Livre de sculptures 2018

Page 1

DUSSAULT, Louise

Collection

Sculptures 2018


INDEX 1. BOURGEOIS 2. CHAREST, Gilles 3. CURLEY, Ken 4. DAIGNAULT, Alain 5. DUGAL-LACROIX, Jacinthe 6. GILBERT, Réjean 7. KOFAHL-LAMPRON, Ursula 8. LAPOINTE, Jocelyne 9. MESSING, Heide M. 10. RICHARD, Patricia 11. SAMMOUN, Samir 12. STANKE, Alain 13. TAILLON, Nicole 14. TARA, Arya 15. ZEN, Tommy


1

BOURGEOIS, Couvre chef 6” x 8” x 9” bronze


2

BIOGRAPHIE CHAREST, Gilles

Né à Montréal, Canada en 1947, il étudie en pédagogie, en lettres et en administration à l’Université de Montréal. Il enseigne quelques années puis change de carrière. En 1975, Gilles fonde, avec deux associés, une agence de publicité où il assume la direction de la création. Collectionneur et amateur d’art, il s’adonne assidûment à la peinture depuis 1990. La peinture est maintenant devenue une façon de vivre. Sa technique et sa recherche de texture particulière se traduisent dans une vision personnelle des natures mortes. Une maîtrise de la couleur lui permet de créer des tableaux lumineux, foncièrement sensuels où l’harmonie transcende. Ses œuvres sont caractérisées par des compositions épurées et les formats inhabituels contribuent à rendre ses tableaux plus vivants que nature.


Pomme 7.5” x 8” bronze

Poire et pomme 8” x 10” x 8” bronze


Cerise 24” x 10” x 8” bronze


Deux pommes et poire 7” x 16” x 8” bronze


Colour Of Love 15” x 24” ardoise et métal

Les rockeuses 17” x 8” ardoise et métal


3

CURLEY, Ken

BIOGRAPHIE Le sculpteur Ken Curley a une joie de vivre et une passion qui se traduisent par ses bronzes. Le travail artistique de Ken se distingue par des lignes homogènes et une attention particulière portée à la forme. Ken a accompli avec succès l’art difficile de sculpter la forme humaine à la fois dans des figures historiques que contemporaines. Ken sculpte depuis plus de 25 ans et a reçu un soutien considérable de la part de collectionneurs du monde entier. Ken a réalisé des travaux de bronze pour des galeries, des expositions et de nombreuses commandes privées et corporatives.


Bad Hare Day 12’’ bronze


4

BIOGRAPHIE DAIGNAULT, Alain

Cela fait plus de quarante ans que je peaufine et développe ma recherche artistique. J’ai toujours eu une attirance et un amour profond envers le corps humain. Le regard, l’étude du corps et de la forme humaine est pour moi une expérience spirituelle très profonde. Étant moi-même très sportif, il s’est développé avec le temps un dialogue constant entre mon corps et la matière utilisée pour transférer l’anatomie et la beauté des modèles. Souvent il se produit un acte de confiance entre le modèle et mon interprétation en tant qu’artiste. Ce que je vois n’est pas simplement la structure anatomique du corps humain, mais qu’il est un être humain. Mon père était artiste peintre et élaborait des scènes immenses pour des émissions de télévision en tant que scénique artiste. C’est de lui que m’est venu l’amour du dessin. Dans la vingtaine il m’a initiée à des séances de dessin avec modèle vivant et depuis j’assiste régulièrement à des sessions de dessin afin d’étaler sur le papier la beauté des corps, pour ensuite de mes deux mains qui ont gardé en mémoire les images des modèles, construire et toucher la terre pour en ressortir une forme presque humaine. Avec le temps et l’expérience j’ai développé une technique pour travailler et façonner l’argile afin de l’intégrer à des pièces de bois. Durant l’été je cherche et je fouille les vendeurs d’antiquités ainsi que les bords de lac pour y dénicher la pièce de bois rare et originale qui va m’inspirer dans l’élaboration de mon œuvre. Ensuite j’y intègre des morceaux d’acier que je façonne au marteau et au chalumeau. La terre le bois et l’acier.


Corps à corps 72” x 20” mixte


Le commencement 48” x 19” mixte


Déesse de nuit 26” x 11” céramique


L’Homme de fer 22” x 12” mixte


5

BIOGRAPHIE DUGAL-LACROIX, Jacinthe

Depuis sa tendre enfance Jacinthe Dugal-Lacroix est fascinée par le dessin et la peinture mais c’est un peu plus tard dans sa vie qu’elle découvre la sculpture. L’argile éveille en elle une possibilité d’expression illimité. Aujourd’hui Jacinthe sculpture à temps plein. Du corps humain et de l’exploration de ses mouvements, source principale d’inspiration devenant les fondations de son art, Jacinthe évoque, par ses sculptures de bronze, la complexité des émotions qu’en soi elle forme, pétrit, moulé, caressé avec l’amour d’une mère qui met au monde la vie. Une saine intention de toucher les Iettres se dégage de ses créations génératrices de sérénité, de simplicité ou encore d’une invitation au recueillement. Une générosité de cœur et d’esprit souvent porteuse d’espoir. C’est dans le contexte enchanteur de son atelier, qu’elle œuvre au sein d’une paix symbiotique avec la nature dont la splendeur s’incarne dans ses mains qui modèlent ses pensées.


Beautiful Energy 40” x 13” x 6” Cold cast, resine and poudre de bronze


Derrière 19” x 10” x 5” Cold cast, resine and poudre de bronze


Libertà II 38” x 15” x 6” Cold cast, resine and poudre de bronze


Melting Into You 18” x 7” x 8” Cold cast, resine and poudre de bronz


Frédérique 12” x 12” x 24” Bronze


Dancing = dreaming 25.5� Bronze et acier


Dancing in the moonlight 29� Bronze et acier


Nature vs nurture 24” x 24” x 70” Bronze


6

BIOGRAPHIE GILBERT, Réjean

Réjean Gilbert est né en Mauricie, au coeur du Québec. Dès son jeune âge le travail du bois l’attire. Autodidacte, il s’adonnera d’abord à l’ébénisterie et à la fabrication des horloges de toutes sortes. Depuis maintenant une vingtaine d’années, son travail de sculpteur prend de plus en plus d’importance. Deux axes orientent désormais son travail: l’ébénisterie sculpturale et la représentation d’oiseaux au naturel ou encore la recherche d’une sculpture minimaliste pour atteindre une légèreté des formes.


Hibou 18� Bronze


7

BIOGRAPHIE KOFAHL-LAMPRON, Ursula

Ursula Kofahl-Lampron est née en Allemagne, à Hambourg, en 1946. Elle émigre aux États-Unis, avec ses parents et sa soeur ainée, à l’âge de cinq ans. C’est là qu’on lui a offert son premier crayon et qu’elle a commencé à dessiner. «Je n’ai jamais cessé depuis lors». C’est en 1970, qu’elle déménage au Québec, dans le village d’Acton Vale. Elle habite à l’époque avec ses beaux-parents et en profite pour apprendre et découvrir la langue française, les coutumes et traditions du milieu francophone dont sont mari est issu. Dans les années 2000, l’Université Concordia reconnaît la formation d’Ursula Kofahl-Lampron. L’artiste peut donc poursuivre sa formation en art dans un établissement reconnu. Son expérience d’après-guerre en Allemagne, sa vie à Washington, D.C. sous le gouvernement Kennedy, autant que la simplicité de sa vie passée dans un petit village québécois pendant les années 70, ou encore le fait d’avoir émigré deux fois au cours de sa vie, tout cela a élargi les horizons de l’artiste en développant son imagination et sa créativité.


Run, Run, Run 18.5” x 4” x 12” Raku


Tristan 10.5” x 11” x 4” Raku


8

LAPOINTE, Jocelyne L’histoire de la tirelire

Le cochon tirelire, ou tirelire cochon, est un récipient où l’on accumule de la monnaie, utilisé surtout par les enfants dans les pays de culture anglosaxonne. En forme de cochon et fait généralement de céramique ou de porcelaine, avec une fente sur le dessus, il est le plus souvent utilisé pour inculquer l’idée de l’épargne aux enfants, puisque ceux-ci peuvent facilement insérer de la monnaie mais doivent généralement casser le cochon pour pouvoir dépenser l’argent, ce qui les force à justifier leur décision. Toutefois, beaucoup de cochons tirelire ont un bouchon sur le dessous pour sortir l’argent sans casser le cochon, et des versions modernes incluent des systèmes électroniques qui calculent le montant épargné. wikipedia.org


Pablo cĂŠramique gros

Marganet cĂŠramique petit


Maybel cĂŠramique petit

Marget cĂŠramique petit


Hunter cĂŠramique petit

Unbald cĂŠramique gros


9

Heide Messing McDonald

BIOGRAPHIE Née à Kassel en Allemagne, Heide Messing vit au Québec depuis 1953. Activement impliquée dans le domaine des arts depuis 1977, elle obtient un Baccalauréat en beaux arts à l’Université Concordia (Montréal) en 1988. L’art d’inventer une nouvelle forme la passionne, que ce soit en pierre, en bronze ou en béton. Ses œuvres reflètent son vécu, les sentiments et la sérénité de la femme au sein de l’univers. Ses motifs reflètent le rôle de la femme au sein de la société contemporaine. La simplicité des personnages aux visages anonymes constitue une tentative de promouvoir l’égalité des peuples et le rapprochement des différents milieux culturels. «Les statues d’allure gothique de Heide Messing McDonald, qui entretiennent des liens notoires avec la tradition allemande, abordent les thèmes de la décision, de la moralité et de la spiritualité» (André Seleanu, critique d’art, Vie des Arts été 2002). Elle a exposé solo et en groupe au Québec, en Europe, à New York et au Japon. Ses oeuvres se trouvent dans maintes collections corporatives et privées au Québec, ainsi qu’au niveau international.


Pour toujours 12� bronze


Dialogue 8� bronze


Québec, c’est l’hiver 4” bronze


Mon beau sapin a Noël 6’’ bronze


Torso 7’’ bronze


Emmitouflés 14’’ albâtre du Colorado


Les mots doux 11’’ albâtre Italie


Trois vies un destin 19’’ albatre


SCULPTURES en HYDROSTONE Hydrostone est un ciment de gypse, produit par United States Gypsum Company (USG). USG Hydrostone est un excellent produit pour faire des coulages solides architecturales, produits artistiques et statuaires. USG Hydrostone est extrèmement dur, detient une haute force compressive et une haute résistance en absorption d’eau, toute en offrant des détails de duplication extrémement fins. Les sculptures de Heide Messing en Hydrostone sont coulées individuellement par l’artiste. Une patine, souvent un fini bronzé, est appliquée. Chaque sculpture est numérotée et signée par l’artiste.


Douce complicité 18” Hydrostone

La famille 11” Hydrostone

Douce complicité 17” Hydrostone

Pour toujours 17” Hydrostone


Famille d’ici 13” Hydrostone

Le flutiste 17” hydrostone

Sagesse 11” hydrostone avec cane en bronze


L’or de la vie 35’’ resine


10

RICHARD, Patricia Sana titre 12” x 13” x 17” pierre


11

BIOGRAPHIE SAMMOUN, Samir

Samir Sammoun est né en 1952 dans un petit village pittoresque du Liban, perché au sommet de la montagne Chouf, à 40 km au sud de Beyrouth. À ce jour, l’artiste rappelle vivement le paysage coloré méditerranéen de son enfance. À 21 ans, Samir a immigré au Canada où il a obtenu des diplômes en génie électronique et en télécommunications. Depuis l’obtention de son diplôme, il a poursuivi sa carrière professionnelle ainsi que sa passion, la peinture. Chris Klimantiris, qui a commencé à représenter Samir Sammoun en 1996, fournit une réaction éloquente par rapport au travail des artistes. La première fois que je voyais des peintures de Samir, j’ai immédiatement été fasciné par sa technique raffinée. Je me sentais comme un voyageur du temps, transportés à travers un Paris d’un autre siècle. L’originalité de Samir Sammoun et son style unique ont attiré l’attention des téléspectateurs, les collectionneurs et les amateurs d’art au Canada et aux États-Unis. Quand il a montré son travail à ArtExpo à New York en 1996, la réaction a été immédiate et positive. Robert L. Mooney, directeur de la Galerie JR Mooney de San Antonio au Texas a écrit ce qui suit: « JR Mooney Galleries of Fine Art a eu le plaisir de représenter l’œuvre de Samir Sammoun à nos collectionneurs dans le sud-ouest des États-Unis pour les deux dernières années. Les interprétations impressionnistes fraîches et colorées présentées dans ses œuvres ont été accueillies avec un enthousiasme sans précédent … Samir est un talent frais et excitant représentant les paysages qu’il voit dans des couleurs riches avec son propre style impressionniste merveilleusement unique ».


Soule 22” x 22” x 19” Bronze


Olivier 18” x 18” x 18” Bronze


Cypres 24” x 12” x 12” Bronze


12

STANKE, Alain BIOGRAPHIE

Alain Stanké est issu d’une famille lituanienne aisée3. À 11 ans en 1944, Alain Stanké et sa famille sont déportés dans des camps de travail en Allemagne. Il arrive en France à la fin de la guerre, en 1945, immigre au Canada en 1951, à 17 ans, et s’installe à Montréal, où il réside toujours. Il y est devenu journaliste, éditeur et producteur de télévision. Durant ses loisirs Alain Stanké s’adonne à la sculpture sur bois. Ses œuvres ont fait l’objet de nombreuses expositions à travers le monde. wikipedia.org


Livre pour voyeur 11” x 7” x 5” bronze


Livre de musique 4” x 5” x 5” bronze


Livre des seins 14� bronze


Le poids du livre 14� bronze


13

BIOGRAPHIE TAILLON, Nicole

Nicole Taillon est une sculpteure québécoise de renommée internationale. Ses œuvres, certaines magistrales, sont présentes dans plusieurs collections importantes dont la Caisse Populaire du Vieux-Québec et à West Palm Beach. Elle a aussi collaboré avec le Cirque du Soleil à maintes reprises. Le Balcon d’art est fier d’accueillir cette artiste accomplie au sein de notre grande famille.


Le rap à St-Dilon 26” bronze


La Gitane 18� bronze


Casiopée 31” bronze


Bienvenue du mileu 7� bronze


Anthologie Colombine 30� bronze


Communion 6� bronze

Connivence 6� bronze


14

TARA, Arya Bouddha féminine 31” x 21” x 27” pierre


15

BIOGRAPHIE ZEN, Tommy

Dès l’âge de 15 ans, Tommy Zen expérimente : chimie, forme, cuisson, revêtement, couleurs, techniques, diverses terres. Il étudie les origines de la céramique et revisite les formes classiques. En cours d’évolution, il intègre la feuille métallisée à ses pièces qu’il couvre de pigments à l’huile. Ses finis le démarquent, tout comme ses formes. Tommy Zen aime la démesure. Il tourne des pièces toujours plus grosses, plus hautes. Avec des tours usinés pour ses besoins, il perfectionne la pureté de la ligne. Puis, il la brise avec les « Colombinis », pour la déconstruire plus tard avec les « Sculptées ». L’artiste épure jusqu’à une patine minimale noire et grise. Ensuite, la sculpture devient arbre et l’assiette, iris. Il reste à l’affut de l’émotion à exprimer. Chaque pièce que Tommy Zen met au monde devient un élément de son univers, telle une planète en orbite. Même si elle s’éloigne avec le temps, elle reste toujours rattachée à l’artiste par le lien intime qu’il établit avec la parcelle de terre façonnée.


Flute F.C.O. Automne 4.5” x 3” x 3” céramique

Flute FC-Ox Automne 14.5” x 4” x 4” céramique


Maquette jarre 19” x 7.5” x 7.5” céramique

Jarre 21.75” x 7.75” x 7.75” céramique


8” x 8” x 31” céramique


Flute rouge d’Orient 16” x 16” x 85” céramique


Jarre unique 5” x 5” x 16” céramique

Jarre unique 6” x 6” x 14” céramique


Jarre unique 8” x 5” x 5” céramique

Jarre unique 6” x 6” x 11” céramique


Jarre 31” x 5.75” x 5.75” céramique


Jarre unique bleue 34” céramique


Jarre 65” x 17” x 17” céramique


Assitette/Bol 24.5” céramique

Assitette 15.5” céramique

Assitette 13” céramique

Assitette 16” céramique


Notre cour à l’arrière


650 Avenue Notre-Dame Saint-Lambert, Québec J4P 2L1 Tel: 450 466-8920 or 1 866 466-8920 Fax: 450 466-9101 info@balcondart.com www.balcondart.com

Toute utilisation commerciale de ce livre par dépeçage et/ou vente d’images encadrées ou non encadrées, ou utilisation de quelque parties que ce soit pour toute forme de reproduction, est strictement interdite. © 2018 Any commercial use of this book by dismantling, or selling prints framed or unframed, or using any part for any form of reproduction is stricly prohibited. © 2018 Photos: Steve Pearson Conception / Design: Duplex Communications Publié par / Published by: Le Balcon d’art (Issuu)


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.