1 minute read

Santosh Kumar Pokharel, Nepal

हृदयमा सय उदाइरहको चियो

- सन्तोष कमार पोखरल

Advertisement

सय पन्श्िम क्षितीजमा हराउद चियो

म हेदै चिएाँ तनतनकमेष

घरी बादल लभत्र हराउथ्यो

घरी उक्लन्थ्यो

गोहीको आक्रमणमा परको मग जस्त

पर पग्यो अतन बल गरर नजीक आयो

एकपल्ट फेरर धप्प बल्यो

अतन अन्धकारमा हरायो ।

मेरा आाँखा रसाए, कण्ठ अवरुद्ध भयो, मेरो ऊलसतको नातो जन्मजन्मान्तरको

कववमनमा यस्तै भाव आइरहेको चियो र मरो भावववह्वल तन्मयतामा प्रकततल यिािकताको लेप लाइरहेको चियो ।

यो सन्टटको तीतो सत्य चियो

वा भनौं सहस्राव्दी se me llenaron los ojos de lágrimas, garganta bloqueada,

Se estiró y se obligó a acercarse Golpeó una vez más Y desapareció en la oscuridad.

Mi nieto con el es de nacimiento a nacimiento

Un sentimiento similar estaba llegando a Kaviman.

Pero por naturaleza en mi tensión emocional Estaba cubriendo la realidad.

El sol estaba saliendo en el corazón

-Santosh Kumar Pokharel

El sol estaba desapareciendo en el horizonte occidental. yo estaba viendo nirnimesh

A veces desaparecía en las nubes

Solía subir a casa Como un ciervo atacado por un cocodrilo poeta, editor y traductor nepalí multilingüe. Ha escrito poemas en nepalí, inglés, hindi y ruso que han sido traducidos a veintisiete idiomas. Su viaje poético comenzó a los 13 años. Sus poemas van desde la lírica romántica hasta la metafísica, de lo satírico a lo trágico y filosófico. La mayoría de sus poemas tratan sobre el amor, la belleza, la naturaleza y la compasión humana y la subsistencia. Se centra en las mujeres, los niños, la paz y la pobreza.

Esta fue la amarga verdad de la creación.

O digamos que fue una historia de milenios

Era lo que era, después de todo. Esto es lo que estaba pasando dentro de mí.

El sol todavía estaba saliendo en mi corazón.

26 de febrero. 2021 Bhaktapur, Nepal.

Escritor de cinco libros y fundador del Foro Internacional de Literatura. Recibió el Premio Internacional Mahatma Gandhi a la Escritura Creativa, 2018; el Premio Internacional Nikolái Gogol "El mundo de las zonas fronterizas" por su contribución a paz a través de la literatura de Ucrania, 2021. Laureado de Primera Clase, del Premio internacionalAntón Chekhov por Canciones del paisaje de Yalta, Crimea, 2020; y Premio Poeta Políglota 2021. Recibió igualmente el Premio Embajador de Para la Paz de la Federación Universal de la Paz, 2020; Premio especial de la Mancomunidad de la Diplomacia Popular de Kazajstán, 2021.

This article is from: