻣﺸﺘـﺮﻛﺎً ﻟﻜﻞ واﺣﺪ‬ ‫اﻟﻜﻮارث اﻟﻄﺒـﻴﻌﻴـﺔ واﻷزﻣﺎت‪ ،‬ﻓـﻀﻼً ﻋﻦ اﻷﺣﻮال اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴﺔ اﻟﻘـﺎﺳﻴﺔ واﳌﺆﳌـﺔ اﻟﻨﺎﲡﺔ ﻣﻦ ﻫﺬه اﻟﺒﻠﺪان ﻣﻬﻤﺘﻪ إﻋﺪاد ﺧﻄﺔ ﻋﻤﻞ ﺗُﻘﺪﱠم ﻓﻲ ﺟﻠﺴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺗﺪﻋﻮ اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻟﻌﻘﺪﻫﺎ‬ ‫ﻋﻦ اﳊﺼـﺎر اﻟﻈﺎﻟﻢ اﳌﻔﺮوض ﻋﻠﻰ اﻟﺸـﻌﺐ اﻟﻔﻠﺴﻄﻴﻨﻲ ﻓﻲ ﻗﻄﺎع ﻏـﺰة‪ ،‬وﺗﺪﻫﻮر اﻟﺒﻴـﺌﺔ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة أرﺑﻌﺔ أﺷﻬﺮ‪.‬‬ ‫وﻣـﺸﺎﻛﻞ اﻟﻔـﻘﺮ اﻟﺘـﻲ ﻻ ﺗﻌﺮف اﳊـﺪود اﳉﻐـﺮاﻓﻴـﺔ‪ .‬وﻗـﺎل اﻟﻮزﻳﺮ إن ﻫﺬه اﻟﺘﺤـﺪﻳﺎت ﻻ‬ ‫ﳝﻜﻦ ﻣﻮاﺟﻬﺘﻬﺎ ﺳﻮى ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺟﻤﺎﻋﻴﺔ‪.‬‬ ‫وأﺧﻴﺮاً ‪ ،‬أﺷﺎد اﳌﺆﲤﺮ ﺑﻔﻜﺮة إﻧﺸﺎء ﺷﺒﻜﺔ ﻣﻦ اﻹﻋﻼﻣﻴﲔ اﶈﺘﺮﻓﲔ اﺨﻤﻟﺘﺼﲔ ﻓﻲ‬ ‫ﻣـﺠـﺎل اﻟﻌـﻤﻞ اﻹﻧﺴـﺎﻧﻲ‪ ،‬وأوﺻﻰ ﺑﺄن ﺗﺪرس إدارة اﻟـﺸـﺆون اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴـﺔ اﻟﻔﻜﺮة وﺗُﻌِـﺪ‬ ‫وﻗـﺎل اﻟﺴـﻔﻴـﺮ ﻋﻄﺎ اﳌﻨﺎن ﺑﺨـﻴﺖ‪ ،‬اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم اﳌﺴـﺎﻋـﺪ ﻟﻠﺸﺆون اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴـﺔ‪ ،‬إن ﻟﻌـﻘـﺪ ﺟﻠـﺴـﺔ ﺧـﺎﺻـﺔ ﻋﻦ وﺳـﺎﺋﻞ إﻗـﺎﻣــﺔ ﺷـﺮاﻛـﺎت ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺎت اﻹﻧﺴــﺎﻧﻴـﺔ ووﺳـﺎﺋﻞ‬ ‫اﳌﺸـﺎرﻛﺔ اﳌﺆﺛـﺮة ﻓﻲ اﳌﺆﲤﺮ اﻟﺜﺎﻟﺚ واﻟـﺘﻐﻄﻴـﺔ اﻹﻋـﻼﻣﻴـﺔ اﳌﻜﺜـﻔﺔ ﳉﻠـﺴﺎﺗﻪ ﺗﺆﻛـﺪان أن اﻹﻋﻼم اﳉﻤﺎﻫﻴﺮي‪.‬‬ ‫ﺧﻄﺔ ﻣﻨـﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳــﻼﻣﻲ ﻟﺘــﻌـﺒـﺌــﺔ ﻣﻨﻈﻤــﺎت اﺠﻤﻟـﺘــﻤﻊ اﳌﺪﻧﻲ ﲢﺖ ﻣﻈـﻠﺘـﻬــﺎ ﻗـﺪ‬ ‫أﺻﺒﺤﺖ ﺣﻘﻴـﻘﺔ‪ ،‬ووﺟﺪت اﻟﺰﺧﻢ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺤﻘﻪ‪ .‬وأﺿﺎف اﻟﺴﻔـﻴﺮ‪" :‬ﻫﺬه ﻓﻜﺮة رﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫وأدﻟﻰ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺒـﻴﺎن ﻓﻲ اﳉﻠﺴـﺔ‬ ‫ﺗﺒﻨﺎﻫﺎ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬أﻛـﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻨﺬ ﺗﻮﻟﻴـﻪ اﳋﺘﺎﻣـﻴﺔ ﻟﻠﻤﺆﲤﺮ ﻣﺸﻴـﺪاً ﺑﻨﺘﺎﺋﺠﻪ‪ .‬وﻗﺎل اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم إن أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٤٠‬دوﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺪول‬ ‫اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣﻨﺬ ﺧﻤﺲ ﺳﻨﻮات"‪.‬‬ ‫اﻷﻋـﻀـﺎء ﺗﻌﺎﻧﻲ ﺣـﺎﻟﻴـﺎً ﻛـﻮارثَ وﻧﺰاﻋـﺎتٍ ﻣﺨـﺘﻠﻔـﺔ‪ ،‬وﻻﺳـﻴـﻤﺎ ﻣﻊ ﺗﻔـﺎﻗﻢ ﺗﻐـﻴـﺮ اﳌﻨﺎخ‬ ‫وآﺛﺎره اﻟﺴﻠﺒـﻴﺔ اﳌﺘـﻌﺪدة‪ .‬وأﻛﺪ أن ﻫﺬه اﻟـﻈﻮاﻫﺮ أدت إﻟﻰ ﺗﺼﺪع اﺠﻤﻟـﺘﻤـﻌﺎت وﺗﺮدي‬ ‫وﻳُﻌﺘـﺒَﺮ اﻧﻔـﺘﺎح اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﳌﻨﻈـﻤﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﻴـﺔ أﻣﺮاً ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ اﻷﻫـﻤﻴﺔ ﺑﻮﺻـﻔﻪ ﺧﺪﻣﺎت اﻹﻏﺎﺛﺔ واﻟﻬﻴﺎﻛﻞ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ ﻓﻲ أﺟﺰاء ﻛﺜﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫ﺟﺰءاً ﻣﻦ ﺳﻴﺎﺳﺘﻬﺎ اﻹﺻﻼﺣﻴﺔ وﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻄﻮﻳﺮ اﳌﺴﺘﻤﺮة ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم إن اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﳌﻴﺪان اﻹﻧﺴﺎﻧﻲ ﺳـﻴُﻨﺠَﺰ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ وﺗﻌﺎون وﺛﻴﻘﲔ ﻣﻊ‬ ‫ﺟـﻤﻴـﻊ اﳌﻨﻈﻤـﺎت واﳌﺆﺳﺴـﺎت اﻟﺪوﻟﻴـﺔ اﻟﻌـﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﻣـﻴـﺪان اﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴـﺔ‪ ،‬وﻋﻠﻰ‬ ‫وﺟﻪ اﳋﺼﻮص ﻣﺆﺳﺴﺎت اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﻌﻤﻞ ﻛﺒﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪.‬‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﺎت‬ ‫ﻗﺪم اﳌﺆﲤﺮ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘـﻮﺻﻴﺎت ﻣﻦ أﺟﻞ ﲢﻘﻴـﻖ أﻫﺪاﻓﻪ‪ .‬وأوﺻﻰ ﺑﻮﺿﻊ ﻣﺪوﻧﺔ‬ ‫ﺳﻠﻮك وﻣــﻴـﺜـﺎق ﺷـﺮف ﻳُـﻘـﺪﻣـﺎن ﻟﻠﻤــﺆﲤﺮ اﳌﻘـﺒﻞ ﻟـﻠﻤﻨﻈﻤـﺎت ﻏــﻴـﺮ اﳊﻜﻮﻣـﻴــﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﻋـﺘـﻤـﺎدﻫﻤــﺎ؛ وﺣﺚ اﳌﻨﻈﻤـﺎت اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴــﺔ واﳌﺎﻧﺤﲔ ﻋﻠﻰ ﺗﻘـﺪﱘ اﻟﺪﻋـﻢ اﳌﺎﻟﻲ ﳌﺸـﺮوع‬ ‫إﻋﺪاد اﳌﺪوﻧﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺪم اﳌﺆﲤﺮ ﺑـﻌﺾ اﻟﺘﻮﺻﻴـﺎت ﻟﺘﻌـﺰﻳﺰ اﻟﺘﻌـﺎون اﳌﺸﺘـﺮك ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤﺎت اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴﺔ‬ ‫وﻣﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬وﻟﺘﻌﺰﻳـﺰ اﻟﺘﻌﺎون اﳌﺸـﺘﺮك ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋﻀـﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺎﻧﻲ‬ ‫أوﺿـﺎﻋـﺎً إﻧﺴــﺎﻧﻴـﺔ ﻗـﺎﺳـﻴـﺔ‪ ،‬وﻫﻲ ﲢــﺪﻳﺪاً ﻏـﺰة ودارﻓـﻮر واﻟﻌـﺮاق واﻟﻴـﻤـﻦ واﻟﺼـﻮﻣـﺎل‬ ‫وأﻓـﻐﺎﻧﺴـﺘﺎن وﺑﺎﻛـﺴﺘـﺎن واﻟﻨﻴﺠـﺮ‪ .‬وﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﺘـﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺘـﻌﺎون ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤـﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﻴـﺔ‬ ‫وﻣﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣـﻲ‪ ،‬أوﺻﻰ اﳌﺆﲤﺮ ﺑﺈﻗـﺮار ﻣــﺸـﺮوع ﻗـﺎﺋـﻤـﺔ اﻟﺸـﺮوط اﻟـﺘﻲ ﻋﻠﻰ‬

‫‪www.oic-oci.org WLEM*« WK 42‬‬

‫‪≤∞±∞ qd« ≠ dUM‬‬

‫إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ ﻳﺪﻋﻮ إﻟﻰ ﻋﻼﻗﺎت ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﲔ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ واﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ‬ ‫ﻋُ ـﻘﺪ اﻻﺟـﺘـﻤﺎع اﻟﺜـﺎﻟﺚ ﻟﻠﺼﻨﺎدﻳﻖ اﻟﺘـﺎﺑﻌـﺔ ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤـﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻓﻲ اﻟﺪوﺣـﺔ‪،‬‬ ‫ﻳﻮم ‪ ٩‬ﻣـﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬ﺑﺮﺋﺎﺳـﺔ اﻟﺸﻴﺦ ﻋـﺒـﺪ اﻟﻌﺰﻳـﺰ ﺑﻦ ﻋﺒـﺪ اﻟﺮﺣـﻤﻦ آل ﺛﺎﻧﻲ‪ ،‬رﺋﻴﺲ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ أﻣﻨﺎء اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ‪.‬‬ ‫وأﻋـﺮب اﻷﻣﲔ اﻟﻌــﺎم ﻟﻠﻤﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬إﺣــﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺒـﻴــﺎن اﻟﺬي أدﻟﻰ ﺑﻪ ﻓﻲ‬

‫اﻻﺟﺘـﻤﺎع‪ ،‬ﻋﻦ رﺿـﺎه ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ اﳌﻮﺟﻪ اﻟـﺬي ﺗﻀﻄﻠﻊ ﺑﻪ اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ‪ ،‬واﻟﺬي ﺗﺮك أﺛﺮاً‬ ‫ﻣﻠﻤﻮﺳﺎً ‪ ،‬وأﻋـﺮب ﻋﻦ أﻣﻠﻪ ﻓﻲ إﻗﺎﻣﺔ ﻋﻼﻗـﺎت ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﲔ اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ واﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى إدارة اﻟﺸﺆون اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ واﻹدارات اﻷﺧﺮى ذات اﻟﺼﻠﺔ‪.‬‬

‫ﲟﻮﺟﺒﻪ‪ ،‬وﻣﻦ ﺛﻢ ﺗﺘﺴﻢ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻬﺎ ﺑﺸﻔﺎﻓﻴﺔ أﻛﺒﺮ"‪.‬‬ ‫وﻃﻤﺄن اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ ﺑﺨﺼﻮص ﺗﺴﺨﻴﺮ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻮارد اﳌﻨﻈﻤﺔ ﻹﻃﻼق‬ ‫"ﺣﻤﻠﺔ ﻗﻮﻳﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻌﺒﺌﺔ اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻮارد اﳌﺎﻟﻴﺔ ﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ"‪.‬‬

‫وﺣﺚ إﺣـﺴـﺎن أوﻏﻠﻰ اﻟﺼﻨﺎدﻳـﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﻌـﻤﻞ ﲢﺖ إﺷـﺮاف إدارة اﻟﺸـﺆون اﳌﺎﻟﻴـﺔ‬ ‫واﻹدارﻳﺔ ﺑﺎﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌـﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻣﺴـﺘﺨﺪﻣﺔ "اﻟﻨـﻈﺎم اﳌﺎﻟﻲ اﳉﺪﻳﺪ اﻟﺬي ﺳﺘـﻌﻤﻞ اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ‬

‫ورﺣﺐ اﻻﺟﺘـﻤﺎع ﺑﺈﺷﺮاف إدارة اﻟﺸـﺆون اﳌﺎﻟﻴﺔ واﻹدارﻳﺔ ﺑﺎﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌـﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ‪ ،‬ﻛﻤﺎ اﻋﺘﻤﺪ اﳊﻤﻠﺔ اﻟﺮاﻣﻴﺔ إﻟﻰ ﺗﻌﺒﺌﺔ اﳌﻮارد اﳌﺎﻟﻴﺔ ﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ‪.‬‬

‫«*‪—ôËœ ÊuOK µ¥∞ .bI²Ð d9R*« w ÊËbNF²¹ Êu×½U‬‬ ‫‪UNLŽœ bRð wöÝù« d9R*« WLEMË dLI« —eł w —UL¦²Ýô« rŽb‬‬ ‫اﻟﺪوﺣﺔ ـ ﻗﻄﺮ‪:‬‬ ‫أﻋﻠـﻦ ﻣﻨﻈـﻤـــﻮ ﻣـــﺆﲤﺮ اﻟـﺪوﺣـــﺔ ﻟﺪﻋـﻢ اﻟﺘﻨـﻤـــﻴـــﺔ‬ ‫واﻻﺳﺘـﺜﻤـﺎر ﻓﻲ اﲢﺎد ﺟﺰر اﻟﻘـﻤﺮ أن اﳌﺎﻧﺤﲔ ﺗﻌـﻬﺪوا‬ ‫ﺑﺘـﻘﺪﱘ ﻣـﺎ ﻣﺠـﻤﻮﻋـﻪ ‪ ٥٤٠‬ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر ﻟﻠﺘﻨﻤﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻫﺬا اﻟﺒـﻠﺪ اﻹﻓــﺮﻳﻘﻲ‪ .‬وﰎ ﻛــﺬﻟﻚ ﻗــﺒــﻮل ﺟــﺰر اﻟﻘــﻤــﺮ‬ ‫ﻋــﻀــﻮاً ﺑﺠــﺎﻣــﻌــﺔ اﻟﺪول اﻟﻌــﺮﺑﻴــﺔ ﻟﻠـﺴﻨﻮات اﳋــﻤﺲ‬ ‫اﻟﻘﺎدﻣـﺔ‪ .‬وأﻛﺪ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤﺔ اﳌﺆﲤـﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪،‬‬ ‫اﻟﺒﺮوﻓـﻴﺴـﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳﻦ إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ‪ ،‬أن اﳌﻨـﻈﻤﺔ‬ ‫ﺗﻮﻟﻲ اﻫﺘـﻤـﺎﻣـﺎً ﺧـﺎﺻـﺎً ﻟﺪﻋﻢ اﳌﺸـﺎرﻳﻊ اﻻﺟـﺘﻤـﺎﻋـﻴـﺔ ـ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﺟﺰر اﻟﻘﻤﺮ اﻻﲢﺎدﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺒـﻴﺎن اﻟﺬي أدﻟﻰ ﺑﻪ ﻓﻲ‬ ‫اﳉﻠﺴﺔ اﻻﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔ ﻓﻲ ﻣـﺆﲤﺮ دﻋﻢ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ واﻻﺳﺘﺜﻤﺎر‬ ‫ﻓﻲ ﺟـﻤـﻬـﻮرﻳﺔ ﺟـﺰر اﻟﻘـﻤـﺮ اﻻﲢـﺎدﻳﺔ اﻟﺬي اﻧﻌـﻘـﺪ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌـﺎﺻـﻤـﺔ اﻟﻘﻄﺮﻳﺔ اﻟﺪوﺣـﺔ ﻓﻲ اﻟﻔـﺘـﺮة ﻣﻦ ‪ ٩‬إﻟﻰ ‪١٠‬‬ ‫ﻣـﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬إن اﳌـﻨﻈﻤـﺔ ﻧـﺎﺷـﺪت اﳌﻨﻈـﻤـﺎت ﻏــﻴـﺮ‬ ‫اﳊﻜﻮﻣــﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷﻋـﻀــﺎء واﻟﻐـﺮﻓـﺔ اﻹﺳـﻼﻣــﻴـﺔ‬ ‫ﻟﻠﺘــﺠــﺎرة واﻟﺼﻨﺎﻋــﺔ اﳌﺴــﺎﻫﻤــﺔ ﻓﻲ إﳒــﺎز ﻣــﺸــﺎرﻳﻊ‬ ‫اﻟﺘﻨﻤــﻴـﺔ واﻻﺳـﺘــﺜـﻤـﺎر ﻓﻲ اﲢــﺎد ﺟـﺰر اﻟﻘـﻤــﺮ‪ .‬وأﻛـﺪ‬ ‫ﻣـﺠﺪداً ﺣـﺮص اﳌﻨﻈﻤـﺔ ﻋﻠﻰ ﻣـﺘـﺎﺑﻌـﺔ ﺗﻨﻔﻴـﺬ اﻟﻘـﺮارات‬ ‫ذات اﻟﺼـﻠﺔ ﻋﻦ ﻃـﺮﻳﻖ إرﺳـــﺎل ﺑﻌـــﺜـــﺘـﲔ رﻓـــﻴـــﻌـــﺘﻲ‬ ‫اﳌﺴـﺘﻮى ﺗﻀـﻤﺎن ﻣـﺴﺆوﻟﲔ ﻛـﺒﺎراً ﻓﻲ اﻷﻣـﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ‬ ‫ﻟﻠـﻤﻨﻈـﻤـــﺔ واﻟﺒﻨـﻚ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ ﻟﻠـﺘﻨﻤــــﻴـــﺔ وﳑﺜﻠـﲔ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺴﻨﻐـﺎل وﺗﺮﻛﻴـﺎ ﻹﺟـﺮاء ﻣﻨﺎﻗﺸـﺎت ﻣﻊ اﳌﺴـﺆوﻟﲔ ﻓﻲ‬ ‫ﺟﺰر اﻟﻘﻤﺮ ووﺿﻊ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﳌﺸﺎرﻳﻊ اﻹﳕﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ إن ﺻﻨﺪوق اﻟﺘﻜﺎﻓـﻞ اﻟﺘﺎﺑﻊ‬ ‫ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ أوﻟﻰ اﻫﺘﻤﺎﻣﺎً ﺧﺎﺻﺎً ﻟﻠﻤﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪﻣﺖ‬ ‫ﺑﻬـــﺎ ﺟــﺰر اﻟﻘـــﻤــﺮ وﻓـــﻘــﺎً ﻟﺒـــﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌـــﻤﻞ اﳌﺘـﻜﺎﻣﻞ‬ ‫ﻟﻠﻤـﺴــﺎﻋـﺪة ﺑﺎﻟﺘﻨﺴـﻴـﻖ ﻣﻊ اﳌﺴـﺆوﻟﲔ ﻓﻲ ﺟـﺰر اﻟـﻘـﻤـﺮ‬ ‫واﳌﻨﻈﻤـﺎت اﳋــﻴـﺮﻳﺔ‪ .‬وﺑﻠﻎ ﻣـﺠـﻤـﻮع ﻣـﺒــﺎﻟﻎ اﳌﺴـﺎﻋـﺪة‬ ‫اﻟﺘﻲ ﻗﺪﻣﻬﺎ اﻟﺼﻨﺪوق إﻟﻰ اﲢﺎد ﺟﺰر اﻟﻘﻤﺮ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل‬ ‫اﻟﻄﻮارئ وﻣـﺮاﻓﻖ اﻟﺼـﺤـﺔ واﻟـﺘـﻌﻠﻴﻢ ‪ ٨٥٢‬أﻟﻒ دوﻻر‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻋﺎم ‪. ٢٠٠٩‬‬ ‫وﺑﺎﳌﺜﻞ‪ ،‬أﺷﺎر إﺣـﺴﺎن أوﻏﻠﻰ إﻟﻰ أن ﺗﻮﺟﻴـﻬﺎت‬ ‫ﻗـﺪ ﺻﺪرت إﻟـﻰ إدارة اﻟﺸﺆون اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴـﺔ ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤـﺔ‬

‫ﻟﻮﺿﻊ ﺑـﺮﻧﺎﻣﺞ ﺧـــﺎص ﺑﺘﻜﻠـﻔــﺔ ‪١٠‬‬ ‫ﻣﻼﻳﲔ دوﻻر ﻳُﻨﻔﱠﺬ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة ﺛﻼث‬ ‫ﺳـﻨﻮات‪ ،‬وذﻟـﻚ ﳌﻌــــــﺎﳉــــــﺔ اﻟﻮﺿـﻊ‬ ‫اﻹﻧﺴـﺎﻧﻲ ودﻋﻢ ﺟـﻬﻮد اﻟﺘﻨـﻤﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺟــﺰر اﻟـﻘــﻤـــﺮ‪ .‬وأوﺿﺢ أن اﳌﻨﻈـﻤــﺔ‬ ‫ﺳﻮف ﺗﻨﺴﻖ ﻣﻊ ﺣـﻜﻮﻣﺔ ﺟﺰر اﻟﻘـﻤﺮ‬ ‫وﻓـــﻘــﺎً ﻟﻶﻟـﻴــﺔ اﻟﺘـﻲ ﺣــﺪدﻫﺎ اﳌـﺆﲤﺮ‬ ‫ﻟﻠﻮﻓــﺎء ﺑـﺘــﻌــﻬــﺪاﺗﻬــﺎ ﺧــﻼل ﻓــﺘــﺮة‬ ‫اﻟﺴﻨﻮات اﻟﺜﻼث‪.‬‬ ‫واﻓــﺘـﺘﺢ رﺋـﻴﺲ اﻟﻮزراء ووزﻳﺮ‬ ‫اﳋــﺎرﺟـﻴــﺔ اﻟﻘﻄﺮي‪ ،‬اﻟﺸــﻴﺦ ﺣـﻤــﺪ ﺑﻦ‬ ‫ﺟـﺎﺳﻢ ﺑﻦ ﺟـﺒـﺮ آل ﺛﺎﻧﻲ‪ ،‬اﳌﺆﲤﺮ اﻟﺬي اﺳـﺘﻀـﺎﻓـﺘـﻪ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺑﺎﻟﺘــﻌـﺎون ﻣـﻊ ﺟـﺎﻣــﻌـﺔ اﻟﺪول اﻟﻌــﺮﺑﻴــﺔ وﻣﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ وﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ اﳌﺘﺤـﺪة اﻹﳕﺎﺋﻲ‪ .‬وﻳُﻌَﺪ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫ﺟـﺰءاً ﻣـﻦ ﺟـﻬــﻮد اﻟﺪول اﻟﻌـﺮﺑـﻴـﺔ واﻟﺒﻠـﺪان اﻹﺳـﻼﻣــﻴـﺔ‬ ‫واﳌﻨﻈﻤـﺎت واﳌﺆﺳﺴـﺎت اﳋﻴـﺮﻳﺔ وﻗﻄﺎع اﻷﻋﻤـﺎل ﻟﺪﻋﻢ‬ ‫اﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ ﻓﻲ أﻗﻞ اﻟﺒﻠـﺪان ﳕﻮاً وﻓﻲ دول اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺜـﺎﻟﺚ‪.‬‬ ‫وﺷــﺎرك ﻓـﻲ اﳌﺆﲤﺮ ﻧﺤـــﻮ ‪ ٤٤‬ﺑﻠﺪاً‪ ،‬ﲟﺎ ﻓـﻲ ذﻟﻚ اﻟﺪول‬ ‫اﻹﺳـﻼﻣـﻴـﺔ واﻟﻌـﺮﺑﻴـﺔ‪ ،‬و‪ ١٠٠‬ﻣـﻨﻈﻤـﺔ و‪ ٥٠‬ﻣﻦ رﺟـﺎل‬ ‫اﻷﻋﻤﺎل اﻟﺒﺎرزﻳﻦ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﺧـﺘـﺎم اﳌﺆﲤﺮ‪ ،‬ﺗﻌـﻬـﺪ اﳌﺎﻧﺤـﻮن ﺑﺘـﻘـﺪﱘ ‪٥٤٠‬‬ ‫ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر ﻣــﺘـﺠـﺎوزﻳﻦ اﻟﻬــﺪف اﶈـﺪد‪ ،‬وﻫﻮ ‪٥٠٠‬‬ ‫ﻣﻠﻴﻮن دوﻻر‪.‬‬ ‫وﻗــﺎل وزﻳﺮ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟـﻘﻄﺮي ﻟﻠﺸــﺆون اﳋــﺎرﺟــﻴــﺔ‪،‬‬ ‫أﺣـﻤـﺪ ﺑﻦ ﻋﺒـﺪ اﻟﻠﻪ آل ﻣـﺤـﻤـﻮد‪ ،‬إن اﻟﺘـﺒﺮﻋـﺎت ﻛـﺎﻧﺖ‬ ‫ﻛـﻤـﺎ ﻳـﻠﻲ‪ ٩٠ :‬ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر )اﻟﺒﻠـﺪان(‪ ،‬و‪ ٩٠‬ﻣﻠﻴـﻮن‬ ‫دوﻻر )اﳌﻨـﻈﻤــــﺎت اﳋــــﻴـــــﺮﻳﺔ(‪ ،‬و‪ ٤٥‬ﻣﻠـﻴــــﻮن دوﻻر‬ ‫)ﺻﻨﺎدﻳـﻖ اﻟﺘﻨﻤــﻴــﺔ(‪ ،‬و‪ ١٣‬ﻣﻠﻴــﻮن دوﻻر )اﳌﻨﻈﻤــﺎت‬ ‫اﳊﻜﻮﻣــﻴـﺔ(‪ ،‬و‪ ١٨٢‬ﻣﻠـﻴـﻮن دوﻻر )اﻟﻘﻄـﺎع اﳋـﺎص(‬ ‫و‪ ١٢٠‬ﻣﻠﻴﻮن دوﻻر )اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ(‪.‬‬ ‫وﻗــــﺎل رﺋﻴـﺲ اﳌﺆﲤﺮ‪ ،‬ﻣــــﺤــــﻤــــﺪ ﺑﻦ ﻋــــﺒــــﺪ اﻟـﻠﻪ‬ ‫اﻟﺮﻣﻴﺤﻲ‪ ،‬إﻧﻪ ﻗﺪ ﺣُﺪدت آﻟﻴـﺔ ﻟﻀﻤﺎن ﲢﻮﻳﻞ اﻷﻣﻮال‪.‬‬

‫اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﻘﻤﺮي أﺣﻤﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ ﺳﺎﻣﺒﻲ‬

‫وﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺼﺪد‪ ،‬ﺳـﺘﺠﺘﻤـﻊ ﳉﻨﺔ ﺗﻀﻢ اﻟﻘﻄﺎع اﳋﺎص‬ ‫واﳌﻨﻈﻤــﺎت ﻏــﻴـﺮ اﳊﻜـﻮﻣـﻴــﺔ ﺑﺎﻧﺘﻈـﺎم ﻟﺘﻨﻔــﻴـﺬ اﻟﻘــﺮار‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﻨﺴﻴﻖ ﻣﻊ اﳌﺴﺆوﻟﲔ ﻓﻲ ﺟﺰر اﻟﻘﻤﺮ‪.‬‬ ‫وﺣﺚ اﻟﺮﻣـﻴﺤﻲ اﻟﺒﻠﺪان ﻋﻠـﻰ اﻟﻮﻓﺎء ﺑﺎﻟﺘـﺰاﻣﺎﺗﻬـﺎ‬ ‫ﻹﻧﻌﺎش اﻗﺘﺼﺎد ﺟﺰر اﻟﻘﻤﺮ‪.‬‬ ‫وﺗﺘـﺮﻛـﺰ ﻣـﺸــﺎرﻳﻊ اﻟﺘﻨﻤـﻴـﺔ ﻓﻲ ﺛـﻼﺛﺔ ﻗﻄﺎﻋـﺎت‪،‬‬ ‫ﻫﻲ‪ :‬اﻟﻬـــﻴــﺎﻛـﻞ اﻷﺳــﺎﺳـــﻴــﺔ واﺠﻤﻟـــﺎﻻت اﻹﻧﺴــﺎﻧـﻴــﺔ‬ ‫واﻻﺳــﺘــﺜــﻤــﺎر‪ .‬وأﺷــﺎر اﻟﺮﻣــﻴــﺤـﻲ إﻟﻰ أن ﻣــﺸــﺎرﻳﻊ‬ ‫اﻟﻬـﻴﺎﻛﻞ اﻷﺳـﺎﺳـﻴﺔ ﺗﺸـﻤﻞ اﻟﻄﺮق واﳌﺒـﺎﻧﻲ اﳊﻜﻮﻣﻴـﺔ‬ ‫واﳌﺆﺳـﺴـﺎت واﳌﻄﺎرات‪ ،‬ﻓـﻀـﻼً ﻋﻦ ﻣـﺠـﺎﻻت اﻟﻄﺎﻗـﺔ‬ ‫واﳌﻴـﺎه واﻟﻨﻘﻞ واﻟﺼـﺤـﺔ واﻟﺘـﻌـﻠﻴﻢ واﻟﺰراﻋـﺔ‪ .‬وﺗﺸـﻤﻞ‬ ‫ﻛـﺬﻟﻚ اﺳــﺘـﺜــﻤـﺎرات اﻟﺸـﺮﻛــﺎت ورﺟـﺎل اﻷﻋــﻤـﺎل ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺠﺎﻻت اﻷﺳﻤﺎك واﻟﺰراﻋﺔ واﻟﻄـﺎﻗﺔ واﳌﻴﺎه واﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬ ‫واﻟﺼﺤﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﺘﻌﺪﻳﻦ‪.‬‬ ‫وﻗﺎل وزﻳﺮ اﻟﻌﻼﻗﺎت اﳋﺎرﺟﻴﺔ واﻟﺘﻌﺎون ﻓﻲ ﺟﺰر‬ ‫اﻟﻘـﻤـﺮ‪ ،‬أﺣـﻤـﺪ ﺳـﻴﺪ ﺟـﻌـﻔـﺮ‪ ،‬إن ﻫﺬا اﳊـﺪث اﻟﻬـﺎم ﻗـﺪ‬ ‫اﺳﺘـﺠﺎب ﻟﺘﻄﻠﻌﺎت وآﻣـﺎل ﺑﻼده‪ .‬وأﺿﺎف "ﺳﺘﺘـﺤﻤﻞ‬ ‫ﺣﻜﻮﻣﺘﻨﺎ وﺷﻌﺒﻨﺎ اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻛﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ"‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﺧــﺘـﺎم اﳌﺆﲤﺮ‪ ،‬وﻗــﻌﺖ ﺣﻜﻮﻣــﺘـﺎ ﻗﻄـﺮ وﺟـﺰر‬ ‫اﻟﻘــﻤـﺮ اﺗـﻔـﺎﻗــﺎً ﺛﻨﺎﺋﻴــﺎً ﻟﺘــﻌــﺰﻳﺰ اﻟﺮواﺑﻂ ﺑﲔ اﻟﺒـﻠﺪﻳﻦ‪.‬‬ ‫وﺗﻌـﻬﺪت ﻗﻄﺮ ﺑﺪﻋﻢ ﻣـﺸـﺎرﻳﻊ اﻟﺘﻨﻤـﻴﺔ ﻓﻲ ﺟـﺰر اﻟﻘﻤـﺮ‬ ‫ﲟﻨﺤﺔ ﻗﻴﻤﺘﻬﺎ ‪ ١٣٫٧‬ﻣﻠﻴﻮن دوﻻر‪.‬‬

‫‪43‬‬


‫‪WO*UŽ ÊËRý‬‬

‫“‪w²¹U¼ »dC¹ db ‰«e‬‬

‫≈‪…bײ*« WJKL*«Ë WLEM*« 5Ð  U öF« e¹eFð q³Ý ÊU¦×³¹ b½U³OKOË vKžË√ ÊUŠ‬‬ ‫ﻟﻨﺪن ـ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﳌﺘﺤﺪة‪:‬‬ ‫اﻟﺘـﻘﻰ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﳌﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒﺮوﻓـﻴـﺴـﻮر أﻛﻤﻞ اﻟﺪﻳـﻦ إﺣﺴـﺎن‬ ‫أوﻏﻠﻰ‪ ،‬ﺑﻮزﻳﺮ ﺧﺎرﺟﻴﺔ ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬دﻳﻔـﻴﺪ ﻣﻴﻠﻴﺒﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻳﻮم ‪ ١١‬ﻣﺎرس ‪ ،٢٠١٠‬ﻓﻲ ﻟﻨﺪن‬ ‫ﻓﻲ إﻃﺎر زﻳﺎرﺗﻪ ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ اﳌﺘﺤﺪة ﺑﻨﺎءً ﻋﻠﻰ دﻋﻮة ﻣﻦ اﻷﺧﻴﺮ‪ .‬وﻗﺪ ﺗﺒﺎدل اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم‬ ‫ووزﻳﺮ اﳋـﺎرﺟﻴـﺔ ﻓﻲ ﻣـﺤﺎدﺛﺎﺗﻬـﻤـﺎ اﻟﺮﺳﻤـﻴﺔ وﺟـﻬـﺎت اﻟﻨﻈﺮ ﺣـﻮل ﻃﺮق ووﺳﺎﺋﻞ ﺗﻌـﺰﻳﺰ‬ ‫اﻟﺘـــﻌـــﺎون اﻟﺜﻨﺎﺋـﻲ ﺑﲔ ﻣﻨﻈـﻤــﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳـــﻼﻣﻲ واﳌﻤﻠـﻜﺔ اﳌﺘـــﺤــﺪة ﺑـﺸــﺄن ﺟـــﻤـــﻴﻊ‬ ‫اﳌﻮﺿـﻮﻋﺎت ذات اﻻﻫﺘـﻤﺎم اﳌـﺸﺘـﺮك وﻛﺬﻟﻚ اﻟﺘـﻌـﺎون ﺑﲔ اﳌﻨﻈﻤﺔ واﻻﲢـﺎد اﻷوروﺑﻲ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم‪.‬‬ ‫وﻧﻘﻞ اﻷﻣﲔ اﻟـﻌـﺎم ﻟﻮزﻳﺮ اﳋــﺎرﺟـﻴــﺔ اﻟﻘﻠﻖ اﻟﻌــﻤـﻴﻖ اﻟﺬي ﻳﺴــﺎور ﻣﻨﻈﻤــﺔ اﳌﺆﲤﺮ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ ﺣـﻴﺎل اﻟﺘﻄﻮرات اﻷﺧﻴـﺮة ﻓﻲ اﻷراﺿﻲ اﶈﺘﻠﺔ‪ ،‬وﻻﺳﻴـﻤﺎ اﻟﻘﺪس اﻟﺸﺮﻗـﻴﺔ‪.‬‬ ‫وأﻛــﺪ أن اﳌـﻨﻈﻤــﺔ ﺗـﺮى أن اﻟﻘــﺮارات اﻷﺧـــﻴــﺮة اﻟﺘﻲ اﺗـﺨــﺬﺗﻬـــﺎ إﺳــﺮاﺋﻴـﻞ اﳌﺘــﻌﻠـﻘــﺔ‬ ‫ﺑﺎﳌﺴﺘـﻮﻃﻨﺎت ﻟﻴﺲ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻬﺎ ﺗﻬـﺪﻳﺪ ﻓﺮص اﺳﺘﺌﻨﺎف ﻣـﻔﺎوﺿﺎت اﻟﺴﻼم ﻓـﺤﺴﺐ‪ ،‬ﺑﻞ‬ ‫إﻧﻬﺎ ﺳـﺘﺨﻠﻖ ﻣﻨـﺎﺧﺎً ﻣﻦ اﳌﺼﺎدﻣـﺎت‪ .‬ﻛﻤـﺎ اﻏﺘﻨﻢ اﻷﻣﲔ اﻟﻌـﺎم اﻟﻔﺮﺻـﺔ ودﻋﺎ اﺠﻤﻟـﺘﻤﻊ‬ ‫اﻷﻣﲔ اﻟﻌﺎم إﺣﺴﺎن أوﻏﻠﻰ ﻣﻊ وزﻳﺮ اﳋﺎرﺟﻴﺔ اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻲ ﻣﻴﻠﻴﺒﺎﻧﺪ‬

‫—‪vFð ÊËUF²«Ë s_« WLEM WÝUz‬‬ ‫≈‪ŒUЫ—U u½—užU½ Ÿ«e½ qŠ v‬‬ ‫ﺗﺴــﻌﻰ ﻛــﺎزاﺧــﺴـﺘــﺎن‪ ،‬اﻟﺪوﻟﺔ اﻟـﻌـﻀــﻮ ﻓﻲ ﻣﻨﻈـﻤـﺔ اﳌـﺆﲤﺮ اﻹﺳـﻼﻣـﻲ‪ ،‬واﻟﺘﻲ‬ ‫ﺳـﺘــﺴـﺘــﻀـﻴﻒ اﻟﺪورة اﻟﺜــﺎﻣﻨﺔ واﻟﺜــﻼﺛﲔ ﺠﻤﻟﻠﺲ وزراء ﺧـﺎرﺟــﻴـﺔ اﻟﺪول اﻷﻋــﻀـﺎء‬ ‫ﺑﺎﳌﻨﻈﻤـﺔ‪ ،‬أﺛﻨﺎء رﺋﺎﺳـﺘـﻬـﺎ اﳊﺎﻟﻴـﺔ ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﻷﻣﻦ واﻟﺘـﻌـﺎون ﻓﻲ أوروﺑﺎ‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﻌـﻤﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺗﺴﻮﻳﺔ اﻟﺼﺮاﻋﺎت ﻃﻮﻳﻠﺔ اﻷﺟﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﺆﺛﺮ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺘﺒﺎر ﻫﺬه‬ ‫اﻟﻘﻀﻴﺔ إﺣﺪى أﻫﻢ اﻷوﻟﻮﻳﺎت ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺴـﻴﺎق‪ ،‬أدى وزﻳﺮ ﺧـﺎرﺟـﻴﺔ ﻛـﺎزاﺧﺴـﺘـﺎن‪ ،‬ﻛﺎﻧﺎت ﺳـﻮداﺑﺎﻳﻒ‪ ،‬أول‬ ‫زﻳﺎرة ﻟﻪ ﺑﻮﺻﻔـﻪ رﺋﻴﺴـﺎً ﳌﻨﻈﻤﺔ اﻷﻣﻦ واﻟﺘـﻌﺎون ﺧﻼل اﻟﻔـﺘﺮة ﻣﻦ ‪ ١٨ - ١٥‬ﻓـﺒﺮاﻳﺮ‬ ‫‪ ،٢٠١٠‬ﻟﻠﻤـﺴﺎﻫﻤـﺔ ﻓﻲ ﺣﻞ ﻧﺰاع ﻧﺎﻏـﻮرﻧﻮ ﻛـﺎراﺑﺎخ‪ ،‬وﻹﺟﺮاء ﻣـﻔـﺎوﺿﺎت ﻣﻊ ﻗـﺎدة‬ ‫أذرﺑﻴﺠﺎن وأرﻣﻴﻨﻴﺎ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺼﺪد‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ ﺷـﺪد ﻛـﺎﻧﺎت ﻋﻠﻰ أن "إﺣـﺪى اﳌﻬـﺎم اﻷﺳـﺎﺳـﻴـﺔ ﻟﻬـﺬه اﻟﺰﻳﺎرة ﺗﺘـﻤـﺜﻞ ﻓﻲ‬ ‫ﲢـﺪﻳﺪ ﻧﻄـﺎق ﻛـﺎﻣﻞ ﻣﻦ اﳌﺸـﺎﻛﻞ اﻟﺘـﻲ ﲢـﻮل دون ﺗﺴـﻮﻳﺔ ﻧـﺰاع ﻧﺎﻏــﻮرﻧﻮ ﻛـﺎراﺑﺎخ‪،‬‬ ‫ﺣـﻴﺚ إن ذﻟﻚ ﻳﺸﻜﻞ أوﻟﻮﻳﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴـﺒﺔ ﻟﻜﺎزاﺧـﺴﺘـﺎن ﺑﻮﺻﻔـﻬﺎ رﺋﻴـﺴﺔ ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﻷﻣﻦ‬ ‫واﻟﺘـﻌﺎون‪ ،‬ﻛـﻤﺎ أن رﺋﻴﺲ ﺟـﻤـﻬﻮرﻳﺔ ﻛـﺎزاﺧﺴـﺘﺎن‪ ،‬ﻧﻮر ﺳـﻠﻄﺎن ﻧﺰار ﺑﺎﻳﻴﻒ‪ ،‬ﻟﻢ ﻳﺄلُ‬ ‫ﺟﻬـﺪاً ﻓﻲ ﺳﺒـﻴﻞ ﺗﺴﻮﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺼﺮاع‪ .‬ﻧﺤـﻦ ﻧﻌﺮف ﺗﺎرﻳﺦ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪ ،‬وﺳـﻮف ﻧﺴﺘـﺨﺪم‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺘﺪاﺑﻴﺮ اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﺘﺴﻮﻳﺔ اﻟﻨـﺰاع"‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ أﻋﺮب رﺋﻴﺲ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻷﻣﻦ واﻟﺘﻌﺎون ﻋﻦ أﻣﻠﻪ ﻓﻲ أن ﻳﺸﻜﻞ ﻋﺎم ‪٢٠١٠‬‬ ‫ﻧﻘﻄﺔ ﲢـﻮل ﻓﻲ ﻋـﻤﻠﻴﺔ ﺗﺴـﻮﻳﺔ ﻧﺰاع ﻧﺎﻏـﻮرﻧﻮ ﻛـﺎراﺑﺎخ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟـﺘﺰام ﻛـﻼ اﻟﻄﺮﻓﲔ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﻔـﺎﻗـﻴﺎت اﳌﺒـﺮﻣـﺔ‪ .‬وﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈن اﳉـﺎﻧﺐ اﻟﻜﺎزاﺧـﺴـﺘﺎﻧـﻲ ﻳﺮﺣﺐ ﺑﺎﳋﻄﻮات اﻟﺘﻲ‬ ‫اﺗﺨﺬﺗـﻬﺎ أرﻣﻴﻨـﻴﺎ وﺗﺮﻛﻴـﺎ ﻟﺘﻄﺒﻴـﻊ اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑـﻴﻨﻬﻤﺎ‪ ،‬ﻣـﺒﺪﻳﺎً أﻣﻠـﻪ ﻓﻲ