MSP Magazine`22

Page 1

october / november 2016

www.msp-magazine.com

Dedicated to the Meat, Seafood and Poultry Industry in Europe, Russia and CIS Countries

история успеха

GiesseR

Did you Ever Try Chicken Chips? Пробовали ли вы когда-нибудь куриные чипсы?

Giesser Success story


D e d i c a t e d to Meat, Seafood and Poultry Industry in Central and Eastern Europe, Russia and CIS Countries You have a newly released product, innovative solution or want to attract the attention of potential customers?

Let us know and inform our readers! OCTOBER / NOVEMBER 2015

FEBRUARY / MARCH 2016

APRIL / MAY 2016

www.msp-magazine.com

www.msp-magazine.com

www.msp-magazine.com

DEDICATED TO THE MEAT, SEAFOOD AND POULTRY INDUSTRY IN EUROPE, RUSSIA AND CIS COUNTRIES

DEDICATED TO THE MEAT, SEAFOOD AND POULTRY INDUSTRY IN EUROPE, RUSSIA AND CIS COUNTRIES

DEDICATED TO THE MEAT, SEAFOOD AND POULTRY INDUSTRY IN EUROPE, RUSSIA AND CIS COUNTRIES

ON THE IFFA SHOW, MARELEC FOOD TECHNOLOGIES WILL PRESENT THE PORTIO 3A IN LINE WITH ITS WEIGHING UNIT AND A 4 STATION GRADER,ON BOOTH B11 IN HALL 9.1. НА ВЫСТАВКЕ IFFA (СТЕНД B11, ЗАЛ 9.1) КОМПАНИЯ MARELEC FOOD TECHNOLOGIES ПРЕДСТАВИТ ВНИМАНИЮ ПОСЕТИТЕЛЕЙ PORTIO 3A ВМЕСТЕ С ВЗВЕШИВАЮЩИМ УСТРОЙСТВОМ И СОРТИРОВАЛЬНОЙ МАШИНОЙ С 4 СТАНЦИЯМИ. HEINRICH FREY MASCHINENBAU - K-LINE KK500 - CONTINUOUS PISTON STUFFER FOR THE INDUSTRY. HEINRICH FREY MASCHINENBAU - K-LINE KK500 ПОРШНЕВОЙ ШПРИЦ НЕПРЕРЫВНОГО ДЕЙСТВИЯ ДЛЯ ПРОМЫШЛЕННОСТИ. POLY-CLIP SYSTEM - NEW: PDC-A SERIES HAS NOW BEEN EXPANDED. POLY-CLIP SYSTEM - НОВИНКА: РАСШИРЕНИЕ ЛИНЕЙКИ PDC-A. REX-TECHNOLOGIE GMBH - INNOVATION & PERFECTION. VACUUM FILLER OF THE LATEST GENERATION PERFECTION AT THE HIGHEST LEVEL. REX-TECHNOLOGIE GMBHИННОВАЦИИ И СОВЕРШЕНСТВО. ВАКУУМНЫЕ ШПРИЦЫ НОВЕЙШЕГО ПОКОЛЕНИЯ. НОВЫЙ СТАНДАРТ СОВЕРШЕНСТВА. CUSTOMER VALUE FROM TIPPER TIE SOLUTIONS ON DISPLAY AT IFFA 2016. НА ВЫСТАВКЕ IFFA 2016 КОМПАНИЯ TIPPER TIE ПРЕДСТАВИТ РЕШЕНИЯ С ВЫСОКОЙ ПОТРЕБИТЕЛЬСКОЙ ЦЕННОСТЬЮ. JARVIS - WORLD LEADER IN MEAT PROCESSING EQUIPMENT: HALL 9.0, STAND A06. МИРОВОЙ ЛИДЕР В ОБЛАСТИ МЯСОПЕРЕРАБАТЫВАЮЩЕГО ОБОРУДОВАНИЯ: ЗАЛ 9.0, СТЕНД A06. THE MOST IMPORTANT FEATURES OF LASKA PRODUCTS - FUNCTIONALITY, ROBUSTNESS, RELIABILITY AND DATA PROCESSING. САМЫЕ ВАЖНЫЕ ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ ИЗДЕЛИЙ КОМПАНИИ LASKA - ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ, ПРОЧНОСТЬ, НАДЕЖНОСТЬ И ОБРАБОТКА ДАННЫХ. NEW LIMA MODELS FOR IFFA 2016. НОВЫЕ МОДЕЛИ ЛИМА НА ВЫСТАВКЕ IFFA 2016. POSS - THE NEW PDL SERIES. POSS - НОВАЯ ЛИНЕЙКА PDL. INDUSTRIAL AUCTION - ONLINE AUCTION MACHINERY. ПРОМЫШЛЕННЫЙ АУКЦИОН - ОНЛАЙН-АУКЦИОН МАШИННОГО ОБОРУДОВАНИЯ. ON THE IFFA SHOW, MARELEC FOOD TECHNOLOGIES WILL PRESENT THE PORTIO 3A IN LINE WITH ITS WEIGHING UNIT AND A 4 STATION GRADER,ON BOOTH B11 IN HALL 9.1. НА ВЫСТАВКЕ IFFA (СТЕНД B11, ЗАЛ 9.1) КОМПАНИЯ MARELEC FOOD TECHNOLOGIES ПРЕДСТАВИТ ВНИМАНИЮ ПОСЕТИТЕЛЕЙ PORTIO 3A ВМЕСТЕ С ВЗВЕШИВАЮЩИМ УСТРОЙСТВОМ И СОРТИРОВАЛЬНОЙ МАШИНОЙ С 4 СТАНЦИЯМИ. HEINRICH FREY MASCHINENBAU - K-LINE KK500 - CONTINUOUS PISTON STUFFER FOR THE INDUSTRY. HEINRICH FREY MASCHINENBAU - K-LINE KK500 ПОРШНЕВОЙ ШПРИЦ НЕПРЕРЫВНОГО ДЕЙСТВИЯ ДЛЯ ПРОМЫШЛЕННОСТИ. POLY-CLIP SYSTEM - NEW: PDC-A SERIES HAS NOW BEEN EXPANDED. POLY-CLIP SYSTEM - НОВИНКА: РАСШИРЕНИЕ ЛИНЕЙКИ PDC-A. REX-TECHNOLOGIE GMBH - INNOVATION & PERFECTION. VACUUM FILLER OF THE LATEST GENERATION PERFECTION AT THE HIGHEST LEVEL. REX-TECHNOLOGIE GMBH- ИННОВАЦИИ И СОВЕРШЕНСТВО. ВАКУУМНЫЕ ШПРИЦЫ НОВЕЙШЕГО ПОКОЛЕНИЯ. НОВЫЙ СТАНДАРТ СОВЕРШЕНСТВА. CUSTOMER VALUE FROM TIPPER TIE SOLUTIONS ON DISPLAY AT IFFA 2016. НА ВЫСТАВКЕ IFFA 2016 КОМПАНИЯ TIPPER TIE ПРЕДСТАВИТ РЕШЕНИЯ С ВЫСОКОЙ ПОТРЕБИТЕЛЬСКОЙ ЦЕННОСТЬЮ. JARVIS - WORLD LEADER IN MEAT PROCESSING EQUIPMENT: HALL 9.0, STAND A06. МИРОВОЙ ЛИДЕР В ОБЛАСТИ МЯСОПЕРЕРАБАТЫВАЮЩЕГО ОБОРУДОВАНИЯ: ЗАЛ 9.0, СТЕНД A06. THE MOST IMPORTANT FEATURES OF LASKA PRODUCTS - FUNCTIONALITY, ROBUSTNESS, RELIABILITY AND DATA PROCESSING. САМЫЕ ВАЖНЫЕ ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ ИЗДЕЛИЙ КОМПАНИИ LASKA - ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ, ПРОЧНОСТЬ, НАДЕЖНОСТЬ И ОБРАБОТКА ДАННЫХ. NEW LIMA MODELS FOR IFFA 2016. НОВЫЕ МОДЕЛИ ЛИМА НА ВЫСТАВКЕ IFFA 2016. POSS - THE NEW PDL SERIES. POSS - НОВАЯ ЛИНЕЙКА PDL. INDUSTRIAL AUCTION - ONLINE AUCTION MACHINERY. ПРОМЫШЛЕННЫЙ АУКЦИОН - ОНЛАЙН-АУКЦИОН МАШИННОГО ОБОРУДОВАНИЯ

LIMITO FACTORY LIMITO IN GRUDZIADZ IS ONE OF THE MOST MODERN FISH PROCESSING PLANTS IN EUROPE

ПРЕДПРИЯТИЕ КОМПАНИИ LIMITO В ГОРОДЕ ГРУДЗЕНДЗ ЯВЛЯЕТСЯ ОДНИМ ИЗ САМЫХ СОВРЕМЕННЫХ РЫБОПЕРЕРАБАТЫВАЮЩИХ ЗАВОДОВ В ЕВРОПЕ

MEATMANIA

FOOD INDUSTRY HAS MADE A (R)EVOLUTION IN B U L G A R I A

Обзор выставки IFFA

Пищевая промышленность совершила (р)эволюцию в Болгарии HIGHER QUALITY OF DESINEWED MEAT AND MECHANICALLY DEBONED MEAT

RUSSIAN MANUFACTURERS CANNOT INDEPENDENTLY PROVIDE FISH FOR DOMESTIC MARKET

CHANGING TECHNOLOGICAL PARADIGM IN MEAT PROCESSING INDUSTRY

МЯСО МЕХОБВАЛКИ И ЖИЛОВАННОЕ МЯСО ВЫСОКОГО КАЧЕСТВА

РОССИЙСКИЕ ПРОИЗВОДИТЕЛИ НЕ МОГУТ САМОСТОЯТЕЛЬНО ОБЕСПЕЧИТЬ ВНУТРЕННИЙ СПРОС

СМЕНА ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЙ ПАРАДИГМЫ В МЯСОПЕРЕРАБАТЫВАЮЩЕЙ ОТРАСЛИ

MICVAC INCREASES THE EUROPEAN SALESFORCE

HOW TO PROPERLY SELL MEAT IN CRISIS

AFFORDABLE FISH – THE FAR EAST

КОМПАНИЯ MICVAC УВЕЛИЧИВАЕТ КОЛИЧЕСТВО ЕВРОПЕЙСКИХ ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ

КАК ПРАВИЛЬНО ПРОДАВАТЬ МЯСО В КРИЗИС

ДОСТУПНУЮ РЫБУ – ДАЛЬНЕМУ ВОСТОКУ

www.msp-magazine.com

Advertise in MSP Magazine Your successful pathway of promotin your company, product or event. For rates, conditions and terms, please contact us at: advertising@msp-magazine.com • Tel.: +359 884 25 1612


A note from the Editor

Dear reader

Уважаемые читатели

Did you Ever Try Chicken Chips ?

Пробовали ли вы когда-нибудь куриные чипсы? Инновационные решения в области упаковки мяса птицы могут привести к совершенно новым идеям.

How innovative packaging solutions for poultry can lead to whole new ideas? Whether chicken, turkey, duck or goose – today’s kitchen not only values poultry meat for its versatile flavours, but also because it provides biologically important protein and contains less fat and therefore fewer calories than other meats. This is why poultry has become extremely appreciated by consumers, as can be seen from its ever-growing share in the global meat consumption in recent years. Those who want to convince the increasingly demanding consumer of their poultry products need to satisfy in terms of quality and freshness. Modern packaging solutions assist in protecting these sensitive products, while extending their shelf life. By adding special features, poultry packaging is able to stand out from the crowd, especially in the fast-growing segment of snacks.

Будь то курица, индейка, утка или гусь – современная кухня высоко ценит мясо птицы не только благодаря разнообразному вкусу этого мяса, но и благодаря тому, что оно содержит биологически важные белки, а также меньше жира и калорий по сравнению с другими видами мяса. Вот почему мясо птицы стало одним из самых популярных видов мяса среди потребителей, что доказывается его постоянно растущей долей в международном потреблении мяса в течение последних нескольких лет. Производители, которые хотят убедить все более требовательных потребителей в преимуществах их продуктов из мяса птицы, должны удовлетворять их растущие требования в отношении качества и свежести продуктов. Современные решения в области упаковки обеспечивают не только эффективную защиту этих продуктов, но и повышение срока их хранения. Благодаря дополнительным специальным характеристикам, упаковка продуктов из мяса птицы существенно отличается от упаковки других продуктов, особенно в динамично развивающейся отрасли производства легких закусок.

Read more in our “Spotlight” section.

Более подробную информацию вы найдете в нашем разделе „В центре внимания”.

Have a nice read!

Приятного чтения !

Astrid Kroll Do not hesitate to send all interesting articles and PRs to support@msp-magazine.com


Content

OCTOBER / NOVEMBER 2016

Issue: October/November 2016 Publisher: — Dipl. Ing. Stohor Polihronov publisher@msp-magazine.com Editor Board: — Astrid Kroll: astrid@msp-magazine.com — Milena Chobanova: milena.chobanova@msp-magazine.com — Hristo Nikolov: hristo.nikolov@msp-magazine.com Marketing: — Mirena Polihronova mirena.polihronova@msp-magazine.com — Milena Hristova milena.hristova@msp-magazine.com Russia Representative: — Plamena Lyubomirova russia@msp-magazine.com

MSP Magazine is a publication of MSP Magazine Ltd., Bulgaria. It is published bimonthly. An online version of the edition is available in English / Russian at www.mspmagazine.com. While every effort is made to ensure authenticity in the preparation of this publication, the publisher and editors cannot be held responsible for its contents. The views of contributors to the magazine are not necessarily those of the publishers. All trademark names cited in the magazine are property of their respective owners. Product brand names mentioned are intended to show compatibility only. Press releases, company profiles, articles and opinions are all welcome.

Contact information:

MSP Magazine Todor Penev 11, Unit 8 9000 Varna, Bulgaria Tel.: +359 52 500 131 Tel.: +359 884 25 16 12 E-mail: support@msp-magazine.com www.msp-magazine.com 2 | MSP Magazine • October/November 2016

www.msp-magazine.com

DEDICATED TO THE MEAT, SEAFOOD AND POULTRY INDUSTRY IN EUROPE, RUSSIA AND CIS COUNTRIES

история успеха

GIESSER

DID YOU EVER TRY CHICKEN CHIPS? ПРОБОВАЛИ ЛИ ВЫ КОГДА-НИБУДЬ КУРИНЫЕ ЧИПСЫ?

Giesser 1776

SUCCESS STORY

ReGIONAL NEWS 20.....The Ministry of Agriculture and Food of Tatarstan Discussed the Creation of Aquabioculture Technopolis 21.....В Минсельхозпроде Татарстана обсудили создание аквабиокультурного технополиса 22.....Russian National Meeting of Meat Processors: Problem Solving is Possible Only by Effort Consolidation 23.....Всероссийское совещание мясопереработчиков: Решение проблем возможно только через консолидацию усилий 24.....Halal Industry Grows Rapidly 25.....Халяль-индустрия идет в рост 26.....Don't Count Your Chickens Before They Are Hatched… Or They May Disappear 27.....Цыплят по осени считают… и могут недосчитаться 28.....Moscow: Poultry Factory in Naro-Fominsky District Wishes to Increase the Poultry Production Volume to 25,000 t 29.....Москва: Птицефабрика в Наро-Фоминском районе хочет увеличить объемы производства мяса на 25 тыс т


NEWS 04.....Following Extensive and Successful Testing of High Line Speeds on Installed Systems, Meyn is Able to Announce that its ECP Machines are Able to Run at Speeds up to 13,500 bph. 04.....После проведения подробных и успешных тестов высокоскоростных линий установленных систем, компания Meyn сообщает, что ее ECP машины могут работать со скоростью до 13 500 бут.емк./час. 06.....X-RAY Flexibility Extends to Small Packs 07.....Использование технологии рентгеновского контроля для небольших упаковок 10.....Marel Poultry Empowers Progress at EuroTier 11.....Компания Marel Poultry представит свои новые разработки на выставке EuroTier 12.....Vaessen-Schoemaker Invests in Growth and International Expansion

12.....Vaessen-Schoemaker инвестирует в развитие и выход на международные рынки 14.....SAIC Holding, Owned by Danish Private Equity Company Axcel and a Group of Investors has Acquired Frontmatec, a Leading Supplier of Automation and Software Solutions for the Global Food and Utilities Industries 14..... Компания SAIC Holding, принадлежащая датской компании прямых инвестиций Axcel, совместно с группой инвесторов, приобрели Frontmatec, ведущего поставщика решений в области автоматизации и программного обеспечения для международной пищевой промышленности и коммунального сектора 18.....De-boning, Skinning & Much More! 19.....Обвалка, обесшкуривание и многое другое!

Success Story 38.....Giesser

EVENTS

index

44.....“Agroprodmash-2016” International Exhibition PostEvent Press Release

13.....Foodtech 2017

45.....Пост-релиз международной выставки “Агропродмаш-2016”

25.....Fuchs GmbH & Co. KG 27.....Industrial Auctions

SPOTLIght

05.....Jarvis

30.....Did you Ever Try Chicken Chips? How Innovative Pack-

35.....JOHANNES GIESSER MESSERFABRIK GMBH

aging Solutions for Poultry Can Lead to Whole New Ideas 31.....Пробовали ли вы когда-нибудь куриные чипсы? Инновационные решения в области упаковки мяса птицы могут привести к совершенно новым идеям

29.....MARELEC Food Technologies 37.....Steen 21.....Wilhelm Eicker e.K

MSP Magazine • October/November 2016 | 3


news

Following Extensive and Successful Testing of High Line Speeds on Installed Systems, Meyn is Able to Announce that its ECP Machines are Able to Run at Speeds up to 13,500 bph. Meyn Food Processing Technology B.V

“T

his enables us to meet customer expectations and helps them to achieve further efficiencies”, said Pete van Poorten, Product Manager. “Several of our installed systems have been running above 10,000 bph for some time, and this is the logical next step.” For the moment, the line speed of 13,500 bph will only apply for a live weight range of 1.2 kg – 4.0 kg, with a 6 inch shackle pitch. Performance tests at these speeds have not led to structurally lower performances, and any extra wear and tear has been within tolerable limits.

После проведения подробных и успешных тестов высокоскоростных линий установленных систем, компания Meyn сообщает, что ее ECP машины могут работать со скоростью до 13 500 бут.емк./час. Meyn Food Processing Technology B.V

"Э

то позволяет нашей компании удовлетворить ожидания наших клиентов и помогает им повысить эффективность работы”, - сказал Пит ван Поортен, руководитель производства компании Meyn. „В последнее время несколько наших систем работали со скоростью выше 10 000 бут.емк./час, поэтому это является логичным следующим шагом для нашей компании”, - добавил также он. В настоящий момент скорость линии в 13 500 бут.емк./час используется только для живого веса от 1,2 до 4,0 кг, с 6-дюймовым шагом. Эксплуатационные испытания этой скорости не привели к снижению производительности, а значения дополнительной амортизации были в пределах нормы. Â www.meyn.com

4 | MSP Magazine • October/November 2016


JARVIS

®

USSS-1/2 Устройство оглушения проникающего действия USSS-1 Устройство оглушения проникающего действия

USSS-2A Устройство оглушения непроникающего действия

USSS-1, USSS-2/2A а также USSS-1/2, U.S. патент 6,135,871; Немецкий патент DBP60348402.6; Европейский патент EP1613164 Нож JCIVA

Setting the industry standard for power tools used in beef and pork slaughter floor and boning room applications. Jarvis also provides free training & service

Дисковая пила MCS 300 для разделки скота с воздушным приводом

Возвратно-поступательная разделочная пила SER-04

Дисковая разделочная пила SEC 180-4

Рогорубка 50G

Ленточная пила Buster IX для распила туш крупного рогатого скота на полутуши

Ленточная пила Buster VI для распила туш свиней на полутуши

Дисковые разделочные пилы серии SEC

JARVIS

®

Мировой лидерв воборудовании оборудование переработки Мировой лидер для для переработки мяса мяса

Пожалуйста, Пожалуйста,посетите посетитенаш нашвеб-сайт веб-сайт

ООО «Джарвис»

ООО «Джарвис» Московский офис и склад Московский офис и склад 141281 Московская область, г. Ивантеевка, 141281 Московская область, г. Ивантеевка, ул. ул. Заречная 1(в здании фабрики им. Лукина) Заречная 1 Телефон: (+7) 495 223 0383 (в здании фабрики им. Лукина) факс: (+7) Телефон:: (+7)495 495223 2230384 0383 е-мейл: info@jarvis-russia.ru факс: (+7) 495 223 0384 Веб-сайт:www.jarvis-russia.ru е-мейл: info@jarvis-russia.ru Веб-сайт:www.jarvis-russia.ru


news

X-RAY Flexibility Extends to Small Packs Ishida Europe

T

he flexibility and versatility of Ishida x-ray inspection technology has provided the ideal solution for the quality control requirements of international food company Hügli’s factory in Zàsmuky in the Czech Republic. In particular, the two Ishida IX-GA4075 x-ray models have been specially adapted in order to handle small size packs of around 10-15g of dehydrated products including soups, sauces, seasonings and rice meals. Hügli found that their light weight bags would not pass consistently through the curtains which meant it was not possible to reliably inspect or guarantee correct rejection of contaminated products. The Ishida solution comprises an innovative design utilising lightweight metal fingers in place of traditional heavy curtains. This ensures that the packs stay flat and

do not move on the conveyor as they enter and exit the x-ray machine.

out an hourly test to confirm its contaminant detection procedures.

For Hügli the use of x-ray technology has made a huge difference to its overall production capacity. As part of the company’s quality control procedures for a leading retailer, Hügli has to carry

Since the bags are made of aluminium foil, metal detectors can only be used before the products are packed, requiring the installation of three separate throat metal detectors after each multihead weigher. This meant production had to be suspended while the contaminant tests were carried out – and the time this took resulted in a significant amount of lost production over a relatively short period. By comparison, checks on the Ishida x-ray can be carried out without disrupting production. In addition, the machine can provide detailed reports of its operations, and the ability to store information for every pack that has gone through the x-ray machines provides vital traceability data, particularly important in the event of a retailer query or a customer complaint.

6 | MSP Magazine • October/November 2016


news

Использование технологии рентгеновского контроля для небольших упаковок Ishida Europe

Ш

ирокие возможности и универсальность технологии рентгеновского контроля компании Ishida стали отличным решением для требований к контролю качества международной компании по производству продуктов питания Hügli в г. Засмуки, Чехия. В частности, две модели системы рентгеновского контроля IX-GA-4075 компании Ishida были специально приспособлены для обработки небольших упаковок весом около 10―15 г, содержащих дегидратированные продукты, в том числе супы, соусы, приправы и блюда из риса. Компания Hügli обнаружила, что легкие упаковки не всегда проходят через шторки системы, что, в свою очередь, препятствует эффективной проверке и правильной браковке загрязненных продуктов.

Решение компании Ishida состоит из инновационной конструкции, включающей в себя легкие металлические пальцы вместо традиционных тяжелых шторок. Таким образом, упаковки остаются плоскими и не перемещаются по конвейеру при поступлении и выходе из рентгеновской машины. Использование тенхологии рентгеновского контроля коренным образом изменило общую производительную мощность предприятия Hügli. Процедуры контроля качества компании Hügli, предназначенные для ведущих розничных предприятий, включают в себя ежечасные тесты для подтверждения операций по обнаружению загрязнений. Упаковки изготовлены из алюминиевой фольги, поэтому металлоискатели могут использоваться только перед упаковкой продуктов, что требует установки трех

отдельных металлоискателей после каждого мультиголовочного весового дозатора. Это означает, что производство необходимо приостанавливать во время проведения тестов по обнаружению загрязнений, что, в свою очередь, приводит к существенным производственным потерям в течение сравнительно короткого периода времени. Для сравнения, проверки с помощью рентгеновской системы компании Ishida можно проводить без остановки производства. Кроме того, машина может создавать подробные отчеты о своей работе, сохранять информацию о каждой упаковке, прошедшей через рентгеновские машины, а также обеспечивать жизненно важные данные об отслеживаемости, что особенно важно в случае получения запроса со стороны розничного торговца или жалоб со стороны потребителей.

Система IX-GA-4075 включает в себя уникальную технологию генетического алгоритма (ГА) компании Ishida, использующую анализ изображений, полученных в ходе проверки, для достижения очень высокого уровня точности. Предприятие в г. Засмуки выпускает около 1000 различных продуктов, поэтому интуитивно понятный цветной сенсорный экран машин, обеспечивающий сохранение индивидуальных характеристик каждого продукта в памяти системы и вызов записанной информации с помощью простого нажатия кнопки для быстрого и легкого внесения соответствующих изменений, является еще одним важным преимуществом системы.

MSP Magazine • October/November 2016 | 7


news

The IX-GA-4075 features Ishida’s unique Genetic Algorithm (GA) technology, which uses image data analysis over a number of inspections to achieve an extremely high level of inspection accuracy. With the Zàsmuky factory handling around 1,000 different products, the machines’ userfriendly colour touchscreen, which enables specifications for each product to be held in the memory and called up at the touch of a button for fast and simple changeovers, is another major benefit. “X-ray technology has made a huge difference to our quality control procedures as we needed a very flexible system in order to be able to deal efficiently with our many different product varieties and pack sizes,” explains Hügli’s production director Pavel Coufal.

“The Ishida IX-GA machines have proved to be the ideal solution and we have been delighted with the efficiency and reliability of their performance.” Another advantage is the local support provided by Ishida’s dedicated office in the Czech Republic. “We know we can rely on a very fast response in the event of a problem as well as the speedy delivery of any spare parts,” explains Mr Coufal. Such has been the success of the two models already installed that Hügli has now ordered a third Ishida IX-GA machine, which will be used to monitor cups containing ready meals such as pasta, rice and mashed potato. The x-ray systems are part of a wide range of Ishida equipment installed at the Zàsmuky factory, which also includes six multihead weighers and 16 check weighers in a relationship that dates back to 2004. “Ishida technology has the performance and reliability we require and this has made the company an ideal partner to support the continuing growth and expansion of our factory,” concludes Pavel Coufal. 8 | MSP Magazine • October/November 2016

About Hügli: Established in Switzerland in 1935 and a family business to this day, Hügli has grown into an international food company that specialises in the production and distribution of soups, sauces, bouillons, seasonings, antipasti, pasta and rice meals. Today the company has 10 factories in six countries, together with sales offices in four countries, throughout Europe. Hügli entered the Czech Republic in 2000 with the acquisition of the company Bonita. Since then the success and growth of the business has seen the factory in Zàsmuky double in size in both 2006 and 2010 with a further extension to add a third floor completed in 2015. Supplying mainly the Czech Republic, Slovakia, Poland and Hungary, but also Western Europe and as far afield as Hong Kong and Australia, the factory manufactures mainly dry mix products such as soups, sauces, bouillons, desserts, seasonings and other products for professionals, producing around 100 million packs every year. Customers include international companies in the retail food and catering industries as well as restaurants, hotels, schools and hospitals. Â www.ishidaeurope.com


news

„Технология рентгеновского контроля изменила коренным образом наши процедуры контроля качества, так как нам была необходима очень гибкая система для эффективной обработки широкого ассортимента различных продуктов и упаковок нашей компании”, - сказал директор по производству компании Hügli Павел Коуфал. „Машины IX-GA компании Ishida являются отличным решением для нашей компании, и мы очень довольны их эффективностью и надежностью,” – добавил также он. Еще одним преимуществом оборудования является обеспечение местной технической поддержки офисом компании Ishida в Чехии. „Мы знаем, что в случае возникновения какой-либо проблемы мы можем рассчитывать на своевременную реакцию компании, а также на быструю доставку необходимых запасных частей”, - объяснил г-н Коуфал. Успех двух моделей машин, установленных в чешском предприятии, был настолько большим, что компания Hügli уже заказала третью машину IX-GA компании Ishida, которая будет использоваться для проверки упаковок, содержащих такие готовые блюда, как макароны, рис и картофельное пюре. Системы рентгеновского контроля являются частью широкого ассортимента оборудования компании Ishida, установленного в предприятии в г. Засмуки и включающего в себя также шесть мультиголовочных весовых дозаторов и 16 устройств динамического взвешивания, которые были установлены в чешском предприятии еще в 2004 году. „Технология компании Ishida обеспечивает необходимую нам эффективность и надежность, что делает эту компанию идеальным партнером для обеспечения постоянного роста и развития нашего предприятия”, отметил в заключение Павел Коуфал.

О компании Hügli: Компания Hügli была основана в Швейцарии в 1935 г. и остается семейным бизнесом по сей день. С течением времени она стала международным производителем продуктов питания, специализирующимся на производстве и дистрибуции супов, соусов, бульонов, приправ, антипасто, макарон и рисовых блюд. В настоящее время у компании имеется 10 заводов в шести европейских странах, а также ряд офисов продаж в четырех европейских странах. Компания Hügli начала работу в Чехии в 2000 г., после приобретения компании Bonita. С тех пор постоянное развитие и рост компании привели к увеличению предприятия в г. Засмуки вдвое в 2006 г. и 2010 г., а в 2015 г. к зданию завода был добавлен третий этаж. Предприятие осуществляет поставку продукции в Чехию, Словакию, Польшу, Венгрию, Западную Европу, Гонконг и Австралию. Оно занимается производством в основном таких сухих продуктов питания, как сухие супы, соусы, бульоны, десерты и приправы, а также других продуктов питания для профессионалов. Предприятие производит около 100 миллионов упаковок в год. В число клиентов компании входят международные предприятия, работающие в сфере розничной торговли продуктами питания и ресторанного обслуживания, а также гостиницы, школы, рестораны и больницы. Â www.ishidaeurope.com

MSP Magazine • October/November 2016 | 9


news

Marel Poultry Empowers Progress at EuroTier Marel Poultry

Marel Poultry foresaw the trend towards the growing popularity of thigh meat and created the world's first inline highcapacity thigh filleting solution.

Innovative Processing Developments Meet Future Demands No less than four global launches, as well as numerous other innovations, have been revealed by Marel Poultry at EuroTier 2016 in Hannover, Germany. All new developments aim at contributing to the highest end product quality, while empowering poultry processors to make further progress in the processing business.

Revolutionary supply The new Stork live bird handling system has won the EuroTier 2016 Innovation Award. This revolutionary solution gives high attention to animal welfare, while rising efficiency considerably. Thanks to the ingenious design of the SmartStack transportation module, loading capacity can increase up to 38%, which means fewer truck movements and less CO2 emission. At the same time, more space is available per bird. 10 | MSP Magazine • October/November 2016

In the supply chain, handling remains animal-friendly all the time; during transport and in the plant the birds stay calmly in their spacious trays. Only after having lost consciousness, the broilers are shackled to enter the process.

Thigh fillets on the rise At the moment deboned thigh meat is quickly gaining popularity worldwide. Consumers around the globe have begun rating chicken thigh fillets at an equal or even higher level than breast fillets, as a result of its succulent taste. Marel Poultry already foresaw this trend and created the world's first inline highcapacity thigh filleting solution. With utmost efficiency and consistency, the bone is carefully separated from the meat, in order to supply retail quality thigh fillets. Meanwhile, the knee cap is removed accurately and at no point in the process, there's a need for manual trimming.

Intelligence in breast filleting For years now, Marel Poultry has set the standard for breast cap

filleting with its Stork AMF system. To make life easier for poultry processors, Marel Poultry now adds even more intelligence to the process. Processors no longer have to manually select a product size related recipe, as module settings adjust themselves automatically to the measured product size.

OEE In a poultry processing plant, the multitude of processes needs coordinating software to control, monitor and improve efficiency. Implementation of Innova OEE (Overall Equipment Effectiveness) will unleash the full potential of a Marel Poultry production line, by intelligently collecting data and analyzing availability, performance and quality. Summarizing all innovations at EuroTier, Marel Poultry is clearly anticipating future developments in the poultry business. Processors as well as end consumers can benefit from this foresight by producing and consuming the highest quality poultry products. Â www.marel.com


news

Компания Marel Poultry представит свои новые разработки на выставке EuroTier Marel Poultry

Компания Marel Poultry заранее предугадала рост спроса на мясо из окорочков и разработала первое в мире поточное высокоэффективное решение для производства филе из окорочков

Инновационные решения компании в области переработки отвечают самым современным требованиям На выставке EuroTier 2016 в г. Ганновер, Германия компания Marel Poultry представила четыре новые разработки, которые скоро будут выпущены на международный рынок, а также ряд других нововведений. Все новые разработки направлены на повышение качества готовой продукции. Они позволят птицеперерабатывающим предприятиям существенно повысить свою эффективность.

Революционные решения Новая система обработки живой птицы Stork была удостоена награды за новаторское решение на выставке EuroTier 2016. Это революционное решение уделяет особое внимание гуманному обращению с животными и в то же время существенно повышает эффективность. Оригинальная конструкция транспортировочного модуля SmartStack способствует повышению вместимости вплоть до 38%, что существенно снижает число движений грузовика, а также выбросов CO2. В то же время, система обеспечивает больше свободного пространства для каждой птицы. В цепочке процессов, обеспечивающих выпуск продукции, система обработки птицы не оказывает неблагоприятного воздействия на животных,

а во время транспортировки и в предприятии птицы спокойно сидят в своих просторных отделениях. Подвешивание бройлеров для дальнейшей обработки осуществляется только после их оглушения.

Рост спроса на филе из окорочков В настоящий момент популярность обваленного мяса из окорочков быстро растет во всем мире. Потребители по всему миру начали отдавать предпочтение филе из куриных окорочков по сравнению с филе из грудок благодаря его сочному вкусу. Компания Marel Poultry заранее предугадала эту тенденцию и разработала первое в мире поточное высокоэффективное решение для производства филе из окорочков. Высокоэффективная и стабильная система компании обеспечивает тщательное отделение мяса от костей для производства высококачественного филе из окорочков. Кроме того, система осуществляет аккуратное удаление коленной чашки, поэтому в ходе всего процесса нет никакой необходимости в ручной обработке мяса.

Интеллигентные решения в области производства филе из грудок В течение последних нескольких лет компания Marel Poultry с помощью своей системы Stork AMF установила новые стандарты производства

филе из грудок. В целях еще большего облегчения работы птицеперерабатывающих предприятий, компания Marel Poultry разработала несколько дополнительных решений для этой системы. Производителям уже не надо вручную выбирать соответствующую рецептуру в зависимости от размеров продукта, так как настройки модуля автоматически изменяются в соответствии с измеренными размерами продукта.

OEE Большое количество технологических процессов в птицеперерабатывающих предприятиях требует наличия координирующего программного обеспечения для управления, наблюдения и повышения эффективности. Внедрение системы Innova OEE (общая эффективность оборудования) раскроет весь потенциал производственной линии Marel Poultry посредством эффективного сбора данных и анализа готовности к работе, производительности и качества. Подводя итоги инноваций компании Marel Poultry на выставке EuroTier, следует отметить, что компания ожидает стремительного развития птицеперерабатывающей промышленности в будущем. Производители и конечные потребители могут извлечь огромную пользу из этой тенденции с помощью производства и потребления высококачественных продуктов из мяса птицы. Â www.marel.com

MSP Magazine • October/November 2016 | 11


news

Vaessen-Schoemaker Invests in Growth and International Expansion Vaessen-Schoemaker

Coen van Oorschot -

Vaessen-Schoemaker инвестирует в развитие и выход на международные рынки

Commercial Director at Vaessen-Schoemaker. Joris Hermans - Director Business Development at

Vaessen-Schoemaker

Коэн ван Ооршот

Vaessen-Schoemaker.

− Коммерческий

W

Vaessen-Schoemaker.

ith the recruitment of Coen van Oorschot and Joris Hermans Vaessen-Schoemaker invests in growth and international expansion. Their commercial experience, knowledge and drive fit the philosophy and ambition of VaessenSchoemaker to grow and develop new solutions and markets. Together with Erik Vliek and Ad de Haas they will form the management team of Vaessen-Schoemaker. Vaessen-Schoemaker has a legacy of more than 70 years in tumbling and injection solutions for meat, poultry and fish, and in savoury fillings for the baking and meat industry. Vaessen-Schoemaker has a strong technological focus and is committed to develop new functionalities and customized solutions; over 20% of the resources are invested in R&D. As a result Vaessen Schoemaker is able to develop clean label and cutting edge solutions tailored to customer requirements. 

12 | MSP Magazine • October/November 2016

директор компании Йорис Германс – Директор по коммерческому развитию компании Vaessen-Schoemaker.

С

приходом Коэна ван Ооршота и Йориса Германса в Vaessen-Schoemaker, компания инвестирует в развитие и выход на международные рынки. Коммерческий опыт, знания и мотивация новых руководителей соответствуют философии и амбициям компании Vaessen-Schoemaker в области развития на новых рынках и разработки новых решений. Вместе с Эриком Влиеком и Адом де Гаасом они сформируют новый руководящий состав компании VaessenSchoemaker. На протяжении более 70 лет компания Vaessen-Schoemaker занимается разработкой решений в области инъектирования и массирования мяса, рыбы и птицы, а также производством приправ для хлебопекарной и мясной промышленности. Компания Vaessen-Schoemaker уделяет большое внимание технологическим разработкам, новым функциональным возможностям и индивидуальным решениям. Более 20% денежных средств компании инвестируются в научные исследования и разработки. Таким образом, Vaessen Schoemaker разрабатывает экологически чистые продукты и современные решения, максимально отвечающие требованиям клиентов. Â www.vaessen-schoemaker.nl



news

SAIC Holding, Owned by Danish Private Equity Company Axcel and a Group of Investors has Acquired Frontmatec, a Leading Supplier of Automation and Software Solutions for the Global Food and Utilities Industries SFK LEBLANC

T

he acquisition of Frontmatec will give SAIC Holding – owner of SFK LEBLANC, Attec, ITEC and Carometec – an annual revenue of DKK 1.3 billion and 840 employees. Most importantly, the combined company will be able to offer more complete solutions and, in time, a range of unique solutions that will create considerable value for customers.

14 | MSP Magazine • October/November 2016

Ib Nykjær, CEO of SAIC Holding, is excited about the transaction: "The acquisition will allow even closer integration between Frontmatec's software and our equipment, creating the best possible combined solution for customers. We're delighted to be in a position to make a major acquisition of this kind on the strength of Axcel's ownership.

I'm really looking forward to working with Frontmatec, and it'll also be interesting to explore the potential in areas where the company already has a strong position, including both the food and utilities industries." Kurt Andersen, CEO of Frontmatec, comments: "We're so happy that Via Venture Partners was able to


news

Компания SAIC Holding, принадлежащая датской компании прямых инвестиций Axcel, совместно с группой инвесторов, приобрели Frontmatec, ведущего поставщика решений в области автоматизации и программного обеспечения для международной пищевой промышленности и коммунального сектора SFK LEBLANC

П

риобретение компании Frontmatec принесет предприятию SAIC Holding, которое является владельцем таких компаний, как SFK LEBLANC, Attec, ITEC и Carometec, годовой доход в размере 1,3 млрд датских крон и 840 работников. Кроме того, слияние компаний приведет к обеспечению более полных решений и, со временем, более широкого ассортимента уникальных решений, которые значительно повысят эффективность клиентских компаний.

что, в свою очередь, приведет к созданию наилучших комбинированных решений для наших клиентов. Мы очень рады, что можем осуществить такую крупную сделку с помощью компании Axcel. Я с нетерпением ожидаю нашу совместную работу с Frontmatec, так как нам будет очень интересно проверить наш потенциал в областях, в которых эта компания уже зарекомандовала себя, в том числе в пищевой промышленности и коммунальном секторе”.

Иб Никяер, генеральный директор компании SAIC Holding, сказал следующее о сделке: „Приобретение компании Frontmatec обеспечит еще более тесное взаимодействие между программным обеспечением Frontmatec и нашим оборудованием,

Курт Андерсен, генеральный директор компании Frontmatec, заявил следующее: „Мы очень рады, что компания Via Venture Partners смогла увидеть всю эффективность нашей бизнес-модели. Мы были ведущим поставщиком решений

для MES, SCADA и автоматизации в течение 30 лет, но в настоящий момент мы готовы перейти на новый уровень развития. Являясь частью компании SAIC Holding, принадлежащей компании Axcel, мы сможем ускорить выведение нашей продукции на международный рынок, чего мы все с нетерпением ждем”. Арне Враальсен, председатель SAIC Holding, добавил следующее: „Мы рады, что высоквалифицированное руководство и персонал Frontmatec станут частью нашей компании. Мы будем стремиться к дальнейшему развитию и укреплению позиций, которые эта компания завоевала в пищевой промышленности и коммунальном секторе, а также к дальнейшему

MSP Magazine • October/November 2016 | 15


news

see the strength of our business model. We've been a leading supplier of MES, SCADA and automation solutions for 30 years, but we're now ready to move to the next level. As part of SAIC Holding, under Axcel's ownership, we'll be able to accelerate our international rollout, which is something we're really looking forward to." Arne Vraalsen, chairman of SAIC Holding, adds: "We're delighted to welcome Frontmatec's skilled management and workforce into the fold. We look forward to building further on the strong position the company has built up in both the

acquisition of Frontmatec is another step in the right direction. We're very pleased to have them on board at this early stage in our journey with SAIC Holding." utilities sector and the food industry, and to generating further growth in the overall business by leveraging SAIC Holding's global sales network to support the accelerated international rollout of Frontmatec's software and solutions. We’re particularly excited about the prospects for its strong SCADA and MES platforms in the form of System 2000 and GOSystems." Christoffer Müller, deputy chairman of SAIC Holding and a director at Axcel, comments: "Our goal is to create a leading global supplier of equipment, solutions, and software for international food companies. We're well on our way, and the 16 | MSP Magazine • October/November 2016

Via Venture Partners, the vendor, is also enthusiastic about the transaction, explains partner Thorlund Haahr: "Frontmatec is a very well-run company with a futureproof concept that we've been delighted to support through our ownership. It's clear that Frontmatec is now ready for the next phase in its development, and so we're very pleased to find a strong partner in the form of Axcel and SAIC Holding." The transaction is expected to be completed by the end of 2016 and is contingent only on approval from the competition authorities. Â www.sfkleblanc.com


news

расширению бизнеса с помощью международной торговой сети SAIC Holding, в целях более эффективного выведения программного обеспечения и решений компании Frontmatec на международный рынок. Кроме того, мы особенно впечатлены большими возможностями платформ SCADA и MES в виде таких систем, как System 2000 и GOSystems”.

Кристоффер Мюллер, заместитель председателя SAIC Holding и директор компании Axcel, отметил следующее: „Наша цель состоит в том, чтобы наша компания стала ведущим международным поставщиком оборудования, решений и программного обеспечения для международных производителей продуктов питания. На данный момент все идет по плану, и приобретение компании Frontmatec – это еще один шаг в правильном направлении. Мы очень рады, что они станут частью компании SAIC Holding”.

Компания-продавец, Via Venture Partners, по словам партнера, Торлунда Хаара, тоже относится к этой сделке с большим энтузиазмом: „Frontmatec – это очень хорошая компания с современными концепциями, и мы с удовольствием поддерживали ее в течение всех тех лет, когда она была нашей собственностью. В данный момент компания Frontmatec готова к следующей фазе своего развития, и мы очень рады нашему сотрудничеству с такими партнерами, как Axcel и SAIC Holding”.

Завершение сделки ожидается в конце 2016 г. Кроме того, сделка должна быть одобрена антимонопольными органами. Â www.sfkleblanc.com

MSP Magazine • October/November 2016 | 17


news

De-boning, Skinning & Much More! Steen

S

TEEN is known for more than 50 years for their cutting edge food processing machinery. With their experience, they produce high-end skinning machines for practically any chicken or turkey part as the ST700 skinning machine, with or without water. This machine is also innovated to be taken apart without tools for easy and thorough

STEEN, more than 50 years of creative and innovation in high quality food processing machinery.

STEEN

STEEN ST 832 POULTRY PRODUCT OVERVIEW CHICKEN THIGH DE-BONER

The brand-new STEEN ST832 chicken thigh de-boner with kneecap (patella) cartilage remover. The STEEN ST832 de-boner will de-bone anatomic cut chicken thighs with a weight range from 5 ounces (140 gr) till 7 ounces (200 gr) with a maximum capacity of 38 pieces per minute.

ST700

ST350

poultry skinner

ST600

poultry skinner

spare-rib processing

ST850

ST820

turkey thigh, drum & wing de-boner

midwing de-boner & tulip processing

ST650

whole breast skinner

ST600 SK

skinner

ST828

thigh & drum de-boner

18 | MSP Magazine • October/November 2016

ST800

ST840

thigh & pirzola machines cleaning. Next todrum that,de-boner they also have their high-yield thigh de-boning & tulip for chicken thigh, drum and prime wing like the ST828, ST800 or ST840, but STEEN is driven by the search for excellence for 50 years. The focus to achieve goals and processing also for turkey like the ST850. Next to de-boning, the ST840 is also able to challenges set by clients and the determination to strengthen long lasting relationships in make pirzola from thighs and tulips from the prime wings. Other specialities confidentiality with our international customers. in Service, their range areand thetotal ST820 mid-wing de-boner, prime wing tulip that processor, reliability customer satisfaction are the three basic principles are of theparamount ST350 thigh sparerib machine and the ST832 thigh de-boner and patella importance. remover and the whole breast skinning machine ST650. The ST700, ST840 and the ST850 will be displayed for your inspection at IPPE 2017 in Atlanta and their sales team will be more than happy to answer your questions. ST832 ST111 STEEN WORLDWIDE • F.P.M. INTERNATIONAL N.V./S.A. Franse Weg 33 - B 2920 Kalmthout - Belgium Tel.: +32 3 665 04 00 • Fax: +32 3 665 34 58 • E-mail: info@steen.be • Site: http://www.steen.be

thigh de-boner & cartilage remover

STEEN WORLDWIDE -

F.P.M. INTERNATIONAL N.V./S.A. Franse Weg 33 B 2920 Kalmthout, Belgium

skinner

1

 www.steen.be


The STEEN ST850 turkey de-boner is constructed as a carousel on which the products are placed in line with the de-boning head.

news

The machine provides perfect results without any

bone breakage, every time when de-boning Обвалка, обесшкуривание и многое другое! anatomically cut turkey thighs, drumsticks or wings. Steen

К

”Anyone can build a machin we simply create the With one person operating the machine, the capacity is 35 pieces a minute.

омпания STEEN хорошо известна на протяжении более 50 лет как производитель современного оборудования для пищевой и перерабатывающей промышленности. Компания имеет большой опыт в производстве высококачественных шкуросъемных машин, подходящих практически для любых частей курицы или индейки с использованием или без использования воды, как например, шкуросъемная машина ST700. Эта машина легко разбирается без использования инструментов для осуществления тщательной очистки. Кроме того, компанияBreast производит высокоэффектив0H Whole ные машины для обвалки куриных ble of first grade окорочков, ножек и крылышек, такие как ST828, ST800 или ST840, а также ves, ready for deST850 для обвалки индейки. Кроме chine isобвалки, supplied машина ST840 может делать котлеты из окорочков и крылышек operated infeed птицы. Ассортимент продукции комndexed пании discharge включает в себя также машину kinned front halvesсредней части крылыдля обвалки шек ST820, машину для переработки e conveyors for the основной части крылышек, машину the backдля side skin. переработки окорочков и ребер ST350, машину для обвалки окорочacity is around 70 ков ST832, машину для удаления коte, depending on а также машину для ленных чашечек, обесшкуривания d and the skinned целых грудок ST650. Компания представит вниманию поof damage to the сетителей выставки IPPE 2017 в г. США свои машины ST700, n good Атланта, condition, ST840 и ST850, а команда по продаa value жамadding компании с радостью ответит на все вопросы achine is designedклиентов.

STEEN ST850 TURKEY DE-BONING MACHINE

650H

EAST SKINNER HIGH OUT FEED

ghest safety and s.

 www.steen.be

STEEN ST650H AUTOMATIC BREAST SKINNER HIGH OUT FEED

STEEN WORLDWIDE • F.P.M. INTERNATIONAL N.V./S.A. MSP Magazine • October/November 2016 | 19 Franse Weg 33 - B 2920 Kalmthout - Belgium STEEN ST650H• Site: Whole Breast +32 3 665 04 00 • Fax: +32 3 665 34 The 58 • E-mail: info@steen.be http://www.steen.be

4


Regional News

The Ministry of Agriculture and Food of Tatarstan Discussed the Creation of Aquabioculture Technopolis A Workgroup Featuring Representatives of the Ministry of Agriculture and Food, the Ministry of Ecology, Scientific and Other Organizations of the Republic Will Be Created.

T

he Ministry of Agriculture and Food of Tatarstan held a meeting with the potential residents of an aquabioculture technopolis. Among the participants in the meeting were Marat Ahmetov, Deputy Prime Minister of the Republic of Tatarstan and Minister of Agriculture and Food, Ravil Muratov, Assistant to the President of Tatarstan, Tahir Khadeev, Chairman of the Committee of Ecology, Environmental Management, Agroindustrial and Food Policy of the State Council of Tatarstan, Alexander Novikov, President of the Union of Sturgeon Breeders, members of the Republic Council of Reproduction of Aquatic Biological Resources and Aquaculture Development in the Republic of Tatarstan, pond fish culture executives and sole proprietors working in the field of fish farming. According to Ravil Muratov, a concept of aquabioculture technopolis development has been prepared taking into account the existing experience of successful fish farms. Alexander Novikov, President of the Union of Sturgeon Breeders said that the Republic of Tatarstan could implement a project including all useful reservoirs (both natural and artificial). He also added that one 20 | MSP Magazine • October/November 2016

of the future tasks was establishing an organization that would train and consult people, and make on-site visits. Marina Kalayda, Doctor of Biological Sciences, Professor, Head of the “Aquatic Bioresources and Aquaculture” Department of Kazan State Power Engineering University proposed to develop a pilot project of creating a fish-farming educational cluster. The educational cluster is supposed to be created at the “Aquatic Bioresources and Aquaculture” Department and in Chistopol, Menzelinsk, Tetyushi and Atninskiy agricultural schools. Radik Salahov, Director of ООО “Zinskiy Rybhoz” shared his experience of fish production organization. He mentioned

the following areas of support: subsidization of fish seed increase, increase and realization of grown fish, electric power, compound feed and production insurance. Mannur Nigmatzyanov, Chairman of KFH Association of Yelabuzhsky District made proposals on the subsidization of building and installation work. At the end of the meeting, the participants adopted a decision of fine tuning of the concept of aquabioculture technopolis development and creation of a workgroup featuring representatives of the Ministry of Agriculture and Food, the Ministry of Ecology, scientific and other organizations of the Republic of Tatarstan.  Â Source: www.meatinfo.ru


Regional News

В Минсельхозпроде Татарстана обсудили создание аквабиокультурного технополиса Будет создана рабочая группа с участием представителей Минсельхозпрода, Минэкологии, научных и других организаций республики.

В

чера в Минсельхозпроде Татарстана прошло совещание с потенциальными резидентами аквабиокультурного технополиса, сообщает пресс-служба ведомства.

действовать. Он добавил, что задачей на предстоящий период является создание организации, которая будет обучать людей, консультировать их и выезжать на места.

В обсуждении приняли участие заместитель Премьер-министра РТ – министр сельского хозяйства и продовольствия республики Марат Ахметов, помощник Президента РТ Равиль Муратов, председатель Комитета по экологии, природопользованию, агропромышленной и продовольственной политике Государственного Совета РТ Тахир Хадеев, президент Союза осетроводов Александр Новиков, члены Республиканского совета по вопросам воспроизводства водных биологических ресурсов и развития аквакультуры в РТ, руководители прудовых хозяйств, индивидуальные предприниматели, занимающиеся рыбоводством.

Доктор биологических наук, профессор, заведующая кафедрой «Водные биоресурсы и аквакультура» КГЭУ Марина Калайда предложила разработать пилотный проект по созданию рыбохозяйственного образовательного кластера. Кластер предполагается создать на базе кафедры «Водные биоресурсы и аквакультура» и Чистопольского, Мензелинского, Тетюшского и Атнинского сельхозтехникумов.

По словам Равиля Муратова, подготовлена концепция развития аквабиокультурного технополиса с учетом имеющегося опыта уже успешно работающих рыбоводческих хозяйств. Президент Союза осетроводов Александр Новиков заметил, что республике по силам осуществить проект, включающий в себя практически все водоемы (естественные и искусственные), которые можно за-

рыбопосадочного материала, прироста и реализации выращенной товарной рыбы, электроэнергии, комбикормов, страхование производства. Председатель Ассоциации КФХ Елабужского района Маннур Нигматзянов внес предложения по субсидированию строительно-монтажных работ. В завершение совещания было принято решение о доработке концепции развития аквабиокультурного технополиса и создании рабочей группы с участием представителей Минсельхозпрода РТ, Минэкологии РТ, научных и других организаций республики. 

Директор ООО «Заинский рыбхоз» Радик Салахов поделился опытом организации производства рыбы. Среди направлений поддержки он перечислил субсидирование прироста

 Source: www.meatinfo.ru

НЕМЕЦКИЕ НОЖИ НОЖИ

СДЕЛАНО В СОЛИНГЕН ГЕРМАНИЯ

Производитель ножевых изделий D-42653 Солинген/Германия Терстеегенштрассе 25

Тел. +49 (0)212 38284-0 Факс+49 (0)212 38284-44 info@eicker.com www.eicker.com

MSP Magazine • October/November 2016 | 21


Regional News

Russian National Meeting of Meat Processors: Problem Solving is Possible Only by Effort Consolidation At the 21st International Exhibition “Agroprodmash-2016”, the non-profit self-regulatory organization “National Union of Meat Processors” held the III Russian National Meeting of Owners and Management of Meat Processing Companies “Industry Performance in New Realities”.

T

he business community members and representatives of the press and government institutions were widely interested in the issues and topics discussed at the meeting. And this is not surprising because this already traditional event has become a unique communicational platform allowing the participants to honestly and openly discuss the industry problems, create effective mechanisms of meat processing future development, and define the necessary agenda of the cooperation between the business community and the authorities. The voice of the union is currently more significant and important to the authorities and business community members. The organization has become a real driving force that delivers the ideas of the meat processors to all levels of authority, as well as a reliable partner in solving industry problems. This was discussed by many participants of the meeting, both in their speeches and on the sidelines of the forum, among them: G. Ivanov, Deputy Head of Health Inspection Department of the Federal Service for Surveillance 22 | MSP Magazine • October/November 2016

on Consumer Rights Protection and Human Wellbeing, I. Nazarov, Head of Technical Regulation Branch of the Department of Agricultural and Food Market, Food and Processing Industry Regulation of Russian Ministry of Agriculture, A. Nevskiy, Deputy Head of Entrepreneurship Advocacy Branch of the Entrepreneurship Development Department of EEC, S. Yushin, Head of the Executive Committee of “National Meat Association”, and many other experts. The business discussions included the current challenges that all industry representatives were concerned about. Moreover, they paid particular attention to the practical aspects of the technical regulation, the industry performance in the context of new environmental legislation and new economic realities. In this regard, particular interest was shown to the report of V. Andreev, Head of the Strategic Partnership of the international company Nielsen, “Consumer in New Economic Reality. Who is this Person?” The report thoroughly described the latest trends in consumer activity.

One of the key topics of Russian National Meeting of Meat Processors was the interaction with consumers. The participants took a close look at the phobias in consumer minds, methods of their elimination, and a set of measures for the industry image improvement. The meeting resulted in the signing of a resolution in which the participants solidified the developed solutions for further development of the cooperation with government authorities, and supported the work of the non-profit self-regulatory organization “National Union of Meat Processors” for promoting a positive image of the industry. “This support of the organization’s initiatives by the managers and owners of companies throughout Russia will encourage further consolidation of the industry and will enhance the constructive dialogue between the members of the professional community and government authorities”, Ekaterina Luchkina, Executive Director of the Union said.  Â Source: www.meatinfo.ru


Regional News

Всероссийское совещание мясопереработчиков: Решение проблем возможно только через консолидацию усилий В рамках проведения 21-й Международной выставки «Агропродмаш-2016» НП СРО «Национальный Союз Мясопереработчиков» провел III Всероссийское совещание владельцев и руководителей мясоперерабатывающих предприятий «Работа отрасли в новых реалиях».

В

опросы и проблематика совещания вызвали широкую заинтересованность среди представителей делового сообщества, представителей прессы и государственных структур. И это не удивительно, ведь уже ставшее традиционным мероприятие, стало уникальной коммуникационной площадкой, позволяющей честно и открыто обсудить проблемы отрасли и выработать эффективные механизмы дальнейшего развития мясопереработки, сформулировать необходимую повестку в диалоге бизнеса и власти. Голос союза все весомее и значимее среди представителей органов власти и деловых кругов. Организация стала реальным действующим механизмом донесения позиции мясопереработчиков до всех уровней власти и надежным партнером в решении проблем отрасли. Об этом говорили большинство участников совещания, как в своих выступлениях, так и в кулуарах форума, среди которых были заместитель начальника управления санитарного надзора Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека Г. Иванов, руководитель отдела технического регулирования департамента регулирования

агропродовольственного рынка, пищевой и перерабатывающей промышленности Минсельхоза РФ И. Назаров, заместитель начальника отдела адвокатирования предпринимательства Департамента развития предпринимательской деятельности ЕЭК А.Невский, руководитель исполнительного комитета «Национальной мясной ассоциации» С.Юшин и многие другие авторитетные эксперты. В рамках делового общения были обсуждены те насущные вызовы, которые в настоящее время тревожат всех представителей отрасли. В частности, детально были рассмотрены практические вопросы технического регулирования, работа отрасли в свете нового природоохранного законодательства и новых экономических реалий. В этой связи, с особым интересом был воспринят доклад В.Андреева, - руководителя по стратегическому партнерству международной компании Nielsen, «Потребитель в новой экономической реальности. Кто он?». В нем были внимательно рассмотрены последние тренды потребительской активности. Именно тема взаимодействия с потребителем стала одной из ключевых на Всероссийском совещании мясо-

переработчиков. Были внимательно изучены действующие потребительские фобии в умах потребителя, методы борьбы с ними, а также комплекс мер по укреплению имиджа отрасли. Итогом совещания стало подписание резолюции, в которой участниками были закреплены сформулированные решения в области дальнейшего совершенствования работы с органами государственной власти и поддержана работа НП СРО «Национальный союз мясопереработчиков» по формированию положительного имиджа отрасли. По словам исполнительного директора Союза Екатерины Лучкиной, «подобная поддержка инициатив организации руководителями и собственниками предприятий по всей России послужит дальнейшей консолидации отрасли и придаст новый импульс в развитии продуктивного диалога между членами профессионального сообщества и государственными органами». Â Source: www.meatinfo.ru

MSP Magazine • October/November 2016 | 23


Regional News

Halal Industry Grows Rapidly In 10 years, the halal market volume may reach 700 bln roubles

T

he growth potential of the market of halal products in Russia is up to 15−20% per year, taking into account the international trends and capabilities of Russian industry. This information was provided by the International Independent Institute of Agricultural Policy (IIIAP).

halal food market may grow to $1.6 trn and exceed 20% of the entire food market. Since 2015, Russian manufacturers increased the export of halal products to Iran, UAE, Egypt, Saudi Arabia, and since this year, they began exporting to Tanzania and Morocco.

“Judging from the capabilities of the halal industry in Russia and the international trends showing, among other things, an increase in the consumption of halal products by the representatives of other religious denominations, in the next 10 years, the capacity of Russian halal market in the food segment may reach 600−700 bln roubles”, Elena Skrynnik, Head of IIIAP and Former Minister of Agriculture of Russia said in an interview with “Interfax”.

According to Aydar Gazizov, Director General of the International Centre of Standardization and Certification “Halal”, over the last years, Russia saw a 15% growth of the consumption of products certified according to halal standards. “The crisis in 2014 helped us. The dramatic fall of the rouble exchange rate led to export of our production by taking into account our accreditation. Last year, the sales of halal products were 15,000 t. This year, we would like to finish the year with 20,000 t”, Gazizov said.

She also explained that the demand for environmentally friendly foods was growing worldwide, and that most consumers considered the halal standards as a guarantee for the high quality, safety and environmental friendliness of food products. For this reason, Russian manufacturers must aim at taking leading positions in the international market. According to Thompson Reuters, the share of halal foods in the world market was 17% in 2015—2016. By 2020, the volume of the world 24 | MSP Magazine • October/November 2016

More than 200 companies in Russia were voluntarily certified according to the halal standards. Russian manufacturers of products approved for consumption by Muslims include Agroindustrial Holding “Miratorg”, Corporate Group “Cherkizovo”, Group of Agricultural Companies “Resource”, Corporate Group “Damate”, “SAFA”, the poultry factories “Chelny-Broiler” and “Elinar Broiler”, and others. Â Source: www.meatinfo.ru


Regional News

Халяль-индустрия идет в рост Через 10 лет объем халяльного рынка может достичь 700 млрд рублей

П

отенциал роста рынка халяльного продовольствия в России составляет до 15−20% в год с учетом мировых трендов и возможностей отечественной индустрии. Такие оценки привели в Международном независимом институте аграрной политики (МНИАП). «Исходя из возможностей халяль-индустрии в стране и мировых трендов, указывающих, в том числе на рост потребления этой продукции среди представителей других конфессий, емкость российского халяльного рынка в продовольственном сегменте в течение ближайших 10 лет может достичь 600−700 млрд руб.», — сказала «Интерфаксу» глава МНИАП, бывший министр сельского хозяйства России Елена Скрынник. Она отметила, что запрос на экологически чистое продовольствие в мире растет, и для значительной части покупателей стандарты халяль являются гарантом качества продукции, ее безопасности и экологичности. Поэтому российские производители должны стремиться занять лидирующие позиции на мировом рынке. По информации Thompson Reuters, доля халяльного продовольствия на общемировом рынке в 2015—2016 годах составляет 17%. К 2020 году объем мирового рынка халяльного продовольствия может вырасти до $1,6 трлн и превысить 20% от всего рынка продуктов питания. Начиная с 2015 года, российские производители увеличили экспорт продукции стандарта халяль в Иран, ОАЭ, Египет, Саудовскую Аравию, с этого года экспорт также начат в Танзанию и Марокко.

По информации гендиректора международного центра стандартизации и сертификации «Халяль» Айдара Газизова, 15-процентный рост потребления продукции, сертифицированной по стандартам халяль, наблюдался в России все последние годы. «Нам помог кризис 2014 года. Обвал рубля привел к тому, что мы начали экспортировать с учетом нашей аккредитации. В прошлом году продажа халяльной продукции составила 15 тыс. т, в этом году мы хотим закрыть-

ся с 20 тыс. т», — говорит Газизов. В России более 200 предприятий прошли добровольную сертификацию по халяль-стандартам. Среди российских производителей продукцию, разрешенную к употреблению мусульманами, имеют АПХ «Мираторг», ГК «Черкизово», ГАП «Ресурс», ГК «Дамате», «САФА», птицефабрики «Челны-Бройлер» и «Элинар Бройлер» и др. Â Source: www.meatinfo.ru

DipFox

®

DIPPING, SNACKING AND REFINING LIQUID, PASTE-LIKE AND INDIVIDUAL

•FUCHS is developing your recipe •Your design as a portion pack •Variety of forms and films •25 ml, 40 ml or 50 ml portions •Displays for counters, chests and shelves

www.fuchsspice.com

MSP Magazine • October/November 2016 | 25


Regional News

Don't Count Your Chickens Before They Are Hatched… Or They May Disappear

Russian poultry manufacturers find themselves in an awkward situation – statistics show that they are close to falling into the trap of overproduction.

A

s it turns out, the capacities of Russian poultry farms already exceed the domestic demand for poultry (mostly chicken, of course). One of the main reasons for that was, of course, the crisis which led to the reduction of the effective demand and the consumption of chicken and eggs.

modernize their production, and reimburse their loans, they not only must not reduce but increase the production volume of poultry and eggs. And here they have only one way out – they have to find countries, except Russia, to which they can export their products.

On the one hand, this is actually not so bad because the import substitution in the poultry industry has proved to be real and not just a slogan. This reality, however, is quite harsh for the poultry manufacturers, because in order to develop,

This is not so simple, of course, because no one really needs Russian chickens, but Russian manufacturers have a chance to get there and attract customers. Otherwise, the industry may face a number of bankruptcies, mergers

26 | MSP Magazine • October/November 2016

and acquisitions, which is not good for the manufacturers and the entire industry, not to mention the regional authorities, because any processes like that may lead to an increase in social tension. For this reason, the companies must move from overproduction to profitable export through the cooperative efforts with the authorities, otherwise, by the next fall, some of the poultry farms in the North-Western Federal District may disappear. Â Source: www.meatinfo.ru


Regional News

Цыплят по осени считают… и могут недосчитаться Российские производители птицы оказываются в несколько непривычной для себя ситуации –статистика показывает, что еще немного, и у них есть риск наступить на грабли перепроизводства.

К

ак оказалось, мощности российских птицеферм уже превышают внутренний спрос на птичье (в основном, конечно же, куриное) мясо. Естественно, тут не обошлось без влияния кризиса, который, сократив платежеспособный спрос, снизил потребление и курятины, и яиц.

Так что путь от перепроизводства к доходному экспорту властям и бизнесу придется протаптывать совместными усилиями, иначе к следующей

осени Северо-Запад может недосчитаться целого ряда птицеводческих хозяйств в их прежнем виде. Â Source: www.meatinfo.ru

С одной стороны, это вроде неплохо – импортозамещение в птицеводстве оказалось не лозунгом, а самой что ни на есть реальностью. Вот только реальность эта довольно сурова для самих птицеводов. Ведь для того чтобы развиваться, модернизировать свое производство и в конце концов отдавать взятые кредиты, им необходимо не только не снижать, а еще и увеличивать объемы выпуска мяса и яиц. И здесь, пожалуй, выход один – искать, в какие страны, кроме России, можно поставить свою продукцию. Конечно, это непросто, никто наших Курочек Ряб там особенно не ждет, но шансы пробраться туда и завоевать потребителя все же есть. В противном случае перед отраслью в полной мере может пройти череда банкротств и череда слияний и поглощений. Что не на пользу ни самим производителям, ни отрасли в целом, не говоря уже о властях регионов, для которых любые подобные процессы чреваты ростом социальной напряженности.

MSP Magazine • October/November 2016 | 27


Regional News

Moscow: Poultry Factory in Naro-Fominsky District Wishes to Increase the Poultry Production Volume to 25,000 t The Poultry Factory “Elinar-Broiler” in Naro-Fominsky District Intends to Increase the Poultry Production Volume to 25,000 t

A

ccording to the website of the Ministry of Agriculture and Food of the region, the poultry factory “Elinar-Broiler” in Naro-Fominsky District, Moscow Oblast, intends to increase the poultry production volume to 25,000 t by building poultry houses with new high-tech cell equipment. According to the information on the website, Andrey Razin, acting minister of Agriculture and Food of Moscow Oblast, visited the poultry factory “Elinar-Broiler” in early November during the celebration of the Day of Agricultural Worker and realization of events aimed at the development of the regional agricultural production.

distributed in Moscow and Moscow Oblast. The product range of the factory includes more than 200 products. <…> The factory intends to increase the poultry production volume to 25,000 t by building poultry houses with new high-tech cell equipment”, the statement said.

“Currently, the poultry factory employs 1,300 workers. The current production volume is more than 60,000 t of poultry per year. All products of the poultry factory are

During his visit to the factory, the acting minister of Agriculture and Food of Moscow Oblast also met with Oksana Lukinyuk, Director General of the poultry factory. According

28 | MSP Magazine • October/November 2016

to the statement, they discussed the cooperation between business community and government authorities, and the support of companies in the form of subsidies and grants. At the end of his visit, Razin recognized the vital importance of the poultry factory in Naro-Fominsky District to the food security of Moscow Oblast, the statement concluded. Â Source: www.meatinfo.ru


Regional News

Москва: Птицефабрика в Наро-Фоминском районе хочет увеличить объемы производства мяса на 25 тыс т Птицефабрика «Элинар-Бройлер» в Наро-Фоминском районе планирует увеличить объемы производства мяса птицы на 25 тысяч тонн.

П

тицефабрика «Элинар-Бройлер» в Наро-Фоминском районе Подмосковья планирует увеличить объемы производства мяса птицы на 25 тысяч тонн за счет строительства птичников с новым высокотехнологичным клеточным оборудованием, сообщается на сайте министерства сельского хозяйства и продовольствия региона. По данным на сайте, визит исполняющего обязанности министра сельского хозяйства и продовольствия Московской области Андрея Разина на птицефабрику «Элинар-Бройлер» состоялся в первых числах ноября в дни торжеств, посвященных Дню работника сельского хозяйства и в рамках реализации мероприятий, направленных на развитие регионального сельскохозяйственного производства.

тивная беседа главы областного Минсельхозпрода и генерального директора птицефабрики Оксаны Лукинюк. Разговор шел о взаимодействии бизнеса, власти, поддержки предприятий в виде субсидий и дотаций, дополняется в сообщении.

PORTIO intelligent fixed weight portion cutter

В итоге своего визита Разин отметил значение продукции птицефабрики Наро-Фоминского района для обеспечения продовольственной безопасности подмосковного региона, заключается в материале. Â Source: www.meatinfo.ru

MARELEC Food Technologies Nieuwpoort - Belgium T +32 58 222 111 sales@marelec.com www.marelec.com

«В настоящее время на птицефабрике трудятся 1,3 тысячи человек. Производимые объемы производства на сегодняшний день - более 60 тысяч тонн мяса птицы в год. Вся продукция птицефабрики расходится в Москве и Московской области. Ассортимент составляет более 200 наименований продукции. <…> В перспективе - увеличение объемов производства мяса птицы на 25 тысяч тонн за счет строительства птичников с новым высокотехнологичным клеточным оборудованием», - говорится в сообщении. Во время посещения предприятия, также состоялась конструк-

MSP Magazine • October/November 2016 | 29


Spotlight

Did you Ever Try Chicken Chips?

How Innovative Packaging Solutions for Poultry Can Lead to Whole New Ideas

W

hether chicken, turkey, duck or goose – today’s kitchen not only values poultry meat for its versatile flavours, but also because it provides biologically important protein and contains less fat and therefore fewer calories than other meats. This is why poultry has become extremely appreciated by consumers, as can be seen from its ever-growing share in the global meat consumption in recent years. Those who want to convince the increasingly demanding consumer of their poultry products need to satisfy in terms of quality and freshness. Modern packaging solutions assist in protecting these sensitive products, while extending their shelf life. By adding special features, poultry packaging is able to stand out from the crowd, especially in the fast-growing segment of snacks.

Attractive packaging for classics as well as innovations Poultry manufacturers continuously have to adapt to the changing habits of consumers. In modern life, fast and easy-to-prepare meals are in strong demand. Furthermore, outof-home consumption is constantly increasing, thereby creating a need for snacks and convenience foods. At the same time, consumers are asking for more variety and quality. This is why the industry relies on companies like SEALPAC, leading supplier of tray-sealing and thermoforming technology, to develop functional packaging solutions that allow for an appetizing product presentation. 30 | MSP Magazine • October/November 2016

TraySkin® for marinated poultry. Easy opening of the skin pack due to SEALPAC’s unique EasyPeelPoint system  TraySkin для маринованного мяса птицы. Легкое открывание упаковки благодаря уникальной системе EasyPeelPoint компании SEALPAC


Spotlight

Пробовали ли вы когданибудь куриные чипсы? Инновационные решения в области упаковки мяса птицы могут привести к совершенно новым идеям

Б

удь то курица, индейка, утка или гусь – современная кухня высоко ценит мясо птицы не только благодаря разнообразному вкусу этого мяса, но и благодаря тому, что оно содержит биологически важные белки, а также меньше жира и калорий по сравнению с другими видами мяса. Вот почему мясо птицы стало одним из самых популярных видов мяса среди потребителей, что доказывается его постоянно растущей долей в международном потреблении мяса в течение последних нескольких лет. Производители, которые хотят убедить все более требовательных потребителей в преимуществах их продуктов из мяса птицы, должны удовлетворять их растущие требования в отношении качества и свежести продуктов. Современные решения в области упаковки обеспечивают не только эффективную защиту этих продуктов, но и повышение срока их хранения. Благодаря

Ovenable skin pack in aluminium tray. TraySkin® allows for no-touch cooking in the traditional oven.  Термостойкая скин-пленка и алюминиевый лоток. TraySkin® обеспечивает бесконтактное приготовление продукта в духовке.

дополнительным специальным характеристикам, упаковка продуктов из мяса птицы существенно отличается от упаковки других продуктов, особенно в динамично развивающейся отрасли производства легких закусок. MSP Magazine • October/November 2016 | 31


Spotlight

"Modern technologies and materials are able to combine highest product safety with maximum shelf life, and lead to completely new product ideas that enrich the retail shelves", explains Marcel Veenstra, Marketing & Communications Manager at Sealpac International. Whether classic poultry products, such as chicken breast, turkey leg or whole chicken, or innovative poultry snacks - the SEALPAC portfolio contains some exciting solutions that offer true added value to the poultry segment.

TraySkin® provides excellent taste to marinated poultry For most people, spontaneous outdoor socializing with friends and family is a beloved activity. Nowadays, also among BBQ fans, there is a growing attention for a healthy diet. For those who prefer low-fat products, poultry meat is an excellent alternative. Here, premarinated delicacies are in high demand. These are not just delicious, but also allow for spontaneous grilling, as no time needs to be calculated for making a marinade nor for preparing the meat inside it. SEALPAC’s newly developed TraySkin® system is perfectly suited to enhance the taste of marinated, ready-to-grill poultry products. By means of this special vacuum packaging system, such products are hermetically sealed inside the tray with a highly transparent barrier film that fits the contours of the product like a second skin. As the contents in the tray are securely held, the 32 | MSP Magazine • October/November 2016

TraySkin® xplus for whole birds. SEALPAC’s special vacuum skin pack for products with high protrusion.  TraySkin xplus для целых тушек. Специальная вакуумная упаковка компании SEALPAC для крупных продуктов.

product is closely surrounded by its marinade, allowing it to fully develop its flavour. This leads to excellent aroma and perfectly tender meat. Moreover, there is the option of preparing the meat in an oven outside the grill season.

No-touch cooking due to ovenable skin packaging When it comes to ready meals, poultry is in demand as well. Here, a special version of the TraySkin® solution was developed. By using ovenable skin film to securely seal

the product inside the aluminium or CPET tray, the product can be heated directly inside its packaging in the oven. The result: juicy chicken with excellent taste. The TraySkin® packaging system allows for an extremely hygienic cooking process, as the consumer does not have to touch the raw product. In the meantime, the oven remains completely spotless.

TraySkin® xplus for whole birds Fresh poultry in the shape of whole birds has always been a challenge


Spotlight

Привлекательные упаковки для классических и инновационных изделий Производители продуктов из мяса птицы должны гибко реагировать на постоянно меняющиеся потребности потребителей. В наше время блюда быстрого и легкого приготовления пользуются большим спросом. Кроме того, потребление пищи вне дома постоянно увеличивается, что, в свою очередь, создает благоприятные условия для производства легких закусок и пищевых полуфабрикатов быстрого приготовления. В то же время, потребители постоянно повышают свои требования к разнообразию и качеству продукции. По этой причине, пищевая промышленность полагается на такие компании, как SEALPAC, ведущего поставщика трейсилеров и термоформеров, для разработки функциональных решений в области упаковки, обеспечивающих более привлекательную презентацию продукции. „Современные технологии и материалы обеспечивают высокую безопасность и максимальный срок хранения продуктов, а также приводят к созданию совершенно новых идей в области продукции, которые обеспечивают повышение эффективности розничных торговцев”, - объяснил Марсель Веенстра, менеджер по маркетингу и коммуникациям компании Sealpac International. Будь то классические продукты из мяса птицы, такие как куриная грудка, ножки индейки или целая курица, или инновационные легкие закуски из мяса птицы – широкий ассортимент компании SEALPAC включает в себя эффективные решения, обеспечивающие производителям мяса птицы дополнительные преимущества.

Multi-compartment tray for chicken chips. Separately sealed compartments preserve the taste of each individual portion.  Многокамерный лоток для куриных чипсов. Отдельные камеры лотка сохраняют вкус каждой порции.

TraySkin® сохраняет прекрасный вкус маринованного мяса птицы Большинство людей очень любит спонтанное общение с друзьями и родственниками вне дома. В настоящее время люди (особенно любители барбекю) обращают особое внимание на здоровое питание. Мясо птицы является отличным решением для тех потребителей, которые предпочитают продукты с низким содержанием жира. Кроме того, большим спросом у потребителей пользуются

предварительно маринованные деликатесы. Такие продукты не только очень вкусные, но и подходят для непосредственного приготовления на гриле, так как они не требуют дополнительного времени для приготовления маринада или мяса. Новая система TraySkin® компании SEALPAC прекрасно подходит для улучшения вкуса маринованных продуктов из мяса птицы, готовых к приготовлению на гриле. Эта специальная система вакуумной упаковки обеспечивает герметичную упаковку таких продуктов в лотки с высокопрозрачной барьерной пленкой, которая плотно обле-

MSP Magazine • October/November 2016 | 33


Spotlight

prevents cross-contamination. It also provides new opportunities for product mixtures.

EasyPeelPoint allows for easy opening

Poultry in flexible film vacuum packaging. As the product is closely surrounded by its marinade, it develops optimal aroma and flavour.  Мясо птицы в вакуумной упаковке с эластичной пленкой. Продукт хорошо пропитывается маринадом, что способствует более полному раскрытию его вкуса и аромата.

when it comes to packaging. This is why SEALPAC developed its special TraySkin® xplus system, which allows for vacuum skin packaging of bulky products. These are loaded onto preformed trays and reliably sealed, even if protruding up to 90 mm above the tray edge. The system allows the use of extremely flat trays that provide stability to the protruding product during the entire skin packaging process. The tight-fitting, transparent skin film provides full view of the product. To ensure that the packaging is not damaged due to the shape or sharp parts (e.g. bones) of the bird, skin film in different thicknesses and properties is available to match the application. Wellprotected, yet perfectly visible and tangible – this makes products in TraySkin® xplus packaging true eye-catchers on the retail shelves. 34 | MSP Magazine • October/November 2016

Multi-compartment trays deliver optimal freshness Not only classic fillets, wings or legs end up in the shopping basket nowadays, poultry has also become a hit among snacks – from breaded chicken nuggets with delicious dips to savoury poultry chips. Within the snacking segment, more and more manufacturers turn to portionpackaging in multi-compartment trays. These packs allow for multiple portions of the same snack or a mix of different snacks with extras. Due to the perforation, each compartment can easily be pulled off from the others without the use of hand tools. Sealing of the tray can be done in different ways: either one seals the individual cavities all together or every compartment separately. This preserves the taste of each individual component, for example nuggets and dip, and

Fancy a quick snack, but no knife nearby? Anyone who wants to enjoy a snack on the go relies on secure packaging that is easy to open without tools. „To make sure this is no longer a contradiction, SEALPAC put extra thought to the issue of easy opening. EasyPeelPoint became the answer, which has proven to be extremely beneficial to snack packaging. With this revolutionary easy opening method, the peel corner is integrated within the sealing contours of the pack. The corner of the top film is pressed into a round cavity and releases from the sealing edge. With the resulting easy-to-grip peel tab, the top film is removed from the pack with minimum force. By using reclosable film, even more convenience is provided. Individual products are easily removed, while the remaining products are freshly held inside their packaging in the refrigerator without loss of quality – a real benefit for small households.

Poultry in large quantities

When it comes to poultry products in bulk, extended shelf life and optimal product preservation strongly determine the choice of packaging. Quite often, cost-efficient packaging systems are in demand. That is where SEALPAC recommends flexible film vacuum packaging by means of thermoforming technology. This system is perfectly suited for BBQ products in large volumes. As the poultry is completely surrounded by its marinade, it is able to fully develop its flavour and tenderness. Modern film properties allow for even more convenience. Among manufacturers that offer bulk packaging, the so-called ‘cook-in film’, which allows


Spotlight

гает упаковываемый продукт как вторая кожа. Кроме того, продукт в лотке хорошо пропитывается маринадом, что позволяет ему лучше раскрыть свой вкус. Таким образом, потребители получают очень нежное мясо с прекрасным ароматом. Кроме того, если сезон барбекю закончился, вы можете приготовить это мясо в духовке.

I N S P I R E D B Y N AT U R E .

Бесконтактное приготовление пищи благодаря использованию термостойкой скин-пленки Мясо птицы пользуется большим спросом и при использовании готовых блюд. Для этой цели была разработана специальная версия TraySkin®. Благодаря использованию термостойкой скин-пленки, которая плотно запечатывает продукт в алюминиевом лотке или в лотке из кристаллизированного полиэстера, продукт можно готовить в духовке, не вынимая из упаковки. Таким образом, потребители получают сочную и очеть вкусную курицу. Система упаковки TraySkin® обеспечивает гигиеничный процесс приготовления пищи, так как потребитель может не прикасаться к исходному продукту. В то же время, духовка остается безупречно чистой.

A B S O L U T E LY P E R F E C T.

TraySkin® xplus для целых тушек Упаковка свежих целых тушек птицы всегда была непростой задачей . Для этой цели компания SEALPAC разработала специальную систему TraySkin® xplus, обеспечивающую эффективную вакуумную упаковку крупных продуктов. Продукты надежно упаковываются в предварительно подготовленные лотки, даже если они выступают на 90 мм над поверхностью лотка. Система позволяет использовать очень плоские лотки, которые обеспечивают высокую стабильность выступающих продуктов в течение всего процесса вакуумной упаковки. Прозрачная плотно прилегающая пленка обеспечивает отличную видимость содержимого упаковки. Для предотвращения повреждения упаковки под воздействием формы или острых костей тушки использу-

www.giesser.de MSP Magazine • October/November 2016 | 35


Spotlight

Marcel Veenstra Marketing & Communications Manager at Sealpac International.  Марсель Веенстра Менеджер по маркетингу и коммуникациям компании Sealpac International.

ются скин-пленки различной толщины и с различными свойствами. Система упаковки TraySkin® xplus обеспечивает высокий уровень защиты и отличную видимость продукта, что, в свою очередь, способствует повышению привлекательности готовой продукции на прилавках магазинов.

Многокамерные лотки сохраняют оптимальную свежесть продукции the poultry products to be heated inside their packaging, has become more popular – an ideal solution for catering and food services.

Success made possible, owing to perfectly coordinated packaging concepts To survive in the highly competitive food industry, choosing the right packaging system is part of the recipe for success. Manufacturers, retailers and consumers all have to be convinced at the same time. Marcel Veenstra emphasizes: „This will only be achieved if the entire process is perfectly matched: efficient and accurate processing and packaging equipment, modern and sustainable packaging materials, innovative packaging systems, combined with creativity and a strong dose of experience – these are the best conditions for developing packaging solutions to meet modern demands.“ Â www.sealpacinternational.com

36 | MSP Magazine • October/November 2016

В настоящее время большим спросом у потребителей пользуются не только классическое филе, крылышки или ножки, но и легкие закуски, приготовленные из мяса птицы, например панированные куриные наггетсы со вкусными дипами или аппетитные чипсы из мяса птицы. Все большее число производителей легких закусок начинают использовать технологию порционной упаковки в многокамерные лотки. Такие упаковки обычно содержат несколько порций одной и той же легкой закуски или несколько различных легких закусок с дополнительными ингредиентами. Благодаря наличию специальных отверстий в лотке, каждое отделение лотка легко отделяется от остальных без необходимости использования каких-либо инструментов. Запайка лотка может осуществляться разными способами: одновременная запайка всех отделений или запайка каждого отделения лотка по отдельности. Это способствует сохранению вкуса каждого отдельного продукта, например, наггетсов и дипа, а также предотвращает перекрестное загрязнение. Кроме того, эта система обеспечивает но-

вые возможности для смешивания различных продуктов.

EasyPeelPoint для легкого открывания Хотите перекусить, но у вас нет под рукой ножа? Потребители, которые любят что-нибудь перекусить на ходу, всегда полагаются на надежные и легко открываемые упаковки без необходимости использования каких-либо инструментов. В целях наиболее эффективного решения этой проблемы, компания SEALPAC создала специальную систему для легкого открывания упаковок. Система EasyPeelPoint является отличным решением в области упаковки легких закусок. Благодаря этому революционному методу, язычок для открывания встроен в саму упаковку. Один из уголков верхней пленки вдавлен в круглое углубление и выступает за края упаковки. С помощью этого удобного язычка для открывания, верхняя пленка легко снимается с упаковки. Использование пленки, поддающейся повторной герметизации, обеспечивает еще большее удобство. Таким образом, отдельные продукты легко вынимаются из упаковки, в то время как остающиеся в ней продукты можно хранить в холодильнике без потери качества, что является очень важным преимуществом для небольших семей.

Мясо птицы в больших количествах Когда речь идет о больших количествах продуктов из мяса птицы, более длительный срок хранения и оптимальное сохранение качества про-


Spotlight

дукции определяют выбор упаковки. Довольно часто большим спросом пользуются экономически выгодные системы упаковки. В этом случае компания SEALPAC рекомендует использование вакуумной упаковки с эластичной пленкой при помощи технологии термоформования. Эта система идеально подходит для большого количества продуктов для барбекю. Таким образом, мясо птицы хорошо пропитывается маринадом, что способствует более полному раскрытию его вкуса и мягкости. Свойства современных упаковочных пленок обеспечивают еще большее удобство при приготовлении продуктов питания. Среди производителей, предлагающих упаковки для большого

количества продуктов, большой популярностью пользуются упаковочные пленки, которые позволяют готовить продукты из мяса птицы прямо в упаковке, что, в свою очередь, является отличным решением для кейтеринга и общественного питания.

Эффективные концепции в области упаковки приводят к настоящему успеху Для того, чтобы преуспеть в высококонкурентной отрасли пищевой промышленности, компании должны выбрать наиболее подходящую систему упаковки. Кроме того, произ-

водители, розничные торговцы и потребители должны быть убеждены в преимуществах выбранной системы. Марсель Веенстра отметил следующее: „Это можно осуществить только при полной согласованности всего процесса. Эффективное и качественное технологическое и упаковочное оборудование, современные и экобезопасные упаковочные материалы, инновационные системы упаковки, а также высокий творческий потенциал и большой опыт являются лучшими условиями для разработки решений в области упаковки в целях удовлетворения современных требований потребителей”.  Â www.sealpacinternational.com

SSTT EE EE N N ®

®

w w w . s t e e n . b e w w w . s t e e n . b e

STEEN 700T TABLETOP TOPSKINNER SKINNER STEEN 700TSERIES SERIES TABLE is driven by the search excellence for for more years. TheThe focus to achieve goals and challenges set by Steen Steen is driven by the search forfor excellence morethan than5050 years. focus to achieve goals and challenges set clients and the determination to strengthen long lasting relationships in confidentiality with customers. That is why we

clients and the determination to strengthen long lasting relationships in confidentiality with customers. That is why w introduced the new ST700T table top skinner. A range of different versions is available for skinning a variety of whole fish

introduced the new ST700T table top skinner. A range of different versions is available for skinning a variety of whole fi and big fillets and also for fine and rough work.

and big fillets and also for fine and rough work.

WHY CHOOSE FOR THE STEEN 700T SERIES TABLE TOP SKINNER?

WHY CHOOSE STEEN 700T SERIES TABLE TOP SKINNER? Electronically monitored guards and foot pedal help for controlled use. S AFETY FOR THE

Electronically monitored and pedal help for controlled use. The knife holder canguards be taken out foot without any tools. S AFETY T ECHNOLOGY The knife can settaken and locked at different E FFICIENCY The knife holder canbebe out without anyheights. tools. T ECHNOLOGY in-feed plate can be opened without any tools, as well as the rear side. E ASY The knifeThecan be set and locked at different heights. E FFICIENCY N EW A brand new concept that has already proven itself in the skinning industry. The in-feed plate can be opened without any tools, as well as the rear side. E ASY N EW A brand new concept that has already proven itself in the skinning industry.

STEEN WORLDWIDE FPM INTERNATIONAL NV/SA Belgium (head office): +32 3 665 04 00 • Fax: +32 3 665 34 58 • info@steen.be • www.steen.be

STEEN WORLDWIDE FPM INTERNATIONAL NV/SA Belgium (head office): +32 3 665 04 00 • Fax: +32 3 665 34 58 • info@steen.be • www.steen.be

MSP Magazine • October/November 2016 | 37


Success Story

G iesser As one of the world's leading manufacturers of quality knives and accessories for professional use, GIESSER produces more than 8,000 knives daily at its plant in Winnenden, Germany. The broad product range includes 2,500 different forged and stamped knives, as well as accessories for the food service and food processing industries.

Giesser has a long history.

1776 In 1776, Johannes Giesser lays the foundations of GIESSER’s heritage of craftsmanship and begins producing fine knives and cutlery. Son of a cutler in Reutlingen, settles in Winnenden. In a small forge, he makes cutters and tools for the agriculture sector.

1776

38 | MSP Magazine • October/November 2016


Success Story

G iesse R Компания GIESSER является одним из ведущих в мире производителей высококачественных ножей и принадлежностей для профессионального применения. Она производит более 8 000 ножей в день в своем предприятии в г. Винненден, Германия. Широкий ассортимент изделий компании включает в себя 2500 различных кованых и штампованных ножей, а также дополнительные принадлежности для пищевой промышленности и общественного питания.

У компании Giesser богатая история.

1776 г. В 1776 г. Йоханнес Гиессер положил начало деятельности компании GIESSER в области производства высококачественных ножей и столовых приборов. Он был сыном ножовщика и родился в городе Ройтлинген, после чего переехал в Винненден. В то время у него была небольшая кузница, в которой он изготовлял режущие и другие инструменты для сельского хозяйства

1865 г. Готтлоб Гиессер, внук Йоханнеса Гиессера, регистрирует свое предприятие в Реестре компаний. Открытие специализированного магазина по продаже стальных изделий с производственной мастерской.

1934

1920 г. Заключение первых экспортных сделок с клиентами из Дании и Австрии. 1934 г. Производство ручных ножей с фиксированным лезвием. Компания разделяется на Alfred Giesser Messerfabrik, которая производит ножи для промышленного оборудования, и Johannes Giesser Messerfabrik. В 1936 г. совместно с компанией Böhler Edelstahl была разработана нержавеющая сталь для производства ножей. 1945 г. После войны руководителем компании становится Германн Гиессер. Через 6 лет его преемником становится его младший брат ГансМартин. Оба являются квалифицированными ножовщиками и имеют дипломы мастеров-ремесленников.

MSP Magazine • October/November 2016 | 39


Success Story

1865 Gottlob Giesser, grandson of Johannes Giesser, enters his craft enterprise in the Register of Companies. Opening of a steel product specialist retailer with production workshop.

1961

1920 First export deals with customers in Denmark and Austria. 1934 Production of hand knifes with fixed blade. The company splits into Alfred Giesser Messerfabrik, which produces machine blades, and Johannes Giesser Messerfabrik. In 1936, the stainless blade steel was developed with BĂśhler Edelstahl. 1945 At the end of the war, Hermann Giesser takes over the management. 6 years later, he is succeeded by his younger brother Hans-Martin. Both are trained cutlers with Master Craftsman's Diplomas. 1961 Inauguration of the first building annex of GIESSER MESSER. 1981 The first vacuum hardening system has considerably increased quality,

1981

thereby significantly improving blade edge retention. 1989 Hermann Giesser hands over the commercial side to his eldest son Hans-Joachim. 1991 Hermann Giesser Junior takes on the technical management. 2000 Giesser is continuously expanding and optimising its range of products and has the right tool for every cutting process. The owners of the company, Hans-Joachim and

Hermann Giesser, have inaugurated the new high-tech company building in Winnenden-Hertmannsweiler, Germany, where 80 employees manufacture more than 4,000 professional knives a day. 2003 Expansion of the new building in Winnenden-Hertmannsweiler. This building has enough space for proprietary manufacture of the plastic handles. 2008 High levels of demand and strong growth required the company to expand its work force and invest in a new production plant. GIESSER is now one of the leading manufacturers of high-quality knives and tools for professional applications in the food processing and catering industry. The range comprises more than 2,500 handforged and diecut knives and tools. 2015 A new construction phase is initiated. The grinding and polishing departments are expanded and completely modernised. Some 115 people are employed and up to 8,000 knifes are produced per day for the foodstuff processing industry.

40 | MSP Magazine • October/November 2016


Success Story

1961 г. Торжественное открытие первой пристройки к зданию компании GIESSER MESSER. 1981 г. Первая система вакуумной закалки существенно повышает качество продукции и стойкость режущей кромки ножей. 1989 г. Германн Гиессер передает управление коммерческой деятельностью своему старшему сыну ГансуЙоахиму.

2000

1991 г. Германн Гиессер Младший берет на себя техническое руководство.

2003

2000 г. Компания Giesser постоянно развивается и расширяет ассортимент своих изделий для обеспечения подходящих режущих инструментов для любых сфер использования. Владельцы компании, ГансЙоахим и Германн Гиессер, открывают новое высокотехнологичное здание компании в г. ВинненденХертманнсвайлер, Германия, в котором 80 сотрудников компании

производят более 4 000 профессиональных ножей в день. 2003 г. Расширение нового здания в г. Винненден-Хертманнсвайлер. Таким образом, здание обеспечивает достаточно места для собственного производства пластмассовых рукояток. 2008 г. Высокий уровень спроса и стабильный рост побудил компанию к расширению трудовых ресурсов и инвестированию в новое производственное предприятие. Компания GIESSER становится одним из ведущих производителей высококачественных ножей и инструментов для профессионального использования в пищевой промышленности и ресторанном обслуживании. Ассортимент продукции включает в себя более 2 500 кованых и штампованных ножей и инструментов. 2015 г. Начало нового этапа строительства. Расширение и полная модернизация отделов заточки и полировки. В компании уже работают около 115 новых сотрудников. Фирма производит вплоть до 8 000 ножей в день для пищевой промышленности.

MSP Magazine • October/November 2016 | 41


Success Story

HOW GIESSER QUALITY CUTLERY IS MANUFACTURED THE MATERIAL Raw blades are stamped from first class chrome-molybdenum steel. VACUUM HARDENING The more even the blade is, the better the knife holds its edge. This is the reason why GIESSER uses the latest high-tech vacuum tempering process.

THE GRINDING The grinding of the blade is a fully automatic precision process. A perfectly sharp edge requires two additional grinding steps. THE POLISHING The finish is achieved by a polishing machine which ensures a smooth and flawless finish. The advantages: rust will not form in the blade and it is easier to clean the knife. THE HANDLE For every work the right handle and always a good grip. Ergonomically shaped and slipproof. GIESSER’s products meet international standards and regulations. Colour coded handles improve hygiene in food processing industry. HONING The honing done by the hand of a master guarantees a perfect blade. The etching is GIESSER’s seal for highest quality. EXPECT THE BEST QUALITY FROM GIESSER Three factors play a key role in producing a top-quality chef, kitchen or butcher knife: the basic materials, the hardening and the processing. By way of tradition, the family-run company GIESSER employs only those basic materials and processes which guarantee to create, at the end of the production chain, a product which is valued by its users and which makes their work easier. Â www.giesser.de

42 | MSP Magazine • October/November 2016


Success Story

ПРОЦЕСС ПРОИЗВОДСТВА ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННЫХ НОЖЕЙ КОМПАНИИ GIESSER МАТЕРИАЛ Заготовки лезвий штампуются из первоклассной хром-молибденовой стали. ВАКУУМНАЯ ЗАКАЛКА Чем равномернее закалка лезвия, тем лучше оно держит заточку. По этой причине компания GIESSER использует самую современную технологию закалки в вакууме. ЗАТОЧКА Заточка лезвия ножа – это полностью автоматизированный процесс, требующий высокой точности. Для получения идеально острой кромки требуются две дополнительные процедуры заточки. ПОЛИРОВКА Финальной стадией изготовления является полировка при помощи полировочной машины, которая придает поверхности инструмента безупреч-

ную гладкость. В то же время, инструмент получает следующие преимущества: лезвие легко чистится и не подвержено появлению ржавчины. РУКОЯТКА Компания предлагает подходящие и удобные рукоятки для любой области применения инструментов. Рукоятки отличаются эргономичной формой и нескользящей поверхностью. Изделия компании GIESSER отвечают международным стандартам и требованиям. Окраска рукояток соответствует нормам гигиены в пищевой промышленности. РУЧНАЯ ДОВОДКА Ручная доводка мастером своего дела гарантирует идеальную заточку лезвия. Гравировка на ноже является печатью наивысшего качества компании GIESSER.

КОМПАНИЯ GIESSER ГАРАНТИРУЕТ БЕЗУПРЕЧНОЕ КАЧЕСТВО Три фактора играют ключевую роль в производстве высококачественных поварских, кухонных или мясоразделочных ножей: основные материалы, закалка и обработка. Семейная компания GIESSER традиционно использует только такие основные материалы и технологические процессы, которые гарантируют создание в конце производственной цепочки такого изделия, которое высоко ценится пользователями и существенно облегчает их работу. Â www.giesser.de

MSP Magazine • October/November 2016 | 43


EVENTS

“Agroprodmash-2016” T

he 21st edition of the International Exhibition for Machinery, Equipment and Ingredients for the Food Processing Industry Agroprodmash-2016 was held from October 10 to 14, 2016 at Expocentre Fairgrounds in Moscow. The exhibition was organized by “Expocentre” and supported by Russian Ministry of Agriculture, Russian Ministry of Industry and Trade, Russian Federal Fishery Agency, under the patronage of Russian Chamber of Industry and Commerce. The large exposition, high organizational level of the exhibition and the eventful business program were highly praised both by the professional community and at the national level. Among the participants in the official opening ceremony of “Agroprodmash-2016” were: Chairman of the State Duma Committee for Agrarian Affairs Vladimir Kashin, Chairman of the State Duma Committee for Economic Policy, Industry, Innovative Development and Entrepreneurship Sergey Zhigarev, Director of the Department of Food and Processing Industry of Russian Ministry of Agriculture Evgeniy Ahpashev, Director of the RF CCI Department of Exhibition, Fair and Congress Activities Igor Korotin, Director of the Department of Agricultural, Food, Construction and Road Engineering of Russian Ministry of Industry and Trade Evgeniy Korchevoy, Deputy Head of Russian Federal Fishery Agency Piotr Savchuk, Rector of K.G. Razumovsky Moscow 44 | MSP Magazine • October/November 2016

State University of Technology and Management Valentina Ivanova, President of Russian Guild of Bakers and Confectioners Yuriy Katsnelson, First Deputy Director General of AO “Expocentre” Nikolay Gusev.

At the exhibition opening Vladimir Kashin emphasized the importance of “Agroprodmash” exhibition in supporting Russian manufacturers. Sergey Zhigarev said that “this exhibition is an excellent platform for


EVENTS

“Агропродмаш-2016” С

Александра Ткачева, в котором говорится, что «проведение выставки особенно актуально и востребовано сегодня, когда необходимо внедрение новых прогрессивных технологий для производства качественных отечественных продуктов питания и расширения линейки выпускаемых изделий». Руководитель Департамента отметил, что «данная выставка является ключевым звеном в развитии пищевой и перерабатывающей промышленности».

10 по 14 октября 2016 года в Москве в Центральном выставочном комплексе «Экспоцентр» прошла 21-я международная выставка оборудования, машин и ингредиентов для пищевой и перерабатывающей промышленности «Агропродмаш-2016». Выставка, организованная «Экспоцентром», проводилась при поддержке Министерства сельского хозяйства РФ, Министерства промышленности и торговли РФ, Федерального агентства по рыболовству, под патронатом Торгово-промышленной палаты РФ. Масштабная экспозиция, высокий организационный уровень проведения смотра, насыщенная деловая программа были высоко оценены как в профессиональном сообществе, так и на государственном уровне. В официальной церемонии открытия выставки «Агропродмаш-2016» приняли участие: председатель Комитета Государственной Думы по аграрным вопросам Владимир Кашин, председатель Комитета Государственной Думы по экономической политике, промышленности, инновационному развитию и предпринимательству Сергей Жигарев, директор Департамента пищевой и перерабатывающей промышленности Министерства сельского хозяйства РФ Евгений Ахпашев, директор Департамента выставочной, ярмарочной и конгрессной деятельности ТПП РФ Игорь Коротин, директор Департамента сельскохозяйственного, пищевого и строительно-дорожного машиностроения Министерства

промышленности и торговли РФ Евгений Корчевой, заместитель руководителя Федерального агентства по рыболовству Петр Савчук, ректор Московского государственного университета технологий и управления им. К.Г. Разумовского Валентина Иванова, президент Российской Гильдии пекарей и кондитеров Юрий Кацнельсон, Первый заместитель генерального директора АО «Экспоцентр» Николай Гусев. На открытии Владимир Кашин отметил важность выставки «Агропродмаш» для поддержки отечественного товаропроизводителя. По словам Сергея Жигарева, «такая выставка – это замечательная площадка для того, чтобы встречаться, обмениваться опытом, что в конечном итоге отражается на работе предприятий и приводит к экономически эффектным показателям». Директор Департамента пищевой и перерабатывающей промышленности Министерства сельского хозяйства РФ Евгений Ахпашев зачитал приветствие от министра

«Пищевая и перерабатывающая промышленность входит базовым элементом в продовольственную безопасность страны, заявил в своем выступлении директор Департамента выставочной, ярмарочной и конгрессной деятельности ТПП РФ Игорь Коротин. «В условиях непростой геополитической ситуации, когда перед отечественными производителями стоит задача ускорения импортозамещения, данная выставка приносит пользу», – подчеркнул он. «Агропродмаш» продолжает развиваться как в количественном, так и в качественном отношении. По сравнению с прошлым годом выросла площадь экспозиции, также увеличилось количество участников и посетителей выставки. В этом году общая площадь выставки составила более 63 000 кв. м. В ней приняли участие 732 компании из 34 стран Европы, Азии и Америки. Германия, Индия и Китай организовали национальные экспозиции. Россию на выставке представили 395 компаний.

MSP Magazine • October/November 2016 | 45


EVENTS

making business contacts and sharing experience, which ultimately impacts enterprise performance and leads to cost-effective solutions”.

points of view. The exhibition area, as well as the number of exhibitors and visitors increased over the previous year.

Director of the Department of Food and Processing Industry of Russian Ministry of Agriculture Evgeniy Ahpashev read the greeting message of the minister Alexander Tkachev which stated that “the holding of the exhibition is particularly important and highly demanded today because new advanced technologies need to be implemented for production of high quality Russian foods and product range expansion”. The Head of the Department also noted that “this exhibition is a key element of the development of food and processing industry”.

This year, the total exhibition area was over 63,000 sq. m. 732 companies from 34 European, Asian and American countries participated in the exhibition. Germany, India and China organized national expositions. Russia was presented at the exhibition by 395 companies.

“Food and processing industry is a basic element of the food security in our country”, Director of the RF CCI Department of Exhibition, Fair and Congress Activities Igor Korotin said in his speech. “This exhibition is very beneficial in the context of the difficult geopolitical situation when Russian manufacturers need to speed up the import substitution”, he also added. “Agroprodmash” continues to develop both from quantitative and qualitative

The event was attended approximately 22,000 visitors.

shown both by regular participants, such as “Begarat”, “Matimex”, “Antes”, GEA, MPS, Marel, Jarvis, Sventa, “Edinstvo”, “Star”, Marel Foodsystems, “Kon”, etc., and by newcomers - German companies Autotherm and Voran, and Russian companies “Vista” and “Rutex”. Many salon participants increased their booth area. The poultry industry and poultry processing section also expanded, and such famous companies as Foodmate, “Alvik Centre”, Hartmann and Meyn Food Processing Technology participated in this section.

by

“Agroprodmash-2016” exhibition showed technological solutions for various sectors of the food industry, which definitely contributed to the effective cooperation between the suppliers of equipment and ingredients and the manufacturers of foods and drinks. 19 thematic salons of the exhibition showed a positive momentum and introduced the industry experts to new participants, brands and technological solutions. 154 companies from 20 countries participated in the largest Salon of Meat Industry Solutions. New equipment was

This year, the Salon of Equipment, Technologies and Ingredients for Confectionery Industry, Baking Industry and Grain Processing showed good results. More than 150 companies presented solutions for this sector. Among its participants were the Russian companies R&D enterprise “Voskhod”, J4, “Gulfstream”, “Sladkie tehnologii/Shokolend”, “Rikermann”, “Ruskond”, “DITO Group”, “Ferrostal”, “Revent Rus”, “Shekebinskiy Machinery Plant”, “V.A.M.-Moscow”, “Vostok Techno”, “Konditer House”, “Kopvest Service”, “Tverskoy Food Processing Equipment Plant”. “Sverdlovskiy Experimental Mechanical Plant” and “Tiortiy Kalach” company participated in this salon for the first time. Among the foreign participants were Van Meer, Ozstar Makina, Cagri (AlhanRus), and new companies – leading manufacturers of European equipment – “Rondo Rus” (Switzerland) and “Anton Ohlert” (Germany). The new salon of the exhibition “Rybpromresurs” featured the important topic of fishing, reproduction and processing of aquatic bioresources, and showed the entire processing chain in the fishing sector. This section was launched as an independent exposition for the first time. Companies from Russia, Denmark, Spain, Lithuania, Norway offered solutions for the fishing industry, among them Оptimar Kapp, Haarslev Industries, “Tehnologicheskoye Oborudovanie”, “X City”, and others. 107

46 | MSP Magazine • October/November 2016


EVENTS

Смотр посетили около 22 000 человек. Выставка «Агропродмаш-2016» продемонстрировала технологические решения для самых разных отраслей индустрии продовольствия, что, безусловно, способствовало эффективному взаимодействию поставщиков оборудования и ингредиентов с производителями продуктов питания и напитков. 19 тематических салонов выставки продемонстрировали положительную динамику и ознакомили специалистов отрасли с новыми участниками, брендами, технологическими решениями. 154 компании из 20 стран стали участниками самого масштабного салона решений для мясной отрасли. Свое новое оборудование представили его постоянные участники: «Бегарат», «Матимэкс», «Антес», GEA, MPS, Marel, Jarvis, Sventa, «Единство», «Стар», Marel Foodsystems, «Кон» и другие, а также дебютанты - немецкие компании Autotherm и Voran и российские - «Виста» и «Рутекс». Многие участники салона увеличили площадь стендов. Вырос также раздел птицеводства и птицепереработки, в котором приняли участие такие известные фирмы, как Foodmate, «Алвик Центр», Hartmann, Meyn Food Processing Technology. Хорошие результаты в этом году показал салон «Оборудование, техноло-

гии и ингредиенты для кондитерской и хлебопекарной промышленности, переработки зерна». Решения для данного направления на выставке представили более 150 компаний. Среди его участников – российские компании НПП «Восход», J4, «Гольфстрим», «Сладкие технологии/Шоколенд», «Рикерманн», «Русконд», «ДИТО Груп», «Ферросталь», «Ревент Рус», «Шебекинский машиностроительный завод», «В.А.М.-Москва», «Восток Техно», «КондитерХаус», «Копвест Сервис», «Тверской завод пищевого оборудования». Впервые в салоне приняли участие «Свердловский Экспериментальный Механический завод», «Тертый калач». В числе зарубежных участников - Van Meer, Ozstar Makina, Cagri (Алханрус), а также новые компании - ведущие производители европейского оборудования – «Рондо Русь» (Швейцария) и «Антон Олерт» (Германия). Новый салон выставки «Рыбпромресурс» отразил важную тему добычи, воспроизводства и переработки водных биоресурсов и продемонстрировал всю технологическую цепочку в рыбной отрасли. Раздел был выделен в самостоятельную экспозицию впервые. Решения для рыбной промышленности продемонстрировали компании из России, Дании, Испании, Литвы, Норвегии, в числе которых Оptimar Kapp, Haarslev Industries, «Технологическое оборудование», «Икс Сити» и другие. В целом на выставке решения в области добы-

чи, переработки, упаковки, доставки, хранения, транспортировки и сбыта рыбной продукции представили 107 компаний. В зоне презентаций салона специалисты рыбной промышленности ознакомились с предложениями компаний ОАО «НПО «Рыбтехцентр», «КОН», ФГБНУ «Атлантический научно-исследовательский институт рыбного хозяйства и океанографии» («АтлантНИРО»), ООО «СИА ГРУПП», ООО «Ярмарка ППИ», ОА «Конструкторское бюро автоматических линий им. Л.Н. Кошкина», «МилКо Санкт-Петербург», ООО «Флоттвег Москау», ГК СОЮЗСНАБ, АО «ЖАСКО», ООО «Пищевые технологии и оборудование», Ecoconstructions. В салонах «Оборудование для переработки овощей и фруктов» и «Оборудование для производства консервов» приняли участие 95 компаний из Италии, Китая, Голландии, России, Германии, Венгрии, Франции, Норвегии, Болгарии, Сербии и других стран. Свое оборудование продемонстрировали компании «Русбана», KRONEN GmbH Nahrungsmitteltechnik, Boema S.p.A., ООО НПКФ «Флайт-М», Trading Complex Kft, Fenco, «Интерагро», «Аппартек», «Воплощение». Свыше 80 компаний из Австрии, Бельгии, Венгрии, Германии, Израиля, Италии, Ирландии, Латвии, Таджикистана, Нидерландов, России, Республики Беларусь, Словакии,

MSP Magazine • October/November 2016 | 47


EVENTS

companies showcased solutions in the field of fishing, processing, packaging, delivery, storage, transportation and sale of fish products. In the salon presentation area, the fishing industry experts learned about the suggestions of many companies, such as OAO R&D company “Rybtechcentre”, “KON”, FSBSI “Atlantic Research Institute of Marine Fisheries and Oceanography (AtlantNIRO)”, ООО “SIA GROUP”, ООО “Yarmarka PPI”, ОА “L. N. Koshkin Design Bureau of Automatic Lines”, “MilCo Saint Petersburg», ООО “Flottveg Moscow”, GK SOYUZSNAB, АО “ZHASKO”, ООО “Pishevye Tehnologii i Oborudovanie”, Eco-constructions. 95 companies from Italy, China, the Netherlands, Russia, Germany, Hungary, France, Norway, Bulgaria, Serbia and other countries participated in the salons of “Fruit and Vegetable Processing Equipment” and “Canned Food Production Equipment”. These salons featured equipment made by “Rusbana”, KRONEN GmbH Nahrungsmitteltechnik, Boema S.p.A., ООО NPKF “Flight-M”, Trading Complex Kft, Fenco, “Interagro”, “Appartek”, “Voploshenie”. More than 80 companies from Austria, Belgium, Hungary, Germany, Israel, Italy, Ireland, Latvia, Tajikistan, the Netherlands, Russia, Belarus, Slovakia, Poland and other countries participated in the Ingredients, Additives and Spices Salon. The geography of foreign participants expanded this year. For the first time, companies from the United Kingdom and France showcased their developments in the salon, while companies from India and China organized collective stands. Among the participants were Swiss flavours, “Acme”, “Ingredico”, VVKZ, “Promfood-S”, and new companies Campus SRL, Metroz Essences, Mane, Rovita, Omya Algol, “Bioproduct Soya”, “Ochakovskiy Food Ingredient Plant”, “VT Logistik”, “ND-tehnik”, “Ruskhimset”. The companies “Krist”, “Texpro” and Hydrosol (Stern) 48 | MSP Magazine • October/November 2016

increased their exhibition area 1.5 times. Among the returning companies were Tate & Lyle (UK), “Novaya Era”, “Aromadon”, “Dena-trade”, “Soyuzsnab” (Russia) and others. The Salon of Packaging Solutions featured the stands of over 120 companies from 13 countries. The visitors met with key manufacturers and dealers from Italy, Germany, France, USA, UK, Austria, Czech Republic, Poland, China, Ukraine, Turkey and Belarus. Among the participants of the exhibition were Sealed Air, ECI Limited, “Tauras-Phoenix”, “Russkaya Trapeza”, “Merpasa”, Ishida Europe, Schur Flexibles Rus, “Camozzi Pneumatica”, “Ilapak”, “Bestrom”, “DPO-Plastic”, “Notice”, “Signal-Pak”, MIISP, “Zond Pak”. After a break, the exhibition saw the return of the key companies of the packaging industry – “Multivac”, “Freshpack Solutions”, “Prostor-K”, Klockner Pentaplast. Among the exhibitors were such world famous companies as Linde Gas, Tavil Inde, Ima Industries, Ilpra spa, Mespack, Ixapack and others. In addition to the traditional sections, the exhibition also featured such salons as “Refrigeration and Climate Control Equipment”, “Casings and Related Materials”, “Industrial Hygiene”, “Vegetable Oil and Sauce Production”, “Beverage Production Equipment”, “Storage Equipment. Logistics. Transport”, “Weighing Equipment. Measuring and Laboratory Equipment”, etc. “Agroprodmash-2016” exhibition featured the Expocentre for Counterfeit-Free Exhibition Project aimed at minimizing counterfeit products showcased at exhibitions. For the first time at the exhibition, Rossoyuzholodprom organized a Consultation Centre for Refrigeration Technologies. The participants and visitors of the Refrigeration and Climate Control Equipment Salon were consulted

by the experts of Russian Union of the Refrigeration Industry Enterprises. In the Recruitment Centre, the specialized staffing agency “Afina” carried out more than 30 consultations a day. The employers had the opportunity to place their job ads, while the specialists submitted their resumes. The results of the Recruitment Centre’s work reflected the current labour market trends in the food industry. The pattern of the demand for specialists remained unchanged in 2016. The experienced process specialists in the field of food production, particularly in the field of meat processing continue to be most in demand in the food industry. However, as opposed to previous years, the demand for process specialists in cheese production is significantly higher. Furthermore, the demand for engineers, technical specialists, sales professionals with production technology expertise and food industry specific education, as well as for skilled workers continues to be high. The large business program included the following key topics of 2016: most relevant issues in meat industry, innovative solutions in dairy, baking and confectionery industries, fruit and vegetable processing, as well as the latest technologies in fish processing. “Agroprodmash-2016” exhibition also featured the Industry Meeting on Machine Building for the Food and Processing Industry, where Evgeniy Korchevoy, Director of the Department of Agricultural, Food, Construction and Road Engineering of Russian Ministry of Industry and Trade met the leading manufacturers of machines and equipment. The participants discussed the cooperation between the ministry and the representatives of production companies, as well as the relevant issues in the Machine Building Development Strategy for the Food and Processing Industry in Russia for the period until 2020.


EVENTS

Польши и других стран стали участниками салона ингредиентов, добавок, специй. В этом году расширилась география зарубежных участников. Впервые в рамках салона свои разработки представили компании из Великобритании, Франции, а компании из Индии и Китая организовали коллективные стенды. Среди участников - Swiss flavours, «Акмэ», «Ингредико», ВВКЗ, «Промфуд-С», а также новые компании Campus SRL, Metroz Essences, Mane, Rovita, Omya Algol, «Биопродукт соя», «Очаковский комбинат пищевых ингредиентов», «ВТ Логистик», «НДтехник», «Русхимсеть». Фирмы «Крист», «Текспро», Hydrosol (Stern) увеличили площадь в 1,5 раза. Возобновили свое участие компании Tate&Lyle (Великобритания), а также фирмы «Новая Эра», «Аромадон», «Дена-трейд», «Союзснаб» (Россия) и другие. Салон упаковочных решений продемонстрировал стенды более 120 компаний из 13 стран. Посетители встретились с ключевыми производителями и дилерами из Италии, Германии, Франции, CША, Великобритании, Австрии, Чехии, Польши, Китая, Украины, Турции, Республики Беларусь. В выставке приняли участие компании Sealed Air, ECI Limited, «Таурас-Феникс», «Русская Трапеза», «Мерпаса», Ishida Europe, Schur Flexibles Rus, «Камоцци Пневматика», «Илапак», «Бестром», «ДПО-Пластик», «Русская Трапеза», «Нотис», «СигналПак», МИИСП, «Зонд Пак». После перерыва к участию вернулись ключевые представители упаковочной отрасли – «Мультивак», «Фрешпак Солюшнс», «Простор-К», Klockner Pentaplast. Появились крупные всемирно известные компании, среди которых – Linde Gas, Tavil Inde, Ima Industries, Ilpra spa, Mespack, Ixapack и другие. Наряду с традиционными разделами активность проявили представители салонов «Холодильное

MSP Magazine • October/November 2016 | 49


EVENTS

Russia until 2030, and other important issues. Particular attention should be paid to the events dedicated to meat processing technologies. A unique pool of speakers and experts participated in the VI International Meat Congress “Breakthrough Strategy. New Markets. New Opportunities” organized by V. M. Gorbatov Russian National Research Institute of Meat Industry.

At the exhibition, Evgeniy Korchevoy took a close look at the machines and equipment for various branches of the food and processing industries presented by the leading Russian manufacturers, among them “Edinstvo”, “TVS-Mehanika”, “KON”, PKF “Deft”, “KB-Tehnologiya”, “Tenzo-М”, PKP “Techtron +”, “Bestrom”, “Amata Scale”, VKP “Signal-Pak”, “Tauras-Phoenix”, “Tehnologicheskoye Oborudovanie”. The XI Russian National Forum “Innovative Technologies and Equipment in the Dairy Industry” was the largest business meeting of milk and milk product processors, as well as Russian and foreign equipment suppliers. It was organized by the Exhibition and Convention Company “Imperia”, while АО “Expocentre” was the general partner of the forum. More than 120 top managers of the industry participated in this forum. Their speeches addressed the most pressing issues of the dairy industry. The speakers focused on the specific aspects of dealing with the systemic crisis: credit crisis, milk deficit, variable legislation. Advanced technologies of processing, storage and transportation of dairy products were also discussed. More than 300 top managers of the 50 | MSP Magazine • October/November 2016

baking and confectionery industry took part in Russian National Forum of Baking and Confectionery Industry “Baking Business” where they discussed the advanced production technologies, introduction of amendments to the trade act, retail business, automation issues, new projects in bread baking, packaging equipment and marketing. Both events ended with a seminar where the participants learned about the unique technology of lean manufacturing and maximum effectiveness at minimum cost. A notable event was the conference “How to Build a Plant” organized by The Dairynews information agency. An extended meeting of the Board of the Union of Food Ingredient Manufacturers and management of the companies participating in the food ingredient market was held at the exhibition. The participants discussed the condition of Russian food ingredient market, the industry development prospects in the context of new legislation and economic environment in 2016, as well as the issues related to the development of domestic production of ingredients according to the Strategy of Quality Improvement of Food Products in

Leading experts evaluated the current market situation and reviewed new practical mechanisms of product and service promotion. The leading international and Russian companies in the market presented real cases that could seriously boost the economic success of the companies and help them expand into new sales markets. The meeting resulted in the signing of a resolution in which the participants solidified the developed solutions for further development of the cooperation with government authorities, and supported the work of the nonprofit self-regulatory organization “National Union of Meat Processors” for promoting a positive image of the industry. The professional skill competition for blue collar occupation – boning operators, organized by V. M. Gorbatov Russian National Research Institute of Meat Industry was very entertaining. The winner was Mihail Evdokimov, “Veles” company representative. Anton Karmatskih, representative of the same company, was second, while the third place went to the boning operator of the agroindustrial complex “Dubinino” Konstantin Zatumin. The boning operators Alexander Kholodniy from ”Remit” company and Mihail Nikolaev received Competition Participation Certificates. At the end of the competition, the winners were congratulated by Alexander Vertyakov, State Duma Deputy.


EVENTS

и климатическое оборудование», «Оболочки и сопутствующие материалы», «Промышленная санитария», «Производство растительных масел, соусов», «Оборудование для производства напитков», «Складское оборудование. Логистика. Транспорт», «Весовое оборудование. Контрольноизмерительное и лабораторное оборудование» и других. На выставке «Агропродмаш-2016» работал проект «Экспоцентр» – за выставки без контрафакта», направленный на уменьшение случаев демонстрации контрафактных товаров на смотрах.

тенденции рынка труда в пищевой отрасли. В 2016 году структура спроса на специалистов осталась неизменной. Самыми дефицитными в пищевой отрасли остаются опытные технологи различных пищевых производств, в особенности, мясоперерабатывающих. Но, в отличие от прошлых лет, значительно вырос спрос на технологов предприятий по производству сыров. По-прежнему востребованы инженеры, технические специалисты, специалисты по продажам со знанием технологии производства и профильным образованием в сфере пищепрома, а также квалифицированные рабочие.

Впервые на выставке Россоюзхолодпром организовал работу Консультационного центра холодильных технологий. Участники и посетители салона холодильного и климатического оборудования получили экспертную консультацию представителей Российского союза предприятий холодильной промышленности.

Масштабная деловая программа затронула ключевые темы 2016 года: актуальные вопросы в мясной промышленности, инновационные решения в молочной, хлебопекарной и кондитерской отраслях, в сфере переработки овощей и фруктов, а также современные технологии по переработки рыбы.

В Центре подбора персонала специализированное кадровое агентство «Афина» ежедневно проводило более 30 консультаций. Работодателям предоставлялась возможность разместить вакансии своих компаний, специалистам - свои резюме. Результаты работы Центра подбора персонала отразили современные

В рамках выставки «Агропродмаш-2016» состоялось Отраслевое совещание по машиностроению для пищевой и перерабатывающей промышленности, на котором директор Департамента сельскохозяйственного, пищевого и строительно-дорожного машиностроения Минпромторга России Евгений Корчевой встретился

с ведущими производителями машин и оборудования. Стороны обсудили взаимодействие министерства и представителей производственных компаний, а также вопросы по разработке Стратегии развития машиностроения для пищевой и перерабатывающей промышленности Российской Федерации на период до 2020 года. В рамках обхода выставки Евгений Корчевой ознакомился с образцами машин и оборудования для различных отраслей пищевой и перерабатывающей промышленности от ведущих российских производителей, среди которых: «Единство», «ТВС-Механика», «КОН», ПКФ «Дефт», «КБ-Технология», «Тензо-М», ПКП «Техтрон+», «Бестром», «Амата Скейл», ВКП «Сигнал-Пак», «Таурас-Феникс», «Технологическое оборудование». Крупнейшей деловой встречей переработчиков молока и молочной продукции, поставщиков российского и иностранного оборудования стал XI Всероссийский Форум «Инновационные технологии и оборудование в молочной промышленности». Организатором выступила Конгрессно-Выставочная Компания «Империя», генеральным партнером – АО «Экспоцентр». В Форуме приняли участие более 120 топ-менеджеров отрасли. Их выступления затронули самые острые проблемы молочной промышленности. Докладчики сделали акцент на конкретных путях выхода из сложившегося системного кризиса: кризиса дороговизны кредитов, дефицита молока, меняющихся законодательных правил. Обсуждались и перспективные технологии переработки, хранения и транспортировки молочной продукции. Более 300 топ-менеджеров хлебопекарной и кондитерской отрасли собрал Всероссийский Форум хлебопекарной и кондитерской промышленности «Хлебное дело», на котором

MSP Magazine • October/November 2016 | 51


EVENTS

обсуждались перспективные технологии производства продукции, введения поправок в закон о торговле, работе с розницей, вопросы автоматизации, новые проекты в хлебопечении, упаковочное оборудование и маркетинг. Оба мероприятия завершились семинаром, на котором участники узнали об уникальной технологии бережливого производства, максимальной эффективности при максимальных затратах. Заметным событием стала конференция «Как построить завод», организованная информационным агентством The Dairynews. В рамках выставки прошло расширенное заседание Правления Союза производителей пищевых ингредиентов и руководителей компаний участников рынка пищевых ингредиентов. На обсуждение были вынесены во-

просы состояния рынка пищевых ингредиентов Российской Федерации, перспективы развития отрасли в условиях нового законодательства и экономических реалиях 2016 года, а также вопросы, связанные с развитием внутреннего производства ингредиентов согласно Стратегии повышения качества пищевой продукции РФ до 2030 года и другие важные темы. Особого внимания заслуживают мероприятия, посвященные технологиям переработке мяса. Уникальный пул спикеров и экспертов собрал VI Международной мясной конгресс «Стратегия прорыва. Новые рынки. Новые организованный возможности», Всероссийским научно-исследовательским институтом мясной промышленности имени В.М. Горбатова. Ведущие эксперты отрасли дали оценку текущей ситуации на рынке и рассмотрели новые действенные меха-

низмы продвижения товаров и услуг. В ходе выступлений были представлены реальные кейсы от ведущих мировых и российских компаний, лидеров рынка, способные реально повысить экономические успехи предприятий и выйти на новые рынки сбыта. Итогом совещания стало подписание резолюции, в которой участниками были закреплены сформулированные решения в области дальнейшего совершенствования работы с органами государственной власти и поддержана работа НП СРО «Национальный союз мясопереработчиков» по формированию положительного имиджа отрасли. Зрелищным событием стал конкурс профессионального мастерства представителей рабочих профессий – обвальщиков, организованный ВНИИ мясной промышленности им. В.М. Горбатова. Победу одержал представитель компании «Велес» Михаил Евдокимов. Антон Кармацких, представляющий ту же компанию, занял второе место, а третье место досталось обвальщику из агропромышленного комплекса «Дубинино» Константину Затумину. За участие в конкурсе дипломы получили обвальщики Александр Холодный из компании «Ремит» и Михаил Николаев. По завершении конкурса победителей поздравил депутат Государственной Думы Александр Вертяков. Â www.agroprodmash-expo.ru

52 | MSP Magazine • October/November 2016


Subscribe now to MSP Magazine and stay on top of the current developments affecting your business

Dedicated to the Meat, Seafood and Poultry Industry in Europe, Russia and CIS Countries

Subscribe to have a hard copy of MSP Magazine mailed directly to your home or office Correspondence: MSP Magazine • support@msp-magazine.com


www.msp-magazine.com

... and READ • • • • • •

Recent technological innovations Industry trends Unique management and marketing solutions Profound world news Market overviews Product information


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.