Remembering cold days the 1942 massacre of novi sad and hungarian politics and society 1942 1989 árp

Page 1


Remembering

Cold Days

The

1942

Massacre of Novi Sad and Hungarian Politics and Society 1942 1989 Árpád Von Klimó

Visit to download the full and correct content document: https://textbookfull.com/product/remembering-cold-days-the-1942-massacre-of-novi-s ad-and-hungarian-politics-and-society-1942-1989-arpad-von-klimo/

More products digital (pdf, epub, mobi) instant download maybe you interests ...

Darwin 1942 The Japanese attack on Australia Bob Alford

https://textbookfull.com/product/darwin-1942-the-japanese-attackon-australia-bob-alford/

Panzers At War 1939 1942 1st Edition Bob Carruthers

https://textbookfull.com/product/panzers-at-war-1939-1942-1stedition-bob-carruthers/

Arctic Convoys 1942: The Luftwaffe cuts Russia's lifeline 1st Edition Mark Lardas

https://textbookfull.com/product/arctic-convoys-1942-theluftwaffe-cuts-russias-lifeline-1st-edition-mark-lardas/

The Crisis of British Sea Power : The Collapse of a Naval Hegemon 1942 1st Edition Levy

https://textbookfull.com/product/the-crisis-of-british-sea-powerthe-collapse-of-a-naval-hegemon-1942-1st-edition-levy/

Remembering the Neoliberal Turn : Economic Change and Collective Memory in Eastern Europe after 1989 1st Edition Pehe

https://textbookfull.com/product/remembering-the-neoliberal-turneconomic-change-and-collective-memory-in-eastern-europeafter-1989-1st-edition-pehe/

Survivors of Stalingrad Eyewitness Accounts from the 6th Army 1942 43 1st Edition Reinhold Busch

https://textbookfull.com/product/survivors-of-stalingradeyewitness-accounts-from-the-6th-army-1942-43-1st-editionreinhold-busch/

Speech and Computer 16th International Conference SPECOM 2014 Novi Sad Serbia October 5 9 2014 Proceedings 1st Edition Andrey Ronzhin

https://textbookfull.com/product/speech-and-computer-16thinternational-conference-specom-2014-novi-sad-serbiaoctober-5-9-2014-proceedings-1st-edition-andrey-ronzhin/

Holocaust Perpetrators of the German Police Battalions

The Mass Murder of Jewish Civilians 1940 1942 1st

Edition Ian Rich

https://textbookfull.com/product/holocaust-perpetrators-of-thegerman-police-battalions-the-mass-murder-of-jewishcivilians-1940-1942-1st-edition-ian-rich/

Battle of the Atlantic 1942–45: The Climax of World War II’s Greatest Naval Campaign 1st Edition Mark Lardas

https://textbookfull.com/product/battle-of-theatlantic-1942-45-the-climax-of-world-war-iis-greatest-navalcampaign-1st-edition-mark-lardas/

REMEMBERING COLD DAYS

Pitt Series in Russian and East European Studies

REMEMBERING COLD DAYS

THE 1942 MASSACRE OF NOVI SAD, HUNGARIAN POLITICS, & SOCIETY, 1942–1989

VON KLIMÓ

university of pittsburgh press

Published by the University of Pittsburgh Press, Pittsburgh, Pa., 15260

Copyright © 2018, University of Pittsburgh Press

All rights reserved

Manufactured in the United States of America

Printed on acid-free paper

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Cataloging-in-Publication data is available from the Library of Congress

ISBN 13: 978-0-8229-6545-9

Cover art: “Broken Ice,” by langleyo licensed under CC BY 2.0.

Cover design by Alex Wolfe

Uzelac’s Sanatorium at Bardossy u. and rakpart (today: Dunavska/Beogr. Key)

Miletic street (Kossuth L. u.)

Court of the baracks of Sixteenth Border Guard Battalion (Laktanya u., Vojvode Bojoviča)

Serbian Orthodox cemetery (Alkotmány utca) (today: Novosadskog sajma)

Ujvidek A. K. sports eld

Strand (Beach at Danube)

Map of Novi Sad. Map by Bill Nelson.

PART I. Violence and Revenge, 1942–1948

CHAPTER 1.

The 1942 Massacre of Novi Sad 21

CHAPTER 2.

“Disloyalty”: The Budapest Military Trial and the Holocaust 45

CHAPTER 3.

Revenge: The First Postwar Trials 73

PART II. From Silencing to Site of Memory, 1949–1989

CHAPTER 4.

Postwar: The Long Stalinist Decade 107

CHAPTER 5. Fascists with a Human Face? The 1960s Novel and Film Cold Days

The Victims of Mass Violence and the End of the Communist Regime

ACKNOWLEDGMENTS

It took a number of years to develop the idea for this book. Without the help of many colleagues and friends, it would not have appeared, and surely not in the form it has now. All the book’s limits and errors, however, are mine.

I have to express my gratitude to my former German and Hungarian colleagues, as well as to my new colleagues from the Catholic University of America in Washington, DC, for the many thoughtful ideas, good advice, constructive criticism, and practical help they have offered me.

Drawing on my earlier work on the culture of history and historical master narratives and the cultural and social history of Communism in Hungary, I began to reflect on how we can explain the stark difference between the beginning of the Communist regime in that country, which was extremely violent, and its end in 1989, which was marked by a peaceful transition to democracy. How did the attitude of the regime, and, with it, Hungarian society toward violence change in only a few decades?

In the summer of 2011 and 2013, I reviewed books on the remembering of the Second World War and the Holocaust in Yugoslavia and Hungary. During this time, my friends Jan C. Behrends (Center for Contemporary History, Potsdam), Pavel Kolář (European University Institute, Florence), and Malte Rolf (Bamberg University) introduced me to the most recent studies and theories of mass violence. All three also critically read and commented on parts of the manuscript. Malte also invited me to the colloquium of his institute in Bamberg where his colleague Heléna Tóth encouraged my work . Heléna also found some extremely useful sources from various German archives that made it possible to reconstruct the reception of the novel and film Cold Days in East Germany.

I then began to look into mostly the 1940s and 1950s, the time between Hungary’s entry into the Second World War and the years after the Revolution

of 1956, which was crushed by Soviet troops, understanding it as two decades of mass violence. I presented a paper on this to my department at the Catholic University of America (CUA). My colleagues Jerry Muller, Michael Kimmage, and Jennifer Paxton offered substantial and very helpful criticism. I also have to thank Tara Lotstein (University of Glasgow) who introduced me to this war crime and provided very precious bibliographies and archival materials. The CUA Institute of Politics and Religion organized a talk at which my project was discussed. I have to thank particularly my colleague Julia Young from the History Department, Steve McKenna from Media Studies, and Maria Mazzenga from the University Archives.

Early readers were Andrew Behrendt (University of Pittsburgh), Philipp Ther (University of Vienna), and Paul Hanebrink (Rutgers University). Béla Rásky from the Wiesenthal Center in Vienna sent me some of his articles on the memory of the Second World War in Hungary.

In November 2013, at the Association for Slavic, East European, and Eurasian Studies (ASEEES) convention in Boston, I presented an improved paper in a panel with Jill Massino (University of North Carolina, Charlotte), who presented her work on biopolitical mass violence in Romania under Nicolae Ceaușescu, and Pavel Kolář, who talked about the depoliticization of the death penalty in late Socialism. Jan Behrends provided valuable criticism.

In May 2014, Balázs Apor invited me to present my project at Trinity College, Dublin, where Clemens Ruthner and Edward Arnold from the School of Languages, Literatures, and Cultural Studies provided useful feedback. I also have to thank James Korányi from Durham University, who allowed me to discuss my reflections on the violent beginning and peaceful end of Communism in Hungary with him and his colleagues and graduate students in a lecture and seminar. In June, I gave a talk on the comparison of the peaceful revolutions of 1989, invited by Gerry Makó at Cambridge University. At Oxford, Kati Evans was so kind to have me present my thoughts on “Mass Violence in Hungary” at the Oxford Hungarian Society. This travel was financed by the CUA School of Arts and Sciences.

A generous fellowship of the Alexander von Humboldt Foundation made it possible to work for a month at the Institute of East and Southeast European Studies in Regensburg. The institute’s director, Ulf Brunnbauer, was not only a very welcoming and helpful host but also a great colleague and friend who invited me to present my work to his colleagues and to work in the institute’s fantastic library. In Regensburg, I also met Heike Karge, an expert on Yugoslavian history and the memory of the Second World War and the Holocaust. Heike provided me with all the information, contacts, and sources I needed to better understand the Yugoslavian part of my project.

Carl Bethke from the Institute of Danubian Swabian History at the University of Tübingen offered me precious advice on all questions regarding the history of Yugoslavia and the Vojvodina, the Second World War in the Balkans, and the German minority in the region. I also have to thank his colleagues at the institute who offered me their wide-ranging expertise in Hungarian, Croatian, and Holocaust history.

In Budapest, I met István Rév who shared his knowledge of memory studies in Hungary. Tibor Várady at Central European University gave me valuable advice about the history of Yugoslavia as well as the politics of minorities. Tibor also read all the chapters and returned them with detailed corrections and suggestions. Attila Pók from the Institute of History of the Hungarian Academy of Sciences, as usual, helped me with profound insights into Hungarian history, important contacts, and letters that opened the doors of the Military History Archive. Emese Györi was most helpful in this. György Gyarmati, director of the Historical Archive of the Hungarian State Security Services spent much time discussing my project, provided me with books and contacts, and helped me to find materials in the archive.

Other Hungarian colleagues and friends read parts of the manuscript, sent me their own chapters and articles, and informed me about archival materials. Most of all, I have to thank Krisztián Ungváry (Budapest). Enikő A. Sajti and Judit Pihurik (both at the University of Szeged) helped me to find materials and shared their expertise on the topics of the book. At the Matrica Srpska in Novi Sad, librarian Péter Hajnerman was of great help. He sacrificed many hours in order to find materials on the history of Novi Sad that I would never have found on my own.

At this point, I approached the topic of the transformation of regime and society from two ends: 1942 and 1989. In the next step I studied the 1960s, mostly focusing on the book and film titled Cold Days. I am grateful to the German Historical Institute in Washington, DC, which allowed me to discuss this part of the book at the colloquium. Here, especially Richard F. Wetzell, was of great help with his criticism and ideas.

In the late summer of 2015, I began to write my chapters. At that stage, I received great feedback from Leslie Waters (Randolph-Macon College) and Emil Kerenji at the Jack, Joseph and Morton Mandel Center for Advanced Holocaust Studies at the United States Holocaust Memorial Museum in Washington, DC. I must also mention the wonderful staff of the European Reading Room at the Library of Congress, most of all, Kenneth Nyirady who made it possible for me to find almost all the Hungarian books that I needed and that were available in the United States. At the Library of Congress, Alexander Kolb (Leicester University) generously shared his knowledge of the history of

the Holocaust in Croatia and Yugoslavia. David Rich and Judit Schulmann from the United States Department of Justice Criminal Division’s Human Rights and Special Prosecutions Section (basically War Crimes cases!) were so friendly in meeting with me and sending me the introduction to their project on the Hungarian Gendarmerie and its role in the deportation of Jews in 1944. Dušan Krstic (Budapest) helped me to better understand the complexity of the Holocaust in Yugoslavia.

In November 2015, Rick Esbenshade (University of Illinois at UrbanaChampaign), Victoria Harms (Herder Institute, Marburg), Rebekah KleinPejsova (Purdue University), and I had a very intense and fruitful discussion about Holocaust memory in Communist Hungary at the ASEEES convention in Philadelphia.

Peter Kracht, director of the University of Pittsburgh Press, gave me much more than just editorial encouragement and valuable criticism after he had thoroughly read several versions of the chapters. He made it possible for me to be among twelve very fortunate authors whose work was discussed during the conference “Recovering Forgotten History: The Image of East-Central Europe in English-Language Academic Textbooks” in June 2016. This fourteenth of a fantastic series of conferences, organized by Andrzej Kaminski (Georgetown) and generously funded by the Polish and Hungarian governments, allowed me to discuss my book project in detail with three readers in the wonderful turnof-the-century town hall of Pécs. I would like to thank the readers of my book for their important interventions and comments: Árpád Hornyák (University of Pécs, member of the Hungarian-Serbian Historical Committee), Iryna Sklokina (Center for Urban History of East Central Europe, Lviv, Ukraine), Andrzej Żbikowski (Warsaw University and Jewish Historical Institute), and Rigels Halili (Centre for East European Studies, Warsaw University).

Kevin Rulo (English Department, Catholic University of America, director of the Writing Center), Constance Burr (Washington, DC), and Eva C. Jaunzems (New York) were much more than editors. They not only made it possible for me to write my first English-language book, but were also the most wonderful motivators. Thanks also go to Alexander Wolfe at the University of Pittsburgh Press for excellent editorial and production assistance.

The most important help, however, I received, every day, from my loving wife Melinda and our wonderful daughter Ené. The book is dedicated to them.

REMEMBERING COLD DAYS

Introduction

It was late summer when I visited Novi Sad for the first time.1 I found a city full of young, joyous people. In the late evening, it was still very hot, and the street cafés and restaurants that filled the old inner city were populated with laughing families, playing children, flirting adolescents, and seniors taking their ease. Music was everywhere and a warm wind blew over the scene. Even the beach at the Danube, a popular place for recreation and swimming, was full of life until late into the night. Many were wading or swimming in the warm, shallow water. Boats hung with lanterns and loaded with happy parties floated on the river. Others were enjoying the many sports facilities around the university, playing basketball, jogging, or just having fun.

In winter, however, the atmosphere in the city is very different. It can get bitterly cold with temperatures below freezing, and snow and ice are abundant. Each year in that very season, around the January 23, the city commemorates a gruesome event that took place in 1942. Over three days, unarmed civilians, about one thousand men, women, children, old and young, were taken to the Danube and shot, or murdered in the streets, or in their own homes. The massacre became known as the Cold Days. The same beach that is so popular today and attracts thousands during the summer season was the scene of horrific crimes: Hundreds of people were brought in vans from the city and forced to undress and wait on the ice to be shot and thrown into the frigid Danube. When they resisted, they were beaten with rifle butts or kicked with heavy military boots. It was said that some children suffered so dreadfully from the icy cold that they begged to be shot. The soccer field near today’s university sport facilities was another site where scores were executed during those days, seventy-five years ago.

This book studies the Novi Sad massacre and tries to answer the question of what exactly happened during the Cold Days of 1942. How was the incident understood at the time, and how has it been remembered since then? What

was distinctive about this particular act of mass killing in a time when similar atrocities were taking place all over Eastern Europe—in Poland, the Baltic states, the Soviet Union, and, closer to Novi Sad, in occupied Yugoslavia, in the Independent State of Croatia, and in many areas occupied by the German Wehrmacht and its allies? What was its context in Novi Sad, and what historical developments made it possible? In what way did local, regional, national, and international actors work together to execute this war crime? How did the people who witnessed the massacre, who survived it, or who were in some other way involved in it try to forget it or to remember it afterward? The central focus of this book is on this last question. How did the story of the massacre, the way it was remembered (and the way it was forgotten), change between 1942 and 1989? And how do these changes reflect political, social, and cultural changes in Hungarian society. But first we should explain why this particular event was selected for such an investigation.

One peculiarity of the 1942 Novi Sad massacre was the fact that the atrocities happened in a city that had a civilian administration. The town was considered part of the Kingdom of Hungary, as it had been for decades prior to 1918. In 1943–44, the Miklós Horthy regime ordered a trial of some of the commanding officers at Novi Sad. This was unique. By that date no other country allied to Nazi Germany had yet taken legal steps against its own officers who were involved in war crimes. Nor did the Allies inquire into atrocities committed by their own armies. Why did the Horthy regime investigate and prosecute some of those who were responsible for the 1942 massacre? What was the background of this trial?

This book further investigates how postwar governments attempted to punish the officers who were responsible for the 1942 massacre and what effect the changing political context had on the postwar trials. At the end of 1944, when Yugoslavian partisans conquered the area around Novi Sad, they murdered thousands of Hungarians and others whom they had branded as “collaborators.” They justified these atrocities, at least in part, by referring to the Hungarian crimes of 1942. Tito’s triumph also resulted in a trial in Yugoslavia. As a result, more than a dozen officers and others who were suspected of participating in the 1942 massacre were executed in 1946. What effect did the Yugoslavian revenge have on the remembering of 1942?

Other officers and soldiers involved in the Novi Sad atrocities were imprisoned in Soviet prisoner-of-war camps, and later, during the Stalinist period, in Hungarian labor camps. How did Stalinist propaganda portray the 1942 massacre? What happened when the Revolution of 1956 broke out, leading to the temporary collapse of the Communist dictatorship? How did the events of 1956 influence the forgetting and remembering of Novi Sad?

In 1964, the Hungarian writer Tibor Cseres published his novel Cold Days, the fictional story of four soldiers involved in the 1942 raid and their struggles with memories and feelings of guilt. Cseres’s book had such an enormous effect on the remembering of Novi Sad that its title became a synonym for the 1942 massacre: the Cold Days. Two years later, a film was produced based on the novel. Both the novel and film received national and international acclaim. The remembrance of Novi Sad 1942 changed after the appearance of these literary and cinematic treatments and yet again in the context of political changes wrought by the Communist regime under János Kádár during the 1960s and 1970s. The question of the role of “ordinary Hungarians” in the war and during the Holocaust, which had been silenced in the 1950s, was raised once again. A decade later, in the 1980s, victims of the Holocaust came to be increasingly remembered internationally. How did the transnational wave of Holocaust remembrance influence thinking about the 1942 massacre? This is a difficult question because the relationship between the Holocaust and the Novi Sad raid is a complicated one—but this makes a study of the massacre even more interesting.

PART OF THE HOLOCAUST OR NOT?

The 1942 mass murder at Novi Sad was and was not part of the Holocaust in Hungary. It was a part of it because the army soldiers and the gendarmes (a militarized police force) who carried out the raid and the executions of unarmed civilians targeted people who were defined as “Jews” according to various anti-Jewish laws introduced since 1939.2 During the raid, rumors spread throughout the city that the Germans were killing the Jews in Belgrade (south of Novi Sad in German-occupied Serbia) and distributing their wealth, and that the Hungarians would follow this example. There were also speculations, during and after the Novi Sad massacre, that the commanding Hungarian officers involved were motivated by a desire to demonstrate their ability and willingness to execute mass violence on a par with that carried out by German troops. The fact that in 1944 four of the main defendants in the military trial escaped to the Reich, where Hitler granted them political asylum, also speaks in favor of subsuming the Novi Sad atrocities to the German slaughter of millions of Jews all over Europe.

However, there are also a number of solid arguments for distancing the 1942 massacre from the Holocaust. First of all, what became known as the Holocaust in Hungary took place two years later, in the spring of 1944, with the deportation of almost half a million Jews from Hungary to extermination camps in Poland. In the spring of 1942, immediately after the massacres in the

Bačka, the Hungarian government decided to suspend similar operations in the region. 3 There were also attempts to improve the situation of the Serbian minority.

One and a half years later, in the summer of 1943, the government even put some of the officers involved in the massacre on trial. In fact, until the German occupation in March 1944, Hungary remained the last country in Central Europe where large numbers of Jews (800,000) had survived the murderous years since 1941, when most of the Jews in other European countries, West and East, had been killed. Only then did the “Holocaust after the Holocaust” begin, the deportations and mass killings that Hungarian Fascists, gendarmes, and civil servants carried out quickly and with extreme efficiency during a few weeks between April and June 1944.4 In May of that year, Jews who had survived the massacre of 1942 were deported from Novi Sad. But these deportations were not a logical consequence of the raid of 1942. Even if the 1942 mass murder was somehow related to the Holocaust, it might be more profitable to study the two events in a wider context.

BLOODLANDS, THE SECOND WORLD WAR, AND BORDERLAND MASS VIOLENCE

Most recently, Raz Segal, who has studied the mass violence of the Hungarian army in the Carpatho-Ukraine, has claimed that the “the ideological and emotional meanings of the terms ‘Holocaust’ and ‘antisemitism’ have obstructed their use as analytical concepts in Holocaust scholarship.”5 Segal claims that it was “the drive to realize ‘Greater Hungary’ with a marked Magyar majority [that] generated multi-layered mass violence against non-Jews as well as Jews.”6

The same is true of Novi Sad, where Hungarian soldiers and gendarmes murdered hundreds of Serbs together with Jews, Roma, and others whom they suspected of supporting the partisan movement or Communism. Some of the victims were just non-Magyars who did not speak Hungarian, such as members of the small Russian community that had fled the Russian Revolution in 1917 and settled in Novi Sad. For the next decades, as we shall see throughout the course of this study, it tainted the relationship between Hungary and Yugoslavia, and later Serbia.

It should also be taken into account that Yugoslavia’s record of mass violence during the Second World War was an extremely complex one.7 Ideological civil war, for example, that of the monarchist-nationalist Četniks against the Communists, was entangled with interethnic or ethnicized conflicts involving Croats, Serbs, Bosniaks, and others, while the brutalities of occupying armies (Germans, Hungarians, Bulgarians, Italians) had connections with the

Ustaša regime in Croatia or the collaborating Nedić government in Belgrade. The above-mentioned bloody revenge of the partisans in 1944–45 against Germans, Hungarians, and others, is also a part of this history of mass violence.

In a wider context, the massacre of Novi Sad was just one of countless similar episodes that marked the Second World War, or, if we view it from an even broader temporal perspective, the murderous time between the First World War and the end of the 1940s.8

When Timothy Snyder defined the “bloodlands” of Eastern Europe as the “lands between Stalin and Hitler,” where between fourteen and seventeen million people were murdered between 1933 and 1945, he left out the southeastern areas. When the Balkans are included, we can speak of, in the words of Mark Mazower, a “zone of genocide . . . stretching from the Baltic through the Black Sea to Anatolia and the Mediterranean.”9 Snyder also did not include the earlier phase, when the large empires disintegrated at the dawn of the First World War. Aviel Roshwald spoke of a “genocidal crisis” in Europe after the fall of the empires that began with the Balkan Wars in 1912.10 Cathie Carmichael explained the genocides in the areas where the Ottoman Empire (and later the Habsburg Empire) retreated as a consequence of weak states governed by elites obsessed with ideas of ethnic homogeneity and, consequently, panicked over minorities, particularly in insecure borderland regions.11 Novi Sad is a classic example of a borderland town, a place at the crossroads between Habsburg and Ottoman, then Hungarian, Yugoslavian, German, and later Soviet imperial ambitions. Atrocities committed since 1941 by Hungarians against Serbs, Jews, and Roma happened in the context of mass violence and mass expulsions of “unwanted” ethnic groups all over the Balkans. Bulgarians, Croats, Italians, Germans, and Romanians were also trying to rid themselves of ethnic groups they could not tolerate in the territories they had occupied or that they dominated.12

Omer Bartov and Eric Weitz have defined the Borderlands as “a large multiethnic swath of territory where these states, their successors, and national and racial movements have competed fiercely with one another for power and influence—while ethnic groups in these areas . . . coexisted peacefully when conflicts were not purposely stirred up and politicized.”13 Bartov’s and Weitz’s reminder that borderlands are places of conflict and coexistence is important. Although the Yugoslav state attempted to create an ethnic South-Slav majority in the former Habsburg regions, with the expulsion of a few thousand Hungarians and the resettling of Serbians and other South Slavic groups, Novi Sad remained a peaceful place until 1941.

After 1918, the borderland syndrome took on added momentum with the rise of politically active military leaders and strategists. In the territories re-

gained by Hungary since November 1938, officers of the Hungarian army were among those who imposed harsh restrictions on minorities, which resulted, in extreme cases, in mass deportations and executions.14 In the summer of 1941, Hungarian gendarmes and the army rounded up Jews and Roma in the Carpatho-Ukraine and in Northern Transylvania and deported them to the German-occupied Ukraine, where Sondereinsatzkommandos murdered more than twenty thousand of them in one of the first mass killings of Jews.15

Some witnesses later alleged that the commanding officers of the Novi Sad raid recruited a gendarmerie officer who had played an important role in these deportations in the Carpatho-Ukraine. It was said that they selected him for the operation because he had distinguished himself there for extreme brutality.16 The first mass deportations of 1941 only came to an end because the German occupying troops across the border would not allow further expulsions, and not for humanitarian reasons.17 This was also the case in the area Hungary had reoccupied in 1941 after the collapse of Yugoslavia. There Hungarian army officers’ far-ranging plans to “ethnically cleanse” the territories by deporting Jews, Serbs, Roma, and other “unreliable elements” were again obstructed by German authorities in the bordering regions and by the Croatians in the south.18

The massacre of January 1942 was thus an example of both borderland violence and countless acts of mass violence that took place during the Second World War. On the first day, it began as a raid, a military operation that targeted partisans who had been attacking and killing Hungarian soldiers and gendarmes since the beginning of the Hungarian reannexation of the Bačka in 1941. But on the second day, and more intensively on the third, the soldiers and gendarmes began to randomly arrest and kill “suspects” without even the appearance of any legal proceedings.

A raid, or razzia, is a “combing operation” that attempts to search out and destroy resistance fighters who hide among and are also somehow supported by a civilian population. The word stems form the Algerian Arabic (ġaziya) and was adapted by the French army when operating in Algeria in the nineteenth century. The term spread and eventually was adopted in most European languages, in Serbian as racija.19 Razzias, or raids, were originally a tool in colonial counterinsurgency warfare, one of many forms of “asymmetric” conflicts.

The German philosopher Wolfgang Sofsky has attempted to categorize raids in his theory of violence.20 According to his definition, razzias begin with armed troops imposing temporary, harsh restrictions on the civilian population of an area they have defined as their “operational zone.” Vans arrive and armed soldiers assume control, apprising the inhabitants of the new situation in which the soldiers now possess next to unlimited power: Civilians

are neither allowed to leave the zone nor to move freely within it. They cannot leave their homes or communicate with each other. Soldiers knock at doors with the butts of their rifles, carrying lists with the names of suspects. The tenants have to react quickly, follow orders, and prove that they are innocent, or they must pack their things within minutes. Raids are “fast destructions” in contrast to the “slow, systematic terror” of camps.21

A raid is an assault, a sudden violent attack, and a means to demonstrate the absolute power of the occupying forces. During the operation, soldiers have access to every room and can search through even the most intimate spaces within a home normally protected by law. The rights and liberties of the population are completely abolished. Troops have, for the moment, absolute dominance over civilians, a tense situation that gives them strong feelings of empowerment while the inhabitants easily lose all self-confidence. Their loss of safety, freedom, and trust is inversely proportional to the rising sense of license that emboldens the soldiers to act arbitrarily.

Raids, according to Sofsky, “create an excess of violence which often goes beyond the official mission” of the military operation. In 1942, even conservative supporters of the regime criticized this spillover of violence in Novi Sad and its surroundings.22 Raids, Sofsky concludes, often lead to random killings, looting, robbery: “In its most radical form,” a raid “results in executions in a forest” or, as in the case of Novi Sad, on the shore of the frozen Danube. The extreme violence that often characterizes raids has its

causes in the destruction of the symbolic distance between armed troops and unarmed civilians, in the insensitive exercise of arbitrary violence, in the vagueness of orders, in the effective organization of those tasked with persecution, and in the situative decentralization of power. Although the raid has been planned, and the zone, time frame, and target groups defined, . . . at the location and in the moment of the operation, soldiers have a large amount of liberty to act. They have to be flexible, to improvise, to adapt to the specific circumstances. The executors act as an independent raiding unit, unified not by hierarchy but by cameraderie.23

Sofsky’s description of a raid contributes to our understanding of this form of mass violence. However, it tells us nothing about the specific political, social, and cultural context of the raid at Novi Sad.

A MASSACRE LIKE THE OTHERS? NOVI SAD COMPARED TO BABI YAR

In contrast to most other acts of mass violence committed during the Second World War, the Novi Sad raid was not carried out by “occupying” troops in

the strict sense of the word, but by the regular army and gendarmerie in a territory that had been part of Hungary and was under civilian administration. The city’s civilian leaders, including the mayor and the county high sheriff, protested the raid, complaining that the operation had gone completely out of control and that even loyal, honorable citizens had been among the victims. Two years later, in January 1944, a military trial sentenced the commanding officers of the raid to imprisonment.

This marks a strong difference between Novi Sad and other Second World War massacres. If we take, for example, the single most notorious massacre, that of 33,771 Jews at the Babi Yar ravine near Kiev, committed by German police, army, and SS units on September 29, 1941, the singular nature of events at Novi Sad becomes evident.24

When the German Sixth Army conquered Kiev, the Soviet secret police destroyed parts of the city with explosives and arson.25 As retaliation, German army and SS Einsatzgruppen leaders decided to exterminate all Jews in the city, blaming them for acts of sabotage. In the morning, the Jews had to gather at a street crossing, prompted by notices that were posted all over town. Under the guidance of an SS Einsatzgruppe, a German police regiment, together with Ukrainian police, forced them to the ravine of Babi Yar, where soldiers and police with machine guns, rifles, and pistols awaited them. A few hundred German shooters forced the victims to stand on the edge of the ravine or lie on the corpses already piling up below.

There are numerous differences between Novi Sad and Babi Yar. First of all, the operation in Kiev was not a raid. No verification committee was set up to identify “suspects” who were unable to prove their identity. In Novi Sad, thousands were released after they had convinced the committee of their innocence. In Kiev, German officers simply decided that all Jews were guilty of sabotage. No local administration existed in Kiev, only German military units. The German troops merely reported to their superiors that they had eliminated the Jews of the town who had resisted.26 In Novi Sad, not only the civil administration but also representatives of the population protested against the executions.

Second, Babi Yar was not a singular event, but part of a series of atrocities against Jews and others committed by the same German units since the beginning of the invasion of the Soviet Union. It was only the number of victims that was unprecedented. Moreover, the massacres did not stop, but continued afterward, in the Baltics and in other parts of occupied Eastern Europe. By contrast, Novi Sad was, to some extent, unusual. Although there were a few raids before and even after Novi Sad in January 1942, during which about 3,400 Serbs, Jews, and others were killed, the new Hungarian government,

which tried to sever ties to its ally Germany, refrained from similar raids after spring 1942.

This is related to the third and most important difference: inside Hungary, questions about the raid were raised in newspapers and in parliament, where Novi Sad was represented by a Serbian lawyer. A new Hungarian government ordered a thorough investigation of the events a few weeks afterward, and a military trial against fifteen commanding officers was launched in late 1943. Outside the country, the Yugoslavian government in exile in London held a press conference protesting the massacre, and the British government, which began secret talks with the Hungarians at the end of 1943, asked for strict punishment of the officers involved in the raid. Nothing of the sort happened after Babi Yar or in the aftermath of similar crimes by the German SS and army, their special troops, and their local helpers. The character of the authoritarian regime of Horthy differed markedly from the totalitarian systems of Germany and the Soviet Union, where mass murder was not and could not be discussed in public.

There is also another significant difference: a decade before the German invasion, the Ukrainians had been victims of a mass murder committed by Stalin that is now sometimes called the Holodomor, the man-made famine that killed millions of people during 1932–33.27 This horrific experience of mass dying can explain why the murderous invasion of the Wehrmacht was met with a certain indifference, and in some cases was even supported by Ukrainians. They considered the mass murders of the NKVD “Jewish” crimes, particularly during the pogroms in the the summer of 1941, and wanted to take revenge on “Judeo-Bolshevism.”28 In spite of discrimination against minorities by the Yugoslavian government and expulsions in 1919, the population of Novi Sad had not experienced comparable mass violence before the raid of 1942. Although anti-Semitic sentiments were surely present in the city and in the region as a whole, the population of the city for the most part did not participate in acts against Jewish neighbors during the operation, but was rather shocked and appalled by the brutality of the Hungarian army and gendarmes. The mostly passive or hostile behavior of Novi Sad’s civilian population is a further difference when compared to other massacres of the time. In places like the Polish town of Jedwabne, some non-Jewish inhabitants were involved in the mass killing of Jewish inhabitants, assisted by the German occupying forces.29 In Novi Sad, civilians played a more marginal role, serving on the “verification committee,” which in fact released most of the “suspects” brought before it. They did not actively kill their Jewish neighbors as Poles did in Jedwabne or the Lithuanians and Estonians in the Baltics. The main reason for this difference was that all these regions had experienced the brutal terror

the Soviets had inflicted in 1939, two years before the German invasion, and many shared in the Ukrainian belief that a “Judeo-Bolshevik” conspiracy was directed against their nations. Only a few Hungarian civilians in the villages surrounding Novi Sad allegedly participated in violent acts against their Serbian or Jewish neighbors.

As this discussion has shown, we should not easily conflate the various forms of massacres of civilians that took place in the Second World War. 30 Each act of mass violence is unique and needs to be understood and explained in its very specific local, national, and international context. For Novi Sad, this will be done in the first chapter of this book. Most of the book, however, deals with the afterlife of the event.

NOVI SAD 1942 AS A LIEU DE MÉMOIRE

While the first three chapters of this book deal with the massacre, the trial during the Horthy period, and Titoist retaliation, the second part is about how the Cold Days were portrayed during the different phases of the Communist regime: during the Stalinist years and the early and late Kádár period. It was in the second half of the 1960s that the 1942 massacre became an important lieu de memoire, a “site of memory,” a moment for public remembrance by Hungarians, Serbians, and Jews alike. Pierre Nora has defined a “site of memory” as a place, a symbol, or an event that allows narratives of the past to be articulated, negotiated, represented, and crystallized. 31

This is not a book about “collective memory,” a term that has been used frequently, but that often leads to misunderstandings. Debates about past events are generally the province of experts and witnesses; they may be remembered in public ceremonies, but almost never are they shared by a national “collective.”32 Each social group, in fact each individual, remembers differently, not necessarily coherently, and certainly not constantly. Memories are always contested, constantly changing, and they are, by their very nature, fragmented. In the first chapter, I explain how different witnesses experienced the massacre very differently.

If we use the term site of memory instead, we approach the process of remembering by an alternate path. We acknowledge that a site of memory has a variety of meanings for those doing the remembering. There is no consensus on how the past is interpreted.

The bulk of this book looks at how different political regimes in Hungary attempted to manage, to restrict, or sometimes to use representations of the Novi Sad massacre. By the 1980s, the focus of public commemorations of the massacre turned toward victims, and public “politics of regret” were adopted

by representatives of the reform wing of the Communist Party, whose ideas were beginning to turn westward, especially toward West Germany, which had become a model for successfully dealing with the Second World War and the Holocaust, whatever one may think of this development. 33

ARCHIVAL MATERIALS, RESEARCH LITERATURE, AND THE STRUCTURE OF THE BOOK

The history of remembering the Cold Days of 1942 is a story of lost documents, just as the story of the 1944 partisan retaliation is about a shortage of documents. The most important missing document is the report of the detailed investigation provided by military court prosecutor Colonel József Babós. Assigned the task by the Hungarian chief of staff two months after the massacre, Babós submitted a 705-page report based on the statements of hundreds of witnesses given in April 1942.34 In 1957, during a trial related to the massacre, a provincial court recorded that “earlier court documents have disappeared.”35 In 2011, when the Capital Court of Budapest (Budapest Fővárosi Bíróság) examined the case of Sándor Képíró, the last trial related to the 1942 massacre, the Babós report was still missing.The prosecutor and judges had to rely on other documents, mostly produced in the course of war crime trials of the late 1940s and after, 36 and on the additional testimony of a few witnesses and historians.

From the beginning, the 1942 atrocities were viewed in the context of the Holocaust. The journalist and historian Jenő Lévai, who published no less than a dozen books on the mass murder of Jews in Hungary between 1945 and 1948 alone, mentioned the Cold Days in his Black Book, one of the first historical accounts of the Shoa. 37 Even without the Babós report, the Novi Sad massacre was among the most widely publicized war crimes because of the investigations carried out during the Horthy period. In his 1945 biography of Endre Bajcsy-Zsilinszky, who was killed by the Fascist Hungarian Arrow Cross government because of his anti-German activities, Lévai included a detailed account of the 1942 atrocities. 38 Bajcsy-Zsilinszky had vehemently protested the atrocities in letters to Regent Horthy and Prime Minister Bárdossy, and on several occasions in parliament. He also had a prominent role in the 1943 trial against the commanding officers of the raid (chapter 2).

During this time, it was not only Lévai, a Holocaust survivor himself, who was actively documenting the Holocaust. Until the establishment of the Stalinist dictatorship in 1948–49, Jewish national and international organizations were busy collecting hundreds of interviews with survivors and documents related to deportations or mass killings of Jews in Hungary.39 This was

quite exceptional for Europe. It had to do with the fact that approximately 200,000 Jews had survived the war in Budapest. At the same time, memoirs, reports, and documents related to the 1942 Novi Sad massacre were published in newspapers in relation to the postwar trials. It was only when the Stalinist regime and the international climate during the early Cold War brought Holocaust-related discussions to a halt that these activities ceased.40

Since 1941, the Allies and, most of all, the Yugoslavian authorities—first the conservative government in exile and later the partisan movement under the leadership of Tito—had been collecting evidence of war crimes committed by the occupying powers, including Hungary. The first publications documenting the “Crimes of the Fascist Occupants” appeared in Yugoslavia immediately after the war.41 In the Vojvodina, a provincial commission gathered and published information on war criminals and their deeds in order to compile lists of individuals the new Yugoslavian government wanted to have extradited and put on trial.42

Because the mass killings in Novi Sad had become a national and international scandal during this period (1942–48), numerous archival materials cover the postwar trials of 1945–46, but this is not the case in regard to most other atrocities committed in Eastern Europe at the time. During and after the establishment of a Communist regime in Hungary (1948/49–1989), Novi Sad turned into a “site of memory.” This forty-year period was characterized by various attempts to integrate the story of the horrible mass murder in a city that no longer belonged to Hungary into a new framework of national history in a new socialist state. The first half of this period, between 1949 and the early 1960s, was marked by Stalinist propaganda based on a future-oriented narrative in which the Second World War, its victims and crimes, had only a marginal place.43 The political uses of the memory of the massacre during this time can be reconstructed based on archival materials from the Budapest military court (Hungarian Military Archive) and the Historical Archive of the State Security Services and on the recollections of some army and gendarmerie officers.44 Immediately after the revolution of 1956 was crushed, and in the context of the harsh persecution of oppositional forces in 1958, new trials against officers involved in Novi Sad were opened to “prove” that the antiStalinist uprising in the fall of 1956 had been a coup staged by “Fascist war criminals.”45 A few former gendarmes were even executed. These cases have been much studied since the 1990s, when Hungarian contemporary history began to focus intensely on the history of Stalinism and 1956.46

The 1960s marked a turning point in the long development that transformed the memory of the 1942 massacre from a mostly judicial and political topic to a catalyst for broad debates about Hungarian responsibility and

the question of how far “ordinary Hungarians” had been involved in the war crimes committed during the Horthy regime. Questions silenced during the Stalinist period were raised anew. In recent studies, Kata Bohus and Laura Csonda have demonstrated that although the Communist Party leader János Kádár had intended to use the Eichmann trial in Jerusalem mostly for anti–(West) German propaganda, preventing it from becoming “a Jewish question,” the sheer volume of horrible details about Nazi war crimes against Jews, and the coverage of Jewish victimhood in Hungarian newspaper and other media, had a different effect.47 Lévai was now allowed to publish a collection of documents in English, titled Eichmann in Hungary, with the purpose of assigning blame to West Germany, where many Nazis had made successful postwar careers. In the same year, 1961, Yevgeny Yevtushenko published his famous poem remembering the Babi Yar massacre, which upset Soviet authorities.48 Shortly after the twentieth anniversary of the Novi Sad massacre, a first historical monograph, written by a young archivist, appeared in 1963 in Budapest.49 Changes in the ideology and propaganda of the Kádár regime and the (cautious) critique of the Stalinist era made this possible. In the early 1960s, historians and other scholars debated, for the first time since 1949, the problem of nationalism, which was charged with being at the root of the 1956 “counterrevolution” and a profound ideological deviation from the Leninist understanding of socialism. In this debate, initiated by the Communist Party in 1959, leading historians of the Stalinist period were attacked for having used “bourgeois” nationalist ideas and ignoring a Marxist class-based perspective.50 In another debate, historians began to criticize simplistic antiFascist narratives of the Horthy system (“Horthy Fascism”), which allowed for a more complex understanding of the interwar regime and the Second World War.51 Such discussions made it possible for the 1942 massacre to become a topic of historical inquiry. The author of the 1963 monograph, however, still had to give prominence to the role of brave Communist partisans and antiFascists like Bajcsy-Zsilinszky over studying in detail the perpetrators and victims of the massacre. Not until ten years later was the first rigorous academic study on Novi Sad published by a historian: Randolph Braham’s 1973 article on the massacres of Kamenets-Podolsk and Novi Sad as a “prelude to the Holocaust.”52

However, it was not historical scholarship but the work of an outstanding writer and one of the most innovative Hungarian film directors who brought the 1942 massacre back to the attention of the Hungarian public. In 1964, Tibor Cseres published his novel Cold Days. Two years later, András Kovács made a film with the same title based on a screenplay written by Cseres. The book and the film brought the 1942 massacre to the attention not only of the

Hungarian public but also of hundreds of thousands of readers and moviegoers around the world.53

Beginning in the late 1970s, victims of the Holocaust slowly entered the focus of Hungarian intellectuals, historians, museum curators, and the broader public. In 1989, as Hungary’s Communist dictatorship collapsed, the government and parliament officially commemorated the victims of the Holocaust for the first time. Their recognition both in public debates and in official commemorations during the 1980s sparked broadening discussion of other victims of mass violence. There was an outpouring as well of Holocaust survivors’ memories all over the world, which prompted the French historian Annette Wieviorka to proclaim these years the “era of the witness.”54

The 1980s was also a time when research into the history of Hungarians in the former “Southlands” (Délvidék), the territories occupied by Yugoslavia after 1918, intensified. The most important scholar in this field has been Enikő A. Sajti, recently followed by Judit Pihurik of the University of Szeged. Sajti and Pihurik have authored a number of excellent studies of the area during the decades between the end of the First World War and the early Communist period.55 Most recently, Sajti provided an overview of research on the anti-Hungarian atrocities in 1944. Most of this work was done by local historians beginning in the 1990s.56 The topic had previously been silenced by the Yugoslavian state. Sajti has also been active in the Hungarian-Serbian committee of historians and sociologists that began a few years ago to study the common history of the two nations.

The epilogue of the book looks briefly into developments since 1989, especially the trial of Sándor Képíró in 2011. How did the Yugoslavian wars of the 1990s and the engagement of Serbian nationalists in the remembering of the Novi Sad massacre influence the memory of 1942? Since the end of Communism in Hungary, excellent studies on the complex history of the Second World War and Holocaust memory have appeared. Among the most important are the books written by Krisztián Ungváry and Regina Fritz.57 We still know much less about remembering in Yugoslavia, although Emil Kerenji and Heike Karge have delivered preliminary studies in this field.58 István Rév wrote a masterful study on the complexities encountered when dealing with the past in the Communist and post-Communist periods, and on how perpetrators were selected based on political considerations.59

THE ARGUMENT OF THIS BOOK

This book is the first monograph that studies the memory of the 1942 massacre in the context of Hungarian political and social history. It aims to show

Another random document with no related content on Scribd:

The theme of this novel is stated in Chapter 1: “I am blind but no blinder than is the mind of the world, these days. The long thin splinter of German steel which struck in behind my eyes did no more to me than the war has done to the vision of humanity.” Larry Hart, who tells the story, begins with his boyhood, describing the happy home life that his Aunt Amelia created for himself and his sister Lucy as well as for her own children in the old Connecticut homestead. After college he goes to New York as a journalist, lives in the slums with his friend, Steve McCrea, a doctor, has a part in the budding reform movements of the nineties, mixes with radicals, interests himself in strikes, writes plays, is swept into the enthusiasm of the Progressive movement and in 1914 goes to Berlin as correspondent. Later he goes to Russia to report the revolution and when America enters the war enlists, and, as the first chapter foretells, is blinded. In its closing chapters the book becomes largely a commentary on America’s part in the war, arriving at no definite point of view or conclusion.

“Little plot, but real people and much earnest seeking after truth.”

Booklist 17:73 N ’20

“On the whole, it is newspaper correspondence worked into the shape of a novel. The parts dealing with Russia immediately after the fall of the Czar are especially interesting.”

Dial 70:230 F ’21 100w

“The author is more than a seer of social progress; he has the sense for individuality which a novelist must possess. It suffers not because it is, in large part, about the war period, but, like its blind, hard-

thinking hero, because of the war. It is like many an ex-soldier, just perceptibly shell-shocked. As a book it should have been restrained, cut down, cooled, simplified. But so should the war. ”

N Y Evening Post p4 O 23 ’20 900w

“‘Blind’ is just one more testimonial to the incompatibility as bookmates of art and argument, one more example of their mutually fatal effect upon each other. When ‘the will to convince’ comes in at the door, artistry flies out the window. Some of the descriptive writing in ‘Blind’ is excellent.”

N Y Times p24 O 31 ’20 800w

“It must not be thought that the novel is one of social propaganda alone. It has fictional vitality because of the variety and realism of its shifting scenes, the good and bad human qualities of its actors, its rapid movement, and its precision in description.” R. D. Townsend

Outlook 126:653 D 8 ’20 270w

“It seems incredible that so soon after a devastating war anyone could write so sane a book as ‘Blind.’ Best of all, it is a book that compels thought, without a shred of the sentimentality that so many novelists feel is a necessity in any successful novel recipe.” E. P. Wyckoff

Pub W 98:1191 O 16 ’20 260w

POOLEY, ANDREW MELVILLE. Japan’s foreign policies. *$3.50

Dodd 327

(Eng ed 20–12064)

The present volume was originally a part of a larger unpublished work. The chapters of that work dealing with Japan’s internal affairs were published in 1917 under the title “Japan at the cross roads” while the chapters dealing with Japan’s foreign affairs compose the present book. It records the rapid imperialistic developments in Japan and its Chinese policy and hints at the possibility of a war between America and Japan in the making. Contents: Japan and the Anglo-Japanese alliances; Japan’s real policy in China; The first revolution in China, 1911–12; The second revolution in China, 1912–13; Japan, America and Mexico, 1911–14; The twenty-one demands; Japan’s commercial expansion, 1914–18; Note.

17:95 D ’20

Transcript p4 N 6 ’20 750w

Reviewed by A. P. Danton

Reviewed by W. W. Willoughby

The Times [London] Lit Sup p386 Je 17 ’20 90w

“In the present work special knowledge is manifest, but its value is vitiated from the outset by the violence of the author’s unconcealed hostility. His book is a sweeping judgment, and, like all sweeping judgments, unjust. There is evidence of this kind of haste throughout the book, from the literary as well as from the critical point of view.”

The Times [London] Lit Sup p462 Jl 22 ’20 1000w

by W. R. Wheeler

Yale R n s 10:431 Ja ’21 340w

POORE, IDA MARGARET (GRAVES) lady. Rachel Fitzpatrick.

*$1.75 (2c) Lane

20–11899

The heroine is an Irish girl who spends two years with wealthy relatives in London. The Fitzpatricks belong to the gentry but are very poor and gladly accept the offer that means two years of education for Rachel. At the end of the two years she goes to Germany. The war finds her there alone with her aunt’s German husband, who takes advantage of the situation to make love to her. She runs away and after many difficulties reaches Ireland. The

course of the war and the Irish attitude are touched upon and the story ends with Rachel’s marriage to her sailor lover.

“The authoress’s naive Irish heroine is skilfully and naturally drawn.”

Ath p386 Mr 19 ’20 100w

“If there is a fault to be found with this story, it is that enough is not made of the big scenes in the life of the charming heroine. Yet, this does not, somehow, detract from the pleasure of the book, which is charmingly written in a style that is too rapidly passing. A good part of the pleasure derived from the story is due to its clever characterizations.”

N Y Times 25:27 Jl 25 ’20 550w

Outlook 125:615 Ag 4 ’20 30w

“A novel which is neither better nor worse than hundreds of others.”

Sat R 129:455 My 15 ’20 140w

“What is perhaps the chief merit of quite a readable story is the pictures of Irish life and character, of which the author has an intimate knowledge.”

The Times [London] Lit Sup p189 Mr 18 ’20 150w

POPENOE,

Manual of tropical and subtropical fruits. (Rural manuals) il *$5 Macmillan 634

20–15789

“The author is an expert, employed as agricultural explorer for the United States Department of agriculture. On his title page he announces his design of excluding the banana, the cocoanut, the pineapple, citrus fruits, the olive and the fig.... He begins with the avocado, which many people in the regions where it grows often call the avocado pear. He displays his scientific knowledge by giving first a botanical description of the avocado, its history and distribution, its composition and its uses.... The story of the avocado is followed with similar considerations of the mango, the date, the papaya and its relatives, the loquat, the guava and its intimates, the litchi, kaki, pomegranate, breadfruit and a great variety of other fruits of lesser fame, about which few of us have heard.”

Boston Transcript

20–8035

Her father had wanted to name her Mary, her mother Marie. Mary Marie was the compromise. But there had come a time when compromise seemed no longer possible, followed by separation and divorce. Mary Marie spends six months of the year with her father, six with her mother, and she tells about it in her diary. In one house she is Marie. In the other she tries to be Mary. But after awhile things get so mixed up she doesn’t know which she is, for she finds her mother trying to make her into a staid, dignified Mary, while her father seems to be encouraging the Marie side of her. And then she is the means of bringing the two together, and the book closes with a postscript that gives a glimpse of Mary Marie’s grown-up story.

Booklist 16:350 Jl ’20

“The book is very readable, and occasionally amusing.”

Boston Transcript p8 My 29 ’20 420w N Y Times 25:26 Jl 4 ’20 600w

“The story falls short of what we expect from Miss Eleanor H. Porter.” Spec sup p782 D 3 ’20 60w

“Beneath the light tone of the narrative may be observed a serious moral. The frequent misfortunes of divorce, especially where there

+ are children, are pointedly apparent here. But Mary Marie will be loved for herself alone, for her quaint observations, for her unspoiled character, and for her earnest efforts to understand life.” Springf’d Republican p11a Jl 11 ’20

PORTER, HAROLD EVERETT (HOLWORTHY HALL, pseud.). Egan.

*$1.90 (2c) Dodd

20–15701

When Bronson Egan came back to Plainfield, Ohio, after four years of service in France, he found his status very different from what it had previously been. He went away the only son of a wealthy father, and practically engaged to one of the city’s most attractive girls. He came back to find his father dead, their business wrecked, and the girl reengaged to a stay-at-home. With characteristic determination he set himself to gain back what he had lost. It was not all plain sailing, however, for he had keen rivals in business as well as love. But he had staunch friends as well, and the end of the story finds him re-established in business on a firmer basis than before, and happy in the love of a girl who is more worthy of him than the fickle Mary.

“The business element is particularly well developed.”

Booklist 17:73 N ’20

“Aside from occasional lapses, Mr Hall’s style is well adapted to his material, which is in part new. ” C. K. H.

Boston Transcript p6 O 16 ’20 530w

“It is the substantial characterization which makes the book finally so satisfactory. Its fresh and rapid story-telling ought to win for it a large general audience.”

N Y Evening Post p22 O 23 ’20 250w

“There is no letup in the interest, and the business element is especially well handled.”

N Y Times p27 S 12 ’20 240w

“The present story is worthy of praise especially for the consistency and humanness of young Egan. Perhaps the financial and business sides of the book are a little too much to the front, but, as a whole, the novel keeps the reader’s attention on the alert, and it includes some exceedingly good character depiction.”

Outlook 126:202 S 29 ’20 170w

“The novel exists for its narrative, which is neatly conceived and marks Mr Porter’s further growth in the art of story-telling. It flows along with agreeable humor, and the reader’s interest is sustained without recourse to theatricalities.”

PORTER, REBECCA NEWMAN. Girl from Four Corners. il *$1.75 (2c) Holt

20–6861

A California story with scenes laid on a lonely ranch and in San Francisco. Margaret Garrison, disappointed in the man she loves, yields to Frederick Bayne’s sudden wooing and goes to live on his ranch in Mendocino county. The marriage is unhappy, but with fine courage she makes the best of it and trains her little daughter, Freda, to be true to the highest ideals. Most of the story has to do with the career of this daughter, who after her mother’s death goes to San Francisco where she passes thru many experiences, some of them tragic, and finally finds happiness and love.

“The story is entertainingly told, and toward the end a dramatic touch is thrown in.”

Y Times p26 Ag 1 ’20 260w Springf’d Republican p11a S 26 ’20

POST, MELVILLE DAVISSON. Mystery at the Blue villa. *$1.75 (2c) Appleton

20–1695

Seventeen dramatic short stories by the author of “Uncle Abner.” The settings in these stories are selected from many fascinatingly remote, and also familiar places. In the title story the action takes place at Port Said, a refuge for human derelicts, “the devil’s halfway house,” where through cleverly playing upon a guilty man ’ s fear of the supernatural, a dying sculptor gets money enough to die in the way it pleases him. “The great legend,” narrated by a semi-French, semi-oriental gentleman sitting beside a fire made of bleached bones, on an undulating, moonlit desert of sand, takes us to the underworld of Paris. “The miller of Ostend” is a tale of Belgium. “The pacifist” is a story of the United States and a German spy. Other titles are: The laughter of Allah; The witch of the Lecca; The new administration; The Baron Starkheim.

“Though somewhat overdramatic and artificial, the plots are clever and interesting.”

Booklist 16:246 Ap ’20

Dial 68:537 Ap ’20 40w

“The stories are well told and the people have much more character and individuality than is usual among inhabitants of mystery tales.”

Ind 103:322 S 11 ’20 140w

“They have variety and freshness, and, if occasionally overemphasized, they are never trite.”

“In the matter of untangling a crime or running a mystery to its lair Melville Davisson Post can give even the immortal Holmes himself quite a brush. His latest collection in no way falls short of the Uncle Abner tales.” E. C. Webb

Pub W 96:1694 D 27 ’19 240w

“All have the merit of sustaining the reader’s interest up to an unexpected conclusion.”

+ − + + N Y Times 25:191 Ap 18 ’20 40w

The Times [London] Lit Sup p442 Jl 8 ’20 50w

POST, MELVILLE DAVISSON. Sleuth of St James’s square.

*$2 (3c) Appleton

20–18613

A book of mystery stories. There are sixteen in all, and in each of them Sir Henry Marquis, chief of the Criminal investigation department of Scotland yard, figures. He is not the Sherlock Holmes type of detective, for mystery and solution seem to run side by side, instead of being spread out like a pattern before him. Some of the tales Sir Henry reads from the diary of an ancestor. The titles are: The thing on the hearth; The reward; The lost lady; The cambered foot; The man in the green hat; The wrong sign; The fortune teller; The hole in the mahogany panel; The end of the road; The last adventure; American horses; The spread rails; The pumpkin coach;

The yellow flower; A satire of the sea; The house by the loch. Many of the tales journey far afield from St James’s square for their setting. Some have already appeared in short story form in popular magazines.

Booklist 17:160 Ja ’21

“The stories are short, piquant and cleverly maneuvered, though the mechanism which moves the puppets is sometimes a bit too evident and there is great lack of originality in the gestures made by them either when they pause or start up again.” N. H. D.

Boston Transcript p6 N 24 ’20 500w

“They are not only unusual in construction; they are very well written, and with but few exceptions, close with a twist which will surprise even the skilled and habitual reader.”

N Y Times p21 D 12 ’20 380w

“The author’s method is unusual and some of the tales are remarkably good.”

Outlook 126:600 D 1 ’20 50w

Springf’d Republican p7a N 28 ’20 130w

POSTGATE, R. W. Bolshevik theory. *$2 Dodd

The book is a sincere attempt to state what Bolshevism is and what it is not to clear away “the atmosphere of a dog-fight which surrounds this subject.” (Introd.) The author claims for it that it is neither pro-bolshevik nor anti-bolshevik. “It is a mere exposition. It is true that a certain amount of intelligent sympathy is necessary for the understanding of a point of view. The marks of some such sympathy may be traced in this book. This is inevitable, for it is merely the reflection of the author’s belief that bolshevik theories are neither inhuman ... nor logically ridiculous.... If these assumptions are not correct, then Bolshevism is not worth considering.” (Introd.) The contents are: What is Bolshevism? Controversies; The dictatorship of the proletariat; On dictatorship; The two roads; The pedigree of Bolshevism; Extracts and comments; Syndicalism, Blanquism and Bolshevism; Karl Kautsky; Industrial pacifism; The soviet; The future of the soviet. There are appendices and a bibliographical note.

Reviewed by Jacob Zeitlin Nation 112:20 Ja 5 ’21 210w

“R. W. Postgate has set forth in a clear and concise manner the facts about Bolshevism.”

N Y Times p25 Ja 2 ’21 220w Sat R 130:463 D 4 ’20 140w

“His historical allusions are not to be depended upon. Many of the rest of Mr Postgate’s references to the Bolshevists, past and present, and to General Denikin and other anti-Bolshevists, are equally unreliable.” The Times [London] Lit Sup p430 Jl 8 ’20 1200w

POTTER, MIRIAM CLARK.

Rhymes of a child’s world. il *$2 Four seas co. 811

A book of little verses for children. It is a collection of poems about the everyday things, child fancies, and lullabies. There are three groups of poems: In the house; Outdoors at play; Twilight songs. The illustrations are by Ruth Fuller Stevens. Many of the poems have appeared in the Youth’s Companion, St Nicholas and Little Folks.

“Such quaint imagery greatly appeals to the dreamy child. The illustrations by Ruth Fuller Stevens are especially charming and nicely adapted to the text.” N Y Evening Post p10 S 25 ’20 160w

“Deserves to be noted for its naturalness and fidelity to childish moods. It has a strong appeal to both old and young. ”

Springf’d Republican p12 O 20 ’20 70w

“Both verse and illustration have the subtle quality of imagination, even when their theme sounds realistic. These poems are amusing to children and well worth the attention of their elders.”

Springf’d Republican p8 N 18 ’20 90w

POUND, EZRA LOOMIS. Instigations

of Ezra Pound, together with an essay on the Chinese written character. *$3.50 Boni & Liveright 814

20–8532

“A collection of criticisms and essays, with an essay by Fenollosa on the Chinese written character, edited by Pound. There are short sketches of the modern French poets with quotations; a detailed appreciative criticism of Henry James and his works; another on Remy de Gourmont; a group including James Joyce, T. S. Eliot Wyndham Lewis, Lytton Strachey, the new poetry; essay by Jules Laforgue, an amusing commentary on Genesis, a discussion of Arnaut Daniel and some sharp raps at Greek translators, including Browning.”—Booklist

Booklist 16:338 Jl ’20

“An important point, however, about Mr Pound’s critical writings, which has been generally neglected, is this: they do satisfy two very conspicuous demands of the American public; the demand for ‘constructive criticism,’ and the demand for ‘first rate school teaching.’” W. C. Blum

Dial 69:422 O ’20 900w

Freeman 1:334 Je 16 ’20 550w

“The ‘Instigations of Ezra Pound’ have this virtue they badger and bully us out of a state of intellectual backwardness.” Padraic Colum

New Repub 25:52 D 8 ’20 650w

N Y Times 25:293 Je 6 ’20 1300w

“Stimulating and provocative statements provide an intellectual shower bath.”

Springf’d Republican p11a Ag 8 ’20 320w POWELL,

20–19194

To this collection of parodies on well-known poets, John Drinkwater writes an introduction to the effect that although

parodies are usually a defilement of poetry and contemptible, these never outrage our love of poetry but exercise it in a very friendly intimacy. Mr Powell, he says, invariably catches his subject’s external manner with easy precision, the underlying spiritual force never evades him and he measures himself successfully against the poet’s impulse as well as against its formal expression. While Mother Goose furnishes the subjects the poets are: G. K. Chesterton, John Masefield, Ella Wheeler Wilcox, Alfred Noyes, Rudyard Kipling, Henry Newbolt, William Watson, Austin Dobson, W. B. Yeats, Thomas Hardy, A. C. Swinburne, W. E. Henley, D. G. Rossetti, Walt Whitman, Omar Khayyám, Francis Thompson, Robert Browning, E. B. Browning, E. A. Poe, Alfred Tennyson.

“John Drinkwater’s introduction to ‘The poets in the nursery ’ leads us to expect work of high distinction, and though we find traces of burlesque now and then, our expectations are realized.”

Springf’d Republican p6 N 1 ’20 200w

POWELL,

E. ALEXANDER. New frontiers of freedom, from the Alps to the Ægean. il *$2.50 (5c) Scribner 914.9

20–7665

The author has traveled by motor car and by sea “from the Alps to the Ægean, in Italy, Dalmatia, Montenegro, Albania, Macedonia, Turkey, Rumania, Hungary and Serbia” and gives his impressions of what he saw in these countries during the year succeeding the armistice while they and their people were in a state of political flux. “To have seen millions of human beings transferred from sovereignty

to sovereignty like cattle which have been sold these are sights the like of which will probably not be seen again in our times or in those of our children” and, the author thinks, may serve to illustrate an important chapter in history. Contents: Across the redeemed lands; The borderland of Slav and Latin; The cemetery of four empires; Under the cross and the crescent; Will the sick man of Europe recover? What the peace-makers have done on the Danube; Making a nation to order. There are numerous illustrations from photographs.

Booklist 16:300 Je ’20

“Major Powell gives an excellent description of d’Annunzio. He has brought the same keenness of observation and ease of style to the other portraits in this volume, which range from picturesque peasants to exiled royalties. His treatment of the political situation in the countries he visited is marked by clarity and fairness.”

N Y Times 25:12 Jl 4 ’20 500w

“This narrative is spirited and colorful throughout.”

R of Rs 61:669 Je ’20 80w

“A book as interesting as it is instructive.”

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.