







22 SANGER OG SALMER
Copyright © 2025 by Norsk Musikkforlag /Vigmostad & Bjørke AS All Rights Reserved
1. utgave 2025 / 1. opplag 2025
ISMN: 979-0-065-18031-1 (trykt utgave)
ISMN: 979-0-065-18032-8 (digital utgave)
Grafisk produksjon: John Grieg, Bergen
Grafisk design: Sora Valentin
Omslagsdesign: Sora Valentin
Forsidebilde: Taras Bezpalyi
Spørsmål om denne utgivelse kan rettes til: Norsk Musikkforlag Konows gate 67B 0196 Oslo
Tlf.: 23 03 95 55
E-post: post@musikkforlagene.no www.norskmusikkforlag.no
Materialet er vernet etter åndsverkloven. Uten uttrykkelig samtykke er eksemplarfremstilling bare tillatt når det er hjemlet i lov eller avtale med Kopinor.
Norsk Musikkforlag er Miljøfyrtårn-sertifisert, og bøkene er produsert i miljøsertifiserte trykkerier.
Sang og musikk har vært en viktig del av min prestetjeneste. I mine første 9 år som ungdomsprest i KFUK-KFUM var jeg spesielt engasjert i sang-og musikkarbeid gjennom Barnegospel, Ten Sing-grupper og forskjellige band-prosjekter i Hamar bispedømme.
Da jeg ble ansatt som prest i Søndre Land for 30 år siden, i 1995, fortsatte jeg litt i samme spor. Sang og musikk ble en viktig plattform for menighetsarbeidet. Min ektefelle, Gerd Myklebust Wang ble tilbudt en stilling som korleder og organist, og vi har hatt et nært samarbeid i alle år. Vi var begge engasjert i Søndre Land Barnegospel, og vi startet Popcorn Ten Sing høsten 1995. Gerd ble også dirigent for Søndre Land kirkekor som ble startet opp i år 2000. Gudstjenestelivet har vært preget av at kor, solister og musikkgrupper har deltatt med sang og musikk. Dette har også ført til at kirkene i økende grad er benyttet til konserter og ulike kulturarrangement.
Helt fra ungdomstiden av har jeg skrevet melodier og sanger til bruk ved ulike anledninger i kirke og organisasjonsliv. Dette heftet inneholder sanger og salmer som er blitt til gjennom mer enn 30 år. Noen er utgitt tidligere, og har vært benyttet i KFUK-KFUM-sammenhenger og forskjellige steder i Hamar bispedømme. Et par har kommet med i Norsk salmebok 2013, men mange har levd sitt noe beskjedne og lokale liv der jeg har arbeidet, men er likevel blitt sunget jevnlig i barnegospel, i kirkene og ved spesielle anledninger.
Nå ønsker jeg å samle sangene mellom to permer for å gjøre dem bedre kjent for et større publikum. Jeg håper de kan være til glede for andre menigheter og kor, for mennesker som synger eller lytter til sangene.
Hver sang har også fått en liten introduksjon, med informasjon om hvordan de er blitt til. Jeg har skrevet de fleste, mens min samarbeidspartner Anne-Ruth Jangaard har skrevet innledninger til de sangene vi har gitt ut sammen. Takk til menighetsråd, gode kollegaer, korsangere, medmusikanter – og til alle både i og utenfor kirke- og menighetsliv som jeg har samarbeidet musikalsk med, og som har inspirert meg til å fortsette å spille piano og skrive musikk.
En stor takk til tekstforfatterne. En spesiell takk til Anne-Ruth Jangaard for et langt og godt samarbeid, og også for de innledende tekstene. Takk også til Steinar Barstad for samarbeid og gode innspill i prosessen. En stor takk til Norsk Musikkforlag og Stefan Hallenberg Bengtsson for muligheten til å realisere dette prosjektet.
Sist, men ikke minst: en stor takk til min kjære Gerd og våre barn Ellen Andrea, Thor Johannes og Solveig Margrethe. Og til min bror Torfinn Wang for musikalsk samarbeid i alle år.
Hov, Søndre Land - mai 2025.
Øystein Wang.
Morgenstjernen.
Meditativ pianoimprovisasjon blir til morgen- og kveldssalme.
Jeg hadde nylig fått Øysteins siste CD, «Gloria – solo piano» innspilt i Hov kirke og gitt ut i desember 2009. Det var tidlig i juni 2010, og tid og ro for å høre på.
For meg var det som flere av instrumentalstykkene skrek etter tekst. En svært vakker melodi «Ny morgen» fikk en tekst som en morgen- og kveldssang, med navnet «Morgenstjernen»: Om lyset som varsles, mens det ennå er mørkt, og om lyset som henger igjen når mørket faller.
Morgenstjernen er en betegnelse på planeten Venus når den står vest for solen. Da blir den synlig på østhimmelen før soloppgang: Den varsler at dagen er på vei. Når Venus er synlig på vesthimmelen etter solnedgang, kalles den aftenstjernen: Litt av dagen henger igjen.
De gamle grekerne kalte planeten Venus Fosforos, som betyr lysbæreren. Man tenkte seg Fosforos som en vakker ung mann som dro over himmelen i forveien for morgenrødens gudinne Eos, og varslet dagens komme.
I Bibelen brukes morgenstjernen som bilde på Jesus Kristus, den løfterike lysbæreren, som varsler en ny dag, en ny tid. Det er håp i morgenstjernen.
Anne-Ruth Jangaard 25.03.2025
Tekst: Anne-Ruth Jangaard
Musikk: Øystein Wang
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke
1. Når morgenstjernen skinner klar og varsler om en nyfødt dag, da kan vi skyve mørket bort, all håpløshet, alt tungt og sort.
Og vi kan ta imot alt godt og kjenne alt det vi har fått, ta morgenlysets kappe på, frimodig gå til dagens arbeid, dagens krav, til dem vi holder av.
2. Vi kjemper for rettferdighet, for tro og håp og kjærlighet, til mørket faller over jord og dekker alle dagens spor.
Men verden har fått avtrykk av alt det vi gjorde, det vi ga. I nattens mørke skjuler seg en dag på vei, så morgenstjernen snart på ny kan varsle morgengry.
Morgenlyset.
Nyskrevet morgensalme for prestekollegaer.
Det er alltid like fantastisk å oppleve at nattens tunge tanker og problemer gradvis slipper taket når morgensola kommer.
I Hadeland og Land prosti møtes prestene jevnlig til samlinger eller såkalte konventer. Prostiet er langstrakt og spenner fra Torpa i Nord, til Harestua i Sør. Det er viktig å møtes som kollegaer for å ta opp administrative og faglige spørsmål, og ikke minst for å støtte og oppmuntre hverandre i prestetjenesten. De fleste samlingene starter med en morgensamling i en av kirkene, hvor ofte den lokale presten leder en morgenbønn. For noen år siden skulle vi møtes i Hov kirke, og jeg hadde gått med en idé til en ny sang vi kunne synge. Det var først kvelden før samlingen at jeg fikk satt meg ned ved pianoet og fullført melodien og de to siste versene. Det ble en salme om lyset som et bilde på den treenige Gud: Far, Sønn og Hellig ånd. Sollyset er orienteringspunktet og metaforen som binder sammen de tre personene i treenigheten.
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
Tekst og musikk: Øystein Wang
1. Morgenlyset er en hilsen fra deg, min Gud du som skapte himmel og jord. Du som alltid bringer lys der mørket rår: La lyset skinne i mitt hjerte og på veien vi skal gå.
2. La din nåde være med oss og gi oss fred dagen hviler trygt i din hånd. Herre Jesus, takk at du er verdens lys. La lyset skinne i mitt hjerte og på veien vi skal gå.
3. Kom og fyll oss denne dagen, du Hellig Ånd og forny vår kjærlighet.
Gi oss styrke til å være jordens salt, la lyset skinne i mitt hjerte og på veien vi skal gå.
Vi tenner et lys.
Barnegospel trenger en Lysglobe-sang.
Gerd og jeg tok over barnegospel etter Bente Skårberg og Steinar Barstad, som hadde ledet dette arbeidet i mange år. Da arvet vi også den fine tradisjonen med å starte øvelsen i kirken ved å tenne lyset i lysgloben. Men vi manglet en «lystennings-sang». Den gode stemningen som skapes i kirkerommet når barna synger under øvelsene, ble ledestjernen og gjorde det veldig lett å skrive denne sangen. På hver eneste øvelse senere har vi startet med å tenne lyset i lysgloben og synge sangen. Når vi tenner det store lyset i lysgloben er det som om Jesus Kristus blir nærværende, midt iblant oss. Gjennom hans nærvær skapes tro, håp og kjærlighet, og vårt svar er glede. Lyset er det mest framtredende bildet på Gud i vår kristne tradisjon, og det er en rikdom for kirken at lysgloben gjør dette lyset så synlig og konkret. «Det lyser når Jesus er her» - og øvelsen kan starte.
Øystein Wang
Tekst og musikk: Øystein Wang
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
Vi tenner et lys for tro og håp og kjærlighet fra Gud, vår Far. Vi tenner et lys for gleden vi får, det lyser når Jesus er her.
Det er godt å komme hit. Et ønske om gudstjenestefornyelse.
Sangen ble opprinnelig skrevet til en ny liturgi som presten Leif Veøy og jeg fikk i oppdrag å lage til Tenåringstreffet (TT) på Hamar i 1988, med 4000 deltagere. Liturgien skulle benyttes under avslutningsgudstjenesten på søndag.
Leif Veøy var en svært kreativ og nytenkende prest, og vi hadde et fint samarbeid. Men vi hadde dårlig tid og jobbet under press utover våren 1988. Ikke bare skulle liturgiens tekster og melodier være ferdige, men de skulle også spilles inn på kassett og sendes til alle Ten Sing-gruppene, slik at de fikk øvd på forhånd. Det hadde allerede blitt slutten av mai da vi fikk spilt inn liturgien på Gjøvik Lydstudio i Hunndalen, og kassettene ble sendt ut bare et par uker før arrangementet skulle starte.
Vi møtte derfor en del motstand hos TT-ledelsen på Hamar de siste dagene før gudstjenesten skulle avholdes. «Vi kan jo ikke benytte en liturgi som ingen kan.
Vi foreslår å bruke den vanlige høymesseliturgien!» Vi argumenterte likevel sterkt for å bruke den nye vi hadde laget - og vi nådde fram! Vi tok en ekstra øvelse med generalsekretær Irene Venaas Holthe som skulle være liturg, og gudstjenesten ble gjennomført, med en rask øvelse på melodiene før gudstjenesten startet. Selv om sangen ikke var overveldende, fungerte det godt, og i ettertid fikk vi til og med ros for gjennomføringen.
Denne rytmiske liturgien fikk ikke noe stort gjennomslag i norsk gudstjenesteliv, men den var ett av mange tidlige forsøk på å fornye gudstjenestens språkdrakt og musikkuttrykk som har preget de siste 30 årene.
«Det er godt å komme hit igjen» var gudstjenestens åpningssang, der Leif Veøys tekst på en enkel måte beskriver hva en gudstjeneste er. Sangen har levd videre i Søndre Land Barnegospels historie, og også i andre barnegospelgrupper. Vi har alltid sunget den rett etter lystennings-sangen, og har den også ofte med ved gudstjenestene.
Øystein Wang
Tekst: Leif Veøy
Musikk: Øystein Wang
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
Det er godt å komme hit igjen det skjer så mye her Som vi ikke kan forklare, men vi vet at Gud er nær. Og vi tror at hans ord kan forklare noe mer, Før vår time her er omme, Gud har bedt oss om å komme, Gud har bedt oss om å komme og han skaper det som skjer.
Sangen kan også synges synkopert
Dåp
Herre Gud, i dette barnet. Et prestesamarbeid mellom Hadeland og Land.
Jeg ble kjent med Astrid Sætrang Morvik gjennom Response Ten Sing på Gjøvik på slutten av 1980-tallet. Gerd og jeg var voksenledere der, og Astrid var en dyktig ungdomsleder.
Ekstra hyggelig var det å treffe Astrid igjen senere, nå som kollega i Hadeland og Land prosti, etter at hun ble sogneprest i Lunner. Astrid sendte noen fine tekster til meg, og jeg satte melodier til sangene. Det ble kjent i Hamar bispedømme at vi hadde skrevet salmer sammen og høsten 1997 ble vi utfordret til å presentere noen av sangene på Stiftsdagen på Høsbjør i Furnesåsen, ved Hamar. «Tre nye sanger» kunne vi introdusere på Høsbjør, og sangene ble godt mottatt. Dåpssalmen vår er den som er blitt stående og benyttet, mer i kirkene i Lunner enn her hos oss i Hov. Astrid har skrevet en sterk tekst og benytter også bildet om Gud som en god mor i ett av versene.
Øystein Wang
Tekst: Astrid Sætrang Morvik Musikk: Øystein Wang
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke
1. Herre Gud, i dette barnet som er gaven i vårt liv, merker vi at alt som lever er så skjørt som pust i siv. Lykken er å elske barnet bort fra ulykke og ve. Sorgen er når brått vi skjønner at vi ikke makter det.
2. Du som selv engang tok steget fra din trone til oss ned, du som selv ble barn i verden her hvor menneskene led, du som kjenner sorg og glede; smerten vår den kan du se når vi engstelige frykter alt hva ondt vårt barn kan skje.
3. Gode Gud, vi vet at en gang så du på oss lik en mor, og du kjente sorgen over at vår ondskap var så stor.
Derfor kom du oss til redning, derfor sendte du din Sønn.
Gode Gud, vend øret til oss, hør i dag vårt hjertes bønn:
4. Ta imot ved døpefonten dette barnet i din favn!
Bind ditt liv til barnets fremtid, knyt det fast til Jesu navn!
Når alene vi ei makter verge det fra fiendens garn; Herre Gud, takk at du alltid elsker barnet som ditt barn!
Dåp
La barna komme til meg. Dåpssang til barnebarn – og hyllest av dåpsbarn.
Jeg har hatt stor glede av å kunne skrive sanger til forskjellige store familiebegivenheter, enten det har vært dåp, konfirmasjon eller vigsel. Litt krevende for familien har det vært at jeg også har skrevet nye melodier, men det har blitt en del av familiens musikalske oppdragelse. Jeg blir alltid veldig rørt når ordene jeg har skrevet til en av mine nærmeste møter en ny melodi. Det blir en veldig personlig hilsen til et menneske. Denne sangen ble skrevet i 2022 til dåpen av vårt andre barnebarn, Iben Johanne Haldorsen Wang. Hennes navn var også opprinnelig med i selve teksten. Det var min niese Ida Benoni som foreslo at jeg kunne endre teksten for å gjøre den mer allmenn.
Starten på refrenget: «Kjære Iben Johanne, dåpens vann på din panne», er derfor endret til: «Dåpens vann er en kilde, du er skapt i Guds bilde». Dåpssalmen kan nå brukes av alle og er samtidig en hyllest til alle barn jeg har hatt gleden av å døpe gjennom hele mitt presteliv.
Øystein Wang
Tekst og musikk Øystein Wang
gjennommotgangogsavn
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
1.«La barna komme til meg», var Jesu gode ord
Han tok de små inntil seg og gleden den var stor.
Disiplene fikk høre en lære ny og god
Det største i Guds rike er barnas sterke tro
Refreng:
Dåpens vann er en kilde, du er skapt i Guds bilde.
Korsets tegn vil beskytte, gi deg glede og lykke
Gjennom motgang og savn, Jesus kjenner ditt navn Ja, nå kan du hvile i Guds favn
2.Disiplene var samlet da Jesus tok farvel og gjennom sorgens tårer, hans hånd velsignet dem. Han ga dem en befaling: spre ut min kjærlighet!
Gjør folket til disipler og døp dem i mitt navn.
3.Vi feirer troens gave, en skjult og hellig skatt
Må dåpslyset få stråle, midt i den mørke natt, så Ånden bærer frukter og rikt velsigner deg, og vi som står omkring deg skal be og vise vei.
Det finnes tro.
Kan en sang styrke konfirmantenes tro?
Jeg har alltid satt stor pris på å være sammen med konfirmanter: å møte dem, forsøke å bli bedre kjent med dem og være med på å skape et godt miljø for de unge i kirken. De første årene som konfirmantprest tenkte jeg at min viktigste oppgave er å formidle tro på Gud. Etter hvert har jeg forstått at troen på Gud henger nært sammen med å ha tro på oss selv og på de andre rundt oss.
«Det dobbelte kjærlighetsbudet» handler jo om nettopp dette. Denne viktige sammenhengen gjelder også for troen. «Du skal tro på Gud… og på din neste som deg selv». Det finnes tro som gir livet mening. Det er få salmer som tar opp dette temaet. Jeg vurderte å bruke Bjørn Eidsvågs «Du har eit liv som er verd å leva» i en konfirmasjonsgudstjeneste. Sangen understreker dette temaet så fint. Men så fikk jeg lyst til å lage en egen konfirmantsalme til mitt 25. konfirmantkull i Søndre Land. I mai 2019 skrev jeg tekst og melodi til denne enkle salmen. Arbeidet med salmen var også en prekenforberedelse: Hva er det jeg ønsker å formidle til konfirmantene mine på den store dagen? Det tok noen timer vekselsvis ved pianoet og skrivebordet for å utforme dette. Jeg opplever at salmen ble en personlig hilsen fra meg til den enkelte konfirmant, og vi sang den naturligvis på konfirmasjonsdagene både i Hov og Enger kirke.
Øystein Wang
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
Refreng:
Detfinnestrosomgirlivetmening detborethåpihvertåndedrag Vibærerdrømmenomkjærligheten, ilysetservidennyedag Viharetlivsomerverdåleve ogviskalhjelpehverandrefrem Foraltvieierdeterengave, fraHansomfølgerpåveienhjem.
1.Gud har skapt meg med alle mine evner, han har gitt meg uendelig verdi Jeg er elsket av Gud, vår far i himlen. Fred og glede er gaven han vil gi.
2. Jesus sender oss ut, vi er disipler og vårt oppdrag det er å være lys! Mange mennesker trenger våre hender gjennom oss gir han gavene på ny!
I min Fars hus.
Lyset i vinduene til farshuset viser veien hjem.
Salmen er skrevet til konfirmantene mine i mai 2024, mitt 30. konfirmantkull på rad i Søndre Land. Dette året ønsket jeg å benytte den fantastiske teksten fra Johannesevangeliet 14, 1-6 som hilsen på konfirmasjonsdagen. Jesus sier: «La ikke hjertet bli grepet av angst og motløshet. Tro på Gud og tro på meg. I min fars hus er det mange rom». Jeg begynte å skrive sangen mens jeg jobbet med teksten. Jesu ord har fått en fornyet aktualitet i den urolige verden vi lever i. Jeg så for meg «huset bygd på fjell», som Bergprekenen i Matteusevangeliet trekker fram, og jeg forestiller meg at det strømmer sterkt lys ut fra vinduene. Guds hus er ikke bare knyttet til et framtidshåp, men det står der allerede og lyser ut i en verden med krig, nød og fortvilelse. Og Jesu ord i Johannesevangeliet skaper trygghet.
Jeg forbereder ofte prekenene mine i stua vår, ved spisestuebordet hjemme i Nistuguvegen i Hov. Noen ganger beveger jeg meg helt ubevisst bort til flygelet og synger og spiller en melodilinje, uten at jeg har planlagt det på forhånd. De beste melodiene har ofte kommet på den måten.
Øystein Wang
Tekst og musikk: Øystein Wang
vei: frem, da han
vet fø jeg, rer Gud, oss jeg så
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
tren trygt ger og hjelp sik fra kert
deg! hjem. F 11
Refreng:
IminFarshusdererdetmengerom. Se,detlyseriverdenmørkogtom. IminFarshusdererdetgodtåbo, IGudsnærhetkanmitthjertefinnero.
1.Men hverdagen kan ofte kjenes vanskelig og grå og motløshet motgang melder seg Når angst og uro kaster mørke skygger på min vei: da vet jeg, Gud, jeg trenger hjelp fra deg!
2.For Jesus har gått foran oss og gjort istand et sted. Han vil at vi skal følge på hans vei. Den gode hyrde gjør det alltid lett å finne frem, han fører oss så trygt og sikkert hjem.
Ingen er for liten. En nattverdsalme for barn, som handler om barna.
I 1996 fikk jeg tilbud om å skrive en rettighetskontrakt med Cantando Forlag for melodiene jeg hadde skrevet. Jeg reiste inn til Oslo og husker fortsatt møtet med Stefan Hallenberg Bengtsson i spisesalen på det den gang ganske nye Plaza hotell. Det ble en hyggelig dialog. Jeg signerte avtalen og ble veldig glad for kontakten med Cantando.
Noen år senere, i 2003, ringte Stefan og spurte om jeg hadde lyst til å skrive en nattverdsalme, spesielt rettet mot barn som gikk til nattverd. Jeg ble glad for utfordringen og hadde raskt et refreng ganske klart. Jeg forsøkte å skrive en enkel tekst.
Ett av de viktige poengene for meg var å gjøre sangen inkluderende, særlig for dåpsfamiliene. Vi er sikkert ikke de eneste som har opplevd at familier og faddere i dåpsfamilien ofte vegrer seg for å gå til nattverd. Jeg ønsket at alle døpte kunne føle det som helt naturlig å gå til nattverd. «Alle døpte kan gå sammen», skrev jeg i teksten.
Jeg følte meg beæret da salmen ble med i Norsk salmebok (2013), men i ettertid har jeg fått mange reaksjoner på nettopp setningen «alle døpte kan gå sammen». Hva med de som ikke er døpt og vil gå til nattverd? De vil jo føle seg ekskludert. Ordene som var ment inkluderende, ser ut til å bli mer og mer ekskluderende etter at dåpsprosenten har sunket gjennom de siste årene. Det er på tide å gjøre noe med dette. Derfor har jeg nå endret teksten til «Alle søsken kan gå sammen». Vi er alle Guds barn og søsken i fellesskapet rundt Jesus.
Øystein Wang
Tekst og musikk: Øystein Wang
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
Refreng:
/: Ingen er for liten til å se Guds under. Alle trenger vi å møte Jesu kjærlighet. Herren rekker sine hender fram og sier: «Ta imot!» :/
1. Jesu gir oss brød og vin som sitt legeme og blod. Han har tilgitt våre synder, gir oss styrke, håp og tro.
Refreng:
2. Vi er barna i Guds hus. Vi er grener på Hans tre. Alle søsken kan gå sammen, vi får kjenne Jesu fred!
To hjerter.
Kjærlighetssang og suppe-servering i Vår Frues kirke.
Vi var invitert til bryllupsfeiring i Nidarosdomen i september 2008. Sigrun Skårberg, som var vår første dirigent i Ten Sing i Søndre Land, skulle gifte seg med sin Torleif. Kvelden før tok brudeparet ansvar for suppekjøkkenet Kirkens Bymisjon drev i Vår Frues kirke, og inviterte hele bryllupsfølget til en kveldssamling der, sammen med gatas folk.
Brudens far, min gode venn Steinar Barstad, hadde skrevet en fin tekst om kjærlighet til brudeparet, og han spurte tidligere på sommeren om jeg ville lage en melodi til teksten. Det ville jeg naturligvis forsøke. Vi jobbet sammen et par kvelder, og sangen ble fremført i Vår Frues kirke denne kvelden, den 12. september 2008.
Versene ble sunget som duett, mens alle ble med på refrengdelen. Steinar forteller selv om inspirasjonen til teksten han skrev: «Sangen er laget som en hyllest til de to sølvhjertene som henger på alteret i Vår Frues kirke i Trondheim. Presten Laurits Lund fikk i 1742 laget dem som en kjærlighetserklæring til sin hustru.»
Øystein Wang
Tekst: Steinar Barstad
Musikk: Øystein Wang
1. På alteret flammer to hjerter i dette hellige rom Om fellesskap og omsorg de vitner og visker: Kom!
Refreng 1:
Velsign og bevar vår kjærlighet
Se nådig til vår sang
Velsign og bevar vår kjærlighet
Lys fred på vår gang
Kom og tro med meg
Kom og håp med meg
Kom og lev sammen med meg
2. På alteret flammer to hjerter i troens hellige rom. Fortrolighet og samhold de vitner og visker: Kom
Refreng 2:
Velsign og bevar vår kjærlighet
Se nådig til vår sang
Velsign og bevar vår kjærlighet
Lys fred på vår gang
Kom og gå med meg
Kom og lek med meg
Kom og lev sammen med meg.
3. På alteret flammer to hjerter i håpets hellige rom. Om framtid og familie de vitner og visker: Kom!
Refreng 3:
Velsign og bevar vår kjærlighet
Se nådig til vår sang
Velsign og bevar vår kjærlighet
Lys fred på vår gang
Kom og syng for meg
Kom og dans med meg
Kom og lev sammen med meg.
4. På alteret flammer to hjerter i kjærlighetens rom. Om lidenskap og glede de vitner og visker: Kom
Refreng 4:
Velsign og bevar vår kjærlighet
Se nådig til vår sang
Velsign og bevar vår kjærlighet
Lys fred på vår gang
Kom og ligg ved meg
Kom og elsk med meg
Kom og lev sammen med meg.
5. Ved alteret flammer 2 hjerter i dette hellige rom. Om avstand og om nærhet de vitner og hvisker kom
Refreng 5:
Velsign og bevar vår kjærlighet
Se nådig til vår sang
Velsign og bevar vår kjærlighet
Lys fred på vår gang
/: Kom og vær hos meg
Jeg er nær hos deg
Jeg vil leve sammen med deg :/
Mange har en dag. En sang til minne om 22. juli 2011– og om sorg og håp for alle.
22. juli 2011. For all framtid vil jeg forbinde datoen 22. juli med langt mer enn min søsters fødselsdag. Terroraksjonen mot regjeringskvartalet i Oslo sentrum og leirstedet til Arbeidernes ungdomsfylking på Utøya i Tyrifjorden gjorde at dette ble en dato å huske for mange.
I Horten ville de arrangere en minnemarkering i kirken ett år etter terroraksjonen. Jeg ble spurt om å skrive en sang. Det gjorde jeg, men jeg ville gjøre den allmenn. Mange har en dag er en klagesang for alle som mister noen. Det opplever vi alle. Ikke på samme måte, men behovet for å klage sin smerte over tapet kan uansett være sterkt. En venninne mistet en datter på tragisk vis rundt 22. juli 2011. Jeg tenkte på hennes tap og fortvilelse, mens rosetog og konserter og samlinger ble arrangert rundt i landet. Ikke alle er omgitt av en hel nasjon i sin sorg. Men mange har en dag.
Øystein skrev melodien, og kom selv og var med og spilte i Horten kirke. Datter Solveig Margrethe var også med og spilte klarinett. Med sangsolist på versene fungerte det fint, og forsamlingen ble med på refrengene.
Det er fortsatt sånn at mange har en dag. Det er fortsatt sånn at kjærlighetens smerte er å miste. Sånn vil det være. Vi står sammen i det. Og så er det et lite håp der likevel, om det gode, som vi kan holde oss fast i.
Anne-Ruth Jangaard 24.03.2025
Tekst: Anne-Ruth Jangaard Musikk: Øystein Wang Mange
bøyesned,for
1. Mange har en dag
som river skorper av, så gamle sår står nakne fram og blør. Den minner oss om dem som aldri mer kom hjem, og sorgfulle står vi igjen og spør:
Mellomvers
Hvorfor mistet vi et barn, en far, en mor?
Hvorfor mistet vi en søster eller bror?
En venn som var så kjær, er ikke lenger her:
/: Vi bøyes ned, for sorgen er så stor. :/
Refreng:
Kjærlighetens smerte er å miste –en ukjent dag skal bli den aller siste, men midt i mørket og i alt det triste, skal håpet om det gode aldri dø – skal håpet om det gode aldri dø.
2. Livet er så skjørt, vi blir så dypt berørt
når noen feies bort, som av en vind. Og alt vi bærer på og ikke kan forstå, det kaster mørke skygger i vårt sinn:
Mellomvers
Refreng:
3. Mens de levde her
sto vi hverandre nær, vi minnes all den godhet vi har fått. Vi tenker sårt på dem, men reiser oss igjen: Nå kjemper vi for livet, for alt godt!
Mellomvers
Refreng:
Advent og jul
Lyset fra det høye. Lyset leder våre skritt på fredsveien.
Når vi leser i Bibelen er det ofte ord som treffer oss på en spesiell måte. I forskjellige livssituasjoner har avslutningsordene fra Sakarjas lovsang i Lukasevangeliet 1, 78-79 betydd mye for meg. Teksten har et eget lys over seg. Jeg ser den som en adventstekst og har benyttet det mange ganger i begravelser i adventstiden. Teksten har så mange fine bilder: soloppgang, dødens skygge, føtter på fredens vei. Teksten står helt i avslutningen av Kapittel 1 i Lukasevangeliet og rett før jule-evangeliet. Det gir ordene en ekstra dimensjon: Det er den siste av en lang rekke «profetiske taler» før det utrolige skjer: Jesus fødes inn i vår verden. Det å forsøke å sette melodi til en tekst er for meg en måte å leve meg inn i teksten på, en form for tekstmeditasjon.
Melodien ble til i forbindelse med forberedelsen til en julaftenpreken i Enger og Hov kirke i 2008, og sangen ble også sunget under gudstjenestene dette året.
Øystein Wang
Tekst: Luk 1, 78-79
Musikk: Øystein Wang
Copyright tekst: Bibel 2011 © Bibelselskapet. Trykt med tillatelse.
Copyright musikk © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
/: Slik skal lyset fra det høye gjeste oss som en soloppgang og skinne for dem som bor i mørke og dødens skygge :/ Og lede våre føtter på fredens vei, på fredens vei.
Hva så dine øyne, Maria?
Hvordan kan vi begripe det ubegripelige?
Maria, Jesu mor, hadde mye å undre seg over i sitt liv. Noe av denne undringen går det an å kjenne seg igjen i, blant annet undringen som beskrives etter at barnet Jesus er født. Enhver fødsel er et møte med et mysterium i livet som berører grensene for det vi er i stand til å fatte, men kanskje er det noe vi likevel kan ane.
Selv om det er noe allmennmenneskelig og gjenkjennbart i Marias erfaring, var hennes erfaring med Jesu fødsel grensesprengende langt ut over dette. Det har den også blitt for oss. Det er det vi prøver å gripe, hver eneste julekveld. Og kanskje grunner vi på det i våre hjerter, slik Maria gjorde.
I juleevangeliet kan vi lese dette:
Da englene hadde forlatt dem og vendt tilbake til himmelen, sa gjeterne til hverandre: «La oss gå inn til Betlehem for å se dette som har hendt, og som Herren har kunngjort for oss.» Og de skyndte seg av sted og fant Maria og Josef og det lille barnet som lå i krybben. Da de fikk se ham, fortalte de alt som var blitt sagt dem om dette barnet. Alle som hørte på, undret seg over det gjeterne fortalte. Men Maria tok vare på alt som ble sagt, og grunnet på det i sitt hjerte. (Lukas 2, 15-19.)
Anne-Ruth Jangaard 31.03.2025
Tekst: Anne-Ruth Jangaard
Musikk: Øystein Wang
Refrengetkanogsåsyngessynkopert
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
Refreng:
Hvasådineøyne,Maria?
Hvagjemteduidinsjel?
Deterdetviprøverågripe hverenestejulekveld.
Hvasådineøyne,Maria?
1.Maria så et lysglimt bakom nattens sorte slør, det blafret og hun så at him'len sto med åpen dør. Og englene steg ned og sang det glade himmelbud: Et barn er født i Davids by, en frelser sendt av Gud!
Refreng:
2.I fødsel møtes jord og himmel, tid og evighet; en flik av sløret løftes bort fra alt vi ikke vet. Så holder vi i armene vår dyrebare skatt. Det kjenner alle de som føder barnet sitt i natt.
Refreng:
3.Hvert nyfødt under vitner om Guds nærvær på vår jord, men enda var det mer, Maria; du ble himmelmor. Mysteriet om barnet som har skapt en himmelvei: Vi gjemmer det i hjertene, slik vi har lært av deg.
Refreng:
Snø.
Snøen som minner om fred.
Snø ble til vinteren 1993. Jeg tror tanken var å lage noe knyttet til OL på Lillehammer i 1994. Det ble det ikke noe av, men jeg er glad i snø, så sangen ble det noe av.
Med en oppvekst i Trøndelag og ytterligere barneår med snørike vintre på Østlandet, har jeg mange gode og sterke minner knyttet til snø, både i sol og gråvær, i dagslys og i mørke.
Det er mange i verden som ikke har erfaring med snø, men snø finnes i alle verdensdeler. Vi er mange som har erfaring med dette naturfenomenet, derfor kan det sies å binde oss sammen. Snøen er vakker, vill og farlig, men her er det det rene, stille og fredelige aspektet ved snø som er utgangpunktet.
Under teksten noterte jeg i 1993 et bibelsitat fra Jeremias bok i Det gamle testamente. Det er fra kapittel 29, som i den norske oversettelsen har overskriften Brevet til de bortførte i Babel. Der står det i vers 11:
For jeg vet hvilke tanker jeg har med dere, sier Herren, fredstanker og ikke ulykkestanker. Jeg vil gi dere fremtid og håp.
Anne-Ruth Jangaard 24.03.2025
Tekst: Anne-Ruth Jangaard
Musikk: Øystein Wang
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
1.Snø som faller ren og hvit over fjell og lier, lyser opp vår mørketid, svøper sorte marken vid, skjuler spor og stier.
Refreng:
Snødalersåstille,denminneromfred, kjennlengselenfyllervårtanke. Detreneoghvitesomdekkervårtsted larhåpetomgodhetenbanke.
2.Snø som gnistrer under sol, tusen diamanter, knytter sammen pol til pol, som et håpets fredssymbol alle verdens kanter.
Refreng:
3.Måneskinn med stjerneflor, sølv på hvite heier. På vår bitte lille jord aner vi at Gud er stor og at håp gir seier.
Refreng:
Maria Magdalena.
Sang i en rød telefonkiosk på en regntung sommerkveld.
Påske
Øystein og bror Torfinn skulle sammen med sine familier på KFUK-KFUMs familieleir på Risøya sommeren 1998. Som vanlig skulle det bidras med oppgaver i løpet av uka: Øystein og Torfinn skulle stå for barnesamlingene hver dag, med utgangspunkt i personer fra bibelfortellinger, og Gerd hadde ansvar for barnekoret. Øystein hadde en idé: Vi hadde allerede skrevet en sang om Bartimeus, nå trengte vi bare to eller tre sanger til, så ville det være en ny bibelsk person og en ny sang hver dag som utgangspunkt for barnesamlingene, ville jeg være med og bidra til det?
I kjent stil, med visjoner og svært knapp tidsfrist, gikk vi i gang. Maria Magdalena var en av de utvalgte, og gjennom dette arbeidet fikk jeg et av mine morsomste minner fra en kreativ prosess med brødrene Wang:
Det nærmet seg raskt avreise til familieleiren og Øystein og jeg møttes på familiehytta ved Stavern for en samarbeidsøkt. Men her var også Torfinn inne i bildet som tonesetter, og han var i Bergen. Det var lenge før mobiltelefonens tid, og det var heller ikke telefon på hytta. Øystein og jeg kjørte til nærmeste campingplass, der det selvfølgelig fantes en rød telefonkiosk, slik det gjorde mange plasser på den tida. Der klemte vi oss inn og ringte til Torfinn. De to brødrene nynnet og noterte noter i hver sin ende av samtalen, mens jeg prøvde å notere rytmen så godt jeg kunne. Det regnet utenfor over den forlatte stranden, så ingen var vitner til dette merkelige opptrinnet.
Dette er et godt minne om engasjement og samarbeid som er sterkt knyttet til det som ble en vakker ballade, der jeg synes tekst og melodi kler hverandre svært godt. Og den ble ferdig til familieleiren på Risøya!
Anne-Ruth Jangaard 24.03.2025
Tekst: Anne-Ruth Jangaard
Musikk: Torfinn Wang
Refreng:
MariaMagdalena,Jesusvenn, vedgravenfikkdumøtehamigjen. Duvardenførstesomfikkse hansstoreseier,hansoppstandelse!
1. Så fullt av mørke skyer, tunge skygger i mitt sinn. Så lite håp å finne, som i fengsel lukket inn.
Jeg visste ingen vei å gå, jeg strevde så. Jeg tenkte: Må jeg synke ned i min fortvilelse?
Refreng:
2. Så underlig, du kom til meg og sa: «Du skal bli fri!»
Jeg trodde deg, men skjønte ikke hva du kunne gi. Du drev det onde bort fra meg, jeg fulgte deg. Jeg fant min plass som Jesu venn, jeg fikk et liv igjen!
Refreng:
3. Ved Golgata jeg sto så trist da livet ditt tok slutt.
Den tredje dagen ga jeg meg av sted til graven ut.
Jeg så at steinen var tatt bort og skjønte fort at noe hadde hendt med deg, og jeg ble redd og lei.
Refreng:
4. Jeg gråt i hagen utenfor, jeg hadde mistet deg.
Så sto du der og sa mitt navn: «Maria, det er jeg!»
Da så jeg at du levde nå; jeg skulle gå til dine venner med beskjed: Ja, du var levende!
Refreng:
Tid for håp.
En takkesang for påskens og vårens under - i Gjøvik kino.
Påske
Gerd og jeg dirigerte Response Ten Sing fra 1986- 1993. Koret representerte et stort ungdomsmiljø på Gjøvik, med tidvis 150 medlemmer. De «legendariske» 17.mai-konsertene på Gjøvik kino, arrangert i nærmere 45 år på rad, var alltid et mål å jobbe fram mot. «Gi oss fred!» var tittelen på showet i 1986, men vi manglet en avslutningssang som kunne oppsummere konserten.
Gerd satte seg ned og skrev denne fine sangen: «Takk til Gud for at lyset seiret». Sangen knytter sammen påsken og våren på en veldig god måte, og den har også blitt en sang på Søndre Land barnegospels repertoar i mange år. Den var i mange år alltid å høre på familiegudstjenesten i Hov kirke første søndag etter påske. Barnegospelkoret «Levende lys» på Hamar gjorde sangen kjent gjennom en av deres nydelige CDutgivelser «Hosianna».
Fredshåpet og lyset formidles alltid best når barna synger sangen.
Øystein Wang
TakktilGudforat CC/EF
Syngavjubel,
lysetseiret
Tekst og musikk: Gerd Myklebust Wang
Isensmeltet
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
Refreng:
/: Takk til Gud for at lyset seiret, isen smeltet, håpet vant
Syng av jubel, takk og glede!
Gud vil skape allting nytt! :/
Vers
En tid for håp, en tid for fred. Gud vil gi oss styrke hver dag
Bror og søster, hånd i hånd, sammen vil vi knytte bånd
knytebånd.
Shukuru Jesu.
Inspirasjon til lovsang fra sudanske venner.
Jeg var så heldig å bli invitert av Norges Kristne Råd til å delta i en økumenisk gruppe bestående av norske kirkeledere som skulle møte kirkeledere fra de to Kirkerådene i det splittede Sudan (SCC og NSCC). Det startet med en eventyrlig konferanse på Granavollen vinteren 1997. Vi deltok på konferanse i Tanzania og vi møttes igjen i Norge, i Hedalen og senere også i Khartoum, senere med felles konferanse i Uganda. Min oppgave var å medvirke til allsang. Jeg fikk også i oppdrag å samle noen av sangene, med tanke på bruk i kirkene i Norge. Sangene hadde jeg tatt opp på teip. Noen av sangene ble også utgitt i et hefte i forbindelse med Kirkens Nødhjelps fasteaksjon i 2003.
Av de rundt ti sudanske sangene har vi benyttet denne sangen mest: «Shukuru Jesu», som betyr: Lovsyng Jesus.
Midt i den vanskelige politiske situasjonen våre sudanske brødre og søstre har opplevd, ofte med forfølgelse og trakassering av den kristne minoriteten, har det vært sterkt å møte kristne fra Sudan og oppleve deres glede og sterke gudstro.
I en ti-årsperiode fra rundt 2008 var Hov kirke en «internasjonal kirke», med mange innvandrere som kom på gudstjeneste. Familien Kongolo må nevnes spesielt. Roger kom fra Kongo som politisk flyktning i 2004 og fikk familieforening med kona Beatrice og de 8 barna i 2009. Hele familien har deltatt fast på gudstjenestene i Hov og har beriket menigheten. Vi har benyttet denne sangen og også andre afrikanske sanger under gudstjenestene. Barnegospel har også hatt den på repertoaret.
Øystein Wang
Tradisjonell fra Sør-Sudan, Juba-arabisk Arr./overs: Øystein Wang
Forsanger
1. Shu
2. Man
3. Sing
4. Praise
5. Syng
6. Pris ku jo a his en Hans
Shu Man Sing Praise Syng Pris ku jo a his en Hans
ru, ra, song name, sang, navn, shu man sing sing syng syng ku jo it hal den hal ru ra to le til le
, ,
Ye Ye Je lu Je lu su, su, sus, jah, sus, ja, shu Man Sing Prais Syng Pris ku jo a his en Hans
ru, ra, song, name, sang, navn, Shu man sing sing syng syng ku jo it hal den hal ru ra to le til le
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
Forsanger: 1. Shukuru – (svar: ) shukuru Yesu (4x) 2. Manjora - manjora Yesu (4 x)
3.Sing a song - sing it to Jesus (4x)
4.Praise his name – sing hallelujah (4x)
5.Syng en sang – syng den for Jesus (4x)
6.Pris hans navn – syng halleluja (4x)
Ingenting kan skille oss.
Guds kjærlighet - mellom spisestuestolen og pianokrakken.
Tro og tillit
Den mektige teksten fra Romerbrevet kapittel 8, 33-35 var prekentekst søndag 2. august 2020.
Det var midt i pandemien og det var kanskje derfor jeg startet prekenen med å beskrive en syklon. Når vi ser de enorme naturkreftene, blir vi slått av undring over det merkelige fenomenet i syklonens sentrum, i dens øye: I sentrum av syklonen er det vindstille og solgløtt, et fredfullt sted midt i stormen.
Jeg benyttet dette bildet for å beskrive hva det betyr å befinne seg midt i sentrum av Guds kjærlighet. Der kan vi finne noe av den samme roen og freden, selv når det stormer rundt oss. Ingenting kan skille oss fra denne kjærligheten.
Melodien ble som en meditasjon i arbeidet med teksten. Igjen foretok jeg denne ubevisste pendlingen mellom spisestuebordet og flygel-krakken. Jeg forsøkte musikalsk å ta til meg dette ufattelige «naturfenomenet» som teksten handler om: Ingenting kan skille oss i fra Guds kjærlighet.
Etter prekenen i gudstjenesten gikk jeg bort til Steinway-flygelet i kirken og presenterte den nye sangen for menigheten.
Steinar Barstad var tekstleser , og han kom spontant fram til lesepulten og ledet refrenget på direkten.
Versene kan gjerne synges av en solist, forsanger eller liturg, mens menigheten svarer med refrenget.
Øystein Wang
Tekst: Øystein Wang etter Romerbrevet 8, 33-35 Musikk: Øystein Wang 02.08.2020
Copyright © Musikk: Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS. Tekst: Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke Trykt med tillatelse.
Refreng: /: Ingenting kan skille oss fra Guds kjærlighet :/
1.verken død eller liv verken engler eller krefter ingenting kan skille
Refreng:
2.verken det som nå er eller det som kommer eller noen makt
Refreng:
3.verken det som er i det høye eller i det lave eller noen annen skapning
Refreng:
Coda: I Kristus, Jesus, vår Herre.
Legg din vei i Herrens hånd. En kristens gjennomsnitts-temperatur er 37,5.
Bibelstedet fra Salme 37,5 har alltid betydd mye for meg. Jeg husker å ha hørt en andakt der forkynneren beskrev bibelverset som «den riktige gjennomsnittstemperaturen for alle kristne: 37,5» Det er en sterk oppfordring til oss om å legge våre liv i Guds hender og stole på ham.
Jeg skrev melodien tidlig på 2000-tallet og kjente på en sterk glede over den enkle melodien, særlig med det rytmiske og «funky» preget den bør ha. Sangen har også vært benyttet på KFUK/KFUMs familieleir på Risøya, ved allsangen på morgensamlingene, der Torfinn og jeg i mange år var med og ledet husbandet.
Salme 37 holder fram et stort livsalvor, med kampen om rettferdighet og mot urettferdighet som hovedmotiv. Men først og fremst handler den om håpet Gud gir oss, i sin barmhjertighet.
Sangen kan fortjene flere vers, så bare fyll på….
Øystein Wang
Salme 37
Tekst: Øystein Wang etter Salme 37 i Bibelselskapets Bibel 2011
Musikk: Øystein Wang
/: Legg din vei i Herrens hånd og stol på ham, så griper han inn:/
1. Ha din lyst og din glede i Herren så gir han deg det ditt hjerte trenger.
2. Vær stille for Herren og vent på ham misunn ikke de som alltid lykkes.
3. Din rettferd skal bryte fram som lyset din rett skal bli som høylys dag.
Kan benyttes som bevegelses-sang
På Refreng-dele
1. Legg din vei ''Gå'' med høyre hånds fingre nedover venstre underarm
2. i Herrens hånd ... På ordet hånd: Gjør tre klapp på de tre første slageneog hold hånden på det tredje.
3. og stol på ham ... Pek med en finger opp mot himmelen
4. så griper han inn: grip sammen fingrene på hver hånd - og før begge hendene sammen i kryss for brystet.
Som vinden stryker mine kinn. Åndens vind. Samtalen med Nikodemus blir til sang om Ånden.
Øystein og jeg hadde snakket en stund om å lage en adventssalme. Men da jeg våren 1992 kjørte hjem fra jobb en dag, var det helt andre tanker som dukket opp. Jeg måtte kjøre til side og stoppe flere ganger underveis for å få notert ned tekstbitene og ideene som dukket opp. Seinere jobbet jeg videre med teksten, sammen med bibeltekstene som ligger bak. Den ene teksten er fortellingen om Nikodemus som kommer til Jesus i smug om natten. De har en underlig samtale om Guds rike, å bli født på ny og om Ånden. Jesus sier: «Vinden blåser dit den vil, du hører den suser, men du vet ikke hvor den kommer fra, og hvor den farer hen. Slik er det med hver den som er født av Ånden.» (Joh 3,8.) Dette er ganske svevende, men Paulus konkretiserer det i Galaterbrevet, der han snakker om «livet i Ånden» og hvordan dette viser seg: «Men Åndens frukt er kjærlighet, glede, fred, overbærenhet, vennlighet, godhet, trofasthet, ydmykhet og selvbeherskelse.» (Gal 5,22-23.)
Vind er usynlig, men likevel konkret, for vi kan kjenne den og se virkningene av den. På samme måte er Den hellige ånd konkret, når den viser seg i handlinger preget av verdiene fra Galaterbrevet, og i virkningene av disse handlingene. Da bærer Den hellige ånd frukt.
Øystein skrev en vakker melodi som gjør salmen til en enhet av tekst og melodi. Vi har laget mange ting sammen, men denne salmen er vi spesielt glade i begge to.
Den eneste «sorgen» jeg har hatt med denne salmen, er at den i starten ble oppfattet som en barnesalme. Det var ikke min tanke da jeg skrev teksten. Men da salmen kom med i Norsk salmebok (2013), ble den ikke plassert under barnesanger. Det er jeg glad for. Den er for oss alle.
Anne-Ruth Jangaard, september 2020/mars 2025.
Tekst: Anne-Ruth Jangaard
Musikk: Øystein Wang
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
1.Som vinden stryker mine kinn, slik er Den hellig' åndens vind, den strømmer rundt meg, alltid nær, den hjelper meg å leve her.
2.Lik luften som jeg puster inn, slik er Den hellig' åndens vind. Den fyller hvert et åndedrag og gir meg krefter dag for dag.
3.Og Åndens frukt skal være fred og glede, godhet, kjærlighet, et trofast og tålmodig sinn, det vil Den hellig' åndens vind.
4.Hør, Ånden blåser dit den vil, i sterke kast, og myk og mild. Kom, blås til meg og gi meg tro, la Åndens frukter i meg gro.
Kirkens fødselsdag. En bursdagsfest med både hurra og halleluja!
Pinsemusikalen «Kirkefest» ble påbegynt i 2000. Vi ønsket å lage en musikal om pinsen, den litt svevende høytiden, og prøve gjøre fortellingen tilgjengelig for barn. Utgangspunktet var fortellingen og pinsedag i Apostlenes gjerninger, kapittel 2, som begynner slik:
Da pinsedagen kom, var alle samlet på ett sted. Plutselig lød det fra himmelen som når en kraftig vind blåser, og lyden fylte hele huset hvor de satt. Tunger som av ild viste seg for dem, delte seg og satte seg på hver enkelt av dem. Da ble de alle fylt av Den hellige ånd, og de begynte å tale på andre språk etter som Ånden ga dem å forkynne.
(Apostlenes gjerninger 2, 1-4.)
Seinere kommer Peters tale til den store folkemengden med mennesker fra mange ulike kanter. Han knytter forbindelseslinjene til profetier i Det gamle testamente, og sier at det er Jesus disse profetiene peker mot. Han er den frelseren som skulle komme. Og han utøser sin ånd over menneskene.
Enkelt er ikke dette, men vi ville likevel prøve. Åndens vind hadde vi skrevet for flere år siden. Nå ville vi fortelle mer av pinsehistorien, i musikalform.
Pinsen regnes også som kirkens fødselsdag, og musikalen starter med denne friske og svingende samba-fødselsdagssangen: Vi kommer til kirken og feirer så glad at kirken har fødselsdag! Hipp, hipp, Hurra! Halleluja! Sangen er god å synge og kan tilpasses flere anledninger, der det er grunn til å feire!
I 2002 hadde vi nær kontakt med barnekoret «Levende lys» i Hamar, som framførte noen av sangene fra musikalen på pinsegudstjeneste i Hamardomen samme år. Musikalen ble videreutviklet og framført av stort barnekor på pinsefest på Domkirkeodden på Hamar i forbindelse med Hamar bispedømmes 850-års jubileum i juni 2003. I 2004 ble musikalen «Kirkefest» utgitt som hefte som med dramatisering.
Anne-Ruth Jangaard 31.03.2025
I dag vil vi feire Copyright©NorskMusikkforlag/Vigmostad&BjørkeAS. Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke
Tekst: Anne-Ruth Jangaard
Samba-feeling
Musikk: Øystein Wang
1. I dag vil vi feire*, i dag er det fest, for nå er det fødselsdag. Vi kommer til kirken** og feirer så glad at kirken har fødselsdag!
Refreng:
Hipp, hipp hurra! Halleluja! For kirken har fødselsdag! Hipp, hipp hurra! Halleluja! For kirken har fødselsdag!
2. Så mange har vært her i tidene før og funnet et hellig sted, og vi søker også Guds nåde og fred når vi feirer fødselsdag!
Refreng:
3. Og taket er himmel og gulvet er jord, for kirken er kjempestor. Den samler oss alle, vi synger i kor, for nå har den fødselsdag!
Refreng:
4. Hit finner vi veien og synger vår sang, vi samles fra bygd og by. Og kirken er gammel, men likevel ny, og nå har den fødselsdag!
Refreng:
* Når sangen brukes i pinsen: ''vil vi feire'' kan byttes ut med ''er det pinse''. ** ''kirken'' kan når det er aktuelt byttes ut med stedsnavn, f.eks. Hamar.
Vi er kommet hit til kirken. Sang til kirkejubileum med takknemlighet til Hunn menighet.
Hunn kirke har betydd mye for meg. Vi som bodde i Hunndalen hadde ikke egen kirke,men da jeg var 11 år gammel sto kirken ferdig og ble innviet den 15. september 1968. Jeg ble aktivt med i speiderarbeid, klubb og Ten Sing og deltok i alle aktivitetene som denne moderne arbeidskirken rommet. Det vokste fram et stort ungdomsmiljø tilknyttet kirken. Klubbkjelleren var tilholdsstedet på lørdagskveldene. Jeg satt ofte ved det nye «Philicorda-orgelet» og akkompagnerte allsangen. På søndag møttes vi igjen til gudstjeneste. Jeg ble konfirmert der og også ordinert til prest der av biskop Georg Hille den 14. desember 1984. De første årene som prest hadde jeg en deltidsstilling som ungdomsprest i Hunn menighet i nærmere 6 år.
Jeg ble glad da sokneprest Jens Dale ringte og spurte om jeg kunne tenke meg å skrive en salme til 50-årsjubileet i 2018.
Jeg måtte bruke mye tid på denne salmen og hadde mange utkast før jeg fant fram til en melodi jeg ble fornøyd med. Tanken var å starte melodien veldig enkelt, for å få alle med i sangen, før jeg utviklet melodilinjen mer etter hvert.
Det ble en mer allmenn salme enn jeg i utgangspunktet hadde tenkt å skrive, en salme som gir uttrykk for den kristne troen som har vært med på å forme livet mitt. Når jeg reflekterer over hvordan jeg fikk denne troen, vil Hunn kirke alltid stå i sentrum for mine viktige troserfaringer i barne- og ungdomsårene. Salmen uttrykker min store takknemlighet til Hunn kirke og for tilhørigheten til menigheten der. Og den avsluttende Halleluja-delen i hvert vers har også en referanse til gospelmusikken som jeg også ble kjent med i denne kirken.
Øystein Wang
Copyright © Norsk Musikkforlag / Vigmostad & Bjørke AS.
1.Vi er kommet hit til kirken for å møte kjærlighet fra vår Gud som gav oss livet og som hilser oss med fred Gjennom ordet som vi hører fylles vi av håp og tro, og i fellesskap med søsken faller sjelen vår til ro.
Ofte kjenner vi på motløshet og uro i vårt liv, tunge tanker presser på og skaper angst og indre splid. Men i dag gir håpets Gud oss sine gaver her på ny.
Halleluja, halleluja, halleluja, ære være Gud!
2.Gjennom dåpen ble vi alle Jesu søsken her på jord og vårt kall det er å dele alt vi eier med vår bror.
Gud kom til oss som et menneske og hjelper den som tror
Han gir trøst til små og svake, samler alle rundt sitt bord.
Han som gav sitt liv for andre, møtte motstand og forakt, men ved selv å bli den minste viser han sin store makt.
For på påskedagens morgen skapte Jesus liv på ny.
Halleluja, halleluja, halleluja, ære være Gud!
3.På den første pinsedagen sendte Gud sin gode Ånd. Jesu venner bygget kirke, knyttet fellesskapets bånd. Over hele vide verden går Guds folk på kirkevei for å tilbe Gud i sannhet, her er rom for deg og meg
Også her på dette stedet ble en kirke reist en gang, i takknemlighet vi minnes – takker Gud med jubelsang!
Denne dagen feirer vi med glede kirkens store fest.
Halleluja, halleluja, halleluja, ære være Gud!
ALBUM med Pastor Wang Quintet.
«Korsvægen by night» (Wango 1997)
“Swingende salmer” (Wango 2000)
“Pastorale” (Wango 2003)
“Blå hymne” (Wango 2005)
“Gloria – solo piano” (Wango 2009)
“Luther-jazz” (Wango 2017)
MUSIKALER FOR BARNEKOR med Anne-Ruth Jangaard (m/ fl.).
“Kirkefest» (Norsk Musikkforlag 2004)
«Jesus møter mennesker» (Cantando forlag 2006)
BØKER
«Veien tilbake» (Alfa forlag 2005)
«Begynnelser - Johannesevangeliet som fortelling, dialog og drama» Sammen med Lars Johan Danbolt (Efrem 2020)
For henvendelser, kontakt Øystein Wang oystein@wango.no Tlf. 95279498.
Øystein Wang (f. 1957) kommer fra Hunndalen ved Gjøvik og er teolog og prest, utdannet ved Menighetsfakultetet (1984). Han arbeidet de første 9 årene som kretssekretær og ungdomsprest i KFUK-KFUM på Gjøvik og har vært sogneprest i Søndre Land de siste 30 årene, fra 1995. Hele livet har han vært engasjert og aktiv innen sang- og musikkarbeid. Han studerte også ett år musikk ved Universitetet i Oslo og har skrevet mange sanger og salmer. To av salmene er med i Norsk salmebok (2013). Øystein Wang er også en habil jazzpianist med sitt eget band «Pastor Wang Quintet» som ble etablert i 1991. Bandet har gitt ut 6 CD-er og har holdt mange konserter rundt i landet. Han har også gitt ut bøkene «Veien tilbake» (2005) og «Begynnelser – fortellinger og drama i Johannes-evangeliet» (2020), den siste sammen med Lars Johan Danbolt. Hele familien har vært aktive innen musikklivet. Han er gift med Gerd som har vært musikklærer og kantor, og døtrene Ellen Andrea og Solveig Margrethe Wang er begge profesjonelle musikere. I dette heftet presenteres mange av sangene han har skrevet gjennom de siste 30 årene.