O κύριος Φλικ και ο κύριος Φλακ - Mister Flick and mister Flack

Page 1

210 × 240  SPINE: 3  FLAPS: 70

Μαργαρίτα Ταλιαδώρου Μετάφραση στα αγγλικά: Rebecca Fiori

Margarita Taliadorou Translation: Rebecca Fiori

Ένα παραμύθι για την αγάπη και την φιλία. Margarita Taliadorou was born in Kairo, then grew up and studied in Switzerland. When she came to Greece she worked as an engineer. She now enjoys painting and her love of children motivated her to write and illustrate children’s books. She has also published the books: • The travel of Bouboula and Little Sophie, Ocelotos publishing, 2014 • Που είναι; Where is?, Ocelotos publishing, 2015

Είναι γραμμένο στα ελληνικά και στα αγγλικά έτσι ώστε οι μικροί μας φίλοι να εξοικειώνονται και με τις δύο γλώσσες.

One fairytale for love and friendship. It is written in Greek and English so that our little friends get comfortable with both languages.

mtaliadorou@gmail.com

Η Μαργαρίτα Ταλιαδώρου γεννήθηκε στο Κάιρο. Μεγάλωσε και σπούδασε στην Ελβετία. Κατόπιν ήρθε στην Ελλάδα όπου εργάσθηκε ως μηχανικός. Τώρα πλέον ασχολείται με τη ζωγραφική, ενώ η αγάπη της για τα παιδιά την ώθησε στη συγγραφή και εικονογράφηση παιδικών παραμυθιών. Κυκλοφορούν επίσης τα βιβλία της: • Το ταξίδι της Μπουμπούλας και της Σοφούλας, εκδ. Οσελότος 2014, • Που είναι; Where is?, εκδ. Οσελότος 2015. mtaliadorou@gmail.com

ISBN 978-960-564-429-1 ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΔΙΑΘΕΣΗ Βατάτζη 55, 114 73 Αθήνα ΤΗΛ. : 210 6431108 ekdoseis.ocelotos@gmail.com www. ocelotos. gr

0_cover_flik_flak.indd 1

10/3/2016 3:53:35 PM



0_soma_flik_flak.indd 1

10/3/2016 3:45:59 PM


Τιτλος O κύριος Φλικ και ο κύριος Φλακ Mister Flick and mister Flack Συγγραφέας Μαργαρίτα Ταλιαδώρου Σειρα Παιδική λογοτεχνία [3358]1016/13 Εικονογραφηση Μαργαρίτα Ταλιαδώρου Mεταφραση Rebecca Fiori Layout - Design Myrtilo, Λένα Παντοπούλου Copyright© 2016 Μαργαρίτα Ταλιαδώρου Πρώτη Εκδοση Αθήνα, Οκτώβριος 2016

ISBN 978-960-564-429-1

Το παρόν έργο πνευματικής ιδιοκτησίας προστατεύεται κατά τις διατάξεις της ελληνικής νομοθεσίας, (Ν. 2121/1993, όπως έχει τροποποιηθεί και ισχύει σήμερα) καθώς και από τις διεθνείς συμβάσεις περί πνευματικής ιδιοκτησίας. Απαγορεύεται η καθ’ οιονδήποτε τρόπο ή μέσο (ηλεκτρονικό, μηχανικό ή άλλο) αντιγραφή, φωτοανατύπωση και γενικώς αναπαραγωγή, μετάφραση, διασκευή, αναμετάδοση στο κοινό σε οποιαδήποτε μορφή και η εν γένει εκμετάλλευση του συνόλου ή μέρους του έργου χωρίς τη γραπτή άδεια του δικαιούχου συγγραφέα.

ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΔΙΑΘΕΣΗ:

Βατάτζη 55, 114 73 Αθήνα ΤΗΛ. : 210 6431108 E-MAIL: ekdoseis.ocelotos@gmail.com www. ocelotos. gr

0_soma_flik_flak.indd 2

10/3/2016 3:46:01 PM


Αυτό το βιβλίο είναι αφιερωμένο σε όλα τα παιδάκια που μαθαίνουν την αγγλική γλώσσα, και στην εκδότριά μου Λένα Παντοπούλου. Την ευχαριστώ για την άψογη συνεργασία μας.

This book is dedicated to a ll chi ldren who learn the English language, and a lso to my editor Lena Pandopoulou. I thank her for our excellent cooperation.

0_soma_flik_flak.indd 3

10/3/2016 3:46:02 PM


4 0_soma_flik_flak.indd 4

10/3/2016 3:46:10 PM


Μια φορά κι έναν καιρό υπήρχε ένα όμορφο μικρό χωριό στην πλαγιά του βουνού. Εκεί ζούσαν ο κύριος Φλικ και ο κύριος Φλακ με τις οικογένειές τους. Once upon a time there was a beautiful little vi llage on the mountainside. There lived Mister Flick and Mister Flack with their fami lies.

5 0_soma_flik_flak.indd 5

10/3/2016 3:46:16 PM


Ο κύριος Φλικ ήταν ψηλός, ο κύριος Φλακ ήταν κοντός. Mister Flick was ta ll; Mister Flack was short.

Ο κύριος Φλικ ήταν λιγνός, ο κύριος Φλακ ήταν χοντρός. Mister Flick was thin; Mister Flack was fat.

6 0_soma_flik_flak.indd 6

10/3/2016 3:46:22 PM


Ο κύριος Φλικ είχε σγουρά και μαύρα μαλλιά, ο κύριος Φλακ είχε ίσια και ξανθά μαλλιά. Mister Flick had curly, black hair; Mister Flack had straight, blond hair.

Ο κύριος Φλικ ήταν πάντα χαρούμενος, ο κύριος Φλακ ήταν πάντα γκρινιάρης. Mister Flick was a lways happy; Mister Flack was a lways grumpy.

7 0_soma_flik_flak.indd 7

10/3/2016 3:46:27 PM


210 × 240  SPINE: 3  FLAPS: 70

Μαργαρίτα Ταλιαδώρου Μετάφραση στα αγγλικά: Rebecca Fiori

Margarita Taliadorou Translation: Rebecca Fiori

Ένα παραμύθι για την αγάπη και την φιλία. Margarita Taliadorou was born in Kairo, then grew up and studied in Switzerland. When she came to Greece she worked as an engineer. She now enjoys painting and her love of children motivated her to write and illustrate children’s books. She has also published the books: • The travel of Bouboula and Little Sophie, Ocelotos publishing, 2014 • Που είναι; Where is?, Ocelotos publishing, 2015

Είναι γραμμένο στα ελληνικά και στα αγγλικά έτσι ώστε οι μικροί μας φίλοι να εξοικειώνονται και με τις δύο γλώσσες.

One fairytale for love and friendship. It is written in Greek and English so that our little friends get comfortable with both languages.

mtaliadorou@gmail.com

Η Μαργαρίτα Ταλιαδώρου γεννήθηκε στο Κάιρο. Μεγάλωσε και σπούδασε στην Ελβετία. Κατόπιν ήρθε στην Ελλάδα όπου εργάσθηκε ως μηχανικός. Τώρα πλέον ασχολείται με τη ζωγραφική, ενώ η αγάπη της για τα παιδιά την ώθησε στη συγγραφή και εικονογράφηση παιδικών παραμυθιών. Κυκλοφορούν επίσης τα βιβλία της: • Το ταξίδι της Μπουμπούλας και της Σοφούλας, εκδ. Οσελότος 2014, • Που είναι; Where is?, εκδ. Οσελότος 2015. mtaliadorou@gmail.com

ISBN 978-960-564-429-1 ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΔΙΑΘΕΣΗ Βατάτζη 55, 114 73 Αθήνα ΤΗΛ. : 210 6431108 ekdoseis.ocelotos@gmail.com www. ocelotos. gr

0_cover_flik_flak.indd 1

10/3/2016 3:53:35 PM


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.