Molveno card 2015

Page 1

Scopri i vantaggi della … Entdecken Sie die Vorteile der … Discover the advantages of the …

#LAGODIMOLVENO

Info: +39 338 5002257 Barche, pedalò e canoe: relax e divertimento! Periodo apertura: maggio - settembre Orario: dalle ore 9.00 alle ore 18.00 DEU | Tretboots und Kanus: Spaß und Entspannung! Öffnungszeiten: Mai -September Täglich 9.00 - 18.00 Uhr ENG | Pedalo, Boats and Kajaks! Relax and Fun! Opening times: from June to September Time: from 9 a.m. to 6 p.m

Info: +39 0461 586015 Il centro piscine all’aperto sulle rive del Lago di Molveno! Periodo apertura: 6 giugno - 6 settembre Orario: dalle ore 9.00 alle ore 18.00

DEU | Molveno Card ist an den Gästen von den Vertrag Unterkunfts angeboten. Die Molveno Card kann auch direkt an der Kasse des Schwimmbad-Centers im Lido di Molveno erworben werden. Es hat 7 Tage Gültigkeit und es kostet € 30,00. Die Karte ist persönlich, es ist nicht übertragbar und es muss mit einem Personalausweis verweisen. Molveno Card muss vollständig ausgefüllt. Die Karte wird entziehn, wenn nicht ganz ausgefüllt. ENG | The Molveno Card is offered to the guests of the convectioned accomodations! Is available to the public at the ticket office of the swimmingpool, too. It has 7 days validity and the price is € 30,00. The Molveno Card is a not transferable personal card. It must be accompanied by an id. It will be withdrawn if not filled or modified.

a fronte)

fi rd (Tipogra Molveno Ca

DEU | Das Schwimmbadzentrum am Strand des Molvenosees! Öffnungszeiten: 6. Juni - 6. September | Täglich 9.00 - 18.00 Uhr

MOLVENO

ENG | The Outdoor Swimming Centre by the shore of Lake Molveno! Opening times: from 6th June to 6th September | Time: from 9 a.m. to 6 p.m.

#DOLOMITIMOLVENO

Info: +39 0461 587008 La Panoramica! Tra le vette delle Dolomiti di Brenta! Periodo apertura: giugno - settembre La Molveno Card è offerta a tutti gli ospiti delle strutture convenzionate! È anche disponibile presso la biglietteria del Centro Piscine di Molveno al costo di € 30,00 con validità settimanale. La card è personale, non cedibile e deve essere accompagnata da un documento. Va compilata in ogni sua parte. Se non compilata o con correzioni verrà ritirata.

MOLVENO CARD

ACQUAPARK Molveno

DEU | La Panoramica! Zwischen den Gipfeln der Brenta Dolomiten! Öffnungszeiten: Juni - September ENG | La Panoramica! Between the peaks of the Brenta Dolomites! Opening times: from June to September

FOREST PARK

Info: +39 334 1624948 Vivi emozionanti avventure a stretto contatto con la natura! Periodo di apertura: da metà giugno a metà settembre Orario: dalle ore 10.00 alle ore 17.30 DEU | Erleben Sie aufregende Abenteuer in direktem Kontakt mit der Natur Öffnungszeiten: halb Juni - halb September Täglich 10.00 - 17. Uhr ENG | Experience thrilling adventures in harmony with nature Opening times: from half of June to half of September Time: from 10.00 a.m. to 5.30 p.m.

MALGA TOVRE

Visita la fattoria didattica! A soli 10 minuti di cammino dal Forest Park Periodo di apertura: da metà giugno a metà settembre DEU | Besuch des Lehrbauernhofs! Nur 10 Minuten zu Fuß vom Forestpark entfernt Öffnungszeiten: von halb Juni - halb September ENG | Visit the didactic farm! Just 10 minutes walk from the Forest Park Opening times: from half of June to half of September

C

card

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

SOCIETA’ INCREMENTO TURISTICO

SOCIETÀ INCREMENTO TURISTICO MOLVENO SPA Via Lungolago, 27 - 38018 MOLVENO (TN) Tel. 0461 586978 - sitm@molveno.it

www.molveno.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.