American jewish year book 2015: the annual record of the north american jewish communities 1st editi
American Jewish Year Book 2015: The Annual
Visit to download the full and correct content document: https://textbookfull.com/product/american-jewish-year-book-2015-the-annual-record-o f-the-north-american-jewish-communities-1st-edition-arnold-dashefsky/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant download maybe you interests ...
American Jewish Year Book 2018: The Annual Record of the North American Jewish Communities Since 1899 Arnold Dashefsky
Re-Constructing the Man of Steel: Superman 1938–1941, Jewish American History, and the Invention of the Jewish–Comics Connection 1st Edition Martin Lund (Auth.)
This work is subject to copyright. All rights are reserved by the Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed.
The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use.
The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the publisher nor the authors or the editors give a warranty, express or implied, with respect to the material contained herein or for any errors or omissions that may have been made.
Printed on acid-free paper
Springer International Publishing AG Switzerland is part of Springer Science+Business Media (www. springer.com)
The Publication of This Volume Was Made Possible by the Generous Support of
The College of Liberal Arts and Sciences at the University of Connecticut (Dean Jeremy Teitelbaum)
Center for Judaic Studies and Contemporary Jewish Life at the University of Connecticut (Jeffrey Shoulson, Director)
The Sue and Leonard Miller Center for Contemporary Judaic Studies (Haim Shaked, Director) and its Jewish Demography Project (Ira Sheskin, Director); and The George Feldenkreis Program in Judaic Studies (Haim Shaked, Director) College of Arts and Sciences at the University of Miami (Dean Leonidas Bachas and Senior Associate Dean Angel Kaifer)
Mandell L. “Bill” Berman and the Mandell and Madeleine Berman Foundation
The Department of Geography at the University of Miami (Ira Sheskin, Chair)
We Acknowledge the Cooperation of:
Berman Jewish DataBank, a project of The Jewish Federations of North America (Mandell L. Berman, Founding Chair; Laurence Kotler-Berkowitz, Director).
The Association for the Social Scientific Study of Jewry (Steven M. Cohen, President)
We Acknowledge the Contributions of the Men and Women Who Edited the American Jewish Year Book from 1899 to 2008
Cyrus Adler, Maurice Basseches, Herman Bernstein, Morris Fine, Herbert Friedenwald, H. G. Friedman, Lawrence Grossman, Milton Himmelfarb, Joseph Jacobs, Martha Jelenko, Julius B. Maller, Samson D. Oppenheim, Harry Schneiderman, Ruth R. Seldin, David Singer, Jacob Sloan, Maurice Spector, Henrietta Szold
Academic Advisory Committee
Sidney and Alice Goldstein, Honorary Chairs
Carmel Chiswick, Research Professor of Economics at George Washington University and Professor Emerita of Economics at the University of Illinois at Chicago.
Steven M. Cohen, Research Professor of Jewish Social Policy at Hebrew Union College-Jewish Institute of Religion in New York and Director of the Berman Jewish Policy Archive. Recipient of the 2010 Marshall Sklare Award. President of the Association for the Social Scientific Study of Jewry (ASSJ).
Miriam Sanua Dalin, Professor of History at Florida Atlantic University.
Sylvia Barack Fishman, Near Eastern and Judaic Studies Department, Joseph and Esther Foster Professor of Contemporary Jewish Life, and Co-director of the Hadassah-Brandeis Institute at Brandeis University. Recipient of the 2014 Marshall Sklare Award.
Calvin Goldscheider, Professor Emeritus of Sociology, Ungerleider Professor Emeritus of Judaic Studies, and Faculty Associate of the Population Studies and Training Center at Brown University. Recipient of the 2001 Marshall Sklare Award.
Alice Goldstein, Research Associate Emerita, Population Studies and Training Center, Brown University.
Sidney Goldstein, G. H. Crooker University Professor Emeritus of Sociology, Brown University. Recipient of the 1992 Marshall Sklare Award.
Harriet Hartman, Professor of Sociology and Anthropology at Rowan University and Editor-in-Chief of Contemporary Jewry
Samuel Heilman, Distinguished Professor of Sociology, Harold Proshansky Chair in Jewish Studies at the Graduate Center, and Distinguished Professor of Sociology at Queens College of the City University of New York. Recipient of the 2003 Marshall Sklare Award. Former Editor of Contemporary Jewry
Debra Kaufman, Professor Emerita of Sociology and Matthews Distinguished University Professor at Northeastern University.
Shaul Kelner, Associate Professor of Sociology and Jewish Studies and former Director of the Program in Jewish Studies at Vanderbilt University.
Barry Kosmin, Research Professor of Public Policy & Law and Director of the Institute for the Study of Secularism in Society and Culture at Trinity College, Hartford, Connecticut. Senior Associate, Oxford Centre for Hebrew & Jewish Studies, University of Oxford, England.
Laurence Kotler-Berkowitz, Senior Director of Research and Analysis and Director of the Berman Jewish DataBank at The Jewish Federations of North America.
Deborah Dash Moore, Professor of History and former Director of the Frankel Center for Judaic Studies at the University of Michigan. Recipient of the 2006 Marshall Sklare Award. The Publication of This Volume Was Made Possible by
The Publication of This Volume Was Made Possible by the
Pamela S. Nadell, Professor and Chair of the Department of History, the Patrick Clendenen Chair in Women’s and Gender History, and Director of the Jewish Studies Program at American University.
Bruce Phillips, Professor of Jewish Communal Service at Hebrew Union CollegeJewish Institute of Religion in Los Angeles.
Riv-Ellen Prell, Professor of American Studies and Director of the Center for Jewish Studies at the University of Minnesota. Chair of the Academic Council of the American Jewish Historical Society. Recipient of the 2011 Marshall Sklare Award.
Jonathan D. Sarna, Joseph H. & Belle R. Braun Professor of American Jewish History at Brandeis University and Chief Historian of the National Museum of American Jewish History. Recipient of the 2002 Marshall Sklare Award. President of the Association for Jewish Studies (AJS).
Leonard Saxe, Klutznick Professor of Contemporary Jewish Studies at Brandeis University and Director of the Cohen Center for Modern Jewish Studies/ Steinhardt Social Research Institute at Brandeis. Recipient of the 2012 Marshall Sklare Award.
Morton Weinfeld, Professor of Sociology and Chair in Canadian Ethnic Studies at McGill University. Recipient of the 2013 Marshall Sklare Award.
Preface
In the editorial preface to Volume 113 of the Year Book, we cited the work of Jonathan Sarna and Jonathan Golden (2000) who wrote the following in their outstanding review of a century of the American Jewish Year Book (1899–1999):
Whatever its imperfections, though, the Year Book has consistently served as an invaluable guide to Jewish life, and especially American Jewish life, in the 20th century. Its wideranging coverage, its emphases, its reliability, and its dependable quality make the Year Book an unparalleled resource for those who seek to study the history of American Jewry and for those who seek to shape its future.
Now, as of June 2015, we have quantitative evidence of this assertion: According to Google, more than 115,000 citations of the Year Book (including 6700 in scientific publications) have been documented since 1970 across its 114 volumes to date!1 Furthermore, our publisher, Springer, reports that more than 2800 chapter downloads from the Springer website of the first volume (2012) and over 2600 chapter downloads of the second volume (2013), edited under our joint auspices, have accrued over the approximately 30 months and 18 months since the publication of each volume.
The dependable quality noted above by Sarna and Golden can be seen in the chapters assembled for the current volume. In Part I, Steven J. Gold (Michigan State University) has authored a thorough review, utilizing the available quantitative and qualitative data, on recent Jewish migrants to the USA, including Russian, Israeli, Cuban, and Latin American Jews, as well as brief accounts (given the lack of data)
1 Wikipedia provides the following review of the publication history of the Year Book: “The American Jewish Year Book (AJYB) has been published since 1899. Publication was initiated by the Jewish Publication Society (JPS). In 1908, the American Jewish Committee (AJC) assumed responsibility for compilation and editing while JPS remained the publisher. From 1950 through 1993 the two organizations were co-publishers, and from 1994 to 2008 AJC became the sole publisher. From 2012 to present, Springer has published the Year Book as an academic publication. The book is published in cooperation with the Berman Jewish DataBank and the Association for the Social Scientific Study of Jewry.”
on Syrian, Iranian, South African, and Ethiopian Jews. Annette Koren, Leonard Saxe, and Eric Fleisch (Brandeis University) have produced a timely review of the contemporary campus experience of American Jewish college students, covering the topics of Israel, anti-Semitism, religious and spiritual life, academic and intellectual life, social and cultural life, as well as community service.
In addition, the usual regular features appear in the current volume with some changes. This year, Mark Silk (Trinity College) joins Ethan Felson (JCPA) to provide an excellent review of national affairs as they affected American Jewry over the past year, while Lawrence Grossman (AJC) has provided the same masterful coverage of Jewish communal affairs. The population chapters on US Jews by Ira M. Sheskin (University of Miami) and Arnold Dashefsky (University of Connecticut), as well as Sergio DellaPergola (Hebrew University) on world Jewry, provide comprehensive, updated statistics on demographic changes. These two chapters are complemented by what we hope will be a regular feature on the Canadian Jewish population by Charles Shahar (The Jewish Community Foundation of Montreal).
Following the reorganization last year, Part II consists of four chapters covering Jewish institutions, the Jewish press, academic resources, and transitions, which reports on major events, honorees, and obituaries. The provision of a variety of Jewish lists harkens back to the earliest volume of the Year Book
Each year the lists in Part II are checked to make certain that all contact information is current. In addition, this year we added more than 25 Jewish organizations and Jewish publications to these lists that were either new or ones of which we were unaware in the past. A new list of Israeli consulates in the USA appears this year as well.
While much of the information in Part II is available on the Internet (indeed we obtain most of it from the Internet), we believe that collating this information in one volume helps to present a full picture of the state of North American Jewry today. Part of this picture is its demographics; part is the extensive infrastructure of the Jewish community (the organizations and the publications), and part is the enormous contributions made by the less than 2 % of the population that is Jewish to the culture and society of the USA and Canada.
In addition, while, for example, a list of Jewish Federations will probably always appear on the Internet, a list current as of 2015 will not be there forever. A historian in the year 2525, wishing to examine the history of American Jewry, will have that history preserved in one volume. Indeed, preserving that history is part of the raison d’etre of the Year Book
We hope that the initiatives that we have undertaken over the past 4 years of our editorship since 2012 will uphold the traditional quality of the Year Book, whose existence spans three different centuries.
Hopefully as well, reviewers in 2099 will be as praiseworthy as Sarna and Golden were in 1999!
Storrs, CT, USA Arnold Dashefsky Coral Gables, FL, USA Ira Sheskin
Reference
Sarna, J.D., and J.J. Golden. 2000. The twentieth century through American Jewish eyes: A history of the American Jewish Year Book, 1899–1999. American Jewish Year Book 100: 3–102. Preface
Acknowledgments
Since we began our term in 2012, our efforts as editors were motivated by the need to restore the American Jewish Year Book, which had ceased publication in 2008. As social scientists, we had turned many times to consult previous issues for relevant population statistics, timely review articles, and useful organizational lists. For example, we noted that the population of our home states has grown dramatically since the first Year Book appeared in 1899: Connecticut has increased from 3000 to about 118,000 in 2015, and Florida has mushroomed from 2500 to more than 650,000 today. Having access to such information is valuable for scholars and practitioners now, but we are mindful that these volumes which we assemble will prove invaluable resources for documenting North American Jewish life for future generations—or centuries!
Thus, we are grateful to our publisher Springer for their support over the past 3 years of our editorship (2012–2014) and for renewing our contract for three more years (2015–2017). Therefore, we wish first to express our thanks to our editors Cristina Alves dos Santos, Anita van der Linden-Rachmat, Elvire Verbraak, Deepthi Vasudevan, S. Madhuriba, and their associates at Springer who have shared our enthusiasm for the publication of the Year Book once again.
We would also like to express our sincere appreciation to Larry Grossman, the former editor of the American Jewish Year Book, for his encouragement and support of our initiative and for the continuation of his review of communal affairs in the American Jewish community. Our gratitude is extended to the other authors, including Ethan Felson and Mark Silk for their chapter on US national affairs as well as Sergio DellaPergola on world Jewish population. Special thanks are extended to Steven Gold for his chapter on recent Jewish migrants to the USA and to Annette Koren, Len Saxe, and Eric Fleisch for their chapter on US Jewish campus life. In addition, we are also very appreciative of the contribution of Charles Shahar for his new chapter on the Jewish population of Canada. We expect this chapter to continue in the future so as to more accurately represent our efforts to provide “the annual record of the North American Jewish communities.” We would also like to express our appreciation to the several reviewers who provided helpful advice on the
chapters in Part I, including Mitchell Bard, Joshua Comenetz, J. J. Goldberg, Uzi Rebhun, Chaim Waxman, and Morton Weinfeld.
For Part II, we wish to thank Ami Eden and the JTA staff (www.jta.org) for their assistance with the obituaries and events sections. No edited work with the variety of features contained herein can be completed successfully without the help of our outstanding support staff. We offer our heartfelt thanks to Rae Asselin, program assistant, and Pamela J. Weathers, editorial assistant, both at the University of Connecticut’s Center for Judaic Studies and Contemporary Jewish Life, for their excellent assistance. Rae maintained the flow of correspondence and communication with authors and reviewers, and Pam provided research and editorial support.
We also want to acknowledge the generous support that we have received from Jeremy Teitelbaum, dean of the College of Liberal Arts and Sciences, and Jeffrey Shoulson, director of the Center for Judaic Studies and Contemporary Jewish Life, both at the University of Connecticut, to facilitate the editorial work involved in producing this volume. Finally, we express our appreciation to Bill Berman, the founding philanthropist of the Berman Jewish DataBank and the Berman Jewish Policy Archive, for his generous financial support of the Year Book
At the University of Miami, acknowledgments are due to Sarah Markowitz, Roberta Pakowitz, and Karen Tina Sheskin for their assistance with the production of the lists and other material in Part II of this volume. Chris Hanson and the University of Miami Department of Geography and Regional Studies Geographic Information Systems Laboratory assisted with the production of the maps. Robert Edwards of the Sue and Leonard Miller Center for Contemporary Judaic Studies and Xiaxia Yang of the Department of Geography assisted with the verification of much of the material in Part II. We wish to acknowledge the generous support we have received from Deans Leonidas Bachas and Angel Kaifer of the University of Miami College of Arts and Sciences and from Haim Shaked, director of the Sue and Leonard Miller Center for Contemporary Judaic Studies.
Arnold Dashefsky, Ira Sheskin, and Pamela J. Weathers
11 Transitions: Major Events, Honorees, and Obituaries ........................ 835
Ira Sheskin, Arnold Dashefsky, and Pamela J. Weathers
Contributors
Arnold Dashefsky Department of Sociology and Center for Judaic Studies and Contemporary Jewish Life, University of Connecticut, Storrs, CT, USA
Sergio DellaPergola The Avraham Harman Institute of Contemporary Jewry, The Hebrew University of Jerusalem, Jerusalem, Israel
Ethan Felson Jewish Council for Public Affairs (JCPA), New York, NY, USA
Eric Fleisch Lehigh University, Bethlehem, PA, USA
Steven J. Gold Department of Sociology, Michigan State University, East Lansing, MI, USA
Lawrence Grossman American Jewish Committee, New York, NY, USA
Annette Koren Cohen Center for Modern Jewish Studies, Brandeis University, Waltham, MA, USA
Leonard Saxe Cohen Center for Modern Jewish Studies/Steinhardt Social Research Institute, Brandeis University, Waltham, MA, USA
Charles Shahar The Jewish Community Foundation of Montreal, Montreal, Canada
Ira Sheskin Department of Geography and Jewish Demography Project, Sue and Leonard Miller Center for Contemporary Judaic Studies, University of Miami, Coral Gables, FL, USA
Mark Silk Center for the Study of Religion in Public Life, Trinity College, Hartford, CT, USA
Pamela J. Weathers Center for Judaic Studies and Contemporary Jewish Life, University of Connecticut, Storrs, CT, USA
Chapter 1 Patterns of Adaptation Among Contemporary Jewish Immigrants to the US
Steven J. Gold
The current era of international migration is marked not just by unprecedented numbers of migrants, but also by an especially varied range of origins and characteristics. Globally, a wide variety of social, political, economic and environmental events have prompted human beings to cross international borders in search of survival, physical security, economic opportunity, and broader horizons. These numerous and diverse migrants travel under a host of legal statuses, including without papers, as temporary laborers and refugees, on student and tourist visas, as family unification migrants, and in the role of skilled workers and investors.
Drawing on technological, economic, social, and political innovations like low cost and high speed transportation and communication, dual citizenship, global culture, and cross-national agreements, contemporary migrants maintain myriad connections such that people living in distant locations retain ties to their former residence to a degree far outstripping connections available in earlier eras.
Jews, a group noted for their high levels of education and geographic dispersion, and for their multiple engagements in social, political, cultural, economic, and religious life, are involved in many of these processes. Pew (2012) notes that while only 5 % of Christians and 3 % of Muslims globally have migrated internationally during their lifetime, 25 % of living Jews no longer reside in their country of birth.
Applying world system theory, Sergio DellaPergola (1992, 1994) showed that the post-WWII migration of Jews has followed a pattern of movement from less developed areas of the world to more economically central, advanced regions, demonstrating that economic improvement ranks with nationalism as a major force behind Jewish migration. (Chapter 7 in this volume shows that this pattern of movement continues to this day.) Since the US is among the most economically developed
S.J. Gold (*)
Department of Sociology, Michigan State University, East Lansing, MI, USA e-mail: gold@msu.edu
A. Dashefsky, I. Sheskin (eds.), American Jewish Year Book 2015, American Jewish Year Book 115, DOI 10.1007/978-3-319-24505-8_1
3
countries globally, migration from the Former Soviet Union (FSU), Iran, Latin America, South Africa, and Israel is consistent with this general trend.
While most migrants to the US prior to the mid-twentieth century were from Europe, the recent era reveals a much larger percentage from Asia, Africa, Latin America, and the Middle East. The same pattern is evident among Jewish migrants to the US, with growing numbers of arrivals from Israel, Iran, South Africa, Latin America, and elsewhere. Contemporary Jewish migrants to the US are diverse in language, culture, religious outlook, and occupational profile. They maintain extensive contacts with their countries of origin, with Israel, and with coworkers, friends and relatives worldwide. Finally, like migrants globally, their numbers include a broad array of legal statuses. New Jewish immigrants bring energy, diversity, imagination, youth, and numbers to the American Jewish community, while allowing another generation of Jews born abroad to partake in an environment conducive to Jews’ achievements and well-being.
At the same time, it is important to note that the meeting of minds, cultures, and communities required for Jewish immigrants, US Jews, and the larger American population to develop constructive and salutary relations is not an easy endeavor. Rather, this process is challenging for both newcomers, hosts and, in some cases, bystanders as well. It requires time, effort, tolerance, resources, and respect.
This chapter reviews Jewish migrants’ motives for migration, social and demographic characteristics, outlines of economic adaptation, community formation, social and religious practices, and their integration into the American Jewish community. In addition, it explores patterns of contention and collaboration between the host communities and newly-arrived Jewish groups. A review of American history suggests that the appearance and partial resolution of such intragroup conflicts— like those occurring between German and Yiddish-speaking Jews during the late nineteenth and early twentieth century—are near universal aspects in the history of American ethnic groups (Jewish and non-Jewish) and inform us about the processes of growth and accommodation that are central features of life in a diverse, dynamic, and ever- changing society (Goldscheider and Zuckerman 1984; Howe 1976; Castles et al. 2014).
1.1 Jewish Migrants to the US
From the mid-nineteenth century until the formation of Israel in 1948, the US was the number one destination for Jewish migrants. From 1881 to 1928, 2,414,989 Jews entered the US. During those same years, 112,611 Jews (5 %) departed, yielding a net increase of 2,302,378 (AJYB 1929, pp. 326–327). The overwhelming majority derived from Russia and other areas of Eastern Europe, including Romania and Austria-Hungary. Even those entering the US from other locations (Germany, France, the UK, Canada, and Africa) were largely “transmigrants from Eastern
S.J. Gold
Europe” (Rischin 1970, p. 270). Hailing from the “Pale of Settlement,” they shared many commonalties in culture, religion, diet, and language (Yiddish). These similarities acknowledged, this group was also stratified by considerable differences in terms of urban experience, political outlook, religiosity, work experience, cultural orientation, and time of arrival.
In addition to the great preponderance of Eastern European Ashkenazi Jews, smaller numbers of Jews did arrive from other regions, including Sephardim (those tracing their origins to Spain, Portugal and the Middle East). Twelve thousand Sephardic Turkish Jews entered the US between 1899 and 1914 (Rischin 1970, p. 270). According to Thomas Archdeacon’s (n.d.) statistics, the 1.8 million “Hebrews” were the second largest immigrant group to enter the US from 1899 to 1924, their numbers surpassed only by Italians.
Between 1924 and 1965, immigration to the US from regions outside of Western Europe was heavily restricted by the Johnson-Reed Act. Nevertheless, approximately 500,000 Jews were able to enter the country. Many were admitted as refugees, and as such were exempt from the Johnson-Reed Act’s restrictions (Goldscheider and Zuckerman 1984, p. 174).1 From 1954 through 1995, HIAS (formerly the Hebrew Immigration Aid Society) assisted 519,750 Jewish arrivals. The largest numbers were from the FSU (367,021), North Africa (61,430), other countries (80,496), and Iran (10,803). While HIAS claims to have assisted fewer than 11,000 Iranians, the 1997 Los Angeles Jewish Population Survey estimated almost 17,000 Iranian Jews in that city alone (HIAS 1997; Herman 1998, p. 14). Finally, substantial numbers of Jewish migrants from other nations were not assisted by HIAS and hence do not appear in their counts. The largest of these, Israelis, comprise something on the order of 175,000–250,000 persons (Cohen 2009a, b). Latin American Jews are the fastest growing recent Jewish immigrant group in the US, and have been the subject of a burgeoning body of research. While they have a presence in several US locations, their largest settlement is in Miami, the major American city with the largest percentage of foreign-born persons as well the largest percentage of foreign-born Jews. Israelis and FSU Jews, together with Latin Americans and other immigrants, account for about one-third of adults in Miami’s Jewish population—a percentage slightly larger than New York’s 29 % (Jewish Community Study of New York 2011) and more than double that of the national percentage of foreignborn Jews, which is about 15 % (NJPS 2000–2001, United Jewish Communities 2003; Pew Research Center 2013). Finally, in addition to those mentioned above, there are several smaller groups, about which relatively little data are available: Syrians, Iranians, South Africans, and Ethiopians.
1 Immigration restrictions from the 1920s through 1940s did exclude thousands of European Jews seeking refuge from the Nazis (Breitman and Kraut 1987, p. 9; Goldscheider and Zuckerman 1984, p. 174). 1 Patterns
1.2 Data Sources
Studying Jews and Jewish immigrants in the US presents a significant challenge due to definitional matters and the cost of obtaining large, high-quality quantitative data sets. The first obstacle is definitional since both “Jew” and “immigrant” have multiple meanings which vary depending on context and location, and self-reported definitions are subjective (Pew Research Center 2013; Kosmin 1991). Since much of the data used in this chapter are from secondary sources, the best we can do is to be aware of the definitions originally used and be cognizant of when they are incompatible or contradictory.
A second issue involves how to access data on Jews—however they are defined. Demographers and students of migration often rely on government sources such as the US Census as the basis for their enumerations of migrant populations. However, the Establishment Clause in the First Amendment of the US Constitution prohibits the collection of religious data. Accordingly, government statistics, which rarely report religion, are of limited utility for identifying Jews.
Census and Quantitative Data
Creative researchers have developed procedures for estimating some populations from US Census data. “Russian” nationality has been a proxy for Jews, since Jews have been well over half of all immigrants from Russia to the US (Simon 1997; Lieberson and Waters 1988; Chiswick and Larsen 2015). Moreover, since relatively few non-Jews from the USSR entered the US between the 1950s and about the mid-1990s, persons from the USSR can be counted as Jews during these years (ORR 2007). [Armenians also received FSU refugee status during the 1980s and 1990s. Accordingly, researchers using Census data to enumerate Soviet Jews excluded Armenian speakers from their calculations (Chiswick 1993)].
A language-based approach has also been used in US Census-based tabulations of Israelis who were born outside of Israel. Nearly 30 % of the population of Israel was born elsewhere. However, because Israel is the only nation where Hebrew is commonly spoken, a person’s fluency in Hebrew suggests Israeli nationality and Jewish religion.
While language and nationality offer a means of selecting Russian or Israeli Jewish respondents from US Census data, other Jewish immigrants are much harder to identify. For example, Latin American, Iranian, European, Syrian, and South African migrant populations include some number of Jews; but no means exist to enumerate these groups.
While the US Census is unable to collect information about the religious affiliation of respondents, other government data sources do sometimes include religious information. Among these are data collected by the US Office of Refugee Resettlement about groups who receive refugee or asylee status due to their being
members of religions that are targets of hostility in their country of origin—a category that includes Jews from the FSU and Iran. Accordingly, some data on Jewish migrants have been released by HIAS, an agency that works with the US government to resettle refugees, including Jews, and by the Office of Refugee Resettlement (ORR 2007). However, as noted above, not all Jewish immigrants in the US receive refugee or asylee status or immigration assistance from HIAS. For example, few if any Israeli or Latin American Jewish migrants receive assistance from HIAS. Accordingly, HIAS lacks data on such groups.
Because of the relatively large numbers of Jewish migrants in local communities, several community-level Jewish population studies have collected data on immigrant populations, including Israelis, Russian-speaking Jews, Iranians, Syrians, Latin American Jews, and Holocaust Survivors. Communities that have done so include New York, Miami, and Los Angeles. In addition, National Jewish Population Studies establish definitional parameters as well as collect population data (Kosmin 1991; United Jewish Communities Report 2003). Since these studies were professionally done for the specific purpose of learning about Jewish populations, they tend to be high quality and include a wide range of useful data including family composition, socioeconomic status, religious involvement, philanthropic giving, communal participation, Jewish identity, and a number of other factors.
Academic studies offer another source of information about Jewish immigrants. These vary in size, sophistication, and focus. Finally, there have been a number of ethnographic, historical, and community studies conducted with Jewish immigrants. While few offer large representative samples of immigrant communities, they do provide detailed information about migrant groups’ history, identity, patterns of social and economic adaptation, collective concerns, politics, and many other issues.
Qualitative Data on Russian-Speaking Jews and Israelis
Much of the interview and fieldwork data on Russian-speaking Jews cited in this chapter were collected by the author between 1982 and 1994, primarily in the San Francisco Bay Area and Los Angeles (Gold 1992, 1995a, 2013a, b). In-depth interviews were completed with 68 Soviet Jewish émigrés and 25 non-refugee service providers. Extensive participant observation data were acquired while the author worked as a volunteer English teacher in émigré homes, businesses, and other settings in the San Francisco Bay Area. Additional observations were made as the author served for 2 years as a board member of a Los Angeles agency that assisted Soviet Jewish immigrants.
To learn about the experience of Israeli immigrants, the author employed five Hebrew-speaking research assistants who collected several forms of data between June 1991 and July 2004 (Gold and Hart 2013). A major source was 194 in-depth interviews (conducted in both Hebrew and English) with Israeli immigrants and others knowledgeable about their community in the Los Angeles area. Additional interviews were collected in suburban Detroit, Silicon Valley, and New York City, as
well as London and Paris. Other interviews were completed with returned emigrants in Israel.
Referrals to Israeli respondents were obtained from a variety of sources, including Jewish communal agencies, the Israeli Consulate in Los Angeles, representatives of various Israeli associations, research assistants’ acquaintances, and snowball referrals. Questions were selected from prepared lists of interview topics (Gold 2002).
In addition to data collected by the author, this chapter relies on a wide variety of additional sources including official statistics, communal reports, academic publications, and journalistic accounts.
1.3 Migrant Populations: Jews from the Former Soviet Union (FSU)
The following section discusses the experience and social characteristics of recent Jewish immigrant groups. Most attention is devoted to the largest and best documented groups: Russian-speaking Jews followed by Israelis and Cuban/Latin American Jews. In addition, smaller and less well-studied groups including Iranians, Syrians, South Africans, and Ethiopians are also examined.
Motives for Migration
From 1975 until 2007, 605,100 refugees (including Jews and non-Jews) from the FSU arrived in the US, making them the second largest refugee nationality to enter the country (after the Vietnamese) during the last quarter of the twentieth century (ORR 2007, p. 71). The peak year of arrival was 1992, when HIAS resettled 45,871 refugees from the FSU and the US Office of Refugee Resettlement (ORR) (2007, p. 71) reported the arrival of 61,397 persons from the same location. Since 2000, about 7500 refugees have come into the US annually from the FSU, but only a small percentage have been Jewish. In addition to those with refugee status, a number of FSU immigrants have also arrived in the US under various other migrant statuses. Most had refugee status that was conferred as a consequence of the Cold War (Gold 1992). This made them eligible for permanent resident status as well as citizenship, and entitled them to cash assistance and social benefits, such as housing, job training, and health care. Such benefits, which varied considerably according to the time and place of their arrival in the US, were often supplemented by services from Jewish and other non-profit agencies.
Soviet Jews’ exit was motivated by blocked mobility, anti-Semitism, and restrictions on travel—as well as the desire for family unification and free religious and cultural expression. Following the fall of the Soviet Union, Jews continued to leave the FSU in record numbers, fleeing a hostile and unstable environment.
S.J. Gold
1 Patterns of Adaptation
Russian Jews’ Demographics
Unlike most immigrant and refugee groups who are characterized by youthful populations, Russian-speaking Jewish families include many elderly individuals. According to the 2000 Census, 40.4 % of persons born in the FSU living in the US were age 45 and over. Of the 67,458 persons age 18 and over born in Russia who became naturalized in the US between 2003 and 2010, more than 40 % were age 45 and over. Of these, 66 % were married. Only 35 % were male (US Department of Homeland Security 2011).
Refugee families experience problems because the elderly have difficulties learning English, finding employment, and making their way in the US. At the same time, aged relatives provide social benefits, as they assist with childcare and build stable and interconnected communities as they interact in parks, agencies, and apartment buildings (Markowitz 1993; Gold 1995a).
Family and Gender Patterns
Patterns of family composition that have their roots in the FSU reinforce intimacy and mutual involvement among FSU émigrés in the US. Because of Soviet housing shortages and the desire to maximize available resources for promoting children’s mobility, family size was typically small. Families rarely had more than one or, at the most, two offspring. Soviet grandparents retired early (women at age 55, men at age 60) and were often extensively involved in the lives of their children and grandchildren, with whom they lived. Russian families often migrate with their aged members so that the family remains intact, so that the aged members can care for children, and to provide the older generation with an environment more secure than that of the FSU. Women outnumber men and are significantly older, indicating their greater life expectancy as well as the effects of WWII (Shlapentokh 1984).
Jews in the FSU often were married and had children at a much younger age than is common in the US. As a consequence, both in the FSU and in the US, parents and children tend to be much closer in age than among American families who are characterized by higher educational profiles. It is not uncommon to find four generations residing together in FSU households. The labor force participation of parents and children overlaps for many more years than among the American middle class, allowing employed parents to be actively involved in shaping their children’s careers (by offering advice, exercising influence, or working together in family businesses) and facilitating multiple earner households (Kasinitz et al. 2009). In the US, many Russian-speaking Jewish families retain their Soviet-based ideas about marriage. This continued emphasis on early marriage for women maintains Soviet-based patterns of family closeness, but in the American context can thwart a young woman’s ability to obtain a higher education and adversely affect her career options.
According to the 2000 US Census, the early age of marriage and child bearing in FSU households has been sustained in the US. The percentage of women born in the FSU residing in the US who are unmarried by age 40 (4 %) is less than one third (14 %) of that for all US women and substantially lower than that for other migrant populations, including women born in China and Latin America (US Bureau of the Census, 5 % PUMS 2000).
Jews from the FSU who have relocated to the US tend to feel satisfied with their life here. Although they retain cultural and linguistic patterns associated with their country of origin, and enjoy interacting in coethnic settings, they are content to fit into the widely-accepted pattern of “hyphenated American” ethnic membership. Their white skin, legal status and high educational profile grants them a privileged position in the new setting, which contrasts quite favorably with the centuries of oppression that their group had endured in the FSU.
Adaptation of Russian-Speaking Jewish Children
Reflecting their access to family and community resources, Russian-speaking Jewish immigrant children and the children of Russian-speaking Jewish immigrants who have entered the US since the 1970s generally have a strong educational background and do well in American schools. For example, in a 1991 comparison of the 12 largest immigrant groups attending New York City public schools, grades 3–12, who had been in the country 3 years or less, students from the FSU ranked first in reading scores, second in math, and fifth in English. Their reading and math scores were much higher than the average for all students, including the native born. In addition, their mean increase in score over the previous year was the highest of all groups, in both reading and English, and among the highest in math (New York City Public Schools 1991).
Russian immigrants’ educational accomplishments make sense because many described America’s educational opportunities as a major reason for their families’ immigration (Kasinitz et al. 2009). They also have high rates of attending college (over 70 % for a sample of New York residents between age 18 and 32 who had been in the US for at least 6 years). However, they often choose their college or university on the basis of location rather than prestige. A New York-based study found that only about 10 % go away to college. This is lower than the rates of residential college attendance maintained by other highly-educated US migrant groups (Zeltzer-Zubida and Kasinitz 2005).
Economic Adjustment
Russian-speaking Jews who have entered the US since 1970 have very high levels of education, often in technical and professional fields. As such, their economic progress has been impressive. According to the 2000 Census, 59.9 % of FSU-born
S.J. Gold
persons residing in the US age 24–64 had a bachelor’s degree or higher. Thus, they are much better educated than all foreign-born, of whom 26 % have a bachelor’s degree or higher. Their educational achievements also outstrip those of the nativeborn population. Of employed Russian-born persons age 18 and over who became naturalized between 2006 and 2010, 15 % are in management, professional, and related occupations (US Department of Homeland Security 2011).
Reflecting their high levels of education, recent Russian immigrants experience rapid economic mobility. According to the 2000 Census, FSU-born men in the labor force age 25–64 were earning a median income of $38,000 in 1999, compared to $27,000 for all foreign-born men age 25–64 in the US who were in the labor force. According to the 2000 Census, FSU-born women in the labor force age 25–64 were earning a median income of $24,500 in 1999, compared to $19,400 for all foreignborn women age 25–64 in the US labor force.
According to the 2000 US Census, 73 % of immigrants from the FSU age 25–64 and in the labor force were employed as managers, administrators, sales, professionals, or technical specialists, compared to 54 % of all foreign-born persons in the US age 25–64 and in the labor force. Other important occupational categories are gender-based: craft work (frequently in construction and jewelry) for men and service occupations for women (US Bureau of the Census, PUMS 2000).
One economic asset of recent Russian immigrants over natives and other immigrant groups is the high percentage of women with professional and technical skills—a product of the FSU’s egalitarian educational system. As of 1981, 67 % of Soviet women in the US were engineers, technicians, or other kinds of professionals prior to migration, whereas only 17 % of American women worked in these occupations. According to the 2000 Census, 31 % of Soviet-born women in the US were college graduates. This is more than double the 15.1 % figure of college graduation for all foreign-born women. As of 2000, 47.1 % of Soviet women in the US were employed as managers or professionals. In contrast, the figure for all foreign-born women is 33.2 %. A smaller percentage of Russian immigrant men (45.5 %) were employed as managers or professionals.
The 2000 Census reports that 12 % of Russians/Former Soviets (14.9 % of men and 9.5 % of women) are self-employed. The rate of self-employment for all foreign-born is 10.8 %, 11.9 % for all foreign-born men, and 9.3 % for all foreignborn women. Of the 29,278 Russian women age 18 and over who became naturalized in the US between 2006 and 2010, 19 % had no occupation or were not working outside the home. Of these, about 12 % (or 2.2 % of all recently-naturalized Russian women) were homemakers. Fourteen percent of Russian-born men had no occupation or were not working outside the home (US Department of Homeland Security 2011).
The most recent summary of this group’s adaptation is available from research conducted by Chiswick and Larsen (2015) based on the 5-year cumulative 2005–2009 American Community Survey (ACS) conducted by the US census. They found that while Russian adults had relatively low levels of English skill and earnings upon arrival, they experienced rapid improvement over time and obtained parity or better than other immigrants. In fact, “they appear to obtain greater earnings
(compared to other immigrants) in the US labor market from their schooling, their time in the United States, and their English proficiency.” In this, the experience of the most recently arrived Russian-speaking Jewish immigrants mirrors the impressive rates of economic mobility associated with earlier waves of the same population, including those who arrived from 1980 to 2000, as well as the cohort who entered the country during the late nineteenth and early twentieth centuries. While the average income of Russian migrants suggests a generally successful merger into the American middle class, the economic adjustment of this population covers a wide range, from poverty to significant wealth.
Relations with American Jews
The migration and resettlement of several hundred thousand Jews from the FSU to the US was in many ways an impressive undertaking. The American Jewish community and US government provided prized refugee status and a generous package of services and benefits for rebuilding émigrés’ lives (Eckles et al. 1982; Gold 2013a, b). The resettlement is notable not only for its size, but for the rapid adjustment made by a population which included a particularly large percentage of elderly persons.
Despite its general success, the migration to and resettlement in the US of Soviet Jews also involved certain forms of conflict and contention among the migrants, the host community and other interested parties. The most significant issues concerned the extent to which Soviet Jews were expected to conform to the broader Jewish community’s perspective on where and how they should live their lives.
The international Soviet Jewry movement, which began in the early 1960s, sought to permit members of this group to leave the oppressive and atheistic Soviet Union so that they could escape anti-Semitism, move to Israel, and freely practice their religion. From the late 1960s until the middle 1970s, the majority of Soviet Jews granted exit visas did settle in Israel. However, between 1976 and 1989, at least half opted instead to move to the US and by the late 1980s, fewer than 10 % each year chose Israel (Gitelman 2012, pp. 245–247).
Émigrés’ desire to live in the US caused considerable consternation among Soviet Jewry activists as they appeared to be favoring material comfort and affluence over religion and Zionism. In response, there was a growing call to deny Soviet Jews US refugee status, thus directing their resettlement exclusively to Israel (Gold 1995a; Orleck 1999). According to journalist J.J. Goldberg, “The first Soviet Jewry activists in the 1960s hardly intended their work to result in Jewish immigration to the US. The movement was from the start a Zionist enterprise, conceived by Israelis and driven by activists who wanted the world’s second largest Jewish community ‘repatriated’—brought en masse ‘back’ to Israel, their ancestral homeland”(Goldberg 1996, p. 180).
In 1976, an effort to implement such a policy, led by Max Fisher, the powerful Detroit philanthropist, was rejected at the General Assembly of the Council of
S.J. Gold
Another random document with no related content on Scribd:
naissent à l’heure où l’unité de leur pays cristallisait sous sa main pour la première fois. Il est impressionnant de constater que Pouschkine, Glinka, Gogol naissent au cours des années où la Russie guerrière entra en contact avec lui, Tourguenef, Dostoïewsky, Tolstoï pendant les premières années qui suivirent la rentrée lente dans son lit de la Russie considérée comme victorieuse de l’invincible et arbitre d’une Europe qu’elle pensait régénérer.
Dans le remous immense que provoqua l’apparition de l’homme chargé par la France d’infuser à l’esprit européen la fièvre révolutionnaire, et par Dieu, si Dieu est, de poser au cœur européen le problème tragique de la destinée des hommes, les sentiments personnels qu’il inspirait eurent une action formidable sur l’évolution même des intelligences, l’orientation des idées, la structure spirituelle entière du siècle le plus fécond en inventions, en recherches, en hypothèses dont l’Histoire fasse mention. La jalousie de Chateaubriand n’est qu’une sorte de programme secret tracé au déchaînement des foudres patriotiques ou républicaines, ou des hymnes à la solitude et au repliement orgueilleux sur le domaine intérieur du lyrisme maître du monde que d’autre part les lakistes anglais, Coleridge, Wordsworth pratiquaient déjà dans la fureur et le désordre de la guerre. Là, Southey illustre la constance des soldats et des marins anglais, Uhland, Rückert prennent la lyre de Tyrtée pour jeter contre le monstre le peuple allemand, Byron dissimule son envie sous sa haine, se prête pour lui ressembler une âme de pirate incestueux errant sur les mers, ici Lamartine, Vigny, Hugo, Quinet, Barbier, Balzac, écartelés entre l’admiration et la colère, se forgent une image apocalyptique ou romanesque de l’homme formidable auquel il leur semble que nul ne pourra jamais plus se comparer sans éprouver le sentiment qu’il a manqué sa vie. Stendhal avoue sa défaite, et seul par là, peut-être, est victorieux. A travers son culte pour le héros qu’a renversé la sainte alliance des autocraties, des oligarchies, des féodalités et des églises, il pénètre d’un seul coup jusqu’à l’hypocrisie sociale, et fonde une éthique nouvelle en prenant exemple sur lui.
Une série de rencontres profondes semble s’être effectuée, au cours du siècle qu’il ouvre, entre la tournure exceptionnelle qu’inflige aux âmes conquises l’exemple de sa destinée et le courant philosophique issu du siècle précédent et précipité sur le continent par sa force. On est surpris, pour ne pas dire plus, quand on ouvre un livre d’histoire littéraire, de ne voir mentionner cela qu’exceptionnellement, et par bribes, à propos de tel écrivain, ou de tel de ses livres, ou de tel chapitre d’un de ses livres. Mais jamais avec l’ampleur que mérite un phénomène général tel que celui qui suivit, par exemple, la vie de François d’Assise, réserve faite qu’il ne dépassa guère alors quelques provinces italiennes, tandis que l’Europe et le monde participent de celui-là. Le romantisme, que Rousseau avait éveillé dans les sensibilités et dont Napoléon propageait dans les imaginations tous les prétextes extérieurs, portes ouvertes soudain sur l’Orient, l’Italie, l’Allemagne, l’Espagne, immenses avenues lancées dans l’Histoire et le mythe, aventures miraculeuses, révélation de la puissance et des droits de l’individu portant quelque passion grandiose dans le cœur, n’allait pas tarder à croiser sur sa route la conception pessimiste du monde dont ses artistes, d’instinct, par Chateaubriand, par Byron, par Schubert, plus tard par Vigny, par Léopardi, par Berlioz, par Delacroix, remuaient déjà les sources dans les cœurs mélancoliques. Après la brève illusion soulevée par les premiers actes de la Révolution française, la grande vague du désespoir métaphysique remontait dans toutes les âmes, en même temps qu’un individualisme démesuré apercevait les frontières qu’il ne pourrait jamais franchir Napoléon était l’écueil où se brisaient toutes les espérances, attirées par la lueur du phare qu’il portait. Les poètes reconnaissaient leur impuissance à hausser leur orgueil au niveau d’une telle vie, qui fut elle-même impuissante à dominer jusqu’au bout l’hostile accumulation des contingences et en fin de compte la mort. Les philosophes, acculés au néant final depuis l’analyse kantienne,
constataient l’échec retentissant que la nécessité de son rôle historique infligeait à l’idole morale dont sa gloire, pour toujours, avait terni la pureté. Première étape, proprement romanesque, que Schopenhaüer, avant tous les autres, tentait de dépasser presque exactement à l’heure où le héros allait mourir[20] , en proposant le monde comme une représentation offerte à l’âme de l’individu par la force qui est en elle, force où Napoléon avait déjà puisé son image du monde et où la musique allemande, la musique russe et la peinture française allaient la renouveler.
[20] Le monde comme volonté est de 1819
Le culte des héros fut la seconde étape. Pour Carlyle, pour Emerson, la force du héros impose à notre conscience du monde l’image qu’elle s’en fait. Ils en dressent quinze effigies, et Napoléon est le seul, avec Shakespeare, qui figure dans leurs deux livres. Cela eût enchanté Gœthe, qui en est lui-même, et qui précisément compare Napoléon à Shakespeare, mais qui n’eût pas approuvé leurs réserves puritaines où Ibsen et Tolstoï, parfois Withman luimême, s’embourbent pareillement. Il fallait, pour s’en affranchir, encore une autre étape. Déjà Carlyle, sans comprendre jusqu’où cette parole redoutable pouvait conduire après lui, affirmait que le héros, quel qu’il fût et d’où qu’il vînt, était chargé du rétablissement de l’ordre et que Napoléon, contre la dynastie dépossédée, représentait le droit divin.
Entre temps, le développement d’une autre forme de recherches apportait des matériaux nouveaux à la genèse des esprits. Il est intéressant de remarquer le caractère de la génération qui apparut en France à la suite des guerres de l’Empire, naissant des hommes et des femmes qui avaient vécu les derniers drames, les efforts désespérés de Russie, de Saxe, de Champagne, de Waterloo. La tension nerveuse était plus forte encore, mais l’enthousiasme était mort. Une sorte de repliement se produisait dans les âmes, et l’atmosphère de la Restauration et de la monarchie bourgeoise où grandissait cette génération n’était pas faite pour renouveler et exalter son moral. Claude Bernard, Pasteur, Gobineau, Millet,
Courbet, Flaubert, Baudelaire, Renan, Charcot, Taine, Carpeaux, naissent dans les quinze années qui suivent le reflux, pêle-mêle avec les Cosaques, des bandes épuisées qui reviennent de Moscou. Le pessimisme grandiose qui berçait sur les abîmes de la contemplation lyrique leurs aînés, envieux de la gloire du maître, prenait une toute autre allure, amère et sarcastique, méticuleuse et maniaque, ou cherchant à dissimuler son désespoir sous le positivisme des formules, l’entêtement des croyances simplistes, l’ironie des attitudes, le scepticisme des conclusions. Génération appliquée, quelque peu hargneuse, documentée, trop précise, ou trop indécise, que Stendhal marque déjà par son disciple Mérimée, mais qui n’ose le suivre jusqu’au bout. Génération de savants qui, dans sa vigueur désabusée, aboutira au plus complet matérialisme ou, par protestation contre ses propres découvertes, recherchera les paradis artificiels de la drogue et de l’introspection. Génération stoïque et maudite à la fois où Claude Bernard et Baudelaire communient, sans le savoir, dans le poème de la matière passionnément interrogée que la flamme de la sensualité mystique et le feu de l’intelligence illuminent pour le spiritualiser Génération plus pessimiste encore que la précédente, puisqu’elle ne retrouve pas sous son scalpel le dieu perdu et puisque son lyrisme, pour mourir, se noie sous l’amoncellement du sang qu’il regarde couler, des ivresses qu’il prolonge, des parfums et des musiques dont il environne son mal… Mais rassemblant les éléments d’une espérance nouvelle en mettant entre les mains de l’homme un instrument d’investigation et de conquête dont il commence à peine à soupçonner la puissance et la pesanteur.
La tentative d’optimisme — à vrai dire assez plate — dont l’essor inattendu des applications de la science a été le point de départ il y a quelque quarante ans, a essuyé un échec grave, mais plus apparent que réel. L’erreur est qu’on ait cherché à reconstituer sur le terrain social immédiat l’espérance qu’avait ruinée la mort de Dieu, en divinisant la vertu régénératrice de l’instrument que la science apportait. Or, cette espérance ne peut se fixer ailleurs que dans la vertu de l’homme à imaginer l’instrument et à développer, en partie
par le moyen de l’instrument, la complexité sans cesse croissante de son désir insatiable. Quand Nietzsche, franchissant la troisième étape du pessimisme, indiqua au désespoir intellectuel un motif de ressaisir la joie dans la « volonté de puissance », je crois bien que le spectacle de la civilisation scientifique qui grandissait autour de lui ne fut pas étranger à cette intuition bienfaisante. Peut-être, d’ailleurs, à la manière d’une atmosphère qu’on respire sans le savoir et qui, malgré la mortelle violence qu’elle exerce sur les poitrines trop débiles, vivifie le sang. Car si la science, comme tous les mythes, accumule les ruines et provoque les désastres, elle est le plus efficace entre les moyens actuels de la grandeur de l’homme, capable de relever toutes les ruines, de survivre à tous les désastres, d’inventer sans lassitude de nouveaux mythes pour que son espoir ne meure pas.
Or, toutes les conquêtes qui ont eu la science pour moyen et qu’ignoraient les siècles antérieurs, — je veux dire l’ascension et le commencement de prise de possession du globe par la bourgeoisie d’Angleterre et de France que célèbre Balzac et que Stuart Mill justifie, le réalisme allemand, l’impérialisme économique, le poème récent de l’énergie américaine, — remontent, dès qu’on dénonce leurs crimes ou qu’on illustre leurs bienfaits, à l’exemple du parvenu génial qu’Emerson appelait « le démocrate incarné » et dont la vie, en dernière analyse, consacre la moralité de la lutte et condamne l’immoralité du repos. Le jour où quelques-uns comprirent qu’un homme avait pu grandir démesurément, élever les hommes audessus d’eux-mêmes, déchaîner dans le monde un fleuve impétueux de forces et d’idées nouvelles, tout cela contre un ordre social et surtout un ORDRE MORAL séculaires, la sphère d’attraction spirituelle de Napoléon commença vraiment d’agir L’immoralisme de Stendhal oppose à la coalition des hypocrisies sociales le courage, l’orgueil, la clairvoyance du héros. Le slavisme de Dostoïewsky ne conçoit qu’il y ait dans le monde ni pitié, ni amour, ni beauté, ni justice si la passion, l’énergie, l’impulsion criminelles en disparaissent d’abord. L’unanimisme de Whitman accepte de l’homme, au fond, tout ce qui rend plus vaste et plus entreprenant
son cœur. Nietzsche vient, qui réunit ces voix éparses en affirmant que l’instinct de domination commun à tous les hommes ne peut avoir d’autres limites, dans son ascension continue, que sa puissance propre à se réaliser. C’est une conscience nouvelle du monde et de ses destinées qui se dessine peu à peu dans le mystère de l’immense unité des âmes, où la tâche du poète est de sanctifier les appétits de classe, de caste, de race créés à tour de rôle ou simultanément par le jeu indifférent des fatalités de la vie. Et voici qu’en effet les savants et les philosophes travaillent, dans leur sphère, à justifier ces appétits. Darwin expose patiemment la doctrine impitoyable de la victoire du plus apte que Spencer acclimate sur le terrain psychologique et sociologique tout entier. En politique, Gobineau prétend que le droit d’agir des peuples est primé par l’aptitude à commander de certaines races élues. Karl Marx entend prouver que l’utilité et la puissance de la production créent l’empire du producteur sur le terrain social où le syndicalisme, à son tour, proclame la force plastique et constructive de l’association intéressée. Sur le terrain des circonstances et des faits, le pragmatisme américain soumet la passivité de ce qui s’immobilise dans la raison pure au mouvement victorieux de ce qui s’affirme dans l’action.
Tout cela, un jour, atténuera ses contradictions et ses angles, pour se fondre dans une synthèse vivante au sentiment lyrique de laquelle Verhaeren lui-même n’était pas encore parvenu. Ces courants d’idées, en fin de compte, n’aboutissent-ils pas tous à constater la lutte, à proclamer qu’elle est noble simplement parce qu’elle est la lutte et à légitimer l’accès à la vie triomphante de l’élément victorieux contre l’élément vaincu ? L’ombre d’un homme plane, depuis cent ans, sur cet immense mouvement qui tend à substituer un ordre spirituel encore embryonnaire à un ordre spirituel qui meurt après avoir rempli sa tâche. Le Droit humain, le Droit divin ont changé de camp et de nature. Depuis Napoléon, il ne s’agit plus de savoir qui a raison selon le Droit humain, le Droit humain n’étant que l’habitude acquise, mais qui a raison selon le Droit divin, le Droit divin étant la force en devenir.
Je ne crois pas qu’il y ait jamais un mythe napoléonien, fait pour fleurir dans les consciences les plus hautes après avoir germé dans les légendes populaires les plus grossièrement sentimentales et éclos dans le cœur des poètes chargés de les recueillir Non que ce soit tout à fait impossible, et que je n’éprouve quelque admiration pour ceux qui écartent cette hypothèse comme indigne de notre esprit. L’élite intellectuelle d’il y a deux mille ans ne repoussait-elle pas avec dégoût la fable que des filles publiques, des pécheurs, des esclaves, proposaient à des besoins qu’elle ne percevait pas ? Se rendait-elle bien compte de l’approche des Barbares, de l’immense afflux d’âmes vierges que le vieux monde allait avoir à féconder ?
Les esclaves, les pécheurs, les filles publiques sont plus nombreux que jamais. Et les Barbares arrivent. Où l’aristocratie qui sortira de ces masses ardentes prendra-t-elle le vin qu’elles réclameront quand la fatigue du chaos attisera leur soif ? Je ne sais trop si c’est aux prophètes et aux apôtres dont nous venons d’entendre les voix confondues qu’il convient de le demander. Mais en savez-vous davantage ?
Ce que je sais, c’est que le mythe est conçu, naît, grandit, s’affaisse toujours dans le sang. Quel qu’il soit, doux ou terrible, glorifiant la force ou l’amour Car dans les deux cas il attaque. Et la résistance l’attend. Et la vie ne serait pas, sans l’attaque et la résistance. Toutes les théologies, toutes les philosophies dénoncent dans l’histoire de l’homme le conflit entre la liberté et la fatalité et concluent, par une aberration inconcevable, soit à la victoire de l’une, soit à la victoire de l’autre. Dans les deux cas que deviendrait l’Histoire, si l’Histoire c’est le conflit ? Le conflit, il est vrai, ce n’est pas seulement la guerre. Et la guerre peut disparaître si l’homme trouve le moyen d’aller sans elle jusqu’à l’extrémité du drame collectif et des passions héroïques ou malsaines qu’il fait lever pour alimenter le conflit. Mais jusqu’ici, et pour longtemps sans doute, ce moyen lui a échappé. Et nous ne pouvons pas plus imaginer
l’Histoire sans guerres ni révolutions que la civilisation sans art et la vie sans amour. Ce serait une Histoire dépourvue d’événements. Et hors le drame, dans la vie, il n’y a pas d’événements.
Presque tous ceux qui tiennent le devant de la scène historique et œuvrent à même l’action, empruntent à l’événement leur importance à défaut de leur génie. Les artistes, au contraire, théâtre du drame intérieur permanent qui maintient l’homme dans l’angoisse et l’espérance, créent l’événement en projetant ce drame dans les consciences et les cœurs. Il est bien rare celui que l’événement conditionne mais qui, parce qu’il en nourrit une puissance spirituelle capable de lui faire subir des transformations inouïes d’où naissent de nouveaux événements, apparaît en démiurge au monde, audessus du bien et du mal, et tente, de son vivant même, de construire le monde selon l’image qu’il s’en fait. Que l’avenir le reconnaisse ou non, l’en maudisse ou l’en glorifie, Napoléon est de ces hommes-là. L’avenir, quel qu’il soit, ne peut plus se passer de lui.
Mais nous vivons tellement sur nos habitudes chrétiennes qu’il nous semble impossible qu’un mysticisme populaire s’élance d’autre part que d’un appel à la paix et à la douceur. Cependant ni les mythes helléniques, ni les mythes scandinaves, ni les mythes israélites, ni les mythes indiens ne s’appuyaient sur le renoncement à vivre. C’est même par une sorte de surprise historique que la fatigue grecque et juive s’est imposée, il y a vingt siècles, au jeune Occident plein d’innocence pour organiser un Moyen-Age dont le contraste dramatique qui maintenait, dans la fureur des passions brutales lâchées, l’espérance frénétique en un monde de voluptés morales impossibles à épuiser, a déterminé la grandeur. Le mythe, du moins sous sa forme élémentaire, est peut-être mort sans retour. Mais des abstractions mythiques le remplacent, aussi cruelles, plus sans doute, pour qui les veut réaliser. La paix, le bonheur, la justice sont de celles-là. J’ignore s’il faut voir en elles le dernier terme de l’effort spirituel de l’homme vers cet équilibre instable qui est pour lui la seule paix, le seul bonheur, la seule justice accessibles, et qu’il n’a pu réaliser jusqu’ici par éclairs qu’en traversant la guerre, le crime et
le désespoir. J’ignore si ce n’est pas cet équilibre même qu’on divinisera un jour. Mais si ce jour arrive, je crois bien qu’on célébrera, dans quelque Eleusis réservée aux initiés de l’Esprit européen suprême, un culte où l’on rendra justice à l’homme dont le geste montra que l’harmonie était fonction, non pas de l’amour seul, mais avec lui de l’énergie toujours tendue à établir un ordre magnanime dans le drame des passions.
APPENDICE
Page 20. — [A] Deux livres, par-dessus tous les autres, celui de Gourgaud, celui de Bourrienne, nous éclairent là-dessus. Avec Gourgaud, vaniteux, chagrin, incompréhensif, amoureux jaloux et tyrannique de son maître, le ton n’est plus du tout le même qu’avec Las Cases, assez intelligent, plus déférent, qui ne lui résiste jamais. Plus du tout le même avec Bourrienne, haineux, ingrat, mais faisant, pour paraître impartial, un effort vers la sincérité qu’avec Mme d’Abrantès, coquette, bavarde, vaniteuse, pénétrée de l’esprit de famille. Chacun, comme il faut s’y attendre, écoute son tempérament, ses rancunes, ses préjugés pour porter son jugement. Un seul possède une vision aussi large que clairvoyante, jugeant l’homme d’ensemble, avec noblesse et pureté. C’est Rœderer. On sent qu’il est le seul, parmi les interlocuteurs de Napoléon, à comprendre ce qu’il lui entend dire, le seul aussi devant qui Napoléon, se sentant compris, s’épanche et se montre tel qu’il est réellement. Telle dut être aussi sa conversation avec Gœthe. Les autres laissent tomber les grandes choses, qui passent au dessus de leur tête, ou il se ferme devant eux.
Page 25. — [B] « Il avait beau, raconte Rapp, chercher à se montrer sévère, la nature était la plus forte, sa bonté l’emportait toujours. »
Page 37. — [C] Joseph, un jour, lui écrit qu’il est son aîné : « Aîné ? lui ? Pour la vigne de notre père, sans doute. »
Page 37. — [D] « La première bourrade passée, leur persévérance, leur obstination l’emportait toujours, et de guerre lasse, ils ont fait de moi ce qu’ils ont voulu. »
Page 40. — [E] « Vous aimez, écrit-il à Joseph, cajoler les gens et obéir à leurs idées. Moi, j’aime qu’on me plaise et qu’on obéisse aux miennes. »
Page 42. — [F] Et plus tard, à Sainte-Hélène : « Qu’ils m’appellent comme ils voudront, ils ne m’empêcheront pas d’être moi. » Ceci est le profond du cœur. Mais devant les Anglais, et pour ses serviteurs, il ne veut pas capituler Il exige qu’on lui donne son titre, ou interdit qu’on paraisse devant lui.
Page 45. — [G] « Les ambitieux secondaires, a-t-il dit, n’ont jamais que des idées mesquines. »
Page 49. — [H] Il dit, après Marengo, à ses lieutenants qui le félicitent, « Oui : j’ai conquis en moins de deux ans Le Caire, Milan, Paris. Eh bien ! si je mourais demain, je n’aurais pas une demi-page dans l’Histoire universelle. » Et, en 1804, à Rœderer : « Je n’ai pas encore assez fait pour être connu. » Et ailleurs : « Que dira l’Histoire ? Que pensera la postérité ? »
Page 50. — [I] « Les malheurs, disait-il à Sainte-Hélène, ont aussi leur héroïsme et leur gloire. L’adversité manquait à ma carrière. Si je fusse demeuré sur le trône, dans les nuages de ma toutepuissance, je serais devenu un problème pour bien des gens. Aujourd’hui, grâce au malheur, on pourra me juger à nu. »
Page 52. — [J] « Vouloir et faire était un pour lui. » (Bourrienne.)
Page 53. — [K] « L’homme, a-t-il encore dit, ne marque dans la vie qu’en dominant le caractère que lui a donné la nature, ou en s’en créant un par l’imagination et sachant le modifier suivant les obstacles qu’il rencontre. »
Page 55. — [L] « On ne jouit de soi-même que dans le danger. »
Page 61. — [M] « La cause principale de sa puissance, dit Gœthe dans ses Entretiens avec Eckermann, c’est que les hommes étaient sûrs, sous ses ordres, d’arriver à leur but. »
Page 68. — [N] « Bonaparte, qui ne croyait pas à la vertu des hommes, croyait à leur honneur. » (Bourrienne.)
Page 102. — [O] « Le 18 Brumaire a sauvé la France. » (La Fayette.)
Page 105. — [P] Il a « frappé à mort la République, et sauvé la Révolution. » (Albert Vandal.)
Page 109. — [Q] « Pour moi, disait Napoléon à propos des procédés de l’Angleterre, je n’ai jamais rien fait de tout cela, et jusqu’à la malheureuse affaire d’Espagne, qui du reste ne vient qu’après celle de Copenhague, je puis dire que ma moralité reste inattaquable. Mes transactions avaient pu être tranchantes, dictatoriales, mais jamais perfides. »
Page 118. [R] Ce mot, on le connaît. Mme de Staël lui demandant quelle était, à ses yeux, la femme la plus remarquable : « Celle, répondit-il, qui fait le plus d’enfants. » Qu’on me permette d’en rappeler ici un autre, encore plus expressif et moral — oui, moral ! — mais infiniment plus grossier, bien que celui qui l’a prononcé n’ait jamais passé pour un malotru, ni pour un misogyne, ni pour un tyran. Une dame, féministe et mûre, énumérait à Renoir les qualités qui rendaient, à son sens, la femme supérieure à l’homme : le désintéressement, l’esprit de sacrifice, la bonté, la générosité, l’énergie, la moralité, la franchise, le caractère, l’intelligence, le génie… « Et un beau c… l », conclut Renoir.
Page 133. — [S] « Chateaubriand a reçu de la nature le feu sacré… Son style est celui du prophète. »
Page 165. — [T] Et aussi : « Étouffer la presse est absurde. Je suis convaincu sur cet article. »
Page 171. — [U] Et ailleurs : « C’est l’esprit civil, et non la force militaire qui gouverne, et même qui commande. Le calcul ?… La connaissance des hommes ?… L’éloquence ?… Qualités civiles. »
Page 173. — [V] Et encore : « Il ne faut pas que le chef de l’État soit chef de parti. »
Page 186. — [W] Lettre à son frère Jérôme, roi de Westphalie : « Ce que désirent avec impatience les peuples d’Allemagne, c’est que les individus qui ne sont point nobles et qui ont des talents, aient un égal droit à votre considération et aux emplois ; c’est que
toute espèce de servage et de liens intermédiaires entre le souverain et la dernière classe du peuple soit entièrement abolie. Les bienfaits du Code Napoléon, la publication des procédures, l’établissement des jurys seront autant de caractères distinctifs de votre monarchie ; et s’il faut vous dire ma pensée tout entière, je compte plus sur leurs effets pour l’extension et l’affermissement de cette monarchie, que sur le résultat des plus grandes victoires. Il faut que vos peuples jouissent d’une liberté, d’une égalité, d’un bien-être inconnus aux autres peuples de la Germanie, et que ce gouvernement libéral produise d’une manière ou d’une autre les changements les plus salutaires au système de la confédération et à la puissance de votre monarchie. Cette manière de gouverner sera une barrière plus puissante pour vous séparer de la Prusse que l’Elbe, les places fortes et la protection de la France. Quel peuple voudra retourner sous le gouvernement arbitraire prussien, quand il aura goûté les bienfaits d’une administration sage et libérale ? Les peuples d’Allemagne, ceux de France, d’Italie, d’Espagne, désirent l’égalité et veulent des idées libérales… Voilà bien des années que je mène les affaires de l’Europe, et j’ai eu lieu de me convaincre que le bourdonnement des privilégiés était contraire à l’opinion générale. Soyez roi constitutionnel… »
« On compte en Europe, dit-il plus tard, bien qu’épars, plus de trente millions de Français, quinze millions d’Espagnols, quinze millions d’Italiens, trente millions d’Allemands… j’eusse voulu faire de chacun de ces peuples un seul et même corps de nation… C’est dans cet état de choses qu’on eût trouvé le plus de chances d’amener partout l’unité des Codes, celle des principes, des opinions, des sentiments, des vues et des intérêts… Alors… peut-être devenait-il permis de rêver, pour la grande famille européenne, l’application du Congrès américain, où celle des Amphictyons de la Grèce… et quelle perspective, alors, de force, de grandeur, de jouissances, de prospérité !… » Pour les Français, dit-il, la chose est faite… Pour L’Espagne : « L’agglomération de quinze millions d’Espagnols était à peu près
faite… Comme je n’ai point soumis les Espagnols on raisonnera désormais comme s’ils eussent été insoumettables »… Pour l’Italie : « Il me fallait vingt ans pour rétablir la nation italienne… L’agglomération des Allemands demandait plus de lenteur, aussi n’avais-je fait que simplifier leur monstrueuse complication… Quoi qu’il en soit, cette agglomération arrivera tôt ou tard par la force des choses : l’impulsion est donnée, et je ne pense pas qu’après ma chute et la disparition de mon système, il y ait en Europe d’autre grand équilibre possible que l’agglomération et la confédération des grands peuples. »
Page 187. — [X] « Grâce au génie de l’Empereur, disait Laplace, l’Europe entière ne formera bientôt plus qu’une immense famille, unie par une même religion et le même code de lois. »
Page 194. — [Y] Voici ce qu’il a dit lui-même de l’Histoire, et de la façon de l’écrire. Je ne crois pas qu’on ait jamais parlé avec plus de tact psychologique des mobiles secrets qui déterminent, dans l’intention des hommes, les événements historiques et nous rendent l’Histoire, de ce fait, à demi inintelligible :
« Cette vérité historique, tant implorée, à laquelle chacun s’empresse d’en appeler, n’est trop souvent qu’un mot : elle est impossible au moment même des événements, dans la chaleur des passions croisées ; et si, plus tard, on demeure d’accord, c’est que les intéressés, les contradicteurs ne sont plus. Mais qu’est alors cette vérité historique, la plupart du temps ? Une fable convenue, ainsi qu’on l’a dit fort ingénieusement.
« Dans toutes ces affaires, il est deux portions essentielles fort distinctes : les faits matériels et les intentions morales. Les faits matériels sembleraient devoir être incontroversables ; et pourtant, voyez s’il est deux relations qui se ressemblent : il en est qui demeurent des procès éternels. Quant aux intentions morales, le moyen de s’y retrouver, en supposant même de la bonne foi dans les narrateurs ? Et que sera-ce s’ils sont mus par la mauvaise foi, l’intérêt et la passion ? J’ai donné un ordre : mais qui a pu lire le fond de ma pensée, ma véritable intention ? Et pourtant chacun va se saisir de cet ordre, le mesurer à son
échelle, le plier à son plan, à son système individuel. Voyez les diverses couleurs que va lui donner l’intrigant dont il gêne ou peut, au contraire, servir l’intrigue, la torsion qu’il va lui faire subir. Il en sera de même de l’important à qui des ministres ou le souverain auront confidentiellement laissé échapper quelque chose sur le sujet : il en sera de même des nombreux oisifs du palais qui, n’ayant rien de mieux à faire que d’écouter aux portes, inventent, faute d’avoir entendu. Et chacun sera si sûr de ce qu’il racontera ! et les rangs inférieurs qui le tiendront de ces bouches privilégiées en seront si sûrs à leur tour et alors les mémoires, et les agendas, et les bons mots, et les anecdotes de salon d’aller leur train…
Voilà pourtant l’Histoire ! J’ai vu me disputer, à moi, la pensée de ma bataille, me disputer l’intention de mes ordres, et prononcer contre moi. N’est-ce pas le démenti de la créature visà-vis de celui qui a créé ? N’importe, mon contradicteur, mon opposant aura ses partisans. Aussi est-ce ce qui m’a détourné d’écrire mes mémoires particuliers, d’émettre mes sentiments individuels, d’où fussent découlées naturellement les nuances de mon caractère privé. Je ne pouvais descendre à des confessions à la Jean-Jacques, qui eussent été attaquées par le premier venu. Aussi, j’ai pensé ne devoir dicter à vous autres ici que sur les actes publics. Je sais bien encore que ces relations même peuvent être combattues ; car quel est l’homme, ici-bas, quel que soit son bon droit et la force et la puissance de ce bon droit, que la partie adverse n’attaque et ne démente ? Mais aux yeux du sage, de l’impartial, du réfléchi, du raisonnable, ma voix, après tout, vaudra bien celle d’un autre, et je redoute peu la décision finale. Il existe, dès aujourd’hui, tant de lumières, que quand les passions auront disparu, que les nuages seront passés, je m’en fie à l’éclat qui restera.
Mais que d’erreurs intermédiaires ! On donnera souvent beaucoup de profondeur, de subtilité de ma part à ce qui ne fut, peut-être, que le plus simple du monde ; on me supposera des projets que je n’eus jamais. On se demandera si je visais en effet
à la monarchie universelle ou non. On raisonnera longuement pour savoir si mon autorité absolue et mes actes arbitraires dérivaient de mon caractère ou de mes calculs, s’ils étaient produits par mon inclination ou par la force des circonstances, si mes guerres constantes vinrent de mon goût, ou si je n’y fus conduit qu’à mon corps défendant, si mon immense ambition, tant reprochée, avait pour guide ou l’avidité de la domination, ou la soif de la gloire, ou le besoin, ou l’amour du bien-être général, car elle mérite d’être considérée sous ces diverses faces. On se débattra sur les motifs qui me déterminèrent dans la catastrophe du duc d’Enghien, et ainsi d’une foule d’autres événements. Souvent on alambiquera, on tordra ce qui fut tout à fait naturel et entièrement droit.
Il ne m’appartient pas, à moi, de traiter ici spécialement de tous ces objets : ils seraient mes plaidoyer, et je les dédaigne. Si, dans ce que j’ai dicté sur les matières générales, la rectitude et la sagacité des historiens y trouvent de quoi se former une opinion juste et vraie sur ce que je ne mentionne pas, tant mieux. Mais, à côté de ces faibles étincelles, que de fausses lumières dont ils se trouveront assaillis !… depuis les faibles et les mensonges des grands intrigants qui ont eu chacun leurs buts, leurs menées, leurs négociations particulières, lesquelles, s’identifiant avec le fait véritable, compliquent le tout d’une manière inextricable, jusqu’aux révélations, aux « portefeuilles », aux assertions même de mes ministres, honnêtes gens qui cependant auront à donner bien moins ce qui était que ce qu’ils auront cru car en est-il qui aient eu ma pensée générale tout entière ? Leur portion spéciale n’était, la plupart du temps, que des éléments du grand ensemble qu’ils ne soupçonnaient pas Ils n’auront donc que la face du prisme qui leur est relative, et encore, comment l’auront-ils saisie ? Leur sera-t-elle arrivée pleine et entière ? N’était-elle pas elle-même morcelée ? Et pourtant, il n’en est probablement pas un qui, d’après les éclairs dont il aura été frappé, ne donne pour mon véritable système le résultat fantastique de ses propres combinaisons ; et de là encore la fable convenue qu’on appellera
l’Histoire, et cela ne saurait être autrement : il est vrai que, comme ils sont plusieurs, il est probable qu’ils seront loin d’être d’accord. Du reste, dans leurs affirmations positives, ils se montreraient plus habiles que moi, qui très souvent aurais été très embarrassé d’affirmer avec vérité toute ma pleine et entière pensée. On sait que je ne me butais pas à plier des circonstances à mes idées, mais que je me laissais en général conduire par elles : or, qui peut, à l’avance, répondre des circonstances fortuites, des accidents inopinés ? Que de fois j’ai donc dû changer essentiellement ! Aussi ai-je vécu de vues générales, bien plus que de plans arrêtés. La masse des intérêts communs, ce que je croyais être le bien du très grand nombre, voilà les ancres auxquelles je demeurais amarré, mais autour desquelles je flottais la plupart du temps au hasard. »
Page 239. — [Z] Il prétendait que Napoléon veut dire « le lion du désert ».
TABLE DES MATIÈRES
Pages.
I. —Jésus et Lui 7
II. —Le revers 15
III. —L’avers 33
IV. —Le métal 57
V. —La matrice 77
VI. —Devant les hommes 96
VII. —Devant les femmes 115
VIII. —Devant l’esprit 129
IX. —L’argile 143
X. —La mission 163
XI. —L’apostolat 183
XII. —Le moyen 203
XIII. —Prométhée 231
XIV. —L’empreinte 245
A 265
LES ÉDITIONS G. CRÈS & Cie
21, rue Hautefeuille PARIS, VIe
EXTRAIT DU CATALOGUE GÉNÉRAL
C B . Les Fleurs du Mal. Édition critique, revue sur les textes originaux et manuscrits, accompagnés de notes