ΝΕΣΤΩΡ ΤΑΙΗΛΟΡ ΚΕΚΛΕΙΣΜΕΝΩΝ ΤΩΝ ΘΥΡΩΝ ΗUIS – CLOS 9 ΜΟΝΟΓΡΑΦΙΕΣ ΓΙΑ ΠΙΑΝΟ
ΝΕΣΤΩΡ ΤΑΙΗΛΟΡ ΚΕΚΛΕΙΣΜΕΝΩΝ ΤΩΝ ΘΥΡΩΝ ΗUIS – CLOS 9 ΜΟΝΟΓΡΑΦΙΕΣ ΓΙΑ ΠΙΑΝΟ ΑΘΗΝΑ 2010
Τhrough the Broken Mirror
Erinyes
Primo Momento
Brief Encounter
Gladiatores
Secondo Momento
Don’t Look Now
Wait until the tram stops
Chorale – Finale
ΚΕΚΛΕΙΣΜΕΝΩΝ ΤΩΝ ΘΥΡΩΝ 9 Moνογραφίες για πιάνο
Συνολική διάρκεια: 17 λεπτά περίπου
Σηµείωµα του συνθέτη
HUIS – CLOS / ΚΕΚΛΕΙΣΜΈΝΩΝ ΤΩΝ ΘΥΡΩΝ
«Και αν η άποψη των άλλων για σένα είναι αρνητική, σε έναν κόσµο όπου όλοι οι άλλοι είναι το παν – τότε φίλε µου καλωσόρισες στην κόλαση.»
Οι εννέα αυτές πιανιστικές µονογραφίες γράφτηκαν σε διαφορετικές χρονικές περιόδους, αλλά συνδέονται υφολογικά µέσα από µία ατµόσφαιρα σκοτεινή αν όχι
κλειστοφοβική. Η µουσική µοιάζει µε θεατρικό τοπίο όπου η εστίαση δεν είναι απαραίτητα στην πλοκή, αλλά στην ψυχολογική κατάσταση των πρωταγωνιστών, που σταδιακά συνειδητοποιούµε ότι είµαστε εµείς οι ίδιοι.
Υπ΄αυτή την έννοια, η επιλογή του τίτλου Huis –Clos, δεν είναι τυχαία: εµπνευσµένο από το βιβλίο Κεκλεισµένων των Θυρών του Σαρτρ, ο πιανιστικός αυτός κύκλος, εξερευνά την έννοια της αλλοτρίωσης, της αποξένωσης από τον ίδιο µας τον εαυτό, τον λαβύρινθο από σκοτεινούς καθρέφτες και αντικατοπτρισµούς µέσα στους οποίους σκύβουµε µε αγωνία για να βρούµε την πραγµατική εικόνα µας.
Όµως, ο προσωπικός δρόµος προς την σωτηρία, τελικά δεν περνάει µέσα από την κρίση των άλλων, αλλά βρίσκεται µέσα από το φως που εµείς έχουµε να προσφέρουµε. Όχι µε τρόπο υπερβατικό, αλλά απλά ανθρώπινο, έξω από κανόνες
και κοινωνικές συµβάσεις. Σηµασία εποµένως, δεν έχουν οι ηθικές αντιλήψεις και οι σκέψεις – µα οι πράξεις µας στο εδώ και τώρα, εκείνο που εµείς επιλέγουµε ως απόλυτη αναγκαιότητα κατά την διάρκεια αυτής της σύντοµης ζωής.
Ν. Τ. 18.10.2022
Composer’s note
HUIS – CLOS / CLOSED DOORS
"And if other people's opinion of you is negative, in a world where everyone else means everything to you - then my friend, welcome to hell."
These nine pianistic monographs were written in different time periods, but they are linked stylistically through a dark, if not claustrophobic atmosphere. The music is like a theatrical landscape where the focus is not necessarily on the plot, but on the psychological state of the protagonists, who, we gradually realize, are ourselves.
In this sense, the choice of the title ‘Huis-Clos’ is not accidental: inspired by Sartre's book, this piano cycle explores the concept of alienation, alienation from ourselves, the labyrinth of dark mirrors and mirages into which we anxiously bend to find our true image.
However, ultimately, the personal path to salvation, in the end, does not pass through the judgment of others, but it is found in the light that we ourselves have to offer; not in a transcendental, but rather a simply human way, free from rules and social conventions. Therefore, it is not moral concepts and thoughts that matter, but our actions in the here and now - what we choose as an absolute necessity during this short life.
Ν. Τ. 18.10.2022
Κεκλεισµένων των Θυρών Allegretto
Βroken
Στην Αλεξάνδρα Παπαστεφάνου
11 a tempo narrante; poco rubato 19 quasi a tempo 27 35 Maestoso poco avvivando cresc. rit. p p più sostenuto mf rinforzando fz 6 3 3 mp f, espr. meno f p 3 5 p, misterioso cresc. ff con intensita cresc. e molto affrettando
I. Through the
Μirror
ΗUIS - CLOS
43 50 57 Vivace; con bravura A tempo 64 allargando rall. molto ff ff cresc. molto fff espr. ff f cresc. ed precipitando [poco a poco] (ten.) mf molto sfffz f, dim. poco a poco sub. fff (lunga) f Μορτιάς-Πήλιο, 01-viii-07 dur. c. 1'.30" ΑTTACCA 2
II. Erinyes
Veloce - ostinato h = c.80
3 5 7 9 12 mp legato, sim. *) sempre ten. (come sopra) cresc. p sim. [gradually reverse accents] mf - quasi f p, sub. 5:6 *) All notes in the L.H. should be played as 'white' notes, unless otherwise indicated. Upper stave accidentals do NOT affect those appearing in the lower one. 3
start increasing the volume, but always in an accompanying manner]
*) Do not break the flow; try to maintain as much as possible the feeling of a constant crotchet beat, even if the l.h. has momentarily stopped playing the ostinato figure.
15 18 20 22 25 27 poco f mf 5:6 non troppo f [L.H:
3 f più f 5:6 3 cresc. 3 f sff 5 3 5:6 6 sff sff 5 5
*) 6 6 4
30 33 Un poco più vivo; aggressivo h = c.88 36 39 42 44 sff f, cresc. ff 5 5 3 3 sf 5 3 3 3 3 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 33 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 sff mf, cresc. 3:2 martellato 3 3 3 3 3 3 3 3 sff sff martellato martellato 3 33 3 3 3 3 3 33 sff 5
46 49 53 56 rin - - for - - zan - - do 3:2 3 3 33 3 3 3 3 3 3 mf sff p, cresc. sfp 333 3 3 3 3 333 3 3 333 p, cresc. sfp sfp 3 3 3 3 3 3 3 3 33 333 f 3 ff 3 3 3 3 3 3 sec. Χολαργός, 30-xii-2007 dur: c. 1.'40" 3 3 6
poco affretando . . . . . . . , a tempo primo, ma senza trascinare
Moderato ΙΙΙ. Primo Momento 7
13 tratt. . , poco a poco più animando 20 rit. . . . . , quasi a tempo rit. p cresc. sf, dolce > pp, sub. mormorando mf p cresc. molto smorzando pp f Xολαργός 11 - iv - 2010 dur: c.45" 7
Poco maestoso; con passione
accel . . . . poco a poco . . . . . . (molto più) . . . . . . . . . . . rit. . . . . , Poco più sostenuto; narrante 7 rit. . . . . . , a tempo 13 18 24 animandosi sfp mf, cresc. molto ff, esplosivo strepitoso ffz p mf, espress. 3 sfp quasi rubato rfz rffz mf 3 7 3 3 sfp cantabile espr. cresc., incalzando . . . . . . a tempo f ancora più intenso 3 5 3 5 3 8
IV. Brief Encounter
Maestoso 30 34 (corta) ff, sonoro p mf perdendosi ATTACCA Μορτιάς, 24-viii-08 dur: c. 1.'30" 9
V. Gladiatores
Con velocità q. = al meno 86
8 16 25 32 p mf cresc. f molto ff p, espr. sf mp sf p sim. p sf p f f p sempre f molto espressivo persistente sf sf sf sf sub. meno f 10
40 47 53 precipitando al fine sf sf sf sub. meno f sf sub. ff, ruvido f ff mf molto (ben articolato!) sffz Χολαργός 19-iv-2010 dur: c. 50" 11
pp, con molta espressione e rubato
VI. Secondo Momento
Quasi lento
5 10 15 19 22 calando
sim. p cre- scen- do . . . . . . . . molto ff f f dim. p sf (l.v.) sf in p p dim. mf sf f sf poco meno f ATTACCA (l.v.) p dim. ppp Χολαργός 2009 dur: c. 1'.45" 12
VII. Don't Look Now
Spiritoso
q = c. 88 6 9 sempre in tempo 13 16 sf (l.v.) sf sf un poco meno pp (come echo) pp pp sim. sf sf sf p p p mf più intenso 3 cresc. sim. mp sub. un poco di più pp 13
19 23 agitamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . molto (!) 26 quasi f, cresc. poco a poco p f rinforzando sffz l.v. ATTACCA Χολαργός, 2009, dur: c. 1'.10" 14
VIII. Wait until the tram stops [Yes, I am Flying!]
Meccanico; quasi Allegro
4 7 10 13 16 mp mf, appoggiato poco sf sempre appoggiato sf sim. come sopra sf sf 15
incalzando [se possibile]. . . . . . . . . . , mantenere il tempo
19 22 25 28 31
34 pp, leggierissimo, ma sempre ben ritmato poco sf p (sfp) (sfp) (sfp) (sfp) crescendo poco a poco (sfp) (sfp) (sfp) molto rffz [YES, I AM FLYING!] mf, dolce ma ben tenuto (sfp) sfp cresc. p 16
37 pochiss. tratt. , 39 41 43 46 48 f mp cresc. ancora più fp (ma sempre agitato) f sf con impeto 17
50 53 sf f, marc. ff secco Χολαργός, Απρίλιος 2010 dur: c. 2'.15" 18
IX. Chorale - Finale
Sempre in tempo, ma un poco pesante
Andante nobile
7 12 17
animando poco a poco 22 mf, espr. p, ma con il tema sempre in rilievo f 3 p, sostenuto mf p, sub. 3 5 mfp 19
25 Libero; quasi recitando 28 33 37 40 ardito più 3 3 5 poco f 3 fz 3 3 3 3 3 5 3 5 5 5 5 ancora più f cresc. ed agitando 20
Monumentale; tempo I 46 50 ff, pesante ff, pesante (ben marc.) sff sff sff (pausa lunga) fff, drammatico Χολαργός 20-vi-2010 dur: c. 2'.20" TΕΛΟΣ 21