Issue No.64
Friends Newsletter Mantra ’
August 2014
Contents...
pages one an d two Mantr a with Angus Smith | Bridg e page three Music in the Community page four Funding Upd ate | Events for yo ur diary page five Fu ture Festival s Fund page six New Staff | Tour News page seven Just a Note page eight D iary
Seeing the words “classical music” and “fusion” in the same sentence can inspire curiosity and terror in equal measure. Mantra, which we’re delighted to present this November, mixes Renaissance church music with that of 16th-century India. It’s a thrilling exploration of what must be one of the earliest instances of crossover music. Portuguese missionaries placed music at the forefront of their activity: it presented the best face of Christianity and would encourage local people to convert. The sung Mass “enabled the native people, as well as Christians and Hindus, to show greater reverence to the Divine Mysteries”. Trained singers were imported to teach polyphony; choirs and organs became central parts of the new liturgy. Far from filling a vacuum, though, the music interacted with India’s long-established sophisticated musical legacy. Latin texts were set to popular native tunes, while missionaries encouraged local instruments to be played
MITR-newsletter AUG14.indd 1
in churches. Christian services proceeded at the Muslim court. So much fun was had that, by the 1580s, a new generation of Jesuits wanted to eradicate such exuberant music-making. No musical scores exist, so in Mantra we imagine the sounds that would have been made in this fascinating musical dialogue. Along with my colleagues at the Orlando Consort, we work with Kuljit Bhamra (tabla), Jonathan Mayer (sitar) and Shahid Khan (voice) – well known to Music in the Round’s audience as brilliant exponents of their arts. Their instruments belong in the modern world, but they are the product of an ancient
evolutionary process. We aim to achieve real integration of the musics, embracing both contrasts and congruities. In composing new pieces, we have plundered a range of languages including Arabic and Urdu, and while we have found Shahid’s interpretation of Latin endearing, our partners consider our attempts at Punjabi downright hilarious. Shahid’s astounding and moving embellishment of 16th-century polyphony, woven around the Orlando Consort’s austere lines, summons up a magical evocation of what might have been in one of the many Goan churches.
continued overleaf...
1.
31/07/2014 13:42