Nonwoven Technical TextilesTechnology

Page 1




‹Ç‹NDEK‹LER / CONTENTS

6 ‹mtiyaz Sahibi ve Genel Yay›n Müdürü / President Publisher Necip GÜNEY

Tekstil At›klar› Pamuk Oluyor

Sorumlu Yaz› ‹flleri Müdürü / Editorial Director Ümit VURAL Yay›n Müflaviri / Corporate Editor Doç. Dr. Hale Canbaz KARAKAfi Yay›n Kurulu / Editorial Board Prof. Dr. Kerim DURAN

Textile Wastess are Becoming Cotton

Prof. Dr. Erdem KOÇ Prof. Dr. Mehmet AKALIN Prof. Dr. Peter HARDT Prof. Dr. Özcan ÖZDEM‹R Doç. Dr. Recep YILMAZ

30

Prof. Dr. Merih SARIIfiIK Doç. Dr. Ömer Berk BERKALP Yrd. Doç. Dr. Dilek TOPRAKKAYA KUT Uluslararas› ‹liflkiler / International Relations Murat ÇAVDAR

Index 2011 Ödülleri ‹çin Adaylar

Reklam Müdürü / Advertising Manager Nihat DURMUfi Matbaa Sorumlusu / Printing Responsible fienol YALIN

Nominees for the Index 2011 Awards Announced

Mali ‹fller Müdürü / Financial Manager Nefle DURAK Grafik Tasar›m / Design and Art Direction Temel EMECAN Furkan GÜNEY Abone ve Da¤›t›m / Subscription and Distrubition Müjdat YILDIRIM

Frans›z Makineciler Techtextil 2011’de

Bask› Cilt / Publishing House Euromat Entegre Matbaac›l›k Yap›m - Yönetim / Head Office

French Machinery at Techtextil 2011

Teknik Fuarc›l›k ve Yay›nc›l›k Reklamc›l›k Dan›flmanl›k Tic. Ltd. fiti. Yakuplu Merkez Mah. Osmanl› Cad. Güney Konaklar› A-Blok No: 1 Kat 3 D.6 - 34295 Beylikdüzü - ‹STANBUL Tel

: +90 (212) 876 75 06

Fax

: +90 (212) 876 06 81

internet

: http://www.nonwoventechnology.com

e-mail

: info@nonwoventechnology.com

Fiyat›

: 15 TL

REKLAM ‹NDEKS‹ / ADVERTISERS INDEX A.KUSTERS (ERBEL) ......................1

ITMA 2011.................................17

ADIM M‹MARLIK........................43

ITMA TUR ............................A.K.IÇI

DILO...........................................13

NAPAL......................................Ö.K

FLEISSNER ....................................9

TELASIS ...................................A.K.

GROZ-BECKERT (BENTEKS)..... Ö.K.‹

TEKNIK AJANS............................25

INDEX 2011 .................................5

TEKST‹L TEKNOLOJ‹....................31

IRAN TURK .................................21

TEXPO (TÜYAP) ..........................37

Üç ayda bir yay›mlan›r. Published once in three months. Bu dergide yay›mlanan haber ve foto¤raflar, kaynak gösterilmeden kullan›lamaz.

All rights reserved. All photos and news is this publication can not be used without indicating the source

47


Nano Teknoloji Liderlik Getirir Nanotechnology Brings Along Leadership

NEC‹P GÜNEY

Merhaba,

Hello;

Türkiye’nin tekstil sektöründeki önemi küresel anlamda art›k

The importance of Turkey in textile is undoubtedly accepted in a

reddedilemez bir biçimde kabul görmektedir. Ülkemizin

global way. The rise of our country in textile sector is reaching

tekstil sektöründeki yükselifli her geçen gün daha da zirveye

the peak each day. However, is this position sufficient? Of

ulaflmaktad›r. Ancak geldi¤imiz bu yer yeterli midir? Elbette ki

course no...

hay›r...

Though our leadership is accepted in production, we have to

Üretim baz›nda liderli¤imiz art›k kabul edilse de Çin, Pakistan,

have product variability in order to compete with countries such

Hindistan gibi ülkelerle daha s›k› rekabet edebilmemiz için

as China, Pakistan and India. And just here, nanotechnology is

ürün çeflitlili¤ine gitmemiz flart. ‹flte burada da nano teknoloji

coming forward.

öne ç›k›yor. Son dönemde Türkiye’nin dev tekstil gruplar›n›n

It is a very positive sign that giant textile groups of Turkey are

nano tekstile yönelmeleri bu aç›dan çok olumludur ve ülkemiz ad›na sevindirici bir durumdur.

directed towards nanotextiles and this is very good news for our

Örne¤in Zorlu Grubu’nun günefl enerjisinden elektrik üreten

country.

kumafl haz›rl›klar›na bafllamas›, kir, koku tutmayan kumafllar›n

For example, the preparations of Zorlu Tekstil to produce

üretilmesi çok önemli geliflmelerdir. Bunlar›n daha da artarak

fabrics generating electricity from solar energy, the production

devam etmesi en büyük temennimizdir.

of stain-repellent and odour-repellant fabrics are very important

Nano teknolojinin tekstil alan›nda daha fazla kullan›lmas›

developments. We wish these to continue.

ülkemizin dünya tekstilindeki önemini ve flu andaki yerini

The increasing use of nanotechnology in textile will complement

pekifltirecektir. fiuna da inan›yoruz ki, nano tekstil sayesinde

our country's importance and present position in the world

Türkiye dünya liderli¤ini de ele geçirecektir.

textile. We also believe that Turkey will achieve the world

Bu arada, devletin de, nano teknoloji ile üretim yapan tekstil

leadership through nanotechnology.

firmalar›naönayak olmas› ve teflvik edici unsurlar› devreye

Meanwhile, the government must support the companies

sokmas› gerekiyor.

producing with nanotechnology. Everyone must accept that the

fiunu herkes kabul etmelidir ki; Türkiye’nin gelece¤i tekstildedir, tekstilin gelece¤i nano teknolojiye yap›lacak

future of Turkey is in textile and the future of textile is in the

yat›r›mlardad›r.

investments in nanotechnology.

Sayg›lar›mla,

Best Regards,

3


Bahara Girerken... DOÇ. DR. HALE CANBAZ KARAKAfi Nonwoven Technology Technical Textiles Yay›n Müflaviri / Corporate Editor

Greeting the Spring

Sevgili Okurlar,

Dear Readers,

Bahar ve ondan sonra gelecek yaz aylar› kendini flimdiden belli

Spring and the coming summer months give signals even from

ediyor. Baharda pek çok yeni ürün bizi bekliyor. Dergilerin ilk

today. Many new products are waiting for us in spring. When we

sayfalar›nda yer alan yeni ürünlere dair haberlere bak›nca, teknik

look at the news about new products on the first pages of

tekstil ürünlerinin art›k günlük yaflam›m›za tamamen girdi¤ini

magazines, we see that technical textiles have entered our

görüyoruz. Teknik tekstiller art›k hayat›m›z›n heryerinde. Bafll›ca

everyday life. Technical textiles are in everywhere in our lives.

misyonlar› insanlar›n yaflam tarzlar›n› iyilefltirmeye yönelik olan

Having the mission to improve the life-styles of people, they meet

teknik tekstiller çeflitli formlarda karfl›m›za ç›k›yor. Son kullan›ma

us in various forms. We can see them as raw fibers or as in

ba¤l› olarak ham lif halinde de görebildi¤imiz gibi nonwoven,

nonwoven, knitted, woven and composite structures. While they

örme, dokuma veya kompozit yap›larda da görüyoruz. ‹nsanlar›n

facilitate everyday lives of people, they serve various sectors among

günlük hayatlar›n› kolaylaflt›rman›n yan›s›ra, bu ürünler bafll›calar›

which construction, agriculture, medical, hygiene, transport,

inflaat, ziraat, t›p, hijyen, tafl›ma, ambalaj, jeotekstil, askeri, ev

packaging, geotextile, military, home textile, clothing, personal

tekstili, konfeksiyon,güvenlik amaçl› kiflisel korunma, çevre

protection for security, environmental protection and sports are the

koruma ve spor olmak üzere çok çeflitli sektörlere hizmet

major ones. The car we are using, the house we are living contain

veriyor. Bindi¤imiz araba, oturdu¤umuz ev bile çok say›da teknik

many technical textile components.

tekstil bilefleni içeriyor.

Growth is expected in technical textiles sector inspite of all the

Ekonomik durumla ilgili gelece¤e yönelik kurulan karamsar

pessimistic scenarios related for the future of economy. In the

senaryolara ra¤men, teknik tekstiller sektöründe büyüme

industry, there is a great deal of efforts directed to the potential

öngörülüyor. Endüstride potansiyel ürünlere ve uygulamalara

products and applications. Research & Development and Product

yönelik çok fazla çaba var. Bunun bafl›nda Ar&Ge ve Ür&Ge

& Development activities are the most forecoming ones. New

çal›flmalar› geliyor. Yenilikçi ve tarat›c› fikirler bu çal›flmalarla

applications develop when innovative and creative ides combine

birleflince yeni uygulamalar ortaya ç›k›yor ve katma de¤er

with these activities and added value is obtained. Life styles show

sa¤lan›yor. Yaflam stilleri eskiye göre büyük de¤iflim gösteriyor

important changes with regard to the past and this change is going

ve bu de¤iflim devam ediyor. Sonuç olarak, yeni talepler gelmesi

on. Consequently, the demand in technical textiles is increasing with

ile teknik tekstillere duyulan talep art›yor. Ayr›ca, kiflisel korunma

new demands coming from everywhere. Also, security concerned

da son dönemlerde çok önem verilen bir konu. Tehlikeli

personal protection is also a very considerably important matter.

maddelere (kimyasal, biyolojik, radyasyon, vb.) karfl› korunma,

Demand and need for protection against risk factors such as

yang›ndan korunma gibi çeflitli risk faktörlerine karfl› korunma

hazardous substances (chemical, biological, radiation, etc.),

talebi ve ihtiyac› art›k gündemde.

protection against fires.

Sayg›lar›m›zla…

Best Regards….

4



Haber / News

Tekstil At›klar› Pamuk Oluyor Textile Wastes Are Becoming Cotton Uflak Tekstil ‹flverenler Sendikas› Yönetim Kurulu Baflkan› Arif Öztan, günlük ortalama bin ton tarlas›z pamuk ürettiklerini söyledi Arif Oztan, Chairman of Board of Directors Usak Employers’ Union, stated that they produced cotton without plantation approximately one ton in a day Uflak Tekstil ‹flverenler Sendikas› Yönetim Kurulu Baflkan› Arif

Arif Oztan, Chairman of Executive Board of Usak Textile Emplo-

Öztan, günlük ortalama bin ton tarlas›z pamuk ürettiklerini söy-

yers’ Union, stated that they produced cotton without plantation

ledi. Tekstil at›klar›n› toplayarak y›lda 365 ton pamuk elde ettik-

approximately one ton in a day.

lerini belirten Öztan, bu miktar›n tarlada yetifltirilmesi için 1 mil-

Oztan, who indicated that they had produced 365 tons of cotton in

yon 500 bin dönüm araziye ihtiyaç oldu¤unu vurgulad›. Türkiye

a year by gathering the wastes of cotton expressed the require-

genelinde 900 bin ton pamuk üretildi¤ini kaydeden Öztan, bu

ment of 1 million 500 thousand decare field to cultivate that amo-

rakamla dünyada alt›nc› s›rada olundu¤unu ifade etti.

unt at the field. Oztan stating of producing 900 thousand tons of

Sanayi at›klar›ndan günlük bin ton art›¤› ekonomiye kazand›rd›k-

cotton generally in Turkey, implied that they had been the sixth one

lar›n› ve teflvik bekledikle-

of the world with that amount.

rini söyleyen Arif Öztan,

Arif Oztan, who said that abo-

"Bu ifllemler yap›l›rken en

ut one thournad tons of waste

büyük girdi maliyetimiz

had been returned to the eco-

olan elektrik enerjisinde

nomy and incentive was nee-

yüzde 50 indirim istiyoruz.

ded, said: “We request a re-

Biz tekstil art›klar›ndan tar-

duction of 50% at electric

las›z pamuk üretiyoruz"

energy, our significant input

dedi.

cost. We produce cotton wit-

Uflak ekonomisinin yüzde

hout plantation from the was-

40´›n› teflkil eden tekstil

tes of textile.”

sektörünün 400 y›ll›k geç-

Chairman of Usak Textile

mifli oldu¤unu vurgulayan

Employers’ Union, emphasi-

Uflak Tekstil ‹flverenler

zing the history of 400 years

Sendikas› Baflkan›, "Tekstil,

of textile sector, which consti-

yan sektörlerle ilimizde 20

tutes 40% of Usak economy,

bin civar›nda kifliye ifl imkân› sa¤lamaktad›r. Bu da flehrimizdeki

said “Textile offers business opportunity to 20 thousand people in

istidam›n yüzde 40´›n› oluflturmaktad›r" fleklinde konufltu.

our city with sub-industry. And that forms 40% of employment in the city.”

Uflak tekstil için önemli 1913 y›l›nda yap›lan ilk sanayi envanterinde, Türkiye'deki 13

Uflak is important for textile

tekstil fabrikas›ndan üçünün Uflak´ta oldu¤unun kay›tlara geçti¤i-

Oztan, recording that three of 13 textile factories in Turkey were in

ni belirten Öztan, "fiehrimiz için çok önemli olan bu sektör, fark-

Usak at the first industry inventory at 1913, emphasized “This ma-

l› bir özellik arz etmektedir.

jor sector for our city has an unequal characteristic. We recycle 120

Uflak olarak günlük 120 ton pet flifleyi k›r›p temizleyip elyafa

tons of plastic bottle to fiber within a day through breaking and

6


Haber / News

döndürüyoruz.

cleaning. Moreover we recycle 700-900 tons of textile waste to fi-

Ayr›ca 700-900 ton tekstil art›¤›n› flifonozlarda, karnetlerde

ber by opening at garnets. Some of them are being sold, about

aç›p elyafa dönüfltürüyoruz. Bunlar›n bir k›sm› sat›l›yor, günlük

500 tons are spun and, approximately 200 tons are used as blan-

yaklafl›k 500 tonu da iplik haline getirilip takribi 200 tonu batta-

kets and the rest part to be used at manufacture of socks, tricots

niye, kalan› çorap, triko ve kumafl imalat›nda kullan›lmas› için

and clothes are sent to domestic and foreign textile establish-

yurtiçi ve yurtd›fl› tekstil iflletmelerine gönderiliyor" dedi.

ments.” Arif Oztan said that they had informed Cevdet Y›lmaz,

Konuyu Devlet Bakan› Cevdet Y›lmaz´a ve Maliye Bakan› Meh-

Minister of State and Mehmet Simsek, Minister of Finance about

met fiimflek´e aktard›klar›n›, büyük bir ilgiyle karfl›laflt›klar›n› söy-

the subject and they had been really interested in this subject and

leyen Arif Öztan, flunlar› kaydetti: "Uflak tekstil sektörü, geri dö-

spoke as follows: “Usak textile sector provides an added value of

nüflümle Türkiye´nin pamuk, yün telefi ve pet flifle gibi çöplerini

450 million dollars by recycling the waste such as cotton, wool

ekonomiye kazand›rarak, 450 milyon dolar katma de¤er sa¤la-

waste and plastic bottle to the economy. We, in the name of in-

maktad›r.

dustrialists appreciate the efforts of anybody who has provided us

Bugüne kadar çevre teflvi¤i konusunda bize destek olan ve ge-

about the incentive of environment until that day and will provide

lecekte olacak herkese, sanayicilerimiz ad›na teflekkür ediyo-

us in the future.”

ruz." It has become the new sector of the city fiehrin yeni sektörü oldu

Ismail Karahan, Chairman of Chamber of Commerce and Industry,

Uflak Ticaret ve Sanayi Odas› Baflkan› ‹smail Karaman da, tekstil

said they were preparing to send the samples produced from tex-

ve pet flifle at›klar›ndan üretilen numuneleri Bakanlar Kurulu

tile wastes and plastic bottles to the meeting of Council of Minis-

toplant›s›na göndermeye haz›rland›klar›n› söyledi. Kentin tekstil

ters. Karaman , stating that the city’s structure based on industry

a¤›rl›kl› sanayi yap›s›n›n 1997’den bu yana krizlerle bo¤ufltu¤unu

had been struggling with crisis since 1997, said “Our sector went

aktaran Karaman, “Ruble krizinde Rusya’n›n batmas›yla bizim

bankrupt together with Russia through ruble crisis. And then at the

sektörümüz de batt›. Ard›ndan 2001 krizinde Uflak’ta 30 bin ça-

crisis of 2001 30 thousand employees lost their jobs in Usak. The

l›flan iflini kaybetti. Kentin geliri 1.500 dolar›n alt›na düflünce

income of the city dropped below 1.500 dollars and we were inc-

Teflvik Yasas› kapsam›na girdik ve o sayede global krize dayana-

luded in the scope of Promotion Law, so we could struggle with

bildik. Ancak teflvik yasas›n›n etkisinin bitmesiyle yeni ç›k›fl yolla-

global crisis. But we look for a way out together with diminishing

r› ar›yoruz. Kaderimiz Denizli’ye benzesin istemiyoruz” dedi.

the effect of promotion law. We don’t want our fate to be similar with Denizli.”

Numuneler Ankara’ya Kentte battaniye ve iplik üretimi yapan fabrikalar›n yar› kapasi-

Samples are on the way to Ankara

telere düflmesiyle ‘tekstil telefine’ yönlendiklerini anlatan Kara-

Karaman, stating that factories that produce blanket and fiber

man, flunlar› söyledi:

had inclined to “loss of textile” together with capacity reduction

“Günde 500 ton do¤aya at›lan tekstil teleflerini tekrar topluyor,

by half, recorded as follows: “We collect the losses of textile on

ipli¤e dönüfltürüyoruz. Çevre bilincinin artmas›yla bu ürünler il-

the nature and recycle them into fiber. These products are

gi görmeye bafllad›. S›f›r de¤eri ekonomiye kazand›r›yoruz. Pet

receiving interest together with increase in environment conscious-

flifleleri granül haline getiriyor, elyaf yap›yoruz. Hurda otomobil

ness. We bring in zero value to the economy. We transform plas-

lastiklerini de geri kazanarak, tartan pistlerde, çocuk oyun bah-

tic bottles into granule and make them fiber. We recycle junk of

çelerinde kullan›lan malzemeye dönüfltürüyoruz. Geleneksel

car tires into material used at tartan courses, play gardens. There

tekstilden teknolojik tekstile do¤ru geliflme var. Y›lda 15 ton

is development from traditional textile to technological textile. We

otomobil lasti¤ini yak›lmaktan kurtar›yoruz.”Dönüflüm projele-

rescue 15 tons of car tires from being burnt.” Karaman expressed

rine destek istediklerini kaydeden Karaman, Baflbakanl›¤a ve il-

that they request for support for the projects of recycling and he

gili bakanl›klara haz›rlad›klar› numuneleri göndermeye haz›r ol-

mentioned that they were ready to send the samples to Prime

duklar›n› dile getirdi.

Ministry and related Ministers.

7


Haber / News

Tekstil Sektörüne Yeni Soluk A New Breath to Textile Sector UT‹B taraf›ndan düzenlenen tekstil sektörünün üretimini art›rmaya yönelik "AR-GE Proje Pazar›" hem yerli hem yabanc› tekstil sektörünün büyük ilgisi ile karfl›laflt›. "R&D Project Market", directed to the production of textile sector, organized by Uludag Textile Exporters' Association (UTIB) has drawn great interest both in domestic and foreign textile market. Uluda¤ Tekstil ‹hracatç›lar› Birli¤i (UT‹B) taraf›ndan 10 - 11

There were overall 144 projects seen in 3 th Textile and Apparel

fiubat tarihlerinde organize edilen 3'üncü Tekstil ve

R&D Project Market organized by UTIB between the dates of 10th - 11th February. Projects such as coating of public and military buil-

Konfeksiyon AR-GE Proje Pazar›’nda, 55'i dünyan›n dört

dings with textile material, fabric featured as wound healer, textile

bir yan›ndan gönderilmifl toplam 144 proje görücüye ç›kt›.

products preventing electromagnetic waves and the use of stinging

Etkinlik süresince tan›t›lan 143 proje içinde askeri ve kamu

nettle in textile industry are among these 143 project introduced

binalar›n›n tekstil malzemesiyle kaplanmas›, yara iyilefltirici

during the organization.

etkisi olan kumafl, elektromanyetik dalgalar› engelleyen

Names such as Valeria Casey, defi-

tekstil ürünleri ve ›s›rgan otunun

ned by some publications such as

tekstilde kullan›lmas› gibi projeler

Fortune Time & Business Week as "the world's most effective designer,

yer ald›.

the guru of the year", the President

Fortune Time ve Business Week

of Honour of Turkey Futurists Associ-

gibi gibi yay›nlar taraf›ndan,

ation Alphan Manas and the desig-

"dünyan›n en etkili tasar›mc›s›,

ner Michel Guglielmi have made a

tasar›m üstad›, y›l›n gurusu" gibi

presentation within the frame of this

ifadelerle tan›mlanan Valeria

organization.

Casey,

Türkiye

Fütüristler

For the first time at international

Derne¤i fieref Baflkan› Alphan

The President of UTIB Ibrahim Bur-

Manas ve tasar›mc› Michel

kay stated that the project, third one

Guglielmi gibi isimler de etkinlik

of which has been organized this ye-

çerçevesinde birer sunum yapt›.

ar, was international for the first time. Ibrahim Burkay said, "We aim to ge-

‹lk kez uluslararas› boyutta

nerate an environment to ensure

UT‹B Baflkan› ‹brahim Burkay, bu y›l üçüncüsü düzenlenen

competitive advantage in world markets and making the current

projenin ilk kez uluslararas› boyutta yap›ld›¤›n› belirtti.

export sustainable, producing with high value added in textile and

‹brahim Burkay, "Tekstil ve Konfeksiyon sektörlerinin

apparel sectors. Ensuring cooperation especially with the universiti-

yüksek katma de¤erli üretim yapabilmesi, gerçeklefltirilen

es to generate project in terms of using new production technologi-

ihracat›n sürdürülebilir k›l›nmas› ve dünya pazarlar›nda

es, finding new products required by the industry, enhancing the quality and standards, developing new techniques to decrease costs

rekabet avantaj› sa¤layacak ortam›n oluflmas›n›

and all research institutes, relevant public organizations and other

hedefliyoruz.

partners possible to serve to the sector by bringing the respective

Sanayinin ihtiyaç duydu¤u yeni ürünler, kalite ve standard›n

departments together and mutually interviewing the issues is our

yükseltilmesi, maliyet düflürücü yeni tekniklerin

main target."

8


Haber / News

gelifltirilmesi ve yeni üretim teknolojilerini kullan›labilmesi için proje üretecek üniversiteler baflta olmak üzere sektöre hizmet verebilecek tüm araflt›rma kurumlar›, ilgili kamu kurumlar› ve di¤er paydafllara aç›k bir ortam oluflturarak ilgili kesimleri bir araya getirip, bu konular› karfl›l›kl› görüflüp iflbirli¤i oluflturmalar›n› sa¤lamakt›r" dedi.

25 tanesi hayata geçecek Projenin aç›l›fl›n›n 10 fiubat Perflembe günü yap›ld›¤›n› söyleyen

Burkay,

bu

y›l

uluslararas›

kat›l›mla

gerçeklefltirilen pazarda 56 yurtd›fl›ndan, 88 yurtiçinden olmak üzere toplam 144 projenin tan›t›ld›¤›n›, geçmifl y›llarda üretilen projelerden hayata geçirilme oran›n›n yüzde 10 oldu¤unu söyledi. Burkay, bu y›lki hedeflerinin 144 projeden 20-25 tanesinin hayata geçirilmesi oldu¤unu bildirdi. Bu y›lki projenin geçmifl y›llarda yap›lanlardan farkl› oldu¤unun alt›n› çizen Burkay, "Bu y›l AR-GE üretimi yapanlara proje ça¤r›s›nda bulunduk, t›pk› kendi iflimizde yapt›¤›m›z gibi sanayicinin isteklerine göre proje üretimi yapt›rd›k. Yani, sanayici bize neye ihtiyac› varsa bildirecek ve biz de AR-GE üretimi yapan çevrelere bu yönde proje üretmelerini istedik bu da veremlili¤i kat kat artt›racak" dedi.

Maddi destek sa¤lanacak AR-GE üretimi yapacak çevrelerin üniversitedeki akademisyenler ile teknoparklarda profesyonel anlamda araflt›rmayla u¤raflan kiflilerden olufltu¤unu hat›rlatan Burkay, ilgili projeyle ilgili üretime geçmek isteyen sanayicilerin bu kapsamda devlet deste¤inden yararlanmas›n›n mümkün oldu¤unu belirterek, "Küçük orta boy iflletme isen KOSGEB'den, sanayici isen Sanayi Bakanl›¤›'ndan, savunma ile ilgili bir üretim yapacaksan devlet deste¤i almak için Savunma Bakanl›¤›'na baflvuru yap›lacak ve projenin hayata geçirilmesi hususunda maddi destek al›nmas› mümkün olunabilecek" diye konufltu. AR-GE Proje Pazar› 10-11 fiubat 2011 tarihinde uluslararas› kat›l›mla Merinos Atatürk Kültür Kongre Merkezi'nde gerçeklefltirildi.

9


Haber / News

Ar-Ge kan›m› donduruyor

25 of projects will be realized

Proje pazar›na kat›lan Devlet Bakan› Zafer Ça¤layan Ar-

Burkay, indicating that the opening of the project took place on

Ge konusunun hassas bir alan oldu¤unu belirterek, “Ar-

Thursday 10th February, said that a total of 144 projects have be-

Ge, inovasyon ve tasar›m dendi¤i zaman kan›m kayn›yor. Bu projelere hassasiyetim var. Böyle teknik bir toplant›da

en introduced this year; 88 projects have been from Turkey and 56 projects from abroad. Implementation percentage of the previous year's projects is 10%. Burkay explained their target as imp-

salonun h›nca h›nç dolu olmas› beni cesaretlendirdi.

lementing 20-25 of 144 projects this year.

Arkadafl getirin proje ve daha sonra d›fl ticaret

Burkay, pointing out that the project of this year is different from

müsteflarl›¤› size maddi ve manevi katk› da verecektir.

the previous ones, said: "We have appealed to R&D producers

Bunun da 3-4 kat›n verecektir. Dükkan sizin tabiri caizse.

concerning the project this year, we have produced a project according to the demands of the industrialist just as our own busi-

Yeter ki önemli çal›flmalar yapal›m” dedi. Ça¤layan, zihniyet devrimine ihtiyaç oldu¤unu kaydetti ve sözlerini flu flekilde sürdürdü:

ness. In other words, industrialist informs us about what he needs and we demand help from R&D producing partners concerning project generating in this direction, this will increase efficiency by many times".

Tekstil lokomotiftir “Tekstil ve konfeksiyon sektörü Türkiye’nin lokomotifidir.

Financial Support will be provided

Bu sektörde bafllat›lan bu projeler, sektörün ihracat›n›

Burkay, noting that academicians at universities and people researching professionally at techno parks will be the R&D producing partners and stated he that it is possible for industrialists wishing to start production concerning the project to benefit from the state support in this context. Burkay continued: "If you are SME, you will apply to KOSGEB, if you are industrialist, your address is the Ministry of Industry, if you are planning to make production concerning defense, then you will apply to the Ministry of Defense, getting financial support will be possible this way." R&D Project Market was carried out at Merinos Atatürk Congress and Culture Center with international participation on 10-11th February, 2011. R&D freezes my blood Minister of State, Zafer Caglayan, stating that the subject of R&D

art›racak. Yapt›¤›m›z kumafl› kilosunu 1 dolara m› satmal›y›z yoksa teknoloji katarak 50 dolara m› ihraç ederiz. Bu toplant›n›n önemi bu yüzden fazla. Bunu

is a delicate field, said “R&D, innovation and design are full of my life. I feel a thing about these projects. There is an overwhelming interest from the business community, This encouraged me. You produce a project, Under-secretariat of Foreign Trade will provide

yüksek katma de¤eli ve teknoloji katarak yapabiliriz”

financial support. It will be 3-4 times more than this. All is up to

ifadelerini kulland›.

you as the phrase goes as long as we deliver significant projects". Ca¤layan stated that there is need for mentality revolution and he continued:

2023 hedefi için önemli Türkiye ‹hracatç›lar Meclisi Baflkan› Mehmet Büyükekfli de, “Dört konuya önem vermeliyiz. AR-GE, ÜR-GE,

Textile is locomotive "Textile and apparel sector is the locomotive of Turkey. The pro-

moda marka ve e¤itim. Proje pazar› bizim için çok önemli

jects started in the sector will contribute to the export. Which one

bir rehber olacak” diye konufltu. UT‹B Baflkan› ‹brahim

is better? Selling one kilogram of fabric for 1 dollar or for 50 dol-

Burkay ise “Konvansiyonel tekstil üretiminden, teknik ve

lars by adding technology... That's why this meeting is important.

10


Haber / News

fonksiyonel tekstil üretimine do¤ru geçiflte bizlere büyük

We can manage this by using technology."

katk› sa¤layacak bu proje pazar› etkinli¤ine, sanayiciler, Important for the target of 2023

ihracatç›lar, akademisyenler ve ö¤renciler kat›ld›” dedi.

Mehmet Büyükeksi, the President of Turkey Exporters' Assembly, said “We need to pay attantion to four subjects. They are R&D, Engellere ra¤men büyüyoruz

P&D, fashion branding and training. Project market willber a signi-

Devlet Bakan› Zafer Ça¤layan, “AB’nin Türkiye’ye tam

ficant guide for us". Ibrahim Burkay, the President of UTIB said,

üyelik konusunda iki yüzlü, çifte standartl› tavr›na, vize

“Industrialists, exporters, academicians and students took place in

zulmüne, mallar›m›z›n serbest dolafl›m›na getirilen

the project market organization which will considerably contribute

engellemeye ra¤men, Türkiye Avrupa’n›n 6’nc› büyük

to us in transition from conventional textile production to technical

ekonomisi” dedi ve flöyle konufltu: “8 y›l önce dünyan›n 26’nc› büyük ekonomisiydik. Bugün dünyan›n 16’nc›,

and functional textile production. We are growing despite of all obstacles

Avrupa’n›n 6’nc› büyük ekonomisiyiz. 27 üyeli AB’de ve

Zafer Caglayan, the Minister of State said, "Despite the barrier

Avrupa’n›n tüm ülkelerinin bulundu¤u k›tada Türkiye

imposed concerning the free movement of goods, the burden of vi-

Avrupa’n›n 6’nc› büyük ülkesi. Biz flimdi hayallerimizi,

sa, two-faced double standard by EU in full membership process,

hedeflerimizi daha fazla geniflletiyoruz ve diyoruz ki, 2023

Turkey is the 6th biggest economy in Europe" and he continued: "

y›l›nda dünyan›n ilk 10 ekonomisi içinde olaca¤›z. 500

We were the 26th biggest economy of the world 8 years ago. We

milyar dolardan fazla ihracat yapaca¤›z ve bu çerçevede en az Türkiye’de kifli bafl› geliri 25 bin dolar›n üzerine ç›karaca¤›z. Yapar m›y›z? Bal gibi yapar›z.”

are now the 16th biggest economy in the world and 6th in Europe. Turkey is 6th biggest country in EU with 27 members and on the continent including all European countries. We are extending our dreams and goals further now and say: We will be in the first ten economies of the world in 2023. Our export volume will be over

Birbirinden ilginç ürünler

500 billion dollars and we will increase per capita income up to

Bu arada, ev ürünleri ve giyimde dünyan›n en büyük

minimum 25 thousand dollar in this context in Turkey. Is it possib-

tekstil üreticileri aras›nda yer alan Türkiye, AR-GE Proje Pazar› ile de gözünü 70 milyar dolarl›k ak›ll› ürünlere dikti.

le? Yes, of course". Several interesting products

Dünyada 700 milyar dolardan fazla büyüklü¤e sahip

Meanwhile, Turkey, one of the biggest textile manufacturers of the

tekstil sektöründe ak›ll› ürün pazar› geçen y›l 70 milyar

world in home products and clothing has fixed its eyes on intelli-

dolara ulaflt›. Uluda¤ Tekstil ‹hracatç›lar› Birli¤i Baflkan›

gent textiles for 70 billion dollars through R&D Project Market. In-

‹brahim Burkay "Bizim, amac›m›z özellikle Bat› ülkeleri,

telligent product market has reached up to 70 billion dollars last

Japonya ve Çin'in üstlendi¤i ak›ll› tekstilde yarat›c›l›¤›m›z›

year, in the textile sector accounting for more than 700 billion dol-

üretime kazand›rmak. 4 y›lda 1 milyar dolarl›k üretim hedefliyoruz" dedi. Öte yandan ürünler aras›nda askeri ve

lars of the world market. Ibrahim Burkay, the President of UTIB said, "Our initial goal is to add our creativity to the production in intelligent textile industry undertaken by Western countries, Japan

sa¤l›k ürünleri dikkat çekti. Türk mühendislerin gelifltirdi¤i

and China. We aim 1 billion dollar production within 4 years".

ürünler aras›nda ise en dikkat çeken ise, yara iyilefltiren

Military and sanitary products have drawn attention. Clothing for

elbise oldu. Verilen bilgiye göre, nano liflerden yap›lan

wound care attracted a great deal of attention among the pro-

elbise, güvenlik çal›flanlar› için özel olarak dizayn edildi.

ducts developed by Turkish engineers.

Is›rgan otundan yap›lm›fl k›yafet ise do¤al ve sa¤l›kl› ürün kategorisinde yer ald›. Yat›r›ma haz›r fikirler aras›nda kalp

According to the information given, clothing made of nano-fibers has been specially designed for security staff. Clothing made of stinging nettle has taken place among the natural and healthy

rahats›zl›klar› yaflayanlara özel EKG ölçen gömlek,

product category.A special shirt measuring electrocardiograms

müzikten vazgeçmeyenler için de Mp3 çalar entegre

(EKG) for people suffering from heart diseases and Mp3 integra-

edilmifl ceket gibi ürünler de yer ald›.

ted jacket for music lovers are among the ready-to-invest ideas.

11


Haber / News

Tekstilin Gelece¤i ‘Nano’da Textile Has the Future With "Nano" Kimya Mühendisi Ekrem Hayri Peker, ak›ll› giysilerin Türk tekstilinin ç›k›fl yolu olaca¤›n› söyledi. Chemical Engineer Ekrem Hayri Peker said that the intelligent clothes will be the best way out for Turkish textile. 21. yüzy›lda hayat›m›z› yönetir hale gelecek nanoteknoloji saye-

Thanks to nanotechnology, which is going to hold the control

sinde k›yafetler sadece insan› s›cak veya serin tutmakla kalmaya-

of our life in the 21st century, clothes will not only keep people

cak, ayn› zamanda tedavi edip, d›fl tehlikelere karfl› ikaz edecek.

warm or cool, but also heal and warn them against external

Zararl› etkilerden koruyarak vücut fonksiyonlar› hakk›nda bilgi

hazards. Smart clothes, protecting against harmful impacts

verecek olan ak›ll› k›yafetler, tedavi için de kullan›labilecek.

and informing about the functions of the body, will also be

Navigasyon gibi insanlar›n bulundu¤u yeri gösterecek olan ak›ll›

used for medical purposes in the future.

k›yafetler için Türkiye'deki makina park›n›n müsait oldu¤unu be-

Chemical Engineer Ekrem Hayri Peker, indicating that machi-

lirten Kimya Mühendisi Ekrem Hayri Peker, ak›ll› kumafllar›n dün-

ne park in Turkey is available for 'smart' clothes to show the

yada 2000 y›l›ndan sonra yay›lmaya bafllad›¤›n›

location of people just like the navigation system,

hat›rlatt›. Ak›ll› giysiler konusunda akademik

underlined that intelligent textiles started to beco-

araflt›rmalar yaparak projeler gelifltiren Peker,

me popular after 2000 in the world. Peker, develo-

bu kumafllar›n baz› kaplama ürünlerle asla ka-

ping projects by carrying out some studies concer-

r›flt›r›lmamas› gerekti¤inin alt›n› çizdi.

ning smart clothes, emphasized that these fabrics

Peker, "Nano teknolojiyle donat›ld›¤› için insan

should not be confused with coating products.

sa¤›l›¤›na yararl› olan ürünler Türkiye'de ma-

Peker said: "Products, good for human health as

alesef fazla ra¤bet görmüyor. Ak›ll› giysi üreti-

equipped with nanotechnology is not in demand so

minin yeterince olmamas› sebebiyle ürünleri-

much unfortunately. We export our products with

mizi klasik anlay›flla ihraç ediyoruz. Bu konuda

Kimya Mühendisi Ekrem Hayri Peker

old approach as smart clothing production is not

kendi markalar›m›z› oluflturmal›y›z. Bu sektörü

Chemical Engineer Ekrem Hayri Peker,

enough. We need to create our own brands in this

gelifltirerek, kendi istedi¤imiz fiyata yurt d›fl›na ihracat yapabiliriz"

respect. We can determine our own exporting price by develo-

diye konufltu.

ping this sector."

Çin ile ak›ll› rekabet

Intelligent competition with China

Türk tekstilinin en büyük rakibinin Çin oldu¤unu hat›rlatan Pe-

Peker, pointing out that the biggest competitive of Turkish tex-

ker, klasik tekstil anlay›fl›ndan kurtularak nano teknolojili ak›ll› giy-

tile is China said that smart clothes with nanotechnology are

siler üretilmesi gerekti¤ini söyledi. Ak›ll› giysi sektöründe Çin'in

to be produced by getting rid of old textile approach. Peker,

daha yeni oldu¤unu ifade eden Peker, Türk tekstil üreticilerinin

explaining that China is new in smart clothing sector, reques-

bu konuda teflvik edilmesini istedi.

ted Turkish textile manufacturers to be encouraged in this

Devlet deste¤i ve özel sektörün çabalar›yla ak›ll› giysilerin Türki-

subject.

ye'de de yayg›nlaflabilece¤ini kaydeden Peker, "Bu sayede Çin ile

Peker, recording that it is possible for smart clothes to become

rekabet ederiz. Türk tekstili nefes al›r. fiu an tekstil sektörünün

popular in Turkey thanks to state support and private sector's

12


Haber / News

en büyük eksi¤i AR-GE teflviklerinde geri planda kalmas›d›r. AR-GE'ye gereken önem verilirse, ihracatta önemli bir paya sahip tekstil sektörü de kendine gelir" diye konufltu.

Avrupa pazar› uygun Avrupa nüfusunun yaflland›¤›n› kaydeden Peker, Türkiye'de üretilen tekstil ürünlerinin yüzde 60'›n›n Avrupa'ya ihraç edildi¤ini hat›rlatt›. Ak›ll› giysi sektörünün s›n›rs›z bir alan oldu¤unun alt›n› çizen Peker, "Avrupa yafllan›yor. Bu nüfusa konforlu ve tedavi edici ürünler satmal›y›z. Bunlar› yaparsak, kar elde ederiz. Ucuz giysiler üreterek rekabet edemeyiz. Di¤er rakibimiz olan ülkelerle de rekabet edemeyiz. Ç›k›fl yolu ak›ll› k›yafetlerdir. Ak›l›l giysilerin alan› çok genifl. Yatt›¤›n›z yatak sizin stresinizi alacak. Giydi¤iniz elbiseler sizi her türlü d›fl etkiden koruyacak. Leke tutmayacak. Terledi¤inizde kötü kokmayacaks›n›z. Türkiye'deki makine park› da buna çok müsait. Nano teknolojii kullanmayan ülkeler ile bu sektörü gelifltiren ülkeler aras›nda orta ça¤ ve yak›n ça¤ aras›ndaki kadar fark olacak" fleklinde konufltu.

efforts, said: "Thus, we compete with China. Turkish textile can take a deep breath. The biggest current challenge of textile sector is that R&D incentives remain in the background. If required attention is given to R&D activities, textile sector can develop its position in export."

European market is convenient Peker, recording that European population is getting old, noted that 60% of textile products manufactured in Turkey is exported to Europe. Peker, underlining that smart clothing sector is an unlimited field, said: "Europe is getting old. We can sell comfortable and healing products to such population. We can make profit this way. We cannot compete by producing cheap clothes. It is impossible for our other competitor countries as well. The solution is smart clothing. This sector is really large. The bed you lay will relieve your stress. The clothes you're wearing will protect you from any kind of external effect. No stain. No smell of sweat. Machine Park in Turkey is available for this. There will be a deep gap between the countries not using nanotechnology and the ones developing this sector."

13


Haber / News

Sandler AG: 2010 Y›l› Cirosu 200 Milyon Euro’yu aflt› Dolu Dizgin Sandler AG: 2010 Turnover in Excess of EUR 200 Million 2010 y›l› Sandler AG için önemli geliflmelere sahne oldu. Nonwoven ürünlerin de etkisi ile Sandler AG cirosunu 200 milyon euronun da üzerine ç›kard›. Year 2010 withessed important developments for Sandler AG. It has reachead its turnover in Excess of Euro 200 Million, party due to non-woven products. 2010 y›l›nda, Sandler AG cirosunu yüzde 21 artt›rarak 168 milyon eurodan 203 milyon Euroya ç›kartt›. Yapt›¤› sat›fl hacmi de yüzde 12 miktar›nda artt› yani 80.000 ton nonwovena ulaflt›. Bu ciroda art›fl gösteren üçüncü baflar›l› y›l anlam›na geliyor ve flirket cirosunu tüm pazar bölümlerinde yükseltmifl durumda görünüyor. fiirketin hijyen, sa¤l›k, temizlik, filtreleme, otomotiv ve mühendislik pazar›na yo¤unlaflma stratejisi ve flirketin geleneksel pazar› olan ev tekstili pazar›na odaklanmas› do¤ru tercih yapt›¤›n› göstermifl oldu. Geçti¤imiz y›lda Sandler yine, dünya çap›ndaki ithalat› ve özellikle Avrupa ülkelerine yapt›¤› sat›fl ile cirosunun yüzde 60 üstüne ulaflt›. fiirketin kazanç durumu da ayn› zamanda çok olumlu durumda. Sandler hali haz›rda Avrupa’n›n en büyük elyaf bazl› nonwoven üretim merkezine sahip bulunuyor. Özel nonwoven ürünler ile kaptan köflkü veya motor dairesinde benzin ve petrol kaynakl› afl›r› ›s›nmalara dayanabilme gereklili¤inin sa¤lanmas›n›n piyasadaki etkisi gibi, ses emici nonwoven, otomotiv pazar› bölümünde artan bir etkiye neden oldu. Filtreleme pazar› bölümündeki dönüflüm cam lif ve ka¤›t bazl› filtrelerin nonwoven bazl› filtreler ile h›zl› bir flekilde de¤ifltirilmesi ile olumlu bir flekilde gerçeklefltirildi. Sandler araçlar› özellikle uzun ömürlülükleri ve inan›lmaz filtre performanslar›yla tan›mlan›yor. Bu, teknoloji marketi bölümünde sentetik elektrikli süpürge torbalar› da dahil hava ve s›v› filtrelere uygulanabiliyor. Yap› bölümünde ise nonwoven ürünler konutlara yarar sa¤layacak birçok uygulama alan›nda kullan›labiliyor, örne¤in darbeye ba¤l› ses-gürültü emilimlerinde ve çat› malzemelerinde kullan›l›yor. Göze batan ölçüde enerji tasarrufu sa¤layan yeni uygulama alanlar›, izolasyon malzemeleri için de¤erlendiriliyor. Tek polimer nonwoven ürünler küf ve bakterilere karfl› dirençli , her flekilde nemi emen ürünlerdir ve böylece alerjisi olanlar insanlar için gayet uygun. Sa¤l›kl›, sa¤l›¤a zarars›zd›rlar ve çevre dostu bir flekilde imha edilebiliyor. Hijyen ve sa¤l›k ürünleri bölümünde birtak›m özel uygulamalar ve yeni jenerasyon bebek bezlerine odakland›k, bilhassa özel uzayabilen nonwoven ürünler bu pazarda artan bir etkiye sahip olmaya bafllad›. Islak mendillerdeki zemin doku Sandler AG’nin ciro art›fl›nda önemli bir yere sahip. Kozmetik, ev ürünleri ve endüstri gibi birçok uygulama alan›nda kullan›l›yorlar. Onaylama ve belgelendirme FSC ve PEFC'nin onaylamalar›na uygun bir flekilde yap›lm›fl, odun hamuru lifleri sürdürülebilir

14

In 2010, Sandler AG increased its turnover by 21% from EUR 168 million to EUR 203 million. The sales volume also rose by 12% to 80,000 tonnes of nonwovens. This represents the third successive year with an increase in turnover; the company improved its turnover in all market segments. The strategy of focusing on the hygiene, wipes, automotive, filtration, and engineering markets, as well as the company's traditional market of household textiles, has proven to be the right choice. In the past year, Sandler once again achieved 60% of its turnover through exports to all parts of the world, mainly to other European countries. The earnings situation is also very positive. Sandler already has the largest fibrebased nonwoven production location in Europe. Sound-absorbing nonwovens have made an increasing impact in the automotive market segment, as have special nonwovens for wheel house liners or the engine compartment, which are required to withstand extreme temperatures as well as liquids such as oil or petrol. Turnover in the filtration market segment developed positively, with glass fibre and paper-based filters being increasingly replaced by nonwoven-based filters. Sandler media are characterised by their durability and outstanding filter performance. This applies to both air and liquid filters in the technology market segment as well as synthetic vacuum cleaner bags. In the construction segment, nonwovens can be used in a wide variety of applications that benefit residents, e.g. for impact sound absorption or as roof materials. New areas of application that allow significant energy savings have been exploited with insulating materials. Single-polymer nonwoven products are resistant to mould and bacteria, absorb hardly any moisture, and are therefore suitable for people with allergies. They promote health and can be disposed of in an environmentally friendly way. In the hygiene market segment, we focus primarily on nonwovens for special applications and new generations of baby nappies; in particular, special extensible nonwovens are making an increasing impact on the market. The substrates for wet wipes now account for a significant portion of Sandler AG's turnover. They are used in many application areas, including cosmetics, household, and industry. The certifications in accordance with FSC and PEFC confirmed that the raw materials for the pulp fibres (viscose) used



Haber / News

flekilde içinde dikilen ve ifllenen a¤açlardan al›nm›fl ve de¤erli yaflam ortamlar›ndan toplanmam›fllar. 2010 y›l›nda tüm çabalar toplamda 40 milyon auro yat›r›m yap›lan 4. tesis inflas›na yo¤unlaflt›r›lm›flt›r. Planland›¤› gibi yüzey ve yer alt› inflaat iflleri 2010 sonbahar›nda tamamlanm›fl ve çevre düzenleme, peyzaj ifllerinin büyük bir bölümü yap›lm›flt›r. Friedrich-Ernst von Garnier taraf›ndan oluflturulan organik renk konseptiyle bina etraf›ndaki çevre peyzaj›na ahenkli bir flekilde uyum sa¤lam›flt›r. Dünyan›n bu ünlü renk filozofu ayn› zamanda iki katl› fabrika binas›n›n görsel tasarlamas›ndan da sorumludur. Yeni nonwoven hatt›n›n kurulumu flu ana dek planland›¤› flekilde gitmektedir. Ço¤unlukla iflinin ehli ve bölgesel ticari teflebbüslerden gelen 160 kadar teknisyen ve kurulum yard›mc›s› bu konu üzerinde görev almaktad›r. Birinci kattaki yeni merkezi depo çoktan tamamlanm›flt›r ve üretimin bafllamas› 2011'in ilk çeyre¤inin sonuna gelen bir tarihte olacakt›r.” fiirketin 520 civar›nda çal›flan› vard›r. 4. tesisin kurulumu ile 60 adet nitelikli, kalifiye elemana ifl imkan› sa¤lanm›flt›r. Onlarca y›ld›r personel departman›m›z için e¤itim konusu önemli bir faaliyet alan› olmufltur. Tüm çal›flanlara yükselme imkan› sa¤lanmas› konusuna büyük önem verilmektedir ve çal›flanlar›n henüz ortaya ç›kmam›fl yetenekleriyle ilgilenilmifltir. 2010 y›l›nda flirket 20 adet yeni stajyer alm›flt›r. Sandler AG 14 farkl› alan içerisinde toplamda 55 adet genç çal›flan› yetifltirmektedir. Bunun yan›nda, Hof Uygulamal› Bilimler Üniversitesi baflta olmak üzere yüksek okullar ve üniversiteler ile çok iyi iliflkilere sahip durumday›z. Sandler AG staj flanslar› sunmaktad›r ve flirket içinde her y›l uygulama merkezli tezler yaz›lmaktad›r. ‹flletmelerin Sosyal Sorumlulu¤u (CSR) raporunun yay›nlanmas›, ki günümüzde büyük flirketler için verilir ve orta büyüklükteki flirketler bunun d›fl›nda tutulur, çok olumlu bir flekilde karfl›land›. Bu rapor Sandler AG’nin do¤rulanabilir faaliyetlerini genifl kapsaml› bir flekilde belgelemektedir. Bu belge çevre yönetimi ve sertifikalar›n›, ürün ve ürünleri, çal›flanlar›, bölgesel sorumluluklar› ve flirket genel merkezini etraf›ndaki do¤al çevreyi de dahil ederek içine al›r. Felsefemiz olan ‘Az olan do¤aya yararl›d›r’ cümlesini düflük a¤›rl›kta ürünler gelifltirerek ve böylece az oranda ham madde kullan›p ayn› kalite seviyesinde ve fonksiyonel özelliklerde ürünler üreterek örneklendiriyoruz. Bugün kulland›¤›m›z lifleri yüzde 40 oranda geri dönüfltürülebilir ham maddelerden ya da geri dönüfltürülmüfl PET fliflelerden elde ediyoruz. Bu konu üzerindeki di¤er örnekler ise yukar›da bahsetti¤imiz sorumlu personel politikam›z, çevre koruyuculu¤umuz ve sosyal ve kilise bazl› kurulufllara, spor ve kültür etkinliklerine deste¤imiz ile Schwarzenbach bölgesindeki farkl› birçok ortakl›klar›m›zd›r. 2010 y›l›nda Sandler AG sponsorlu¤u ile ve Christian-Heinrich Sandler Hay›r Vakf› ba¤›fllar› ile 70.000 euro kadar bir miktar iyi niyetli amaçlar u¤runda harcanm›flt›r. Güçlü finansal yap›s›, iyi kazanç durumu, yeni baflar›l› üretim hatlar› ile ve hepsinden de önemli olarak yüksek kalitedeki ve motivasyonu sa¤lanm›fl çal›flanlar›yla birlikte Sandler AG bu meseleler karfl›s›nda baflar›yla yükselecektir.”

16

here are derived from trees that are planted and processed sustainably and are not harvested from valuable biotopes. In 2010, efforts focused on the construction of Plant 4, with a total investment of EUR 40 million. As planned, the surface and underground construction work was completed in autumn 2010 and a large part of the landscaping work was carried out. With an organic colour concept created by Friedrich-Ernst von Garnier, the building blends harmoniously into the surrounding landscape. The world-famous colour philosopher also created the visual design for the two-storey factory building. The installation of a new nonwovens line has, so far, proceeded as planned. As many as 160 technicians and installation assistants, primarily from competent regional trade enterprises, are involved. The new central warehouse on the first floor has already been commissioned; production is set to start at the end of the first quarter of 2011. The company employs 520 people. The construction of Plant 4 has created 60 new jobs for qualified employees. For decades, training has been an important area of activity for our Personnel department. High value is placed on ensuring that all employees are offered opportunities for promotion and that even hidden talent is nurtured. In 2010, the company took on 20 new trainees. Sandler AG is training a total of 55 junior employees in 14 professions. In addition, we have very good relationships with the colleges and universities, particularly Hof University of Applied Sciences. Sandler AG offers internships, and practice-oriented theses are written within the company every year. The publication of the Corporate Social Responsibility (CSR) report, which is a given for large companies today but more of an exception for medium-sized companies, was very well-received. This report documents the sustainable activities of Sandler AG in a comprehensive manner. It covers the areas of eco-management and certifications, products and production, employees, regional commitment, and the company headquarters with its natural surroundings. One example is the philosophy "Less is best to nature," i.e. developing products with a decreased weight, and therefore using a reduced amount of raw materials, while retaining the same quality level and functional aspects. Today, 40% of all fibres used come from renewable raw materials or recycled PET bottles. Other examples are the responsible personnel policy, as mentioned above, environmental protection and support for social and church-based institutions, sporting and cultural events, and various associations in the Schwarzenbach area. In 2010, EUR 70,000 was given to good causes from the sponsorship provided by Sandler AG and donations from the Christian-Heinrich-Sandler Charity Trust. With a solid financing structure, a good earnings situation, successful new product lines, and, above all, highly qualified and motivated local employees, Sandler AG will succeed in rising to these challenges.



Haber / News

Zorlu, ‹plikten Elektrik Üretecek Zorlu Will Produce Electric Energy Out of Yarn Zorlu Grubu’nun flirketlerinden Korteks, polyester ipli¤e nano boyutta kaplama yaparak günefl enerjisinden elektrik üreten kumafllar haz›rlayacak. Korteks, a subsidiary of Zorlu Group, will prepare fabrics producing electric power from solar energy by coating polyester yarn at nano scale. Zorlu Grubu flirketlerinden Korteks, polyster iplikten nano tek-

Korteks, one of Zorlu Group companies, will produce solar energy

nolojiyle günefl enerjisi üretecek. Bir y›l içinde tamamlanmas›

out of yarn by using nanotechnology. It will be possible to operate

beklenen projeyle bu özel kumafllar› yan›n›zda tafl›yarak haber-

any kinds of electronic device from communication to heating just

leflmeden ›s›nmaya kadar her türlü elektronik arac› çal›flt›rmak

by carrying these fabrics with you thanks to this project which is

da mümkün olacak.

expected to be completed in a year.

Zorlu Grubu’na ba¤l› Korteks ‹plik, polyester ipli¤e nano boyut-

Korteks, a Zorlu Group company, has come into action for the

ta kaplama yaparak günefl enerjisinden elektrik üreten kumafllar

fabrics producing electric power from solar energy by coating pol-

için harekete geçti. Bursa’da Organize Sanayi Bölgesi’nde üre-

yester yarn with nanotechnology.

tim yapan Korteks ‹plik’in Sanayi ve Ticaret Bakanl›¤›, ‹stanbul

Thanks to the project carried out by Korteks, making production at

Teknik Üniversitesi’nden Prof. Dr. Ali Demir ve Dokuz Eylül

Bursa Organized Industrial Zone in corporation with ministry of

18


Haber / News

Üniversitesi’nden Ayfle Bedelo¤lu’yla birlikte yürüttü¤ü projeyle

industry and trade Prof. Dr. Ali Demir from Istanbul Technical Uni-

nano teknoloji kullan›larak günefl enerjisinden elektrik üreten

versity, and Ayfle Bedelo¤lu from Dokuz Eylul University will deve-

iplik gelifltirilecek.

lop the yarn generating electric power out of solar energy through

Eylül ay›nda bafllat›lan projenin bir y›l sürmesi beklenirken ilk

nanotechnology.

aflamada fotovoltaik malzemenin ipli¤e kaplan›p kaplanmayaca-

Firsly, it is going to be tested if the photovoltaic material can cover

¤› test edilecek. Proje hakk›nda bilgi veren Korteks Ar- Ge Mü-

the yarn or not. Project was started in September and is expected

dürü Mutlu Sezen, “Organik maddelerle polyester ipli¤in üzeri-

to take a year. Korteks R&D Manager Mutlu Sezen, informing

ni kaplayaca¤›z. Günefl panellerinin yap›s›n› ipli¤e uygulayaca¤›z.

about the project, said: "We will coat polyester yarn with organic

Proje baflar›l› olursa ince ve esnek yap›ya sahip katlanabilen ku-

materials. We will adapt the structure of solar panels into the

mafl paneller üretece¤iz” diye konufltu.

yarn. If the project works, we will produce thin and flexible, folding fabric panels.

Organik malzeme ile kaplama Projenin ilk aflamas›nda fotovoltaik malzemenin ipli¤e kaplan›p

Covering with organic material

kaplanmayaca¤›n› deneyeceklerini belirten Sezen flunlar› söyle-

Sezen, indicating that initially they are going to check if the photo-

di: “Tafl›nabilir elektronik cihazlar›n elektrik ihtiyac›n› karfl›laya-

voltaic material can cover the yarn or not, said: " Photovoltaic fi-

bilecek fotovoltaik lif ve tekstiller, yüksek katma de¤ere ve ileri

bers and textiles to satisfy the electric requirement of mobile elec-

fonksiyonlara sahip, tekstil endüstrisinin ve ak›ll› tekstil ihracat›-

tronic devices have high added-value and advanced functions as

n›n geliflmesi için gelecek vaad ediyor. Polyester ipli¤in üzerine

well as they are promising for the development of textile industry

nano boyutta elektrik üretebilecek organik malzeme kaplayaca-

and intelligent textile export. We will coat an organic material to

¤›z. Günefl enerjisini kullanarak günefl filmlerindeki yap›y› ip ya-

produce electric power over polyester yarn with nanotechnology.

p›s›nda elde etmeye çal›fl›yoruz.“

We are trying to bring the same structure of solar films in yarn by using solar energy."

Her an katlan›p aç›labilecek Proje gerçekleflirse, fotovoltaik bir liften çeflitli giysi, perde, s›rt

Foldable any time

çantalar› gibi her türlü tekstil yap›s› elde edilebilece¤ini aktaran

Sezen, indicating that they will be able to obtain any kinds of tex-

Sezen, “Bu lif al›n›p dokunulabilecek yani kumafl elde edilebile-

tile structure such as clothing, curtain, backpacks of photovoltaic

cek. Böylece günefl filmlerine göre daha esnek kullan›m alanlar›

fiber, if the project is completed, said: "This fiber will be able to be

oluflacak. ‹nce bir yap›ya sahip olan kumafl istenildi¤i an katlan›p

produced. Thus, there will be more flexible fields of use as compa-

aç›labilecek ve günefl enerjisini elektrik enerjisine dönüfltüre-

red to solar films.

cek”dedi.

The fabric with thin structure will be bendable and it will convert solar energy to electric power.

Haberleflmede de kullan›labilecek Projeyle her yerde haberleflme kolayl›¤› da sa¤lanaca¤›n› kayde-

It can be used in communication

den Mutlu Sezen, “Fotovoltaik tekstil çal›flmalar› askeri alanda

Mutlu Sezen, recording that the project will also make communi-

uygulanmaya baflland›. Elektrik kaynaklar›ndan uzak yerlerde ça-

cation easy everywhere, said: “Photovoltaic textile studies have

l›flmak, yaflamak veya spor gibi aktiviteler s›ras›nda elektrik ihti-

started to be applied in the field of military. People, needing elec-

yac› olan insanlar yanlar›ndaki fotovoltaik kumaflla elektri¤i üre-

tric during some activities such as working, living or sport in places

tebilecek. Hem elektronik araçlar›n çal›flmas›nda hem ›s›nma ve

far from electric sources, can produce it through the photovoltaic

so¤utmada hem de ayd›nlatmada kullan›labilecek” dedi. Mutlu

fabric they carry with them. It can be used in operating electronic

Sezen, projenin ilk aflamadaki maliyetinin 137 bin dolar oldu¤u-

devices for heating, cooling and lighting." Mutlu Sezen added that

nu sözlerine ekledi.

the initial cost of the project is 137 thousand dollars.

19


Haber / News

Oerlikon Saurer Allma Product Line “Lastik ‹novasyon ve Mükemmellik 2011” Ödülü Ald› Oerlikon Saurer Product Line Allma wins "Tire Technology Award for Innovation and Excellence 2011" Kazananlar lastik endüstrisi uzmanlar›ndan oluflan uluslararas› bir jüri taraf›ndan befl kategoride belirlendi. The winners have been selected in five categories by an internationally renowned jury of tire industry experts. "Lastik Teknolojisi Fuar›"nda, 15-17 fiubat 2011 tarihleri aras›n-

At the "Tire Technology Expo" in Cologne from 15 to 17 February

da, Oerlikon Saurer, Allma Ürün Grubu, "Y›l›n Tekerlek Sektörü

2011, Oerlikon Saurer, Allma Product Line, has received the cove-

Tedarikçisi" kapsam›nda "Lastik Teknolojisi Inovasyon ve Mü-

ted "Tire Technology Award for Innovation and Excellence 2011" in

kemmellik 2011" ödülüyle onurland›r›ld›. Oerlikon Saurer, Allma

the "Tire Industry Supplier of the Year" category. Oerlikon Saurer,

Ürün Grubu, Allma CC4'ün 盤›r açan yeni geliflmesi sonucunda

Allma Product Line, was awarded this prize for its groundbreaking

bu ödülü ald›.

new development of the Allma CC4.

Allma CC4 – enerji tasarrufu mucizesi

Allma CC4 – the energy-saving miracle

Enerji maliyetleri bu sürecin genelinde en yüksek maliyeti olufl-

Energy costs are the greatest cost pool in the entire tire cord cab-

turmakta. Tesislerin kay›tl› ihtiyac›n›n yüzde 30 ila yüzde 50'sini;

ling process. They account for 30 to 50 percent for plants with wri-

amorti edilmifl makinelerin ise yüzde 40 ila yüzde 80'ini olufltu-

te-down requirements, and even for 40 to 80 percent for machinery already depreciated. The energy-saving miracle Allma CC4 al-

ruyor. Allma CC4 enerji tasarrufu mucizesi sayesinde iplik türü-

lows for energy savings of up to 50 percent, depending on the yarn

ne de ba¤l› olarak yüzde 50'ye varan enerji tasarrufu sa¤lan›yor.

count and spindle type. Thus tire cord manufacturers can benefit

Bu sayede, imlatç›lar da bundan büyük oranda fayda sa¤larken,

from enormous, even revolutionary production cost savings. The All-

üretim maliyetlerinde de s›ra d›fl› bir tasarruf sa¤l›yorlar.

ma CC4 is another milestone in the energy efficiency programme

Bundan y›llar önce baflar›s›n› kan›tlam›fl e-save (enerji-tasarrufu),

e-save of Oerlikon Textile, which has been successful for years now.

Allma CC4 enerji verimlili¤i program›nda di¤er önemli bir nokta.

"With the new development Allma CC4, Oerlikon Saurer proves yet

Oerlikon Saurer Baflkan› Genel Müdür Yard›mc›s› Jan Röttgering,

again its innovative strength offering a sustainable and resource-sa-

"Allma CC4'ün yeni geliflmesi ile, Oerlikon Saurer sürdürülebilir

ving solution. We are all delighted and very proud that we have

ve kaynak tasarrufu sa¤layan bir çözüm sunan yenilikçi gücünü

won the award", says Jan Ro?ttgering, Head of Oerlikon Saurer, Se-

bir kez daha kan›tlad›. Hepimiz bu ödülü kazand›¤›m›z için mutlu

nior Vice President.

ve gururluyuz” diyor. About Oerlikon Saurer Oerlikon hakk›nda

Oerlikon Saurer with its product lines Saurer, Allma and Volkmann

Saurer, Allma ve Volkmann ile Oerlikon Saurer, global olarak

is a Business Unit in the textile segment of the globally successful

baflar›l› bir teknoloji grubu olan OC Oerlikon flirketler grubu

technology group OC Oerlikon.The product line Saurer located in

bünyesinde tekstil sektörünü temsil eden bir iflletme birimidir.

Arbon (Switzerland) is the world's leading partner for high-quality

Arbon'da (‹sviçre) bulunan Saurer üretim hatt› yüksek kaliteye

shuttle embroidery machines, innovative embroidery software and a

sahip mekikli nak›fl makineleri, yenilikçi nak›fl yaz›l›m› ve genifl bir

wide range of accessories. The product lines Allma (Kempten, Ger-

aksesuar grubu için dünyada lider bir çözüm orta¤›d›r. Allma

many) and Volkmann (Krefeld, Germany) are the leading interna-

(Kempten, Almanya) ve Volkman (Krefeld, Almanya) üretim

tional suppliers of two-for-one twisting machines, cabling machines

hatlar› ikiye-bir büküm makineleri, kablolama ve ring iplik maki-

and ring twisting machines for tire cord, industrial yarns, all staple

neleri, endüstriyel iplikler, fltapel lifli iplikler, hal› ipli¤i ve cam fila-

fibre yarns, carpet yarns and glass filament yarns. Further informa-

met ipliklerinin uluslararas› lider tedarikçileridir.

tion can be found under:

20



Haber / News

Bu da Sigara Kokmayan Smokin Here is the Tuxedo not Smelling of Smoke Sigara kokusunun üzerine sinmesini istemeyen siyasetçi ve ifladam›na çözüm mucit giriflimciden geldi. Koku tutmayan smokin ve tak›m elbise yap›ld›. The politician and businessmen, who do not want to smell of smoke got the solution from creative entrepreneur. Non smoking tuxedo and suit have been made. Türkiye'de son dönemde yayg›nlaflmaya bafllayan sigara

Smoking sensitivity, which has become widespread recently in

hassasiyeti baflta ifl dünyas› ve siyasiler olmak üzere birçok

Turkey, has caused new ways of searching principally in business

kesimde yeni aray›fllar getirdi. Son örneklerden biri de tak›m

world and among politicians. One of the recent examples has been

elbiselerde yaflan›yor. Sigara içen veya duman›na maruz kalan

experienced in suits. Instant solution has come from creative

kifliler üzerlerine sinen kokuya çözüm aray›fl›na bafllay›nca h›zl›

entrepreneurs, when the people smoking start to complain about

çözüm mucit giriflimcilerden geldi. 100 y›ll›k aile tecrübesi

the smoke and smell remaining on them. Thanks to a centenary

sayesinde ölçü almadan smokin ve tak›m elbise dikebilecek

family experience, Levon Kordonciyan, who has become such a

kadar kumafl sihirbaz› olan Levon Kordonciyan, sigara kokusu

magician of tuxedo and suit making without measuring, has

üzerine sinmeyen smokin ve tak›m elbise imal etmeyi baflard›.

managed to produce a tuxedo and suit not reeking of smoke.

Levon usta kendi gelifltirdi¤i tekniklerle istedi¤iniz kadar sigara

Master Levon said, "There remains no smell on your clothes, no

için veya duman›na maruz kal›n elbisenize bu koku yerleflmiyor.

matter how much you smoke or stay near the ones smoking." He

22


Haber / News

Usta bu tekni¤ini flöyle anlat›yor: "Kal›plar kesildikten sonra bir

illustrates the technique as such: "We're keeping patterns for a

y›l boyunca bekletiliyoruz. "fiarap gibi y›lland›r›yoruz. Bu s›rada

year after cutting. “We age like a glass of wine. Meanwhile,

kumafllar y›kan›yor, ütüleniyor, tekrar tekrar presleri yap›l›yor,

fabrics are being washed, ironed and re-pressed again and again;

özel solüsyonlar kullan›l›yor. En yap›flkan duman olarak bilinen

special solutions are used. Cigarette smoke, known as the most

sigara bu kumafla giremiyor."

pervasive one, cannot penetrate into the fabric."

Siyasetçiler ilgi gösteriyor

Politicians show interest

Üst düzey müflterilere hitap etti¤ini anlatan Levon usta, icad›n›n

Master Levo, stating that it appeals to vip customers, told that his

milletvekillerinden ve ifl dünyas›ndan gelen talepler neticesinde

invention has resulted from the demands of members of the

bafllad›¤›n› anlat›yor. Özellikle TBMM kulislerinde ve lüks

parliament and businessmen. Kordonciyan, indicating that the

kokteyllerdeki kabinlerde sigara içenlerin geri döndüklerinde

ones smoking in TGNA lobbies and cabins at luxurious cocktails,

koku nedeniyle rahats›z bak›fllara maruz kald›¤›n› anlatan

are exposed to disturbed eyes due to the smell of smoke, said,

Kordonciyan, "Bu konuda talep geldi. Bende çal›flmaya

"There has come out demand in this direction. I have started to

bafllad›m. Kendi buldu¤um bir formül sayesinde kokuya kapal›

work. I have discovered the fabric impermeable to smoke."

kumafl› keflfettim" diyor. Çankaya Köflkü için de dikimler yapan

Kordonciyan, also sewing for Çankaya Palace is receiving orders in

Kordonciyan, ayn› zamanda yurtd›fl›ndan da önemli miktarda

considerable amounts from abroad as well. The family of Levon

siparifl al›yor.

Usta, who learned all particulars of a tuxedo and a dress jacket

Atatürk’ün iste¤iyle Fransa'ya gidip smokin ve frak dikmenin

making by going to France at Ataturk's request and introduced

inceliklerini ö¤renen ve Türkiye'yi bu giyim kültürüyle tan›flt›ran

such a clothing culture to Turkey, has been maintaining their

Levon Usta'n›n ailesi dört kuflakt›r mesleklerine sahip ç›k›yor.

vocation for four generations. Today, this tradition is carried on by

Bugün, bu gelene¤i Levon Usta'n›n ad›n› tafl›yan torunu Levon

Levon Kordonciyan, the grand children of Levon Usta.

Kordonciyan sürdürüyor. Gelene¤ini koruyor

They keep the tradition on

O zamanlar ç›rakl›k ve kalfal›¤›n oldu¤u terzi piyasas›nda e¤itim

Being a person coming from the tailoring industry, in which there

alm›fl biri olmak, hem de e¤itimini Fransa'da almas› Levon

were apprenticeship and semiskilled rating those times as well as

Kordonciyan'› bir anda bir ad›m öne geçirmeye yetmiflti.Befl y›l

getting training in France, Levon Kordonciyan has gone a big fast

Fransa'da terzilik üzerine e¤itim görüp staj yapt›ktan sonra

step further. After having training and doing internship on tailoring

Türkiye'ye döndü ve o¤luyla birlikte Havuzlu Han'da fl›k tak›m

in France for five years, he turned back to Turkey and started to

elbise ve smokinler dikmeye bafllad›. Levon Usta'n›n ailesi hâlâ

sew elegant suits and tuxedos together with his son in Havuzlu

ayn› atölyede ilk günkü heyecanla çal›fl›yor. Hatta 80 y›ll›k

Han. Levon Usta's family is still working in the same workshop

makas, omuz terazisi ve kömürlü ütü yorgun halleriyle bile olsa

with the first day's excitement. Even 80-year scissor, weighing

zamana karfl› direnmeye devam ediyor.

machine and antique coal-fired iron all effetely continue resisting to time.

1.800 farkl› smokin modeli YILLAR geçtikçe ifl sadece dikim yap›larak yürümüyor, ‹kinci

1800 different tuxedo models

ma¤azalar› Damatevi devreye giriyor ve 1800 farkl› smokin

Over years, just sewing has not become enough and second store

modeliyle müflterilerine hem kiralama hem de sat›fl yapma

Damatevi has started to operate and it is time to rent and sell

devri bafll›yor. Y›ll›k sat›fl-kiralama adedi konusunda bilgi

1800 different smoking models. There is no information given

vermiyorlar. Ancak Kordonciyan, Damatevi'nin web sitesine 15

about sales-renting volume in a year. However, Kordonciyan

binin üzerinde, smokin kiralama web sitesine ise 10 bin ayr›

stated that Damatevi's web site has been visited by over 15

ziyaretçinin girifl yapt›¤›n› belirterek bu rakamlar›n müflteri

thousand people and tuxedo renting site by 10 thousand different

say›s›na denk düfltü¤ünü belirtiyor.

visitors and these figures account for the number of customers.

Kordonciyan a¤›rl›kl› olarak smokin dikiyor. Fiyatlar›ysa sat›l›k ve

Kordonciyan is mainly making tuxedo. Their prices are determined

kiral›k olarak belirleniyor.

as for sale or rent.

Kiralama fiyatlar› 600 TL'yi bulurken smokinin sat›fl fiyat› ise 2

Renting prices amount to 600 TL, sale price of tuxedo starts from

bin TL'den bafll›yor.

2 thousand TL.

23


Haber / News

Lenzing’ten GEP’e Plastik Filament Sat›fl› Plartz Filament sales form Lezing to GEP Lenzing AG, Avusturyal› bir flirket olan Global Equity Partners (GEP) baflkanl›¤›ndaki bir konsorsiyuma plastik filament sat›fl›na bafllad›. Lenzing sells plastics filaments business to consortium headed by Global Equity Partners

Portföyünü daha modern hale sokmak için, Lenzing AG,

In order to further streamline its portfolio Lenzing AG has sold

Avusturyal› fiirket Global Equity Partners (GEP)

its plastics filaments businesses to a consortium of private

baflkanl›¤›ndaki özel yat›r›mc›lardan oluflan bir konsorsiyuma

investors headed by the Austrian group Global Equity Partners

plastik filamentlerini sat›yor.

(GEP). The consortium jointly acquires directly and indirectly

Konsorsiyum, Pedex GmbH (Affolterbach, Almanya), Hahl

100 % of the shares in Pedex GmbH (site Affolterbach,

Filaments GmbH (Munderkingen, Almanya), Hahl Filamants

Germany), in Hahl Filaments GmbH (site Munderkingen,

s.r.o. (Plana, Çek Cumhuriyeti) ve Hahl Inc flirketlerin

Germany), in Hahl Filamants s.r.o. (site Plana, Czech

hisselerinin yüzde 100'ünü do¤rudan ya da dolayl› olarak

Republic), as well as in Hahl Inc. (site Lexington, USA). They

al›yor (Lexington, ABD). Bu flirketler genellikle genifl bir

produce mainly plastics bristles and monofilaments for a wide

sanayi ve tüketici ürün s›n›f› için plastik k›l ve mono-

range of industrial and consumer goods. It has been agreed

filamentler üretiyor. Sat›n alma bedelinin aç›klanmamas›na

not to disclose the acquisition price.

karar verildi.

Lenzing's CEO, Peter Untersperger, explained: "We want to

Lenzing CEO'su, Peter Untersperger, flöyle aç›klama yapt›:

focus our resources more on our core business cellulose fibers

"Kaynaklar›m›z› daha çok esas ifl alan›m›z olaran liflere

in the future. Our portfolio analysis showed that plastics

yo¤unlaflt›rmak istiyoruz. “Gelecekte Protföy analizimiz,

filaments no longer perfectly match the Lenzing strategy and

plastik filamentlerin art›k Lenzing stratejisine fazla

that this business will be given better long-term development

uymad›¤›n› ve bu iflin farkl› biri taraf›ndan uzun vadede daha

potential by a different owner.” GEP emerged as best bidder

iyi bir geliflme potansiyeli sunabilece¤ini gösterdi. GEP bir

from a sales process.

sat›fl sürecinden en iyi teklif veren olarak ç›kt›.”

GEP's CEO, Michael Tojner, on the acquisition: "The business

GEP'in CEO'su da, Michael Tojner flöyle bir konufltu: "‹flin

is well positioned, their market position is very good and they

pozisyonu iyi, piyasan›n durumu oldukça iyi ve orta-ölçekli

ideally fit our investment focus on expanding medium-sized

endüstriyel flirketleri geniflletme yönündeki yat›r›m

industrial companies. Moreover, they do have future growth

oda¤›m›za çok uygun. Ayr›ca, nifl piyasas›nda gelecek

potential in an interesting niche market. Our goal is to enable

vaadediyor. Amac›m›z ürünlerin ve bu flirketlerin

the further development of products and markets of these

pazarlar›n›n daha fazla geliflmesini sa¤lamak ve aktif olarak

companies and to support this process as an active partner."

bu süreci desteklemektir." GEP GEP hakk›nda

Global Equity Partners with managed assets of EUR 550 mill.

550 milyon Euro’luk varl›klar›yla Global Equity Partners,

is Austria's biggest private equity company and one of the

24



Haber / News

Avusturya'n›n en büyük özel sermaye flirketi ve Orta

leading independent investment houses in Central Europe.

Avrupa'daki lider ba¤›ms›z yat›r›m ifllermelerinden birisi...

The Groups' activities center around equity financing in

Grubun faaliyetleri Avusturya, Almanya, ‹sviçre ve Do¤u

Austria, Germany, Switzerland and Eastern Europe. The

Avrupa'da sermaye finansman› çevresinde toplan›yor.

investment focus of Global Equity Partners is on expansion

GEP'in yat›r›m oda¤› geniflleme, yüksek-teknoloji, orta-

and high-tech, medium-sized companies and industry (Buy-

ölçekli flirket ve endüstriler (Orta Avrupa II hisse

Out Central Europe II), as well as long-term industrial

senetlerini almak) ile uzun vadede endüstriyel yat›r›mlar.

investment.

GEP tüm faaliyet alanlar›nda geçmifl y›llar›n deneyiminden

GEP looks back on years of experience in all its fields of

yararlan›yor ve sanayi iflletmelerine baflar›l› bir flekilde efllik

activity and has successfully accompanied many industrial

ediyor.

enterprises. In Germany the GEP Group holds shares in

Almanya'da GEP Grubu VARTA Microbattery, Buderus

renowned companies such as VARTA Microbattery, Buderus

Foundry Wetzlar gibi ünlü flirketlerin hisselerini elinde

Foundry Wetzlar and others. GEP is an active partner and

tutuyor. GEP aktif bir ortakt›r ve flirketleri stratejilerini

supports companies in implementing their growth and

geniflletme ve büyümelerini gerçeklefltirme sürecinde ve

expansion strategies, as well as in sustainably developing

ayn› zamanda pazardaki konumlar›n› sürdürülebilir bir

their market positions.

flekilde gelifltirirken destek oluyor. The Lenzing Group The Lenzing Group

The Lenzing Group is an international group of companies

Lenzing Grubu ise, merkezi Avusturya’da bulunan ve

with its headquarters in Austria, production sites in all major

dünya çap›nda tüm önemli piyasalar global sat›fl a¤lar› ve

markets and a global network of sales and marketing offices.

pazarlama ofisleri ile varl›k gösteren uluslararas› bir

Lenzing provides the global textile and nonwovens industry

flirketler grubu. Lenzing global tekstil ve nonwoven

with high-quality cellulose fibers.

endüstrisine yüksek kaliteli selülozik elyaflar sa¤l›yor. fiirket

The company is the leading supplier in many business-to-

ço¤u B2B piyasalarda selülozik elyaftan özel plastik polimer

business markets – from cellulose fibers to special plastic

ürünlere pek çok ürünün öncü tedarikçisi konumunda...

polymer products.

Lenzing kalitesi ve Lenzing yenilikçi gücü dünya çap›nda

Lenzing quality and Lenzing innovative power set standards

yapay selülozik elyaflar›n standartlar›n› belirlemekte.

for man-made cellulose fibers world-wide. Seventy years of

Seksen y›ll›k elyaf üretim uzmanl›¤›, bizi klasik viskoz, modal

fiber production expertise make us the only producer world-

ve lycell yapay elyaf jenerasyonlar›n›n üçünde de dünya

wide of all three man-made cellulose fiber generations, from

çap›nda tek üreticisi yapt›.

classic viscose to modal and lyocell. Lenzing's unique

Lenzing'in müflteri odakl›l›¤›n› kalitede, inovasyon ve

combination of consistent customer orientation with

teknolojideki liderli¤i ile mükemmel flekilde birlefltirmesi

leadership in quality, innovation and technology is the

baflar›m›z›n temelini oluflturuyor.

foundation of our success.

Lenzing sürdürülebilir ekonomi ilkelerini ve çok yüksek

Lenzing is committed to the principles of sustainable

çevre koruma standartlar›n› benimsemifl durumda...

management and very high environmental standards.

Lenzing grubu çekirdek faaliyet alan› elyaflar›n yan› s›ra

Lenzing's core business fibers and plastics are complemented

teknik, plastik ve ka¤›t alanlar›nda da faaliyet gösteriyor.

by our activities in business field engineering.

26


Haber / News

‹talyan Tekstil Makineleri ve Nonwoven Endüstrisi: Kazanan bir Ortakl›k Italian Textile Machinery and Nonwovens Industry: A Winning Partnership Nonwoven’daki geliflimlere ‹talyanlar da sessiz kalamad›. ‹talyan tekstil makinecileri üreticileri nanwovena yat›r›ma bafllad›. Italians didn’t stay quiet against the developments in nonwovens. Italian textile machinery manufactuers began to invest ini nonwovens. The production of nonwovens appears to be booming and opens to further growth possibilities in different application markets (geotextile, filtration, automotive, etc). The challenge requires specifical solutions for using textile technologies proposed by manufacturers. This is the context in which Italian textile machinery companies can play a leading role in the development of the sector.Italy’s textile machinery sector is an area of excellence in the machine-tool industry, comprising some 300 companies which in 2010 produced machinery for a net worth of 2.3 billion euros. 79% of sales revenues were generated by foreign markets. Italy is an industry leader in the production of textile machinery, together with Germany and Japan; its share of worldwide exports in the sector amounts to 12.2%. Italian machinery manufacturers export to over 100 Countries. Asia is the primary market (51% of total exports), whereas Europe, with a 30% share, is the other preferential destination for Italian manufacturers. Acimit estimates that about 50 members companies are involved in the production of machinery for nonwovens. This sector is observing a steadily growing turnover, accounting for about 10% on the total turnover of Italian textile machinery industry. Acimit has been developing a project related to technical textiles and nonwovens which aims to enhance the knowledge in the field of these niche markets, drawing manufacturers closer to areas of research, while promoting targeted initiatives, often carried out in partnership with Italian Trade Commission. In 2011 Acimit, with the support of the Ministry for Economic Development and Italian Trade Commission, has compiled a brochure that will be distributed at the major trade fairs of the sector as a useful tool aimed at promoting awareness for the technological excellence its associated manufacturers provide in nonwovens sector. The catalogue includes list of products manufactured by these companies.

Nonwoven üretiminde patlama bekleniyor ve farkl› uygulama piyasalar›na (jeotekstil, filtreleme, otomotive, vb) aç›lmas› için imkanlar büyüyor. Bu konu üreticiler taraf›ndan sunulan tekstil teknolojilerinin kullan›m›yla ilgili özel çözümler gerektiriyor. Bu ‹talyan tekstil makineleri flirketlerinin sektörün gelifliminde lider bir rol oynayabildikleri bir ortamd›r. ‹talya'n›n tekstil makineleri sektörü, 2010 y›l›nda 2.3 milyar Avro'luk net de¤erle makine üretimi gerçeklefltiren 300 ülkeyi içinde bulunduran makine-alet endüstrisinde mükemmel bir alan oluflturuyor. Sat›fl gelirlerinin yüzde 79'unu yabanc› piyasalar oluflturuyor. ‹talya, tekstil makineleri üretiminde Almanya ve Japonya ile birlikte lider konumda bulunuyor; sektörün dünya ihracat›ndaki pay› yüzde 12.2... ‹talyan makine üreticileri 100'den fazla ülkeye ihracat yap›yor. Asya toplam ihracatta yüzde 51'lik payla birincil piyasa konumunda, yüzde 30'luk bir payla Avrupa ‹talyan üreticilerin yeni hedefi… Acimit, yaklafl›k 50 ortakl› flirketlerin nonwoven makineleri üretimine girdi¤ini tahmin ediyor. Sektör kararl› bir flekilde büyüyen bir ciro gözlemliyor, bu büyüme ‹talyan tekstil makineleri endüstrisinin toplam cirosunun yaklafl›k yüzde 10'unu oluflturuyor. Acimit teknik tekstil ve nonwovenlarla ilgili bir proje gelifltiriyor. Projenin amac› genellikle ‹talyan Ticaret Komisyonu ile ortak yürütülen hedef giriflimleri teflvik ederken üreticilerin araflt›rma alanlar›na yak›nlaflmas›n› sa¤layan nifl pazarlar›n›n alan› hakk›nda daha fazla bilgi edinmek. 2011 y›l›nda, Ekonomik Kalk›nma Bakanl›¤› ve ‹talyan Ticaret Komisyonu'nun deste¤i ile Acimit, imalatç›lar›n nonwoven sektörüne sundu¤u mükemmel teknoloji hakk›nda fark›ndal›k oluflturmak amac›yla, sektörle ilgili önemli ticaret fuarlar›nda da¤›t›lacak kullan›fll› bir broflür haz›rlam›flt›r. Broflür bu flirketler taraf›ndan üretilen ürünlerin listesini içeriyor.

27


Haber / News

Güneflte Kendini Temizleyen Kumafl Cloth Cleaning Itself Under the Sunlight

Nanoteknoloji s›n›r tan›m›yor. Hemen her gün bir yenilik ortaya ç›k›yor. Gçünefl ›fl›¤›nda kendi kendini temizleyen pamuklu kumafl bunun son örne¤i... Nanotechnology knows no border. An innovation comes up almost every day. Cotton cloth cleaning itself under the sunlight is the latest example of this... Pamukkale Üniversitesi’nde, nanoteknoloji kullan›larak pamuklu

The product, ensuring self-cleaning of cotton fabrics in sunlight

kumafllar›n deterjan ve suya gerek kalmadan günefl ›fl›¤›nda kendi

without need for detergent and water, has been developed by using

kendini temizlemesini sa¤layan ürün gelifltirildi. Pamukkale

nanotechnology in Pamukkale University. Works have started for

Üniversitesi’nde 18 ay önce, pamuklu kumafllar›n günefl ›fl›¤›nda

the product to ensure self-cleaning of cotton fabrics in the sunlight

kendini temizlemesini sa¤layacak ürün için çal›flmalara baflland›.

18 months ago in Pamukkale University. University of Naples from

28


Haber / News

TÜB‹TAK’›n da destek verdi¤i projeye ‹talya’dan Napoli

Italy and University of Ulster from Ireland have become a partner

Üniversitesi ve Kuzey ‹rlanda’dan da Ulster Üniversitesi ortak

to this project supporter by TUBITAK as well.

oldu.

The project, in which Assoc. Prof. Dr.Huseyin Selcuk and Assoc.

Çevre Mühendisli¤i’nden Doç. Dr. Hüseyin Selçuk ve Doç. Dr.

Prof. Dr.Fehiman Ciner from Environmental Engineering; Asst. Prof.

Fehiman Çiner, Tekstil Mühendisli¤i’nden Yrd. Doç. Dr. Sema

Dr. Sema Palamutçu from Textile Engineering and Prof. Dr. Ahmet

Palamutçu ve Biyoloji Bölümü’nden Prof. Dr. Ahmet Hilmi

Hilmi Çon from the Department of Biology are working, has

Çon’un çal›flt›¤› projenin son aflamas›na gelindi.

proceeded to the last stage.

Gün›fl›¤› temizlik için yeterli

Daylight is enough for cleaning

Laboratuvarda pamuklu kumafl parçalar›na nano partikülleri uyguland›. Ard›ndan baflta çay olmak üzere, çeflitli lekeler sürülen kumafl parçalar› günefl ›fl›¤›nda yaklafl›k dört saat

Nano particles are applied to fabric swatches in laboratory. Fabric swatches made dirty through some materials, especially with black tea, have been kept under the sunlight for about four hours.

bekletildi. Kumafllar›n üzerindeki lekeleri günefl ›fl›¤› sayesinde temizledi¤i

It is observed that the fabric has cleaned the stains on it thanks to

gözlendi.

the sunlight.

Proje yürütücüsü Doç. Dr. Hüseyin Selçuk, kumafl›n günefl

Project coordinator Assoc. Prof. Dr. Huseyin Selcuk indicating that

›fl›¤›nda kendini temizlemesini sa¤layan ürünün tekstil sektörüne

the product ensuring self-cleaning of the fabric under sunlight is

önemli katk› sa¤layaca¤›n› ve yenilik getirece¤ini belirterek,

going to contribute to the textile sector and bring innovation, said

flunlar› söyledi: “‹laç, kaplama, çevre ve ar›tma gibi pek çok

"We intended to use nanotechnology used in various fields such as

alanda kullan›lan nano teknolojiyi bizde tekstil de kullanmay›

medication, insulation, environment and refinement in textile

amaçlad›k. Nano partikülleri pamuklu kumafl üzerine

industry. We have obtained the feature of being antibacterial and

kaplanmas› ile kendi kendini temizleme ve antibakteriyel olma özelli¤ini elde ettik. Lekeli kumafl›n günefl ve benzeri bir ›fl›kta kendini temizledi¤ini belirledik. Çal›flmay› alt› ay sonra

self-cleaning by covering the cotton fabric with nano particles. We observed that the stained fabric is cleaning itself under sunlight and so on. We are going to conclude this work six months later."

sonuçland›raca¤›z.” Aim is to prevent detergent

Amaç deterjan› önlemek Proje amaçlar›ndan birinin deterjan›n do¤aya verdi¤i zarar›

Our Asst. Prof. Dr. Sema Palamutçu, pointing out that one of their

önlemek oldu¤unu vurgulayan Yrd. Doç. Dr. Sema Palamutçu

aims is to prevent the damage of detergent to the nature,

ise, flöyle konufltu:

continues:

“Kumafla kendini temizleyebilen nitelik kazand›rd›k. Kumafl›n

"We have enabled the fabric to clean itself. Water expenses and

y›kanmas› için su harcamalar› ve deterjan zararlar› ortadan

detergent losses can be eliminated and minimized in this way. It

kald›r›lm›fl ve azalt›lm›fl olacak. Çok fazla su ve deterjan tüketen

will be considerably practicable and useful for textile products

tekstil ürünleri için oldukça faydal› ve kullan›fll› ürün olacak.

using too much water and detergent. Subjecting the stain on the

Kumafl›n üzerindeki lekenin kaybolmas› için günefl ya da benzer

fabric to sunlight is required for stain's disappearance. We tried

bir ›fl›¤›n görmesi gerekiyor. Çay ve baflka lekelerde denedik.

tea and some other stains as well. Stain disappears when

Günefl ›fl›¤› gördü¤ü zaman leke kayboluyor.”

exposed to sunlight."

29


Index 2011 Özel / Index 2011 Special

INDEX 2011 Ödülleri için Adaylar Nominees for the INDEX 2011 Awards Announced Ürün ve süreç inovasyonlar›ndan pazarlama dehas›na kadar farkl› kategorileri kapsayan yedi ödül 12 Nisan, Index 11 fuar›n›n ilk gününde, kazanan flirketlere özel bir törenle verilecek. Seven Awards, covering categories from product and process innovations to marketing brilliance, will be presented to the winning companies, during a special ceremony attended by the media at 09.30 on Tuesday, 12th April – the first day of the Index 11 exhibition. Edana'n›n Index 11 Ödülleri sektördeki üstünlük örne¤inin en

Edana’s Index 11 Awards are the highest accolade for the best

büyük mükafat›. Her ölçekten ve nonwoven tedarik zincirinin

examples of excellence in our industry and highlight some of the in-

her kademesinden çeflitli ifl kollar›na yönelik yenilikleri ön plana

novations from businesses of all sizes, and from all parts of the

ç›kar›yor.

nonwovens supply chain. Index 11, the world’s largest nonwovens

Dünyan›n en büyük nonwoven fuar› Index 11 Cenevre Palex-

exhibition, is taking place at Geneva Palexpo from 12-15 April

po'da 12-15 Nisan 2011 tarihlerinde gerçekleflecek.

2011. Over four days the exhibition will bring together all the pla-

Dört günlük fuar boyunca hammadde tedarikçilerinden, üretici-

yers in the nonwovens industry from raw material producers to ma-

lere; terbiyecilerden ve konvertörlere, ticaret derneklerine ve

nufacturers, finishers to converters, to environmental protection,

dergilere kadar sektörün pek çok oyuncusunu buluflturacak.

measuring and testing equipment manufacturers, to trade associ-

13.000'den fazla ziyaretçi gelece¤in nonwovenlar›na bakmak için

ations and journals. Over 13,000 visitors come to Index to catch a

ve lider uzmanlar›n sundu¤u ürünleri birinci elden görmek için

glimpse of the future of nonwovens, to see first-hand what the lea-

Index fuar›n› ziyaret ediyor. Eski pazarlama flirketi ve AR-GE uz-

ding experts in the field have to offer. The Index 11 awards jury,

manlar›ndan, medya ve akademisyenlerden oluflan Index 11

which was comprised of former company marketing and R&D ex-

ödüllerinin jürisi adaylar› seçmek için fiubat ay›nda bulufltu. Kaza-

perts, the media, and academics, met in February in order to select

nanlar Ödül Töreni'ne kadar gizli tutulacak olan bu grup aras›n-

the nominees, and to choose, from this group, the winners from this

dan belirlenecek.

pool, which will remain undisclosed until the Awards Ceremony.

Index 11 Ödülleri için aday gösterilen flirketler:

Companies nominated for an Index 11 Awards are:

• Dow Avrupa - EXP-4411

• Dow Europe - EXP-4411 • Colquímica – “The Bond Comes First”

• Colquímica – “The Bond Comes First” • Hollingsworth & Vose - Technostat Plus

• Hollingsworth & Vose - Technostat® Plus

• Freudenberg Nonwovens - Lutraflor®

• Freudenberg Nonwovens - Lutraflor®

• PGI Nonwovens - PGI Sustainability Process

• PGI Nonwovens - PGI Sustainability Process

• PGI Nonwovens - SafeCover™ Böceksavar Battaniye

• PGI Nonwovens - SafeCover™ Insect Repellant Blanket

• 3M - Kirlili¤i Önleme Fonlar› (3P) Program›

• 3M - Pollution Prevention Pays (3P) Program

• Tredegar - Flowertool™

• Tredegar - Flowertool™

Ayr›ca, Index 11 Ödülleri Jürisinden mansiyon almaya hak ka-

In addition, companies eligible for an honourable mention from the

zanan flirketler:

Index 11 Awards Jury included:

®

• Ahlstrom - Disruptor PAC

• Ahlstrom - Disruptor® PAC

• Norafin Industries- Keten Lifi

• Norafin Industries - Flax Fibre

• Procter & Gamble - New Baby and Active Fit with dry Max

• Procter & Gamble - New Baby and Active Fit with dry Max

®

30



Index 2011 Özel / Index 2011 Special

Ödül Töreni

Awards Ceremony

Kazananlar özel olarak haz›rlanm›fl bronz heykellerini alacaklar

The winners will be presented with their specially commissioned

ve kendilerine Ödül Töreni'nde sertifika verilecek, ayn› zaman-

bronze sculpture and a diploma at the Awards Ceremony and

da 12 Nisan tarihinde, Index 11 fuar›n›n ilk gününde, saat

lunch, which will take place on the first day of Index 11, Tuesday,

09.30'da ö¤len yeme¤i organize edilecek; medya da bu organi-

12 April at 09.30, and which will be attended by the media.

zasyona kat›l›yor olacak. An award and a work of art Bir ödül ve sanat eseri

Designed by world-famous Belgian sculptor, Olivier Strebelle, the

Dünyaca ünlü Belçikal› heykeltrafl, Olivier Strebelle taraf›ndan

stunning work of art is both beautiful and representative of the di-

tasarlanan bu müstesna sanat eseri Edana üyelerinin ve ürünle-

versity of Edana’s members and their products.

rinin farkl›l›¤›n› temsil ediyor.

Olivier Strebelle, born in 1927, had already gained an enviable re-

1927 do¤umlu, Olivier Strebelle daha 20 yafl›nda g›pta edilecek

putation by the age of 20 and today his sculptures are displayed

bir itibar kazanm›flt› ve bugün heykelleri Avrupa, Birleflik Dev-

in major cities in Europe, in the United States and Asia.

letler ve Asya'n›n önemli flehirlerinde sergileniyor.

He has designed the 100 metre long series of sculptures for the

2008 Beijing Olimpiyatlar›ndan beri aç›k olan yeni Olimpiyat

new Olympic Museum and Park, open since the 2008 Beijing Oly-

Müzesi için 100 metre uzunlu¤unda bir dizi heykel tasarlad›.

mpics.

32


Index 2011 Özel / Index 2011 Special

DiloGroup INDEX 11 Fuar›nda DiloGroup Exhibits at INDEX 11 Dilo Group , say›s›z nonwoven uygulamalar›n› Index Fuar›’nda görücüye ç›karacak. Dilo Group will present its numerous applications to the visitors at INDEX Exhibition. From April 12 to 15 Index will take place in Geneva as a forum for the nonwovens industry. At this show nonwovens producers, raw material suppliers and machine builders come together. On floor space in excess of 20.000 m2 more than 400 exhibitors will offer their services and products.

Index, 12 - 15 Nisan tarihleri aras›nda nonwoven sektörü için bir forum olarak Cenevre'de gerçekleflecek. Bu fuarda, nonwoven üreticileri, hammadde tedarikçileri ve makine imalatç›lar› bir araya gelecek. 20.000 m2'yi aflk›n alan üzerinde, 400'den fazla kat›l›mc› hizmetlerini ve ürünlerini tan›t›yor olacak. Index fuar›na kat›lmak DiloGroup için bir gelenektir. 100m 2'den fazla bir standda, DiloGroup flirketleri - DiloTemafa, DiloSpinnbau ve DiloMachines- say›s›z nonwoven uygulamalar› hakk›nda kapsaml› bilgiler sunacak ve çeflitli ürünleri sergileyecek. Uzmanlar›m›z teknik konularla ilgili olarak orada haz›r bulunacak.

Participating at the Index show is a tradition for the DiloGroup. On a booth of more than 100 m2 the companies of the DiloGroup DiloTemafa, DiloSpinnbau and DiloMachines – will provide comprehensive information about the numerous applications of nonwovens and show various products. Our experts will be available to hold technical discussions. As general contractor DiloSystems projects in close collaboration with our customers production lines for different nonwoven products and applications. Both domestic and technical textiles can be produced. Possible application areas are floor coverings, automotive fabrics, geotextiles, filter media, synthetic leather and natural fibre felts. Furthermore we offer installations for the production of disposables which are used in cosmetics, medicine and hygiene. DiloGroup has already delivered more than 200 complete production lines for the nonwovens industry. Continuous development in our technical centres ensures that Dilo lines are designed with functionality for the future. As a strong partner for the nonwovens industry we achieve maximum throughput of the projected installations with highest machine efficiency and product quality. The excellent quality of our worldwide service is well-known. Visit us on booth No. 2010. We look forward to constructive discussions with you.

Jeotekstille k›y› sa¤lamlaflt›rma Ev ve sanayi için temizlik bezleri Otomotiv tavan döflemesi Çeflitli filtreler Sentetik deriden yap›lm›fl tenis ayakkab›lar› Oldukça genifl do¤al elyaf izolasyon malzemesi DiloSystems projeleri müflterilerle yak›n iflbirli¤i içerisinde, farkl› nonwoven ürün ve uygulamalar için uygun üretim hatlar›nda gerçeklefltirilir. Ev tekstilleri ve teknik tekstiller üretilebilir. Muhtemel uygulama alanlar› zemin döflemeleri, otomotiv kumafllar›, jeotekstiller, filtre ortam›, sentetik deri ve do¤al elyaf keçeleridir. Ayr›ca, kozmetik, ilaç ve hijyen sektörü için tek kullan›ml›k malzemelerin üretimine yönelik kurulumlar› da biz sunuyoruz. Cerrahi maskeler ve bezler DiloGroup, flimdiye kadar nonwoven endüstrisi için 200'den fazla tam üretim hatt› sa¤lad›. Teknik merkezlerimizdeki sürekli geliflme Dilo hatlar›n›n gelecek için de uygun flekilde tasarlanmas›n› garantiliyor. Nonwoven endüstrisi için güçlü bir ortak olarak, en yüksek verimlilik ve ürün kalitesi ile projelendirilmifl kurulumlar›m›z› maksimum seviyede gerçeklefltirdir. Dünya çap›ndaki mükemmel hizmet kalitemiz çok iyi bilinir. Bizi 2010 numaral› standda ziyaret edebilirsiniz. 2010. Sizinle gerçeklefltirece¤imiz yap›c› görüflmeleri dört gözle bekliyoruz.

33


Index 2011 Özel / Index 2011 Special

Andritz Küsters ve Andritz Perfojet Index 2011’de Andritz Küster and Andritz Perfojet at Index 2011 ANDRITZ Küsters ve ANDRITZ Perfojet wetlaid, spunlace, kaland›r ve yafl terbiye ile ilgili son geliflmelerini INDEX 2011 fuar›nda 2114 numaral› standda sunacak. ANDRITZ Ku?sters and ANDRITZ Perfojet will present their latest developments in wetlaid, spunlace, calender, and wet finishing at INDEX 2011, booth 2114. Index 2011 fuar›nda ziyaretçiler nonwoven materyaller için tah-

At Index 2011, visitors will have the unique opportunity of partici-

sis edilen en geliflmifl teknik merkezlerden birisinde yürütülen

pating in a full range of trials conducted in one of the most advan-

tüm denemelere kat›lma f›rsat› bulacaklar. 13 ve 14 Nisan 2011

ced technical centers dedicated to nonwovens. On April 13 and 14,

tarihlerinde, Andritz Cenevre'de Palexpo'dan süreç teknoloji

2011, Andritz will be running a shuttle bus from the Palexpo venu-

uzmanlar›ndan oluflan bir ekibin tüm Andritz nonwoven tekno-

e in Geneva to the Andritz Perfojet competence center in Mont-

lojilerin tümünü ayr›nt›l› bir flekilde sundu¤u Fransa, Montbon-

bonnot, France, where a team of process technologists will present

not'da bulunan Andritz Perfojet yetkinlik merkezine servis hiz-

all of the Andritz nonwoven technologies in detail. The Andritz Per-

meti verecektir. Andritz Perfojet teknik merkezi dokusuz yüzey

fojet technical center is equipped with the latest innovations ava-

kumafl (hydroentanglement), suyunu alma, emdirme ve kurutma

ilable on the market for hydroentanglement, dewatering, impregna-

teknolojileri için pazarda mevcut son yeniliklerle donat›lm›flt›r.

tion, low add-on, and drying technologies.

Ayr›ca, Küsters ve Perfojet'ten Andritz uzmanlar› yenilikçi, iste¤e

Furthermore, Andritz experts from Kusters and Perfojet will be wel-

ANDRITZ Perfojet teknik merkezi - Andritz Perfojet technical center in Montbonnot

34


Index 2011 Özel / Index 2011 Special

Andritz Küsters ve Andritz Perfojet taraf›ndan gelifltirilen neXline spunlace - neXline spunlace by Andritz Kusters and Andritz Perfojet

göre uyarlanm›fl nonwoven süreç çözümlerini ve birinci s›n›f

coming nonwovens producers to the booth at Index 2011 to pre-

hizmetlerini sunmak için nonwoven üreticilerini INDEX 2011

sent innovative and customized nonwoven process solutions and

fuar›ndaki standlar›nda bekliyor olacaklar.

first-class services in web forming, bonding, and finishing.

Andritz Jetlace hydroentanglement (hidro kar›flt›rma) sistemi,

With the neXline spunlace, which includes the Jetlace hydroen-

su boflaltma ünitesi, havayla kurutma sistemi ve ikiz gofre kalan-

tanglement system, a dewatering unit, through-air dryer, and twin

d›r›n› içeren neXline spunlace ile tek-kaynakl› bir çözüm sunar-

embossing calender, Andritz can provide a single-source solution

ken, son model spunlace kumafllarda çok cazip enerji verimlili¤i

with high productivity and very attractive energy efficiency to pro-

de sa¤lar.

duce state-of-the-art spunlace fabrics.

Spunlace kumafllar› müflterinin iste¤ine uygun hale getirmek ve

In order to customize spunlace fabrics and produce unique webs,

eflsiz dokumalar üretmek amac›yla, Andritz çok çeflitli biçimlen-

Andritz offers a full range of patterning and aperture solutions

dirme çeflitleri ve kaland›r veya kol kullanarak aç›kl›k çözümleri

using calenders or sleeves. And Andritz Perfojet will be introducing

sunar. Andritz Perfojet, neXimaging olarak adland›r›lan 3D bi-

3D patterning technology called neXimaging for the first time at

çimlendirme teknolojisini ilk kez INDEX 2011 fuar›nda tan›ta-

Index 2011. This innovative patterning approach allows any kind

cak. Bu yenilikçi biçimlendirme yaklafl›m› çok yüksek h›zda bi-

of patterning and/or aperture at very high speed. The sleeve has

çimlendirme sa¤lar. Kol, kendi seçti¤iniz çizim ve logolar›n›z›

been designed to reproduce logos and artwork of your choice in

mükemmel 3D tasar›m ve s›rad›fl› detay kalitesi ile yeniden

perfect 3D design and with exceptional quality of details.

oluflturabilmek için tasarlanm›flt›r.

Today, the trend in the spunlaid industry is moving towards ligh-

Bugün spunlaid endüstrisindeki bu trend yüksek h›z” üretimle

tweight webs in high-speed production. With the neXline finish,

hafif dokumalara do¤ru gidiyor. Andritz ba¤lamadan terbiyeye

Andritz combines excellent technologies, from bonding to finis-

mükemmel teknolojileri neXline apre ile birlefltirir ve güvenilir,

hing, and meets the demand for reliable, first-class production

birinci s›n›f üretim ekipmanlar›na olan talebi karfl›lar. Bizim sü-

equipment with significant added value.

reç çözümlerimiz çift termal ba¤lama kaland›r› ile bafllar ve do-

Our process solutions begin with the twin thermobonding calender

zajlama, kurutma, düflük add-on uygulamas› ve süreç kontrolü-

and include dosing, application of low add-on, drying, and process

nü de içine al›r.

control.

Andritz Perfojet taraf›ndan gerçeklefltirilen daha yenilikçi bir ge-

A further innovative development by Andritz Perfojet is the spun-

liflme spunlaid nonwovenlara yönelik spunjet teknolojisidir. Bu

jet technology for spunlaid nonwovens.

35


Index 2011 Özel / Index 2011 Special

patentli süreç, sürekli filamentlerde hidro kar›flt›rma kullan›r, ve

This patented process entails hydroentanglement of continuous fi-

bu sayede hacim, yumuflakl›k, drape ve mukavemet aç›s›ndan

laments, thus creating a new generation of nonwovens with supe-

üstün kumafl özelliklerine sahip yeni nesil nonwovenlar yarat›r.

rior fabric properties as regards bulk, softness, drape, and tensile

fiimdi Andritz'in müflterileri birinci s›n›f iki ba¤lama teknolojisini

strength.

tek bir çizgide birlefltirme f›rsat›n› yakal›yor. Bu süreç nihai ürü-

Andritz ’s customers now have the opportunity to combine two

nün gerekliliklerine ba¤l› olarak termal ba¤lama ya da spunjet

first-class bonding technologies in one line. Depending on the re-

teknolojisini kullanabilir.

quirements of the final product, the process can apply either ther-

Andritz'in hedeflerinden birisi de daima nonwoven üreticileri-

mal bonding and/or spunjet technology.

nin belirledi¤i teknik özel-

One of Andritz ’s goals is

liklere uymakla birlikte ka-

to offer the right solution

pasite, performans, konfi-

in terms of capacity, per-

gürasyon ve enerji tasarru-

formance, configuration,

fu aç›s›ndan do¤ru çözüm-

and energy saving, while

leri sunmakt›r.

always complying with the specifications given by

Andritz Group

nonwovens producers.

Andritz Group hidrogüç, karton ve ka¤›t, metaller ve

The Andritz Group

di¤er uzmanlaflm›fl endüs-

The Andritz Group is a

triler ( kat›/s›cv› ay›rma, besleme ve biyoyak›t) için tesis ve ser-

globally leading supplier of plants and services for the hydropower,

vislerin dünya çap›nda lider tedarikçisidir. Grubun merkezi

pulp and paper, metals, and other specialized industries (solid/li-

Avusturya, Graz'dad›r ve dünya çap›nda yaklafl›k 14,300 çal›fla-

quid separation, feed and biofuel). The Group is headquartered in

na sahip bir personele sahiptir. Andritz, tüm dünyada 120'yi afl-

Graz, Austria and has a staff of approximately 14,300 employees

k›n üretim sahas›, servis ve sat›fl flirketini iflletmektedir.

worldwide. Andritz operates over 120 production sites, service and sales companies all around the world.

Andritz Karton ve Ka¤›t Andritz Pulp ve Ka¤›t her tip pulp, ka¤›t, ipek ka¤›t, levha, fiber

Andritz Pulp & Paper

levha (MDF), nonwovenlar ile enerji üretimi ve plastik film üre-

Andritz Pulp & Paper is a leading global supplier of turnkey

tim sistemleri için biyomass kazanlar ve gaz haline dönüfltürü-

systems and services for the production of all types of pulp, paper,

cülerin üretimine yönelik anahtar teslimi sistem ve hizmetlerin

tissue paper, board, fiber-board (MDF), nonwovens, as well as of

dünya çap›nda lider tedarikçisidir.

biomass boilers and gasifiers for energy production and of systems

Mevcut teknolojiler; tomruk ve y›ll›k elyaf iflleme, kimyasal ve

for the production of plastic films.

mekanik hamur ve geri dönüflümlü ka¤›t elyaf, kimyasallar›n ye-

The technologies available are employed for the processing of logs

niden kullan›m› ve geri kazan›m›, biomass enerji üretimi, orijinal

and annual fibers, the production of chemical and mechanical

elyaf ya da geri dönüflümlü elyaflardan ka¤›t makine harman›

pulps as well as recycled paper fibers, recovery and reuse of che-

haz›rlama, ka¤›t üretimi, ipek ka¤›t ve levha, ka¤›t kalenderleme

micals, generation of energy from biomass, preparation of paper

ve kaplama ve ›skartaya ayr›lm›fl malzeme ve at›klar›n de¤erlen-

machine furnish from virgin or recycled fibers, production of paper,

dirilmesi için kullan›lmaktad›r.

tissue paper and board, calendering and coating of paper, and the

Hizmetler; komple makine bak›m›, ekipman gelifltirme ve yeni-

handling of reject materials and sludges. Services include comple-

den yap›land›rmalar›n›, tasarlanm›fl giyim ürünleri ve yedek par-

te mill maintenance, equipment upgrades and rebuilds, enginee-

çalar› içerir.

red wear products, and spare parts.

36



Index 2011 Özel / Index 2011 Special

Makaralama ve fierit Ucu Birlefltirme Teknolojisi Uzmanlar› Spooling and Splicing Technology Experts Calemard ve Decoup+ markalar›m›z makaralama ve flerit ucu birlefltirme teknolojisi üzerine 10 y›ld›r çal›flmalarda bulunmaktad›rlar. Our Calemard and Decoup+ brands are involved in Spooling and Splicing technologies from more than 10 years. 1998 y›l›nda, 10 y›ll›k tecrübesine dayanarak ve farkl› endüstriIn 1998, based on its 10 year experience and around 70 slitting lere 70 civar›nda makaralama ve flerit ucu birlefltirme hatlar› and spooling lines installed in various industries, Calemard kurma baflar›s›na sahip Calemard markas›, Taurus hatt›n› ADL presented the Taurus line to the ADL (Acquisition & Distribution (Edinim&Da¤›t›m Katman›) üreticilerine sundu. Bugün, dünya Layer) producers. Today, after having already delivered more than çap›nda 60 makaralama bafll›¤› satt›ktan sonra, Calemard üçün60 spooling heads worldwide, Calemard has recently launched its cü nesil makinesi Pegase II'yi piyasaya sürdü. Pegase II hassas third generation, the Pegase II. nonwoven ürünleri makaralama (masuralama) ve flerit uçlar›n› The Pegase II has been developed to slit and spool sensitive birlefltirmek için gelifltirilmifltir. Amaçlar›: Büyük, kal›n rulolar elnonwovens. The targets: to produce jumbo rolls and to guarantee de etmek, bas›nc›, gerilimi, uzamay› engellemek ve nonowen no stress, no tension, no elongation, no twist on the nonwovens bantlarda k›vr›lmay› engellemektir. Bizim makaralama teknolojistrips. Our spooling technology has been engineered to respond to miz, yüksek h›zla büyük rulolar (600m/dakika) elde ederek ve the ADL producers’ need to improve productivity, mainly for baby özellikle bebek bezi üretim bantlar›nda üretkenliklerini art›rdiaper production lines, by producing jumbo spools at high speed mas› gereken ADL üreticilerinin ihtiyaçlar›na (up to 600 m/min). These jumbo spools hold karfl›l›k vermek amac›yla tasarlanm›flt›r. Bu 12 to 30 km of ADL to give roughly 10 times büyük makaralar 12 ile 30 km ADL tutup running time of slit pancakes on a diaper line. bebek bezi band›nda kabaca 10 kez çal›flma This third generation of Pegase uses state of the sa¤layabilirler. Bu üçüncü nesil Pegase makiart technical solutions: accurate web regulation ne en geliflmifl teknolojilerle çözümler suntension, very precise web guiding and strip maktad›r: ince dokuma düzenleme gerilimi, conveying, wide double shaft unwinder for up to hatas›z ve çok titiz dokuma yönlendirme ve Decoup+ cihaz› ile ultrasonik flerit ucu birlefltirme bant tafl›ma, 850 mm ana rulo için genifl çift 850 mm mother roll loading down time, and Ultrasonic splicing with Decoup+ device flaft çözücü ve üretkenli¤i art›r›c› çeflitli di¤er various options for productivity improvement seçenekler. (VPN liyezon, üretim de¤iflkenli¤i izleyicisi, haval› (VPN liaison, production parameter acquisition, pneumatic karfl›t kesme flaft›.) Yeni Pegase nesil makinelerin bir di¤er counter-cutter shaft…) önemli avantaj›, yeni ergonomik ve ultrasonik flerit ucu birlefltirAnother important advantage of this new Pegase generation is its me ünitesidir. Decoup+ markam›zca ve uzmanlarca gelifltirilen new ergonomic ultrasonic splicing unit. Developed by our sürekli ultrasonik kesim ve kaynaklama ekipman›, bu iki ad›ml› Decoup+ brand, the specialist in continuous ultrasonic cutting and dokuma birlefltirme çözümü, herhangi bir renk kayb› ya da yawelding equipment, this two steps’ web splicing solution is a n›k olmadan benzersiz kalitede birleflme yerleri üretmeyi sa¤laproven and accurate technology to produce unequalled quality yan kan›tlanm›fl ve kesin bir teknolojidir. Teknolojimiz ultrasojoins, without any colour fading or burns. Our technology consists nik laminasyon ile iki katman› birlefltiren ve dokuman›n orijinal in an ultrasonic cutting operation which splices two layers together özelliklerini saklayan bir birlefltirme sa¤layan ultrasonik kesim combined with an ultrasonic lamination which enables the splice uygulamas›na dayan›r. Nonwoven alan›nda ise Decoup+ ayr›ca, to recover almost the original characteristics of the web. hali haz›rda bulunan bantlarda kesim ve mühürlemeyi sürekliIn the nonwovens field, Decoup+ also proposes a wide range of lefltirmeyi sa¤layacak entegre edilebilen birçok ultrasonik ünite ultrasonic units to be integrated onto existing lines to cut and seal ve yan›nda ayr›ca elle yönetilen süreçler için birçok yararl›, prain continuous, and also, handy devices for manual operations. tik cihaz sa¤lamaktad›r. Makaralama ve flerit ucu birlefltirme To discover our spooling and splicing technologies, meet us on our teknolojilerimizi keflfetmek için, Index 2011’de 2569 numaral› stand 2569 during the Index 2011. stand›m›zda bizimle buluflun. TM

TM

38


Index 2011 Özel / Index 2011 Special

Schobertechnologies’den Rotatif Kal›p Kesme ve Kabartma Makineleri Rotatif Z›mbalama Makineleri ve Kesme Silindirleri Rotary Die Cutting and Embossing Machines, Rotary Punching Technology and Cutting by Cylinder from Schobertechonolgies Schobertechnologies 12-15 Nisab 2011 tarihleri aras›nda Cenevre'de gerçeklefltirilecek Index 2011 fuar›nda. Schobertechnologies at Index 2011 in Geneva from 12.-15.April 2011 Schobertechnologies, 71735 Eberdingen- Almanya; film, folyo,

Schobertechnologies, 71735 Eberdingen- Germany, specializes in

paketleme, nonwoven ve ka¤›t dönüfltürme endüstrilerinde fazla-

the development, design and manufacturing of rotary tools,

ca kullan›lan aletler, modül ve özel makinelerin gelifltirilmesi, tasa-

modules and specialty machines widely used in film, foil,

r›m› ve imalat›nda uzmand›r. Teknik olarak üstün bu donan›mlar

packaging, non-wovens and paper converting industries. This

100'den fazla ülkede sat›rlmaktad›r.

technically superior equipment is sold in more than 100 countries worldwide.

Schobertechnologies, Index

At Index 2011 Schobertechnologies

2011 fuar›nda 4013 no'lu stant-

will present at booth no. 4013

ta teknolojilerini sergileyecek:

proven technologies with focus on:

Rsm 750

Rsm 750

Pamuklu pedlerin üretimine yö-

The 3rd Generation of rotary die

nelik entegre ambalajlama hatt›

cutting and embossing machines

bulunan 3. nesil rotatif kal›p

with

kesme ve kabartma makineleri

the production of cotton pads,

Rotatif Kesme ve Kapartma Si-

round, oblong, square a.s.o.

lindiri Ostomi çanta, plaster, ya-

Rotary Cutting and Embossing

integrated packaging line for

k›t hücreleri, CD kapaklar›, deneme parçalar› gibi ürünler ve zorlu

Cylinder to convert challenging materials and products such as

malzemeler için.

ostomy bags, band aids, compresses, fuel cells, CD covers, test strips. a.s.o.

Rotatif Z›mbalama Teknolojisi Bu teknoloji yara bantlar›, haval› serme, deneme parçalar›, batarya etiketleri ve yak›t hücrelerinin üretimi için kullan›l›yor. Yarat›c› tak›m tasar›m›, bask› ve kal›plar›n kullan›m› özellikle yedek tak›mlar

Rotary Punching Technology This technology is used for the production of band-aids, airlaid, test strips, battery labels and fuel cells. Creative tool design and the use of punch and die segments yield significant savings,

için önemli tasarruflar sa¤l›yor.

especially for spare tooling

Kesme Silindiri

Cutting Cylinder

Özellikle hijyenik ped üretimine yönelik tasarlanm›flt›r. Ürün or-

Specially designed for the production of sanitary napkins. The

yantasyonu web arac›l›¤›yla gerçeklefltiriliyor. Vakum ya da hava

product orientation is across the web. A vacuum and air blast

üflemeli bir cihaz kesintisiz ve sorunsuz bir ürün teslimi sa¤l›yor.

device ensures a continuous and trouble free product delivery.

SucR, TuHSS ve TC kesme silindiri.

Cutting cylinder made of SuCR, TuHSS and TC

39


Index 2011 Özel / Index 2011 Special

Sandler AG INDEX 11 Fuar›nda All Around Sustainable – Sandler AG to Exhibit at INDEX11 Sandler AG, 7. defa ‹sviçre, Cenevre'de bu y›l gerçeklefltirilen INDEX fuar›nda genifl ürün yelpazesini sergiliyor olacak. For the 7th time, Sandler AG will be presenting its extensive product range at this year’s INDEX exhibition in Geneva, Switzerland. Farkl› piyasalarda sürdürülebilirli¤e hitap eden Alman nonwoven üreticisi Sandler AG, hijyen ve temizlikten otomotive, filtreleme ve konstrüksiyona, ev tekstiline kadar çeflitli sektörlere yönelik nonwoven uygulamalar› konusunda farkl› bir anlay›fl sunacak. Yaflam döngüsü boyunca ürünlerinin karbon ayak izini azaltmak Sandler AG'nin en büyük önceli¤i. Piyasada son model spunlace hatlar, flirkete kesin olarak kan›tlanm›fl kalitesini sürdürme imkan› sunarken ayn› zamanda düflük enerji kullan›m›yla alt taban a¤›rl›klar›nda bile baflar› sa¤lam›flt›r. Sonuç olarak, hammadde tüketimi ve enerji kullan›m›ndan do¤an CO2 emisyonlar› minimum seviyeye indiriliyor. Hafif temizlik maddeleri de kullan›mdan sonra oluflan at›k miktar›n› azalt›yor. 2008 y›l›nda, Sandler AG "Do¤a için En ‹yisi En Az›d›r" (“Less is Best to Nature”) projesini bafllatarak, hammadde tüketimini ve at›k oluflumunu azaltmak için temizlik uygulamalar›nda hafif a¤›rl›klar üzerine yo¤unlaflt›. Tek kullan›ml›k bezlere yönelik yeni bir geliflme bu projeyi daha üst seviyelere tafl›yacak. Sandler'in biyotekstil temizlik maddesi, Sandler Biyo Textile ile hammadde tedarikçilerinden birisi ile iflbirli¤i içerisinde gelifltirildi. % 100 viskoz elyaftan olufluyor. Bu da ona biyolojik olarak tamamen ayr›flabilirlik özelli¤ini veriyor. Ürün mükemmel emicili¤e ve yumflakl›¤a sahip. Ayr›ca, kullan›lan liflerle birlikte nonwoven maddeler, orman ve orman ürünlerinnin sürdürülebili kullan›m›n› destekleyen PEFC standartlar›na göre belgelenmifltir. Lifler Avrupa menfleili, bu sayede tafl›mada toplam karbon emisyonunu azalt›yor ve ürünün karbon ayak izini olumlu yönde etkiliyor. Ayr›ca, Sandler Biyo Temizlik maddesinde üreticinin sürdürülebilirlik sözünü gösteren ö¤elerle tasarlanan benzersiz hidro-kabartma kullan›l›yor. Yer bezleri için en son Sandler nonwovenlar› daha fazla elastiklik sa¤lamak için MD ve CD uzama özelli¤i tafl›yor. Kuru ve ›s-

40

Addressing the sustainability in diverse markets, the German nonwovens manufacturer will offer visitors insights in the versatile possibilities of applying nonwovens in sectors ranging from hygiene and wipes, to automotive, filtration and construction, to home textiles. Sandler goes green – Bio Textile for the wipes market Reducing the carbon footprint of its products throughout their life cycle is a top priority for Sandler AG. In the market for wipes substrates, its latest state-of-the-art spunlacing line enables the company to achieve even lower basis weights at low energy usage while the well-proven quality is maintained. Consequently, raw material consumption and CO 2 emissions resulting from energy utilisation are being minimised. The lightweight wipes substrates also decrease the amount of waste after use. In 2008, Sandler AG launched its “Less is Best to Nature” project, focussing on low basis weights in wipes applications in order to reduce raw material consumption and waste. A new development for the disposable wipes, market takes this project to higher levels. Sandler’s wipes substrate, bio textile by Sandler , was developed in cooperation with one of the company’s raw material suppliers. It is composed of 100% viscose fibres, making it fully biodegradable. The product features excellent absorbency and softness at low basis weights. Moreover, both the fibres utilised as well as the nonwoven substrate itself are certified according to the PEFC standard, which stands for a sustainable handling of wood and products made of it. The fibres are of European origin, thus minimizing the overall carbon emissions in transportation and positively affecting the carbon footprint of the product. The Sandler Bio Wipe substrate is also equipped with a unique hydroembossing design with design elements illustrating the manufacturer’s commitment to sustainability. Latest Sandler nonwovens for floor cloths feature reduced MD and CD elongation for increased resilience. In dry wipe as well as wet wipe applications or impregnated with cleaning waxes, these spunlaced nonwovens take on even the most persistent staining. Naturally, established Sandler qualities will also be presented:


Index 2011 Özel / Index 2011 Special

lak bez uygulamalar›nda ya da temizlik mumlar›yla emprenyde, bu spunlace nonwoven ürünler en inatç› lekelerle bir mücadeler. Do¤al olarak, varolan Sandler kaliteleri de sergilenecek: Viskoz, pamuk ya da do¤al PLA-elyaflar› gibi yenilenebilir kaynaklardan yap›lan liflerin kullan›ld›¤› maddelerdir;evsel ve endüstriyel olarak çok amaçl› temizlik bezleri piyasadaki çeflitli talepleri karfl›l›yor. Hijyen / Medikal Uygulamalar Yumuflakl›k, elastiklik ve özen flirketin hijyene ve medikal uygulamalara yönelik genifl çapl› olarak sundu¤u ürünlerde yans›tt›¤› özellikler. Bu piyasada, sürdürülebilirlik ve çevrenin korunmas› da ürün gelifltirme aç›s›ndan büyük öncem tafl›r. Çocuk bezi ve di¤er hijyen ürünlerine yönelik çeflitli uygulamalarda, kullan›lan malzemeler maksimum uyumu gösterecek esnekli¤e sahip olmal›. Ayn› zamanda yumaflak ve sa¤lam olmal›. Bu y›l INDEX fuar›nda, Sandler AG bu uygulamalara yönelik yeni spunlace nonwoven teknolojisini sergileyecek. Maksimum yumuflakl›¤a sahip ve hafif malzemesi az bir güç uyguland›¤›nda yüksek uzama özelli¤i gösteriyor; ayn› zamanda maksimum uzama durumunda bile sa¤laml›¤› yüksek seviyede. Ayr›ca, bu uygulaman›n kalite özelli¤ini tamamlay›c›, yeni gelifltirilen, yumuflak ve yüksek esnekli¤e sahip termal yap›flt›rma malzemesi de bu fuarda sergileniyor olacak. Sandler ayn› zamanda özel apreli elyaflardan yap›lan yüksek kaliteli nonwovelar› da sergiliyor. Botanik ürünler serisi aloe vera, papatya özü, E vitamini ve ipek proteinleri ile zenginlefltirilmifltir ve bu flekilde ürünlerin ifllevselliklerini art›r›yor. Termobond malzemelere uygulanan yeni kabartmal› bir tasar›m farkl›l›k yaratan ekstra f›rsatlar sunuyor. Sandler'›n, medikal alanda sundu¤u yara kapama malzemelerinin tüm yönsel tafl›ma malzemeleri ve di¤er yara bak›m ürünlerine yönelik nonwovenlar mükemmel esneklik özelli¤i tafl›rken ayn› zamanda hava-geçirgenli¤i sayesinde cildin nefes almas›n› sa¤l›yor. Yüz maskesi ürünleri de sergilenecek. Tasar›m & Farkl›laflt›rma Sandler hijyen piyasas›nda çeflitli hedef kitlelere yönelik gelifltirilmifl farkl› tasar›m seçenekleri sunuyor. Sandler White Lace® ve Sandler Silver Lace® bu yönde tasar›m örnekleridir. Sandler bez uygulamalar›nda kozmetik ve bebek bak›m› ürünlerine yö-

41

Substrates using fibres made of renewable resources such as viscose, cotton or compostable PLA-fibres; industry as well as household and all-purpose wipes commending themselves for the varied demands of the wipes market. Hygiene / Medical Applications Softness, elasticity and care are the themes under which the company will exhibit a broad range of nonwovens for hygiene and medical applications. In this market, sustainability and the protection of the environment are also vital aspects in product development. In various stretch applications for diapers and other hygiene products, utilised materials have to offer extensibility to ensure optimal fit. They also have to be soft and feature excellent tensile strength. At this year’s INDEX exhibition, Sandler AG will show a new spunlaced nonwoven for these applications, e.g. for side panels. The utterly soft and light material features a high elongation at low force and a high CD tensile strength at maximum elongation. Also on display is a newly developed, very soft and highly extensible thermo bonded material complementing the range of qualities available for this application. Sandler is also offering high-quality nonwovens made of fibres with special finishes, or a share of cotton. Products of the botanicals product series are enhanced with aloe vera, camomile, vitamin E, or silk proteins and thereby complement proven functionalities. A new embossing design applied to thermobond materials offers additional opportunities for differentiation. On the medical side, Sandler offers all directionally elastic carrier materials for wound dressings and nonwovens for other wound care products feature excellent elasticity and allow the skin to breath due to their air-permeability. Materials for face masks will also be presented. Design & Differentiation Sandler provides a choice of different designs adapted for various target groups in the hygiene market, for instance the established Sandler White Lace® und Sandler Silver Lace® design applications in the style of finest lace. For wipe applications Sandler will exhibit a variety of printing and embossing motifs for applications in cosmetics and baby care. For example a new embossing design which resembles the structure of garments. With up to two colours customised printing designs can be conceptualised increasing product recognition and opening up possibilities for product differentiation. Technical applications and Home Furnishings Going green is also the central theme when it comes to new


Index 2011 Özel / Index 2011 Special

nelik çeflitli bask› ve kabartma motiflerini sergileyecek. ‹ki ya da daha fazla renkli bask› tasar›mlar› ürünün tan›t›m›n› art›rarak ve

developments as well as established products for technical applications:

ürün farkl›laflt›rmas› sa¤l›yor.

Nonwoven absorbers contribute to lightweight construction in the automobile, reducing fuel consumption and thereby preserving valuable resources.

Teknik Uygulamalar ve Ev Mobilyalar› Yeflilin tercih edilmesi yeni geliflmeler ve teknik uygulamalara yönelik ürünler söz konusu oldu¤unda esas konuyu oluflturuyor. Nonwoven emici ürünler otomotiv sektöründe hafif konstrüksiyona katk› sa¤lar, yak›t tüketimini azaltarak de¤erli kaynak-

With their excellent heat insulation they contribute to the air conditioning in the passenger compartment. Thereby, the need to use the air-conditioning system can be reduced and fuel consumption lowered. In external applications like the engine compartment, Sandler absorber nonwovens prevent the engine

lar› koruyor. Mükemmel ›s› yal›t›m› sayesinde, yolcu bölümünde

and adjoining aggregates from cooling down too quickly. Thereby,

daha iyi s›cakl›k kontrolü sa¤l›yor. Bu sayede, havaland›rma sis-

cold starts are lessened and fuel consumption as well as wear are

temi kullanma gereksinimini azaltabilir ve yak›t tüketimi düflü-

reduced.

yor. Motor bölümü gibi d›fl uygulamalarda, Sandler'›n emici

Sandler synthetic pocket filter media contribute to reducing the life

nonwovenlar› motorun ve bitifli¤indeki agregalar›n çabuk so¤u-

cycle costs of the filter: from energy efficiency to disposal after

mas›n› önlüyor. Bu flekilde, so¤uk çal›flt›rma azal›rken yak›t tüke-

use. With their low average pressure drop they reduce energy

timi ile afl›nma pay› da düflüyor. Sandler sentetik filtre ortam›,

consumption during operation of the filtration plant. The utilisation

filtrenin ömür devri maliyetinin azalmas›n› sa¤l›yor. Düflük ortalama bas›nç, filtreleme istasyonunun çal›flmas› süresince enerji tüketimini azalt›yor. En iyi ifllenmifl elyaflar›n kullan›m› yüksek verimlilik sa¤larken toz tutma kapasitesini düflürür, ayn› zaman-

of finest fibres ensures high efficiency and dust holding capacity and the integrated pre-filter, with which special product lines are equipped, prolongs the lifetime of the filter even further. Latest developments focus on retaining high efficiency throughout the operating life, thus already meeting the requirements of future

da özel ürün gruplar›nda kullan›lan entegre ön-filtre sayesinde

testing standards. In this way, Sandler pocket filter media combine

filtrenin yaflam ömrü uzat›yor. Son geliflmelerin amac› çal›flma

excellent performance with energy efficiency and long operating

s›ras›nda yüksek verimlilik sa¤lamakt›r, bu sayede gelece¤in test

lives. At this year’s INDEX exhibition, Sandler AG will present its broad range of nonwoven materials for the automotive industry: Absorbers for interior and exterior applications as carrier materials for moulded parts which combine excellent mouldability and acutance. Nonwovens for seat upholstery featuring high recovery rate and air permeability ensure long-lasting seating comfort. Furthermore, a range of materials applicable as cover nonwovens and processing aids will be on display. In the filtration segment, Sandler AG puts forward its wide range of filter nonwovens grade G2 to H11 for various applications from heating, ventilation, air conditioning, to automotive filtration, to synthetic vacuum cleaner bags. Nonwoven materials for construction will also be exhibited: From façade renovation to the insulation of interior walls; from roof construction to footfall sound insulation – nonwovens offer textile alternatives for various applications in construction and technical insulation. Materials for home furnishings such as upholstered furniture, mattresses or outdoor clothing will complete the product range. Convince yourself. Sandler is looking forward to welcoming you at booth 2431 in exhibition hall 2.

standartlar›n› karfl›l›yor. Bu flekilde, Sandler filtre ortam› mükemmel performans ile enerji verimlili¤ini buluflturuyor, filtre ömrünü uzat›yor. Sandler, AG bu y›l INDEX fuar›nda otomotive endüstrisine yönelik genifl nonwoven ürünleri sergileyecek. Koltuk döflemelerinde kullan›lan nonwoven ürünler uzun ömürlü kullan›m konforu sa¤l›yor. Nonwoven ve iflleme yard›mc›lar› olarak uygulanabilen malzemeler de tan›t›l›yor olacak. Sandler AG filtreleme sektörüne yönelik ›s›tmadan, havaland›rmaya, otomotiv filtrelemeden sentetik vakumlu temizleme torbalar›na pek çok uygulamalarda G2 ve H11 kalite standard›na sahip nonwoven ürünlerini tan›tacak. Nonwoven konstruksiyon malzemeleri de sergilenecek: Yenilemeden iç mekan duvarlar›n›n izolasyonuna; çat› konstrüksiyonundan ses izolasyonuna tüm nonwoven ürünler konstrüksiyon ve teknik izolasyon konusunda çeflitli uygulamalara yönelik tekstil alternatifleri sunuyor. Ev mobilyalar› için döflemelik kumafllar, paspas ve örtü gibi malzemeler ürün gam›n› tamamlayacak. Sandler AG, INDEX fuar›nda (Hol 2, Stant 2431) sizi bekliyor olacak.

42



Index 2011 Özel / Index 2011 Special

Trüzschler Nonwovens’tan Yeni Teknoloji New Technology from Trüzschler Nonwovens INDEX’e kat›lacak olan Trüzschler Nonwovens, AquaJet’in yeni ürünlerini ve AquaJet üzerine yeni geliflmelerini sunacak. Trücschler Nonwovens, which will attend INDEX, will exhibit the new products of AquaJet and new developments on AquaJet. Cenova’da gerçeklefltirilen Index, Trüzschler Nonwovens ürünler üzerine yap›lan en önemli fuarlardan birisi. Index’in a¤›rl›k noktas› olan alanlar sa¤l›kla ilgili uygulamalar ve hafif dokuma oldu¤undan bu alanla ilgili en son geliflmeler sunuluyor. Bu alandaki teknolojik geliflmeler afla¤›daki gibi s›ralan›yor: • Kimyasal yap›flt›rma için hatlar - Likit ve sünger empregnasyon için Yeni Fleissner Çift Silindir Ünitesi • Is› yap›flt›rma için hatlar (hava yap›flt›rma / ›s› yap›flt›rma yoluyla) - Enerji tüketiminin azalt›lmas› • Dokusuz (Spunlace) hatlar - özel uygulamalar (Örne¤in: Spunbond(Tela) – Spunlace) - Erko Random Card EWK413, Erko Airlay Card EWKL ve Fleissner Lean Jet ile do¤al elyaf dokuma.

The Index at Geneva is one of the most important exhibitions for Trützschler Nonwovens. As the focus of the Index is on hygienic applications and light webs, we will present our latest developments in these fields. Technological developments in these fields are • Lines for chemical bonding - New Fleissner Double Roller Unit for liquid and foam impregnation • Lines for thermal bonding (through-air bonding / thermobonding) - Reduction of the energy consumption • Spunlace Lines - special applications (e. g. Spunbond – Spunlace) - natural fiber webs with Erko Random Card EWK413, Erko Airlay Card EWKL and Fleissner Lean Jet

Nonwoven teknolojisi alan›nda en yeni yenilikler ise flöyle: Likit ve sünger empregnasyon için Çift Silindir Ünitesi: Trüzschler Nonwovens Grup ürünlerini pazar gerekliliklerini karfl›lamalar› için uygun hale getirmek amac›yla yapt›¤›m›z çabalarda, Fleissner’in ürün yelpazesindeki sünger empregnasyon fular› ve likit empregnasyon fular› yeniden tasarland›. Çift Silindirli Ünitenin yap›m›nda temel al›nan fley likit ya da sünger formdaki kimyasallar›n yüksek h›zda ve en iyi flekilde uygulanmas›n› gerçeklefltirecek bir makine idi. Temel al›nan standart silindir borular, silindir çap› ve yüzeyi çal›flma geniflli¤ine ve ifllem basamaklar›na göre de¤iflecek flekilde seçildi. Silindirler, uygulanan kimyasallarda genifl oranda meydana gele-

Newest innovations in the field of nonwovens techno-

44

logy: Double Roller Unit for liquid and foam impregnation In our constant efforts to adapt the products of the Trützschler Nonwovens Group to the requirements of the market, the foam impregnation padder and the liquid impregnation padder from Fleissner’s product range have been redesigned. The construction of the Double Roller Unit was used as basis to realize a unit for optimum application of chemicals either in liquid form or as foam with high speed. Based on standard roller pipes the roller diameter and surface are chosen depending on the working width and process parameters. The rollers can be cooled to prevent to a large extent the adhesi-


Index 2011 Özel / Index 2011 Special

cek bir yap›flmay› engellemek amac›yla so¤utulabiliyor. Bas›nç pnömatik bir flekilde oluflturuluyor. Gerekli durumlarda makineye silindir-bükme-dengeleme-sistemi eklenerek yük alt›nda silindirlerin bükülmelerini dengeliyor. Bu yeni yap›m ürün, tüm çal›flma geniflli¤inde kimyasallar›n en iyi ve en düzgün flekilde uygulanmas›n› garanti ediyor.

on of the applied chemicals. The pressure is generated pneumatically. Where necessary, the machine is equipped with a roller-bending-compensation-system which compensates the bending of the rollers under load. The new construction guarantees an optimal and uniform application of the chemicals across the entire working width.

Termal Proses esnas›nda enerji tasarrufu (kurutma&yap›flt›rma): Trützschler Nonwovens, gelifltirmeye yönelik çal›flmalar›n› daha çok enerji harcamalar›nda tasarruf sa¤lama konusunda yo¤unlaflt›r›yor. Modern hat sadece optimal hat katman› ile ve etkili hareket sistemi ile de¤il, bunun yan›nda enerji tasarrufu önlemleri ile etkili bir hale gelmifltir. Trützschler Nonwovens kendi üretim hatlar›nda enerji tasarrufu sa¤layan konseptleri sunacaklard›r.

Energy saving in thermal processes (drying & bonding) Trützschler Nonwovens focuses its development work more and more on the reduction of energy costs. A modern line becomes even more efficient not only through an optimal line layout and by using highly efficient drive systems but in particular by additional energy recovery measures. Trützschler Nonwovens will present concepts for the reduction of the energy consumption in their own production lines.

Rastgele Elengi EWK413 ile Do¤al Elyaf Dokuma: Do¤al elyaf dokuma her geçen gün daha da ilginç bir hale geliyor. Pamuk, yün, ya da kendir, kenaf, keten gibi sak elyaflardan de olsa gelecek onlara dayan›yor. Özel elengi EWK413 ümüz özellikle bu elyaflar› iflleme konusunda en üstün seviyededir. Fleissner LeanJet ile akabinde gerçekleflen hydroentanglement ifllemine özellikle uygundur, rastgelelefltirilen elyaf konumunu ayn› anda basitlefltirerek dokuma yüksekliklerine göre büyük oranda esneklik sunmaktad›r. Aç›k bir avantaj› da, sadece iki silindir çap›n›n giysi de¤ifltirme süresini önemli ölçüde k›saltmas› konusunda yeterli olmas›d›r. Elyaflar: 0.7 – 30 dtex Fiber uzunlu¤u: 15 to 60 mm Dokuma a¤›rl›¤›: 25 – 140 g/m2 Ç›kt›: < 400 kg/h/m Çal›flma geniflli¤i: < 3,800 mm Rastgele elengi, örne¤in, sa¤l›kla ilgili ürünler için; 120 – 230gsm aras› yüksek a¤›rl›kl› ürünler için (örne¤in pamuk pedler) için Erko Airlay Elengi EWKL tam olarak uygun olan fleydir. AquaJet ile hydroentanglement – Hydroentanglement

45

Natural fiber webs with the Random Card EWK413 Natural fiber webs are becoming more and more interesting. Whether it is cotton, wool, or bast fibers such as hemp, kenaf or flax, the future belongs to them too! Our special card EWK413 for random technology particularly excels in processing these fibers. It is particularly suited for the subsequent hydroentanglement with Fleissner LeanJet, simplifies the randomized fiber orientation and at the same time offers a high degree of flexibility with regard to the web weights. A clear advantage is that only two roller diameters are necessary which consequently significantly shortens the time for clothing replacement. Fibers: 0.7 – 30 dtex Fiber length: 15 to 60 mm Web weight: 25 – 140 g/m2 Output: < 400 kg/h/m Working with: < 3,800 mm Random Card, e.g. for hygienic products For heavy-weight products in the range of 120 – 230gsm (e.g.


Index 2011 Özel / Index 2011 Special

teknolojisi üzerine yeni yaklafl›mlar ortaya ç›kar›ld› ve daha yenileri gelifltirildi. Index’e kat›lacak olan Trüzschler Nonwovens, AquaJet’in yeni ürünlerini ve AquaJet üzerine yeni geliflmelerini sunacakt›r. Bu, Spunbond-Spunlace ve bölünebilir Elyaflar –Spunlace kombinasyonudur. Trützschler Nonwovens Teknoloji Merkezi: Dülmen ve Egelsbach’ta bulunan Trützschler Nonwovens Teknoloji Merkezi özellikle müflterilerin ihtiyaçlar›n› karfl›layacak gereklilikler üzerine yo¤unlaflmaktad›r. Ürün gelifltirme ve müflteri denemelerinde elyaf haz›rl›¤›ndan, dokuma dizilifline, dokuma yap›flt›rmas›ndan doku finisaj›na kadar tüm teknolojileri aç›klayarak tan›tabiliriz. Dülmen’de bulunan Erko Trützschler Merkezi: Aç›l›fl› 2011’in ortas›nda gerçekleflecek olan müflteri ve ARGE merkezimiz 1300m2 den daha büyük bir alana kurulmufl bulunmaktad›r ve afla¤›daki makineleri bünyesinde bar›nd›racakt›r: - Elyaf açma ve kar›flt›rma - Çapraz sar›c›l› Taraklama Hatt›, dokuma taharlay›c› ve i¤nelemeli tezgah (çal›flma geniflli¤i 3.5 m) - Is› yap›flt›rma için çift kemerli f›r›n içeren Airlay hatt› (çal›flma geniflli¤i 2.5m) Egelsbach’ta bulunan Fleissner Trützschler Merkezi 3,300m2 alana kurulu müflteri merkezi ve laboratuar binas›nda afla¤›da bulunan makineler vard›r: - Elyaf açma ve kar›flt›rma; - Taft besleyici “Scanfeed”; - Card TC-07-H; - Card EWK 413; - Omega Is› Yap›flt›r›c›; - Pulp serpifltirici “Airlaid”; - AquaJet (ww 1.0); - Çok Tamburlu Kurutucu; - Sarma makinesi; - Hal› yap›flt›rma ve ikincil arka kaplama için uygulama hatt›; - K›z›lötesi – ön kurutmal› ve davul kurutmal› ba¤lay›c› yap›flt›rma kaplama; - Davul termofiksaj ünitesi ve kalender, örne¤in jeotekstiller için; - PP, polyester ve biko elyaflar için iplik çekme ünitesi olan el yap›m› elyaf hatt›. fiu anki pozisyonu ele al›nd›¤›nda Trützschler Nonwovens, nonwoven pazar›nda herhangi bir gelecek rekabetini karfl›layabilecek konumdad›r. Devam eden ticari faaliyetlerindeki baflar›y›, bulunduklar› pazar› sürekli olarak takip etmelerine, son ürünlere ve müflterilere odaklanmalar›na borçludurlar.

46

cotton pads) the Erko Airlay Card EWKL is available. Hydroentanglement with the AquaJet – New applications for the hydroentanglement technology were found and further developed. At the Index Trützschler Nonwovens will present new products and further developments of the AquaJet. It is a combination of Spunbond-Spunlace and Splittable Fibers – Spunlace. Trützschler Nonwovens Technology Center: The Trützschler Nonwovens Technology Centers in Dülmen and Egelsbach are specially equipped towards the requirements of our customers. We can demonstrate all technologies from fiber preparation, web formation, web bonding to web finishing for product development and customer trials. Erko Trützschler Center in Dülmen The reopening of our customer and R&D center with an area of more than 1,300 m2 is scheduled for middle of 2011 and will include the following machines: - Fiber opening and blending - Carding Line with cross lapper, web drafter and needle loom (working width 3.5m) - Airlay line with double belt oven for thermobonding (working width 2.5m) Fleissner Trützschler Center in Egelsbach: The customer center and laboratory building with an area of 3,300 m2 includes the following machines: - Fiber opening and blending; - Tuftfeeder “Scanfeed”; - Card TC-07-H; - Card EWK 413; - Omega Thermobonder; - Pulp scatterer “Airlaid”; - AquaJet (ww 1.0); - Multi Drum Dryer; - Winder; - Pilot line for carpet bonding and secondary back coating - Binder bonding slot die coating with infrared-predrying and drum drying - Drum heat setting unit and calendar, e.g. for geotextiles; - Man-made fiber line with Spinning unit for PP, polyester and bico fibers. In its present position, Trützschler Nonwovens is able to meet any future challenges of the nonwoven market. Their continued business success is based on a clear focus on the market, the endproducts and the customers.


Techtextil 2011 Özel / Techtextil 2011 Special

Frans›z Makineciler Techtextil 2011’de French Machinery Techtextil 2011 Frans›z makine imalatç›lar› grubu teknik tekstil ve nonwoven üreticilerini Techtextil'de a¤›rl›yor. The French machinery manufacturers group, will welcome technical textiles and nonwovens producers at Techtextil (Frankfurt, May 24-26) Kendisini teknik tekstil endüstrisinin bir parças› olarak gören

“We understand the unique needs of the technical textiles produ-

Frans›z makine imalatç›lar› grubu teknik tekstil ve nonwoven

cers and the importance of providing them tailored solutions to

üreticilerini Techtextil'de a¤›rl›yor. Tarih ise 24-26 May›s...

address their specific requirements. Our main objectives are to

Frans›z Tekstil Makine ‹malatç›lar› Derne¤i Genel Sekreteri

help them design new marketable products and produce them in

Evelyne Cholet (UCMTF), "Teknik tekstil üreticilerinin ihtiyac›n›

a safe and cost efficient way. That’s why we encourage our mem-

ve onlar›n bu özel ihtiyaçlar›na hitap eden uygun çözümleri on-

bers to attend Techtextil next May in Frankfurt” states Evelyne

lara sa¤laman›n öndemini an›l›yoruz. Bizim esas amac›m›z, yeni

Cholet, Secretary General of the French Association of Textile

pazarlanabilir ürünler tasarlamada ve güvenli bir flekilde düflük

Machinery Manufacturers (UCMTF).

maliyetle bunlar› üretmede onlara yard›mc› olmakt›r. Bu sebep-

French textile machinery manufacturers are often world leaders

le, üyelerimizi gelecek May›s ay›nda Frankfurt'ta Techtextil'e

on their specialties. Their strategy is to offer tailor made solutions

kat›lmalar›n› destekliyoruz" dedi.

to solve customers’ needs and be their long term partners. This

Frans›z tekstil makine üreticileri kendi uzman-

strategy is particularly fitted to the nonwovens and

l›klar›nda daima dünya liderleri. Stratejileri

technical textiles sectors in which the machinery ma-

özellikle müflterilerin ihtiyaçlar›na yönelik çö-

nufacturers are really integrated. This is how new

zümler sunmak ve onlar›n uzun vadede çözüm

markets for the technical textiles can be opened.

ortaklar› olmakta. Bu strateji makine imalatç›-

Thanks to this strategy, France is the 6th machinery

lar›n›n gerçek anlamda içinde bulundu¤u özel-

exporter, particularly strong in weaving preparation,

likle nonwoven ve teknik tekstil sektörüne yö-

nonwovens, spinning, and finishing machinery. The

neliktir. Teknik tekstilleri için yeni pazarlar bu

total turnover is slightly over 1 billion Euros (1.3 billi-

flekilde aç›labiliyor.

on US$), nearly all of it being exported all over the

Bu strateji sayesinde, Fransa özellikle çözgü

world.

haz›rlama, nonwoven, iplik e¤irme ve apre makinelerinde a¤›r-

These markets are complex and limited in size. They do not at-

l›kl› olmak üzere 6. makine ihracatç›s›.

tract the new and large machinery manufacturers from such coun-

Neredeyse tamam› bütün dünyaya ihraç edilen toplam ciro 1

tries as China.

milyar Euro'nun (1.3 milyar $) üzerinde. Bu piyasalar karma ve

Not to work on technology innovations behind the closed doors of

s›n›rl›. Çin gibi ülkelerden yeni ve büyük makine imalatç›lar›n›

the machinery manufacturers’ laboratories but very closely with

çekmez.

the customers to understand their needs and offer them solutions

Makine imalatç›lar›n›n kapal› kap›lar ard›nda teknoloji yenilikleri

is particularly important for the technical textile applications

üzerinde çal›flmamalar› ancak öte yandan müflterileriyle yak›n-

which require real partnerships to design the specific technologies

dan ilgilenmeleri ve onlar›n ihityaçlar›n› anlamaya çal›flmalar›, bu

to produce new marketable end products.

yönde çözümler sunmalar›, yeni pazarlanabilir nihai ürünlerin

Since last Techtextil in 2009, UCMTF has been very active promo-

üretilmesi için özel teknolojileri tasarlayacak gerçek ortakl›klar›

ting energy savings and fighting to protect property rights.

gerektiren teknik tekstil uygulamalar›nda oldukça önemli.

The new machines can achieve energy savings through different

2009 y›l›ndaki ilk Techtextil fuar›ndan beri, UCMTF etkin olarak

solutions: fine tuning the machine to fit exactly the energy profile

enerji tasarrufunu destekliyor ve mülkiyet haklar›n› korumak

of the production process, finding new low energy processes for in-

için mücadele ediyor.

dividual machines and optimizing the energy consumption of a

47


Techtextil 2011 Özel / Techtextil 2011 Special

Yeni makineler farkl› çözümlerle enerji tasarrufunu sa¤layabili-

whole production line. These approaches are not exclusive one

yor: makinenin üretim sürecine tam uyacak flekilde ayarlamak,

from the other, they can be combined. In many real world examp-

ayr› ayr› makineler için yeni düflük enerji süreçleri bulmak ve

les, the energy savings are in the 30-40 % range, same or even

tüm üretim hatt›nda enerji tüketimini optimize etmek. Bu yak-

more for the water consumption in dyeing and finishing.

lafl›mlar birinden di¤erine de¤iflmez, birlefltirilebilir. Gerçek ya-

“Protecting our intellectual property rights is also one of our top

flamdan verilebilecek pek çok örnekte, enerji tasarruflar› yüzde

priorities” states Evelyne Cholet.

30-40 oran›ndad›r, bu oran boyama ve apre s›ras›nda tüketilen

UCMTF works closely with a global network of professionals.

su içinde ayn› ya da daha fazlad›r. Evelyne Cholet, "Fikri mülkiyet haklar›m›z› korumak da bizim

Partners for the future

önceliklerimiz aras›nda ilk s›ray› al›r" diyor. UCMTF, global bir

Evelyne Cholet concludes “As a trade organization we can help

profesyoneller a¤›yla yak›n iflbirli¤i içerisindedir.

complementary manufacturers to offer our customers a “single point of purchase”. More and more, the clients want to get a

Gelece¤in ortaklar›

complete solution, shop for complete lines or even complete

Evelyne Cholet sözlerini flöyle sonland›rd›: "Ticari bir organizas-

plants. We have understood this trend for several years and adap-

yon olarak, müflterilerimize 'tek sat›fl noktas›' sunacak imalatç›-

ted our offer.

lara yard›mc› olabiliriz. Her geçen gün daha fazla müflteri tam

On our website www.ucmtf.com we offer ourselves a single point

bir çözüme kavuflmak istiyor. Y›llard›r bu e¤ilimin fark›nday›z.

of entry to the French textile machinery. We welcome all interes-

Web sitemizde, www.ucmtf.com kendimizi Frans›z tekstil maki-

ted parties to visit us ».

neleri sektörüne tek girifl noktas› olarak takdim ediyoruz. Tüm ilgilenenlerin web sitemizi ziyaret etmelerini bekliyoruz.”

NSC fibre to yarn NSC fibre to yarn promotes innovating spinning lines for proces-

NSC liften ‹pli¤e

sing long staple fibres. Different processes are proposed: the car-

NSC fibre to yarn kesikli elyaflar› ifllemede yenilikçi e¤irne hat-

ding, combing, spinning preparation, stretch breaking, crush cut-

lar›n› gelifltirir.

ting and spinning lines for hard fibres. These different ways are

Farkl› süreçler uygulan›r: Sert lifler için hallaçlama, taraklama, ip-

composed of different machines: cards, converters, pin drafters,

lik haz›rlama, gererek koparma, ezerek kesme ve e¤irme hatla-

blenders, defelters, combers and rubbing, roving and spinning fra-

r›. Bu farkl› yöntemler farkl› makinelerle uygulan›r: NSC fibre to

mes based on 5 trademarks (Cognetex, San’t Andrea Novara, N.

yarn etiketi alt›nda, temeli 5 ticari markaya (Cognetex, San’t

Schlumberger, Seydel, Thibeau) under one banner NSC fibre to

Andrea Novara, N. Schlumberger, Seydel, Thibeau) dayanan

yarn. Long staple fibres include high technical fibres that can be

48


Techtextil 2011 Özel / Techtextil 2011 Special

tarama makineleri, dönüfltürücüler, pim haz›rlama makineleri,

spun with NSC fibre to yarn machines: Long staple natural fibres

kar›flt›r›c›lar, defelter, taraklama ve ovalama, büküm makineleri

such as wool, silk, flax, hemp, jute ... and synthetic fibres such as

ve e¤irme tezgahlar›.

acrylic fibres, high tenacity polyester or PVA, aramid fibres, carbon

Uzun kesikli elyaflarda yüksek teknoloji lifler bulunur. Bu lifler

fibres are appreciated for their high resistance, elongation, good

NSC fibre to yarn makineleri ile iplik haline getirilebilir: Yün,

softness and uniformity.

ipek, keten kenevir jüt ...gibi uzun do¤al kesikli elyaflar ve akrilik, polyester veya PVA, aramid ve karbon elyaflar gibi sentetik el-

SwissTex France

yaflar, yüksek direnç göstermesi, esnek olmas›, yumuflakl›¤› ve

SwissTex France (previously known under the brands Verdol, ICBT,

homojenli¤inden dolay› de¤erlidir. (Hol 3.0 Stant B 17)

Rieter ICBT and RITM) and SwissTex Winterthur are major players in the field of Filament Yarn Technologies. SwissTex France is a process expert in Twisting, Assembling, Cabling, Covering & Win-

SwissTex Fransa SwissTex Fransa (

ding of yarns made of

daha

önceden

synthetic, artificial,

Verdol, ICBT, Rie-

natural and mineral

ter ICBT ve RITM

fibers.

olarak biliniyordu)

Industrial yarns: UT,

ve Swiss Tex Win-

UTC and UTW

terthur, Filament

UT Different products

‹plik Teknolojileri

can be twisted on

alan›nda

each spindle thanks

çok

önemlidir.

to fully individual dri-

SwissTex Fransa,

ven positions, from

sentetik, yapay,

spindle to take-up.

do¤al ve mineral

The machines fulfil all

elyaftan yap›lm›fl

requirements due to

ipliklerin Bükme,

the 733mm and

Sarma, Kaplama

900mm gauge spindles. A 900mm spindle

ve Bobinleme aflamalar›nda süreç uzman›d›r.

gauge machine is proposed for twisting heavier yarns, which in-

Endüstriyel iplikler: UT, UTC ve UTW

creases the yarn count range up to 60,000dtex.

UT Farkl› ürünleri, e¤irme iflleminden germe ifllemine tamamen

Tire Cord: CP06 and CP10

ayr› tahrik konumlar› sayesinde her bir i¤ üzerinde bükülebilir.

The open pot technology, allows tremendous labour cost reducti-

Makineler 733mm ve 900mm i¤ aral›¤› sayesinde bu koflullar›

on. The success of the CP machines shows its complete suitability

sa¤lar. 900mm'lik i¤ aral›¤› olan bir makine daha a¤›r ipliklerin

with the market needs, not only in terms of yarn quality and

bükümünde önerilir.

energy consumption, but also in term of environmental impact of

Tekerlek Kordonu: CP06 ve CP10

the machines themselves. With the latest technology used to opti-

Aç›k liman teknolojisi iflgücü maliyetinde büyük bir düflüfl sa¤l›-

mize the Human Machine Interface, the CP 06 is equipped with a

yor. CP makinelerinin baflar›s› sadece iplik kalitesi ve enerji tü-

friendly self-explanatory touch screen allowing the use of most of

ketimi aç›s›ndan de¤il, ayn› zamanda makinelerin kendi çevresel

the characters in the world, such as Chinese ones for example.

etkileri aç›s›ndan da piyasan›n ihtiyaçlar›na ne kadar uygun ol-

M.U.S.T. Monitoring Unit System l SwissTex France will bring out

du¤unu gösteriyor.

its complete and comprehensive plant management system,

‹nsan Makine Arayüzünü optimize etmek için kullan›lan en son

M.U.S.T. is becoming compatible with RFID technology for tag re-

teknoloji ile, CP 06 kendinden aç›klay›c› dost bir dokunmatik

ad/write/print tags through hand held computer traceability.

ekranla donat›ld›. Bu ekran sayesinde pek çok özelli¤in kullan›lmas› mümkün oluyor.

Calemard

M.U.S.T. ‹zleme Birimi Sistemi l

Calemard is an expert in the designing / manufacturing of in-line

49


Techtextil 2011 Özel / Techtextil 2011 Special

SwissTex Fransa kendi kusursuz ve kapsaml› tesis yönetim sis-

and off-line slitting and rewinding machines. Calemard has focu-

temini oluflturacak, M.U.S.T. RFID etiketleme teknolojisine

sed its activities on very technical demanding applications as non-

uyumlu hale geliyor. (Hol 3.0 Stant A 45)

wovens, textile and industrial markets, whenever quality slitting and / or rewinding are difficult to achieve. The company has a pro-

Calemard

ven expertise in crush, shear and razor slitting systems, and also in

Calemard, hat içi ve hat d›fl› kesme ve geri sarma makinelerinin

sealing/cutting technologies and in rewinding technologies. Origi-

tasar›m›nda ve imalat›nda uzmand›r. Calemard faaliyetlerini

nally focused on narrow web slitting, the company has expanded

nonwoven, tekstil piyasalar› ve endüstriyel piyasalarda oldukça

in spooling technology.

teknik gerektiren uygulamalara yo¤unlaflt›rd›. fiirket ezme, makaslama ve trafllama kesim sistemlerinde ve ayn› zamanda geri

DECOUP + 1

sarma teknolojileri ile yap›flt›rma/kesme teknolojilerinde de uz-

Decoup+ is specialized in the designing and manufacturing of ul-

manl›¤›n› kan›tlad›. ‹lk olarak küçük hal› saçaklar›n› kesme üzeri-

trasonic cutting / sealing / splicing solutions, which are applicable

ne yo¤unlaflan flirket bekletme teknolojisini gelifltirdi. (Hol 3.0

at any stage of the textile and nonwoven fabrication and conversi-

Stant E 10)

on process. The modules are very compact components and easyto-integrate on existing manufacturing lines.

Decoup + Decoup+ ultrasonik kes-

Roll Concept

me/yap›flt›rma/splays çö-

Roll Concept’s Alveotu-

zümleri üretmede uzman-

bes ® are used as Idler,

laflm›flt›r. Bu teknikler

transducer, accumula-

tekstil ve nonwovenlar›n

tor, guide, contact, nip,

fabrikasyon ve dönüfltür-

dancer, lay on, calender,

me ifllemlerinin her afla-

reel spools, roll cores,

mas›nda uygulanabilir.

...The range includes

Modüller oldukça uyumlu

simple profile but also

parçalard›r ve mevcut

ready to be installed so-

imalat hatlar›nda birleflti-

lutions with a choice of

rilmesi zahmetsizdir. (Hol

mountings, coatings and

3.0 Stant J 31)

coverings, notably anti adhesive coatings to

Roll Concept

avoid when the product

Roll Concept’e ait Alveotubes® avara, transdüser, akümülatör,

is hot, to stick to the roll.

k›lavuz, ba¤lant›, s›k›flt›rma, rakkas, kaland›r, bobin makaralar, merdaneler... olarak kullan›l›r. Basit bir profili vard›r. Ürün s›cak-

Laroche

ken, merdaneye yap›flmas›n› önlemek aç›s›ndan özellikle yap›fl-

After equipments for the classical textile industries, technical non-

may› önleyici örtü ve kumafllar seçilerek daha kolay bir çözüm

woven products and complete textile waste recycling lines, LA-

üretilebilir. (Hol 3.0 Stant J 31)

ROCHE is now proposing complete turnkey airlay nonwoven lines from several raw material sources to make a huge range of non-

Laroche

woven products for several applications. During Techtextil 2011,

Klasik tekstil endüstrileri, teknik nonwoven ürünler ve tüm

Laroche will show a full range of products made from their

tekstil at›¤› geridönüflüm hatlar›na yönelik ekipmanlardan sonra,

latest technologies. After 20 years of experience in Airlay techno-

LAROCHE flimdi de çeflitli uygulamalar için genifl bir yelpazede

logy Laroche will notably introduce the new “FLEXILOFT+” Airlay

nonwoven üretmek için kullan›ma haz›r nonwoven hatlar› gelifl-

machine, a revolutionary low cost Flame Retardant process speci-

tiriyor. Techtextil 2011 süresince, Laroche en son teknolojiler-

ally dedicated for natural and recycling and the latest innovations

den faydalanarak kapsaml› bir ürün yelpazesi sunacak. 20 y›ll›k

in bast straw and old cloth recycling processes. The new LAROC-

Airlay teknolojisiyle, Laroche özellikle yeni “FLEXILOFT+” Air-

HE Airlay type “FLEXILOFT +” technology improves we-

50


Techtextil 2011 Özel / Techtextil 2011 Special

lay makinesini tan›tacak. Yeni LAROCHE Airlay tipi “FLEXI-

i ght range, highloft and resiliency capability. In Cours-La-Ville -

LOFT +” teknolojisi a¤›rl›k, yükseklik ve elastiklik kapasitesini

France, a 2000 m2 demo-room equipped with 3 airlay nonwoven

gelifltirir.

lines is extensively used for process and product development.

Fransa Cours-La-Ville'de 3 adet airlay nonwoven hatt› ile dona2

Customers are welcome to use these facilities to develop their

t›lm›fl 2000 m 'lik demo alan genifl oranda

new products. With 2 manufacturing plants and after sales sup-

süreç ve ürün gelifltirme için kullan›l›yor.Müflteriler bu alan› kul-

port, LAROCHE serves highly satisfied customers in more than 70

lanarak kendi yeni ürünlerini gelifltirebiliyorlar. 2 adet üretim te-

countries.

sisi ve sat›fl-sonras› deste¤i ile, LAROCHE 70'ten fazla ülkede müflterilerinin memnuniyeti için hizmet veriyor. (Hol 3.0 Stant

NSC Nonwoven

A23)

NSC nonwoven designs, builds and supplies turnkey nonwoven lines for needlepunching, spunlacing, thermobonding, air-through

NSC Nonwoven

bonding and chemical bonding. NSC nonwoven is a worldwide,

NSC nonwoven; nak›fl, spunlace, termal yap›flt›rma, haval› ve

major supplier of Excelle® & Axcess cards, crosslappers, drafters,

kimyasal yap›flt›rma için kullan›ma haz›r hatlar tasarlar, yapar ve

needlelooms, high speed Monomatic® winders and slitters-rewin-

®

tedarik eder. NSC nonwoven Excelle & Axcess kartlar›, çapraz ®

ders. At the Techtextil, NSC nonwoven is releasing its latest inno-

sericiler, i¤ne tezgahlar›, yüksek h›zl› Monomatic bobin bükme

vations: the “T.T Excelle® card” and the ACS system. The T.T Ex-

ve dilme makinelerinin dünya çap›nda önemli bir tedarikçisidir.

celle® card technology is a revolution in its performance and con-

Techtextil fuar›nda, NSC nonwoven en son yeniliklerini tan›ta-

sistent reliability: it provides the ability to obtain MD/CD strength

®

®

cak: “T.T Excelle card” ve ACS sistemi. T.T Excelle card tek-

ratios under 3/1, even at high production speeds, such as 250

nolojisi performans ve kal›c› sa¤laml›k aç›s›ndan bir devrimdir.

m/min. In addition, Bonding Index values are improved. This good

3/1'den düflük oranlarda, 250m/min gibi yüksek üretim h›zlar›n-

news opens new market opportunities to the wipes and ADL in-

da bile MD/CD sa¤laml›¤›n› elde etme kapasitesi sunar. Ayr›ca,

dustries but also to many more nonwoven industries for all kinds

Yap›flt›rma Endeksi de¤erleri de artt›. Bu iyi haberler piyasada

of applications. Available on new Asselin® crosslappers, the ACS

her türlü uygulamaya yönelik olarak daha fazla nonwoven en-

drastically boosts the whole nonwoven production line productivity,

®

düstrisine yeni f›rsatlar sunuyor. Yeni Asselin çapraz sericilere

even with literally no draft (difference of speeds) between the

uygun ACS tüm nonwoven üretim hatt›nda verimlili¤i çarp›c›

card and crosslappers infeed speed.

flekilde art›r›yor. Ayn› zamanda kart ile çapraz serici aras›nda da belirgin bir h›z fark› yaratm›yor. (Hol 3.0 Stant B 17)

ANDRITZ Perfojet With the neXline spunlace, which includes the Jetlace hydroen-

Andritz Perfojet

tanglement system, a dewatering unit, through-air dryer, and twin

ANDRITZ Jetlace hydroentanglement (hidro kar›flt›rma) siste-

embossing calender, ANDRITZ can provide a single-source soluti-

mi, su boflaltma ünitesi, havayla kurutma sistemi ve ikiz gofre

on with high productivity and very attractive energy efficiency to

kaland›r›n› içeren neXline spunlace ile tek-kaynakl› bir çözüm

produce state-of-the-art spunlace fabrics. In order to customize

sunarken, son model spunlace kumafllarda çok cazip enerji ve-

spunlace fabrics and produce unique webs, Andritz offers a full

rimlili¤i de sa¤lar. Spunlace kumafllar› müflterinin iste¤ine uygun

range of patterning and aperture solutions using calenders or slee-

hale getirmek ve eflsiz dokumalar üretmek amac›yla, ANDRITZ

ves. ANDRITZ Perfojet will be introducing 3D patterning techno-

çok çeflitli biçimlendirme çeflitleri ve kaland›r veya kol kullana-

logy called neXimaging. This innovative patterning approach al-

rak aç›kl›k çözümleri sunar. ANDRITZ Perfojet, neXimaging

lows any kind of patterning and/or .aperture at very high speed.

olarak adland›r›lan 3D biçimlendirme teknolojisini tan›tacak.

The sleeve has been designed to reproduce logos and artwork of

Yenilikçi biçimlendirme yaklafl›m› yüksek h›zda her türlü biçim-

your choice in perfect 3D design and with exceptional quality of

lendirmeyi mümkün k›lacak pervane aç›kl›¤› sa¤lar. Kol, kendi

details. Today, the trend in the spunlaid industry is moving towards

seçti¤iniz çizim ve logolar›n›z› mükemmel 3D tasar›m ve s›rad›-

lightweight webs in high-speed production. With the neXline fi-

fl› detay kalitesi ile yeniden oluflturabilmek için tasarlanm›flt›r.

nish, ANDRITZ combines excellent technologies, from bonding to

Bugün spunlaid endüstrisindeki bu trend yüksek h›z üretimle

finishing, and meets the demand for reliable, first-class production

hafif dokumalara do¤ru gidiyor. ANDRITZ ba¤lamadan apreye

equipment with significant added value. Our process solutions be-

mükemmel teknolojileri neXline apre ile birlefltirir ve güvenilir,

gin with the twin thermobonding calender and include dosing,

51


Techtextil 2011 Özel / Techtextil 2011 Special

birinci s›n›f üretim ekipmanlar›na olan talebi karfl›lar. Bizim sü-

application of low add-on, drying, and process control. A further

reç çözümlerimiz çift termal ba¤lama kaland›r› ile bafllar ve do-

innovative development by ANDRITZ Perfojet is the spunjet tech-

zajlama, kurutma, düflük add-on uygulamas› ve süreç kontrolü-

nology for spunlaid nonwovens. This patented process entails

nü de içine al›r. ANDRITZ Perfojet taraf›ndan gerçeklefltirilen

hydroentanglement of continuous filaments, thus creating a new

daha yenilikçi bir geliflme spunlaid nonwovenlara yönelik spun-

generation of nonwovens with superior fabric properties as re-

jet teknolojisidir. Bu patentli süreç, sürekli filamentlerde hidro

gards bulk, softness, drape, and tensile strength. ANDRITZ’s cus-

kar›flt›rma kullan›r, ve bu sayede hacim, yumuflakl›k, drape ve

tomers now have the opportunity to combine two first -class bon-

mukavemet aç›s›ndan üstün kumafl özelliklerine sahip yeni nesil

ding technologies in one line. Depending on the requirements of

nonwovenlar yarat›r. fiimdi ANDRITZ'in müflterileri birinci s›n›f

the final product, the process can apply either thermal bonding

iki ba¤lama teknolojisini tek bir çizgide birlefltirme f›rsat›n› yaka-

and/or spunjet technology.

l›yor. Bu süreç nihai ürünün gereklilikleri-

Dollfus & Muller

ne ba¤l› olarak termal

Dollfus & Muller is a manufac-

ba¤lama ya da spun-

turer of wide width technical

jet teknolojisini kulla-

textiles made notably of No-

nabilir. (Hol 3.0 Stant

mex, Kevlar, Teflon, wool, pol-

B 15)

yester, such as: endless needle punched felts, used as machi-

Dollfus & Muller

nery conveyors, pressure or wa-

Dollfus & Muller, ol-

ter absorbent, as bearing mo-

dukça genifl yelpaze-

nofilament fabrics, used as

de teknik tekstiller üretir: makine konveyorü olarak kullan›lan

dryer conveyor belts or filters fluidization fabrics, used as powder

i¤neleme keçeleri, bas›nç ve su emici, kurutma konveyor kay›fl›

conveyors endless cotton fabrics, used as bakery conveyors. Dyna-

olarak kullan›lan monofilament kumafllar veya toz konveyorleri

jet has two fire retardant fabric lines : up to 10,20 meters width

için filtre ak›flkanlaflt›rma kumafllar›, f›r›n konveyörleri için son-

fabrics, used as scenic decoration products coated fabrics for ink

suz pamuklu kumafllar. Dynajet iki adet alev geciktirici kumafl

jet printing. The company that celebrates its 200 years old anni-

hatt›na sahip: dekorasyon ürünleri olarak kullan›lan 10,20 met-

versary has a R&D team able to develop products based on pre-

re geniflli¤ine kadar olan kumafllar, ink jet bask›lar› için kaplama-

cise specifications.

l› kumafllar. 200. yafl›n› kutlayan flirket, ürünleri tamamen teknik özelliklerine dayal› olarak gelifltirebilen bir ARGE ekibiyle çal›fl›yor. (Hol 3.0 Stant E 66) Stäubli Stäubli, dokuma makineleri ve dokuma haz›rl›k sistemlerinin öncü tedarikçilerinden birisidir. Stäubli Grubunun tekstil bölümünde ALPHA 400 hal› dokuma sistemlerinin tedarikçisi olarak da bilinen Schönherr de bulunuyor. Stäubli ve Schönherr makineleri jeotekstil, hal› taban›, kord lastik, paraflüt, yang›n geciktirici kumafllar gibi teknik özelliklere sahip ürünlere yöneliktir. Stäubli Techtextile fuar›nda servo motorla çal›flan ve bu sayede yeni ve sofistike kumafllar›n tasar›m›nda yarat›c›l›k potansiyelini art›ran UNIVAL 100 tek-uçlu Jakar makinesini tan›tacak. LEANTEC hal› dokuma makinesi Schönherr'in ALPHA 400 Serisinden bir modeldir, özellikle dokuma kumafllar›n tasarlanmas›nda kullan›l›r. Stantta baz› örnekleri görülebilecek. Ayr›ca, MAGMA çözgü-ba¤lama makinesi de sergileniyor olacak. (Hol 3.0 Stant B 02)

52

Staubli Staubli is one of the leading suppliers of shedding systems for weaving machines, and weaving preparation systems. The textile division of the Staubli Group also includes Schonherr, known as the supplier of ALPHA 400 carpet weaving systems. Sta?ubli and Scho?nherr machinery are well suitable for producing technical fabrics such as geotextiles, carpet backing, tyre cord, fabrics for parachutes, fire protection or weather protection, but also for paper machine clothing and many more. At Techtextile Staubli will present its UNIVAL 100 single-end Jacquard machine using servo motors instead of mechanical drives, thus supporting the creativity potential in designing new and sophist icated fabrics. The LEANTEC carpet weaving machine is a model from Scho?nherr’s ALPHA 400 Series that is particularly designed for weaving fabrics. Some samples can be seen at the booth. Furthermore the warp tying machine MAGMA will be demonstrated tying technical yarn types.


Techtextil 2011 Özel / Techtextil 2011 Special

Andritz’ten Kapsaml› Çözümler Extensive Solutions from Andritz Andritz Küsters ve Andritz Perfojet 3.0 B15 nolu stantta teknik tekstil ve nonwoven üretimi için kapsaml› çözümler sunuyor. Techtextil 2011 – Andritz Küsters and Andritz Perfojet present comprehensive solutions for the production of technical textiles and nonwovens at booth 3.0 B15 Bu y›l Techtextil in Frankfurt fuar›nda Andritz Küsters ve Andritz Perfojet teknik tekstil ve nonwoven endüstrilerine yönelik küresel popülerli¤ini teknolojilerin öncüsü ve lider tedarikçisi olarak bir kez daha ön plana ç›kar›yor. 3.0 B15 nolu stantta, her iki flirketin de uzmanlar› yap›flt›rmadan apreye yenilikçi çözümleri ve en son geliflmeleri sunuyor. Andritz Perfojet teknoloji uzmanlar› spunlaid nonwovenlar için spunjet teknolojisine yöneldi. Bu patentli süreç, sürekli filamentlerde hidro kar›flt›rma kullan›r, ve bu sayede hacim, yumuflakl›k, drape ve mukavemet aç›s›ndan üstün kumafl özelliklerine sahip yeni nesil nonwovenlar yarat›yor. Andritz müflterileri flimdi de Andritz Küsters taraf›ndan gelifltirilen spunjet teknolojisi ile termobond kaland›r›n› tek bir çizgide birlefltirme f›rsat›n› yakal›yor. Nihai ürünün gerekliliklerine ba¤l› olarak bu ifllemde termal yap›flt›rma ve/veya hidro kar›flt›rma teknolojisini kullan›labiliyor. Andritz portföyünden teknik tekstillere yönelik di¤er bir yenilik de 400N/mm maksimum hat gücüne sahip teXcal s-roll kaland›r... Paraflüt ipe¤i ve yüksek teknoloji aç›k hava giysileri gibi özel uygulamalar yaln›zca standart kaland›rlar›n çoklu kanallar› ile elde edilebilecek düflük hava geçirgenli¤i gerektiriyor. Defleksiyon kontrollü ve uyarlanm›fl yüzey teknolojli teXcal s-roll tek bir kanalda en yüksek s›k›flt›rma sonucunu veriyor. NeXline wetlaid teknolojisi ile, Andritz aramid, karbon ve yüksek teknolojiye sahip elyaflar gibi özel elyaflardan yap›lan nifl ürünlerinin imalatç›lar› için piyasada lider konumda. Ürün portföyü ise oldukça çeflitli. Andritz optimum enerji seviyesinde maksimum verimlili¤i sa¤layarak müflteriye özel çözümler sunuyor. Küsters ve Perfojet uzmanlar›ndan oluflan bir ekip Frankfurt'ta 3.0 B15 no'lu stantta 24-26 May›s 2011 tarihlerinde en son geliflme ve hizmetlerle karfl›n›zda olacak.

53

At this year’s Techtextil in Frankfurt Andritz Küsters and Andritz Perfojet once again underline their worldwide renown as pioneers and leading suppliers of technologies for the technical textiles and nonwovens industries. At booth no. 3.0 B15, experts from both companies will present the latest developments and innovative process solutions, from bonding to finishing.The technological expertise of Andritz Perfojet has led to the spunjet technology for spunlaid nonwovens. This patented process entails hydroentanglement of continuous filaments in-line, thus creating a new generation of nonwovens with superior fabric properties as regards bulk, softness, drape, and tensile strength. Andritz ’s customers now have the opportunity to combine the spunjet technology with a thermobonding calender by Andritz Küsters in one line. Depending on the requirements of the final product, the process can apply either thermal bonding and/or hydroentanglement. Another highlight from the Andritz portfolio for technical textiles is the teXcal s-roll calender, with a maximum line force of 400 N/mm. Special applications, such as parachute silk and extremely high-tech outdoor clothing, require a defined low air permeability which – if at all – can only be obtained with multiple passages on standard calenders. The teXcal s-roll with deflection control and adapted surface technology produces the best compaction results in just one passage. With the neXline wetlaid technology, Andritz also leads the way into this market segment for manufacturers of niche products made from special fibers such as aramid, carbon, micro glass, and other high-tech fibers. The product portfolio ranges from individual retrofitting of an inclined wire part, to the design, implementation, and commissioning of complete wetlaid lines. Andritz offers tailor-made solutions all along the line in terms of highest productivity at optimum energy efficiency. The team of experts from Küsters and Perfojet would be pleased to discuss the latest developments and services with you in Frankfurt at booth 3.0 B15 from May 24 to 26, 2011.


Techtextil 2011 Özel / Techtextil 2011 Special

Collano Özel Yap›flt›r›c›lar Collano Specialty Adhesives Collano, Techtextil'de, günlük ve spor k›yafetler, teknik tekstiller, koruyucu giysiler, yap› endüstrisi ve tafl›ma bantlar› için yenilikçi özel yap›flt›r›c›lar› sergiliyecek. At Techtextil, Collano will be presenting innovative specialty adhesives for leisure and sports clothing, technical textiles, protective clothing, the construction industry and conveyor belts. Collano, Techtextil'de (Stand J40, Hol 3) günlük ve spor k›yafetler, teknik tekstiller, koruyucu giysiler, yap› endüstrisi ve tafl›ma bantlar› için yenilikçi özel yap›flt›r›c›lar› sergiliyor olacak. Collano, yeni nesil çok katmanl› yap›flt›r›c› filmler ve poliuretan hotmelt yap›flt›r›c›lar gibi son geliflmeler üzerinde yo¤unlaflacak. Collano'yu böyle yenilikçi yapan deneyimli uzman ekibinin Oeko-Tex Standard 100 gibi standartlar› takip etmesi, yap›flt›r›c› uygulama sistemleri üreticileri ile iflbirli¤i içerisinde olmas› ve müflteri odakl› yap›flt›r›c›lar gelifltirmesi. Çok katmanl› yap›flt›r›c› filmler ve neme dirençli poliuretan hotmelt yap›flt›r›c›lar teknik tekstillere yönelik yap›flt›rma uygulamalar›nda önemli bir rol oynuyor. Collano afla¤›daki teknolojilerde de özel güvenilir yap›flt›r›c›lar sa¤lar: su-bazl› yap›flt›r›c› sistemleri, reaktif poliuretan- ya da silan-bazl› yap›flt›r›c› sistemler, Collano HCM reaktif yap›flt›r›c› tozu, yap›flt›r›c› filmler, solvent-bazl› sistemler ve hotmelt yap›flt›r›c›lar. Her türlü malzemeye bir araya getirmek için tasarlanm›fl çok katmanl› yap›flt›r›c› filmler... Collano çok katl› yap›flt›r›c› filmler farkl› polarl›¤a sahip malzemelerin özelliklerine zarar vermeden ba¤lanmalar›n› sa¤l›yor. ‹lave iflleme methodu gerektiren malzeme kombinasyonlar› art›k Collano çok katl› yap›flkan filmlerle seri olarak üretilebiliyor. Bu yap›flt›r›c› filmlerin kullan›m› kolayd›r, ar›za süresinden önce ekipmanlar›n temizli¤ini ve bu flekilde maliyetleri minimum saviyeye indiriyor.

The company will be focusing on its new generation of multilayer adhesive films and its latest development – moisture-curing polyurethane hotmelt adhesives. What makes Collano such an innovative partner is that its experienced team of specialists observes established standards, e.g. Oeko-Tex Standard 100, collaborates with manufacturers of adhesives application systems and develops adhesives that are user-oriented. Multilayer adhesive films and moisture-curing polyurethane hotmelt adhesives play a central role in bonding applications for technical textiles. Collano also supplies reliable specialty adhesives in the following technologies: water-borne adhesive systems, reactive polyurethane- or silane-based adhesive systems, Collano HCM reactive adhesive powder, adhesive films, solvent-borne adhesives and hotmelt adhesives. Multilayer adhesive films for bringing all kinds of materials together Collano multilayer adhesive films allow materials of almost any polarity to be bonded together without detriment to their properties. Material combinations which, if at all possible, required the use of additional treatment methods can now be mass-produced with Collano multilayer adhesive films. These adhesive films are easy to handle, minimising equipment cleaning prior to downtimes and thus helping to keep costs down to an absolute minimum.

Yeni ürünler: Neme dirençli poliüretan hotmelt yap›flt›r›c›lar... Bu ürün s›n›f› termoplastik yap›flt›r›c› filmlerin ve reaktif poliüretan yap›flt›r›c›lar›n avantajlar›n› birlefltiriyor. Ayr›ca standart hotmelt için güvenilir toplu-iflleme kapasitesi ile poliüretan bazl› reaktif yap›flt›r›c›lar›n pozitif özelliklerini sunuyor. Bu hem çok çeflitli yap›flt›r›c› uygulamalar›nda kullan›l›yor hem de sterilizasyon direnci ve tekstil kullan›m› gibi yap›flt›rma zorluklar›na yönelik güvenilir çözümler sunarken otomotiv standartlar›n› da karfl›l›yor.

New products: Moisture-curing polyurethane hot-melt adhesives This product class combines the advantages of both thermoplastic adhesive films and reactive polyurethane adhesives. It also offers the reliable mass-processing capabilities of a standard hotmelt and the positive characteristics of a reactive adhesive based on polyurethane. Not only can it be used in a wide range of adhesive applications, but it also meets rigorous automotive standards while presenting a reliable solution for bonding challenges, such as sterilisation resistance and textile handle.

54


Teknoloji / Technology

Denim Master Ekolojik Boyama Teknolojisi Ecologic Dyeing of Denim "Yeflil" olmak yaln›zca flirketin imaj›na ve itibar›na katk›da bulunmakla kalmiyor, ayn› zamanda da ona uzun vadede geliflimine de katk› sa¤layarak ekonomik tasarruf avantaji sa¤l›yor. Being "green" not only gives benefits for the reputation and image of the Company, but even economical savings which, in the long term will prove to be higher than the investments 1992 y›l›nda gerçeklefltirilen çevre ve geliflme üzerine BM Dünya

As provided by UN World Conference on environment and develop-

Konferans›'na göre, sürdürülebilir geliflme gelecek nesillerin ken-

ment in 1992, “the sustainable development is that which satisties

di ihtiyaçlar›n› karfl›layabilme imkanlar›ndan ödün vermeksizin

the current needi needs without compromise the possibilities of the

günümüzün gereksinimlerini karfl›layabilmektir.

future generation to satisfy theirs” a central topic for the planet’s

O zamandan beri, sürdürülebilirlik art›k çevre sorunlar› ile ilgili

surviving. Since then, the sustainability is a subject, which calls for

meselelerin göz ard› edilmesi mümkün olmad›¤›ndan daha fazla

always more attention as is no more possible to ignore the issues of

dikkat edilmesini gerektiren bir konudur.

the environment challenge. Development means growth, streng-

Geliflme; büyüme, güçlenme, geniflleme, yay›lma anlam›na gelir;

then, enhancement, expansion; sustainable gives the idea to put a

sürdürülebilirlik buna bir s›n›r koymak, kontrolsüz verimlili¤i fren-

limit, a brake to the productivity without control; is therefore a alre-

lemektir; bu sebeple de kaç›n›lmaz olarak uygulamaya geçirilme-

ady an actual contrast in the words which unavoidably reflects in a

si zor bir kavram› yans›tan gerçek bir kontrast› ortaya koyar.

concept which is difficult to be put in practical. Is not an easy task

Üretim, çevre, sosyal refah ve ekonomik geliflme aras›nda bir

to find a balance among production, environment, social welfare

denge kurmak kolay bir ifl de¤ildir.

and economic development. To walk in such direction we need to

Bu do¤rultuda yürümek için, birbirine s›k›ca ba¤l› olan üç argü-

check again the intersection among the three arguments tightly

man (toplum, ekonomi, çevre) aras›ndaki iliflkiyi tekrar inceleme-

connected (society, economy, environment) and partially modify

miz ve gelifltirmemiz gerekir.

them.. For this, the manufacturers not only need creativity but also

Bunun için, üreticiler yaln›zca yarat›c›l›¤a de¤il ayn› zamanda yeni

new machines, new technologies, new processes which can reduce

makinelere, yeni teknolojilere, tüketimi ve emisyonlar› azaltabi-

consumptions and emissions, maybe even with a performance en-

Indigo Sürekli Boyama Pilot Tesisi - Indigo Continuous Dyeing Pilot Plant

55


Teknoloji / Technology

len ve hatta performans›n› gelifltirebilen yeni süreçlere ihtiyaç

hancement. Concerning the specific field of the continuous indigo

duyar.

and other dyestuffs dyeing of denim fabric warps, Master unveiled

Sürekli indigo ve di¤er boya maddeleri ile ilgili olarak, pilot te-

a path toward the eco – sustainability prior to others, thanks to

siste yürütülen çal›flma ve deneyler yard›m›yla, müflterilerle de

studies and experiments fulfilled on its pilot plant as well as the

sürekli iflbirli¤i içerisinde bulunarak eko-sürdürülebilirli¤e di¤er-

continuous cooperation with its customers, the high ranking denim

lerinden önce ulafl›r.

manufacturers of the world. A creative idea, a happy basic intuiti-

Yarat›c› bir fikir, mutlu basit bir sezgi, deneysel olarak incelen-

on, experimentally checked, allowed to Master to fulfil a new re-

mifl, ve çal›flan endüstriyel tesisler için avantajlar› tekrar do¤ru-

volutionary system for the indigo continuous dyeing called “Geni-

lanm›fl “Genius” ad› verilen devrimci bir indigo sürekli boyama

us”, whose notable advantages have been reconfirmed by the run-

sisteminin gerçekleflmesini sa¤lar.

ning industrial plants. Genius is an integrated dyeing module,

Genius entegre bir boyama modülüdür. Bu modül çeflitli denim

which can be used in one or more units on the continuous indigo

kumafl çözgülerini bo-

and other dyestuffs

yayan sürekli indigo ve

dyeing ranges for de-

di¤er boya maddele-

nim fabric warps, com-

rinde birkaç ünitede

posed by the combina-

kullan›labilir.

tion of a dyeing vat

Bir küp boya özel di-

with special diffusi-

füzyon/fiksaj grubu ile

on/fixation group for

çözünebilir, durgun bir

the dyestuff, at soluble

ortamda uzun süre

condition (leuco), in the

bekletilerek ›s› ile akti-

yarn, for activation by

vasyonu için birlefltiri-

heat and long timing in

lerek oluflturulur.

an inert environment.

Pratikte, klasik indigo

Practically, to the clas-

boyama sistemine gö-

sic

re, temelde çok kez

Durgun Ortamda Boyama için “Genius” Entegre Modülü (Pat.) - “Genius” Integrated Module for Inert Environment Dyeing (Pat.)

tekrarlanan üç geçerli

indigo

dyeing

system, common to all the traditional machi-

ad›ma dayal› tüm geleneksel makinelerin ortak özelli¤i: Boya

nes, based essentially on three operative steps repeated several

maddesi ile ipli¤i doyurma, fazlas›n› atmak için s›kma ve boya

times: yarn soaking with dyestuffs, squeezing to eliminate the ex-

maddesinin boyal› ipli¤in hava geçifli sa¤lanarak oksidasyonu,

cess in it and dyestuff’s oxidation by air passage of the dyed yarn,

Genius buna dördüncü bir aflama daha ekler; bu da ›s› ile etki-

Genius adds a fourth operative step, that of the leuco diffusion/fi-

siz bir ortamda uzun süre bekletilerek löko difüzyon/ sabitleme

xation, with heat, through long timing in inert environment, envi-

ad›m›d›r, bu ortamda iplik dald›rma ve s›kma ifllemleri gerçek-

ronment in which are fulfilled the yarn immersion and squeezing

lefltirilir.

too. From this, was born Indigogenius® (pat.), a new continuous

Buradan, Indigogenius® (pat.), iki ya da daha fazla Genus modü-

slasher dyeing with indigo and other dyestuffs for denim fabric

lü ile ekolojik ve ekonomik, yeni usta teknolojiyi kullanan denim

warps, which uses a new ingenious technology, ecologic, economic

kumafllar› için indigo ve di¤er boya maddeleri ile yeni sürekli bir

with two or more Genius modules. The classic dyeing machines

hafl›l makinesi do¤du.

are normally fitted with n° 6.8 dyeing vats, equipped with a squ-

Klasik boyama makineleri, normalde boya fazlas›n› atmak için

eezing group to eliminate the bath excess and with a rollers, in air,

s›kma grubu ve boya maddesinin oksidayonu için bir adet mer-

for the dyestuff’s oxidation. The bath present in such vats re-circu-

danesi bulunan n° 6.8'lik boya küpleri ile donat›l›r.

late continuously to guarantee the concentration evenness, but

Boyama teknesi konsantrasyonun düzgün flekilde kar›flmas›n›

such movement causes the continuous Exchange of its superficial

sa¤lamak için sürekli devirdaim eder, ancak bu hareket havayla

part, which is in contact with air, being the vats open in the upper

temas eden yüzeysel parçalar›n›n sürekli de¤iflmesine sebep

part and therefore this causes the exidation and the following we-

olur.

akness of the reducing agents in it. That is, sodium hydrosulfite

56


Teknoloji / Technology

Boyama döngüsünün önemli parçalar›n› oluflturan ve uygulama-

and caustic soda. Are anyhow the several oxidation steps, which

da her biri 6/8 boyama küplerine dald›r›lm›fl yaklafl›k 30/40

are integral part of the dyeing cycle, and which practically consist

metrelik ipli¤in hava pasaj›nda gerçekleflen çeflitli oksidasyon

in an air passage of approximately 30÷40 meters of yarn soa-

aflamalar› bulunur.

ked with leuco among each of the 6÷8 dyeing vats and therefore

Yüzlerce metrelik iplik dald›r›lan boyama malzemesi içinde in-

for several hundreds of meters total, which highly tend to weaken

celme e¤ilimi gösterir.

the dye bath’s element which soaks the yarn itself. From this, the

Daha iyi bir boyama ifllemi için banyonun optimum ve sabit

need to continuously integratead new dyeing bath with hydrosul-

konsantrayonda kalmas›n› sa¤lamak için, sürekli ve kal›c› sonuç-

fite and caustic soda amounts, which have been destroyed during

lar elde etmek için sürekli olarak hidrosülfatl› ve kostik sodal›

the oxidations, so to keep their optimum and constant concentra-

yeni bir boyama banyosu ilave edilir; bu tip sürekli ilaveler dü-

tion in the bath for a better dyeing yield and to guarantee consis-

flük bir ekonomik maliyeti do¤urur, afla¤›daki boyama sorunlar›

tent and constant results; such continuous addings cause a slight

dolay›s›yla banyonun tuzlulu¤unu art›r›r ve son y›kama suyunda

economic cost, increase the bath salt contents with following dye-

göze çarpar seviyede bir kirlilik oluflturur.

ing problems and create a notable pollution of the final washing

®

Yeni Indigogenius , yaln›zca dald›rma ve s›kma aflamalar›n›n

waters. While, new Indigogenius®, uses only n° 2-3 Genius modu-

bulundu¤u n° 2-3 GENUS modüllerini kullan›rken banyo de-

les, in which, soaking and squeezing, the bath recirculation and

virdaimi ve iplik içerisinde boya maddesinin özel difüzyon/fiksaj

the specific step of diffusion/fixation of the dyestuff into the yarn,

aflamas› kapal› ve durgun (inert) bir ortamda gerçeklefltirilir. Bo-

are fulfilled in a closed and inert environment, which avoid each

ya maddesinin oksidayonundan kaç›n›l›r.

dyestuff’s oxidation. Such original operative condition allows, the-

Bu orijinal uygulamaya dönük ortam sistemle ilgili tüm klasik ®

refore, to eliminate all the classic system’s problems, toward

problemlerin ortandan kald›r›lmas›n› sa¤lar, Indigogenius bu

which, Indigogenius®, presents the advantage not only to drasti-

tip problemlere karfl› kostik soda ve hidrosülfat tüketimini ciddi

cally reduce the caustic soda and hydrosulfite consumptions but,

oranda azaltmakla birlikte iplik üzerinde daha iyi boya maddesi

due to the better fixation of the dyestuff on the yarn, even a sen-

fiksaj› sa¤layarak daha hassas y›kama suyu avantaj› ve nihai fixaj

sible saving of the washing water and final fixing agent. Further-

maddesi tasarrufu sa¤lar.

more, as the dyeing vats and therefore of the air oxidation rollers

Indigogenius - Indigogenius

57


Teknoloji / Technology

Ayr›ca, boyama küpleri ile birlikte hava oksidasyon merdaneleri

are reduced, the length of the drawn-in yarn are sensibly lower,

de azalt›l›r, çekik iplik uzunlu¤u dengeli bir flekilde düflürülür ve

and this allows it to keep a better elasticity beside to the advan-

bu da daha iyi elastikli¤ik sa¤laman›n yan›s›ra düflük israf avanta-

tage to a sensible lower waste at lot changes. The above mentio-

j› sa¤lar.

ned advantages facilitate also the treatment of the sewage water,

Yukar›da bahsedilen avantajlar özellikle boya maddesinde ve

principally for the notable dyestuff reduction (for the higher fixati-

sodyum sülfattaki göze çarpan azalmaya yönelik olarak pis su-

on) as well as that of the sodium sulfite. If we add that Indigoge-

®

yun ifllenmesini kolaylaflt›r›r. Indigogenius , düflük veya yüksek

nius® one, for peculiar construction and functional features is the

boyama banyolar›nda, düflük ya da yüksek s›cakl›klarda dahi ifl-

only which allows even to operate with low or high concentration

lem yap›labilmesine olanak tan›r.

dyeing baths, at low or high temperature, with or without yarn’s

Yeni indigenious indigo boyama teknolojisini kapal› devrede ya

heating and therefore with the possibility to variate the dyeing re-

da hareketsiz bir ortamda uygulayan Indigogenius'›n afla¤›daki-

sults, to apply new exclusive proceedings as well as lower environ-

lere yönelik olarak gerçektençevreci oldu¤unu söylemek müm-

ment impact processes is possible to claim that is the machine

kün:

much evolved and highly in line with the existing and future neediness. It is possible, therefore, to state that , applying the new

• Kimyasal tüketiminde azalma;

ingenious indigo dyeing technology, in a closed circuit and in inert

• Y›kama suyu tüketiminde azalma;

environment, is really ecological, for:

• Elektrik tüketiminde azalma; • Sodyum sülfat ve boya maddesinde fliddetli azalma;

• Chemicals consumption reduction;

• Koku ve duman›n bertaraf edilmesi ile daha iyi çevre koflulla-

• Washing waters consumption reduction;

r›n›n sa¤lanmas›; ve IPPC (Entegre Kirlili¤i Önleme ve Kontrol),

• Electricity consumption reduction;

BAT (Mevcut En ‹yi Yöntemler) uygulamas›n› öngören taleple-

• Drastic reduction of sodium sulphite and dyestuff in;

re pozitif yönde yan›tlar.

• Better environment conditions due to the elimination of smells and smokes;

Indigogenius, flirketlere rekabet avantaj› sa¤layacak ve uzun süre destek verecek yasal uygulamalar› ve k›s›tlamalar› öngörür. "yeflil" olmak yaln›zca flirketin imaj›na ve itibar›na katk›da bulunmaz. Ayn› zamanda ona uzun vadede geliflimine de katk› sa¤layacak ekonomik tasarruf avantaj› sa¤lar. Her türlü insan aktivitesinin çevre üzerinde bir etkisinin oldu¤una flüphe yok; ancak bu ortadan kald›r›lam›yorsa bile en az›ndan makul bir seviyeye indirmek için teknolojive yenilikleri kullanmak giriflimcilerin görevidir. “Yenilik”; günümüzün önemli bir sözcü¤üdür, ne yaz›k ki ço¤u zaman kötüye kullan›lm›flt›r, yaln›zca okurun ilgisini çekmek için yenilikle hiç ilgisi olmayan fleyler için bile ayr›m yap›lmadan kullan›lm›flt›r. "Tekstilden Do¤an Asalet" ile ilgili olarak, gerçek yenilik yeni teknolojileri kullanarak verimli süreçler üzerine yo¤unlaflmakt›r, bu sayede hammadde ve enerji tüketimlerini, emisyonlar› azaltmak, ifl güvenli¤ini art›rmak, sürdürülebilir geliflme ve yaflam kalitesi ile yoluna girecek olan çevre sorunlar›n›n büyük ölçüde halledilmesi amac›na hizmet etmektir.Indigogenius, gelece¤in çevre dostu denim boyama makinesi olarak yerini ald› bile.

58

and positively answers to the IPPC (Integrated Pollution Prevention and Control), demands, anticipating the BAT (Best Available Techniques) application. Indigogenius anticipates legislative impositions and limitations which, no doubt, will come and give to the companies a long-time competitive advantage. Being “green” not only gives benefits for the reputation and image of the Company, but even economical savings which, in the long term will prove to be higher than the investments and as the same time living a contribute to the sustained development. Sure that any human activity creates an impact on the surrounding environment; but is a duty of the entrepreneurs to use technologies and novelties, if not to eliminate it, at least to make it milder. “Innovation”; is today a key word, unfortunately several times abused, used in a not discriminated way even to something with no novelty at all, only to catch the reader’s attention. Concerning the “Textile Ennoblement” sector, the actual innovation is that which focuses on the productive processes using new technologies, to reduce raw materials and energy consumptions, to reduce the emissions and to increase the work safety, with the target of a notable improvement of the environment problematics, which are well in line with the sustainable development and the life quality. Indigogenius is already the ecologic denim dyeing machine of the future.


Makale / Article

Karbon Lifleri Carbon Fibers Betül Ünlü, P›nar Soybilge, Esra Ünlü, Hale Karakafl Betül Ünlü, P›nar Soybilge, Esra Ünlü, Hale Karakafl 1. Girifl 1.Introduction Karbon lifleri, k›rk y›ll›k geliflim periyodunun ard›ndan ve özel uyCarbon fibers have gained considerable commercial importance afgulamalarda kullan›lmas›ndan sonra günümüzde çok genifl bir titer its development period of 40 years and after its use in special cari önem kazanm›flt›r ve kullan›m› h›zl› bir flekilde artmaktad›r. 1990 y›l›nda önemli bir fiyat düflüflü nedeniyle talebi ve arz› artapplications. Its use has increased rapidly . The demand and supply m›flt›r. Performans›/ fiyat de¤iflim oran› karbonu, kompozit olahave increased due to a decrease in rak kullan›lan metallerin yerine geçirmifltir. Ayr›ca karbon lifinin muprices. Its performance and cost have kavemetli, ucuz ve daha h›zl› ürecaused carbon to be substituent of tim koflullar› nedeniyle tasarlanan ticari ürünün piyasa koflullar› gittikmetals. Its use in the market has thereçe art›fl göstermektedir. Karbon elfore increased. Carbon fiber has a micyaf, akrilik reçinesinin lif tellerinin ro graphite structure due to the collecbir araya gelmesi ile oluflan mikro grafit yap›ya sahip olan ya da ya¤, tion of fibers of acrylics resin. kömür ziftinden belli bir ›s› verileCarbon fibers can be classified as PAN rek yap›lm›fl lifli karbon maddesidir. Karbon lifi üretimine göre PAN based, pitch-based and rayon based. bazl›, zift bazl› ve rayon bazl› olarak PAN-based carbon fiber has the widest s›n›fland›r›l›r. ‹çlerinde PAN bazl› karbon elyaf› en çok üretim ve kul- fiekil 1. Karbon Lifi [2] - Figure 1. Carbon fiber [2] production and application area. In the lan›m alan›na sahiptir. 1970’lerin beginning of 1970’s, the production of bafllar›nda, Japonya’da PAN bazl›, izotropik zift bazl› karbon elyaf›n ticari ürePAN-based, isotropic pitch-based carbon fitimi büyük ölçüde bafllam›flt›r. 1980’lerin bers began in big scale. Through the ends of sonuna do¤ru anizotropik zift bazl› karbon 1980’s, the producers have taken their plaüreticileri piyasadaki yerlerini alm›fllard›r. Genifl ifl alan› ve sürekli geliflen teknolojinin ce in the market. Japan has kept its top plameyvesi olarak Japon karbon elyaf üreticice among carbon fiber producers. Carbon fileri dünyan›n bir numaral› karbon elyaf üreticisi ve kalitesi olarak yerlerini korumaktaber is mainly used as a reinforcement eled›rlar. Karbon lifi genel olarak takviye olament or as a component in resin, ceramic rak veya reçine, seramik ya da metal matriks ile yap›lm›fl kompozit malzemelerin or metal matrix. It has very good mechanical fonksiyonlu¤unda kullan›l›r. Karbon elyaf›n properties (tensile strength, modulus). The çok iyi mekanik özellikleri vard›r (gerilme kuvveti, modül) ve karbonun di¤er özellikother properties such as low density, thermal leri dolay›s›yla (düflük yo¤unluk, düflük ›s› resistance, chemical stability allow it to be katsay›s›, ›s› direnci, kimyasal stabilite, kendi used in a large number of applications. kayganl›¤› ) çok çeflitli uygulamalarda yayg›n olarak kullan›lmas›na olanak sa¤lamaktad›r. 2. Fiber Structure 2. Lif Yap›s› Karbon lifinin yap›s› X ›fl›n› ve elektron mikThe structure of carbon fiber was identified roskobu yöntemleri ile ortaya ç›kar›lm›flt›r. fiekil 2. Karbon Lifinin Görünümü by X-ray and electron microscopy methods. Grafitin aksine karbon lifinin üç boyutlu dü- Figure 2. View of carbon fiber zenli bir yap›s› yoktur. Karbon elyaf, yüksek Unlike graphite, carbon fiber does not have a mukavemete, yüksek sertli¤e sahip malzemelerdir ki bunlar ço¤u three dimensional regular structure. Carbon fibers are materials

59


Makale / Article

0.34

Co/2 0.34

0.5708

0.3354

kez bir epoksi plastik gibi bir matriks malzeme with high strength and high rigidity and A ile birlefltirilir ve kompozit malzeme oluflturuthey can be combined with a matrix lur. Kompozit karbon elyaf›n hafifli¤in önemli B material such as an epoxy plastic and oldu¤u hava araçlar› uygulamalar›nda kullan›lC mas›n›n nedeni yüksek mukavemeti, yüksek rithe composite material can be formed. jitli¤i ve düflük yo¤unlu¤udur (Tablo 1). Baz› (a) The reasons why composite carbon fiber özellefltirilmifl karbonlar yüksek ›s›l iletkenlikleri ya da yüksek s›cakl›k performanslar› nedeniyle is used in applications that require lighkullan›fll›d›rlar. ‹stenilen mühendislik özellikleri tweight are its high strength, high rigidity nedeniyle, karbon elyaf savunma hava araçlar› sistemlerinde çok kullan›l›rlar (Tablo 2). and low density (Table 1). Some speciKarbon lifleri PAN, petrol zifti veya rayon prealized carbon fibers are useful because cursorlardan yüksek s›cakl›kta karbonizasyon of their high conductivity and high therveya grafitizasyon ile üretilirler. PAN-bazl› karfiekil 3. Karbon ‹çindeki Temel Yüzeylerin Yerleflimi a) Grafibon lifleri yap›sal olarak en bask›n s›n›ft›r ve tik karbon b) Turbostatik karbon [3] mal performance. Carbon fibers are algenellikle ordu savafl araçlar›, füzeler ve uzay Figure 3. The positioning of basic surfaces in carbon a) so used in defense aircraft systems duaraçlar›nda kullan›l›r. Zift bazl› karbon lifleri Graphitic carbon b) Turbostatic carbon [3] genellikle daha yüksek rijitlik ve ›s› iletimine sae to their engineering properties (Table hiptir ki bu da onlar› uydu yap›lar›nda, uzay 2). radyatörlerinde ve pil kollar› gibi ›s› yönetiminin gerekti¤i yerlerde eflsiz kullaCarbon fibers are produced from PAN, n›ma olanaklar› sunar. Karbon fenolde pitch and rayon precursors with high kullan›lan lifler düflük ›s› iletim de¤erlerine sahiptir. Bu nedenle roket buruntemperature carbonization and graplar›nda ve füze yeniden girifllerinde, hitization. PAN-based carbon fibers araç koni burunlar›nda ve ›s› kalkanlaare structurally the most dominant r›nda kullan›lmaktad›rlar. ones and they are generally used in Karbon lifleri, karbon atomlar›ndan satellite structures, space radiators, üretilmifl ve yaklafl›k 0.005–0.010 mm çap›nda uzun, ince lifli bir malzemedir. etc. Karbon atomlar›, lifin uzun ekseni boCarbon fibers are produced from caryunca birbirine az çok paralel bir flekilde mikroskobik kristallerle birbirine Tablo 1. ‹nflaat Malzemelerinin Tipik Özellikleri bon atoms and they are long and thin ba¤lanm›flt›r. Birkaç bin karbon lifi ina- Table 1. Typical Characteristics of Construction Materials fibrous materials with diameters rann›lmaz derecede güçlü hale gelebilmektedir. Birkaç bin karbon lifinin beraber bükülmesiyle iplik ging between 0.05-0.010. Carbon atoms are connected with each meydana gelir ki bu iplik ya tek bafl›na kullan›l›r ya da kumafl doother with microscopic crystals with almost parallel order along the kunabilir. ‹plik ya da kumafl epoksi ile birlefltirilebilir ve de¤iflik long axis of the fiber. A few thousand of carbon fibers become unkompozit malzemelere form vermek için kal›pla flekillendirilir veya bükülür. Takviye karbon elyaf kompozit malzemeler, hava ve believably strong. The twisting of a few thousand of carbon atoms uzay araçlar›, yar›fl otomobil yaylar›, yelken direkleri ve birçok make the yarn and this yarn can be used alone or woven as a faba¤›rl›kça hafif ve yüksek güç istenen yerlerde kullan›l›r. ric. Yarn or fabric can be connected with epoxy and they can be

3. Karbon Liflerinin S›n›fland›r›lmas› Karbon lifleri, liflerin gerilme modüllerine göre s›n›fland›r›l›rlar. Gerilme modülü, belirli bir çaptaki karbon elyaf›n kopmadan ne kadar bir çekme kuvvetine dayanabilece¤idir. ‹ngiliz ölçü birimi “psi” dir (pound of force, per square inch of cross-sectional area). Karbon lifler 34,8 milyon psi’den düflük gerilme kuvvetine sahip ise “düflük modüllü” olarak s›n›fland›r›l›r. Di¤er s›n›fland›rmalar ise artan gerilme modülüne göre “standart modüllü”, “yüksek modüllü” ve “ultra yüksek modüllü”dür. Ultra yüksek modüllü karbon lifleri, 72,5–145,0 milyon psi aras›nda gerilme modülüne sahiptir. Böylece, en güçlü karbon elyaf çelikten 5 kat daha güçlüdür. Grafit elyaf, petrol özünden yap›lm›fl ultra yüksek modüle sahip elyaft›r. Bu elyaflar›n içyap›lar› üç boyutlu kristal ba¤lanma gösterir ki bu grafit olarak bilinen saf karbonun karakteristi¤idir

shaped with casting to give shape to different composite materials. Reinforcement carbon fibers are used in composite materials, air and space vehicles, race car springs, sail columns and in applications requiring lightweight with high strength. 3. Classification of Carbon Fibers Carbon fibers are classified according to tensile modulus of the fibers. Tensile modulud is the tensile force a carbon fiber at a certain diameter can withstand without breaking. The English unit is “psi” (pound of force, per square inch of cross-sectional area). If

60


Makale / Article

Modüle göre karbon liflerinin s›n›fland›r›lmas›: 1. Ultra yüksek modüllü tip (UHM): Modülü 500 Gpa üzeri olan karbon lifleridir. Union Carbide firmas›n›n P120 tipi (820 Gpa) buna bir ornektir. Bu lif mezofaz- zift bazl›d›r. 2. Yüksek modüllü tip (HM) : Modülü 300 - 500 Gpa aras› olup mukavemet / modül oran› 5-7 l0 -3 civar› olan karbon lifleri bu gruba girer. Toray'›n PAN bazl› M50 modeli (500 Gpa) bu gruba iyi bir örnektir. 3. Orta Modüllü (IM): Modülü 300 Gpa'ya kadar olup mukavemet / modül oran› l0-2 civar› olan karbon lifleri bu gruba girer. Örnek olarak Toray'›n PAN bazl› M30 modeli (294 Gpa) gösterilebilir. 4. Düflük Modüllü (LM) : Modülü 100 Gpa'dan düflük olan karbon lifleri bu gruba girer. ‹sotropik bir yap›s› olan bu liflerin genelde düflük mukavemet özellikleri vard›r.

carbon fibers have tensile strength less than 34,8 million psi, they are classified as “low modulus”. The other classes are “standard modulus”, “high modulus” and “ultra high modulus” depending on increasing tensile modulus. Ultra high modulus carbon fibers have tensile modulus ranging between 72,5-145,0 psi. Therefore, the strongest carbon fiber is 5 times as strong as steel.

Classification of carbon fibers according to modulus: 1.Ultra high modulus type (UHM): These are the carbon fibers with a modulus higher than 500 Gpa. The P120 type (820 Gpa) of Union Carbide Company is an example for

Mukavemete göre karbon liflerinin s›n›fland›r›lmas›: 1. Ultra Yüksek Mukavemetli (UHS) : Mukavemeti 5 Gpa'dan yüksek olup mukavemet sertlik oran› 2 - 3.10-2 olan karbon lifleri bu gruba girer. Örnek olarak Toray'›n PAN bazl› T1000 modeli (7.06 Gpa) gösterilebilir. 2. Yüksek Mukavemetli (HS): Mukavemeti 3 Gpa'dan yüksek olup mukavemet / sertlik oran› 1.5 - 2.10-2 olan karbon lifleri bu gruba girer. Hercules'in PAN bazl› AS–6 modeli (4.14 Gpa) bu gruba bir örnektir.

this. This fiber is mesophase-pitch based. 2. High modulus type (HM) : Its modulus ranges between 300 - 500 Gpa and the ratio of strength/modulus ranges between 5-7 l0 -3 . M50 type PAN-based of Toray (500 Gpa) is a good example for this group. 3. Medium modulus (IM): The modulus is be-

low 300 Gpa and the strength/modulus ratio Son ›s›l ifllemlerine göre karbon liflerinin is approximately l0-2 . PAN-based M30 mos›n›fland›r›lmas›: Tablo 2. Uzay Sisteminde Karbon Lifi Kullan›m› 1. Son ifllem s›cakl›¤› 2000 °C üzeri olan Table 2. Use of carbon fiber in space system del (294 Gpa) of Toray can be shown as an karbon lifleri: Bu gruba yüksek modüllü example. tipler girer. 2. Son ifllem s›cakl›¤› 1500 °C civar› olan karbon lifleri: Bu gruba 4. Low modulus (LM) : Carbon fibers having a modulus below yüksek mukavemetli tipler girer. 3. Son ifllem s›cakl›¤› 1000 °C'ye kadar olan karbon lifleri: Bu 100 Gpa belong to this group. These fibers that have isotropic gruba düflük modüllü ve mukavemetli tipler girer. structure generally have low strength. Çok iyi özellikleri olan karbon lifi çok çeflitli kullan›m alanlar›nda benimsenmifltir. Tedarikçiler farkl› ham maddeler kullanarak ve farkl› üretim ifllemleri uygulayarak de¤iflik özelliklere sahip çok Carbon fibers have extremely high strength when compared with çeflitli lifler elde edebilmektedirler. other high-performance fibers. Strrength is increased even higher

Genel olarak PAN lifinin mukavemetinin yüksek olmas›, üretilecek olan karbon lifinin de mukavemetli olmas› anlam›na gelir. PAN öncüsünün mukavemeti oksidasyon iflleminin ilk safhas›nda ciddi biçimde düfler, uzama oran› ilk önce artar sonra azal›r. Karbonizasyon s›ras›nda ›s›l ifllem s›cakl›¤›n›n artmas› ile oryantasyon ciddi bir biçimde artar. Karbonizasyon sonras› lifin Young Modülü’nde de ciddi bir art›fl olur. Mukavemet özelliklerinde lifin kabuk ve kor yap›lar›n›n da çok etkisi vard›r. E¤er orta fliddette bir stabilizasyon uygulan›r ise gerilim alt›nda karbonizasyon ile modül ve mukavemet ciddi bir biçimde artar. Yüksek modüllü bir lifte kristaller lif yönünde katmanlar halinde yerleflmifl olmal›d›r. Donnet ve Bansal'a göre Young Modülü grafitik kristallerin oryantasyonuna ba¤l›d›r. Örne¤in lif eksenine 35° aç›l› kristallerden oluflmufl lifin Young Modülü 103 Gpa iken aç› 10° 'ye düfltü¤ünde 410 Gpa de¤erlerine ulafl›lmaktad›r. Di¤er bir yandan karbon

with various methods.

PAN based carbon fiber :This is a type of carbon fiber produced with PAN precursor. It has high strength and high elastic modulus. It is mostly used in space and industry.

Pitch based carbon fiber : It is produced from carbonization of pitch precursor. It has a wide range of properties ranging from low elastic modulus to ultra high elastic modulus.

61


Makale / Article

lifinin mukavemeti öncü materyale, ifllem koflullar›na, ›s›l ifllem s›cakl›¤›na ve çeflitli hatalar ile yabanc› maddelerin yap›da bulunup bulunmamas›na ba¤l›d›r. PAN bazl› liflerde mukavemet ›s›l ifllem s›cakl›¤› ile artar ve 1500°C'de maksimum de¤erine ulafl›r. Daha yüksek s›cakl›klarda yine düflme e¤ilimi gösterir. Buna ra¤men modül s›cakl›kla her zaman artma e¤ilimindedir. Di¤er yüksek performansl› liflerle kars›laflt›r›ld›¤›nda karbon lifleri oldukça yüksek mukavemet ile öne ç›karlar. Baz› yöntemler ile mukavemet daha da yukar› çekilmek istenmektedir.

Rayon based carbon fiber : The fibers with low elastic modulus are

PAN Bazl› Karbon Lifi : PAN precursorun karbonizasyonu ile üretilen bir karbon elyaf çeflitidir. Yüksek mukavemete ve yüksek elastik modüle sahiptir. Çok yayg›n olarak uzay ve endüstri alan›nda ya da yeniden üretilebilen malzemelerde kullan›l›r.

lighter.

Zift Bazl› Karbon Lifi : Ya¤/kömür zift precursorun karbonizasyonundan üretilmifl di¤er bir karbon elyaf çeflididir. Düflük elastik modülden ultra yüksek elastik modüle kadar çok genifl özelliklere sahiptir. Yüksek elastik modüle sahip olan lifler yüksek sertlik komponentlerine uygulan›r ve yüksek ›s› iletkenli¤i ya da elektrik iletkenli¤i sa¤lamak amac›yla çeflitli kullan›mlar› vard›r.

produced from rayon. The fibers are first heated above 400° C and then carbonization is completed above 1000 0C. 4. Properties of Carbon Fibers Composite materials from carbon fiber are 5 times as strong as 1020 steel and they are lightweight. They are 7 times as strong in comparison with 6061 Aluminum, 2 times as rigid and 15 times Axial Structure Single carbon fiber can be regarded as a long cylinder with a diameter of 7Ìm. These single cylinders can be packed with crystals in the form of tapes. The length and strength of the crystallites determine the modulus of tapes called as “ribbons”. The axial view of PAN-based carbon fiber is shown in Figure 4.

Tablo 3. Karbon liflerinin önemli özellikleri Table 3. Important properties of carbon fibers

These crystallites in the from of tapes contain layers in a thin range. All

Rayon Bazl› Karbon Lifi : Düflük elastik modüle sahip lifler rayondan elde edilmektedir. Önce lifler 400° C’nin üzerine ›s›t›l›r ve böylece selülozun pirolize (organik malzemenin karbon ve grafite dönüflümü ) olmas› sa¤lan›r. Daha sonra 1000° C’nin üzerinde karbonizasyon (pirolizle üretilen yap›n›n düzene girmesi ) tamamlan›r.

these layers consist of carbon atoms arranged as Chicken-wire in the form of the characteristic hexagonal structure of graphite. The strong C-C bonds on this layer plane provide energy for high strength and rigidity. The weak van-der-Waals bonds between the-

4. Karbon Lifinin Özellikleri : Karbon lifinden yap›lan kompozit malzemeler 1020 çelik cinsinden 5 kat kuvvetli ve bir o kadar da hafif malzemelerdir. 6061 Alüminyum ile karfl›laflt›r›ld›¤›nda karbon lifi kompozit malzemeler 7 kat daha kuvvetli ve 2 kat daha rijit ve 15 kat› daha hafifi malzemelerdir. Karbon lifi kompozit malzemeleri yorulma özellikleri bilinen tüm metallerden daha iyidir. Uygun reçine ile birlefltirildi¤inde korozyon dayan›m› tüm metallerden iyidir. Mesophase-zift bazl› karbon lifi ifllemi üretilen karbon lifinin ›s›l iletkenli¤i bak›rdan üç kat daha fazlad›r. Pan bazl› ve zift bazl› karbon lifinin elektrik iletkenli¤i, çeflitli bilgisayar ürünlerinde statik elektri¤i yok etmek için kullan›l›r. Bunlar erimezler ve ›s› ile yumuflamazlar. Roket düseleri ve uçak frenlerinde kullan›l›rlar. Oksijensiz s›cakl›kla mukavemetleri artar. Bu benzersiz özellikler lifin eksensel ve çapraz yöndeki mikro yap›s›n›n bir sonucudur.

se layers provide the increase in weak breaking strength. The loss

Eksenel Yap›s› : Tek karbon lifi yaklafl›k 7Ìm çap›nda uzun bir silindir fleklinde düflünülebilir. Bu tek silindirler dalgal› flerit fleklinde kristalitler ile paketlenir. Bu paketler az ya da çok silindir eksenine paraleldir. Kristalitlerin uzunlu¤u ve mukavemeti “ribons” denilen fleritlerin modülü belirler. PAN bazl› karbon lifinin eksensel görüntüsü fiekil 4’ de gösterilmektedir. ‹nce bir aral›kta, tüm bu flerit fleklindeki kristalitler çoklu k›r›fl›k takalar içerir. Tüm bu tabakalar, grafitin karakteristik hekzogonel yap›s›ndaki Chickenwire gibi düzenlenmifl karbon atomlar›nda meydana gelir buna grafit düzlemi denir. Bu tabaka düzlemindeki kuvvetli C-C ba¤›,

Producers develop composite materials not only for commercial

of thermal energy and electrons of the protons provide advantage for the weak bonds between the layer planes. The width of the tapes, the number of graphite layers and the length of the tapes are used in determination of the electrical and thermal characteristics of carbon fiber. The thermal and electrical conductivity of a graphite plane, having a big and good orientation, is high. The increasing of the orientation of the micro structure may increase tensile modulus, thermal and electrical conductivity of the filaments. 5. The Uses of Carbon Fiber airplanes, but also for the military and helicopters. The composite materials used are aimed to decrease the weight of the airplane. Composites that will provide high flying performance are targeted. The general end-uses of carbon fiber are below. 1. Aerospace industry 2. Automotive

62


Makale / Article

yüksek mukavemet ve kat›l›k için enerji sa¤lar. Bu tabakalar aras›ndaki zay›f wander wals ba¤lar› zay›f topma direncinin artmas›n› sa¤lar. Protonlar›n ›s› enerjisi ve elektron kaybetmesi tabaka düzlemleri aras›ndaki zay›f ba¤lar için avantaj sa¤lar. fieritlerin geniflli¤i grafit tabakas›n›n say›s› ve fleritlerin uzunlu¤u karbon lifinin elektriksel ve ›s›l karakteristiklerini belirlenmesinde kullan›l›r. Büyük ve iyi bir oryantasyona sahip olan grafit düzleminin ›s› ve elektrik iletkenli¤i fazlad›r. Mikro yap›n›n oryantasyonunu artt›rmak filamentlerin gerilim modülünü, ›s›l ve elektrik iletkenli¤ini artt›rabilir.

3. Sports equipment 4. Navigation 5. General engineering applications

The reasons why carbon fibers are used in aerospace industry are as follows: 1. When weight is considered, the specific strengths of carbon fi-

bers are nearly 7 times higher and their breaking strengths 5 times 5. Karbon Lifinin Kullan›ld›¤› Yerler : Üreticiler sadece ticari uçaklarda için de¤il, ordu ve helikopterlerde için de çeflitli komhigher than metals. pozit materyaller gelifltirmektedirler. Tüm olas›l›klara karfl› kulla2. Their tendency to expand with heat is very low. n›lan kompozit materyallerde uça¤›n a¤›rl›¤›n› azaltmakta ve yüksek uçufl performans› sa¤layan kompozitler üret3. They have better fatigue resistance than steel Axial direction mek hedeflenmektedir. Karbon lifinin genel kulFiber surface and aluminum. lan›m alanlar› afla¤›daki gibidir. 1. Uçak ve uzay endüstrisi 4. They are more advantageous with regard to 2. Otomotiv performance/cost ratio. 3. Spor ekipmanlar› 4. Gemicilik Carbon fibers are inevitable materials form the 5. Genel mühendislik uygulamalar› Karbon liflerinin uçak ve uzay endüstrisinde kulaerospace industry when suitable strength and rilan›lmalar›n›n ana sebepleri afla¤›daki gibidir: gidity are given. The parts produced with carbon fi1. A¤›rl›k göz önüne al›nd›¤›nda karbon liflerinin özgül mukavemetleri metallerden yaklafl›k yedi bers are 30% lighter than parts made of other kat fazla, kopma mukavemetleri ise yaklafl›k 5 kat substituent metals. fazlad›r. 2 S›cakl›kla genleflme e¤ilimleri çok düflüktür. 3. Çelik ve alüminyumdan daha iyi bir yorulma References dayan›m› bulunmaktad›r. 4 Performans / maliyet oran› yönünden oldukça [1] Walsh, P.J., (2001), Carbon fiber, ASM. Handbook: 200 A avantajl›d›rlar. Uygun bir mukavemet ve sertlik verildi¤inde kar- fiekil 4. PAN bazl› karbon lifinin eksensel Composites, Vol. 21, pp.35-40. bon lifleri uzay ve uçak endüstrisi için vazgeçil- görüntüsü [2] The Japan Carbon Fiber Manufacturers Association: mez bir materyal olmaktad›r. Karbon lifleri ile ya- Figure 4. The axial view of PAN-based carWhat Are Carbon Fiber,Retrieved April 16, 2007, from: p›lan parçalar ikame di¤er metallerden yap›lan bon fiber parçalardan yaklafl›k %30 daha hafiftir. http://www.carbonfiber.gr.jp/english/index.html

[3] Çelikkanat, A.B.,(2003 January ) Teknik Tekstiller, ‹.T.Ü Fen Bilimleri Enstitü-

Kaynaklar [1] Walsh, P.J., (2001), Carbon fiber, ASM. Handbook: Composites, Vol. 21,

sü, Yüksek Lisans Tezi, pp. 35-44, ‹stanbul

pp.35-40. [2] The Japan Carbon Fiber Manufacturers Association: What Are Carbon

[4] Traceski, F.T.,(n.D.),Assessing Industrial Capabilities For Carbon Fiber

Fiber,Retrieved April 16, 2007, from: http://www.carbonfiber.gr.jp/eng -

Production,

lish/index.html [3] Çelikkanat, A.B.,(2003 January ) Teknik Tekstiller, ‹.T.Ü Fen Bilimleri Ensti-

March

4,

2007,

from:

4,

2007,

from:

http://www.da-

[5] Carbon Fiber, Retrieved December 4, 2006, from:

[4] Traceski, F.T.,(n.D.),Assessing Industrial Capabilities For Carbon Fiber Retrieved

March

u.mil/pubs/arq/99arq/traceski.pdf

tüsü, Yüksek Lisans Tezi, pp. 35-44, ‹stanbul Production,

Retrieved

http://www.da-

http://www.madehow.com/Volume-4/Carbon-Fiber.html

u.mil/pubs/arq/99arq/traceski.pdf [5] Carbon Fiber, Retrieved December 4, 2006, from:

[6] Karada¤, F., (2005) Activation and characterization of phenolic based car-

http://www.madehow.com/Volume-4/Carbon-Fiber.html

bon fibers, ‹.T.Ü Fen Bilimleri Enstitüsü, Yüksek Lisans Tezi, 100 sayfa, ‹stanbul

[6] Karada¤, F., (2005) Activation and characterization of phenolic based carbon fibers, ‹.T.Ü Fen Bilimleri Enstitüsü, Yüksek Lisans Tezi, 100 sayfa, ‹stanbul

[7] Özkara, fi., (2004) ‹ndolün karbon fiber ve platin elektrod yüzeylerinde ti-

[7] Özkara, fi., (2004) ‹ndolün karbon fiber ve platin elektrod yüzeylerinde tiyo-

yofen ile rastgele alternatif kopolimerizasyonu , ‹.T.Ü Fen Bilimleri Enstitüsü,

fen ile rastgele alternatif kopolimerizasyonu , ‹.T.Ü Fen Bilimleri Enstitüsü, Dokto-

Doktora Tezi, 123 sayfa, ‹stanbul.

ra Tezi, 123 sayfa, ‹stanbul.

63





Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.