Indogermanisches03pokouoft

Page 1



i



3>\ f-^^^'i

N. adhos, ndheri ,unter', ndhero- ^der untere'^, ndheino- ^der untersteh Ai. adhdh ,unten^ (als Präp. m. Akk. u. Gen,), av. add ,mnten^, arm.

A

afic ,unten, nach unten^(?); ^nd (m. Instr.) ^unter'^ ^m\. und ds., toch. undar adairi ar. ^unter, unterhalb^, got. usw., ahd. untar und untari nach idg-. *uper{ (ai. upari usw. ,über^); ,unter^, Neubildung" ai.

ddhara-, av. adara- ,der untere^,

lat.

Inferus ds. (*enferos,

idg*.

*ndheros)^

(nach supernus), infrä ,unterhalb^ {^inferäd) mit Anlautsinfernus behandlung des -dh-] gr. äd^sgo- steckt vielleicht in d-^sgl^o) verachte' ai. adharlnagot. undaro Präp. unter' (Abi. auf -öd) _,verachtet') (vgl. ds.

,

=

,

;

Adv. ädharät unten';

ai. ai.

,

adhamd- ,der

WP.

I 323,

WH.

unterste' I 698,

=

lat.

mfimus

ds.

Specht Idg. Dekl. 259 1.

nsi- ,schmutzfarbig; Schmutz, Schlamm'. Ai. dsi-ta-, fem. dsi-knl ,dunkelfarbig, schwarz'; gr. Uaig (eines Flusses)', äaiog ,schlamraig'. WP. I 324, W. Schulze Kl. Sehr.

I 324,

WH.

II 406, Specht

Schlamm

116 f.

nsi-s ,Schwert'; nur arisch und italisch. Ai. asi- m. ,Schwert, Schlachtmesser'; av. ardhü-i.

WP.

,

KZ.

66,

34

ds.; lat. ensis

.Schwert'.

f.

49*


m

1.

o

2.

5 Ausruf

mitS

,zu,

s.

(s.

S.

0/ thrak. VN

280 f.; dazu

auch

"0-ÖQvaai ,Waldanwohner'.

S. 281).

e

T. auch aus idg. ä, s. d.). (z. Gr. (b, ä Ausruf bes. des Erstaunens, Vokativpartikel (davon öjI^slv ,oh; ort ,ermunternder Zuruf der RudererM rufen*, d)'^ ,heda!S vgl. auch wörtj nach Kretschmer KZ. 38, 135 auch in gr. d)-Qvoiiai ,heulen, brüllen*). Ai. ä

Lat. ö Ausruf verschiedenster

a

Ir. ä,

= cymr. corn. bret.

Got. ö (dreimal

einmal

,t5S

Stimmung. a Vokativpartikel.

=

mhd.

,o^a, pfui!'),

ö bes.

beim Vokativ,

und (heute oh geschrieben) Ausruf der Verwunderung, Rührung, Klage auch Weigand-Hirt germ. ö mag z. T. auch lautliche Entwicklung aus (s. ;

idg. ä sein,

s.

d.).

jAusruf des Tadels, der Verwunderung, Vokativpartikel';

Lit.

lett.

a

,Vokativpartikel'. Aksl. ,(^' (Neuschöpfung).

WP.

I 165,

WH.

II 192.

fegen' und ^vermehren^; nur arm. und griech. Arm. avelum ,ich fege' {af-avelum ,ich vermehre' Besen' und vermehre', ocpeliia dcpiXlb) ,fege' und

obhel-

,

,

,

,

,mehr'),

Vorteil',

gr.

ocpeXiqov

Besen' Hes., dcpeXxQsvoj ,fege' ocpsXog ^Nutzen', (bcpslico ^nütze^ WP. I 178, Schwyzer Gr. Gr. 1, 57, Leumann Hom. Wörter 120 ff. ;

obhi I.

aveli

:

,

s.

oben

S. 287.

od- ,riechen';

Arm. gr.

*odei-

od-mä ^Geruch^

hot ,Duft, Geruch'

o%ü)

,rieche,

vereinbar),

dufte'

oöü)da,

Geruch'

(Jvg-, {*od-^ia), ,rieche, wittere' mit *oda-

genehmer Geruch' (*oc?mä ^

s.

auch unter E-.

(sek. o-St.),

mit

(*o(Ji-w,

hom. usw.

(:

lat.

ddiirj,

,

rieche',

hototim

,wittere';

oUre unter einer erw. Basis dor.

dö^&,

att.

doiir^

,Duft,

wohlriechend', dcr-cfgaivo^iai odor) als erstem Gliede; alb. ame ,unan-

ei)-(bdr,g

=

hotim lat.

5(J/ii})

;

,übel-,

lat. oc^or

,Geruch', odefaciö, ol(e)faciö


773 wittere', oleö, -ere ,riechen, stinken' (,sabin^ durch Anlehnung an ohum)] schwed. os

"eche

o-ßworden

^= d vielleicht

l

,

fest

Geruch, erstickendes

norw. dän. os (*öd-s-o-) ,Dunst, erstickender Dampf*, aisl. spän-ösa neu hergestellt^ (vom Schiff usw.), eigentlich: ,nach Span riechend'; neu

P'is'

üodziu, uosti riechen' (*öc?tö), lett. «oiw, uost riechen*, lit. üostyti lett. uostit (und uokstit ds.; mit demselben herumriechen, schnüffeln' ,

lit.

,

=

k lit. üoksauti ,unaufhörlich lauern' u. dgl,); acech. jadati untersuchen' (,*ausschnüffeln'). forschen, S. auch 2. od- , Widerwille'; über gall. odocos s. S. 289.

parasitischen

WP.

I 174,

WH.

Trautmann 202.

II 203,

od' »Widerwille, Haß'.

3.

Arm. ateam

,ich hasse', ateli ,verhaßt, feindlich';

in odövsTat' ioi^sTai gr. dövg- (als *oö-vö- das Partiz. Perf. enthaltend)

Hes.

{oi>-

^vai

metr.

zürnen, grollen'

,

licher Widerwille, ,

für

Dehnung

lat.

;

Haß'

schrecklich, furchtbar'

ddcüövorai,

<5-),

ödl

,

aisl.

atall ,dirus, atrox'

WP.

WH.

174 f.,

I

hatukis

hitt. ;

;

»Widerwille infolge Geruches' vielleicht zu

als

dövaaaa-9-ai, ddvo-

empfinde Widerwillen, hasse', Ödium ,natür-

ags. atol,

;

(x)6vad(.ir]v,

1.

od-

,

riechen'.

202 f.

II

od{e)go- oder od(e)g"o- Stengel'. Ai. ddga- m. Rohrstab, Stengel'; ,

,

lett.

WP. ög-,

175; ob hierher

I

9g- wachsen ,

Lit.

;

air.

uodegä

,

Stengel, Stiel; Schwanz',

jytagrtög,

odb ,Knoten', unten S. 783?

Frucht, Beere'.

uoga ,Beere, Kirsche',

jagoda ,

lit.

uodega »Schweif.

lett.

uoga ,Beere; Blatter, Pocke';

Frucht', russ. jdgoda

,

aksl. agoda,

Beere', ksl. vin-jaga, slov. vin-jdga

wilde Weinrebe'; reduktionsstufig: got. akran n. ,Frucht,

teils

von Bäumen,

teils

vom

akarn, ags. CBcern^ mhd. ackeran, eckern ,wilde Baumfrucht, bes. Eichel, Buchecker', nhd. Ecker, wozu keltorom. *agraniö, ir. äirne (*agrinia) Schlehe', *cymr. aeron ,Baumfrüchte', eirin-en ,Pflaume' (Umlaut), mbret. mw, nbret. hirin Schlehe' vielleicht hierher arm. aSem wachse' Getreide',

aisl.

,

,

(*9giö)]

aren

f.

WP. Ol'

hierher auch ,Niere, I 174,

air.

,

;

ärw

,

Niere' (sek. aus *ärann <. *agrinä^j cymr.

Hode' (Neubild, zum

PI.

eirin

Trautmann 202, Pokorny KZ.

Pronominalstamm,

s.

oben

S. 286.

,Hoden, Pflaumen*). 46 ff.

50,


774 oid- ^schwellen'; oidos ,Geschwulst' Ai. indra- ,stark', ai.

Indra-]

i-n-dro- ,schwellend, starke

=

GN

'Indra-, urind. (mitanni) Indar ,KraEt, Vermögen'; vielleicht auch

auch

indriydm

;

n.

,Tropfen' (ursprüngl. ,Schwellung, KugeP); arm. aü ,WangeS aitnum ,ich sehwelle* (i-St.)

,

Geschwulst'

av.

GN

indu-

{*oid-nu-mi)j

qj

aitumn

;

schwelle', oiöog n. »Geschwulst', oXda^ ,unreife Feige', des Meeres', Olöl-Jtovg ,Sch wellfuß' olö^ia ,Aufschwellung, Schwall ahd. eizj nhd. dial. Eis , Eiterbeule, Geschwür', und als Bezeichnung gr. olSdü), oideu)

,

;

von deren giftigem Inhalt ahd. eitar^ ags. ät{t)or, aisl. eitr Eiter' (aisl. auch übertragen Raserei, bitterer Sinn', ostfries. eitel ,zornig, rasend'); Einschluß in einem Stein', norw. eitel Drüse, Knorren am aisl. eitill m. Baum, Knoten, Knospe' (= mhd. eizel ,kleines eiterndes Geschwür') aisl. eista ,Hode' (*oid-s-to(n)-f von der Tiefstufe des es-St. gr. oiöog)] viel,

,

,

,

;

:

auch ags. äte, engl, oat Hafer'; lett, idra ,das faule Mark eines Baumes'; mit slav. *^-, *ja- aus oi- wohl abg. -edro, jadro (usw.) ,sinus; velum, Segel', poln. kaschub. auch ,Netz' (Grundbed. Schwellung') leicht

,

,

aksl.

jad^

,Gift'

aidinti »reizen'

lit.

stufigem

*id-s-to-j

jestese n.

Du.

zu *^d-

,

slov. jäditi ,ärgern',

(^oidos)j

und aksl. isio^ PL woneben *oid-s-to-

Hoden', wenn damit

istesa (:

*ästese

;

serb. ijediti

erzürnen'; ,Hode, Niere' aus schwund-

aisl.

eista)

gemeint

ist;

,

vielleicht

in

aruss.

nasaliertes *ind-ro

=

(J§d-) in slav. *jedro, ^jedr-h: aksl. jedro ,schnell' (aus ,*stark'

kräftig, frisch, stark' und r.-ksl. jadro ,nucleus, testiculus', vuss. jadroviti/j ,kernig, sta.rk\ jddrica , Gersten-, Hafer-

,*geschwollen'), serb. jedar ,voll,

grütze', poln.

jqdro ,Kern

dazu die

FIN

halt.

NFl

die Innerste,

WP.

;

PI.

Hoden', j§drny

,

kernig, kräftig, rüstig'

;

Indus^ Indura^ Indra, Indrajä und Indrica, auch der Leine (Hildesheim), alt Indrista (wohl ven.-illyr.).

166 f., Petersson Heteroklisie 83, 248, Güntert Weltkönig 13 f., Machek KZ. 64, 261 f., Pokorny Urillyrier 114, 127, Trautmann 2 f., 108. I

oi-no-, oi-tio-

oiuä

s.

oben

s.

oben

S.

286.

S. 297.

ok- ,überlegen'. Gr.

})Y,vog

got.

aha

,Bedenklichkeit, Zaudern',

,zaudere', ^yo>r^o6g

,

saumselig';

ahjan ,glauben, meinen', ahma m. ,Geist'; Seelenvogel); ahd. ahta ,Beachtung, Aufmerken' (nhd.

,Sinn, Verstand',

aJiaks ,Taube' (als

achtgehen), ags. eaht ags.

dyiveu)

f.

,Überlegung, Beratung, Schätzung', ahd. as. ahtön, schätzen', nhd. achten, beachten, aisl.

eahtian ,erwägen, beachten,

ätla {*ahtilön) ,meinen, denken, beabsichtigen'. WP. I 169; nach Specht KZ 62, 211 zu ok^-.


775 ^^töiu) ,acht^ Ai. astd^ astäu (neben

von vier Fingern*

;

(zum Sg.

alb. tete (*oktö-t-)

;

eiz lit.

älter -ü aus -ö)

(*ochtlj

astuo-ni] aksl.

;

,

av. asta zu

achtzig*),

av.

Henning TrPhSoc. 1948,

asti-

,

Breite

69; arm. ut'

von der Sieben übernommenem _p) gr. maked. Otto-lohus ,8 hüglig' lat. octö air. ocht n- und nöi n-); cjmr. icyth, ncorn. eathy bret. ;

vgl.

secÄ^ (Nasalwirkung nach

71-

f.

*as^a-),

mit

aus ^oftö

/wahrscheinlich d%r(ii

^

aslti-

;

;

got. ahtau^ aisl. ätta^ ahd. as. alito, ags. eahta-

osmb (nach

dem Ordinale

osmi, umgebildet); toch.

B

okt,

okät.

-V

odävus

auch osk.

,Oktavius*) wohl aus *oc^öM05; aphryg. OTvfoc J^stsl ,im 8. Jahre* (*oktöuoi uetesi)\ gr. ion. att.

Ordinale:

lat.

(vgl.

Uhtavis

nach eßdojxog), verbaut in dyöoi]y,ovTa (hom. zu dyddtxovxa nach dxrw), vgl. lat. octuägintä ,80', das einstige Vorbild umgebildet von septuäginta und in sehr später Zeit nach letzterem wieder neu aufgekommen; nach dem Ordinale zu se^^^m (und dekm) gerichtet haben sich {d

l)ydo(f)og

astamd-^ av. aHdma-^ gall. oxtumetos,

ai.

äsmaSj apr.

asman (Akk.),

air. ochtmadj cymr. icythfed, lit. osTm (oktmo-)] vgl. toch. A oktänt, B ok-

aksl.

tante ,der achte'.

An

anderen Übereinstimmungen sind zu nennen ved. astäda^a- 18, av. aHadase- ,der 18.', gr. (3xt"w (xa/) (5sxa, lat. octödecim, ahd. ahtozehan 18; gr. (5xTax(5ö'tof, lat. octingenti

WP. ökü-s

,

I

172

f.,

WH.

II

199

^800^ f.,

Trautmann 15 f.

Kompar. okiös, Superl. ökisto-. ,schnell', Kompar. äälyän, Superl. äsistha-,

schnell',

Ai. äsü-

av.

äsu-

,

schnell*,

äsyä, Superl. äsistö-, gr. wxvg, öjy.Latog, poet. wxvraTog, lat. öcio7' schneller', Superl. öcissimus (Positiv fehlt), acymr. di-auc, ncymr. di-og^

Kompar. ,

corn. di-oc^ bret. di-ec träge', eigentlich ,unschnell'; vielleicht im Ablaut zu ak-y.ok- , scharf (oben S. 18 f.); ,

acu-pedius , schnellfüßig' und auch hierher gehören;

lat.

ein verwandtes *ök-ro-

WP. ok'i-

z.

(vgl.

Grundlage von

vielleicht die I 172,

WH.

accipiter

,

zum Formans

ksl. jastrehh

,

dann könnten

Habicht, Falke* (oben S. 19) *ak-ro-

neben *ak-u-)

ist

Habicht*.

II 198.

ok"(e)n- (dieser St. in den Kasus obliqui), oki^(e)s-, ok^-p- ,Auge*; daneben ok-y s. dort. Arisch außerhalb der Komposita nur Formen vom St. *ok}ip- (worauf jsehen*;

T. der

i-

ok^-,

und

ok\U-j

n-St. geschichtet ist):

Ai. dksi n. ,Auge* (dieser positis,

ak§i-pdt

,ein

wenig*,

i-St.

ved. nur

nachved.

Nom. Akk.

auch

in

den

Sg.

und

ÖÄ-Kasus

in

Kom-

und im


Lok. PL), Gen. Sg. aks-n-dh usw., Nom. Du. aksi ds. in (vgl. *ofö-

Augen' und gi\

Bildung

liaas),

av.

,blind';

für

rtsi

vom

kons. St.

*axn nach

beaufsichtigen', aiwyäxstar-

o<fz

und

,die

"^^

(beiden)

als

wsi ,Ohren', vgl. av. aiwy-äxsayeinti

Aufseher'

,

ah

Grundlage von arm. ac-i^ *aks-] dieser St. ahs- auch in ved. an-"(ijb

aH, abg.

lit.

= av.

;

redupl.

ai. iJcsate

_ r

,sie

,sieht' (idg. *iiu,

,mit Augen versehen'; ksana- m. n. , Würfel', Lok. einem aus *[a]ksdn erwachsen); nicht über, Augenblick' (scheint verdunkelten in die Komposita ai. prdtika- ,zugegewuchert ist der /)-St. dnlka- n. ,das wandt, entgegengesetzt', n. Antlitz' (: nQoa-tjnov), Zuge-

aus *i-oÄ;^); aksd- m.

d.

i.

,

+

'^eni ^fc"vgl. slav. kehrte, Vorderseite', av. ainlka- m. ,Antlitz' (*proti, nich unter *m- ,nieder'), ghrtäcl f. ,fettig (aussehend) Opferlöffel', svitid ;

;

f.

,glänzend';

arm. (mit expressiver Geminata) akn, Gen. akan ,Auge, Öffnung, Loch' ac-k pluralisiert aus dem Nom. Du. *oh^i; (7i-St.), Nom. PL (*ok^ie für *ote), att. *5V2r£, wovon TQLOTzig^ , drei mit gläsernen Augen'; HoGoi-iaL ,sehe (geistig), ahne', jHalsschmuck

Nom. Du. Augen'

gr. öWfi

att.

,ich

werde sehen', hjtwna ,habe

ÖTtiJtsvo) ,gaffe nach', TtaQd^svoniTtrjg

,Mädchengaffer' mit redupliz.

ÖTTsvofiaL

gesehen'

Wurzel mit

;

Ö7t

,ahne,

(i-^07t>

fürchte';

Irt-)

,Auge'

h^iixa

;

ohne

Aspirata?);

expressiver

oipo(j,aL

{*ä7t-(.in)j dg)-d-al-(j,ög

Aspirata

böot.

lak. önTiXog, epidaur.

ÖTtög usw.) analogischem ft: hält sich 5xxov d(pd^alfj.6v zu lesb. OTtTtccra

Auge' (*ok^ph' mit (nach

dfTTiAAog; ähnlich ver-

(wohl mit expressiver Lücke, Öffnung' (ivöftai f. PL Ohrringe' u. dgl., noXv,Netze mit vielen Öffnungen oder Maschen'); dehnstufig ^?// Gesicht';

Geminata); ü)7t6g

,

oyiTaXXog]

dni]

^^^ixiiaxa''

,

,

,

TtQÖaajnov , Antlitz', ^irwrcov , Stirn', KvyX-o}1jj, ßo-wrtLg u. dgl. sichtig'

;

daneben ald-oxp

u. dgl.

mit Kürze (vergleichbar

vielleicht gr. hnig ,ehrfürchtige

lat.

;

fiv-wrp ,kurz-

atr-öx, fer-öx)

Scheu; Strafe, Vergeltung',

eig.

;

,animad-

versio'?; iipao ,du hast zurechtgewiesen, bestraft', iv-LTtrj ,tadelnde, rügende Anrede', ividacj (geneuert ivtTttto), Aor. ijvtTtanov und ivennov ,tadeln, rügen, ahnden, tätlich zurechtweisen' (idg. *lk'^- aus redupl. *i-ok]^j vgl. ai. iksate) ;

alb. lat.

Sil ,Auge' (: oculus Auge' ,

,wild* (zu air.

enech,

»gegen',

unklar

lat.

lit.

akh)]

(ök^^elo-s)

ferus, oben

atr-öx ,gräßlich' (zu äter, oben S. 69), fer-öx

S. 493),

mcymr. enep

und cymr. wyneb

;

usw.

(:

gr. (.iv-toip ,kurzsichtig', usw.);

,Gesicht, Antlitz', mbret. ,Antlitz*,

acymr.

enep ds. und Präp.

let-einepp

,halbe Seite'

sind

;

im Germ, finden wir neben dem

St. *azw' ahd. ac-siuni f. (*ök'A-, auc-siuno ,evidenter') *awi. in ahd. atci-zoraht {*ok^i-) ,augenscheinlich', ags. eawis {*eaw-wis) ,offenbar', eawan ,zeigen, offenbaren',

,species',

afries. aiüia,

:

auwia

ds.

(*awjan\ mhd. z-ounen, mndl. t-önen ,zeigen' (mit


r

777

daneben germ. *awn- (*oÄ:"-en-); durch Ausgleich und verkürztem Präfix); von *ausö ,Ohr' entstand ein St. *au^an- krimgot. PL oeghene "Einfluß dann got. augöy aisl. auga^ ahd. ouga, ags. eage n. ,Auge' St. ö), (gß :

=

;

ir^

*auqj(^-

Nom. PL

ackis lit.

Auo-e';

and-augi

erblicken',

,

and-eages, amd. and-ouge

Antlitz*, ags.

-eygr, ahd. -ougi, ags. -eaged ,-äugig*

,Auge*, aki

akls

lit.

apr.

S^^'

aisl.

sichts',

n.

,

(=

abg. 061)

Augen', abg.

ange-

,

;

,die beiden Augen*, lett. acs ,AugeS oko (russ. öko), Gen. o^ese, Du. oci*

akylas ,auf merksam', poln. oJac^^/c (dehnstufig) ^sehen, bemerken, woraus durch Suffixverkennung {ol 0): 6 a c2?/c achtgeben, auf:

,

vom n-St. serb.-ksl. okno Fenster'; vgl. engl, passen, wahrnehmen, sehen*; wind-ow ds., ,Windauge'; eig. Lw.) (aisl. Zugehörigkeit von lit. äkas ,Wuhne, Loch im Eise*, lett. aka ,gegrabener Brunnen*, russ. Flußname Oka (anders oben S. 23), lit. eketl (aketl, das Eis gehauenes Loch zum Wasserschöpfen, Wuhne*, lett. akate aJcyte) ,in Wasser mit gefüllte Grube im Morast* wahrscheinlich ,Wasserauge*, vgl. ,

:

Bezeichnung der Tatraseen; Meeraugen* Du. toch. aääm, B ek, Du. esane n. ,Auge'; aÄ, (,Auge + Nase'); vgl. W. Schulze KL Sehr. 248. als

,

A

A

WP. Gr.

I

169

ff.,

WH.

II

200 ff., Benveniste Origines

1,

ak-mal

48,

,

Gesicht*

Schwyzer Gr.

299, Petersson Heterokl. 121.

1,

ol-{e)- jVernichten*.

Gr. ^Xlviii

{*dX-vv'-iii)^

Fut. öleGu) ,verderbe', dleTrjq ,Vernichter*,

^vernichte*, öloög {^dXofög) »verhängnisvoll* lat. ab-oleö , vernichte*; vielleicht mit sek.

öXi-/.(x)

;

ternito*

0D2-,

umbr. honduj holtu

Ji-

,pros-

;

hitt.

hulläi-, hulliya-

WH.

I

,hekämpfen', usw.

4 f. (der die Zusammenstellung

bestreitet),

reduktionsstufig o^- ,roh, bitter*; oin-ro-s, Fleisch essend'.

Couvreur

ömo-s

ds.

;

H

143.

o-ß^-ed- ^rohes

Ai. amld-, amhld- sauer, Sauerklee* (= maked. aßgo-, germ. *ampra-)y dehnst, amrd- m. ,Mangobaum*, ämd- ,roh, unreif (= gr. (b^ög), ämäd- rohes ,

,

VN

Fleisch essend'; skjth. l^i.iddo'/.oi aus iran. ^amäd-aka- ,Rohfleischesser' arm. dehnst, lium ,roh, grausam*;

maked. dß^o-

;

'

dqiyavov Hes. grausam*, (hfxrjaTTjg rohes Fleisch fressend* usw. ämäd- mit schon idg. Kontraktion von ömo- und ed- essen'); ,

zusammenziehend*, dßagv

gr. (h^og ,roh,

;

,

(=

ai.

,

alb. lat.

Erz'

tamle ,(saure) Milch', amhele, emble ,süß', tUmhl'e Galle' (Artikel ^); ,

amärus

=

om

cymr. o/ds., dazu Bronze' cymr. efydd ,Kupfer, (*omiio-) ,bitter'

;

air.

,roh',

;

air.

um{a)e ,Kupfer,


778

*ambra < ''am-ro-) amper ,scharf, bitter, germ. *ampra- (aus ahd. ampfaro Subst. ampre, ags. unreifS aisl. apr (*ampraR) ,scharf', f. ,RotlaufS aisl. ama öme m. öm ,RostS unsicher ags. f., ,(Sauer)ampfer*; ämr ,rotbraunS nhd. Ahm, Ohm öTnw-sö^i f. in

ndl.

,Rose' (Krankheit),

lett.

amuols ^Sauerklee'.

WP.

I 179,

om{e)so-s Ai.

WH.

I

,Rotlauf«j

Nominalbildung 14.

35, Frisk

Schulter'.

,

ämsa- m. ,Schulter*

;

Gen. usoy ds.; dehnstuf. gr. cä^dg bei Theokr.: lat. umerus aus *omesos

arm.

us,

aus *ömsos, vgl. äiv-oii^iddLog umbr. uze, onse ,in umero*; got. ams toch.

rücken*;

WP.

A

ds.

W.

(germ. *amsa-\

B

es ,Schulter' (*omso-),

178, Pedersen Toch. 2Ö0;

I

t^l

aisl.

ass

ds. ds.,

|

,Berg-

"

äntse (*omeso-).

Schulze KZ. 63, 28,

WH.

II 815.

-

=

worauf bestehen, festmachen eidlich 3; ,energisch vorgehen*; daraus ,fest :?^ bekräftigen' und ,zusetzen, quälen, schädigen'; o^iiiä ,Kummer^ Ai. dmlti , bedrängt, versichert eindringlich, schwört', themat. sam-amanU

omo-

^

dmlvä Drangsal, ,sie geloben' (: avv-o^iöaai\ ahhy-amiti ,plagt, schädigt', der 2. Silbe dmaU 4 Leiden, Krankheit' (: gr. Mr]), mit themat. Gestaltung dmavän- ,ungestüm, kräftig' == av. amavant- -^ ,bedrängt', dmatra- ,fest', "*-

,

=

mächtig, gewaltig', ai. dma- m. Andrang, Ungestüm' ai. ämdyati ,Kraft, männliche Potenz, Angriffskraft', Adj. ,stark', av. m. ist ,Krankheit' amdyavä schadhaft, krank', ämayajSchädigt;

,kräftig, stark,

av.

,

ama-

;

,Leid, Drangsal';

gr.Huvü^tj avvo(.i6aac

df-ivvo)

ai.

(:

Dehnung von

,

schwöre'

{di-idaai,

o^ioJ^ioq,

zu *(3uo-/e); dvia,

aus *diiLUa, Schwyzer Gr. Gv. aisl.

sich

ama

öfx(x)(.LO'A(x]

Fut. dfÄSitca Neubildung), leidvoll' (wohl metr.

sam-amante), hom. d^oitog ,plagend, ion.

Mtj ,Kummer'

(dissimil.

259, 309) ,plagen, belästigen', amaslc Anstoß nehmen, Unwillen fühlen, 1,

:

,

womit abplagen',

nisl.

ami

,

Plage', amstr rastlose Arbeit, Anstrengung', ,

aml n. ,unaufhörliche, bes. erfolglose Beschäftigung mit einer Sache', norw. amla ,sich abmühen, arbeiten, bes. ohne Erfolg', aisl. PN Omlungr] Amali

Name des ostgotischen Königshauses, die Ämalunge, Amulinge der deutschen und ags. Heldensage, ahd. Amal-olf u. dgl. ahd. emiz , beständig; fortwährend', emizzig, emazzig ,beständig, beharrlich', nhd. emsig. der

;

A

toch.

WP.

ond-f nd-

amühähne Unzufriedenheit', B omäskem ,

178

I

,

,

schlecht'.

f.

Stein, Fels'?

Ai. ddri- ,Stein, bes.

zum Somaschlagen gebrauchter

Ark-adris{7) mir. ond, onn, Gen. tiinde WP. I 181. :

;

(St. *ondes-) n.

Fels, Berg', apers. ,Stein, Fels'.


779 q'raum*; alter r/12-Stamm.

^

anurj ,Trauin' {^onör-io-, vgl. gr.

j^rm.

T;iy,i.ia)Q

11. ,Trauin* und Adv. ,im Traum'; durch Einfluß der Präpos. dv-) (wohl ävaiQog kret. all), gegh. dderre^ ^ygiparog (ursprüngl. *oVarog);

Nom. Akk.

Xvao

Te^ixag

:

,

Zeichen*)

r.

:

hveiQog, -oy, äol. ovoiQog, ,

Traum*, Gen. tosk.

att.

ion.

enderre ,Traum'

(onrio-)-

\AT. I 180, Meillet Esquisse de l'Arm.^ 150. ds. Oß^' (besser ang-) Kohle*; angeloAi. diigära- m. Kohle*, npers. angist ds. ,

,

balt.-sl.

*a7i^^i-

2^eubildung) ds.

usw.

WP. Lexis

Ai.

Qgh m.

uogle

Kohle*

;

(lett. iio^Ze ist

aber russ. ugoh, skr. ugalj, poln. w^giel

ong^-en-, ng^.-en-

andkti

aüj-,

,salbend; m.

f.,

Trautmann

8,

H.Wagner,

(3.

PI.

n.

,

,Salbe*.

aüjänti)

^salbt,

bestreicht,

,das Salben, Salbe*,

anjanam

Salbe, Schmuck',

äjyam

n.

schmückt*, Partiz. dnjas- n.

,

Salbe*,

,Opferschmalz* (ä+ajya-

salbe* (vgl. Meillet Esquisse de l'Arm.^ 37); unguöy unctus] umbr. nmtu ,unguito*; apr. anctan, ancte ,Butter*.

lat.

ong^-enmhd.

,

Salbe, Schmiere*.

,

unguen-tum ,Fett, Salbe*, umbr. umen ds., ahd. Butter*, alem.-südschwäb. Anke (m., selten f.)

Lat. nnguen, aiike

,

anclio^

anco

,Butter*.

imh (Gen. imbe), Butter*, acorn. amen-en^ bret. amann, amanvgl. oben ai. öjyam. cymr. ymen-yn (aus umgelautetem *emen-yn)

ng'^^-enenn,

anglls^

,

134.

<*ng^o-); arm. aucanem

m.,

lett.

Stämme). Macbain Etym. Gael. Dict. 8

Perf. aktd-, Pass. ajydte\ aflji-

ds.,

gael. nir. aingeal ,Licht, Feuer*

;

181,

,salben*;

iong"^'-

lit.

apr. anglis,

aksl.

:

(to-

I 3,

:

WP.

:

ir.

;

Kuiper Nasalpräs. 122.

I 181,

ono- und 022s-, auch {6)no-d~ ,schmähen*. Gr. hvoiiai schelte, tadle*, dvozög getadelt, tadelnswert*, ovoTa^w schelte, tadle*; mit -9- der zweiten Silbe hom. djvazo und ovaxai' diTiiid^sTai. ,

fj,£l.iq)S2ai

Hes.

Silbe mir.

;

anim

anaf, mbret.

mir. on (i-St.)

ana^ff-

,

Schande*; vielleicht mit Red. -St. auch der ersten

,Makel, Fehler*, acjmr.

in: av. nac^ö^iiö

aaad-ai ,tadeln' usw., dvooTog I

180.

anamou ,mendae*, ncjmr.

Fehler*. , Makel,

Erweiterung {o)no-d-

WP.

,

,

,

schmähende, lästernde*,

tadelnswert'. ,

gr. övoa-


'

780

Zehen, Kralle', AI. dnghri-

naÄÄa m.,

T. mit

Formans -u-

naJchdra- m.

ds.

(*e-nungn)

näxun

und mit

*0Tdgh-li-)',

Z,

,Nagel, Kralle', np.

n.,

vielleicht .arm. eiungn

;

(erweitert -ut-)

r aus ,Fuß* (vermutlich mit

f.

n.,

Neuerung)

z.

an Fingern und^ ngh-), ongh-li- ,Nagel

kelt.

onogh- {:ongh-, nogh-;

ds.

-lo-. ar.

'_

kh

ai.

(ar. kh- eine

;

Kralle* (aus *dvxv-?)', gr. 5Vv?, -vxog »Nagel, und Zehen*, ungida ,Klaue, Huf*, lat. wn^M-w ,der Nagel an Fingern f. Dat. PL ingnih, Nom. PI. air. auch ,Nagel' {*ongh-{e)la)s später corn. euuin, bret. zum (m. eM?m f., geworden) i?i^7iea, acymr. eguluy ncymr.

%en

ahd. wa^^aZ,

,Nagel' {*nghu'ma);

aisl.

ags. ncegel ,NagelS

nagl

ds.

(kons.

ai. St. geworden, ängkri-^ ; negl vielleicht ursprüngl. Sg. i-St., vgl. kons. Dekl. weitere die sich woran und zum PI. umgedeutet, angliederte),

PI. negl)

,annageln';

got. ga-nagljan

nägas m. ,Nagel an Fingern und Zehen; nags ds.; lit. nagä ,Huf', apr. nage ,Fuß»,

lit.

Klaue bei Raubvögeln', abg. noga, russ. nogd ,Fuß' (kollektive ä-Bildung); lett.

lit.

nagütls,

apr.

'

russ. nögoth »Nagel, Kralle'; nagutis »Fingernagel', abg. nog^th,

nach Specht zu gr. ä/xog (oben S. 46), also Wurzel on-. WP. I 180 f., Trautmann 192, Specht Idg. Dekl. 253 1.

I.

op- ,arbeiten, zustande bringen; Ertrag der Arbeit, Reichtum'; op-os- Werk^ Ai. d'pas- n. ,Werk' (= lat. o'pus)^ av. hv-apah- ,gutes Werk (ver;,

'

richtend)'

n.

dpas-

;

,

Werk,

Besitz', av. afnah-vant-

^Nahrung, Brotfrucht^,

gr. Hf^rtvr]

f.

lat.

-eris

opuSj

ist nötig'

Handlung'

religiöse

reich an Besitz'

,

(,*ist

,

bjj.TcvLog

Arbeit, Beschäftigung,

Mußarbeit'), wovon

dpnas- n. jErtrag^ Habe,

;

;

,nährend^;

Handlung, Werk', opus

operö^

-art

osk. , arbeiten',

,operandam', upsatuh sent (,facti sunt'), Perf. upsed (dehnstufiges Perf. wie in lat. öcZi), umbr. osatu jfieret';

lat.

ops, opis

Ennius auch

,

,fecit',

Dienst', officium

,

,es

üpsannam ,fecerunt',

upsaseter Hilfe, Beistand', bei

,facitö', pälign.

,Vermögen, Reichtum, Macht

Bemühung,

uupsens

est

Pflicht'

;

< *opi-ßcium

,

Arbeits-

verrichtung', Ops Göttin des Erntesegens', inops, cöpia (*co-opia)^ opulentus reich an Vermögen, mächtig', wohl auch optimus ,der Beste' (eig. ,

,

,der Wohlhabendste'); ,die

leicht air.

somme

uoben

,ins

Werk

Name

omnis

lat.

domme

,reich',

ags. efnan^ aisl.

der

vielleicht

Verehrer der Ops' und

,arm'

,all,

(sw-,

der Osct^ Opscl, ""Otcl^oI ganz, jeder' (*op-n2-s); dus-op-smio-)

als

viel-

]

wirken, tun'; dehnstufig ahd. uoho Landbauer', setzen, ausüben, verehren', nhd. üben^ ahd. uoba m. PI. efna

,

,

mhd.

uop ,das Üben, Landbau', as. öbian , feiern', aisl. öfa ,üben', efr »gewaltig, heftig', aisl. efna ,ausführen', efni ,Stoff, Zeug für etwas'; über aisl. afl ,Kraft' usw. s. oben S. 52 hitt. happinahh.reich machen'.

jFeier',

;

WP.

I

175

f.,

WH.

II 209,

217

f.


r 781

den Vorzug geben, vermuten'. lat. *opere ist durch *praedzu i7iL-0TC- ,wählen, auslesen* GV' BTtLÖ^o^ai 205 praedotiont) ,praeoptant' belegt; abgeleitet '^ojpiö{n) (Festus p.

QP- ^auswählen,

;

^jjiont

wozu

Denominativum

Erwartung, Meinung', meinen' opinio ,Meinung, Erwartung' ^^.j^linen, -äre -ere ist lat. optöj

umbr. upetu

,wünschen',

jOptätö'^

wozu

opeter Gen.

opinor^

;

-äri

optiö f. ^lectl', osk. ufteis ,optäti'; ,

,vermuten,

Frequentativum zu *opiöy freie Wahl', m. Gehilfe' ,

Vermutung', ne-vzz-aphm ,unvermutet' (vgl. lat. welche Rückbildungen aus inopinatus sind) junvermutet'^ opinus toch. A opyäc, B epyac ^Verstand*" (iran. Lw. ?). aksl. za-{j)ap^

,

;

in-,

nec-

;

WP. ji

r-,

s.

176

I

unter

f.,

WH.

212

II

f.

epi.

or- ,reden, rufen'. Ai. äryati ,preist'(?); att.

gr.

flucht'),

ägä (^agaJ^ä), hom.

wovon

ägäoi^ai

liyovaaL, KsXevovaai

',

ägi^

,bete,

,

Gebet' (*aQj^äj vgl. ark. yLaragSog ,ver-

fluche';

hgvsL'

ävTilsyei,

dgvaaaS-ai' kitiv.aXioaad-ai Hes.,

ßoä]

lat. ö?'ö,

ägvovaai'

-äre ,spreche

eine Ritualformel, verhandle vor Gericht, rede, bete'; osk. urust ,öräverit'; russ. oru^ ordtb ,schreien', serb. oriti se , widerhallen' (vielleicht auch lett. urdet ,antreiben, schelten'?); hitt. aruuäi- ,sich niederwerfen, anbeten'

(auch ariia- ,eine Orakelfrage stellen'?). WP. I 182, WH. II 224.

daraus (arm. gr. mit -ano-, kelt. germ. mit ioErbe', wovon ,der Erbe' ,Waise' ,kleines Ableitung) ,Waisengut hilflos' Kind, klein, schwach, ,verwaistes, schutzloses Kind, (ai., slav.) das fürs Gnadenbrot alle niedrige Arbeit zu verrichten hat, Knecht,

orhho- jVerwaist, Waise';

=

=

;

;

Sklave'

(slav., arm.),

wovon

Ai. drbha- ,klein, schwach; ,

Diener, Gehilfe'

jKnechtesarbeit'.

Kind';

arm. orb,

-oy

arbaneak

,Waise';

? ;

gr. dgtpo-ßöiai' anirgoTtoi ögcpav&v Hes., logcpoiGev dygcpaviasv Hes,, ögcpavög lat. orbus ,einer Sache beraubt, verwaist'; m. n. das Erbe' (*orbhio-), comarbe Miterbe', ,der, orb(b)e, orpe Orbius MN (dazu das Verbum air. no-m-erpimm ,committo me', ro-eirpset

,verwaist' (vgl. arm. arbaneak), air.

gall. ,sie

,

übergaben' usw., vielleicht aus ^air-orb-)]

got. arbi n. ,das Erbe', ahd. arbi, erbt n. ds., ags. ler/e, yrfe n. ds. (aisl.

arfr m. ,das Erbe' aisl.

ist

zu n.

arfa ,der Erbe, die Erbin' neugebildet), ,Leichenmahl' got. arbja, aisl. arfi (f. arfa), arfi,

(run. arbija) arpeoy erbo ,der Erbe', ags. ierfe n. ,das Erbe'; die germ. stammen wegen des Folgenden kaum aus dem Keltischen erfi

;

ahd.

;

Wörter


782

Verbum *arbe-{ö ,bin verwaistes, zur harten Arbeit man zurück got. arbaips Mühsal, Arbeit*,

auf ein intr.

dingtes Kind?' führt erfidi n. ds., as. arabed

ahd.

araheit

,Arbeit'

f.

(aisl.

*arbeiidiz; sehr fraglich

ist

-^v,

aisl

earfe^e n. ,Mühe, Arbeit«^ earfepe beschwerlich'), Grundf erfi.dr, ags. Entstehung aus *arb-ina- für got. arms

artedi

f.,

ve

,

n.,

ags. earfop

f.,

%

,

,elen(i»*^-^

armr ,elend, unglücklich', ahd. as. ar{a)m, Grundbed. wäre etwa armes Waisenkind';

aisl.

ags.

earm ,arm, dürftig*!!

,

abg. rab^ ,Knecht', rabota ,servitus',

cech. rob

,

Sklave',

Kind', russ. rebjdta ,Kinder', rebenok ,Kind'; die russ. rob-j urslav. *orb- zurück (Vasmer brieflich); vielleicht hitt. arpa-

WP.

183

I

orej^-, e^eu-

f.,

WH.

,

II

roö^

auf'Ä

,Darm'??

Fett, bes. zwischen

lat. arvina :) Schmer Haut und Eingeweiden' (wäre ,das zu den Därmen Ge. i

hörige, Gekrösefett'); dgßlvvrj' xgiag. 2ly.bXoi Hes. I

-*

Ungunst, Mißerfolg'. 219 f., Trautmann 12.

Gr. ÖQva ,Darm' (kann auch für *dQva stehen, vgl.

WP.

,kleinet

Formen gehen

WH.

182,

(kann

,

lat.

Ursprungs sein)T

I 71.

orghi-, Tghi- m. ,Hode'; orghiiä ds. drdzi-

orji-]c PI.

gr. Ugxtg

lett.

Hengst*,

WP. org-

,

Hodensack', Du. drdzi jHoden*^

,

Hoden*,

;

orji ,nicht kastriert' (*orgh'i-{os)j mi-orji yHÖvoQxiQ^f. alb. herdhe f. ,Hode' (*orghi-ä)'^ mir. uirgge f. ,H.ode* -f

m. ,Hode'; nir.

{*orghia), ,

m.

Av. arm.

mit

uirghe

sekundärem

gh-^

lit.

arzüs

,

lüstern',

er^üa$'l -^

krzells ds.

182 f., Trautmann 71.

I

s.

jtöten* (?)

unter perg-.

.^

f

ort- ,Rebe*?

Arm.

WP.

ort'

,Rebe'; alb.

I 183,

hardi ,Weinstock'.

.1

^

Pedersen KZ. 36, 99, BB. 20, 231.

^

*ös, ös-i-s, ts-en-, os-k- Esche*. Lat. ornus wilde Bergesche* ,

(*os-en-os)] cymr. acorn. onn-en, bret. ounn-enn Esche*, cymr. PL onn, ynn (urkelt. *onnä<*osnCi)] air. (h)uinmu8y Dat. uinnsirm {*onn-ist-ö) ds.; lit. üosis lett. uosis woasis f., ,

,

{*ösi-s',

dazu illyr.-pannon.

VN Osi, ON

m., m., apr. Osones); slav. *jasenh {*jasem) m. in

serb. jäseUj russ. jdsenh]

mit ic-Erweiterung:

arm. haci ,Esche*,

alb. ah ,Buche* {*oskä)- gr. ,Buche, Speerschaft* (*aax[e](T-?); ligur. ON 'Oax^a d^vT] ,Eschenwald*(?); aisl. askr m. ,Esche, Speer, Schiff*, ags. xsc (germ. *askiz\ ahd. asc ,Esche*; vgl. tscherem. o^ko ,Esche*.

WP.

I

183

f.,

WH.

II 223,

Trautmann 203, Specht Idg. Dekl.

59.

'


r 783 ost (^h) - (e) n-

obl.

ost(h)r(g),

ost{h)i\

.f(^h)-',

,

^Beinernes^ Ai. dsthi n., Gen. asth-n-dh ,Bein, Knochen', av. asfqm, Instr.

Q-en. PI-

,

ost(b)eion

asti- n.

,Knochen', Knochenkraft', astdn-tät ,LebensKrebs' {*asthi-tvacas knochenhäutig', vgl. zur Bed.

PL

päli atthitaco

kraft';

Knochen';

azdbls, asti-aojah-

ast-^

,

,

Meerkrebs'); gr. dazsov Knochen' (wohl *oo-T6Vo>' ,*Beinernes' osseum ds.), lat. ossu, ossua wohl als Neuerung nach genu^ genua

o-r.

<3ö'TCfxdg

=

lat.

,

,

;

zu

dötay-og (heilenist.

Haut Knochen

ä(jTay,6g assimil.)

woneben vom

sind',

,Meerkrebs' aus ^oax-xfavio- dessen ,

r-St. HoTga-nov ,harte Schale, Scherbe',

(wohl auch öafQvg, daxqva^ öaTQvtq ,Baum mit hartem, UffTQSOv Holz' durch Dissimil. aus ^öaiQO-dQvg)^ dargayalog Knöchel' (assimil. weißem Auster'

,

,

Nom.

einen

setzt

aus ^dargayaloQ]

*ost{h)Yg

voraus);

wenat. ostüakon

^ossuärium^; alb. asht, ashte Knochen'; lat. os, richtiger oss, Gen. ossis n. ,Bein, Knochen' am ehesten Auslautentwicklung aus *ost)j alat. auch ossum] (oss ,

unklar

das a- in

ist

asna m.

,

air.

asil

,

Glied' (acorn.

Rippe' {*astonio-?), mcymr.

Latte, Stange', cjmr. asgwrn

hierher

vielleicht

odb

air.

unten),

(s.

m.

,

ass-en^

PL

wozu wohl

eseZ,

bret. ezel

lat. asse?'

,

ds.),

mir.

asseu ,Rippe,

eis (*asti)j

Latte, Stange';

Knoten, Auswuchs', cymr. oddf

*ozbho-^ älter *ost-hho-, weiter zu gr. öaq)vg , Hüfte' (anders S. 773) hitt. hastäi- ,Knochen, Widerstandskraft^

ds.

aus

;

Eine -feo-Ableitung *ost-ko- liegt zugrunde in: av. as^a- Schienbein, Wade*, arm. oskr Knochen'; cymr. asgwrn ,Knochen', PL esgyrn, corn. ascorrij bret. askourn ds. (kelt. Formans -rrio-). ,

,

WP. gines

185

I

6

1,

oug-, OU-?

Arm.

225

Schwyzer Gr. Gr.

f.,

Specht Idg. Dekl. 74; Meillet

BSL

518, Benveniste Ori33, 259. 1,

,kalt'.

oic ,kalt' (*ow^-);

Monat Ogron

gall.

öcht^

WH. n

f.,

f.,

üacht m.

.

.

.

;

mir. üar ,kalt'

=

cymr. oer

ds.

{*ougro-)

;

air.

Kälte' (*ougtu-)'j ,kalt'; lit. dusti ,kalt ,

werden' (*aug-ske-tiy)'^ Kausat. lett. nach Pedersen KGr. I 103 wäre lit. duäti aus ausit, duäyti abkühlen'; *au-s-ti zu erklären und zu ai. ö-man- ,Kälte', av. aota- ,kalt', ao-darKälte', also zu einer Wurzel au- (ou-) ,kalt' zu stellen. WP. I 222, WH. I 88, Trautmann 20, Mühlenbach-Endzelin 1, 222 f. auksts

lett.

lit.

,

,

ö{u)i-oza

,Ei',

d. h.

Av. ap-ävayaapers. gr.

xäya att.

,das ,

zum Vogel

entmannt'

(?),

gehörige', schwache

falls

aus

apa-ävaya-

Form ,ohne

9iözn.

Hode', vgl.

,Ei';

wiöv (*öui-om),

äol.

djioy

(*öun-om), dor. djeov (*öuei-07n) ,Ei';

cymr. wy^ acorn. uy ,Ei' (*äuion aus *öu{om)]


»

784

::?

ohne w, das wohl im langdiphthong. *öuiom geschwunden war: arm. j«, Gen. jvoj ,Ei' {*iöio-, durch Assimilation aus *özo-); lat. 64f. aus lat. *oom, idg\ *ö2om; ,Ei* nach Szemerenyi KZ. 70, aksl. ajhce^ slov. ^o/ce, acech. vojce^ cech. ve;ce (*öia- n.) ,Ei'

krimgot. ada

schwierig sind

ahd.

aisl.

övi^t^

;

e^r^, (got. *addja), ags. $« erweisen -es-Stamm); vielleicht (germ. *ajjaz-- ahd. Fl. ei^r, ags. zgru nach Specht aus *9tom, nicht verkürzt aus urgerm. *äiiam, idg. *öiom. WP. I 21 f., WH. II 230, Trautmann 202, Specht Idg. Dekl. 29; Specht ei,

,Ei*

erklärt

lat.

avis

dem endbetonten

Vogel* aus

,

idg.

Nom.

awm;

Sg.

W.

wo

ich noch gr. oicovög ^Raubvogel* (aus *alü)v6g, Kl. Sehr. 662) hätte erwähnen sollen.

oben

S. 86,

öui'S m.

Schaf, Gen. Sg. öuios- f. ouikä ds. m. f. jSchaf, avika- m. ds., avikä ,weibliches Schaf

f.

y^i

Schulze

,

Ai. dvi-

(= abg.

ovhcaY

dvya- ,vom Schaf, vgl. gr. ota; arm. hov-iio (*oui-pa-) , Schäfer'; gr. 5'tg, olg (argiv. Akk. PI. ofivg) , Schaf oXeog ,vom Schafe*, ola, Ba Schaffell', dehnlat. ovis^ umbr. oui^ stufig ^a Schaf feil, Saum' (wie ai. ävika- n.) uvef Akk. ,

,

,

PI. ,oves'

;

{au-huhulcus ,pastor bovum', auch avillus ,Lamm',

s.

u.

ag^hnos)-,

,Schaf; cymr. ewig, acorn. eiihic ,cerva' {*oulkd)', aisl. «r, ags. eowu, eowe, as. ewi, ahd. ouioi, o« , Schaf {^awl, Gen. *awjöz), got. awistr jSchafstall', ags. eowestre ds., ahd. awist, ewist (mit zu stä- stehen' air.

öi

ge-

,

2.

Gliede

lit.

avts,

hörigem herde*;

awins

,

WP. I.

Widder' I

167,

-sto-, -s^[9]<ro-),

lett.

=

WH.

got. atoepi, ags. eowde, ahd.

avs

f. ,Schaf*; lit. ävinas, lett. abg. ovh-m ds.; abg. ovb-ca Schaf.

ewü

,Schaf-

äuns,

avins,

apr.

,

II 229,

Trautmann

öus- 9US- .Mund, Mündung, Rand' Auf idg. *öus gehen zurück: ai. :

;

20f.

9us-tä Lippe', Qus-tiiom Mündung'. ,

ä-h n.

,

,Mund'

(vgl. äs-dn- sd.,

äsydm

n.

,Mund, Öffnung'), av. äÄ-, ärdhan- ds. lat. ös, öris ,Mund, Antlitz, Rand, Ufer' aber mir. ä Gen. Sg. ,Mund' aus *ösos dazu ä- Ableitung: ved. äsayä ,von Mund zu Mund' lat. öra ;

;

;

(Instr.);

,Rand, Saum, Grenze, bes. Meeresküste', dazu cöram Adv. gesichts, in

(u.

Präp.) ,an-

Nachbildung von palam, dam aus *co-öro,vor dem Angesicht befindlich'; aureae {öreae) ,Gebiß am Zaum^ davon auriga {öriga) ,Wagenlenker' {-igä zu agö)- ösculum ,Kuß' ist Demin. von ös; aisl.

öss

Gegenwart,

m.

vor',

»Flußmündung' (germ. *ösaz\ hierzu

,Rand, Anfang'; aus ags. ör entlehnt.

ist

ags. ör n., öra m. mir. or ,ora, margo, linea', acymr. ör ds.

Die schwache Stufe idg. *ous- erweist: alb. ane ,Seite, Saum, Ufer, eventuell auch hitt. aÜ, Gen. Üsas n. {*ausnä)', ,Mund' (*aies s. Pedersen Hitt. 47 f. *ai*os)?

Borte'


785 f-Ableitungen sind ai. östha- m. n. ,Lippe*; av. aoHa-^ aostra- ds. (*9iw-), slav. *ustbje); aksl. usta PL ,Mund'; Int. östium Eingang, Flußmündung' (= ist anzusetzen nach bulg. üstije^ russ. n. ,Münduag' üsttje slav. "^usthje ,

usw.; vgl. aksl. usthna, slov. üstna

Lippe'; aksl. ustiti (naustiti) ,bewegen, wahrscheinlich aksl. wzdia usw. ,Zaum'; lett. ap-aüH anregen» überreden'; ,Hal£ter'

f*.austi-)

duscioti

lit.

uosta

2.

schwatzen, munkeln',

üostas m.

f.,

WF.

,

I

168

ous- 9US:

austo ,Mund' (Nom. Plur.

apr.

;

,

Flußmündung,

WH. n

f.,

224f.,

ausdt

Haff',

lett.

(bg

3US-

in

(*öus)

lak. a'ög

gr.

Akk. Sg. äustin\ ablautend

schwatzen';

f.

lit.

,

Hafen'.

-es (qusos-

und -en.

n.)

,die beiden Ohren, Verstand, Sinn', Instr. Du. usi-hya,

das kn nach akn ,Auge';

öu auch

,Ohr';

hom. lay-coog

lay-cbg,

;

uosts m., uösta

-i (pusi-s),

in

n.

,Ohr',

Ohren' Alkm., äficp-wsg Ohrringe', vTtsQ-cbirj Gaumen',

öjJ^ara

Theokr. ,mit zwei Henkeln', dor. i^-wßddia att.

,

?

Trautmann _19 f.

npers. hos (iran. *au§-) ,Ohr'; arm. unlcn ,Ohr' (*us-on-ko-m) gr.

lett.

us~ ,Ohr', erweitert mit

:

Av. usi Nom. Du.

dor.

,

,

,

,

,Hase' (*sbg-öusos) ,mit schlaffen Ohren'; PI. äavd-a {^ava-avd-a) Alkm., tarent. äxa

(*av(jara)] ion. rtaQ-rj'ioVj att. Ttcco-sla^ lesb. Ttaq-ava , Schläfe' (: air. arae)-^ des nominativischen öus- mit dus-) in att. oi)g (*odaog) gr. ous- (Kreuzung

hom. Gen. o^axog {*ova'i}Tog), (bytlösg Ohrringe' Hes. über att. dyLgcaad-ai {*a'/.Q-ovg-) s. oben S. 18, 587

,Ohr*,

über

(*ous-n-ko-)'^

,

dy.ova)

Gr. Gr.

348; vesh m. ,Ohr' (*öms-,

alb.

s.

Schwyzer

;

1,

ös-);

,Ohr' (*ausi-s)'j aus-cultö ,horche'

lat.

auris

air.

äw, ö n. ,Ohr'

f.

air.

(^*dusos-)'^

arae m.

,

s.

oben

S.

552;

Schläfe' {*par-ausios)f Plur.

ON Arai-, gall. ON ilrawsiö ,Orange' (Thurneysen KZ. 59, 12); PN Su-ausiä L ,mit schönen Ohren'; mit gramm. Wechsel (*auzan-) got. ausö n. ,Ohr' (germ. *ausan-) öra n. ,Ohr'; davon ahd. ö7'i, as. ahd. aisl. eyra, ags. eare, afries. are^ im

:

;

mhd. lit.

apr.

CBre ,ÖÄr'

ausis

Akk.

PI.

aksl. ucho^

WP. ozdo-s

I 18,

;

(älter auch m.), Gen. PI. ausy, (konson. St.), aus ins ,die Ohren', daneben ausins Vok. m.

f.

äuss

lett.

f.

;

;

Gen. usese

WH.

I

(s-St.).

85 f., Trautmann 18

f.,

Schwyzer Gr. Gr.

1,

348, 520.

,Ast'.

Arm.

ost

,

Zweig,

*özdos in ags.

öst,

Ast', gr. bZog ds., got. asts, ahd. ast ,Ast'; mit

mnd.

öst

,

Knoten im Holz, Knorren^ (==

,die

50

Vriddhi Stelle,


786

wo

ein Ast

ansitzend',

WP.

I

vom Stamme aasgegangen s.

186,

Präfix

's-,

o-

und

ist');

wohl(?) -ozdo-s ,(am StammeV

sed- ,sitzen'. ''

W.

Schulze

KZ

63, 28.

ozgho- Knospe, Pflanzentrieb, Zweig'?? ,

Pehl. ,

azg ,Ast', npers.

azay

,

Zweig,

Knospe'

:

gr.

öa^og,

oaxrj^

dju'/r)

Zweig, Schößling^; die gr.

Worte

sammensetzung

WP.

I

185,

eventuell auch eine o-zgho- (:

s'xü),

dem

*o-zdos ,5tog' parallele ZugxeIv) ,sich (am Stamm) festhaltend'?

Schwyzer Gr. Gr.

2,

491.

idg.


p." oä''-P^~ ^^^ pä-t-

:

p9-t-

,

Abstraktum pä-tro-.

nähren, weiden';

füttern,

Arm. hauran Herde' {*pä-tro-), hoviv nävia t« nXrjG^ia lat, päscö, fcXv(y^ovfj^

.Hirt' (*oui-pä-)] gr. dor. navia'

,

'

pästum lasse weiden, pästor ,Hirt', päbulum Futter'

-ere,

;

weide'

pävi,

,

(*päs-scö), Dep. fresse, ,Brot' pastillus ,Kügelchen aus Mehl' aus *pa-stpänis (wegen (*pä-dhlom), füttere',

,

,

messap. rtavög ,Brot' ist lat. Lw. air. ain-chess Brotkorb' vielleicht Element im Keltischen *pä-rO' Weide' in cymr. pawr Weide', davon Verbalnom. porij mbret. peuriff, bret. peuri ,Weiden'; porion,

nis);

,

;

als ven.-illjr. ri.

'tro-

mit

Suffix

aisl.

födr

ags.

n.,

A

weiden' (*päs/cö); toch.

pasti schützen'. ,

;

,

,

födor

päs-,

ahd. fuotar Futter' aksl. pasg, päsk- hüten' hiti. paM-{pahhas-)

n.,

B

,

;

;

,

,

Mit -t' Weiterbildung: gr. Speise und Trank'; unsicher äs

,

Wachsen'

{^pät-to-)\ got.

födian, ahd. fuoten aisl.

ftarsof-iai air.

,esse

äs{a)id

,

und

wächst'

fxrtaaroq ,ohne

mehrt

einen'), mir.

,

,

as. ds.,

/ös^r Erziehung, Unterhalt' (*pät-tro-)] ablaut. ahd. kauatot ,pasta' (ahd. fatunga .Nahrung', mnd. vedeme f. Eichelmast'. ,

Gl. 2, 333, 65),

WP. ,

(,es

födjan ernähren', aisl. feda, ags. fedan, engl, food Nahrung', ags. föstor

ags. föda,

ds.,

trinke*;

II 72

f.,

,

WH.

II

246

f.,

260,

Trautmann 207 f.;

auch

vgl.

1.

pen-

füttern'.

päk- und päg- festmachen', teils durch Einrammen (Pflock, Pfosteii), teils durch Zusammenfügen (Fuge; festgefügt, kompakt, fest; z. T. auch Fessel, Strick); Präs. *päg-mi, päk-si, päk-ti] p^go- ^Umschließung'. ,

Ai. pdi,

PI.

(Instr.

padbhih)

,

Schlinge,

Strick', päsa-

m.

ds.,

pajrd-

gedrungen, stark' av. pas- aneinander ;

befestigen, zusammenfügen', fsdbiS ,mit Fesseln' (über pourupaxsta- ,viel, reich gefaltet' s. Benveniste BSL. 29, 106 f.) ,

;

gr. Ttaaaalog, „TtrjywfXL^^

]

att.

TV&TraXog m.

Tzrjyvvj.u

(dor. -ä-)

stecken; lasse erstarren'

,

f.

,

,

Pflock, Nagel' (-xt-),

befestige

S.

,

Ttrjzxo)

Hinein-

Pflanze, Gestell',

Schiffbaumeister', TtTjyvUg reifig, eisig', jtdyog m. ,Eis, Reif (auch Dat. PI. irrdyeai Frost'), hom. ,

Raute', vav-7irjyög

Felsspitze, -klippe'; nax^r] (*7ta^va) ^)

Ttr^aau)^

durch Hineinschlagen,

(iTtüyrjv, TtSTtrjya, 7t7]xT6g), ftfjyfj.a n.

Tt7]yög ,fest, stark', itrjyavov n.

Adj.

,

att.

,

,

,Reif, Frost', frdyr]

,

Schlinge, Falle'»

auch unter Sp-.

50*


788

,mache

TvaY.TÖü)

lat.

paclscö

freundliche

dor.

Ttrjyrj,

paciö

Gottheiten), palus

,

näyd

,

Ttd^

Adr.

oder Vergleich festmachen, ab-

f

in

'

-eis t Friededer Anrede an ,

Demin. paxülus)] pangö

*paJc-slos,. vgl.

(aus

;

tua ,päce tuä'

(umbr. pase

Pfahl'

,einfach*

Quelle';

pacunt ,paciscuntur', pax,

,pactiö',

Gesinnung'

ä-^a^

verstopfe',

,einen Vertrag-

-or)

(sek.

alat.

schließen',

verschließe,

fest,

,g-enug!'; hierher

nach fregi, und panxi) befestigen, einschlagen(jpepigi', geneuert pegi aneinanderfügen, schriftlich verfassen, festsetzen' (zur Nasalier ung des ,

zum

Präs. vgl. germ. ^faiBian), compäges ,Fuge', pägina (* die

Kolumne', 2>ägus

Seite,

,Blatt

Blatt ge-

Papier, fügten Papyrusstreifen) Landgemeinde, Dorf, Bau', pröpägö, pr^päges Setzlinge', propägäre einen Setzling in der Erde festmachen, daher fortpflanzen'; umbr. pase (s. oben), paca

Adv.

,

osk.

causa',

,propitius,

prupukid mir.

pläcätus';

(*pägli-] oder als *pökliGlied' (*paglätu-)

,ex

äge

zu

,

umbr.

antepacto?', Glied, Pfeiler'

3iis\.

,

,

,

päl.

(*pägio-), s.

fcegiligr ds.,

marruc. pacri,angenehm'

äil

l.*pek-?)] cymr. aelod

,

germ. Nasalpräs, ^faidyan (: \dX. pango) in ^ot. fähan, aisl. /ä, ags./ön, ahd. fähan, as. fähan und fangan fangen', got. gafäh n., aisl. fengr, ags. feng m., ahd. /aw^ m. ,Fang, Beute'; ahd. fuoga ,Fuge', ,

gafuogi

,passend', hi-fuoge ,Ehestifterin', ahd. /wo^ew, as.fögian fügen', ags. gefegan ,

mhd. vagen fügen',- von *pag-: as. fac Umfassung, mnd. vak m. ds. und .Abteilung', ahd. fah ,moenia', nhd. Umzäunung', Fach, einfach] von zeitlicher Abteilung ags. foec Zeitraum', mnd. vaken, »passen, verbinden',

,

,

,

vake, spätmhd. gevach

,oft',

mhd.

drler vacher

slav.

*paza- m. in sloven. päz ,Fuge', päz

WP.

II 2

WH.

f.,

päii- Gewebe'. Gr. Ttrjvog

II

232 f., 235 f., 245

f.,

,

,

dreimal' 5

Bretterwand'.

Trautmann 209.

,

n.,

f.

ic^vr]

Gewebe, Gewand', lat. pannus ,Tuch,

,

Gewebe'

7trjVi^oi.iaL

Hes.,

,webe'

(dor.

Ttrjviov

,

aufgewickelter Faden,

TtäviadsTai

Theokr.); ablaut.

(expressives nn); got. fana m. ,Lappen, ,Zeug, Tuch', nhd. Fahne, ags. fana m. ,Fahne,

Lappen'

Schweißtuch', ahd. fano

Tuch;

Iris', /ane, /anw f. ,Fahne, Schwertlilie'; unklar, mir. an-art ,leinernes Tuch'; dürfte man das gr. und lat. ä als expressiv auffassen (vgl. oben S. 211 zu gall. drappus), könnte Beziehung zu {s)pen- ,spannen, spinnen^ angenommen werden.

WP.

II 6,

WH.

II

247

f.

pando-s gekrümmt'. ,

Lat.

pandus .gekrümmt, gebogen, geschweift' (pandö, -äre biegen, aisl. fattr krümmen') {*fanta-) ,zurückgebeugt, zurück^ebo-en'.

=

WP.II

6;

s.

,

unter

1.

pet-.

^


789 bedeutungs- und ursprungsverwandt mit ba^mbusw. (oben S. 94 f.) aufblasen, schwellen'. pa^mp-, bu-, puentzündliche Geschwulst, Büschel der Hirse', Lat. pänus (*pank-no-)

P^^S~

aak',

»schwellen',

,

,

rom. p^'^'^

davon pänlcum

j

irti

xtrjyovg

Pflanze mit einem Büschel' ,

Grund

fauf

,

;

panceps „e'Axog Gedärme'

rgaxrjUov"^ Gloss. (aus *päno-caps), pantex Wanst, eines Partiz. *panc-to-s geschwollen, aufgeblasen'); ,

aksl. pgciti se ,infläri', russ.

puk

,

pgcina ,mare', poln. pqh .Knospe', pek ,Bündel', Bündel, Büschel, Strauß', püca Blähung' usw.; mit Media ,

pggy ,corjmbus', pggvica ,globulus'. II 248. WP. II 6,

aksl.

WH.

pap(p)^ Kinderlallwort für Vater; ,

Speise'.

Gr. Ttdnrca Vok., -ov Gen. ,Papa',

TCctTtaq'

Ttargög vno'AOQio^a, TcartTtog

Väterchen', nanTcaCeiv .Papa pappus), \a.t. päpa, pappa Kinderlallwort für Speise; sagen'; skyth. Zevq JJaTtalog'^ -äre nhd. Vater', pappö essen'; pappen essen' (mit stockender Lautver-

Großvater' (daraus

lat.

TtaTcrciag

,

,

,

,

schiebung durch nebenhergehende Neuschöpfung).

WP. pär-

II 4,

WH.

II 249,

250; vgl. appa oben S. 52.

zeigen; sichtbar sein'. Gr. fcsTtocQstv ,vorzeigen', ,

lat. Ttsfcagsvat^ov e'öq)QaGTOv, aacpig Hes. päreö, -ere ,erscheinen, sichtbar sein, sich zeigen; Folge leisten, gehorchen', appäreö, compäreö erscheine' (parret, nach Festus für päret, wie baca ;

:

,

bacca usw.).

WP. parikä

WH.

II 6,

II

252

f.

,Buhlerin, Konkubine'; nur iran.

Av. pairikä

und

irisch.

dämonische Buhlerin', mp. parlk, np. patn *parlka)] mir. a{i)rech Konkubine'. Thurneysen IF. 42, 146 f., WP. II 7. ,

,Peri'

(iran.

,

päsö-s Verwandter'? ,

Gr.

TCTjög, dor. rtadg , Verschwägerter', naatTai' ovyysveig lies.; lat. päriclda (*päso-kaidä) jünger parri-czda .Mörder an nahen Verwandten'; nach

Wackernagel Gnomon aus

ai.

WP. pastoAi.

6,

458 aus *parso-clda zu

ind.

purum-

,Mensch'

'^pursa-.

WH.

II 7,

II

253

f.

,fest'.

pastyd-m ,Wohnsitz' arm. hast ahd. festi, nhd. fest. ;

as. fast,

WP.

II 7

f.

(i-St.)

,fest';

aisl.

/as^r,

3i^s. fcest,


790

paus-

ablassen'.

,los-,

,mache aufhören', Med. ,höre auf, lasse

Gr. Tiavo)

7iavGu)Xri ,Rast'

navXa

ab',

,Ruhe',

;

aksl. pusU ,öde, wüst'; pustüi, russ. pustüh, apr. pausto ,wild', usw. sloven. delo-pust ,Feierabend' ,(los)lassen',

WP.

Trautmann 208

II 1,

puskäh

f.

päuson- püson- Göttername'. :

,

m. ,vedischer Gott^ Hüter und Mehrer der Herden und des menschlichen Besitzes überhaupt', gr. U&v, ark. Jj&ixjv (^TIgvgwv)] iWyv. Fusa m. unsicher, ob zu ai. (messap.) PN Pausö, -onos, gall. (venet.) PN Ai. Püsdn-

;

pumäti, pösati ,gedeiht, wächst zu, macht gedeihen, pösa- m. Gedeihen, Wachstum' s. unter 1. pu-.

pusyati,

WP.

Charpentier Idg. Jb. 19, 90.

II 2; vgl.

p^d-, pBd-

1.

ernährt',

;

,

,

fassen; Gefäß';

Ai. vielleicht palla- m.

pedo- Gefäß, Einfassung'. ,

Kornbehälter', palll .Getreidemaß' (falls -II- aus mhd. vazzen ,in ein Gefäß tun, fassen, rüsten, sich ,

ahd. fazzön, bekleiden', ahd. fezzil, mhd. vezzel ,Band, Fessel', ags. fetel{s) m. Gürtel', aisl. fetill m. Schulterband' (germ. *fatila-), ahd. vazz Behälter, Kasten', -dl-)]

,

,

as.

Gefäß', ags. faet n. Gefäß, Faß', aisl. fat n. Gefäß, Kleid'; ßetels ,Gefäß', ahd. givazzi Bagage', mhd. gevxzze, nhd. Gefäß'; got.

fat

3Lgs.

n.

,

,

,

fetjan, ags. fäetan

(,schmücken' aus

WP.

II 22,

,

,

lit.

püodas,

lett.

puods m. ,Topf'.

Trautmann 227.

ped-, päd- m. ,Fuß' verbal

,

schmücken', aisl. fseta ,es mit jemandem zu tun haben schön tun mit?'); lit. pMas Getreidegarbe', lett. peda ,

,Bund, Armvoll', ablaut.

2.

,

,

.gehen,

;

Nom.

Sg. p^ts. Gen. ped-es/-ös,

Nom.

PI.

ped-es]

pedo-m ,(Fuß)boden, Platz', pedö-, pedä pedio- ,den Fuß betreffend'; aus Fußfessel' ist z. T.

fallen';

,Fußspur' u. dgl.; schon grundsprachlich ,Fessel überhaupt' geworden. ,

1.

Ai.

päd- ,Fuß' {pdt, pädam, paddh), av. päd- ds. apers. pädaibiyä den Füßen'; arm. ot-k' „Ttödsg'', ot-n ,,7tovg, noda''] gr. jtwg, att. Tiovg, Gen. nodög ,Fuß' {kyLaTÖiiTradog ,100 Fuß lang'); lat. pes, p^dis ds., umbr. peri, persi ,pede' (dupursus -u- wohl aus air. is ;

,mit

,bipedibus',

,

unterhalb'

,zu

(wovon

Füßen' deutbar

ise

=

,niedrig') alb. posh in

pem,

(Nom.

fötr,

ags. föt

hitt.

luv. pata-^

;

A

dem Lok. PL

*ped-su perposh ,unten', posh-te ,herab, unter-

irdisch; unten, hinunter'; got. fötus, aisl. fetr, ags. fet aus *föt-iz) ahd. fuoz ,Fuß' pat ds.; toch. pe, B pai, Dual

A

-ö-);

m. Dativ, aus

B

paine-

PI.

aisl.

Hierogl.-bitt.


791 zu ped- ,Fuß' gehört gv. dial. rceda „^«t«", ursprüngl. ,(jemandem) auf dem Fuße', vg-1. lat. pedisequus, -a Diener, -in* eig. ,auf dem Fuße arm. von het Fußspur' gebildeten Präpositionen; folgend' und unten die ,

,

gehend' sind gebildet: gr. rtet^ög ,pedestris', lat. _pec?-es, Fußsoldat' von lat. jpes stammt pedäre ,mit einem Fuß Fußgänger,

mit -i-ös, -i-t-i't-is

,

,

;

versehen, stützen', und davon wieder in

pedio-

pddya- .den Fuß

ai.

,Fuß',

paiöyä

gr.

neCa

,

Hirtenstab, Stütze';

pddyä

betreffend',

unterer

,Fuß,

f.

pedum

,

Huf, av. Saum, kleines

Fußtritt,

Rand, Kante,

Gewinde, Garn' acu-pedius schnellfüßig', ahd. ßzza nhd. f. in Fitze', (wozu germ. *fetl aisl.j^^ Schwimmhaut, (= gr. 7t6^a), Rand^, ags. ßtt Abschnitt, Gedicht', norw. dial. ßor-ßt Eidechse', „tstqüpedi- in gr. nsdllov n. Sandale' /Tfi^og"), lit. lengva-pldis ,leisefüßig' lat.

Fischernetz',

,

,

,

,

,

,

;

und germ. 2.

Verbal:

:

ai.

zu

,

lit.

lit.

vgl.

Reise'. ,

,

,

lit. ;

Fußtritte machen', gr.

,

Fuß

pedas

als ds.)

,zii

pedinu,

Tcrjödcü

,

-inti

,

langsam gehen,

springe, hüpfe'; vgl. zur

Fuß' aus *ped-tios,

lett.

p^da FußFuß,

Maß', pec (aus pedis, Instr. Fl. von p^ds

,

wegen, gemäß', aksl. p^H ,zu Fuß', gr. Steuerruder' auf der verbalen Bed. ,mehr

,nach, ,

,

auch der Kompar.

,

napasth casus'

Ruderblatt', TtrjddXLOv abfallend oder zum Fallen, Tfijööv

,

,geht, fällt' (ä-patti-

pedä Fußspur', pescias

sohle, Fußstapfe,

spur*,

n.

,

1. pgc?-?);

leise treten', peduoti

e-Stufe noch

,

u{i)de

Unfall'; padäti-, pat-ti- m. sich nach abwärts, legt sich nieder': ,bewegt fallen' auch _po-pasfi fassen' eig. auf jemanden fallen, an-

pddyate

pad<^, pasti

fallen' (oder

.

av. paiöyeiti

,Fußknecht'), 2iVs[.

podio-m mir

*fetl]

;

Verkommen

lat.

geneigt'

beruht

schlechter'

Endes

letzten

peior (*ped-iös), Superl. pessimus ,der Inj6n. schlechteste' (^ped-Stmos)] pessum ,zu Boden, zugrunde' (*ped-tu-m) ai. pdttum finden' aisl. feta st. V. (auch mit leip, veg, heim) ,den ,

=

Weg

;

3As\.fata

,

V.

st.

ags. ge-fetan

seinen

,

ahd. /ezzan ,labare', gi-fezzan ,exire, excidere', finden', ags. fatian (wlf) ,uxorem ducere', ahd. sih

fallen',

Weg

uazzon ,scandere', ags. fetian, engl, fetch holen' (ags. fatian und fetian könnten auch zu 1. ped- gehören, wie überhaupt die beiden Sippen nicht ,

scharf zu trennen sind). 3.

pedo-m

usw.:

jSpur' (und ,Fuß

arm.

het,

ai.

padd-

als Maß'), ap.

Schritt, Tritt, Fußstapfe', av. paöa- n. pati-padam ,an seine Stelle zurückkehrend' n.

,

;

Gen. hetoy ^Fußspur^, Präpos. y-et (*i-het

,in

der Fußspur')

,nach^, z-hetj zetoy ^hinter nach^; mir. ined (*eni-pedo-) ,Spur (der Ort^, air. ed

n.

für cant-lp'ledum] vgl.

Fuß

als Maß'';

Füße);

^Zeitraum^, ö^U- candetum ^spatium, centum pedum^ wohl

lit.

laX. peda ,vestigium humanum^, aisl. fet n. Schritt; pedä Fußspur', lett. p^da Fußsohle^ usw. (s. oben); gr. ,

,

,

nsdov ;Grund, Boden'^; Tcediov ^Ebene, Feld' (£(j,-7tsdog ,fest stehend'; über s. oben S. lat. oppidö ^völlig; ganz und 198) gar' (oh -\- *pedom I öd/tsdov

;


792

,auf der Stelle^

hitt.

unibr. pefum, persom-e ,nEdovy solum';

Stelle');

pedan

^^

=

;

aksl. *pod^ ,Boden, Unter, pädas .Fußsohle, Stiefelsohle' PI. lit. pädziai unter'), .unterhalb, ,Unter. pod^ grund, Unterlage' (Präp. aksl. pozdh fundamentum, locus subterraneus'; gestell einer Tonne', o-stufig

lit.

:

schwundstufige Formen

:

ai.

upa-bdd- m. Getrampel', av. fra-bda ,VordeN

fuß' (von ped- ,Fuß'), a-bda-

,

,wo

man

fassen kann'; gr. sjti-ßdai ,Tag nach

hintreten, nicht

nicht

dem

festen

Fuß

Feste'.

Bedeutungsgruppe ,(Fuß)fessel, Hindernis für die Füße': av. bi-bda. .zweifache Fessel' gr. neörj ,Fessel', nedaw, Ttodit^w ,feßle' dvöqa-noöov d. 4.

;

dem Wege',

,Sklave', iv,-nodö)v ,aus

wird)

Fuß

z.

(womit

pedica ,Fessel, Schlinge'

e^i-nodcbv ,im

Wege,

B. ein Tier an einem

hinderlich';

lat.

Fuß angebunden

< *ped'Cos ,einen Fehler am umbr. auch wozu pesetom ,peccatum', compes .Fußschelle habend', peccäre .fehlen, sündigen' zu *peccos

lat.

;

-Ire .hindern'. Gegensatzbildung expedzre .das Hindernis dazu oppidum ,die zu *pedis f. Fußfessel' gebildet) wegnehmen' (wohl Schranken des Zirkus (also ,quod pedibus obest') ;, Landstadt' (ursprüngl. mit Hindernissen verrammelte Fluchtburg); allenfalls umbr. tribrigu, tri-

Fußblock', impediö,

,

hrisine

als Hri-pedikiö

,ternio'

Band', ags. föer, feotor

WP.

11

23 ff.,

WH.

I

Dreikoppelung'

as. f'etur,

f.,

428

,

;

f.,

II

;

aisl.

fjgttirr

m.

,

Fessel.

ahd. f'ezzer ds.

214 f., 269, 272 f., 293 ff., Trautmann 209 f.

(peg-:) pog-:pog-, pbk-s- Achsel, Hüfte, Lende, Seite'. Ai. pdksa- m. Schulter, Flügel' und .Seitenpfosten', pdlcsas,

,

lat.

lett.

toch.

A

n.

,

Seite';

B

pectus Brust'; paksis Hausecke'; pässäm, päscane ,die beiden Brüste'; langvokalisch sü. päjasyd- n. ,Bauchgegeud, Weichen', ,

russ.

,

(usw.) pach. Leistengegend', pacha Achselhöhle', pachva .Achselhöhle, Leistengegend'; daneben ein io-St. *pögio- in 6ech. pa^e ,Arm' u. dgl. WP. II 3 f., II 270, Specht Idg. Dekl. 237 f. ,

,

WH.

P^{^-f P^' ,weh tun, beschädigen, schmähen'; Ai. piyati schmäht, höhnt', piyu-, piyäru,

gr,

,Verderben, Leid',

pe-mn ,

.Leid, Krankheit'.

höhnend, schmähend';

drci^^cjv unbeschädigt; unschädlich', nrjUnheil, richte zugrunde' (idg. *pe-mn), nrioao^ai' ^sixxpaa^ai Hes., ij-Ttavla ,Mangel, Entbehrung'; rcrjQÖg, dor. näQog ,verstümmelt, blind',

fiaivü)

Tifi^ia

U-nriQoq ,unverstümmelt'

(ursprüngl.

Neutrum

,es reut, tut leid',

stammt patior, idg.

,

,stifte

pei-

in

;

lat.

paene (pene)

eines Adj. *pe-ni-s

,

,

beinahe, fast;

passus sum ,dulde, erdulde, leide'

got.

ahd. fien ,hassen',

faian

,tadeln',

Partiz. Präs. in

'

'*p9-tö'S ,geschädigt'

.

j

" ;

pi- in got. fijan, got.

|

gar'

beschädigt, mangelhaft'), paenitet

penüria ,Mangel'; von einem Partiz.

-l,

ganz und

aisl.

fjä,

ags.

ßon,

fjands, ahd. fiänt usw. ,Feind'

;


793 mit gebrochener Reduplikation ai. päpä- schlimm, böse'; päpmdn- m. Leiden' erst nach dem vielleicht lallwortartigen päpdUnheil, Schaden, ai. pämdn- bedeutet ,eine Hautkrankheit, Krätze', für *pä7nan- eingetreten; ,

pämard-

Tjämand-,

^ozu vermutlich

,krätzig',

lat.

wie av. päman-

paeminösus, peminösus

,

,

Krätze, Fläche, Trockenheit',

brüchig, rissig';

ai.

päpd-

=

arm- hivand- ,krank* (Ernst Lewy). 8 f., WH. II 234f., 264, 283. WP.

n

pei{9y, P^-

,

fett sein, strotzen*;

pei-tu-f poi-tu-, pl-tu- ,Fett, Saft, Trank',

pi-k- ,Pech*, pi-mo- ,fett', pi-u-er- j -en- ,Fett, fett', poi-uä Wiese'; poi-men- Muttermilch*, pi-pi-us-i Milch habend*. ,

Ai.

pdyate

(,fette)

,

,schwillt, strotzt,

macht schwellen,

milchreich', av. (a)-pij)yüäi- ,(keine)

strotzen', pipyüsi

,

strotzend,

Milch in der Brust habend^ (nicht)

ai. plnd,fett, feist, dick', pyäyate schwillt, a.v zum ,macht schwellen', Gedeihen'; pinvati fra-pinaoiti bringt ai. pdyas- n. ,Saft, Wasser, Milch', av. payah- n. Milch', av. paeman- n. Muttermilch' (: ags. fcemne); np. pinü saure Milch, frischer Käse' (: lit. pienas Milch'), ai. piru-, pei'u- anschwellend, schwellend machend' (wohl

säugend'

(:

lit.

pa-pijusi),

,

strotzt',

.

,

,

,

,

,

,

daß zu norw. fei); norw. /eZ ,Rahm, dickgemachte Milch*; a.gs. fcßmne Jungfrau, junge Frau', as. femea schwangere Frau', a.is\. feima .Mädchen' (: a.Y. paemanmit idg.

l,

so

,

,

Muttermilch')

,

;

papijusi kdrve ,Kuh, die beim Melken die Milch nicht zurückhält', pydau, -dyti ,zum Milchen reizen', pyti Milch spenden', pienas Milch' lit.

,

pimo-s fruchtbar; s.

oben

pieva

Tilf-isli^

,Fett', .fett'

:

lat.

oplmus

Kreuzung von

,fett,

'^plmos

wohlgenährt;

und

*finguis,

:

nöa, ep.-ion. ,

gr.

;

S. 128).

u-Bildungen att.

in

,fett'

reich' (wohl pinguis

,

Ttolrj,

dor.

nola ,Gras, Rasenplatz', aus *noiJ^ä =-

lit.

Wiese' (*poiuä);

piuo-s- und piu-erj-en- ,Fett, fett': ba. pivas- n., av. pwah- n. ,Fett, Speck'; 3A. pivan-, L pivari schwellend, strotzend, feist, fett', plvard- ds., jüngere Bildung vom Fem. aus, mit dem ebenfalls nicht alten gr. niegög, ,

TCiagög

=

gr.

7tt(x)v,

Sg. '^pt-ur) ,Fett'

;

eigentl. „TtUtga yrf^

fu-St.

pei-tu-,

,

Mittagsmahl'

,

feist';

;

f.

rcieiga ,fett, fruchtbar,

air. Iriu,

vgl.

nlaQ (nur Nom. Akk. Erdboden, Land', wenn

reich',

Gen. irenn (*pl-uer-iö)

,

;

ei in lit. pietüs Saft, Trank, Nahrung' m. Hammel' pkv-a,Bock, (eig. feist'), av. pöid-ioa

pl-tuai.

,Fett,

:

,


^

794

ai.

pl-tu- ,Trank, Speise': av.

Speise',

pitü- m., i.

ai^mpi&wä, ra-pi&wä

Mahle passende Zeit'; ncjmr. yd {*pitu-) usw.

pitu-s m. ,Saft, Trank,

3lv. ,

Nahrung^

eig. ,die

Mittagszeit',

Mittag,

z^^jj

,(*Nahrung), Korn, Getreide', acyinr. {<^ reiche Feuchtigkeit, Schnupfen«, l3it. pltuUa

ith

air. ,ds.'

,

;

Denominativ aksl. pitäti, jünger hieher von der Bed. ,Harz' aus: ai. pitati füttern, ernähren, aufziehen'; und als Kurzformen eine« Harzbaum', Fichtenart', eig. ,eine pUu-däru solchen Kompositums pamird. pit Fichte', gr. TrtVug ds. vollstufig mip^ lath n. (,fette) Wiese, Land' (*pei-tu-)] die Bedeutung ,Harz' auch in der

Uh

mir.

,Talg'

wozu

(*pitu-);

als

,

,

;

,

gr. Ttiaaa att. ttiVit«

k-Ableitung *pi-k-:

,Pech^, TtiTTamov n.

f.

,

Schreib-

,Pech, Teer' (daraus ahd. peh usw.), täfelchen, Pflaster', pix, picis vlhe mnd. vielleicht Sumpf, Bruch'; (lit. pthis ,Pech' ist germ. Lw.), vi(g), aksl. pbcih, russ.-ksL ptkhh ,Pech'; aber lat. pinus, -üs und -l lat.

f.

,

,

Föhre, Kiefer' wegen

alb. pishe

,

Fichte, Kienfackel'

(*pit-s-{a)

Fichte,

wohl

aus

*

*pit-s-nu-s

;

Erweiterung poi-d-, pi-dniövo)

,

:

gr.

Wiesen'

(*2?Z-cZ-s-es-)

;

aisl.j^^a

f.

ags. fztan, aisl. feita), *faita-

*faitida-

:

wozu

mir. esca

WP.

II 73

ff.,

f.

,

,

n.

,

,

aisl. feitr),

Wasser^

211

f.,

s.

(s.

,

lett.

Pfütze';

oben

(alid. feizen,

Partiz. germ.

unter peisk-

pha, plse Morast, Busch,

43 über mir. esc-ung Aal'), Fisch'; oder esc aus *pid-skä'^

S. ,

306, 308, 311, 312,

,

Trautmann 207 f., 210,

Kennzeichnen durch einritzen oder färben

(daneben Worte ,viele

,

Sumpf,

WH.

peig- und peik-

1.

(ahd. feiz,

,fett'

nXöa^ Quelle*, niosa feuchte Orte,

quellenreich',

feizzüj mhd. veiz{e)t, nhd. feist, sgs. fäeted, engl, fat, mnd.

a\id.

über mir. esc

;

,

Nom. PL

germ. *faltian .mästen'

,Fett',

vet ,fett'; aisl. fit ,Wiese', ostfries.

wald'

TtiörjeLg

lasse durchsickern, quelle hervor',

für ,stechen'); pik-ro,bunt';

poiko-

217.

;

bunt, farbig'

ds.;

pelu-poiko-

Flecken habend'.

A. Ai. pirdkte (unbel.)

,malt', pirdga-, pmgald- rötlich, braun', pinjdragoldgelb'; gr. TtiyyaXog (Hes.) Eidechse', ^r/yav ,Kücken' Hes.; lat. pingö, -ere, pinxi, pictum malen; mit der Nadel sticken', pictor ,Maler' toch. A pik-, pek- ,schreiben, malen' abg. peg^ ,bunt' {pekant,

,rötlich,

,

,

;

,

Maler'),

;

B

pink-, pai(y)k' ,schreiben'.

B. Ai. pim§dti ,haut aus (bes. Fleisch), schneidet zurecht, gestaltet, schmückt', pEsah- n., pe§a- m. Gestalt, Form, Farbe', peiald- .YQvziQvi] lieblich; geschickt' (vgl. Ttoimlog)-, püdvga,rötlich, rotbraunS pUa- m. ,

,Dammhirsch' usw.; Lang. 23, 383 ff.); av. paes-

,farbig

vielleicht

silpd-

,bunt',

falls

aus

*piüd- (Tedesco,

machen, schmücken', paesa- m. paesah-

n.

Schmuck,

Zierat', apers. ni-pistä »niedergeschrieben', av. fra-pixsta- ,verziert'

;


795 ,bunt'

TtOLy-i^og

crf

" ,

eil

tecktes' ?) filti^')>

TTiyLQÖq

;

,

scharf

== abg. pbstr^ ,bunt')

;

Pfeil), bitter, gellend, feindselig'

pignus,

-oris

^^^- ^^' f^^ ,bunt', ags. fäh, fäg ,bunt',

schmücken', fä rünar

färben,

,

filu-faihs .sehr mannigfaltig^ {^^^-

g'O^-

;

(vom

lat.

Runen

,

Pfand'

3-i.

(wenn

,festge-

puru-pesa- ,mannig-

wovon

aisl.

ritzen' (ursprüngl.

fä (*faihön)

,rot

färben^),

ahd. fehen schmücken' fäinn ,bunt gesprenkelt', ags. fägian, malen, schreiben', paisas, piesas Rußfleck', pie§ä lit. piesti ,

,

;

,Ruß*,

,

paisinas, puisinas, puisus rußig, schmutzig', ispaisäu .adumbrö'; apr. ^eisäi aksl. püq phsati schreiben', phstrz (= Ttiycgög) ,bunt', sie schreiben'; von der Farbe genannt). Forelle' ,Hund' (auch phs^ mstrog^ ,

,

,

WIP. 11 9

f.,

WH.

und peik-

II 301

f.,

305

Trautmann 210 f.

f.,

peik-woWi mit westidg. Guttural) feindselig gesinnt', Feindseligkeit oder Heimtücke, teils in passivem Widerwillen oder Dummheit sich äußernd Adjektiv poiko-, pik-to-,

peij"-

2.

(halt.

,

aktiver

in

teils

;

A. Lat. piget ,

,es

verdrießt mich, erregt Widerwillen', piger, -gra, -grum aisl. /ei702 n.

verdrossen, langsam, faul';

XL.

,

n.

,

Verrat, Bosheit, Betrug' Arglist, Betrug',

fcecne

{a.gs.

ags. gefic

,

,

,

Verderben', ags. fäcen,

betrügerisch, böse'),

Betrug', ßcol

,

fecan

3i.s.

3i\iä.

fei hhan

arglistig, unzuverlässig'.

B. Ai- pisuna- bösgesinnt, verräterisch, verläumderisch', puäcd- Dämon' hierher der gall. (ven.-illyr.) Pictones, Pictävi (: lit. ptktas) ,Poitou'; in ahd. fehida ,Haß, Streit', nhd. Fehde, ags. foehp[u) *faihipö wgerm. ,

,

;

VN

f.

,

Feindschaft, Fehde'

und

ahd. fehan ,zeläre^

;

,

hassen', as.

äfehjan feind,

behandeln', vom Adj. ahd. gifeh feindlich', ags. fäh, fäg geächtet, verfemt' (engl, foe Feind'); dazu auch ahd. feigi ,dem Tode verfallen', nhd. feige furchtsam' (dial. auch ,dem Tode verfallen', ,fast reif, oder lich

,

,

,

,

,faul'), as.

feigr lit.

,dem Tode

,

pykti

,

pikülas

WP.

,

Teufel',

II 10

f.,

böse sein'

zürne,

paikemmai

Tode nahe, bang'

verfallen' {*poikiös, vgl.

palkas ,dumm', peiJciü, peikti tadeln,

pykstü, apr.

fegi ,des Todes', ags. fäge ,dem

1.

PL

lett.

WH.

pikuls

-pikis,

300

Nur

f.,

,

(engl./e?/), aisl.

palJcas ,dumm');

schmähen'; piktas

peiksts

Konj., aupaichit

II

pei-zn(i)- ,rasch, flink^?

lett. ;

lit.

,

betrügen', pickuls Teufel'. ,

,böse, zornig',

unzuverlässiger Mensch' ,

Teufel',

;

lit.

Trautmann 203 f.

kelt.

und german.

Air. eim (^peimi-) ,rasch^ flink^;

aisl. fimr ds., ord-fimi f. , Gewandtheit aber norw. fimra ^umhertappen*, mnd. fimmelen, ßmmeren ds.^ engl. dial. ßmble ds.; schwed. famla, fumla, ndd. fummeln^ engl, fumble ,umhertappen' sind deutlich lautnachahmend.

in

Worten^

WP.

;

II 11,

Sommer

IF. 51, 247.


'

796 1.

p(e)is-ter-. Ai. pindsti

Nomen

^zerstampfen, zermalmen^ (bes. Getreide);

(peis-'i) :pis-

^zerreibt^

zerstampft^

(3.

PL

=

pisdnti

actionij" ..£

lat.

finsunt), pi^td

lat. pistor), av. pisant^zer. ,gemahlen', n. ^MehP, pestar- ^Zerreiber^ (: stampfend'; gr. TtTiaact) ^stampfe, schrote' (wohl expressives aa), nTiq^f^

^enthülste

TfCLGdvTj,

Gerste', rcriaig, ftTiafxög ,das Stampfen', ^SQLnlauazQ

aus *7i£QLnTLO(xa'ca) lat. plnsö, -ere, pinsiö zerstoßen' (pis- mit Nasalreduktion aus pins-) zerstampfen, Bäcker', plsö Mörser', pila ds., pilufj^ '^pistum, plnstim^ pijisüum] pistor

^ausgepreßte Weintrauben' pi(n)söy -äre

(diss.

;

,

,

,

,Mörserkeule' (und ,Wurfspieß'), pzs^i/Zwm ,Stampfer': nmhv. pistu ,pistum'* mnd. vUel , Mörser', mhd. ,^se^ ,penis'; lit. Iterat. paisyti , (Gerste) abklopfen, den Gerstenkörnern

cum

pisti

-

,coire

aksl. phsq und pbchajq, pbchati ,stoßen', *pb§eno ,MehP, russ. ,enthülste Hirse', öech. Iterat. p^chovati , stampfen'. II 267, 307 f., Trautmann 220 f., Schwyzer Gr. Gr. 1,692. II 1,

femina'

psenö

Grannen abschlagen', primär

die

;

TL.

WP.

WH.

speis- blasen'. Mit s- lat. splrö, -äre ,blasen, wehen, hauchen, atmen'

2. peis-,

,

:

(*speis-), spiritus,

-üs

,Hauch, Atem, Seele, Geist'; spiräculum ^Luftloch'; ohne S-: ai. picchörä ,Pfeife, Flöte'; mhd. Visen, visiert ,einen Wind streichen lassen', v^st ,Furz', ags. fisting ds., ndd. fister ,podex', ndl.

veest

ksl.

pistalh

f.

,

n

pfeift' ,

,

blasen', nhd.

in

lit.

pyskki

piepen, kreischen',

;

WH. n

11,

,piept,

*pü^Q, *piscati in russ. piicü, piscdtb Pfeife', aksl. piskati ^pfeifen' usw.

mit n-Formans: cymr.

WP.

baltoslav. *plsketi

,zischeü';

slav.

,knallen',

flsa ,furzen', norw. ftsa ds. und

aisl.

(yaist) ,Furz',

fispern, fispeln

^^m

575

(^spoi-nä) ,Atem'.

Trautmann 221.

f.,

peisk-, pisk- ,Fisch'. Lat.

m. ,Fisch', pisclna

piscis

.Fischteich', piscor, -äri ,fischen'; got. ahd. ags. fish ,Fisch' {*piskos), got. fiskön, nhd. fischen (: lat. plscäri', vgl. mhd. vischin lat. pis-cina); vollstufig air. läse {""peiskos), Gen. eise ,Fisch', Kollekt. ,Fische'; poln. piskorz ,Peißker', russ. piskdn ,Gründling'; beruht die Übereinstimmung mit mir. esc ,Wasser', schott.

fisks m.,

aisl. fiskr,

:

FIN Esk

Hskä)

(kelt.

:

acjmr. FIN

*eiskä oder *eidskä) auf Zufall?

WP. I.

II 11,

WH.

II 310,

Max

Uisc, ncjmr. Wysg auch oben S. 794 Förster Themse 840 f.

(kelt.

*eskä aus

s.

pek-, pek-, pök- etwa ,hübsch machen, aufgeräumt oder vergnügt

Ahd. gifehan, ags. gefeon

gi-fekön

ds.

=

ags.

,sich freuen'; as. ahd.

ge-feon,

ahd.

gi-fehan

,sich

sein'.

fehön ,verzehren', ahd. erfreuen'; Kaus. got. 1


797 f^lla-falijan .rot.

,

leisten, befriedigen, dienen^, ahd.

Genüge

aisl. fecjinn,

faheps ^Freude^,

^fceqenian

freuen^, aisl.

,sich

a.gs.

fagna

fagön

,

beistehen^;

fcegen ,iToh% got. ahd. faginön, ags.

ga-fehaba ^passend, ehrbar^,

got.

ds.,

got. fagrs ^geeignet^ aisl. fagr, ags. fxger aisl. fösgiligr ^angenehm'; in materieller Bed. mhd. vegen c:chÖn^ usw.; got. ga-fahrian ^zubereiten'; aisl. fäga ,schmücken, reinigen^, f^gja ,glänreinigen, scheuern, fegen^, lett. zend machen, putzen^ und lit. püosiu (^pökeiö), püoUi ,schmücken', refl. ,sich putzen'; vielleicht hieher säubern, schmücken^, püost ,reinigen, mir. äil , angenehm' als *jpökli' (doch s. auch unter jpäk- ,fe^tmachen').

WP. 2,

Wissmann Nom. Postverb.

11 16,

14, 91,

Trautmann 229.

pek- ,Wolle oder Haare rupfen, zausen'; peku- n. Gen., peku-6s ,das Geschorene, Wolltier, Schaf, dann ,Kleinvieh, Vieh überhaupt^ ,Wolle, Fließ, auch Haar'; poko-s ,Fließ', pekos- ds.; pk-t-enjKamm': von hier aus schon idg. ein Verbalstamm pekt- gebildet. ;

Gen. jpasvdh] pasü- m. ,Vieh' av. pasu- m. ,Vieh' Kleinvieh^), im Kompos. flu-, -fiu-^ womit ai. ksu-män- ,nah-

Ai. pdsu-y pasu- n.,

noch (meist

,

rungsreich', puru-lcH ds. (zweimal auch für psu-

(formell

=

einfaches

km)

als

Diss. -Formen

lat. pecüj -üs n. identisch; ,Vieh', woneben jpecus, -oris n. Ableitungen ji^ecilma ,Geld', gr. tö Ttixog), pecus, -üdis f. ds.

=

;

=

got. pecülium ,Handgeld, Taschengeld'; umbr. pequo PL n. ,pecua'; aisl. ahd. sls. Besitz, fihu ,Vieh'; Vermögen', /ö, ags. feoh, fehuj faihu lit. pekus, apr. pecku ,Vieh' (westidg. Gutt.); got. bi-, ga-faihon übervor,

=

,

nach

teilen' sind

nativa von faihu,

W. Wissmann und ,

(=

gr. tt^xw

;

,kämme, schere',

Ttsr/.rEo)

Nomen

Schaf wolle. Fließ', asvei

in offener Anlautsilbe)

ahd. fehtan),

ist

hi-faih ,Betrug'

arm. asr, Gen. asu aus

(Die ältesten Postverbalia 79

,

rci-Aog

n.

Denomi-

postverbale;

wollig' {^poku-\-r,

pe§ü), niv.Tü)

lit.

ff.)

(=

lat.

mit a pectö,

,Fließ, Wolle', Tiöxog m.;

,Kamm' (aus schwundst. *7rx'r£v-; lat. pecten)-, Werkzeug zum Flachskämmen, -hecheln' (*pekla) lat.

,Fließ', xTfi/g, Y.Tev6g alb. pile -ere,

,

;

ahd. as. fehtan, ags. haar', aisl. /aa?

,

,Mähne'

fär ^Schaf^ {^fahaz feht ,Fließ', ndl.

pectö,

,Kamm', umbr. petenata ,pectinatam'; ahd. as. fahs, ags. feax ,(Haupt)fechten' feohtan -inis

pexl ,kämmen', pecten,

=

Ttöyiog),

vacht

pesti ,rupfen, an den

;

(*-poJc-s-o-,

f.

,

vgl.

den

aschwed.

es-St. ney-og), aisl. fcer,

fcet (*fahti-) ,Wolle, Fließ',

Wolle, Schur', ags. fihl ,pannus';

Haaren zausen',

aschwed.

Iter. pasyti, susijpeUi

lit.

ags.

pesü,

,sich raufen'.

Hierher wohl ai. paks-man- n. ,Augenwimpern, Haar', paks-malä- ,mit starken Augenwimpern, dichthaarig' av. pasna- n. ,Augenlid', vgl. in nicht so spezialisierter Bed. np. pasm ,Wolle'.

WP.

II 16 f.,

WH.

II

269

f.,

270 ff., Trautmann 217, Specht

KZ 68, 205

ff.


'

798

pek'i-ti- ,das Kochen',

pek^- ,kochen'; Partiz. pek^-to- .gekocht^; pok^o-s ,Koch^ av. pacaiti ,kocht,

Ai. pdcati,

aXh.pjek, ^hg, pelcg, vgl auch

paktum

=

lat.

lit.

ai.

pdcyate

cymr. poeth), Kochen, gekochtes Gericht' pectis)j paktdr- ,(ier Kochende' coctuSj

bäckt, brät' (= lat. coquö^ cymr. poh{ Jcepü)-, Fut. pähsyaii: gT. nsipw)] Supi^;

peUh] Partiz. paktd- (= gr. TtsTVTÖQ, l^t^ ,reift', pakvd- ^gekocht, reif', jpa/cii- f/

aksl.

coctum^

peicM-^er^^

,das

(= (=

gr. n:hptg, lat. cocti-ö, abg. pes^t, apr. lat.

fem. gr. nsrtTQia), pakd^

coctor,

m. ,das Kochen, Backen, Reifen', av. nasu-päka- ,Leichen (teile) kochend verbrennend'; arm. wahrscheinlich Äac ,Brot' als *pok'^-ti-] gr. TceoGfo ,koche, verdaue'

TrfTTü)

att.

7teTt(j)Vj

-ovog

,reif'

{*peky:io)j

nertSLQa nach jx'nov iTtiSLQo), *k^opos in äQto-'AOnog (neben

bäcker'; alb. pjek ,ich backe'; als

Lw. poplna] cymr. pobi

,backen', bret. pohet

air.

gestellt)

,

gebacken', cymr.

,

Küche' aus

kepü, kepti,

lett.

:

ägTO-xörtog),

aus

;

,

e),

coqulna

,

,Brot-^

Assim.

"

Küche',

com. pohas,

ags. ä-figen ,geröstet';

lit.

(um-

, backen, braten', ceplis ,Backofen'; Ofenschaufel' aksl. peHh ,Ofen, Höhle';

cepu^ cept

ohne Umstellung apr. pectis

kelt.

coru. peber^ bret. pober ,Bäcker';

coctüra ds.

lat.

(

(o

I

Gebäck,

,

dQTo-Ttonog) (ital.

"

Kochen';

bret. pibi bret. ,heiß', poeth {*k^ek^-tos) 'poaz

mcymr. poburies ,Bäckerin',

cuchtar

rcexpig

coquö, -ere ,kochen'

zu *k"ek1tö), coquus ,Koch'

*pek]^ö

osk.-umbr.

,gekocht',

lat.

f.

nörtavov

(f.

Kuchen'; umgestelltes

von

^o-Präs. fisTiTco]

'

II

=

"

pektas ,gebraten*, aksl. *pekg, *peHi , backen' in serb. pecem, peci ds., usw. aksl. pek^ , Hitze', pot^ ,Schweiß' (*pokto-), pestb ,Ofen', peStera I ,Höhle, Ofen' usw.; toch. päk- ,zum Reifen bringen, kochen', Partiz. ^

lit.

;

AB

B pepakßu] A pukäl, B pikul ,Jahr' (= ,Reife'). WP. II 17 f., WH. I 270 f., Trautmann 211 f.

Pass.

I.

pel-, pelo-,

ple-

,gießen,

fließen,

,schwimmen, fließen machen,

aufschütten,

fliegen, flattern'

füllen,

und

(,aufgeschütteter

,

Wall');

pl-no-,

pl-tö-, ple-to- ^gefüllt',

Menge', Pclu-

ple-mn

und Peii-s ,Burg' ,voll',

pl-no-tä

,das Füllen';

pelu

,viel'.

Arm. heium ,ich gieße strömen', Pass. ,fließe über'; A.

ple-no-, ple-ropJ-ti-,

auch

^schütteln, schwin-

gen, zittern (machen)'; nominal: pel (Gen. Pei-es)

,Fülle',

einfüllen^;

aus'

(*pel-nu-mi)^ zeium

(*z-heium)

,lasse

cymr. llanw m. ,Flut', Verbalnom. llanw, llenim ,Füllen, Fließen', mbret. lanoj lanv Flut', corn. lanwes , Fülle' (^pkn-uo-)', lit. trans. pilü, pilti ,gießen, schütten, aufschütten, füllen', intrans. ,fließen',

lett.

piUt

,tröpfeln', pile ,Tropfen', pilt ,tröpfeln', pali ,Überafhpalas {*ant-palas) ,Aufwasser auf dem Eise'; russ. vodo-poh{je), pol{n)o-vodt>je »Hochwasser', kslov. poh ,Schöpfgefäß*.

schwemmung',

lit.


799 ß, pel ;Burg^ in

ai.

Gen. purds

pör,

pura-

,Burg-^ Stadt^,

Singapur Löwenstadt',

puri-j i?^^^ ^s., vgl.

jünger

n.j

jiöXig

^Burg, Stadt, Staat^ (*pji-s), hom. kypr. TtröXig ds., lit. jpüis, lett. pile ,Burg, Schloß' Schwyzer, Gr. Gr. 1, 325, 344, SpecKt KZ 59, 65 f., 11 f., Trautmann (s. ,

gr. (äol.)

217).

Wörter für ,SumpF

(pel-, pel-eu-), wie osset. farwe, färer ,Erle', Feiher nbd. Weidenbaum' :ihd. /e^(«)iüa; , (als , Sumpf bäum'), und lat. pahis, stehendes f. Pfütze' -üdis Wasser, Sumpf, {*p)J-ou-d-), wohl zu ai. palvaldC.

,

und palvalya- ,sumpfig^;

,Teich'

n.

'

dazu noch pelok-

nrjXog Hes., TcaXaaao) (*7taXa'Aicü) , bespritze',

fcdlnog

lit.

:

pläk-

in

gr.

pelke , Moorbruch',

nach W. Schulze pelky ds., lett. pelce ,Pfütze' : pläcis ,Morast' Sehr. 112 alle ursprüngl. Farbenbezeichnungen, also zu 8. pel-,

apr.

D. füllt

Fülle'

füllen,

,

nährt, ,

Ai. piparti

:

spendet sich', Aor. dprät

(=

pipi'mdh

prndti

;

auch ppiöti

{prndti)

sättigt,

nXfJTo), Imp. pürdhi, Perf. papräu (: Isit. plevl), lat. com-pleti-ö), -pletus, alb. p^ot] vgl. auch präti:

(=

,voll'

lat.

s.y.

plenus,

pürnd- ,voll' (= got. fulls, pilnas, abg. hingegen av. pdrdna- gefüllt') parinah n. Fülle' ,

air.

fräna- ,Füllung',

phm,

litt,

fülle'),

*pel-

füllt,

,

püryate, püryate

ds.,

(:

lat.

präna-

,voll',

pürtd-

:

beschenkt',

reichlich,

Partiz. prätd-

,

Kl.

;

(: av.

,

;

air.

lln-aim

Zän; von

pardnah-vant-

parl-man- Fülle, Spende' (*peh-)', av. par- füllen* Gen. li, Uog ,voll' (aus *ple-io-s gr. nXecog? oder aus *ple-to-s == ai. prätd-?), Inum fülle' (Hinum, Neubildung), Aor. eli-c ,ich füllte'; lir (i-St.) Fülle'; vermutlich holom, holonem häufe auf, sammle an'; ,

reichlich'),

,

,

;

=

arm.

,

,

,

gr. 7tL(.LTcXr]HL nkrjaü),

ion.

Aor.

fcXfjro

TtXri&'ög

plebes),

fülle'

,

,

,

(ursprüngl.

füllte sich*,

Menge',

rcXr^d-vo)

,Flut',

7tXria(.Lr)

att.

TtXatjg,

,voll', 7iX7]q6ü)

i-St.);

alb.

plot

schwanger folk

lat.

,

ion.

mache

,voll'

oder werde

nXsog f.

,voll'

=

(von *7tX7]Q0-g ,Flut', zu iitqu) ]

auch pjel

mit Formans

lat.

S.

com-pleö,

=

,

arm.

n., lat.

;

li?),

plerus, vgl. arm. lir

742;

TtXtjQrjg ,

Fülle',

=

zeuge, gebäre'? intrans. ,voll hierher plok, plogu Haufe' (*ple'go- ? -go,

,

Haufe, Kriegshaufe, Volk', ags. folc Schar, Volk' als *pl-go- oder *peld-go-); meist

nXrj^og schwelle an' (:

voll,

(*7rAi;-[i]o-g;

,

pleö^ -ere

Fut.

,Anfüllung, Sättigung', ftXrjafj.Log ,leicht Füllung' Hes. ( lat. pleminäre anfüllen') hom.

(*ple-t'Os)

sein' ? ?

TtXrjd-o)

,bin

Tti^iTtQriui)^

,bin voll, fülle mich',

:

,

voll'

-livQig

7tXi^-f.LVQa,

vgl. ahd. folc aisl.

,

fiirtXriiiL,

nXrjGixovrj

füllend, sättigend*, TtX^^ia ftXsLog,

der Nasal aus

im-pleö

,

fülle',

,

Schar, Heer, Volk',

Partiz. Pass. (com) pletus

]

plenus jVoll', umbr. plener ,plenis' plerus, -a, -um ,zum größten Teile', plerusque, plerlque ,eine große Anzahl, sehr viel, am meisten'; plebes, -ei und -i, plebs, -is »Volksmenge; die Masse des Volkes im Gegensatz zu den Adeligen' (*pledhues), manipulus ,eine Handvoll; Bündel; Hanteln ;


800 I

der

*plemen

=

(*mani-plo-8)

Soldatenabteilung'

Turner;

gr. TtXfjfxa',

pleminäre

]

,anfüllen'

^n

J

-^

=

Hin *plenO'S), lln lln(a)im ,ich fülle' (von einem Adj. »numerus^' corn. leun, len, bret. leui^ luen, llawn, pars'; air. län, acymr. laun, ncymr. air. comalnur ,ich fülle' (Denom. von comlan ,voll' (= ai. pürna- usw.), air.

PL

,vollO; u{i)le ,ganz\ got. fulls, s.

usw.,

usw.

s.

peiu ,viel';

=

oben);

i^polw-)]

,alle'

ahd. fol

fullr, ags. as. füll,

aisl.

skr.

pilnas, abg. 2?^^«^,

lit.

oben; mhd. vlsjen ,spülen' zu

pün

ai.

pärryi^

über ags. fol^

,voll';

oben

irXrj-fivQa

(=

,voll'

{-11-)

S. 799.

Menge', einzelsprachlich auch adjektivisch gewordenes Neutrum daneben idg. Pe/ü- Adj. ,viel'; Kompar. plB-ios, -is-, Superl. ,

plQ-is-tö- ,mehr, meist': Ai. puru-, av. pouru-, ap. lit.

Kompar.

pilus),

hom. nirjXddsg gr. TtoXvg

(=

,viel'

präyas- Adv.

av.

parv,

npers.

paru

meiste';

,der

Superl. fraeSta-

namen

ai.

wenn

hierher iran. *pelu-,

dies aus

*polu-

sly.

im

^naUg^

fräyah-^^

Plejaden-

(*paruiiainl-), ablaut. gr. IlXsiddsg^

paoiryaeim

(*pleuii-), ursprüngl.

,

Sternhaufen'

(assimil. aus *7zaXvg

jviel'

gr. Ttolvg,

,meistens, gewöhnlich',

=

ai.

wohl ausgegangen vom

^

;

übrige Kasus vom 1

purü-), *7rolJ^ia

ai. pürvi] Kompar. nlalarog (^phisto-)^ das {*pleisön) Superl. ursprüngl. *7rAi5[t]wv air. lla) uüd des Kompar. zu durch Einfluß von *nXeXg ,mehr' (*pleis aus einem fcXetazog wurde; idg. *pleu-es- Überfluß, große Menge' wurde

St. fCoXXö-, TtoXXd-,

> ^^fW

f.

:

:

= ,

sekundär der

Kompar.

gr.

n.

TtXeov,

wozu der achäische Nom. PL

TtXieg

neugebildet wurde ebenso wurde alat. plous, lat. plus zum Kompar., und mit plls- (alter Kompar. *ple-ies- in alat. pleores, und *pleis- im Superl. ;

pllsimd) zu *plois- kontaminiert, woraus

plouruma, plusima)537 f., E.-M.2 783; air. il ,viel'

(=

vgl.

lat. plürimus meist' (alt ploiriime^ Benveniste Origines 1, 54 f., Schwyzer Gr. Gr. 1,

got. filu adv.

Neutrum m. Gen.

um vieles

auch

,sehr;

ahd.

as. filu, filo,

lit.

-to-)

acymr. Haus, ncymr.

;

(altes Subst.) als

Ersatz von gr.

7toX{fg,

(beim Komp.)', ähnlich in den andern germ. Sprachen:

ags. fela, feala, feola ,viel,

Komp. Sup.

,Menge';

fraeUa-)

,

got. filu), lla ,plus, plures' {*pU-is)\

lliaws ,multitudo' (ple-iös-tu-s oder

aisl. fleiri, fleistr

sehr',

aisl. figl-

,mehr, meist' {*ph-is-,

,viel', n. -isto-, av.

;

pilus ,im Überfluß'.

E. pel-ed- in gr. TtXdöog

n. »Feuchtigkeit, Fäulnis', nXadagög feucht', nXaddü), -äv ,naß sein'; ahd. /ec^iVöw, t\M. flattern, ahd. fledar-müs »Fledermaus*; lett. peldet ,sc\iw'immQn', peldeties ,ha.äeii' peldinät ,haden, schwem,

,

„.


801 ds. pledindt ,mit den Flügeln schlagen', pledins Fraenkel Mel. Boisacq 1, 357 ff. E. vgl.

^Qii^ipüdinät {*pld') Schmetterling*

Wörter

p.

;

für

,

Schmetterling' in

aisl.

*fifaldrönnhd. Falter-,

o-erm.

;

lit.

flfalter,

redupliziert

:

fifrildi

peteüske

von derselben Wurzel die

n.,

ds.,

balto-slav.

lat. pöpi'Ziö,

-önism.

(*pä-pil-)'^

ags. flfealde, ahd. flfaltra, lett.

mhd.

peteligs ,flatterhaft* (*pel-tel-) für ,Wachtel'

;

Wörter (*paipalä-)

:

paipala, apr. penpalo (dazu apr. pepelis, PI. pippalins piepala cech. kfepel, slov. prepelica (auch Schmetterling') usw. prepel, Vogel'); f.,

Ut.

lett.

,

und herbewegen' schwingen, schütteln, zittern, usw. gr. TcdlXcü {^pl-iö), Aor. mrila ,schwinge, schüttle'. Med. springe, geschwungen', nalf.iög Zucken, Vibrieren', ndXog m. zapple', itaXiög aisl. fxla Los', 7Talccaao(MXi ,lose' redupl. ftaLrtdlXü) Hes. schüttle' Wörter

Gr.

hin-

für

,

:

,

,

,

,

;

.erschrecken', ags. eal-fllo

zu aksl.

placH

,

fürchterlich',

,

zitternd, ängstlich'

;

mhd. välant

{*polso-?), plasiti

,Teufel' ,

;

vielleicht

erschrecken* usw.

Erweiterung pelem- in gr. nsXefiil^a) schwinge, erschüttere', Pass ,erbebe', Tcöleixog, mölsfxog Schlacht, Krieg' (PN Neo-nToleixog, nToXs(.iaLog) die

,

,

a.[s\. felms-fulh- ds., got. us-filma erschrocken', ahd. bair. felm .Schrecken'

felmta ,bange

,

Jan),

sein'

(*falmat

;

da

aisl.

falma sowohl überrascht werden', wie tappen,

palpehrae

,

,

könnten hierher ,

palpor, -äri (auch palpo)

lat.

Augenlider', alb. palun

,

,

fühlen' bedeutet

streichle',

flatternd, zitternd*

palpitö

,

zucke'

und Ahorn' sowie ,

westgerm, *följan (ahd. fuolen, mhd. füelen, ags. fcelan usw.) fühlen' gehören, auch mnd. vlader Ahorn', vladarn flattern'. WP. II 63 ff., WH. 320 f., 322 f., 327 f., Trautmann 218; die Wörter ,

,

unter G. könnten auch zu

2

a. pel-f

pelo-

:

plä-

,

,

2. pel-

gehören; hierher auch pleu-

stoßend oder schlagend in

Lat. pellö (wohl aus '^pel-nö),

-ere,

Bewegung

,fließen*.

setzen, treiben'.

pepuli, *pultus (,vorausgesetzt

von

pultäre stoßen'), pulsus (nach perculsus percello) stoßend oder schlagend in Bewegung setzen, forttreiben', pulsus, -üs Schlag', umbr. af-peltu :

,

,

,

.appellitö,

Pales

,

air.

admovetö',

öpilio

{*oui-pilio) appellö, -äre ,anreden';

,

Schafhirt'

(,Schaftreiber')

Hirtengöttin' ad-ella (*pel-nä-t) ;

,besucht' (= lat. appellat), di-ella weicht ab' treibt' : eblaid (^pi-pläseti) und die brit. Konjunktive

das Futur, zu agid mit el- (oben S. 307); ,

über aksl. popeh

wohl auf einem n.

lat.

,Ambos',

,

lae

air.

Asche' c?-Präs.

ags. feit,

,

m.,

s.

,Tag' (^pläiom),

unter 2

ursprüngl.

*,

Wendung'

b. pel-;

*pel-d-ö beruhen: ahd. anafalz m., ags. anßlte ahd. ßlz m. ,Filz' (*,gestampfte Wollmasse'),

anfügen, anlegen', nhd. falzen »zusammenlegen'; eine spez. gr. Bed. -Entwicklung anstoßen' ,sich nähern, nahe' wohl in TceXag ,na\iG\ TtsXd^u) (äol. TvXäCu)), TcsXdaaat ,sich nähern'; trans. ,näherSihä.

falzan

,

,

=

51


1

1

802 zu Boden*), ^r^Aariyg »Nachbar bringen, heranbringen* (Tthaas x^ovi ,warf dor. Ttlmiov ,nahe, mich', nlrjaiöv, bei«* Taglöhner'; ^llva^ai ,nähere dor. U-nlatog ,dem man nicht nahen kann, ion.

entsetzlich**

ä-7T:lr]Zog,

TiXä-cig

Präp.

II

II

nahe',

,ganz

eiinlr^v

57

f.,

276 f.; hieher wohl auch

3. pel-

n.

pdlala-

faUa

f.

,

llith (i statt

cjmr.

Ute,

mit u-Formans: gall. (rom.)

nach

t/

lat.

llitk

*ulvos ds.

-eris

pulvis,

gr. nd}^ nakvvo) »bestreue*»

;

;

Demin.

und *peluä-

*pelü-

tvoXtiov, TCoXxdqioy*

,

Köder') ,Mehlsuppe, pulmentum*

f.

apr. pelwo

f.

,

Staub' {*polui--j Flexion nach cinis)'

,

und

Spreu' in lett.

lit.

m. PL paläväs Spreu', baltoslav. peius f. PL, lett. peius, pelavas f. PL

ai.

f.

pelvas

PL

ds.;

aksl. plävy

f.

PL

,fyvqov^^^

polöva ds. usw.; mit i2-Formans: lat. pollen, -inis ,sehr feines Mehl, Staubmehl' (ZZ aus n. Ausgleichung einer Flexion *polen, *polnes)] pollenta f. Gerstengraupen*; hierher auch apr. pelanne f. Asche', lit. pelenaX m. PL, lett. pelni ds., ,

,

apr. pelanno

f.

,Herd',

lit.

pelene ,Herd';

3ipr.

pUeynis

,

Staubasche*,

pUnys f. PL ,FlockascheS lett. plene weiße Asche auf Kohlen' s. S. 805; ohne n-Formans, aber mit Redupl. russ. pepel, aksl. usw. popeh ,Asche*, ,

;

am ehesten als zerstoßenes, zermalmtes' zu 2 a. pel- ,pellens, pultäre'. WP. II 60, WH. II 331, 388, Trautmann 212 f., 225; wohl zu 2. pel ,

,stoßen*. a.

pel-

,

falten*

a. plo' als 2.

;

p^l-to- ,Falte', duei-plo-

Kompositionsglied

in Adj.

öIttXcc^

,zweifach' (vgl. arm. hai ,Ma,V),

duplex

,ein-,

zwei-,

,

»Vergleich, äTtXöog

Ähnlichkeit',

(zu nXovg) und

lat.

mir. dlahul

,duplicem', tripler ,triplis' Zweifel', ahd. zvifal .zweifelhaft', ;

,

m.

,

,

»zweifach' aus *dinXaTog).

,duplas',

doppelt'

Zweifel',

im Gr. daneben

,

gr. ä-7tl6g

,

einfach*, ÖL-TtXög,

simplus, duplus, duplex, triplus,

ion. diTiXi^aiog', ferner

ÖLTtXdaLog, dor. ÖLTtXdriog usw.

zweifach*.

wie

umbr. dupla

dreifach',

"

,

klr.

3

\

;

hierher (idg. *pelöus, pelu-ös)

lit.

'

mit expressiver Gemination);

(*plt-'j

wozu

^

mir. littiu (Gen. jdicker Brei von Speltmehl' {*poltos)] liUen\

-tis

puls,

ds.,

^^

\\l

Spreu, Stroh, Getreidehülse'; it6'h:o(; ,Brei aus Mehl',

mit f-Formans:

nir.

,Mehl'.

Schmutz'

Brei,

Samenkörner,

,zerriebene

Staub, Sraubmehl', nai-ndlrj, Ttoi-andlrf feines Mehl'

\9X.

nl^

"^

,

lat.

dor.

nUiv,

Mehlbrei'.

Ai. ,

WH.

132),

für ,Staub, Mehl', weiter auch pel-en-, pel-t-, pel-u- in Worten

b. pel-, ,

Ach.

außer'.

,

WP. 2

(Ar.

Gattin'

,

die

tuplak Akk. Sg.

n.

(* duei-plo-)]

wohl auch

got. twei-fls av. hifra- n.

Umbildungen des Typus

mit alter ^Ableitg. (s. unten) doppelt, doppelt so groß' (*pltio-] öiTtaXtog

...


803 8. alb.

pale (*pol-na)

o-evrand'; aisl./eZ

,

Falte, Reihe, Joch, Paar'; gr. jcsTtlog m. ,Fraueri-

{*falja-) Furche, Streifen, Falte', norw. fela

f.

,

f.

,

Falten-

magen'. V -fo-Nomina und Verba: ai. putati umhüllt mit', puia-, m. n. Falte, alt ,junctura, artus' (a Redukt. von idg. o, Tüte, Tasche' (*puUa-), mir. ^ie vielleicht auch ai. puta-), redupl. stark. V. got. fal'pan falten', aisl. ,

,

,

ags. fealdan, ahd. falt an falten', schwach. V. falten', ags. fealdian, ahd. falton ds., aisl. faldr m. Falte, falda der Frau', feldr m. (*faldi-) Mantel', mhd. valte Falte, Kopfputz

Kopf bedecken',

falda ,den aisl.

,

,

,

Zipfel,

,

"Windung, Winkel' änfeald

einfach' u. dgl. II 55 f., I 383

,

einfald,

-t,

pie-

pelQ-,

,

verdecken, verhüllen;

Wunde'; nsXua

n.

,

am Fuß

Sohle

lat.

palea

Wampe, Wamme';

afries.

Häuten),

und

Haut, Fell;

,

,

ags.

4. pel-.

Tuch, Kleid';

,

;

(*aus

einfaldr,

vielleicht identisch mit 3 b.

f.;

pel-no-, pel-men- ,Haut' pel-to- Hülle'. Gr. TisXaq ,Haut', eoval-fteXag Hautentzündung', heilte

aisl.

,

pel-,

ib.

ahd.

ain-falps,

WH.

WP. 5

got.

;

oder Schuh',

ä-nsXog

ndXiirj

,

,nicht

ver-

leichter Schild*

Läppchen am Hahnenschnabel', palear n. ^^mewe ,Haut', Sigs. ßlmen Häutchen'; hierher f.

,

,

bergen' in got.filhan usw. »verbergen, begrafela »verbergen, übergeben', ags. fSolan anhängen, eintreten*

mit ir-Erweit. germ. *felhben', aisl.

,

,

;

"mit gramm. Wechsel got. fulgins verborgen', aisl. folgenn ds. germ. an in ahd. vertrauen, hifelhan bergen* ags. be-feolan, bi-fel(a)han, mhd. bevelkany nhd. befehlen. ,

;

,

gr. nsXXäg Akk. PI. Häute*, neXXo-Q&cpog ,pellärius', ahd. pelLis ,Fell*, fei, -lies, ags. feil, aisl. fjall n. ,Haut', got. prütsfill Aussatz' ahd. fillln, ags. feilen ,ledern'); (lat. pellinus ,aus Fell' mit andern Wurzelstufen aksl. pelena, russ. pelend Windel, Tuch, Hülle'

Mit n-Formantien:

,

lat. ,

=

;

,

(vgl.

ohne n-Formans

öech. plena, plina

plena, ,

Hirnhaut' lat.

russ.

pekka ds.,

lit.

ds.)

und

russ.

pUne, jplenis

plend (für pUnd), sloven. ,

Häutchen*,

apr.

pleynis

;

palla langes Obergewand der Frauen, Vorhang', pallium Bettdecke, Überwurf der Griechen', vielleicht aus *par(u)lä(?), Lw. ,

,

bes. ein weiter

aus gr.

(pccQog

,

Mantel*

Mit t-Formans ,

a.!.

?

pata- m.

Decke, Schleier, Leinwand'.

Hülle,

'plathno

:

Stück Zeug, Laken, Gewand', patdla n. Membrane', gr. rteXtij ,leichter Schild'; aksl. ,

,

gr. in,i-7TXo\jF^og ,die Netzhaut um die Gedärme'; lit. dünne pUvZ Haut', sloven. pUva Augenlid'; vielleicht aisl. f(^l',f<^lva f. dünne Schneeschicht' (*falwö?), wie norw. folga ds. zu got. filhan

Mit u-Formantien f.

,

feine

:

,

,

usw. »verbergen'. 51*


804

WP.

WH.

f.,

275 f., Trautmann 226; vielleicht zu

II 23^f.,

4.

pei.

falten*.

,

4.

58

II

Schüssel'. pel- in Gefäßbezeichnungen; pel-ouiArt Ai. pälavi ,eine Geschirr'; pari Melkeimer', päla-, -m. ,Almosen. wohl auch 2^aZa^^ topf, ein bestimmtes Hohlmaß', pälikä ,Kochtopf' ,

,

,ein

bestimmtes Hohlmaß' palya-

n.

Sack

,ein

für

Getreide';

lat.

pelu{^

Becken, Schüssel', {*peloui-s)] gr. titjXt]^, -i^xog ,Helm' (aus *n7]XJ=-) qq^ TTÜla »Melkeimer' (aus 7tsl(f)ia oder *pelia, vgl. ai. pari Melkeimer'); für l übertragen auf TtsXXig, -idog Schüssel, von Ttüla ist Becken*, TteXi^, Demin. TtsXixvrj (Ausgang nach nvXi^, -ixvrj), ,

,

U

,

Becher',

vgl. TtsXUr],

können (oder

die ebenfalls *pelu-i- sein ags. as. füll

aisl.

WP.

56

II

,

;

Becher' (*pl-no-m).

WH.

f.,

"^peli-)

vielleicht

II 278;

zu

4.

und

5. pel- als ursprüngl.

.Behälter aus Haut'.

5.

pel- »verkaufen, verdienen', baltoslav. pel-no-s ,Verdienst'. Gr. TC(oXsiv »verkaufen', dor. 7ta)X(^, att. (Gramm.) jtcüXtj f. Verkauf; ahd.ahd. feüi^ mnd. fäli ,verkäuflich, feil' {*pelio-), aisl. fair ds. (*poZo-); afries. fei ,feil' sind nicht

veile,

verwandt;

Verdienst, Lohn', pelnaü, -yti

verdienen', peldeti »sparen*, Verdienst, Gewinst', pelnit »verdienen, gewinnen» verschulden', aksl. pUm, russ. polön Beute'. WP. II 51, Trautmann 213. lit.

pelnas

lett. pe'lns,

,

peVna

,

,

,

6.

pel- in Ausdrücken für unscharfe Farben wie ,grau^

auch ^scheckig';

fahl^^

peli-to- ,grau', pol-ko-, pol-uo- ,fahl^ Ai.

parusdarm.

=

,fleckig^

(*parya-)

=

fem.

palitd-,

jjaZiÄ^n?

(aus

av. pournsa-,

*-tni)

^altersgrau^

paourusa- ,grau,

greis^

alt^

(:

neXiTvdq)]

pers. pur ,grau'

;

;

alik''

,die

weißer Bart^ weißes Haar' (*plno-)i (weißen) Wellen == ai. palitd-h nach dem Fem. *7T€XLrvia ;

gr. TtsXLzvög ^grau^ (für ^TteXirög ai.

palikrii)

;

ion.

(*peli-uo-) ,farblos, TIsXoxp),

neXXög

neXidvög daraus nach

{j,ay,sövög

usw. umgebildet

schwarzblau'

grauschwarz,

bleich,

(hierher

;

n:sXt,6g

der

PN

ds. {*7isXi6g? *7isXv6g?)^

TtiXvov (paiöv KvTTQioL Hes.

;

noXiög ^grau, greis^ (*poli-uO'), niXsLa, TteXeidg ,wilde Taube' (nach der Farbe be-

nannt, vgl. TteXsLai, TtsXeiadsg, eig. die grauköpfigen, alten, als Bezeichnung der Priesterinnen in Dodona sowie neXstog ,Alter^ Hes. ebenso lat. ;

lumhesj

apr.

poalis

,

Taube'),

aus '^7ieXaf{o)--]raQy6g) hierher auch

rteXaQyög

maked.

iteXXrjg

,

Schwan'

,,i;scpQ(bdrjg''

rtrjXög, dor. TtäXög {*7taXa6g)

pa-

schwarzweiße'); Hes.; wahrscheinlich

(,der

,Lehm, Schlamm, Kot, Morast';


805 '^'^^

fCL^^^^j

lat.

älter *poluos

toaluos,

(«Z aus

jj^arzgrau'

s.

.a,

gerra. falwa-, des anlaut.

S.

^^«^

,Greis^ Ältester';

alb.

aksl. plav^)] pullus

paivas,

infolge

oben

mir.

j9-

;

Formans

palumbes

-wo-);

547);

cymr. (usw.) llwyd ;grau' (aus

liathy

;csXtTy6g) o-erin.

'^pleito-,

ai.

vgl,

palitd-,

gr.

;

*falwa- in als

(dazu

falb^

l

lit.

;Holz-, Ringeltaube^ (*pelon-hho-? eher Parallelbildung zu columbus,

-i5

'der

=

,blaß^ (zunächst aus

palUdus

;blaß sein', pallor ^Blässe^^

aisl. /^Zr^

;,graue

falu, ahä. falo, falawer ^fahl, fglski m., ahd. falawiska , Asche,

ags. fealo,

Asche'

aisl.

sls.

*fal}ia- (: lit. pdlsas) in aleman.-rheinfränk. /aZcÄ hellbraunem von Vieh' *fela- oder *felwa- in westfäl. f^l ,iaXh', falb; bes. mit dem germ. /:-Formans wie in anderen fahles Reh, fahles Pferd' ,

Aschenstäubchen');

;

f^U

;

Vogelnamen hierher vermutlich ahd. (usw.) falco

,

Falke' (spätlat. falco

dem Germ.);

aus

palvas

lit.

serb. ,weiß',

,

blaßgelb'

(=

lat.

germ. ^falica^

plüv ,blond, blau';

lit.

=

palU-dus)

pell ,Maus',

abg. plav^

lett.

pele ds., apr. jpeles

als

Ableitung von pele

,Maus (= Armmuskel)', apr. pele ,Weihe'; ,Maus' auch lit. pelekas, lett. peleks mausfarbig, PI.

,

fahl,

lit.

grau';

peleda,

von einem *peU Schimmel' stammt lit. lett. pe^leda ,Eule' (,Mäusefresserin') -ti ,schimmeln', peUsiai PI. Schimmel' und im Ablaut plek-stUy peU-jUj •ti ,schirameln, modern'; im Ablaut lit. pilkas ,grau', pelke Moorbruch', ,

;

,

,

pälss ,fahl' (* polkos) sowie apr. poalis ,Taube' (*pölis) slav. ^plesuh in russ.-ksl. plesuh, acech. pleseh , Schimmel' und ksl. peles ,pullus', russ. pelesyj ,gefleckt, bunt'; das Formans idg. -so- oder -ko-.

auch pdUaSj

WP. II p. (pei-),

53 f.,

Aisl.

;

WH. II 239

f.,

242, 386,

Trautmann 205, 212

;

s.

=

(s)p(h)el- glänzen, schimmern'. (*ßö-iüa-) ,lau, warm'; nä\. flouw ,matt, lau',

ßör

799 C.

warm

sein';

nhd.^aw

(*pZe-wo-)

;

Kausat. paliti , brennen' tr., vzs-planeh s§ plamy, plamem m. Flamme' (*polmen-) ob hierher lit.

poljg, poUti , brennen'

,,y(.aTa(pleyriasTai^^j

S.

oben

pol-f ple-y pl)^-, auch mit -uo- erweitert ,brennen,

vielleicht

aksl.

lett.

intr.,

,

plHys oben S. 802 ? dazu wohl cjmr.

go-leu

,

Licht',

;

bret.

gou-lou

ds.

(*plo-uo-)

;

anders

Lewis-Pedersen 29 (zum GN Lugus), vgl. oben S. 690. WP. II 59 f., Trautmann 212 f., J. Loth RC. 36, 157. pelQ-,

durch Druck oder Schlag flach formen, breitschlagen, breitklatschen'; plä-no-, plä-ro- ,eben'; pl-znä ,flache Hand'. plä-

Arm. ,in

,

breit

und

flach,

ausbreiten;

hoi ,Erde, Staub, Boden, Land' lat. flacher, offener Hinbreitung'), Akk. wie ;

palam

,

offen. Öffentlich' (eig.

clam^ von einem

*jt?eZa-

oder


806

f alb. sh-pal

Polä-',

läthar n. ,Plan, ,offenbare'; air.

Ort, Lage'

{^plä-tro.)

loer ,bas, zu cymr. Ilawdr ^Hosen', acorn. loder ,caliga', bret. chaussure^fj: lett. Tplöti ^breitschlagen', lett. plät ,dünn aufjl (ursprüngl. ^Unterlage') streichen'; russ. pölyj ,offen, frei, unbedeckt, ausgetreten (vom Wassery^J daher das Land Polen)-^ aksl. 'polje ,YqW (,ausgebreitete Fläche^ aschwed^vj' * hitt. palhi- ,breit^; nschwed. /2Za f. ,Ebene, Heide'; ;

dü-Präs. wohl hierher

als

gr.

rtUoao)

(*7tXad-iü),

lautlich

dem

Präs.

von Gutturalstämmen angeglichen), Aor. enlaaa, l7ilcc(sdi]v ,aus weicher Masse bilden, gestalten', xara-, sfx-TTXäooa) ^streiche auf, 7tXdGua n. ^Qß. n. > lat. emplasti-um > nhd. bilde', rtXdatrjg m. TBildner', efifvlaargov dazu nXd&avog m., TtXad-avi] f. ,Kuchenbrett', nrjXo-nXd^og ,Ton formend, Töpfer'; nominales dh in naXdd^ ,flacher Fruchtkuchen'; mit Formans -no-i lat. planus ,platt, eben, flach' (idg. *pla-no-s) =, Medio-länum eig. ,mitten in der Ebene?', lit. plönas ,dünn', lett

\Pßaster^',

gall.

pläns ,flach, eben, dünn', pläns ,Tenne', in

slav. *pol-no-

sn^r.

plonis

(alit.

plänas) ,Tenne';

osorb. pioji ,Ebene', klr. poionyna ,Hochebene', decb. Feld-, Wald-', plan , Ebene, Prärie', sloven. plän^ f.

plauy ,unfruchtbar, plana ,frei von Baum wuchs', pldnja

,

offene, freie

Fläche',

skr. planina

,Bergwald' usw.; hierher

etwa

vom

ziellosen

sich

Ausbreiten weidender Herden

^t

umherschweifend', TtXdvog m., TiXdvTj f. ,irrender Lauf, nXavav ,vom rechten Weg abführen', -äa&ai ,herumirren' TtXdvr^g-y -rjTog f. ,herumirrend', aisl. flana ,umherfahren', frz. (aus dem Germ.) fldner V ,sich auf der Straße umhertreiben'; gr. TiXdvog ,irrend,

mit 12-Formans: gr. TtkXavog ,flache Opferkuchen, flache Münze'; mit

122-

gr. TtaXdfXT]

oder xz-Formans, Bed. bes. ,flache Hand': *Pcl9n2ä (plmä): f.

,flache

Hand',

lat.

palma

,flache

Hand; auch Gänsefuß,

Geweihschaufel des Damhirsches, Schaufel des Ruders, Palme',

Hand

,die

acorn.

als

Längenmaß, Spanne',

cymr.

llaw ,Hand'

'palmes, -itis

dazu

,

Rebenschoß',

palmm air.

läm ahd.

air.

fo-laumur ,wage'V); Hand'; anderer Ablaut in ai. päni- m. ,Hand' (mind. aus *parni-)j av. pdrdnä ,hohle Hand'; mit r-Formans: aisl. flörr m. ,Diele des Viehstalles; Viehstall', ags. flör Diele', mnd. vlör ,Diele, Wiese', mhd. vluor ,Boden, "Wiese, SaatZo/,

folma ,Hand',

ags.

folm

(ob

,flache

,

feld',

nhd. Flur] air. lär, cymr. usw. llaicr (*plä-ro-) ,solum, pavimentum';

mit dentalem Formans *pel-tos n. ,Feld,

*pel-tu-s m., *pl-tä ,Fläche' : ahd. as. Ebene', ags. /eZ(^ (w-St.) ds. ; aisl. fold f. ,Erde, Land', n.,

Boden, auch ,Fjord' und FIN, ags. folde, as. folda ,Erde' Fuld-aha ,Fulda'; Ann. pelto Acker' aus dem

feld

gehören eigentlich zur Erweiterung

(ai.

prthivl), ahd.

FlN

Germ.; obige Beispiele

,

flet-.

:


807 ^yp. II 61

ff.,

WH.

240 f., TrautmanQ 204, 222; Erweiterungen

II 237,

unter V^^^'^ P^^^--

pel-s- ,Fels^

peli'S-, Ai. ^«5flna- m., pct-s?/«- n.

=

Stein', (aus "^parsidg. *pels-)', gr.TteXlaall Pashto n. Hes. mir. , Klippe' {^rtilaa)] jparSa (*plso-) (s- Flexion lld-og als ins s^la6 Gallorom. entlehnt , germ. Berg') *falisa*fal%siä nach (afrz. ahd. felis m., felisa f., mnd. ve/s {*falis-), nhd. i^eZ«, aisl. aleise) falisej fßl^ n. {*pelso-) ,Fels'; vorrom. (illyr.) *pella: *palla ds. ,

;

f

;

fjall,

WP. pelk'

.*

II 66

polkas.

Ahd.

ungifolgan

,

Specht Idg. Dekl. 24, 156; Hubschmid Zn P. 66, 70

f.,

wenden, drehen', polka

felga,

ags. fielg ,inflexus'; ablaut.

,

,

f.

Gewendetes'.

Radfelge', gall. olca

germ. "^felgam^ ,

,wenden' in ahd.

Brachland', ags. fealg^ bair. falg

polosd , Abteilung eines Feldes, Streif.

ds., russ.

WP.

I 516.

pelpO' oder polpo- ,aus Brettern, Holz gezimmertes'? Ai. parpd- (Lex.) ,Bank oder Wägelchen für Krüppel und Fußlahme',

parpd-m (Lex.) ,Haus' Bühne oder Tribüne'.

WP. 1.

pen-

(,

lat.

Bretterbude'),

pulpitum ,Brettergerüst

als

II 6Q.

,füttern

;

Nahrung

;

Aufbewahrungsort der Nahrung'.

Lat. penus, -oris n. und penus, -üs m. ,Mundvorrat', auch ,das Innere des Hauses' (wo die Lebensmittel aufbewahrt werden); penes (erstarrter

Lok.) Präp. mit Akk.

,bei';

penitus ,(von) innen,

tief,

gründlich' (*pene-to-)j

dazu (nach intus in trö) penetröy -äre , eindringen' Penätes ,die Götter im Inneren des Hauses'; vielleicht got. fenea {*finja) ,Gerstenspeise' lit. :

;

;

WP.II25, WH.

II

280 ff.,

lett.

penet , verwöhnen', lit. penas ,Futter'. 283, E.-M.2 753f., Trautmann 214; vielleicht

penü, peneti ,füttern, mästen',

zu pä' ,füttern'. 2.

pen-, pen-ko- ,Schlamm, Sumpf, Wasser feucht'; pon-io- ,Sumpf'. Mir. en (*peno-?) , Wasser', enach ,Sumpf', en-glas ,wässerige Milch', ;

cymr. en-wyn ,Buttermilch', mir. on-chü ,Fischotter' (, Wasserhund'), FIN 0?i, ON Onach (,Sumpf'), kelt. FIN "Evog, jünger *Enios ,Inn', gall. FIN

*Ona mir.

,Fluß',

an

f.

auch

als Suffix

,Wasser, Urin',

{Bebronna

anam

,

Biberbach' usw.)

;

reduktionsstuf

.

,paludem'; ,Sumpf', ahd. fennaj fenni f., mhd. venne n., as. feni n. ds., mnd. venne f. ,moorige Weide', ags. fenn m. n. jSumpf, Moor', wozu ablautend ags. /yne , Feuchtigkeit', /^ni^ , schimmelig" got.

fani

n.

,Schlamm',

gall.

aisl.

fen

n.


808 mnl. vunsc, mndl. vuns ,muffig'; apr. jpannean ,Moorbruch' (= germ. *fanja,)^ lett. pane f. Jauche^; auch illyr. Pannonu!^ lit. ^Fliegenpilz^,

paniabüde Mit Iro- Formans:

,

patdka- m. n. ^Schlamm, Kot, Sumpft; mir. eicn« in ahd. -^(i)o- Ableitung *fu7dxtij)atiefstufige ,Lachs^ (*penk-mio-); föht, ai.

fühtij ags. füht ,feucht^ WP. II 5 f., Trautmann 205,

Pokorny BzNF

2,

37

f.

j

:-

Ordinale penk^-to- (penk^eto-); penk^e-konta ,fünf2ig'. A.-Ai. pdnca, av. jpan^a; arm. hing: gr. !n;ivTS, äol. TtsfXTte', nsfXTraJ^it,

penk'^e

,fünf^;

zählen' (: bret. ,an den 5 Fingern

pempät

Garben [zu

,die

5]

zusammen-

nach

lat.

qulnque {l geg. p^se {*pe7dkV'.tiä) quln{c)tus), osk.-umbr. *pompe (vgl. osk. pumperias, umhr. pumpeHas ,quincwiae^)'^ air. legen');

alb. pese,

]

acymr. pimp^ mcymr. nc. pump, com. pymp, hvet.pemp, gaXl. ns^im^ ahd. fimf, finf, as. ags. dovXa ,,7t6VTdq)vUov'' got. fimf, aisl. fimm, f\f das u dieser Formen sowie ahd. /wn/, "*^ (schwäb. fuchze 15 nach sechze; fünfzieh und des Ord. ahd. /mw/^o weist nicht auf idg. v); litpenkz (flektiert); a.!. aksl. peth 5 (< aus kt nach dem Ordinale; ursprüngl. kollektiv pankH-^ umbr. auch wenn von f. Anzahl aisl puntes fünf'; ,qui. ,Fünfzahl', ßmt cöicj

;

=

,

niones'); toch.

B. 15:

A

peii,

B

pis; hier.-hitt. jpa"^a.

paüca-dasat, av. pancadasa, arm. hnge-tasdn, gr. 7rfvT£(xat)-

3i.i.

ßmftaihun, ahd. finfzehan. C. 50: paücä^dt, av. pancäsat, arm. got.

(Jfixa,

-Kovra, lat.

(aus *hingisun), gr. tisj/iiJcoico (mit Diphthong).

2/^^^^

quinquägintä (nach quadräginta),

air.

av. ^wccda- (nach *kturtha ^vierter', vgl. pa79tahva- ,Fünftel'); gr. 7iey,TCTog, lat. qumtus, osk. *pontos (vgl. oben lat. Quinctius, auch osk. ^ompit» Püntiis, IIofiTtieg, päl. Ponties ,Quinctius'

D. Ordinale penkSfos:

ai. j9aÄ;^/ia-,

=

,quinquies'; -m- nach dem Kardinale, wie auch das n ^winc^ws); ahd. fimfto, finfto, as. fifto, aisl. fim(m)ti, fimfta-',

lit.

peüktas, abg.

i^e^^,

toch.

A

pawi,

B

von Quinctius und

got. (im Kompos.) pinkce] *penk}ietos: ai.

pancathd- (gewöhnlicher pancamd- nach saptamd-), alb. ipesete, ipest'e, gall. mit einem r-Formans arm. pinpetos, air. cöiced, acymr. pimphet usw. hinger-ord ,der fünfte'; vgl. vielleicht air. cöicer ,Anzahl von fünf und ;

aisl.

got. /^ö'r»,

/«^r, ags. finget, ahd.

as.

/n^ar ,Finger'

(*^?i5!?ra2:, idg.

pen/cSros).

WP.

II

25 f.,

WH.

pent- (im Ar. mit nominal

th)

II

407

f.,

Trautmann 213

=

gehen; worauf treten antreffen, finden'; schwacher St. pnt(h)9- ,Pfad, Weg, Furt,

,treten,

pont{h)ä'-,

f.

Brücke'. Ai.

pdnthäh

thänam

(=

(=

av. pantä),

Akk. Sg. pdnthäm (= pantqm), und pdnpa^Ää (= pa^d) j-St. im Instr. PL

av. pantändm), Instr. Sg.

;

^


809

Akk. Sg. pad-iiri] av. Dathibhlh (av. paddhU), apers. im wie ablaut. ai. päthas- n. ;Ort^ Heimat'; Stelle^ arm. hun^ Gen. hni ^Furt, a-r.

äTtaT&uy

trete';

Weg'

{*pont)j

m. ^Meerespfad^ Meer',

ftövrog

^täusche'

tiefstuf. Ttdrog

^bringe

{^äTTO-Ttarcao

^Täuschung, Betrug'; lit. pons, -tis ,Prügel\veg durch Sümpfe, Brücke' ursprüngl. ,Brückenmacher'

pantä auch ^Raum,

m. ^Pfad,

Tritt', frariio

vom Wege ;

pontifex

,

dnaTr]

ab'),

Oberpriester',

;

ahd.

germ. *papa- in ags. pce<f ,Pfad, Weg' (engl, path), stammt wohl aus einer iran. Mundart, vgl. av. päd--]

nhd.

pfad

, finden, erfahren', aisl. ^nna ds., ags. findan, as. fUJian und ahd. findan, fintan st. V. ,finden, erfahren, erfinden'; as. fäthi n. findan, Gehen' (*fanpio-)] ahd. fend{e)o ,Fußgänger', mhd. vende ,Fuß^das m. ,Schar, Fußvolk' (*fa'ripjan-)] ahd. gänger, junger Bursche', Sigs. feda

got. iinpan

=

fandön fahnden; fundian ,schnell,

fandian ,untersuchen' mhd. vanden besuchen', nhd. fundon ,sich aufmachen nach, streben, gehen, eilen' ags. ds., ahd. funden ds., aisl. füss ,geneigt, willig', as. ags. füs eifrig, willig', ahd. funs bereit, willig' (^*fund-sa-) norw. füsa ags.

104

ff.,

=

,

,schnell laufen'; aksl. pgtb usw. m.

WP.

,

;

as.

26 f.,

II

WH.

Ai. Gr. 3,

1,

,Weg' (^pontis), tiefstuf. apr. pintis ds. II 336 f., Trautmann 205 f.; Wackernagel 306 f.

KZ

per-f pero- : pre-, preu- , sprühen, spritzen, prusten, schnauben' selbe wie sper- ,sprühen usw.'.

I.

55,

das;

A. perQ- :pre: gv. nl(,i-TtQrj-f.ii, *7rQrj^(jü (Ttgifjao), mor^aa) ,(fache an =) zünde an, verbrenne; blase; spritze aus', Ttgr^öibv, -ovog i. entzündliche ,

Geschwulst',

,blase heftig', TCQrnioväu) ,tobe', ^Qr^arrjQ ,Blitzstrahl, Sturmwind, reißender Strom'; slav. *preieti in polu. przec ,sich erhitzen, schmoren', russ. prejety preth , schwitzen, sieden', aksl. para Rauch, Dampft, 7tQ7]i.iaiv(ü

,

^ore ,Brodem' aus poln. para); hitt. paräi- ,anfachen, blasen, wehen'; mit t-Formans aschwed. fradha Schaum, Geifer', mnd. vradem, vratem Dunst, Hauch'; mit s-Formans aisl. fi-cSs f. ,das Blasen, Zischen', reduktionsstufig norw. frasa ,knistern' ö-stufig (?) norw. fresa sprudeln, schnau(apr.

,

,

,

;

ben, fauchen' (vielleicht kontaminiert aus frysa

B. pr-eu-

:

unerweitert vielleicht

sprühen' (aber vgl. pravate

preus-

,

in

ai.

und fnesa).

vi-pru-

springt auf, eig.

,

,nach allen Seiten hin

auseinanderspringen')

;

prusnöti ,spritzt aus', Intrans. prüsyati ,spritzt', aisl. frysa ,prusten, schnauben', schwed. frusta ds., früsa , spritzen' lautmalend mnd. 3Lh.d. prusten] baltoslav. *prausiö ,spritze' in lit. praüsti ,^3iS Gesicht waschen', :

ai.

;

lett.

prausldt

,leise

lachen', prüsfuot ,prusten',

lit.

prusnos,

lett.

prusnas


810

f

^Lippen, Mund',

Akk. Sg. prusnan

apr.

^Gesicht^;

aksl. prysngti, früsa) slav.

russ.

baltoslav. *prüsa- ( schwed. *prychati[ pryskath ,spritzen^ aus dazu vielleicht als ven.-illyr. Elg. in ksl. prychanije n. ^fremitus'^ usw. Prausi ment im Gallischen die PN Pruso, Prusonius und der :

;

;

VN

(Iq^;

*ProiLSi)

;

av. fradd-au pröthati .prustet, schnaubt (vom Rosse)', .schnaubt bläst ai. weg, apa-pröthati aspa- ,mit schnaubenden Rossen', weg'^ f. aisl. ,Schaum', ags. fraud n., froda pra-pröthati ,aufpusten, aufblasen';

preu-t(b)-

ai.

:

ä-freodan ,schäumen'; hierher einige germ.

fraud

(vgl.

,Geifer'),

Worte

für ,Frosch', als ,der Geiferige': aisl. /rat((fr1

mengl. früde ,Kröte'.

C. Kons. Erweiterungen von per-

s.

noch miier perk',prek- .gesprenkelt^^

pers- ,sprühen, spritzen, gesprenkelt'. WP. II 27 f., Trautmann 230 f. 2.

per

Hinausführen über'.

,das

A. Dient als Präposition, Präverb und Adverb: a. per, peri (Lokative des Wurzelnomens) vorwärts, im Hinausgehen,,

Hinübergehen über, im Durchdringen, im Übermaß', woraus ,über durch hin';

pari, av. pairi, apers. pariy, gr. tvsql, tcbq, alb. per

ai.

(z.

hinaus,'

T. auch

=

daneben per {*periy mit wiederhergestelltem r; lat. pe-, oder *peri): osk.-umbr. per- und per t {*per-ti)] gall. eri-, air. iV, (analogisch *ero-)] cymr. com. bret. er; got. fair-, ags. fyr-, ahd. /r-

idg. *pr6), pej,

per er-

(-^per

,ver-',

usw.

;

ahd. as. firi- ds.; apr. per, lit. per, per-] slav. per- 'm aksl. pr^aus ,vorwärts' entwickelte sich schon idg. die Bedeutung ,sehr^ (ai.

pari-pri-

groß';

,sehr

lit.

lieb',

gr.

Ttsgi-y.allrjg

per-didis ,zu groß',

Überlegenheit

{2i\.

pari

,sehr

schon',

lat.

per-magnus

,sehr

prä-hlag^ ,sehr gut'), dann die der bhü- ,übertreffen', gr. negi-eZvai ds.), des

aksl.

— as-,pdri—

Übermaßes oder hohen Grades

(ai.

pdri-vid-, gr. Ttegl-oida,

lat.

per-videre

,genau wissen'); besonders ai. und gr. ist die Bedeutung ,ringsum, umherum' (ai. pari i- ,umhergehen', gr. negi-ievai] gr. TC£Qi-L,(bvvviii lit.

=

per-jousti ,umgürten*)

Ableitungen

;

sind:

Got. fairra Adv. ,fern', als Präp. ,fern von', aisl. fjar{ri) Adv. ,fern' (davon Kompar. firr, Superl. first), ags. feor(r), engl, far, as. ferr, ahd. ferro Adv. ,fern, sehr', Kompar. ferror (/er-ro- aus *fer-ero-)] aksl. ^r^c?^ ,vor; voran; das Vordere' (wie na-d.^), prez-h ,über hin'; -Ä:o-Adj. prlk^ ,quer', cech.

pH^{kd) ,Querholz'

=

:

umbr. percam ,virgam', osk. perk\ais\

,perticis*;

in zeitlicher

und

Verwendung:

die Ableitungen

lit.

ai.

par-üt, gr.

-rtigvoL

usw.

pernai ,im vorigen Jahre',

(s.

unter uet- ,Jahr')

lett.

perns Adj. ,vor-


k

811

(if

mhd. verne

firn'^,

iährig;

^vorjährig^, vern as.

,im vorigen Jabre^, got. nur in fernun gei-e, fernun iära ,\m Vorjahre^,

fairnin jera ,yom Vorjahre^, mit lo-Formans got. fairneis ^itakaio^^ aisl. nhd. Firn ^alter Schnee^; ebenso ,alt; weise^,

^.ivon

fymd

jlrni

das

aisl.

^alt^;

vgl.

faur

ßrn

zum

,Alter',

ahd.

tiefstufigen

got.

i.

forn ^alf^^, neben dem i-St. as. an furndagun^ ags. fyrn^ ai. puränd,vormalig^ zu purä, ap. paranam ,vormals^ zu

perendie ^übermorgen' aus *peren-die? parä] auf per- in anderer Verwendung weist '^per-u-2'ln- in bora. neigag (Find. lat.

att. Ttsgag,

itstgagjf TTslgarog, licb^

=

bom. neiQaivcjjj att. nsgalvu) daneben im Ai. eine gleicblautende Sippe der Bedeutung parva- Nom. Akk. PI. n. _,Knoten^ Gelenke' (statt *2?arüf),

^voUende^;

ai.

^Knoten^:

m.

pdrii'

,

Knoten,

Gelenk, Glied' 1,

-aTog ,Ausgang^ Ende'^ bom. dcTreiQwv ,unend-

'

rvegag ^ij e'xovra Hes.,

djtSQOva

(att.)

Gelenk,

gr. TtsiQag

;

,

Glied (Ozean, Himmel)', paru§- n. ^Knoten, ist unsicber (G. Björck Mel. Boisacq

Knoten^

143 ff.). b.

Adj. pero-s

,

ferner':

ai.

pdra-h ,ferner, jenseitig, Feind; früber;

,fernster, letzter, bester', av. ap. para- ,ulterior,

paramd-h

später', Superl.

der andere, spätere, künftige', jpara-iara- ,Feind'; ai.^rt?*«^ (Nom. Sg. m. mit adv. Endbetonung) Präp. m. Akk. ,über binaus', mit Abi. ,fern von', mit

:

Instr. ,jenseits von', selten

=

adverbal

av.

parö Präp. m. Akk. ,außer

abgesehen von'; ai. pdräj av. para (Instr. Sg.) adverbal ,fort, weg, zur Seite'; ai. pari (Lok. Sg.) ,darauf, fernerbin'; ai. param (Nom. Akk. Sg. osk. perum) , binaus über, jenseits, nach', Präp. mit Abi.; u.

=

arm.

Jiei-i

,entfernt, fern'; ion. 7t€Qr]v

7t£Qa(v),

gr.

Präp. m. Abi. (Gen.); gr. TtegrrsQog

=^

St. *pero-

,Geck'; gr. ai.

(Akk. Sg. f.) , darüber binaus, jenseits', Adv., per-peram verkehrt', per-perus falsch', woraus negä darüber binaus, jenseits' (Instr. Sg. f. vom

lat.

pdrä ,weg,

,

,

,

fort^)

davon uegaZog

;

,jenseitig' (itegalTegog),

Tcegad-ev ,von jenseits her', tfi Ttsgariß (yfj) ,gegen Westen' aus einer schwundstufigen Nebenform von nsga durch -Jco- erweitert ;

e.

Geldstrafe belegt', ion. Tigrjaaoj

delph. TcgäY.og ,mit fahre, vollstrecke, vollführe, verrichte, tue' osk. perum (= ai. param) ,sine'; air.

¥re ,weiter, länger' (^perio-, das

bitt.

parä

periia{n)

negav c.

,

(=

ng&TTO)

darüber hinaus', Postpos.

,

,

ist

durch-

;

nach

s'ir

,lang')

;

gr. rtega) ,vorwärts, weiter, ferner^, Postpos. ,aus

über — hinaus', ^«rra72c?a

— heraus';

ds.

(*=

gr.

+ -de).

prai, perai (Richtungsdativ des

Ai. parB ,daraufhin' (Lok. Sg.) gr.

l

att.

Tvagai

,7vagd\

außerhalb

St. per),

auch prei, priy pe^i.

;

des

bom.

(ion. att.)

nur

in

Kompositis,


812 •

wie kyren. HagaL-ßara] aus *fCQlg

gebildet ^Ttgeig alb.

.^

(bom. auch Ttgtr) .vorher; vor^; wohl um-^ zu lat. prior, prlscus) vgl. kret. ngetv aus _^

ttqlv

{"^pri-is,

;

pa ,bevorS wenn aus

*par{- (im Vokal nach pare .erster^ umgebildet?); voraus, überaus', Präp. ,vor, wegen^ osk.

prat, prae Präf. ,voran, Präf. und Präp., pre-pa ,priusquam^ Kompar. lat, prae-, umbr. pre ,prae', außer, ausgenommen' {*prai-tero-), umbr. pretra praeter ,vorbei an lat.

=

,priöres' alat.

;

prl (*prei) ,prae'

{prehendö ,ergreife*

aus

in prior ,der frühere',

*praehendö), Kompar.

prlmus (aus

*

*pr-is~7nos\ (woraus ^rls) vermutlich auch prldem ,vor längerer Zeit, längst'; päl. prismu ,prima', arm. erec, Gen. ericu ,Ältester, Priester', pris-cus .altertümlich' i^preis-lzo-, vgl.

*pri-iös, *pri-is

*preis-]cu)

pristinus ,vorig, vormalig, alt', pälign. pn-trom-e ,prötinus', prl hierher wohl auch lat. jprwws {*prei-uo8) ,für ,*praestibulätrix'

;

s^a/aZacmcc sich bestehend, einzeln; eigentümlich; einer Sache beraubt', prlvö, äre ,einer ;

Sache berauben', prlvätus beraubt; jemandem als Sondereigentum gehöosk. preiuatud Abi. ,singulis', preve ,singuläriter', rig', umbr. prever ,

,privätö, reo';

PcTi-

=

kelt.

[p'lari- in

gall.

ai^e-

[Are-morica, Are-brigium, abrit. Areir. an-air ,von Osten^);

clütä usw.) ,bei, vor, bes. östlich von' (vgl.

ahd. as. furi ,vor, für, vorbei', aisl. fyr (und mit Komparativendung fyrir) ,vor, für'; Kompar. ahd. furiro ,der frühere, vordere'. Superl. furist, aisl.

mhd. vürst

fy7'r adv.

,erster,

vornehmster',

3ls.

furisty ags.

fyr (e) st, engl.ßrst,

früher, vorher', fyrri ,der frühere', fyrstr ,der erste', ags. fyrsta, as. ahd. furisto ,Fürst'; got. fri-sahts ,Bild, Beispiel, Rätsel' enthält schwundstufiges *pin-, wie auch ahd. fri-liez ziehen fir-, fai^-^fra-liez. ,

zem. pry ,bei, an', Nominalpräf. prie-, prie-, prie-, pi^m. (auch prei-kälas .Amboß), Präverb pri- Präpos. prie^ ,gegen', pries lett. ,vov^] prie{k)8a ,das Vordere' (*preiiiä) lett. ^zere , Stirn. Vorderseite'

prei- in

\h. prie,

;

;

(*^nere?); apr. prei aksl. pri Präp.

(lenierend) ,vor,

Präpos. re d.

und Präf.

dem

aus einem

.zu. bei', als Präf. ,auch, vor, an', preisiks ,bei, an, zu';

pri[s]mus ähnlichem '^prisjni-, -ei: air. rem- Präf. voran' {rlam ,vor ihm', remi .vor ihr'), remi- als Präverb, lat.

(nas.).

Peres, peros (und

des St. per-) Ai.

als

1.

Kompositionsglied pres-

,vor'.

Gen.- Abi.

:

puräk Adv. und Präf. .voran, vorn'. Präp. .vor', av. parö Adv. Adv. ,f ruber voran, vorn'. Präp. .vor';

.vorn, vor', Präp. ,vor', gr. ndcgog

prcs-

m. ,Feind';

in

gavd' .Führer' (*Leitstier),

s.

;

(,*im Alter vorangehend', vgl. ai. puröunter g^ou- .Rind'; zu kret. itgeTayog s. oben);

gr. ngea-ßvg, -yvg .alt'


813 m.

^liS-ffist

n., as. frist 3i\.

lins'^pres-sto-j vgl.

eis.

voran

Alter

seiend'^

vorn, vorher'

pr-

e. ^vie

^hervor^,

TlaQ'f-iBVLO'AOq, (:

por-tendö

wohl

freilich

ist

Sigs.ßrst m. ,Frist^ aus *pres-sti-,

n.^

air.

arsaid, arsid ,vetus^

purah

+

el.

n.

des

St. ^e?'-

u. dgl.,

icaQ-ßaiva)

n.

(ai.

purdstät ^yov, voran^

gr. tt«^ in

:

Tor vöfxov

/rao u.

-rigö, pol-liceor

faura^janjan),

got.

fr est

aus ^p^ros-stäti-s ,im

Abl.-^J^).

etwa Nom. Sg. in

a,is\,

;

pur ah- sthita- ^bevorstehend^

a.,

Eigennamen u. dgl,;

lat.

umbr. pur-douitu

falisk.

por-ded ^brachte dar, widmete'; got. faür, as. for, für ,vor, ^ür'^ ags. for ds., aisl. for- ,yoy% mit steigender Bed. aisl.

porricito^,

präp.

for-manig ,gar

for-ljötr ,sehr häßlich', ags.

viele, allzu viele';

germ. Ableitungen aisl. forr hastig, voreilig' (*furha-, vgl. von *pro Ttgö-aa unten S. 815); as. dlvies. forth, ford, ags. for d ,fort, vorwärts' :

,

<rr.

mild, vort ^vorwärts, weiter, fort', ,

fortbringen'

;

3iis\.

forda, ags. furpor, für dor Adv.,

,

Kompar. *furpera- in a.s. furdor Adv. ,weiter', furdra Adj. größer, höher', ahd. furdir,

ge-forpian ags.

norw. fort schnell, bald',

:

;

,

-ar

Adv. Adj. ,vorder, vorzüglicher, früher, vormalig'.

Komposita mit Formen von stä- ,stehen' in ai. pv-stA- f. ,Rippe', pf-sthä-m ,hervorstehender Rücken, Gipfel', av. par-Ua- m. Rücken', ^ar-s^i- f. (Du.) Rücken', mnd. vorst- f. Dachfirst' aus *for-stö, a.gs. fyrst ds. aus *fur-sti-'^ daneben mit hochstuf. Präfix ahd. first m., ags. fierst f. ,First' aus *ßr-sti,

,

,

:

wahrscheinlich ebenso stehendes'); TtaoTcideq'

perä

postis

,

Pfosten, Türpfosten' (*por-sti-s ,hervor-

naardg (neben naqaatdg) ,Pfosten,

gr.

äfiTtsloi

(,hervorstehend') f.

lat.

Hes.

lit.

{*7taq-aTag),

pirHas,

Pfeiler, Türpfeiler', aksl.

,Finger'

pr^si^

;

Instr. Sg. des

St. *per:

purä Adv. ,vormals, früher; ehe, av. para, ap. parä Adv.

ai.

bevor', Präp. ,(zum Schutze) vor, ohne, außer', ,zuvor', Präp. ,vor',

Adv. ,vormals';

gr.

davon Ttagd,

ai.

puränd- ,vormalig, früher,

Ttdga Verbalpräf.

,vor

— hin,

alt',

ap.

dar-',

paranam Präp. ,an

etwas hin, entlang, neben; während'; ,bei, aus der Nähe weg, von Seiten'; got. faüra, ahd. as. foi-a Adv. ,vorn, vorher', Verbalpräf. ,vorher, voraus, vor',

Präp. ,vor', ags. fore Präp. ,vor'.

g. pro, pro vorwärts, vorn, voran', Bildung wie *apo, *upo] pro mit Auslauts dehnun g ,

.

Ai. prd- Präf. ,vor, vorwärts, fort' (vor Subst. und Verben), ,sehr' (vor Adj.), 2,Y. frä, fra-, 2i^. fra- Präf. ,vorwärts, voran; fort, weg'; gr. ttqö

Präverb Jahr';

,vor',

lat.

Präp.

,vor',

TCQw-neqvoi (rhythm. Dehnung) ,im vorvorigen

pro-, pro- in Kompositis, pro Präp. ,vor, für';

prönus ,vorwärts

geneigt' (von *pröne, vgl. pöne ,hinten' aus *post-ne)] üher prödest II

365

;

osk.-umbr. Präverb, pro-, pru-

;

s.

WH.


814 air- ro-,

B. air. vo-mdr ,zu groß^ gall.

z.

tensivpräfix,

mbret. nbret. ra-,

ry-, abret. rf»-, ru-,

cymr.

GN

Präverb (letztere

nhd. vergot. /ra-, ahd. /r-,

f.

z.

Präverb und

\^:\

Ro-smerta; T. auch == got. fair.

'

oben A.);

s.

Präverb

lit. pra, pro ,vorbei^ als Prä, lett. pra-garis Vielfraß' verb ,vorbei-, durch-, ver-^ vgl. prä-garas , ds.;S^ Präverb aksl. lett. prud-jäm ,weg, fort' pro- ,durch-, ver-', Präpos. russ.

als apr. pra, pro ,durch^,

,ver-',

=

;

öech. pro ,wegen', ablaut. russ. prd-däd, serb. prä-djed ,Urgroßvater' ai. ttqöttqo ,immer vorwärts'.

;

prdpra, gr.

gedoppelt:

*apo?) liegt zugrunde in gr. öia-TVQv-aiög ,durch.^ Ende von etwa bildend' {fiQvuvr] , Hinteräußerste gehend', Ttgv^vög ,das

pru- (Reim auf *pW;

s.

schiff' usw.).

pro,früh,

,früh,

morgens' in

ngmog

morgens',

ai.

mhd. vrüeje

slav. pra-

s.

(=

vordere,

in ai.

frühere', ist

,priusquam'

nqoyäv,

Adj. ,früh' (idg. *prö);

Ttgtülog)

(att.

nq(^)

{*nQ(joäv),

att.

der Frühe', pro ,vorbei',

,in

lit.

oben.

Ableitungen von prO'tero-

,kürzlich,

dor.

nq&v vorgestern', ahä.fruo

,morgendlich',

seil, -fj^gav) 7tQ(^riv [*n:Q(jüJ^Lav

fruoi,

prä-tdr ,früh, morgens', gr. ngwi

pro-:

pratardm, -am Adv. ,weiter, künftig', av. fratara- ,der gr.

,der

Ttgövegog

vordere,

vorige';

osk.

einzelsprachlich zu *prö- gebildet, ebenso

morgens' s. oben; dazu mit Superlativsuffix

-temo-:

ai.

pratamäm

ai.

pruter pan

prätdr

,früh,

,vorzugsweise',

av.

ap. fratama- ,der vorderste, vornehmste, erste' (daneben ai. prathamd- , erster' und einzelne iran. Formen mit th) gr. ^ngö-atog (aus TTQÖzaTog?) vielleicht in dor. Ttgazog , erster'; aber gr. TtgOJrog ds. aus

fratdma-,

;

*pf-to- (umgebildet aus *pf-mo- ds.); (s.

oben

S.

314)

pro-zno- gr. Adv. ,prlmum', :

,

dazu

rrgrjrrjv

rrgöfiog

got.

,

Vorderster, Vorkämpfer, Führer', umbr. promom

fram Adv.

,

weiter, sogleich', Präp. ,fort von, aisl.

von

her',

— her',

aisl. fram Adv. fram Adv. ,vorwärts, fort, Sigs. from Adv. fort', Präp.

weiter', Präp. ,von

vorwärts', fra (*fram) Präp. ,weg von', ahd.

,weg von';

m. ,einjähriges Lamm'

;

framr ,voranstehend, vorwärtsstrebend,

,

ausgezeichnet',

ags. /?'am ,tüchtig keck';

pTc-znO' in gr. jigd^og ,Führer' (eher korrupt für Ttgöfxog ds.?), got. fruma ,erster' (Su^.frumists), mhd./rww, vrom ,tüchtig, brav' (nhd. fromm] ahd.

fruma f. Nutzen', nhd. Frommen) ähnlich lat. probus ,gut, tüchtig, umbr. brav', profe ,probe' aus *pro-bhuo-s ai. pra-bhü- ,hervorragend an Macht und Fülle', sowie in abg. pro-st^ ,rechtscha£fen, einfach, schlicht', as.

;

:


815 as.

und (aus *pf-mo-) pirTuas apr. pirmas

formo, SLgs. forma wahrscheinlich

.erster',

.erster' lat.

(Superl. fyrmest),

lit.

prandium .Frühmahlzeit'

aus *präm-ediom (*pfm-).

prü-ko- .voran seiend'

:

(Nom. Akk. PL

gT. itgöy-a

n.)

Adv.

.sofort', lat.

reci-procus eig. .rückwärts und vorwärts gerichtet', alat. procum Gen. PL. nach pauperes umgebildet zu proceres,-um .die Vornehmsten; die procerum'. Wand der aus herausragenden Balkenköpfe'; procul .fern' (vgl. simul)-^ lat. prope .nahe bei'. Superl. proximus, eigeutl. *pro-h'^.e .und vorwärts k^ im p etwas heran)', mit Assimil. p p; dazu propier .daneben'

(an

und propinquus .benachbart, verwandt' (vgl. ai. praty-dnd- .zu(*propiter) o-e wandt'); vgl. oben S. 813 germ. *furha) aksl. prok^ .übrig', pro^e Adv. .^oi/roV. igitur^ {^prokiom) auf ein *prö-ko- geht zurück bret. a-raok ,vorwärts. voran, früher', ;

cjmr. (y)rhawg ,auf lange', mit Proklisenkürzung: bret. cymr. rhag

pro-uo-:

7^ak,

corn.

rag,

.vor'.

in

pravanä- .(vorwärts) geneigt, abschüssig', n. .Abhang. s. oben; gr. TTQßvrig^ hom. TCQT]vrjg .vorwärts geneigt' nach Leumann Homer. Wörter 77 f. aus *TiQO-avrjg .Gesicht voraus'; mit anderer Bedeutung ahd. /rö. sls. frao, ags. /rea .Herr' {*frawan-), Halde'; über

ai.

lat.

prönus

frauja .Herr' (aisl. Freyr GN zum o-St. geworden), as. fröio ds.. fr eyja .Herrin; Name der Göttin', 'dhä. frouiua .Frau'; daneben as. früaj mnd. früwe .Frau' aus *fröwön, idg *prö-uo-, das auch in att. frQ(öQa got.

a.is\.

(lat.

Lw. pröra)

.Schiffsvorderteil' (ngcüJ^aiga-, -(^Qk^ idg. ^pröu-fia)

leicht lat. prövinciaj

;

viel-

wenn auf einem *pröuiön .Herr. Herrschaft' beruhend;

abg. prav^ .recht, richtig' (.*gradaus');

mit demselben Formans, aber wie bildet', idg.

pcr9-uo-

in

:

ai.

lit.

pir-mas .erster' von *per9- .ge-

purva-, av. paurva-, pourva-, ap. paruva- .der

(ai. pürvyd-, av. paouruya- paoirya-, ap. paruviya dann .primus'). alb. pare .erster', para .vor'; aksL pr^v^ prbü^ .der wohl auch die Grundlage von 2igs. foricost, forwest .der erste'.

vordere, frühere'

h. pretiy proti .gegenüber, entgegen,

preti-os gelts Ai. prdti (im ;

gegen',

z.

T.

.prior',

erste';

im Sinne des Ent-

.gleichwertig an'. Iran, durch paiti verdrängt) Präf. ,gegen, zurück usw.'

Präp. ,gegen' usw.; gr. hom. ttqotL (kret. tcoqtL umgestellt), ion. att. lesb. iTQÖq (vgl. 7tQÖa(a)a) ,vorwärs' aus *jprotiö^ 7Tq6o-!^E{v) ,von vorn'), pamphyl. neQxl (umgestellt aus

'^TtQeTi)^

Präp.

zu,

— hin, ,gegen

Schwüren)',

,von

her,

äol. Tcqeg,

gegen',

von';

(Neutr. eines Adj. *pretios), vgl.

,an', lat.

ai.

Adv. ,noch dazu, überdies', Präf.^ einem Bereich hin; bei (in

,nach

pretium

,Wert,

Preis

einer

Sache'

prati-as- ,gleichkommen', apratä (St. av. pdrdskä (*pj't'Ska) ,Preis oder Wert*, *pratay-) ,ohne Entgelt, umsonst',


816 i

kaschub. prociw; wruss. preci, polu. przeciV lett. pret usw. ,gegen* (auch im Sinn des Tauschverhältnisses);

aksl. protiv^J protivg ,entgegen*,

i.

porsö(d): arm. ar

,bei,

und Präp.

neben', Verbalpräf.

an,

;

^^^

araj ,Vorderseite, Anfang', afajin ,erster'; ^r. rtÖQQcx), itOQGü) (Find.) ,vor. lat. porrö »vorwärts, wärts* fürder'; durch ihren o -Vokalismus auf.

=

fällige Bildung.

WP.

II 29ff.,

EM.2

754f., 801, 808

ff.,

Trautmann

214f., 220, 229f., 230ff., 505ff., 508ff., 541f., ö43ff., 654ff.

811

WH.

f.,

283 ff., 351,

II

Schwyzer Gr. Gr.

364ff.^

2, 491ff., 499ff*|

B. per-, pers- ^hinüberführen oder -bringen oder -kommen, übersetzen durchdringen, fliegen^; poro-s ,Zugang^, por-mo-s Fähre', per-fu-s^ por-tu-s ,Zugang'; nicht sicher von C. zu trennen. ,

Ai. piparti ,führt hinüber, geleitet, fördert, übertrifft^, Kausat. pärdyati pälayati ,schützt^), av. par- (mit Präfixen) ,hindurch,setzt über^

(=

hinübergehen', Kaus. -pärayeite, ai. pära- ,hinüberbringend, übersetzend', m. n. ,jenseitiges Ufer, Ziel, äußerste Grenze^ (dazu pärya- ,wirksam'), av. pära- m. ,Ufer; Grenze, Ende^;

hord

arm.

,

begangen,

hordan ,fortgehen', hordantam

betreten^,

fortgehen', und heriun ,Pfrieme';

thrak. -Ttögog^ -naga in

,lasse

Ortsnamen

= '

gr. TtÖQog ,Furt'; gr. Ttegdcü

(=

ksl.

,

dringe durch',

na-perJQ)y

tcsiqü) {rtS7iaQi.ievoq)

diau-TteQrjg

,durchbohrend',

,

durchdringe, durchbohre* Ttegövr]

,Spitze,

Stachel,

Spange'; Ttögog ,Durchgang, Zugang, Übergang, Furt; Ausweg; PI. Einkünfte', hom. TVOQstv ,verschaffen', Aor. enoQOv^ nsTtgayTai ,ist, war vom Schicksal bestimmt' {*pf-), ^ogevio führe, verschaffe', Med. ,reise', nogll^u) ,

gewähre Durchgang; verschaffe', nogd-^ög ,Überfahrt, Meerenge'; alb. pruva, prura brachte, führte', sh-poroj ,durchbohre, durchsteche' (dis--^*perä-iö), sh-poj, tsh-poj, sh-puay ,ds., durchbreche eine Mauer, breche

,

,

ein' (dis-

+

(^-p^r-nä)

usw.

*pereiö), sh-pie

,f

ühre

hin' (*sem-

+

*perö)

;

pirr{e)

f.

,Dorn'

;

lat. portöj -äre ,tragen, führen, fahren, bringen, darbringen', umbr. portatu ,portato', portust ,portaverit' (*poritö, zu einem Iterativ *poreiö)]

got.

faran, för ,wandern, ziehen', farjan ,fahren, schiffen', st. V. ahd. aisl. fara ,fahren', schw. V. as. ferian, ahd. ferien, ferren,

ags. faran, äisl. /er/tt

ags. /artt

,fahren, schiffen' (Jarjan f.

(fem. zu gr. Ttögog)]

,Nachen'

(=

=

*poreiö)] aisl. /or f. ,Reise, Fahrt', mhd. vai t ,Fahrt^, Weg, Art, Weise' Zug', /armr, ags./earm m. ^Schiffsladung', ahd. /am

,Fahrt, Reise, aisl.

russ. porom)-,

dehnstuf. Kaus. as. förian, ahd. fuoren, nhd. ds., ags. (als Iter.) feran ,gehn, ziehen' (= av. pärdyati, aksl. pariti)', ahd. /wom ,Fuhre, Fahrt usw.', ags. /ör f. ,Fahrt, Wagen';

führen,

aisl.

fera

i


817 ;fahrbar^

/^^^'

aisl.

ahd. gi-fuori

geeignet^,

^fgi-balabstr. aisl. /ercT^ Sigs.

(=

russ.-ksL na-'perJ2

ßerd, ahd. mhd.

rceiQü)),

/ar^ ^Fahrt'

ai.

(=

pärayati, germ. aisl.

farmr)

und

,

fliegen';

pero ^Feder'; vermutlich hierher auch

;

*-förjan)'^

Farn usw. porjq, prati ^zerschneiden'; über nhd.

per-tu-, por-tu-f

(*por-ti-)',

-perüi ^durchbohren'; perg, pirati

pariti ^fliegen, schweben' (= skr. präm ,Fähre' russ. poröm, Iter.

aksl.

bequem^ nützlich';

,passend, ;

s.

Nachtrag

S. 850.

Gen. pr-teus ^Durchgang, Furt': av. pdvdtu-s m. f. pdsu-s m. (urar. *pftu-s) ^Durchgang^ Furt, Brücke'

(urar. *prtü-s) niu-pdrdd-wa- ,gut zu überschreiten'-

=

^Euphrat')

portus, -üs ,Haus-

lat. ;

türe^(XII tab.); , Hafen', angi-portus ,enge Fassage, Nebengäßchen'; daneben osk. \jp']urtam\ illyr. ON Nau-portus] gall. porta Stadttor, Tor'

ä-St.

=

,

,Furt' in Ritumagus, Äugustoriturrij acymr. ,Furt'; ahd. fürt, ags. ford ,Furt' (hochstufig

riturit

busen' aus ^^per-tu-s)] daneben

WP.

II 39

f.,

WH.

II 344,

pero- verkaufen

C. pQT-,

,

handeln, zuteilen'; aus

Wörter a.

Gr.

i-St. ira

nhd.

ON

Trautmann 206, 215

f.

(eig. zum Verkauf hinüberbringen'), hinüberdem Wert und Gegenwert ira Handel auch ,

für ,gleich, vergleichen, begleichen'; pr-ti- ,Lohn'.

7t€QV7]f.iL

(Präs.

und

durch'), e7tsQa(j{a)(x,

,verkaufe', (gr. St. gr. TiBQva-),

f.

ucymr. rhyd, corn. fjordr ,enger MeerFürth (^furti-).

ri7,

aisl.

Konj.

und Impf.), 7tL7tQ&a'/.a)j

^^pei-a-), tcoqvtj

Ttegdco,

negdaa)

-w (formal (att.

=

neqdü)

,

dringe

nsgß), eneQaaa, 7iinQäy.a

,meretrix'; air. ren(d)id ,verkauft' (*pr-?i9-: nach Indik. *[jp]ri-na- für *[p]erä- ein-

Sg. -ria- {*riä-

3.

getreten), Perf. 3. Sg. -rir {*ri'r-e)'^ Verbalnomen reicc (Dat.) ,Verkaufen' (im Auslaut nach icc , Heilung, Bezahlung' gerichtet) vgl. mit einer alten ;

Gutt.-Erw. ß.

lit.

perkü pirkti ,kaufe'.

Av. pairyante

Buße

,sie

werden verglichen', aipi-parn.

,(seine

Schuld) be-

Ausgleichung (einer auch par- ,verurm. wohl Sühne, ,Schuld' Strafe', pära(dazu Schuld), lat. teilen'); pär (Dehnstufe), päris ,gleichkommend, gleich. Paar', davon -äre paröj ,gleichschätzen', comparare ,vergleichen' (umbr. parsest ,par est' hat das s von mers est), gleichen,

tun',

a-pdrdti-s

,Sübne',

pdrdSa-

,

=

lat. pars, -tis ,Teil' (*p^reti-), portiö ^Teil, y. Ai. pürtd- n., pürti- f. ,Lohn' Anteil' (nachklass.; klass. nur pro portiöne, assim. aus *prö partiöne)] air. rann, cymr. rhan, mcorn. ran, abret. PL rannou ,Teil' (*perd-sna)] air.

ern{a)id gewährt', Konj. r-a-cera ,er möge es gewähren', Prät. ro-ir ,er hat gewährt' (*per-e), Fut. *ehraid (*pi-prä-s-e-ti)] ro-rath ,ist gewährt ,

worden' (*pr9-^o-?);

WP.

II

40 f.,

hitt.

WH.

II

pars- ,zerbrechen, zerteilen'.

250 f., 256

f.,

257

ff.

52


818 D. per- ^gebären, liervorbringen^ (wie/erö ^gebäre^ in einstiger Beziehi zu C. per- .zuteilen'), davon Worte für Tierjunges' pr-tu-ko~^ :

:

,

Lat.

a.

pariö, -ere, peperl, partum, paritürus ^gebären', repen'ö, .j^ repertum .wiederfinden, finden, erfahren^, partus, -üs ,gebärei

repperi,

Geburt; Leibesfrucht'. Parca (*parica) ursprüngl. , Geburtsgöttin', == umbr. Propartie .Propertii'. pertius eig. .der Frühgeborene' parö, etwas .bereite, erwerbe, kaufe', comparö .kaufe' (.sich besorgen, == befehlen'; imperäre .anschaffen

^i

schaffen'); lit.

periiij pereti .brüte'.

peraX

Nom. PL

.Bienenlarven'.

arm. ort\ -u .Kalb di p. Ai. -frthuka- m. .Rind. Kalb. Tierjunges', Rindes oder Hirsches' (mit Formans -thu-); gr. TtÖQLg, nöqza^^ nt .Kalb, junge Kuh'; cymr. erthyl .abortus'; ahd. far, farro, nhd. Fa% ags. fearr, aisl. farri {*farz-) .Stier', mit gramm. Wechsel mhd. v^nt^

Kuh' (germ. "^fdrsl, Gen. ^fdrsjös)^ zu ags. heah-fore engl, heifer] ursprüngl. von jungen Tieren, vgl. engl, farrow .nicht trächtier* wfries. fear ,gelt'; dehnstufig ags. /ör. mnd. vor .Schweinchen'; aksl. nhd. Färse junge

za-pr^t^k^ .Wind-Ei',

cech. s-pratek .früh geborenes Kalb', klr.

vy-portok

.Frühgeburt'.

WP.

II

41

f.,

WH.

II

255 f., Trautmann 215.

E. per- .versuchen, probieren, riskieren. Gefahr'

(=

per- .hinüberführen

^

durchdringen').

Arm.

p'orj .Versuch' (express.

M

p-) gr. nelQa f. .Erfahrung. Versuch', äol. neoqa {*7tSQia), Ttsigdo), -atw .versuche', ^insL^og .erfahren, klug, '^ gewandt'; lat. experior, -iri .versuche, prüfe', experimentum .Versuch. Prüfung'. comperiö, -Ire .erfahre genau', opperior, -tri, -itus (und -tus) sum ^ ;

^

.warte, erwarte', peritus .erfahren', periculum .Versuch. Probe;

Gefahr;

Prozeß Anklage' das l von peri-tus, -culum stammt aus den Kompositis mit -perior-^ air. a{i)re .Wachen. Aufmerksamkeit', mv. faire^ wegen gallobrit. areänl PL .Kundschafter' aus *pdreiä] germ. *firina- .das Außergewöhnliche' in got. fairina f. .Schuld', ahd. firina .Verbrechen' usw.; germ. *fera- .Gefahr' in aisl. fär n. .Gefahr. Unglück', ags. m.. ahd. ;

;

f^r

fär{a) .Nachstellung. Gefahr', zu got. f67ja m. .Aufpasser', ahd.fären .auflauern' usw. vielleicht dazu mit Abtönung gr. ralal-ncügog ;geplagt' als .Gefahren erduldend'. ;

WP. 3'

II 28

f..

WH.

II

288

f.

P^r-f Per-g' .schlagen'. Arisch nur mit if-Formans:

ai.

pft-,

pysanä .Kampf. Schlacht'. pdr9tamna pai^tata .bekämpft';

pftanä .Kampf. Streit', av. miteinander Kämpfenden',

.die

pdrdt-,

vaiti-

7


819 ^i<^^^

arm.

zum

^ich schlugt (Aor.

orotam

^rot ;,Doiiner^,

,

Präs. Jiarkanem,

fres ^haue ab^ nieder; schneide', Aor. 'preva,

alb.

s.

u.);

harac ^vulnus^;

donnere';

me

pret ,es

kümmert

mir angelegen', pritem ,werde geschnitten; zerkratze mich; 0iich; um etwas'; mich kümmere lat. premö, -erej pressi, pressum , drücke', prelum ,Presse, Kelter' (*presWurzel pr-em- (mit durativem -em-) und pr-es- wie gr. tq^iü) , zittere lom) ist

:

;

ds.;

tQ£co' {*tresö)

periü, perti ,mit dem Badequast schlagen, jemanden baden; schlagen', perUj pert ds. lit. jpirtiSj lett. jplrts ,Badestube'; aksl. perqj ptrati ,schlagen, bes. mit dem Bläuel schlagen, waschen', lit.

lett.

skr.

;

perem, präti , waschen'

;

ablaut. aksl. phrjq, *phräti ,contendere', sg-ptrjaj und aksl. *phrq, *perti in russ.

n-porz , Streit', öech. pru, priti se ,streiten' prathy

priL,

pereth

,drücken,

drängen',

napoTb ,Stoß' usw., aruss. phrth

,Badestube';

perg-: arm. harkanem

zerhaue (Holz), fälle (Bäume), mir. orcaid, erschlage, kämpfe'; oirggid ,erschlägt, tötet, verwüstet'; mir. cymr. orn ,Morden, Zerstören' {^[p']org-no- od. -wä); abret. treorgam {pvg-) ,schlage,

air.

,perforö',

,caesar'

orgiat

(=

caesor),

gall.

orge

,occide',

PN

Orgeto-rlx]

anders über kelt. org- s. Lewis-Pedersen 387 (zu hitt. harganu- zerstören* vgl. das air. Verbalnomen orcun aus *orgena)] vielleicht hierher ai. Parjd,

nya- Regen- und Gewittergott;

WP. perd-

II 42

WH.

f.,

her nsQÖi^ m. (Aor.

freta

,

im

(Gramm.), av. pdrdöaiti

pirdu, pirst ,furzen';

cymr.

,

perg-.

furzt'; gr. TTegdw, nigdof^av

pordhe ,Furz'

alb. pjerth ,pedo' (*perdä)] ahd. ferzan, ags. feortarij aisl.

aisl.

fretr ,Furz'; lit. perdzUj persti, lett. nhd. sloven. prd§ti, russ. perdäth pirdis (= ,Furz') rhech ,Furz' {^rikhä aus *prd-kä)'^ für schallmalenden lit.

;

Ursprung der Wz. spräche schwed. dial. prutta ,furzen WP. II 49, Trautmann 219 f.; vgl. pezd-. I.

1.

Ai.) ds., eTiaqdov, 7ie7tOQÖa\ Ttoqdr) ,Furz'; vielleicht hier-

furzen', ahd. firz, /wrz, ds.,

unter jperk^u-s.

,Rebhuhn' (vom schwirrenden Fluge);

f.

pordha),

s.

Trautmann 215; weiter zu

prdi-s ,Fürz'.

,laut furzen';

Ai. pdrdate ,furzt'

(meist Med. wie

II 288,

;

perg- Stange, Stamm' (ursprüngl.

(bes.

von Pferden)'.

abgehauener Stamm?'). m. Stange, Stock'; (ags. feorcol^ 3iS.fercal Riegel, Verschluß' aus lat. veruculum) lit. pergas ,Fischerkahn' (*Einbaum); aksl. pragz Schwelle', porög-b ds., poln. prög ,Schwene, Haus, Wohnung', ,

Aisl. fork?^

,

,

,

;

,

progi PI.

,

Dielen, Bänke'; 62*


820 9

vielleicht

hierher

lat.

Vorraum, Weinlaube'

WP. 2.

II 48,

WH.

pergula

,

an

Vorsprung, Vorbau

einem Haus©.

Gebälk'.

Demin. eines ^pergä oben S. 819 Mitte.

als

,

II 288; vgl.

perg- Furcht, sich fürchten'? ,

Got. faurhrtei,

fyrhtu

Sigs.

ahd.

f.

,

as.

Furcht*; got. faurhts, ahd. as. for(a)hi^ forhta ,Furcht'; got. faurhtjan, ahd.

ags. forht ,furchtsam'; B 'pärsk-, A prask-^zu toch. furhten, for{a)hten ,fürchten'; vielleicht aus B B präsk- fürchten', proskoj proskye ,Furcht' {-skpraski, -k-sk^y

A

A

,

WP. 1.

,füllen, auffüllen'?

perk-, prekAi.

prndkti {prücati, piparkü)

Partiz.

,gemischt,

prkta-

erfüllt,

Nur voll

WP.

II 47,

Lit.

gibt

und

irisch.

reichlich;

mengt,

mischt*/

Aor.

apräk] upala-prak^ii^. Berührung stehend'; pracura- ,viel,' von',

Kuiper Nasalpräs. 81.

prk- ,glühende Asche, Kohle'. pirkänys f. PI. Asche mit glühenden Funken', :

(perk-) PI. ds.

112.

indisch

^füllt,

,die Handmühle drehend', sam-pfc ,in reichlich'; mir. ercaim ,fülle'.

2.

Wb.

II 48, Holthausen Altengl. etym.

,

air. riches

;

f.

lett. pirkstis,

pirkstes

,glühende Kohle', bret. regez ,Kohlenglut' {^prki-stä^

lett. Formans); unklar cymr. rhys-yn, PL rJiys-od ,glühende Formans acorn. regihterij KoUekt. regyth ds. ob als mit anderem Asche', zu jSprühend' *sp(h)er- streuen, sprühen'? vgl. lett. spirgsti glühende unter der Asche' unter sp{h)er{e)g- ,zucken, sprühen'. Kohlen

vgl.

das

;

,

WP. 1.

perk-

II 47,

,

,

Mühlenbach-Endzelin III 223.

Rippe; Rippengegend, Brust'.

Ai. pdrsu- f. jRippe, gebogenes Messer', pärsvd-, -m ,Kippengegend, Seite', av. par^su- f. ,Rippe', pdi-Qsu- m. ,Rippe, Seite', osset. fars ,Seite,

Gegend'; aksl. pr^si ,Brüste', f. PI. wohl aus ,Rippengegend' zem. p\r§ys f. PI. ,Brust des Pferdes'.

Strich, lit.

WP. 2.

II

;

vgl.

44 f., Trautmann 220.

prek-

zur Bezeichnung gesprenkelter, farbig getupfter Tiere; perko-, porko-, perk-no-, prk-no- ds. Mit 22-Formantien Ai. pfäni- ,gefleckt, bunt',

perk-,

,gesprenkelt,

bunt',

oft

:

,7roixtAos',

gr.

dann ,dunkelfleckig,

dunkel'; ngaTivöv' ^leXava Hes.

;

dunkel,

rtsQxvög,

blauschwarz',

ursprüngl.

nsQ%alvsi ,wird TIqöuvtj ,die Schwalbe'; ohne -n- mir. erc


821 dunkelrot', auch Lachs, Forelle, Kuh, Eidechse', cymr. erch ,ge(== n£Qy(.og)', ahd. forhana, mhd. forhe(n), forhel ,Forelle', as. ags. forn(e) ds. (*pr]c-nä)j ablaut. schwed. färna ,Weißfisch*

crefleckt,

fleckt'

fiirnia,

(^perk-nä)

,

;

mit -uo: ahd. /aro, mhd. vare, flekt. varit-er , farbig', substantiviert ahd.

farawa Farbe' {*pork'u6-)] lat.-germ. /arzö ,Lachsforelle' (germ. *farhjön-^ ,

älter

*farhwjön-)-

andere Bildungen: gr. nsoxog m. Sperber' (Aristot.), nsQ-KÖ-Ttrsgog ,weißköpfige Geierart', Tteoxd^eL ,wird dunkel, schwarz'; Ttgö^, -KÖg f. und neQy.7] (lat. perca Lw.) ^QOTidgj -ddog ,Hirschkalb', TtQcb^j -y,ög Tautropfen' Barsch', lat. porcus ,ein Fisch mit Stachelflossen', ligur. FIN Porco-bera ,

,

;

,

mir. orc (und erc,

(,Forellen führend');

,trachinus draco' (*perks-nkö-) fisch

s.

oben)

pulc{h)ery

WP.

]

aisl.

;

fjgrsimgi'

II

durch Diss. eines *perk-ro-s zu *pelcro-j *polcrO':

alat.

polcher , schön'

45

WH.

f.,

(=

aufgewühlte Erde'; Ai. lat.

p^kä

1.

Furche, und die daneben

Furche'. ,

,

,

,

Ackerbeet' mars. umbr.

expressivem -kk) vielleicht 7'ec,

,

per-.

pdHäna- m. ,Kluft, Abgrund, Einsenkung*; porca Furche im Acker', Wasserabzugsrinne im Acker'

letum

gl.

,sulco',

Streifen';

Sihd.

=

ro-ricse[n]ti

furuh,

jporculeta^) cymr. bret.-rec'Ä , Kummer*, ]

,sulcavissent'

furJi

sigs.

lat.

,bunt').

Erweiterung von

II 384;

perk-, prk- ,auf reißen, aufwühlen, aufkratzen':

,

Lachs'

GForelle?');

vielleicht hierher

5.

,

redupl. vielleicht Ttartga^ ein thrak. See-

f.

;

gall.

rica ,Furche*,

aisl.

,Furche',

(porcu-

,Furche' (mit dagegen mit k abret.

rhych

/or

f.

,

frz.

raie

Abzugsgraben,

Kanal' (*p2'k-)j hochstufig norw. /ere m. , Ackerbeet'; nach F. R. Schröder, Festgabe K. Helm 25 ff. hierher aisl. Fjgrgyn f. als Göttin der Acker,

furche'; lit.

pra-persis

,

Blanke im

schmerzen' (von Wunden) dazu *porkös Schwein' ,

WP.

II 46, 47,

WH.

II

Eis',

pra-par§as

,

Graben', peHeti ,brennend

;

(,

Wühler').

340 f.

perk-, prek-, prk-

4.

,f ragen, bitten'; prk-skä- ,Frage'. s£o-Präs. *prk-sköj woraus *prskö Sii. prcchdti ^ira.gt\ av. pdresaiti fragt, begehrt' (Partiz. parHa-\ ap. aparsam ,ich frug'; arm. e-harc ,er

1.

,

:

d-pxcchat\ davon das Präs. harcanem] lat. poscö fordere, verlange, er bitte'; ir. arco ,ich bitte', cymr. arcTiaf, corn. arghaf ds., mbret. archas ,il commanda' (air. imm-chom-arc ,gegenseitiges Fragen, hat gefragt'

(: ai.

Begrüßen' usw.) mit ar aus f vor dem

,

s

der Grundf. *prskö (aus *pxk-skö)',


822

f

pirUi ,für jemanden e statt analogischem Präs.-Ablaut lit.

per^Ä,

freien*

wenn

^Freiwerber*),

{pirslys

dazu

mit

a.1

prcchä »Frage, Erkundigung* ist Postverbale harc ds. Frage* arm. znforscön ahd.forsca »Forschung, vom Fartiz. *posctoi lat. postulö ,fordere* (Deminutiv »fragen, forschen*; zu poscö)) im Osk.-Ümbr. ist *porscö zu *perscö umgebildet: umbr. per«nivm Imper. Med. ,precätorS dazu mit (Formans -(e)Zo-) umbr.

=

i;

;

persklu^

mars. pesco ,sacrificumS und vom Partiz. pesklu ,supplicätiöneS ferner woraus messap. nevayX^ *pes[c]to- aus: osk. pestlürriy peeslüm ,templum*,

,

Bethaus*. Ai. präS' (gerichtliche) Befragung*, av. frasä av. parUa-) ,Gerichtsf rage*, prasnä-, av. frasna-

2.

(= (=

f.

,

KZ

,Frage*,

ai.

prstha-

m. ,Befragung, Frage*

arm. harsn ,Braut, Neuvermählte, Schwiegertochter* (vgl. got. fraihnan) lat. procus ,Freier', prex f. ,Bitte', 3. PL Fut. ,poposcerint* got. precoTy -äri »bitten*, umbr. pepurkurent ahd. /ra^an

,

Specht^

62, 31, 2), ;

;

fraihnan Prät. fragn]

,f ragen*,

aisl.

fregna, ags. frignan (und to-Präs./ricnaw)

ags. friccea ,Herold*; germ. *frehii- in aisl.

Erforschung*, ags. frtht -en,

frohen

ablaut.

ds., as.

,fragen*),

f.

,

aisl.

WH.

A

;

aisl.

bitten

prositi,

B

prak-j

346

;

as.

frägr, ags. gefrcege,

ahd. fergön ,bitten*

»fordern, bitten*; toch. II WP. II 44,

Wahrsagung*

frUt f. Frage, ahd. fräga ,Frage* i^fräg-on^

prek-

,

lit.

;

gifrägi ,berühmt*; praSaü^ -yti

Iterat.

fragen*.

f.

Stärke, Kraft, Leben, Weltenbaum' und Perknuno-s'. des ,Baum Donnergottes Ai. parkatl- ,heiliger Feigenbaum*, nind. pargäi Steineiche* ven. VN

perk"u-s

,

Eiche*, daraus vielleicht

,

,

Quarqueni

,

Eichenmänner*

Relikt?);

(lat.

;

Percernibus vielleicht

NympMs

(Yaucluse); lat. quercus f. ,Eiche'; ital.-trent. porca ,Föhre* *porca)] kelt. Hercynia Silva ,das deutsche Mittelgebirge* (aus *Per-

ligurisch (rät.

kunia, älter *Perk'i^unia)j cymr. perth L ,Busch, Hecke* (*k^erkl/^-t- ?) kelt. Querquerni (goidel.) in Hispania Tarrac. aus *Perkuniä wohl entlehnt ;

VN

;

germ. *ferguniö, ahd. Fergunna Erzgebirge*, mhd. Virgunt f. Waldgebirge westlich Böhmens*, got. fairguni n. Gebirge*, Sigs.firgen ,Waldhöhe'; ahd. er eha aisl. m. fereheihj langoh. f ,Speiseeiche*, Baum, Mann*; ablaut. ^'prr ,

_,

,

,

ahd. forha ,Kiefer*, ags. /wrÄ; aisl. /wra f. »Föhre*, /^ri n. ,Föhrenwald*; aus ahd. *forh-ist »Föhrenwald* nhd. Forst; aus ahd. kien-forha (kienzu ags. cen »Kienfackel*, ablaut. zu ags. cinan, oben S. wird nhd. :

355)

Kiefer; unsicher ob nach Vendryes RC 44, 313 ff. hierher auch got. fairhus ,Welt*, ags. feorhy ahd. ferah ,Leben*, westgerm. *Ala-

Alaferhuiae (= flrär {*firhw-jöR), ags. firas PI. ,Männer* usw. alit. perkünas Donnergott, lit. perkünas Donner*, perkünija f. , Gewitter*, lett. p^rkuons ,Donner, Donnergott*, apr. percunis Donner'; aruss. Perum

ferhwiös), zu

aisl.

;

,

,

"^

"


823 Donnergott', russ. perün ,Donnerkeil, Blitz* sind volksetymol. nach slav. *perö

,

schlage' umgestaltet; unklar

ist ai.

Parjdnya- Gewittergott'

(s.

,

oben

3. per-, perg-).

unter

WP.

II

42

47

f.,

WH.

f.,

Thieme, Untersuchungen zur

402 f., Specht KZ. 64, 10 f., Wortkunde des Rigveda 71.

II

perS' ^sprühen, stieben, spritzen (bespritzt

68,

= gesprenkelt), prusten^

;

193 ff.,

prso-s

Staub, Asche'.

,

Ai. pfsat, pj-satd-m n. ,Tropfen'; pfsant-^ L pfsa^l , gesprenkelt, scheckig, prsati , scheckige Kuh, gefleckte Antilope^; av. parhiya- ,vom

bunt',

Schneewasser'

fors^ foss m. ,Wasserfall' purslaSj pursla , Schaumspeichel', pufkUi ,wie eine Katze prusten, schnarchen'; lett. ^örsZa , Flocke' (von Schnee, Asche, Wolle) ablaut. p^rsla

Wasser',

n.,

vielleicht

,

aisl.

;

;

lit.

ds.

(vgl. lett. sjpurslät

;

aksl. pi-achz ds.

;

prh m. ,Staub, Asche' ds.

usw.; toch.

,

prusten');

slav. *parsa-

m. ,Staub'

slav. ptrsth in aksl. prbstb „^oUg", (*p,rs-),

AB

(=

aisl.

>

*porcJn in

neben sloven.

fors), pr^hati ,streuen, stieben', öech. prseti Partiz. Akt. papärs, hit. papparS;

pars- ,besprengen'

,spritzen, sprengen'.

WP.

II 50;

Trautmann 206 f., Erweiterung von

1.

per- ,spirühen'.

persnä, -sni-, -sno- Ferse'. ,

Ai. pärsni- t, av. päSna- n.

,

Ferse'; gr. rttegvi]

f.;

lat.

perna

f.

{^persnd)

,Hinterkeule, Schweineschinken, Schenkel, Bein', pernls , schnell' (mit der Ferse); got. fairsna, a.s. er sna, ahd.fersana , Ferse' {*persna)j Sigs.fiersin

f

f.

ds.

(*persni-)] hitt. parsina (leg. parsna)

,

Oberschenkel, Lende', par§-

(a)näi- ,hocken' (auf den Oberschenkeln). II 289 f., Pedersen Hitt. 258. WP. II 50 f.,

WH.

pertb- jStange, Schößling'?

Arm.

,Weinstock, Rebe'; gr. TCtood-oq m. ,Schößling' (vgl. -rtTÖlsfiog rtöXefxog usw.); vielleicht lat. pertica Stange', falls nicht aus zu zu' osk. aus also per-ti-ca jpert ,bis *jper-tij ursprüngl. ,Querholz'; vgl. ort""

(o-St.)

:

,

cech. jpHska ds., S. 810. II 292 WP. II 49,

WH.

I.

pes-

,blasen,

wehen'

(s.

f.

auch

2. pes-

,Staub, Sand').

fQnn f. ,Schneewehe, Schneehaufe' (*faznö), -fenni n. ds. als ,im Winde wehender Faden': ah d. /aso m.,fasa f. ^Faser, Franse, Saum', sgs.fces(ri) n. ,Franse', engl, feaze ,Fasern'; aisl. fqsull m. ,B^iid', mnd. vese{n), Spreu, Aisl.

;

Faser, Franse', ndl. vezel ,Faden', ahd. fesa ,Spreu, Spelze', nhd. Fehse, dän. ßcBser^ älter f{j)es ,Fasern', ahd. fasön ^untersuchen' (*zerfasern) ;


824 aksl. 'p^chyrh ,bulla, Blase',

^'

russ.

agitare',

'pachati ,ventilare,

pacÄnui^, russ. pds,no

Geruch, Duft' usw. zwei Endpunkten', .soviel'" zwischen pudsm(i)s ,Abteilung ,Garnsträhne', Flachs Kunkel 6ech.-poln. pochvQ der aus zieht'; man mit zwei Fingern nasaliert ds. aksl. poln. p^chnqc ,anblasen, J o-pash ,Schwanz' (, wedelnd'), vielleicht usw. bulg. "f; anwehen', pqcJi, p^ch ,Witterung (des Hundes') ai. tdntu- ,Faden, Faser, Geschlechtsfaden, Reih, ,Rasse' (vgl. pasmina der Nachkommen, Nachkommenschaft').

,wehen',

pdchnuh

,duften, riechenS zapacA^

;

,

-

lett.

,

;

;

WP. 2.

II 67,

Trautmann 229, Vasmer

pes-, nasaliert pensAi.

,

320.

Staub, Sand'.

^Si^s!

pämm-, pämsukd- Staub, Sand', ,

av. pqsnu-s ds.; ksl.

wehende, gewehte' benannt und zu II 68, Trautmann 216 f.

vermutlich

WP.

2,

als ,der

1.

peshH pes-

,Sand';

,blasen'.

«^ 5.

pes-, pesos n. ,das männliche Glied'. f. ds., lat. penis Ai. päsas- n. {*pesm8)'^ gr. neog n. ,penis', gr. rcöa^r] ahd. faselj ags. fcesl, ahd. faselt ,penis', mhd. vaselrint ,Zuchtstier', nhd.

=

Faselschwein.

WP. I.

II 68,

,

Zuchtschwein*, ablaut. mhd.

WH.

,fruchtbar', visel ,penis*.

vesil

II 281.

Arme. nach pdi-dd^u- ds.); danach TtsrdvvvfXL breite aus,

pet-, pet-, petQ- ,ausbreiten', bes. die

Av. pa&ana-

,weit, breit' (das d-

gr. Aor. Ttszdaaai,

rcer&aaL,

,

öffne', altes

Vorhang', nhaaog m. ,breitkrempiger Hut', Ttiralog ,ausgebreitet', nsraXov n. ,Platte, Blatt', naTavt] f. Schüssel' (aus *ftsTdvä] daraus lat. patina ds.); Präs. Tthvriiii, tcltvo) (aus *pet-),

nhaaixa

n.

,

,

lat.

breite

pateö, -ere aus' (der

erstrecken, offenstehen' ; dazu pandö, -ere ,öffne, t d erklärt sich, durch alte athemat. Flexion

,sich

Wechsel

:

nach Kuiper, Nasalpräs. 163), passus m. , Schritt, Klafter'; patera ,flache Schale' (aus patina durch Einfluß von cratera?)] ob hierher petllus ,dünn und schmächtig'??; osk. pa^[i^?] ,patet', patensins ,panderent', volsk. Imper. an-patitu

*adpanditö'

schott.-gäl.

ncjmr. edau

;

aitheamh (*eitheamh)

,

Faden'

(als

Maß),

=

acymr.

etem,

ds. (*petima)]

fadmr ,Umarmung, Klafter, Faden', FIN Fgd, Gen. Fadar, ags. mf. ds. , Faden, Klafter', fasdm engl, fathom, ahd. fadam, fadum , Faden'; hierher auch ags. foder, engl, fother, nhd. Fuder '^ ahd. fuodar, as. föther^ ags. födor ,Wagenlast', nhd. Fuder, aus germ. *födra- ,das Umfassende'; aisl.

got./ojba, (:gr.

mhd. vade

f.

,Zaun'

nhalov), fraglich ags.

(als

,Umfassung')

gold-fell

,

;

Goldplatte',

ahd. fedel-gold ,Blattgold'

mhd. goltvel ,Goldblech';


825 'petys jSchulter^; apr.

lit.

2.

'pette

ds.

f.

;

pettis

hitt.

pattar, Dat. paddani ,Tablett(?y.

WP.

11 18,

P^t^-

pet'f

'

fliegen,

WH.

m. ^Schaufel, Schulterblatt^;

244 f., 262, Trautmann 217.

II

Pt^-f Ptö~ (griech. ptä-) ,auf etwas los- oder niederstürzen, dazu ein r/n-St. Nom. pet-r-(g), Gen. pet-n-es

fallen'^;

jFlügel^; pet-ero-, pet-onti

,

fliegend^, ptö-to-

fallen d^

,

Ai. pdtati ^fliegt, wirft sich, fällt^ (= 7t€T0j.iaL, lat. petö^ acymr. liedant), Aor. apaptat'j petd- in Fut. patisyati, Supin. pdtitum^ Partiz. patitd-)] , fliegt^ gr. 7tOTaoi,Lai), pätdyati ,läßt fliegen, schleudert, läßt

(= patdyati fallen^ (dehnstufig wie päta- m. ;Flug, Fall, Sturz^, gr. noiiaoixai pra-patl^ög)',

pataiti

Pfad, Bahn^

ud-apatatä ,erhob

ap.

eilt^,

,fliegt,

n. ,Flug,

pdtman-

hineilen, stürzen',

av.

(:

sich^,

,flattre^),

Tc6Tt.iog^

av.

nora-

patayeiti

acapastöis Inf. ,hinahzufallen^, paitipasti- f. ,Entgegengehen, -treten' ati-patti- , Zeitablauf'), von einem u-Präs. parapad-ivant- ,fortflie-

,fliegt^,

(vgl.

,

ai.

gend (vom arm.

Pfeil)'; av. täta- (*ptätd-),

fallend

(vom Regen':

gr. nrißzog ds.);

t'^fcim ,ich fliege' (*pter-i-sko).

hom. nstoy,ai

gr.

,

,fliege' {iftrö(.irjv)

sonst auch

;

Trsraf-iaij

emaTO

,entflog',

fcräg, 8ftTr]v, dor. ercxav, Fut. TtrrjaofxaL] djyiVTtsrrjg , schnell fliegend', nsrsvjvög,

(*7TSTsaav6g)j TtsTStvög {^7T.8TBav6g) ,geflügelj;, ^üg^Q^, Ttoir] ,Flug', rtOTävög, -Tjvög s.

,zum Fliegen befähigt,

oben)

beflügelt,

TtcjrdofxaL

,flattre',

ds.,

fliegend',

noTdo^aL (und Ttorso^ai^

bei Suidas

rcTTJaig,

irvrjfxa

,Flug', mrivog,

dor. TitGvög ,fliegend^;

Stamm ,fallen'

:

rtrd-

TtEta-,

TtsrtTTjdyg,

att.

aber

nach

dem

tttj;-,

falle' ,

äTirvog

fallend,

jttw- mit

der

Bed.

Perf. TTfWwxcr, Partiz.

;

(Pind.),

Falle ausgesetzt'; TiiTvia

,vorwärts

TtQO-fiETrjg

Tters-,

qtrtxü))

fCBTCxwg aus *jte7n;'öi(bg]

,nicht fallend, nicht

günstig',

,fliegen',

nt-TtTo) (für *7it-TtTü)

dnir^g (dor. inschr.)

,falle', sij-fcsrrjg

geneigt' (:

ai.

,bequem,

pra-pat-), Treaog n.

(Gen. naasog aus *n€Teog) ,cadaver', nÖTfiog ,Los, Schicksal, bes. trauriges', noraf-iög

,Fluß',

eig.

,Wassersturz';

Ttröiia,

TtrcoaLg

(:

yrfWwxa);

,heftige

Bewegung'

,Fall'

fcrcjüTÖg jfallend';

mit der Bed.-färbung des lat.

auch

lat.

petere:

gr. rtirvXog

,impetum facere'); endlich hat Ttzä- tvtco- rtra- auch die wohl aus ,niederstürzen' entw. Bed. ,sich niederducken' und verzagt, in Furcht sein': y.aTa-TCTrjxriv ,(die (:

petulans] vgl.

if^Ttsaetv

:

:

,

Pferde) scheuten',

TtsnTrjcog

,

geduckt', TtTola ,Scheu, Schrecken' {^ntcjJ^iöt,

vgl. Arjxd) Utcba, *Atc61Xo)v Rxthog), TCXo{C)eXv ,erschrecken, in

Bestürzung

versetzen', Pass. ,von Schrecken ergriffen werden'; mit gutt. Erw. mr^GGia (*7rräx-jia)) ,ducke mich' (Aor. zitxr^^a, dor. znxa'Aa auch trans. , erschrecken'; xaTa-7tTäyid)v), TiTcoG-Kd^ct)

,

ducke mich furchtsam,

fliehe', tztwgglü (*/rTa>x-


826 -xog ,scheu,

Trrwg;

ds.;

(Txtcü)

flüchtig^

(m.

.HaseQ, ablaut. nzd^ m. j^ zu letzteren, wie es scheint

"^ Feigling'; Gen. tttöxos; 7tvoj%6g ^Bettler'; auch arm. t'aJcöim, t'ak'eay ^sich verbergen'; lat. petöj -ere, -ivi, Itum ,auf etwas losgehen, zu erlangen suchen, ver-' wohl petlgo ,Räude' als , Befall'); petulant langen' (petl-tor, -tio, auch ,

"

^aggressiv, keck, mutwillig, ausgelassen', petulcus jStoßend' (von '^petulm vgl. zum i-Formans gr. nlivlog), impetus , Anfall, Angriff', praepes ,1^

*

Fluge vorauseilend; schnell'; acymr. hedant

,volant',

ncjmr. eh-edeg ,das Fliegen'; eh-edydd m. ,Lerche';

petU ,Verlangen haben, nachforschen'. r-und iz-Bildungen 1. mit dem g^-Formans ai. patamgd- ,fliegend, Yogel', als ,im Fluge gehend' umgepataga- ,Vogel' (*pe<^-^o-s; von den Indern lett.

:

2iV.

deutet);

fraptdrdjät-

(-jant-) ,Vogel';

-vyog ,Flügel' (vgl.

nzegv^,

gr.

,schlage mit den Flügeln' nach patdru-); aid-vaau) ,schüttle'; ahd. fed{e)rah ,Flügel', anf rk. /e^Äeracco ,alarum' (-a-cdurch Einfluß von ahd. fedara-, anf rk. fethera)

Denom. TtTsgvaao^ai

das

ai.

;

2.

Ai. pdtira-, pdta-tra-

av. patardta- ,fliegend'; t'ert' lat.

wohl

{*pter-)]

,

Flügel, Feder', patard-, patdru- fliegend,

t'ir

,Flug',

gr.

nxeqöv

t'itefn ,

Falke'

,Habicht,

,

Schmetterling' (redupl.),

Feder, Flügel'; nreqLg

Glied

1.

(zum

s.

,Farn';

unter ^öku-

penna ,Feder, Flügel' (*pe^nä); alat. pesna aus *pets-nä; pinna Form für penna] pro(p)tervus ,ungestüm vordringend, frech'

dial.

{*pro-pteru-o-)

acymr. aus

arm.

-pitris

acci-piteTj

,schnell'); ist

Laub'

, Blatt,

n.

;

eterin

air.

en

,

PL

Vogel',

ncjmr. aderyn^ adar ds. (a sekundär cymr. edn, acorn. hethen ds., abret. ein-

atar^

e); Vogel' (^petno-)^ coilhaam ,halte Vogelschau', mbret. ezn, nbret. evn, ein ,Vogel', acymr. atan (*petf.no-)f ncymr. adain Flügel, Arm' (*pettn-), bret. (h)adan ,Nachtigall^, mit sekundärem a, wie cymr. ac^a/ , Flügel', Hand (*pete'mä)] abret. attanoc ,

,

,volitans'; mir. ette,

=

ai.

nir.

eite

,Fittich' (aus *pet-entiä),

pdtanti fliegend' (*pet-onti)

mir.

eithre

n.

-,

,

ahd. fedara, anfrk. fethera, ags. feder, aisl. fjgdr s}id. fettähj mhd. vittich, mnd. vit(te)]c, nhd. Fittich-, hitt.

pattar

n.,

*pt^i-, pti'i

gr.

fCTaiü)

an

etwas

(*peterio-)]

,Feder' (*petra)

;

(intr.),

Unglück, Niederlage', id^vnxtcüv

radaus fliegend' (wohl eig. ,geradaus treffend tctLXov ,Feder, Flaumfeder'. ff.,

f.

strauchle, irre, habe seltener tr. ,stoßen, ume7iTaLai.iaL, iftTaia-^rjv), ,stoße

stürzen', Ttrata^a ,Schaden, Verlust,

IT 19

ethait ,Vogel,

Gen. PL paddanas ,Flügel'.

wobei Unglück' (TrraiW,

WP.

mir.

Schwanz'

WH.

II 282

f.,

297

f.

=

,ge-

stoßend, aufschlagendO,


827

peu9-:ph-

peu-,

^reinigen^ läutern, sieben^; pü-ro-, pu-to- ,reia^ Med. pdvate , reinigt, läutert (sichy, pdvitum] pavltdr-,

Ai. Trans, 'punäti,

m. ^Reiniger, Lauterer^, pavitram

pQtar-

pävana-

,

päk ,lauter, rein^; Läuterung dienend^; pürus pätus

o-en*^;

f.

pütd- ,rein^, püti-

=

,rein^,

sieben, Getreide reinigen^

cymr.

=

ai.

pavdyati

WH.

II

(:

,

reinigt, läutert^)

lat.

rCfXL)',

Gvvexriv

putäre

,

;

390 f.

'

,klug', 7CLvv(.i€VT]v

ay. pUitika- ,zur

ahd. fowen?).

peu- ,erforschen, begreifen, verständig sein^. Gr. vj-Tttog (*v'r]-7tJ^-Log) und vrj-Ttv-TLog ,unverständig,

2.

mpers. pavag^ np.

ir ,frisch, grün%- ahä. foioeUj m.h.d. voewen

{*fawjan

unsicher gr. tztvov, rcreöv ^Wurfschaufel' II 13,

^Reinigung';

(Bildung wie clä-ru-s), pürgöj älter pürigöy -äre ,reininepus ,non pürus' (*nepüt-s)', putäre ,reinigen, putzen^;

,rein^

mir. ür ,neu, frisch, edeF,

WP.

Läuterungsmittel, Seihe, Sieb^:

reinigend^, pävakd- (auch paväkd-) ,lauter^ ai.

lat.

,

kindisch', TtivvTÖg

Hes. (auf Grund eines Präs. *ni-vv-iii aus *7tv-

rechnen, berechnen,

vermuten, meinen*; aksl. is-py-U

^perscrutatio^, pytajg, -ati ,scrutäri, quaerere^ II 13 f.; anders Schwyzer Gr. Gr. 1, 6962.

WP.

peu' Schaum',

2.

,

pea- : p9u-

unter

pü- ,schlagen;

:

Lat. paviöj

,geschlagener 'äre

s.

-Ire

1.

pit-,

S. 847.

scharf, schneidend hauen*.

,schlagen, stampfen*, depuvere ,caedere*, Estrich* von einem Partiz. *pntos]

Boden,

;

pavlmentum stammt putöj

schneiden*, ampufäre rings beschneiden, abschneiden*, (?) puteus Graben, Grube, Brunnen* (,ausgestochene Grube*); auf einem d- Präs. ,niedergeschlagen machen, n. sein* beruht wohl pudet, -ere ,sich schämen*, ,

,

,

pröpudium ,Sc}iandtat, Scheusal*, vielleicht repudium Verstoßung*, tripudium jdreischrittiger Tanz*, umbr. ahatripursatu ,abstripodato' hierher auch lat. päveö, -ere ,sich ängstigen* (pavor Angst*, pavidus ,furchtsam*) nd. füen ,mit dem Fuebusch schlagen* (Fastals ,niedergeschlagen sein* ,

;

,

;

nachtsgebrauch), ahd. urfür schneiden*

,

Verschnittener*, arfürian^ ags. ä-fyran ,ver-

;

lit.

pjduju, pjduti (^peuiö) schneiden, ernten, schlachten*, ablaut. pjüklas ,

m. ,Säge*, pjützs f. ,Erntezeit, August*, lett. praüt ,mähen, ernten*, pl^ava Wiese* (== lit. piovä ds.), apr. piuclan n. ,Sichel* f. lat. paviö sei, ist immerhin möglich; daß nachhom. Tcaiw schlage* dann müßte der Aor. enaiffa usw. (statt ^ercavaa) junge Neubildung zum ,

,

=

;

Präs. sein; zu Tcaloi jedenfalls dor. Tcai&v, ion. Ttccii^covy att. naiojv als ,der die Krankheiten durch Zauberschlag heilende (Apollo)*, dann mit den

Worten

WP.

lij

jtairjwv

II 12, 76

f.,

anfangender Lobgesang. WH. II 266, 267, 381 f., 393

f.,

Trautmann

217.


828

peuk- und peug-

,stechen',

atch ,boxen*

(,mit

vorgestrecktem Knöchel des

Mittelfingers').

peuk'

r.

:

n.

Spitze, Stachel' in gr. TtsoL-nsvaig,

,

einer Spitze versehen';

,mit

TCEvyLsg

*nsvKog

gr.

ftevAsdavög

später jbitter', 7tevY.alL}iog ,scharf, eindringend'*, hierher als ,die stechende' das Wurzelnomen gr.

TtevyiT)

f.

ds.,

thrak.

ON

(*puktäkä) ,Fichte, Speer'; apr. peuse

f.

,Kiefer'

Nom.

pusiij ostlit.

(halt.

Fl.

JTsvxiy,

illjr.

8.hd. fiuhta,

^

i^^^

^

peuk- puk:

VN

SiSdichs.

hom.

verwundend*

,stechend,

Peucetii,

mir.

;:.

,Fichte*

ix^

ochtach l -^^

fiuhtia {*fiuhtjön) »Fichte*, lit. puSis f., Gen. P|.

*piause\ schwundstuf.

pü§es (kons.

St.).

nv^ Adv. ,mit der Faust', Ttvyfxi^ f. ,Faust, Faustkampf»^ Faust hoch, Zwerg', Ttvytbv^ -övog m. ,Elle', ^^y-^a^og, lat. pugil ,Faust', pügnö, -äre ds., pugnus m. 7ivyLTr]g ,Faustkämpfer' m. Dolch'. ,steche', pügiö kämpfen', pungö, -ere, pupugl, punctum 2.

peug-

nvynaXog

:

-^

gr.

,eine

..^ ''"^_

;

:^

,

,

WP. peuQ-

II 15,

2.

s.

WH.

II

383

^

Trautmann 232, Specht Indog. Dekl. 57 f.

f.,

pu-.

Gen. pu-n-es, Lok. puueni ,Feuer', mit mannigfacher Ausgleichung der r- und i2-Formen und des Vokalismus. Arm. hur (Gen. hroy) ,Feuer' (*pur-)y hn-oc ,Ofen' (*pün-)] gr. tzvq^

peuÖTf p^r,

wozu

Ttvgd ,Feuerstätte, Herd, Scheiterhaufen', TtVQSTog m. m. Fieber', nvqaog »Brandfackel', korinth. IIvQfog ,Pferdename' (*,feuer-

nvQÖg ,

-^-

,

Feuer',

TtvQQÖgy poet. itvqaog ,feuerrot' (*7ivQaJ^6g)]

rot'),

umbr. pir ,Feuer' aisl.

ahd.

(^pür)^

Akk. purom-e

,ins

Feuer' (*pwr-), osk. aasai

ara igniaria' fürr m. Feuer' {^pür-) undfyrrjfyri] ahd. as. airies.

purasiai

,in

;

,

älter

*puiieri)

ßur (*peuri)'^ dem Lok.

fuir (zweisilbig, vgl. Musp. vugir), ags. fyr (aus

;

fön jFeuer' (*puö7i)j Gen. Dat. funins, funin (letzterer aus *puneniy einer Kreuzung von *puueni *pun-es), aisl. funi m. ,Feuer' ahd. funko, mengl. fonke ,Funke'; mit Ablaut (""puon-) mnd. vaw/be, Funke'; apr. panno ,Feuer', panu-staclan ,Feuerstrahl' {*puon-u\ Lw. finn. panu Feuer'; slav. *püria- m. dazu n. ds. ,glühende Asche' in cech. pyf m. und got.

:

;

,

pyri

aöech. pyrina

;

cech. pyreti ,glühen', serb. upiriti ,anfachen' usw. hitt. pahhur, pahhuwar, Dat. pahhu{e)ni ,Feuer'; toch. por, B puwaVy pivar ds. ,favilla',

;

A

WP.II 14 f., WH. II Pedersen

Hitt.

187

391,

Trautmann 206, 232, Benveniste Origines

1, 10;

f.

it


829 ezd'

Wind

einen

jleise

streichen lassen* (vgl. *perd- ,laut furzen*). aus *ßzdeo) (umgestellt aus ^^pezdö),

Qi\ ßdsu) , leise einen streichen lassen* y^rQzn

ßöö-log

verachtend'

,

in

Gestank* mit neugebildeter o-Stufe, und *ßS6-lv-g ,pedens, BösIv-äIsüjv ,CleorLtI oppedens*^, sowie als Grundlage von

ekelhaft*, ßdsXvaaof.iaL »verabscheue, empfinde Ekel*, ßdvlkuj verabscheue, fürchte*, aber auch ,ßöe(o^] lat. pedöj -ere furzen* (*pezdö)j Hintere* {*pozd-ek-s)j pedis ,Laus* (wegen des Demin. pediculus pödex ,der Hlter *pedex); klr. pezdity und tief stufig (ursl. *hhzd-) hzd'ity, russ. bzdSth ,leise einen

ßdsXvgog

,

,

streichen lassen*, sloven. pezdHi^ lit. bezdüj hezditi, lett. bezdet ,leise einen streichen lassen*, lit. bizdas ,podex*, bizdzius Stänker* halt. *bezdeti beruht ,

auf *pzdeti

neben *pezdeti]

Wz.

nation mit der

WP.

II

68 f.,

bhes-

WH.

oben

blasen*,

,

es

auch

sich

um

Kontami-

S. 146.

Trautmann 221;

II 272ff.,

Gen. potr-es, -ös

p9tB{r)

,

;

vielleicht handelt

vgl.

oben

1. pes-.

Haupt der Großfamilie'; dieus-pQter

Vater,

Himmelvater*; somo-potör ,von demselben Vater*; pstrio- ,väterlich*; potruuio-s ,Vatersbruder*. av. pitar- neben Nom. pta, ta usw. arm. hair (*p9ter)^ Ai. pitdrGen. haur (*pdtros)] gr. nairiQ, naiQog, im Kompositum ei-rcaxwQ ,ein ,

;

;

guter Vater*;

lat.

pater^

-tris

Vater*; patres ,Vorfahren, Patrizier*; osk.

,

umbr. lu-pater ,Juppiter*, Dat. Sg. osk. patereij mars.-lat. patir athir air. {^pdter), Gen. athar (^pdtros) Vater*; über gall. ^w^M-a^er patre] toch. s. oben S. 413; got. fadar, aisL /acJiV, ags. /secZe?-, ahd. /a^e?- Vater* A päcar, B päcer ds. über ai. Dyäus pitä usw. s. oben S. 413. ,Vater*,

,

,

;

;

Ableitungen: aithre

Ai.

pitrya-,

TcarQiog^

gr.

ai.

lat.

av.

patrius

,väterlich*,

mir.

lat.

panhd. Vaterbruder*, ,Vetter*, ags. faedera ,Vatersbruder' (vgl. gr. rcaTQwg aus *p9tröus ds., mit verschobener Bedeutung frargcbiog ,väterlich*) apers. hama-püargr. f.

,väterliche Sippe*;

pürvya-j

tüirya-

truuSj ahd. fetiro^ fatirrOj fatureo (germ. *faduruia-)

[*ptdrvya-)j ,

=

;

sam-fedra ,von demselben Vater* [*-fadrjans)] vgl. gr. Stiefvater* naxQvidg (nach fxrjTQVid Stiefmutter*), arm. yauray ds. nur einofio-TtdTCjQj vgl. aisl.

,

,

zelsprachlich sind gr. Ttargr],

patria ,eigen,

att.

;

nccrgä ,Vaterland*, Ttaigig, -ISog

f.

ds., lat.

patrönus Schutzherr*, patrö, -äre ,vollbringe, vollziehe* proprius eigentümlich, beständig* aus *prop (a) trios ,von den TtgoTtdrogsg,

ds.,

,

den Altvorderen

als

;

ererbter

Besitz

überkommen* (?),

s.

WH.

II

374

f. ;

mcymr. edryd ,Wohnstätte^ könnte ursprünglich als ^väterlicher Besitz* mit mir. aithre identisch sein; aisl. fedgar PL Vater und Sohn* (vgl. gr. ,

TiaTQLxög ,väterlich*)

WP.

II 4,

WZKM.

51,

WH.

;

II

fedgin 263 ff.

PI. ,Eltern* {*fedr-gin). ;

vom

Lall wort pä- ausgegangen? Kretschmer

315 f; oder zu pö(i> schützen?


830

^

und

ziehen^? nur germ. pid' ,gebären*?? ursprüngl. ,stark

kelt.

Got. fitan ,gebärenS vielleicht zu ags. fitt ,Streit', engl fit ,Anfall eiaei, nwf ries. ^<s ,bissig'; mir. idu, Gen. idan, Nom. PL idain ,GqJ

Krankheit^ auf air. ä-Flexion burtswehen, Schmerz'; die mir. Flexion geht zurück, der air. Nom. Sg. muß wie z. B. mir. persu ,Person^ auf air. persan] haben. {*piduna) gelautet 155 f. II 70; vgl. Feist

Hdan

somit

WP.

pik(h)o- jklumpiges, Knoten'? Av. pixa- ,Knoten' in nava-pixdm ,neunknotigen'

und

lett. piks,

;

pika ,Erd-

Lehmklumpen', sniega-pika , Schneeballen'.

WP.

II 70.

pi-lo- jHaar*,

s-Stamm piles-. m. ,Haar', wovon

Lat. pilus ,Ball, Ballen,

Strohpuppe'; m. ,Filz', TtlXeco

in gr. TtlXog (*pilseio-)] aksl.

WP.

II 71,

Kollektiv ,Haarknäuel' auch pila

als

t

ij>-

auf einem s-Stamm

phsh

WH.

II

,filze', lat.

beruht *pil-s-os ,verfilzt, -eum Filzkappe, Filzmütze* pilleus,

I^.

,

,Filz'.

302

f.,

304 f.

pi-n- jHolzstück'. Ai.

pinakä-m ,Stab, Stock, Keule'; gr. Ttiva^y -ay-og ,Sparre, Balken> Brett, Schreibtafel, Gemälde'; ahd. witu-fina f., mnd. vine ,Holzhaufen^'

pänj usw. ,Baumstamm, II 71; Vasmer 2, 335; wohl zu spei-

aksl. phUb m., serb.

WP. pip(p)-

>piepen',

auch

unredupl.

pi-

-Strunk'.

mit

,

spitz, spitzes

verschiedenen

Holzstück'.

Ableitungen.

Schallwort. Ai.

oder

pippakä ,ein bestimmter Vogel', pippika- ,ein Vogel'? gr» TtTnog f. m. ,junger Vogel', rtlrcü), niTtqa f. ,eine Art Baumhacker',.

TTiTtTCOQ

pipö, -äre ,piepen', pip(p)itäre Naturlaut der Mäuse', plpulum ,das Wimmern', osk. pipatio ,clamor ,vom nhd. plorantis', (nd.) piepen (mit verhinderter Lautverschiebung); lit. pyptiy. 7tLfc{7t)i^(o ,piepe*; lat. plpilö, -äre, pipiö, -Ire,

pfeifen* (Lw.?); Öech. pipteti ,piepsen', sloven.

pipa ,Huhn; Röhre',

serb.

pipa, eine Krankheit der Hühner' (nhd. Pips) usw.; öech. pikati ,piepen', u. dgl; bulg. pile, skr. plle ,Küchlein' u. dgl. ähnlich alb. hihe junger Wasservogel', arm. hihem 7ilq)iy^y ;.

,pigolare',

,

7iLq)a?Mg ,ein Vogel'.

WP.

II 70,

WH.

II 309;

Vasmer

2,

363

f.

gr.

*


831 'zda-

f-

,

weibliche Scham'.

m. ,vulva'; öak. pizdäj russ. pizdä^ pola. pizda ds., pyzdä^ lett. plzda f. ds., und apr. peisda Arsch'. 69, Trautmann 211; vgl. auch pezd- S. 829.

Alb. pii^^ (jpidhi) daraus entlehnt (?)

n

WP.

lit.

,

u. dgl. Schallvorstellungen'? olab' ^plappern labar Air. redselig', cymr. llafar , Sprache, Laut', acorn. lauar ,sermo', amlabar , stumm', cymr. aflafar, acorn. oflauar bret. lavar ,Wort', ir. ,

lahraid, rel. labrathar

infans', air.

,

spricht',

cymr. llafaru

,

reden',

lauaraf

,

, mengl. flappen , in der Art der Schallnachahmung jedenfalls verschieden ist ^clamäre (alat.); laut weinen'.

WP. I.

corn.

FIN Laharä Laber' (Bayern); vielleicht zu ndd. schlagen, klatschen, schwatzen', engl, ^op schlagen';

,ich rede'; kelt.

lat.

plöräre

II 93.

plä-k- plQ-k-, ple-k- plo-k-, plei-k- und pelQ-g- : plä-g- plo-g ,breit und flach, ausbreiten'; plok-s Platte'; Erweiterung von peh- S. 805. Gr. nld^, -xög Fläche (des Meeres, eines Bergplateaus), Platte' (= aisl. m. ,flacher Kuchen' ßcer PL aus *ßahiz), Ttlaytöetg ,platt', /r^axoCig, -ovvtoq :

:

:

,

,

lat.

(daraus lat.

placenta) u. dgl. -ere

placeö,

friedlich',

ruhig,

;

gefallen, gefällig sein', placidus ablaut. pläcäre , ebnen, besänftigen', ,

plancus , Plattfuß'; aisl. flä, PI. flcer {^flah-iz

Felswand', norw. flaa ds. Erdschicht', mnd. vlage

= nXayL-eg)

;

norw. flag

und n.

,

,

eben,

flach,

flär (*flahö) f. , Absatz an einer offene See', aisl. flaga , dünne

Erdschicht'; hochstufig aisl./ö (*flökö) Lage', ags. ßöh (stänes) f. , Steinfliese', ahd. fluoh, mhd. vluo jäh abstürzender Fels', nhd. Flühe, Schweiz. Fluh^ Flüh, Felsplatte'; vielleicht

Schicht'

germ.

wegen

lett.

pluoci m.

f.

,

,

,

Schicht,

Felswand, Felswand, PI. ,Lage,

;

pläkanas

lit.

lett.

,

ö aus idg. ö

glatt,

nasaliert vielleicht

place

,

,flach',

plökas

,

Estrich', pläke ,der Blei, Bressem';

Schulterblatt', pläcenis ,flache

Kuchen'; plüoku (*planku)

plakt ,flach werden', plaka ,Kuhfladen', plakans , flach'; unsicher ist die formale Beurteilung von lit. plökscias ,flach, platt', plaUakä ,flache Hand' (zunächst durch Dissim. aus *pläskt{os), lett. pläskains

,

toch.

glatt,

flach

AB j^ZäÄ-

,

und

breit

zugleich',

einverstanden

sein',

aksl.

plosk^

A pZäMm

,

,

flach'

Erlaubnis',,

(*pläk-sJco-)

B

pläki

,

;

Ein-

verständnis', am-pläkätte ^ohne um Erlaubnis zu bitten'; auf einer leichten Wurzelf. *plek- beruht wohl lit. pleksnl ,breite Rübe', lett. ,

pl'^ka

(neben plaka

Schulter', ferner

:

,

Kuhfladen'), plece

,

Plattfische,

Butten',

pl^cs


832 in gall. Ärelica schwundstufiges *plkä L, telt. %p)lika (Gardasee), ei von von der östlich Sirmione', fass. lia ,Boden des Backofei , Felsplatte

Pr. 66, 62

(Hubschmid Zh.

expressives -kk- in mir.

f.),

lecc

,Steinplatt^

cymr. llech, bret. lec^h ds. Eine i-Wurzel plei-k- in lit. pleikiü, plelkti ,breit machen', plaikst^^ ,die Oberkleider über Brust und Schultern, lüften', e'ig. ,sich breit auf. machen'; zu mhd. vlien, vligen schichtweise legen, fügen, ordnen, zurechtmachen, schmücken', md. vli(h)en ds. ,

Wurzelf. auf -g: gr. Ttilayo; offene See' (,aequor'), wozu die vordie ITeXccayol ,Flachlandbewohner* griech. Bewohner der thessalischen Ebene, ,

n. _(*7r6Aay-(7xot); herakl. TtXdyog

zuwendend

jtX6iyiO(;

Überzug; plagella

,

,

Seite',

zä nXctyia ,die Seiten, Flanken*

=)

quer, schief'; lat. pZa^a ,Fläche, Neta, Gegend, Landschaft', plagula ,Blatt einer Toga, Blatt Papier',

,(*die Seite

Lappen';

flöki m., a.gs. flöc m. , Flunder', engl, flook-footed ,plattfüßig'; ahc norw. flah flah (-hh-), ndl. flak, flach, ,glatt', as. flaka f. , Fußsohle', SLisl.

,

Scheibe,

flecken

,

WP. 2.

aisl.

Eisscholle',

flaki, fleki m.,

,

Bretterverschlag', tirol.-kärn|

Brett, Bohle'. II

90 f.,

WH.

II

314 ff., Trautmann 222 f.; Vasmer

2,

365 f., 367i

pläk-f plag- ,schlagen', auch piek-, pleg-] plägä ,Schlag^ (*pläkiö), nlrjyvv(xt , schlage', fclrjyrjj dor. nXaya ,Schlag',' TtXfj'ATQOv , Schlägel usw.'; nas. TtXd^o) (^nXayyicü) ,schlage, verschlage'

Gr.

Trlrjaaco

lat. plaga , Schlag, Wunde', plangö, -ere (nXdy^o), i7rXdyxd-r]v) ,schlagen; die Hand auf die Brust schlagen, laut trauern'; mir. len, Gen. leoin ,Leid, ]

Wunde'

{*plakno-), lessaim ,schlage heftig' (*plang-sö)

;

got. faiflökun

,ix.67t'

TovTo, betrauerten', ags. flöcan , Beifall klatschen', as. flöcan ,verwünschen, verfluchen* (zunächst aus ,laut die Brust schlagen*), ahd. fluohhon ds.,

fluoh

,

Fluch',

Siisl.

flöki ,gestampfter Filz';

auch Wörter für flattern,

aus

dem Germ,

hierher wohl

Anprall, Windstoß' und ,mit den Flügeln schlagen, flackern': 3iis\. flaga ,plötzlicher Anfall', mnd. mhd. vlage ,Stoß, "^ ,

Angriff, Sturm', engl, flaw , Windstoß, Sprung, Riß'; risI. flqgra ,flattern', ahd. flagarön ,umherfliegen'; mit germ. k: aisl. flgkra {flakurön) ,umherschweifen', mhd. vlackern, ndl. vlakkeren ,flackern', ags. flacor ,fliegend',

/tcorian flackern', ,

aisl.

mnd. vlunke

liert

aus

^isl.

dem

flgkta (*^a/cw^ö?i) , umherstreifen, flattern', expressiv älter ndl. vlacken ,zucken'; nasa-

umherschweifen^

/aÄ;Ä:a ,flattern,

aisl. flengja ,prügeln' (engl, fling ,werfen' lancea ,die ursprüngl. spanische Lanze' (kelt.

(,Flügel');

Aisl), wozu(?)

lat.

Wort); lit.

plakü^ pläkti

pla^, plakati

,

schlagen, züchtigen', plökis m. ,Rutenstreich';

se ,sich

an die Brust schlagen, weinen, klagen';

aksl.

Jl -^r--^


833 lat. plectö, -ere strafen, züchtigen', lit. neben pläk/g- steht plekjg-ti ^schlagen, prügeln, züchtigen^ (Wal. jpUgä ,Prügel, Züchtigung'. .ßliek-iu, 91 ff., WH. II 315 f., 321 f., Trautraann 222 f. Vasmer 2, 364 f.; WP. :

,

n

^olil

;

zu peld-:plä- S. 805, also ursprüngl. ,breit schlagen'.

und

nlSt' (p^^^')f P^^^-f P^öt-, plQt- ,hreit

zu peld-:plä-

s.

ds.,

dort;

flach; ausbreiten',

plet-io-j-iä

,

Erweiterung pleUos-

Schulterbreite';

,Breite',P^ef3-i23ei2-, Breite'; pleto-no- ,breit', p/fs-no- ds. ;p/fu- , breit,

pltd'Ui ,die Große, Breite';

und pläkArisch sich',

"^pleth-: ai.

pT^hd- m.

:

pl^k-

als Subst.

(auch

,

zum

Vokalverhältnis vgl. pläk-

Hand', prdthasbreit,

n.

-te

=

geräumig',

GN

,

piek- ds.

dehnt sich aus, verbreitet

av. frad-ah-

fem.

daneben von

gr. IlXaraia, gall.

ncymr. Lhjdaw

:

schlagen'.

Oberfläche'),

= Erdoberfläche')

*Litavia,

,

prdthati ^breitet aus',

,flache

av. pdi^d-iL- ,weit,

prthü-,

(,

piek-

:

ai.

pftUvi,

Letha

,die Bretagne', mir.

ds.

Breite',

ai.

f.

,Erde'

Letavia, leg.

gall.-lat.

f.,

,

av. pdrdOicl

prthivi

*plt{h)dijL-:

Litavl

n.

;

arm. lain ,breit^ (*pletd-no-). gr.

nXatvg

von *TcXhog

,

rrldrr]

f.

flache

Körper'

,

breit'

platt,

=

ai.

(=

ai.

prthü-), TtXdiog n. ,Breite'

prdthas- nach itXaxvq),

ftlarrj

,

Schulterblatt', 7T:?MTavog ,Platane' (,breitästig') (:

ai.

prathimdn- m.

,

Breite,

(Umbildung

Ruderschaufel', ;

(bf-io-

nXaTa(.to}v ,jeder

Ausdehnung');

TzXaxayrj

,das

Klatschen'; formell nicht recht klar sind TtaXaorrj ,flache Hand', rcXaoiiy^ ,

flache Schale'; lat.

planta

f.

,Fußsohle' {*pla-n-ta)] planta

Boden ebnen'; com. les, bret. let,

,

Setzreis' ist

Rückbildung

zu "^plantare ,den

cymr.

lled,

prdthas-), cymr. lledu, bret. erweitere' (wohl auch air.

led

m.

,

dem

Breite' (aus

ledaff ,ausbreiten',

air.

n, ^pletos

lethaim

,

=

ai.

dehne aus,

usw.), Kompar. cymr. lled ,breiter, weiter' (*plet-is), air. letha , breiter', Positiv *plt,no- in air. lethan, leth

n.

,

Seite'

cymr. llydan, bret. com. ledan , breit', g2l\. Litana (^silva), Litano-hriga-^ mir. leithe , Schulter' [*pletiä)j mir. lethech , Flunder'; air. less, cymr. llys ,Burg' {*plt-to-?)', im Germ, mit Ablaut. a:ö: mhd. vluoder

flander

ds.,

mnd. vlundere

ds.,

ndl. vlonder

,

Flunder', nasaliert mhd. nd.

,

dünnes

Brett',

aisl.

flydra

f.

ds., norw. auch ,kleiner platter Stein'; germ. Opferkuchen', mhd. vlade , breiter, dünner Kuchen',

,Flunder', schwed. flundra

*flapön in ahd. flado , nhd. Fladen, Kuh-fladen, norw. flade m. ,kleine Ebene, flaches Feld';

vladder

,

mnd.

dünne Torfschicht';

plötyti , ausbreiten', plötas , Platte', plotis ,Breite', lett. platzt, plest, dünn aufstreichen'; aksl. *plasth ,tortum', russ. plast , Schicht' (Wurzelf. *plät-); lit.

lit.

spleciü,

spUsti ,breiten, breitlegen' (unsicher

wegen des

anl.

53

s-,

das in


834

^

sonst nirgends),

unserer Sippe

platüs

werden^

jrXaTvg, prthü-), plantü, plästi ,breiter

hälfte der Fußsohle'; aksl.

(a

,"breit'

von der Wurzelf.

es-St.

verschieden von

o,

plasmeno

apr.

lit.

plet-:

zum

=

pUtöti ,sich ansbreiteu*"^^ präthas-)-^ aber slar^f

*pl^sati ,tanzen'

russ.

aksl.

pleHe ,SchulterS abg. Neubildung zu plece

=

ds.

plece

^^

;

(russ. Ulo-plekij

oben mir.

pleste, vgl.

-

,Vorderv

ai.

,Fußsohle' (*plet-s-nä, wegen lit. plesti nicht hierher (*plen]c-)

plesna

f.

,weißschultrig* "^

leithe).

J^

Mit auslautender Media: aisl. flatr, ahd. /az ,eben, flach^ ^' flol} mnd. vlöt ds.), aisl.-ags. flett n., as. jZei, ,flach, untief' (vollstufig fitt^j ,Fußboden im Haus', ahd. flazzi, flezzi ,geebneter Boden, Tenne, Hausflur^ Vorhalle' (nhd. Flötz ,ebene Bergschicht'); ahd. jiazza

plaüdU ,breit machen'. WP. II 99 f., WH. II 316

319

ff.,

,

Handfläche';

lett^

Trautmann 222 f., 225 f.

f.,

ple-, pl9' ,abspalten, abreißen', mit -s- erweitert. Aisl. flasa flas

f.

,

dünne Scheibe,

Splitter*, fles

,Schinn, Schuppe', norw. flasa

93

II

;

,flache Klippe,

absplittern,

abspalten',

lit.

kahlköpfig werden' und lit.

kahlköpfig',

,die

plyne,

Zähne pletne

zeigen,

,kahle

plike ,Kahlkopf, nackte Ebene', pleike

werden',

lett.

aschwet

flaska

,g(

,

plei-, ploi-j pll- ,kahl, bloß'; pli-no- ,kahl'. Norw. dial. fiein ,kahl, nackt', Subst. ,kahler

bloß,

isl.,

isl.

pläskanos PL Schinnen im Haar'. vgl. unten piek- usw.

spalten werden';

WP.

,

f.

,

Fleck', fleina ,entblöß^

grinsen';

lit.

plynas

Ebene'; plikas

Glatze', plinkü, pVtkti

pliks, pleiks ,entblößt, kahl'; r.-ksl.

pUH

,

,eben,

,kahlköpfig*, ,

kahlköpfig

Kahlheit',

plHm

Glatze' usw., vgl. auch norw. flisa , grinsen, lachen, Gesicht' kichern', fleis , (eig. ,grinsendes Gesicht, Grimasse*), flire ,kicherD,

,kahl', öech. ple^

f.

,

"

lachen', aisl. flim

,

Spott*

;

hierher auch der oberital. (raet.)

WP.

II 93,

PN

Trautmann 226 f.; Vasmer

Plinius. 2,

371

f.;

vgl.

unten unter piek- usw.

zusammenwickeln', vermutlich Weiterbildung von pel- ,falten'. Turban' (auch pläsi- m. ,Eingeweide') av. , Geflecht, drdzato frasmm ,mit silbernem Panzerhemd'; gr. 7tXsy,ü) ,flechte* (= lat

piek-

,flechten,

Ai.

praina- m.

;

plicö), Partiz. nls-nTÖg] TtXsKT^ ,Seil, Netz', 7rl€y(.ia n., TrXiyiog n., ,

fcXömvor

Geflecht, Flechtwerk', Trloxrj .Geflecht; Ränke', rtlöxog, rtUyia^iog, 7tXo%^i6g

(*n:loyi-(T-^iog,

lich

vgl.

den

es-St. rd nU-Aog) »Haarflechte,

pZa/, bunte, wollene Decke'

Locke*, alb. vermut-

plehure ,grobe Leinwand'; lat. plicö, -äre ,zusammenwickeln, zusammenfalten', mit i nach den Kompositis implicäre, ineinanderflechten'

explicärej

=

{*plo]c-s-ko-),

applicäre] <-Präs. plectö, -ere, -xi, -xum ahd. flehtan, ags. fleohtan (dazu flustrian

,flechteD, ds.),

aisl.


835 f. ,Flechte', ags. fleohta m. , Hürde', got. flahta ahd. flahs, 3igs. fleax n. ^Flachs' (über ndl. vlijen ,flechten' s. Haarlocke'; Wanck van Wijk 749); aksl. ;pletg, plesti ,flechten' (wenn mit ,westidg/ aus *jplek-to), ablaut. aksl. ploth ,Zaun'; zur ^Erweiterung s. Quttural 797 unter p^k-, oben S.

mta

^flechten'; aisl. fletta

^VF. 11 97

tilBk-f 1,

pl^k-

f.,

WH.

^i^<^

II 321, 323,

pleik-f plik-

,

-Trautmann 224, Lommel KZ. 53, 309 ff.

reißen, abreißen (abscbälen)'.

{^flahan), a^gs. flean ,die Haut abziehen', aisl. j^e^^a (*flahatBalg, die Kleider) abziehen', norw. flaga , abgeschält werden

Aisl.

jan) ,(den

der Rinde)', Siisl.flagna ,sich abschälen'; nasaliert aisl. flengja (von norw. ds., ,losreißen'; mit germ. -k- (== idg. ^), aisl. flakna

werfen',

,

=

(skip-flak lit.

,

Schiffs wrack'), flaka

ples-iu,

'ti

,

,

flagna

aufklaffen, sich auftrennen, gähnen';

reißen' (trans.), nuple§ti ,abreißen (z. B. Kleider), die , frisch aufgerissener Acker'; leit. pluosU Iter.

Haut abschinden*, pUäzinys ,reißen, zerren'; vielleicht alb.

plas

,

=

breche', plase ,Ritze

berste,

Sprung;

Spalte,

Schießscharte', pelsds, Aor. plasa ,berste, springe, gehe zugrunde'.

f-Formen:

lit. pleisu, -eti , reißen, platzen (von der Haut)', bersten machen*, plys-ti ,reißen, Intr/ , plysys, ply§e ,Riß, Spalte'; plais-inti ,

2.

ei-,

Intrans. pltst ,veißen^,plaisa, plaisums ,Riß', plaisät ,Risse bekommen'; diese alten i-Formen gestatten auch die Heranziehung von norw. dial.

lett.

pk(e) ,gähnende Wunde' f.

,Fetzen,

flicce

,

Lappen', ags. (kent.) fläc

Speckseite*

aisl.

PL

(eig. ,Riß, Spalte*), aisl. flik,

ds.,

flikki

(*flaiki)

mnd.

vlicke

fiikr

^Fleisch' (k ds.,

,Flicke,

und

flikar

wohl aus

kk),

abgetrenntes

mhd. vlec, vlecke (urgerm. *ßikka) , Stück Zeug, Stück Haut, Stück Land, Platz, andersfarbige Stelle, macula'j aisl. flekkr ,Fleck, Stück Land' (mnd. vlacke ,Fleck' ist neuer Ablaut); Stück'; Sihd. flec, fleccko,

wegen

ags. flä^c ,Fleisch'

auch Verwandtschaft von ags.

ist

flcesc,

as.

flesk, ahd. fleisk ,Fleisch', aisl. fiese (*fleisk) , Speck, Schinken' zu erwägen, doch kaum unter einer Grundf. *fia{k-sk-, da mnd. mndl. vles, vlees, ,Fleisch',

Stück, Splitter', schwed. flis, fiisa ds., norw. dünnes Stück Fleisch' eine verwandte, germ. fils ds., kjet-fiis Wurzelf. auf -s statt Guttural zeigen, die in schwed. fiister Schinnen' und lit. pleiskanos Schinnen im Haar', lett. pliska zerlumpter Mensch' aisl.

flis

,

abgeschnittenes

mdartl.

,

,

,

,

wiederkehrt.

WP.

II 98

f.,

abgeleitet

von

ple-,

ph-, oben S. 834.

pleu- , rinnen (und rennen), fließen schwimmen, schwemmen, gießen fliegen, flattern', wohl Erw. von pel- ,fließen, schwimmen', und ursprüngl. ds. wie pel{eu)- füllen voll' (Überfluß, überfließend'); plu-to-, schwim;

;

,

53*


836 i

mend*, plu-tl- ,das ÜberfließenS plouiom ,Fahrzeug*,

Schwimmen', plouo-s Ai. pldvate ,schwimmt, schwebt, ,

plovg), pravatd ,springt auf,

eilt'

(=

fliegt'

und

(hier

^^

gr. rcXeo), lat. perplovSre, in av. ava nifrävayenta '

im Fluge heimkehren', usfravänte

lassen

plouos

Schiff/

,(die

Wolken) steigen auf

auch ein idg. jprew- , springen' vorliegen) Kaus. pZavdz/ajJi läßt schwimmen, überschwemmt' (= serb. ploviti, ahd. fiouwen, flewen)-, av. usfrävayöü ,daß er dehnstufig ai. plavdyati ,läßt schwimmen', weg. ,

;

schwemmen men')

könnte'

(=

,schwimmen

aksl. plavljg, plaviti

lassen,

schwem.

;

m. Boot, Nachen' (= russ. plov)-^ plutd- ,uberplavd- ,schwimmend; schwemmt' (= gr. TrlüTog ,ge waschen'), pluti- f. ,Überfließen, Flut' (== ^/ nXvOLq ,das Waschen'), uda-pru-t- ,im Wasser schwimmend'; arm. luanam, Aor. luaci ,waschen' (*pZii(o)a-) ;

(srrXsvaa, Ttlsvao^iai)

gr. TtU{f)o)

TtKbaai ,schiffen', aber

schwimme'

,schiffe,

(Inf. ion.

TtlQoai ,schwimmen'); ion. nlöog,

fcXcbsiv,

nlm^^

att.

nXo^

,Fahrzeug' (= aisl. jiey , Schiff'); nXi)m (= Pass. iTtXvd-riv), nXvrög m. ,WaschAor. Fut. nXvvcJ, ,wasche* {*7tX'ö-v-i(x) m. ,Fülle, n. ttXvtöq, nXvGig , Spülicht', (s. oben); nXovzog grübe', TtXv^a nXcjaai außer Dehnstufe der von ftXcosiv, (s. plölu]Reichtum*;

m.

klr. _pZov), tzXolov

, Schiffahrt',

;

oben)^"

i7T€7tXü)v ,beschiffte', TtXcjTÖg

,schwimmeud, fahrbar', hom.

day^QvnXcoeiv

,m

Tränen schwimmen* (von *daxovTtX(bg)] Plavis: lit. See N. Plavos; illyr. FIN lat.

perplovere (Fest.)

,

durchsickern lassen, leck

plovsbat (Petron.),

sein',

j^

pluit, -ere ,regnen'; pluvius,

pluor ,Regen'; loun , Reisekost', loan, loon ,adeps' (*ploUtno-] lu- ,bewegen', Abstr. luud , Antrieb', luud ,aries air.

s.

=

c^^^ud ,coitus'

;

ess-com-^M- ,proficisci', ess-lu-

,

unten mnd.^öme)

;

air,^

Mauerbrecher'; auch fortgehen, entkommen', /o-Zii-

lüamain ,das Fliegen', lüath schnell', lüas Schnelligkeit'; air. f. Steuerruder, Ferse, Schwanz', (*pluuiä), cymr. llyw Herrscher, lü(aye Steuer, Schwanz*, acorn. loe Herrscher', mir. lüam Steuermann', cymr. ,fliegen',

,

,

,

,

,

,

llong-lywydd ds., bret. levier ds.; ahd. Kausat. floutoen, flewen , spülen,

flaumr flöme

(=

,

f.

waschen' (==

ai.

plavdyati),

aisl.

Strömung', ahd. floum ,colluvies Fett ,(obenschwimmend)', mnd. ,rohes Bauch- und Nierenfett*, nhd. Flom, Flaum m. ds., aisl.^ey ;

/M

f. ,blinde nXotov, *plouiom) n. ,Schiff'; aisl. Klippe' (d.i. ,überü ö[«] eit); ple- in mhd. v^jen ,spülen'; plö[u]- in aisl. flöa,

flutete';

:

:

ags. flöwan ,überfließen', got. flödus

,FlutS lit.

aisl.

(:

nXcorög), aisl. flöcC

f.

n.,

ahd. fluot

/öl m. ,Sumpf';

Kausat. plduju, plöviau, plduti ,waschen, spülen', Fut. pldusiu (^plöu-

siö)] plntis

,

offene Stelle

im

-

Eise'; plevesüoti ,flattern';


837 iksl- Jplovg,

pluti ^fließe,

schiffe',

schwimme', Kaus.-Iter. serb.

plujg,

schwemmen, schwimmen', russ. plov ,Boot', klr. plov ,natätiö', dehnl()viti schwimmen lassen', -se ,navigare', j:^^a'i^«^i schwimmen'; go- aksl. plaviti n. ,Kork* *plü' im Inf. russ. plyth, serb. pliti] -erb. p^^^^ ^-1 plüto ,

,

,

;

toch.

AB

"plu-

,

fliegen,

schweben',

B

plewe

,

Schiff'.

Erweiterungen: im-lüadi ,exag-itat', imlüad ,agitatio', for-lüadi schwenkt', pleu-d- air. dazu mir. loscann ,Frosch' (^Springer'); /üaic?- bewegen, erwähnen, äußern'; :

,

,

aisl.

fljöta,

ags.

fleotan,

schwimmen', j^o^a fragwürdig

ist

,

die

as.

Schiff *, ^o^erian ,to

Anreihung von

planst

Iit.

ds.,

flutter',

ags. flotian

,fließen';

änhd. flutteren ,volitäre';

got. fiauts ,prah]erisch', flautjan ,sich

o-roßmachen', ahd. flözzan ,superbire'; o-en', lett.

ahd. fliozan

fliotan,

iit.

pldud^iu pldusti , waschen, reini-

plüstu, plüdau, plüsti , strömen, fluten, überfließen',

Schwimmholz', plüdlmas ,das Strömen, Überfließen^, lett. pluduot ^obenauf schwimmen', phtdi, pludini Schwimmhölzer', pludi PI. ,Über-

plude

,

,

schwemmung, ,

Flut',

plüdit

,

Fähre' {*plöud-ta), pldustas

pleu-k-: schwed. norw.

ergießen,

strömen;

bewässern';

Iit.

plüostas

ds. {*ploud-ta).

fly ,Moor,

Pfütze' (*fluhja-)]

Siisi.

fljüga, ags.

Beseitigung des gramm. Wechsels wohl durch Differenzierung gegen fliehen got. pliuhan) dazu ags. fleoge^ aisl. ahd. dissimil. aus germ. *flug-la- (vgl. Rgs. flugol flioga ,Fliege'; fluga, ßeogan, ahd. fliogan

,

fliegen' (die

=

;

fugax') wohl die "Wörter für , Vogel': aisl. fugl, fogl, got. fugls, m., ags. Iit. plaükti , schwimmen'; plünksna f. fugol, as. fugal, ahd. fogal m. ,

;

,

Feder', älter plnksna. II 326 WP. II 94 f.,

WH.

f.,

Trautmann 223 f.

pleuk- ,Flocke, Feder, Haar, Abfall'. Ahd. (expressiv) floccho ,lanugo', nhd. Flocke, mnd. vlocke ,Woll-, Schneeflocke', norw. dial. flugsa, flygsa , Schneeflocke'; Iit. pldukas ,ein Haar', Staub plaukai Haare', lett. plauki , Schneeflocken Abfall beim Weben Abfall beim Mutterkorn', plaükas Spinnen, Flocken, Fasern; Hülsen'; ,

;

;

;

,

lett.

plücu, plükt fi^üücken, raufen, zupfen, schleißen',

Iit.

plüksna, plünksna

,Feder'.

WP.

II 97.

pl(e)u-mon-y pleu-tio- Lunge'. Ai. klöman- m. n. ,die rechte Lunge' (Dissim. von p m zu k-^m) lat. pulmo, gr. nXsv}A,a)v Lunge' (durch Anlehnung an Ttveco auch 7tve'öy,(üv) ,

,

meist

=

;

PL Lunge'

(aus *pelmönes oder "^plumönes)] baltoslav. *pleutiä- und ^plautiä- n. PL in Iit. plauciai ,

und

lett.

pläuH,


838

,

pläusas m. PL,

aiipr.

plauti (sekund.

PI. (aruss. pljuca

n.

,

f.)

,Lunge'; aksl. plusta und *p^^.

Lunge'), serb. pljüca

f.

Leber'.

,

Die Lunge schwimmt auf dem Wasser^ also

als

,

,:..

Schwimmer' zu

p^

(pel-) ,7iXi(a'.

WP.

II 95

WH.

f.,

386

II

Trautmann 226.

f.,

pleus- ,ausrupfen; gerupfte Wollflocken, Federn oder Haare, Vlies, Zottea* Lat. plüma Flaumfeder, Flaum' (*plusma) mnd. vlüs, vlüsch ,Sebaf£e|{ Vlies', nnd.: vlüs{e), vlüsch ,Büschel Haare, Büschel Wolle', mhd. vUu^ Vlies', nhd. Flaus, Flausch] mhd. vlies, nhd. Vlies-, (*flasi-) norw. flüra ,zottiges Ha&r** ags. flSos, flies n. ds., mit gramm. Wechsel aisl. flosa ,Splitter, Abfall', norw. dial. flos, flusQc), flustr ds. und ,Schinn Schuppe auf dem Kopfe', wie lett. plauskas und plaukstes ,Schinn', lett ;

,

,

plüsni ,im Winde flatternde Birkenrinde', Bastfasern' (dazu püüäl , Schilf) usw.; , lit.

plüskos

PI.

ablaut. plauskas

PI.

,

apr. (mit ^-Einschub) plauxdine WP. II 96 f, Trautmann 227.

plou-

pl9i-,

ploi-t- (vgl. pleik- unter

1.

,

lit.

pluskas

plduzdinis

,

,

Zotten,

Lumpen*

(Feder) bett, Deckbett'

Federbett'.

machen'.

,breit schlagen, breit

liches Viereck',

lit.

Schelfer';

pliüäinti ,zerfasern', p^oJÄ

lett.

Haare',

,Haarzotten,

f.

lit.

1.

pläk-

plaitytis ,sich breit

,

breit')

in

nXaialov

gr.

machen, prahlen'; mit

n.

»läng-

anlaut.

«•:

splintü, splitaü, splisti ,breit werden'.

lit.

2.

plou-d-, pl9u-t- in

klatsche

Beifall',

*ah-plaudä Plautus,

lat.

plausus,

-üs

,die abgeschlagene')

prän.-lat.

Plautios,

plaudö, ,

Beifall'

;

päl.

Imper. pre-plotatu ,prosternito'; Mühlenbach-Endzelin III 325).

WP.

II 100,

WH.

II 319, 320;

lat.

-ere,

(vgl.

plautus

Plauties, lett.

-sum ,klatsche, schlage, aplüda Spreu, Kleie' aus

'

-sl,

,

,breit, platt, plattfüßig',

mit

plaüksta

PN

umbr. öiPlötus] umbr, ,flache

Hand'

(anders •

Erweiterungen der Wurzel peh-

,flach,

eben', oben S. 805.

plouto-, pluto- ,aus Brettern oder Stangen Gefertigtes'. Lat. pluteus,

mit ,die

-um

,

Schirmdach, Wandbrett, Zwischenwand', ablautend

plautas ,Steg am Bienenstock', lett. pläuts ,Wandbrett', plautaX Bänke an der Wand der Badestube' und aisl. fleydr f. ,Dachsparren',

lit.

norw. expressiv flauta

WP.

f.

^

»Querbalken an einem Schlitten'.

_

II 90.

pneu- und andere mit pn- anlautende Sippen malend.

:^£

für ,keuchen, atmen'; schall-


839 wehen, keuchen, atmen, riechen*, 7Tvev(.ia ,das (Ttvsvaai) Atem Hauch, usw/, rtvori ,das Wehen, Schnauben'; dazu vielleicht iVehen, ftoiTtvto) ,sich rühren, rege sein'^, trans. ,sich eifrig womit beschäfauch 'Ttveca

(3r.

,

TtSTZvvad-ai

Perf.

tio-en',

Hes.,

fjfjjcpgtüv

,

dciiTtvvad-ai

,

verständig

rege,

geistig

wieder

jtvvTÖg'

sein',

eixcpqwv,

zum Bewußtsein kommen, wenn

bes. geistig rege' aus ,beim rühren, rege, sein' entwickelt ist; lebhaft

Laufe keuchen' und

,

,sich

atmen

=

frysa schnauben', ags. fneosan ,niesen^ (fnora ,das Niesen'), mhd. niesen' (pf- ,schallverstärkend für /), pfnust m. ,unterpfnüsen schnauben, drücktes Lachen', norw. fnysa ,kichern'; daneben germ. *fnes-, *fnös-, *fnas-: ags.fnesan ,anhelare',/nÖBs^ m. ,Atem, Hauch', fncesettan schnarchen, schnauben', mhd. pfnäsen schnauben', pfnäst m. ,das Schnauben', ahd. aisl.

,

,

,

,

fnesa schnauben'; Siisl. fnäsa schnauben'; ahd. mhd. fnaskazzen, fneskezzen, phneschen schnauben, keuchen'; germ. fnth- ahd. fnehan, mhd. pfnehen atmen, schnauben, keuchen', ahd. fnähtenie schnaubend' (mhd. pfnuht m. Schnauben' braucht nicht die Schwundstufe von idg. pneu- widerzuspiegeln). fwÄs^eön ,anhelare'; .

a.is\,

,

,

,

:

,

,

,

WP.

Wissmann Nom.

II 85,

pnksti- ,Faust'? Ahd. füst, ags. fyst

WP. 1.

II 84,

=

Postverb. 18

f.,

:)

1,

696.

abg. p§sth (*pmsth) ,Faust'.

Trautmann 218 f; zu germ. faraxan

pö(i)-: (poi-?

Schwyzer Gr. Gr.

(S.

788) oder zupenk^e

,fünf'.

schützen, auch durch ,Hirt'; pöiu- , Hüter'.

pI- ,yieh weiden, hüten*; daraus

,

Bedecken'; pö-tro- ,Behälter'; pöi-menav. päiti hütet, bewacht, schützt', ai. gö-pä- m. ,Hirt', av. räna-pä Beinschutz, -schiene', ai. päyü- Hüter' (vgl. ttüü;), päld- m. Ai. päti,

,

,

,

jWächter, Hirt', -pävan ai.

pätra- n. ,Behälter' gr. Ttajv ,

Herde',

,

Deckel';

Herde'

ftOLf-ialvo)

födr

got.

,

(=

;

nf-p-a- m.

Landvogt, Satrap'; ,Männerschützer König'; ,

=

got. födr);

zu

ai. päyü-), 7tOLi.L7]v ,Hirt' (: lit. piemud), fcoifLvt] auf die Weide, hüte; ziehe auf; Ticona (pö-my,) ,treibe

(n.

doch stimmt dazu im Akzent nur ags. födor) ags. föSor, födor ,Futteral, Scheide'; spätaisl. födr n.

n. (== ai. pätra-,

Scheide',

fd^yirj,

schützend', ap. x§a&^a-pävan

,Männerschutz'

f.

nf-pl-ti-

,

aus mnd. vöder ds.; ahd. {fedar)fötar ,canna', Futter (des Kleides), Futteral] nhd. spätahd. füoter ,theca',

,

Futter

lit.

piemuö

WP. 2.

(des

pö{i)-

II 72,

:

Kleides)'

Akk. piemenj, (^pöimen-). Trautmann 204, 207 f.

,Hirt',

pi- und (von po- aus) Po-

,

trinken'; Aoristwurzel,

wozu sekun-


840 däres Präs. pi-pö-ml, pi-bö-mi, themat. pi-bö; pöto- und pi^to^ f. ,das Trinken'; po-tu- m. ds. po-t^r^ ,o-etrunken' po-ti- und pi-ti;

;

Ai. pojiti),

an m.

f.

n.

(=

apr. poüis

lat.

pötor

po-no-m

,Trinkgefäß';

trinken' Gefäß'), Inf. pätave ,zu

,

,Trinker'

(=

u.

,Trunk^ ,tränkt' (: aksl Aor. pdyate clpät, päy-dyati, päti ,trinkt'; pojq^ trinken' Hes., zu s^Ttcavog n. ,angenebm ,Trunk' (: gr. mir. pänam

m. ,Trinker'; pö-tlo-m

{=

m. ,das Trinken'), pätra-

n.

Trunk«

,Trinkgefäß' (*pö-tlo-m

Partiz. Pass. ablaut. j^Ua-

pöculum ,Becher');

tränken,

,zu

-päijya-

-pdyia-,

ds.),

poütic ei ds.), pdtar-, pat^i^

ai^r.

=

l^t,

,getrunken (habend)', pi^^

Trunk', av. vispo-pitay- ,alltränkend'; ai. Inf. pätum, lat. pöius m. ,Trank') redupl. atbem. Präs. 3. PI, pätave, Gerund, pltvä- (: Aor. d-pipi-ta--, them. pibati ,trinkt' (= air. ibid)* Partiz. Trinken,

,das

f.

;

pi-p-äna-,

pi-p-ate,

arm. dmpem ,trinke* (Bildung unklar); ntvü), lesb. jvcbvü) (vom Nominalst. Fut.

,trinke',

(Konj.)

Med. Ttino^ai -Log und -siog

ixloy^ai,

f.

ds.,

hihö,

trinken'; lit. f.

puotä

,

-ere

f.

,

,Trinken,

*pöti-),

aus *pihö]

(assimil.

falisk.

Zechgelage'), pötus, -üs m. ,Trank' Trank' (: gr. ^fi-ncorig f. ,Ebbe',

pöculum ,Becher'

(*pö-tlo-m), pötor

corn.

pänam

,

Gersten-

pipäfo

evaf

;

mbret.

,bibo',

(=

ai.

apr.

,ich

werde

getrunken' (=»

pätum

Inf.), pötiö

poüt ,trinken' aus

m. ,Trinker' (==

,

(:

.

;

,trinke'

:

ai.

n.

,

umbr. puni, poni ,Milch* ( ai. pänam ,Getränk') Verbalnom. Dat. Sg. oul (zweisilb.) Trinken' ,bibimus',

eVitcüvcog)

Perf.

Imper. Ttsjtwxa, Trank', norog m., frdcrtg,

pötö, -äre ,trinke kräftig', pötus ,betrunken,

lat.

oben

Trinkbecher', tclvov zu trinken'; ,gebe

^oxrjq m., tcottjolov n.

trinke' usw.

pl

lat.

nldi,

eftiov,

,trinke', 7rw(.ta, nöixa n. ,Trinken,

trank', 7TL7itaY.o) (Fut. TitGü)) alb.

Aor.

vgl.

*pö-no-,

gr.

euaff ds.;

ai. pätar-)ibid (*pibeti) ,trinkt', (*pota-Zo-); acymr. iben

air.

mir.

an

f.

,Trinkgefäß'

,Trunk');

baltoslav. *pöiö

und *piiö

,trinke' in apr. poieiti ,trinkt', poüis

pm

m.

,das

m.

Trinken', aksl. piJQ, piti trinke'; , Bankett', pivo n. , Getränk', dech. usw. ,Bier'; Kaus. aksl. pojq, pojiti ,tränke'; baltoslav. *pöta- und ,

Trinkgelage' und aksl. pitijh trinkbar'; Trinken' in apr. Inf. poüt (*pöti') und *piti); baltoslav. *pötu- m. ,das Trinken' in

*plta- ,getrunken' in lit. puotä f. baltoslav. *pöti und *piti L ,das slov. pit

f.

,

Getränk'

(Infin.

,

,

apr. Inf. puton, pouton und poutwei ,trinken', ablaut. WP. II 71 f., I 103 f., Trautmann 228 f.

Supinum

russ.-ksl. pit^.

WH.

polo-:pölo-

,

geschwollen, dick, groß'.

vermöge*, Denomin. eines "Apollos aus *pol-no-; m. ,Daumen, große Zehe' urslav. pah in russ. bez-pahij aruss.-ksl. pahcz Daumen' (*poliko-), usw.; vielleicht dazu als

\jqX. polleö, -ere ,bin stark,

dazu polleXy ,

fingerlos';

-icis

;

,


841

dem Daumen

betasten' npers. pälidan suchen, spüren*, bulg. pdlam nhd. fühlen, ags. fälan, engi. feel^ {*filj<^n), aisL ahd. fuolen, 'suche', rnit

^^^glina

,

WF.

,

tappen, tasten', ablaut. II 7,

102,

WH

332

II

falma ds. Vasmer f.,

2,

305.

Schwein' (^neugeborenes Tier, Ferkel') porkelio- , Ferkel*. , Sakisch päsa (*parsa), kurd. piirs, entlehnt finn. porsas, mordw. pufts

tiorkO'S

;

^Schwein';

porcus ,das zahme Schwein', umbr. porca, purca ,porcäs'; mir. orc mir. Innsi Ferkel, junges Tier', abrit. Orcades (mit gr. Endung)

lat. in.

,

Orc

,

=

Orkney-Inseln'; n., ags. fearh m. n. Seh wein', (dän. fare ,Ferkel werfen') ; männliches verschnittenes Schwein', apr. prastian Ferkel'

ahd. far{a)h lit.

par§as

,

,

,

Seh wein, Ferkel' (deminut. n^Suff.); zu lat. Schwein' lit. parsienä ,vom Ferkelfleisch', zu lat. porculus A''gl. porcinus das lit ahd. Ferkel', parSelis ^Schweinchen' farheli, mhd. varchelin, nhd. (*parsist{an)

abg. prasg,

]

-ete

,

,

,

Ferkel.

WP.

II 78,

WH.

Trautmann 207, Benveniste BSL.

II 341,

nach Specht Idg. Dekl. 34 zu perk-

pos ^unmittelbar

nach',

hinter,

bei,

,

74ff.-

45,

aufreißen* (S. 821).

wohl *p

+ os,

Gen. -Abi. zu

*(e)p-,

oben

S. 53f.

Gr. in ark.-kypr. und auf gr. Inschriften Phrygiens rtög, vor Vokal auch über', Nr. 8) und dor. ttot/; fto-f geltungsgleich mit ftgög (s. *per ,hinaus lit. päs wohl auch in aksl. der Bed. ,hinter, nach'; po Präp. ,an, bei';

vgl.

das erhaltene

derije (paz-derije) hinterste'.

s-

in

aksl. poz-d^ Adj.

,'KaXd(j,Tj,

axvTteiov'.

Zu

,spät', lit.

jpas

poz-de Adv. z,\ic\i

,spät',

pästaras ,der

poz-

letzte,,

wohl arm. dst ,iiach', Adverbal und Präp. dazu stör ,der untere Teil'?; lat. post, alat, ,nach secundum, gemäß'; poste ,nach, hinter', örtlich und zeitlich, Adverbal und Präp. m. Akk., osk. pust, post, umbr. post, pus ,post' örtlich und zeitlich, Präp. m. Abi.,, davon lat. posterus, osk. püstrei ,in postero', umbr. postra, lat. postumus,.

Ableitungen

:

1.

mit

-ti

=

osk. pustma[s\ ,postremae'; umbr. postne, lat. pöne aus *posti-ne'y osk. umbr. pustpustin, umbr. pustin (aus "^posti en) ,je nach' Präp. m. Akk. ;

naiaf ,posticas', purnaes ,posticis'; 2. -ko- ai. pascä (Instr.) Adv.

lat.

posticus ,hinten befindlich'.

=

av. pa§ca und zeitlich, ai. paäcät (Abi.) Präp. ,hinter,. nach, westlich', av. paskät Adv. ,von hinten her, hinterdrein' räumlich und zeitlich lit. paskui, päskui (Dat.) Adv. ,hinterher, nachher', Präp,

Präp. ,hinter, nach',

;

.nach'.

örtlich

,

hinten, westlich, später'


842

f

Im Ausgang noch

3.

alb.

lieh;

WP.

II 78

WH.

f.,

347

II

pasä ,nach^ Präp. örtlich und zeit,hinter, nach' (idg. *pos + Demonstr. si). Trautmann 207, Schwyzer Gr. Gr. 2, 508.

ist

strittig

pas, geg. mbas Präp. ff.,

ap.

i

i

durch das Adv.-Formans -ti (vgl. *proti. po-ti »gegenüber, entgegen, gegen', erweitert. *pro oben S. 815 f.) aus *po (s. unter *apo ,abO Av. paiti, ^.^.patiy Präverb, und Präp. ,gegen, entgegen, zu, auf, bei'; hin, in'; hom., böot., lak. usw. noxi ,nQ6g' aus'; ,an ,an; für, um'; ,von und Präverb, Präp. ,gegen hin, gegen, gegenüber; an, zu^ ,an hin, von-'. WP. II 77, Schwyzer Gr. Gr. 2, 508 f.

;

:

poti-s ,Hausherr, Herr

Gatte^ neben -pot- im Kompositum

;

zugrunde liegt unflektiertes poti , selbst'. Ai. pdti-, av. paiti- ,Herr, Gebieter, Gemahl' av. pa-d-nl' ,Herrin'

;

ai.

;

fem. *potni j ,^

ai. ;

pdtnl ,Herrin, Gattin',

pdtyate ,herrscht, ist teilhaftig'

(

:

lat.

potior)

;

^

av. x^ae-pati' ,er selbst'; n:6aig

gr.

,

Gatte',

Herrin des Hauses'

,

des Hauses'

oben

(s.

(zu einem Präs. wie

nözvLa

,

Herrin

{^ÖBa-Ttovici, S. 198);

dea-noiva

(des Hauses), Gattin'; aus *dsa-7Vorvia) dsa-fcövr^g, -ov ,Herr

alb.

pata

potior, ai. pdtyate)

lat.

pashe ,gehabt'

,hatte',

potis (potiorj potissimus)

com-pos ,teilhaftig' (*,Mitherr'), hospes,

bemächtigen';

-itis

ein unflektiertes *poti Gastfreund', pael. hospus (*ghosti-pots , Gastherr') steckt in utpote ,wie natürlich, da nämlich, nämlich', eig. *w^ *pote , selbst' natürlich', ferner mit Synkope in mihi-, meö-, (est) ,wie es möglich ist ,

;

=

suäpte usw.; got.

brup-faps ,Bräutigam', hunda-faps ,Befehlshaber über 100 Mann';

engh fad , stark, tapfer, groß'; lit. päts Ehemann' und selbst' ,

f.

alit.

Akk.

apr. waispattin

s.

oben hitt.

WP.

von

vieSpatni] *patni unter Einfluß

Partikel

lit.

S.

lett.

pät,

,Frau',

pat

,

\ii.

pati

,

,

Hausherr' und

Akk.

f.

,Ehe'; in

Ehefrau', Iqü. pati ,Wirtin'; indekl.

selbst, sogar,

gerade'

;

über aksl. gospodh ,Herr',

453;

WH.

1,

63

f.,

Pedersen Hitt. 77

f.,

A

pats

,

Ehemann'.

Trautmann 208, Benveniste

Endzelin Lett. Gr. 396

pöu- p9U' pü:

pats

umgestaltet zu *pati

"^pati-

-pat , eben (so), auch, vielmehr'; toch. II 77 f., I 660 f., II 350 f., 379 f.,

Origines

lett.

patis),

(alt

,

vie§pats ,Herr' (alt viespatls), apr. pattiniskun

lit.

,selbst',

1

i^

;

,

,

,sich

potitur)

''-\

(*pot'tO') 4

vermögend, mächtig', possum, alat. auch potis sum ,kann*, potui, potens von einem e-Denominativ wie osk. putiad Macht*, potiorj -Irl [potUur und ,possit', pütians ,possint', lat. potestas lat.

i

^

f.

,klein, gering, wenig', vielfach für ,Junges, Tierjunges, kleines Tier'; pö[u]-lo-s ,Junges', pou-ko- wenig', pu-tlo-s Kind^ :

,


843 1.

Mit -o- Suffix: got. fawai PL lat.

'paujper), fä-tekr ,arm' (wie PL feawe, engL as. fä, ags. fea,

Mit Formans -ko-:

lat.

aisl. fär ,wenig, , wenige', wortkarg^ abd. fao, fö , wenig', Dat. PL fouuem,

few ^wenige'.

wenig', jpaujper ,arm' (*pauco-paros Q^er pato-paros? ,wenig erwerbend, wenig sieb schaffend'); abd. /öÄ ,wenig'; Mit Suffix -Zo- lat. paul(l)us ^klein, wenig' (*pauJcs-lo-), pauxillus ,ganz 2.

jpaucus

,

:

wenig' i^pauk-s-lo-lo-). 3. Mit Formans -ro-i gr. rravQog klein',

parum

,

klein,

lat.

gering',

mit Umstellung

(*parvo7n) ,zu wenig'.

parvus 4. Junges, Tierjunges': gr. Ttavg (att. Vasen), Gen. naJ^öq (kjpr., dazu ein neuer Nom. nao) lat. puer ,Kind, Knabe, Ttalg, Gen. naidög m. f., bom. Ttaig, rtafiö- ,Kind' ,

,

;

Mädcben' (^puuero-), puella ,Mädcben'5 fylja f., ags. fola^ abd. folo, fuU(n) , Füllen, Foblen'; daneben *pö[u]los in arm. ul , Ziege', am-ul ,ungot. fula, aisl. foli m.,

fyl

n. i^fulja-), u.

frucbtbar' (*^-jpöZo-), yii f. ,scb wanger' (*i-pölniya) gr. TtwXog ,Foblen', aucb ,junger Mann, junges Mädcben', nwXlov ,kleines Foblen, Junges', alb. Stute' (Fem. zu *pölos)] vielleicbt med. Arbu-pales, wenn es pele, pele ]

,

weiße Foblen besitzend' bedeutet. 5. Mit f-Formantien putrd- m., av. ap. pud-ra- m. (letztere rxis pütloosk. puklo-) ,Sobn, Kind'; gr. Namen wie IIcü-TaXog', lat. putus, putilliis

,

=

:

,Knabe',

woneben ^püt-so- in püs{s)us, -a ,Knabe, Mädcben', aber püsillus Demin. von pullus (^putslo-lo-s) osk. puklo- ,Kind' (= ai.

,sebr klein' ist

;

pälign. puclois Dat.

putrd-),

Tierjunges' (*put-s-lo-) baltoslav. "^putä (,

,

PL

,pueris',

mars. pucles;

lat.

pullus ,jung,

;

Vogel' in russ.-ksl. pita

Vogel' eigentL ,junger Vogel'),

lit.

,

Vogel', p^t^§th »kleiner Vogel'

putytis ,junges Tier, junger Vogel'

(Zärtlicbkeitsausdruck), balt. ^put-n-a- in

lett.

putns Vogel*; mit anderer, ,

demin. Formansverbindung lit. paü-kstis ,Vogel^ VTP. II 75 f., WH. II 259, 265 f., 382 f., 385 f., 394, Trautmann 233. , integer, lauter'; nur kelt. und slav. Air. ög ,jungfräulicb', öge , Jungfräulichkeit' ; cecb. pouhy ,lauter, bloß, einfach'.

pougo- oder pougho-

WP.

II 77.

prä- biegen' ,

?

;

nur

lat.

und

kelt.

Lat. prävus ,verkebrt; schief; schlecht'; dazu prätum , Wiese' (als ,Einbiegung des Bodens', vgl. z. B. lit. lankä ,Einsenkung, Wiese': leükti

und (als , Aufbiegung, Wölbung, Hügel'); mir. räthj raith m. f. Erdwall, Festung', mcjmr. hed-rawtj ncjmr. hedd-rod m. , Grabhügel, Grab',

jbiegen') ,


844 hez-ret

bret.

Friedhof^

,Begräbnisplatz,

Argento-räte. II 358 II 86,

(hügel)S

WP.

f.

rätin

gall.

Akk. Sg.

,Burg-

ON

WH.

f.

friedlich-frohe Gesinnung* j präi-, prQi-, pri- (pri-) ,gerii haben, schonen,

\^^m

pri-tö' ,geliebt^ priio- ,liebS priiä- , Gattin*, priio-tä ,Liebe', pnio- *^| tuo- ,das Lieben^ \i^ Ai. prlnäti ,erfreut'.

Med.

vergnügt über etwas', jprlyate

,ist

prltd- ,vergnügt, befriedigt; geliebt', prlti-

f.

ds., ,liebt*,

,Freude, Befriedigung', pri,

sich' ( got. frijön, aksl. prija-jg)^ yäydte ,behandelt liebevoll, befreundet f. , Geliebte, Gattin' m. Gatte', Geliebter, , beliebt', priyd- ,lieb, erwünscht, :

c. rhydd ,frei'), pHyatvd-m (== av. frya-, aisl. Frigg usw., und got. freis, L oder -haben' Liebsein ,Liebe*), priydtä ds. (== ags. ,das (: got. frijapwa

freod ,Liebe'); mit

*jpr9i-

jLiebe, Gunst', jpretdr-

,

,liebst,

(ved.),

prBstha-

älteres

*präyas-]

prdyah

:

n.

,

Vergnügen, Genuß', jpremdn- m.

n.

Wohltäter, Liebhaber, Pfleger', Superl. prdistha-

wonach Kompar. prSyas-

teuerst',

av. fräy-

,

z.

befriedigen',

,lieber'

für

B. frlnämahi Partiz. frita-^

frlna-, fri&a- ,iv oh] befriedigt; geliebt', /ri^i- f. ,Gebet', frya- ,lieb, wert'; Praesta-marci (: ags. frid-hengest)'^ vielleicht der hispan. (ven.-illyr. ?)

VN

gr. 7tQGiüg

,

sanft, mild'

aus ^Ttgaiv- mit jüngerer o-Flexion ngaog, beweist

hingegen gehört air. riar f. , Wille, Wunsch' zu erez-, S. 330; == got. freis (akk. cymr. rhydd ,frei' frijana), ahd. as. frl, ags. freo, in frei aisl. von', frl ,frei, los, frjäls aus *frlhals (die Bed. ,frei' ur-

idg. äi;

sprüngl. ,zu den Lieben gehörig') ags. freo

f.,

as.

frl

n.

;

aisl.

Frigg, ahd. Frija

,Weib von edler Abkunft'

,

Gattin Wotans',

(,die liebe')

;

/r/ä ds., ags. friogan ,lieben, befreien*, mdn. vrien, , freien, werben', Partiz. got. frijönds , Freund', aisl. frcendi,

,lieben', aisl.

got. frijön 3.3.

PL

friohan fröendr

,Freund, Verwandter', ags. friond, as. friund , Freund, Geliebter, Veraisl. fridr ,schön', ags. fridwandter', ahd. friunt , Freund, Geliebter' hengest , stattliches Pferd'; von *frida- in der Bed. , geschont' stammt got. ;

freidjan

,

schonen', ahd. vrlten

,

hegen' (frltliof

,

Freithof und volksetymologisch Friedhof)] mit

eingefriedigter i

Hof, nhd.

aisl.

fndill , Geliebter, ahd. f. von Geliebte fridla, frilla^ fridel, fridila , (r)', woneben Partiz. *frijöda- aus: SiS. friuthil, ahd. a.hd. m. , Friede, friudil ds.; fridu Schutz, Sicherheit, Einfriedigung', as. frithu m. ,Friede', ags. friodu m.

Buhle',

,Friede,

f.

Schutz, Sicherheit', aisl.

,schonen', frida ,Frieden ahd. gifridön ,beschützen'

fridr m. Liebe, Friede', got. gafripön machen, versöhnen', ags. fridian ,schützen',

aisl.

,

;

aksl. prSjg ,bin

sorge für', prija-jq, Geliebter'; wohl auch lett. prieks ,Freude'. WP. II 86 f., Trautmann 231. günstig,

-ti

ds.,

prijateh ,Freund,

^„„.^^^


845 preg'

.gierig, heftig^

Got. (faihu')friks ,(geld-) gierig', 3,0-5.

frecc

dreist'

gierig,

,

Siisl.

(*frakja-),

freier ,gierig, streng, hart, lebhaft',

ahd. freh ,gierig',

mnd.

auch , lebhaft, frisch'; ags. frcec , begierig, dreist^, ^[aX.frak,

nlid.

vraJc,

frech dial. norw. schwed.

dän. frag schnell, mutig'; norw. frcec ds. (*fräkja-)] ,

frdkinn , mutig', ags. frecne

,

dreist, wild', as.

frökni

aisl.

frekn,

,wild, frech, verwegen',

ahd. Fröhn, Fruochan- in PN; frölini ,iactura'; poln. joragnqc , gierig vercech. jprahnouti ^begehren* usw.; hierher aisl. frakkr ^mutig' und langen',

der

VN

WP.

Franken.

II 88; gehört zu gr. artagyaco ,bin geil',

prep' ,iDL die Augen fallen; Erscheinung, Gestalt'. Arm. erevim werde sichtbar, erscheine', erevak ,

eres

meist

(^prejp-s-),

PL

eresk

,

unter sp(^h)er(e)g-.

s.

,

Gestalt, Bild, Zeichen',

Miene,

Gesicht,

Anblick,

Vorderseite',

eresem ,zeige mich, erscheine'; auch orovain, Bauch' usw. (^prop-n-io-)? steche hervor, zeichne mich gr. ftQsrttü , falle in die Augen, erscheine, aus',

TtQSTtSL

ziemt

,es

sich',

dia-,

ägi-,

in-,

sd-,

iiera-TtQercrjg

,hervor-

stechend, sich auszeichnend'; d^eo-ngÖTtog , Seher' (,der sich von Gott aus vernehmlich Machende'); vielleicht rtgaTclg Zwerchfell'; anders oben S. 620. air. rieht ,Form, Gestalt', cjmr. rhith ,species' {*pYp-tu-)] ,

ahd. furhen ein

Ansehen

,

reinigen,

geben'),

fegen' (,in die

putzen,

mhd. vUrbe

,

Reinigung;

Augen

fallend

Sternschnuppe',

machen, and.

wel

gifurvid ,casta'.

WP.

II 89.

pret-, pr^t- ,verstehen'. Mir. räthaigid ,bemerkt';

got.

frapi

n.

Sinn, Verstand', frapjan, fröp

,verstehen', fröps ,klug, verständig', frödr, as. ags. fröd, ahd. fruot vrüetec schnell mhd. , ds., vruotec, entschlossen, munter, tapfer', nhd. Schweiz. aisl.

fruetig ,froh, frisch, tapfer,

schnell',

auch ahd. frad ,strenuus

efficax',

fradah-lih ,procax'; vielleicht ahd. antfrist ,interpretatio' {*pret-sti-)'^ lit. prantü, prästi , gewohnt werden', su-prästi ,versteheQ', protas , Verstand', lett.

prüotu, prast ,verstehen, begreifen, merken', präts ,Verstand, Sinn, Meinung, Gemüt', apr. prätin Akk. ,Rat', iss-jprestun ,verstehen',

Wille,

is-presnan toch.

WP.

A

Akk.

,Vernunft', issprettingi Adv. ,nämlich';

pratim,

II 86,

B

WH.

jpratim ^Entschluß'. Trautmann 230.

I 711,

preu'

^springen, hüpfen'; plouo- , springend'. Ai. prdvate ,springt auf, hüpft, eilt^, pravä- ,flatternd, schwebend, fliegend',

upa-prü-t ,heranschwebend, heranwallend' (Zusammenschluß mit den Ab-


846

f

kömmlingen von

*jpleu- ^rinnen^,

s.

dort), plava-

m.

=

^Froscli'^ eig. ,Springei

Überspringung mehrerer Suträ* ,Froschsprung Affe^ m. (d. h. ,im Sprunge gehend'); ,Frosch, plava-ga-, plavq-gamaaia]^ == ai. Fraioa(eig. .springend' frar ^schnell, flink', urnord. pravd-)^ alacer (GL); froTi', wovon frä ,iroh', ahd. frao, frö, frawer ,strenuus, ah(__ m.

mandüka-pluti-

^

frouwen, frewen ,sich ,

freuen',

Gutturalerweiterung in ,

frewida ,Freude';

frewi,

russ.

pryt%

f^

schneller Lauf, prytkij ,hurtig, eilig^ aisl.

frauki, ags. frogga ,Frosch'; aus *j>rug-9l nhd. Frosch russj

*fruska- in aisl. froskr, ags. frosc, forsc,

hüpfe* germ. einen Sprung, einen Satz machen', ,

prygnuth

pryg ,Sprung,

WP. preus-

II 87

^frieren'

springen*^

Satz'. f.

und

A. Ai. pru?vä Frost'

',

p^ygah ,hüpfen,

,

f.

brennen'.

jTropfen, Reif, gefrorenes Wasser';

lat.

pruina ,Reif

aisl.

/rör, frer n. ,Frostahd. aisl. wettei', friosan ,frieren', ahd. frören ,gefrjösa, ags. freosan, frieren machen', ahd. as. frost (*frus-taz)] 3Lgs. forst m. aisl. frost n. ,Frost'» 1 got. frius

i^prusuina)]

B. Ai. plösati ,versengt,

,Frost,

Kälte',

brennt', plusta-

prüsh .brennende Kohlen, Glut';

lat.

,versengt,

verbrannt';

prüna ,glühende Kohlen*

alb.

(*p)ru8na)

prürlre ,jucken'.

WP.

II 88,

WH.

II

378

f.

pris- .zerkleinern'?? nur griech. und alban. Gr. Ttgiü) {ßTtqia&TjVj TtQLGtög) .durchsäge, knirsche mit den Zähnen', nQtü)Vj -ovog ,Säge', nqiaiia ,das Gesägte, Sägespäne; dreiseitige Säule*; alb. jprish ,verderbe,

WP. pro-

s.

11 89.

2. per-

S.

813

f.

prokto- prokto- Steiß', nur gr. und armen.? Arm. erastank PI. ,edQai^ (von *erast prdkto-) kann die Redukt.-St. neben gr. Tr^wxrog ,Steiß, After' sein. :

,

WP.

=

II 89, Meillet Esquisse^ 142.

prso-

(?) ,Lauch', ist mediterranes Lehnwort. Gr. ftgdaov ,Lauch': lat. porrum, porrus , Lauch'.

WP.

^

zerbreche, zerstöre'.

II 84,

WH.

II 343,

Szemerenji

Gl. 33,

261

f.

pster-, pstereu- ,niesen', schallmalend.

Arm, prngam, p'rnöem

,niese';

gr.

nTdgvv^ai, Ttralgco ,niese', Ttzag^Sg

"^


847 m. ,das Niesen^ (mit Inlautbehandlung der Anlautgruppe pstschnarchen^ Hes.); lat. sternuö, -ere ^niesen^; air. sr'dod ^Qcpd'aQaScc(^-^ciL , rtfÖQog

y

:

cymr. ystrew, trew

Niesen*^

das

ystrewi, trewi

ds.,

ds.^,

mbret. streuyaffj

ubret. strefia ^niesen* (*striw-).

n

WP.

II 591.

Baumname?

r)tcl{e)iß

Gr.

WH.

101,

msXect,

,Ulme, Rüster^ (letzteres mit wohl alter sind rillai Schwarzpappeln^ Hes. und

Ttslia

epidaur.

unklar

, Anlautsvereinfachung; Anlauts des dLTtsXXöv we^en aiyeiQog Hes.); lat. dem aus ven. FIN Tüiaventus? stammt Engl.);

arm.

t'^eli

,Ulme'

ist

Lw. aus

tilia

,

Linde' (mir.

teile

tvtsXsccj

vielleicht *ptel-eiä ,die Breitblättrige^ oder allenfalls ,weit die

Äste Brei-

tende*.

WP. I.

II

84 f.,

pu-, p^u-,

WH.

II

681

f.,

Pokorny KZ.

pou- auch pbu- von

Backen;

54, 307

f.

der Schallvorstellung der aufgeblasenen

aufgeblasen, angeschwollen, aufgebauscht' usw.

,auf blasen;

Ai.

phupphuJcäraka- ^keuchend' (Lex.), pupphula- ,Blähung' (Lex.), phuphusa-, -m ,Lunge', pupphusa- Lunge, Samenkapsel der Wasserrose, (Lex.), phut-karöti ,bläst, pustet, schreit aus vollem Halse'; arm. (h)ogi ,Hauch, Atem, Seele' (*powio-), heval ,kurz oder schwer atmen' (*peuä-)y ,

=

,Versammlung, Truppe'; mir. üan ,Schaum' cymr. ewyn, bret. eon ds. (*pou-ino-), PI. eien Quellen' (vgl. lit. putä Schaumblase'); abret. euonoc schäumend'; lett. pülis Haufe, Herde, Nest, Strichregen', pü^uot lioylk

,

,eitern', pül'i lit.

,

,

,

pürl

,Regenwolken', russ. pulja, lett.

,Quaste',

(,Wölbung'),

lit.

püras

paurs, paüre lett.

,Hohlmaß',

Aussteuerkasten', puns, pune, punis

,

klr.

puVa

,

Kugel';

Schädel;

,Hinterhaupt,

Auswuchs am Baum, Höcker', paünSj

paüna ,Schädel, Stirnknochen', auch wohl apr. pounian lit.

lett.

püne,

pU'g-

:

paüna

Gipfel'

pürs ,Hohlmaß für Getreide,

,

Hinterbacke',

,Ränzel, Bündel'.

gr. Ttvyri ,der Hintere'

;

aisl.

fjük ,Schneesturm', fjüka schnell ,

durch die Luft fahren, stieben', fok , Schneegestöber', mhd. fochen , blasen'; lett.

püga ,Windstoß', pauga

p{h)u-k-'.

,Polster,

Kopf.

,Hauch, Wind, Furz', PL Blasebalg', p^^äem mich auf; npers. pük ,das Blasen (um Feuer an-

arm. p^'uH

,hauche', p'"Jham ,blase

,

zufachen) ,Blasebalg', afgh. pü, püh ,a puff, a blast, the act of blowing'; lit. pukne ,Blatter', pukUe ,Beule', püks^iü, püksti ,keuchen, schnaufen', Kaulbarsch' pükysj pukis , (*,Dickkopf') Iqü. pukuls ,Troddel' (eig. ,dicke ;

Quaste').


348

f

pu-p- (wohl

o-ebrochene Redupi.): alb. pupe ,Quark, Weintraube, Hügel«,

,Rückeii^; lat. püpus ^kleines Kind, Knabe, und (spät) .Pupille des Auges' (das Mädchen' Bübchen^, *püpa ^kleines im Beschauers des Auge des Angesprochenen'), vulgärkleine

püpeze ^Knospe,

Mohn^ püpule

Spiegelbild

ucht

air. ,Brust' {*puptu-y^ *puppa (hz.jpoupe, ital.poppa) jBrustwarze'; lett. jpups ,Weiberbrust', paupt ,schwellen', püpuoVi püpuoVi ,Weidenkätzchen' (mit Media pubulis .Blase auf Bier. Knoten im Garn'), üt. wohl auch lit. pupä, lett. pupa .Bohne^ pupele, pupela, pupuole Knospe', lat.

,

ai.

p{h)u-s-:

püSyati, pumäti, pösati .gedeiht,

.wohlgenährt,

macht gedeihen, wächst

reichlich', pusti-y pusti-

f.

.Gedeihen, Wachstum. Fülle', pösa- ds.. puspa-m ,Blume. Blüte', pushald- .reichlich, prächtig, in voller Lebenskraft'; gr. cpvaa .Blasen, Blasebalg. Blase' blase auf. (fDoiaa) .schnaube', {*(ptaaa oder *pliüt-ia), cpvadu .blase, zu.

ernährt', pustd-

cpvaiy^

.Knoblauch,

f.

Zwiebel'.

(pvaal(l)ig

f.

.Blase',

cpvaxa

f.

.Blase,

.Darm, Wurst'. cpvay,cüv ,Dickbauch'. 7toi-(pvGöa) .blase, schnaube'; lat. pussula, pustula .Blase. Bläschen. Blatter'; norw. feysa mit Gewalt aus.aufschwellen, aufgähren'. f{j)usa .sausen, Schwiele',

f.

cpvayirj

{*fausian)

lett. püslis ds., lit. pusnis^ pusnynas , zusammenSchneehaufe', püse (pü§e) ,Blatter', pü§kas , Hitzbläschen auf gewehter der Haut', lett. puSJcis .Blumenstrauß, Bänderstrauß, Büschel' u. dgl.; aksl.

strömen'; lit.püsU ,Blase',

*puchati .blasen' *opucJinpti .anschwellen', puchh .cavus (aufgedunsen)', russ. pychdH .keuchen. Gluthitze von sich geben*, pychah .aufgeblasen,

pysnyj .üppig, aufgeblasen, hochmütig* usw., aksl. napyUiti aufblasen', russ. pyscüh ds. (*pyskiti] wohl auch öech.-poln. usw.

hochmütig s^ ,sich

sein',

pysTc ,Schnauze,

pu-t-i

Maul mit dicken Lippen');

piipputa- ,Anschwellung an

ai.

nvvvog ,Steiß'

Hes.

lat.

wruss. potka ds.);

"^pütos ,penis'. vgl. halt.

{*put-snos)]

vgl.

oben

S.

Gaumen und

790 päuson-? Zahnfleisch'; gr.

praepütium ,Vorhaut' (von einem vielleicht ir. uth .Euter' {*putus)',

blase' in

lit. puciilj pusti ,blasen, wehen', reflex. ,schwellen', puntü, püsti ,schwellen, sich aufblasen', püsle f. .Blase, Harnblase', putlüs ,sich blähend, aufgeblasen, stolz', putä .Schaumblase', pütmenos t PI. ,

*putiö

,

Geschwulst',

auch pautas

pari-putelis ,Ei,

püsma .Atemzug', püte lett.

putra

,

.aufgeblasener

Mensch', päpautas

,Schwiele',

Hode', piisu, püst ,blasen.

Grütze,

Blatter',

,Blase,

Brei';

auf

Media:

wehen, hauchen, atmen', wohl auch lit. puträ .Grütze',

lett.

pudurs, puduris ,Büschel,

pudra ,Haufe'; wruss. potka {*pztbka) männliches Glied'. WP. II 79ff., WH. II 389 f., 392, Trautmann 233 f.; vgl. oben 2.

Haufe',

2.

,

pu-:peu.9pü-ti-

,

.faulen; stinken'; vermutlich aus

Fäulnis',

pu-tro-

,

verfault';

b(e)u'.

einem pu ,pfui!' entwickelt; pu-to- ,podex, cunnus'.


849 Ai. f'iiyati ,wird

faul^

=

stinkt^

av. puyeiti ,wird

fauP,

=

püya-, -m

ai.

av. pütay- _,Fauligwerden, stinkend; Jauche, Eiter^ Biter^, 'pii'tides westosset. ambud ,faul'; ai. Auges^, Verwesung^; pashto pül ^Trübung aisl. mit -sko-: fud) ,Hinterbacken^; mpers. püsinltan , faulen', putäu (: hu eitriges Blut'; gr. n'öd^o) ,manche aisl. fauskr , morsches Holz'; arm. ,faul,

,

uid-oy-ai ,faule', rtvov (*pu^om),

faulen',

rtvog,

-sog n.

auch ^vög m., rrvagy Tföazog, uvaria ,Biestmilch'; (*puuos\ jpüteö, -ere -trisj -tre

püter,

auch othar aisl.

platz';

,

,faul,

,ein

füinn

lat.

,Eiter';

vielleicht

püs, püris ,Eiter'

faulen', pütidus ,faul' (von einem Partiz. *pü-to-s)j morsch' mit w-, wie mir. othrach ,Misthaufen', wohl

Kranker' (*putro-)j othar-lige ,Krankenbett, Begräbnis,verfault, rott^, füi ,Fäulnis', füna ,faulen', feyja ,ver-

faulen lassen, verrotten lassen', got. füls,

aisl.

füll,

ags. ahd. fül ,faul*

;

fud ,cunnus', mhd. vut ,cunnus', alem. vüdeli Kinderwort ,Popo', geminiert mhd. votze^ lit. pif^vü, püti ,faulen', Kausat. püdau, -yti ,faulen machen', lett. put ,faulen', Kausat. püdet ,faulen machen', lit. pidulas (*peu-lo-s) m. ,verfaulter Baum', lett. praüls ,verfaultes Holz' {*plauls), aisl.

f.

lit.

puliai m. PI. ,Eiter', puves{i)ai m. PI. ,verfaulte Sachen',

m.

PI.

pü^ni m. PL

lett.

puvesi

papuve f. ,Brachfeld'. mit g: aisl. füki Stank', nisl. füki auch ,verfaultes Seegras, Seetang', wie lett. pünis ,faulendes, eiterndes', punes PI. ,Modererde'; mit s: norw. feyr (^fauza-) ,morsch', ndl. voos seh wammig', Schweiz. gefösen ,morschgeworden' über aisl. fauskr s. oben; WP. n 82, WH. II 391 f., Trautmann 234; G. Liebert Nominalsuff, -ti- 151. ,

Eiter',

ds.,

,

,

;

pu-

5. 1.

unter peu- und pöu-,

s.

puk-, peak- etwa dicht behaart, buschig (buschiger Schwanz), dichtwollig'. Ai. püccha-, -m Schwanz, Schweif, Rute' (kann *pu[k'\-sko- sein); nach ,

,

dem buschigen Schwanz ,

Füchsin* (germ.

-öw),

föa, ahd. foha ahd. fuhs , Fuchs' ags. fox,

benannt, scheint got. faühö^

daneben mit masc.

-s-

:

aisl.

paustu Tierhaar'; russ.-poln. puch (*peukso-^ poukso-) Flaumfedern, Daunen, feines wolliges Haar an Tieren' (daraus lit. pükas Flaum-

usw.;

lit.

,

,

,

russ. pusistyj wollig, dicht, buschig', pu§nöj tovdr ,Pelzwerk', cech.-nsorb. o-pus {^'puchh), opys Schwanz', russ. opüska, opusina ,Rand feder'),

,

,

Saum, Verbrämung'.

(des Waldes),

WP. 2,

II

82

f.

puk- zusammendrängen, eng umschließen'. ,

Av. pusä-

f.

,

m. Stirnband', Adverb. Ttvyta ,fest^ im Kompositum nvyti- (rtvm-fxrjSrjg ,verständig'), jünger fcv/,vög dicht, fest, tüchtig', /rvxä^w mache fest, alb. puth küsse', eigentl. umarme'.

Stirn band*; gr. ä(A,-7iv^

,

dicht, verständig, sorgfältig',

daraus

rcvycL-vög

umhülle dicht';

WP.

II 82, J. B.

,

,

,

,

Hofmann, Gr. etym. Wb. 290. 54


850

^

pu-lO'

jSteifes

Haar*.

m. ,das Sträuben der Härchen am Körper*, pulasti. m. ,schliclites Haupthaar tragend'; Substantiv ,HaupthaarS PatronymikoQ am Hintern, Locken' Hes.; mir. ul Päülastya-; gr. Plur. Ttvhyysg, ,Haare ulcha f. ,Bart', ülaid ,die Leute von Ulster' ulach Ai. pula-, pulaJca-

,bärtigS

,Bart* {*pulu-),

(*üluti). WP. II 84, G. Liebert Nominalsuffix

-ti-

191.

Stein von Obstfrüchten^ pü-ro- ,Korn(frucht)'; griech. auch ,Kern, Gr. nVQÖg, dor. afcvgög ,Weizenkorn, Weizen*, tivq'^v ,Kern von

allerlei

Obst und sonstigen Früchten*, ÖLÖg-TtvQog, -ov ,eine der Weichselkirsche ähnliche Frucht*; lit. pürai ,Winterweizen', lett. püri ,Weizen^, apr. pure f. ,Trespe, Bromus secalinus*, aksl. pyro Spelt*, öech. pyr ,Quecke', slov. f. Spelt* usw.; ags. /t/rs ,Quecke, Ackerunkraut*, engl, furze. ptrm,, pira ,

,

WP.

II 83,

Trautmann 232;

zu

Nachtrag

S.

vgl. georg.

puri ,Brot*.

807:

pelk-, polk- (auch pelg-, polg-?) ,wenden^ biegen*; polkä ,Gewendetes*.

=

Gall. olca jPflugland' (frz. ouche ,gutes Ackerland')

ags. fealg ,Brachfeld' (gern». folgen, feigen ,umackem', nhd. Brachland'; ablaut. genu. *felgö , Radfelge' in ags. fielg, engl, fellyy

*/algö), engl, fallow, ostfries. folge, bair. falg

ds.,

mhd.

Felge gepflügtes ahd. felga Felge, Egge*; daneben germ. *falg%z in mnl. felghe, ags. felg{e\ engl, fellot ds.; germ. felgon .wenden' in ahd. un-gifolgan ,ungewendet' ; ,

,

niss. jpolosd

usw. »Streifen, Ackerfurche'; polg- in slav. *pilzOj

vielleicht hierher pelg-,

und

slav. polzh in russ. pSloz

WP.

I 516,

,

*pelzti, russ.-ksl. pUzeifb .kriecht' usw. Schlittenkufe', slov. pläz ,Pflugsohle, Streifen'.

Trautmann 218

Nachtrag

zu

S.

f.,

Vasmer

2,

396, 397, Kluge-Götze 197

f.

817:

Zu

ksl. pero ,Feder' gehören *por-no- ,Feder' in ai. parnd- n. ,Feder, Blatt*, av. par9na- n. ,Feder, Flügel', as. ahd. fom ,Farnkraut' (*Federkraut), ags. feam m. ds., lit. spa^nas, lett. späms m. , Flügel' (das s- von der Wz. apher-)-^ ,

*pr9ti-a in gall. roti», mir. j-aüh

*po-port-io- in

Dehnstufe

WP.

lit.

slav. *paporti-

II 21,

f.

.Farnkraut', bret. rad-enn Kollektiv ds.;

papdrtis, popartya f,

,Farnkraut',

in russ. pdpoj'otb

usw.

Trautmann 206, Vasmer

2,

lett.

paparde, paparske

ds.;

mit

ds.

313.

v-fs


Ph." phel-

s.

(s)p(h)el-.

pher-

s.

{s)'p{li)er-.

piLol- ,fallen^

Arm. pul aisl. lit.

falla

püolu,

,

,

Einsturz^ {*phölo-),

fallen' {*p'hol-n-),

pMi,

lett.

planim

,ich falle ein^; ahd. as. fallan, aisl. fella , fällen' usw.;

Kausat. ahd. fellaUj

püolu, pult ^fallen* (*phölo)] apr. au-pallai

(*verfällt worauf).

WP.

II 103,

phu-

^)

S.

s.

oben

Trautmann 229. 1.

p^.

auch unter Sph-, 54"

,

findet'


Wut

rabb- oder rehh-:rj)h- von ,üngestüm, Lat. rahies ,Wut, Tollheit', rabiö, -ere

ergriffen sein'?

,toll sein,

wüten' berührt sich

ia

räbhas- n. ,Ungestüm, Gewalt', rabhasd,wild, sam-rahdhawütend', das oben S. 652 irrig zu rdungestüm, gewaltig', bhate »erfaßt, hält sich fest' IdbhaU, lambhate erfaßt, ergreift^, gestellt wurde; vgl. mir. recht ,plötzlicher Anfall, Wut', das auch zu lat. rapia^ der Bed. sehr nahe mit

ai.

,

=

aus vlat. rabiäre ds. *rep- gehören könnte; ags. rabbian rasen'

Wz.

A

,

,

rapurüe

WP.

,

;

toch.

Leidenschaft'.

II 341,

WH.

II 413.

räp-, rep- ,Rübe' Wanderwort unbekannter Herkunft. Gr. Qdrtvg, Qd(pvg f. ,Rübe', qdq)avoq^ qacpavT] ,Rettig', ;

-löog

,

lat.

Rettig'

räpum, räpa ,Rübe', räpistrum

;

,

att. ,Kohr, qatpaviq^ wilde Rübe*, räpina

und ,Rüben' ahd. ruoba, ruoppa (*röbjö) ,Rübe', daneben ^'-lose Nebenform in aisl. röfa ,der knochige Teil des Pferdeschwanzes*, norw. rova Schwanz', dazu im Ablaut ahd. räba^ mhd,

,

Rübenfeld' (wie

lit.

ropiena)

;

,

Schweiz. räb(e) bair. räben (also ist ahd. reba als rappe anzusetzen); die germ. Formen können nicht aus dem Lat.

räbe, räpe,

jö(n)St.

ds.,

stammen; sicher lit.

Lw.

lat.

ist

nur ndl. raap, engl, rope]

röpe ,Rübe', ropienä ,Rübenfeld' r.-ksl. repa ,Rübe'; alb. repe ,Rübe' Lat. oder Slav. unklar ist cymr. erfin ,Rüben' (Plur.), bret. ;

dem

aus

;

irvin ds. {^arbino-)\ WP. II 341,

WH.

Pflanzennamen r§is-

,

1,

II

418,

Trautmann 237, Wissmann

bei

Marzell,

659.

ertönen, schreien'.

Ai. rdsati, räsate

,

brüllt,

wiehert, heult, schreit, ertönt';

ai.

rasitd- n.

Donner'; got. razda Stimme', ahd. rarta f. ,modulatio^ aisl. rqdd f. Stimme'; mit Ablaut ags. reord f. Stimme, Laut, Sprache'; ob hierher dän. ralle. schwed. dial. ralla usw. »g-Jucksen, schwatzen' ,

Getön,

Gebrüll, ,

(*razlön)?

WP. ^

II 342.

Siehe auch unter Ar-, Er-.

,

,


853 rS'

^Q^^

*

,

berechnen, zählen' ^erweitert re-dh- usw.,

oben

s.

le'^en',

,

rudern'

s.

^g_ ,ruhen^ -

re-

,

Ai.

,

338

S.

machen, über-

S.

332

f.

f.

ds.

dünkelfarbig, schwarz'; n.

röm m. Schmutz, Ruß'

mhd. rärrij mhd. rämec, rämig

bereit

338.

S.

re-mo-

dunkel'

rämd-

oben

oben

s.

,

oben

s.

,

f.

re-dh- zertrennen*

^1-^ erweitert

re-

59

S.

,

;

nisl.

,

Dunkel, Nacht*; rämi

räma-legr ,schmutzig*

;

f. ,Nacht'; ahd. rämac,

schmutzig, rußig', ags. römig rußig', ne. room ,scurf oa the head, dandruff' ai. rätrl ,Nacht' besser zu lat. lateö usw., oben S. 651 nachzutragen. ,

,

;

Mit -uo-Formans: re-

6.

,

schreien'

rehh-

1,

s.

schnell'

rävus ,grau, graugelb'.

bewegen, umher

,sich

Npers. raftan ,

lat.

3. rei-.

,

eilen'.

gehen', mparth. raf-

,

angreifen, kämpfen', osset. räväg

;

mir. reb

,

Spiel,

germ. *reb-

,in

Tücke' {*rebä), rebrad ,Kinderspiel', rebaigim ,ich spiele*; heftiger Bewegung sein', mhd. reben st. Vb. ,sich be-

wegen, rühren', nhd. bair. rebisch munter', Schweiz, räbeln ,lärmen', mhd. reben ,träumen, verwirrt sein', mnd. reven unsinnig reden, denken', norw. ,

,

dial.

rava ,hin und her taumeln' usw.

WP.

II 370,

Szemerenyi

ZDMG.

101, 207

ff.;

erweitert aus

er-.

rehh- »überwölben, überdachen'.

2.

überdache* (*überwölbe), v^)-r^Qsq>rjg ,mit hoher Bedachung', ÖQOcpog ,das Rohr, womit man die Häuser deckt. Dach, Zimmerdecke', ÖQOCpT] Bedachung'; ahd. hirmreba Schädel' (*,Hirn-bedachung*); Gr.

eg€q}io,

igeTtro)

,

,

,

ahd. 7'ippa, rippi, as. ribbi, ags. ribb,

rif n. ,Rippe' (*rebhio-] die Rippen decken die Brusthöhle, wie das Dach das Haus); russ.-ksl. rebrö Rippe'; engl, reef ,Riff* ist dän. Lw. WP. II 371, Trautmann 241. aisl.

,

red-, rod-

I.

,

fließen*,

red- auf muntern, ,

Ags. röt

,

s.

oben

froh*;

freudig,

froh,

S. 334.

nur germ. und balto-slavisch. gut',

werden', mdl-retinn redeliebend*; ,

skr. räd,

WP.

öech. rdd ds.

II 369,

Trautmann 235.

ä-retan 'aufmuntern*; aisl. retask ,heiter lit. rods ,gern, willig*; aksl. rad^ ,libens*,


854 2.

red' röd- rod- ,scharren, schaben, :

:

kratzeri;

nagend

kratze' (aus Lat. rödö ,iiage, benage' und radö ^scharre, schabe, *'rad'd{h)ü^ rädula ^Schabeisen', rällu^^ s. cjmr. rhathu), wozu rästrum ,Hacke, Karst', und röstrum XNagewerk« ,Pflugschar', rämentum ,Abgang, Span, Splitter' Schiffsschnabel' cymr. rÄa?J/m zeug) Schnabel, Schnauze, Rüssel, ^raspe^ rhath ,Ebene, Fläche', bret. raza rhathell ;

,Raspel',

glätten, ebnen', ratJi-

brit.

vereinbar

und

,raser'|

rädö sind unter *räzdö (aus *rad'd(h)ö,

lat.

<i(Ä)-Prä8,)

;

räze ds. ahd. räzi ,scharf von Geschmack, wild', mhd. räze erweisen as. ratta, ags, die e-Stufe *red-', dazu germ. *rattö ,Ratte' (= Nager) in nhd. Dialekten kommt Ratz in der Bercett m., mhd. ratze, ratz usw. :

;

deutung ,Marder,

WP. 1.

II 369,

Raupe' vor II 415, 439 f.

Iltis,

WH.

;

ahd. rato, radda, ratta,

"'

reg' (und sreg-?) ,färben'?

Ai. rdjyati ,färbt sich, rötet sich', jünger rajyate, Kaus. rajayati ,färbtS sekundär ranjayati-^ räga m. ,das Färben, rote Farbe';

Aor. QS^ai ,färben', Qeyf^a ,gefärbter Stoff', qayevg (auch Qoys{>g) daß qsC(a keinen Vokalvorschlag jFärber', xqvao-qayiq xqvaoßaq)eq Hes. erfahren hat, ist auffällig vgl. Schwyzer Gr. Gr. 1, 310 und Boisacq 838. gr.

Qel^ü),

'

;

;

WP. 2,

II 366.

reg- ,sehen'? nur albanesisch und Alb.

maj

,sehe

an,

schaue';

lit.

baltisch.

regiü,

regeti

(vgl. ,böser Blick'), r4gimas ,sichtbar, offenbar',

WP. I.

,sehen',

lett.

rägana ,Hexe'

redzet ,sehen'.

II 366, Jokl Stud. 75.

reg- gerade, gerade richten, lenken, recken, strecken, aufrichten' (auch ,

unterstützend,

helfend)

;

Richtung,

Linie

(Spur,

Geleise) u. dgl. Partiz. Perf. Pass. ;

weder Wurzelpräsens noch Perfekt; reg-to- ,Gesetz', rogi- ,Reihe', rögo-s , Aufrichtung', rogö-s ,aufgerichtet', re^-s ,König', reg(c)ni ,Königin', regioköniglich', bildet

idg.

,

regiom

,Herrschaft'.

Ai. fjyatij nasaliert rfijdti ,streckt sich, eilt (von Pferden)'; wohl auch irajydti (mit unklarem i-) ,ordnet an, verfügt'; r;w-, av. 9rdzu- ,gerade

(dazu drdzus

Gen. 9rdzvo)y Kompar. Superl. ai. rdjlyas-, , Finger', rßyas' ,gerader', rdjiStha-, av. razüta- ,der Geradeste, Gerechteste'; recht'

=

ai. fjrd' von Pferden rju-gämirij fjrä^va-, av. 9r9zräspa- EN eig. dessen Rosse , geradaus eilen', woneben Kompos. form *2'ji- in rß-py^' Glied (2. Adler, unklar) ,geradaus emporschnellend' (Beiwort von

Syend-

,


855 ^^- ^'i'dzi-fya- m. ^Adler^

FalkeO;

Name

'

Hes.

i.

(d.

liQ^i'fpog

derdg

ägticpog)

eines Berges oder Gebirges^, bei naqä TleQüaig, arm. arciv (*arcivi)

Adler^ (daneben *2\]u-pya-, ap. *ardufya- in npers. äluh ^Adler^, vgl. gr.

wenn volksetymologiscb nach

ctiyvftiög,

EN

j-ji-ivan-

Qog diss.) ai.

,

eig. ;,mit

schnell';

al? aus *dQyvftiög umgestaltet); schnellen Hunden', vgl. im Griech. dQyög (aus *{^^y-

oben

S.

64;

raji- ,sich aufrichtend, gerade', r«;i-

RV

etwa

,Linie, Reihe'

reke unten S. 856); rdjas- (av. razah-) n. ,Raum'; av. rct2r- (^räzayeiti, Partiz. ra§ia-, gr. d^fixrdg, lat. rectus,

mnd.

(=

raihts]

got.

gerader Richtung') ^richten, gerade richten, ordnen', razanOrdnung, Satzung', rasnu- , gerecht' (vgl. gr. ÖQeyv'D-y.i), wohl auch razurarazurä f. ,Wald', räzard, räzan- , Gebot, Anordnung'; rasman- m. n. n., av.

,

rästdm

,in

Schlachtreihe'

(

:

gr. 0Q6yf.iaj lat. regimen)

;

(Nom. Sg. ra.^) König' (== lat. rBx, räjan- ds., rd/m Königin, Fürstin', rdsti, räjati ai.

rä;-

,

auch

air. ri, s.

got. reiks)^

König, herrscht, glänzt' (Denominativ), räjyd- , königlich' (= lat. regius, vgl. auch ahd. rihhi)^ n. ,Herrschaft' (== mir. rlge, vgl. auch got. reiki), rästrl räjyd-j räjya,

,ist

,Herrscherin', rästrd- n. ^Herrschaft, Reich', av. rästararm. arcvi s. oben; unsicher thrak. '^Fijaog^

,

Lenker, Leiter';

PN

-}

=

av. ö gr. ÖQsyü) (ÖQsyWfXL nur im hom. Partiz. dgeyvig) , recke' (dgexrög asta- usw.), ÖQiyvdo^ai ,strecke mich, lange, reiche' (d- ist Präfix), ogyvia

Klafter', dgöyvLa ds. (wohl aus ^öqeyvia ass.); 6sY.<bQvyog] oqey^a (= av. rasman-) ,das

oder öqyvidj ion. ep. ÖQyvLrj

,

im

B.

Kompositum dyqvy-y Recken der Hände, der Füße (Schritt) beim Germ.; über dqyog s. oben; z.

;

Darreichen'

;

über

dgriyb)

s.

unten

Geburtsgöttin (vgl. gr. ^OgS-ia), die die Kinder in die richtige Lage bringt' oder Göttin der Erektion?'; lat. regö, -ere, rexl, rectum (e sekundäre Dehnung) ,gerade richten, venet.

Reitia

,

,

lenken,

herrschen'

(=

dgayo),

ögs-nTÖg),

erigo

,

richte

auf

(=

jSurgö') usw.; über pergö, porrigö, surgö, Adv. corgö, ß^^ö, ergä

ir. s.

eirgim

WH.

s.

vv.), regio ,Richtung, Linie; Strich, Gegend', regula ,Richtholz, Linie; Richtschnur, Latte' usw., regillus ,mit senkrechten Kettenfäden gewebt';

osk.

Regaturel ,Rectöri' Hand ausstrecken

?

(von einem

Verbum

*regäre)

;

lat.

rogö,

-are

,(die =) ersuchen, bitten, fragen'; rogus »Scheiterhaufen' (gr. sizil. qoyog ,Getreidescheune' ist lat. Lw.) wohl eig. ,aufgerichteter Stoß' (= germ. *rakaz) rea:, regis ,König' (= ai. räj- usw.), ;

reglna ,Königin' (marr. regen[ai\ Dat.), regius ,königlich' rigeö, -ere

(=

ai.

räjya-)]

starren, starr, steif sein', rigidus ,starr, steif, rigor ,die Starre, bes. vor Kälte; die Kälte' (diese spez. Bed. vielleicht durch frigus begünstigt) ob für ^regere nach erigSre ? lat.

,

;

;

air. 7'eg-y rig-

,

austrecken,

z.

B. die Hand', Perf. reraig (*re-rog-e) ,direxit'

;


856 9 *eks-reg-

B. in at-reig ,erhebt sich', eirge ,surrectio'; ablaut aus', mcymr. rho ,Gabe', rÄot, geben'; mcymr.

(: lat. Srigö)

z.

air.

rog(a)id ^streckt dy^tt mir. o^igin ,steht auf, dy-rein ,sich erheben', rhein ,steif, gereckt' (: ds.), acymr. ar-cib-renou ,sepulti', mcymr. ar-gyu-rein ,Begraben' (*arc-coni. air. recht (<w-St.), cymr. rAai<4 reg{i)-no) usw.; mir. ren , Spanne' {^reg-no-)] air. bret. reiz ,Ordnung, Gesetz, Recht', gall. Rectu-genus , Gesetz', -^

rl-^

Gen. rig ,König' PI.

(=

ai.

rö;-,

,Leute des

lat.

rex),

cymr. rÄz ,Fürst',

gall.

Catu-n^^

C,

Rigo-magus eig. ,Königsfeld' (acorn. ryy^ wohl frz.), air. rigain ,Königin' {*reg^nl ==,) , König' mir. rhiain rige n. ,Königreich' (*re^tom); air» cymr. ,Königin, Dame'; -ri^res

mbret.

eig.

roe, nbret. rowe

riched n. ^Königreich' (*regi-sedo7n)

;

re«r, ags. riht, as. ahd. reÄ< ,recht, gerade' (= ar»rasia- usw.), got. ga-raihtjany ahd. WA^en usw. ,richten'; aisl. rUtr^ Gen^; rUtar ,das Recht, Gesetz, Gericht' (= kelt. *rehtu- wgrm. durch das n.^ got.

raiÄ^

aisl.

;

reU ,Recht' ersetzt) got. raJitön ,darreichen' Kauju Höhe recken, ausstrecken', ahd. reccken ,ausstrecken,^

des Partiz. ahd. usw. got. uf-rakjan ,in die

;

;

erheben, reichen, verursachen, sagen, erklären', nhd. recken j as. rekkian , erzählen, erklären', ags. reccan (reahte) ,ausstrecken, leiten, erklären,"^ rechnen',

aisl.

^strecken,

rekja

ausbreiten,

erklären,

verkünden'

(z.

T,

Verdrängung von *regö, z. T. Denominativ); aisL' rakna ausgestreckt werden, zur Besinnung kommen'; ags. racu f. Flußbett, Lauf, engl, rake ,Bahn, Weg, Geleise', ags. racian ,laufen, leiten, lenken' aisl. rekja spor ,die Spur verfolgen', mnd. reke L (*raki) ,Reihe, Ordnung', raken ,treffen, erreichen'; ags. racit f. ,Erzählung, Bericht', as. raka, ahd. rahha ,Rechenschaft, Sache', aisl. rgk Nom. PL ,Ursprung, Ursache, Grund'; aisl. rakr, fries. mnd. rak ,gerade," iteratives *rakjan unter ,

,

recht'

(= lat. rogus)] e-stufig: mhd. gerech ,wohlgeordnet', as. rekön ,richteii, ordnen', mnd. reken ,richtig, unbehindert, offen', ahd. rehhanön ,ordnen, rechnen, Rechenschaft ablegen', ags. ge-recenian ,erklären', engl, reckon ,wofür halten*; ags. recen ,schnell, bereit'; aisl. land-reki ,König', ahd. anet-rehho ,Enterich'; ob mit der Anschauung der zum Zusammenscharren

Hand

Sippe von got. rikan ,anhäufen', mhd. rechen' ,zusammenscharren, anhäufen, sammeln', aisl. raka, mnd. raken (*rakSn) ,(zusammen)scharren', aisl. reka, ahd. rehho ,Rechen, Harke', as. reka f. ,Rechen', as. raka, ags. racu, schwed. raka f. ds., e-stufig: norw. dial. raak f. ,Spur, Streif, Furche, Reihe', isl. räk f. ai. rö/l ausgereckten

die

,Streif' (vgl.

Streifen, Reihe') hierher gehört, dem Kelt. vor der

,

ist

Mediaverschiebung:

nkr

räji-,

durch Entlehnung aus reiks Herrscher, vornehm,

zweifelhaft; got.

,

,mächtig'; ahd. rlhhi, 2iS. rlki, ags. rice (kelt. *rlgio-) ,mächtig, vornehm, reich', nhd. reich-, got. reiki, ahd. rlhhi ,Reich' (kelt. *rlgion) ;

mächtig'

(kelt.

rlg-s),

aisl.


857 mit aus ^aufrichten;, helfen^ entwickelter Bed. a.is\. rekjüj ags. *recan nach reccan , ausstrecken^; aber Prät. rollte)^ as. rökiaUj yeccan (für abd- gßruohhen ^Sorge tragen^ Rücksicht nehmen*^ ahd. ruoh^ ruohha o-stufig;

:

Bemühung^

^A.chthaben;

Sorgfalt^,

mnd. röke m.

mhd. ruochlös^

ds.,

ags.

(nhd. ruchlos, engl, reckless) ^unbekümmert, sorglos', aisl. rt^kr helfe, stehe bei', dQrjycjv, -övog, dotjyög sorgsam'^ die mit gr. dQrjycü

fßceleas

,

Helfer^, ägtoyi^ ,Hilfe' sich

nasaliert (vgl. das Lit.,

engstens zusammenschließen; auch ai. rüjdti): ags. ranc ^gerade,

stolz,

kühn',

mnd. j'ank ,schlank, dünn, schwach' (*gereckt), aisl. rakkr .schlank, aufrecht, kühn'; as. ags. rinc, aisl. rekkr ,Mann'; nasaliert zem. rezioics, reUis ,sich recken', ablaut. rclzaus, raßytis lit. (16.

Jh.

rqJtä

ranszies),

f.

,

Recken',

lett.

riiozities

su-rdzina ,gute Ordnung'; toch. A räk-, rak- ,hinbreiten, bedecken',

WP. 106,

2.

362

II

WH.

ff.,

Trautmann

,fließe,

raki 2.

lat.

reg-:

nisl.

?)

,

7'äk-

ds.,

A

rkäl

,

Decke'.

426 f., 432 f., 434 f., Wissmann Nom. Postverb.

rakr

rek- {rek-

feucht, bewässern,

Regen^

bewässern^ (mit i aus tropfe'; norw. dial. rake m.

rigäre

quelle,

ds.,

B

russ.

recken';

244.

reg-, rek- (rek1.

II

,sich

,

,

ß), ,

Aor. rrodha

alb. rrjeth,

Feuchtigkeit,

Nässe',

aisl.

feucht';

?) in

:

got. rign n. ,Regen' (*rek-nö-)j krimgot. reghen, aisl.

regan, regin m., afries. rein, ags. reg{e)nj ren m., ahd. regan^ regin, regen, mhd. regen m. aisl. rigna ,regnen', ahd. reganon ds. usw. lit. (mit westidg. /j?) rokia, rökii ,fein regnen', rÖke , Staubregen'.

regn

n., as.

;

WP.

II

365

f.,

WH.

;

II 435.

n. ,Dunkelheit', *erg!i- : org!^- ,dunkel'? Ai. rdjani- ,Nacht'; gr. SQeßog ,Dunkel der Unterwelt' (I- Vorschlag) arm. erek und erekoy ,Abend'; auch Adverb erek gestern'; got. riqis, -izis n. , Dunkel', nisl. rokkr, -rs ,Dunkel, Dämmerung'; hierher vielleicht

reglos-

;

,

gr. ÖQcpvog

,

dunkel' {*org'^sno-) und toch. S. 334.

A

orkäm

(*07'g^mo-)

,

Finsternis'

;

anders oben

WP. I.

II 367, Benveniste Hirt-Festschrift 2, 236,

rei- ^ritzen, reißen, schneiden'

rei-uä, roi-uä Lat. rlma ,Ritze'

;

rei-kä ,Riß,

Barrow

Spalte^,

BSOAS

rei-pä

12,

,steiler

645

f.

Rand',

Streifen'. ,

(*rei-ma)', mir. reo ,Streifen' (*H-wo-);

ags. räw,

rxw

rievä ,Felskluft, Fels, Hügel' (vgl. lit. ,Reihe' (*roi-ua) rumpö als rüpes), raive , Streifen', lett.. rieii;a ,Ritze, Falte, Furche'; dazu wohl ,Grenzstreifen' oder Hügelreihe': mir. röen ,Weg, Bergkette' (davon röenaid lat.

f.

;

,

:


858

aisl.

rein

>

bret. run .besiegt^ roen »Niederlage^; ,HügelY ds. Rain (kelto-germ. .Grenzstreifen', ahd. rein, nhd. *roi-no,^

,*bahnt sich einen f.

Weg'

Erweiterungen: reib-

,Ernte',

riopan ,ernten^ (engl- reap), rifter ,SicbeF, rfp ^^ ripa ^abreißen, abstreifen', mengl. ripeUn, ahd. rifila, brechen', mnd. repen, rejpelen ds.,

r'tpan,

ags.

:

norw. ripa

,ritzen^,

nengl. ripple ^Flachs

riffil^

as. ripi, ags.

,Säge, gezackter Berggrat';

Ernten

rlpe,

ahd.

rlfi,

nhd.

(,zam

-rei/

reif).

reig-

s.

reik(b)-

unter besonderem Schlagwort. :

ai.

likhdti

rikhdti,

,

ritzt',

reJchd,

igsiytü) ,zerbreche, zerreiße', i]Qiy.s schrotete Gerste' (-^-Schreibung für -sl-);

,bc';rst',

gr.

lekhä ,Riß, Strich, Linie*; -iöoc ,geigeiy.igj igiKig,

vielleicht

lat.

rixa

,tätlicher

Zank, Streit'; cymr. rhwygo ,zerreißen', rhicyg m. ,Bruch, Spalte', mbret. ablaut. mcymr. go-rugaw ,zerreißen'; mhd. roegaff ,zerreiße', nbret. reuga; rlhan rihe ,Linie', nhd. Eeihe^ ahd. ,auf einen Faden ziehen', mit Ablaut

und gramm. Wechsel ahd. riga

,

Linie',

mhd.

rige

,

Linie, Reihe, künst-

licher Wassergraben', nhd. Biege] norw. reig m. ,Reihe, Zeile'; lit. riekiü, riekti ,(Brot) schneiden, zum erstenmal pflügen', riekl ,Brot-

mehrfach

schnitte', raikaü, -yti ,Brot

ähnlich

reik- in

ai.

lisdti

risdtij

in

Schnitten schneiden';

,rupft,

reißt ab, weidet ab'

(npers.

ristan ,spinnen', bal. resag, resay ,spinnen, flechten').

reip-: gr. ,ruinae',

egeifco)

iglrwr]

aschwed. rlva,

f.

,

,

stürze

um

Absturz,

(tr.),

stürze nieder' (intr.), igeiTtia

iVbhang';

lat.

rlpa

steiler ,

n. PI.

Rand, Ufer';

aisl.

rlfa ,zerreißen (tr.)', rifna ,zerspringen, aufspringen', ,Riß, Spalte', mnd. riven ,reiben', afries. rlva ,reißen', nd. ribhen

rifa f. ,pflücken, Flachs rupfen'; aisl. rlfr , erwünscht' (vgl. ,sich

mnd.

ags. rf/ ,gewaltig, heftig', ,froh,

ags.

aufgeräumt', reifa ge-riflian

,runzeln';

,

fördern,

mit

um

etwas reißen'), rlve ,versch wenderisch'; ablaut. aisl. reifr

p

beschenken';

durch

ostfries.

riffel

Konsonantendehnung:

^..^

,Furehe';

%:'-'

aisl.

s--

rip

,Oberkante eines Bootes', ostfries. rip{e) ,Rand, Ufer', mhd. rlf ^üfer'; ift daneben eine germ. Sippe mit ,Fetzen, Streifen' als Grundbed., so daß

und ,wickeln, binden* als abgeleitete Bed.: aisl. rif n. ,RefE^ mnd. riß ds., aisl. rift (ript) f. Stück Zeuges', rifr m. {*riU-) Rolle, Weberbaum', rifa ,nähen', ags. rift f. ,Kleid, Schleier, Vorhang', ahd. hier anreihbar,

,

bein-refta ,Hosen'; aisl. reifar PI.

f.

,

,Wickel', reifa ,wickeln', ags. ä-räfian

,loswickeln' (ähnlich ndl. dial. rijvelen ,ausfasern');

mit Konsonantendehnung -p(p)-: got. skauda-raip ,Schuhriemen', reip, ags. räp ,Strick, Seil', ahd. reif ,Riemen, Faßreif, Ring'; mit germ. -sp- (aus -ps-?): aisl. rispa ,auf reißen' und f. rispa

"*" aisl.

,ein

^^


859 Kratzer^^ aschwed. risjpa ,Zwist^^ nd.

leichter

ris'pe

,

Flach sraufe^^, rissen

den Flachs durch die Raufe ziehen^ (nhd. Rispe ,Samenbüschel^ aber ^ohl mit ursprüngl. Ar-), ahd. risjpeln ^zusammenraffen^, bair. ab-reispen abzupfen, abbrechen^, mhd. be-rispeln ^tadeln, bestrafend ai.

reis-:

ristd- ,versehrt^,

nimmt Schaden;

resati ,wird versehrt,

risyati,

beschädigt',

resayati ^schädigt, straft^, risanydti ,geht fehP, risanyüav. raes-^ irü- ^verletzen, verwunden; Schaden leiden'

,unzuverlässig';

tr., irüyeiti tr., intr., Kaus. raesayeiti), Partiz. irista- , berae§a- m., raesah- n. ^Schädigung', wohl auch raesa- ,Spalt in

(Präs. raesyeiti schädigt^,

7'lsta

aisl.

der Erde'; ritzen',

rista

,Ritz,

schw. V. ^schneiden, ritzen, auf-

rista

aschwed.

j-lsta

,(Runen)

mhd.

m.

ristill

aisl.

und

(reist)

Schlitz',

rist

ritzen',

m.

mnd.

risten

n.

, Pflugeisen', ,Pflugschar, Pflugsterz'; lett. risums, risiens ,Riß, Schlitz', aksl. resiti ,lösen'. II 435 f., 436, 438, Trautmann 241. WP. II 343 ff.,

,einritzen',

WH.

2.

Worten

rei-f roi- in

für

,

buntgestreift, fleckig'; rei-hho-, roi-bho- ds.

,grau, buntgestreift'; rm-mas ,bunt'; air. nahach , gesprenraX-has , gesprenkelt, graubunt' (raibti , flimmern'), lett. räibs

Lit. rai-nas lit,

kelt',

fleckig',

,bunt,

von Tieren, apr. roaban

bes.

,

russ.

gestreift',

klr. ribyj

*roi-ko- scheint die Grundlage von ahd. reh n., reho m., ags. rä, räha m. ,Reh', aisl. rä f., ags. rcege (*raigjön-), ahd. reia^ reia (unklar) und ,bunt';

nhd. Ricke, ndl. reJcke ,Ricke', (expressiv)

wozu wohl

ai.

risya-

m.

,

Anti-

lopenbock'.

WP. 3. rei-,

II 346,

Trautmann 235 f., Specht Idg. Dekl. 115.

Schallwurzel

re(i)-

,

schreien,

brüllen,

bellen'

usw.,

s.

auch

reu-,

reu-, TU-.

Ai. räyati ,bellt'

lit. ;

rieju rieti losschreien, schelten', refl. ,sich zanken'; ablaut. räju, rät schelten', lit. rojöju, rojöti ,

reju, reju, riet ,bellen';

lett.

,unordentlich

,

krähen' (vom Hahn)?,

ksl.

rarb

,Würgfalke'), russ. rdjatb ,klingen, schallen'; abgeleitet

von einem Nomen *rama

auch römr

,

vgl.

,

(öech. raroh

Schall'

aisl.

remja

Stimme, Laut, Aussprache';

brüllen', ahd. reren ds. usw. aisl.

ist

,

rämr

m.

,heiser' (*rema-);

brüllen';

ferner ags.

möglich hierher 7-äria?i

,

blöken,

;

jarma ,blöken', wozu arm. ornal Wurzel erd-, re- hin.

,

heule' gehört, weist vielleicht auf

eine vollere

Erweiterungen: reb-

,

rülpsen'

:

norw. dial räpa ,den

.

Mund

laufen lassen* (*repja7i), rapa ,rülpsen* aisl. repta (^rapatjan) ,rülpsen'; dän. rcebe ds., jüt. auch ,quaken' s. Falk-Torp 928 vgl. reub- unter 1. reu-. ;

;


'

860

riklat.

jbrüllen, schreien*

:

rancäre »brüllen* (vom Tiger); räna (*räcsnä) ^Frosch»' .__ ,Wachtel' mhd. ruohen ,brüllen, grunzen'

raccäre,

cymr. rhegen f. {*rakina) (nebe^^ rohen zu reu-k-), amhd. ruohelen, mhd. rüehelen ^wiehern, brüllen, röchet lit. rekiü, rekti ,brüllen*, lett. rekt ds.- '-^ (daneben rühein, rücheln zu *reu-k-)', ;

£

aksl. rekg ,sage';

ret'

,

mhd.

brüllen, lärmen*

lat.

Brunst

sein'«

Gebrüll', ir-ruota ,rugiebam^, agsr re^e, ,grausam, schrecklich*. II 414, 416, 421 f., Trautmann 242 f. 342 II f., ,

WH.

WP.

rei- ^Besitz, Sache';

:

ragere ,brüllen'.

:

rileden ,lärmen*, bair. rüeden ,brüllen, lärmen, in der

ahd. ruod

4. rei-

mit g:

eH

vor

Ai. rai'

i

m.

nach Burrow (Sanscrit 178, 245) wäre

e

aus

entstanden? f.

_,Besitz,

Reichtum'

dem Akk.

das ä von räh nach

in räh, räydh (ursprüngl. i-Stamm); Sg. räm, der ebenfalls analogisches ä hat

(nach gäm, oben S. 482); rayi- ,Gabe, Besitz, Kleinod' (av. Akk. PI. raUy re-vdnt- ,reich'; av. Instr. Sg. raya (leg. leg. rayls), rayi-vdnt-j meist räya)

=

ai. räyä (zu rdh)^ av. raevant ,reich*; ai. av. rä- , geben' (erweitert ai. räsate ,gibt'), ai. räti- ,Gabe, Geber*; ai. rata-, av. rätö ,gegeben': lat. res, rei ,Sache, Besitz' (das enach dem Akk. rem aus *reHim?), umbr.

re-per ,pro re', Dat. Abi. ri;

klagte' (*rei'Os) WP. II 343,

dazu

unklar mcymr.

;

WH.

II

lat.

reus

,

Prozesspartei, der (die) Ange-

rei ^Reichtum'.

430 f., 432, Wackernagel-Debrunner III 214

0. Szemerenyi nimmt (brieflich) mit Burrow (Sanscrit 178, 245) lowicz ('Etudes 36 f.) eine Grundform "^reHi- für das Nomen f ür

das

5. rei1.

rei-

,

:

Verbum an

stützen*

(?)

unter reid-^ reih und rem-,

s.

ri- ,zählen, ordnen', erweitert rei-dh-,

2. rei-, röi-

ff.;

und Kuryund *reH-

,Nuß'

(s.

Trautmann 241

f.),

s.

s.

oben

oben

S. 60.

S. 61.

reibh- ,ertönen'? Ai. r4hhati ,knarren, knistern,

murmeln

;

schreien'

;

lett. ribet

(auch

ribet)

,dröhnen, poltern, tosen'.

WP.

II

349

;

wohl zu

3. rei-.

reid- ,anlehnen, stützen'? Gr. igsidu) ,lehne an, unterstütze, dränge, strenge mich an' (hom. igrjQeSarat für -qlö-), egsia^a ,Stütze', ävT-rjgig -r]Qt6og , Strebepfeiler, Stütze'; lat. ridica ,ein durch Spalten größerer Pflöcke gewonnener Weinpfahl' ? WP. II 348, WH. II 434; wohl zu 5. rei-.


861 fcidb' >^i'6^^

^^

Bewegung

sein^

rlad(a)im ,fahre^ (^reidh-)] cymr. rhioydd-hau ^beeilen, erleichtern^; J^"^ schwankender Bewegung sein, reiten^; ags. rldan ^reiten^;

J^lir.

f'^^^ aisl.

mnd. rlden, ahd. ritan, mhd. rlteriy nhd. reiten] raidit ,eilig senden, hetzen^, raidities ,zappeln^; o-erm. *ridjan- steckt in ags. ridda, ahd. ritto ,Reiter^,

ifries. rlda, lett.

mnd. ridder (daraus

afries. ridder,

reda

o-all.

riddari)^ mhd.

erweitert in

ritter-^

vierrädriger Reisewagen^; ir. de-riad , Zweigespann' (idg. reid f. _,Reiten_, Reiterschar, Wagen^, and. brande-reda aisl.

*reidhä)]

,

Brandbock'; ags. räd ahd.

aisl.

mhd.

reita,

,Reiten, Zug, Reise; Musik^; engl, road , Wagen, Kriegszug, kriegerischer Anfall'

f.

reite

,Weg^; (germ.

*raidö, idg. *roidha)j

hierzu gall. redärlus ,Lenker einer reda';

vgl.

-redo-rlx]

ON

Epo-redia,

PN

Epo-

cymr. ehrwydd ,schnell' (*epo-redi-)]

germ. *(ga)-raidia- in got. ga-raijjs angeordnet, bestimmt', aisl. greidr zu bewerkstelligen, einfach, klar'; afries. rec^e, ags. gercede^ rcede ,leicht ,

einfach' (engl, ready)] mnd. gerede, rede ,bereit, fertig'; ,fertig, leicht, klar, mhd. gereit j gereite ,fertig, bereit, zur Hand' als Substantiv in aisl. reidi n. und m. Ausrüstung*, norw. greide n. ,Pferdegeschirr' ags. gercede n. ^Geschirr, Rüstung'; mnd. gerede ,Gerät, Aussteuer'; ahd. gireiti n. Fuhrwerk'; mhd. gereite n. ,Wagen, Geschirr, Werkzeug'; aisl. reidr, durch;

,

;

,

reitbar, bereit'; got. ga-raidjan ,anordnen, festsetzen'; aisl. greida ,ordnen, zahlen, helfen';

ags. {ge)röedan ,ordnen, helfen'; zahlen'.

reidhi- in frei';

,rare,

clair-seme'; in

{ge)reiten

,

bereiten, ordnen, rechnen,

reid ,planus, facilis'; acymr. ruid^ ncymr.

ir.

roed in den

abret.

reidho-

mhd.

PN

raids

lett.

,

Roed-lon,

rhwydd

gleicht,

Roidoc, Roet-anau, nbret. rouez

bereit'.

ir. 7'zad

,Fahren, Reiten'; cymr. gorwydd ,Pferd'; mlat.-gall. ve-reduSj para-ve-redus (aus *vo-redos) ,Beipferd'; vgl. ahd. ga-rit n. ,equi-

mhd. In-rit m. Einritt'; mnd. rit n. ,Ritt'; zu reidh- auch das Abstraktsuffix cymr. -rwydd m.

tatus';

-rad in

,

air.

ech-rad

:

air.

Kollektivsuffix

f.

,Pferde' {*ehuo-reidha)] mit gr. egi-d-og ,Diener' prothet. i~ reiht sich an die Dienernamen mit einer Grundbedeutung des Laufens an, falls hierher gehörig.

WP.

II

348 f.,

reig- oder reigIr.

,

WH.

II 425.

binden'; nur kelt.

und germ.

ad-riug ,alligö', con-riug ,colligö', do-riug ,nudö', fo-riug ,sistö'; *rigo- steckt in mir. ärach ,Fessel' (bret. ere) aus *ad'rigo-, cenn-rach


862 in cymr. modrwy f. cjmr. pen-rhe .StirnbandO *reigo,Ring*^ 'rhwym (*reig-smn) m. ,Fessel' (PI. acjmr. ruimmein), aerwy {*ad-reigo,^^ ,SatteP ,Halfter', air. hüarach, cymr. hurxoy ,Kuhfessel', cyfrwy (*Ä;oin.| auf *roig-smn zurück; rum mbret. geht ,bande, troupeau' reigo-)] kevre ,\ien^) entspricht, da die" ir. cuimrech n. ,Fessel, Fesseln' (bret.

,Halfter'

(=

;

Grundform *kom-rig-om ist, bis auf das Suffix dem lat. corrigia, corrigium ,Schuhriemen, Riemen'; mhd. ric Gen. rickes m. ,Band, Fessel, Verstrickung, Knoten' und ncken ,

an bin den'.

WF. 1.

WH.

Loth RC. 41, 220,

II 347,

Bedeutungsentwicklung wie

rei-;

(S.

278

I

858)

wohl Erweiterung von^

f. ;

,wickeln, binden'.

m-p-

etwa ,recken, ausstrecken, mit ausgestreckter Hand langea' oder darreichen u. dgl.'; bedeutungsverwandt mit 1. reg-. Ahd. reichen ,erreichen, (er) langen, darreichen, sich erstrecken', mnd.,

(reig-), reig-

.

darbieten' (engl, reach), aisl recken, ags. r'^c{e)an ,ausstrecken, reichen, reik f. , Scheitel im Haar'; lit. reü-iuos, -tis ,sich brüsten', rdiz-aus, -ytts wiederholt recken' als ,Tortur durch Strecken der Glieder' scheint ,sich

;

auch verwandt

air.

,Possenreißer'

ringid

riag ,Tortur',

{*reig-smi-),

,foltert,

mcymr. dir-rwyn

peinigt';

i*reig-no-)

mir. reimm

,Tortur,

Leid';

cyf-rwyn-ein ds.

WP.

II 347

Trautmann 242, Loth RC.

f.,

reio-, ri- ,bewegen, fließen'

s.

oben

S.

42, 373.

330 f.

reik- ,sich aufrecken' und ,wackeln'; Stange, Latte'. Norw. rjaa m. Stange zum Trocknen des Getreides' (*nÄan-), schwed. ,

,

dial. ri

mhd. mnd.

f.

,Pfahl, Stange'

;

mnd.

7'icÄ;,

reck n. (*rikkö-) ,lange dünne Stange',

m. ,waagrechtes Gestell, Stange', nhd. Reck; ahd. rigil m., m. regel ,Riegel, Reeling', nnd. auch rlchel, älter ndl. rijgel jetzt richel Riegel'; isl. rigr m. ,Steifheit' (auch Name des Heimdallr); mnd. ricy -ckes

,

rech

,steif',

aisl.

Körper aufrichten, sich anspannen', ags. Rückgrat' aisl. riga, -aäa ,(hin und her) bewegen,

reigjask ,den

rcege-reose ,Muskeln am zum Wanken bringen',

;

Schweiz, rigelen ,schwanken'; norw. dial. rigga rikke norw. ,erschüttern' ,be wegen, rücken', ostfries. rikke(l)n ,hin und her bewegen, wackeln'; lett. rtku {rikstu), rikt gerinnen, fest werden*. ;

,

WP.

II

346

f. ;

wohl

als reik-

zu reig-

s. ;

auch

5. rei-.

rei-r(ei)- ,beben, zittern'; Schallwort. Ai. leläydtij Ullydti ,schwankt, schaukelt, zittert', leläyä Instr. ,schwan-

kend, in unruhiger Bewegung'; got. reiran (schw. V.) ,zittern, beben', reirö

WP.

II 349.

,

Zittern, Erdbeben'.


r

863 von Tieren'. Gen. ervoy ,Bug, Schulter von Tieren'; ^4rm. e^^

Schulter ^ito-, i"^^^^" ;^"&' schenkel, Lende',

lett.

iHeta

,Bein'; ksl.

f.

rek- ,emporragen' rä

Aisl.

f.

,

;

(*rahö)

mhd. rahe

Stange^ usw., wie ,

in

Stange

rietas

m. ^Ober-

öech. rit ;podex^

i^ih,

Trautraann 242, Liden Mel. Pedersen 88

lit.

f.

s.

reik-,

dort.

einem Gerüst zum Trocknen,

Schiffsrahe',

,Stange, Rahe'; norw. dial. raaga (*regön-)

dünne mhd. dünne Wandregal', reck(e) ^lange Stange, bes. zum Überhängen von Kleidern'; mhd. rachj -lies und rac, -ges, dehnrcehe steif; mhd. regen st. V. ,sich erheben, starren, stufig emporragen', nind. räj

rack Stange'; nd.

,

f.

,

Gestell,

,

Faktitiv. regen schw. V., ,aufrichten, erregen,

nhd. regen

;

norw.

tionsstufig hierher

rühren', nhd.

dial.

mhd.

dial.

raga

,

schwanken'

;

bewegen, wecken'

(*7^agjan),

sehr unsicher, ob als reduk-

rogel ,nicht fest, schwankend', sich rugelen ,sich

aisl. vugla ,in Unordnung bringen, rugga schaukeln, bewegen*; rykkia ,rücken, eilen', ags. roccian , schaukeln' (engl, rock)^ ahd. rucken, nhd. ^rücken^, aisl. ryJckr, ahd. ruc m. ,Ruck' i^rukki-)

rogeln ,wackeln',

stören'; geminiert

,

;

lit.

Stangengerüst zum Trocknen, Räuchern'. II 361 f.. Wissmann Nom. postverb. 176.

rekles

WP. 2.

rekAi.

,

,

anordnend

racayati ^verfertigt, bildet', racana- n. ,Ordnen, Betreiben';

got.

rahnjan ,rechnen'; ragin n. ,Rat, Beschluß', aisl. regin, PL rggn ,die ratschlagenden Mächte, Götter', as. ragino giscapu , Beschlüsse der göttlichen Mächte', ahd. regin- in Eigennamen; aksl. rokh m. bestimmte Zeit, Ziel', ,

rekq,

restij

,

sagen',

raknqti,

raSiti

,wollen'

usw.

;

toch.

A

rake,

B

reki^

rekauna ,Wort';

PI.

mit e: got. ga-rehsns f. Bestimmung, Ratschluß'; aksl. riöh f. ,accusatio'; ganz unsicher Zusammengehörigkeit mit aisl. rän n. ,Raub' (*rahna-)j r'cena rauben' (^rahnjan), ahd. bi-rahanen ,erbeuten'; Grundbedeutung wäre ,Raub- Anschlag' ? ,

,

WP. rek-,

II 362,

Trautmann 243.

reg- ,binden'?

Ai. rasanä

f. ,Strick, Riemen, Gürtel', rasmi- m. Strang, Riemen, Zügel' aschwed. hurraka {hurd-) ,Heck-Band', aisl. rakki m. ,Stropp zum Festhalten der Rahe', ags. racca m. ds., aisl. rekendi n., rekendr f. PL ,Kette,

Fessel'; ags. racente, racete

WP.

II 362.

,

f.,

ahd. rahhinza

f.

d.

;


864 •

rekph- ,schädigen^ Ai. rdksas- n. ,Qua], Quälgeist, Unhold'^ av. ra§ah- ^Schädigung, Schaden bes. der im andern Leben', raSayeiti ^schädigt' gr. igex^o) ^zerre und beutle^

,

;

hin und her^ (der Sturm das Schiff); "Eqsx&svg ;der Erderschütte^er^

WP.

dazu fkpos ,Bär'

II 362;

als ^Schädiger'.

rem-, rems- ,ruhen, sich aufstützen; stützen'; im Germ. ,Latte, Leiste^? rom-ti Stütze'; Beziehung zu era-, re- ,ruhen' (S. 338 f.) ist fraglich. Ai. rdmate ,steht still, ruht, findet Gefallen, pflegt der Liebe', rdmati^' ramnäti, rämayati ,bringt zum stille stehen, macht fest, ergötzt' aY. ramya^ ,er soll ruhen', rämöidwdm ,ihr möget stehen bleiben', rämayeiti ,beruhigt'/' osset. urömun, urömyn ,zurückhalten, hemmen, beruhigen'; ai. räma- nj, av. räman- n. ,Lust, Freude', rämd- ,erfreuend, lieblich, reizend', ,

;

,Ruhe,^

fröhlich, heiter'; ai. rdnti f. ,Erquickun^ ,erfreulich'; rata- stehen geblieben, sich

räm ,Ruhe;

Friede', npers.

Ergötzung', ramsu Adv.

,

lassend, sich ergötzend', rata- n. ,Liebeslust', rdti-

mit unklarem flQeixearsQog

rj:

Kompar.

gr.

air.

fo-rim- ,setzen, mir. rinde ,Gefäß';

-ag

'^qe^iay

(vgl.

den

legen'

,

f.

,Rast,

ruhig, sanft, leise',

es-St. got. rimis)]

(ursprüngl. *,stützen'

ri;

genügen Ruhe, Lust';

'^QSj.iccLog

=

f-)

;

vielleicht

rama Stütze, Gestell, Webe- oder Stickrahmen', mnd. mnd. mhd. reme), ramen ds.; got. rimis n. ,Ruhe'; aisl. rgnd f. (= Saum, Schild', ags. rand m. Schildrand, Schild', ahd. rant m. Einfassung, Schild', norw. rande und ablaut. rinde , Erdrücken, krimgot. rintsch ,mons', span. (*got.) randa ,Leiste'; norw. rand f. ahd.

»ruhig',

,

,

ramty ,Rand,

,Rand/^ Bank',

,Querbalken, Sims', nhd. bair. ranten , Stange' (: lit. ramtiSj ramstis ,Stütze, Geländer'); ahd. ramft ,Rand, Einfassung' kann *rom-ti- sein, aber allenfalls

auch auf der Erw. rem-hh- beruhen, vgl. ai. rambhd- m. ,Stab, Stütze', norw. rimhj rimme ,Erdrücken', lit. rambüs träge', rembeti ,träge sein; nicht recht wachsen wollen'; aisl. rim f. ,langes, dünnes Brett', engl. dial. rim ,Leitersprosse', ostfries. rim ,Dachsparren'; ags. rima ,Rand, Grenze, Küste' (engl, rim), aisl. rimi m. Landrücken'; vielleicht durch Kreuzung mit einer Wz. rei-, deren ,

,

Erweiterungen

in reid-

und

reik- vorliegen

(Wissmann);

remiü, reihti stützen', Inchoativ rimsti, rimti , ruhig werden', Kausat. raminti und rdmdau, -yti ,beruhigen', ramtis ,Stütze', rämas ,Ruhe', ramüi lit.

,

,ruhig', römiis ,ruhig, sanftmütig', lett. toch. ram- , sich räm-,

AB

WP.

11 371

B

f.,

räms ,zahm,

still,

fromm';

neigen, beugen'.

Trautmaun 243

f.

remb-, romh-, roznh- ,hacken, kerben, Kanten machen'. Mhd. rumph, nhd. Rumpf, isl. rumpr ,Steiß', md. mnd. rump ,Rumpf'


865.

W

/# ;ib gehacktes

Stück^);

ob zu

lit.

rumbüoti ^umsäumen'

ruiiihas ,Narbe^,

ablaut. rembeti ^Narben bekommen', lett. riiohs ,Kerbe' (*rombo-), (*r tnho-), m. in serb. riib ,Saum', slov. rgb ^Kante, Saum', slov. rgbiti l^yr. '^rgh^ einsäumen', Öech. roubiti ds. usw.? '

hacken,

Trautmann 236, Vasmer

11 ^'73;

\vP.

2,

541

f.

,(zer) reißen'.^

fcndh'

rdndhram

, Öffnung, Spalt, Höhle'; ags. rendan , zerreißen', mnd. Zerbrochenes'; ahd. rlnda, rinta, nhd. Rinde, ags. rind{e) f. ,Rinde, Kruste*", ablaut. mnl. hess. runde f. , Wundschorf.

^i.

rende

,

WF.

II 372, 374.

rent- ,Sache'? Unter dieser ai.

Wurzel könnten vereinigt werden rdtnam ,Habe, Besitz, Gut' (*?:n<ttd-) und ir.

:

oder

rit ,Sache' (*r7}tu-

*rentu-)] auch lett. ruotigs ,mit allem versehen' (falls aus *ront-). WP. II 374.

rep- ,an sich reißen, raffen'. Ai. vermutlich rdpas- n.

raphitd-

,

, Gebrechen, körperlicher Schaden, Verletzung', elend (beschädigt)'; gr. igsTiTO^ai, , rupfe, reiße ab, fresse', äQTtvia

dem unverwandten

(Asper nach ,

ligm], ägridCa)^ worüber hom. dgsTtvia ,Harpye', ägrcvLai dv-r^geipavzo (Hs.

Sichel'),

s.

*ser-,

serp-

ävjjgsixpavTo)

',

rapiö, -ere ,raffen, an sich reißen, hastig ergreifen, rauben' (a ^] mir. recht ,Zorn, Wut' (*reptu-)j s. auch rabh-] germ. "^rafisjan ursprüngl. »körperlich strafen' (Denominativ eines -es-St. wie ai. rdpas-)] aisl. refsa^ ahd. refsen ,züchtigen, strafen', as. respian alb. rjep

,

ziehe aus, ab, beraube';

lat.

=

'

ds.,

=

respan ,tadeln', woneben *rafjan in mhd. reßen mit Dehnstufe refsen, vgl. ags. gerö&f n. (?) geresp , Anklage, Tadel'; refsanj repsan,

ags.

=

,Streifen Heilbuttenfleisch', rejill , Streifen, Stück eines Gewebes' (,abgerissenes'), ndl. rafel , Faser, ausgezupfter Faden', rafelen ,ausfasern'; aisl. o^afr

lit.

ap-r^pti

,

fassen, ergreifen, begreifen',

lit.

repUs (apr. raples)

f.

PL

,Zange'.

WP. I.

II

369

f.,

WH.

II 417,

Trautmann 244.

rep- (rep-?) ,kriechen, schleichen'. Lat. repö, -ere ,kriechen, schleichen'; ahd. rebo, reba, vepa, ,Schlingschößling' ablaut. mnd. wln-räve ,Weinrebe' ;

;

lit.

mhd. rebe

repliöti ,kriechen', ablaut. roplöti ds., lett. räpdt, räpt ds., apr. rlpaiti

,folget';

WP.

kaum dazu II 370,

WH.

wruss. rapiixa^ poln. ropuclia II 430,

,

Kröte'.

Trautmann 246, Kluge-Goetze^«

604. 55


866 2.

t

rep-, rop- ,Pfahl, Balken^ Ahd. rävo .Sparren', aisl.

räfr m.,

räfr,

PN

raptr m. , Stock, Sparren' (vandal. rachter .kleiner Balken, Latte'; ra/iier, aksl. rSphjhj repijb ,Pfahl',

WP.

n.

räf

Raptus),

lit.

,Sparrendach^;

ags.

r(ßfter

ds.,

aisl.

mnd.

replinti ySiuinchteii, hinstellen';

repye ,TQißoXog^.

II 370.

res-, ros- .fließen'

s.

oben

S.

•^^.:

336 f.

.laufen, rollen'; roto- ,Rad'. Ai. rdtha- m. .Wagen', ratU- Wagenlenker', rdthya- .zum Wagen gehörig', av. radaeUä ds.; av. ra-. rathar-ydti .f<ährt im Wagen'; rathesthä- .Krieger' ^a- .Wagen', raid^ya .Fahrstraße'; lat. rota ,Rad', birotus ,zweirädrig' (:iit, ir. roth m. ,Rad'; cymr. rhod f. dvirätis), rotundus ,scheibenrund'; .Rad'j kelt. *-reto- .Lauf, neutr. Abstraktsuffix in OIST

ret(hy

,

=

Roto-magus (Rouen); = mir. brecht-rad .Mannigfaltigkeit'. cymr. brith-red .Verwirrung'

^^

gall.

Kollektiv-,..

dehnstufig *-röto- in mcymr. rhawd ,Lauf, LauM.,.. mir. gem-rad ds., mcymr. bedbahn, Schaar', gaeaf-rawd .Winterszeit'

Suffix in mir. aig-red ,Eis'

;

=

rawd, cymr. bedd-rod, bret. bez-ret , Gräber' (cymr. bedd .Grab'), dazu miri rä(i)the .Jahreszeit. Vierteljahr' {^rötio-)]

rethim .laufe' mit Kompositis. Kaus. roithim .treibe an'; Verbaln. (*/-<«-); zu air. do-riuth ,accurrö' gehört cymr. tyred (*to-rete)

air.

riutli

m. .Lauf

,komm!';

=

ir.

air.

fo-rdith (*upo-röt-e);

aisl.

rqdull m. ,Strahlenkranz, Sonne'

m. ,Himmel'; behend',

ahd.

got.

*raps

,leicht',

rado, rato

adv.

und

(Kompar.

,schnell';

as.

n.

radur, ags. rador, rodor

rapizo) ags. rced .schnell,

PL

(meist lit.

dviräöiai) .zweirädriger

ritü, risti .rollen' (*r^) lat.

WP.

II

;

""

^

reth, ahd. rad rath, rätas m. ,Rad, Kreis' (Plur.

and.

,Rad', radelöt ,mit Räderchen versehen'; lit. rätai ,Karren, Wagen'), lett. rats ,Rad' (Plur. rati m. ,Rädchen' (vgl. ahd. radelöt und lat. rotula f.

kann

.

fo-riutkj cymr. ^2to-r6(ia/ ,succurrö', acymr. Perf. gua-raut

afr.

,

Wagen'),

lit.

,Rädcheii'),

ratelis

dvirätis

Wagen';

aber

gall.

petor-ritum .vierrädriger

Wagen'

Entwicklung von *petor-roto- sein; 368. WH. II 443 f.. Trautmann 238.

ret-, rot-, rgt- .Stange.

Stamm, Balken gefüge'. röda ,Rute, Stange', as. röda .(Pfahl) kreuz', ags. röd ds. und ksl. rati§te, ratoviste Lanzenschaft' vielleicht dazu lat. retae , ,aus dem Ufer des Flusses hervorragende Bäume', retäre .den Fluß von Ahd. ruota,

aisl.

;

solchen reinigen' und

WP.

II 368.

WH.

o^ätis

.Floß'.

II 420, 431.

— :

^


867 ^^""» ^"" Schall Wurzel ^brüllen, heisere Laute ausstoßen^;

reti',

murren'; roudo-

,

brummen,

Klage'. ravati ^brüllt, lärmt, dröhnt', rdva-, ravdtha- m. _,Ge\\, räu-ti, ruvdt'i, (hotoLiat ,heule, brülle, stoße einen Schrei aus^, (hq-Ddöv Adv. gl',

briill*';

mit GebrülP (Präfix idg. ö); lat. rümor ,Geräusch, Ruf, Gerücht^; rävus raviö -ire',sich heiser reden'; heiser^, ravis f. , Heiserkeit', raucus ,heiser', ao-s. reon , Wehklagen', mhd. rienen (*reunön) ,klagen, jammern'; aisl.

rymja ,brüllen, brummen', ksl.

rjuti

revg,

des

Geschrei

lett.

rujä,

lit.

>

*rjoüg

und

Hirsches,

ruoja

f.)

;

m. ,grobe Stimme';

ryjiir

aksl.

ruti

rovo,

poln. rnja

Brunstzeit', slar. ^rovq

6ech. f-üjö

,brüllen',

neben

*7'juti

Hje

(alt),

f.

f.

,Brunst(zeit)' (daraus aus *reuö, *reuti, danach

"^rjevo]

heimuis',

des dumpfen, aber heimlichen Murmeins:

Bed.

mit der

cymr.

rliln

ds.

got.

;

rüna

f,

air. rün ,Ge,Geheimnis', as. rüna, mnd. rüne

^heimliches Flüstern, h. Beratschlagen, Runenzeichen', ags. rün ds., mhd. rüne , Flüstern, heimliches Beratschlagen', aisl. ryna ,vertraulich zusammen

rünian ,flüstern, sich verschwören', ahd. ränen ,flüstern, ablautend raunen', ags. reonian ,flüstern' (wie oben reoiiy mhd. rienen), norw. dial. rjona schwätzen'. reden',

ags.

,

Erweiterungen a.

reud-

röda-

ra.

:

ruddti, röditi ,heult, weint, jammert', av. raod- /weinen', ai. Klageton, Winseln, Weinen' (= ahd. röz m., vgl. lit. rauda)\

,

:

(s.

gr. ^i;^a>?

ai.

oben);

lat.

brüllen'; ahd. riozan weinen', ablaut. , klagen,

rudö^ -ere, -Ivi ,schreien;

röz ,das , weinen',

Weinen, Winseln', ags. reotan rauta ,brüllen'; bair. rotzen ,weinen'; lit.

rdudmi ,ich wehklage', raudoti lett. raüddt ds., beweinen', lit. apsi-rüstUj Prät. , weinen, raudöju, su-rüdau ,böse, traurig werden', rüstas ,mürrisch, grimmig'; slov. rydati aöech. ruditi ,betrüben'. , weinen', aisl.

b.

reug-

:

gr. igv/öyta ,den brüllenden', iovyurjXog

,

brüllend (vom Stier)', ist aus ^dqvy^iadog

dQvyf.iaösg' d-dqvßoi Hes. (auch dQVj.Laydög ,großer Lärm'

umgestellt), ü}QVyr},

djQvy[.ia,

QvCsiv ,knurren, bellen' Hes.

d)Qvyfj.ög lat.

,

Geheul' (zum

Gebrüll, -Ire

a>- s.

oben);

(vom Löwen)' (nach mügiö?)] mir. rucht ,Gebrüll, Geheul' {*7mg-tu-)] ags. reoc ,wild', wozu wohl got. in-rauhtjan ,ergrimmen'; (aber aisl. raukn n. Zugtier' für 7'gJcn

=

;

rügiö,

,brüllen

,

vrgkny,

usw.

(lit.

slav.

*ruzieti ,wiehert' in aksl.

rügöti ,übel

nehmen'

ist

Lw. aus

f^iet^J

russ.

r^zati,

serb.

rze,

rugdh ,schmähen'

=

rzati aksl.

rqgati s^ ,spotten'). C. reuk-: ags. ryn ,brüllen' i^rülijan)^ mnd. rujan ds., ahd. rühin , Gebrüll', neben ruhen (aus *ruhjan), ahd. fohon ,rügire' (Wissmann Nom. postv.

87

f.);

lett.

rücu, rükt ,brauseu, brüllen',

lit.

rükti

,

brüllen'; aksl. rykajq, 55*


868

brüllen*; daneben aksl. rikajq ^brülle' rük m. ,Brunst der Hirsche', rükati ^brüllen'

russ. rykäth, rykati ,rugire', slov. *rjükaJQ), ablaut.

,

verwandtes reus- sucht man

d. ein

(auj,

ustt.

in:

nhd. rösten (aach dem knisternden Ton?), ahd. rös^ ,Röstpfanne, Scheiterrösch ,knisternd, spröde, re^-cA', ag-s. ge-roscian häufen', ahd. rose, mhd. rosch, wohl lit. rüzgiu , brause, schnurre, murre*. ,beim Feuer trocknen'?; dazu WP. II 349 ff., WH. II 421, 447, 449, 450 f., Trautmann 241, 247, 248^

reuo-: ru-

2, reu-,

,auf reißen, graben, aufwühlen; ausreißen; raffen'; zu^ wie es scheint, noch volleres ereu- (s. unten); Partiz. Perf. Pasg.

Teil,

ru-to-.

^

Ai. rav-, ru- ,zerschlagen, zerschmettern^ (rdvat, riidhi, rävlsam, röruvat*' Bed. wohl aus ,her und in Sücke reißen'), Partiz. rutd- ,zerschlagen,

(=

zerschmettert'

lat.

rüaimneach und

n. ir.

di-, aisl.

ob-rütus); röman-,

e-,

löman ,Haar'

(vgl. unten

aufwühlend'; lat. ruö in der Bed. ,aufreißen, wühlen, scharren', e-, dl-^ ob-ruö, -rütui rüta caesa ,alles, was auf einem Grundstück ausgegraben und (s. oben), rutellum ,kleine Schaufel', gefällt ist', rätrum , Spaten, Hacke, Kelle',

rutäbulum Haar'

,

aisl.

f.

räamar

,effossio'

;

nir.

rüaimneach

,langes

f.

,Winterwolle'),

,rauhes Fell';

rggg

f.,

rgggr m.

,langes

rugg ,zottiges Haar' {^*ruwwa-) got. rlurs

vermutlich

;

Haar, lange Wolle' {*rawica-)j schwed. daraus engl. r\ig ;

,vergänglich' [riurjan ,verderben'), as. ahd. riomo ,Riemen, ledernes

aisl.

rjjrr

,gering,

arm';

Band, Gürtel' (*,abgerissener Hautstreifen'), ags. reoma, reama ds., auch ,dünne Haut' (vgl. S. 873 *reugh-m(e)n- ,Rahm'); mnd. mndl. rOw, rüne, schwäb. raun ,Wallach, Gaul', wegen ofries. han-räne , Hahnrei' (eigentlich »verschnittener Hahn') ursprüngl. ,equus castratus', mnl. runen, ruynen 'schneiden, kastrieren*; (nhd. runken); entlehnt lett. rünlt ,kastrieren', ebenso finn. ruuna Wallach*, ,

ruunata kastrieren*; ,

rdujuj rduti ,ausreißen, ausjäten', raveti , jäten' (rävas ,Straßengraben', apr. rawys ,Graben' Lw. aus poln. röw , Graben'); lett. raüklis ,Rauf eisen'; lit.

aksl. ryjg, ryti

graben', r^vg ,reiße aus, jäte aus', ryh, rylo ,Grabscheit, Spaten, Hacke', rov^ ,Graben, Grube', runo ,Fließ' ,

;

auch

';

'^1

Grabscheit',

ryja ,den Schafen die Wolle ausreißen' (norw. rü

rüwi

s.

-"*^

;

aisl.

as.

Schaufel, Scharre';

,

rüam Spaten,

mir.

,

rggg ,langes Haar'); gr. egvoi-x^wv ,die Erde V

auch oben iirva

f.

S.

338 über

,Höhle'.

2.

ereu-,

wozu

vielleicht

auch

lit.

ürvas m.,

^

H


r 869 ;Brweiteruiigen

mhus ,Brombeerstaude, Brombeere* (,*Straucb, rühidus (panis i. e. ,parum coctus*) ,rob, raubvielleicht auch rubeta , Kröte' mir. robb ,Tier'?; germ. ^raup-,

reuh-:

ji.

^reissen^ in lat.

man

^voraa rissig*'

:

sieb

reißt*),

;

;

in got.

raupjan rupfen', ags. rlepan ausplünroufen, mhd. roufen, reufen^ raufen rupfen'; mengl. ryppen^ reißen', mhd. rupfen^ ro'pfen rupfen', aisl. ruppa, rupla los-

*ru])p- (mit

Verschärfung)

,

,

dern', ahd.

en^l- ^'i^

reißen',

,

,

reud-

b.

n.

rupl

,

,zereissen^; rud-16- ,roh, wild'.

rüdus, -eris

lat.

PL rhuddion zerreißen,

reißen,

^zerbröckeltes Gestein, Geröll, Schutt^; auch rudis rullus ;grob, bäurisch^ {*rud-lo-)\ mir. rüad ,Ruine^,

n.

roh^,

^unbearbeitet,

cymr.

,

Beute, Raub'.

,

Abfall, Kleie^

zerpflücken,

(*roii(i-);

rupfen^,

anord. reyta (*rantjan) ,ab-

auch mndl.

rüten,

holl.

ruiten

plündern, rauben^, mnd. rüter, holl. ridter (nhd. Reuter) ,riünderer, Räuber' (Einfluß von mlat. ru(p)tarius)] ein zugehöriges Wort für

,

reißen,

,

Gerumpel'

setzt

mhd.

riuze, alt-riuze

,wer mit Gerumpel handelt oder es

ausbessert' voraus; auf das durch Wässern und Faulenlassen des Flachses vorbereitete Ausziehen der Flachsfaser weisen aisl. rotinn ,faul, verfault'

noch ,wer

ü-rotinn

die

Haare nicht

rot

n. ,Fäulnis; ,von Rost verzehrt werden', ags. rotian ,faulen, welken'; mnd. röten ,Flachs rösten', ahd. rözzen , faulen', mhd. rözzen und rcezen , faulen lassen', nhd. bair. rossen ,Flachs faulen lassen' (umgebildet

(aber

rotön

as.

Ohnmacht^,

verloren'),

zu rösten nach rösten ,auf dem Rost braten'), mhd. röz ,müibe'; hierher ai. Rudrd(*}'ud-lo-), päli ludda- ,grausam' nach W.

GN

Wüst

Rudrd-.

reudh-

c.

,reuten, roden'.

Av. raoidya-

,

urbar zu machen';

rjöda ,reuten, räumen*, mhd. rieten st. V. ,ausrotten, vernichten^; rjödr n. offene Stelle im Walde', ahd. reod ,gerodetes Land', nhd. Ried ds., ahd. riuti ds., riuten (*riutjan) ,reuten', ablaut. aisl. rud

aisl. aisl.

,

dial.

,gerodete Stelle im Wald', mnd. rot ,das Roden',

n.

äryddan

aisl.

rydja ,roden

;

aufräumen,

ausrotten',

mhd.

nhd. rotten; mnd. roden, daraus nhd. roden, afries. tö-rotha

roteri,

ags.

(engl,

rid)

,berauben,

plündern';

,ausrotten'.

reuk-

(z. T. wohl auch reug-, reugh-?) , rupfen'. luncati ,rauft, rupft, enthülst', luncana- n. ,das Ausrupfen, Ausraufen', rüksd- s. unten; gr. dovaaio, att. -ttco ,grabe, scharre', dgvxT^, (1.

ai.

ÖQvyrj ,das lat.

Graben',

l)Qvyi.icc

runcöj -äre ,jäten,

^vndvrj ,Hobel' (der

n.

,

der Erde vergraben'; gr. ,Reuthacke, Jäthacke'

Graben', xarw^vx'Jg

ausjäten', runcö,

-önis

,in

;

Vokalvorschlag getilgt etwa nach Qvaidlto ,reiße weg'


870 zu *uer-s-, -w-??), woraus unterstützt durch riincäre);

runcina

llt.

ds.

durch

(-n-

FernassimilatioQ'

ir. rucht .Schwein^ (,Wühler' "^ruktu-)-^ »icym/ 138 f.) s. Loth RC. 42, r/iiü^n ,Reiben, Kerben' (*runk-no-? mit dem Begriff der (ausg-erauften) Wollzotten uud der damit verbünd^ neu Rauheit (wie S. 868 aisl. rggg)'. ai. rüksd- ,rauh', ahd. ruh, ags. ^^ rüwi f. ,rauhes Fell, grobe Decke' ,rauh, behaart; ungebildet'; as. rügi, '^1^ ;

riuhe, ruhe ^Pelzwerk', nhd. Eaxichicerk, ags. ryhe, rmoa, reoice ^grobe'^^

mhd.

Wolldecke',

aisl.

ry

f.

ds.

_

;

raüka L, raükas m. ,Runzel* ,Riß, Furche' vielleicht hierher lit. raukiüj raükti ,in Falten ziehen, runzeln', runkü, rükti ,runzelig werden« als

und mit

reup-

e.

,ausreißen,

rüpeisai.

lat.

zerreißen,

brechen'

;

roupä-

,Loch,

Öffnung*

"^^.'

,FeIs*.

,verursacht Reißen, bricht ab', rnpyati ,hat Reißen ,Loch, Höhle' (= lit. raiipal, vgl. aisl. rauf t., serb.

röpayail

Leibe',

;2i

rüga ,Runzel, Falte'.

g*:lat.

'^röjpa- n.

rnmpö,

iia

rüpa)'^

-ere,

rüpJ, rxiptum ,brechen', rüpes ,steile

Felswand, Klippe,

jäher Abgrund' (vgl. unten lit. rupis ,Fels', wozu illyr. ON ^PvTtsg, Achaia, und in ähnlicher Bed. nhd. Riepe ,Schuttreuse' und die

Felskluft,

Ortsnamen roupd, rouf?, geschrieben Roppen, Rofen), rüpex, , ruppiger klotziger Mensch, Rüpel' (vgl. lit. rvpüs ,rauh, grob'); tirol.

aisl.

riüfaj

ags. reofan ,brechen, zerreißen'

-icia

;Tr;.

(ahd. ä-riuh ,atrox, dirus',

aisl. ravf f. ,Spalte, Loch', ags. reaf n. ,Raub, slav. *rupa ,Loch'), ahd. roub m. ds., zu Beute, Kleid, Rüstung' (*roupa got. hi-rauböiij ahd. rouhön, as. röbön rauben', aisl. raufet ,durchbrechen, ^ rauben' und reyfa ,durchbohren, zerreißen', ags. he-rlefan ,berauben'; aisl.

eigentlich ,ungebrochen')

;

=

,;

,

Wolle, rauhes Fell', mndl. roof abgezogenes Fell'; geminiert rubben kratzen, reiben, rupfen', nd. rubbelig, rubberig , uneben,

reyfi ,gerupfte

ostfries.

,

,

rauh', nhd. ruppig ,struppig',

engl, rubble, rubbish

,Schutt,

Abfall';

aisl.

rüfiim ,borstig, struppig, rauhhaarig'; nhd. rüffeln scheuern, hart zusetzen*; ,

lit.

rüpki

,sich

raupyti und (idg.

kümmern', rüpüs Ablaut ou

:

öu)

,besorgt' (zu russ.

ruopti

,graben,

rupd

,Sorge_,

höhlen',

Gram'), ,rauh,

riipas

raupat PI. ,Masern, Pocken' ('Rauhigkeit in der Haut'), raupsai , Aussatz'; auch lit. rvpuil, raupeltl Kröte' (von der Rauheit der Haut), vgl. auch lett. raupa Gänseholperig',

rupüs ,rauh, grob',

rupis

,Fels',

,

ostlit.

,

haut' (,Schauder'); serb. rüpa ,Loch, Grube' {*roupa), poln. rupic sie ,sich kümmern', ablaut. rypac ,scindere, friare'.

reus-: aisl. reyrr m. Steinhaufen', rast f. ,Trümmer, zerfallene Mauer' oben S. 686 über ai. lostd- m. n.); ahd. riostar ,Pflugsterz', ags. reost

f.

,

(s.

,ein Teil des Pfluges',

ros

»Schnitzel,

Abfall*,

nhd.

dial. riester

norw.

dial.

ros,

,Lappen zum Schuhflicken'; dän. dünne rys ,Fischschuppe', rus ,


871 Schale*, j.iisl

y^ Jo-l.

'>^osa

Haut aufscheuern,

,Titzen, die

;

fijskja

,

m, PL

sich lösen*,

isl.

rosm

n.

,

Abfall',

Speckseite', ags. rysel m. Speck, Fett, ndl. rul ,locker und trocken, z. B. vom Sand, rauh' (*ruzld-)'j aisl. reißen, rupfen', norw. rush Abfall, Staub' (auch mnd. rüsch ,Einas. ruslos , Abfall',

n.

,

,

geräusch? noch unsicherer mhd. roesche, nhd. dial. rösch hart und leicht zerbrechlich u. dgl.'); mit germ. Wurzelvariation aisl. raska in Unordnungbringen'; mit -p- wohl ahd. gi-rüsjpit gl. zu inhorruit

o-evveide',

bair.

und

(aper),

räspern,

(als

vgl. lat.

,im Halse kratzen') nhd. räuspern^ mhd. viuspern, riiisjpeln^ rüspoTj -äri ,suchen', eigentlich auf reißend, durchwühlend, ,

wonach forschend', wie

ital.

ruspare ^scharren (von der Henne)', ruspo

neugemünzt', rospo ,Kröte' zeigen;

,rauh,

scharren, wühlen', rüsySj rüsas , Grube für die Winterkartoffeln', pelen-rüsis^ -rüsä , Aschenbrödel*, rüsinti schüren', lett. raust schüren, wühlen', rausfU ,zerreD, reißen', rwsa aufgehäufter Schutt' über lit.

rausiüy rausti

,

,

,

,

;

ruHti ,umstürzen*, "^i'uchh Bewegung*, s. oben S. 332. WP. II 351 ff., WH. II 445 f., 447 f., 451 ff., Trautraann 240, 241, 247, Wissmann Nom. Postverb. 10, 130, 176 f. aksl.

j.

,

reu-, reu-sbret.

4.

,

oben

eilen*, s.

331

S.

wozu noch

f.,

mir.

rüaimm Ansturm', ,

rianm ,Schaar' {*reu-smen).

reu- nachforschen*,

reu-b und reu-gRauch*?

reub-

oben

s.

,

337.

S.

erbrechen, rülpsen, hervorbrechen*, auch

,sich

,

Wolke,

»Schneehuhn*, norw. rjiipa^ rype (vgl. lett. rubenis ,Birkhuhn*?); ablaut. aisl. ropa aufstoßen*, rypta ,sich erbrechen*, ahd. zu riilzen^ roffezzen , aufstoßen* (*rupatjan)j mhd. rofzen^ nhd. umgebildet 1.

:

aisl.

rjüpa

f.

,

rülpsen.

reug-: Npers. ä-röy ,das Rülpsen*; arm. orcam erbreche mich, rülpse* 0- ist Vorschlagsvokal) *orucam, (aus gr. sQSvyoiiai speie aus, erbreche 2.

,

,

;

, rülpse', Aufstoßen'; iQvyfj ruciöf -äre ,rülpsen, ausspeien*; ags. rocettan

mich*, ^Qvyy&vio

,

lat.

trügö^

-ere

edroc , rülpsen*,

,

,

käuen*, ahd. it-rucheriy mhd. iterücken ,wieclerkauenS iteroche bei

Wiederkäuern*,

*id-ruhtr-)'^ lit.

Siisl.

jörtr a

,

jörtr

n.

,das Wiederkäuen* (über

wiederkäuen'

,

rülpse*,

lit.

rükts

atraugas ,

f.

PI.

,

Schlund

,

,

rülpse,

rügztas ,sauer*, rdugas

Aufstoßen*, atraugties

bitter, herb*, apr. ructan

aus

habe saures Aufstoßen',

rügstu^ rügti ,sauer werden, gären*, t§rügos

ken*, rügys ,sauertöpfischer Mensch*, lett.

f.

*i-urtr

;

rjdugmi (ridugeju), raugiil, rugiu

aksl. rygajg se

r

nisl.

ausrülpsen',

das Wieder-

dadan ,saure

,

,

,

Mol-

Sauerteig*,

aufstoßen*, raw6?2;e^

,

säuern*,

Milch*, raugvs ,Lab*;


872 wie *reu-smen ,Wiederkäuen *reu- beruhend

Gurgel'

;

(S.

873) auf der

Lautgel

;

unter einer Mittelbed. ,hervorbrechenS oder ,exhaläre' reiht man (dt sehr unsicher) an: aisl. rjilka ,rauchen, stieben, eilen', ags. reocan ,rauchi mnd. reken^ ruhen ,riechen', ahd. rouhhan

dampfen, stinken',

,

ahd.

dampfen, necÄew',

as.

rouh,

rök,

mhd. ruch, mnd. röke m. ,Geruch', Sturm'

wenn

;

alb. re

reudh-

,rot^;

isl.

rec,

aisl.

norw. rok

n.

,Stieben, Treil

Rq^

,

Nom. Postverb. 128 f., Trautmann

roudho-, rudh-rö-, rudhio-, rudh-so-

=

rauche

reykr m. ,Ram

,Wolke' aus *rougi- entstanden ist, wie nhd. voraussetzbar. *reug- Wolke, Rauch'

ein bereits uridg. WP. II 357, Wissmann

ist.

ags.

244.

ds.

röMt- ,rote Stute, Weibi _,rot, rötlich^;, röJil f. , Gazelle'; ai. löhd- , rötlich^, m. n. m., Gazelle', liebes Metall, Kupfer, Eisen' (formell == lat. rüfusj air. rüad, got. rat Ai.

röhita-

raoiöita-

av.

röhi-

einer

raüdas, aksl. rud^), rödhra-, lödhra- m. ,sjmplocos racemosa, Baum, aus dessen Rinde ein rotes Pulver bereitet wird', losta- n. ,Ei rost' (*reudh'S-to-) rudhird- ,rot, blutig', n. ,Blut' {*rudh-i-ro-, kontaminie

lit.

;

und

aus *rudh-ro-

(=

gr. igsvO^o) ,ich röte'

igvd^QÖg

(=

,rot'

lat.

khotansak. rrusta-

,rot^ (*reudh-s-to-) rjöda), sgevd-og n. ,Röte' (vgl. lat. rtil ruber, aksl. *r^dr^ usw.); igvcißt] ;,Mehltau, robl

*rudh-i-)

;

aisl.

(Ausgang unklar), igvai-nsXag Röteln' {^igvoGL-, *rudh-s-)] ai. löJid-)lat. rübidus ,dunkelrot' (mit -c?o- Weiterbildung mit dial. /: i'üfus ,lichtrot, fuchsrot', umbr. rofu rubres'; mit ,

=

,

aus *ou

auch

lat.

röbus, röbeus, röbius

,rot',

röbigo ,Rost

;

dial^

Mehltau, Getreidebran(

wohl röbus^ röbur ,Hartholz, Kernholz'; ruber, rubra, -um

,i

rubor ,Röte', rubeö, -ere ,rot sein' ( ahd. rotl (umbr. rufru ,rubros') aksl. rhdeti), russus ,fleischrot' {*rudh-so-) auf *rudhro- gehen die auspl Lw. rutilus rötlich', VN Rutuli (mit Dissim.) zurück; vgl. lig. funii lat.

:

;

,

RoudeUus, illyr. Campl Raudii, apul. ON Rudiae (Szemerenyi A Ling. 4, 112 f.); über lat. raudus s. unten; air.

nasal.

rüad, cjmr.

foroind

,rötet^;

(,roter Schläger'?), aisl.

usw. rhudd gall.

Rudianos]

,rot',

PN

air.

rucc(a)e Schande' {*rudRudio\ Ande-roudus,

kelt. roudo- ,rot'

rjödr, ags. reod ,rot', aisl.

,

GN

Roudus,

und

,stark';

rjöda ,blutig machen', ags. reodan

,r

färben', got. (über , schamhaft erröten') ga-riups ,ehrbar', ga-riudei ,Schai haftigkeit'; ablaut. rau'ps, aisl. rauär, ags. read, ahd. rot ,rot', aisl. raudi ,rotes Eisenerz', rodra f. ,Blut', rodi m. ,Röte', ryd n. und rydr m. ,Rost roda ,rot sein oder werden', ahd. roten ,erröten', mhd. rot ,rot', ahd. rotami

rosamo i^rudh-s-men-) ,Röte' (hierzu aisl. rosmu-fjgll ,rötliche Berge*), rudu ,Röte', rudig ,rötlich'; ä-ryderian ^erröten'; ags. rüst, ahd. as. ,Rost' {*'rMh-s-t6)\

f^


m 873

raudä ,rote Farbe'; rüdas ^braunrot' (lett. Herbst', rudUi _,rosteii', rüdis f. ,Rost', rüdynas,

raüdas, raudönas

lit.

riids

,

ruduo

rötlich'),

,rot',

,

rädyne Sumpf mit rötlichem, raüsvas rötlich', Pfütze', (*roudh-s-uo-) rüdynäj

eisenhaltigem Wasser, Morast, rwsa (*rüdh-s-a) ,Rost', lit.

,

lett.

,

yüsvas ,rotbrauii' {*rudh-s-uo-), ruslis

,

Bratrost', ruseti ,g'limmen, brennen',

rusla ,Art rotbrauner Farbe', lit. riXstas ,bräunlich, lila' {*rudh-s-to-), rusta ,braune Farbe', rüstet ,rot färben'; aksl. rud^ ,rot', ruda ,Erz, Metall', rus^ (*roudh-s-o-) ,rötlich, blond';

lett.

lett.

,rot' in

*')'^dr^

r.-ksl.

rodr^-^

TbdHi

blond' (*rüdh-8-o-j vgl. ^rötlich

A

s^ ,sich röten'^

lett.

Tbzda ,Rost', russ. rysyj

?'M5a);

rotglänzend', rtär, B rätre ,rot' {^rutre-'^). arev ds. kann nur sehr unsicher als ,der ai. ravi- m. , Sonne', arm. lat. Rote' gedeutet werden; raudus, rödus, rüdus ,ein formloses Erzstück toch.

rätr-ärkyant

Münze'

als aisl.

gall.

,

mit

vielleicht

ist

raudi ,rotes Eisenerz', oder illjr. Lw.

ai.

löhd-

aksl.

Metall,

,rotes

Kupfer, Eisen' und

ruda ,Erz, Metall' zu verbinden und

;

auch

ahd.

aruzzi,

erizzi,

aruz,

as.

(*arut{a-taugo) , Drittel eines 0re' sind

arut

wegen

,Erz, Erzstück', aisl. ortog des Schwankens der Formen

zu betrachten; daher besteht Hommels Herleitung aus sum. iirud ,Kupfer' letztlich zu Recht, anders Kretschmer Gl. 32, 6 ff. als entlehnt

WP.

II

358

WH.

f.,

II

420 f., 444 f., 455, 456, Trautmann 239.

reugh-ni(e)n- ,Rahm'? Av. raoyna- ,Butter', mpers. npers. röyan (ausgelassene) Butter'; aisl. rjümi m. ,Rahm', ablautend ags. 7'eamj mnd. rövie, ahd. roum Sahne', und mnd. räme (für *röme)j woraus nhd. Rahm^ mit ü Schweiz, rüm ds. WP. II 357 f. s. auch oben S. 868. ,

,

;

reuS' Rüster? Ir.

imaimm

,betula alnus, alnus glutinosa' (^reiis-men)

-,

zu ahd. omsty mhd. nhd. Rüster?

WP.

II 361.

reu-smen- »Wiederkäuen Ai. römantha-

m.

,

;

Kehle, Gurgel'.

Wiederkäuen'; wakhi ramöt (*raumq&a-)

ds.;

kati

zemetr (*romantra-) ds.; lat. •

m

nimeriy -inis

,

Kehle, Gurgel, Schlund', rüma, rümisj

mn

aus

inimäre neben rüminäre

haben, wie;) rhumen , Wanst, Euter' vgl. oben ;

WP. reuto-

II

360

f.,

,

-is

wiederkäuen';

S. 872.

Loth RC. 43, 146; Frisk Suffixales-^Ä- 14

routo-, ruf- ,Tiermagen, Eingeweide'.

ds.

f.

(können

kymr.


874 Mpers. rot Eingeweide des Rindes*, npers. rüda^ PI. rüdag-ani a da arme, Eingeweide* (*reuto-ko-) jav. uru&wardj -wan- n. {*rut-uar- .-nn Eingeweide, Bauch'; ags. reada jTiernaagen*, engl, read Labmagen* {*routo-)^ andl. ,

]

\

'

,

rooA

,

,

Blättermagen*; schwed. Liden KZ. 61, 14 f.

reuo-'.rü-

f.

Cü Rani

,

Labmagen' {^ruddön-),

n.

reues- ,Raum, weit*. ,Raum, Weite*, ravas-carät- ,was sich im Freien bewe

,Land (im Gegensatz zu Stadt), Landgut* (*reuos)'~^iJ ebenes Feld* (wegen des Eigennamens Cü Röi^ welcher älter

rüris

tniSy

roe, röi

f.

,öffnen';

Av. ravahlat.

rudda

dial.

,

lautet, aus *röuia)]

germ. rü-ma-

rüm

rüms ,geräumig,

in got.

weit*,

rüm

n.

,Raum*,

aisl.

rümr

,Raum, Ort, Platz*, as. rüm m. ,Raum*, afries. a« rüm geräumig*, m. ,Raum, Zeitraum, Gelegenheit*, ahd. mhd. rum m ,Raum, Öffnung, freie Räumlichkeit*, mhd. rüm geräumig*; ahd. rötni mhd. rüme ,geräumig, weit, fern*; abgel. Verbum germ. *rümian: jgeräumig',

n.

,

,

aisl.

rgma ,geräumig machen* usw.; aksl. ravbm aus *07'Vhm ,eben*;

russ.

roves-nyk

,

Altersgenosse*; apr»

arwis ,wahr, gewiß* toch. AB ru- , öffnen*.

^

;

WP. rezg-

II

356

f.,

WH.

II 454,

Trautmann

14.

,flechten, winden*.

Ai. rdjjuags. resc{e),

f.

,Strick, Seil*; lat. restis ds. (*rezgtis)

=

alit.

risc{e\ mnd. rüch ,Binse*; norw. rush m. ryslje

rekstis n.

,

,Korb';

Schmiele*,

^

Beeinflussung des Präfixes raz-i russ.-ksl. razga. WP. II 374, WH. II 43L Trautmann 245.

roi-no- ,Weg, Rain, Hügel*,

rughio- ,Roggen*,

s.

s.

unter

unter urughio-.

ruk{k)-, rouk{k)- ,Gespinst'; nur Air. rucht (*ruktu~) ,tunica*;

''rukka

(ital.

roccd),

II 374,

kelt.

und germ.

mcymr. rhuch{en) ,Mantel' {*roukkä)] got. ahd. rocko ,Rocken*; aisl. rokkr ,Rock* stammt aus

ags. as. rocc ,Rock*.

WP.

rei-.

Loth RC. 42, 62

f.

'^ :


JK

B rksä ,Köte, Fessel (bei Huftieren)^? Ai.

Yksdlä,

rcchdrä.

Pferdes^; anders über

WP.

f.

ai.

,

Fessel' vi(lellelcht zu

lit.

re§a ,Köteng-elenk des

fksdlä oben S. 673.

II 322.

rkPo-s ,Bär' (oder rk-s-o-s neben rk-to-s ?). Ai. fksa- ra. ,Bär^ (dazu ein neues fem. rhsl ,Bärin^) osset. ars, arm. arj (beeinflußt von arjn ,dunkelbraun'), agy-rog,

^Bär',

jünger gall.

hartagga-

ä'^xog,

dazu

(?)

der

VN

Deae Artioni ^Bärengöttin^^

Name

eines Raubtiers

;

mir.

l^Qy.ccdsg, lat.

aquitan.

WP.

II 322,

av.

WH.

II 842,

Specht

KZ

66, 26

arsa-,

jav.

alb.

ari,

gr.

cymr. arth

vielleicht

hitt.

Harsus, bask. hartz ,Bär^

sind kelt. L\v.; npers. xirs ,Bär^ soll auf iran. "^rsaworauf auch osset. ars zurückgehen könnte.

den Bären

art^

ursus ,Bär',

PN

=

f.,

=

Idg.

idg.

rko- weisen^

Dekl. 239

f.,

der

zu ai. rdksäs-, n. ,Zerstörung^, , Zerstörer, Schädiger^ deutet, ra§- ,beschädigen^ (S. 864) vgl. auch Frisk Gr. et. Wb. 141 f. als

;


s.

sä-, SQ- ,satt; sättigea*; sä-ti-s ,Sattlieit^ Ai. a-si-n-vd-j dsinvan

,

unersättlich^ (setzt ein Praes. *sd-neu-mij »^

voraus);

arm.

at-ok"^

,voll,

ausgewachsen^; hac, hacoy ,zufrieden^ (^sadio-)] sich' (Hesiod; *sd-iö')j athem. WurzelaorT und ,satt werden' sättigen'; Aor. Inf. äaai ,sättigen^

gr. tliem. Präs. äsrai, ^sättigt

auEvai (Hom.) ,sich

swfisy (*fjofi6Vj Konj. Aor.), Fut. aasiv^ usw.; ä-arog {^'Q,-s9-tos) jUnersättlichS böot. äöäv ,bis zur Sättigung, genug' (Akk. von ädä ^Sättignni ^drjv

=

ädrj-g)dyog ,gefräßig*, ädivög

nach

dirc-aaj öön-Ga),

,

dicht, reichlich'^ äägög

Überdruß, Kummer'

ion. aar] ,Ubersättigung,

wovon

dicht, reif*; äol. Sat

(*sa-sä mit Bewahrung des

ion. dodofxaL ,bin satt, ekle mich*, dadco ,übei

sättige*, äaciQogy dar^gög ,verächtlich lat.

,

;

Ekel erregend'

satis ,genug* (ursprüngl. Subst.

,

;

Kompar.

Sättigung'),

syllabisch dissimiliert satiäs , Sättigung, hinreichende druß*; satur jsatt' (ro Erweiterung eines w-St.);

täs,

säitli

air.

{^säti-)

,

ahd. sat

,

sättigen*

,satt*,

den', ahd. satön lit.

aksl.

sötis

syH

WP.

II

f.

(Nom. *söp

=

ags.

,

mhd.

444

sättigen*

f.,

452;

ijYs^wv, ^yrjTCüQ lat.

sägiö,

sötiis

WH. f.;

s^E^- ,(witternd) nachspüren' Jäger wort. 'fjysof^aL,

ds.

;

got.

,

Sättigung*, Postverbale aisl. sadr^ as. sad, betrübt, ernst*; abags. sadian ,satt wer-

sad

und

s.

(:

,satt*,

Postverbale

,

zu

sötinti

,sättigen';

y).

II

481

auch

*s9g-)

f.,

Trautmann 250; Wissmann, Die

säno-s.

bildet athemat.

Wurzelpräsens;

altes

£• '^'

dor. ayeofxai ,gehe voran, führe',

-ire

,

saps^

;

(mit unklarem

ältesten Postverbalia 67

Gr.

oder *söps m.)

seten, setten ,sättigen*

,Sättigung',

,satt*

n.

gesedan

ags. sced ,satt, überdrüssig*, eng.

geleitet aisl. sedjttj

sathts; sati^

Menge, Über-

Sattheit'; säithech ,satt*;

got. Dat. Sg. söpa

zu gasöpjan

•»

nachhom. ,glaube, meine',

-^.

Anführer'; ,acute sentire,

phetisch, zauberisch*, saga

,

spüren, ahnen', sägus ,Avahrsagend, proZauberin* aus gr.

Wahrsagerin* (aber sagana

*aaydvri)] sägäx, -äcis ,scharf, witternd; scharfsinnig*;

^ ^

,

X


877 .

saigiti^

einer Sache nach,

»g'elie

suclie^ (zur 3. PI.

segait

Peder-

s.

KG. II 606 ff.), cymr. haeddu ,verdienen^, cy-r-haedd ,erreichen* und "T, hie^'her wohl die ir. Denominativa auf -aigim (cymr. -haaf)\ air. sar ^ Kränkung, iniuria' (*sag-ro-), Verbalnomen särugud (*sagro-sag{tus): sarhad ,Beleidigung' (ir. Lw.); cvnir. sayrhaed f., ncymr. •

1

(= lat. sägiö) , suchen, disputieren*, aisl. söJcja , suchen, anscecan ds., ahd. suohhen , suchen', got. sökns , Untersuchung, gifen*, ags. söcn f. ^Untersuchung, Angriff, Gerichtsbarkeit'; ablaut. Streitfrage*, ags. söJcjan

o-ot.

sakan, sök ,sich streiten, zanken*, gasakan , drohen, strafen, übersahhan ,tadeln, schelten, vor Gericht streiten*, aisl. fUhrenS ahd. (usw.) crot.

Klage^ Sache, Ursache*, ags. sacit f. Rechtshandel, Verahd. sahha Streit, Gerichtshandel, Sache* usw.

gnk ,Rechtssache, Streit*,

folo-ang,

,

,

;

saka ,klagen, schaden',

aisl.

satt

satt,

(*sahti-)

f.,

,

Vergleich, Friede^,

sättr (*sahta-R) ,versöhnt*; got. in-sahts ags. seht ds.), in-siht f. ds. (*ln-sak-ti)

(>

f.

,

Aussage*, ags.

]

Sak(hy, §ek(ky ,wissen, erfahren*.

hitt.

WP.

II

449,

WH.

Loth RG. 41, 222

II

464

f.,

Wissmann Nomina

postverb.

75

f.,

'84,

ff.

jSchmerz, Krankheit, versehren'. Mit Formans -mo- gr. *ainü)öög (umgehidet aus ,eine Art Zahnweh*;

sSi-

:

Formans -no-

mit

Psilose (anders

Formans

oben

vielleicht S.

hom.

alv6g\

,

*a\(4.-(bd(ov) in alf.uodia

schrecklich* mit ion. -epischer

10);

ags. sär , schmerzerregend*, aisl. sairas särr jVerwundet, schmerzerregend*, (finn. ,krank* aus dem Germ.), Subst. n. got. sair , Schmerz*, ahd. as. afries. ser , Schmerz', ags. sär

mit

,Wunde,

-ro-: ahd. as. afries.

anord.

Schmerz*,

sär

n.

ser,

,Wunde*,

Adv.

nhd.

sehr,

ags.

säre

,schmerzhaft, überaus*; nhd. versehren]

t-Bildungen: air. säeth ,Leid, Krankheit* (*8ai-t2is), säethar ,Leid, Arbeit* (*sa{-turo-m)] cymr. hoed ,Leid'

Mühe,

;

mit Formans -uo-: gr.

aiävi^g,

ion.

airjVTjg

,grausig,

düster*,

=

eigentl.

ai. *änas- n. grausigem Antlitz' (zu *(!>'0g n. Gesicht' ds., vgl. änana- n. ,Mund, Gesicht'), durch Einfluß von alsL auch ,ewig*; ;(fraglich got. saiics m. ,See* (*s9?-wi-), aisl. s^?-, siör^ ags. s^, as. ahd. sEo lat. saevus wütend, schrecklich, streng* (alat. auch ,groß*) lett. ;See*)

*(jaiJ^-ävrjg ,mit

,

;

,

;

sievs, beißend, barsch', auch Jauche, Gerberlohe* und ,beim Hanfstoßen gepreßtes Öl', lit. syvai m. PI. ,Saft beim Pressen'; lit. saiziis ,rauh, scharf i^saisus).

slvs jScharf,

WP.

II 445,

WH.

,

II

462

f.,

Trautmann 261.


878 saip- ,Umfriedung aus Dickicht, Hürde' ? Gr. ai^ög (Aisch.) »Dickicht' {*saip-mO'?), auiaaia ,Zaun, Mauer' (*sa{p. mi^tiä ?) lat.

saepia

,

WP. sak~

.

;

saepes,

Krippe, II

,Zauii, Gehege', saepiö, -Ire ,umzäuTien', praesaepes^ prat^

-is

445

saepe

Stall',

WH.

f.,

jheih'gen, einen

II

(Neutrum eines Adj. *saepis .gedrän^»)

,oft'

461

f.

Vertrag machen'?

Lat. sacer ^geweiht, heilig' (daneben säcris)] fal. sacru(m)j osk. daxooo Sacra* oder ,sacrum', sakrim (Akk.), sakrid (Abi.), sakarater ,sacratur* , sacrasias ,*sacrariae'; sakaraklüm ,sacellum', saka{ra)hiier ,sanciatur' urabr. sakra ,sacras', Adverb sakre\ päl. sacaracirix ,*sacratrix, sacerdos*» ferner osk. sakrvist ,sacra est'; altes Kompositum ist lat. sacerdös, -dötit Priester' (auch

,

f.)

hierzu Sancus,

Stamm

abgeleitet

und

-l

dhe-; einer umbr.-sabin.

Name

-üs,

Sanquälis ,zum Sancus gehörig'

ist

cium*, dat. Sansie]

Wurzel

aus *säcro-dhö-t-s zu

von *sanko-

ist

sanciö, -Ire

,

;

Gottheit;

vom

umbr. Sansi

t<.

,San-

durch religiöse Weihe

un«

verletzlich

machen, heiligen; ein Gesetz bestätigen' abgeleitet, ferner sanctus ,geheiligt', umbr. sahta, sahata ,sanctam', osk. saahtüm ,sanctum', päl.

sato jSanctum';

büschel'; hitt. Saklai-

WP. I.

lat.

,

sagmen ,der heiligende, auf der Burg gepflückte Gras-

Brauch, Ritus'.

WH.

II 448,

II

sal- ,Salz, Seesalz';

sali-mo-

,

459

Nom.

sal,

sal-d-,

sal-i,

sal-u]

Gen. sal-n-6s]'

Salzwasser'.

Ai. sal-ild- n.-,Meer,

^^-^^

Meeresflut' (,*das Salzige'), sal-ild-

al ,Salz' (i-St.), ait (i-St.)

Flußname

464, 474.

f.,

,

Salzlager,

all

Salz',

,salzig'

,salzig'; arm.

(daraus

ist

der

'^'^Ivg gräzisiert);

-^ 'S

gr. &'Ag, Gen. &l6g m. ,Salz', f. Salzflut, Meer', Dat. PI. älaai; PI. SiUq'^^^ auch ,Witz', wie lat. saUs, ähog ,marinus', dXisvg Seemann, Fischer*; ,

,

älvxög Jünger', äXi-AÖg ,salzig'; St. äXi- stets im

;:^.''-

'^*^

Kompos.

äXi-TtÖQcpvgos,

den Gen. äXög)] äX^xTi , Meerwasser, SalzigSchärfe' keit, (davon äXiivoög salzig, bitter, scharf); alb. ngjelbete, ngjelmete ,salzig', njelm sein' w^ie in äXi-^ivQrfiig {äXog-vövrj enthält

,

,

salzig

{-mo-

ON

gr.

äX(j,7j)]

Salapia (Apulien) zum FIN *Sal-apa] lat. säl, sälis m., altlat. auch Nom. sale n. ,Salz'; umbr. saht ,salem', vielleicht auch lat. insula illyr.

als

,i5

iv &Xl oiaa' (vgl. gr. evaXog ,im

Meere

befindlich');

salann, cvmr. halen, acorn. haloin, bret. c'hoalenn, holen (*salei-no-) ,Salz'; auf *sali-mo- führt wohl cymr. hell ,Meer'; kelt. FIN Sala ,SaaleS vgl. Saalach, Nfl. der Salzach lett. säls (*säl{s)', apr. sal ist poln. Lw.; air.

-,

«

-•;


879 ...

,süß

gälti

sölyT^O'S

i Ol.

werden, sauer werden^ saliä Süßigkeit^; lett. sällms^ lit. m. Salzlake^ (= cymr. hell)] aksl. soh i. ,Salz' (*5aZi-); ,

,

in aksl. s^an?) hv. *solm 50^01^*

iiss.

,

Sumpf*,

latina ,Moor^

salzig*; apr. saZ^an n.

,

aksl.

usw.; toch.

slatina

yöcX/uj/,

A

B

sah,

norw.

in

mhd.

saZi,

iSaZc^ae

nlid.

salzec,

(Pannonien), ahd. salz

ags. «eaZi,

mit Tief-

salzig-^

ahd. swZza (*sultja) ^Salwasser, Sülzwurst', nhd. Sülze; »überschwemmter^ Meeresstrand' (aber mhd. sol, sul, nhd.

s?/^^

f-

Wasser' sind

5oZö ^salzhaltiges

slav. Lwe.); ags. sealtan, ahd. salzan ^salzen' sieltan, aisl. salta); lat. sallö, -ere ^salzen', Partiz.

schwaches V. ags.

(sonst

ags. sealt^

saZ^?-,

f.

,Salzquelle*, öech.

sultia,

as.

stufe

aisl.

ON

illjr.

as.

thrak.

Adjekt.

Speck*, slav. *solth

sälyiye jSsilz^

mit dem d- des idg. Nom, Sg. n. *sai-d-: ON Salsovia (*sal-d-t-02i-)] got. aisl.

Salz';

,

serb. slativa

mit

vielleicht

$aUus (*sald-to-)

auch

präs.-d-Suffix;

bsl.

*saldu'

,süss'

könnte nach einem Verbum gebildet sein: (,*gesalzen^ *wohlschmeckend') lett. *sold^k in aksl. slad^k^, poln. slodki] ohne -d-: slav. salds, lit. saldüSy lit.

sdlti ,süss

sqXiX,

isalas, lett. tesaZs

ostlit.

werden',

sal-u- ergibt sich außer aus bsl. *saldu-

WP.

452

WH.

f.,

sal'

,

gehört zu

f. ;

auch aus

gr. aXvaög ,salzig'.

Trautmann 249, Thieme, Die Heimat der

II 4G5f.,

Gemeinsprache 20, 27

idg.

2,

II

m. ,Malz'; der w-St.

2.

sal-.

schmutziggrau*, auch (nach der Farbe) zur Bezeichnung des Salzes 1. sal-)j der Grauweide und des Speichels; sa.l-uo-, sälo-, schmutz-

(s.

farben'; sal{i)k- ,Weide*.

A. Aind. dehnstufig sära-, säla- ,grau' ndd. saul ds. haloCj'

;

und

air sal

cymr. halog

ds.

;

=

ags. söl ,schmutzig,

sa(i)le f. Schmutz', salach ,schmutzig* cymr. sal ärmlich, krank* ist frz. Lw. ,

,

dunkel',

= abret.

;

,eine Art Alge*; ahd. salo sglr schmutzig* sgl zaluw salu ndl. ;trübe, schmutziggrau', ags. ds., dunkelgelb'; mhd. sal, salwes salw Gen. Schmutz' cymr. ärmlich, niedrig' (das s- von sal, s. oben),

B. sal-uo- in

aisl.

n.

,

,

,

,

;

acorn. halou ,stercora';

russ.-ksl.

slavo-ocije

,Blauäugigkeit*,

russ.

solovöj

,isabellenfarben*.

C. Lat. sallva

f.

,

Speichel', daraus air. saile, cymr. haliw ds.

B. Lat. Salix Weide' ;

abrit.

ON

ahd. sal{a)ha,

=

mir. sail. Gen. sa{i)lechj cymr. usw. helyg-en Salico-dünon, gall. PN Salicilla ,

ds.

;

mhd.

salhe, nhd. Salweide] ags. sealh m., aisl. selja ,Weide*

{*salhjön).

WP. sälo-

II

453

f.,

WH.

II

468

f.,

Trautmann 249

;

Thieme, wie oben.

etwa ,wogend*.

lllyr.

FIN Salon]

lat.

salum (und salus Ennius) ,unruhiger Seegang,


880 Fluß-Strömung, hohe See*; mir. sal

= Sa(i)le = hispan. Salia air.

jSeille*

Hau

,Regenbach*,

WP.

FIN

lit.

WH.

II 454,

säno-s jgesund,

(Schottland)

u.

=

m. ,Meer';

gall. FIN Salu *Salia> *Hal{a> menrf

sä{i)le abrit.

usw.; *Salantia ^Salence* (Schweiz): apr. ^qI^

Salantas.

Krähe BzNf.

II 471,

3,

242. -«^

heil* ?

Lat. sänns ,gesuiid, heil*, sänö, -äre ,heilen'; umhr. sanes Abi. ,saox8« wird unsicher zu der Wurzel *sä- »befriedigen, satt, sättigen*, gestellt WP. II 445, 452, WPI. II 476, Krabe IF. 59, 166 ff., anders

-

Lejeunt'^

RPh:

218

25,

sap-, sab-

f.

schmecken, wahrnehmen*.

,

sap-:

1.

av.

vüäpa (HiS-säpa)

Geschmack*

,dessen Säfte Gift sind*

;

arm. harn (^säpmo-)

,SafL^

;

lat. sapiö, -ere ,schmecken, Geschmack haben; nach etwas riechen*^ weise sein, einsichtig sein*; sapa f. ,Saft*, sajpor Geschmack, LeckereiO ,

nesapus

nesapiuSy

osk.

,ignorans*;

sipus

,sciens*

mhd.

sibus jSchlau*; ags. sefa

zu

dss.;

be-seben lat.

st.

sapa

V. ,wahrnehmen*,

,Saft'

stellt

Bäume)*: aisl. saß ,Baumsaft*, norw. sevja mnd. sabben ,geifern*, sabbelen ,sudeln*.

sich ds.,

volsk.

(^sepuös),

sind Neubildungen nach capto: cepi] osk.

,sciente*

Neuerung

aisl. sefi ,Sinn*, as.

T"

sabaium

Illyr.

seJoJ

germ. *safan- ,Saft (der sabba ,im Schlamm waten*,lHI

sab-:

2.

sepu^

scheint lat

,Bier*,

Sab-

in

vielen

FIN

Italiens, Sabätis

(Campanien),-'^

Vada Sabatla

(Ligurien) usw.; kelt. (ven.?) FIN Sabis (Belgien); ags. scBp n. ,Saft, Brühe*, mnd. sap{p)^ ahd. saf, sapf, nhd. Saft.

WP.

II

450

f.,

WH.

II

476

f.,

Pokorny üriUyr.

-^

79, 97, 117.

-

sasio- ,Feldfrucht'. jav. hahya- Getreide*; gall. Akk. {s)as{am Taurini sub jRoggen* (,secale Alpibus asiam vocant* Plin. H. N.); cymr. haidd ,hordeum*, bret. heiz ,orge'; vgl. auch ved. sasd,Nahrung, Speise, Ai.

sasyd- n.

,

Feldfrucht*

;

,

Kraut, Gras, Saatfeld*.

WP. sä-ti-

s.

II 454,

WH.

r-

I 72.

r

sä-.

saus-, sus- ,trocken, dürr*; sauso-, sus-ko ds. Ai. süsyati trocknet, welkt*, danach sosa- m. (assimil. aus *sosa-) ,das ,


881'

auch Adj. ,trocken machend*; av. haos- ,exarescere*, aidhao-

;\.ustrockiien',

,nicht trocknend*;

'^gTuna-

süska- (aus ^^suska-), av. huska- , trocken*;

ai.

gr. avoq

(Hom.), alog (att.) ,dürr, trocken*, aiaraXeog ,struppig, schmutavarrjQÖg ,herb, streng'; Denomin. avaivu), avaivu) ,mache trocken, dorj-e*, aijw ,trockne, dörre*; unsicher gr. aijx(^ög m. ,Dürre, Trockenheit, zig',

Schmutz*,

zu

*sau-s-, alb.

aus *sau-k-smo- von einer Wurzelvariante *sau-k- neben ,fein, dünn, schmal* ?

falls

süksma-

ai.

thanj {*sausnio)

,

trockne*

;

lat. südus ,trocken, heiter' {*suz-do-), südum ,der klare Himmelsraum heiteres Wetter'; anders M. Mayrhofer KZ. 73, 117;

saüsas

süsti

mnd.

sear,

ags. \it.

,

,

sör ,trocken', norw. seyr ds., ahd. sören ,verdorren*; trocken*, saüsti ,trocken werden*, saüsinti trocken machen*, ,

räudig werden*, süshis ^Aussatz, Krätze*

.trocken werden'; aksl.

sucH

,trocken*,

siiHti

ai.

(:

§üska-)]

lett.

s«s^

,trocken machen*, s^chngti

jtrocken werden*.

WP.

II 447,

WH.

II 624,

Trautmann 250

f:,

Frisk 188

f.,

192f.

suel-, sQl- Sonne*, woneben suen-, sun-, also Z/n-Stamm; siiel- schwelen, brennen* ist wohl damit identisch. av. hvard Sonne, Licht, Himmel*, Gen. sürah 1. Ai. ved. süvar n. == jav. hüröy ai. sürya- (*sülnO') m. (vgl. gr. fjlLog), süra- m. Sonne*;

säuel-, säuol-, suuel-,

,

alter

,

=

,

,

svdrnara- m. ,Lichtraum, Äther*, av. x'^ardnah-j Herrlichkeit* ,Ruhmesglanz, -farnahap. att. hom. gr. fjhog, dor. dehog, äXiog, kret. äßshog Hes. (d. i. ^sXiogj afeXiog) Sonne', Weiterbildung des n. *sauel zum m. -lo-St. {y^\. ai. sür-

davon

ai.

sürta- ,hell',

ai.

;

,

ya-)'^

m. ,Sonne* (aus neutr. *säuel über *säuol, *säol)] cymr. dazu heuulj mcorn. heul, houl, bret. heol Sonne* (*säuel-) mit ai. und alb. aus hiil, ül *süli-j ablautgleich sürah, ,Auge'

söl, -is

lat.

haulj acorn. air. ,

Süll

f.

,

;

Stern* (*sülO' oder *süU-)',

Sonne*, aisl. and-selis, got. snuü n. (*söwila-)j aisl. söl f. (*söwula) aschw. and-sylis ,der Sonne zugewendet*; unsicher die Runennamen got. sugil^ ags. sygel, sigel aus urgerm. ^sugila-, ,

ablaut. mit as. swigli ,hell, strahlend* aus *swegila-^ ags. sweg{e)l n.

,

Himmel,

Sonne^, swegle ,hell, strahlend* aus *swagilahalt. *säueliä f. in lit. lett. sdule .Sonne*: ;

slav. 2.

*sulmka-

Vom

n. in aksl.

-en-St.

shmce Sonne' ,

(das -ni- von *ogni

,

Feuer');

:

Gen. von hvard-, got. sunnö (Dat. sunahd. sunno^ sunna Sonne*, wozu als *sonnniriy neutr. nach sauil)^ ags. sunna, südlich* aisl. sudr ,Süden*, Adv. »südwärts*, ags. süderra, as. seitig av. x^'jng ,der

=

Sonne'

(idg. *suen-s),

,

56


^1^^ 882

9

I

Adv. ,südwärtsS mhd. süthar-liudi (»Südleute^, ahd. sundar ,SüdenS dem aus Süd Nd.). ,Süden' usw. (nhd.

WP. II 446 se

f.,

WH. II 553 f

.,

s^^rui

Trautmann 251, A. Scherer Gestirnnamen 45 ff.

und (nach Analogie von *t(e)ue) s(e)ue' ursprünglich ,abseits, getrennt» für sich', dann Reflexivpronomen, adjektivisches Possessiv srejuo-*. se- und s(e)ue' Reflexivpronomen für alle Personen, Geschlechter uq,! Gen.-Dat. s(u)oi; Numeri; Gen. seue, Dat. sebhei, enklit. adjektivischet, Possessiv s(e)uo-] se-: se-ue- flektiert wie te-: te-ue ,du'. von *G-cpBL, 1. se-: gr. a-(pi(p^ ag)£, acplv usw., poss. c^dg, ausgegangen die als aq)-€i, G(p-L{v) aufgefaßt wurden; osk. sifei

lat. sihi, se, päl. sefei,

(*sebhei\ siom ,se* (umbr. seso ,sibi*ai

,sibi'

ahd. sih, anord. sik ,sich* (*8e-ghe), got. m, aisC sei-psö ,sibi ipsl?0, got. sik, ser Dat., Poss. got. seinSj ahd. sm usw. ,sein' (auf dem Lok. *sei beruhende« sebbei Dat., ««n messap. veinan ,suam' aus *suei-nä-m; apr. *8ei'no-s)] vgl.

Akk., aksl. sebä Dat., seue-, *sue-:

2.

Akk.

s^

,sibi,

Poss. svd- ,suus*, av. Ava-, cc^'a-, ap. Äwva,eigen, ds. av. Dat. Abi. hvävöya d. i. iran.

ai.

und hochstufig av. hava*huabya ,sihi, se', x^äi ,sibi';

suus*

arm.

Gen. in-kean,

in-iSn,

se'.

,selbst*

;

aus sw), vielleicht zur

,sui,

sibi'J

(*seMero- oder *seuoro-) hom. ee aus *sewe, Gen. hom. gr. € (pamph. Fhs) ,sich* aus *swe, Dat. att. 0-5 ot, ol, lesb. Sot {*suoi) neben hom. €lo, £v, 6^, (*suesio)j ;

(*smoi)y Poss.

6g, dor. J^ög ,sein' (*s«os)

Gefährte*; Pron.

(*suä-li-]c-) jgleichalterig,

alb. ve-te (*sue-ti-) ,selbst*, u-

zu *sMo-ro-

,

neben hom. §ög

refl.

Angehöriger'), vela ,Bruder*

(s.

(*swe-), vaje

oben

(*seuo8),

wozu

iorj ^/li{^

,Mädchen* (*variä

S. 685);

woraus in schwachtoniger Stellung suos^ lat. suus; osk. suveU ,sui* (Gen.), süvad ,suä*, päl. s«02s ,suis', marr. suam ,suam', woneben tiefstufig umbr. sue-so Lok. Sg. ,swö'; lat. sM, s^ Präp. ,ohne*, Präfix ,beiseite* Grundbed. ,für sich, ohne* (Abi. *s(u)ed), Konjunktion ,aber, sondern'; dazu gr. HÖLog ,privat, eigen', argiv. *J^h£dLog aus idg. *sued-io8] alat. sovoSy

got. ,lieb,

swSs ,eigen*, n. Eigentum', ahd. as. siväSj ags. sw^s, aisl. 8va8$ traut* (als *suedh'SO- oder -to- zur Wurzel *sued}i-, s. unten; mndl. ,

swäselinc (s.

unten)

,

Schwiegervater, Schwiegersohn, Schwager*; zu ahd. gi-svflo der VN Suiones bei Tacitus, aisl. Sviao^ m. PI. ,Schweden',

svl-däi ,von selbst gestorben (nicht getötet)*, dehnstuf, sve-vlss ,eigensinnigS got. swi-kunps ,offenbar'; lit.

sav'^Sy

sev'^s

,sui*

(Gen.) usw., Poss. sävas] tiefstufig apr. swai8

aksl. svojh ,suus, eigen'; daraus swojak^ ,affinis', usw.

^

M

^ % J


883 s(u)e-bh(o)-, suo-bho- ,von eigener Art*: ai. sabhä Versammlung-, oben S. 105); got. sibja^ ahd. sijpp{e)a usw. (jemeiödehaus' (weniger gut Gesamtheit der eigenen Leute* (*se&Jö); germ. *se5nö- und *setnan,

<i.

Sjppe,

m. ,Liebe^, GN sjqfn f., VN *Sebnan-ez > Semnones dazu der VN lat. Sabinl als ,die Sippenangehörigen*, Sabelli Sippegenossen; Samnium osk. Safinim-^ lat. Samnites] vielleicht ein von den (*safnolo-), wohnhaften in Italien lUyriern bezogener Name mit a aus idg. o, vgl. slav. in aisl. sjafni

gippe'

=

sob-]

dazu dehnstufig die germ. Suebi, ahd. Sioäbä ,^Schwaben^ (germ. "^sweba-j *siiebho- ,frei, zum eigenen Volk gehörig*); russ. (usw.) o-soba Per-

idg. son', sobh

su-

,

,

Eigenart, Wesen^, und mit Zustand der Sippenangehörigen ^); ,

Eigenart, Charakter*, aksl. sobtstvo

svoboda .Freiheit* (ursprgl.

aksl.

,

schwundstufig scheint apr. subs selbst^ ganz unsicher mit e slav. *sebrb in russ. pd-serb^ , Stiefsohn* und (?) dem Namen der Serben und Sorben ,

;

;

mit noch

klärungsbedürftiger Nasalierung *s§br^ in

Vasmer

Bauer*, russ. sjabr ,Nachbar, Freund*; vgl.

4.

su^db-:

sebrh

aserb.

599, 611

2,

f.,

,

freier

3,

61

f.

svadhd Eigenart, Gewohnheit, Sitte, Heimstätte*, (av. x^abestimmend, unvergänglich* ist neuere Zusammens&og n. Gewohnheit, Sitte* (thematisch ßsaöv sS-og Hes.,

ai.

,

däta- ,über sich selbst

setzung);

gr.

,

hoin.

lakonisch), Partiz.

gewohnt* {*sesuödha\

Herkommen*, ijd^slog

PI.

Wohnort*

,

,gewohnt*,

Perf.

gewöhne', dehnstufig

(:

ffw^a, lesb. n. 9jd^og

,

s^cod-a

,bin

Gebrauch,

Sitte,

germ. *swesa-, wenn aus *suedh-s-0'j

s.

oben),

, traut*, sd^vog , Menge, Völkerschaft* als ,Sippe^?;

sodälis

lat.

,

l'd-wv

id-lKo)

, Kamerad, Gespiele, Gefährte, Tischgenosse'; für *dh] suescö , werde gewöhnt' {*suedh-8ko)]

(*suedhälis)

gewohnt*, mit

soleö ,bin

aber got. sidus^

,

l

ahd. situ, ags. sidu, seodu,

Sitte*,

aisl.

sidr,

Akk. PL

nhd. fem.) nicht hierher, da sie i in der Wurzelsilbe haben (Wissmann, Münchner Studien 6, 129, Anm. 28). sidu m.

,

Sitte* (erst

5. t- Ableitungen

hörigkeit^ (auf

:

av. x^ae-tu- ,angehörig*, x^ae-tät- , Angehörigkeit, Zugeeines Lok. *suei', suoi-)', aksl. svah , Verwandter,

Grund

Angehöriger, Brautwerber',

(*suö-to-s,

aksl.

sve6ias,

serb.

vgl.

svetis

sväk

,Schwestermann^,

allein

(eigentlich ,Fremder^; sveh ,fremd; Gast', aus *sue-tios ,für sich, stehend, daher außerhalb stehend'; vgl. lett. sevisks ^abgesondert,

allein'

und

svojak^ ,affinis'); wegen svetimas ,fremd^,

gr. indg (Hes.

jMann für Mann* und sich

lit.

stehend')

zweien'; hom.

Mit Anlaut

,ein

ai.

,Gast'

lett.

ßeKdg\

eigentl. *J^hs-yidg ,für sich*, vgl. dvöga-ycdg dvisas ,zu zweien'; gr. ey.aazog {^siaaG-OTog ,für

jeder',

evrjg {fevYjg)

fe%d%SQog jeder von ,Verwandter, Freund', el. J^etag Privatmann'.

danach

i-adrsgog,

delph.

,

,

*sH^ ,Gast*, pos^titi ,besuchen'; sTalgCt, wozu als neues m. eiaiQog.

*se- (nicht *sue)'. aksl.

STCQog , Gefährte', fem. *€TaiQaj

56*

gr.


884

#

.

Andere Zugehörigkeits- und Verwandtschaftsbezeichnungen (vgl. m^« eigenen Schlagworten *suelio[n]-j suesor-, suekuro-s, suekrü-) sind: 6.

aisl. sveinn , Bursche, Hirt^ as. swen Schweinehirt' (Bedeutungsanschluß swln ,Sch wein^), ags. swän Schweinehirt, HirtS poet. ,Mann, Krieger'; svdinis ,des Weibes Schwestermann', svdine ,die Schwester ,

,

FrauS

(^suoinios) lett. svainis ,Bruder der Frau'; ahd. (ge)swio

]

i

,

Schwager, Schwest^

Schwager, Schwägerin^, aisl. sveit f. ,Kriegerschai^r von *se- mit dem Fron. *(o)lo- beruhendes *5e. 7. Auf einer Verbindung scheint (?) die Grundlage voji germ. *selba- ,selbst' (-bho- wie oben

mann^ mhd.

gesiole

m.

f.

,

*s(u)ehho-), got. silba^ anord. sjdlfr, ags. self^ ahd. seih, nhd. seih, -er

dazu ven.

sselboi sselboi ,sibi ipsi'

,seltenS got. silda-leilcs

Verbindung

*sö-lo-

lat.

seltener, seltsamer Gestalt*), ah(

usw. (,selten' , selten'

sölus »allein, einzig,

entstammt,

ist

'1,

ahd. selb selbo); vgl. auch germ.*sel

,wundersam' (,von

selt-säni ,seltsam', adv. seltan

stehend, einzig'); daß

(=

möglich

;

aus ,für sich, alleia^

bloß' einer ähnlichen

nach Szemerenyi (Word

ic

8, {

aus *sue-alo-. 8.

Vom

Reflexivum in der Bedeutung zu scheiden woraus ,wie' und ,wenn':

ist

der

Stamm sut^

in Partikeln für ,so'

Hom. &g

(/ü)g) nachgestellt ,so'

aus *suö- mit suffixalem

-s;

aber 6T(r)

,was auch immer' (*iod-k^id), hom. SrCTCißg^ att. onoyg ,wie' gehöre zu *io- oben S. 283 (Schwyzer Gr. Gr. 1, 617); osk. svai, svae, umbri att. Stig

sue ,wenn', alat. suad (Festus) ,sic'; got. swe ,wie' (relativ), swa-su^ ,wie'; got. swa, anord. svä, ags. stvä, swce ,so', as. ahd. nnd. so; dazu sve,

got

swa-leiks, aisl. sllkr, ags. swelc, swilc usw., ahd.

umbr. so-pir

,siquis',

solih,

sullh usw. ,solch'jl

osk. svaepis, volsk. sepis ,siquis', surur, suror, ««^

rontj sururont ,item' (*swö-swö); sein), lat. sl ,wenn' (ursprüngl.

alat. ,so',

sö-c ,so' si

(kann aus *suö entwickelt^

dis placet), si-c ,so'.

WH. II 457 f., 506 f., 530 f., 552 f., 557, 626 f.; Traut3 294 f., 291, f., Schwyzer Gr. Gr. l, 226, 600 f., 606 f.; 2, 577|f 98 Word seni- und auff., Benveniste BSL 50, 36 ff.; s. auch 4, Mezger WP.

II

455

f¥.,

mann 251

sed-

,

ursprüngl. nur aoristisch, punktuell ,sich setzen' duratives Zustandsverb mit e-Suffix , sitzen'

sitzen',

(ai.),

später ak

(lat. germ. balto-slav.); sed-to- gesessen', Subst. ,Sitz'; sed-ter- ,der Sitzer', sed-ti,das Sitzenvl sed-lo-m, sed-lä, sed-ro-m, sed-rä, sedos- n., sodio-m .Sitz'. ^ ,

I.

Ai.

sad-

dsadat,

Pf.

^

sasäda, sedimd, sedivds-, vgl. ar. S hazdya-t Opt.); av. ap. had- (mit Präverbien) ,sich setzen' {nisaidhasti für *m^as^i)f^^ Kaus. (dehnstufig) ai. sädayati ,setzt', av. ni-Mdayeiti ,läßt niedersitzen, % {sdtsi,

setzt nieder', ap.

niyaSadayam

,ich setzte';

f


r

885 arm. 7istim

eC^oi-iai

,

setze

sitze,

reite' (c

sitze auf, <rr.

,

aus

c2

mich' (vielleicht

+ aor.

lo-Praes.

Tiecanim

*ni-zdw)]

-5);

mich' (Aor. stca Hom., eooai Pind.); Kaus.

sitze, setze

bdelv,

ööäv ,verkaufeii', eigentl. ,setzen' (Specht KZ. 62, 51); sedeö, -ere, sedi ^sitzen' (Präs. auf Grund des lat.

ursprüngl. außeraus *se-zd-ai), umbr. sersitu ,sedetö', zefef ,sedens',

St. sede-; Perf.

präs. aiidersesust ,intersiderit', lat. sedö, -are

Wissmann Nom.

^beruhigen*.

,

beruhigen' (vielleicht

postv. 112,

1); air.

sa{i)did (*se(i)did),

Fut. seiss (*sed-s-ti)j adsuidi , schiebt auf, verzögert, hält

durch Denom. suidigud

sonst aisl.

sit,

sitan ist

ahd. sezzen

*sMmi und

lit.

as.

,

sittiu,

wohl Umbildung von

setia,

aisl.

Inf. sitia,

,

= mnd.

auf (Kaus.

säten sitzt',

,

*sodeiet]

setzen' verdrängt); cjmr. seddu ,sitzen'; ahd. sizzu , sitze' (= s^ofxai, TCi-sto)]

*sitjan] Praet. sat, setum),

Kaus.

got.

got. satjan,

setzen' {*8odeio)\

s^dziu,

sedime {*sed-), Inf. sedeti

,

sitzen',

Perf.

Partiz.

danesed^s {wie apr. sidons sitzend', aksl. sed^), aksl. sezdg, sädäti ,sitzen' ben S in aöech. sedeti (: lat. sedsre); lit. sidu, sesti, lett. sest (^sestei) ,sich ,

;

setzen', aksl. sesti ds. (Präs. sedg,

unten), Kaus. saditi (*södeiö)

s.

,

setzen,

sodinü sodmti , setzen, pflanzen', apr. mit (*Ö) saddinna , stellt'; pflanzen', aksl. s^d(^ , setze i?iich' (Inf. sisti) beruht auf sekundärer Nasalierung von lit.

sedu)- auch apr. syndens, sinda{n)ts ,sitzend' zeigt NasalieKuiper Nasalpräs. 192 f., wo ai. äsandi , Sessel' zu äste , sitzt'

(=

*sSdg

lit.

s.

rung; (oben S. 342

gestellt wird;

f.)

Formen mit i-Reduplikation

2.

:

ai. sidati , sitzt' (für *si4ati aus redupl. *si-zd-ati, mit Ersatz von d durch d nach sad-)'^ av. hidaiti ,sitzt^; gr. %u} ,setze' lat. sldö ,setze mich'

=

umbr.

(*si-zdö),

;

Nominalbildungen:

3.

*sed-to-

lassung)

auch

in

sattd-

ai.

,

für Kleinvieh',

in

ai.

,Begattung',

satti-

lat.

,das

sessiö

gesessen', av. pasuS-hasta- m. , Hürde (*Niederlat. ob-sessus usw., aisl. ags. sess m. ,Sitz', vgl.

und

sestas

Partiz.

lit.

*sed-ti

lat.

sistu ,considitö', andersistu ,*intersiditö' (*si-zd-etöd)

söstas

lit.

Sitzen^,

,Sitzung^,

m.

sosto

f.

,Bank';

,das Sitzen, Sitz', av. *sessis'^ ai. sdttar- m. der

ni-sasti-

,

Sessel',

apr.

ni'§atti-

aus

,Sitzer^,

ad-^ oh-, pos-sessor]

sddas- n. ,Sitz, Ort, Aufenthalt^, gr. söog n. ,Sitz^; av. apers. hadis^Wohnsitz, Palast' (idg\ -ds oder -is)] dehnstufig aisl. s'^tr {*sätiz) n. ,Sitz, ai.

Sommersitz, Alm' n.

es-St.

,

Wohnung

air. sid

,

Friede', ursprüngl. n. es-St., identisch mit std

göttlicher

Wesen'

(vgl. engl, settlement):

suide n.

{*sodiom) ,Sitz, sitzen' actionis sed- in: ai. Akk. sddam, Dat.

o-stufig:

Nomen

;

in lat. sedes

air.

f.

,Sitz' (sedibus

=

lit.

Inf.

sM-ti:

=

sac^e,

lat.

mit

solium e-

,

Thron';

Erweiterung umbr. set^si.

1 PI. s^di-me),


886

^

,in söde';

Nomen

agentis als 2. Kompos.-Glied: av. maidyöi-säödm

Wassern wohnt^ prae-ses

,

Vorsitzender', de-ses ,träge'

ai.

=

sekundär),'" suhsidium ^Unterstützung' vgl. air[ ^ air.

,

aisl.

^erhöhter Boden',

sj(^t

,WohnungS

sez n. ,Sitz, Sessel,

alid.

Sonnenuntergangs

Stall,

PI.

'

\^^:

dM

zu deess ^Trägheit' (*de-sed-tä)] mit lat. fothae m. n. Grundlage^ aus *upo-sodiom, zu set n.

apsu-sdd- ,der in ^en

(Akk.) ,d.er in der Mitte wohnt'; ds. (i-Flexion air.

fei

swid^e;

ags. set n. ,Sitz,

Lager,

Gesäß, Belagerung';

hedd m. ,Friede' (*sedos)', mbret. cymr. sedd f. ,Sitz' {*seda)] hez(^ eistedd ,aufhören', mcorn. hathy ds. ; gor-sedd ,Thron, Hügel'; ,Sit2en', abret. estid ,sedile' (*eks-dt-sedo-), gall. essedum, -a ,zweirädriger Kriegs*en-, vgl. gr. ev-sÖQOv, iv-edga ,Hinterhalt',

wagen' (mit skyth.

sidit';

VN

air.

in-dessid

,in.

^Eaarjdövsg);

setr n. ,Sitz, Sitzen': gr. edga ,Sitz' aisl. lok. iXXä- ^a&edqa Hes. == lat. sella (*sed-la) ,Stuhl Sessel', gall. sedlon seil n., ahd. sezzal m. ,Sitz, Sessel' {*sed-lo-)j nsorb. ,Sitz', got. suis, ags. «edZo ,Sitz'; aber aksl. sedlo , Sattel' ist *sed^lo, vgl. aksl. o^sed^lati ,satteln*,

arm.

(dazu auch teil ,Ort, Stelle'); Sitzen, Sitz', Dat. sedle ,(zum) Sonnenuntergang', ahd. m. ,Sitz, Wohnsitz, Stätte' (idg. *setlo' aus *sedtlo)'j davon Stelle'

eti ,Platz,

sethal m.

as.

sethaly sedal n.

,

ahd. sidilo ,agricola', mhd. sidilen ,siedeln'; germ. ^saduh- in: ags. sadol, ahd. saiul^ satal , Sattel' ist ostidg. Lw.(?); vgl.

daneben (im

*sed^lo aus *sedu-lo- n.; n.

,

Versammlung'

=

ai.

dehnstufige Bildungen:

ar.

satträ- n. ai.

,

aisl.

sgdull^

oben

slav.

geneuertes?) *sed-tlom in av. hastra-

Feier, Fest'.

sädd- m. ,das Sitzen', sädin-

,

(aufsitzend

=)

reitend, Reiter' (vgl. auch russ. vsddnik ,Reiter'), aisl. sät f. ^Hinterhalt', ags. s'^t ds., ahd. -säza (in Ortsnamen) , Wohnsitz', mhd. säze f. ,Sitz,

Wohnort, Hinterhalt', jo-Adj. u. ,Sitz, Heuhaufe*

wovon smi

,Sitz' (*söd-tO') in

oben

,Sitz'

S.

söstas

885; aksl.

mit ö: cymr.

cymr. sawdd aisl.

lit.

hawdd ,Tiefe,

m.

aisl.

-

s^tr

= ahd.

,zum Sitzen geeignet',

s.

-,

-

_

oben

gisäzl ,Sitz, Gesäß'; urbalt. *sö8ta'

,Sitz', apr.

sosto

f.

,Bank*, vgl.

aisl. sess n.

prä-sSda ,insidiae';

,leicht'

=

corn. hueth ,ruhig' (Loth

RC

36, 162);

Absinken;

ags. söt ,Ruß'

(, Angesetztes'); suodziai FL, lett. suödreji ,Ruß', bulg. sdzda f., öech. sdze (*södio-) unklar air. süide f., cymr. huddygl, bret. huzel ,Ruß'; aksl. sadh ,Pfianzung' i^södu-)) lit.

4.

Mehr oder weniger verdunkelte Zusammensetzungen:

ai.

näher

nedlyas- ,näher', nedistha- ,nächst'

=

av.

nazdyö adv. ,(räumlich)

an-', nazdüta- ,der nächste', av. äsnaAdj. ,nahe' {^o-zd-na-, Partiz. Ferf. Pass., vgl. vollstufig ai. dsanna- ,nahe').

^


r

887 oder ,ein-^ als ,Ort zum Niedernlddn. m. ^Ruheplatz, Lager^ arm. nist ,Lage, Sitz, Q^er Einsitzen*): Residenz^, lat. nldus ,Nest', mir. net ,Nest^, cvmr. nyth ^Nest, Wohnung*, ni-zd-os, -otn

;,Nest^ (PräE. ni- ,iiieder^;

ai.

coru. neidj bret. nez, neiz ds., ahd. ags. nest n.

Umgestaltungen

o-ischen

selbe

Präfixin

nUldati

ai.

o.

s.

arm. nstim,

lit.

üzdas,

lett.

sich^,

^setzt

ligzda,

av.

,Nest'; aksl.

nishidaiti,

mit volksetjmolognäzdo ,Nest^; dasap.

niyasädayam,

;

(ansitzender) Zweig, Ast*^, s. dort; auch gr. b'^og Gefährte, aus *o-zdos ,*Beisitzer* oder eher zu B. *sed-? Diener' drücken*: ai. pldayati (*pi-zd-eiö) drückt, pi-s(e)d- daraufsitzen

O'Zdos

,

,

=

,

unterdrückt; ,

;

,

(Perf.

quält^

pipldi-^

^Druck,

pldä

Schmerz'),

gr.

Ttiet^o)

drücke^ (*7rL-ae6iüi).

B. *sed- in der Bed. ,gehen', aus Verbindung mit Präfixen entstanden. Ai. ä-sad- hintreten, hingehen, gelangen*, vt-sad- ,sich zur Seite be,

sly.

geben, verschwinden',

pazdayeiti ^verscheucht (macht weggehen*), av.

apa-had' ,sich wegsetzen, ausweichen*, äsnaoiti {*ö-zd-neu-ti) ,geht heran' 886 äsna-)] gr. bdog ,Weg', ödiTTjg , Wanderer', oösvo) wandere'; aksl. (s. chodz ,Gang', choditi gehen', ablaut. hdh ^gegangen'; slav. ch- aus idg. s,

,

wohl zunächst hinter pri- und u- entstanden. Hierher vielleicht als Kompositum mit einem zum Pron. ko-, kio- (oben S. 609) gehörigen Adv. *k{e-: av. syazd- ,zurücktreten vor, aufgeben', sUdyamnä zurückweichende', sizdyö ,aufgebend*, stzdra- scheu' und lat. ,

,

gebe nach^, sowie necesse notaus *ne-kezd-ti-s ,es ist kein Ausweichen'. WH. II 507 ff., 511, Ej\P 917 ff., Trautmann 248, 258 ff., 273.

cedo (*ke-zd-o) ,schreite

1.

wendig',

falls (?)

WP.

483 ff.,

seg-

II

,säen';

Lat. seges, ticion

nur -etis

,prolis',

lat.

und

,

kelt.

,Saat', Seia

f.

weiche,

einher;

mcymr.

se,

WH.

509

he

,

Göttin des Säens' (*segia)] acymr. sege-

,Same^,

he-Uj

ncymr.

hau

,säen',

hauaf

,ich säe'.

WP. 2.

I

II 480,

II

f.;

vgl. 2. se(iy ,säen'.

seg-, nasaliert seng- ,heften, sich anhängen, berühren'. ti

Ai. sdjati ,anhängen' (mit a- , anheften', vgl. Perf. sasaüja), Kausat. saüjayaanheften', Partiz. saktd- ,anhaftend, angeheftet', sakti- f. ,das Zusammen-

,

hängen', sandgati

=

ds.,

slav. sezeU), av.

apers. frä-hajam ,ich liess aufhängen' (arisch *sanjanvohuna-zga- (spä) ,der sich ans Blut heftende Bluthund';

mir. sen (*segno-) ,Fangnetz', cymr. hoenyn i^sogno-), umgelautet

hwynyn

mhd. gallo-lat. sagum {^sogom oder *Segom) ,Soldatenmantel'; mnd. Senkel ,Schnürriemen', nhd. ßchnürsenkel, Schuhriemen'; lit. segti ,heften', ds.;

Iter.

sagyti,

ablaut.

sägas

,

Schleife

zum

Befestigen',

sagä

f.

,Klammer,


888 f

Schnalle';

s^zwh ,KlafterS

,ergreifen',

ohne Nasal:

^Eid*;

^

segt ^decken'; apr. sagis

lett.

,

Schnalle, Hufnagel'; aksl.

und .schwören',

,berühren'

pri-s^Sti

^gf^^

P''*'-»»*!

po-sagngti ,nubere'

Iter. sagati ,ra^SLv', po-sagati,

(^^

den Hochzeitsbrauch bezogen).

n 448

WP.

WH.

480 f., 482 f.,

f.,

Trautmann 252, Kuiper

II 464,

Nasal-

präs. 195.

einen im segb-, segbi-, seghu- .festhalten, halten;

seghos-

Sieg';

n.

Ai. sdhate .bewältigt,

hazah-

n.

.sich

(:

redupl. Part. Perf. Akt. Perf. akt.

ai.

assimiliert

*se-zgh-o-,

Nom.

hora. "EycTWQ, lesb.

av.

B.

1. pl.

zaza-,

z.

z.

za-z-us-u Lok.

Sg.,

säsdha auch Med.

sak?va ,sei siegreich'; Gr. excü {slxoy, *daxov,

.Gewalt, Sieg' ==

auch germ.

gr. ixvQÖg, dxvQÖg, vgl.

za-z-va

überwältige^ 4,

saksa-, saksdna- .Bändiger, Sieger', sah

ai.

bemächtigen, erwerben' (Präs. *zgh-ö,

axoTi,isv,

Kampf

.siegreich'.

n. erträgt', sdhas-

vermag,

,Gewalt(tat), Raub',

.gewaltig, siegreich'

seghu-ro-

,Sieg',

*sigus-), av. h

=

Opt. zaemä ^ B. 3. PL zaz9n

PL; dehnstufig außer

sasähi, Partiz. säJivds-,P rä.s. sdhati^ Imp.

£^to

eaxrjy^cc,

und

axrjou))

,

halte,

besitze,

habe';

Zurückhalter', agig Verhalten, Befinden'. Ixitablautend öxvQÖg .haltbar, sicher, befestigt^ leidend'. ixvQog, AÖg .gewohnt, o-St. das ai. war), ixhlrj .Pflugsterz' (= cymr. haeddel sahuri-, ursprgl. (: f.

ds.

€'/.ro)Q

,

,

<

etwas tuend'; vom *seghedhlä), ä^rjx^g {*d'dia-8xr]g) .ohne Einhalt eV-s^gg' sicpvi^g Hes., svs^ia Wohlbefinden', e^fjg ,der Reihe nach'

-es-St.

*

,

(Gen. eines Adj. *€^6g),

i^slrjg

ds.;

hervorragend', Adv. e^oxov, £?oxof .weitaus', danach hom. 5xof , weitaus', oxog Halter, Bewahrer', dxfiw .halte, stütze'; halte aus, (er) trage', öxsvg Riemen, der den Helm festhält, Spange, Riegel'; o-stufig:

e^'Oxog

,

,

,

mit ö:

,tische auf,

eicjxict)

bild der Komposita);

Bildungen, wie

Sttiotit}

dv-,

bewirte reichlich' (Dehnung nach

Sc-,

xar-,

(i^ Anschluß

ovv-o-kcoxv

0.),

(Leid)',

axed^-hiv, -elv, -sfxev ,halten', ä-axsTog

axsaig

f.

(,*aushaltend'),

beinahe' (,*sich

Adv.

ds.,

axfjf^a

,

Haltung,

a^is&gög

Zustand',

,knapp,

eng woran ,

an

VorPerf.-

produktiv gewordene Dehnung);

schwundstufig: Yaxo) {*si-zgh-ö) ,halte an, habe', tV^ag (s.

dem

,

axhXiog

f.

,

Anker', ax^tr

unaufhaltsam; unerträglich unermüdlich, hartnäckig' ,

genau' (,*eng anliegend'), oxsdöv ,nahe,

haltend'),

axegög .ununterbrochen',

Haltung, Gestalt. Form'. oxoXrj

,

iitiax^ed^

Einhalten, Ruhe,

Muße;

(wissenschaftliche) Beschäftigung in Mußestunden' (ein damit ablautendes *Hax(xXog ,wer sich nicht halten kann' vermutet man als Grundlage von daxocXdu), daxdllca ,bin unwillig, ungehalten, zornig'); (*/t-(7xu-s) zu ai. vi-sah- ,in der Gewalt

iax^gy

-vog ,Stärke'

haben';

kelt.

PN Segi8ü(*-ö),

Sego-märos,

GN

Segomö{n),

f.

Segetä,

ON

Sego-dünon,

*


889 mir. seg m. , Stärke^, cymr. hy ,kühii'; cymr. haeddel, ß^go'hriga, Segontion, heal haezl, nbret. L, ^Pflugsterz' (= exexXrj, s. oben; a aus «, ebenso(?) jjibret.

haer ^entete, pressant^, Haer Frauenname', haeru ,versichern, /zaeZ ,cordial, genereux' cymr. lioel ,clavus* behaupten'; cymr. mbret.

cymr.

iu:)

,

;

(*soghla)

ON

illyr.

usw.

Segesta in Pannonien, Ligurien, Sizilien abd. si^i m. ds., german. PN Sigi-mei'us, Segi-mundus neutr. -is- oder -es- St.), abd. sigirön siegen'; abd. sign m., ;

6i^is n. ,Sieg',

o-ot.

.jtrs.

;

(idg.

,

abd.

6'i^or ,Sieg',

n

^''WP.

481

PN

Sigur-mär

(idg. neutr. -ws-St.).

f.

soi- »tröpfeln, rinnen, feucbt^

5©/-,

Mit i-Formans: FIN: venet.

Silis, SüaruSy ligur. Silarns, iHyi*- Silaims mir. silid ,tropft, fließt, läßt fließen', teilweise (s. unter suel-) kontaminiert; ags. stohp ^See*;

(Lukanien), bispan. Sil', mit sei- ;Sicb bewegen* lit.

seile

,Speicbel, Geifer*;

m-Formans:

mit

cymr.

hi(fen

,Rahm'

(*soimeno-)',

abd.

nbd.

seim

,Honigseim', aisl. seimi- ,Honigscbeibe';, ablaut. sivii m. ,Meer^ dän. sima av , abträufeln', westfäl. sidmern _,sickern^ (as. *simarön).

WP. 1.

II

se(i)-

,

464 f.;

vielleicbt die

Grundlage von

seik^.-

und

seip- ,ausgießen'.

sieben'; se-tlo- ,Sieb'.

ridew ,siebe*, '^d'f.iög m. ,Seibtucb, Sieb*; ablautend (wohl i-) TÖ STtl^sTQOv Twv dXsvQCüv Hes., IfiaXl^, -Idog ,Scbutzgöttin der l^aXid' Mühlen^ u. dgl; (über lat. simila , feinstes Weizenmehl* s. aber WH. II 538); mir. sithlad ,das Sieben* (das th von sithal Eimer*); cymr. hidl, mbret.

Gr.

}]d-w,

,

=

nbret. sil ,Sieb' aus *se-tlo- == aisl. säld n. ^Sieb' got. *seply voraksl. ausgesetzt durch karel. siekla, finn. seula ,Sieb'; lit. sietas ,Sieb* sizl,

slto

ds.

{*sei-to-),

pro-seati alb.

lit.

,sieben'; slav. ^s^jq,

=

*seti (*säjati)

in

aksl.

^aiviaoai\ serb. sijati ,sieben*, (Pras.-St. *seia-, Prät.-St. *swä-);

shosh ,siebe^ (*siä-s)]

*sei- jsieben* ist

anwendung von

WP. 2.

sijöju,

-ti

wohl

*'sei-

als

,

durch ein Geflecht

fallen lassen* eine

Sonder-

,entsenden, werfen, säen, fallen lassen*.

Trautmann 254.

II 459,

sl-; se- : sq- und sei- : si- ,entsenden, werfen, fallen daneben ^nachlassen, loslassen, säumen (spät, langsam, langdauernd); Abspannung, Ruhe; herabsinkend'; andrerseits ,die Hand wonach ausstrecken, Anspannung^ Kraft*; se-men- Samen*, se-to-, s9-to,gesät*^ se-ti- ,das Säen^, se-lo- ^Nachkommenschaft' soi-tlo- Geschlecht*,

se(i)-

;

S9i-

:

lassen^ säen';

,

,

si-lo- ;,ruhig^, se-ro- ;,langdauernd*.

A. ^entsenden, werfen, säen*:


890

f

n. ^Wurfgeschoß, ,zum Schleudern bestimmt', m. Pfeily s5nä ^Wurfgeschoß; Wurfspieß; Schlachtreil Schwert^, säyikä ,DolcV; f. ^Anlauf, Anstur HeerS prdsüa- .dahinschießend (von Vögeln)^ präsiti-

a. ai. säyaka-,

,

Wurf, Geschoß^; b. ,säen':

-ere,

(*si-s-ö),

,SaatpflugS sitä ,Furche' (*die Besäte);

sira- n.

ai.

sätus

sevi,

,das Säen*, sätm- ,Säer*; got. aisl. sä ,säen' aus urgerm. *sejan ds.;

J"

=

lit.

ds.,

seju {sUi)

aksl.

s^jq

{s^'qj^

semen ,Same' (Semönes ,SaatgötterO, ahd. as. sämo ds. (m. gewor^i PI. semen-s, -ys ,Flachssaat', apr. semen ,SamenS aksl. s^m^ ,Sameii*»f

lat.

den),

lat.

bepflanzen, hervorbringen, zeugen', tä^^ saian (saisö), ahd. säen, as. säian, ags. sät

,säen,

lit.

'

ahd. usu'. sät ,das Säen, Saat', got. mana-se])s ,(Menschensaat) Menschh< had ,Same', corn. has ,SameS ferner w( Welt'; tiefstufig cymr. bret. air. sa(i)the {*s9tio-) ,Schwarm, Wurf von jungen Tieren, Brut', cyru^

hed m. ,Schwarm, Bienenschwarm* (aU^ Generation, Nachkommenschaft', wie got. manaseps)] ,*Same -fio-Bildung lit. seklä ,Saat': mit Red.-Stufe *sdi-: lat. saeculum ,Gehaid

f.

,

Schar', bret.

Schwärm,

=

:

schlecht, Menschenalter, Jahrhundert'; cymr. hoedl ,Lebensdauer', abret. hoetl, mbret. hoazl ds., gall. Deae Setloceniae-

^l ,Same', cymr. Ml ,Same, Nachkommenschaft' (idg. *se-Zo-), Ut, paselys Aussaat, Beisaat*; Schwundstufe im Kompos.: wahrscheinlich got, air.

,

frasts ,Kind' aus *pro-s[9]-tis] vielleicht mir. ross n. ,(Lein)samen'; s. oben S. 502. strittig ist die Zugehörigkeit von gr. 'ir]^i werfe, sende', ,

B. ,die Hand wornach ausstrecken; aus der Anschauung der kraftvoll zum

seilask (*sailjan) ,sich strecken, bemühen'; ds., PI. seilins , Sinne', noseilis , Geist';

aisl.

seilin

Anspannung, Kraft', vermutlich

Wurfe gereckten Hand: lit.

Akk.

Kraft' ,

air.

(*5öi7ä);

reichen'

;

slnim ,recke, strecke aus';

lit.

siela

serb.

,

Eifer', apr,

sila,

öech. sÜa

ne-seX-nyti ,nicht er-

mir. sethar ,stark' (*si-tro), cymr. hyd7', abret. Mt7% Tiedr, nbret,

hezr ,kühn'.

Hand sinken lassen, nachlassen, loslassen; säumen; sich spät, laugsam, lang hinziehend; Abspannung, Ruhe; herabsinkend'; Ai. dva-syati, Aor. a-sat ,hört auf, schließt; macht halt, verweilt*, ataSita- ,wer sich niedergelassen hat, wohnhaft', avasäna- n. ,Ort des Ab€.

,

kraftlos

die

Ende, Tod'; säyd- n. , Einkehr, Abend', säii' av. häti- ,Stück, Abschnitt' (,*das Absetzen »Beschluß, Ende' (Lex.) am Schluß eines Abschnittes'); av. häd^^a- n. »bestimmter Zeitraum, Frist'

steigens, Einkehr, Aufenthalt;

=

f.

ein Weg- und Zeitmaß'); vermutlich Viovyog , ruhig' (Ausgang wie jRuhe'; ähnliche ^-Ableitungen s. unten);

(*, Absatz,

gr.

lat.

sind,

-e^-e,

sl-vi

,lassen,

geschehen

f.ieiXi-xog,

lassen',

von einem

disinere

*8e-

»ablassen,

auf-


891 desiväre

hiire^^''

,

ablassen^;

pönö {*po-sinö, vgl. Partiz.

(*;nieder-setzen, ab-setzenO

^jglleii^

i^itus

positus)'^

,

setzen,

^stehen gelassen; beigesetzt^; sileö,

=

got. anasilan ,(vom (z. B. vom Winde), schweigen^ eines Z-Partiz. auf Grund verstummen^ *si4o-; vgl. ags. \Vinde:) aufhören,

.Ire

,ruhen,

aufhören

^Schweigen'

sal-nes

(*sdi-lo-)',

lat.

setius jSpäter,

air.

str

lat.

(==

weniger, weniger gut'; serus ,spät^

(=

air. sIr);

serus) ,langdauernd, ewig^, cymr. corn. bret. hir ,laug^,

=

cymr. hioy (aus *se-is)j Superl. air. Slam cymr. hioyaf] andauernd'^ (Intensivpartikel), Komp. sithithir ,ebenso lang', mir. sith- ,lang, corn. hes, cyuir. hyd Länge, Fortdauer, Weile; usque ad^, acymr. Mt, air. sJa

j^ompar.

,

m.

het

hed,

bi-et.

,Länge^

{*si-tu-,

-ti-)]

viell.

hoed

cymr.

(*sdi-to-)

m.

^Sehnsucht';

noch' got. seipus ,spät^, pana-seips ,weiter,

(Kompar.-Adv.

*sip-{z,

wie:)

weniger'^, slz ,nachdem' (< sldes), ags. sid däm ^seitdem', sid ahd. as. sith, ds., nhd. seit] aisl. sid Adv. ,spät', Superl. slzt] mit der aisl.

Bed. ags.

Adv.

sidr

,

,

schlaff herabfallend^: sldr

Sid

davon

ist

s'ida

aisl.

dem

ahd.

breit',

weit,

,lang,

f.

,herabhängend, lang^,

Adv.

slto

,laxe';

,Seite (des Körpers)^, ags.

afries. side

,

niedrig^,

eine

Substantivierung as. sida, ahd. slta

side,

Ausdehnung nach unten erwachsen); got. ßeite' seinn ,langsam, spät', ags. s'^ne, mhd. seine aisl. ,säumen, zögern*^, sainjan ablautend mhd. ä-sänian ,schlaff, schwach werden' ^langsam, träge', ags. senen (*si-nen), nhd. sich sehnen und schwed. dial. slna ,aufhören Milch (aus

Begriff

der

;

zu geben' (n bloß präsensbildend, wie in lat. sinö)] norw. seimen , saumsiomian (*simian) selig, langsam', ahd. lancseimi ,langsam'; ablautend ags. ahd. gi-semön ,harren'; zögern, hängen, sich senken', ,

nachlässig', vermutlich auch sietuvä, lett. siet{u)s, sietawa im Fluß' (etwa ,tief hinabsinkend'); WP. II 459 ff., WH. II 512, 522, 526 f., 545 f., Trautmann 253 f., Thieme, Die Heimat der idg. Gemeinsprache 25; vgl. oben S. 887: 1. seg-. lit.

,

3.

ätsainus

,

tiefe Stelle

-soi-

se(i)-,

:

si-

Riemen'; sei-lo-

:

und sei- si- ,binden (auch durch Zauber), Strick, sei-mo- soi-mo-, sei-to- soi-to- ,Band'. :

soi-lo-,

:

:

Ai. sydti, sindti, sinöti , bindet, bindet los' (Perf. sisäya, Aor. dsät, Partiz. Sita-), sayatvd- n. ,Verbiudung, Befestigung', setdr- m. ,Feßler; fesselnd',

Netz, Falle' , Schlinge, Partiz. hayeiti, hita-), hita- m.

prasiti-

lett.

siet ,binden',

Pferdes' hitt.

lit.

(lex.)? ,

^^^-

^^iv)'

»binden,

fesseln'

(Präs.

Gespann':

sieti ds., sijä

,

Brücken balken', ätsaja Stränge des ,

;

ishi%a-, ishäi,

mit -hh- Formans ,zauberisch',

ablaut.

luv. :

hishiia- ,binden' (Pedersen Hitt.

air.

siabair

114 Anm.).

betrügerisch, verlogen' (*soi'bho-), wörtl. ,Phantom, Gespenst', slahraid ,verzaubert,

solb

,


892

^

verwandelt'

Mit -m-Formantien ds.

gr.

Find-abair

=

f.

cymr. Given-hwyfar ,Ginel 263 ff.;

46,

stmdn- m., slmä

ai.

:

RC

Vendryes

s.

(,weißes Gespenst^;

m.

PN

{*sei-bh-),

f.

,Scheitel,

Grenze^. sima%

;

'mdg, -dvTog

,

Riemen' (zu

*i|iirf),

l^ao)

,

ziehe an einem Seil in

Höhe*, l^ovLd ,Brunneaseil', l^atog ,das Wasserschöpfen betreffend', sim ,Kette'; aisl. simi m. ,Seil, Sehn» (Aor. ludaaai, ludaac) .peitschen'; ir. aisl. seim7- ,Faden'; ags. slma, as. slmo ,Band, Strick, FesseP, t^i

Mit n-Formantien sin

aisl.

av. hinu- m. ,Band; Fessel', ags. slnu^ ahd. sem

:

,Sehue' (urgerm. '^simvä, Has nach dem s^n ,Kette, Halsband'; ist), mir.

f.

aus sinu- umgebildet

siena

lit.

aif-sainis ,Bündel',

Mit i-Formantien

:

Wandel von nu

pa-sainis ,Schni siena ,Wand';

Grenze, Wand', lett. seil f., ags. säl m. f., ahd.

aisl.

,

ablautend ahd.

zu

lett.

n.

seil

silo

ra.

,Seil,

Stru

Riemt got. in-sailjan aisl. sili, seli m. ,Seile^; lit. ätsaiU f. ,Verbindungsstange zwischen Brae und Achse^, ätseilis ,das vom Schwengel an die Achse gehende Eise! Fessel',

,

anseilen^,

,Seil,

sidh ,Schlinge' ,bindend, fesselnd', m. ,Band,

slav. *$idlo n. (*sitlo-) in aksl. silo ,SeilS poln.

Mit ^-Formantien noch:

sBtu-

;

Grenzzeichen', av. haetu- ,Daram';

Damm,

Brücke,

ai.

saeta

lat.

,

Fessel»;,

starkes He

hud Zauber', acorn. Midol , Zauberei Dat. Fl. Saitchamimi[s]f Zauber', germ. *saipadurch ändern Zauber ihre Gestalt können', aisl. seidr ,die *Saiphamjöz jBand, Seil', seid f. , Zauber*; dazu sida ,zaubern*, ags. -siden f. ,Zaubei bes. der Tiere, Borste*;

aus

*soi-to-

ags. säda

=

m.

saltas, sietaSj

aksl. setb

WP.

II

seli^dh-

f.

bret.

,

GN

,

,Strick', ahd. selto m., seita lett.

salte ,Band,

,Netz^, sithce

f.

,Strick, Fallstrick, Saite*; lü

Schnur', apr. saytan n. ,Riemen*;_

Fessel,

Strick'. ,

463 f., WH. II 462, Trautmann 253, W. Wüst Ural-alt. Jb. 26, 1351

sidh- und

:

cymr.

Ai. sddhati

sodh- ,geradeaus auf ein ,kommt zum Ziel, bringt zum :

sädhü- ,gerade,

sädhdyati, -häd- ,lenkend',

hädiöyä-

*hädra- m., idg.

*sedli-ro-

tüchtig',

Ziel zugehen'. Ziel,

in

Ordnung', Kausat.

-sädh- (2. Kompositionsglied)

= jaT»J|

,Verlangen nach Erreichung des Zieles' (voi^ ,Erreichung des Zieles'); schwundstuf. ai. sidlird,erf olgreich', sidhyati ,kommt zum Ziel*, Partiz. siddhd-, Perf. siddhauswr.'g av. äsna erfolgreich' {*ä-zdh-na-)^^ Ablautneubildung ist sadh- in ai. sadhS. f.

,

.

nöti

und sddhis-

gr.

l&vg,

i^g

,Ort, Ziel';

{*sldhus)

-vog^ »Angriff,

gerade';

WP.

ü^ag

II 450,

,gerade (auf ein

Unternehmung',

Ziel

t^w

gerichtet),

,dringe

,sogleich*, £i)^g (aus ^^eid-vg) ,gerade'.

Schwyzer Gr. Gr.

1,

350.

Adv. geradeaus',

vor',

id^vo)

,mache


893 "

sik- ,reichen; greifen (mit der Hand)^ Qr. ixw (*5lÄ:ö); dor. eUu (*seikö) komme, gelange, erreiche'^ ion. att. ^^^'' '^'^^^^f^^ (*sik-), Praes. lycvso^aL, hom. ixavw {*ly,avj^cü) ds., l-navög Inf.

t.-jj;-,

,

genügend',

hinreichend,

'Utwq,

lyjTrjgy

lyirrjo

,

Schutzflehender*

nach jmdm. langend'); TTQOLGaouai ,bettle*, ftQOiy.ög L ^Gabe, Geschenk^, att. Akk. Ttgocxa

suchend .TOö/J;

(,sehutz,Bettler',

Ttgotycrrig

,als Geschenk, umWind' (mit dem man das Ziel erreicht), *se[z]Ä:- f/xw ,bin angekommen, bin da';

sonstS X'msvog o^qog ,ein günstiger

unzugänglich' aus idg. Kontamination von «tx- und hsyy(.- ist ep. ion. }jv-£iy,a „ifreyKa^^ sär ,großer Kübel* aisl. ags. sä ,Eimer* {*saihaz), aisl. säld ds. lit. siekti ,die Hand ausstrecken*, seikiii, seiketi ,mit Hohli*saihadla-)] :

Uiy-tog

,

;

=

maß messen*; (als

]

saikaü, -yti] saXkas, siekas Hohlmaß'

Iter.

,

sieksnis

;

,

Klafter

Maß)';

WP.

II

465 f., Trautmann 252.

seik^- ^ausgießen, seihen, rinnen, träufelnd aus, begießt*, stka- m. ,Guß, Erguß, Besprengung*, praseka- m. ,Erguß, Ausguß*; av. haek-, hiniSaiti (hicaiti) gießt aus*, fra-saekdm Absolutiv ,beim Vergießen*, hlxra- n. ,flüssiges Ai.

sBcate,

sincdti (asicat)

,gießt

,

Exkrement'

;

i^cxL'

gr.

Hes.,

dt7]^fj<7(xt

ion.

Uj-idg

,

Feuchtigkeit*,

h{.iaivü) ,benetze*, iQvyoinog ,Mostsieb*; siäre ist wohl aus *slcäre lat. siat j^ovost"

gebildet

;

gall. (goidel.

oder

=

feucht*,

;

EIN Sequana EIN Sechair]

ven.-illyr.) ir.

,

nach meäre ,mingere* um-

;

siccus jtrocken'

i-nfiaXeog

*Siparis ,Sevre' ahd. szhan , seihen*, ags. seon

ds.,

intr.

,

GN

Seine',

ahd.

,ausfließen*;

EIN

Sinquätis] as.

ags.

slgan

,tröpfelnd fallen, sinken, fließen^, aisl. sl^a ,nieder oder vorwärts gleiten' (nhd. versiegen für älteres verseigen nach dem Ptc. mhd. versigen), ahd. gisig

,palus,

womit norw. fries. Sil

seohtre

,

f.

stagnum', norw.-schwed. sila

Schleuse', mnd.

sll

sege

,

(*slhila-)

seihen*), ags. seohhe

,triefend,

tröpfelnd, matt, schal',

triefäugig', aisl.

,

f.,

,

Seite'

sllen

,

Abzugsgraben';

ahd. siha

mnd. mhd.

(sila

wohl identisch

»Schleuse, Ablauf kanal',

(^sihtrön-), vnnd.- sichter, sechter

(schw. Verb sta

mnd.

sil

,unaufhörlich regnen' u. dgl.

,

,

seihen', ost-

ist),

dränieren'; ags. aisl. sla , Seihe'

Seihe' {*sth-uön-);

seiger

»langsam

oder zäh

seigr ,zähe*;

im Germ, auch Eormen mit germ. k: ahd. mhd. seich ,Harn* (ahd. seihhen, mhd. seichen, nd. seken ,harnen'), ags. sicerian ,einsickern*, nd. sikern, nhd. sickern,

sikkeleUj

norw.

dial.

hendes Wasser', ags.

norw. sikla^ schwed. sikkla sikla sie

,

kleiner Bach*, slka

,Wasserlauf' usw.;

,

,

geifern; rieseln*

seihen',

aisl.

=

slk n.

nd. ,

ste-


894 f

serb.

nasallos

osjeka ,Ebbe* {*sekä)

sikati jhervorspritzen'

ksl. ;

sh^g, shcati ,harnen', Iter. al

;

daneben eine Wz. seik^- ,trocken*, die wohl über ,abrinnen,

= austrocken'

versit

ist av, hae^ayeiti ,ausgießen' zu vereinigen n. haeöahUS jtrocknet aus* (trans.), ,Trockenheit, Dürre*, hiku- »trocke^l wohl *sei- ,tröpfeln, rinnen' zugrunde.

wegen

WP.

mit

:

seik'^-

seip- liegt

II

466

f.,

WH.

Trautmann 260.

II 531,

seip-, selb- ^ausgießen, seihen, rinnen, tröpfeln*.

Ahd. sihj mnd. siften^

mnd.

ndl. zeef,

seve n.,

ags.

dem

sichten, nhd. (aus

sife

n.

Nd.) sichten,

dazu ags.

,Sieb*,

und

aisl.

sef n.

sift^

,jun<

(wegen des porösen Stengels); mnd. afries. sever m. Schleim, Geifer*, ahd. seivar, mhd. seifer m. ds. (mhd. seifei m. , Speichel* vielleicht ,

s.

germ. p, regnen*

u.);

md.

sife

,

sumpfige Bodenstelle*; serb.

sipiti ,rieseln,

feS'

;

im Germ, auch Formen mit germ. p (die den Schluß auf idg. h recht« fertigen) ags. slpian, mnd. sipen ,tröpfeln*, mhd. slfen (st. V.) ds., schw( dial. sipa ,langsam fließen, sickern*, mnd. sip ,Bächlein*, hierher auch d( :

germ. Name der Seife: germ. *saip(i)ö: finn. saip{p)io, ahd. sei{p)fa ,Seiff auch ,Harz*, mnd. sepe ,Seife^, ags. säpe f. (daraus nord. säpa) Seife*, lat. sä^ (germ. Lw.); vielleicht neben germ. *saip(i)ön- auch *sepon- ,Talg (auch n^ Haarfärbemitteln verwendet)*, das mit lat. sehum ,Talg* (wohl echt lat.) auf ,

ein idg. *se[{]bo- tropfbares Fett* beziehbar wäre (das lat. b wäre dann Zeuge für eine Wurzelf. auf idg. 6); toch. sip-, sep- , salben*, sepal Salbe'. ,

A

WF. I.

II

467

f.,

WH.

II 478, 504;

s.

,

889 unter

S.

sei-.

sek- ,abrinnen, versiegen, sich senken (vom Wasser)*.

^imk'^I "

Ai.

d-sak-ra-,

redupl.

a-sa-Sc-dt

,nicht versiegend*,

visaktä

,eine

nicht

Milch gebende (versiegte) Kuh*; gr. hom. ea-aero q)a)vrj ,stockte, versiegte'; (*l(TX£iro, *se-sk-etOf redupl. Aor.), sekundär nasaliert lit. senkü, sekti ,fallea

(vom Wasserstand)*, nusekti sekl^, sekis ,seichte Stelle,

,

abfließen,

Sandbank*,

trocken werden*,

lett.

seklils

nach:) sikt ,versiegen*, dazu mit halt, un aus o« das Kaus. suükti ,absickern lassen*,

sunkä

lett.

silcu,

sitkt

,

seicht*,

sekls ,seicht', slku (*sinku, dar-

,durchseihe*,

Iter.

lit.

sunk-iü^

sükät, ostlit

,Saft*; aksl. i-sekngti ,versiegen

(vom Wasser)', pre-s^knqti ,abnehmeii*, Redupl. si-sk-us ,trocken (= versiegt)* in av. hisku- ,trocken* (auch hiskva-), fem. hiskvl, mir. sesc, cymr. hysb ,trocken, unfruchtbar', bret. hetp

aisl.. ,trocken* {*8i8kuo-\ air. sescenn ,Sumpf, Moor* (»unfruchtbar* vgl. saurr ,Moor*: ags. sear unfruchtdaneben hesk bret. ,trocken, ,trocken*), bar', hesken ds., ,von einer Kuh ohne Kalb und Milch*, heska ,tarir*, bret. ;

"


895 (neben hespein) ds., corn. beuch heskyz ,a dry cow', bret. hanvesk einer Kuh, die in dem Jahre kein Kalb gehabt hat mir. savon i^;^ samo-siskul Färse' {* Kuh, ,die zweijährige Sommertrockne'), Hiaisc ;junge dem fem. *sishil, Gen. ^siskuj,äs beruhen und vor dem den jje auf obl. u eingebüßt haben; unklar ist gr. ioxvog ,dürr, verschrumpft, j^asus igsquein

=

j,

schmächtig'.

n

WP.

473 f.; Trautmann 256 f., Kuiper Idg. Nasalpräs. 185 f.

s^k- schneiden', unthemat. Wurzelpräsens; sekio-j-ä ,Haut'; sekluo,

seküräAlb. shate

secespita

,

,

(*se7<:^i-);

,schneiden,

abschneiden', segmen, segmentum Abschnitt^, Opfermesser* (Ausgang unerklärt), secivum ,libum est, quod seces-

secätur'

pita

(:

,

aksl. secivo ,Axt'); secüris ,Axt'

mit Ablaut

(kampanisch);

,Sichel'

n.,

,Axt*.

Karst'

-äre

secö,

lat.

f.

lat.

a:

(:

aksl. sekyra ,Axt'), secuta

saxum

,Felsstück'

zur

(vgl.

Klippe': scheren^ zur Form ahd. sahs aksl. lat. a scheint Red. -Stufe o neben o in ahd. sahs), socha; ,Messer', vielleicht sacena, scena ,die Haue der Pontifices' {*sahes-nä) asignae „Y.Qia marr. asignas N. PI. f. ,non prosectae (carnes)' ^SQi^6j.isva'^ (*an-sek-na)y Bed.

rupes

:

rumpöf nhd. Schere

,

;

;

Signum n. Zeichen, Kennzeichen^, wenn ursprüngl. ,eingeschnittene Marke' (?); umbr. prusekatu ,prösecätö', prosesetir ,prösectis', asegeta ,non lat.

,

prusegia ,prösiciäs'; mir. tescaid ,schneidet, beißt' (*to-eks-sk-), mir. eiscid ,haut ab' (*in-sek-) mir. arasc (*ari-sho-) abgehauener Hals-Stumpf, airsce {*aH-skio-) ds.;

secta',

;

,

f. ,Haut, Fell' aisl. sigg n. ,harte Haut* aus '*se^ia-)] aber (: ,Tuch, Segel', cymr. hwyl ,SegeF aus *seglo- (: aisl. ags. segl , Segel' aus *seklö-7n) sind wohl germ. Lw.

air.

ir.

se{i)che

seol

;

cymr. hesg^ Sg. hesgen ,carex' (von den schneidend scharfen Blättern), acorn. heschen ,canna, arundo', bret. hesJc {*sek-ska) Schilf mit schneiden,

den Blättern*, mir. seisc f. ,Binse'; ahd. sega, saga, ags. sagu, sage, aisl. sqg ,Säge', ahd. segisna^ segansa, nhd. Sense m.,

;

aisl. segi^ sigi

sigd

secg

f.

,

f.,

m. ,losgerissenes Fleischstück, Fleischfaser'

mnd.

ags. sigde m.,

Schwert' und

,

Riedgras',

segede, sichte

mnd.

f.

Sichel'

;

aisl.

sigdr

ags. segge ,Riedgras'; ahd. sahar, nhd. ,

{*seket6-)]

Sac{h)er ds. aisl. ags. segl, ahd. segal Segel', as. segal^ segela Vorhang' (*,Tuchstück' s. oben zu ir. seol)] aisl. sigg n. ,harte Haut' (s. oben zu ir. seiche)] aisl. sax n. Messer, Schwert*, PI. sqx , Schere*, ags. seax n. ,Messer, kurzes Schwert*, ahd. sahs Messer* (auch in mezzi-ra(h)s, ags. mete-seax ,Messer^) ahd. suoha aisl. segr ,losgerissenes Stück, Streifen*

bair.

,

,

;

;

,

,

;

;

,Egge, Furche* (Demin. suohili, suoli n.); lit.

i-sekti

,eingraben*, issekti

,sculpere*;

aksl.

sekg,

säHi

,

schneiden*,


896 s^civo ,Axt*

(woneben *sekyra

seciviLm), sekyra ,Axt*

lat.

(:

in serb.

s/cj^

:^ nach sekq umgestaltet); lit. slcllis slca lat. ,Lanzenspitze' syUs ,Hie^ ,DolchS unklar, ob hierher Astes hinterbleibende Mais klr. sy6 in. ,der nach dem Abbrechen des T^ Keule* mhd. seigel des Stammes*, (*sdikolo-), m. ,Stock, ;

=

ags. sägol

saich ,Schilf*. tersprosse, Stufe', mhd. dial. II 459, 484, 504 f., 534 WP. II 474 f.,

WH.

••f.,

Trautmann 255;

s.

aueJi

skeu-,

{s)k{h)ed-, skei-, sken-, 6.

5.

^/^

sek- ,nachlassen, träge, ruhig'. Gv. hom. ^xa ,still, leise, sacht, schwach, langsam*, }jy,iaTog »langsamst att. ij-uara ,am wenigsten, gar nicht*, hom. fjaaiov, att. fjrvbjv ,schwächi^ Adverb, dxrjv^ hom. d'jtewv ,schweigend* spitÄ geringer*; reduktionsstufig

=

als Objekt, dor. dy.a

segnis {*sekms) ,langsam, schläfrig, träge*.

lat.

Erweiterung von

WP. I.

stillschweigend*, dyMXd-gooog, dxafctänaa^a, äy,aay.a ,sacht*;

,ruhig,

(Instr.)

vielleicht QQelTTjg ,sanft fließend',

II 474,

2. *se(i)-

WH.

II

,nachlassenS

510; M. Leumann, Homer. Wörter 166

f.,

Frisk

6^

sek^- ,folgen'; meist medial; sek^io-s folgend*, Partiz. Perf. sekM-fo-j sok^ios Gefolgsmann* als Terminus der Jägersprache ursprüngl. eim mit 2. sek'^-, s. Wissmann in: Das Institut f. deutsche Sprache u. Lite,

,

;

ratur 1954, 142. Ai. sdcate ,begleitet, folgt', sdcati, sisakti, 3. PL sdscati (: iafr6(j,r]v Aor.) ds., av. hacaitäy hacaiti ds., ai. sdkman-j av. Jiaxman- n. , Geleite, Genossen-

schaft*; ai.

säkdm

(m. Instr.)

Zeit'

(erstarrter

,zu gleicher

Adv.

,

zugleich'

(:

,in

lett. sec'^)]

Gemeinschaft mit, nebst*; av. hakat Adr.

Nom. ai.

Sg. n. des Partiz., *sek"y,t)] a.[. sdei sdcä (m. Lok.) ,zusammen mit, bei, ange-

sichts von*, av. hacä, ap. hacä ,fort von, ,

,

folgend*); schwundstuf.

av.

ar.

haxay-

kh zweifelhaft: (Jiasi-)

gr. enoi-iai

,

ds.,

folge*,

aTtöfj^vog. iTti-ffTtou:

do(saio) ,helfe, als

Aor. auf

,

ai.

(Instr. eines *sek^O'$

Begleitung*)

;

,

^^^'y^xccif.iivvjg"

eaTxöfxriv (redupl., vgl.

Grund

eines *sok^io-s

ai.

(=

stehe bei* {*sm-sok^ieio), doGorjrrjo

,

;

sdscati) lat.

(3/r(:tw>', Gefährte*,

gleiter* (*soq}':ä ,das

ÖTtät^o)

und

Gfcia&aiy

socius, aisl. seggr):

Gehilfe*;

Grundlage von cow-enrä-ad^aL' (JwaY.oXovdf^aai Hes.

ablaut.

f.,

sdkhä (sdkhi-) Gefährte, Genosse, Freund*,

Haxämania-

ap.

— aus*

äskra- (*ä-sk-ra-) ,vereinigt*, wie av. äskiti

(vollstuf, haciti-

Vereinigung*

wegen

ai.

von

Partiz. *knt6g

;

,lasse folgen*, ÖTtädog, ion. ÖTtrjöög »Be-

Folgen, Gefolgschaft');

lat. sequor, -i ,nachfolgen, begleiten, verfolgen*, Partiz. secvtus (nach solutusj volütus, für älteres *secios gr. *£7rTdg, lit. at-sehtas ,auf gespürt;

=


897 aufgefunden*); In-sequor ^verfolge* secta

.ärl »eifrig" begleiten',

f.

,

anu-sac- ,nachg-ehen*)

ai.

(:

Partei,

Richtlinie^

vgl. sector,

;

philosophische Schule';

gecundus (Partiz. Praes.) ,der folgende, zweite'; Sequester, -tra, -trum, jünger -tre ,(*mitfolgend =) vermittelnd, Mittelsperson' (von einem n. cs-St dicht nach, nebenbei, gemäß', secus (mit Akk.) *seJc2ios ausgegangen)

4ris,

,

;

Nom.

Sg. m. eines *sek^o-s

sdcä)- zu secus nach, weniger gut' (aus , folgend, zurückstehend') trat ein jüngerer Komp. socius ,teilnehmend, Gesellschafter, Teilnehmer, Bundesgenosse'; s^quius] Air. sechithir (= lat. sequitur) , folgt', sechem ,das Folgen', sech (mit erstarrter

Akk.) jvorbei an, über sdcä, av.

lat.

hacH,

— hinaus,

,

nämlich', cymr. bret. hep ,ohne' {^g\.

Geselle, lit.

sekuj seht

,

,

selr"-

2.

,

476

sece7i, sec

=

WH.

f.,

519

II 506, 518,

f.,

identisch mit

;

,

Gefolgsmann,

ivsTtcüj ivvirtiü (-vv-

1.

at-sektas

lit.

(s.

(m. Akk.) ,vorbei, längshin'

Trautmaun 254

bemerken, sehen; zeigen', ursprüngl.

,sagon'

Gr.

seggr

folgen; spüren, wittern',

oben), sekme f. Erfolg', lett. (veraltet) ai. sdci). (etwa aus *sekenq, *seki II

aisl.

(*soÄ:«ios);

selcü, sekti, lett.

WP.

ai.

secus)]

ahd. beinsegga ,pedisequa', as. segg^ ags. sec$,

Mann'

o. ai.

folgend' (vgl.

f.

und (jünger)

^wittern, spüren*

seJc]^-.

Ausdruck der metr. Dehnung)

,sage an, erzähle'

(Imp. Ewerts, Impf. ervsTts, Fut. ivi-anrjcra} [*sky:-e-), Aor. ivL-aTtslv, Imp. ivL-(j7V€g, evL-ansg, 2. PL eaTiexe aus *ev-GTt€r€), UaTtexog , unsäglich; unsagbar groß, unendlich', nQÖG-eipLg' nQoaayoqevaig Hes. (: lat. insectio), &£a~ wunderbar, göttlich' (ursprüngl. ,von der Gottheit geoffenbart'), aus

rtaoLog

,

Seher, Weissager' wohl Verkürzung aus ^soweissage'; daitd^OfiaL begrüße' (ä- aus n „iv")] dand-

*-ane-Tioq] d^eOTiig, d^eOTtiog

nhiog]

S-eoniQio

,

,

,

willkommen, erwünscht, erfreut' {*n-07rd-OLog) lat. Inseque ,sag an* (= gr. svve/te), auch Insece, c verschleppt aus For-

aiog

men

,

;

wie: insectiönes ,narrationes', insexit ,dixerit'; inquarrij inquis,

ich, sagst du,

sagt(e) er' [Inquam

-it

,sage

Konjunktivform "^en-sk^äm ,möcht' ich

sagen'; inquit ursprgl. themat. Aorist *en-sk^Xe-t wie ivL-aTtstv)

',

umbr. prusikurent ,pronuntiaverint', sukatu ,declärätö, pronuntiätö' statt p nach Formen mit Entlabialisierung des *Än vor 5, t]

I

acymr.

hepp,

mcymr.

heby(r),

cymr.

e5(e),

ehr

,

sagte',

;

k

Jiebu

mcymr.

jSprechen', go-hebu ,antworten', cymr. ,entsprechen', mcymr. gwrtheb Antwort', cymr. Einwand', corn. gordeby antworten' mcymr. diliaereb , Sprich,

,

,

;

wort' (*de-ad-pro-sky:o-), air. ärosc ds. {*ad-pro-sknO-)'j mir. rose dithyramair. bische Dichtung' (*pro-sk'!io-) in-coissig {^ind- com- sech- aus "^sek^-) ,

]

,

bezeichnet', täsc

mcymr.

atteb,

,

Anzeige'

ncymr. ateb

(*<o-a(i-sÄ;"o-), ,

Antwort'

ecosc , Erscheinung' (^en-kom-sk'^o-)]

(^ati-sek'^-)^

air.

aitliesc

n.

,

67

Antwort'


898 •

=

con-secha ,züchtigt*, cosc Strafe' cymr. cosp ds. (*Ä;om-sJt»3| (*ati-sku'0m), air. insce ,Rede' air. diuschi ,weckt' {*di-uss-sechi), (^eni-skii-iä), a^chl|^^. scel n. Erzählung' {*sk]tetlo-n, woraus entlehnt cymr. chvedl usw.); "m|^* scoth f. ,Wort'; ,

,

ahd. sagen ,sagen' (*50Ä:!fe-), daneben germ. *sag{ö aisl. se^rja ^ian, mnl. segghen, ags. sec^an (engl, sai/),

<

*sa5mö

ds.,

Abstraktum t^^

f. ds. Aussage, Erzählung' (nhd. Sage), ags. sagu sekimas ,das sekü. slkti {h)e7tu), inseque),

ahd. saga lit.

^

in ^3.

;

,

,narrare'

(=

Erz&bW

,Erzählung, Sage', sakau, sakyti ,sagen', päsaka ,Märchen* xj^[ aksl. soäti ,anzeigen', sok^ »Anzeiger, Ankläger', poln. osoka ,Anklt#i* Verleumdung' usw.

sekrne

f.

:

;

sek'A- ,sehen'

ältere täsc^

Bedeutung auch con-secha^ cosc wie

und

,zeigen'

(s.

bereits oben

ir.

in-co

animadvertere auch ,rügen') in;

iat.

m. jAuge, Blick' {*pro-sk^O') aisl. sjä aus got. saikan ,sehen',

air,

^^

]

sehen] got. simws

Erscheinung',

sea,

ags. seon, as.

ahd. sehan,

nfj^^

Gesicht, Sehkraft', aisl. syn, sjön f. , Sehen, Sehvermögta. aus ags. sien, as. siun , Sehvermögen, Auge' *5e(^)umf.| ,

aisl.

Adj. got.

anasiuns,

ags.

»scheinen^

(=

zeigen'); ahd.

,sich

geslene,

sjnn ,sichtbar, ersichtlich*, »^ati Betrachten, Gesicht^ Ao«

(gi)siht ,das

blick', ags. gesiht ds.;

daneben aus dehnstufigem *se{g)ioni-: ahd. selt-säni^ mhd. selt-s3ne ,8eltea* seltsam (aber ags. seldsiene ,selten' aus -*sa{g)wni-)) hitt. äakuua- n. PL ,Augen', §akuuäi- ,sehen'; toch. io^?'e, B ifo<n ,.

,

A

'

,Zeichen'

WP. 1.

sei-

II 477f!.,

WH

,

I

702

f.,

Trautmann 255, Pedersen Toch.

.

69.

,Wohnraum^

Ahd.

sal

*

m. ,Wohnung, Saal, Halle', langob. sala ,Hof, Haus, Gebäudö\

m. ,Wohnung, Saal, Tempel', ags.

as. seil sele

(*seÄ;«-^r-).

m. ,Haus, Wohnung, Saal',

aisl.

scel n.,

sah m.

salor n., ,Halle, Palast*,

,Saal,

Zimmer, Haus^, PL

sei

,Wohnung, Hof, {*salja-) , Sennhütte^; got. saljan ,einkehren, bleiben*, salipwös PI. ,Einkehr, Herberge', ahd. salida, as. selitha, ags. seid ,Wohnung'; abg. selo ,fundus, Dorf, selitva ,Wohnung' (bildungsähnlich dem got. salipwös)] lit. salä f. ,Dorf'.

WP. 2.

sei-,

II

502 f., Trautmann 248.

suel- ,Balken, Brett, aus Stämmen oder Brettern Verfertigtest as. selmo ,Bett', eig. ,das hölzerne Bettgestell^*

Ags. selma, sealma, suolas ,Bank',

lit.

slle

gjole ,Platte, auf die

Mit Anlaut su-: gr.

,Trog, Schweinetrog', lett. sile Viehsalz legt' {*selä).

,

Krippe, Trog';

man

aeXi-Kx,

-azog (bei Hes. auch el^ara) ,Balken,

M


899 Gerüst, bes. Schiffsverdeck, Ruderbank^, hom. i'ßaasXuog ,mit guten verseben', GsXlg^ -Idog ^Planke, Ruderbank'; ebenso abd. swelli,

,1,

-

Ruderbänken hd. sioelle

caU g

,

,

Galerie*,

svoli ,Holzklotz^,

nisl.

schwundstufig ags.

j^^velleS

aisl.

Balken, Grundbalken, Schwelle^ e-stufig

syll, aisl.

svalar

aisl.

syll ds.,

stvill

mnd.

f. f.

PL, ascbwed,

^Grundbalken, süllßj

sill,

sille

ds.

AVP. IlöOSf.

gel- _,nebmen, ergreifen'.

l

Gewalt bekommen', eXcog n., iXcbgiov ,Beute, cönsilium ,Ratsversammlung, Entschluß^- cönsu-

Qr. iletv ,nehmen, in die lat.

Raub, Fang'; fraglich l^e senatum ,den Senat versammeln', dann »befragen',

Wurzelnomen

cönsul,

Konsul';

dazu als -wo-Ableitung

Frauenname Luguselva to-ad-selb-

<ren',

,

air.

selb

f.,

cymr. helw m.

(,* Eigentum des Lugus'),

zuweisen, vorzeigen', to-selb

Grund einer Basis

"^slei-i ir. stt-

m fuil{l)em

verdiene' {ad-ro-sVt-)^ -tuillim ds.

{to-sVt-)'^

,

,

,

wozu

Besitz', gall. (Julia) air. ad-selb- ,bezeu-

behalten'; vielleicht auch auf Zinsen' (*fo-sTt-mo-)j adroilliu

cymr. dyrllydduy bret. deleza

,verdienen' (*to-ro-sli-i-); als aisl.

Kausativ ,nehmen machen' hieher got/ salj an ,darbringen, opfern*, selia, as. gisellian, ahd. seilen^ ags. sellan ,übergeben, verkaufen'; die

Bezahlung', sala f., ags. salu ,yerkauf'/ ahd. sala ,UberGutes', sal m. ,Gut, das laut Testamentes zu übergeben ist' müssen postverbal sein; hierher aksl. s^h ,Bote', s^lat^ , schicken'.

Nomina

aisl.

sal n.

,

gabe eines

WP. 4.

504 f., Trautmann 292.

II

sei- jSpringen*.

empor' (mind. aus *ud-salati)]

Ai. ucchalati ,schnellt gr. ScXXofxccL ,springe,

älaig ,das Springen' lat.

hüpfe'

(*Stliö), ep.

Aor. älro, Verbaln. ^Ifxa , Sprung',

;

springen, hüpfen', saltus Sprung', salax saltäre ,tanzen', salebra ,holprige Stelle des Weges' (gebildet nach

saliö^ -Ire, -ui

jgeil',

latebra)

;

wozu

saltraid

mir. saotra

(-li),

insultäre

-tum

,

,

;

,zertritt',

Yerbalnomen cymr, sathru

Beschmutzen', Vannes sautrein

,

Zertreten',

mbret.

Zertreten, Beschmutzen'; lit. ätsala ,Wasserlache', sdlti ,fließen', apr. salus ,Regenbach'; über lit. sala lett. Mühlenbach-Endzelin III 664; s. salä^ ,Insel' eine p-Erweiterung in lit. salpas m. ,Bucht, Busen* slav. *solp^ in ,

,

=

slov,

jWasserfall, Woge'; 'm>-sUpljq ds., Inf in. ksl. shpati. släp

WP.

II 505,

WH.

II 468,

slav. ^seljpjg,

^shlpati

,springe*

Trautmann 256. 57*

in

aksl.


'

900 5-

sei- jSchleiclien, kriechen*. mit Präfix [a]d-^ Ai. tsdrati ,schleicht, schleicht heran, heschleicht* tsdr^. m. »schleichendes Tier*, av. srvant-, sravant- ,schleichend, anschleichen^» so vielleicht auch arm. soK» solun trahorS ,humi serpens, repej^ji Aor. solecay ,serpo, repo, delabor, von ts- zu s-?); gr. eiXlrtoSag ßovg (Akk.) ,schleppfuQju' (*t-sol- mit Wandel Beiwort der Quecke, ,die (eigentlich ,schleichfüßigS vgl.:) €ihTSvr;g aick' schleichweise ausdehnende' (metr. Dehnungen für iXc-)] alb. sÄ%e Schlang« Natter*; air. selige^ mir. seilche (^selekio-) Schildkröte, Schnecke*; air *8elid »schleicht, kriecht*, Verbalnomen sleitli {*sleth aus *slfä) ,das (Part,

von

«-Erw. hzw.

ar. *tsr-au-^

u-Fvä-S.)

\

;

,

,

Be-"

schleichen einer schlafenden Frau^ intled seilide »Schnecke' (air. *seUt aus *sel-nti):

f.

^

»Fallstrick* (*ind-sleth)i nifl"^

lit.

selü, seleti ^schleichen, leite -^

auftreten*.

WP. WuS.

II

505

f.,

Trautmann 255, M. O'Brien

Et. celt. 3,

370 f.; E. Schneider

21, 166 ff.

^. sei-, selQ-

:

slä-

,

günstig, guter

Stimmung; begütigen^ '

trösten, lindern, beschwichtigen*; air. slän ,heil, gesund*?'" *sßZin got. sels ,gut, tauglich', selei ,Güte', aisl. s^ll glücklich*, germ. m. f. , Glück, sWl Gelegenheit, Zeit', gesälig ,glücklich', ahd. as. sälUH ags.

Lat. sölor^ -ärl

,

,

sälida ,Güte,

,glücklich, selig, gesegnet*, ahd.

ags. sxld, anord. sxld

f.

,Glück*;

=

Glück, Heil*

*söl- in ags. selra

(*söUza)

,

as.

sälda^

besser', Adr,

sei »besser*;

Auf

beruht die griech. Sippe von *fti;fii {*OL-aXr]-fiL) ,bin günstig, gnädig*, Imp. hom. ^iXr]'d^t, theokr. 'iläd^i (^al-aXä-di),-' woneben als Perf.-Imp. äol. eXXa^i (*ae-oXcc&i)', unredupl. Präs. iXaiutif']^ einer

schweren Basis

'^s(e)ld-:slä-

=

nach dem. redupl. iXa- umgefärbt aus *eXa^ai {i- noch in '^EXdsQa \X&si^ bei Steph. Byz.) wie auch xXaqög ,heiter, froh* aus ^kXaqog] lXaay.O[xaL (*(TtiyXä-üKO(,iaL)

des Präs

,mache mir jemanden günstig gesinnt, versöhne'; auf Grund

iXrj-j

iXä-

einerseits

lakon.

iX7]J^og,

kret.

^Xsog,

att.

lAfwg, ion.

Ilfiwg, andrerseits hom. 'iXa(J^)og, arkad. ^Xaog, lesb. ^iXXaog ,günstig, gnädigst WP. II 506 f., II 556.

WH.

•selg- jloslassen, entsenden, werfen, ausgießen*. Ai. sj-jdti^ sdrjati ,entläßt, schießt, gießt', ,

Partiz.

srstd-^

visarjana-m

Ausgießung* (sdrga- ,das Entlassen, Schießen, Gießen' mit g durch Ent-

gleisung); av. hardzaiti, hdrdzaiti ,entläßt, sendet aus, schickt aus', PartiJ. harsta-j hardztxna- n. ,das Lassen, Verlassen; Durchlassen, Filtrieren* ;._„ air.

f. ,Jagd' (vom. Loslassen der Hunde, ai. srjdti äünah), sieg L (*%ä); acymr. in-helcha ,venando*, helgha-ti ,jage!', mcymr. hel$,

selg

,Speer*

ncymr.

hei,

heia ,jagen', heliwr ,Jäger', acorn. hellmr ds., mcorn. Jielhys^

hellt/9


h^:

901 corn.

•^o-t^;

L.sißcan

,

bret.

hem-olc'h

di-elc'hat

,Jagd';,

,atemlos

st.

,

solcen

ij^olceUj

,Jageii*^

V. ^tropfend niederfallen^ sich senken (von Wolken)', ags. entkräften^, *ä-seolcan träge sein oder werden^^ nur im Partiz.

seihen

iiihd.

heißa

,

'

träge, faul'^ engl, sulky.

\yp. II508. elk- jziehen';

solko-s ,Zug^;

ZU vereinigen,

s.

zu eines Ursprung!. 66, 25 f.

vielleicht mit uelk-

KZ

zuletzt

Wz.

Specht iVrm. heig ,langsam, träge* (Yo"!- ^^^^ Bed. zögern ziehen, ducere tempiis); lat. jziehe', öXy,r] f., öXxög m. ,Zug; das Geschleppte usw.* (TT. ^Axw ^^lelk-

:

=

sülcus jFurche', sulcö, -äre ^pflügen^, tiefstufig ags. sulh ^Furche, Pflügt alb. helq, heq ,ziehe, reiße ab* (*solke{ö) ;

alid.

selahj

ags.

anord. selr

seolh,

,

Seehund, Robbe*

als

,sich

mühsam

schleppend*?

B

toch.

WP.

sälk- ^herausziehen, vorführen*.

II 507

f.,

WH.

Frisk 77.

II 627,

;Sumpf, See*; selesio- ^sumpfig*. AI. sdras- n. jWasserbecken^, Teich, See', Sdrasvati

selos- n.

sdras-vant- .wasserreich*) ai.

sarasyd-

Adj.

,

= av. Harax^'aitl,

f.

GN

FIN und

Teich-, See-^; gr. eXog n.

(zu

Hara(h)uvaU ,Ar3iChosiQn^ ^sumpfige, bewachsene Nie-

apers.

j

sleiog ,palustris*. derung*, WP. II 507.

selp- ,Fett (Butter, Schmalz)*.

Ai. sarpis' n. ^Schmelzbutter, Schmalz*, sxprd-

,

geölt, glatt,

blank'; gr.

elnog (n.) slaiov, otscq Hes. und (mit cp nach lileKpa'.Xinog'^) klcpog' ßovrvQOv. KvTVOLOi Hes., oXni], bXrtig, -löog f. ,Ölflasche*; alb. gjalp ,Butter*; ahd. salba^ as. salba, ags. sealf Salbe*, got. ahd. salbön, as. salbön^ ags. *

,

sealßan

sälyp^ II 508.

WP. semGr.

salben*;

A

toch.

i.

,

B

salype ,Fett, Butter, Ol'.

,schöpfen, gießen*. df.ido(j,ai

,sammle*,

ic^rj

woraus mhd. ame, ome^ nhd.

,Wassereimer* (daraus

f.

Ohm

,

lat.

ama

Flüssigkeitsmaß'), d^iLg

,Feuereimer*,

f.

,

Nachttopf*,

Garbe* {äiuXXa), aber ävxXog^ -ov Haufen, nach Benveniste ßSL. 50, 39 zu hitt. han- ,giessen'; Kielwasser* Schiffsraum,

ä^vLov n. ,Opf erschale*, ä(.iaXXa

illjr.

f.

FIN Semnus (Lucanien);

sentina ,Kielwasser, Schiffsjauche*, sentlnö habe meine Not*: lat.

,

,

,

schöpfe das Wasser aus,


902

$

sem-

air.

to-eks-sem-

in

^ausgießen'

ds.,

to-uks-sem- ,zeugen,

erzeugest

tuistiu

,Zeugung, Schöpfung^ .Ausgießen', Verbalnomen (*i!o^ui^ einer abstufenden Flexion -<^ö(n). Grund auf sem-tiö) usw.; vgl. .^j,^ -doben lat. sentlna (ursprüngl. Adj., seil, aqua); mit weitergebildet,«^ in abret. do-uo-hinnom gl. ,austum', cymr. gwe-hynnu ,schöpfen, ausleeren»* sdmtis ,ScliöpflöffelS mit -elsemti lit. teistiu

:

lett.

semiü, smejuj smelt

WP.

II 487

f.,

,

,

schöpfen',

schöpfen'. II 514

WH.

Weiterbildani

f.,

Ifor Williams

Trautmann 256,

RC

40, 497

Frisk88f.

sem-

2.

1.

und

,eins'

,in eins

zusammen,

Mit vorherrschender Zahlwortbedeutung

Arm. mi

,eins'

(*sw-uos); gr.

nach *£Vg, (für *eii6g oder a^iög dlid%ig, tarent. äiiaxig ,einmal*, der andere von zweienV lat.

sin-)]

ai.

,in

sem-per

slg,

,eins':

h, ^la (*sems, *sem,

^^sm-id),

Gen.

k»i^A

h) ,ein*; ^iww? Einhufer' (%^-wj;rJ). Komp. dor. Hcbqoq (att. ersgog) ',der

\^

,

.-j

em<L*

cymr. hanner^ corn. bret. hanter ,Hälfte*)» immer' {*sem gr. ev, vgl. unten germ.

(=

einem

=

fort,

simitu .zugleich', Ablat.

gehen*, vgl.

zu

einheitlich, samt, mit*.

von

*si'mitus <i*sem-eitus

,das

Zusammen»

emith ,tanquam, quasi', cymr. hefyd ,auch* aus "^semitL mllle ,1000' aus *swi ghesll ,eine Tausendheit' (irrig S. 44(

air.

sdm-iti-

;

av. hazaidva- ,eintausend'F vgl. das in *s7n-gheslom zerlegte ai. sahdsra-m^ air. cumme .ähnlich' aus *kom-svino- ,ganz der eine, der gleiche'; germ,

,

=

*sem in adv. Erstarrung) ,*in einem' zusammen' oder^J immerwährend' oder .durchaus, sehr' in as. ahd. sin-hiun, ags. sin-hxwwk

*sin (d.

i.

idg.

.conjuges, Ehegatten',

got.

sin-teins

as.

.täglich',

,

sin-nahti^

ags.

sin-nxki^

.ewige Nacht', mhd. sin-grüene, ags. sin-grene^ aisl. sl-grenn ,immergrUn* ags. sin-here großes Heer', ahd. sin-fluot ,große Flut', aisl. si-valr, ,

sine-wealty and. sinu-iuel ,ganz rund' sas m. (komponiert sa-), toch.

*sem-s]

A A

(*somo-)]

sm,

s.

Kompositionsglied:

ai.

A

Mit

Vgl. unten *sm

,in

eins

zusammen,

in

ses-ka .allein') auff

soma- (*semo-),

Jia-kdrdt

sakrt, av.

oben), gr. ä-jta^ einmal', ä-nlöog ,

ses

(älter

,

einfach',

einfach', gr. §-y,ccTÖv ,ein-hundert' aus *ä-''/.aTÖv

xojTov.

,

;

se

säm f. aus *sem] Kompos. Form Van Windekens Lexique 121.

als 1.

sa-hdsram

usw.

B

nach

,

somo^ri

einmal' (über

lat.

eig

B

sim-pluSj -pUx^

oder einem

*^

mit'.

Gutturalsuffixen:

gr. YyyLa' slg. RäcpLOi (*£v-via); lat. singuU\ einzelne' (dagegen sincinium ,Einzelgesang' nicht aus *singo-caniom, sottr

dern volksetymologische Umgestaltung von sicinnium aus gr. aULvvig der Satyrn*)

,Ti

;

mit

gh

vermutlich arm. ez ,einer' (*sem-gho-? damit hez ,mild. recW

schaffen' als »einfach

von

Sitten'

gleich? Federsen

KZ.

39, 414);

mit^

\

1


903 §dsvant- ,sich gleichmäßig erneuernd^ eine ununterbrochene Reihe bildend, ^^'' (a^s *sa-§vant-, mit' Formans -uent- von idg. *6ip,-ko- etwa ,in

^

•gjef;

Zuge, in einer Reihe*); vielleicht alb. gjitli ^alles^ ganz* {^sem-Tcound derselben Art'?). einer von gr. oßOLlöq gleich, eben, glatt* (,*in einer Art verlaufend*) j\Iit i-Suffixen lat. similis ,ähnlich' (*semelis ,von ein und derselben ablaut. Art'), simul^ Einern

:

,

semul ,zugleich' apokopiert aus ^stmeli, woneben nach bis, einmal^ in semel, umbr. sumel zugleich* (mit o wie oder letzteres erst nach 6(.i6g aus *äij,aX6g umdemselben öi^aXög? mit air. samail Red.-St. ,Bild, Gleichnis* (proklit. amal ,wie*), o-efärbt?); semol^

jilter

*tris(ter) erweitertes *semlis

cymr. usw. hafal

,

,

ähnlich, gleich*, air. samlith ,simul*, cosmail ,consimilis* simle ,(*einmal =) einst*, ags. $im(b)lej simleSj simblon ,immer*, ahd.

<rot.

,

smble(s)^ simblum 2.

samd-

,

auf einem n. *semlo-m ,eine Zeif beruhend.

ds.,

SeTno- ,einer^

ai.

;

=

irgendeiner* (unbetont): irgendein^, av. ap. hama- ,jeder beliebige, ,

arm. amen, amen-ain

,alle,

irgend ein^ in

omnis* att.

omnis^;

;

att.

&f.i6&ev

ä^ög ,irgendwie^ odd-afiög ,nicht einer, irgend ein, ein gewisser*, PL ovSajxcög ,keineswegs'; got. sums manche', aisl. sumr ,quidam, nonnuUus*, as. ags. ahd. sum ds.

keiner*,

äf-iö-

gr.

,

^irgendwoher', d^ojg,

d^fj,

»irgendwie*,

äfxfj

d(.iöd-£v,

att.

,

3.

,*in eins

=

zusammen,

,

einige,

mit^;

= =

av. hada^ ap. hadä gemeinsam, zusammen* av. Jiad-ra »zusammen, ,zusammen', ai. saträ ,zusammen, ganz und gar' av. haöa zugleich, vereint mit*, ai. sddam, sddä ,allzeit, stets immer'

srn-:

ai.

sa-hdj sadha'^

ai.

,immer*,

,

sd-dhrl Adv. ,zusammen'

gr. d-d-QÖoi, att.

Wz.

(:

=

^dher- ,halten*, wie

&-&o6oi ,im Verein, gesamt', ä-Xoxog ,consors

tori',

auch:)

d-delcpog Ai. ,couterinus', d-v.öXovd-og ,Weggefährte' (aus ä~ durch Aspiratendiss.). smdt ,zusammen mit', av. mat ,ds.; immer, immerdar'; gr. ä^ia, dor. &i.iä ,in

einem, zugleich',

som-:

&1.16&L

,zusammen'.

sdm- ,zusammen, zugleich mit', av. ap. ha{m)- ,mit' (in Verbinmit und in Zs. mit Nomina; arm. ham- ,mit' wohl aus dem Verben dung Iran.) lit.

ai.

;

sam-, sq-

(z.

Eintracht', sq-zine Gesan-, sen- (^san-insle , Gürtel'), sen (*sem) Präp.

B. sam-dyti

wissen, conscientia'), apr.

,

dingen', sdn-dora

,

,

(idg. *sem); aksl. so- ,mit' (sg-sMh Nachbar', vgl. sammlung'), sq-log^ ,consors tori', vgl. ä-Xoxog usw. mit aksl. sg- ablautend ist *s^n-, s^ (*Som) z. B. in ,mit'

,

ai.

sam-sdd- »Ver-

;

zusammenbinden' sowie s^ Präp. ,mit'; könnte es samt aksl. s^ und gr. ^vv, avv gehört,

s^-vezati

,

falls

,mit'

s^n-iti lit.

,convenire^,

sü ,mit'

dazu-

auf idg. *ksu bzw.

Vcsun zurückgeführt werden; vgl. Schwjzer Gr. Gr. 2, 487 ^


904 f

samdm Adr und Präp. ,zusammenS samdyä ,m gleicher Weise, mitten hindurch^ *samal in Ordnung', av. ap. hama- .gleich, derselbe', arm. o,„^ yati ,ebnet, bringt Von

somo-s:

som- stammt

ai.

samci- ,ehen, gleich, derselbe',

^irgendwer' (Meillet Esquisse^ 90)

Debrunner

über

simä- ,selhst*

ai.

;

s.

WackernageU

578;

3,

Adv. und .gemeinsam; ähnlich, gleich, eben, glatt', öf^ov Prip^p denselben demselben ,an Ort^ öi-iö-^ev öfiö-as Ort', ,aus .zusammen', 6ifio,g'Ü gr. öuög

hierher SjXTjQog (oben S. o^oiog .ähnlich^; aus *som-r-to-s)j nach Szemer^nyi Gl. 88 ö^aoTSO) ,begleite' (zu *OLiaQTog sund ,hierS cymr. -som 265 zu *er-, oben S. 327 f. air. .ipseS air. hunui' ,gleichwohl'

(ö^ioiog,

^^

natt.

:

;

welches zu sondo- umgebildet wurde); got. i^;^ sama .derselbe*, aisl. samr^ inn sami .derselbe^ samt Adv. ,ununterbrochenV ahd. der samo .derselbe', vgl. auch Zs. wie got. sama-kuns, anord. samkynU

.dieser' (aus idg. *so7ndhe,

,von gleichem Geschlecht^ gr. Ofiöynog ds., ai. sama-jätiya gleichartig*,^ anord. samfedra, öf.i07i(XTüjQ, ap. hamapitar- .von demselben Vater', aiijj* sammedri, ofiOfirjTQLog .von derselben Mutter*; ,

ein i-Fem. *somi,

*sml

,

Beisammensein, Vereinigung, sami-kd- n.

z.

T. auch

kämp*«

Kampf, Schlacht^; aber gr. 6'«i-Aog Haufe. Versammlung, Schlachtgedränge', bf-älla ,Umgang, Verkehr*^ ebenso lat. miles, ö^lXso) .verkehre' bleiben wegen äol. l)fxiXXog fern, vj gr. Sc^dXa .Streit, Kampf, Wettstreit Szemerenyi Arch. Ling. 6. 41 fendes Aneinandergeraten'

in ai.

,

,

;

.wettkämpfen'; Begriffe des friedlichen Beisammenseins, auch des Zrf

(*Sem-il-ia)y ä{.iLXXaadai

dazu mit dem

sammenstimmens

aisl.

zu gefallen suchen',

sama passen,

aisl.

,

semja

(=

ai.

sich schicken'

samayati)

,

;

got.

samjan

.gefallen^

zusammenstellen, vereini

gen, einig werden um, ordnen, zustandebringen'; dazu wohl germ. *sampu in ahd. semfti (Adv. samfto) ,hequem, gemächlich, freundlich', nhd. «an/<, as.

Adv.

mnd. sachte Adj. Adv.

sanft, mild', ags. s^fU säntva- n. .gute beschwichtigende Worte', säman- m. n. .ds.. Milde, freundliches Entgegenkommen*; germ. *sampia- ist viell. aus einem ^w-St. *sampu- umgebildet, der mit

safto

(Adv.

ai.

softe)

,

.leicht',

ruhig, mild', vgl. dazu bes.

,

ai.

säntva- auf idg. *söm-tu- zurückgehen

kann

;

dagegen ags. smede, smöd^ as. smödl ,glatt. eben, sanft, milde' wegen westfäl. smgid aus *sman]ji entstanden; got. samap zusammen', as. samad, ist

,

ags. c?-

samodj ahd.

Ableitung

menge*

in ai.

samit (samant mit n nach saman-),

samad-

f.

,

Streit,

Kampf,

gr.

d^adog

,

samt; eine Gewühl, Menschennhd.

;

dehnstufig ai. säman-, samand- ruhig', säma-gir- freundliche Worte redend', säntva- (s. o.), av. häma,gleich, derselbe', np. hämün , Ebene', air. »aw» ,

,Ruhe'

(aus

Beisammensein'), säim ,ruhig, mild', aisl. söma geziemen*, sömi m. ,Ehre, Auszeichnung', semr .gezie-

,*trauliches

(*sömen) ,passen,

,

-


905 passend^

lueiid,

as.

sömi

söm

ds.; ags.

suome einmütig, freundlich^, mhd. finden

gich

seem

eflo-l.

,

,

Einigkeit, Versammlung', ge-söm

angenehm,

lieblich^;

,ipse,

mit i2-Formans:

,

sema

aisl.

abgel.

Rücksicht nehmen auf, ehren^, ags. seman ziemen, scheinen' ist nord. Lw.; in,

saim

aksl.

,

f.

versöhnen'

5

solus, unus'; ai.

säman-, sämana-

s.

oben; mit ö-Stufe wohl

ai.

sa-

Zusammenkunft, Festversammlung', samanä Adv. ,zusammen, crleichzeitig, ebenmäßig'; got. samana ,beisammen', aisl. saman ,zusammen^, ahd. samaUj zi samane, nhd. zusammen] davon abgeleitet aisl. samna, ahd. savianön, mhd. samenen sammeln', dissim. samelen, nhd. sammeln-^ mit Red. -St. ir. samain ,das Fest des 1. Nov.' (eigentlich , Zusammenkunft'), n.

mana-

,

,

hech-samain ,Bienenschwarm'

;

eine Dehnstufe *sem vielleicht in gall. ao-aiv dieses^ und im n. des air. Artikels {s)a'\ vortonig aus *sin, dieses aus *sem über ^^sln] die übrigen Formen sind durch Übertragung der Endflexion auf eine Adv.-Form *sinde ,

es läßt sich nach (aus ^sem-dhe; gr. idg. *so-de (^o-Flexion)

=

ai.

sa-dha idg.

oder nach

*<iÄe,

ir.

suide aus

8-6e auch idg. *cZe ansetzen) entstanden; Demonstr. ir. sin, cymr. hynn gehen auf den Stamm *sindo- zurück und stellen die enklitische Form dar.

WP.

II

488 ff.,

WH.

II

511

f.,

513, 533

ff.,

Trautmann 249 f.;

J.

Gonda

Reflections on the Numerais.

5.

sem- Sommer' (Gen. ,

zum

Sein-ös)] mit Erweiterung

ä-St.

Semä]

r-St.

*Scn2er-.

sdmä

f. , Halbjahr, Jahreszeit, Jahr* (= arm. am), äi-sd-mah ,heuer' Lok. *äi-samäi aus einem umgebildet, s. oben S. 286) av. ham(wohl am arm. ai. ,Jahr^ (= ,Sommer'; sdma)^ amafn Sommer' (^Stm^rom)] air.

Ai.

;

,

sam

i^semo-)

haüv

und samrad

oben

{^s^mo-röto-,

S. 866),

cymr. corn. haf,

bret.

Sommer*; cymr. hafod Sommerhaus^, havreg Brachfeld', mir. samad m. Ampfer'; gall. samon\ios] Sommermonat*, samolus Sauerklee', Samara Ulmensamen'; fern bleibt der ibero-rom. Fischname samauca (Hubschmid Rom. Phil. 8, 12 f.); ahd. sumar^ ags. sumor m., aisl. sumar bret.

,

,

,

,

,

,

,

,Sommer^; als , einjährige Tiere' aisl. simull ,(einjähriger) Ochs', simi, simir ds., norw. simla Renntierkuh' (idg. sem-). schwed. somel ,Renntiern.

,

kalb'.

WP. semi-

II

492 f.

,halb' als 1. Kompositionsglied.

Ai. sämi- ,halb' (d-sämi- Adj. (fjfiiGvg

jhalb' aus ursprüngl.

,nicht halb, vollständig'); gr. ijjta- ,halb' m. ,*Hälfte', vgl. kret. ii^itv-tyLtov, f](J.iTvg




906 epid.

lat. semi- {semus späte Adjektivierung); fiidva ,HälfteO; Hälfte^ wohl nach 6is; ahd. sämi-, as. säm--^ vgl. lat.

'fjuirsLtt',

indekl.' ,halb,

as. vivus, gr. 'fj^d-ßiog, ahd. sämi-quecJc, II 512 f. WP. II 493,

,g^ ^gnit

säm-quick ,halbtot^

WH.

send- ,hereiteii; ausarbeiten, vollenden, saiiöti gewann', sanima ,wir mögen gewinnen';

sen-, sene-, sen{e)u-, Ai.

dsanam

,ich

erzielen'^ ;gewiiin|t'

sanukd- ,beutegierig', sanitär- ,Gewinner, Sieger', Partiz. sätd- ;gewoiinen<* säti- f. ,Gewinnung, Erwerb'; gr. *ävvfa, themat. dvvo), att. äpvco und hont ävü) iv

,vollende';

{*ävJ^(x})

iv

ävdTOig'

Jgya

änoqlaLg ,die

svagcc

dvvajv^',

gr.

ävvrto

ds.

;

od

davsg-

T€Xsad^7]a6f.ievov

^

He^

hom. Hes. {äv-arog ,unvollendet') ivveci-BQYQ^ Rüstung des erschlagenen Gegners' (*,Kanip. Aor. 'ijvaQOv ,im Kampfe toten', svagllu) ,dem ;

fesbeute'); davon ivalgco, im Kampfe töten'; getöteten Feinde die Rüstung ausziehen;

lak.

ivagaa^^

evrog) ,Rüstung'; woneben *ivuig ,Zu».,. Qog „rä evaga cpsgcov"] rüstung, Vollendung' vorausgesetzt von irzva), iviivco mache fertig, rüstf^^ zu, bereite'; neben tö evrog steht ovv-ivrrig' avvegyög Hes. und aid^hrn^-^

evrsa (Sg.

,

,*mit eigener air. con-sul

Hand

vollbringend: Mörder; Herr*;

,sucht zu erwerben,

macht

streitig',

zu gewinnen suchen' usw. hitt. §anh- ,suchen, erstreben, fordern'; auch

cymr. cynyddu ,erobemS

;

WP.

II 493,

Pedersen

Hitt.

,

fegen' (,*durchsuchen*).

185.

sendhro-, -ä geronnene, sich verdichtende Flüssigkeit': nur germ. und ,

Aisl. sindr n.

,

Metallschlacke'

slav»

und Hammerschlag' (dazu sindra ,Funken ,

sprühen')^ ags. sinder ds., ahd. sinter ds., nhd. Sinter, Kalksinter (dazu sintern durchsickern, gerinnen'); vermutlich verwandt ist norw. dial.i ,

sinkla ,sich mit einer Eiskruste krhvhnyje, ,

russ.-ksl.

sjadry

beziehen' als *si7id-kla- serb.-ksl. 8ediy\ krovnyja ,geronnene Blutmassen', skr. sl^dra^

Kalksinter', cech. sddra ,Gips' (aus '*sendhrä).

WP.

II 497,

Trautmann 256.

seng^- fallen, sinken'. Arm. ankanim falle, weiche, nehme ,

,

germ. *sinkwan

ab'; gr. sdcp^vj ,sank' {dOTiig)] in: got. sigqan^ aisl. sekkva^ ags. sincan, as. ahd. sinkan^'^

sinken, Intens, dän.-norw. sakka, ndl. *sinhti- in ags. sihte sumpfig', mhd. ,

zakken^ nhd. sacken sinken'; nhd. seicht, alem. sieht ,

slht{e),

Adj/j:-!^ ,sebr;^''"'^

feucht' (von Wiesen). WP. II 495 f.

seng^h-

»singen,

mit singender Stimme

vortragen';

song^bo-s

,

Gesang'»


907

samghai

präkr.

,

sagen,

Tcavoucpalog

/*sojig^(ihä),

,

belehren*;

siggwan ^singen, vorlesen,

o-ot.

gingan, singen-^ got.

WP.

n

saggws

BSL

496, Bloch

,

as.

Prophezeiung* ,

erklären';

syngua, ags. ahd. aisl.

as.

sgngr (kirch,

Sang Gesang, Lied'. RC 48, 476; nach W. Wüst Vendryes

,für sich,

sanu-tdr ,abseits von, weit

sang,

,

,

566.

S.

abgesondert^

weg^

(*,beiseite'), av. hanard

unvermerkt'

Stimme,

Gesangs Musik, Vorlesung',

31, 62,

senu-, (seni-), sn-ter-

Ai.

,

aisl.

gehört präkr. samghai zu kens-, oben

(brieil.)

seni-f

öf-irfr}

rezitieren',

Gesang^, ags. sang, song, ahd.

licher)

gT.

Beiname des Zeus'; mcymr. de(h)ongl

sdnutara-(?), sdnutya- ,verstohlen,

abseits, ohne^; gr. Ureo (ion.)

,

abseits,

ohne' {^snter)]

sundir ,ohne' (= Uisq), ahd-. suntar »abgesondert' und ,aber, dagegen', sondern nhd. (diese Bed. aus jaußer, ohne'), ags. sundor ,für sich, besonsicndr entzwei', got. sundrö ,für sich, abseits, besonders^, anord. ders', as.

,

Adj. mhd. sundei', besunder, nhd. besonder] lat. sine ,ohne' (wohl neutr. "^seni, nächststehend

dem

ir.

sain aus

*5e7w*-);

sain Adj. »verschieden, besonders^ (*V^i-s), cymr. o-han-y a-han- ,von', gwa-han , getrennt, verschieden', acymr. han ,alium' cymr. hanes Erair.

= mir. zählung'

lich'; toch.

A

,

;

Sanas Geheimnis, Lispeln' (*sani-sta) ,

B

sne^

corn. hanys ,heim-

:

snai {*sanai) ,ohne*;

Die Bedeutung ,abgesondert, für sich' läßt Verbindung mit dem Reflexivstamm *se-, *s(e)iie- zu, vgl. mit Anlaut su-: aksl. svSnS ,außer, ohne' und lat.

WP. senk-

se

sed,

,

Präp.

II 494f.,

,sine, ohne*, Präf. ,ohne, beiseite'.

WH.

II 542f.,

H. Lewis EC.

322.

brennen, dörren'; nur germ. und slav.

Ags. sengan, mnd. mhd. sengen nd. sangeren ,in der

mhd. senge ,

1,

,

sengen' {*sangjan

riechen', schwed.

,

dial.

isl.

sjängla ,sengen',

dial. sengra,

sengla ,brenzlich säng{u)r, n. sangt ,versengt,

;

aksl. pre-socitl, isqciti ,trocknen', sgcilo

WP.

brennen machen');

(eig. ,brennen'), älter ndl. sengel Funke', ,Trockenheit, Dürre', sine {-g-) ,das Sengen', sungen, sunken

anbrennen', sungeln, sunkeln ,knistern', norw.

angebrannt'

,

Haut prickeln'

,Ofen', russ.

izsjaklyj

,

trocken'.

II 495.

serz(o)- ,alt'; seno-mäter Großmutter'. Ai. sdna-^ av. hana- ,alt', ai. sanakd,

ehemal ig, alt' (: lat. senex, fränk. sanah Sinigus^ gall. Seneca), ,vor alters', sdnä^ sanät, sandtä ,von alters von sanätdnaher, jeher, stets', ,ewig, unvergänglich, beständig'; arm. hanajpaz

,

immer', hin

,alt';

gr. svog ,alt,

,

vom

Aderigen Jahre', di-evog ,zwei-


908 jährig^ evT;.yMl via ,der

den Monats'; ,alt,

schwäche, ,

zehrende ,

Großmutter';

sinista

,

ir.

,alt,

beginnen, bejahrt'; seneö, -gre,

-üs

,^\i',

(osk.

Gen.

acjmr. corn.

sen-mäth{a)ir (==

senattU) bret.

^en

lit.

sen-mrfeg)

Seno-gnätus u. dgl, Äerieca; got. sineigs „^Qsaßvrr^gU^ afränk. sini-skalkus ,der älteste Hausdiener', aisl. sina

gall.

,ältester',

WP.

%n;

cymr.

siniu,

sen

;

erste des

hinschwinden', Senium \Alters.

senätus,

air.

Alter', seneciö ds.

,vorjähriges Gras'; seneju

,altern,

GemütsstimmungS

air.

Komp.

senior

Kompar.

-ere

smlscö,

sein',

Senat', senectüs

,senex', ,

sßnex, Gen. senls,

lat.

schwach

Tag vor dem Neumond und der

werde

(=

alt'

WH.

II 494,

senas

lit.

lat.

II

,alt',

senis ,Greis', seniaX ,vor alters, längst',

seneö).

513 f., Trautmann 256.

sent- ,eine Richtung nehmen, gehen' {sento- Gehen, Reisen; Weg') und im geistigen Sinne ,empfinden, wahrnehmen'. A. im geistigen Sinne: lat. sentiö, -Ire, -si, -sum ,fühlen, empfinden, wahr« ,

Gefühl, Sinn, Gesinnung, Meinung', sententia (*senahd. sin, -nnes ,Sinn' (*sent-no-), sinnan ,trachten, tientia) Meinung usw.'; aksl. sesth ,klug'. begehren', nhd. sinnen] lit. sinteti denken'; B. im eigentlichen Sinne av. haut- (Präs. hl-sasat, Fut. ni-sqsya) ,gelan-üs

nehmen', sensus,

,

,

,

:

dntanam ,gehe, reise, eile'; gen, gelangen lassen'; arm. dntac ,Weg, Gang', air. set ,Weg', cymr. hynt ds., mbret. nbret. hent ds. (= germ. *sin'pa-)y abret. Gl. do-guo-hintiliat ,inceduus', acorn. cam-hinsic Gl. ,iniustus* {camkrumm'), eun-hinsic Gl. ,justus' (eun- , gerecht'); davon air. setig ,Frau' ,

(,

Weggenossin', l-Fem. eines Adj,

*setach)',

cymr. carrynt (zu

cai^r

,Wagea')

,Weg,

Reise', epynt (zu eb-, *ekuo-) ,Pferde-Weg', dyffrynt ,Tal' (zu dtofr ,Wasser'); aus *sentio-: mcymr. hennydd , Gefährte', bret. hantez Nachbar', ,

corn. hynsa ds. got. sinps

Nachkomme

m.

,Mal', aisl. sinn n. ,Mal',

eines *gasinpja-

auch

sinni n.

,Gang, Reise' (und

als

ags. sld m.

Gefolge, Unterstützung'), jFahrt, Reise, Weg, ,Weg, Richtung*, ahd. sind ,Gang, Weg, Reise, Fahrt'; got. ga-sin^a ,Reisegefährte', aisl. sinni ds., ags. ges'ip, as. gisid, ahd. gisind , Gefährte', wozu n. ags. gesid Begleitung', as. gesithi, ,

Mal', as. sld

,

mnd.

{ge)sinde

nhd. Gesinde,

,

Gesinde', ahd. gisindi

aisl.

sinni n.

,

Reisegefolge, kriegerisches Gefolge', Gefolge'; ahd. sinnan (s. oben) auch ,gehen, ,

wandern, kommen'; Kaus. got. sandjan, aisl. senda, ags. sendan, ahd. senten senden' (aisl. senda auch opfern') *senpön Denom. von ^senpa-

reisen,

,

(s. ,

oben) in

;

;

,

aisl.

sinna ,reisen, sich

;

worum kümmern,

gehen, ziehen, wandern', ags. sldian

ds.,

beachten', as. sidön ahd. sindön ds.;

siunUii {*suntiii ass. zu *siuntiü), sii{,sti, lett. sütu, sittit ,senden, un Red.- St. o« neben der Vollstufe von got. sandjan). WP. II 496 f., Trautmann 292.

lit.

schicken' (halt,

j


909 ,sich

grt-

mit etwas abgeben, in Ehren halten*; sep-eldöJ'

)(i^

hapt'^)

pflegt, betreibt', av.

umwirbt,

^i. sdpati ^liebkost,

Hand)

halten,

stützen*;

gr.

-stio)

,

Sorge, Ehrfurcht'. (2. 3.

hap(mit

Sg. hafll, öl-,

äf.iq)L-,

e(p-,

Aor. krc-e-aTtov, -arceXv ,besorge, bereite, bearbeite*; otzXov n. \Verkzeug, Gerät, Waffe ^, ÖTtlaoj ,schirre an', dnlofxai bereite mir zu* usw.* dazu idg. *sepeliö in ai. saparydti ,veneratur', lat. sepeliö ,-ire^ sepultum ft€Qi-),

neS-'i

,

begraben^

WP.

d.

i.

II 487,

,venerari sepulcro'.

WH.

II 517, Benveniste Origines

1,

47

»sieben*.

sept^

Ai. saptd, av. hapta, arm. evtn, gr. l/rira, lat. Septem, air. secht n-,

cjmr.

usw. saith, got. ahd. sihun, ags. seofon, anord. siau (-n bewahrt nach einem neben *sibun stehenden sibuni; ^-Verlust im Ordinale sep[t]7ii-tos dissimi-

Lex. sal. noch gesprochenes seftun oder eines echten Latinisierung *sifun ist, steht dahin), lit. septym, aksl. sedmh dem alb. shtate Ordinale), (*s[e]p^m-^i-; Zahlabstraktbildung wie ai. (nach latorisch erfolgt; ob septun der

saptati-j

B

av.

haptäiti-

70,

siaund

aisl.

,

Anzahl

A^on

7^);

A

toch.

spät,

suk(t); hitt. sipta.

Ordinale: sept(e)mos in ai. saptamd-, npers. Tiaftumj gr. eßdoiiog, dial. eßÖE^oq (die Erweichung stammt aus einer Form eßd^xog^ vgl. aksl. sedmh), lat. alit.

septimus, gall. sextametos, air. sechtm-ady cjmr. seithfed {* Septem- etos), sekmas, apr. sep{t)mas, aksl. sedm^'^ *septm-tO'S in ai. saptdtJiahj av.

=

daneben

saptätah] haptad^a-, as. sivotho, ags. seofoäa (auch akzentuell ahd. sibunto, as. sivondo, anord. siunde, siaunde), lit. septintas.

WP. 1,

ser-

II 487.

»strömen,

ser-mo'

rasch und heftig bewegen';

sich

sorä

,Fluß',

sero-m

,Flüssigkeit*

;

ds.

jagt wornach, verfolgt'; fut. sarisydti, Desiderativ sislr^ati von einer schweren Basis ^serd-, vgl. hom. Q(x)0(.LaL bewege mich schnell, kräftig, stürme an, eile' aus *s?'ö-to; ein WurzelAi. sisartij sdrati ,fließt,

eilt,

,

nomen *sp, dazu slrä

,

ai.

"^sir,

Rinnsal, Strom';

jStrömend*,

sd-sr-i-

,

ai.

"^sirdh, ist

sarü

laufend,

f.

a-St. ai. sirä

und

m. ,Name eines Hare ,Fluß und Gegend Haröyüm, np. sardyu-,

eilend';

Flusses', ap. Haraiva-, av. (Akk.)

Grundlage des

die

,Bach, Fluß", sararia- ,laufend', sa-sr-d-

sarayü-

von Herät'; ai.

sdrma- m. ,das Fließen',

gr.

ÖQ(.irj

,

Anlauf, Angriff,

Drang nach

etwas',

stürme daher, worauf los'; dazu ögf-idü) ,treibe an, rege s. 8Qf.iEvov ,Salbei als' die anreizende, Strömberg, Gr. Pflanzennamen 93; algeco »ergreife' statt ^aigct) (*SeHö) durch Einfluß von dygico ds.

wovon

an', intr.

,

;


910

sard-

ai.

,

flüssig',

sard ,Fluß, BachS gv. ögög^

lat.

serum ,der

wässeri«^'

Teil der geronnenen Milch, Molke'; vielleicht alb. gjize {*ser-dia) ;gelabtft

Milch, Käse^; thrak.

ON

Germi-sera ^Warmwasser*, oberital.

(*Sermanna\

FIN leg^iog;

Sermenza {*Sermentia), ven.

ON

la

frz.

SerrriQj^^

Slrmiö

{*Sermifi\

ON Srem (*Sermo-)', illyr. FIN Sarnm Sara (*Serä), Sarävus ,die Saar*; ßar^ FIN (Kampanien); gall. (ven.-illyr.) und Frankreich, auch Schweiz bildet viele FIN in der Lombardei, Appell^, Sör (*Sora}', sor- auch FIN tiva (Mantua sariöl ,Bach^ usw.); cymr. in den FIN apr. Sar-ape, lit.-poln. Szar-upa, lett. Sarija;

ON

paanon.

Sirmium, poln. (ven.)

mir. shnd (*se'nti) , durchwandert, sucht heim, plündert, verlangt^, Verbalmir. serb Diebstahl*» siriud-, cymr. herw (*ser-uo-) ^Landstreicherei',

nomen

,

sirt

lett.

lit.

umherschwärmen, Raubzüge machen*

apsirti , umzingeln', sira (vgl. ai. sira) ,Umherstreifer, Bettler'. II 525, Schwyzer Gr. Gr. 1, 727^; WP. II 497 f., ,

WH.

nach E. Fraenkel Gl. 32, 33 hierher ,

Wogenschwall', sowie ser-

3.

,

,fließen*}

,Nasenlöcher, Nase', ^d^oj

gr. qed-sa

qivög ,Nase^ als ,die Triefende'.

sorgend Obacht geben, schützen, bewahren'.

Av.

haraiti

hütend'

in

hund' (wie ,

^/^,

dazu sreu-

,hat

schützt';

acht,

haurvaiti

ds.,

haurva- ,beschützend,

pasus-haurvö spä ,die Schafe beschützender Hund, servö

von einer 7i-Erw.);

Schäfer-

liardtar- ,Hüter,

Wächter*, hai^^rahäraPflege, Wartung'; achthabend, hütend', redupl. hisära- ds.; gr. ''H(.a ,*Schützerin' aus *"HQfa, ^wg, -wog (St. ij^o)/-, s. oben) lat.

,

,*Hüter'

,Landesschutzgeister'),

[fjoüjsg

servö, -äre ,(den

,

hervorragender, mächtiger Mann';

Wächter machen)

erretten, erhalten, unversehrt bewahren*, umbr. serltu ,servato', anseriato Supin. ,ob-

osk. serevkid ,auspicio, iussu' servatuni' vgl. ooserclom etwa ,*observaculum* aus *ser-tlom] unklar sind aksl. chranjg, chraniti , behüten, bewahren', cJirana ;

Nahrung' usw. als

Berneker 397

(s.

f.);

hierher

Gutturalerweiterung

wache', sdrgas Wächter', ahsergisnan Akk. Schutz'. ,

Machek

vgl.

sargüs

,

lit.

Slavia 16, 191

serg-mi, -w, -iu

wachsam', apr. hut-sargs

,

,

-

,

-

Speise,

f.;

behüte,

be-

Haushälter*,

,

WP. 3.

II

498

f.,

WH.

525

II

f.,

Trautmann 257

f.

ser-, sor- ,rot, rötlich'. Ai. vielleicht in sdra- m. n.

,Mark eines Baumes (vgl. lat. röbur ,Kern-to- lit. saHas , fuchsig (von Pferden*), im Gesicht*; mit Formans -bho- lat. sorbum ,die rote Beere

holz'), Festigkeit, Kraft* lett.

sdrts ,rot

;

mit Formans

des Sperber-, Vogelbeerbaumes', sorbus dieser Baum' auge'; russ. sorobalina Hagebutte, Brombeere', lit. ,

,

;

schwed. sarf serbentä,

,Rot-

serbeütas

!^

^


911 aus *sarhentä?)]

Johannisbeere* (ass.

mit Formans -g(h)o- russ. soröga

Plötze';

^Rotauge, mit -k' mit -m-

lett.

lit.

mit -p-

sarks

,

rötlich';

sarmöties ,sich schämen^;

lit.

PL

serpes

_,ein

gelbes Färberkraut, Serratula tinctoria', sirpstü,

werden* (nur von Beeren und Steinfrüchten, also

sirpaü, sirpti ,veii treib oder rötlich werden'). ''' II 562, WP. II 499,

WH.

eig.

*

Specht Idg. Dekl. 267.

ser- ,aneinander reihen, knüpfend

4.

Ai. sarat-, sarit- _,Faden' (unbelegt), vielleicht satä Flechte,

Mähne, Borste'; nur Partiz. Perf. iegf^svog, ,

3.

{*serio)

eiQo)

gr.

,

aneinander'

reihe

(hom.

Sg. Plusqpf. £€QTo)j ivsiQü) ,knüpfe an, reihe an'

sysQff ig

sertim

,

das Hineinfügen, Hineinstecken'

,in

erster

,Halskette*, ÖQ^la

auch eTgegov

Reihe, vorzugsweise'), f.

,

(:

lat.

(:

lat.

in-serö ,füge ein'), auch in prae-

insertiö] ti-St. n.

€Qi,ia

Angelschnur', ögfia&ög m.

,

Ohrgehänge',

Sgi-iog

m.

Reihe, Kette', vermutlich

,

Gefangenschaft'; -tum fügen, reihen, knüpfen', series ,Reihenfolge, Kette, Reihe', serllia ,Seile', sors ,Los' (wohl vom Aufreihen der Lose); sera ,als Riegel vorgelegter Querbalken' (?); osk. aserum ,asserere';. air. sernaid lat.

,

,in

serö, -ere,

reiht an,

ordnet

,

Konjunktiv seraidy Verbalnomen sreth

an',

(*srta)

,

Aus-

breiten, Reihe' usw. kann auch *ster- und *sper- enthalten got. sarwa n. PI. ,Rüstung, "Waffen* (wohl geknoteter, geknüpfter Harnisch', vgl. lat. ser;

,

tae loricae), aisl. S0rvi n. kostbares, Halsband', ahd. as. saro Rüstung', ags. searu Rüstung'; auch , Kunstfertigkeit, List', wie sierwan ,insidiari, planen'; alit. seris Faden, Pechdraht'; hitt. sarra- brechen, teilen* (?). ,

,

,

,

,

Ein mit unserem kehr; Frau* sucht

ursprungsgleiches aisl. serda st. V.

man

in

und strodenn ,muliebria passus' ,geschlechtlichen locutio';

wenn

ir.

Umgang serc

,

für ,geschlechtlichen Ver-

ser-

sei--

(ags. seordan

,

Unzucht

treiben',

sordenn

nord. Lw.), ahd. sertan serth haben', cymr. ,obscenus', serthedd ,obscena ist

Liebe', bret. serc'h ,Kebsweib* anzureihen

ist,

ist

ein westidg. ser- ,geschlechtlich verkehren' anzuerkennen; über unsicheres 32 ff. idg. *sor- ,Frau' s. M. Mayrhofer bei Brandenstein Studien WP. II 499 f., WH. II 52 f., Pedersen Hitt. 118.

5.

ser-,

erweitert serp-

,

Sichel,

krummer Haken'; verbal Haken bearbeiten'.

(nur im Lat.)

,sicheln, mit einem gekrümmten

Ai. spii f. Sichel', sfnya- sichelförmig*, sxni- m. ,Haken zum Antreiben des Elefanten*; lat. sariö, -Ire ,die Saat behacken, jäten' (*SeHö), sarculum ,

,

Jäthacke' (*sar-tlom). Mit p-Erweiterung:

,


912

und

Raubvogel', ägTra^o) ,raffe, raube, plündere« L ^Ilarke^ ^grta^, -ayog »räuberisch, &Q7Tayr] L ,Plünderung', ScQuayr] gierigi! lat. sarpiö und sarpö, -ere, -si, -tum ,beschneiteln, abschneiteln', sar^ Reis, Reisig^; ahd. sar/, sarmentum Gr.

^QTtrj

,

Sichel*

,ein

,abgeschneiteltes

(*sarp-men),

sarph sam, wild'; aksl. sr^p^, russ. serp^ ,

WP. 6,

^j^j^

zusammenziehendem Geschmacke, scharf, rauh, von herbem, II

500 ff.,

WH.

II

,Sichel',

lett.

470 f., Trautmann 261

sirpis f.;

,

Sichel'.

Gonda

J.

gr^

Mnemosynt

_

153 ff.

serk- Flechtwerk, einhegen*? ,

Gr.

lat.

,Gehege, Pferch, Zaun, Wall; Schlinge, Faugnetz*,

€Qy.og n.

Umzäunung',

,

ÖQti^

OQy,og m., Sq-hlov ,Eid*;

sarctvs tectus sarciö, -Ire ,flicken, ausbessern, wiederherstellen',

^

einem Hause ,geflochten und gedeckt, d. i. vollständig^ sarcina ,BUndel,-' Pack, tragbares Gepäck^, sartor , Flickschneider', umbr. sarsite ,*sarcitö*; hitt. sar-nin-k' ,ersetzen, entschädigenS WP. II 502, WH. 478 f.

serp- ^kriechen'. Ai.

sdrpati

Schlange*; gr.

,

,

schleicht, eQTTO)

kriecht,

geht'

(=

sq-rta),

lat.

serpö)^

,kriechendes Tier', ablaut. lesb. b'QTteiov ,Tier^ (*srp-)» ^^Q^V^i an der Haut', egrcvllov ,Thymian' (latinisiert serpullum)] ,

Schlange'

sarpd- m.

»schleiche, gehe', eQrtv^o) ,schleiche, krieche', kgriij^

(*se7peno-),

shterpinj

Kriechende'

,alles

lat.

;

''^^g ,Flechte

alb.

serpö

gjarjoH ,krieche,

schleiche*, serpens ,Schlange^ WP. II 502, II 524.

WH.

seu-, se!^o-

1.

:

sü-

,Saft,

Feuchtes^; verbal: Saft ausdrücken' und »regnenf ,

schlürfen, saugen*; su-lä- ,SaftV 1. Gr. vsL ,es regnet', vo) lasse regnen' {*sU-iö), berög , starker Regen*' (*suu-etos, wie viqjsTÖg)] alb. shi ,Regen' (*sü-); toch. B swese ,Regen', sfl-, swäs- regnen'; zu vsi vielleicht vd-Xog (pad-Xog, ijolog Gramm.) m. ,leeref rinnen', in

Weiterbildungen

,(Saft)

,

,

Geschwätz' (gleichsam

eintönig tröpfelnd'); Ai. sunöti ,preßt aus, keltert^ av. hunaoiti ds. ai. sdvana-m, savdKelter sutddes av. liauma- m. ,Soma'; m.", Soma*^, ung jgekelterf^, söma,

=

2.

=

;

sou, ags. seaw ,Saft*, isl. söggr feucht' (*sawwia-)] air. suth ,Saft| Milch^ (*sü-tu-s)] hierher wohl auch die FIN gall. Sava, Savara, -ia und

ahd.

,

Savus (*Souos). seu-d- in ags. be-sütian beschmutzen*,

(illyr.)

3.

,

,

westfäl. sot

,

Dreck';

aisl. 8Üt

Sorge', syta ,trauern'. 4.

Gutturalerw.

:

senk-, sük- und seug-, sug-:

S


913 -ere

sücus

cymr. svgno, mbret. sunaff, ds., ,Saft^, cymr. sugnedydd Pumpe' (*seuk-n-; cymr. g jjbret. lat. Lw. sug ,Saft'), acymr. dissuncgnetic ,exanclata' (morphoyg dem sügöj

Lat.

,

saugen';

lat.

,Saft',

sun

suna

,

schwierige Gruppe); ags. sücan, ndl. zuiken ^saugen'; ags. socian einweichen, aufsaugen', gesoc n. ,das Saugen'; aisl. svga {sjüga) n. ,das Saugen^, sog ags. as. ahd. sügan ,saugen', Kaus. norw. saugen',

loo-isch

{*sukön)

,

mhd. saugen säugen^, mhd.

S0i/gja,

dial.

Saft',

,

ags. so^ecJa m.

i-Formantien

5.

Schluck' ,

;

lett. siikt

gr. ^krj ,Kot,

:

suc,

soc,

g.

soges

,saugen'; apr. suge

Schlamm',

und f.

souc,

-ges

Regen'.

,

vli^o) ^filtere, kläre'; ai. süra-

m. ^berauschender Trank'; sürä ^Branntwein', av. hurä Kumys' (wogul. lit. lett. sulä abfließender Baumsara, syrj. sur aus dem Iranischen) ,

=

ü

,

sülät ,siepen'),

apr. sulo »geronnene Milch'; ags. sol n. sol ahd. mnd. ds., ags. sylian , beschmutzen', as. sulwian^ Schlamm, Pfütze', suhlen sullen nhd. ahd. suhlen, ,sich im Kot wälzen'; got. hi-sauljan ds.,

(mit

saft'

lett.

norw. seyla

^beflecken',

seup-, seub-:

6.

ai.

ds.

süpa- m.

,

Brühe, Suppe';

aisl.

süpa, ags. svjpan,

süf ,Brühe, Suppe', mhd. suf, sof m. ,das Einsaugen', aisl. sojpi m., ags. sopa Schluck', jSuppe', ags. sype ags. sopp f. ,einvollstufig ahd. souf ,Suppe', aisl. saup n. ,Buttermilch' mnd. ahd. Bissen', sopha, soppe, (daraus mhd.) soffa Brühe, suppe\ getunkte ahd. auch mit eingeweichten Schnitten; Bodensatz'; got. supön würzen' ahd. süfan ,schlürfen, trinken, saufen',

,

;

,

=

,

,in Brühe eintunken'); mhd. süft m., mnd. sucht Seufzer', mhd. siuften, siufzen ,seufzen'; aisl. ags. sufi n. Zukost', ahd. suvil{i), -a ,sorbiuncula' mnd. süvel^ nal. zuivel ,der Butter-

soffön ds. (eig.

,

ahd. süft(e)ön, as.

suval,

,

;

gehalt der Milch'; aksl. s^s-g, -ati, Iter. sysati ,saugen'

WP.

II

468 f.,

WH.

seu-, {seu9-)f sa-

2.

,

II

622

f.,

wohl aus

*swj9-s-.

Trautmann 257, 291 f.

gebären', sütu-s- ,Schwangerschaft'

;

sünüs, suiüs

,Sohn'.^

Ai. süte (säuti),

süyate {süyati), savati ,gebiert, zeugt', süh ,Erzeuger^,

m. ,Schwangerschaft' (: *sütu-s in air. suth), sutd- m. ,Sohn' sütiGeburt, Nachkommenschaft', süsuti- f. ,leichtes Gebären'; av. hav- (hunämi) ,gebären, Kinder zur Welt bringen', hazaj9rö-hunä ,eine, die 1000 Kinder

sütu-

;

,

Welt bringt'; air. suth {*sutu-s) , Geburt, Frucht'; cymr. ho gen Mädchen' {*suka), dazu hog-yn ,Bursche'; auf Grund der Pi'äsentien *sunämi (vgl. av. hunämi) und *suib (vgl. ai. süyate): idg. *sunvi-s und *suiü-s

zur

,

ursprüngl. ,*das Gebären, Geburt', dann , Leibesfrucht, Sohn'; ai. sünü- m. av. hunu-s] got. sunus, aisl. sunr, ahd. ags. sunu]

lit.

;

aksl.

sym

gr. vlug

(Gen. hom. vUog) und (sekundär) tldg ,Sohn' (dazu hom. vlcovög 58

.

süniis]

,Sohn';


914

aus *suiö[u]'nö-s), als uridg. Bildung erwiesen durch tochar. g und das nach dustr ,Tochter' umgebildete arm. v^tr S07jä (A se) ,Sohn* Neffe^ kann eine entsprechende auch ,Sohn'; ags. suhterga ,Enkel, Um« ,

Enkel'

bildung nach Tochter sein. Im ital.-kelt. Gebiete fehlen diese

WP.

II

469

Worte

für ,Sohn'.

Trautmann 292.

f.,

seu-: SU-; seuo-: sü- ,biegen, drehen, antreiben*: su-k-ro-

3.

Ai. suvdti

,

setzt in

prd'Süta-

ben',

,in

gedreht'. erregt, belebt^, sutd- ,veranlaßt, angetrie-

Bewegung,

,

Bewegung gebracht,

angetrieben, entsendet', nr-süta^ prd-süti- .Regung', savd- , Antrieb, Anregung,

,von Männern angetrieben^

der Anreger, Befehlende', sdvlmani Lok. ,auf Antrieb, savitdrauf Geheiß^ ,Antreiber, Erreger; der Gott Savitar'; av. hav- ,in Bewegung setzen^, hunäiti verschafft, sucht zu verschaffen* Befehl, Belebung

r^^ "

;

,

hvqnmahi

(*su-en-)

,wir

suchen zu verschaffen*, apavanvainti

(*sw-e7i-'^.) ;*-

lenken ab^, mainyu-süta- ,vom Geist getrieben*, hvöista- ,der höchste,'*^

,sie

beste; älteste*;

sö{a)id ,dreht, kehrt'

air.

ess-ro-so-

{*söu-eie'ti),

,

drehen); sUa(i)nem m. ,Strick, Schnur' (*sew-n-ta-wö) ,schmal, eng' hitt. suuäi-

seu-k-:

xurx ,Molken, Käsewasser^ lit.

sunkalai PI.

;

,entwischen*, sukata russ.

sukati

,

sku^

WP.

beweglich,

*sukra-:

Molken', pä-sukos

flink',

apsitkalas

,

ds.

lit.

;

und

suei-

,

Türangel*,

suHH

/..

sukü, sühti 77 lett.

sukt ^f^

,Drehkrankheit', slav. *s^kQ, *s^kati (Prät.-St. *sukä-)

seuio- ,link*

ablaut.

ksl.

'^ '^*

,zwirnen*);

biegen*.

KZ

Trautmann 291, Liden

II 470,

suJcrüs ,*was

lit.

skaH ,zwirnen, zusammendrehen, aufwickeln*,

61, 7

f.,

Pedersen

Hitt. 134.

seu-t- sieden, heftig bewegt sein*. ..^. '^ Av. hävayqn ,sie schmoren', hävayeiti ,er schmort* (3. Sg. Opt. huyär9i ai. *suyür zu einem Präs. *haoiti nach der Wurzelklasse);

4. seu-,

=

,

,

(ar.

drehen' (umgebildet aus *soukeie-j vgl. russ.

auch

s.

(*sett-ro-)

stoßen, drängen'.

,

osset.

drehen, wenden^, sukrüs

in

mißlingen^ (*hinweg- .:;^ lit. siaüras

;

sich leicht dreht') ,

;

,

dazu germ. *saup- in

, sieden, kochen*, ags. seodan (engl, seethe) sieden, aisl. seyd ,brausendes Wasser*, seydir ,Kochfeuer*; got. saups , Opfertier*, aisl. saudr ,Schaf, auch anderes Klein-

ds.,

ahd. siodan^

aisl.

sjöda

mhd. nhd.

aschwed. saupn ,Sprudelquelle*

vieh*;

;

germ. *supa- in sod

n.

,Fleisch-

•—»

Suppe, Brühe*; lit.

siauciü siaüsti ,(Getreide) worfeln, die Spreu

spielen

;

rasen, wüten*, siuntü, siüsti ,toll

werden*

;

vom Korn

daneben auch

sondern; die Be-

^


915 zem. siütis ,Stoß*,

in rieutung ;Schlagen^

,toben,

saui^^ lett.

alit.

m. ,Tor%-

saulis

Suilth

su6ü,

russ.

saust ,geißeln^; vgl. auch lit. siaubti , Possen reißen*;

lett.

rasen', §aübti ,umhertoben*,

»spaßen^,

scherzen*, sut (Gen.

sutd) m.

,

Spaßmacher,

slov. Sutec ,Narr'. Possenreißer*,

II

^P.

471

Trautmann 260.

f.,

^bekümmert, traurig, gekränkt, krank*. Arm. hiucamm ,sieche hin'; mir. socht m.

-yo-^

pression'

,Schweigen, De-

;

sinks ,krank',

o-ot.

(*sug-to-)

aisl.

sjfikr

,krank, betrübt', ags. seoc (engl, sich),

as.

ahd. siuh, sioh, mhd. siech ,krank, freudlos'; got. siukan siechen, krank sein'; Abstraktum got. siukei, ahd. siuhhi, mhd. siuche Seuche' siok ds.,

,

,

;

mhd. socJien {*suken) ,siechen, kränkeln', aisl. sokna krank werden'; got. saühts Sucht, Krankheit, Kränklichkeit' (*sug-ti-), aisl. sott ^Krankheit', ahd. suht ,Krankheit*, nhd. (Schwind) sucht, Sucht (hier Bed. -Einfluß von ,

,

aisl.

süsl n.

ags.

suchen)] syslj

f.

,Pein',

(^süh-sla-)

seoslig

(*seuh-sla-)

Amt, Amtsbezirk (von der durch

sysla ,Tätigkeit,

,gepeinigt', Pflichtarbeit

ausgelösten Unlust)', sysl Adj. ,eifrig bemüht, sorgsam' (*süsli-R).

WP.

472

II

f.

sQ- (loslassen?) nachlassen, lassen'? sa Hes., Fut. Gr. idü) ,lasse' (*iJ^da}), eßaaov saaov. 2vQaytovaiOL, sda Aor. nhd. siaacc ahd. säumen, vervir-sümen, Maü)f (zu *ita)', tiefstufig

scuo-,

,

=

'

säumen (wäre Denominativ eines *sG-mö-s nachlassend, säumend'). ,

WP. seuio-

II 472,

Schwyzer Gr. Gr.

682, 752.

,link'.

Ai. savxjd'^ av.

WP. lat.

1,

II 472,

haoya-

,link', aksl.

Trautmann 260;

sujh,

^uja ds.

f.

vielleicht als

,gekrümmt* zu

3. seu- (vgl,

laevus oben S. 652).

Bruder der Frau'? Bruder der Frau'; serb.-ksl.

sie[u]-ro-:si9-ur{io-) Ai.

syald-

,

,

surh,

serb.

§üra, aruss. russ.

Hirin (PI. Sürtja, vgl. brai'bja).

WP.

II 514,

Trautmann 261, Specht

ZslPh. 4, 217; ob zu

3.

Idg. Dekl. 91; dagegen Brückner

sM- S. 891?

und im Präs. siüuo), siu- (im Präs. siuiö) ,nähen', daneben sü- (dissimiliert aus siü-io)] siü-to- ,genäht', siü-men- ,Band',

siü-

(vor Kons,

siü-dhlä ,Ahle'; wohl zu

3.

sei-,

S. 891.

58*


916 lit ävyati ,näht^ (= got. siujan), syütd- ^genäht' (= siütas^ txxi^ Naht^ n. ^Band, Riemen^ Zügel, Htyj ds.j aisl. sjödo^), syüman(vgl. die Naht', schvmenoj und mit ü gr. v^riv), slvana-m ,das Nähen, sütra^M

Ai.

^^

,Faden'; gr,

m.

vfirjv

,

dünne Haut, Sehne^;

lat.

suö^ -ere, sui,

sütum ,iiähea,'^

sühula ,Ahle' {*sü-dhla)] got. siuJQ^ siuwan (Prät. siwita) ahd. aisl. seowian, syja^ ags. si{o)wian, ,nähen'; ahi,siut m. ,NahtS aisl. sjötJr m., ags. seod ßeutel^ (m aus idg. tu); mhd. «fi||1 ,Naht^ aisl. süd f. ,Plankenverband, Bord'; ahd. siula, nhd. /SäuZe ,Ahl^1 ahd. sowm, ags. seam, (*siü-dhläj vgl. aksl. siZo und lat. subula)] aiiLl sawmr m. ^Saum, Naht* (vgl. ai. syüman-)'^ lit. siuvil, siüti ,nähen', sütor

zusammennähen',

^Schuster',

lett.

iuvu {^ujuj §ünu), §ut

ds.

siütas ^genäht', lett. suis ds.

lit.

;

;

apr. schumtn^

syuman-) aksl. Hjq {*siüio)j Hti (= lit. siuti) ,nähen* russ. Htyj ^genäht', aksl. Shvem ,genäht' {*siuueno-), silo == cech. sidlo a^ ,Ahle'; weiteres hei Trautmann 261 f.; hitt. Sum(m)anza(n) ,Faden', ,

Schusterdraht'

(:

ai.

;

auch(?)

§uel, suil ds.

WP.

WH.

II 515f.,

skamhb-

skahh-f

,

II 631

f.,

Carruthers Lg.

161

f.

stützen'.

Ai. skabhnäti, skabhnöti

,

stützt', Perf.

cäskdmbha

skambhd- m., skdmbhana-m Stütze,

stützt';

6,

,

;

skabhäyati

Pfeiler*, av.

,hefestigt,

ujpaskambdm

,unter

Fesimsichen^ ^ fraskdmba-, frascimbana- Tragbalken, Pfeiler'; npers. paSkam ,porticus', sogd. Sk'np- (*skamb) ,etage de Tunivers'; ,

lat.

scamnum

(^•skabhnom) ^Bank, Schemel', Demin. scabillum, scabellum

»niedriges Bänkchen, Schemel';

von av. frascimbanü' skabh- nach *stemhh*' von Umbildung

die ar. Binnennasalierung, sowie der e -Vokalismus

(gegenüber

ai.

skdmbhana-m) durch

steb' Pfosten') Säule' usw.

(s.

,

WP.

II 539,

in

WH.

II

ai.

487

ar.

stabhnäti

,

stützt',

stambJia-

,

Pfosten,

Pfeiler,

f.

{s)käi-, (d-), (t-) ,hell, leuchtend'; koi-to-, koi-tu- Helle', lc(9)i-tro- hell'. Ai. kUü- m. Lichterscheinung, Helle, Bild' (= got. haidus), keta- m» ,

,

,

,

Zeichen', ketana-m ,Leib, Erkennungszeichen', citrd- augenfällig, herrlich, av. iSid^ra- augenfällig, klar' (ablaut. mit ahd. Erscheinung'

hell', n.

heitar) lat.

,

=

,

,

;

wahrscheinlich caesius

*kaid-to- aus, vgl. *kait-slo-, vgl.

lit.

skdistas)

mit -r-Formans

oder ,yXavy.6g, von den Augen' (von *kaitund caelum jHimmel' {^kaid-lo- oder *kaid', dt.

heiter,

lit.

skaid-rils, skdidrus)]

haidus ,Art und Weise' (ursprüngl. *,lichte Erscheinung'), aisl. heidr m. ,Ehre, Lohn', ags. häd, häd, ahd. heit ^Stand, Rang, Art' (nhd.

*^^'

got.

Suffix -heit); aisl. heid n. ,klarer, heiterer

Himmel'

ai. (:

^

keta- m.), heid-r

I


917 \

unbewölkt*

,heiter,

jj.

as.

wolkenlosen Himmel)*,

gimmels'^; skdidrus lit. skaidrüs, gjcaistüs

WP.

heiter, glänzend (ursprüngl. vom hedar heiter*, ags. hädor ds., n. Heiterkeit des

ahd.

heitar

,

,

,hell,

,

skaldrs

lett.

klar^;

ds.,

,rein^;

lit.

skdistas,

anders (zu skeid- unten S. 921) Trautmann 263. 537 f., WH. 1 130 f., 133; vgl. 3. kai- (oben S. 519) und skäi(unten).

,h.e\V

n

;

]

(s)kih)ai-; (s)k{b)ai-d-, (s)k(h)ai-t- schlagen, puffend Lat. caedö, -ere (occidö usw.) ,hauen, schlagen, erschlagen*, ,

caedes

Schlachten, Morden*, caemenfum (*caid-smento-) , Bruchstein^, caelum ,Meißel' (*caid-slo-)j caia (*caidia) f. _,Prügel*, caiö, -äre ^hauen, schlagen*, ancaesa ,vasa caelata', anclle n. ,kleiner Schild^ (*amhi-caid-sli-)',

k(h)ai- in mnl. heie ,Rammblock*, mhd. nhd. heie

Hammer, Ramme*, mnl. heien ,schlagen, heien ,stampfen, Hanf brechen*; khai-t~ in arm. lich', xit''

xait''

,stechen. Stich*, xait^em

,

argwöhnisch' aus *khid-ro-] WP. 538, WH. I 44, 45, 129, 130, 131; über

n

(9),

f.

,Druck, Last*

s.

J.

Schlägel, hölzerner

stoßen, rammen*, nhd. Schweiz.

steche', xit'^am ,bin ängst-

,Betrübtheit, heftiger Schmerz'; dagegen

sekundär khSdä

,

ai.

xio-t ,stutzig,

kUddti

ängstlich,

,reißt,

drückt*

Stud. A. Grierson,

Wackernagel

826—28. skäi-f

skQi-

,gedämpft schimmern ski-ro,klar*. ,Schatten'; :

ski-

;

Schatten

(Abglanz)'

;

skiiä-

chäyä , Glanz, Schimmer, Schatten*, av. a-saya- ^wer keinen Schatten wirft', np. säya Schatten, Schutz'; gr. OKiä f. (shii-a) , Schatten', (7xt«^dg, hom. G%i6eLg ,schattig, dunkel*, Ai.

,

GMQOv ,Sonnenschirm' (formal

=

alb.

hir,

mit Länge got. skeirs); mit

der Stufe skä[i]-:ay,r]vrj, dor. ay,Civd ,Zelt, Bühne, Szene',

vogn. ,Zelt; Leib

amvaQ alb. ,

(als

a'/.rjvog,

dor. oy.ä-

Hülle der Seele)'; cx^v ,Schmetterling, Motte' Hes.;

n. ,Leib'; he,

Schatten'

hie

,

Schatten'

(*5Ä;ei-7i- ?),

(*skiia),

hir

,

Gnade'

(=

gr.

G'/Jqov),

{h)ona

^q^. hüj ,Gott*;

aisl. ski n. ,Heuchelei' (: gr. axid), got. skeinan scheinen, leuchten, glänzen', aisl. sklna ds., ahd. ags. sclnan ds., nhd. scheinen (w-Präs., vgl. aksl. singti] ob auch in lat. scintilla , Funke' eine Bildung von einem ,

ähnlichen Ausgangspunkt aus vorliegt, ist fraglich (Ableitung eines *ski-nto,glänzend' ?) aisl. skln n., as. skln, ahd. sein m. ,Schein, Glanz'; ags. as. scima^ mhd. scheme ,Schatten', nhd. Schemen , schattenhafte Gestalt', aisl. ;

nhd. schimmern, Schimmel usw. got. skeima Leuchte, , Glanz', ahd. as. Fackel*, sclmo, ags. sclma m. Licht, Glanz'; mhd. scheim ds.;

sJcimi

m.

;

,

,


9

918

wohl norw. hlm, hlma, wie skim ^dünne Decke, Häutcheu' fo m. ,durchsichtige Haut, .durchscheinend', vgl.:) aisl. skjar ohne

s-

sclr got. sJceirs ,klar', aisl. sklrr, ags.

scMr ,lauter^ nhd. schier] ,reinigen' lett.

aksl.

,

(jj^A

,rein, klar^ {*skair{-r\

skarr

aisl.

Fensterrahaej^i, durchsichtig, hell, rein*, mhd. afries.

tkiril

;

seja (*keiä) ,Schatten, Spiegelbild, Gesicht^; hell werden^, sem , Schatten' sijati, singti ,glänzen,

für *scSm)', ksl. *iiVT)

Adv. siry usw.

offen',

,

toch.

B

skiyo

WP.

II

535 f.,

,

Schatten*

WH.

(=

I 131,

sHryj .wahrhaft, echt'

russ.

dech. ciry ,lauter^

(got. Lw.j

;

gr. a^nd).

Jokl L.-U. 60

Trautmann 304.

ff.,

und (s)kemb- ds.; (s)kambo- ,krumm'. Gr. aTidfißög ,krumm, krummbeinig' air. camb ,krumm*, cymr. com. bret. kämm ds., gall. in Cambio-dünum Kempten*, bret. camhet an rot

{s)kamh- ,krümmen,

a^

(neben

'

biegen'

;

,

(*camb{ta)'j

feige'

schwundstufiges

tauschen* und

,

tauschen' und

mir. cimb ,Tribut,

,

*k7p,b-

fesseln'

zusammendrehen,

Silber',

,

drehen

in

=

,

wenden, wechsi

cambiäre ,wechs cimbid .Gefangener', cii

gall.-lat.

air.

Gefangenschaft';

Mit e-Vokalismus: gr. v.ö^ßog m. ,Band, Schleife', Y.ofxß6(j) ,knüpfe*; noi hempa ,Kleiderstrippe, Schlinge, Henkel' (auch ,Zeug von Hanf, in welche? Bed. sicher von hamp ,Hanf' beeinflußt); von einer Grundbed. ,krumm gehen' aus reiht

dem Namen

erschlossen aus

Jxo^/?og,

man

an: gr. ^aice^ßü} ,hinke*

schwed. skumpa ,hinken', skimpa

hüpfen, tanzen', ahd. scimpfan .Scherz treiben, spielen, verspotten', nhd. schimpfen, Schimpf] nhd. (nd.) humpen, humpeln (oder zu keub-? oben

,

S.

590

f.);

*{8)kamb- erinnert an kam-, kamp-

zu

(s)Jcemb- ist

,

biegen' (oben S. 525); sein Verhältnis

noch unklar; ebenso das zur nasallosen Wz. für

oder ,haken' (vgl.

,biegen*(?)

kimbü, kibti ,hangen bleiben'): kabü, -eti ,hangen*,\^^g kabinti ,hängen', kablys m. .Haken*, kabl f. Heftel, Haken* (aber aucb e-Formen wie kebeklis , Haken*); aksl. skoba f. ,fibula', russ. skobd ,Klamv. lit.

,

mer',

wozu

aisl.

höp

n. .kleine

,Eisenkrampen' = ags.

aisl. hespa f nhd. Haspe, HäspB^ T~ hespe,

Bucht', ags. höp ,Ring'; dagegen

hoepse, hcesp,

mhd. haspe,

hespe ,Hüftgelenk', mndl. auch ,Hacke* zu kap-, oben S. 527 539 f., WP. I 346, 3ö0f., I 148 f., Trautmann 112, 116.

holl.

n

WH.

{s)kand', (s)kend- .leuchten', {s)k{h)ed-,

(s)k{h)e-n-d-

^schneiden').

f.

s.

oben

,zerspalten,

'^

S. 526.

zerstreuen'

(Erweiterung von

sek'


919 shhadate (unbelegt) ^spaltet' (*skhnd-?)] av. scandayeiti ^zerbricht, shdnda- m. , Zerstörung* usw.; mpers. §kastan zerbrechen' gfoichtet*; .^i.

,

(Aor. auch ohne

0'/.eddvvvpLL

o-r.

s-

iytsdaaaa,

:

ablaut. oy.Iövi]i.u ds., zersprenge, zerstreue',

streuen (von

Menschenmengen)^

alb. tshanj, tsJiaj

dula

Schindel' ,

zersplittere, ,sich zer-

;

spalte, zerreiße, pflüge' {*sked-nio)] lat. scindula, scan-

,

zerstreuen', engl, scatter ds., shatter zerbrechen', reißen, laut lachen'; ,

mnd.

,mit Gekrach auseinander

skedervä

lit.

äqaiöv Hes.

a^öagöv

,

'/,iöva(.iaL

5

niengl. scateren

schateren

,

;

iyJöaadsv)

oyiiövafxaij

*

f.

;

jSpan, Holzscheit*^ (*slchedri-)',

•^6^'^

arm.

,

skedens

lett.

Splitter^,

,

abgespaltenes Holzstück'

kleines,

;

kedeti ,berstenS kedenti ,zupfen. Wolle krämpeln'; aksl. skgd^ ,arm, klein^; russ. §cedryj freigebig' (,*vergeudend, sein Gut zersplitternd'), sloven. scedljw ^sparsam* (,*knauserig abzwackend').

lit.

,

WP. I I

sked'

,

II

558

WH.

f.,

488

II

=

f.

bedecken'?

Ai. chadati (unbelegt), chäddyati

chadis-

n.

Decke, Dach'

,

bedeck, verbirgt*, chattra-m

,

Schirm',

av.

sädayantl- ,ein Kleidungsstück' (skyth. Hose?), afghan. jpsöhl ,to put on, wear' (*pati-upa-sad-)] ahd. häz m., mhd. häze n. ,Rock, Kleidung', ags. liceteru Nom. PI. n. , Kleider'. WP. II 558, Holthausen Altengl. Wb. 146. ,

;

Erweiterung von sek-] Anlaut z. T. auch den wie in auch sk-, skh-, skh-, Weiterbildungen skai-to-, skoi-to,Brett, Schild'; skid{oi)-ro-, skid-to- ,gespalten'.

skei- schneiden, trennen, scheiden', ,

I.

Ai. chyati

chäyayati (mit av.

,

sä:-,

fra-sändm (T%aw

gr.

schneidet ab', Partiz. chäta-, chitd-

,

wie

:)

Schwyzer Gr. Gr.

Impf.

1,

716)

herabhangen, hemme, stehe lassen*, GxciOf-iCi n., GxaGiiog

GXaGTrjQla

,das

(zur

abgeschnitten', Kaus.

;

Zerstörung',

(*skhdiö,

,

sä-,

sya-

IV^o»', ,ritze,

offen',

m.

,

,

wehren'

;

Inf.

xaror-d^av), c^atw (Neubildung, schlitze auf^ und ,lasse fallen, schlaff ox^^^^G

A^^

Ritzen,

Schröpfen;

Los-

Einschnitt', GxaotrjQiov ,Lanzette, Riegel',

Abtrennung der Zuschauer dienende)

vor der

Seil

Rennbahn'; lat.

sciö, sclre ,in

scheiden'),

,(durch

desciscö,

Erfahrung gebracht haben, wissen' (,scheiden, unter-ere abtrünnig werden, sich lossagen', sciscö, ere ,

Abstimmung) entscheiden, beschließen, verordnen' und

,zu erfahren

suchen', plebucltum ,vom Volke gefällte Entscheidung', scUus (wie mhd. geschlde, nhd. gescheit zu *skei-t-) ;

in

der Bedeutung

,

ausscheiden' (vgl.

aisl.

sklta unten S. 921)

,

gescheit^


920

mir. sceid ^erbricht' (*skei-{e-ti, idg. *skei-), Verbaln. sceith

f.

(aus *scetl

davon:) cymr. chwydu, bret. c^houeda, mcorn. htoeza sj^v idg. ir. scethach ,zum Brechen reizend* stammt aisl. aus erbrechen^; skjadah n *s]ci-tä,

^Tauraellolch^ mir. scian L ,Messer*, {*shiiena) daraus cymr. ysgien , Messer, Schweif • ?mir. scallid ,läßt los, zerstreut' {*skdi-l-), air. erscatUud ,Zerteilung* ;

j

skeina ,leicht verwunden*; als ,*abgespaltenes Holzstück,

aisl.

mhd.

m.

schle

,ZaunpfahP, ags. scia m. _,SchienbeinS woneben

f.

u.

d»!.«.

(vgl.

ah^

scine-hän n.

*ski-nö{n) in ags. scinu

hiaibini Biene') germ. , f., Schienbein* ahd. scina »Schienbein^ auch ,NadelS norw. skina ,kleine Scheibe^; afrie$ skidel , Armknochen^ (-dla Formans); westfläm. schier Holzblock* ,

,

{*ski-r(y)*

von ,*unterscheiden' aus: ahd. skßrl ,scharf, scharfsinnig' (*skeiro-)'^ ^hk, schier schnell', Adv. ahd. skero, skioro ,schnell'; mhd. schier (e) ds., ,fast*' ,

Wieva

lett.

aus

,

Spalte

daß zur

dv-, so

cevnica

aksl.

c?-

im Holz' und Erweiterung

^^Xvga"

(eig.

lit.

lit.

,fistula'),

skivytas

skiedziu, russ.

,

Fetzen^ haben wohl v

lett.

cevje

,

sk'iezw^

Griff,

Handhabe' und

Schienbein', cävka Spule, Rohre; Schienbein des Pferdes', usw.; daneben mit Palatal: lit. seivä, iaivä, lett. saiva ^Weberspule' (bsl. *köi-uä, *(s)kei-uä ,

,

*(s)köiua).

Dentalerweiterungen

II. z.

A. ai.

T. das nominale

skei-d-, -t-

(d,

t

z.

T. präsensbildend,

-to-):

Formen

auf -d-; im. Ar. und Arm. mit sk-^ im Balt. mit sk-: chlndtti, themat. chindati , schneidet ab, spaltet', Kaus. chedayati]

cheda- m. ,

Formans

Schnitt, Abschnitt', chitti- ,das Spalten' (: lat. scissiö), chidrd' zersplittert', n. Spalt, Loch', chidira- m. (lex.) ,Axt, Schwert' (: av. sidara-^ ,

gr.

oyiidccQÖg,

av. saedn.

,

,

ahd. scetar,

lett.

^k\drs

avahisiSyät ,er

spalten',

,

undicht'; vollstufig lit. skied-rä)', zerspalten', sidara- (leg. sidra-)

möge

,Loch, Öffnung, Riß', a-sista- ,nicht gespalten', balüöl sindag ,spalten',

brechen; arm. ctim gr.

Gxill^o}

,ritze

mich, zerkratze mir mit den Nägeln die Haut'; trenne',

,spalte,

axiatög

(=

av.

a-sista-^

getrennt; teilbar', (T^/d«? ,Splitter, Schindel', ax^^cc

Koine

a/.LvdaX^ög

,

Holzsplitter',

dvaaxi^vdvhvü)

f.

lat.

scissus) ,geteilt,

,Scheit',

,spieße

auf

(JxivdaX^iög, ;

makedon.

axotöog ,Behörde'; lat.

scindö, -ere, scicidi, scissum ,schlitzen, zerreißen, spalten'; scissiö ,das

Spalten'

;

mbret. squeigaffj nbret. skeja »schneiden'

ysgwydd air.

(*ske{d-),

sciath

com.

scuid, bret. scoaz

»Schulterblatt,

ohne anlaut.

s-

vielleicht

Schwinge' (p cymr.

ctuys

f.

,

(-z-

aus

-dj-,

*skidiö)'^

cymr.

Schulterblatt'; statt

d nach

sclath

»Furche' (*keid-tä-)',

»Schild');

—'^


921 ahd.

sclzan^

schize

f.,

schiter(e)

ags.

skUa

aisl.

scltan,

m.

,

scheißen'

skltr

ds.,

nhd. (obd., schles.) schitter (*skidro-

ohne anlaut.

vielleicht aisl. hit

s-

skiesti

skiedziu,

,

mhd.

(*, ausscheiden'^),

Durchfall'; ahd. scetar ,dünn, lückenhaft^, mhd.

aisl.

f.

,

=

ai.

cJiidrd-

usw.);

Fellsack';

,trennen, scheiden', Iter.

skdidyti (: got. skaidan, skiedä und skiedrä, skiedarä ,Span'^ skiemenys PI. ,der Raum, durch welche das Weberschifflein geworfen wird*, ap-skld^s ,zerlit.

chedayati)^

ai.

fra.r\sV j

j)askysti ,sich zerstreuen^;

ohne anlaut.

s-

(durch

diss.

Schwund?)

wohl suktdes ^zerlumpt, zerfasert'; lett. skiedu, skiest ,zerstreuen, vergeuden', Skiemeni PL ,die über den Weberhefteln sich kreuzenden Fäden', §klstu, skist ,aiiseinanderf allen '^ sJcidrs, undicht, dünn', skaida ,Span*; über lett. skieva Spalte', s. oben ,

S.

,

920; damit identisch skaidit

lett.

lit.

skiedziu,

skiesti

Getränke verdünnen^,

^verdünnen', skystas

Sklsts

,

dünnflüssig^,

dünnflüssig' (und ,rein, klar, skldinät ,dünn, flüssig machen', skidrs reinigen, säubern', sklstan sklstai Akk. , dünnflüssig'; ,rein', apr. ,keusch'; ,

keusch'), sUlstlt

aksl.

cist^

,

,rein',

russ. , seihen';

,

öistiti

,

reinigen',

cSstg,

sHvyj wahrhaft, echt'; vgl. ,

cestiti

,

reinigen',

auch oben

S.

cMti

ksl.

917;

B, Formen auf -t-: air.

sciath

m.

,

cymr. ysgwyd, abret.

Schild',

nbret. skoed ds.

scoity

=

Schild', (ursprüngl. Brett'), woneben mit Abtönung apr. staytan scaytan) Schild' und lat. scütum ds. aisl. skld n. ,Scheit, Schneeschuh' (,Ski'), ags. seid ,Scheit'; ahd. seit

aksl. stih

,

,

(lies

,

;

Holzstück, Scheit' (*sklto-), mhd. schlten ,spalten', sehlden ,trennen, scheiden', gesehlde , gescheit, schlau*, aisl. skidl n. ,Scheide'; ablautend mhd.

,

und schwundstuf. ahd. scidön

scheite ,Holzspan'

dung', mhd. got.

schit, -des

m.

,

scheiden', scidunga

,

Schei-

Scheidung, Unterscheidung'; skaidan ,scheiden', ags. sceadan scheiden, zerstreuen, vergießen' ,

,

auch mnl. scheiden ,Blut vergießen') ahd. sceidan (Partiz. ki-sceitaii) ,scheiden'; aisl. skeid n. Stück Raum oder Zeit, Laufbahn', as. sketh m. ^Unterschied', mhd. scheit f. Scheidung, Wasserscheide' ags. sceada, mnl. Schede^ as. skedlo Scheitel', mnd. schedel m., schedele f. ds., ahd. sceitilo ds. (so

;

,

,

;

,

aisl.

skeid

f.

,

;

Weberkamm', PL ,Schwertscheide'

(,eig. die beiden Holz-

scheiben in dieser'), ags. skEd, scead, ahd. sceida Schwertscheide*, auch ,Trennung, Grenze', as. skedia ds., ags. sceadel ,Weberkamm'; ,

mhd. schedel Schädel, auch Trockenmaß', mnl. schedel Deckel, AugenSchachtel' aus *skipla-, (ndl. scheel ,Deckel'), mnd. schedel, schidele idg. *ski-tlo-, eigentlich ,(abgeschnittene) Schädeldecke' auf einem ^o-Partiz. ,

,

lid'

,

;

von

skeit-

oder skei-d-

(vgl. lat. scissus)

beruht ahd. scesso ,rupes';


922 III.

Labialerweiterungen:

skBi-pa-Kirtcov

:

gr. ayioLTCog

m.

Grundbalken, auf denen die Ziegel ruhe^!

,die

,Stab, Stock' (eig. ,*äbgespaltener Ast'), (jxi^inovg ,Rubebett' (*o>,^* m. ,Stab^; s. auch S. 54»

lat. sclpiö TtOTtovg), axi^TtcOy omfiTiTco ,füge ein^;

unter keipo- ,Pfahl' und S. 930 f. skep-] gr. a/.olyj' xpwga Hes. (von sidi ablösender Haut) ahd. scivaro ,Holz- oder Steinsplitter'^ nhd. Schiefer, mnd. schever, men^l mhd. schebe L , Abfall scifra, nengl. shiver ,Splitter, Stückchen^, beim Flachsbrechen^, nhd. Schabe^ engl. sMve ^Schnitte^, ferner (als ;

,ab^ft.

Stück

schnittenes

eines

Stammes'), aisl. ,Scheibe, Rolle, Walze', nhd. Scheibe^ wozu

skifa,

as.

sklha,

ahd.

tahn

aisl.

skifa ,spalten, in Scheiben teilen', mnd. schlven, mhd. schlben , rollen, Kegel Scheiben' (Kegel schielen durch Entstellung), afries. sktvia ,teilen'.

skei-b-

:

got.

aisl.

ags. skip

n.

Boot'

Schiff,

(,*ausgeschnittener, ^ehöhlter Einbaum'), ahd. seif, scef , Schiff, Weberschiff' auch , Gefäß', sciphi n.

=

^phiala*^,

mhd. schipfe

,

,

dazu

Schaufel, Grabscheit';

(als

,zerschneidea

bestimmen, ordnen', mnd. schippen ds.» entscheiden, wechseln', ags. seiftan, mnd. schiften

verteilen') aisl. skipa ,zuteilen,

aisl.

skipta teilen, schichten ,teilen, ordnen' ,

skiebti

lit.

WP.

,

;

auftrennen',

II 541

ff.,

WH.

II

lett.

493

skibit ,hauen, schneiden, ästein'.

495 f., 503, Trautmann 263

f.,

skBi-bh-, -p-, nasaliert ski-zn-bhAisl.

skeifr

,schief'

{^skoipo-),

,schief,

ags.

f.

%

hinken (d)'.

scäf,

scäb

ds.

(in

scäfföt

,schief-

mnd. schef ds. (nhd. dial. scheif), woneben (*skeipo-) mhd. (md. schief, und (als germ. *skibba-) hess.-fränk. schepp ,schief', sowie germ. *skippa-) mhd. schipfes Adv. ,quer',füßig'),

lit.

pashybei ,quer', skybas ,keilförmiges Stück Land';

Skieb-u,

lett.

nd.) (als

§kibs ,scbief',

-t

,schief neigen, kippen'; vgl. gr. O'/irpar ÖY.Ua(xi. l^xaiol Hes.; nasaliert gr. aM^ßög ,lahm', auLfxßä^sLv ,hinken'.

-bh- erweitert aus sk^i-, vgl. *skai-uo-s (*sk9i-uo'$) schief, link'; neben mhd. scÄie-/ steht schuhe und schie-c] zur unerwei« terten Wz. vielleicht norw. skina, skjena ,biesen', aschwed. skena ,durch-33 Idg.

sk^i-p-,

,

gehen' (vom Pferde), ablaut. norw. skeina

WP.

II 546,

Wissmann Nom.

,

schief zur Seite fliegen'.

postverb. 151.

(s)kek-, skeg- ,springen; lebhafte Bewegung'. Gr. xE'A^vag' Xaycoovg. KgfjTEg Hes. (,Hase' als air. ,

scen

,Schrecken'

(*skek-no-)]

weicht, geht fort, geht zu Ende'

scochid,

(Kon j. -St.

J

,

Springer');

jünger

scess-,

scuchid

(*skoketi)

Perf. scäich ,giug

fort,


923 ^^ar

vorüber')

di-ro-uss-scoch- ȟbertreffen^ (*,hervorspriiigen'),

;

cymr. ysgogi

to stir^; bret. diskogella ^schütteln';

ahd. scehan

V.

st.

mhd. nhd. geschehen, ags. mhd. schehen schw. V. .schnell einher-

schnell fortgehen'^

^eileii;,

sceon schw. V. ,geschehen,

eilen*;

fahren; eilen', ahd. skihtlg ,scheu' (got. sköhsl n. ,böser Geist, Unhold' als einherfahrend* oder , schüttelnd' hierher?); Faktitiv mhd. schicken (^vonlassen') »bereiten^ ordnen, senden', nhd. schicken] ahd. geseiht nhd. Geschichte, mhd. schiht , Anordnung, Schicht (bei Bergleuten, ^Ereignis', und sonst)'; mit gramm. Wechsel: aisl. skaga ^hervorspringen, hervor-

gehen

statten

m.

Landzunge^, dehnstufig skögr m. ,Wald'; ags. töscecgan m. Gebüsch' (aus ,Wald') auch aisl. skegg n. ;Bart' jsich scheiden*, sceaga (*skaggja-), ags. sceagga Haupthaar', aisl. skeggja f. Streitaxt' (vgl. nhd. Barte ds.); ksl. skok^ m. Sprung', Perfektiv aksl. skocitiy Imperf. skakati springen*; stechen', skagi

,

,

;

,

,

,

mit Alternation

,

sÄ;:Ä;5lit.

soÄ^i, springen',

,springen machen*. Auslautvariante auf -g-iskegin: ai. khajati ,rührt

machen')

,eilen,

lett.

sdkt ,anfangen',

springen, schütteln'

§ankmti

lit.

(=

,springen

um' (Dhätup.), khdja- m. Gewühl*, ,

khdja-,

,Rührstock, Butterstößel'; aisl. skaka st. V. sceacan ,schütteln (engl. shake)j eilen, weg,schwingen, schnittein', ags. gehen, fliehen*; as. skakan st. V. weggehen, entfliehen' (nd. schacken

khajaka- m.,

(lex.)

khajä

f.

,

,

schütteln, rücken'), ahd. unt-scachöndes ,fluctivagi'; ahd. scahho m.

gebirge', mhd. schache m. Schweiz. Schachen ds., aisl.

,

Stück

skekill

einzelstehenden Waldes*, ,

nhd.

,

Vorbair,

Landzunge'.

fraglich ist Zugehörigkeit von afries. skäk m.

Beute, Raub*, ahd. scäch m. jRäuberei, Raub', ags. sceacere, ahd. scähhari ,Räuber', nhd. Schacher (eigentlich schweifen, oder mit dem Raub laufen'?). ,

,

WP. 1.

II

556

f.,

Trautmann 262.

(s)kel- »schneiden^, nicht zuverlässig von kel- , schlagen' und kel- ^stechen' (oben S. 545 f.) zu trennen; kolä Teilchen'; skelä Abgeschnittenes* ,

,

(,Hirnschale'),

skoliä

,

Abgespaltenes^,

skol-ma

,Schwert', (s)kölo-

,Spieß*. Ai. kald ,kleiner TeiP

serb. pro-kola ,Teil eines gespaltenen Ganzen', (: das zunächst zu aksl. koljq ,steche' und ^spalte*, oben S. 546);

arm.

celJhem

,spalte,

wohl auch

zerschlage*;

wie in ags. helma, s. unten); auf anl. rendem Palatal) wiese celum spalte';

keli

sk- (mit sonst

»Steuerruder*

(Bed.

nirgends wiederkeh-

,

OTidlXo)

hacke, grabe', axalig , Hacke, Karst'; axaUg ,hölzerne Gabel als Stütze aufgerichteter Jagdnetze' (unter Einfluß von gr.

(TXaSw

,

ritze,

,scharre,

schlitze auf*,

axdaiia

,

Einschnitt*)

;

axcrA^udg ,Pflock,

Ruder-


924 ahd. scalm, ags. helma, osorb. ^olm,

dolle'(vgl. thrak.

ayidXfxr],

o-Avllix)

.schinde,

zerreiße,

Abfall

von

ö:

LederS

koh ,Tüock' oben

aksl.

kelmas)^^

{*skoliö), 'AO-a-Kvl-fidTia ,Lederschnit2el'

plage'

axcülog

''

lit.

,Spitzpfahl' (vgl. S. 546); vielleicht

kuölas

lit.

,Pfahl*

;

mj^

auch xwAvw

ist

,hemine, hindre' von einem *xwAog ,Pflock' abgeleitet (,anpflöcken*), der Ausgang -v(o nach dem begriffl. Gegensatz Iva)?] o%6lvd-qov Schemel', G'KoXvjiTSLy beschneiden^ Hes., änoay.oXvTtzu) ,kastriere'; auf eine Bed. ,

,verstümmeln, zurück neXscpög ,Aussät. ,von der Haut sich abspaltende Schuppe' geht scall scalle (nord. Lw.), schwed. sUl ,Grind', nengl. ziger' (vgl. mengl. ,

Ausschlag

am

Munde*);

Schwert, Messer' {*skolma)] alb. hale ,Schuppe, Gräte, Splitter, Bart der Ähren' {*skoliä, thrak.

a^(xXf4,r]

,

=

got.

hei

Zartheit' (*skel-)', ,Pfrieme, Ahle', vielleicht shtel' ,ö£fne, mache hele ,Bratspieß, Spieß, Lanze' (== aTi&Xog) scharf, stecke Feuer an, entzünde' (lit. skilti ebenfalls Feuer

skalja)] hole ,dünn, fein, zart*;

f.

,

;

glänzend,

,

anschlagen') lat.

;

siliqua

horn'),

,

Hülsenfruchtschote' (wovon silicia ,foenum graecum, Bocks-

aus *sciliqua^ älter *sceliqua: aksl. skohka ,ostreum'; lat. ,Kiesel' diss. aus *scilec- älter scelic-] vgl. mir. sce(i)llec ,Fels'

diss.

silex, -icis

(Endung nach ohne oder 2,

air.

carraic ,Felsen');

anl. s- vielleicht hierher celtis

*kl-tros)',

f.

:

lat. culter, -tri

,

,Meißel' existiert nicht,

Messer' s.

{^kel-tro-s, '*kol-tro-s

Niedermann, Mus. Helv.

123 f.';

cymr. chwalu , zerstreuen', corn. scullye, sculye, bret. skula ds. mir. scoili, scailt ,Spalte', scoiltim ,ich spalte', brit. mit. Umstellung von SÄ:- zu ks' (hw-): cymr. hollt , Spalte', corn. fel^a (Umlaut) , spalten', bret. ;

faouta ds.; mir. sceillec ,Fels' (s. oben); vielleicht mir. scellän ,Same, Kern'; air. colainn , Fleisch', cymr. celain ,Leiche' (*kolani)] cymr. caill^ PI. ceilliau ,Hode(n)', bret. kell ds.

*callio

gall.

;

marcl ,testiculus equi'; vgl.

calUo-marcus

gall.

,

Huflattich' aus älter

ebulcalium (aus *epälo-callion)

neben epo-calium (*epo-callion) ,ungula caballina'; got. skilja

scheiden'

,

Fleischer';

aisl.

skilja ,trennen, unterscheiden, (ent) scheiden',

nach

skil n. (i ;

skilja) ,Unterschied, Entscheidung, ndl. verschillend »verschieden'

{*skiljand)

;

unterscheiden' (schele ,Unterschied, Mangel, Grenze') entfernen' (*sÄ;eZö?i);

Bescheid', sküa, (ent)mnd. schelen ,trennen,

= ags. scielian

,teilen,

got. skildus

aisl. skjgldr m. , Schild', (daraus mir. scell), ags. scield, as. ahd. seilt ds. scild, (-tu-St neben lit. skiltis .abgeschnittene Scheibe'); dazu got. skillingsy ahd. usw. scilling kleine Münze, Schilling' aus skildu-lings] ,

got. skalja

schale',

mnd.

Ziegel', aisl. skel schelle L , Schale,

,

f.

,

Schale', ags. sciell

f.

,Hülse, Muschel-

Fischschuppe'; ahd. scäla ,Hülse, Schale^,

-^


925

auch ,Steinplatte^; ags. scealu ,Hülse, Schale' ahd. fuaz-skal als Verschluß für den Fuß', nhd. Schelle ,manica, Pflock iiölzerner compes, schale

pilid.

;

Hand-, Fußschelle]

jiumellaS

skjall n. ,Häutcheii''^ ags. sceallan m. PI. ,Ho<ien'; afries. skall ds. caill)] aisl. skalli m. Kahlkopf*, als ,ahgeschiiittene Hirnschale'; (: cymr. auch norw. schwed. skalle^ ablaut. schwed. skulle Hirnschale, Schädel^ •üter schwed. skolla dünne Platte', ahd. scollo m., scolla L aisl.

,

,

ßcholle^]

,

mit Dehnstufe *skel- (vgl. alh. hole): schale', ahd. as. scala , Schale^;

aisl.

skäla

f. ,

Wng-

Trinkschale,

scolu ^Abteilung, Schar'; got. hallus m. ,Fels' {*kol-nu-), aisl. hallr m. _,Stein, ds., finn. Lw. kallio ds., {*halljlön]), aisl. hellir Berg-

as. skola, ags.

ohne anlaut. hella

Fels',

f.

s-:

,

höhle', Schweiz. Hell

Steinplatte^ usw.;

s.

oben

S.

544; aisl. hold n. Fleisch^, ags. hold n. , Leichnam^, ags. holdian ,auf schneiden', hyldan ,die Haut abziehen', aisl. hylda auf schneiden^ (beruhen auf ,

,

,

einem Partiz. *kl-t6-m)] ahd.

scultirra,

ags.

sculdor

,

Schulter^

{*skl-dhrä

,

Schulterblatt

als

Grab Werkzeug') mit Formans -mo- und den Bed. Schneidewerkzeug; geschnittenes Holz; ausgehöhlter Einbaum, Kahn': aisl. skglm f. ,Zinke einer Gabel, Schote', Schaufel, als

;

,

,SchereS nd. ostfries ndl. schalm ,dünnes Brett',

PI.

aisl.

skalma-tre ,ge-

spaltener Baum', ahd. scalm ,navis'; auch wohl ahd. scalmo ,Pest, Seuche,

Leichnam^; mhd. schalm(e) ds. dazu skelmo ,Todeswürdiger^ (*skalmian-), mhd. mnd. schelm{e) Bösewicht'; vgl. alb. heim ,Trauer, Gift^; ohne anlaut. S-: ags. helma^ engl, heim ,Griff des Steuerruders, Steuer', mhd. halm(e), heim ,AxtstielS ahd. helmo, halmo Ruderpinne', ndl. helmstock ds., mnd. holm Querbalken, Jochträger^, aisl. hjglm f. Steuer', hjalm-vglr ,Ruder;

,

,

,

pinne'

,

;

"^skol-dhä (abgeschnittene) Stange' ist ,

wohl die Grundlage von ahd. scalta

Stoßstange, Bootshaken', scaltan ,mit einer Stange schieben', nhd. schalten auch ,einschalten (= dazwischen hineinstoßen)^ und übertr. walten', dial. auch ,spalten', as. skaldan ,ein Fahrzeug vorwärts schieben', mhd. schalte^ ,

,

aisl.

skalda

,

Fähre', mhd. Schalter, schelter Riegel', nhd. Schalter ,Schieb,

fenster, Stange,

Bootshaken';

mit Formans -go-: mnd. schalk Sparrenstütze' ostfries. schalk Holzbair. schalken ,zerspalten'; schwed. skulk ,ab,

,

klötzchen als Unterlage', gesägter Stumpf;

(der Akzent nach sküti?), skilü, skilti ,sich spalten'; Feuer schlagen' (Intonation der schweren Basis, wie keines)) skalä ,Holzspan, Lichtspan', Iterat. skeldeti ,platzen, bersten' lett. §kelt ,spalten', lit.

skeliitj

skelti

,

spalten'

,

;

Ekelet ds., skele ,abgeschnittenes Stück',

usw.; über

lit.

kelmas

s.

oben

S.

546;


926 aksl. Skala ,Fels, Stein^ (die Bed. ,Schale' durch Entlehnung aus abd. scäla ds.), sloven. skdla ,assula tenuis; Lichtspan*, russ. skalina ^abgelöste oben lat. siliqua), russ. sceh Birkenrinde'; sJcohka ^Muschelschale' (s. »Spalte«

sloven. Ualja ,Splitter^, poln. skalic sig ,sich spalten, bersten'; hitt. ükalläi- ,zerreissen, aufschlitzen'.

Wurzelerweiterung vielleicht in ai.

gr. a'A&lotp

,

,

\'. V;^'

skel{G)'-p-:

kdlpaU ,wird geordnet, wird

=

an*, klptd ,fertig,

auch zu kdhrp-

]

V

av.

hu-kdrd'pta-

zuteil', kalpdyati ,ordnet ~ ,schöngeformt^, das jedoch

gerüstet' Gestalt' (oben S. 620) gehören könnte;

Maulwurf

(als ,Gräber'); av.6lo\p

m. ,Spitzpfahl'

;

scharren, mit spitzem Werkzeug schneischarf es Werkzeug zum Schneiden meißeln' den, (scalprum, scalper in -ere Kompositis aus scalpö) ds. Meißeln'), sculpö, (ursprglün. lat.

scalpö, -ere ,kratzen, ritzen,

'

,

;

ahd. scelifa, mhd. nhd. dial. schelfe ,häutige Schale', mnd. scJielver ,abgeblättertes Stück', schulvern abblättern'; aisl. skjglf ,Bank', ags. scielfe ,

Stockwerk,

jFlur,

Bretterverschlag',

scielf

m.

,

Felsspitze',

mnd.

schelf

jBrettgerüst, Regal';

ohne

s: got.

halfrj ags. healf, as. half, ahd. nhd. halb (ejo-. Griff, Schaft' (engl, helve), ahd. mhd. halb Hand-

halbs, aisl.

,geteilt'); ags. hielfe. habe', nhd. dial. halb, helb ,Stiel'; ahd. halftra ,Zaum*, ags. hcdfire ,Halfter', ,

(aus

,

*, Handhabe');

lit.

kdlpa

,

Querholz

\

|

am

Schlitten', kxlpa

,Steigbügel, Schlinge', kllpini$

^

,Armbrust', apr. kalpus ,Rungenstock'; lit.

sklempiü, sklempti

,

glatt behauen, polieren'.

Wurzel er Weiterung scholpe

,

skel(e)-b-:

skalp ,Samenschote, Hülse', mnd. schulpe, Muschel, Schuppe', dän. skulp, skulpe ,Schote, Fruchtbalg', norw.

skalpr ,Schiff ', dän.

aisl.

dial.

skolp ,Schote, Hülse', engl, skalp (nord.

skelpa

f.

,

Grimasse', skolpr

,

Hohlmeißel';

Lw.) ,Schädel, Hirnschale', aksl. sklabiti se ,den

Mund

aisl.

auf-

machen, lächeln', cech. skleb ,Zähnefletschen';

f

i-Erweiterung: sklei-, sklei-d-, sklei-k-, sklei-p-: slita

aisl. , zerreißen, zerstören, verbringen' {slitna intr. ,rumpi'), ags. slitan ,zerreißen', as. slltan ,schleißen, spalten', ahd. slizan ,spalten, reißen,

nhd. verschleißen, schleißen, aisl. slit ,Schlitz, Riß, AbnütBersten', ahd. sliz, nhd. Schlitz, mhd. sleize, nhd. Schleiße Leuchtspan'; aisl. slidrar f. PL, sliär n. PL ,Schwert- oder Messerscheide' als *s{k)lei-tro-, -tra- von der unerweit. Wzf. sklei-]

aufbrauchen', zung',

a.gs.

lit.

'J

geslit ,das

,

skleidiiii, sklelsti, lett. skliest

-yti ,hin

"*

und her

blättern',

reü.

,

ausbreiten,

umblättern',

lit.

sklaidaü, -^

,sich zerstreuen', i§-sklaidyti ,zerstreuen,

vertreiben', sklisti ,auseinanderfließen'

;

lit.

sklaidüs ,zerstreut',

^

%

lett.

sklaidis

l

f


927 ein

Herumtreiber, Taugenichts^; ohne anlaut.

s-:

klaidit ,sich herumtreiben',

klist ,irren*, JclistUj klidu, lit.

lit. klystUj khjdau, klysti ,sich verirren' (ohne d: klajöju, -öti jherumirren'^, lett. klaijdt, -uot ds. eine ursprüngl. versch.

schklait ,sondern; ohne^, schkläits Adv. ;,sonderSippe?); apr. sclaity schläit, lich;

besonders; sonst', Adj. ^schlicht, einfach';

ags. sllfan ^spleißen', engl, slive, ags. to-slcefan ,spalten', sleiv

WP. 3,

mnd. sUf, norw.

»großer Löffel'. II

590

WH.

f.,

165, II 536

I

f.,

Trautmann

264.

{s)kel~ , schuldig sein, schulden, sollen': nur germ. und balto-slav. Got. skulan, aisl. skulu, ags. sculan, ahd. scolan ,schuldig sein^ müssen,

jünger auch solan, nhd. sollen, ags. scyld got. skula m. ^Schuldner';

sollen',

skuld ds.

f.

,

Schuld', ahd.

aisl.

;

und

skelü

-hi

schuldig sein', skylü^ (*skilil), sktlti ,in Schulden geraten', skolä Schuld'; apr. skellänts schuldig', ablaut. skalltsnan alit.

lit.

skeliü^

,

,

f.

Akk.

,

ohne

WP. 3,

poskulU

Pflicht',

S-:

lit.

kalt^

,

,

(paskollet)

Schuld', kaltas

Trautmann 264 f.;

II 596,

,

ermahnen';

,

schuldig'.

vgl. 4. [sjkel-"?

{s)kel- ,austrocknen, dörren'. (jT. G%EXk(x) ,trockne aus, dörre' (trans., Fut. g-abIo), Aor. 8a%rjXa\ intr. Aor. eaydrjVj Perf. io-xAi^xa), cxfAfirdg ^ausgetrocknet', m. Skelett', n. ,Mumie', ,

O'/lriQÖq

,trocken, hart, rauh, unbeugsam', OY.BlL(pq6q

magert', GYlr^cpQog ,klein

(ohne

(TxAT/^oTTjg)

2. ;

,

flink',

vom

cJ-crxsyliyg

1.

vom Weinen'

Zorn, (eig. ,unversiegtrocken, spröde, hartnäckig', rcsQi-GycsXsia L Hart-

unablässig,

lich'); TtBQL-G^sXrig ,sehr

näckigkeit'

und

ausgetrocknet, abge,ohne Widerstandskraft' ,

,

;

schwed. skäll

mager, dünn, fade, säuerlich', nd. schal ,trocken, dürr', mnd. mhd. schal ,schal von Geschmack; trüb, unklar, schaln ,trüb werden', ,

mengl. schalowe schal, matt, seicht', engl, shalloio (auch wohl ags. sceald ,seicht, nicht tief, nd. scholl ,seichtes Wasser'); ,

ohne anlaut.

s-: aisl.

hall-ärl ,Mißjahr', ags. hall-heort , erschrocken';

mhd.

schwach', hellec ,müde', nhd. heilig ,matt, erschöpft von Durst', behelligen', nd. hal , trocken, mager'; dehnstufig(?) nd. häly ndl. haal trocken', mndl. hael ,ausgetrocknet, dürr, schal' ; dän. dial. hcelm ,still', dän. helme ,aufhören' (,*ermatten', ursprüngl. vor Hitze hei (-11-)

,

mhd. ÄeZ^e^en, ermüden, ,

oder Durst); lett.

kälss mager', käUtu, kälst ,vertrocknen, verdorren', kältet ,trocknen'. ,

WP. II597.


^1

928 klä-, klö-) ^biegen; anlehnen;

4. {s)kel-, (erweitert

verkrümmt*;

unrecht^,

,verkehrt,

bes.

krumm

(auch

sittlich;

in

Körperteilbezeichnungen: Hüfte* (vgl. auch S. 611t höh,biegsames Gelenk, Ferse, Knie, ,spiu.

nenO; skelos- n. ,Bieg'ungS skel-no- ,krumm'. Gr. ayJXog m. ,SchenkeF ayieXlg, -Idog »Hinterfuß, Hüfte'

(att.

ax«A/g)

GxeUög ,krummbeinig', axoXiög ,krumm; improbus^ ayialrjvög »höckerig^ G%ü}lvTCXEG^ai ,krümmen, hin und schief, krumm', axcolrj^, -rj-aog m. ,WurmS her winden^, yLsllöv oTQsßlöv, nlctyiov Hes., redukt.-stuf. -Avllog gekrümmt, des Hephaistos (*x£A-, '^yivX-vög), 'KvUvdta, -ew gelähmt', ^ivXXo-n^oöiwv Beiw. ,

wälze' (ion.

,rolle, ,

,Eidechse'

'Mng

-brl

(s.

s.

,Steißbein'

oben

dyiXd^ü)

S.

,hocke nieder^ (Frisk IF. 49^

608;

{*s]celno-)',

scelus, -eris »Bosheit,

coluher,

,

,

Gliedern versehen');

(,rait

über

alb. tshale ,lahm' lat.

ywXivÖQog Walze, Rolle, Zylinder'; xwAoy

Hüftknochen, Schinken', ^wXrjV, -fjvog, 'AcoXsög ds., ,Kniekehle, Knöchel' (zu 1. -ap- oben S. 50 f.); xwXwTryg, -ov m.

f.

TKbXrjip

f.);

y.alLvdeü)),

y.coXsG, att. yicoXrj

Glieds

99

att.

,Schlange*

Verruchtheit, Verbrechen' (formal

(,sich

windend',

*]celo-dhro-,

unten); ahd. (mit

=

(xx^Aoc;);

*]colo'dhro-)]

calx

Formans -ho-) scelah (^sJcelha-) schief, krumm^ nhd. scheel mhd. schuhen^ nhd. scMelen)^ ags. sceolh ds., aisl. (m. gramm. (Denom. Wechsel) skjalgr (^slcelkö-) schief, scheeläugig' isl. sJc^ll ,schiefer Mund^ ,

,

sTcäla

aisl.

skjalfa aisl.

,

silc

,den

zittern, beben'

slcjalfr,

s-:

lehnen', ät-kalas

klänas ,Pfütze', idg. ö:

mit

lit.

;

verziehen^;

= ags. scielfan

mit

labiales

Erweiterung:

ds., engl, to shelve

,

abschüssig

aisl.

sein',

skelfr ,zitternd'?;

ohne anlaut.

'^klä-

Mund

bsl.

*haliö {^'holiö)

,

lehne an' in

lit.

at-si-Jcalti ,sich an-

angelehnt'; zu bsl. "^klana- m. (*kh-no-) ^Neigung' in lit. ablaut. klonis m. ,Tal' (Hlä-ni-), Moni ,Niederung'; mit ,

kluönas,

lett.

kluons m. ,Dreschtenne'; dazu ferner oben S. 509

,hinlegen'; bsl. -ul-

=

(mit Ä:-Einschub:

lat. -al-

(ind. -o^[9-]):

mit £-Suffix:

lit.

kiilU, külsis ,Hüfte'

kulkBs, kulk§ms ,Knöchel, Sprunggelenk'), apr.

culczi

,Hüfte'; mit -Ä:-Suffix: lit. kulnas m., kulnis f. ,Hacke, Ferse' (*kulk-n-), urslav. *kulkä f. ,Hüfte' in spätksl. khka ,poples', bg. kilka ,Hüfte, Ober-

schenkel' (^s•k^Ui ,verrenke') skr. kük ds. usw. ; lat. calx ,Ferse' (calcö, -äre ,treten, stampfen', calciträre ,heftig auscalcar schlagen', ,Sporn', calceus ,Schuh', tarent. xuXtIov ds. aus osk. ;

*calc-tio-)',

WP.

nach Trautmann 145 idg. Wurzelnomen *kolk- neben kolk-. ff., WH. I 144 f., 248, II 492, Trautmann 114, 135 f., 145.

II 597

5. (s)kHei-,

{s)kel- ,töüen, rufen'

s.

oben

S. 550.


929 ;springeii^ (5)ieiAi. salabha- m. ^Heuschrecke^; saluna-

m. ^Frosch^; mhd. schel ^spring-end;

m.

bestimmtes Insekt^,

,ein

sä-

lüra-

zornig;

ahd.

wild',

scelo

auffahrend^ aufgebracht^^ schellec , springend, jScheUhengst' (,Bespringer'); nhd. schälen ;be-

mhd. schelch ;Bockhirsch^;

skelkr ;Furcht' als ;*erschreekt auffahrend^; für got. usw. skalks ;Diener'' vermutet man eine Grundbed. ^Springer; Laufbursche*" und Dissimil. aus *skal-[s]kas-', springen^,

lit.

suo^ys ;Galopp^; II 600.

aisl.

suölis ;Schritt^

lett.

WP.

skhel- ;Strauchehi; fehltreten' (?); nur

altind.

und armen.

skhdlate ;Stolpert,

Ai.

schwankt; geht fehl^; skhalita- ;taumelnd fehlworan etwas zu wenige* arm. sxalem, sxalim ;Strauchle, fehlt, gegangen; werde irre; sündige; verfehle; verfehlt, vermißt; hinfällig; tue eine Fehlsxal ;Fehler; Irrtum, Mangel; fehlerhaft, mangelnd; zu wenig^, geburt'; sxalak ;taumelnd (im Rausch)'. WF. II 599; ob expressive Bildung zu

4.

(s)kel-?

{s)keni- ;Verstümmelt'; auch ;hornlos'. Ai. ^dmala- n.

aisl.

Schade';

;Fehler;

hamal ;A^erstümmelt' (nhd. ,HammeP)]

PN. Hamall, aisl.

hamola, ahd.

ags.

hamla, ahd.

hamalön usw. ahd.

scamm

hamm, Kammer ;Verstümmelt'. 560; Holthausen Awn. Wb. 105; dazu auch kem- oben

S. 556.

;Verstümmeln^;

mit

expressivem

-mm-:

aisl.

skammr^

ags.

;kurz'; ahd.

WP.

II

{s)ken-{d-) ;abspalten; abgespaltene Haut; Schuppe, Rinde'; (s)kend-no;Haut'; wohl Erweiterung von sek- ;Schneiden'; nur kelt. u. german. A. Bret. skant KoUekt. Schuppen' (*sk7}to-)j abret. anscantocion PI. ,in,

squamösos*, cymr. ysgythru Schnitzen* (*sken-tr-) aisl. skinn n. ,Haut, Fell' (*sken-to-j urgerm. *skinpa-j vgl. läpp. Lw. skidde und runisch ski[n]pa-leubaR ags. scinn, engl, skin ds. ist Lw. aus ,

;

]

dem

Nord.,

ebenso

mnd. schin

,eine

Art

russisches

Ledergeld'),

mhd.

;Obstschale/ nhd. Schind-mälire, -aas, ndl. dial. schinde ,Haut, Fell; Bast; Rinde', abgel. Verbum as. hiscindian abrinden, schälen', ahd. enthäuten, ausplündern, mißhandeln' (nhd. scinten, mhd. mnd. schinden schint

f.

,

,

schinden

st.

V.);

aisl.

skän

f.

,

Borke',

nisl.

auch ,Häutchen', mnd. schin scheue, dünne

,Schuppen im Haar' (daraus nhd. Schinn, Schinne), mndl. Haut; Bast';

B. daneben air.

idg.

(s)kend-

in:

ceinn , Schuppe, Schale', cymr. cenn (*kend-n-), acorn. cenn-en, Häut59


930

f

mbret. q^uenn ,Haut*, bret. kenn m. chen, Haut', ysgenn ,SchinnenS ,Sclun^ bret. (Vannes) skignan in -ken bu-gen ,Rindshaut* usw. ,Haut' nenS ,FroscK^_. ;

,dünne Haut, Membrane' (*skend-n-)'^ (*skenniano-)', scaindrim ,zerspalteS scandrad, mir. vgl. mit a-Vokalismus: scaindt^ jdispersion', scainder ,Gefecbt^ 563 f.; Lotb RC. 41, 405 f. WP. aisl.

hi7ina

f.

n

,untertauchen' nur griech. und balt. Gr. axivd-ÖQ ,untertauchend* lit. skestüj sk^sti ,untersinken, ertrinke Kausat. skandinüj -dmti ,ertränken'; apr. auskimdlai ,er gehe unter*.

skendh-

;

;

n

WP.

565,

Trautmann 265. schief, schräg'.

{s)keng- ,hinken;

(=

Ai. sdkthi- n. -thi-

nach

av. Jiaxti-)

dsthi- ,Knocheu',

ai.

,

Schenkel^ (*skak-thi-^ idg.

oben

^skT^g-ti-'^

S,

783); khaüjati ,hinkt' (mind. Bachstelze' m. ,hinkend^, khaüjana*skanj-)j khafijamir. scingim und Präs. ,hinke' ay.d^o) {*skngio)\ Imp.) (nur gr. ,spring( ,

;

wohl Umbildung von air. scend- _,springen^ (s. unter ghengh- ,schreiten*); skakkr ,hinkend, schief, schwed. dial. skinJca ,hinken'; ohne anl, i-» ahd. hinkan ,hinken^, Denomin. mhd. hanken ds. ^ germ. ^skanka- in norw. skonk, skank f. ^Schenkel, Schienbein', ag«.

ist

aisl.

;

;

_,Unterschenkel', mnd. schenke , Schenkel' (Demin. mhd. nhd. Schenkel)^ ablaut. ahd. scinkel , Schenkel', scincho m., scinca f. ,Beinr(5hro,

scanca

f.

Schenkel^, nhd. Schinken, andererseits afries. skunka, nhd. mdartl. schunk& (*skng-} ds.] ohne s- mhd. hanke Schenkel, Hüfte', tirol. Henkel Schenkel* auch spätmhd. schank m. Gestell, Schrank für Trinkgeräte^ und as. skenkjan ,einschenken^ (aus ,das Gefäß schief halten'), ahd. scenkan ds., mhd. schenken ds., auch ,geben' nhd. schenken] dazu postverbal mhd. schanc ,

,

*f

,

,

Gefäß aus dem aus eine germ.

WP. 1.

n

(s)kepGr.

Wz.

564 f., ,

=

Geschenkt wird^ und

Geschenk' mhd. schuhe schielend' usw, F. Sommer Festschr. Debrunner 425 ff. ,

;

skeh- in aisl. skädr ,schief',

,

decken, verdecken'; nur griech. und balto-slav.

OY.i'Ttag,

-aog n. Decke, Hülle, Schutzdach', ion. ,

a

att. ayiercri

f.

,Decke^

Schutz, Schirm', a^ETtaCoj, OY.Enau), ayisno) ;bedecke, verhülle, schütze';

lit.

cepure ,Mütze, Hut; Bedeckung der Kornhaufen auf dem Felde', russ. öepic , Haube' usw. WP. 559.

kepüre ,Mütze',

lett.

n

{s)köp- und is)k3p-] (s)k'Bb(h)-, skob{h)- und skäb{hy ,mit scharfem Werkzeug schneiden, spalten'; skapf

2. (s)ic^p-,

skab{b)-ro-

jGegrabenes'

;

skopelo-

,Fels'.

,scharf';


931

Formen

X.

^^ufo-eführt

;

auf -b: und

werden hier nur

(es

die lat.

bsl.

mit b

die eindeutigen germ.

bei der

s.

Wurzelform auf

Formen skab-

6ä);

schnitzend gestalten*. Got. gaskapjan

V. ^schaffen^^

st.

aisl.

skepja, ags. scieppan^ ahd. scepfen,

mild, schepfeuj woraus nhd. schöpfen] zum Prät. mlid. sckuof, Partiz. ^gewird ein neues Präs. ,schaffen^ gebildet, wie scbwed. skapa, dän. schaffen^ scabe] deverbative ö- Verba sind aisl. aschw. skapa ^anfertigen, einrichten*,

(Wissmann Nom. postverb. 73); ags. ge-sceap Gestalt, Geschöpf*, as. gi-scapu PL n. , Schicksal'; aisl. skap n. , Gestalt, Geisteszustand' usw.; -skapr z. B. in vin-skapr , Freundschaft'; ahd. scaf m.

ahd. scaffön ^bilden, bewirken' n,

,

.Gestalt, Beschaffenheit^, -scaf ,

Gefaßt in: (geschnitztes)

wovon scepfen

Schaff']

as.

und

nhd. -schaft- wgerm. "^skap n. Schaff, Schiff*, ahd. skaf Gefäß,

-scaft

skap

n.

,

f.,

,

,creäre* früh mit

^haurlre' (nach scepfen

Flexion); Deminutiv as. skepil, ahd. skeffil ßcheffeV mhd. schuofe f. Schöpfgefäß*. ,Schöpfkelle*,

]

starker

mnd. schöpe

ablaut.

,

Formen auf

B.

deutigem Lat.

-bh: (einschließlich

und

lat.

Formen mit zwei-

bsl.

-6-).

scabö,

-ere,

scdbl

,schaben,

kratzen,

reiben',

scäbies

f.

,Kratzen,

Schäbigkeit, Räude^, scaber ,rauh^ krätzig'; mit o: scobis f. ,Schababfall, Feilstaub*, scoblna ,Fei]e, Raspel*; mir. {s)cip (mit bb) ,Hand' (expressive

Verdopplung) got. skaban schaben, scheren*, aisl. skafa ,schaben, kratzen', an ds. (aisl. ags. Prät. sköf, wie lat. scäbi)] and. scaban schaben, ags. scaf kratzen, (Haare) schneiden', ahd. scaba Hobel*, aisl. skafa Schabeisen'; ,

;

,

,

,

aisl.

skabb, ags. sceabb ,Krätze', mhd. schebic , räudig, schäbig'^ älter nhd. and. scavatho ,Räude'; isl. sköfir f. PI. Scharren, gesengte , Krätze',

;Sc/iä5e

,

Kruste', mnd. schöve (und schöpe)

skabrs

lett.

lit.

heit',

sköbti

,

(=

lat.

f.

,

Schuppe*, ahd. schuoppa ds.

;

scaber) ,splitterig, scharf, skabrums ,Schärfe,

skabüs

schneidend*, , scharf, aushöhlen', nusköbti ,abpflücken*, sköbas,

Rauh-

,schneiden, hauen, ästein*, skähs , sauer' (*,scharf,

skabiX, -eti

lett.

schneidend'); aksl. skobh Schabeisen', russ. sköbeh ,Hobel'; nach Machek Slavia 16, 208 f. hierher aksl. chab^ ,schlecht', chabiti , verderben*. ,

C.

Formen

auf -p:

Npers. käfad, kävaö ,gräbt, spaltet', käf , Spalt', §ikäftan spalten'; kep ,behaue Steine, haue aus* (idg. "^kopö oder "^kapö), wozu kmese, ,

alb.

kemes,

kames

i.

,Hacke, Hippe* (*kapnet{a), sqep ,Winkel, Schnabel'; ,Beil zum Behauen des Holzes', aY.öitsXoq m. ,Fels,

gr. ayiSTtagvog, -ov

Klippe' (venet. *skopelo-) xÖTtrw ,schlage, haue belästige, ermüde', xd/rog m. Schlag', xo7r«tw ,ermüde', y.Ö7ng (ermüdender) Schwätzer*, Y.07tig, -ISog f. ;

;

,

,

,

Schlachtmesser',

-döog,

,

^iOTtsvg

beschnitten*,

m. ,Meißel', xörtayov

xd^^m

n.

,Beil,

Mörserstößel',

y,07tdg,

,Einschnitt, Abschnitt'; mit a-Vokalismus; 59*


9

932

ornntü) ,grabe, backe', o^artavT] ,Hacke, Grabscheit'^ (cr)xa7r€Tog ^(^^^ nach d^dntw: tctcpog auch Formen mit Grab, Grube'; durch Entgleisung

Graben, GrabS

ia^dcprjv, ovAcpog ,das

Mulde, TrogS venet.

(rxagjog

G^Aäcpr}, O'/Mcpig f., ayiacpiov

n.

,Wanw

Schiffsbauch';

FIN *Skopelantia

(illyr.?)

PBB.

(Krähe

,

(Baden):

,Schefflenz'

gr.

cxört^

69, 486 ff.);

lat. capö, capws ,Kapaun* (^verschnitten*, vgl. abg. skophch), wegen d(r roman. Abkömmlinge (ital. cappone usw.) richtiger (mit expressivem pp\£^ i kleine Stücke zerhauen*; lii^^"'^^.;^ ~ cappö; cappuläre ,zerhauen', concipiläre ,in setzt eine n-Wz. skap- voraus ebenso lat. scapulae »Schulterblatt, Schult«|*'^i umbr. scapla ,scapulam' (von der Verwendung als Grabscheit oder Schauf^ilJ serb. kbpa ,Schober'), wohl gall.-rom. capanna ,Hütte' (: ven.-il^ ;

Element im Gallischen; *habbö mit expressiver Geminata, auch *hahjö: aht" germ. *hehjö neben

h^ba, happa, heppa, balto-slav. sktpalett.

sB-ps f.

,

mlat. hapia, mlid. liappe, lieppe,

,

Hippe, Sichelmesse^f JJ

m. ,etwas Abgespaltenes' in: f.

Speer, Spieß', sJcepele

Stück

Stoff'

,abgeschnittenes Stück Holz; ablaäJ

aksl. stap^ \*skepos), sloven. §cdp

Stock', riii^^ skäpsne Scap , Anhieb (eines Baumes'), russ. §cepd ,Holzspan', sce^^a^t, scep'it, , spalten^ aksl. skophch Verschnittener' (nhd. Lw. Schöps), skopiti ^verschneiden^ krummes Schnitzmesser', skopiü, skdpti ,Ta!t'^' lit. skäplis ,Hohlaxt^, skäptas

lit.

,

;

,

,

,

dem Messer lit.

aushöhlen*, skoptüvas ,Hohlmesser^; lett.

kapötij

messer',

lit.

kapdt ,hacken, hauen',

kaplys

,

Hacke, Eisaxt',

kaps ,Grab(hügel)', apr. enkopts

,

lett.

:!

kapone,

lett.

kaplis ,Hacke',

kapäns ,Hacklit.

käpas,

begraben';

aksl. kopajg, kopati ,graben*, v^kopati

Haufen', bulg. kopd

lit.

,

lett, -vv^

begraben',

serb.

kbpa

,Schober,

usw.; flK' aksl. kopbje , Lanze'; wahrscheinlich slav. *cep^ ,*abgeschnittener Asrj^'in russ. dial. <^op^ , Zweig des Weinstocks, Rebe', bg. cep ,Ast', skr. iipvr ,Strunk' u. dgl.

,Kopf' (oben Stab': gr.

S.

axfJTTTQOv

ds.,

vielleicht gehört die Sippe *käp- Stück Land' und *kap^ 529 f.), hierher, ferner wohl die folgenden Worte für ,Stock, ,

;

,Stab',

dor.

o-aäTtrov

ds.

=

ion. *Gy,fJTTTOv

in

a'KrjTtTOVXOg

,zeptertragend', OKarrog' Y.Xdöog Hes., G-Kr^ndvrj ,Stab, Szepter', hom. oxijTtdviov ds. dor. a'/,GftdvLov Hes. ö'xtJtttw ,stütze, schwinge mit Kraft*|

=

intr.

und med.

;

,sich

stützen; sich

mit Kraft auf etwas werfen',

,plötzlich niederfahrender Sturmwind, Wetterstrahl, Unglück';

scöpiö,

-önis

ai^r^fttög :

scäpvi^

Stamm', scöpa f. ,dünner Zweig, Reis^, PI. ,Reis; m. ,der Stiel, an dem die Beeren der Weintrau'

,Schaft, Stiel, Stengel,

besen',

lat.

hängen; Stamm des Spargels', scöpus

ds.

;


933 skaft ßchaft^

ahd.

Speer',

as.

I^anzenschaft';, ag-s. sceaft m., aisl. 559 ff., I 161 f., II

WP.

1

n

WH.

slcaft

skapt

484

f.,

,

Speer', n.

,

489

ndl.

schacht ^Federkiel,

Schaft, Stange, Speer'.

Trautmann

f.,

117, 262, 265.

als Basis von Worten für ,einschrumpfen, runzeln; rauhe Haut, fs)kerSchorf, Kruste; vertrocknet, mager, verkümmert'; wohl zu 3. sker-,

X. Unerweitert in norw. schwed. skare ,hart gefrorene Kruste auf Schnee'? russ. sko7^d usw. ,Haut, Tierhaut';

Gutt.-Er Weiterung:

B. mit

norw.

dem

skarJca

dial.

, gefrorene Kruste*, Kälte hart werden'; norw. dial. skrekling , Schwächling*, ,durch skjerJcna skrakal ,gebrechlich, kränklich', nd. scliräkel ,verkrüppeltes Wesen', mhd.

-schreckel ,Kobold, Faun'; norw. skräna {^skrahnan) ,verskräen trocken', mnd. schrä (*skreha-) ,dürr, mager', nhd. schrumpfen', schräh (Nord-Franken) ds., schrähelin (Oberpfalz) ,zauberisches Wesen, y)altsclirechel,

,

aisl.

Wichtlein',

isl.

,

C. mit

,

ostfries.

schrumpfen' Stück dürren Leders usw.';

bärmlich', [skraho)

PL Eskimos', norw.

skr^ling{j)av (^skrehüa-)

skrcelna

,

Dental-Erweiterung:

norw.

verschrälen ds.

dial.

skrcelen ,er-

skra

aisl.

f.

;

skranta ,mager werden'

mhd. schraz, mit germ. d; ahd. scrato

,larvae, lares mali, pilosus*, nhd. WdiX^-schrattj mit germ. tt: aisl. skratti ,monstrum, Zauberer', schwed. skratte ,Kobold, Gespenst', ahd. scraz, screz, mhd. schraz^ schrez ,Kobold', nhd. bair. schrätz ,im Wachstum zurückgebliebener Mensch'; norw. skrinn

(usw.);

mager, unfruchtbar'; skreda Schwächling', mnd. schräde jdünn, mager, kümmerlich^; lit. skrentü, skresti ,sich mit einer trockenen Kruste beziehen' (*5Ärenjba-) ,dürr,

,

;

D. eine bloß im Germ, vorliegende w-Basis scheint aisl. skrgggr Fuchs', norw. skrogg ,Wolf', isl. skröggur Greis', schwed. dial. skragge ,Teufel', mhd. schröuwel ds. (germ. *skraiüwa-), aisl. skriü'pr gebrechlich, mürbe'; Dentalerweiterung: aisl. hrüdr m. Schorf, as. hriitho m., ahd. i^üda, riudl ,Raude, Räude', aisl. skrydda geschrumpfte Haut' alit. skraudüs ,

,

,

,

,

;

,brüchig^ rauh', ski-audüj skraüsti ,rauh werden'; ob hierher lit. krenkü, krekti ,gerinnen', lett. krecet ds., -ties ,klumpig,

klunkerig werden', kr§cumi , Überbleibsel, Froschlaich' als 'einschrumpfen'?

WP. 2.

565 f.

II

(s)ker-,

springen, herumspringen', auch und eigentlich bewegen, schwingen', nicht zu trennen von {s)ker'

skers-'.skre-

,(sich)

drehend

,drehen'; siferi-

,

,

Springerin'.

Ai. kirdti (karisyati, klrydte, klrna-) ,streut aus, vergießt, wirft, schleudert' vi-kira, vi-skira ,Scharrer, ein Vogel aus dem Hühnergeschlecht* ;

;

esset, kdlin

,

schütte aus';


934 tanzeS ay^&QO^ n., ayiccg^^ög ,SpraQ^ gr. Gy^aiQO) i^skrio) »springe, hüpfe, yurrjasig

Qd-^oi' f.

ü'Aaqlg

,

Hes.,

m.

,eiii Meerfisch', eigentlich ^Springe^-* ablaut. OMOTdcü ,springe'; mit anl. d-

OY,(XQog

Springwurm' Hes.

;

(bloß^

wozu Vorschlag?) äaKaQii;o) ^springe, zapple',

da-Accgig,

-idog ,kleiner Ei^.

geweidewurm, Larve einer Wassermücke'; ahd. scerön ,mutwillig sein', mhd. scher (e)n ,eilen', nhd. sich schere^ mnd. scheren ,spotten, höhnen' und ,laufen, eilen*, and. ,sich packen',

«c«n|

m. ,Scherz, Mutwille' (scirno ^nsifia^skäri m. ,junge Möwe', skirja f. ,junge Kuh', mnd. scherhe ,Ait

n. ,illusio, subsannatio', ahd. scern aisl.

kleiner skre-

Möwe' (vom unsteten Flug);

,Hagel, Reif,

ma-sk

,

mhd. schrWjen, schrcen ,spritzen, stieben', schrä. (, Schnee', schrät m. ,Wasserstäubchen, Tropfen' und aisl. th^

vielleicht

in

schwed. skrämma ,erschrecken'

fliehen',

ags. secge-scere ,cicada locusta^, vgl. (:

gr.

oyiaQig,

doxaglg)] halt.

FIN

lit.

tr.

(,aufspringen machen*) jTT;! skerelis ^HeuschrecW'*"" wruss. Scara] apr. ÄÄarra-V

skerys,

>

*Skerijä

(*Skarä)] aksl. skorb , schnell' ; sehr unsicher ,Eidechse' (anl. a- die idg. Präp. *ö??);

aksl.

aster^,

russ. jdUerii

eine Erweiterung skreg- in ahd. screcchön ,auffahren, aufspringen, hüpfen* ,Heuschrecke', Kaus. screcken , aufspringen machen,

heiüi-screcko

bange

machen', nhd. schrecken usw.

;

Wissmann Nom.

postverb. 190.

d-Erweiterung {s)kre-d- und {s)ker-d-: Ai. kürdati ,springt, hüpft' ist nichtidg. Tigaddo)

,

schwinge, schwanke',

;

-/.gadaivoj ds.

gr. y.gdÖT] ;

f.

,

Schwinge,

-AOQÖä^ ,lustiger

Wipfel*^*' in der

Tanz

Komödie', (a)y,GQÖLvrji.La , Schwindel', ay.OQÖiväa-d-aL ,sich gähnend recken, aufgeregt sein' (wohl auch y,OQdvXr] ,Keule, Wulst, Kopfputz'); alb. hardh-üU^ -itse , Eidechse' (*skord-)] lat. cardö , Türangel; Wendepunkt' (,Dreh-eje, punkt'; von der unerw. mit idg. t: ahd. scerdo

Wz. auch ,

ags. heorr{a), aisl. hjarri

,

Türangel' und

Angel');

mir. ceird ,das Schreiten', air. fo-cerdaim ,werfe', cymr. cerddaf , wandle' (mit anderer Vokalstellung abret. credam ,vado'), woneben ohne d das

Kausat. cuirithir (* kor- eie- trat) ,wirft, Burleske' vgl. nhd. Scherz; ,

legt,

setzt';

mit cymr. go-gerdd t

fallen, schwanken, eilen', ags. hratian ds. (daneben auch hradian mit idg. t] ahd. hardilla Bachstelze' hrapian, ,*Wipperin*); rateten mhd. razzen ,toben' (und wohl sekundär .rasseln', wie mnd. aisl.

hrata

,

klappern', ags. hratele sich vergnügen', mhd. ,

mhd. scharz, schürz m.

,

,

Klapperschote'); mhd. scherzen fröhlich springen, scherz , Vergnügen, Spiel', nhd. scherzen, ScherZf ,

,

Sprung';

aisl.

skertast ,spaßen', skarta »leichtfertiges ags. hors usw. ,Roß',

s.

=

oben

lit.-2em. pakirsti, Prät.

S.

skart n. ,kostbare Kleidung', norw, Frauenzimmer'; vielleicht ahd. hros'^

583 f.;

paklrdo ,aus

dem

Schlaf auffahren';


r

935 eine b-Erweiterung- in: aisl. hrapa ,liinabstürzen', intr. , eilen*, mnd. rajpp rasch; heftig^, sik reppen ^eilen^; mir. crip^ crib (mit bh) schnell^; ,

eine

in:

s-Erweiterung

scurra

lat.

^Spaßmacher, Witzbold; Stutzer*

Gdf. sk^rsa)] vermutlich in aisl. skjarr ,scheu, furchtsam' (/aufspringend' oder ,*zitternd'), skirra ^scheuchen'; toch. B kärss- schießen'. /:

ahd. scern,

,

WP.

(s)ker~

^,

,

566

II

,

WH.

ff.,

167

I

drehen, biegen'

springen'); krispo-

(s. ,

Trautmaun 263, Loth RC.

f.,

auch

kraus',

1. (s)ker-

kroukä-

,

,

43,

einschrumpfen' und

416

f.

2. (s)ker-

Haufe'.

A. A.Y. skardna- ,rund', skärayat-rad-a- EN., eigentlich ,der den Streitwagen kreisen läßt'; alb. vielleicht kerrus,

kurrüs

,

beuge, biege'

;

,krumm' (alte «-Färbung, vgl. russ. kortocki, sowie ksl. zusammenziehen' usw.); y.0Q(jLirög ,gekrümmt'; '/.OQOjvrj allerlei si'kirbciti Gekrümmtes, Gebogenes usw.' (lat. Lw. coröna), vielleicht als *korö[u]-no-s gr.

y.vQT6q ,

,

zur w-Basis *(s)kereu-] lat. curvus krumm, gekrümmt, gewölbt' (Formans -wo-); cortlna rundes der Dreifuß mit dem Kessel darauf; HimmelsGefäß, Kessel; Apollos ,

,

wölbung'; von einem Partiz. *kx-to- ,gedreht' abgeleitet;

Akk.

mir. cor^

PI.

russ. kör-tocki PI.

cum

f.

Kreise', cymr. cor-wynt, bret. cor-uent ,turbo' ,hockende, kauernde Stellung', klr. kortdty sa ,sich ,

;

krümmen'?

durchhelfen, rackern' (wenn ,*sich a)

vgl. gr. yiVQxoq).

Gutturalerweiterungen:

ker-k-, daneben kir-k- (aus redupl. *ki-kro-) und {s)krek-: Unsicher ai. kfkäta- n. ,Halsgelenk', k^ka- m. (unbelegt) Kehlkopf; ,

{-uoy^öco ,feßle mit einem Ring'), gewöhnlich (seit gr. Y.Loy.og Homer) x^txog (dazu Y.iQ(s6g^ y,0Laa6g, dor. 'AQi^ög m. PoU. Hes. ,Krampfader' als vortretende Aderringe'); lat. circus Zirkellinie, Kreis in der Astro-

m. ,Ring'

,

,

nomie; bes. die (runde) Rennbahn', Präp. circum ringsumher usw.', circa (nach suprä, extra)] der umbr. Monatsname kurglasiu als ,circuläriö'? ,

;

in nd. schrege, schräge,

(s)krek-

stehende

,kreuzweise

mhd.

Holzfüße';

klr.

mnd. mhd. schräge

schrcBge ^schräg', körkiis m. ,Nacken',

korkosi

PI.

dech. krk ,Hals' usw. (vgl. oben ai. k^ka-)-^ ksl. sz-krzcüi , zu, Achseln', sammenziehen', russ. körcu, -ih ds., Gesichter schneiden', körca, horc ,

,

,

Knorren

,gebogener Teil des Schlittens', öech. dial. krkoäka Holz', krkva ,Runzel, Falte' usw.; auch wruss. korch Faust'

okorca

Krampf,

am

,

usw. aus *k^rk-so-? nasaliert

]

{s)krenk-: vermutlich

nehmen', krjac

,

Knebelholz', krjdcith

jXoleqa, epilepsia',

sloven.

krjdkath ,eine andere Wendung festbinden'; ksl. krucina (*krqcina)

russ.

u-kroknem,

,

-niti ,sich

krümmen',

u-krociti

ds.,


936 cech. krucina

,

Ginster', poln. kr^cz {^krqH)

,

Kopfdrehen, Schwindel; (aUV

Starrkrampf';

mit -g-\ {s)ker-g-. norw. kork (aisL ^-Jiqrk f.) ^Weidenband', dial. auch »runzeliges Weib' harkal ^knornV. herkja zusammenbinden', hurkl Unebenheit, Knorren '_,

,

,

russ.

korgd »verkrüppelter Baum', korzdvyj

hart' (usw.)

,

verschrumpft, verkümmert!

;

hrokkva (hrgkk) ,sich kräuseln, krümmen (*hrenkivan)j Kaus. hrekkva ,schlingen,

nasaliert {s)kreng-: zusammenschrumpfen'

aisl.

kräuseln'

{*krankwjan), dän. rynke ,runzeln', aisl. ra. Anlaut sk- aisl. skrukka ^runzeliges

hrukka, mhd. runke ^Runzel** WeiV, norw. skrukk , Runzel'

schwed. skrynka runzeln', ags. scrincan ,sich zusammenziehen, verschrumn. fen, verwelken', mnd. schrinken ,sich zusammenziehen^; gäl. sgreang ,Rmi. ,

zel' ist vielleicht ags.

Lw.

;

kreuzweis gestellte Latten': mnd. mhd. schränkte) Gitter Zaun, Verschluß', nhd. Schrank, Schranke, mnd. mhd. schränken ,verschränlfen, beschränken, hindern'; ahd. scranc ,Betrug', screnchan ,zu Fall bringen', ags. screncan ,ein Bein stellen, betrügen' als ,verquerte,

,

;

{s)kregh-, nasaliert: {s)krengh-: umbr. cringatro, krenkatrum^ krikatru ,cinctum'; urgem. *hrengaz rengas,

aisl.

ahd. hring ,Ring',

in finn.

aisl.

hringja ,kleines rundes ahd. rinka, ags. hringe ,Spange', ahd. as. Spange' hringon einen Kreis hilden'; dazu wohl als ,Rundstab', got. hrugga ,Stab',

Gefäß' und .ringeln,

hringr^ ags. as.

=

,

hrung f. Leitersprosse, Speiche', engl, rung , Leitersprosse', mnd. mhd. runge ,Wagenrunge' aksl. krgg^ Kreis', ksl. krugh, okrugh ,rund' usw.; ags.

,

;

ß) y)

,—

,

Dentalerweiterung kert- ,drehen', s. oben S. Labialerweiterungen (s)kereb(h)-, (s)kremb-

584f. ,

drehen'

s.

unter

bes. Schlagwort.

B. i-Basis {s)krei-: Lat. scrinium ,rollenförmige Kapsel, Schrein' (*runder Behälter); lit. skriejü (für *skrejü), skrieti ,im Kreise bewegen, im Bogen fliegen', skrienu {skreju), skrtet ,laufen, fliegen', alit. skrelis ,Fittich', aksl. krilo n. lit. kreivas {*kr-i-dlo-) ,Flügel'; ,gewunden, schief, ostlit. kraivas

lett.

"

,schief',

apy-kraivis ,gekrümmt', ablaut. krwis ,schief gewachsener Mensch'; apr. greuoa-kauUn Akk. ,Rippe' (,krummer Knochen'; dissim. aus kreiiva-kaulin),' russ. (usw.) kriv ,krumm', aksl. razkriviti ,krümmen' lett. kraus ,gebogen, lett. kreilis gekrümmt'; ,Linkhand', IceXris (dissim. aus *kreiris) ds., lit/' ^

.^

;

kairys ds. (dissim. aus *krairys) aksl. krinica , Gefäß, Krug', russ. krinica ,Kufe, Brunnen, Quelle'; ;

a)

Mit Dentalen:

okrim

,Nap£',

—-


937

is)ktei-t-:

"^creitsö

^Q^ der Frau)', M'iid

krid alid.

den Schenkeln wackeln (beim Beischlaf;

Lit. crisö, -ä?'e ,rait

oder

mir.

crith

Zittern, Fieber', cymr. ,W^®ö®' Fieber^ mit s- ysgryd, bret. skrija ,vor Furcht zittern^ aisl. fAnfall, Sturm; Zwischenzeit, Zeitabschnitt', ags. hrtp f. Sturm', hrid Fieber', aisl. (h)rldön zittern', ablaut. (li)rit{t)o ^Fieber', ags. "^crltsö^

,

:

;

,

,

,

n.

Jireiär

,

,Nest^ (/*Flechtwerk')

dem

aus

;

Begriff der bogenförmigen Be-

skrida ,sich langsam vorwärts bewegen, krieas. scrithan und skridan, ahd. scrltan chen' {yon Würmern), ags. scrlpan^ scrit ahd. skridr aisl. .Lauf, Vorwärtsschreiten', ags. , Schritt', schreiten^ ^ve^'^ung

aisl.

,

kraitdt taumeln^;

lett.

Wagen';

,

^drehen, im Kreis herumdrehen', skrytis

skriesti (js.;

verständlich

scride m. ,Lauf', skrid n.

gcrip^i

lit.

ist

lit. apskritüs ,rund', skritulys skritinys .Kugel, Globus'.

,

,

lit.

skrieciiX,

Radfelge', apr. scritayle skritulis ,Rad^,

lett.

Kreis, Kniescheibe',

(s)kreid-: Lit.

skrindü, skristi .fliegen, kreisen', skrldineti

skrydauti ,im Kreise gehn^, skriedziü, skriesti

und her im Bogen skrledindt

laufen',

ß)

fliegen^,

,

kreisen (von Vögeln)^,

,schnelP;

-yti

skraidelet

lett.

,hin

,umher-

antreiben'.

m. ^Handwurzel', hreifa ,schwii)gen' drehen, wenden', kraipaü, -yti, Iter., krypstil, krypti lireife

skrmja in

skraidaü,

fliegen*,

Mit Labialen: (s)kreip-:

Aisl.

,

,

skraidüs

,

scurrilitas'

jStiTQaneXia,

aksl.

v^z-kr^sQ,

temporum

,TQOTtrj,

krhsnqti

,

lit.

;

slav.

{^*skroipnia)]

kreipiü,

,sich

drehen'

'^kre{p)s^

auferstehen lassen (von den Toten)^,

-iti

serb.

mutatio',

kreipti aksl. ;

{^^kroip-so-) kres-b

ksl.

m.

,Johannisfeuer'; ablaut. aksl. v%s-

krijes

auferstehend

(s)^reibahd. href

aisl.

:

hrip

n.

,

hölzernes

,Tragkorb^ (ursprüngl.

,

mengl. rip ,Fischkorb',

Gefaßt,

Geflochtenes)

lett.

krihas

;

PL

,

Geflecht

im Schlitten'.

s-Er Weiterung {s)krei-s-,

bes.

von vibrierender Bewegung, ,

(sich)

schütteln'^.

Mir. cressaim got.

o/*-,

zittern^;

schüttle, schwinge' {*kristö)]

us-hrisjan

,ab-,

ausschütteln',

hrls

n.

Flachses' usw.

;

Kamm am

,flechten';

Jirissan ,sich schütteln,

as.

hins n.

,

Baumes; Ahre^, schwed. ressna »der

ags.

, Zweig, Gesträuch, Rute', ags. Rute', ahd. risla norw. Rute, Reisig, Gebüsch'; ,Busch, Zweig, Wipfel eines

aisl.

hrls ,Reis,

,

ahd.

lat.

,

(Hopfen) ranke', ressn Docke gehechelten

crinis ,Haar,

Kopfe der rlsta,

nhd.

,

bes.

Tiere',

Reiste

,

Haupthaar

aisl.

hrista

{"^crisnis. ,

schütteln',

vgl.

:)

mnd.

cris-ta

risten

zusammengedrehter Büschel, Bündel (und rijste) auch Trauben-

überhaupt'; mit i: nd.

riste, risse ds., ndl. riste

kamm, Rispe, Reihe';

apr. craysi ,Halm^, crays ,Heu^;

,


938

f crisjpus ,kraus, sich kräuselnd, vj^p* schwingen'; intr. ^zittern', gall. PN. Ctxcom crech ds.; mhd. rispen ^kräuseln',

hierher als p- Ableitung auch: rend',

crispö,

lat.

-äre ^kräuseln,

cymr. crych ,kraus'; bret. '^'^spelrT^ nhd. Rispe rispe ,Gezweig; Gesträuch', ahd. hrispahi ,virgultum', ,Rei^ Buschwerk, Bündel, büschliger Blutenstand^ in der Weberei ,eine gewi^fl Lage der Fäden', engl. dial. risp Stengel von Schlingflanzen, ,

Rankeijt

u-Basis (s)kreu-:

C.

Vgl. oben S. 935 zu gr. xogcovög] acymr. crunn, mcymr. crwnn, fe^» cronn, abret. cron ,rundV mii'- cruind ,rund', zur Grundf. "^krundij vo-l. •Y,o'KQVv-öay,oi' KvXlor,

sloven. krüliti ,verstümmeln, rings behacken', serb. krüljav ,lahm krüppelt', poln. krölic (für kvulic) , runzeln';

auch

vgl.

ai.

karä-kara- m.

,

Wirbel des Halses und Rückgrates';

v^r* "'

kruncati (Dhätup.) ,krümmt sich'; lat. cru» Marterholz' (ursprüngl. ,runder Pfahl'); ir. crüach f. ,Haufe, Schober Hügel', gall. "^krouka ,Gipfel'; woraus *krökka, kimk{k)a ds. (v. Wartbur» FEW. 2, 1367), cymr. crug m. ,cippus, tumulus', corn. abret. cruc ,HUo'el*

i--Erw.

(s)kreu-k-:

ai.

,

Pernio- er ucium ON. aisl. hryggr , Rückgrat', a«. ahd. aisl. ^Rücken'] hrüga f. , Haufe', hrauhr hruggi, (h)rukki , Haufe', ags. hreac ,Kornhaufe', ndl. rooh ds., ablautend ags. cornhryci% f. lit. kridukU ,Meerschnecke', hridukloi ,Korndieme', engl, rick ds.

nbret.

crug,

abrit.-lat.

;

hrycg, as.

;

,

Rippe';

lett.

kruknet ,gekrümmt sitzen';

Eine f-Erw. scheint krüt- , Körperwölbung' oben S. 624. II 568 ff., WH. I 220 f., 233 f., 279 f., 317 f., 293, 296 140 f., 267 f., Loth RC. 43, 416 f.

WP.

4.

f.,

Trautmann

(s)ker-, (s)ker9-, (s)kre- ,schneiden'; (s)ker-bo- ,schneidend', kor-tuds., skorä- Abschnitt', kori- ,beißendes Tier', skor-do- ,steil', skoTdo- ,abgeschnitten', (s)kr-tä- ,Spalt, Höhle', k^-t-tö- geschnitten',' kr-nö- ,abgeschnitten'. ,

,

A.

I.

Ai.

jverletzt, ,

ava-, tötet'

durchbohrt';

(unbel.) ,ein

apa-skara- , Exkremente (Ausscheidung)'; krnäti, kfnöH samutklrna(lex.), utkirna- ,ausgeschnitten, eingeritzt',

ai.

cdrman-, av. öao-dman- ,Fell, Haut'; vermutlich

Webergerät'

(:

russ. dial. ceQ^vh

,

ai.

kp}i'

kirvis ,Axt'

(?)|

,abschneiden; scheren;

ab-

Sichel',

lit.

arm. korem ,ich kratze', kerem ,kratze, schabe'; gr.

y,siQü)

(yiSQoj,

fressen', y,£Q^a n.

iy,dQr]v, y,6y,aQ(xaL, xagzög) Schnitzel, kleine Münze',

m. ,(abgeschnittener) Klotz, Rumpf, y.0Qi.iat(a ,zerstückle' vloqk^ m. ,Wanze' (= russ. korh £•-,Motte': ,schneidend, beißend, zerbeißend'); Gen. xa^dg ,Nichts' in t/w di ^Lv iv ycccgdg dtar], vgl. auch y.aQi^oiQOvg- Tovg iv Hes., ,

v.0Q(.i6g

;

fir^de^ua

^oloa

.

.

.


939 dxaoi

fernei" jjq

äxagiaToc ^winzig-', Hes.

n. ^Milbe^, dy.aQrjg,

Grundbed. von

^schneidend' scheint ,Laus' Hes.; zu letzterem vielleicht (von der Ähnlichkeit des Kümmelkornes mit einer

und

-/.a^jvog

,KümmeP

^doov, %ccQog Laus) niit gv. -acoQvyiog

;

ycdg

,Ledersack^ vgl. ir. curach, Hautboot', cymr. corivg, aus *kÖrukos; vgl. ferner aisl. hgrr, Leinenkleid^, ahd. harra ^ii/j'icg Sack^; mit einer Bed. ^schneidender Hohn* hierher y.eQToiAog ^höhnend', lästere^ (^^eo-axo^og ,Qm Lästermaul habend'? im 1. Glied %sotou€ci) ^höhne, oder ein -[e]s-St. */:er-s-); ov-equcpog, v,SQa(pog ,TadeP ein Wznomen [s]/cer-, ;

ds.

Hes., a/.€Q-ßolog' XoldoQog, G'KSQßolsi' alb. hirre f. ,Molke^ {^sKr-nä] das alb. shJcjer ,reiße

oy.SQßö'kXix)

,schmähe^;

nach harr), Liden KZ.

61, 9f.

;

(*skor-n-) ,schneide aus, jäte^, tshars trennen^, tshartes , Scharfrichter^, dehnstufig

auseinander^,

verderben, ver\rüsten,

hTcaxä Hes., li

sich

hai-r-

kuarr (*ker-n-o) ,schneide ab, ernte^; Jfcorr, lat. corium , dicke Haut, Balg, Leder^; carö, carnis f. ,Fleisch', ursprüngl. Fleisch^ wie PL carnes) umbr. kam ,Teil', Dat. käme, Abi. PI. jStück karnus ,carnibus', osk. carneis ,partis^; umbr. Ä;arfw ,distribuito'; tus ,verkürzt, verstümmelt' {*kr-tö-)] air.

lat.

cur-

, Trennen', gwa-sgar scu{i)rim , spanne die Pferde ab', scor abgespannte Zugtiere^; auf einem ^o-Partiz. dazu beruht mir.

scar(a)im (^sk^rä-mi) ,ich trenne', cymr. ysgar Kaus.-Iterativ

jZerstreuen' ,Gehege für

;

aurscartad (*air-uss-scart-) ,entferne^;

air.

Fegen, Reinigen', diuscart{a)im (^dl-uss-scart-) cymr. ysgarthu, dyscarthu reinigen^, ysgarth ,Kehricht, Spü,

,

carthen ,purgatoria' u. dgl. mir. scairt ,Netz um die Gedärme, cert ir. nicht sicher Z^verchfell'; ,klein^; belegt ist mir. coire , Schwert'

hcht',

(s.

;

unten got. hairus)]

xa)^t;xog?

s.

ir.

curachj cymr.

cwrwg ,Hautboot' zu

corwg,

gr.

oben;

skera

,schneiden, stechen, abmachen', ahd. sceran ,scheren, abahd. scero , Maulschneiden', ags. scieran ds., as. sker-sahs , Schermesser' aisl.

;

wurf, nhd. Schermaus, norw. vatn-skjer ags.

scierfe-müs

,

Spitzmaus')

;

scierian ,zuteilen, f.

,das

Kaus.-Iter. aisl.

bestimmen'; sk^r Haarschneiden; Anteil', ahd. scara

mnd. schare nicht

u.

ds.

f.

klarer

aisl.

(daraus Bed. -Entw. ahd.

scearu

skqr

f.

f.,

dgl.

ahd.

,Spitzmaus' (vgl. unten

scerian,

as.

ags.

skerjan,

,Haar; Rand; Ende', ags.

sceörrit

Schar usw.', , Heeresabteilung, mit skari m. , Schar, Menge^)

liaram-skaraj

;

as.

harm-skara, ags. hearm-

, Strafe, Plage' ahd. sca7% scaro m., scara f. ,Pflugschar', ags. scear m. n. ds., norw. skere (^skarjan-) ds. aisl. sker n. (*skarja-) ,Klippe' (daraus mnd. schere f. ,Felszacke, Klippe', nhd. Schäre)] ablaut. ags. score .(felsiges) Gestade, ;

;

Küste', scorian

;Küste, Ufer',

,

hervorstehen, von Klippen -rr-: ahd. scorra

woneben mit

vorragen, von Felsen oder Knochen';

u. ,

dgl.^,

mnd.

schore,

schare

schroffer Fels', scorren ,her-


940 skard

verringert', as.

,l)eschädiot, verstümmelt,

slcardr

aisl.

^zerhai^

verwundet', ahd. scart^ mhd. schart ,zerhauen, schartig', ags. sceard ^ mhd. nhd. aisl. skard n. ,Scharte, Loch, Mangel, Schade', scharte,

skorda

^

,gespaltener Stab', ,am ober^ mnd. schore, schare Bed. ähnlicher in gespaltene Stütze' (vgl. ,Strel)^

sceard

Ende

,Bruchstück', ablaut.

n.

== engl, shore) pfähl, Stütze' skor

aisl.

scÄaV

,

aisl.

;

^Einschnitt, Kerbe,

f.

f.

RißS mnd. schore m.

nnd. sch(^

ds.,

zerbrechlich, spröde';

skera-sk ,sich scheiden •» skyr n. {*skurja-) .geronnene Milch' (: skirm ,Schild ahd. skurdr m. skerm, Schneiden'; ,das gerinnen'); (,*aut ahd. skirmen Häuten'), Schutz, Bedeckung', mhd. scherm, schirm, (^skirmjanV as. biskirmian beschirmen'; aisl.

,

s-los vielleicht aisl.

hgrund

n.

Fleisch';

,

dend vom Geschmack'; urgerm. *har-wa aisl.

mhd.

m. ,Schwert'

heru hjgrr, ags. heoru, as.

härwer

häre,

,herb' Cschnei.

karvas ,herb');

in finn. (s.

oben mir.

got. hairut

coire)-^

skära f. ds., dehnstufig ahd. scär, scära, PL scäri ßchere'j as. agj^ scear , Pflugscher*, PI. scerero, aisl. skWri n. PI. ,Schere', hr'ä-sk'cerr ,in Le^

eben hackend (Adler)'; mhd. schuor lit.

Lumpen';

,Fetzen,

karaX PL russ.

steif,

vom

,

korh

f.

,

kord

f.

,Schur', aisl. skära ,Kampf*

trennen, scheiden',

lit.

k'^ra,

;

?),

prakarüs

,

karnä

maserig,

Masern' und ,Motte' (,*Schererin') ,

lit.

kerti ,sich

kero,

f.

,

Linden-

loslösen'; skarä^

kermens ,Leib' (s. unten); lit. kirvis, lett. cirrii Begriff der abgespaltenen Hautschuppe aus: lit.

Steinpocken' (slav. Lw.

,

russ. usw.

korica

apr.

vermutlich

,Axt';

sk'irt

äizkart ,anrühren'

lett.

hast',

,

lett.

skirlü, skirti,

wovon

Rinde, Kruste';

a.

u.

vom

aruss. ;

ksl. korice

PL

Holz';

kora ,Rinde*, ,Zimt',

russ."

körka Schale, Rinde, Kruste', korett ,hart werden', bulg. kordtl hart', serb. o-kbreti se steif, hart werden' usw. (aksl. korhCb »einf ds.,

,

,

Hohlmaß', russ. korec Mühlkasten; Schöpfkelle usw.', slov. korec ,KörbcheaJ fe u. dgl.'; vielleicht zu ai. carü- Kessel' usw., s. k^er-)] ,

,

russ. dial. cervh

Sichel'

(=

kirvis, ai. krvi-, s. oben); bsl. *kermen'J^ kermens m. ,Leib'; slav. *cervo n. in aksL^ crevo ,Unterleib, Bauch', russ. Öerevo ds. usw. (ursprüngl. ,ausgeschnitteneTiereingeweide*); fraglich aksl. crevhjh Sandale', russ. alt cerevhji PL,

und kenia-

n.

,

,

Bauch, Leib'

lit.

in apr.

,

,

Schuhe' usw. (*,Haut, Leder'?);

^

verstümmelt', okr%niti amputieren', russ. dial. környj ,voill kleinem Wuchs, kurz', korndth stutzen', (usw. ai. -kirna-)\ vermutlich? ksl.

kr^n^

,

,

=

,

(als

Schiffes', griff',

B.

Stange')

,abgeschnittene r.

kormd

,

aksl.

Schiffshinterteil'

kr^ma usw.

russ. ceren, ,Heft, Stiel, Griff eines

Dentalerweiterungen:

a) {s^ker-d-:

;

,

Steuerruder,

vielleicht

Hinterende des

r.-ksl.

.

^rem ,Hand-i

Messers; Pfropfen'.


941 Jlljr. Tjjbei'ts

Scordus (mons), ^Kagdov (ogog): lit. skardüs Reallex. 6, 37) air. scerdid , kratzt ab'

,

steil'

unten (Jokl,

s.

;

;

nach den gespaltenen Wurzelknollen: gr. hudhre ds. (*skord-)] ^Ib, hurdhe,

a'A6Q{6)dov

n.

,

Knoblauch^,

abgeschnittenes Stück^; ahd. scurz ,kurz' (mhd. schürzen , kürzen^, schürz gekürztes Kleidungsstück', nhd. Schurz, Schürze), ahd.

scherzet

scherze,

,

,

^o-s.

scort ,kurz', scortian ,kürzer

Heuid'; n.,

s]cort

short

engl,

,kurz',

werden, fehlen, mangeln' (scyrte

shirt

,Hemd'),

aisl.

skorta

,

f.

fehlen,

,

Schurz,

mangeln',

skortr m. ,Mangel*;

mit anderer Yokalstellung (Einfluß von germ. *skraut-, *skriLt-?) mnd. schratelen

,

zerschneiden';

skerdltiiX, skersti

lit.

aufschneiden', ^schroten^;

(Schweine) schlachten', lett. sk'T.rzu, ske'rst spalten, skerdziu, skerdeti Risse bekommen', ahlaut. skardyti

lit.

,

,

,

skardüs

,

steil',

skardis m.

,

steiles

Ufer'

(s.

oben

illyr.

Scordus),

skurdüs , schmerzlich', nu-skurdes ^zerlumpt^, ostlir. skurstil, skursti »Mangel leiden*; lett. skärdit , zerteilen^, lit. suskirdusios köjos ,aufgesprungene Füße^, scurdis ,Bicke, Mühleisen', aksl. o-skr^d^ m.

apr.

,

Werkzeug zum Behauen

der Steine', russ. oskörd ,großes Beil', skorodd ,Egge', cech. oskrd , Mühleisen, Spitzhammer'; nas. lit. skrdndas , alter Pelz', skraüdis ,Yiehmagen',

skrandas

lett.

Über

PI.

sker-dh-

,

s.

apr. scrundos PI. ,Schere'. bes. Schlagwort.

Lumpen, Lappen', u.

ß) (s)ker-f-, {s)kre-t-: Ai. kfntdti jünger kartati 'schneidet'

=

ai.

krnöti,

oben

S.

= av.

kdrdntaiti (daneben kdrdnaoiti 938) ^schneidet; schindet'; Partiz. Perf. Pass. krttd-

kartanam

,das Schneiden', krti- m. oder f. Messer', kärd ds. ai. karta- m. ^Trennung, Unterschei, Messer', npers. dung', kartd- m. ,Grube^ Loch' (kätd Tiefe, Grund' daraus mind. Entw.), vielleicht av. -kasa- Bucht'; es können partizipiale <o-Bil düngen zur kürzeren Wzf. sker- vorliegen; ai. kftti- f. ,Fell', ni-kftti- ,Niedermetzlung'; ai. -kdrdsta-)-

(av.

ai.

,

av. kardti-

;

,

,

kftvah ,...Male', -kft

z.

B.

sa-kft,

av.

ha-kdrdt

,

einmal', ursprüngl.

,mil>'

einem Hieb', wie in ai. sakrd-ächinnd- ,auf einmal abgetrennt', av. hakdrdtjan- ,auf einmal tötend' (vgl. aksl. kraH ,mal', lit. kartas ds.); ai.

katu- (mi. aus *kart-u-) ,(*schneidend) scharf, beißend'

(:

lit.

kartils

,bitter');

arm. kert'em ,ziehe die Haut ab, schäle ab'; kjeth , schere' (*kertö)] cortex , Rinde, Borke', scortum ,Fell, Tierhaut, Hure', cena ,Mahl' umbr. sesna osk. kersnu ,cena', kerssnais ,cenis* (*kert-snä , Portion')

alb.

=

lat.

;

,cenam', gersnatur ,cenäti'; ahd. herdo ,vellus', ags.

heorda m.

,Schaf- oder Ziegenfell'; ags. herdan PI.

,Fell', ,

nhd. Schweiz,

Hoden' (,*Hautsack'

herde, ;

härde

aus *harup-


942 aisl. hredjar PI. ,Hodensack',Jan) mit anderer Vokalstellung vielleicU herdar ahd. n., ags. hreSer m. hierher auch got. hairpra, ,Eingewei^^, Dehnstufe der 2. Silbe in mnd. schrät {-d-) ,ein in der Länge abgeschnlL tenes Stück^ schräden abschneiden'; schrät (-d-) , schräg (eine andere Jj^ zur Basis skre-schneidend)'; allenfalls jJo-Partiz. nasaliert (germ. *skrenp-, vgl. ai. krntati): ahd. skrindan, -tan ,

,berstto.

schwundstuf. ahd. scrunda !|Z skrunda norw. nhd. ,Kiste'; mit Abtönung Riß', Schrund{e), ,Spalte, ^Jj^-

bekommenS norw. skrinda ,Kerbe'

Risse

;

schranz(e) ,Riß, Schlitz, geschlitztes Gewand' (ahd._*scrantussa, vgl. scr^^ tussa ,Riß'); wfries. schrander , scharf (von Verstand), usw.; ohne s-: ^^i

uprinden »aufbersten'^ (von Wunden); lit. kertil klrsti ,haue scharf, schlage heftig', kirstas cirst

c^rtu,

geschlagen', le^:

kiriis

^Hieb', apr. kirtis ds., lit. kertlag kefstas , Lanzette'; apr. kersle

lit.

,hauen, hacken';

^£^^ ,

Aderlaßeisen' (*kert-s-lo-)f daneben Axt' (== russ. cereslö usw.); lit. karsa ,Höhle' (*kartsa),

,

,Hattt^

lit.

kartits,

ap^

Nom. PL

kärtai ^bitter'; apr. scordo (überliefert stordo) , Schwarte' d. L* ,menschliche Kopfhaut^ (halt. *skartä) lit. kertükas ^Spitzmaus' (: klr. ieiiü ;

,große Haselmaus^, vgl. vom einfachen *sker- ahd. scero ,Maulwurf usw.)* einmal eins', lett. vienkärss einfach' lit. ka^tas ,mal', viens kart viens (a^ ,

,

kftvas, -kft), lit. kartä ,Lage, Schicht', lett. Schicht, Lage' lit. kirtas , Tierlager'

oben zu

ai.

;

;

ds.

f.

m.

cavtis

Trog' in

ds.,

ksl.

;

Stück Holz'

kdrtis

Stange', lett. härts ds., apr. *karta- ,Trog' (daraus fiün. kartta ds.) in apr. prodaneben urslav. *karüta- n. Mulde, prä-kartas ds.

als ,abgeschnittenes

kartano

lit.

,

halt. lit.

;

,

koryto ,alveus*, russ. koryto ,Trog, Mulde' usw.

das Nasalpräsens bedingter anderer Vokalstellung ,abfallen,

kärta ,Orduuiir

von Blättern, Früchten'

(vgl. ai.

;

mit durch

krintü^ kritaüj krUii

lit.

krntdtram ^Kluft, Spalte, Ze^

klüftung') aksl. na-cTbtäti ,v7ioyqd\pai\ russ. -ksl. crhtu^ cresti ;

o-Seresti ,eine

oben zu

lit.

Grenze bestimmen' (usw.)

o-crhstttj

,

Gerberlohe'

o-crbsta ,Zelt'

hft-ti-)] vielleicht russ.

ksl.

tern);

krat^-k^

(wenn

;

,

,

schneiden', russ.

^Pflugmesser, Sech', sloven.

vielleicht russ. alt ceresca,

mbulg. (ablaut)

^aus Fellen oder Rinde', *k(e)rst-{-ä, vgl.

ai.

ai.

^verkürzen

kartiis), russ. koröthij ^kurz' (usw.); sich kurz fassen, endigen' aksl. krai% in

lit.

katu-^ ;

kraty ,dreimal' usw., poln. trzy-kroc ds. (usw.,

kartäi- ,abschneiden, beseitigen'. Über vielleicht verwandte Worte für ,quer'

;

s.

oben zu

lit.

kaftas ,mal');

hitt.

C.

alt

große Haselmaus' (vgl

(usw.) ceret ^Schilfrohr' (von den schneidenden Blät-

(=

aksl. 8^-krastq,, -hratiti tri

klr. i^ertec

hei^tükas)] klr. cereslö, poln. trzoslo

dech. tfislo

f^rtsloy

;

Gutturalerweiterung:

s.

unter *skert-s- ,quer*.


943 in cymr. croen ^Haut^^ PL crwyn, acorn. croin ds.; croznoc ,rubeta' cronek ,crapaud^ neben *krok-inä in g-alL-lat. crocina ,mastruca', ^ corn. russ. Jcorzno ds. daraus entlehnt ahd. krusina, hursinna (wozu ksl. kruzno, *]iroh-no-

;

hd.

Kürschner), afries. kersna, spätags. crus{e)ne ^Pelzrock', mlat. crusina] in mir. crocanUj nir. croiceann ,Haut^, bret. kroclien, mcorn.

*}[roJcJceno-

ds.

^öghen

Labialerweiterungen:

j),

„)

(s)kerb{h)-, {s)kreb(b)-:

Hir. cerb

scharf^ schneidend^, cer(b)aim schneide'; sceorpan kratzen, nagen' (wohl auch ,*schneiden*; vgl. sceorp Kleid'); aisl. sJcarpr ,eingeschrumpft, mager, stark, scharf, ags. scearp, as. skarjp ccharf; rauh, bitter^, ahd. scarf, scaiyh, mhd. scharf, -p/,rauh, schneidend'; ,

,

ao-s.

,

,

ahd. skurfen, scurphen,

mhd. schür{jp)fen ,aufschneiden, ausweiden, (Feuer)

anschlagen', nhd. schürfen] bsl. *skirbä f. , Ritze' (*ske.rbha) in iJcerbala

dazu

und skarba L

lett.

und skarbs

slcirba

(=

f.

,Ritze, Spalte', ablaut.

nhd. ^scharf)

, Splitter^ , scharf, rauh^* skirbti ,sauer werden', lett. sJcerbs ,herb, sauer^; slav. *§chrb^ m., L in poln. szczerb m. , Scharte, Kerbe*^, slov. scrb , schartig', scrba

lit.

*§hrba

§cerbd ^Scharte^ usw.; russ. bsl. *skurbä (*skorbhä) in

,

skirbh,

skürbstu, skürbt

lett.

slov. skrheti

,

scrobis

lat.

,Riß, Scharte, Narbe';

zem. shufbti ,im Elend sein', skufbe f. ohnmächtig werden^ slav. *skz7^ba f. in slov. Scharte, Zahnlücke', auch slav. sk^7•b'b f. in aksl. skr^bh, russ. -ksl. serb. skrb, russ. skorbh ,Gram, Sorge', skörbnuth ,welken, kränken',

,Gram^, ^Jcrba

f.

lit.

,

;

sorgen';

m.

f.

,

Grube'; ags. screpan ,kratzen^, mhd. schreffen

,reißen, ritzen, kratzen'

aisl. ;

st.

V.

skrapa (*skrapön) ,scharren, kratzen, schaben^,

Haut ritzen, schröpfen', schrapfe Kratzen', wovon schrapfen ,striegeln', mnd. (*skrappö) schrappen ,schaben, kratzen^; mhd. schrepfen (^skrapjan), nhd. ^schröpfen' mnd. schrapen ,

ds.,

mhd. schroffen

,die

Werkzeug zum

]

lit.

skrebeti , rascheln, rauschen', lett. skrabt ,aushöhlen, kratzen, schaben',

slcrabindt ,benagen', skribinät ds.

m. PI.

,

{skresthy

mit

(Neubildung aus *skrebinat)

lit.

dtskrabai

;

Abfall'; russ.-ksl. o^skreb^ ,abgeschabt habend', russ. skrebü, skresti

auch skrebdth) schaben, kratzen', ,

Reduktionsstufe:

cymr.

c?'<x/w

,

Iterat.

kratzen,

öech. Skrabati reiben,

,

kratzen';

ausbeuten';

lett.

hribindt ,abnagen';

dehnstufig: skrebh-, skröbh-, mit r-Suffix der (nach lit.

dem gesägten

Name

der Hainbuche

Blatt): alb. shko-ze (*skrebh-r-), apr. scober-wis (*skröbher-),

skruoblas (*skröbh-ro-)y jünger skroblüs^ aber

skäbardis, skäbarde (*skröbhar-) Vgl. lit. skirpstas unten S. 945;

,

Rotbuche',

s.

lett.

Jokl

(mit

WuS.

sekundärem ä) 12, 71 ff., und




944 schwundstufig gv. 0y,aQ(päa-^at' GY.ed(!ivvv(id-ai Hes.; oben S. 386, und cymr. cramen S. 945. vgl. auch gerhh-, ß) {s)kerp-, {s)krep-: Ai. krpäna- m. ^SchwerL^

m. ,Schale, Hirnschale' scirbi

,

Scherbe^)

(:

krpäm

,Schere, Dolch'; Jcarpara- n.

f.

apr. levpetis

Schädel, aksl.

,

cre'p^

,

,ScheH>^ Scherbe', ahi

i

;

lat. saxum: karpe, härme {*Jcorp-n-) ,Fels, Klippe' (vgl. secö; ^ä. thrak. sicherer Jcrep, shkrep ,Fels, Abhang'); dazu KccQn&zr^q h'Qog ^^^

alb.

'^

paten'

\

;

Frucht'

(, Abgeschnittenes, Abgepflücktes'), y-agnl^o^at, ^^L gr. }iccQ7t6g , mit s- wahrscheinlich nöoiiai ,ernte'; -AgcüTtiov , Sichel' (idg. *kröp-)] ffxfi^"] Ttiog , Skorpion, ein stachliger Seefisch'; .2%ßi lat. carpö, -ere ,rupfen, abpflücken', ursprüngl. , abtrennen', gloss. acar^j

d.

i.

excarpo

,eligo',

scarpinat ,scripithaen' (ags. ,die

dem gesägten Blatt); pimis, Hainbuche' usw. (nach

Henne

scharrt'); cokI " vgl. hitt. karpina- ,e!ö

Baum';

;

mir. corrdn leicht

ir.

,

Sichel',

cirrim

,

schlage ab, verstümmle'

cymr. cor ,Spitze'

corr^

(:

{-rr-

aus

-rp-) viel-

axoQrtiog),

Herbst' (,Zeit des Pflückens, Erntens'; wohl ein Superlativ *karpistos ,am besten zum Pflücken geeignet'); aisl. Äar/r ahd. herhistj ags. hcRrfest

m.

herfi n. ,Egge'; mit S-: ags. sceorfan

st.

,

Y.

, beißen, zerfressen', gesceorfan ,zerreißen, schaben'; scyrft ,das Schneiden', ahd. scirbi, mhd. schirhe, später scherh

,

Scherbe (*scharfkantig schneidend); Kopf,

mnd. scherve

,

Schale'; ahd.

scerf,

testa' (s.

oben zu

ai.

karparct^

mnd. scherf ,halber Pfennig,

kleinstd

Scheidemünze', nhd. Scherflein ags. scear^an (*sÄ;arSön) schaben, zerreißen* mnd. scharven (daneben scherven aus *skarijan) ,in kleine Stücke ze^

=

,

-^

schneiden', ahd. scarbön ds., mnd. scharf Endstück', norw. skarv ,Klippe';

,

Scherbe',

aisl.

skarfr ,schräget

mit anderer Vokalfolge: ahd. screvön ,incidere', mnd. schreve m. ,Lime Felskluft', aisl. skref n. , Schritt* (,*Ritzung'), Strich', schwed. skreva mhd. (,*Kluft'); ags. scr«/ Höhle', schraf, schrave ,zerklüftete Felskhppe', ,

,

mnd. schravel

,

spitzig, schroff';

mhd.

scrove, schroffe

m.

,

spitzer (*schnei'

dender) Stein, Klippe', rückgebildet nhd. Adj. schroff] als ,rissige, rauhe Haut' hierher die Postverbalia aisl. skurfa f. schwed. skorf^ ags. skurf, sceorf m. , Schorf, Grind' (zu sceorfan^

oben),

Kruste', mhd. neben scharf auch vgl. lit, kdrpa Warze', lett. kärpa,

ahd. scorf ds. (daneben norw. skorpa

schorpf aus geminiertem *skorp[p'].),

,Schorf'; s.

,

,

kärpis ds.; lit.

kerpü, kirpti ,mit der Schere schneiden', Iterat. karpyti,

atkarp(A,


945 ^tJcarpos ^Sclmitzel^; krajpstyti ^Ij'pt

cirpe

^scheren',

'^verfen^ (vgl.

mit s-

L

anord. harfr,

lett.

,

scharren; stochern' (Schallwort?);

,Sichel'^;

lett. ct}rpu,

häi^pU , scharren, die Erde aufapr. Jcerpetis , Schädel' (vgl. ai. Jcarpara-) Iterat.

herfi)

;

,Rasen schneiden', sicerpis ^Pflugmesser', iilcerpele mit reduktionsstuf. i: lit. skirpstas ^Rüster', ds. den (nach gesägten Blättern), lit. sJcirpstus ^Rotbuche'; apr. sherptus aksl. crep^ Scherbe' (in den neueren slav. Sprachen z. T. auch Schädel'); :

äJcerpet

Holzsplitter', §Jcirpta ^Scharte'

;

,

,

vermutlich auch urslav. *c^rpo, cer(p)ti in aksl. cr^pg, creti

Scherbe Wasser schöpfen'); russ. ruiniert aus cerv und serp m. ds.; auch Jcerdp- Lappen' oben S. 581. vgl.

dial.

einer

schöpfen' (,mit Sichel' wohl konta,

cerp

,

/^

,

E. (s)kre-zn-, (s)kr9-m-

:

cymr. cramen f. Schorf' (mit -mm-), bret. crammen, cremmen ds. (das -mm- expressiv oder aus *-6-m-) mir. screm f. Oberfläche, Haut' (mit -mm-) afränk. *scramasaks in ,cultris validis quos vulgo scramasaxos vocant' ,

,

;

(Gregor in

der

^Felsspalt,

{-mm-)

Loch', schrämen

m.

Schramme)]

,

,

aufreißen'

^Schramme^ Schwertwunde', m. daneben mit mm: mnd. schräm

f.

;

Ritze, Kerbe', schramme f. ,Ritze, Schramme' ablaut. aisl. skräma ,Wunde, Schramme; Axt';

Jcrämas,

lit.

;

Tours), vgl. auch scramis (neben scutis, spatis, lanceis^ sagittis)

v.

Lex Visigothorum; mhd. schräm

lett.

krama Grind'; ,

lit.

krirhstl

(daraus nhd.

,nagen, plagen^,

krimst

lett.

,nagen, klauben'; ksl. pokromh ,margo panni', russ. kromd ,Brotschnitte, Kante', ksl. ukromt Adv. jSingulatim' (,*abgetrennt'), aksl. krome Adv. ,außen, draußen'; ablaut. russ. dial. kremh f. Abschnitt des Waldes' ,

;

vermutlich aksl. kremy, kremenh , Feuerstein';

lett.

krems

ds., ablaut.

krams.

F. (s)ker-s-:

Hom. dKSQ(7ey,ö(xrjg ,mit ungeschorenen Haaren'; att. Kovod ,das Abscheren der Haare'; y.ovQLg, -idog f. , Rasiermesser', 'AovQifxog ,geschoren', xovgsvg ,Barbier' usw., xovql^ ,bei den oöcü ,schere', y,OQ(Ta}TÖg att.

inschr.

,ein

xovgov

,

Haaren

fassend', vloqoöv'

geschoren' usw.

,lignum

sectum';

y,OQf.iör

Hes., y,0Q-

;

a\(.ia'AOVQiai

,Bl^^opf6^'^

y.ovQ€LOv

Opfertier' mir. cymr. usw. corr ,verkümmert, zwerghaft' (*korso-)]

,

;

toch. A kärst-, B kärst- , abschneiden, zerstören'; abschneiden, verstümmeln' usw.

II.

i-Basis sketi-, skrei-, skri-

,

\slc\r^

hitt.

kars-,

karsiia-

schneiden, scheiden' auch speziell ,durch

Sieben Grobes und Feines scheiden';

s.

oben

gr.

yisiQü),

'AaQrjvaLj

sklriü. 60

lit.


946 Fut. 'AQtvaJ, a) Gr. '^Qtvcü (*AQtv-ta), vgl.

und

lesb. y,0Lvva)) ^scheide, utf

scheide, entscheide^ Partiz. x^tTOg; ycgi^ivov ,grobes '/.QL^ia

'AQilxa,

n.

,Entscheidung, Urteil',

Scheidung^ ÖLaxQiööv ^abgesondert'; *%Qfiaig,

ycQiTrjG

v-Qv^asoa

MehP

(,das

^esiebt^VM«

m. ,Richter', y^ghig i ,feines

Sieb'

^^f^

(^^leitung

^^^^

*kre[i]-tis ,cretiö, Sieben*);

wahrnehmen cernö, -ere ^sichten, scheiden; deutlich (unterscheiden^^ erkennen' (*cri-wö); certus Y.Qir6g) , geschieden, entschieden, sicher ex-cre-mentum gewiß', Perf. cre-vl- (wonach erst cretum), ,Ausscheidunjt* screa {*skreia) , Auswurf, screäre ,sich räuspern'; discrimen »trennender lat.

(=

Abstand, Zwischenraum; Unterscheidung; entscheidender, kritischer Augeji. blick*, crlhrum ,Sieb, Durchschlag' {*krti-dhrom) ]

criathar

air.

(*kr'ei-tro-)

,Sieb',

acymr. cruitr

Hin- und hergehen, Wandern'), com.

ds. (ncymr. crwydr ^^^^^ mbret. croezr nbret. croider, Äraiuff.' ,

bret. gourner ,Sieb*, cymr. go-grynu ,sieben' (*upo-kri-nö), cynir^ crinare ,spalten', oberital. crena Spalt', nsw.l^ gwa-gr^ gogr ds.; gall.-rom. über ir. crlch Grenze, Gebiet', cymr. crip, crib, corn. bret. krib ,Kaini s. oben S. 619; ahd. rltera, nhd. Reiter ,grobes Sieb' i^y({ ags. hridder, hrlddel ,Sieb', ,Sieb';

,

,

oder *krl-dhrom] got. hrains (*kroini-), aisl. hreinn^ feingemahlen, gesiebt' ,rein', nhd. rein, dial. ,

rinde',

lit.

hren(i), ahd. Äreinl

;

scheide' in

*kreiö ,trenne,

bsl.

as.

lett.

krijät

,

schinden',

krija

f.

,Baui

krljas m. ,Siebreifen', PI. krijos ,Bast, Rinde', skrijos ,Siebreifen'j *krojiti (altes Kausat.) in ksl. krojiti ^7reQtxey,vsLv^ "^Z^'C«tÄ

urslav. *krojg^ Getreide sieben*! dissecäre', russ. krojü, krojith ,schneiden, zerschneiden urslav. *kraj'b (bsl. *kröia- m.) in aksl. krajh ,Rand, Ufer', russ. ÄriM ;

Gegend; Ende', krdjnij , äußerst'; mit Ablaut aksl. urslav. *krida in osorb. krida, nsorb. ksida f. ,Sieb'.

,RaQd,

iskr^

,nahejj

ß) ((^-Präsens?) (s)kreid- in: mir. scrissid , schneidet' (*skrid-t-)', got. dis-skreitan , zerreißen trans.', dis-skritnan ,zerreißen intr.', nh Schweiz, schrissen, schreißen, bair. schritzen ,reißen, schlitzen', schritz ,Riß' as. hritan oder hritian ,reißen, ritzen, schreiben', aschwed. run. hrxt ,ritzen, einritzen'. y) (s)krei-t-: ags. mid-hricCre n. d)

,

Zwerchfell'

;

afries.

mid-hrith{ere) d

Labialerweiterungen:

(s)keribh- in gr. Umriß', G-^ctQicpog m.

a'KaQi(pdofj,ai

und

Gyc(XQiq)svü)

,kratze,

ritze -ere

auf,

ein

,mit eine

Griffel, Umriß, Skizze'; scrlbö, Griffel graben, einzeichnen, schreiben', osk. scriftas Nom. PL ,scriptaej umbr. screihtor ,scripti' lat. Lwe. sind ahd. scriban^ as. skrlban, afrieiy skrlfa ,schreiben' und die ursprüngl. kirchlichen Worte ags. scrlfan ,ein( lat.

,

;


947

ist

unklar

mit

idg-.

das

p (= aisl.

-p-:

liratzen, kritzeln

eingeritzter

auferlegen',

hrifa ^kratzen^ scharren^;

skript ^Beichte, Strafe';

f.

hrifa

,Rechen^, afries.

rechen ^^ ags. gehrlfnian abreißen'; ,

einschreiben'; sJcripsts

;

aisl.

hb) in mir. scrlp(a)id ^kratzt';

ndl. rijven ^harken, Jirivia,

JII.

Buße

bes. eine kirchliche

Strafe;

,

krummes

lett.

skrlpät

Schnitzmesser', skripa

Streifen'.

u-Basis (s)keru-, (s)kreu-, vgl. etwa lit. kifvis ,Axt', russ, cervh , Sichel' usw. ags. screawa m. _,Spitzmaus', scierfe-müs ds. :

;

{s)kreut-: gr. y.QOVTSLtaL kernt aus' Hes.; lat. scrütülus ,venter suillus condita farte expletus', ,

dial.

scrötum ^Hoden-

hyperurbanisiert scrautum , Köcher' {^scrüta Gerumpel' aus gr. yq'örrj wie scröfa aus yQoixcpdg)] scrütor^ -ärl ^untersuchen, durch^Gerumpel'; sack',

,

stöbern';

mcymr. ysgrud ahd.

scrötan

,

,

Skelett' (^skrou-to-\ Loth schneiden, schroten^

hauen,

RC.

43, 166

auch -^

,

f.;

Kleider zuschneiden'

(daher Schröder^ Schröter)^ scröt Schnitt' (mhd. schrolle Erdscholle' aus Stück *skrud-lä' ? ?), ags. screadian schälen, abschneiden', scread{e) f. ,

Zeug', skrüd n.

Kleid'

=

,

,

,

skrüä

n,

,kostbares Zeug, Kleid'; (ohne s-\ aisl. hrjöda ,leeren, vertreiben, verheeren', Är/ö^r ,yernichter'); ahd. scrutön^ scrodön, scrutilön ,erforschen, durchforschen', scrod ,scrutatio', und got. ,

aisl.

and-hruskan ,nachforschen' {*krUt-sko) Media apr. scrundos f. PL Schere'.

;

hierher wohl mit Nas. und ausl.

,

(s)keru-p-, (s)kreu-p-: Lat. scrüpus scharfer, spitzer ,

Stein',

scrüpulus ,spitziges

Steinchen'

nach scrlptus) und (wie scrüpulum) ,kleinster Teil eines Gewichtes oder Maßes; ängstliche Genauigkeit (wie ,auf spitzen Steinen {scrlpulus

gehend'), Skrupel', scrüpeus vielleicht als ,kratzend'

,

steinig';

= schwed.

skroßig

,

uneben, rauh, heiser' usw.

;

poln. skorupa usw. ,Scherbe'.

WP.

I

II 498ff.,

5.

422,

II

573 ff.,

Trautmann 117,

{s)ker- Schallwort,

(s)kner- ,machen,

s.

s.

I

170 f., 172 f., 198, 205

f.,

274, 316

f.,

119, 128 ff., 141, 265 ff.; vgl. Siuchkreup- oben S.623.

oben

oben

slcer-(d-) ,cacäre; Mist,

WH.

S.

S.

641

Kot des

567

ff.

f.;

Leibes'.

Av. sairya- ,Dünger, Mist', mpers. sargön, np. sargin ds. gr. aKCüQ, axaTÖQ ,Kot', wovon ay,a)Qia ,Schlacke'; lat. mnscerda ,Mäusekot'; sücerda Schweinekot', hü-, ovi-cerda haben ;

,

60*


948 cerda für *scGrda durch falsche Zerlegung von mü[s]scerda- aksl. skare^^ dafür freilich nicht, vgl. ai. chrndtti, ,ekelhaft' entscheidet

chardayati

mir. sceirdim ,speie ausS als d-Erw. nd. scharn ,Mist'; skarn, ags. scearn, afries slcern,

,erbricht, aisl.

unseres

speit aus^

PL ,Schlacken, Menstrua, ExcrementeS

lett. sär7]i

urslav. *serg (*seriö), *s'brati ,cacäre'

(z.

lit.

^arwai

«Jt^j,...

,Menstru4<.

B. serb. serem, sräti), russ. i^^

;

usw.

,Mist', hitt.

§akkar

WP.

II

587

n., f.,

Gen. sakna§ ,Kot, Exkremente', saJcnu-uant ,unreiV. WH. II 133 f., Trautmann 303, Frisk Indogerm. 25^

nasaliert (s)irre222b- , drehen, krümmen auch b^t, (s)kerb{h)-, (s)kreb{hy, sich zusammenkrümmen, schrumpfen (auch vor Hitze, TrockenheitV^ auch sJcer- ,einschrumpfea<v:* runzeln'; Erweiterung zu {s)ker- drehen' (s. ;

,

Gr. vMQcpoq n.

Heu^

'Accgcpo)

,

dürres Reisig, Spreu^ (*krhh-),

^trockenes

trocken', y,Qd^ißrj

f.

Hes.

,Kohl',

;

y,Qäfxßng

,

eingeschrumpft,''

^oa^ßalsog ^trocken, geröstet^, ^iQo^ßöm "'

,hrate, röste' (assim. aus *y,Qaf^ßö(i));

corbis

vielleicht

lat.

Hol^^

,lasse einschrumpfen, dörre^, xagcpaXiog ,trocken, heiser*,

(pi)veo&ai' ^Tjoaiveöd-ai. cpSeigEad-ai (u. dgl.)

dürr,

f.

ycaQcpr]

ursprüngl. Wagenkorb' ,

,KorV

(*,geflochtenQ

mir.

corb

;

^^^

,Wagen', wohl

;

eingeschrumpft', skorpna schrumpfen' (über skarpr ,ein. scharf s. auch S. 943^ geschrumpft, mager usw.', ags. scearp, ahd. scarpf unter sker- schneiden'); nas. mhd. scArimp/ , Schramme', mhd. schrirri'pfti^ aisl.

skorpinn

,

,

,

,

=

aisl. skreppa ,sich rümpfen, zusammenschrumpfen' zusammenziehenj: nhd. dän. skrumpe schrumpfen, norw. skraw.p mageret ausgleiten', Geschöpf^ skrumpa ,magere Kuh', engl, shrimp , Knirps' (daneben mil '% germ. -mm-: ags. scrimman ,sich zusammenziehen, schrumpfen');

,

=

,

(über nhd. Schärpe, hair. schäyyfen spätahd. s.

Scherbe

,Tasche', nd.

,

Gürtel', ndl. sjerp, engl, scarf ds.^

schrap ,Tasche',

aisl.

skreppa,

,

Rucksack'

Meyer-Lübken723, Kluge-Goetzei^6ö3, Holthausea Awn. Wb. aus

alles

lat.

scirpea ,Binsentasche')

257:

;

zusammenkrampfen', harpa ,kneifen^, aisl. munn-herpa harpa i hop zusammenziehen', norw. hurpe ,altei.-:j nhd. Schweiz. Weib'; Aa^-p/, magere Kuh, böses WeiV; hierher aisl. hai'pa,^ '^i ags. hearpe, ahd. har{p)fa Harfe' (von der hakigen Krümmung); ahd. (h)rimfan, rimpfan ,rugare, contrahere', nhd. rümpfen, mnd. rimi^ pen runzeln, krümmen^ ags. *hrimpan, ge-hrumpen runzelig^, hrympd Runzel', mnd. ramp Krampf^, mhd. raw^p/ J^r am pf, aisl. hreppr ,Distrikt', nisl.

herpa-st ,sich

jHexe', schwed.

,

dial.

,

,

,

,

,

,

rump magere Kuh' (aber nor ^» -., abgestumpfter Berggipfel; Gesäß^ mnd. rump m. ,Rumpf, bauchige! /

norw. ramp magerer Mensch', engl. ,

ritmp

,

Gefäß', nhd.

Rumpf

eher als

,

dial.

,

abgehauenes Stück^ zu aksl.

;

rgh,,

,

Lappen';

:m


I

949 \)en ncrs. trot.

864 f.); daneben mit germ. -mini)-: mnd. ram, ramme Krampf*, hramma m. ^Krampf, aisl. hrammr ^Tatze' (eigentlich verschrumpft') hramjan kreuzigen*, ags. hremman hindern, belästigen', ndl. remmen S.

,

,

,

;

,

hemmen, bremsen'; mit der Vokalstellung kreb-: aisl. hrapij norw. dän. rape ,Zwergbirke' zu mir. cruibhe jein Baumname' (*krobio-)] dann (mit der C »verkrüppelt') der gekrümmten Finger) norw. i^apse ^zusammenscharren', nd. Vorstellung ;

reißen', ahd. raspön ,zusammenaus ps)] ohne -s: norw. rapa ,zusamrnffen'; hrespan ,rupfen, raffen', (sp mnd. mhd. nhd. raffen , raffen', norw. schwed. rappa rapen, ujenraffen',

Tapsen

,

hastig ergreifen', ags. ge-hrespan

an sich reißen, schnappen'

=

,

nd. rappen ds.

;

anrühren', mnd. reppen ds. drehen lit. sJcufbti ^verkümmern, trauern', lett. skurhinät ,in die Runde bis zum Schwindligwerden', skürbt ,schwindlig werden', skurbties ,sich

hreppa

aisl.

,

erhalten', ags. kreppen

drehen'; nasaliert

lit.

skremhil,

trockenem

skrebti

,

,trocken alt

Stroh)',

;

skramblys ,kleiner dickleibiger Mensch, Zwerg', apr. f. Akk. Runzel'; mit der Vokalstellung *skreb-:

lit.

sen-skrempüsnan

(mit p)

,

sein

skreblys

oder werden', skrebeti

,Filz',

lett.

skreblis

,

:

krumpa

lett.

,Falte',

knöchel' (auch krumslys, ren'),

kruihpet ,einschrumpfen', lett.

apr. krumslus ,Knöchel

russ. skörblyj

kriwislis, skruifislis ds.,

am

Mensch,

,einfältiger

hartgewordener (verfilzter) Pelz'; ohne s- lit. kremblys ,eine Pilzart' (wohl ,runzelig' oder p-:

rascheln (von

,faltig')

lit.

;

mit

krumplys Fingerauch ,Knorpel, Knor,

Finger' ,zusammengeschrumpft', skorbnuth ,sich krümmen' ;

koröbith ;

krümmen, zusammenziehen, zusammenschrumpfen',

,krümmen',

refl.

nasal, aksl.

hrgp^ ,klein (contractus)', kr^pä-jg, -ti ,sich zusammenziehen'; karbas ,Korb', russ. körob, wruss. koröba ds., apr. carbio f.

über

lit.

,Mühlenkasten',

WP.

588

II

,sich

lit.

karbija ,Korb', aksl. krabhji ,arcula'

s.

Trautmann 117

f.

ff.

(8)ker-db-, (s)kor-dh- ,kümmerlich, klein; verkümmern'. Ai. krdhü-, ,verkürzt, verstümmelt, klein, mangelhaft'

dhiyams-,

'

lich'; gr.

(mit

o

axvgd-dXiOQ

= d)

'/.VQodvLog

WP.

,im

kärg-

veaviO'/.og Hes., a-/.vQd^a^' ^stoa^, scprjßoq Hes., lakou.

,junger Mensch', vgl.

skurstüj skurdaü, skufsti ,ver kümmern, hiirdes

(Komparativ kra-

Superlativ kradhistha-)^ d-ski^dJiöyu- ,nicht verkürzt, nicht

y,vQ(jLov'

jäslqcc'mov

Hes.;

im Wachstum zurückbleiben',

lit.

nus-

Wachstum verkümmert'.

II 590; zu {s)ker- ,schneiden' als ,gestutzt'.

{s)kert-s- in

Worten

,schneiden').

für ,quer, quer

durch' (,im Querschnitt'; zu ls]ker-t


950

Arm.

-xer ^aufsässig, widerspenstig'

(würde auch

idg. -rs-

voraussetzen).

in die Quere', y^agaiov Tvlayiov gr. iy-xagaiog, iTtL-ycdgaiog ,schief; Hes»*' bsl. *{s)kersa- in apr. kirscha, Jcirschan (tiefstufig), kerscha, kerscJiJ^ lett. skers, Adv., sUrsu ,quer', ,über'; lit. shefsas Adj. ,quer, zwerch', rusg^,

russ. cerez durch, über-^ (und nach andern Präp. auf z^:crez^), PI. ,Lenden' als ,Zwerchfell, Quere cresla Nom. auch aksl. hinaus'; det ksl.

^räsT>

,

Körpers'?

WP.II

590, Trautmann 129

f.

skGt-:skdt- ,springen, hüpfen, hervorquellen'. Lat. scateö,

-ere,

arch. scatö, -^re ,hervorquenen', scatebra

f.

,Sprudel*

scaturriö ,sprudle hervor'; vgl. gr. ioxaTafu^ev ioxagi^ev Hes. westfäl. schqt ,Laich', nfränk. schaiden (ai wgrm. a) ,laichen^,

=

schaden

leicht westfäl.

ags. sceadd

Schnäpel', alit.

,

Ertrag geben,

skastu, sTcatau, skasti

,

ds.,

norw.

WP.II

skadd

dial.

,kleiner

,Häring', mir. scatdn, nir. scaddn

eine Spitze auslaufen', II 491. 538 f.,

aisl.

,in

skata

f.

,

Wipfel eines Bau«

,Elster, Glattrochen*,

WH.

sketh-, skoth- ,beschädigen'. Gr.

ds.'

springen, hüpfen', su-skantü, -skaciaüj -shäik

,aufhüpfen'; eine idg. Nebenform auf-d vielleicht in: norw. skat mes', skata

viel*

vom Weizen';

m. ,Maifisch', nhd. Schad(e)

wozu (Lw.) cymr. ysgadan

^!^:

;

dayirj&i^g (urgr.

felhaft arm.

xatarem

rj) ,

,

^j

unversehrt, wohlbehalten' (von

*0}(.7jd^og n.);

zwei-

zerstöre, vernichte';

,unermüdlich' (cymr. esgud ,flink, rege' usw. mit noch unklarem Vok.), wonehen mit 5^Suffix mir. scis ,Ermüdung' st.V. got. skapjan, sköp, ags. sceddan schädigen', denominativ aisl. skadaf^}^ mir. scith ,müde', escid

;

,

ags. skadian, ahd. scadön, scaden ,schaden'; got. skapis n. Schaden', aisl.'^; skadi ,Schaden, Verlust, Tod', ags. scada, ahd. scado, ,Schaden', Nomen T, agentis ags. sceada Schädiger, Teufel', as. scatho, ahd. scado , Schädiger, ,

,

Feind'; mit Abtönung ö wie im Präteritum Waffe', skedr ,schädlich'.

WP. 1.

II

557

f..

Wissmann Nom.

sköd

aisl.

postverb. 73

,

schädliches Ding;,

f.

(s)keu- ,herrichten, ausführen'. Gr, a'AEvog n. (meist PL) Gerät, Rüstung',

, oy.svrj ,Rüstung, Kleidung; Tracht', Gy.svdta) ,bereite, richte an; putze aus; bewaffne; stifte an'; aisl. heyja, ags. hiegan , ausführen' ;

aks\. pre-kutiti , zieren j

schmücken', russ. kutith zechen, sich mit Klatsch;;.; ,

befassen, toben', ksl. kutiti ,machinari', cech. kutiti, kutati ,treiben, schS-


w 951

auch

kern';

eineni

WP.

,

wühlen, graben, schüren^; die

slav.

Worte beruhen auf

etwa ,Angesicht^ 546, Vasmer 1, 706 (.unklar').

n

(s)keu9 :(s)kü-

{s)keu-,

^,

(refl.)

*Jcou-tä

Erweiterungen;

,

bedecken,

ku-z-dho- Versteck, Höhlung^

Hülle^, (s)kü-ti- ,Haut', Ai.

,

bedeckt'; unsicher ku-küla- .Hülsen, RüLumpenkleid der buddhist. Mönche';

sJcunöti^ skäuti

slcunati,

stungS pämsu-küla-

.Versteck,

(s)kiI-lo-

,

auch mit zahlreichen Hinterteil, skü-ro- , Schutz,

umhüllen^,

,

,Dach, Decke' (*skeuo-) mit anl. kk- arm. xuc Stube' (^khuallenfalls zur 5- Erw.), fraglicher xavar ,dunkeP {*khoiio-, Formans ciio

arm. slcho-,

:

,

;

arm. -«^)^ xu-p''

Deckel', xul, xlik ,Hütte', xlay (*khülati-) weibliche Kopf-

,

,

verhüllung, Schleier; Kleid';

PL

Gvsiivia

gr.

ai.

(vgl.

=

ohscürus ,*bedeckt'

air. cül

m.

,

,

Tierhaut, Schale', g^avIov

,

abgezogene Tier-

,dem Feind abgenommene Rüstung'; unsicher xwag,

,Fließ';

lat.

,Haut oberhalb der Augenbrauen'

Itcioy.vviov

n.

skunäti)] oxvXoq

haut', o'/.vXov ds.

%ma

»Bra-uen',

Rücken,

,

dunkel'; cülus ,der Hintere';

Hinterteil',

=

PI.

eil

cymr.

,Rücken';

air. cül (*kü-lä-)

f.

Winkel, Versteck' cymr. usw. eil, ysgil ,Versteck'; ir. euarän, cymr. curan ,Schuh'; vielleicht kelt.-lat. eueullus , Kapuze' (vgl. oben ai. ku-küla-'^)] Scheuer' (^skeua), wohl auch aisl. hä f. ,Haut' in hross-hä aisl. skjä f. ,

,

u.

dgl. (^skouä), skäli

,

Hütte, Zimmer' (germ. *skawalan-) ags. scto, as. scio

,Wolke, Verdunklung', Dunkel, Schutz', ahd. scuwo,

seit

m.

eigentlich .Schattengefäß', aisl. skuggi

;

sky n. (*skeuio-)

,Wolke'; ags. scu{w)a m. .Schatten, ,

Schatten',

m.

scü-c(h)ar n.

,SpiegeP,

Schatten, Spiegelbild, Gespenst'. .Spiegel', got. skuggiva m. .Spiegel'; ahd. skugin(a), mhd. 5cAume, ,

skugg-sja f. nhd. Scheune (.Obdach'), aisl.

skaun

norw. dial. skyggne m. .Hütte, Schlupfwinkel'; (oder skaunn m.) .Schild'; norw. sküme .dunkel', aisl. skümi m.

f.

.Dämmerung', mnd. schummer .Dämmerung'

PN. Hymir Verdunkler';

,Zwielicht',

,

.deckendes')

lett.

skumt);

aisl.

hüm

n.

scüm Schaum' (wenn ,

;

skjöl n. ,Versteck, Zuflucht, Schutz, Scheune', skjöla

aisl.

sküle .Hütte'; aisl.

,

Bütte, Kübel,

mnd. schule n. .Versteck', afries. skyla beschützen', mhd. schulen ,verbogen sein, lauern,

(jVerwahrungsraum'). ablautend lugen'

(:

vielleicht ahd.

aisl. skyli,

,

;

ahd. scür m. ,Wetterdach, Schutz' (: lat. ohscürus), mhd. schür , Obdach, Schirm', aisl. skür f. ,Haut der Mandel', ahd. sküra^ sciura, (*skürja) ,Scheuer, Scheune'; mit got. sköhs,

aisl.

skör,

PL

-ko- und Dehnstufe ö[u] wahrscheinlich scuoh ,Schuh' (eigentlich ,deckendes ahd. sküar,

Formans


952 Oberleder des Schuhes', vgl. oben

cüarän ,Schuh^ und mndl.

ir.

st

Seh wertscheide, Futteral*);

,

lett. cäula Schale^ Hülse'; lett. kuja weiblich skumstu, skümt ^traurig werden' ^umarmen', Scham'; Gobscuräri*)»* aber lit. shürä Leder, Baumrinde', lett. skura Hülse' aus weißruss. sh

kevalas ,EierschaleS

lit.

,

,

lett. sjcaüt

,

,

{s)keu-t-: Gr. ay.vTog ,

(bzw. Bildungen mit Dental formantienfj

Dentalerweiterungen

A.

y.vaög'

fj

,Haut, Leder', iyxvxi, iy-Awlg ,bis auf die Haut', xvrlg , kleiner Kasten, ,

n.

und Gefäß, Urne, Höhlung',

Hülle, Haut'

aldoiov Hes.; (^yvr-iog oder *xfi9--tdg), xvt(x) Bienenzelle, Eichelnapf', vjvüGaoog ,änus' (*xt

^

Ttvyr}]

yvvccLy,stov

aqog ,H(3hlung, Wölbung, über lat. cuturnium ,vas, quo in sacrificiis

vinum fundebatur*

S^aoog)]

WH.

320

I

;

cutis ,Haut';

lat.

cunnus ,pudendum muliebre' {*kut'nos)]

cjmr. cwd , Hodensack'; mcymr. Schuh' (*ped-sküti-)

esgis

,

aisl.

xvrog^ Büchse*^

eskitj

esgit,

ncjmr.

esgid^

com.

eskit

]

hüdj ags. hyd, ahd. hüt (*Jiüdi-) ,Haut' (schweiz. hut

,

Hülse, Frucht-

schale');

ahd. hodo, afries. Jiotha ,Hode'

ags. Jiodma

]

,Hütte' (*kutiä oder *kudhiä: daraus alit.

i^äula

lett.

,

Finsternis', ahd. hutta

hutta, huttia)] Beutel, Geldkatze'; halt. *keutä ,Haut', apr. keuto, Hülse', dial. kevetas m. ds.; kiavalas m. ,Eierschale'

kufys

,Schale,

m.

as.

,

f.

,

Schale',

cäumala

f.

,

lit.

kidutas

(*Ä:ewoZo-),

harte Schale' (Trautmann 132);

nasaliertes ^kiintiö , bewahre' vielleicht in aksl. s^kgtati , beruhigen, stillen', russ. kütath ,verhüllen' usw., apr. -künti , pflegt', Inf. pokünst^ pakünst

,bewahren' und mit Intonationswechsel slav. *kgta klr. küca ,Schweinestall' (Trautmann 145).

f.

in aksl. kgsta

„,,

jO'x.rjvTj^

(s)keudh-: Ai. kuhara- n.

,Höhle', kuliaka- m. Schelm, Gaukler, Betrüger', Ät*-i hayate ,betrügt', kuhü- f. ,Neumond' (,der versteckte Mond^) pamir dial. skld ,hohe Mütze aus Schaffell'; ,

;

y,Evd-üj

,verberge', y.evd-og n., xfif^^wv ,verborgene Tiefe', yisvd^i.i6g' ,verborgener Ort, Höhlung, Saulache'; mir. codal ,Haut'; hierher oder zu *skeut- got. skauda-(raip) Akk. ags. hydan verbergen' gr.

,

Sg. sal',

,

;

Schuh (riemen)', skjöda

f.

,Beutel,

,Schote, Erbse',

unklar

ist

aisl.

lat.

mhd.

skaud

f.

,

Scheide*,

Sack', mnd. schöde

PL Vorhaut; Elender, Scheu,

n.

,Scheide' (beim Pferd),

f.

schote .Schote,

Samengehäuse'; ,Helm aus Fell' (Lw.?); xaudä- ,Hut, Kappe; Helm'.

cüdö, -önis

steht av. xaööa- m., ap.

in

der Bed. nahe

|


F 953

Gutturalerweiterung

ß,

kösa- m.

^i.

(s)keu-k-:

Schatzkammer usw.*

Bebälter,

Entwicklung aus

ind.

leicht

,

Jcösa-

(spät auch körn-,

unsicher kösaka- m.

ist);

n.

das viel-

Hode,

,Ei,

m. (unbelegt) ^Trinkgeschirr', kusayd- m. (unbelegt) Qebäuse*;, kusapakuksi- m. ^Bauch, Mutterleib, Höhlung^; npers. kus ^weibliche 2isterne'; av. kusra- ,sich wölbend, hohl^, vlkusra-^ hankusra- ,sich ausScbam'^; einander-,

zusammen wölbend^; lett.

küsys (Plur. küsys)^

lit.

k'iduse

lit.

Q^QV

"^'küksi')

lett.

kausis ,Ei'

'^

lit. ;

,

küsls,

kusa

,

weibliche Schamhaare^ (*küki-

Hirnschale, Schädel', kiaüsis ,Ei, Hode', preuß.lett. kaüss ^Schüssel,

kdusas ,großer Schöpflöffel',

Kochlöffel^

Erwe

e r u n g (s) keu-skodha- m. n. Behälter, Unterleib, Vorratskammer^ u. dgl., Inhalt der Gedärme^, npers. knst histlia- m. ,Lendenhöhle^(?), küstJdkä Weichen^ (arm. Lw. kust Bauch, Weichen, Leib^); C. 5-

t

i

:

ai.

Vielleicht

,

,

,

y.voTLgf

gr.

unsicher

Beutet,

-6wg, -iSog ,Harnblase, custös ,Wächter^ vgl.

WH.

lat.

I

cymr. cwtlir After, Mastdarm* (*kuzdhro-) hauss m. , Hirnschale' ablaut. norw. aisl. ,

,

dial.

hüse

m.

,

Fischkopf',

dem mit

Hausen^, nach

nhd. dial.

Scham^;

;

;

ahd. hüso

v.vad^og ^weibliche

319;

Schildplatten gepanzerten Kopf; hosen ,Hülse, Schote^, ags. hosa m. ,Strumpf, Hülse^,

aisl.

ahd. hosa ,Hose^;

,

vermutlich hierher got. aisl. ags. as. ahd. hüs jHaiis^, vgl. Kerngehäuse, Futteral, Tüte^ u. dgl. got.

=

hodd

hiizd^ aisl.

f.

hüske

ags. as. hord, ahd. hört ,Schatz, Hort'' (^kuz-

(?),

gr. y,vad-og)j schwed. hydda ,Hütte^, Gefäugnisraum', aschw. hydda ^verbergen^

dho-

WP.

WH.

II 546ff.,

mann 132, 3.

nd.

;

I

298f.,

dial.

hodda, hudda ,Schuppen^

301, 309, 319, 320, II

196, 503, Traut-

145.

skeu-, kseu- ,niesen' (Schallwort). skiaudziu, skiaudeti

Ai. ksäuti ,niest', ksuta- ,das Niesen'; alit.

(ähnlich öldudziuj -deti), (viel

lett.

skauju, skävu, skauf, Iterat. skaüdet

stärker abweichend slav. k^chngt^, kychati und Chchati, vgl.

,Niesen')

ai.

,

niesen'

,

niesen,

chikkä

;

durch Kreuzung mit pneu- (oben S. 838 f.) *ksneu-s- (*kneus-, *sneus-) in npers. isnösa, asnö§a ,]Niesen'; aisl. hnjösa, mengl. nesen, ahd. niosan aisl. hrwri m., ags. hnora Niesen^, as. hnioxwrt ,Nieß(Partiz. ginoran) :

,

;

wurz';

daneben mengl.

snesen,

,schnoben, wittern' u. dgl.

WP.

II 85, 551,

;

engl,

sneeze-^

ähnlich auch

Trautmann 266.

lit.

vgl.

nd. snüsen^

sniaukti

,

dän. snuse

schnupfend


^^H^p

954 worauf achten^

4.

{s)keu-

5.

sk^u- neben skeu-

,

s.

oben

587

S.

f.

unten) ^werfen, schießen, hetzen^:

(s.

s.

die

Erwej

skeuk-. terungen skeub-, skeuhh-, skeud-, skeug-,

^schneiden, trennen, kratzen, scharren, stochern, Erweiterung- von sek- ,schneiden*. Ai. skäu-ti, skunäti, skunöti ,stört, stöbert, stochert^, mit ä-

6. skeu-{t-)

stöbern»

,zerkleinert

durch Stochern m.

;

macht Einschnitte

Wurm', ni-skdvam

,ein

,

Ohren von

(in die

zerfetzend',

cö-skü-yäts

Tieren)^, ava-skaxt^. ,scharrt zusammen».

mit r-Formans: gr. aycvgog (axvQog) m. , Steinsplitter, Abfall beim hauen der Steine^, a^ivgcorä ööög »gepflasterter Weg-^; skiaurl ^durchlöcherter Kahn als Fischbehälter*; ohne anlaut. s-: lit. hiduras , durchlöchert, entzwei^, lit.

(*Äewro-); hiaural Fräpos. ,hindurch^, ist', ,

caür Präp. ,durch, hindurch^;

durchlöchert'

ursprüngl. ,ho£l* caürs ,was ein Loch hat, hohl

lett.

hiürstu ,löcherig werden', pra-hiürp

lit.

;

sk'Ur (aus *sköyrr) ,gebreclilich', schwed. norw. skyr ds. ; got. Schaufel' (in ivinpi-skaürö ,Worfschaufel'), ahd. scora, mhd. schor

aschwed. sltaurö

,

'

Haue', schorn ,zusammenscharren, kehren, fortstoßen', schüm Anstoß aisl. slcora ,einen geben, reizen, das Feuer anfachen, schüren^ scorian mit »schneiden, zählen', ags. ,abschlagen' (eig. , wegstoßen'); rj^rg* ,

Schaufel,

'

-^

ahd. shurgan, mhd. schürgen schieben, treiben, stoßen'; vgl. mhd. md. dän. skure, schwed. skura ds.j schiuren, schüren , scheuern, reinigen, fegen' mit Formans -lo- mhd. schiel (*skeulo-) , Splitter, abgesprungenes oder ,

=

'*

^-i

\

:

abgerissenes Stück'; lett. skurindt lausen, zausen*, refl. ,sich kratzen, krauen'; mit f-Er Weiterung: mir. scothaid , schneidet ab' (*skutäti), scoth ,

auch Haarlocke'

, Spitze', schälen', skütas

,

;

mhd. hudele Lumpen' ,

Fetzen, Lappen', skutenos lett.

skuotities

und

;

f. ^Schneide, skusti skutü, ,schaben,

skutnä ,Kahl,sich schuppen', §kaute ,scharfe ,

kopf, abgescbabte Stelle'; Kante'; lit. skidutis , Stück Zeug', skiautere scutilus ,dünn'

lit.

Abschabsei',

alit.

,Hahnenkamm';

gr. (jKVTccXr] ,Keule, Stock',

axvraXov

vielleicht

lat.

ds., ayivrccXlg ,Stab,

Knüttel, Walze' (*,abgespaltenes Aststück' oder dgl); hierher Hes., aiivTcc' töv zgdxrjXov. 2L'/.eXoi Hes.

ay-vtirj'

xsq}aXj

;

über

ostlit.

skvetas ,Lappen' vgl.

Specht Idg. Dekl. 56;

danach wohl

skvernas ds. aus *skernas]

WP.

II

552

f.

skeu- ,werfen, schießen, stoßen'; intr. ,dahinschießen'; nur balto-slav. Lit. sdujuj Muju, Sduti ,schießen (mit einer Feuerwaffe Feuerwaffe'), süvis Schuß'; sdudyti ,

»mehrfach schießen, herumschießen, herumfliegen

'

|^


955 §cLut

Jett.

(*skjauti)

,

schießen, rasch zufahren', saudrs hastig, hitzig*; schieben^; aksl. sulica^ öech. sudlice Wurfspieß'. ,

aksl. sujg, sovaii ^stoßen,

,

Trautmann 300;

VVP. II 553,

auch unter

s.

skeubh-, skeug- ,dahinschießen

g^cüh-,

(flink)

;

5.

slceu-.

schießen, werfen, schieben'.

verstoßen^, ags. sceofan und scüfan ,schie, wegschieben, ahd. sciohan ,schiehen^ (hat nhd. auch die Bed. ,eilig gehen*), aisL und sJcyfa ,schieben, fortstoßen^, Intensiv mit gemin. Tenuis mhd.

Got. af-shluhan j,eii^,

sJcüfct

norw.

skuppa ds., ahd. scupha, scopha ,Schaukelbrett*; norw. skubha , reiben, scheuern*, mhd. schoppen stopfen' und mit langer Spirans engl, .scoj^ ,Hohn'; ahd. scüf(a)la ,Schaufel\ scühla schupfen,

nhd.

mit gemin.

Media

ags. scofl ds.,

ds.,

auf

und

:

,

mnd. schuppe,

ndl. schop

skeub- wird zurückgeführt

sJcop

n.

f.

ds. (-pp-)]

aisl. sJcopa ,laufen,

mhd.

5cÄil/^, Galopp*;

springen^,

ags. scop ^Dichter* (Nachbildung nach

,Spott*,

aisl.

lat.

ahd. scof, scoph m. Dichter', n. ,Gedicht, Spott^; lit. shühti ,eilen', shühinti , beeilen^, shuhüs, skubrüs ,flink,

skaup

mimus),

,

shibg, skuhati

,

eilig';

aksl.

zupfen, reißen^;

mengl. mnl. schokken ,stoßen% mnd. schocken zittern^, nd. schocken, sckucken ,schütteln, schaukeln^, mhd. schocken schaukeln, tanzen* vielleicht aus skeu-k- hierher als ,gehetzt' germ. ^skeuhtva- schüchtern*

skeug-

in

,

,

:

;

,

daraus ags. scyhhan, ahd. sciuhen, shy, mhd. schiech nhd. scheuchen] mit Ablaut und gramm. Wechsel germ. *skugiva- , scheu* in mnd. schü(we), schwed. skugg) aksl. Scuti ,hetzen* {*skou-)] in ags. sceoh, engl,

WP.

I 377, II 556,

;

Trautmann 263, Wissmann Nom. postverb.

und Skop BSB. 1954, 1.

skeud-

,unwillig, mürrisch sein',

Gr. Gxvd(.iaiva),

'oy,v^oiJ,ca

,

,mürrisch, unwillig, traurig*, lit.

pra-skunditj

skundä ski^sti lit.

,

,

schmerzt',

im

Balt.

ay.vd-QCx)7T6g

(s)keud-

lett.

,

,

mißgünstig, neidisch sein, zürnen*; verdrießlich, heftig*, skausta (skaudeti) ,es

skund-u,

,schmerzhaft, skäuzu, skäust

lett.

,

ds., OKv-d-QaLo) ,bin unwillig';

schmerzen, zu ermüden anfangen', Schmerz*, nüoskunda Mitleid*, skündziu,

,

-et

,

neidisch sein, schädigen*, skaudet ds.

skaudulys , Geschwür'. WP. II 554; vgl. auch keu9d- oben 2.

auch von körperlichem Schmerze.

-skudaii, -sküsti ,zu

beklagen*;

skaudüs

f.

zürne, grolle*, ay-v^gög (diss. aus ^a-üvö-S-QÖg)

Anklage*, praskundä

sich,

128, 177

2.

werfen, schießen, hetzen*;

S.

lit. ;

595 f.

intr.

,dahinschießen, eilen, hervor-

schießen*. Ai. ai.

1

cödati,

skundate

cöddyati ,treibt an, ,eilt*

(Dhätup.);

drängt*, np.

cust ,flink,

tätig,

passend*,


956 gr. xvdlag

*skoudeiö ?) aisl.

,

skaut scöz

,

sceotan

ags.

heth ,werfe, worfle' (für

Schoß,

aisl.

Hedk

wovon

schütten

,

ahd.

schießen',

an,

sciozq^ "

scoz

^Geschoß, SchößÜn»« sceot

ags. ^schnell«, »ot Ecke, Schoß, Vorsprung', ahd

skjöir,

slcaut n. ,Zipfel,

aisl.

Zipfel, Kleiderschoß, Rockschoß',

Riegel, Verschluß^

ahd.

bewegen';

Schnelligkeit',

Saum^

stoßen,

^schleudern,

schnellend

werfen,

Schuß, Wurf, ,

alb.

;

sJcjöta,

,schipßen,

scuz

,ZahnkeimS Hes.(?);

mnd.

m

schott (-U-)

^(vorgeschobener) .J abdämmen, hindern, schützen', mlj^ J ,

nhd. schützen]

ohne anlaut.

s-

:

mhd.

hossen,

hotzen

,

schnell laufen', nhd.

,antreiben, hetzen' (wie ai. cödati), auch stoßen'; lett. skaudrs ds., skudra lit. shudriXs, skaudrüs ,flink';

dial.

hntzttk

,

is-kydati herauswerfen', russ. kiddth werfen*, kidkij WP. II 554 f.; s. auch unter 5. skeu- und skeub-, ,

,

,

,

Ameise';

rasch, bereit,

aksl.

gieri»"*^

Büschel, Schopf, Quaste'; nur gerin. und slav. skauf ,Büschel, Quaste', ags. sceaf, ahd. scoub ,Bündel, Strohbund Bündel, Strohbund, Strohwisch*, aisl. sküjr Garbe', nhd. dial. Schaub scubil ,Büschel von Haaren oder Stroh ahd. ,Troddel, Quaste, Büschel';

(s)keup-, skeub(h)-

,

Aisl.

,

oder dgl., Haufen, Menge'

;

,Frauenhaube' (mit jp: aisl. skypill, skujpla ds.); ahd. scobar ßchober^ Haufe, bes. von Getreide oder Heu', mhd. schöbet här , Büschel, Haare'; f.

ags. scyfelie)

got.

skufta (Dat.

Sg.)

,

aisl.

Haupthaar',

sko'pt

ds.

;

mhd. schöpf m,

ßchopf, schöpfen und (nd.) schoppen stopfen (ursprüngl. mit Büschela von Heu, Haar usw.), geschwollen sein'; mit ebensolchem germ. pp: norw. hupp ,Quaste', ahd. hopfo ,Hopfen^ vielleicht als ,mit Strohbündeln gedecktes Dach' hierher nd. schupp ,

;

,Wetterdach' (nhd. Schuppen), ahd. scopf m. , Gebäude ohne Vorderwand, Scheune', nhd. bair. Schweiz, schöpf m. ds., ags. scypen f. Stall', engl. shippen, ags. sc.oppa m. Schuppen, Bude' (engl, shop ,Kramladen'); ,

,

serb. cüpa ,Büschel Haare', russ. cup^, cub^, cech. cup, cub , Schopf; vielleicht slav. *kyta i^küp-tä) in russ. küa Stengel und Blätter lang,

stieliger

Pflanzen',

kitka

,

Kätzchen an

Bäumen' usw., und

russ.

kisth

i^^-küp-sti-) Quaste, Pinsel, Traube, Hand', bulg. kiska (aus kyst^ka) , Strauß*, skr. koscica ,Art Pinsel', alt auch kist, poln. kisc ,Quaste, Besen, Busch, Büschel'. ,

WP.

II

555

f.

{s)keut', (s)keudh- ,einschrumpfen'; nur germ. und baltisch.

Germ,

teils

-tt-,

teils

-dd-:

schwed.

dial.

hott,

hodd m.

,kleiner,

ein-

'

f^-^-


957 o-eschrumpfter Mensch',, ndl. hotten ^g-erinnen'^ ndd. hotten yjl.

mnd.

hot,

hotte

,

geronnene

nhd.

Milch*^,

gchrumpfen^, verhutzelt ,verschrumpft, vertrocknet' lit.

'

ajp-kiausti

^verkümmernd

Jcüdaü,

hüstu,

;

,

einschrumpfen',

hutzeln, verhutzeln

dial.

,ein-

;

Jcüsti

,

abmagern', sujcüdes

2usam mengeschrumpft'.

WP.

II 553.

sklQk- ,naß, spritzen, sprengen'? Nässe (von Regen)', sleginn ,benetzt', norw. slagen feucht', -schwed. slaga Sumpf; mnd. slagge ^schlackiges, regnerisches Wetter^,

silek-,

Aisl. slag n.

,

,

,

ds.

schwed. slagga-väder

;

nhd.

,Schneequatsch'; nd. slack ,große

dial. slaclc

und schwere Tropfen', slackern ,verschütten, sudeln', besleckern ,beklecken'; ablaut. ags. sloh lit.

släkas

,

,

mnd. slöch

Morast^,

Tropfen,

Fleck,

slakstau, -yti ,mehrfach spritzen, sltJcti

^spritzen', lett. slaka

,

ds.

Kleck'

;

(in

der Bed.

,

Schlacke'

-eti

sprengen', slakü,

dt.

Lw.), slekiuj

,tröpfeln^

Anfeuchtung', slacit ,naßmachen, besprengen,

fein regnen'.

WP.

II

skordho-,

Ahd.

602 f., 705; ä-

,

vgl.

auch

sresk- ,tropfen'?

Pfanne, Scherbe'?

scart-lsarn,

schart m.

mlid.

scharte

n.,

f.

,

eiserne Pfanne'; aksl.

skrada ,Tiegel, Pfanne, Herd' (auch skvrada, skovrada, poln. skowroda, russ.

skovorodd] v kann von slav. skver- ,schmelzen', aksl. raskvhrg usw., sein); lett. skärds, skärde Blech, Weißblech' hat, wenn zu-

übernommen

,

gehörig, seine Bed. vielleicht aus WP. II 601.

,

Scherbe (scharf und dünn)' entwickelt.

skot- ,Schatten, Dunkel'. Gr. OY.OTog , Dunkelheit' (m., später n.);

(dehnstufig) scäth n.

air.

,

Schatten,

Schutz, Spiegel'; mcymr. isgaudj cy-sgawd, cymr. cy-sgod, acorn. scod, neucorn. skez, bret. skeud Schatten'; got. skadus m., ags. sceadu f., scead n., ahd. scatOj -awes Schatten', norw. skodda, skadda ,Nebel'. ,

,

WP.

II 600.

{s)kut- ,rütteln'. kutü, kuteti auf rütteln', kustü und kuntü, kutan, kusti ,sich aufrütteln, sich erholen', kutrüs , hurtig', kutä Quaste, Franse'; Lit.

,

,

daneben mit anlaut. s-: as. scuddian ,mit einem Schwünge ausgießen', ahd. ,

,

scutten, afries.

skedda

schütteln, erschüttern', nhd. schütten^ mndl. mengl. schuderen, engl, shudder

schaudern, zittern' (*,sich schütteln'), nhd. schaudern (rheinfränk.

Wort


958

, 'i

mit nd. d\ ahd. scutilön, nhd. schütteln: ags. scüdan, scyndan, ,

treiben^

hetzenS

WP.

und skunda beschleunigen ,

;

eilen^, as.

farskundian

aisl.

sKni« anL

»anreizen,

scunten ^antreiben, reizen'; aksl. skytati se ;Vagari^ s. auch oben S. 632 unter kuet-. II 601 f.

^

'

alid.

-^^ "^^^

;

k}ialo-s ,eme größere Fischart^? (s)k^alo-s oder vielmehr Lat. squalus ,ein größerer Meerfisch^; das 5- könnte aber erst sekundif von squatus ds.^, squäma ,Schuppe^ bezogen sein; aisl. hvalr m. (neben -hveli n.) ^Walfisch^ C^'-St.), ags. hwal, engl. tohaiT as. ahd. hwal ds., neben ahd. hwelira (germ. *hvali-s-ön-), nhd.

WalUr

Weller und mhd. ,Wels'- (germ. *hvali-s), wozu auch apr. kalis »Welt«, der mythische Fisch av. kora- ist die iran. Wiedergabe eines urmordwin *kola ,Fisch^^ später kal^ zu tscherem. kol, läpp, guole, finn. Ä:aZa usw.

ganze Sippe also wohl finno-ugr. Herkunft. WP. II 541, WH. II 581 f., Hoops, Engl. Stud. 28, und Ugrofinnen 241 f.

Iff.,

,

lit.

aus -rhn-)

bret. syern ,spinae* {-rn-

skverbiü,

skverbti

Iter.

skvarhaüj skvarbyti WP. II 602.

,m\i ds.,

baltisch.

;

einem spitzen Werkzeug bohrend skvirhinu,

die

Jacobsohn, Arier

skuerh{h)- stechen, etwa wie Dornen'? Nur keltisch und

Com.

-inti

,

stechen',

stechen, bohren, prickeln',

sk{h)uoi-, sk{h)ui{i)- ,Nadel oder Dorn von Pflanzen'. Air. sce, Gen. PL sciad ,Hagedorn' [* skuii-at-s) cymr. ysbyddad ds., —^ com. spethes ,Brombeerstrauch, Dorngestrüpp', bret. spezad ,StachelbeereD** ^J ;

lit.

skujä Tannennadel und -zapfen', ,

lett.

skiijas

,

Tannenreisig'; russ. chvojd^^

,Nadeln und Zweige der Nadelhölzer' (usw.; Berneker f., erwägt Zugehörigkeit auch von russ. chuj ,penis' als ^{s)khouios). WP. II 602, Trautmann 268. chvoj m.

408^

(s)läg^- ,fassen, ergreifen'. Gr. (ep. ion.) XdZo^ai (Präs. und Impf.) ,nehme, fasse, ergreife (*Aay(")iö>); nach aivv(.iaL ist ion. att. Adjvftat, böot. Xaddovad-rj umgebildet; Aor. sXlaßs (hom.), elaßov, aegin. Ihaßcbv, att. inschr. sXlrjCpa

Ahaßsxog oder

{*aaaläq)a)j Fut. Irjipo^ai, ion. IdipoiLai, Präs. ion.

XaßeZv neugebildet)

;

Xäßqoq ,heftig, ungestüm

;

-rjTog, att.

Perf.

att.

lay.ßav(ü (zu

gefräßig, gierig', IdßgG^ m.

,Meerwolf' (Fisch), hom. laßgevoj-iai ,schwatze frech, vorlaut', laßQ-ayÖQrjg jfrech redend', laßgovad^ai ,sich ags. IcBccan ,fassen, ergreifen'

WP.

II 707,

worauf stürzen'; (== Xal^Ofiai aus *slagYiiö), engl, latch, 1, 649, 698, 699.

Schwyzer Gr. Gr.

^^'.


959 .. ..V.. irisch und ^..^ j^. orermanisch. hämmern''; nur

Igen,

,

cc ^Schwerf^^ nir. slacaire

Schläger^ (mit expressivem -/^A:-); mir. m. ;gute Erscheinung, von gutem Schlagt, daim schlage mit dem Hammer^^ slachdan ^Keule^ 'lAan, aisl. slä, ags. sleaii^ as. ahd. slahan (sluoc, sluogen, geslagen) ,

eschlagen''^ nir. slaclit ,

;

ahd. slagon, afries. slagia ds.

;

aisl. slä

f.

,

Stange, Riegel'^ ags.

jWeberkamm', mhd. sla^ dage ,Schlagwerkzeug^, mnd. slawe mhd. slouice ,Spur, Fährte' (^slagtcö); dehnstufig aisl. slegr lag'',

a

got. slauhts f. Schlachtung^ (*slk-ti-)] aisl. L ^Schlachtfleisch', ahd. slahta ^Tötung, Schlachtung'; Bedeutung wie nhd. jemandem nachschlagen, Schlag ,Art^: ahd.

g' (*^ verschlagen^);

,

lahd^, slätr

del

gislahti n.

geartet^,

706

f.,

7o5-,

,

Stamm, Eigenschaft'^ nhd.

Wissmann Nomina

(s)lep-, (s)lop-, b)y lenah {h xp [p

oben

s.

=

=

Geschlecht.

postverb. 74.

655 ff.^ wozu

S.

vielleicht mir.

w) , kleines Kind''.

iQg- und {s)leg- schlaff, matt sein' (aus Joslassen'), nas. (s) lengaus eng- schaukeln, schwanken^?); sl9g-on- Herabhängendes' weichlich' auch , wollüstig'. ff^ über ,

,

,

;

,

,lahm'

xja-

;

mache

,

's)ldg-öusos

schlaffen

,mit

Ohren*), Xaywv, -ovog gewöhnlich PI.

= aisl.

Dünnen' (formell

Jien,

,

unaufhörlich', Xay&ooai' dcpsTvat Hes., aXXrjy,Tog (*gX-) schmächtig, dünn^, hom. laycoög, ion. Xayög, att. Xaycog, -d)

[*slegö), 'chlaff,

höre auf (*ermatte); trans.

gr. XjJ^'w ,lasse ab,

Uiki

=

,

Faltmagen'), Xdyavov

,

dünner

as. laJcan usw. ,Tuch'), XfxjydvLOv Wamme' (vgl. ichen* (formell iöJca schlaff herabhängen'), nasaliert vermutlich hierher Xayycc^co ,

,

Zaudern', Xayysvai cpevyat Hes. (*,matt sein, schlaff und ^ sein') mit der Bedeutung ,Tvollüstig' Xdyvog ,geil', Xayvsveiv Geilheit, Wollust', Xujydg- noQrrj Hes. (daneben sein', Xayveia '

Xayychv

,

:

;

,

Xeyai de yvvatyisg

.

'IS

,

schlaff, weit,

=

dy.öXaOTOi ArchiL, eXsyalvaiv „daeXyalvsiv'^

geräumig', nas. langueö,

-ere, ,matt,

schlaff, ab-

sein';

(mit expressivem gg) schlaff, schwach'; mcymr. llacc, ncjmr. seines cc statt ch aus engl, slack; ,

Uac

ammt wegen ik

,

schlaff, lose', ndl.

aisl.

:,

dial.

lakr

und

lak, nhd. mdartl.

(vollstufig)

mndl. lak auch

ds.,

mit Abtönung ^schlecht, gering' lökr Dummkopf, Faulpelz' Zipfel' in as. lakan ,Tuch', ahd. lahhan

löka , schlaff herabhängen',

ana- , baumelnder Lappen.

lack

Wer

;

aisl.

,

;


960 # ds. (nhd.

Laken aus dem Nd., formell

der dritte

mit

S-:

aisl.

lalcim. ,Quan vgl. gr. Xayavov), der Wiederkäuer, Faltmagen^ (= Xaywv), Mangel, Fehl!. Magen aisl. 5ZaÄ:r ^schlaff" (poet.), slakna ^erschlaffen', as. mn^, ./^

schwach', Fartiz. as. gislekit stumpf gemacht', mnd. «Zaifc-uJ Bauchseite' (wie laycbv und nhd. Weichen), ags. sJ(SC ^schlaff, träge, , lan^^s^^t * ahd. slah- ^schlaff, träge', ags. sleccan (*slekjan) schwächen'; ,

,schlaff,

,

mit Abtönung ö: aisl. slökr ,ein schlaffer Bursche^norw. slöken ,schUff* schwed. slöka schlaff herabhängen lassen', dial. ,träge sein', slök und

(m^

,

jj

släk ^leichtsinniges Weib', aschwed. slökifrip, -frilla ,Kebsweib'; nasaliert wohl schwed. slinka , nicht fest ansitzen, schlottern, hinken* ahd. sUnc, ndl. slink ,link', mhd. link, nhd. link] ahd. lenka ,die Linkft** schwed. linka und lanka ,etwas hinken', lunka langsam gehen', dän. ,

,

schlaff, schlotterig' (* schlaff

sZi^nii^

dahergehen'); vielleicht schwed.

dial.

ilatik

süddt. schlank ,Fetzen'; lett.

legens schlaff, weich'; unsicher russ. pere-slega , Fehler im Gewebe' ,.

,

sloven. preslegast ob auch toch.

WP.

II

712 ff.,

,

(*, Auslassen

des Fadens'? ?1

fadenscheinig, kahl';

A släkkär traurig'? WH. I 7ö8f. ,

sleg^- , drücken, bedrücken, mißhandeln' slög^ä Plage'. Gr. X(bßrj f. schimpfliche Behandlung, Schmach, Mißhandlung, Schaden^ Verderben', Xcüßdojxai , behandle schimpflich, mißhandle, verstümmle, ,

;

,

frevle,

schädige'; lit.

slogä

Plage, Landplage', mit sekundärem Ablaut.:

zum

lett.

sZä^a Schaden, beschwerlich', sloginti ,plagen', sluogal Hölzer Beschweren eingeweichten Flachses'; mit uo: lit. slüogas, lett. sluog$ ,

Beschwerde';

lit.

slogiis

,

,

,

jKlotz, Stein, Last', sluodzit ,beschweren, niederpressen, prügeln', sluogdt^

sluoguot ds.

;

mit

(*,zudrücken'), slegs , Bürde'.

WP. {s)leih-

Jones

e:

lit.

lit.

sleg-iu, -ti

sUgtis,

,

bedrücken, pressen',

siegte

,

Presse,

Kelter',

lett.

,

schließen'

at-slega ,Schloß',

II 714.

,

schlüpfrig, gleiten'

WGr.

oben

s.

S.

663; dazu vielleicht (nach Morris-

125) cymr. llithr m. ,das Gleiten'

(*slib-tro-).

(s)leidh- ^schlüpfrig, gleiten'; Erweiterung von Ai.

lett. siegt

sredhati

,gleite',

,

gleitet

ab,

geht

fehl,

irrt';

gr.

3.

lei-,

slei-

ohen

öhaMvco, Aor.

S.

662

f,

Öjlta^Of

dXta^TjQÖg ,schlüpfrig', HXio&og m. ,Glätte, Schlüpfrigkeit' (Hidh-to-t) -tö- Präsens ; Anlaut wie in dXißQÖg von der

beruhen auf einem -dhö- oder

verwandten Wurzel

{s)leih-,

oben

S.

663;


961 jjiir.

slöet ,Floss*, nir.

g^os.

slidan,

mhd.

slito, aisl. sledi

ahd.

gleitende Masse*, mit unklarem dd-^ gleiten, rutschen^, ags. slide m. Ausgleiten,

slaod

sllten

,

,

,

Schlitten' (vgl.

lett.

slidas

slist,

sllst

Schlittschuhe*), ags Tj^ör , schlüpfrig, glatt', sZzcZWari ,ausgleiten', nd. slidderen, nhd. schlittern

^rjXY^

slidus

lit.

lett.

slydauj slysti ,gleiten*,

slystu,

lit.

,

slids

lett.

,

ds.,

ds., schlüpfrig', slaids ,abschüssig, glatt*, sliede ,Spur, Geleise schuhe*,

c-leitenS

,Leithund*

glidenikis

;glatt,

russ. sied ds., slezy^ sledith

dazu wohl n-Präsens sli-n-dho in

*slind-,

rutschen ,Schlitt

(vom Wagen)*

;

apr

lit.

spüre, folge* usw.

,

lendil,

lindaü,

lett.

listig

lienUj

kriechen, hineinschlüpfen', und durch Ablautentgleisung germ. sland-, slund- in got. fra-slindan ,verschlingen' (eigentlich ,gleiten

Vist

riduj

,

PL

;

sUd^ ,Spur',

aksl.

slidet

slidas

,

ds., mhd. slint^ slunt ßchlund^j ändl. slinderen ,gleiten, lendern mhd. schlendern*, ndl. lunderen ,zaudern'; kriechen', anderer mit Erweiterung sli-n-dö, germ. *slint- in aisl. sletta vgl. lassen*),

ahd. slintan

,

statt

,

sinken, gleiten, hängen* (^slintan), sletta

schwed. slinta (*slantjan),

,

fallen,

gleiten*,

,

schlagen, werfen, spritzen* dial. släntra nd.

=

schwed.

nhd. schlenzen schlendern*, ablaut. norw. dän. sluntre sluntern ds., nhd. schlunzen ,nachlässig gehen* nd. sein*, ^unordentlich falls lat. lumhricus m. ,Wurm* auf Hondhr-lko- zurückginge, könnten

slentern, ndl. slenteren,

,

;

w-Formen auch auf eine Wurzel (s)lend(hy

obige

,gleiten*

zurückgeführt

werden.

WP.

707 f., 715, Trautmann 269, Vasmer

II

922 f., 931

2,

658

f.,

Johannesson

f.

(sjleig- ,schlagen,

hacken*.

Lat. ligö, -önis m. Hacke', air. sliucht m. ,Spur, Abschnitt, ,

schaft*, ags. slicc n. (*slikja-]

,

Schläger,

Hammer',

Nachkommen-

afries. as. slec (*slaiki-)

»Schlag'.

WP. ilenk-,

WH.

II 707,

sleng-

,

I 800.

winden, drehen; sich schlingen, kriechen'.

auf -k: cymr. llyngyr

I.

kernenn slingan^

,

Eingeweidewurm*

ags.

slingan

st.

PL ,Würmer', (*slinkurl-),

V.

,

mbret. lencquernenn, nbret. lenlencr ,schleichend' ahd.

mbret.

schwingen,

winden,

;

refl.

flechten',

,sich

slyngva (slgng) , werfen, schleudern, zwirnen' (v präsensbildend), Kaus. slengva , werfen, schleudern*, ahd. slango ßchlange^j aisl. slengva Schleuder*, ahd. slinga ,Schlinge^, slengira Schleuder';

schlängeln,

kriechen*,

,

aisl.

,

slenkü, sliükti , schleichen' (von der Schlange), slmka, slankä ,Fauunterlenzer', slaükius m. ,Bergrutsch*; lett. sllkt ,sich senken, im Wasser lit.

61


962 gehen*, sllece

^slankä slanke, 2.

f.

,

,SchnepfeS in

£.

dazu (wegen des Ganj^ slüoka (sekundärer e-Stami

Schlittenkufe' {*slenke-); lett.

slankä,

lit.

in russ. slüka ,Schnepfe^ slafike), urslav. *slgka

lit.

auf -g: ags. slincan

st.

V.

aschwed.

,kriechen',

sZxTi^a

,kru

sich schmiegen', mnd. ndl. slinken zusammenschrumpfen*; mhd. mnd. slank ,biegsam', norw. dial. ,schlank, mager* (eig. ,biegsam'),

^^^ t^^

^schmächtig, schlank*.

WP. sler-

s.

II

WH.

714 f.,

unten

S.

I

831

Trautmann 268, 269, Vasmer

f.,

2, 666.

965 f.

bes. mit Erweiterungen; außerhalb (s)ieu- ,schlaff herabhängend, schlaff*, du Germ, nur spärlich nachweisbar, in diesem aber sehr reich entfal^^ Unerweitert vielleicht in: got. slawan ,schweigen* (*slawen ,*matt 8eta*

von einem Adj. *slawa-?)]

dünn (von Grashalmen)*, sluma ,sclili| slum Schlummer', ags. slüma m. ,SchIttm^ und schleppend gehen*, dän. älter mer*, spät mhd. (md.) slumen, slummern ^schlummern' norw. sloyma ,schn«ll zu langem, weichen Stroh wachsen* mit jm-Suffix: norw. slum

,schlaff,

,

-,

;

mit I2-Suffix: alem. schlüne ,schlummern', mhd. slün »Faulenzer*; mit r-Suffix: norw. slüre ,träger Mensch*, slüren matt, schläfrig*, «HofflL; slura ,lose hangen, schleppen*, mhd. slür m. ,Umherschlendern; Faulpi* ,

'

,schlottern, schlenkern, träge sein*; ndl. (abl.) sleuren ds.,

mnd. slüren ,liederliche

Schlier

Person'; mhd.

ds.,

Schliere

schleimige Masse*,

,

m.

slier (*sleura-)

engl, slear, sleer ,schmieren*,

slur

,

il

Schlamm, Lehm'

n.

, (nhd. schlieren ,gleiten, schlüpfen*

tirol.

Schlamm', Verb.

,

schmieren,

gleit«

{s)leug-:

Nd. slük

glatt*, engl, slouch ^] slohinn ,erloschen*, fiWi erlöschen, sterben*; slekkva ,löschen, töten^; norw. sloka ,faul sein*, slokeren ,schlaff sein, schlottern*, mit kk: slukkern ds. (nhd. Schluckt^

ndl.

,schlaff*,

sluih

,mager,

hager,

Kopf hängen, träge und nachlässig gehen';

aisl.

,

slukk ,traurig', slokh ,schlaff, schwach', norw. slauk ,schlaffer Men8< slauka ,sich schleppen', ags. sleac ,schlaff'; ohne s-: aisl. loka ,scl

herabhängen

lassen',

norw.

lukr,

lugr ,lose,

expressiver Media geminata norw.

schlotternd';

daneben

mit

schwed. slugga ,sch werfällig gehj

mnd. luggich abnehmen, kleiner werden*.

(engl, slug, slug-gish ,schläfrig, träge' ist skand. Lw.),

vermutlich

lit.

slügstu, slügau, slügti

,

{s)leut-'.

Mir.

lydda

lott (löt?)

,faules

,Hure' scheint germ. Lw.

Weib'

;

;

vgl.

unten

aisl.

lodda,

dl


w 963 ,nichtsnutzig, schlecht, elend*, mhd. liederlich gleicht und ziernhd. liederlich {Hiupri-)-^ ahd. lotar, mhd. g^^^^S^^S'^Sf leichtfertig', lotter jlocker, leichtfertig' (nhd. Lotterhube), auch ,träge* (nhd. Lotterloddere ,Bettler*, aschwed. lyddare f. ^untaugliche Person', aisl. a-ö^. liectre

^o-s.

Tch T-^g;.

hanh),

,Frau'; hierher mit der Bed. ,lose hängendes Tuch, Fetzen' vielahd. lüthara, lüdara , Windel; Wiege', as. lüthara Kinderwindel* f.

lodda

,

leicht jt

lodera

u ahd.

"^ollenzeug, aisl.

loäi

,

Überwurf

umherschlenzen'

,

;

Fetzen' und ahd. ludo, lodo

,grobes

daraus', nhd. Loden, as. lotho, ags. lopa m. ,Mantel',

;

,

(in der Bed. von lodenn, oben S. 685, beeinflußt); schlendern', ablaut. russ. lytdth ,sich herumtreiben,

vermutlich auch aöech.

lutet, lutindt

lett.

eitel*,

lodara

Lodenmantel*

lütäm, lutati

serb.

as.

ds.,

,

verzärteln'

lutovy

gebrechlich;

,hinfällig,

;

/m Bestürzung versetzen' (wenn ,*schlaff, kraftvon einem Adj. *slaupa-), af-slaupnan ,in Bestürzung gelos machen', slodra ,sich vorwärts schleppen', slydra Faser*, mhd. slot{t)ern, raten'; aisl. Mit s-

:

got. af-slaupjan

,

nhd. schlottern, ndl. slodderen ds., slodder liederPerson'; mhd. slüdern , schlenkern, schleudern^, slüder Schleuder^,

$loten

wackeln,

,

liche

zittern*,

,

,

,wer übereilt und liederlich arbeitet \slü(de)r-affe Müßiggänger* (Schlaraffe), bair. schlaudern auch ,lose hin und her fahren';

slüderer

,

slydda Schnee und Regen durcheinander', sludda , Klumpen Speioder Nasenschleim,* engl. dial. slud Schlamm', süddt. schludern chel und regnen zugleich*, mhd. slote , Schlamm, Tauwetter', nhd. ,schneien isl.

,

,

dial.

schlottj schlutt ds.

;

mhd.

ablaut.

slöte

,Schlamm; Lehm'

;

ilota

mnd. slöt m. , Wassergraben, Pfütze, Sumpf', Schloßen, Graupeln*, nd. slöten , Hagel*, mhd. slöz, nhd. Schloße, norw. slutr , Regen und Schnee durcheinander', aisl. ,herabhängen*, schwed. dial. ,faul sein', mit gedehnter Tiefstufe aisl.

tlüta

,herabhängen, hangen, lässig

mit germ. engl, ilöze,

t-

:

afries. slät,

sleet (ags. *sliete),

,

sein*,

nhd.

dial.

schlössen ,schlaff wer-

den, tauen' (schlotzen ,mit Schmutz zu tun haben, nachlässig sein' mit WP. II 708 ff., Wissmann Nomina postverb. 84, Vasmer 2, 76.

ileub(h)- ,gleiten, schlüpfen', nur lat. Lat. lübricus ,schlüpfrig, glatt'; got.

und germ.

;

auch

vgl.

-tt-).

sleug-.

sliupan schleichen', ahd. sliofan, nhd. schliefen^ ags. slüpan gleiten, ,

,

mnd. slüpen ,schlüpfen, schleichen', got. afslaupjan ,abstreifen', slleyan, ,an- oder ausziehen', ahd. mhd. sloufen schlüpfen lassen, anausziehen', mhd. sluft (eig. Schlupf), nhd. Schlucht, mhd. slupfer(ic),

schlüpfen', ags.

oder

,

,

nhd. schlüpfrig (ro-Formans wie in lübricus), ags. slyppe ,Teig, Schleim', ahd. mhd. slouf ,das Schlüpfen, Röhre', mhd. sloufe , Röhre, Windel, Erbsschote',

nhd. SchleifCj älter Schlaufe^

dial.

Schlaufe, usw.

;

61*


964

im Germ, auch anziehenS sllefe Schlauhe ds.

WP.

II

*slub- (idg. *sleup' oder *sleuhh-): ags. sliefan ,(^2 ,Ärmel' (engl, sleeve), nl. sloof , Schürze/ nhd»

f.

WH. 1822

710 f.;

Ä^'

f.

z. T. Nasalpräsens (s)lu-n-go, {s)leug-, (s)leuk- ,schlucken' {s)lti. Gr. Avy?, -yyog t, Ivy^ög (wohl *Ai;yj'iudg) m. ,der Schlucken', AuC« 3 den Schlucken', (^Ivyyio)), lvyydvof,iccL Hes., schluchze'; \s)leulc- in ;

1.

ds., lav^mviT] (v.

Xsvytavir])

,

Kehle, Schlund'; Xv/Jt^v ,schluchzendH

slucim, nir. sloigim schlucke' {^slunk-o), cymr. llyncu, bret. \ ,schluckenS abret. roluncas ,hat verschlungen'; *{s)lung- in air. air.

,

,ich esse, trinke',

norw. slüka

st.

cymr. llewa ,essen, trinken' {Hugama)-^ V. ,verschlingen', mnd. sinken st. V. , hinunter schlug

mhd. schlucken seh. V. »schlingen, schlucken^, spätahd. slüch m. ,i mhd. sZwcÄ ,Schlund, Abgrund'; mit ü: aisl. sZoÄ: n. ,Trog, Wassei mnd. sloke Schlund, Schluck', mit kk: mhd. slüdke ,Öffnung', il ndl. slokken ,schUii ,schlingen, schlucken, schluchzen', mnd. slucken, ,

mit au norw. sleykja ,rinnenartige Vertiefung'; klr. lykaty, wruss. ikac ,schlu< lit. pa-laükis ,Wamme des Rindes' WP. II 717 f., Berneker 749. ;

(s)leu§-, (s)leuk- ,gleiten, schlüpfen'; nur germ.

und

balto-slov.

;

vgl. aueli

sleub-.

Ndl. sluiken , schleichen, schmuggeln', Schweiz, slüche ,schleppend gO^^V'^ii slüchi »langsamer, schleichender, heimtückischer Mensch'; mhd. ''hmk ^ ,Schlangenhaut, Schlauch' (eig. , worein geschlüpft wird'), nhd. Schlauck^ J

daneben germ. sluh-, slug- (idg. "^sleuk-) in schwed. dilL. Hülse um den empfindlichsten Teil im Hörn öä#f''Hufe', norw. slo ,der fleischige Kern im Hörn oder Hufe', mnd. slü ,Frucbl' hülse, Fruchtbalg, Schale', nnd. auch slüwe, norddt. dial. Schlauhe, m<

and. slük ,squämas'

;

,die

sluiy) (*slühwö)

:

slughe, slouh (engl, slough) ,abgestreifte Schlangenhaut'; nd. slü, nhd. sehUikf

süddt. dial. schlauch ds. (*slüha-, eig. lit.

Sliüzes

PL

, schleichend') .Schlittschuhe', Uiauzti .kriechen' (sl- aus sl-\

russ.

,glitschen'; russ. dial.

lyza

lyzgdt'h

jdavonrennen', bulg.

WP. {s)leup-f

Ags. aisl.

II 711,

,

Schneeschuh

,auf

dem

lizgav

Vasmer

2,

;

;

Schlittenbalken',

Eise gleiten, glitschen', ,

glatt',

•'

Hzgam

se

,laufe

klr.

lett.

iVfämi

lyzva ,SKiff^g lyzgonih

lyznüth,

-]

Schlittschuh, gleit«.

74 f.

(s)leub(h)- ,schlaff herabhängen (d)'; nur german. und baltiBwTT schwach' mndl. luft, lucht ,link', ofries. luf ,schlaff, müorijx,

lyft

,

=

lüfa ,dichtes Haar' (wohl ,*dicht und lang niederhängendes'), B*^~


r 965 ^hängende Lippe, Manschette*, ndl. lobbig ,schlotterig-, schlaff*, f. ,großer Dorsch* nd. sluf, ndl. slof ,matt, schlaff*, sluffen

lohhß

sloven ,nachlässiger, unreinlicher Mensch'; pend gehen', engl, gchlamm', engl, slobber, slubber ,geifern, besudeln*, nd. slubberen fen'?

^^^^'

gssen,

,

,

schlür-

des Herabhängenlassens beim

schlürfen' (Vorstellung

und Schlammigen); lobbe) und slübnas ,schlaff,

des hängenden Schleimes

läpa

lit.

^^W^^

isl.

,schlepndl. slobbe

;

liihha

WP.

f.

,

Lippe'

mndd.

(:

matt*.

II '710.

^^^^- oder slöi-), sli-uo- ,bläulich'. {' Lat. Itveö, -ere ,bleifarbig, bläulich sein*, livor

(sjli-

bläulich' (beruhen auf einem Adj. air. ll l

liou liu

oder

"^sli-uos

,Farbe, Glanz*, cymr. lliwj acorn.

liu,

,

bläuliche Farbe*, llvidus

Hl-uo-s)-^

ncorn. lyw

ds., abret. nbret.

,Farbe' (,Farbe* aus ,blau' verallgemeinert), abret. liou ,naevum*, da(lies du-liu) ,fuscus* gall. PN Llvö] aber lat. Llvius vielleicht etrusk. ;

russ.-ksl. sliva

lehnt; slov. sliv

,

,

Pflaume* usw., woraus

bläulich' ist

lit.

slyvä, apr. sliwaytos ds. ent-

Rückbildung aus dem Pflaumennamen;

mit Formans -ho-: ahd. slehaj slewa {^sloi-Tc^o-}, ags. släh (engl, nhd. ßchlehe'', schwed. slä{n) ds. vgl. Martinet Word 12, 4. I 816, Trautmann 269 f., Vasmer 2, 660. WP. II 715 f.,

sloe),

;

WH.

slougo-, -ä- f. ,das Helfen, Dienen*; nur keltisch und balto-slavisch. Air. slög, slüag m. ,Heer, Schaar*, teg-lach (*tego-slougo-) Hausgenos,

llu

,Heer', acymr. telu^ mcymr. ieüu, jünger teulu , Gefolge*, ncymr. ^Haushalt, Familie*, acorn. luu^ mcorn. lu ,Menge,

senschaft, Familie*,

Schaar,

Heer*;

cymr.

gall.

VN

Catu-slugi (leg.

-slögi)

,

Kampfesscharen'

lit. ;

^emait. slaugau, slaugyti ,unterstützen, helfen*, slaugä ,das Dienen', päslauga , Hilfe, Hilfeleistung*; aksl. sluga m. ,Diener'; dazu aksl. sluzg, sluziti

WP. {s)lrg-

,

dienen*, usw.

II 716,

Trautmann 268

f.,

Vasmer

2,

664f.

und sler- Schallwurzel.

Gr. Xdgvy^, -vyyog m.

,

Schlund* (vielleicht nach gxxQvy^ umgebildet); wenn auf *lurgicos beruhend;

lurco{r)j -äre, -ärl ,schlemmen, fressen*, lurcö, -önis m. , Schlemmer*; lat.

mhd. slurc ^Schlund', slurken schlucken*, norw. schwed. slurk Schluck, Mundvoll', norw. schwed. slurka ,in großen Zügen schlürfen*; nhd. schlur,

chen ,nachlässig gehen*; eine schallnachahmende in lett.

slarjpata

,

,

Wurzel sler- mit verschiedenen Erweiterungen

alter Lappen',

slarpatdt

,

lumpig einhergehen'

:

schwed.


966

slarkset

lett. (neben slavpUt) , schleppend slarfva ,Fetzen, Lappen' nhd. schlarken ,schleifend gehen' (schlarfen ds.). I 837. WP. II 716, ;

ffeh

^^

WH.

smä

sme,

etwa ,wahrlich, allerdings'.

u. dgl.,

Ai smä hervorhebende Partikel, thess.

^d

hebende Partikel; leicht aus

*män

Hahn Lg.

A.

WP.

^d

in

Schwüren

BeteuerungspartiVfti

smä) erweitert zu {.idv, ion.-att. ^i^y ^^^ (infolge Funktionsschwächung) gekürzt zu ^ev, herri^"

,aber, Ö€'

dings, doch*, ion.

gr.

(=

*fi&

;

«am

lat^

ai.

,denn^, ursprüngl. Versicherungspartikel, ^14?

umgestaltet;

hitt.

-ma

,aber',

s.

Schwyzer Gr. Gr. 2

'^ 5fto

29, 242 f.

II 685,

Schwyzer Gr. Gr.

2, 569,

M. Leumann Mus. Helv.

6,

8öt

sme-, smei, sra-ei- schmieren, darüberwischen, -streichen; dar über hinreibea* ,

Gr. Infin.

Gfifjv,

anfjrai, a^arai',

-Lyyog

(Tl^üJÖL^y

lat.

jWindstoß'; *smd-tlä

Aor.

afirjffai

afii^x^j f.

,

schmieren, abwischen, abreiben*,

afxfj^ai

ds.,

,blutunterlaufener

afiwxsiv ,zerreiben', Streifen,

Strieme',

3.

Sg. Pa|> f.

a(xrjfj,a

,Salb«»

aixcbvr]

(Gramm.) macula ,Fleck, Makel; Masche in Stickereien' wohl aui

;

smei- (dazu 2. mai-, oben 697), smei- erweitert (oder smeid-: arm. mic Schmutz' (*smid{o-)', got. bi-smeitan

c?-Präsens) in:

,beschmieren|";

,

streichen? ga-smeitan ,schmieren, streichen', ahd. smlzan schmieren, schlagen,' nhd. schmeißen, ahd. bismizan ,beschmieren', sloC besmltan ds.; norw. dial. smita, abl. smlta ,dünn aufschmieren'; ags. stmI^

bestreichen',

,

tian ^beflecken, anstecken',

mhd. schmitzen ,anstreichen,

geißeln, schlagen*^

nhd. verschmitzt] ags. smitte f. ,Fleck*, mhd. smitze f. , Fleck, Schmutz*!;' aksl. smidz ,fuscus', auch in russ. FIN., vielleicht als ,*schmierig' hier-' her (,unsicher^, Vasmer 2, 670 f.).

sme[i]k- smik- zerriebenes, winziges Krümchen': :

gr.

7^

,

anixQÖg^ {a)fiLyiQÖg ,klein,

kleinlich,

kurz',

dor.

ion.

^/ixxdg

,klein'

(Kurzbildung wie lippus, yvvvig)-, lat. mlca ,ein Krümchen, bißchen', mlci' dus ,winzig' ahd. smähi klein, gering, niedrig', aisl. smär (*smäha-) ,klein', ,

;

ags. smealic ,fein, sorgfältig', ahd.

smähen

,klein

machen, verringern', nhd.

schmähen, Schmach, ahd. gismähteön schwinden', nhd. schmachten, ver'/' schmachten] afries. forsmäia ,verschmähen', mnd. smaginge Schmähung*. In ähnlicher Wendung auf ,das Kleine, Zierliche': ,

,

smelJ^g- srntig- poln. smagiy schlank, schmächtig'; smigiy ds., smiga dünne Rute' (an Entlehnung aus dt. schmiegen ist gewiß nicht zu denken); :

:

,

,

smaXgas , Stange' lett. smidzis ,Milbe, Wasserfloh^ mit g-, lit. susmizes , klein, verkrüppelt'; nisl. smeikr

lit.

;

;

,glatt,

schüchtern';


967 stnicre

a-s.

,

schön, zierlich*, ahd. smechar, smehhar, mhd. smecker schlank, ,

norw. smikr

Schnitzwerk' (daneben ohne

und mit Gutturalstufe feine n. ,allzu Arbeit', migren .schmächtig') migr anderer eine deutlichere Bedeutung schmieren, streichen' in norw. smika streischmächtig',

n. ,feines

s-

;

,

chen? glätten', smeikja

,

,

streicheln, schmeicheln', nhd. schmeicheln, ags. smä-

mhd. smicke ,der vorderste Teil einer Peitsche; Schmiß, Wunde*,

cian ds.,

mhd. smicke^ sminhe Schminke'. Eine u-Variante {s)nieu- : (s)zn9u,

inä

aisl.

Sägemehl' '

: (s)n2u- scheint vorzuliegen in abnutzen, abschaben', norw. mugg m. n. (*muiüwa-) möa-sk (*möwön) ,verdaut werden' nhd. bair. schmaudeln

(*mawen) aisl.

;

,

;

schmeicheln'.

WP.

685 f.,

11

WH.

II 5

f.,

85.

schmecken'; nur germ. und halt. Mhd. smach Geschmack, Geruch', mnd. smak(e) ,das Schmecken, Geschmack, Geruch', smaken, afries. smakia, mengl. smakin ,schmecken' mit -kk- ahd. smac (-ckes) Geschmack', smecken trans. und intrans. ,schmecken',

stneg(h)-

,

,

;

,

smcecc m.

ags.

,

Geschmack, Geruch',

*smegh-): ahd. gismagmo

isl.

smekkr

ds.

;

mit

Variante

-g- (idg.

Geschmack', gismag, gismah ,schmackhaft'; swa^wriaf Leckerbissen', sma^w?naw^z naschen', smagüris Zeigefinger' vielleicht ist smeg(hy als s-Form mit lit. (eigentlich ,Naschfinger, Näscher'); lit.

,

,

,

Wohlgefallen' usw. identisch, WP. II 689.

m^gti

/.

smeu-

(s)mei-,

,erstaunt',

smaya-

gr. (mit

lat.

alt

n.

mlrus

,

,

,

,

yeXojg

S. 707.

erstaunlich'.

Kaus. smäpayati- smita-

Staunen', smera- ,lächelnd'

^Tdog'

(^-Erw.)

(.iSLÖLdü)

megh- ,wohlgesinnt' oben

,lächeln, erstaunen'; stnei-ro-

Ai. smdyate, -ati ,lächelt',

ötjCUj

s.

,

,

(=

,

lächelnd', vi-smita-

lat.

mtrus)]

Hes., q)LXo{x^eLdrjQ ,gern lächelnd',

lachen';

wunderbar' (Bildung wie clärus,

=

ai.

smera-)]

cosmis ,gefällig, freundlich', als ,mit Lächeln', von einem

lat.

(asl-

cömis,

Wurzelnomen

87712;

air.

mlad

alem.

smüa lett.

n.

,Ruhm,

Stolz', ablaut.

iml9 ,erstaunen'

;

mengl.

möldid

smilin,

,

rühmt

engl,

sich';

smile^

ags. gäl-smäre ,zum Lachen geneigt' smiet verlachen', smaXda ,das Lächeln' (im smejuy

,lächeln'

dän.

smile,

;

,

-d-

wohl mit dem

Gr. zu vergleichen); smaidit ^lächeln^ schmeicheln, spotten'; aksl. smäjg (^smei-iö), smijati s§ smi- ,lächeln'. toch.

A

Daneben smeu-

norw.

;

in:

,

lachen', smäch^ ,das Lachen';


968

mhd. smieren,

smielen, älter ndl. smuylen

,

lächeln*,

wohl auch mhd.

russ. ,aus Unwillen schweigen, schmollen] lächeln'; dial.

schmunzeln*,

chmylüh

uchmyV dthsd

wohl auch poln.

,lächeln',

dial.

chmlid

verfinstern, ein verdrießliches Gesicht machend

WP.

II

686

f.,

WH.

II

sm^^

,lä<^)

sifj^ ^^

94 f., Trautmann 270 f., Pedersen ZcP. 17

».

smei- : srnsi- : smi- schnitzen, mit einem scharfen Werkzeug arbeiUn*

2.

,

Gr.

üixtlrj

^Schnitzmesser',

got. aiza-smipa

schichtlich ältere)

,

und

af.itvvg

aixiv^T],

smidr

aisl.

Schmied',

,

»Ha-cke*;

Arbeiter in Holz (dies das

smid Schmied, Radmacher*, ahd.

Metall', ags.

fw

d^

,

Schmied*; ahd. smlda ,Metall, Metallschmuck*, gismldi ,MetallschmuA;'^ Geschmeide*, aisl. smld f. ,kunstfertige Arbeit*; ahd. smeidar ,MeuS»^ künstler*; eine s-lose Wzf. ist wohl mai- {mdi-) ,hauen, abhauen*, s. dortt* unsicher lett. smicens schwarze Spitzmaus' (,*Nager*?? oder zu tmü. ,

,

zisj

oben

S. 966?),

lit.

smailüs

smilius ,spitz, naschhaft',

,Näscher, Zei«K

finger'.

WP. 3.

II 686.

smei-, smeid-, smeig-, smeik-,

s.

oben

S.

966 f.

smeit-, smit- werfen*. Av. hamista- ^niedergeworfen, unterdrückt* (*ham-[h']mista-j mit im Simplex erfolgtem Anlautswandel von sm- zu [ä]w-); hamaestar- ,wer nieder» ,berauben* wirft, unterdrückt' maed- , werfen', mit Ablat. *emittere ex^ ,

=

;

(möid-at), mit ä- ,(an sich)

schicken'

ham

kommen

lassen* (ämid-näiti), mit jpaiti- ,*zurück-

= ,den Laufpaß geben, absagen', mit ham-

,

berauben' (h9mi^äj[j\

den Zutritt gestatten' lat. mittö, -ere, mlsi, missum gehen lassen, laufen lassen; schicken, senden', mit expressiver Verschärfung aus *smitö (^smeitö), vgl. cosmittere Paul. Fest ti II 97 ff. WP. II 687 f.,

mit

-\-

aihl ,zulassen,

;

,

WH

sznek- ,Kinn, Mundpartie, Bart', im

ai.

mit

Je,

Ai. smdsru- n. ,Bart, Schnurrbart* (assim. aus *smasru-) arm. mauruJ^ mort^Ä , Bart' alb. mjekre ,Kinn, Bart' {*smekra)] vielleicht lat. mala Kinn;

;

,

backe, Kinnlade', Demin. maxilla (*smek-slä, dessen Vokal mit

dem

arm. a

ir. smech ,Kinn* {*smeka)j vermutlich ags. smaras m, ,Lippen' (*smahria-), dazu als Lippenblütler' nisl. smära f., smäri m., norw. dän. smösre m., schwed. dial. smäre m. ,Klee'^ nach anderen zu smei-

vergleichbar wäre);

PL

,

jlächeln*; hitt.

lit.

smäkras m., smakrä

f.

,Kinn', lett. smaJcrs ,Kinn,

zama(n)kur ,Bart' (*smokur oder *smokru-).

WP.

II 689,

WH.

II 15,

Trautmann 270.

Gaumen';


969 jlangsam und rauchend verbrennen, schwelen'. Mir. smäl, smöl, smüal f. ,Feuer, Glut, Asche*; mnl. smölen, ndl. smeulen trlimmen, schwelen^, nd. smelen, smölen ds., ö-stufig fläm. smoel schwül': smolder ,Rauch', nengl. smoulder-^ auch (vgl. rauchen jjjeaglriechen) mengl. ^elj smul [-11-) Geruch', engl, smell] osorb. smalic ,sengen'_, nsorb. smalis sengen, schwärzen', klr. jprysmaiyty 5X22^2-

,

:

,

,

^anbrennen'. lit. smilhstüj smilkti einen schwachen Dunst oder sich von geben', smilkyti räuchern', smelkiil, smelkti ,ersticken' ;_ Rauch im Germ, mit r- ags. smorian ,ersticken (tr.)', mnd. smoren daneben ersticken (tr. und intr.) ^schmoren', fläm. smoren rauchen, neblig dämpfen, smurten ersticken', mengl. smorther, engl, smother ,Dampf'. sein', mnd.

Hit ic-Erweiterung

:

,

,

,

,

WF.

II 691

Gr.

Vasmer

;

3,

670, 675.

jgrau, staubfarben'?

smel-

2.

f.

(xsllrj

,

Esche; Speer aus Eschenholz*

{evnnsllr^q

,mit

einem guten

Eschenspeer bewaffnet'), ^liXivog, fxsiXivog ,eschen' (^[alf^sLF-Lß, -ivog), von der grauen Farbe des Holzes und zu alit. smelüs aschgrau,

vielleicht falb', lit.

WP.

,

pasmMti

dunkel werden'. mel- oben S. 720 f.

,trübe,

II 692; vgl. 6.

sich erinnern, sorgen'; [s)nier- ,gedenken, erinnert sich, gedenkt', 1. Ai. smdrati

mi-moro-

,

smarana-

eingedenk'.

smfti- , Gedenken, Gedächtnis', av. maraiti, hismaraiti ,(be) merkt', mimara- eingedenk'; arm. mormok ,Bedauern, Mißvergnügen, Kummer, Leid* (mit Formans -ok von ,

n.,

,

einem ^mor-mloi^lo- mit gebrochener Red.); gr.

,was viel Sinnen, zaudere' sorge, sinne, [.isgi-taiQU), fj,€Q^rjQL^(i) (xsQfxrjoä f. f. bin Postverbale bedacht, grüble'. f.i6Qii.tva jSorge, Sinnen*, (j,£QLixv(xa) ,sorge,

Sorgen erfordert'

ixsQpiSQog

,

;

;

,Sorge, Besorgnis*; auch (xaQTvg, -Qog^ hom. fi&QTVQogy kret. fiaiTVQ- , Zeuge'? anders oben S. 735; lat. ,

memor ,eingedenk* (vgl. av. mimaraMoria ,eine Parze*

Gedächtnis'

;

ds., ags.

ge-mimor

ds.),

memoria

;

airm{m)ert L ,y erbot', cymr. armerth ^Vorbereitung*, ('^smert-)^ mir. mertaid ^richtet ein', bret. merzout ,gewahr werden*, Yannes armerhein ,einrichten*; gall. PN Smerius, Smertullus, GN Smertrios] Ro-smerta ,die Vorair.

aussehende*

;

abrit.

VN

^j-iigrai.

aisl. Mlmir _,ein Riese*; ags. mimorian ,sich erinnern*, ge-mimor ^bekannt*, mämrian ,über etwas sinnen*, ndl. mijmeren ,tief nachsinnen' got. maürnanj ags. mumian, ahd. mornen ,sorgen, ängstlich besorgt sein'; ;

alit.

(*wör-)

mereti ;

,

sorgen', dehnstufig serb. mdriti ,sich

kümmern

um', usw.


970 2. ,

sinnend dastehen*

als jSinnen,

= ,zögern' wohl

air.

die

mar(a)im ,bleibe' womit bedenken, versorgen »jemanden

Verzug, Verzögerung', hierher als

Gruppe

corn. bret.

;

lat.

mar

rriora f

^Zweifel«*.

Zugedachtes' aack , Anteil, Anteil', Schicksal' ,erhalte jj^oTga gr. (ÄeiQOfxaL (*aiJ,SQio^iac) (*,^ hom. Perf. y.arä hom. Anteil', ,hat 8(xuoqs (Xfiotgav), e'lfxaQTai vgl. 3.

;

(»^y/

Of-iagrai) ,es ist

durchs Los

zugeteilt', slfLagi-Levr]

,

Schicksal',

{.legog n.,

»

^i^qI^

Teil', [xsqi^cü ,teile', fxögog m. ,Los, Geschick*, yAafxogog' , Anteil, dvazi>^ Hes. (HarafxoQog] ytdixi^iOQog Od. ist jüngere Bildung), hom. ^^(.lOQog ^xij^~ lak. fiögä Abteilung des teilhaftig', i^iOQig' ioT€Qr](.i£vrj Hes., spartanisch«^ Heeres*, ^öqlov ,TeiI'; wahrscheinlich auch äi-iagTavo) ,verfehle' auf Gnin^ ,

und mereor, -tri ,verdiene, meinen Anteil'), mertnd^ und Tier zu bedenken Vesperbrot, Mahlzeit der Tiere' (,*womit Mensch

eines *ä-hi.iaQTog ,unteilhaftig' lat. mereö^ -ere erwerbe' (d. i. , erhalte Anteil', ,erwerbe mir ;

,

istO.

n

WP.

689 f.,

WH.

II 67

133 f., Duval Et.

Gelt. 2,

smerd-, smord-

f.,

W.

110,

Gelt. 6,

Oehl IF. 57, 2 ff.; Vendryes

fit.

219 ff.

,stinken'. '

,Stänker' Hes. a^ogdovv avvovoiaC,Siv lit. smirdÜu^ smirdUi , stinken', lett. smirdet ds., lit. smirdele ,Attich', smardmti ,stinkend machen', lett. smerdelis ,Stänker*, smards , Gestank', lit. smdr[d]vey alit«

Gr.

(T[.i6QÖajvsg PI.

;

;

Gestank' (auch smarste, smarstvas, smdrsas ,schlechteres Fett*, eigentlich schlechtriechendes Fett'), apr. smorde ,Faulbaum'; aksl. srnndSti, russ. smerdeth ,stinken*, russ. smörod Gestank*, smorödina , Johannisbeere*,

smarstas

,

,

,

poln. smröd, öech. Unrat des Leibes'.

smrad Gestank*; dazu wahrscheinlich ,

lat.

merda

,Kot,

smerd- ,stinken' ist eine wohl schon idg. verselbständigte Anwendung in nhd. schmerzen, lat. mordere, s. mer-, merd- ,auf reiben* (oben '--j '^---S. 736 f.), ursprünglich also , beißender Geruch'.

von (s)merd-

WP.

II 691,

WH. II

74 f., Trautmann 271, Vasmer

2,

676, Specht

KZ

62, 215.

:

smeru- und Ähnliches Gr. wohl aixvQig

,

:

,

Schmer,

Fett'.

Schmirgel zum Abreiben und

Polieren',

{(j)i.Lvqit^(a

,poliere durch Reiben, salbe', ^vqov n. ,wohlriechendes Salböl, Pflanzensaft*, vielleicht auch (a)f.ivQog ,eine Art Aal, Muräne' als , fettig sich anfühlend'; lat. vielleicht in medullae PI. ,Mark von Knochen und Pflanzen^, durch

Einfluß von medius aus *merulla umgestaltet; air. smi(u)r m., Gen. smera mer aisl. ,Mark*, cymr. ,Mark'; smigr n., ags. smeoru, ahd. sm&ro (Gen. smerwes) ,Schmer, Fett', wovon aisl. smyria^ smyrva ,bestreichen, salben',


971

smierwan

salben', ahd. smirwen salben, schmieren', nhd. Schmer, Schmirgel] mit anderer Stammbildung got. smairpr n. ,Fett'^ 0iarnös ,Kot, Mist' (Bed. wie nhd. schmierig^ ndl. smerig ,kotig, schmutzig'). AVP. II 690 f., WH. II 58 f. r^crs.

,

,

^cJimieren,

5XZ2eu

unter

s.

-,

1.

smei-.

mukhu- ,Rauch'. (s)me^^^-f {s)meug-, {s)meugh- ,rauchen, Rauch'; == Gen. hh oder gh) ^oixvyr^v von Arm. mux, mxoy Rauch'; gr. Giitxo) {% ,

^-Form) ,lasse verschwelen; in langsamem Feuer verzehren'; ir. müch ^Rauch', cymr. mwg (mit Alternation ü: «), corn. mok ds., bret. moug, mog Feuer', moged ,Rauch' (-äjä- oder -fc-); mit -g gr. G^vyTjvai arm. murk. Gen. mrkoy sengend' (*smugro-) ags. smeocan rauchen', mnl. smieken und smuiken rauchen'; Kaus. ags. smiecan , rauchen, räuchern', mnd. smöken ,schmauchen, räuchern, durch Rauch ersticken'; ags. smlec m. ,Rauch', mhd. smouch ,Rauch, Dunst'; smoca m. ,Rauch', smocian ,rauchen, räuchern'; ags. der

:

,

;

,

;

,

ersticken (ursprüngl. durch Rauch), erwürgen'; smuglyj^ klr. smuhlyj , schwarzbraun' (,rauchfarben'); die bsl. Worte allenfalls mit gh, worauf auch arm. moyg ,braun, dunkel' als *smougho- in Vergleich käme; unklar das Verhältnis zu russ.-ksl. smagh

smdugiuj smdugti

lit.

,

russ.

vielleicht

braun',

,dunkel,

smdga ,Flamme; Ruß', dech. smahnouti

russ.

,

dörren,

schmachten'.

WP.

II

688

f.,

Vasmer

2,

669 f., 677.

smog- jSchwer lastend, sich mit einer schweren Last abmühen'. Gr.

jMühe, Anstrengung', fxoyeqoq (ajxoyegöv Hes.) mühselig', strenge mich an', fxöyig Adv. ,kaum' (ursprünglich Nom. Sg. ,sich mühend' ,nur mit Mühe'); fx6xd-og (*fj,ö^Tog) m. , Anstrengung, Mühe',

^oysü)

iiöyog

,

,

=

abmühen', fiox^rjQÖg ,mühselig'; (.lox^ög {*(xo^lög) , Hebebaum, Hebel', [xox^-scoj -svo) , bewege fort'; lit. (zem.) smagiis , schwer zu tragen oder zu ziehen', lett. smags, smagrs , schwer von Gewicht, lastend'. WP. II 692.

piox^sTv ,sich

*

snä-, sn9--{t-), 1.

snäu-, sn-eu-, sn-et-

Ai. snätij snäyate

,

badet

,fließen, Feuchtigkeit'.

(sich)', Partiz.

snätd-,

av.

snayeite

,

wäscht,

durch Spülen*, Partiz. snäta-; c?(Ä)-Präs. -snäöaydn; ai. snäpdyati ,schwemmt', sndpana- ,zum Baden dienend (vom Wasser)'; dazu lat. Neptunus oben S. 316; gr. vr}x(jD, -Of.iaL ,schwimme' (Bildung wie aiirjxoj, ipvx^ ^- ^S^-] ^^S- 9^ reinigt

oder /cÄ); vrjaog, dor. väaog ,Insel' als

,

Schwimmer';


972 lat.

näre (*snä-iö)

nö,

air.

snäm

jümecta'; men'; mir. snäid

,das

,

schwimmen', umbr. snata, snatu Akk.

schwimmt, kriecht,

auf *Si39-f- beruht

2.

,

Schwimmen^ cymr. nawf lat.

natöj -äre

As., bret.

Pl^

neunvi ,schwiö|.

fließt'; ,

schwimmen,

fließt';

ven.

FIN ^a<i

nhd. Netze] cymr. naid L ,Sprung' C^snatiä), bret. sö{n), *Natusis n{e)iJQi dienad (* corn. dl-ro-nata) ^T^q^^ nyge ,fliegen, schwimmen', mcymr. ,fliegenS des Meeres', und arm. nay ,naß, flüssig*; auf sn-et-, *sn-ot- beruht wohl gr. vörog Südwind* GRegenwind*N thrak. FIN Nsarog, S. 759? vÖTtog, voTSQÖg ,naß', votig f. ,Nässe'; 3.

,

Neben snä-

4.

liegt

snäu- und sneu-:

des Körpers, snäuti, Partiz. snuta- ,triefen, eine Flüssigkeit besondenp *snäu-ti oder entlassen' dehnstufiges idg. (Präs. Muttermilch, *sneu-ti)'^ ai.

^f

Imperf. vaXov, äol. vavui

v<^(x),

,fließe' (^ovctJ^iu))]

Zsvg väfiog (Dodona)

alt

strömend gedacht, wovon yßiac, ion. vriidg, -ddog, auch vaCg^ ion. vrtc, -töog ,Bach-, Quellnymphe', NrjQSvg, NrjQtfidsg (*GvaS-£QO-, substantiviei wohl in vrjQÖv tö rajisivöv Hes., das als ,Meerestiefe' zu verstehen 861? wird; aber vTjglöag' rag y-oilag nirgag Hes. vielleicht zu ner- , eindringen')

.reduktionsstufig vßQÖg {^väfsqog)

Qoog Hes.,

att.

rinnend, fließend', vasTWQ'

qscov,

noXvQ-

Vok. varoQ m. Strom', vaua (*vafeixa) ,Flüssigkeit, Quelle'/ ,

väa^og (*väf€a(xög) (*snäua)

,

,Wasserlauf,

Bach'

Quelle,

mir.

;

snäu, snö ,Strom*

;

von *sneu- aus:

vso) (Fut. vevaoi-iai) schwimme', lak. v6a' Ttrjyi^^ s-vvvd'sv ixexvvro Hes. lat. nUtriö, -Ire , säugen, nähren', Ableitung von einem *sneU'tri fem. ,Milch fließen lassend'; 5.

,

d-Er Weiterung von sneu- faßt man mir. snüad (auch FIN) ,Fluß'j ,caesaries' (,*herabfließend'), mhd. snuz Schnupfen', norw. snottj ags. als

,

Katarrh', aisl. snyta, ahd. snüzen, nhd. schneuzen j norw. snüi Schnauze', nhd. Schnauze-^

gesnott n.

m.

,

,

mit p: mhd. snupfe, aisl. snoppe Schnupfen', mhd. snüfen ,schnaufen', snüben schnauben' u. dgl. nach Wissmann, Nom. postverb. 178 f. sind germ. snuh-, snup-, snud-, snut-j snug-, snuk- lautmalend (wie auch snab-, ,

,

;

snap-, snad-, snat-, snalc-, ebda. 187 f.), nach Johannesson sie zu snu- ,schnauben, pusten', also zu obigem *swew-;

mit idg.

t\

mhd. snudel, snuder, snüde Schnupfen', ahd. snüden schnau-

ben, schnarchen',

snodra

ds.

223 f. gehören

,

,

aisl.

snydja

,

schnüffeln, wittern

(vom Hund)', snudra,

;

ob hierher thrak. vöaa ,Nymphe'?

WP.

I 397, II

692 ff.,

WH.

II 146

{s)nadh- ,einschneiden, schnitzen'; nur

f.,

172, 190

kelt.

f.,

Loth RC. 46, 154 f.

und westgerm.


i

w 973 snad-

Jr.

,

schnitzen, schneiden*, snass m.

to cut', to chip,

Schnitt, Hieb', cymr. naddu nedim, acymr. ncymr. neddyf ,Krummaxt', mbret. ezeff

nbret. eze, neze ds.; Queraxt', ahd. snatta, mhd. snatte Strieme,

,

Wundmal', alem. schnattwa, schnättwe

,

ginschnitt' (^snadwo)^ Schweiz, schnätzen

Schnate

nhd.

WP.

(s)iie-

Wundmal, Grenze'; ohne

,

II 694,

,

s:

nd.

schnitzen',

naddr m.

aisl.

snät ,GrenzeS ,

Stachel, Pfeil'.

Kluge-Goetze 685.

und (s)nei- (vielleicht aus dem Präs. sne-iö] oder umgekehrt sneaus snei-?) Fäden zusammendrehen, mit dem Faden hantieren', daher ,

weben, spinnen' und ,nähen'; vgl, die verwandten Wurzeln snep-^ sneu-, sneu-, (s)ner-j auch netr- ,Natter'; sne-ran Gespinst', sne-ti-s ,das ,

,

Spinnen'; snö-to- ,Faden'; Ai. (unbel.)

um windet,

snäyati Sehne' (dazu wohl nlvi-, nlvi,

s.

,

auch

ned- S. 758

1.

£.

bekleidet', snäyu, snäyu-

f.,

n.

,Band,

umgebundenes Tuch, Schurz');

gesponnen' erweisen Faden' Anl. sn-), vrjCTio vrjd^ü) ,spinne', vfjf,ia , Gespinst, (= lat. nemen)^ nät ahd. ,Naht'), vfiTQOv Rocken'; vcj^svogj vwvra vfjffig ,das Spinnen' (: Gramm, wohl aus *v7j-önevog, ^yrjovTa', gr.

vfj

,spinnt' (*avi^isL', evvr] ,nebat', ivvvriTog ,gut

Fut.

;

,

neöf nere {*sne-iö)

lat.

,spinnen',

smid dreht; bindet,

mir.

,

quält,

nemen

müht

,

Gespinst, Gewebe', netus ds.

mbret. nezaff ds. {*sn(i){ö); mir. snim m. ,das

nethe,

;

sich ab'; cymr.

nyddu ,nere', corn. Spinnen, Drehen; Kum-

bret. neud ds. , Faden', (aber cymr. snod corn. aus ,vitta' engl, snood ,Haarband'); air. ysnoden ,lace, band', snäthat ,Nadel', cymr. nodwydd ,acus, acicula', acorn. notuid, mbret. na-

Abtönung

mer';

snö- in air. snäth{e)

;

doez ,Nadel*;

näu

ahd.

,nähe*

(=

got. neplttj aisl. näl,

lat. neö, gr. vfj, ai.

snäyati^ doch ohne

ahd. nädala, ags. nädl

nät jNahV snälda Hand-

s-),

;

,Nadel' (aisl. spindel', wohl umgestellt aus *snäd[i]la)] *snö' in agutn. snöp, nschwed. snod{d) , Schnur', ags. snöd f. , Kopf binde' (: air. snäthj lett. snäte)-^ lett. f.

snäjuj snät ,locker s-los;

Decke'; Schwundstufe zu

,leinene

als

kamm', nith

,

lett.

nits

II 694f.,

,

snäte, snäne, snät{e)ne

ndtns ,leinen, zwirnen*, nät{e)ne in

lit.

,Teil des Webstuhls', aksl.

WH.

,

zusammendrehen, spinnen',

*7iei- (s. o. ai. nlvi-)

Faden', skr. niti

WP.

f.

= snät{e)ne] *m-

nytis ,Hevelte oder "^nith

,

Faden,

Weber-

Strick',

russ.

Weber trumm'.

II 159

f.,

Trautmann

(s)nehh-ri-f (s)nöbb-ri- ,eng, dünn, schmal' (germ.

nur armen, und german. Arm. nurb ,eng, schmal, dünn

u.

Vasmer

199, 272,

auch

dgl.' (*snöbh-ri-,

,flink*

=

aisl.

2, 221.

aus mager'); ,

snöfr)]


974 aisl.

snößfr (Gen. -rs) ,eng;

snöefugr ,rasch, stufig sngfurligr

nefr

flink*, ,

schnellS aschw. sri^ver

mit Abtönung

rasch'; s-lose

(neutr. 7wfrt) ,rasch, flink*

, schmal, eng«^ j^j | schnell, flink', reduktion^. aschw. ri^ver und never^ aisl

aisl. sriefr

Nebenformen

,

(dazu auch mhd., nhd. alem. nuofer ,mmiter

frisch, nüchtern*, nhd. bair. nuober).

WP.

II 698.

unter sneg- ds.

s.

sneig- ,kriechen':

Präkrit. sineha-

§ugni ^9nij

,

zusammen

snig^h-, snoig]iho-s , Schnee*. sneha-) Schnee^; av. anae^a- schneien*, pamir (= Schnee*, (*snaiga-)'j gr. yicpa Akk. ,Schnee*, hom. äydwKpo^

sneig'Ah- ,schneien, (sich)

ai.

ballen',

,

,

,es schneit', viq)dg , Schneeflocke* (nyertÖ nivis lat. nix, jSchnee*, nivit ,es schneit' (wohl i); Nasal, Schneegestöber*),

,sehr

beschneit*^ vslq)eL

(ytcpsi)

präs, ninguit (ninxit) ds.; ir.

snigid ,es tropft, regnet*, snige n. ,Tropfen, Fließen*, snecht(a)e , Schnee*

(zum ^Formans

vgl. vicpSTÖg)] cymr. nyf Schnee', nyfio ,schneien'; ahd. ags. sniwan schneien* (st. V., Fartiz. gi-snigan, vgl. noch nhd. bair, Partiz. geschniwen sonst nhd. schw. V.), aisl. snyr ,es schneit' (Partiz. snißnn ags. snäw, ahd. sneo (Gen. jverschneit') got. snaiws Schnee' ,

,

=

;

,

;

lit.

sniegas,

lett.

sniegs

snewes)*

(Vokal vom Verb übernommen)

,

Schnee*, snaXgala

^Schneeflocke', sniega ,es schneit', Inf. smgtij apr. snaygis sn4g^ , Schnee*.

,

Schnee', aksl»

V^P. II 695, WH. II 169 f., Trautmann 272f., Vasmer 2, 680, R. L. Turner 18, 449 f.; vgl. ai. snihyati ,wird feucht, heftet sich*, sneha- m. ,Kle-

BSOAS

brigkeit, Öl, Fett*.

sneit- jSchneiden*; snoito- , Abgeschnittenes*. Got. sneipan, aisl. snida schneiden, ernten*, ags. snldaTi jSchneiden, hauen*, as. snithan, ahd. snldan »schneiden'; aisl. sneid ,abgeschnittenes Stück*, mhd. sneite , durch den Wald gelegter Durchhau* u. dgl. ahd. snit ,der ,

;

Schnitt*,

mhd. snlde Schneide*, Intensiv,

aisl. sneis

mhd.

,

,

'^snittön in

mhd.

snitzen ,schnitzen'j

kleiner (abgeschnittener) Zweig', ags. snWs, snas ,Spieß, Speiler*, Schnur, worauf etwas gereiht wird* {^snoid-tä))

sneise ,Reihe,

klr. snit ,Klotz*, öech.

kurz',

WP.

falls

II

aus

air.

snU

,Ast' (^snoito-s)] vgl. vielleicht mir. sneid ,klein,

*sneith?

695 f.

(suep-), snöp-, sn9p- ,zu Lat. (etrusk.?) napurae

einem Strick zusammendrehen, Bund, Garbe*. Strohseile* ahd. snuaba ,vitta', snuobili ,kleine

,

;


975 aksl. snop^ .deaixrj, fasciculus, i7tLds(T[.Log, ligatura^ russ. snop^ usw.

rette*;

Garbe'; *

wahrscheinlich Erweiterung zu (s)ne- ^zusammen drehen*. ^P. II 698, WH. II 142, Trautmann 272, Vasmer 2, 682.

(s)oe^'f (s)rzur-

schallnachahmend ^murren, knurren

*

u. dgl.^ '

'

ödvqsr au Hes. snerren snarren snurren , schnarren^ schwatzen', ^schwatzen', ,rauschen, Uihd. srmrrinc , Spaßmacher, Narr', nhd. schnarren, schnurren, sausen", snurrcere, snarl ^knurren', mengl. snorin, nengl. snore ,schnarchen', Schnurre, engl, Gr.

STQtasv

evvQsv

;

ivvQrjGeig

d^QrjvrjasLg

;

övvQi^saL

;

sneer ^verächtlich lachen'; mengl. nurnen /hersagen', mengl. sneren, nengl.

ßchwed. dial. norna, nyrna ,zuflüstern', ^arreUj nerren ,knurren', ahd.

aisl.

norn

,

Schicksalsgöttin',

mhd.

narro ,Narr*;

niürniuj niurneti ,brummen, knurren'; lett. nura ,ein weinerlicher Mensch', nurdt ,brummen, spinnen wie eine Katze^ lit.

Auf -d\ mengl. snurtin ,schnarchen^ mhd. snarz nurdet murren, brummen, knurren'. könig'; lett.

,

Schnarre, Wachtel-

,

Auf -g: norw. schwed. snerka ,prusten, schnarchen', schwed. snurka mnd. snorken, snarken , schnarchen, schnauben', mhd. snarchen ,rÖcheln', nhd. schnarchen'^ norw. nurka ,knarren, knurren', ndl. nurken ,brum-

ds.,

lit.

men, nörgeln';

röchelnd'); snirguot

lett. snurgalas , Nasenschleim', schluchzen; fauchen wie die Gänse';

snarglys ,

Zähne

zeigen'; auch wohl

ds. (,*rasselnd, lett.

nir^guoties

lit.

narglyti ,etwas jhöhnisch lachen', nui^gt ,die langsam tun' (Bed. ähnlich wie in Schweiz, norggen ,ohne Erfolg arbeiten').

Auf -k:

aisl.

sngrgla (*snargulön)

,

röcheln',

nhd. nörgeln, nergeln ,un-

deutlich sprechen, mit verdrießlichem näselnden Tone tadeln'; lit. niurksaü, -öti düster oder brütend dasitzen', lett. üurk'et, nufkstet, nurkset ,brummen, ,

murren, knurren', n^rka ,ein weinerlicher Mensch', nafkäet , weinerlich sein, knarren', nirkstet ,knirschen, ein Geräusch machen, als ob etwas bricht*, mirkt ,knirschen'.

Auf -p:

aisl.

snarfla ,röcheln*, norw. schwed. snarva ,knurren, die

Zähne

fletschen'.

WP. 3.

II 698

{s)ner-

,

f.

drehen, winden (auch von Fäden und Flechtwerk), zusammen-

drehen, zusammenschnüren; vielleicht Erweiterung zu Ai. nytyati ,tanzt', nfti-

m. , Scherz', naristä

f.

ds.,

sich

zusammenwinden, einschrumpfen';

sne- ds.

,Tanz, Spiel', nrtü- , tanzend', narma- n., narmdusw.; miran. när- ,fassen' (Persson Beitr. 816a 1); f.


976 Hes. (und inschriftlich), woraus dissim.

gr. vdgva^' xißcüTog

Xagpa^^^

durch Weitergreifen dieses dissim. Wandels auchSc^^^ der ^-Erweiterung, s. unten), noch erhalten in vaQxiov daxög (von zu XaQ-Kog ,KorV; sten, Kiste, Gefäß';

fl^

as.

naru, ags. nearu, engl, narroio ,eng' (*nar-wa- eigentlich ,zusammi

Ngrva-sund Gibraltar* (daneben Niqrva-sund uq^ Nehrung ,schmale Landzunge* aus *ner-wa-), ahd. narwa f., narwo m. ,Kj auch ,ansa, fibulatura', nhd. (d. i. ,zusammengezogene WundränderQ, 2Vai^ dial. auch ,Klammer, Krampen an Türen* wie norw. norve

geschnürt*),

aisl. in

,

,

närs, näre

lett.

Krampe' (und

,

Klamme'*

Klammer');

nhd. bair. der-narren starr werden, besonders vor Frost' (,*sich zusammÄ»*' ziehen, -krampfen'), narr mißratene verschrumpfte Frucht*, narr (schweii^ ,

,

,krampfartige Spannung', narrennagel ,unförmig ausgewachsener KagSj^ schwundstufig (mit s-) nhd. schnurren, ein- schnurren, -schnorren »zusamiuto^v

schrumpfen',

isl.

snurda Knoten an einem Faden, bildlich ,

vom Nasenrümpfea^

^

näri , Weichen^ (,Einschnürung des Leibes'), mhd. nSrUdk und mit Abtönung aisl. Nöri , Zwergname', nör n. ,enrft jung* knapp, genau, '* nör ,Knirps, ganz kleines Kind' dän. schwed. Sund', Bucht, wahrscheinlich ahd. snuor , Schnur, Band, Seil', dän.-schwed. snör^^ dehnstufig

aisl.

,

;

got. snörjö ,geflochtener Korb*, ags. sner (*snör{ö)

sneri n.

,

gedrehtes

neriüj nerti

,

Saite einer Harfe', aiiL

Seil';

untertauchen, einschlüpfen, einfädeln', nyrH, Prät. ni mrti ,sich schlängeln, ranken', ismrtij ,sich verrenken', näras ,Tauchei narys Schlinge; Gelenk, Glied'; lett. närs, näre ,Klammer*; lit.

,

,

russ. neret, neretö ,Art Fischreuse';

hierher gehört

3. ner-,

Erweiterungen

oben

S. 766.

:

sner-b- mit germ. p: norw. dial. snerpa st. V. ^einschrumpfen, sie zusammenziehen', ahd. (hi-, fir-) snerfan ,den Mund zusammenziehen, dt Miene verfinstern*, bair. schnurfen ,sich einziehen, schrumpfen' norf3

=

snurpa

,

fälteln, lose

sner-g-:

zusammennähen*, norw. snerp ,Haut auf der Milch*

sneorcan

ags.

st.

V. ,einschrumpfen*, norw. snerka, snyrJ^t^

dünne Haut auf der Milch*, snerh{e) m. ,zusammenziehen, runzeln'. ds.,

,

{s)ner-k-i Arm. nergev ,tenuis, geschrumpft*)

gracilis'

aisl.

snerkja {*snark%aiA

(,*zusammengeschnürt oder

ei

;

Erstarren, Krampf, Lähmung; Krampf rochen', vagtctf' auch oben über vccqxlov, laQyiog)] ahd. sner(a)han (st. V.) ,schlingen, knüpfen, binden*, mhd. snerhen ,knüpfen, binden, zusammeagr.

vdQT/ir]

,erstarren'

(s.

,das


977 ahd. snar(a)ha Schlinge*,

aisl. snara (*snarhö7i) , »schlingen, knüpfen, ist ags. sneare f. Lw. ,Schlinge' (skand. Schlinge^), snarr ^indenS mnd. snarllken Adv. ,schnell, bald', ags. snierian ,eilen^ aus scharf^ rasch, (,schnelP aus ,was sich dreht, schnell wendet').

-iehenS

snara

0gjiarhian WP. II

,

f.

,

WH.

699 ff.,

Trautmann

II 165,

197,

Vasmer

2,

213

f.

^schneiden'?

sjjerb'

Hes. (wie nhd. ,schneidig^?); auch aisl. snarpr ,scharf, hart, uneben', at-snarpjan ^anfassen' «rot. snerpa ndl. snevpen ^beißen (von Wunden), schmerzen', westfäl. schärfen', snirpsch nisl. norpa scharf (vom Wind)' ahd. snerfan ,zusammen ziehen' ohne sGr. voQßel'

hvi;af,L8XT;ai,

voqßcc'

yiaXr}

y

;

:

;

;

^frieren'.

gacü1

l

zu obigem sner-b-?

II 701; ob

WP.

oben unter snä-.

s.

tn^ü-isnü- und sneu- etwa ,drehen*, bes. ,Fäden zusammendrehen, knüpfen'; andrerseits ,sich drehen, schnelle Bewegung'; sneu-{e)r-, -en,Sehne, Band^ snävan- (n.) und snävdn- ,Band, Sehne' Umbildung eines r/n-Neutrums: a-snävird- ,ohne Sehnen' {snuta- ,von der Sehne'), av. snavard Ai.

;

,Sehne' (snäuya- ,aus einer Fiber' {*sneurt)

;

gr.

Tiersehne gefertigt')

vevgov

,

Sehne*, vsvQa

,

;

arm. neai^d Sehne, Faser, ,

Sehne, Bogensehne'

;

lat.

nervus

Flechse; Muskel, Nerv'; nus ,Biiidfaden, Schnur' (*snu-tio-)\

jSehne, alb.

snüa (snera, snüinn) ,winden, zwirnen, wenden' (^snöwan), snüdr, Gen. m. Schlinge' und Schnelligkeit', ags. snüd m. ,Eile', aisl. snüdigr ,sich

aisl.

•ar

,

,

herumdrehend (vom Mühlstein), aisl.

sneggr

,

sneowan

eilen' (*snawen)]

,

eilen',

*sneu-mio-

,

snemma, snimma

,

zeitig, bald');

Schlinge^; aksl. snovg und snujg, snuti ^anzetteln, ordiri', snovdth , anzetteln' und , schnell hin und her gehen'. russ. osnyvati,

lett. Iter.

,

,

schlau', ags.

klärtes aisl.

snaa

sniumjan ,eilen^, sniumundö »eilig^, ahd. sniumi Adj. rasch, sneome Adv. rasch, alsbald' (daneben steht ein uner-

,eilead' in got. eilig,

schnell', got. sniwan, ags.

schnell' (*snawwu-)^ norw.

snaujis

B

,

süaura

Sehnen, Nerven'. Verwandt mit (s)ne- und vermutlich daraus toch.

tisches

WP.

,

um

ursprünglich forman-

-u- erweitert.

li 696,

WH.

II 165,

|*eubii- freien, heiraten'. Lat. nühöj -ere, -jpsi, -ptum

Trautmann 272, Vasmer

2, 682.

,

,

heiraten,

von der Frau', prönuba 62

,Ehestif-


978 terin,

Brautfrau^ cönübium (*co-snühio7n) ,Ehe*; snubiti ,verkuppeln', öech. snouUti

russ.-ksl.

*snoubJieiö)

]

nas. gr. vv^Kpri ,Braut, Jungfrau, ,verlobe'

,

mit sekundärer Nasalierung urslav.

Nymphe',

freien,

dial.

vv^icpiog

verloben*

*sngh-'j

,Bräutigam', y^

;

wahrscheinlich wie *snusos von der Verbindung durch Heirat uad^

Weiterung zu sneu- ,Fäden zusammendrehen, knüpfen*. WP. II 697, WH. II 183 f., Trautmann 273, Vasmer

1,

sneud{b)Gr.

vvaTccl^ü)

lit.

rig';

»schläfrig, ,

schlummern*; vielleicht zu

2.

2,

683.

sneudh-,

schlafe; bin schläfrig, nachlässig', vvoTaXog, -Xiog

sndudziUy sndusti,

snaüzu schlummere', lit. snaudälius z{ Schlummer', lett. snaudule Schlaf ratze*

lett.

,

®^

riger Mensch', snaudulys , snüstUj snüdauj snüsti ,einschlummern', snudäj snüdis ,Schläfer, Träutatf* WP. II 697. ,

2.

sneudh- Nebel;

neblig, düster'; snoudho- ,NebeF. Gewölk', südbaluci nöd ,leichtes Gewölk, Nebel, Regj wölke*; gr. vv&öv ^qtwvov. oy.oxslv6v, wd^wdsg' a^iOTeivoJösg Kes.] lat ,Wolke', dazu ohnübö, -ere ,verhüllen' (durchs Perf. obnühl auch fa von nübö, nupsl ,heiraten* scharf geschieden), u. zw. wohl als denomliii. ,

Av. snaoda-

,

=

Verbum ,(sich) bewölken' ,(sich) bedecken*, zunächst vom HimmiL dann allgemein; cymr. nudd ,Nebel' (zum GN Nudd s. oben S. 768) ;Xi

tives

:

möglicherweise ursprüngl.

als

,Feuchtigkeit'

rung von sneu- neben snäu- und snä- (s. dort) rig schläfrig* vielleicht zu 1. sneud(hy.

=

WP. snusös

II 697,

f.

WH.

II 183

gr.

o-Stamm Schwiegertochter*. den Fem. auf

j/v(5g

ds.; lat. aisl.

nurus, -üs

ds.

snor, sner, nhd.

ä-St.), krimgot. schnos (Hs. schuos)-^ nuse ,Braut* (*snusie).

II

701

f.,

WH.

II 190,

Specht Idg. Dekl. 90 f. zu jedoch oben sneubh-.

so{s),

»fließen*

;

als ^benebelt,

däma^

,

snoraj ags. snoru,

WP.

*sneudh- der Erwelt#i

f.

Ai. snusd ds. (nach ds.,

=

ai.

arm. nw, Gen. socrus (nach umgebildet); ahd. a- umgebildet);

nu^

mW,

Schnur Schwiegertochter* (nach ,

s.-ksl.

smcha

ds.; vielleicht

auch

Trautmann 273, Vasmer 2, 682 f.; sanöti ,erwirbt, gewinnt', oben S. 906jg

sä „6, 'fj", ursprünglich nur Nom. Stamme to-: fem. auch si.

Sg. m.

f.,

die andern Kasus

,1

-


979

und sah

sd

jVi.

(*sos),

f.

^g.^a

ha und

sä, av.

mit Partikel -u , dieser';

ai.

a-säu, av.

Ää (auch

f.

hö,

Ääw^ ap.

in ai. e-sd, av.

Äawu m.

f.

,

dieser,

dieses vgl. gr. 6;

gr.

rai)] substantivisch

T^ol,

(Jor.

o^[tog]); (dor. ß) Artikel (att.

ij

Akk.

usw. auch PL

usw. gesellte

ol,

al gegenüber älterem

^d'8g) aus *sos (oder sios),

8g,

(xat

b'g

wozu

ferner das mit den ro-Formen als gich bei 8g Herodot; *so-u-, sä-u in o^[Tog], «{/[zn;]; o-de Relativum gehrauchte n.

d,

6V, r/v

;

^dieser';

*sä in k-ü

alb. *so,

,

sa-psa ,ipsa', swm, sam, sös, säs ,eum,

alat.

B. Abi.

hic' (z.

so-sin,

gall.

exac) aus *e-ke-so-

f.

Akk.

so-sio

und a-ü

dieser', kejö ,diese' (*Ä;e.o)

Sg. n., air.

eam,

,i\W, a-jö

,illa*,-

eos, eas*; *so- in osk. exo-

(zum Vorderglied (s)a n- Neutr.

s.

ä:o-

,

dieser');

des Artikels, und

Relativpronomen, s infigiertes Pron. der 3. Sg. f. und 3. PL (impu ,circum SU aus *söns) usw.; air. Demonstrativ -so {*sos) ^dieser, -e, -es'; eos^ *w6

+

ho-n ^unser', ho-z ,euer'; aisL sä, sü'^ ags. «S m.; got. sa, söj

bret.

A

toch.

m. s9-m,

B

sä-m, n. td-m; toch.

f.

zum anaphorischen so gehört auch gthav. OL

m.

se {*so),

höi, jav.

f.

sä, n. ^e;

he, se, s^p. Jaiy, gr.

,ihm';

daneben ein erweit. syä

particula

augens der

1.

f.;

und (nach

«a) sya

m.

und -se, von aisl. Zurückführung

-sa

St. s{i)io-, s^ijiä-: ai. 5i/a/z

hya

ap. Ä?/a^ m.,

f.,

vielleicht air. se ,dies' aus *siod,

Sg.; sehr unsicher ist

siä

auf ein altes *sio.

jdieser'

Fem.

*sf: gr.

l

,sie'

(Soph.), air.

sl

,sieS got.

si,

ahd.

sl,

si

,sie';

dazu

nach Rosenfeld, Forsch, u. Fortschr. 29, 176 schwachtonig si in urnord. si-ainaR Jener', sa-si , dieser', su-si , diese*, pat-si dieses'; genus-indifferent ,

sind

Akk.

WP. 610

f.,

toi-to-

tolo-,

ai.

slm, av. hlm, ap. sim.

II 509, Wackernagel-Debrunner III 536 ff., Schwyzer Gr. Gr. Pedersen Toch. 113 f.

s.

jZaubereiS

sol(e)uo-

oben

S. 891.

u. dgl. ,wohlbehalten,

Ai. sdrva- ,unversehrt, ganz,

versehrt, ganz' vdtat(i-y

,

(=

ganz^

jeder',

av.

haurva-, ap. haruva- ,un-

auch

lat.

Unversehrtheit, Wohlfahrt, Heil', av. haurvatät-

(=

salvus),

ai.

sar-

Voll, Ganzheit,

arm.

olj (*sol{o-) ,gesund, ganz, odXog {*öXJ^og) ,vollständig, ganz', Vok. odXs

gr. SlÖTrjg);

att. oXog, ion.

vollständig'; gr. (:

all,

gr. olog, ovlog, alb. gjale, vgl.

kommenheit, Wohlfahrt*

1,

salve aus *salvU) durch Umdeutung zu einem Imperativ); daneben mit vollerer Formansstufe öXoög (aus ^öXeJ^ög), öXosTrai lat.

Hes.; alb. gjale

,

'

vyialveL

kräftig, fett, munter*, ngjal ,belebe, heile, mäste' *(so Zwo-); 62*


980 salvus

lat.

schwundstufig:

gesund, gerettet', salve

,heil,

salavs ,salvus', päl. sal(u)uom ,salvum', osk. *salouooder *salvo- (*saluuogr. oloög),

=

in gedehntem -11-); daneben *solos massiv' und ,fest, vollständig, ganz',

oben),"

,Salvatoi

salüs, -tis

soli-dus, soldus ,dicht

(mit

machen', päl. solois ^omnibus'

lat.

(s.

PN

^UnverletxtJ^ Gesundheit zuträglich*, /Saoii^J

salü-hris ,der

Gesundheit, Wohlergehen',

Salauatur

solöx

,dicht,

filzig',

= gedi«f^

soUdürt

^J^

;

*sollos (*sol-no-) in altlat. sollus ,totus et solidus', lat. sollers,

ital.

I

wZZ«^;

bret. holl, oll, com. oll usw., osk. sullus ,Dmnes'; aber cjmr. ^ani^ ||fi salu ,vollständig*, B sol-me zu air. oll (oben S. 24); toch.

A

gehören

WP. 6.

WH.

II ölOff.,

II

471

ff.,

555 ff.; vielleicht im Ablaut zu

,gt^-

ssl^

q\^

S. 900.

sei'

sö[u]rä:sörä ,Wade'?? Gr. äwQOL Ttööeg (^ 89) ,Beine ohne Waden'?; ion.

Wade' ?

tieres, lat.

wenn mit

süra ,Wade',

WP.

Öjqt]

,Teil eines

Opfij.

;

WH.

II 510,

-ür-

aus

-ör,

oder

-ü-

im Ablaut zu

-^tö

II 634, Frisk 205.

ik

spako- ,Tröpfchen, Pünktchen'? Gr.

xpay.äg

(spät

xpe-Kccg)

,

^««b

Regentropfen,

xpavialov n. ,neugeborenes Tier'; II 652, J. B. Hofmann Gr.

lit.

späkas

Wb.

WP.

Krümchen*, ,

ipayid^ü)

,tröpflt».

Tropfen, Pünktchen*.

425.

sp{h)e-, sp(h)9-{dh-) in Worten für ,langes, flaches Holzstück'. Gr. ocprjVj -ög m. ,Keil'; vielleicht aus *0(pava-, idg. ^sphdnes-]

germ. *spe-nu-s ,

in

:

Löffel'), afries. span^

ahd. mnd. spän ^Holzspan', ags. spön ds. (engl. «poM

spon ,flacher Brustschmuck',

Dachschindel, Holzscheibe, Span'; mit cfi2-Formans blatt,

:

Platte'

gr. OTtd&rj

;

aisl.

entlehnt finn.

,breites

flaches

spann, spönn ,SpU| ,Dachschindlt

paana

Holz der Weber; Rudw«

Schulterblatt, langes breites Schwert'; vgl. hitt. ispatar ,SpießVAf

Kammenhuber

Festschr. Sommer, 105;

'";

germ. *spadan: as. spado, ags. spada m., -e, -u f. Spaten'; nhd. Sp<iU/K\ mit g'-Formans: norw. spcek ,Span', nisl. norw. sprcekja] ablautend ipäll Stange', ags. s^^cec n. , Zweig', ahd. spahha, -o dürres Reisholz', nhd. dl». ,

,

,

,

und (als ,dürr,'i mnd. spak, mhd. spack ,dürr', usw.; mit f-Formans wohl germ. *spepa-^ speda- in mhd. spät ,blättrig bre< des Gestein, Spat', nhd. dial. auch spaad, ndl. spaath. WP. II 652 f.; zu 2. sp{h)ei-, sp{k)e-.

Spach, Spacken ein Stecken*)

ySi^SLUf

Holzscheit', Spacke

,

Speicher'


981 (oder spog-) ^scharf hin- oder zusehend

z^

sfakr

^isl.

f.

,

i*jpakipö) aksl.

,klug,

ruhig,

Weisheit', spekja

:

A, -n, j.

{s)p(h)i-r,

-f;

Ai. sphyd-

m.

ags.

svioz),

Verstand, Weisheit',

,spitz, spitzes

Holzstück'; erweitert mit -d, -g, -k,

spitu

-nä

,

Spitze'.

,

Holzspan, Stab, Spiere, Ruder'; ,

Bratspieß' (verschieden von Spieß

ds.

norw. spita

;

Pflock' ,

f.

;

^Spitze,

,

Speer' aus ahd.

spit m.

Wasserstrahl'; schwed. speta ,Pflock'; ahd. spizzi rpeis(s)e

spekt

;

ags. specan usw. unter (s)p(h)er{e)g-.

sp{e)i-ko-, -lo-,

ahd. mhd. spiz

2.

,

weismachen, besänftigen'

und

,

fs)p(}2)Gi-

,

f.

paziti ,achten auf, mit se ,sich hüten',

i?«%

^yp. II 660; vgl. spek- spähen'

I

speki

sanft',

,

,spitz^j

dünner o-stufig mnd.

Spitze,

langer Spieß' (*spo{d-ta)- vielleicht hierher lat. cuspis, -idis f. Spieß', falls aus *curi-spis Lanzenspitze' (Holthausen IF 20, 319 f.); ,

,

-um

,Ahre', splculum Lanzenspitze', vlat. splcärium splca, splcus, 5. nöl. spie ,Pflock, Bolzen' (*spixö7i)] arm. pJcin , Pfeil' (*phlklno-); Speicher'; ahd. speihha, as. speca f., ags. späca m. , Speiche, Strahl'; md. splcher, lat.

nhd. Speichernagel, (Is.,

sp'ic

,

mnd. nnd. splker eiserner Nagel', engl, ,

spihe, ags. splcing

aisl. splkr m. ,Nagel', sptk f. »Holzsplitter', norw. splk ,Speiche', ags. ,spitzes Landstück', bair. spickel ,Keil';

speigliai ,Stacheln';

lit.

4.

gr. anl'kog

nhd.

dial.

spilu

f.

f.,

artiXag, -ddog

f.

,Riff'

;

mhd. spll m. , Spitze des Speeres', mnd. nnd. splle Bratspieß'; ags.

Splitter, Keil', Spitze', aisl. spila f. ,dünnes, schmales

Speil ,Span,

,Stift,

,

Stück Holz', usw.

;

langvokalische germ. *spilö könnte auch *spidlö sein, im gramm. Wechsel mit mhd. spidelj spedelj nhd. dial. speidel , Splitter'); cech. spile

(das

.Stecknadel', lett. splle

,

Holznagel';

Spina ,Rückgrat, Dorn' (dazu umbr. spinia, spina ,columnam'?), crlnälis Haarnadel', splnus , Dornstrauch' as. ahd. spinela, spenula

5. lat. tfplna

,

.Haarnadel, ,Gerte,

;

Schnalle',

Rute',

alt.

mhd. spenel

poln.

spina

,

,

Stecknadel,

Rückgrat',

russ.

SpennadeV

]

lett.

spina ,Rücken';

spina s-los

germ. *ßnnöj *ßnön in ags. finn, nhd. Finne Floßfeder, Spitzschwed. flosse', fina ,Flosse', norw. ßnn ,Borstengras', mhd. vinne Nagel; Finne in der Haut', woneben schwed. ßme, fläm. vimme Flosse, Achel'; allenfalls

,

,

,

toch.

A

spin-

,Hacken, Pflock';

ags. splr ,Halm, Schößling', engl, spire ,Schößling; Turmspitze', mnd. 9pir ,Keim-, Grasspitze, Ähre, Turmspitze, sehr kleiner Mensch', aisl. splra 6.

junger Sproß, Rohrstab u. dgl.'; lit. spitulys ,Stern auf der Tierstirn',

,Stiel, 7.

spitele,

spituU ,die Nadel, der


982

Dorn

der Schnalle', spitnä ds.; vielleicht

in

in

ist

lat.

secespita

Onf

"

messer' ein verwandtes *spita enthalten;

WP.

653 f.,

II

WH.

Vasmer

II 574,

2,

sp{h)ei:sp{h)i und sp{h)e sp(h)9-

2.

Gr. (T/raw,

artu) (*spd-sö)

i

708.

spannend

^ziehen,

i

^

falle mit Zuckmi»^^ ja m. ,Zuckung, KrampS'?

^ziehe, zerre^ verrenke,

ziehe ein, sauge ein^; ocpay^eXog Ziehen, Zuckung, Krampf', onäa^a n. ds. ,Lappen, Fetiea^ GJta-d' z. B. in nagaOTidg, -OTt&dog f. ,Pflanzenabsenker', an&di^ »abri rissener Zweigt anadojv m. ,Zucken, Krampf, Grcddwv

Krämpfen GTtaG^idq

an,

m.

,

,Verschnittenftj*

reiße ab {öegfxaY, argiv. GTtdÖLOv „GTadiov^ das sonstige otaÖLOv ,Rennbahn^, wohl durch

artadllto ,ziehe ab,

ion.

die

Länge gezogen');

fu Ali*

lehnung an axddiog , stehend*; ondrog n. ,Haut' (,* Abgezogenes*); z. T. auf einem Präs. *sp9-nö und sp9-nu6 beruht wohl die germ. SippA ahd. spanan ,locken, reizen' (,*anziehen*), as. spanan ,locken, veranlassei antreiben', ags.

=

aisl.

ds.,

ahd. spannen {*spanjan) ,verlocken, anreize*

überreden*, norw. ahd. spanst , Spannung*,

-IN?-:

span m.

Verlockung, Trug', mhd.

'X]

spana (*spanön) ,spaiin£

spenja ,verlocken,

strecken',

,

Antrieb,

Reiz,

Lockung*»

\

Verlockung, teuflisches Truf» nhd. abspenstig machen, widerspenstig] mhd. spän ,Zwi|i Gespenst',

gi-spanst bild,

spanan

Streit,

,

{ge)-spenst

,

contentio' (*spe-n-), widerspän ds., lüiderspmne

spannan (*sp9nuö)

,

spannen, anspannen';

erwartungsvoller Spannung festbinden, anfügen*,

sein',

mhd. span,

intr.

mhd. spannen -nnes

,

,

widerspenstig*; ahi

,sich dehnen, ds.; ags.

gespannt

spannan

io

^spannen,

Spannung, Zerwürfnis, Zwist*, ahi Kaus. aisl. spenna ,uia* , Spanne',

spanna, ags. spann f., aisl. spqnn f. spannen, umschließen, drängen*, mhd. spennen , spannen, dehnen'; ein* germ. Gutturalableitung dazu in nhd. Spange-^ ahd. spanga, ags. spang dt^ aisl. spgng dünne Platte, Eisscholle'; spanst wird germ. Bildung von spanan ,

aus sein.

Auf einem ^o-Partiz. *spd't6s mit der Bedeutung von lat. tenuis ,dünn, auch wässerig, von Flüssigkeiten' beruht wahrscheinlich aschwed. spcedhir schmächtig, zart, jung', schw. späd, dän. spced ,zart', aisl. spa^, dünne Suppe*; ,

dieselbe

Bedeutung

gr. GTZL-vög ,mager';

mit

,tenuis' air.

mit z-Vokalismus in:

seim (*sptimi-)

Gutturalerweiterung:

,exilis,

macer*, seime ,Dünn0'|

anUavov' GrtdvLOv Hes.,

gr.

GjtLyy6fl

ßgaxv Hes.; aisl. spiki m. ,Meise'; schwed. dial. spikjin ,dün% schmächtig, mager*, schwed. dial. spink schmächtiger Mensch*, norw. spikm ,dürr, mager, geräuchert* (aisl. spiki-lax ,gedörrter Lachs*), isl. speikjß , dörren', schwed. spink ,Splitter', mnd. spik ,trocken* (nhd. Spick-aal usw.)» fiiXQÖv,

,

WP.

II

655 f.; dazu

3.

sp{h)ti-,

1.

{s)pen-{d-)

und

i

i

{s)p{K)eu-d-.

-*


w

983 spi- und spbe- spho- ^gedeihen, sich ausdehnen = dick werden, vorwärtskommen^ Erfolg haben, gelingen^,- sphe-ko- , Kraft', sphe-ti:

p(/2)e(i)-,

sphs-ro-

,das Gedeihen*,

sphäyate ,wird

^i.

,

ergiebig^,

nimmt

feist,

sphid-to-

zu', Partiz.

Gedeihen',

dicht gedrängt',

spJiitd-

habend, dicht, voll', sphäta- ,groß, stark', sphlti-

Mästung,

,

,

geschwollen, wohl-

f.

,das Gedeihen', sphäti- f. Kaus. sphävdyati ,mästet, verstärkt', sphärd- aus,

weit, groß', sphird- feist* (idg. *sphd-rö- == aksl. spoi-b, ahd. spar)] gedehnt, -ko- (wie lett. speks): plva-sphäkd- ,von Fett Formans strotzend'; 0iit ,

ist strittiger

vi-spitdm

ai.

von der aspir.

Form spAg-: Hes.; ohne

Bedeutung; iQL-oq)r]Xov „iQLa&evfj"^ HacpriXoi' dad-evetg] acprj'kdv

arm. p'-artam ,reichlich'; lat. spatium ,Raum, Zeit, Weite, Strecke, Dauer'; spesj -el, Fl. speres f. -äre ,hoffe'; ursprüngl. ,von Hoffnung ge^Erwartung, Hoffnung', sperö, '^0

yäg

ia')(yQ6v

s-

prosperus ,günstig, glücklich' (*pro-spd-ro-)

schwellt';

mcymr. ffysgiaw, corn. fesky Eilen'

(*spid-sk-)

,

got.

spediza

,

spedumists

späterer',

,

-^

;

ahd.

spätester',

Adv. späto

späti,

,*sich hinziehend');

^jpät' (eig.

ags. spöwan , gedeihen, glücken', ahd. spuon ,gelingen*, germ. "^spödiim ahd. spuot, as. spöd, ags. sped ,Gedeihen, Beschleunigung, Eile', nhd. sich lit.

sputen] ahd. usw. spar s. unten; spki ,Muße haben, schnell genug sein, imstande sein', sperus

spUas m. ,Muße', speml lett. lett.

f.

,Eile'; splkas

und spekä

spXte

,

Trotz', spitigs

aksl.

sporz

(=

,

,

trotzig');

Erfolg haben'; sp^ch^ m.

ai.

,flink',

Kraft';

Stärke, Macht' (wohl auch

spet ,vermögen, können', speks ,Kraft,

aksl. spSjg^ speti

,

sphird- usw.)

,

,

Studium', spesiti

neueren

reichlich', in

,

eilen';

slav.

Sprachen

auch (und wohl das ursprünglichere) ,lange dauernd, lang ausreichend', so Tuss. spöryj, serb. spor ,lang dauernd', daher anderseits auch ,lange ausreichend, sparsam', dech. spory , ergiebig, ausgiebig* und ,sparsam, spärspofiti ,sparen' (dt. Einfluß?), ahd. spar

lich', aisl.

sparr ,sparsam, karg'

hitt.

Von

ispäi ,ißt sich spi'

(:

satt',

spei-) aus

mit der Bedeutung

(:

3.

spor^)

PL

,

sparsam, knapp', ags.

Upiianzi.

:

,fett,

dick'

und ^-Formans

Du. sphijäu\ sphicäu durch Entgleisung

nach

d.

:

ai.

sphij-

Nom.

(Nom. Sg.

Sg.?), sphigl

backe, Hüfte'; aisl. spik n., ags. spie n., ahd. spec, -ckes ,Speck'

Mit

spcer,

;

Dentalformantien:

gr.

aftldvoq

,

,

sphik,

Arsch-

]

ausgedehnt, weit, eben', otzi-

OTtiövög (Hes.) ds., amdöd-sv ,von weitem', sXsa-la'j^Lg, -crtidog ,Sumpffläche', äoTtidrig {^av-üTtiörig mit Präp. äv) geräumig', äoTtlg, -Idog ^dsLg,

,

,Schild',

(,*dem Körper entlang gebreitete Fläche' ?),

'

otzl^o)

„^xTfitVw"

;


984 lat.

spissvs (*spid'to-)

mit dh: mit .

artL^ci^r}

,

dicht, dick, langsam, zögernd*;

,

Spanne (der Hand)S omd-lai' oaviöeg

Schwärmen ausbrechen, von

,in

tiz. lit.

vedyg

Hes.*^-

speiHü, spetsti ,umringen', spiesti ^schwärmen', spintü^

t: lit.

sputas ^gedrängt*,

lat.

Bienen*^, lett. sjpiets

spissus)

;

vgl.

auch

lett.

l^L

»Bienenschwarm* fpw^ spaile, spailis ,Stri*L spielöti ,in den

Schwaden des Mähers^ {-l- vielleicht aus -dl-), lit. rahmen einspannen^ lett. spailes ^gespaltener Stecken zum Einklemme

J^

j

\ ^

spihj spUis ,eine Zwicke, Zwickeisen; Holznägel; Not, Verlegenheit (n>tj*

Lw.?), spilis auch ,zeltartig ausgespannte Leinwand'^ zwicken, spannen*.

Mit ^--Formantien

spilet

,klemmeiK.

:

klemme

, Schnur, Band; Musk^J*. mit der Bedeutung ,ausspannti spaiglis, spaigle , Krebsgabel'; germ. spreizen* nhd. dial. spaichen ,ausschreiten^; ausspaichen ,mit Schrittii

gr. acplyyiü ^schnüre ein,

ein^, aq)Lyy,Ti^Q

lett.

=

:

oder ausgespannten Fingern ausmessen',

norw. speika ,mit

steifen fe».

spannten) Beinen gehen', splka , widerspenstig sein*. WP. II 656 ff., WH. II 568 f., 576, Trautmann 274 f., Vendrjes RQ. 50, 92, Vasmer 2, 707, 710; dazu 2. spei- und 1. spen-.

spek- ,spähen, scharf hinsehen'; spek-s, spek-ön-, spek-torspek-to- ,erspäht*, spok-o-s Späher'.

,Spähef^

,

(=

Ai. spdsati (Dhätup.), pd^yati sieht', Partiz. spastdav. spaHa-^ \gi av. lat. au-, haru-spex)^ spdsa- ds. (: p. spectus)^ spat ,Späher* spas, av. lat. spasyeiti ,späht^ (== aM7i6g)y speciöy gr. ayisnro^aL), spas ,Spähei^ lat. -spector^ umb. spaSiar- ds. spetur-e), spasan- ,hinspähend auf* (= ahd. ,

(=

.

^

(=

speho ,Späher*); arm. spasem ,ich erwarte' gr. aneTttoiiai G-aorteTv

Ziel*,

,schaue' {av.En- umgestellt aus

»beobachten,

axhpig ,Betrachtung* lat.

ist iran.

speciö, -ere, -xi,

untersuchen',

;

ayi.oitog

,Späher|

ayconrj,

G^ionid

,Wart«\

pashe ,ich sah' (*[s]pok-s- ?);

alb.

;

zielen,

Lw.

*sjpeÄ:-);

-dum

,sehen* (con-spiciö usw.), spectö, -äre ,anschauen*,

Anblick, Ansehen, Aussehen, Erscheinung*, au-, haru-spex] specu$, -WS Höhle*, speculum , Spiegel', speculor, -ärl ,spähen*; umbr. speture jSpecspecies

,

,

töri*,

speturie ,spectöriae'

;

ahd. spehön ,spähen',

dazu speha f. aufmerksames Betrachten, Unte^ suchung. Auskundschaftung, Aufpassen*; aisl. spä ,Wahrsagung* {*spa1ai gr. ayiOTtrj ? doch weist spä- auf Wurzelbetonung und ist postverbalen Ür Sprungs verdächtig, s. Wissmann Nom. postv. 1, 41); spä , wahrsagen* (*sp^ hön, as.

s.

Wissmann

a. a.

0.

,

1,

110), spar ,wahrsagend, prophetisch* {^spaha-iYf

ahd. spähi ,klug, geschickt*.

WP.

II

659 f.,

WH.

II

570 f.;

vgl. spe^-

,

hinsehen*.

'^

-


985 )pel' J3,^t>

nachdrücklich sprechen^; (s)pel-no-

,

Erzählung'.

^

^rm. afa-spel n.

Sprichwort, Rätsel^;

jQsige,

spjall n. Erzählung, Rede^, Rede, Erzählung, Predigt^ (engl, gospel ags. göd-speU) ,Evan^. -les n. t^elium'; ahd. spei, Erzählung, Rede, Märchen', ahd. mhd. bl-spel belehrende Erzählung, Fabel, Gleichnis*, nhd. Beispiel]

spül

got.

n.

spell

.Erzählung, Sage, FaheP,

aisl.

,

=

,

,

spialla ,reden, erwähspell),. ahd. got-spellön ,evan-

davon got. spillön ,verkündigen, erzählen', ags. spellian

nend

mhd.

(relizare^

,

reden, erzählen' (engl,

aisl.

spellen ,erzählen, reden, schwatzen^-

Formen vereinbar

damit sind als s-lose

gr. ärteilrj Drohung prahlerische Versprechung' ((J/rfidfcu, drohe; gelobe, verheiße; rühme mich, prahle^), worin ä- am ehesten die Präp. *ri „h"] (auch germ. -IIfalls aus "^äTvelvia, ^ohl aus -In-) lett. pett ,schmähen, lästern, verleumden^, paVas (Plur.) ,Tadel,

;

Schmähung', iz-paVu6t ,tüchtig ausschmähen^, sowie toch.

,preisen'.

WP. l.

,

II

676 f.,

WH.

I 59,

Frisk 119

(s)p(-&)ei- ,spalten, abspalten, Ai. sphatati

f.

sp(h)el-tä

absplittern, abreißen';

(Dhätup.) reißt, springt ,

päl-, päl-

auf^, sphatita-

,

Brett'.

,gesprungen, zerfetzt*,

,Bergkristall' (,sich blättrig abspaltend*), *sphätdyati ,spaltet*, belegt das Partiz. sphatita- sphutdti , spaltet sich, springt auf, platzt, reißt*

sphatikä-

;

sphötati)

(sek.

;

neben diesen ^-Präsentien

sphuta- ,aufgeblüht, offen* (: got. spaltet, bricht, zerreißt*

pätayati *pltü-s)

,

(:

spilda)] (:

ai.

ahd. spaltan) das ^o-Partiz. patati

,

spaltet sich,

birst*,

paiü- ,scharf*. gr. ftXazvg ,salzig*?

s.

u.

;

springt entzwei*, phdlakam ,(*gespaltenes Holz) Brett, Latte, Holzbank*, Schild, phäla- m. , Pflugschar' (,zugespitztes Aststück*?); Glosse GTvaqa-ßaQai oi ysQQoq)6QOi Hes. , schildtragend', npers. ispar, apers. wohl aus dem Iran, Schild* sipar , (ai. jpharam, spharam , Schild*, unbelegt,

phdlati

,birst,

Blatt,

'

und im Anlaut nach phdlakam gerichtet); gr.

acpaXdaasiv

m. ds. (,*woran

xifiveiv,

man

yievtetv

sich reißt,

Hes.,

ritzt*),

acpdXa^

,

Stechdorn*,

äonaXad^og

ocpdXa^, dacpäla^, anaXa^, doTtäXa^

,Maulwurf* (,die Erde aufreißend*), GTcaXiGGSTai' GTragaGGezai, ragaGGSTai Hes., ^GTtaXov' GzvTog Hes., GJtdXavd-QOv ,Schüreisen*; GnöXia' xa itaqaTdXöj^eva igidia drcb rCov gy^Xcjv xibv TtQoßaTwv Hes. (: lat. spolium), att.

abgezogenes Fell* und ,Überwurf von Leder, Brustharnisch, Mantel*, GTcaXlg, att. ipaXig ,Schere*; zu Gq^aX&GGsiv auch GcpaXög ,Fußblock für

OfcoXdg äol.

,

Gefangene; Wurfscheibe* und GcpdXXw ,werfen (ursprüngl. mit ,Prügeln*), schleudern, stoßen' und (zunächst beim Ringen) ein Bein stellen, im Kampf ,

,zu Fall bringen, schädigen, täuschen, betrügen'. Med. sich irren*, dGcpaXrjg »unerschütterlich, ohne sich fortstoßen ,wanken, fallen,

behindern*,

woraus


986 zu lassen'

,T\ihig,

sicherS a(paX€gög ^schlüpfrig, aq)(xXfxa »falscher Schritt»*

Block, Bank'; Gcpüag »Holzscheit, Knüppel; ausgehöhlter Partei' {*polnä, vgl. aksl. po?^ aus dem Alb. vielleicht pale ,Seite, Geschlecht, Hälfte') popele ,Felsstück, Scholle^ plis Ufer,

J

,Seit»

(*pZi-«iV)

;

^^

schölle*, plish ,Schilfrohr' (*pU-s{o-):

oder abgelegte Tierhaut; spolium »abgezogene Beute';

lat.

dem Feinde

aW

nommene Rüstung,

ahd. spaltan, mnd. spalden ,spalten% got. spilda {*8ptUi) aisL spjald (*speltos) ,Brett', ags. speld ,Splint; Holzsttlck* ,Schreibtafel',

mit ^Erweit.

mhd.

;

spelte ^abgespaltenes

Holzstück, Handgerät der Weberei';

aisl.

spj^

ags. spM, spild ,Vernichtung, Ruin', wotqö aisl. spilla, spella ,verderben, töten' (*spelpjan^ *spelpön), as. spüdian,

spell »Schaden' {*spelpa-,

-i-),

j^

vernichten', ahd. spildan, spilden , vergeuden, verschwenden*, ai^ t in mnd. spelte »gespaltenes Stück*, ostfries. , freigebig'; germ. «poldr

spildan spildi ds.,

,

germ. *speltö (daraus

spelta) in ahd. spelza vlat. spelta (woramt^

lat.

spaldur ,Balsam' (*spaldut^ mhd. spülen ,spÄl. schwed, fjäll ,Schinnen im Haar';

,

Spelt'; engl, spelter ,Zink' (*spaldiz-)

,

Ausfluß aus gespaltenen Pflanzen')

ten'

{*spelljan)j

wozu ohne

s-

;

-,

ags.

n-Präs. ags. spillan

mhd. spale , Leiterspros spqlr ,dünne flache Stange', mengl. spale ds., flaches wahrscheinlich (als ,dünnes, Holzstück') ahd. spuolo m., isl. ,

Weberschiffchen', norw. spöle

,

Spule' (germ.

*spölön-) ySpule^j ,Röhre, Federkiel';

mit <-Erweit., aber ohne

s-

wohl

ohne ir.

'^spölan-)-^

ahd. spuola (gen

anl. s-i aisl. fjql ,Brett' (*|?e24)S

alta{i)n,

cymr.

ellyn,

acymr. eli^

Schermesser', abret. altin gl. ,ferula', mbret. autenn, nbret. aotenn ,Sch( messer* {^paltina)] mcymr. allaw ,rasieren' (^altä-mu-)] J. Loth RC. 45, 171 ,

spälisj PI. späliai, lett.

lit.

habe'

apr. spelanxtis

;

,

spaVi ,Flachsschäben';

Splitter*

lett.

spals »Griff, Hand-

;

aksl. ras-platiti ,spalten' {*poltiti, vgl.

nhd. spalten,

ai.

sphatafi), plai%]

„QocKog" ,Fetzen', poUno ,Scheit Holz', polica Brett', palica, aruss. paVAa, ,Stock', russ. ras-polöth »entzweischneiden', pöloth, polth »(abgeschnittene)! Speckseite', poltina , Hälfte', aksl. poh, Gen. -u ,Hälfte, Seite, Ufer, Q( ,

schlecht'; abg. plevq, pUti (russ. polöt^) ,jä.ten\ pUv eh »Unkraut*; *o-peli^ in ßech. oplen, oplin ,Gipf stock, Rungenstock', sloven. opV^n ,Wagengipfefr holz' usw.;

mit

dem

von pUoq (*pelu5) ist zusammenzuhalten: lett. spalva »Feder,'' spüva Hülse, Samenwolle, Wollgras', spilv^ns ,Bett-

v

Gefieder, Haar', kissen' usw.

,

;

toch.

A

spälik-j

B

spalk- ,sich anstrengen';

mit {s)p{h)el- ,spalten' hängen möglicherweise zusammen: pel- ,Haut|l Fell',

spelg-

,spalten',

splei-

,spalten*, plei-

,kahl',

piek-

pleik-,

,reißen'J


987 ,ausrupfen', plas- ,abspalten'.

-k-)

pleu(s-,

n

WP.

677

j

WH.

ff.,

flasdieck Zink

u.

571

II

Zinn, 157

577

f.,

f.,

Trautmann 204, Vasmer

2,

398,

ff.

fs^p(h)el- ,glänzen, schimme^n^ Ai.

m. ,Funke^ (Erweiter, eines *sphuli == arm. pail, idg. Funken sprühend^; arm. pail, ds., vi-spulmgakdGlanz, Schimmer', pailem ,glänze, schimmere^; paipaiim,

sphuliTdga-

vi- sphuliTdga-

*sphcU-),

paüic

Gen.

,

,

poipoUm jglänze'.

^-Erweiterung lett.

spulguot

,

sp(h)el-g-, nas. (s)p{h)Ieng~:

glänzen, funkeln*, spulgis ,der Funkelnde

= der

Morgen-

nas.

spulgans, spilgans schillernd, glänzend'; germ. *flinka- ,fliminernd, auch von rascher Bewegung' in nd. (nhd.) flink ,rasch, schnell',

stern^,

,

flinkem

schimmern', mhd. kupfervlinke ^Kupfererz', ablautend sekundär) nhd. flunkern ,flimmern; einem etwas vormachen',

glänzen,

,

(vielleicht

und vielleicht

lett.

plafiga, plunga, pleüga ,Brandblase'.

d- Er Weiterung, Gr. GftXrjöög m.

schimmern', {*lanssu- aus

WP.

II

nas. (s)p]end-, (s)pl9nd-:

{afcXrjöd)

f.

,glänzend'

;

WH.

spelc,

ags.

,langes Stück Holz oder Stoff';

sjpilc

,Span,

glänzen, air.

less

{^phndiäko).

576 f.

II

[s)p{h)elg- ,spalten' (Weiterbildung von {s)p(h)el-

Arm. pelk

,

auch

vielleicht

splend^iu, splendeti ,leuchten'; mir. lainnech *phnd-tu-) , Licht*

679 f.,

splendeö, -ere

lat.

Hes.) ,Asche';

alit.

Holzschiene',

ostfries.

jbersten, spalten', aisl. sjpelkja, ags. spilcan

,

ds.).

aisl.

spjalkir

sjpalke

schienen*

;

,

PL

Splitter',

vgl.

^Speiler',

sjpalken

cymr. fflochen

jHolzsplitter' {*splokimä)'^

paspilges ,dünn im Stroh (vom zurückgeblieben', werden besser zu einer eigenen

'

gr. q)eXyvvsL

daweiel,

XfjQsT

Hes.

;

lit.

Korn), im Wachstum Sippe der Bed. ,verkümmern, kümmerlich' zusammengeschlossen.

WP.

II 680.

sp{h)elgh{en, -ä), splengh-, splegh- ,Milz'; tabuistisch entstellt. Ai. pllhdn-j av. spdrdzan- m., arm. paicain, gr. GTxXrjv {^(5nXr^y%, vgl. (STckay%va Nom. PI. , Eingeweide*), lat. lilnj air. selg f., mbret. felc'h, aksl. sUzena.

WP. 18,

451

II 680, ;

WH.

I 789,

Trautmann 256, Vasmer

anders Specht, Die alten Sprachen

2,

5, 120.

605, Turner

BSOAS


988

und ,spinnen^ indem die zu webenden {s)pen-(d-) ,ziehen, spannen' P|^^:"^ == penzuerst ausgespannt wurden; (s)pen-:spe(iy ^ziehen' füttern* :p^bhä-ibhen- .sprechen'; vgl. das anders ,Vieh weiden, füttern': voV^

1.

,

=

lisierte

Formen ohne

1.

S. 788.

pan- ,Gewebe^ oben -s-

:.

:

*) ^|

und henum, Aor. heni ,weben, zusammennähe»* hanurrij Aor. hanay * darüber Meillet Esquisse^ 55, 105, Ulf.;

Arm. s.

,

mich an, mühe mich ab, habe Mangel*,, gr. 7t£vo(.iai ^strenge ndp^ mühsame Arbeit, Mühsal, Kummer', novecj ,mühe mich ab, usw/, non^

,

schlechtem Zustande, schadhaft, lasterhaft', nivTjg ,arm, dürftig', „ip^ woraus wohl retrograd TteivTj tislvtjv ,hungern', ,Hunge|* als *pi^-tos', diese oder eine Hes. und TTctTOg* evdv^a rfjg "Hgag ähnliche> Bildung liegt auch dem air. et- ,kleiden' zugrunde; m. f., apr. panto f. , Fessel', lett. pir^u lit. pinü, pinti ,flechten', pdntis ,in

,Mangel, Armut',

.V

pit ,flechten', pinekls ,Fessel'; aksl. phng^ p^ti ,spannen', ablaut.

opona

f.

Kleid', pQto ,Fessel' (serb. püto),

wozu

pjdth ,kreuzigen', pjath, pnuth ,mit

dem Fuße

u.

a.

,

Vorhang', ponjava ,Umbanf,

russ. prepjdth ,hindern', roi» stoßen* und aksl. p§ta ,Feri«'

den Füßen ausschlagen'), russ. pjatä, serb. Rücken der Axt, der Sense', apr. pentis ,Ferse';

(serb. petasati ,mit

pentis m.

,ds.;

peta^

lij^

vielleicht alb. pende, pende ,Faar Ochsen; Joch (Ackermaß)' aus einem *pentä ,*Gespann*; auch ^enÄ; ,Koppel' ;

Formen mit

2. lat.

sponte ,aus

anlaut. s-

:

eigenem Antrieb, aus freiem Willen';

'"-^

ahd. ags. spinnan, aisl. spinna ,spinnen' (*spenuö, vgl. spaTinon S. 982 aus *spd-nuo), ahd. spinna , Spinne'; mit einfachem n: aisl. spun m. Gespinst*, ags. spinel, ahd. spinala (und spinnila) Spindel'. .^ got.

,

,

'

3.

'"-^

Erweiterung (s)peiz-cf-:

Lit. spendziu, sp(sti ,einen Fallstrick ,

spannen',

lit.

legen (spannen)', alit. spdndau, -yÜ spanskus ,eng, drückend*, spqstas ,Falle*, lett. spiest ,drückeD|

zwingen', Iterativ spaidtt, spuosts

an einem Schlosse*, spanda ' ,

Pflug', gr. aTtivdeXqa aksl.

an

,

,

Fallstrick, Falle', lett. spendele ,Fedef

Strickwerk

ÜQOtqov Hes.

am

Pflug',

wie auch päm. spundr "'

(d.

i.

amvdrjga)

;

pendh Spanne', pgditi ,drängen, treiben' (ursprüngl. etwa ,ein Vieb gespanntem Strick vorwärtsziehen'); vermutlich auch als ,gespaniit ,

hängen', lat. pendeö, -ere ,hangen, herabhangen', pendö, -^re ,wägen, schätzeilf zahlen' (zum Wägen aufhängen), umbr. ampentu ,impenditö'; ob auch ag*:"^

ünta m. ,Schwanz, Folge*?

WP.

II 660ff.,

WH.

II 579f.,

-

Trautmann 214, 219, Vasmer

2,

M.

272, 379t


989 (s)pon-, {s)pondho- ,Holzeimer^, auch gelegentlich von anderen Holzgeräten; verwandt mit s'phe-, sjpJid- ^langes, flaches Holzstück' (vgl. dessen -no-Ableitung nhd. Span).

(*(5)pei2-),

Gefäß' (*phondho-) lat. sponda ^Bettstelle*; mir. sonn m. sonnaid stößt, drückt', cymr. ffon f. , Stock' (*spondha) Pfosten, Pfeiler^, Eimer' n. (dän. spand ,Eimer'), mnd. span, -nnes ,Holzeimer', aisl. spann

Arm. pund

,

j

,

;

,

vielleicht o-Ableit. eines fat-sfan ^hölzernes Henkelgefäß* (germ. *8panna-, ^-St. *spanan-j oder aus *spondh-no- oder ^spoTj-wo-) aksl. sp^c^T» ,modius'; e-Formen fehlen; ndl. spiwcZe , Speisekammer', nhd. Spind Schrank' ;

,

Romana

stammen aus mlat. *(dis)penda (Frings, Germania WF. II 662, WH. II 578.

146).

spetid- ,ein Trankopfer darbringen; geloben'. Gr. OTtevdo) ,verspreche (Gortyn); bringe ein

Med. , schließe einen Vertrag' lat.

;

anovörj

spondeöj -ere (Kaus.-Iter.)

;

Trankopfer dar, spende', Spende, Trankopfer; PL Verträge';

feierlich versprechen,

sich verbürgen';

respondere ,eine Gegenleistung versprechen; antdespondere animum ,den Mut sinken lassen' hitt. Hpand- ,spenden,

,die

sponsa worten'

,

,

Verlobte';

;

opfern'.

WP.

II 662, 665,

WH.

II 578

f.,

Pedersen

Hitt. 166.

sp{h)e{n)d' ,zucken, zappeln' und (über ,flackern') glänzen'. Ai. Spandau ,zuckt, schlägt aus*, spanda- m. Zucken, Bewegung', snäyu,

,

spanda-

,

Pulsschlag',

spandana- m.

aq)aöd^ü) ,zucke, zapple,

,

bewege mich

zuckend'; gr.

aq)evdöv7]

heftig' (*Gq)nö-)

;

,

Schleuder',

Gg)6vövlog,

oitov-

m. jWirbel an der Spindel, usw.'; unnasaliert aq)edavögy ocpodqdg jheftig, eifrig'; älter ndl. spat , Krampf, nhd. SpatQi), mhd. spat, ostfries. ^vloQ,

spad{de) , Geschwulst am Pferdefuß' (germ. d, dd neben t^ tt kann Variation junge sein), nd. ndl. spatten ,zucken, zappeln*; hierher lit. spfstu, sp(sti erglänzen', splndziu, spindUi glänzen', lett. spat{t),

,

,

,wieder erglänzen', sptdet ,glänzen, leuchten', ablaut. spuozs ,glänzend, hell, leuchtend' {*spandüs)j spuodrs ,glänzend, durchsichtig, rein' atspist

{*spondros). WP. II 664,

Trautmann 275;

vgl. *sp{h)eng- ,glänzen'.

sp{h)eng- ,glänzen' (und *speg-?).

,Durchhau im Walde'; Drache, Hexe', spXgans ds., spXganis spuoga ,Johanneswürmchen', spiguluot ,schimmern'

Lit. spingu, spingeti ,g\ä.nzGR^, spifigis lett.

spigana ,eine Lufterscheinung,

Jrrlicht',

spigulis

»Spiegelbild', .s^Jwo^aZas

;

f.

PL

,

Glanz*, spuogdt ,glänzen';


990 apr. soanxti (leg. spanxti) , Funke'; zu dieser Gruppe als ,*bliiizelnd' auch

lit.

spangas .undeutlich

seh^

^

auch ags. apspaüg^s ,verblendetS spangys ,Halbblinder, Schielender'; spin^ Zunder' als ,Funken sprühen', engl, spunk ,Funke; Feuerschwamm, ,*pW :, phoreszierend' da helle Licht- und Schallempfindungen häufig mit demselben Wort» bezeichnet werden, darf auch lit. speügti ,klingen', lett. spiegt ,wie ;

eii^

Maus

pfeifen' angereiht

vielleicht

idg.

werden;

spheng-,

also

zu gr.

q)€'yyog

n.

,Licht,

Schein',

,leuchte, erhelle';

y^j^ i?

da *spend- »glänzen' eine Zerlegung in *sp(h)en-g-, -d- zur Erwägt^j» nicht zuversichtlich als Nasalform eines stellt, kann speng:

{s)peg- gelten, das erschlossen wird aus nhd. Spule aus mnd. spök ,SpuV Gespenst' (germ. *spö'k-)'^ ob dazu auch die Gruppe von mnd. spakttt^ ,sprühen' (usw.)?.

WP. 11663

r

f.

spenO'y st^no-, p{Q)st^nO' ,Zitze, Brustwarze, Brust*. hö tri sine ,Kuh mit Zitze': hö tri-phne 1. Anlaut sp: air. sine m. drei Zitzen', mir. sine Seäin ,uvula*; aisl. speni m. Zitze, Brustwarze* (aschwed. spini auch , Zäpfchen im Halse'), mnd. spene ds. o-stufig a«.

=

,

,

;

Spane, spanu

f.

,Brustwarze*,

spanan

,

entwöhnen'; mhd. spen

f.

,Bruat|

Muttermilch* (wohl *spani'^ vgl. nhd. Span-ferJcel) reduktionsstufig mnd. spone f., ahd. spunni, mhd. spünne und spune ,Brustwarze' lit. spen^t ;

;

,

Zäpfchen im Halse, Ohrläppchen', apr. spenis

Zitze, 2.

,

Zitze*.

mpers. np. pistän ,weibliche Brust* (*p9stäna-), av. fStäna- m. Da.

Brustwarze, Knoten' (*pstäna), drddvafsnyä ,der hochbusigen', ai. stäna»^ Brust, bes. weibliche'; arm. stin »weibliche Brust' {*stenO'] Gen. Sg. stean)]

,ds., ,

gr. avr^vlov' arfj'^og

Hes. (daß

avfj'd^og

verwandt

sei,

ist

schwer

glaublich;

hat neben ^viov, n^rjvrj einst ein *d-r]-d^og, Hrj-d-og bestanden, das neben aTiqvlov eine Parallelbildung az^d^og ins Leben treten ließ??).

Die Vereinigung der Anlaute unter

WP. 1.

II 663,

p(d)st'in- scheint

Trautmann 275, Specht,

Idg. Dekl. 86.

möglich.

I

verbal ,mit Sparren verspreizen, stützen,' sich stemmen, sperren*, ursprüngl. denominativ. Lat. sparus, sparum ,kurzer Speer des Landvolkes als Jagd- und dürf-

(s)per' , Sparren

;

Stange, Speer'

;

dazu der Fischname sparus, gr. a^tagog; alb» shparr, shperdhe ,Eiche* (als ,Bauholz*; rr aus rn); germ. "^speru- in aisL spjgr Speer*, ags. spere n., afries. spiri, spere, sper, as. ahd. sper, mhd.

tige Kriegswaffe' (*spero-);

,


991 toer

ßi-

^^^- ^P^^^

^-j

^f

ahd. spereboum

,

aisl.

aesculus';

spari, sparri

m.

Sparren, Balken^, sperra (j^sparriön) ^Dachbalken^ ahd. sparro nhd. Sparren-^ davon aisl. sperra ,mit Sparren kalken, Dachbalken, Stange', die Beine spreizen, aussperren, verhindern'; aisl. sperra, ags. yersehen; ,ver rammeln^, ahd. mhd. sperren durch einen Sperrbalken le- 9^' sparrian f.

Spei^®^^

;

,

verschließen, sperren-, ausspreizen*; ^veitergebildet ahd. spirdren ,nlti' (j-Verb

wie muntren,

s.

Schatz^,

Ger-

Siewers 367); manica für

r

anl.

ohne

u.

2eltes

,die

Seitenstützen

eines

mit pod^-

z.

wogegen sperren, sträuben^ zapereth ,versperren, ,

przec

upor

,

verschließen', poln. spreizen, sperren^, aksl. pod^por^, -pora ,fulcrum, baculum', russ.

Stütze, Strebepfeiler* usw.

WP.

r

(ursprüngl.

,fulcire^, mit zaB. aksl. pod^phrg, präti , stützen*, zaprHi , schließen', russ. ^stemmen, an oder gegen etwas stützen; refl. sich woran lehnen,

^.pereth

8*

paries ,Wand^

slav. *phrg, *perti ,stützen',

dgl.*);

.claudere*,

sich

lat.

s-:

WH.

665 f.,

II

II 254, 568,

Trautmann 275 f., Vasmer

sper-(g-) in Vogelnamen, besonders

,

2,

341.

Sperling^; sparuo-'.prauo- ds.

Got. sparwa, ags. spearwa, ahd. sparo ^Sperling' (*urgerm. *sparwan-)'^ mhd. sperlinc nhd. Sperling^ Deminutiv; aisl. spgrr ds. aus *sparwa-z, nhd. Sperber, ahd. sparwari (Endglied nach ahd. aro ,Aar, Adler' vgl. auch

umgestaltet ?) gr.

;

aTtaqaaiov Ugvsov

u auch

tische

if.ig)SQeg

ütqov&w Hes.

(??) in gr. xp&q, ion. ep.

xpäQÖg ,Star' (ursprüngl. "^'(p&qf-q,

xpagog

m.

sprian,

ds., xpäQÖg ,stargrau';

mnd.

Gen.

iprjq

i^aTtctQft^-tiom)'^

(hom. Akk. PL

Gen.

jünger ip&qog, y^^Qog,

*ipaQf6g'i!),

dazu wohl

das forman-

xpfjqag),

as. sprä, ndl.

spreemo, nordfries.

spren, nd. (nhd.) sprehe ,Star^;

com. frau,

bret.

fräo ,Krähe' (*sprawä)] daß

lat.

parra

,ein

Vogel,

Unglück bedeutete', umbr. parfam,parfa ,parram^ (*parsa) Verwandter sei, ist ganz fragwürdig;

dessen Geschrei ein s-loser

A

toch.

späraü

,ein.

Vogel';

auf g: gr. PN ^TCoqyiXog , Sperling*, ((y)7t€QyovXog' ögvid-ägiov ^yqiov Hes.; ahd. sperk, sperch, spirch , Sperling', apr. spergla-wanag[is]

Formen

,Sperber* (eig. ,Sperlingsgeier'), ablaut. spurglis m.

WP. 3.

sper-

II 666

,

WH.

II 257,

,

Sperling*.

Trautmann 275.

drehen, winden'.

Gr. ansTga (Jusigdo)

f.,

f.,

,Windung,

Spirale, alles Geflochtene

,winde, wickle^ aneiQG^a ,Windung,

(z.

B.

vom

Netz, Tau)*,

Windet; anägTog m.

,ein


992

#

Bänder oder Stricke flocht*, otvccqtovj ai Strauch, aus dessen Ruten man Gg)VQig) ^geflochtener ,gedrehtes oder geflochtenes Seil'; a^vglg (ion. etrusk. Vermittlung lat. durch stammt Akk. dem GTtvQida (aus ,p^. ,

geflochtener alit.

KorbQ;

s'partas

wahrscheinlich hierher arm. parem, parim

,Band';

,,jj^

schließe, umarme'.

nas. spreng- ,winden, umwickeln, dadurch ^-Erweiterung spereg-, ««f zusammenschnüren': Gr. GJtdgya) ,wickle ein', artdqyavov ,WindeP; beim Schlucken)', lit. spriiigti würgen (Intr.,

springstüj

WP.

sprengi^ti

,

^

würgend*, lett. sprangdt ,einschnüren'. II 667 f., Trautmann 279.

sprangüs

,

4. {s)p{h)er-y

Arm.

{s)p(h)er9g- ,reißen; Fetzen'.

pert' .abgerissenes

Stück'

(*sperJc-to-)',

aisl.

f.

spigrr

,Fetzea, tl^ Tuch* Streifen '^ . *sperrö) (urgerm. gerissener att. -dzTO) .zerreiße, zerre' (wohl analogisch für gr. aTtccgdaacj, ;

.

aTzdgayfxa »abgerissenes Stück', artagayiiog ,das Zerren, Reißen; nas. vielleicht abg. prgziti, prg^ati ,lacerare'.

WP. 1.

v^

II 668.

sp{h)er-, sp(h)erQ- zucken, mit ,

spriö,

spr-nä-mi

ds.

;

eben', sp(h)ereg-

,

dem Fuße wegstoßen,

apo-speto- wegstoßend'; ,

spritzen', weiter: sper-

,

Kramp?f

,

Sperling', sper-

,

zappeln, sehn

vgl. 1. per- ,sprühl

Sparren*, sp(h)er- ,MistkÜge!»

zucken*, spergh- ,sich hastig bewegen', sp(Ä)ere<2(A)»

zucken', sp{h)reig- ,strotzen'.

Ai. sphurdti zappelt',

dpaspharlh Aor.

aspernärl),

apa-sphüra-

,

,,

dem Fuße weg,

stößt mit ,

Inj.

,

tritt,

wegstoßend'

lat.

(:

zuckt, dich rasch*

schnellt,

schnelle weg, entzieh asper-)^

sphüra-

zittert, (:

lat»

,zuckeild^

sphurana- ,blinkend, funkelnd', n. ,das Zucken, Funkeln, Erscheinen', visphärita-m ,das Schnellen' sphürti- ,das Hervorbrechen, Offenbarwerden' (*s'phf-ti-, vgl. lit. spirti), pharpharäyate bewegt sich heftig hin und her'j ;

,

spf- ,losmachen', sprnöti ,wehrt ab', sprnäti ,tötet' av. spar{aiti) ,tritt, stößt', mit fra schnellt hervor*, mit vi ,auseinander' ;

,

treten, -stampfen',

sparman-

n.

arm. sparnal ,bedrohen' (idg.

etwa

,

Tritt,

Stoß', np.

sipardan

,treten'|

sp-);

Vokalvorschlag) ,zucke, zapple' (= lit. spiriü\ OTtalgsL' ällexai, axLQxa, Tirjd^ Hes. (aspiriert aipatga ,Ball zum Spielen'?^ aspiriert Gcpvgöv ,Knöchel, Ferse', wovon acpvQa ,Hammer, Schlägel' (w gr. GTtaiQa), daTtalgo) (d-

acpvQOv vgl. ahd. spuri-halz ,hinkend', eig. ,knöchel-lahm*)

;


993

f

spernö, -ere, spre-vl, -tum ^zurück-, fortstoßen, verschmähen, verachten', -ärl ,von sich weisen', aspeo' _,rauh, barsch, abstoßend' ai.

lat.

fjspernor,

sphüra-)

apa-

(:

;

Akk. Du. di pherid, cymr. ffer, ffern ,talus, cymr. uffarn ,Knöchel' aus *opi-sptr-no-) inalleolus' aisl. sperna ,mit den Füßen ausschlagen, wegstoßen* (: lat. spernö), ags. seir ,Ferse^ (*speret-s),

air.

;

mbret. /er

ds.

;

ahd. firspirnit , stößt an, tritt fehl* aisl. sporna (-ada) ,mit gpeornan ds., Fuße ausschlagen^, ags. spurnan, spornan ^ds._, auch zurückstoßen, dem verachten', as. ahd. spurnan ,treten, mit dem Fuße stoßen'; ahd. spornön ;

,

mit

der Ferse

dem Fuße

ausschlagen,

zurückstoßen^ (spurnida

,

aisl.

Anstoßt),

stoßen', spurnen (spurnta) ds., spyrna ,mit dem Fuße stoßen;

ohne präsensbildendes n: aisl. spora ,mit (den Fuß) entgegenstemmen'; Füßen treten', ags. sporettan ,mit dem Fuße stoßen'; aisl. spori, ags. spora, aisl. ags. ahd. spor n. svtira, ahd. sporo Sporn' ,Fußspur^, mhd. spur, ahd. von f. n. Pferden' (s. o. zu ,lahm, spuri-halz hinkend, ,Spur^j spür

**

,

l

ahd.

;

spurren ,der Spur nachgehen, erforschen, spearwa m. ,Wade^, mhd. spar-golze f. ,ein Teil der Beinbekleidung' (etwa ,Wadenstutzen*) mit erweiterndem g: aisl. sparka ,mit dem Fuße stoßen', dazu postverbal spark ,Getrampel';

aarvQOv), i

(usw.) spurjan,

erfahren'; ags.

;

lit. spiriü, spirti ,mit dem Fuße stoßen, drängen, zwingen' (von der schweren Basis), ablaut. ätsparas ,Widerstand*, spdrdau, -yti fortgesetzt lett. spert mit den Füßen stoßen' ausschlagen (vom Pferde), mit dem ,

,

;

Fuße stoßen'; spars Energie, Schwung, Wucht^; ,

lit.

spartiis

,ausgiebig;

rasch, lebhaft', apr. sparts ,mächtig', sperclan Zehballen' aber lit. spurzdUi ,sich mit den Flügeln rütteln oder flattern', suspiirsti von Vögeln ,in eine ,

;

Bewegung geraten', dann überhaupt ,in heftigen Zorn geraten, werden' sind wohl schallnachahmend (vgl. nhd. hrr!).

schnurrende heftig

WP. 1

II

668 ff.,

WH.

I 73,

WH.

II

572

f.,

Trautmann 275 f.

spreu- ,streuen, säen; sprengen, spritzen, sprühen; auch vom Aufspringen' von Knospen, Pflanzentrieben'; wohl mit 1. sp{h)er- zucken' identisch, ebenso mit 1. per-^ oben S. 809 f.

(s)p(l2)er-, sprei-y

,

A.

Arm. parat

,zerstreut' {*ph(,r-),

paratem zerstreue, entferne, nehme auch sprem ,zerstreue', spir ,zer,

^®b' (vgl. gr. ortogdgy -aSog)] vielleicht streut,

verstreut, ausgedehnt' (wäre *sphero-)]

gr. GTreiQU)

,

streue,

säe,

sprenge, spritze, sprühe'

ndQ7jv)j GTteQiia n. ,Same', afzogü, GTCoqog

Adv.

{aitSQü),

m. ,das Säen, die

k'anagy,ay

ia-

Saat*, anogag,

dünngesät, spärlich'; mir. sreh Strom' (*spre-bhä)', sräb Strom, Sturzbach, Schaar' (*sprö-bhu-) ahd. sprät ,das Spritzen, Sprühen*, mnd. spre-wedel ,Sprengwedel' mit

-ddog ,verstreut', ,

aTtogadr^v, artagvög

,

,

;

63


994

Wurzeln auf langen Vokal auftretenden w urgerm. *spre^^ norw. spraa, ä. dän. s'praaes spröde, brüchig werden^ dän. dial. sproa«

dem in

bei germ.

,

,sich öffnen,

von Knospen; bersten', schwed.

dial.

sprä,

syräs

,sprießea,

nhd. sprühen^ nl. sproeien ds. norw. spröa ^Strebepfeiler, Stütze* (*spröicön» zur Bedeutung s. u.); (i-Präsens nl. sproeten spritzen ', sproetelen ,hervoN sprudeln^ mnd. spröte (Spritzer =) Fleck^ Sommersprosse^ ;

,

,

B. z- Basis sprei-d-, -t-: ahd.

Stücke

,in

spreiz

sprlzan,

spritzen*,

splittern,

aisl.

sprita

,au*.

einander sperren' (nach Fischer, Die Lehnwörter des Awn. 40 aus mhi mhd. sprlten und (mit gramm*. spriten entlehnt); norw. sprita spritzen'; tischem Wechsel) sprlden ,sich ausbreiten, sich zerstreuen, zersplittern* ,

Kaus. aschwed. spreda zerstreuen, ausbreiten', norw. spreida^ ags. sprcida% ds., ahd. spreitan, mhd. nhd. spreiten] ,

alit.

sprainas

eigentlich ,die

ausmessen*

starr,

,steif,

Augen weit

übersichtig,

,

lett.

aufspreizend*),

spriest

(wohl *spraid-na'$^ , spannen, drängeiL

Stelle, wo Leute zusammengedräuit spraids Himmelsgewölbe*; dazu vermutlich lit. spr^ndÜu

(,*spreizen'),

stehen', debes-spraislis

vom Auge'

,

,spanne mit der Hand'. C, Erweiterung spreu-: ahd. spriu, Gen. spriuwes , Spreu'; agt. spreawlian ,sich krampfhaft bewegen*; nhd. spröde mengl. sprspe dl.

=

(*spraupia- eigentlich ,leicht zerspringend');

cymr. ffrau ,(Hervorsprudeln), Strom',

jffreuo ,hervorspritzen^

(*^^<^)>

jffraw ,lebhaft' (*spröuo-), cyffro ,erregen*, deffro ,er wecken' (Loth

347; 44, 270 f.); gall.

air.

sruth (*spru-tu-) m. ,Fluß'

FIN OqovÖLog Gen.

(leg.

ital.

fruda ,Sturzbach'; nhd. Sprudel? lett.

Vannes fru

spraüjuosj spraüties ^hervordringen,

,lustig, frisch,

spreu-d-

FIN

Ogovrvog), nhd.

bret.

,

=

RC.

42,

cymr. usw. ffrwd d«,; Frutz (Vorarlberg), ober-

Sprühregen' (*spreus-)] aucb

emporkommen';

lit.

sponaunoi

munter, ausgelassen'.

(c?-Er Weiterung, vielleicht

,spritzen, schnell

ursprünglich aus einem cZ-Präseni)

hervorkommen, sprießen* usw.)

:

cymr. jffrwst m. ,Hast' (*sprud-to- oder -stu-)-^ got. sprautö Adv. , schnell, bald' mhd. spriezen ,sprießen', and. ütsprüU» ;

,hervorsprießen', afries. sprüta ,keimen, sprießen', engl, sprout] ags. spff^ tan .sprießen', nd. sprütten .spritzen', mhd. sprützen ,sprießen, spritzen*,' aisl.

sproti m. ,junger Schößling

,Schößling, Sproß';

mnd.

an einem Baum, Stecken', ahd.

sprote(le) ,(*Spritzer

=)

sprd''»

Fleck, Sommersprosft',

m


995

mnd. sprüte, md. sprüze ds. ags. spreo^ , Stange', ndl. nhd. Spriet)- norw. spraut, sprauta Stellholz in der Falle*, gpfiet (daraus in einem Webstuhl; ahd. spriuzen ^proyta Fenstersprosse, Spannstock phd. Sommersprosse-,

;

,

,

stemmen^, spriuza ßpreize. Stütze, Strebe*

gpreizen, stützen, lit.

;

klemmen'; ablaut. sprüsti ,aus einer Klemme des Druckes herauskommen'; lett. spraüst ^hineinstecken', ablaut. ^eingeklemmt werden'.

spridusti hineinzwängen, ,

infolge sprä-st

spreu-g-f -knhd.

nd.

in

gleichem Bedeutungsumfang:

sprügel, sprugel, sprogel ^Schnellbogen gespannter einer zu Überdeckung; Sprenkel beim Vogelfang', luxemb. spriegel Boo'en zum Auseinanderspannen' Sperrholz spriegel,

;

;

spruga, spruüga

lett.

;

entspringen, entwischen', lett. sprauga Lücke' wohl auch jZerrprengen, zerstieben machen'), lett. sprängt ,grob mahlen, schroten'

lit.

(als

,KlemmeS spruügis ,Knebel'

sprügsti

,

,

;

;

mit h:

lett.

sprüht

Springer', spraukt

,

entwischen,

entgleiten'; spruksts ,ein Leichtfüßiger, durchzwängen, entfliehen'. ,

(s)preus- s. oben S. 809 f. II 670 ff., Trautmann 277, 278, Vendrjes RC. 46, 255 ff.

WP. 3.

Worten

von Ziegen und Schafen, auch Pille, Ball überhaupt (letzteres erst durch Übertragung?). Gr. (TcpvQccg (att.), onvgdg, OTtvoad-og (auch Ttvqad-og) ,Mistkügelchen von Ziegen und Schafen', acpvQag, ajivq&g auch ,Kügelchen, Pille überhaupt' sp{h)er-

in

für die Mistkügelchen

5

lit.

spiros

,Schafmistkügelchen',

lett.

spiras

,

Mistkügelchen der Schafe,

Ziegen, Hasen; große graue Erbsen', pires , Schafmist'; mit cfii-Erw. gr. arcoqd^vyyia' XQißo'ka' rä ÖLax(joQrj^aTa x(bv alyCov, &' Tivag CTcvQ&öag y.aXovGLv Hes. nisl. spard n. , Schafmist', sperdill Ziegenmist'. :

,

;

WP.

II 672.

nas.

sp(h)rend(h)- ,zucken, springen'; sprdhä Wettlauf'; d(Ä)-Erweiterung zu 1. und 2. sp{h)er-, Ai. spdrdhate, spürdhdti (Perf. pasprdM, Inf. spürdlidse) ,wetteifern, kämp{s)p(h)red{h)-,

sp{h)erd(h)-,

,

fen',

spfdh-

f.

,Wetteifer,

im spartan. Namen

Kampf

(:

got.

spaurds), av. spdrddf.

spaurds m. ,Rennbahn, Wettlauf', ahd. spurt ,Rennbahn'.

gr.

^TteQd-lrjg]

got.

,zappeln', talön ds., ahd.

s^ordr m.

,

ds. {*spradla)^ westfäl.

spraddeln

aisl.

ds.,

;

spradka

ahd. spra-

norma', mhd. spreizen ,spritzen'; aisl. Schwanz; äußerstes Ende von etwas', mhd. sporte ,Schwanz', sprata

,linea, regula,

63*

!

,Eifer'

,Rennbahn', ags. spyrd

In weiterem Bedeutungsumfänge: Gr. GTtvQ^L^siv ,aufspringen, zappeln, heftig bewegt sein';

norw. spradla

f.


996

PL *sper[d]lar

aisl *sperdill,

von norw.

vorausg-esetzt

dial.

,p^

speril^

^^_ spcel jkurzen Schwanz*; Füßen den t: schwed. umberstoßen, mit germ. sprata ,mit stramp^i norw. spratla ,zappeln'; ahd. sprazzalön ,zappeln'; mhd. spreizen (*sprat^^

,ausspritzenS nhd. bair. spratzeln .spritzen, sprüben', telen, sportelen

,

mnd.

spartelen,

:

g^

zappeln';

auf fahren, aufspringen, sprossen, spritH|^ Kaus. der spretta (*sprantian] z. T. auch 9pr^ Sonne)^ aufgehen (von mhd. sprenzen schw. V. ,sprengen, spritz« tian?) Josreißen, trennen', bunt schmücken, putzen^ und ,sich spreizen, einherstolzier^* sprenkeln nasal, aisl. spretta {*sprintan)

,

3

^

^

=

mhd. sprinz ,das Aufspringen der Blumen, Farbenscbmelz', nhd. bair. ipr^ mhd. spranz ,da8 aufgeschossener junger Mensch', ahd. spranz ,Riß',

l

AjI,

,

springen der Blumen; das Sich-spreizen^, mengl. sprenten , springen, laufn* nordengl. sprent , springen, sprengen^, sprent Schmutzfleck^; ,

lit.

sprdndas sprtdis ds.

lett.

,

Genick, Nacken^

lett.

spi-ailda ds.,

lit.

sprindys

,Spaiiat«

;

mit germ. d:

*^

aisl. ags. sprind ,lebhaft, kräftig',

sprund

f.

,Ritze, Spalt; Frau'jjS"

pr^daJQj -ati .springen; zittern', russ. prjddath, prjdnuth ,höp| springen', ablaut. poln. prqd Stromschnelle', slov. prodek ,munter*j| ^yp. II 675 f., Trautmann 277 f., Vasmer 2, 450. aksl.

,

\s)p(h)ereg-, (s)p(h)er9g', (s)p(b)reg- (nas. spreng-), ^r-Erw. zu ,

spf})

zucken, schnellen' und ,streuen, sprengen, spritzen'.

?f

A. Mit Scballbedeutung: Ai. sphürjatij sphürjdyati (,bricht hervor,

kommt zum

Vorschein' und)

,prasselt, knattert, dröhnt'; sphürja-^ sphürjaJca- m. ,eine bestimmte Pflaiii«*j Schallbed. auch gr. aqpaoayeoi.iaL strotzen (von vollen Eutern' und) ,pras8ela, zischen, mit lautem Knalle zerplatzen' ,

;

lit.

-eti

spräga,

,p rasseln,

krachen', Kausat. spräginti ^prasseln macb#B,

rösten'; ablaut. sprögti ,platzen'; lett. sprdgt

jknospen', ,

spritzen';

lit.

spürga

urslav.

schmachten',

ON

f.

,

Hopfenblüte',

*pragng,

*pragngti

Praha .gerodete

ablaut. serb. pfziti

,

Stelle';

lett.

in

und

spn^

spregt .bersten',

spurdzes

f.

PL

ds.

;

«pw|^

öech.

prahnouti ,verdorrii> Kausat. slov. prdHti ,schmorfft\

rösten' (urslav. *prb^iti)-

germ. und kelt. vom Sprechen: alb. shpreh ,ich spreche M^ (;*spreg-sk-)', aber cymr.jfrae^/i (*spr,^Ä-<o-), schnell, bereit', hr et fr aez,fi9m »deutlich^ com. freth ,lebhaft' gehören zu spergh- S. 998; cymr. jfreg'^ß, schwätz' hat unklares -g (aus *-k)- ags. sprecan, as. spreJcan, ahd. sprehJm^ B.

alb.,

.sprechen', ags. spräc, as. spräca, ahd.

sprähha ,Sprache' (daneben ForHÜ^

'


997 r unklarer

Ljje

engl,

[iedeS

,

^jpehhen

Geschichte: ahd. spehhan, ags. specan

to

speak,

schwätzen')

speech,

in

;

dän. (^raJci ^Gerücht'),

ai.

,

,

sprechen', spcec

Geschwätz, lauter

allgemeinerer Schallbed.

aisl.

spraJca

Gesang', ^prasseln'

sprage ,k rächen, knistern'.

In anderen Bedeutungen sphürjati bricht hervor,

Q,

mhd. späht

,

:

kommt zum

Vorschein'

oben)

(s.

;

parägas

{Blütenstaub';

spardga-

av.

,

Sproß' (,von den Widerhaken unterhalb der Pfeilspitze'),

fraspardya- Schößling, Zweig'; o-r. acpaQaysofxai strotzend voll sein, von Eutern', anagyao) , strotzen Saft, Milch), von Begierde, Leidenschaft geschwellt sein', aTcagyal' (von rö rsy,eh' Hes., daTtdgayogj äacpädqya'i'' ^Q^cci Hes., GrtOQyai' iged-ia^ol sig ,

,

qayog lat.

Junger Trieb; Spargel'; spargö, -ere ,streuen, hinstreuen, sprengen, spritzen'

mnd. sparJcen Funken sprühen, funkeln', ags. spearcian ,

,Funken sprühen, spritzen', mnd. sjparke, ags. spearca (engl, spark) mnd. spranken ,funkeln', mnl. spranke ,Funke, das Aus-

fpircan ,

;

ds. (engl, sparhle),

Funke', nasaliert

kleiner Fleck';

sprUhen,

rührig', aisl. spr^kr, norw. sprWk, schwed. dial. auch ,strahlend, glänzend', dän. dial. sprceg ,hochmütig, spräker ,lebhaft', prahlend' {*spregi-) engl, sprinkle ,sprengen, besprengen, sprühen', schwed. Fleck' (,*Spritzer'), spräckla ,die Masern', norw. und nisl. dial. spräkkel aisl.

sparkr

,

lebhaft,

;

,

sprekla,

mhd. spreckel

Fleck';

r-lose

,(Haut)-fleck', nasal,

Formen

sind mnd. spinkel

mhd.

=

sprinkelj sprenkel , Sprenkel ,

sprinkel,

sprengen', nl. spikkel ,Fleck, Sprenkel', ags. specca ds.,

Punkt';

ohne

anl.

820 f.):

,gesprenkelt' (S.

frekna

,

auf

der

Bed.

Reisig', aisl.

,

als

,prasseln,

sprek

,

spüogas ,Fleck, Variante neben '^perk-^ "^prek-

freknöttr ,sommersprossig', norw. und ,

gestreift

Sproß, Zweig', spranca knistern,

m.

bersten'

;

hoU. spi^okkig

sproka, sprokka ,Sprung, Spalt',

,

,basket-snare')

beruht norw. sprek ,

,

,

;

dürres

Splitter, Spreu',

spröde', sprokkeln

3igs.

nisl.

machen'; ds. (sprincel

morsches Holz', ahd. sprahhula

sprok, sprokkel ,Reisig' dial.

dXsl.

Sommersprosse', engl, freak

ags. sprcBc n. u

und gleichzeitig

s,

mnl. spekelen ,belit.

mnd.

bersten', norw.

forspiercan ,trocknen, dörren';

vom Knospensprießen, vgl. engl, spring Frühtrockener ling'), Reisig, Zweig'; vgl. auch ags. spracen ,Erle', norw. sprake ,Wacholder', ahd. sporah, tpurcha ds., auch (,zuckend, schnellend, elastisch') ahd. houue-spranca mnl. sporkel

,

Februar' (wohl

nd. sprickel

,

,

(Heuhüpfer)', as. sprinco ds., mnd. spranke, sprinke, sprenkel ds. mhd. sprinke ,YogeUaRe^, nd. nhd. Sprenkel ds.; ud. sprenkel , Klemmholz'; ahd. springa ,pedica*, älter nhd. Sprengel , Vogelfalle', engl, springe, »locusta

^ringle

;

,

Vogelschlinge' sind von springen beeinflußt;


998 lett.

werden, erstarken', spirg(t)s frisch, munter, unter der Asche'; spirguUs ,glühende Kohlen

spifgt ,frisch (pirgsti)

spirgsti

(,* Weggespritztes');

munter^lit.

spufguls

,

,Sp]

spridzinät ,umherspritzen, schnellen', spridzigg ,kleines, munteres Kind', spergans ,spröde,

,

mm

sprogis, lett. spradzis

,

Erdfloh';

s- vgl. noch: ai. parjdnya- ,Regenwolke (spritzend, oben S. 819, der Regen- und Gewittergott' (s. 823); airj sprengend); eira Schnee*, acorn. irch, ncorn. Tropfen', mcjmr. eiry, cymr. er^

D. ohne anlaut.

,

,

auch aksl. prbga ,neuer Kornj (*pargo-, *pargio-)] wohl des Weizens', russ. pergd ^Blütenstaub' u. dgl.; aksl. is-prbgngti springen', poln. pierzgnqc , bersten, aufspringen (Haut)'; nas. abg.f als »schnellend' aksl. pr^gnqti ,hervorsprießen', prqg^ »Heuschrecke' erch

ds.

^

;

jtendicula, Sprenkel', russ. prüga, pruzina Springfeder', u-prügij ,eb schnellend, prall'^ auch die Sippe urslav. *pregg spanne, spanne an*, ,

,

jjoch*, poln. poprag ,Gurt' usw. WP. 672 ff., WH. II 566 f., Trautmann 276

n

f.,

278

f.,

Yasmer

spergb-, spregh-, nas. sprengb- ,sich hastig bewegen, Er weit, von sper- zucken, schnellen'.

2, 337^

eilen, springva*, ••-

,

Ai. sprhdyati ,begehrt, empfindet Neid', av. ä-spdrdzatä ,war bestreb^^ gr. üTteQxoy.ai ,einherstürmen, eilen (artegxoi.isvog , eilig, hastig, rasek^

ungestüm, aufgebracht sein', OTtegxf^ dränge, treibe', anegxvdg ,schnä, dansQxeg Adv. heftig, leidenschaftlich'; hierher cymr.Jfraeth (S.996); ,

hastig', aisl.

,

springa ,springen, hervorbrechen', ags. as. ahd. springan

ahd. sprengen ,springen' spritzen,

sprenkeln',

machen

aisl.

bersten; sprengen, säen'; ,

(zer) sprengen'

(ein Pferd),

(-g-)

,

|

und

sprengja »sprengen', ags. sprengan

mhd. sprinc

ds.

K&oi.

,streueil^

jausbreitttSj

Sprung, Quelle', ags.

spring

Sprungfeder, Knospenspringen, Frühling'; Ablautform *sprögh- in aisl. spröga , springen, rennen'. WP. II 675, Trautmann 278 f.

Wasserquell', engl, spring

,ds.,

alte

(s)p(h)eu-d-

,

drücken, mit Nachdruck betreiben,

eilen'.

Npers. poy ,Eile' (iran. *pauda-), parth. pwd ,Lauf'; gr. anevöü) , spute mich, eile; bin emsig, strebe, strenge mich an'; »treibe

an,

beschleunige' (ursprüngl. dränge, ,Mörserkeule', d. i. Zerdrücke^ Hes.); Gn:ovdrj ,

,

GTtovdalog

,eilig, eifrig, fleißig',

vielleicht alb. falls

aftovöd^o)

,

f.

,Eile, Eifer, Bestrebung*,

spute mich, betreibe mit Eifaf*j

»Arbeit, Geschäft' {*pudnä)'j einer Wurzel speu- speu- sp^-, eventuell zu ^-Erweiterung

pune

:

tränt,

drücke', wie in ajtovSci

:

^ ai. sphä-

vayati »mästet, verstärkt', ags. spöwan ,gedeihen' (anders oben unter 2. spei-); vgl. auch gr. iag)vöo)f.ihog »vollgestopft mit Essen', og)vda)v' ^X^^^


999

bewege mich

gucke,

Zuckung, Puls', ahd. ,

gpyta

Hes.

unsicher gr. Gcpvt^o) (Fut. oq)v^a)) heftig, fiebere, strebe eifrig', acpvy!.i6g m., ocpv^ig f.

Hes., ÖLaocpvduioai

ötl'TjQ'^^

'

av^fjffai

äa(pvy.T6a} ,bin

;

ohne Pulsschlag'

{*^P^'^9-)',

spioz ,Kampfspieß', nhd. Spieß, asächs. sjpiot, aisl. spjöt ^Spieß', Pflock* ob hierher ohne s- norw. föysa ^antreiben', nisl. :

;

fausi

,hit-

Narr' (*poud-to-)? 2ioe Person, drücken', Iter. spdudyti] spaudä ,Presse'; ablaut. spudinti fliehen*, spüdeti ,sich abmühen'.

spdusti

lit.

eilen,

WP.

,

II 659,

ZDMG

Trautmann 273 f., Szemerenyi

101, 205

f.

,Specht und andere größere Vögel'. Ai. pikd- m. ,der indische Kuckuck'; lat. plca ,Elster', plcus Specht'; umbr. peico ,picum* (ei für i), ital. Plcentes; mit anlaut. s: ahd. speh, aisl. spätr, norw. spett{a), schwed. sjpett, dän. sjpcette Specht'; apr. speht, ,Krammetsvogel'. picle WP. II 681, WH. II 580, H. Rix Bz.Nf. 2, 237 ff.

(s)p^iko-

,

VN

,

vom piependen Laute. [s)pingo- Sperling, Fink', Gr. GTtlyyog (Hes.), an:il^a {^Grtiyyia) ,Fink* (ähnlich arcvyyag, OTiivd^ihv, üftb'og ,Fink*), oml^iag m. ,Sperber' (Bed. ,Sperlingstößer' wie in nhd. Sperber ahd. sparo »Sperling^), aiti^o) ,piepe^ schwed. spinh, spikke ^kleiner ,

:

;

dem Nord.)

spink ,Fink'; ai. phiidgaka- m. gabelschwänzige Würger* (Bed. wie in ör/rt^/ag, s. o.) daneben ohne anlaut. s- ahd. fincho, ags. finc, engl, finch ,Fink', davon

Vogel, Sperling u.

ä.',

engl, (aus

,ein best. Vogel, der

;

unabhängige Schallbezeichnung in frz. pinson, ital. pincione, span. pinzon, wie wohl auch in schwed. pink ,Sperling*, engl, dial, pink, pinch ,Fink^

WP.

II 682.

{s)p{b)iea- (s)piü,-, (s)piu- ,speien, spucken^ und ähnliche Nachahmungen des Spucklautes; die i-losen Formen wenigstens z. T. durch Dissimil. :

im jo-Präs. *sp[{]ü-{ö. Ai. sthivati ,spuckt, speit aus' (ursprüngl. nur, später vorwiegend in Kornpos. mit ni(hy, daher s- aus s-; st-v dissimil. aus sp-v, so daß got. speiwan), sthyütd- ,gespuckt, gespien'; av. sjpäma- ,Speichel, Schleim'; gr.

=

TCT'öa)

,

spucke*, fCTvaXov,

mveXov

,

Speichel', tivtI^w (dissimil. aus *mvril^(x))

,spucke, spritze* {rcTf)- aus *piw-; vgl. mit Inlautbehandlung der Gruppe mit cpp- aus 9)^-); lat. ^7ti(pd-vad(o Theokr. ,despuö'; xpvTtsi' tvtvsl Hes.

spütum speien, spucken', despuö spucke aus, verschmähe'; got. speien*, spyja^ ags. as. ahd. splwan speien*, aisl. spyta (dazu aisl. schw. spotta, dän. spotte, afries. spottia, mnd. spotten, ahd. spottön spotten '),^ostfries. spüjen ,spucken, sprühen', mndl. hoU. spuwen

spuö, -ere,

speiwan,

,

,

aisl.

,

,

,

;Spucken, speien';

lit.

spiduju, spiduti

,

speien',

aksl. pljujg, pljtvati ds.;


1000

M

arm.

herleitbar nicht

pt-

speie aus' (t' kann, obwohl auj ni gleichgesetzt werden), osset. ^

t'Jtanem ,spucke,

,Speichel',

dem

gr.

m

<

dem

aus einer npers. tuf, tuh ,Speichel' als

ai.

(Lexikogr.) thutkara-,

tliutj^^

Wiedergabe des Spucklautes vergleichbaren Lautgebärde;

wieder etwas anders

ai.

kfivati (Dhätup.) ,spuckt, speit aus', gr. (TtaAo>

aUlov ,Speichel, Geifer', kypr. atai (Cod. alai

ion.

mvaai

Dial. I 412, oder *ataaL?)'

WP.

WH.

II 683,

(Cod.

TtTTJaac).

<

*aXfai, Bechtel Qp[

IldcpLoi Hes.

580 f., Trautmann 276, Schwyzer Gr. Gr.

II

1,

325

4.

752,

S. 985 unter 1. (s)p{h)el- und {s)plei- ,spalten, abspalten, spleißen*; vgl. plü^

,kahl, bloß* (S. 834), lett.

eigentlich ,entrindet, geschunden'.

Brosamen*, pliviria abgelöste flatternde Baumrinde sehr fraglich aisl. fleinn abstehender Haken an einem Geräte*

plltes ,kleine

Schelfer' ags.

wenn

ßän

,

,

;

f.

m., flä

f.

,

Pfeil,

Wurfspieß';

d-Prä.s.

(oder c2-Erweiterungen) intr. sich spalten', nd. nl. spalten; :

mhd.

spllzen,

spUtten

,sich

afries.

splUa jSpleißen

spalten*,

mhd.

Splitter

mnd.

schwed.

splittra^ splitteren ,zersplittern* • (germ. *splitra-) ,Splitter*, nasaliert norw. Splint , hölzerner Nagel, Keil*, engl, splintj splent ,ge-

spaltenes Stück Holz, Splitter, Span*, engl. nd. nl. splinter

ohne

,

Splitter, Span*;

norw. flinter ,Stückchen', nl. flenter ,Fetzen'; aisl. fletta (*^in<ön) in fletta-grjöt Feuerstein', schwed. flinta ds.; norw. flint , Steinsplitter', ags. flint Feuerstein, Fels', mnd. vlint-sten (daneben ahd. -ßins, mhd. mnd. S-:

,

,

vlins

,

Kiesel, harter Stein*,

mnd. nd. (*plld-to-)

vlise

(daraus

wohl

als *flint-sa-,

Nachkomme

nhd. Fliese) ,Steinplättchen*,

aisl.

eines flls

-e^-St.); ,

Splitter'

;

daneben mit germ. d

norw. ftindra ,dünne Scheibe oder Splitter', engl. flinders , Stöcke, Stümpfe' und norw. splindra ,großer flacher Holzsplitter*, .

:

ädän. splind, splinder ,Splitter', splinde ,splittern'; air. sliss ,Schnitzel, -tiö);

aber slind

Umstellung aus

WP.

,

Splitter, Span*, slissiu ,Schnitzel,

Latte* (*splid-ti-f

Ziegel, flacher Stein* zu bret. sJclent ,Schiefer* scindula:*scindla *sklinda.

lat.

und wohl

II 684.

(s)pleigh- ,die Beine spreizen*. Ai. *pUhate ,geht, bewegt sich* gr. ftXlaao[.iaL ,schreite aus*, i^TiXiaoo^at jklaffe auseinander (von Wunden)*, nXixdg f. ,die Spreize, Stelle zwischen den Schenkeln*, OTÖna ÖLarteTtlixög »offenstehender Mund* mit anl. s- wohl ;

;

air.

sliassait

,Schenkel' (*spleigh-s-ontl) über leblang- (*ple-plong-?)'s. Thurneysen Gr. §687. WP. II 684., Pisani Mel. Boisacq II, 181 ff. f.

;

air. lingid ,springt*, Prät.


1001 ,

-ä Schaum, Gischt*. phina- m. ,Schaum, Feim*; ,

^^QimTio-,

i'

ßnM

osset. fink, ds. lat. spüma L m. seiner ^Bimsstein* (von schaumartig porösen Cßliaum, Gischt', pümex ^i.

;

;

Beschaffenheit) abd. feim, ags. ke^vegter See^,

fäm

^Feim^ Schaum*;

spoayno

apr.

,

lit.

spdine ^Schaumstreifen auf

Schaum^ (*spdinä)j

aksl.

p^na

(russ. pena^

^Schaum^

pfli^^) II 681,

skr.

WH.

WP. "

^fßi'f

s.

Spreu-,

II

oben

388

S.

f.,

580,

Trautmann 227

f.,

Vasmer

2,

334.

994 f.

,strotzen, prall gespannt sein'; vgl. {s)p(h)ereg-. Gr. ocpQiydb) ,strotze, schwelle, bin in voller Lebenskraft, bin begierig,

jrt(i2)reig'-

n. lüstern' j(Tq)Qlyog iatr.

^strotzende Fülle'; norw. sprikja ,ausspannen, spreizen',

,entspaQnt sein, strotzen, schwellen', schwed. dial. sprika ,ausspannen'.

WP.

II

683 -ti-

$r&kn-tO', Ai. srakti-

f.

,

scharfkantig, scharfe Kante, Ecke, Felszacke'? f. Ecke^, av. sraxti-y -d-raxti- ,Ecke, , Zacke,

{axTOi* qxxgayysg

WP.

Hes. neben sekundärem

Schwyzer Gr. Gr.

II 702,

QÖcTtzaL

gr.

299.

1,

s^bh- und serbh- schlürfend Arm. arhi (^sj-bh-) ,ich trank', arb Zechgelage';

srcbb-,

Seite';

ds.

,

,

gr. qoq)iw (ion. qvcpib})

(auch ^öcpeiv EM.), qoniög ^geschlürft', qöcprjy,a (ion. Qvcpr^fxa) n., m. ,Brühe, dicker Trank'; alb. gjerp (*serbhö) ,ich schlürfe', gjerbe

jSchlürfe^ ^öcpog

,Tropfen'; lat. sorbeö, -ere schlürfen'; mir. srub , Schnauze' (*srobu-)] lit. $rebiü, sribti ,schlürfen' (auch sriobiü, sriaubiü, vielleicht auf Grund eines ,

^srubiu), ablaut. surbiü, surbti ,saugen, schlürfen^, lett. surbju^ surbt ,schlürfen' lett.

(-wr-Reduktionsstufe zu srobh- oder sorbh-?; vgl. auch poln. sarbac), streba etwas zu Schlürfendes; strebju, strebt ,schlürfen, auslöffeln', ,

urslav. *serbjg^ *shrbati , schlürfen', mit verschiedenen in sloven. sr^bati, cech. strebati usw. vielleicht auch mhd. Ausgleichungen ein

Betrunkener'

;

;

sarpr ,Kropf der Vögel', aisl. als Spitzname (,*Schlund'), mit germ. p aus gemin. pp] auch ndl. slorpen, sluipen, nhd. schlürfen mit Z nach schlucken.

türpfeln, sürfeln

WP.

,

schlürfen',

II 704, 716,

WH.

II

isl.

561

f.,

Trautmann 294, Vasmer

2,

612;

W.

Schulze setzte *s(u)erbh-j *srubh- an.

sr-et- strudeln, wallen, brausen, rauschen'; Erweiterg. von 1. se7^'. Gr. QÖd'og m. ,das Wogenrauschen';, äli-ggod^og ,meerumrauscht', raxv-

[•r-ecf22-,

^^o-^OL

,

XöyoL »schnell dahinrauschende Worte', iniQQO&og (und iniTdgQo&og)


'

1002

herbeisausend; auch von Göttern: zur Hilfe',

'

gö-d-iog

,brausend' vielleicht auch späteres qco^cjv, meist PI. gad-ayog' idgaxog Hes.; ^Nasenlöcher, Nase^ als Trivialausdruck ,*Schnarcher, Rassler* ;

,

da^

PL

^Nasenlöcher, Nase^- vgl.

Wurzelform

*s7^ei-

acorn. stret

gl.

:

qtg,

f.

^ivög

;Nase' als

,die

Fließenc

srl;

,latex^,

mcorn. streyth ,Fluß^; mir.

srithit

f.

,Strilil

^^

mhd. streden ,brtJ!!f strudeln, kochen', stredunga, stridunga Aufwallung*, mhd. s^radem ,Str*j3^ spät mhd. und nhd. Strudel. ahd. (*srt-nti)]

Milch oder Blut'

stredan,

strad,

,

WP.

II 704;

Fraenkel Gl. 32, 81

{s)reigh- (auch (s)reikb-?)

klettern,

,

Leumann Hom. Wörter

f.;

mühsam

220. '^'

kriechen'?

Ai. rihgati (Media in Zusammenhang mit der Nasalierung) und rihkk jbewegt sich mühsam, kriecht' (von Kindern); mit Händen und Füßen eian, gr. diva-QQi%dof.iaL, dQQLX(xo[.iai ,mühselig klettern*.

WP.

II 702, Frisk Gr.

Wb.

103.

srenk- ^schnarchen'. Gr.

^

Qsyx^ schnarche; schnaube'; Qsyiiog n., ^ey^tg f. ,Schnarch<?5 air. srennim schnarche' (*srenk-nä-mi)'j mir. srSimm ^oyf.iög ds.

Qsyyio},

QÖyycog,

,

,

;

^Schnarchen' (*srenk-smn), auch srHmm durch Einfluß von srennim'^ einer ähnlichen Schallnachahmung entspringt wohl gr. ^vyxog , Schwein rüssel, Schnauze, Schnabel' ob arm. *rungn, PI. rngun-k, rdngun-li ,N«j|t löcher, Nase' daraus entlehnt oder unter idg. *srungh- damit urverwftr^ ;

sei, ist fraglich.

WP.

II 705.

sreno-, -ä Körperteilbenennung, etwa ,Oberschenkel, Lenden'. Av. räna- m. ,der äußere Teil des Oberschenkels, OberschenkelVp»] np. rän Schenkel'; lit. strHos ,die Lenden, das Kreuz'. ,

n

WP.

70Ö.

sresk' ,tropfen'V Av. srask- (srasca-)

,triefen, abtriefen

von

;

triefregnen', sraska- m.

(i

mp. srixt ,dropped', arm. srskel {^srSshsrösk-) besprengen' Entlehnung des arm. Wortes aus dem Arischen die Vorbedingung für die Verbindung von av. srask-, arm. srskti ,Träne, Weinen',

sirisk)

,

;

*klkk-skö(s.

oben

WP.

mit

lit.

släkas

,Tropfen',

607 hleu- ,spülen'). II 602 f., 705. S.

§laketi

,tröpfeln',

§lUti

,spriti6S*i *

-

4.


1003 ;fließen^; sreu-et-, sreu-men-, sreu-to-s ,Fl\iß', srouä, srouo-, sru-ti- ,das Fließen^^ sru-to- ,fließend, geflossen'^, peri-sru-to,rino-s

gfeti'

umflossen^ srdvati

Ai.

(=

.fließt^

gr.

qeo}),

srava- m.

(=

giri-sravä ,Bergstrom'

aksl. o-strov^),

=

,das

gr. qotj,

lit.

Fließen' (== gr.

göog, sravä), srutd- ,fließend,

fem. lit. srutä] hochstufig lett. (= gr. qvxog strauts), srutidas Fließen' (= gr. qvGig, vielleicht arm. afu\ sravdt- f. l ,Weg, ,Fluß' Kausat. gr. -QsJ^sr-r]g\ ai. srötah n., apers. rautah- n., npers. röd o-eflossen^

(=

,Fluß*;

srävdyati ,macht fließen', sräva- m. av. (ravan-),

Gen.

PI.

raonqm

von einem (^(Ä)-Präs. aus

urüd

(:

,

Ausfluß';

,der Flüsse', urvant-{sru-vant-) ^fließend'

gr. Qvd-fiög?): av. raodaiti ,fließt',

.Flußlauf, Bett'

visrüh-

raodah-

;

n.

.Strom' oder dgl.?); aroganem, ofoganem .benetze' {*srou-), vgl. alit. srävinu .mache bluten'), wohl auch aru Kanal* (*s7^utis oder *sru{os);

^FlußS arm.

f.

(ai.

f.

,

Aor. Epidaur. i^sQQvß^ Kalymna i[yyQvä pasriivo .floß' aus -ät] gewöhnlich *sreue- in äQQvrjv, dieser beiden schweren Basen ai. Inf. srdvitave)]

gr. Q€ü) jfließe' (Fut. qevaoiiai,

Konj. aus ^^sruuä-] vgl. sraveti]

lit.

zu einer

lit.

godg m. .Strömung. Flut'. Ttegl-ggoog .rings umfür überliefertes HipOQQog), gorj (korkyr. Dat. PI. flossen^ (auch hp6-QOog

QÖog (kypr-

QO-Fog),

QliOrPaXaiv) .das

qvdg,

Strömen. Strom'

.rings

fcegiQQVTog

att.

umflossen'

-döog .rinnend',

(= ai.

(==

lit.

srava)^ Qvrög ,fließend. strömend',

pari-sruta-),

f.

qvaig

.das

hom. qvööv Adv. .im Überfluß';

^vdrjv^

Strömen', Qsv(.ia

.Strömen. Fluß; Wallen'; dy,ala-QQSLTr]g .sanft fließend', ßad^v-QQelxiqg iv-QQelzrjg .reichlich

fließend',

fließend'. (*-QQeJ^eT7jg, vgl.

ai.

sravat-),

n.

.tief

wie

Flußlauf. Flußbett' von themat. ^sreue- ausQsZd-QOv QSsd^QOVj ion. Qvaf.i6g (,dem Wellenschlag des Meeres verglichene) gegangen; Qvd^^ög, regelmäßige Bewegung. Rhythmus'; thrak. ^tgt^Kjov Flußname, ^tq^j^t] att.

ion.

n.

,

Stadtname;

strum ,copia (lactis)' (= gr. gsvi-ittf wenn aber air. sruth .Fluß', cymr. ffrwd usw., aus *spru-tu-', vgl. Pokorny Celtica 3, 308 f.; ahd. strourrij ags. stream, aisl. straumr Strom' (: lett. straume, poln. air.

sruaimm

n. ,Fluß^, abret.

nicht ablautgleich mit germ. *strauma-)

;

,

strumien) lit.

;

sraviüj sraveti (alt sravü)

fließend', ,

gelinde fließen, sickern', sraüjas .rasch sravä ,das Fließen. Menstruieren', srove^ lett. sträve, sträume ,

Strom', s^raw ^6- .Regenbach, Stromschnelle',

lit.

srutä .Jauche'; aksl. struja

,Strömung'. ostrov^ .Insel' (,das Umflossene'), poln. strumien ,Bach'; ser- fließen'. idg. sreu- ist Erweiterung von ,

WP.

II

702 f.. Trautmann 279

f.;

Vasmer

2,

287;

3,

32.


1004

sreup- jSchorfiger Schmutz am Körpe^^ Gr. (ßVTtog m. ^Schmutz, UnreinlichkeitS

Qvrröayj

t»^« ,befl^y

Qv^raivo) n.

^vn;og ,Molken», ^vnaQÖg ^schmutzig', Qvrtdcj ,bin schmutzig', urslav. ''strup^ schneuze mich*; Med. mich, ^wasche ,reinigeS {&\xB*srtup^ der Wunde^, oder *sroupos) ,Wunde^ (aksl.; eig. ,*Schorf auf ,Gift, fi^^ ^Ausschlag bei Kindern^ (skr.), (slov.), ,SchorP (nbulg. russ.),

Kruste' (pohi. dech.); ablaut. ksl.

WP.

Vasmer

II 703,

str^'p^t^

f^^

,Q^^

,Rauheit, Härte'.

3, 32.

srig-, srigos- ,Kälte, Frost*.

Gr. Qlyog n. ,Frost',

Qiyia),

schaudern, erschauern'; Qlyü)w

(=

frigus, -oris n.

lat.

Perf.

m. Präs. -Bedeutung eggiya

gr. Qlyog)

,Kälte, Frost', frtgeö, -ere

frieren, gefroren sein', frlgidus ,kalt'. I 547, II 434, Tiefstufe II 705 f.; nach

WH.

WP.

»Starre', rigor

oben

,

,frierett,

^friere';

Erstarrung (vor Kälte)',

lit.

,kaltlieii^ f;^

von \s)reig., zu lat^iTf^

reiztis

,sich

strecken' (ander«

S. 855, 862.)

srl^mo- ,lahm'; nur altindisch und slavisch. Ai. srämd- ,lahm', srdma- m. ,Lahmheit'; aksl. (usw.) chroim

WP.

II 706;

*4^^^

.

Machek

Slavia 16, 191, IF. 53, 94;

Vasmer

3,

itt

,lahm'.

272 f.

y stä-:stQ-, redupliziert si-stä-, erweitert stäi-isti-, stäu-:stu- und st^Otf« ,stehen, stellen'; stä-dho- ,Stand', stä-lo- ,Gestell', stä-iiiefl- , Stand« ort, Statur', stä-no- ds., stä-ro- ,groß', sto-ro- ds., stä-ter- ,Lenker*, stä-ti-, ,

stä-to-

stä-tu- ,das

Stehen',

stQ-to-

ds.,

stQ-tio-, stQ'tl»

stehend', stä-tlo-, sto-tlo- ,Stand', -sti-, -sto- ,stehend', stäu-ro-j

st9u-ro-:stu-ro-

,fest,

stark, feststehend, Ständer', st-eu-ro-

,Stier*.

stä-uo- ,das Stehen, Stellung'. tisthati, av. MUaiti, ap. 3. Sg. Impf. a-iHata ,stehn* (: lat. sist^f athem. noch gr. 'laTrji^i, während spät ahd. sestön ,disponere*.,J -sissiur-j dem roman. ital. assestäre ,in Ordnung bringen' entlehnt ist), Aor.^^

A. Ai.

d-sthä-m (== gr. IWi^y), Perf. tasthäu, tasthimd, tasthivas-] gr. 'Lorrjiii ,stelle', Aor. k'aTrjv, Perf. gWiyxa, eaTa[,isVj kcvachg (irtl-aTa^t,

((

larä^i)

wohl Neubildung nach Aor. i7TL-GTaL(.irjv, im-GTa^svog)', \at6g ,Mlä bäum, der senkrechte Weberbaum, Gewebe'; av. ap. stäya- stellen Med. sich stellen'; lat. sistö ,stelle', umbr. sestu ,sistö', volsk. sistiatiens ,statuerunt; '^

stehe'

,

air.

bleibe stehen*, ar-sissedar ,insistitur, innitit , stehe, ein für' {sessam ,das Stehen', sessed ds. usw.);

tai7'-(^s)issiur

fo-sissedar ,tritt lat.

;

stö

(stäre,

steti)

=

umbr. stahu

,stehe',

*stä-{ö]

altlat.

wohl

ftt


1005 ,stellen'

trans.

extant';

PI.

stakint, eestint (*estaieient)

befinde mich, bin' {*stä-i5), aus *stä-t, unpersönl. Passiv

-tö ,ich

ad-täu, ,daß es

taw

cymr.

osk. stait {*staieieü) ,stat'

;

air.

ist'

3.

Sg. {adytä täthar ,man

= ist

aus *stä-to-ro(?), mcymr. Impersonale ny-m-dawr ,es kümmert mich com. ny-m-deur (*tä-ro-) ,ich will nicht'; air. ness- (*ni-stä-) ,nieder-

(böse)' nicht',

com-ness- ds., ^verurteilen', di-ness ^verachten*, to-ness»betreten', ,erwartet' {^are-uhs-stä-)] assae gleicht zu tun' aus *ad-stä-io-

treteu' in

ar-ossa

^adponendus' as. ahd. stän, ;

sten ,stehen' Reim Wortbildungen zu gen, gän ,gehen' mit ^Erweiterung: Prät. got. stöp, aisl. stöd^ as. stöd, ahd. stuot (S. 419); stuont nach dem Präs.) ,ich stand', wozu mit präsentischer Nasalie(meist ;

rung got. as. standan, aisl. standa, ags. stondan, ahd. stantan stehen'; dazu ahd. stanta , Kübel, Kufe' und mit neuem Ablaut aisl. stund ,Zeit(punkt), ,

Weile, Stunde, Länge', ags. stund f. , bestimmte Zeit, Stunde, stunda ,Zeit(punkt)', ahd. stunta ds., spätmhd. auch ,Stunde'j lit.

stöju

(*siä{ö),

stöti

,treten',

toch. stojati {*stdieti) ,stehen';

B

aksl.

,

,sich

stellen',

as.

stojg

ste ,ist', 3. PI. stare.

B. idg. n-Präs. *st9-nä- in av. fra-stanvanti

stanam erstehe, erwerbe',

statt

*stajg,

Mal',

gr. kret. oxavvu)

Preis vorher

,

stelle'

,sie

kommen

(Neubildung

voran', arm. gr. laravo))

;

festkaufen', destinäre prae-stinäre machen, festsetzen, fest beschließen' {destina , Stütze'), obstinäre ,auf etwas

,den

lat.

alb.

bestehen'; stati)

,

feststellen,

shtonj ,vermehre' (,*stelle,

werde mich

stellen,

,

auf);

staple

aksl.

stang (Inf.

treten'; apr. postänimai

,werden', stänintei ,stehend'; toch. mit 7i-Formantien.

,wir werden', postät stäm- , stehen'; vgl. auch die Nomina

B

C.

Wurzel-Nomina

ai.

ni-sthä- ,hervorstehend, -ragend', pari-stJiä- ,(*herumstehend

mend', fest

f.

als 2.

Kompositionsglieder:

Hindernis', pfthivi-stha- (und -sthd-) ,auf

,

auftretend*, ratke-sthä- ,auf

rad-ae-Stä-

name

,

,die

Krieger'; gr. d-Sf^Lg, und unverbrüchlich Stehende',

hiress

B. -st-o-: duh-stha-

=

,

=)

hem-

stehend,

=

av. stehend, kämpfend* -arog , Recht, Gesetz' (ursprüngl. Götter-

fest

,wer seinen ursprünglichen hat'; air.

dem Wagen

dem Boden

^d-ef-d-atöt)^ gr. (.Latavdatrjg

Wohnsitz durch Aufstehen, Wegzug verändert

Glaube' (Präf. *[p]eri -f

s^ä).

z.B. pra^i-6'^Äa-, feststehend' {-sthä f. Stillestehen, Beharren*), bala-stha- ,in voller Kraft stehend^ gr. öua[a]rog „dvarrjvog" ai.

,

,

Subst. pra-stha- m. ,Bergebene' (,hervorstehend') == air. 7'oss ,Vorgebirge, Wald', mbret. ross ,Hüger, cymr. rhos ,Moor*, aksl. Adj. ,geu.

dgl.

5

a.]. pr-sthd- n. Rücken' usw. (S. 813); gr. naatog c^-Suffix mit gr. TtaQaaxäg, Tcaox&g usw. ebenda); ai. Bettvorhang' (vgl. gösthd- m. n. , Kuhstall*, bhayd-stha- m. n. ,ge fahrvolle Lage', ahd. eioi-st

rade, schlicht, einfach';

,

,


1006

^Schuppen für Schiffe, Schiff,, bresht f. ^Tannenwald' (: hrS ,TanneO u. dgl. haus'; alb. breshte, altiUy^^ -aiov usw.; ai. tri-sthd- ,auf drei Unterlagen stehend»* Tergeste, Aadeora, nau-st

aisl.

m. ,Schafstal], Schafhürde',

ii.

;

osk.

trstits ,testes'

{tristaamentud ,testamento');

testis (Hri-sto-)

,wer

tress- ^dritter*;

lat.

als dritter, als caelestis

,in

lat.

(zum.

i-St.

hei zwei Streitenden

Zeuge

geworden) steht', air^

caelo stationem hahens' (ursprüngL o-S^ ^ländlich'; lit. atstüs ,fern'

Veneria caelestae), agrestis vgl. &'7ra? Xsy. Instr. auf -6 atstü ,sich entfernen'; vom Adverh

(:

=

atsUiti

ausgegangen), lett. nix^ Adv. ,weg, hinweg, fort'; lat. praestö ,gegenwärtig, da, zur Hand, wohl aus *praestödärl praestöläri ,bereitstehen'

^

Diensten';

]

a sind hin* *sf[9]^i-s mit in der Komposition geschwundenem aufzufassen: gegen ai. pr-?ti- f. ,Rücken' usw. (S. 813 Mitte) und prati-sthi- »Widerstand'* als idg.

dem Gewehe vorstehender Faden*

gr. l^aOTiq ,aus rriüXLv

E.

,

gegenüber' (*avTr]v-ati-);

lit.

dim-stis

(*£?-ay-o"rtg),

;;"'

xax ^«

,Hofraum, Hof, Gut'.

Nomina mit Dental-Suffixen: super-stes, anti-stes {*std-t-)]

1.

lat.

2.

Partiz.

ai. sthitd-

,

stehend' (av. stäti- ,stehend' mit geneuerter Hoch

lat. stufe), gr. a-cardg ,gestellt, stehend',

(osk.-volsk.) Status ,gestellt';

air;

cymr. gwastad ,planus, constans, aequus' (*upo-statos)'y aialj stadr ,zum Stehen geneigt, stätig' (bes. von Pferden) Ableitung mhd. stet^ ahd. stata f. ,bequemer Ort oder Zeitpunkt, Hilfe', nhd. zitstatteni ds.

fossad

,fest',

;

ahd. gistatön ,gute Gelegenheit gehen, gestatten', aisl. stedja stellen, stätigen, gestatten', mnd. steden ds., ags. stceppan ,zum Stehen hringen' ,

lit.

stataüj -yti ,stellen*

3.

alh. meshtet, pshtet

*st9-to-)

;

,

stütze, lehne an',

fstetem

,bleibe'

(zum Yerbaladj

;

Stand, Bestand', av. stäti- Stehen, Aq^ Stellung'; gr. aiäaig, -eo)q ,Stellung, Stand; Aufstand' (crarixoc, aTdai\iO^\ lat. statim , während des Stehens, stehend'; klass. ,auf der Stelle*, itai^ 4.

=

ai.

stliiti-

osk. statif

f.

,

,das

Stehen,

Standort', got. sta^s m.

,

(i-St.),

aisl.

stadr m., ahd. stat

L

,Ort, Stelle, Stätte, Stadt', ags. stede^ styde f. ,das Stehen, Stehenbleiben,' Stätte' (vgl. auch anord. ew-St. stedi m.. Gen. stedja , Amboß' aus "^stapjan-^

eigentlich Ständer'); hochstufig av. s^äi^i- , Stehen, Stand, Aufstellung*, aksL^; postath ,Bestimmung', Inf. lit. stöti^ lett. stät, apr. stät, aksl. statt ,sich ,

stellen, treten'; lat. Status, -üs

umbr.

statita

steudenn

,

steil', got.

,

,das Stehen, Stellung, Stand', statuö, -ere ,hin-, aufstellend^ hre statuta'; bret. steut, cymr. ystawd , Garben'

Zapfen, Nagel' stapa Dat., as.

(*sta-ta)j

Loth RC. 43, 1541.; lit. statüs ,steheni stath m., ahd. stad, stado m. Landungsort, Üferj

{*sta-t-),

,

"•


1007 aisl.

(jestade^; ;

stgd

^Landungsort, Stellung', stqdva ,zum Stehen bringen* stadi Heustapel in der Scheune^ (= mnd.

f.

lat. statu-s, -ere);

/*stapwö(n), vgl. wo die 5.

jg.j

,

Ernte aufgehäuft wird').

Stade ,Ort,

mit cfA-Suffix: cymr. an-sawdd yAs^s Festmachen^, air. sädud (*städh-i-tu-) stöd n. Standort, Herde von Stuten mit einem oder mehreren

aisl.

,

stöd n. ^engsten', ags.

,Pferdeherde', mnd. stöt

(-d-) f. Einzäunung für Herde von Zuchtpferden', auch Stute', nhd. Stute-, aisl. (z. B. hug-) stMr ,feststehend, fest* (eher i wegen got. ungastopai ,ohne festen Stand'; t oder dh mit analog, idg. j^blaut e: ahd. stäti ,fest, dauerhaft, stet', mnd. stBde ,fest, beständig'); Kaus.

Herde von Zuchtpferden', ahd.

Pferde,

stuot

f.

,

,

,

ana-y du-stödjan ,anfangen', aisl. stßda ,zum Stehen bringen' mit germ. lautet ab lit. stäcias stehend'; lit. statine große Holzwanne'; *stöpici(Tot.

;

,

6.

sthätar-

ai.

,

Lenker', sthätr

,

n. ,das

Stehende*,

lat.

stätor] gr. OTair^q,

Gewicht und eine Münze'; *st[9'}-ter mit Schwund des 9 im •^Qog ,ein Kompositum, vielleicht in ai. savya{e)-sthar- ,der links stehende Wagenkämpfer', av. rad^ae-Har-

, Krieger, Kriegsheld* (wie rad-ae-§tä-, s. oben; aber Umbildung von -sthä nach den Nomina agentis auf -tar)

vielleicht I

7.

;

ohstäculum

lat.

,wertlos' (*st9-tlo-)

Hindernis* n.; cymr. cystadl ,gleichwertig*, distadl aisl. stqdull m. ,Melkplatz, Senne' ags. stapol , Grund-

;

,

=

Platz', as. stathal ,Stellung*, mnd. stadel Scheune', ahd. Stand, Kornscheuer', nhd. (süddt.) Stadel, älter dän. stedel , Grund,

Stellung,

lage,,

stadal

,

Hofstätte';

lit.

,

stäkles PI. ,Webstuhl';

lit.

stähle

Zacke, Zinne, Gabel*, apr. stakle ,Stütze' (mit

mit Formans -dblo-:

M

,

Pfahl',

aus

lett.

staklis

,ds.

tl).

stahulum ,Standort, Aufenthalt; Lager wilder Tiere, Stall' (pröstihulum ,Ding zum öffentlich Ausstehen, Dirne', naustibulum , Schiffstandort, Gefäß in Schiffsform'), stahilis ,f eststehend, stand8.

lat.

umbr. staßarem ,stabulärem', osk.

staflatas-set ,statutae sunt*, pälign. pri-stafalacirix ,*praestibulätrix, antistita* vereinzeltere Dentalableitungen: -dh- in gr. ara-d-i^ög, meist PI. arad-ixd haft',

;

,Stand, Standort, Gewicht',

azdÖLog

arad^sgög

stehend, unbeweglich, OTadov ,fern abstehend*. ,

steif,

,

stehend, unbeweglich, fest';

zugewogen', arddrjv

mit i-Formantien

9.

cymr. cystal ags.

stöl,

stufig aksl.

10. ai.

,

stöll ,Stuhl*,

stoh Thron, ,

stämen

n.

,

äfvo-

*

lit.

Sitz', in

mit 122-Formantien

sthäman-

stehend',

in

:

ebensogut' {*kom-sta-lo-)-^

anord.

,

-d-

pastölai

,

den neuern

got. stöls ,Thron', ahd. stuoly Gestell für Bienenkörbe', tiefslav. Spr. ,Stuhl' oder ,Tisch'.

:

Standort, Kraft*; gr. ari^fiwv m., aTrjiLsvai ,stehen', lat. Aufzug am aufrecht stehenden Webstuhl, usw.*, umbr. Dat. n.

,


1008 stahmei,st8.t\öm'',

stahmito ,statütum^

sessam ,das Stehen'

air. ;

=

föessam ,Schutz' (^wpo-si-sta-mu-) Stoma ,i7t(^(TraaLgy Grundlage, Stoff';

(*n-s<(i^||^4i|

mcymr. gwaessaw

»Garantie»; :'g^j stomuo, -ens ,Statur^; russ. tto^^^

lit.

Stützbalken^;

,

PI.

,KrugS ara^tv-eg

gv. atdfxvog

,

Ständer, Seitenbalken'; cymr.

mir. samaigim ,erster' {*kentu-stamino-)',

,stelle',

cymr.

cy^

sefyll^ corn.

^

%t^

bauen' (daneben mit kelt. | f^ tamun »Baumstamm*; ahd. stam, Stammes ,Stamm'' usw. scheint Verqn|^ eines verwandten *stamna- mit einem staina-, s. *stebbret. sevell (*stamilio-) ,errichten,

^stehen',

kung

,Pfo8teii')j

A

toch. ,

B

stäm,

hemmen',

stäm ,Baum*; aber ahd. ungistuomi ,ungestüm' zu «i^^

dort.

s.

,^,^,

:. 11. mit JQ-Formantien (vgl. die Präsensbildungen mit n)\ n. stänaStandort, Ort, Platz', npers. sitan^ »t^ ai. sthdna- n., av. ap. Ma-[a]TTjvog, dor. dvatävog ,(in schlechtem Zustande) unglücklich', ^axiit^ aksl. stam Stand, Lager', alb. shtuare ,stehen4* ds., lit. stönas ,Stand', ,

^

,

shtoraze

,

auf recht' {*stä-no-dio-j vgl.

zum

(i-Suffix

gr.

dnooTadöv usw.l

shtäze, shteze ,Vieh' {*stan-ze).

mit r-Formans:

12.

sthird- ,fest, unbeweglich';

ai.

lit.

störas ,dick, umfanr«

stämmig'), aksl. starb ,alt' (,*stämmig' im Gegensatz Bur zarteren Jugend), anord. störr ,groß', as. störi ,groß, berühmt', ags. tUir reich' (eigentlich

,

'^^H

^gewaltig';

mit

13.

dem

i

von

behälter', sthäyin-

,

jala-sthäya- m. »Wasser^^ stehend, verweilend, stetig' u. dgl., sthemdn- m.

*stä-iö weitergebildet:

stille

ai.

^Festigkeit, Ruhe, Dauer' {*sthayiman-).

F. st(h) äu- st(b) ü-

lit. stöviu, -eti ,stehen' (Memel stdunu), stovä ,Stelle*, Zustand', stoviis stehend (vom Wasser)', lett. stävu, stävet ,stehei^ Mävus stehend, aufrecht' stävs steil', stävs , Gestalt', stävi, stäve ^Webstuhl*; :

stövis

,

:

,

,

;

,

aksl. staviti ^stellen', stav^ ,Stand, aisl.

eld'Stö

staviti),

,

Gefüge'; ags. stöw, afries.

stö

f.

,

Stelle',

Feuerstätte'; got. stöjan ,richten' (vielleicht *stöwjan: aksl.

staua

f.

_,Gericht' (*stöwö)j

halten', engl, stow

,

stauen',

ahd.

staua m. ,Richter', ags. stöwian ,zurückmhd. stouwen (*stawjan) ,(au) klagen;

(scheltend) gebieten; Refl. sich stauen', nhd. stauen- mit ü: ahd. stiiata^ ,Gerichtstag', stüan ,anklagen, schelten,

stowen)

,

mit Abtönung stöu-\ gr. %rw/-(5g äol.

hemmen', mnd.

stüioen

(=

stouwtn^

stauen', usw.;

OTiüta

,

Säule' in att. oxotd, arod (*(TTft;/j(ö), Säulenhalle', gtuSiölov Demin., OToüyLÖg ,zur Schule der StOÄ ,

gehörig', OTcb^i^' SoKig §vXlvr] Hes.; schwachstufig: ai. sthünä , Säule' (mind. n aus n), av. stUna, s^wnä , Säule'; gr. GTiu) ,steife, richte empor'. Med. ,bin steil aufgerichtet', atvi^a n. ^erectio penis', orv^iog' ariXsxog, yicgfiög] axvlog

m. ,Säule,

Griffel', atvqoi

1


1009

Ende der Lanze'

aisl. stümi ,ein Riese' mhd. stünende ^widernhd. staunen als ^starr blicken'; keine Belege für diese Ablautggtzlicli^ sind hingegen die w-St. ai. su-sthü Adv. ^gut, schön', anu-sthu, anujjjs

untere

;

;

stufe

^sogleich';

flhuyä

^-Formans dazu

aisl. stod (PL stoä:ir, stedr, stedr) f. ,Stütze, Pfosten, studu f. ,Stütze; Pfosten^, mhd. stud f. ds.^ aisl. studu, ags. Unterstützung^, m. ds., mhd. studel Pfosten, Türpfosten';

mit

:

fiu^ill

,

aisl. stydja ,stützen^, ahd. studen , festmachen, statuere*, aisl. stoda ,unter' mit intens. Konsonantendehnung: mnd. stutten stützen, helfen'; (unter-) ,

ahd. (unter) stutzen^ nhd. (unter) stützen; auch ahd. stüda ßtaude^

stützen', lett.

Stute, stuta ,Reis,

stsu-: gr. OTavQoq ,Pfahl'

reduktionsstufig uoTW.

(ablaut.

dial.

-^

Rute';

styr, styrja ,lange

=

aisl.

staurr ,Pfahl'

Stange, steife Person');

lat. in: ins-

instand setzen' (ursprünglich von Stangen, Ständern beim Bau), restauräre ,wiederinstandsetzen'. tauräre

,

st-eu-, st-euQ- massiv, fest, dick, breit' (germ. stiura s. u.) als standsicher, feststehend' in ai. sthävard- ,dick, feststehend, beständig' (letztere Gr.

,

sthdvirafolgter

,

breit,

dick,

Ersatz für:)

derb,

ai.

dicht,

alt',

Anlehnung an

sthdvlyas-, av. staoyä ,der

sthä-

,

stehen'),

(oder nach dem Komp. Sup.

sthürd-, sthüld- ,dick'

derb' (Kompositionsform

stark, ai.

die Vokallänge vielleicht durch

und

Bed.

,

stüi-, stvi-^

d.

= i.

av.

stüi^a-

*stuvi-),

,

er-

umfangreich,

Kompar. Superl.

Umfangreichere, Stärkere, Größere*,

ai.

sthd-

Gröbste', ai. sthdviman- n. stavahstvar n. arm. av. ,Dicke, ,dick' (^stwaai^-) Stärke'; jBreite', aschw. stür ,groß' (neben stör, s. oben), styras ,großtun', mnd. stür

vistha-,

av.

stävista-

,der

Stärkste, Derbste,

]

,groß,

,rauh,

schwer; störrisch, grob, unfreundlich'

stark, hart,

grob',

ni-sthürin-

,grob,

roh'),

aisl.

(vgl.

stüra

jbetrübt sein' (nschw. stüra starr hinsehen' in der Bed. von nhd. stieren umgeändert), hochstufig ahd. stiuri

,

ai.

ni-sthura-

Düsterheit', Vb.

nach der Sippe

,

,

stark,

stattlich,

stolz' ;

mhd. stiure Stütze, Steuerruder, und (aus dem Nd.) n., ags. steor f. Steuerruder', mnd. stür(e) n. Steuerruder', f.

mit anderer Bedeutung: ahd. stiura,

Unterstützung, Steuer', nhd. Steuer (Steuerruder', aisl. styri n.

,

,

f.

,

,Unterstützung', got. us-stiurei ,Zü,Regierung; Hilfe, Gegenwehr', unstüre mnd. ds., got. stiurjan »feststellen, behaupten', nhd. gellosigkeit', iur Steuer der Wahrheit, aisl. styra ,ein Schiff steuern; regieren', ags. n.

f.

steuern, lenken'; wohl ursprüngl. Pfahl, , stützen, Steuerruder (sekundär: damit stützen, lenken)', mit aisl. staurr, gr. atav*steu-ro-:*st9u-ro- vereinbar, das von *st(h)äu- nicht P<^S (s. oben) unter Hieran ds,, ahd. stiurren

ganz getrennt

,

werden könnte; 64


1010 zu

ai.

sthürd- usw. stellt sich wohl idg. steu-ro-

,Stier (und^

Großvieh/: av. staora- _,Großvieh^ mpers. stör

,

Zugtier^

Roß^

Schulze Kl. Sehr. 483 ==

W.

kalb, Stier' (nach

ai.

Stiert ags. steor, aisl. stiörr (neben pjörr) , Trautmann 705 I 343 f., WP. II 603 ff., f.,

WH.

stag- ^sickern, tröpfeln, Gr.

ard^a),

öTa^w

(Tzdysg

PL

stiur

m^

280 ff., Yasmer

rinnen^

leise

^träufeln,

arayrjvaL

tröpfeln intr., rinnen', oraA-iog fen',

got.

sthdvira-)-^ ahc

,

einträufeln

tr.,

tröpfeln

tröpfelnd, tropfend', GTayd)v, -övog

^

tf^*^^

ds.;

stägnum ,jedes ausgetretene Gewässer, See, Teich, Tümpel oder langsam fließendes Gewässer'; lat.

PimV '

-^

,

(kelt. Lw. ?) stagnum ,Zinn' (,das Getropfte, leicht Schmelil)tr#v stän ,Zinn'; cymr. ystaen, ncorn. stean, bret. stean (aus dem ^LiLll* abret. staer, nbret. ster _,Fluß, Bach' (*stagra), cymr. taen lat.

air.

,coii»p©fi4,,

adspersio' (^stagnä).

WP.

II 612,

WH.

II 585, Flasdieck

Zinn

u.

Zink 14 ff.

.1,^

um

etwas bringen, hehlen, stehlen'; taiu-s-, ^a-fi-s ,DitV {s)tai- heimlich Ai. stäydt , heimlich, verborgen', stäyu-, täyü- ,Dieb' aksl. taj J^if ,

(=

,geheim', SLV.

um

wenn aus

*täiu] gr. Trjv-aiog)', stiya-m ,Diebstahl', siend- Dieb* täya- , Diebstahl', gr. Trfvairi böog ,ein Weg, der,elB#ii

täyu' ,Dieb', die Mühe der Absicht betrügt' (Hav-TLOg,

evösia, axBQTiaig Hes., Trjxdü}

täid ,Dieb' tajiti

WP.

II 610,

*Täiv-TCt)^

ttJti;

ärto^^

bringe um etwas, beraube*, Med. ,darbe*: ftjf das -d analogisch); aksl. taj , heimlich', iak^ ,

(= abg. tath, verhehlen', tath ,Dieb';

,

von

hitt.

tajezzi^ tajazzi

Trautmann 313, Vasmer

,

stiehlt'.

3, 69.

V^ ,1^

stäi-, stt-, sti-ä- ;,verdichten,

zusammendrängen, stopfen; sich verdichi«, sÜ-iä gerinnen, stocken'; ,etwas Dichtes', sti-mo-, sÜ-ro- ,dichl^: dazu

sitih{}i)-j stti'p-

,

Stange usw.'.

Ai. stydyate ,gerinnt, wird hart', Partiz. styäna-] (Gramm.) prastlfM »gedrängt, gehäuft', stlmd- ,träge' (eig. ,gestockt'), vistlmin- Bez. des cunnö», stiya f. ,träges, stehendes Wasser', stimita- schwerfällig, träge, unbew^ lieh, naß'; av. sta{yy , Haufen, Masse'; ,

gr. aziag, azearog ,stehendes Fett, Talg' (^stäif)]

aneinandergedrängt' (vgl. ,Tropfen' (vgl. lat.

lat.

styä-na-); azia

f.,

hom. dyxi-azlvog

azTov n.

DaJ>#

<rföf , Steinchen';

stlria, stilla);

stiria ,gefrorener

r[e]lä)',

ai.

Tropfen, Eiszapfen', Demin.

stilla ,Tropfen* (*!«


norw. stwa,

stlrur ^stiffness in the eyes';

jjjsl.

ostfries.

;Starren, stieren^,

ftirra

stli^

aisl.

sttra,

starr^; nhd.

^steif,

dän. schwed.

stier,

stieren-,

lit.

^»steif und lümmelhaft dastehen'; styrti ^t/i'stü, n. ^Unruhe, Lärm^, norw. stlm stim ,Fischschwarm', mhd. stlm, steim aisl. bunte Menge, Getümmel'; ,

erstarren^, styrau, -oti

stalns^ aisl. steinn, ags. stan^ ahd. stein

p-ot.

auch

vielleicht

Halle',

stall;

,Wand, Mauer^^ st^ntm

stena

aksl.

aisl. stl n.

mnd.

stege

,

,

Stall', stla

Pferch',

,

Stein';

,steinig^;

^einhegen'; ags.

ahd. stiga, mhd.

stig, stl

st'ige,

stlje

^Schweine^Stall oder

Latteüverschlag für Kleinvieh'; lit.

stmgti ,gerinnen',

lett. stingt

^kompakt werden',

lusammenhaltend, gespannt, steif; über lat. timeö , fürchte mich', usw.

WP.

stek-

f^-,

WH.

610 f.,

II

,

II 595;

stehen, stellen

Erweiterung von Ai. stdkati

,

auch

s.

WH.

,

stehen'; stok-lo-

widersteht', av. staxta-

II 682.

steu9- S.

stehend, Ständer

;

stä-

s.

,fest,

stingrs ^stramm, starr,

=

1035.

aufrecht stehender PfahF;

,fest^

stark', staxra- ,stark, fest; hes.

Tom Winterfrost: streng'; umbr. stakaz ,statatus'; ahd. stahal n. m. aisl. ntäl n. (abgeleitet ahd. stehlij ags. stiele n.) ,Stahl' dem Germ, stammt apr. staclan ,Stahl'), germ. *stahla- wohl av.

=

(aus

ttaxra-y idg. *stöklo-

;

aisl.

stagl n. ,Rad, das zur

itagle ,Pfahl', staga ,steif

aisl.

stag

n.,

Hinrichtung ags.

gespannte');

Steif

mit anderer L

gehen',

werden')

aisl. ;

II 611,

f.

stohä

lit.

,kurzatmig'

WP.

Bedeutungswendung (,stehenbleiben

stakka

WH.

,

,

stcBg

=

dient',

n.

norw.

,Tau' (,*das

stocken, zu

kurz

Stummel', stakkadr, stqkuttr ,kurz', dän. stak-aandet Mangel', stokstü, stokti ,zu mangeln beginnen'.

II 585.

und steb{h)-:stabh-, nasaliert stemb(hy] step- (auch step-?), stemp-] nominal stobho-s, steznb{h)ro-Sf stonib{h)o-s. Bedeutungsumfang: Pfosten, Pfeiler, Stamm, Baumstumpf (auch Busch,

[I<eb(ii)-

nasaliert

,

,

verbal: stützen, versteifen, feststellen, anhalten, (auch ,hemmen'), und heraus(auf) stampfen, treten (Tritt, Stufe, Fußspur); beschimpfen (steif Büschel');

,

fordernd dastehen; prahlen), staunen (aus lu *s^ä-

,

stehen'

ist

I

gr.

-b:

stdhaka- m. n. ,Büschel', stambd- m. ,Busch, Büschel'

.Kohlstrunk'); ar£i.ißü)

f'cößog

m.

,

Beziehung

möglich.

Wurzelform mit ai.

erstarrt dastehen)';

(=

lit.

stdmbas

.

Hes. ,stampfe, mißhandle, schmähe*, OTS^ßaKsiv XolSoqsXvj

Schelten, Prahlerei', aioßew, oroßd^o)

,

schmähe'; 64*


1012 Prät. stöp ;trat fest auf, ags.

stceppan (steppan), stop ^{^l^ und auftreten, fest auftretend ahd. ,fest stapfön stepfen schreiten', schr^*^ dazu Kaus. ags. stöepan ,einweihen', ahd. (Hildebrandslied) stoptuiTi^ mane ,liessen zusammenstapfen^ mnd. stappe, ahd. stapf stapfo (m^^ aisl. stgpull m. ,Pfosten, ,Stapfe, Fußspur' (germ. *stapp-) Pfeiler, '^j^ afries. stapid ,Richtblock; Krone eines Zahnes', ags. stapol m. as.

;

;

>St«^

mnd.

m.

Säule, Unterlage, aufgeschichteter nhd. Stapel), ahd. stapfal, staffal ,Grundlage, Stapelplatz* (daraus g^Jt as. stöpo m. Stufe*, nhd. Staffel , Leitersprosse, Treppenabsatz*; ,T^it1^^^

Pfosten, Säule',

ags.

spur*,

Stapel

ds.,

stöpel

Ha^

,

ahd. stuoffa, stuofa, nhd. Stife, mhd.

i^ ^

stilef^

afries. stepe dg stark'; ags. stcepe, stepe, PL stapas , Schritt, Stufe*, afries. stepa »beisteuern' steiler und m. Felsen*; ,hoher stapi

j

1 ^

;

':

(Denomiati^

ahd. stuopfa ds. (Aksl. von;) afries. ield-stöpe Beisteuer; Wergeid*, dem aus Germ.); ,Steigbügel* ,

and. stamp, ahd. stampf m.

nasaliert

,

Werkzeug zum

#(0^^

Stoßen*, (4|||

davon aisl. stappa ,stoßen, stppa ,Mörser' aus dem Germ.), stampfen; jg^i malmen*, ags. stempan ,im Mörser zerstoßen' (engl, stamp auch ;prÄgtft*V mhd. stempfen und ahd. stampfön, mhd. stampfen ,stampfen, schtifM prägen* und weiter mnd. Stempel, ahd. stempfil ,Stämpfel, Stößel* ;*"aj4 stump m. ,Baumstumpf* adj. stumpf, dumm', ahd. stumpf m. ,Stumff Stummel, Baumstumpf*; Adj. ^stumpf, verstümmelt, abgekürzt*; ,

;

problematisch mir. sibal

,a

Walking, marching' (*stebulo-).

Wurzelform mit -bb-: Ai.

stabhnäti,

^

stambhate^

stabhnötij

-ti

hemmen*,

,stützen,

Med."*ji

werden, erstarren', stabhitd- ,gestützt*, stabdha- ,steif, starr hochm Kaus. stambhayati, -te ,befestigt, macht steif, lähmt, hält an, unterdrü; stambha- m. ,Pfosten, Säule; Hemmung, Lähmung; Aufgeblasenheit', ;

np.

sitamba

halten,

,

gewalttätig,

Hemmung*

=

streitsüchtig*),

av. stdmbana-

stambhanam

,Befestigung,

F«tl*

Stütze*, av. stawra- ,fest*, np. tUahff stabhüydn, stabhüydmäna- ,sich nicht TOI ,

,stark, gewaltig*; ved. der Stelle rührend, unbeweglich*, ap. sta"^bava

istabr

,leiste

Widerstand! lehne

dich

auf!' (indoiran. *sta"*bhau-)', gr.

äareficpTjg

,unerschütterlich' (eigentlich

kann*), GT6^iq>vla n.

,wer nicht gepreßt weriw

PL ,ausgepreßte Oliven oder Trauben*,

atacpvXrj ,Wj traube, Weinstock; Zäpfchen im Munde*, aTacpvliq , Senkblei*; mir. sab f. ,Schaft, Pfeiler, Stock* (^stdb\li\ä)\ semmor ,Klee* (*stemb[h} aisl.

stefja

(*stabjan)

,hindern*,

Stehen bringen*), ahd. staben got.

*stafs

(Nom. PL

Runenstäbchen),

aisl.

,stauen'

(*steif

,starr, steif sein*, ostfries.

stabeis)

stafr

stefna

atoixsXa

,Stab,

,Buchstaben*

Stütze,

1

machen,'

IäBS»

staf steif, (Unterricht diÄI

Buchstabe',

,

ags.

stcef

,SÄf


r

1013 guchstabe'^

ahd. mhd. stap

stäharas) afries. stef ^StaV (*staianjön-) ^bestimmte; feste Zeit usw/,

lit.

stef n. (*stabja-), stefna

aisl-

,Stock^ Stütze^ Stcih'] schwed. dän. staver

[-h-)

aksl. stohor^, 2aüiiP^^^^^^ (vgl.

y

f.

;

;

stemm m. ,Zeit, Mal, Periode'; aisl. ^s. stefn, as. stamn m. , Steven', ags. stefn, stemn m. criebeF, eines

,

Steven, Haus-

Stamm, Wurzel, Steven', Baumstamm, Geschlechtsstamm*, nhd. Stamm (Verquik*stai-na- mit einem *stam-na- air. tamun ^Baumstamm')

^d. stam (-mm-) |.mig

n.

stafn ,

,

:

;

nasaliert ahd. stumhal

,

abgeschnittenes Stück, Stummel'', stumbilöri ,ver-

stümoiöl^S afries. stemhlinge ^Verstümmelung'. lit. stemhti ^Stengel ansetzen'^, stembras, stembrys , Stengel' (= mir. semmor)^ stiinbras , Schwanzstumpf, -stummel', zem. stdmbris , Stengel', lit. stambüs

grobkörnig', stdmbas ,Kohlstrunk',

lett. stuobrs ,Halm, Rohr'; lit. Radnabe', lett. stebe ,Mast', russ. stebdth, klr. stebnuty peitschen nähen' stabyti, stabdyti ,zum Stehen bringen', stäbas ,Pfosten, steppen, Schlagfluß', alit. stahas Götzenbild' (göttlich verehrter Pflock), lett. stabs crrob,

ttebule

f.

,

,

;

;

,

stabis m. Stein', stabni f. , (steinerner) Ofen', lit. stäbajpfeiler, Säule', apr. aksl. stobor^ Säule'; mit der Bed. , staunen': lit. stebetis] ras ,trockener Ast', ,

,

Wurzelform auf

im Kaus. sthäpdyämi

ai. '

-p-:

aksl. stopa

itepas

,

,stelle,

gründe*

;

,Fußspur', stepenh , Stufe', altlit. stapytis ,stehen bleiben',

lit.

Schlagfluß', stapmti ,penem erigere';

aksl. stgpitij stgpati ,treten'.

WP. 3,

623

II

Trautmann

ff.,

280, 284,

Kniper Nasalpräs. 195 ff., Vasmer

16, 19, 35.

togä

(s)teg- ,decken'; (s)tegos- n. ,Dach, Haus', {s)teg-to- ,bedeckt', ,

Bedeckung'.

Ai. sthagati (umbelegt), stJiagayati ,verhüllt, verbirgt'; gr. arsyco

schütze usw.', arsyog, leyog n.

CTsyavög

,

deckend,

(=

schirmend;

air.

tecJi),

bedeckt, versteckt',

schützend; bedeckt, verschlossen; kompakt, Bed. lat.

auch *tegutegöj

-ere

,

fest,

,

decke,

,Dach, Haus',

areyrög ,bedeckend, dieser (s. wegen

dicht*

,dick'), aTsy,TLy,ög ,bedeckend, schützend'; decken, bedecken', tectum ,Dach' (= arexrög), tegulum

,Decke, Dach, Hülle', teges, -etis , Decke, Matte', tegula ,Toga'; umbr. tehtefim ,tegimentum, tectorium';

=

tech (neutraler -es-St. gr. ^eyog\ acymr. tig, ,Haus', abret. bou-tig ,Kuhstall' (mit unklarem brit. air.

f.

oreyr], Tsyrj

,

Dachziegel', toga

ncymr. i);

PI.

ty,

acorn.

acymr.

ti ^e,

ncymr. tai, auch in air. teg-lach ,Hausgenossenschaft', cymr. teulu, acorn. teüu , Familie' ahd. decchiu tuige (*tego-slougo-), air. -tuigiur ,ich decke*

=

^

;

jStramen' {Hogia), imthuge ,Bedeckung, Bekleidung', cymr. am-do ,amiculum, involucrum', air. etach , Kleid*, cymr. corn. to ,Dach', cymr. toi ,tegere';


t

1014

ahd. decchen^ decken', ags. peccan , bedecken*, ydeckenl^i^ air. tuigiur, unter Verdrängung von idg. *tegö)', rativ Hogeiö aisL* dah n. ,Dach* aisl. pekja ,DachS ahd. decchi ,Z)ec^ D, ags. dcec, ahd. aisl.

*

pekja

,

=

;

thecina

ags. Jbecen, as. dial.

^aÄ:a

,

dazu

ds.,

aisl.

staka, stakka

lit.

^

t

qq^^

apr. steege ,Schettt^ apr. stogis ,Dach%- riellettU

=

m. ^Schober, Haufe'.

russ.-ksl. stog^

II 621

f.,

WH.

2. {s)teg- ,Stange, stechen'. ,

Arm.

(ohne

Dach eindecken^

stiegiu stiegti ,ein

ablaut. stögas stiegtojas ,Dachdecker',

WP.

,Fell*;

Schweinshaut');

dehnstufig lit.

f.

II 654f.,

Trautmann 288.

Stock,

Pfahl,

Knüttel,

auch unter

s.

Balken*;

Gen. t'akan ,Knüttel, Schlägel, Keule', t'akaiak^

t'akn,

ftii*

t'aka^ui

,capitello, architrave'; lat.

tlgnum (^tegnom)

aisl.

,

Bauholz, Balken*;

stjaki ,Pfahl, Stange*

= ahd. stehho ,Knüttel, Pfahl, Stecken,

aschwed. staki (mit expressiver Gemination stekko): staca ds., mnd. stake ds., ahd. stach , Spießhirsch'; dän. stak ,Achel, Granne'; Denominativ fallen',

mnd. staken

,stoßen'

PfiocJ^**

Stange, Spieß',

^jjjji^

stjaka stoßen', staka ,stoßttL

aisl.

,

got. hleipra-stakeins

;

,

,

Einstecken von

Zelt«a*!

vom

Bilde der Stange genommen ist norvr. dial. staka, stjaka ,stei( gehen, stolpern', nd. stakern ds. aisl. stakkr Schober', mnd. stak ,schräger Damm aus Pfählen und Reill^ ;

,

(:

^

aksl. stog^ ,Schoher'); lit.

stägaras, stegerys , dürrer langer Stengel',

Stange, langer Stock, Spieß'

;

f.

stega

,Penis^

lett.

stega

f.,

stegs

m.

,lang<l

;

Stange*, sloven. stezja, stg^je ,Schobe^ auf der ,Baum Dreschtenne', osorb. see^or ,Mast'; akll. stog^ ,Heuschober' stegh ,rahne'; über aksl. sthgno s. unter {s)teig%, WP. II 613, 622, Trautmann 285, Vasmer 3, 16 f. aksl. stezer^ ,cardo', russ. stosdr

,

stock*, serb. stozer

;

stegh-j nasal, stengh- stechen; Stange, Halm, Spitzes, Steifes*. Gr. (TTÖxog ,das aufgestellte Ziel, Vermutung' (aroxaCoi.Lai ziele, forsch« ,

,

aus, errate*) dial.

;

,Achel,

versehen* in

schwed. stagg (germ. *stagga-) steggi

m., engl, stag ,der

aus

dem

stacheliger

Nord.); Fisch',

gegessen wird'?);

m.

,

wozu

.mit *Stachel

ausgewachsene Hirsch', preuß.-lit.

stage

,

und stechendes

=

Gras';

penil *staggianStecher*, nisl. auch ,Kater' (spät ags. stagg^

Stichling (Fisch)', aisl.

,steifes

stege,

Alant'

stegis

(auch

engl. ,

dial.

Stichling*,

stagi

,ein

auch lett.

,

Männchen',

staga{i)8

Kraut, das

als

,ein

Kohl

t

"


«r 1015

nach ovvx- ^scharfe Spitze^, oxovv^l' ozdxvg, -vog (auch Uotaxvg) m. ^Ähre^ (a n); stinga, stakk, ags. stingan stecken' got. usstagg ,e^els, stich aus!';

nasaliert: gr. otövv^, -v^oq (geformt

Hes.

^igaffi aisl.

=

;

,

;

aisl. stgng ,Stock, Pfahl, jhd. stanga,

Stange', ags. steng (*stangi-) ds., nl. ahd. ds., stengil , Steng eV \ ablaut. ahd. stungen .stechen'; steng (*stangiö[n]-)

osteh Kleid, Mantel*; russ. stegdth, stegnüh ^steppen, stezka peitschen', ,Naht' (e in geschlossener Silbe aus h und auf

ksl. osteg^^ serb.-ksl. iiiihen,

,

übertragen); öech. steh^ poln. scieg, scig, ,Stich'; hierher als ,sich versteifen', mit der Intonation einer schweren Basis:

stegdth

lit.

-ti

steng-iu^

spenstig'? WP. II

,sich anstrengen', Refl. ,sich widersetzen',

622 f., Vasmer

3,

stangüs

,

wider-

Trautmann 285.

9,

st(o)i-lo- , Spitze'. Av. staera- ,Bergspitze' ^Wg Xsy., taera- ,Bergspitze, Gipfel' (wohl

l5)tei- ,spitzig';

daß die Vollstufe zu:)

so

*stoi-

stilus ^spitziger

lat.

Pfahl, Stiel, Stengel, Griffel zum Schreiben'; mit Formans -wo-: lat. sti-mu-lus Stachel'; dazu lat. stlva (und *steva der rom. Sprachen) ^Pflugsterz' als *stei-uä? vgl. ai. lo-,

,

tivrd-

,

WP.

usw.

as. stil

WH.

II 612,

drängen' usw.

;

stipo-

oteißw

,

mache

,

steif ,

ai.

steih(h)-f stib(h)-:

(zusammengedrängt), arm. ste'p ,häufig', gr.

Frings Germania

s.

Romana 180 f.

II 592.

stib(h)-, st^ip-, stip-

stl^ib^h)-,

1.

das aus ,*spitz, stechend' entwickelt sein könnte;

heftig, scharf,

über ahd.

Stecken; steif und

Stange,

stibhi-

m.

,

Subst.

dicht,

,

trete

zusammen-

Rispe, Büschel'; gr. axLcpQÖg dicht ,

fest, stark', ozlcpog n.

als

,

.

Zusammengedrängtes, Haufe'; Kraft, Zwang', stipem dränge, zwinge'; ,

,

fest,

betrete',

OTtTtzög

gedrungen',

.fest,

GTißaQÖg ds., üTißog m. ,der betretene Pfad', axißag, -ddog Lager von Streu oder Stroh usw.', OTOißrj ,das Stopfen, Ausstopfung', GTOißd^o) ,häufe ,

'

an',

azißr] ,Reif

;

lit. stdihiai Stengel', stMlje ,Y,aXdj.i7]^ stiha lett. Rute', apr. ,Stab, Mast', Pfeiler,

aksl. sthbh, sthblo (russ, stebeh)

,Schienbeine', stibinis

,

,

Stock, lit.

Schlittenbein', lett.

aufrichten', lett.

stiebas

stiebrs

,

stibt

stlbis

]

,

,membrum

,betäubt werden',

virile'

lit.

:

lit.

stiebtis

,sich

stiebas ,Stab, Pfeiler,

hoch Mast',

Binse'.

m.

Stamm, Stange', stlpö, -äre dicht zusammendrücken, zusammenhäufen, gedrängt vollstopfen', obstlpus seitwärts geneigt';

2. stcip-,

stlp-:

lat.

stipes,

-itis

,

Pfahl,

,

,

mit

i:

stipula

f.

,Halm, Stroh'; unklar sind

stijps,

stipis

,Geld, Gabe,


1016

^

Sold' (*stipi.pi Spende^; Stipendium ^Soldatenlöhnung, Steuer, Tribut,

mir aus*; umbr. steplatu, stiplato ,stipulätö«zu *aTlTtog ags. stlf, mhd. (eigentl. md.) atif gr. PN 2Tt7tü)v süvele Stütze', mhd. stlvel mnd. auf rechte neben altfries. stef(?)] ds., |^^ mit germ. p: nd. dämmen' engl, stifte ersticken') ; stipulor, -ärl ^bedinge

=

^y

,

stlfla

(daraus

,

,

m-^j^

s^zper Stützholz', fries. s<?pe ,PfahlS engl, stipe ,Stengel';

mnd.

^pi mhd. steppen ,reihenweise niW

,

stip^

,Punkt, Tupf, stippen ,punktieren, sticken', sticken', nhd. steppen- mnd. stift kleiner Nagel, Stift', ahd. steft ,Spit|« Dorn, Stift'] unklar sind and. stiftön ,aedificare', ahd. mhd. stiften ,

fy^

gründen, bauen, anstiften', nhd. stiften;

stellen, lit.

stimpü

pinat ,Stütze

^

,erstarren, verenden', stipriXs ,stark, kräftig', pl. Schlitten', lett. stipt ,steif werden*, ablaut. lit. stiepti^ l^tt

stipti

am

postippin ,ganz*.

stiept ,recken'; apr.

WP.

646 f., WH. II 593 ff., Trautmann 287, Vasmer

II

von {s)teig- ,stechen; spitz', Erweiterung Ai. tejate

,ist

stäi~ S. lOlO.

ds.; (s)tig-tO' ,gestickt'.

scharf, schärft', tejdyati ,schärft, stachelt', tiktd- ^thttt

Anzünden

als Kollektiv tejani

av. taeya-, tae^a,

zu

tigmd- ,spitzig, scharf, tijas- n. ,Schärfe, Schneide, Glanz', tijana»%

bitter',

,das Schärfen,

ter9

stei-

3, 7;

scharf,

,Spitze,

Spitze, Pfeilspitze, Rohrstab, Pfeilschaft', wott ,Geflecht oder Bund von Schilf, Stroh u. dgl/j scharf; m. Schärfe', tiyra-, ap. tigra- spitz*; afgbtEu ;

f.

,

spitzig*

,

,

av.

{^taigra-)]

Schwert' (arm. Lw. teg

,

tiH-

ds.,

tiyri-

,Pfeil'

Lanze'), tez ,scharf', tej

,

usw., np.

Pfeil';

itf

.

ohne anlaut. s- auch germ. *pihstila- Distel* (vgl. den s-St. ai. tijas-) in aisl. pistill, ags. distel, ahd. distil und norw. tlstel, ostfries. dissel ,Di8tel* und vielleicht acymr. tigom ,naevi' (,*Punkt, Tupf aus Stich'? vgl. j^r, ,

,

arly^a)] ^

gr.

gtI^ü)

,steche,

tätowiere',

arty^ia

,

Stich,

Punkt',

arixTÖg

,bunt^

Ggestickt'); lat.

instigö, -are

,anspornen, anstacheln, anreizen, aufreizen'; Instinguö ,reize an', interstinguö besetze (bestecke) hin und

nasaliert

,

wieder mit etwas*, distinguö (steche, stochere auseinander) unterscheid«* lat. stinguö- -ere ,»0*« {-uö nach unguö usw.), umbr. anstintu ,distinguito' ,

;

löschen'

(vom Auseinanderstochern der brennenden Scheite);

mir. tiug- {Higu-) ,letzter', acymr. guotig,

cymr. wedi ,nach*

''

(,*hint*r

dem

Ende'), air. tigernae ,Herr*, gall. Tigernum castrum, cymr. teym ,Herr« scher* (oft beeinflußt von *tegos ,Haus'); bret. stech , Garbe' (^*stikkä)] breU

RC

zu *stiog aus *stigäkä (vgl. Loth 43, I66)j Stich, Punkt', ahd. stih, as. stiki, mnd. steke, ags. stice m. ,df/j

stiogen ,Tintenschnecke' got. stiks

,

stician ,stechen*

;

Intr. ,steckenbleiben, fest bleiben*,

sticken, anzünden, ersticken*, ahd. sticken

,

mnd.

sticken ,stecbeni

stechen, sticken', ir-sticken

,er*


1017 ahd. stecken ^festsitzend nhd, stecken (*stik]cen gleichsam ^angebraten' (eig. ,an den Spieß stecken^; dazu steikr stikna gebraten werden'); mit Braten', Ablautentgleisung: as. stekan nhd. ahd. festheften, festhaften', stehhan, stechen, Kaus. *stakjan in ahd.

sticken',

als), steikja jj^gelt sein');

,

,

(durch Stiche) befestigen, einstecken', nhd. stecken tr., got. staks Wundmal', ahd. stahhula ,Stachel', aisl. sfi^kr stinkend, scharf; diese Überführung in die e-Reihe war begünstigt durch die germ. Ableger von Stange' (z. B. aisl. stjaki m. ,Pfosten'), mit denen sich die Gruppe *stegstecken

,

,

,

o-ot.

nhd. stechen zu einer neuen Einheit zusammenschloß; so beruht Bed. von *steg-: aisl. stika, ahd. stehho

stiks,

formell auf *stig-, aber mit der

=

aisl. Stecken* (letzteres aber zugleich auch stjaki), aisl. stik n. Pfahl'; mit kk: aisl. stikka , Stecken, Stange', ags. sticca m. , Stecken, Löffel', as. stekko Stecken, Pfahl', ahd. stecko Stecken'; ,

,

,

zu *stig- stellen sich noch: aisl. stikill Spitze*, ags. sticel(s) m. ,Stachel', mnd. stekel, ahd. stihhil ,Stachel', nhd. Stichel] got. stikls, ahd. stehhal ,

^Becher* als ,zum Einstecken in die Erde unten zugespitzt verlaufendes Gefäß'; as. stekal ,rauh, steinig*, mnd. stekel ,devexus', ags. sticol steil, ,

hoch', ahd. stehhal,

mhd.

stechel, Stichel, stickel

stechend, voll spitzer Steine'

,

als

steil'

,die

;

siigti und stygau, Orte ruhig verbleiben (steckenbleiben'); ob zu (s)teig^h-? lett.

WP. s.

stigt

einsinken',

lit.

stingii stigaü,

-oti ,an

einem

612 ff., Wissmann Nomina Postverb. 86 f., 191, Vasmer

II

unter

,

Fußsohlen

2.

3,

8;

{s)teg-.

steigh- »schreiten, steigen'; st{o)igho-, stigh-tä ,Weg'. Ai. stighnöti ,steigt' (Dhätup.), ved. pra-stighnuyät Opt. Präs. ,er emporkommen', ati-stigham Inf. übersteigen, bemeistern';

möge

,

schreite, gehe', *<tt/^, Gen. orLxög, PI. fffixeg, -ag ,Reihe, Zeile', arlxog , Reihe, Zeile, Linie', OTixäad-ai ,in dichter Reihe neben- oder hintereinander gehen oder kommen', Gxolxog Reihe, Linie'; alb. shtek, shteg-u , Durchgang, Eingang, Weg, Haarscheitel' (= aroTxog) air. tiagu ,ich schreite, gehe', techt f. ,das Gehen, der Bote', cymr. taith gr. OTsixu)

,

att.

,

;

jReise'

usw.

=

bret. tiz ,Eile' (*[s]tikta),

cymr. mor-dwy

,

Seefahrt' (*[s]teigho-)

;

got. steigan,

Siisi.

stlga, ags.

ahd. stlgan

aisl.

,

steigen'

got. üig ,Steig, Pfad, Stufe', stigr ,Fußsteig' ahd. steiga steiler Weg'; ahd. Steg m. ßteg, kleine Brücke'; aisl. stigi m. ;

(=

gr.

staiga

GTel%(jj)\ ,

Steig,

ahd.

Weg',

,

n.

,

Schritt, Stufe', ags. stige ,das

,Stufe, ags.

Treppe, Leiter' (ahd.

sfceger

f.

,Treppe'

stiega,

(engl,

,

Stiege,

Leiter',

stig

Hinauf- oder Herabsteigen', ahd. stega nhd. Stiege mit e^, also wohl aus *st^ighä);

stair),

mnd.

Steiger ,steil', nid.

,Ladeplatz'


1018

, aisl.

Gerüst',

Weg,

steigur-ligr

RangS

Stand,

,

m.

aisl. stett

aufrecht';

steil,

stettr

ds.

cymr.

(:

taitli),

f.

^Fußspur, Trittstein stetta

aisl.

jUnterstützei^

eine Basis stellen =) einrichten, ordnen« helfen', ags. stihtan, stihtian (,*auf anfrk. stihtan (= ahd. stiftan?) usw.; schnell aufbrausend', lit. staigä Adv. ,plötzlichS staigüs ,heftig, staigasu und ,sich beeilen, sich bemühen'; lett. steigiüos,

-ytis

stetgtis

steidzu(d$\

wandeln', s^i^a ,Pfad'; aksl. stignq steigt{ies) sthza Straße', sttgna ,Straße'. ,Fußsteig, komme', sthdza, ,sich beeilen',

WF.

Schulter,

,

Arm.

,

^^

Schulter, Achsel; Arm', PL t'itunJc ,Schultern' Gebäudes usw.' {'^toigVi-no-)

Hinterteil, Seite eines

Rücken;

1

Arm, Schenkel'?

Gen. fiJcan

t'ekn,

kelt. *toibos

aksl.

,

l

i

614 f., Trautmann 285 f.

II

{s)teigli-

s^al^a^

^

aus *toig^-os- in

]

cymr. corn. bret. tu ,Seit«*| Oberschenkel', russ. stegnö ,Hüfte»

air. töeb, töib n.,

slov.

,femur',

sthgno

'

stegno

,

Lende; Oberschenkel'.

WF.

Vasmer

II 614; anders

(s)teigah-

,

WF. 1.

8 (zu

2.

steg-).

ausharren, ruhig verweilen'?

Ai. titiksate ,hält aus,

Geduld';

3,

got. stiwiti

,

titihsä

duldet',

Geduld'; hierher

»geduldiges Ertragen, Ausdauer, stigt, oben S. 1017.

^

lett.

II 615.

{s)tel- ,fließen lassen, harnen'.

Gr. OTaldaato,

triefen, tropfen' (wohl analogiscL Gtdlay^a ,Tropfen', aTalay(.i6g ,das Tröpfeln, Tropfen', spftt

für -d^io), oraXdcx)

'»+»^

-rrw rinnen lassen;

att.

„aTaXdaao)"

,

;

TeXf.ia

n.

,Pfütze,

Sumpf,

Schlamm, Mörtel'

\

--» '

(arm.

teirn^ tum Schlamm, Kot' daraus entlehnt?); engl, stale ,Harn', to stale harnen', mnd. stal .Harn der Ff erde', mnd« ,

,

nhd. stallen

,

harnen' (von Fferden, Schweiz, auch von Menschen); unkUr

mbret. staut, nbret. staot ,Harn' {*stalto-?)] eine ^(i2)-Er Weiterung vielleicht in lit. itelzti einweichen, eingießen', auf weichen', ablaut. tulzti feucht werden'; urslav. *hUt% , ,

Intrans. istilzti

,

,geschwollen, dick' in aksl.

WF.

II 642f.,

3. stel-, steig-

Arm. lai-

Trautmann 331

f.,

Vasmer

3,

117.

,

,

=

lat.

latus i*stlä-to-)

latus)] ,breit',

]

ds., russ. tolstyj ,dick'.

ausbreiten, flach hinbreiten'; stlä-to- breit'. ara-stai (*stl-no-) ,Dach', Zaiw ,breit' {Hai-in, Erweiterung

aus *stlä-to

lat.

Hhst^

/-

rW

J ...J

J

alter

Anlaut in

stlatta

,Kauffahrteischiff*i-'^


1019 in

"^sth-

lämina

vielleicht •B|gjeiö*)»

•S*r.

M

^'

1

wohl zu

10;

3

ri^^^y^^ II 613,

^^2^

5

WH.

^F.

,SeiteS

later

Platte',

falls

,

stüati ,aushreiten' in aksl.

ursla\^. steljg iit^j^

,

n.

dünne

3.

,

Flachland';

'po-steljg, po-sthlati ,^aTQ(üvvveLv" ,

f.,

772 f.,

II 596,

Trautmann 286, Vasmer

stel-.

stehend, unbeweglich, steif; stelo- ,Standort^ stl-no- Gestell'.

tste^' »stellen, aufstellen; Stiel'

Stamm, i^l sthdla-m, sthali ;

,platter

(falls

släju, slät ,laden, packen'.

l^**-

755 f., 769

I

Ziegelstein'

aus *(s)tlä-menä ,die ausge-

auch Latium, wenn aus *(s)tld-t4om

gitete^,

m

-eris

latus,

,^^_J^laüt.

Ständer, Pfosten,

,

,

Erhebung, Anhöhe, Festland', sthdlä ,Erdaufschüt-

sthdlati (Dhätup.)

steht'; vielleicht sthäla-m, sthäli Gefäß, Topf; sthänüfeststehend', Subst. Stumpf, Stock' (*stharnü-^ idg. *st(h)elQoklar tung',

,

,

,

,

ww-?);

arm. steicanem oteXXo)

gr. [v

zu,

,

,

schaffe^, stein, PI. stelunlh

stelle

kleide,

,

Stamm,

Stengel, Zweigt;

auf (in Ordnung); bestelle, lasse

stelle

kommen;

schicke;

OToXoq m.

,Zurüstung, Zug, Heereszug' Ruderstange und dgl.', gtoItj f. jRüstung, Kleidung, Ausrüstung, Heereszug'; aroXi^o) ^bestelle, mache f. ,Stiel der Axt', später azeXeöv n., homer. aTeXeL-rj, fertig, rüste', azsXsd rüste

und

hervorstehender Balken,

,

oxsXeög m,

att.

^6v ds.,

dor.

OTäXXa,

thess.

vielleicht alb.

OTäXL^{a)

,

,

,Wurzelschoß' aisl.

(eig.

,

stjglr

,

,Pfosten

(*stela)',

,

,

;

zum Festmachen

der Jagdnetze';

dumm,

ungebildet',

stultus

,0n' (*stlo-ko-)] llicö ,auf der norw. stjöl Stengel, StieP, ags.

Steiß',

;

Fuß'

vandal.

Stand,

Stall',

PN

ahd.

,

stäl n. ,Scliober,

== nhd.

Stapel',

Intr.

,still

stela

ags.

m. ,Pflanzen-

stWl ,Ort,

Stelle'

Stilka-^

Gestell, Altar, Krippe, Stall', ags. steaU , Stellung, mhd. stal (-11-) , Wohnort, Stelle, Stall'; davon ahd.

einrichten', as. stellian, ags. stellan setzen, stellen'; ,

Sessels', nhd. aisl.

stallr

Stolle,

mhd.

stolle

Stollen (idg.

,Stütze,

"^stln-,

Gestell'); ruhig^, ags. stille ds. {*stel-ni-)] ordnen, überlisten*^ as. gistillian ,stillen'', ags. stillan

ahd.

Stelle' (*en-stloköd)'^

,

ablautende

as.

-önis

,

stehenbleiben, stocken'; stollo ,Fußgestell', ahd. stollo,

Fuß eines

stolö,

Pflanzenstengel, Leitersprosse, StieP, mnd. stale,

Stilico

stellen ,auf-, feststellen,

stallra

töricht',

,

aisl.

;

,

Stecken, Stiel');

stallr (*stolnos)

aisl.

das

öxeXexoq n. Stamm, Strunk; Tölpel'; lesb.Säule' (*stl-nä, vgl. ahd. stollo) (jrrjXr]

att.

wickle ein'?;

tölpelhaft,

ablaut. mengl. stall

stieF,

as.

,

Pflock,

locus, altlat. stlociis

lat.

aisl.

ds.,

Gx&Xa, Pflock

shtjelj {"^stel-nö)

stoUdus

lat.

stal

fertig',

stilli

,

Gestell,

vgl.

qt.

Pfosten,

OTTjXr^

und

,

aisl.

still,

werden', ahd. nhd. stillen

,

still

machen';

,

stilla

stillen,

,

stillen,

beruhigen',


1020 isl.

stolm

norw. stalme m. ,das Angeschwollensein des Euters*'

stälmi, ,

Stoppeln'

apr.

als s-lose

stalma, stolma ^gerinnen'» stutms)]^novvr. stulms , Baumstumpf; Glied, Arm

lett.

(:

lett.

stalllt ^stehen';

Nebenformen kommt

in

Betracht

*i5eZ-

,still

sein*

(s..

Erweiterte Wurzelformen: stelb-, stelp-] sUlbo- ,Pfosten^:

and. stel'pön ,stag-nare', ndl. stel'pen

hemmen*, nhd. (nd.) ^. ,stagnäre', Stolpe Schmalz und idU^ stolpi, mengl. stülpe, mnd. atolpe "^^ ^stillen,

sanguinem*, mnd. stalpen

jSistere

Fettarten^ (,*gestockt*)

aisl. ;

,

mnd. stülpen ^umstülpen, umkehren^, stülpe Stülpe, Topfdigdu^ norw. stolpa ,mit steifen und langen Schritten gehen', nhd. (nd.) fitjkjtjl Pfosten*;

,

u. dgl.; lit.

.^,

stalhüotis

bleiben',

,stehen

stvlbs jbetäubt, verblüfft', stülbs

sthba

,

Stufe*, russ. stolb

daneben mit

p

lit.

,

,

stelbüotis

,schal

werden',

Pfosten*, ablaut. stilbs

abliuäL^^^^

^Schienb^fl^^l

Säule, Pfosten*; lett.

stulpas,

aksl.

stülpsy

'

sthpi, ,coIumuÄ,

russ. stolp-^

eine nasal.

Wurzelform stlemb- wohl

in

lat.

stlembus

^sohlH

langsam'.

stGld-

:

Ai. allenfalls in sthadu-

m.

,

Buckel, Höcker';

ahd. stelza, mnd. stelte, schwed. stylta, mengl. stilte ßtehe*^ Oöft ds. nd. stilte Stange, Stengel', ags. styltan »verdutzt sein' (j** ,

;

mhd.

stoltern ,stolpern*,

ostfries.

,stolpern*, ,töricht')

mnd.

stolt

,

stolzen,

stülzen ,hinken*, schl

hochmütig', ahd. mhd. stolz

stattlich,

ds. (in;

;

ein dÄ-Präs. zu stel- in got. and-staldan

darreichen, bieten^, ^«^t^ ,erwerben, besitzen', ags. stealdan ,besitzen', ahd. (usw.) hagv^U y einen Hag besitzend =) Taglöhner, unverheirateter Mann, HafCt* ,

"

steig- (auch stelk-'?) nominal {s)tolgo-: mir. tolg m. f. , Stärke* aschwed. sticelke, norw. ;

stalkj engl, stalk ,stolzieren*,

nid.

,

stjelk, stelk

stealc

,hoch, steil', Stiel^, ags. stolkeren ,gerinnen', ferner als

Stengel,

stelkeren,

norw. stalka, stulka ,stapfen, schleichen*, wie ags. ds., aisl. stelkr lit.

,prahlen', lit.

,

Strandkiebitz*

stelgti ,anstarren, starr

wohl auch iem.

stulgyn

WP.

II

,in die

643 ff.,

Höhe',

WH.

I

;

,

alit.

817

f.,

wegen der

stulginti ,verlängern'.

II 599,

t^f^''

mit k]

starr, trotzig,

stilguos ,sich beeilen';

||^^P

yitl|||f

stealciafif tcfl-

vgl. mir. ta{i)lc ,stark',

hinsehen', stalgüs

und h^JiB^'g^^^' mnd.

^^^ ^

#^^

Sf$^9 BwL 'f*W^^ j,-^

Trautmann 284, 290L,y«p

'


1021 jf0'

,

hemmen'; nur germ. und balt

stoßen, anstoßen; stottern, stammeln;

gistemen, mhd. nicht beherrschend'),

stemen

^hd. gistemön, (*sich

yjjo-estüm' ,

'gtam^'^

stammelnd',

stami^

aisl.

ds.

^Einhalt

tun',

mhd. gestüeme

»behindert,

stama^ ahd. stamen

ahd.

ungistuomi

,sanft,

still';

beraubt', ags. stam,

got

ahd

stammeln', ags. stamor ,stam stamalön aisl. stemma ,stammeln^ (^stammjan) jjglnd', stemmen ostfries. mhd. stemmen ,stehen ds., stemnaen, dämmen, hindern', steif machen; Intr. (vom Wasser) gestaut werden'; tief stufig aisl. 0iachen, wflmw

aisl.

stammelnd',

,

ahd. stam{m)al

[

ftiimra

,

,

ds.,

]

stolpern' (norw. auch^s^amra), mengl. stumren, stum(Jb)len, ostfries. •

ahd. stum{m) yStumm^ stammeln, stolpern, stehen bleiben, sich bäumen, zaudern' lett. stuomities stumt lit. stumiü, stümiau, stümti ,stoßen', stoßen, schieben', lett. {*stö'ni),

gtummeln ds.

as. afries.

;

,

,

(*stamstUi)

stuostit

WP.

,

stoßen; Refl. ,stottern'.

625 f., Wissmann

II

KZ

von lauten Geräuschen: stono-s ,das Stöhnen'.

(s)ten-

1,

Ai. stdnati

(=

,

donnern, rauschen, dröhnen, stöhnen';

gr, Gteva), ags. stenan,

dröhnt, brüllt, braust', stanayitnunernd*, tdnyati

Ulf.

62,

(=

äol. rivvsL)

,

m.

lit.

,

stenü), stdnitij standyati , donnert,

Donner*, tanayitnu-

tosend'; afghan. tanä , Donner', np. tundar gr.

axivix)

,

dröhnend, don-

rauscht, tönt, donnert', tanyü-

,dröhne, ächze, jammere',

ds.

ion.

;

ai.

,

rauschend,

ahhi-§tand- m.

atslvo)

(=

aksl.

,

Getöse';

stenjq)

ds.,

arevay^oq ,das Seufzen', atsv&xu) ds., arövog m. ,das Stöhnen', dyd-atovog ,sehr stöhnend' (ai. ahhi-stand- ,das Tosen, Brüllen', russ. ston Seufzer'), 2tsvT0)Q] lesb. zivvei' GTevsi^ ßqtyfBTai Hes.

(jtsvd^ü)

ds.,

;

,

lat.

tonö^ -äre

,donnern; auch von andern lauten Schalleindrücken',

FIN Tanaros

nitrü, tonitrus ,Donner'; kelt.

ags. stenan

standyati)

;

V. ,stöhnen'

st.

stynja ds.

aisl.

;

=

(:

to-

ahd. donar)-^

mnd. stenen schw. V. ds. (*stanjan == ai. mnd. stönen (nhd. stöhnen) aisl. stynr m. ;

Gestöhne', ags. gestun ,Lärm, Wirbelwind'; aisl. stanka ,stöhnen', ags. steneclan keuchen'; ahd. donar Donner', ags. punor ds., aisl. pörr , Donnern.

,

,

,

gott',

ags.

dunian donnern, brüllen, seufzen'; ,

ächzen, stöhnen', aksl. stenjg, stenati ds. Stöhnen'; apr. *stint, stlnons Partiz. Perf. Akt. ,gelitten'. lit.

stenü, -eti

WP. 2.

II

626 f.,

,

WH.

II

690

f.,

Trautmann

286.;

Vasmer

;

russ. stön ,das

3,

10, 19.

sten- ,eng, einengen'? Att. arsvög, ion. axeivög ,eng' {*atBv-J^6-g),

Raum; Gedränge, Bedrängnis

(so

auch

att.

hom. tö atsTvog ,Enge, enger tö arivogY, arswyQÖg ,eng',


1022 (orsv-v-

Itevv-TilrjQog

:

oxev-fo-)] axävei' {o)rsLVETai'

av^ßeßi

vielleicht zu *sten-to- in aisl. stinnr ,steif, fest, hart, stark', ags. ,^ stUh ds.; das Holthausen weiter zu lett. stinte ,Eiszapfen* stellt

WP.

Holthausen Aengl. Etym.

II 627;

{s)ter-, {s)ter9-

,

:

Wb.

323.

steif sein, starrer, fester (s)tre- ,starr, Gegenst

Pflanzenstamm oder -Stengel; steif gehen, stolpern, fallen, stoi auch stei'- unfruchtbar' und ster- steifer Pflanzen seh aft* s. ,

,

Kräfte anstrengen'^, strenk- straff'. treg- ,alle A7 Gr. OTSQSÖg (att. auch arsogög aus *GTSQs6g) starr, ,

,

ster-

6.

s.

ds.

fest, hart',

^unfruchtbar*);,

aTsgiftviog da»^ (auch ,unfruchtbar^, Kielbalken', dehnstufig: arr^qa' la Ud-Lva nqdS-vQa Hes., GTr^gil^oi Med. Pass. ,sich stützen, sich feststem ,fest stützen, stemmen^ men'^

,

-yyog

,

wozu

Stütze',

G/,r]oi7iTcü

,

stütze',

Med. ,stütze mich, stemmf

dissimil. aus *(TTrjQircTw] (jTQrjvTjg,

n. aTQ7]vög ,hart, scharf, kraftvoll', OTgfjvog ,heftiges Yi

Kraft, Übermut', argrjvLäy ,übermütig sein', OTgrjvv^w schreie nMTiff^ formant. Bez. zu lat. strenuus??), lat. strenuus ,voll rüstiger Twl betriebsam, wacker' alb. shterr {*ster-n-) ,lege trocken, mache TerfH ,

;

lat. gutes Vorzeichen' s. WH. II 601 consternöy exsternö ,bestürzen, aus der Fassung bringen', sternäx scheu,

über strenä

;

,

,

cymr. trin ,Mühe,

germ. *stara-

Kampf

{*strenä?)]

vom Auge'

,starr, bes.

in mnl. star

m. , Starrheit des'

ahd. stara-hlint, ags. stcßr[e)hlind , star blind', aisl. stara, ags. starU Staren ,starren, stieren'; mit -rr- (aus -rn-) aisl. st^rr f. ,Carex* (« Steife'), starr (Akk. starran) ,steif, starr, hart', nhd. starr, inhc nhd. bair. sterr ,starr, steif, wovon mhd. starren, sterren , starr seil

werden', nhd. erstarren^ starren, norw. stara und sterra {*starriam sträuben, sich anstrengen'; *sturra- (*sturna-) ,sich steif aufricbtenc in got. and-staürran ,unmutig sein', ahd. storren steif herai

mend'

,

hervorragen', ahd. storro Baumstumpf, Klotz', nhd. st'örrig, störrui stieme ,ernst, hart, streng', ahd. stornen stutzen, ersclirecken* ,

i

,

starr vor Schrecken'), sturni ,stupor', schwed. sturna aisl. stirdr steif, unbeugsam, hart, unfreundlich';

,

stutzen';

,

apr.

stüriiawlskan Instr.

stürm- tickröms

,

eifrig';

lit.

Sg. , Ernst', stürnawingisku starinü, -inti , steif machen';

abmühen'

Adv.

,ei

mit Ablaut *strö- (zu (jTgr]-vrjgj si harte Arbeit, Mühe', stradati dazu aksl. strasth ,Leid' {*strad-t'b), lett. struostet ,bedrohen'; mit Ffl -mo- vermutlich aksl. strhmo ,steil, abschüssig', ablaut. poln. sti russ. stardthsja ,sich

und DentaUormans

:

aksl.

(Trautmann 290, Vasmer

;

strada

3, 25).

,


1023

Qutturalerweiterungen:

4

(s)ter'g-

storhinn ,geroniieii; erstarrt^; got. ga-staürknan ^erstarren', er-storchanen ,erstarren, erkalten'; nhd. Jci-, ^^^^^ , Knorren, Stumpf eines Baumes*, bair. stork Fischerstange*, V^vii'z.

\isl.

storkna .gerinnen^ ahd.

-.1

,

^«irol:

und {s)tre-g-:

auch (vom steifen Gange) aisl. storkr, ags. storc, ahd. storah{h) ,Storch' (ob dazu gr. TÖgyog , Geier', eig. steif groß'?), ^jt; tirol. storke{l)n ,mit langen Beinen einherschreiten', thüring. storchen storch ,penis*;

tj,3.

=

,

-^

^I.

Storch gehen^, westfäL storkeln

^je ein *

AdjI

groß')

?tark,

m. if$turki-)

^lisl.

,

, straucheln, stolpern'; streng, stark', ahd. starc^ starah sterkr, aschwed. starker , stark', schwundstufig aisl. styrkr

i^

*-^^^^^^"

stearc

,

steif,

Stärke*^;

strak {-ck-)

land.

^öS-

,steif, straff,

gerade emporgerichtet;

mhd. strac

störrig',

stroec (str^Jc?) ,starr, fest, streng, Lck-) »straff, gestreckt, gerade': ags. strec, strak Deriom. (oder umgekehrt Postverbale?) ahd. stracchen ,ausgeheftig'; sein' und strecchan, strecken ausstrecken, gerade machen', ags. strecftreckt

I

,

ausstrecken'; vgl. noch ^re^- ,die Kräfte anstrengen'; lett. terglis , eigensinniger, störrischer Mensch^, tergläties ,sich auf etwas

^in

,

Versteifen';

zu Eis werden'; unsicher, ob dazu abg. strachz. Vasmer 3, 23; vielleicht beruht auf (s)terg-: lat. tergus, -oris ,harte Rückenhaut der Piere, Fell, Rücken' (wohl von dem am Rücken am stärksten gesträubten strSgti ,erstarren,

lit.

Schrecken' als *strögso-j vgl.

[aare),

tergum

,ds.,

bes. Rücken*, terglnum ,Peitsche aus Leder*;

hierher vielleicht als nasalierte

Form strenk-, streng-^

s.

dort.

{s)ter-k-: klr. \ttieti

2,

storcdtyj

storcity

,ragen, starren',

torHty

öech.

ds.,

strceti^

ds.

Dentalerweiterungen:

(s)ferf-, richtiger *ster-to- in [(«.

torSdtij

oben) und

storcC ,Gras,

cymr. serth

,steil,

obszön*,

aisl.

stirdr

,

steif

grüner Stengel';

(s)terd-: stertr

aisl. [Stiel'

,

Schwanz', ags.

steort,

(wie engl, start), nhd. Sterz

]

ahd. sterz

ds.,

mhd. auch

ablaut. norw. dial. start

,

,

Stengel,

steifer

Zweig,

hochmütig', aisl. sterta [itumpf*, mhd. stürzel ,Stengel*; aisl. wp'p-stertr sterzen st. Verb.) ,steif emporragen, sich rasch bemhd. (auch [i>pannen', ,

^e^en', trans. 'fc^hren,

sterten ,auf(auch starzen) ,starr aufwärtsrichten', mengl.

erschrecken', engl, start;

»«tolperu', engl, startle ,vor

aisl.

stirtla

,

aufrichten*, ags. steartlian

Schreck auffahren'; westgerm. *sturtjan, ahd.


1024

mnd. störten ^stürzen, ausgießen, bestün ^umstoßen'; mhd. storzen strotzen'; ohne anlautl

mhd.

Sturzen,

stürzen,

stirta

afries.

,

tart (und start) , Steißbein', turt ,Sonchus alpinus'

tarddu gr. xoQdvlov ,eine Doldenpflanze'; cymr. tero-d-

{s)

cymr. tardd m. ,eruption,

:

,io

{t-

aus

break

issue, flow*,

anordTi^v

out,

com.

spria/^

Wd

tardhj^^

tarz-ann-deiz (des Tages)', bret. tarz ,rupture, eclatS .Tagesanbrn^ mit ähnlicher Bed. wie nhd. Sterz, norw. {s)tart, hierher: Ih.

piT^,

^^

*

turseti ,den Hintern ,mit ausgestrecktem Hintern dastehen*, hinamtb^ aus *tort-s-) und air. tarr ,Bauch' {*tortso-); identisch (turs-

teWü^

torrach ,schwangerS cymr. torrog

cymr.

ds.,

corn. tor, abret. tar, bret. fe-

,Bauch, Unterleib'.

tor(r')

;|

(s)terdb-: Gr. OTÖgS-T] Hes., otöq &vy^ ßipitze^ eventuell hierher cymr. t( eine nas. Wz. *strend- im Germ., z. B. mhd. strunz ,Stump9! ]

Splitter,

dial.

grober Bengel', engl.

to

strunt

,steif,

gespreizt

umlt^^^p

usw. 3.

Labialerweiterungen:

(s)

terp-

:

Lat. stirps lit.

,

sterptis

Stamm

eines

Baumes

Nachkommenschaft,

(übertr.

ÜrfOftä«

etwas emporkommen, heranwachsen' (eig. ,*sich^ ttnül< ,auf seinem Rechte bestehen' (,sich versteifen'), stürplis^*^^^,

stirpti

,

des Pferdes*; alb. shterpe

»Füllen^ (von

ohne S-: oder

= russ.

1^*

auch

,unfruchtbar* (vgl.

6.

ster-

,unfruchtbar')

;

den langen Beinen);

torpeö,

-ere

toropeth)]

,

lit.

starr, tirpti

betäubt sein*

(= abg.'H-fFiip erstarren, gefühllos werden', lett ftf|>iiilf

serb.-ksl. utrbpäti ,erstarren*, russ. terpnuth ,ds., r.

terpkij „aiiarrjQÖg^ ,

auch vor Furcht*,

terpkij ,herb, sauer^ russ. toropeth, otoropith Bsl. Wb. 325), klr. toröpa , unbeweglicher ;

werden* (Trautmann

=

;

in cech. trdpiti, apoln. tropic ,quälen*, russ. toropith ,antreiben*;

russ.

vom Standpunkte

terpkij

nhd. derb

(s.

,herb,

des Geschmacks'

sauer*, wie np. turus

:

aksl. *trbp^k^ ,acerbi , sauer'

(wenn aus

*^j

unten).

Teils auf {s)terp-, teils auf {s)terbb- können zurückgehen; aisl. piarfr, ags. deorf, as. thervi, ahd. derhi ,ungesäuert', derb ,dürr, trocken,

Ä

mager*:

mit anlaut. s-:

aisl.

stjarfi

m.

,

Arbeit, Mühe', stjarfr ,hartmäi

f/

fh^lSM

ausdauei ,Dummkopf*; auf der Bedeut. ,starr, steif beruht wohl aksl. trhpHi ,leiden', russ. terpeth ds. urslav. *torpitx

slov. träp

stumpf,

$tt^

*^^

gefühllos, ,

ir.


1025 stirfinn ,halsstarrig^, starf n.

Pferden)*;

.bmüben'; •bd. sterban ,sterben' (,*erstarren'

,

Arbeit, Streben, Amt*, starfa ,sich

s. ;

unten mir.

sterva, ags. steorfan ds. (engl, starve jfies.

as. sterban, bes. vor Hunger');

ussarh)',

,umkommen,

Aj. sterboy ags. steorfa ,Pest';

,Strunk, Baumstumpf, westfäl. Wurzelform auf b beruhen.

storfii

obd.-tirol.

einer vxnneü ^^^

storpeln

,

straucheln'

strep'-'

par-strajpmti

Ijit.

:

j^tersprosse'

,heimtorkeln',

spätmhd. straf

;

strypti

{-ff-)

,

,

trampeln',

straff, strenge',

stripinys,

sträipis

wfläm. straf {*strepo-)

strabben ,sich widerspenstig gebärden*, zappeln'; strapfen ,straff ziehen* {*strappön)'^ j. behandeln' hierher: afries. straffia ,bestreiten, schelten*, ibl als jStreng b mnd. straffen, woraus entlehnt mhd. strafen, ds. jStrafen^y strafe ostfries.

streng',

kräftig,

fjl^k,

strabbeln

Schweiz,

,

Tadel, Strafe',

^belte,

sterbt-, strebb-:

^. ai:EQ(pviov'

^

ategeöv Hes. (vgl. auch

ay.Xr]oöv,

otiqcpogj

streibh-),

dor.

Teqcpog,

GTqeq)og

ussarb ,Tod' (*uks-sterbhä)] ijlder'; mir. srebann m. ,Haut* 43, 147) mir.

u-strabiti

hnuth

die

ob

,

,hinfällig'

Fell,

(Loth

,recreäre*,

poln. postrobic ^starken'

(urslav.

*storbiti)]

,wurde reif, ksl. strbbh ,gesund, fest', russ. erstarren, absterben', usw. (Trautmann 284 f., Vasmer 3, 11 f.);

aruss.

iblaut.

cymr. serfyll

unten

;

;

tksl.

OT^eQicpog, üTQicpvog

,Rückenhaut der Tiere,

gr.

u-strebe Aor.

Gruppen von argsßXög ,gedrehf,

GTgeq)siv ,drehen*, ablaut.

ßög ,verdreht*, OTgaßcov schielend', axQoßiw , drehe herum', axqocprj endung' usw. aus einer Bed. straff zusammenziehen' (s. unten nhd. iremmen dieser Bed.) erklärt werden dürfen, ist höchst fragwürdig; ,

,

Wurzel

zu einer besonderen

ir

streb-, strebh-

,

drehen, winden*.

htremb-, stremp-i strampe(le)n ,mit den Füßen heftig auftreten', nhd. (eigent. nd.) Mrampeln, mnd. strumpe(le)n ,straucheln, anstoßen' u. dgl. mhd. strumpf iniid.

;

Ind. l.

strump ,Strumpf, Stummel' (nhd. gestutzte Hosen, Strumpf), norw. strump ,kleine Holzschüssel u. dgl.' (,*ausgehöhlter Baumstamm', ,

ISO

stropp ,ein Maß')

)lähen',

isl.

norw.

;

strembinn

,

stremba anspannen Brust oder Magen hart, stolz', norw. dial. stramb , scharfer

dial.

straff,

,

;

mit -mm-\ mnd. stram (-mm-) ,straff, stark, gedrungen, kräftig' stramm aus dem Nd.), nhd. bair. bestremmen, bestrempen ,zusammen-

ich'; id.

ien,

>pr.

beengen*; strambo ,Stoppel',

lett. striebs

und

struobs {*strambas), ,Halm, Schilf,

mhulis ,Knüttel'; 65


1026 strampas ^Knüttel', strampaliöti .wankend (*steif) gehen'; kleines Holzstück; hartgefrorener Kot'. 'pul{i)s .Strunk,

1

lit,

B. strei-, steri-: dial. to strime =» t^ ^^^^^ ags. strlmendi ,resisting, striving' Gloss.; engl. strainüs .strebsam, widerspenstig', 'pasistramyti .streben, ti^ lit. |^

stemmend 1.

Mit

Gutturalerweiterung:

2.

Mit

Dentalerweiterung^en;

s.

streig- .steif*.

mit idg. -dh- ags. stndan st. V. schreiten*, engl, to stride, nm^ ^, ausschreiten* (über lat. strittabellae .die Beine spreizen, weit ,Bulil<|^|||», st. V. ^streiten, sich stritan s. WH. II 605 f.); ahd. bemühea*, t«4tr :

,

strldian »streiten*; aisl. «Hd strtd .Mühe, Kampf, ahd. stnt Plage, Sorge. Strenge^ as. .Streif^ stn3:r aisl. .steif, hart, streng, stark' mit idg. -d,hartnäckig* ohne anlaut. s- : aschwi ds. .streben. sich anstrengen', streita strlda .streiten,

aisl.

quälen*,

ags.

;

;

;

,widerspenstig'. norw. dial. treisk .trotzig, beschwerlich,

Mit bi-Erweit.

3.

:

gr.

Gzegicpog .starr, hart,

fest,

mühs

unfruchi

Kielbalken' (wie OTsTgcx), (TTQLq)v6g .hart, fest' (vgl. oben aregq^vioy^ mnd. nnd. strif, stref ,steif, fest*, streven .steif sein, sich strec! streben ,sich aufrichten, sich strecken, ragen', nhd. streben, Stti ,

-pfeiler

ablaut.

md.

strlben

V., nid. strijven

st.

'j

,

streben, streiten'.

C. streu- :

Mit

1.

Gutturalerweiterungen:

ndl. struikj

aisl.

mnd.

strük,

mhd.

strYich,

nhd. Strauch

;

mhd.

strüch

^

Gericht aus geronnener Milch', strüga .rauh, struppig ,Widerwille, Hochmut', mengl. nengl. to stimggle .sich strügr

nisl. striügr

kämpfen' lett.

,

I

;

strükuls Eiszapfen', auch ,

alit.

strungas,

lit.

strügas

8triü>

.kurz, gestutzt'. 2.

Mit

Dentalerweiterungen:

f. jBaststreifen im Siebe'; ohne anlaut. s-: nrt; irü in aksl. trbsth ,Rohr'; gr. S'qvöv n. ,Binse' {*truso7n)] lit. ,Rohr*, trusts, triusts f. ,Rohr, Schilfrohr*, lett. trusis .Binse,

lit.

strustts

trbsuj trzsina ,steifes

für *trud-mo-, vgl.

:)

Haar. Borste*; lett. trums ,Beule, Geschwttr*| strüma f. .geschwollene Drüsen, Kropt* V'^^

lat.

stroud-, strüd-ma)- nach Vasmer 3, trausls ,zerbrechlich', trust faulen, ,

aisl.

145 dazu

lit.

trauHi ,zerbrÖck^'' *^-

modern';

i^' strütr ,Spitze', dän. strude, strutte ,steif stehen, widerstrebenfj


i

1027 »stolpernd geben', ags. strütian steif stehen', nd. strutt ,steif', nhd. mhd. nhd. strotzen, mhd. striuzen ,sträuben, spreizen', strüz ds.;

tta

^

,

Streit^

.

^'^

strn^ach

hd-

auch .j^j.jier

nhd. Strauß ds.

=

^Gehüsch^, gestriuze

,Widermengl. strüt ,das Schwellen, Streit'; Buschwerk^, nhd. (Blumen-) Strauß

,

as. strota ,tuba, guttur',

Luftröhre', afries. strot-bolla

reblö;

;

mnd. strote^ strotte f., mhd. ds.; ohne anl. sags. (?ro<w,

strozze

:

^ro<6;,

throat, throttle ,Kehle, Luftröhre^, ags.

drot-hoUa ^Luftröhre', (engl. ^jrl. ahd. drozza , Kehle, Luftröhre', nhd. Drossel mit der Ar^üple)^ Ableitung mhd. drüzzel ,Kehle' und , Schnauze', aisl. prütr , Schnauze'; drosseln, auch vor Hochmut', proti aisl. prütinn ,geschwollen', prütna ,schwellen, drütian Hochmut oder Zorn schwellen^; ,vor Anschwellung^, ags.

Bedeutungen ^schwellen,

dieselben Jgtreit^

(*truzdä7), cymr. trythu

arqvcpvoQ ,herb (von

^r.

strüf

as.

jtruppig^ d.

In';

,

JStumpf aisl.

mir. trot, nir.

troid

Geschmack); mürrisch;

mhd.

,

fest,

steift;

sträuben', mhd. strup

strühen, *striuben

,

{-h-),

strübe

starren', nhd. sträuben,

agerm. Strubüoscalleo ^Strubbelkopf mhd. Strujppe strobbe , Stumpf^ Strauch', strobbelen ,strau-bb-), nhd. Gestrüpp, nl. schwed. strubbla ds.; mit germ. -p- (idg. -6-): norw, stroypa ,klemmen^, ,

struppig^,

Schweiz.

,d.

in

schwellen^, trythyll ,wollüstig^;

rauh'^ strüvian

struppig, ahd. strühen,

strobel

rm.

auch

Labialerweiterungen:

Mit

3.

,

Streit^

;

mnd. strumpen ,zusammenziehen',

stru(rn)pfen,

struppe,

;

norw. strop ,enge Öffnung'; ,kurz strübas, abgestutzt', strubikis, strnpikis, strustru(rn)ps lett. strupulis ,kurzer dicker Mensch Stück Holz, ,Stumpfschwanz', str(j)üpi ,Kehle, Gurgel', lett.

lit.

tis

;

otz',

alit.

abgelebter Mann'. WH. II 595, 601 f., 606

strupas

,

WP. II 627 ff., Mmer 3, 98 f., 126.

692,

f.,

Trautmann

284f., 325,

Gen. str-äs, dehnstufig ster-ä ^Gestirn, daneben terä, teros-, terQs ds.

idr- /Stern', Kollektiv ster-ä, Stern',

tk.

ster-nä

ds.;

Nom. PL tärah m. Sterne', tarä f. stärö, PI. Nom. staras-ca, stärö, Akk.

Instr. PI. stfbhih,

Ai.

Sg. stärdm. Gen.

,

,

Stern',

strdus.

av.

Gen.

Stern'; arm. asti, Gen. astei , Stern, Gestirn'; gr. kollekt. rfe -eqog , Stern', ^atqa ,jünger' ^argov , Stern, Gestirn' (daraus i,

Dat. stdrdbyö

astrum), ichten',

Jrn'

wozu wohl mit

(w7r-)(37r-: (ä)aTeQ07r7j, dargafti^

axegoip ,fiimmernd',

{d)a'CQa'rti:oj

,blitzen,

,

Blitz,

Wetter-

funkeln', daTSQOTtrjzrjg,

ohne anl. s- (wie ai. tärah, tara) ,Blitzeschleuderer (Zeus)' Gen. PL, mit metr. Dehnung rslgsa, tbiqsglv Gestirne'; lat. Stella sterenn (PL steyr), cymr. {^ster-[o]lä, Deminutiv); bret. sterenn, corn.

^^qoTcaXog ^(jdv

,

;

,

65*


^I^H

1028

seren ,Sterii^ (PI. ser), mir. ser ,Sterii^ (ZfcPh. 19, 200); dazu ahd. sternOj anord. Birona, Sirona; got. stairnö, gall.

GN

as. sterro, ags. s<co?Ta ,Stern' (^sters-

und ahd.

635 f., Et. Wb. 170 f. II

WH.

s-St. **<«rof?Y

*??^ *

stera ,Stern^ (oder 5^ere

WP.

zum

d^EfT

stjarn^^^^

f.).

587

II

f.,

Scherer Gestirnnamen 18

Fi^

ff., '

*.

^^^

3. ster- ,rauben, stehlend

Gr. ateqiiü entbehre'; mir. serh

(att.

nur Präs.) ,beraube', ariqoiiai

aTsoia-Ao)

,bin \itx^t

Diebstahl* {*ster-uä)'^ mit l statt r durch Kreuzung^ mit h^kL', ahd. stelan ^stehlen*. got. stilan, aisl. stela, ags. WP. II 636. ,

auch sterQ-istrS-, streik, *trt4i mit g, bj db (oder t) erweitert; ,über etwas hin wegstreif en^-ttrtfcif^ stre-lä ,PfeilS stroigo- ,Strich*; identisch mit ster- ^ausbreite^

4. sfer- ^Streifen, Strich, Strähne, StrahP;

Ahd. sträle

sträl{a) ,Pfeil, Blitzstrahl, nhd. Strahl^ as. sträla f. ',Pfei|* Strahl, Stachel', ags. sträl f. Pfeil, Lanze*,

,Pfeil,

,kleiner

(*strelia-)

ostfries. sträl

,Kamm^ (von den Zähnen

strählen ,kämmen'; norw.

sti-ll^

,kleiner Wasserstrahl', strila

mhd. sträm zu

Strahl'; Strahl'

,

,

Lichtstreifen,

ahd. strlmo, nhd.

strei-:

nörw^^M^

,

Fischschwarm',

=

strlla

,

sträl m.,

Streifen',

as.

Strahlen),

wovon ahd.

mM^fe

sirälm^

Kk-'^

Streifen, Ader, Strahl', schwer? ^' '<^ rieseln', aksl. strSla ,Pfeil*;

Strahl,

,

Strom', nhd.

sträm'

dial.

streimen, mnd. strime ,StreifeDj" mhd. mnl. strieme, mnd. strlvM ,8^»

dial.

zu *streu- vielleicht:

(wenn aus ahd. *striomo), nhd.

Striemen-^

ahd. streno, mhd. stren{e) ßträhne, Haarflechte'; zu *streU'i lit. HfiOMA ,bauen', aksl. struna Strang, Saite'; von der Basis *5^er-: klr. j>oi<«>f****^^ poln. postronek, cech. postranek ,Strang, Strick, Saite'. ,

lett.

(saules)

stars

,Sonnenstrahl',

stars

streig-: gr. ^iarqi^ (knid.) ,sechsseitig', ,Strich,

,Ast', falls

stara

,

Strick, St

aus ^ea-atqi^]

^*^.*fj!l

Schwade; Zeltreihe; Längsfurche',

strigösus ,schmächlif, Stria (wohl *strigia) , Furche, Falte'; stringö, -ere in der Bed. ,J

berühren, das Schwert ziehen', strigilis ,Schabeisen* {ti^^ nhd. Striegel)] b«i ahd. strlhhan ,streichen% ags. strlcan ,streichen, reiben, sich

streichen,

gehen'; got. striks »Strich', Strich Landes', ags. strica

ahd. strik ,Strich, Streifen, Streckt *Wi

,Streifen'; aisl. strik ,gestreiftes Ze«|| strik ,Strich, Windstrich, Streich'; mnd. strek ,Streich, PossenS


1029 Schlag* (*straika-), ags. sträcian ^streichen*, engl, stroke , Schlag'; 9iks\. strigg^ striHi ,scheren'; russ.-ksl. sträg^ „-Aovgd'' \ür. strigli jDisteV mhd. Streich); mit schwed. streke (*strikan-) ,Stromstrich' -[teich,

=

-,

vgl.

^itroigO' •^^^^^*

russ. strezenb,

rsW-

Trautmann 290, Vasmer

pach -

urslav.

^Gehirn',

Q

stre^d ,Stromstrich^;

streit,

*strhi^i,m,

3,

12

f.

hzw.

hierher als ,Mitte, Herz', apr. *str'b^en'b

,Mitte,

stri-

russ.-ksl.

Mark*,

usw. i^enh ,Mark' air. Streifen* (*streiba)] mnd. stripe , Streifen*, mhd. f streik-' nhd. Streifen, norw. strljpa ds., schwed. stripa ,herahhängender HaarI^fe, ,strei'Wscher; mnd. mnl. strlpen ,(ab) streifen*, mhd. streifen

srlab

,

(*straipjan)

Ugn, gleiten, umherstreifen, (ab)ziehen, schinden', nd. strepen ,abstreifen^

I

siTGUg-'. s.

Rilend*?

gr.

arQBvyofxai

,

werde

entkräftet,

u. ter-, treugh- ,reiben'); aisl.

schmachte

hin*

(air.

trog

strjüka ,streichen, wischen, glätten;

rasch

[geh

bewegen', strykja, strykva ds., stryk ,Strich', strykr ,starker struchon ,ruere, impingere*, mhd. strüchen ,straucheln', nl. streicheln, übereinstimmen mit', ostfries. strök , Streif, Streifen',

ahd.

f^ind*,

rooken

,

straken

id.

'W.

aksl. Ijtr.);

streicheln*

,streifen,

strokk ,Hobel^; strultq,

lett.

aus

o),

strügains ,gestreift*,

str^gati

,schaben,

stroccian

ags. lit.

scheren',

,

streichen*,

striTigas ,Messer' (poln.

strug^

,

Werkzeug zum

strug ,Hobel' usw.

jhaben^, russ.

mhd. ströufen (*straupjan) abstreifen, berauben, mnd. ströpen ds., ags. be-strlepan ds., mhd. (*streupan) ,streifen*; mhd. strupfen streifen, abrupfen*.

streuh-: ahd. stroufen, lündern, iefen

(a

umherstreifen'

,

=

,

ags. strüdian und strüdan ,plündern', strydan strutten ds. ahd. mnd. jrauben*, stroden, cWP. II 636 ff., WH. II 603, 604 f., Trautmann 288 f.; Vasmer 3, 27, 30 ff.

streudb- oder streut-

stero-

l/ttr-,

:

streu- ,aus breiten, ausstreuen' (vgl. sterstoro- ,Schicht', str-to- Ausgebreitetes', stero-

steru-

stre-,

,starren, steif sein*);

men- str-men:

A. ai.

stj-näti,

;

,

:

,

Ausbreitung'.

stpiöti (eig.

zur Basis

streu-), später

auch starati

,streut

Inf. stdrtave bestreut; wirft hin, wirft nieder*, Partiz. strtd-, stlrnd-, m. Streu, staritaväi, starltave; sva-stara- m. , eigene Streu', pra-stard-

Ün), id

,

Fläche, Ebene*

Mster; »n-

n.

russ. prostör

,Raum, Geräumigkeit*);

Ausbreitung, Ausstreuung' (ablaut. mit gr.

stdri-

afgcüixa, lat. strämen)-,

Partiz. stdr^ta(Präs. starati, stdrdnaoti, stdrdnäti) ,sternere*, stardta- ; stairiä- n. Streu, Lager, Bett* urvarö-straya- ,Niederhauen

Vr. »d

,

(=

Star-

,

Pflanzungen*

;

;


1030

und Impf.

Präs. gr. aroQvvfXi (nur

(Neubildung),

gevvV'fXL

orQOJvvviii

zum Vokalismus

vgl. d^6QYwu\\ (nach argwaat) ^bestreue, strecke ;

breite aus; ebne', äol. Perf. iarögozai; Partiz. argcoTÖg;

argu)^

j^^

k^

•^

ds. orgarög (= ai. strtd-) Lager, Teppich, Decke', aTgcofxvrj ^Schar^^^^T mit Umstellung ,eine Unterabteilung der PL?a menge' (kret. azagrög ;

dann ,Heer' (dazu aTgavLd, oxgaxsia^

otgarriyög),

äol.

GzgoTÖg'^

ahd. stirna orsgvov ,Brust' (^ausgebreitete Fläche'; vgl.

hot^tJ^

Stirn',

reüt^

mache

eine

,

'

^

cymr. sarn, und o-stufig aksl. strana)]

stlrna-,

alb. shtrinj

,

breite aus^ (strniö)] shtie ,lege hin, werfe,

geburt' {*sterö); shtrofke Decke, Höhle, Nest'; lat. sternö, -ere ,hinstreuen, hinbreiten; niederstrecken',

F^

,

(^st^rdtös^j

strämen

,

darnach Perf.

Streu*

(:

sti^ävi;

prosternere

argajfia] ai. stärlmari-);

Partiz,

j^g|^

slav. prosthrq, ai. pra-ti^fAA^

(:

dazu mit ^-Erweit. sträg^

=

J^

Niederstürzen, Hinsinken, Verwüstung' (,*Hingestrecktsein'), sträguluij^^ Über- oder Unterbreiten dienlich'

\

;

air.

sernim ,breite aus'

(=

lat.

sternö),

cossair ,Bett' {*]com-stari'

tA»

stori-),fossair ,Strohdecke' i^upo-stori-), sreth ,strues' (^stftä), sreAth ,prj[^j^

^

von der schweren Basis mir. srath (iw-St.) Strand, Ufer, Talgrund**^" Lw. lat. Lw. sind aber cymr. ystrad ,Tal', bret. strad ,le fond, TeS ,

;

le plus bas'); ai.

cymr. sarn ,stratum, pavimentum'

(*sterdno-j urkelt. *8iamim]

stümd-'j

ahd. stirna ßtirne^ (*sternia)^ ags. steornede lit.

sträja ,mit Stroh ausgelegter

Stall'

,

dreist';

;

aksl. pro-sthrg -strUi (russ. stereth) ,ausbreiten',

prostram

(*storno-) ^bltifi

strana Seite, Gegend', russ. storond ds.; aksl. aruss. usw.

s^ro^t) ,Ordllttft|*,

,

^'

strojiti ,paräre';

vielleicht hierher die z. T. s-losen, auf (s)tron-t-

einem

St.

"

*{s)tr-enO', *{s)ttnl^

beruhenden Formen:

preuß.-lit. trenis

, Gegend, Stelle, Ort' (vgl. aksl. strana, ursl. *iiOT'f^\ trenta ,0v\, Gegend, Strich'; air. tret (Gen. treoit) ,Herde' {*tr€i^)\ aisl. strlnd f. ,Seite, Kante; Land'; strgnd ,Rand, Strand', ags. kfouli

alit.

spätmhd. strant B.

{-d-),

nhd. Strand,

aisl.

fer-strendr ,viereckig'.

Erweiterungen:

stre-k-:

ags.

£ st.

V.

verteilen'

stregdan ,streuen, spritzen, (Prllil#' bildung wie bregdan)] dehnstufig aksl. strekati ,stechen', ablaut ttnkl j^yiivzgov, ariyna^, slav. *stn>kati in cech. strkati ,stoßen', serb. $^Ct^ »spritzen'.

streu-:

[

,^^,

structum mit analog. Gutt. nach Vfrti»mit V aus g^) »übereinander breiten, schichten, aufbauen', strues, Haufe, Menge', umbr. strugla ,*struiculam' lat.

struö, -ere {struxi,

,

;


1031 strouis ,stravi'^^ nbret. streuein

-bret.

,

streuen*;

straujan .streuen', norw. streya, aisl. strä ,streuen, ausbreiten', ags. stregauj ahd. streuwen, strouwen ^streuen^ aisl. strä n. ,StrohS

trot.

*^/o)t^iaw, streaw,

]

ahd. s^rö, nhd. Strohj

Postverbale mhd.

ströu, nhd. Streu Scheiterhaufen zur Siegesfeier'; ags. streon n. , Reichtum, Gewinn*, ags. strlenan ,erwerben, L^rinn, Wucher*, ahd. gi-striuni n.

strava

jjj.

'^

,

,

ahd. gi-striunan ,lucrari', mhd. striunen , schnuppernd umhererzeugen'; ^^^* ^^^^- ^^^öw'*6^ ,nach Vorteilen umhersuchen*, nd. strüne :-jyeifei^'» ßassendirne', eig. ,die Umherstreifende'; hierher serb. strovo ,herabgeschüttelte

*

ob

und

streuen*

n

WP.

^i. stari-

f.

,

avstga

Sonderanwendung von von Tieren*, auch

sterica

,

WH.

Worten

in

t)ter-n-

,

Widder'; mit

isl.

stirtla

k- erweitert

mndd.

,unfruchtbare Kuh*;

Gelte*.

640 f.,

;WP. II

,

;

,unfruchtbar*, ahd. stero

f.

rh ,junge Kuh*, ags. stiere ,Kalb*^; bulg.

F-);

Kuh, Lamm';

»unfruchtbar'

stairö

got.

sterd (*ster-dh-o-, ,

sterilis

'lat. •

ster- ,stei£*.

»unfruchtbare* (Kuh, Frau), (TTf^tyog unfruchtbar' (und starr*);

f.

shtjerre ,junge

alb.

strovaliti

unfruchtbare Kuh';

arm. sterj .unfruchtbar, gr.

kroat.

WH.

638

;Unfruchtbar*, alte

f{ct-

Früchte',

aksl. ostruiti, ostrujati ,zerstören* (,*auseinander streuen*)?? II 590 f., Trautmann 287 f., 289, Vasmer 3, 20, 29. ff.,

II

589 f.

für

stechende

Pflanzenschäfte;

zu

ster-

,starren,

steif sein*.

f

tfna-m

Ai.

jngel';

got.

,

paürnus,

,Halm'. :WP. II 641,

gr. zsgva^ »Artischocken-, Kaktusdorn ,Dorn*; aksl. tt^m ,Dorn*^, ahd. porn^

Grashalm, Gras, Kraut*; aisl. 3igs.

>nt>

in

t)ter-

Trautmann 324, Vasmer

Worten

3,

14, 98.

für ,unreine Flüssigkeit, Mist;

besudeln; verwesen*.

[Av. Star- ,sich beflecken, sündigen*; ^ftrm. i.

tUraXj

JS.-ksl. ;.

torib

,

i'n

,pus,

humeur*

(*^«ro-;

daneben

o-stufig vielleicht:)

Dünger*.

i(s)terk-, nasal. flat.

-oc

-ic,

flows down, that drops*; norw. stor n. ,Faulen, Verwesen'; s-: lit. termenti .schmieren*, st^rv^, russ. st4rva ,Aas*; ohne anlaut.

Cor ,that

{s)trenk-: ,Exkremente, Kot, Mist, Dünger*, stercullnum, sterqui,Misthaufen'; cjmr. trionc ,Urin, Hefe*, bret. stroük .Menschenkot*;

stercus, -oris


1032

troethi ,mmgere', bret. troaz cymr. troeth ,Lauge, Urin', ,U, oder Hronkta) lit. terHü, tefUi ,beschmutzeiiS aptersti ,beschmnl ostlit. tr^siü, tresti düngen* (wie lat. a jdickilüssig werden* ;

,

;

treSti

trqsä ,Dünger', Augen*, wozu nisl. prär lit.

,

,faul,

verwesen*, traäJcanoa ,Eit^ ranzigS norw. traa ds.,

faulen,

ags. dfSl^j

{s)terg-, (s^freg-:

üTSQydvog' TiÖTtgcov Hes.; raQyavov »Weinessig*; ablaut. fp^ u. dgl.'; expressiv aisl. junger, noch trüber Wein, Weinbefe ^rdÜb^ijjC^ dreax auch ,caries*; vielleicht lat. if^ ags. drec, -ckes Dreck* wohl zu mir. trogaid {Hrogiä ,die Dreckige*), das aber auch .gebiert* gr.

,

^

;

p^Sl

cymr. twrch, acorn. torch, bret. tourc*h ,E^f ist nach unsicher, docli kt^[p]orc- Schwein* umgebildet sei, *trogös * torkos zur es als Gruppe auf Tenuis gehören.

könnte; ob

air.

torc,

,

WP.

II 641

f.,

WH.

II 708,

Vasmer

-,

3, 12.

sterg-f sterk- ,sorgend worauf achten, hegen und pflegen'. Gr. aregyo) ,liebe; bin zufrieden*, aroQyrj Liebe, Zuneigailg*; |f ,Liebe* wird wegen cymr. serch ds. eher als *sterka lig ,

hierher,

^

<

worauf sorgend achten, oder russ. störoi ,Wl aksl. str^gg, strästi ,servare, hüten', stra^h WP. II 642, Trautmann 257 f., Vasmer 3, 12, 20. 4. ser-

1. (s)feu-

gehören; zu

slav. *sterg-

,

=

mit kons. Erweiterungen ,stoßen, schlagen*

u.

dgl.

A. {s)teu-k-'. gr. rv-Aog ,Hammer, Meißel; Streitaxt*, rrx/fc Steine', rvndvrj ,Dresch Vorrichtung* (bei Hes. Tviavif)] air. toll Höhle, Loch' [Hukslo-), cymr. twll ,foramen', adj. ,perforatus', ,Loch*; wahrscheinlich ahd. düJien ,drücken, niederdrücken', deon , drücken, zwingen, stechen* (s. Genaueres u. tuengh- ,b(

,

lett.

tukstet

,klopfen*,

,effodere*, aksl. tzkati

,

taucet ,im

Mörser stampfen',

weben, stechen', usw.

russ.-kal

;

aisl.

styggr ,zornig, unfreundlich', nl. stugj älter stugge ,steif, na(f#llh^ abstoßend' können ursprüngl. ,abstossend' und ,steif' sein ml ^^ letzteren Falle mit lit. stükti (s. unten) unter steugh- ,steif d«lrt^«W " -^'^ vereinigt werden.

lieh,

B. {s)teu-g-: schnelle

ai.

tujdti, tunjdti, tundkti

,

drängt, stößt*, Med.

Bewegung';

mir. tüag f. ,Axt* und ,Bogen', jünger stüag, tüagaim ,schh Axt', töcht ,Teil, Stück'; *stoukkä in bret. stu<^h ,]

expressives

Feder*, stuc'henn ist brit.

Garbe, Brotschnitte* (nir. stüaic ,Anhöhe, SpHl^*' Lw.); vgl. nhd. ^tück' und ßtauche' (Loth RC. 42, ,

S^

1


1033

I

IudI- ^^^' I ^gjji

überwältigen*, norw. stauka

die

Höhe

ragen*;

und

,

,

^^^^^'"'

-^

stoken

stechen, stochern*, engl. dial. stoke ,das Feuer schüren', aisl. /)OÄa ,rücken, stoche{r)n] ohne anlaut. sverändern, gehen*,

jjind.

,

:

tbd.

I

docerian ,umherlaufen*

?'ifS.

;

Stab, Baumstamm' (wohl ,*abgeschlagener oder Stamm', vgl. abstocken), ags. stocc , Stock, Stamm, Stumpf', aisl. Baumstamm, Pfahl, Block*, wonehen mit der Bed. ,steif* nd. stück,

mhd.

abd.

I I

Stuka

,m

stoßen, verletzen, stottern', ^stoßen, aufschichten, erstaunen*, nhd. verstauchen (aus Nd.)? ^^^- ^^rstuiken ^verrenken*; afries. stak ,steif* zu norw. stauka

sch^e<^*

1;

stüngis ,Messerstumpf*, stükti

lit.

vermutlich

^t

\ itoJikr

sioc, -cÄes ,8tock,

,

abd.

nhd.

jbd.

Stück;

stocken

ahd. stühha

f.,

,steif

werden*;

mhd. stüche m.

f.

aisl.

stykkij

,weit offener

ags.

stycce,

ahd.

stückig

Ärmel am Frauengewand

Ärmelstumpf), Kopftuch', nhd. Stauche, mnd. stüke ,Stumpf, weiter mit ü: ags. stocu f. ,langer Ärmel'; I Ärmel'; steif (woraus stoßen* t manche neigen zur Annahme eines Bed.-Kernes mit stükti zum und lit. ,in die Höhe stehen', Vergleich Ifltwickelt sei), Ui<r,

,

[(»lit.

,

staugineti ,schlendern', eigentlich ,steif, stolpernd gehen*); vgl. russ. ,gefrieren (*steif5 starr werden?)*, gr. OTvysg PI. , Eiskälte', aTvyog

ttugnuth D.

,

Abscheu, Haß*, arvyecj ,hasse, verabscheue, fürchte', arv^, Gen. arv/ög Verhaßte, Frost'; FIN Jtv?, s. unten S. 1035;

f., das

und nur unter der Annahme von Ablautentgleisung' möglich Zugehörigkeit von got. stigqan ,zusammenstossen mit', ga-stigqan

zweifelhaft ist

die

,

stekkva st. V. spritzen', Intr. ,bersten, springen, fallen, stincan as. ahd. stincan laufen*; ags. , stieben, dampfen, aufwirbeln; stinken*, stekkva aisl. Kaus. ,ver jagen, besprengen', ags. stencan jttinlcen, riechen*; verstreuen*, mhd. stenken ,stinken machen*; as. stank, stunk, ags. stenc ,anstossen', aisl.

,

,Geruch, Gestank', ahd. stanc ,ds., C.

{s)teu-d-'.

ai.

auch Duft'.

tundate, tuddti stößt, stachelt, sticht', todd- m. ,Stachler, ,

arm. tndal, tndel ,erschüttert werden*; aus dem Gr. vermutlich Namen wie Tvdsvg, Twddgscog; fraglich Tvvvög mit Konsonantendehnung n^L'KQÖg" (,*zerstoßen*, ai. tunnd-? eher Lallwort Lenker';

wie Tvrd-dg^ alb.

»ganz klein

;

jung*)

;

shtynj ,stoße' (*studniö)] tundö -ere, tutudi ,stoßen, schlagen, hämmern', tudes,

-itis Hammer*, wohl auch tussis ,Husten* (ob dazu umbr. tuder woran man •jfinem', tuderato ,finitum', so daß ,Grenze* eig. ,Endpunkt; sich worum -ere ernstlich betreiben, bemühen, eifrig ,sich tastößt'?); studeö, lat.

kditäre

,

,heftig stoßen',

Weißigen*, s^wc^mw, Streben, Eifer' (,*wonach zielen' aus , wonach schlagen');


1034

fällt' (das t vom PI. -tuittet aus *-to-tudiont) abreS astuz ,Ungeziefer', cymr. cystudd ,Scbmerz*, usw.»^ ,cuspis*, bret. stauta schw. V.), as. stötan, ahd. stözan got. stautan (aisl.

do-tuit

air.

,

-^

,stoßeii«*

nhd. stutzen ,mit den Hörnern stoßen, plötzlich stillestehen, zurÜckpfiSr mhd. stotze ,Stamm, Klotz^* aisl. steytr, ahd. stöz ßtoß ahd.

tti^^^.

-^

Steiß (mit md. ei für eu) eigentlich ,*abgestutzter Körperteil* (rrf^ ^1 Stoß ,die Schwanzfedern des Vogels in der Jägersprache*); aisl. stütr ,Horn, Stumpf, Ochs*, mnd. stüt Oberschenkel, Steiß'» t^^^. ,

norw. stota ,stottern, stolpern', nhd. (nd.) präsens

D. (s)teu-p- (vereinzelt ai.

,stoßen*;

-&-, -hh-)

pra-stumpdti (unbelegt), töpati^

pard-

,

^stottern'

]

auf Grund det Kii^^

stuttr ,kurz*, ags. styntan ,stutzen* u. dgl.

aisl.

tujpdti,

auch ,Stock, StumpK tümpati, tumpdti

^stOßt*

ungehörnt';

',

gr. TVTtTü) ,schlage*, TVTtog

wd-sT Hes.,

,Stock,

OTVTtog

,

,

Schlag, Eindruck'; GTVftd^ei' ßQoyxS^ ik^^^ Stengel' j mit -hh- aTvq)sXitü) '^U^.

Stiel,

mißhandle', otvcpXög ,rauh, steinig*; über aTvqfslög ,herrisch*

s.

Homer. Wörter 269 f.;

Leiö*«*Ör

Schande*, bes. ,die Entehrung durch Unzucht* (uniprft^ ,die dafür verhängte Prügelstrafe'?); stupeö, -ere ,starr stehen; boUgbä betreten sein, stutzen*, stupendus ,erstaunlich, staunenswert*; mit l!4l lat.

stuprum

,

mit der Zunge anstoßen,

vielleicht titubäre ,wankeln, straucheln,

aus

*steub{hymä,

Gestalt',

bret.

*stouh{h)-mä:

stumm

auch ,Flußbiegung'

;

ds.

Ir.

(ins

cymr.

ystum

f.

stöt

,Biegung, "Wen;

entlehnt mir. stuaimm

f.

dastum ,das Einsammeln' (Loth RC. 48,

ags. stüpian-^

,Fähii 354ff,)

^^:

ahd. stobarön ,obstupere'; aisl.

stüfr

Stumpf, mnd. stuf Adj. stumpf, stüven == aisl. si aisl. stofn Baumstumpf, Grundlage' ags. ttoj stuhhi m. , Stumpf, Baumstumpf, ags. styhh n. ,Baui ,

,

stumpfen, abhauen' aisl.

stuhhr,

;

,

;

mit germ. -p-: aisl. stüpa ,emporragen*, ags. stüpian, mnl. stui bücken*; ablaut. ags. steap ,hoch, ragend' (engl, steep , steil*), mhd. ,hochragender Felsen' (Hohestaufen), mhd. stief ,steil'; aisl. stäup tu Becher'; ags. steap, ahd. mhd. stouf ,Becher*; ags. stoppa Kübel, aus abgestutzt beraubt* erklärt sich aisl. stjüp- , Stief-* {stjüi ahd. söhn*), ags. steop-, stiof-, stiuf-, nhd. Stief-, ags. äbe-stlepan ,ber ,

=

,

ä-stleped ,verwaist', ahd. ar-, bi-stiufan ,der Eltern

rauben* lett.

oder der Kin(

;

Staupe ,Pferdefußtapfen*

;

stupe, stups ,Bes'enstumpf

;

(abgebi

Rute'.

WP.

II

615 ff.,

WH.

II

608 ff., Trautmann 331, Vasmer

3,

109,


1035 \.

^

preisen*; nur indo-iran. u. griech. stdvate usw. ,lobt, preist^, Partiz. stutd,gepriesenS stuti- f. ^i. stäuti, preis', stötdr- , Lobsänger' usw., av. staoiti ,lobt, preist, besingt; j^b^ Partiz. stüta-, stüiti-, staotar- usw., erweitert ai. stöhhati ^preist,

few

;l3'Ut

betet',

Ijüchzt';

gr. otsvtccl ,(*rühmt sich) verspricht prahlend'.

-

^yp. II 620.

sich ballen', vielleicht stau-, stou-istü mit stäi-: [^üQ' jSich verdichten, stt-'.sti-ä- ,sich verdichten, stocken' als Erweiterung eines *stä- auffaßbar,

ghrta-stävah Akk. PL , Schmalz^ Tropfen'; 'pfthu-stu- ,mit einem stuka- m. , Zotte, Flocke', stöhd- m. Tropfen', mit breiten Zopfe^ stü-k-ä, rundliches wahrscheinlich Bed.-Entw. lett. stükis ,Klümpchen, Ding*, ^er ^i.

,

und

Wickelkind'

ai.

stuka- m. ,Kind, Tierjunges';

ai.

stupd- m.

stä-p-a-,

lat.

,Werg' (daraus stüpa, stuppa ds.) zusammen, mache dicht, hart, schmecke herb', gtvi.i(.icc «usammenziehendes Mittel', azvxpLg ,das Zusammenziehen, Beizen', OTVTtHaarschopf', gr. *(JT^n7]j atvrtrtrj

rr.

oxtcpoi

fttög

,

;

ziehe

,zusammenziehend', GTvcpög, arvcpQÖg, GTVq)v6g ,herb, zusammenziehend',

vielleicht gr. gtv^, OTvyög im PL ,durchdringenfpv^vög ,fest, kompakt'; Eiseskälte', arvyog n. ,(*Schauder) Abscheu, Haß', Gtvyeo) fier Frost, ^jbasse,

ksl.

verabscheue, fürchte^, doch vgl. oben S. 1033 stud^ studh

.erstarren')

WP.

;

, Kälte',

styngti

II 620,

Vasmer

Gr. oxiXßu) ^glänze, seil

erkalten'

und

;

stydeti

schämen'

,sich

russ. istygnuth, stugnuth .gefrieren'. 3,

33

ff.

Stilb-? ,glänzen; schauen'?

[Ir.

,

schimmere', OTiXßr}

sellaim

jAuge',

dem Bau

,sehe

an',

cymr.

idg. ,

Wurzeln widersprechend.

Glanz'; axLlTCvog syllu,

,

glänzend'

corn. sylly, bret.

=

sellout

inschauen'.

WP.

II 646.

len- ,Mund'.

kv.

staman-

K-^^o-Formans)

n. ,

,Maul (vom Hund)^;

Kehle,

Mündung

(der

gr. GT6y,a n. ,Mund^, orö^axog Blase, des Uterus); Magenmund,

geschwätzig; artig plaudernd', ved. stämü- etwa [•ttofiuUw ,plaudere', arwfxvXia ^Geschwätzigkeit' (daß ist unsicher); mit sekundäund verwandt bedeute stöhnend' sei, jiKnend, Hagen'; dehnstufi^ arMf-ivlog ,mundfertig,

»m a: [•l)ret.

WP.

cymr. sa/n, Kinnlade'; sefnig ,Kehle', acorn. stefenic staffn, nbret. staofi

II 648.

ds.

,

Gaumen',


1036 storos, Stornos (strnos?) ,Star Lat. sturnus,

-i

m.

^Star',

und Vögel ähnlichen Lauteindruckt«

aus *strnos oder *stornos, in letzterem J'tU. ** ,Möwe' (Ms. stamite) vgl. ^^^^j^

starnite ags. stearn ,Seeschwalbe*, apr. Goldammer*? strendtka russ. , strnad,

ahd. star{a), nhd. Star,

WP. 1.

WH.

II 649,

aisl.

stari, ags. stc^r,

II 610, Frisk 173,

^^

;

Demin.

Vasmer

3,

stcerling

^^

26.

streig- ^stehenbleiben, steckenbleiben, innehaltend Lat. strigöj -äre stehenbleiben, innehalten (besonders von Zugtii^r*«. wozu wohl auch obstrigillö, -äre ,hemmend entgegenstehen, liinderiick k, ,

=

norw. strika (*strikön strigäre) ^einhalten, stoppen*, t<HW ^hinderlich', strika st. V. ^den Lauf hemmen, stoppen* lit. straigjü Ji*

Wege

sein';

;

einstoßen', stringü, strigti steckenbleiben', lett. striegt und strigt ^einsj^^ ,steckenbleiben'), straignis ,Morast'; slav. *str^g-ti in poln. ,

(eig.

«oilrfe

ustrz(ic.

*-4

WP.

WH.

II 649,

2. streig-

,

von

,

Lat. stringö,

schnüren'

norw.

straff'

steif,

ster-

604 f., Trautmann 290.

II

und ,zusammendrehen,

-v

Strick';

wohl Erweittru? ...

starrend

der Bed.

-ere, strictus in

,straff

anziehen, zusammenziii^

;

dial.

Augen

strlkja ,die

aufsperren, schwellen', striky

strt

aufgeschossener Knabe'; *strikki- ,Strick' in afries. strik, mnd. strik" ahd. mhd. stric [-ck-) ßtrickf davon mnd. stricken , schnüren, biaJtt stricken', ahd. strickan heften, festschnüren, stricken^, ags. \

,

,stricken, ausbessern'.

WP.

II 649,

WH.

II

604 f.

3. {s)treig-, streid{h)- ,zischen, schwirren'; Schallwort.

Gr. TQitwj thqiya ,zirpe, schwirre, knirsche', Tqiyiidg (neugebild

m. ,das Zirpen, Schwirren', TQtylrj , Seebarbe', TgiyöXag ,Knurrbll9arglyS, -yyög f., auch ct^i^, (ttAi?; atqlyXoq Hes. ,ein Nachtvogel',:J*'

oii6q)

strlx, -gis

WP.

f.

,

Ohreule', strid{e)ö, WH. II 606.

-ere, strldl

,zischen, schwirren, schrägt

II 651,

strenk-, streng-

,straff,

beengt'

ster-

u.

dgl.

(wie bei

ster-g-,

stre-g-,

,starren'); ,Strang, zusammendrehen, zusammenziehen'. Gr. OTQayyög ,gedreht'; durch eine schmale Öffnung tröpfelnd'

s.

^: {(J^ft

f. ,aussickernder, ausgedrückter TropW» aTQayysvea&ai ,sich zusammendrehen, hindurchpressen, zögern', ctQ

yovQia ,Striktur'), argay^, -yyög


1037 ^'

L [

L

gtrang; Strick, Schlinge', argayyaXsvwy -i?w,

=

/^roßleS (^'pQoyyvXog (aus *aTQayyvlog) ^gedreht srengim ,ziehe, schleppe', sreng , Strick', mir«

^iftrenginiä); lett. stringt

,

stramm werden; verdorren'

rund^; srincne

schmaler

Streifen,

Strang,

Schnur,

ahd. stranc Schnur, Strang', festbinden,

schließen'

zusammenziehen*), Strangs

(,*sich

(-g-),

Strom*

aisl.

ags.

{*strangi-),

nhd. Strang-, Denominativ

strengr streng >m.

aisl.

strengja

;

anderer Bedeutung

mit

strangulo)

,Nabelschnur'

Germanischen von der Wurzelform auf k oder gh:

jjji

sträng ds., strenge

•5.

lat.

frisch' (Lituanismus);

^ti'^;

^

-dw (woraus

,

aisl.

strangr ,heftig, stark, streng, hart', ags. mnd. strenge, ahd. strengi , scharf, stark,

streng',

und ags. strengan ,hef estigen', mhd. strengen , strecken, nhd. anstrengen-, ^drängen', norw. strungen steif oder beklemmt im Magen'; aisl. strangi m. ,Baumstreng',

feUpfer,

,

itomm'

;

Wurzelform auf

ron der fererade',

norw. dän. Strunk

idg.

Media: aschwed. strunker

,ds., stolz',

norw. Strünken

,

aufgerichtet,

= strungen

(s.

oben),

mnd. Strunk Stengel', mhd. Strünken^ strunkein auch nasalierte Formen von st{e)reu-g- sein); (könnten

Strunk ßtrunk'^

;jihd.

btraucheln', lett. streükals ,ein

WP. \trep-,

Lat.

650 f.,

II

,

Stück verhärteten Auswurfs' (etwa

WH.

,steif,

starr').

II 605.

(s)treb- ,wild lärmen, schreien u. dgl.'; Schallwurzel. strepöj -ere ,lärme, schreie, rausche' vielleicht der ital. FIN Trehia ;

;

v&X.prefa , zanken', dXsl.prapt n. , Geschwätz', ags. prceft n. Zwist, Zank', md. drevelinge ds. (mit p : aisl. Jjrapr , Schwätzer', pray n. ,garrulitas') und lat. stertö , schnarche'. vgl. 3. {s)treig-j streid(hy , zischen, schwirren' ,

;

WP. I-

649

II

,greis,

Air.

f.,

alt';

sruith

WH. nur

,alt,

II 602.

kelt.

und

ehrwürdig'

balto-slav. (*stru-ti-s),

acymr. strutiu

gl.

,antiquam';

strüjus , Greis'; aksl. stryjh ,patruus', strynja ,amita'. WP. II 651, Trautmann 290, Vasmer 3, 29.

it.

so- ,wohl, gut' als

[iClticklich,

?r. vyLTJg gall. fet,

SU-

he-,

1.

Kompositionsglied; su-bhago- ,beglückend'.

av. /m-, apers. u-, z. B. in ai. su-drü- , starkes Holz' su-bhdgabeglückend', av. hu-baya- , gutes Eheglück gewährend';

Ai. SU-,

,gesund' (*su-gni{es , wohllebend*) hy-gar (z. B. Su-carus =) cymr.

air.

;

su-, so- (z.

,

Hebens würdig', corn.

B. su-thain ,ewig', so-scel{a)e

,

Evangelium')

hy-, ;


1038 su- in

germ.

Schwarze'); lit. südrus

Su-gamhri VN,

,gei\,

sü-svort

,Schwarzamsel'

f.

(,^

üppig*; aksl. s^drav^ „tyLrjg" ,öech. zdravy (y^^

slav. '^s-bbozhje, cech. zhozi ^Besitztum'

su-drü-) usw.;

ai.

aisl.

aus

*si>-log^

*_

t^^

suhhdga-, oben S. 107);

SU-

ist

Tief stufe zu *swe- (oben S. 882

f.);

=

^ g^.

vgl. ai. sva- in sva-dhä

sü-dhita- ,fest, ,süßer Trank' (oben gesund*; WH. II 512, E. Fraenkel Mel. Pedersen 443 ff., Vasmer 1, 450 f. S. 241), svd-dhita-

sü-Sf suu-ös

,

Hausschwein, Sau'; erweitert su-ko-] suuino- ,zum Scl»W|^ -

gehörig'.

Av. hü (Gen. Sg. für *huvö) , Schwein'; gr. ^g, vög, ds. ,Sau' (davon ilaiva f. Hyäne') neben (xvg, avög m. Hes. ^Schweinestall ov(p6g av(pE{C)6g, ßoQßoQwösig f.

,

;

;

idg. bheu-j oben

S.

146

Sternbild der 'Yddsg

ff.);

,

Akk. dazu

h

m.

J^

ovfjlai' t4n^

{*-q)£J^iog,

m

Gruppe von Schi

vgl. gr. lak. aUa'j

jSchwein'; lat. süSj suis ,Schwein', umbr. sif ,sues', «im' sufum, sorsorrij sorsalem ^suillum' {^sü-do-, *sü-dali-)] alb. thi

*8u-tegis .Schweinestall' (M.-L. 8492);

gall.

ahd. ags. sü, lett.

aisl. syr ,Sau'; sivens ,Ferkel* (unklar apr. seweynis suvensj

,

Schweinestall*); tocL

I*

8UW0 ^Schwein'; adjektivische 12 o- Ableitungen: einerseits gr. (spät) trjvög ,vom Schw^*^,^ andererseits (ursprachlich) lat. sulnus ds., aksl. svim ds. lett. tiHNü ^ ,beschmutzt'; toch. B swänana misa , Schweinefleisch';

=

substantiviert got. swein, aisl. suln, ags. ahd. swln Schwein'; aksl. mn^ ,Schwein' wohl aus *svml (fem. zu svim) umgebildet. ,

k-Ableitungen ai. sükara- m. ,Eber, Schwein' (umgedeutet als ,>Sw-macher^); mper«. fr«\ osset. x«i ds. lat. sucula junge Sau'; mit expressiver Gemination ySjH :

,

;

Seh wein, (Schweine-) Schnauze, Pflugschar' in air. socc sdil flul^^ Schwein' (ein Fisch), mir. soc m. Pflugschar, Schnauze (des Schweiata^, air. FIN -Socc; cymr. hwch m. f., später nur f. Schwein', com. hochf% *sw/i:Ä:o-

,

,

,

Seh wein'; aus dem Gallo-Lat. stammen cymr. swch, bret. souc'h und frz. soc Pflugschar'; soch, ags. sugu ,Sau', as. suga, mnd. soge^ nhd. Schwab, suge ,Sau'; mit pressiver Gemination norw. schwed. sugga, mnd. sugge. liouc'h, hoc'h m.

,

,

WP. II BSL 45,

^

f., WH. II 635 ff., Trautmann 294, Vasmer 2, 593, Benve»^' 74 f.. 90, Thieme, Heimat d. idg. Gemeinsprache 26 f., 8^^

512


1039 .Gebärerin', zu 2. seu- sü~ ^gebären' (oben S. 913 ^^bl ursprüngl. oder aber lautnachahmend? herit ^Sau' (*bherenti) :

f.);

vgl.

^'

]

-j.

soU'TO- ,sauer,

^.^^

f.

^1^ syra

tauer% aisl. ,

,

saure Milch', ags. syring ds., ahd. sürl ßäure^-^ ahd. ags. sür sür-eygr, ahd. sür-ougi, ags. sür-lege ,trief äugig' vgl. toch. B

,

;

Augenkrankheit';

suras jSalzig',

lit.

zunächst von käsig Gerinnendem^

Flußnamen; Wurzel seu(a)-, sou(a)-:sa-. Sauerteig', mnd. mhd. sür n. ,Bitterkeit';

in

surr ,sauer, scharf, m.

^isl.

^rrna

bitter',

salzig,

schleimig Nassem; auch

lett.

surs

,

salzig, bitter*,

suris

lit.

m. ,Käse', apr. suris

ds.;

syn> ,feucht', russ. syröj ,feucht, roh, sauer*;

aksl.

substantiviert aksL

russ. syr ,Käse';

pp^

turövyj ,rauh,

die

vgl.

saurr m.

aisl.

ablaut.

,

Schmutz,

Same'

tier.

;

abg. surovz ,roh*, russ.

roh' (*sou-ro-)]

FIN

kelt.

ON

Süra^ nhd. Sauer, Sür, apr. Sure^ lett. Sür-wpe, und ,Syrakus' (Sizilien), mit «^Ableitung zu IvQayid)

2vQdyL0vGai PI. ^'ame eines Sumpfes. ^en

WP.

II 513,

(oben

,Saft'

Trautmann 293 f., Vasmer 912

S.

f.);

über

3, 49, 58; vielleicht zu 1. seu(9)Milch' zu: , ,geronnene, saure Milch'.

Schallnachahmung für , sausen'; nur germ. und slav. Ahd. süsö7b jSausen', mnd. süsen, schwed. susa, dän. suse ds.

(05-

;

(Schallkorrektur für lautgesetzliches *sych-)s^sham ^zische'; vgl. iruss. susol , Zieselmaus, Hausratte', bulg. szsel ds. susers Haselmaus'. lett. susuris , Spitzmaus', aksl. sysati ,s2iUseTi, pfeifen'

;

,

WP. Isi

Trautmann 294, Vasmer

II 514,

süsä

Jokl.

^WI.

,die

aXh. gjysh

:

;

an etwas Geschmack, Freude finden'.

suädü-s

,süß': ai. svädü-,

(*-5/ta), -V, dor. advg ,süß'

^tr

lat.

s.

f.

svädvi ,süß, lieblich'; gr.

mit Formans -mo-

i^^ug,

f.

-eZa

hom.

ädvi,iog, fjdv{.iog ^angesuävis (*suäduis) ,süß'; as. swöti, ahd. suozi^ ags. swete, aisl.

PN

;

:

SuadurJx, -genus, ir. Sadb f. Mayrhofer KZ 71, 74 f. u. 73, 116 f.

,süß'; gall.

«anff,

,

,

,süß;

aelim';

50 f.

Gebärende'; nur altind. und alban. Großvater' (*sü-s-io-), ursprüngl. , Erzeuger'; ^Erzeuger'; Urgroßvater', gjyshe , Großmutter' (*sü-s-ie). Ling.-kult. Untersuchungen 28ff. zu seu9 sü-, oben S. 913 f.

,Erzeuger'^

Ai. süh tregjysh

3,

Kompar. Superl.

ai.

PN; über

svddlyas-, gr. ijdlwv', ai. svädistha-

got. sutis

==

,

ruhige

gr. fjöiCTog]


1040

suädos-

2.

n. ^Süßigkeit,

Wohlgefallen'

ved. prd-svädas-

:

-ä:

5.

suädonom,

4.

Verba und andere Nominalbildungen: ved. svädate

ai.

»Hebli^

n. ,Essig' (gr. ^öog n. ,Vorteü', bleibt ^ehijdrjg »honigsüß^ ^dog

nehmS

ai.

svädanam,

erfreut, genießt*

,ist

=

^^

,Lust^

f.

gr. i^dovij

gr. ^So^xai (böot. S&dofit)

mich';

t*^

^

durch Kochen gar (schmackhaft) gemacht, gekocbt*^» svättd- ,gewürzt'; ai. svdda- m. Geschmack, Wohlgeschmack*, bit \p|^ av.

x'^äs^ö

,

,

,Salz' (Mittelbegriff

,WürzeO;

Kausat. bzw. Intensivum sväddyati

(= lat. suadeö, s. u.) und 9Vüdd'--^^p annehmbar kosten, genießen*, tiefstufig tU^L., machen; ,schmackhaft, machen, einrichten, töten, vemicbteti* fertigmachen gut ,gehörig

=

derselben Ablautstufe Perf. susüdimdj südä- m. ,Koch', lit. ^cZyH,gol,j mit analog, ä: svddati , macht schmackhaft, würzt*, svddate ,i Partiz. svattd-'j nasaliert av. x"andra-hara-

afgh. x^and ,Wohlgeschmack, Vergnügen'

,

angenehmes tuend "^^

(vgl. gr. ävödva))]

oben); ^a^evog jerfreut', nicht sicher hierher s- Aorist ijaaro (der Lenis unerklärt); *afäde(jj, ^arjöso) (boi

Gr.

zum

fjdofMXL

(s.

ddrjXÖTsg) ,bin verdrossen', lokr. J^sSaörj'KÖTa (ß

<7eis,

falle',

Aor. hom. sUade, gortyn.

eJ^aös, Perf.

,mißfalle' {dq)aÖLa ,Feindschaft'), ion. &dog a-öd^äörjg^ ion. avrcbdrjg

wovon

drossen',

,

daöetv

anmaßend, '

eaöa

m.

,

oder ^?); ai.

sa8vadi\\ Beschluß', Sörj^ia (:

selbstgefällig' {*ai)Tofdör]g)y

dxlslv, drtOQetv Photios

;

äSaSf^j^.

dieser -e^-St. Sdog

Neuschöpfung von ävöavo) aus; lat. suädeö, -ere ,rate' (d. i. ,mache einem etwas

lit.

südyti

,

würzen, salzen'; swatan PL

vielleicht hierher ags.

--?l'^,

gefallen');

*;7^^

swats

,Bier', schott.

,

frisch gebflili^ :C

WP.

II

516

f.,

WH.

II 611

f.,

i^f

Frisk 104, 166, 184 f.

suard- ,lachen'? aaqddvLog ,höhnisch, spöttisch', aagdl^eiv ,hohnlachen' hwertliirij mbret. huersin ,lachen'.

;

cymr. eh

com.

WP.

II 517.

ßuei-, sui- ,zischen, pfeifen', Schallwort; erweitert sueizd-) ital siieighl-. Idg. Alters air.

11^

"-^Jf;

Bier'.

(wenn

iit

"

gr.

Jcs-

set-

ist

*sueizdö:

ai.

Jc?vedatij

ksvedati

,saust,

braust,

Schallverstärkung eines aus *svaizdati assimilierten

,(ein

Instrument) blasen', mir. airfitiud

,

*i

durch Musik


1041 Ind fet .sibilus*, nir.

^r.

fead ,a whistle' (*swizdä), mir. fetdn »fistula', (ein Instrument) blasen^ chwyth ,das Blasen^ »Pfeife' (chwib ds., Kreuzung von chwyth mit pib ,Pfeife' aus

^yinr.

Ay^ytJiell t^l

.wehen,

chiüythu

corn. lühythe, whethe, bret. c'houeza »blasen'; aksl. svistatij zvizaus *svizdati assimil. sein); ;Sibiläre^ (kann

pip^)i

iflti

,zische',

<y^^^

rr.

gchallbil<i^^&

Aor. eai^a

lett.

{ai^Lg,

aiyfxög ,das

Zischen')

ist

ähnliche

slkt ds.;

sibüöj -äre ,zischen, pfeifen*, slUlus ,zischend; das Zischen',

lat.

ebenso

wie

slfilöj sißlus, vgl. schwundstuf. got. swiglön ,die Flöte blasen, ahd. sweglön ds., swegala ,Flöte* (*suighlä-)j •feifenS aber ohne geschichtlichen Zusammenhang mit jhnhch, obigen Worten

Igkundär

j^

npers. sifllden .pfeifen, zwitschern*, aksl. sipota .Heiserkeit*, sipm^ti öech. sipati ,zischen, heiser werden'. )iser werden', II 517 f., II 531 f., Vasmer 2, 594f. ;^P. I 215,

Iflch

WH.

drehen, schwingen';

,biegen,

f(/)-

und sueng-

seu-

sui-mo- ,Drehung'

sui-lo-,

(s.

auch

,biegen*).

I Gr. ai^og .aufwärts gebogen, stumpfnasig, spöttisch' (dazu trix/dg ,ekel. les tadelnd'?); vielleicht auch aiQÖg .Grube* (*Einbiegung?); chwid .lebhafte Wendung, Kunstgriff', chwidl .sich im Kreise ,cymr. jhend, schwindlig',

chwidr .schnell, flüchtig, übereilt*; chwim m. i^sul-smo-)

jwegung, Antrieb*, Adj. .schnell', chwyf m. ,Bewegung' {*sui-mo-j vgl. iten

germ. swXm-), chwyfio ,movere', bret. ftnval, gwiüval ,sich bewegen,

Iren*

;

chwyn ,Bewegung*. chwil

cymr.

chwel {*mi-to-,

id

air.

Irbeit',

;h

-lä

{^ml-lo-) ,sich schnell drehend'; svil) ,Wendung, Lauf*, corn.

vgl. norw.

.Wendung, Drehung, Zeitraum', mir. ,Wendung nach links';

sei

des-sel

chwyl wheyl

.Wendung

rechts', tuath-hil

mnd. ifileiten',

siväien,

sweimen .sich schwingen*; als Partiz. aisl. svad n. ,das svada .gleiten', ags. S2^;a(f2aw .(ein) wickeln', engl. swath{e)j

(^sud-to-),

mhd. sioade .Reihe von gemähtem Gras, Schiuaden^ svlma .schwanken, taumeln', mhd. swlmen ds. ags. swlma m. mhd. swlmel, swimmel ihwindel, Ohnmacht*, aisl. svlmij ndl. zwijm ds.

id.

]

norw.

;

;

Getümmel, Tumult', sveima ,um,das Schweben, Schweifen, Schwingen', sweimen siehen', ih schwingen, schwanken'; norw. svil n. Spirale; der krause Samenitel dorschartiger Fische'; nd. svnr Schwung, Drehung, Bummeln', ?*"«« ,sich schwingend bewegen, umherfliegen, in Saus und Braus leben*. tWindel';

aisl.

sveimr m.. sveim n.

,

mhd. sweim m.

,

,

\*^eib~

:

av. xsvaewayat-aHra- .die Peitsche schwingend*, xSviwra- .flink'

'midja-sweipains , Sintflut' (eig.

,Fegung der

Mitte*); aisl. sveipa

66

,

;

werfen,


1042

,

umhüllen*, ags. swäpan ,schwingen, fegen, treiben*, as. sicep f ahd. sweifan , schwingen, schweifen, streiten', 5i/;ezy ,Umschwunp'

=

aisl. svei'pr

,Band, Schlingung; gekräuseltes Haar*,

sueid-: in lett.

lit.

sviesti,

sviest

lett.

^werfen',

ob

svaXdit

,wiederholt schleudern*; (unten unter suBid-) hierher?

lett.

svipa

Frequentativ Hl' svaXdit

sueig-: germ. auch »nachgeben, nachlassen' (von ,(listig) etwas drehen, ausweichen, Trug'

gegangen)

ags. sttncian

aisl.

,

salben

sui-

,schwm( : ahdJ

u. dgl.

schweifen, wandern, betrügen', aisl. svzkva siJküa svikja betrügen, verraten', ags. swican »verlassen, betrügen' gehen, wandern', as. swlan ds. ,ermatten'; ahd. swihhan ,ermÄtt lassen, verlassen*, mhd. swlch m. , Zeitlauf', ä-swich ,heimlicher ,

,

'

sweichen ,ermatten*; biswih m. ds. ; lit.

svaigti

aisl.

svik n.

,

Verrat, Betrug*, ags. svno n^

,Schwindel bekommen', svaiginUi ,sch windelig umHi

russ. svigdt' ,herumtreiben^;

toch.

A

wäweJcu

sueik-i

,

gelogen',

B

waike ,Lüge'.

m. ,biegsamer Stengel', stü Kaus. aisl. svnga, sveg ,sich biegen', sveigja , biegen', Pass.* beugen, nachgehen*, svigi m. ,biegsamer Stengel*; ahd. aisl.

sveigr

,biegsam',

sweiga

(Geflecht). aisl.

sueip-: Stolfan

svifa ,schwingen, drehen, umherschweifen, schwelofi

jdrehen,

fegen,

schwingen', sweben lett.

WP. -

wenden

(engl,

stuiß ,schnell'),

,schwingen*, mhd. swibeln, swivelen ,taumeln*, ahd.

sueifla

^^

,.y/

,

schwenkoe*, swethlhi

Ach^

^

schweben'.

sväipit ,peitschen', svipst(ijf)s ,Hasenfuß, Zierbengel'. II 518 ff., Vasmer 2, 591 f., Johannesson 794 ff.

'^'

''^''

m it\

1.

sueid- ,glänzen, schimmern*. Av. x^'aena- ,glühend, lohend* (*x''aedna-)

* J

;

lat.

sidus,

-eriif

conslderäre lit.

desideräre ,verlangen*; -^\ , betrachten', svidüs ,blank, glänzend', svysti ,zu glänzen beginnen*, ,?»Ü% lett.

,glänzen',

machen*)

svist

,anbrechen,

vom

Tage*, svdidlt ,salben'

(^Ig^^

;

ein ähnliches *sueit-, aber in der Bed. ,sengen, brennen' iiaTSiiahd. swldan ,brennen'; dazu wohl als Aoristpräs. ahd. 8wedan*ßch^

verbrennen* und mit Ablautentgleisung ags. swadul ,Rauch*, Dunst* u. dgl. ,RauchscÄM;a(ien,

WP.

II

520 f.,

WH.

II 534,

Trautmann

296.

xolfd*

f^


1043 ^schwitzen'; sueides-

gVieid'

n.,

su{e)id-ro-, suoido- ,Schweiß^ m. = av. xvaeda- Schweiß* (=

svidate ,schwitzt*, svida^i. svidyatij

,

germ.

Gen. -an ,Schweiß^ {rt aus dr^ vgl. gv. \dqwg, lett. sviec^W); (ion.) n. Schweiß', hom. usw. {e)idiu}, att. id/w ,schwitze^ -y. (5)1(^04; att. id^wg wohl nach eigcog, -cjrog Moder' aus dem ursprüngl. y^^ 'wrog, hom. Dat. Iöqm, Akk. Iöqco- (erwachsen aus von idg. .^.St.

^m-

l^ii^t-T^,

,

,

*suidro-) Idgcbo)

^hvvitze'

{*ldQwa-iü));

dirse^ djerse ^Schweiß', djers ,schwitze' (mit s

jlb.

aus

ti

im Präs.

*sui-

-öWs ^Schweiß' i^suoidös), südo, -äre »Schwitzen*; corn. tüÄys, bret. c'houez , Schweißt (*swi£Zso-); kymr. chwysj as. si<7g^^ ahd. s?^e22 m. ßchweiß', aisl. svei^i m. 3gs. swätj ds.; ahd. ai. svidyati) ,schwitzen^, Kaus.-Iter. ahd. sweizzan, mhd. sweizen tjtizzen (= lat.

['

swc?or,

^•jScliweiß

vergießen, bluten, naß werden', mhd. auch ,heiß machen, rösten,

Gluthitze

aneinanderhämmern, schweißen^ (=&[. sveddyati läßt schwitzen'); ,

sviedri

lett.

;,

PL

,

Schweiß',

svhtUj

svist

,

svtdet

schwitzen*,

,schwitzen

jiachen'.

WP.

l

II 521,

WH.

II 623,

Trautmann 295.

id' ,Milch'. Ai.

l'Tielleicht Ifctt.

zu

lit.

sviesti ,schmieren*,

svie(k)st ds. II 521,

II 624;

,(gut) riechen';

nur

WP

I

ksvedate (unbel.) ,wird feucht';

ksvidyati,

ik-

WH.

brit.

s.

lett.

svatdit

auch sueid- oben

xSvld-

av. ds.,

lit.

m.

,

Milch*,

sviestas ,Butter',

S. 1042, Z. 5.

und westgerm.

Cjmr. chweg ,süß, angenehm', corn. whek^ bret. c'houek- cymr. chwaeth .Ifniekto-) ^Geschmack*; ahd. swehhan ,riechen, stinken, hervorquellen*; iit

Geminata ahd.

l§8.

sioecc, swcBcc

WP.

,

swekJie, sueckia PI.

,odores', as. swec

Geschmack, Geruch, Duft', sweccan

,

Geruch, Duft',

, riechen'.

II 521.

,Mutter des Ehemannes*, davon abgeleitet suekuro- (aus *suekrurosuekuro- ,zum Schwiegervater dissimiliert) , Vater des Ehemannes';

ikrü-

gehörig'.

I

Ai.

svdsura-j

av.

x^asura-

»Schwiegervater',

ai.

ivasrü-

,Schwieger-

|tntter'; npers. x'^^''^ <Is.; arm. skesur , Schwiegermutter* aus *kue]curä)j darnach skesrair ,Schwieder Schwiegermutter*; gr. e^vgög ,Schwiegerj^rvater', eigentlich ,Mann

per,

u.

zw. der Vater des Ehemanns*, ky.vqä »Schwiegermutter*;

alb. vjeherr

66*


1044 ,

Schwiegervater^, vjeherre

,

Schwiegermutter^;

lat.

socer,

-eri

ßf,]^^

^HraPHp;

corn. hwigeren ,Schwi

germutter*, neugebildet cymr. chwegrwn, ahd. swehuTj ags. sweor ,SchwäherS ahd.

swigar,

ags.

-^^e^er

"(^Z*^

Schwiegermutter'; ,^ anord. svWi^a »Schwiegermutter' (*swehrön'), got. swaihrö nerutAa^. wie auch nhd. got. swaihra »Schwiegervater* {*siüehran-), ^chutUo^nm^ für nach Schwieger {mutier) Schwäher; *™^. aksl. svehry Schwiegermutter* lit. Sesuras ^Schwiegervater' (4^4 Dissimil. gegen den Anlaut nicht zu -sr- geworden), wonach m. nJU

=

,

,

;

,

Schwiegervater*

|g&

;

§vä§ura-

,zum Schwiegervater gehörig*, ahd^Efey—.. {*suekur6s) ,Schwager (*Sohn des Schwiegervaters)^ auch ,Schwir^^^* dehnstufig:

ai.

Schwiegersohn^ WP. II 521 f.,

WH.

550 f., Trautmann 295 f., Vasmer

suekSf seks, kseks, ksueks, ueks

(:

uks)

2,

588

,sechs'.

Ai. sdt (aus sats), av. x§va§] arm. vec (in vat'sun ,60* ist a auj «

^^

gr. €?, dial. /f? (knidisch ^earqi^ ,sechszeilige Gerste', tU{^S|| aus *?«?); alb. gjashte; lat. sex-, air. se ,6*, seser ,6 Mann*, rnör-fe$er ,mii ahd. ^n^ seviratus, 7 Mann', cymr. usw. chwech ,6' ; got. saihs, aisl.

gelautet)

;

«ea?,

ieB; aksl. äesth (= ai. sasti-)] toch. A säÄ:, B sedecim: ai. södaSa 16 (av. xSvasdasa- ,der 16.*). Ordinale: ai. sa§thd-j av. xHva-] arm. t7eceror(Z; gr. gWog;

lit.

flektiert

i-gjashte', illyr. Sestus]

lat.

^Jfcatj

%^

y*}.

alb. t-o/a« v

sextus, sestus (SesHus, osk. Seariegj

umbr.

«'

*

i#

tasiaru ,sextantariärum' ; idg. wohl *5(«)eto5, im Lat. und Oer£B Eindringen des 5 aus der Grundzahl) gall. suexos, air. sessed^ cymr« cÄed; got. saihsta, ahd. sehsto, sehto, aisl. je^^e; lit. §e§tas^ apr. m. II^K^

iW

;

uschts, vgl. ^cs^i; toch.

alit.

A

wiios-

sÄJäs^,

B

WP. II 522 f., WH. TPS 1944, 54 f. s{u)ek"o-s

^Wochenbett* (apr. Lw.), echt

lit.

i??iiw ds.J

§Jcaste.

II 528

f.,

Wackernagel-Debrunner

III

31

,pflanzlicher Saft; Harz'.

Gr. ÖTtög , Pflanzensaft, Baumharz', örcoeig (inschr. hoTtowlmv)

,

saftig',

wovon der Ol

]

lett. svakas f. PL, umgelautet sveWis, PL sveTci ,Harz, Gummi', lit ***'^J PL, apr. sackis ds. ,Saft der Pflanzen und Früchte*; mit ÜbertrÄ^f il|[

tierische russ.

gjak

osoka ,Bluteiter', klr. posoJca ,Blut eines Tieres' os«

,Blut'.

WP.

II

515 f.,

WH.

II 623,

Trautmann 248, Vasmer

2, 688,

'


1045

Nur

iran. und germ.? swül ^v. engl, ,verschlingen, gierig trinken' wie mnd. swellen ,üppig leben', isl. ags. swillan, swillian), Uüch jSpülen', soll norw. mit ,Milch Brotbrocken*, aisl. hräsollr ,Blut* ^llr ,Trinkgelage'

trinken*? ^y^el^(k-), schlingen, essen, x^'ar-

^genießen, verzehren*

;

;

/

naßklumpiges*) sivill

gijo-1.

;

sollr

aisl.

Spültrank für Schweine' (welche Bed. auch

,

hat);

yon einer Erweiterung suelk-

:

ahd. swelhan

und swelgan ,verschlucken,

aisl. svelga, nhd. schwelgen-, aisl. svelgr trinken', ags. swelgan,

fresser';

nd. swalgen ^ersticken'; schwed. svalg, svulg

ofens^

' ^Schluck'.

WP.

,

Stromwirbel,

mnd. mhd. swalch ^Schlund', nhd. Schwalch ^Öffnung des Schmelz-

11 530,

KZ

Specht

66,

25 f.;

vgl.

oben

S.

,

Schlund',

901 und unten

aisl.

s.

sylgr

v. uelk-.

Süd- schwelen, brennen'. ,

Ai. svdrati ,leuchtet, gr. s'iXrjj

slXtjj

sXr]

f.

,

scheint'; svargd- m.

Himmel*; Sonnenwärme, Sonnenlicht', ysXav ,

assim. iXevr] Hes., ßila Hes., iXdvr] ,Fackel',

schwundstufig äXia

göttin;

[ieiß^ äXv'AQÖg (Nikand.)

'^EXevrj

lak.

'fjXiov,

ursprüngl. eine Licht-

,Sonnenwärme', äXsalvo)

f.

aiyfjv

,

erwärme', dXeeivög

,warm';

unsicher Zugehörigkeit von aiXag n. ,Glanz',

asXrjvT], äol.

asXdwa ,Mond'

[*osXaava), aeXayelv ,glänzen';

swelan

ags.

st.

V. ,(ver) brennen, sich entzünden', mnd. swelen schw. V.

mnd. , sengend'), twalm Qualm', ags. swol n. (*swula-), sw(e)olod{a) m. ,das Brennen, Hitze'; dehnstufig *swel- in aisl. sv^la , räuchern', f. ,dicker Rauch', ags. swälan t,7erbrennen (trans.)*, und *swöl- in nd. swöl , schwül' (umlaut. nhd. schwül), (nhd.

schwelen), ahd. sioilizön] aisl. svalr ,kalt' (eigentlich ,

— mit germ.

k: nd. swalk Dampf, Rauch*, mhd. swelk swelken ,welk werden'. Ein (i-Präs. mhd. ahd. swelchen, ^,welk, dürr', fb ahd. swelzan , brennen, verbrennen (intr.)', wozu vermutlich als ,verfndl.

zwoel, zoel ds.;

,

iichmachten' (vgl. engl, sweltry, sultry ,drückend heiß'), ags. as., sweltan svelta st. V. ,hungern, sterben', got. jt. V. »sterben', mndl. swelten, aisl. [tmltan

st.

V. ,hinsterben*, aisl. sultr m.

Tode neigt', |lrm.

tiefstufig ,

got.

Hunger', ags. swylt m. ,Tod';

kaic-nu-m ,hungern*, kaic ,Hunger*

Ht. svilii,

svilti

sengen (intr.), zem. svtlis ,Hitze, Fieber',

jjBengen (tr.)',

svelme

zu

(^*suld-sk-ö)]

f.

,Dampf,

von anord.

svelti ,schwelen*, lett. sveVu, svelt

Glut*, svals

m. ,Dampf', svelains

,scharf,

svalr).

531 f.. Scherer Gestirnnamen 49 f., Trautmann 296, Frisk 65 f.; oben S. 881 f. sauel-.

WP. ».

,

(vgl. die Bed.

zum

vielleicht

ohne Flamme brennen*, Kausat. svUinti

[y»engen (tr.)',

rkalt'

swulta-wairpja ,der sich

II


1046

3. (suel-), suol-, sul- , Fußsohle, auch Grundlage, Unterstes* Lat. solea , Schnürsohle, Sandale^; solum

{]

,Boden, Grund n

il^

Grundfläche, Fußsohle*; mir. fol.

Dat.

PL

i.

air.

bond Grundlage, Fußsohle^ Akk. Sg. folaig^ ,

soilgih

vUa

schwundstufig gr.

WP.

WH.

11 552,

4 suel- Balken';

s.

,

sue-lo-,

Nom

;

(Hes.)

,

Sohlet

554 f.

II

oben

S.

898 f. unter

2.

sei-.

suelno{n)- ^Schwäger, die Schwestern zu Frauen hal

griech. und germ. Gr. äeXiOL (ä- cop., vgl. ahd. ge- in ge-swio ,Sch westermann' : suji^ * siXlovsg (für zu erwartendes ^eXioveg) ds. (Hes., PolL); aisl. svilar PL ds., Sg. svili Schwager^; zum Reflexivum *se, seue-. ,

WP.

Ursprung 166, Frisk

II 533, Specht

suelplo-s Schwefel'.

24.

f|

,

Got. swibls, ags. sweflj ahd. sioehal ,SchwefeF

germ. dissim. zu

WP. suem-

,sich

*swe[l]fla-, *swe[l]bla'.

WH.

II 533,

= lat. sulpur ds. (*m

II

.-^

628; volksetymologisch beeinflußt von

bewegen', im Germ, meist ,schwimmen'.

Air. to-senn- ,verfolgen* (*suem-d-ne-),

IT

C

Verbalnomen tofunn, wohlj

norw. svamla ,phantasieren', svamra ,umherirren, schwärmen*; {frija^ symja (Prät. svamm summum und svam svqmum) ,schwi as. ags. swimman ds. Kaus. mhd. swemmen ,schwimmen ;

schwemmen afries. swammia, mhd. swamen ,schwimmen', sumla ,plätschern', got. swumsl n. ,Teich'; aisl. sund n. j

isl.

no

,das Seh"

,*noch überschwimmbar'), syndr ,schwiro Meerenge, Sund* (d. Schwimmfähigkeit', poet. ,See, Wasser', mnd. ags. sund n. ,Meerenge* (nhd. Sund)] anders über nhd. Sund Kluge-Götze*' T i.

,

WP.

II 524.

, tönen, schallen'; suono-s ,Ton, Schall'. Ai. svdnati (sekundär dsvanlt) ,tönt, schallt' (= lat. sonit), ,Geräusch*, svand- m. ,Ton, Schall* (= lat. sonus), svänd- ,raus<

suen-,

x^anat.caxra- ,einer, des Räder sausen'; sonere (*suenö)

,

lat. sonö^ -äre, -uij schallen, tönen, klingen, rauschen*, sonus (*su>


1047 son ,Laut* lat. Lw.); wahrscheinlich air. senn-, Prät. sephainn ,sonäre das nn wohl nach to-sennielen (ein Instrument)'^ ^verfolgen', das (aus

zur Wz. suem- gehört; air. senim (d. i. seinm) ,das '^em-d-ne- entstanden) Tönen'; ags. swinsian ,singen, Musik machen', swinn ,Musik, §pielen;

auch ahd. ags. swan ,Schwan^, aisl. svanr »männlicher Schwan'; neben suen- in lett. sanet^ senet ,summen', ir. sanas

(jesang^;

Qb sen-

I I

,

hanes ,history'

ftrur.

VP.n

eig.

WH.

524 f.,

II

,*rumor'

559

Flüstern',

?

f.

iueadh- ,sch winden'? Ahd.

swintan ,schwinden,

f.swindan

^verschwinden' ,

abmagern, welken, bewußtlos werden', as. ags. swindan abnehmen, schwinden*, Kaus. ,

swenden ,schwinden machen, ausreuten', nhd. verschwenden dial. p^bd. iurch Verbrennen des Grases urbar machen', ahd. sxointilönj nhd. schwinablaut. nhd. Schwund; aksl. uvedati ,welken', ablaut. ksl. /n; gditi

Jüchen'

;

a-sennad Adv. ,denique, postremo' (*suendh-no-?)'j ob germ. swindan zu swinan ,schwinden' (s. sul-) gehört und erst durch in die e-Reihe übergetreten ist? itgleisung air.

v^l.

WP. *'^S-f

Ai.

II 526,

Vasmer

1,

245.

suenk- sueg-, suek:

svdjaUj

,biegen

;

drehend schwingen, schwenken'.

(svajdksyate) ,umschlingt', Partiz. svaJctd-, parisvakta-

-ti

air.

=

seng , schlank' (,*biegsam'), kelt.

pairi§x^axta- ,rings umschlossen'; ON Singi-dünum mhd. mnd. swanc ,biegsam, schlank, fein, schmächtig', ags. sioancor )iegsam, schmächtig'; norw. svekTc, svokk f. (*swank-iöj -ö) , Höhlung der

ir.

'j

dän. schwed. svank ,Tal, Höhlung'; ags. swincan ,arbeiten, sich winden bei der Arbeit'), Kaus. swencan ,plagen, peinigen*

ißsohle',

p|uälen' (eig. ,sich

m. ,Trübsal'), ahd. mhd. swenken ,schwingen lassen, schleudern', schwenken] mhd. swank (-k-) Wendung, Schwung, Streich, Einfall',

ifwenc id.

flhd.

,

Schwank]

daneben germ. *sweng- (idg. *suenk-)

:

ahd. as.

swingan ,(sich) schwingen, fliegen^ as. swingan {swinga Keule'), |lg8. swingan schlagen, peitschen, sich schwingen'; Kaus. got. af-swaggwjan [ilchwankend machen' (?), ags. swengan ,sich schwingen', mhd. swanc, swunc mnd. mhd. swengel ib) schwingende Bewegung, Schwang, Schwung' ,

,

;

,

Schwengel'; tangi

m.

svangr ,dünn, schmal', mhd. swanger ,schlank';

,die Leisten,

Weichen' (,Einbiegung')

aisl.

;

norw. svaga, svagra »schwanken, schlenkern', sva^r^o ,schwanswak ,biegsam. gehen', aisl. sveggja ,(ein Schiff) wenden'; mnd.

nasallos: Bnd

aisl.


1048

9

dünn, scbwach', mhd. swach ^schlecht, armselig, kraftlos

swaken auch ,wackeln* (wie swanken). WP. II 526 f.; vgl. auch, seu- und sut{i)-

seh

,biegen'.

suenk-f sunk- ,schwerfällig (schwanger), schwer sein*. Ags. swangor schwerfällig, träge', ahd. swangar jSchwanqer^ ^^ jSchwer werden', sunkiis ,schwer' (von Körpern und von Arl>Ai1 ,

lit.

sunkinga ,schwanger^

WP.

II 525.

suento-, sunto- ,rege, rüstig, gesund*

;

nur germ.

?

Got. siuinps ,kräftig, stark, gesund', aisl. svinnr rasch, kräftir ags. stoldj as. swldi ,kräftig, heftig, tapfer', mhd. sioint, noindU heftig, geschioindj grimmig*; ahd. gisunt {-d-) ,gesund^j as,

^'

,

oitum

gesund, afries. sund

WP.

II

,

frisch, unbeschädigt, gesund'.

525 f.; wegen des Ablauts wohl idg. nach Persson Bei lit. siunöiu sende' (anders oben S. 909) vgl. auch lit. ;

und 587 zu

,

;

dyti ,aufhetzen*.

suep-, sup- ^schlafen', suepor, Gen. *supn6s, daraus s^epni no-s (halt. kelt. *sopnos durch Einfluß von :) supno-s ,i

1.

niio-m ,Traum*. Ai. svdpitij svdpati ^schläft, schläft ein', Pass. supyatS, FSJSl.

,eingeschlafen*, Kaus. sväpdyati ,schläfert

(=

aisl.

lat.

ein'

(=

svefja usw.); av. x^ap- ,schlafen*; gr.

söpiö,

-Ire

aisl.

{^Ttag

,

m

svfa), asopk^^il

Wehrtraum*

;

»einschläfern', söpor, -öris ,tief er Schlaf (*Äjf«pdr)|

V. ,schlafen, aufhören'; Kaus. aisl. IS^^t« sofa (svaf), ags. swefan schläfern, stillen, besänftigen', ags. swefian ds., ags. swehban ,einsf st.

mhd. entsweben

as. answebbiarij ahd. antswebben, schläfrig werden, einschlafen' (*swopeiö);

töten*, ,

aisl.

ds.,

i;

,

mb

sefa ,töten* i*tU^k^jji

t«»^

sucefa ,einschläfern* {*suepeiö), syfja unpers. ,schläfrig machen'i^wrtÄUf sufien ,schläfrig werden' (ndl. suf ,schwindlig, dumm'); aisl. softiaH^"^ mhd. swep, -bes ,Schlaf', ags. sioeofot n. ds.; alm. , einschlafen* ; Iter. sypati ,schlafen*, us^nqt^ ,einschlaf en' ;

ai.

svdpna- ,Schlaf, Traum', av. x^'afna- m. ds.

jSchlaf (^suopnos)] gr. ^Ttvog ,Schlaf' (= somnus ,Schlaf' (*suepno8 oder *su(ypnos) ,

Schlaf (*sopnos

(aus *suepnös) ,Schlaf,

lit. ;

Traum*

gr. UvTtvog ds.

=

;

;

lit.

aisl.

air.

sve/n,

säpnas, sapnys ,Traum*,

vgl. ai.

und

säpnas)]

asvapna-

ai.

arm.

Ttun,^^

süan, cymr. com.

br^

ags. swefn ,Schlar,

lett.

,schlaflos*, av.

die lo- Ableitung

;

aksl. s^n^ und:) alb."

sapnis ,Trauin'j

ax^afna-

%s^m^

'

nw««* ds., lat

svdjpnyam ,Traumgesicbt

,

u*

I


1049 zem. sapnis ,Schlaf, Traum', aksl. t0 ,TraumS s^nije ,Traumgesicht'; gr. Hov (nachgebildet lat. insomnium) ds., cymr. anhunedd ,insoinnia*; toch.

B

^^9^

?P^'^^ ,Schlaf,

II ^^^^''

Vf.

^H-

Traum^;

hitt.

sup- (Medium), suppariia- ^schlafen'. 2, 694.

Trautmann 292 f., Vasmer

II öö'^^v

sup-, sueb- _,werfen, schleudern, schüttend aksl. svepiti se ,agitari'; schwundstuf, s^pg, suti ^schütten,

'g^ep-,

^i. ^apü ,Besen';

Iter.

sypati ,schütten', rasypati »ausstreuen' sunqti ,effundere', lit. (aber süpti ,schaukeln, wiegen* eher zu seu- ,biegen'); lat. jHaufe' -äre ,werfen^ dissipö, -äre ,auseinanderwerfen, zerstreuen^, ohsipöj )^

juenS

;

,entgegensprengen (Wasser), vorwerfen', Insipere ,hineinwerfen'; *svah- und *svap- (idg. ^^sueh-) in aisl. söfl ,Kehrbesen' (*swötala-), ^rm. n. jSpeer'; ags. ge-swöpe f. Abfall, Kehricht' (isl. söpa ,fegen* ist nd. swabbeln ,(von Wasser u. dgl.) hin- und rl. Lw.) herschlagen, wogen', ,

;

scJiwapp-en, -ein, -ern u. dgl.

WP. tt^er-

WH.

II 524,

I

356 ff., Trautmann 293, Vasmer

3, 57.

(auch ser-?) ,sprechen, reden'.

sermöj -önis Wechselrede, Unterhaltung, Gespräch' {*sermö) ist ar; osk. sverrunei ,dem Sprecher, Wortführer'; got. swaran, swör wören*^, aisl. sveria, ags. as. siceriarij ahd. sicerierij swerren ds., aisl.

Lat.

,

Nom. PL

,

Schwur,

Eid',

mhd.

siouor

,

Schwur',

aisl.

svara ,anworten,

rgschaft leisten', svqr PI. ,Antwort', and-svar ^gerichtliche Entscheidung', and-swaru , Antwort', as. aw^stcör , Antwort, Verantwortung'; aksl. svarb

k*(Hin- und Widerrede), svar^ ssora ,Zank' aus *s^sora?

,

Kampf,

svariti

,

schmähen, bekämpfen';

,

tuer-

,

sprechen, reden'

ist vielleicht

(aber nicht sicher) eine

g von suer- ,surren' auf artikuliertes Sprechen. WP. II 527, WH. II 521 f., Trautmann 296 f., Vasmer

jSurren u. dgl.'. svdrati jAi. ,tönt, erschallt, läßt erschallen*; ird- svdrä- m. ,Schall, Ton';

Anwen-

2, 712.

(er-

auch surmi ,Röhre' (Flöte?);

-xog m. ,Spitzmaus' (*surak'), kret. i^gov ,Bienenschwarm' Hes.; äre ,zischen, flüstern, susurrus ^das Zischen, Flüstern', susurröj

}cc^,

{rr Konsonantenschärfung im Schallworte), ahsurdus widrig ungereimt' {*morodo-s) surdus ,taub* als , dumpf oder undeutlich und redend'?); wahrscheinlich sörex, -icis (erst spät sörex) ,Spitz-

imen'

,

»gend, Jrend

;

aus *suör-ak- (: gr. üga^ ds.); cymr. chwymu , brummen* (zu *chivyrn *mernio- ?) ^isl. svarra brausen', norw. sverra , wirbeln; kreisen', nhd. schwirren] is'

;

,


1050

f

norw. surla

,leise

singen',

suer-

«

murmeln*

.*«^;v

^^^

;

*

'^'^

^5

*

sprechen*. WP. II 527 f.,

3.

^rieseln,

mhd. surm , Gesumse* vielleicht isl. svarmr ,TaumeP \ Schwärm, Menge', ahd. swarm ßchwarm}] lit. surmä ^Flöte', aksl. svirati ^pfeifen' (Dehnung von *5i;t,r\

surreUj ,

schwed. sorla

,

WH.

II

634 f., 637

f.,

Vasmer

2, 593.

suer- ,Pfahl^ Ai. svdru- m. ^Pfahl, Doppelpfosten, langes Holzstück' ahd. swirön Stütze; homer. Akk. eQfxTva m. ,Bettpfosten* mhd. swir ,UferpfahlV nhd. Schweiz. Schwiren ,Pfahl', ags. sioier •

^ t^^ *

,

;

f.

mit Ä;-Formans

jPfosten, Säule';

(*$werhjan-), ags. swieray swlora

sviri

aisl.

,Hals'

.«„_ m. ,Hals, SchiffaiAÄ^

(*swirhjan-)',

lat.

Zweig, Pfahl', Demin. surculuSy surcellus] vielleicht swro bein', (s. unter *söra). ,

WP. 4.

528

II

f.,

WH.

tiefstufir tt^

,Wade^W

II 635.

suer- ,schneiden, stechen, schwären, eitern'. Av. x^ara- m. Wunde, Verwundung'; air. sei^bj cjmr. chwerw ,bitter' (*suer-uo-)j ursprüngl. wohl stechend' cymr. chwarren f. Drüse' (*suorsina) ,

,

;

ahd.

,'

;

V. ^schmerzen, schwären, schwellen', swero bes. Schmerz, Geschwür', nhd. Schioäre, Geschivür, ahd. swer(a)do sioeran

.,

st.

,!

Schmerz', ags. sioeornian ,gerinnen'; ahd. sivei^t ,Schwert^, ags. sverd aus *swe)^-da- ,stechende Waffe'; -p urslav. *suara- ,kränklich' in russ. chvöryj, acech. chvory, ahlauf '

ds.

und

ksl.

chyra

,

Gebrechlichkeit'

,Bohrer', urslav. *svhrdhlo. WP. II 52y, Trautmann 295, 3, 237, 243, Loth RC. 41, 233. 5.

,

drehen,

vielleicht hierher serb.-ksl^

Krogmann KZ.

suer- ,wägen', suero- ,schwer',

suerbb- (auch Suer-?) suorbhom.

;

s.

unter

drehend

59, 204,

1. uer-.

wischen,

Cymr. chwerfu ,das Wirbeln, Umdrehen', chwerfan chwyrn ,schnell (drehend)' aus *siierbh-nio-', got. aisl.

wischen',

sverfa

st.

V.

,

feilen',

VasmegS

svarf

n.

,

fegen';

Verl

,whirl for a' hi-swai a/-,

Abfall beim Feil

ahd, I sweorfan ds., afr. swerva ,kriechen', as. sioertan ,abwischen', ,extergere', suuarp, swirhil ,gurges, vortex', mhd. swerhen ,sich*1

bewegen'; ersinnen'

;

aisl.

svar/a , umherschweifen ', aschwed.

si;

an; a ,drechsel%1


1051 *svorb^ in ksl. svrabz (dazu aksl. svrahhm „^V7]afia)dr]g"); ablaut. *svhrhih^ *svhrhHi ^jucken^ in russ. sverhit, sverlHh usw.; vgl. lett. ^y^ m. ,Bohrer' {*suarh-sta-)) l^^st slav.

vielleicht

dazu

m. ,Kehricht*, avQcpa^^ -ayiog Kehricht auch aalgu) ^iege' {*sueriö), adgov n.^ accgog m.

gr. avqcpog n., avgcpsTÖg

,

Menschheit, Gesindel; vgl. jer Kehricht' und oigw (Fut. a^Q&) ,ziehe, Besen, schleppe, fege, wasche^, avgu m. ,das Hinziehen, das Erbrechen^, avgfima f. ,BrechmitteP, avg^aj

Kehricht^

\ ,Schleppkleid, II

^p.

529

sich (gb- ,sorgen, Ai. sürJcsati

;.

avQT7]g

m.

,

Zugseil, avgrig, -idog

Trautmann 295, Vasmer

f.,

589, 596

2,

worum kümmern; krank

^kümmert

um

sich

^Sandbank*.

sein*.

etwas'; got. saurga

ags. sorg, as. sorga, ahd. sorga, afränk.

f.

f.

,

Sorge, Betrübnis^

sworga ßorge'

got. saürgan, syrgja, as. sorgön, ags. sorgian, ahd. sorgen, sworgen ,sorgen'.

lisl. iisl.

Air. serg ,KrankheitS

3.

lit.

sergü, sirgti ,krank sein', aksl. sraga

srag^ ,austerus, torvus'; wohl auch

heit',

)

alb.

dergjem ,bin

,

Krank-

bettlägrig'

\*suorghi5).

WP.

II 529,

258.

,Schwester^

tsor-

Ai. svdsar-, lor-^

Trautmann

av. x^avhar-

Gen. Sg.

{*suesores),

,

Schwester^; arm.

Teer

lioir

ds. {*suesör)]

Nom.

PI.

gr. log [Vok.] d-vyäirig. ävexpiög

(*suesros)]

Eogeg' Ttgoorj^avtegj Gvyysvslg Hes. ; lat. soror (dazu sobrinus ,Geaksl. sestrim ,der ichwisterkind, Nachgeschwisterkind*, aus "^suesr-lnos air. siur Schwester gehörig^, vgl. auch ostlit. seserenas ,Schwestersohn') JHes.,

=

;

^chwester* (*suesör), Dat. Akk. sieir, Gen. sethar (Analogie nach mäthir, Gen. mäthar), cymr. chivaer, acorn. huir, mcorn. hoer^ hör, bret. c^hoarswistar (Gen. sioistrs, Dat. sivistr) aisl. syster, PL systr (urnord. swestar ahd. swester (*-er\), ags. sweostor, suster]

|0t.

;

tos -er),

dem ^Einschub

vor

neugeschaffen sind

as.

aschwed. swiri ,Sohn der

Mutterschwester', ags. swiria Schwestersohn, Wetter*; apr. swestro (in die ä-Dekl. übergeführt) mit lo vielleicht durch nhd. Einfluß, denn lit. sesud, Gen. sesers und aksl. sesfra (in die ä-Dekl. über,

geführt) , Schwester' ß ser Schwester*.

(auch FIN) setzen w-loses *sesor- voraus; toch.

A

sar,

,

Idg. Ai.

iFrau'? r

*s(u)e-sor-

zum Reflexivstamme

ti-arah ,drei^ air.

WP.

J^isani,

•^in

Oder aus II

533

f.,

teoir (*trisores) ds.

se-, ;

seue-;

*su-esor (S. 343) ,eigenen Blutes'? II 563, Trautmann 258, Benveniste,

WH.

Miscellanea G. Galbiati III, 1951, 7

Studien 32 ff.

zum Ausgang

vgl. fem.

enthält vielleicht doch ein *sor

f.,

BSL

M. Ma/rhofer

35, 104

f.;

bei Branden-


1052 sui-, -g'f -k-f -p- ^schwinden, nachlassen,

suiiö-p-

schweigsam werden*»

?

Aisl. svta nachlassen*; svina, ahd. sicinan abnehmen, schwind swlnen auch ^ohnmächtig werden, verstummen'. ,

sui-k-: ahd.

sivigen, as. swigön, ags. swlgian, sugian,

sui-g-:

f.

Hes., d.

oiyrj

,das

Schweigen^ Giyaw

,

suidan

schweige' (vgl.

^dU*-.*

A/y^

Hya).

i.

sui-p-: got. sweiban ^aufhören, nachlassen*, aisl. svlfask vo»1 zurückweichen, sich enthalten*, ahd. giswiftön ,conticescere', mnd. ,weichen, nachlassen, zum Schweigen bringen', ndl. zvnchten y nhd. (aus dem Nd.) beschwichtigen (auch messap. OLTtza' aicjnaTf*

dazu *suiiö-p' in gr. GKOTtda) schweige* und *s^iö-p- mit gr. P^ i nach Doppelkonsonanz in diaocjndao^aL, a€Oa)TCäf.i€vov (Plm evacüTtia' 'fjov^la Hes. ,

von

WP.

II 534; vgl. oben (8)uendh-.

suomb(h)o-s schwammig, ,

porös'.

=

,schwammig, porös* germ. *swamba- in ahd. m. , Schwamm*; daneben germ. *swampu- (idg. *suombu-) und •* in aisl. siigppr ,Schwamm; Ball (nach der Gestalt)*, mnd. swt Gr.

ao{,icp6g

,Schwamm, Pilz* und got. swamm Akk. ,(Wasch-) Schwamm', ags, m. ,Pilz', mnd. svam, -mmes Schwamm; Pilz'; von schwammigem'] engl, swamp Sumpf* westfäl. swampen ,auf- und niedergehen, von aisl. soppr migem Boden', ablautend mhd. sumpf ,Sumpf* »BallJ ,

,

auch

=

;

,Pilz*.

WP.

II

534 f.

suordo-s ,schwarz, schmutzfarben'. Lat. *sordus als Grundlage von

sordeö, -Ire ,schmutzig, unflätig" got. swarts, aisL

sordidus ,schmutzig', sordes, -is f. , Schmutz, Unflat* ags. sweartj ahd. sioarz ,schwarz', schwundstufig Farbe^, sorti m. sollte lat.

wandt sufd-

sein,

,

Dunkelheit,

dichter Nebel',

fllii^|

;

sortna

suäsum rußiger Fleck auf einem Kleide' ,

käme

als

Grundform *suardo-

in

sorta

aisl. ,

f.

,8cliirilÄJ

schwarz werw#)

als

*suars$on^ Frage, so daß sc

;

as. swerkan (Partiz. gesworkan) ,finster werden, sich verfinitÄ% bewölkt werden*, ags. sweorcan ,finster, traurig werden^, ahd. 9HSSl Schmul gisworc , Verfinsterung durch Gewölk' und ir. sorb ,Makel, wandt sind (idg. *suer-g-j *mor-b(h)o- neben *suordo-), ist unsichei

ob

WP.

II 535,

WH^II

562 L


T^l)

f

j-,

täi-, toi-, tf-; [tau-], tou-, tu- »schmelzen, sich auflösen (fließen),

t9'',

hinschwinden (Moder, verwesendes)'; tai-s-to-, ti-no-, ti-ro- weiche ,

Masse'. :

=

aksl. tajg, thayun ,tauen, schmelzen' {Haiö) tajeH ,schmel*tah »geschmolzen, flüssig', russ. tdlyj] len', arm. t'anam ,benetze (Aor. t'aci)'^ werde feucht (Aor. t'acayj cymr. tawdd ,liquefactiö', toddi, bret. teuzi ,schmelzen' {-d- oder -dh-

A. Osset.

-^

formans)

;

mit ib(i2)-Erw. (vgl. unten %X-(p-oq) lat. tähes ,das allmähliche durch che',

Vergehen

Schmelzen, Fäulnis, Krankheit usw.^, tdbum Jauche, Schleim, Seutäheöj -ere, tähescö, -ere schmelzen, hinsiechen*. ,

,

mit ic-Erw. gr. rijxw, dor. räytco »schmelze', Tansgög ,weich, schmelzend', f.

%r[f£d(hv

,

Abzehrung, Schwindsucht, Verwesung*;

i-Formen:

(*ti-tö-s) ,geschmolzen, getaut*, wovon plda pidenn ,geschmolzen, getaut'; mit hh- (vgl. oben tähes) osset. cirwä, cirw ,Hefe' aus Hibh-no-] gr. nicpog feuchter Grund* dak. FIN Tcßlaytog über lat. Tiberis [b. »sumpfige Stelle, [^Thubrisj Qvßglg < *dhubris) s. Szem^renzi Arch. Ling. 5, 3 ff;

B.

tr.

f^iuftauen,

und

aisl.

pidr

intr.',

;

;

gr. xtlog »dünner Stuhlgang, Abführen' ; abg. thUti ,modern, thlja ,Verwesung'» russ. tlja ,Motte' (vgl. unten lat. tinea),

mit /-Suffix [rerwesen'»

:

[»Blattlaus';

mit i22-Suffix: aksl. timino

mit i2-Suffix wässert',

[Werden'

:

ags.

dinan

wovon dänan

,

»Schlamm*; ,

feucht

befeuchten',

werden*,

dan [*hi-no-)

dänian, d^nian

,

,

feucht

feucht»

sein

be-

oder

;

Schlamm'; wohl 'Jat. tlnus ,der lorbeerartige Schneeball' Wirkung) und tinca Schleie* {Hlnica ,schleilat. tinea ,Motte, Holzwurm* "»»iger oder im Schlamme lebender Fisch'); V%^' oben russ. tlja) wohl von einem *tino-, *tinä ,Moder'; aksl.

(von

*)

tina

,

der stark abführenden

S.

auch unter

Sf-.

,


1054 mit r-Suffix: arm.

-ri-

*tiro-,

in

t'riJc

(,*mache weiche Teigmasse') frmem benetze,

feuchte, .

,

lit.

bewässere';

begieße,

wachsener Morast, Heide',

tlrelis

lett.

^Mist*^

frem

M

,kiiete

befeuchte, weiche ein' tyras,

,Morast'

tyre

Brei*

;

mit s-Suffix: ahd. theiskj deish ,stercus, fimus, rudera'* ksl üjesto ,Teig', wegen sl. tiskati drücken^ aus toish-to--^ air. tQim^ ,

,massam (farinaceam)*, cymr. theismOy

toes^

bret.

töaz

m.

^Teio-'

{^tdi-^-uSi

deismo, ags. d^sma m. Sauerteig'; gr. araTg oder 0» Weizenmehl mit Wasser zum Teig angerührt' (unter

%i

,

araLTÖg , ariag aus *stait- umgestellt);

mit

halt.

2-Formans

lit.

tizüs

,

schlüpfrig, glitschig', tyztü^

ttiti

werden' ?

u-Formen:

peya, ahd. douiven^ deuwen tauen, za.i trans. {fir-)douwen , verdauen', aisl. J^eyr ,Taai anfangen, zergehn', und eisfreies Gefilde', ags. dawian (*pawö) ,schneeC.

aisl.

,

=

{*pawön)

,tjiQeai*

dawenian ,netzen' (^pawanön)* schmelzen tr.' {*pawi8jan\4 Im germ. auch pw^- in ags. dwlnan schwinden, abnehmen', Kat ,ein weichen, irrigäre', aschwed. pwina ,vor Krankheit, Sehnsuchj

päna ,qui

,

schmelzen

lenem

facit*,

intr.'

norw.

ags.

tcesa ,tauen,

,

=

hinschwinden', pwcßna (aus *pwena *pwina) ds. (ähnlich thwesben , auslöschen, vertilgen'?); germ. *pwinam wohl Umbildung" nach den Gruppen von ags. dioinan, ä-cwinan. (s. oben)

D. Hierher noch die

urbrit.

>

FIN *Tamä

>

engl.

T(h)ame, *Tq

> engl. ^ dazu *Tilä > engl. Till, ven. Tiliaventus, illyr. Tilurius, tirol. Zi WP. I 701 ff., WH. II 639 f., 680, 683 f., Trautmann 312f., 323| 3, 84, 100, 105, 106, 110, Max Förster Themse 728 ff.

engl. Thames, usw.,

*Taniä

engl. Tain^ Tean,

*Tauä

J

.

täd- etwa ,mit Vorbedacht handeln* Gr.

iTtiTTjöeq

Adv.

;

nur

gr.

und

osk.

,

,

,mit Vorbedacht, geflissentlich' (i^rtiti^Ssiog

,betreibe geflissentlich'); osk. tadait ,censeat'. I 705.

iTtiTTjösija)

WP.

tag- (oder tegGr. TSTaycüv

:

teg-) ,berühren, angreifen'. fassend' (: lat. tetigl)) lat. tanyö, -ere, tetigl

tog,

auch aoristisches

:

tai

tagö, -ere) berühren', integer ,unversehrt (um taxim ,heimlich*, taxö, äre abschätzen, betasten] tagax diebisch*; mit -gh- volsk. atahus Fut. II ,attigerit', marruc. ta[K]a ode^ jtangat'; lat. contaminäre ,entweihen' zu contagiö , Berührung'; '^^ ,

,

,

u


1055 daccian ^ffS.

hierher

icbt

acht, sanft*,

air.

,

sanft berühren, streicheln*, and. thakolön

vom

Begriffe

mbret.

(^dl-tego-)

(*te-

dazu gehört (zu cymr. tyngu ,schwören',

toeaff, nbret. toui ds.), ist vielleicht eine idg.

wäre dann

a

j

tais ,weich,

ir.

Wurzel

*teg-

wozu noch phryg.

2usetzen, .

streicheln*; viel-

:

Taximagulus]

gall.

dithech ^^) Verhalnomen to-,

,

tongid ,schwört^, dl-tong- ^verneinen*, Perf. do-ru-tJiethaig

falls

jj,

fein anzufühlen'

streicheln,

,

WH.

^VP. I 703,

eti-te-tik-menos ,verflucht' gehört; das gr. Red.-Stufe, wie lat. a in frangö (oben S. 165), usw. II 647 f., 0. Schrader Reallexikon s. v. Eid.

an den rechten Platz, ordentlich hinstellend

tayög m.

Anführer, Befehlshaber', tayeva), rayiw ^beherrsche, führe nachhom. rdaffo), att. tccztcü, hayiqv, raxTog ,auf einen bestimmten in Reih und Glied stellen, beordern, ordnen, regeln' jten, (Präs. räaaw

Gr.

,

|tj

statt

ilog.

*Tatw),

rdnung*, rd^ig

PN

abrit. lit.

f.

,

f.

tayrj

,Schlachtordnung',

zdyfia

n.

,

Heerschar;

Ordnung; Anordnung; Posten, Rang^;

Pra-su-tagus (vorkelt. idg. Lw.);

pa-togiXs ,anständig, bequem^ («iVaxTOg) ,sich vertragen, sich verbinden*;

=

lett.

patägs

,

bequem*,

lit.

.tögtl

A

toch.

WP.

.,

täsH

I 704,

take{i)-

,

PL

,Anführer*.

Trautmann

312, van

Windekens Ant.

Class. 9, 67

f.

schweigen'.

Nom. PL ,taciti'; pahan , schweigen*, pahains ,Schweigen', mit gramm. Wechsel ahd.

Lat. taceö, -ere got.

as.

igen,

ül

,

schweigen*, umbr. tagez ds., aisl.

thagön, thagian

,tacitus', tasetur

pegja

ds.,

pagna ,verstummen', pagallj

schweigsam* vielleicht als Aktiv zu obiger neutropassiven Gruppe: air. tachtaid bret. taga ,das Würgen' als ursprüngl. ,zum fjfürgt*, cymr. tagu, com. ist cymr. gos-teg f. ,Schweigen*. unklar fSchweigen bringen^; ,

WP.

;

I 703,

WH.

II

641

f.

^wachsen, grünen; Gewächs, junger Trieb*. Gr. TäXig, -LÖog ,junges [t

mannbares Mädchen, Braut'

,Hülsengewächs, Bockshorn*, rrjXe&dcj tälea ,Stäbchen, Setzling, Setzreis*,

lat.

tälia ,

,

grüne, sprieße*;

dial.

Zwiebelhülse'; Denominativ täliäre

ion. -log TfjXig, -stag,

,

für *^ä?ia, wie auch tälla

[^•Zweige abschneiden*); lit.

a(t)tölas ,Nachheu,

WP.

I 705,

WH.

Grummet*, talökas ,erwachsen, mannbar*.

II 643,

Mayrhofer

1,

=

spalten, schneiden* (ursprüngl.

498.


1056 1.

tap- ;,eintauchen

Nässe^

;

Arm. fafavem tauche ,

?

fön (*tapni-) ^Feuchtigkeit NässA^

ein',

aksl.

,

topiti ,immergere', *to{'p)nqti ,immergi*, dazu u. aft»Ä;^' M. Tümpel^, Öech. tün^ Vertiefung im Flusse'^ russ. tönja "^ ,«^eschüt»t t> ,

WP.

I 705,

Vasmer

3. tap- ^niederdrücken,

Gr.

pöf

TL.

^««^

120f.

3, 119,

zusammendrücken*.

aisl. raTtsLvög ,niedrig, demütig' (,*gedrückt') jbej^a ,«tÄ»»i Gedränge', pöfi m. ,Filz' (daraus lit. tüba, lett. tübaj apr.' ttdo^^ " ;

,

WP.

'

I 705,

tata-f t^ta- u. Ai.

Mayrhofer 477.

dgl.

Lallwort.

;

tatd- ,Vater^,

Tara Vok.

täta-

Vater !^;

,o

.

'

,Vater, Sohn, Lieber'; gr. Texta (Honi lat. tata , Vater , Vater'; (in der tat corn. ,Vater', hen-dat cymr. tad, alb. täte

Ernährer'; ,Q| pjazi ,ein Riese (*peda-sa?)] lett. teta, lit. tetis, tlte, tit^iti^ apr. thetis , Großvater' (apr. täws ,Vater', thewis ,Vaterbruder', lit lett. teves , Vater'), lit. tetä ,Tante', iemait. titis , Vater'; russ. tdta ,Vater', russ.-ksl. teta usw. ,Tante', aksl. tet^ka ds.] nhd. Täte, Qt^hi^ Sprache); aisl.

norw. taate ,Lutschbeutel',

tatte ,Vater';

isl.

tdta ds., norw. schweb. ÄS*

,Frauenbrust, Zitze';

daneben germ. Formen mit i und w. ags. tut ^Brustwarze, Kahsjo^'^ mhd. Zitze ,Zitze', schwed. titta ,Tante, alte unverheiratete FraS^^dU zutzel ,Sauglappen', schwed. tytta ,alte Frau, Muhme', ahd. iutia^ ähnlich gr. rvT-d-ög, -ov ,klein, noch ganiQ ,Brustwarze' u. dgl. Tvrd-öv ,ein bißchen', inschr. auch jjßQ€q}og, Ttaiöiov" zvvvög ,kleinjr eine auch außerhalb der idg. Sprachen verbreitete Lallwortgrup| ;

;

WP. iaus-

I 704,

,still,

Ai.

WH.

II 650,

Trautmann 320, Vasmer

schweigend, zufrieden'.

tüsyati

tüsnim Adv.

,

,

beruhigt sich,

still,

ist

schweigend'

(:

zufrieden*,

av.

(*tauso-)

,still,

Hausiä?), mcymr. taw

schweigend',

als

,

;

,befriedigt, zul

apr. tusnan)^ Kaus. av. tusni- ^stillschweigend!

air.

tüae

, schweige!', ncymr. taw

tawel jSchweigend', bret. tao

zu dem

tustd-

tusni-,

,beschwichtigt, stellt zufrieden, erfreut' §ad- ,wer stillschweigend dasitzt'); mir.

3, 81.

,

,silentium'

(öi

Schweigen; schwdj|^pr|

Schweigen; still!*, abret. taguelguiUt^^^ ^*^ mißverstandenen lat. süicermum] Wachen' schweigendes ,

ieguis ,compescuit', nbret. tevel

, schweigen*; aschwed. thyster , schweigend, stumm, still' {*]msti-)]

ft


1057 tusnan

,stilP,

^pr.

tusslse

,er

schweige' (*tuse-, wie

lat.

tace-re),

lit.

(vom Winde)*;

tausytis ,sich legen

g^.^5^

töSdyati) in den trans. russ. tuHth ,löschen, poln. po-tuszyc .ermutigen' (,*beruhigenO, usw.; daneben intr. .^slöschen', ^^ ^^ss- i'^^<^h,nuth erlöschen', slov. po-tühniti ,still werden, verftfuchn^^^ *25ziii^i

,

slav.

beruhigen' (=

ai.

,

FIN Tösna

russ.

{*nsna)-^ dusk-, duskiia- ,sich freuen'.

Jj^ghen'; liitt.

^p.

tdg-

1013 f. unter

S.

oben

g.

b

714 f., Trautmann 332, Vasmer

I

und

{s)teg-

S.

3,

128, 158, Mayrhofer

1,

517.

1055.

brennend

;

durch Umstellung auch Tayrjvov , Bratpfanne, Tiegel*; (ist dcecelle ,FackeP ^.ms fcBcele, Lw. aus \^X,facula, ahd. dahhazzen lodern*.

Gr. trjyavov, att.

deccan brennen* ,

jgs.

fUBgebildet ?),

WIM

717

,dick*

I-

;

,

f.

nur

kelt.

und germ.

tmg, cymr. corn. tew, bret. teo ,dick'; aisl. Pykkr, pjokkr, pjukkr ags. dicce ,dick, dicht', ahd. dicchi ds., as. thikki ,ds., häufig'.

Air. l^ck',

WP.

I

718.

oben S. 1015 unter

s.

oben

s.

oben

s.

p-

S.

S.

\kk- ^zeugen, Ai.

tdkman-

ibl.

gr.

1016

f.

(s)tei-.

unter

{s)teig-.

1018 unter

(s)teig^-.

gebären*; tek-non.

(Gramm.)

,

,

Geborenes*.

Abkömmling, Kind*; iakari

f.

,ein Teil

der

Genitalien';

tUtüj

tc^w, -Ofiai, reroxa

gebären, zeugen*, TSTcog Tierjunges; Erzeugnis, Sproß*, ti-Avov n. ,Kind* (: germ. '^pegndz)^ ,das Gebären, Nachkommenschaft, Zins*, Toxitco ,leihe auf Zinsen*, (*TL-Ty,-(jü)j ersTcov,

,

,Kind; 9g

jVater, Mutter,

ivg

*isl.

l<i,

pegn

Eltern*,

,freier Untertan, freier

ion. inl-to^, iftl-rs^ ,der

Niederkunft

Mann*, ags. degn ,Edelmann, Krieger,

ahd. thegan ds., nhd. Degen. 715, Mayrhofer 1, 466.

Diener*, as.

WP. f-

PL

I

etwa ,reichen;

die

Hand

(,empfangen, erlangen*),

teils

ausstrecken', teils um zu empfangen zu bitten (,betteln, bitten*).

um

67


1058

Die Bed. >tten* nur germ. V. ,worum

St.

:

bitten^, dän. tigge,

thiggian ,flehen', ahd.

as.

«^icjfcen,*^^^

schwed

,bettelnS aschwed.

J^igga

j,,*^^'*

{*pegia-) ,angenehin', piggja ,erhalten, annehmen', pcegr utk^^ und älter dän. tigge auch ,bekommenS ags. dicgan st. V.

aisl.

J^^

piggia

as. thiggian ds. men, annehmen, verzehrenS Grund einet ^^^ air. techtaim ,ich habeS bret. tizaff ,empfange^ (auf hübsch' (vgl. zur ,schön, teg Bei i^,das Empfangene, HabeO, cymr. wohl o-stufig {*n-teki-)] ^häßlich' lir.'lbv cjmv. annheg pwgr), air. etig ;

=

unter top-)j ,naturgemäß' (anders ausreichen, tenkü, tekti ,sich erstrecken, reichen, werden, zufallen'; klr. taknuty ,anrühren'.

genug haben;

lit.

WP. 3.

i»iif.

186 f. Kuiper Idg. Nasalpräs.

I T15,

tek' ,weben, flechten*. aus k)- arm. i'ek'emjij^ Osset. taxun weben', an-dax ,Faden' {x

?

,

täU j^ tHur {Hek-ro-) ,gedreht'; ahd. flechte, wickle', ,Doch^, Schnür^, Schweiz. dcBgel, doh$^ W. einem in Seil', aisl. ,Schnur j^^^l^^

^

dähen, elsäss.

,zusammendrehen'?

eig.

WP.

^tek^ ^"' {

pättr döche ,Docht' (urgerm.

WH.

I 716,

über

II 678

aksl.

*Jbe/i-, P'eg-)]

auch

Hkati ,weben'

s.

aisl.

oben

p<Bgja ,dr!l^. S. 1032.

f.

|

Hauses das Holzwerk des geflochtenen zusammen!a|«| tekP-lä,AxtS ^jJrM«^ tekP-to- ,gezimmert', tekP^tä- ,Schale', .flechten,

tekP-tor-

,

Zimmermann*.

,

dehn stufig Ai taksati ,behaut, bearbeitet, zimmert, verfertigt^ fd^* n. ^asiaauch ,Tasse, Partiz tastd-, av. taUa- und ^äi^a-; ScbAl^ ' m. (= av. tasan- ,Bildner, Schöpfer*, gr. tdk?anfem taksni

'Sa

,Zimmermann'

(:

<as<argr. rixTat^«),

,Zimmermann'

(vgl.

lat. textor

ta§a- n^- ^^xt*, av. ta§aiti .zimmert, schneidet zu, verfertigt*,

,

np

us-tasanä ,Treppenhaus' (*,Aufbau);. mp. tä§idan ,zimmern*, ap. ,.^ -w^ ,Z-eicüett,l Tixrwv er ,Zimmermann', fem. TfXTai^a, Tmiag, aus älterem *TfiXTW(rvä); Handwerk, Kunst, List' (Hs^vä '-

.^

'

lat.

toö,

-ere,

-öris ,^^riber';

^eZa

(*-to^^s) ,fein,

bauen , -tum ,flechten, weben', gelegentlich slav. tesla, ahd ^^'^^«H ,Gewebe' (*^eLZä ,

-ui

=

dünn, zart; feinfühlig, scharfsinnig'

.^.&^mm,EmlJ

testa f. ,Platte, ^cW^^' Eintrag im Gewebe; Gewebe*; J^f^^ vielleicht auch Schildkröte' (vgl. oben ^ta^ta-), ^.s^üc^ö

ft^^^^

,

waffe,

Wurfgeschoß'

air. täl ,Axt'

(als

,kundig zugeschnitzt, gearbeitet);

(Hökslo-);

ahd. dehsa, dehsala ,Queraxt, Beil,

HackeS

aisl.

pexla

f.

^^ ^.arfsd

,Queraxri^^


r 1059 ,Flachs brechen^ dehse ,SpindelS ags. deox ^Speer^; germ. *pahsunorw. svin-toks ,Dachs' jhd. dahs,

l^sen

;

^lltasaü -yti ,behauen' (ursprüngl. Iterativ);

^^^

^^^^

^behauen'; aksl.

^^^^^

;tüksiö)>

^®^^- ^^^

,

\xt',

Zimmerholz', russ.

taki-j takke§-

tes

und

tesu (Heksiö)

lett.

tesg, tesati

»behauen^

tesu

russ.-ksl. tesla

^gesägte Bretter';

zusammenfügen, unternehmend Trautmann 319f, Vasmer 3, 99f., fwP-I 468, 491, Durante, Ricerche lingu. 1, 234 ff., Pedersen Hittitisch jyrhofer Anm. 1; Specht Idg. Dekl. 239 f., Leumann Kratylos 1, 29. ^jjitt.

^^-

^^^^

,

^^ ^^^^ ^öö' ^'^Sf-

II

teku-

{*tek'^u-) .eilend' itekuo-s ,Läufer', tek'^ino-s tek'^-ti,das Laufen', tok'^o-s ,Lauf'. ^laufend', schießt tdkti ,eilt, dahin', taktd-, tdku- eilend, rasch', takvd- ds.; l^i. av. tacaüi ,läuft, eilt; fließt', Partiz. liJcd- jherabfließend* -taxta-, np.

fließen';

,laufen,

,

;

hantaöina- ,zusammenfließend'

{an jlaufen', jxti- f.

,das Zerfließen, Schmelzen*

(=

(=

tekinas

,laufend'), av. Inf. slav. *tekti); hierher vielleicht lit.

jdahinschießend^: iran. (skyth.) *taMa- (npers. taxf) , Pfeil, Bogen', worlat. taxus ,Eibe' (Benveniste Mel. Boisacq 1, 37 ff., Mayrgr. To^ov ds., >ferl,467f.); ir. takam.,

np. tak ,Lauf' (== lit. täkas, slav. tok^); av. tacar- n. tacanBahn^, ,eilend'; taci-äp- ,fließendes Wasser (enthaltend)', iran.

luf;

,schnell';

)ra[llb.

ndjek

,

verfolge';

Ür. techid ,flieht' (Perf. ö-stufig täicJi), ine

Zuflucht')

icht';

PN

brit.

tec'het

bret.

flieht'

eht

;

(brit.

,fliehen',

ch aus

ateoch

,

bitte*

3.

mcymr.

Sg.

,Zuflucht^,

tehet

Konj. ny ry-decho ,wer ir.

s-Subjunktivstamm);

ks,

(*ad-tek^ö ,nehme

mcymr. go-dep

Vo-tepo-rix,

intech

n.

,Weg'

itek^om^ vgl. aksl. tek^ ,Lauf');

pius Diener, Knecht' (= ifwärter. Bedienter'), urnord.

ffot.

takvd- , eigentl.

ai.

,

pewaR

,

,

Läufer', vgl.

lett.

teksnis

Lehensmann', ags. deo(w)j ahd. deo

Diener', Fem. got. pitvi, aisl. Py^ plr, as. thiwi, tliiu, ags. deowUj Fe(w), ahd. diu^ diuwa ,Magd, Dienerin' {^tek-ui, entw. moviertes Fem. \^ieku6-s, oder zu *tekü-s: ai. tdku-)-, mit Ableitung wie got. widuwairna aecht,

'»ise*

*pewernön in

aisl.

perna Sklavin', ,

as. thiorna,

ahd. diorna ,Jungfrau',

Dirne] ri-Erweiterung in ags. deowen ,Magd', aisl. pjönn , Diener', 'on *pewanön , dienen' in aisl. pena, pjöna, ahd. dionön, dionen dienen'; ,

anapiwan ^i

,

bezwingen, zum Sklaven machen',

^ehnstufiges Kollektiv got. peivisa

«.

f^^

n. PI. ,Diener,

laufen, fließen, rinnen; aufgehen (von der Sonne); heiraten apr. tackelis, lit. tekllas, lett. Frau)', lett. teku, tecet laufen'

tekü, -eti

der

aisl. pjä Knechte' (*tekueso-);

ags. deowian,

,

m. ,Schleifstein'

,

;

lit.

;

tekme ,Quelle, Fluß', itoka ,Mündung'; 67*

lett.


1060 m.

teksnis

aksl. tekg, testi , Bedienter^; y,TQ€ysLv^\ serb. th^Sm täkas ,Pfad', lett. taks ds., lit. itakas ,Münduna<^ potok^ ,,X£L(xaQoog" toch. B cake ,Fluß'; hitt. ua-tkuti-^i^^*r

lit.

usw.;

^qvoig'' ,

WP. 1. tel-,

',

I 715f.,

telo-,

Trautmann

tle{i)-,

tlä-

316f.,

Vasmer

,aufheben,

3,

89, 113

f.,

Mayrhof

^'f^^

Au ^^^^

wägen; tragen; ertragen ^ *

tf-to- .duldend, tragend'. Ai. tulä f. ,Waage, Gewicht',

neuerung dazu töldyati gleiehbar'; arm. t'olum

tulayaii ,hebt auf, wäo-t' (int AL tulimawägbar', tülya- o-leidürt*

ds.), ,

,

lasse, dulde, ertrage';

gr. taXaGGai und TXfjvai (dor. szXav), Partiz. rldg^ iXäaa dor. fXdao^aLy Perf. TeTXä(.isv, rhXäd-ij TSTXrjVtay TerXrjÖTog den'. Partiz. TXrjTÖg, dor. ^Xatög , duldend,

standhaft;

tlawd ,arm', idg.

rdXßg,

Fat

erträ<»'lich* t

und

latus,

cymr.

-avog,

-aiva .ertragend, duldend, leidend', TaXavxov (ursprüngl.

Hltös),

-avrog

c14#a<

ertra*^^ (na-di

-

m

• TäXav gehöriger PL xdXawa (eig. ,die beiden Waagschalen*) Wm^ ein bestimmtes Gewicht'. dtdXavxog ,von gleichem Gewicht, gleiekfi»^

n.

gleich', TtoXvxXag

-avTog;

raXa-

TXr](.iü)v,

z. ;

,wer viel ausgestanden hat; sehr geduldig'*

B. raXa-Ttsvd-rjg ,Leid ertragend', TaXd-cpqoiv

beharrlich^,

woneben

=)

trägt

redupl.

PN

,

ausharrenden

zaXal-ftcüQog .*Gefahren

,geplagt. unglücklich'; zdXagog m. ^i Korb, Tragkorb. Käsekorb usw.', HaXdzr^g ,*irer3 i.

volle Arbeit zu ertragen hat, spez.

wovon TaXddLa

und

zaXaai-cpocüv

Stellungen erduldend' d.

man

PJiJ

dor. zXdi-Kov .ertragend, duldend', raXccög ds., in

eqya^ zaXaola

,

von der Spinnerei

als

Arbeit der

Wollspinnerei'; o-zXog .Schmerz*

TdvzaXog, ravTaX-sva),

-6ü)

-lKco,

,lasse

schweben,

Kühnheit, das Wagen', schwinge'; Abtönung duldend, standhaft, kühn', ToXfA-do) .ertrage, halte aus, dulde; w&^i TsXdaoai' roXf.i7]aaij TXfjvai Hes., zeXaf^tdjv Träger, Tragriemen. uswr,*| in die Höhe heben' dvcc-, i^uva-TeXXecv ,sich als .aufheben o in TÖXfxr], TöXf.iä

,

,

,

=

aufgehen, von Gestirnen' {ävaToXrj .Aufgang von Gestirnen'), int vftEQTeiXag b rjXiog, trans. (.aufheben und jemandem aufladen, ai ivTsXXsLv, -ead-ai ,auf tragen, befehlen', STtiTsXXsLv, -sa^ai ds., fe n.

,

Zahlung, Abgabe, Ausgabe. Kosten'.

Tto'kvxeXrjg

,viel

Aufwand

ei)TEXrig .wohlfeil,

erfordernd, kostbar'. dteXrig

wenig

.frei

von'

und Leistungen, abgabenfrei', wohl auch (mit Formans wie &'x^» vielleicht durch Vermittlung eines Verbums *TeX-d^(ü) zsXd-og n. ,En Opfer'; venet. tolar 3. Sg.

Deponens .bringt

tollö, -ere (sustull,

dar';

suhlätum) .empor, in die umgestaltet aus *tl-nä-mi), tolütim ,im Trabe' lat.

Höhe heben (eig.

,die

u«W.

Füße


1061 -äre ,(er) trage, Unterhaltes tull, alt tetull Perf. zu ferö, alat. Konj. ;tragen, bringenS latus ,getragen^ gr. xlärÖQ, cymr. tlawd)-^

)glerö,

(=

^/öTTi

tlenaim .stehle' (*tlnämi), cymr.

jjiir.

sanft^ {Hlä-ti-)] air. ^oZ

Lcbwacb,

f.

^Zaw;c^

,arm^ (,*duldend'); ir. tläith .Wille' {*tola), wovon tolnathar ,welcher

air. tailm, Gen. telma, bret. JlaZm Schlinge, telm ,Dohne' (: TsXa(.id)v?); Icchle^^®^''» cymr. -aida »ertragen, dulden^ aisl. pola, ags. dolian, ahd. dolen l ^ot. pulan, n. ahd. dult, ags. ^reJbi/Zc?, nhd. Geduld, , Geduld', aisl. pol u.

allenfalls

dgi.;

|-^fällt'

,

dulden-^

1^., ;

tz-tilt

lett.

Leibesfrucht getragen')

.\s

[

.ertragen, ausdauern'. vielleicht (vgl. lit.

telias,

lett.

teV§,

harn ,KindS

got.

aksl.

telens,

^lUoh (PI. teljdta) ,Kalb'; anders Büga Kalba ir s. 292 täl- .heben, tragen', Kausat. toch. tlässi^ Prät.

AB

f.

A

738 ff..

\VP. I

WH.

II

688 f., Trautmann 317, Vasmer

^^S-

tehc%, russ.

cacäl,

3,

90.

B

cäla.

Mayrhofer

1,516.

telQ-, telu- ,flach, flacher

4^ei-,

n.

^ötZa-

Ai.

,

f'Jboden'. tälu

.

.Gaumen'; arm. fal

n.

Gegend, Distrikt', taiar .irden, faiem Gefäß', ,beerdige. vergrabe', sehr unsicher fifeln Blatt, Platte

j-Jenes TOI

Boden, Brett'; tl-to- ,Gang'. Fläche, Ebene, Handfläche, Sohle', sekundär talimamn.

,

,

Metall'; r.

ttjXlcc

,

Würfelbrett, Küchenbrett und dgl.';

f. ,Erde', medüulUum .Binnenland' (*telnos-^ tellüs nach tabula f. ,Brett' usw. aus *tal-dhla^ ob umgebildet); air. talam (*tel9-mö) Gen. talman ,Erde', mir. tel, t(a)ul n. Stirn, Schild-

tellüs, -üris

iat.

jrü3

,

,

cymr. corn.

kackel'; if.

\

tul

tel^

aisl.

,

bret. tal ,Stirti';

im

Schildbuckel' zusammengeflossen,

pilii)

n.

.Bretterwand', pilja

Boden', ags. dille

,

Bretterdiele',

jBretterwand,

f.

s.

Diele,

,

u.

Heu-

,

schwellen';

Planke',

'pel

n.

.Grund.

Schiffsplanke, Metallplatte', ahd. dil, dilo dilla (== aisl. pilja, ags. dille, falls dies f.)

del

Diele',

mit einem verschiedenen

Ir. ist *tal

,

Diele, Schiffsdeck', finn. (aus dem Nord.) teljo , Ruderbank' I talus Fußboden des Zimmers'; lit. jpä-talas ,Bett*. tiles f. PL apr. »Bodenbretter im Kahn'; lett. tilandi m. PL ds., tilinät, telindt .flach aus,Brett,

;

,

kreiten',

tildt,

[Uolu-ko-)

*t2'ta-)

WP. \ 469,

^ei-

.Zimmerdecke';

Formans

mit ffir.

tiluot ,ds., ausgebreitet liegen'; aruss. thlo .Boden'; potolök

lit.

tiltas^ lett.

tilts

,

Brücke'

=

ai.

tata-

m. (mind.

,Ufer' (eigentlich ,gangbarer Fußboden') ?

I 740,

WH.

II

640 f.. 655, Trautmann 321, Vasmer

3,

110, Mayrhofer

487. 499, Specht Idg. Dekl. 23.

.still

Air.

-to-:

sein'.

tu{i)lid, con-i5w(i)Zi,schläft'(Iter.*^oto), cotlud,^c\i\2^i'{*kom-toli-tu-s)',


1062 f Hiletei mit tyliii, tyUti ^schweigen* (balto-slav.

lit.

sekundärer ,schweigend werdea* tildau, tildyti , schweigen machen', tylüs ,schweigsam' (ido-,

des

zu

i

und

l)

{ap-, nu-, jpri-)

tilti

tilü,

Av'

thUti ,vermodern, vergehen*, serb. zä-tljdm, zä-tljati ,einscU wollen'; dazu das Kausativ slav. '^'toliti in aksl. u-toliti thUj<^,

^^"^

»beruhiFft»*!^ * ^"^

toliti ,placare*.

WP. zu

4. tel-

stilli

oben

,

oben

,stillO

1018 unter

S.

1.

3,

114 f.

1019.

S.

;

vielleicht »-lose Yiik**. ^***^

_

{s)tel-,

schlagen*?

tarh-

Ai.

Trautmann 321, Vasmer

f.,

(ahd.

s.

telegh'

742

I

stel-

malmen';

su-taUti

lett.

werfen';

Perf.

(tpiedhi,

lit.

^durchp rügein',

talstlt

talzit,

tatarha, Partiz.

,

tj-dhä-)

tdlzyti

^zerschmettern

,prügeln',

tüiti

^^

i

,pri|tlb'

durchprügeln^; mit zweisilbiger ^nntMiit/

teUH-ju, -yti , gewaltig durchprügeln^ tälazuoti ^schwätzen* (6ed#il«&v ' wie nhd. Klatschen), taläzius ,Schwätzer^

lit.

'

WP.

I 741,

Mayrhofer

1,

522; vgl. unten

stoßen, zerstoßen, schlagen'; nur keltisch Cymr. talch ^Bruchstück, Mahlkorn', acorn.

telek-

,

urslav.

*telkti

*thllcg,

ülkstu, tilkti slav. tolkh

Hafermehl'

,zahm

,zusammengebetene Tenne, Viehweide' usw.

WP. telp-

n.

f.

Trautmann 321

I 741,

in russ.

toloknö ,ge»to(Wi<3^ Arbeit' in lit. talkä, tili ,gemeinsame russ. tolokd ät.^ W%A Arbeitsgemeinschaft^,

*talkä

balto-slav.

tälka ,

baltoslavisch.

talch ,furfure8* (*|«U^^.

sein', ap-tilkes

m. ,Stampfe' und slav. tolk^no ;

und

thkg, tUsti „x^orw" (idg. *t,lkO)^ Iw &^ £mogüs , durchtriebener Mensch*; tUülS

aksl.

in

*"

telek-,

f.,

Vasmer

3,

116 f.; vgl. oben

telegk-,

,Raum haben^; tolpä ,Raum'.

Ai. tdlpa- m., tdlpä -tella

air.

f.

,

'^

Lager, Ruhesitz';

(analogisch -talla)

ist

,es

Raum, Möglichkeit vorhandwi

i^^

etwas^; lit.

ablaut. tülpinti

,Kramkammer' ,

f.

,ausreichender Raum', iw/IMt

l schaffen'; lett. t§lpu, tilpt ,Raum haben', *^pi russ. wf* urslav. *tzlpa bzw. Hüfa in aksl. thpa^

,Raum ;

Haufe, Schar'; toch.

WP. 1.

,Ptaum haben', talpä

telpü, tilpti

A I

tsäl-p-

741

tem-^ tendGr.

refivio,

f.,

,

,

gehen, hinübergehen, erlöst werden'.

Trautmann 317, Vasmer

schneiden'; tomo-s

hom.

ion.

dor.

,

3,

117, Mayrhofer

1,

489,

Abschnitt'.

rdfivio

(hom. ts^sl) ,schneide'

{ifo^


1063 teuG), rh^ir]y.a, TfxrjTÖg); ro{.i6g »schneidend^, xöfxog

IjfSiiov,

,

Abschnitt, Teil;

Stück gesalzenen l^d reixevog ,(*abgeschnittener, abgesonderter) göttlicher oder königj-ischesS Bezirk'; T^t^at^ Schnitt'; Td^uaog ,Lab' (weil es yala re^vst, id est licher d^^ö^ ^^^^ yala-Tf^ov U^avov Uyqiov Hes.) ta^iag Verwalter^, ^[^sh der die Portionen aufschneidende, dann auch die Arbeit verteilende; (Buch)',

TOfiT]

,Schnitt^;

xsiiaxog ,abgeschnittenes

,

,

;

^

Balbilla xii&yio) »schneide' ^eiterge^il^et ir^Tyyw (bei (3. PI. Aor. Pass. T^^^^^y i^fv^^? s. unten; phryg. Ti^iivov oqog (: ksl. Um^)\ ^^tpy)\ -äre ,abschätzen, taxieren, schätzen^ auf Grund eines *aislat. aestumö,

,Erz schneidend'; über schneidet ab'; i^funaid ,

temnö

lat.

j^„ios

tnem

,lo7.

Pruckfehler), nsorb. ton

tjgti ,

tamun ,Stumpf',

Tccfivco), H^mdtl in lit. tinil, tmti ,dengeln', tnu, tieti ,hauen^, aruss. thnu (thmeH ist wonach auch *tom statt *to'rm röfiog)

,hacken', aöech.

t^ti

fn

air.

aus *t^mnö (gr.

*^*«ö, *tinti

bsl.

unter stemb-;

s.

,

(=

schlagen',

Aushau^ usw.;

ksl.

Um^

,

Scheitel';

cf-Erweiterung (ursprüngl. <Z-Präsens): gr. rsvöo) ,benage, nasche', dhatt.

friis.

Terd-co

ds., xevd^rjg

tond, tonn,

ßiir.

itinm n.

cymr. ton

_,spalten,

f.

lat.

,Näscher';

iönsum ,abscheren, abschneiden'

(dazu

(Iterativ) tondeö, -ere,

;

,Haut'; mir. teinnidy tennaid ,spaltet, bricht',

zerreißen' und schott.-gäl. teum

= cymr.

tamm Bissen, Stück' (*tndsmn-). WP. I 719 f., WH. II 657, '689 f., 691, Trautmann

kret.

totondlj

tö7isa ,Ruder', tönsilla ,Uferpfahl')

tarn,

com.

tarn,

,

324,

Vasmer

3,

92,

133.

111,

Ifezn-, häufig dehnstufig ,geistig

benommen,

betäubt'.

tämyati ,wird betäubt, wird ohnmächtig, ermattet*, Partiz. Perf. Pass. to??i^a-, Kaus. tämdyati , erstickt (trans.), beraubt der Luft' (= kslav. tomiti), Ai.

tdmati ,erstickt

betäubend',

oend,

wird unbeweglich, wird hart', tämislci f. ,beklemunbeweglich', (i nach stimitd- ds. von *stäi-

timitd-

,

arm. fm(b)rim ,werde betäubt' (*temiro-)] lat. temetum berauschendes Getränk, Met, Wein', temulentus berauscht', , ühstemius ,nüchtern'; mir. täm i*tömu-) ,Krankheit, Ohnmacht, Tod'; tdmaid jTerdichten')

'

(intr.),

;

,

stirbt';

mcymr. taw ,Tod' nhd. damisch^ dämlich ,betäubt, benommenen westfäl. dümmeln »ersticken'; russ.-ksl. tomiti ,quälen; bedrücken; ;

Geistes',

ermüden'.

1;

WP.

I 720,

495,

503

taj(s)-

Ai. des

;

WH.

II 657, 664,

Trautmann 313, Vasmer

^dunkel', fernes- n. ,DunkelS Finsternis' , Dunkel,

tdmas- n.

Auges',

3,

118, Mayrhofer

wohl zum folgenden.

ai.

temQärä-

=

tamasd- ,dunkelfarbig'

(=

ds.,

tdmah-

tems-ro-

,finster^

npers. tarn ,Star av. tdmaidha- ,finster'), tamsra-

av.

ds.,


1064 ,

dunkel, bleifarben^; tdmisräh (f=

lat.

tenehrae), jünger tämiarä

=

f.

,-

av. tdmahvantDunkel*; tdmasvän (-vant) ,finster' ^verblendet* tämrd.dunkelrot, kupferrot*, timird- dunkel, fingW^ ^verdunkelnd^ mala- m. .Xanthochymos pictorius* (Baum mit sehr dunkler ,

,

tamäla-pattram ,T.-Blatt^ stammen gr. ^laXdßad-Qov,

Nom. PL

av. tq&ra-

VN

gr. (äol.) illyr.

,

Dunkelheit*, np. tär ,finster'

Tej-i^ilTisg

Rind*]

=

lat.

mälolnUi

*<am-*ra-»

(Hems-)]

Berg-N Tö^iagog bei Dodona;

=

ai. Finsternis^ (diss. aus *temafrä idmisi-äi PL) *temesi ,\m Dunkeln jblindlings, aufs Geratewohl* (Lok. [tappend]^ t^t^^ -äre ^beflecken, entehren^ (eig. unvorsichtig heiligen Dingen nahen*)* lernen , dunkel, grau', air. temel »Finsternis*, mbret.

lat.

tenehrae

,

'1 '"

^'

,

teirrij

fi^j^^.

t^ffal

ahd. demar n. »Dämmerung*; as. tUmm dunkel* {*pimzd-)'^ mndU '^ffit l iü ahd. dinstar (und wohl auch ahd. finstar) ,finster^ {*temsroai. iotttm^W nd. dlsig, ndl. dijzig ,nebelig, dunkel' (*pemsiga-) dehnstufig wohl päm ^obscuritas aeris', norw. taam unklare Luft, dünne Wolkendee^ ,

=

i^

;

,

lit. ;

lett.

timsa und tümsa

tima,

füchsig,

dunkelrot';

sternis*,

aksl.

lett.

fhrmm

WP.

B I

tamässe

720 f.,

,

turnst (Inf.

.dunkel^;

als *tem-ni-s , Schatten*

toch.

tamsä ,Finsternis', <am«t>t

temti .finster werden';

temsta,

ablaut.

,

Dunkelheit',

turnt) ,es

russ.

temrivo

tifhsra$

lit.

'jditlfclii*

.

^cäi5^>

dunkelt*; aksl. <%ma ,Finsternis';

oh

tlar,

^\ /.

''

anzureihen?

dunkel*.

WH.

II

656

f.,

664,

Trautmann 322, Vasmer

3, 92!.,

^

ziehen, spannen*, Erweiterung von Hen- ds Tempos-, Spans Npers. täh-aö, Inf. täftan und täb-i-dan ^drehen, wenden, spinnen*, k

temp- dehnen,

;

,

=

werden' (aus einem zu *tap idg. *<7^p- analofiüh als iran. Lw. gr. rdnrjgf Uffn wohl wozu Kaus. *täpayati)y gehildeten -f' Decke, Teppich'; arm. famb ,(*gestopftes Sattelkissen), Sattel; das weiche Fleiich *% jSich drehen, gequält

,

ON

Te^inr] (: lat. tempus ,Schläfe'); Tierbeinen'; gr. hierher lat. tempus^ -oris n. ,Schläfe' (von der dünn gespannten IU»I»

vgl. aisl. usw.

]mnn-vangi m. »Schlafe')

lat.

tempus

,

Zeitspanne',

diu

Maß

geben* (daher ,mischen'); templum ,dei^(f9ü Bezirk*' f^'Wi' abgegrenzte Beobachtungshezirk jeder geweihte

temperäre ,Maß halten,

Augur

=

=

;

antemnä f. Segelstange' (,dio ABr gespannt -örum ,die gespannten Quer bOWiff gespannte') aus "^an^aytemp-nä; templa, die denen auf Schindeln befestigt werden*; contemplärl j^ärsvig untorfWW#% temptö, -äre (Iterativ zu *tempo) ,betasten, befühlen, angreifen, 488 auf die Probe stellen' (s. Persson Beitr. ff.); ausgemessen'); vielleicht

,

ß^^^

\


1065 Subst. ^aufgedunsener Bauch,.

pamlr ^aufgeschwollen, dick^ Pgmh

jiisl.

;

[ßogensehne' Ziehen spannen, dehnen^, Iter. lit. tempti .durch tampyti ds., timpti ,sich , Sehne', aksl. t^tiva ,Sehne', lit. t^^^jx^ tem-ptyva ,Bogensehne' jgckenS

=

'»^n^as »Anspannung, Anstrengung' (ablaut. ftumpas Ansatz ,

A^Tjipriis

tgp^

aksl.

zum

Sprunge'),

,zäh, elastisch^; lett. tiepties ^hartnäckig sein'; ,

crassus'?

obtusus,

^ziehen';

A

tampe ,Macht^,

etwa aus .gedunsen';

russ.

tepsti .straff

AB

camp- .können, vermögen'. 659 f.. 662, Trautmann 317 f., Vasmer 4. 1^^^ Frisk Göteborgs Högsk. Ärsskr. 57. 1951

toch.

^yp. I 721

f..

WH.

I 54. II

3, 95,

:

lOl,

tend-

tea-,

,

dehnen, ziehen, spannen', auch von der Weberei, Spinnen, tenos- n. .gespannte Sehne^, Unä, tono-s

Strick usw.

ten-tlo-

:

.Spannung^

;

teii-tlo- .Netz'; tn-to-

,

in-ti-s .Spannung';

gestreckt',

im Idg. einem athematischen Wurzelaorist hat gespannt') und ein Perfekt (ved. tatäna,

bildet .er

Das Präsens wird mit -ew-Erweiterung (ved. rdwxaL) oder -le/o-Suffix gebildet die

(ved.

ätan,

tatne,

lat.

ten-

dtata tetini).

tanöti, tanute, gr.

tenu-s .dünn'

(gr. reivco)] vgl.

hom..

und

tengh-^ tenk-, temp-j tens-.

Erweiterungen

tanöti .dehnt, spannt, erstreckt sich, dauert', av. pairi-tanava 1. Sg. Akt. .ich will fernhalten', pairi-tanuya 1. Sg. Opt. Med, ai. ut-täna~ Konj. av. ustäna- ds. (*^ri72o-. vgl. ai. tani-man- n. Dünne', ausgestreckt' lat. lit. luch drehen, spinnen'; als cZ-Präsens thiti, tene-re)] np. tanlöan Ai.

=

;

,

,

(wie

lat.

tendö)

jpannung')

ftntiö),

,

Mattigkeit,

m. .gestreckt'

Opferhandlung^

(=

(=

gr. Tarög, lat. tentus); tati-

gr. Tdacg

,

Spannung, Dehnung',

m. .Reihe,

lat.

zn-.

con-

woneben hochstufig tdnti- Schnur, Saite, Reihe', tantu- Faden, Saite, Aufzug des Gewebes'; tan- Ausbreitung. Fortdauer, Fort,

,

Schnur,

Ab-

;

Partiz. ai. tatd-

8chnur,

tandate ,läßt nach, ermattet' (tandrä

ai.

,

pflanzung.

Nachkommenschaft',

Instr. tanä ,continuö', tdna-

m. .Nachkomme'.

Zettel, Aufzug am Idna-m. tdnä, tdnas- n. .Nachkommenschaft'; tdntra-m tör tär Webstuhl' .Netz'; ai. täna- m. np. (av. ^tqd-ra-) ds., afghan. ,

=

Faden'

iTon,

=

Selbst'

gr.

fce'

av. tanü-

Tdvvzai ;

gr.

(vgl.

rslvto

M Grund

,

f.

rövog); ds.

(raTÖg),

tanü-

f.

,Leib,

Person,.

(Mayrhofer 475);

(=

streckt sich' ds.

vielleicht hierher

ai.

ntalvw

tanutB), tccvvo) (erdvvaa usw.) .strecke,. ds.

;

eines Adj. Haviög)] TSTavoq

uaivla ,

.(langer)

Streifen,

Spannung, Zucken';

Binde'

zerccvög .ge-

Sehne', Tsvog n. .Sehne, straff angelang, straff'; *<>genes Band' (= lat. tenus, -oris, vgl. auch ai. tdnas- n.), d-tsvrjg .sehr == sip,-), wovon dTsvi^o) .heftejespannt, straff' {ä- wohl mit ion. Psilose

treckt,

zivcjv,

-ovrog

,


i066 den Blick angespannt auf etwas^; rövog ^Spannung-, Anspann Hebung des Verses^ musikalischer Ton' (:lit. tänoMY über ravv- ,sich ausbreitend' s. unter tenu-m^m , Spannung' (*tntis); der Stimme^,

*^

*

ndenj ,breite aus, ziehe, spanne die Saiten'; katund, ketunt ,DorF (,*ausgespanntes Zelt^); lat. tendö, -ere, tetendi, tentum^ jünger tensum spannen, ausdeh alb.

strecken' (ursprüngl. (i-Präsens)

,

=

umbr.

an-, en-tentu ,intenditÖ*

^^1^^

,ostenditö' usw., lat. tentus, {in-)tentiö] teneö, -ere, tenui (alat. tttiiO^^! tatane), tentum ,halten usw.* (ursprüngl. Durativ, trans. und intrani. .m

gespannt halten', daher

-tenere

auch dauern' ,

= ausgedehnt seinV

pertinere, continuus] tenere aliquid ursprüngl. mit

zu ausgereckt, gespannt

und

gestreckt sein'

lit.

sein' {tene-re tinstu, tmti

,

Akk. des

Zieles

oi^ÜmMä^

Jlnfäl^

gehört zu ahd. donen ,ausgedeLjiL a^»

schwellen')

;

tenus, -oris n.

»Schnir^kk

m. ,ununterbrochener Lauf, Schlinge' (= Fotiih^ Inhalt eines Gesetzes', tenus Präp. m. AbLöiA Zusammenhang; (jur.) Sinn, Akk. ,sich erstreckend bis, bis an', protinus ,sich nach vorn erttciÜiii gr. Tsvog), tenor, -öris

vorwärts' (vgl. ai. nütanäh, -tnäh ,jetzig', lat. diü-tinus, Jetzig'), tenäx , festhaltend, zäh'; umbr. tenitu ,teneto'; air.

tan ,Zeit'

,wann, wenn') isl.

tantu-,

(:

pind)

=

rfotifflilL

,Fortdauer, zeitliche Ausdehnung*

(*^«7iä), eigentl.

tind), air. tet

lett.

Üt.

,

Saite' (*<n^ä)

bret. ar-dant ,Pflöcke

= cymr.

am Wagen

Um

^^

tant ds. (vft |^

zur Befestlruitf 4#^

Seiles'; air. teit ,geht' {^ten-ti, alter

Wurzelaorist, ursprüngl. ,stree]ü^ uf-panjan ,sich ausdehnen, sich ausstrecken', aisl. penja ,aaaMMi&^

got.

ausstrecken*, ags. denian, dennan strecken, spannen*, ahd. cZen(n)«n^8fe aisl. pinull ,Tau, das ein Netz einfaßt und dazu dient, es zu^l^HkiKk^ aisl. pind, norw. tinder f. , Zwerchfell* (air. tet, ai. tdntu-)] dh^rOkßiii^ ,

ags.

dindan ,schwellen, zornig

sein';

dazu

aisl.

,sich heben, sich dehnen, schwellen', gleich ahd.

pund

f.

,Fluß'j ags,

mhd. donen

,sich

Mlki

autUMMtt.

schwellen, strotzen'; don , ausgespannt*, mhd. done, don ,SpannnngYlk4r dona, as. thona , Zweig, Ranke*, nhd. Dohne, ags. celf-done ,Albl Solanum dulcamara*; aisl. jb^w f. Holzstäbchen, mit dem Felle zum TrO ilOHl ,

ausgespannt werden', schwed. tana

,

Sehne', älter dän. tan ,ZwerdbflR'j

tmstu, tmti schwellen', tänas , Geschwulst' (,*sich ausdehnen*! der Haut an geschwollenen Stellen; gefördert dorm' reimende tvinti seh wellen'); lit. tiü-Jclas ,Netz*, apr. sasin-tinclo lit.

,

vom Spannen

,

,flechten, winden, wickeln', tina ,ein Setznetz' tinu, etwas Gewundenes, Gewickeltes*; lit. tandus träge';

lett.

garn', tineklis

,

tit

aksl. teneto, tonoto ,Strick*.

WP. 1,

WH.

662 ff., Trautmann 323 f., Vasmer 475, Bergin Eriu 12, 227 ff. I

(:

,

723 f.,

II

^^^^E«-* Ji 3, 93,

MiggP*^

|


1067

unter

s.

g^-

oben

s.

fcti'

1021 unter

S.

1.

{s)ten:

tem-.

1.

Grund im Wassert ^ggos, tenggos ,

Gr. tevayog n. ,Furt';

lett.

tlgas {Hingas) ,Tiefe

zwischen zwei Untiefen'.

AVP. I 724. ieng-

,

benetzen, anfeuchten'.

Gr. tEyyo} jbenetze, befeuchte'; lat. tingö (älter tinguö, das nach unguö: für älteres *tengö eingetreten ist), -ere, ^iiixi -nxi, -nctum ,benetzen, anSchweiz, tink feucht' feuchten; färben^; ahd. thunkön, dunhön ,tunken' II 684. WP. I 726, ]

WH.

s.

l teng'

S. 1088.

^Bgh- ziehen, dehnen, spannen', ar. *thengh-, doch wohl trotzdem Erweiterung von 1. ten- ds. tngbu- ,schwer^ Av. d-ang- (^anjasänte^ d-anjayente, Partiz. ^acc^a-), ziehen, Bogen spannen'; aber ^anvavd, Abi. &anvanät ,Bogen (als Schußwaffe)' nach Mayrhofer durch ,

;

Kontamination mit *danvan- (= ai. dhdnvan-, oben S. 234) entstanden; osset. arm. fanjr, Gen. fanju , dicht, dick' (*ti2,ghiu-)tlnjin , ausdehnen'; temöj -önis m. ^Deichsel' (*tenksmö)'j aksl. *t^gn2ti

lat.

rast^sti ,distrahere', aksl.

tgga „awoxrj,

, ziehen', rast^g^, russ. tugöj ,straff, fest, stark, schwer', poln. t^gi ds., TtegloTaaig", slov. t^ga ,Trägheit, Schwermut' usw. ;

schwer' auch in slav. *t^g^k^: aksl. otegböiti „ßagsiv", tez^k^ tqgosth „ßagog", tegota ds. usw. auch aksl. isteskh ,emaceratus, Jaqvg", tabidus', ist^sknoti ,tabescere' mit sÄ-Suffix; hierher aksl. teza ,Rechtsstreit*; Bed.

die

,

;

lit.

tingiXs ,träge'

iingki aisl.

,

(=

slav. *teg^ in tggosth usw.,

träge, unlustig sein', üng-stUj -aUj

pungr ,schwer', punge m. ,Bürde,

jUnannehmlichkeit,

Verlegenheit',

toch.

A

WP.

tänk-j I

726 f.,

B

,

Last',

pyngsl

dihsala, ags. plxl, aisl. pisl ^Deichsel'

-ti

,

und

:

aisl.

pungr), tingiu,

träge werden';

Pyngia ,beschweren', pyngd

Kummer,

(urgerm. *penxslö

eig.

,Zugstange')

;

tank- ,hindern'.

WH.

IL 658, Trautmann 318, Vasmer

3,

166.

tenk- ,ziehen, dehnen, spannen; Zeitspanne' (Wz.-Erweiterung von ds.);

ahd.

Bedrängnis';

1. ten-

nur germanisch.

Got. peihs (*tenkos), PI. peihsa n. ,Zeit'; mit

gramm. Wechsel

aisl.

ping

Gerichtsversammlung, Eigentum, Gegenstand', ags. ding ds., as. thing, Versammahd. ding, nhd. Ding, langob. tkinx , rechtliche Zusammenkunft, Gott der Verlung', agerm. GN Mars Thinxus (germ. *Tius pingsaz ,der n.

,

sammlung'); ags. dingan ,einen Vertrag machen', nhd. dingen. WP. I 724 f., Kluge-Goetze 137; identisch mit:


1068

^

tenk-

3.

,(sich)

zusammenziehen (auch

dicht werden' (daraus auch

,

von der Milch: "^ o-eri gedeihen^); tenk-to- dicht*- t(c\ i*^ V^«*-Iä.^ bes.

,

'

Buttermilch^ Ai. tanc- tandkti

in

isl.

zieht

ä-

,

^

jbe7)^

gisch, heldenhaft', ziehen^,

afghan. tecar

mir. ~

mit

macht gerinnen' ft*'t zusammen^, Lab^, takrd-m , Buttermilch' (*tnk.J.A.m « •fiSy** npers. talxlna .saure Milch'; av. taxma- ,tapfer tÜcLK ,

zum Gerinnen^

,Mittel

Komp.

tq§yah-, Sup. tancUta--^ np. tat , dicht, dick^ (*tahta-)]

»Schutz*^,

techt

(*ten7cto-,

aisl.

vgl.

tanHdan

pettr)

,o"eronntti*

mcymr. hrenhin

legitimus' (aus ,fest'), air. con-teci ,gerinnt* techtaid ds. {^tenktö)] ablaut. tocad, cymr.

(=

,

PN

Tunccetace,

Tanco-rix

,

,

Glück'

br^tl

^4^

Gen. in Wales; schwundstuf, cymr 'Mäd'i vgl. adän. taknem ^dankbar' unter (ojiä* *.^m

#"

Friedensfürst';

pel n.

nisl.

^a^

got. peihan, idr.

tynged

«-i

teiiiuLi^

lat.

Friede' {^tnlcä), tangnef ds.;

PN

.*'*•*'-

jgehörig; recht', cymr. teithi ,characteristics',

^Schicksal'^

m^ ^'•^

aisl.

mhd.

Buttermilch'; pettr dicht', äihte, nhdi'^ÄcÄi w^ deicht (urgerm. *penyrtu-)'^ nisl. petti ^saure Milch'; got. Wlan ..t*^ deihen', ahd. gidzhan, ags. geäeon ds., Partiz. ags. gedungen, as. giikuik§m ,vollkommen^, dazu das Kaus. as. thengian , vollenden' (vom PriU, ,

dial.

*MW

aus Übergang in die I-Reihe), got. gapaih, dt. gediegen, mnd. d4m.. jOkk deihen, Fortschritt^ Verschmelzung mit Verwandten von lit. tifS^ ;

^taugen, passen^, patinkü schmecke, behage^, ,

fügen, in

Ordnung

Iter. tdikau, -yti jigiAt}^

bringen', tikras ,richtig'_, das zu

lit. tiekti, tAliA gt^htf deihen ^austrocknen und dadurch dichter werden', r^L Abtönung *panx- nhd. steir. dahen ,trocknen; dorren^ und die Be«**^ der Tonerde got. pähö, ags. döhcß, dö, ahd. dälia, nhd. Ton (*/

nhd.

bair.

aisl.

_,Let^i^boden^, as. thäM irden'; pengill, ags. dengel ,Fürst, Herr^ (*pa7igilaz)

aisl.

,

;

mnd. dank ,SeegraS; Tang', ags. düng , Aconitum nd. wodendung ^Schierling' (,*dichte Masse, Büschel'?); aisl. Jbaw^^

lit.

tdnJcus

,

dicht, häufig';

Gedeihen'; vermutlich aksL Ufia |ii^flf"^ ob got. peilvö Donner' dazugehörtji »w

klr. t'aknuty ,nützen^, slov. tek

slov. tqca

,

m

Hagel', und

dgl.

;

,

,

Wetterwolke' verschobener Bed., ist höchst fragwürdig. WP. I 725 f., Trautmann 313 f., Vasmer 3, 158 f. Marstrander ZcP. J. Loth RC. 41, 225 f.; Wz.-Erweiterung von 1. ten- dehnen*.

,

" "

,

tens-

,

dehnen, ziehen, spannen'; Erweiterung von

1.

ten- ds.

Ai. tamsayati , zieht hin und her, schüttelt', tamsati (unbelegt), Aor^ ch«o ,zerren, mit Gewalt in Bewegung setzen', ^asara-m , Weberschiff ?

m.; av. vitasfi-

,

Spanne';

a

Mmm.


1069 -ium ,Kropf

lat. töles,

am

Halse^ Demin. tönsillae ,die Mandeln im Halse^

Zugseil für Ochsen, ununterbrochener Fortgang^, wovon pröteläre ^röte^um die Länge ziehen' (während pröteläre , forttreiben, jjj fortjagen' als teils zu verstehen ist); tensa ,Prozessions- oder Götterwagen^ das ^^rojpellere' Fem. des Fartiz. tensus] ,

gilbst.

atplnsan ^heranziehen^ anld. thinsan ,ziehen, reißen', ahd. dinsan ziehen; schleppen', hess. dinse, dans .ziehen', Fartiz. nhd. gedunsen (eig. ahd. dansön ziehen, dehnen'; lufgezogen'), o-ot.

,

tesiü^ testi

lit.

schub', uztesas

-yti

tc^saü Iinp.

ai.

(:

,

durch Ziehen dehnen, verlängern', prat§sä Verzug, Auf,

^Leichentuch', Intr.

tistü,

tlsti

dehnen, sich recken',

,sich

tamsayati) ,zerren, recken', apr. tienstwei ,reizen', entensUs ,gefaßt', teansis , Deichsel'.

2.

Fl.

tenseiti, Fartiz.

WP.

I 727,

WH.

II

m^,

688, 691,

Trautmann 318 f., Mayrhofer

1,

465,

491, 532.

Unu-s

)ltnn-s,

Ai. ds.

tanü-^

=

lang'; d.

thmH)'^ substantiviert np. tan ,Leib, Körper';

slav.

ianuif-

gr.

,dünn', eig. ,lang gedehnt', fem. tenui, zu 1. ten- ,dehnen'. tanvi ,diinn, zart, schmächtig, unbedeutend' {tdnuka-

fem.

n.,

ai.

tanü-

tanus-

f.,

tanü-

av.

n.,

f.,

Tavv- ,lang', fem. ravstai ,lange Balken'; T(xva{J^)6g »langgestreckt, vielleicht eher zu 1. ten-^ s. Specht KZ 59, 35, Sommer Zur Gesch.

Nominalkomp. 127;

gr.

=

tenuis ,dünn, fein, zart' (aus dem fem. *tenul ai. tanvi)] gr. tavafög kann aus ^usvafog assimiliert sein; air. tan{a)e (mit sekund. -e), corn. tanow, bret. tanao, tano ,dünn' (urkelt. lat.

*tanauo-] cymr. teneu verdankt sein e dem Einfluß von lat. tenuis)] ahd. dunni, as. thunni, aisl. punnr ,dünn' (nn aus nu); hierher

*punnö

*pennö,

f.

_,Stirne,

Schläfe' in ahd.

tinna,

mhd.

auch

tinne, tunne ds.«

den Kompositis. ahd. tinna-hacho ,Schläfe' und ahd. dun-wangi, -wengi ags. dun-wang(e) f., aisl. pun-vangi m., schwed. tinning Schläfe';

in n,,

,

lit.

t^vas, lett.

t^n^k^ ,dünn' (assimil. *t^n^h^, russ. tönkij).

aksl.

WF.

I 724,

,warm

fep-

tievs ,3chlank';

,erwärmt, ,

II

^m, K. Jackson Lang, and

sein', Fartiz.

Ai. tdpati

iäpdyati

WH.

Hist. 376,

Fräs. tepent-S] tepos- n.

,

Trautmann 319.

Hitze'.

,erwärmt, brennt' (auch ,kasteit sich, übt Buße'), Fartiz. taptd-

erhitzt',

erwärmt,

tdpas- n.

,

Hitze,

erhitzt'; av. täpaiti

Glut', ,ist

tdpu^ ,glühend, heiß', Kaus.

warm', Kaus. täpayeiti erwärmt, ,

Fartiz. tapta- erwärmt^ erhitzt', Inchoh. tafsaiti {^tepdsketi) ,wird heiß', n. m. ,Hitze, Glut; Fieber'; heiß», tafnu,Fieberhitze, Fieber', tafnah,

ßp.

täftan

,

brennen, wärmen, leuchten';


1070 alb. tosk. ftohj geg.

(*vetep-skö ^entwärme') tejpeö -ere

lat.

lieh osk.

,

tefürüm

Postpos. tefru-to, air.

te ^heiß',

ed Feuer* ,

^SStepidus ,warm^,

sein^,

Art (Brand-) Opfer^

Akk. PL umbr.

PL

teit

(*tepnet-),

Ar W ^^

;

lauwarm ,eine

kalt, lösche aus, verletze mit

ftof ^mache

(*tepent-

'

tepor

(*teps-ro-)j

»Wärme*- v ^*^ umbr. Abi S

*^

tefra ^carnes cremandas'*

=

ai. Partiz. tapant-)- ten und tenä fl^ bret. tan ds., corn. bret. tana angn^ ^^^

cymr. corn.

cymr. corn. tes, bret. tez , Hitze' (*teps-tu-y zum es- St. lat'Suf tapas-)\ mir. timme , Hitze, Furcht^ ('^teps-mia)-^ tapas-); {^teps-mia)] cymr. ii twym Hitze' tomm ,heiß^ (*tepesmo-)'j toim ^,heiß^,' mbret. toem,^ nbret. "" '"J^ ^ />

air.

tesSy

i

ai.

'

norw.

,vor Hitze keuchen', ags.

teva

^-W^"

defian

,keuchen', en',

,Geruch, Geschmack*, pefa ,riechen' trans., pefja ,riechen* Vorstellung des

aisl.

m3^

intr.*

(Ott^A^

warmen Dampfes von

Speisen); aksl. *teph (in teplosth „-^SQfxörrjg"), öech. tepl^, russ. teplyj und (mh • nach topiti) aksl. toph ,warm'; Kaus. serb. tbpiti schmelzen', russ/f^** ,

hitt.

WP.

ON

Taplawken eig. ,Warmfeld'; Hitze' Fieber, tapassa(ai. Lw. ?). I 718 f., WH. II 667 f., Trautmann 319, Vasmer 3, 111, Mayrh<

jheizen; zerlassen'; pr. ,

477, 569. 1. ter-

zappeln, zittern*? Ai. tarald- ^zitternd, zuckend, unstet'; alb. tartaiis ,

,

zapple* (aus

*tar-tar-).

WP.

I

727

f.,

Mayrhofer

tionsform *trems-), 3.

fer-,

teru-

1,

481; Erweiterungen:

tr-em-, tr-es-

(KomWiī

tr-ep-.

schwach' (zu

_,zart,

ter-

,reiben'

schwächt'); tor-no- junges Geschöpf. Gr. T8Qriv ,zart', sabin. terenum ,molle*,

als

,ab-,

aufgerieben, |f«

,

-um

teuer, -a,

,zart,

weich'

lat.

(nach tenuis

umgest^lU;

;

von der w-Basis:

ai. tdruna-, dial. tdlina- ,jung, zart* (m. f. ^JUa^liaf^ Schößling, Halm'), av. tauruna- ,jung', osset. ^öfrjn ,Kn»b#'f gr. TEQV dad-evsg, Xstztöv Hes., Tsqveq 'litTtOL ,abgejagte Pferde' («^^ «W x£ro* irslgsTO Hes.: regv (.isd^vaxa): ^li&v), TSQvvTjg' Tergi^^vog Hyogt

Mädchen*,

n.

,

=

ysQCüv Hes. lat. tardus ,langsam, schlaff, zögernd' ;

*^e?'w-?;

zur

air.

terc

,

torno-s

lit.

als

,jung,

tarnas ,Diener', Enkel* ,

arm. forn, Gen. forin alb.

^o-Ableitung eines

red.-töjl.

spärlich, gering*;

rsQr]v-Gruip^e in

als

IMW» junger Bursche, Tierjunges* m. tarnakatarna-,

zart; ai.

,Tierjunges/^wrr '

;

trim ,tapfer, mutig; m. junger Mann',

PL

trima

^iR

,bewaffndt^^

^


1071.

folgsmänner' {trmo-\ wenn, junger Bursche, jugendkräftig* die Bed.-Entw. arm. t'arm ,jung, frisch, grün*, vielleicht aisl. :^^^r; Pyrma ,schonen^ als eines *pormaz ,schwach, zart^; ist lat. termes, -itis ,abgeschnit-. Ableitung Zweigt die Hochstufe dazu? wen-Formans in leicht {ener

gr. rsgce^Kov ,zart,

hom. dzegaf-ivog ,hart, unerbittlich, '^ochbar^, dTSQdfxwv ,hart, roh', unbeugvermutlich got. parihs ^ungewalkt, neu (von Tuch)^ eig. , frisch'. WP. I 728, WH. II 648 f., 665, 670 f., Mayrhofer 1, 483,

^-

tero- und teri-, trei-,

fer-,

ghy k, p)

,reiben,-

tri-, auch feru-:^reu-- (erweitert mit b, g, gb,^ drehend reiben^ (woraus drehen*), (reibend) durch,

bohren^; toro-s ,Reibung^;

tormo-s

,

,Loch', trög-s ,Kauender^, trou-

gho- trügho- ,abgerissen, elend', tröuko- trükä Gefäß*, troupo,Klotz', trüpä ,Loch*; hierher 2. ter- ,zart' (eig. ,aufgerieben', vgl. lat. mollis molö)j und 6. teo^- in Worten für ,malmendes Insekt*. '.

:

,

:

X, Ai. tnrdgr.

relQü)

^zerreibe,

,

,wund' oder ,krank*, ätura-

ds.

;

reibe (auf), bedränge, quäle, betrübe^, t/t^?;^^, jünger

durchbohre' (Fut. ds.

Tgifjaco

TqrjTog

;

,

Tirgatt}.

durchbohrt, durchlöchert*,

r^ij^fa

,rund gedreht', tiqsTQOV' durchbohrte' ,bohre, Tegew drechsle*; exogs , jBohrer*, (Partiz. Präs. &vtiPerf. Meißel' auch TS-cogTji.ievog), rögog Togög , durchdringend fOQSvvzay (vgl. laut* unter *toro-s ,laut*), rogsvg Grabstichel, Meißel*, zogelcc ,das Verfer-. ,Loch'), TSTgalvoj

(vgl.

lit.

trinü)]

-KvxXoTeQrjg

,

,

tigen

erhabener Arbeit

in

Stein

oder Metall', rogsvco ,schnitze'; rögvog

Dreheisen; Kreisbewegung* (rd^oyog* TÖgvog. TagavTivoi^es.,Yg\. lak» %0QOvsvr6g)j T6g{.iog ,Loch'; über gr. dzägir^gog rücksichtslos' (?) s. Frisk 176; jZirkel,

,

alb.

spinne' (*terö); lat. terö^ -ere, trlvl^ trltum ,reiben, zerreiben*, die außerpräsentischen Formen von der Basis trei-, tri-, desgleichen detrlmentum (gleichbedeu-. tendes termentum bei Paul. Fest. 498 L.) , Abbruch, Schaden*, trlticum tjer

,

,Weizen' (,* Dreschgetreide'), triö m. ,Pflugochse* (,ä terendä terra'), trihulum , Dreschbrett*, tribuläre ,pressen; bedrängen, plagen (spät)', tetricus ,mürrisch, finster*, Intertrigo

,

wundgeriebene

Stelle*; teres, -etis (eig. ,glatt-

gerieben') ,länglichrund, glattrund, schlank, fein*,

,Ränke' (PL)

toch Partiz.

AB

zu

terebrä ,Bohrer';

tricae

*trz-kä ,tribulatio*;

trik- ,in die Irre

gehen, fehlen*,

B

traik- ,in die Irre führen',

Perf. Pass. tetriku]

usw.) mir. treith, ,schwach*, entkräfte usw.*, rgtßrj ,das 'ind gr. tgtßü) (Tgiipcj, hgfßr]v) ,reibe, zerreibe, Reiben usw.*, Tgißog m. f. »abgetretener Weg, Straße; das Reiben, Verzug*;

von derselben Basis trei-, tri- (wie

ter-)', Diit

treb,

=

sl. terb-: roden* aus ursl. *terb- {rgtßo): lat. tridazu mir. trebaid {*trb-) ,pflügt, bewohnt*, air. trebar ,klug* (z. T.,

>gl. ksl. iräbiti ,reinigen, lat.

trlvl

S.

1090, zusammengefallen);


1072 tarathar, cymr. usw. taradr ^Bohrer^; mir. tuirenn (Hor\nä\

air.

V

(,Reibefrucht*);

ahd. dräen drehen, drechseln^ (ursprüngl. ,*drehend reiben oder IU£ ags. dräwan ;ds.'; intr. ,sich umkehren^ (engl, throw jWerfen*') al!?^*^^ ,

^

Draht, Faden' (*prediL-z eig. ,der GedrehtA«\ <:?rä^z ^schnell, rasch, eilig' (eig. ,sich hurtig drehend'); daneben o-erm tt-T^^ in nd. drillen ^bohren, quälen', mhd. gedrollen ,gedreht, gerundet' iik«l*Xj!* ags. dr^d, aisl.

prädr

,

len jwinden, bohren, quälen', afries. thralle Adv. , schnell', mnd. dral gedreht, sich wirbelnd^, mhd. drel^ nlid. dial. drell, drall ,stark fest womit ags. dearl , streng, hart' vielleicht identisch ist •

(*tor-los)

ags. dearm, ahd.

daram ,Darm' (=

pro- in got. pröpjan ,üben^ lieren,

zugrunde

^Wetzstein',

= russ.

richten',

truots ds.

lett.

zu

lit.

gr. TÖQi.iog

,Loch'); mit

abUat«ÄÄ-f

tratith ^verbrauchen', Öech. tratitL^^^

trötinti

,

reizen,

suireskinti Kausat. »entzweischlagen', satz' (falls nicht aisl. Lw.); lit.

vgl.

lit.

treSketi

,

3,

133)«

auch mir.

tresc

ksl. tr^skh ,fragor,

knacken, prasseln',

£1

necken', 2em.^

(Trautmann 326, Vasmer

got. prisJcan, aisl. priskja, pryskva, ags. derscan, ahd. drescan

zu

iZZÜ?

aisl

jbrg-

'^^

SSS

<

, Abfall

SS^wb

fulmen',

Mmt

troska ds. usw.; lit.

tiriüj tlrti

ablaut. ksl. istor

,

forschen'; aksl. itrp, trSti ,reiben' (urslav. *tbro

,damnum^,

russ. tor ,gebahnter

Weg'

(:

^Uf

gr. rögog «Bolirsf

Meißel') aus urslav. *tara- m. ,Reibung'; balto-slav. *tlrti- f. ,ZerreiVi^£^^ in aöech. trt ds., Infinitiv ksl. tr^ti, serb. trti lit. tirti\ beruht

=

*

auf zweisilbiger Basis, wie auch balto-slav. •^j^ trt lit. ttrtas , durchforscht'; mit n-Suffix : lit. in serb. zerrieben' , (Wul slav.

*terti

Infinitiv

(^tr,nö), trinti

,

reiben', lett. trinUj trit

Bedeutung auch apr. .,modern'

,

reiben, schleifen'; mit übertrawiwf

trinie ,droht^, trintawinni

f.

,

Rächer' und

lit.

tmM

;

B. Wurzelform teru-

:

treu-

Ai. tdruna-j gr. teqv usw.,

s,

:

u. 2. *ter- ,zart'; gr. drsiQi^g

(*^-t8Q^^t)

-etwa ,unverwüstlich'; tq^w , reibe auf, erschöpfe', TSQvoyiSTO' hsiQStOfßMIki TQvffyisf TQVxsLy ^r^Qalvsi Hes., ^Qv^xa^ tQ'äiir) ,Loch', TQVrdvt] ,das Zttflgfaii an der Waage' (ursprüngl. von der Öffnung, in der sich die Zunge be^lgl^ TLTQihayM ,ich bewältige, beschädige, verwunde' (Fut. TQcboü))^ tqcüo) (*T( .jdurchbohre, verwunde, verletze', igwaig^ dor. ion. rgojfAa Wunde' (^ ,

.att.

TQavfia ds. mit ö aus öw);

cymr. taraw (*toraio) schlagen', trewis ,

^mbret. tarauat nbret.

Vannes

,er schlug',

mcymr.

tereu

,8<

reiben', abret. toreusit ,attrivit' (j^toröu-: gr. TOQsiO'Jftorein ,schlagen' (Loth. 37, 47 f.); ,

RC

#

triüil ,*aufgerieben, morsch w^erden', lit. 4rü§kinu ,zermalme', vielleicht (als ,* Geräusch wie beim Darüberreil lit.

|

=

truniü,

-eti ,faulen', eig.

/


1073 -^ti

^us^u,

.prasseln, knistern,

beim Brechen von Holz

u.

dgV

(vgl.

gr.

,reibeO; ^^vo^o)

trava

^,1 ^^

iihd.

,

f.

FIN

tryjg, tryti (vgl.

,reibe auf: rgvci-ßiog ,das

^.r^lJw 'rjia

Kausativ traviti ,aufzehren' (idg. Hreuöi^tröuew); ,Garten^ (ablaut. tr^va aus Hreuä), russ. travd ^Gras' (dlzu Trave); ablaut. urslav. Hrüiö ,reibe* in ksl.

trovg, truti, ablaut.

^^ksl.

Leben erschöpfend'); hierher auch

ksl.

Totenfeier' (aus *tryzna)-

^oU,

drüwigean {''drötaöjan) ^leiden, dulden', ahd. dröa ,onus, passio', druota ,pati'; ags. llcdröivere ,ein Aussätziger^ aisl. likprär ,aus-

iltzig';

aisl. ^^rä

^s.

f. {''prawö) ,heftiges, leidvolles Verlangen', prä und preyja sich sehnen', n. ,Trotz, pertinacia', prär ,pertinax', ags. drea,

>ä

^erlangen, ^xou f. ,Leid, Drangsal; Drohung^, as. thräwerk ,Leid^

= ags.

dreaworc

l\Qnd% ahd. drawa, thraiiwa, dröa ,Drohung, Drohen', ags. drean .drohen, ^rängen, plagen', ahd. drawen, drewen,drauice7i,dröen, nhd. drohen, dräuen-^ der Bed.-Entwicklung ,reiben lit quetschen, drücken': ags. gedrüen

lasammengepreßt, verdichtet', dryn toch. A tsru wenig' (*teruo-).

,

drücken';

,

Als Erweiterung der i-Basis kann gelten: *treid- in cymr. trwyddo lit. triedziu .habe starken Durchfall'; vgl. unten S. 1076. Jbohren'. C.

Erweiterungen von ter- und treu-\

P. i,

2.

terb-:

terg-:

1071 unten.

S.

s.

lat.

-ere,

tergö,

tergeo,

-ere

ab wischen, reinigen', mantelum,

,

Handtuch' (*man-terg-sli; zu manus S. 740), ablautend umbr. Akk. mandraclo ,mantele' {^-träg-kld)\ got. pairko n. ,Loch^, mantrahklu, jg. dork mnd. Kielraum', ags. durruc ,cumba', ,caupolus'; iefstufig

nantele

,

,

*trdg- in gr. TQcbya)

*trög-y li),

,

zernage, knuppere, fresse Rohes' (Aor. ezga-

TQtoydXia .Näschereien'. ZQcbyXr] .Loch, Höhle', tqü)^ , Kornwurm', rgayog arm. t'urc, Gen. frcoy .mala, maxilla' (Nom. statt *t'ruc aus *trög'

Bock';

Entgleisung nach

fcrch iDch.

3.

AB

dem Gen.

tergh-: aksl.

träzati, tr^zat^

f terp-, trep- (nur

bsl.):

lett.

^as Zwischenraum, Lücke, ,

leicht brechend', lett.

rode, Ichig, fcklar

5'

verwitternd',

aksl. trap^

treugh-

^Ppen'. ^'.

t*rcoy?)

und aracem

,weide' {*tr9g')-

träsk- .kauen'.

:

,

,

reißen',

,Wurm'

tärps

Kluft', trapj§,

mit Velar Hrgati, trbgngti

tarp,

(,der

terp

Zerbohrende'),

,zwischen';

vielleicht

trepet , verwittern, faul, mürbe (*torp-), serb. trap ,Rübengrube'.

gr.

T^tJ^w

„r^vw", tQv^og

TQvxTjQÖg .abgerissen, zerlumpt';

cymr. mbret. tru ,elend',

gall.

lit.

trapüs

trapans .mürbe', trapains ,morsch.

trapet,

Grube'

lit.

ds.

PN

air.

trog,

n.

,das

truag

,

werden';

Abgerissene,

elend, unglück-

Trougülus, Tragus.


i

1074

cymr. trwch ^abgeschnitten', trychu ,schneiden* T* f. aisl. ßrö, ,Trog', ags. drüh, Gen. dryh t m. |n. ,ds., Rinne.- R«^ drück ahd. drüh (eigentlich ,*Verbrecherblock') ,Fußfessel, TierfalU/^^* * Brauche Falle, Wolfs- oder Fuchseisen', as. thrüh ,Fessel*treuk-:

6,

PL pr^r

*^

mit

,

Wechsel

isl. prüga, norw. dial. trüga, tryge, trjug ,Art SchneeschuV^^S^ oben drohen' zur Bed. mhd. (s. drohen) Intensiv aschwed BrLiS^ ßrüga ,

;

ags. dryccan ^drücken, drängen, einpressen', ahd. lit.

lett.

drucken, nhd

truk-stu, -au, -ti ,reißen, brechen, platzen*, trukis ,Riß, -t

d^^^

Bruch

u

fi

entzweigehen, brechen; mangeln, fehlen' Irfil^* >Bruch; Mangel'; trauks Geschirr, Gefäß*, lit. traukai , Gefäße* gebohrtes, gehöhltes Stammstück^), lit. trdukti ziehen', apr. p»rtr(xA% schloß' (eig. ,umzog'), lett. traukt schlagen'; lit. trükti , dauern trük-stu,

-u,

,

7*^

,

,

wikL^u*

,

trukscioti ,zucken*. 7.

treup-

:

r^C/raw

gr.

jLoch'; apr. trupis ,Klotz'; ^rai/pws , spröde*,

lett.

,

bohre,

lit.

sa-trupet

durchbohre*, TQ^rravov ,Bohrer^

trupü, ,

-eti

morsch werden*;

,Baumklotz; Leichnam*, aksl. trupije

täSt^

»zerbröckeln*, trupüs ,brOckiä#» russ.-ksl. trup^ (^irmtm^i

j^&vTjaifiaTa^^ , skr.

trüp

;

Rumpf

atv»

aksl. truplh ,hohl*.

WF.

I

Vasmer

WH. II 649, 670, 672 f., 704f., Trautmann 324 f., 326 L, 95 f., 97, 124, 130 f., 143 f., Frisk 177, Mayrhofer 1, 514.

728 ff., 3,

*

Wk

4. ter-, ter9-:tr-, trä-, teru- , hinübergelangen, hindurchdringen; tiberfltt#ff*

überwinden, überholen, hin überbringen,

retten*;

ter-mn ,GrennM'

Ai. tdrati ,setzt über, übertrifft, überwindet' {tirdti, titarti, tlryatiiUirui tärdyati , setzt über, führt hinüber*, tard- , übersetzend, überwindend' («i fr' -tara- , überschreitend, überwindend*); tardni- , durchlaufend, vordrfalf||6

rasch, hilfreich*, tdras- n. ,das Vorwärtsdringen, Energie*, Instr. tdra^äM rasch*, tard- Adj. ,kräftig'; tarantd- m. ,Meer*; firthd- n. ^FWl» , eilig, (*iftho-) neben *türthd- in präkr. tüha- ,Ufer*, dardisch türt'^Fvitl vgl. pämir türt ,Furt* {*tfto-);

Tränke*

u-Basis außer in tarute auch in türvati über wältigt, besiegt*, ,

Inf. iurfif

Adj. turvdni- ,überwältigend, siegreich*; av. tar- , hinübergelangen iVtt (Fräs. -St. titar-, taraya-, von der w-Basis taurvaya-^ Intens, titäraya-, tarvlnltan ,überwinden, p«l vl-t9rdta-)j taurvan- ,überwindend*, mp.

viyatärayäma ,wir überschritten*, tharay ,umwenden, umkehren*;

ap.

Verbaladjektiv

Kampf

ai. -tür(-tf) in

überwindend*, ratha-tür

mattenden rettend', usw.; alb. sh-tir, sh-tij

osset. tärin ,treiben, jagen*, bal.

Wasser überquerend', Oj überholend*, radhra-tur ^i

ap-tür ,die

,Wagen

vgl. gr. yeyc-raQ

oben

S.

762;

setze über einen Fluß, treibe an, stifte an'? ,

^


1075 der Bed. von

^It

ai.

tard-

(s.

oben) wohl iUyr. Taros, Tara Flußnamen;

reQ&QOv ^Ende, Spitze^;

oT.

tarhzi ^besiegt, überwindet';

liitt.

=

;(*hinüberführen retten), schützen, hüten' (trd-sva, träydte, 5-Aor. av. &räzdüm schirmet 1^ Perf. ai. tatre), av. &rä- ds.

trä-

ji.

,

^dhvam,

^^^^^-

^-

^ya-)>

,

(Präs.-St.

Schirm, Schutz'

=

u.

dgl.

;

idg. *trä-

wegen gr. TQüvrjg, und lat. intrare ,hin-

klar vernehmlich, deutlich' ^durchdringend exträbunt Afranius ehenS (s. träns beim präpositionalen aus *träns-mit Quer weg' (zu lat. med)]

^ög

ter-)-^

trämes

leiten-,

122-Formantien

Jlit

:

ai.

sutdrman- ,gut übersetzend', tdrman (unbelegt) termo ,terminus' (Lejeune Latomus 12,

des Opferpfostens'; venet. Ipitze f4f.);^ gr. tEqi-ia,

-arog

n. ,Ziel,

Endpunkt', teqixwv m. Grenze', r^^^tog ,am Ende ,

zuletzt';

JeEndlich,

termen, termö, terminus ,Grenzzeichen, Grenzstein' (ursprüngl. ,Grenzumbr. termnom-e ,ad terminum', termnas ,terminätus', osk. teremenniü JjbP); lat.

teremnattens ,terminaverunt'

(rmina',

;

farm (*ti\mo-) Endstück', After und Scham' (Hes.: to TQfjfj,a rrjg arm.

Ihnlich

ischen

,

gr.

TQay,Lg,

T;Qdf.irj

,Damm

eögag, 6 ^ggog, iiveg evTsgov),

thrum) in tunge-drum ,das Zungenband', mnd. drum, drom rumm; Endstück, Endstück eines Gewebes, Kante', mhd. drum n. ,End-

p,

drum

ck,

(engl,

Ende, Stück,

Splitter',

nhd.

Trumm, Trümmer^ mhd. drumze,

drunze,

nze

,gebrochenes Speerstück, Splitter'; mnd. treme ,Querstange, Sprosse'; aisl. prgmr m. ,Rand, Kante'; vgl. allenfalls air. druimm, Gen. drommo ,Rücken', vielmit sm-Suffix cht entlehnt aus cymr. drum neben trum ,ridge, back'? i^treusrnn)-^ Demin,

dremil ,Balken, Riegel'; mnd. iräme, mhd. dräm, -e, träme m. ,Balken, gel, Stück, Splitter' (formell nahe steht Tgfjfia ,Loch');

d.

hitt.

tarma-

WP.

I

,

732 ff.,

Pflock, Nagel'. II 671 f., 699, Mayrhofer 1, 480, 483, 484, 487, 497,

WH.

506, 507, 520, 569;

03,

kr- in

präpositionalen

s.

auch unter

Worten

tor-,

toro-s S.

für ,hindurch, über

über gelangen'.

1088

— weg'

;

f.

zu

4. ter- ,hin-

Adv. ,weg, abseits', Präp. m. Akk. ,durch hin, über weg* untarö Adv. ter auch m. Abi. av. seitwärts, tard, ,abseits von') über über m. Akk. hin, hinweg, hinaus; merkt', Präp. hin, ,durch :esehen von, außer'; air. tar m. Akk. ,über- hinaus' (^tares, idg. *Ures, tarmi- ds., tairse, tairsiu ,trans eam, trans eos, eas, ea), woneben tairm-, 20 über tremi- ,durch' trim-uceint ,30', ,Dekade hinaus'), umtirdh

Ai.

=

,

|1-

•,

Itet

(cymr.

nach rem-:re

,vor, voran'; ai. tirai-cä

Adv. ,quer durch' 68*

=

av.


1

1076 tarasöa m. Akk. ^durch clna- ,in die

Quere

— hin,

über

— hin, über — hinweg'-

gerichtet, waagrecht^ (den

Ausgang

tin

-yafic-

-ic-

*

tyanc-j pratic- bezogen) setzen altes *teri voraus; daneben *trei trui, mcymr. trwy, drioy, bret. corn. dre (altbret. tre)^ air.

(mit

tre

'^'^

ai.

^''

*

pJ^ai^

durch'; Verstärkungspartikel mcymr. trwy-itr^/!^^^ lat. trans, umbr. traf, trahaf m. Akk. ,jenseits, über hinweg* Partiz. des Verbums *träre (*tränt-s)]

kürzung)

tri,

,

^

cymr.

tra- z. B. in trannoeth ,über

Nacht,

am

folgenden Ta^e»

t

niertes nl), usw., proklitisch aus *tränSj betont mcymr. traio (froÄ^Ü^ treu ^jenseits'; mit sekundärem -s: cymr. traws usw. »feindselig* tros ,^^v.. ,über*

,

mit derselben Verstärkung wie

tiras-cä, av. taras<Sa: got. fiafrJL

ai.

§^^

durh, ags. durh m. Akk. ,durch' (*^er-Ä;(Jf)«, Hr-k{^)e)] daraus entvUi ahd. derh durchbohrt', ags. dyrel (*ßurhil) , durchbohrt^; n. Lock* *"*^" dur(i)hhil ,durchbohrt, durchlöchert^

^

,

WP,

I 734,

6. ter- in

WH.

Worten

für

II 671

,

f.;

Mayrhofer

1,

503.

^f

malmendes oder bohrendes

Insekt', zu *ier-

j^J^.

durchbohren^; vgl. erweitertes terd-. Gr. zsQTjöcbv f. ,Bohrwurm^; lat. tarmes (termes), -itis Holzwurm^ (tom aus einem o-St. *termos oder *terdmo-s); cymr. cynrhonyn jtevmQBf\^~ ,

PL cynrhawn,

corn. contronen ,cimex^, mbret. controunenn^ nbret. coni viande' de ,ver (*kon-tröno-)] cymr. t(o)rog-en, abr. toroc, bret. teurok ,M'*ti (^*tör-äko-).

WP. 7,

I 735,

WH.

II 649.

ter-, tero-, terbh-, terd-

terd-, tred- durchbohren' ,

*ter- ,reiben,

Ai. trndttij spalten',

ablaut.

(s.

auch

ter-

,

s.

oben

S.

malmendes

1022 ff., 1031

f.

unter

i

Insekt*), Erweiteröl

durchbohren*.

Kaus. tardayati {tardati Gramm.), Perf. tatdrda ,durcM n. ,Loch, Öffnung', tarda- m. ,ein Insekt', trdild-

tardman-

tradd-

durchbohrt',

Motten,

terg- terp-

,der

lit.

(durch Bohren) eröffnet';

trendu,

Würmern lett.

zerfressen werden', trandl u. trandls ,Made, Hol trüdi ,Moder', trüdet ,verwittern, faulen' lit. tride ,Di ;

tr2d^ , Zunder' und ,Art Krankheit, dvaswegia^ (vgl. oben triediiu ,habe Durchfall': cymr. trwyddo ,bohren'), öech. trud ,Zi< Gesicht'.

aksl. lit.

am WP. 183f.,

I 736,

Trautmann 328, Vasmer

Mayrhofer 1,521

terg"^- ,mit finsterer

3, 144,

Kuiper Idg. Nasalprli-lW

f.

Miene drohen; Schreck, Grauen'.


1077 Kaus. tarjayati ^bedroht'; gr. T&oßoq n. ^Schrecken, Scheuß ^erschrecket lat. toi-vus raoßaXsog ,furchtsam^; ^^^ßso) ,wild'(?); cymr. tarfu aber aisl. ßjarka ^schelten^ f. ßjarka ,Zank', ags. (fraciaw, fürchten, jferjageii'; weisen auf idg. g, nicht g^, und sind eher fernzuhalten. |cbau<ierii' ^i. tdrjati, -e,

WH.

^VP. I 736,

II 695,

Mayrhofer

1,

485,

Loth RC.

41, 410.

trek- {tork-j trok-) drehen', wohl Erweiterung von 3. ter,reiben, drehend reiben'. ^i.JarM- m. »Spindel', nistarkyd- ,was sich aufdrehen läßt'; übertragen ,

^-,

,vermutet, sinnt nach';

^rkdi/ai'^

UTQa'/.Tog

gr.

(,Stäbchen

lls

unwunden*)

+

h

ist

f.

^Spindel (übertragen: Pfeil, Segelstange)'

-ere,

,

= ^ Jv",

spinne' (^terknö)]

torsi,

formantischem

(ju

tortum u,

,

vgl.

drehen, winden, verdrehen, martern' tarku- Spindel'), ai. torques,

torquis

,

Schmuck', tormentum ,Winde, Fessel, Marterwerkzeug, Wurf-

als

^alskette

(i

Aufdrehen'), drgsxrjg ^unverhohlen, geradeheraus' (,un-

alb. tjerr

;

torqueöj

lat.

m.

zum

Iiaschine'(*^or2w[e]menj5om), tormina ,Leibschmerzen', torculum^ Drehpresse,

nasturtium ,Kresse' (*nästorctiom ,quod nasum torqueat'); Schleuder'; vielleicht cymr. torri brechen' (*tork-s-), mbret.

Reiter',

trochal

ir.

itrryff

ds.

,

,

;

nhd. drechseln, wohl auch ags. ßrcBstan , drehen, msammen winden, drücken, peinigen' (als germ. *prexstian)] ob auch aisl. ahd. drähsil ,Drechsler',

,Tang' (aus *ßarhan-) eigentlich ,Band'? tarkue , Binderiemen (am Pferdegeschirr)' lies tarkne *tarkine', trak^ ,Band, Gurt', russ. törok m. ,Sattelriemen', poln. troki m. PI.

fori

=

apr. iksl.

fernen, Fesseln'; toch. tsärk- ,quälen*, tark- , Ohrring', B tärk- ,drehen'. Eine Bedeutung ,verdreht, quer' zeigt die mit tu- anlautende Sippe

AB

A

von

, schräg, quer', nhd. zwerch, quer und mhd. twerge dioeorh verkehrt', aisl. pverr ,quer, hinderlich', ^uere', zwerg ,quer', ags. tu- ist vielleicht durch Kreuzung mit der Anlaut fot. ßwairhs ,zornig';

dwerahy diverawer

ihd.

,

,drehen' zu erklären.

*^er-

WP.

735 f.,

I

WH.

II

692 f., Trautmann 314, Vasmer

3,

125, Mayrhofer

1,

m. ,

i

trep- ,sich sättigen, genießen'; t^p-ti-s ,Bedürfnis, Sättigung',

Ai.

tfpyati, txjpnöti, tj-mpdti, tarpati ,sättigt sich,

^^dyati ^%fda-

,

f.

wird

befriedigt',

Kaus.

,Sättigung, Befriedigung', av.

sättigt, befriedigt', trpti-, tfptibefriedigt, ausreichend versehen' (*tramptha,

:

ai.

trmpdti), d^rc^fs-

auch

^Zufriedenheit'; npers. tulf , Übersättigung' {*trfra-)] vielleicht ^' ;Stehlend', av. tardp- , stehlen', mpers. tirft ,Diebstahl', sogd.

ai.

cf-


»

1078

^stehlen^ (,sich des Besitzes erfreuen'?); gr. tSq^co ,sättige 7roy,aL

,

freue mich^-

vielleicht

zur

got.

reQifJig

,

prafstjan

Befriedigung'

^trösten;,

*

paurhan

lassen' (zu *prafsta-, idg. *trop-sto-?)-j auch {parf, paürhum, Prät. paürfta) ^bedürfen', aisl.

purfum), ahd. durfan (darf, durfum) aisl.

parfr

^nützlich', parfi ,nötig',

**f-

ermahnen', anaprafstjan

Ruhe kommen

got.

T^F

erfre

5

ds.,

got.

parhs

dio^Ü!?^

burf^n^ ^bedürftig. »S? '

parha ^Mangel, Dürftigkei^^S

got.

^Bedarf, Nutzen', ags. dearf ^Bedürfnis, Nutzen', ahd. darlJ^I^ pqrf behrung, Mangel', got. paürfts f. ,Bedürfnis' (= ai. ^27?^*-)» aisl ahd. dürft ds.?; die Bed.-Entwicklung könnte gewesen sein ,worÄÄ^ bedürfen' (vgl. oben S. 173 lat. fruor friedigung finden f.

iS

lit.

lett.

(ge)brtii^^ Gedeihen, Wachstum', tarpstü, tarpti ,gedeihen, zuüAm^^^ tärpa ,was gute Hoffnung gibt, Gedeihen, Wachstum', eÄn}tn4^ .^^

tarpä

,

bessern', apr. enterpo nützt', enterpon, enterpen ,nützlich'; tsärw- ,sich freuen' (Pedersen Toch. Sprachgesch. 19\ toch. ,

AB

WP.

I

736 f., Trautmann 314, Vasmer

3,

125 f., 134, Mayrhofer

ters- ,trocknen, verdorren; Durst, dürsten'; trsu-

zum

,

6|$r

1,

trocken', t^sii

Trocknen', t^sto- ,trocken, heiser'.

.

Q^^j ,,

(= got. paürsjan), tarsdyati ,läßt ahd. öferren), tar§a- m. Durst*, tf^td^ J^^^ (= av. tarSurauh, holprig, heiser', lfm- ,gierig, lechzend' trocken, nicht flüssig' (= abgesehen vom Akzent got. Paürsus, alat. tOTru$ A Ai. tfsyati

,

dürstet, lechzt'

schmachten'

dus*);

ai.

lat.

torreö,

=

,

tfsnä Durst, Begier', av. tarsna- m. ,Durst'; ,

arm. faramimj t'arSamim , welke', fai- Stange dgl.* (Hj-sä oder *trsiä: gr. rgaaid); ,

u.

,

gr. rsQGOfxccL (iT€Qar]v)

ai.

trsnd-j'

^i

zum Trocknen von

,werde trocken', Tegaalvio mache trocken*, f|Mltt Darre, Dörr- oder Trockenvorrichto|i|!* ,

ragaid ,Darre', ragaög, raggög

,

zweifelhaft rgavlög {*TQaovX6g?) ,lispelnd' alb. ter ,trockne (trans.) an der Luft'

;

;

lat.

torreö, -ere, -ui, tostum

dörren, braten, rösten, sengen' (tottxti torridus erweitert alat. torrus, ,ausgetrocknet, dürr', torri$ J trsta-),

brennendes

,

Scheit', torrens ,brennend, sengend, erhitzt;

heftig, bi

Sommer

austrocknirfJ

reißend in der Strömung', Subst. ,Wildbach' (,im hierher auch lat. terra f. ,Erde' (: extorris ,verbannt'

=

lium), osk. teerlüm], temcm ,territörium', teras terrae' aus

ital. *ter$(hf\

,

tellu9\

tir »tellj idg. *<ers-, zu air. tir n. es-St. Gebiet', corn. bret. acymr. *^zr, tirim ,trocken'; also Grundform *teros-, *teres-\ lat. terres-trUf^ ,

nach

terra] air. tart ,Durst'

(j^tj'sto-)]

V. ,verdorren' (== gr. Tigaofiai)] gapaüntnan ds. dorren ahd. derren trocken machen, dörren r ahd. ds. porna ds.; got.

gapairsan

st.

;

,


1079

(=

,trockneii'

ai.

tarsdyati, lat. torreö)', got. paürsjan ,dürstenS

^,.,.rt

(got. *PauTsiJ>s) Jlfi'str

ahd. durst

,

,

wovon

durstig',

Durst'

;

paürsus

got.

{s statt z

füi'st,

M^;

^sl

3,gs. ^?/7-re,

Trocknen, Darre'

^^

got. ßaürstei

f.,

aisl.

Porsti m., ags.

nach pairsan

=

ai.

ahd. c^wrrz ,dürr'; ahd. darra, schwed. tarre

wohl auch

-^

aisl.

porskr^

mnd.

aisl.

,

<rs«-),

Gestell

cZorscÄ ,Dorsch' (,*der

Trocknende^).

^

WP.

I

WH.

'5^37 f.,

II

636 f., 694.

Schallwort ,gackern, hühnerartige Vögel u. dgl.'. ^i. tittird-, tittiri-, tittiri- m. Rebhuhn^; arm. tatrah ^Turteltaube* tadarv Fasan' (auch gr. raxvQac, rhagog ds. sind npers. pers. Ursprungs); m. ,Auerhahn' (HergaJ^-cüv), rhga^ (daraus lat. rsrgawv, ^r. tetrax) ,PerlIiubn' (*tetrks), zstQadwVj rergaTov, Tergdcov Vogelname bei Hesych., Thgi^ mir. tethra Krähe' (Hetoriä), aisl. pidurr ,Auer,ein Vogel'; Neuschöpfung

j(e)r- redupl.

,

;

,

,

bahn' (*pepuraz)] apr. taiarwis

»Birkhuhn', lit. tetervas ds., lett. teteris (Gen. aus lit. tetervinas Birkhahn, Auerhahn^, tetirvä ,Birk*tetervis), ieterja, tltars beeinflußt von fltet, s. ti-ti-), russ.-ksl. tetrevi ^Truthahn' beune' (lett. ,

Akk. PI. „(paaiavovg^ , skr. tetrijeb ,Auerhahn*, acech. tetfäv ds., russ. teterev

,Birkhenne, Birkhuhn');

..^Birkhahn* (teterka

der Henne)^,

verbal gr. rergdl^ci} ^gackere, gluckse (von

schnattern (von Enten)'; auch in anderen schallmalenden Worten kehrt tetrissitö,

\re,

Element

wieder,

Drosse^Namen TQvycov,

^irre',

WP.

-äre

I 718,

(S. f.

lat.

tetrinniö,

,

vgl.

z.

B.

lat.

turtur

,

t-r als

charakteristisches

Turteltaube', *storos ,Star', die

1096), streig-^ streld^h)- ^zischen, schwirren^, gr. tQvCu)

,Turteltaube^ TsgeTl^o) ,zirpe^

WH.

II

677

Trautmann 320 ff., Vasmer

f.,

101; vgl.

3,

tor-

S.1088f.,Mayrhofer 1,500. teud-, teug-, teuk-, teup-

feu-,

s.

oben

1032 ff. unter

S.

(s)teu-.

freudlichem Sinne die Aufmerksamkeit zuwenden, aufmerken'.

teu- ,in

sum ^betrachten, beobachten, schützen', betrachte', ursprünglicher in-, ob-, con-tuor con-tuö', tütus ,sicher';

Lat. tueovj -eri, tuitus und. tütätus \ntu[e)or tir.

,

cumtüth Schutz' (^kom-ud-touitus), mcymr. tud bedecken', tuded, Hülle, ,

,

bret. dial. tiiec (abret. *tudoc) ,Kissenbezug' ; air. tüas-cert ,nördbret. tus ,links' (*teu-sto-) kelt. *teu-to- in mcymr. tut , Zauberer',

Kleid,' lich', Diir.

;

tüathaid

ds.,

air.

tüaith

,

nördlich', mir.

tüath

,

links,

nördlich, böse'

zur Bezeichnung der unglückbringenden dazu aisl. Linken); pydr ,mild, freundlich', ^^(fa , Freundgot. piup ,das Gute',

(aus

,*günstig, gut' als Antiphrasis

schaft',

^ohl

ags. gedlede ,gut, tugendhaft', gedledan ,sich (freundlich) anschließen';

auch ags. deaio ,Brauch,

Sitte',

as.

tJiau,

ahd. gethau

,

Disziplin' als


1080 ,*observaiitia'

vielleicht ;

auch

gr. rvaasi' l-aersvei

*Tvr6g mit ähnlicher Bed. wie got.

WP.

705 f.,

I

WH.

II 713 f., Loth

teu-, tou-, teuQ-y tuo-, tur, s,

t]

tülo,

,

,

RC

schwellen^;

,

43,

Hes. (Denominat* segnen' von ßiuh)

*^^

160 ff.

erweitert mit hh^

g

f

j^

Menge Volkes'; t(e)uko- ,Fett', tühhä Erkj2L^* Wulst', tumo- ,dick', taro- ,stark, geschwollen* ^J^^JJ* ,

.

*

Geschwulst'.

Ai. tavUi als

teutä-

ßmpjan

Subst.

,ist

stark, hat Macht', Perf. tütäva] dazu tavds- stark krM«t.^ Instr. tavdsä Kraft, Stärke*; tdvyoM^ ti^A^

Akk. tavdsam,

,

tdvismant, kräftig',

tdvasvant, stärker',

, stark, mächtig', tavud* ^^Sl* ahlaut. tuvi- in Kompositis ,sehr, mächtir* ImmiL stama- ,der stärkste'; tüya- stark, geschwind';

tdvisl

f.

,

Kraft, Macht'

;

,

av. tav- ,vermögen', tavah- n.

Macht, Kraft', t9vUi

f. jKörperkraft** » mächtig', tauvtyah- »stärker* (j *, tdviyas-), tauman- n. , Vermögen, Kraft, Macht'; arm. tHv ,Zahl'; unsicher t'ujp' (^tü-pho-) , Dickicht, Gebüsch** gr. TcTvög der Name des geilen Frevlers wider die Leto;

atävayam

,ich

vermochte',

,

tunuvant-

,

«1^,

Tcrt^j*

TtoXvg Hes. (*t9ii-ü-s)j zavaag' ^eyaXvvag, ftXeovdaag Hes.; adog (kypr* JhyEd^ kontrahiert ion. att. ccDg, aaJog ,heil, Ttnrcirtltii Y.XeJ^r^g), Kompar. aad)TSQog, ]

sicher' (aus Hud-uo-s)] vgl.

dazu hom.

hom.

Ga{/)6(ji)y

M. Leumann Gedenkschrift Kretschmer att. G(^t,oi} (^gcü'l^o)),

Retter' usw.; (,voll an

=

Fut.

awaw

B |^

,retten, erhiditt'

gesund'); Oü)(.ia n. ,Leib* (•||^»i.> Körper machen, ,fest verdichten'; Gedrungenes'), acof-iaTÖo) Gm-cpqüiv (*(Tnrrf fi^ti ,gesund an Geist, vernünftig'; mit derselben Wurzelstuf e noch o'cü^ejg,' 8»'I0M, lat. *toveöj -ere ,vollstopfen' als Grundlage von tömentum ,Pol8Un»|* i^touementom) und tötus ,ganz' {^touetos ,vollgestopft, kompakt'); acjTTJQ

,

,

russ.-ksl. tyju, tyti ,fett werden', ablaut. serb. töv I.

biz-E

m.

^Fettigkeit'.

rweiterung:

Lat. tüberj -eris n. Höcker, Beule, Geschwulst, Knorren'; vgl. osk.-ö»W ,

gloss. tüfera gr. Tvcpri

(wohl

und

ital.

tar-tufo, -tufolo ,terrae tuber';

,zum Ausstopfen von Polstern und Betten verwendete

PiMP^

t?);

vielleicht air.

tüaimm ,Hügel' (*teuhh-mn)y mir. tom m.

,

Hügel,

Bof^^

iufWi^ f» cymr. tom f. , Hügel, Düngerhaufen' {^tuhh-mo-, -mä)] cymr. oben S. Iwl Croupe'; auch ystum ,Biegung* aus *eks-teubh-mo-, anders aisl. püfa ,Erhöhung in der Erde, Hügelchen', obd. dilppel

>Bw

Geschwulst'.

f^':'

Mit der Bed. ,Büschel': ags. düf m. Laubbüschel, ein auS**FiOW" huschen zusammengesetztes Banner', gedüf ,blätterreich, üppig', ^V* f^ Platz voll von Büschen', dyfel ,Busch, Dickicht, blattreiche PöjWMi* ,


1081 ;Sich belauben'; aus der Sprache germ. Soldaten stammt Art Helmbüschel' (Vegetius).

ßßan gine

lat.

tvfa

^-E rweiterung:

2.

poka .Nebels mnd. dak{e) (aus *doke) ds., aschwed. thukna ds., duxian dunkel machen', as. thmstri, mnd. düster (daraus nhd. düster)^

Aisl. 3gs.

,

dlestre

jjo-s.

ir-Er

5.

dunkel' (*ßeuxstria-).

Weiterung:

pjö

mir.

tö7i

.der

dicke

und

^Geschwulst',

,fett

werden'):

fwfioi;".

umbr.

des

Schenkels. Arschbacke'; engl, thigh-^ lit. taukai .Fett', tdukas

L .podex' {*tüknä?)-

.uterus'. tunkü, tükti .fett werden', lett. tükt ds.. tüks täuki Fl. .Fett. Talg', apr. taukis .Schmalz'

.fett, feist',

f

1085 teuk- .Keim' und den

S.

4.

Oberteil tin

cymr.

m..

^ettstückchen' täuks

/-Bildungen,

z.

gr.

PN

Tevxgog.

T. als wurzelhaftes *tu-el- erscheinend:

tülam .Rispe. Wedel. Büschel. Baumwolle', .Grasbüschel' usw.? vgl. Mayrhofer 1, 520;

Ai. n.

ty-ti

,,y.aT(iXv{.ia

.tuccas' (gall. Lw.); aksl. tukz .Fett'; ahd. dioh, ags. deoh .Schenkel',

aisl.

yal.

.schwellen; Fett' (wie aksl.

tuccetum .eine Art Bauernwurst', tucca

Lat. toco

,

tül^-

f.

.Pinsel', päli tüla-

f., Tvlos m. .Wulst. Schwiele. Buckel', und .Pflock. Nagel, penis'; m. .Fleischstück ohne Knochen. Wade'; tullius .Schwall. Guß' (*tul-no- oder -so-); vielleicht auch Tullus^

gr. TvXrj alb. tul'

lat.

Tullius ursprüngl.

Name

für dicke,

ags. gedyil .Luftzug' (?). aisl. (*tul-no-

oder

,Ruderpflock'.

-so-)

mnd.

.Baum.

gedunsene Personen,

falls

nicht etruskisch

fimhul-pul .ein mythischer Fluß';

Pflock',

dolle^ dulle ds.,

aisl.

;

Pollr

schwed. tull .Baumwipfel', ags. doli m. nhd. Dolle ds. und .Krone eines Baumes.

Blumenbüschel. Quaste. Helmbusch', obd. Dollfuß »angeschwollener Fuß. Klumpfuß', tirol. doli .dick', mnd. westfäl. dülle .Beule'; vielleicht der germ.

Inselname QovXr]]

Adv.

apr. tülan

,viel'. lit.

tyh Nacken'; auch ahmung des Ausganges von ksl.

,

tülas .mancher^; aksl.

*thst^,

slav. gost^

,

russ.

tölstyj

usw. .dick' (Nach-

dicht, dick').

Eine Erweiterung mit halt. ^ (idg. g oder gh) ist lit. pa-tulz^s .aufgetulzis schwollen', lett. tulzums Geschwulst', tulzne .Brandblase, Blase'; lit. ,

,Galle';

redupl. der pilleus

tutulus .hohe kegelförmige Haartracht. Toupet'; der Flamines und Pontifices und lett. tuntulet (auch

vielleicht lat.

lanätus

Kleidungsstücke einhüllen'. .Wogen seh wall, unruhige Bewegung schwanke'. (des Meeres)'. aalsTad-m .hüpfen', aaXsva) .schüttle, erschüttere air. mir. tel und mir. ^ovla-aaXog m. .Staubwirbel'; t{a)ul .Schildbuckel', tunturet) .sich in viele

tuel-, tUel-: gr. allenfalls in adXog n.

;

idach, t{a)ulach ,Hügel'. redupl. tuthle (Hu-tuel-) .Geschwulst' (die

w-Formen


1082 durch eine ähnliche Nachwirkung des Anlauts *tu- wie ^k^r^u-)] cymr. twlch runde Masse^ Hügel, Brustwarze^

^^BS

air

***

,

tn-A bleitun gen:

5.

Ai. tü-tumd-

,

wirkungsvoll*^, tümra-

,

kräftig, dick,' tumala-

tum

1

räuschvoll, lärmend^, tumala-m ,Lärm' (,*Schwall, das lärmende rw5^ -einander einer zusammengedrängten Menge*^); av. *tiima- in Tuma*^!^

Tumäspa-

,von

korkyr. TVfxog

rvußog

gr.

tom

,

h.

(d.

einem,

dessen Rosse

sind)

stammend*^^^ "^

,^TV(.ißog^'

'^

j

Grabhügel, Erdhügel' = mir. tomm

,Erdhügel, Düngerhaufen',

f.

feist

falls

m. ,Hügel, Busch* «L* diese nicht aber aus *i«6A-mo-*^ ' ****

S.

1080); tumeöj -ere

(oben lat.

,

schwulst', tumidus

geschwollen ,

Erdhaufen,

tumidus ,gesch wollen', tumor IW Erdhügel', tumultus »lärmende ünriil»*

sein',

Getöse';

cymr. twf Kraft, Stärke', tyfu ,zunehmen, wachsen' {*tüm-)^ mbret. ^gt^ ,

(*tüm-) zusammenwachsen (von einer Wunde); gedeihen'; aschwed. ßumi m. Daumen', ßtim ,Zoll', aisl. pumall ,Daumea'i $ki ,

,

dümo, ling]

düma jBaumen*, dymel mhd. doum Zapfen, Pfropf ags.

,

tumeti ,dick werden, gerinnen', tüm(s)tas ,Haufe, Menge',

lit.

, Stück'

in.

toch. 6.

mnd. dümelinc, nhd. läbH' """'*''' (Bed. wie gr. TvXog)]

^Fingerhut',

B

^t^miii«i#

;

tumaney tmäne^

i2-Bildungen,

z.

A

tmärß ,10.000'.

T. als wurzelhaftes *tn-en- erscheinend:

Frühnhd. tünne ,Woge', nd. düning, dünung ,Wellen gegen die M^i* richtung'; aber air. tonn, bret. usw. ton ,Welle' aus Hus-nä (S. 1084} MiP '*to-snä (S. 971 f.); nd. dünen schwellen', mnd. dün(e) ,geschwollen, dlcl^f'l ,

lit. ,

,

tmnti ,anschwellen (vom Wasser)', Kaus. tvinda^

tvfstUj tvinau,

*^

anschwellen machen' (mit Ablautentgleisung tvainytis ,buhlen', wenn tifi schwellen'), tvänas ,Flut', tvanüs ,leicht schwellend (vom Fluß)', lett. fV#M|

tvana

,

Dampf, Dunst'.

Mit -i3ir-Erw.

:

lit.

tvinkti ,ansch wellen, schwären'

=

lett. tvlht

,SdblW

fühlen, vor Hitze schmachten'; lett. tvlcinät schwül machen, durstig iut0lillr# lit. tvmkscioti , fühlbar schlagen (vom Puls)', lit. tvenkti ,sch wellen mmtNjr ,

tvankas ,Schwüle', tvanküs ,schwül' (Ablautentgleisung in tvlcinät und tväiks ,Dampf, Dunst, Schwüle'); mit t: lit.

Menge'

•-=

tümtasj

wozu

vielleicht gr. tvvrXog ,Kot,

lett.

^Micifil«*

tiinta$

^HmWt

Schlamm' (Älli^w**

stand einer

Überschwemmung)? Auf einem *tu-en:*tu^n-ösj "^tun-

wie

TCÖG-d^ri

:

Ttsög), aaivu)

,

„(paXXög" beruht gr. add-r] ,penis' (BÜdl^j schwänzeln, schmeicheln', oaXva, a&iyiov „aiv^d^

M

;

j


1083 h'^- hypokoristische Doppelung); dazu advvag „^wQÖg", aavviwv ,du du Narr'; auch wohl aavlg ^Pfahl^ Balken, Brett'.

ges. ,ji(jr.

r-B i 1 d u n g e n Ai. üwa- in der Bed. :

7.

^'ie

aisl.

(wozu tuvi- als Kompositionsform ^ora wagen', poran ,Mut, Tüchtig,

^jMenge, Masse';

Iceit^ ^07'i

<n\

reich'

,stark,

B. Y.vd-QÖ-q:Y,'Ddi-&vsiqa.)]

z.

Tf-TVQog ,Bock, Satyr'

av. tüiri- n. ,käsig

;

gewordene Milch, Molke';

gr. acooög ,Uauien' (*tuö-rö-s), ablaut. *tü-rO' in gr. rvQÖg ,Käse', ßov-rvoov , Butter'; Zugehörigkeit auch von abg. tvarog^ ,lac coagulatum' als einer Hochstufenform ist gut tvorh ,opus, Schöpfung' unter 2. tuer--^ möglich; vgl. eine auch TvQO), Heroine, wohl eig. ,die Strotzende, ,3azu

Schwellende'; Turones ,Tours',

ON

Torna (*turonios)] -m ^geschwollen Klumpen' wird vorausgesetzt durch

oh-,

gr.

PN

illyr.

furicum lat.

Turo, Turus; ven. ,

,

Turus,

VN

gall.

PN

Zürich*; mir.

*türo-s,

re-türö

PN ;

verstopfe';

turgeöj

-ere

^aufgeschwollen

sein,

strotzen'

vielleicht

Ableitung von einem *tür-{gos ,Schwellung treibend', intrans. Gegenstück Klasse faktitiver Verba auf -(i)gare] spätlat. iuriö, turgiö {-gi- wohl

zur

ursprüngl., sondern

nicht

Ausdruck

für

i,

oder Anlehnung an turgere)

junger Zweig, Trieb, Sproß'; 7.

Wort

a: das

für Stier: gr. lavQog, alb. tarok, lat. taurus, osk. ravQOfi^ tauris ,Bison', lit. tauras ds., aksl. turb

umbr. turuf, toru ,tauros', apr. ,Auerochs' ai. tüm-ra-

(Trautmann 315, Vasmer 3, 154), entweder aus idg. *tduro-s (vgl. strotzend' als Beiname des Stieres), oder wegen des orienta,

mit ursemit. Hauru (arab. twr) zusammenhängend; gall. cymr. tarw), venet. ON Tarvisium, wohl nach kelt. carvos umgestaltet; aisl. pjöii-, ndl. dial. deur usw., sind nach aisl. stjörrj

lischen Stierkultes tarvos (mir. tarh,

,Hirsch'

umvokalisiert, deren Bedeutung wiederum von unserem Worte

ahd. stior

*steu-ro- S. 1010); (s. oben idg. unsicher ags. deor ,Entzündung' (*teu-ro- ,*Geschwulst'?).

beeinflußt ist

s-Bildungen, zusammenhängend mit dem

8.

es-St.

ai.

taväs-,

av.

tavah' usw.: bsl. Wort für ,tausend': got. püsundi f., ahd. thüsunt, lex Salica thüschunde] as. thüsundig, thüsind, ags. düsend

Das germ. und düsunt f.

n.,

idg. lit.

f.

u,

n.,

Päsund

aisl.

f.,

püshund, püshundrap (germ. *päs-hundi ,vielhundert',

*tüs-k7/iti);

tükstantis m.,

lett.

Hükstas in tükstäsis und aksl. tysesta, ablaut.

*tüsontiä)

;

tükstuots, apr. tüsimtons tükstinis , tausendster'

tys^Ua

(Akk. PL); daneben

lit.

;

f.,

russ. tysjaca, skr. üsuca usw. {Hüsentiä,


1084 mit der Bedeutung ^Schwall, anschwellende Beweguno- (auch Auflauf, uflauf, Tumult^ u. dgl.

:

aisl.

pausk

n.,

pausn

i*

f.

,Lärm, Tumult'^^'^ Tumult'' -t-^ Pysja l>ysja ^vorwärtsstürmen', pys-s m. ^GetümmeP^ ahd. dösön brausen r 17*** lärmen^, nhd. tosen, aisl. pjöstr jHeftigkeit^^ pystr ,Zorn, ,

Windstoß*^S*

ßicsur

PL

f.

ßusumaduj-

_,Heftigkeit, Unbeherrschtheit^,

ags. %ssa m. ,Toser^^ mcegen-dysse ^violence^

M

_,heftio-er

^^.*T *

force';

mit der Bedeutung ^Schwellung eines Blütenstandes; Büschel* H ifc^ Hügel' usw.: gall. tudos, tuMos Schichte? {*tus-to-, Loth RQ 43lS* anders Lw. aus vlat. töstus Whatmough JC St. 1, '<^ff.), cymr. bum

,BündeP

,

'

Vannes tosten ,HügeP (Hus-ta) bret tM^^ tüaimm ^HügeF aus *teus-mn? anders oben i.« ^ki Büschel^ Troddel^ und ^Origanum vulgare^ (nhd. Dost DotU^X

(^teus-t-uo-), bret. tossen,

ds. (*toust-ien)]

dosto, tosto

,

ob

air.

nhd. dostig ^ausgebreitet^, aufgedunsen^; ostfries. düst ,Troddel*, _,Büschel, Haarzotte, Quaste^, tüsta ^Büschel, Knoten, Bündel, buschiger Krone', isl. püsta , Haufen^ Masse'

norw^y Baum

^fa

;

eventuell hierher

ai.

tüsa- m.

eines Gewandes',

^Saum

^Quasten' lett. tüska

falls

ursprttitL

;

tüsJcis , Geschwulst', Wassersucht'; tu^Jcts ,Wisch, Bündel' (könnten auch sä;- Ableitungen neben lett. tükt seh wellen* liJiV nhd. Dosche ,Busch, Dolde, Krauthaupt, Blumenstrauß, Quaste'; .Ä ein Huos-ti- oder Hu9s-ti- vielleicht in got. ga-ßwastjan stark, fest, tidur ,

,

,

machen*, ßwastipa

,

Sicherheit',

isl.

pvest, pvesti

n.

,die

festen Teile

|iti

Fleisches'.

p.

f-Ableitung teutä (Menge)

Volk, Land'; teutono-s ,Lande8hiri^l

,

PN

TivTa, Teutana, Teuticus, Tsmagog] messap. PN ^eo^oria, 'Oii, Illyr. thrak. PN Tauto-medes osk. xwfto, touto^ umbr. Akk. Mmi -d-eotorrasj Teutates (*teuio-tatis ,Landesvater' zu tata, oben S. ,civitas' gall. ]

GN

;

lOM^

jünger Toutates, TötateSy Tütates, air.

tüath ,yolk.

Stamm,

PN

Toutius^

Tütius, Toui(iiim\ Land', cymr. tud ,Land', corn. tus, mbret;'!»^ Teutiö,

*

nbret. tud ,die Leute';

-^

:

got. piudaj ahd. diot{a) ,Volk', as. thiod{a), ags. deod, aisl. Pjöd yYoQli

Leute',

wovon ahd.

SUM

diutisCj nhd. deutsch (ursprünglich ,zum eigenem als Volksname 1953, 261) und

IM« machen (gleichsam verdeutschen), erklären, devM, gepiedan übersetzen', aisl. pyda ausdeuten, bedeuten'; germ. VN*2%l#'

oder Volk gehörig', Weissgerber Deutsch diuten ,verständlich ags.

,

,

danöz, keltisiert Teutonl, Toutom, ,

König' (*teutonos)j

aisl.

zum

dän.

ON

pjödann, ags. deoden,

Thyte-syssel as.

]

got.

thiodan ds.

PiuaMt

——

(illjrr.

••

Teutana, gall. Toutonos)] lett. täuta ,Volk', apr. tauto ,Land', altlit. (Daukäa) tautä ,Volk';

lit.

Tautä Oberland, DeutschUrff ,

;


1085 liitt.

WP.

tuzzi- ,HeiT, Heerlager^ (*tut-ti-?). II 650ff., 112L, 706ff,

WH.

331

3l4f.,

65

I

f.,

Vasmer

Mayrhofer

ff.,

1,

714, 715f, 718f, 721,

490, 513

Trautmann

Krähe Sprache

149, 154, 160f., 161f.;

3,

u.

Vorzeit

f.

Same^ Nachkommenschaft^ ^Kinder, Nachkommenschaft^ (daneben der Tenuis); tokdm n. sprachlicher Erweichung

^üif- ;,Keim,

Ai. tüC'

f.

tökman-

Kinder';

^eim', PI.

^junger Halm,

Schößling',

Verwandtschaft', apers. taumä

,

ttlman-

tansak.

n.

n.

_,Same',

f.

,

f.

ds.

mit volks-

^Nachkommenschaft, taoxman- n. ,Same,

av.

Familie, Same, Keim*; kho-

tum, afghan.

np.

iüj-

töma ,Same'; mhd. diehter

^EnkeF.

WP.

I

oben

^schwellenS jßup' ;sich

Vasmer

713,

149, Mayrhofer 508,

3,

niederkauern, auch

Gr. ivrvTtag Adv.,

vermutlich

aisl.

mnd. ducht

vielleicht

527;

zu teu-k-

S. 1081.

II.

um

sich zu verstecken'.

163,

wenn

,Ruderbank'

f.

ßopta

24,

,kauernd, hockend' bedeutend; gehockt wird'), ahd. dofta

(,auf der

dofi ds. (wozu aisl. ßopti m. ,Mitruderer', ags. ahd. gidufto Mitruderer, Genosse*) und got. piubjö ^edofta , Genosse', aisl. jheimlich', ßiubs ,Dieb', pjöfr, ags. deof^ as. thiof, ahd. diob jDieh^ f.,

f.,

ags.

,

-^

tüpiü, tüpti ,sich hinhocken, in ,hocken, in den Knien sitzen', lett. tupt

WP.

Knie hockend die

lit.

,

setzen',

tüpiü,

tupUi

I 714.

,leeren'; tus-sko-, -sk-io- ,leer'. Av. Kaus. taosayeiti ,macht los, läßt los' (*touseiö), Inchoativ (*tus-skö) av. tusdn ,sie verlieren die Fassung*, baludi tusag, thuay ,verlassen werden'

teus-

;

tucchd-j tucchyd- {^tus-sko-, *tus-sk-io-) ,leer, öde, nichtig', afghan. tas ,leer*; lat. tesqua n. PI. »Einöden' (^^tueskua)-^ ags. dost , Dünger', ahd. ai.

iost ds. (,* Ausleerung');

(=

usw.

WP. 508

aksl. t^Hh „-nsvög", russ. tö§cij ,leer;

mager, hager'

ai.

tucchyd'). I 714, II 675,

WH.

Trautmann 333, Vasmer

3,

130,

Mayrhofer

1,

f.

teus-,

tuä-

Ai. gr. ,Sieb' orjd-ü)

, sieben, durchschlagen'. tUau- (dreisilbig, aus *titavu-?) ,Sieb, Getreideschwinge'; adct) (ion.), tu) (att. EM.), att. ÖLafTdü) ,siehe' (%/ai(ü), ölaTTog m. f. Mehlsieb' (EM.), , Hes., aearj^sva Hes., dXsvQÖTrjOig '

hzrjfieva

,siebe'.

WP.

I

713; Mayrhofer

1,

499

f.


1086 ti-ti-,

{ti)til-

^Nachahmung von Vogelrufen'; kaum ursprachlich

Ai. tittibha- m. ,Parra jacana'; tilvikas, titilvtkas, tiülvis

lett.

titühis,

titübite

vom

lett.

Sperling';

WP.

WH.

I 742,

;

(=

II 686,

gr. Geniöq),

zw^i^^^ TT?***»

Mayrhofer

M

457.

1,

gr. Geßcx}) ,verläßt, steht

scheuchen, verdrängen', mit

(=

*

o/l

titet ,singen'.

ticg^- ,scheu vor etwas zurücktreten oder auffahren'; Ai. tydjati

f --^-^

,Wasserla

Brachhuhn, Schnepfe' gr. TiTvSiCtü ßitw ,gackern (vom Rebhuhn, der Schwalbe'); lat. titiöj -äre ,

nis-

Nom.

ao-entis

H^gX-tor*

von etwas zurück', mit

«i.

hinaustreiben, verjagen', Partia t^h^ agentis tyaktar- (= gr. ^sooirtTcoQ Anbeter 'Ja-

Nomen

,

,

Gottheit'), Kaus. tyäjdyati ,macht zurücktreten', tydjas- n. VerlasBÄnWi* av. i^yajah-, id-yejah- n. ds. ai. tyägd- m. »Hingabe,

=

;

Freigebj|k«b* "^r" '

usw.; asßü) (nur

Präs.

und

Impf.),

osßofxca

bom.

,(die Götter) t^M»«' verehrt ,( ==) ehrwMI» heilig', oeßag, PL osßr) n. hom. ,fromme Scheu, Ehrfurcht', nackk(tt|u Heiligkeit, Majestät', hom. aeßaaaaxo , scheute ehrfürchtig*,

gr.

nachhom.

,(die Götter) verehren,

ehren',

oemog

asj.tvög C^üi/h^ ,verehrungswürdig, erhaben, heilig; gravitätisch, einherstolzierend prti* kend*, aoßea) ,tue etwas von mir weg, entferne schnell, l^Hi ,

verjage**

,gehe eilig, stolziere einher', Goßagög rasch, schnell; hochfahrend, pntt« kend*, aoßdg, -dSog f. ,beftig, eitel', aößr] ,Pferdeschwanz*. ,

^p.

WP. 1.

I

746, Mayrhofer

to-, tä-f tio-

529.

1,

Pronominalstamm ,der, die* (Nom. Sg. m. f. so, sS, siehe doH)| Sg. n. tod, Akk. Sg. m. tom^ f. täm, Gen. Sg. m. (Ol^

Nom. Akk. tesläs.

f.

Ai. tdd (tdt) ,das', av.

täm

f.,

tat n., usw.;

,der da'), gr. rö,

da

,

dieser*, doin

Akk. Sg.

,

(z.

Sg. ai. tdm m., täm f., av. tom flkf B. ter-d ,der Herr da, du der Herr*, 4q^

derselbe', usw.

rdv, zi}v (dor. räv), tö

alb. ke-ta ,dieses' ("^tod; lat.

Akk.

tat,

arm. -d

.

;

usw.

daraus in Proklise:)

istum, -tam, -tud usw., umbr.

;

ro-vvv ,nun* te

estu ,istum*;

=

*ffc

alb.*1to4rf| ^^

(Ablat. *töd) ,wo'5 lat.

tarn ,so' (alt

zeitlich ,tandem' aus *täm-dem] auf *<äm beruht auch

e-tanto ,tanta',

umbr. e-tantu

i

,dann'; topper (*tod-per) ,cito, Szemerenyi Gl. 35, 92 ff.; air.

(*tönSy

tö ,ja' (*tod)', f.

*täs)

;

infig.

(?) tanixUf^ == «T» tum, tun-c ,dann, alsdann' fortasse, celeriter, tamen'; anders über!

,tanta'),

Pron.

3.

Sg. m.

-cZ«

(*tom), n. -d {*tod),

VI


108T pata

^ot.

usw. ,der(selbe)*

tä, tai

täs,

lit.

Akk. m. pana, Lok.

n.,

;

pei usw.,

apr. Gen. 8g.

t^J

ta,

toch.

A

täm

hom. Ablat.

megar.

bleich gr.

=

,da^

Tfj

par

aisl. got.

as.

ai.

,der sovielte'),

Mit -^ro-Suffix:

ai.

{tötus

Ai.

ia-c?d,

ther (ahd.

afries.

ds.

,der

{tatithd-

alsdann';

,(lann,

tadänlm

ai.

Gr. TrjlrKog ,so

6.

{-Jii

zu

gr.

hom.

»^-xt),.

as.

ihm-,

dara) ,dort';

sovielte'),

gr. T6(T{a)og aus *ioh'-os

tada ,dann*,

av.

gr.

ds.

tdträ ,dort(hin)', 4. dceder ,der, dorthin'. j)adra ,dort', ags. 5.

*^ä);

,dort'.

^ah*

dazu

f.

vielleicht aisl.

so',

,zu der Zeit, dann'

thar,

dar (dara)

toti ,so viele':

5.

te

lit.

ta^^-hi

ai.

,dort',

^är, ags.

$hd.

tud ,mit dem,.

lit.

pä ,da, damals, da ,dann, darauf'; damit wohl ursprünglich,

*pa7i), ags.

nimm!',

tot, ter ,dort^•

2.

diesem Falle; darum',

pe ,um

tvj-ös ,hierS got.

(wenn nicht

dann'

tu) ,dann, in

seien hervorgehoben:

vielleicht ahd. thuo, duo, as. thö ,da' (falls nicht aus

sofort', jber.

s-tessias]

_,dieses*.

An Übereinstimmungen oder Ähnlichkeiten gr.

f.

to ,jener';

aksl.

i,

ahd. der, diu, daz, aisL.

,

groß, so

paprö ,von da

tadä (aus *tadän, vgl.

lit.

totidem

tot,

viel'.

aus',

ostlit.

aisl.

iacZÄ)

damals'.

lat.

alt',

got.

,so

lat.

^aZis

,so

lit.

beschaffen',

tölei

,bis

dem

dahin,.

Grade', ^oZb ,so viel, so sehr', toliko ds. nach aus *to-aIi-, 35, Szemerenyi (Gl. 113^) 7. Gr. ffjf.iOQ, dor. rä{A.os ,zur Zeit, dann', aksl. tamo dorthin*, lett. täm

solange';

aksl. toli ,in

;

,

in

nuo täm

,

daher'.

Ai. e-tdvant ,tantus', av. ae-tavant ds. aus idg.

Hännt, täuont-; gr. ra/og; durch Einfluß des m. Täfo{yr)g wurde das zu erwartende *TäJ^a(T) zu *z:a/o(T), woraus raJ^og] hierher auch nach Szemerenyi lat. tantus (s. oben); vgl. Schwyzer Gr. Gr. 1^ 609 Anm. 5. 8.

hom.

10.

zu toch.

WP.

I

u.

tiof.)

,

742 f.,

113, 128,

WH.

I

B

kwri ,wenn', tä-pär(k)

neben tousw.

(s-

in

aus

ai. ti-),

Fortschr. 29, 177);

welches, das', 151 f.).

tya 8,

Forsch,

x6-(pQa ,inzwischen' (dazu vgl. h-q)Qa »solange als')

ku-pre,

(Gen. Dat. Sg.

apers.

Stud.

A

Ein Stamm idg.

se

(Rosenfeld

3,

rscog),

Der Ausgang von

p.

vielleicht

ftlb.

(jünger

Tfjog

721

leg*

f.,

taya {*to -f

II 644,

,jetzt'.

tyd- ,jener, jener bekannte', as. thit , dorthin'

urnord. pU, lit.

io-),

ciä

,hier',

cidn ,hierher'; Asiat.

bleibt fern (Risch,

645 f., 648, Trautmann 311

Szemerenyi Gl. 35, 42 ff., Mayrhofer

1,

499.

ff.,

Vasmer


1088

,

2. to- Präfix

tolk^-

oben

s.

71 und 129 (messap. tabard),

S.

reden, darlegen'? Lat. loquor, -l, locütus air. ad-tluch- , danken' ,

thk^

aksl. ist sl.

,

(*t^lk^), russ. tolk^

spreche, sage, nenne*; atluchur), to-tluch- ,bitten* (dotl

Sg.

(1. ,

Deutung, Erklärung'

(Üt.

tülkas

'

Dol

WH.

744 f.,

I

Vasmer

I 821,

3,

^^^*

"aeii^

Lw.).

WP. 1.

sum

115.

tong- (*teng-) ,denken, fühlen'; tongä

,

Gefühl.

Lat. tongeö, -ere ,nösse, scire', prän. tongitiö ,nötiö'; osk. Ablat. iantn^J

Lw. ?);

,sententiä' (messap.

pagkjan, pähta

got.

,

pugkjaUj pühta

got.

;

aisl. pekkja ,gewahr WAr^Aii angenehm'), ahd. denchen ^denken\ a^s. djm^l

denken, überlegen',

verstehen, kennen' Q)ekkr ds.

alb. tänge ,resentment';

,

,

dünken, scheinen',

aisl.

pykkja

pefilUp*

,ds.,

ahd. dunchen ,dünken^ scheinen', ags. dyncan ds.; got. "^pagks ,Dank* ty* pqkh f. ,Dank, Zufriedenheit', ahd. dank ^Denken, Gedanke, Dank'

%^

danc Gedanke, Gefühl, Zufriedenheit, Dank'; mhd. danknsme, ,

aflRn

ffiliun

^dankbar';

A

toch.

WP.

tufik-j

I 744,

'B\tankw

WH.

teücinät ds., auch 2.

tong-

:top-

oben

s.

,

Liebe'.

ir690; daneben *tenklett.

tenkat

,

in

lett.

ticinat

,ausfragen', kurOft.

schwatzen, danken, loben*.

1055.

S.

jWohin gelangen, auf etwas treffen oder verfallen; Ort, gelangt oder hin will'.

wo man Uß

Gr. TÖnog m. ,Ort, Stelle, Platz', Torcd^o) ,ziele hin, vermute, errAtt\ roTtetov n. ,Tau, Seil'; ags. lit.

lett.

täpti

daßan zustimmen, gewähren, gestatten; daldM'; (tampü) werden', pri-täpti ,antreffen, kennen lernen, erfahrM^

tapt (tüopu)

tapinät

,

wer den, geschehen, gelangen',

tapigs ,ein fähiger Koj^^

borgen, leihen', pa-tapt ,hingelangen, haben', sa-tapt ,begegnen, auf jemanden treffM'i

lassen)

können, Muße Pedersen die gr. Wörter richtig mit mir. toich ,naturgemäß'

falls

unter

,

(zukommen

kommen

,

,

2.

tek-)

und cymr.

(an^iff

tebyg (*tokniko-) , wahrscheinlich', annhehyg

flM*

wahrscheinlich' zusammenstellt (vgl. gr. ronixög ,den Ort betreffend*,*'

wunderlich, auffallend'), wäre für diese eine Wurzel tek^zusetzen und die germ. und halt. Wörter davon zu trennen.

roTtog

;

ioÄJJt-

•!•

,

WP. I 743, Stang NTS 16,

Pedersen Kelt. Gr. I 129 anders über die halt. WÖftir; 259 f. (zu tep- ,schmieren', Trautmann 139, Vasmer 3, 95, iK^

tor-, toro-s ,laut, vernehmlich'; alte

;

Abzweigung

in der

Bed. ,durchdring«»F


1089

von Horös ,durchdringend^ durchdringend

gellend' tärd-

^i.

s.

4.

Her-

,hiiiübergelaiigen, hin-

durchdringend, gellend*; gr. rogög

, durchdringend, laut, vertards Adj. ,rasch, durchdringend' *ter- ,hinübergelangen'), rerogi^aü) ,werde laut und deutlich sagen'; ^ter mir. torm, toirm n., jünger f. ,Lärm* {Hor-smn), ir. torann ,DonnerS acorn. taran^ bret. taran ds., gall. Taranis GN. g^mr. taran, ,

.schnell, flink^ vgl. nehmlich' (auch

ai.

;

tarti

und tarau,

taryti ,sagen^ tarml Ausspruch*, apr. tärin Inf. atträtwei ,aDtworten' eiträi, ,Stimme', Sg. (formell wie ai. trä-ti ^kk. slav. tortoriti in öech. tratofiti, russ. torotörith tirdti) tariil,

'lit.

,

:

»schwätzen', aksl. trbtorb ,sonus*; jgh^undstufig redupl. arm. tWrak ,good Speaker', wenn aus Hurfurah, idg. Hortoro--^ hitt. tar- , sagen, nennen'. ;

^ttet'

WP.

II 744,

WH.

S. 497; vgl. tet{e)r-

II 677, Trautmann 126, 1079.

tr^gh- und trcgh-

H^h-,

,

ziehen,

Vasmer

am Boden

3,

126

f.,

Mayrhofer

1,

schleppen, sich bewegen,

Nachkommenschaft*; entspricht nicht der normalen idg. Wurzeloh durch Kontamination von dherägh-j dhregh- mit terk- und form;

laufen;

trelc-

Lat.

trma

(oben S. 1077) entstanden? ,ziehe* usw. (anders oben S. 257 unter dherägh- ,ziehen'); ,die Kette des Gewebes* (*trägh-sma)]

traJiö f.

ver-tragus .schnellfüßiger Hund'; air. traig^ Gen. traiged (*iraghetos) mit unklarem Ö : cymr. Sg. troed (einsilb.), faß', cymr. PI. traed ,Füße' 1 traed (zweisilb.) ,Fuß', acorn. truit^ mcorn. iroys, bret. troad, PI. treid gall.

;

fuß'; mir. trog ,das Jbringt

Gebären, Nachkommenschaft', trogan ,Erde*, trogaid

zur Welt' (vgl. aserb. trag^

ä oder ö

mit idg.

,

Nachkomme');

air.

trägud ,Ebbe', träig Strand', trägid ,ebbt', cymr. Ireio ,refluere ut mare'; mit idg. Ö: cymr. godro ,melken'. abret. guotroit ^mulgitis', mbret. gorzo, nbret. goero ,melken' cymr. com. tro (*trogho-) rn; Wechsel, Zeit', cymr. troi ,vertere, volvere'; mit ä oder ö: serb. trag :

,

;

»Fußtapfe*,

trdHti

,

suchen, spüren*, aserb. trag^ ,Nachkomme*;

wahrscheinlich got. pragjan ,laufen* (*trogheiö), ags. dr^gan ds. (*tregh-), ^^g ,Zeit'. eig. , Zeitverlauf', und ahd. drigil , Diener*, wenn eig. Läufer*. ,

pr^ll ,Knecht, Diener* (> engl, thrall) aus germ. *pr^hilaz', öeben tragh-, tregh- stehen in gleicher oder ähnlicher Bedeutung treg-^

ohl

auch

'klänge ^Iten':

^.

aisl.

dhregh- (oben S. 273). dherägh- (oben S. 257). dhreg- (vgl. auch unter der- schinden' Wurzelf orm dergh-j dreg- und unter dher:

,

Wurzelform

I 752f.,

11090),

und trek- (S. 1092). Trautmann 325. H. Lewis BBCS.

dheregh-, dheregh-)

WH II

697

ff.,

69

9,

34f.


1090 trb- ,Balkenbau, Gebäuäe, trab-, tröh-, tr^h- oder troh-, Wohniang*^ Lat. trabs und trahes, -is f. Balken', taberna ,Bude, Wohnnium»

i^

,

sim. aus *traberna)] osk. triibüm ,domum,

triibarakavüm ,aedifictrV (HriLi' ,versätur* (*treb- oder

aedificium',

umbr. tremnu ,tabernäculoS

trebeit

«rj^)| g^ jJreö ,WohnungS mir. treb ,Haus, ncymr. tref, abret. Landgut*, ^^ ^^ Einsiedelei', air. atreba f*ad.<r^^ tJirub, cymr. c^i-cZre/ ,Wüste, Slttu VN ^<re6a««4 wohnt*, cymr. a^Äre/ , Wohnung, Besitzung^ gall. f^midu^ oder Seßhafte'; über mir. trebaid ,bebaut, bewohnt', s. oben S. lÖH» afries. therp und thorp^ drop ,Landgut, Hof, Dorf*,

treb,

*^Umi

ags. dorf,

porp ,GehöftS got. paurp ,Feld, Acker*; äU* Galerie, Absatz', prepi m. »erhöhte .U Lattenboden, n. Oberboden, m. auch ,Stab, Balken', pref n. ds. von einer prafni läge' (daneben Wt,„^ att. inschr. vermutlich wie gr. -cqaTtri^ Variante auf idg. jp,

Wj

aisl.

ahd. dorf ,Dorf, ,

Hes. ,Pfahl, Schiffsbord'); ablaut. lit. <ro6a (Akk. tröbq) ,Haus, Gebäude*,

T(dy^

i

äol. tqÖTtr^^

,^

^

lett.

träha ,Qei|

apr. im ON. Troben-^ assim. T^^s^yct eine vollere Wurzelform ier9&- in gr. liqa^iva,

PL J

entlehnt aksl. trärm ,Turm*, uiw,| Wohnung* (*iera6-no-), woraus s. Kretschmer Gl. 24, 90 f. gr. ^SQdTtvT] Wohnung* WP. I T57f., WH. II 696 f., Trautmann 330, Vasmer 3, 95!., 97 ,

Kräfte anstrengen; Kraft, Andrang, Kampf; standhaft, wohl als ,sich strecken, stemmen' zu {8)terg-, {s)treg- ,starron«

treg-

,alle

S.

'-

.

1023). wohl cymr. tren ,imp*t Air. tren (Hregs-no-) ,tapfer, stark* (woraus entlehnt ist), Kompar. Superl. air.J^ Subst. ,force, rapidity* .

strenuousS

air. tress {Hregso-) ,Kampf'; aisl. >reÄT tressam, cymr. trech, trechafnij,, drUckOtt, n Stärke, Tapferkeit*, prekinn ,ausdauernd*, preka ,drängen,

drece m. ^Unterdrückung, Gewalt,

Ermüdung*,

drcBc n.

»Drängen,

as. möd-thraka f. ,K« ,Druck, Andrang, Gewalt*, in aisl. pröttr m. ,Kraft, Ausdauer »p^ reduktionsstufig *pruhtulett. trekini m. Anstrengung; drückend*, russ. trögat^ ,berühren,*

Gewalt', dracu

f.

,

WP.

I

trei- ,drei*,

755 f., Yasmer

Nom. m.

(dissimil. ^ri-;

3,

treies,

139.

Nom. Akk.

aus *Ms(o)res),

trtiio-

,der

dritte';

usw.; tris

n. tri,

als

Akk.

n. trins,

Vorderglied

L

im iiC^^

Kollektiv trcip-,

,dreimal*; ^ismÄ f.; av. ^rayö,

^rlm n., trdyahm., tn, jünger alb. tre, t.trty r^£€g, m. f., erek tisrö f.; arm. {treies)', gr. tQeTg, gort. tria {tri- in ^n-^^n<« lat. tres (Akk. auch ^rzs), neutrales 1.

Ai.

^''^^ .J

*^n);

'


1091

^

,tres^

umhr^trif, das

^,,.r..

,,,

tref

nach der

e

n.

M^,

aisl.

y,

,tres',

triia

air.

,tria';

Vierzahl), vgl. gall.

ahd

tidresi,),

Akk

reoir

f.

tri,

M^. Akk

got.

.^..

usw.; apr. tris (Gen. I.J), ü tj"* ,dreizehnS vgl. lat. tn-ginta 3O0; aks ht^^r^^-Z^^a hitt. tri-

rz m ^m Ppja (n. m und tr^ f. n.;

,,.

,drei- toch.

A

^.e m.,

.W-

f.,

Lm

ß

t.

^^a

Kompositionsform

fri- in ai.

alt

J.re

dreifuß,.^ illyr PN

Tg,-revra,

;

.,.Wg,

tripad-, gr.

^n-Wa,.^a-

av.

^r^^o,^.

,

Akk.

ON

lat.

trip-es,

r^.-xo>..o.; kelt.

ags. ^rz/.^e,

erta^

,dreiköpfigS arm.

,dre

m^TH-toutos^^W

igaranus ,mit drei KranichenS« air. tHar ,drei Mann' (Hri.uirom)-,Zss,ltr.gub^ dreii^ch<(== lit. ^rz>6a, ds.); vielleicht lat. tribus ,Abteilun^ ^Volkes GauS umbr. tri/u, trifo Akk. Sg. aus *^W-6Ä.- (zu *6Äeu- oben 146); lat. trlga ,Dreigespann' (gebildet nach blgae PI. ,Zweigespann^ *i.-zi.^ae s. oben S. 230 und 508); unklar air. tre-thenc ,Dreiheit' iben mir. d^-cheng ,Zweiheit', vgl. aisl. ßridjungr .

5

ai.

.dreizehn':

•icÄo,

gall.

treten: ai.

mr,

Q.

PN

altererbt

<m

ai.

bret.

«aryäÄ;,

= apr.

B

täryäka

air.

von trede

{*triiäk7^t-s),

tirts-, sotost ist tri- für Ur- ein-

7V27aS av. Qrita--^ av. ^W^j^a-, apers. ^H%a. oder*-%a; gr. T^iVog; homer. Tglrarog erweitert wie ißSö^arog;

terti

trete-,

,tertium' (aus

PN

*^rii:io-);

got. >Hc^;a, ahd.

trede]

illyr.

dritto

2Vii5z/s;

gall.

usw.;

^W- nach Hreies? ebenso:) aksl.

statt

tni«

tf-tiya-

A

M-^in^a,

bret. tregont (das e

errorcZ;

,tertio',

rfi;

(Hres-decim); vW. gr. Tgsig-

av. ^7•^sa^, gr. TgcäxovTa, lat.

Tf^rog aus *r^/Tog; alb.

ib.

,DrittelS-

tredecim

lat.

Abi. PI. tricontis, toch.

Ordinale:

2.

f.,

=

Gen. trlchot (Hrl-komtos), mir. ^recÄa,

itter'),

't'

trimsat-

ai.

.dreißig':

trdyoda^a-

PN lit.

tretiji,',

lat.

tertius,

lett.

Jlre^a^, balt.

umbr!

cjmr.

Tritios,

trit-

in

<r^tre$a%s

lit.

^W-

»Drittel*; tress

»ir.

Kl«

(jünger ^rm) ,der Dritte* (aristo-), tre{i)sse ^triduum^ vgl. lat. ist wohl aus lat. testa-

,Zeuge' (auch ,Hode'); Ablat. osk. tristaamentud ^ium entlehnt;

B

toch.

tris

'•

trit-,

tarriianalli- ,der dritte', [te-ri^ia-an-na

hitt.

dreimal'

,

dritter'.

av.

ai.

trili, ^ris, gr. rglg, lat. ter, älter <e7T (aus *tris), ,dreimal*; erweitert av. d-rizvat ,dreimaP, aisl. prisvar, ahd. ags. driwa, dreowa ds.; ein uo-Suffix auch in av. &risva- n. ,Drittel' ,

:

fo-thrl 0^, ^

gr.

^^tov ^Feigenblatt' aus *TQiaJ=ov', dazu *tris-no- in gr.

'izack*; |-wo'*

lat.

terni (*tri-no-) ,je drei'

parallel mit

(bei

5i7ii,

Kollektiven)

s.

(daneben

unter duöu),

aisl.

trlni bei

prennr

^(^t^a?

PL tantum

,dreifach'^

;

69*

aus

prenner


1092 auf Hrianon geht zurück

auch

vgl.

gall.

air.

trian,

acymr. trean, cymr. traean

,DH^.

PI. trianis ,Drittel'?

Akk.

Kollektiv treio-, troio-: ai. trayd- ,dreifach^ trayam n. »Dreiheit»^^ lett. treji, f. trejas dt^ t trejos ,drei' (bei Pluralsubstantiven), trejlj ^reo(ie ,dreifach*. auf Hreiodio- beruht air. m. 4.

^^

PI.;

troji

753 £., WH.^II 668f., 702 346 f. Wackernagel-(Debrunner) 3,

WP.

I

s.

treig-

oben

S.

1036 unter

f.,

{s)treig-,

Trautmann 327 f., Vasmer

wozu noch

A

toch.

3,

t^

«mi^tön^j^^ *"

dröhnend

nur lat. und germ, oder herbe von Geschmuk' widerlich ^finster gelaunt, traurig

treisti- oder frisfi-

etwa

finster gelaunt';

,trotzig,

Lat. tvistis ahd. dristi, as. thrlsti, ags. drlste ,dreisV. ;

WP.

WH.

I 754,

II 706

f.

fi^

trek' gleichbed. mit trägh-, Aksl.

tr^k^

laufen' (s. d.). trögh-, tregh- ,ziehen, tHati ,laufenS serb. ^wälzen',

,Lauf',

t^rcd ,laufeS ,SpurS bulg.

^rbfcaZo

,Rad, Kreis';

tric (expressives hk) ,rasch' iricc, nir.

mir

l^j: .

;

vielleicht in av. udarö-^r^saeine Variante auf Palatal ^re£kriechend (von Schlangen)'. Bauch sich bewegend,

WP. frein-,

I 755,

WH.

7.;

«raiuiftift

tr^kaljati

^K^,

im

,aiiC

II 699.

trems- (kontaminiert mit

Ires-) ,trippeln,

trampeln' und

,zittera

selbe Doppelbed. bei trey-). Gr TQiixoy ,zittere* (= lat. tremö, alb. trem)- ärqiiiaq, ärge^a

.

^

,nixtj

m. ,das Zittern', rgo^co ,wt ruhig', dtQS^iVG .furchtlos', TQÖ^iog reTQS^aivfo ,schaudere' (unklar tagiivüC» rQoiisQÖg ,furchtsamS redupl.

lieh

/.-

schrecke'); alb. tosk. lat.

tremö,

tremp, geg. trem ,ich schrecke*; tremulus ,zitternd -ere ,zitternS Tremor ,das Zittern',

.... QM „«u

tremitu ,tremefacito' ffot. .

^.rams^ei

heftig

;

;

.

as.

(idg.

mmti

-,

anstoßenS

.

tt«,««;^

(:

lett. ^r^m^),

,•

verbannen, austreiben, ,wegjagenS ^raml

^r2m^i ,erzittern', frem^i ,niederstoßen ,leise

,

mnd. drammen ,WUW

pramma ,trampeln, schwer gehen', Getümmel* drängenS dram ,Lärm, Bedrängnis, aisl.

Intensivgemination? lit.

m

,

aksl. tresg Yerqmd *trems; wie Mnmman st. V. ,anschwellen' oder »^ekü«

,Heuschrecke

von trem- und ^m-) werden';

,

lett.

tremt

;

^j*—

i^

,sd^^«™,^y,

schüchtern', tramdU ,scheuchen, ]agen Pferden)S tramigs ,scheu,

,


1093 tremtity ,zittern, beben'

ij-eiriöü,

^zittern', irgsh „(T£iO!.iög"

^

A

tocb.

1.

v^l.

WP.

I

;

aksl. tr^sq, tresti ^schütteln, erschüttern',

(slav.

^'trems-,

s.

*troms-,

oben)

;

Zorn geraten', B tremi ,Zorn, Wut'. terzappeln', woraus ^trem- und *tres- erweitert sind. WH. II 701, Trautmann 329 f., Vasmer 758, 3, 144, 146 träm-

,in

,

f.

stoßen (auch dröhnend), zusammendrängen, bedrängen'- tronkus ^gedrängt'; s. auch trenk- ,waschen, baden'.

tfenk-

,

^raxtanqm Gen.

Av.

PI.

»zusammengedrängt'

stimmend) truncus »Baumstamm^, lat.

der Bed.

(in

zum Germ.

;

beraubt',

Glieder

Rumpf, Adj.

truncö, -äre

,

verstümmelt,

»verstümmeln';

gall.

der Äste oder

trincos ,eine

(Vendryes RC. 39, 404 f.); vielleicht (,es drängt mich') wünschen', Verbalnomen düthracht] wahrscheinlich (als

diatoren' thracc-

,

Art Glaair.

di-fo-

,abgedräno-t

werden') air. mir. treicim ,verlasse, weiche',

cymr. ^rew^fi, vergehen, sterben', trangau m. Abschied, Tod, Ende'; got. preihan drängen' (aus urg. ''prenxö, *>-i";fö; durch Ablautentgleisung auch as. thregian, \rdili^ praihans-, faihu-Praihna (Dat. Sg.) ,Reichtum'; mnd. ndl. dreigen drohen' ? Ein westgerm. *prlhgot. preih- sicher in PI.

tranc,

,

,

=

,

mild,

drlhe , Stecknadel,

Handgerät des Flechtens und Webens'; mit

W'echsel aisl. pryngja, -va,

gramm.

prgng drücken, drängen, pressen' (für *pringa wohl nach dem Adj. prgngr ,eug' aus '^prangu-)^ as. thringan^ ags. dringan V., ahd. dringan ds. (mhd. dringen auch ,flechten, weben', s. o. dnhe nnd vgl. oben *terk- drehen'); Kaus. aisl. prengja drängen, zwingen, in ,

$t.

,

,

Klemme

mhd. drengen ^drängen'] aisl. prgngr ,eng' (= lit. trankiis)y mhd. dränge^ gedrange Adv. ,eng'; aisl. h'2'^g, Gen. -var f. ,GeGedränge, gedrängte Schar', mhd. dranc dränge, Enge', ags. drang m. die

bringen',

,

ßrang^ ahd. drangön ^drängen^ (= lit. trankaü); aisl. pr'ceta, prcetta , streiten, sich zanken, bestreiten' {^pran^atjan)-^ ngr. \fäll Knecht, Unfreier' usw. (*Pranhilaz)', ,

und air. drong Schar' sind echt keltisch keine und germ. Lw.; irrig oben S. 255; ^dhrungho-) lit. trenkti dröhnend stoßen', Frequent. trankau, -yti (= ahd. drangön), ngr.

ÖQOvyyoQj spätlat. drungus

,

=

,

aisl. tranksmas ,Gedränge, Gedröhne', trankils ,holperig' (eig. _,stoßend' h^gr)] trenkiij trinkti ,waschen' (s. auch *trenk- ,waschen'), trmkiu, -eti

.dröhnen'; lett. trlecii, triekt ,zerstoßen, (erschüttern', truoksnis

zerquetschen; wegjagen'; triecindt

,Lärm, Gepolter'; apr. pertrinktan ,verstockt';

drücken, stoßen', serb. trüöiti ,schmeißen' Anlautdublette in slov. drt^kati stoßen, stampfen,

^^tyt^

,

,

^rgciti

WP.

,

I

russ.

;

niederdrücken, quälen'?. 758 f., WH. II 710 f., Trautmann 328

f.,

quetschen',

Vasmer

3,

aksl.

144, 145.


1094 trenk-

2,

,

waschen, baden'. ^

fotJirucud ,baden', bret. gozronquet ds. (^tronh-), cymr. tro Ä* balneare* [-ch- wohl aus -nk-s-)-^ über lit. trenkü, trinkti r'*^'^'' , wasch WP. I 759; wohl identisch mit 1. trenk--, vgl. oben S. 819 ^^^"^ i«** It.

üb

1.

trep-

, trippeln, trampeln, treten'; tropo-s, tropä ,Weo-*. Ai. trprä-j trpdla- ,hastig, unstet'? (wohl aus , trippelnd')

59Z , rütteln, schütteln,

herabdrücken';

TgaTciw ,keltere'

g-r.

(

*

af K

A^JT^

tret

ärganög, hom. äxaQrrög ,Fußsteig' [ä- »copulativum' eU getretener Weg'), rgoiriovro' ^Ttdrovv Hes., OIvotqötvol »Gotth^ul*^ '

ben

aus'),

Weinbaues';

alb.

*trip

== gr.

in sh-tip,

tqcctz-

zerquetsche', per-t{r)y'p ,kaue', sh-trip, zdryp

,

sh-typ

,

zertrete' iAr«w( *««®»'

steige herab'*

lat. trepidus ,ängstlich umherlaufend', trepidö^ -äre , trippeln a»* schäftigkeit oder Furcht'; ags. Srafian ,drücken, drängen, treiben* engl. dial. thrave, threave ,Trift, Herde', as. thrabön ,traben'

ei

U^^ A^i

"iht^

ds.

(=

russ.

tropdth),

schwed. trav

,

festgefahrener Schnee auf

travla ,(Schnee) feststampfen' (daneben wohl durch .

*trep-, ^tremp-,

ndl. drempel, nd. lit.

,

trampeln*

M^

otllr&^

drumpel Schwelle', mnd. dorpel Seh welle')* den Füßen trampeb* ,

,

trepseti (3. Pers. trepsi, alt trepsti) ,mit

(l)enti ds., trypseti ds., ablaut. trypiü,

pineti ,mit aksl.

trypti ,trampeln' (für

den Füßen stoßen', apr. trapt

trepeH ,das

Zittern,

Beben*,

,

stampfen, trampeln, mit den

Wie

trem-

WP.

I 756,

und

tres-

WH.

II

ii»#**

*tripAt^

treten', ertreppa ,sie UbertMtefe^

trepetati ,zittern',

bulg. tröpam ,stampfe, trample, trapple', tröpot m. ,

Kreuzung mit

unter der- ,laufen', mnd. drampen

s.

Wmm^

ptlMyhf

trepati

Getrampel', ruw, tropi^ treten', tropd f. ,Pfad; Fährtd'.

Füßen

,

wohl Erweiterung von 1. ter- ,zappeln'. 701 f., Trautmann 329, Vasmer 3, 136, UOf.

wenden, auch sich vor Scham abwenden'; tropä ,Wendanf*, Ai. trdpate schämt sich, wird verlegen', trapä f. ,Scham, Verlagl^^^

2. trep-

,

,

gr. TQertoj, dor. ion. zgaTtio

»wende', iqojtri Umkehr', rgönog ,W| des Schiffes' (eig. Wender'), rgamita ,1 Grundbalken TQÖTttg ,Kiel, mich Med. drehe um, kehre um', iv-rgsTtoi-iai ;Weodt 9Mj[ verändere', vor schäme mich jemandem zu, jemandem*, siTgccTveXog beweglich'} fif*l ,

,

,

,

my.eQavvog trotz TSQTtd>f.Ls^a' rqertdtixad^a Hes. nicht sondern zu TeQTtsiv, -ead^ai als ,der Blitzfrohe'; lat.

trepit ,vertit'

;

turpis (*trpis)

abwenden muß', Bildung wie

,

,fulmina

torfMC9*itl

häßlich, garstig' (,*wovor xnWl *M^

got. brüks »brauchbar'),

-ur- statt -*f»

lektisch.

Idg. trep- ,wenden' Erw. von

WP.

I

756 f.,

WH.

3.

II 702, 719,

ter-

,reiben,

drehend

reiben,**

Mayrhofer 530.

m

j

4^' |

a?w^^


1095 treb-

if-ep-,

s.

oben

S.

1037 unter

{s)trep-.

ters- (*teres-) ^zittern*.

.,

(=

gv. tqsü)), trastd- ,zitternd^ Kaus. träsayati »macht av. tarHa- (ar. ^trstafurchtsam'), tdrdsaiti, ap. tarsatiy ,fürchtet' jrzitternj; Y\i. trisü)', Kaus. av. präidhayete ^versetzt in Schrecken'; viel^ti'S-[s]kö arm. erer , Erschütterung, Beben, Zittern^

trdsati ,zittert'

^^i.

,

=

(*^res-W-);

jglcht

terreö,

lat.

o

kausativen fügätö

Schrecken versetzen, schrecken' (das e stammt von:) terror ,Schrecken*; umbr. tursitu

-ere

,in

statt

des

,terretö,

;

hom.

(Aor. TQEaoai) ,zittere, fliehe', ersgoev iq)öß7j(7ev Hes., ^unerschrocken^ TgrjQÖg (Hgaogög), rgrjgcov »furchtsam, flüchtig'; J^gsarog mir. tarrach furchtsam' (*trs-äko-); ags. dräes ^Franse' ai. trasana-m rgso)

gr.

(vgl.

,

eine ^

bewegliche, zitternde Verzierung'); trisü ,zittere' {*txs-[s]'kö)

lit.

bebend vielleicht

WP.

I 760,

]

WH.

II

trisas

lett.

tresiii, tresti

lit.

,

f.

PL

,

674 f., Trautmann 329; zu

^gedeihen', erweitert treu-s-. Av. Perf. 3. Sg. Med. tud-ruye (d.

Zittern',

triset

,

zittern,

läufig sein^ 1.

ter-

,zappeln'.

ju-

i.

tuS-ruwe) ,hat aufgezogen, unterhalten',

(d-raoUa) ,zur Reife, Vollendung, Vollkommenheit gelangen ^raostibringen', ,(Reife) Vollendung, Ende';

präs.-St. d^rao^oder

ahd. triuuit (alem.

t-

für

J>-)

,excellet, poUet, floret'; trowioen (*praujan)

mhd. üf gedrouwen aufgewachsen, erwachsen'; aisl. ipubescere, crescere', ^öask ,zunehmen, gedeihen, reifen^ (*ßröwön), mhd. druo f. , Frucht', älter,

druheUj truhen ,gedeihen, zunehmen', Schweiz, trüehen ds.; 3iis\. Prüdr l ,Kraft', ags. dryd ds.; aisl. proskr {Hrusko-) ,(reif, vollwüchsig) kräftig', Stärke', proskask ,stark werden'. }roski m. nhd.

,

WP. •eu-d-

I

,

754.

quetschen, stoßen, drücken*, wohl Erw. zu

Alb. treth ,verschneide' (,*zerstoße, •ere

ter-^

iereu-

=

,stoßen, fortstoßen, drängen' {trüdis ,eisenbeschlagene Stange

mcymr. cythrud

Itoßen'); (*-treudo-) ihill

3.

zerquetsche die Hoden')

;

mir. trotaid

,

,

quälen^,

treitell

reiben'.

trüdöy

zum

Fort-

,wild' gorthrud , Bedrückung' aus *trud-d-), cymr. trythillj dry-

godrud

streitet' (*truzd-

,wollüstig' (daraus mir.

,

lat.

,

Liebling'); air.

tromm, cymr. trwm

drückend'); got. usPriutan ,beschwerlich fallen', aisl. kjöta ,mangeln', ags. (ä-)dreotan unpers. ermüden, überdrüssig werden', aisl. Prjötr »hd. (ar-j hi-) driozan ,bedrängen, belästigen', nhd. verdrießen-^ Mensch', ahd. urdrioz ,Verdruß'; aisl. Praut f. , KrafttSchwer'

(*trudsmo-

,

,

»widerspenstiger Probe,

Bedrängnis', ags. dreat m. ,Gedränge, Gewalttätigkeit, Drohung',


1096

mhd. dröz ^Verdruß, Last, Beschwerde'

(=

slav.

trud^)'^ ao-s. driatf \*" '

,

drängen, quälen^ schelten, drohen' Srietan

ags.

,ermüden

ermüden

aushalten,

(tr.

(tr.),

und

W^«»

;

drängen',

intr.)'; aisl.

aisl.

preyta »Kraft auf ßrysta, ahd. drüstit ao-s

*>

bedrücken*, drysman erdrücken, ersticken', mnd. drussemen erd erdrücken'; aksl. trud^ ,Mühe^, truSdg, truditi beschweren quäle

*^*

,

,

,

WP.

I

755,

WH.

II 710,

Trautmann

Vasmer

326,

143''

3,

Loih^n

^* «Ü4t

226 ff.

Element'?

triiQto-j trito- ,nasses

r**^

Air. triath, Gen:; trethan ,Meer' (urkelt. *triaton-)'^ gr. Tgivcov Sokti A

Poseidon oder Nereus und der ,See

,am

auch

Flußname TclthuiL Libyen^; TqiToyivsia ,Beiname der Athene' eher als rptf<' Tage geboren' mit metr. Dehnung des l deutbar. ^A^xcpL-TQtT'q,

t

in 3.

WP.

I 760.

tris- jPflanzenstengel,

Rebe'?

Gr. d-QLvla' UfiTtsXog iv Kgrjrjj (*trisnia)'^ alb. trishe skr.

trs

,Weinrebe, Rohr'

,

Pfropfreis "Bcbfiß.

,Weinberg'), öech. trs »Stoelt 4tf Pflanze', vinny trs ,Weinstock', slov. ters ,Weinstock' (slav. *tm(h^ ling';

(trsje

WP. I760f.

trozdos-

trzdos- ,Drossel'; vgl. oben S. 1079. Lat. turdiis, -l m. Drossel, Krammetsvogel; ein Fisch' (^tfzdot^ w?); mir. truit, druit i., nir. truid, druid ,Star' {*trozdi-)'^ aus

"^

:

,

entlehnt

mcymr. trydw, drydw (nach drud

bret. dredy tred (alter PL), acorn. troet m., f.

Singulativ

Vannes auch

mcorn.

tro^an-,

,toll'

ncorn.

daneben abret.

umgestaltet zw tros,

tra\_s]cly

PI.

nbret.

dt&i' If

.

Mli^\

tryjy, irtmh^

dra$k(Ti

W^

cymr. tresglen , Drossel'; aisl. ßrgstr (*^a*<t4"j^' tjt zum M-St. cymr. trydw) Drossel', norw. trost, trast] unklar mhd, d9Wk lf ags. drostle (germ. "^prustalö-), ahd. drosca-(^la), mhd. bair. droschelf lOoWlk«* alem. drosth {^gQvm..*prau{d)-sk-, -st-), ags. drysce (*pruskjön, engl, thnnkl mnd. drösle, and. thrösla (umgebildet aus *throstla nach *ö8la mm a^, Urff^ taraskl,

f.

,

nhd. ,AmseV) ; urgerm. -au- und -u- vielleicht durch Einfluß einer SwiB' sippe mit u, wie in gr. tqvCcj , girre', XQvydtv ^Turteltaube^ poln. tnMM w^ usw. balto-slav. *trazda- m. , Drossel' in apr. tresde f., lit. sträxdas,

M^

;

sträzds m. slav. *drozd^ in russ. drozd (Gen. drozdd) usw. WP. I 761 f., WH. II 718, Trautmann 327, Specht Idg. Dekl. 49. ;

trudes- ,Aussatz^ Air. trosc , Aussatz^ (*trüds-ko-)j bret. trousk

,

,Mo«r, Schuppen', trouskan


F 1097 ,

triüsg{l) ,roh'; got. ßrüts-fill n.

, Aussatz*, ags. drüstfell (für *drüts-) vgl. gv. rgvco ,reibe auP, lit. truneti ,modern' (s. ter(eu)- .reibenS ^^;Vussatz*; dann etwa ,kratzig') und lat. trüdö usw. ßrundbed. (s. Hreud-).

cyinr.

WP. s.

y^-

I

Williams BBCS. 11, 142 f.

I.

762,

unter tuerk-.

? ^5- ,Schilfrohr' Binse' Gr. ^Qvov ,

*trusom zu aksl.

als *TQvhov{?),

lit.

tj-bsth,

skr. <rs^, trska

tr(i)ufis ds., strüste, strusüs, srusüs

,Rohrspan oder Unsicher, da Binse und Schilf zwei ganz verschiedene Dinge

gs^. ^Schilfrohr',

ßaststreifen*. sind.

WP.

I 762,

Trautmann

Vasmer

330,

3,

141, 145.

^tütu Vogelruf; auch von andern dumpfen Schalleindrücken. Ai. thuthukrt- m. ,ein bestimmter Vogel, Ringeltaube^; gr. rvTcb' Men. 653 f.

Plaut.

(oder

-^

,tuten^,

aisl.

tuten\

dütan

i^s.

lat.

Wiedehopf'; im Germ, neugeschaffen mit stockender Lautverschiebung im Schallwort) mnd. (nhd.) tüten

tütüoti

lit.

fj ylav^ tutubäre ,schreien' (von der Eule), vgl. ^vln adferri noctuam, quae „tu, tü^ usque dicat tihiV

rovrig' 6 -AÖoavcpog Hes.;

Hes.,

tutla

tauta, ,

einen

tutütis

tutlys,

Ton

,

murren*; als älterer Typus {^tü mit cZ-Präsens) ausstoßen', aisl. Pjöta ,heulen, einen starken Ton ,

deotan ,heulen, widerhallen, lärmen', ahd. diozan ,laut tönen*, starker Ton, GeheuP, mhd. duz, diez, döz , Schall, Geräusch*,

geben', ags. »isl got.

pytr

,

pyss ,Lärm', ags. dyssa m. ,Toser*. Mayrhofer 1, 542.

puthaürn ,Tuthorn, Trompete*,

WP. ,du',

I

745,

WH.

II 724,

Gen. t(e)ue, Dat.

tuo-, tue-

und

aisl.

tebb(e)i, Akk. te;

toi,

Stämme

ta-, teuo-, teue-,

te-.

Ai. tüj tu ,doch* (zur hervorhebenden und auffordernden Partikel gein ai. tuväm^ worden), av. tu ds., enkl. ,du*; ar. Huu-dm (nach ai. ahdm) 1.

kam, gthav. tvdm, jav. tum, ap. tuvam ,du'; arm. du ,du'; wo a- aus r/-), gr. dor. TVy hom. Jon. att. gv (a- aus den Kas. obl.,

«^, oder

lak. T0VV7], böot. tovv

(nach

*tü), tu-ssu, -sso (*tu) ,du',

hpo,

as. thü,

toch. I^i

A

ahd. du, du]

tu,

B

iycj-v,

t(iL)we, hitt.

idg.

[Vortonig I^Jtt.

-ii-

Heuekelt. ,dein'.

,deinS kelt.

*tou

>

air.

Houe

do

ti

hom.

(*tü); lat. tu; air. tu (*tü

ti

tu

-du- {*tu) l^^^a ,dir, dich', enklit. 2.

alb.

usw. (Hu)] got. ßu, aisl. Pü und suffig. {Hü oder *tiX7), apr. tou {*tü) ,du*; aksl. *te + *egö), tuk, zik, zikka ,du' {*tega aus

cymr.

lit.

-vr])'^

und

-ta

in air.

,dein',

{*te

oder

*toi) ,dir,

mcymr. cymr. dy, com. toi,

teu the,

dich';

,das Deinige*, bret.

da

ds.;


1098

#

Possessivum teuo-s, tuo-s ai. tvd-h, gthav. -d^wa-j av. tavah ^ aög (*rj^dg), hom. lesb. dor. rsög, böot. Ttdg (*^«-^dg); alb. y,* ten-t (Verschmelzung des Artikels mit dem Poss.) lat. tuus i#^** 3.

:

att.

faus

;

umbr.

tover

WP.

I 745,

WH.

657, Mayrhofer

tü-lo-

,

osk. tuvai ,tuae';

,tui',

1,

lit.

Trautmann 315, 331, Jackson Lang and R' 507, Vasmer 3, 102 f., Pedersen Hittitisch § 58 II 712,

säumig und langweilig im Arbeiten, Reden

Lett.

,wer mit nichts

tülis

tül'a,

"^

tävas, aksl. tvojh.

fertig

u. dgl.'.

wird',

tül'üot,

;

tül'dt

taÜAtiL.

,säumen, langsam sein, zögernd an die Arbeit gehen; schwatzen'* «ibL Äatit f. Festsetzung^, rri^la sik l ßaul ,beim Sprechen stocken/ nisl. hnrtl tW# anhaltender ermattender Ritt* u. dgl., ßaul-scetinn ,cunctabundus*, , ,

norW'^l-

seh wer arbeiten', tyla zögern*, lett. tüVuoties ds.; mit anderem vielleicht lett. taunuoties zögern, zaudern, nicht fertig werden ,

,

,

FormAM lanii*« '^im

sein'.

WP. 1.

I

745 f., Holthausen Altwestn.

tuBk-f tuk- etwa

Wb.

313.

^4

umschließen, zusammenschnüren'

(gr. weiter iüch -*! dgl.')? hineinstopfen Ai. tvanakti zieht sich zusammen* (unbel.); ^^ gr. att. ö-arrtü, ion. adaaio {eaa^a, ion. saaaa] iasadxccTo) ,au8rütteiL bewaffnen anfüllen, feststopfen' (*tuakiö), uaycTÖg ,vollgestopft', mit gr; y ,fest

u.

jfest

'

,

;

(Entgleisung) adyr]

,

Rüstung, Geschirr, Sattel, Kleidung', ady^a ,Deckt| ahd. soumj nhd. (> lat. sagma SaumiUii^

>

Saumsattel; Kleidung, Überzug*

Gayr^rr] ,Fischernetz^, GdyovQOV yvgyd&iov PoU., aayig' nrjqa Hes., und thebaa. (TaxTög ,Arzt* und das dem lat. sa^ana , Zauberin' zugrunde liegende *<Ta)i!ih«|

dor. Gaxög Hürde, Stall, heiliger Ort' ; orj-i^d^o) ,pferche ein, sperrt dor. oäviräg ,in der Schäferei aufgezogenes Lamm', cijx/g, -Idog »S^U* ein', arjy,ög,

vin^;

,

auch wohl

gtjköo)

,

wiege', Gri%wf.La

mit Abtönung ö wohl hom.

,

Gewicht; Gegenwert,

Gajytog ,kräftig,

Belohnaii|'| stark*, awxsa) ,bin stark, DAbt

Kraft'; schwundstufig ovxvog ,gedrängt, zahlreich' (*i;v'K-Gvog), WP. I 746 f., II 463, Kuiper Idg. Nasalpräs. 122.

-^^

WH.

'

f

tuak- badend

3.

,

^'' Apr. twaxtan ,Badequast' (^tuakstom)'^ got. pwahaUj ßwöh, aisl. pvä, ags. dwean ,baden*, ahd. dwahan, dw9§f »t twuog waschen*, aisl. pvattr (^ßwahtu-) ,das Waschen' usw. aisl. ,

,

as.

twahila

f.

frz. touaille,

WP.

P^

;

Seife', got. pivahl n. ,Bad', ,

Handtuch', ahd. dwahila m.

woraus

I 747,

ahd. dwahal

ds., ags. ds.,

dweal m.

n. ,Waschett*J

fränk. *thiaahlja

engl, towel.

Trautmann 333, Johannesson 451.

ds.,

darWi,, '


1099 n. ,Haut'.

ajcos

Ai. tvacas-

,Haut' (in Kompos. wie Mranya-tvacasder Haut befindlich*), daneben tvdk- f.

,in

casya-

Häuten,

(aus

^Schild'

Leder),

g;örper, Person, selbst'. WP. I 747, Mayrhofer

tüci-

,

,goldfellig*

und

in tva-

,Haut, Fell*; gv. odxog

l,

537

cpsQs-aadyirjg

,

tuekkasf

hitt.

Schildträger*;

f.

scharf hauen, schlagen'?

Ags. äwitan

St.

V. »schneiden, abschneiden' (wäre

dazu) gedioit

(^-Präs.;

aisl.

pveitr ,Querhieb, Einschnitt', pveita ,hauen, stoßen*; lit. ^SpanS tvysUnu, -inti gewaltig anklopfen*, tvöju, tvöti Scherzwort für ,tüchtig prügeln*; ,

infolge des Schallcharakters der

WP.

I

747

lit.

Worte fragwürdiger Vergleich.

f.

\tuei-, erweitert tuei-s- (s-Präs.;

zum

es-St.

tueios-, tueies-, av. d-wayah-) ,erregen, hin und her bewegen, schütteln, erschüttern, auch seelisch, tueis- funkeln*, da ,lehhafte Bewegung flimmern, funkeln' ein

=

,

häufiges Bedeutungsverhältnis Ai. tvis' ,erregt ,sie

waren

erregt,

glänzend',

(Mitanni)

PN

bestürzt*, tvis-,

Wagen ungestüm

d-wy-ant- Partiz.

av.

ängstigt sich*,

,

funkelnd*.

3.

tvisi-

Sg.

dtvisata,

titvist),

Gramm., tvesd-

,

dtvi§ur

ungestüm;

^Erregung, Ungestüm; Glanz*^; urind. Tusratta vielleicht aus *Tvis(a)-ratka' ai. tvesd-ratha-

fankelnd_,

,dessen

tu[G)is-ro-

ist;

funkeln, glänzen' (Präs. tvesati

sein;

,

f.

=

vordringt*;

Furcht erweckend', upä-Swayeiti

d-wyä Schrecknis, Gefahr*, ^wayah,

n. ds.

,

fürchtet

sich,

(davon S-wayaidha-

jgefährlicher Zustand, Gefahr*, -d-wayardhant- ,schrecklich, gefährlich^); ^waesö n. Furcht, Angst'; d^wisra- ,leuchtend' (wäre ai. *tvicchra-)'j n.

,

gr. aslü)

,

schüttle, schwinge, erschüttere' (*^Meisö; eTtL-aaeiwv] oiasiaf^ai),

schwundstufiges

Partiz.

aiuv

(:

ai.

a-tvis-atd),

aeTofxa,

aeiafiög

,

Erschüt-

funkelnd^ stammt osiQLog ,glühend, terung, brennend (hochsommerlich); Hundsstern (Sirius), Stern überhaupt', gslq, osiQÖg' b fjlLog y.al asiQLog Suidas (zum Kons.-St. wohl nach daii^g ge-

Erdbeben'; von einem

*tueis-ros

,

worden); wenn öiyalöeig ,schimmernd* (aiyalöcj ,glätte, mache blank') hier es vielleicht als üdsi- (Kompositionsanzureihen ist (: tuisyallrjvrj]), ist form

WP. ^.^n-

s.

+ +

yaXog^ etwa ,von funkelnder Helle' zu analysieren. I 748, ^Mayrhofer 1, 540.

neben

*tueis-ro-)

unter

6.

teu-.

^^ngh- bedrängend Av. d-wazjaiti ,gerät in Bedrängnis' (av. *tuanzyhati mit -zgh- aus idg. ,


1100

f

-gh+skö)j zu aisl.

ahd. dioingan

as. thwingaji,

drücken, zwingen, unterd

tt

u"^*

püinga, -acta ,z winden, belästigen, plagen', ags. divinglian ,aufbi

A^*

,

ahd. dühen drücken, niederdrücken* (nhd. denken, dauhen\ deon (Prät. dyde) drücken, belästigen, zwingen, stoßen, steche* *^^ dyn, ^ßühjan (^pun^ian), worauf auch mndl. düwen, douwen drücken Dr««^^

aber

,

,

,

deprimere' und ags. dyican , drücke lIÜ* bestrafen* schelten, gehören zu (s)^ewÄ;-j oben S* Ift»^ zurückgehen, drängen, ^'^ WP. I 748 f., Kuiper Nasalpräs. 126.

und wohl auch

anfrk. bethüioen

,

'

tuer-

1.

:

tur- und tur-^ woraus

T. tru-

z.

,

drehen, quirlen, wirbeln* gngL

von lebhafter Bewegung überhaupt; turhä ,Lärm'. A. Ai. tvärate, turdti

,eilt*,

taryate

türna-j türm-

ds.,

/

,eilig*,

turd-

Bed. , rasch* (nicht zu turd- ,stark', das zu teu- , schwellen*), turdnaturanydti ,eilt' (: ötq'Övw aus d-TQV-v-iio), av. d-iväSa- (ar.

eilftn^

*tvdrta')

turaga- ,Pferd' (,Renner');

eülff^! ;

'^)^\

gr. d-TQtvü) {ö Präfix) ,treibe an*.

Med.

,eile',

ÖTqaleog (*T/^a- i» |JU

ohne Präfix tqtjqöv iXaq)QÖv Hes.)*

tuf-), ÖTQrjQÖg ,hurtig, flink' (vgl.

,rühre um^ (*tvqvvg)]

jRührkelle', toq'Övco

m A^

ro^^ -a.

=

Schöpfkelle, auch zum Umrühren beim Kochen*, trulla,tru4ll^ ,Schöpfkelle_, Napf, truUewn Becken, Waschbecken', wohl auch ampiru& ^^^'^ -äre ,bei den saliarischen Religionsfeiern tanzen und hüpfen'; ahd. dweran st. V. »schnell herumdrehen, durcheinander rühren, misoboft' (nhd. bair. zweren), ags. dweran rühren*, ge-dwer Quark*, schwed. Mtr4 lat.

trua

f.

,

,

,

,

aisl.

,umrühren';

pvara ,QuirP, ags. dw^re, dwere

f.

,tudicula*;

aisl.

jyrßL

Rührstab'; mnd. dwarl, dwerl ,Wirbtl, Locke* isl. pyrla wirbeln^, nhd. dorlen ,sich drehen* aisl. pori m. ,M6D(t^ Größe, Anteil*, vom Schalleindruck einer durcheinanderwirbelnden Moogt

ags.

dwirel,

dwiril

ahd.

,

;

aus wohl auch

aisl.

;

laufen, sausen^, purs, pors ahd. thuris, dur(i)s, turs ds.

pyrja

dyrs ,Riese, Dämon',

Tvgßä

,

,

:

durcheinander';

turba

lat.

Getümmel',

Menge, Verwirrung,

f.

Afi*

turhö,

-äre

jlärmen* (M. O'Brien Eriu 11,

,verwirren,

hitt.

taru'p{jp)-

durcheinÄDClff«

Bewegung, Krelfol^J Lw. torf t»)i^}f^f^

porp ^Menschenhaufen*, Pyff^ ^vereinigen, versammeln*;

91);

aisl.

turma Schar, Schwärm', aisl. pruma L^prymrmf Schar, Menge, Macht, Herrlichkeit, QU»» heru-thrum as. ,verderbliche Gewalt des Schwertkiel drymma Krieger'; mhd. nhd. dial. drumeln ,sich im Wirbel drehen, taumeln', Schweiz, drü^^^ C. mit i22-Formans:

,Lärm, Krachen*^, ags. ,

lat.

drymm m.

,

,

j

l

J

\

1

1

,die

,

drängen'; vielleicht

Unhold, Riese',

,Lärm, Verwirrung', Adv. <r6^fiäf lärmende Unordnung •!&•€

gr. ovqßr^, att. Tvgßri

bringen', turbö^ -inis m. Wirbelwind, Wirbel, drehende mir. torbaid ,verwirrt', cymr. twrf m. ,Lärm' (lat.

,

,

;

B. mit b-Erweiter. att.

jQuirl,

l

.t

-1

|

i

^

J


1101

und mhd.

türm

*durm, ,Wirbel, Taumel, Schwindel*, ^ScliwindeP, uhd. dial. durmel, dürmel (t-) ,Scliwindel, Taumel, Wirbel', durmig ß^Ürmisch)

,

mhd.

(dürmig] betäubt taumelnd, schwindlig; tobend, ungestüm zornio-'-

D. im Germ, eine bedeutungsgleiche Sippe mit anlaut. s- und den Ablautstufen germ. *stur- und *staur-: ahd. stör{r)en {ga-, ar-, zi-) ,stören, in

Verwirrung bringen^ nhd. stören ,turbare'

{stören ,im Lande herumfahren, auf die stör gehen*, zerstören, verstört, afries. töstera ,zerstören' (vo-\. lat. Inrbäre disturbäre) ablaut. aisl. styrr, Gen. styrjar m. , Ver:

Getümmel,

;

wirrung, Geräusch', ags. styrian ,bewegen, verwirren, aufrühren, erzählen', n. ,Bewegung*, ahd. irsturien, mhd. stürn ,stochern, antreiben', nhd. gestyr

herumstöbern oder wühlen^; aisl. sturla ,in Unordnung bringen, stören^, mhd. stürel ,Werkzeug zum Sturen* mit m-Suffix (s. o.) aisl. stormr Sturm, Unruhe, Kampfessturm', ags. storm, ahd. stürm ,Sturm', Schweiz, stürm , schwindlig', stürmt ^Schwindel'. sturen ,in etwas

;

,

WP. tuer-

j^,

I

tnr-,

:

WH.

749 f.,

708

I 42, II

tuero-

,

Gr. aeigd, ep. ion.

fassen,

718, 719., Majrhofer

Band'

,Seil,

,Handp£erd', vgl. aegldsg' Gsiqai und f.

GOQoq

,Urne'

{'^tuoros)]

^slqtjv,

eine wilde Bienenart, ein kleiner Vogel'^

zu asiQd ,Seil'; aagydvr]

f.,

-Idog

-ig,

nXoxai, ovvdeasig, rcsöaL Hes.

'

yävaL

*tuer-p- in gr. rdQTtr]

f.

f.

;

,großer Korb',

-rjvog

falls

ON

lit.

,

fangen'; ,

turit ,haben,

tvarstyti ksl.

tvor^

,

forma',

vgl.

,

,

lit.

o- Abtönung

,Korb, Flechtwerk', vgl.

vielleicht

Erweiterung

falls hier '^tu-p-

,

zu

'^t-p-

Steilküste',

att.

rag-

*tuer-g-, vgl.

dissimiliert,

gall.

turno-

tveru,

tvert

turiü, tureti ,halten, haben*, lett.

tum,

aksl.

lit.

tvoriti

zur Bildung

\a.t.

lett.

,

,schaffen,

Schöpfer'; dehnstufig

Schöpfung, Geschöpf; dazu

tvirts

mit

äp-tvaras Gehege', tvdrtas , Eineinfassen', lett, tvarstU ,greifen, haschen,

sollen';

^mehrfach

Aussehen*, serb. tvörac

aksl. tvarb

,

;

Sirene (Todesgöttin);

umhegen, formen*,

fassen, einfassen,

»greifen, fassen, halten', ablaut.

zäunung',

Hes.

wie Turno-magus, Turnacum usw.;

tveriü, tverti

turet ds., apr.

formaticum,

frz.

lit.

russ. tvarög

machen', aruss. tvorb

tvorä, lett. tväre ,Zaun',

m. (woraus nhd. ,Quark'),

,fromage^j ursprüngl. Partiz.:

stark, fest' [*tuf'to-), aksl. tvr^d^, russ.

lit.

tvir-

tverdyj ds. (*tur-;

tas,

lett.

der

Wechsel t:d aus ursprüngl. konson. Stamm zu erklären); dazu noch

aruss. tv^rdh

WP. -305,

I

,

f. ,Himmelsgewölbe, Befestigung*. 750 f., Trautmann 333 f., Vasmer 3, 85 ff., Hofmann Gr. etym. Wb.

308, 353.

;

ursprüngl. ,Umstrickerin',

danach auch Tagy- neben oagy-] nach Loth RC 40, 475 f. hierher bret. torn-aod jHöhe' in

514, 539, 569 f.

(*tueria), Ttagd-asigog (^LTtnog)

(j£^t[c]' ^ajatriQ

vielleicht

1,

tuoros ,Einfassung*

einfassen, einzäunen'; f.

asigr]

f.,


»

1102 tuerk- .schneidend

Av. d-wardS' schneiden, schnitzend gestalten'^ Partiz. d-warStaoder d-war9xHar- ^Schöpfer, Bildner': ai. GN Tvdstä (-ar-) aus dazu wohl gr. adg^y -x(5g ^Fleisch'^ PL ^Fleischstücke^ ,

^zerreißen, sich auf die jfleischfressendS Subst. ,Sarg' (>

y.ä^sLv

%

*Ta^'^

(äol.

gvqxJ\^

Lippen beißen, verhöhnen'

aaortAL^^

lat.

>

nhdS2? (^^*

ahd. sarch ob als ^Querschnitt' hierher auch die Sippe von ahd. dwerah quer* s. u. terk- ,drehen^)? Ein aus turk- entstandenes *truk- sucht man in lat. trttx

sarcophagus

trücU

stachelig, duchbohrend (vom Blick), abstoßend, grimmig, trotziV lentus , finster in den Mienen, griesgrämig', irucldare

k

tr^^

,niedermetzeln*

*truci-caidos zu

caedö oben S. 917), zu

lat.

air. trü

i%.

(*truk-s) »toto-eweki»

*

Gen. troch (*trukös).

WP. tmbh-

,

I

751,

WH.

II 695, 709, 711

f.,

Mayrhofer

539.

1,

röhrenartig hohl'; nur griech. und lateinisch.

Gr.

otcpuv,

schlauch',

m. , Abzugsröhre, Weinheber, Feuerspritze Maulwurf' (,röhrenförmige Gänge

-wvog

aicpvsvg

,

wühlend')

Wtb» 9tih6^*

%€v6g Hes. (eig. ,hohl'), wohl auch Gig)X6g ,hohl, gebrechlich, lahm*, rmlab ,verderben'; lat. tlbia , Schienbeinknochen gerade Pfeife, Flöte*, eeht^rt ;

kaum zu

WP. tiiö[u}Ai.

:

I

Stange' (oben S. 1015), das festes WH. II 680.

sith{h)-

751

f.,

,

tuQu- : tü-l- ,Röhre' ? tüna- m., tüni f. ,Köcher',

tünava- m.

s- hat.

^.-^.

Flöte' {*tül-n-): aksL Hill , Köcher'; gr. awXrjv ,Rinne, Röhre, Kanal'; mit Red.-St. *tu9u-i ^ffOffOf oder *aavQa ,Röhre am unteren Ende der Lanze*, in aavgwri^Q ^ein ttb^f ,

das untere Lanzenende gestülptes, röhrenartiges Stück', mit n-ForiBAM aavviov „td dvdgstov alöoTov" (,*Röhre'), in der Koine ,Speer, Spieß*.

WP.

I 752,

WH.

II 688,

Vasmer

3,

150, Mayrhofer

1,

518, J.

Bibl. Faculte de Philos. et Lettres de l'Univ. de Liege, Fase.

Hubschmli

129 (1968),

IR


u.

|,

^,

ü- in Schallworten.

Nachahmung des Eulenrufes: Urgerm. *uwwön in Schweiz. huw{e),

Als

hu(e) ,Eule'; Deminut. *uwwilön ahd. üwila, mhd. iuwel, iule, nhd. Eule, ags. yl-twist ,Vogelfalle' (mit Ul-, mnd. nd. ags. wZe, nnl. uily Lockeule); neben *uwwalön in ahd.

in

MN

engl, owl, aisl. w^Za

;

vgl. nhd.

Uhu

(md.) und (mit 2?-Erweit.) germ. *üf-

üfr, ags. ü/, ahair. wuo, bair.-österr. aw/;

in aisl.

dazu

lett.

ttpis ,Uhu^, ujpet

,

schreien (von Eulen und Tauben)',

lit.

ü'pas

jEchoS aruss. vyjph, ksl. vyf^ ,Möwe', russ. vyp m., vyph f. ^Rohrdommel*(etwas anders lett. übuot ^girren^ von Tauben', übele ^Turteltaube^) vgl. ;

uhn-

ai.

B.

,

schreiend' und

ic-Er Weiterung uk-,

lat.

ulula ,Kauz* unter

euk-:

air.

ul-.

uch ,wehe!' und Seufzer', mir. auch och^ ,

auhjön , lärmen', auhjödus ,Lärm, Getümmel' (aw, aüka lett. , Sturmwind', apr. aukis Greif, lit. apüokas Nachteule*,, aü?), Geschrei'. lett. ükäuot ^jauchzen', serb. ukatij ucati ,hu rufen', uka ach ds.

vielleicht got.

;

,

,

,

WP. Götze 2.

u-

üb-

I 187,

16

f.,

au- S. 73

4.

s.

WH.

182, 881

I

119,

Trautmann 335, Vasmer

Mühlenbach-Endzelin

226, 240, Kluge«

1,

4, 409.

f.

,drängen, (nieder) drücken'? Ai.

ubjdti ,hält nieder,

drückt zusammen', av. ubjyäite ,wird nieder-

gedrückt (auf der Wage)'; preuß.-lit. übyti ,zur Eile drängen'.

WP. öd-

I

193

,empor u. 1.

f.,

Mayrhofer

,hinauf',

dgl.);

1,

107.

sekundär auch

,hinaus',

daneben ud-s

(vgl. lat.

Komparativ ud-tero-s, Superlativ ud-Umo-s. uz- {*uds-) empor, hinaus' Präverb av. us-,

Ai. ud-j üt-

;

,

ds.,

ab

:

abs^

ap. us-

fiel ab' ist wahrscheinlich *uz-)'^ ds. {ud- in ud-apatatä ,er lehnte sich auf, gr. V- in ü-ßQLg (s. u. g'^er- ,schwer'), iJorgi^ ^Stachelschwein', iJankrj^ in dieser iTtixeiga") und

,Startseil',

kypr.

^-xr^Qog

,Aufgeld'

(att.

„rd


1104

Mundart überhaupt zum Ersätze von z.

B. v-rvxa JtvI Tvir^'

wohl

stufe

;

irtL

geworden: adnominal m'f

eine (an got. iui^a neben *2tpo

gemahnende) und a^yrnJ,

in kypr. sirgöaGead'ai' srtiOTQecpsöd-aL. RäcpLoi

2aXa^inoi Hes.; (wegen vazog, {xjzsQa üs-que ,in einem fort, ununterbrochen von

V^

unter udero- Ba 5l her oder bis* ^'^^ air. Präverb uss-, oss- könnte auch auf *ud-szurückgehen* s unt ^^* got. üt Adv. hinaus, heraus^, ahd. f(z^ nhd. aus^ as. ags. TU ds ^uch Präp. beim Dativ' Abi. (dazu got. Uta, aisl. üti, Ute aKifi!^ (,Trichter^) lat.

s.

?

,

,

,

ags.

außen, draußen*; got.

ags. ü^er, as.

ii^ar,

ahd. üzar

üzana usw., nhd. außen- aisl fi^ außer', z. T. als Präp. beim ,DatiT*^H!S ahd.

ft^a?ia, ,

Akk. ahd. üzero, üzaro, ags. üter-ra ,der äußere'); wesentlich auf •^, vor tönenden Verschlußlauten beruht germ. *uz- ,aus, aus heraus, ant weg* in got. us (uz-; vor nur-) Präf. und vor, vor ;

Präp.

=

,voii,«jmi»

Abi.), ebenso aisl. ör Präp., als Präf. ör-, or-, 0r-, ao-s. or*^ ^^^ (,Dat.^ ahd. ur, ar, ir Präp. ,aus, von* (vor üz orPräf., wr-, zurückweicbeadV er- Präf., ur-, ir-, ar-, ,

nhd.

ür-, er- (z.

B. Urlaub, erlauben)] mnd. («<)5fil|ft v^ darreichen**

erbeuten^ aus *bi-ütian, vgl. aisl. yta (aus) tauschen, lit. uz- ,auf-_, hinauf-, zu-^ Präfix (der Bed. halber

,

wohl zu scheiden YOa u£ Präp. »hinter, für^ s. *ghö S. 451 f.; Trautmann, Bsl. Wb. 336 hält la der Einheit fest, auch für die folgenden Formen), lett. uz, üz Pr&6x luU ^ Präp. ,auf' (dazu auch apr. unsei hinauf, auf^); aksl. v^z- {v^s^) Präfix, v^z(^) Präp. in der Bed. ,hinauf an etwas' ,

2.

Kompar.

,dor spätere^; ,

^.

(Akk.)t üttara- ,der höhere, obere, spätere, hintere* == gr. fK^iMo^ Sup. ai. uttamd- , höchster, oberster, bester', av. infiMi

ai.

äußerster, letzter', gr. davarog ,letzter, spätester' (für H'oTafxog)* über^. {*ud-k'!^e), uccä, av. usca Adv. ,oben; nach oben* s. \Vaek•^

ucca- ,hoch*

nagel-Debrunner II, 2, 545 f. WP. I 189 f., WH. II 344, Schwyzer Gr. Gr. 238 f., 242, Mayrhofer 1, 99, 101 f. itidero-, 1.

2,

517

f.,

Vasmer

1/-214.

uedero- Bauch', und gleichbedeutende Worte ähnlichen AnUntil^ uddra-m ,Bauch, Anschwellung des Leibes, der dicke Teil «isM ,

Ai.

Dinges, Höhlung, Inneres*^, anüdara- ,bauchlos^, av. udara- ds.; gr. 86§f9$* yaarrjQ Hes. (wegen des Asper eher für *{}S€Qog)] lat. uterus ,UiiterMky Bauch, bes. Mutterleib, Gebärmutter' (t für d am ehesten zugleich wh

dem Lautwandel von weders

,

*udris ,Schlauch' zu *utris, uter eingetreten) J ifft lit. vidaras ,Eingeweide der Fische, Eingew«ia#|

Bauch, Magen*,

Wurstmagen*,

lett.

veders, vedars

,

Bauch, Magen^;

-

zur Präposition ud gehören vielleicht gr. iJaTog' yaatrjQ Hes. (*ttw'jft* .,vor-stehend*) und vazsQa Mutterleib, Gebärmutter* (ud 4- Komp.-SoÄS ,

4er 0-).


1105 2.

Lat. venter, -tris ,Bauch* (kann *uend-risein).

3.

Lat. ve{n)sica

f.

^anisthü-

m. ,Blase, Harnblase'

,die Blase', ai. vasti-

.Mastdarm, oder ein

(*«ri(^-^z- ?)

liegender Körperteil'^waiQov ,Labmagen', ahd. wan(a)st, w^nist , Wanst', nhd. Wanst auch

^^1.

ablaut. isl. vinstr f. ,Blättermagen', norw. dial. vinstr ^^lättermagen', auch Liden 61, 19ff. magen' {*ueniströ) vgl.

das

Germ. *wanpa- in mnd. ingewät, ingewant, ingewende ds., von ingewät ist von Eingeweide, ndl. geweide -ge(S.

£enommen. " WP. I 190

f.,

j^

Schallwz. Ai. ai.

are

,

II

1122) herüber-

1,

177, Liebert

196 f.

=

,heulenS ulula ulöti

,

lat.

f.

,Kauz*,

lit.

ulula bangos

,es

,belle', lat.

uln-

heulen die Wellen',

hallo rufen', ulhüoti, iilhauti ,rufen, singen, schreien'; auch ulach ds., nir. olchohhchdn, , Geschrei' (*eluko-), mir.

air. ilacli

ulcJiohhchdn,

WP.

ndl. ingewand-,

750 f., 846, Trautmann 343 f., Vasmer

(gloss.) ulucus ,Kauz, Eule*; ulüluuhli-j ,ululabilis, ululatus', gr. ^Aaw, vla-Ktso)

aber

,Lab-

heulen', vielfach redupl. ulul-,

ülüka- m.

ulülötij

p^r,

WH.

-ti-

^ominalsuffix

f.

KZ

-^

4.

;

Nähe des Netzes

in der

I 194,

ulgaddn ,Eule' wohl zu el-, WH. II 813 f.; vgl. el-, ol-

ol-.

S.

306.

uperi ,über, oberhalb', Präp. und (außer im Ar.) Präverb; auch hinaus', upero-s ,der Obere'; verwandt mit ujpo s. d.

,über

Ai. updri, av. ujpairi, ap. upariy ,über, über

hinaus hin, über über arm. i wahrscheinlich ver (Akk.); (Instr.); (Gen.)'; hinauf, oben' (wohl *uper] daneben aus Kasusformen von *upero-\) i veroy ,ob, oberhalb', i veray darüber, darauf (dies als Präp. beim Gen. ,über, auf); hinaus' und Präp. ,über gr. ^Ttaq, Präverb ,über, über hin, ober1.

über

— hin

,

,

über — hinaus (Akk.);

über' auch im Sinne von lat. de] ,zum Schutz, echtem Gen.; arkad. mit Dat.-Lok.)'; lat. umbr. swper (zum i-s. u. hinhin, über wpo) Präverb ,über, drüber' und Präp. ,über, über aus auf und air. Präverb über' ,über, Präp. Lok.); (Akk.); for-j for (,Abl.' hinaus (Akk.); über auf (,Dat.' Instr. oder Lok.)*, über, über hin, über cymr. gor-^ gwar-, com. gor-, bret. gour-, gall. uer-tragus ,eine Art schnell-

halb,

«am Besten (m.

=

Hunde',

ßiger kelt.

PN

=

Ver-cingeto-rix (das inselkelt.

*vertamo- ,der höchste' im

-o-

nachir.yb-, brit. gwo-)]

VN

'^a/ ,Höhe' {*vortamos)] keltiber.

Vertamo-cori{i), ablautend cymr. gwarueramos ,summus' (*2<^eremos);

beufavj aisl. yfir (*üperi)', ahd. ubir (*uperi), mit im Satzinlaut über wahrtem i- ahd. uhari, ubiri Präverb ,w6er' und Präp. ,über, hin, got.

Aber

=

hinaus (Akk.); über' (,Dat.'

=

Instr. oder Lok.).

70


1106 f 3. Ai. 'üjpara- ,der untere,

nähere'

=

av. upara- ^der obere*Mörserkeule', vneqä oberes Seil '{vTtegwa Gaumen', vnsqmov Obp sind unklar); lat. super ^ sujoerus ,der obere', osk. sujpruis ,

,

,

*

»

^^^^

superi* f/T*** '^'^ suprä ,oberhalb, über', swperior, supremns, umbr. suhra supr»« * Adv. ^suprä'; lat. supernus ,der obere*, umbr. superne m. Akk '^^^ got. ufarö Adv. ,über, darüber', ahd. oharo Adj. ,der obere' a»^* JJ/*#J '*•'• s. u. ds. lat.

^

{*uierizö] Superl. yfemest

WP.

I 192,

WH. II

upo).

613 ff., Schwyzer Gr. Gr.

2,

518 ff.

Mayrhofer l/lOftf

upo, np, eupj {e)up-s- etwa ^unten an etwas heran'; aus der B«d. unten hinauf die Bed. ,hinauf, über', die z. T. hier bes. aW^^T

verwandten *uper{i) (s. d.), sowie in der Gruppe irpriXöc uswh^m^ geprägt ist; idg. upo ist Präverb (z. B. ai. üpa-i-, gr. {?rr.«^J j^^ sub-eö) und Präposition bei verschiedenen Kasus.

zu (Akk.); an, üpa Präverb und Präp. ,hin bei, zu (Lt^y im Laufe von, gemäß, mit im Sinne der Begleitung (Instr.)', av. im« »J zu, in, auf (Akk.); bei, in (Lok.V» upä Präverb und Präp. ,hin und Präverb Präp. ,unten an etwas heran, unter etwas (Akt) gr. VTTÖ unten an, unter (,Dativ', eig. Lok. und z. T. vielleicht Instr.):^«»!^ vom Urheber beim Passiv (Gen. des Bereiches); von unten weg ttattr «» 1. Ai.

hervor

*

(Abi.)';

-b aus (s- aus *[e]Äs-, vgl. gr. i^vTiegd^sv; -p wie in ah ff und Präverb an etwas unter etwas* (Akk.: Äaeh heran, drrö), Präp. ,unten zeitlich, z. B. sub noctem)] unten an, unter (,Abl.', eig. Lok.), wieock.f»ft y,ediv.iaL (z. T. vielleicht Instr., wie umbr. su maronato ,sub *marOB&li'l daneben subs- (wie abs) in sustineö u. dgl. und in susque ddque ferö JMüXjr animö ferö' (Gell), vgl. auch u. die Gruppe von vifJij umbr. sub-, ni-y Oik Lok. oder 1, avrtj air. fo Präverb und Präp. ,unter' (Akk., ,Dat.* lat.

sub

=

acymr. guo-, gu-j gua-, ncymr. go-j Präverb und im Kompositum gall. vo- (Voretus u. parave-redus Extrapostpferd', woraus nhd. Pferd)-

bret. goukelt.-lat.

T

gwa-, com.

vielleicht Instr.),

g<hf

f»^

,

-il

>

vielleicht cymr. gorau ,bester' aus *uper-esu (= gr. iftiq-ev ^sebr f^ll^ L.-P. S. 186) oder aus *uper-gousom (vgl. S. 399) nach Binchy J, 0« 8l«

das o von kelt. vo-; mit ai. upa-sthäna-m ,BedienuDg', <p« 9ti f TU. Diener' vgl. mir. foss Diener' {*vpo-$tO'\ ^fWkM* , Untergebener, upa-stibret. gwas, com. guas ds., gall. PN Vasso-rix usw., mlat. vassus, v<u$tM9$f 1,

148 ff.

\

dgl.), vt> (gf,«

'.

^

;

,

sämtlich zur

sprechung'

Wurzel

(fo +

tä)

stä- S. 1005, 1008, wie auch air. foth ,Er8»t%^*^ aber mir. fothae ,Grundlage, Ursprung' aus /b-feüB'*

(S. 885);

got.

uf (ub-uh) Präfix

,auf, unter',

Präp. ,unter* (Akk., ,Dat.*

^ -^ TM

^

i


1107 T. vielleicht Instr.), ahd. oha, mhd. obe, oh ,ob, über' {*upo), aber iü/ {üfan) ,auf^ (zum abd. ö

z-

^nd

of ,über, an,, in^, ags. ufe- {*üpo\ ahd. unten aksl. vysok^)] daneben mit -pp- as.

aisl.

^gl.

,auf, aufwärts'

,^^2?

und (mit einer nur

Ijebrenden Hochstufe) got. iupa

,

t^pjpa, ujp, ags.

in air. ös, uas,

uppe, up, aisl. ucJi wieder-

cymr.

droben', iup ,nach, oben';

hitt.

up-zi ,geht

(von der Sonne).

juf*

Zubehör:

2.

ai.

upamd- ,der

oberste,

höchste, nächste*, av. updma-

ags. ufemest (und yfemest) ,der höchste, oberste';

ds.,

= —

summus (*supmos) ,der höchste' umbr. somo ,summum', vgl. auch erste'. Gr. VrcTLog ,zurückgelehnt, ^narog ,der höchste, gr. rücklings' aus sup-ti- ,schlafend* oben S. 1048 Kretschmer , vgl. p nach Sittig Ql. 22, 247), lat. suplmis ,auf dem Rücken liegend, rückwärts gebeugt, mäßig ansteigend', alat. suppus (Kurzform zu svpinus?) ds., suppö, -äre auf den Rücken legen, rücklings hinstrecken', umbr. ^supinäre, sopam lat.

^uppam*.

upelo-s in got.

upes- in Kirche*,

ups-

(vgl.

{j/r-ci

als

got.

ags.

ein

ubizwa

efes,

oben

ubü

ubils, ags. yfel, ahd.

aisl. ups f., upsi m. , Vorhalle einer , Vorhalle', Dachtraufe', ahd. obosa, obasa^ obisa ,Vorhalle';

f.

yfes

,

lat. subs-j

Lok.

zu

PI.

,übel', mir. fei ,schlecht'.

susque) in gr.

wie

sein,

air.

i)ipL

ö5,

Adv. ,hoch' (scheint übrigens uas aus *oup-su), wovon vipl-

Mqoq, vxpicüv ,höher', i^ipLOTog ,der höchste'; vipov, vipöd-i, -das ds., iipö-S-sv

hoch herab', tö ijipog ,Höhe, Gipfel', vxprjlög ,hoch'; mit Hochstufe ou (wohl idg. eu, vgl. got. iupa): air. ös, üas ,oben, über' (*oup-sn)

|,von kelt.

cymr. uch, corn. ugh^ bret. uc'h Uchel \lov, lir.

Uto-,

(Komp. «cA, Sup. uchaf)

ds.,

wozu Adj.

corn. huhel, bret. uc'hel ,hoch', gall. OiJ^sl-

Uxello-dünum [*oupselo-), ferner air. üall ,Übermut' {*oupsla) und öchtar, üachtar ,das Obere', cymr. uthr furchtbar, erstaunlich' (*oupvielleicht aus ^oupstro-, oder nach dem Verhältnis *eks:^ektro- dafür -or,

,

<

hierher das air. Präverb uss-, oss- {*uxs Jiuanad Seufzer' , (S. 38), cymr. uch-enaid, bret.

[eingetreten);

Umad

vou^s ersetzt lind

üasal ,hoch', cymr.

air.

lautlich

[keltiber.

ON

worden

ist ;

ursprüngliches ^u^s und

"^ud-s-

*ups)

z.

B. in air.

wo

^u^s durch ds., unter ud-) oben (s.

sonst nicht zu unterscheiden; vgl. Thurneysen Gr. 5, 526;

Vxama,

gall.

Vxisama

urslav. *üpsa- ,hoch' steckt in

WP. I 192f., ^5; Vasmer 1,

WH.

II 612ff.,

242, Mayrhofer

(: cymr. uchaf ,höchst'); aksh vysok^ usw. ,hoch'.

Schwyzer Gr. Gr. 1,

2,

522ff.,

Trautmann

105 f.

70*


IJ

uä-, uö,- U9-

1.

Gr.

ädü)

,

schlagen, verwunden*; auch mit f-Formans.

^schaden,

Med.

verletzen*_,

darac nur Aoristformen

,in

Verblendung

handeln**'

iiaaa, -dfirjv, kontr. äffa, ddad-rjvj

primäret vZT^ Aor. *df&-aai^ themat. Präs. *dJ^d-srai > därat, dazu cx-Bildune i^^Tl (pd-eiQU, ßXdjtTSL Hes. Verbalnomina dfä-zr] > ärrj ^Schaden, Schuld*

;

blendung, Buße', davon dTrjQÖg ,verblendet'; hom. daal-cpqiov am Verstände' (falsch dsal-cpQcjv)-^

Vä#**

«^eseli&dtrt

^^^

mit f-Formans: gr. oizdo), odrd^cü {*o^Ta-(.u, vgl. 3. Sg. AorT'ofcö ^verwunde', Uovxog^ dvovxaxog ,unverwundet^ (hTSiXt) L, äol. <W^^^ t jWunde' aus *ofa-i;-eUct, vgl. yatdlai (d. i. /«-), recte yaxuXal*tiu ,Wunden*, ßcoTd^siv ßdlXsLv Hes. ;

lett.

vdts

V7F.

I 211,

,Wunde' Frisk

2,

=

offenes Geschwür*,

Demin. voteli$, H. Seiler Festschrift 178, 251, 291, Debrunner 409 ff voiis

lit.

,

dazu das folgende: '&'

uen- ^schlagen, verwunden' Arm. vandem ^zerstöre*; Subst. ahd. wunta, ags.

uä-, ähnlich

(:

wie g^em-ig^ä- ,gehen, kommta^j

got. wunds verwundet', ahd. nhd. as. wund, aisl. und Wunde' (^un-tös, -td), ,

,

^Geschwulst' (ursprüngl. wohl

,

Beule infolge eines Schlages'),

ag87li0Mk/

agt.^1 eng1,\<.

mnd. wene, dän. dial. vann, vosTie (urgerm. *wanja)' cymr. ym-wan ,kämpL. mcymr. gweint ^ich durchbohrte', 3. Sg. gwant] gwäuj ,punctio', com. yt< ym-wanas ,percussit', gwane ,perforare*.

WF. 3.

uä-

W

I 212.

auseinander', bes. auseinander biegen, drehen'. Diese Wurzel, welche möglicherweise eine Reihe von Erweiterangf» vor in lat. värus ^useiüMI (s. u.), liegt nach aller Wahrscheinlichkeit auswärts gebogen, gebogen; dachsbeinig; entgegengesetzt*, väricui auseinander spreizend', väricö, -äre ,Füße auseinander spreizen, ,

,

gabelförmige Stange, Gabel, Querholz'; ob hierher varius ,manni| wechselnd, verschieden, bunt*, variö, -are mannigfach machen, bunt ob vielleicht in ai. ürü- m. Schenkel, Lende'? ,

,

,

"^


1109

Erweiterungen der Wurzel scheinen, meist mit der Bedeutung in den Wurzeln uät-, sein', vorzuliegen udg-, uek-,

WP. Ah'

,

I 212,

WH.

II

rufen, schreien,

734 f., Majrhofer

1,

,geboo-eii

uengQi)-, u^k-.

udk-^

116.

wehklagend

Got. wöpjan schw. V. .schreien, rufen',

aisl. epa schw. V. rufen, schreien, ahd. klagen/ öp ,Ruf, Geschrei, Wehklage', wuoffen, mhd. wüefen schw. V. ahd. wuofan (wiaf) ds. ^^vehklagen, jammern'; (wuof .Jammergeschrei*), ds. as. wöpian (wiop) (zvöp .Jammer-'), ags. wepan {weop) .weinen' (wöp jRuf, Geschrei. Weinen'); ,

aksl. vahljq, vabiti ^herbeirufen, herbeilocken', lett. (aus lit.

dem

Slav.) vahlti,

vohyti ,vor Gericht fordern'.

WP.

WH.

I 217.

733 f., Trautmann 336 f., Vasmer

II 726,

1.

161; weiter

zu wap-.

Pfand, Pfand einlösen'. Lat. vasy vadis .Bürge*, vadimönium ,Bürgschaft', praes,

\zdh-

,

vides

,

Bürge';

gawadjön jVertrag, as.

weddi

-dis, älter

prae-

n.

aisl.

verloben'),

.Pfand. Handgeld' (wadjabökös ,Pfandbrief'. ved n. .Pfand, anvertrautes Gut', afries. tved

Versprechen. Bürgschaft, Sicherheit', ags. tvedd Pfand, Vertrag', Pfand', ahd. w^tti, w^ti Pf and vertrag. Rechtsverbindlichkeit, ,

,

,

mhd. auch

Einsatz bei einer Wette, Schadenersatz', nhd. Wette] vedja ,aufs Spiel setzen, wetten, unter Hinterlegung einer Bürgschaft

Pfand', aisl.

,

wadi

got.

,

Berufung einlegen', ags. weddian Vertrag machen, versprechen, verheiraten' ,

weddian ,sich einem Manne verloben', engl, wed .heiraten'), mhd. wetten Pfand geben, Strafgeld entrichten, wetten', nhd. wetten^ lit. vädas Pfand, Bürge', vaduoti (lett. vaduot) etwas Verpfändetes ein[weres

,

,

,

uz-vaduoti ,für jemanden eintreten'.

lösen',

WP.

I

216

U9dh-

Idh-y

f.,

WH.

II

735

f.

,gehen, schreiten';

uadhom

,Furt^

Arm. gam ,ich komme' lat. vädö, -ere .gehe, schreite', vadum seichte Stelle im Wasser, Furt' (davon alb. va, Gen. vau ds.), vädö, -äre .auf ,

;

Furt übergehen, durchwaten'; Aor. Präs. vada st. Vb. .gehen, vorwärtsdringen, (durch) -waten', waten ds.; hierzu ags. wadan, afries. loada, mnd. waden] ahd. watan, mhd. n. wced vad Wasser. See', gew<sd germ. *wada- ,Furt'; aisl. n., ags. vadill ,Furt', vgl. aisl. wat ,Furt', .Furt', mnd. wat ,seichte Stelle', ahd.

einer

aisl.

,

nhd.

QN

WP.

Salzwedel

I 217,

WH.

II

723

f.


1110 1.

,

uäg-

,

Hohldeckel, Scheide; schützend überdecken, überstülpen' f. _,Scheide, bes. des Schwertes'; halt. *uäziö

Lat. Vagina vözti

vöziu, ,

,

Deckel auflegen, stülpen*^; andererseits könnte lat. vägina

Wurzel uag-

einer Uyvvi.Li

,

^i'

stül*

etwas Hohles über etwas decken, stülpen^

zerbreche',

,

spalten,

lett

»a*«

^^

(vgl. nhd. Scheide

zu scheiden) die Frisk (S 13^

brechen'' gehören,

mit Redupi. und Ablaut

Iwyrj

(<

*J^i-J^(ay^\

^""^

*L *

o^t*!^

gegen den Wind', falls eigentl. ,das Sichbrechen des Windes* <iytuU Bruch, steiler Abhang' und im tochar. wäk- ,sich spalten', Kaus .m^W^ f^^^ unterscheiden', iväJcäm n. »Besonderheit, Vorzug' finden will. ,

'

WP. 3.

I 214,

WH.

Trautmann 343.

II 725, Frisk 13,

f

von einer Schallwurzel uä-. m. Ai. vagnu,Ton, Ruf', ved. vagvand- lärmend', vagvanü- m. QetOii*« lat. vägiö, -Ire schreie, wimmere', vägor, -öris m. ^Widerhall' (das d d^»! stufig; von einem z'-St. "^uägi-s ausgegangen); lit. vögrauti ,wimmern schreltn* WF. I 214 f., WH. II 725 f.; dazu gehört das folgende:

uäg-

,

schreien'; vielleicht

,

,

v^gh-, suäghGr. hall',

,

schreien, schallen'.

^or. '^xVy

dxä

f.

^xos (ark. J^axog)

öva-Tjxrjg

,

Schall, Geräusch', ^x^, -ovg

m.

ds., ijxeco ,schalle, töne',

f.

,Schall,

^widrig tönend', ablaut. äiicpiaxvXa ringsum schreiend',

Xö), iaY.xv

,

^-

»Geschrei', läxo) (*/z/ax^)>

^'orxf'w

laxf^

(Vi/ä*

,schreie', avlaxog ,zu8aini&«ft«

schreiend' (*dJ^iJ^axog)] vielleicht mit

Ton, Wid«^

^x^Va, ^x^'^S »hell ttfnttd'

**^/

beweglichem s- hierher: m. ,Lärm' (*«t^ö^'-), illt m. ,Lärm, Klang', as. $wi^^(m swxg

got. ga-swögjarij swögatjan ,seufzen*, aisl. sdgr

swögan ,

,tönen, sausen, brüllen', sweg,

rauschen', holl. zwoegen

arn-sügr ,das

,

stöhnen'; tiefstufig wohl

aisl.

svagla ,plätschtni*t

Rauschen des Adlerflugs';

lit.

svageti ,tönen',

für

isl.

lett.

svadzet ,rasseln';

sukka ,lärmen', daneben svakke,

ist

jedoch Vergleich mit BOfWt

seykia ,bellen' und lit. saugti , eigenartig singen', alit. sugti ,betikly winseln', lett. sudzet ,klagen', sükstities , seufzen' (daneben ^-Formen wit Bti saukill durch Einfluß von kaukti ,heulen', §aükti , schreien') untar M|^»

dial.

von yif»» *s(e)ug- möglich; got. sioegnjan ,frohlocken' könnte auf Grund -Wfdas worden Leben als wort ins Schall sein; gerufen swög-j swag-

»

sukka ist intensivierend. WP. I 214 f., WH. II 725 f.

aisl.

uai Interjektion ,wehe!', uai-lo-s ,Wolf'. Av. vayöi, avöi, ävöya ,Avehe'! (yoya- ,Wehruf'): arm. vay ,Weh^


IUI statt

(v-

glück'

ähnlicb gr.

aus idg.

g-

öd (wie

lat.

ßai (Neuschöpfungen);

^crr.

u-

durch nebenherlaufende NeuscLöpfung);

vah!) uad

seit

alexandrinischer Zeit ovd, ovä, oiai^

alb. vaj ,Leid, Klage';

vae; mir. /äe^ cymr. gioae ,weh!'; mit einem vielleicht mit lett. valdi zusammenhängenden cZ(7i).Suffix vermutlich mir. fäed, föid ,Schrei, Ton', gyinr. gwaedd ^clamor, eiulatus'; hierher als Heuler': arm. gaü, gall. *uai-lo-s im PN Vailo, ahrit. lat.

,

Vailico,

Gen. Vailathi, air. Faildn, m\v.fdel,fdel-chü ,Wolf* aisl.

got. wai,

vei,

doch!' (eig. ,wehe,

vä, ahd. as. toe; ags.

daß

nicht!') in

= cymr. gweil-gi

,

Ozean';

,wehe!', got. wai-nei

,wenn Kompositis des schlechten, fehlerhaften

z. B. got. wajamerjan ,lästern', loaidedja Übeltäter', aisl. veill schwach' (^wai-haüa-), vWla^ väla, vela, veila ,jammern'; ags. lo^lan, locker, == aisl. veill)-, ahd. tvewo^ neinigen' (,*krank machen', von einem *iva-häl as. Gen. icewa ,Wehe, Schmerz, Leid', we, toewes, ags. wäwa, wea, aisl. väj ug ds.;, finn. (Lw.J vaiva ,Plage, Elend'; ahd. weinön ,weinen', ags. zvänian,

2ustandes,

,

veina jjammern', wovon wohl als »bejammernswert' got. loainags elend, unglücklich', ahd. icenag elend, unglücklich', mhd, auch , schwach, klein,

aisl.

,

,

nhd. ivenig]

gering',

vai ,wehe, ach*, vaijät trans. ,wehe tun', ivaXdet wehklagen, jammern', väidi PI. jWehklage, Jammer, Not' (s. oben); serb. väj ,wehe!' ist lett.

,

Neuschöpfung.

WP. ui-

lii-,

I

,

WH. II

212 f.,

724,

Trautmann 338.

schwach, elend'.

Ai. väyatij väyate ,wird matt, erschöpft', abhi-väta- ,krank' (väta- ,trocken,

väyü- ,müde'; cymr. gwael ärmlich, niedrig' (*uai-lo-)] acymr. guoilaut, cymr. givaelod

dürr'),

,

usw. jBodensatz'; ags. wll Ht,

,

Bedrängnis, Not',

vöjes Partiz.

elend',

WP.

,

leidend',

aisl. lett.

vll ds.

väj§j

;

f.

väja ,mager,

schwach, krank,

väjums ,Schwäche, Krankheit'. I

213 f.,

WH.

II 789

f.,

Loth RC. 39, 417.

,Kuh' ? vasä ,Kuh (die weder trächtig ist, noch ein Kalb nährt)', väsitä »rindernde Kuh; brünstiges Tierweibchen überhaupt'; lat. vacca ,Kuh':

\ikä

Ai.

lat.

-CG-

WP. '3i-

wäre I 214,

als

Konsonantendehnung

WH.

in

Tiernamen verständlich.

II 722.

,ual-d(h)- ,stark sein'. Lat. valeö, -ere ,bei Kräften sein, stark sein; gelten, vermögen', osk. J^aXs


1112 jValens' oder ,vale^, päl.

Ualesies

=

lat.

Valerius; hierher auch (yolaemum) pirum ,eine Art großer Birne*, zu osk. ual valaimas ,optinius* mit unklarem -aimo-, etwa Superl. zu *t;aZa' Nachbildung von osk. maimo ,maximus'? 1

^^^

mum

J**

^

^^

,herrschen' mit ursprüngl. präsensbildendem -».• t* Fürst^ Herrschaft, cymr. gwlad, acorn. qulai ml^* (*ulati-) flaith nbret. mbret. glat Vermögen*; air. flaithem Herrt^^ gloat ,Land', gulasj air. fal-n-, fol-nf.

=

,

,

mcjmr.

ncymr. gwledig ds., gall. Viatos da • ^K^ Cuno-vali Gen. zu "^Cuno-valos stark wie ein Wolf^, mcymr. Cvn%Ld^il * Conall ds. cymr. gwaladr ,Herrscher^ (*valatros)j mit Metathese Afivm

[*ulatiomos),

guletic,

,

;

gualart im

PN

Cat-gualart, abret. Cat-uualart] eine Dentalerweiterung ist im Germ, (vorgerm.

^..

und

od» dVi häufig: got. waldaUj aisl. valda (^iiulpöm), aschwed. Präs. auch vallat^mml Pan)j Prät. auch valt (*vevald), ahd. waltan usw. yWalten, herrsche»/ wirken'; aisl. vald n. ,Macht, Gewalt, Herrschaft*, alts. giwald f. J^A^t Herrschaft*, afries. wald, ags. geweald ds., ahd. giwalt ds.; aisl. Wnvdi^i .;.. alts. alowaldoy ahd. al{e)walto usw.; , Alleinherrscher', t)

Balt.-Sl. (d

W .

,

veldeti ,regieren,

lit.

besitzen', jpaveldUi ,erben'

:

apr.

weldltnan AklL

,Erbe, Erbteil*, weldUnai m. PI. Erben'; Iterat. lit. valdyti »regierenVl^ väldit , herrschen*, lit. valdönas (lett. valduons, väldinieks) , Herrscher*, ipf, ,

wäldnikans Akk. PL Könige'; lit. valscius , Amtsbezirk', Staat, Gemeinde'; ablaut. lit. pavildes beherrscht'; ,

lett.

väUU

^[A

/f*f/

,

aksl. vladq, vlasti ,herrscben', aruss. Part. Präs. voiodyj ,der hernekt'« aöech. vladu vlasti ,herrschen* usw.; aksl. vlasth f. ,Herrschah*, tloTti,

vläst

,

Grundeigentum, Besitz' usw.;

B

toch.

B

waloj

A

-i^*

wälj Obliq. länt, länte

,

König* (^uh-nt), tocb. A'VäU#,

jältse ,tausend^

WR I

219,

>f*4:i

WH.

II 727

f.,

Trautmann 340 f., Vasmer

1,

209,

219fm. -i^

uank-

.Balken*.

-^^

vdmsya- , Querbalken*: mir. feice ,ridgepole, rooftree, summit'| vamsd- ,Rohr*, a-varhsd- ,das Balkenlose*. »jl*-

Ai. ai.

WP. 1,

I 218,

WH.

uap- schwatzen, ,

II 722

)l

f.

plappern'.

V|!l}

''^ .

Ags. wxfliarij isl. vafla, norw. dial. vavla, vahla, bayr. wabeln* lit. Wpw'f r' schwatzen, plappern'. WP. I 217, Johannesson 104, WH. II 733. Vgl. das folgende: '^

-kl

2.

,

up- ,rufen, schreien*. Av. ufyeimi ,invoco'; aksl. v^p^t^

i^^p-,

,rufen', öech. üpäti

,jammem*, »biMt.


1113:

vyph und vyp^ m. Jarus^

russ. vyp m. und vyp^ L .Rohrdommel* väpuläre ,Prügel bekommen', falls ursprüngl. ,ein Wehgeschrei erheben'; gr. ijjtvw, dor. änvo) ,rufe, schreie^ könnte nur

Isl

;

dazu

vielleicht

gehören,

liierher

lat.

anlaut.

falls

I 217, WH. II 733 Schallworten.

WP. t/.

in

s.

oben

S.

346

^isto-s

gtoaws I

,

Trautmann 335, Vasmer

dazu nach Lloyd Jones

uöt- ,geistig angeregt -is

Lat. vätesj air.

;

f.,

(Et.

1,

226, 240; vgl.

Celt. 7,

234)

L

mcymr.

schrecklich*.

üät-, besser

ds.,

durch Dissimilation gegen den folo-endeö

J^

geschwunden wäre.

Labial

(wohl

Lw.

kelt.

?)

sein^.

oMtelq N. PL Prophezeiung, Ursache'

,Weissager, Seher',

fäüh Seher, Prophet', mir. /ä^Ä ,

(*wä!5?i-)

,

gall.

^Gedicht'; got. wöds ,besessen*, aisl. ö^r, ags. cymr. ahd. ivuot ,insanitus'; aisl. ^sa ,rasend, verrückt machen*,

gwawd

wöd

=

ds. (*ivöda-)

ags. wedan, ahd.

wödian wüten, rasend, verrückt sein'; ahd. "^wuot (Gen. wuoti)^ nihd. wuot heftige Gemütsstimmung, Wut' dazu aisl. Udinn^ as. ags. Wöden^ ahd. Wuotan] auf germ. *wöpa- weist aisl. üdr m. ,Poesie*, ags. wöp Gesang, Laut, Stimme, Dichtung'; Thieme (Asiatica, Festschrift Weller 656 ff.) deutet ai. api-vat- als ursprünglich anblasen, inspirieren' (anders oben S. 346), und stellt es zu unserer Sippe, die dann als Erweiterung von *aue- ,blasen' (oben S. 81 ff.) aufgefaßt werden könnte. WP.I 216, WH. II 737 f. tüuoten, alts.

,

,

]

,

,

uat-

jkrümmen, biegen*. Lat. vatäx, -äcis krumme oder schiefe Füße habend', vatius einwärtsgebogen, krumm', vatia einer mit krummen Beinen', vascus (*vat-scos) ,

,

,

,quer,

schief; germ. *wapwan-

Bedeutung ,Wade, Kniebeuge*:

,

Krümmung,

aisl.

vgdvi m.

Biegung*, dann mit engerer Muskeln, bes. dicke Muskeln

,

Armen und Beinen*, afl-vgdvi ,biceps*, norw. vodve dicke Muskeln an Arm und Bein' usw., ahd. ivado m. ,sura, suffrago^ mhd. wade ,Wade\ alts. uuathan ,suras', mndd. wade ,Wade', mndl. wade f. Kniebeuge,

an

,

,

Kniekehle'

;

Zusammenhang mit

lat.

värus ,auseinander gebogen, auswärtsgehend^ ist wahrscheinlich.

dachsbeinig' usw. (Wz. *uä-)

WP.I «2di2-

216,

WH.

II 736

f.

aozdb-) ,weit, lang^ ungeheuer groß, unförmlich'; nir. fad, fada, manx foddey.

(besser

Lat. vastus ,weit, fotae ,lang',

air. fot,

Dat. fut ,Länge'r


1114

WP. den 1.

I

lat.

WH.

220,

II 737;

Szemerenji Archiv. Linguist.

Wandel von zdh zu

u^- ,wir^ (Dual), uei- (Plural). Nom. 1. Dual ai. väm {=vä-am^ idg. *-om), av. vä, ags. wit, aksl. v^,

Nom.

PI. ai.

1.

lit.

vay-dm, av. vaem (idg. *-om), got.

Trautmann 344, Vasmer

I 220,

1,

pron. 102 ff. "2.

uedb-

ue-,

S. ye-, U9-

,

4, ue-, uo-,

5.

,

flechten',

oben

s.

s.

blasen^ wehen*,

ues- herab', s.

oben

S.

oben

oben

s.

,

ue-, uo- ,jener*,

^

loit

got.

*

aisL

^^

v'^-du (*ice-duö) ^wir beide^;

ver, ags. ?üI usw., hitt. ues (*uei-es), toch.

WP.

4, 48f. '

wahrscheinlich macht.

st

75 S.

B

ives,

A

w;eis^ it?as

ahd.

xoir

»ij

,wi^^

175 f., Liebert, Idg. "" PersoniL **** -

f.

82

ff.;

ebenda ue-lo-, ue-s-, uet- Am

S. 73.

l

---

S. 75.

uebh1.

weben, flechten, knüpfen*. Ai. ubhndtij umbhdti, undhdhi schnürt zusammen*, mit dpa- und pf4* ürnä-vdhlii- m. Spinne' (eig. Wollweber); jünger -vähhi- nach «i* , bindet', ,weben* (idg. *ue-j oben S. 75); av. ubdaena- ,aus Webstoff, aus ,

,

,

Zeug

macht* (von einem *uhda-

,

Gewebtes', idg. *uhh-tö-)] np. bäfad

g%^

,er webt*J

Weben*, hipöuyoi rj 105, sonst vq)alv(ß ,webe*, {fg)o$ n. «cUl ^ Weben* (nach den vorigen aus *J^€(pog umvokalisiert); alb. venj ,ich webe' {*uehhnio)) ahd. wehan weben, flechten, spinnen*, ags. wefan weben, flechten, knüpfea'i gr.

,das

vq)'^

|

I

|

-

1

'

,

,

aisl.

vefa ,weben, flechten, schlingen' (Partiz. ofinn), vefja (^uohheiö) ,wiek6lB|

hüllen'

= ags. wehbian ,weben';

faden',

mhd. wift

aisl. vej>trj ags. weft, wift,

feiner Faden, ,

Gewebe; Honigwabe*;

wefta ,EinscbUf"

aisl.

va/

,Windll'i

Verwicklung, Unordnung'; ahd. wahüj wabo , Honigwabe', aisl. ags. webb, as. webbif (^wabja-) Gewebe, Aufzug, gewobenes Zeug' öv schwed. (aisl. *yfr) Einschlag*; iceppi ds.; ahd. wuppi , Gewebe*, vafi

,

=

,

Vf/V ftbd«

,

e-stufig aisl. kongurväfa^ ags. gangehücefre , Spinne*; toch. B wäp- , weben*, wapätsa ,Weber', wpelme Gewebe*. ,

WP.

I 257,

Mayrhofer *uohhsä Wespe*.

1,

107; gehört zu

5.

au- ,weben* S. 75;

dtW

,

3. ,sich hin Mhd. loeben

und her bewegen, wabern, wimmeln*: ,bewegen,

schwingen',

iveberen

,sich

tummeln*,

weM^

I

|

|

i


1115 nhd. ostpreuß. ivibbeln] mhd. wahen, tvaberen, wahelen ,in sein', luajppen ,hin und her unsteter schwanken*, nhd. (nd.) loabbelig wackelnd, z. B. von Gallertigem', ags. icafian (besonders mit Jiandum) ,sich bewegen', mengl. waveren^ engl, ivaver wanken, schwanken^ wackeln', vafra ,sich unstet hin und zurück bewegen, wabern' aisl. vafla schwanken',

Bewegung ,

,

,

Waberlohe'), vefjast ds. aisl. väfa ,sch weben, baumeln', ags. w^fre ^unstet, flackernd'; lit. vebzd-ü, -ki , wimmeln, sich verwirren, durcheinander beweo-en*dazu ahd. wibil m. Käfer, Kornwurm'; as. wivil, mnd. wevel

ivafrlog

,

;

,

aisl.

ds., ags. icifel

*vifill in

Mistkäfer', ags. luibba ,Roßkäfer'; lit. väbalas , Käfer', vabuolas ds., zem. vaboU Mistkäfer', lett. vabuolis ,Käfer'

Jvornwurm',

tordyßll

,

,

(daneben

ostlit. dial.

vöbuolas ,Käfer', zem. vamboU^

vambale, vambuole

lett.

^Mistkäfer').

WP. jed-

1.

I

2.

s.

257

f.,

WH.

Trautmann 336, Vasmer

II 733,

176; hierzu:

1,

uedh'.

jStoßen, schlagen'; uedh-ri-s ,verschnitten^ vadhati, dvadhit ,schlagen, stoßen, vernichten^, Kaus.

uedhAi.

vadhayati,

m. ,tÖtend, Mordwaffe (bes. von Indras Geschoß); Schlag, Verav. vada- m. ,Keil zum Spalten des Holzes', ai. vddhar- n. nichtung'

vadhd-

=

,Mordwaffe

(bes.

von Indras Geschoß)'

vddhram

ai.

Lederriemen', jZiirückstoßen* (dehnstufig wie gr. (bdico);

Schlagen)',

,

Mähne';

djd-io)

vadar-

av,

n. ds.,

,Waffe (zum av.

vädäya-

hom. e&cov ,stoßend, zerwühlend^,

gr. e^sL' q)-d^€iQSL. iged-i^si Hes.,

jHaupthaar,

=

vadhasnd- m.

,stoße^

(:

av.

vädäya-),

(haig

,Stoß',

ed-siga

evoaig

,Erschütterung' (*en-uodh-tis)] auch in hooixd-wv, iyvoaiyaiog, shoalcpvlXog {ivv-j hv- metr. Dehnung);

=

verschnitten^ (,mit zerstoßenen Hoden') gr. ed-qig' ro^xiag, sekundär x^tds Id-qig^ ä&Qig lit. vedegä ,eine Art Axt', lett. vedga ,Eisaxt, Brechstange', apr. wedigo (Zimmerbeil^, air. fodb ,Waffenbeute' (*uodh-uo-) ist auch av. vadayan,EN eines glaubensfeindlichen Fürsten' als ,Axt, Schläger' zu deuten? ai.

vddhri-

Hes.

,

;

;

;

ein sÄ;-Präsens scheint

ir.

fäisc- ,drückenS

mcjmr.

gioascu, bret.

gwaska

(drücken' (freilich Ablaut ö:o).

WP. '

I

254 f., Frisk 446 f., 449 f.

uedh-, vor Nasalen ued- führen; heimführen, heiraten (vom Manne)'. Ai. vadhü- f. ,Braut, junge Frau', av. vadü- ds., vädayeiti (Kaus.) ,führt, mit us- ,(Frauen) entführen, zieht', mit wpa- ,eine Frau zur Ehe geben^, ,

rauben', vaörya- ,heiratsfähig (von

Mädchen)';


1116

,

air.

fedid

mcymr. go-di-wawd

.führt, geht, trägt, bringt^

mcymr. arwein

cymr. arweddu

^führen*,

to-dl-fed-

to-fed-,

(*are-ued-no-),

führen,

,

cyweddu führen, wohin ,

cywain (^kom-ued-no-), cymr. dy-weddlo

brino-en*

* Vo K VerKTl** 1*

^V^ ^

,hei raten*, corn.

d-om-ethv ds * dimizi , heiraten, sich verloben* lit. vedüj vesti ,leiten, führen; heiraten (vom Manne)*, lett ved Präter.-Stamm *uede- in apr. wedde, lit. vede^ lett. dial. vede und d-im-iziffj nbret.

*

ȟberholte**

bringen'

;

A

V^

vedys ,Freier', vedeklis ,heiratsfähiger Jüngling, juno-er Mä «u nau-vedäj -vedys ,Bräutigam* (,neu heimführend*), lett. vedekle Schwk»*^

vedä-aSe]

lit.

tochter*,

vedama

,Braut*;

,.

^

selten .heiraten', Iter. voditi, , führen*, (aber aksL ntnimim ,Braut^ eher ,die Unbekannte*, als ,die noch nicht Heimgeführte'' Vaima» aksl. vedg^ vesti

^^

206);

2,

Iterat.

lit.

vadzioti

S.

und

vadytij

lett.

vadtt ,führen',

und vaddt hin

ttttfl

vaduoti, lett. vaduot ,auslösen, loskaufen** g. ob«^ aksl. vo^dq, voditi führen', aruss. voditi ^enu ,eine Frau beütt«

her führen*; über

1109;

lit.

,

führen*.

Dazu wohl ued-mno-, das Wort

für den Kaufpreis der Braut: mit Gr. eövov (für *J^edvov Spir. asper nach *fhadvg jangenehm'), PI. esdva Brautgabe*; aber auch Aussteuer der Eltern*, id^öcoy hom. ,

ausstatten, verheiraten',

hom.

bota,

UMm

,

,

hdvibrrjg ,der (die Tochter ausstattende) Val#f

der Braut', &v-äedvoq ,vom Bräutigam unbeschenkt* {di[f']advog und JT/V edvov mit a und s als Vorschlagvokalen); ags. weotuma^ loituma, wetma m. Kaufpreis der Braut*, afries. tcetma, tp(|» ,

ma

bürg, wittemo, ahd. widomOj widemo ,Mitgift*, mbd. widemBf ^dnKL nhd. Wittum (dazu ahd. widimen, mhd. widemen, widmen ,ausstattenVBhi ds.,

lüidmen)] gr. slav. -no- vielleicht aus -mnovergleichbar; zweifelhaft aksl. väno .Mitgift,

und mit dem germ. -m#f^8l, Zahlung für die Braat', fAtlf

aus *uedno-, vgl. auch *uesnO'] unsicher alb. vigje , Geschenk zur Hochzeit, zur Geburt von Kindon« beim Bau eines Hauses' {ued{h)-l-'>).

WP. 3. 'uedli-

255

I

,

Trautmann 344, Vasmer

f.,

177,

1,

182,

212, Frisk i49{.

knüpfen, binden*.

Ai. vi-vadhd- m. .Schulterjoch viant*; vadhra- m. '

gr.

i&^oL

air.

fedan

n.

TtoXkoi.

zum Tragen von

Lasten, TraghoU,

Fr^

.Lederriemen'; Seafiol. TtXdyia^oi

Hes.

;

.Gespann, Geschirr', fedil ,Joch* (coibdil jGenossenacbAfTf coibdelach ,Blutsverwandter*), air-com-fed- beschädigen*, mcymr... f.

,

wedu, abret. ar-co-gued ds. cymr. gwedd ,Joch' arwest f. .Saite, B^ii^l wetan ,bin< got. gawidan verbinden* (gawiss Verbindung*), ahd. ;

;

,

,

;


1117 Joch spannen, verbinden^- tiefstufig vielleicht schwed. Zügel' aus *udhetä.

dial.

ydd ,Ochsen-

leine,

hitt.

ueda-j

WP.

I

jjg^-

,

iiete-

,bauen^

(von

dem

256, Pedersen Hitt. 118; dazu

weben, knüpfen

;

aus Ruten geflochtenen Hause). 1. uendh- S. 1148.

Gewebe, Gespinst'.

vägurä Fangstrick, Netz zum Wildfang, Garn'; lat. velum Segel, HüUe^ Tuch, Vorhang^ (davon veläre ,verhüllen^), Demin. vexülum Fahne, Fähnchen^; 2av. figim ,wehe'yßge ,das Weben', abret. gueig ,textrix', nbret. gwea ds., acymr. gueetic ,textilis'^ ncymr. gweu ,weben, knüpfen', ^i^e (*we^o-) Ai.

,

,

,

,Gewebe*, acorn. g^iiat gl. ,tela', ncorn. givia ,weben*; mir. indech, cymr. anwe Gewebe'; gall. veadia (*vegiadia) , Spinn wirtel' (J. Loth RC. 38, 86);

,

Docht*, nhd. bair. wichengarn »Baumwolle zu Dochten^ norw. Fitze oder Docke Garn' (diese und andere i-Formen durch Ein-

ags. lüice

vik

f.

,

,

mischung von ueik-, ueig- ,biegen, winden' unten S. 1130, Persson Beitr. 323a 3?); mhd. wiht Docht'; ags. wecca ,Docht', and. wekkoj mnd. wecke ,

,Docht,

Lunte', mhd. wicke ,Docht, Scharpie', nhd.

Spindel gewickelte Flachs', ahd. wickili{n) ^Wickel

dial.

wicke ,der

um

die

zum

Abspinnen', nhd. Wickel , soviel, als jedesmals zum Abspinnen um den Rocken gewickelt wird', mhd. nhd. wickeln] ö-stufig ags. wöcig »Schlinge, Fallstrick' (in Ablaut und Bed. genau zu ai. vägurä stimmend); norw. dial. öke verfitzte Masse, z. B. von Zwirn' (von Torp 473 als , Verbindung' zu ok iugum gestellt, aber wohl mit Anlautdehnung aus *[if;] oä:««-) schwachstufig (*Me^- oder *ug- mit Übernahme von w- aus den hochstufigen Formen) mnd. wocke, wocken ,

=

;

dem Rockenstock', as. loocco ,cicinauf redupl. *ue-ug- beruhen wohl ags. weoce, mnd. weke, weike, ahd. wiocha »gedrehtes Garn, Lunte', nhd. dial. Wieche. WP. I 247 f., WH. II 745 f.; hierher uokso- ,Wachs'. ,Spinnrocken

;

Flachs oder Wolle auf

dela (Docht, Lunte)'

;

Zustandsverb uege- frisch, stark sein'; uog-ro-s ,kräftig'. m. ,Kraft, Schnelligkeit, Wettkampf, Kampfpreis', väjdyati ,regt av. Donnerkeil, Keule' an, treibt an, läuft um die Wette'; vdjra- m. vazra- Keule', apers. vazrka-, npers. huzurg ,groß', Ableitung von *wa2;ar n.;

^eg-,

,

Ai. väja-

,

=

,

,wachsam' und ,Wache, danach ,wach sein'; vegetus , rührig, munter'; vigiläre (*vegilis), vakna aisl. erwachen' ds., ags. wcecnan (Prät. wöc), got. gawaknan locecnian geboren werden'; aisl. vakinn ,wach'; Kaus. got. uswakjan »aufaisl. vekjaj ahd. usw. wecwecken' (bis auf die Kürze == ai. väjdyati) chan ,wecken'; Zustandsverbum germ. *iüaken in: got. wakan, aisl. vaka wahhen (schw. Verb) wachen', ags. wacian, as. wakön, ahd. wahhön, aisl. vqkull (*wakula,ioachen'] ahd. wachal ,wach', ags. ivacol (*wakala-), lat.

vegeö, -ere ,bin munter', trans. ,errege', vigil

Wächter'

,

=

=

,

,


1118 lat. vigü)] got, tcökains f. ,das Wachen'; aisl. vakr, ags. wacor ahd i ivakar ,regsam^ frisch, wacker^ (formell ai. vdjra-^ av. vazraA*^^ vaskr , munter, flink' (*vak-ska-)] vielleicht auch ahd. icahs :

=

scharf*'

AB

wdsir , Blitzstrahl'; vgl. aueg-, aug- oben zu schwerlich trennen ist. toch.

WP.

246

I

WH.

f.,

84 f.

S.

^^

von dp*

^

^^

II 741.

: ug^-, uk^s- feucht netzen' uk^sen- ,Stier'. Gr. vyqog ,feucht, flüssig'; lat. üvidus feucht, naß' (daraus üdus wov üllgo ,die natürliche Feuchtigkeit des Bodens'), üvoTj -öris

ueg^-

,

;

;

,

FeuchtiFtAU

Nässe', üvescöj -ere , feucht werden, sich betrinken', (setzen ein *üvos aus *ügyto-s voraus); ümeö-, -ere ,

üvens ,

feucht

feucht

»12

sein'

Üm^>

Feuchtigkeit', ümectö ,befeuchte' (beruhen auf ^üg'^smos)'^ mir. füal TTrtn<

i*uogUo-)', aisl.

vgkr (Akk. vgkuan) ,feucht', vgkvi m., vgkva

f.

,

Nässe',

wozu

Ai>t

vekvttj vekkja ,(Blut) vergießen, fließen lassen', vgk f. (*vakvö) , offene (dmmI Stelle im Eise', mnd. wake f. ,Loch im Eise', ndl. loak , feucht, naß' earL

(aus

dem

Nord.) wake

,

Kielwasser'

;

uksdti ,befeuchtet, besprengt', av. ux§yeiti ,sprüht' (voa Wasser und Feuer); dazu (mit demselben Verhältn. wie ai. vf^an- , männlich', lat. t?errJi:^^ varsd-m , Regen*, s. uer- , feuchten*) idg. uk}isen- Stier, Tiermänneben* hlV

s-Erweit.

:

ai.

,

,

>

uksä m., av. uxsan- Stier' (dazu? fem. *uk^sör ,die Besprengte* uxor , Gattin'); cymr. ych ,Ochs' (= idg. *wÄ;It5ö, urbrit. *uc7iü > -i^ mit

ai.

,

laut 2/cÄ), PI. mcymr. ychen, Ochsen*, mir. oss ,Hirsch';

Ut,'

Um-

bret. ouherij oc'heUj com. oka% Os-car hirschliebend', Demin. Oissin jOsstAA*} got. aühsus (Gen. PI. auhsne), aisl. oxi, ags. oxa, ahd. as. oliso flchs^) tocb«B okso ,Rind, Stier'.

ncymr. ychain,

PN

,

WP.

I

248

f.,

WH.

,

II 815, 849,

uegh- bewegen, ziehen, fahren u. Ar. und wohl auch im Alb.;

Mayrhofer dgl.*

,

ueghio-m uogbo-s

,

;

1,

98.

eine Schwundstufe ugh- nur ÜB

Partiz. Pass.

uegh-to-s] ueghe'trO'Uf

,Fahrzeug', uegb-io-s, uegh-o-s, uegh-slo-s, utigb'O^ fahrend',

uegh-no-

:

uogh-no-s ,Wagen', uegh-tis ,dM '

'

Fahren', uegh-tor- ,Fahrer', uogh-Io- , Hebel'. Ai. vdhati ,führt, fährt, zieht, führt heim, heiratet', auch ,fließt* UÜm jläßt fließen*, Aor. a-väks-am (Partiz. üdhd-, dazu neugebildet ühati ,8chl«0V drängt',

Leumann

IF. Ö7, 221); av. vazaiti

,

führt,

zieht, fliegt' (P*rdl.

W^

vaHa-j worin St statt -zd- nach Partizipien von nicht auf Aspirat* lautenden Wzln.); ai. vähdyati ,er läßt führen', vahana- ,führend, fahrüftöj n.

,das

Führen, Fahren,

Schiff'

(dehnst,

vähana-

,

»• führend, tragend*,


1119 ^Zugtier,

Wagen,

Schiff),

no-BilduDgen); ^aha- fahrend, führend* I^elt.

,

Jochtieres', vahät-

f.

av.

ätrd-vazana-

vahüra-

ai.

(=

,Fluß,

n.

,

Feuerwedel'

^Fahrzeug, Schiff'

slav. vozz

(:

(vgl.

lat.

,Wagen'), vciha- m.

die

germ.

vehiculum), ai. Schulter des ,

Fahrzeug^ vahyd- ,zum Fahren

tauglich', n.

av. vazija- n. ,Last, Tracht' ^Vehikel, Tragsessel, Ruhebett', (= as. ivigg ai. vödhar- ^fahrend, 0. ,FferdO, führend', m. ,Zugpferd, Zugochs; Heimführer eines Mädchens; Lastträger*, av. vaUar- Zugtier' (= lat. vector) ^oneben mit zd vazdra- ,der vorwärts bringt', EN eio-. dessen ,

:

säy-uzdri-

weibliche Zugtiere scheckig sind' tragend', m.

,

f.

zu *uzdar-);

,

vähd-

ai.

,

führend,

väza- ,fahrend, fliegend', m. ,Ziehen, got. icegs), vähistha-, av. väziHa- ,dier am besten vorvahas' fahrend' (: exog ii.),vähas- n. , Vehikel, das die Götter

Zugtier, Vehikel', av.

2ug, Zugtier' wärtsbringt';

(*uMrl

(:

ai.

ai.

,

herbeiführende Lob', av. vazah- , fahrend, führend'; gr. exsocpiv Hq^iaaiv Hes., pamphyl. J^exiro) ,er soll bringen', kypr. efe^e ^brachte dar', oxog n. ,Wagen', (ä- statt i- nach) oxog m. ,Wagen', dx£(x>

dxsofiat ,lasse

mich tragen oder fahren,

reite', aiyi-oxog ,die Aegis schwingend', yairj-oxog (hom.), yaiä-oxog (dor.), ycaäfoxog (lak.) ,der dieErde heiratet' (Beiw. des Poseidon, Borgeaud KZ 68, 222), öxerög m. ,Rinne,.

jführe*,

Kanal, Wasserleitung*, öxstsvco ,leite Wasser in einer Rinne, einem Kanal*; dxlsvg Hebel' (: aisl. vagl ,Hühnerstange'), dxUco, dx^^co ,bewege fort,, rolle oder wälze fort'; ,

schwundstufig wohl alb. udhe ,Weg, Reise; GesetzVorschrift', wovon mit Formans -rä vielleicht auch wre , Brücke* {*udh-rä)'j. lat. vehö, -ere, vexi (: ai. dväksat, aksl. ves^ Aorist), vectwn fahren,, führen, tragen, bringen' (dazu wohl auch con-, de-, suh-vexsus), umbr. afveitu, alb.

vjedh

,

stehle';

,

arsueitu, arMez^w ,advehitö', Äwuei^w ,convehitö', lat. vehis

Fuder', vehemens vectis

,

eig.

,*einherfahrend',

daher

,

f.

heftig,

,

Wagen,

hitzig,

Fuhre,.

stürmisch',

Hebel, Hebebaum, Brechstange', ursprüngl. Abstraktum *,das Heben,

Fortbewegen*, vectigälis ,zu den Abgaben an den Staat gehörig' (setzt ein *vectis in der Bed. ,das Herbeibringen, Ablieferung' voraus), vecttgal

;Abgabe an den Staat, Gefälle, Steuer', velöx ,

Leichtbewaffneter'

;

veia ,plaustrum'

,

schnell' (*uegh-slo-),

;

veles

=

fen ,Art Wagen' (*uegh-no-] vgl. ai. vahana- und ahd. wagan) cymr. gwain ds., abrit. covinnus Sichelwagen*, cymr. amwain ,herumführen', arwain führen', cyivain fahren'; air. fecht Reise, Zeit, mal'^ air.

,

,

,

,

mcymr. gweith, ncymr. gioaith ,Werk, Arbeit, mal', corn. gweth, gwyth Vecti,mal', acorn. gueid-uur ,opifex', bret. gwez, gweach ,mal', gall. PN ncc,

Vecturius;

gawigan ,bewegen, schütteln', aisl. vega ,bewegen, schwingen, heben, wiegen', ahd. wegan ,sich bewegen, wiegen (nhd. bewegen, erwägen, wägen, biegen), as. wegan wägen, erwägen', ags. wegan bringen, führen, wägen*^ got.

,

,


1120

(= dxew, slav. voziti-^ dehnstufir ahd. iveggen ,bewegen^; Iterativ aisl. vaga ,hin n^^L ags. wagian ,sich bewegen', ahd. wagon ,sich bewegen viK • Postverbale ahd. waga , Bewegung* Wissmann^ Nom. postv 1 t^ aisl. vegr, ahd. as. ags. weg ,Weg'; aisl. vigg^ as. wigg^ (= ai. vahya-)] aisl. ug^^^ v^^^ f. ,Ge wicht' (= lat. vecHgY^^

gawagjan ,bewegen, schütteln*

o-ot.

=

vähdyati)

bewegen^, als

(wozu

^ ^^

got. wigs, n.

,

Pferd*

wiht

mhd.

n. ds.,

gewillte n. ds.

>^^

;

vp^ f. jHebel', PI. vagar , Schlitten', vqgur (und vägir) f. PI P^L-^ d. as. ivaga icaaa .Wieo-e^ vanna ds., ds.. ahd. wina /Wioo-^«. «i.j ahd. Wiege", aisl. vagga wiga ,Wieo"e'- ahd aisl.

,

twfm^

va^n ,Wagen' (ablaut. mit ir. fen); aisl. vagl m. PT^l TTT^ balken^, norw. Hühnerstange' (,*Tragstange*, vgl. formell dyl-svc ^JmS got. lüegs ,Wogenschlag', PI. ,Wogen', aisl. vägr ,Meer, MeereabuAi? ahd. icäg ,Woge', as. iväg ^hochflutendes Wasser'^ ags. wcsg ,Woffe'» aM

-ags. wcegn, aisl.

,

Wage, Gewicht', ahd. wäga ,Wage, Gewicht, Wagnis* (mhä. mhd. wägen ,m die Wage legen, aufs Geratewohl dransetzen, wagtn'\ ^. vag

,

Hebel,

loäga ,lanx^, ags. wceg, wcege ,Wage, ein bestimmtes Gewicht';

v-ij^fet?

r

fahren^, ve£hnas ,Wagen^, vezZ , Wagengeleise', prtmMä. ; jWagengeleise* abg. vezg, vesti ,vehere*, veslo ,Ruder' (*iiegh'$lo') vot% ,Wagen*, vozg^ voziti , fahren, führen^; auch aruss. veza , Tum*» lit.

WP. upg-

:

vezti

vezü,

WH.

249 f.,

I

,

uäg- ^gebogen

II 742

f.,

744,

Wohnwagen, Trautmann 356 f., Vasmer 1, 178 1

sein'.

umher, breite mich aus', vagus ,Qmil#f» m. scwheifend*; fän Abhang, Höhlung; schräg, abschüssig* (^^^g^fli^l acymr. guoin, cymr. gwaun, ^Niederung, Wiese', com. goen^ goon^ gim* bret. geurij yeun Sumpfland' (*uägnä). WP. I 218, WH. I 268, II 726, Loth RC 36, 181; vgl. uä , r^ek-, ^h, lat.

-äri

vagoTj

,schweife

air.

,

,

uengQi)-, uenk-,

nl- drehen, biegen*; vielfach von biegsamen Zweigen, Floelkt* werk, Rankengewächsen ueiä, uei-men-, uei-ro-, ui-ro-y nel'U^

uei-, treis-

J.

:

,

;

vJ-ti-, uei-to-, ui-to-,

uoi-tuä ^Gedrehtes, Gerte,

usw.'.

,*

A. Ai. vdyati ,webt, flicht' (paradigmatisch freilich mit Perf, ftml^ Partiz. Uta-, Inf. ötum zusammengefaßt, die zur Wz. *aw-, vermutlich d«r

Grundlage von uei-, gehören); väya- m. ,Weber, das Weben', «Ä] Weber, Näher'; vydyati ,windet, wickelt, hüllt' (: lat. vieö), Parti«. gewunden, gewickelt', vyäna- n. ,das Winden, Umhüllen'; vayd ,Zwf|gf

-,

,

Ast', s.

vgl.

oben

S.

gr. ylg (d.

v^ja

,

Zweig,

Ast*);

über veviyate

,fl*ttiff .

-'-

;

i.

J^lg)'

'

-sdiaösg

aksl.

dehnstufig 86

äiiireXoL

li^dg

Hes.

;

Hes., vlrjv

äfj,7tsXov,

vlöv ccyaösvögaöa

(v-

^^^


1121 alb.

mit ^(Ä)-Suffix

vigu

vik,

,geflochtene

vieö, viere ,hinde, flechte' {yie-:

lat.

ai.

Tragbahre, Pflugdeichsel'; vyä-na-), vltilis ,geflochten';

air./e-7i- (*wi-wa-) in ar-fen- ^abschließen^, im-fen-

,umhegen^ Verbaln.'mie

mir. techfithe ,a wicker house' cymr. gwlal-en ,Zweig' mir. fe ,Rute' {*una) got. waddjus .Wall, Mauer' (ursprüngl. aus Flechtwerk) aisl. •

fl.,

;

=

;

^veggr

Wand' (urgerm. *wajjus)] vejü, vyti ,winden, drehen', vytas

lit.

aksl.

viti

vhjg, ,

^ijas

,

,gewunden, gedreht' (==

drehen, flechten, winden',

lett.

ai.

vlja ^geflochtener

Ranken', aksl. väja Zweig, Ast' (Dehnstufenform neben m. ,fascia'.

ai.

,

vltd-),

Zaun*,

vayä

ds.);

ablaut. ksl. 'povoj

B. Mit g^(i2)-Er Weiterung vermutlich hierher: Lit.

vyzä

,

Bastschuh',

Mit i-Formantien

C.

lett.

vize ,geflochtener Bastschuh'.

:

PN

Aisl. vel {*uei-la)

,Kunst, Kniff, Werkzeug', vela ,bestricken', ags. ahd. W'elundj Wialant; ags. wll{e) ,List, Betrug'; vielä

lit.

,

Draht', vieliöti

,

lett.

wickeln', vyll,

ap-vUti ,lügen*, vylüs .lügnerisch', vylius ,Lüge', russ.

viljdth

Richtung

,die

vüe ,Saum, Strieme';

lit.

apr. pra-vüts ,verraten';

Laufen ändern, wedeln, Winkelzüge

beim

machen*, vilöj ,gewunden, gekraust', vilica ,Efeu'.

D. Mit 122-Formantien Ai- vBman- n. »Webstuhl :

,Rute

zum

(aus ^uei-men, zunächst zu vdyati)-, lat. vlmen Flechten, Flechtwerk'; mir. ^am ,Kette'; mnd. wlm(e) ,Latten-

werk, Stangen'; mit

dem

Begriff der drehenden

jSchwindel, Betäubung', norw. dial. veima

mmeln ,wanken'; ob hierher

gr.

isl.

mm, vlma

taumeln, schwanken', nhd. hess. oly-lai Hes. als ,aus

ei^dösg' noifiivcjv

Ruten geflochtene Hütten' {^fei-^a E. Mit i2-Formantien

,

Bewegung

=

lat.

vlmen)?

;

Sehne' (*fl-v-: cech. vinek ^Band, Stirnband* oder *J^La-vzur Wzf. 2. ueis')- aksl. v^rihCh Kranz'; wohl ags. wine-wincla (neben plnewincle) ,Uferschnecke', mm7i^,Binde'; über gr. igvgl. Schwyzer Gr. Gr. 1,570 2; kaum hierher der Name des Weins: gr. olvog (mjk.vo-no-) ,Wein', olvt] Weinstock*, olvdg^ -ddog Weinstock, Rebe, Wein', arm. gini ,Wein', (*woiGr,

ig,

ivög

,

,

,

niom), alb. vene, tosk. vere bloß die aksl.

Quelle von

,Wein' (*uoinä)^

air.

lat.

vlnum]

und von

fln^ cymr. gioin vln (woraus wieder aksl. vino und aus

dem

letzteres ist nicht

got. wein, ahd. as. ags.

6lav.

lit.

vynas), sondern

uinUj umbr. vinu, uinw, da der Pontus um ein vorder Ausgangspunkt der Weinkultur war, handelt es sich wohl derasiat. ursemit. *wainu (arab. äthiop. wain, hehr. Ja/in, assyr. ^ohl

auch die von

Wort;

^^y)

und

Laroche

falisk. volsk.

vgl.

hitt. wi-ja-na-a-, hierogl.-hitt.

BSL

51,

waipjana-, luv.

dial. win-'^

XXXIII, A. Kammenhuber Münch.

St.

f.

s.

Spr. 71

zuletzt 6,

53 f.


1122

#

F. Mit r-Formantien

:

==

^Igig und Elgcg (iJ^Tgig) ,der als GötterW&i wir ^Metalldraht, gewundener ags. Regenbogen'; personifizierte ScKm^u

Gr. Igig ,Regenbogen'

(J^t^tg)

mnd. wire

"•

'

^Metalldraht', spätaisl. vira-virki ^Arbeit aus Metalldraht*' lll germ. wira-, das wegen gr. J^tgig wohl auf idg. *ui-ro zurücko^hL^? germ. *ioeira- aus *uei-ro- in ahd. wiara ,Gold- oder Silberdraht** t^ fiar ,schiefS cymr. gwyr ,recurvus, limus', (*w^i-ro-), bret. goar, *g ,courbe'; lat. viriae ,eine Art Armschmuck' ist kelt. Lehnwort*

^

lit.

i-vairüs ,tortuosus, mannigfaltig, verschiedenartig'.

Gr.

Mit ^-Formantien:

Ai. veta-j vetasd-

m» rankendes Wassergewächs, Rohr, Gerte' ,

,Rohrstab, Röhre', av. vaeiti ,Weide, Weidengerte'; Partiz.

hia ,Weide';

gr.

ai.

rtiro»

m

vUd*U^^\*

oHavov ,eine Weidenart' (Votrro-, -t«) oiio^ Irvg, -vog^ äol. fixvgi. ,Radfelge, SchÜdraad

oiavrjj

m. Dotterweide', oiaov ^Strick'; Weide' (= lat. vitus) ,

*

;

gedreht', vltis ,Rebe' (= lit. vytis)-, vUex, -icis ,Keu8ehUiatt mtta ,Binde' (aus (ein Baum)', vitus f. , Radfelge* (gr. Lw.??), v«ä, Äim Fem. des Partiz. *uitos, durch Konsonantenschärfung) vitilis

lat.

,

;

cymr. givden aus *gwyden (*ue{tinä) »vincttluö? ligamen, virga contorta'; mir. feithlenn ,Epheu' (?); aber cymr. ffWtftkUt^^ corn. gwythj abret. guithennou ,Ader(n)' sind Lw. aus lat. vitta] ''': f.

Siir.feith

aisl.

vldir

ahd. wlda

,

,fibra' {*veiti-),

,

Weide', ags. wldig ,Weide' (s. o. lat. vltex usw.), mnd. id^« o-stufig wie gr. oiava norw. dial. veid ,Wddr

Weide' (dazu

:

Wicken'), ags. wedel ,Binde'; nhd. Eingeweide^ mhd. (in) geweide ahd. wUtih. Strick aus gedrehten Reisern', kuna-with Fessel', got. kuna-wida ,FetMf| aisl. vid, -jar ,gedrehtes Band', vidja ds. ags. widde ,WeidenbandV*äC ',

,

,

=

Binde*, ags. wido-, wide-winde ,convolvulus', mnd. wede-wiruU ]ii^' Efeu, Geißblatt', 3igs. widu-toinde Geißblatt', aisl. vid-vindill ds. äüch (t|L got. inwinds ,verkehrt', inwindipa , Ungerechtigkeit' zu windan) as. vmM witta

,

,

,

;

Bosheit, Tücke', ags. inwidd »bösartig, heimtückisch*,

aisl.

ividgjctm^^

artig'; lit.

iett.

;|,^-

Inf. vyti, vytls

s^-v^t^k^

,Weidengerte', ablaut.

Xxv-g)] ablaut. aksl. vetvh

(:

aksl. Inf. viti] vith .

vytj)

^il-vitis ,Granire!a#'|

jRanke', vttuöls ,Weide', apr. witwan ,Weide', apewitwo

vite

weide'

(Akk.

,

(=

lit.

,

ifj^

Zweig';

vytis) ,res torta in

j-

modum

funis', jpavith

,IU»lt^

(Buch) rolle', russ. vitvina ,Zweig, Rute, Gerte*, sloven. ^^** ;.r

;>Ring',

WP. I 223 ff., WH. II 799 f., 802 £f., 806, Trautmann 345 Vasmer 1, iWt -ul .195 f., 2Q1, 205 f., Morris-Jones Welsh Gr. 101, Frisk 462. f.,

.


1123 ^

ui-, erweitert ul-t- und uei-s- welken'. Lat. viescö, -ere ^verwelken, verschrumpfen^, vieins, welk, verschrumpft'; air. feugud gl ,marcor* ist von feo ,welk' ds! {*m-uo-) cymr.

t^ep-

i^ei-,

:

,

=

abgeleitet

gwyw

;

visinn ^welk^, Partiz. eines *ivisan, wovon germ. *wis-n-ön -en in visna^ ags. ivisnian und (mit gramm. Wechsel) weornian, ahd. wesanen

aisl. jisl.

(auch nhd. vericesen gehört wie ags. fonveoren ,verwest' zeio-t, ursprünglich hierher); mhd. luesel ,schwach, matt', engl. dial. weasel, weazen aisl. vesall ^elend', vesligr ds,, norw. visa ,schwache Person*, ^dünn, mager*,

^vvrelken'

schwed. vesa ^ermüden'; lit. vysti , welken* (Prät. vytaii), vytinu, pa-vaitinü ,mache welken',

lett.

vitet ds.

fietet,

WP.

227

I

f.,

WH.

II 787

f. ;

Beziehung zu

ueis-

,zerfließen* ist

wahr-

scheinlich.

,

ueio-i ui-

uei-,

,auf etwas losgehen^, einerseits ,gehen^ gerade Richtung Reihet andererseits ,worauf losgehen, es erstreben,

1.

nehmen; Weg,

ersehnen, wollen'. 2. ,kräftig sein'; wünscht', ui-ti- ,das Nachjagen, Genuß'; uis-

ui-to-

erjagen,

,

^verfolgt,

er-

Kraft*.

auch vdyati ^verfolgt, strebt, führt (die Waffen), auch genießt*, Partiz. vltd- ,verfo1gt, beliebt*, Adj. ,geradvltä Reihe*, vlthi-j vlthi f. »Reihe, Weg', pravayana- ,zum Antreiben linig*, dienlich*, m. Stachelstock', pravBtar- ,.Wagenlenker', viti- ,Pferd* (,*VerAi. vkij 3. PI. vydntij

treibt,

lenkt',

,

,

,

pada-vi f. ,Spur, Weg, Pfad*, padaväyd- ,Wegweiser, Anführer' gern haben u. dgl.'; vUd(dehnstufig); mit der Bedeutung erstreben folger' ?)

;

,

,Genießen, Genuß, Mahl*, deva-vl- ,den Göttern gern genossen', angenehm', devd-vlti- Genuß, Schmaus für die Götter'; viti-

,beliebt,

,

av. vöi Inf. ,zu erfreuen, zu gefallen';

PL

3.

vyeinti)

jagen,

,

väy- {yayeitij vlväiti ,jagt weg', verfolgen, jagen', vyäna- ,der Verfolgte', vöidwa- Adj. ,zu

jagend zu verfolgen*,

mit der Bed. ,fliegen' fliegen heran*; ai. venati

vltar-

Verfolger', vätay- Verfolgung'; ved. vevlyate , fliegt' und av. ä-vayeinti ,sie vend- , sehnsüchtig, verlangend'; , ersehnt', ,

,

ai.

,bewege mich vorwärts, eile, strebe, begehre', (Umbildung *J^i-ioixaL\ Asper nach dem Medium von i^/u), lif-isvog ,cupidus', «IffaTo (/-), i[J^]eLaaTO ;ging los', ol(j.og ,Gang, Weg, Bahn', (*SoLi.Log), hom. Ufxai

gr.

eines

liüy,rj

,

Verfolgung'

(/-),

Akk.

getümmel', Ttaltcj^Lg, naXi-lcD^ig fi(byi€i

an

,

ÖLcjyc-a): dieiiai)] IsQÖg [fuqog), dor. flagdg {oQvig) metr. Dehnung), daneben */r-^og, vorausgesetzt durch

,verfolgt' (vgl.

,hurtig, schnell' (i ep.

Dehnung) Schlacht,Wiederzurückdrängen im Kampfe', korinth.

fwxof ds., iojxixog (l metr.

ion.

leQÖg)

iQTj^^

-rjxog

Uqü^^

,

Habicht' (der schnelle),

-ä-/,og

att.

(durch engeren Anschluß

,Habicht'; 71*


9

1124

(=

ig ,Kraft'

wovon

-hhi),

via

lat. ,

lat.

Y(pLog]

,WegS

f.

vim), yig' lo^vg Hes.,

vis,

über

lg

osk. viü,

,

Sehne'

,mit Kraft^ (Instr

\(pi

S.

1121;

umbr. Ablativ vea, via

Straßenviertel, Straße' (*wetä);

vim Kraft, Gewalt'

oben

s.

lat. vis

\,_

ds., osk.

,du willst' {*uei-si

=

amviarif

\

ai. t?^*\

gr. fe ds.), PI. vires (von einem s-Stamm)- inlt^ mit in- ,em'- gegenüber verneinendem ineinladen^ , bewirten, ,un'- in tus jwider Willen' (: ai. vUdbeliebt'); ob vindex Bürge, Rächer* t. jBestimmer der Sühne' zu aksl. vlna Schuld'? ,

(=

^^

,

,

,

(über Siir.-fiad ,Wild', fiadach ;Jagd' usw. mcymr. gwit , Speise*, mel-wit Honigseim' ,

BBCS.

Ifor Williams

11, 143;

wäd

s.

u.

(:

ai.

*uidhu- ,Baum*V vUi-

,

Genuß

'

MM^ ^**«Uj,

=

ahd. iveida ,Futter WnAä, Fahrt, Reise', mhd. anderweid^ ^ium zweitenmal', nhd. anderweit, mhd. dri-weide ,zum drittenmal', aisl. n$tim ags. ivcedan ,jagen, umherstreifen', ahd. iceidön ,jagen; Futter veidr ,Jagd', ags.

aisl.

,Jagd, Reise'

Jagd (Waidwerk), Fischerei', auch

,

suchen**

idg. *uoi-tä ,das vis)

im

as. icl

Drauflosgehen, Jagen';

PN

Wl-rlc, G^r-vn

(x\gx^

;

lit.

vejil,

vyti ,jagen,

verfolgen*, vytas

(=

ai.

vitd-)

,verfolgt*, vai64%.

»mehrfach nachjagen', pavijys Strecke Wegs', lett. vajät ät-vejai , Rückfälle von Krankheiten', ät-veja ,mal* (,*Gang',

-ti

,

anderioeide ,zurn zweitenmal'); ö-stufig

lit.

,verfo!ffei*^

vgl.' ial|4

pavojus ,Gefahr', pavojüs

^geflhr«

vojhna ,Krieg', ablaut. aksl. jpovingti ,UQt#|^' mit der Bed. , werfen', v^zvitije ,Gewinn' (,*Erjagtes') Verfolgung vina wohl aksl. Übeltäters' ,Schuld, Strafe', ablaut. lett. vaina ^SchtddV lieh';

aksl.

vojh

,

Krieger',

;

lit.

vainöti ,schmähen, schelten', apr. etwinüt ,entschuldigen'; usw. vitati begrüßen' erinnert an lat. invitäre unklar

öech.

,

;

Verhältnis zu russ. vitdth usw. ,wohnen', und zu Stelle' (*ueita),

Trautmann 345, Vasmer

es-St., bzw. s-Erweiterung:

vldayati

Jugendalter*,

(*ui-z-d-)

ai. ,

1,

lit.

WH.

dai

vieta, lett. vJeta ,Ort|

205;

vdyas- n.

macht stark,

,

Lebenskraft, Jugendkrtflp" fest',

vldü-

,fest',

,ist tätig, wirkt, bringt zustande, richtet aus', lat. vl-r-es I 713f., II 749 f., 800f., Trautmann 345 f., *WP. I 228 ff.,

visati

*% ist

(s.

vivt^flf 0.).

Vasmer

1,

201, 215; vgl. auch u'fro-s ,Mann'.

ueib1.

s.

unter

ueij>-.

drehen, biegen', Erweiterung von *uei- ds. m. , Büschel starken Grases, besenförmig gebunden, zum Fegft ^fiO'fv^ hom. ldv6oy,aL ,biege mich, krümme mich' (von einem usw.*; vldinät vldulus lett. lat. ,flechten'. ,geflochtener Korb'; ,gebogen');

ueid-

,

Ai. vedd-

,

WP.

I 236,

W^H.

II 785.

'

j


1125

J.

di- ,eTh\icken, sehen' (ursprüngl. Aorist), Zustandsverbum üie) u{e)ide{i)-, nasaliert ui-n-d-, Perf. uoid-a- ,habe gesehen, weiß', woher^die Bedeutung ,wissen' auch auf andere Formen übertragen aus der

wurde;

erblicken*

stammt

uid-to-s ,gesehen', uid-ti-, uid-tu- ,das Wissen', uidä, uidiom, uid- , Wissen', ucidos- u. ,das Sehen' Partiz. Perf. ueid-uöt-s, f. uidus-i ^wissend'. A. Ai. vettiy vidmdsi viddnti wissen' (präsentische des Perf. vMa

Bedeutung

,

,finden';

;

Umbildung

,

vidmd), vedate (ebenso), viddti (ebenso) , wissen', Perf. veda vidmd, Opt. av. vaeda vldard, Opt. vldyät, vldvä ^idyätj Partiz. vidvän-, ,wissen* (die in aiwi. visdm ,habe wahrgenommen', vlsdm Bedeutung ,sehen'

'paiti. ,wurde fravöizdüm ,nehmt wahr'); ^o-Partiz. ai. vitta- ,erkannt, bekannt', vista- bekannt als' und ai. viditd- (wohl zur Basis *itidei-)-, Inf. ai.

(rewahv^, av.

,

(=

gr. üdf-isvca) ,wissen', gthav. vldvanöi] Kaus. ai. vedayati ,läßt wissen, kündigt an, bietet an', av. uzvaeöayeiti ,läßt wissen';

f^idmdne

In der Bed. finden'

ai. vinddti (vetti, vitte\ dvidat, viveda, vevidat, vittd-, av. Kaus. vedayatij vtSaiti, vtnastij vlvaeda, vöivldaiti (Konj.), Kaus. vaedajläßt erlangen, macht teilhaftig', Partiz. vista- , (vor) gefunden, vor,

:

yeiti

banden'

;

die

Scheidung von den Formen der Bed. ,sehen, wissen'

ist

nicht

scharf durchzuführen, vgl. ai. vinddti ,weiß', sbal. gindag , sehen'; arm. egit ,er fand* (= ai. dvidat, gr. efids), gtanem ,finde'; aus dem Perf. *uoida umgebildet gitem ,ich weiß' (i aus oi\ dazu gU, gitak, giiun

ganz

ai. vindati, ,wissend, weise'); Nachwirkung des Nasalpräsens arm. in wenn aus vielleicht s. gint Gewinn', '^uind--^ u.)

(=

iv,

finn-y

,

,erscheine, scheine, gebe mir den Anschein'; olda ,weiß', Partiz. sldchg (*J^eLÖ~), idvta] Aor. eidov (ßfidov) ,sah', löf.i£v, Konj. SLÖtü, arm. ai. iösTv (: dvidat, egit), Partiz. ä-iarog, iotsov] gr. l4tdrjgj att. "Äid7]g

Gr.

eLÖof-iai

wohl d-^LÖ- ,unsichtbar, nicht anzusehen'

s.

zuletzt Frisk 33

erscheine, zeige mich; gleiche'; ebenso kelt. vindo- ,weiß' (air. find, cymr. gwynn, gall.

IvöaXlo^ai

bona)

f.;

nasaliert

,

ON

Vindomagus,

;

videö, -ere ,sehen' (von der Basis *u{e)ide-, vgl. aksl. videti, lit. pavydki, got. witan, -aida ,beobachten' usw., und mit Tief stufe *u(e)idt- der 2. lat.

Silbe aksl.

lat.

lat.

=

:

;

tacitus: tacere), Perf. vidi (== aksl. vädi), Partiz. Visus (wie -US ,das Sehen, Anblick' mit l für i nacli vidi und vlso)] i. ,zu sehen -ere wünschen'), umbr. revestu ,revisito'

videre

^isus,

lit. pavydime, lat. vldi-s-tl, ai. Aor. avedlt, vtdi-tdr-, umbr. uirseto ,visa' oder ,visum', auirseto ,unsichtbar'

Präs. viditd,

ndi-tum, vidi-td-

visö,

,besuchen'

(d.

ahd. wtsön ^ueid-s-ö)] ähnlich got. gaweisön, as. air. ißr ai.

ad-fiadat

zeigt',

,sie

,

besuchen';

erzählen' (usw.); Komposita unseres Verbs sind do-adhat

do-adhadar

as-ind-et jw'iv^ gezeigt',

,

erklärt'; Nasalpräsens

(s.

o.

zu wissen' vinddti) nad-finnatar ,sie wissen nicht', rofinnadar ,pflegt


1126

\

,

doaisbena ^zeige, zeigt/ (aus (^ui-n-d-nd-), as-fenimm, *uid-n9-) mbret. corn. goun ,ich weiß'^ (die weiteren brit. Präsenaf gon) gwnn,

mcvm

z.

B. 2. Sg. mcymr. givydost, gwdost, 1. PI. ncymr. gwyddom, sind Perf. ausgegangen); PerL air. rofetar .ich weiß^, rofitir er

vom

i* e

di^!^ ireS^

cymr. gwyr (*uid-rai) air. rofess ,scitum est' (*uid-to-m, vo-1, auel» ^ncymr. gwys ,das Wissen^ aus *uid-tu-s)j fess ,scita^ (PI, neutr.) me*^^ ;

mbret. gous

gioyss,

,

Ogam

{*to-uissäkos,

wurde gewußt'; air. tölsecli, cymr. tyivysoq Jttk Gen. TOVISACI), air. tUus ^Anfang', cymr. #tftiij„

^führen* (^to-uissus, idg. *-m<£-^ws); hierher wohl auch air. /öi(?PL föidit (= ai. vedayati, aisl. vei^a ds.); air. flado ,Herr*

z. B.-3.

schiek?

(*U«uioiUi^\!

rächen' (,animadvertere'),

ahd.

ßrwlzzan ,tadelnd Yftr* werfen, verweisen', icizzan ^bemerken, achtgeben auf, as. ags. wXtan Vor* ^ werfen, tadeln' (davon aisl. viti n. ags. wUe, as. wlti, ahd. nnzzi n. JStr^lk<v | got. /raj^-ezVari

,

Verehrung erweisen'; mit

got. in-weitan ,die

auffälliger Bed.-Entw.'ifg-"

gehen', ahd. (Hildebrandlied) giwA arawlzan ,er ging', (Tatian) ,discedere*; got. fairweitjan ,gespannt hift» blicken auf, vielleicht zur Basis auf -e -i-, wie sicher die g-Verben"*^!, ivitan, -aida ,auf etwas sehen, beobachten', aisl. nur Partiz. vitadr .bt»

gewltan ^fortgehen, sterben',

as. giioltan

,

:

obachtet, bestimmt', ags. (bejwitian betrachten, bestimmen'; PräteritopriiMÄl witum , weiß, wir wissen' (Inf. züz^an, Partiz. witands Neubildanjäi aisl. veit vitum (vita, vissa) , wissen', auch ,bemerken, erforschen, anzeigML gerichtet sein nach, schauen nach, gehen nach', ags. wät, witon (ivitan, tciiii ,

got. tvait^

ahd. weiz, tvizzumes {icizzarij wissa, wessa) ,wissen' substantiviertü Partiz. got. weitwöps , Zeuge' (: eiöiogy Idvia , Zeuge') ^o-Partiz. got. unicill vissa ahd. tuiss as. , Gewißheit'); Kaoii^ jungewiß', ,gewiß' (aisl. gküis{s), ags.

loiste),

;

aisl. veita

,gewähren,

ahd. weizen

leisten, helfen

;

auch Wasser in eine Richtung

leitea*,^

zeigen, beweisen'; zu fLÖsXv scheint als Injunktiv ags. (mit folgendem Inf.) aus *iviton ,laßt uns' (älter ,laßt uns zusehen, ,

mus') zu gehören; lit. veizdmi (für *veidmi nach ai.

viddlii), veizdeti

(s.

o.);

dem

Imper.

alit.

veizdi

vmi^ tendft-

== *ueid-dhij TfU^

, sehen, hinblicken', jpavydziu, -vydime -vydUi ,invider^*^ alten Perf. aus apr. waisei, waisse ,du weißt* (= aksl. i?Äi) waidimai ,wir wissen Inf. waist-, aksl. vizdg, vidüi, videti ,sehen', altH Perf. Med. vSd^ lat. vidi ,weiß'), präsentisch umgebildet v^mh, vSdMl

vom

'_,

(=

,wissen'; sl.

povedUi ,wissen lassen' (wohl Umbildung eines Kaus. *uoxdi^^ nach väd^ti wissen'); izv^sU bekannt, gewiß'.

*vediti,

B.

Nominalbildungen:

Wurzelnomen ;

,

,

haftig'; gr. vfj-ig,

ai.

-vid-

,

kennend, kundig'

(z.

B. asvavid-), av. vid-

,tefl*

-idog ,unwissend';

got. umoitaj ahd.

umoizzo , Unwissender', ahd. foraioizzo ,praescius

,

•jl*'


1127

Mann, Ratgeber^ gewita Zeuge', ahd. aber a.u\ fiadu Zeuge' postverbale en-St.

.weiser

.^^ita

,

glioizzo

,

ivizzo

;

,

,

weiser

Mann^

Zeuge* {*ueid-uöt-s)

gekundärer ?2-St.; vidä ^Kenntnis', cjmr. usw. givedd f. .Anblick, ai. Erscheinung* ai. vidyd .Wissen, Lehre', av. viöya ds.; Siir. airde n. .Zeichen' (*[p]ari= cymr. aricydd m. ds.. as. giioitt, 3i\idi. {gi)wizzi n. .Wissen, Vervidiom) stand*, ags. iM<^ .Verstand, Besinnung', got. unwiti n. »Unwissenheit, Unverstand', vgl. auch ahd. tüizzi f. ,Wissen, Verstand. Besinnung' dazu ahd. gi-j ir-wizzen ,achtgeben' (nhd. Witz m.). mnd. witte f. ;

ds.;

es-St.

:

ai.

vHas

n.

lit.

sehen, Gestalt',

.Kenntnis, Umsicht, heilige Schrift*, gr. gldog n. 7Ausveidas Angesicht' (zum Stoßton s. aksl. vid^ ,

u.).

(serb.

Anblick, Aussehen' (aus ehemaligen Neutra), so wohl auch: mir. fladm. i;icZ) ,Ehrenbezeigung'. air. fiad {*ueidos) mit Dat. ,coram'. cymr. yngwydd ds., ,

mbret. a goez, nbret. ac'houez ,öffenlich' (^angesichts*); gwydd Anwesenheit', cymr. ad-wydd ,grausam', gicar-adwydd .Beleidigung'; weitergebildet in umoeis .unwissend, ungebildet^, /wZZaw;eis vollkommen weise', aisl. vtsSj got. ,

,

wts .weise*

ahd. wis{a)

,(* Aussehen =) Art. Welse', .Weise, Zustand, Richtung*, aisl. gdruvts anders*, vielleicht auch .äußere Erscheinung, Gestalt. Anblick' (wenn *J^LdeoQ)',

ahd. as. ags.

{^lieid-s-o-},

ags. io%s[e)

ISsa

,

-Log

gr. XÖQLg,

,

wissend, kundig, erfahren',

gr. (hom.) elöäXi^oq Grund eines "^eXdaXo-

aisl.

vitr

,

verständig';

schön von Gestalt', slddllsTm' (palvstai Hes.. auf wozu mit Suffixablaut sYdwXov Gestalt*, aelöslog ,

vaidalas

,

Erscheinung*, pavidalas Gestalt' (*-eZo-); gr. sldvUg, -Idog „siövia, iTrLGTrjfxcüv" y ai. vidura- ,klug, verständig', lit. pavijunsichtbar*

;

lit.

dulis .Ebenbild',

jSchauspiel'

,

akies pavydulis, apr. tveyduUs

,

,

Augapfel', got. fairweitl

;

vidmdn- m. .Weisheit'

ai.

-ovog

,

kundig'

;

(vgl.

IdfirjV cpQÖvrjaiv

auch

Inf.

vidmane, Xö^evai), gr.

Xdixayv,

Hes.;

att. 'iaTODQ, böot. flarwQ .wissend, kundig; Schiedsrichter', .erkunden*, latogia Geschichte* \aioQBiv im Balt. gibt es eine Reihe von Worten mit dem Ablaut etil: lit. veidas

gr.

XoxwQ,

,

;

(gegenüber serb. vid aus *u^idos), veizdmi, vyzdys .Augapfel'. i§vysti .gewahr werden', pavydeti .beneiden*, pavydas .Neid*, apr. aina-wldai Adv. »gleich'; der Ausgangspunkt scheint das dehnstufige Präsens *iieid-mi. vezda^ aruss. v^ia , Augenlid* (urslav. vSdia, nevezda Vasmer 1, 178) und ksl. .Ungebildeter*, aruss. veza Wissender*. WP. I 236 ff., WH. II 784 f., Trautmann 338. 357 f., Vasmer 1. 176 ff., 192, vielleicht

hierher

aksl.

,

Frisk 33

f.,

451

f.,

M. Leumann Celtica

3.

241

ff.

uidh- .trennen', wohl aus *ui- auseinander' und ^dhe- ,setzen* erwachsen; uidhu-, uidhu-ro-, uidheuo-s ,getrennt'. uldbeuä .Witwe'.

^idh-,

,


1128

,

Ai.

vidhyati ^durchbohrt* (Hochstufe

teils

vedh-j teils vyadh-

1^*^81!

durch Nachahmung von vyath-:vith- ^sch wanken*); viddhä^^^ nirviddha ^auseinanderstehend, durchschossen^, bohrt, voneinander ^o- [ vindhdte ,wird leer^ hat Mangel an etwas^, vidhü- ^vereinsamt' ^i^^

wohl

A^^

erst

jgetrennt, entfernt von, ermangelnd*; vehdt ,unfruchtbar' d.

Sommer Münchner lat. divido^ -ere

dito' {*vef-tu))

,

lit.

Studien

z.

i.

die

i^^ '««Vj

Sprachwiss. 11, 20;

trennen, teilen*, umbr. uef Akk. PL ,partes' vetu At^ vidiis m. Inneres', vidurys m. _,Mitte' lett vidu» ,

Gegend', ablaut.

vieduolis

innen vertrockneter lU «tU vidhdvä w-Stämme) ,Witwe*, av. viSariA A gr. ^[J^]/^60? Junggeselle*, lat. vidua ,Witwe; geschiedene oder xukr!^ heiratete Frau', viduus ,beraubt, leer von etwas', air. fedh ,Witwe* aa guedeu ds., cymr. gioeddw ,Witwer*, got. widnwö ,Witwe' (dazu widuwairmM m. , Waise*), ags. widuwe, wuduwej ahd. wituwa ,Witwe', apr. widdexou akt) ,Mitte, Inneres,

dazu

lit.

(vgl. die obigen

,

af.

,

ds.; idg. *uidheuo- Adj. »getrennt', im Fem. substantiviert Wltw»^* 5-Präs. usw. ahd. wlsan ,vermeiden', urweis Perf. ,subterfagi', mhd. ftttr Partiz. entwisen ,verlassen von, leer von'; afries. wesa^ ahd. weiso

vhdova

nhä.

Waise (germ. waisanWP. I 239 f., WH. 1,

< I

*uoidh-son-).

359, Trautmann 358; vgl. uidhu- ,Baum'.

ueik- ,aussondern'. Ai. vindkti, vivektij veveJcti , sondert, siebt, sichtet', Part, vecdyati] av. ava-vaSk- , ausscheiden, aussuchen'; aus der

gottesdienstlichen

weshalb hierher

Zwecken aussondern' lat.

entspringt

die

viktd-*^

Kaui^

Bedeutung jw

des

,Weiheill'|

Opfertier, Opfer', beruhend auf einom {^ bzw. *vihtu-s , Weihung'; got. weihs ,heilig', as. i0{iU

victima

,

oder w-Stamm, *viJct{-s ds., ahd. will, wihi ds., vgl. mhd. (ze) wlhen nahten, woraus nhd. Wttk* nachten- aisl. ve- n. , Heiligtum, Tempel', as. loth m. ,Tempel', ags. toHMf wig m. , Götterbild*; abgeleitetes Vb. got. weihan, altisl. vigja, as. tüiAian^

wlhen , weihen'; mit Intensivgemination germ. •icJiÄkau- , Zauberer': ags. wicca m. ds., wicce , Zauberin' (engl, witch)] md. Wicken ,zaubern', wicker ,Zauberer, Wahrsager'; ohne Geminata: ags. vng^

afries. wla^ wiga, ahd.

,zum Wahrsagen gehörig', wiglian wahrsagen', mnd. ivickelen; eine VariMU *ueig- (?) in umbr. eveietu ,electum' (*ek-ueigetum?). WP. II 232, WH. II 782 Beziehung zu ueik- ueigh- ,biegen' usw. ift ,

;

nicht ausgeschlossen. 2.

, y^eik- , energische, bes. feindselige Kraftäußerung'; uoikä ,LebenskrAfi i Lat. vincö, -ere, vlci, victum ,die Oberhand gewinnen, siegen; besiegen pervicäx , hartnäckig, standhaft', osk. vincter ,convincitur';

air. fichid

,kämpft', dl-ßch- ,strafen', fleh m.

,

Zwist,

Zorn', feuehuir


1.129'

feuchrae Strenge' (unklar

^streng' (^""uikaris),

,

=

ist

das ch in acymr. guich[i:}r

acymr. guith,, cymr. gwyth ,ZornV ^wild^, fecht {""uiktä) ,Kriegszug auf -vices (abrit. Ordo-vices abret. uueith- in PN gall.

VN

;

pN

Victo-valos usw.; mit Vollstufe Vecd-rix, Föco-rla;

Gen. Flachrach

=^Hammerkämpfer'),. PN Fiachrai^ air.

(Ogam VECREC);

weihan ,kämpfen^, wigana Dat. Sg. ,Kampf, Kriegt ags. ahd. wlgan im nur Part, wlhant, wlgant, gawigan ,decrepitus*, (ahd. irwigan, confectus^ .abgekämpft*) ^kämpfen, streiten', mhd. anwlgen ^angreifen'; mhd. lolhen got.

;

nhd.

^schwächen';

dial. sich

aorist-präsentisch

weihen

= ,sich

vega^ vd ,kämpfen,

aisl.

weigern', anweihen ^anfechten'; töten', ahd. ubarwehan ,über-

Kons.), mhd. widericehen ,mit blanken Waffen, vela (*vihalian) , ordnen, sich mit etwas abgeben'; aisl. vlg, kämpfen'; as. wig, mnd. afr. wich, ahd. wie, wig usw. ,Kampf', aisl. Adj. vigr ,kampftüchtig', got. schwundstufig waihjö L , Krieg, Kampf; o-Stufe in germ. *waigö-

winden'

falschem

(mit

aisl.

davon abgeleitet as. wegian, ags. wWgan, ahd. weigert usw. ,belästigen, quälen', norw. veiga ,schwingen'; ein ro-Adj. ist ahd. weigar ,sich widersetzend, stolz', mndl. weiger, loeger wider willig', davon ahd. weigarön f.

^Kraft',

,

usw. ,sich weigern^] veikiu, velkti

lit.

,

veikus

,bewältige',

Leben', vykis m.

etwas machen, arbeiten', apveihiü bezwinge', perveikiu ,

,

veiklüs

geschwind',

Leben (digkeit)',

vikrits

,tätig,

geschäftig', lett.

viekas ,Kraft,.

veikt ,ausrichten'

munter'; usw.; velklis ,hurtig, gesund', vikt ,gedeihen'; aksl. veki} m. ,Kraft, Lebensalter,' öech. russ. vek ds.; vielleicht hierher auch lat. vix ,kaum, mit genauer Not', als ,

zusammennehmend'. WP. I 232 f., WH. 3.

II 791f.,

,

Trautmann

339,

Vasmer

1,

,alle

Kraft

179.

ueik- ,zutreffen, gleichkommen' ? Gr. shcbv (kypr. J^siTiöva) f. ,Bild', hom. el-as Impf. ,es schien gut', herakL ei^av ,sie hielten für gut, regelten', hom. eoiycs .es schickt sich, paßt' (J^ihom.

Du.

3.

J^OLTiS]

SL'KTOv,

USW.),

att.

sUüjg (*/s/tx/wg) ,schicklich, passend',,

l!ay.a)

(*J^Uaxcü) , vergleiche', (/)«tx£Aog, (J^yLXsXog (*J^£/tx(7xw), att. (Jtxijg (*ff/r/9}g) ,ähnlich', imeLyirjg ,angemessen', ion. deixrjg ,unpassend',

,

i'LCf'ACü

schmählich',

vermute'

ahia ,Mißhandlung', sUd^ü)

(i-J^iy.dl^co)

,bilde nach, vergleiche,

;

wahr werden', paveikslas jBeispiel', pai-vykti ,eintreffen, zutreffen, lett. vikst ^vorbereiten' ; eine Abgrenzung gegenüber veikslüs lit.

,musterhaft',

den unter ,tun,

machen',

WP.

I

genannten Worten, wie lit. veikus ,geschwind', jedoch nicht mit Zuversicht vorzunehmen.

2. *weiyfcist

233, Frisk 38, 454

f.

velkti


1130

^

ueig- (Erweiterung von

4. ueik-,

*iiei-

,

biegen^).

biegen, winden^; auch von drehender, schwino-ender fda haupt rascher) Bewegung sowie vom hastigen Sich-zurück-1^* Zurückschnellen, Ausbiegen, um einer Bedrohung, einem 1.

,

Schlafe

auszuweichen, ,sich wenden, weichen'.

Mit der Bedeutung

2.

1. Ai. viel-

mit Media

f.

,

vijate,

Aj! ''V«

Wechsel, Abwechslung*.

,Trug, Verführung' (Rv. 10, 10, 6; wohl

ai.

^^

vijdie,

Partiz.

viJcta-,

vigna- ,vor

,*KrummheitO* etwas za « L

Einsturz drohen', abhi-vij,umkippen' «i heftige Bewegung, Andrang', av. vaeg- (vaejd-) (,eiu GescbooJ schwingen', vaeya-m. Anprall, Schlag, Streich', nivixta- »herabgeschwunr*« herabgeschleudert', npers. vextan ^schleudern', osset. veyiin erschüttern Im! fahren, davoneilen', pra-vij-

m.

,

,

Zittern,

,

,

wegen', balüci gejag schwingen, schleudern'; Intens, ai. vevijyate fährt log*» ai. vi-vydkti umfaßt', vydcas- n. weiter Raum', av. vyäxa- vv&etnott» ,

,

,

,

,Versammlung'(?); gr. siKO),

(böot.) yl^ai (d.

vicia

lat.

^

Alkman ,zurückweichen, nachstehen,

Aor. E(f)sL^s i.

,

,,

nasaliert vinciö, -Ire

;

previslatu ,praevinculätö' got. loaihsta

unterlieffea*

fel^ai)' xwQfiaai Hes.;

,Wicke'

f.

,

umwinden, binden*

nmbr .

;

Winkel, Ecke', mhd.

weigert

*^4'

,

ȟJ^

seh wanken'; ags. wic^a Käfer*' ,

mnd. nnd. wlchele ,Weidenbaum' aus *wzgele, Deminutiv zu as. *wiga, wett* wt9z9 Weidenbaum', ablaut. afries ags. wag, as. weg ,Wand*, {*^oik^ auch mhd. gewige, nhd. Geiceih, dial. Geivicht(eln) dl. , geflochtene Wand'); wohl ,*Gezweig'); (ursprüngl. -^^ fäl.

,

lett. vlkstu, vikt ,sich biegen, geschmeidig werden', vlksts ,geschmeidij, weich', vlkne Ranke*; lett. vtcinät , schwenken, tummeln', refl. ,sich schwen,

ken, Biegungen

machend

.

Mit idg. g'. aisl. vlkva, ykva (ii;-Präs.), vikja, Prät. veik ,von der Stelle rücken, (sich) hewegen, sich wenden', as. wlkan weichen' (: fixw), agit wican st. V. weichen, zusammenfallen', ahd. ivihhan st. V. ,eine Richtung nehmen, weichen'; aisl. veikr (und veykr mit -iv- nach vlkva) weich, schwach*, ,

,

,

nnorw. auch biegsam' (vgl. aisl. veikja biegen'), ags. wäc (daraus aisl. väkr) jweich, schwach, elend', as. ivec ,schwach', ahd. taeich weich, schwach, furchtsam'; ags. wice f. Rüster', mengl. zMÄ:er , Weidengerte' mnd. w\k m,, ,

,

,

,

loike

f.

,

;

m. ,das Weichen', formell => aifl. mnd. wik ds.; norw. dial. vik n. kleine Eckt

Entweichen, Flucht', mhd.

vlk ,kleine Bucht*, ags. wie

f.,

lolch

,

oder Biegung*; ahd. tuihhön springen, tanzen, hüpfen', nhd. hess. wickin rasch und heftig hin und her bewegen', schwed. vicka ,sich unstet bewegen, ,

,

wippen'

;

^


1131 \ii.

vigrüs, viglas ,rasch, gewandt', ^egati ,sch wanken', vezen ^gebogen^

lett.

vwgis ,leichtS slov. v^g ,verbo-enS

3. Lat. vicis (Gen.), vicem, vice, PI. vielleicht air. fiach ,mutuum, lung'

vices, vicibus ^Wechsel, AbwechsGeschuldetes, Schuld^ aisl. giafa-vtxl ^Austausch von GabenS ä vixl ,kreuzweis' (vlxla ,wechselnO; ^s. wehsäl ^Handel, Geld', ahd. ivehsal, wehsil .Wechsel, Austausch, Handel' (as. ivekslön, mhd. nhd. wechseln); mit sicherem idg. g wikö an ;

;

got.

jemanden

,die

kommende

Reihenfolge', aisl. vika ,Woche' (ursprüngl. ,*Wechsel'), auch Wechsel der Ruderer'; ebenso mnd. weke ses (,* ,Seemeile' ,Seemeile*), ags. wucu wicUy ,Woche', as. wika in crüce-ivika ,Kreuzwoche', ahd. wehha toohha ,Woche*;

unklar

wegen des Gutturals ai. visti- {*uik-) Arbeit, Dienstleistung', (Instr.), nach Wackernagel (KZ 67, 173) ,abwechselnd', nach G. ist

,

tri-vistt

Liehert (Nominalsuffix

WP.

233 ff.,

I

II

uoiko- ,Haus, Siedlung'; u(e)ik-potis ,Hausherr'. ,Wohnsitz, Haus', PI. visah ,Menschen, Untertanen',

ueik-, Ulk-, Ai. vis-

WH.

138 f.) jedoch ,dreifache Dienstleistung'. 781 f., 791 f., Trautmann 338 f., Frisk 454.'' S.

-ti-

f.

Akk.

B.

av.

vls-

vlsdm, ap. vipam) ,Haus, Dorf, Clan', vis-pdti- ,Hausherr, Gemeindehaupt', vis-pdtm Hausfrau', ablaut. ai. vUman- n., jav. vaesmam. ,Haus, Wohnung', ai. vesd- m. ,Nachbar' (wie lat. vtcinus); verbal (s. u.) (z.

ai.

,

visati ,tritt ein, geht ein', nivisati ,kehrt ein', av. vtsaiti ,geht ein, tritt

ai.

ein zu etwas'; SoLTiog

oixog,

gr.

nosse', TQixd-fiY.e<; ,Ort, Platz', amvise lat.

dial.

vicuSj

fdlY,og),

,Haus',

ds.,

(ame ,Mutter')

vecus

,

,

oItuso)

, bewohne', ohsrrjg , Hausgedrei ,in Phylen zerfallend'; alb. vis

Hausfrau';

Häusergruppe, Dorf, Flecken,

umbr. uocu-com, Akk. viiku wenn

Landgut/ (*uoik-slä, mit got. weihs)

lat.

lat.

,aedes']

Suffix -slä, oder *ueik-s-lä

Stadtteil' vllla

,

zum

(=

gr.

Landhaus, es-St. von

;

got. iveihs n.,

apr.

olyila

Beiwort der Dorer

Gen.

loeihsis ,Dorf,

waispattin Akk.

Frau*, verbal

lit.

vdisinti

,

Hausfrau',

Flecken'; lit.

viespat{i)s ,Herr', vieSpati ,hohe

Gaste

vieseti ,zu , bewirten',

sein*, lett, viesis ,Gast';

aksl. Vhsh ,Dorf'.

WP.

I 231,

^eip-, ueib1.

iJeip-:

zittern',

,eine

,

WH.

II

782 f., Trautmann 363

Vasmer

1,

193.

drehen; sich drehend, schwingend bewegen'. Ai.

vEpate,

-ti

zittert',

;regt sich,

vipra- ,erregt, begeistert', vip-

Art

f.,

Pfeil' (vgl. tela vibräre)', av.

wenn vip-

,

vepdyati, ,Rute,

vipdyati ,macht

Gerte', vipätha- m.

werfen, entsenden (Samen)';


1132

f

(von Nüssen) aus ^uip-ski-mo-?' got. biwaihjan ^umwinden^, ahd. züoeibjan ^zerstreuen' aisl

cymr. gwisgi

,

reif'

unruhige

v

schwingender, zitternder Bewegung ags. wcefan aisl.

sein^ schleudern, schlino-en

,

bekleiden^; ahd. iveihön

vifa ,umhüllen',

nisl. vifla

,

seh wanken, schweben

,verwirren^, vlß ,KlöpfeP;

umw

^

Ir

unstet

ao-s.

'"

***

tci/W

Pfeil, Wurfpfeil* (: ai. vipätha-)-^ dazu iDäfian ,vor Staunen erstarr^*! lüxfer-hüs Theater*^; vielleicht ahd. wib, as. ags. wlf, aisl. vif n "W^il^^ Gattin' als ,die verhüllte iBrauf; vgl. dagegen

,

,

Tavernier-Vereecken

PhH

32, 97

r5

_

f.;

lett. viepe Decke, Hülle der Weiber', viepVU Vä»v Maske', viept ^verhüllen*, wlpnuot ,lächeln (das G^slctt tät« lit. atvzpti drehen)', u. dgl. herabhangen, von Fetzen, Lippen*, vaipAtU Maul ,das verziehen, gaffen', vypsau, -öti ,mit offenem Munde dastehAft.

wipis ,Ast',

apr.

,

kleidung,

,

;

halt,

(mit

gaffen';

e

aus

(:

e)

dazu

dummer

lit.

,den

veptis

Mund

verziehen*, vJptet

Lümmel' usw.; mit sekundärem Ablaut m

vamplys, vample

Mensch', vampsaü,

3. ueib-,

lit.

e[i]:)

,Gaffer', lett. veplis ,Maulaffe,

-öti

,

jemand, der mit offenem Munde dasteht ,mit offenem Munde dastehen'.

ui-m-h-i

Gr. yip,ßayai' ^svyava Hes., Xiixpag' t,sv^ag. QsTTaXolj^'l^iipLog' Tlocttd^ ö ^vyiog Hes. (auch wohl iipöv röv ytiaadv Hes.); lat.

vibröj -äre ,in zitternde,

bewegen'; vtbix,

von Schlägen'; vielleicht

vgl.

mir.

schwingende Bewegung setzen, sich

zitternd

Glossen auch vipex, vimex) ,Strieme, Schwielt

-icis (in

unten

lett.

vlbeUj

femm Schwanz, ,

Stengel,

Seetang',

femman

»Seetang*,

cymr. gwymon, bret. gioemon, goumon ds. (*uimb-, vgl. ags. wimpel), O'Rabilly Eriu 13, 162 ff., anders Thurneysen KZ- 48, 67; Y.) , bekränzen', loipja ,Kranz'; aisl. veipr ,Kop£binde^ Kopftuch', veipa , weibliche Kopftracht', norw. dial. veipa , wickeln, eint Peitsche schwingen', ahd. t^ez/, Binde, Kopfbinde', mhd. weifen ,schwiDge&| got.

weipan

(st.

(st. V.) , schwingen, winden', mnd. lolp ,Büschel, Wi«ch'| ab wischen', norw. vlpa , steif er Strohhalm oder steifes HaaTi ags. wlpian , Spelze', mnd. wipen ,schleudern, besprengen'; ahd. wipf , Schwung', mbd« auch wif == hoU. wip ds., ahd. wipfil, wiffil j'^a.umioipfeV , nhd. (eig. nd«)

haspeln', xülfen

mnd. mengl. wippen, mhd. wipfen, wepfen ,hüpfen', norw. vippa ,Wiflcb| Wedel', nasaliert ags. wimpel ,Wimpel, Schleier', ahd. wimpal ,StirntuCll, Schleier'; lett.

WP.

I

j

\

]

viebt,

vybur-iu,

^

i

-ti

viebties ,sich drehen,

und

240 ff.,

-ioju, -ioti

WH.

II

,

verdrehen; das Gesicht

wedeln';

779 f.;

lett.

vgl. siceip-

vlbele

oben

,

verstellen',

Striemen'.

S. 1042.

^^

i


1133 j^

wachsend

iieis- ^sprießen,

Lat. vireöj -ere ,grün sein, grünen', viridis ,grün'aisl. vlsir ,Keim, Sproß^ norw. vise ,ds., Rispe, Stiel und Blätter, Blüte, Fruchtansatz' (ablautend vise ,Keim' und wohl auch veis ,saftiger Steno-el')ags. wlse ,Sproß, Stengel'; ahd. ivisa, innd. icese, nhd. mnd!

Wiese,

xolsch{e) lit.

veisti ,sich

viestis ,sich

vermehren',

3.

I

veisUis, vislüs

mehren, gedeihen',

\ett.-vaisla ,Brut',

WP.

sigs. ivlsc,

ds.;

lit.

WH.

242,

j-visti ,sich

veisü ,Brut' lett. , fruchtbar', vatsius ,Frucht', vaisä ,Fruchtbarkeit',

vermehren'.

II 797.

^drehen' auch bundene Besen u.

ueis-

lit.

bes.

für

dgl.';

,biegsame, flechtbare Ruten, daraus genoiso- ,Rute'; Erweiterung von uei- drehen'. ,

A. Ai. vesa- m. ,Tracht, Anzug' (vgl. vestayati ,um windet, umkleidet'); vB?iate ,windet sich', vestayati ,umwindet', Partiz. vestitd,umhüllt, bekleidet*, vestd- m. ,Schlinge, Binde', vistä ds.; arm. gi. Gen. Wacholder' ^lo?/

(nach den biegsamen, zu Flechtarbeiten verwendeten Zweigen *ueiso-j *iioiso-)- über gr. l'g s. oben S. 1121; nschwed. vese m. (aisl. *veisi oder *visi) ,Büschel,

,

:

*uiso- oder

zusammengedrehter

Knoten*; dazu ndl. wier == afries. vnr- ,Alge, Tang' (ags. wir ^Mjrte', wlrtreo , Myrtenbaum', Tertium comparationis, vermutlich ,immergrün'), ags.

war ,Alge, Tang', warod aksl. vichrb

schüttern, vlstlt ds.,

ds. als ,Wasserschlingpflanze';

,Wirbelwind' {*ueisura-),

viesulas ds., russ. vichath

bewegen'; vystas ,Schnürbrust', vystyti ,einwickeln', vists , Bündel' usw.

cech. vich, vech {*uoiso-) russ.

lit.

lit.

vecha , Zweig

,

,

Wisch, Strohwisch; Schankzeichen', vecha

zum Bezeichnen

des

er-

lett.

ds.,

Wegs, Absteckpfahl', vichör ,Haar-

büschel', slov. v^het ,Büschel (Heu)';

B. Mit Ic-Erweiterung: ai. ves-hd- m. Schlinge zum Erwürgen'; ablaut. aisl. visk f. , Bündel aus Stroh oder Schilf, schwed. viska ,kleiner Besen', ahd. wisc ^Wisch, Strohwisch' (davon mhd. nhd. wischen), ags. wiscian^ jünger weoskian (*wiskön) ,

,eine Hürde aus Ruten flechten'; lat. viscus, -eris , Eingeweide'; als , drehende, vibrierende Bewegung' hierher wohl auch lit. viskiü, visktti , beben'; bei ofries. loisk rasche Bewegung, Husch', mbd. wischen ,sich leicht und schnell dahinbewegen', nhd. entwischen kann sekundäre Entw. aus ,flüchtig über ,

etwas wegwischen' vorliegen; daneben germ. p -Varianten einerseits in ndd.

wispeln ,sich hin- und

herbewegen', schwed. visp, visper unzuverlässiger Mensch', andererseits norw. visp m. Quaste, Büschel', schwed. visp , Quirl aus Ruten'. ,

,

C. Mit g'-Erweiterung:

in


1134 lat.

virga

Jungfrau^;

WP. I

,

dünner Zweig, Reis, Rute^ (aus

lit.

242

f.,

*uiz-ga)^

dazu virqd MäH k

vizgü, vizgeti , zittern', vizgöti ,schwanken^ II 799, 802, Trautmann 345, 347, Vasmer

WH.

.

1, 195^

^.

207 24»

^zerfließen, fließen (oft in FIN); auch vom tierischen Sjj« besonders von der Feuchtigkeit und dem Geruch faulender PflaM»«* unreinen Säften, Gift'; uiso- Gestank'; mit expressiv, i: uiso-s

3. weis-

Q*M

,

vesati ,zerfließt', visä- n.

Ai.

,Gift',

Adj.

,

vis-

giftig',

(Nom.

vit)

nnA

visthä ^Exkremente, Kot', auch ,tierischer Samen', visrd- ,muffioriechend* * av. vis-, viSa- ,Gift', vae§ah- Moder, Verwesung*; arm. ge§ ,Aas'' lat. virus ,zähe Flüßigkeit, Schleim, gr. tög ,Gift' Saft, ,

=

Gift,

Schärfe*^

mir. fl ,Gift'; lat. vena f. ,Ader' aus *ueisnä] cymr. gwyar ,Blut* (*ueUanhSt dazu die kelt. FIN cymr. Gioy {*üeisa), engl. Wear (abrit. *Ui8urid) rtlL frz. la Vezouse usw. frz. Fesere, Visuvia Visera agerm. FIN

>

>

;

Wu^tü

Weser', Visurgis vgl. die russ. FIN Vechra (zum Soz), abUut Vichera (zur Kama) hierher der FIN Weichsel (aus apr. *Vlk$lä ftlter *Visklä, aus vorhält. *Vistlä aus *ueis-tlä)j lat. Vistula (aus germ. *WUtlA in ags. Wistlawudu, aber ags. Wlsle aus slav. Visla); ds.

lat.

,

:

;

aisl. veisa f. , Sumpf, ags. afries. wäse, engl, ooze , Schlamm'; vielleichl ahd. weisuntj weisont, weisant ,arteriae' (die Fließende); wozu ags. wäsend^ engl, weasand , Luftröhre, Schlund', ferner ahd. wisunt, -ant, mhd. tct««nl. aisl.

visundr (*uis-onto-)

,

Bisonochse' (aus

und

dem Germ, stammt

lat.

5tt(Hi|

gr. ßiatüv)'^ dazu apr. wis-samhrs Auerochse', aksl. z^hrt dl.; nach dem Geruch benannt, wie auch nisl. visla, ahd. loisula, ags. u"eo«t4/#, wesle, engl, weasel ^Wiesel' und der Iltis (oben S. 304), der germ. *wi$(J)9

-ontis

,

voraussetzt; vgl. vlat. vissiö ,Furz, Gestank'; Marstrander vergleicht 5, 207) noch nir. ßal Frettchen' (*m5eZo-) A^ielleicht hierzu idg. uiks- Mistel und andere leimliefernde Bäume' IB

,Iltis'

(Eriu

,

;

,

m. , Mistel, Vogelleim', lat. viscum ds.,. ahd. wichsila, mhd. iOih$4l Weichsel , (kirschey, russ. usw. viSnja , Kirsche' (daraus lett. viksna^ apn Kirschgummi und Mistelbeere werden als Vogelloisnaytos , Kirschen') gr. l^ög

leim verwendet;

nach Specht (Idg. Dekl. 206) dazu ferner lit. viksvä ,Riedgras' aus *w»k^vä neben vizgä ,Gras', apr. wissene Forsch'. WP. I 234 f., WH. II 746, 800, 801 f., Vasmer 1, 208. ,

uek-, ue-n-k- ,biegen'; uonkO' ,krumm'. Ai. väücati ,geht krumm oder schief, uacya^e, schwingt sich, fliegt', vakrd' vankara- JSL jgebogen, krumm*, vankü- ,fliegend^, vänkri- f. ,Rippe', vanka-, ,Flußkrümmung', vafiksana- m. Leisten,: Weiche', vaksdnä ,Bäuch, Weichen, ,

Flußbett'; av. -vasta- ,gekrümmt'; arm. gangur ,crispus, flexus' {^unkuro-}'.


1135^

convexus .geWölht, gekrümmt», subvexus ,schräg aufwärts führend'; mir. feccaid ,bückt sich', mit der Präp. fori .wendet sich gegen, beginnt

lat.

zu'

FIN *Vocalus (Matres Vocallinehae), ,Waal' lit. FIN Vöke (^uökia)]

(mit expressivem -kk-)- gall.

manisiert Vacalusj Va{c)halis

uonko- in verkehrt', as. wäh idg.

WP.

I

246,

ai.

vanka-, got. n. ,Übel^, aisl.

WH.

I

268

f.

:

oben S. 1108), wo neben (s. stand; somit ferner zur Wz.

ger-

;

un-wähs ,untadelhaft', ags. icöh ,krumm,. vä f. (*uonkö) Winkel, Unheil'. ,

nach Kuiper, Nasalpräs. 142 zur Wurzel uä-

dem

Präs. *ud-n-eh-mi ein Konj. *u(9)-enukö-

?<ä-,

udg-j

mk-j ueng^hy^

^9k- (: *uäk-) ^gebogen sein*. Lat. vacillö, -äre ,wackeln, wanken^; abrit.

VN

s.

dort.

Ova%o-^&yoi

wohner der gekrüminten Felder', cymr. gwaethi^udk-to-) Kompar.

,die

Be-

.schlechter'-

(Superl. giüaethaf), corn. gweth, mbret. goaz. WP. I 218, I 268, II 723 ff.; s. auch wä-, udg- usw.

WH.

uek-

,

wollen, wünschen'.

Ai. vds-mi, vdsti, us-mdsi, av. vasdml, wsäma/ii, wollen, wünschen^, Partiz. usdnt-, f. usatl ,willig', av. an-usant-, -wsm'^z, wider willig, ohne es zu av. Vasall-

(Nom. vasä) ,wollend

=

ai.

wollen',,

nach seinem Willen', vasö, vasd ,nach

beliebig' (Akk. Sg. des n. *vasah-)^ vasö-x§a^ra- ,nach Gefallen schaltend' usw., ai. vasi-tva- n. , Willensfreiheit'; ap. vasnä, av. vasnä (Instr.

Wunsch,

Sg.) ,nach

dem

Willen' (arm. vasn ,wegen' Lw.);

gr. (altes Partizipium) exdjv (kret. /£xwv), €y.ovaa , freiwillig' (der Asper nach € ,sich', gleichsam ,aus sich selbst heraus'), de-acov, ä'xwv ,wider Willen,„

ohne Vorsatz',

'

dor. diycaaaaf vgl. kret. ysv.ad^a i-aovaa Hes., /6Xft in oi'^fixa o^x dgearcog Hes., d. i. ov S^ey.(x^ in fVfxa, hom. fitWxa wegen' (*£V/£xa; %v ist die Präp. iv), hom. «xa-€^/og ,nach Belieben wirkend', ey.rj-ßoXog ,nach f.

,

Belieben treffend' (metr.

Dehnung

für *h'Ka-ßo'koq), daraus erweitert

«xa-riy-

ßolog^ -ßeXhrjg; böot. fh€y(,a~öaj.iog (mit versch. Assimilation daraus thes. dor. fxöTf. ,naeh dem Willen, wegen,, fsy.idaiioq, att. I^-Kddrjfiog) eY.rjti, ;

(unklar)', äey-atoiisvog ,nicht wollend, widerstrebend' (nach ävay'/.aZ6i.Levog)] hitt. uek- ^wünschen, fordern'.

WP. I^ek!^-

i

244 f., Frisk 473 f., 477, 479.

uok'A-tlo-m ds. ,sprechen'; uek'^os- n. ,Wort', uök'A-s,

Ai. vdktij vivakti ,sagt, redet, spricht', Aor. dvöcam (= sijtovj vacas- n. uktd-, Kaus. väcayati, av. vak- ,sprechen', uxta-, ai.

s.

u.), Partiz.

=

av.

vaöah

vacand- ,redend, sagend', väc-j Nom. Sg. väk (= gr. ercog) ,Rede, Wort', av. väx§ (= lat. vöx) Stimme, Rede, Wort', ai. väcäld- ,geschwätzig'^ ai.

=

väÄT/am

,

,

Ausspruch, Rede'; vaktram ,Mund';


1136 godem ,schreie, rufe, rufe zu mir, lade ein, nenne* (?)• ertog, el. kypr. J'ircoq n. ,WortS Aor. elnov ,spraeh*, lesb.

ai'in.

gr.

dvöcam, idg. *e-iie-uk^-om mit Diss. von -feJ^- zu jStimme' (auch wohl s-öqvona als ,den weithin schallenden'),

(=

ai.

^vo/rij lat.

,Ruf, Lärm'; vöcis ,Stimme', vocö, -äre ,rufen', umbr. vöa?,

^Streit' ;/üaimm

(=

,Lärm'

ai.

vaJctram ,Mund')

(^uoJc^^-smri)

^

<

äWa

all.*

H^r f.

Stim

t

»

suh-ocau, -ocanu

^anrufen, anbeten'; SLir.foccul ,Wort'

/«tW ^

-J^ai-)

*uokY:-tlo-m

.a««

= cymr. atoatiU

gall. Vepo-litanos ,breitgesichticr*

cTmr

gweb ^Gesicht'; ahd. giwahaneTij -inen ,er wähnen, gedenken' {^gawahnjan, Denom. etnAft vacand-\ dazu trat in paradigmatische Verbindunr dftt

*Mo/c!^7io-, vgl. ai.

ö-stufige Pf.:) giwuog, mhd. wüegen ,gedenken machen, in Erinnerua» bringen', aisl. vättr ,Zeugms^ .(*wahtaZj vgl. ahd. ghoaht m. ,Erwäbnunr

iilte

Ruhm'), vätta ,bezeugen'; aisl. ömun f. ,Stimme', nisl. ömur ,Laut' %gm wöm^a) ,Lärm' (*wöhm-)'^ apr. wackltwei ,locken', enwackemai ,wir rufen an';

A wak f., B wek ,Stimme'. 823 ff., Trautmann 339 f., Vasmer 1, 196,

hitt.

huek-, huk- »beschwören', toch.

WP.

i

245 f., Eriu 12, 136 f. uek-ti-

,

Got.

WH.

II

BerjU

^

,v,^,

Sache, Ding' (weÄ^^i-?)? waihts f. , Sache', aisl.

.f.,

vitr

f.

vettr, vät(t)rj Lebewesen, Über» menschliches Wesen, Ding', ags. wiht f. ,Ding, Wesen, Dämon', as. mJäf mnd. wicht , Wesen, Geschöpf, ahd. wiht Lebewesen, Dämon, Ding*, nhd« Wicht; got. ni-waiht ,nichts', ags. nd-wiht (engl, naught^ not) ahd. niunhi ,

,

und neowiht aksl. ve§th

WP.

,nicht, nichts'; f.

,

I 246,

Sache, Ding'; vgl. wruss. rech Sache' russ. re^b ,Rede, Wort*. Vasmer 1, 196; vielleicht zu uek^- ,sprechen'. :

,

i

... 1. uel- ,sehen^; ul-tu- ^Aussehen'. Lat. voltusj vultus, -üs m. , Gesichtsausdruck, Miene, Aussehen, QesUlt' *uele (vgl. frz. voieit}, (*vl-tu-) stellt sich zu ir. fil ,es gibt^, alter Imper.

cjmr. gimled sehen', ,

VELITAS)

(Gen. filed, vorir. O^MH der germ. Seherin Velida}

bret. guelet ,1a vue', air. fili

,Seher, Dichter' (*MeZeJ5s); der

im Germ, erscheint eine wohl von

Name

*uel- abgeleitete

Wz.

*uleid- (*ul-ei-d'}l

Uta, ags. wlltan ,sehen, schauen } (?) , Angesicht', aisl. litr (Akk. PI. Utu) jAoi* wlits Gestalt', .Angesicht, .schwundstufig got. afries. wlite ,Angesicli^^ as. wliti , Glanz, Aussehen, Gestalt', sehen, Farbe', got. anda-wleizn n.

Aussehen', ags. wlite

Xausativ

got.

aisl.

ds.,

wlaiton,

auch

aisl.

,

Glanz', wlitu

leita

f.

,Form, Art';

(*wlaitön) ,sich

o-stufig

OU

umsehen nach, suchWI

,

j


1137 als

(^ozu 2,0-s.

Postverbale

leit

f.

Suchen^ Wissmann Nom. PostverL.

_,das

1,

11),

wlätian ds.;

auch germ. *wulpu- m.

Herrlichkeit' (,*Ansehen') got. imlpus ,HerrlichUllr (*ioulpuz) ,GötternameS ags. louldor ,gloria*, vgl. got. mdprs weiter louVpags „eVdoJog". ^Wert^;, wulpriza ,herrlicher'; II 831. WP. I 293, ,

:

l^eit', aisl.

WH.

ulei-j uie(i)- wollen, wählen^; uolo- ,Wahl', ulti-s ,Wunsch'. A. Ai. unthemat. 3. Sg. Med. Aor. avrta, Opt. vurita, Partiz. uränd-] vpiUB, vrnnäti, vrnöti, vrnute ,wählen, vorziehen, lieben', vrtd- ^gewählt, erwünscht*, vdra- m. , Wunsch, Gegenstand des Wunsches*, vara- vorzüglich, -st, besser,

l tiel'y

,

,

varlyams- , besser', varistha- ,best', varya- wählbar, vortrefflich, ausvarana- n. ,das Wählen, Wünschen', vära- m. , Kostbares, Schatz'

best',

,

gezeichnet*,

usw., vftliä ,vergeblichS

av.

ap. var-

,

wählen, wollen*

(3.

PL

Prät.

Med.

vairlmaidi), vdrdn[a]- (1. Sg. Med. vdrdne), vdrdnav- (3. Du. Med. V9rdnvaite\ Partiz. Perf. Pass. vardta-, vairya- ,der beste, köstlich, wert'; auch av. var- , glauben';

varatä, Opt.

arm. gei

,

Gefallen, Schönheit* (vermutlich aus *uel-no-, vgl. cymr. givell illjr. Voltius, Voltisa usw. (M. Le-

,besser'); ven. PN Volti-xnos, Voltiomnus, jeune BSL. 49, 41 ff.) aus '^ultl-,

gr. Xe'io), Xrjcü ,will', nach Schwyzer Gr. Gr. 1, 676 aus *ule{i)mi, PL *uleime(?)', lat. volö (*velö), vult (^velt)j velle , wollen' (Opt. velim), voluntas,

ätis

f.

,guter Wille* (altes Partiz. *uolunt-tat-s) nölo, nevis, nevolt ,ich will mälö ,ich ziehe vor*, rückgebildet nach mavolt (magis volt)] ;

nicht* (*ne-volö)'j

umbr. eh-veltu ,jubetö', veltu

,deligitö*, ehvelklu

,decretum, edictum';

mcymr. corn. bret. guell ,besser*, ncymr. gwell (*iiel-no- ,yorzug, Wahl*, oder zu 2. wer-, s. dort); gall. Vellavz, Catu-vellauni (vgl. den ligur.

VN

ON Genava got.

,Genf'

:

ahd.

wiljan,

raet.

VN

lüillu,

Genauni)) ivili,

loellan

usw. ,wollen*; got.

loilja,

ahd.

usw. ,Wille'; Kaus. Iter. got. loaljan, aisl. velja^ ahd. tvellen (= ai. vardyati wählt für sich', aksl. voliti)] ahd. ivala f., aisl.

nllo, willio fWählen''

val n. ViX.

yWahV

pa-velmi,

,

(:

3.

ai.

vdra- m.);

Sg. pa-velt, Infin. pa-velti ,wollen, erlauben*, ablaut. viltis

jHoffnung* {^ultis), vilmos ,hoffe'; aksl. velj^j veUti ,wollen, befehlen', ablaut. volja f. , Wille', davon voljp, voliti wollen, wünschen', im weiteren

;f.

,

I

Ablaut do-vblJQy do-VhUti ,genügen' (*WoZe-); über got. loaila, ahd. ivela, wola usw. ,wohl' vgl. Feist' 543.

B. d-Erweiterung (cZ-Präsens) [verlange nach etwas', isldcog ir.

gr. e%öo(,iaL,

:

hom.

iildofiai ,sehne mich,

Wunsch, Verlangen'; ßed, cymr. gtoledd ,Gastmahl, Fest* (*uldä)', gall. n.

,

PN

Vlido-rlx.

72


1138 C. p-ErweiteruDg: hom. llTto} ,lasse hoffen', poet. eoXna] Htclq, -iöog

f.

,HoffnuDg', ilnl^a)

sXTrof.iai, UlftOf.iai

,hoffe^^

hom.

(^uolpi-, *ulpi-), volu^itäs yVergnügen^',

fraglich hom. elXaTcivr) ,Fest', äol. kXXaniva {"^i-J^Xan-Lva?). II 828 f., Trautmann 348 f., I 294 f.,

WH.

WP.

Vasmer

Hoff*

Sup. zu dlrtaXiog, dissim. dQTtaXiog »erwünscht ,erwünscht' (r/n-St.); lat. volup(e) Adv. ^vero-nüo-lich ^

tiefstufig ^äXftLGrogj

ercaXfCvog

1,

Specht

p

hoff

iXn:o)Qr)

KZ

180, 224, Frisk 78, 455, 485, 502 f.

r

*

'**,*» 62 '

^

Btt#

uel- _,drängen, pressen, zusammendrängen, einschließen'; uolgo~s Men»*« Hom. eiXü) i^J^eX-vw)] Inf.-Aor. Harn und mit Vorschlag UXüaij Aor. Pm* eXXXo) (^efsXiu} mit idXrjv, äXrj^LEvaL, ep. ion. eiXeo) (^J^eX-veo))^ att. VorschIa«-iV

3.

dor.

el. J^7]X۟)^

-awXv^a,

redupl. ÜXXo)

q)Q(xy[.ia

(*J^L-J^Xaj)

,

dränge, drücke, presse' lakon. Biihiun" 'i]Xr}fxa, ion. s\Xri , Schar* (^<jty«.\ ;

iv 7toTa[x^ Hes., messen.

wonehen wohl mit

=

i

e

(wie niXva^ai)

att.

dor. iXß

iXt],

,

Schar* C^Stlnt)

hom. iXaööy »scharenweise^, pamph. flXatog Gen. von -ig jBedräno-nis** hom. (äol.) deXXrjg (*äJ^EXvi^g) dicht zusammengezogen' ('novlaaXog) ttai '

,

äoXXrjg (^äfoXvrjg) ,versammelt' (mit äol. -oA-); vgl. die auf *dJ^aXX^ g^B

1

zurückgehenden ion. QXrjgj äXrig ,versammeltY*VU|&i J ,versammle', äXir} »Versammlung', dor. hXia und aXiaia ds. (u. dgl.); %XL flXiaia ,Ort des Gerichts, das höchste Gericht in Athen' samt fiXi^m^ ^XLaOTrjg ist entlehnt aus argiv. äXiaia, äXLcc^o), mit Ersetzung von dor^ durch att. r], das wie der Asper an fjXiog eine Stütze fandj das anlaut d*äflvrig

^dJ^aXvrjg,

ist

kopul. ä-]

:4.5^i*^*

yaXL' lytarSv Hes.;

hom. oiXanög jQ^

äXig scharenweise, genug' (Hom.), tümmel, Gewühl' (wegen yöXafiog' öitoy^ög Hes. metr. Dehnung für •^^ ,

Xa^xog), att. i^ovXrj lit. ,

,

Verdrängung aus Besitzrechten' (*/oA-yß);

välinas ,Wall',

lett.

valinys ,Tuchecke*,

(Getreide) zusammenbringen,

valyti ,reinigen'; aksl.

^veh

(:

ernten',

lit.

valnis

,

Kante*,

su-va^H

ü-valyti , heraus-, fortschaffeaV

-ma

gr. äXig) in veh-mi,

,sehr, übormäßlf*,:

velh-Up^ ,sehr schön', velij'b, veliH ,groß', *vah , Haufen, Menge' {*uölo$)\ü russ. vdlom ,in Menge*, naväl ,großer Haufen*, zavdl ,Verstopfung, SperiV^ privdl Landen' (* Andrängen), vdhmja ,haufen weise' usw.; ,

^-Erweiterung

Menge

mbret.

Gruppe', gtcalc'ha

WP.

wahrscheinlich

ist

lat.

Leute', vgl. oben russ. valorm,

I

,

gtvalch

sättigen',

295 f.,

,Überfluß',

volgus, vulgus ,das Volk' (=» ;groß#

vahmja) nbret.

cymr. gtvala ,Menge,

WH.

II

826

ursprüngliche Gleichheit mit

f.,

7.

ai.

a-tvalc'h

genug';

vdrga- m. ,Abteiloilff ,genug' (vgl. 8J^)f B walke ,laogt»

toch.

f., 74, 117, 455 ff., Vasmer 180, 181j *uel- ,drehen' ist denkbar, da ,presseQ; W*

Frisk 71

sammendrücken' ursprüngl. zusammenwinden' ,

=

sein kann.


1139 i,

HP^^- J^ Worten für^.Haar, Wolle', auch ,Gras, Ähre, Wald'; ul-nä ,WolleS uol-ko-, uol-ko- ,Faser'; u{o)l-to- ,Haar'; Beziehung zu *weZdrehen' (^Kraushaar' u. dgl.) oder *uel- ^reißen, ist

yi^^-'

mögHch.

rupfen'

,

A. Ai. ürnä

urnä-vdhhi- ^Spinne^, oben S. (vgl. 1114) ,Wolle', av. dor. vardnä ds., gr. Xfjvog, Xävog n. ,Wolle', lat. läna ds., länügö Flaum des Bartes, Milchhaare', got. toulla, ahd. wolla usw. ,Wolle', lit. vUna Wollai.

f.

,

PL

faserS

,

Wolle',

lett.

vüna Wollet ,

apr. w;i77ia ,Rock', r.-ksl. vZ^na, serb.

Wolle'; schwächere Ablautform *uldnä in cymr. gwlan, corn. gluan bret. gloan (brit. Lw. ist mir. olann) ,Wolle'; andere Vokalstufe in lat. vellus, -eris , Vlies' (yülus ,das zottige, wollio-e

vüna

,

=

Haar der Tiere') ags. wil-mod ,colus^ (d. i. ,Wollstange', wie wul-mod), auch arm. wohl gelmn Wolle, Vlies'; Beziehung zu lat. vellere (8. ,

uel-)

aus *uel-s-ö liegt nahe; *ulö- in gr. lujfxa n. ,Saum, Gespint', germ. *tvlöha-

(unter B)

B.

und

idg.

*ulö-ro- S. 1143.

Gutturalerweiterungen:

valkd- m. ,Bast, Splint', valkala- ,Bastgewand', vrJcala- n. ,Bastgewand; ein bestimmtes Eingeweide'^; isl. lö f., däu. lu ,Tuchflocke, das Rauhe an Kleidern', ags. as. wlöh , Faser, Franse, Flocke' (germ. *wlöha-)] Ai.

lagdr , Büschel Wolle oder Haar' (^Za^a^ba-); aksl. vlakno, russ. voloknö jFaser, Faden'; mit idg. k: ai. vdlsa- m. , Schößling, Zweig' (dies weist auf

aisl.

,biegsame Rute') und av. vardsa-, npers. gurs ,Haar^; zu einer von beiden Wzf. gehört gr. Xa^vri

= f.

aksl.

vlas^,

russ.

volos

,krauses Haar^ {^ulksna),

ra. , Wolle'; unter *y.el- , drehen' die ebenfalls auf *uolk- weisenden ags. wielgan vgl. ,rollen', ahd. wal(a)gön.

lä%voQ

C.

Dentalerweiterungen:

Gr. XdoLos {*J^XazLog, idg. *ult'iios) , dicht mit Wolle oder Haaren, auch Gestrüpp bewachsen'; air. folt ,Haar', cymr. gioalltj acorn. gols, abret. guiliat, guoliat, mbret. guilchat ,Schur, acorn. guillihim , Schere', vielleicht auch cymr. gwellaif, corn. abret. gwellt, gueltiocion ,fenosa^ (oder zu mir. geliboth gmels ,Gras',

guolt ds.,

Tonsur'

davon abret.

guiltiat,

und cymr.

,päbulum', gelid ,grast^ S. 365, mit

gw nach

gtmllt?)]

vgllr ,Wiese^; nach E. Lewy (KZ. 40, 422) und Holthausen (KZ. 46, 178) würde Wald als *(s)ualtus zu lat. saltus , Engpaß, Bergwald^, gehören, das dann von saZ^ws , Sprung'

ahd. as. toald ,Wald', ags. toeald ds.,

aisl.

wäre (oben S. 899), während Ernout-Meillet ^889 beide verandere stellen Wald zu got. wilpeis (vgl. Pas de Calais usw.);

zu trennen

einigen ,wild',

aisl.

'ueltiio-),

vülr ,wild, verrückt', ags. loilde, as. ahd. wildi ,wild, unbebaut' nhd. Wild (*ueltos), wozu ferner cymr. gwyllt ,wild, wahn72*


'^m

1140 schnell^

sinnig,

lit.

volöth

geilt

gttyls

,wild,

unbebaut',

wohl

ist

^Wahnsinniger'

?) aksl. vladh, aruss.

Ai. väla-, vära- m. ^Schweif (haar), Haarsieb*, ablaut.

WP.

I

296 ff.,

uei-, ueiaLit.

vilti

,

veltas

,

WH.

I 756, II

745,

gutld-^fi^

Äh

'

lett.

vilt

lit.

valax * ScLw*:# ^^*

Trautmann 341, 359, Vasmer

ds.,

hochstufig apr. powela

unnütz^;

1,

»QL

(gr. odlog

=

apr.

prawüts ,verraten'

lit

vHUmm

,sie verrieten', lett. velts ,yerffebll^<

dloög oben S. 777);

mir. feil

Bdtrti«*

(mir. fall, jünger faill , Nachlässigkeit*, cymr. gwall ,ds., Mangel' gwall , schlecht* sind wohl als eigene Gruppe für sich zu

bl^ w ^fL

stellen)*

34 f. gehören die Eine Erweiterung von *weZ- vielleicht

Büga Kalba

i_ ^^*

täuschen^?

,betrügen',

,Betrug, List', lit.

Lw V

volodh ,Haar'.

haar des Pferdes'.

5.

abret.

brit.

vdltis ,Haferrispe^ Haferspelte' (auch ,Garn'), apr. vx>lti serb. usw. vlät ,Ähre'; , Rispe*,

mit Media (aspir.

D.

com.

(*ueltt-),

,msula indomita* (mir.

ir

sen. I

halt.

Wörter zu

2. «e?-.

in:

gr. hXscpaiQOnai ,betrüge, verletze* (^iiel-ebli-)^ dloq^uiioq ,trügeri8cl/* Bt^ vilhinti (*ul-hh-) ,locken, äffen, zum besten haben*.

WP.

I

298

6. uel- ,lau,

Arm.

WP. 7.

I

;

Frisk 493

;

anders Mühlenbach-Endzelin IV 534, 696.

warm'?

gol ,Hitze*, golanam ,sich wärmen'; 302; vielleicht zu S. 1142 unten.

uelQ-, ule-

vilditi

lit.

,lauwarm maebta'«

drehen, winden, wälzen', erweitert uel(e)u-, ul-nö^U*^ u{e)lei' (diese auch ,umwinden, einwickeln einhüllen'); u«i-xiO-#

ytel-,

,

=

,Nagel, Pfahl', ueli-kä ,Weide*, uelu-tro-m Hülle*, ul(o)i'Ski ,VLüUff ,

uolo-s ,rund*, uolQ-men-, uolu-tlo-j-tlä

Drehung'. A. Ai. vdlati, -te ,wendet sich, dreht sich*(?), Kaus. välayati ,machtä|dl wenden, rollen,* valanam ,das sich Wenden, sich Biegen, Wallen, Wojpn'i' vald- m. Bedeckung, Höhle* (oder zu *uer- ?), vala-^ valaka- m.^'~tlirs' ,

,

,(runder) Balken, Stange', dehnstufig cakra-väla- n. ,Reif, Ring, Krtli^ Menge', äla-väla- n. »Vertiefung um die Wurzel eines Baumes* (vgl, MiJT^j

hofer

1,

= tag*

79

f.),

wohl auch vära- m.

npers. bär ,mal'; aus ul-mi-: ai. ürmi- m.

von der u-Basis: ringt,

ai.

hemmt, wehrt',

idg. 5. *uer-), das av.

f.

,(* Wendung)

,Woge, Welle*,

Reihe, Folge, mal, Wocbf»'^

av.

vardmü

ds.

vrnöti, ürnöti umhüllt, bedeckt, umschließV*^ av. vdrdnavaiti ,bedeckt hüllend* (enthalten S« T»i ,

Wort auch »wendet

(sich)'

wie

ai.

välati] vgl. S.

*^^fj


1141 varütra-

(= gr. IIvtqov) n. »Überwurf, d. i. was man umlegt* (unbelegt, ulham. n. ,Hülle des idva-, Embryo, Gebärmutter' (vgl. lat. volva)] von der i-Basis: ai. valaya- m. n. , Kreis, runde Einfassung, Armband*, ai.

valitd-

,gewendet, gebogen',

vallain-j vallarl

valli-j valll

,Rankengewächs, Schlingpflanze',

,Ranke, Rankengewächs'; arm. gelum (Aor. geli) drehen, umdrehen, winden'. Med. ,sich drehen, winden* (das Präs. zur w-Basis, vgl. thematisch lat. volvo)^ gelumn f.

,

,Drehuno-,

Ümwindung^ (=

lat.

volümen, eävfxa?), glem , rolle, werfe nieder' (*gilem aus *uel- oder *gulem aus *wöZ-), gil (*uel-) ,runder Wurfstein' (vgl. gr. olfiog, russ. valün , runder Kieselstein'), vermutlich lamb (-i, -iv) ,Ring, Kreis' aus *ul-m-hhi- (auf Grund des ?2-St., vgl. lit. aksl.

vhnaj

vilniSj

abd. tüella)] (*J=€X-v-€ü)), UXu ds. (wohl *//-/A-ft>, dazu IXldg Strick, Seil', IXXög ,schielend', böot. J^lXXojv, XXXai' avoTQOcpaij deafxoi Hes.),

gr. siXecü ,drehe,

,

att.

die

winde'

sYXXü) ds. (*i-/£7jiw); von äol. iXXeo) {*feXve(x)): eXXsöavog ,Seil, mit dem Garben zusammengebunden werden'), «UtyJ und eiXiyyog ,Wirbel, Drehen,

Schwindel' (nach

wurm',

eiXTj

siXicS)^ eXixigj PI. eXi-ieig, eX^uyyeg, eXiiivd-sg

,Wurm'

{*i-J^X-G),

vdXrj' axwXr]^ Hes.

i.

(d.

J^ccXr]),

tener Korb', dX^og ,Walzstein, zylinderförmiger Mörser', wollig' {*J^öXvog)j redupl. l'ovXog ,Milchhaar,

f.

,

Eingeweide-

eXsvr] ,gefloch-

hom. oiXog ,kraus,

Korngarbe, ein Insekt', o^Xog

,Garbe', odXov Zahnfleisch' (als , wulstig, gerundet'); von der i-Basis: sXivog ,Weinranke', eXi^ ,gewunden', ,

davon kXlaawj att.

dXivöeu)

,

att.

eXlrfWj

und (nach

drehe, wälze';

von der u-Basis:

dXiC^o}

eiXvo)

slXsüi) eiXiaau)

ds.;

über ^HXig

,

s.

f.

,

Armband

u. dgl.',

wälze', ab laut. dXlvöo}, S.

1142;

umwinde; umhülle'. Med.

,sich winden, sich fortschleppen' (*ßeXvvo), vgl. yiaraeiXvov), vgl. Partiz. aiXvcpooyweg slX'D(pateiv wirbeln, drehen, rollen' (auf Grund von ^J^aX-vv-g) ElXvog, slXv&^ög

ep.

,

;

,

;

Darmverschlingung, Krampf der Einbestimmte Art des Weinstocks (*Geranke)'; ablaut. geweide, Bauchgrimmen */oAo/d- , Wirbel, Drehung' in dX{p)oi-TQOxog ,im Wirbel lauf end'=, Rollstein'; faXv- in Aor. Pass. iXv0d"r] ,wurde geschleift, gewälzt', iXvad-eig ,eingehüllt', ,

Schlupfwinkel', siXsög (nach slXiw)

,

;

ion. att.

iXvTTjg

eXvxQOv (Hes. yeXovrgov) Hülle, Behälter', eXvfiog ,Hülle, Futteral', Backwerk, etwa Brezel' (daneben eiXvtag^ iXXvrag)] hom. siXaq ,

,Art

'

Schutzwehr' (*J^iXJ^aQ, mit früher Dissimilation zu H'Xfag vgl. klag ßorjd'sia Hes.; Grundbed. wohl Verhau oder Geflecht aus verschlungenen Ästen');

n.

,

;

,

Füße gewundener Riemen', Perf. eiXvfxai, eiXmivog ,um sekundäres v maXX'üna Hülle, Gewand' (lat. volümen, arm. gelumn)] dazu auch kXUtj Weide', "^EXizcav ,* Weidenberg, Viminalis' (ßsXrAMv des *salikKorinna-Papyrus), wie ags. welig, usw. ,Weide', verschieden von idg. die

*J^Xv- in fteXXvTQOv

,verhüllt';

,

,

;Weide';

nach Frisk 36, 42, 80 hierher aUXovqog m.

f.

,Kater, Katze' oder ,Wiesel',


1142

$

auch oilovQog (aus alölog

+

^Schwanz') und alöXog schnell

o-öga

schillernd, bunt* aus *{f)ai-föX-og'^ älvaig alb. vjel

Wassers

;

,Kette, Fessel* (*J^dXv~^^\'

übergebe mich, erbreche' {*ueluö)j vale Welle, Woge* (*uj9nä) ,

f.

,

Wallen des koch

i

^

;

vola

lat.

i.

f.

,Ru^iidung,

Höhlung der Hand oder der Fußsohle'

fvo-l

t

Höhle*); von der w-Basis volvö^ -ere -i vclüi^äm^ ,rollen, kollern, wälzen, drehen, wirbeln' (*ueluö), volümen ,Rolle' involücr^ä^ jHülle, Futteral', involücre Serviette*, wohl auch volva, viilva

valr ,rund',

ai.

vala- m.

,

GebärmnttA

,

Eihaut der Pilze^;

*

_

reduktionsstufig vallus ,Pfahl, Palisade^, wozu als Kollektiv Valium J?filiL werk, Verschanzung^ [daraus entlehnt as. wal, ags. weall^ mhd. valles, vallis ,Tal' (,*Einbiegung*)

TFoilHt = gr. ^Mhg > ^Hlig (^ujnis), valva^ dlt

Türflügel, Doppeltüre*, valvolae

Schoten* (*ujua)]

tcal(l)

,

air. fillid ,biegt* (altes n-Präs.), bret. air.

(=

felmae

goalenn ,virga* (,*biegsame RqU'^* ßlmae) ,saepes* (vermutlich ,*Flechtwerk*); 5-sttifig air^

fäl m. ,Zaun, Gehege*, cymr. gtoawl ,murus, Valium*; unsicher mir. fail^foil (Gen. falach) ,Ring' (*Ueli'k-, ablaut. mit aisl.

vil

PL, Gen. viZ/a

''m-^

Slif?)"»"

Eingeweide*, ags. we{6)loc, weolc, uioloc ,Trom* ds. aus germ. *weluka-j wohl zur ndl. wulk peterschnecke', welk, u-Batit,

wie sicher

got. waliojan

,

,

wälzen*, ivalwisön ,sich wälzen*, ags. i^teZw;an ,wllIieiL

rollen* {*waliojan), ivalwian tr. intr. ,wälzen, rollen*; aisl. valr ,rund*^' äri*

walu

f.

,

Strieme nach einem Schlag* {*uolo-,

-ä,

vgl. lat. vola),

mnd. ioalm

drehen, wälzen, rollen', ahd. vmlsta f. ^Wulst^] got. walus ,Stab*, aisl/^t^lr ,runder Stab*, afries. walu-bera Stabträger*, ags. uyrt-wala (, Wurzeis tock*l ahd. ymrzala ,WurzeV] n-Präsens ahd. wellan runden, rollen*, as. htwllan ,

,

,

,beflecken' (,*im Schmutz herumwälzen*), afries. biwullen Partiz. ,beileckt*| wozu ahd. wella ^Welle^ vgl. mit Formans -mi- (wie ai. ürmi-, av. var$mi')

ahd.

walm

,

Aufwallen, Sieden, Hitze*, ags. wielm, tvylm ,Woge, Wallunf, '

l^y

Sieden*;

mit der Bed. ,Wellen werfen*

Quellen und

(vgl. ahd. wella usw.), ,aufwalleii* (toh bes. von siedendem Wasser, woraus z. T. auch Worte für

,Dampf, Hitze' entsprangen) außer ahd. walm, ags. luielm auch aisl. vtUüp vall jSprudeln, sieden, wallen*, ahd. (usw.) wallan, wiel ,wogen, tcallen, »ttlwallen, sieden, kochen*, Kaus. aisl. vella ,zum Sieden oder Schmelzen briDg^Df

zusammenschweißen*, mnd. mhd. wellen

ds.,

aisl.

vella

f.

,Sieden*, afriM«

,Quelle, Sieden*, schwachstufig norw. olla f. ,QuelU*f loulan got. jsieden*, aisl. ylr ,Wärmedunst', ylja ,wärmen*, olmr ,wütend'; ahd. walo Adv. ,tepide', wall ,tepor*; hierher 6. uel- S. 1140? ....»^r.'igr.

loalla, ags. wiell

f.

inilfl* dehnstufig ags. wxl m. n. , Strudel, Pfuhl*, wxlan {^wöljan) ,wälzen*, valm lüölen ds., ahd. wuolen ,wühlen, aufwühlen' (vgl. zum Ablaut aksl.


1143

und zur Bed. ,aufwühlen' auch nhd. Wal, Wehle, ^^älzen^ \yasser ausgewaschene Vertiefung');

Wühle

,voin

veliu, velti

(schwere Basis) , walken', vdltis ,Garn, Fischernetz' (= russ. Faser' bis auf die ^oloth jFaden, Intonation), lett. veft ,wälzen, walken', lett. lit. lit. voll apvaliXs, a'pdl§ ,rund', apr. walis Zugscheit am lit.

Wagen',

,

^hölzerner Schlägel', pavolai ,Walzen', lett. väle f. ,Waschbleuel', vl-vala Lauf stock beim Garnwinden' (: vlvaluot »ausgelassen lit. vUei, vel ^der sein');

^wiederum, noch einmal', lett. vel ,noch, ferner' (, wiederum' aus ,Wendung') und mit Bed. -Entw. ,sich entwinden, sich winden zögern' vielleicht lit.

=

velüs,

lett.

vels ,spät',

lit.

valandä ,Weile' (daraus

russ.

valdnda

,

Saum-

seliger');

in ksl. vah ,Welle', russ. val ,Welle, Woge, Walze' (bsl. obvdl *uola-)j ,Erdrutsch', provdl ,Einsturz'; aksl. valiti sg „xvlLaa&ccL^j russ. valüh wälzen', Iter. serb. vdljati, russ. valjdth wälzen, walken', ablaut. russ. -ksl. ohhh ,rund', russ. öhlyj rundlich' (*ob'Vhh)] über russ. völoth s. slav.

*vah m.

,

,

,

oben

;

bsl.

*uilna- (*ulna)

^vblnaixi aksl.

Toch.

A

vhna,

walyi

f.

,Welle' in

lit.

russ. volnä ds.;

vilnis, vilniä, lett. vilna

dazu aksl. v^lat^

,in

,

Welle'; slav.

Wallung

bringen'.

PL Würmer'. ,

B. d-Präsens (bzw. cZ-E r weiter g.):

ahd. ivalzan, mhd. tvalzerij

aisl. velta, valt,

ahd. auch ,volvere animo' (wgrm. a-Präs. zu einem Perf. neugebildet mit Unterstützung des Iterativs:) got. loaltjan ,sicli

täelz ,sich wälzen',

mit idg.

wälzen', uswaltjan ,umwälzen', aisl. velta, ags. wieltan, ahd. welzan trans. ^wälzen, rollen, drehen', anord. vaZir^ ags. tf;eaZ^,rollend, wälzbar, unbeständig';

wlatian unpers. ,nauseare', wlceta, wlcetta m. ,Ekel' (*wlätipa), wlcetan auch neben ahd. wal(^a)gön ,foedare', mnd. wlaten ekeln' {ule-d- uh-d-)

ags.

:

,

,sich

-^

wälzen, rollen' steht mhd. die Bed. ,Ekel empfinden', walgunge See,

krankheit', auch norw. dial. valg

d-Erweit. auch in

lett.

,

widerlich, übel'

velde, veldre ,das

unten);

vom Regen

gewälzte) Getreide'; vgl. von der ^-Basis oben C.

(s.

niedergelegte (wie

gr. dXlydo), dXivöia), dll^o).

Weiterbildungen:

ulei-s-, uli-s- in

:

air. flesc ,Rute' (^uliska), got.

wlizjan

,

schlagen, züch-

slav. HSska (^vloiskä), tigen' (wenn Ableitung von einem *wliza- ,Rute'), russ.-ksl. Uskov^ ,aus dem Holz des Styraxbaumes gemacht', serb. lijeska les ,Wald, Holz' {Häs^), lesd Angelschnur, ', Haselstaude' usw.; über russ. oben S. 665. die vielleicht Zaun', hergehören, s. Vasmer 2, 33 f. und ,

ule-ro-, ulo-ro-, ulo-ro-: gr. eVlrjoa, dor. aijlrjoa PI.

,

Zügel', ^ßXrjQa'

lörum ,RiemenS lörica Kettenpanzer* (,Riemenoben S. 1139. panzer'), arm. lar Strick, Schnur, Bogensehne, Muskel*, vgl. ^vla Hes. (*i^, d-ßXr]QO-), lat. ,

,


1144

D,

Gutturalerweiterungen:

uolg-

in ai. vdlgati ,(*dreht sich), hüpft, springt*, mit

in rollende

Bewegung', mit abhi- wallt auf, valgä ,Zaum, ,

sam-

Züo-el*

,set«t

d

lat

?

I.

und

säbelbeinig*, ags. toealcan, iveolc ,rollen

(tr. intr.), sich hin und k!^ bewegen, volvere animo^ ahd. walkan, mhd. walken, icielc ,walken verfil prügeln', mhd. auch ,sich wälzen', aisl. valk n. ,das Hinundhero-eworf werden, bes. auf der See', ags. getcealc n. ,das Rollen', tcealca m. ,

Wo»*i.

^lüalkön in aisl. valka ,von Ort zu Ort treiben oder ziehen, planen Tot^i«i animo', ags. wealcian ,rollen' (intr.), engl, tvalk mnd.

,wandern*,

,walken, kneten';

lett.

valgs

Strick, Schnur';

wlank ,übermütig, kühn', ags. wlanc ,übermütio*

nasaliert as.

wenn aus der Bed.

lieh',

,

,springend'

(:

ai.

stola

ttfttt«

vdlgati) entwickelt.

uolk-: in mnd. walgen ,ringen, kämpfen. Übelkeitempfinden', nortr, o/#ä ,sich ekeln', ahd. wal{a)gön ,sich wälzen, rollen', trans., wälzen, rollen* vÜtA^ »«-i * unpers. m. Dat. ,Ekel empfinden', icalgunge Seekrankheit'. 728 WP. I 298 f., WH. I 822, II ff., 825, 832 ff., Trautmann Vwiatr ,

349,

165f., 234, Frisk 36, 42, 457

1,

8. uel- , reißen,

461

f.,

f.;

an sich reißen, rauben; reißen

-''^-

vgl. 3. uel-.

=

ritzen, verwunden, Wandt'* daneben Worte für ,töten, Blutbad, Schlachtfeld und die Leichen darauf; Blut' mit dem Ablaut uol- uöl-^ die vielleicht als :

Gruppe

selbständift

(A.) abzulösen sind.

A. Air. fuil

f.

dem

,Blut', mir. fuili ,blutige

Wunden', cymr. gweli

Schlachtfeld', ags. wcßl n.

,ds.,

ds.; aisl. valr

m.

(%oll#o-*?)

Schlachtfeld, Blutbad', ahd. tool B,

|

;

u. *uel^

,

1

|

{jWalstaW), as. wal-däd ,Mord', aisl. valkyria ,Walküre', ags. tcal€yrif$ ,erinys, Zauberin' m. dehnstufig ahd, lüuol ,Niederlage, Verderben, Seo^MI^ s.

I

LeieKtB

,die

ds.

(aber wuolen ,wühlen'

I

I

,Wunde', corn. goly, PL golyow, mbret. goulyow auf

\

drehen'), as.

loöl,

ags. lüöl

Pest';

m.

f.

»SeaeLii .,

I

1

|

i

^

valjava ,mit Gefallenen bedecktes Schlachtfeld', cech. vdUti^h¥' kriegen', vdlka ,Krieg', wruss. valka ,Kampf, Holzfällen', valH6 ,0iefM'f klr.

l

oder veUs ,die geisterhaften Gestalten der Verstorbenen*, vUina$^ heute velnias ,Teufel' (ursprüngl. Gespenst' wie alit. veluokaa), UXU vM veles

,

,die Geister

der Verstorbenen'.

-

|

|

'•

|

B. Gr. äUayio^ai ,werde gefangen' (thess. fallaa-^Etai, ark. faX6rt9i^ Aor. {f)al(x)v(xi, mlwv (*ij-J=dlü)v), äliorög ,gefangen', vermutlich aucb ton» eUwreg, edajzai Heloten' (aus lak. *f]Xa)T€g für H-feltotag)] ärOll^ töten' (,*iu« Of» (*dva-J^aUayiCü), Fut. dvaXwao) ,aufwenden, verbrauchen,

att.

|

''~'''

apr. ülint (aus *wälint) ,kämpfen'; lit.

I

l

|

,

brauch hernehmen, an sich reißen'), dvctlöw ,zerstÖre';

3t»

:

|


1145

hom.

,Wunde, Narbe' {*J^olv^ oder *J'olau), np. valäna, väläna a.\r. ,Wunde' (*iilsnos flann ,Blut; blutrot'); Tilai Hes. i. Fick KZ. (d. J^sllai] ysXlai' 44, 438); lat. vellöy -ere, velli und volsi (vulsi), volsum att. ovlrj lat.

,Wunde',

=

volnus, -eris

(vulsum) ,rupfen, zupfen,

raufen; ausreißen, ausrupfen, abzupfen'; got. icilwan rauben', wulwa ,Raub'; ,

ualhmi

hitt.

im Germ,

letzen

,beschädigen, ver-

mnd. wlame Gebrechen, Sündhaftigkeit'; ,

hitt.

hulläi-, hulliiaI

,

WRII

304 f. uelk-

1.

uelk-

mnd. wlete f. ,Wunde, Schmiß', mhd. wohl auch afries. wlemma

*ii[e]led-),

WP. dazu

1.

bekämpfe';

(idg.

^verletzen' letzen',

,

die Weiterbildung

,

,

bekämpfen' (?). 729 f., 827, Trautmann 348, Frisk 74;

vielleicht

ziehen*.

ziehen'.

Av. vardk- ,ziehen, schleppen' nur mit Präverbien: aipivardcainti ,ziehen ein Kleidungsstück darüber an'; lit. velkü {yilkti), aksl. vUkq ,ziehe, schleppe' gr. &'[/]oA^ (bei Hom. für c5AJ einzusetzen), att. daraus umgestellt Hlo^] (bXa§ (Kreuzung von (hX^ mit a^Xa^) ,Furche', mit Vokal-

=

aiXa^ ,Furche', *e-J^lv.-G. in lakon. e^Aaxß WP. I 306, Trautmann 349 f., Frisk 77; nach Specht KZ. melk-j wie selk- oben S. 901. *ä-J^ly.- in

vorschlag

3.

uelk-, uelg-

uelk-

1.

,

,Pflug'.

25 zu

m,

feucht, naß'.

Air. folc ,Wasserflut', folcaim ,bade,

wasche', cymr. golchi, waschen'; ahd. loelh (neben welc, s. u.) feucht, milde, welk^, (ir)tvelhen ,weich, schwach werden', mnd. tcelen ,welken', ags. icealg geschmacklos, widerlich', engl, wallow, nisl. valgr ,lau'; wohl auch norw. valen ,gefühllos oder erstorben vor Kälte'; lett. valks ,feucht', valka :

corn. golhy, bret. gwalc'hi

,

,

,

^fließendes

Wässerchen, feuchter Ort';

illyr.

FIN

Volcos,

ON

Oi)oXy.aLa eXr].

uelg-: ahd. welc ,feucht, milde, welk', mnd. walcheit ,macies', welk ,welk, dürre', mengl. ivelkin welken'; mit anderer Vokalstellung ags. wisse, 2.

,

ds. (mit anl. s- mhd. swelk ,welk', swelken, ahd. sioelchen ,welken'); vermutlich ahd. icolchan n., wolcha f., r.s. icolkan

wlacii ,lauwarm',

n.

y

Wolke']

lit.

n.

vilgau,

-yti,

jSchnupfen',

lit.

mnd. wlak

valgis

Nahrung slav.

vdlgyti ,anfeuchten', vUkSnas

lett.

,

feucht*, ablaut. apr. welgen

valgums ,Feuchtigkeit', v^tgans und vatgs

,

feucht',

auch

,essen* (vom Begriff der flüssigen, breiigen

, Speise', vdlgau, -yti aus, vgl. russ. volöga ,flüssige Nahrung');

*vhlg^k^ ,feucht' in russ.-ksl. v^lg^k^,

dazu poln. tvilgnqc

,

feucht


1146

ds., ablaut. *uölgä in aksl. vlaga f. FeuchtVlr • * volöga Flüssigkeit, Zukost', dazu volözith ,anfeuchten mit R f* kochen'; hierher der russ. FIN Wolga (== cech. FIN Vlka^ poln. FIN TFTWv ^^' aus slav. *FtZ^a. WP. I 306, Trautmann 358, Vasmer 1, 216 f., 219.

werden', russ. volgnuth russ.

,

ueni9-

uei22-,

,

speien, sich erbrechen'.

Ai. vdmi-ti, jünger vamati ,ausspeien, erbrechen', väntao-espien* ea mathu- m. Erbrechen', av. vam- erb rechen'; npers. vätäk , Speichel' (•wH-iA.V ,

,

Aor. eiiEGaai erbrechen', ^Lsroq m., ^isolc f. Rp! brechen' (e^tvg ,Sumpfschildkröte'?); lat. vomö (*uemö) ,erbreche', vomitus , Erbrechen', vomica , Geschwür gr.

(für

ifj,£0)

H'(.is-ij,l)j

,

Eiterbeule';

norw. dial. vimla Übelkeit empfinden', vimra ,Übelkeit verursacbon* aschwed. vami m. ,Ekel'; aisl. väma ,Übelkeit', vämr ekelhafte Person*» ,

,

lit.

lett.

vemti ,erbrechen', vemalat ,Erbrochenes', vimdyti ,erbrechen maehea' vemt ,sich erbrechen'; •

r^

sehr zweifelhaft

gawamms Gen. ags. n.

,

wamm

PI.

n.

,

Verwandtschaft von aisl.

Gen.

got.

vamm

n.

ivammS ,Fleck*

PI.

Fehler, Gebrechen* Fleck, Gebrechen, Unrecht', Adj. ,böse, schlecht', as. toam ,

befleckt,

unrein',

,

IF 41, Trautmann 350, Frisk 504 f., 508.

Übles, Böses', Adj. ,böse' (*uoTn-no-)] vgl. Weisweiler

WP. 1.

m.

ist

I

262

WH.

f.,

II 835,

uen-j Ueno- ursprünglich

,

,

Ai. vdnati, vanöti

,

wünscht,

liebt,

"

woraus ,wünschen,

streben',

und erarbeiten, Mühe haben', perfektiv siegen'; uenos- ,Verlangen'.

sein'

46.

lieben, befriedigt »erreichen, gewinnen, -

-w..

siegt', Partiz. vanita-, •vätO'f

gewinnt,

siegt', mpers. vanlian »bevandti in Aor. -Präs. siegen, schlagen'; gleicher Bedeutung; Kaus. vand* -sk- Präs. ai. väüchati ,w\ÜTiSchi', nicht als yati und vandyati (ersteres belegt); vgl. väüchä f. Wunsch'; vanas- n. ,Lust' (vgl. lat. Venus), vani- f. »Verlangen»

väni-tr-, vantf-

,

Gewinner', av. vanaiti, vanaoiti

,

ai.

,

bettelt', vanlyaka- ,Bettler', vanü- als Nomen agentif m. (vgl. av. -vanu§ in Nom. Pr.); in Zusammensetzungen erscheint vdnya'\§, ferner vantä- als Nom. Sg. m. (av. vantar ^Sieger'), vanti- Nom. Act. (unbd-

Wunsch', wozu vamyati

legt,

doch

venet.

,

vgl. av. -vantay-); ai.

VN

Venetl

von

vdma-

*uenetos

,

,link'

und vämd-

geliebt';

vgl.

,

die

lieb (lieh), lüstern'j

Venostes

in

ddO

Venetulani in Latium (Krähe IF. 58^ 137); lat.-germ. Ven4iU Alpen, Winida ,Wende^ weist auf vorgerm. *Veneto-, dagegen Ut« ahd. (Plin.); -'^-^ Venedi germ. (Tacitus), ags. Winedas ,Wenden' auf *FeneM-; die

-

lat.

venus, -eris

f.

,

Liebe, Liebesgenuß, Liebreiz', Venus

Name

der Lieb«i»

-ari ,mit religiöser göttin, venustus ,anmutig, reizend, lieblich', veneror,

SchW


1147 verehren, huldigen, demütig bitten', ursprüngl. ,die Liebe bezeugen'; hierauch venor, -äri verfolge ein Wild, jage';

jjer

,

air.^we {*venja) Verwandtschaft, Stamm, Familie', mir. fin-galach ,parricidalis', coibnius Verwandtschaft' (*con-venestu-), abret. coguenou ,indio'ena', jnbret. gouen ,Rasse', cymr. given ,Lächeln' (daraus mir. gen ds. ?); außerordentlich reich vertreten ist die Wz. uen- in den germ. Sprachen: auf idg. *ueni-s geht zurück gall. Veni- im PN Veni-carus usw. aisl. vinr ,Freund', as. ahd. loini, afries. ags. wine] eine ist o-ot. ,

,

Jä-Ableituno-

loinfa

,Weide, Futter', mnd. ahd. winne,

vin

aisl.

f.

Weideplatz' (vo-1. air. Verwandtschaft'); schwundstufig ahd. wunnia, lounna, wunnl ,Lust Wonne^, as. wunnia, ags. loynn ds. (mhd. icunne ,Weideplatz', nur in der Formel wunne und loeide Ersatz für das alte winne)]

fine

,

wird durch

idg. *uenistro-

vinstri ,link', as. ivinistar, afries. minister

aisl.

usw. vorausgesetzt, eine Komparativbildg. wie

väma-

ai.

,

lat. sinister

usw. (vgl. hierzu

,link');

der Übergang zu ,bef riedigt sein, sich gewöhnen' im Germ.; unwunands ,sich nicht freuend', aisl. una vgl. schwundstufiges got. (^wunen) zufrieden sein mit', afries. wonia, as. wonön, tounön wohnen', ahd. wonen häufig

ist

,

,

,ge wohnt

sein,

sich gewöhnen, bleiben, ivohnen^; as. giwono, giwuno, ags.

gewun, ahd. giwon ,gewohnt'; (*-wunan-)

,

aisl.

Gewohnheit' usw.,

gi-wennianj ags. tvennan usw.

o-stufig

aisl.

vanr

vani m.

ds.; abgeleitet as.

ds.; aisl.

giwono

venja {*wanjan), as.

gewöhnen'; die Dehnstufe hat germ. die Bed. hoffen, erwarten' angenommen; got. tuens (i-St.) Erwartung, Hoffnung^ aisl. vän, as. wän ds., afries. tven ,Meinung', ahd. wän auch Vermutung, Wahn^ Absicht' usw. Adj. necess. aisl. vcenn ,

,

,

,

;

angenehm', wozu

vcend (*venipö) Hoffnung, Erwartung', got. wenjan erwarten, hoffen*, aisl. vcena ds., vcenask ,sich rühmen', as. wänian usw.; schwundstuf. aisl. ösk (*wunskö) ,Wunsch', ags. wüsc-y ahd. wunsc , Wunsch' usw., aisl. "Bskja ,wünschen', ags. wyscan ds.

(*venja-) ,zu hoffen, hübsch,

aisl.

,

,

(vgl.

die

gewyscan adoptieren'), ahd. wunscen ,

Bedeutung

,

ds.

usw.

(vgl.

oben

ai.

väfichati)'^

arbeiten, leiden, streiten, gewinnen' zeigt sich germ. in

vinna arbeiten, ausrichten, überwinden', Gegner', ahd. streiten, kämpfen' usw., ags. widerwinna m. vinna aisl. winna widarwinno ds.; got. winnö, Arbeit', Leiden, -schaff, ahd. winna Streit', mhd. winne Schmerz'; schließlich got. wunns Leiden'der Sippe got. loinnan leiden', ,

as.

winnan

aisl.

,

,

,

,

,

ksl. uniti ,velle', hitt.

unjH, uneji

,

besser';

uen-, uent- ,futuere'; toch.

WP. 2.

,

,

,

I

258

f.,

WH.

uen- schlagen^, ,

s.

II

752

f.,

oben unter

A

wani,

Vasmer 1.

uä-.

B

wln-

3, 184.

,

Vergnügen'.


1148

uendh- drehen, winden, wenden,

1.

,

Ai. vandhüra-

ra.

flechten'.

Wagensitz*, ursprüngl. Wagenkorb* (aus Gefleek\ ^ arm. gind ,Ring*, gndak orfoy Weinranke, Rebschoß*; rhod. ic&gag ,Wa.gen' Res., xch^v-ad'QOv ,Korhwa.gen^ {*undh-roA-xitnU gr. ' * jpre-uendu ,advertitö*, aha-uendu ,avertitö'; ,

,

,

reich entwickelt im Germ.: got. ags. as. windan, ahd. vyintan

aisl

vimA

Kaus. got. loandjan usw., nhd. wenden, aisl. vindr schief* inwinds ,verkehrt*, mhd. windeht ,gewunden*, ahd. wanda ,turbo* aisl ooLl jgenau, schwierig' (,*verkehrt, verdreht'), vandi m.

jivinden^,

Schwierigkeit Uiu gemach', ags. wandian ,zÖgern, achten, scheuen,' got. wandus aisl. wmd Gerte, Rute*, vandahüs ,Haus von Flechtwerk', schwed. dial. vann Schllnvw faden an Pflanzen', aisl. vqndull , zusammengedrehtes Bündel von Heu* ,

=

,

nW

wandern, wandeln

WP.

WH.

I

261, ,knüpfen, binden*.

2.

m.

u. a.

787

II

uendh- schwinden',

s.

,

;

*uendh-

oben

ist vielleicht

nasalierte

1047 (s)uendh-

S.

ds.;

Forme zu

unklar

ist

uidk-

das Ver*

hältnis zu aksl. pri-sv^dati, pri-sv^ngti ^marcescere, torrefieri', adech. tvai* nüti, öech. vadnouti ,welken', poln. hciedziec ,jucken*, sicad ,Brando-enicb

Gestank' usw.; vgl. Holub 406.

WP. 3.

I

uendhGr.

261

f.

,Haar, Bart'.

l'ovd'og

m. »Haarwurzel, junger Bart, Gesichtsausschlag' {*ui-uondhoi\

lovd^dg ,zottig';

mir. find Haupthaar', air. Gen. PI. finnae (*uendhu-)^ jünger Nom. Sj. mir. finna ds., nir. fionnän ^Sumpfgras', woraus mcymr. gioynnawn dl.| mir. fes Schamhaar, Haar' (^uendh-s-o-)] ahd. wintbräwa jWimper^ (Haar* ,

,

rand); apr. wanso

,der erste Bart', aksl. vgs^, gs^ ,barba, mystax'

f.

(bfl.

*uondh-s-o-, -a).

WP.

I 262,

Trautmann 341, Vasmer

ue-n-g- ,gebogen z.

d,

189

f.,

Frisk 729

f.

sein'.

Ai. väidgati ,geht, hinkt' (Gramm.), vanjulaB. ,calamus Rotang' usw. ;

,Name verschiedener Pflanzen,

vank, vangu Felge*, vek Henkel', vegele ,Griff, Handhabe' (V9^)» ahd. winchan, rahd. winken schwanken, winken', ahd. winch, mhd. tWW ,Wink, Wanken', vgl. ags. loince Winde', engl, winch] ags. tüincian winken, alb.

,

,

,

,

,

nicken, die ablaut.

Augen

aisl.

schließen',

vakka

,

mnd. winken

umherirren,

,

ds., ahd. loinkil ,Winkel, Erde*;

schlendern' as. icancon, ahd. wankonf


1149 mhd. nhd. ,iuanken'; ags. icancol unbeständig',

tvencel n. ,Kind, Dienerin^

,

nengl. ivenchlit.

vengiu, vengtl ,meiden, vermeiden', eigentlich ,ausbiegen'; ablaut. Iterat. mngstyti und vangus ,träge^; vingis ,Bogen, KrümmungS üvengti ,vernieidenS vingiuoti ,Bogen, Umwege machen', vingrus ,sich schlängelnd, scharfsinnig^- apr. wlngriskan Akk. Sg. ,List', loangan Akk. Sg. ,Ende'lett.

vingrs

WP.

I

,

frisch, hurtig, geschickt'.

Trautmann 350 f.; Wissmann Nomina Postverb.

260,

Jokl Lingu.-k. -Unters. 102 ff.

;

vgl. uä-,

40,

110;

usw.

iieJc-

ue-n-gh- jgebogen sein'?

Germ. *wanga-

Wang

nhd.-bair.-österr.

waggs m. ,Paradies',

,Feld' in got.

,Aue' usw.

aisl.

as. wang, schwacher

vangr,

mit

^Biegung^; Flexion ahd. usw. wanga ,Wange', Ableitung got. loaggareis m. (oder -i n.) ^Kopfkissen', ahd. loangari ds. und aisl. vengi {*iüangia), ahd. ör-wengi ds.; hierher auch mnd. wingeren ,sich krümmen, kriechen'. (eigentl.

WP. I 218, WH. I 268 f.; nach Specht Idg. DekL 216 könnte jedoch auch *uenk- für unsere Wörter angesetzt werden, falls man endbetontes idg. *uonh6- usw. annimmt. ue-n-k-

1.

s.

oben

S.

1134 f.

*uep- uop- up- ,Wasser^ :

:

Ai. väpl-

mit

-ujp-

f.

,

auf

länglicher Teich'; die oben S. 52 erwähnten vorkelt.

Boden, wozu

kelt.

(Orleans), der ligur.

ON

noch

Uxantia (*upsantia)

Vajppincum ,Gap';

lit.

üjpe ,Fluß''

FIN

,Ousance'

(kaum zu

ap-)]

tüupyan Wolke'; aksl. vapa ,See' (*wöpa; kaum nach W. Schulze, Kl. Sehr. 115^ zu aruss. vajph Farbe' usw.); hitt. uappu- ,Flußufer, Wadi'.

apr.

,

,

Trautmann 2.

11, 342,

Vasmer

1,

168 f., Krabe

BzNF

5,

98 ff.

uep- jwerfen, streuen'? Ai. vdpati ,wirft, streut (den Samen)*, vdpra- m. n. , Aufwurf (von Erde), Erdwall', vaprä , Feuerstätte', av. vafra-^ mpers. vafr^ npers. barf Schnee' ,

vepris ,Eber' (als ,der Bevepvh, (eigentl. [*Schnee]wehe?); S. 323; fern bleibt lat. oben bsL über anders *uepria- ,Eber' fruchter'); aksl.

lett.

vepres ,Dornstrauch' (S. 1156). II 732, Trautmann 351, WP. I 256 f.,

WH.

?ep-:ar9p-

,

Vasmer

1,

183.

blasen, dunsten'?

Falls das

ai.

Kausativ väpayati ,macht wehen' keine sekundäre Bildung S. 82) darstellt, sondern von einem Stamm *uep-

zu väti ,weht' (oben


1150

,

abgeleitet ist, kann es Ablautform zu sein (falsch über va2)or oben S. 596),

lat.

Damnf

vajpor (alt vapös)

tr*

wozu noch vappa vapiö k \

*

^^

'

Wein'. VYP. I 379

f.,

WH.

732

II

f.

uer-, auch suer- ^^binden, anreihen^ aufhängen', auch schwer Schnur, Strickt

1.

,

zum Waffen

ä K^

;

A. Gr. äeLQCü aus *&feQi(a (mit Vorschlags-«-), seit Homer auch titohk (jedenfalls aus *cc£Qia) kontrahiert, mit at statt äi): a) reihe an verbind* ,

kopple', ß) ,hebe hoch, erhebe';

zu ß)

, kopple^: ^vvaiQsrai' awccrtTSTai Hes., avvi^OQog

att. avvcoQig

coniunx',

hom.

,

Hom.

(avvaogog Pind.) ,enff vereint att.

Zweigespann', rsrQccoQog^

Tizgcogog »Viero-espÄiin* ;.._

neben dem Zweigespann';

Ttaqr^OQog _,Beipferd

zu ß) ,hebe hoch^ lasse hängen':

''^

'fjsQTO' lY.QSi.LaTO Hes., hom. '^eged-ovrac ,sie flattern'; hom. fisz-nogoctkitt HexiwQogj aeol. rtedaoQog ^erhoben, hoch schwebend^ (fiera inmitten')* xo« Ti^OQog, Tiazcoglg] xaTCüQrjg' z«rcu QSftwv Hes.; irti^oQog] drti^oQog] daza Siil ,

Dehnstufe und Intensivredupl. alcbga (^faifayqd) Schwebe, Schaukel*, mit aiwQeo). Weiter dazu äoQzrjQ ,SchwertkoppeF, äoQTr) ,Ledersack* (*<i/ooT4 ,

wegen lat. Lw. averta Packsack'), auch wohl Hoq n. _,Schwert*; do^ oder eher äagr- kontrahiert zu Stgr- in dQ'V7]Qia , Luftröhre, Arterie*, nebea doQzrj Aorta*; dsgr- kontrahiert zu dgr- in dgräv anhängen' (vgl. ijigtnii ,

,

,

iiegz7jy,ai bei Alexandrinern mit dgzdvrj ^Strick, Schlinge', dgxBfxdiv ,BrAlii*

segelO;

;C.2. ^

,hänge auf, avarl zusammen', vark, -gu ,Reihe, Kranz, Kettt^f

alb. vjer

,

vargarl ,Reihe, Trupp'; lit.

veriü,

verti

dazu die Iterativa saväre ,Rute

zum

"i*.. lett.

,ein fädeln'; lit.

vdrstyti,

vei'u,

lett.

vert

värstlt

,einf adeln, ,

sticken, nähexi*|

wiederholt einfädeln', Utt«

^Bündel^ lett. virtene, virhni (*virtne) f. , Aneinandergereihtes, Reihe', auch lit. pa-varl und vorä L ,lange Reihe' (von Wagen, Tieren usw.), lit. virvl, lett. virve ,Stnck, Sell't aksl. vrhVh ds. (= apr. wirhe ds.), lit. apl-varas , Schnürsenkel*, varandä ,

ostlit.

aus Weidenruten', vöras

Geflecht

provrSti

Binden',

,

durchstecken',

russ.

vlrtine

Spinne'; aksl. v^vret^ ,hineinsteck«ll*| verath stecken, hineinlegen*, aksl. OOOf« ,

,

veremca lange Reihe, Strich', aksl. verigy f. PU slov. Ketten, Fesseln', veriga, verüga Kette', dazu auch got. wripus ,Herar, aksl. ags. loräd ds.; russ. voröna, vorönka Trichter*, veretd ,Sack*, ^^ff (*oh-vora)

,

Strick*, russ.

,

,

,

^

,

n.

ds.

usw.;

B. Mit der Bedeutung

,

Reihe,

Schwärm

usw.*:


1151

vfndam

ai.

,Schar, Menge^; air. foirenn f. ,factio, Gruppe, Scharf .factioS guerin acymr. ncjmr. gimrin ,Leute, Menge, Schar^, abret. guerin

{^varlnä)] ags. weorn, wearn ,Schar, Menge, Truppe'; toch. B ivarnai ,mit'; über russ. verenica, lit. vorä, lett. vlrkne, alh. vargari s. ohen, fo-Formans: ''ureto- in ai. wä^a- m. , C. Schar, Truppe, Menge', M|t wr^d Herde', got. icrepus (Hs. xoripus). ags. ,factiones'

,

D. mit s mobile': suer- in lit.

sveriü svefti svirti

svirüj

schwengel',

,das lett.

,wägen^ dazu sväras m. ,Wage', svariis ,schwer* und Übergewicht haben, überhängen*; svirtis f. ,Brunnensveru, svert wägen, wiegen', svars Gewicht', svere f, ,

,

,Brunnenschwengel'; cjmr. chwar-, bret. c'hoar- geschehen^; germ. stvera- schwer' in got. swers ,geehrt^ ahd. mhd. stoär ,

,

drückend, schmerzend'; unsicher

,schwer,

und

serius

lat.

WP.

I

,

ernst'.

263 ff.,

WH.

II

521,

gr. eg^ia n.

,

(ahd. siväri)

Schiffsballast' (S. 1152)

Trautmann 296, 351

ff.,

Jokl Lingu.-kult.

Untersuchungen 194, Vasmer 1, 184 ff., 226 f., 229; 2, 243, Frisk 23 f.^ 49, 153 ff.; H. Lewis BBC S. 4, 136 f. über kelt. *suar- ,geschehen' (,*fallen'> uer-, erweitert uer-d-, uer-s- ,erhöhte Stelle (im Gelände oder in der

3.

Haut)'; UeTo-s

A. Lat. varus

ds.,

uorso-s, ursu- ,hoch'.

KnÖspchen' (= lit. viras^ PL vira% m. vgl. ,Finne im Schweinefleisch'), lat. varulus Gerstenkorn im Auge', varix m. f. Krampfader'; vielleicht mir. ferbb f. Hitzblatter, Finne' (*uerbha), woraus entlehnt abret. guerp , Brand mal', mbret. guerhl ,bubon'; nisl. var n. , Augenschleim', schwed. var n. , Eiter'; vgl. ahd. toarahj. ,

Gesichtsausschlag,

Dirps, PI.

ostlit.

virial

,

,

,

worsm ds.; ags. wer-ncegl m. ,Geschwür', nengl. warnel ds.; Schwiele', norw. dial. vere Geschwulst unter der Haut der Kühe'; mit n-Suffix: schwed. dial. Derna, ahd. toerna Krampfader', nhd. diaL

ags.

loearhj

ndl. loeer

,

,

,

Wem

,

Gerstenkorn im Auge'

(*tvernö)]

mit der Bedeutung Lippe' (* wulstige Erhöhung): got. wairilom Dat. PL, ags. weleras PL (Umstellung aus *werelas)j afries. were, wie von der s-Er Weiterung aisl. vqrr f. apr. icarsus , Lippe'. ,

uer-d-\ npers. 6aZü Warze' (iran. *vard-)] ahd. warza, ags. wearte^ aisL f. (^*uorda) ,Warze'; ablaut. aksl. vred^ , Schaden', russ. vered , GeEiterbeule'. schwür, ,

varta

verrüca ,Warze' (bei Cato auch , locus editus et asper'),, Warze', fläm. wari^e Schwiele, Knorren', ahd. loerra Gerstenkorn im Auge'. nhd. Werre , Krampfader',

uer-s-

1

lat.

ags. lüearr ,Schwiele, ,

,

B. Ai. tarsmdn- m. ,Höhe, Oberstes', vdrsman-

n.

,Höhe, Oberstes,

Spitze''


1152 gv.

n.

€Qi.ia

£Qfia n.

Hügel' (? nach Frisk 561 ff. identisch idg. *suer-mn ,schweres Gewicht'), ai. vdrsiy höchst'; lit. Dirsüs ,das Obere, höchste Spitze' lett Riff;

^Stütze,

jBallast'

und aus

;höher', vdrsisthavirsus m. _,das Obere^ ,

f.

*vbrch^ in aksl. vrhchh^ russ. verel

slav.

vlrsa-^

Oberstes, Gipfel^ (aksl. vr^chu ,oben^, vom w-Stamm); air. ferr besser' (*uerso- »oberer ') zum Positiv fern ,gut^ (*Mer-no-); cymr. usw. ,

qifmn

entweder aus *uel-no- ,Wahl' oder nach Thurneysen Gr. 236 /jjm und gwell aus *uer-lo- mit verschiedener Entwicklung von -rZ-; mir. farr f. Pfosten' cymr. gwar f. ,Nacken' (*wrsä); manche verbinden Fot schlimmer' mit iv.ferr, so daß (wie bei nhd.-üier S. ahd. wirsiro wairsiza, ,

besser'

=

,

1105^

,

höherem Grade^ zu ^über das rechte Maß hinausgehend'; unsicher rr Qiov ,Berghöhe, Vorgebirge' (H^rison?) und aisl. risiy ahd. riso, mnd. ru€ ,in

Riese' (*ivrisan-)j as. wrisil ds., tmnsillc ,riesenhaft' (die Formen ohne S. 331); vielleicht auch thrak.» ri ,Stadt^ toch. und (falls nicht zn u$t^ phryg. ßqla Festung' {*uriia)

W

,

durch Anlehnung an germ. risan oben

AB

,

unsicher phryg. bqov „äVw"; , umschließen'); nach Specht (KZ 66, 199 ff.) hierher auch gr. (richtiger dQQ-)y b'gavog, böot. dor. lak. (hgavög m.

zu *uorsos jhoch'

ai.

(in

vdrslyas-

^'Eqqoq' ö Zsvg (Hes.). II 734, 266f.,

WH.

WP.I

3.

,höher^,

s.

,

o^gccvög,

lesb.

Üigavog

Himmel' aus *uor$anot.

oben),

ferner ablaut,. rr*

762 f., Trautmann 360, 362, Vasmer

1,

190 f., 230.

drehen, biegen^; hierher vielleicht die unter 1. uer- angeftlbrten baltoslavischen Wörter. Sonst nur Abstraktion für Ableitungen und

^er-

,

Wurzelerweiterungen: A. urmi-s^ urmo-s ,Wurm'

^^

'

--'

:

Lat. vermis (aus *vormisj *uj'mis)j got. ivaurms m. , Schlange', aisl. ormr^ ags. wyrm, afries. lolrm ds. ,Wurm', as. ahd. wurm m. ds.; baltoslav. ^y^armam

m. ,Wurm, Insekt'

in

vafmas Jnsekt, Mücke', urminan ds., slav. vhrmhje

lit.

(,wurmEarben'), ablaut.

apr. n.

wormyan Vok.

,rol*

,Insekten' in arotf.

ukrain. vermdnyi ,rot'; mit gleicher Bedeutung afries. tvorma ,Porpur', ahd. gi-uurmöt ,rot gefärbt', ags. tourma m. ,Purpurschnecke, Waid, Purpur', daraus entlehnt abret. uurm dunkel', cymr. gwrm dunkel (blaa)*,

'üermije,

,

,

gorm ds.; gr. PN focQ^ilxog und qö^xog (äol. ^^QÖfiog aus *U2'mos) ,Holzwurm' Hes.; vgl. von der g- oder (jrÄ-Erweiterung in derselben Bedeutung mir. frige f., Nom. PL frigit Fleischwurm* (*^T9W' woraus wiederum

air.

,

ntes),

cymr. PL giuraint ,Würmer in der Haut' (*urg{h)ntoi\

{*'drigantes)

(aus

brit.

WP.

,

Würmer im

gallolat. brigani49

Augenlid'; mbret. gruech, nbret. grec^h

£.

Milb«

*vr{ggä, mit Verschärfung).

I 271,

Reimwort zu

WH.

II 760,

Ä;Jffm2-,

oben

Trautmann 342 f., Vasmer S. 649.

1,

189, Frisk 601 J


1153 B. uer-b- und uer-bh- ,(irehen, biegen'. gäf-ivog ,eine Art Dornstrauch, Rhamnus paliurus L.* ("^Qaß-vog, *urbnos), Qdßöog ,Rute, Gerte, Stab', äol. Glosse ^vßöv „^Trixa^t/rfg" Gr.

;

-um ,Ruten, Rutenschläge, Züchtigung' (verberäre ,mit Ruten streichen, schlagen'), verbena ,die Blätter und zarten Zweio-e des Lorbeers, Ölbaums, der Myrte usw. als heilige Kräuter' {*uerbes-nä- yo-\, PI.

lat.

verbera,

den in subverbustus zugrunde liegenden -es-St.); lit. vu'bas m. ,Reis, Gerte', virbalas dünnes Stäbchen, Stricknadel', ,

binis ,Schlinge', lett. virbs

vir-

Stöckchen', virba ,Stange', aksl. *VTbba Weide', verba russ, Weidenzweig' (mit der Betonung des Akk. Sg.; russ. dial. verbd hat die ältere slav. Betonung), voröba , Zirkelschnur, Zirkelbrett', voröby ,Garn winde*; ,

,

,

got. ivairpan ,werfen' (,*drehen'), aisl. verpa , werfen* und ,ein Gewebe anzetteln, die Kette scheren', aldri orjpinn ,vom Alter gebeugt', verpask

,vor Hitze

zusammenschrumpfen', ags. lueorjoaUj as. luerpan, ahd. loerfan varp n. ,das Werfen, Zettel, Einschlag des Gewebes', as.

aisl.

jicerfen^]

loarpy ahd. ivarf, ags.

die

und

lat.

fortsetzen;

bsl.

n.

wearp

ds.;

Worte

(an sich auch Qdfxvog) könnten auch idg. *uerbhsolches könnten bezogen werden die auf nasaliertes

auf ein

*urembh- weisenden

tö atö^a, ^ Qig Hes., tö q&ix(pog

Q£(.iq)og'

Vogelschnabel', wohl Kreuzung von Messer*,

qai.i(plg

,gebogener Haken*,

qe^icp-

qa^-iipög

,krummer

und

qacp-)-, Qa(.iq)rj ,gebogenes ,gebogen', nd. lurümmeln , zer-

knüllen, zerknittern'; nasaliert

uremb-

:

herum, treibe herum*,

gr. Q€(.ißco

,

drehe im Kreise herum', Med. ,drehe mich

QOf-ißog (a.n. qvpißog)

Kreisel', cyrar. giürym

,kreisförmige Bewegung, Schwung,

,Saum, Naht' (^urembo-)] mnd. wrimpen^ lorempen

zusammenziehen, rümpfen', ivrempich ,distortus, verdreht, rümpfig', wrampachtich gewunden, krumm', holl. wrimpen, wrempen ,distorquere' (daneben germ. *hremp- und remp-^ ahd. hrimpfan, rimpfan

,(das

Gesicht)

,

jTÜm'pfen^).

WP.

I

275 f.,

WH. n

756.

C. u{e)r'ed- ,sich biegen, neigen, schwanken*.

ßgadivog (d. i. fgadivog) ,schwank, schlank, flink*, Qoöavög Hes. Qaödvr]) ,der gedrehte Faden, Einschlag', qoöccvt] (bei

Gr. qadiv6g,

,schwankS

äol.

^aSaXög ,schlank, aufgeschossen'; isl. rata ,wandern, umherschweifen, reisen, got. wratön ,wandern, reisen', treffen, lit.

finden*,

mhd. razzeln wenden, drehen', ahd. räzi ,vagans, rapax'; ,

randü, radäit, rästi ,finden'

suffixales

-st-

(Krähe

PBB

(,in- venire')

71, 242)

;

lett.

zeigen

rüodu, rast ds.;

aisl.

rgst

,Wasserwirbel', 73


1154

^ wrcestliany mnd. toorstelen ^ringen' (über das als T. hierher oder zu *wer^ ^ gestellte ahd. wurst, nhd.

ags.

^o^edreht

w

z.

,IFu7-s^' s '

Kl

Götze

288).

WP.

I

'«jT

1

°^

273 f., Trautmann 236.

D* uer-g- ,drehen^ Ai. vj-näkti, vdrjati ^wendet, dreht', vrjind- ^krumm, rankevoU* Teh« mit ^-Formans zu vrnöti ,wehrt'^ s. wer- ;,umschließen'); lat. verqö .trm ,sich neigen'; vermina n. PI. ,das Bauchgrimmen' holl. ^sich werfen,

(*uerg-mena)] icerk^m Holz)', schwed. vurken ^windschief durdi einschrumpfen'; aksl. crhgg^ vriHi

krummziehen (von lett.

Feuchtigkeit';

sa-vergt

,

werfen*

russ. ot-vergnut' ^ablehnen' usw.; vgl.

unten

cymr. gim^aint Würmer^ usw. Wurzelauslaut haben.

oben

,

Nasaliert

(s.

S.

1181; 1152) kann g oder qh im

S.

*ureng-:

,

ags. wrenc (*urongi-) ^(Drehung), Modulation der Stimme, Kunstgriff drehen, winden, betrügen', icrincle ,Runzel* ahd. Hinterlist', lorencan hirenhit , verrenkt', mhd. renken drehend ziehen', mhd. ranc, PI. renke m* ,

,

Drehung, Krümmung, schnelle Bewegung', nhd. verrenken, Rank ,Ränke'> nschwed. vrinka ,verstauchen', nnorw. vrinke abgeschmackt werden': lit ,

,

schwerfällig bücken, krümmen', rangüs ,geschmeidig^, rmga, ,ein krumm Dasitzender* u. dgl.; vielleicht ai.

refigtis ,sich ,eilig',

rangM$

ahhi-vlaiigd»

m. Fangnetz*, ahhi-vlag- ,fangen*; unter der Vorstellung des NasenrUmpfent ,

kann angereiht werden lat. ringor (rictus dann mit analog, i für e) ,den Mund aufsperren und die Zähne fletschen, sich ärgern', ksl. r^gngti ,hi8cere', rgg^ Spott, Hohn' usw. WP. I 271 f., WH. II 436, 752 f., Vasmer 2, 543 f. ;

,

E. uer-gb-

,

drehen, einengen, würgen, pressen'; nasaliert urengh-

Strick*, urga ,Tau-Ende*, as. wurgil Strick', mhd. erwerg4n V. ,erwürgen', ahd. würgen ,die Kehle zusammenschnüren, erwilrgen\ ags. loyrgan ds.; aisl. vargr (,* Würger* =) ,Wolf, geächteter Verbrecher^ Aisl. virgill

,

,

st.

ags. wearg, as. ahd.

war{a)g ,Räuber, Verbrecher', got. launawargs ,un« dankbarer Mensch', gawargjan (,zum *ioarga- machen') ,verdammea' strafen' usw.J einen as. Verbrecher waragean ,wie ags. wiergan ,verfluchen', alb. z-vjerth entwöhne' (,binde los'; Zweifel, ob nicht zu *uert; ,

=

M

Pedersen KZ. 36, 335); verzti

schnüren, pressen', veriys, viriys ,Strick> , einengen, lett. verzt ^wenden, drehen, kehren värzas , Fischreuse', , binden*, »»•»• lenken^, varzi , Setzkorb', varza , Fischwehr; eine verwickelte Sache'; lit.

virzeti

veriiiij

|


1155 .vnzQ, -vresti , binden', russ. pd-voroz , Zugschnur (am Beutel)', poln. powröz sloven. vo^zel f. ,Zaun, Hecke', vielleicht auch russ. ^Strick', versa, poln. iciersza (^^uergh-sia) ,Reuse', klr. vereslo {*uergh-s-lo-) ,KürbisstengeF, öech. povfislo lit.

,

serb. vrijeslo

Garbenband, Strohband',

vlrzys^ lett. vlrsis

{*urgUo-)

,

,

Kesselhaken''

Heidekraut', ablautend russ. vires, veresk

^Heidekraut', poln. lorzos, serb. vrijes ds.; lit. virkHis, lett. virksne (*virsk) starkes Kraut von Bohnen, Kartoffeln; Ranken von ^steifes, Erbsen, Hopfen'; von der i-Erw. *u{e)rei-k- die Worte für Heidekraut air. vgl. gr. (J^jigsUt],

cymr. grug

froech,

Nasaliert

Gr.

[*iLroiko-).

*urengh-: (^urenghu-,

QL^q)(x

drehend'); ahd. (ge)ringi

gleicht',

Schwyzer Gr. Gr.

dissimil.

302) ,rasch, behende' (,sich

mndl. gheringhe, mnd. mhd. (ge)ringi des zu erwartenden wr- durch der Vorstufe urgerm. *iorin%wja- (aus

afries. ring,

wenn mnd. Schwund des lo-

schnell bereit', jleicht^ alten

1,

fries. r- statt

in

*urenghu-) zu erklären ist; mit anderer Bedeutungsentwicklung: ags.

as. torengan ,fest zusammenahd. windend drehen, winden, pressen', ringan ,sich anstrengen, luctäri', nhd. ringen zu dän. vringle winden', mnd. mnl. torang , bitter'^ mhd. rang ,

Umdrehung', ags. wrang n. (engl, lorong) ,Unrecht' (< anorw. vrang), wrang [a) m. Schiffs bauch' (< anorw. vrgng), alem. rang ,Windung'; ,

,

wruggö , Schlinge';

aisl.

ags. got.

rangr (aschwed. vranger) ^krumm, verdreht, unrecht',

mnd. wrankj wränge ,sauer, bitter', aisl. rqng f. Krummholz', ags. icrang, mnd. urange f. ds. WP. I 272 f., II 373, Trautmann 355, 362, Vasmer 1, 186 f., E. Fraenkel KZ. 72, 193 f. vgl. uer'g- unten S. 1168. ,

F. ffer-ic-

,

drehen, winden', nasaliert urenk-]

uronkä

,Biegung'.

(air./erc) ,Buckel, Höcker, Heft'; cjmr. cywarch ,Hanf, Seil' {*kom-uorko-), abret. coarcholion PL ,aus Hanf, bret. Vannes koarc'h ,Hanf', corn. euer ds.;

Wiv.feirc

f.

urenk- uronk- in german. *uranhö, aisl. vrä f. Winkel, Ecke' (*uronha) :

,

=

ZcPh 7, 362 f.); schott.-gäl. frög L ,Höhle, Sumpf, Versteck' (Marstrander dazu spätlat. branca ,Pfote' (,die gekrümmte'), aus gall. (wohl nichtkelt. * baltoslav. *rankä ,Hand' in lit. rankä, Herkunft) *iirankä, idg. wrowÄiä aksl. lett. ruoka rgka ,Hand', russ. rukd ,Hand, Arm'; weiter ,Hand, Arm';

=

zu

lit.

renkü, rinkti ,auflesen, sammeln',

WP.

I 273,

2,

f.

,Nachlese'.

Wartburg Frz. etjm. Wb. 498, Corominas Dicc. 509, Specht Idg. Dekl. 131, 158, Trautmann 237,

WH. 11 759, v.

de la langua castellana 1,

Vasmer

parankä

545. 73*


1156 Gt,

uer-p,- ur-ep- _,drehen, windend

Ai.

vdrpas- n. ,List, Kunstgriff*, ursprüngl. ,*Krüiumuug, Winkeln »«. gr. QÜitTü) (*ßQa7riw, *urp-) ,nälie zusammen, flicke*, ganlg ,Nadel* f» k mit cp wohl durch qacplg, wie Qaq)i^ ,Naht* Entgleisung); ^inu) ,bieo-e mlek schlage nach einer Seite aus*, Qorrrj , Ausschlag, Neigung', druiQQortoc

wiegend*, fQOTC-)

,

dißcpiQqenrig

Hirtenstab*,

,sich

ösvqo

«rlei

k!

auf beide

Seiten neigend*, y.ala-vqo\b (%cla {^de-fQorc) eig. ,hierher gewendet!* 66nala^

,Wurfstab, Knüttel', qötctqov ,Keule, Türklopfer, Stellholz in einer Ftll » ga^tlg ,Rute, Stab' (vielleicht 3iuch.~ qocßSog mit ß aus p, s. oben *v«rÄ.^* dehnstufig QcJrtsg

PL

,

Zweige,

Gesträuch,

Gebüsch*,

^wnrjiov ,Gebll«cli'

Dickicht*; alb. lat.

vrap ,schneller Gang*; repens ,plötzlich (*den Ausschlag gebend)*;

vielleicht vepres (meist PL) ,Dornstrauch, Dorngebüsch', wenn diBtimll« aus *vrepres, und verpa ,das männliche Glied*, wenn eigentlich ,*Riite* aus *uorpä oder *uj'pä (: qafclg)^ verjpus ,der Beschnittene*; ,.. :•

orf, ahd. ivorf^ mhd. {sensen)tvorp, nhd. dial. worh ,*Rute*; ablautgleich mit Qartig und vielleicht lat. verpa) aisl.

,

Sensenstiel*

(tLUM

dän. diaL vrav/#

,

,winden, faseln*, mengl. wrappen ,wickeln*;

*;ti%"

lit.

verpiü, verpti (lett. verpt) ,spinnen*, varpstl , Spule, Spindel', -l#tt värpste ds., verpeli Wirbelwind*, lit. virpiuj -etij virpu, -ti wanken, sittülro» beben*, virpulys , Zittern der Glieder', und mit der Entw. zu ,drell6nd ,

,

schleudern, werfen, loslassen*, apr. e^itwp^ , loslassen' (,*drehend schleudera*), anuirpis ,Wasserablaß, Flutrinne*, craujaioirps , Aderlassen*, poui^rpi \M^

pouirps ,frei*; russ.-ksl. vhrpu, vbrpsti ,reiße, pflücke, raoW} ablautend lit. varpas ,Ähre' (,*das Gepflückte'), lett. väipa ds., lit. varpfti ,stochern*; formell vergleichbar cech. vrdpa, vrdp Runzel*, sloven. vräpü, lassen*,

,

rdpa , Hautrunzel', nsorb. ropa, osorb. (tvjropa

WP.

I

276

f.,

WH.

II

,

Falte'.

425 f., 754, Trautmann 353, Vasmer

."!

1,

189,

»9.

drehen, wenden*, Kausativ-Iterativ uorteiö] uertenom ^di» Drehen, Spindel', uert-men n. Radspur, Bahn*, uerf-uiff ,SplüB' wirtel*, uort-toWendung', urt-to- ,gedreht*, u^t-ti- ,Drehailf'.

H.

tier-t-

,

,

,

Ai. themat. Präsens vartati{-te) , dreht*, Med. , dreht sich, rollt, verllhlft*, avest. vardt- ,sich wenden*; andere Präsentia ai. vatiartti, varttif KaoMt* aksl. itratitif vartdyati ,setzt in drehende Bewegung* got. fra-wardjan^

(=

vartana- n. ,das Drehen*, bei den MiUlllW« Indern aika-vartana usw. ,eine Runde (der Rennbahn)*; vaWwZa- ,rf»öfvdrtulä jSpinnwirtel* (: mhd. loirteT)^ vj-ttd- ,gedreht, rund* (== Ut, WWfW,| lAt vrtti- f. lit. vifstas Rollen, Art, Natur* (== lit.

vartyti)j

virsusj

vdrtman-

n. ,Bahn*,

usw.),

,das


1157 varti Gerolltes'; ein Präs. *vrnatmi ist wegen vfnta- m. vrntäkam. , Eierpflanze' anzunehmen; urkkäu ^Blattstiel*, {*vrtka-) ,Nieren' (eigentlich ,Wulst')' av. vdr9dka- vdr9tka- ds., vgl. pehl. gurtak, npers. gurda ,Niere' aus apers. *vrt{a) aksl.

vrbsth),

,

;

gr. qcctdvrj {/qar- aus *wr^) ,RührlöffeP, ßgardvrjV toqvvtjv "Hlsloi Hes.,

qoxaqia (qot- äolisch; -Tccvia?)' toqvvlov Hes.; äggarog ,hart, nicht drehbar^ (*(i-/^«T-og); lat. vertö (Neubildung

zum Ersatz

jkehren, wenden, drehen*, Deponens versuSj adversus

des alten Kausativs?),

versum

,gegen' (io-Partiz.), versus^ -üs m. ,Linie, Reihe, Furche'-

umbr. kuvertu, covertu

,convertitö*, trahvorfi ,transverse', lat. versi-ön-, osk.

Dat. fegaoQSL ein Götterepithet; osk. umbr. vorsus ein Terminus der röm. Siedler in Campanien (M. Leumann) ,ein

vertl,

revertor; 'üortex, vertex ,Wirbel, Scheitel',

Ackermaß vgl. air.

;

ist

ein

forrach

Ackermaß';

ven. Göttin Vrotah

, Wenderin, Geburtsgöttin* (Vetter Gl. 20, 72); ad-ferta ,aversatur', adbart ,adversarius', ablaut. dl-fort- ^ausgießen, einschenken' (vgl. frz. verser)^ mir. fertas f. , Schaft, Spindel, Erdwall'

air.

(jünger fersat), cymr. gwerthyd Spindel', acorn. gurhthit gl. ,fusus', abret. PL guirtitou gl. ,fusis', mbret. guersit ds.; Wurzelnomen als Adverb *urt: ,

air.

Präpos. /ri, Präverb früh-, mcymr. gwrth^ ncymr. wrth, corn. orthy

bret. ouz

,

gegen' (zur Grundform

Language and History

S. 337);

bret. gtverza ds. (aber

got.

cymr.

s.

Thurnejsen Grammar

S. 515,

Jackson

cymr. gtoerthu ,verkaufen*, corn. gwerthe,

giverth ,Preis*

usw. ivairpan, ahd. tverdan werden' ,

kann

Lw.

ags.

(,to turn*); goi.

sein);

fra-icardjan, ahd.

frawarten ,verderben' (Kausativ zu frawairpan zugrunde gehen', eigentlich ,eine Wendung zum Übel nehmen'), got. usw. -tvairps, ahd. -wert, nhd. -ivärts ,

,

wohin gewendet';

Preis*

(vgl.

air.

vielleicht

früh-, lat.

prdti ,gegen': Schicksal' {^ufi'jz ,

,

lat.

pretium

usw. wairps,

got.

vorsus ,als

,

ahd. wert^

Subst.

,Wert,

gegen' samt dem Verhältnis von

ai.

Gegenwert dienender Preis)' ahd. wurt

Wendung');

baltoslav. *uertiö ,wende, drehe' (älter *uerto) in lit. verciü, vefsti, lett. virsti ,umversUy verst ,wenden, kehren', Intransitiv lit. virstü {*vrt-sto)j f allen,

stürzen, sich in etwas verwandeln', Iter. vartyti

vrem^

,Zeit'

fortgesetzt wenden*, apr. wirst ,wird'; slav. *vhrtjg, *vhrtäti in aksl. vrhteti s^ j^itegiaTtaad-ai" , Iter. vratiti s§ „(TTQStpead'aL^^ j russ.-ksl. vrUeno ,Spindel' (*uerteno- n.), aksl.

(*uert-men

lit.

n.),

,

vafstas ,Pflugwende*, vgl. apr.

ainawarst

in aksl. vrbsta „iJAtx/a", russ. verstd ai. vrttdjReihe, Lebensalter, Werst', vgl. die Partiz. lit. vifstas : lat. versus,

,einmal'; baltoslav. *uirstä

f.

,

Wende'

und

lat. versus, -ös, Furche, Linie, Reihe'; ai. vfttd- n. ,Lebensart, Benehmen*; baltoslav. *uirsti- f. ,Art* in russ.-ksl. szvhrsth ,gleiches Alter, Paar', slov.

vrst ,Reihe, Art', vgl.

lit.

Infin. vifsti: ai. vrtti-

f.

s.

oben.


1158 toch.

A

A ivärtB

werkänt, II 274

WP.

^werfen', B wrattsai ,gegen^ {*wartj *wr^), yeHer ,Radkrani< ' Obl. yerkwantai (*yertwantai), Pedersen Toch. 235.

WH.

f.,

II

763 ff., Trautmann 354 f., Vasmer

1,

229, 230, 235, Frick 151. I»

189,' 19o'

ur-ei- Grundlage von weiteren Wurzelerweiterungen:

Worten

Gesicht verdrehen, aus Verleo-enheiL beim Grinsen, beim Beißen in etwas Saures^: norw. dial. vnna, vrein orinsen» in der Brunstzeit die Oberlippe und Nase heben oder verdrehen' damn a) urei-n-: in

auch

,

,das

schreien, wiehern, von brünstigen Pferden^ (daher ags. im-cßm ^eil* ahd. reinisc leichtfertig, geil', as. turenio, ahd. reinno

as. lorenisk, u.

für

3enest^

,

dgl.), dän. dial., vrinsk ,sehr sauer^ (,den

Mund

verziehend');

von einer s-Erweit. und mit wohl präsensbildendem dschämt sich^, vrlda- m. ,Verlegenheit, Scham* -ere lachen*; ags. wrästan drehen, biegen^, norw. diaL rldeö,

ß) urizd-', viell. ai.

vridate ,wird verlegen,

(*uri-z-d-)j lat.

(y)reist

,

,

,Weidenring; Querkopfe,

isl.

reista ,verdrehen,

krümmen*, könnten

ein idg. *uroizd- voraussetzen. II 433 f. WP. I 277,

WH.

^;

r) u^eigIn av. urvizö-maidya- ,die Leibesmitte schnürend',

zaranyö-w^ixSna ,mit

goldener Verschnürung (am Schuh)' (unorganisches cc); got. wraiqs ,0x0X16^, afries. toräk ,krumm^, schwed. vrek ,eigensinniger Mensch*^ i*^roig^o-i)t hierher das im Vokalismus abweichende gr. qaißög ,krumm*; gr. QOißög ist

WP.

Kreuzung von

goiKÖg

und

Qaißög.

I 279.

.

''^

1

.

^

I

ureik- drehen; umwickeln, bindend Av. urvisyeiti (*vriiyati) wendet sich, dreht sich', Kaus. urvadsayeiti ,wendet, dreht^, urvaesa- m. ,Drehung' (= gr. goiycög, ndl. loreeg)] ai. rrrfHcf)

j

,

j

,

1

,Wasserwirbel'; gr.

qoiY.og

I

,gekrümmt, gebogen^,

qiv.v6g ds.;

Koffer, Kiste' Tiel-

\

recinium ,kleines Kopf-

"J

qiOY,og

,

leicht aus *urik-skos] lat.

l

rlca ,Kopftuch', rlcinium, ursprüngl.

dial.

tuch' {*ureikcb)]

mnd. wrich

\

(wrlg-) , verbogen, verdreht, (davon) steif; verrückt, eigen-

sinnig, heimtückisch^ engl,

winden, wonach

ury ,schiefS ags.

lorigian ,tendere, conari,

ringen^), afries. lorigia ,sich

ags.

i

nitt, |

urW u

^

beugen' (?), wohl auch äff. ,Wechsel, Tausch, Lohn', aisl. räxn m. ,Knoten', daher tvräh tcrWsen L, ahd. reisan n. ds. mengl., ,verkehrt, halsstarngV (,*sich

|

wräsen,

^

I I

J


1159 ndl. wreeg ,steif', Subst. ,Fußbeuge^, aisl. reigiask ,den

Kopf zurückwerfen,

aisl.

riga f. ,Biegung-, riga , bewegen*, nisl. rig n., rigr m. Steifheit in den Gliedern' (aus ,*yerrenkt*), mhd. rigen, widerrigen ,wogegen ankämpfen, widerstreben*, nd. iorigge{le)n ^seitwärts oder hin- und

heftig werden*, ,

her drehen^, engl, tonggle ,sich krümmen*, nd. uriggel ,Eigensinn*, norw. rigga ,verbinden, umwickeln; erschüttern; unsicher gehend rigla ,wackeln, unsicher gehen'; mhd. Wc, rickes ,Band, Fessel, Knoten; Geschlinge der Eingeweide, enger Weg', Schweiz, rikch Heftel von Faden', mhd. ric ,Hals* ,

mit expressiver Konsonantendehnung der Intensivität (wohl wrikken ndl. nd. ,hin und her drehen, rütteln, wackeln^, mnd. vormengl. wrikken ,verrenken', norw. (vjrikka, schwed. vrikka ,verrenken, wriggeln'; als ,*Dreher'),

Gelenk'; mnd.

ags. loristy tvyrst, aschw. vrist, aisl. rist ,Hand-, Fußgelenk' (*wri}ist-)] ahd. rlho m. ,sura, locus corrigiae', mhd. rihe ,Rist des Fußes', nhd. Reihen ds., mndl. poples, wrlghe, ndl. im^eeg Fußbiege'; mit der Bed. ,umwickeln' (: lat. rlcd): ags. ndl. gewricht

,

,

Fußgelenk*, mhd.

lorist,

rist

,

wreon {*wrllian) einhüllen, bedecken, schützen^, wrigels , Hülle', ahd. int-rlhhen, -rlhan, Partiz. intrigan enthüllen*, mhd. rigel m. ,eine Kopf-

turlon,

,

,

bedeckung, die

man

umwindet';

rüü, riHi ,binden', ry^s m. Bündel', rai§aü binde', raXUis ^and, Binde, Kopfbinde', auch raikstis mit Ä;-Einschub, wie rykste Gerte', is-silit.

,

,

,

,sich in

rykHi

Fäden

auflösen' (etwa ,sich ausringeln, kräuseln'), rdisas

und raisas ,lahm' rieSas

,

-sti ,lahm werden', (,*verrenkt, verkrümmt*), rdistu-, -Sau, rist rie§u rist lett. ds., ristu, rlstu ,binden', risu, Fußknöchel',

(*urtk-stö,

kaum

nasaliert) ,füge

mich

an*; apr. senrists ,verbunden', perreist

,verbinden'.

WP. Wb.

I

278

f.,

WH.

II 433,

Trautmann 236, 246, Holthausen Aengl. etym.

408.

ureip-, urip- drehen'. Gr. qtxp, qlrtog, ion. qlTtog

e)

,

n.

,Flechtwerk, Matte',

,drehende Bewegung, Schwung, Wurf^ (dazu Blasebalg'; ahd. rlban, mhd. riben ,reibend ,drehen, wenden', mnd.

WP. g)

I 280,

ureit-

,

qtn'Vüi

E^qlTtog),

,werfeS

QlTtlg

qlTtri

,Fächer,

drehen', nhd. bair. reiben wribbeln ,drehen'. ,reiben', nd.

wenden oder

wrlveUj fries.

wriwwe

Kluge-Götze^« 607.

drehen'.

winden, knüpfen', ags. t/;rlvripa, aisl. r!(fa ,drehen, wringen, wrid:a m. ,Zügel, Ring'; dan, ahd. rldan ,drehen, winden, binden', ags. zum Netzbinden', ahd. Holzstück ridill aisl. ridull ,Büschel', isl. ,walziges

Aschwed.

ridil

m. ,Haarband, Kopfband^; ags.

vyf-^d;,

wi-ad

f.

,Band, Bündel', mnd.


1160 f

ahd. reid, reidi ,lockig, kraus'mit de reidr ,zornig*, ags. loräd ,zornig,

loreden ,zusammeii drehen^, aisl.

.zornrunzelnd^

mnd.

wrethj

feindlich, beftie**

icret ds.j

{^reitiö), riesti

rie(iiü

lit.

fallen, sich abtrennen', rlsti

,

Ti^

^winden, wickeln, rollen*,

davon

lit.

rietHi

,

lett.

rie$u, riest

auskriechen*, ablautend ritü

rollen, wälzen*, lett. ritu, rist ds., Iterativ

lit.

rdiöioti

hin-

k. -ofi

und h«

rollen*);

Nebenform mit germ.

eine

älter ndrhein. wrlten

WP.

279

I

f.,

t

(lautlich beeinflußt

von writan

^reißen'V'i in

drehen, verdrehen, wringen*, ndl. lorijten .drehen* Trautmann 242. ,

uer- ,finden, nehmen*, neben uere(i)-, ueri-.

4.

Arm. gerem ,nehme gefangen, gr.

(Txw

(mit unklarem

wie bei

sv

finde* (Quantität des ,

l

raube*;

nach

aigig^ 8. uer-] Aspiration

unbekannt), evQrj-aw,

ei)Qrj-xa

iXeTv) e^«/-

(*^«-/^-), i^Qoy

etgs-d^v, svQS-zrjg'j air.

s^-resti

,

WP. 5.

**'

,inventum est* (*wre-<o-); surecau , erwischen, fassen*, aksl. ohrSsti ,finden* su-rlsti, antreffen, begegnen*, Aor. -rü^ (Präs. -restq), oh-reäta ,Erfindun«^,

füar

*uret- in

,inveni' (*we-wr-a), frlth

lit.

I 280,

Vasmer

2,

244, Frisk589f.

uer- ,verschließen, bedecken; schützen, retten, abwehren*. A. Mit Präfixen: schließen* und öffnen*; ,Tür'; uortom ,Tor^ Ai. api-imiöti »verschließt, bedeckt*, apa-vj-noti ,öffnet*; ebenso lat. opaHO bedecke*, aperiö ,öffne* (aus *02?(i)- und *ap(o)-wmö); osk. veru ,portam*, umbr. verof-e ,in portam*, osk. vereias Gen. Sg. ,Jungmännerbund* (ar,

,

,

sprüngl. ,TorwacheS Vetter Gl. 29, 240); lit.

üzveriu, -verti

veriiij

verti

ot-voriti

,

,

öffnen*,

,

öffnen* (woraus erst ohne Präverb »schließen*; aksl. {za-)vhrQj vrUi schließen*, Iter.

schließen*, atverti

und

,

,

öffnen';

Ableitungen: apr. warto

,

*uortom in Nom.

PI.

lit.

vartai, lett. värti ,Tor, Tür*|

Haustüre*; aksl. vrata, russ. voröta ,Tor, Türe*;

auch zu

3. y<r-

könnten gehören aksl. veräja und za-vor^ Hebebaum*, russ. verejd ,Tor,

zavor ,gesperrter Durchgang'; vielleicht hierher lit. varyti ,treiben' (formell

flügel*,

auch

Kaus. värdyati) ot-voriti, vgl. aus der Hürde hinauszutreiben'; dazu ai.

als

,das

russ.

=

Tor

germ. öffnen,

ivarjariy

um

aktL

das Vieh

provörnyj ,geschwind,

flink'.

B. uer-, ueru-, urü- ,verschließen, bedecken, schützen, retten*; ucr-to* Gehege*, uer-tro ,Schutz', ur-ti- ,Einzäunung*. Ai. vrnöti (auch vdrati und Kaus. värdyati) ,umschließt, wehrt*; Kf* Akt. -vdrdnav-, Med. V9r9n- ,bedecken, hüllen'; Ableitungen von einer ,


1161 Basis:

leichten

vrtd-

ai.

Partiz.

Perf.

hqm-var9tay- ^Tapferkeit'), varman-

damm, Deich* UOf.),

Wehr,

stand,

(osset. vart .Schild^

vrtra- n.

Pass.,

vrti-

f. ,EinzäunuDg' (av. ,SchutzwehrS vdrtra- n. ,Schutz-

n.

aus iran. *vr&ra-^

,Abwehr, Feindschaft(eii), Feind (e),

Schild'),

GN

Sg.

Vrtra-

(,der

s.

Bailey

IRAS

1953,

wre^ra- , Widerdie Gewässer einschließt*?), (av.

varaU'ä- ,Riemen^ vdrdhra-, vadhra- m. va(ry dhrl ds., vara- m. ,Einschließen^, auch vala- (av. vara- ds.), dehnstufig vära- (av. -vära-) ,Deckuno' Wehr'; av. vardna- , Umhüllung, Bedeckung* (danach ai. väi-na- ,Farbe' wohl aus ,Bedeckung'), vardd-a- , Verteidigungswaffe, Wehr*, värod-man-

^Wehr, Brustwehr' usw.; ueru- außer im Präs. vrnöti

in

varü-tdr- m.

ai.

, Schützer, Schirmer', Schutz, Schild, Heer, Herde, Schwärm', vielleicht der Vdi^una- als ,der Binder* (wie Miti^a oben S. 710); hierher auch ai. uru-

vdrü-tha- n.

GN

,

sydti ,befreit, erlöst, rettet' als uru-s-ydti,

über

ai.

oben

S.

Vdruna-

s.

hitt.

II 2, S.

uarressesta ,protected'; 485 (zu lär- , Wasser',

80);

gr. vielleicht evgcbg, -cjrog

,

Schimmel, Moder', wenn eigentlich ,Bedecker'

*i-J^Qü)-T-^ vgl. ai. arnö-vrt ,die

(wäre

^/g\.

Wackernagel-Debrunner

in

hom. EQva&ai abwehren,

Fluten einschließend*);

retten, bewahren',

fegvthemat. geworden

iQ'öszOj

Qvofiat) ,halte fest,

bewahre*, egvfxa ,Schutz, Schutzwehr',

befestigt',

,

igvoi-nToXig

,

Perf.

siQV[.iaL

(^J^e-J^qv^ai),

stadtschützend';

Impf. sQv-ao, -to,

ion.

Eigvoi-laog,

(*iJ^e-

eigvof^ai

igvfj^vög ,geschützt,

u.

dgl.

gvod-ai,

hom.

Eigv-Xaog

{i-fQV-);

andere Ablautstufe Sqv- ohne Vokalvorschlag

in Inf.

hom.

halte zurück* (letztere Bed., die auch der Ä;-Erweit. kqt'/.o}^ iQVx,avtü, iQvytavdcj ,halte ab, zurück', Pass. zögere* innewohnt, aus , durch einen Verschluß fernhalten, abwehren'), Perf. sigvi-iaL ion. QVOf.iaL

,

schirme, errette; halte

fest,

,

(*fs-fQ'Dii<xij) QVf.La

,

Schutz, Schutzwehr', g'ßatog schützend, rettend', ,

QVTTjQ ,Retter, Befreier', gvolrtoXig ,stadtschützend'; dehnstufig '^qIov

qiitcüQ^ ,

Grab-

hügel'; alb. air.

varr ,Grab' (*uorna), vathe

Gehege'; ferenn (*uereno-) Gürtel*, fertae (mir. fert)

= verschlossen)

,

Acker' (wohl ,*umhegt*); vartra-); hierher wohl *epi-ueriö,

got.

,

air.

Gen. Erenrij cymr. Iwerddon ,Irland' Hügel, Insel' (vgl. ahd. icerid) nach Pokorny

air.

Gen. -ionos 15, 197

KZ. 47, "233, ZcP. werian

Grabhügel* (mit Steinen (s. unten), feronn, ferann (*uerono-) ,Land, mcymr. gwerthyr ,Festung' (^üertro-] vgl. oben

ags. weoi-d

ai.

als

,

,

J^riu,

ff.;

verja wehren, hindern, verteidigen*, ags. warjan ,wehren', loeren ,verteidigen, schützen', as. werian ahd. ,ds., aufdämmen*, aisl.

,

daraus ,Einwohner') ,wehren, schützen, hindern*, germ. -varii (, Verteidiger*, z. B. Rüm-verjar ,Römer*; urnord. waru ,der

in Chatuvarii, Bojuvarii, aisl.


1162

=

umschließende Steinkreis um ein Grab' (s. oben ir. fert) aisl. t»r f * nnorw. vor m. ,Reihe von Steinen', auch Hügel oder Bank von Stein oder Kies', aisl. ver n. ;,Damm, Fischwehr', ags. wer m. ds., mhd. wtr ,

mhd. loarne, werne Vorsicht, Fürsorge, Warnung' ist ein zu *?i^- ^« wahren' gehöriges Wort eingeflossen), aisl. varna ,sich enthalten, vorenthalten' ags. wearnian warnen', refl. ,sich enthalten', ahd. imrnön acIi (in

,

=

,

hüten, lüarnen^, ags. iciernan ,sich enthalten, vorenthalten, abschlagen** ags. loarod n. ,Ufer, Strand ^ ahd. loerid ,Insel, Halbinsel' (nhd.

Werdtr)

mhd. wert ,Land rücken zwischen Sümpfen,

Ufer', .mnd. icerde(r) »eiiiM.

deichtes Land'; ags. weord, icord n. m. ,Hof, Wirtschaft' {*uer-to-j *ur-to-), as. vmriK

(.

gestampfter oder gepflasterter Platz' (== ai. vrti-), mnd. wurt^ luort, würdig icorde f. erhöhter Platz, Hof statte; Garten, Feldstück', aisl. urd f. ,H&Qfe von Felsblöcken*; vgl. alb. vathe ,Gehege, Hof um das Haus, Hürde, Schafstall' (*t<or-<d) ,

,

tochar.

B

Wald', ir. fert , Grabhügel'; , Garten, vora auch aksl. ,saepimentum'. Bedeutung WP. I 280 ff., Frisk 568 f., 593 f., 643 f.; dazu 1. uergh-. wärto, wart(t)o

in der

sagen, sprechen', auch uere-, ure-; ure/o-to-, urSto* uer-dhon., uor-dho- n., ur-dho- n. ,Wort'. ,Gebot', ,j Av. urväta- n. Bestimmung, Gebot' (= Qrjröv), woneben von der leichten Basis *uere-: av. urvata- n. Bestimmung' ai. vratd- n. Gebot, Satzung^ Gelübde', und aksl. rota ,Eid'; ablaut. apr. wertemmai ,wir schwören';

€. uer- ,feierlich

,

=

,

gr.

sYoo)

,sage' (*/£^;tw), att.

aiqed-rjv {^efqed'rjv)^

iQQrj-d-rjv

geneuertes arg.

*fsJ^Qrj-, vgl. qrixo)Q,

Fut. ep. ion. eqew^

äol. J^grjrcüQ

,

(*iJ^Qrjd-r]v),

fsJ^Qr^iiEva

Redner', QrjTQa,

;

att.

Perf.

qr^TÖg

el. J^qäxQÖ, f.

,

i^w,

6i'Qr]-y,a,

verabredet

Pass. -(.lai

=

Aor. diss.

ion.

aui

festgesetzt*,

,Spruch, Vertrag',

diss. ftt

wovon

eiJ^Q7]rdGatv »Vertrag, Gesetz', Qfjfia ,Wort', ^fjaig »Rede'» der sich verstellt' (*f€Qi(x}v), elgcaveia Verstellung'; SLQ(x)7' , einer, russ. vru (*vbrg)^ vrath ,lügen, faseln', mit Ä;-Suffix (^uorkä)i rntf*

kypr.

J^grjra,

,

vrdka

,leeres

Geschwätz,

aksl. vrach (*uorkios) ,Arzt (*Besprecher),

Zau-

berer, Hexenmeister'; hitt. ueriia- ,rufen, beauftragen', Partikel -uar- eigentlich ,sagte*; vielleicht (trotz Vasmer 2, 508 f. und oben S. 860) hierher baltosUr. urek-, urek- in

rekiilj rlktij lett.

lit.

aksl. rek^j resti

,

rekt

,

schreien', r^kuot ,sich unterhalten ; Frist, Termin', rä6h ,Ankla|y

sagen', ablaut. aksl. rok^

,


1163

und *ur5k-

=

germ. got. wröhs ^Anklage^ im'öhjan ^beschuldigen* germ. *wrögjan, ahd. ruogeUj nhd. rügen-, f^Ä-Erweiterung uer-dbo- usw. in

west-

:

Gr. ßsQ^si'cp&syysTailies. (Specht KZ 59, 65); verhum ,Wort^ (nicht aus *vorhom wegen:) umbr. uerfale ,templum'; got. waurd, ahd. wort usw. ,Wort' apr. wirds ,Wort'; lit. vafdas ,Name'. lat.

=

283 f., WH. II 756 f., Trautmann 238, 360, Vasmer 469 ff.; hierher wohl urek-. Frisk 539,

WP.

uer-

7,

,

I

234 f.,

1,

2,

aufreißen, ritzen', Grundlage für Erweiterungen:

A. uerd-: av. varddva- ,weich, locker*, aksl. vr^d^, russ. vered Wunde'; avradanta ,sie wurden weich*, vrandin- ,mürbe werdend^* ai. ,

ytred-'.

ured-: apr. redo , Ackerfurche', älter dän. vraade, vrode wühlen, aufbohren*; uröd-: lat. rödöj -ere ,nage, verzehre', röstrum (*röd-trom) n. ,Nage Werkzeug, Schnauze, Schnabel', ags. wrötan wühlen, graben', aisl. ,

,

röta ds., ahd. ruozit ,suscitat, movet', ags. wrötj mhd. ruozel, rüezel, nhd. Rüssel (*im^ötila-)] dazu die Schwundstufe in schwed. dial. rota, ruta

wühlen*; nach Frisk (Etyma Armen. 30) dazu noch arm. gercum rasieren' aus *uerd-s- (ursprüngl. Aoristbildung). ,

,

,Wunde', russ. vorond ,Ruderloch im Schiffsheck, Hennensteiß' (davon vorönka Trichter'), poln. wrona, öech. vrana Öffnung'; ure-no-, uro-no- in ai. vrand- m. n. ,Wunde, Riß' neben uro-nä in aksl. B. uornä:

alb. varre

,

,

russ.

usw. rana ,Wunde'.

C. uergh-: ,die

ai.

vrhdti ,reißt aus*, Aor. varhi, Partiz. vrdhd-, müla-vxt

Wurzeln ausreißend' (Wackernagel KZ.

D. uerk-, urek-:

gr. ^«xog, äol.

67, 166

ßQaxog {*fQ(xxog)

n.

ff.).

,Lumpen, zerlumptes

Kleid; Runzel'; ßga^alov qdnalov Hes.; ßgaycsrov dqeTtavoVj ytXaöevtrjQiov Hes., Q(x/.sTQOv ds.;

E. uresk- (aus *urek-sk-), u^sk- ai. vrscdti ,haut ab, spaltet*, vrdScanaava-vraSca- Splitter'; ,abhauend', n. das Abhauen', 2?ra-wa5Ä:a- m. Schnitt*; russ.-ksl. vraska usw. ,Runzel' (*uorska). F. ur-ei-, uri-: gr. ,Haifis'ch'

qivög

(von seiner

,Haut;

,

,

,

^^)^i?

zum

Lederschild',

»Feile, Raspel'

(%rmä; oder Schallwort?) und

Polieren verwendeten rauhen (äol.)

TccXavQivog .schildtragend' (vgl.

ygcvog (d.

i.

J^gtrog)'

Rückenhaut');

Segf^a

Hes., hom.

M. Leumann, Homer. Wörter 196 ff.;

mit d-^TW. (ursprüngl. d-Fräs. ?) ags. wrltan .eingraben, ritzen, schreiben, schreiben*, mnd. im-lten malen*, as. wrltan ,zerreißen, verwunden, ritzen,


1164 f ,

schreiben, zeichnen'^ nhd.

reißen,

(daneben germ.

'^rltan in

reißen,

aschwed. rlta

urnord. wrait

unter

ds., vgl.

,

schrieb

ritztA«

rei-, rei-d- ,ritzen'^*

got. writs ^Strich', 3igs. lorit ^Schrif t^, lor^tt »Verzierung, Schmuck, Juwel* u. dffl

nach Frisk (Etyma Arm. 28

hierher arm. ergicanem ,zerreißen aus *ureid-s-. reizen' brechen, zerschneiden, verletzen, WP. I 286 f., Trautmann 236, Vasmer 1, 229. ff.)

zer-

uer- gewahren, achtgeben*; tjord-s , aufmerksam*, ar orä Aufmerksamkeit* Gr. nur foQ-, mit spiritus asper- 6q- hom. irtl oQOvrcci ,Hie beaufsichtifen*

8.

,

,

:

OQsr tpvldaasL Hes., uorös in iftlovQog (für STtiogog nach o^gog) ,£gjoooc Aufseher', cpqovqog ,Wächter* {^Ttqo-bqoq), (fQOvqä Schutz', o^Qog ,Wächter* ,

(aus Kompositis abstrahiert), Retter' {föqog germ. wara- s.

=

eines

auch

dor.

rlf.ia}QÖg

,Ehrenwäcbter

(iwowv, eögGTia) ,sehe* (Denominativ ahd. as. wara, ags. waru , Aufmerk-

=

steckenden *foQ& freilich ^Qrjiiiy ähnlich wie

in cpQovqd

samkeit') äol.

zli^iäogog,

u.), bqaci)

att.

lat. vereri]

dehnstufig

att.

Ö^a,

ion.

hom. o-bdsvög-wqogy ovösvdg öjgav e^wv, nichtsnutzig', dhycjQdtii von ^öXLycoQÖg ^dXlyrjv öjgav l'^w^ allenfalls d^vQwgögj nvX(aQ6^ _,vernachlässige' Torhüter* ,Tür-, (eher wegen hom. Ttvlscogög an -d-VQrj-, TtvXrj-OQÖgj entÜQTi ,Hut, Sorge'

sprechend dem Tl^cüQÖg)] lat.

vereor, -erl, -itus

(hgeveiv ,cavere';

sum

,

ßwqoi

dq}d^aX(AoL

verehren, fürchten';

Hes. Suid.

Form

zur

vgl.

gr. äol.

{J^)i)Qr]^L ,sehe';

air.

cö{a)ir ,passend, richtig': cymr. cywair ds. (*Äom-WeHos);

germ.: uorösingot.iüar(5),behutsam',aisl.vörrr, behutsam, vorsichtig, scheu*, ags. wcer gewahr, aufmerksam, vorsichtig, behutsam*, as. war ,vorsichtig, auf der Hut*, ahd. giwar aufmerksam, vorsichtig* == (J^ögog)] üorä in got. warai »Behutsamkeit, List', mhd. wer (ahd. *wari) , Vorsicht'; ags. waru^ as. ahd. ,

,

wara ,

Aufmerksamkeit, Obhut*,

,

wara neman ^wahrnehmend,

aisl.

vara

f.

Handelsware, Zahlungsmittel', ags. loaru, spätmhd. war^ nhd. Ware) ahd.

warön »beobachten, wahren, behüten*, ags. loarian ,bewahren, hüten*, aisl. vara ,aufmerksam machen, wahren, vermuten*, refl. jSich hüten'; *uortos (*uordhos) in got. daurawards Torwart', ahd. wari Wächter, Wärter, Hüter', warto, got. wardja ds., as. wardön ,auf der Hut hewarön fiewahren',

as.

,

,

warten achten, spähen, wahrnehmen, warten, erwarten*, Beobachtung usw.', nhd. Warte u. dgl.; "^iiorn- in ahd. furiwama

sein, behüten', ahd.

warta

,

,

,Vorbereitung' (ags. wearn f. »Widerstand, Verweigerung, Vorwurf, nhd, warnen usw. durch Einmischung von Angehörigen von *warjan wehren us^.*,

und Wz. lett.

*wer- »verschließen') veru, vert ,schauen,

»Aufmerksamkeit'

bemerken'

;

toch.

A war-, B

WP.

I

284 f.

;

wär-sk- »riechen*.

(meist

reflexiv

verties),

rM^a


1165 uer-

9.

Ugru-s Adj.

:

eros-

,weit, breit',

n.

,Breite'.

Ai. urü-, av. vouru- (aus H'aru-, [dg. *Ueru-), jav. auch uru- ,weitS westoss. uruxj Kompositionsform av. uru(aus *wrzt-^ wie ai. gru- neben oben S. 476); Komparativ ^itn^-, vdrlyas-, Superlativ vdn§tha-, dazu ai. urüci f. ,die Erde*, Femin. zu uru-vydnc: urüc- ,weitreichend' vo-l. den av.

Bergnamen Vourusa-,

vielleicht

=

*urücya- ai. urvata- m. ,Jahr' *uru.Urvdsl f. aus *uru-väii- »starkes Ver,weit umherschweifend'; ulükhaladazu aus *urü-khara^Mörser* langen'; ,mit breitem Boden'mit Metathese gr. si- (wie in c^/cjxw, 4. uer-- vgl. £%ö-/- unter 5. uer-) in fit'^^g (statt Vs^vg) breit', sowie in sigogn. Breite' (s. darüber Seh wyzer Gr. Gr. 1, 412 Anm. 1); vielleicht toch. A ivärts^ B aurtse ,weit, breit'. ai.

;

PN

ata-

,

Neutrum: ueros-

,

Raum'

in ai. vdras- n. ,Breite,

(gv. sdgog statt ^fsgog);

unsicher Uetos- Brust' in ai. uras- (aus *vuras), av. varö ds. und ai. vdriman- m. n. ,Weite, Umfang', vdrivas- n. ,Raum, Weite, Behaglichkeit', die eine schwere Basis voraussetzen. ,

WP.

I

285, Mayrhofer 109

10. wer- ,Fluß, fließen',

11.

Thieme Lg.

f.,

oben auer- S.80f.;dazu F«r-

s.

uer-, uer9- ,Freundlichkeit (erweisen)';

Wurzelnomen uer-:

A.

Pherek. ^ga

tun',

,traut,

aus

Bacchyl.

üa-d-L,

lieb';

ßgir]gov'

hom.

gr. J-rjg- in

angenehm'; Nom.

gefällig,

31, 439.

PI.

fxsydlcjg

rjga

ueros

,

in vielen

(ircl) '^ga cpegsiv

Sg.

PN

v.e%agLa^ivov Hes.;

(%er-).

vertrauenswert, wahr'.

mit Gen. „xocgiv"

igL-7]g6g »Vertraute',

FIN

;

,einen Gefallen

srcii^gavog ,wohl-

o-Stamm

igirjgog

Hegirigrig^

Jicjgrjg

/JLO-J^rjgrjg.

B. Ableitung uerä: germ. *wera Vertrag, Gelübde, Bündnis' im aisl. GN Vär jGöttin der Treuschwüre', PL värar ,Treuegelübde', ags. wxr f. ,Vertrag, Treue, Schutz', ahd. icära ds., mnd. iväre Vertrag, Friede'; aksl. ,

,

vära

f.

,

Glaube'.

C. Komposita auf -uero-s, -ueri-s, formal wie gr. igirjgog, ßgirigog: lat. se-verus ,ohne Freundlichkeit', d. i. streng', davon asseveräre »versichern', ,

perseveräre ,beharren'; Gegenstück gall. treu';

*ueri-s in got.

gastlich',

ags.

alla-toerei

eal-ioerlic

PN

»schlichte

Co-vlrus, cymr. aisl.

Güte',

albern^,

,freundlich,

mhd. alwssre ,schlicht, got. Huzwers (tuzwerjan

,benigne', ahd. alauuari,

=

ahd. zur-ioäri ,verdächtig' ahd. miti-wäri *unioers , zweifeln'), (un-ioerjan ,unwillig sein'), einfältig,

cywir ,recht,

glväerr

,

sanft'.


1166 ^

D. Adjektiv uero-s ,wahr^: nhd. wahr. E. VerbalableituDgen

:

verus, air. /«-, cymr.

lat.

gwiv

as.

ahd

mv» '

gr. fio^r?} (^fsJ^oquä) ,Feier, Fest*, äol. bootiq d

an igozög, hom. igazog ,lieblich'); l'^ctvoc da* ** ahd. weren, ghoerBn, giwerön, nhd. gewähren, as. waron gleisten'. Hierher wahrscheinlich auch germ. werditz (= idg. ^uertüA in aisl. t?€rÄ

{*J^£QorLg? eher angeglichen

(Dat. Sg. virpe neben häufigerem ve7-jbe) ,Mahlzeit', got. wairdus werd, ahd. TFiVi Hausherr, Eheherr, Wirt', afries. hus-werda

as.

f^yoc*

,Hauswirh

,

Hausherr'. _

WP.

WH.

285 f.,

I

II 528, 768,

Germ.

ältesten Postverb. des

Vasmer 13. uer-

Frisk 531, 547

45,

f.,

postverb. 115

ff..

Die

565, Trautmann 351

184.

1,

,

Wissmann Nom.

brennen, verbrennen, schwärzend

Arm. varem zünde an^, varim brenne'; vielleicht alb. vorhe ,Kochtop(* und (?) germ. ^uarma- ,warm' in got. warmjan ,wärmenS aisl. varmr afr. as. ahd. warm ,warm', ablautend ahd. lolrma ,Wärme' (^wirmia) und wirmina mhd. wirme und wirmen-^ vgl. (?) aisl. orna ,warm werden, wärmen'» ,

,

aksl. var^ ,Hitze', variti ,kochen' (anders slav. uarna- m. ,Rabe' in lit. vafnas, apr.

oben

S. 81); dazu auch balto* Vok. warnis, Akk. PI. t/xzmtnt

vram, russ. vöron, wohl ein substantiviertes Adjektiv *uama' schwarz, verbrannt' in aksl. vram, russ. voronöj schwarz* usw.; mit Dehnstufe (Vriddhi) femin. bsl. *uärnä- ,Krähe* in apr. loarne (sekundärer e-Stamm), lit. vdrna, russ. ksl. vrana, serb. vräna, russ. voröna (Stoßton

aksl. ,

,

durch Vriddhi);

hitt.

(Intrans.), uar-nu-

WP.

I

Kratylos

269, 2,

121

,

uar- brennen, verbrennen', Partiz. uarant- »brennend* ,

anzünden, verbrennend

Trautmann 343, 361, Vasmer

1,

169,

228

f.,

Szemer^nyi

der auch germ. *swarta- , schwarz^ (anders oben S. 1062)

f.,

dazustellt.

13. uer- in

den sicher Zugehörigen mit Redupi. auch Iltis, Marder , Eichhorn,

ui-uer- nä-uer

Npers. varvarah

,

Eichhorn';

gwiweVj bret. gwiher aus

dem

lat.

vlverra

u.

dgl.^

, Frettchen'

f.

(*vi-uei'-sa)]

und *uäuer- *uaiuer- f. Eichhörnchen* vaivarys) Männchen vom Iltis oder Marder',

{yaivaraSj

,

,

Eichhorn^;

lett.

vävere,

cymr,

Lat.; unklar nir. iora rüadh^ schott.-gäl. feorag]

baltoslav. "^ueuer-

,

uer-uer-j ue-utr-j uai-^iVf

väveris

ds.;

apr.

weware

in

lit.

vaiverl, vovtrl

aruss.

ds.;

vatver^

vivertea,

Eichhorn', klr. vyvirka, öech. veverka, bulg. verrerica df.; unredupliziert im 2. Gliede von ags. äc-weorna, aschwed. ekorne, ahd. eihhurno, eihhorn usw. ,Eichhorn' (s. u. *a{g- ,sich heftig bewegen*).

nslov. v^verica

WP.

I

287

f.,

,

WH.

III 808,

Trautmann 356, Vasmer

1,

176.


1167 Uersd- ursd- ,Zweig, Rute; Wurzel^ Gr. ^dölS, -ixog .Zweig, Rute^ (= lat. rädlx), ^ada^vog m., äol. ^J^Qddafxvog zu ÖQ6dai.Lvog (aus erschließen) ,junger Zweig- (über qcxdivöq, ^adaUq uer-,

ii(e)räd-,

tired- .drehen'); vgl. gl^a lesb.

ßgiada ,WurzeP (*J'q9Sicc?)', rrdnze ,Wurzel* (Mann Lg. 26, 388; 28, 37);^ kt. rädlx, -icis f. ,Wurzer; wahrscheinlich rämus ,Ast, Zweigt (als *urädmos) und racZiW ,Stab, Speiche, Strahl leuchtender Körper, Weberschiffchen'cymr. givraidd ,Wurzeln^ {*urddio-), Singulativ gwreiddyn, acorn. grneiten gl. radix, mbret. gruizyenn, nbret. grisienn; cymr. ^lürys^ ,Äste, Zweige* (*urd-sko-)', air. mir. /ren ,WurzeF (*wrci-7zo-), jünger /rem; cym'r. greddf Instinkt, Natur' (*urd-mä-', also vielleicht ursprüngl. -wn-Suffix, vgl. oben alb.

,

gr. Qccdafivog)]

waürts ,WurzelS ags. ivyrt, ahd. würz ,Kraut, Pflanze', mhd. auch ,Wurzel^ ahd. wurzala, ags. wyrtwalu (eig. ,Kraut-stock') Wurzel' (hierher auch as. wurtia, mhd. loilrze ,Würze', woneben ablautendes as. mhd. got.

,

icirtea,

vnrze ds.; neben diesen auf ^u^rdd- beruhenden aisl. urt ,Kraut*; aisl. röt ,Wurzel';

B

toch.

WP.

I

vntsako

,

WH.

288,

uerdh-, uredh-

II 414, 415, 416,

Pokorny ZcP.

26, Iff.

,

dh-uo-)',

,

vdrdha- m. ,das

macht wachsen*, vrddhd- ,erwachsen, groß, alt', VT^dStärkung'; av. vardd- wachsen machen*; ai. ürdhvd- ,hoch' (*Wor-

Fördern', vardhdyati f.

steht *ur{9)d- in

Wurzel'.

wachsen, steigen; hoch^ vdrdhatij vdrdhate, vrdhdti , wächst, mehrt sich',

Ai.

dhi-

Formen

,

,

ai.

vrädhant- emporsteigend'; ,

gr. ÖQd-ög, dor. ßoQ&6- ,auf recht, gerade, richtig, wahr' {*Uordh-uo-)j dazu auch OQ^Qog ,der frühe Morgen', bQ^giog^ ÖQ^gtrog ,früh', öq^qs^^ü) ,bin früh auf, wofür anlaut. / durch lakon. ßoQd-ayoqlay.og Hes., sonst ögS^ayogiaxog

(aus

*dQ^Q-)

wird; ge^og alb. rit

,

,

,

Spanferkel'

(iftsl

nqdg töv

b'Q-d-gov

7tLrtgdoy.ovTai)

gesichert

Glied, Leib, Antlitz';

,wachse, mache groß';

vielleicht got. ^aw^ris^an ,Frucht bringen*, aisl. r^skr ,tüchtig', rgskvask auf wachsen, reifen', rqskinn , er wachsen*;

aksl. usw. rod^ ,partus, generatio, gens, natura', roditi, raidati ,parere', red^ Speise, Nahrung', nslov. rediti ,nähren', lett. radit ,erschaffen, gebären' (wohl Lw.), raia Gedeihen, reiche Ernte* {*radia), rasma, rasme , Ge,

,

deihen, Ergiebigkeit', lit. rasml ds.; unsicher lit. resnas , stark, tüchtig*, lett. resns ,dick, dickleibig, dickstämmig' (russ. Lw. ?); aksl. ram „^gd'gog", 6ech. ,(die

poln.

rano

,die Zeit

frühmorgens, die Frühe'

Sonne) geht auf, (sol) oritur') aus *urödhno-. I 289 f., Trautmann 234, Vasmer 2, 491, 527

WP.

(vgl.

f.,

bulg. ra^da se

Mayrhofer

1,

117.


1168 9 1.

uerg^-, ureg^- , abschließen, einschließen; Hürde'; Erweiteruncr Ai. vrajd- m. ,Hürde, UmhegungS vrjana- m.

von 5 .Umhegung, Einfriedigt^*

abgeschlossene Niederlassung*, gthav. vdi-dzdna-, jav. vardzänadana- n. .Gemeinwesen^ (daraus entlehnt ai. vardhana- Stadt* nagel KZ. 67, 168 f.); av. vardz- absperren*; oss. aeruaez ,

an

Wa

V

'

{*tcraza- ss^

vrajd-) jRudel Hirsche';

hom. eoyw, sqyä^ü)

{f-)

und (mit Vorschlags

ein, aus, halte ab*, att. «l^xr?;, ion. Iq-attj

,

£-) UQyo), att. B^iqyo) ,schlieCe att.

Gefängnis',

eigyiiög

GefänffTi*

Verschluß', kypr. ka-te-vo-ro-ko-ne ,sie belagerten'; dazu air. fraig Wand*' nir. fraigh ,Wand aus Flechtwerk, Dach, Hürde', wegen

mcymr.

ach-vi^

Benveniste BSL. 52, 34; vgl. uergh- oben

S. 11B4.

,wattled fence' aus "^uregi- (Loth

WP. 2.

I 290,

Frisk 465

f.;

uerg-j ureg- ,wirken, tun';

Av. vardz-

{vdrdzyeiti

=

RC.

38, 301).

uergom

n.

,Werk'.

got. lüaürkeip-^

auch

s.

gr. ^iCu))

,

wirken

tun

machen', Partiz. varsta-, var9za- m. Wirken, Verrichten von, Tätigkeit' (npers. ra?'^, barz Feldarbeit, Ackerbau'), varsti- f. Handeln, Tun', varitva,

,

,

Adj. ,was zu tun ist'; arm. goi-c ,Werk' (mit sekundärem o); gr. foy(^ fiqyov ,Werk, Arbeit' (= dt. Werk), igyd^ofxaL ,arbeite^, danach ^^chiyy Arbeiter' (für *eQyÖTr]g), egdio (vereinzelt egöcü) ,tue, opfere' (V«^zdw, *'^erSiö in as. wirkian)^ Fut. i'jofw, Aor. I'io^cr, Perf. ^o^a), qe^o) ,tue' (aus qi^ai neugebildet, hom. äqs'/.Tog ,ungetan* umgestellt aal

,

Hochstufe nach fiqyov wie

*&'[/] €^xros); ÜQyavov ,Werkzeug', b'gyia , (geheimer) Gottesdienst', d^icfcfw ,feiere Mysterien', öqysibv ,Mitglied einer religiösen Brüderschaft'; <3^cfjw, ion. dqy&ü), ögyiCco , knete, rühre durch, gerbe' (wie nhd. Teig wirkm^

mit Bed.-Verengerung in der Berufssprache),

wozu

iöqyr]

,

Quirl' (wohl

redupl. S^e-fögyo)] reinigen', Mediopassiv rregjem mühen, streben' (St. E. Maon oberste Behörde 382 Lg. 26, f.); abret. guerg ,efficax', gall. vergo-hretus der Aeduer', auch verco-breto (Pokorny, Vox Romanica 10, 266 f.) mcjmr. alb. rregj

,

,

,

;

gwreith ,Tat* (*ureg-tu-), 1. PI. Imper. acymr. guragun^ jünger gionawn u»w. {n statt r durch Einfluß von "^grn- ,machen', S. 373), corn. gruen, mbr.

gr(u)eomp (*ureg- machen'), Lewis-Pedersen S. 336 f.; as. wirkian (Neubildung nach werk), warhta, ahd. (fränk.) wirkan, wirchtn, ,

arbeiten, tätig sein, wirken'; got. waürkjan (= av. V9r9zyeiti), yrkja, orta, ags. wyrcan, worhte, ahd. (obdt.) wurchen, wor(a)hta ,wirkeny

iüar(a)hta aisl.

,

machen, bewirken', ahd. gaiourht f. Sünde' usw., got. waürsiw sündig', f.

tun,

,Tat,

Handlung', got. frawaürhts

,Werk' {^waürh-stwa-] ähnlich av. varstva-); ahd. iverc, iverah, as. iverk, aisl. werk n. (= egyov) ,Werk, auch aisl. verkr, Tätigkeit, Arbeit', ags. weorc auch Mühsal, Qual', weshalb ,

,

n.

,

Gen. verkjar (m.

i-St.)

,Schmerz, Leid' hierhergehören kann;


1169 ahd. wirken

nähend, stickend, webend verfertigen* == as. loirkian, ags. und das davon nicht trennbare ahd. loerih in der Bed. Wer<^ stuppa', awirihhij äwurihhi ,Werg^ zeigen Anwendung unserer Wz. auf die Weberei; s. dagegen Marstrander IF. 22, 332 f. (der Werg und wirken ,

icircan,

,weben' der Wz. *uerg- ,drehen, winden' zuteilen möchte); an nhd. Werg erinnert cjmr. cy-warch ,Hanf, Flachs' bret. koarc'h, abret. coarcholion Marstrander ZcP. 7, 362 sucht darin ein gl. jcanabina*; drehen' idg. *tier-k.

=

»

s.

3,

oben

S. 1155.

WP.

I 290f.,

Frisk 548

,

f.

uerg-, uorg- ^strotzen, schwellen vor Saft und Kraft oder Zorn*. Ai. urj-, ürjä

m.

ürjd-

f.,

,nährt, kräftigt', ürjasvant-

und Kraft, Nahrung'

,Saft ,

(*Uorg-?), ürjdyati

strotzend';

heftiger Trieb, Affekt, Zorn* (ögyll^u) ,erzürne je,von Feuchtigkeit und Saft strotzen, heftig bein leidenschaftlicher Stimmung sein', ÖQydg, -ddog (yfj) ,üppiger fruchtgehren, gr.

ÖQyrj

manden'

,

seelischer,

u. dgl.),

ögyao)

barer Erdboden, Marschland, Au*; e-stufig air. ferc, mir.

yiovLog bei Ftol. (d.

i.

ferg

f.

,Zorn* vermutlich auch der (hycsdvog Oieg-

vergivios ,der zornige'? oder noch ,der schwellende, y werit ,Meer* (d. h. y werydd) eher aus "^Ugrio- zu

wogende'?); mcjmr. *auer- oben S. 80 und 1165; vgl. Federsen Kelt. Gr.

WP.

I 289,

Mayrhofer

uer-g-, uer-gh-, ner-k-

s.

1,

oben

S.

Arm. geran bret.

f.

gwern

669 f.

1154 f.

uer-(e)nä ,Erle, Pappel' (,Sumpfbaum'?), danach

alb. verre

II,

116.

,

Stange, Balken'.

(*uer^na) ,trabs, tignum'; (*iternä) ,Populus alba'; f.

(*uernä)

,

Schiffsmast; Erle', acorn. guern ,Mast', guern-en PL koll. gwern, Erlen, Sumpf, mir.

,Erle', cymr. givernen ,Schiffsmast, Erle',

f. ,Erle, Mast', gall. Vernoduhrum (,Erlenwasser'; aus dem Kelt. stammen piemontes. verna, prov. uerna, verno, frz. verne, vergne ,Erle*). WP. I 292, Meyer-Lübke REW^ § 9232, Vendryes RC. 46, 137 und

fern

oben

S. 81.

uers- ,am Boden schleifen'. Lat. verrö (älter vorrö), verri, versum ,schleifen, fegen'

am Boden

schleppen,

;

über

gr. eqqu) ,gehe

aisl.

vgrr

weg, schwinde*

,Ruderschlag*

;

kaum

s.

Frisk 566;

hierher

as.

ahd.

toerran »verwirren,

durcheinanderbringen* usw.; 74


1170

#

värsms ^Haufen Getreide'; russ.-ksl. vhvchu, vrästi dreschen* abl vracH ,das Dreschen^ (geschah ursprüngl. durch Schleifen), russ! v6r jHaufen (von Getreide)'; hitt. uarHia-j uar§- abwischen, pflücken, ernten*. WP. i 267, 292 f., WH. II 761 f., Trautmann 361, Vasmer 230. lett.

,

h

,

1,

Ueren- ,Widder, Schaf,

Lamm^

Ai. *uran- (aus *vuran-),

,Lamm, Widder', urä

f.

,

Akk. *uranam, Nom. urä, woraus urana-

rn

Schaf*, dazu urahhra- m. ,Widder' für *ura'bha'

(wie vrsabha- zu vrsan-); vgl. npers. barra (*varnak) ,Lamm'' pehl. varak vär9-yna- , Lämmerschläger' (Humbach DLZ

,Widder*; iran. värdn-jar-y 78,

299 f.);

arm. garn, Gen. garin ,Lamm*; gr. hom. X'F)ccQi^y, Gen. agvög ,Lamm*, kret.

J^agrjv] auch in tsakon. vanna aus lakon. J^aqviov ,Lamm', dazu -J^qtjv in hom. noXvQQrjv ,schafreich* daraus spät qrjv)j mit Ablaut. äqvsLÖg ,Widder', falls nicht eher aus *äQ0vEi6q

(*aQijy^

zu

männlich' (oben S. 336); Ableitung *urenön- in lat. (als germ. Lw.) reno Tierfell als Kleidung, Pela** unklar als Ableitung lat. vervex^ -ecis (-Ix, -Icis) Hammel*; unklar ut

rjfoq)

Ixqariv

,

,

,

auch das Verhältnis zu den auf *enio(s)-, Wolle' rückführbaren slqoq n.

,

Wollfließ', abgeleitet eYqlov, att.

,schönwollig', äol. en-eqog ,Widder' iQlveog ,von Wolle'; anlautendes

WP. 1,

I

WH.

269 f.,

II 429,

/

(,

eqlov

,

worauf Wolle

lässt sich nicht

gr.

Worten

att.

Wolle',

e^eqog^ st%^^ ion. elgtrsogf att.

ist*),

nachweisen.

Specht Idg. Dekl. 33 f., Frisk 137 f., 468 f.

ues- jverweilen, wohnen, übernachten*; ues-ti-s ,Aufenthalt'. Ai. vdsati (Partiz. sekundär usita-) ,verweilt, wohnt, übernachtet' (mit dx av. vaidhaiti wohnt, verjSchläft mit einer Frau*, mit wpa: fastet') ai. vasatiKaus. m. f., väsd- m. Aufweilt', väsayati ,beherbergt'; vdstu-, enthalt, Übernachten*, apers. ä-vahanam ,Wohnplatz, Flecken', ai. dehn-

=

,

,

,

stufig västu- n.

,

Stätte, Haus',

jünger vdstu- n. ^Ding, Sache* (yastuka- m. väsa-vesman n. Schlafzimmer*;

,eine Pflanze', eigentlich ,Hof unkraut')

,

;

arm. goy ,ist, existiert, ist vorhanden*, goy (i-St.) ,seiend. Sein, Gut, Habe'; gr. ^eaa ep. Aor. (stets mit wxra verbunden) ,zubringen*, dazu Präs. «fVxw, dsaxovro vielleicht iarla f. ,Herd, Altar*, übertragen ,Haus, Familie usw.', mit sekundärem l ion. latlrjj äol. böot. lokr. dor. ark. laria durch ;

Assimil. an das betonte

l

der zweiten Silbe, das Fehlen des

durch Einfluß von Var^^t; Ableitung von ,zum Heim gehörig'; mit unerklärtem {äatog

,

Städter, äoTelog ,städtisch*);

*ues-ti- ,Bleiben,

a- Vokalismus

/

vielleicht

Wohnung',

also

{/)Ua%v n. ,Stadt*


1171 messap. vastei (Dat.); Vesta Göttin des häuslichen Herdes^; mir. fö(a)id .nächtigt (auch ,mit einer Frau*), hleibt, verweilt, wacht in der Nacht^ {*uoseti\ 3. Sg. Prät./m {''ui-iLös-t), 3. PL lat.

,

ßotar

Verbalnomen ,

t »Schlafen,

fess, feiss

{*ui-iios-ont-r\

Aufenthalt', ablaut? foss m.

coitus,

i foss ,zu Rause^ fossad ,fest, standhaft; Wohnung, Aufcymr. gwas ,Heimstätte*, mcymr. gwest, kyioest ,Ruheplatz', gicest,

Bleiben, Ruhe*,

enthalt';

cywestach

,

coitus', givesti

,

Wohnung*, dirwest

(*di-ro-ues-t-")

und darwest (Ho-

are-ues-t-) ,Fasten*;

wisan (1. Sg. Prät. was) ,sein, bleiben', aisl. vesa (später vera), ags. ahd. wesan (engl. Prät. was), afries. wesa ,sein, bleiben*, nhd. war geicesen, substantivierter Infin. Wesen*; got. wists f. ,Wesen*, aisl. got.

as.

vist,

,

ahd. wist ,Wesen, Aufenthalt, Dasein'; (oder identisch mit dem 2. Glied von gl-v^rr,

ags.

v^rr ,ruhig, friedlich' oben S. 1165; sicher hier-

aisl. s.

her gehört Jierad-vcerr berechtigt, im Bezirk zu sein*); as. werön, ahd. weren , dauern, währen^ (dazu ahd. wirig ^dauernd, dauerhaft', nhd. langwierig) und as. loarön, mnd. waren ,dauern*; vielleicht got, wis ,Meeresstille*, ,

wenn

eigentlich ,Ruhe'); toch. wsenne ,Lager*, wast,

A

B

ost ,Haus',

wasamo Freund', PL

wasmoii,

,

wsassäm ,wohnt'; hitt. hui§- leben, am Leben bleiben*, huisa- Spiegel'. WP. I 306 f., WH. II 7^73, Frisk 25, 173 f., 576 f., VendryVs RC. 35, 89 f., Loth RC. 38, 297, Ifor Williams BBCS. 2, 41 ff., R. A. Fowkes JC.St. 2, If. ,

,

ues-

3.

Ai.

schmausen; aufgeräumt sein'. dnu vävase ,hat aufgezehrt'/ västöh ,

,vor

dem

Fressen', av. vastra

,Fresse, Maul', vastrdm ,Futter', västar- ,Hirte'; über lat. vescor ,als Speise genießen, sich nähren' s. oben S. 73; mir. /es5,/e2ss , Essen' (*we5-^ä), air.

flach ,Rabe' {*uesäkos)j daraus entlehnt cymr. giuyacTi ßteißiuß^ (ein Vogel); air. ban-[f]ess ,Hochzeit' (,Frauen-fest'), bret. banves, Fest', cjmr. gwest^F est^] tuizön got. waila wisan schmausen, sich vergnügen', frawisan verzehren*, wesan .schwelgen', waila-wizns ,Schmaus*, gawizneigs ,sich mitfreuend', ags. ,

,

,schmausen' (nur Beowulf 3115, Hs. weaxan)] ahd. firwesan, mhd. verwesen wohl ahd. verbrauchen'; aisl. vist, ags. ahd. wist f. , Speise*; im Ablaut ,

wastel (frz. gdteau)

ueH-

hitt.

ueHara-

WP. 3.

I

,

,

Kuchen*;

Viehweide',

ueHia-

,weiden,

abweiden;

leiten,

regieren*;

,Hirt'.

307 f., Vendryes RC. 35, 89 f.,

WH.

II 769;

wohl zu uesu-

,gut'.

ues- »feuchten, naß^ Gr. ^agov Xovrfjga, ^ Ttqdxovv Hes., alt-theräisch lisaga (Bedeutung un-

wie bekannt); umbr. vestikatu ,libato' (Bildung

lat.

lectlca)]

74*


1172

$

W

ahd. wasal ,Regen', ahd. waso ,Raseii, Erdscholle, Grube', nhd. jRasen*, as. waso^ mnd. wase ^feuchter Erdgrund, Schlamm- Erdscholl Rasen'; mnd. wasem m. , Wasserdampf, Dunst',; ags. toös n. ,Feuchtio-ke*/ Saft*; engl, ooze »Feuchtigkeit,

quellen*,

Schlamm^

als

*

Verbum, durchsickera herro

mnd. wös Schaum, Absud, Saft/ ,

vermutlich av. vaidhu-tät-

f.

älter dän. norw. ös ,Pflanzensaft*» vaidhu-^ivan. ,Blut^, ,Blutvergießen blutire*

Streit*, vohuna- m. ,Blut* und ai. vdsä, vasä Speck, Fett, Schmalz* Cauch vasä geschrieben, wie vd§a-m ,flüssiges Fett^); hierher mit der Bed. »männliches Tier* (vgl. lat. verres usw.: wer,

tter-t.

jfeuchten'): ai. ustra- m. ,Büffe], Kamel*, ustdr- ,Pflugstier*, av. jKameP (auch in Zaraß-uströ)', ai. ustd ,Fflugstier*.

WF. 4.

I 308,

Trautmann 343, Mayrhofer

1,

113

f.,

uHr^

xa

Frisk 433.

ues- jStechen'? ,ums Leben gebracht*, nirväsana-m ,das Ermorden, Töten* 'pariväsayati ,schneidet rings ah, aus' u. dgl.; air. fennaid ,schindet' (*««#• Ai. niväsita-

Spitze, Ecke usw., nhd. Ort , Stelle* (und aisl. oddr ord Anfang', ,SchusterahleO, ags. ,Spitze, Spitze', agerm. Osdlit. usnls as. oben S. , Distel, 237); ags. OrJ-wZ/ (anders nlfus Hagedorn' nä-ti)]

alb. usht ,Ähre*; ahd. ort

,

,

=

lett.

5.

usnaj usna

über

ksl. v^§h

WP.

I

,

Distel*;

,Laus' usw.,

s.

oben

S.

692 und Vasmer

1,

232 f.

308 f.

i?es- ,kleiden*; ues-c-no-, ues-mn-, ues-ti-s, ues-tro- , Kleidung*. Ai. vdste ,kleidet sich, zieht an', av. vaste ds. (vgl. das unthemat. gr. ^aaaif -sOTaL), vardhaiti ds.; ai. vdsana-, av. vat^hana- n.

,

Gewand';

ai.

vasman-

n.

,Decke' (=«1^«); vastra-, av. vastra- n. ,Kleidung* (: gr. fsarga, mhd. wester?)* arm. z-genum ,ziehe mich an' (*ues-nu- — evwfXL), z-gest Kleidung' (-<w-St.); ,

Aor. 'ia{a)ai ,kleiden', Med. ,sich kleiden*, athemat. Perf. eiixai (^fea-ixai) 3. Sg. inl-soTac (Herod.); ead-oq n. ,Kleidung* {-dhu* St.), iad^g, -rJTog ds. ('^J^eal'fo-'JTar-g mit dem -^ von sad-og)] iccvög fWeihlichen gr. €vW(.Uj ion. siwfj^t,

Gewand'

vdsana-m)] ion. att. el^a, dor. J^fjfxa, lesb. fifxy-ay Kleid* (: ai* Hes. vds-man-)] yfj^a' \y.a.xiov^ «^-, xaxo, 6va-si(j.cüv ,gut, schlecht gekleidet'; mit Vorstufe des Itazismus IfxdTiov ,Kleid, Mantel*; dor. fiargcc {yeatqa' axoX'f^ (ai.

Hes.), €q)£aTQlg f. wärmeres Wintergewand, Soldatenmantel*; alb. vesh ,ich kleide an', vishem ,kleide mich an'; ,

vestis

Kleidung', vestiö, -Ire ,kleiden' (vgl. ysatia' evövaig Hes.); got. wasjaUj ahd. werian, aisl. veria ,kleiden*, ags. werian ,ds., Kleider lat.

,

tragen*; got. toasti f. ,Kleid'; mhd. wester (s. oben) ,Taufkleid' (aber ahd. früh wastibarn, erst bei Notker westerwät)] aisl. vesl n. , Kleid* (*wesala'), ver ,Überzug' {*waza-)'j


1173 uas-, ues-, luw. uas{§)- ,bekleiden, anziehen'; toch.

hitt. ,

A

Kleid' (Neubildung);

WP. 6.

uBs-

7.

ues-

I

WH.

309,

,ihr^

oben

s.

wsäl

775

II

f.,

wastsi, wästsi

Frisk 521

f.

S. 514.

drehen, wickeln^?

,

Ai. vedd- m.

,

Grasb üs chel'

(*mo2(^os);

usnihä

binde' ("^us-nt- ^Drehung^; schwed., norw.

wickeln, faseln',

WP. 8.

B

ds.;

I

f. usnisa- m. , Genick', ,Kopfvase .Laubbündel^ vasa ,ver-

vasask ,sich verwickeln^ mnd. mengl. loase ,BündeP.

aisl.

309 f., Mayrhofer

1,

114.

ues- ^kaufen, verkaufen'? Hitt. uas-, uaHia- ^kaufen, erwerben', ussaniia^verkaufen', uesHa- ,Kaufpreis'; vielleicht lat. vllis (*ues-li-)

WP.

I 312,

WH.

,

wohlfeil'.

753 f.^ Szemerenyi Arch. Lingu.

II

6,

36;

dazu gehört: ues-DO- ,Kaufpreis'. Bei den einzelnen Sprachen schwankt e- und o-Vokalismus Ai. vasndm. jKaufpreis', n. ,Lohn', vasnai/a^i feilscht' arm. gin Kaufpreis'; gv. hom. :

,

J)vog

,

,

;

Kaufpreis', lesb. ovvä (*uosnä), ion.

att.

d}VT]

,Kauf', (hvEOixai ,kaufe*,

gort, wvriv ^verkaufen'; lat. venus (nur im Akk. venum^ Dat. veno, später venui) , Verkauf {vendö, -dere , verkaufen' ist *venom dö, veneö ,verkauft

muß

= *venom-\-

aruss. vSno

WP. 9.

+

marr. eituam venalinam ,pecuniam venaliciam* (?) ein Lehnwort aus dem Lat. sein, da sn marr. kein n ergeben würde;

werden'

I

,

eö)-,

Mitgift'; hitt. u§§aniya- ,verkaufen'

311

f.,

ues- jleuchten'

WH. s.

II

oben

753 f., Vasmer S.

1,

182

(vgl.

oben uas-

,kaufen').

f.

86 f.

uesperos (uekeros) ,Abend'. Gr. süTtSQog m. , Abend, abendlich', eaTtsqa f. Abend', iafteQiog, iaTtSQLvög ,abendlich'; lat. vesjper^ -eris und -eri Abend, Abendzeit', vespera Abend,

,

,

(daraus mcymr. gosper, gosher)-^ wohl zu nhd. TFes^ (oben S. 73); dagegen balt.-sl. *uekera- m. , Abend': lit. väkaras , Abend' (PI. vakarai ,Westen', vakary, v^jas ,Westwind'), lett. vakars Abend' aksl. vecen, ds., wozu Adv. aksl. vhcera ^gestern' usw., Grundbed. vielleicht Dunkel', zeit'

air. fescor,

,

,

zu

lit.

ükanas

,trübe',

ünkna

,Schatten',

lat.

umhra (*unksrä)

^Schatten';

cymr. ucher ,Abend' nicht hierher, sondern aus idg. *uoiksero- (Pokorny ZcP. 15, 377); arm. giser ,Nacht' aus *uoikero-, nach Petersson Heteroklisie 231 ff. zur Wurzel ueik- ,feucht' (?) in ai. veiantd- m. ,Teich' (vgl. die

FIN

lit.

VieSintä,

VieSmud usw.),

vieksts ,Wasserstrudel'.

aisl.

veig ,berauschendes Getränk',

lett.


1174 f

WP. 311, WH. II 770f, 814 f., Trautmann 348, Yasmer 1 196' Frisk 575; der Wechsel uesperos uekeros vielleicht nach Specht Id Dekl. 119 tahuistisch zu erklären; vgl. auch Havers Sprachtahu 125 178* I

:

ues-^ (lat.-germ. uer nach Her ,Jahr'), Gen. ues-n-es jFrühlino-*. Ai. vasan-td- m. (%es-en-^o-) ^FrühlingS vasantä ,im Frühling'*(aus *vaManerweitert); vasar-hdn ,irüh schlagend^, väsard- ,morgendlich'* av. vaTari Lok. ,im Frühling' {*vasri für älteres "^vasar, vgl. npers. bahar

mit Quantitätsumsprung aus *vähar, vgl. apers d-üra-väkara-)' arm. garun (^uesr-)j Gen. garnan ^Frühling*; gr. eaq, laqog, auch ^igog, ^qi mit neuem Nom. ^^; Hes. yi^q

^Frühling*, iagivög lat. ve?', veris n.

(/«<rao)

,zum Frühling gehörig*;

,Frühling', vernus {*uerinos) ,auf den Frühling bezU«^lich**

Form von yerrach) ,Frühling* {*uesr-äko-)\ acymr. ,im Frühling' {*ues-nt-eino-), aber mcymr. gwaeanhicyn, ncymr. guiannuin gwanwyn setzt *gwaeant aus *ues-nto- voraus; acorn. guaintoin air.

errach (lenierte

,FrUhliii|r*'

väsara und vasarä, lett. vasara Sommer^ (*wesera-?)aksl. vesna ,Frühling'; *ueserinios ,vernus* in lit. vasartnis ,sommerlich' lett. vasariiM m. PL Sommergetreide', vgl. russ.-ksl. vesnhnyjj russ. ve$4nnU lit.

,

,

,

Frühlings-^;

über

hamesh^a)-, hameähant- ^Frühjahr' s. A. Goetze Lg. 27, 471 F. Sommer M.St.z.Spr. 4, 7, G. R. Solta, S.-Ber. österr. Akad.,* Bd. 232, 1., 16 f.; WP. I 301, WH. II 755, Trautmann 356, Vasmer 1, 192, Frisk 432 hitt.

51, 467

ff.,

f.,

605

f.;

uesu-

wohl zu aues-

,leuchten*,

oben

S.

86 f.

,gut*.

vdsu- ,gut' (dazu vasvi ,Nacht*), vdsu n. ,Gut, Besitztum, Habe, Reichtum* (das Subst. nach Akzent und Ablaut das primäre), av. va^hu', vohu ds., ai. vaslyän ,besser', vasistha- ,best', av. vahyäj vahiStd ds.J altAi;

vdsu-sravas-] germ. in Eigennamen, z. B. Wi9U-r%h, auch -mär, Wisi-Gothae-, gall. in Eigennamen wie Bello-, Sigo-vesuSf Fe#u« avus, air. *feb (nur in den Kasus obliqui belegt, z. B. Dat. Sg. feib) ,Vor-

illyr. Ves-clevesy vgl. ai.

trefflichkeit*

jSubstantiae* ,

;

aus *uesu-ä, febas , Vortrefflichkeit*, *fehtUj Gen. febtad gl. ab laut. air. fö ,gut, Güte^ (*wosw-); daneben *U68U- in ir,/iu

würdig', cymr. gwiw

in asian.

s.

ds., bret.

gwiou

,fröhlich^, gall.

Bessert Mitteil. Inst. Orientf.

Sprachen daneben eus- (mit Metathese wie in

2,

ülsu-rix] über V**^"

78

ff.;

gr. sdgog aus *J^€Qog) in:

iusila ,Erholung, Erleichterung* (nach Wissmann, Germ. 72 ff. Postverbale zu *iusilon^ wie inilo lEnt-, schuldigung, Vorwand* zu Hnilon)] aksl. unje ,besser* (Kompar. zu einem got.

D.

alt.

iusiza

,

besser',

Post verb.

d.

*uno- aus *eus-no-)j


1175

PN

Veselia ^Felicitas^; lett. v^sfls ^gesund, heil, unversehrt'; aksl. cech. vesehj vesely usw. fröhlich^; toch. wse, B ya§i ,Nacht' als *wesö ,die Gute'. illyr.

,

A

WP.

Vasmer

I 311,

1,

191

f.,

Frisk594f.; wohl zu

2.

ues-.

uet- ,JahrS uetes-

n. ds., uet-elo- Jährig*; in Ableitungen auch für jährige, Tiere. junge Ai. vatsd, vatsard- m. ,Jahr^ vatsd- m. ,Jährling, Kalb, Rind', vatsakd-

m. ,Kälbchen', sa-vätdräu N. Du. (legr ivat(u)sane)

f.

^dasselbe Kalb habend*; sogd. loUnyy

,alt*;

gr. J^srog, erog n. ,Jahr',

vewra

dLSTrjg

^zweijährig',

hi^acog »jährlich',

att.

slg

nächste Jahr' (Haplologie aus "^vefib-Ssta, Frisk s. auch J. B. Hofmann Gr. etym. WB. 227, olsreag 534, S7t7]szav6g oben S. sraXov von Haustieren' (: lat. erelovj , Jährling 609); gr. ofjreg delph. iv

vscora,

vituluSj

s.

alb. vit,

,fürs

unten);

PL

vjet

(aus *ueteso-, vgl.

fjahr^parvjet ,vor zwei Jahren', lat.

veterlnus)] messap.

atavetes

vjete

f.

,Kalb', vitsh ,Kalb'

= avröezsg

,vom gleichen

(gleich evog-, der Genet. veteris schließt näheren mit vetuSas alit. Zusammenhang aus), vetustus ,alt* (wohl aus *iietosto-s ,bejahrt*, Bildung wie onustus: onus), vetulus ältlich', osk. Vezkei, *Vetusco*,

Jahr;

lat.

vetus, -eris

,alt*

,

Göttername;

lat.

veterlnus , Zugvieh*; vitulus ,Kalb*

= umbr. miZw/

,vitulös'

durch Entlehnung aus einer nicht näher zu bestimmenden idg. Sprache Italiens); osk. Viteliü Jtalia', woraus durch unterital.-gr. Vermittlung lat. Italia, eigentlich ,das Land der ItaW (,junge Rinder', nach dem Stiergott Mars)] (ital.

i

statt

mir. feis, got. ai.

e

vermutlich

com.

guis, abret. guis ,Sau' (*we^si-);

wiprus jjähriges Lamm*,

aisl.

vedr, ahd. widar ^Widder' (vgl. oben

sa-vätdräu)] aksl. vet^ch^

,alt',

alit.

vetuSas

ein Lok. oder möglicherweise

,alt,

bejahrt';

Akk. Sg. vom

tiefstufigen St. ut- liegt vor heru, gr. niqvat, dor. Ttiqvti,

in ai. par-üt ,im vergangenen Jahre*, arm. aisl. fjord, mhd. vert ds., air. önn-urid ^ab anno priore* (Vokalumstellung?); hitt. witt- jjahr*, hierogl.-hitt. usa-, luv. us§a ds.

WP. I 251, WH. I 723, II 776 ff., 807, Trautmann 365, Vasmer 1, 194, 0. Szemerenyi ZDMG. 101, 204 f., Word 8, 50, Frisk 534, 579 f., 583 f., Kronasser Vgl. Laut- u. Formenlehre 126 A. 20. 1.

ut- ,auseinander' eigentlich ,entzwei', auch ,zwei' Ai. vi-

,

auseinander',

av. vt- ,auseinander

;

ul-k7p.t-i).

(s.

abseits,

getrennt von; ent-

ai. vi§u- ,nach gegen; durch und durch' (auch vü-\vü-pat- ,weggehen*); visunain verschiedenen Seiten' ,verschiedenartig', visu-rüpa- ,verschieden-


1176

^

visuva- n. ,aequinoctium^ visuvant- ,m der Mitte gestaltig' u. dgl, befindlich, nach heiden Seiten gleich*, visv-aüc- ,nach beiden (allen) Seiten o-q. ai. visva-dryanh ^überallhin gehend^, av. vUva^a (*uisuund daneben allenthalben' *mso- in:) Üt *uisuo-] ringsum v^sh aksl. mit wissalett. ,all, derselben ganz'; viss, apr. ,all'; visaSy Bed ,alP aus ,nach allen Seiten auseinandergegangen, umfänglich^ und

wandt, auseinandergehend',

Adv.

,

ido-,

S-Suffix:

ai.

(*uikuo-] daraus auch

von

av. vispa-^ ap. vispa- ,ds.'; Sg. auch ,ganz* visamit regelrechter Südwest-Entwicklunoapers.

visva- ,jeder,

all',

-^v-)]

zum

St. *Misw-, uisuo- vermutlich auch gr. J^hfog^ laog gleich' (für das andrerseits Herleitung aus *uidsuos zu *ueid- ^erblicken' erwogen wird)* ,

Vitium ,Fehler, Gebrechen, Schaden' als "^ui-ti-om ,*Abweichung'* dazu lat. vitillgö f. ,Hautvitwperöj -äre ,verderbe, tadle^ (yitium-\-paräre)] lat.

ausschlag*.

Komparativ *uitero-:

vitara- , weiter führend', vi^a^'a-m , weiter, ferner*, av. vltardm ^seitwärts', vitara- ,der weitere, spätere*, öi^ra (d. i. vidra) Adr. ai.

^besonders, getrennt^, got. wipra Adv. und Präp. m. Akk. gegen, wider, gegenüber, vor*, aisl. vidr Adv. und Präp. m. Dat. Akk. ,gegen, wider, mit, bei' (auch vid nach Paacen wie nordr nord), ags. wid Adv. und Präp. ,

:

m. Gen. Dat. Akk. ,gegen, gegenüber, wider, entlang, mit', wider- in Komm. Dat. Akk. positis, ahd. widar Adv. ,gegen, zurück, wiederum*, Präp. wider*;

gegenüber,

;gegen,

lat.

vielleicht

in

vltricus

oder ,der entferntere Vater^

sprünglich ,der zweite', das an der einzigen Stelle,

wo

es

vorkommt

,

Stiefvater*,

(aber

ur-

ahd. entng^

(11. Jh.), ,transtiberinus*

übersetzt, wird eher zu enon^ , jenseits' gehören); aksl. v^tor^ ,alter, secundus,

(aus *Vhtor^).

WP.

I

312

f.,

WH.

II 80, 808,

Vasmer

1,

192 f., 237, Trautmann 362 f.

2. ui-, uoi- in Schallworten.

Gr.

lä,

ion.

ir^

f.

,Ruf, Schrei' (/ta), lat,

irj

,Ausruf der Freude oder

des Schmerzes*, hom. {J^)lÖ(.i(x)qol Beiwort der Argiver {„ßo'^v &ya^oi^)\ Beiwort des Apollo (den man mit lij naicjv anrief), daher vielleicht irjioq lä- Rufer ^lafoveg, ^'iwvsg ,Ionier* als ,Verehrer des Apollo* Ir/Cog oder wl Gr. Gr. oh'; auf luei, ,weh, wo) (neben weg, 1, 80); ags. (? Schwyzer Grund eines '^ui-to- ,jubelnd' hierher lit. vyturys ,Lerche* und wahrscheinlich lat.

vUulor ,juble, stimme einen Sieges- oder Lobgesang an, bin fröhlich'; wiehern^ visngti ,muttire', russ. dial. vi^äath, poln. loiskac,

aruss. viskati

,

iciszczec ,laut pfeifen*; russ. vizg

WP. mer

1,

I 312, 199.

527,

WH.

,

Gewinsel*, vizzdth

,

winseln'.

II 807, Holthausen Ae. etym.

Wb.

392,

Vas-


1177

uidhu- ,Baum*. Air.ßd, Gen. /ecio, Baum, Holz, Wald', cymr. gw^dd guiden, br. gwez (Sg. gwezenn) ds., auch in cymr.

(Sg. gwydden), acorn. syh-wydd ,Föhre' (,Harzcorn. sih-uit; gall. VN baum*) Uidu-casses; aisl. ri'(Jr, Gen. ri(far m. Holz, ,Wald, BaumS ags. ividu, wudu m. ds., ahd. lüi^u, icito ,Holz'' vielleicht als Grenzbaum, trennender Grenzwald zwischen Ansiedluno-en'

=

,

zu *u{e){dh- ,trennen, lit.

vidüs

,

teilen*

und dann formell

Mitte, Inneres'; vgl.

Zusammenhang mit

oben

707

S.

lit.

=

ai.

vidhü- ^vereinsamt'

medzias ,Baum'-

ir.

flad ,wild', fiadach ,Jagd', cymr. givydd ,wild', acorn. guit-ßl ,fera', bret. gotiez ,wild' wäre der Bed. nach durch lat. silväticus ,wild* medis ,Baum' zu silva^ lit. medinis ,wild', medziökle ,Jagd' :

:

doch bliebe dabei die Hochstufe ei gegenüber dem Grundworte schwierig; es ist daher fiad von ßd zu trennen und auf eine neben

stützen, ir.

ßd

*uei-t- in

ahd. weida, ags. wäd,

aisl.

veidr ,Jagd, Fischfang'

3.

(:

*uei-)

liegende Wurzelform *uei-d(hy zu beziehen.

WP.

228

I 314,

ff.

ui-kmt-i ,zwanzigS eigentlich Dual ,zwei Dekaden' (zu dJcTTit-, oben S. 192).

idg.

m-

Ai. vimsati-j av. vlsaiti, osset. insäi, arm. Jcsan, gr. «Txoat,

,zwei'

und

dor. J^Uaii,

hom. ieUoaL für i(J^)hoai, alb. zet, lat. vtginti (s. oben S. 192), air. ßche, Gen. ßchet {*uik7^it-s, -os), acymr. uceint (statt *gwycaint aus dem Kompositum *dou-viceint, cymr. deugaint

A

wiki,

WP.

B

,40' abstrahiert),

corn. ugans] toch.

ikd.

I 313,

Wackernagel-Debrunner

3,

366 f.,

WH.

II 788

ulks- ,Mistel und andere Leim liefernde Bäume' (läsk-

uing- und ueig- (uig-?) ,Ulme^ Mit Nasalierung die bsl. Gruppe

?),

s.

f.,

Frisk 453

f.

S. 1134.

serb. vez (Gen. veza)^ russ. vjaz^, poln. tviqz

,Ulmus campestris' (urslav. *vezh)] lit. vinksna, ^lett. viksna ds. (auch apr. wimino ,Ulme^, lies loincsno) aus *iäng-snä (Suff, wie in lit. gluosna Weide')', ,

entnasaliert ags. in

iciCj

ivlce,

engl, loitch^ nd. loJke ,Ulme*;

sowohl uing- als uig- kann vorliegen in alb. vith, Gen. vidh ,Ulme' und kurd. viz ,eine Art Ulme'; das Verhältnis der nas. zur unnas. Form ist

noch zu klären.

WP. I 314, Specht Idg. Dekl. 59 Petersson Heteroklisie 56 f.

f.,

Trautmann 360, Vasmer

ulro-s ,Mann', eigentlich ,der Kräftige'. Mit 1 ai. vird-, av. vlra- ,Mann, Held', umbr. Akk. :

1,

244,

PI. n. u(e)iro ,mancipia',

volsk. Abi. Sg. couehriu ,*coviriö, contiöne', lit. vyraSj lett. wirs, apr. wijrs vlro--, ai. ,Mann'; skyth. oiöq Jvöga" (Herod. 4, 110), richtiger olgo-

=


1178 virapsd- aus *vli'a-psva* ueiro pequo ds.

Mit

(:

av.

pasu

vira)

,Menschen und Vieh'

v

vo-l

W

,Mann'; in der älteren Sprache auch das einzio-e Gatte*, Heldin', virtus ,Mannhafti keit, Tüchtigkeit, Tugend*, air. fer ,MannS cymr. usw. gier, PI. «cyr (zn welchem der Sg. gwr analogisch dazugebildet ist), got. wair, aisl. verr für

as.

zu

i:

lat.

vir

wozu virägö mannhafte Jungfrau, ,

,

VIS

lat.

WP. I 314 f., Untermann, IF. uieth-, uithAi.

ahd

A

wir ,]ung'; nhd. Werwolf-^ *uei,auf etwas losgehen^, s. d. jKraft* usw.,

wer ,Mann',

ags.

,

toch.

WH. II

796

f.,

wahrscheinlich

Trautmann 360, W. Schulze

Kl. Sehr. 398 * *

62, 127.

schütteln'.

vydthate ,schwankt, taumelt, geht schief,

kommt zu

Falle

zuckt wipön Beziehung zu 1. *uei- drehen* ist wahrscheinlich, da im Kreise dieser Wurzel Worte für ,schwanken, hin und her bewegen' recht häufig sind. vithurd-

weicht^,

,schwankend,

mangelhaft*;

,schütteln**

got.

,

WP.

I

318, Kuiper Nasalpräs. 53, Wackernagel-Debrunner II

487.

2,

ulek, ulk- ,leuchten, feurig^? Ai. ulkä, ulkusl jMeteor^, vielleicht zu gr. ^fla^'

dßXd^

(falls

Xa^jTQQg

Hes.); unwahrscheinlich '^IsyiTcjQ ,glänzend, Sonne', ^XsxrQov ,Mischung von lek , Gestalt, Erscheinung'. Gold und Silber, Bernstein'; toch.

AB

WP. hofer

1,

I

321, J. B. 112.

Hofmann Etymol.

ulk^os ,Wolf', ulk^i ,Wölfin^ Ai. vfka- m. ,Wolf', vj-klh Wölfin', ,

mordlustig';

Fem.

vdhrkaAvxcrtva);

(aus *iüulgisy idg. *wZÄ;"i)

fem.

lit.

,Wolf'

106, Frisk 629, Mayr-

vfkdti- ,ein Wölfischer', vi'käyü' ,böso,

Fem. vdhrka)]

(geneuertes

lat.

lupus (sabin. Lw.); got. loulfs, ahd. fem. ahd. lüulpa, mhd. wiilpe, ,Wolf', wulfj wolf

(geneuertes ags. as.

av.

Wb.

gr.

lit. ;

vllke, slav. vhUi-ca

vilkas, in

serb.

lett.

vilks, apr. wilkisj aksl.

russ.

viicica,

gr.

XHoq

aisl. ulfr^ aisl.

ylgr

vhkb

;

voUica'j

MN

mit doppelter Schwundstufe (?): alb. ulk ,WolfS ligur. f77^o5, illyr. ülcudius, Ulcii'us mons, ON OvXxivlovj ipSLunon. ^Icisia castra; abrit.

=

ds.

PN PN

PN

air. UlcagniLS, urir. (Ogam) Gen. Ulccagni Gen. uilc jböse*, als Subst. m. ,Missetäter', n.

,

Olcdn, also auch air. olCf Böses, Übel' (S. 307, 310);

Labiovelar vgl. auch den päon. MN AvrcTtsiog, Av^yLsioq der auf alten hinweisen könnte; Szemerenyi (KZ. 71, 199ff.) nimmt illyr. ulk- aus *uulk-f idg. *w|Ä^- an; dann müßte kelt. ulko- als illyr. Lw. angesehen werden; auffällig ist der lat.

PN

Vlp{ius) Lupio

(CIR 130);


L179

möglich wäre auch, daß lat. lupus und germ. *ioulfaz mit idg. p zu ai. \a- m. Schakal, Fuchs^, av. raopi-^ mpers. ropas usw. gehört, oder mindestens von einer derartigen Wurzel beeinflußt ist (s. oben S. 690, wo auch Gall. PN ytoveqvLog, abrit. Gen. Loverniij cymr. llywarrij acorn. ,

louiiern, nbret. louai^n ,Fuchs^, idg.

WF.

I

Wb.

nip-,

WH.

f.,

tabuistisch

vielfach

D.

316

II

836 f.,

entstellt;

Howperno-s hinzufügen

ist).

Trautmann 359, Vasmer

den Labiovelar leugnet

1,

218, 223

f.;

W. Wissmann im

14, 2, 1242.

lup- in Raubtierbezeichnungen, bes. aus dem Hundegeschlecht (Fuchs, Schakal, Wolf), alter e-Stamm.

Av. urupi-s m. (*lupi-s) ,Hund*, raopi-s ,Fuchs, Schakal', mpers. röpäs, ai. lopäsd- m. ,Schakal, npers. röläh ,Fuchs' Fuchs*;

=

arm. alues Gen. -esu ,Fuchs'; gr. äXcbftrj^

f.,

Kurzform

dXcoTiög]

volpes Fuchs*, eventuell auch lupus ,Wolf*; lit. Zape (*ulope), lett. lapsa (synkopiert aus lapesa? idg. ^^ulopekä?)] lit. vgl. vilpisys ,wilde Katze', das zu mpers. gurpak npers. gurba ,Hauslat.

,

katze^ gestellt wird, aus iran. *wfpa-, idg. *ulpos; es handelt sich zweifellos um verschiedene tabuistische Umbildungen.

WP.

I

316

WH.

f.,

I

836 f., II 830, Frisk 83, Trautmann 149, Specht

Idg. Dekl. 36, Liden KZ. 56, 212 ff.

uobhsä Wespe*. ,

Av. vawzaka- Skorpion*, aber iran. *vaivza- ,Wespe' Wespe*, Baluchi gioahz ,Biene, Wespe'; ,

,

lat.

vespa

f.

,

Wespe' (aus *vopsd)'j gl. vespa, mcymr. gw(y)chi,

acorn. guhi-en woraus entlehnt

air.

foich

gl.

vespa (auch

abr.

guoM

in mpers.

gl.

fucos (*uops-)y

,eruca'), nir. fotlach

Sc. G. St. ,Wespe*, daraus spoch ,heftiger Angriff' (O'Rahilly ahd. wefsa, icafsa, waspa, ags. wcefsj wceps, ivcesp ,WespeS

thür. lit.

weps-chen und

wewetz-cJien, die auf germ. *wabi-s

vapsvä ,Wespe*, apr. wobse I

257

f.,

WH.

II 770,

3,

und puith 63)

bair.

;

wehes,

und *wabi-t weisen

;

ds.;

ksl. osa, klr. osd (aus *vopsä, baltoslav.

WP.

vaßz

*uapsa).

Trautmann 342, Vasmer

Dekl. 45 f., Szemerenyi Arch. Lingu.

4,

2, 280, Specht Idg. 52; deutlich zu uehh- ,weben*.

uog^ni-s, uog^hnes- ,PflugscharS uog^hio-

,Keil*.

Gr. dcpvlg' ^vng. Hqotqov Hes. (dazu wohl auch })(paTa' ösa^iol dgÖTQOJv. ahd. waganso, nhd. bair. apr. wagnis ,Pflugmesser*; Uy.aQvavsg Hes.)

=


1180

,

deo^ Wagensun, aisl. vangsni .Pflugschar'; aber lat. vömis, auch vömer) ,Pflugschar* aus uog^h-smis unklar ist gr. ;

Brugmann

scharS (vgl.

II^

-eris

{jvvv^'

(Nom. dana h iJwLc

f'

'

Pfl

^S*

288);

1,

ahd. iceggi, wecki m. ,Keil' (und »keilförmiger Wecken'), ags. luecg, aisl lit. vägis ,Keil veggr ,Keir Zapfen, Hammer, Nagel^ lett. vadzU ,Keil', apr. wagnis ;,Sech (Teil des Pfluges)*.

=

=

WP. 206 ff. aus'

WH.

315 f.,

I

II 835, Trautmann 337; nach Wackernagel KZ. 61 bohrender Gegenstand' zu apers. ud-avajam ,ich stach

als ,spitzer,

(Wurzel

ueg"h-).

uokso- jWachs'. Ahd. as. wahs, ds.;

russ.-ksl.

ags. weax, aisl. vax n. , Wachs'; lit. väSkas, lett. vaskt (usw.) vosk^ ds.; zu *ueg- , weben', wie ahd. waha Wabe*

zu *uehh- ^weben',

WP.

I 315,

s.

Törnquist, Studia Neophilol. 17, 99

Trautmann

343,

Vasmer

1,

f.

231.

uöro-, -ä ^Schwindel, Wähnsinn'.

ohnmächtig werden, erblassen' gehört zu einem Stamm w^äx-; unabhängig davon alts. wörig entkräftet, müde, matt', ags. wBrigj die ä;- Ableitung fehlt in aisl. engl, weary ^rnüde*, ahd. wuorag berauscht* Gr. ö)Qa%Läv

,

,

,

PL

;

Betäubtsein', err (*uörio-) geistesgestört, verwirrt, wütend* und ags. luörian ,wandern, wanken, zerfallen'; über gr. J)QOQj ^cogog , Schlaf* s. oben S. 72.

örai^

f.

WP.

316; vielleicht zu

I

uortoko-

,

,

,

oben

;S.

1152 (Frisk, Eranos 43, 229 f.).

Wachtel'.

Ai. vartaka- m., vdrtikä -vytog

3. uer-

und mit

gang nach Yßv§,

-v-,

bei

f.

,

Wachtet;

Hes. yögrv^,

d.

gr. Hqtv^j -v/og, bei i.

J^öqtv^ ,WachteP,

Gramm, auch dessen Aus-

ßaXßv^,-vA.og, y.6'Ä.xv^,-vyog (und 7tT€gv§j-vyog?) umgestaltet

^

ist; ion.

WP.

Oqrvyiiq ,Delos' (,Wachtelinsel*).

I 316.

uragh- urogh-

1.

:

,Dorn, Spitze, stechender Pflanzenstengel*.

Att. qäx6g (^äxog), ion. qrjxog f. .dorniges Reis, Dornstrauch, Dornenhecke* von /, siehe auch u. uer-gh{ÖQTjxov alf-iaalag Hes. mit o- als Ausdruck

Berggrat', ^«x^'^w .(zerbreche das Rückgrat, zer daher allg. :) zerhaue, stücke'; mir. fr acc (mit gg) .Nadel'??; lit. rä^as ,dürres Reis, Stoppel. Besen,

drehen');

Qccxig

,Rückgrat,

stumpf. Gabelzinke', i-azys

WP.

I 318.

,

Zinke', tri-räzis

,

dreizinkig'.


1181

urägh- urogh-

3.

schlagen, stoßen*??

:

Att.

QatTü)

,

(a:

egga^a, iQg(xx^r]v),

ion.

Qrjaacü ^schlage, stampf e^- intr. ,stürze heftig, dringe heran', xara(^)^ax2r?yg .abschüssig', auch m. Wassersturz, Fallgatter, ein Wasser \rogel'; att. ^äxla, ion. att.

,

,Meeresbrandung,

qtjxlt]

Flut; umbrandete Stelle'; aber aksl. u-raziti ,percutere', russ. raz ,MaP, öech. rdz ,Schlag' usw. gehören wohl eher zu *ureg-.

WP.

I

318

f.,

Vasmer

2,

484.

ureg- (und uerg-?) ^stoßen, drängen, puffen, treiben, feindselig verfolgend Ai. vielleicht vrdjati schreitet, geht', pra-vräjdyati ,läßt wandern, verFersson 501 Beitr. sucht bannt*, parävrj- Verstoßener'; dagegen in ihnen ein mit *uer-g- drehen' (S. 1154) nächstverwandtes *ure-g-, Grundbed. ,sich drehend bewegen'; ,

,

,

urgeö (daneben früh, aber unursprünglich urgueo), -ere drängen, bedrängen, pressen' (*uxgeiö oder *urgeiö)] got. lorikan ^verfolgen', aisl. reka jtreiben^, jagen, verfolgen, werfen, lat.

,

verwerfen', ags. wrecan , drängen, treiben, rächen' (und ^vorwärts schreiten', s. oben), afries. wreka ,treiben, rächen', as. lorecan , rächen, strafen*, ahd. rehJian ds., tcreh ,exul', got. ivraks »Verfolger*,

wrakjan

,verfolgen', ags.

lüracM , Rache, Strafe, Elend', wroec n. , Verbannung, Elend', wrecc(e)an ,auf-

muntern, antreiben, wecken', lurecca as.

vjrekkioj

ahd. {w)reck{e)o

Mhd. aufgenommen)

Recke-,

,

,ein Verbannter, Elender, Fremder', landesflüchtiger Held', nhd. (neu aus dem

ags.

icrcec

Verbannung, Elend', norw.

,

i-ak

Wrak

,umhertreibender Gegenstand, Trümmer Wrack'), mit e ebenso isl. rek ,auf dem Wasser treibender Gegenstand'; oder Seetang' (daher mnd.

,

dehnstufig got. wrekei ,Verfolgung', afries. wreke^ as. wräka , Strafe, Rache', ahd. rähha ,Rache% aisl. räc , Verfolgung', röskr verwerflich', rWkja (: ai. ,

== afries. wreka, ags. ivrWcan vräjdyati) ,verwerfen, vertreiben'

,

treiben,

drängen'; *uerg' in vereinbarer Bed.:

bsl.

lit.

vergas,

lett.

,Not, Elend', vargti ,Not leiden', apr.

vargas

Leid, Gefabr', siech', apr.

lit.

wargs

vargüs

,

vergs Sklave'; ablaut. ,

wargan Akk. Sg. m.

schwer, beschwerlich, elend',

,schlecht'; aksl. vrag^

,

lett.

värgs

lit.

,Ubel, ,

elend,

Feind', poln. wrog ,Ubel, Böses;

der Böse, Teufel; Verhängnis';

doch sind die *uer-

,

bsl.

Wörter auch mit germ.

tvarga-

(s.

S.

1154 unter *uer-gh-,

drehen') vereinbar.

WP.

I

319 f.,

WH.

ureg-, urög-, urog-

II

839

f.,

Trautmann 342, Vasmer

1,

228.

,b rechen'.

Arm. ergic'ucanem

("^ureg-) „QrjywfiL" ]

gr.

Qi^yvvfic

(und

^rjaaü))

,breche'


1182 (Aor. Pa83. ioodyrjVj Per f. egocoya, herakl. 8QQ7]ysTa), ^^^tg, lesb.

J^Qfj^tg

,das Durchbrechen, Reißen^, tiefstufig ion. qayrj ,Riß, Spalte/ Qccyöriv jheftig^,

QayduLog Adj.

ds.; ^w?,

->'dg

f.

,Riß;

Spalte,

Ritze',

^(oyrj,

Q(oy(M6g, Qojx(j.6g {*Qw/,a(j,6g) ds., Qüjyccliog ,zerfetzt^, QV7l-^^'^) -'^^og

m.

f

Adv

^cj/m}

.Woo-'en-

bruch, Hrandung'; baltoslav. *reiiö

reHu, rezti ,schneiden, ritzen, reißen kerben, (auch re^au, rezyti] dazu rezis m. , Einschnitt, Ritze Ackerstreifen'); dazu lit. rdizau^ rdizyti ^mehrfach ritzen, schneiden* lett. ra^ze f. schneidender Schmerz, Kummer^; „schneide'^

:

lit.

furchen^

,

aksl.

dazu

H{^2j

r^zatl

aruss. räzu, räzati ,schneiden, schlachten'*

„xoWa)^',

slav.

'^r'bznqti in poln. rznqc , schneiden, schnitzen, schlachten'; baltoslav. *röfa- m. ,Schnitt' in lit. rezäs, atrezal m. PI. ,Schnitzel', russ. r^z ,Schnitt, Kerbe'; ablaut. baltoslav. *röia- m. Schnitt, Strich' in lit. rüozas ,Strich, Streifen*, Schnitt', Ictt. ruöza ,Streifen, Wiese, Reihe, Niederung, Schlucht'; ,

urslav. *razz, ,Schnitt, Hieb' in cech. rdz »Schlag, Hieb, Mal*, russ. raz ,Mal', und aksl. obraz „shcbvj ^OQq)rj^, russ. öbraz ,Bild*; russ. razUh

»schlagen* usw., aksl. u-raziti vgl. alb. trete',

WP. urek-

durchbohren'; rrah ,schlage, zerstoße' (aus *rradh)j rras dränge zusammen, ,

Aor. rashe.

1319, Vasmer

,reden, rufen',

WP.

,

s.

2,

484, 485, 505,

oben unter

I 318, II 343, 362,

Trautmann 245 f.

s.

vgl.

oben

2.

uragh-,

6. uer-.

Trautmann 243, Vasmer

ureik-, uereik- ,Heidekraut',

;

oben

S.

2,

508 f.

1155 unter uergh-.

uren-

»bespritzen, besprengen'? Gr. ^alvio i^ufniö) ,bespritze, besprenge (mit Wasser oder Staub)', ^av/g, -Idog f. , Tropfen'; mit -dh- Erweiterung qad^&iiLy^ f. ,Tropfen, Staubkörnchen' -S- in iggdSavat,, besprenge, streue aus'; sekundäres könnte allerdings iQQddaro, ^datrazs Perf. Pass. und Aor. zu Qaiva) Qaivo)

{*urn-dh-), ^aO'ccivcü

,

;

auch zu aksl. izronitl (oben über as. ahd. as. wrennio,

wräne, as. und unter

lurilnisc 3.

^.er-

,geil',

bzw.

S. 329)

gehören;

wrenio, ahd.

reiiieo,

rein{n)o ,Hengst' (zu ags.

norw. vrma ,schreien, wiehern')

s.

oben

Szem6ronyi (KZ.^73, 74) hierher hitt. hurnai- ,besprengen' weiter vielleicht zu idg. auer- oben S. 80f. '

I

81

urei-;

nach

WP.

S.

277, 3'JO, Specht Idg. Dekl. 156.

(*wr»-);


118a uroth- oder urath- ,stützen*? Ags. loradu f. ^Stütze', wredian ^stützen', as. icredian ,stützen^, güvredian ^eine Stütze bilden^ werden von Trautmann KZ. 42, 331 mit av. urvad-ajbefreundet; Freund* verbunden; doch ist dafür eine Grundbed. ,auf den man sich stützen, verlassen kann' nicht zu sichern.

(^areth-:)

WP.

I 320.

urughip- Roggen'. ,

Thrak. ßgi^a (*urughia) ,Emmerkorn, Roggen'; aisl. rugr m. ,Roggen, aschwed. rogher, ags. ryge m. {^rugi-)j neben afr. rogga, as. roggo, ahd. rocko (mit Geminierung); dazu der germ. VN lat. Rugii^ aish

Rygir

(in

Roga-land), ags. PI. Ryge, Rugas, vielleicht auch Rügen].

mhd. ruggin, rückin-^ rudzis ^Roggenkorn', PI. lit. rugiai,

ags. rygen ,aus Roggen', lit. lit.

rugySj

lett.

lett.

rudzi ,Roggen'j

rugienä ,Roggenacker^, rugmis ,aus Roggen';

aruss.

Tb^h,

serb. räz,

(aus slav. *r^^'bn^)

neben

russ.

rol*

hrica „eine Art Sommergetreide"

WP.

f.

,Roggen'; serb. räzan, cech. rezny

r us s. -k sl. r7)2an^, russ. r^ano; ,aus

Roggen'; bulg.

stammt aus dem Thrak.

374 f., Trautmann 246, Vasmer 2, 529, Jacobsohn Arier 133 ff., wo auch über uralische Entsprechungen (wohl idg. Lwe). II







Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.