i
3>\ f-^^^'i
N. adhos, ndheri ,unter', ndhero- ^der untere'^, ndheino- ^der untersteh Ai. adhdh ,unten^ (als Präp. m. Akk. u. Gen,), av. add ,mnten^, arm.
A
afic ,unten, nach unten^(?); ^nd (m. Instr.) ^unter'^ ^m\. und ds., toch. undar adairi ar. ^unter, unterhalb^, got. usw., ahd. untar und untari nach idg-. *uper{ (ai. upari usw. ,über^); ,unter^, Neubildung" ai.
ddhara-, av. adara- ,der untere^,
lat.
Inferus ds. (*enferos,
idg*.
*ndheros)^
(nach supernus), infrä ,unterhalb^ {^inferäd) mit Anlautsinfernus behandlung des -dh-] gr. äd^sgo- steckt vielleicht in d-^sgl^o) verachte' ai. adharlnagot. undaro Präp. unter' (Abi. auf -öd) _,verachtet') (vgl. ds.
,
=
,
;
Adv. ädharät unten';
ai. ai.
,
adhamd- ,der
WP.
I 323,
WH.
unterste' I 698,
=
lat.
mfimus
ds.
Specht Idg. Dekl. 259 1.
nsi- ,schmutzfarbig; Schmutz, Schlamm'. Ai. dsi-ta-, fem. dsi-knl ,dunkelfarbig, schwarz'; gr. Uaig (eines Flusses)', äaiog ,schlamraig'. WP. I 324, W. Schulze Kl. Sehr.
I 324,
WH.
II 406, Specht
Schlamm
116 f.
nsi-s ,Schwert'; nur arisch und italisch. Ai. asi- m. ,Schwert, Schlachtmesser'; av. ardhü-i.
WP.
,
KZ.
66,
34
ds.; lat. ensis
.Schwert'.
f.
49*
m
1.
o
2.
5 Ausruf
mitS
,zu,
s.
(s.
S.
0/ thrak. VN
280 f.; dazu
auch
"0-ÖQvaai ,Waldanwohner'.
S. 281).
e
T. auch aus idg. ä, s. d.). (z. Gr. (b, ä Ausruf bes. des Erstaunens, Vokativpartikel (davon öjI^slv ,oh; ort ,ermunternder Zuruf der RudererM rufen*, d)'^ ,heda!S vgl. auch wörtj nach Kretschmer KZ. 38, 135 auch in gr. d)-Qvoiiai ,heulen, brüllen*). Ai. ä
Lat. ö Ausruf verschiedenster
a
Ir. ä,
= cymr. corn. bret.
Got. ö (dreimal
einmal
,t5S
Stimmung. a Vokativpartikel.
=
mhd.
,o^a, pfui!'),
ö bes.
beim Vokativ,
und (heute oh geschrieben) Ausruf der Verwunderung, Rührung, Klage auch Weigand-Hirt germ. ö mag z. T. auch lautliche Entwicklung aus (s. ;
idg. ä sein,
s.
d.).
jAusruf des Tadels, der Verwunderung, Vokativpartikel';
Lit.
lett.
a
,Vokativpartikel'. Aksl. ,(^' (Neuschöpfung).
WP.
I 165,
WH.
II 192.
fegen' und ^vermehren^; nur arm. und griech. Arm. avelum ,ich fege' {af-avelum ,ich vermehre' Besen' und vermehre', ocpeliia dcpiXlb) ,fege' und
obhel-
,
,
,
,
,mehr'),
Vorteil',
gr.
ocpeXiqov
Besen' Hes., dcpeXxQsvoj ,fege' ocpsXog ^Nutzen', (bcpslico ^nütze^ WP. I 178, Schwyzer Gr. Gr. 1, 57, Leumann Hom. Wörter 120 ff. ;
obhi I.
aveli
:
,
s.
oben
S. 287.
od- ,riechen';
Arm. gr.
*odei-
od-mä ^Geruch^
hot ,Duft, Geruch'
o%ü)
,rieche,
vereinbar),
dufte'
oöü)da,
Geruch'
(Jvg-, {*od-^ia), ,rieche, wittere' mit *oda-
genehmer Geruch' (*oc?mä ^
s.
auch unter E-.
(sek. o-St.),
mit
(*o(Ji-w,
hom. usw.
(:
lat.
ddiirj,
,
rieche',
hototim
,wittere';
oUre unter einer erw. Basis dor.
dö^&,
att.
doiir^
,Duft,
wohlriechend', dcr-cfgaivo^iai odor) als erstem Gliede; alb. ame ,unan-
ei)-(bdr,g
=
hotim lat.
5(J/ii})
;
,übel-,
lat. oc^or
,Geruch', odefaciö, ol(e)faciö
773 wittere', oleö, -ere ,riechen, stinken' (,sabin^ durch Anlehnung an ohum)] schwed. os
"eche
o-ßworden
^= d vielleicht
l
,
fest
Geruch, erstickendes
norw. dän. os (*öd-s-o-) ,Dunst, erstickender Dampf*, aisl. spän-ösa neu hergestellt^ (vom Schiff usw.), eigentlich: ,nach Span riechend'; neu
P'is'
üodziu, uosti riechen' (*öc?tö), lett. «oiw, uost riechen*, lit. üostyti lett. uostit (und uokstit ds.; mit demselben herumriechen, schnüffeln' ,
lit.
,
=
k lit. üoksauti ,unaufhörlich lauern' u. dgl,); acech. jadati untersuchen' (,*ausschnüffeln'). forschen, S. auch 2. od- , Widerwille'; über gall. odocos s. S. 289.
parasitischen
WP.
I 174,
WH.
Trautmann 202.
II 203,
od' »Widerwille, Haß'.
3.
Arm. ateam
,ich hasse', ateli ,verhaßt, feindlich';
in odövsTat' ioi^sTai gr. dövg- (als *oö-vö- das Partiz. Perf. enthaltend)
Hes.
{oi>-
^vai
metr.
zürnen, grollen'
,
licher Widerwille, ,
für
Dehnung
lat.
;
Haß'
schrecklich, furchtbar'
ddcüövorai,
<5-),
ödl
,
aisl.
atall ,dirus, atrox'
WP.
WH.
174 f.,
I
hatukis
hitt. ;
;
»Widerwille infolge Geruches' vielleicht zu
als
dövaaaa-9-ai, ddvo-
empfinde Widerwillen, hasse', Ödium ,natür-
ags. atol,
;
(x)6vad(.ir]v,
1.
od-
,
riechen'.
202 f.
II
od{e)go- oder od(e)g"o- Stengel'. Ai. ddga- m. Rohrstab, Stengel'; ,
,
lett.
WP. ög-,
175; ob hierher
I
9g- wachsen ,
Lit.
;
air.
uodegä
,
Stengel, Stiel; Schwanz',
jytagrtög,
odb ,Knoten', unten S. 783?
Frucht, Beere'.
uoga ,Beere, Kirsche',
jagoda ,
lit.
uodega »Schweif.
lett.
uoga ,Beere; Blatter, Pocke';
Frucht', russ. jdgoda
,
aksl. agoda,
Beere', ksl. vin-jaga, slov. vin-jdga
wilde Weinrebe'; reduktionsstufig: got. akran n. ,Frucht,
teils
von Bäumen,
teils
vom
akarn, ags. CBcern^ mhd. ackeran, eckern ,wilde Baumfrucht, bes. Eichel, Buchecker', nhd. Ecker, wozu keltorom. *agraniö, ir. äirne (*agrinia) Schlehe', *cymr. aeron ,Baumfrüchte', eirin-en ,Pflaume' (Umlaut), mbret. mw, nbret. hirin Schlehe' vielleicht hierher arm. aSem wachse' Getreide',
aisl.
,
,
(*9giö)]
aren
f.
WP. Ol'
hierher auch ,Niere, I 174,
air.
,
;
ärw
,
Niere' (sek. aus *ärann <. *agrinä^j cymr.
Hode' (Neubild, zum
PI.
eirin
Trautmann 202, Pokorny KZ.
Pronominalstamm,
s.
oben
S. 286.
,Hoden, Pflaumen*). 46 ff.
50,
774 oid- ^schwellen'; oidos ,Geschwulst' Ai. indra- ,stark', ai.
Indra-]
i-n-dro- ,schwellend, starke
=
GN
'Indra-, urind. (mitanni) Indar ,KraEt, Vermögen'; vielleicht auch
auch
indriydm
;
n.
,Tropfen' (ursprüngl. ,Schwellung, KugeP); arm. aü ,WangeS aitnum ,ich sehwelle* (i-St.)
,
Geschwulst'
av.
GN
indu-
{*oid-nu-mi)j
qj
aitumn
;
schwelle', oiöog n. »Geschwulst', oXda^ ,unreife Feige', des Meeres', Olöl-Jtovg ,Sch wellfuß' olö^ia ,Aufschwellung, Schwall ahd. eizj nhd. dial. Eis , Eiterbeule, Geschwür', und als Bezeichnung gr. olSdü), oideu)
,
;
von deren giftigem Inhalt ahd. eitar^ ags. ät{t)or, aisl. eitr Eiter' (aisl. auch übertragen Raserei, bitterer Sinn', ostfries. eitel ,zornig, rasend'); Einschluß in einem Stein', norw. eitel Drüse, Knorren am aisl. eitill m. Baum, Knoten, Knospe' (= mhd. eizel ,kleines eiterndes Geschwür') aisl. eista ,Hode' (*oid-s-to(n)-f von der Tiefstufe des es-St. gr. oiöog)] viel,
,
,
,
;
:
auch ags. äte, engl, oat Hafer'; lett, idra ,das faule Mark eines Baumes'; mit slav. *^-, *ja- aus oi- wohl abg. -edro, jadro (usw.) ,sinus; velum, Segel', poln. kaschub. auch ,Netz' (Grundbed. Schwellung') leicht
,
,
aksl.
jad^
,Gift'
aidinti »reizen'
lit.
stufigem
*id-s-to-j
jestese n.
Du.
zu *^d-
,
slov. jäditi ,ärgern',
(^oidos)j
und aksl. isio^ PL woneben *oid-s-to-
Hoden', wenn damit
istesa (:
*ästese
;
serb. ijediti
erzürnen'; ,Hode, Niere' aus schwund-
aisl.
eista)
gemeint
ist;
,
vielleicht
in
aruss.
nasaliertes *ind-ro
=
(J§d-) in slav. *jedro, ^jedr-h: aksl. jedro ,schnell' (aus ,*stark'
kräftig, frisch, stark' und r.-ksl. jadro ,nucleus, testiculus', vuss. jadroviti/j ,kernig, sta.rk\ jddrica , Gersten-, Hafer-
,*geschwollen'), serb. jedar ,voll,
grütze', poln.
jqdro ,Kern
dazu die
FIN
halt.
NFl
die Innerste,
WP.
;
PI.
Hoden', j§drny
,
kernig, kräftig, rüstig'
;
Indus^ Indura^ Indra, Indrajä und Indrica, auch der Leine (Hildesheim), alt Indrista (wohl ven.-illyr.).
166 f., Petersson Heteroklisie 83, 248, Güntert Weltkönig 13 f., Machek KZ. 64, 261 f., Pokorny Urillyrier 114, 127, Trautmann 2 f., 108. I
oi-no-, oi-tio-
oiuä
s.
oben
s.
oben
S.
286.
S. 297.
ok- ,überlegen'. Gr.
})Y,vog
got.
aha
,Bedenklichkeit, Zaudern',
,zaudere', ^yo>r^o6g
,
saumselig';
ahjan ,glauben, meinen', ahma m. ,Geist'; Seelenvogel); ahd. ahta ,Beachtung, Aufmerken' (nhd.
,Sinn, Verstand',
aJiaks ,Taube' (als
achtgehen), ags. eaht ags.
dyiveu)
f.
,Überlegung, Beratung, Schätzung', ahd. as. ahtön, schätzen', nhd. achten, beachten, aisl.
eahtian ,erwägen, beachten,
ätla {*ahtilön) ,meinen, denken, beabsichtigen'. WP. I 169; nach Specht KZ 62, 211 zu ok^-.
775 ^^töiu) ,acht^ Ai. astd^ astäu (neben
von vier Fingern*
;
(zum Sg.
alb. tete (*oktö-t-)
;
eiz lit.
älter -ü aus -ö)
(*ochtlj
astuo-ni] aksl.
;
,
av. asta zu
achtzig*),
av.
Henning TrPhSoc. 1948,
asti-
,
Breite
69; arm. ut'
von der Sieben übernommenem _p) gr. maked. Otto-lohus ,8 hüglig' lat. octö air. ocht n- und nöi n-); cjmr. icyth, ncorn. eathy bret. ;
vgl.
secÄ^ (Nasalwirkung nach
71-
f.
*as^a-),
mit
aus ^oftö
/wahrscheinlich d%r(ii
^
aslti-
;
;
got. ahtau^ aisl. ätta^ ahd. as. alito, ags. eahta-
osmb (nach
dem Ordinale
osmi, umgebildet); toch.
B
okt,
okät.
-V
odävus
auch osk.
,Oktavius*) wohl aus *oc^öM05; aphryg. OTvfoc J^stsl ,im 8. Jahre* (*oktöuoi uetesi)\ gr. ion. att.
Ordinale:
lat.
(vgl.
Uhtavis
nach eßdojxog), verbaut in dyöoi]y,ovTa (hom. zu dyddtxovxa nach dxrw), vgl. lat. octuägintä ,80', das einstige Vorbild umgebildet von septuäginta und in sehr später Zeit nach letzterem wieder neu aufgekommen; nach dem Ordinale zu se^^^m (und dekm) gerichtet haben sich {d
l)ydo(f)og
astamd-^ av. aHdma-^ gall. oxtumetos,
ai.
äsmaSj apr.
asman (Akk.),
air. ochtmadj cymr. icythfed, lit. osTm (oktmo-)] vgl. toch. A oktänt, B ok-
aksl.
tante ,der achte'.
An
anderen Übereinstimmungen sind zu nennen ved. astäda^a- 18, av. aHadase- ,der 18.', gr. (3xt"w (xa/) (5sxa, lat. octödecim, ahd. ahtozehan 18; gr. (5xTax(5ö'tof, lat. octingenti
WP. ökü-s
,
I
172
f.,
WH.
II
199
^800^ f.,
Trautmann 15 f.
Kompar. okiös, Superl. ökisto-. ,schnell', Kompar. äälyän, Superl. äsistha-,
schnell',
Ai. äsü-
av.
äsu-
,
schnell*,
äsyä, Superl. äsistö-, gr. wxvg, öjy.Latog, poet. wxvraTog, lat. öcio7' schneller', Superl. öcissimus (Positiv fehlt), acymr. di-auc, ncymr. di-og^
Kompar. ,
corn. di-oc^ bret. di-ec träge', eigentlich ,unschnell'; vielleicht im Ablaut zu ak-y.ok- , scharf (oben S. 18 f.); ,
acu-pedius , schnellfüßig' und auch hierher gehören;
lat.
ein verwandtes *ök-ro-
WP. ok'i-
z.
(vgl.
Grundlage von
vielleicht die I 172,
WH.
accipiter
,
zum Formans
ksl. jastrehh
,
dann könnten
Habicht, Falke* (oben S. 19) *ak-ro-
neben *ak-u-)
ist
Habicht*.
II 198.
ok"(e)n- (dieser St. in den Kasus obliqui), oki^(e)s-, ok^-p- ,Auge*; daneben ok-y s. dort. Arisch außerhalb der Komposita nur Formen vom St. *ok}ip- (worauf jsehen*;
T. der
i-
ok^-,
und
ok\U-j
n-St. geschichtet ist):
Ai. dksi n. ,Auge* (dieser positis,
ak§i-pdt
,ein
wenig*,
i-St.
ved. nur
nachved.
Nom. Akk.
auch
in
den
Sg.
und
ÖÄ-Kasus
in
Kom-
und im
Lok. PL), Gen. Sg. aks-n-dh usw., Nom. Du. aksi ds. in (vgl. *ofö-
Augen' und gi\
Bildung
liaas),
av.
,blind';
für
rtsi
vom
kons. St.
*axn nach
beaufsichtigen', aiwyäxstar-
o<fz
und
,die
"^^
(beiden)
als
wsi ,Ohren', vgl. av. aiwy-äxsayeinti
Aufseher'
,
ah
Grundlage von arm. ac-i^ *aks-] dieser St. ahs- auch in ved. an-"(ijb
aH, abg.
lit.
= av.
;
redupl.
ai. iJcsate
_ r
,sie
,sieht' (idg. *iiu,
,mit Augen versehen'; ksana- m. n. , Würfel', Lok. einem aus *[a]ksdn erwachsen); nicht über, Augenblick' (scheint verdunkelten in die Komposita ai. prdtika- ,zugegewuchert ist der /)-St. dnlka- n. ,das wandt, entgegengesetzt', n. Antlitz' (: nQoa-tjnov), Zuge-
aus *i-oÄ;^); aksd- m.
d.
i.
,
+
'^eni ^fc"vgl. slav. kehrte, Vorderseite', av. ainlka- m. ,Antlitz' (*proti, nich unter *m- ,nieder'), ghrtäcl f. ,fettig (aussehend) Opferlöffel', svitid ;
;
f.
,glänzend';
arm. (mit expressiver Geminata) akn, Gen. akan ,Auge, Öffnung, Loch' ac-k pluralisiert aus dem Nom. Du. *oh^i; (7i-St.), Nom. PL (*ok^ie für *ote), att. *5V2r£, wovon TQLOTzig^ , drei mit gläsernen Augen'; HoGoi-iaL ,sehe (geistig), ahne', jHalsschmuck
Nom. Du. Augen'
gr. öWfi
att.
,ich
werde sehen', hjtwna ,habe
ÖTtiJtsvo) ,gaffe nach', TtaQd^svoniTtrjg
,Mädchengaffer' mit redupliz.
ÖTTsvofiaL
gesehen'
Wurzel mit
;
Ö7t
,ahne,
(i-^07t>
fürchte';
Irt-)
,Auge'
h^iixa
;
ohne
Aspirata?);
expressiver
oipo(j,aL
{*ä7t-(.in)j dg)-d-al-(j,ög
Aspirata
böot.
lak. önTiXog, epidaur.
ÖTtög usw.) analogischem ft: hält sich 5xxov d(pd^alfj.6v zu lesb. OTtTtccra
Auge' (*ok^ph' mit (nach
dfTTiAAog; ähnlich ver-
(wohl mit expressiver Lücke, Öffnung' (ivöftai f. PL Ohrringe' u. dgl., noXv,Netze mit vielen Öffnungen oder Maschen'); dehnstufig ^?// Gesicht';
Geminata); ü)7t6g
,
oyiTaXXog]
dni]
^^^ixiiaxa''
,
,
,
TtQÖaajnov , Antlitz', ^irwrcov , Stirn', KvyX-o}1jj, ßo-wrtLg u. dgl. sichtig'
;
daneben ald-oxp
u. dgl.
mit Kürze (vergleichbar
vielleicht gr. hnig ,ehrfürchtige
lat.
;
fiv-wrp ,kurz-
atr-öx, fer-öx)
Scheu; Strafe, Vergeltung',
eig.
;
,animad-
versio'?; iipao ,du hast zurechtgewiesen, bestraft', iv-LTtrj ,tadelnde, rügende Anrede', ividacj (geneuert ivtTttto), Aor. ijvtTtanov und ivennov ,tadeln, rügen, ahnden, tätlich zurechtweisen' (idg. *lk'^- aus redupl. *i-ok]^j vgl. ai. iksate) ;
alb. lat.
Sil ,Auge' (: oculus Auge' ,
,wild* (zu air.
enech,
»gegen',
unklar
lat.
lit.
akh)]
(ök^^elo-s)
ferus, oben
atr-öx ,gräßlich' (zu äter, oben S. 69), fer-öx
S. 493),
mcymr. enep
und cymr. wyneb
;
usw.
(:
gr. (.iv-toip ,kurzsichtig', usw.);
,Gesicht, Antlitz', mbret. ,Antlitz*,
acymr.
enep ds. und Präp.
let-einepp
,halbe Seite'
sind
;
im Germ, finden wir neben dem
St. *azw' ahd. ac-siuni f. (*ök'A-, auc-siuno ,evidenter') *awi. in ahd. atci-zoraht {*ok^i-) ,augenscheinlich', ags. eawis {*eaw-wis) ,offenbar', eawan ,zeigen, offenbaren',
,species',
afries. aiüia,
:
auwia
ds.
(*awjan\ mhd. z-ounen, mndl. t-önen ,zeigen' (mit
r
777
daneben germ. *awn- (*oÄ:"-en-); durch Ausgleich und verkürztem Präfix); von *ausö ,Ohr' entstand ein St. *au^an- krimgot. PL oeghene "Einfluß dann got. augöy aisl. auga^ ahd. ouga, ags. eage n. ,Auge' St. ö), (gß :
=
;
ir^
*auqj(^-
Nom. PL
ackis lit.
Auo-e';
and-augi
erblicken',
,
and-eages, amd. and-ouge
Antlitz*, ags.
-eygr, ahd. -ougi, ags. -eaged ,-äugig*
,Auge*, aki
akls
lit.
apr.
S^^'
aisl.
sichts',
n.
,
(=
abg. 061)
Augen', abg.
ange-
,
;
,die beiden Augen*, lett. acs ,AugeS oko (russ. öko), Gen. o^ese, Du. oci*
akylas ,auf merksam', poln. oJac^^/c (dehnstufig) ^sehen, bemerken, woraus durch Suffixverkennung {ol 0): 6 a c2?/c achtgeben, auf:
,
vom n-St. serb.-ksl. okno Fenster'; vgl. engl, passen, wahrnehmen, sehen*; wind-ow ds., ,Windauge'; eig. Lw.) (aisl. Zugehörigkeit von lit. äkas ,Wuhne, Loch im Eise*, lett. aka ,gegrabener Brunnen*, russ. Flußname Oka (anders oben S. 23), lit. eketl (aketl, das Eis gehauenes Loch zum Wasserschöpfen, Wuhne*, lett. akate aJcyte) ,in Wasser mit gefüllte Grube im Morast* wahrscheinlich ,Wasserauge*, vgl. ,
:
Bezeichnung der Tatraseen; Meeraugen* Du. toch. aääm, B ek, Du. esane n. ,Auge'; aÄ, (,Auge + Nase'); vgl. W. Schulze KL Sehr. 248. als
,
A
A
WP. Gr.
I
169
ff.,
WH.
II
200 ff., Benveniste Origines
1,
ak-mal
48,
,
Gesicht*
Schwyzer Gr.
299, Petersson Heterokl. 121.
1,
ol-{e)- jVernichten*.
Gr. ^Xlviii
{*dX-vv'-iii)^
Fut. öleGu) ,verderbe', dleTrjq ,Vernichter*,
^vernichte*, öloög {^dXofög) »verhängnisvoll* lat. ab-oleö , vernichte*; vielleicht mit sek.
öXi-/.(x)
;
ternito*
0D2-,
umbr. honduj holtu
Ji-
,pros-
;
hitt.
hulläi-, hulliya-
WH.
I
,hekämpfen', usw.
4 f. (der die Zusammenstellung
bestreitet),
reduktionsstufig o^- ,roh, bitter*; oin-ro-s, Fleisch essend'.
Couvreur
ömo-s
ds.
;
H
143.
o-ß^-ed- ^rohes
Ai. amld-, amhld- sauer, Sauerklee* (= maked. aßgo-, germ. *ampra-)y dehnst, amrd- m. ,Mangobaum*, ämd- ,roh, unreif (= gr. (b^ög), ämäd- rohes ,
,
VN
Fleisch essend'; skjth. l^i.iddo'/.oi aus iran. ^amäd-aka- ,Rohfleischesser' arm. dehnst, lium ,roh, grausam*;
maked. dß^o-
;
'
dqiyavov Hes. grausam*, (hfxrjaTTjg rohes Fleisch fressend* usw. ämäd- mit schon idg. Kontraktion von ömo- und ed- essen'); ,
zusammenziehend*, dßagv
gr. (h^og ,roh,
;
,
(=
ai.
,
alb. lat.
Erz'
tamle ,(saure) Milch', amhele, emble ,süß', tUmhl'e Galle' (Artikel ^); ,
amärus
=
om
cymr. o/ds., dazu Bronze' cymr. efydd ,Kupfer, (*omiio-) ,bitter'
;
air.
,roh',
;
air.
um{a)e ,Kupfer,
778
*ambra < ''am-ro-) amper ,scharf, bitter, germ. *ampra- (aus ahd. ampfaro Subst. ampre, ags. unreifS aisl. apr (*ampraR) ,scharf', f. ,RotlaufS aisl. ama öme m. öm ,RostS unsicher ags. f., ,(Sauer)ampfer*; ämr ,rotbraunS nhd. Ahm, Ohm öTnw-sö^i f. in
ndl.
,Rose' (Krankheit),
lett.
amuols ^Sauerklee'.
WP.
I 179,
om{e)so-s Ai.
WH.
I
,Rotlauf«j
Nominalbildung 14.
35, Frisk
Schulter'.
,
ämsa- m. ,Schulter*
;
Gen. usoy ds.; dehnstuf. gr. cä^dg bei Theokr.: lat. umerus aus *omesos
arm.
us,
aus *ömsos, vgl. äiv-oii^iddLog umbr. uze, onse ,in umero*; got. ams toch.
rücken*;
WP.
A
ds.
W.
(germ. *amsa-\
B
es ,Schulter' (*omso-),
178, Pedersen Toch. 2Ö0;
I
t^l
aisl.
ass
ds. ds.,
|
,Berg-
"
äntse (*omeso-).
Schulze KZ. 63, 28,
WH.
II 815.
-
=
worauf bestehen, festmachen eidlich 3; ,energisch vorgehen*; daraus ,fest :?^ bekräftigen' und ,zusetzen, quälen, schädigen'; o^iiiä ,Kummer^ Ai. dmlti , bedrängt, versichert eindringlich, schwört', themat. sam-amanU
omo-
^
dmlvä Drangsal, ,sie geloben' (: avv-o^iöaai\ ahhy-amiti ,plagt, schädigt', der 2. Silbe dmaU 4 Leiden, Krankheit' (: gr. Mr]), mit themat. Gestaltung dmavän- ,ungestüm, kräftig' == av. amavant- -^ ,bedrängt', dmatra- ,fest', "*-
,
=
mächtig, gewaltig', ai. dma- m. Andrang, Ungestüm' ai. ämdyati ,Kraft, männliche Potenz, Angriffskraft', Adj. ,stark', av. m. ist ,Krankheit' amdyavä schadhaft, krank', ämayajSchädigt;
,kräftig, stark,
av.
,
ama-
;
,Leid, Drangsal';
gr.Huvü^tj avvo(.i6aac
df-ivvo)
ai.
(:
Dehnung von
,
schwöre'
{di-idaai,
o^ioJ^ioq,
zu *(3uo-/e); dvia,
aus *diiLUa, Schwyzer Gr. Gv. aisl.
sich
ama
öfx(x)(.LO'A(x]
Fut. dfÄSitca Neubildung), leidvoll' (wohl metr.
sam-amante), hom. d^oitog ,plagend, ion.
Mtj ,Kummer'
(dissimil.
259, 309) ,plagen, belästigen', amaslc Anstoß nehmen, Unwillen fühlen, 1,
:
,
womit abplagen',
nisl.
ami
,
Plage', amstr rastlose Arbeit, Anstrengung', ,
aml n. ,unaufhörliche, bes. erfolglose Beschäftigung mit einer Sache', norw. amla ,sich abmühen, arbeiten, bes. ohne Erfolg', aisl. PN Omlungr] Amali
Name des ostgotischen Königshauses, die Ämalunge, Amulinge der deutschen und ags. Heldensage, ahd. Amal-olf u. dgl. ahd. emiz , beständig; fortwährend', emizzig, emazzig ,beständig, beharrlich', nhd. emsig. der
;
A
toch.
WP.
ond-f nd-
amühähne Unzufriedenheit', B omäskem ,
178
I
,
,
schlecht'.
f.
Stein, Fels'?
Ai. ddri- ,Stein, bes.
zum Somaschlagen gebrauchter
Ark-adris{7) mir. ond, onn, Gen. tiinde WP. I 181. :
;
(St. *ondes-) n.
Fels, Berg', apers. ,Stein, Fels'.
779 q'raum*; alter r/12-Stamm.
^
anurj ,Trauin' {^onör-io-, vgl. gr.
j^rm.
T;iy,i.ia)Q
11. ,Trauin* und Adv. ,im Traum'; durch Einfluß der Präpos. dv-) (wohl ävaiQog kret. all), gegh. dderre^ ^ygiparog (ursprüngl. *oVarog);
Nom. Akk.
Xvao
Te^ixag
:
,
Zeichen*)
r.
:
hveiQog, -oy, äol. ovoiQog, ,
Traum*, Gen. tosk.
att.
ion.
enderre ,Traum'
(onrio-)-
\AT. I 180, Meillet Esquisse de l'Arm.^ 150. ds. Oß^' (besser ang-) Kohle*; angeloAi. diigära- m. Kohle*, npers. angist ds. ,
,
balt.-sl.
*a7i^^i-
2^eubildung) ds.
usw.
WP. Lexis
Ai.
Qgh m.
uogle
Kohle*
;
(lett. iio^Ze ist
aber russ. ugoh, skr. ugalj, poln. w^giel
ong^-en-, ng^.-en-
andkti
aüj-,
,salbend; m.
f.,
Trautmann
8,
H.Wagner,
(3.
PI.
n.
,
,Salbe*.
aüjänti)
^salbt,
bestreicht,
,das Salben, Salbe*,
anjanam
Salbe, Schmuck',
äjyam
n.
schmückt*, Partiz. dnjas- n.
,
Salbe*,
,Opferschmalz* (ä+ajya-
salbe* (vgl. Meillet Esquisse de l'Arm.^ 37); unguöy unctus] umbr. nmtu ,unguito*; apr. anctan, ancte ,Butter*.
lat.
ong^-enmhd.
,
Salbe, Schmiere*.
,
unguen-tum ,Fett, Salbe*, umbr. umen ds., ahd. Butter*, alem.-südschwäb. Anke (m., selten f.)
Lat. nnguen, aiike
,
anclio^
anco
,Butter*.
imh (Gen. imbe), Butter*, acorn. amen-en^ bret. amann, amanvgl. oben ai. öjyam. cymr. ymen-yn (aus umgelautetem *emen-yn)
ng'^^-enenn,
anglls^
,
134.
<*ng^o-); arm. aucanem
m.,
lett.
Stämme). Macbain Etym. Gael. Dict. 8
Perf. aktd-, Pass. ajydte\ aflji-
ds.,
gael. nir. aingeal ,Licht, Feuer*
;
181,
,salben*;
iong"^'-
lit.
apr. anglis,
aksl.
:
(to-
I 3,
:
WP.
:
ir.
;
Kuiper Nasalpräs. 122.
I 181,
ono- und 022s-, auch {6)no-d~ ,schmähen*. Gr. hvoiiai schelte, tadle*, dvozög getadelt, tadelnswert*, ovoTa^w schelte, tadle*; mit -9- der zweiten Silbe hom. djvazo und ovaxai' diTiiid^sTai. ,
fj,£l.iq)S2ai
Hes.
Silbe mir.
;
anim
anaf, mbret.
mir. on (i-St.)
ana^ff-
,
Schande*; vielleicht mit Red. -St. auch der ersten
,Makel, Fehler*, acjmr.
in: av. nac^ö^iiö
aaad-ai ,tadeln' usw., dvooTog I
180.
anamou ,mendae*, ncjmr.
Fehler*. , Makel,
Erweiterung {o)no-d-
WP.
,
,
,
schmähende, lästernde*,
tadelnswert'. ,
gr. övoa-
'
780
Zehen, Kralle', AI. dnghri-
naÄÄa m.,
T. mit
Formans -u-
naJchdra- m.
ds.
(*e-nungn)
näxun
und mit
*0Tdgh-li-)',
Z,
,Nagel, Kralle', np.
n.,
vielleicht .arm. eiungn
;
(erweitert -ut-)
r aus ,Fuß* (vermutlich mit
f.
n.,
Neuerung)
z.
an Fingern und^ ngh-), ongh-li- ,Nagel
kelt.
onogh- {:ongh-, nogh-;
ds.
-lo-. ar.
'_
kh
ai.
(ar. kh- eine
;
Kralle* (aus *dvxv-?)', gr. 5Vv?, -vxog »Nagel, und Zehen*, ungida ,Klaue, Huf*, lat. wn^M-w ,der Nagel an Fingern f. Dat. PL ingnih, Nom. PI. air. auch ,Nagel' {*ongh-{e)la)s später corn. euuin, bret. zum (m. eM?m f., geworden) i?i^7iea, acymr. eguluy ncymr.
%en
ahd. wa^^aZ,
,Nagel' {*nghu'ma);
aisl.
ags. ncegel ,NagelS
nagl
ds.
(kons.
ai. St. geworden, ängkri-^ ; negl vielleicht ursprüngl. Sg. i-St., vgl. kons. Dekl. weitere die sich woran und zum PI. umgedeutet, angliederte),
PI. negl)
,annageln';
got. ga-nagljan
nägas m. ,Nagel an Fingern und Zehen; nags ds.; lit. nagä ,Huf', apr. nage ,Fuß»,
lit.
Klaue bei Raubvögeln', abg. noga, russ. nogd ,Fuß' (kollektive ä-Bildung); lett.
lit.
nagütls,
apr.
'
russ. nögoth »Nagel, Kralle'; nagutis »Fingernagel', abg. nog^th,
nach Specht zu gr. ä/xog (oben S. 46), also Wurzel on-. WP. I 180 f., Trautmann 192, Specht Idg. Dekl. 253 1.
I.
op- ,arbeiten, zustande bringen; Ertrag der Arbeit, Reichtum'; op-os- Werk^ Ai. d'pas- n. ,Werk' (= lat. o'pus)^ av. hv-apah- ,gutes Werk (ver;,
'
richtend)'
n.
dpas-
;
,
Werk,
Besitz', av. afnah-vant-
^Nahrung, Brotfrucht^,
gr. Hf^rtvr]
f.
lat.
-eris
opuSj
ist nötig'
Handlung'
religiöse
reich an Besitz'
,
(,*ist
,
bjj.TcvLog
Arbeit, Beschäftigung,
Mußarbeit'), wovon
dpnas- n. jErtrag^ Habe,
;
;
,nährend^;
Handlung, Werk', opus
operö^
-art
osk. , arbeiten',
,operandam', upsatuh sent (,facti sunt'), Perf. upsed (dehnstufiges Perf. wie in lat. öcZi), umbr. osatu jfieret';
lat.
ops, opis
Ennius auch
,
,fecit',
Dienst', officium
,
,es
üpsannam ,fecerunt',
upsaseter Hilfe, Beistand', bei
,facitö', pälign.
,Vermögen, Reichtum, Macht
Bemühung,
uupsens
est
Pflicht'
;
< *opi-ßcium
,
Arbeits-
verrichtung', Ops Göttin des Erntesegens', inops, cöpia (*co-opia)^ opulentus reich an Vermögen, mächtig', wohl auch optimus ,der Beste' (eig. ,
,
,der Wohlhabendste'); ,die
leicht air.
somme
uoben
,ins
Werk
Name
omnis
lat.
domme
,reich',
ags. efnan^ aisl.
der
vielleicht
Verehrer der Ops' und
,arm'
,all,
(sw-,
der Osct^ Opscl, ""Otcl^oI ganz, jeder' (*op-n2-s); dus-op-smio-)
als
viel-
]
wirken, tun'; dehnstufig ahd. uoho Landbauer', setzen, ausüben, verehren', nhd. üben^ ahd. uoba m. PI. efna
,
,
mhd.
uop ,das Üben, Landbau', as. öbian , feiern', aisl. öfa ,üben', efr »gewaltig, heftig', aisl. efna ,ausführen', efni ,Stoff, Zeug für etwas'; über aisl. afl ,Kraft' usw. s. oben S. 52 hitt. happinahh.reich machen'.
jFeier',
;
WP.
I
175
f.,
WH.
II 209,
217
f.
r 781
den Vorzug geben, vermuten'. lat. *opere ist durch *praedzu i7iL-0TC- ,wählen, auslesen* GV' BTtLÖ^o^ai 205 praedotiont) ,praeoptant' belegt; abgeleitet '^ojpiö{n) (Festus p.
QP- ^auswählen,
;
^jjiont
wozu
Denominativum
Erwartung, Meinung', meinen' opinio ,Meinung, Erwartung' ^^.j^linen, -äre -ere ist lat. optöj
umbr. upetu
,wünschen',
jOptätö'^
wozu
opeter Gen.
opinor^
;
-äri
optiö f. ^lectl', osk. ufteis ,optäti'; ,
,vermuten,
Frequentativum zu *opiöy freie Wahl', m. Gehilfe' ,
Vermutung', ne-vzz-aphm ,unvermutet' (vgl. lat. welche Rückbildungen aus inopinatus sind) junvermutet'^ opinus toch. A opyäc, B epyac ^Verstand*" (iran. Lw. ?). aksl. za-{j)ap^
,
;
in-,
nec-
;
WP. ji
r-,
s.
176
I
unter
f.,
WH.
212
II
f.
epi.
or- ,reden, rufen'. Ai. äryati ,preist'(?); att.
gr.
flucht'),
ägä (^agaJ^ä), hom.
wovon
ägäoi^ai
liyovaaL, KsXevovaai
',
ägi^
,bete,
,
Gebet' (*aQj^äj vgl. ark. yLaragSog ,ver-
fluche';
hgvsL'
ävTilsyei,
dgvaaaS-ai' kitiv.aXioaad-ai Hes.,
ßoä]
lat. ö?'ö,
ägvovaai'
-äre ,spreche
eine Ritualformel, verhandle vor Gericht, rede, bete'; osk. urust ,öräverit'; russ. oru^ ordtb ,schreien', serb. oriti se , widerhallen' (vielleicht auch lett. urdet ,antreiben, schelten'?); hitt. aruuäi- ,sich niederwerfen, anbeten'
(auch ariia- ,eine Orakelfrage stellen'?). WP. I 182, WH. II 224.
daraus (arm. gr. mit -ano-, kelt. germ. mit ioErbe', wovon ,der Erbe' ,Waise' ,kleines Ableitung) ,Waisengut hilflos' Kind, klein, schwach, ,verwaistes, schutzloses Kind, (ai., slav.) das fürs Gnadenbrot alle niedrige Arbeit zu verrichten hat, Knecht,
orhho- jVerwaist, Waise';
=
=
;
;
Sklave'
(slav., arm.),
wovon
Ai. drbha- ,klein, schwach; ,
Diener, Gehilfe'
jKnechtesarbeit'.
Kind';
arm. orb,
-oy
arbaneak
,Waise';
? ;
gr. dgtpo-ßöiai' anirgoTtoi ögcpav&v Hes., logcpoiGev dygcpaviasv Hes,, ögcpavög lat. orbus ,einer Sache beraubt, verwaist'; m. n. das Erbe' (*orbhio-), comarbe Miterbe', ,der, orb(b)e, orpe Orbius MN (dazu das Verbum air. no-m-erpimm ,committo me', ro-eirpset
,verwaist' (vgl. arm. arbaneak), air.
gall. ,sie
,
übergaben' usw., vielleicht aus ^air-orb-)]
got. arbi n. ,das Erbe', ahd. arbi, erbt n. ds., ags. ler/e, yrfe n. ds. (aisl.
arfr m. ,das Erbe' aisl.
ist
zu n.
arfa ,der Erbe, die Erbin' neugebildet), ,Leichenmahl' got. arbja, aisl. arfi (f. arfa), arfi,
(run. arbija) arpeoy erbo ,der Erbe', ags. ierfe n. ,das Erbe'; die germ. stammen wegen des Folgenden kaum aus dem Keltischen erfi
;
ahd.
;
Wörter
•
782
Verbum *arbe-{ö ,bin verwaistes, zur harten Arbeit man zurück got. arbaips Mühsal, Arbeit*,
auf ein intr.
dingtes Kind?' führt erfidi n. ds., as. arabed
ahd.
araheit
,Arbeit'
f.
(aisl.
*arbeiidiz; sehr fraglich
ist
-^v,
aisl
earfe^e n. ,Mühe, Arbeit«^ earfepe beschwerlich'), Grundf erfi.dr, ags. Entstehung aus *arb-ina- für got. arms
artedi
f.,
ve
,
n.,
ags. earfop
f.,
%
,
,elen(i»*^-^
armr ,elend, unglücklich', ahd. as. ar{a)m, Grundbed. wäre etwa armes Waisenkind';
aisl.
ags.
earm ,arm, dürftig*!!
,
abg. rab^ ,Knecht', rabota ,servitus',
cech. rob
,
Sklave',
Kind', russ. rebjdta ,Kinder', rebenok ,Kind'; die russ. rob-j urslav. *orb- zurück (Vasmer brieflich); vielleicht hitt. arpa-
WP.
183
I
orej^-, e^eu-
f.,
WH.
,
II
roö^
auf'Ä
,Darm'??
Fett, bes. zwischen
lat. arvina :) Schmer Haut und Eingeweiden' (wäre ,das zu den Därmen Ge. i
hörige, Gekrösefett'); dgßlvvrj' xgiag. 2ly.bXoi Hes. I
-*
Ungunst, Mißerfolg'. 219 f., Trautmann 12.
Gr. ÖQva ,Darm' (kann auch für *dQva stehen, vgl.
WP.
,kleinet
Formen gehen
WH.
182,
(kann
,
lat.
Ursprungs sein)T
I 71.
orghi-, Tghi- m. ,Hode'; orghiiä ds. drdzi-
orji-]c PI.
gr. Ugxtg
lett.
Hengst*,
WP. org-
,
Hodensack', Du. drdzi jHoden*^
,
Hoden*,
;
orji ,nicht kastriert' (*orgh'i-{os)j mi-orji yHÖvoQxiQ^f. alb. herdhe f. ,Hode' (*orghi-ä)'^ mir. uirgge f. ,H.ode* -f
m. ,Hode'; nir.
{*orghia), ,
m.
Av. arm.
mit
uirghe
sekundärem
gh-^
lit.
arzüs
,
lüstern',
er^üa$'l -^
krzells ds.
182 f., Trautmann 71.
I
s.
jtöten* (?)
unter perg-.
.^
f
ort- ,Rebe*?
Arm.
WP.
ort'
,Rebe'; alb.
I 183,
hardi ,Weinstock'.
.1
^
Pedersen KZ. 36, 99, BB. 20, 231.
^
*ös, ös-i-s, ts-en-, os-k- Esche*. Lat. ornus wilde Bergesche* ,
(*os-en-os)] cymr. acorn. onn-en, bret. ounn-enn Esche*, cymr. PL onn, ynn (urkelt. *onnä<*osnCi)] air. (h)uinmu8y Dat. uinnsirm {*onn-ist-ö) ds.; lit. üosis lett. uosis woasis f., ,
,
{*ösi-s',
dazu illyr.-pannon.
VN Osi, ON
m., m., apr. Osones); slav. *jasenh {*jasem) m. in
serb. jäseUj russ. jdsenh]
mit ic-Erweiterung:
arm. haci ,Esche*,
alb. ah ,Buche* {*oskä)- gr. ,Buche, Speerschaft* (*aax[e](T-?); ligur. ON 'Oax^a d^vT] ,Eschenwald*(?); aisl. askr m. ,Esche, Speer, Schiff*, ags. xsc (germ. *askiz\ ahd. asc ,Esche*; vgl. tscherem. o^ko ,Esche*.
WP.
I
183
f.,
WH.
II 223,
Trautmann 203, Specht Idg. Dekl.
59.
'
r 783 ost (^h) - (e) n-
obl.
ost(h)r(g),
ost{h)i\
.f(^h)-',
,
^Beinernes^ Ai. dsthi n., Gen. asth-n-dh ,Bein, Knochen', av. asfqm, Instr.
Q-en. PI-
,
ost(b)eion
asti- n.
,Knochen', Knochenkraft', astdn-tät ,LebensKrebs' {*asthi-tvacas knochenhäutig', vgl. zur Bed.
PL
päli atthitaco
kraft';
Knochen';
azdbls, asti-aojah-
ast-^
,
,
Meerkrebs'); gr. dazsov Knochen' (wohl *oo-T6Vo>' ,*Beinernes' osseum ds.), lat. ossu, ossua wohl als Neuerung nach genu^ genua
o-r.
<3ö'TCfxdg
=
lat.
,
,
;
zu
dötay-og (heilenist.
Haut Knochen
ä(jTay,6g assimil.)
woneben vom
sind',
,Meerkrebs' aus ^oax-xfavio- dessen ,
r-St. HoTga-nov ,harte Schale, Scherbe',
(wohl auch öafQvg, daxqva^ öaTQvtq ,Baum mit hartem, UffTQSOv Holz' durch Dissimil. aus ^öaiQO-dQvg)^ dargayalog Knöchel' (assimil. weißem Auster'
,
,
Nom.
einen
setzt
aus ^dargayaloQ]
*ost{h)Yg
voraus);
wenat. ostüakon
^ossuärium^; alb. asht, ashte Knochen'; lat. os, richtiger oss, Gen. ossis n. ,Bein, Knochen' am ehesten Auslautentwicklung aus *ost)j alat. auch ossum] (oss ,
unklar
das a- in
ist
asna m.
,
air.
asil
,
Glied' (acorn.
Rippe' {*astonio-?), mcymr.
Latte, Stange', cjmr. asgwrn
hierher
vielleicht
odb
air.
unten),
(s.
m.
,
ass-en^
PL
wozu wohl
eseZ,
bret. ezel
lat. asse?'
,
ds.),
mir.
asseu ,Rippe,
eis (*asti)j
Latte, Stange';
Knoten, Auswuchs', cymr. oddf
*ozbho-^ älter *ost-hho-, weiter zu gr. öaq)vg , Hüfte' (anders S. 773) hitt. hastäi- ,Knochen, Widerstandskraft^
ds.
aus
;
Eine -feo-Ableitung *ost-ko- liegt zugrunde in: av. as^a- Schienbein, Wade*, arm. oskr Knochen'; cymr. asgwrn ,Knochen', PL esgyrn, corn. ascorrij bret. askourn ds. (kelt. Formans -rrio-). ,
,
WP. gines
185
I
6
1,
oug-, OU-?
Arm.
225
Schwyzer Gr. Gr.
f.,
Specht Idg. Dekl. 74; Meillet
BSL
518, Benveniste Ori33, 259. 1,
,kalt'.
oic ,kalt' (*ow^-);
Monat Ogron
gall.
öcht^
WH. n
f.,
f.,
üacht m.
.
.
.
;
mir. üar ,kalt'
=
cymr. oer
ds.
{*ougro-)
;
air.
Kälte' (*ougtu-)'j ,kalt'; lit. dusti ,kalt ,
werden' (*aug-ske-tiy)'^ Kausat. lett. nach Pedersen KGr. I 103 wäre lit. duäti aus ausit, duäyti abkühlen'; *au-s-ti zu erklären und zu ai. ö-man- ,Kälte', av. aota- ,kalt', ao-darKälte', also zu einer Wurzel au- (ou-) ,kalt' zu stellen. WP. I 222, WH. I 88, Trautmann 20, Mühlenbach-Endzelin 1, 222 f. auksts
lett.
lit.
,
,
ö{u)i-oza
,Ei',
d. h.
Av. ap-ävayaapers. gr.
xäya att.
,das ,
zum Vogel
entmannt'
(?),
gehörige', schwache
falls
aus
apa-ävaya-
Form ,ohne
9iözn.
Hode', vgl.
,Ei';
wiöv (*öui-om),
äol.
djioy
(*öun-om), dor. djeov (*öuei-07n) ,Ei';
cymr. wy^ acorn. uy ,Ei' (*äuion aus *öu{om)]
»
784
::?
ohne w, das wohl im langdiphthong. *öuiom geschwunden war: arm. j«, Gen. jvoj ,Ei' {*iöio-, durch Assimilation aus *özo-); lat. 64f. aus lat. *oom, idg\ *ö2om; ,Ei* nach Szemerenyi KZ. 70, aksl. ajhce^ slov. ^o/ce, acech. vojce^ cech. ve;ce (*öia- n.) ,Ei'
krimgot. ada
schwierig sind
ahd.
aisl.
övi^t^
;
e^r^, (got. *addja), ags. $« erweisen -es-Stamm); vielleicht (germ. *ajjaz-- ahd. Fl. ei^r, ags. zgru nach Specht aus *9tom, nicht verkürzt aus urgerm. *äiiam, idg. *öiom. WP. I 21 f., WH. II 230, Trautmann 202, Specht Idg. Dekl. 29; Specht ei,
,Ei*
erklärt
lat.
avis
dem endbetonten
Vogel* aus
,
idg.
Nom.
awm;
Sg.
W.
wo
ich noch gr. oicovög ^Raubvogel* (aus *alü)v6g, Kl. Sehr. 662) hätte erwähnen sollen.
oben
S. 86,
öui'S m.
Schaf, Gen. Sg. öuios- f. ouikä ds. m. f. jSchaf, avika- m. ds., avikä ,weibliches Schaf
f.
y^i
Schulze
,
Ai. dvi-
(= abg.
ovhcaY
dvya- ,vom Schaf, vgl. gr. ota; arm. hov-iio (*oui-pa-) , Schäfer'; gr. 5'tg, olg (argiv. Akk. PI. ofivg) , Schaf oXeog ,vom Schafe*, ola, Ba Schaffell', dehnlat. ovis^ umbr. oui^ stufig ^a Schaf feil, Saum' (wie ai. ävika- n.) uvef Akk. ,
,
,
PI. ,oves'
;
{au-huhulcus ,pastor bovum', auch avillus ,Lamm',
s.
u.
ag^hnos)-,
,Schaf; cymr. ewig, acorn. eiihic ,cerva' {*oulkd)', aisl. «r, ags. eowu, eowe, as. ewi, ahd. ouioi, o« , Schaf {^awl, Gen. *awjöz), got. awistr jSchafstall', ags. eowestre ds., ahd. awist, ewist (mit zu stä- stehen' air.
öi
ge-
,
2.
Gliede
lit.
avts,
hörigem herde*;
awins
,
WP. I.
Widder' I
167,
-sto-, -s^[9]<ro-),
lett.
=
WH.
got. atoepi, ags. eowde, ahd.
avs
f. ,Schaf*; lit. ävinas, lett. abg. ovh-m ds.; abg. ovb-ca Schaf.
ewü
,Schaf-
äuns,
avins,
apr.
,
II 229,
Trautmann
öus- 9US- .Mund, Mündung, Rand' Auf idg. *öus gehen zurück: ai. :
;
20f.
9us-tä Lippe', Qus-tiiom Mündung'. ,
ä-h n.
,
,Mund'
(vgl. äs-dn- sd.,
äsydm
n.
,Mund, Öffnung'), av. äÄ-, ärdhan- ds. lat. ös, öris ,Mund, Antlitz, Rand, Ufer' aber mir. ä Gen. Sg. ,Mund' aus *ösos dazu ä- Ableitung: ved. äsayä ,von Mund zu Mund' lat. öra ;
;
;
(Instr.);
,Rand, Saum, Grenze, bes. Meeresküste', dazu cöram Adv. gesichts, in
(u.
Präp.) ,an-
Nachbildung von palam, dam aus *co-öro,vor dem Angesicht befindlich'; aureae {öreae) ,Gebiß am Zaum^ davon auriga {öriga) ,Wagenlenker' {-igä zu agö)- ösculum ,Kuß' ist Demin. von ös; aisl.
öss
Gegenwart,
m.
vor',
»Flußmündung' (germ. *ösaz\ hierzu
,Rand, Anfang'; aus ags. ör entlehnt.
ist
ags. ör n., öra m. mir. or ,ora, margo, linea', acymr. ör ds.
Die schwache Stufe idg. *ous- erweist: alb. ane ,Seite, Saum, Ufer, eventuell auch hitt. aÜ, Gen. Üsas n. {*ausnä)', ,Mund' (*aies s. Pedersen Hitt. 47 f. *ai*os)?
Borte'
785 f-Ableitungen sind ai. östha- m. n. ,Lippe*; av. aoHa-^ aostra- ds. (*9iw-), slav. *ustbje); aksl. usta PL ,Mund'; Int. östium Eingang, Flußmündung' (= ist anzusetzen nach bulg. üstije^ russ. n. ,Münduag' üsttje slav. "^usthje ,
usw.; vgl. aksl. usthna, slov. üstna
Lippe'; aksl. ustiti (naustiti) ,bewegen, wahrscheinlich aksl. wzdia usw. ,Zaum'; lett. ap-aüH anregen» überreden'; ,Hal£ter'
f*.austi-)
duscioti
lit.
uosta
2.
schwatzen, munkeln',
üostas m.
f.,
WF.
,
I
168
ous- 9US:
austo ,Mund' (Nom. Plur.
apr.
;
,
Flußmündung,
WH. n
f.,
224f.,
ausdt
Haff',
lett.
(bg
3US-
in
(*öus)
lak. a'ög
gr.
Akk. Sg. äustin\ ablautend
schwatzen';
f.
lit.
,
Hafen'.
-es (qusos-
und -en.
n.)
,die beiden Ohren, Verstand, Sinn', Instr. Du. usi-hya,
•
das kn nach akn ,Auge';
öu auch
,Ohr';
hom. lay-coog
lay-cbg,
;
uosts m., uösta
-i (pusi-s),
in
n.
,Ohr',
Ohren' Alkm., äficp-wsg Ohrringe', vTtsQ-cbirj Gaumen',
öjJ^ara
Theokr. ,mit zwei Henkeln', dor. i^-wßddia att.
,
?
Trautmann _19 f.
npers. hos (iran. *au§-) ,Ohr'; arm. unlcn ,Ohr' (*us-on-ko-m) gr.
lett.
us~ ,Ohr', erweitert mit
:
Av. usi Nom. Du.
dor.
,
,
,
,
,Hase' (*sbg-öusos) ,mit schlaffen Ohren'; PI. äavd-a {^ava-avd-a) Alkm., tarent. äxa
(*av(jara)] ion. rtaQ-rj'ioVj att. Ttcco-sla^ lesb. Ttaq-ava , Schläfe' (: air. arae)-^ des nominativischen öus- mit dus-) in att. oi)g (*odaog) gr. ous- (Kreuzung
hom. Gen. o^axog {*ova'i}Tog), (bytlösg Ohrringe' Hes. über att. dyLgcaad-ai {*a'/.Q-ovg-) s. oben S. 18, 587
,Ohr*,
über
(*ous-n-ko-)'^
,
dy.ova)
Gr. Gr.
348; vesh m. ,Ohr' (*öms-,
alb.
s.
Schwyzer
;
1,
ös-);
,Ohr' (*ausi-s)'j aus-cultö ,horche'
lat.
auris
air.
äw, ö n. ,Ohr'
f.
air.
(^*dusos-)'^
arae m.
,
s.
oben
S.
552;
Schläfe' {*par-ausios)f Plur.
ON Arai-, gall. ON ilrawsiö ,Orange' (Thurneysen KZ. 59, 12); PN Su-ausiä L ,mit schönen Ohren'; mit gramm. Wechsel (*auzan-) got. ausö n. ,Ohr' (germ. *ausan-) öra n. ,Ohr'; davon ahd. ö7'i, as. ahd. aisl. eyra, ags. eare, afries. are^ im
:
;
mhd. lit.
apr.
CBre ,ÖÄr'
ausis
Akk.
PI.
aksl. ucho^
WP. ozdo-s
I 18,
;
(älter auch m.), Gen. PI. ausy, (konson. St.), aus ins ,die Ohren', daneben ausins Vok. m.
f.
äuss
lett.
f.
;
;
Gen. usese
WH.
I
(s-St.).
85 f., Trautmann 18
f.,
Schwyzer Gr. Gr.
1,
348, 520.
,Ast'.
Arm.
ost
,
Zweig,
*özdos in ags.
öst,
Ast', gr. bZog ds., got. asts, ahd. ast ,Ast'; mit
mnd.
öst
,
Knoten im Holz, Knorren^ (==
,die
50
Vriddhi Stelle,
786
wo
ein Ast
ansitzend',
WP.
I
vom Stamme aasgegangen s.
186,
Präfix
's-,
o-
und
ist');
wohl(?) -ozdo-s ,(am StammeV
sed- ,sitzen'. ''
W.
Schulze
KZ
63, 28.
ozgho- Knospe, Pflanzentrieb, Zweig'?? ,
Pehl. ,
azg ,Ast', npers.
azay
,
Zweig,
Knospe'
:
gr.
öa^og,
oaxrj^
dju'/r)
Zweig, Schößling^; die gr.
Worte
sammensetzung
WP.
I
185,
eventuell auch eine o-zgho- (:
s'xü),
dem
*o-zdos ,5tog' parallele ZugxeIv) ,sich (am Stamm) festhaltend'?
Schwyzer Gr. Gr.
2,
491.
idg.
p." oä''-P^~ ^^^ pä-t-
:
p9-t-
,
Abstraktum pä-tro-.
nähren, weiden';
füttern,
Arm. hauran Herde' {*pä-tro-), hoviv nävia t« nXrjG^ia lat, päscö, fcXv(y^ovfj^
.Hirt' (*oui-pä-)] gr. dor. navia'
,
'
pästum lasse weiden, pästor ,Hirt', päbulum Futter'
-ere,
;
weide'
pävi,
,
(*päs-scö), Dep. fresse, ,Brot' pastillus ,Kügelchen aus Mehl' aus *pa-stpänis (wegen (*pä-dhlom), füttere',
,
,
messap. rtavög ,Brot' ist lat. Lw. air. ain-chess Brotkorb' vielleicht Element im Keltischen *pä-rO' Weide' in cymr. pawr Weide', davon Verbalnom. porij mbret. peuriff, bret. peuri ,Weiden'; porion,
nis);
,
;
als ven.-illjr. ri.
'tro-
mit
Suffix
aisl.
födr
ags.
n.,
A
weiden' (*päs/cö); toch.
pasti schützen'. ,
;
,
,
födor
päs-,
ahd. fuotar Futter' aksl. pasg, päsk- hüten' hiti. paM-{pahhas-)
n.,
B
,
;
;
,
,
Mit -t' Weiterbildung: gr. Speise und Trank'; unsicher äs
,
Wachsen'
{^pät-to-)\ got.
födian, ahd. fuoten aisl.
ftarsof-iai air.
,esse
äs{a)id
,
und
wächst'
fxrtaaroq ,ohne
mehrt
einen'), mir.
,
,
as. ds.,
/ös^r Erziehung, Unterhalt' (*pät-tro-)] ablaut. ahd. kauatot ,pasta' (ahd. fatunga .Nahrung', mnd. vedeme f. Eichelmast'. ,
Gl. 2, 333, 65),
WP. ,
(,es
födjan ernähren', aisl. feda, ags. fedan, engl, food Nahrung', ags. föstor
ags. föda,
ds.,
trinke*;
II 72
f.,
,
WH.
II
246
f.,
260,
Trautmann 207 f.;
auch
vgl.
1.
pen-
füttern'.
päk- und päg- festmachen', teils durch Einrammen (Pflock, Pfosteii), teils durch Zusammenfügen (Fuge; festgefügt, kompakt, fest; z. T. auch Fessel, Strick); Präs. *päg-mi, päk-si, päk-ti] p^go- ^Umschließung'. ,
Ai. pdi,
PI.
(Instr.
padbhih)
,
Schlinge,
Strick', päsa-
m.
ds.,
pajrd-
gedrungen, stark' av. pas- aneinander ;
befestigen, zusammenfügen', fsdbiS ,mit Fesseln' (über pourupaxsta- ,viel, reich gefaltet' s. Benveniste BSL. 29, 106 f.) ,
;
gr. Ttaaaalog, „TtrjywfXL^^
]
att.
TV&TraXog m.
Tzrjyvvj.u
(dor. -ä-)
stecken; lasse erstarren'
,
f.
,
,
Pflock, Nagel' (-xt-),
befestige
S.
,
Ttrjzxo)
Hinein-
Pflanze, Gestell',
Schiffbaumeister', TtTjyvUg reifig, eisig', jtdyog m. ,Eis, Reif (auch Dat. PI. irrdyeai Frost'), hom. ,
Raute', vav-7irjyög
Felsspitze, -klippe'; nax^r] (*7ta^va) ^)
Ttr^aau)^
durch Hineinschlagen,
(iTtüyrjv, TtSTtrjya, 7t7]xT6g), ftfjyfj.a n.
Tt7]yög ,fest, stark', itrjyavov n.
Adj.
,
att.
,
,
,Reif, Frost', frdyr]
,
Schlinge, Falle'»
auch unter Sp-.
50*
788
,mache
TvaY.TÖü)
lat.
paclscö
freundliche
dor.
Ttrjyrj,
paciö
Gottheiten), palus
,
näyd
,
Ttd^
Adr.
oder Vergleich festmachen, ab-
f
in
'
-eis t Friededer Anrede an ,
Demin. paxülus)] pangö
*paJc-slos,. vgl.
(aus
;
—
tua ,päce tuä'
(umbr. pase
Pfahl'
,einfach*
Quelle';
pacunt ,paciscuntur', pax,
,pactiö',
Gesinnung'
ä-^a^
verstopfe',
,einen Vertrag-
-or)
(sek.
alat.
schließen',
verschließe,
fest,
,g-enug!'; hierher
nach fregi, und panxi) befestigen, einschlagen(jpepigi', geneuert pegi aneinanderfügen, schriftlich verfassen, festsetzen' (zur Nasalier ung des ,
zum
Präs. vgl. germ. ^faiBian), compäges ,Fuge', pägina (* die
Kolumne', 2>ägus
Seite,
,Blatt
Blatt ge-
Papier, fügten Papyrusstreifen) Landgemeinde, Dorf, Bau', pröpägö, pr^päges Setzlinge', propägäre einen Setzling in der Erde festmachen, daher fortpflanzen'; umbr. pase (s. oben), paca
Adv.
,
osk.
causa',
,propitius,
prupukid mir.
pläcätus';
(*pägli-] oder als *pökliGlied' (*paglätu-)
,ex
äge
zu
,
umbr.
antepacto?', Glied, Pfeiler'
3iis\.
,
,
,
päl.
(*pägio-), s.
fcegiligr ds.,
marruc. pacri,angenehm'
äil
l.*pek-?)] cymr. aelod
•
,
germ. Nasalpräs, ^faidyan (: \dX. pango) in ^ot. fähan, aisl. /ä, ags./ön, ahd. fähan, as. fähan und fangan fangen', got. gafäh n., aisl. fengr, ags. feng m., ahd. /aw^ m. ,Fang, Beute'; ahd. fuoga ,Fuge', ,
gafuogi
,passend', hi-fuoge ,Ehestifterin', ahd. /wo^ew, as.fögian fügen', ags. gefegan ,
mhd. vagen fügen',- von *pag-: as. fac Umfassung, mnd. vak m. ds. und .Abteilung', ahd. fah ,moenia', nhd. Umzäunung', Fach, einfach] von zeitlicher Abteilung ags. foec Zeitraum', mnd. vaken, »passen, verbinden',
,
,
,
vake, spätmhd. gevach
,oft',
mhd.
drler vacher
slav.
*paza- m. in sloven. päz ,Fuge', päz
WP.
II 2
WH.
f.,
päii- Gewebe'. Gr. Ttrjvog
II
232 f., 235 f., 245
f.,
,
,
dreimal' 5
Bretterwand'.
Trautmann 209.
,
n.,
f.
ic^vr]
Gewebe, Gewand', lat. pannus ,Tuch,
,
Gewebe'
7trjVi^oi.iaL
Hes.,
,webe'
(dor.
Ttrjviov
,
aufgewickelter Faden,
TtäviadsTai
Theokr.); ablaut.
(expressives nn); got. fana m. ,Lappen, ,Zeug, Tuch', nhd. Fahne, ags. fana m. ,Fahne,
Lappen'
Schweißtuch', ahd. fano
Tuch;
Iris', /ane, /anw f. ,Fahne, Schwertlilie'; unklar, mir. an-art ,leinernes Tuch'; dürfte man das gr. und lat. ä als expressiv auffassen (vgl. oben S. 211 zu gall. drappus), könnte Beziehung zu {s)pen- ,spannen, spinnen^ angenommen werden.
WP.
II 6,
WH.
II
247
f.
pando-s gekrümmt'. ,
Lat.
pandus .gekrümmt, gebogen, geschweift' (pandö, -äre biegen, aisl. fattr krümmen') {*fanta-) ,zurückgebeugt, zurück^ebo-en'.
=
WP.II
6;
s.
,
unter
1.
pet-.
^
789 bedeutungs- und ursprungsverwandt mit ba^mbusw. (oben S. 94 f.) aufblasen, schwellen'. pa^mp-, bu-, puentzündliche Geschwulst, Büschel der Hirse', Lat. pänus (*pank-no-)
P^^S~
aak',
»schwellen',
,
,
rom. p^'^'^
davon pänlcum
j
irti
xtrjyovg
Pflanze mit einem Büschel' ,
Grund
fauf
,
;
panceps „e'Axog Gedärme'
rgaxrjUov"^ Gloss. (aus *päno-caps), pantex Wanst, eines Partiz. *panc-to-s geschwollen, aufgeblasen'); ,
aksl. pgciti se ,infläri', russ.
puk
,
pgcina ,mare', poln. pqh .Knospe', pek ,Bündel', Bündel, Büschel, Strauß', püca Blähung' usw.; mit Media ,
pggy ,corjmbus', pggvica ,globulus'. II 248. WP. II 6,
aksl.
WH.
pap(p)^ Kinderlallwort für Vater; ,
Speise'.
Gr. Ttdnrca Vok., -ov Gen. ,Papa',
TCctTtaq'
Ttargög vno'AOQio^a, TcartTtog
Väterchen', nanTcaCeiv .Papa pappus), \a.t. päpa, pappa Kinderlallwort für Speise; sagen'; skyth. Zevq JJaTtalog'^ -äre nhd. Vater', pappö essen'; pappen essen' (mit stockender Lautver-
Großvater' (daraus
lat.
TtaTcrciag
,
,
,
,
schiebung durch nebenhergehende Neuschöpfung).
WP. pär-
II 4,
WH.
II 249,
250; vgl. appa oben S. 52.
zeigen; sichtbar sein'. Gr. fcsTtocQstv ,vorzeigen', ,
lat. Ttsfcagsvat^ov e'öq)QaGTOv, aacpig Hes. päreö, -ere ,erscheinen, sichtbar sein, sich zeigen; Folge leisten, gehorchen', appäreö, compäreö erscheine' (parret, nach Festus für päret, wie baca ;
:
,
bacca usw.).
WP. parikä
WH.
II 6,
II
252
f.
,Buhlerin, Konkubine'; nur iran.
Av. pairikä
und
irisch.
dämonische Buhlerin', mp. parlk, np. patn *parlka)] mir. a{i)rech Konkubine'. Thurneysen IF. 42, 146 f., WP. II 7. ,
,Peri'
(iran.
,
päsö-s Verwandter'? ,
Gr.
TCTjög, dor. rtadg , Verschwägerter', naatTai' ovyysveig lies.; lat. päriclda (*päso-kaidä) jünger parri-czda .Mörder an nahen Verwandten'; nach
Wackernagel Gnomon aus
ai.
WP. pastoAi.
6,
458 aus *parso-clda zu
ind.
purum-
,Mensch'
'^pursa-.
WH.
II 7,
II
253
f.
,fest'.
pastyd-m ,Wohnsitz' arm. hast ahd. festi, nhd. fest. ;
as. fast,
WP.
II 7
f.
(i-St.)
,fest';
aisl.
/as^r,
3i^s. fcest,
•
790
paus-
ablassen'.
,los-,
,mache aufhören', Med. ,höre auf, lasse
Gr. Tiavo)
7iavGu)Xri ,Rast'
navXa
ab',
,Ruhe',
;
aksl. pusU ,öde, wüst'; pustüi, russ. pustüh, apr. pausto ,wild', usw. sloven. delo-pust ,Feierabend' ,(los)lassen',
WP.
Trautmann 208
II 1,
puskäh
f.
päuson- püson- Göttername'. :
,
m. ,vedischer Gott^ Hüter und Mehrer der Herden und des menschlichen Besitzes überhaupt', gr. U&v, ark. Jj&ixjv (^TIgvgwv)] iWyv. Fusa m. unsicher, ob zu ai. (messap.) PN Pausö, -onos, gall. (venet.) PN Ai. Püsdn-
;
pumäti, pösati ,gedeiht, wächst zu, macht gedeihen, pösa- m. Gedeihen, Wachstum' s. unter 1. pu-.
pusyati,
WP.
Charpentier Idg. Jb. 19, 90.
II 2; vgl.
p^d-, pBd-
1.
ernährt',
;
,
,
fassen; Gefäß';
Ai. vielleicht palla- m.
pedo- Gefäß, Einfassung'. ,
Kornbehälter', palll .Getreidemaß' (falls -II- aus mhd. vazzen ,in ein Gefäß tun, fassen, rüsten, sich ,
ahd. fazzön, bekleiden', ahd. fezzil, mhd. vezzel ,Band, Fessel', ags. fetel{s) m. Gürtel', aisl. fetill m. Schulterband' (germ. *fatila-), ahd. vazz Behälter, Kasten', -dl-)]
,
,
as.
Gefäß', ags. faet n. Gefäß, Faß', aisl. fat n. Gefäß, Kleid'; ßetels ,Gefäß', ahd. givazzi Bagage', mhd. gevxzze, nhd. Gefäß'; got.
fat
3Lgs.
n.
,
,
,
fetjan, ags. fäetan
(,schmücken' aus
WP.
II 22,
,
,
lit.
püodas,
lett.
puods m. ,Topf'.
Trautmann 227.
ped-, päd- m. ,Fuß' verbal
,
schmücken', aisl. fseta ,es mit jemandem zu tun haben schön tun mit?'); lit. pMas Getreidegarbe', lett. peda ,
,Bund, Armvoll', ablaut.
2.
,
,
.gehen,
;
Nom.
Sg. p^ts. Gen. ped-es/-ös,
Nom.
PI.
ped-es]
pedo-m ,(Fuß)boden, Platz', pedö-, pedä pedio- ,den Fuß betreffend'; aus Fußfessel' ist z. T.
fallen';
,Fußspur' u. dgl.; schon grundsprachlich ,Fessel überhaupt' geworden. ,
1.
Ai.
päd- ,Fuß' {pdt, pädam, paddh), av. päd- ds. apers. pädaibiyä den Füßen'; arm. ot-k' „Ttödsg'', ot-n ,,7tovg, noda''] gr. jtwg, att. Tiovg, Gen. nodög ,Fuß' {kyLaTÖiiTradog ,100 Fuß lang'); lat. pes, p^dis ds., umbr. peri, persi ,pede' (dupursus -u- wohl aus air. is ;
,mit
,bipedibus',
,
unterhalb'
,zu
(wovon
Füßen' deutbar
ise
=
,niedrig') alb. posh in
pem,
(Nom.
fötr,
ags. föt
hitt.
luv. pata-^
;
A
dem Lok. PL
*ped-su perposh ,unten', posh-te ,herab, unter-
irdisch; unten, hinunter'; got. fötus, aisl. fetr, ags. fet aus *föt-iz) ahd. fuoz ,Fuß' pat ds.; toch. pe, B pai, Dual
A
-ö-);
m. Dativ, aus
B
paine-
PI.
aisl.
Hierogl.-bitt.
791 zu ped- ,Fuß' gehört gv. dial. rceda „^«t«", ursprüngl. ,(jemandem) auf dem Fuße', vg-1. lat. pedisequus, -a Diener, -in* eig. ,auf dem Fuße arm. von het Fußspur' gebildeten Präpositionen; folgend' und unten die ,
,
gehend' sind gebildet: gr. rtet^ög ,pedestris', lat. _pec?-es, Fußsoldat' von lat. jpes stammt pedäre ,mit einem Fuß Fußgänger,
mit -i-ös, -i-t-i't-is
,
,
;
versehen, stützen', und davon wieder in
pedio-
pddya- .den Fuß
ai.
,Fuß',
paiöyä
gr.
neCa
,
Hirtenstab, Stütze';
pddyä
betreffend',
unterer
,Fuß,
f.
pedum
,
Huf, av. Saum, kleines
Fußtritt,
Rand, Kante,
Gewinde, Garn' acu-pedius schnellfüßig', ahd. ßzza nhd. f. in Fitze', (wozu germ. *fetl aisl.j^^ Schwimmhaut, (= gr. 7t6^a), Rand^, ags. ßtt Abschnitt, Gedicht', norw. dial. ßor-ßt Eidechse', „tstqüpedi- in gr. nsdllov n. Sandale' /Tfi^og"), lit. lengva-pldis ,leisefüßig' lat.
Fischernetz',
,
,
,
,
,
,
;
und germ. 2.
Verbal:
:
ai.
zu
,
lit.
lit.
vgl.
Reise'. ,
,
,
lit. ;
Fußtritte machen', gr.
,
Fuß
pedas
als ds.)
,zii
pedinu,
Tcrjödcü
,
-inti
,
langsam gehen,
springe, hüpfe'; vgl. zur
Fuß' aus *ped-tios,
lett.
p^da FußFuß,
Maß', pec (aus pedis, Instr. Fl. von p^ds
,
wegen, gemäß', aksl. p^H ,zu Fuß', gr. Steuerruder' auf der verbalen Bed. ,mehr
,nach, ,
,
auch der Kompar.
,
napasth casus'
Ruderblatt', TtrjddXLOv abfallend oder zum Fallen, Tfijööv
,
,geht, fällt' (ä-patti-
pedä Fußspur', pescias
sohle, Fußstapfe,
spur*,
n.
,
1. pgc?-?);
leise treten', peduoti
e-Stufe noch
,
u{i)de
Unfall'; padäti-, pat-ti- m. sich nach abwärts, legt sich nieder': ,bewegt fallen' auch _po-pasfi fassen' eig. auf jemanden fallen, an-
pddyate
pad<^, pasti
fallen' (oder
.
av. paiöyeiti
,Fußknecht'), 2iVs[.
podio-m mir
*fetl]
;
Verkommen
lat.
geneigt'
beruht
schlechter'
Endes
letzten
peior (*ped-iös), Superl. pessimus ,der Inj6n. schlechteste' (^ped-Stmos)] pessum ,zu Boden, zugrunde' (*ped-tu-m) ai. pdttum finden' aisl. feta st. V. (auch mit leip, veg, heim) ,den ,
=
Weg
;
3As\.fata
,
V.
st.
ags. ge-fetan
seinen
,
ahd. /ezzan ,labare', gi-fezzan ,exire, excidere', finden', ags. fatian (wlf) ,uxorem ducere', ahd. sih
fallen',
Weg
uazzon ,scandere', ags. fetian, engl, fetch holen' (ags. fatian und fetian könnten auch zu 1. ped- gehören, wie überhaupt die beiden Sippen nicht ,
scharf zu trennen sind). 3.
pedo-m
usw.:
jSpur' (und ,Fuß
arm.
het,
ai.
padd-
als Maß'), ap.
Schritt, Tritt, Fußstapfe', av. paöa- n. pati-padam ,an seine Stelle zurückkehrend' n.
,
;
Gen. hetoy ^Fußspur^, Präpos. y-et (*i-het
,in
der Fußspur')
,nach^, z-hetj zetoy ^hinter nach^; mir. ined (*eni-pedo-) ,Spur (der Ort^, air. ed
n.
für cant-lp'ledum] vgl.
Fuß
als Maß'';
Füße);
^Zeitraum^, ö^U- candetum ^spatium, centum pedum^ wohl
lit.
laX. peda ,vestigium humanum^, aisl. fet n. Schritt; pedä Fußspur', lett. p^da Fußsohle^ usw. (s. oben); gr. ,
,
,
nsdov ;Grund, Boden'^; Tcediov ^Ebene, Feld' (£(j,-7tsdog ,fest stehend'; über s. oben S. lat. oppidö ^völlig; ganz und 198) gar' (oh -\- *pedom I öd/tsdov
;
792
•
,auf der Stelle^
hitt.
unibr. pefum, persom-e ,nEdovy solum';
Stelle');
pedan
^^
=
;
aksl. *pod^ ,Boden, Unter, pädas .Fußsohle, Stiefelsohle' PI. lit. pädziai unter'), .unterhalb, ,Unter. pod^ grund, Unterlage' (Präp. aksl. pozdh fundamentum, locus subterraneus'; gestell einer Tonne', o-stufig
lit.
:
schwundstufige Formen
:
ai.
upa-bdd- m. Getrampel', av. fra-bda ,VordeN
fuß' (von ped- ,Fuß'), a-bda-
,
,wo
man
fassen kann'; gr. sjti-ßdai ,Tag nach
hintreten, nicht
nicht
dem
festen
Fuß
Feste'.
Bedeutungsgruppe ,(Fuß)fessel, Hindernis für die Füße': av. bi-bda. .zweifache Fessel' gr. neörj ,Fessel', nedaw, Ttodit^w ,feßle' dvöqa-noöov d. 4.
;
dem Wege',
,Sklave', iv,-nodö)v ,aus
wird)
Fuß
z.
(womit
pedica ,Fessel, Schlinge'
e^i-nodcbv ,im
Wege,
B. ein Tier an einem
hinderlich';
lat.
Fuß angebunden
< *ped'Cos ,einen Fehler am umbr. auch wozu pesetom ,peccatum', compes .Fußschelle habend', peccäre .fehlen, sündigen' zu *peccos
lat.
;
-Ire .hindern'. Gegensatzbildung expedzre .das Hindernis dazu oppidum ,die zu *pedis f. Fußfessel' gebildet) wegnehmen' (wohl Schranken des Zirkus (also ,quod pedibus obest') ;, Landstadt' (ursprüngl. mit Hindernissen verrammelte Fluchtburg); allenfalls umbr. tribrigu, tri-
Fußblock', impediö,
,
hrisine
als Hri-pedikiö
,ternio'
Band', ags. föer, feotor
WP.
11
23 ff.,
WH.
I
Dreikoppelung'
as. f'etur,
f.,
428
,
;
f.,
II
;
aisl.
fjgttirr
m.
,
Fessel.
ahd. f'ezzer ds.
214 f., 269, 272 f., 293 ff., Trautmann 209 f.
(peg-:) pog-:pog-, pbk-s- Achsel, Hüfte, Lende, Seite'. Ai. pdksa- m. Schulter, Flügel' und .Seitenpfosten', pdlcsas,
,
lat.
lett.
toch.
A
n.
,
Seite';
B
pectus Brust'; paksis Hausecke'; pässäm, päscane ,die beiden Brüste'; langvokalisch sü. päjasyd- n. ,Bauchgegeud, Weichen', ,
russ.
,
(usw.) pach. Leistengegend', pacha Achselhöhle', pachva .Achselhöhle, Leistengegend'; daneben ein io-St. *pögio- in 6ech. pa^e ,Arm' u. dgl. WP. II 3 f., II 270, Specht Idg. Dekl. 237 f. ,
,
WH.
P^{^-f P^' ,weh tun, beschädigen, schmähen'; Ai. piyati schmäht, höhnt', piyu-, piyäru,
gr,
,Verderben, Leid',
pe-mn ,
.Leid, Krankheit'.
höhnend, schmähend';
drci^^cjv unbeschädigt; unschädlich', nrjUnheil, richte zugrunde' (idg. *pe-mn), nrioao^ai' ^sixxpaa^ai Hes., ij-Ttavla ,Mangel, Entbehrung'; rcrjQÖg, dor. näQog ,verstümmelt, blind',
fiaivü)
Tifi^ia
U-nriQoq ,unverstümmelt'
(ursprüngl.
Neutrum
,es reut, tut leid',
stammt patior, idg.
,
,stifte
pei-
in
;
lat.
paene (pene)
eines Adj. *pe-ni-s
,
,
beinahe, fast;
passus sum ,dulde, erdulde, leide'
got.
ahd. fien ,hassen',
faian
,tadeln',
Partiz. Präs. in
'
'*p9-tö'S ,geschädigt'
.
j
" ;
pi- in got. fijan, got.
|
gar'
beschädigt, mangelhaft'), paenitet
penüria ,Mangel'; von einem Partiz.
-l,
ganz und
aisl.
fjä,
ags.
ßon,
fjands, ahd. fiänt usw. ,Feind'
;
793 mit gebrochener Reduplikation ai. päpä- schlimm, böse'; päpmdn- m. Leiden' erst nach dem vielleicht lallwortartigen päpdUnheil, Schaden, ai. pämdn- bedeutet ,eine Hautkrankheit, Krätze', für *pä7nan- eingetreten; ,
pämard-
Tjämand-,
^ozu vermutlich
,krätzig',
lat.
wie av. päman-
paeminösus, peminösus
,
,
Krätze, Fläche, Trockenheit',
brüchig, rissig';
ai.
päpd-
=
arm- hivand- ,krank* (Ernst Lewy). 8 f., WH. II 234f., 264, 283. WP.
n
pei{9y, P^-
,
fett sein, strotzen*;
pei-tu-f poi-tu-, pl-tu- ,Fett, Saft, Trank',
pi-k- ,Pech*, pi-mo- ,fett', pi-u-er- j -en- ,Fett, fett', poi-uä Wiese'; poi-men- Muttermilch*, pi-pi-us-i Milch habend*. ,
Ai.
pdyate
(,fette)
,
,schwillt, strotzt,
macht schwellen,
milchreich', av. (a)-pij)yüäi- ,(keine)
strotzen', pipyüsi
,
strotzend,
Milch in der Brust habend^ (nicht)
ai. plnd,fett, feist, dick', pyäyate schwillt, a.v zum ,macht schwellen', Gedeihen'; pinvati fra-pinaoiti bringt ai. pdyas- n. ,Saft, Wasser, Milch', av. payah- n. Milch', av. paeman- n. Muttermilch' (: ags. fcemne); np. pinü saure Milch, frischer Käse' (: lit. pienas Milch'), ai. piru-, pei'u- anschwellend, schwellend machend' (wohl
säugend'
(:
lit.
pa-pijusi),
,
strotzt',
.
,
,
,
,
,
,
daß zu norw. fei); norw. /eZ ,Rahm, dickgemachte Milch*; a.gs. fcßmne Jungfrau, junge Frau', as. femea schwangere Frau', a.is\. feima .Mädchen' (: a.Y. paemanmit idg.
l,
so
,
,
Muttermilch')
,
;
papijusi kdrve ,Kuh, die beim Melken die Milch nicht zurückhält', pydau, -dyti ,zum Milchen reizen', pyti Milch spenden', pienas Milch' lit.
,
pimo-s fruchtbar; s.
oben
pieva
Tilf-isli^
,Fett', .fett'
:
lat.
oplmus
Kreuzung von
,fett,
'^plmos
wohlgenährt;
und
*finguis,
:
nöa, ep.-ion. ,
gr.
;
S. 128).
u-Bildungen att.
in
,fett'
reich' (wohl pinguis
,
Ttolrj,
dor.
nola ,Gras, Rasenplatz', aus *noiJ^ä =-
lit.
Wiese' (*poiuä);
piuo-s- und piu-erj-en- ,Fett, fett': ba. pivas- n., av. pwah- n. ,Fett, Speck'; 3A. pivan-, L pivari schwellend, strotzend, feist, fett', plvard- ds., jüngere Bildung vom Fem. aus, mit dem ebenfalls nicht alten gr. niegög, ,
TCiagög
=
gr.
7tt(x)v,
Sg. '^pt-ur) ,Fett'
;
eigentl. „TtUtga yrf^
fu-St.
pei-tu-,
,
Mittagsmahl'
,
feist';
;
f.
rcieiga ,fett, fruchtbar,
air. Iriu,
vgl.
nlaQ (nur Nom. Akk. Erdboden, Land', wenn
reich',
Gen. irenn (*pl-uer-iö)
,
;
ei in lit. pietüs Saft, Trank, Nahrung' m. Hammel' pkv-a,Bock, (eig. feist'), av. pöid-ioa
pl-tuai.
,Fett,
:
,
^
794
ai.
pl-tu- ,Trank, Speise': av.
Speise',
pitü- m., i.
ai^mpi&wä, ra-pi&wä
Mahle passende Zeit'; ncjmr. yd {*pitu-) usw.
pitu-s m. ,Saft, Trank,
3lv. ,
Nahrung^
eig. ,die
Mittagszeit',
Mittag,
z^^jj
,(*Nahrung), Korn, Getreide', acyinr. {<^ reiche Feuchtigkeit, Schnupfen«, l3it. pltuUa
ith
air. ,ds.'
,
;
Denominativ aksl. pitäti, jünger hieher von der Bed. ,Harz' aus: ai. pitati füttern, ernähren, aufziehen'; und als Kurzformen eine« Harzbaum', Fichtenart', eig. ,eine pUu-däru solchen Kompositums pamird. pit Fichte', gr. TrtVug ds. vollstufig mip^ lath n. (,fette) Wiese, Land' (*pei-tu-)] die Bedeutung ,Harz' auch in der
Uh
mir.
,Talg'
wozu
(*pitu-);
als
,
,
;
,
gr. Ttiaaa att. ttiVit«
k-Ableitung *pi-k-:
,Pech^, TtiTTamov n.
f.
,
Schreib-
,Pech, Teer' (daraus ahd. peh usw.), täfelchen, Pflaster', pix, picis vlhe mnd. vielleicht Sumpf, Bruch'; (lit. pthis ,Pech' ist germ. Lw.), vi(g), aksl. pbcih, russ.-ksL ptkhh ,Pech'; aber lat. pinus, -üs und -l lat.
f.
,
,
Föhre, Kiefer' wegen
alb. pishe
,
Fichte, Kienfackel'
(*pit-s-{a)
Fichte,
wohl
aus
*
*pit-s-nu-s
;
Erweiterung poi-d-, pi-dniövo)
,
:
gr.
Wiesen'
(*2?Z-cZ-s-es-)
;
aisl.j^^a
f.
ags. fztan, aisl. feita), *faita-
*faitida-
:
wozu
mir. esca
WP.
II 73
ff.,
f.
,
,
n.
,
,
aisl. feitr),
Wasser^
211
f.,
s.
(s.
,
lett.
Pfütze';
oben
(alid. feizen,
Partiz. germ.
unter peisk-
pha, plse Morast, Busch,
43 über mir. esc-ung Aal'), Fisch'; oder esc aus *pid-skä'^
S. ,
306, 308, 311, 312,
,
Trautmann 207 f., 210,
Kennzeichnen durch einritzen oder färben
(daneben Worte ,viele
,
Sumpf,
WH.
peig- und peik-
1.
(ahd. feiz,
,fett'
nXöa^ Quelle*, niosa feuchte Orte,
quellenreich',
feizzüj mhd. veiz{e)t, nhd. feist, sgs. fäeted, engl, fat, mnd.
a\id.
über mir. esc
;
,
Nom. PL
germ. *faltian .mästen'
,Fett',
vet ,fett'; aisl. fit ,Wiese', ostfries.
wald'
TtiörjeLg
lasse durchsickern, quelle hervor',
für ,stechen'); pik-ro,bunt';
poiko-
217.
;
bunt, farbig'
ds.;
pelu-poiko-
Flecken habend'.
A. Ai. pirdkte (unbel.)
,malt', pirdga-, pmgald- rötlich, braun', pinjdragoldgelb'; gr. TtiyyaXog (Hes.) Eidechse', ^r/yav ,Kücken' Hes.; lat. pingö, -ere, pinxi, pictum malen; mit der Nadel sticken', pictor ,Maler' toch. A pik-, pek- ,schreiben, malen' abg. peg^ ,bunt' {pekant,
,rötlich,
,
,
;
,
Maler'),
;
B
pink-, pai(y)k' ,schreiben'.
B. Ai. pim§dti ,haut aus (bes. Fleisch), schneidet zurecht, gestaltet, schmückt', pEsah- n., pe§a- m. Gestalt, Form, Farbe', peiald- .YQvziQvi] lieblich; geschickt' (vgl. Ttoimlog)-, püdvga,rötlich, rotbraunS pUa- m. ,
,Dammhirsch' usw.; Lang. 23, 383 ff.); av. paes-
,farbig
vielleicht
silpd-
,bunt',
falls
aus
*piüd- (Tedesco,
machen, schmücken', paesa- m. paesah-
n.
Schmuck,
Zierat', apers. ni-pistä »niedergeschrieben', av. fra-pixsta- ,verziert'
;
795 ,bunt'
TtOLy-i^og
crf
" ,
eil
tecktes' ?) filti^')>
TTiyLQÖq
;
,
scharf
== abg. pbstr^ ,bunt')
;
Pfeil), bitter, gellend, feindselig'
pignus,
-oris
^^^- ^^' f^^ ,bunt', ags. fäh, fäg ,bunt',
schmücken', fä rünar
färben,
,
filu-faihs .sehr mannigfaltig^ {^^^-
g'O^-
;
(vom
lat.
Runen
,
Pfand'
3-i.
(wenn
,festge-
puru-pesa- ,mannig-
wovon
aisl.
ritzen' (ursprüngl.
fä (*faihön)
,rot
färben^),
ahd. fehen schmücken' fäinn ,bunt gesprenkelt', ags. fägian, malen, schreiben', paisas, piesas Rußfleck', pie§ä lit. piesti ,
,
;
,Ruß*,
,
paisinas, puisinas, puisus rußig, schmutzig', ispaisäu .adumbrö'; apr. ^eisäi aksl. püq phsati schreiben', phstrz (= Ttiycgög) ,bunt', sie schreiben'; von der Farbe genannt). Forelle' ,Hund' (auch phs^ mstrog^ ,
,
,
WIP. 11 9
f.,
WH.
und peik-
II 301
f.,
305
Trautmann 210 f.
f.,
peik-woWi mit westidg. Guttural) feindselig gesinnt', Feindseligkeit oder Heimtücke, teils in passivem Widerwillen oder Dummheit sich äußernd Adjektiv poiko-, pik-to-,
peij"-
2.
(halt.
,
aktiver
in
teils
;
A. Lat. piget ,
,es
verdrießt mich, erregt Widerwillen', piger, -gra, -grum aisl. /ei702 n.
verdrossen, langsam, faul';
XL.
,
n.
,
Verrat, Bosheit, Betrug' Arglist, Betrug',
fcecne
{a.gs.
ags. gefic
,
,
,
Verderben', ags. fäcen,
betrügerisch, böse'),
Betrug', ßcol
,
fecan
3i.s.
3i\iä.
fei hhan
arglistig, unzuverlässig'.
B. Ai- pisuna- bösgesinnt, verräterisch, verläumderisch', puäcd- Dämon' hierher der gall. (ven.-illyr.) Pictones, Pictävi (: lit. ptktas) ,Poitou'; in ahd. fehida ,Haß, Streit', nhd. Fehde, ags. foehp[u) *faihipö wgerm. ,
,
;
VN
f.
,
Feindschaft, Fehde'
und
ahd. fehan ,zeläre^
;
,
hassen', as.
äfehjan feind,
behandeln', vom Adj. ahd. gifeh feindlich', ags. fäh, fäg geächtet, verfemt' (engl, foe Feind'); dazu auch ahd. feigi ,dem Tode verfallen', nhd. feige furchtsam' (dial. auch ,dem Tode verfallen', ,fast reif, oder lich
,
,
,
,
,faul'), as.
feigr lit.
,dem Tode
,
pykti
,
pikülas
WP.
,
Teufel',
II 10
f.,
böse sein'
zürne,
paikemmai
Tode nahe, bang'
verfallen' {*poikiös, vgl.
palkas ,dumm', peiJciü, peikti tadeln,
pykstü, apr.
fegi ,des Todes', ags. fäge ,dem
1.
PL
lett.
WH.
pikuls
-pikis,
300
Nur
f.,
,
(engl./e?/), aisl.
palJcas ,dumm');
schmähen'; piktas
peiksts
Konj., aupaichit
II
pei-zn(i)- ,rasch, flink^?
lett. ;
lit.
,
betrügen', pickuls Teufel'. ,
,böse, zornig',
unzuverlässiger Mensch' ,
Teufel',
;
lit.
Trautmann 203 f.
kelt.
und german.
Air. eim (^peimi-) ,rasch^ flink^;
aisl. fimr ds., ord-fimi f. , Gewandtheit aber norw. fimra ^umhertappen*, mnd. fimmelen, ßmmeren ds.^ engl. dial. ßmble ds.; schwed. famla, fumla, ndd. fummeln^ engl, fumble ,umhertappen' sind deutlich lautnachahmend.
in
Worten^
WP.
;
II 11,
Sommer
IF. 51, 247.
'
796 1.
p(e)is-ter-. Ai. pindsti
Nomen
^zerstampfen, zermalmen^ (bes. Getreide);
(peis-'i) :pis-
^zerreibt^
zerstampft^
(3.
PL
=
pisdnti
actionij" ..£
lat.
finsunt), pi^td
lat. pistor), av. pisant^zer. ,gemahlen', n. ^MehP, pestar- ^Zerreiber^ (: stampfend'; gr. TtTiaact) ^stampfe, schrote' (wohl expressives aa), nTiq^f^
^enthülste
TfCLGdvTj,
Gerste', rcriaig, ftTiafxög ,das Stampfen', ^SQLnlauazQ
aus *7i£QLnTLO(xa'ca) lat. plnsö, -ere, pinsiö zerstoßen' (pis- mit Nasalreduktion aus pins-) zerstampfen, Bäcker', plsö Mörser', pila ds., pilufj^ '^pistum, plnstim^ pijisüum] pistor
^ausgepreßte Weintrauben' pi(n)söy -äre
(diss.
;
,
,
,
,Mörserkeule' (und ,Wurfspieß'), pzs^i/Zwm ,Stampfer': nmhv. pistu ,pistum'* mnd. vUel , Mörser', mhd. ,^se^ ,penis'; lit. Iterat. paisyti , (Gerste) abklopfen, den Gerstenkörnern
cum
pisti
-
,coire
aksl. phsq und pbchajq, pbchati ,stoßen', *pb§eno ,MehP, russ. ,enthülste Hirse', öech. Iterat. p^chovati , stampfen'. II 267, 307 f., Trautmann 220 f., Schwyzer Gr. Gr. 1,692. II 1,
femina'
psenö
Grannen abschlagen', primär
die
;
TL.
WP.
WH.
speis- blasen'. Mit s- lat. splrö, -äre ,blasen, wehen, hauchen, atmen'
2. peis-,
,
:
(*speis-), spiritus,
-üs
,Hauch, Atem, Seele, Geist'; spiräculum ^Luftloch'; ohne S-: ai. picchörä ,Pfeife, Flöte'; mhd. Visen, visiert ,einen Wind streichen lassen', v^st ,Furz', ags. fisting ds., ndd. fister ,podex', ndl.
veest
ksl.
pistalh
f.
,
n
pfeift' ,
,
blasen', nhd.
in
lit.
pyskki
piepen, kreischen',
;
WH. n
11,
,piept,
*pü^Q, *piscati in russ. piicü, piscdtb Pfeife', aksl. piskati ^pfeifen' usw.
mit n-Formans: cymr.
WP.
baltoslav. *plsketi
,zischeü';
slav.
,knallen',
flsa ,furzen', norw. ftsa ds. und
aisl.
(yaist) ,Furz',
fispern, fispeln
^^m
575
(^spoi-nä) ,Atem'.
Trautmann 221.
f.,
peisk-, pisk- ,Fisch'. Lat.
m. ,Fisch', pisclna
piscis
.Fischteich', piscor, -äri ,fischen'; got. ahd. ags. fish ,Fisch' {*piskos), got. fiskön, nhd. fischen (: lat. plscäri', vgl. mhd. vischin lat. pis-cina); vollstufig air. läse {""peiskos), Gen. eise ,Fisch', Kollekt. ,Fische'; poln. piskorz ,Peißker', russ. piskdn ,Gründling'; beruht die Übereinstimmung mit mir. esc ,Wasser', schott.
fisks m.,
aisl. fiskr,
:
FIN Esk
Hskä)
(kelt.
:
acjmr. FIN
*eiskä oder *eidskä) auf Zufall?
WP. I.
II 11,
WH.
II 310,
Max
Uisc, ncjmr. Wysg auch oben S. 794 Förster Themse 840 f.
(kelt.
*eskä aus
s.
pek-, pek-, pök- etwa ,hübsch machen, aufgeräumt oder vergnügt
Ahd. gifehan, ags. gefeon
gi-fekön
ds.
=
ags.
,sich freuen'; as. ahd.
ge-feon,
ahd.
gi-fehan
,sich
sein'.
fehön ,verzehren', ahd. erfreuen'; Kaus. got. 1
797 f^lla-falijan .rot.
,
leisten, befriedigen, dienen^, ahd.
Genüge
aisl. fecjinn,
faheps ^Freude^,
^fceqenian
freuen^, aisl.
,sich
a.gs.
fagna
fagön
,
beistehen^;
fcegen ,iToh% got. ahd. faginön, ags.
ga-fehaba ^passend, ehrbar^,
got.
ds.,
got. fagrs ^geeignet^ aisl. fagr, ags. fxger aisl. fösgiligr ^angenehm'; in materieller Bed. mhd. vegen c:chÖn^ usw.; got. ga-fahrian ^zubereiten'; aisl. fäga ,schmücken, reinigen^, f^gja ,glänreinigen, scheuern, fegen^, lett. zend machen, putzen^ und lit. püosiu (^pökeiö), püoUi ,schmücken', refl. ,sich putzen'; vielleicht hieher säubern, schmücken^, püost ,reinigen, mir. äil , angenehm' als *jpökli' (doch s. auch unter jpäk- ,fe^tmachen').
WP. 2,
Wissmann Nom. Postverb.
11 16,
14, 91,
Trautmann 229.
pek- ,Wolle oder Haare rupfen, zausen'; peku- n. Gen., peku-6s ,das Geschorene, Wolltier, Schaf, dann ,Kleinvieh, Vieh überhaupt^ ,Wolle, Fließ, auch Haar'; poko-s ,Fließ', pekos- ds.; pk-t-enjKamm': von hier aus schon idg. ein Verbalstamm pekt- gebildet. ;
Gen. jpasvdh] pasü- m. ,Vieh' av. pasu- m. ,Vieh' Kleinvieh^), im Kompos. flu-, -fiu-^ womit ai. ksu-män- ,nah-
Ai. pdsu-y pasu- n.,
noch (meist
,
rungsreich', puru-lcH ds. (zweimal auch für psu-
(formell
=
einfaches
km)
als
Diss. -Formen
lat. pecüj -üs n. identisch; ,Vieh', woneben jpecus, -oris n. Ableitungen ji^ecilma ,Geld', gr. tö Ttixog), pecus, -üdis f. ds.
=
;
=
got. pecülium ,Handgeld, Taschengeld'; umbr. pequo PL n. ,pecua'; aisl. ahd. sls. Besitz, fihu ,Vieh'; Vermögen', /ö, ags. feoh, fehuj faihu lit. pekus, apr. pecku ,Vieh' (westidg. Gutt.); got. bi-, ga-faihon übervor,
=
,
nach
teilen' sind
nativa von faihu,
W. Wissmann und ,
(=
gr. tt^xw
;
,kämme, schere',
Ttsr/.rEo)
Nomen
Schaf wolle. Fließ', asvei
in offener Anlautsilbe)
ahd. fehtan),
ist
hi-faih ,Betrug'
arm. asr, Gen. asu aus
(Die ältesten Postverbalia 79
,
rci-Aog
n.
Denomi-
postverbale;
wollig' {^poku-\-r,
pe§ü), niv.Tü)
lit.
ff.)
(=
lat.
mit a pectö,
,Fließ, Wolle', Tiöxog m.;
,Kamm' (aus schwundst. *7rx'r£v-; lat. pecten)-, Werkzeug zum Flachskämmen, -hecheln' (*pekla) lat.
,Fließ', xTfi/g, Y.Tev6g alb. pile -ere,
,
;
ahd. as. fehtan, ags. haar', aisl. /aa?
,
,Mähne'
fär ^Schaf^ {^fahaz feht ,Fließ', ndl.
pectö,
,Kamm', umbr. petenata ,pectinatam'; ahd. as. fahs, ags. feax ,(Haupt)fechten' feohtan -inis
pexl ,kämmen', pecten,
=
Ttöyiog),
vacht
pesti ,rupfen, an den
;
(*-poJc-s-o-,
f.
,
vgl.
den
aschwed.
es-St. ney-og), aisl. fcer,
fcet (*fahti-) ,Wolle, Fließ',
Wolle, Schur', ags. fihl ,pannus';
Haaren zausen',
aschwed.
Iter. pasyti, susijpeUi
lit.
ags.
pesü,
,sich raufen'.
Hierher wohl ai. paks-man- n. ,Augenwimpern, Haar', paks-malä- ,mit starken Augenwimpern, dichthaarig' av. pasna- n. ,Augenlid', vgl. in nicht so spezialisierter Bed. np. pasm ,Wolle'.
WP.
II 16 f.,
WH.
II
269
f.,
270 ff., Trautmann 217, Specht
KZ 68, 205
ff.
'
798
pek'i-ti- ,das Kochen',
pek^- ,kochen'; Partiz. pek^-to- .gekocht^; pok^o-s ,Koch^ av. pacaiti ,kocht,
Ai. pdcati,
aXh.pjek, ^hg, pelcg, vgl auch
paktum
=
lat.
lit.
ai.
pdcyate
cymr. poeth), Kochen, gekochtes Gericht' pectis)j paktdr- ,(ier Kochende' coctuSj
bäckt, brät' (= lat. coquö^ cymr. poh{ Jcepü)-, Fut. pähsyaii: gT. nsipw)] Supi^;
peUh] Partiz. paktd- (= gr. TtsTVTÖQ, l^t^ ,reift', pakvd- ^gekocht, reif', jpa/cii- f/
aksl.
coctum^
peicM-^er^^
,das
(= (=
gr. n:hptg, lat. cocti-ö, abg. pes^t, apr. lat.
fem. gr. nsrtTQia), pakd^
coctor,
m. ,das Kochen, Backen, Reifen', av. nasu-päka- ,Leichen (teile) kochend verbrennend'; arm. wahrscheinlich Äac ,Brot' als *pok'^-ti-] gr. TceoGfo ,koche, verdaue'
TrfTTü)
att.
7teTt(j)Vj
-ovog
,reif'
{*peky:io)j
nertSLQa nach jx'nov iTtiSLQo), *k^opos in äQto-'AOnog (neben
bäcker'; alb. pjek ,ich backe'; als
Lw. poplna] cymr. pobi
,backen', bret. pohet
air.
gestellt)
,
gebacken', cymr.
,
Küche' aus
kepü, kepti,
lett.
:
ägTO-xörtog),
aus
;
,
e),
coqulna
,
,Brot-^
Assim.
"
Küche',
com. pohas,
ags. ä-figen ,geröstet';
lit.
(um-
, backen, braten', ceplis ,Backofen'; Ofenschaufel' aksl. peHh ,Ofen, Höhle';
cepu^ cept
ohne Umstellung apr. pectis
kelt.
coru. peber^ bret. pober ,Bäcker';
coctüra ds.
lat.
(
(o
I
Gebäck,
,
dQTo-Ttonog) (ital.
"
Kochen';
bret. pibi bret. ,heiß', poeth {*k^ek^-tos) 'poaz
mcymr. poburies ,Bäckerin',
cuchtar
rcexpig
coquö, -ere ,kochen'
zu *k"ek1tö), coquus ,Koch'
*pek]^ö
osk.-umbr.
,gekocht',
lat.
f.
nörtavov
(f.
Kuchen'; umgestelltes
von
^o-Präs. fisTiTco]
•
'
II
=
"
pektas ,gebraten*, aksl. *pekg, *peHi , backen' in serb. pecem, peci ds., usw. aksl. pek^ , Hitze', pot^ ,Schweiß' (*pokto-), pestb ,Ofen', peStera I ,Höhle, Ofen' usw.; toch. päk- ,zum Reifen bringen, kochen', Partiz. ^
lit.
;
AB
B pepakßu] A pukäl, B pikul ,Jahr' (= ,Reife'). WP. II 17 f., WH. I 270 f., Trautmann 211 f.
Pass.
I.
pel-, pelo-,
ple-
,gießen,
fließen,
,schwimmen, fließen machen,
aufschütten,
fliegen, flattern'
füllen,
und
(,aufgeschütteter
,
Wall');
pl-no-,
pl-tö-, ple-to- ^gefüllt',
Menge', Pclu-
ple-mn
und Peii-s ,Burg' ,voll',
pl-no-tä
,das Füllen';
pelu
,viel'.
Arm. heium ,ich gieße strömen', Pass. ,fließe über'; A.
ple-no-, ple-ropJ-ti-,
auch
^schütteln, schwin-
gen, zittern (machen)'; nominal: pel (Gen. Pei-es)
,Fülle',
einfüllen^;
aus'
(*pel-nu-mi)^ zeium
(*z-heium)
,lasse
cymr. llanw m. ,Flut', Verbalnom. llanw, llenim ,Füllen, Fließen', mbret. lanoj lanv Flut', corn. lanwes , Fülle' (^pkn-uo-)', lit. trans. pilü, pilti ,gießen, schütten, aufschütten, füllen', intrans. ,fließen',
lett.
piUt
,tröpfeln', pile ,Tropfen', pilt ,tröpfeln', pali ,Überafhpalas {*ant-palas) ,Aufwasser auf dem Eise'; russ. vodo-poh{je), pol{n)o-vodt>je »Hochwasser', kslov. poh ,Schöpfgefäß*.
schwemmung',
lit.
799 ß, pel ;Burg^ in
ai.
Gen. purds
pör,
pura-
,Burg-^ Stadt^,
Singapur Löwenstadt',
puri-j i?^^^ ^s., vgl.
jünger
n.j
jiöXig
^Burg, Stadt, Staat^ (*pji-s), hom. kypr. TtröXig ds., lit. jpüis, lett. pile ,Burg, Schloß' Schwyzer, Gr. Gr. 1, 325, 344, SpecKt KZ 59, 65 f., 11 f., Trautmann (s. ,
gr. (äol.)
217).
Wörter für ,SumpF
(pel-, pel-eu-), wie osset. farwe, färer ,Erle', Feiher nbd. Weidenbaum' :ihd. /e^(«)iüa; , (als , Sumpf bäum'), und lat. pahis, stehendes f. Pfütze' -üdis Wasser, Sumpf, {*p)J-ou-d-), wohl zu ai. palvaldC.
,
und palvalya- ,sumpfig^;
,Teich'
n.
'
dazu noch pelok-
nrjXog Hes., TcaXaaao) (*7taXa'Aicü) , bespritze',
fcdlnog
lit.
:
pläk-
in
gr.
pelke , Moorbruch',
nach W. Schulze pelky ds., lett. pelce ,Pfütze' : pläcis ,Morast' Sehr. 112 alle ursprüngl. Farbenbezeichnungen, also zu 8. pel-,
apr.
D. füllt
Fülle'
füllen,
,
nährt, ,
Ai. piparti
:
spendet sich', Aor. dprät
(=
pipi'mdh
prndti
;
auch ppiöti
{prndti)
sättigt,
nXfJTo), Imp. pürdhi, Perf. papräu (: Isit. plevl), lat. com-pleti-ö), -pletus, alb. p^ot] vgl. auch präti:
(=
,voll'
lat.
s.y.
plenus,
pürnd- ,voll' (= got. fulls, pilnas, abg. hingegen av. pdrdna- gefüllt') parinah n. Fülle' ,
air.
fräna- ,Füllung',
phm,
litt,
fülle'),
*pel-
füllt,
,
püryate, püryate
ds.,
(:
lat.
präna-
,voll',
pürtd-
:
beschenkt',
reichlich,
Partiz. prätd-
,
Kl.
;
(: av.
,
;
air.
lln-aim
Zän; von
pardnah-vant-
parl-man- Fülle, Spende' (*peh-)', av. par- füllen* Gen. li, Uog ,voll' (aus *ple-io-s gr. nXecog? oder aus *ple-to-s == ai. prätd-?), Inum fülle' (Hinum, Neubildung), Aor. eli-c ,ich füllte'; lir (i-St.) Fülle'; vermutlich holom, holonem häufe auf, sammle an'; ,
reichlich'),
,
,
;
=
arm.
,
,
,
gr. 7tL(.LTcXr]HL nkrjaü),
ion.
Aor.
fcXfjro
TtXri&'ög
plebes),
fülle'
,
,
,
(ursprüngl.
füllte sich*,
Menge',
rcXr^d-vo)
,Flut',
7tXria(.Lr)
att.
TtXatjg,
,voll', 7iX7]q6ü)
i-St.);
alb.
plot
schwanger folk
lat.
,
ion.
mache
,voll'
oder werde
nXsog f.
,voll'
=
(von *7tX7]Q0-g ,Flut', zu iitqu) ]
auch pjel
mit Formans
lat.
S.
com-pleö,
=
,
arm.
n., lat.
;
li?),
plerus, vgl. arm. lir
742;
TtXtjQrjg ,
Fülle',
=
zeuge, gebäre'? intrans. ,voll hierher plok, plogu Haufe' (*ple'go- ? -go,
,
Haufe, Kriegshaufe, Volk', ags. folc Schar, Volk' als *pl-go- oder *peld-go-); meist
nXrj^og schwelle an' (:
voll,
(*7rAi;-[i]o-g;
,
pleö^ -ere
Fut.
,Anfüllung, Sättigung', ftXrjafj.Log ,leicht Füllung' Hes. ( lat. pleminäre anfüllen') hom.
(*ple-t'Os)
sein' ? ?
TtXrjd-o)
,bin
Tti^iTtQriui)^
,bin voll, fülle mich',
:
,
voll'
-livQig
7tXi^-f.LVQa,
vgl. ahd. folc aisl.
,
fiirtXriiiL,
nXrjGixovrj
füllend, sättigend*, TtX^^ia ftXsLog,
der Nasal aus
im-pleö
,
fülle',
,
Schar, Heer, Volk',
Partiz. Pass. (com) pletus
]
plenus jVoll', umbr. plener ,plenis' plerus, -a, -um ,zum größten Teile', plerusque, plerlque ,eine große Anzahl, sehr viel, am meisten'; plebes, -ei und -i, plebs, -is »Volksmenge; die Masse des Volkes im Gegensatz zu den Adeligen' (*pledhues), manipulus ,eine Handvoll; Bündel; Hanteln ;
800 I
der
*plemen
=
(*mani-plo-8)
Soldatenabteilung'
Turner;
gr. TtXfjfxa',
pleminäre
]
,anfüllen'
^n
J
-^
=
Hin *plenO'S), lln lln(a)im ,ich fülle' (von einem Adj. »numerus^' corn. leun, len, bret. leui^ luen, llawn, pars'; air. län, acymr. laun, ncymr. air. comalnur ,ich fülle' (Denom. von comlan ,voll' (= ai. pürna- usw.), air.
PL
,vollO; u{i)le ,ganz\ got. fulls, s.
usw.,
usw.
s.
peiu ,viel';
=
oben);
i^polw-)]
,alle'
ahd. fol
fullr, ags. as. füll,
aisl.
skr.
pilnas, abg. 2?^^«^,
lit.
oben; mhd. vlsjen ,spülen' zu
pün
ai.
pärryi^
über ags. fol^
,voll';
oben
irXrj-fivQa
(=
,voll'
{-11-)
S. 799.
Menge', einzelsprachlich auch adjektivisch gewordenes Neutrum daneben idg. Pe/ü- Adj. ,viel'; Kompar. plB-ios, -is-, Superl. ,
plQ-is-tö- ,mehr, meist': Ai. puru-, av. pouru-, ap. lit.
Kompar.
pilus),
hom. nirjXddsg gr. TtoXvg
(=
,viel'
präyas- Adv.
av.
parv,
npers.
paru
meiste';
,der
Superl. fraeSta-
namen
ai.
wenn
hierher iran. *pelu-,
dies aus
*polu-
sly.
im
^naUg^
fräyah-^^
Plejaden-
(*paruiiainl-), ablaut. gr. IlXsiddsg^
paoiryaeim
(*pleuii-), ursprüngl.
,
Sternhaufen'
(assimil. aus *7zaXvg
jviel'
gr. Ttolvg,
,meistens, gewöhnlich',
=
ai.
wohl ausgegangen vom
^
;
übrige Kasus vom 1
purü-), *7rolJ^ia
ai. pürvi] Kompar. nlalarog (^phisto-)^ das {*pleisön) Superl. ursprüngl. *7rAi5[t]wv air. lla) uüd des Kompar. zu durch Einfluß von *nXeXg ,mehr' (*pleis aus einem fcXetazog wurde; idg. *pleu-es- Überfluß, große Menge' wurde
St. fCoXXö-, TtoXXd-,
> ^^fW
f.
:
:
= ,
sekundär der
Kompar.
gr.
n.
TtXeov,
wozu der achäische Nom. PL
TtXieg
neugebildet wurde ebenso wurde alat. plous, lat. plus zum Kompar., und mit plls- (alter Kompar. *ple-ies- in alat. pleores, und *pleis- im Superl. ;
pllsimd) zu *plois- kontaminiert, woraus
plouruma, plusima)537 f., E.-M.2 783; air. il ,viel'
(=
vgl.
lat. plürimus meist' (alt ploiriime^ Benveniste Origines 1, 54 f., Schwyzer Gr. Gr. 1,
got. filu adv.
Neutrum m. Gen.
um vieles
auch
,sehr;
ahd.
as. filu, filo,
lit.
-to-)
acymr. Haus, ncymr.
;
(altes Subst.) als
Ersatz von gr.
7toX{fg,
(beim Komp.)', ähnlich in den andern germ. Sprachen:
ags. fela, feala, feola ,viel,
Komp. Sup.
,Menge';
fraeUa-)
,
got. filu), lla ,plus, plures' {*pU-is)\
lliaws ,multitudo' (ple-iös-tu-s oder
aisl. fleiri, fleistr
sehr',
aisl. figl-
,mehr, meist' {*ph-is-,
,viel', n. -isto-, av.
;
pilus ,im Überfluß'.
E. pel-ed- in gr. TtXdöog
n. »Feuchtigkeit, Fäulnis', nXadagög feucht', nXaddü), -äv ,naß sein'; ahd. /ec^iVöw, t\M. flattern, ahd. fledar-müs »Fledermaus*; lett. peldet ,sc\iw'immQn', peldeties ,ha.äeii' peldinät ,haden, schwem,
,
„.
801 ds. pledindt ,mit den Flügeln schlagen', pledins Fraenkel Mel. Boisacq 1, 357 ff. E. vgl.
^Qii^ipüdinät {*pld') Schmetterling*
Wörter
p.
;
für
,
Schmetterling' in
aisl.
*fifaldrönnhd. Falter-,
o-erm.
;
lit.
flfalter,
redupliziert
:
fifrildi
peteüske
von derselben Wurzel die
n.,
ds.,
balto-slav.
lat. pöpi'Ziö,
-önism.
(*pä-pil-)'^
ags. flfealde, ahd. flfaltra, lett.
mhd.
peteligs ,flatterhaft* (*pel-tel-) für ,Wachtel'
;
Wörter (*paipalä-)
:
paipala, apr. penpalo (dazu apr. pepelis, PI. pippalins piepala cech. kfepel, slov. prepelica (auch Schmetterling') usw. prepel, Vogel'); f.,
Ut.
lett.
,
und herbewegen' schwingen, schütteln, zittern, usw. gr. TcdlXcü {^pl-iö), Aor. mrila ,schwinge, schüttle'. Med. springe, geschwungen', nalf.iög Zucken, Vibrieren', ndXog m. zapple', itaXiög aisl. fxla Los', 7Talccaao(MXi ,lose' redupl. ftaLrtdlXü) Hes. schüttle' Wörter
Gr.
hin-
für
,
:
,
,
,
,
;
.erschrecken', ags. eal-fllo
zu aksl.
placH
,
fürchterlich',
,
zitternd, ängstlich'
;
mhd. välant
{*polso-?), plasiti
,Teufel' ,
;
vielleicht
erschrecken* usw.
Erweiterung pelem- in gr. nsXefiil^a) schwinge, erschüttere', Pass ,erbebe', Tcöleixog, mölsfxog Schlacht, Krieg' (PN Neo-nToleixog, nToXs(.iaLog) die
,
,
a.[s\. felms-fulh- ds., got. us-filma erschrocken', ahd. bair. felm .Schrecken'
felmta ,bange
,
Jan),
sein'
(*falmat
;
da
aisl.
falma sowohl überrascht werden', wie tappen,
palpehrae
,
,
könnten hierher ,
palpor, -äri (auch palpo)
lat.
Augenlider', alb. palun
,
,
fühlen' bedeutet
streichle',
flatternd, zitternd*
palpitö
,
zucke'
und Ahorn' sowie ,
westgerm, *följan (ahd. fuolen, mhd. füelen, ags. fcelan usw.) fühlen' gehören, auch mnd. vlader Ahorn', vladarn flattern'. WP. II 63 ff., WH. 320 f., 322 f., 327 f., Trautmann 218; die Wörter ,
,
unter G. könnten auch zu
2
a. pel-f
pelo-
:
plä-
,
,
2. pel-
gehören; hierher auch pleu-
stoßend oder schlagend in
Lat. pellö (wohl aus '^pel-nö),
-ere,
Bewegung
,fließen*.
setzen, treiben'.
pepuli, *pultus (,vorausgesetzt
von
pultäre stoßen'), pulsus (nach perculsus percello) stoßend oder schlagend in Bewegung setzen, forttreiben', pulsus, -üs Schlag', umbr. af-peltu :
,
,
,
.appellitö,
Pales
,
air.
admovetö',
öpilio
{*oui-pilio) appellö, -äre ,anreden';
,
Schafhirt'
(,Schaftreiber')
Hirtengöttin' ad-ella (*pel-nä-t) ;
,besucht' (= lat. appellat), di-ella weicht ab' treibt' : eblaid (^pi-pläseti) und die brit. Konjunktive
das Futur, zu agid mit el- (oben S. 307); ,
über aksl. popeh
wohl auf einem n.
lat.
,Ambos',
,
lae
air.
Asche' c?-Präs.
ags. feit,
,
m.,
s.
,Tag' (^pläiom),
unter 2
ursprüngl.
*,
Wendung'
b. pel-;
*pel-d-ö beruhen: ahd. anafalz m., ags. anßlte ahd. ßlz m. ,Filz' (*,gestampfte Wollmasse'),
anfügen, anlegen', nhd. falzen »zusammenlegen'; eine spez. gr. Bed. -Entwicklung anstoßen' ,sich nähern, nahe' wohl in TceXag ,na\iG\ TtsXd^u) (äol. TvXäCu)), TcsXdaaat ,sich nähern'; trans. ,näherSihä.
falzan
,
,
=
51
1
1
802 zu Boden*), ^r^Aariyg »Nachbar bringen, heranbringen* (Tthaas x^ovi ,warf dor. Ttlmiov ,nahe, mich', nlrjaiöv, bei«* Taglöhner'; ^llva^ai ,nähere dor. U-nlatog ,dem man nicht nahen kann, ion.
entsetzlich**
ä-7T:lr]Zog,
TiXä-cig
Präp.
II
II
nahe',
,ganz
eiinlr^v
57
f.,
276 f.; hieher wohl auch
3. pel-
n.
pdlala-
faUa
f.
,
llith (i statt
cjmr.
Ute,
mit u-Formans: gall. (rom.)
nach
t/
lat.
llitk
*ulvos ds.
-eris
pulvis,
gr. nd}^ nakvvo) »bestreue*»
;
;
Demin.
und *peluä-
*pelü-
tvoXtiov, TCoXxdqioy*
,
Köder') ,Mehlsuppe, pulmentum*
f.
apr. pelwo
f.
,
Staub' {*polui--j Flexion nach cinis)'
,
und
Spreu' in lett.
lit.
m. PL paläväs Spreu', baltoslav. peius f. PL, lett. peius, pelavas f. PL
ai.
f.
pelvas
PL
ds.;
aksl. plävy
f.
PL
,fyvqov^^^
polöva ds. usw.; mit i2-Formans: lat. pollen, -inis ,sehr feines Mehl, Staubmehl' (ZZ aus n. Ausgleichung einer Flexion *polen, *polnes)] pollenta f. Gerstengraupen*; hierher auch apr. pelanne f. Asche', lit. pelenaX m. PL, lett. pelni ds., ,
,
apr. pelanno
f.
,Herd',
lit.
pelene ,Herd';
3ipr.
pUeynis
,
Staubasche*,
pUnys f. PL ,FlockascheS lett. plene weiße Asche auf Kohlen' s. S. 805; ohne n-Formans, aber mit Redupl. russ. pepel, aksl. usw. popeh ,Asche*, ,
;
am ehesten als zerstoßenes, zermalmtes' zu 2 a. pel- ,pellens, pultäre'. WP. II 60, WH. II 331, 388, Trautmann 212 f., 225; wohl zu 2. pel ,
,stoßen*. a.
pel-
,
falten*
a. plo' als 2.
;
p^l-to- ,Falte', duei-plo-
Kompositionsglied
in Adj.
öIttXcc^
,zweifach' (vgl. arm. hai ,Ma,V),
duplex
,ein-,
zwei-,
,
»Vergleich, äTtXöog
Ähnlichkeit',
(zu nXovg) und
lat.
mir. dlahul
,duplicem', tripler ,triplis' Zweifel', ahd. zvifal .zweifelhaft', ;
,
m.
,
,
»zweifach' aus *dinXaTog).
,duplas',
doppelt'
Zweifel',
im Gr. daneben
,
gr. ä-7tl6g
,
einfach*, ÖL-TtXög,
simplus, duplus, duplex, triplus,
ion. diTiXi^aiog', ferner
ÖLTtXdaLog, dor. ÖLTtXdriog usw.
zweifach*.
wie
umbr. dupla
dreifach',
"
,
klr.
3
\
;
hierher (idg. *pelöus, pelu-ös)
lit.
'
mit expressiver Gemination);
(*plt-'j
wozu
^
mir. littiu (Gen. jdicker Brei von Speltmehl' {*poltos)] liUen\
-tis
puls,
ds.,
^^
\\l
Spreu, Stroh, Getreidehülse'; it6'h:o(; ,Brei aus Mehl',
mit f-Formans:
nir.
,Mehl'.
Schmutz'
Brei,
Samenkörner,
,zerriebene
Staub, Sraubmehl', nai-ndlrj, Ttoi-andlrf feines Mehl'
\9X.
nl^
"^
,
lat.
dor.
nUiv,
Mehlbrei'.
Ai. ,
WH.
132),
für ,Staub, Mehl', weiter auch pel-en-, pel-t-, pel-u- in Worten
b. pel-, ,
Ach.
außer'.
,
WP. 2
(Ar.
Gattin'
,
die
tuplak Akk. Sg.
n.
(* duei-plo-)]
wohl auch
got. twei-fls av. hifra- n.
Umbildungen des Typus
mit alter ^Ableitg. (s. unten) doppelt, doppelt so groß' (*pltio-] öiTtaXtog
...
803 8. alb.
pale (*pol-na)
o-evrand'; aisl./eZ
,
Falte, Reihe, Joch, Paar'; gr. jcsTtlog m. ,Fraueri-
{*falja-) Furche, Streifen, Falte', norw. fela
f.
,
f.
,
Falten-
magen'. V -fo-Nomina und Verba: ai. putati umhüllt mit', puia-, m. n. Falte, alt ,junctura, artus' (a Redukt. von idg. o, Tüte, Tasche' (*puUa-), mir. ^ie vielleicht auch ai. puta-), redupl. stark. V. got. fal'pan falten', aisl. ,
,
,
ags. fealdan, ahd. falt an falten', schwach. V. falten', ags. fealdian, ahd. falton ds., aisl. faldr m. Falte, falda der Frau', feldr m. (*faldi-) Mantel', mhd. valte Falte, Kopfputz
Kopf bedecken',
falda ,den aisl.
,
,
,
Zipfel,
,
"Windung, Winkel' änfeald
einfach' u. dgl. II 55 f., I 383
,
einfald,
-t,
pie-
pelQ-,
,
verdecken, verhüllen;
Wunde'; nsXua
n.
,
am Fuß
Sohle
lat.
palea
Wampe, Wamme';
afries.
Häuten),
und
Haut, Fell;
,
,
ags.
4. pel-.
Tuch, Kleid';
,
;
(*aus
einfaldr,
vielleicht identisch mit 3 b.
f.;
pel-no-, pel-men- ,Haut' pel-to- Hülle'. Gr. TisXaq ,Haut', eoval-fteXag Hautentzündung', heilte
aisl.
,
pel-,
ib.
ahd.
ain-falps,
WH.
WP. 5
got.
;
oder Schuh',
ä-nsXog
ndXiirj
,
,nicht
ver-
leichter Schild*
Läppchen am Hahnenschnabel', palear n. ^^mewe ,Haut', Sigs. ßlmen Häutchen'; hierher f.
,
,
bergen' in got.filhan usw. »verbergen, begrafela »verbergen, übergeben', ags. fSolan anhängen, eintreten*
mit ir-Erweit. germ. *felhben', aisl.
,
,
;
"mit gramm. Wechsel got. fulgins verborgen', aisl. folgenn ds. germ. an in ahd. vertrauen, hifelhan bergen* ags. be-feolan, bi-fel(a)han, mhd. bevelkany nhd. befehlen. ,
;
,
gr. nsXXäg Akk. PI. Häute*, neXXo-Q&cpog ,pellärius', ahd. pelLis ,Fell*, fei, -lies, ags. feil, aisl. fjall n. ,Haut', got. prütsfill Aussatz' ahd. fillln, ags. feilen ,ledern'); (lat. pellinus ,aus Fell' mit andern Wurzelstufen aksl. pelena, russ. pelend Windel, Tuch, Hülle'
Mit n-Formantien:
,
lat. ,
=
;
,
(vgl.
ohne n-Formans
öech. plena, plina
plena, ,
Hirnhaut' lat.
russ.
pekka ds.,
lit.
ds.)
und
russ.
pUne, jplenis
plend (für pUnd), sloven. ,
Häutchen*,
apr.
pleynis
;
palla langes Obergewand der Frauen, Vorhang', pallium Bettdecke, Überwurf der Griechen', vielleicht aus *par(u)lä(?), Lw. ,
,
bes. ein weiter
aus gr.
(pccQog
,
Mantel*
Mit t-Formans ,
a.!.
?
pata- m.
Decke, Schleier, Leinwand'.
Hülle,
'plathno
:
Stück Zeug, Laken, Gewand', patdla n. Membrane', gr. rteXtij ,leichter Schild'; aksl. ,
,
gr. in,i-7TXo\jF^og ,die Netzhaut um die Gedärme'; lit. dünne pUvZ Haut', sloven. pUva Augenlid'; vielleicht aisl. f(^l',f<^lva f. dünne Schneeschicht' (*falwö?), wie norw. folga ds. zu got. filhan
Mit u-Formantien f.
,
feine
:
,
,
usw. »verbergen'. 51*
804
WP.
WH.
f.,
275 f., Trautmann 226; vielleicht zu
II 23^f.,
4.
pei.
falten*.
,
4.
58
II
Schüssel'. pel- in Gefäßbezeichnungen; pel-ouiArt Ai. pälavi ,eine Geschirr'; pari Melkeimer', päla-, -m. ,Almosen. wohl auch 2^aZa^^ topf, ein bestimmtes Hohlmaß', pälikä ,Kochtopf' ,
,
,ein
bestimmtes Hohlmaß' palya-
n.
Sack
,ein
für
Getreide';
lat.
pelu{^
Becken, Schüssel', {*peloui-s)] gr. titjXt]^, -i^xog ,Helm' (aus *n7]XJ=-) qq^ TTÜla »Melkeimer' (aus 7tsl(f)ia oder *pelia, vgl. ai. pari Melkeimer'); für l übertragen auf TtsXXig, -idog Schüssel, von Ttüla ist Becken*, TteXi^, Demin. TtsXixvrj (Ausgang nach nvXi^, -ixvrj), ,
,
U
,
Becher',
vgl. TtsXUr],
können (oder
die ebenfalls *pelu-i- sein ags. as. füll
aisl.
WP.
56
II
,
;
Becher' (*pl-no-m).
WH.
f.,
"^peli-)
vielleicht
II 278;
zu
4.
und
5. pel- als ursprüngl.
.Behälter aus Haut'.
5.
pel- »verkaufen, verdienen', baltoslav. pel-no-s ,Verdienst'. Gr. TC(oXsiv »verkaufen', dor. 7ta)X(^, att. (Gramm.) jtcüXtj f. Verkauf; ahd.ahd. feüi^ mnd. fäli ,verkäuflich, feil' {*pelio-), aisl. fair ds. (*poZo-); afries. fei ,feil' sind nicht
veile,
verwandt;
Verdienst, Lohn', pelnaü, -yti
verdienen', peldeti »sparen*, Verdienst, Gewinst', pelnit »verdienen, gewinnen» verschulden', aksl. pUm, russ. polön Beute'. WP. II 51, Trautmann 213. lit.
pelnas
lett. pe'lns,
,
peVna
,
,
,
6.
pel- in Ausdrücken für unscharfe Farben wie ,grau^
auch ^scheckig';
fahl^^
peli-to- ,grau', pol-ko-, pol-uo- ,fahl^ Ai.
parusdarm.
=
,fleckig^
(*parya-)
=
fem.
palitd-,
jjaZiÄ^n?
(aus
av. pournsa-,
*-tni)
^altersgrau^
paourusa- ,grau,
greis^
alt^
(:
neXiTvdq)]
pers. pur ,grau'
;
;
alik''
,die
weißer Bart^ weißes Haar' (*plno-)i (weißen) Wellen == ai. palitd-h nach dem Fem. *7T€XLrvia ;
gr. TtsXLzvög ^grau^ (für ^TteXirög ai.
palikrii)
;
ion.
(*peli-uo-) ,farblos, TIsXoxp),
neXXög
neXidvög daraus nach
{j,ay,sövög
usw. umgebildet
schwarzblau'
grauschwarz,
bleich,
(hierher
;
n:sXt,6g
der
PN
ds. {*7isXi6g? *7isXv6g?)^
TtiXvov (paiöv KvTTQioL Hes.
;
noXiög ^grau, greis^ (*poli-uO'), niXsLa, TteXeidg ,wilde Taube' (nach der Farbe be-
nannt, vgl. TteXsLai, TtsXeiadsg, eig. die grauköpfigen, alten, als Bezeichnung der Priesterinnen in Dodona sowie neXstog ,Alter^ Hes. ebenso lat. ;
lumhesj
apr.
poalis
,
Taube'),
aus '^7ieXaf{o)--]raQy6g) hierher auch
rteXaQyög
maked.
iteXXrjg
,
Schwan'
,,i;scpQ(bdrjg''
rtrjXög, dor. TtäXög {*7taXa6g)
pa-
schwarzweiße'); Hes.; wahrscheinlich
(,der
,Lehm, Schlamm, Kot, Morast';
805 '^'^^
fCL^^^^j
lat.
älter *poluos
toaluos,
(«Z aus
jj^arzgrau'
s.
.a,
gerra. falwa-, des anlaut.
S.
^^«^
,Greis^ Ältester';
alb.
aksl. plav^)] pullus
paivas,
infolge
oben
mir.
j9-
;
Formans
palumbes
-wo-);
547);
cymr. (usw.) llwyd ;grau' (aus
liathy
;csXtTy6g) o-erin.
'^pleito-,
ai.
vgl,
palitd-,
gr.
;
*falwa- in als
(dazu
falb^
l
lit.
;Holz-, Ringeltaube^ (*pelon-hho-? eher Parallelbildung zu columbus,
-i5
'der
=
,blaß^ (zunächst aus
palUdus
;blaß sein', pallor ^Blässe^^
aisl. /^Zr^
;,graue
falu, ahä. falo, falawer ^fahl, fglski m., ahd. falawiska , Asche,
ags. fealo,
Asche'
aisl.
sls.
*fal}ia- (: lit. pdlsas) in aleman.-rheinfränk. /aZcÄ hellbraunem von Vieh' *fela- oder *felwa- in westfäl. f^l ,iaXh', falb; bes. mit dem germ. /:-Formans wie in anderen fahles Reh, fahles Pferd' ,
Aschenstäubchen');
;
f^U
;
Vogelnamen hierher vermutlich ahd. (usw.) falco
,
Falke' (spätlat. falco
dem Germ.);
aus
palvas
lit.
serb. ,weiß',
,
blaßgelb'
(=
lat.
germ. ^falica^
plüv ,blond, blau';
lit.
=
palU-dus)
pell ,Maus',
abg. plav^
lett.
pele ds., apr. jpeles
als
Ableitung von pele
,Maus (= Armmuskel)', apr. pele ,Weihe'; ,Maus' auch lit. pelekas, lett. peleks mausfarbig, PI.
,
fahl,
lit.
grau';
peleda,
von einem *peU Schimmel' stammt lit. lett. pe^leda ,Eule' (,Mäusefresserin') -ti ,schimmeln', peUsiai PI. Schimmel' und im Ablaut plek-stUy peU-jUj •ti ,schirameln, modern'; im Ablaut lit. pilkas ,grau', pelke Moorbruch', ,
;
,
,
pälss ,fahl' (* polkos) sowie apr. poalis ,Taube' (*pölis) slav. ^plesuh in russ.-ksl. plesuh, acech. pleseh , Schimmel' und ksl. peles ,pullus', russ. pelesyj ,gefleckt, bunt'; das Formans idg. -so- oder -ko-.
auch pdUaSj
WP. II p. (pei-),
53 f.,
Aisl.
;
WH. II 239
f.,
242, 386,
Trautmann 205, 212
;
s.
=
(s)p(h)el- glänzen, schimmern'. (*ßö-iüa-) ,lau, warm'; nä\. flouw ,matt, lau',
ßör
799 C.
warm
sein';
nhd.^aw
(*pZe-wo-)
;
Kausat. paliti , brennen' tr., vzs-planeh s§ plamy, plamem m. Flamme' (*polmen-) ob hierher lit.
poljg, poUti , brennen'
,,y(.aTa(pleyriasTai^^j
S.
oben
pol-f ple-y pl)^-, auch mit -uo- erweitert ,brennen,
vielleicht
aksl.
lett.
intr.,
,
plHys oben S. 802 ? dazu wohl cjmr.
go-leu
,
Licht',
;
bret.
gou-lou
ds.
(*plo-uo-)
;
anders
Lewis-Pedersen 29 (zum GN Lugus), vgl. oben S. 690. WP. II 59 f., Trautmann 212 f., J. Loth RC. 36, 157. pelQ-,
durch Druck oder Schlag flach formen, breitschlagen, breitklatschen'; plä-no-, plä-ro- ,eben'; pl-znä ,flache Hand'. plä-
Arm. ,in
,
breit
und
flach,
ausbreiten;
hoi ,Erde, Staub, Boden, Land' lat. flacher, offener Hinbreitung'), Akk. wie ;
palam
,
offen. Öffentlich' (eig.
clam^ von einem
*jt?eZa-
oder
806
f alb. sh-pal
Polä-',
läthar n. ,Plan, ,offenbare'; air.
Ort, Lage'
{^plä-tro.)
loer ,bas, zu cymr. Ilawdr ^Hosen', acorn. loder ,caliga', bret. chaussure^fj: lett. Tplöti ^breitschlagen', lett. plät ,dünn aufjl (ursprüngl. ^Unterlage') streichen'; russ. pölyj ,offen, frei, unbedeckt, ausgetreten (vom Wassery^J daher das Land Polen)-^ aksl. 'polje ,YqW (,ausgebreitete Fläche^ aschwed^vj' * hitt. palhi- ,breit^; nschwed. /2Za f. ,Ebene, Heide'; ;
dü-Präs. wohl hierher
als
gr.
rtUoao)
(*7tXad-iü),
lautlich
dem
Präs.
von Gutturalstämmen angeglichen), Aor. enlaaa, l7ilcc(sdi]v ,aus weicher Masse bilden, gestalten', xara-, sfx-TTXäooa) ^streiche auf, 7tXdGua n. ^Qß. n. > lat. emplasti-um > nhd. bilde', rtXdatrjg m. TBildner', efifvlaargov dazu nXd&avog m., TtXad-avi] f. ,Kuchenbrett', nrjXo-nXd^og ,Ton formend, Töpfer'; nominales dh in naXdd^ ,flacher Fruchtkuchen'; mit Formans -no-i lat. planus ,platt, eben, flach' (idg. *pla-no-s) =, Medio-länum eig. ,mitten in der Ebene?', lit. plönas ,dünn', lett
\Pßaster^',
gall.
pläns ,flach, eben, dünn', pläns ,Tenne', in
slav. *pol-no-
sn^r.
plonis
(alit.
plänas) ,Tenne';
osorb. pioji ,Ebene', klr. poionyna ,Hochebene', decb. Feld-, Wald-', plan , Ebene, Prärie', sloven. plän^ f.
plauy ,unfruchtbar, plana ,frei von Baum wuchs', pldnja
,
offene, freie
Fläche',
skr. planina
,Bergwald' usw.; hierher
—
etwa
vom
ziellosen
sich
Ausbreiten weidender Herden
—
^t
umherschweifend', TtXdvog m., TiXdvTj f. ,irrender Lauf, nXavav ,vom rechten Weg abführen', -äa&ai ,herumirren' TtXdvr^g-y -rjTog f. ,herumirrend', aisl. flana ,umherfahren', frz. (aus dem Germ.) fldner V ,sich auf der Straße umhertreiben'; gr. TiXdvog ,irrend,
mit 12-Formans: gr. TtkXavog ,flache Opferkuchen, flache Münze'; mit
122-
gr. TtaXdfXT]
oder xz-Formans, Bed. bes. ,flache Hand': *Pcl9n2ä (plmä): f.
,flache
Hand',
lat.
palma
,flache
Hand; auch Gänsefuß,
Geweihschaufel des Damhirsches, Schaufel des Ruders, Palme',
Hand
,die
acorn.
als
Längenmaß, Spanne',
cymr.
llaw ,Hand'
'palmes, -itis
dazu
,
Rebenschoß',
palmm air.
läm ahd.
air.
fo-laumur ,wage'V); Hand'; anderer Ablaut in ai. päni- m. ,Hand' (mind. aus *parni-)j av. pdrdnä ,hohle Hand'; mit r-Formans: aisl. flörr m. ,Diele des Viehstalles; Viehstall', ags. flör Diele', mnd. vlör ,Diele, Wiese', mhd. vluor ,Boden, "Wiese, SaatZo/,
folma ,Hand',
ags.
folm
(ob
,flache
,
feld',
nhd. Flur] air. lär, cymr. usw. llaicr (*plä-ro-) ,solum, pavimentum';
mit dentalem Formans *pel-tos n. ,Feld,
*pel-tu-s m., *pl-tä ,Fläche' : ahd. as. Ebene', ags. /eZ(^ (w-St.) ds. ; aisl. fold f. ,Erde, Land', n.,
Boden, auch ,Fjord' und FIN, ags. folde, as. folda ,Erde' Fuld-aha ,Fulda'; Ann. pelto Acker' aus dem
feld
gehören eigentlich zur Erweiterung
(ai.
prthivl), ahd.
FlN
Germ.; obige Beispiele
,
flet-.
:
807 ^yp. II 61
ff.,
WH.
240 f., TrautmanQ 204, 222; Erweiterungen
II 237,
unter V^^^'^ P^^^--
pel-s- ,Fels^
peli'S-, Ai. ^«5flna- m., pct-s?/«- n.
=
Stein', (aus "^parsidg. *pels-)', gr.TteXlaall Pashto n. Hes. mir. , Klippe' {^rtilaa)] jparSa (*plso-) (s- Flexion lld-og als ins s^la6 Gallorom. entlehnt , germ. Berg') *falisa*fal%siä nach (afrz. ahd. felis m., felisa f., mnd. ve/s {*falis-), nhd. i^eZ«, aisl. aleise) falisej fßl^ n. {*pelso-) ,Fels'; vorrom. (illyr.) *pella: *palla ds. ,
;
f
;
fjall,
WP. pelk'
.*
II 66
polkas.
Ahd.
ungifolgan
,
Specht Idg. Dekl. 24, 156; Hubschmid Zn P. 66, 70
f.,
wenden, drehen', polka
felga,
ags. fielg ,inflexus'; ablaut.
,
,
f.
Gewendetes'.
Radfelge', gall. olca
germ. "^felgam^ ,
,wenden' in ahd.
Brachland', ags. fealg^ bair. falg
polosd , Abteilung eines Feldes, Streif.
ds., russ.
WP.
I 516.
pelpO' oder polpo- ,aus Brettern, Holz gezimmertes'? Ai. parpd- (Lex.) ,Bank oder Wägelchen für Krüppel und Fußlahme',
parpd-m (Lex.) ,Haus' Bühne oder Tribüne'.
WP. 1.
pen-
(,
lat.
Bretterbude'),
pulpitum ,Brettergerüst
als
II 6Q.
,füttern
;
Nahrung
;
Aufbewahrungsort der Nahrung'.
Lat. penus, -oris n. und penus, -üs m. ,Mundvorrat', auch ,das Innere des Hauses' (wo die Lebensmittel aufbewahrt werden); penes (erstarrter
Lok.) Präp. mit Akk.
,bei';
penitus ,(von) innen,
tief,
gründlich' (*pene-to-)j
dazu (nach intus in trö) penetröy -äre , eindringen' Penätes ,die Götter im Inneren des Hauses'; vielleicht got. fenea {*finja) ,Gerstenspeise' lit. :
;
;
WP.II25, WH.
II
280 ff.,
lett.
penet , verwöhnen', lit. penas ,Futter'. 283, E.-M.2 753f., Trautmann 214; vielleicht
penü, peneti ,füttern, mästen',
zu pä' ,füttern'. 2.
pen-, pen-ko- ,Schlamm, Sumpf, Wasser feucht'; pon-io- ,Sumpf'. Mir. en (*peno-?) , Wasser', enach ,Sumpf', en-glas ,wässerige Milch', ;
cymr. en-wyn ,Buttermilch', mir. on-chü ,Fischotter' (, Wasserhund'), FIN 0?i, ON Onach (,Sumpf'), kelt. FIN "Evog, jünger *Enios ,Inn', gall. FIN
*Ona mir.
,Fluß',
an
f.
auch
als Suffix
,Wasser, Urin',
{Bebronna
anam
,
Biberbach' usw.)
;
reduktionsstuf
.
,paludem'; ,Sumpf', ahd. fennaj fenni f., mhd. venne n., as. feni n. ds., mnd. venne f. ,moorige Weide', ags. fenn m. n. jSumpf, Moor', wozu ablautend ags. /yne , Feuchtigkeit', /^ni^ , schimmelig" got.
fani
n.
,Schlamm',
gall.
aisl.
fen
n.
808 mnl. vunsc, mndl. vuns ,muffig'; apr. jpannean ,Moorbruch' (= germ. *fanja,)^ lett. pane f. Jauche^; auch illyr. Pannonu!^ lit. ^Fliegenpilz^,
paniabüde Mit Iro- Formans:
,
•
patdka- m. n. ^Schlamm, Kot, Sumpft; mir. eicn« in ahd. -^(i)o- Ableitung *fu7dxtij)atiefstufige ,Lachs^ (*penk-mio-); föht, ai.
fühtij ags. füht ,feucht^ WP. II 5 f., Trautmann 205,
Pokorny BzNF
2,
37
f.
j
:-
Ordinale penk^-to- (penk^eto-); penk^e-konta ,fünf2ig'. A.-Ai. pdnca, av. jpan^a; arm. hing: gr. !n;ivTS, äol. TtsfXTte', nsfXTraJ^it,
penk'^e
,fünf^;
zählen' (: bret. ,an den 5 Fingern
pempät
Garben [zu
,die
5]
zusammen-
nach
lat.
qulnque {l geg. p^se {*pe7dkV'.tiä) quln{c)tus), osk.-umbr. *pompe (vgl. osk. pumperias, umhr. pumpeHas ,quincwiae^)'^ air. legen');
alb. pese,
]
acymr. pimp^ mcymr. nc. pump, com. pymp, hvet.pemp, gaXl. ns^im^ ahd. fimf, finf, as. ags. dovXa ,,7t6VTdq)vUov'' got. fimf, aisl. fimm, f\f das u dieser Formen sowie ahd. /wn/, "*^ (schwäb. fuchze 15 nach sechze; fünfzieh und des Ord. ahd. /mw/^o weist nicht auf idg. v); litpenkz (flektiert); a.!. aksl. peth 5 (< aus kt nach dem Ordinale; ursprüngl. kollektiv pankH-^ umbr. auch wenn von f. Anzahl aisl puntes fünf'; ,qui. ,Fünfzahl', ßmt cöicj
;
=
,
niones'); toch.
B. 15:
A
peii,
B
pis; hier.-hitt. jpa"^a.
paüca-dasat, av. pancadasa, arm. hnge-tasdn, gr. 7rfvT£(xat)-
3i.i.
ßmftaihun, ahd. finfzehan. C. 50: paücä^dt, av. pancäsat, arm. got.
(Jfixa,
-Kovra, lat.
(aus *hingisun), gr. tisj/iiJcoico (mit Diphthong).
2/^^^^
quinquägintä (nach quadräginta),
air.
av. ^wccda- (nach *kturtha ^vierter', vgl. pa79tahva- ,Fünftel'); gr. 7iey,TCTog, lat. qumtus, osk. *pontos (vgl. oben lat. Quinctius, auch osk. ^ompit» Püntiis, IIofiTtieg, päl. Ponties ,Quinctius'
D. Ordinale penkSfos:
ai. j9aÄ;^/ia-,
=
,quinquies'; -m- nach dem Kardinale, wie auch das n ^winc^ws); ahd. fimfto, finfto, as. fifto, aisl. fim(m)ti, fimfta-',
lit.
peüktas, abg.
i^e^^,
toch.
A
pawi,
B
von Quinctius und
got. (im Kompos.) pinkce] *penk}ietos: ai.
pancathd- (gewöhnlicher pancamd- nach saptamd-), alb. ipesete, ipest'e, gall. mit einem r-Formans arm. pinpetos, air. cöiced, acymr. pimphet usw. hinger-ord ,der fünfte'; vgl. vielleicht air. cöicer ,Anzahl von fünf und ;
aisl.
got. /^ö'r»,
/«^r, ags. finget, ahd.
as.
/n^ar ,Finger'
(*^?i5!?ra2:, idg.
pen/cSros).
WP.
II
25 f.,
WH.
pent- (im Ar. mit nominal
th)
II
407
f.,
Trautmann 213
=
gehen; worauf treten antreffen, finden'; schwacher St. pnt(h)9- ,Pfad, Weg, Furt,
,treten,
pont{h)ä'-,
f.
Brücke'. Ai.
pdnthäh
thänam
(=
(=
av. pantä),
Akk. Sg. pdnthäm (= pantqm), und pdnpa^Ää (= pa^d) j-St. im Instr. PL
av. pantändm), Instr. Sg.
;
^
809
Akk. Sg. pad-iiri] av. Dathibhlh (av. paddhU), apers. im wie ablaut. ai. päthas- n. ;Ort^ Heimat'; Stelle^ arm. hun^ Gen. hni ^Furt, a-r.
äTtaT&uy
trete';
Weg'
{*pont)j
m. ^Meerespfad^ Meer',
ftövrog
^täusche'
tiefstuf. Ttdrog
^bringe
{^äTTO-Ttarcao
^Täuschung, Betrug'; lit. pons, -tis ,Prügel\veg durch Sümpfe, Brücke' ursprüngl. ,Brückenmacher'
pantä auch ^Raum,
m. ^Pfad,
Tritt', frariio
vom Wege ;
pontifex
,
dnaTr]
ab'),
Oberpriester',
;
ahd.
germ. *papa- in ags. pce<f ,Pfad, Weg' (engl, path), stammt wohl aus einer iran. Mundart, vgl. av. päd--]
nhd.
pfad
, finden, erfahren', aisl. ^nna ds., ags. findan, as. fUJian und ahd. findan, fintan st. V. ,finden, erfahren, erfinden'; as. fäthi n. findan, Gehen' (*fanpio-)] ahd. fend{e)o ,Fußgänger', mhd. vende ,Fuß^das m. ,Schar, Fußvolk' (*fa'ripjan-)] ahd. gänger, junger Bursche', Sigs. feda
got. iinpan
=
fandön fahnden; fundian ,schnell,
fandian ,untersuchen' mhd. vanden besuchen', nhd. fundon ,sich aufmachen nach, streben, gehen, eilen' ags. ds., ahd. funden ds., aisl. füss ,geneigt, willig', as. ags. füs eifrig, willig', ahd. funs bereit, willig' (^*fund-sa-) norw. füsa ags.
104
ff.,
=
,
,schnell laufen'; aksl. pgtb usw. m.
WP.
,
;
as.
26 f.,
II
WH.
Ai. Gr. 3,
1,
,Weg' (^pontis), tiefstuf. apr. pintis ds. II 336 f., Trautmann 205 f.; Wackernagel 306 f.
KZ
per-f pero- : pre-, preu- , sprühen, spritzen, prusten, schnauben' selbe wie sper- ,sprühen usw.'.
I.
55,
das;
A. perQ- :pre: gv. nl(,i-TtQrj-f.ii, *7rQrj^(jü (Ttgifjao), mor^aa) ,(fache an =) zünde an, verbrenne; blase; spritze aus', Ttgr^öibv, -ovog i. entzündliche ,
Geschwulst',
,blase heftig', TCQrnioväu) ,tobe', ^Qr^arrjQ ,Blitzstrahl, Sturmwind, reißender Strom'; slav. *preieti in polu. przec ,sich erhitzen, schmoren', russ. prejety preth , schwitzen, sieden', aksl. para Rauch, Dampft, 7tQ7]i.iaiv(ü
,
^ore ,Brodem' aus poln. para); hitt. paräi- ,anfachen, blasen, wehen'; mit t-Formans aschwed. fradha Schaum, Geifer', mnd. vradem, vratem Dunst, Hauch'; mit s-Formans aisl. fi-cSs f. ,das Blasen, Zischen', reduktionsstufig norw. frasa ,knistern' ö-stufig (?) norw. fresa sprudeln, schnau(apr.
,
,
,
;
ben, fauchen' (vielleicht kontaminiert aus frysa
B. pr-eu-
:
unerweitert vielleicht
sprühen' (aber vgl. pravate
preus-
,
in
ai.
und fnesa).
vi-pru-
springt auf, eig.
,
,nach allen Seiten hin
auseinanderspringen')
;
prusnöti ,spritzt aus', Intrans. prüsyati ,spritzt', aisl. frysa ,prusten, schnauben', schwed. frusta ds., früsa , spritzen' lautmalend mnd. 3Lh.d. prusten] baltoslav. *prausiö ,spritze' in lit. praüsti ,^3iS Gesicht waschen', :
ai.
;
lett.
prausldt
,leise
lachen', prüsfuot ,prusten',
lit.
prusnos,
lett.
prusnas
810
f
^Lippen, Mund',
Akk. Sg. prusnan
apr.
^Gesicht^;
aksl. prysngti, früsa) slav.
russ.
baltoslav. *prüsa- ( schwed. *prychati[ pryskath ,spritzen^ aus dazu vielleicht als ven.-illyr. Elg. in ksl. prychanije n. ^fremitus'^ usw. Prausi ment im Gallischen die PN Pruso, Prusonius und der :
;
;
VN
(Iq^;
*ProiLSi)
;
av. fradd-au pröthati .prustet, schnaubt (vom Rosse)', .schnaubt bläst ai. weg, apa-pröthati aspa- ,mit schnaubenden Rossen', weg'^ f. aisl. ,Schaum', ags. fraud n., froda pra-pröthati ,aufpusten, aufblasen';
preu-t(b)-
ai.
:
ä-freodan ,schäumen'; hierher einige germ.
fraud
(vgl.
,Geifer'),
Worte
für ,Frosch', als ,der Geiferige': aisl. /rat((fr1
mengl. früde ,Kröte'.
C. Kons. Erweiterungen von per-
s.
noch miier perk',prek- .gesprenkelt^^
pers- ,sprühen, spritzen, gesprenkelt'. WP. II 27 f., Trautmann 230 f. 2.
per
Hinausführen über'.
,das
A. Dient als Präposition, Präverb und Adverb: a. per, peri (Lokative des Wurzelnomens) vorwärts, im Hinausgehen,,
Hinübergehen über, im Durchdringen, im Übermaß', woraus ,über durch hin';
—
pari, av. pairi, apers. pariy, gr. tvsql, tcbq, alb. per
ai.
(z.
—
hinaus,'
T. auch
=
daneben per {*periy mit wiederhergestelltem r; lat. pe-, oder *peri): osk.-umbr. per- und per t {*per-ti)] gall. eri-, air. iV, (analogisch *ero-)] cymr. com. bret. er; got. fair-, ags. fyr-, ahd. /r-
idg. *pr6), pej,
per er-
(-^per
,ver-',
usw.
;
ahd. as. firi- ds.; apr. per, lit. per, per-] slav. per- 'm aksl. pr^aus ,vorwärts' entwickelte sich schon idg. die Bedeutung ,sehr^ (ai.
pari-pri-
groß';
,sehr
lit.
lieb',
gr.
Ttsgi-y.allrjg
per-didis ,zu groß',
Überlegenheit
{2i\.
pari
,sehr
schon',
lat.
per-magnus
,sehr
prä-hlag^ ,sehr gut'), dann die der bhü- ,übertreffen', gr. negi-eZvai ds.), des
aksl.
— as-,pdri—
Übermaßes oder hohen Grades
(ai.
pdri-vid-, gr. Ttegl-oida,
lat.
per-videre
,genau wissen'); besonders ai. und gr. ist die Bedeutung ,ringsum, umherum' (ai. pari i- ,umhergehen', gr. negi-ievai] gr. TC£Qi-L,(bvvviii lit.
=
per-jousti ,umgürten*)
Ableitungen
;
sind:
Got. fairra Adv. ,fern', als Präp. ,fern von', aisl. fjar{ri) Adv. ,fern' (davon Kompar. firr, Superl. first), ags. feor(r), engl, far, as. ferr, ahd. ferro Adv. ,fern, sehr', Kompar. ferror (/er-ro- aus *fer-ero-)] aksl. ^r^c?^ ,vor; voran; das Vordere' (wie na-d.^), prez-h ,über hin'; -Ä:o-Adj. prlk^ ,quer', cech.
pH^{kd) ,Querholz'
=
—
:
umbr. percam ,virgam', osk. perk\ais\
,perticis*;
in zeitlicher
und
Verwendung:
die Ableitungen
lit.
ai.
par-üt, gr.
-rtigvoL
usw.
pernai ,im vorigen Jahre',
(s.
unter uet- ,Jahr')
lett.
perns Adj. ,vor-
k
811
(if
mhd. verne
firn'^,
iährig;
^vorjährig^, vern as.
,im vorigen Jabre^, got. nur in fernun gei-e, fernun iära ,\m Vorjahre^,
fairnin jera ,yom Vorjahre^, mit lo-Formans got. fairneis ^itakaio^^ aisl. nhd. Firn ^alter Schnee^; ebenso ,alt; weise^,
^.ivon
fymd
jlrni
das
aisl.
^alt^;
vgl.
faur
ßrn
zum
,Alter',
ahd.
tiefstufigen
got.
i.
forn ^alf^^, neben dem i-St. as. an furndagun^ ags. fyrn^ ai. puränd,vormalig^ zu purä, ap. paranam ,vormals^ zu
perendie ^übermorgen' aus *peren-die? parä] auf per- in anderer Verwendung weist '^per-u-2'ln- in bora. neigag (Find. lat.
att. Ttsgag,
itstgagjf TTslgarog, licb^
=
bom. neiQaivcjjj att. nsgalvu) daneben im Ai. eine gleicblautende Sippe der Bedeutung parva- Nom. Akk. PI. n. _,Knoten^ Gelenke' (statt *2?arüf),
—
^voUende^;
ai.
^Knoten^:
m.
pdrii'
,
Knoten,
Gelenk, Glied' 1,
-aTog ,Ausgang^ Ende'^ bom. dcTreiQwv ,unend-
'
rvegag ^ij e'xovra Hes.,
djtSQOva
(att.)
Gelenk,
gr. TtsiQag
;
,
Glied (Ozean, Himmel)', paru§- n. ^Knoten, ist unsicber (G. Björck Mel. Boisacq
Knoten^
143 ff.). b.
Adj. pero-s
,
ferner':
ai.
pdra-h ,ferner, jenseitig, Feind; früber;
,fernster, letzter, bester', av. ap. para- ,ulterior,
paramd-h
später', Superl.
der andere, spätere, künftige', jpara-iara- ,Feind'; ai.^rt?*«^ (Nom. Sg. m. mit adv. Endbetonung) Präp. m. Akk. ,über binaus', mit Abi. ,fern von', mit
—
:
Instr. ,jenseits von', selten
=
adverbal
av.
parö Präp. m. Akk. ,außer
—
abgesehen von'; ai. pdräj av. para (Instr. Sg.) adverbal ,fort, weg, zur Seite'; ai. pari (Lok. Sg.) ,darauf, fernerbin'; ai. param (Nom. Akk. Sg. osk. perum) , binaus über, jenseits, nach', Präp. mit Abi.; u.
=
arm.
Jiei-i
,entfernt, fern'; ion. 7t€Qr]v
7t£Qa(v),
gr.
Präp. m. Abi. (Gen.); gr. TtegrrsQog
=^
St. *pero-
,Geck'; gr. ai.
(Akk. Sg. f.) , darüber binaus, jenseits', Adv., per-peram verkehrt', per-perus falsch', woraus negä darüber binaus, jenseits' (Instr. Sg. f. vom
lat.
pdrä ,weg,
,
,
,
fort^)
davon uegaZog
;
,jenseitig' (itegalTegog),
Tcegad-ev ,von jenseits her', tfi Ttsgariß (yfj) ,gegen Westen' aus einer schwundstufigen Nebenform von nsga durch -Jco- erweitert ;
e.
Geldstrafe belegt', ion. Tigrjaaoj
delph. TcgäY.og ,mit fahre, vollstrecke, vollführe, verrichte, tue' osk. perum (= ai. param) ,sine'; air.
¥re ,weiter, länger' (^perio-, das
bitt.
parä
periia{n)
negav c.
,
(=
ng&TTO)
darüber hinaus', Postpos.
,
,
ist
durch-
;
nach
s'ir
,lang')
;
gr. rtega) ,vorwärts, weiter, ferner^, Postpos. ,aus
über — hinaus', ^«rra72c?a
— heraus';
ds.
(*=
gr.
+ -de).
prai, perai (Richtungsdativ des
Ai. parB ,daraufhin' (Lok. Sg.) gr.
l
att.
Tvagai
,7vagd\
außerhalb
St. per),
auch prei, priy pe^i.
;
des
bom.
(ion. att.)
nur
in
Kompositis,
812 •
wie kyren. HagaL-ßara] aus *fCQlg
gebildet ^Ttgeig alb.
.^
(bom. auch Ttgtr) .vorher; vor^; wohl um-^ zu lat. prior, prlscus) vgl. kret. ngetv aus _^
ttqlv
{"^pri-is,
;
pa ,bevorS wenn aus
*par{- (im Vokal nach pare .erster^ umgebildet?); voraus, überaus', Präp. ,vor, wegen^ osk.
prat, prae Präf. ,voran, Präf. und Präp., pre-pa ,priusquam^ Kompar. lat, prae-, umbr. pre ,prae', außer, ausgenommen' {*prai-tero-), umbr. pretra praeter ,vorbei an lat.
=
,priöres' alat.
;
prl (*prei) ,prae'
{prehendö ,ergreife*
aus
in prior ,der frühere',
*praehendö), Kompar.
prlmus (aus
*
*pr-is~7nos\ (woraus ^rls) vermutlich auch prldem ,vor längerer Zeit, längst'; päl. prismu ,prima', arm. erec, Gen. ericu ,Ältester, Priester', pris-cus .altertümlich' i^preis-lzo-, vgl.
*pri-iös, *pri-is
*preis-]cu)
pristinus ,vorig, vormalig, alt', pälign. pn-trom-e ,prötinus', prl hierher wohl auch lat. jprwws {*prei-uo8) ,für ,*praestibulätrix'
;
s^a/aZacmcc sich bestehend, einzeln; eigentümlich; einer Sache beraubt', prlvö, äre ,einer ;
Sache berauben', prlvätus beraubt; jemandem als Sondereigentum gehöosk. preiuatud Abi. ,singulis', preve ,singuläriter', rig', umbr. prever ,
,privätö, reo';
PcTi-
=
kelt.
[p'lari- in
gall.
ai^e-
[Are-morica, Are-brigium, abrit. Areir. an-air ,von Osten^);
clütä usw.) ,bei, vor, bes. östlich von' (vgl.
ahd. as. furi ,vor, für, vorbei', aisl. fyr (und mit Komparativendung fyrir) ,vor, für'; Kompar. ahd. furiro ,der frühere, vordere'. Superl. furist, aisl.
mhd. vürst
fy7'r adv.
,erster,
vornehmster',
3ls.
furisty ags.
fyr (e) st, engl.ßrst,
früher, vorher', fyrri ,der frühere', fyrstr ,der erste', ags. fyrsta, as. ahd. furisto ,Fürst'; got. fri-sahts ,Bild, Beispiel, Rätsel' enthält schwundstufiges *pin-, wie auch ahd. fri-liez ziehen fir-, fai^-^fra-liez. ,
zem. pry ,bei, an', Nominalpräf. prie-, prie-, prie-, pi^m. (auch prei-kälas .Amboß), Präverb pri- Präpos. prie^ ,gegen', pries lett. ,vov^] prie{k)8a ,das Vordere' (*preiiiä) lett. ^zere , Stirn. Vorderseite'
prei- in
\h. prie,
;
;
(*^nere?); apr. prei aksl. pri Präp.
(lenierend) ,vor,
Präpos. re d.
und Präf.
dem
aus einem
.zu. bei', als Präf. ,auch, vor, an', preisiks ,bei, an, zu';
pri[s]mus ähnlichem '^prisjni-, -ei: air. rem- Präf. voran' {rlam ,vor ihm', remi .vor ihr'), remi- als Präverb, lat.
(nas.).
Peres, peros (und
des St. per-) Ai.
als
1.
Kompositionsglied pres-
,vor'.
Gen.- Abi.
:
puräk Adv. und Präf. .voran, vorn'. Präp. .vor', av. parö Adv. Adv. ,f ruber voran, vorn'. Präp. .vor';
.vorn, vor', Präp. ,vor', gr. ndcgog
prcs-
m. ,Feind';
in
gavd' .Führer' (*Leitstier),
s.
;
(,*im Alter vorangehend', vgl. ai. puröunter g^ou- .Rind'; zu kret. itgeTayog s. oben);
gr. ngea-ßvg, -yvg .alt'
813 m.
^liS-ffist
n., as. frist 3i\.
lins'^pres-sto-j vgl.
eis.
voran
Alter
seiend'^
vorn, vorher'
pr-
e. ^vie
^hervor^,
TlaQ'f-iBVLO'AOq, (:
por-tendö
wohl
freilich
ist
Sigs.ßrst m. ,Frist^ aus *pres-sti-,
n.^
air.
arsaid, arsid ,vetus^
purah
+
el.
n.
des
St. ^e?'-
u. dgl.,
icaQ-ßaiva)
n.
(ai.
purdstät ^yov, voran^
gr. tt«^ in
:
Tor vöfxov
/rao u.
-rigö, pol-liceor
faura^janjan),
got.
fr est
aus ^p^ros-stäti-s ,im
Abl.-^J^).
etwa Nom. Sg. in
a,is\,
;
pur ah- sthita- ^bevorstehend^
a.,
Eigennamen u. dgl,;
lat.
umbr. pur-douitu
falisk.
por-ded ^brachte dar, widmete'; got. faür, as. for, für ,vor, ^ür'^ ags. for ds., aisl. for- ,yoy% mit steigender Bed. aisl.
porricito^,
präp.
for-manig ,gar
for-ljötr ,sehr häßlich', ags.
viele, allzu viele';
germ. Ableitungen aisl. forr hastig, voreilig' (*furha-, vgl. von *pro Ttgö-aa unten S. 815); as. dlvies. forth, ford, ags. for d ,fort, vorwärts' :
,
<rr.
mild, vort ^vorwärts, weiter, fort', ,
fortbringen'
;
3iis\.
forda, ags. furpor, für dor Adv.,
,
Kompar. *furpera- in a.s. furdor Adv. ,weiter', furdra Adj. größer, höher', ahd. furdir,
ge-forpian ags.
norw. fort schnell, bald',
:
;
,
-ar
Adv. Adj. ,vorder, vorzüglicher, früher, vormalig'.
Komposita mit Formen von stä- ,stehen' in ai. pv-stA- f. ,Rippe', pf-sthä-m ,hervorstehender Rücken, Gipfel', av. par-Ua- m. Rücken', ^ar-s^i- f. (Du.) Rücken', mnd. vorst- f. Dachfirst' aus *for-stö, a.gs. fyrst ds. aus *fur-sti-'^ daneben mit hochstuf. Präfix ahd. first m., ags. fierst f. ,First' aus *ßr-sti,
,
,
:
wahrscheinlich ebenso stehendes'); TtaoTcideq'
perä
postis
,
Pfosten, Türpfosten' (*por-sti-s ,hervor-
naardg (neben naqaatdg) ,Pfosten,
gr.
äfiTtsloi
(,hervorstehend') f.
lat.
Hes.
lit.
{*7taq-aTag),
pirHas,
Pfeiler, Türpfeiler', aksl.
,Finger'
pr^si^
;
Instr. Sg. des
St. *per:
purä Adv. ,vormals, früher; ehe, av. para, ap. parä Adv.
ai.
bevor', Präp. ,(zum Schutze) vor, ohne, außer', ,zuvor', Präp. ,vor',
Adv. ,vormals';
gr.
davon Ttagd,
ai.
puränd- ,vormalig, früher,
Ttdga Verbalpräf.
,vor
— hin,
alt',
ap.
dar-',
paranam Präp. ,an
etwas hin, entlang, neben; während'; ,bei, aus der Nähe weg, von Seiten'; got. faüra, ahd. as. foi-a Adv. ,vorn, vorher', Verbalpräf. ,vorher, voraus, vor',
Präp. ,vor', ags. fore Präp. ,vor'.
g. pro, pro vorwärts, vorn, voran', Bildung wie *apo, *upo] pro mit Auslauts dehnun g ,
.
Ai. prd- Präf. ,vor, vorwärts, fort' (vor Subst. und Verben), ,sehr' (vor Adj.), 2,Y. frä, fra-, 2i^. fra- Präf. ,vorwärts, voran; fort, weg'; gr. ttqö
Präverb Jahr';
,vor',
lat.
Präp.
,vor',
TCQw-neqvoi (rhythm. Dehnung) ,im vorvorigen
pro-, pro- in Kompositis, pro Präp. ,vor, für';
prönus ,vorwärts
geneigt' (von *pröne, vgl. pöne ,hinten' aus *post-ne)] üher prödest II
365
;
osk.-umbr. Präverb, pro-, pru-
;
s.
WH.
814 air- ro-,
B. air. vo-mdr ,zu groß^ gall.
z.
tensivpräfix,
mbret. nbret. ra-,
ry-, abret. rf»-, ru-,
cymr.
GN
Präverb (letztere
nhd. vergot. /ra-, ahd. /r-,
f.
z.
Präverb und
\^:\
Ro-smerta; T. auch == got. fair.
'
oben A.);
s.
Präverb
lit. pra, pro ,vorbei^ als Prä, lett. pra-garis Vielfraß' verb ,vorbei-, durch-, ver-^ vgl. prä-garas , ds.;S^ Präverb aksl. lett. prud-jäm ,weg, fort' pro- ,durch-, ver-', Präpos. russ.
als apr. pra, pro ,durch^,
,ver-',
=
;
öech. pro ,wegen', ablaut. russ. prd-däd, serb. prä-djed ,Urgroßvater' ai. ttqöttqo ,immer vorwärts'.
;
prdpra, gr.
gedoppelt:
*apo?) liegt zugrunde in gr. öia-TVQv-aiög ,durch.^ Ende von etwa bildend' {fiQvuvr] , Hinteräußerste gehend', Ttgv^vög ,das
pru- (Reim auf *pW;
s.
schiff' usw.).
pro,früh,
,früh,
morgens' in
ngmog
morgens',
ai.
mhd. vrüeje
slav. pra-
s.
(=
vordere,
in ai.
frühere', ist
,priusquam'
nqoyäv,
Adj. ,früh' (idg. *prö);
Ttgtülog)
(att.
nq(^)
{*nQ(joäv),
att.
der Frühe', pro ,vorbei',
,in
lit.
oben.
Ableitungen von prO'tero-
,kürzlich,
dor.
nq&v vorgestern', ahä.fruo
,morgendlich',
seil, -fj^gav) 7tQ(^riv [*n:Q(jüJ^Lav
fruoi,
prä-tdr ,früh, morgens', gr. ngwi
pro-:
pratardm, -am Adv. ,weiter, künftig', av. fratara- ,der gr.
,der
Ttgövegog
vordere,
vorige';
osk.
einzelsprachlich zu *prö- gebildet, ebenso
morgens' s. oben; dazu mit Superlativsuffix
-temo-:
ai.
pratamäm
ai.
pruter pan
prätdr
,früh,
,vorzugsweise',
av.
ap. fratama- ,der vorderste, vornehmste, erste' (daneben ai. prathamd- , erster' und einzelne iran. Formen mit th) gr. ^ngö-atog (aus TTQÖzaTog?) vielleicht in dor. Ttgazog , erster'; aber gr. TtgOJrog ds. aus
fratdma-,
;
*pf-to- (umgebildet aus *pf-mo- ds.); (s.
oben
S.
314)
pro-zno- gr. Adv. ,prlmum', :
,
dazu
rrgrjrrjv
rrgöfiog
got.
,
Vorderster, Vorkämpfer, Führer', umbr. promom
fram Adv.
,
weiter, sogleich', Präp. ,fort von, aisl.
von
—
her',
— her',
aisl. fram Adv. fram Adv. ,vorwärts, fort, Sigs. from Adv. fort', Präp.
weiter', Präp. ,von
vorwärts', fra (*fram) Präp. ,weg von', ahd.
,weg von';
m. ,einjähriges Lamm'
;
framr ,voranstehend, vorwärtsstrebend,
,
ausgezeichnet',
ags. /?'am ,tüchtig keck';
pTc-znO' in gr. jigd^og ,Führer' (eher korrupt für Ttgöfxog ds.?), got. fruma ,erster' (Su^.frumists), mhd./rww, vrom ,tüchtig, brav' (nhd. fromm] ahd.
fruma f. Nutzen', nhd. Frommen) ähnlich lat. probus ,gut, tüchtig, umbr. brav', profe ,probe' aus *pro-bhuo-s ai. pra-bhü- ,hervorragend an Macht und Fülle', sowie in abg. pro-st^ ,rechtscha£fen, einfach, schlicht', as.
;
:
815 as.
und (aus *pf-mo-) pirTuas apr. pirmas
formo, SLgs. forma wahrscheinlich
.erster',
.erster' lat.
(Superl. fyrmest),
lit.
prandium .Frühmahlzeit'
aus *präm-ediom (*pfm-).
prü-ko- .voran seiend'
:
(Nom. Akk. PL
gT. itgöy-a
n.)
Adv.
.sofort', lat.
reci-procus eig. .rückwärts und vorwärts gerichtet', alat. procum Gen. PL. nach pauperes umgebildet zu proceres,-um .die Vornehmsten; die procerum'. Wand der aus herausragenden Balkenköpfe'; procul .fern' (vgl. simul)-^ lat. prope .nahe bei'. Superl. proximus, eigeutl. *pro-h'^.e .und vorwärts k^ im p etwas heran)', mit Assimil. p p; dazu propier .daneben'
—
—
(an
und propinquus .benachbart, verwandt' (vgl. ai. praty-dnd- .zu(*propiter) o-e wandt'); vgl. oben S. 813 germ. *furha) aksl. prok^ .übrig', pro^e Adv. .^oi/roV. igitur^ {^prokiom) auf ein *prö-ko- geht zurück bret. a-raok ,vorwärts. voran, früher', ;
cjmr. (y)rhawg ,auf lange', mit Proklisenkürzung: bret. cymr. rhag
pro-uo-:
7^ak,
corn.
rag,
.vor'.
in
pravanä- .(vorwärts) geneigt, abschüssig', n. .Abhang. s. oben; gr. TTQßvrig^ hom. TCQT]vrjg .vorwärts geneigt' nach Leumann Homer. Wörter 77 f. aus *TiQO-avrjg .Gesicht voraus'; mit anderer Bedeutung ahd. /rö. sls. frao, ags. /rea .Herr' {*frawan-), Halde'; über
ai.
lat.
prönus
frauja .Herr' (aisl. Freyr GN zum o-St. geworden), as. fröio ds.. fr eyja .Herrin; Name der Göttin', 'dhä. frouiua .Frau'; daneben as. früaj mnd. früwe .Frau' aus *fröwön, idg *prö-uo-, das auch in att. frQ(öQa got.
a.is\.
(lat.
Lw. pröra)
.Schiffsvorderteil' (ngcüJ^aiga-, -(^Qk^ idg. ^pröu-fia)
leicht lat. prövinciaj
;
viel-
wenn auf einem *pröuiön .Herr. Herrschaft' beruhend;
abg. prav^ .recht, richtig' (.*gradaus');
mit demselben Formans, aber wie bildet', idg.
pcr9-uo-
in
:
ai.
lit.
pir-mas .erster' von *per9- .ge-
purva-, av. paurva-, pourva-, ap. paruva- .der
(ai. pürvyd-, av. paouruya- paoirya-, ap. paruviya dann .primus'). alb. pare .erster', para .vor'; aksL pr^v^ prbü^ .der wohl auch die Grundlage von 2igs. foricost, forwest .der erste'.
vordere, frühere'
h. pretiy proti .gegenüber, entgegen,
preti-os gelts Ai. prdti (im ;
gegen',
z.
T.
.prior',
erste';
im Sinne des Ent-
.gleichwertig an'. Iran, durch paiti verdrängt) Präf. ,gegen, zurück usw.'
Präp. ,gegen' usw.; gr. hom. ttqotL (kret. tcoqtL umgestellt), ion. att. lesb. iTQÖq (vgl. 7tQÖa(a)a) ,vorwärs' aus *jprotiö^ 7Tq6o-!^E{v) ,von vorn'), pamphyl. neQxl (umgestellt aus
'^TtQeTi)^
Präp.
zu,
— hin, ,gegen
Schwüren)',
,von
—
her,
äol. Tcqeg,
gegen',
von';
(Neutr. eines Adj. *pretios), vgl.
,an', lat.
ai.
Adv. ,noch dazu, überdies', Präf.^ einem Bereich hin; bei (in
,nach
pretium
,Wert,
Preis
einer
Sache'
prati-as- ,gleichkommen', apratä (St. av. pdrdskä (*pj't'Ska) ,Preis oder Wert*, *pratay-) ,ohne Entgelt, umsonst',
•
816 i
kaschub. prociw; wruss. preci, polu. przeciV lett. pret usw. ,gegen* (auch im Sinn des Tauschverhältnisses);
aksl. protiv^J protivg ,entgegen*,
i.
porsö(d): arm. ar
,bei,
und Präp.
neben', Verbalpräf.
an,
;
^^^
araj ,Vorderseite, Anfang', afajin ,erster'; ^r. rtÖQQcx), itOQGü) (Find.) ,vor. lat. porrö »vorwärts, wärts* fürder'; durch ihren o -Vokalismus auf.
=
fällige Bildung.
WP.
II 29ff.,
EM.2
754f., 801, 808
ff.,
Trautmann
214f., 220, 229f., 230ff., 505ff., 508ff., 541f., ö43ff., 654ff.
811
WH.
f.,
283 ff., 351,
II
Schwyzer Gr. Gr.
364ff.^
2, 491ff., 499ff*|
B. per-, pers- ^hinüberführen oder -bringen oder -kommen, übersetzen durchdringen, fliegen^; poro-s ,Zugang^, por-mo-s Fähre', per-fu-s^ por-tu-s ,Zugang'; nicht sicher von C. zu trennen. ,
Ai. piparti ,führt hinüber, geleitet, fördert, übertrifft^, Kausat. pärdyati pälayati ,schützt^), av. par- (mit Präfixen) ,hindurch,setzt über^
(=
hinübergehen', Kaus. -pärayeite, ai. pära- ,hinüberbringend, übersetzend', m. n. ,jenseitiges Ufer, Ziel, äußerste Grenze^ (dazu pärya- ,wirksam'), av. pära- m. ,Ufer; Grenze, Ende^;
hord
arm.
,
begangen,
hordan ,fortgehen', hordantam
betreten^,
fortgehen', und heriun ,Pfrieme';
thrak. -Ttögog^ -naga in
,lasse
Ortsnamen
= '
gr. TtÖQog ,Furt'; gr. Ttegdcü
(=
ksl.
,
dringe durch',
na-perJQ)y
tcsiqü) {rtS7iaQi.ievoq)
diau-TteQrjg
,durchbohrend',
,
durchdringe, durchbohre* Ttegövr]
,Spitze,
Stachel,
Spange'; Ttögog ,Durchgang, Zugang, Übergang, Furt; Ausweg; PI. Einkünfte', hom. TVOQstv ,verschaffen', Aor. enoQOv^ nsTtgayTai ,ist, war vom Schicksal bestimmt' {*pf-), ^ogevio führe, verschaffe', Med. ,reise', nogll^u) ,
gewähre Durchgang; verschaffe', nogd-^ög ,Überfahrt, Meerenge'; alb. pruva, prura brachte, führte', sh-poroj ,durchbohre, durchsteche' (dis--^*perä-iö), sh-poj, tsh-poj, sh-puay ,ds., durchbreche eine Mauer, breche
,
,
ein' (dis-
+
(^-p^r-nä)
usw.
*pereiö), sh-pie
,f
ühre
hin' (*sem-
+
*perö)
;
pirr{e)
f.
,Dorn'
;
lat. portöj -äre ,tragen, führen, fahren, bringen, darbringen', umbr. portatu ,portato', portust ,portaverit' (*poritö, zu einem Iterativ *poreiö)]
got.
faran, för ,wandern, ziehen', farjan ,fahren, schiffen', st. V. ahd. aisl. fara ,fahren', schw. V. as. ferian, ahd. ferien, ferren,
ags. faran, äisl. /er/tt
ags. /artt
,fahren, schiffen' (Jarjan f.
(fem. zu gr. Ttögog)]
,Nachen'
(=
=
*poreiö)] aisl. /or f. ,Reise, Fahrt', mhd. vai t ,Fahrt^, Weg, Art, Weise' Zug', /armr, ags./earm m. ^Schiffsladung', ahd. /am
,Fahrt, Reise, aisl.
russ. porom)-,
dehnstuf. Kaus. as. förian, ahd. fuoren, nhd. ds., ags. (als Iter.) feran ,gehn, ziehen' (= av. pärdyati, aksl. pariti)', ahd. /wom ,Fuhre, Fahrt usw.', ags. /ör f. ,Fahrt, Wagen';
führen,
aisl.
fera
i
817 ;fahrbar^
/^^^'
aisl.
ahd. gi-fuori
geeignet^,
^fgi-balabstr. aisl. /ercT^ Sigs.
(=
russ.-ksL na-'perJ2
ßerd, ahd. mhd.
rceiQü)),
/ar^ ^Fahrt'
ai.
(=
pärayati, germ. aisl.
farmr)
und
,
fliegen';
pero ^Feder'; vermutlich hierher auch
;
*-förjan)'^
Farn usw. porjq, prati ^zerschneiden'; über nhd.
per-tu-, por-tu-f
(*por-ti-)',
-perüi ^durchbohren'; perg, pirati
pariti ^fliegen, schweben' (= skr. präm ,Fähre' russ. poröm, Iter.
aksl.
bequem^ nützlich';
,passend, ;
s.
Nachtrag
S. 850.
Gen. pr-teus ^Durchgang, Furt': av. pdvdtu-s m. f. pdsu-s m. (urar. *pftu-s) ^Durchgang^ Furt, Brücke'
(urar. *prtü-s) niu-pdrdd-wa- ,gut zu überschreiten'-
=
^Euphrat')
portus, -üs ,Haus-
lat. ;
türe^(XII tab.); , Hafen', angi-portus ,enge Fassage, Nebengäßchen'; daneben osk. \jp']urtam\ illyr. ON Nau-portus] gall. porta Stadttor, Tor'
ä-St.
=
,
,Furt' in Ritumagus, Äugustoriturrij acymr. ,Furt'; ahd. fürt, ags. ford ,Furt' (hochstufig
riturit
busen' aus ^^per-tu-s)] daneben
WP.
II 39
f.,
WH.
II 344,
pero- verkaufen
C. pQT-,
,
handeln, zuteilen'; aus
Wörter a.
Gr.
i-St. ira
nhd.
ON
Trautmann 206, 215
f.
(eig. zum Verkauf hinüberbringen'), hinüberdem Wert und Gegenwert ira Handel auch ,
für ,gleich, vergleichen, begleichen'; pr-ti- ,Lohn'.
7t€QV7]f.iL
(Präs.
und
durch'), e7tsQa(j{a)(x,
,verkaufe', (gr. St. gr. TiBQva-),
f.
ucymr. rhyd, corn. fjordr ,enger MeerFürth (^furti-).
ri7,
aisl.
Konj.
und Impf.), 7tL7tQ&a'/.a)j
^^pei-a-), tcoqvtj
Ttegdco,
negdaa)
-w (formal (att.
=
neqdü)
,
dringe
nsgß), eneQaaa, 7iinQäy.a
,meretrix'; air. ren(d)id ,verkauft' (*pr-?i9-: nach Indik. *[jp]ri-na- für *[p]erä- ein-
Sg. -ria- {*riä-
3.
getreten), Perf. 3. Sg. -rir {*ri'r-e)'^ Verbalnomen reicc (Dat.) ,Verkaufen' (im Auslaut nach icc , Heilung, Bezahlung' gerichtet) vgl. mit einer alten ;
Gutt.-Erw. ß.
lit.
perkü pirkti ,kaufe'.
Av. pairyante
Buße
,sie
werden verglichen', aipi-parn.
,(seine
Schuld) be-
Ausgleichung (einer auch par- ,verurm. wohl Sühne, ,Schuld' Strafe', pära(dazu Schuld), lat. teilen'); pär (Dehnstufe), päris ,gleichkommend, gleich. Paar', davon -äre paröj ,gleichschätzen', comparare ,vergleichen' (umbr. parsest ,par est' hat das s von mers est), gleichen,
tun',
a-pdrdti-s
,Sübne',
pdrdSa-
,
=
lat. pars, -tis ,Teil' (*p^reti-), portiö ^Teil, y. Ai. pürtd- n., pürti- f. ,Lohn' Anteil' (nachklass.; klass. nur pro portiöne, assim. aus *prö partiöne)] air. rann, cymr. rhan, mcorn. ran, abret. PL rannou ,Teil' (*perd-sna)] air.
ern{a)id gewährt', Konj. r-a-cera ,er möge es gewähren', Prät. ro-ir ,er hat gewährt' (*per-e), Fut. *ehraid (*pi-prä-s-e-ti)] ro-rath ,ist gewährt ,
worden' (*pr9-^o-?);
WP.
II
40 f.,
hitt.
WH.
II
pars- ,zerbrechen, zerteilen'.
250 f., 256
f.,
257
ff.
52
818 D. per- ^gebären, liervorbringen^ (wie/erö ^gebäre^ in einstiger Beziehi zu C. per- .zuteilen'), davon Worte für Tierjunges' pr-tu-ko~^ :
:
,
Lat.
a.
pariö, -ere, peperl, partum, paritürus ^gebären', repen'ö, .j^ repertum .wiederfinden, finden, erfahren^, partus, -üs ,gebärei
repperi,
Geburt; Leibesfrucht'. Parca (*parica) ursprüngl. , Geburtsgöttin', == umbr. Propartie .Propertii'. pertius eig. .der Frühgeborene' parö, etwas .bereite, erwerbe, kaufe', comparö .kaufe' (.sich besorgen, == befehlen'; imperäre .anschaffen
^i
schaffen'); lit.
periiij pereti .brüte'.
peraX
Nom. PL
.Bienenlarven'.
arm. ort\ -u .Kalb di p. Ai. -frthuka- m. .Rind. Kalb. Tierjunges', Rindes oder Hirsches' (mit Formans -thu-); gr. TtÖQLg, nöqza^^ nt .Kalb, junge Kuh'; cymr. erthyl .abortus'; ahd. far, farro, nhd. Fa% ags. fearr, aisl. farri {*farz-) .Stier', mit gramm. Wechsel mhd. v^nt^
Kuh' (germ. "^fdrsl, Gen. ^fdrsjös)^ zu ags. heah-fore engl, heifer] ursprüngl. von jungen Tieren, vgl. engl, farrow .nicht trächtier* wfries. fear ,gelt'; dehnstufig ags. /ör. mnd. vor .Schweinchen'; aksl. nhd. Färse junge
za-pr^t^k^ .Wind-Ei',
cech. s-pratek .früh geborenes Kalb', klr.
vy-portok
.Frühgeburt'.
WP.
II
41
f.,
WH.
II
255 f., Trautmann 215.
E. per- .versuchen, probieren, riskieren. Gefahr'
(=
per- .hinüberführen
^
durchdringen').
Arm.
p'orj .Versuch' (express.
M
p-) gr. nelQa f. .Erfahrung. Versuch', äol. neoqa {*7tSQia), Ttsigdo), -atw .versuche', ^insL^og .erfahren, klug, '^ gewandt'; lat. experior, -iri .versuche, prüfe', experimentum .Versuch. Prüfung'. comperiö, -Ire .erfahre genau', opperior, -tri, -itus (und -tus) sum ^ ;
^
.warte, erwarte', peritus .erfahren', periculum .Versuch. Probe;
Gefahr;
Prozeß Anklage' das l von peri-tus, -culum stammt aus den Kompositis mit -perior-^ air. a{i)re .Wachen. Aufmerksamkeit', mv. faire^ wegen gallobrit. areänl PL .Kundschafter' aus *pdreiä] germ. *firina- .das Außergewöhnliche' in got. fairina f. .Schuld', ahd. firina .Verbrechen' usw.; germ. *fera- .Gefahr' in aisl. fär n. .Gefahr. Unglück', ags. m.. ahd. ;
;
f^r
fär{a) .Nachstellung. Gefahr', zu got. f67ja m. .Aufpasser', ahd.fären .auflauern' usw. vielleicht dazu mit Abtönung gr. ralal-ncügog ;geplagt' als .Gefahren erduldend'. ;
WP. 3'
II 28
f..
WH.
II
288
f.
P^r-f Per-g' .schlagen'. Arisch nur mit if-Formans:
•
ai.
pft-,
pysanä .Kampf. Schlacht'. pdr9tamna pai^tata .bekämpft';
pftanä .Kampf. Streit', av. miteinander Kämpfenden',
.die
pdrdt-,
vaiti-
7
819 ^i<^^^
arm.
zum
^ich schlugt (Aor.
orotam
^rot ;,Doiiner^,
,
Präs. Jiarkanem,
fres ^haue ab^ nieder; schneide', Aor. 'preva,
alb.
s.
u.);
harac ^vulnus^;
donnere';
me
pret ,es
kümmert
mir angelegen', pritem ,werde geschnitten; zerkratze mich; 0iich; um etwas'; mich kümmere lat. premö, -erej pressi, pressum , drücke', prelum ,Presse, Kelter' (*presWurzel pr-em- (mit durativem -em-) und pr-es- wie gr. tq^iü) , zittere lom) ist
:
;
ds.;
tQ£co' {*tresö)
periü, perti ,mit dem Badequast schlagen, jemanden baden; schlagen', perUj pert ds. lit. jpirtiSj lett. jplrts ,Badestube'; aksl. perqj ptrati ,schlagen, bes. mit dem Bläuel schlagen, waschen', lit.
lett.
skr.
;
perem, präti , waschen'
;
ablaut. aksl. phrjq, *phräti ,contendere', sg-ptrjaj und aksl. *phrq, *perti in russ.
n-porz , Streit', öech. pru, priti se ,streiten' prathy
priL,
pereth
,drücken,
drängen',
napoTb ,Stoß' usw., aruss. phrth
,Badestube';
perg-: arm. harkanem
zerhaue (Holz), fälle (Bäume), mir. orcaid, erschlage, kämpfe'; oirggid ,erschlägt, tötet, verwüstet'; mir. cymr. orn ,Morden, Zerstören' {^[p']org-no- od. -wä); abret. treorgam {pvg-) ,schlage,
air.
,perforö',
,caesar'
orgiat
(=
caesor),
gall.
orge
,occide',
PN
Orgeto-rlx]
anders über kelt. org- s. Lewis-Pedersen 387 (zu hitt. harganu- zerstören* vgl. das air. Verbalnomen orcun aus *orgena)] vielleicht hierher ai. Parjd,
nya- Regen- und Gewittergott;
WP. perd-
II 42
WH.
f.,
her nsQÖi^ m. (Aor.
freta
,
im
(Gramm.), av. pdrdöaiti
pirdu, pirst ,furzen';
cymr.
,
perg-.
furzt'; gr. TTegdw, nigdof^av
pordhe ,Furz'
alb. pjerth ,pedo' (*perdä)] ahd. ferzan, ags. feortarij aisl.
aisl.
fretr ,Furz'; lit. perdzUj persti, lett. nhd. sloven. prd§ti, russ. perdäth pirdis (= ,Furz') rhech ,Furz' {^rikhä aus *prd-kä)'^ für schallmalenden lit.
;
Ursprung der Wz. spräche schwed. dial. prutta ,furzen WP. II 49, Trautmann 219 f.; vgl. pezd-. I.
1.
Ai.) ds., eTiaqdov, 7ie7tOQÖa\ Ttoqdr) ,Furz'; vielleicht hier-
furzen', ahd. firz, /wrz, ds.,
unter jperk^u-s.
,Rebhuhn' (vom schwirrenden Fluge);
f.
pordha),
s.
Trautmann 215; weiter zu
prdi-s ,Fürz'.
,laut furzen';
Ai. pdrdate ,furzt'
(meist Med. wie
II 288,
;
perg- Stange, Stamm' (ursprüngl.
(bes.
von Pferden)'.
abgehauener Stamm?'). m. Stange, Stock'; (ags. feorcol^ 3iS.fercal Riegel, Verschluß' aus lat. veruculum) lit. pergas ,Fischerkahn' (*Einbaum); aksl. pragz Schwelle', porög-b ds., poln. prög ,Schwene, Haus, Wohnung', ,
Aisl. fork?^
,
,
,
;
,
progi PI.
,
Dielen, Bänke'; 62*
820 9
vielleicht
hierher
lat.
Vorraum, Weinlaube'
WP. 2.
II 48,
WH.
pergula
,
an
Vorsprung, Vorbau
einem Haus©.
Gebälk'.
Demin. eines ^pergä oben S. 819 Mitte.
als
,
II 288; vgl.
perg- Furcht, sich fürchten'? ,
Got. faurhrtei,
fyrhtu
Sigs.
ahd.
f.
,
as.
Furcht*; got. faurhts, ahd. as. for(a)hi^ forhta ,Furcht'; got. faurhtjan, ahd.
ags. forht ,furchtsam'; B 'pärsk-, A prask-^zu toch. furhten, for{a)hten ,fürchten'; vielleicht aus B B präsk- fürchten', proskoj proskye ,Furcht' {-skpraski, -k-sk^y
A
A
,
WP. 1.
,füllen, auffüllen'?
perk-, prekAi.
prndkti {prücati, piparkü)
Partiz.
,gemischt,
prkta-
erfüllt,
Nur voll
WP.
II 47,
Lit.
gibt
und
irisch.
reichlich;
mengt,
mischt*/
Aor.
apräk] upala-prak^ii^. Berührung stehend'; pracura- ,viel,' von',
Kuiper Nasalpräs. 81.
prk- ,glühende Asche, Kohle'. pirkänys f. PI. Asche mit glühenden Funken', :
(perk-) PI. ds.
112.
indisch
^füllt,
,die Handmühle drehend', sam-pfc ,in reichlich'; mir. ercaim ,fülle'.
2.
Wb.
II 48, Holthausen Altengl. etym.
,
air. riches
;
f.
lett. pirkstis,
pirkstes
,glühende Kohle', bret. regez ,Kohlenglut' {^prki-stä^
lett. Formans); unklar cymr. rhys-yn, PL rJiys-od ,glühende Formans acorn. regihterij KoUekt. regyth ds. ob als mit anderem Asche', zu jSprühend' *sp(h)er- streuen, sprühen'? vgl. lett. spirgsti glühende unter der Asche' unter sp{h)er{e)g- ,zucken, sprühen'. Kohlen
vgl.
das
;
,
WP. 1.
perk-
II 47,
,
,
Mühlenbach-Endzelin III 223.
Rippe; Rippengegend, Brust'.
Ai. pdrsu- f. jRippe, gebogenes Messer', pärsvd-, -m ,Kippengegend, Seite', av. par^su- f. ,Rippe', pdi-Qsu- m. ,Rippe, Seite', osset. fars ,Seite,
Gegend'; aksl. pr^si ,Brüste', f. PI. wohl aus ,Rippengegend' zem. p\r§ys f. PI. ,Brust des Pferdes'.
Strich, lit.
WP. 2.
II
;
vgl.
44 f., Trautmann 220.
prek-
zur Bezeichnung gesprenkelter, farbig getupfter Tiere; perko-, porko-, perk-no-, prk-no- ds. Mit 22-Formantien Ai. pfäni- ,gefleckt, bunt',
perk-,
,gesprenkelt,
bunt',
oft
:
,7roixtAos',
gr.
dann ,dunkelfleckig,
dunkel'; ngaTivöv' ^leXava Hes.
;
dunkel,
rtsQxvög,
blauschwarz',
ursprüngl.
nsQ%alvsi ,wird TIqöuvtj ,die Schwalbe'; ohne -n- mir. erc
821 dunkelrot', auch Lachs, Forelle, Kuh, Eidechse', cymr. erch ,ge(== n£Qy(.og)', ahd. forhana, mhd. forhe(n), forhel ,Forelle', as. ags. forn(e) ds. (*pr]c-nä)j ablaut. schwed. färna ,Weißfisch*
crefleckt,
fleckt'
fiirnia,
(^perk-nä)
,
;
mit -uo: ahd. /aro, mhd. vare, flekt. varit-er , farbig', substantiviert ahd.
farawa Farbe' {*pork'u6-)] lat.-germ. /arzö ,Lachsforelle' (germ. *farhjön-^ ,
älter
*farhwjön-)-
andere Bildungen: gr. nsoxog m. Sperber' (Aristot.), nsQ-KÖ-Ttrsgog ,weißköpfige Geierart', Tteoxd^eL ,wird dunkel, schwarz'; Ttgö^, -KÖg f. und neQy.7] (lat. perca Lw.) ^QOTidgj -ddog ,Hirschkalb', TtQcb^j -y,ög Tautropfen' Barsch', lat. porcus ,ein Fisch mit Stachelflossen', ligur. FIN Porco-bera ,
,
;
,
mir. orc (und erc,
(,Forellen führend');
,trachinus draco' (*perks-nkö-) fisch
s.
oben)
pulc{h)ery
WP.
]
aisl.
;
fjgrsimgi'
II
durch Diss. eines *perk-ro-s zu *pelcro-j *polcrO':
alat.
polcher , schön'
45
WH.
f.,
(=
aufgewühlte Erde'; Ai. lat.
p^kä
1.
Furche, und die daneben
Furche'. ,
,
,
,
Ackerbeet' mars. umbr.
expressivem -kk) vielleicht 7'ec,
,
per-.
pdHäna- m. ,Kluft, Abgrund, Einsenkung*; porca Furche im Acker', Wasserabzugsrinne im Acker'
letum
gl.
,sulco',
Streifen';
Sihd.
=
ro-ricse[n]ti
furuh,
jporculeta^) cymr. bret.-rec'Ä , Kummer*, ]
,sulcavissent'
furJi
sigs.
lat.
,bunt').
Erweiterung von
II 384;
perk-, prk- ,auf reißen, aufwühlen, aufkratzen':
,
Lachs'
GForelle?');
vielleicht hierher
5.
,
redupl. vielleicht Ttartga^ ein thrak. See-
f.
;
gall.
rica ,Furche*,
aisl.
,Furche',
(porcu-
,Furche' (mit dagegen mit k abret.
rhych
/or
f.
,
frz.
raie
Abzugsgraben,
Kanal' (*p2'k-)j hochstufig norw. /ere m. , Ackerbeet'; nach F. R. Schröder, Festgabe K. Helm 25 ff. hierher aisl. Fjgrgyn f. als Göttin der Acker,
furche'; lit.
pra-persis
,
Blanke im
schmerzen' (von Wunden) dazu *porkös Schwein' ,
WP.
II 46, 47,
WH.
II
Eis',
pra-par§as
,
Graben', peHeti ,brennend
;
(,
Wühler').
340 f.
perk-, prek-, prk-
4.
,f ragen, bitten'; prk-skä- ,Frage'. s£o-Präs. *prk-sköj woraus *prskö Sii. prcchdti ^ira.gt\ av. pdresaiti fragt, begehrt' (Partiz. parHa-\ ap. aparsam ,ich frug'; arm. e-harc ,er
1.
,
:
d-pxcchat\ davon das Präs. harcanem] lat. poscö fordere, verlange, er bitte'; ir. arco ,ich bitte', cymr. arcTiaf, corn. arghaf ds., mbret. archas ,il commanda' (air. imm-chom-arc ,gegenseitiges Fragen, hat gefragt'
(: ai.
Begrüßen' usw.) mit ar aus f vor dem
,
s
der Grundf. *prskö (aus *pxk-skö)',
822
f
pirUi ,für jemanden e statt analogischem Präs.-Ablaut lit.
per^Ä,
freien*
wenn
^Freiwerber*),
{pirslys
dazu
mit
a.1
prcchä »Frage, Erkundigung* ist Postverbale harc ds. Frage* arm. znforscön ahd.forsca »Forschung, vom Fartiz. *posctoi lat. postulö ,fordere* (Deminutiv »fragen, forschen*; zu poscö)) im Osk.-Ümbr. ist *porscö zu *perscö umgebildet: umbr. per«nivm Imper. Med. ,precätorS dazu mit (Formans -(e)Zo-) umbr.
=
i;
;
persklu^
mars. pesco ,sacrificumS und vom Partiz. pesklu ,supplicätiöneS ferner woraus messap. nevayX^ *pes[c]to- aus: osk. pestlürriy peeslüm ,templum*,
,
Bethaus*. Ai. präS' (gerichtliche) Befragung*, av. frasä av. parUa-) ,Gerichtsf rage*, prasnä-, av. frasna-
2.
(= (=
f.
,
KZ
,Frage*,
ai.
prstha-
m. ,Befragung, Frage*
arm. harsn ,Braut, Neuvermählte, Schwiegertochter* (vgl. got. fraihnan) lat. procus ,Freier', prex f. ,Bitte', 3. PL Fut. ,poposcerint* got. precoTy -äri »bitten*, umbr. pepurkurent ahd. /ra^an
,
Specht^
62, 31, 2), ;
;
fraihnan Prät. fragn]
,f ragen*,
aisl.
fregna, ags. frignan (und to-Präs./ricnaw)
ags. friccea ,Herold*; germ. *frehii- in aisl.
Erforschung*, ags. frtht -en,
frohen
ablaut.
ds., as.
,fragen*),
f.
,
aisl.
WH.
A
;
aisl.
bitten
prositi,
B
prak-j
346
;
as.
frägr, ags. gefrcege,
ahd. fergön ,bitten*
»fordern, bitten*; toch. II WP. II 44,
Wahrsagung*
frUt f. Frage, ahd. fräga ,Frage* i^fräg-on^
prek-
,
lit.
;
gifrägi ,berühmt*; praSaü^ -yti
Iterat.
fragen*.
f.
Stärke, Kraft, Leben, Weltenbaum' und Perknuno-s'. des ,Baum Donnergottes Ai. parkatl- ,heiliger Feigenbaum*, nind. pargäi Steineiche* ven. VN
perk"u-s
,
Eiche*, daraus vielleicht
,
,
Quarqueni
,
Eichenmänner*
Relikt?);
(lat.
;
Percernibus vielleicht
NympMs
(Yaucluse); lat. quercus f. ,Eiche'; ital.-trent. porca ,Föhre* *porca)] kelt. Hercynia Silva ,das deutsche Mittelgebirge* (aus *Per-
ligurisch (rät.
kunia, älter *Perk'i^unia)j cymr. perth L ,Busch, Hecke* (*k^erkl/^-t- ?) kelt. Querquerni (goidel.) in Hispania Tarrac. aus *Perkuniä wohl entlehnt ;
VN
;
germ. *ferguniö, ahd. Fergunna Erzgebirge*, mhd. Virgunt f. Waldgebirge westlich Böhmens*, got. fairguni n. Gebirge*, Sigs.firgen ,Waldhöhe'; ahd. er eha aisl. m. fereheihj langoh. f ,Speiseeiche*, Baum, Mann*; ablaut. ^'prr ,
_,
,
,
ahd. forha ,Kiefer*, ags. /wrÄ; aisl. /wra f. »Föhre*, /^ri n. ,Föhrenwald*; aus ahd. *forh-ist »Föhrenwald* nhd. Forst; aus ahd. kien-forha (kienzu ags. cen »Kienfackel*, ablaut. zu ags. cinan, oben S. wird nhd. :
355)
Kiefer; unsicher ob nach Vendryes RC 44, 313 ff. hierher auch got. fairhus ,Welt*, ags. feorhy ahd. ferah ,Leben*, westgerm. *Ala-
Alaferhuiae (= flrär {*firhw-jöR), ags. firas PI. ,Männer* usw. alit. perkünas Donnergott, lit. perkünas Donner*, perkünija f. , Gewitter*, lett. p^rkuons ,Donner, Donnergott*, apr. percunis Donner'; aruss. Perum
ferhwiös), zu
aisl.
;
,
,
"^
"
823 Donnergott', russ. perün ,Donnerkeil, Blitz* sind volksetymol. nach slav. *perö
,
schlage' umgestaltet; unklar
ist ai.
Parjdnya- Gewittergott'
(s.
,
oben
3. per-, perg-).
unter
WP.
II
42
47
f.,
WH.
f.,
Thieme, Untersuchungen zur
402 f., Specht KZ. 64, 10 f., Wortkunde des Rigveda 71.
II
perS' ^sprühen, stieben, spritzen (bespritzt
68,
= gesprenkelt), prusten^
;
193 ff.,
prso-s
Staub, Asche'.
,
Ai. pfsat, pj-satd-m n. ,Tropfen'; pfsant-^ L pfsa^l , gesprenkelt, scheckig, prsati , scheckige Kuh, gefleckte Antilope^; av. parhiya- ,vom
bunt',
Schneewasser'
fors^ foss m. ,Wasserfall' purslaSj pursla , Schaumspeichel', pufkUi ,wie eine Katze prusten, schnarchen'; lett. ^örsZa , Flocke' (von Schnee, Asche, Wolle) ablaut. p^rsla
Wasser',
n.,
vielleicht
,
aisl.
;
;
lit.
ds.
(vgl. lett. sjpurslät
;
aksl. pi-achz ds.
;
prh m. ,Staub, Asche' ds.
usw.; toch.
,
prusten');
slav. *parsa-
m. ,Staub'
slav. ptrsth in aksl. prbstb „^oUg", (*p,rs-),
AB
(=
aisl.
>
*porcJn in
neben sloven.
fors), pr^hati ,streuen, stieben', öech. prseti Partiz. Akt. papärs, hit. papparS;
pars- ,besprengen'
,spritzen, sprengen'.
WP.
II 50;
Trautmann 206 f., Erweiterung von
1.
per- ,spirühen'.
persnä, -sni-, -sno- Ferse'. ,
Ai. pärsni- t, av. päSna- n.
,
Ferse'; gr. rttegvi]
f.;
lat.
perna
f.
{^persnd)
,Hinterkeule, Schweineschinken, Schenkel, Bein', pernls , schnell' (mit der Ferse); got. fairsna, a.s. er sna, ahd.fersana , Ferse' {*persna)j Sigs.fiersin
f
f.
ds.
(*persni-)] hitt. parsina (leg. parsna)
,
Oberschenkel, Lende', par§-
(a)näi- ,hocken' (auf den Oberschenkeln). II 289 f., Pedersen Hitt. 258. WP. II 50 f.,
WH.
pertb- jStange, Schößling'?
Arm.
,Weinstock, Rebe'; gr. TCtood-oq m. ,Schößling' (vgl. -rtTÖlsfiog rtöXefxog usw.); vielleicht lat. pertica Stange', falls nicht aus zu zu' osk. aus also per-ti-ca jpert ,bis *jper-tij ursprüngl. ,Querholz'; vgl. ort""
(o-St.)
:
,
cech. jpHska ds., S. 810. II 292 WP. II 49,
WH.
I.
pes-
,blasen,
wehen'
(s.
f.
auch
2. pes-
,Staub, Sand').
fQnn f. ,Schneewehe, Schneehaufe' (*faznö), -fenni n. ds. als ,im Winde wehender Faden': ah d. /aso m.,fasa f. ^Faser, Franse, Saum', sgs.fces(ri) n. ,Franse', engl, feaze ,Fasern'; aisl. fqsull m. ,B^iid', mnd. vese{n), Spreu, Aisl.
;
Faser, Franse', ndl. vezel ,Faden', ahd. fesa ,Spreu, Spelze', nhd. Fehse, dän. ßcBser^ älter f{j)es ,Fasern', ahd. fasön ^untersuchen' (*zerfasern) ;
824 aksl. 'p^chyrh ,bulla, Blase',
^'
russ.
agitare',
'pachati ,ventilare,
pacÄnui^, russ. pds,no
Geruch, Duft' usw. zwei Endpunkten', .soviel'" zwischen pudsm(i)s ,Abteilung ,Garnsträhne', Flachs Kunkel 6ech.-poln. pochvQ der aus zieht'; man mit zwei Fingern nasaliert ds. aksl. poln. p^chnqc ,anblasen, J o-pash ,Schwanz' (, wedelnd'), vielleicht usw. bulg. "f; anwehen', pqcJi, p^ch ,Witterung (des Hundes') ai. tdntu- ,Faden, Faser, Geschlechtsfaden, Reih, ,Rasse' (vgl. pasmina der Nachkommen, Nachkommenschaft').
,wehen',
pdchnuh
,duften, riechenS zapacA^
;
,
-
lett.
,
;
;
WP. 2.
II 67,
Trautmann 229, Vasmer
pes-, nasaliert pensAi.
,
320.
Staub, Sand'.
^Si^s!
pämm-, pämsukd- Staub, Sand', ,
av. pqsnu-s ds.; ksl.
wehende, gewehte' benannt und zu II 68, Trautmann 216 f.
vermutlich
WP.
2,
als ,der
1.
peshH pes-
,Sand';
,blasen'.
«^ 5.
pes-, pesos n. ,das männliche Glied'. f. ds., lat. penis Ai. päsas- n. {*pesm8)'^ gr. neog n. ,penis', gr. rcöa^r] ahd. faselj ags. fcesl, ahd. faselt ,penis', mhd. vaselrint ,Zuchtstier', nhd.
=
Faselschwein.
WP. I.
II 68,
,
Zuchtschwein*, ablaut. mhd.
WH.
,fruchtbar', visel ,penis*.
vesil
II 281.
Arme. nach pdi-dd^u- ds.); danach TtsrdvvvfXL breite aus,
pet-, pet-, petQ- ,ausbreiten', bes. die
Av. pa&ana-
,weit, breit' (das d-
gr. Aor. Ttszdaaai,
rcer&aaL,
,
öffne', altes
Vorhang', nhaaog m. ,breitkrempiger Hut', Ttiralog ,ausgebreitet', nsraXov n. ,Platte, Blatt', naTavt] f. Schüssel' (aus *ftsTdvä] daraus lat. patina ds.); Präs. Tthvriiii, tcltvo) (aus *pet-),
nhaaixa
n.
,
,
lat.
breite
pateö, -ere aus' (der
erstrecken, offenstehen' ; dazu pandö, -ere ,öffne, t d erklärt sich, durch alte athemat. Flexion
,sich
Wechsel
:
nach Kuiper, Nasalpräs. 163), passus m. , Schritt, Klafter'; patera ,flache Schale' (aus patina durch Einfluß von cratera?)] ob hierher petllus ,dünn und schmächtig'??; osk. pa^[i^?] ,patet', patensins ,panderent', volsk. Imper. an-patitu
*adpanditö'
schott.-gäl.
ncjmr. edau
;
aitheamh (*eitheamh)
,
Faden'
(als
Maß),
=
acymr.
etem,
ds. (*petima)]
fadmr ,Umarmung, Klafter, Faden', FIN Fgd, Gen. Fadar, ags. mf. ds. , Faden, Klafter', fasdm engl, fathom, ahd. fadam, fadum , Faden'; hierher auch ags. foder, engl, fother, nhd. Fuder '^ ahd. fuodar, as. föther^ ags. födor ,Wagenlast', nhd. Fuder, aus germ. *födra- ,das Umfassende'; aisl.
got./ojba, (:gr.
mhd. vade
f.
,Zaun'
nhalov), fraglich ags.
(als
,Umfassung')
gold-fell
,
;
Goldplatte',
ahd. fedel-gold ,Blattgold'
mhd. goltvel ,Goldblech';
825 'petys jSchulter^; apr.
lit.
2.
'pette
ds.
f.
;
pettis
hitt.
pattar, Dat. paddani ,Tablett(?y.
WP.
11 18,
P^t^-
pet'f
'
fliegen,
WH.
m. ^Schaufel, Schulterblatt^;
244 f., 262, Trautmann 217.
II
Pt^-f Ptö~ (griech. ptä-) ,auf etwas los- oder niederstürzen, dazu ein r/n-St. Nom. pet-r-(g), Gen. pet-n-es
fallen'^;
jFlügel^; pet-ero-, pet-onti
,
fliegend^, ptö-to-
fallen d^
,
Ai. pdtati ^fliegt, wirft sich, fällt^ (= 7t€T0j.iaL, lat. petö^ acymr. liedant), Aor. apaptat'j petd- in Fut. patisyati, Supin. pdtitum^ Partiz. patitd-)] , fliegt^ gr. 7tOTaoi,Lai), pätdyati ,läßt fliegen, schleudert, läßt
(= patdyati fallen^ (dehnstufig wie päta- m. ;Flug, Fall, Sturz^, gr. noiiaoixai pra-patl^ög)',
pataiti
Pfad, Bahn^
ud-apatatä ,erhob
ap.
eilt^,
,fliegt,
n. ,Flug,
pdtman-
hineilen, stürzen',
av.
(:
sich^,
,flattre^),
Tc6Tt.iog^
av.
nora-
patayeiti
acapastöis Inf. ,hinahzufallen^, paitipasti- f. ,Entgegengehen, -treten' ati-patti- , Zeitablauf'), von einem u-Präs. parapad-ivant- ,fortflie-
,fliegt^,
(vgl.
,
ai.
gend (vom arm.
Pfeil)'; av. täta- (*ptätd-),
fallend
(vom Regen':
gr. nrißzog ds.);
t'^fcim ,ich fliege' (*pter-i-sko).
hom. nstoy,ai
gr.
,
,fliege' {iftrö(.irjv)
sonst auch
;
Trsraf-iaij
emaTO
,entflog',
fcräg, 8ftTr]v, dor. ercxav, Fut. TtrrjaofxaL] djyiVTtsrrjg , schnell fliegend', nsrsvjvög,
(*7TSTsaav6g)j TtsTStvög {^7T.8TBav6g) ,geflügelj;, ^üg^Q^, Ttoir] ,Flug', rtOTävög, -Tjvög s.
,zum Fliegen befähigt,
oben)
beflügelt,
TtcjrdofxaL
,flattre',
ds.,
fliegend',
noTdo^aL (und Ttorso^ai^
bei Suidas
rcTTJaig,
irvrjfxa
,Flug', mrivog,
dor. TitGvög ,fliegend^;
Stamm ,fallen'
:
rtrd-
TtEta-,
TtsrtTTjdyg,
att.
aber
nach
dem
tttj;-,
falle' ,
äTirvog
fallend,
jttw- mit
der
Bed.
Perf. TTfWwxcr, Partiz.
;
(Pind.),
Falle ausgesetzt'; TiiTvia
,vorwärts
TtQO-fiETrjg
Tters-,
qtrtxü))
fCBTCxwg aus *jte7n;'öi(bg]
,nicht fallend, nicht
günstig',
,fliegen',
nt-TtTo) (für *7it-TtTü)
dnir^g (dor. inschr.)
,falle', sij-fcsrrjg
geneigt' (:
ai.
,bequem,
pra-pat-), Treaog n.
(Gen. naasog aus *n€Teog) ,cadaver', nÖTfiog ,Los, Schicksal, bes. trauriges', noraf-iög
,Fluß',
eig.
,Wassersturz';
Ttröiia,
TtrcoaLg
(:
yrfWwxa);
,heftige
Bewegung'
,Fall'
fcrcjüTÖg jfallend';
mit der Bed.-färbung des lat.
auch
lat.
petere:
gr. rtirvXog
,impetum facere'); endlich hat Ttzä- tvtco- rtra- auch die wohl aus ,niederstürzen' entw. Bed. ,sich niederducken' und verzagt, in Furcht sein': y.aTa-TCTrjxriv ,(die (:
petulans] vgl.
if^Ttsaetv
:
:
,
Pferde) scheuten',
TtsnTrjcog
,
geduckt', TtTola ,Scheu, Schrecken' {^ntcjJ^iöt,
vgl. Arjxd) Utcba, *Atc61Xo)v Rxthog), TCXo{C)eXv ,erschrecken, in
Bestürzung
versetzen', Pass. ,von Schrecken ergriffen werden'; mit gutt. Erw. mr^GGia (*7rräx-jia)) ,ducke mich' (Aor. zitxr^^a, dor. znxa'Aa auch trans. , erschrecken'; xaTa-7tTäyid)v), TiTcoG-Kd^ct)
,
ducke mich furchtsam,
fliehe', tztwgglü (*/rTa>x-
826 -xog ,scheu,
Trrwg;
ds.;
(Txtcü)
flüchtig^
(m.
.HaseQ, ablaut. nzd^ m. j^ zu letzteren, wie es scheint
"^ Feigling'; Gen. tttöxos; 7tvoj%6g ^Bettler'; auch arm. t'aJcöim, t'ak'eay ^sich verbergen'; lat. petöj -ere, -ivi, Itum ,auf etwas losgehen, zu erlangen suchen, ver-' wohl petlgo ,Räude' als , Befall'); petulant langen' (petl-tor, -tio, auch ,
"
^aggressiv, keck, mutwillig, ausgelassen', petulcus jStoßend' (von '^petulm vgl. zum i-Formans gr. nlivlog), impetus , Anfall, Angriff', praepes ,1^
*
Fluge vorauseilend; schnell'; acymr. hedant
,volant',
ncjmr. eh-edeg ,das Fliegen'; eh-edydd m. ,Lerche';
petU ,Verlangen haben, nachforschen'. r-und iz-Bildungen 1. mit dem g^-Formans ai. patamgd- ,fliegend, Yogel', als ,im Fluge gehend' umgepataga- ,Vogel' (*pe<^-^o-s; von den Indern lett.
:
2iV.
deutet);
fraptdrdjät-
(-jant-) ,Vogel';
-vyog ,Flügel' (vgl.
nzegv^,
gr.
,schlage mit den Flügeln' nach patdru-); aid-vaau) ,schüttle'; ahd. fed{e)rah ,Flügel', anf rk. /e^Äeracco ,alarum' (-a-cdurch Einfluß von ahd. fedara-, anf rk. fethera)
Denom. TtTsgvaao^ai
das
ai.
;
2.
Ai. pdtira-, pdta-tra-
av. patardta- ,fliegend'; t'ert' lat.
wohl
{*pter-)]
,
Flügel, Feder', patard-, patdru- fliegend,
t'ir
,Flug',
gr.
nxeqöv
t'itefn ,
Falke'
,Habicht,
,
Schmetterling' (redupl.),
Feder, Flügel'; nreqLg
Glied
1.
(zum
s.
,Farn';
unter ^öku-
penna ,Feder, Flügel' (*pe^nä); alat. pesna aus *pets-nä; pinna Form für penna] pro(p)tervus ,ungestüm vordringend, frech'
dial.
{*pro-pteru-o-)
acymr. aus
arm.
-pitris
acci-piteTj
,schnell'); ist
Laub'
, Blatt,
n.
;
eterin
air.
en
,
PL
Vogel',
ncjmr. aderyn^ adar ds. (a sekundär cymr. edn, acorn. hethen ds., abret. ein-
atar^
e); Vogel' (^petno-)^ coilhaam ,halte Vogelschau', mbret. ezn, nbret. evn, ein ,Vogel', acymr. atan (*petf.no-)f ncymr. adain Flügel, Arm' (*pettn-), bret. (h)adan ,Nachtigall^, mit sekundärem a, wie cymr. ac^a/ , Flügel', Hand (*pete'mä)] abret. attanoc ,
,
,volitans'; mir. ette,
=
ai.
nir.
eite
,Fittich' (aus *pet-entiä),
pdtanti fliegend' (*pet-onti)
mir.
eithre
n.
-,
,
ahd. fedara, anfrk. fethera, ags. feder, aisl. fjgdr s}id. fettähj mhd. vittich, mnd. vit(te)]c, nhd. Fittich-, hitt.
pattar
n.,
*pt^i-, pti'i
gr.
fCTaiü)
an
etwas
(*peterio-)]
,Feder' (*petra)
;
(intr.),
Unglück, Niederlage', id^vnxtcüv
radaus fliegend' (wohl eig. ,geradaus treffend tctLXov ,Feder, Flaumfeder'. ff.,
f.
strauchle, irre, habe seltener tr. ,stoßen, ume7iTaLai.iaL, iftTaia-^rjv), ,stoße
stürzen', Ttrata^a ,Schaden, Verlust,
IT 19
ethait ,Vogel,
Gen. PL paddanas ,Flügel'.
wobei Unglück' (TrraiW,
WP.
mir.
Schwanz'
WH.
II 282
f.,
297
f.
=
,ge-
stoßend, aufschlagendO,
827
peu9-:ph-
peu-,
^reinigen^ läutern, sieben^; pü-ro-, pu-to- ,reia^ Med. pdvate , reinigt, läutert (sichy, pdvitum] pavltdr-,
Ai. Trans, 'punäti,
m. ^Reiniger, Lauterer^, pavitram
pQtar-
pävana-
,
päk ,lauter, rein^; Läuterung dienend^; pürus pätus
o-en*^;
f.
pütd- ,rein^, püti-
=
,rein^,
sieben, Getreide reinigen^
cymr.
=
ai.
pavdyati
WH.
II
(:
,
reinigt, läutert^)
lat.
rCfXL)',
Gvvexriv
putäre
,
;
390 f.
'
,klug', 7CLvv(.i€VT]v
ay. pUitika- ,zur
ahd. fowen?).
peu- ,erforschen, begreifen, verständig sein^. Gr. vj-Tttog (*v'r]-7tJ^-Log) und vrj-Ttv-TLog ,unverständig,
2.
mpers. pavag^ np.
ir ,frisch, grün%- ahä. foioeUj m.h.d. voewen
{*fawjan
unsicher gr. tztvov, rcreöv ^Wurfschaufel' II 13,
^Reinigung';
(Bildung wie clä-ru-s), pürgöj älter pürigöy -äre ,reininepus ,non pürus' (*nepüt-s)', putäre ,reinigen, putzen^;
,rein^
mir. ür ,neu, frisch, edeF,
WP.
Läuterungsmittel, Seihe, Sieb^:
reinigend^, pävakd- (auch paväkd-) ,lauter^ ai.
lat.
,
kindisch', TtivvTÖg
Hes. (auf Grund eines Präs. *ni-vv-iii aus *7tv-
rechnen, berechnen,
vermuten, meinen*; aksl. is-py-U
^perscrutatio^, pytajg, -ati ,scrutäri, quaerere^ II 13 f.; anders Schwyzer Gr. Gr. 1, 6962.
WP.
peu' Schaum',
2.
,
pea- : p9u-
unter
pü- ,schlagen;
:
Lat. paviöj
,geschlagener 'äre
s.
-Ire
1.
pit-,
S. 847.
scharf, schneidend hauen*.
,schlagen, stampfen*, depuvere ,caedere*, Estrich* von einem Partiz. *pntos]
Boden,
;
pavlmentum stammt putöj
schneiden*, ampufäre rings beschneiden, abschneiden*, (?) puteus Graben, Grube, Brunnen* (,ausgestochene Grube*); auf einem d- Präs. ,niedergeschlagen machen, n. sein* beruht wohl pudet, -ere ,sich schämen*, ,
,
,
pröpudium ,Sc}iandtat, Scheusal*, vielleicht repudium Verstoßung*, tripudium jdreischrittiger Tanz*, umbr. ahatripursatu ,abstripodato' hierher auch lat. päveö, -ere ,sich ängstigen* (pavor Angst*, pavidus ,furchtsam*) nd. füen ,mit dem Fuebusch schlagen* (Fastals ,niedergeschlagen sein* ,
;
,
;
nachtsgebrauch), ahd. urfür schneiden*
,
Verschnittener*, arfürian^ ags. ä-fyran ,ver-
;
lit.
pjduju, pjduti (^peuiö) schneiden, ernten, schlachten*, ablaut. pjüklas ,
m. ,Säge*, pjützs f. ,Erntezeit, August*, lett. praüt ,mähen, ernten*, pl^ava Wiese* (== lit. piovä ds.), apr. piuclan n. ,Sichel* f. lat. paviö sei, ist immerhin möglich; daß nachhom. Tcaiw schlage* dann müßte der Aor. enaiffa usw. (statt ^ercavaa) junge Neubildung zum ,
,
=
;
Präs. sein; zu Tcaloi jedenfalls dor. Tcai&v, ion. Ttccii^covy att. naiojv als ,der die Krankheiten durch Zauberschlag heilende (Apollo)*, dann mit den
Worten
WP.
lij
jtairjwv
II 12, 76
f.,
anfangender Lobgesang. WH. II 266, 267, 381 f., 393
f.,
Trautmann
217.
828
peuk- und peug-
,stechen',
atch ,boxen*
(,mit
vorgestrecktem Knöchel des
Mittelfingers').
peuk'
r.
:
n.
Spitze, Stachel' in gr. TtsoL-nsvaig,
,
einer Spitze versehen';
,mit
TCEvyLsg
*nsvKog
gr.
ftevAsdavög
später jbitter', 7tevY.alL}iog ,scharf, eindringend'*, hierher als ,die stechende' das Wurzelnomen gr.
TtevyiT)
f.
ds.,
thrak.
ON
(*puktäkä) ,Fichte, Speer'; apr. peuse
f.
,Kiefer'
Nom.
pusiij ostlit.
(halt.
Fl.
JTsvxiy,
illjr.
8.hd. fiuhta,
^
i^^^
^
peuk- puk:
VN
SiSdichs.
hom.
verwundend*
,stechend,
Peucetii,
mir.
;:.
,Fichte*
ix^
ochtach l -^^
fiuhtia {*fiuhtjön) »Fichte*, lit. puSis f., Gen. P|.
*piause\ schwundstuf.
pü§es (kons.
St.).
nv^ Adv. ,mit der Faust', Ttvyfxi^ f. ,Faust, Faustkampf»^ Faust hoch, Zwerg', Ttvytbv^ -övog m. ,Elle', ^^y-^a^og, lat. pugil ,Faust', pügnö, -äre ds., pugnus m. 7ivyLTr]g ,Faustkämpfer' m. Dolch'. ,steche', pügiö kämpfen', pungö, -ere, pupugl, punctum 2.
peug-
nvynaXog
:
-^
gr.
,eine
..^ ''"^_
;
:^
,
,
WP. peuQ-
II 15,
2.
s.
WH.
II
383
^
Trautmann 232, Specht Indog. Dekl. 57 f.
f.,
pu-.
Gen. pu-n-es, Lok. puueni ,Feuer', mit mannigfacher Ausgleichung der r- und i2-Formen und des Vokalismus. Arm. hur (Gen. hroy) ,Feuer' (*pur-)y hn-oc ,Ofen' (*pün-)] gr. tzvq^
peuÖTf p^r,
wozu
Ttvgd ,Feuerstätte, Herd, Scheiterhaufen', TtVQSTog m. m. Fieber', nvqaog »Brandfackel', korinth. IIvQfog ,Pferdename' (*,feuer-
nvQÖg ,
-^-
,
Feuer',
TtvQQÖgy poet. itvqaog ,feuerrot' (*7ivQaJ^6g)]
rot'),
umbr. pir ,Feuer' aisl.
ahd.
(^pür)^
Akk. purom-e
,ins
Feuer' (*pwr-), osk. aasai
ara igniaria' fürr m. Feuer' {^pür-) undfyrrjfyri] ahd. as. airies.
purasiai
,in
;
,
älter
*puiieri)
ßur (*peuri)'^ dem Lok.
fuir (zweisilbig, vgl. Musp. vugir), ags. fyr (aus
;
fön jFeuer' (*puö7i)j Gen. Dat. funins, funin (letzterer aus *puneniy einer Kreuzung von *puueni *pun-es), aisl. funi m. ,Feuer' ahd. funko, mengl. fonke ,Funke'; mit Ablaut (""puon-) mnd. vaw/be, Funke'; apr. panno ,Feuer', panu-staclan ,Feuerstrahl' {*puon-u\ Lw. finn. panu Feuer'; slav. *püria- m. dazu n. ds. ,glühende Asche' in cech. pyf m. und got.
:
;
,
pyri
aöech. pyrina
;
cech. pyreti ,glühen', serb. upiriti ,anfachen' usw. hitt. pahhur, pahhuwar, Dat. pahhu{e)ni ,Feuer'; toch. por, B puwaVy pivar ds. ,favilla',
;
A
WP.II 14 f., WH. II Pedersen
Hitt.
187
391,
Trautmann 206, 232, Benveniste Origines
1, 10;
f.
it
829 ezd'
Wind
einen
jleise
streichen lassen* (vgl. *perd- ,laut furzen*). aus *ßzdeo) (umgestellt aus ^^pezdö),
Qi\ ßdsu) , leise einen streichen lassen* y^rQzn
ßöö-log
verachtend'
,
in
Gestank* mit neugebildeter o-Stufe, und *ßS6-lv-g ,pedens, BösIv-äIsüjv ,CleorLtI oppedens*^, sowie als Grundlage von
ekelhaft*, ßdsXvaaof.iaL »verabscheue, empfinde Ekel*, ßdvlkuj verabscheue, fürchte*, aber auch ,ßöe(o^] lat. pedöj -ere furzen* (*pezdö)j Hintere* {*pozd-ek-s)j pedis ,Laus* (wegen des Demin. pediculus pödex ,der Hlter *pedex); klr. pezdity und tief stufig (ursl. *hhzd-) hzd'ity, russ. bzdSth ,leise einen
ßdsXvgog
,
,
streichen lassen*, sloven. pezdHi^ lit. bezdüj hezditi, lett. bezdet ,leise einen streichen lassen*, lit. bizdas ,podex*, bizdzius Stänker* halt. *bezdeti beruht ,
auf *pzdeti
neben *pezdeti]
Wz.
nation mit der
WP.
II
68 f.,
bhes-
WH.
oben
blasen*,
,
es
auch
sich
um
Kontami-
S. 146.
Trautmann 221;
II 272ff.,
Gen. potr-es, -ös
p9tB{r)
,
;
vielleicht handelt
vgl.
oben
1. pes-.
Haupt der Großfamilie'; dieus-pQter
Vater,
Himmelvater*; somo-potör ,von demselben Vater*; pstrio- ,väterlich*; potruuio-s ,Vatersbruder*. av. pitar- neben Nom. pta, ta usw. arm. hair (*p9ter)^ Ai. pitdrGen. haur (*pdtros)] gr. nairiQ, naiQog, im Kompositum ei-rcaxwQ ,ein ,
;
;
guter Vater*;
lat.
pater^
-tris
Vater*; patres ,Vorfahren, Patrizier*; osk.
,
umbr. lu-pater ,Juppiter*, Dat. Sg. osk. patereij mars.-lat. patir athir air. {^pdter), Gen. athar (^pdtros) Vater*; über gall. ^w^M-a^er patre] toch. s. oben S. 413; got. fadar, aisL /acJiV, ags. /secZe?-, ahd. /a^e?- Vater* A päcar, B päcer ds. über ai. Dyäus pitä usw. s. oben S. 413. ,Vater*,
,
,
;
;
Ableitungen: aithre
Ai.
pitrya-,
TcarQiog^
gr.
ai.
lat.
av.
patrius
,väterlich*,
mir.
lat.
panhd. Vaterbruder*, ,Vetter*, ags. faedera ,Vatersbruder' (vgl. gr. rcaTQwg aus *p9tröus ds., mit verschobener Bedeutung frargcbiog ,väterlich*) apers. hama-püargr. f.
,väterliche Sippe*;
pürvya-j
tüirya-
truuSj ahd. fetiro^ fatirrOj fatureo (germ. *faduruia-)
[*ptdrvya-)j ,
=
;
sam-fedra ,von demselben Vater* [*-fadrjans)] vgl. gr. Stiefvater* naxQvidg (nach fxrjTQVid Stiefmutter*), arm. yauray ds. nur einofio-TtdTCjQj vgl. aisl.
,
,
zelsprachlich sind gr. Ttargr],
patria ,eigen,
att.
;
nccrgä ,Vaterland*, Ttaigig, -ISog
f.
ds., lat.
patrönus Schutzherr*, patrö, -äre ,vollbringe, vollziehe* proprius eigentümlich, beständig* aus *prop (a) trios ,von den TtgoTtdrogsg,
ds.,
,
den Altvorderen
als
;
ererbter
Besitz
überkommen* (?),
s.
WH.
II
374
f. ;
mcymr. edryd ,Wohnstätte^ könnte ursprünglich als ^väterlicher Besitz* mit mir. aithre identisch sein; aisl. fedgar PL Vater und Sohn* (vgl. gr. ,
TiaTQLxög ,väterlich*)
WP.
II 4,
WZKM.
51,
WH.
;
II
fedgin 263 ff.
PI. ,Eltern* {*fedr-gin). ;
vom
Lall wort pä- ausgegangen? Kretschmer
315 f; oder zu pö(i> schützen?
830
^
und
ziehen^? nur germ. pid' ,gebären*?? ursprüngl. ,stark
kelt.
Got. fitan ,gebärenS vielleicht zu ags. fitt ,Streit', engl fit ,Anfall eiaei, nwf ries. ^<s ,bissig'; mir. idu, Gen. idan, Nom. PL idain ,GqJ
Krankheit^ auf air. ä-Flexion burtswehen, Schmerz'; die mir. Flexion geht zurück, der air. Nom. Sg. muß wie z. B. mir. persu ,Person^ auf air. persan] haben. {*piduna) gelautet 155 f. II 70; vgl. Feist
Hdan
somit
WP.
pik(h)o- jklumpiges, Knoten'? Av. pixa- ,Knoten' in nava-pixdm ,neunknotigen'
und
lett. piks,
;
pika ,Erd-
Lehmklumpen', sniega-pika , Schneeballen'.
WP.
II 70.
pi-lo- jHaar*,
s-Stamm piles-. m. ,Haar', wovon
Lat. pilus ,Ball, Ballen,
Strohpuppe'; m. ,Filz', TtlXeco
in gr. TtlXog (*pilseio-)] aksl.
WP.
II 71,
Kollektiv ,Haarknäuel' auch pila
als
t
ij>-
auf einem s-Stamm
phsh
WH.
II
,filze', lat.
beruht *pil-s-os ,verfilzt, -eum Filzkappe, Filzmütze* pilleus,
I^.
,
,Filz'.
302
f.,
304 f.
pi-n- jHolzstück'. Ai.
pinakä-m ,Stab, Stock, Keule'; gr. Ttiva^y -ay-og ,Sparre, Balken> Brett, Schreibtafel, Gemälde'; ahd. witu-fina f., mnd. vine ,Holzhaufen^'
pänj usw. ,Baumstamm, II 71; Vasmer 2, 335; wohl zu spei-
aksl. phUb m., serb.
WP. pip(p)-
>piepen',
auch
unredupl.
pi-
-Strunk'.
mit
,
spitz, spitzes
verschiedenen
Holzstück'.
Ableitungen.
Schallwort. Ai.
oder
pippakä ,ein bestimmter Vogel', pippika- ,ein Vogel'? gr» TtTnog f. m. ,junger Vogel', rtlrcü), niTtqa f. ,eine Art Baumhacker',.
TTiTtTCOQ
pipö, -äre ,piepen', pip(p)itäre Naturlaut der Mäuse', plpulum ,das Wimmern', osk. pipatio ,clamor ,vom nhd. plorantis', (nd.) piepen (mit verhinderter Lautverschiebung); lit. pyptiy. 7tLfc{7t)i^(o ,piepe*; lat. plpilö, -äre, pipiö, -Ire,
pfeifen* (Lw.?); Öech. pipteti ,piepsen', sloven.
pipa ,Huhn; Röhre',
serb.
pipa, eine Krankheit der Hühner' (nhd. Pips) usw.; öech. pikati ,piepen', u. dgl; bulg. pile, skr. plle ,Küchlein' u. dgl. ähnlich alb. hihe junger Wasservogel', arm. hihem 7ilq)iy^y ;.
,pigolare',
,
7iLq)a?Mg ,ein Vogel'.
WP.
II 70,
WH.
II 309;
Vasmer
2,
363
f.
gr.
*
831 'zda-
f-
,
weibliche Scham'.
m. ,vulva'; öak. pizdäj russ. pizdä^ pola. pizda ds., pyzdä^ lett. plzda f. ds., und apr. peisda Arsch'. 69, Trautmann 211; vgl. auch pezd- S. 829.
Alb. pii^^ (jpidhi) daraus entlehnt (?)
n
WP.
lit.
,
u. dgl. Schallvorstellungen'? olab' ^plappern labar Air. redselig', cymr. llafar , Sprache, Laut', acorn. lauar ,sermo', amlabar , stumm', cymr. aflafar, acorn. oflauar bret. lavar ,Wort', ir. ,
lahraid, rel. labrathar
infans', air.
,
spricht',
cymr. llafaru
,
reden',
lauaraf
,
, mengl. flappen , in der Art der Schallnachahmung jedenfalls verschieden ist ^clamäre (alat.); laut weinen'.
WP. I.
corn.
FIN Laharä Laber' (Bayern); vielleicht zu ndd. schlagen, klatschen, schwatzen', engl, ^op schlagen';
,ich rede'; kelt.
lat.
plöräre
II 93.
plä-k- plQ-k-, ple-k- plo-k-, plei-k- und pelQ-g- : plä-g- plo-g ,breit und flach, ausbreiten'; plok-s Platte'; Erweiterung von peh- S. 805. Gr. nld^, -xög Fläche (des Meeres, eines Bergplateaus), Platte' (= aisl. m. ,flacher Kuchen' ßcer PL aus *ßahiz), Ttlaytöetg ,platt', /r^axoCig, -ovvtoq :
:
:
,
,
lat.
(daraus lat.
placenta) u. dgl. -ere
placeö,
friedlich',
ruhig,
;
gefallen, gefällig sein', placidus ablaut. pläcäre , ebnen, besänftigen', ,
plancus , Plattfuß'; aisl. flä, PI. flcer {^flah-iz
Felswand', norw. flaa ds. Erdschicht', mnd. vlage
= nXayL-eg)
;
norw. flag
und n.
,
,
eben,
flach,
flär (*flahö) f. , Absatz an einer offene See', aisl. flaga , dünne
Erdschicht'; hochstufig aisl./ö (*flökö) Lage', ags. ßöh (stänes) f. , Steinfliese', ahd. fluoh, mhd. vluo jäh abstürzender Fels', nhd. Flühe, Schweiz. Fluh^ Flüh, Felsplatte'; vielleicht
Schicht'
germ.
wegen
lett.
pluoci m.
f.
,
,
,
Schicht,
Felswand, Felswand, PI. ,Lage,
;
pläkanas
lit.
lett.
,
ö aus idg. ö
glatt,
nasaliert vielleicht
place
,
,flach',
plökas
,
Estrich', pläke ,der Blei, Bressem';
Schulterblatt', pläcenis ,flache
Kuchen'; plüoku (*planku)
plakt ,flach werden', plaka ,Kuhfladen', plakans , flach'; unsicher ist die formale Beurteilung von lit. plökscias ,flach, platt', plaUakä ,flache Hand' (zunächst durch Dissim. aus *pläskt{os), lett. pläskains
,
toch.
glatt,
flach
AB j^ZäÄ-
,
und
breit
zugleich',
einverstanden
sein',
aksl.
plosk^
A pZäMm
,
,
flach'
Erlaubnis',,
(*pläk-sJco-)
B
pläki
,
;
Ein-
verständnis', am-pläkätte ^ohne um Erlaubnis zu bitten'; auf einer leichten Wurzelf. *plek- beruht wohl lit. pleksnl ,breite Rübe', lett. ,
pl'^ka
(neben plaka
Schulter', ferner
:
,
Kuhfladen'), plece
,
Plattfische,
Butten',
pl^cs
832 in gall. Ärelica schwundstufiges *plkä L, telt. %p)lika (Gardasee), ei von von der östlich Sirmione', fass. lia ,Boden des Backofei , Felsplatte
Pr. 66, 62
(Hubschmid Zh.
expressives -kk- in mir.
f.),
lecc
,Steinplatt^
cymr. llech, bret. lec^h ds. Eine i-Wurzel plei-k- in lit. pleikiü, plelkti ,breit machen', plaikst^^ ,die Oberkleider über Brust und Schultern, lüften', e'ig. ,sich breit auf. machen'; zu mhd. vlien, vligen schichtweise legen, fügen, ordnen, zurechtmachen, schmücken', md. vli(h)en ds. ,
Wurzelf. auf -g: gr. Ttilayo; offene See' (,aequor'), wozu die vordie ITeXccayol ,Flachlandbewohner* griech. Bewohner der thessalischen Ebene, ,
n. _(*7r6Aay-(7xot); herakl. TtXdyog
zuwendend
jtX6iyiO(;
Überzug; plagella
,
,
Seite',
zä nXctyia ,die Seiten, Flanken*
=)
quer, schief'; lat. pZa^a ,Fläche, Neta, Gegend, Landschaft', plagula ,Blatt einer Toga, Blatt Papier',
,(*die Seite
Lappen';
flöki m., a.gs. flöc m. , Flunder', engl, flook-footed ,plattfüßig'; ahc norw. flah flah (-hh-), ndl. flak, flach, ,glatt', as. flaka f. , Fußsohle', SLisl.
,
Scheibe,
flecken
,
WP. 2.
aisl.
Eisscholle',
flaki, fleki m.,
,
Bretterverschlag', tirol.-kärn|
Brett, Bohle'. II
90 f.,
WH.
II
314 ff., Trautmann 222 f.; Vasmer
2,
365 f., 367i
pläk-f plag- ,schlagen', auch piek-, pleg-] plägä ,Schlag^ (*pläkiö), nlrjyvv(xt , schlage', fclrjyrjj dor. nXaya ,Schlag',' TtXfj'ATQOv , Schlägel usw.'; nas. TtXd^o) (^nXayyicü) ,schlage, verschlage'
Gr.
Trlrjaaco
lat. plaga , Schlag, Wunde', plangö, -ere (nXdy^o), i7rXdyxd-r]v) ,schlagen; die Hand auf die Brust schlagen, laut trauern'; mir. len, Gen. leoin ,Leid, ]
Wunde'
{*plakno-), lessaim ,schlage heftig' (*plang-sö)
;
got. faiflökun
,ix.67t'
TovTo, betrauerten', ags. flöcan , Beifall klatschen', as. flöcan ,verwünschen, verfluchen* (zunächst aus ,laut die Brust schlagen*), ahd. fluohhon ds.,
fluoh
,
Fluch',
Siisl.
flöki ,gestampfter Filz';
auch Wörter für flattern,
aus
dem Germ,
hierher wohl
Anprall, Windstoß' und ,mit den Flügeln schlagen, flackern': 3iis\. flaga ,plötzlicher Anfall', mnd. mhd. vlage ,Stoß, "^ ,
Angriff, Sturm', engl, flaw , Windstoß, Sprung, Riß'; risI. flqgra ,flattern', ahd. flagarön ,umherfliegen'; mit germ. k: aisl. flgkra {flakurön) ,umherschweifen', mhd. vlackern, ndl. vlakkeren ,flackern', ags. flacor ,fliegend',
/tcorian flackern', ,
aisl.
mnd. vlunke
liert
aus
^isl.
dem
flgkta (*^a/cw^ö?i) , umherstreifen, flattern', expressiv älter ndl. vlacken ,zucken'; nasa-
umherschweifen^
/aÄ;Ä:a ,flattern,
aisl. flengja ,prügeln' (engl, fling ,werfen' lancea ,die ursprüngl. spanische Lanze' (kelt.
(,Flügel');
Aisl), wozu(?)
lat.
Wort); lit.
plakü^ pläkti
pla^, plakati
,
schlagen, züchtigen', plökis m. ,Rutenstreich';
se ,sich
an die Brust schlagen, weinen, klagen';
aksl.
Jl -^r--^
833 lat. plectö, -ere strafen, züchtigen', lit. neben pläk/g- steht plekjg-ti ^schlagen, prügeln, züchtigen^ (Wal. jpUgä ,Prügel, Züchtigung'. .ßliek-iu, 91 ff., WH. II 315 f., 321 f., Trautraann 222 f. Vasmer 2, 364 f.; WP. :
,
n
^olil
;
zu peld-:plä- S. 805, also ursprüngl. ,breit schlagen'.
und
nlSt' (p^^^')f P^^^-f P^öt-, plQt- ,hreit
zu peld-:plä-
s.
ds.,
dort;
flach; ausbreiten',
plet-io-j-iä
,
Erweiterung pleUos-
Schulterbreite';
,Breite',P^ef3-i23ei2-, Breite'; pleto-no- ,breit', p/fs-no- ds. ;p/fu- , breit,
pltd'Ui ,die Große, Breite';
und pläkArisch sich',
"^pleth-: ai.
pT^hd- m.
:
pl^k-
als Subst.
(auch
,
zum
Vokalverhältnis vgl. pläk-
Hand', prdthasbreit,
n.
-te
=
geräumig',
GN
,
piek- ds.
dehnt sich aus, verbreitet
av. frad-ah-
fem.
daneben von
gr. IlXaraia, gall.
ncymr. Lhjdaw
:
schlagen'.
Oberfläche'),
= Erdoberfläche')
*Litavia,
,
prdthati ^breitet aus',
,flache
av. pdi^d-iL- ,weit,
prthü-,
(,
piek-
:
ai.
pftUvi,
Letha
,die Bretagne', mir.
ds.
Breite',
ai.
f.
,Erde'
Letavia, leg.
gall.-lat.
f.,
,
av. pdrdOicl
prthivi
*plt{h)dijL-:
Litavl
n.
;
arm. lain ,breit^ (*pletd-no-). gr.
nXatvg
von *TcXhog
,
rrldrr]
f.
flache
Körper'
,
breit'
platt,
=
ai.
(=
ai.
prthü-), TtXdiog n. ,Breite'
prdthas- nach itXaxvq),
ftlarrj
,
Schulterblatt', 7T:?MTavog ,Platane' (,breitästig') (:
ai.
prathimdn- m.
,
Breite,
(Umbildung
Ruderschaufel', ;
(bf-io-
nXaTa(.to}v ,jeder
Ausdehnung');
TzXaxayrj
,das
Klatschen'; formell nicht recht klar sind TtaXaorrj ,flache Hand', rcXaoiiy^ ,
flache Schale'; lat.
planta
f.
,Fußsohle' {*pla-n-ta)] planta
Boden ebnen'; com. les, bret. let,
,
Setzreis' ist
Rückbildung
zu "^plantare ,den
cymr.
lled,
prdthas-), cymr. lledu, bret. erweitere' (wohl auch air.
led
m.
,
dem
Breite' (aus
ledaff ,ausbreiten',
air.
n, ^pletos
lethaim
,
=
ai.
dehne aus,
usw.), Kompar. cymr. lled ,breiter, weiter' (*plet-is), air. letha , breiter', Positiv *plt,no- in air. lethan, leth
n.
,
Seite'
cymr. llydan, bret. com. ledan , breit', g2l\. Litana (^silva), Litano-hriga-^ mir. leithe , Schulter' [*pletiä)j mir. lethech , Flunder'; air. less, cymr. llys ,Burg' {*plt-to-?)', im Germ, mit Ablaut. a:ö: mhd. vluoder
flander
ds.,
mnd. vlundere
ds.,
ndl. vlonder
,
Flunder', nasaliert mhd. nd.
,
dünnes
Brett',
aisl.
flydra
f.
ds., norw. auch ,kleiner platter Stein'; germ. Opferkuchen', mhd. vlade , breiter, dünner Kuchen',
,Flunder', schwed. flundra
*flapön in ahd. flado , nhd. Fladen, Kuh-fladen, norw. flade m. ,kleine Ebene, flaches Feld';
vladder
,
mnd.
dünne Torfschicht';
plötyti , ausbreiten', plötas , Platte', plotis ,Breite', lett. platzt, plest, dünn aufstreichen'; aksl. *plasth ,tortum', russ. plast , Schicht' (Wurzelf. *plät-); lit.
lit.
spleciü,
spUsti ,breiten, breitlegen' (unsicher
wegen des
anl.
53
s-,
das in
834
^
sonst nirgends),
unserer Sippe
platüs
werden^
jrXaTvg, prthü-), plantü, plästi ,breiter
hälfte der Fußsohle'; aksl.
(a
,"breit'
von der Wurzelf.
es-St.
verschieden von
o,
plasmeno
apr.
lit.
plet-:
zum
=
pUtöti ,sich ansbreiteu*"^^ präthas-)-^ aber slar^f
*pl^sati ,tanzen'
russ.
aksl.
pleHe ,SchulterS abg. Neubildung zu plece
=
ds.
plece
^^
;
(russ. Ulo-plekij
oben mir.
pleste, vgl.
-
,Vorderv
ai.
,Fußsohle' (*plet-s-nä, wegen lit. plesti nicht hierher (*plen]c-)
plesna
f.
,weißschultrig* "^
leithe).
J^
Mit auslautender Media: aisl. flatr, ahd. /az ,eben, flach^ ^' flol} mnd. vlöt ds.), aisl.-ags. flett n., as. jZei, ,flach, untief' (vollstufig fitt^j ,Fußboden im Haus', ahd. flazzi, flezzi ,geebneter Boden, Tenne, Hausflur^ Vorhalle' (nhd. Flötz ,ebene Bergschicht'); ahd. jiazza
plaüdU ,breit machen'. WP. II 99 f., WH. II 316
319
ff.,
,
Handfläche';
lett^
Trautmann 222 f., 225 f.
f.,
ple-, pl9' ,abspalten, abreißen', mit -s- erweitert. Aisl. flasa flas
f.
,
dünne Scheibe,
Splitter*, fles
,Schinn, Schuppe', norw. flasa
93
II
;
,flache Klippe,
absplittern,
abspalten',
lit.
kahlköpfig werden' und lit.
kahlköpfig',
,die
plyne,
Zähne pletne
zeigen,
,kahle
plike ,Kahlkopf, nackte Ebene', pleike
werden',
lett.
aschwet
flaska
,g(
,
plei-, ploi-j pll- ,kahl, bloß'; pli-no- ,kahl'. Norw. dial. fiein ,kahl, nackt', Subst. ,kahler
bloß,
isl.,
isl.
pläskanos PL Schinnen im Haar'. vgl. unten piek- usw.
spalten werden';
WP.
,
f.
,
Fleck', fleina ,entblöß^
grinsen';
lit.
plynas
Ebene'; plikas
Glatze', plinkü, pVtkti
pliks, pleiks ,entblößt, kahl'; r.-ksl.
pUH
,
,eben,
,kahlköpfig*, ,
kahlköpfig
Kahlheit',
plHm
Glatze' usw., vgl. auch norw. flisa , grinsen, lachen, Gesicht' kichern', fleis , (eig. ,grinsendes Gesicht, Grimasse*), flire ,kicherD,
,kahl', öech. ple^
f.
,
"
lachen', aisl. flim
,
Spott*
;
hierher auch der oberital. (raet.)
WP.
II 93,
PN
Trautmann 226 f.; Vasmer
Plinius. 2,
371
f.;
vgl.
unten unter piek- usw.
zusammenwickeln', vermutlich Weiterbildung von pel- ,falten'. Turban' (auch pläsi- m. ,Eingeweide') av. , Geflecht, drdzato frasmm ,mit silbernem Panzerhemd'; gr. 7tXsy,ü) ,flechte* (= lat
piek-
,flechten,
Ai.
praina- m.
;
plicö), Partiz. nls-nTÖg] TtXsKT^ ,Seil, Netz', 7rl€y(.ia n., TrXiyiog n., ,
fcXömvor
Geflecht, Flechtwerk', Trloxrj .Geflecht; Ränke', rtlöxog, rtUyia^iog, 7tXo%^i6g
(*n:loyi-(T-^iog,
lich
vgl.
den
es-St. rd nU-Aog) »Haarflechte,
pZa/, bunte, wollene Decke'
Locke*, alb. vermut-
plehure ,grobe Leinwand'; lat. plicö, -äre ,zusammenwickeln, zusammenfalten', mit i nach den Kompositis implicäre, ineinanderflechten'
explicärej
=
{*plo]c-s-ko-),
applicäre] <-Präs. plectö, -ere, -xi, -xum ahd. flehtan, ags. fleohtan (dazu flustrian
,flechteD, ds.),
aisl.
835 f. ,Flechte', ags. fleohta m. , Hürde', got. flahta ahd. flahs, 3igs. fleax n. ^Flachs' (über ndl. vlijen ,flechten' s. Haarlocke'; Wanck van Wijk 749); aksl. ;pletg, plesti ,flechten' (wenn mit ,westidg/ aus *jplek-to), ablaut. aksl. ploth ,Zaun'; zur ^Erweiterung s. Quttural 797 unter p^k-, oben S.
mta
^flechten'; aisl. fletta
^VF. 11 97
tilBk-f 1,
pl^k-
f.,
WH.
^i^<^
II 321, 323,
pleik-f plik-
,
-Trautmann 224, Lommel KZ. 53, 309 ff.
reißen, abreißen (abscbälen)'.
{^flahan), a^gs. flean ,die Haut abziehen', aisl. j^e^^a (*flahatBalg, die Kleider) abziehen', norw. flaga , abgeschält werden
/ä
Aisl.
jan) ,(den
der Rinde)', Siisl.flagna ,sich abschälen'; nasaliert aisl. flengja (von norw. ds., ,losreißen'; mit germ. -k- (== idg. ^), aisl. flakna
werfen',
,
=
(skip-flak lit.
,
Schiffs wrack'), flaka
ples-iu,
'ti
,
,
flagna
aufklaffen, sich auftrennen, gähnen';
reißen' (trans.), nuple§ti ,abreißen (z. B. Kleider), die , frisch aufgerissener Acker'; leit. pluosU Iter.
Haut abschinden*, pUäzinys ,reißen, zerren'; vielleicht alb.
plas
,
=
breche', plase ,Ritze
berste,
Sprung;
Spalte,
Schießscharte', pelsds, Aor. plasa ,berste, springe, gehe zugrunde'.
f-Formen:
lit. pleisu, -eti , reißen, platzen (von der Haut)', bersten machen*, plys-ti ,reißen, Intr/ , plysys, ply§e ,Riß, Spalte'; plais-inti ,
2.
ei-,
Intrans. pltst ,veißen^,plaisa, plaisums ,Riß', plaisät ,Risse bekommen'; diese alten i-Formen gestatten auch die Heranziehung von norw. dial.
lett.
pk(e) ,gähnende Wunde' f.
,Fetzen,
flicce
,
Lappen', ags. (kent.) fläc
Speckseite*
aisl.
PL
(eig. ,Riß, Spalte*), aisl. flik,
ds.,
flikki
(*flaiki)
mnd.
vlicke
fiikr
^Fleisch' (k ds.,
,Flicke,
und
flikar
wohl aus
kk),
abgetrenntes
mhd. vlec, vlecke (urgerm. *ßikka) , Stück Zeug, Stück Haut, Stück Land, Platz, andersfarbige Stelle, macula'j aisl. flekkr ,Fleck, Stück Land' (mnd. vlacke ,Fleck' ist neuer Ablaut); Stück'; Sihd. flec, fleccko,
wegen
ags. flä^c ,Fleisch'
auch Verwandtschaft von ags.
ist
flcesc,
as.
flesk, ahd. fleisk ,Fleisch', aisl. fiese (*fleisk) , Speck, Schinken' zu erwägen, doch kaum unter einer Grundf. *fia{k-sk-, da mnd. mndl. vles, vlees, ,Fleisch',
Stück, Splitter', schwed. flis, fiisa ds., norw. dünnes Stück Fleisch' eine verwandte, germ. fils ds., kjet-fiis Wurzelf. auf -s statt Guttural zeigen, die in schwed. fiister Schinnen' und lit. pleiskanos Schinnen im Haar', lett. pliska zerlumpter Mensch' aisl.
flis
,
abgeschnittenes
mdartl.
,
,
,
,
wiederkehrt.
WP.
II 98
f.,
abgeleitet
von
ple-,
ph-, oben S. 834.
pleu- , rinnen (und rennen), fließen schwimmen, schwemmen, gießen fliegen, flattern', wohl Erw. von pel- ,fließen, schwimmen', und ursprüngl. ds. wie pel{eu)- füllen voll' (Überfluß, überfließend'); plu-to-, schwim;
;
,
53*
836 i
mend*, plu-tl- ,das ÜberfließenS plouiom ,Fahrzeug*,
Schwimmen', plouo-s Ai. pldvate ,schwimmt, schwebt, ,
plovg), pravatd ,springt auf,
eilt'
(=
fliegt'
und
(hier
^^
gr. rcXeo), lat. perplovSre, in av. ava nifrävayenta '
im Fluge heimkehren', usfravänte
lassen
plouos
Schiff/
,(die
Wolken) steigen auf
auch ein idg. jprew- , springen' vorliegen) Kaus. pZavdz/ajJi läßt schwimmen, überschwemmt' (= serb. ploviti, ahd. fiouwen, flewen)-, av. usfrävayöü ,daß er dehnstufig ai. plavdyati ,läßt schwimmen', weg. ,
;
schwemmen men')
könnte'
(=
,schwimmen
aksl. plavljg, plaviti
lassen,
schwem.
;
m. Boot, Nachen' (= russ. plov)-^ plutd- ,uberplavd- ,schwimmend; schwemmt' (= gr. TrlüTog ,ge waschen'), pluti- f. ,Überfließen, Flut' (== ^/ nXvOLq ,das Waschen'), uda-pru-t- ,im Wasser schwimmend'; arm. luanam, Aor. luaci ,waschen' (*pZii(o)a-) ;
(srrXsvaa, Ttlsvao^iai)
gr. TtU{f)o)
TtKbaai ,schiffen', aber
schwimme'
,schiffe,
(Inf. ion.
TtlQoai ,schwimmen'); ion. nlöog,
fcXcbsiv,
nlm^^
att.
nXo^
,Fahrzeug' (= aisl. jiey , Schiff'); nXi)m (= Pass. iTtXvd-riv), nXvrög m. ,WaschAor. Fut. nXvvcJ, ,wasche* {*7tX'ö-v-i(x) m. ,Fülle, n. ttXvtöq, nXvGig , Spülicht', (s. oben); nXovzog grübe', TtXv^a nXcjaai außer Dehnstufe der von ftXcosiv, (s. plölu]Reichtum*;
m.
klr. _pZov), tzXolov
, Schiffahrt',
;
oben)^"
i7T€7tXü)v ,beschiffte', TtXcjTÖg
,schwimmeud, fahrbar', hom.
day^QvnXcoeiv
,m
Tränen schwimmen* (von *daxovTtX(bg)] Plavis: lit. See N. Plavos; illyr. FIN lat.
perplovere (Fest.)
,
durchsickern lassen, leck
plovsbat (Petron.),
sein',
j^
pluit, -ere ,regnen'; pluvius,
pluor ,Regen'; loun , Reisekost', loan, loon ,adeps' (*ploUtno-] lu- ,bewegen', Abstr. luud , Antrieb', luud ,aries air.
s.
=
c^^^ud ,coitus'
;
ess-com-^M- ,proficisci', ess-lu-
,
unten mnd.^öme)
;
air,^
Mauerbrecher'; auch fortgehen, entkommen', /o-Zii-
lüamain ,das Fliegen', lüath schnell', lüas Schnelligkeit'; air. f. Steuerruder, Ferse, Schwanz', (*pluuiä), cymr. llyw Herrscher, lü(aye Steuer, Schwanz*, acorn. loe Herrscher', mir. lüam Steuermann', cymr. ,fliegen',
,
,
,
,
,
,
llong-lywydd ds., bret. levier ds.; ahd. Kausat. floutoen, flewen , spülen,
flaumr flöme
(=
,
f.
waschen' (==
ai.
plavdyati),
aisl.
Strömung', ahd. floum ,colluvies Fett ,(obenschwimmend)', mnd. ,rohes Bauch- und Nierenfett*, nhd. Flom, Flaum m. ds., aisl.^ey ;
/M
f. ,blinde nXotov, *plouiom) n. ,Schiff'; aisl. Klippe' (d.i. ,überü ö[«] eit); ple- in mhd. v^jen ,spülen'; plö[u]- in aisl. flöa,
flutete';
:
:
ags. flöwan ,überfließen', got. flödus
,FlutS lit.
aisl.
(:
nXcorög), aisl. flöcC
f.
n.,
ahd. fluot
/öl m. ,Sumpf';
Kausat. plduju, plöviau, plduti ,waschen, spülen', Fut. pldusiu (^plöu-
siö)] plntis
,
offene Stelle
im
-
Eise'; plevesüoti ,flattern';
837 iksl- Jplovg,
pluti ^fließe,
schiffe',
schwimme', Kaus.-Iter. serb.
plujg,
schwemmen, schwimmen', russ. plov ,Boot', klr. plov ,natätiö', dehnl()viti schwimmen lassen', -se ,navigare', j:^^a'i^«^i schwimmen'; go- aksl. plaviti n. ,Kork* *plü' im Inf. russ. plyth, serb. pliti] -erb. p^^^^ ^-1 plüto ,
,
,
;
toch.
AB
"plu-
,
fliegen,
schweben',
B
plewe
,
Schiff'.
Erweiterungen: im-lüadi ,exag-itat', imlüad ,agitatio', for-lüadi schwenkt', pleu-d- air. dazu mir. loscann ,Frosch' (^Springer'); /üaic?- bewegen, erwähnen, äußern'; :
,
,
aisl.
fljöta,
ags.
fleotan,
schwimmen', j^o^a fragwürdig
ist
,
die
as.
Schiff *, ^o^erian ,to
Anreihung von
planst
Iit.
ds.,
flutter',
ags. flotian
,fließen';
änhd. flutteren ,volitäre';
got. fiauts ,prah]erisch', flautjan ,sich
o-roßmachen', ahd. flözzan ,superbire'; o-en', lett.
ahd. fliozan
fliotan,
iit.
pldud^iu pldusti , waschen, reini-
plüstu, plüdau, plüsti , strömen, fluten, überfließen',
Schwimmholz', plüdlmas ,das Strömen, Überfließen^, lett. pluduot ^obenauf schwimmen', phtdi, pludini Schwimmhölzer', pludi PI. ,Über-
plude
,
,
schwemmung, ,
Flut',
plüdit
,
Fähre' {*plöud-ta), pldustas
pleu-k-: schwed. norw.
ergießen,
strömen;
bewässern';
Iit.
plüostas
ds. {*ploud-ta).
fly ,Moor,
Pfütze' (*fluhja-)]
Siisi.
fljüga, ags.
Beseitigung des gramm. Wechsels wohl durch Differenzierung gegen fliehen got. pliuhan) dazu ags. fleoge^ aisl. ahd. dissimil. aus germ. *flug-la- (vgl. Rgs. flugol flioga ,Fliege'; fluga, ßeogan, ahd. fliogan
,
fliegen' (die
=
;
fugax') wohl die "Wörter für , Vogel': aisl. fugl, fogl, got. fugls, m., ags. Iit. plaükti , schwimmen'; plünksna f. fugol, as. fugal, ahd. fogal m. ,
;
,
Feder', älter plnksna. II 326 WP. II 94 f.,
WH.
f.,
Trautmann 223 f.
pleuk- ,Flocke, Feder, Haar, Abfall'. Ahd. (expressiv) floccho ,lanugo', nhd. Flocke, mnd. vlocke ,Woll-, Schneeflocke', norw. dial. flugsa, flygsa , Schneeflocke'; Iit. pldukas ,ein Haar', Staub plaukai Haare', lett. plauki , Schneeflocken Abfall beim Weben Abfall beim Mutterkorn', plaükas Spinnen, Flocken, Fasern; Hülsen'; ,
;
;
;
,
lett.
plücu, plükt fi^üücken, raufen, zupfen, schleißen',
Iit.
plüksna, plünksna
,Feder'.
WP.
II 97.
pl(e)u-mon-y pleu-tio- Lunge'. Ai. klöman- m. n. ,die rechte Lunge' (Dissim. von p m zu k-^m) lat. pulmo, gr. nXsv}A,a)v Lunge' (durch Anlehnung an Ttveco auch 7tve'öy,(üv) ,
—
,
meist
=
;
PL Lunge'
(aus *pelmönes oder "^plumönes)] baltoslav. *pleutiä- und ^plautiä- n. PL in Iit. plauciai ,
und
lett.
pläuH,
838
,
pläusas m. PL,
aiipr.
plauti (sekund.
PI. (aruss. pljuca
n.
,
f.)
,Lunge'; aksl. plusta und *p^^.
Lunge'), serb. pljüca
f.
Leber'.
,
Die Lunge schwimmt auf dem Wasser^ also
als
,
,:..
Schwimmer' zu
p^
(pel-) ,7iXi(a'.
WP.
II 95
WH.
f.,
386
II
Trautmann 226.
f.,
pleus- ,ausrupfen; gerupfte Wollflocken, Federn oder Haare, Vlies, Zottea* Lat. plüma Flaumfeder, Flaum' (*plusma) mnd. vlüs, vlüsch ,Sebaf£e|{ Vlies', nnd.: vlüs{e), vlüsch ,Büschel Haare, Büschel Wolle', mhd. vUu^ Vlies', nhd. Flaus, Flausch] mhd. vlies, nhd. Vlies-, (*flasi-) norw. flüra ,zottiges Ha&r** ags. flSos, flies n. ds., mit gramm. Wechsel aisl. flosa ,Splitter, Abfall', norw. dial. flos, flusQc), flustr ds. und ,Schinn Schuppe auf dem Kopfe', wie lett. plauskas und plaukstes ,Schinn', lett ;
,
,
plüsni ,im Winde flatternde Birkenrinde', Bastfasern' (dazu püüäl , Schilf) usw.; , lit.
plüskos
PI.
ablaut. plauskas
PI.
,
apr. (mit ^-Einschub) plauxdine WP. II 96 f, Trautmann 227.
plou-
pl9i-,
ploi-t- (vgl. pleik- unter
1.
,
lit.
pluskas
plduzdinis
,
,
Zotten,
Lumpen*
(Feder) bett, Deckbett'
Federbett'.
machen'.
,breit schlagen, breit
liches Viereck',
lit.
Schelfer';
pliüäinti ,zerfasern', p^oJÄ
lett.
Haare',
,Haarzotten,
f.
lit.
1.
pläk-
plaitytis ,sich breit
,
breit')
in
nXaialov
gr.
machen, prahlen'; mit
n.
»läng-
anlaut.
«•:
splintü, splitaü, splisti ,breit werden'.
lit.
2.
plou-d-, pl9u-t- in
klatsche
Beifall',
*ah-plaudä Plautus,
lat.
plausus,
-üs
,die abgeschlagene')
prän.-lat.
Plautios,
plaudö, ,
Beifall'
;
päl.
Imper. pre-plotatu ,prosternito'; Mühlenbach-Endzelin III 325).
WP.
II 100,
WH.
II 319, 320;
lat.
-ere,
(vgl.
plautus
Plauties, lett.
-sum ,klatsche, schlage, aplüda Spreu, Kleie' aus
'
-sl,
,
,breit, platt, plattfüßig',
mit
plaüksta
PN
umbr. öiPlötus] umbr, ,flache
Hand'
(anders •
Erweiterungen der Wurzel peh-
,flach,
eben', oben S. 805.
plouto-, pluto- ,aus Brettern oder Stangen Gefertigtes'. Lat. pluteus,
mit ,die
-um
,
Schirmdach, Wandbrett, Zwischenwand', ablautend
plautas ,Steg am Bienenstock', lett. pläuts ,Wandbrett', plautaX Bänke an der Wand der Badestube' und aisl. fleydr f. ,Dachsparren',
lit.
norw. expressiv flauta
WP.
f.
^
»Querbalken an einem Schlitten'.
_
II 90.
pneu- und andere mit pn- anlautende Sippen malend.
:^£
für ,keuchen, atmen'; schall-
839 wehen, keuchen, atmen, riechen*, 7Tvev(.ia ,das (Ttvsvaai) Atem Hauch, usw/, rtvori ,das Wehen, Schnauben'; dazu vielleicht iVehen, ftoiTtvto) ,sich rühren, rege sein'^, trans. ,sich eifrig womit beschäfauch 'Ttveca
(3r.
,
TtSTZvvad-ai
Perf.
tio-en',
Hes.,
fjfjjcpgtüv
,
dciiTtvvad-ai
,
verständig
rege,
geistig
wieder
jtvvTÖg'
sein',
eixcpqwv,
zum Bewußtsein kommen, wenn
bes. geistig rege' aus ,beim rühren, rege, sein' entwickelt ist; lebhaft
Laufe keuchen' und
,
,sich
atmen
=
frysa schnauben', ags. fneosan ,niesen^ (fnora ,das Niesen'), mhd. niesen' (pf- ,schallverstärkend für /), pfnust m. ,unterpfnüsen schnauben, drücktes Lachen', norw. fnysa ,kichern'; daneben germ. *fnes-, *fnös-, *fnas-: ags.fnesan ,anhelare',/nÖBs^ m. ,Atem, Hauch', fncesettan schnarchen, schnauben', mhd. pfnäsen schnauben', pfnäst m. ,das Schnauben', ahd. aisl.
,
,
,
,
fnesa schnauben'; Siisl. fnäsa schnauben'; ahd. mhd. fnaskazzen, fneskezzen, phneschen schnauben, keuchen'; germ. fnth- ahd. fnehan, mhd. pfnehen atmen, schnauben, keuchen', ahd. fnähtenie schnaubend' (mhd. pfnuht m. Schnauben' braucht nicht die Schwundstufe von idg. pneu- widerzuspiegeln). fwÄs^eön ,anhelare'; .
a.is\,
,
,
,
:
,
,
,
WP.
Wissmann Nom.
II 85,
pnksti- ,Faust'? Ahd. füst, ags. fyst
WP. 1.
II 84,
=
Postverb. 18
f.,
:)
1,
696.
abg. p§sth (*pmsth) ,Faust'.
Trautmann 218 f; zu germ. faraxan
pö(i)-: (poi-?
Schwyzer Gr. Gr.
(S.
788) oder zupenk^e
,fünf'.
schützen, auch durch ,Hirt'; pöiu- , Hüter'.
pI- ,yieh weiden, hüten*; daraus
,
Bedecken'; pö-tro- ,Behälter'; pöi-menav. päiti hütet, bewacht, schützt', ai. gö-pä- m. ,Hirt', av. räna-pä Beinschutz, -schiene', ai. päyü- Hüter' (vgl. ttüü;), päld- m. Ai. päti,
,
,
,
jWächter, Hirt', -pävan ai.
pätra- n. ,Behälter' gr. Ttajv ,
Herde',
,
Deckel';
Herde'
ftOLf-ialvo)
födr
got.
,
(=
;
nf-p-a- m.
Landvogt, Satrap'; ,Männerschützer König'; ,
=
got. födr);
zu
ai. päyü-), 7tOLi.L7]v ,Hirt' (: lit. piemud), fcoifLvt] auf die Weide, hüte; ziehe auf; Ticona (pö-my,) ,treibe
(n.
doch stimmt dazu im Akzent nur ags. födor) ags. föSor, födor ,Futteral, Scheide'; spätaisl. födr n.
n. (== ai. pätra-,
Scheide',
fd^yirj,
schützend', ap. x§a&^a-pävan
,Männerschutz'
f.
nf-pl-ti-
,
aus mnd. vöder ds.; ahd. {fedar)fötar ,canna', Futter (des Kleides), Futteral] nhd. spätahd. füoter ,theca',
,
Futter
lit.
piemuö
WP. 2.
(des
pö{i)-
II 72,
:
Kleides)'
Akk. piemenj, (^pöimen-). Trautmann 204, 207 f.
,Hirt',
pi- und (von po- aus) Po-
,
trinken'; Aoristwurzel,
wozu sekun-
840 däres Präs. pi-pö-ml, pi-bö-mi, themat. pi-bö; pöto- und pi^to^ f. ,das Trinken'; po-tu- m. ds. po-t^r^ ,o-etrunken' po-ti- und pi-ti;
;
Ai. pojiti),
an m.
f.
n.
(=
apr. poüis
lat.
pötor
po-no-m
,Trinkgefäß';
trinken' Gefäß'), Inf. pätave ,zu
,
,Trinker'
(=
u.
,Trunk^ ,tränkt' (: aksl Aor. pdyate clpät, päy-dyati, päti ,trinkt'; pojq^ trinken' Hes., zu s^Ttcavog n. ,angenebm ,Trunk' (: gr. mir. pänam
m. ,Trinker'; pö-tlo-m
{=
m. ,das Trinken'), pätra-
n.
Trunk«
,Trinkgefäß' (*pö-tlo-m
Partiz. Pass. ablaut. j^Ua-
pöculum ,Becher');
tränken,
,zu
-päijya-
-pdyia-,
ds.),
poütic ei ds.), pdtar-, pat^i^
ai^r.
=
l^t,
,getrunken (habend)', pi^^
Trunk', av. vispo-pitay- ,alltränkend'; ai. Inf. pätum, lat. pöius m. ,Trank') redupl. atbem. Präs. 3. PI, pätave, Gerund, pltvä- (: Aor. d-pipi-ta--, them. pibati ,trinkt' (= air. ibid)* Partiz. Trinken,
,das
f.
;
pi-p-äna-,
pi-p-ate,
arm. dmpem ,trinke* (Bildung unklar); ntvü), lesb. jvcbvü) (vom Nominalst. Fut.
,trinke',
(Konj.)
Med. Ttino^ai -Log und -siog
ixloy^ai,
f.
ds.,
hihö,
trinken'; lit. f.
puotä
,
-ere
f.
,
,Trinken,
*pöti-),
aus *pihö]
(assimil.
falisk.
Zechgelage'), pötus, -üs m. ,Trank' Trank' (: gr. ^fi-ncorig f. ,Ebbe',
pöculum ,Becher'
(*pö-tlo-m), pötor
corn.
pänam
,
Gersten-
pipäfo
evaf
;
mbret.
,bibo',
(=
ai.
apr.
,ich
werde
getrunken' (=»
pätum
Inf.), pötiö
poüt ,trinken' aus
m. ,Trinker' (==
,
(:
.
;
,trinke'
:
ai.
n.
,
umbr. puni, poni ,Milch* ( ai. pänam ,Getränk') Verbalnom. Dat. Sg. oul (zweisilb.) Trinken' ,bibimus',
eVitcüvcog)
Perf.
Imper. Ttsjtwxa, Trank', norog m., frdcrtg,
pötö, -äre ,trinke kräftig', pötus ,betrunken,
lat.
oben
Trinkbecher', tclvov zu trinken'; ,gebe
^oxrjq m., tcottjolov n.
trinke' usw.
pl
lat.
nldi,
eftiov,
,trinke', 7rw(.ta, nöixa n. ,Trinken,
trank', 7TL7itaY.o) (Fut. TitGü)) alb.
Aor.
vgl.
*pö-no-,
gr.
euaff ds.;
ai. pätar-)ibid (*pibeti) ,trinkt', (*pota-Zo-); acymr. iben
air.
mir.
an
f.
,Trinkgefäß'
,Trunk');
baltoslav. *pöiö
und *piiö
,trinke' in apr. poieiti ,trinkt', poüis
pm
m.
,das
m.
Trinken', aksl. piJQ, piti trinke'; , Bankett', pivo n. , Getränk', dech. usw. ,Bier'; Kaus. aksl. pojq, pojiti ,tränke'; baltoslav. *pöta- und ,
Trinkgelage' und aksl. pitijh trinkbar'; Trinken' in apr. Inf. poüt (*pöti') und *piti); baltoslav. *pötu- m. ,das Trinken' in
*plta- ,getrunken' in lit. puotä f. baltoslav. *pöti und *piti L ,das slov. pit
f.
,
Getränk'
(Infin.
,
,
apr. Inf. puton, pouton und poutwei ,trinken', ablaut. WP. II 71 f., I 103 f., Trautmann 228 f.
Supinum
russ.-ksl. pit^.
WH.
polo-:pölo-
,
geschwollen, dick, groß'.
vermöge*, Denomin. eines "Apollos aus *pol-no-; m. ,Daumen, große Zehe' urslav. pah in russ. bez-pahij aruss.-ksl. pahcz Daumen' (*poliko-), usw.; vielleicht dazu als
\jqX. polleö, -ere ,bin stark,
dazu polleXy ,
fingerlos';
-icis
;
,
841
dem Daumen
betasten' npers. pälidan suchen, spüren*, bulg. pdlam nhd. fühlen, ags. fälan, engi. feel^ {*filj<^n), aisL ahd. fuolen, 'suche', rnit
^^^glina
,
WF.
,
tappen, tasten', ablaut. II 7,
102,
WH
332
II
falma ds. Vasmer f.,
2,
305.
Schwein' (^neugeborenes Tier, Ferkel') porkelio- , Ferkel*. , Sakisch päsa (*parsa), kurd. piirs, entlehnt finn. porsas, mordw. pufts
tiorkO'S
;
^Schwein';
porcus ,das zahme Schwein', umbr. porca, purca ,porcäs'; mir. orc mir. Innsi Ferkel, junges Tier', abrit. Orcades (mit gr. Endung)
lat. in.
,
Orc
,
=
Orkney-Inseln'; n., ags. fearh m. n. Seh wein', (dän. fare ,Ferkel werfen') ; männliches verschnittenes Schwein', apr. prastian Ferkel'
ahd. far{a)h lit.
par§as
,
,
,
Seh wein, Ferkel' (deminut. n^Suff.); zu lat. Schwein' lit. parsienä ,vom Ferkelfleisch', zu lat. porculus A''gl. porcinus das lit ahd. Ferkel', parSelis ^Schweinchen' farheli, mhd. varchelin, nhd. (*parsist{an)
abg. prasg,
]
-ete
,
,
,
Ferkel.
WP.
II 78,
WH.
Trautmann 207, Benveniste BSL.
II 341,
nach Specht Idg. Dekl. 34 zu perk-
pos ^unmittelbar
nach',
hinter,
bei,
,
74ff.-
45,
aufreißen* (S. 821).
wohl *p
+ os,
Gen. -Abi. zu
*(e)p-,
oben
S. 53f.
Gr. in ark.-kypr. und auf gr. Inschriften Phrygiens rtög, vor Vokal auch über', Nr. 8) und dor. ttot/; fto-f geltungsgleich mit ftgög (s. *per ,hinaus lit. päs wohl auch in aksl. der Bed. ,hinter, nach'; po Präp. ,an, bei';
—
vgl.
das erhaltene
derije (paz-derije) hinterste'.
s-
in
aksl. poz-d^ Adj.
,'KaXd(j,Tj,
axvTteiov'.
Zu
,spät', lit.
jpas
poz-de Adv. z,\ic\i
,spät',
pästaras ,der
poz-
letzte,,
wohl arm. dst ,iiach', Adverbal und Präp. dazu stör ,der untere Teil'?; lat. post, alat, ,nach secundum, gemäß'; poste ,nach, hinter', örtlich und zeitlich, Adverbal und Präp. m. Akk., osk. pust, post, umbr. post, pus ,post' örtlich und zeitlich, Präp. m. Abi.,, davon lat. posterus, osk. püstrei ,in postero', umbr. postra, lat. postumus,.
Ableitungen
:
1.
mit
-ti
=
osk. pustma[s\ ,postremae'; umbr. postne, lat. pöne aus *posti-ne'y osk. umbr. pustpustin, umbr. pustin (aus "^posti en) ,je nach' Präp. m. Akk. ;
naiaf ,posticas', purnaes ,posticis'; 2. -ko- ai. pascä (Instr.) Adv.
lat.
posticus ,hinten befindlich'.
=
av. pa§ca und zeitlich, ai. paäcät (Abi.) Präp. ,hinter,. nach, westlich', av. paskät Adv. ,von hinten her, hinterdrein' räumlich und zeitlich lit. paskui, päskui (Dat.) Adv. ,hinterher, nachher', Präp,
Präp. ,hinter, nach',
;
.nach'.
örtlich
,
hinten, westlich, später'
842
f
Im Ausgang noch
3.
alb.
lieh;
WP.
II 78
WH.
f.,
347
II
pasä ,nach^ Präp. örtlich und zeit,hinter, nach' (idg. *pos + Demonstr. si). Trautmann 207, Schwyzer Gr. Gr. 2, 508.
ist
strittig
pas, geg. mbas Präp. ff.,
ap.
i
i
durch das Adv.-Formans -ti (vgl. *proti. po-ti »gegenüber, entgegen, gegen', erweitert. *pro oben S. 815 f.) aus *po (s. unter *apo ,abO Av. paiti, ^.^.patiy Präverb, und Präp. ,gegen, entgegen, zu, auf, bei'; hin, in'; hom., böot., lak. usw. noxi ,nQ6g' aus'; ,an ,an; für, um'; ,von und Präverb, Präp. ,gegen hin, gegen, gegenüber; an, zu^ ,an hin, von-'. WP. II 77, Schwyzer Gr. Gr. 2, 508 f.
;
:
—
poti-s ,Hausherr, Herr
—
—
—
Gatte^ neben -pot- im Kompositum
;
zugrunde liegt unflektiertes poti , selbst'. Ai. pdti-, av. paiti- ,Herr, Gebieter, Gemahl' av. pa-d-nl' ,Herrin'
;
ai.
;
fem. *potni j ,^
ai. ;
pdtnl ,Herrin, Gattin',
pdtyate ,herrscht, ist teilhaftig'
(
:
lat.
potior)
;
^
av. x^ae-pati' ,er selbst'; n:6aig
gr.
,
Gatte',
Herrin des Hauses'
,
des Hauses'
oben
(s.
(zu einem Präs. wie
nözvLa
,
Herrin
{^ÖBa-Ttovici, S. 198);
dea-noiva
(des Hauses), Gattin'; aus *dsa-7Vorvia) dsa-fcövr^g, -ov ,Herr
alb.
pata
potior, ai. pdtyate)
lat.
pashe ,gehabt'
,hatte',
potis (potiorj potissimus)
com-pos ,teilhaftig' (*,Mitherr'), hospes,
bemächtigen';
-itis
ein unflektiertes *poti Gastfreund', pael. hospus (*ghosti-pots , Gastherr') steckt in utpote ,wie natürlich, da nämlich, nämlich', eig. *w^ *pote , selbst' natürlich', ferner mit Synkope in mihi-, meö-, (est) ,wie es möglich ist ,
;
=
suäpte usw.; got.
brup-faps ,Bräutigam', hunda-faps ,Befehlshaber über 100 Mann';
engh fad , stark, tapfer, groß'; lit. päts Ehemann' und selbst' ,
f.
alit.
Akk.
apr. waispattin
s.
oben hitt.
WP.
von
vieSpatni] *patni unter Einfluß
Partikel
lit.
S.
lett.
pät,
,Frau',
pat
,
\ii.
pati
,
,
Hausherr' und
Akk.
f.
,Ehe'; in
Ehefrau', Iqü. pati ,Wirtin'; indekl.
selbst, sogar,
gerade'
;
über aksl. gospodh ,Herr',
453;
WH.
1,
63
f.,
Pedersen Hitt. 77
f.,
A
pats
,
Ehemann'.
Trautmann 208, Benveniste
Endzelin Lett. Gr. 396
pöu- p9U' pü:
pats
umgestaltet zu *pati
"^pati-
-pat , eben (so), auch, vielmehr'; toch. II 77 f., I 660 f., II 350 f., 379 f.,
Origines
lett.
patis),
(alt
,
vie§pats ,Herr' (alt viespatls), apr. pattiniskun
lit.
,selbst',
1
i^
;
,
,
,sich
potitur)
''-\
(*pot'tO') 4
vermögend, mächtig', possum, alat. auch potis sum ,kann*, potui, potens von einem e-Denominativ wie osk. putiad Macht*, potiorj -Irl [potUur und ,possit', pütians ,possint', lat. potestas lat.
i
^
f.
,klein, gering, wenig', vielfach für ,Junges, Tierjunges, kleines Tier'; pö[u]-lo-s ,Junges', pou-ko- wenig', pu-tlo-s Kind^ :
,
843 1.
Mit -o- Suffix: got. fawai PL lat.
'paujper), fä-tekr ,arm' (wie PL feawe, engL as. fä, ags. fea,
Mit Formans -ko-:
lat.
aisl. fär ,wenig, , wenige', wortkarg^ abd. fao, fö , wenig', Dat. PL fouuem,
few ^wenige'.
wenig', jpaujper ,arm' (*pauco-paros Q^er pato-paros? ,wenig erwerbend, wenig sieb schaffend'); abd. /öÄ ,wenig'; Mit Suffix -Zo- lat. paul(l)us ^klein, wenig' (*pauJcs-lo-), pauxillus ,ganz 2.
jpaucus
,
:
wenig' i^pauk-s-lo-lo-). 3. Mit Formans -ro-i gr. rravQog klein',
parum
,
klein,
lat.
gering',
mit Umstellung
(*parvo7n) ,zu wenig'.
parvus 4. Junges, Tierjunges': gr. Ttavg (att. Vasen), Gen. naJ^öq (kjpr., dazu ein neuer Nom. nao) lat. puer ,Kind, Knabe, Ttalg, Gen. naidög m. f., bom. Ttaig, rtafiö- ,Kind' ,
,
;
Mädcben' (^puuero-), puella ,Mädcben'5 fylja f., ags. fola^ abd. folo, fuU(n) , Füllen, Foblen'; daneben *pö[u]los in arm. ul , Ziege', am-ul ,ungot. fula, aisl. foli m.,
fyl
n. i^fulja-), u.
frucbtbar' (*^-jpöZo-), yii f. ,scb wanger' (*i-pölniya) gr. TtwXog ,Foblen', aucb ,junger Mann, junges Mädcben', nwXlov ,kleines Foblen, Junges', alb. Stute' (Fem. zu *pölos)] vielleicbt med. Arbu-pales, wenn es pele, pele ]
,
weiße Foblen besitzend' bedeutet. 5. Mit f-Formantien putrd- m., av. ap. pud-ra- m. (letztere rxis pütloosk. puklo-) ,Sobn, Kind'; gr. Namen wie IIcü-TaXog', lat. putus, putilliis
,
=
:
,Knabe',
woneben ^püt-so- in püs{s)us, -a ,Knabe, Mädcben', aber püsillus Demin. von pullus (^putslo-lo-s) osk. puklo- ,Kind' (= ai.
,sebr klein' ist
;
pälign. puclois Dat.
putrd-),
Tierjunges' (*put-s-lo-) baltoslav. "^putä (,
,
PL
,pueris',
mars. pucles;
lat.
pullus ,jung,
;
Vogel' in russ.-ksl. pita
Vogel' eigentL ,junger Vogel'),
lit.
,
Vogel', p^t^§th »kleiner Vogel'
putytis ,junges Tier, junger Vogel'
(Zärtlicbkeitsausdruck), balt. ^put-n-a- in
lett.
putns Vogel*; mit anderer, ,
demin. Formansverbindung lit. paü-kstis ,Vogel^ VTP. II 75 f., WH. II 259, 265 f., 382 f., 385 f., 394, Trautmann 233. , integer, lauter'; nur kelt. und slav. Air. ög ,jungfräulicb', öge , Jungfräulichkeit' ; cecb. pouhy ,lauter, bloß, einfach'.
pougo- oder pougho-
WP.
II 77.
prä- biegen' ,
?
;
nur
lat.
und
kelt.
Lat. prävus ,verkebrt; schief; schlecht'; dazu prätum , Wiese' (als ,Einbiegung des Bodens', vgl. z. B. lit. lankä ,Einsenkung, Wiese': leükti
und (als , Aufbiegung, Wölbung, Hügel'); mir. räthj raith m. f. Erdwall, Festung', mcjmr. hed-rawtj ncjmr. hedd-rod m. , Grabhügel, Grab',
jbiegen') ,
•
844 hez-ret
bret.
Friedhof^
,Begräbnisplatz,
Argento-räte. II 358 II 86,
(hügel)S
WP.
f.
rätin
gall.
Akk. Sg.
,Burg-
ON
WH.
f.
friedlich-frohe Gesinnung* j präi-, prQi-, pri- (pri-) ,gerii haben, schonen,
\^^m
pri-tö' ,geliebt^ priio- ,liebS priiä- , Gattin*, priio-tä ,Liebe', pnio- *^| tuo- ,das Lieben^ \i^ Ai. prlnäti ,erfreut'.
Med.
vergnügt über etwas', jprlyate
,ist
prltd- ,vergnügt, befriedigt; geliebt', prlti-
f.
ds., ,liebt*,
,Freude, Befriedigung', pri,
sich' ( got. frijön, aksl. prija-jg)^ yäydte ,behandelt liebevoll, befreundet f. , Geliebte, Gattin' m. Gatte', Geliebter, , beliebt', priyd- ,lieb, erwünscht, :
c. rhydd ,frei'), pHyatvd-m (== av. frya-, aisl. Frigg usw., und got. freis, L oder -haben' Liebsein ,Liebe*), priydtä ds. (== ags. ,das (: got. frijapwa
freod ,Liebe'); mit
*jpr9i-
jLiebe, Gunst', jpretdr-
,
,liebst,
(ved.),
prBstha-
älteres
*präyas-]
prdyah
:
n.
,
Vergnügen, Genuß', jpremdn- m.
n.
Wohltäter, Liebhaber, Pfleger', Superl. prdistha-
wonach Kompar. prSyas-
teuerst',
av. fräy-
,
z.
befriedigen',
,lieber'
für
B. frlnämahi Partiz. frita-^
frlna-, fri&a- ,iv oh] befriedigt; geliebt', /ri^i- f. ,Gebet', frya- ,lieb, wert'; Praesta-marci (: ags. frid-hengest)'^ vielleicht der hispan. (ven.-illyr. ?)
VN
gr. 7tQGiüg
,
sanft, mild'
aus ^Ttgaiv- mit jüngerer o-Flexion ngaog, beweist
hingegen gehört air. riar f. , Wille, Wunsch' zu erez-, S. 330; == got. freis (akk. cymr. rhydd ,frei' frijana), ahd. as. frl, ags. freo, in frei aisl. von', frl ,frei, los, frjäls aus *frlhals (die Bed. ,frei' ur-
idg. äi;
sprüngl. ,zu den Lieben gehörig') ags. freo
f.,
as.
frl
n.
;
aisl.
Frigg, ahd. Frija
,Weib von edler Abkunft'
,
Gattin Wotans',
(,die liebe')
;
/r/ä ds., ags. friogan ,lieben, befreien*, mdn. vrien, , freien, werben', Partiz. got. frijönds , Freund', aisl. frcendi,
,lieben', aisl.
got. frijön 3.3.
PL
friohan fröendr
,Freund, Verwandter', ags. friond, as. friund , Freund, Geliebter, Veraisl. fridr ,schön', ags. fridwandter', ahd. friunt , Freund, Geliebter' hengest , stattliches Pferd'; von *frida- in der Bed. , geschont' stammt got. ;
freidjan
,
schonen', ahd. vrlten
,
hegen' (frltliof
,
Freithof und volksetymologisch Friedhof)] mit
eingefriedigter i
Hof, nhd.
aisl.
fndill , Geliebter, ahd. f. von Geliebte fridla, frilla^ fridel, fridila , (r)', woneben Partiz. *frijöda- aus: SiS. friuthil, ahd. a.hd. m. , Friede, friudil ds.; fridu Schutz, Sicherheit, Einfriedigung', as. frithu m. ,Friede', ags. friodu m.
Buhle',
,Friede,
f.
Schutz, Sicherheit', aisl.
,schonen', frida ,Frieden ahd. gifridön ,beschützen'
fridr m. Liebe, Friede', got. gafripön machen, versöhnen', ags. fridian ,schützen',
aisl.
,
;
aksl. prSjg ,bin
sorge für', prija-jq, Geliebter'; wohl auch lett. prieks ,Freude'. WP. II 86 f., Trautmann 231. günstig,
-ti
ds.,
prijateh ,Freund,
^„„.^^^
845 preg'
.gierig, heftig^
Got. (faihu')friks ,(geld-) gierig', 3,0-5.
frecc
dreist'
gierig,
,
Siisl.
(*frakja-),
freier ,gierig, streng, hart, lebhaft',
ahd. freh ,gierig',
mnd.
auch , lebhaft, frisch'; ags. frcec , begierig, dreist^, ^[aX.frak,
nlid.
vraJc,
frech dial. norw. schwed.
dän. frag schnell, mutig'; norw. frcec ds. (*fräkja-)] ,
frdkinn , mutig', ags. frecne
,
dreist, wild', as.
frökni
aisl.
frekn,
,wild, frech, verwegen',
ahd. Fröhn, Fruochan- in PN; frölini ,iactura'; poln. joragnqc , gierig vercech. jprahnouti ^begehren* usw.; hierher aisl. frakkr ^mutig' und langen',
der
VN
WP.
Franken.
II 88; gehört zu gr. artagyaco ,bin geil',
prep' ,iDL die Augen fallen; Erscheinung, Gestalt'. Arm. erevim werde sichtbar, erscheine', erevak ,
eres
meist
(^prejp-s-),
PL
eresk
,
unter sp(^h)er(e)g-.
s.
,
Gestalt, Bild, Zeichen',
Miene,
Gesicht,
Anblick,
Vorderseite',
eresem ,zeige mich, erscheine'; auch orovain, Bauch' usw. (^prop-n-io-)? steche hervor, zeichne mich gr. ftQsrttü , falle in die Augen, erscheine, aus',
TtQSTtSL
ziemt
,es
sich',
dia-,
ägi-,
in-,
sd-,
iiera-TtQercrjg
,hervor-
stechend, sich auszeichnend'; d^eo-ngÖTtog , Seher' (,der sich von Gott aus vernehmlich Machende'); vielleicht rtgaTclg Zwerchfell'; anders oben S. 620. air. rieht ,Form, Gestalt', cjmr. rhith ,species' {*pYp-tu-)] ,
ahd. furhen ein
Ansehen
,
reinigen,
geben'),
fegen' (,in die
putzen,
mhd. vUrbe
,
Reinigung;
Augen
fallend
Sternschnuppe',
machen, and.
wel
gifurvid ,casta'.
WP.
II 89.
pret-, pr^t- ,verstehen'. Mir. räthaigid ,bemerkt';
got.
frapi
n.
Sinn, Verstand', frapjan, fröp
,verstehen', fröps ,klug, verständig', frödr, as. ags. fröd, ahd. fruot vrüetec schnell mhd. , ds., vruotec, entschlossen, munter, tapfer', nhd. Schweiz. aisl.
fruetig ,froh, frisch, tapfer,
schnell',
auch ahd. frad ,strenuus
efficax',
fradah-lih ,procax'; vielleicht ahd. antfrist ,interpretatio' {*pret-sti-)'^ lit. prantü, prästi , gewohnt werden', su-prästi ,versteheQ', protas , Verstand', lett.
prüotu, prast ,verstehen, begreifen, merken', präts ,Verstand, Sinn, Meinung, Gemüt', apr. prätin Akk. ,Rat', iss-jprestun ,verstehen',
Wille,
is-presnan toch.
WP.
A
Akk.
,Vernunft', issprettingi Adv. ,nämlich';
pratim,
II 86,
B
WH.
jpratim ^Entschluß'. Trautmann 230.
I 711,
preu'
^springen, hüpfen'; plouo- , springend'. Ai. prdvate ,springt auf, hüpft, eilt^, pravä- ,flatternd, schwebend, fliegend',
upa-prü-t ,heranschwebend, heranwallend' (Zusammenschluß mit den Ab-
846
f
kömmlingen von
*jpleu- ^rinnen^,
s.
dort), plava-
m.
=
^Froscli'^ eig. ,Springei
Überspringung mehrerer Suträ* ,Froschsprung Affe^ m. (d. h. ,im Sprunge gehend'); ,Frosch, plava-ga-, plavq-gamaaia]^ == ai. Fraioa(eig. .springend' frar ^schnell, flink', urnord. pravd-)^ alacer (GL); froTi', wovon frä ,iroh', ahd. frao, frö, frawer ,strenuus, ah(__ m.
mandüka-pluti-
^
frouwen, frewen ,sich ,
freuen',
Gutturalerweiterung in ,
frewida ,Freude';
frewi,
russ.
pryt%
f^
schneller Lauf, prytkij ,hurtig, eilig^ aisl.
frauki, ags. frogga ,Frosch'; aus *j>rug-9l nhd. Frosch russj
*fruska- in aisl. froskr, ags. frosc, forsc,
hüpfe* germ. einen Sprung, einen Satz machen', ,
prygnuth
pryg ,Sprung,
WP. preus-
II 87
^frieren'
springen*^
Satz'. f.
und
A. Ai. pru?vä Frost'
',
p^ygah ,hüpfen,
,
f.
brennen'.
jTropfen, Reif, gefrorenes Wasser';
lat.
pruina ,Reif
aisl.
/rör, frer n. ,Frostahd. aisl. wettei', friosan ,frieren', ahd. frören ,gefrjösa, ags. freosan, frieren machen', ahd. as. frost (*frus-taz)] 3Lgs. forst m. aisl. frost n. ,Frost'» 1 got. frius
i^prusuina)]
B. Ai. plösati ,versengt,
,Frost,
Kälte',
brennt', plusta-
prüsh .brennende Kohlen, Glut';
lat.
,versengt,
verbrannt';
prüna ,glühende Kohlen*
alb.
(*p)ru8na)
prürlre ,jucken'.
WP.
II 88,
WH.
II
378
f.
pris- .zerkleinern'?? nur griech. und alban. Gr. Ttgiü) {ßTtqia&TjVj TtQLGtög) .durchsäge, knirsche mit den Zähnen', nQtü)Vj -ovog ,Säge', nqiaiia ,das Gesägte, Sägespäne; dreiseitige Säule*; alb. jprish ,verderbe,
WP. pro-
s.
11 89.
2. per-
S.
813
f.
prokto- prokto- Steiß', nur gr. und armen.? Arm. erastank PI. ,edQai^ (von *erast prdkto-) kann die Redukt.-St. neben gr. Tr^wxrog ,Steiß, After' sein. :
,
WP.
=
II 89, Meillet Esquisse^ 142.
prso-
(?) ,Lauch', ist mediterranes Lehnwort. Gr. ftgdaov ,Lauch': lat. porrum, porrus , Lauch'.
WP.
^
zerbreche, zerstöre'.
II 84,
WH.
II 343,
Szemerenji
Gl. 33,
261
f.
pster-, pstereu- ,niesen', schallmalend.
Arm, prngam, p'rnöem
,niese';
gr.
nTdgvv^ai, Ttralgco ,niese', Ttzag^Sg
"^
847 m. ,das Niesen^ (mit Inlautbehandlung der Anlautgruppe pstschnarchen^ Hes.); lat. sternuö, -ere ^niesen^; air. sr'dod ^Qcpd'aQaScc(^-^ciL , rtfÖQog
y
:
cymr. ystrew, trew
Niesen*^
das
ystrewi, trewi
ds.,
ds.^,
mbret. streuyaffj
ubret. strefia ^niesen* (*striw-).
n
WP.
II 591.
Baumname?
r)tcl{e)iß
Gr.
WH.
101,
msXect,
,Ulme, Rüster^ (letzteres mit wohl alter sind rillai Schwarzpappeln^ Hes. und
Ttslia
epidaur.
unklar
, Anlautsvereinfachung; Anlauts des dLTtsXXöv we^en aiyeiQog Hes.); lat. dem aus ven. FIN Tüiaventus? stammt Engl.);
arm.
t'^eli
,Ulme'
ist
Lw. aus
tilia
,
Linde' (mir.
teile
tvtsXsccj
vielleicht *ptel-eiä ,die Breitblättrige^ oder allenfalls ,weit die
Äste Brei-
tende*.
WP. I.
II
84 f.,
pu-, p^u-,
WH.
II
681
f.,
Pokorny KZ.
pou- auch pbu- von
Backen;
54, 307
f.
der Schallvorstellung der aufgeblasenen
aufgeblasen, angeschwollen, aufgebauscht' usw.
,auf blasen;
Ai.
phupphuJcäraka- ^keuchend' (Lex.), pupphula- ,Blähung' (Lex.), phuphusa-, -m ,Lunge', pupphusa- Lunge, Samenkapsel der Wasserrose, (Lex.), phut-karöti ,bläst, pustet, schreit aus vollem Halse'; arm. (h)ogi ,Hauch, Atem, Seele' (*powio-), heval ,kurz oder schwer atmen' (*peuä-)y ,
=
,Versammlung, Truppe'; mir. üan ,Schaum' cymr. ewyn, bret. eon ds. (*pou-ino-), PI. eien Quellen' (vgl. lit. putä Schaumblase'); abret. euonoc schäumend'; lett. pülis Haufe, Herde, Nest, Strichregen', pü^uot lioylk
,
,eitern', pül'i lit.
,
,
,
pürl
,Regenwolken', russ. pulja, lett.
,Quaste',
(,Wölbung'),
lit.
püras
paurs, paüre lett.
,Hohlmaß',
Aussteuerkasten', puns, pune, punis
,
klr.
puVa
,
Kugel';
Schädel;
,Hinterhaupt,
Auswuchs am Baum, Höcker', paünSj
paüna ,Schädel, Stirnknochen', auch wohl apr. pounian lit.
lett.
püne,
pU'g-
:
paüna
Gipfel'
pürs ,Hohlmaß für Getreide,
,
Hinterbacke',
,Ränzel, Bündel'.
gr. Ttvyri ,der Hintere'
;
aisl.
fjük ,Schneesturm', fjüka schnell ,
durch die Luft fahren, stieben', fok , Schneegestöber', mhd. fochen , blasen'; lett.
püga ,Windstoß', pauga
p{h)u-k-'.
,Polster,
Kopf.
,Hauch, Wind, Furz', PL Blasebalg', p^^äem mich auf; npers. pük ,das Blasen (um Feuer an-
arm. p^'uH
,hauche', p'"Jham ,blase
,
zufachen) ,Blasebalg', afgh. pü, püh ,a puff, a blast, the act of blowing'; lit. pukne ,Blatter', pukUe ,Beule', püks^iü, püksti ,keuchen, schnaufen', Kaulbarsch' pükysj pukis , (*,Dickkopf') Iqü. pukuls ,Troddel' (eig. ,dicke ;
Quaste').
348
f
pu-p- (wohl
o-ebrochene Redupi.): alb. pupe ,Quark, Weintraube, Hügel«,
,Rückeii^; lat. püpus ^kleines Kind, Knabe, und (spät) .Pupille des Auges' (das Mädchen' Bübchen^, *püpa ^kleines im Beschauers des Auge des Angesprochenen'), vulgärkleine
püpeze ^Knospe,
Mohn^ püpule
Spiegelbild
ucht
air. ,Brust' {*puptu-y^ *puppa (hz.jpoupe, ital.poppa) jBrustwarze'; lett. jpups ,Weiberbrust', paupt ,schwellen', püpuoVi püpuoVi ,Weidenkätzchen' (mit Media pubulis .Blase auf Bier. Knoten im Garn'), üt. wohl auch lit. pupä, lett. pupa .Bohne^ pupele, pupela, pupuole Knospe', lat.
,
ai.
p{h)u-s-:
püSyati, pumäti, pösati .gedeiht,
.wohlgenährt,
macht gedeihen, wächst
reichlich', pusti-y pusti-
f.
.Gedeihen, Wachstum. Fülle', pösa- ds.. puspa-m ,Blume. Blüte', pushald- .reichlich, prächtig, in voller Lebenskraft'; gr. cpvaa .Blasen, Blasebalg. Blase' blase auf. (fDoiaa) .schnaube', {*(ptaaa oder *pliüt-ia), cpvadu .blase, zu.
ernährt', pustd-
cpvaiy^
.Knoblauch,
f.
Zwiebel'.
(pvaal(l)ig
f.
.Blase',
cpvaxa
f.
.Blase,
.Darm, Wurst'. cpvay,cüv ,Dickbauch'. 7toi-(pvGöa) .blase, schnaube'; lat. pussula, pustula .Blase. Bläschen. Blatter'; norw. feysa mit Gewalt aus.aufschwellen, aufgähren'. f{j)usa .sausen, Schwiele',
f.
cpvayirj
{*fausian)
lett. püslis ds., lit. pusnis^ pusnynas , zusammenSchneehaufe', püse (pü§e) ,Blatter', pü§kas , Hitzbläschen auf gewehter der Haut', lett. puSJcis .Blumenstrauß, Bänderstrauß, Büschel' u. dgl.; aksl.
strömen'; lit.püsU ,Blase',
*puchati .blasen' *opucJinpti .anschwellen', puchh .cavus (aufgedunsen)', russ. pychdH .keuchen. Gluthitze von sich geben*, pychah .aufgeblasen,
pysnyj .üppig, aufgeblasen, hochmütig* usw., aksl. napyUiti aufblasen', russ. pyscüh ds. (*pyskiti] wohl auch öech.-poln. usw.
hochmütig s^ ,sich
sein',
pysTc ,Schnauze,
pu-t-i
Maul mit dicken Lippen');
piipputa- ,Anschwellung an
ai.
nvvvog ,Steiß'
Hes.
lat.
wruss. potka ds.);
"^pütos ,penis'. vgl. halt.
{*put-snos)]
vgl.
oben
S.
Gaumen und
790 päuson-? Zahnfleisch'; gr.
praepütium ,Vorhaut' (von einem vielleicht ir. uth .Euter' {*putus)',
blase' in
lit. puciilj pusti ,blasen, wehen', reflex. ,schwellen', puntü, püsti ,schwellen, sich aufblasen', püsle f. .Blase, Harnblase', putlüs ,sich blähend, aufgeblasen, stolz', putä .Schaumblase', pütmenos t PI. ,
*putiö
,
Geschwulst',
auch pautas
pari-putelis ,Ei,
püsma .Atemzug', püte lett.
putra
,
.aufgeblasener
Mensch', päpautas
,Schwiele',
Hode', piisu, püst ,blasen.
Grütze,
Blatter',
,Blase,
Brei';
auf
Media:
wehen, hauchen, atmen', wohl auch lit. puträ .Grütze',
lett.
pudurs, puduris ,Büschel,
pudra ,Haufe'; wruss. potka {*pztbka) männliches Glied'. WP. II 79ff., WH. II 389 f., 392, Trautmann 233 f.; vgl. oben 2.
Haufe',
2.
,
pu-:peu.9pü-ti-
,
.faulen; stinken'; vermutlich aus
Fäulnis',
pu-tro-
,
verfault';
b(e)u'.
einem pu ,pfui!' entwickelt; pu-to- ,podex, cunnus'.
849 Ai. f'iiyati ,wird
faul^
=
stinkt^
av. puyeiti ,wird
fauP,
=
püya-, -m
ai.
av. pütay- _,Fauligwerden, stinkend; Jauche, Eiter^ Biter^, 'pii'tides westosset. ambud ,faul'; ai. Auges^, Verwesung^; pashto pül ^Trübung aisl. mit -sko-: fud) ,Hinterbacken^; mpers. püsinltan , faulen', putäu (: hu eitriges Blut'; gr. n'öd^o) ,manche aisl. fauskr , morsches Holz'; arm. ,faul,
,
uid-oy-ai ,faule', rtvov (*pu^om),
faulen',
rtvog,
-sog n.
auch ^vög m., rrvagy Tföazog, uvaria ,Biestmilch'; (*puuos\ jpüteö, -ere -trisj -tre
püter,
auch othar aisl.
platz';
,
,faul,
,ein
füinn
lat.
,Eiter';
vielleicht
püs, püris ,Eiter'
faulen', pütidus ,faul' (von einem Partiz. *pü-to-s)j morsch' mit w-, wie mir. othrach ,Misthaufen', wohl
Kranker' (*putro-)j othar-lige ,Krankenbett, Begräbnis,verfault, rott^, füi ,Fäulnis', füna ,faulen', feyja ,ver-
faulen lassen, verrotten lassen', got. füls,
aisl.
füll,
ags. ahd. fül ,faul*
;
fud ,cunnus', mhd. vut ,cunnus', alem. vüdeli Kinderwort ,Popo', geminiert mhd. votze^ lit. pif^vü, püti ,faulen', Kausat. püdau, -yti ,faulen machen', lett. put ,faulen', Kausat. püdet ,faulen machen', lit. pidulas (*peu-lo-s) m. ,verfaulter Baum', lett. praüls ,verfaultes Holz' {*plauls), aisl.
f.
lit.
puliai m. PI. ,Eiter', puves{i)ai m. PI. ,verfaulte Sachen',
m.
PI.
pü^ni m. PL
lett.
puvesi
papuve f. ,Brachfeld'. mit g: aisl. füki Stank', nisl. füki auch ,verfaultes Seegras, Seetang', wie lett. pünis ,faulendes, eiterndes', punes PI. ,Modererde'; mit s: norw. feyr (^fauza-) ,morsch', ndl. voos seh wammig', Schweiz. gefösen ,morschgeworden' über aisl. fauskr s. oben; WP. n 82, WH. II 391 f., Trautmann 234; G. Liebert Nominalsuff, -ti- 151. ,
Eiter',
ds.,
,
,
;
pu-
5. 1.
unter peu- und pöu-,
s.
puk-, peak- etwa dicht behaart, buschig (buschiger Schwanz), dichtwollig'. Ai. püccha-, -m Schwanz, Schweif, Rute' (kann *pu[k'\-sko- sein); nach ,
,
dem buschigen Schwanz ,
Füchsin* (germ.
-öw),
föa, ahd. foha ahd. fuhs , Fuchs' ags. fox,
benannt, scheint got. faühö^
daneben mit masc.
-s-
:
aisl.
paustu Tierhaar'; russ.-poln. puch (*peukso-^ poukso-) Flaumfedern, Daunen, feines wolliges Haar an Tieren' (daraus lit. pükas Flaum-
usw.;
lit.
,
,
,
russ. pusistyj wollig, dicht, buschig', pu§nöj tovdr ,Pelzwerk', cech.-nsorb. o-pus {^'puchh), opys Schwanz', russ. opüska, opusina ,Rand feder'),
,
,
Saum, Verbrämung'.
(des Waldes),
WP. 2,
II
82
f.
puk- zusammendrängen, eng umschließen'. ,
Av. pusä-
f.
,
m. Stirnband', Adverb. Ttvyta ,fest^ im Kompositum nvyti- (rtvm-fxrjSrjg ,verständig'), jünger fcv/,vög dicht, fest, tüchtig', /rvxä^w mache fest, alb. puth küsse', eigentl. umarme'.
Stirn band*; gr. ä(A,-7iv^
,
dicht, verständig, sorgfältig',
daraus
rcvycL-vög
umhülle dicht';
WP.
II 82, J. B.
,
,
,
,
Hofmann, Gr. etym. Wb. 290. 54
850
^
pu-lO'
jSteifes
Haar*.
m. ,das Sträuben der Härchen am Körper*, pulasti. m. ,schliclites Haupthaar tragend'; Substantiv ,HaupthaarS PatronymikoQ am Hintern, Locken' Hes.; mir. ul Päülastya-; gr. Plur. Ttvhyysg, ,Haare ulcha f. ,Bart', ülaid ,die Leute von Ulster' ulach Ai. pula-, pulaJca-
,bärtigS
,Bart* {*pulu-),
(*üluti). WP. II 84, G. Liebert Nominalsuffix
-ti-
191.
Stein von Obstfrüchten^ pü-ro- ,Korn(frucht)'; griech. auch ,Kern, Gr. nVQÖg, dor. afcvgög ,Weizenkorn, Weizen*, tivq'^v ,Kern von
allerlei
Obst und sonstigen Früchten*, ÖLÖg-TtvQog, -ov ,eine der Weichselkirsche ähnliche Frucht*; lit. pürai ,Winterweizen', lett. püri ,Weizen^, apr. pure f. ,Trespe, Bromus secalinus*, aksl. pyro Spelt*, öech. pyr ,Quecke', slov. f. Spelt* usw.; ags. /t/rs ,Quecke, Ackerunkraut*, engl, furze. ptrm,, pira ,
,
WP.
II 83,
Trautmann 232;
zu
Nachtrag
S.
vgl. georg.
puri ,Brot*.
807:
pelk-, polk- (auch pelg-, polg-?) ,wenden^ biegen*; polkä ,Gewendetes*.
=
Gall. olca jPflugland' (frz. ouche ,gutes Ackerland')
ags. fealg ,Brachfeld' (gern». folgen, feigen ,umackem', nhd. Brachland'; ablaut. genu. *felgö , Radfelge' in ags. fielg, engl, fellyy
*/algö), engl, fallow, ostfries. folge, bair. falg
ds.,
mhd.
Felge gepflügtes ahd. felga Felge, Egge*; daneben germ. *falg%z in mnl. felghe, ags. felg{e\ engl, fellot ds.; germ. felgon .wenden' in ahd. un-gifolgan ,ungewendet' ; ,
,
niss. jpolosd
usw. »Streifen, Ackerfurche'; polg- in slav. *pilzOj
vielleicht hierher pelg-,
und
slav. polzh in russ. pSloz
WP.
I 516,
,
*pelzti, russ.-ksl. pUzeifb .kriecht' usw. Schlittenkufe', slov. pläz ,Pflugsohle, Streifen'.
Trautmann 218
Nachtrag
zu
S.
f.,
Vasmer
2,
396, 397, Kluge-Götze 197
f.
817:
Zu
ksl. pero ,Feder' gehören *por-no- ,Feder' in ai. parnd- n. ,Feder, Blatt*, av. par9na- n. ,Feder, Flügel', as. ahd. fom ,Farnkraut' (*Federkraut), ags. feam m. ds., lit. spa^nas, lett. späms m. , Flügel' (das s- von der Wz. apher-)-^ ,
*pr9ti-a in gall. roti», mir. j-aüh
*po-port-io- in
Dehnstufe
WP.
lit.
slav. *paporti-
II 21,
f.
.Farnkraut', bret. rad-enn Kollektiv ds.;
papdrtis, popartya f,
,Farnkraut',
in russ. pdpoj'otb
usw.
Trautmann 206, Vasmer
2,
lett.
paparde, paparske
ds.;
mit
ds.
313.
v-fs
Ph." phel-
s.
(s)p(h)el-.
pher-
s.
{s)'p{li)er-.
piLol- ,fallen^
Arm. pul aisl. lit.
falla
püolu,
,
,
Einsturz^ {*phölo-),
fallen' {*p'hol-n-),
pMi,
lett.
planim
,ich falle ein^; ahd. as. fallan, aisl. fella , fällen' usw.;
Kausat. ahd. fellaUj
püolu, pult ^fallen* (*phölo)] apr. au-pallai
(*verfällt worauf).
WP.
II 103,
phu-
^)
S.
s.
oben
Trautmann 229. 1.
p^.
auch unter Sph-, 54"
,
findet'
Wut
rabb- oder rehh-:rj)h- von ,üngestüm, Lat. rahies ,Wut, Tollheit', rabiö, -ere
ergriffen sein'?
,toll sein,
wüten' berührt sich
ia
räbhas- n. ,Ungestüm, Gewalt', rabhasd,wild, sam-rahdhawütend', das oben S. 652 irrig zu rdungestüm, gewaltig', bhate »erfaßt, hält sich fest' IdbhaU, lambhate erfaßt, ergreift^, gestellt wurde; vgl. mir. recht ,plötzlicher Anfall, Wut', das auch zu lat. rapia^ der Bed. sehr nahe mit
ai.
,
=
aus vlat. rabiäre ds. *rep- gehören könnte; ags. rabbian rasen'
Wz.
A
,
,
rapurüe
WP.
,
;
toch.
Leidenschaft'.
II 341,
WH.
II 413.
räp-, rep- ,Rübe' Wanderwort unbekannter Herkunft. Gr. Qdrtvg, Qd(pvg f. ,Rübe', qdq)avoq^ qacpavT] ,Rettig', ;
-löog
,
lat.
Rettig'
räpum, räpa ,Rübe', räpistrum
;
,
att. ,Kohr, qatpaviq^ wilde Rübe*, räpina
und ,Rüben' ahd. ruoba, ruoppa (*röbjö) ,Rübe', daneben ^'-lose Nebenform in aisl. röfa ,der knochige Teil des Pferdeschwanzes*, norw. rova Schwanz', dazu im Ablaut ahd. räba^ mhd,
,
Rübenfeld' (wie
lit.
ropiena)
;
,
Schweiz. räb(e) bair. räben (also ist ahd. reba als rappe anzusetzen); die germ. Formen können nicht aus dem Lat.
räbe, räpe,
jö(n)St.
ds.,
stammen; sicher lit.
Lw.
lat.
ist
nur ndl. raap, engl, rope]
röpe ,Rübe', ropienä ,Rübenfeld' r.-ksl. repa ,Rübe'; alb. repe ,Rübe' Lat. oder Slav. unklar ist cymr. erfin ,Rüben' (Plur.), bret. ;
dem
aus
;
irvin ds. {^arbino-)\ WP. II 341,
WH.
Pflanzennamen r§is-
,
1,
II
418,
Trautmann 237, Wissmann
bei
Marzell,
659.
ertönen, schreien'.
Ai. rdsati, räsate
,
brüllt,
wiehert, heult, schreit, ertönt';
ai.
rasitd- n.
Donner'; got. razda Stimme', ahd. rarta f. ,modulatio^ aisl. rqdd f. Stimme'; mit Ablaut ags. reord f. Stimme, Laut, Sprache'; ob hierher dän. ralle. schwed. dial. ralla usw. »g-Jucksen, schwatzen' ,
Getön,
Gebrüll, ,
(*razlön)?
WP. ^
II 342.
Siehe auch unter Ar-, Er-.
,
,
853 rS'
^Q^^
*
,
berechnen, zählen' ^erweitert re-dh- usw.,
oben
s.
le'^en',
,
rudern'
s.
^g_ ,ruhen^ -
re-
,
Ai.
,
338
S.
machen, über-
S.
332
f.
f.
ds.
dünkelfarbig, schwarz'; n.
röm m. Schmutz, Ruß'
mhd. rärrij mhd. rämec, rämig
bereit
338.
S.
re-mo-
dunkel'
rämd-
oben
oben
s.
,
oben
s.
,
f.
re-dh- zertrennen*
^1-^ erweitert
re-
59
S.
,
;
nisl.
,
Dunkel, Nacht*; rämi
räma-legr ,schmutzig*
;
f. ,Nacht'; ahd. rämac,
schmutzig, rußig', ags. römig rußig', ne. room ,scurf oa the head, dandruff' ai. rätrl ,Nacht' besser zu lat. lateö usw., oben S. 651 nachzutragen. ,
,
;
Mit -uo-Formans: re-
6.
,
schreien'
rehh-
1,
s.
schnell'
rävus ,grau, graugelb'.
bewegen, umher
,sich
Npers. raftan ,
lat.
3. rei-.
,
eilen'.
gehen', mparth. raf-
,
angreifen, kämpfen', osset. räväg
;
mir. reb
,
Spiel,
germ. *reb-
,in
Tücke' {*rebä), rebrad ,Kinderspiel', rebaigim ,ich spiele*; heftiger Bewegung sein', mhd. reben st. Vb. ,sich be-
wegen, rühren', nhd. bair. rebisch munter', Schweiz, räbeln ,lärmen', mhd. reben ,träumen, verwirrt sein', mnd. reven unsinnig reden, denken', norw. ,
,
dial.
rava ,hin und her taumeln' usw.
WP.
II 370,
Szemerenyi
ZDMG.
101, 207
ff.;
erweitert aus
er-.
rehh- »überwölben, überdachen'.
2.
überdache* (*überwölbe), v^)-r^Qsq>rjg ,mit hoher Bedachung', ÖQOcpog ,das Rohr, womit man die Häuser deckt. Dach, Zimmerdecke', ÖQOCpT] Bedachung'; ahd. hirmreba Schädel' (*,Hirn-bedachung*); Gr.
eg€q}io,
igeTtro)
,
,
,
ahd. 7'ippa, rippi, as. ribbi, ags. ribb,
rif n. ,Rippe' (*rebhio-] die Rippen decken die Brusthöhle, wie das Dach das Haus); russ.-ksl. rebrö Rippe'; engl, reef ,Riff* ist dän. Lw. WP. II 371, Trautmann 241. aisl.
,
red-, rod-
I.
,
fließen*,
red- auf muntern, ,
Ags. röt
,
s.
oben
froh*;
freudig,
froh,
S. 334.
nur germ. und balto-slavisch. gut',
werden', mdl-retinn redeliebend*; ,
skr. räd,
WP.
öech. rdd ds.
II 369,
Trautmann 235.
ä-retan 'aufmuntern*; aisl. retask ,heiter lit. rods ,gern, willig*; aksl. rad^ ,libens*,
854 2.
red' röd- rod- ,scharren, schaben, :
:
kratzeri;
nagend
kratze' (aus Lat. rödö ,iiage, benage' und radö ^scharre, schabe, *'rad'd{h)ü^ rädula ^Schabeisen', rällu^^ s. cjmr. rhathu), wozu rästrum ,Hacke, Karst', und röstrum XNagewerk« ,Pflugschar', rämentum ,Abgang, Span, Splitter' Schiffsschnabel' cymr. rÄa?J/m zeug) Schnabel, Schnauze, Rüssel, ^raspe^ rhath ,Ebene, Fläche', bret. raza rhathell ;
,Raspel',
glätten, ebnen', ratJi-
brit.
vereinbar
und
,raser'|
rädö sind unter *räzdö (aus *rad'd(h)ö,
lat.
<i(Ä)-Prä8,)
;
räze ds. ahd. räzi ,scharf von Geschmack, wild', mhd. räze erweisen as. ratta, ags, die e-Stufe *red-', dazu germ. *rattö ,Ratte' (= Nager) in nhd. Dialekten kommt Ratz in der Bercett m., mhd. ratze, ratz usw. :
;
deutung ,Marder,
WP. 1.
II 369,
Raupe' vor II 415, 439 f.
Iltis,
WH.
;
ahd. rato, radda, ratta,
"'
reg' (und sreg-?) ,färben'?
Ai. rdjyati ,färbt sich, rötet sich', jünger rajyate, Kaus. rajayati ,färbtS sekundär ranjayati-^ räga m. ,das Färben, rote Farbe';
Aor. QS^ai ,färben', Qeyf^a ,gefärbter Stoff', qayevg (auch Qoys{>g) daß qsC(a keinen Vokalvorschlag jFärber', xqvao-qayiq xqvaoßaq)eq Hes. erfahren hat, ist auffällig vgl. Schwyzer Gr. Gr. 1, 310 und Boisacq 838. gr.
Qel^ü),
'
;
;
WP. 2,
II 366.
reg- ,sehen'? nur albanesisch und Alb.
maj
,sehe
an,
schaue';
lit.
baltisch.
regiü,
regeti
(vgl. ,böser Blick'), r4gimas ,sichtbar, offenbar',
WP. I.
,sehen',
lett.
rägana ,Hexe'
redzet ,sehen'.
II 366, Jokl Stud. 75.
reg- gerade, gerade richten, lenken, recken, strecken, aufrichten' (auch ,
unterstützend,
helfend)
;
Richtung,
Linie
(Spur,
Geleise) u. dgl. Partiz. Perf. Pass. ;
weder Wurzelpräsens noch Perfekt; reg-to- ,Gesetz', rogi- ,Reihe', rögo-s , Aufrichtung', rogö-s ,aufgerichtet', re^-s ,König', reg(c)ni ,Königin', regioköniglich', bildet
idg.
,
regiom
,Herrschaft'.
Ai. fjyatij nasaliert rfijdti ,streckt sich, eilt (von Pferden)'; wohl auch irajydti (mit unklarem i-) ,ordnet an, verfügt'; r;w-, av. 9rdzu- ,gerade
(dazu drdzus
Gen. 9rdzvo)y Kompar. Superl. ai. rdjlyas-, , Finger', rßyas' ,gerader', rdjiStha-, av. razüta- ,der Geradeste, Gerechteste'; recht'
=
ai. fjrd' von Pferden rju-gämirij fjrä^va-, av. 9r9zräspa- EN eig. dessen Rosse , geradaus eilen', woneben Kompos. form *2'ji- in rß-py^' Glied (2. Adler, unklar) ,geradaus emporschnellend' (Beiwort von
Syend-
,
855 ^^- ^'i'dzi-fya- m. ^Adler^
FalkeO;
Name
'
Hes.
i.
(d.
liQ^i'fpog
derdg
ägticpog)
eines Berges oder Gebirges^, bei naqä TleQüaig, arm. arciv (*arcivi)
Adler^ (daneben *2\]u-pya-, ap. *ardufya- in npers. äluh ^Adler^, vgl. gr.
wenn volksetymologiscb nach
ctiyvftiög,
EN
j-ji-ivan-
Qog diss.) ai.
,
eig. ;,mit
schnell';
al? aus *dQyvftiög umgestaltet); schnellen Hunden', vgl. im Griech. dQyög (aus *{^^y-
oben
S.
64;
raji- ,sich aufrichtend, gerade', r«;i-
RV
etwa
,Linie, Reihe'
reke unten S. 856); rdjas- (av. razah-) n. ,Raum'; av. rct2r- (^räzayeiti, Partiz. ra§ia-, gr. d^fixrdg, lat. rectus,
mnd.
(=
raihts]
got.
gerader Richtung') ^richten, gerade richten, ordnen', razanOrdnung, Satzung', rasnu- , gerecht' (vgl. gr. ÖQeyv'D-y.i), wohl auch razurarazurä f. ,Wald', räzard, räzan- , Gebot, Anordnung'; rasman- m. n. n., av.
,
rästdm
,in
Schlachtreihe'
(
:
gr. 0Q6yf.iaj lat. regimen)
;
(Nom. Sg. ra.^) König' (== lat. rBx, räjan- ds., rd/m Königin, Fürstin', rdsti, räjati ai.
rä;-
,
auch
air. ri, s.
got. reiks)^
König, herrscht, glänzt' (Denominativ), räjyd- , königlich' (= lat. regius, vgl. auch ahd. rihhi)^ n. ,Herrschaft' (== mir. rlge, vgl. auch got. reiki), rästrl räjyd-j räjya,
,ist
,Herrscherin', rästrd- n. ^Herrschaft, Reich', av. rästararm. arcvi s. oben; unsicher thrak. '^Fijaog^
,
Lenker, Leiter';
PN
-}
=
av. ö gr. ÖQsyü) (ÖQsyWfXL nur im hom. Partiz. dgeyvig) , recke' (dgexrög asta- usw.), ÖQiyvdo^ai ,strecke mich, lange, reiche' (d- ist Präfix), ogyvia
Klafter', dgöyvLa ds. (wohl aus ^öqeyvia ass.); 6sY.<bQvyog] oqey^a (= av. rasman-) ,das
oder öqyvidj ion. ep. ÖQyvLrj
,
im
B.
Kompositum dyqvy-y Recken der Hände, der Füße (Schritt) beim Germ.; über dqyog s. oben; z.
;
Darreichen'
;
über
dgriyb)
s.
unten
Geburtsgöttin (vgl. gr. ^OgS-ia), die die Kinder in die richtige Lage bringt' oder Göttin der Erektion?'; lat. regö, -ere, rexl, rectum (e sekundäre Dehnung) ,gerade richten, venet.
Reitia
,
,
lenken,
herrschen'
(=
dgayo),
ögs-nTÖg),
erigo
,
richte
auf
(=
jSurgö') usw.; über pergö, porrigö, surgö, Adv. corgö, ß^^ö, ergä
ir. s.
eirgim
WH.
s.
vv.), regio ,Richtung, Linie; Strich, Gegend', regula ,Richtholz, Linie; Richtschnur, Latte' usw., regillus ,mit senkrechten Kettenfäden gewebt';
osk.
Regaturel ,Rectöri' Hand ausstrecken
?
(von einem
Verbum
*regäre)
;
lat.
rogö,
-are
,(die =) ersuchen, bitten, fragen'; rogus »Scheiterhaufen' (gr. sizil. qoyog ,Getreidescheune' ist lat. Lw.) wohl eig. ,aufgerichteter Stoß' (= germ. *rakaz) rea:, regis ,König' (= ai. räj- usw.), ;
reglna ,Königin' (marr. regen[ai\ Dat.), regius ,königlich' rigeö, -ere
(=
ai.
räjya-)]
starren, starr, steif sein', rigidus ,starr, steif, rigor ,die Starre, bes. vor Kälte; die Kälte' (diese spez. Bed. vielleicht durch frigus begünstigt) ob für ^regere nach erigSre ? lat.
,
;
;
air. 7'eg-y rig-
,
austrecken,
z.
B. die Hand', Perf. reraig (*re-rog-e) ,direxit'
;
856 9 *eks-reg-
B. in at-reig ,erhebt sich', eirge ,surrectio'; ablaut aus', mcymr. rho ,Gabe', rÄot, geben'; mcymr.
(: lat. Srigö)
z.
air.
rog(a)id ^streckt dy^tt mir. o^igin ,steht auf, dy-rein ,sich erheben', rhein ,steif, gereckt' (: ds.), acymr. ar-cib-renou ,sepulti', mcymr. ar-gyu-rein ,Begraben' (*arc-coni. air. recht (<w-St.), cymr. rAai<4 reg{i)-no) usw.; mir. ren , Spanne' {^reg-no-)] air. bret. reiz ,Ordnung, Gesetz, Recht', gall. Rectu-genus , Gesetz', -^
rl-^
Gen. rig ,König' PI.
(=
ai.
rö;-,
,Leute des
lat.
rex),
cymr. rÄz ,Fürst',
gall.
Catu-n^^
C,
Rigo-magus eig. ,Königsfeld' (acorn. ryy^ wohl frz.), air. rigain ,Königin' {*reg^nl ==,) , König' mir. rhiain rige n. ,Königreich' (*re^tom); air» cymr. ,Königin, Dame'; -ri^res
mbret.
eig.
roe, nbret. rowe
riched n. ^Königreich' (*regi-sedo7n)
;
re«r, ags. riht, as. ahd. reÄ< ,recht, gerade' (= ar»rasia- usw.), got. ga-raihtjany ahd. WA^en usw. ,richten'; aisl. rUtr^ Gen^; rUtar ,das Recht, Gesetz, Gericht' (= kelt. *rehtu- wgrm. durch das n.^ got.
raiÄ^
aisl.
;
reU ,Recht' ersetzt) got. raJitön ,darreichen' Kauju Höhe recken, ausstrecken', ahd. reccken ,ausstrecken,^
des Partiz. ahd. usw. got. uf-rakjan ,in die
;
;
erheben, reichen, verursachen, sagen, erklären', nhd. recken j as. rekkian , erzählen, erklären', ags. reccan (reahte) ,ausstrecken, leiten, erklären,"^ rechnen',
aisl.
^strecken,
rekja
ausbreiten,
erklären,
verkünden'
(z.
T,
Verdrängung von *regö, z. T. Denominativ); aisL' rakna ausgestreckt werden, zur Besinnung kommen'; ags. racu f. Flußbett, Lauf, engl, rake ,Bahn, Weg, Geleise', ags. racian ,laufen, leiten, lenken' aisl. rekja spor ,die Spur verfolgen', mnd. reke L (*raki) ,Reihe, Ordnung', raken ,treffen, erreichen'; ags. racit f. ,Erzählung, Bericht', as. raka, ahd. rahha ,Rechenschaft, Sache', aisl. rgk Nom. PL ,Ursprung, Ursache, Grund'; aisl. rakr, fries. mnd. rak ,gerade," iteratives *rakjan unter ,
,
recht'
(= lat. rogus)] e-stufig: mhd. gerech ,wohlgeordnet', as. rekön ,richteii, ordnen', mnd. reken ,richtig, unbehindert, offen', ahd. rehhanön ,ordnen, rechnen, Rechenschaft ablegen', ags. ge-recenian ,erklären', engl, reckon ,wofür halten*; ags. recen ,schnell, bereit'; aisl. land-reki ,König', ahd. anet-rehho ,Enterich'; ob mit der Anschauung der zum Zusammenscharren
Hand
Sippe von got. rikan ,anhäufen', mhd. rechen' ,zusammenscharren, anhäufen, sammeln', aisl. raka, mnd. raken (*rakSn) ,(zusammen)scharren', aisl. reka, ahd. rehho ,Rechen, Harke', as. reka f. ,Rechen', as. raka, ags. racu, schwed. raka f. ds., e-stufig: norw. dial. raak f. ,Spur, Streif, Furche, Reihe', isl. räk f. ai. rö/l ausgereckten
die
,Streif' (vgl.
Streifen, Reihe') hierher gehört, dem Kelt. vor der
,
ist
Mediaverschiebung:
nkr
räji-,
durch Entlehnung aus reiks Herrscher, vornehm,
zweifelhaft; got.
,
,mächtig'; ahd. rlhhi, 2iS. rlki, ags. rice (kelt. *rlgio-) ,mächtig, vornehm, reich', nhd. reich-, got. reiki, ahd. rlhhi ,Reich' (kelt. *rlgion) ;
mächtig'
(kelt.
rlg-s),
aisl.
857 mit aus ^aufrichten;, helfen^ entwickelter Bed. a.is\. rekjüj ags. *recan nach reccan , ausstrecken^; aber Prät. rollte)^ as. rökiaUj yeccan (für abd- gßruohhen ^Sorge tragen^ Rücksicht nehmen*^ ahd. ruoh^ ruohha o-stufig;
:
Bemühung^
^A.chthaben;
Sorgfalt^,
mnd. röke m.
mhd. ruochlös^
ds.,
ags.
(nhd. ruchlos, engl, reckless) ^unbekümmert, sorglos', aisl. rt^kr helfe, stehe bei', dQrjycjv, -övog, dotjyög sorgsam'^ die mit gr. dQrjycü
fßceleas
,
Helfer^, ägtoyi^ ,Hilfe' sich
nasaliert (vgl. das Lit.,
engstens zusammenschließen; auch ai. rüjdti): ags. ranc ^gerade,
stolz,
kühn',
mnd. j'ank ,schlank, dünn, schwach' (*gereckt), aisl. rakkr .schlank, aufrecht, kühn'; as. ags. rinc, aisl. rekkr ,Mann'; nasaliert zem. rezioics, reUis ,sich recken', ablaut. rclzaus, raßytis lit. (16.
Jh.
rqJtä
ranszies),
f.
,
Recken',
lett.
riiozities
su-rdzina ,gute Ordnung'; toch. A räk-, rak- ,hinbreiten, bedecken',
WP. 106,
2.
362
II
WH.
ff.,
Trautmann
,fließe,
raki 2.
lat.
reg-:
nisl.
?)
,
7'äk-
ds.,
A
rkäl
,
Decke'.
426 f., 432 f., 434 f., Wissmann Nom. Postverb.
rakr
rek- {rek-
feucht, bewässern,
Regen^
bewässern^ (mit i aus tropfe'; norw. dial. rake m.
rigäre
quelle,
ds.,
B
russ.
recken';
244.
reg-, rek- (rek1.
II
,sich
,
,
ß), ,
Aor. rrodha
alb. rrjeth,
Feuchtigkeit,
Nässe',
aisl.
feucht';
?) in
:
got. rign n. ,Regen' (*rek-nö-)j krimgot. reghen, aisl.
regan, regin m., afries. rein, ags. reg{e)nj ren m., ahd. regan^ regin, regen, mhd. regen m. aisl. rigna ,regnen', ahd. reganon ds. usw. lit. (mit westidg. /j?) rokia, rökii ,fein regnen', rÖke , Staubregen'.
regn
n., as.
;
WP.
II
365
f.,
WH.
;
II 435.
n. ,Dunkelheit', *erg!i- : org!^- ,dunkel'? Ai. rdjani- ,Nacht'; gr. SQeßog ,Dunkel der Unterwelt' (I- Vorschlag) arm. erek und erekoy ,Abend'; auch Adverb erek gestern'; got. riqis, -izis n. , Dunkel', nisl. rokkr, -rs ,Dunkel, Dämmerung'; hierher vielleicht
reglos-
;
,
gr. ÖQcpvog
,
dunkel' {*org'^sno-) und toch. S. 334.
A
orkäm
(*07'g^mo-)
,
Finsternis'
;
anders oben
WP. I.
II 367, Benveniste Hirt-Festschrift 2, 236,
rei- ^ritzen, reißen, schneiden'
rei-uä, roi-uä Lat. rlma ,Ritze'
;
rei-kä ,Riß,
Barrow
Spalte^,
BSOAS
rei-pä
12,
,steiler
645
f.
Rand',
Streifen'. ,
(*rei-ma)', mir. reo ,Streifen' (*H-wo-);
ags. räw,
rxw
rievä ,Felskluft, Fels, Hügel' (vgl. lit. ,Reihe' (*roi-ua) rumpö als rüpes), raive , Streifen', lett.. rieii;a ,Ritze, Falte, Furche'; dazu wohl ,Grenzstreifen' oder Hügelreihe': mir. röen ,Weg, Bergkette' (davon röenaid lat.
f.
;
,
:
858
aisl.
•
rein
>
bret. run .besiegt^ roen »Niederlage^; ,HügelY ds. Rain (kelto-germ. .Grenzstreifen', ahd. rein, nhd. *roi-no,^
,*bahnt sich einen f.
Weg'
Erweiterungen: reib-
,Ernte',
riopan ,ernten^ (engl- reap), rifter ,SicbeF, rfp ^^ ripa ^abreißen, abstreifen', mengl. ripeUn, ahd. rifila, brechen', mnd. repen, rejpelen ds.,
r'tpan,
ags.
:
norw. ripa
,ritzen^,
nengl. ripple ^Flachs
riffil^
as. ripi, ags.
,Säge, gezackter Berggrat';
Ernten
rlpe,
ahd.
rlfi,
nhd.
(,zam
-rei/
reif).
reig-
s.
reik(b)-
unter besonderem Schlagwort. :
ai.
likhdti
rikhdti,
,
ritzt',
reJchd,
igsiytü) ,zerbreche, zerreiße', i]Qiy.s schrotete Gerste' (-^-Schreibung für -sl-);
,bc';rst',
gr.
lekhä ,Riß, Strich, Linie*; -iöoc ,geigeiy.igj igiKig,
vielleicht
lat.
rixa
,tätlicher
Zank, Streit'; cymr. rhwygo ,zerreißen', rhicyg m. ,Bruch, Spalte', mbret. ablaut. mcymr. go-rugaw ,zerreißen'; mhd. roegaff ,zerreiße', nbret. reuga; rlhan rihe ,Linie', nhd. Eeihe^ ahd. ,auf einen Faden ziehen', mit Ablaut
und gramm. Wechsel ahd. riga
,
Linie',
mhd.
rige
,
Linie, Reihe, künst-
licher Wassergraben', nhd. Biege] norw. reig m. ,Reihe, Zeile'; lit. riekiü, riekti ,(Brot) schneiden, zum erstenmal pflügen', riekl ,Brot-
mehrfach
schnitte', raikaü, -yti ,Brot
ähnlich
reik- in
ai.
lisdti
risdtij
in
Schnitten schneiden';
,rupft,
reißt ab, weidet ab'
(npers.
ristan ,spinnen', bal. resag, resay ,spinnen, flechten').
reip-: gr. ,ruinae',
egeifco)
iglrwr]
aschwed. rlva,
f.
,
,
stürze
um
Absturz,
(tr.),
stürze nieder' (intr.), igeiTtia
iVbhang';
lat.
rlpa
steiler ,
n. PI.
Rand, Ufer';
aisl.
rlfa ,zerreißen (tr.)', rifna ,zerspringen, aufspringen', ,Riß, Spalte', mnd. riven ,reiben', afries. rlva ,reißen', nd. ribhen
rifa f. ,pflücken, Flachs rupfen'; aisl. rlfr , erwünscht' (vgl. ,sich
mnd.
ags. rf/ ,gewaltig, heftig', ,froh,
ags.
aufgeräumt', reifa ge-riflian
,runzeln';
,
fördern,
mit
um
etwas reißen'), rlve ,versch wenderisch'; ablaut. aisl. reifr
p
beschenken';
durch
ostfries.
riffel
Konsonantendehnung:
^..^
,Furehe';
%:'-'
aisl.
s--
rip
,Oberkante eines Bootes', ostfries. rip{e) ,Rand, Ufer', mhd. rlf ^üfer'; ift daneben eine germ. Sippe mit ,Fetzen, Streifen' als Grundbed., so daß
und ,wickeln, binden* als abgeleitete Bed.: aisl. rif n. ,RefE^ mnd. riß ds., aisl. rift (ript) f. Stück Zeuges', rifr m. {*riU-) Rolle, Weberbaum', rifa ,nähen', ags. rift f. ,Kleid, Schleier, Vorhang', ahd. hier anreihbar,
,
bein-refta ,Hosen'; aisl. reifar PI.
f.
,
,Wickel', reifa ,wickeln', ags. ä-räfian
,loswickeln' (ähnlich ndl. dial. rijvelen ,ausfasern');
mit Konsonantendehnung -p(p)-: got. skauda-raip ,Schuhriemen', reip, ags. räp ,Strick, Seil', ahd. reif ,Riemen, Faßreif, Ring'; mit germ. -sp- (aus -ps-?): aisl. rispa ,auf reißen' und f. rispa
"*" aisl.
,ein
^^
859 Kratzer^^ aschwed. risjpa ,Zwist^^ nd.
leichter
ris'pe
,
Flach sraufe^^, rissen
den Flachs durch die Raufe ziehen^ (nhd. Rispe ,Samenbüschel^ aber ^ohl mit ursprüngl. Ar-), ahd. risjpeln ^zusammenraffen^, bair. ab-reispen abzupfen, abbrechen^, mhd. be-rispeln ^tadeln, bestrafend ai.
reis-:
ristd- ,versehrt^,
nimmt Schaden;
resati ,wird versehrt,
risyati,
beschädigt',
resayati ^schädigt, straft^, risanydti ,geht fehP, risanyüav. raes-^ irü- ^verletzen, verwunden; Schaden leiden'
,unzuverlässig';
tr., irüyeiti tr., intr., Kaus. raesayeiti), Partiz. irista- , berae§a- m., raesah- n. ^Schädigung', wohl auch raesa- ,Spalt in
(Präs. raesyeiti schädigt^,
7'lsta
aisl.
der Erde'; ritzen',
rista
,Ritz,
schw. V. ^schneiden, ritzen, auf-
rista
aschwed.
j-lsta
,(Runen)
mhd.
m.
ristill
aisl.
und
(reist)
Schlitz',
rist
ritzen',
m.
mnd.
risten
n.
, Pflugeisen', ,Pflugschar, Pflugsterz'; lett. risums, risiens ,Riß, Schlitz', aksl. resiti ,lösen'. II 435 f., 436, 438, Trautmann 241. WP. II 343 ff.,
,einritzen',
WH.
2.
Worten
rei-f roi- in
für
,
buntgestreift, fleckig'; rei-hho-, roi-bho- ds.
,grau, buntgestreift'; rm-mas ,bunt'; air. nahach , gesprenraX-has , gesprenkelt, graubunt' (raibti , flimmern'), lett. räibs
Lit. rai-nas lit,
kelt',
fleckig',
,bunt,
von Tieren, apr. roaban
bes.
,
russ.
gestreift',
klr. ribyj
*roi-ko- scheint die Grundlage von ahd. reh n., reho m., ags. rä, räha m. ,Reh', aisl. rä f., ags. rcege (*raigjön-), ahd. reia^ reia (unklar) und ,bunt';
nhd. Ricke, ndl. reJcke ,Ricke', (expressiv)
wozu wohl
ai.
risya-
m.
,
Anti-
lopenbock'.
WP. 3. rei-,
II 346,
Trautmann 235 f., Specht Idg. Dekl. 115.
Schallwurzel
re(i)-
,
schreien,
brüllen,
bellen'
usw.,
s.
auch
reu-,
reu-, TU-.
Ai. räyati ,bellt'
lit. ;
rieju rieti losschreien, schelten', refl. ,sich zanken'; ablaut. räju, rät schelten', lit. rojöju, rojöti ,
reju, reju, riet ,bellen';
lett.
,unordentlich
,
krähen' (vom Hahn)?,
ksl.
rarb
,Würgfalke'), russ. rdjatb ,klingen, schallen'; abgeleitet
von einem Nomen *rama
auch römr
,
vgl.
,
(öech. raroh
Schall'
aisl.
remja
Stimme, Laut, Aussprache';
brüllen', ahd. reren ds. usw. aisl.
ist
,
rämr
m.
,heiser' (*rema-);
brüllen';
ferner ags.
möglich hierher 7-äria?i
,
blöken,
;
jarma ,blöken', wozu arm. ornal Wurzel erd-, re- hin.
,
heule' gehört, weist vielleicht auf
eine vollere
Erweiterungen: reb-
,
rülpsen'
:
norw. dial räpa ,den
.
Mund
laufen lassen* (*repja7i), rapa ,rülpsen* aisl. repta (^rapatjan) ,rülpsen'; dän. rcebe ds., jüt. auch ,quaken' s. Falk-Torp 928 vgl. reub- unter 1. reu-. ;
;
'
860
riklat.
jbrüllen, schreien*
:
rancäre »brüllen* (vom Tiger); räna (*räcsnä) ^Frosch»' .__ ,Wachtel' mhd. ruohen ,brüllen, grunzen'
raccäre,
cymr. rhegen f. {*rakina) (nebe^^ rohen zu reu-k-), amhd. ruohelen, mhd. rüehelen ^wiehern, brüllen, röchet lit. rekiü, rekti ,brüllen*, lett. rekt ds.- '-^ (daneben rühein, rücheln zu *reu-k-)', ;
£
aksl. rekg ,sage';
ret'
,
mhd.
brüllen, lärmen*
lat.
Brunst
sein'«
Gebrüll', ir-ruota ,rugiebam^, agsr re^e, ,grausam, schrecklich*. II 414, 416, 421 f., Trautmann 242 f. 342 II f., ,
WH.
WP.
rei- ^Besitz, Sache';
:
ragere ,brüllen'.
:
rileden ,lärmen*, bair. rüeden ,brüllen, lärmen, in der
ahd. ruod
4. rei-
mit g:
eH
vor
Ai. rai'
i
m.
nach Burrow (Sanscrit 178, 245) wäre
e
aus
entstanden? f.
_,Besitz,
Reichtum'
dem Akk.
das ä von räh nach
in räh, räydh (ursprüngl. i-Stamm); Sg. räm, der ebenfalls analogisches ä hat
(nach gäm, oben S. 482); rayi- ,Gabe, Besitz, Kleinod' (av. Akk. PI. raUy re-vdnt- ,reich'; av. Instr. Sg. raya (leg. leg. rayls), rayi-vdnt-j meist räya)
=
ai. räyä (zu rdh)^ av. raevant ,reich*; ai. av. rä- , geben' (erweitert ai. räsate ,gibt'), ai. räti- ,Gabe, Geber*; ai. rata-, av. rätö ,gegeben': lat. res, rei ,Sache, Besitz' (das enach dem Akk. rem aus *reHim?), umbr.
re-per ,pro re', Dat. Abi. ri;
klagte' (*rei'Os) WP. II 343,
dazu
unklar mcymr.
;
WH.
II
lat.
reus
,
Prozesspartei, der (die) Ange-
rei ^Reichtum'.
430 f., 432, Wackernagel-Debrunner III 214
0. Szemerenyi nimmt (brieflich) mit Burrow (Sanscrit 178, 245) lowicz ('Etudes 36 f.) eine Grundform "^reHi- für das Nomen f ür
das
5. rei1.
rei-
,
:
Verbum an
stützen*
(?)
unter reid-^ reih und rem-,
s.
ri- ,zählen, ordnen', erweitert rei-dh-,
2. rei-, röi-
ff.;
und Kuryund *reH-
,Nuß'
(s.
Trautmann 241
f.),
s.
s.
oben
oben
S. 60.
S. 61.
reibh- ,ertönen'? Ai. r4hhati ,knarren, knistern,
murmeln
;
schreien'
;
lett. ribet
(auch
ribet)
,dröhnen, poltern, tosen'.
WP.
II
349
;
wohl zu
3. rei-.
reid- ,anlehnen, stützen'? Gr. igsidu) ,lehne an, unterstütze, dränge, strenge mich an' (hom. igrjQeSarat für -qlö-), egsia^a ,Stütze', ävT-rjgig -r]Qt6og , Strebepfeiler, Stütze'; lat. ridica ,ein durch Spalten größerer Pflöcke gewonnener Weinpfahl' ? WP. II 348, WH. II 434; wohl zu 5. rei-.
861 fcidb' >^i'6^^
^^
Bewegung
sein^
rlad(a)im ,fahre^ (^reidh-)] cymr. rhioydd-hau ^beeilen, erleichtern^; J^"^ schwankender Bewegung sein, reiten^; ags. rldan ^reiten^;
J^lir.
f'^^^ aisl.
mnd. rlden, ahd. ritan, mhd. rlteriy nhd. reiten] raidit ,eilig senden, hetzen^, raidities ,zappeln^; o-erm. *ridjan- steckt in ags. ridda, ahd. ritto ,Reiter^,
ifries. rlda, lett.
mnd. ridder (daraus
afries. ridder,
reda
o-all.
riddari)^ mhd.
erweitert in
ritter-^
vierrädriger Reisewagen^; ir. de-riad , Zweigespann' (idg. reid f. _,Reiten_, Reiterschar, Wagen^, and. brande-reda aisl.
*reidhä)]
,
Brandbock'; ags. räd ahd.
aisl.
mhd.
reita,
,Reiten, Zug, Reise; Musik^; engl, road , Wagen, Kriegszug, kriegerischer Anfall'
f.
reite
,Weg^; (germ.
*raidö, idg. *roidha)j
hierzu gall. redärlus ,Lenker einer reda';
vgl.
-redo-rlx]
ON
Epo-redia,
PN
Epo-
cymr. ehrwydd ,schnell' (*epo-redi-)]
germ. *(ga)-raidia- in got. ga-raijjs angeordnet, bestimmt', aisl. greidr zu bewerkstelligen, einfach, klar'; afries. rec^e, ags. gercede^ rcede ,leicht ,
einfach' (engl, ready)] mnd. gerede, rede ,bereit, fertig'; ,fertig, leicht, klar, mhd. gereit j gereite ,fertig, bereit, zur Hand' als Substantiv in aisl. reidi n. und m. Ausrüstung*, norw. greide n. ,Pferdegeschirr' ags. gercede n. ^Geschirr, Rüstung'; mnd. gerede ,Gerät, Aussteuer'; ahd. gireiti n. Fuhrwerk'; mhd. gereite n. ,Wagen, Geschirr, Werkzeug'; aisl. reidr, durch;
,
;
,
reitbar, bereit'; got. ga-raidjan ,anordnen, festsetzen'; aisl. greida ,ordnen, zahlen, helfen';
ags. {ge)röedan ,ordnen, helfen'; zahlen'.
reidhi- in frei';
,rare,
clair-seme'; in
{ge)reiten
,
bereiten, ordnen, rechnen,
reid ,planus, facilis'; acymr. ruid^ ncymr.
ir.
roed in den
abret.
reidho-
mhd.
PN
raids
lett.
,
Roed-lon,
rhwydd
gleicht,
Roidoc, Roet-anau, nbret. rouez
bereit'.
ir. 7'zad
,Fahren, Reiten'; cymr. gorwydd ,Pferd'; mlat.-gall. ve-reduSj para-ve-redus (aus *vo-redos) ,Beipferd'; vgl. ahd. ga-rit n. ,equi-
mhd. In-rit m. Einritt'; mnd. rit n. ,Ritt'; zu reidh- auch das Abstraktsuffix cymr. -rwydd m.
tatus';
-rad in
,
air.
ech-rad
:
air.
Kollektivsuffix
f.
,Pferde' {*ehuo-reidha)] mit gr. egi-d-og ,Diener' prothet. i~ reiht sich an die Dienernamen mit einer Grundbedeutung des Laufens an, falls hierher gehörig.
WP.
II
348 f.,
reig- oder reigIr.
,
WH.
II 425.
binden'; nur kelt.
und germ.
ad-riug ,alligö', con-riug ,colligö', do-riug ,nudö', fo-riug ,sistö'; *rigo- steckt in mir. ärach ,Fessel' (bret. ere) aus *ad'rigo-, cenn-rach
862 in cymr. modrwy f. cjmr. pen-rhe .StirnbandO *reigo,Ring*^ 'rhwym (*reig-smn) m. ,Fessel' (PI. acjmr. ruimmein), aerwy {*ad-reigo,^^ ,SatteP ,Halfter', air. hüarach, cymr. hurxoy ,Kuhfessel', cyfrwy (*Ä;oin.| auf *roig-smn zurück; rum mbret. geht ,bande, troupeau' reigo-)] kevre ,\ien^) entspricht, da die" ir. cuimrech n. ,Fessel, Fesseln' (bret.
,Halfter'
(=
;
Grundform *kom-rig-om ist, bis auf das Suffix dem lat. corrigia, corrigium ,Schuhriemen, Riemen'; mhd. ric Gen. rickes m. ,Band, Fessel, Verstrickung, Knoten' und ncken ,
an bin den'.
WF. 1.
WH.
Loth RC. 41, 220,
II 347,
Bedeutungsentwicklung wie
rei-;
(S.
278
I
858)
wohl Erweiterung von^
f. ;
,wickeln, binden'.
m-p-
etwa ,recken, ausstrecken, mit ausgestreckter Hand langea' oder darreichen u. dgl.'; bedeutungsverwandt mit 1. reg-. Ahd. reichen ,erreichen, (er) langen, darreichen, sich erstrecken', mnd.,
(reig-), reig-
.
darbieten' (engl, reach), aisl recken, ags. r'^c{e)an ,ausstrecken, reichen, reik f. , Scheitel im Haar'; lit. reü-iuos, -tis ,sich brüsten', rdiz-aus, -ytts wiederholt recken' als ,Tortur durch Strecken der Glieder' scheint ,sich
;
auch verwandt
air.
,Possenreißer'
ringid
riag ,Tortur',
{*reig-smi-),
,foltert,
mcymr. dir-rwyn
peinigt';
i*reig-no-)
mir. reimm
,Tortur,
Leid';
cyf-rwyn-ein ds.
WP.
II 347
Trautmann 242, Loth RC.
f.,
reio-, ri- ,bewegen, fließen'
s.
oben
S.
42, 373.
330 f.
reik- ,sich aufrecken' und ,wackeln'; Stange, Latte'. Norw. rjaa m. Stange zum Trocknen des Getreides' (*nÄan-), schwed. ,
,
dial. ri
mhd. mnd.
f.
,Pfahl, Stange'
;
mnd.
7'icÄ;,
reck n. (*rikkö-) ,lange dünne Stange',
m. ,waagrechtes Gestell, Stange', nhd. Reck; ahd. rigil m., m. regel ,Riegel, Reeling', nnd. auch rlchel, älter ndl. rijgel jetzt richel Riegel'; isl. rigr m. ,Steifheit' (auch Name des Heimdallr); mnd. ricy -ckes
,
rech
,steif',
aisl.
Körper aufrichten, sich anspannen', ags. Rückgrat' aisl. riga, -aäa ,(hin und her) bewegen,
reigjask ,den
rcege-reose ,Muskeln am zum Wanken bringen',
;
Schweiz, rigelen ,schwanken'; norw. dial. rigga rikke norw. ,erschüttern' ,be wegen, rücken', ostfries. rikke(l)n ,hin und her bewegen, wackeln'; lett. rtku {rikstu), rikt gerinnen, fest werden*. ;
,
WP.
II
346
f. ;
wohl
als reik-
zu reig-
s. ;
auch
5. rei-.
rei-r(ei)- ,beben, zittern'; Schallwort. Ai. leläydtij Ullydti ,schwankt, schaukelt, zittert', leläyä Instr. ,schwan-
kend, in unruhiger Bewegung'; got. reiran (schw. V.) ,zittern, beben', reirö
WP.
II 349.
,
Zittern, Erdbeben'.
r
863 von Tieren'. Gen. ervoy ,Bug, Schulter von Tieren'; ^4rm. e^^
Schulter ^ito-, i"^^^^" ;^"&' schenkel, Lende',
lett.
iHeta
,Bein'; ksl.
f.
rek- ,emporragen' rä
Aisl.
f.
,
;
(*rahö)
mhd. rahe
Stange^ usw., wie ,
in
Stange
rietas
m. ^Ober-
öech. rit ;podex^
i^ih,
Trautraann 242, Liden Mel. Pedersen 88
lit.
f.
s.
reik-,
dort.
einem Gerüst zum Trocknen,
Schiffsrahe',
,Stange, Rahe'; norw. dial. raaga (*regön-)
dünne mhd. dünne Wandregal', reck(e) ^lange Stange, bes. zum Überhängen von Kleidern'; mhd. rachj -lies und rac, -ges, dehnrcehe steif; mhd. regen st. V. ,sich erheben, starren, stufig emporragen', nind. räj
rack Stange'; nd.
,
f.
,
Gestell,
,
Faktitiv. regen schw. V., ,aufrichten, erregen,
nhd. regen
;
norw.
tionsstufig hierher
rühren', nhd.
dial.
mhd.
dial.
raga
,
schwanken'
;
bewegen, wecken'
(*7^agjan),
sehr unsicher, ob als reduk-
rogel ,nicht fest, schwankend', sich rugelen ,sich
aisl. vugla ,in Unordnung bringen, rugga schaukeln, bewegen*; rykkia ,rücken, eilen', ags. roccian , schaukeln' (engl, rock)^ ahd. rucken, nhd. ^rücken^, aisl. ryJckr, ahd. ruc m. ,Ruck' i^rukki-)
rogeln ,wackeln',
stören'; geminiert
,
;
lit.
Stangengerüst zum Trocknen, Räuchern'. II 361 f.. Wissmann Nom. postverb. 176.
rekles
WP. 2.
rekAi.
,
,
anordnend
racayati ^verfertigt, bildet', racana- n. ,Ordnen, Betreiben';
got.
rahnjan ,rechnen'; ragin n. ,Rat, Beschluß', aisl. regin, PL rggn ,die ratschlagenden Mächte, Götter', as. ragino giscapu , Beschlüsse der göttlichen Mächte', ahd. regin- in Eigennamen; aksl. rokh m. bestimmte Zeit, Ziel', ,
rekq,
restij
,
sagen',
raknqti,
raSiti
,wollen'
usw.
;
toch.
A
rake,
B
reki^
rekauna ,Wort';
PI.
mit e: got. ga-rehsns f. Bestimmung, Ratschluß'; aksl. riöh f. ,accusatio'; ganz unsicher Zusammengehörigkeit mit aisl. rän n. ,Raub' (*rahna-)j r'cena rauben' (^rahnjan), ahd. bi-rahanen ,erbeuten'; Grundbedeutung wäre ,Raub- Anschlag' ? ,
,
WP. rek-,
II 362,
Trautmann 243.
reg- ,binden'?
Ai. rasanä
f. ,Strick, Riemen, Gürtel', rasmi- m. Strang, Riemen, Zügel' aschwed. hurraka {hurd-) ,Heck-Band', aisl. rakki m. ,Stropp zum Festhalten der Rahe', ags. racca m. ds., aisl. rekendi n., rekendr f. PL ,Kette,
Fessel'; ags. racente, racete
WP.
II 362.
,
f.,
ahd. rahhinza
f.
d.
;
864 •
rekph- ,schädigen^ Ai. rdksas- n. ,Qua], Quälgeist, Unhold'^ av. ra§ah- ^Schädigung, Schaden bes. der im andern Leben', raSayeiti ^schädigt' gr. igex^o) ^zerre und beutle^
,
;
hin und her^ (der Sturm das Schiff); "Eqsx&svg ;der Erderschütte^er^
WP.
dazu fkpos ,Bär'
II 362;
als ^Schädiger'.
rem-, rems- ,ruhen, sich aufstützen; stützen'; im Germ. ,Latte, Leiste^? rom-ti Stütze'; Beziehung zu era-, re- ,ruhen' (S. 338 f.) ist fraglich. Ai. rdmate ,steht still, ruht, findet Gefallen, pflegt der Liebe', rdmati^' ramnäti, rämayati ,bringt zum stille stehen, macht fest, ergötzt' aY. ramya^ ,er soll ruhen', rämöidwdm ,ihr möget stehen bleiben', rämayeiti ,beruhigt'/' osset. urömun, urömyn ,zurückhalten, hemmen, beruhigen'; ai. räma- nj, av. räman- n. ,Lust, Freude', rämd- ,erfreuend, lieblich, reizend', ,
;
,Ruhe,^
fröhlich, heiter'; ai. rdnti f. ,Erquickun^ ,erfreulich'; rata- stehen geblieben, sich
räm ,Ruhe;
Friede', npers.
Ergötzung', ramsu Adv.
,
lassend, sich ergötzend', rata- n. ,Liebeslust', rdti-
mit unklarem flQeixearsQog
rj:
Kompar.
gr.
air.
fo-rim- ,setzen, mir. rinde ,Gefäß';
-ag
'^qe^iay
(vgl.
den
legen'
,
f.
,Rast,
ruhig, sanft, leise',
es-St. got. rimis)]
(ursprüngl. *,stützen'
ri;
genügen Ruhe, Lust';
'^QSj.iccLog
=
f-)
;
vielleicht
rama Stütze, Gestell, Webe- oder Stickrahmen', mnd. mnd. mhd. reme), ramen ds.; got. rimis n. ,Ruhe'; aisl. rgnd f. (= Saum, Schild', ags. rand m. Schildrand, Schild', ahd. rant m. Einfassung, Schild', norw. rande und ablaut. rinde , Erdrücken, krimgot. rintsch ,mons', span. (*got.) randa ,Leiste'; norw. rand f. ahd.
»ruhig',
,
,
ramty ,Rand,
,Rand/^ Bank',
,Querbalken, Sims', nhd. bair. ranten , Stange' (: lit. ramtiSj ramstis ,Stütze, Geländer'); ahd. ramft ,Rand, Einfassung' kann *rom-ti- sein, aber allenfalls
auch auf der Erw. rem-hh- beruhen, vgl. ai. rambhd- m. ,Stab, Stütze', norw. rimhj rimme ,Erdrücken', lit. rambüs träge', rembeti ,träge sein; nicht recht wachsen wollen'; aisl. rim f. ,langes, dünnes Brett', engl. dial. rim ,Leitersprosse', ostfries. rim ,Dachsparren'; ags. rima ,Rand, Grenze, Küste' (engl, rim), aisl. rimi m. Landrücken'; vielleicht durch Kreuzung mit einer Wz. rei-, deren ,
,
Erweiterungen
in reid-
und
reik- vorliegen
(Wissmann);
remiü, reihti stützen', Inchoativ rimsti, rimti , ruhig werden', Kausat. raminti und rdmdau, -yti ,beruhigen', ramtis ,Stütze', rämas ,Ruhe', ramüi lit.
,
,ruhig', römiis ,ruhig, sanftmütig', lett. toch. ram- , sich räm-,
AB
WP.
11 371
B
f.,
räms ,zahm,
still,
fromm';
neigen, beugen'.
Trautmaun 243
f.
remb-, romh-, roznh- ,hacken, kerben, Kanten machen'. Mhd. rumph, nhd. Rumpf, isl. rumpr ,Steiß', md. mnd. rump ,Rumpf'
865.
W
/# ;ib gehacktes
Stück^);
ob zu
lit.
rumbüoti ^umsäumen'
ruiiihas ,Narbe^,
ablaut. rembeti ^Narben bekommen', lett. riiohs ,Kerbe' (*rombo-), (*r tnho-), m. in serb. riib ,Saum', slov. rgb ^Kante, Saum', slov. rgbiti l^yr. '^rgh^ einsäumen', Öech. roubiti ds. usw.? '
hacken,
Trautmann 236, Vasmer
11 ^'73;
\vP.
2,
541
f.
,(zer) reißen'.^
fcndh'
rdndhram
, Öffnung, Spalt, Höhle'; ags. rendan , zerreißen', mnd. Zerbrochenes'; ahd. rlnda, rinta, nhd. Rinde, ags. rind{e) f. ,Rinde, Kruste*", ablaut. mnl. hess. runde f. , Wundschorf.
^i.
rende
,
WF.
II 372, 374.
rent- ,Sache'? Unter dieser ai.
Wurzel könnten vereinigt werden rdtnam ,Habe, Besitz, Gut' (*?:n<ttd-) und ir.
:
oder
rit ,Sache' (*r7}tu-
*rentu-)] auch lett. ruotigs ,mit allem versehen' (falls aus *ront-). WP. II 374.
rep- ,an sich reißen, raffen'. Ai. vermutlich rdpas- n.
raphitd-
,
, Gebrechen, körperlicher Schaden, Verletzung', elend (beschädigt)'; gr. igsTiTO^ai, , rupfe, reiße ab, fresse', äQTtvia
dem unverwandten
(Asper nach ,
ligm], ägridCa)^ worüber hom. dgsTtvia ,Harpye', ägrcvLai dv-r^geipavzo (Hs.
Sichel'),
s.
*ser-,
serp-
ävjjgsixpavTo)
',
rapiö, -ere ,raffen, an sich reißen, hastig ergreifen, rauben' (a ^] mir. recht ,Zorn, Wut' (*reptu-)j s. auch rabh-] germ. "^rafisjan ursprüngl. »körperlich strafen' (Denominativ eines -es-St. wie ai. rdpas-)] aisl. refsa^ ahd. refsen ,züchtigen, strafen', as. respian alb. rjep
,
ziehe aus, ab, beraube';
lat.
=
'
ds.,
=
respan ,tadeln', woneben *rafjan in mhd. reßen mit Dehnstufe refsen, vgl. ags. gerö&f n. (?) geresp , Anklage, Tadel'; refsanj repsan,
ags.
=
,Streifen Heilbuttenfleisch', rejill , Streifen, Stück eines Gewebes' (,abgerissenes'), ndl. rafel , Faser, ausgezupfter Faden', rafelen ,ausfasern'; aisl. o^afr
lit.
ap-r^pti
,
fassen, ergreifen, begreifen',
lit.
repUs (apr. raples)
f.
PL
,Zange'.
WP. I.
II
369
f.,
WH.
II 417,
Trautmann 244.
rep- (rep-?) ,kriechen, schleichen'. Lat. repö, -ere ,kriechen, schleichen'; ahd. rebo, reba, vepa, ,Schlingschößling' ablaut. mnd. wln-räve ,Weinrebe' ;
;
lit.
mhd. rebe
repliöti ,kriechen', ablaut. roplöti ds., lett. räpdt, räpt ds., apr. rlpaiti
,folget';
WP.
kaum dazu II 370,
WH.
wruss. rapiixa^ poln. ropuclia II 430,
,
Kröte'.
Trautmann 246, Kluge-Goetze^«
604. 55
866 2.
t
rep-, rop- ,Pfahl, Balken^ Ahd. rävo .Sparren', aisl.
räfr m.,
räfr,
PN
raptr m. , Stock, Sparren' (vandal. rachter .kleiner Balken, Latte'; ra/iier, aksl. rSphjhj repijb ,Pfahl',
WP.
n.
räf
Raptus),
lit.
,Sparrendach^;
ags.
r(ßfter
ds.,
aisl.
mnd.
replinti ySiuinchteii, hinstellen';
repye ,TQißoXog^.
II 370.
res-, ros- .fließen'
s.
oben
S.
•^^.:
336 f.
.laufen, rollen'; roto- ,Rad'. Ai. rdtha- m. .Wagen', ratU- Wagenlenker', rdthya- .zum Wagen gehörig', av. radaeUä ds.; av. ra-. rathar-ydti .f<ährt im Wagen'; rathesthä- .Krieger' ^a- .Wagen', raid^ya .Fahrstraße'; lat. rota ,Rad', birotus ,zweirädrig' (:iit, ir. roth m. ,Rad'; cymr. rhod f. dvirätis), rotundus ,scheibenrund'; .Rad'j kelt. *-reto- .Lauf, neutr. Abstraktsuffix in OIST
ret(hy
,
=
Roto-magus (Rouen); = mir. brecht-rad .Mannigfaltigkeit'. cymr. brith-red .Verwirrung'
^^
gall.
Kollektiv-,..
dehnstufig *-röto- in mcymr. rhawd ,Lauf, LauM.,.. mir. gem-rad ds., mcymr. bedbahn, Schaar', gaeaf-rawd .Winterszeit'
Suffix in mir. aig-red ,Eis'
;
=
rawd, cymr. bedd-rod, bret. bez-ret , Gräber' (cymr. bedd .Grab'), dazu miri rä(i)the .Jahreszeit. Vierteljahr' {^rötio-)]
rethim .laufe' mit Kompositis. Kaus. roithim .treibe an'; Verbaln. (*/-<«-); zu air. do-riuth ,accurrö' gehört cymr. tyred (*to-rete)
air.
riutli
m. .Lauf
,komm!';
=
ir.
air.
fo-rdith (*upo-röt-e);
aisl.
rqdull m. ,Strahlenkranz, Sonne'
m. ,Himmel'; behend',
ahd.
got.
*raps
,leicht',
rado, rato
adv.
und
(Kompar.
,schnell';
as.
n.
radur, ags. rador, rodor
rapizo) ags. rced .schnell,
PL
(meist lit.
dviräöiai) .zweirädriger
ritü, risti .rollen' (*r^) lat.
WP.
II
;
""
^
reth, ahd. rad rath, rätas m. ,Rad, Kreis' (Plur.
and.
,Rad', radelöt ,mit Räderchen versehen'; lit. rätai ,Karren, Wagen'), lett. rats ,Rad' (Plur. rati m. ,Rädchen' (vgl. ahd. radelöt und lat. rotula f.
kann
.
fo-riutkj cymr. ^2to-r6(ia/ ,succurrö', acymr. Perf. gua-raut
afr.
,
Wagen'),
lit.
,Rädcheii'),
ratelis
dvirätis
Wagen';
aber
gall.
petor-ritum .vierrädriger
Wagen'
Entwicklung von *petor-roto- sein; 368. WH. II 443 f.. Trautmann 238.
ret-, rot-, rgt- .Stange.
Stamm, Balken gefüge'. röda ,Rute, Stange', as. röda .(Pfahl) kreuz', ags. röd ds. und ksl. rati§te, ratoviste Lanzenschaft' vielleicht dazu lat. retae , ,aus dem Ufer des Flusses hervorragende Bäume', retäre .den Fluß von Ahd. ruota,
aisl.
;
solchen reinigen' und
WP.
II 368.
WH.
o^ätis
.Floß'.
II 420, 431.
— :
^
867 ^^""» ^"" Schall Wurzel ^brüllen, heisere Laute ausstoßen^;
reti',
murren'; roudo-
,
brummen,
Klage'. ravati ^brüllt, lärmt, dröhnt', rdva-, ravdtha- m. _,Ge\\, räu-ti, ruvdt'i, (hotoLiat ,heule, brülle, stoße einen Schrei aus^, (hq-Ddöv Adv. gl',
briill*';
mit GebrülP (Präfix idg. ö); lat. rümor ,Geräusch, Ruf, Gerücht^; rävus raviö -ire',sich heiser reden'; heiser^, ravis f. , Heiserkeit', raucus ,heiser', ao-s. reon , Wehklagen', mhd. rienen (*reunön) ,klagen, jammern'; aisl.
rymja ,brüllen, brummen', ksl.
rjuti
revg,
des
Geschrei
lett.
rujä,
lit.
>
*rjoüg
und
Hirsches,
ruoja
f.)
;
m. ,grobe Stimme';
ryjiir
aksl.
ruti
rovo,
poln. rnja
Brunstzeit', slar. ^rovq
6ech. f-üjö
,brüllen',
neben
*7'juti
Hje
(alt),
f.
f.
,Brunst(zeit)' (daraus aus *reuö, *reuti, danach
"^rjevo]
heimuis',
des dumpfen, aber heimlichen Murmeins:
Bed.
mit der
cymr.
rliln
ds.
got.
;
rüna
f,
air. rün ,Ge,Geheimnis', as. rüna, mnd. rüne
^heimliches Flüstern, h. Beratschlagen, Runenzeichen', ags. rün ds., mhd. rüne , Flüstern, heimliches Beratschlagen', aisl. ryna ,vertraulich zusammen
rünian ,flüstern, sich verschwören', ahd. ränen ,flüstern, ablautend raunen', ags. reonian ,flüstern' (wie oben reoiiy mhd. rienen), norw. dial. rjona schwätzen'. reden',
ags.
,
Erweiterungen a.
reud-
röda-
ra.
:
ruddti, röditi ,heult, weint, jammert', av. raod- /weinen', ai. Klageton, Winseln, Weinen' (= ahd. röz m., vgl. lit. rauda)\
,
:
(s.
gr. ^i;^a>?
ai.
oben);
lat.
brüllen'; ahd. riozan weinen', ablaut. , klagen,
rudö^ -ere, -Ivi ,schreien;
röz ,das , weinen',
Weinen, Winseln', ags. reotan rauta ,brüllen'; bair. rotzen ,weinen'; lit.
rdudmi ,ich wehklage', raudoti lett. raüddt ds., beweinen', lit. apsi-rüstUj Prät. , weinen, raudöju, su-rüdau ,böse, traurig werden', rüstas ,mürrisch, grimmig'; slov. rydati aöech. ruditi ,betrüben'. , weinen', aisl.
b.
reug-
:
gr. igv/öyta ,den brüllenden', iovyurjXog
,
brüllend (vom Stier)', ist aus ^dqvy^iadog
dQvyf.iaösg' d-dqvßoi Hes. (auch dQVj.Laydög ,großer Lärm'
umgestellt), ü}QVyr},
djQvy[.ia,
QvCsiv ,knurren, bellen' Hes.
d)Qvyfj.ög lat.
,
Geheul' (zum
Gebrüll, -Ire
a>- s.
oben);
(vom Löwen)' (nach mügiö?)] mir. rucht ,Gebrüll, Geheul' {*7mg-tu-)] ags. reoc ,wild', wozu wohl got. in-rauhtjan ,ergrimmen'; (aber aisl. raukn n. Zugtier' für 7'gJcn
=
;
rügiö,
,brüllen
,
vrgkny,
usw.
(lit.
slav.
*ruzieti ,wiehert' in aksl.
rügöti ,übel
nehmen'
ist
Lw. aus
f^iet^J
russ.
r^zati,
serb.
rze,
rugdh ,schmähen'
=
rzati aksl.
rqgati s^ ,spotten'). C. reuk-: ags. ryn ,brüllen' i^rülijan)^ mnd. rujan ds., ahd. rühin , Gebrüll', neben ruhen (aus *ruhjan), ahd. fohon ,rügire' (Wissmann Nom. postv.
87
f.);
lett.
rücu, rükt ,brauseu, brüllen',
lit.
rükti
,
brüllen'; aksl. rykajq, 55*
868
•
brüllen*; daneben aksl. rikajq ^brülle' rük m. ,Brunst der Hirsche', rükati ^brüllen'
russ. rykäth, rykati ,rugire', slov. *rjükaJQ), ablaut.
,
verwandtes reus- sucht man
d. ein
(auj,
ustt.
in:
nhd. rösten (aach dem knisternden Ton?), ahd. rös^ ,Röstpfanne, Scheiterrösch ,knisternd, spröde, re^-cA', ag-s. ge-roscian häufen', ahd. rose, mhd. rosch, wohl lit. rüzgiu , brause, schnurre, murre*. ,beim Feuer trocknen'?; dazu WP. II 349 ff., WH. II 421, 447, 449, 450 f., Trautmann 241, 247, 248^
reuo-: ru-
2, reu-,
,auf reißen, graben, aufwühlen; ausreißen; raffen'; zu^ wie es scheint, noch volleres ereu- (s. unten); Partiz. Perf. Pasg.
Teil,
ru-to-.
^
Ai. rav-, ru- ,zerschlagen, zerschmettern^ (rdvat, riidhi, rävlsam, röruvat*' Bed. wohl aus ,her und in Sücke reißen'), Partiz. rutd- ,zerschlagen,
(=
zerschmettert'
lat.
rüaimneach und
n. ir.
di-, aisl.
ob-rütus); röman-,
e-,
löman ,Haar'
(vgl. unten
aufwühlend'; lat. ruö in der Bed. ,aufreißen, wühlen, scharren', e-, dl-^ ob-ruö, -rütui rüta caesa ,alles, was auf einem Grundstück ausgegraben und (s. oben), rutellum ,kleine Schaufel', gefällt ist', rätrum , Spaten, Hacke, Kelle',
rutäbulum Haar'
,
aisl.
f.
räamar
,effossio'
;
nir.
rüaimneach
,langes
f.
,Winterwolle'),
,rauhes Fell';
rggg
f.,
rgggr m.
,langes
rugg ,zottiges Haar' {^*ruwwa-) got. rlurs
vermutlich
;
Haar, lange Wolle' {*rawica-)j schwed. daraus engl. r\ig ;
,vergänglich' [riurjan ,verderben'), as. ahd. riomo ,Riemen, ledernes
aisl.
rjjrr
,gering,
arm';
Band, Gürtel' (*,abgerissener Hautstreifen'), ags. reoma, reama ds., auch ,dünne Haut' (vgl. S. 873 *reugh-m(e)n- ,Rahm'); mnd. mndl. rOw, rüne, schwäb. raun ,Wallach, Gaul', wegen ofries. han-räne , Hahnrei' (eigentlich »verschnittener Hahn') ursprüngl. ,equus castratus', mnl. runen, ruynen 'schneiden, kastrieren*; (nhd. runken); entlehnt lett. rünlt ,kastrieren', ebenso finn. ruuna Wallach*, ,
ruunata kastrieren*; ,
rdujuj rduti ,ausreißen, ausjäten', raveti , jäten' (rävas ,Straßengraben', apr. rawys ,Graben' Lw. aus poln. röw , Graben'); lett. raüklis ,Rauf eisen'; lit.
aksl. ryjg, ryti
graben', r^vg ,reiße aus, jäte aus', ryh, rylo ,Grabscheit, Spaten, Hacke', rov^ ,Graben, Grube', runo ,Fließ' ,
;
auch
•
';
'^1
Grabscheit',
ryja ,den Schafen die Wolle ausreißen' (norw. rü
rüwi
s.
-"*^
;
aisl.
as.
Schaufel, Scharre';
,
rüam Spaten,
mir.
,
rggg ,langes Haar'); gr. egvoi-x^wv ,die Erde V
auch oben iirva
f.
S.
338 über
,Höhle'.
2.
ereu-,
wozu
vielleicht
auch
lit.
ürvas m.,
^
H
r 869 ;Brweiteruiigen
mhus ,Brombeerstaude, Brombeere* (,*Straucb, rühidus (panis i. e. ,parum coctus*) ,rob, raubvielleicht auch rubeta , Kröte' mir. robb ,Tier'?; germ. ^raup-,
reuh-:
ji.
^reissen^ in lat.
man
^voraa rissig*'
:
sieb
reißt*),
;
;
in got.
raupjan rupfen', ags. rlepan ausplünroufen, mhd. roufen, reufen^ raufen rupfen'; mengl. ryppen^ reißen', mhd. rupfen^ ro'pfen rupfen', aisl. ruppa, rupla los-
*ru])p- (mit
Verschärfung)
,
,
dern', ahd.
en^l- ^'i^
reißen',
,
,
reud-
b.
n.
rupl
,
,zereissen^; rud-16- ,roh, wild'.
rüdus, -eris
lat.
PL rhuddion zerreißen,
reißen,
^zerbröckeltes Gestein, Geröll, Schutt^; auch rudis rullus ;grob, bäurisch^ {*rud-lo-)\ mir. rüad ,Ruine^,
n.
roh^,
^unbearbeitet,
cymr.
,
Beute, Raub'.
,
Abfall, Kleie^
zerpflücken,
(*roii(i-);
rupfen^,
anord. reyta (*rantjan) ,ab-
auch mndl.
rüten,
holl.
ruiten
plündern, rauben^, mnd. rüter, holl. ridter (nhd. Reuter) ,riünderer, Räuber' (Einfluß von mlat. ru(p)tarius)] ein zugehöriges Wort für
,
reißen,
,
Gerumpel'
setzt
mhd.
riuze, alt-riuze
,wer mit Gerumpel handelt oder es
ausbessert' voraus; auf das durch Wässern und Faulenlassen des Flachses vorbereitete Ausziehen der Flachsfaser weisen aisl. rotinn ,faul, verfault'
noch ,wer
ü-rotinn
die
Haare nicht
rot
n. ,Fäulnis; ,von Rost verzehrt werden', ags. rotian ,faulen, welken'; mnd. röten ,Flachs rösten', ahd. rözzen , faulen', mhd. rözzen und rcezen , faulen lassen', nhd. bair. rossen ,Flachs faulen lassen' (umgebildet
(aber
rotön
as.
Ohnmacht^,
verloren'),
zu rösten nach rösten ,auf dem Rost braten'), mhd. röz ,müibe'; hierher ai. Rudrd(*}'ud-lo-), päli ludda- ,grausam' nach W.
GN
Wüst
Rudrd-.
reudh-
c.
,reuten, roden'.
Av. raoidya-
,
urbar zu machen';
rjöda ,reuten, räumen*, mhd. rieten st. V. ,ausrotten, vernichten^; rjödr n. offene Stelle im Walde', ahd. reod ,gerodetes Land', nhd. Ried ds., ahd. riuti ds., riuten (*riutjan) ,reuten', ablaut. aisl. rud
aisl. aisl.
,
dial.
,gerodete Stelle im Wald', mnd. rot ,das Roden',
n.
äryddan
aisl.
rydja ,roden
;
aufräumen,
ausrotten',
mhd.
nhd. rotten; mnd. roden, daraus nhd. roden, afries. tö-rotha
roteri,
ags.
(engl,
rid)
,berauben,
plündern';
,ausrotten'.
reuk-
(z. T. wohl auch reug-, reugh-?) , rupfen'. luncati ,rauft, rupft, enthülst', luncana- n. ,das Ausrupfen, Ausraufen', rüksd- s. unten; gr. dovaaio, att. -ttco ,grabe, scharre', dgvxT^, (1.
ai.
ÖQvyrj ,das lat.
Graben',
l)Qvyi.icc
runcöj -äre ,jäten,
^vndvrj ,Hobel' (der
n.
,
der Erde vergraben'; gr. ,Reuthacke, Jäthacke'
Graben', xarw^vx'Jg
ausjäten', runcö,
-önis
,in
;
Vokalvorschlag getilgt etwa nach Qvaidlto ,reiße weg'
870 zu *uer-s-, -w-??), woraus unterstützt durch riincäre);
runcina
llt.
ds.
durch
(-n-
FernassimilatioQ'
ir. rucht .Schwein^ (,Wühler' "^ruktu-)-^ »icym/ 138 f.) s. Loth RC. 42, r/iiü^n ,Reiben, Kerben' (*runk-no-? mit dem Begriff der (ausg-erauften) Wollzotten uud der damit verbünd^ neu Rauheit (wie S. 868 aisl. rggg)'. ai. rüksd- ,rauh', ahd. ruh, ags. ^^ rüwi f. ,rauhes Fell, grobe Decke' ,rauh, behaart; ungebildet'; as. rügi, '^1^ ;
riuhe, ruhe ^Pelzwerk', nhd. Eaxichicerk, ags. ryhe, rmoa, reoice ^grobe'^^
mhd.
Wolldecke',
aisl.
ry
f.
ds.
_
;
raüka L, raükas m. ,Runzel* ,Riß, Furche' vielleicht hierher lit. raukiüj raükti ,in Falten ziehen, runzeln', runkü, rükti ,runzelig werden« als
und mit
reup-
e.
,ausreißen,
rüpeisai.
lat.
zerreißen,
brechen'
;
roupä-
,Loch,
Öffnung*
"^^.'
,FeIs*.
,verursacht Reißen, bricht ab', rnpyati ,hat Reißen ,Loch, Höhle' (= lit. raiipal, vgl. aisl. rauf t., serb.
röpayail
Leibe',
;2i
rüga ,Runzel, Falte'.
g*:lat.
'^röjpa- n.
rnmpö,
iia
rüpa)'^
-ere,
rüpJ, rxiptum ,brechen', rüpes ,steile
Felswand, Klippe,
jäher Abgrund' (vgl. unten lit. rupis ,Fels', wozu illyr. ON ^PvTtsg, Achaia, und in ähnlicher Bed. nhd. Riepe ,Schuttreuse' und die
Felskluft,
Ortsnamen roupd, rouf?, geschrieben Roppen, Rofen), rüpex, , ruppiger klotziger Mensch, Rüpel' (vgl. lit. rvpüs ,rauh, grob'); tirol.
aisl.
riüfaj
ags. reofan ,brechen, zerreißen'
-icia
;Tr;.
(ahd. ä-riuh ,atrox, dirus',
aisl. ravf f. ,Spalte, Loch', ags. reaf n. ,Raub, slav. *rupa ,Loch'), ahd. roub m. ds., zu Beute, Kleid, Rüstung' (*roupa got. hi-rauböiij ahd. rouhön, as. röbön rauben', aisl. raufet ,durchbrechen, ^ rauben' und reyfa ,durchbohren, zerreißen', ags. he-rlefan ,berauben'; aisl.
eigentlich ,ungebrochen')
;
=
,;
,
Wolle, rauhes Fell', mndl. roof abgezogenes Fell'; geminiert rubben kratzen, reiben, rupfen', nd. rubbelig, rubberig , uneben,
reyfi ,gerupfte
ostfries.
,
,
rauh', nhd. ruppig ,struppig',
engl, rubble, rubbish
,Schutt,
Abfall';
aisl.
rüfiim ,borstig, struppig, rauhhaarig'; nhd. rüffeln scheuern, hart zusetzen*; ,
lit.
rüpki
,sich
raupyti und (idg.
kümmern', rüpüs Ablaut ou
:
öu)
,besorgt' (zu russ.
ruopti
,graben,
rupd
,Sorge_,
höhlen',
Gram'), ,rauh,
riipas
raupat PI. ,Masern, Pocken' ('Rauhigkeit in der Haut'), raupsai , Aussatz'; auch lit. rvpuil, raupeltl Kröte' (von der Rauheit der Haut), vgl. auch lett. raupa Gänseholperig',
rupüs ,rauh, grob',
rupis
,Fels',
,
ostlit.
,
haut' (,Schauder'); serb. rüpa ,Loch, Grube' {*roupa), poln. rupic sie ,sich kümmern', ablaut. rypac ,scindere, friare'.
reus-: aisl. reyrr m. Steinhaufen', rast f. ,Trümmer, zerfallene Mauer' oben S. 686 über ai. lostd- m. n.); ahd. riostar ,Pflugsterz', ags. reost
f.
,
(s.
,ein Teil des Pfluges',
ros
»Schnitzel,
Abfall*,
nhd.
dial. riester
norw.
dial.
ros,
,Lappen zum Schuhflicken'; dän. dünne rys ,Fischschuppe', rus ,
871 Schale*, j.iisl
y^ Jo-l.
'>^osa
Haut aufscheuern,
,Titzen, die
;
fijskja
,
m, PL
sich lösen*,
isl.
rosm
n.
,
Abfall',
Speckseite', ags. rysel m. Speck, Fett, ndl. rul ,locker und trocken, z. B. vom Sand, rauh' (*ruzld-)'j aisl. reißen, rupfen', norw. rush Abfall, Staub' (auch mnd. rüsch ,Einas. ruslos , Abfall',
n.
,
,
geräusch? noch unsicherer mhd. roesche, nhd. dial. rösch hart und leicht zerbrechlich u. dgl.'); mit germ. Wurzelvariation aisl. raska in Unordnungbringen'; mit -p- wohl ahd. gi-rüsjpit gl. zu inhorruit
o-evveide',
bair.
und
(aper),
räspern,
(als
vgl. lat.
,im Halse kratzen') nhd. räuspern^ mhd. viuspern, riiisjpeln^ rüspoTj -äri ,suchen', eigentlich auf reißend, durchwühlend, ,
wonach forschend', wie
ital.
ruspare ^scharren (von der Henne)', ruspo
neugemünzt', rospo ,Kröte' zeigen;
,rauh,
scharren, wühlen', rüsySj rüsas , Grube für die Winterkartoffeln', pelen-rüsis^ -rüsä , Aschenbrödel*, rüsinti schüren', lett. raust schüren, wühlen', rausfU ,zerreD, reißen', rwsa aufgehäufter Schutt' über lit.
rausiüy rausti
,
,
,
,
;
ruHti ,umstürzen*, "^i'uchh Bewegung*, s. oben S. 332. WP. II 351 ff., WH. II 445 f., 447 f., 451 ff., Trautraann 240, 241, 247, Wissmann Nom. Postverb. 10, 130, 176 f. aksl.
j.
,
reu-, reu-sbret.
4.
,
oben
eilen*, s.
331
S.
wozu noch
f.,
mir.
rüaimm Ansturm', ,
rianm ,Schaar' {*reu-smen).
reu- nachforschen*,
reu-b und reu-gRauch*?
reub-
oben
s.
,
337.
S.
erbrechen, rülpsen, hervorbrechen*, auch
,sich
,
Wolke,
»Schneehuhn*, norw. rjiipa^ rype (vgl. lett. rubenis ,Birkhuhn*?); ablaut. aisl. ropa aufstoßen*, rypta ,sich erbrechen*, ahd. zu riilzen^ roffezzen , aufstoßen* (*rupatjan)j mhd. rofzen^ nhd. umgebildet 1.
:
aisl.
rjüpa
f.
,
rülpsen.
reug-: Npers. ä-röy ,das Rülpsen*; arm. orcam erbreche mich, rülpse* 0- ist Vorschlagsvokal) *orucam, (aus gr. sQSvyoiiai speie aus, erbreche 2.
,
,
;
, rülpse', Aufstoßen'; iQvyfj ruciöf -äre ,rülpsen, ausspeien*; ags. rocettan
mich*, ^Qvyy&vio
,
lat.
trügö^
-ere
edroc , rülpsen*,
,
,
käuen*, ahd. it-rucheriy mhd. iterücken ,wieclerkauenS iteroche bei
Wiederkäuern*,
*id-ruhtr-)'^ lit.
Siisl.
jörtr a
,
jörtr
n.
,das Wiederkäuen* (über
wiederkäuen'
,
rülpse*,
lit.
rükts
atraugas ,
f.
PI.
,
Schlund
,
,
rülpse,
rügztas ,sauer*, rdugas
Aufstoßen*, atraugties
bitter, herb*, apr. ructan
aus
habe saures Aufstoßen',
rügstu^ rügti ,sauer werden, gären*, t§rügos
ken*, rügys ,sauertöpfischer Mensch*, lett.
f.
*i-urtr
;
rjdugmi (ridugeju), raugiil, rugiu
aksl. rygajg se
r
nisl.
ausrülpsen',
das Wieder-
dadan ,saure
,
,
,
Mol-
Sauerteig*,
aufstoßen*, raw6?2;e^
,
säuern*,
Milch*, raugvs ,Lab*;
872 wie *reu-smen ,Wiederkäuen *reu- beruhend
Gurgel'
;
(S.
873) auf der
Lautgel
;
unter einer Mittelbed. ,hervorbrechenS oder ,exhaläre' reiht man (dt sehr unsicher) an: aisl. rjilka ,rauchen, stieben, eilen', ags. reocan ,rauchi mnd. reken^ ruhen ,riechen', ahd. rouhhan
dampfen, stinken',
,
ahd.
dampfen, necÄew',
as.
rouh,
rök,
mhd. ruch, mnd. röke m. ,Geruch', Sturm'
wenn
;
alb. re
reudh-
,rot^;
isl.
rec,
aisl.
norw. rok
n.
,Stieben, Treil
Rq^
,
Nom. Postverb. 128 f., Trautmann
roudho-, rudh-rö-, rudhio-, rudh-so-
=
rauche
reykr m. ,Ram
,Wolke' aus *rougi- entstanden ist, wie nhd. voraussetzbar. *reug- Wolke, Rauch'
ein bereits uridg. WP. II 357, Wissmann
ist.
ags.
244.
ds.
röMt- ,rote Stute, Weibi _,rot, rötlich^;, röJil f. , Gazelle'; ai. löhd- , rötlich^, m. n. m., Gazelle', liebes Metall, Kupfer, Eisen' (formell == lat. rüfusj air. rüad, got. rat Ai.
röhita-
raoiöita-
av.
röhi-
einer
raüdas, aksl. rud^), rödhra-, lödhra- m. ,sjmplocos racemosa, Baum, aus dessen Rinde ein rotes Pulver bereitet wird', losta- n. ,Ei rost' (*reudh'S-to-) rudhird- ,rot, blutig', n. ,Blut' {*rudh-i-ro-, kontaminie
lit.
;
und
aus *rudh-ro-
(=
gr. igsvO^o) ,ich röte'
igvd^QÖg
(=
,rot'
lat.
khotansak. rrusta-
,rot^ (*reudh-s-to-) rjöda), sgevd-og n. ,Röte' (vgl. lat. rtil ruber, aksl. *r^dr^ usw.); igvcißt] ;,Mehltau, robl
*rudh-i-)
;
aisl.
(Ausgang unklar), igvai-nsXag Röteln' {^igvoGL-, *rudh-s-)] ai. löJid-)lat. rübidus ,dunkelrot' (mit -c?o- Weiterbildung mit dial. /: i'üfus ,lichtrot, fuchsrot', umbr. rofu rubres'; mit ,
=
,
aus *ou
auch
lat.
röbus, röbeus, röbius
,rot',
röbigo ,Rost
;
dial^
Mehltau, Getreidebran(
wohl röbus^ röbur ,Hartholz, Kernholz'; ruber, rubra, -um
,i
rubor ,Röte', rubeö, -ere ,rot sein' ( ahd. rotl (umbr. rufru ,rubros') aksl. rhdeti), russus ,fleischrot' {*rudh-so-) auf *rudhro- gehen die auspl Lw. rutilus rötlich', VN Rutuli (mit Dissim.) zurück; vgl. lig. funii lat.
:
;
,
RoudeUus, illyr. Campl Raudii, apul. ON Rudiae (Szemerenyi A Ling. 4, 112 f.); über lat. raudus s. unten; air.
nasal.
rüad, cjmr.
foroind
,rötet^;
(,roter Schläger'?), aisl.
usw. rhudd gall.
Rudianos]
,rot',
PN
air.
rucc(a)e Schande' {*rudRudio\ Ande-roudus,
kelt. roudo- ,rot'
rjödr, ags. reod ,rot', aisl.
,
GN
Roudus,
und
,stark';
rjöda ,blutig machen', ags. reodan
,r
färben', got. (über , schamhaft erröten') ga-riups ,ehrbar', ga-riudei ,Schai haftigkeit'; ablaut. rau'ps, aisl. rauär, ags. read, ahd. rot ,rot', aisl. raudi ,rotes Eisenerz', rodra f. ,Blut', rodi m. ,Röte', ryd n. und rydr m. ,Rost roda ,rot sein oder werden', ahd. roten ,erröten', mhd. rot ,rot', ahd. rotami
rosamo i^rudh-s-men-) ,Röte' (hierzu aisl. rosmu-fjgll ,rötliche Berge*), rudu ,Röte', rudig ,rötlich'; ä-ryderian ^erröten'; ags. rüst, ahd. as. ,Rost' {*'rMh-s-t6)\
f^
m 873
raudä ,rote Farbe'; rüdas ^braunrot' (lett. Herbst', rudUi _,rosteii', rüdis f. ,Rost', rüdynas,
raüdas, raudönas
lit.
riids
,
ruduo
rötlich'),
,rot',
,
rädyne Sumpf mit rötlichem, raüsvas rötlich', Pfütze', (*roudh-s-uo-) rüdynäj
eisenhaltigem Wasser, Morast, rwsa (*rüdh-s-a) ,Rost', lit.
,
lett.
,
yüsvas ,rotbrauii' {*rudh-s-uo-), ruslis
,
Bratrost', ruseti ,g'limmen, brennen',
rusla ,Art rotbrauner Farbe', lit. riXstas ,bräunlich, lila' {*rudh-s-to-), rusta ,braune Farbe', rüstet ,rot färben'; aksl. rud^ ,rot', ruda ,Erz, Metall', rus^ (*roudh-s-o-) ,rötlich, blond';
lett.
lett.
,rot' in
*')'^dr^
r.-ksl.
rodr^-^
TbdHi
blond' (*rüdh-8-o-j vgl. ^rötlich
A
s^ ,sich röten'^
lett.
Tbzda ,Rost', russ. rysyj
?'M5a);
rotglänzend', rtär, B rätre ,rot' {^rutre-'^). arev ds. kann nur sehr unsicher als ,der ai. ravi- m. , Sonne', arm. lat. Rote' gedeutet werden; raudus, rödus, rüdus ,ein formloses Erzstück toch.
rätr-ärkyant
Münze'
als aisl.
gall.
,
mit
vielleicht
ist
raudi ,rotes Eisenerz', oder illjr. Lw.
ai.
löhd-
aksl.
Metall,
,rotes
Kupfer, Eisen' und
ruda ,Erz, Metall' zu verbinden und
;
auch
ahd.
aruzzi,
erizzi,
aruz,
as.
(*arut{a-taugo) , Drittel eines 0re' sind
arut
wegen
,Erz, Erzstück', aisl. ortog des Schwankens der Formen
zu betrachten; daher besteht Hommels Herleitung aus sum. iirud ,Kupfer' letztlich zu Recht, anders Kretschmer Gl. 32, 6 ff. als entlehnt
WP.
II
358
WH.
f.,
II
420 f., 444 f., 455, 456, Trautmann 239.
reugh-ni(e)n- ,Rahm'? Av. raoyna- ,Butter', mpers. npers. röyan (ausgelassene) Butter'; aisl. rjümi m. ,Rahm', ablautend ags. 7'eamj mnd. rövie, ahd. roum Sahne', und mnd. räme (für *röme)j woraus nhd. Rahm^ mit ü Schweiz, rüm ds. WP. II 357 f. s. auch oben S. 868. ,
,
;
reuS' Rüster? Ir.
imaimm
,betula alnus, alnus glutinosa' (^reiis-men)
-,
zu ahd. omsty mhd. nhd. Rüster?
WP.
II 361.
reu-smen- »Wiederkäuen Ai. römantha-
m.
,
;
Kehle, Gurgel'.
Wiederkäuen'; wakhi ramöt (*raumq&a-)
ds.;
kati
zemetr (*romantra-) ds.; lat. •
m
nimeriy -inis
,
Kehle, Gurgel, Schlund', rüma, rümisj
mn
aus
inimäre neben rüminäre
haben, wie;) rhumen , Wanst, Euter' vgl. oben ;
WP. reuto-
II
360
f.,
,
-is
wiederkäuen';
S. 872.
Loth RC. 43, 146; Frisk Suffixales-^Ä- 14
routo-, ruf- ,Tiermagen, Eingeweide'.
ds.
f.
(können
kymr.
874 Mpers. rot Eingeweide des Rindes*, npers. rüda^ PI. rüdag-ani a da arme, Eingeweide* (*reuto-ko-) jav. uru&wardj -wan- n. {*rut-uar- .-nn Eingeweide, Bauch'; ags. reada jTiernaagen*, engl, read Labmagen* {*routo-)^ andl. ,
]
\
'
,
rooA
,
,
Blättermagen*; schwed. Liden KZ. 61, 14 f.
reuo-'.rü-
f.
Cü Rani
,
Labmagen' {^ruddön-),
n.
reues- ,Raum, weit*. ,Raum, Weite*, ravas-carät- ,was sich im Freien bewe
,Land (im Gegensatz zu Stadt), Landgut* (*reuos)'~^iJ ebenes Feld* (wegen des Eigennamens Cü Röi^ welcher älter
rüris
tniSy
roe, röi
f.
,öffnen';
Av. ravahlat.
rudda
dial.
,
lautet, aus *röuia)]
germ. rü-ma-
rüm
rüms ,geräumig,
in got.
weit*,
rüm
n.
,Raum*,
aisl.
rümr
,Raum, Ort, Platz*, as. rüm m. ,Raum*, afries. a« rüm geräumig*, m. ,Raum, Zeitraum, Gelegenheit*, ahd. mhd. rum m ,Raum, Öffnung, freie Räumlichkeit*, mhd. rüm geräumig*; ahd. rötni mhd. rüme ,geräumig, weit, fern*; abgel. Verbum germ. *rümian: jgeräumig',
n.
,
,
aisl.
rgma ,geräumig machen* usw.; aksl. ravbm aus *07'Vhm ,eben*;
russ.
roves-nyk
,
Altersgenosse*; apr»
arwis ,wahr, gewiß* toch. AB ru- , öffnen*.
^
;
WP. rezg-
II
356
f.,
WH.
II 454,
Trautmann
14.
,flechten, winden*.
Ai. rdjjuags. resc{e),
f.
,Strick, Seil*; lat. restis ds. (*rezgtis)
=
alit.
risc{e\ mnd. rüch ,Binse*; norw. rush m. ryslje
rekstis n.
,
,Korb';
Schmiele*,
^
Beeinflussung des Präfixes raz-i russ.-ksl. razga. WP. II 374, WH. II 43L Trautmann 245.
roi-no- ,Weg, Rain, Hügel*,
rughio- ,Roggen*,
s.
s.
unter
unter urughio-.
ruk{k)-, rouk{k)- ,Gespinst'; nur Air. rucht (*ruktu~) ,tunica*;
''rukka
(ital.
roccd),
II 374,
kelt.
und germ.
mcymr. rhuch{en) ,Mantel' {*roukkä)] got. ahd. rocko ,Rocken*; aisl. rokkr ,Rock* stammt aus
ags. as. rocc ,Rock*.
WP.
rei-.
Loth RC. 42, 62
f.
'^ :
JK
B rksä ,Köte, Fessel (bei Huftieren)^? Ai.
Yksdlä,
rcchdrä.
Pferdes^; anders über
WP.
f.
ai.
,
Fessel' vi(lellelcht zu
lit.
re§a ,Köteng-elenk des
fksdlä oben S. 673.
II 322.
rkPo-s ,Bär' (oder rk-s-o-s neben rk-to-s ?). Ai. fksa- ra. ,Bär^ (dazu ein neues fem. rhsl ,Bärin^) osset. ars, arm. arj (beeinflußt von arjn ,dunkelbraun'), agy-rog,
^Bär',
jünger gall.
hartagga-
ä'^xog,
dazu
(?)
der
VN
Deae Artioni ^Bärengöttin^^
Name
eines Raubtiers
;
mir.
l^Qy.ccdsg, lat.
aquitan.
WP.
II 322,
av.
WH.
II 842,
Specht
KZ
66, 26
arsa-,
jav.
alb.
ari,
gr.
cymr. arth
vielleicht
hitt.
Harsus, bask. hartz ,Bär^
sind kelt. L\v.; npers. xirs ,Bär^ soll auf iran. "^rsaworauf auch osset. ars zurückgehen könnte.
den Bären
art^
ursus ,Bär',
PN
=
f.,
=
Idg.
idg.
rko- weisen^
Dekl. 239
f.,
der
zu ai. rdksäs-, n. ,Zerstörung^, , Zerstörer, Schädiger^ deutet, ra§- ,beschädigen^ (S. 864) vgl. auch Frisk Gr. et. Wb. 141 f. als
;
s.
sä-, SQ- ,satt; sättigea*; sä-ti-s ,Sattlieit^ Ai. a-si-n-vd-j dsinvan
,
unersättlich^ (setzt ein Praes. *sd-neu-mij »^
voraus);
arm.
at-ok"^
,voll,
ausgewachsen^; hac, hacoy ,zufrieden^ (^sadio-)] sich' (Hesiod; *sd-iö')j athem. WurzelaorT und ,satt werden' sättigen'; Aor. Inf. äaai ,sättigen^
gr. tliem. Präs. äsrai, ^sättigt
auEvai (Hom.) ,sich
swfisy (*fjofi6Vj Konj. Aor.), Fut. aasiv^ usw.; ä-arog {^'Q,-s9-tos) jUnersättlichS böot. äöäv ,bis zur Sättigung, genug' (Akk. von ädä ^Sättignni ^drjv
=
ädrj-g)dyog ,gefräßig*, ädivög
nach
dirc-aaj öön-Ga),
,
dicht, reichlich'^ äägög
Überdruß, Kummer'
ion. aar] ,Ubersättigung,
wovon
dicht, reif*; äol. Sat
(*sa-sä mit Bewahrung des
ion. dodofxaL ,bin satt, ekle mich*, dadco ,übei
sättige*, äaciQogy dar^gög ,verächtlich lat.
,
;
Ekel erregend'
satis ,genug* (ursprüngl. Subst.
,
;
Kompar.
Sättigung'),
syllabisch dissimiliert satiäs , Sättigung, hinreichende druß*; satur jsatt' (ro Erweiterung eines w-St.);
täs,
säitli
air.
{^säti-)
,
ahd. sat
,
sättigen*
,satt*,
den', ahd. satön lit.
aksl.
sötis
syH
WP.
II
f.
(Nom. *söp
=
ags.
,
mhd.
444
sättigen*
f.,
452;
ijYs^wv, ^yrjTCüQ lat.
sägiö,
sötiis
WH. f.;
s^E^- ,(witternd) nachspüren' Jäger wort. 'fjysof^aL,
ds.
;
got.
,
Sättigung*, Postverbale aisl. sadr^ as. sad, betrübt, ernst*; abags. sadian ,satt wer-
sad
und
s.
(:
,satt*,
Postverbale
,
zu
sötinti
,sättigen';
y).
II
481
auch
*s9g-)
f.,
Trautmann 250; Wissmann, Die
säno-s.
bildet athemat.
Wurzelpräsens;
altes
£• '^'
dor. ayeofxai ,gehe voran, führe',
-ire
,
saps^
;
(mit unklarem
ältesten Postverbalia 67
Gr.
oder *söps m.)
seten, setten ,sättigen*
,Sättigung',
,satt*
n.
gesedan
ags. sced ,satt, überdrüssig*, eng.
geleitet aisl. sedjttj
sathts; sati^
Menge, Über-
Sattheit'; säithech ,satt*;
got. Dat. Sg. söpa
zu gasöpjan
•»
nachhom. ,glaube, meine',
-^.
Anführer'; ,acute sentire,
phetisch, zauberisch*, saga
,
spüren, ahnen', sägus ,Avahrsagend, proZauberin* aus gr.
Wahrsagerin* (aber sagana
*aaydvri)] sägäx, -äcis ,scharf, witternd; scharfsinnig*;
^ ^
,
X
877 .
saigiti^
einer Sache nach,
»g'elie
suclie^ (zur 3. PI.
segait
Peder-
s.
KG. II 606 ff.), cymr. haeddu ,verdienen^, cy-r-haedd ,erreichen* und "T, hie^'her wohl die ir. Denominativa auf -aigim (cymr. -haaf)\ air. sar ^ Kränkung, iniuria' (*sag-ro-), Verbalnomen särugud (*sagro-sag{tus): sarhad ,Beleidigung' (ir. Lw.); cvnir. sayrhaed f., ncymr. •
1
(= lat. sägiö) , suchen, disputieren*, aisl. söJcja , suchen, anscecan ds., ahd. suohhen , suchen', got. sökns , Untersuchung, gifen*, ags. söcn f. ^Untersuchung, Angriff, Gerichtsbarkeit'; ablaut. Streitfrage*, ags. söJcjan
o-ot.
sakan, sök ,sich streiten, zanken*, gasakan , drohen, strafen, übersahhan ,tadeln, schelten, vor Gericht streiten*, aisl. fUhrenS ahd. (usw.) crot.
Klage^ Sache, Ursache*, ags. sacit f. Rechtshandel, Verahd. sahha Streit, Gerichtshandel, Sache* usw.
gnk ,Rechtssache, Streit*,
folo-ang,
,
,
;
saka ,klagen, schaden',
aisl.
satt
satt,
(*sahti-)
f.,
,
Vergleich, Friede^,
sättr (*sahta-R) ,versöhnt*; got. in-sahts ags. seht ds.), in-siht f. ds. (*ln-sak-ti)
(>
f.
,
Aussage*, ags.
]
Sak(hy, §ek(ky ,wissen, erfahren*.
hitt.
WP.
II
449,
WH.
Loth RG. 41, 222
II
464
f.,
Wissmann Nomina
postverb.
75
f.,
'84,
ff.
jSchmerz, Krankheit, versehren'. Mit Formans -mo- gr. *ainü)öög (umgehidet aus ,eine Art Zahnweh*;
sSi-
:
Formans -no-
mit
Psilose (anders
Formans
oben
vielleicht S.
hom.
alv6g\
,
*a\(4.-(bd(ov) in alf.uodia
schrecklich* mit ion. -epischer
10);
ags. sär , schmerzerregend*, aisl. sairas särr jVerwundet, schmerzerregend*, (finn. ,krank* aus dem Germ.), Subst. n. got. sair , Schmerz*, ahd. as. afries. ser , Schmerz', ags. sär
mit
,Wunde,
-ro-: ahd. as. afries.
anord.
Schmerz*,
sär
n.
ser,
,Wunde*,
Adv.
nhd.
sehr,
ags.
säre
,schmerzhaft, überaus*; nhd. versehren]
t-Bildungen: air. säeth ,Leid, Krankheit* (*8ai-t2is), säethar ,Leid, Arbeit* (*sa{-turo-m)] cymr. hoed ,Leid'
Mühe,
;
mit Formans -uo-: gr.
aiävi^g,
ion.
airjVTjg
,grausig,
düster*,
=
eigentl.
ai. *änas- n. grausigem Antlitz' (zu *(!>'0g n. Gesicht' ds., vgl. änana- n. ,Mund, Gesicht'), durch Einfluß von alsL auch ,ewig*; ;(fraglich got. saiics m. ,See* (*s9?-wi-), aisl. s^?-, siör^ ags. s^, as. ahd. sEo lat. saevus wütend, schrecklich, streng* (alat. auch ,groß*) lett. ;See*)
*(jaiJ^-ävrjg ,mit
,
;
,
;
sievs, beißend, barsch', auch Jauche, Gerberlohe* und ,beim Hanfstoßen gepreßtes Öl', lit. syvai m. PI. ,Saft beim Pressen'; lit. saiziis ,rauh, scharf i^saisus).
slvs jScharf,
WP.
II 445,
WH.
,
II
462
f.,
Trautmann 261.
878 saip- ,Umfriedung aus Dickicht, Hürde' ? Gr. ai^ög (Aisch.) »Dickicht' {*saip-mO'?), auiaaia ,Zaun, Mauer' (*sa{p. mi^tiä ?) lat.
saepia
,
WP. sak~
.
;
saepes,
Krippe, II
,Zauii, Gehege', saepiö, -Ire ,umzäuTien', praesaepes^ prat^
-is
445
saepe
Stall',
WH.
f.,
jheih'gen, einen
II
(Neutrum eines Adj. *saepis .gedrän^»)
,oft'
461
f.
Vertrag machen'?
Lat. sacer ^geweiht, heilig' (daneben säcris)] fal. sacru(m)j osk. daxooo Sacra* oder ,sacrum', sakrim (Akk.), sakrid (Abi.), sakarater ,sacratur* , sacrasias ,*sacrariae'; sakaraklüm ,sacellum', saka{ra)hiier ,sanciatur' urabr. sakra ,sacras', Adverb sakre\ päl. sacaracirix ,*sacratrix, sacerdos*» ferner osk. sakrvist ,sacra est'; altes Kompositum ist lat. sacerdös, -dötit Priester' (auch
,
f.)
hierzu Sancus,
Stamm
abgeleitet
und
-l
dhe-; einer umbr.-sabin.
Name
-üs,
Sanquälis ,zum Sancus gehörig'
ist
cium*, dat. Sansie]
Wurzel
aus *säcro-dhö-t-s zu
von *sanko-
ist
sanciö, -Ire
,
;
Gottheit;
vom
umbr. Sansi
t<.
,San-
durch religiöse Weihe
un«
verletzlich
machen, heiligen; ein Gesetz bestätigen' abgeleitet, ferner sanctus ,geheiligt', umbr. sahta, sahata ,sanctam', osk. saahtüm ,sanctum', päl.
sato jSanctum';
büschel'; hitt. Saklai-
WP. I.
lat.
,
sagmen ,der heiligende, auf der Burg gepflückte Gras-
Brauch, Ritus'.
WH.
II 448,
II
sal- ,Salz, Seesalz';
sali-mo-
,
459
Nom.
sal,
sal-d-,
sal-i,
sal-u]
Gen. sal-n-6s]'
Salzwasser'.
Ai. sal-ild- n.-,Meer,
^^-^^
Meeresflut' (,*das Salzige'), sal-ild-
al ,Salz' (i-St.), ait (i-St.)
Flußname
464, 474.
f.,
,
Salzlager,
all
Salz',
,salzig'
,salzig'; arm.
(daraus
ist
der
'^'^Ivg gräzisiert);
-^ 'S
gr. &'Ag, Gen. &l6g m. ,Salz', f. Salzflut, Meer', Dat. PI. älaai; PI. SiUq'^^^ auch ,Witz', wie lat. saUs, ähog ,marinus', dXisvg Seemann, Fischer*; ,
,
älvxög Jünger', äXi-AÖg ,salzig'; St. äXi- stets im
;:^.''-
'^*^
Kompos.
äXi-TtÖQcpvgos,
den Gen. äXög)] äX^xTi , Meerwasser, SalzigSchärfe' keit, (davon äXiivoög salzig, bitter, scharf); alb. ngjelbete, ngjelmete ,salzig', njelm sein' w^ie in äXi-^ivQrfiig {äXog-vövrj enthält
,
,
salzig
{-mo-
ON
gr.
äX(j,7j)]
Salapia (Apulien) zum FIN *Sal-apa] lat. säl, sälis m., altlat. auch Nom. sale n. ,Salz'; umbr. saht ,salem', vielleicht auch lat. insula illyr.
als
,i5
iv &Xl oiaa' (vgl. gr. evaXog ,im
Meere
befindlich');
salann, cvmr. halen, acorn. haloin, bret. c'hoalenn, holen (*salei-no-) ,Salz'; auf *sali-mo- führt wohl cymr. hell ,Meer'; kelt. FIN Sala ,SaaleS vgl. Saalach, Nfl. der Salzach lett. säls (*säl{s)', apr. sal ist poln. Lw.; air.
-,
—
«
-•;
879 ...
,süß
gälti
sölyT^O'S
i Ol.
werden, sauer werden^ saliä Süßigkeit^; lett. sällms^ lit. m. Salzlake^ (= cymr. hell)] aksl. soh i. ,Salz' (*5aZi-); ,
,
in aksl. s^an?) hv. *solm 50^01^*
iiss.
,
Sumpf*,
latina ,Moor^
salzig*; apr. saZ^an n.
,
aksl.
usw.; toch.
slatina
yöcX/uj/,
A
B
sah,
norw.
in
mhd.
saZi,
iSaZc^ae
nlid.
salzec,
(Pannonien), ahd. salz
ags. «eaZi,
mit Tief-
salzig-^
ahd. swZza (*sultja) ^Salwasser, Sülzwurst', nhd. Sülze; »überschwemmter^ Meeresstrand' (aber mhd. sol, sul, nhd.
s?/^^
f-
Wasser' sind
5oZö ^salzhaltiges
slav. Lwe.); ags. sealtan, ahd. salzan ^salzen' sieltan, aisl. salta); lat. sallö, -ere ^salzen', Partiz.
schwaches V. ags.
(sonst
ags. sealt^
saZ^?-,
f.
,Salzquelle*, öech.
sultia,
as.
stufe
aisl.
ON
illjr.
as.
thrak.
Adjekt.
Speck*, slav. *solth
sälyiye jSsilz^
mit dem d- des idg. Nom, Sg. n. *sai-d-: ON Salsovia (*sal-d-t-02i-)] got. aisl.
Salz';
,
serb. slativa
mit
vielleicht
$aUus (*sald-to-)
auch
präs.-d-Suffix;
bsl.
*saldu'
,süss'
könnte nach einem Verbum gebildet sein: (,*gesalzen^ *wohlschmeckend') lett. *sold^k in aksl. slad^k^, poln. slodki] ohne -d-: slav. salds, lit. saldüSy lit.
sdlti ,süss
sqXiX,
isalas, lett. tesaZs
ostlit.
werden',
sal-u- ergibt sich außer aus bsl. *saldu-
WP.
452
WH.
f.,
sal'
,
gehört zu
f. ;
auch aus
gr. aXvaög ,salzig'.
Trautmann 249, Thieme, Die Heimat der
II 4G5f.,
Gemeinsprache 20, 27
idg.
2,
II
m. ,Malz'; der w-St.
2.
sal-.
schmutziggrau*, auch (nach der Farbe) zur Bezeichnung des Salzes 1. sal-)j der Grauweide und des Speichels; sa.l-uo-, sälo-, schmutz-
(s.
farben'; sal{i)k- ,Weide*.
A. Aind. dehnstufig sära-, säla- ,grau' ndd. saul ds. haloCj'
;
und
air sal
cymr. halog
ds.
;
=
ags. söl ,schmutzig,
sa(i)le f. Schmutz', salach ,schmutzig* cymr. sal ärmlich, krank* ist frz. Lw. ,
,
dunkel',
= abret.
;
,eine Art Alge*; ahd. salo sglr schmutzig* sgl zaluw salu ndl. ;trübe, schmutziggrau', ags. ds., dunkelgelb'; mhd. sal, salwes salw Gen. Schmutz' cymr. ärmlich, niedrig' (das s- von sal, s. oben),
B. sal-uo- in
aisl.
n.
,
,
,
,
;
acorn. halou ,stercora';
russ.-ksl.
slavo-ocije
,Blauäugigkeit*,
russ.
solovöj
,isabellenfarben*.
C. Lat. sallva
f.
,
Speichel', daraus air. saile, cymr. haliw ds.
B. Lat. Salix Weide' ;
abrit.
ON
ahd. sal{a)ha,
=
mir. sail. Gen. sa{i)lechj cymr. usw. helyg-en Salico-dünon, gall. PN Salicilla ,
ds.
;
mhd.
salhe, nhd. Salweide] ags. sealh m., aisl. selja ,Weide*
{*salhjön).
WP. sälo-
II
453
f.,
WH.
II
468
f.,
Trautmann 249
;
Thieme, wie oben.
etwa ,wogend*.
lllyr.
FIN Salon]
lat.
salum (und salus Ennius) ,unruhiger Seegang,
880 Fluß-Strömung, hohe See*; mir. sal
= Sa(i)le = hispan. Salia air.
jSeille*
Hau
,Regenbach*,
WP.
FIN
lit.
WH.
II 454,
säno-s jgesund,
(Schottland)
u.
=
m. ,Meer';
gall. FIN Salu *Salia> *Hal{a> menrf
sä{i)le abrit.
usw.; *Salantia ^Salence* (Schweiz): apr. ^qI^
Salantas.
Krähe BzNf.
II 471,
3,
242. -«^
heil* ?
Lat. sänns ,gesuiid, heil*, sänö, -äre ,heilen'; umhr. sanes Abi. ,saox8« wird unsicher zu der Wurzel *sä- »befriedigen, satt, sättigen*, gestellt WP. II 445, 452, WPI. II 476, Krabe IF. 59, 166 ff., anders
-
Lejeunt'^
RPh:
218
25,
sap-, sab-
f.
schmecken, wahrnehmen*.
,
sap-:
1.
av.
vüäpa (HiS-säpa)
Geschmack*
,dessen Säfte Gift sind*
;
arm. harn (^säpmo-)
,SafL^
;
lat. sapiö, -ere ,schmecken, Geschmack haben; nach etwas riechen*^ weise sein, einsichtig sein*; sapa f. ,Saft*, sajpor Geschmack, LeckereiO ,
nesapus
nesapiuSy
osk.
,ignorans*;
sipus
,sciens*
mhd.
sibus jSchlau*; ags. sefa
zu
dss.;
be-seben lat.
st.
sapa
V. ,wahrnehmen*,
,Saft'
stellt
Bäume)*: aisl. saß ,Baumsaft*, norw. sevja mnd. sabben ,geifern*, sabbelen ,sudeln*.
sich ds.,
volsk.
(^sepuös),
sind Neubildungen nach capto: cepi] osk.
,sciente*
Neuerung
aisl. sefi ,Sinn*, as.
T"
sabaium
Illyr.
seJoJ
germ. *safan- ,Saft (der sabba ,im Schlamm waten*,lHI
sab-:
2.
sepu^
scheint lat
,Bier*,
Sab-
in
vielen
FIN
Italiens, Sabätis
(Campanien),-'^
Vada Sabatla
(Ligurien) usw.; kelt. (ven.?) FIN Sabis (Belgien); ags. scBp n. ,Saft, Brühe*, mnd. sap{p)^ ahd. saf, sapf, nhd. Saft.
WP.
II
450
f.,
WH.
II
476
f.,
Pokorny üriUyr.
-^
79, 97, 117.
-
sasio- ,Feldfrucht'. jav. hahya- Getreide*; gall. Akk. {s)as{am Taurini sub jRoggen* (,secale Alpibus asiam vocant* Plin. H. N.); cymr. haidd ,hordeum*, bret. heiz ,orge'; vgl. auch ved. sasd,Nahrung, Speise, Ai.
sasyd- n.
,
Feldfrucht*
;
,
Kraut, Gras, Saatfeld*.
WP. sä-ti-
s.
II 454,
WH.
r-
I 72.
r
sä-.
saus-, sus- ,trocken, dürr*; sauso-, sus-ko ds. Ai. süsyati trocknet, welkt*, danach sosa- m. (assimil. aus *sosa-) ,das ,
881'
auch Adj. ,trocken machend*; av. haos- ,exarescere*, aidhao-
;\.ustrockiien',
,nicht trocknend*;
'^gTuna-
süska- (aus ^^suska-), av. huska- , trocken*;
ai.
gr. avoq
(Hom.), alog (att.) ,dürr, trocken*, aiaraXeog ,struppig, schmutavarrjQÖg ,herb, streng'; Denomin. avaivu), avaivu) ,mache trocken, dorj-e*, aijw ,trockne, dörre*; unsicher gr. aijx(^ög m. ,Dürre, Trockenheit, zig',
Schmutz*,
zu
*sau-s-, alb.
aus *sau-k-smo- von einer Wurzelvariante *sau-k- neben ,fein, dünn, schmal* ?
falls
süksma-
ai.
thanj {*sausnio)
,
trockne*
;
lat. südus ,trocken, heiter' {*suz-do-), südum ,der klare Himmelsraum heiteres Wetter'; anders M. Mayrhofer KZ. 73, 117;
saüsas
süsti
mnd.
sear,
ags. \it.
,
,
sör ,trocken', norw. seyr ds., ahd. sören ,verdorren*; trocken*, saüsti ,trocken werden*, saüsinti trocken machen*, ,
räudig werden*, süshis ^Aussatz, Krätze*
.trocken werden'; aksl.
sucH
,trocken*,
siiHti
ai.
(:
§üska-)]
lett.
s«s^
,trocken machen*, s^chngti
jtrocken werden*.
WP.
II 447,
WH.
II 624,
Trautmann 250
f:,
Frisk 188
f.,
192f.
suel-, sQl- Sonne*, woneben suen-, sun-, also Z/n-Stamm; siiel- schwelen, brennen* ist wohl damit identisch. av. hvard Sonne, Licht, Himmel*, Gen. sürah 1. Ai. ved. süvar n. == jav. hüröy ai. sürya- (*sülnO') m. (vgl. gr. fjlLog), süra- m. Sonne*;
säuel-, säuol-, suuel-,
,
alter
,
=
,
,
svdrnara- m. ,Lichtraum, Äther*, av. x'^ardnah-j Herrlichkeit* ,Ruhmesglanz, -farnahap. att. hom. gr. fjhog, dor. dehog, äXiog, kret. äßshog Hes. (d. i. ^sXiogj afeXiog) Sonne', Weiterbildung des n. *sauel zum m. -lo-St. {y^\. ai. sür-
davon
ai.
sürta- ,hell',
ai.
;
,
ya-)'^
m. ,Sonne* (aus neutr. *säuel über *säuol, *säol)] cymr. dazu heuulj mcorn. heul, houl, bret. heol Sonne* (*säuel-) mit ai. und alb. aus hiil, ül *süli-j ablautgleich sürah, ,Auge'
söl, -is
lat.
haulj acorn. air. ,
Süll
f.
,
;
Stern* (*sülO' oder *süU-)',
Sonne*, aisl. and-selis, got. snuü n. (*söwila-)j aisl. söl f. (*söwula) aschw. and-sylis ,der Sonne zugewendet*; unsicher die Runennamen got. sugil^ ags. sygel, sigel aus urgerm. ^sugila-, ,
ablaut. mit as. swigli ,hell, strahlend* aus *swegila-^ ags. sweg{e)l n.
,
Himmel,
Sonne^, swegle ,hell, strahlend* aus *swagilahalt. *säueliä f. in lit. lett. sdule .Sonne*: ;
slav. 2.
*sulmka-
Vom
n. in aksl.
-en-St.
shmce Sonne' ,
(das -ni- von *ogni
,
Feuer');
:
Gen. von hvard-, got. sunnö (Dat. sunahd. sunno^ sunna Sonne*, wozu als *sonnniriy neutr. nach sauil)^ ags. sunna, südlich* aisl. sudr ,Süden*, Adv. »südwärts*, ags. süderra, as. seitig av. x^'jng ,der
=
Sonne'
(idg. *suen-s),
,
56
^1^^ 882
9
I
Adv. ,südwärtsS mhd. süthar-liudi (»Südleute^, ahd. sundar ,SüdenS dem aus Süd Nd.). ,Süden' usw. (nhd.
WP. II 446 se
f.,
WH. II 553 f
.,
s^^rui
Trautmann 251, A. Scherer Gestirnnamen 45 ff.
und (nach Analogie von *t(e)ue) s(e)ue' ursprünglich ,abseits, getrennt» für sich', dann Reflexivpronomen, adjektivisches Possessiv srejuo-*. se- und s(e)ue' Reflexivpronomen für alle Personen, Geschlechter uq,! Gen.-Dat. s(u)oi; Numeri; Gen. seue, Dat. sebhei, enklit. adjektivischet, Possessiv s(e)uo-] se-: se-ue- flektiert wie te-: te-ue ,du'. von *G-cpBL, 1. se-: gr. a-(pi(p^ ag)£, acplv usw., poss. c^dg, ausgegangen die als aq)-€i, G(p-L{v) aufgefaßt wurden; osk. sifei
lat. sihi, se, päl. sefei,
(*sebhei\ siom ,se* (umbr. seso ,sibi*ai
,sibi'
ahd. sih, anord. sik ,sich* (*8e-ghe), got. m, aisC sei-psö ,sibi ipsl?0, got. sik, ser Dat., Poss. got. seinSj ahd. sm usw. ,sein' (auf dem Lok. *sei beruhende« sebbei Dat., ««n messap. veinan ,suam' aus *suei-nä-m; apr. *8ei'no-s)] vgl.
Akk., aksl. sebä Dat., seue-, *sue-:
2.
Akk.
s^
,sibi,
Poss. svd- ,suus*, av. Ava-, cc^'a-, ap. Äwva,eigen, ds. av. Dat. Abi. hvävöya d. i. iran.
ai.
und hochstufig av. hava*huabya ,sihi, se', x^äi ,sibi';
suus*
arm.
Gen. in-kean,
in-iSn,
se'.
,selbst*
;
aus sw), vielleicht zur
(Ä
,sui,
sibi'J
(*seMero- oder *seuoro-) hom. ee aus *sewe, Gen. hom. gr. € (pamph. Fhs) ,sich* aus *swe, Dat. att. 0-5 ot, ol, lesb. Sot {*suoi) neben hom. €lo, £v, 6^, (*suesio)j ;
(*smoi)y Poss.
6g, dor. J^ög ,sein' (*s«os)
Gefährte*; Pron.
(*suä-li-]c-) jgleichalterig,
alb. ve-te (*sue-ti-) ,selbst*, u-
zu *sMo-ro-
,
neben hom. §ög
refl.
Angehöriger'), vela ,Bruder*
(s.
(*swe-), vaje
oben
(*seuo8),
wozu
iorj ^/li{^
,Mädchen* (*variä
S. 685);
woraus in schwachtoniger Stellung suos^ lat. suus; osk. suveU ,sui* (Gen.), süvad ,suä*, päl. s«02s ,suis', marr. suam ,suam', woneben tiefstufig umbr. sue-so Lok. Sg. ,swö'; lat. sM, s^ Präp. ,ohne*, Präfix ,beiseite* Grundbed. ,für sich, ohne* (Abi. *s(u)ed), Konjunktion ,aber, sondern'; dazu gr. HÖLog ,privat, eigen', argiv. *J^h£dLog aus idg. *sued-io8] alat. sovoSy
got. ,lieb,
swSs ,eigen*, n. Eigentum', ahd. as. siväSj ags. sw^s, aisl. 8va8$ traut* (als *suedh'SO- oder -to- zur Wurzel *sued}i-, s. unten; mndl. ,
swäselinc (s.
unten)
,
Schwiegervater, Schwiegersohn, Schwager*; zu ahd. gi-svflo der VN Suiones bei Tacitus, aisl. Sviao^ m. PI. ,Schweden',
svl-däi ,von selbst gestorben (nicht getötet)*, dehnstuf, sve-vlss ,eigensinnigS got. swi-kunps ,offenbar'; lit.
sav'^Sy
sev'^s
,sui*
(Gen.) usw., Poss. sävas] tiefstufig apr. swai8
aksl. svojh ,suus, eigen'; daraus swojak^ ,affinis', usw.
^
M
^ % J
883 s(u)e-bh(o)-, suo-bho- ,von eigener Art*: ai. sabhä Versammlung-, oben S. 105); got. sibja^ ahd. sijpp{e)a usw. (jemeiödehaus' (weniger gut Gesamtheit der eigenen Leute* (*se&Jö); germ. *se5nö- und *setnan,
<i.
Sjppe,
m. ,Liebe^, GN sjqfn f., VN *Sebnan-ez > Semnones dazu der VN lat. Sabinl als ,die Sippenangehörigen*, Sabelli Sippegenossen; Samnium osk. Safinim-^ lat. Samnites] vielleicht ein von den (*safnolo-), wohnhaften in Italien lUyriern bezogener Name mit a aus idg. o, vgl. slav. in aisl. sjafni
gippe'
=
sob-]
dazu dehnstufig die germ. Suebi, ahd. Sioäbä ,^Schwaben^ (germ. "^sweba-j *siiebho- ,frei, zum eigenen Volk gehörig*); russ. (usw.) o-soba Per-
idg. son', sobh
su-
,
,
Eigenart, Wesen^, und mit Zustand der Sippenangehörigen ^); ,
Eigenart, Charakter*, aksl. sobtstvo
svoboda .Freiheit* (ursprgl.
aksl.
,
schwundstufig scheint apr. subs selbst^ ganz unsicher mit e slav. *sebrb in russ. pd-serb^ , Stiefsohn* und (?) dem Namen der Serben und Sorben ,
;
;
mit noch
klärungsbedürftiger Nasalierung *s§br^ in
Vasmer
Bauer*, russ. sjabr ,Nachbar, Freund*; vgl.
4.
su^db-:
sebrh
aserb.
599, 611
2,
f.,
,
freier
3,
61
f.
svadhd Eigenart, Gewohnheit, Sitte, Heimstätte*, (av. x^abestimmend, unvergänglich* ist neuere Zusammens&og n. Gewohnheit, Sitte* (thematisch ßsaöv sS-og Hes.,
ai.
,
däta- ,über sich selbst
setzung);
gr.
,
hoin.
lakonisch), Partiz.
gewohnt* {*sesuödha\
Herkommen*, ijd^slog
PI.
Wohnort*
,
,gewohnt*,
Perf.
gewöhne', dehnstufig
(:
ffw^a, lesb. n. 9jd^og
,
s^cod-a
,bin
Gebrauch,
Sitte,
germ. *swesa-, wenn aus *suedh-s-0'j
s.
oben),
, traut*, sd^vog , Menge, Völkerschaft* als ,Sippe^?;
sodälis
lat.
,
l'd-wv
id-lKo)
, Kamerad, Gespiele, Gefährte, Tischgenosse'; für *dh] suescö , werde gewöhnt' {*suedh-8ko)]
(*suedhälis)
gewohnt*, mit
soleö ,bin
aber got. sidus^
,
l
ahd. situ, ags. sidu, seodu,
Sitte*,
aisl.
sidr,
Akk. PL
nhd. fem.) nicht hierher, da sie i in der Wurzelsilbe haben (Wissmann, Münchner Studien 6, 129, Anm. 28). sidu m.
,
Sitte* (erst
5. t- Ableitungen
hörigkeit^ (auf
:
av. x^ae-tu- ,angehörig*, x^ae-tät- , Angehörigkeit, Zugeeines Lok. *suei', suoi-)', aksl. svah , Verwandter,
Grund
Angehöriger, Brautwerber',
(*suö-to-s,
aksl.
sve6ias,
serb.
vgl.
svetis
sväk
,Schwestermann^,
allein
(eigentlich ,Fremder^; sveh ,fremd; Gast', aus *sue-tios ,für sich, stehend, daher außerhalb stehend'; vgl. lett. sevisks ^abgesondert,
allein'
und
svojak^ ,affinis'); wegen svetimas ,fremd^,
gr. indg (Hes.
jMann für Mann* und sich
lit.
stehend')
zweien'; hom.
Mit Anlaut
,ein
ai.
,Gast'
lett.
ßeKdg\
eigentl. *J^hs-yidg ,für sich*, vgl. dvöga-ycdg dvisas ,zu zweien'; gr. ey.aazog {^siaaG-OTog ,für
jeder',
evrjg {fevYjg)
fe%d%SQog jeder von ,Verwandter, Freund', el. J^etag Privatmann'.
danach
i-adrsgog,
delph.
,
,
*sH^ ,Gast*, pos^titi ,besuchen'; sTalgCt, wozu als neues m. eiaiQog.
*se- (nicht *sue)'. aksl.
STCQog , Gefährte', fem. *€TaiQaj
56*
gr.
884
#
.
Andere Zugehörigkeits- und Verwandtschaftsbezeichnungen (vgl. m^« eigenen Schlagworten *suelio[n]-j suesor-, suekuro-s, suekrü-) sind: 6.
aisl. sveinn , Bursche, Hirt^ as. swen Schweinehirt' (Bedeutungsanschluß swln ,Sch wein^), ags. swän Schweinehirt, HirtS poet. ,Mann, Krieger'; svdinis ,des Weibes Schwestermann', svdine ,die Schwester ,
,
FrauS
(^suoinios) lett. svainis ,Bruder der Frau'; ahd. (ge)swio
]
i
,
Schwager, Schwest^
Schwager, Schwägerin^, aisl. sveit f. ,Kriegerschai^r von *se- mit dem Fron. *(o)lo- beruhendes *5e. 7. Auf einer Verbindung scheint (?) die Grundlage voji germ. *selba- ,selbst' (-bho- wie oben
mann^ mhd.
gesiole
m.
f.
,
*s(u)ehho-), got. silba^ anord. sjdlfr, ags. self^ ahd. seih, nhd. seih, -er
dazu ven.
sselboi sselboi ,sibi ipsi'
,seltenS got. silda-leilcs
Verbindung
*sö-lo-
lat.
seltener, seltsamer Gestalt*), ah(
usw. (,selten' , selten'
sölus »allein, einzig,
entstammt,
ist
'1,
ahd. selb selbo); vgl. auch germ.*sel
,wundersam' (,von
selt-säni ,seltsam', adv. seltan
stehend, einzig'); daß
(=
möglich
;
aus ,für sich, alleia^
bloß' einer ähnlichen
nach Szemerenyi (Word
ic
8, {
aus *sue-alo-. 8.
Vom
Reflexivum in der Bedeutung zu scheiden woraus ,wie' und ,wenn':
ist
der
Stamm sut^
in Partikeln für ,so'
Hom. &g
(/ü)g) nachgestellt ,so'
aus *suö- mit suffixalem
-s;
aber 6T(r)
,was auch immer' (*iod-k^id), hom. SrCTCißg^ att. onoyg ,wie' gehöre zu *io- oben S. 283 (Schwyzer Gr. Gr. 1, 617); osk. svai, svae, umbri att. Stig
sue ,wenn', alat. suad (Festus) ,sic'; got. swe ,wie' (relativ), swa-su^ ,wie'; got. swa, anord. svä, ags. stvä, swce ,so', as. ahd. nnd. so; dazu sve,
got
swa-leiks, aisl. sllkr, ags. swelc, swilc usw., ahd.
umbr. so-pir
,siquis',
solih,
sullh usw. ,solch'jl
osk. svaepis, volsk. sepis ,siquis', surur, suror, ««^
rontj sururont ,item' (*swö-swö); sein), lat. sl ,wenn' (ursprüngl.
alat. ,so',
sö-c ,so' si
(kann aus *suö entwickelt^
dis placet), si-c ,so'.
WH. II 457 f., 506 f., 530 f., 552 f., 557, 626 f.; Traut3 294 f., 291, f., Schwyzer Gr. Gr. l, 226, 600 f., 606 f.; 2, 577|f 98 Word seni- und auff., Benveniste BSL 50, 36 ff.; s. auch 4, Mezger WP.
II
455
f¥.,
mann 251
sed-
,
ursprüngl. nur aoristisch, punktuell ,sich setzen' duratives Zustandsverb mit e-Suffix , sitzen'
sitzen',
(ai.),
später ak
(lat. germ. balto-slav.); sed-to- gesessen', Subst. ,Sitz'; sed-ter- ,der Sitzer', sed-ti,das Sitzenvl sed-lo-m, sed-lä, sed-ro-m, sed-rä, sedos- n., sodio-m .Sitz'. ^ ,
I.
Ai.
sad-
dsadat,
Pf.
^
sasäda, sedimd, sedivds-, vgl. ar. S hazdya-t Opt.); av. ap. had- (mit Präverbien) ,sich setzen' {nisaidhasti für *m^as^i)f^^ Kaus. (dehnstufig) ai. sädayati ,setzt', av. ni-Mdayeiti ,läßt niedersitzen, % {sdtsi,
setzt nieder', ap.
niyaSadayam
,ich setzte';
f
r
885 arm. 7istim
eC^oi-iai
,
setze
sitze,
reite' (c
sitze auf, <rr.
,
aus
c2
mich' (vielleicht
+ aor.
lo-Praes.
Tiecanim
*ni-zdw)]
-5);
mich' (Aor. stca Hom., eooai Pind.); Kaus.
sitze, setze
bdelv,
ööäv ,verkaufeii', eigentl. ,setzen' (Specht KZ. 62, 51); sedeö, -ere, sedi ^sitzen' (Präs. auf Grund des lat.
ursprüngl. außeraus *se-zd-ai), umbr. sersitu ,sedetö', zefef ,sedens',
St. sede-; Perf.
präs. aiidersesust ,intersiderit', lat. sedö, -are
Wissmann Nom.
^beruhigen*.
,
beruhigen' (vielleicht
postv. 112,
1); air.
sa{i)did (*se(i)did),
Fut. seiss (*sed-s-ti)j adsuidi , schiebt auf, verzögert, hält
durch Denom. suidigud
sonst aisl.
sit,
sitan ist
ahd. sezzen
*sMmi und
lit.
as.
,
sittiu,
wohl Umbildung von
setia,
aisl.
Inf. sitia,
,
= mnd.
auf (Kaus.
säten sitzt',
,
*sodeiet]
setzen' verdrängt); cjmr. seddu ,sitzen'; ahd. sizzu , sitze' (= s^ofxai, TCi-sto)]
*sitjan] Praet. sat, setum),
Kaus.
got.
got. satjan,
setzen' {*8odeio)\
s^dziu,
sedime {*sed-), Inf. sedeti
,
sitzen',
Perf.
Partiz.
danesed^s {wie apr. sidons sitzend', aksl. sed^), aksl. sezdg, sädäti ,sitzen' ben S in aöech. sedeti (: lat. sedsre); lit. sidu, sesti, lett. sest (^sestei) ,sich ,
;
setzen', aksl. sesti ds. (Präs. sedg,
unten), Kaus. saditi (*södeiö)
s.
,
setzen,
sodinü sodmti , setzen, pflanzen', apr. mit (*Ö) saddinna , stellt'; pflanzen', aksl. s^d(^ , setze i?iich' (Inf. sisti) beruht auf sekundärer Nasalierung von lit.
sedu)- auch apr. syndens, sinda{n)ts ,sitzend' zeigt NasalieKuiper Nasalpräs. 192 f., wo ai. äsandi , Sessel' zu äste , sitzt'
(=
*sSdg
lit.
s.
rung; (oben S. 342
gestellt wird;
f.)
Formen mit i-Reduplikation
2.
:
ai. sidati , sitzt' (für *si4ati aus redupl. *si-zd-ati, mit Ersatz von d durch d nach sad-)'^ av. hidaiti ,sitzt^; gr. %u} ,setze' lat. sldö ,setze mich'
=
umbr.
(*si-zdö),
;
Nominalbildungen:
3.
*sed-to-
lassung)
auch
in
sattd-
ai.
,
für Kleinvieh',
in
ai.
,Begattung',
satti-
lat.
,das
sessiö
gesessen', av. pasuS-hasta- m. , Hürde (*Niederlat. ob-sessus usw., aisl. ags. sess m. ,Sitz', vgl.
und
sestas
Partiz.
lit.
*sed-ti
lat.
sistu ,considitö', andersistu ,*intersiditö' (*si-zd-etöd)
söstas
lit.
Sitzen^,
,Sitzung^,
m.
sosto
f.
,Bank';
,das Sitzen, Sitz', av. *sessis'^ ai. sdttar- m. der
ni-sasti-
,
Sessel',
apr.
ni'§atti-
aus
,Sitzer^,
ad-^ oh-, pos-sessor]
sddas- n. ,Sitz, Ort, Aufenthalt^, gr. söog n. ,Sitz^; av. apers. hadis^Wohnsitz, Palast' (idg\ -ds oder -is)] dehnstufig aisl. s'^tr {*sätiz) n. ,Sitz, ai.
Sommersitz, Alm' n.
es-St.
,
Wohnung
air. sid
,
Friede', ursprüngl. n. es-St., identisch mit std
göttlicher
Wesen'
(vgl. engl, settlement):
suide n.
{*sodiom) ,Sitz, sitzen' actionis sed- in: ai. Akk. sddam, Dat.
o-stufig:
Nomen
;
in lat. sedes
air.
f.
,Sitz' (sedibus
=
lit.
Inf.
sM-ti:
=
sac^e,
lat.
mit
solium e-
,
Thron';
Erweiterung umbr. set^si.
1 PI. s^di-me),
886
^
,in söde';
Nomen
agentis als 2. Kompos.-Glied: av. maidyöi-säödm
Wassern wohnt^ prae-ses
,
Vorsitzender', de-ses ,träge'
ai.
=
sekundär),'" suhsidium ^Unterstützung' vgl. air[ ^ air.
,
aisl.
^erhöhter Boden',
sj(^t
,WohnungS
sez n. ,Sitz, Sessel,
alid.
Sonnenuntergangs
Stall,
PI.
'
\^^:
dM
zu deess ^Trägheit' (*de-sed-tä)] mit lat. fothae m. n. Grundlage^ aus *upo-sodiom, zu set n.
apsu-sdd- ,der in ^en
(Akk.) ,d.er in der Mitte wohnt'; ds. (i-Flexion air.
fei
swid^e;
ags. set n. ,Sitz,
Lager,
Gesäß, Belagerung';
hedd m. ,Friede' (*sedos)', mbret. cymr. sedd f. ,Sitz' {*seda)] hez(^ eistedd ,aufhören', mcorn. hathy ds. ; gor-sedd ,Thron, Hügel'; ,Sit2en', abret. estid ,sedile' (*eks-dt-sedo-), gall. essedum, -a ,zweirädriger Kriegs*en-, vgl. gr. ev-sÖQOv, iv-edga ,Hinterhalt',
wagen' (mit skyth.
sidit';
VN
air.
in-dessid
,in.
^Eaarjdövsg);
setr n. ,Sitz, Sitzen': gr. edga ,Sitz' aisl. lok. iXXä- ^a&edqa Hes. == lat. sella (*sed-la) ,Stuhl Sessel', gall. sedlon seil n., ahd. sezzal m. ,Sitz, Sessel' {*sed-lo-)j nsorb. ,Sitz', got. suis, ags. «edZo ,Sitz'; aber aksl. sedlo , Sattel' ist *sed^lo, vgl. aksl. o^sed^lati ,satteln*,
arm.
(dazu auch teil ,Ort, Stelle'); Sitzen, Sitz', Dat. sedle ,(zum) Sonnenuntergang', ahd. m. ,Sitz, Wohnsitz, Stätte' (idg. *setlo' aus *sedtlo)'j davon Stelle'
eti ,Platz,
sethal m.
as.
sethaly sedal n.
,
ahd. sidilo ,agricola', mhd. sidilen ,siedeln'; germ. ^saduh- in: ags. sadol, ahd. saiul^ satal , Sattel' ist ostidg. Lw.(?); vgl.
daneben (im
*sed^lo aus *sedu-lo- n.; n.
,
Versammlung'
=
ai.
dehnstufige Bildungen:
ar.
satträ- n. ai.
,
aisl.
sgdull^
oben
slav.
geneuertes?) *sed-tlom in av. hastra-
Feier, Fest'.
sädd- m. ,das Sitzen', sädin-
,
(aufsitzend
=)
reitend, Reiter' (vgl. auch russ. vsddnik ,Reiter'), aisl. sät f. ^Hinterhalt', ags. s'^t ds., ahd. -säza (in Ortsnamen) , Wohnsitz', mhd. säze f. ,Sitz,
Wohnort, Hinterhalt', jo-Adj. u. ,Sitz, Heuhaufe*
wovon smi
,Sitz' (*söd-tO') in
oben
,Sitz'
S.
söstas
885; aksl.
mit ö: cymr.
cymr. sawdd aisl.
lit.
hawdd ,Tiefe,
m.
aisl.
-
s^tr
= ahd.
,zum Sitzen geeignet',
s.
-,
-
_
oben
gisäzl ,Sitz, Gesäß'; urbalt. *sö8ta'
,Sitz', apr.
sosto
f.
,Bank*, vgl.
aisl. sess n.
prä-sSda ,insidiae';
,leicht'
=
corn. hueth ,ruhig' (Loth
RC
36, 162);
Absinken;
ags. söt ,Ruß'
(, Angesetztes'); suodziai FL, lett. suödreji ,Ruß', bulg. sdzda f., öech. sdze (*södio-) unklar air. süide f., cymr. huddygl, bret. huzel ,Ruß'; aksl. sadh ,Pfianzung' i^södu-)) lit.
4.
Mehr oder weniger verdunkelte Zusammensetzungen:
ai.
näher
nedlyas- ,näher', nedistha- ,nächst'
=
av.
nazdyö adv. ,(räumlich)
an-', nazdüta- ,der nächste', av. äsnaAdj. ,nahe' {^o-zd-na-, Partiz. Ferf. Pass., vgl. vollstufig ai. dsanna- ,nahe').
^
r
887 oder ,ein-^ als ,Ort zum Niedernlddn. m. ^Ruheplatz, Lager^ arm. nist ,Lage, Sitz, Q^er Einsitzen*): Residenz^, lat. nldus ,Nest', mir. net ,Nest^, cvmr. nyth ^Nest, Wohnung*, ni-zd-os, -otn
;,Nest^ (PräE. ni- ,iiieder^;
ai.
coru. neidj bret. nez, neiz ds., ahd. ags. nest n.
Umgestaltungen
o-ischen
selbe
Präfixin
nUldati
ai.
o.
s.
arm. nstim,
lit.
üzdas,
lett.
sich^,
^setzt
ligzda,
av.
,Nest'; aksl.
nishidaiti,
mit volksetjmolognäzdo ,Nest^; dasap.
niyasädayam,
;
(ansitzender) Zweig, Ast*^, s. dort; auch gr. b'^og Gefährte, aus *o-zdos ,*Beisitzer* oder eher zu B. *sed-? Diener' drücken*: ai. pldayati (*pi-zd-eiö) drückt, pi-s(e)d- daraufsitzen
O'Zdos
,
,
=
,
unterdrückt; ,
;
,
(Perf.
quält^
pipldi-^
^Druck,
pldä
Schmerz'),
gr.
Ttiet^o)
drücke^ (*7rL-ae6iüi).
B. *sed- in der Bed. ,gehen', aus Verbindung mit Präfixen entstanden. Ai. ä-sad- hintreten, hingehen, gelangen*, vt-sad- ,sich zur Seite be,
sly.
geben, verschwinden',
pazdayeiti ^verscheucht (macht weggehen*), av.
apa-had' ,sich wegsetzen, ausweichen*, äsnaoiti {*ö-zd-neu-ti) ,geht heran' 886 äsna-)] gr. bdog ,Weg', ödiTTjg , Wanderer', oösvo) wandere'; aksl. (s. chodz ,Gang', choditi gehen', ablaut. hdh ^gegangen'; slav. ch- aus idg. s,
,
wohl zunächst hinter pri- und u- entstanden. Hierher vielleicht als Kompositum mit einem zum Pron. ko-, kio- (oben S. 609) gehörigen Adv. *k{e-: av. syazd- ,zurücktreten vor, aufgeben', sUdyamnä zurückweichende', sizdyö ,aufgebend*, stzdra- scheu' und lat. ,
,
gebe nach^, sowie necesse notaus *ne-kezd-ti-s ,es ist kein Ausweichen'. WH. II 507 ff., 511, Ej\P 917 ff., Trautmann 248, 258 ff., 273.
cedo (*ke-zd-o) ,schreite
1.
wendig',
falls (?)
WP.
483 ff.,
seg-
II
,säen';
Lat. seges, ticion
nur -etis
,prolis',
lat.
und
,
kelt.
,Saat', Seia
f.
weiche,
einher;
mcymr.
se,
WH.
509
he
,
Göttin des Säens' (*segia)] acymr. sege-
,Same^,
he-Uj
ncymr.
hau
,säen',
hauaf
,ich säe'.
WP. 2.
I
II 480,
II
f.;
vgl. 2. se(iy ,säen'.
seg-, nasaliert seng- ,heften, sich anhängen, berühren'. ti
Ai. sdjati ,anhängen' (mit a- , anheften', vgl. Perf. sasaüja), Kausat. saüjayaanheften', Partiz. saktd- ,anhaftend, angeheftet', sakti- f. ,das Zusammen-
,
hängen', sandgati
=
ds.,
slav. sezeU), av.
apers. frä-hajam ,ich liess aufhängen' (arisch *sanjanvohuna-zga- (spä) ,der sich ans Blut heftende Bluthund';
mir. sen (*segno-) ,Fangnetz', cymr. hoenyn i^sogno-), umgelautet
hwynyn
mhd. gallo-lat. sagum {^sogom oder *Segom) ,Soldatenmantel'; mnd. Senkel ,Schnürriemen', nhd. ßchnürsenkel, Schuhriemen'; lit. segti ,heften', ds.;
Iter.
sagyti,
ablaut.
sägas
,
Schleife
zum
Befestigen',
sagä
f.
,Klammer,
888 f
Schnalle';
s^zwh ,KlafterS
,ergreifen',
ohne Nasal:
^Eid*;
^
segt ^decken'; apr. sagis
lett.
,
Schnalle, Hufnagel'; aksl.
und .schwören',
,berühren'
pri-s^Sti
^gf^^
P''*'-»»*!
po-sagngti ,nubere'
Iter. sagati ,ra^SLv', po-sagati,
(^^
den Hochzeitsbrauch bezogen).
n 448
WP.
WH.
480 f., 482 f.,
f.,
Trautmann 252, Kuiper
II 464,
Nasal-
präs. 195.
einen im segb-, segbi-, seghu- .festhalten, halten;
seghos-
Sieg';
n.
Ai. sdhate .bewältigt,
hazah-
n.
.sich
(:
redupl. Part. Perf. Akt. Perf. akt.
ai.
assimiliert
*se-zgh-o-,
Nom.
hora. "EycTWQ, lesb.
av.
B.
1. pl.
zaza-,
z.
z.
za-z-us-u Lok.
Sg.,
säsdha auch Med.
sak?va ,sei siegreich'; Gr. excü {slxoy, *daxov,
.Gewalt, Sieg' ==
auch germ.
gr. ixvQÖg, dxvQÖg, vgl.
za-z-va
überwältige^ 4,
saksa-, saksdna- .Bändiger, Sieger', sah
ai.
bemächtigen, erwerben' (Präs. *zgh-ö,
axoTi,isv,
Kampf
.siegreich'.
n. erträgt', sdhas-
vermag,
,Gewalt(tat), Raub',
.gewaltig, siegreich'
seghu-ro-
,Sieg',
*sigus-), av. h
=
Opt. zaemä ^ B. 3. PL zaz9n
PL; dehnstufig außer
sasähi, Partiz. säJivds-,P rä.s. sdhati^ Imp.
£^to
eaxrjy^cc,
und
axrjou))
,
halte,
besitze,
habe';
Zurückhalter', agig Verhalten, Befinden'. Ixitablautend öxvQÖg .haltbar, sicher, befestigt^ leidend'. ixvQog, AÖg .gewohnt, o-St. das ai. war), ixhlrj .Pflugsterz' (= cymr. haeddel sahuri-, ursprgl. (: f.
ds.
€'/.ro)Q
,
,
<
etwas tuend'; vom *seghedhlä), ä^rjx^g {*d'dia-8xr]g) .ohne Einhalt eV-s^gg' sicpvi^g Hes., svs^ia Wohlbefinden', e^fjg ,der Reihe nach'
-es-St.
*
,
(Gen. eines Adj. *€^6g),
i^slrjg
ds.;
hervorragend', Adv. e^oxov, £?oxof .weitaus', danach hom. 5xof , weitaus', oxog Halter, Bewahrer', dxfiw .halte, stütze'; halte aus, (er) trage', öxsvg Riemen, der den Helm festhält, Spange, Riegel'; o-stufig:
e^'Oxog
,
,
,
mit ö:
,tische auf,
eicjxict)
bild der Komposita);
Bildungen, wie
Sttiotit}
dv-,
bewirte reichlich' (Dehnung nach
Sc-,
xar-,
(i^ Anschluß
ovv-o-kcoxv
0.),
(Leid)',
axed^-hiv, -elv, -sfxev ,halten', ä-axsTog
axsaig
f.
(,*aushaltend'),
beinahe' (,*sich
Adv.
ds.,
axfjf^a
,
Haltung,
a^is&gög
Zustand',
,knapp,
eng woran ,
an
VorPerf.-
produktiv gewordene Dehnung);
schwundstufig: Yaxo) {*si-zgh-ö) ,halte an, habe', tV^ag (s.
dem
,
axhXiog
f.
,
Anker', ax^tr
unaufhaltsam; unerträglich unermüdlich, hartnäckig' ,
genau' (,*eng anliegend'), oxsdöv ,nahe,
haltend'),
axegög .ununterbrochen',
Haltung, Gestalt. Form'. oxoXrj
,
iitiax^ed^
Einhalten, Ruhe,
Muße;
(wissenschaftliche) Beschäftigung in Mußestunden' (ein damit ablautendes *Hax(xXog ,wer sich nicht halten kann' vermutet man als Grundlage von daxocXdu), daxdllca ,bin unwillig, ungehalten, zornig'); (*/t-(7xu-s) zu ai. vi-sah- ,in der Gewalt
iax^gy
-vog ,Stärke'
haben';
kelt.
PN Segi8ü(*-ö),
Sego-märos,
GN
Segomö{n),
f.
Segetä,
ON
Sego-dünon,
*
889 mir. seg m. , Stärke^, cymr. hy ,kühii'; cymr. haeddel, ß^go'hriga, Segontion, heal haezl, nbret. L, ^Pflugsterz' (= exexXrj, s. oben; a aus «, ebenso(?) jjibret.
haer ^entete, pressant^, Haer Frauenname', haeru ,versichern, /zaeZ ,cordial, genereux' cymr. lioel ,clavus* behaupten'; cymr. mbret.
cymr.
iu:)
,
;
(*soghla)
ON
illyr.
usw.
Segesta in Pannonien, Ligurien, Sizilien abd. si^i m. ds., german. PN Sigi-mei'us, Segi-mundus neutr. -is- oder -es- St.), abd. sigirön siegen'; abd. sign m., ;
6i^is n. ,Sieg',
o-ot.
.jtrs.
;
(idg.
,
abd.
6'i^or ,Sieg',
n
^''WP.
481
PN
Sigur-mär
(idg. neutr. -ws-St.).
f.
soi- »tröpfeln, rinnen, feucbt^
5©/-,
Mit i-Formans: FIN: venet.
Silis, SüaruSy ligur. Silarns, iHyi*- Silaims mir. silid ,tropft, fließt, läßt fließen', teilweise (s. unter suel-) kontaminiert; ags. stohp ^See*;
(Lukanien), bispan. Sil', mit sei- ;Sicb bewegen* lit.
seile
,Speicbel, Geifer*;
m-Formans:
mit
cymr.
hi(fen
,Rahm'
(*soimeno-)',
abd.
nbd.
seim
,Honigseim', aisl. seimi- ,Honigscbeibe';, ablaut. sivii m. ,Meer^ dän. sima av , abträufeln', westfäl. sidmern _,sickern^ (as. *simarön).
WP. 1.
II
se(i)-
,
464 f.;
vielleicbt die
Grundlage von
seik^.-
und
seip- ,ausgießen'.
sieben'; se-tlo- ,Sieb'.
ridew ,siebe*, '^d'f.iög m. ,Seibtucb, Sieb*; ablautend (wohl i-) TÖ STtl^sTQOv Twv dXsvQCüv Hes., IfiaXl^, -Idog ,Scbutzgöttin der l^aXid' Mühlen^ u. dgl; (über lat. simila , feinstes Weizenmehl* s. aber WH. II 538); mir. sithlad ,das Sieben* (das th von sithal Eimer*); cymr. hidl, mbret.
Gr.
}]d-w,
,
=
nbret. sil ,Sieb' aus *se-tlo- == aisl. säld n. ^Sieb' got. *seply voraksl. ausgesetzt durch karel. siekla, finn. seula ,Sieb'; lit. sietas ,Sieb* sizl,
slto
ds.
{*sei-to-),
pro-seati alb.
lit.
,sieben'; slav. ^s^jq,
=
*seti (*säjati)
in
aksl.
^aiviaoai\ serb. sijati ,sieben*, (Pras.-St. *seia-, Prät.-St. *swä-);
shosh ,siebe^ (*siä-s)]
*sei- jsieben* ist
anwendung von
WP. 2.
sijöju,
-ti
wohl
*'sei-
als
,
durch ein Geflecht
fallen lassen* eine
Sonder-
,entsenden, werfen, säen, fallen lassen*.
Trautmann 254.
II 459,
sl-; se- : sq- und sei- : si- ,entsenden, werfen, fallen daneben ^nachlassen, loslassen, säumen (spät, langsam, langdauernd); Abspannung, Ruhe; herabsinkend'; andrerseits ,die Hand wonach ausstrecken, Anspannung^ Kraft*; se-men- Samen*, se-to-, s9-to,gesät*^ se-ti- ,das Säen^, se-lo- ^Nachkommenschaft' soi-tlo- Geschlecht*,
se(i)-
;
S9i-
:
lassen^ säen';
,
,
si-lo- ;,ruhig^, se-ro- ;,langdauernd*.
A. ^entsenden, werfen, säen*:
890
f
n. ^Wurfgeschoß, ,zum Schleudern bestimmt', m. Pfeily s5nä ^Wurfgeschoß; Wurfspieß; Schlachtreil Schwert^, säyikä ,DolcV; f. ^Anlauf, Anstur HeerS prdsüa- .dahinschießend (von Vögeln)^ präsiti-
a. ai. säyaka-,
,
Wurf, Geschoß^; b. ,säen':
-ere,
(*si-s-ö),
,SaatpflugS sitä ,Furche' (*die Besäte);
sira- n.
ai.
sätus
sevi,
,das Säen*, sätm- ,Säer*; got. aisl. sä ,säen' aus urgerm. *sejan ds.;
J"
=
lit.
ds.,
seju {sUi)
aksl.
s^jq
{s^'qj^
semen ,Same' (Semönes ,SaatgötterO, ahd. as. sämo ds. (m. gewor^i PI. semen-s, -ys ,Flachssaat', apr. semen ,SamenS aksl. s^m^ ,Sameii*»f
lat.
den),
lat.
bepflanzen, hervorbringen, zeugen', tä^^ saian (saisö), ahd. säen, as. säian, ags. sät
,säen,
lit.
'
ahd. usu'. sät ,das Säen, Saat', got. mana-se])s ,(Menschensaat) Menschh< had ,Same', corn. has ,SameS ferner w( Welt'; tiefstufig cymr. bret. air. sa(i)the {*s9tio-) ,Schwarm, Wurf von jungen Tieren, Brut', cyru^
hed m. ,Schwarm, Bienenschwarm* (aU^ Generation, Nachkommenschaft', wie got. manaseps)] ,*Same -fio-Bildung lit. seklä ,Saat': mit Red.-Stufe *sdi-: lat. saeculum ,Gehaid
f.
,
Schar', bret.
Schwärm,
=
:
schlecht, Menschenalter, Jahrhundert'; cymr. hoedl ,Lebensdauer', abret. hoetl, mbret. hoazl ds., gall. Deae Setloceniae-
^l ,Same', cymr. Ml ,Same, Nachkommenschaft' (idg. *se-Zo-), Ut, paselys Aussaat, Beisaat*; Schwundstufe im Kompos.: wahrscheinlich got, air.
,
frasts ,Kind' aus *pro-s[9]-tis] vielleicht mir. ross n. ,(Lein)samen'; s. oben S. 502. strittig ist die Zugehörigkeit von gr. 'ir]^i werfe, sende', ,
B. ,die Hand wornach ausstrecken; aus der Anschauung der kraftvoll zum
seilask (*sailjan) ,sich strecken, bemühen'; ds., PI. seilins , Sinne', noseilis , Geist';
aisl.
seilin
Anspannung, Kraft', vermutlich
Wurfe gereckten Hand: lit.
Akk.
Kraft' ,
air.
(*5öi7ä);
reichen'
;
slnim ,recke, strecke aus';
lit.
siela
serb.
,
Eifer', apr,
sila,
öech. sÜa
ne-seX-nyti ,nicht er-
mir. sethar ,stark' (*si-tro), cymr. hyd7', abret. Mt7% Tiedr, nbret,
hezr ,kühn'.
Hand sinken lassen, nachlassen, loslassen; säumen; sich spät, laugsam, lang hinziehend; Abspannung, Ruhe; herabsinkend'; Ai. dva-syati, Aor. a-sat ,hört auf, schließt; macht halt, verweilt*, ataSita- ,wer sich niedergelassen hat, wohnhaft', avasäna- n. ,Ort des Ab€.
,
kraftlos
die
Ende, Tod'; säyd- n. , Einkehr, Abend', säii' av. häti- ,Stück, Abschnitt' (,*das Absetzen »Beschluß, Ende' (Lex.) am Schluß eines Abschnittes'); av. häd^^a- n. »bestimmter Zeitraum, Frist'
steigens, Einkehr, Aufenthalt;
=
f.
ein Weg- und Zeitmaß'); vermutlich Viovyog , ruhig' (Ausgang wie jRuhe'; ähnliche ^-Ableitungen s. unten);
(*, Absatz,
gr.
lat.
sind,
-e^-e,
sl-vi
,lassen,
geschehen
f.ieiXi-xog,
lassen',
von einem
disinere
*8e-
»ablassen,
auf-
891 desiväre
hiire^^''
,
ablassen^;
pönö {*po-sinö, vgl. Partiz.
(*;nieder-setzen, ab-setzenO
^jglleii^
i^itus
positus)'^
,
setzen,
^stehen gelassen; beigesetzt^; sileö,
=
got. anasilan ,(vom (z. B. vom Winde), schweigen^ eines Z-Partiz. auf Grund verstummen^ *si4o-; vgl. ags. \Vinde:) aufhören,
.Ire
,ruhen,
aufhören
^Schweigen'
sal-nes
(*sdi-lo-)',
lat.
setius jSpäter,
air.
str
lat.
(==
weniger, weniger gut'; serus ,spät^
(=
air. sIr);
serus) ,langdauernd, ewig^, cymr. corn. bret. hir ,laug^,
=
cymr. hioy (aus *se-is)j Superl. air. Slam cymr. hioyaf] andauernd'^ (Intensivpartikel), Komp. sithithir ,ebenso lang', mir. sith- ,lang, corn. hes, cyuir. hyd Länge, Fortdauer, Weile; usque ad^, acymr. Mt, air. sJa
j^ompar.
,
m.
het
hed,
bi-et.
,Länge^
{*si-tu-,
-ti-)]
viell.
hoed
cymr.
(*sdi-to-)
m.
^Sehnsucht';
noch' got. seipus ,spät^, pana-seips ,weiter,
(Kompar.-Adv.
*sip-{z,
wie:)
weniger'^, slz ,nachdem' (< sldes), ags. sid däm ^seitdem', sid ahd. as. sith, ds., nhd. seit] aisl. sid Adv. ,spät', Superl. slzt] mit der aisl.
Bed. ags.
Adv.
sidr
,
,
schlaff herabfallend^: sldr
Sid
davon
ist
s'ida
aisl.
dem
ahd.
breit',
weit,
,lang,
f.
,herabhängend, lang^,
Adv.
slto
,laxe';
,Seite (des Körpers)^, ags.
afries. side
,
niedrig^,
eine
Substantivierung as. sida, ahd. slta
side,
Ausdehnung nach unten erwachsen); got. ßeite' seinn ,langsam, spät', ags. s'^ne, mhd. seine aisl. ,säumen, zögern*^, sainjan ablautend mhd. ä-sänian ,schlaff, schwach werden' ^langsam, träge', ags. senen (*si-nen), nhd. sich sehnen und schwed. dial. slna ,aufhören Milch (aus
Begriff
der
;
zu geben' (n bloß präsensbildend, wie in lat. sinö)] norw. seimen , saumsiomian (*simian) selig, langsam', ahd. lancseimi ,langsam'; ablautend ags. ahd. gi-semön ,harren'; zögern, hängen, sich senken', ,
nachlässig', vermutlich auch sietuvä, lett. siet{u)s, sietawa im Fluß' (etwa ,tief hinabsinkend'); WP. II 459 ff., WH. II 512, 522, 526 f., 545 f., Trautmann 253 f., Thieme, Die Heimat der idg. Gemeinsprache 25; vgl. oben S. 887: 1. seg-. lit.
,
3.
ätsainus
,
tiefe Stelle
-soi-
se(i)-,
:
si-
Riemen'; sei-lo-
:
und sei- si- ,binden (auch durch Zauber), Strick, sei-mo- soi-mo-, sei-to- soi-to- ,Band'. :
soi-lo-,
:
:
Ai. sydti, sindti, sinöti , bindet, bindet los' (Perf. sisäya, Aor. dsät, Partiz. Sita-), sayatvd- n. ,Verbiudung, Befestigung', setdr- m. ,Feßler; fesselnd',
Netz, Falle' , Schlinge, Partiz. hayeiti, hita-), hita- m.
prasiti-
lett.
siet ,binden',
Pferdes' hitt.
lit.
(lex.)? ,
^^^-
^^iv)'
»binden,
fesseln'
(Präs.
Gespann':
sieti ds., sijä
,
Brücken balken', ätsaja Stränge des ,
;
ishi%a-, ishäi,
mit -hh- Formans ,zauberisch',
ablaut.
luv. :
hishiia- ,binden' (Pedersen Hitt.
air.
siabair
114 Anm.).
betrügerisch, verlogen' (*soi'bho-), wörtl. ,Phantom, Gespenst', slahraid ,verzaubert,
solb
,
892
^
verwandelt'
Mit -m-Formantien ds.
gr.
Find-abair
=
f.
cymr. Given-hwyfar ,Ginel 263 ff.;
46,
stmdn- m., slmä
ai.
:
RC
Vendryes
s.
(,weißes Gespenst^;
m.
PN
{*sei-bh-),
f.
,Scheitel,
Grenze^. sima%
;
'mdg, -dvTog
,
Riemen' (zu
*i|iirf),
l^ao)
,
ziehe an einem Seil in
Höhe*, l^ovLd ,Brunneaseil', l^atog ,das Wasserschöpfen betreffend', sim ,Kette'; aisl. simi m. ,Seil, Sehn» (Aor. ludaaai, ludaac) .peitschen'; ir. aisl. seim7- ,Faden'; ags. slma, as. slmo ,Band, Strick, FesseP, t^i
Mit n-Formantien sin
aisl.
av. hinu- m. ,Band; Fessel', ags. slnu^ ahd. sem
:
,Sehue' (urgerm. '^simvä, Has nach dem s^n ,Kette, Halsband'; ist), mir.
f.
aus sinu- umgebildet
siena
lit.
aif-sainis ,Bündel',
Mit i-Formantien
:
Wandel von nu
pa-sainis ,Schni siena ,Wand';
Grenze, Wand', lett. seil f., ags. säl m. f., ahd.
aisl.
,
ablautend ahd.
zu
lett.
n.
seil
silo
ra.
,Seil,
Stru
Riemt got. in-sailjan aisl. sili, seli m. ,Seile^; lit. ätsaiU f. ,Verbindungsstange zwischen Brae und Achse^, ätseilis ,das vom Schwengel an die Achse gehende Eise! Fessel',
•
,
anseilen^,
,Seil,
sidh ,Schlinge' ,bindend, fesselnd', m. ,Band,
slav. *$idlo n. (*sitlo-) in aksl. silo ,SeilS poln.
Mit ^-Formantien noch:
sBtu-
;
Grenzzeichen', av. haetu- ,Daram';
Damm,
Brücke,
ai.
saeta
lat.
,
Fessel»;,
starkes He
hud Zauber', acorn. Midol , Zauberei Dat. Fl. Saitchamimi[s]f Zauber', germ. *saipadurch ändern Zauber ihre Gestalt können', aisl. seidr ,die *Saiphamjöz jBand, Seil', seid f. , Zauber*; dazu sida ,zaubern*, ags. -siden f. ,Zaubei bes. der Tiere, Borste*;
aus
*soi-to-
ags. säda
=
m.
saltas, sietaSj
aksl. setb
WP.
II
seli^dh-
f.
bret.
,
GN
,
,Strick', ahd. selto m., seita lett.
salte ,Band,
,Netz^, sithce
f.
,Strick, Fallstrick, Saite*; lü
Schnur', apr. saytan n. ,Riemen*;_
Fessel,
Strick'. ,
463 f., WH. II 462, Trautmann 253, W. Wüst Ural-alt. Jb. 26, 1351
sidh- und
:
cymr.
Ai. sddhati
sodh- ,geradeaus auf ein ,kommt zum Ziel, bringt zum :
sädhü- ,gerade,
sädhdyati, -häd- ,lenkend',
hädiöyä-
*hädra- m., idg.
*sedli-ro-
tüchtig',
Ziel zugehen'. Ziel,
in
Ordnung', Kausat.
-sädh- (2. Kompositionsglied)
= jaT»J|
,Verlangen nach Erreichung des Zieles' (voi^ ,Erreichung des Zieles'); schwundstuf. ai. sidlird,erf olgreich', sidhyati ,kommt zum Ziel*, Partiz. siddhd-, Perf. siddhauswr.'g av. äsna erfolgreich' {*ä-zdh-na-)^^ Ablautneubildung ist sadh- in ai. sadhS. f.
,
.
nöti
und sddhis-
gr.
l&vg,
i^g
,Ort, Ziel';
{*sldhus)
-vog^ »Angriff,
gerade';
WP.
ü^ag
II 450,
,gerade (auf ein
Unternehmung',
Ziel
t^w
gerichtet),
,dringe
,sogleich*, £i)^g (aus ^^eid-vg) ,gerade'.
Schwyzer Gr. Gr.
1,
350.
Adv. geradeaus',
vor',
id^vo)
•
,mache
893 "
sik- ,reichen; greifen (mit der Hand)^ Qr. ixw (*5lÄ:ö); dor. eUu (*seikö) komme, gelange, erreiche'^ ion. att. ^^^'' '^'^^^^f^^ (*sik-), Praes. lycvso^aL, hom. ixavw {*ly,avj^cü) ds., l-navög Inf.
t.-jj;-,
,
genügend',
hinreichend,
'Utwq,
lyjTrjgy
lyirrjo
,
Schutzflehender*
nach jmdm. langend'); TTQOLGaouai ,bettle*, ftQOiy.ög L ^Gabe, Geschenk^, att. Akk. Ttgocxa
suchend .TOö/J;
(,sehutz,Bettler',
Ttgotycrrig
,als Geschenk, umWind' (mit dem man das Ziel erreicht), *se[z]Ä:- f/xw ,bin angekommen, bin da';
sonstS X'msvog o^qog ,ein günstiger
unzugänglich' aus idg. Kontamination von «tx- und hsyy(.- ist ep. ion. }jv-£iy,a „ifreyKa^^ sär ,großer Kübel* aisl. ags. sä ,Eimer* {*saihaz), aisl. säld ds. lit. siekti ,die Hand ausstrecken*, seikiii, seiketi ,mit Hohli*saihadla-)] :
Uiy-tog
,
;
=
maß messen*; (als
]
saikaü, -yti] saXkas, siekas Hohlmaß'
Iter.
,
sieksnis
;
,
Klafter
Maß)';
WP.
II
465 f., Trautmann 252.
seik^- ^ausgießen, seihen, rinnen, träufelnd aus, begießt*, stka- m. ,Guß, Erguß, Besprengung*, praseka- m. ,Erguß, Ausguß*; av. haek-, hiniSaiti (hicaiti) gießt aus*, fra-saekdm Absolutiv ,beim Vergießen*, hlxra- n. ,flüssiges Ai.
sBcate,
sincdti (asicat)
,gießt
,
Exkrement'
;
i^cxL'
gr.
Hes.,
dt7]^fj<7(xt
ion.
Uj-idg
,
Feuchtigkeit*,
h{.iaivü) ,benetze*, iQvyoinog ,Mostsieb*; siäre ist wohl aus *slcäre lat. siat j^ovost"
gebildet
;
gall. (goidel.
oder
=
feucht*,
;
EIN Sequana EIN Sechair]
ven.-illyr.) ir.
,
nach meäre ,mingere* um-
;
siccus jtrocken'
i-nfiaXeog
*Siparis ,Sevre' ahd. szhan , seihen*, ags. seon
ds.,
intr.
,
GN
Seine',
ahd.
,ausfließen*;
EIN
Sinquätis] as.
ags.
slgan
,tröpfelnd fallen, sinken, fließen^, aisl. sl^a ,nieder oder vorwärts gleiten' (nhd. versiegen für älteres verseigen nach dem Ptc. mhd. versigen), ahd. gisig
,palus,
womit norw. fries. Sil
seohtre
,
f.
stagnum', norw.-schwed. sila
Schleuse', mnd.
sll
sege
,
(*slhila-)
seihen*), ags. seohhe
,triefend,
tröpfelnd, matt, schal',
triefäugig', aisl.
,
f.,
,
Seite'
sllen
,
Abzugsgraben';
ahd. siha
mnd. mhd.
(sila
wohl identisch
»Schleuse, Ablauf kanal',
(^sihtrön-), vnnd.- sichter, sechter
(schw. Verb sta
mnd.
sil
,unaufhörlich regnen' u. dgl.
,
,
seihen', ost-
ist),
dränieren'; ags. aisl. sla , Seihe'
Seihe' {*sth-uön-);
seiger
»langsam
oder zäh
seigr ,zähe*;
im Germ, auch Eormen mit germ. k: ahd. mhd. seich ,Harn* (ahd. seihhen, mhd. seichen, nd. seken ,harnen'), ags. sicerian ,einsickern*, nd. sikern, nhd. sickern,
sikkeleUj
norw.
dial.
hendes Wasser', ags.
norw. sikla^ schwed. sikkla sikla sie
,
kleiner Bach*, slka
,Wasserlauf' usw.;
,
,
geifern; rieseln*
seihen',
aisl.
=
slk n.
nd. ,
ste-
894 f
serb.
nasallos
osjeka ,Ebbe* {*sekä)
sikati jhervorspritzen'
ksl. ;
sh^g, shcati ,harnen', Iter. al
;
daneben eine Wz. seik^- ,trocken*, die wohl über ,abrinnen,
= austrocken'
versit
ist av, hae^ayeiti ,ausgießen' zu vereinigen n. haeöahUS jtrocknet aus* (trans.), ,Trockenheit, Dürre*, hiku- »trocke^l wohl *sei- ,tröpfeln, rinnen' zugrunde.
wegen
WP.
mit
:
seik'^-
seip- liegt
II
466
f.,
WH.
Trautmann 260.
II 531,
seip-, selb- ^ausgießen, seihen, rinnen, tröpfeln*.
Ahd. sihj mnd. siften^
mnd.
ndl. zeef,
seve n.,
ags.
dem
sichten, nhd. (aus
sife
n.
Nd.) sichten,
dazu ags.
,Sieb*,
und
aisl.
sef n.
sift^
,jun<
(wegen des porösen Stengels); mnd. afries. sever m. Schleim, Geifer*, ahd. seivar, mhd. seifer m. ds. (mhd. seifei m. , Speichel* vielleicht ,
s.
germ. p, regnen*
u.);
md.
sife
,
sumpfige Bodenstelle*; serb.
sipiti ,rieseln,
feS'
;
im Germ, auch Formen mit germ. p (die den Schluß auf idg. h recht« fertigen) ags. slpian, mnd. sipen ,tröpfeln*, mhd. slfen (st. V.) ds., schw( dial. sipa ,langsam fließen, sickern*, mnd. sip ,Bächlein*, hierher auch d( :
germ. Name der Seife: germ. *saip(i)ö: finn. saip{p)io, ahd. sei{p)fa ,Seiff auch ,Harz*, mnd. sepe ,Seife^, ags. säpe f. (daraus nord. säpa) Seife*, lat. sä^ (germ. Lw.); vielleicht neben germ. *saip(i)ön- auch *sepon- ,Talg (auch n^ Haarfärbemitteln verwendet)*, das mit lat. sehum ,Talg* (wohl echt lat.) auf ,
ein idg. *se[{]bo- tropfbares Fett* beziehbar wäre (das lat. b wäre dann Zeuge für eine Wurzelf. auf idg. 6); toch. sip-, sep- , salben*, sepal Salbe'. ,
A
WF. I.
II
467
f.,
WH.
II 478, 504;
s.
,
889 unter
S.
sei-.
sek- ,abrinnen, versiegen, sich senken (vom Wasser)*.
^imk'^I "
Ai.
d-sak-ra-,
redupl.
a-sa-Sc-dt
,nicht versiegend*,
visaktä
,eine
nicht
Milch gebende (versiegte) Kuh*; gr. hom. ea-aero q)a)vrj ,stockte, versiegte'; (*l(TX£iro, *se-sk-etOf redupl. Aor.), sekundär nasaliert lit. senkü, sekti ,fallea
(vom Wasserstand)*, nusekti sekl^, sekis ,seichte Stelle,
,
abfließen,
Sandbank*,
trocken werden*,
lett.
seklils
nach:) sikt ,versiegen*, dazu mit halt, un aus o« das Kaus. suükti ,absickern lassen*,
sunkä
lett.
silcu,
sitkt
,
seicht*,
sekls ,seicht', slku (*sinku, dar-
,durchseihe*,
Iter.
lit.
sunk-iü^
sükät, ostlit
,Saft*; aksl. i-sekngti ,versiegen
(vom Wasser)', pre-s^knqti ,abnehmeii*, Redupl. si-sk-us ,trocken (= versiegt)* in av. hisku- ,trocken* (auch hiskva-), fem. hiskvl, mir. sesc, cymr. hysb ,trocken, unfruchtbar', bret. hetp
aisl.. ,trocken* {*8i8kuo-\ air. sescenn ,Sumpf, Moor* (»unfruchtbar* vgl. saurr ,Moor*: ags. sear unfruchtdaneben hesk bret. ,trocken, ,trocken*), bar', hesken ds., ,von einer Kuh ohne Kalb und Milch*, heska ,tarir*, bret. ;
"
895 (neben hespein) ds., corn. beuch heskyz ,a dry cow', bret. hanvesk einer Kuh, die in dem Jahre kein Kalb gehabt hat mir. savon i^;^ samo-siskul Färse' {* Kuh, ,die zweijährige Sommertrockne'), Hiaisc ;junge dem fem. *sishil, Gen. ^siskuj,äs beruhen und vor dem den jje auf obl. u eingebüßt haben; unklar ist gr. ioxvog ,dürr, verschrumpft, j^asus igsquein
=
j,
schmächtig'.
n
WP.
473 f.; Trautmann 256 f., Kuiper Idg. Nasalpräs. 185 f.
s^k- schneiden', unthemat. Wurzelpräsens; sekio-j-ä ,Haut'; sekluo,
seküräAlb. shate
secespita
,
,
(*se7<:^i-);
,schneiden,
abschneiden', segmen, segmentum Abschnitt^, Opfermesser* (Ausgang unerklärt), secivum ,libum est, quod seces-
secätur'
pita
(:
,
aksl. secivo ,Axt'); secüris ,Axt'
mit Ablaut
(kampanisch);
,Sichel'
n.,
,Axt*.
Karst'
-äre
secö,
lat.
f.
lat.
a:
(:
aksl. sekyra ,Axt'), secuta
saxum
,Felsstück'
zur
(vgl.
Klippe': scheren^ zur Form ahd. sahs aksl. lat. a scheint Red. -Stufe o neben o in ahd. sahs), socha; ,Messer', vielleicht sacena, scena ,die Haue der Pontifices' {*sahes-nä) asignae „Y.Qia marr. asignas N. PI. f. ,non prosectae (carnes)' ^SQi^6j.isva'^ (*an-sek-na)y Bed.
rupes
:
rumpöf nhd. Schere
,
;
;
Signum n. Zeichen, Kennzeichen^, wenn ursprüngl. ,eingeschnittene Marke' (?); umbr. prusekatu ,prösecätö', prosesetir ,prösectis', asegeta ,non lat.
,
prusegia ,prösiciäs'; mir. tescaid ,schneidet, beißt' (*to-eks-sk-), mir. eiscid ,haut ab' (*in-sek-) mir. arasc (*ari-sho-) abgehauener Hals-Stumpf, airsce {*aH-skio-) ds.;
secta',
;
,
f. ,Haut, Fell' aisl. sigg n. ,harte Haut* aus '*se^ia-)] aber (: ,Tuch, Segel', cymr. hwyl ,SegeF aus *seglo- (: aisl. ags. segl , Segel' aus *seklö-7n) sind wohl germ. Lw.
air.
ir.
se{i)che
seol
;
cymr. hesg^ Sg. hesgen ,carex' (von den schneidend scharfen Blättern), acorn. heschen ,canna, arundo', bret. hesJc {*sek-ska) Schilf mit schneiden,
den Blättern*, mir. seisc f. ,Binse'; ahd. sega, saga, ags. sagu, sage, aisl. sqg ,Säge', ahd. segisna^ segansa, nhd. Sense m.,
;
aisl. segi^ sigi
sigd
secg
f.
,
f.,
m. ,losgerissenes Fleischstück, Fleischfaser'
mnd.
ags. sigde m.,
Schwert' und
,
Riedgras',
segede, sichte
mnd.
f.
Sichel'
;
aisl.
sigdr
ags. segge ,Riedgras'; ahd. sahar, nhd. ,
{*seket6-)]
Sac{h)er ds. aisl. ags. segl, ahd. segal Segel', as. segal^ segela Vorhang' (*,Tuchstück' s. oben zu ir. seol)] aisl. sigg n. ,harte Haut' (s. oben zu ir. seiche)] aisl. sax n. Messer, Schwert*, PI. sqx , Schere*, ags. seax n. ,Messer, kurzes Schwert*, ahd. sahs Messer* (auch in mezzi-ra(h)s, ags. mete-seax ,Messer^) ahd. suoha aisl. segr ,losgerissenes Stück, Streifen*
bair.
,
,
;
;
,
,
;
;
,Egge, Furche* (Demin. suohili, suoli n.); lit.
i-sekti
,eingraben*, issekti
,sculpere*;
aksl.
sekg,
säHi
,
schneiden*,
•
896 s^civo ,Axt*
(woneben *sekyra
seciviLm), sekyra ,Axt*
lat.
(:
in serb.
s/cj^
:^ nach sekq umgestaltet); lit. slcllis slca lat. ,Lanzenspitze' syUs ,Hie^ ,DolchS unklar, ob hierher Astes hinterbleibende Mais klr. sy6 in. ,der nach dem Abbrechen des T^ Keule* mhd. seigel des Stammes*, (*sdikolo-), m. ,Stock, ;
=
ags. sägol
saich ,Schilf*. tersprosse, Stufe', mhd. dial. II 459, 484, 504 f., 534 WP. II 474 f.,
WH.
••f.,
Trautmann 255;
s.
aueJi
skeu-,
{s)k{h)ed-, skei-, sken-, 6.
5.
^/^
sek- ,nachlassen, träge, ruhig'. Gv. hom. ^xa ,still, leise, sacht, schwach, langsam*, }jy,iaTog »langsamst att. ij-uara ,am wenigsten, gar nicht*, hom. fjaaiov, att. fjrvbjv ,schwächi^ Adverb, dxrjv^ hom. d'jtewv ,schweigend* spitÄ geringer*; reduktionsstufig
=
als Objekt, dor. dy.a
segnis {*sekms) ,langsam, schläfrig, träge*.
lat.
Erweiterung von
WP. I.
stillschweigend*, dyMXd-gooog, dxafctänaa^a, äy,aay.a ,sacht*;
,ruhig,
(Instr.)
vielleicht QQelTTjg ,sanft fließend',
II 474,
2. *se(i)-
WH.
II
,nachlassenS
510; M. Leumann, Homer. Wörter 166
f.,
Frisk
6^
sek^- ,folgen'; meist medial; sek^io-s folgend*, Partiz. Perf. sekM-fo-j sok^ios Gefolgsmann* als Terminus der Jägersprache ursprüngl. eim mit 2. sek'^-, s. Wissmann in: Das Institut f. deutsche Sprache u. Lite,
,
;
ratur 1954, 142. Ai. sdcate ,begleitet, folgt', sdcati, sisakti, 3. PL sdscati (: iafr6(j,r]v Aor.) ds., av. hacaitäy hacaiti ds., ai. sdkman-j av. Jiaxman- n. , Geleite, Genossen-
schaft*; ai.
säkdm
(m. Instr.)
Zeit'
(erstarrter
,zu gleicher
Adv.
,
zugleich'
(:
,in
lett. sec'^)]
Gemeinschaft mit, nebst*; av. hakat Adr.
Nom. ai.
Sg. n. des Partiz., *sek"y,t)] a.[. sdei sdcä (m. Lok.) ,zusammen mit, bei, ange-
sichts von*, av. hacä, ap. hacä ,fort von, ,
,
folgend*); schwundstuf.
av.
ar.
haxay-
kh zweifelhaft: (Jiasi-)
gr. enoi-iai
,
ds.,
folge*,
aTtöfj^vog. iTti-ffTtou:
do(saio) ,helfe, als
Aor. auf
,
ai.
(Instr. eines *sek^O'$
Begleitung*)
;
,
^^^'y^xccif.iivvjg"
eaTxöfxriv (redupl., vgl.
Grund
eines *sok^io-s
ai.
(=
stehe bei* {*sm-sok^ieio), doGorjrrjo
,
;
sdscati) lat.
(3/r(:tw>', Gefährte*,
gleiter* (*soq}':ä ,das
ÖTtät^o)
und
Gfcia&aiy
socius, aisl. seggr):
Gehilfe*;
Grundlage von cow-enrä-ad^aL' (JwaY.oXovdf^aai Hes.
ablaut.
f.,
sdkhä (sdkhi-) Gefährte, Genosse, Freund*,
Haxämania-
ap.
— aus*
äskra- (*ä-sk-ra-) ,vereinigt*, wie av. äskiti
(vollstuf, haciti-
Vereinigung*
wegen
ai.
von
Partiz. *knt6g
;
,lasse folgen*, ÖTtädog, ion. ÖTtrjöög »Be-
Folgen, Gefolgschaft');
lat. sequor, -i ,nachfolgen, begleiten, verfolgen*, Partiz. secvtus (nach solutusj volütus, für älteres *secios gr. *£7rTdg, lit. at-sehtas ,auf gespürt;
=
897 aufgefunden*); In-sequor ^verfolge* secta
.ärl »eifrig" begleiten',
f.
,
anu-sac- ,nachg-ehen*)
ai.
(:
Partei,
Richtlinie^
vgl. sector,
;
philosophische Schule';
gecundus (Partiz. Praes.) ,der folgende, zweite'; Sequester, -tra, -trum, jünger -tre ,(*mitfolgend =) vermittelnd, Mittelsperson' (von einem n. cs-St dicht nach, nebenbei, gemäß', secus (mit Akk.) *seJc2ios ausgegangen)
4ris,
,
;
Nom.
Sg. m. eines *sek^o-s
sdcä)- zu secus nach, weniger gut' (aus , folgend, zurückstehend') trat ein jüngerer Komp. socius ,teilnehmend, Gesellschafter, Teilnehmer, Bundesgenosse'; s^quius] Air. sechithir (= lat. sequitur) , folgt', sechem ,das Folgen', sech (mit erstarrter
Akk.) jvorbei an, über sdcä, av.
lat.
hacH,
— hinaus,
,
nämlich', cymr. bret. hep ,ohne' {^g\.
Geselle, lit.
sekuj seht
,
,
selr"-
2.
,
476
sece7i, sec
=
WH.
f.,
519
II 506, 518,
f.,
identisch mit
;
,
Gefolgsmann,
ivsTtcüj ivvirtiü (-vv-
1.
at-sektas
lit.
(s.
(m. Akk.) ,vorbei, längshin'
Trautmaun 254
bemerken, sehen; zeigen', ursprüngl.
,sagon'
Gr.
seggr
folgen; spüren, wittern',
oben), sekme f. Erfolg', lett. (veraltet) ai. sdci). (etwa aus *sekenq, *seki II
aisl.
(*soÄ:«ios);
selcü, sekti, lett.
WP.
ai.
secus)]
ahd. beinsegga ,pedisequa', as. segg^ ags. sec$,
Mann'
o. ai.
folgend' (vgl.
f.
und (jünger)
^wittern, spüren*
seJc]^-.
Ausdruck der metr. Dehnung)
,sage an, erzähle'
(Imp. Ewerts, Impf. ervsTts, Fut. ivi-anrjcra} [*sky:-e-), Aor. ivL-aTtslv, Imp. ivL-(j7V€g, evL-ansg, 2. PL eaTiexe aus *ev-GTt€r€), UaTtexog , unsäglich; unsagbar groß, unendlich', nQÖG-eipLg' nQoaayoqevaig Hes. (: lat. insectio), &£a~ wunderbar, göttlich' (ursprüngl. ,von der Gottheit geoffenbart'), aus
rtaoLog
,
Seher, Weissager' wohl Verkürzung aus ^soweissage'; daitd^OfiaL begrüße' (ä- aus n „iv")] dand-
*-ane-Tioq] d^eOTiig, d^eOTtiog
nhiog]
S-eoniQio
,
,
,
willkommen, erwünscht, erfreut' {*n-07rd-OLog) lat. Inseque ,sag an* (= gr. svve/te), auch Insece, c verschleppt aus For-
aiog
men
,
;
wie: insectiönes ,narrationes', insexit ,dixerit'; inquarrij inquis,
ich, sagst du,
sagt(e) er' [Inquam
-it
,sage
Konjunktivform "^en-sk^äm ,möcht' ich
sagen'; inquit ursprgl. themat. Aorist *en-sk^Xe-t wie ivL-aTtstv)
',
umbr. prusikurent ,pronuntiaverint', sukatu ,declärätö, pronuntiätö' statt p nach Formen mit Entlabialisierung des *Än vor 5, t]
I
acymr.
hepp,
mcymr.
heby(r),
cymr.
e5(e),
ehr
,
sagte',
;
k
Jiebu
mcymr.
jSprechen', go-hebu ,antworten', cymr. ,entsprechen', mcymr. gwrtheb Antwort', cymr. Einwand', corn. gordeby antworten' mcymr. diliaereb , Sprich,
,
,
;
wort' (*de-ad-pro-sky:o-), air. ärosc ds. {*ad-pro-sknO-)'j mir. rose dithyramair. bische Dichtung' (*pro-sk'!io-) in-coissig {^ind- com- sech- aus "^sek^-) ,
]
,
bezeichnet', täsc
mcymr.
atteb,
,
Anzeige'
ncymr. ateb
(*<o-a(i-sÄ;"o-), ,
Antwort'
ecosc , Erscheinung' (^en-kom-sk'^o-)]
(^ati-sek'^-)^
air.
aitliesc
n.
,
67
Antwort'
898 •
=
con-secha ,züchtigt*, cosc Strafe' cymr. cosp ds. (*Ä;om-sJt»3| (*ati-sku'0m), air. insce ,Rede' air. diuschi ,weckt' {*di-uss-sechi), (^eni-skii-iä), a^chl|^^. scel n. Erzählung' {*sk]tetlo-n, woraus entlehnt cymr. chvedl usw.); "m|^* scoth f. ,Wort'; ,
,
ahd. sagen ,sagen' (*50Ä:!fe-), daneben germ. *sag{ö aisl. se^rja ^ian, mnl. segghen, ags. sec^an (engl, sai/),
<
*sa5mö
ds.,
Abstraktum t^^
f. ds. Aussage, Erzählung' (nhd. Sage), ags. sagu sekimas ,das sekü. slkti {h)e7tu), inseque),
ahd. saga lit.
^
in ^3.
;
,
,narrare'
(=
Erz&bW
,Erzählung, Sage', sakau, sakyti ,sagen', päsaka ,Märchen* xj^[ aksl. soäti ,anzeigen', sok^ »Anzeiger, Ankläger', poln. osoka ,Anklt#i* Verleumdung' usw.
sekrne
f.
:
;
sek'A- ,sehen'
ältere täsc^
Bedeutung auch con-secha^ cosc wie
und
,zeigen'
(s.
bereits oben
ir.
in-co
animadvertere auch ,rügen') in;
iat.
m. jAuge, Blick' {*pro-sk^O') aisl. sjä aus got. saikan ,sehen',
air,
^^
]
sehen] got. simws
Erscheinung',
sea,
ags. seon, as.
ahd. sehan,
nfj^^
Gesicht, Sehkraft', aisl. syn, sjön f. , Sehen, Sehvermögta. aus ags. sien, as. siun , Sehvermögen, Auge' *5e(^)umf.| ,
aisl.
Adj. got.
anasiuns,
ags.
»scheinen^
(=
zeigen'); ahd.
,sich
geslene,
sjnn ,sichtbar, ersichtlich*, »^ati Betrachten, Gesicht^ Ao«
(gi)siht ,das
blick', ags. gesiht ds.;
daneben aus dehnstufigem *se{g)ioni-: ahd. selt-säni^ mhd. selt-s3ne ,8eltea* seltsam (aber ags. seldsiene ,selten' aus -*sa{g)wni-)) hitt. äakuua- n. PL ,Augen', §akuuäi- ,sehen'; toch. io^?'e, B ifo<n ,.
,
A
'
,Zeichen'
WP. 1.
sei-
II 477f!.,
WH
,
I
702
f.,
Trautmann 255, Pedersen Toch.
.
69.
,Wohnraum^
Ahd.
sal
*
m. ,Wohnung, Saal, Halle', langob. sala ,Hof, Haus, Gebäudö\
m. ,Wohnung, Saal, Tempel', ags.
as. seil sele
(*seÄ;«-^r-).
m. ,Haus, Wohnung, Saal',
aisl.
scel n.,
sah m.
salor n., ,Halle, Palast*,
,Saal,
Zimmer, Haus^, PL
sei
,Wohnung, Hof, {*salja-) , Sennhütte^; got. saljan ,einkehren, bleiben*, salipwös PI. ,Einkehr, Herberge', ahd. salida, as. selitha, ags. seid ,Wohnung'; abg. selo ,fundus, Dorf, selitva ,Wohnung' (bildungsähnlich dem got. salipwös)] lit. salä f. ,Dorf'.
WP. 2.
sei-,
II
502 f., Trautmann 248.
suel- ,Balken, Brett, aus Stämmen oder Brettern Verfertigtest as. selmo ,Bett', eig. ,das hölzerne Bettgestell^*
Ags. selma, sealma, suolas ,Bank',
lit.
slle
gjole ,Platte, auf die
Mit Anlaut su-: gr.
,Trog, Schweinetrog', lett. sile Viehsalz legt' {*selä).
,
Krippe, Trog';
man
aeXi-Kx,
-azog (bei Hes. auch el^ara) ,Balken,
M
899 Gerüst, bes. Schiffsverdeck, Ruderbank^, hom. i'ßaasXuog ,mit guten verseben', GsXlg^ -Idog ^Planke, Ruderbank'; ebenso abd. swelli,
,1,
-
Ruderbänken hd. sioelle
caU g
,
,
Galerie*,
svoli ,Holzklotz^,
nisl.
schwundstufig ags.
j^^velleS
aisl.
Balken, Grundbalken, Schwelle^ e-stufig
syll, aisl.
svalar
aisl.
syll ds.,
stvill
mnd.
f. f.
PL, ascbwed,
^Grundbalken, süllßj
sill,
sille
ds.
AVP. IlöOSf.
gel- _,nebmen, ergreifen'.
l
Gewalt bekommen', eXcog n., iXcbgiov ,Beute, cönsilium ,Ratsversammlung, Entschluß^- cönsu-
Qr. iletv ,nehmen, in die lat.
Raub, Fang'; fraglich l^e senatum ,den Senat versammeln', dann »befragen',
Wurzelnomen
cönsul,
Konsul';
dazu als -wo-Ableitung
Frauenname Luguselva to-ad-selb-
<ren',
,
air.
selb
f.,
cymr. helw m.
(,* Eigentum des Lugus'),
zuweisen, vorzeigen', to-selb
Grund einer Basis
"^slei-i ir. stt-
m fuil{l)em
verdiene' {ad-ro-sVt-)^ -tuillim ds.
{to-sVt-)'^
,
,
,
wozu
Besitz', gall. (Julia) air. ad-selb- ,bezeu-
behalten'; vielleicht auch auf Zinsen' (*fo-sTt-mo-)j adroilliu
cymr. dyrllydduy bret. deleza
,verdienen' (*to-ro-sli-i-); als aisl.
Kausativ ,nehmen machen' hieher got/ salj an ,darbringen, opfern*, selia, as. gisellian, ahd. seilen^ ags. sellan ,übergeben, verkaufen'; die
Bezahlung', sala f., ags. salu ,yerkauf'/ ahd. sala ,UberGutes', sal m. ,Gut, das laut Testamentes zu übergeben ist' müssen postverbal sein; hierher aksl. s^h ,Bote', s^lat^ , schicken'.
Nomina
aisl.
sal n.
,
gabe eines
WP. 4.
504 f., Trautmann 292.
II
sei- jSpringen*.
empor' (mind. aus *ud-salati)]
Ai. ucchalati ,schnellt gr. ScXXofxccL ,springe,
älaig ,das Springen' lat.
hüpfe'
(*Stliö), ep.
Aor. älro, Verbaln. ^Ifxa , Sprung',
;
springen, hüpfen', saltus Sprung', salax saltäre ,tanzen', salebra ,holprige Stelle des Weges' (gebildet nach
saliö^ -Ire, -ui
jgeil',
latebra)
;
wozu
saltraid
mir. saotra
(-li),
insultäre
-tum
,
,
;
,zertritt',
Yerbalnomen cymr, sathru
Beschmutzen', Vannes sautrein
,
Zertreten',
mbret.
Zertreten, Beschmutzen'; lit. ätsala ,Wasserlache', sdlti ,fließen', apr. salus ,Regenbach'; über lit. sala lett. Mühlenbach-Endzelin III 664; s. salä^ ,Insel' eine p-Erweiterung in lit. salpas m. ,Bucht, Busen* slav. *solp^ in ,
,
=
slov,
jWasserfall, Woge'; 'm>-sUpljq ds., Inf in. ksl. shpati. släp
WP.
II 505,
WH.
II 468,
slav. ^seljpjg,
^shlpati
,springe*
Trautmann 256. 57*
in
aksl.
'
900 5-
sei- jSchleiclien, kriechen*. mit Präfix [a]d-^ Ai. tsdrati ,schleicht, schleicht heran, heschleicht* tsdr^. m. »schleichendes Tier*, av. srvant-, sravant- ,schleichend, anschleichen^» so vielleicht auch arm. soK» solun trahorS ,humi serpens, repej^ji Aor. solecay ,serpo, repo, delabor, von ts- zu s-?); gr. eiXlrtoSag ßovg (Akk.) ,schleppfuQju' (*t-sol- mit Wandel Beiwort der Quecke, ,die (eigentlich ,schleichfüßigS vgl.:) €ihTSvr;g aick' schleichweise ausdehnende' (metr. Dehnungen für iXc-)] alb. sÄ%e Schlang« Natter*; air. selige^ mir. seilche (^selekio-) Schildkröte, Schnecke*; air *8elid »schleicht, kriecht*, Verbalnomen sleitli {*sleth aus *slfä) ,das (Part,
von
«-Erw. hzw.
ar. *tsr-au-^
u-Fvä-S.)
\
;
,
,
Be-"
schleichen einer schlafenden Frau^ intled seilide »Schnecke' (air. *seUt aus *sel-nti):
f.
^
»Fallstrick* (*ind-sleth)i nifl"^
lit.
selü, seleti ^schleichen, leite -^
auftreten*.
WP. WuS.
II
505
f.,
Trautmann 255, M. O'Brien
Et. celt. 3,
370 f.; E. Schneider
21, 166 ff.
^. sei-, selQ-
:
slä-
,
günstig, guter
Stimmung; begütigen^ '
trösten, lindern, beschwichtigen*; air. slän ,heil, gesund*?'" *sßZin got. sels ,gut, tauglich', selei ,Güte', aisl. s^ll glücklich*, germ. m. f. , Glück, sWl Gelegenheit, Zeit', gesälig ,glücklich', ahd. as. sälUH ags.
Lat. sölor^ -ärl
,
,
sälida ,Güte,
,glücklich, selig, gesegnet*, ahd.
ags. sxld, anord. sxld
f.
,Glück*;
=
Glück, Heil*
*söl- in ags. selra
(*söUza)
,
as.
sälda^
besser', Adr,
sei »besser*;
Auf
beruht die griech. Sippe von *fti;fii {*OL-aXr]-fiL) ,bin günstig, gnädig*, Imp. hom. ^iXr]'d^t, theokr. 'iläd^i (^al-aXä-di),-' woneben als Perf.-Imp. äol. eXXa^i (*ae-oXcc&i)', unredupl. Präs. iXaiutif']^ einer
schweren Basis
'^s(e)ld-:slä-
=
nach dem. redupl. iXa- umgefärbt aus *eXa^ai {i- noch in '^EXdsQa \X&si^ bei Steph. Byz.) wie auch xXaqög ,heiter, froh* aus ^kXaqog] lXaay.O[xaL (*(TtiyXä-üKO(,iaL)
des Präs
,mache mir jemanden günstig gesinnt, versöhne'; auf Grund
iXrj-j
iXä-
einerseits
lakon.
iX7]J^og,
kret.
^Xsog,
att.
lAfwg, ion.
Ilfiwg, andrerseits hom. 'iXa(J^)og, arkad. ^Xaog, lesb. ^iXXaog ,günstig, gnädigst WP. II 506 f., II 556.
WH.
•selg- jloslassen, entsenden, werfen, ausgießen*. Ai. sj-jdti^ sdrjati ,entläßt, schießt, gießt', ,
Partiz.
srstd-^
visarjana-m
Ausgießung* (sdrga- ,das Entlassen, Schießen, Gießen' mit g durch Ent-
gleisung); av. hardzaiti, hdrdzaiti ,entläßt, sendet aus, schickt aus', PartiJ. harsta-j hardztxna- n. ,das Lassen, Verlassen; Durchlassen, Filtrieren* ;._„ air.
f. ,Jagd' (vom. Loslassen der Hunde, ai. srjdti äünah), sieg L (*%ä); acymr. in-helcha ,venando*, helgha-ti ,jage!', mcymr. hel$,
selg
,Speer*
ncymr.
hei,
heia ,jagen', heliwr ,Jäger', acorn. hellmr ds., mcorn. Jielhys^
hellt/9
h^:
901 corn.
•^o-t^;
L.sißcan
,
bret.
hem-olc'h
di-elc'hat
,Jagd';,
,atemlos
st.
,
solcen
ij^olceUj
,Jageii*^
V. ^tropfend niederfallen^ sich senken (von Wolken)', ags. entkräften^, *ä-seolcan träge sein oder werden^^ nur im Partiz.
seihen
iiihd.
heißa
,
'
träge, faul'^ engl, sulky.
\yp. II508. elk- jziehen';
solko-s ,Zug^;
ZU vereinigen,
s.
zu eines Ursprung!. 66, 25 f.
vielleicht mit uelk-
KZ
zuletzt
Wz.
Specht iVrm. heig ,langsam, träge* (Yo"!- ^^^^ Bed. zögern ziehen, ducere tempiis); lat. jziehe', öXy,r] f., öXxög m. ,Zug; das Geschleppte usw.* (TT. ^Axw ^^lelk-
:
=
sülcus jFurche', sulcö, -äre ^pflügen^, tiefstufig ags. sulh ^Furche, Pflügt alb. helq, heq ,ziehe, reiße ab* (*solke{ö) ;
alid.
selahj
ags.
anord. selr
seolh,
,
Seehund, Robbe*
als
,sich
mühsam
schleppend*?
B
toch.
WP.
sälk- ^herausziehen, vorführen*.
II 507
f.,
WH.
Frisk 77.
II 627,
;Sumpf, See*; selesio- ^sumpfig*. AI. sdras- n. jWasserbecken^, Teich, See', Sdrasvati
selos- n.
sdras-vant- .wasserreich*) ai.
sarasyd-
Adj.
,
= av. Harax^'aitl,
f.
GN
FIN und
Teich-, See-^; gr. eXog n.
(zu
Hara(h)uvaU ,Ar3iChosiQn^ ^sumpfige, bewachsene Nie-
apers.
j
sleiog ,palustris*. derung*, WP. II 507.
selp- ,Fett (Butter, Schmalz)*.
Ai. sarpis' n. ^Schmelzbutter, Schmalz*, sxprd-
,
geölt, glatt,
blank'; gr.
elnog (n.) slaiov, otscq Hes. und (mit cp nach lileKpa'.Xinog'^) klcpog' ßovrvQOv. KvTVOLOi Hes., oXni], bXrtig, -löog f. ,Ölflasche*; alb. gjalp ,Butter*; ahd. salba^ as. salba, ags. sealf Salbe*, got. ahd. salbön, as. salbön^ ags. *
,
sealßan
sälyp^ II 508.
WP. semGr.
salben*;
A
toch.
i.
,
B
salype ,Fett, Butter, Ol'.
,schöpfen, gießen*. df.ido(j,ai
,sammle*,
ic^rj
woraus mhd. ame, ome^ nhd.
,Wassereimer* (daraus
f.
Ohm
,
lat.
ama
Flüssigkeitsmaß'), d^iLg
,Feuereimer*,
f.
,
Nachttopf*,
Garbe* {äiuXXa), aber ävxXog^ -ov Haufen, nach Benveniste ßSL. 50, 39 zu hitt. han- ,giessen'; Kielwasser* Schiffsraum,
ä^vLov n. ,Opf erschale*, ä(.iaXXa
illjr.
f.
FIN Semnus (Lucanien);
sentina ,Kielwasser, Schiffsjauche*, sentlnö habe meine Not*: lat.
,
,
,
schöpfe das Wasser aus,
902
$
sem-
air.
to-eks-sem-
in
^ausgießen'
ds.,
to-uks-sem- ,zeugen,
erzeugest
tuistiu
,Zeugung, Schöpfung^ .Ausgießen', Verbalnomen (*i!o^ui^ einer abstufenden Flexion -<^ö(n). Grund auf sem-tiö) usw.; vgl. .^j,^ -doben lat. sentlna (ursprüngl. Adj., seil, aqua); mit weitergebildet,«^ in abret. do-uo-hinnom gl. ,austum', cymr. gwe-hynnu ,schöpfen, ausleeren»* sdmtis ,ScliöpflöffelS mit -elsemti lit. teistiu
:
lett.
semiü, smejuj smelt
WP.
II 487
f.,
,
,
schöpfen',
schöpfen'. II 514
WH.
Weiterbildani
f.,
Ifor Williams
Trautmann 256,
RC
40, 497
Frisk88f.
sem-
2.
1.
und
,eins'
,in eins
zusammen,
Mit vorherrschender Zahlwortbedeutung
Arm. mi
,eins'
(*sw-uos); gr.
nach *£Vg, (für *eii6g oder a^iög dlid%ig, tarent. äiiaxig ,einmal*, der andere von zweienV lat.
sin-)]
ai.
,in
sem-per
slg,
,eins':
h, ^la (*sems, *sem,
^^sm-id),
Gen.
k»i^A
h) ,ein*; ^iww? Einhufer' (%^-wj;rJ). Komp. dor. Hcbqoq (att. ersgog) ',der
\^
,
.-j
em<L*
cymr. hanner^ corn. bret. hanter ,Hälfte*)» immer' {*sem gr. ev, vgl. unten germ.
(=
einem
=
fort,
simitu .zugleich', Ablat.
gehen*, vgl.
zu
einheitlich, samt, mit*.
von
*si'mitus <i*sem-eitus
,das
Zusammen»
emith ,tanquam, quasi', cymr. hefyd ,auch* aus "^semitL mllle ,1000' aus *swi ghesll ,eine Tausendheit' (irrig S. 44(
air.
sdm-iti-
;
av. hazaidva- ,eintausend'F vgl. das in *s7n-gheslom zerlegte ai. sahdsra-m^ air. cumme .ähnlich' aus *kom-svino- ,ganz der eine, der gleiche'; germ,
,
=
*sem in adv. Erstarrung) ,*in einem' zusammen' oder^J immerwährend' oder .durchaus, sehr' in as. ahd. sin-hiun, ags. sin-hxwwk
*sin (d.
i.
idg.
.conjuges, Ehegatten',
got.
sin-teins
as.
.täglich',
,
sin-nahti^
ags.
sin-nxki^
.ewige Nacht', mhd. sin-grüene, ags. sin-grene^ aisl. sl-grenn ,immergrUn* ags. sin-here großes Heer', ahd. sin-fluot ,große Flut', aisl. si-valr, ,
sine-wealty and. sinu-iuel ,ganz rund' sas m. (komponiert sa-), toch.
*sem-s]
A A
(*somo-)]
sm,
s.
Kompositionsglied:
ai.
A
Mit
Vgl. unten *sm
,in
eins
zusammen,
in
ses-ka .allein') auff
soma- (*semo-),
Jia-kdrdt
sakrt, av.
oben), gr. ä-jta^ einmal', ä-nlöog ,
ses
(älter
,
einfach',
einfach', gr. §-y,ccTÖv ,ein-hundert' aus *ä-''/.aTÖv
xojTov.
,
;
se
säm f. aus *sem] Kompos. Form Van Windekens Lexique 121.
als 1.
sa-hdsram
usw.
B
nach
,
somo^ri
einmal' (über
lat.
eig
B
sim-pluSj -pUx^
oder einem
*^
mit'.
Gutturalsuffixen:
gr. YyyLa' slg. RäcpLOi (*£v-via); lat. singuU\ einzelne' (dagegen sincinium ,Einzelgesang' nicht aus *singo-caniom, sottr
dern volksetymologische Umgestaltung von sicinnium aus gr. aULvvig der Satyrn*)
,Ti
;
mit
gh
vermutlich arm. ez ,einer' (*sem-gho-? damit hez ,mild. recW
schaffen' als »einfach
von
Sitten'
gleich? Federsen
KZ.
39, 414);
mit^
\
1
903 §dsvant- ,sich gleichmäßig erneuernd^ eine ununterbrochene Reihe bildend, ^^'' (a^s *sa-§vant-, mit' Formans -uent- von idg. *6ip,-ko- etwa ,in
^
•gjef;
Zuge, in einer Reihe*); vielleicht alb. gjitli ^alles^ ganz* {^sem-Tcound derselben Art'?). einer von gr. oßOLlöq gleich, eben, glatt* (,*in einer Art verlaufend*) j\Iit i-Suffixen lat. similis ,ähnlich' (*semelis ,von ein und derselben ablaut. Art'), simul^ Einern
:
,
semul ,zugleich' apokopiert aus ^stmeli, woneben nach bis, einmal^ in semel, umbr. sumel zugleich* (mit o wie oder letzteres erst nach 6(.i6g aus *äij,aX6g umdemselben öi^aXög? mit air. samail Red.-St. ,Bild, Gleichnis* (proklit. amal ,wie*), o-efärbt?); semol^
jilter
*tris(ter) erweitertes *semlis
cymr. usw. hafal
,
,
ähnlich, gleich*, air. samlith ,simul*, cosmail ,consimilis* simle ,(*einmal =) einst*, ags. $im(b)lej simleSj simblon ,immer*, ahd.
<rot.
,
smble(s)^ simblum 2.
samd-
,
auf einem n. *semlo-m ,eine Zeif beruhend.
ds.,
SeTno- ,einer^
ai.
;
=
irgendeiner* (unbetont): irgendein^, av. ap. hama- ,jeder beliebige, ,
arm. amen, amen-ain
,alle,
irgend ein^ in
omnis* att.
omnis^;
;
att.
&f.i6&ev
ä^ög ,irgendwie^ odd-afiög ,nicht einer, irgend ein, ein gewisser*, PL ovSajxcög ,keineswegs'; got. sums manche', aisl. sumr ,quidam, nonnuUus*, as. ags. ahd. sum ds.
keiner*,
äf-iö-
gr.
,
^irgendwoher', d^ojg,
d^fj,
»irgendwie*,
äfxfj
d(.iöd-£v,
att.
,
3.
,*in eins
=
zusammen,
,
einige,
mit^;
= =
av. hada^ ap. hadä gemeinsam, zusammen* av. Jiad-ra »zusammen, ,zusammen', ai. saträ ,zusammen, ganz und gar' av. haöa zugleich, vereint mit*, ai. sddam, sddä ,allzeit, stets immer'
srn-:
ai.
sa-hdj sadha'^
ai.
,immer*,
,
sd-dhrl Adv. ,zusammen'
gr. d-d-QÖoi, att.
Wz.
(:
=
^dher- ,halten*, wie
&-&o6oi ,im Verein, gesamt', ä-Xoxog ,consors
tori',
auch:)
d-delcpog Ai. ,couterinus', d-v.öXovd-og ,Weggefährte' (aus ä~ durch Aspiratendiss.). smdt ,zusammen mit', av. mat ,ds.; immer, immerdar'; gr. ä^ia, dor. &i.iä ,in
einem, zugleich',
som-:
&1.16&L
—
,zusammen'.
sdm- ,zusammen, zugleich mit', av. ap. ha{m)- ,mit' (in Verbinmit und in Zs. mit Nomina; arm. ham- ,mit' wohl aus dem Verben dung Iran.) lit.
ai.
;
sam-, sq-
(z.
Eintracht', sq-zine Gesan-, sen- (^san-insle , Gürtel'), sen (*sem) Präp.
B. sam-dyti
wissen, conscientia'), apr.
,
dingen', sdn-dora
,
,
(idg. *sem); aksl. so- ,mit' (sg-sMh Nachbar', vgl. sammlung'), sq-log^ ,consors tori', vgl. ä-Xoxog usw. mit aksl. sg- ablautend ist *s^n-, s^ (*Som) z. B. in ,mit'
,
ai.
sam-sdd- »Ver-
;
zusammenbinden' sowie s^ Präp. ,mit'; könnte es samt aksl. s^ und gr. ^vv, avv gehört,
s^-vezati
,
falls
,mit'
s^n-iti lit.
,convenire^,
sü ,mit'
dazu-
auf idg. *ksu bzw.
Vcsun zurückgeführt werden; vgl. Schwjzer Gr. Gr. 2, 487 ^
904 f
samdm Adr und Präp. ,zusammenS samdyä ,m gleicher Weise, mitten hindurch^ *samal in Ordnung', av. ap. hama- .gleich, derselbe', arm. o,„^ yati ,ebnet, bringt Von
somo-s:
som- stammt
ai.
samci- ,ehen, gleich, derselbe',
^irgendwer' (Meillet Esquisse^ 90)
Debrunner
über
simä- ,selhst*
ai.
;
s.
WackernageU
578;
3,
Adv. und .gemeinsam; ähnlich, gleich, eben, glatt', öf^ov Prip^p denselben demselben ,an Ort^ öi-iö-^ev öfiö-as Ort', ,aus .zusammen', 6ifio,g'Ü gr. öuög
hierher SjXTjQog (oben S. o^oiog .ähnlich^; aus *som-r-to-s)j nach Szemer^nyi Gl. 88 ö^aoTSO) ,begleite' (zu *OLiaQTog sund ,hierS cymr. -som 265 zu *er-, oben S. 327 f. air. .ipseS air. hunui' ,gleichwohl'
(ö^ioiog,
^^
natt.
:
;
welches zu sondo- umgebildet wurde); got. i^;^ sama .derselbe*, aisl. samr^ inn sami .derselbe^ samt Adv. ,ununterbrochenV ahd. der samo .derselbe', vgl. auch Zs. wie got. sama-kuns, anord. samkynU
.dieser' (aus idg. *so7ndhe,
,von gleichem Geschlecht^ gr. Ofiöynog ds., ai. sama-jätiya gleichartig*,^ anord. samfedra, öf.i07i(XTüjQ, ap. hamapitar- .von demselben Vater', aiijj* sammedri, ofiOfirjTQLog .von derselben Mutter*; ,
ein i-Fem. *somi,
*sml
,
Beisammensein, Vereinigung, sami-kd- n.
z.
T. auch
kämp*«
Kampf, Schlacht^; aber gr. 6'«i-Aog Haufe. Versammlung, Schlachtgedränge', bf-älla ,Umgang, Verkehr*^ ebenso lat. miles, ö^lXso) .verkehre' bleiben wegen äol. l)fxiXXog fern, vj gr. Sc^dXa .Streit, Kampf, Wettstreit Szemerenyi Arch. Ling. 6. 41 fendes Aneinandergeraten'
in ai.
,
,
;
.wettkämpfen'; Begriffe des friedlichen Beisammenseins, auch des Zrf
(*Sem-il-ia)y ä{.iLXXaadai
dazu mit dem
sammenstimmens
aisl.
zu gefallen suchen',
sama passen,
aisl.
,
semja
(=
ai.
sich schicken'
samayati)
,
;
got.
samjan
.gefallen^
zusammenstellen, vereini
gen, einig werden um, ordnen, zustandebringen'; dazu wohl germ. *sampu in ahd. semfti (Adv. samfto) ,hequem, gemächlich, freundlich', nhd. «an/<, as.
Adv.
mnd. sachte Adj. Adv.
sanft, mild', ags. s^fU säntva- n. .gute beschwichtigende Worte', säman- m. n. .ds.. Milde, freundliches Entgegenkommen*; germ. *sampia- ist viell. aus einem ^w-St. *sampu- umgebildet, der mit
safto
(Adv.
ai.
softe)
,
.leicht',
ruhig, mild', vgl. dazu bes.
,
ai.
säntva- auf idg. *söm-tu- zurückgehen
kann
;
dagegen ags. smede, smöd^ as. smödl ,glatt. eben, sanft, milde' wegen westfäl. smgid aus *sman]ji entstanden; got. samap zusammen', as. samad, ist
,
ags. c?-
samodj ahd.
Ableitung
menge*
in ai.
samit (samant mit n nach saman-),
samad-
f.
,
Streit,
Kampf,
gr.
d^adog
,
samt; eine Gewühl, Menschennhd.
;
dehnstufig ai. säman-, samand- ruhig', säma-gir- freundliche Worte redend', säntva- (s. o.), av. häma,gleich, derselbe', np. hämün , Ebene', air. »aw» ,
,Ruhe'
(aus
Beisammensein'), säim ,ruhig, mild', aisl. söma geziemen*, sömi m. ,Ehre, Auszeichnung', semr .gezie-
,*trauliches
(*sömen) ,passen,
,
-
905 passend^
lueiid,
as.
sömi
söm
ds.; ags.
suome einmütig, freundlich^, mhd. finden
gich
seem
eflo-l.
,
,
Einigkeit, Versammlung', ge-söm
angenehm,
lieblich^;
,ipse,
mit i2-Formans:
,
sema
aisl.
abgel.
Rücksicht nehmen auf, ehren^, ags. seman ziemen, scheinen' ist nord. Lw.; in,
saim
aksl.
,
f.
versöhnen'
5
solus, unus'; ai.
säman-, sämana-
s.
oben; mit ö-Stufe wohl
ai.
sa-
Zusammenkunft, Festversammlung', samanä Adv. ,zusammen, crleichzeitig, ebenmäßig'; got. samana ,beisammen', aisl. saman ,zusammen^, ahd. samaUj zi samane, nhd. zusammen] davon abgeleitet aisl. samna, ahd. savianön, mhd. samenen sammeln', dissim. samelen, nhd. sammeln-^ mit Red. -St. ir. samain ,das Fest des 1. Nov.' (eigentlich , Zusammenkunft'), n.
mana-
,
,
hech-samain ,Bienenschwarm'
;
eine Dehnstufe *sem vielleicht in gall. ao-aiv dieses^ und im n. des air. Artikels {s)a'\ vortonig aus *sin, dieses aus *sem über ^^sln] die übrigen Formen sind durch Übertragung der Endflexion auf eine Adv.-Form *sinde ,
es läßt sich nach (aus ^sem-dhe; gr. idg. *so-de (^o-Flexion)
=
ai.
sa-dha idg.
oder nach
*<iÄe,
ir.
suide aus
8-6e auch idg. *cZe ansetzen) entstanden; Demonstr. ir. sin, cymr. hynn gehen auf den Stamm *sindo- zurück und stellen die enklitische Form dar.
WP.
II
488 ff.,
WH.
II
511
f.,
513, 533
ff.,
Trautmann 249 f.;
J.
Gonda
Reflections on the Numerais.
5.
sem- Sommer' (Gen. ,
zum
Sein-ös)] mit Erweiterung
ä-St.
Semä]
r-St.
*Scn2er-.
sdmä
f. , Halbjahr, Jahreszeit, Jahr* (= arm. am), äi-sd-mah ,heuer' Lok. *äi-samäi aus einem umgebildet, s. oben S. 286) av. ham(wohl am arm. ai. ,Jahr^ (= ,Sommer'; sdma)^ amafn Sommer' (^Stm^rom)] air.
Ai.
;
,
sam
i^semo-)
haüv
und samrad
oben
{^s^mo-röto-,
S. 866),
cymr. corn. haf,
bret.
Sommer*; cymr. hafod Sommerhaus^, havreg Brachfeld', mir. samad m. Ampfer'; gall. samon\ios] Sommermonat*, samolus Sauerklee', Samara Ulmensamen'; fern bleibt der ibero-rom. Fischname samauca (Hubschmid Rom. Phil. 8, 12 f.); ahd. sumar^ ags. sumor m., aisl. sumar bret.
,
,
,
,
,
,
,
,Sommer^; als , einjährige Tiere' aisl. simull ,(einjähriger) Ochs', simi, simir ds., norw. simla Renntierkuh' (idg. sem-). schwed. somel ,Renntiern.
,
kalb'.
WP. semi-
II
492 f.
,halb' als 1. Kompositionsglied.
Ai. sämi- ,halb' (d-sämi- Adj. (fjfiiGvg
jhalb' aus ursprüngl.
,nicht halb, vollständig'); gr. ijjta- ,halb' m. ,*Hälfte', vgl. kret. ii^itv-tyLtov, f](J.iTvg
906 epid.
lat. semi- {semus späte Adjektivierung); fiidva ,HälfteO; Hälfte^ wohl nach 6is; ahd. sämi-, as. säm--^ vgl. lat.
'fjuirsLtt',
indekl.' ,halb,
as. vivus, gr. 'fj^d-ßiog, ahd. sämi-quecJc, II 512 f. WP. II 493,
,g^ ^gnit
säm-quick ,halbtot^
WH.
send- ,hereiteii; ausarbeiten, vollenden, saiiöti gewann', sanima ,wir mögen gewinnen';
sen-, sene-, sen{e)u-, Ai.
dsanam
,ich
erzielen'^ ;gewiiin|t'
sanukd- ,beutegierig', sanitär- ,Gewinner, Sieger', Partiz. sätd- ;gewoiinen<* säti- f. ,Gewinnung, Erwerb'; gr. *ävvfa, themat. dvvo), att. äpvco und hont ävü) iv
,vollende';
{*ävJ^(x})
iv
ävdTOig'
Jgya
änoqlaLg ,die
svagcc
dvvajv^',
gr.
ävvrto
ds.
;
od
davsg-
T€Xsad^7]a6f.ievov
^
He^
hom. Hes. {äv-arog ,unvollendet') ivveci-BQYQ^ Rüstung des erschlagenen Gegners' (*,Kanip. Aor. 'ijvaQOv ,im Kampfe toten', svagllu) ,dem ;
fesbeute'); davon ivalgco, im Kampfe töten'; getöteten Feinde die Rüstung ausziehen;
lak.
ivagaa^^
evrog) ,Rüstung'; woneben *ivuig ,Zu».,. Qog „rä evaga cpsgcov"] rüstung, Vollendung' vorausgesetzt von irzva), iviivco mache fertig, rüstf^^ zu, bereite'; neben tö evrog steht ovv-ivrrig' avvegyög Hes. und aid^hrn^-^
evrsa (Sg.
,
,*mit eigener air. con-sul
Hand
vollbringend: Mörder; Herr*;
,sucht zu erwerben,
macht
streitig',
zu gewinnen suchen' usw. hitt. §anh- ,suchen, erstreben, fordern'; auch
cymr. cynyddu ,erobemS
;
WP.
II 493,
Pedersen
Hitt.
,
fegen' (,*durchsuchen*).
185.
sendhro-, -ä geronnene, sich verdichtende Flüssigkeit': nur germ. und ,
Aisl. sindr n.
,
Metallschlacke'
slav»
und Hammerschlag' (dazu sindra ,Funken ,
sprühen')^ ags. sinder ds., ahd. sinter ds., nhd. Sinter, Kalksinter (dazu sintern durchsickern, gerinnen'); vermutlich verwandt ist norw. dial.i ,
sinkla ,sich mit einer Eiskruste krhvhnyje, ,
russ.-ksl.
sjadry
beziehen' als *si7id-kla- serb.-ksl. 8ediy\ krovnyja ,geronnene Blutmassen', skr. sl^dra^
Kalksinter', cech. sddra ,Gips' (aus '*sendhrä).
WP.
II 497,
Trautmann 256.
seng^- fallen, sinken'. Arm. ankanim falle, weiche, nehme ,
,
germ. *sinkwan
ab'; gr. sdcp^vj ,sank' {dOTiig)] in: got. sigqan^ aisl. sekkva^ ags. sincan, as. ahd. sinkan^'^
sinken, Intens, dän.-norw. sakka, ndl. *sinhti- in ags. sihte sumpfig', mhd. ,
zakken^ nhd. sacken sinken'; nhd. seicht, alem. sieht ,
slht{e),
Adj/j:-!^ ,sebr;^''"'^
feucht' (von Wiesen). WP. II 495 f.
seng^h-
»singen,
mit singender Stimme
vortragen';
song^bo-s
,
Gesang'»
907
samghai
präkr.
,
sagen,
Tcavoucpalog
/*sojig^(ihä),
,
belehren*;
siggwan ^singen, vorlesen,
o-ot.
gingan, singen-^ got.
WP.
n
saggws
BSL
496, Bloch
,
as.
Prophezeiung* ,
erklären';
syngua, ags. ahd. aisl.
as.
sgngr (kirch,
Sang Gesang, Lied'. RC 48, 476; nach W. Wüst Vendryes
,für sich,
sanu-tdr ,abseits von, weit
sang,
,
,
566.
S.
abgesondert^
weg^
(*,beiseite'), av. hanard
unvermerkt'
Stimme,
Gesangs Musik, Vorlesung',
31, 62,
senu-, (seni-), sn-ter-
Ai.
,
aisl.
gehört präkr. samghai zu kens-, oben
(brieil.)
seni-f
öf-irfr}
rezitieren',
Gesang^, ags. sang, song, ahd.
licher)
gT.
Beiname des Zeus'; mcymr. de(h)ongl
sdnutara-(?), sdnutya- ,verstohlen,
abseits, ohne^; gr. Ureo (ion.)
,
abseits,
ohne' {^snter)]
sundir ,ohne' (= Uisq), ahd-. suntar »abgesondert' und ,aber, dagegen', sondern nhd. (diese Bed. aus jaußer, ohne'), ags. sundor ,für sich, besonsicndr entzwei', got. sundrö ,für sich, abseits, besonders^, anord. ders', as.
,
Adj. mhd. sundei', besunder, nhd. besonder] lat. sine ,ohne' (wohl neutr. "^seni, nächststehend
dem
ir.
sain aus
*5e7w*-);
sain Adj. »verschieden, besonders^ (*V^i-s), cymr. o-han-y a-han- ,von', gwa-han , getrennt, verschieden', acymr. han ,alium' cymr. hanes Erair.
= mir. zählung'
lich'; toch.
A
,
;
Sanas Geheimnis, Lispeln' (*sani-sta) ,
B
sne^
corn. hanys ,heim-
:
snai {*sanai) ,ohne*;
Die Bedeutung ,abgesondert, für sich' läßt Verbindung mit dem Reflexivstamm *se-, *s(e)iie- zu, vgl. mit Anlaut su-: aksl. svSnS ,außer, ohne' und lat.
WP. senk-
se
sed,
,
Präp.
II 494f.,
,sine, ohne*, Präf. ,ohne, beiseite'.
WH.
II 542f.,
H. Lewis EC.
322.
brennen, dörren'; nur germ. und slav.
Ags. sengan, mnd. mhd. sengen nd. sangeren ,in der
mhd. senge ,
1,
,
sengen' {*sangjan
riechen', schwed.
,
dial.
isl.
sjängla ,sengen',
dial. sengra,
sengla ,brenzlich säng{u)r, n. sangt ,versengt,
;
aksl. pre-socitl, isqciti ,trocknen', sgcilo
WP.
brennen machen');
(eig. ,brennen'), älter ndl. sengel Funke', ,Trockenheit, Dürre', sine {-g-) ,das Sengen', sungen, sunken
anbrennen', sungeln, sunkeln ,knistern', norw.
angebrannt'
,
Haut prickeln'
,Ofen', russ.
izsjaklyj
,
trocken'.
II 495.
serz(o)- ,alt'; seno-mäter Großmutter'. Ai. sdna-^ av. hana- ,alt', ai. sanakd,
ehemal ig, alt' (: lat. senex, fränk. sanah Sinigus^ gall. Seneca), ,vor alters', sdnä^ sanät, sandtä ,von alters von sanätdnaher, jeher, stets', ,ewig, unvergänglich, beständig'; arm. hanajpaz
,
immer', hin
,alt';
gr. svog ,alt,
,
vom
Aderigen Jahre', di-evog ,zwei-
•
908 jährig^ evT;.yMl via ,der
den Monats'; ,alt,
schwäche, ,
zehrende ,
Großmutter';
sinista
,
ir.
,alt,
beginnen, bejahrt'; seneö, -gre,
-üs
,^\i',
(osk.
Gen.
acjmr. corn.
sen-mäth{a)ir (==
senattU) bret.
^en
lit.
sen-mrfeg)
Seno-gnätus u. dgl, Äerieca; got. sineigs „^Qsaßvrr^gU^ afränk. sini-skalkus ,der älteste Hausdiener', aisl. sina
gall.
,ältester',
WP.
%n;
cymr.
siniu,
sen
;
erste des
hinschwinden', Senium \Alters.
senätus,
air.
Alter', seneciö ds.
,vorjähriges Gras'; seneju
,altern,
GemütsstimmungS
air.
Komp.
senior
Kompar.
-ere
smlscö,
sein',
Senat', senectüs
,senex', ,
sßnex, Gen. senls,
lat.
schwach
Tag vor dem Neumond und der
werde
(=
alt'
WH.
II 494,
senas
lit.
lat.
II
,alt',
senis ,Greis', seniaX ,vor alters, längst',
seneö).
513 f., Trautmann 256.
sent- ,eine Richtung nehmen, gehen' {sento- Gehen, Reisen; Weg') und im geistigen Sinne ,empfinden, wahrnehmen'. A. im geistigen Sinne: lat. sentiö, -Ire, -si, -sum ,fühlen, empfinden, wahr« ,
Gefühl, Sinn, Gesinnung, Meinung', sententia (*senahd. sin, -nnes ,Sinn' (*sent-no-), sinnan ,trachten, tientia) Meinung usw.'; aksl. sesth ,klug'. begehren', nhd. sinnen] lit. sinteti denken'; B. im eigentlichen Sinne av. haut- (Präs. hl-sasat, Fut. ni-sqsya) ,gelan-üs
nehmen', sensus,
,
,
,
:
dntanam ,gehe, reise, eile'; gen, gelangen lassen'; arm. dntac ,Weg, Gang', air. set ,Weg', cymr. hynt ds., mbret. nbret. hent ds. (= germ. *sin'pa-)y abret. Gl. do-guo-hintiliat ,inceduus', acorn. cam-hinsic Gl. ,iniustus* {camkrumm'), eun-hinsic Gl. ,justus' (eun- , gerecht'); davon air. setig ,Frau' ,
(,
Weggenossin', l-Fem. eines Adj,
*setach)',
cymr. carrynt (zu
cai^r
,Wagea')
,Weg,
Reise', epynt (zu eb-, *ekuo-) ,Pferde-Weg', dyffrynt ,Tal' (zu dtofr ,Wasser'); aus *sentio-: mcymr. hennydd , Gefährte', bret. hantez Nachbar', ,
corn. hynsa ds. got. sinps
Nachkomme
m.
,Mal', aisl. sinn n. ,Mal',
eines *gasinpja-
auch
sinni n.
,Gang, Reise' (und
als
ags. sld m.
Gefolge, Unterstützung'), jFahrt, Reise, Weg, ,Weg, Richtung*, ahd. sind ,Gang, Weg, Reise, Fahrt'; got. ga-sin^a ,Reisegefährte', aisl. sinni ds., ags. ges'ip, as. gisid, ahd. gisind , Gefährte', wozu n. ags. gesid Begleitung', as. gesithi, ,
Mal', as. sld
,
mnd.
{ge)sinde
nhd. Gesinde,
,
Gesinde', ahd. gisindi
aisl.
sinni n.
,
Reisegefolge, kriegerisches Gefolge', Gefolge'; ahd. sinnan (s. oben) auch ,gehen, ,
wandern, kommen'; Kaus. got. sandjan, aisl. senda, ags. sendan, ahd. senten senden' (aisl. senda auch opfern') *senpön Denom. von ^senpa-
reisen,
,
(s. ,
oben) in
;
;
,
aisl.
sinna ,reisen, sich
;
worum kümmern,
gehen, ziehen, wandern', ags. sldian
ds.,
beachten', as. sidön ahd. sindön ds.;
siunUii {*suntiii ass. zu *siuntiü), sii{,sti, lett. sütu, sittit ,senden, un Red.- St. o« neben der Vollstufe von got. sandjan). WP. II 496 f., Trautmann 292.
lit.
schicken' (halt,
j
909 ,sich
grt-
mit etwas abgeben, in Ehren halten*; sep-eldöJ'
)(i^
hapt'^)
pflegt, betreibt', av.
umwirbt,
^i. sdpati ^liebkost,
Hand)
halten,
stützen*;
gr.
-stio)
,
Sorge, Ehrfurcht'. (2. 3.
hap(mit
Sg. hafll, öl-,
äf.iq)L-,
e(p-,
Aor. krc-e-aTtov, -arceXv ,besorge, bereite, bearbeite*; otzXov n. \Verkzeug, Gerät, Waffe ^, ÖTtlaoj ,schirre an', dnlofxai bereite mir zu* usw.* dazu idg. *sepeliö in ai. saparydti ,veneratur', lat. sepeliö ,-ire^ sepultum ft€Qi-),
neS-'i
,
begraben^
WP.
d.
i.
II 487,
,venerari sepulcro'.
WH.
II 517, Benveniste Origines
1,
47
»sieben*.
sept^
Ai. saptd, av. hapta, arm. evtn, gr. l/rira, lat. Septem, air. secht n-,
cjmr.
usw. saith, got. ahd. sihun, ags. seofon, anord. siau (-n bewahrt nach einem neben *sibun stehenden sibuni; ^-Verlust im Ordinale sep[t]7ii-tos dissimi-
Lex. sal. noch gesprochenes seftun oder eines echten Latinisierung *sifun ist, steht dahin), lit. septym, aksl. sedmh dem alb. shtate Ordinale), (*s[e]p^m-^i-; Zahlabstraktbildung wie ai. (nach latorisch erfolgt; ob septun der
saptati-j
B
av.
haptäiti-
70,
siaund
aisl.
,
Anzahl
A^on
7^);
A
toch.
spät,
suk(t); hitt. sipta.
Ordinale: sept(e)mos in ai. saptamd-, npers. Tiaftumj gr. eßdoiiog, dial. eßÖE^oq (die Erweichung stammt aus einer Form eßd^xog^ vgl. aksl. sedmh), lat. alit.
septimus, gall. sextametos, air. sechtm-ady cjmr. seithfed {* Septem- etos), sekmas, apr. sep{t)mas, aksl. sedm^'^ *septm-tO'S in ai. saptdtJiahj av.
=
daneben
saptätah] haptad^a-, as. sivotho, ags. seofoäa (auch akzentuell ahd. sibunto, as. sivondo, anord. siunde, siaunde), lit. septintas.
WP. 1,
ser-
II 487.
»strömen,
ser-mo'
rasch und heftig bewegen';
sich
sorä
,Fluß',
sero-m
,Flüssigkeit*
;
ds.
jagt wornach, verfolgt'; fut. sarisydti, Desiderativ sislr^ati von einer schweren Basis ^serd-, vgl. hom. Q(x)0(.LaL bewege mich schnell, kräftig, stürme an, eile' aus *s?'ö-to; ein WurzelAi. sisartij sdrati ,fließt,
eilt,
,
nomen *sp, dazu slrä
,
ai.
"^sir,
Rinnsal, Strom';
jStrömend*,
sd-sr-i-
,
ai.
"^sirdh, ist
sarü
laufend,
f.
a-St. ai. sirä
und
m. ,Name eines Hare ,Fluß und Gegend Haröyüm, np. sardyu-,
eilend';
Flusses', ap. Haraiva-, av. (Akk.)
Grundlage des
die
,Bach, Fluß", sararia- ,laufend', sa-sr-d-
sarayü-
von Herät'; ai.
sdrma- m. ,das Fließen',
gr.
ÖQ(.irj
,
Anlauf, Angriff,
Drang nach
etwas',
stürme daher, worauf los'; dazu ögf-idü) ,treibe an, rege s. 8Qf.iEvov ,Salbei als' die anreizende, Strömberg, Gr. Pflanzennamen 93; algeco »ergreife' statt ^aigct) (*SeHö) durch Einfluß von dygico ds.
wovon
an', intr.
,
;
910
•
sard-
ai.
,
flüssig',
sard ,Fluß, BachS gv. ögög^
lat.
serum ,der
wässeri«^'
Teil der geronnenen Milch, Molke'; vielleicht alb. gjize {*ser-dia) ;gelabtft
Milch, Käse^; thrak.
ON
Germi-sera ^Warmwasser*, oberital.
(*Sermanna\
FIN leg^iog;
Sermenza {*Sermentia), ven.
ON
la
frz.
SerrriQj^^
Slrmiö
{*Sermifi\
ON Srem (*Sermo-)', illyr. FIN Sarnm Sara (*Serä), Sarävus ,die Saar*; ßar^ FIN (Kampanien); gall. (ven.-illyr.) und Frankreich, auch Schweiz bildet viele FIN in der Lombardei, Appell^, Sör (*Sora}', sor- auch FIN tiva (Mantua sariöl ,Bach^ usw.); cymr. in den FIN apr. Sar-ape, lit.-poln. Szar-upa, lett. Sarija;
ON
paanon.
Sirmium, poln. (ven.)
mir. shnd (*se'nti) , durchwandert, sucht heim, plündert, verlangt^, Verbalmir. serb Diebstahl*» siriud-, cymr. herw (*ser-uo-) ^Landstreicherei',
nomen
,
sirt
lett.
lit.
umherschwärmen, Raubzüge machen*
apsirti , umzingeln', sira (vgl. ai. sira) ,Umherstreifer, Bettler'. II 525, Schwyzer Gr. Gr. 1, 727^; WP. II 497 f., ,
WH.
nach E. Fraenkel Gl. 32, 33 hierher ,
Wogenschwall', sowie ser-
3.
,
,fließen*}
,Nasenlöcher, Nase', ^d^oj
gr. qed-sa
qivög ,Nase^ als ,die Triefende'.
sorgend Obacht geben, schützen, bewahren'.
Av.
haraiti
hütend'
in
hund' (wie ,
^/^,
dazu sreu-
,hat
schützt';
acht,
haurvaiti
ds.,
haurva- ,beschützend,
pasus-haurvö spä ,die Schafe beschützender Hund, servö
von einer 7i-Erw.);
Schäfer-
liardtar- ,Hüter,
Wächter*, hai^^rahäraPflege, Wartung'; achthabend, hütend', redupl. hisära- ds.; gr. ''H(.a ,*Schützerin' aus *"HQfa, ^wg, -wog (St. ij^o)/-, s. oben) lat.
,
,*Hüter'
,Landesschutzgeister'),
[fjoüjsg
servö, -äre ,(den
,
hervorragender, mächtiger Mann';
Wächter machen)
erretten, erhalten, unversehrt bewahren*, umbr. serltu ,servato', anseriato Supin. ,ob-
osk. serevkid ,auspicio, iussu' servatuni' vgl. ooserclom etwa ,*observaculum* aus *ser-tlom] unklar sind aksl. chranjg, chraniti , behüten, bewahren', cJirana ;
Nahrung' usw. als
Berneker 397
(s.
f.);
hierher
Gutturalerweiterung
wache', sdrgas Wächter', ahsergisnan Akk. Schutz'. ,
Machek
vgl.
sargüs
,
lit.
Slavia 16, 191
serg-mi, -w, -iu
wachsam', apr. hut-sargs
,
,
-
,
-
Speise,
f.;
behüte,
be-
Haushälter*,
,
WP. 3.
II
498
f.,
WH.
525
II
f.,
Trautmann 257
f.
ser-, sor- ,rot, rötlich'. Ai. vielleicht in sdra- m. n.
,Mark eines Baumes (vgl. lat. röbur ,Kern-to- lit. saHas , fuchsig (von Pferden*), im Gesicht*; mit Formans -bho- lat. sorbum ,die rote Beere
holz'), Festigkeit, Kraft* lett.
sdrts ,rot
;
mit Formans
des Sperber-, Vogelbeerbaumes', sorbus dieser Baum' auge'; russ. sorobalina Hagebutte, Brombeere', lit. ,
,
;
schwed. sarf serbentä,
,Rot-
serbeütas
!^
^
911 aus *sarhentä?)]
Johannisbeere* (ass.
mit Formans -g(h)o- russ. soröga
Plötze';
^Rotauge, mit -k' mit -m-
lett.
lit.
mit -p-
sarks
,
rötlich';
sarmöties ,sich schämen^;
lit.
PL
serpes
_,ein
gelbes Färberkraut, Serratula tinctoria', sirpstü,
werden* (nur von Beeren und Steinfrüchten, also
sirpaü, sirpti ,veii treib oder rötlich werden'). ''' II 562, WP. II 499,
WH.
eig.
*
Specht Idg. Dekl. 267.
ser- ,aneinander reihen, knüpfend
4.
Ai. sarat-, sarit- _,Faden' (unbelegt), vielleicht satä Flechte,
Mähne, Borste'; nur Partiz. Perf. iegf^svog, ,
3.
{*serio)
eiQo)
gr.
,
aneinander'
reihe
(hom.
Sg. Plusqpf. £€QTo)j ivsiQü) ,knüpfe an, reihe an'
sysQff ig
sertim
,
das Hineinfügen, Hineinstecken'
,in
erster
,Halskette*, ÖQ^la
auch eTgegov
Reihe, vorzugsweise'), f.
,
(:
lat.
(:
lat.
in-serö ,füge ein'), auch in prae-
insertiö] ti-St. n.
€Qi,ia
Angelschnur', ögfia&ög m.
,
Ohrgehänge',
Sgi-iog
m.
Reihe, Kette', vermutlich
,
Gefangenschaft'; -tum fügen, reihen, knüpfen', series ,Reihenfolge, Kette, Reihe', serllia ,Seile', sors ,Los' (wohl vom Aufreihen der Lose); sera ,als Riegel vorgelegter Querbalken' (?); osk. aserum ,asserere';. air. sernaid lat.
,
,in
serö, -ere,
reiht an,
ordnet
,
Konjunktiv seraidy Verbalnomen sreth
an',
(*srta)
,
Aus-
breiten, Reihe' usw. kann auch *ster- und *sper- enthalten got. sarwa n. PI. ,Rüstung, "Waffen* (wohl geknoteter, geknüpfter Harnisch', vgl. lat. ser;
,
tae loricae), aisl. S0rvi n. kostbares, Halsband', ahd. as. saro Rüstung', ags. searu Rüstung'; auch , Kunstfertigkeit, List', wie sierwan ,insidiari, planen'; alit. seris Faden, Pechdraht'; hitt. sarra- brechen, teilen* (?). ,
,
,
,
,
Ein mit unserem kehr; Frau* sucht
ursprungsgleiches aisl. serda st. V.
man
in
und strodenn ,muliebria passus' ,geschlechtlichen locutio';
wenn
ir.
Umgang serc
,
für ,geschlechtlichen Ver-
ser-
sei--
(ags. seordan
,
Unzucht
treiben',
sordenn
nord. Lw.), ahd. sertan serth haben', cymr. ,obscenus', serthedd ,obscena ist
Liebe', bret. serc'h ,Kebsweib* anzureihen
ist,
ist
ein westidg. ser- ,geschlechtlich verkehren' anzuerkennen; über unsicheres 32 ff. idg. *sor- ,Frau' s. M. Mayrhofer bei Brandenstein Studien WP. II 499 f., WH. II 52 f., Pedersen Hitt. 118.
5.
ser-,
erweitert serp-
,
Sichel,
krummer Haken'; verbal Haken bearbeiten'.
(nur im Lat.)
,sicheln, mit einem gekrümmten
Ai. spii f. Sichel', sfnya- sichelförmig*, sxni- m. ,Haken zum Antreiben des Elefanten*; lat. sariö, -Ire ,die Saat behacken, jäten' (*SeHö), sarculum ,
,
Jäthacke' (*sar-tlom). Mit p-Erweiterung:
,
912
•
und
Raubvogel', ägTra^o) ,raffe, raube, plündere« L ^Ilarke^ ^grta^, -ayog »räuberisch, &Q7Tayr] L ,Plünderung', ScQuayr] gierigi! lat. sarpiö und sarpö, -ere, -si, -tum ,beschneiteln, abschneiteln', sar^ Reis, Reisig^; ahd. sar/, sarmentum Gr.
^QTtrj
,
Sichel*
,ein
,abgeschneiteltes
(*sarp-men),
sarph sam, wild'; aksl. sr^p^, russ. serp^ ,
WP. 6,
^j^j^
zusammenziehendem Geschmacke, scharf, rauh, von herbem, II
500 ff.,
WH.
II
,Sichel',
lett.
470 f., Trautmann 261
sirpis f.;
,
Sichel'.
Gonda
J.
gr^
Mnemosynt
_
153 ff.
serk- Flechtwerk, einhegen*? ,
Gr.
lat.
,Gehege, Pferch, Zaun, Wall; Schlinge, Faugnetz*,
€Qy.og n.
Umzäunung',
,
ÖQti^
OQy,og m., Sq-hlov ,Eid*;
sarctvs tectus sarciö, -Ire ,flicken, ausbessern, wiederherstellen',
^
einem Hause ,geflochten und gedeckt, d. i. vollständig^ sarcina ,BUndel,-' Pack, tragbares Gepäck^, sartor , Flickschneider', umbr. sarsite ,*sarcitö*; hitt. sar-nin-k' ,ersetzen, entschädigenS WP. II 502, WH. 478 f.
serp- ^kriechen'. Ai.
sdrpati
Schlange*; gr.
,
,
schleicht, eQTTO)
kriecht,
geht'
(=
sq-rta),
lat.
serpö)^
,kriechendes Tier', ablaut. lesb. b'QTteiov ,Tier^ (*srp-)» ^^Q^V^i an der Haut', egrcvllov ,Thymian' (latinisiert serpullum)] ,
Schlange'
sarpd- m.
»schleiche, gehe', eQrtv^o) ,schleiche, krieche', kgriij^
(*se7peno-),
shterpinj
Kriechende'
,alles
lat.
;
''^^g ,Flechte
alb.
serpö
gjarjoH ,krieche,
schleiche*, serpens ,Schlange^ WP. II 502, II 524.
WH.
seu-, se!^o-
1.
:
sü-
,Saft,
Feuchtes^; verbal: Saft ausdrücken' und »regnenf ,
schlürfen, saugen*; su-lä- ,SaftV 1. Gr. vsL ,es regnet', vo) lasse regnen' {*sU-iö), berög , starker Regen*' (*suu-etos, wie viqjsTÖg)] alb. shi ,Regen' (*sü-); toch. B swese ,Regen', sfl-, swäs- regnen'; zu vsi vielleicht vd-Xog (pad-Xog, ijolog Gramm.) m. ,leeref rinnen', in
Weiterbildungen
,(Saft)
,
,
Geschwätz' (gleichsam
eintönig tröpfelnd'); Ai. sunöti ,preßt aus, keltert^ av. hunaoiti ds. ai. sdvana-m, savdKelter sutddes av. liauma- m. ,Soma'; m.", Soma*^, ung jgekelterf^, söma,
=
2.
=
;
sou, ags. seaw ,Saft*, isl. söggr feucht' (*sawwia-)] air. suth ,Saft| Milch^ (*sü-tu-s)] hierher wohl auch die FIN gall. Sava, Savara, -ia und
ahd.
,
Savus (*Souos). seu-d- in ags. be-sütian beschmutzen*,
(illyr.)
3.
,
,
westfäl. sot
,
Dreck';
aisl. 8Üt
Sorge', syta ,trauern'. 4.
Gutturalerw.
:
senk-, sük- und seug-, sug-:
S
913 -ere
sücus
cymr. svgno, mbret. sunaff, ds., ,Saft^, cymr. sugnedydd Pumpe' (*seuk-n-; cymr. g jjbret. lat. Lw. sug ,Saft'), acymr. dissuncgnetic ,exanclata' (morphoyg dem sügöj
Lat.
,
saugen';
lat.
,Saft',
sun
suna
,
schwierige Gruppe); ags. sücan, ndl. zuiken ^saugen'; ags. socian einweichen, aufsaugen', gesoc n. ,das Saugen'; aisl. svga {sjüga) n. ,das Saugen^, sog ags. as. ahd. sügan ,saugen', Kaus. norw. saugen',
loo-isch
{*sukön)
,
mhd. saugen säugen^, mhd.
S0i/gja,
dial.
Saft',
,
ags. so^ecJa m.
i-Formantien
5.
Schluck' ,
;
lett. siikt
gr. ^krj ,Kot,
:
suc,
soc,
g.
soges
,saugen'; apr. suge
Schlamm',
und f.
souc,
-ges
Regen'.
,
vli^o) ^filtere, kläre'; ai. süra-
m. ^berauschender Trank'; sürä ^Branntwein', av. hurä Kumys' (wogul. lit. lett. sulä abfließender Baumsara, syrj. sur aus dem Iranischen) ,
=
ü
,
sülät ,siepen'),
apr. sulo »geronnene Milch'; ags. sol n. sol ahd. mnd. ds., ags. sylian , beschmutzen', as. sulwian^ Schlamm, Pfütze', suhlen sullen nhd. ahd. suhlen, ,sich im Kot wälzen'; got. hi-sauljan ds.,
(mit
saft'
lett.
norw. seyla
^beflecken',
seup-, seub-:
6.
ai.
ds.
süpa- m.
,
Brühe, Suppe';
aisl.
süpa, ags. svjpan,
süf ,Brühe, Suppe', mhd. suf, sof m. ,das Einsaugen', aisl. sojpi m., ags. sopa Schluck', jSuppe', ags. sype ags. sopp f. ,einvollstufig ahd. souf ,Suppe', aisl. saup n. ,Buttermilch' mnd. ahd. Bissen', sopha, soppe, (daraus mhd.) soffa Brühe, suppe\ getunkte ahd. auch mit eingeweichten Schnitten; Bodensatz'; got. supön würzen' ahd. süfan ,schlürfen, trinken, saufen',
,
;
,
=
,
,in Brühe eintunken'); mhd. süft m., mnd. sucht Seufzer', mhd. siuften, siufzen ,seufzen'; aisl. ags. sufi n. Zukost', ahd. suvil{i), -a ,sorbiuncula' mnd. süvel^ nal. zuivel ,der Butter-
soffön ds. (eig.
,
ahd. süft(e)ön, as.
suval,
,
;
gehalt der Milch'; aksl. s^s-g, -ati, Iter. sysati ,saugen'
WP.
II
468 f.,
WH.
seu-, {seu9-)f sa-
2.
,
II
622
f.,
wohl aus
*swj9-s-.
Trautmann 257, 291 f.
gebären', sütu-s- ,Schwangerschaft'
;
sünüs, suiüs
,Sohn'.^
Ai. süte (säuti),
süyate {süyati), savati ,gebiert, zeugt', süh ,Erzeuger^,
m. ,Schwangerschaft' (: *sütu-s in air. suth), sutd- m. ,Sohn' sütiGeburt, Nachkommenschaft', süsuti- f. ,leichtes Gebären'; av. hav- (hunämi) ,gebären, Kinder zur Welt bringen', hazaj9rö-hunä ,eine, die 1000 Kinder
sütu-
;
,
Welt bringt'; air. suth {*sutu-s) , Geburt, Frucht'; cymr. ho gen Mädchen' {*suka), dazu hog-yn ,Bursche'; auf Grund der Pi'äsentien *sunämi (vgl. av. hunämi) und *suib (vgl. ai. süyate): idg. *sunvi-s und *suiü-s
zur
,
ursprüngl. ,*das Gebären, Geburt', dann , Leibesfrucht, Sohn'; ai. sünü- m. av. hunu-s] got. sunus, aisl. sunr, ahd. ags. sunu]
lit.
;
aksl.
sym
gr. vlug
(Gen. hom. vUog) und (sekundär) tldg ,Sohn' (dazu hom. vlcovög 58
.
süniis]
,Sohn';
•
914
aus *suiö[u]'nö-s), als uridg. Bildung erwiesen durch tochar. g und das nach dustr ,Tochter' umgebildete arm. v^tr S07jä (A se) ,Sohn* Neffe^ kann eine entsprechende auch ,Sohn'; ags. suhterga ,Enkel, Um« ,
Enkel'
bildung nach Tochter sein. Im ital.-kelt. Gebiete fehlen diese
WP.
II
469
Worte
für ,Sohn'.
Trautmann 292.
f.,
seu-: SU-; seuo-: sü- ,biegen, drehen, antreiben*: su-k-ro-
3.
Ai. suvdti
,
setzt in
prd'Süta-
ben',
,in
gedreht'. erregt, belebt^, sutd- ,veranlaßt, angetrie-
Bewegung,
,
Bewegung gebracht,
angetrieben, entsendet', nr-süta^ prd-süti- .Regung', savd- , Antrieb, Anregung,
,von Männern angetrieben^
der Anreger, Befehlende', sdvlmani Lok. ,auf Antrieb, savitdrauf Geheiß^ ,Antreiber, Erreger; der Gott Savitar'; av. hav- ,in Bewegung setzen^, hunäiti verschafft, sucht zu verschaffen* Befehl, Belebung
r^^ "
;
,
hvqnmahi
(*su-en-)
,wir
suchen zu verschaffen*, apavanvainti
(*sw-e7i-'^.) ;*-
lenken ab^, mainyu-süta- ,vom Geist getrieben*, hvöista- ,der höchste,'*^
,sie
beste; älteste*;
sö{a)id ,dreht, kehrt'
air.
ess-ro-so-
{*söu-eie'ti),
,
drehen); sUa(i)nem m. ,Strick, Schnur' (*sew-n-ta-wö) ,schmal, eng' hitt. suuäi-
seu-k-:
xurx ,Molken, Käsewasser^ lit.
sunkalai PI.
;
,entwischen*, sukata russ.
sukati
,
sku^
WP.
beweglich,
*sukra-:
Molken', pä-sukos
flink',
apsitkalas
,
ds.
lit.
;
und
suei-
,
Türangel*,
suHH
/..
sukü, sühti 77 lett.
sukt ^f^
,Drehkrankheit', slav. *s^kQ, *s^kati (Prät.-St. *sukä-)
seuio- ,link*
ablaut.
ksl.
'^ '^*
,zwirnen*);
biegen*.
KZ
Trautmann 291, Liden
II 470,
suJcrüs ,*was
lit.
skaH ,zwirnen, zusammendrehen, aufwickeln*,
61, 7
f.,
Pedersen
Hitt. 134.
seu-t- sieden, heftig bewegt sein*. ..^. '^ Av. hävayqn ,sie schmoren', hävayeiti ,er schmort* (3. Sg. Opt. huyär9i ai. *suyür zu einem Präs. *haoiti nach der Wurzelklasse);
4. seu-,
=
,
,
(ar.
drehen' (umgebildet aus *soukeie-j vgl. russ.
auch
s.
(*sett-ro-)
stoßen, drängen'.
,
osset.
drehen, wenden^, sukrüs
in
mißlingen^ (*hinweg- .:;^ lit. siaüras
;
sich leicht dreht') ,
;
,
dazu germ. *saup- in
, sieden, kochen*, ags. seodan (engl, seethe) sieden, aisl. seyd ,brausendes Wasser*, seydir ,Kochfeuer*; got. saups , Opfertier*, aisl. saudr ,Schaf, auch anderes Klein-
ds.,
ahd. siodan^
aisl.
sjöda
mhd. nhd.
aschwed. saupn ,Sprudelquelle*
vieh*;
;
germ. *supa- in sod
n.
,Fleisch-
•—»
Suppe, Brühe*; lit.
siauciü siaüsti ,(Getreide) worfeln, die Spreu
spielen
;
rasen, wüten*, siuntü, siüsti ,toll
werden*
;
vom Korn
daneben auch
sondern; die Be-
^
915 zem. siütis ,Stoß*,
in rieutung ;Schlagen^
,toben,
saui^^ lett.
alit.
m. ,Tor%-
saulis
Suilth
su6ü,
russ.
saust ,geißeln^; vgl. auch lit. siaubti , Possen reißen*;
lett.
rasen', §aübti ,umhertoben*,
»spaßen^,
scherzen*, sut (Gen.
sutd) m.
,
Spaßmacher,
slov. Sutec ,Narr'. Possenreißer*,
II
^P.
471
Trautmann 260.
f.,
^bekümmert, traurig, gekränkt, krank*. Arm. hiucamm ,sieche hin'; mir. socht m.
-yo-^
pression'
,Schweigen, De-
;
sinks ,krank',
o-ot.
(*sug-to-)
aisl.
sjfikr
,krank, betrübt', ags. seoc (engl, sich),
as.
ahd. siuh, sioh, mhd. siech ,krank, freudlos'; got. siukan siechen, krank sein'; Abstraktum got. siukei, ahd. siuhhi, mhd. siuche Seuche' siok ds.,
,
,
;
mhd. socJien {*suken) ,siechen, kränkeln', aisl. sokna krank werden'; got. saühts Sucht, Krankheit, Kränklichkeit' (*sug-ti-), aisl. sott ^Krankheit', ahd. suht ,Krankheit*, nhd. (Schwind) sucht, Sucht (hier Bed. -Einfluß von ,
,
aisl.
süsl n.
ags.
suchen)] syslj
f.
,Pein',
(^süh-sla-)
seoslig
(*seuh-sla-)
Amt, Amtsbezirk (von der durch
sysla ,Tätigkeit,
,gepeinigt', Pflichtarbeit
ausgelösten Unlust)', sysl Adj. ,eifrig bemüht, sorgsam' (*süsli-R).
WP.
472
II
f.
sQ- (loslassen?) nachlassen, lassen'? sa Hes., Fut. Gr. idü) ,lasse' (*iJ^da}), eßaaov saaov. 2vQaytovaiOL, sda Aor. nhd. siaacc ahd. säumen, vervir-sümen, Maü)f (zu *ita)', tiefstufig
scuo-,
,
=
'
säumen (wäre Denominativ eines *sG-mö-s nachlassend, säumend'). ,
WP. seuio-
II 472,
Schwyzer Gr. Gr.
682, 752.
,link'.
Ai. savxjd'^ av.
WP. lat.
1,
II 472,
haoya-
,link', aksl.
Trautmann 260;
sujh,
^uja ds.
f.
vielleicht als
,gekrümmt* zu
3. seu- (vgl,
laevus oben S. 652).
Bruder der Frau'? Bruder der Frau'; serb.-ksl.
sie[u]-ro-:si9-ur{io-) Ai.
syald-
,
,
surh,
serb.
§üra, aruss. russ.
Hirin (PI. Sürtja, vgl. brai'bja).
WP.
II 514,
Trautmann 261, Specht
ZslPh. 4, 217; ob zu
3.
Idg. Dekl. 91; dagegen Brückner
sM- S. 891?
und im Präs. siüuo), siu- (im Präs. siuiö) ,nähen', daneben sü- (dissimiliert aus siü-io)] siü-to- ,genäht', siü-men- ,Band',
siü-
(vor Kons,
siü-dhlä ,Ahle'; wohl zu
3.
sei-,
S. 891.
58*
916 lit ävyati ,näht^ (= got. siujan), syütd- ^genäht' (= siütas^ txxi^ Naht^ n. ^Band, Riemen^ Zügel, Htyj ds.j aisl. sjödo^), syüman(vgl. die Naht', schvmenoj und mit ü gr. v^riv), slvana-m ,das Nähen, sütra^M
Ai.
^^
,Faden'; gr,
m.
vfirjv
,
dünne Haut, Sehne^;
lat.
suö^ -ere, sui,
sütum ,iiähea,'^
sühula ,Ahle' {*sü-dhla)] got. siuJQ^ siuwan (Prät. siwita) ahd. aisl. seowian, syja^ ags. si{o)wian, ,nähen'; ahi,siut m. ,NahtS aisl. sjötJr m., ags. seod ßeutel^ (m aus idg. tu); mhd. «fi||1 ,Naht^ aisl. süd f. ,Plankenverband, Bord'; ahd. siula, nhd. /SäuZe ,Ahl^1 ahd. sowm, ags. seam, (*siü-dhläj vgl. aksl. siZo und lat. subula)] aiiLl sawmr m. ^Saum, Naht* (vgl. ai. syüman-)'^ lit. siuvil, siüti ,nähen', sütor
zusammennähen',
^Schuster',
lett.
iuvu {^ujuj §ünu), §ut
ds.
siütas ^genäht', lett. suis ds.
lit.
;
;
apr. schumtn^
syuman-) aksl. Hjq {*siüio)j Hti (= lit. siuti) ,nähen* russ. Htyj ^genäht', aksl. Shvem ,genäht' {*siuueno-), silo == cech. sidlo a^ ,Ahle'; weiteres hei Trautmann 261 f.; hitt. Sum(m)anza(n) ,Faden', ,
Schusterdraht'
(:
ai.
;
auch(?)
§uel, suil ds.
WP.
WH.
II 515f.,
skamhb-
skahh-f
,
II 631
f.,
Carruthers Lg.
161
f.
stützen'.
Ai. skabhnäti, skabhnöti
,
stützt', Perf.
cäskdmbha
skambhd- m., skdmbhana-m Stütze,
stützt';
6,
,
;
skabhäyati
Pfeiler*, av.
,hefestigt,
ujpaskambdm
,unter
Fesimsichen^ ^ fraskdmba-, frascimbana- Tragbalken, Pfeiler'; npers. paSkam ,porticus', sogd. Sk'np- (*skamb) ,etage de Tunivers'; ,
lat.
scamnum
(^•skabhnom) ^Bank, Schemel', Demin. scabillum, scabellum
»niedriges Bänkchen, Schemel';
von av. frascimbanü' skabh- nach *stemhh*' von Umbildung
die ar. Binnennasalierung, sowie der e -Vokalismus
(gegenüber
ai.
skdmbhana-m) durch
steb' Pfosten') Säule' usw.
(s.
,
WP.
II 539,
in
WH.
II
ai.
487
ar.
stabhnäti
,
stützt',
stambJia-
,
Pfosten,
Pfeiler,
f.
{s)käi-, (d-), (t-) ,hell, leuchtend'; koi-to-, koi-tu- Helle', lc(9)i-tro- hell'. Ai. kUü- m. Lichterscheinung, Helle, Bild' (= got. haidus), keta- m» ,
,
,
,
Zeichen', ketana-m ,Leib, Erkennungszeichen', citrd- augenfällig, herrlich, av. iSid^ra- augenfällig, klar' (ablaut. mit ahd. Erscheinung'
hell', n.
heitar) lat.
,
=
,
,
;
wahrscheinlich caesius
*kaid-to- aus, vgl. *kait-slo-, vgl.
lit.
skdistas)
mit -r-Formans
oder ,yXavy.6g, von den Augen' (von *kaitund caelum jHimmel' {^kaid-lo- oder *kaid', dt.
heiter,
lit.
skaid-rils, skdidrus)]
haidus ,Art und Weise' (ursprüngl. *,lichte Erscheinung'), aisl. heidr m. ,Ehre, Lohn', ags. häd, häd, ahd. heit ^Stand, Rang, Art' (nhd.
*^^'
got.
Suffix -heit); aisl. heid n. ,klarer, heiterer
Himmel'
ai. (:
^
keta- m.), heid-r
I
917 \
unbewölkt*
,heiter,
jj.
as.
wolkenlosen Himmel)*,
gimmels'^; skdidrus lit. skaidrüs, gjcaistüs
WP.
heiter, glänzend (ursprüngl. vom hedar heiter*, ags. hädor ds., n. Heiterkeit des
ahd.
heitar
,
,
,hell,
,
skaldrs
lett.
klar^;
ds.,
,rein^;
lit.
skdistas,
anders (zu skeid- unten S. 921) Trautmann 263. 537 f., WH. 1 130 f., 133; vgl. 3. kai- (oben S. 519) und skäi(unten).
,h.e\V
n
;
]
(s)kih)ai-; (s)k{b)ai-d-, (s)k(h)ai-t- schlagen, puffend Lat. caedö, -ere (occidö usw.) ,hauen, schlagen, erschlagen*, ,
caedes
Schlachten, Morden*, caemenfum (*caid-smento-) , Bruchstein^, caelum ,Meißel' (*caid-slo-)j caia (*caidia) f. _,Prügel*, caiö, -äre ^hauen, schlagen*, ancaesa ,vasa caelata', anclle n. ,kleiner Schild^ (*amhi-caid-sli-)',
k(h)ai- in mnl. heie ,Rammblock*, mhd. nhd. heie
Hammer, Ramme*, mnl. heien ,schlagen, heien ,stampfen, Hanf brechen*; khai-t~ in arm. lich', xit''
xait''
,stechen. Stich*, xait^em
,
argwöhnisch' aus *khid-ro-] WP. 538, WH. I 44, 45, 129, 130, 131; über
n
(9),
f.
,Druck, Last*
s.
J.
Schlägel, hölzerner
stoßen, rammen*, nhd. Schweiz.
steche', xit'^am ,bin ängst-
,Betrübtheit, heftiger Schmerz'; dagegen
sekundär khSdä
,
ai.
xio-t ,stutzig,
kUddti
ängstlich,
,reißt,
drückt*
Stud. A. Grierson,
Wackernagel
826—28. skäi-f
skQi-
,gedämpft schimmern ski-ro,klar*. ,Schatten'; :
ski-
;
Schatten
(Abglanz)'
;
skiiä-
chäyä , Glanz, Schimmer, Schatten*, av. a-saya- ^wer keinen Schatten wirft', np. säya Schatten, Schutz'; gr. OKiä f. (shii-a) , Schatten', (7xt«^dg, hom. G%i6eLg ,schattig, dunkel*, Ai.
,
GMQOv ,Sonnenschirm' (formal
=
alb.
hir,
mit Länge got. skeirs); mit
der Stufe skä[i]-:ay,r]vrj, dor. ay,Civd ,Zelt, Bühne, Szene',
vogn. ,Zelt; Leib
amvaQ alb. ,
(als
a'/.rjvog,
dor. oy.ä-
Hülle der Seele)'; cx^v ,Schmetterling, Motte' Hes.;
n. ,Leib'; he,
Schatten'
hie
,
Schatten'
(*5Ä;ei-7i- ?),
(*skiia),
hir
,
Gnade'
(=
gr.
G'/Jqov),
{h)ona
^q^. hüj ,Gott*;
aisl. ski n. ,Heuchelei' (: gr. axid), got. skeinan scheinen, leuchten, glänzen', aisl. sklna ds., ahd. ags. sclnan ds., nhd. scheinen (w-Präs., vgl. aksl. singti] ob auch in lat. scintilla , Funke' eine Bildung von einem ,
ähnlichen Ausgangspunkt aus vorliegt, ist fraglich (Ableitung eines *ski-nto,glänzend' ?) aisl. skln n., as. skln, ahd. sein m. ,Schein, Glanz'; ags. as. scima^ mhd. scheme ,Schatten', nhd. Schemen , schattenhafte Gestalt', aisl. ;
nhd. schimmern, Schimmel usw. got. skeima Leuchte, , Glanz', ahd. as. Fackel*, sclmo, ags. sclma m. Licht, Glanz'; mhd. scheim ds.;
sJcimi
m.
;
,
,
9
918
wohl norw. hlm, hlma, wie skim ^dünne Decke, Häutcheu' fo m. ,durchsichtige Haut, .durchscheinend', vgl.:) aisl. skjar ohne
s-
sclr got. sJceirs ,klar', aisl. sklrr, ags.
scMr ,lauter^ nhd. schier] ,reinigen' lett.
aksl.
,
(jj^A
,rein, klar^ {*skair{-r\
skarr
aisl.
Fensterrahaej^i, durchsichtig, hell, rein*, mhd. afries.
tkiril
;
seja (*keiä) ,Schatten, Spiegelbild, Gesicht^; hell werden^, sem , Schatten' sijati, singti ,glänzen,
für *scSm)', ksl. *iiVT)
Adv. siry usw.
offen',
,
toch.
B
skiyo
WP.
II
535 f.,
,
Schatten*
WH.
(=
I 131,
sHryj .wahrhaft, echt'
russ.
dech. ciry ,lauter^
(got. Lw.j
;
gr. a^nd).
Jokl L.-U. 60
Trautmann 304.
ff.,
und (s)kemb- ds.; (s)kambo- ,krumm'. Gr. aTidfißög ,krumm, krummbeinig' air. camb ,krumm*, cymr. com. bret. kämm ds., gall. in Cambio-dünum Kempten*, bret. camhet an rot
{s)kamh- ,krümmen,
a^
(neben
'
biegen'
;
,
(*camb{ta)'j
feige'
schwundstufiges
tauschen* und
,
tauschen' und
mir. cimb ,Tribut,
,
*k7p,b-
fesseln'
zusammendrehen,
Silber',
,
drehen
in
=
,
wenden, wechsi
cambiäre ,wechs cimbid .Gefangener', cii
gall.-lat.
air.
Gefangenschaft';
Mit e-Vokalismus: gr. v.ö^ßog m. ,Band, Schleife', Y.ofxß6(j) ,knüpfe*; noi hempa ,Kleiderstrippe, Schlinge, Henkel' (auch ,Zeug von Hanf, in welche? Bed. sicher von hamp ,Hanf' beeinflußt); von einer Grundbed. ,krumm gehen' aus reiht
dem Namen
erschlossen aus
Jxo^/?og,
man
an: gr. ^aice^ßü} ,hinke*
schwed. skumpa ,hinken', skimpa
hüpfen, tanzen', ahd. scimpfan .Scherz treiben, spielen, verspotten', nhd. schimpfen, Schimpf] nhd. (nd.) humpen, humpeln (oder zu keub-? oben
,
S.
590
f.);
*{8)kamb- erinnert an kam-, kamp-
zu
(s)Jcemb- ist
,
biegen' (oben S. 525); sein Verhältnis
noch unklar; ebenso das zur nasallosen Wz. für
oder ,haken' (vgl.
,biegen*(?)
kimbü, kibti ,hangen bleiben'): kabü, -eti ,hangen*,\^^g kabinti ,hängen', kablys m. .Haken*, kabl f. Heftel, Haken* (aber aucb e-Formen wie kebeklis , Haken*); aksl. skoba f. ,fibula', russ. skobd ,Klamv. lit.
,
mer',
wozu
aisl.
höp
n. .kleine
,Eisenkrampen' = ags.
aisl. hespa f nhd. Haspe, HäspB^ T~ hespe,
Bucht', ags. höp ,Ring'; dagegen
hoepse, hcesp,
mhd. haspe,
hespe ,Hüftgelenk', mndl. auch ,Hacke* zu kap-, oben S. 527 539 f., WP. I 346, 3ö0f., I 148 f., Trautmann 112, 116.
holl.
n
WH.
{s)kand', (s)kend- .leuchten', {s)k{h)ed-,
(s)k{h)e-n-d-
^schneiden').
f.
s.
oben
,zerspalten,
'^
S. 526.
zerstreuen'
(Erweiterung von
sek'
919 shhadate (unbelegt) ^spaltet' (*skhnd-?)] av. scandayeiti ^zerbricht, shdnda- m. , Zerstörung* usw.; mpers. §kastan zerbrechen' gfoichtet*; .^i.
,
(Aor. auch ohne
0'/.eddvvvpLL
o-r.
s-
iytsdaaaa,
:
ablaut. oy.Iövi]i.u ds., zersprenge, zerstreue',
streuen (von
Menschenmengen)^
alb. tshanj, tsJiaj
dula
Schindel' ,
zersplittere, ,sich zer-
;
spalte, zerreiße, pflüge' {*sked-nio)] lat. scindula, scan-
,
zerstreuen', engl, scatter ds., shatter zerbrechen', reißen, laut lachen'; ,
mnd.
,mit Gekrach auseinander
skedervä
lit.
äqaiöv Hes.
a^öagöv
,
'/,iöva(.iaL
5
niengl. scateren
schateren
,
;
iyJöaadsv)
oyiiövafxaij
*
f.
;
jSpan, Holzscheit*^ (*slchedri-)',
•^6^'^
arm.
,
skedens
lett.
Splitter^,
,
abgespaltenes Holzstück'
kleines,
;
kedeti ,berstenS kedenti ,zupfen. Wolle krämpeln'; aksl. skgd^ ,arm, klein^; russ. §cedryj freigebig' (,*vergeudend, sein Gut zersplitternd'), sloven. scedljw ^sparsam* (,*knauserig abzwackend').
lit.
,
WP. I I
sked'
,
II
558
WH.
f.,
488
II
=
f.
bedecken'?
Ai. chadati (unbelegt), chäddyati
chadis-
n.
Decke, Dach'
,
bedeck, verbirgt*, chattra-m
,
Schirm',
av.
sädayantl- ,ein Kleidungsstück' (skyth. Hose?), afghan. jpsöhl ,to put on, wear' (*pati-upa-sad-)] ahd. häz m., mhd. häze n. ,Rock, Kleidung', ags. liceteru Nom. PI. n. , Kleider'. WP. II 558, Holthausen Altengl. Wb. 146. ,
;
Erweiterung von sek-] Anlaut z. T. auch den wie in auch sk-, skh-, skh-, Weiterbildungen skai-to-, skoi-to,Brett, Schild'; skid{oi)-ro-, skid-to- ,gespalten'.
skei- schneiden, trennen, scheiden', ,
I.
Ai. chyati
chäyayati (mit av.
,
sä:-,
fra-sändm (T%aw
gr.
schneidet ab', Partiz. chäta-, chitd-
,
wie
:)
Schwyzer Gr. Gr.
Impf.
1,
716)
herabhangen, hemme, stehe lassen*, GxciOf-iCi n., GxaGiiog
GXaGTrjQla
,das
(zur
abgeschnitten', Kaus.
;
Zerstörung',
(*skhdiö,
,
sä-,
sya-
IV^o»', ,ritze,
offen',
m.
,
,
wehren'
;
Inf.
xaror-d^av), c^atw (Neubildung, schlitze auf^ und ,lasse fallen, schlaff ox^^^^G
A^^
Ritzen,
Schröpfen;
Los-
Einschnitt', GxaotrjQiov ,Lanzette, Riegel',
Abtrennung der Zuschauer dienende)
vor der
Seil
Rennbahn'; lat.
sciö, sclre ,in
scheiden'),
,(durch
desciscö,
Erfahrung gebracht haben, wissen' (,scheiden, unter-ere abtrünnig werden, sich lossagen', sciscö, ere ,
Abstimmung) entscheiden, beschließen, verordnen' und
,zu erfahren
suchen', plebucltum ,vom Volke gefällte Entscheidung', scUus (wie mhd. geschlde, nhd. gescheit zu *skei-t-) ;
in
der Bedeutung
,
ausscheiden' (vgl.
aisl.
sklta unten S. 921)
,
gescheit^
920
•
mir. sceid ^erbricht' (*skei-{e-ti, idg. *skei-), Verbaln. sceith
f.
(aus *scetl
davon:) cymr. chwydu, bret. c^houeda, mcorn. htoeza sj^v idg. ir. scethach ,zum Brechen reizend* stammt aisl. aus erbrechen^; skjadah n *s]ci-tä,
^Tauraellolch^ mir. scian L ,Messer*, {*shiiena) daraus cymr. ysgien , Messer, Schweif • ?mir. scallid ,läßt los, zerstreut' {*skdi-l-), air. erscatUud ,Zerteilung* ;
j
skeina ,leicht verwunden*; als ,*abgespaltenes Holzstück,
aisl.
mhd.
m.
schle
,ZaunpfahP, ags. scia m. _,SchienbeinS woneben
f.
u.
d»!.«.
(vgl.
ah^
scine-hän n.
*ski-nö{n) in ags. scinu
hiaibini Biene') germ. , f., Schienbein* ahd. scina »Schienbein^ auch ,NadelS norw. skina ,kleine Scheibe^; afrie$ skidel , Armknochen^ (-dla Formans); westfläm. schier Holzblock* ,
,
{*ski-r(y)*
von ,*unterscheiden' aus: ahd. skßrl ,scharf, scharfsinnig' (*skeiro-)'^ ^hk, schier schnell', Adv. ahd. skero, skioro ,schnell'; mhd. schier (e) ds., ,fast*' ,
Wieva
lett.
aus
,
Spalte
daß zur
dv-, so
cevnica
aksl.
c?-
im Holz' und Erweiterung
^^Xvga"
(eig.
lit.
lit.
,fistula'),
skivytas
skiedziu, russ.
,
Fetzen^ haben wohl v
lett.
cevje
,
sk'iezw^
Griff,
Handhabe' und
Schienbein', cävka Spule, Rohre; Schienbein des Pferdes', usw.; daneben mit Palatal: lit. seivä, iaivä, lett. saiva ^Weberspule' (bsl. *köi-uä, *(s)kei-uä ,
,
*(s)köiua).
Dentalerweiterungen
II. z.
A. ai.
T. das nominale
skei-d-, -t-
(d,
t
z.
T. präsensbildend,
-to-):
Formen
auf -d-; im. Ar. und Arm. mit sk-^ im Balt. mit sk-: chlndtti, themat. chindati , schneidet ab, spaltet', Kaus. chedayati]
cheda- m. ,
Formans
Schnitt, Abschnitt', chitti- ,das Spalten' (: lat. scissiö), chidrd' zersplittert', n. Spalt, Loch', chidira- m. (lex.) ,Axt, Schwert' (: av. sidara-^ ,
gr.
oyiidccQÖg,
av. saedn.
,
,
ahd. scetar,
lett.
^k\drs
avahisiSyät ,er
spalten',
,
undicht'; vollstufig lit. skied-rä)', zerspalten', sidara- (leg. sidra-)
möge
,Loch, Öffnung, Riß', a-sista- ,nicht gespalten', balüöl sindag ,spalten',
brechen; arm. ctim gr.
Gxill^o}
,ritze
mich, zerkratze mir mit den Nägeln die Haut'; trenne',
,spalte,
axiatög
(=
av.
a-sista-^
getrennt; teilbar', (T^/d«? ,Splitter, Schindel', ax^^cc
Koine
a/.LvdaX^ög
,
Holzsplitter',
dvaaxi^vdvhvü)
f.
lat.
scissus) ,geteilt,
,Scheit',
,spieße
auf
(JxivdaX^iög, ;
makedon.
axotöog ,Behörde'; lat.
scindö, -ere, scicidi, scissum ,schlitzen, zerreißen, spalten'; scissiö ,das
Spalten'
;
mbret. squeigaffj nbret. skeja »schneiden'
ysgwydd air.
(*ske{d-),
sciath
com.
scuid, bret. scoaz
»Schulterblatt,
ohne anlaut.
s-
vielleicht
Schwinge' (p cymr.
ctuys
f.
,
(-z-
aus
-dj-,
*skidiö)'^
cymr.
Schulterblatt'; statt
d nach
sclath
»Furche' (*keid-tä-)',
»Schild');
—'^
921 ahd.
sclzan^
schize
f.,
schiter(e)
ags.
skUa
aisl.
scltan,
m.
,
scheißen'
skltr
ds.,
nhd. (obd., schles.) schitter (*skidro-
ohne anlaut.
vielleicht aisl. hit
s-
skiesti
skiedziu,
,
mhd.
(*, ausscheiden'^),
Durchfall'; ahd. scetar ,dünn, lückenhaft^, mhd.
aisl.
f.
,
=
ai.
cJiidrd-
usw.);
Fellsack';
,trennen, scheiden', Iter.
skdidyti (: got. skaidan, skiedä und skiedrä, skiedarä ,Span'^ skiemenys PI. ,der Raum, durch welche das Weberschifflein geworfen wird*, ap-skld^s ,zerlit.
chedayati)^
ai.
fra.r\sV j
j)askysti ,sich zerstreuen^;
ohne anlaut.
s-
(durch
diss.
Schwund?)
wohl suktdes ^zerlumpt, zerfasert'; lett. skiedu, skiest ,zerstreuen, vergeuden', Skiemeni PL ,die über den Weberhefteln sich kreuzenden Fäden', §klstu, skist ,aiiseinanderf allen '^ sJcidrs, undicht, dünn', skaida ,Span*; über lett. skieva Spalte', s. oben ,
S.
,
920; damit identisch skaidit
lett.
lit.
skiedziu,
skiesti
Getränke verdünnen^,
^verdünnen', skystas
Sklsts
,
dünnflüssig^,
dünnflüssig' (und ,rein, klar, skldinät ,dünn, flüssig machen', skidrs reinigen, säubern', sklstan sklstai Akk. , dünnflüssig'; ,rein', apr. ,keusch'; ,
keusch'), sUlstlt
aksl.
cist^
,
,rein',
russ. , seihen';
,
öistiti
,
reinigen',
cSstg,
sHvyj wahrhaft, echt'; vgl. ,
cestiti
,
reinigen',
auch oben
S.
cMti
ksl.
917;
B, Formen auf -t-: air.
sciath
m.
,
cymr. ysgwyd, abret.
Schild',
nbret. skoed ds.
scoity
=
Schild', (ursprüngl. Brett'), woneben mit Abtönung apr. staytan scaytan) Schild' und lat. scütum ds. aisl. skld n. ,Scheit, Schneeschuh' (,Ski'), ags. seid ,Scheit'; ahd. seit
aksl. stih
,
,
(lies
,
;
Holzstück, Scheit' (*sklto-), mhd. schlten ,spalten', sehlden ,trennen, scheiden', gesehlde , gescheit, schlau*, aisl. skidl n. ,Scheide'; ablautend mhd.
,
und schwundstuf. ahd. scidön
scheite ,Holzspan'
dung', mhd. got.
schit, -des
m.
,
scheiden', scidunga
,
Schei-
Scheidung, Unterscheidung'; skaidan ,scheiden', ags. sceadan scheiden, zerstreuen, vergießen' ,
,
auch mnl. scheiden ,Blut vergießen') ahd. sceidan (Partiz. ki-sceitaii) ,scheiden'; aisl. skeid n. Stück Raum oder Zeit, Laufbahn', as. sketh m. ^Unterschied', mhd. scheit f. Scheidung, Wasserscheide' ags. sceada, mnl. Schede^ as. skedlo Scheitel', mnd. schedel m., schedele f. ds., ahd. sceitilo ds. (so
;
,
,
;
,
aisl.
skeid
f.
,
;
Weberkamm', PL ,Schwertscheide'
(,eig. die beiden Holz-
scheiben in dieser'), ags. skEd, scead, ahd. sceida Schwertscheide*, auch ,Trennung, Grenze', as. skedia ds., ags. sceadel ,Weberkamm'; ,
mhd. schedel Schädel, auch Trockenmaß', mnl. schedel Deckel, AugenSchachtel' aus *skipla-, (ndl. scheel ,Deckel'), mnd. schedel, schidele idg. *ski-tlo-, eigentlich ,(abgeschnittene) Schädeldecke' auf einem ^o-Partiz. ,
,
lid'
,
;
von
skeit-
oder skei-d-
(vgl. lat. scissus)
beruht ahd. scesso ,rupes';
922 III.
Labialerweiterungen:
skBi-pa-Kirtcov
:
gr. ayioLTCog
m.
Grundbalken, auf denen die Ziegel ruhe^!
,die
,Stab, Stock' (eig. ,*äbgespaltener Ast'), (jxi^inovg ,Rubebett' (*o>,^* m. ,Stab^; s. auch S. 54»
lat. sclpiö TtOTtovg), axi^TtcOy omfiTiTco ,füge ein^;
unter keipo- ,Pfahl' und S. 930 f. skep-] gr. a/.olyj' xpwga Hes. (von sidi ablösender Haut) ahd. scivaro ,Holz- oder Steinsplitter'^ nhd. Schiefer, mnd. schever, men^l mhd. schebe L , Abfall scifra, nengl. shiver ,Splitter, Stückchen^, beim Flachsbrechen^, nhd. Schabe^ engl. sMve ^Schnitte^, ferner (als ;
,ab^ft.
Stück
schnittenes
eines
Stammes'), aisl. ,Scheibe, Rolle, Walze', nhd. Scheibe^ wozu
skifa,
as.
sklha,
ahd.
tahn
aisl.
skifa ,spalten, in Scheiben teilen', mnd. schlven, mhd. schlben , rollen, Kegel Scheiben' (Kegel schielen durch Entstellung), afries. sktvia ,teilen'.
skei-b-
:
got.
aisl.
ags. skip
n.
Boot'
Schiff,
(,*ausgeschnittener, ^ehöhlter Einbaum'), ahd. seif, scef , Schiff, Weberschiff' auch , Gefäß', sciphi n.
=
^phiala*^,
mhd. schipfe
,
,
dazu
Schaufel, Grabscheit';
(als
,zerschneidea
bestimmen, ordnen', mnd. schippen ds.» entscheiden, wechseln', ags. seiftan, mnd. schiften
verteilen') aisl. skipa ,zuteilen,
aisl.
skipta teilen, schichten ,teilen, ordnen' ,
skiebti
lit.
WP.
,
;
auftrennen',
II 541
ff.,
WH.
II
lett.
493
skibit ,hauen, schneiden, ästein'.
495 f., 503, Trautmann 263
f.,
skBi-bh-, -p-, nasaliert ski-zn-bhAisl.
skeifr
,schief'
{^skoipo-),
,schief,
ags.
f.
%
hinken (d)'.
scäf,
scäb
ds.
(in
scäfföt
,schief-
mnd. schef ds. (nhd. dial. scheif), woneben (*skeipo-) mhd. (md. schief, und (als germ. *skibba-) hess.-fränk. schepp ,schief', sowie germ. *skippa-) mhd. schipfes Adv. ,quer',füßig'),
lit.
pashybei ,quer', skybas ,keilförmiges Stück Land';
Skieb-u,
lett.
nd.) (als
§kibs ,scbief',
-t
,schief neigen, kippen'; vgl. gr. O'/irpar ÖY.Ua(xi. l^xaiol Hes.; nasaliert gr. aM^ßög ,lahm', auLfxßä^sLv ,hinken'.
-bh- erweitert aus sk^i-, vgl. *skai-uo-s (*sk9i-uo'$) schief, link'; neben mhd. scÄie-/ steht schuhe und schie-c] zur unerwei« terten Wz. vielleicht norw. skina, skjena ,biesen', aschwed. skena ,durch-33 Idg.
sk^i-p-,
,
gehen' (vom Pferde), ablaut. norw. skeina
WP.
II 546,
Wissmann Nom.
,
schief zur Seite fliegen'.
postverb. 151.
(s)kek-, skeg- ,springen; lebhafte Bewegung'. Gr. xE'A^vag' Xaycoovg. KgfjTEg Hes. (,Hase' als air. ,
scen
,Schrecken'
(*skek-no-)]
weicht, geht fort, geht zu Ende'
scochid,
(Kon j. -St.
J
,
Springer');
jünger
scess-,
scuchid
(*skoketi)
Perf. scäich ,giug
fort,
923 ^^ar
vorüber')
di-ro-uss-scoch- ȟbertreffen^ (*,hervorspriiigen'),
;
cymr. ysgogi
to stir^; bret. diskogella ^schütteln';
ahd. scehan
V.
st.
mhd. nhd. geschehen, ags. mhd. schehen schw. V. .schnell einher-
schnell fortgehen'^
^eileii;,
sceon schw. V. ,geschehen,
eilen*;
fahren; eilen', ahd. skihtlg ,scheu' (got. sköhsl n. ,böser Geist, Unhold' als einherfahrend* oder , schüttelnd' hierher?); Faktitiv mhd. schicken (^vonlassen') »bereiten^ ordnen, senden', nhd. schicken] ahd. geseiht nhd. Geschichte, mhd. schiht , Anordnung, Schicht (bei Bergleuten, ^Ereignis', und sonst)'; mit gramm. Wechsel: aisl. skaga ^hervorspringen, hervor-
gehen
statten
m.
Landzunge^, dehnstufig skögr m. ,Wald'; ags. töscecgan m. Gebüsch' (aus ,Wald') auch aisl. skegg n. ;Bart' jsich scheiden*, sceaga (*skaggja-), ags. sceagga Haupthaar', aisl. skeggja f. Streitaxt' (vgl. nhd. Barte ds.); ksl. skok^ m. Sprung', Perfektiv aksl. skocitiy Imperf. skakati springen*; stechen', skagi
,
,
;
,
,
,
mit Alternation
,
sÄ;:Ä;5lit.
soÄ^i, springen',
,springen machen*. Auslautvariante auf -g-iskegin: ai. khajati ,rührt
machen')
,eilen,
lett.
sdkt ,anfangen',
springen, schütteln'
§ankmti
lit.
(=
,springen
um' (Dhätup.), khdja- m. Gewühl*, ,
khdja-,
,Rührstock, Butterstößel'; aisl. skaka st. V. sceacan ,schütteln (engl. shake)j eilen, weg,schwingen, schnittein', ags. gehen, fliehen*; as. skakan st. V. weggehen, entfliehen' (nd. schacken
khajaka- m.,
(lex.)
khajä
f.
,
,
schütteln, rücken'), ahd. unt-scachöndes ,fluctivagi'; ahd. scahho m.
gebirge', mhd. schache m. Schweiz. Schachen ds., aisl.
,
Stück
skekill
einzelstehenden Waldes*, ,
nhd.
,
Vorbair,
Landzunge'.
fraglich ist Zugehörigkeit von afries. skäk m.
Beute, Raub*, ahd. scäch m. jRäuberei, Raub', ags. sceacere, ahd. scähhari ,Räuber', nhd. Schacher (eigentlich schweifen, oder mit dem Raub laufen'?). ,
,
WP. 1.
II
556
f.,
Trautmann 262.
(s)kel- »schneiden^, nicht zuverlässig von kel- , schlagen' und kel- ^stechen' (oben S. 545 f.) zu trennen; kolä Teilchen'; skelä Abgeschnittenes* ,
,
(,Hirnschale'),
skoliä
,
Abgespaltenes^,
skol-ma
,Schwert', (s)kölo-
,Spieß*. Ai. kald ,kleiner TeiP
serb. pro-kola ,Teil eines gespaltenen Ganzen', (: das zunächst zu aksl. koljq ,steche' und ^spalte*, oben S. 546);
arm.
celJhem
,spalte,
wohl auch
zerschlage*;
wie in ags. helma, s. unten); auf anl. rendem Palatal) wiese celum spalte';
keli
sk- (mit sonst
»Steuerruder*
(Bed.
nirgends wiederkeh-
,
OTidlXo)
hacke, grabe', axalig , Hacke, Karst'; axaUg ,hölzerne Gabel als Stütze aufgerichteter Jagdnetze' (unter Einfluß von gr.
(TXaSw
,
ritze,
,scharre,
schlitze auf*,
axdaiia
,
Einschnitt*)
;
axcrA^udg ,Pflock,
Ruder-
924 ahd. scalm, ags. helma, osorb. ^olm,
dolle'(vgl. thrak.
ayidXfxr],
o-Avllix)
.schinde,
zerreiße,
Abfall
von
ö:
LederS
koh ,Tüock' oben
aksl.
kelmas)^^
{*skoliö), 'AO-a-Kvl-fidTia ,Lederschnit2el'
plage'
axcülog
''
lit.
,Spitzpfahl' (vgl. S. 546); vielleicht
kuölas
lit.
,Pfahl*
;
mj^
auch xwAvw
ist
,hemine, hindre' von einem *xwAog ,Pflock' abgeleitet (,anpflöcken*), der Ausgang -v(o nach dem begriffl. Gegensatz Iva)?] o%6lvd-qov Schemel', G'KoXvjiTSLy beschneiden^ Hes., änoay.oXvTtzu) ,kastriere'; auf eine Bed. ,
,verstümmeln, zurück neXscpög ,Aussät. ,von der Haut sich abspaltende Schuppe' geht scall scalle (nord. Lw.), schwed. sUl ,Grind', nengl. ziger' (vgl. mengl. ,
Ausschlag
am
Munde*);
Schwert, Messer' {*skolma)] alb. hale ,Schuppe, Gräte, Splitter, Bart der Ähren' {*skoliä, thrak.
a^(xXf4,r]
,
=
got.
hei
Zartheit' (*skel-)', ,Pfrieme, Ahle', vielleicht shtel' ,ö£fne, mache hele ,Bratspieß, Spieß, Lanze' (== aTi&Xog) scharf, stecke Feuer an, entzünde' (lit. skilti ebenfalls Feuer
skalja)] hole ,dünn, fein, zart*;
f.
,
;
glänzend,
,
anschlagen') lat.
;
siliqua
horn'),
,
Hülsenfruchtschote' (wovon silicia ,foenum graecum, Bocks-
aus *sciliqua^ älter *sceliqua: aksl. skohka ,ostreum'; lat. ,Kiesel' diss. aus *scilec- älter scelic-] vgl. mir. sce(i)llec ,Fels'
diss.
silex, -icis
(Endung nach ohne oder 2,
air.
carraic ,Felsen');
anl. s- vielleicht hierher celtis
*kl-tros)',
f.
:
lat. culter, -tri
,
,Meißel' existiert nicht,
Messer' s.
{^kel-tro-s, '*kol-tro-s
Niedermann, Mus. Helv.
123 f.';
cymr. chwalu , zerstreuen', corn. scullye, sculye, bret. skula ds. mir. scoili, scailt ,Spalte', scoiltim ,ich spalte', brit. mit. Umstellung von SÄ:- zu ks' (hw-): cymr. hollt , Spalte', corn. fel^a (Umlaut) , spalten', bret. ;
faouta ds.; mir. sceillec ,Fels' (s. oben); vielleicht mir. scellän ,Same, Kern'; air. colainn , Fleisch', cymr. celain ,Leiche' (*kolani)] cymr. caill^ PI. ceilliau ,Hode(n)', bret. kell ds.
*callio
gall.
;
marcl ,testiculus equi'; vgl.
calUo-marcus
gall.
,
Huflattich' aus älter
ebulcalium (aus *epälo-callion)
neben epo-calium (*epo-callion) ,ungula caballina'; got. skilja
scheiden'
,
Fleischer';
aisl.
skilja ,trennen, unterscheiden, (ent) scheiden',
nach
skil n. (i ;
skilja) ,Unterschied, Entscheidung, ndl. verschillend »verschieden'
{*skiljand)
;
unterscheiden' (schele ,Unterschied, Mangel, Grenze') entfernen' (*sÄ;eZö?i);
Bescheid', sküa, (ent)mnd. schelen ,trennen,
= ags. scielian
,teilen,
got. skildus
aisl. skjgldr m. , Schild', (daraus mir. scell), ags. scield, as. ahd. seilt ds. scild, (-tu-St neben lit. skiltis .abgeschnittene Scheibe'); dazu got. skillingsy ahd. usw. scilling kleine Münze, Schilling' aus skildu-lings] ,
got. skalja
schale',
mnd.
Ziegel', aisl. skel schelle L , Schale,
,
f.
,
Schale', ags. sciell
f.
,Hülse, Muschel-
Fischschuppe'; ahd. scäla ,Hülse, Schale^,
-^
925
auch ,Steinplatte^; ags. scealu ,Hülse, Schale' ahd. fuaz-skal als Verschluß für den Fuß', nhd. Schelle ,manica, Pflock iiölzerner compes, schale
pilid.
;
Hand-, Fußschelle]
jiumellaS
skjall n. ,Häutcheii''^ ags. sceallan m. PI. ,Ho<ien'; afries. skall ds. caill)] aisl. skalli m. Kahlkopf*, als ,ahgeschiiittene Hirnschale'; (: cymr. auch norw. schwed. skalle^ ablaut. schwed. skulle Hirnschale, Schädel^ •üter schwed. skolla dünne Platte', ahd. scollo m., scolla L aisl.
,
,
ßcholle^]
,
mit Dehnstufe *skel- (vgl. alh. hole): schale', ahd. as. scala , Schale^;
aisl.
skäla
f. ,
Wng-
Trinkschale,
scolu ^Abteilung, Schar'; got. hallus m. ,Fels' {*kol-nu-), aisl. hallr m. _,Stein, ds., finn. Lw. kallio ds., {*halljlön]), aisl. hellir Berg-
as. skola, ags.
ohne anlaut. hella
Fels',
f.
s-:
,
höhle', Schweiz. Hell
Steinplatte^ usw.;
s.
oben
S.
544; aisl. hold n. Fleisch^, ags. hold n. , Leichnam^, ags. holdian ,auf schneiden', hyldan ,die Haut abziehen', aisl. hylda auf schneiden^ (beruhen auf ,
,
,
einem Partiz. *kl-t6-m)] ahd.
scultirra,
ags.
sculdor
,
Schulter^
{*skl-dhrä
,
Schulterblatt
als
Grab Werkzeug') mit Formans -mo- und den Bed. Schneidewerkzeug; geschnittenes Holz; ausgehöhlter Einbaum, Kahn': aisl. skglm f. ,Zinke einer Gabel, Schote', Schaufel, als
;
,
,SchereS nd. ostfries ndl. schalm ,dünnes Brett',
PI.
aisl.
skalma-tre ,ge-
spaltener Baum', ahd. scalm ,navis'; auch wohl ahd. scalmo ,Pest, Seuche,
Leichnam^; mhd. schalm(e) ds. dazu skelmo ,Todeswürdiger^ (*skalmian-), mhd. mnd. schelm{e) Bösewicht'; vgl. alb. heim ,Trauer, Gift^; ohne anlaut. S-: ags. helma^ engl, heim ,Griff des Steuerruders, Steuer', mhd. halm(e), heim ,AxtstielS ahd. helmo, halmo Ruderpinne', ndl. helmstock ds., mnd. holm Querbalken, Jochträger^, aisl. hjglm f. Steuer', hjalm-vglr ,Ruder;
,
,
,
pinne'
,
;
"^skol-dhä (abgeschnittene) Stange' ist ,
wohl die Grundlage von ahd. scalta
Stoßstange, Bootshaken', scaltan ,mit einer Stange schieben', nhd. schalten auch ,einschalten (= dazwischen hineinstoßen)^ und übertr. walten', dial. auch ,spalten', as. skaldan ,ein Fahrzeug vorwärts schieben', mhd. schalte^ ,
,
aisl.
skalda
,
Fähre', mhd. Schalter, schelter Riegel', nhd. Schalter ,Schieb,
fenster, Stange,
Bootshaken';
mit Formans -go-: mnd. schalk Sparrenstütze' ostfries. schalk Holzbair. schalken ,zerspalten'; schwed. skulk ,ab,
,
klötzchen als Unterlage', gesägter Stumpf;
(der Akzent nach sküti?), skilü, skilti ,sich spalten'; Feuer schlagen' (Intonation der schweren Basis, wie keines)) skalä ,Holzspan, Lichtspan', Iterat. skeldeti ,platzen, bersten' lett. §kelt ,spalten', lit.
skeliitj
skelti
,
spalten'
,
;
Ekelet ds., skele ,abgeschnittenes Stück',
usw.; über
lit.
kelmas
s.
oben
S.
546;
926 aksl. Skala ,Fels, Stein^ (die Bed. ,Schale' durch Entlehnung aus abd. scäla ds.), sloven. skdla ,assula tenuis; Lichtspan*, russ. skalina ^abgelöste oben lat. siliqua), russ. sceh Birkenrinde'; sJcohka ^Muschelschale' (s. »Spalte«
sloven. Ualja ,Splitter^, poln. skalic sig ,sich spalten, bersten'; hitt. ükalläi- ,zerreissen, aufschlitzen'.
Wurzelerweiterung vielleicht in ai.
gr. a'A&lotp
,
,
\'. V;^'
skel{G)'-p-:
kdlpaU ,wird geordnet, wird
=
an*, klptd ,fertig,
auch zu kdhrp-
]
V
av.
hu-kdrd'pta-
zuteil', kalpdyati ,ordnet ~ ,schöngeformt^, das jedoch
gerüstet' Gestalt' (oben S. 620) gehören könnte;
Maulwurf
(als ,Gräber'); av.6lo\p
m. ,Spitzpfahl'
;
scharren, mit spitzem Werkzeug schneischarf es Werkzeug zum Schneiden meißeln' den, (scalprum, scalper in -ere Kompositis aus scalpö) ds. Meißeln'), sculpö, (ursprglün. lat.
scalpö, -ere ,kratzen, ritzen,
•
'
,
;
ahd. scelifa, mhd. nhd. dial. schelfe ,häutige Schale', mnd. scJielver ,abgeblättertes Stück', schulvern abblättern'; aisl. skjglf ,Bank', ags. scielfe ,
Stockwerk,
jFlur,
Bretterverschlag',
scielf
m.
,
Felsspitze',
mnd.
schelf
jBrettgerüst, Regal';
ohne
s: got.
halfrj ags. healf, as. half, ahd. nhd. halb (ejo-. Griff, Schaft' (engl, helve), ahd. mhd. halb Hand-
halbs, aisl.
,geteilt'); ags. hielfe. habe', nhd. dial. halb, helb ,Stiel'; ahd. halftra ,Zaum*, ags. hcdfire ,Halfter', ,
(aus
,
*, Handhabe');
lit.
kdlpa
,
Querholz
\
|
am
Schlitten', kxlpa
,Steigbügel, Schlinge', kllpini$
^
,Armbrust', apr. kalpus ,Rungenstock'; lit.
sklempiü, sklempti
,
glatt behauen, polieren'.
Wurzel er Weiterung scholpe
,
skel(e)-b-:
skalp ,Samenschote, Hülse', mnd. schulpe, Muschel, Schuppe', dän. skulp, skulpe ,Schote, Fruchtbalg', norw.
skalpr ,Schiff ', dän.
aisl.
dial.
skolp ,Schote, Hülse', engl, skalp (nord.
skelpa
f.
,
Grimasse', skolpr
,
Hohlmeißel';
Lw.) ,Schädel, Hirnschale', aksl. sklabiti se ,den
Mund
aisl.
auf-
machen, lächeln', cech. skleb ,Zähnefletschen';
f
i-Erweiterung: sklei-, sklei-d-, sklei-k-, sklei-p-: slita
aisl. , zerreißen, zerstören, verbringen' {slitna intr. ,rumpi'), ags. slitan ,zerreißen', as. slltan ,schleißen, spalten', ahd. slizan ,spalten, reißen,
nhd. verschleißen, schleißen, aisl. slit ,Schlitz, Riß, AbnütBersten', ahd. sliz, nhd. Schlitz, mhd. sleize, nhd. Schleiße Leuchtspan'; aisl. slidrar f. PL, sliär n. PL ,Schwert- oder Messerscheide' als *s{k)lei-tro-, -tra- von der unerweit. Wzf. sklei-]
aufbrauchen', zung',
a.gs.
lit.
'J
geslit ,das
,
skleidiiii, sklelsti, lett. skliest
-yti ,hin
"*
und her
blättern',
reü.
,
ausbreiten,
umblättern',
lit.
sklaidaü, -^
,sich zerstreuen', i§-sklaidyti ,zerstreuen,
vertreiben', sklisti ,auseinanderfließen'
;
lit.
sklaidüs ,zerstreut',
^
%
lett.
sklaidis
l
f
927 ein
Herumtreiber, Taugenichts^; ohne anlaut.
s-:
klaidit ,sich herumtreiben',
klist ,irren*, JclistUj klidu, lit.
lit. klystUj khjdau, klysti ,sich verirren' (ohne d: klajöju, -öti jherumirren'^, lett. klaijdt, -uot ds. eine ursprüngl. versch.
schklait ,sondern; ohne^, schkläits Adv. ;,sonderSippe?); apr. sclaity schläit, lich;
besonders; sonst', Adj. ^schlicht, einfach';
ags. sllfan ^spleißen', engl, slive, ags. to-slcefan ,spalten', sleiv
WP. 3,
mnd. sUf, norw.
»großer Löffel'. II
590
WH.
f.,
165, II 536
I
f.,
Trautmann
264.
{s)kel~ , schuldig sein, schulden, sollen': nur germ. und balto-slav. Got. skulan, aisl. skulu, ags. sculan, ahd. scolan ,schuldig sein^ müssen,
jünger auch solan, nhd. sollen, ags. scyld got. skula m. ^Schuldner';
sollen',
skuld ds.
f.
,
Schuld', ahd.
aisl.
;
und
skelü
-hi
schuldig sein', skylü^ (*skilil), sktlti ,in Schulden geraten', skolä Schuld'; apr. skellänts schuldig', ablaut. skalltsnan alit.
lit.
skeliü^
,
,
f.
Akk.
,
ohne
WP. 3,
poskulU
Pflicht',
S-:
lit.
kalt^
,
,
(paskollet)
Schuld', kaltas
Trautmann 264 f.;
II 596,
,
ermahnen';
,
schuldig'.
vgl. 4. [sjkel-"?
{s)kel- ,austrocknen, dörren'. (jT. G%EXk(x) ,trockne aus, dörre' (trans., Fut. g-abIo), Aor. 8a%rjXa\ intr. Aor. eaydrjVj Perf. io-xAi^xa), cxfAfirdg ^ausgetrocknet', m. Skelett', n. ,Mumie', ,
O'/lriQÖq
,trocken, hart, rauh, unbeugsam', OY.BlL(pq6q
magert', GYlr^cpQog ,klein
(ohne
(TxAT/^oTTjg)
2. ;
,
flink',
vom
cJ-crxsyliyg
1.
vom Weinen'
Zorn, (eig. ,unversiegtrocken, spröde, hartnäckig', rcsQi-GycsXsia L Hart-
unablässig,
lich'); TtBQL-G^sXrig ,sehr
näckigkeit'
und
ausgetrocknet, abge,ohne Widerstandskraft' ,
,
;
schwed. skäll
mager, dünn, fade, säuerlich', nd. schal ,trocken, dürr', mnd. mhd. schal ,schal von Geschmack; trüb, unklar, schaln ,trüb werden', ,
mengl. schalowe schal, matt, seicht', engl, shalloio (auch wohl ags. sceald ,seicht, nicht tief, nd. scholl ,seichtes Wasser'); ,
ohne anlaut.
s-: aisl.
hall-ärl ,Mißjahr', ags. hall-heort , erschrocken';
mhd.
schwach', hellec ,müde', nhd. heilig ,matt, erschöpft von Durst', behelligen', nd. hal , trocken, mager'; dehnstufig(?) nd. häly ndl. haal trocken', mndl. hael ,ausgetrocknet, dürr, schal' ; dän. dial. hcelm ,still', dän. helme ,aufhören' (,*ermatten', ursprüngl. vor Hitze hei (-11-)
,
mhd. ÄeZ^e^en, ermüden, ,
oder Durst); lett.
kälss mager', käUtu, kälst ,vertrocknen, verdorren', kältet ,trocknen'. ,
WP. II597.
^1
928 klä-, klö-) ^biegen; anlehnen;
4. {s)kel-, (erweitert
verkrümmt*;
unrecht^,
,verkehrt,
bes.
krumm
(auch
sittlich;
in
Körperteilbezeichnungen: Hüfte* (vgl. auch S. 611t höh,biegsames Gelenk, Ferse, Knie, ,spiu.
nenO; skelos- n. ,Bieg'ungS skel-no- ,krumm'. Gr. ayJXog m. ,SchenkeF ayieXlg, -Idog »Hinterfuß, Hüfte'
(att.
ax«A/g)
GxeUög ,krummbeinig', axoXiög ,krumm; improbus^ ayialrjvög »höckerig^ G%ü}lvTCXEG^ai ,krümmen, hin und schief, krumm', axcolrj^, -rj-aog m. ,WurmS her winden^, yLsllöv oTQsßlöv, nlctyiov Hes., redukt.-stuf. -Avllog gekrümmt, des Hephaistos (*x£A-, '^yivX-vög), 'KvUvdta, -ew gelähmt', ^ivXXo-n^oöiwv Beiw. ,
wälze' (ion.
,rolle, ,
,Eidechse'
'Mng
-brl
(s.
s.
,Steißbein'
oben
dyiXd^ü)
S.
,hocke nieder^ (Frisk IF. 49^
608;
{*s]celno-)',
scelus, -eris »Bosheit,
coluher,
,
,
Gliedern versehen');
(,rait
über
alb. tshale ,lahm' lat.
ywXivÖQog Walze, Rolle, Zylinder'; xwAoy
Hüftknochen, Schinken', ^wXrjV, -fjvog, 'AcoXsög ds., ,Kniekehle, Knöchel' (zu 1. -ap- oben S. 50 f.); xwXwTryg, -ov m.
f.
TKbXrjip
f.);
y.alLvdeü)),
y.coXsG, att. yicoXrj
Glieds
99
att.
,Schlange*
Verruchtheit, Verbrechen' (formal
(,sich
windend',
*]celo-dhro-,
unten); ahd. (mit
=
(xx^Aoc;);
*]colo'dhro-)]
calx
Formans -ho-) scelah (^sJcelha-) schief, krumm^ nhd. scheel mhd. schuhen^ nhd. scMelen)^ ags. sceolh ds., aisl. (m. gramm. (Denom. Wechsel) skjalgr (^slcelkö-) schief, scheeläugig' isl. sJc^ll ,schiefer Mund^ ,
,
sTcäla
aisl.
skjalfa aisl.
,
silc
,den
zittern, beben'
slcjalfr,
s-:
lehnen', ät-kalas
klänas ,Pfütze', idg. ö:
mit
lit.
;
verziehen^;
= ags. scielfan
mit
labiales
Erweiterung:
ds., engl, to shelve
,
abschüssig
aisl.
sein',
skelfr ,zitternd'?;
ohne anlaut.
'^klä-
Mund
bsl.
*haliö {^'holiö)
,
lehne an' in
lit.
at-si-Jcalti ,sich an-
angelehnt'; zu bsl. "^klana- m. (*kh-no-) ^Neigung' in lit. ablaut. klonis m. ,Tal' (Hlä-ni-), Moni ,Niederung'; mit ,
kluönas,
lett.
kluons m. ,Dreschtenne'; dazu ferner oben S. 509
,hinlegen'; bsl. -ul-
=
(mit Ä:-Einschub:
lat. -al-
(ind. -o^[9-]):
mit £-Suffix:
lit.
kiilU, külsis ,Hüfte'
kulkBs, kulk§ms ,Knöchel, Sprunggelenk'), apr.
culczi
,Hüfte'; mit -Ä:-Suffix: lit. kulnas m., kulnis f. ,Hacke, Ferse' (*kulk-n-), urslav. *kulkä f. ,Hüfte' in spätksl. khka ,poples', bg. kilka ,Hüfte, Ober-
schenkel' (^s•k^Ui ,verrenke') skr. kük ds. usw. ; lat. calx ,Ferse' (calcö, -äre ,treten, stampfen', calciträre ,heftig auscalcar schlagen', ,Sporn', calceus ,Schuh', tarent. xuXtIov ds. aus osk. ;
*calc-tio-)',
WP.
nach Trautmann 145 idg. Wurzelnomen *kolk- neben kolk-. ff., WH. I 144 f., 248, II 492, Trautmann 114, 135 f., 145.
II 597
5. (s)kHei-,
{s)kel- ,töüen, rufen'
s.
oben
S. 550.
929 ;springeii^ (5)ieiAi. salabha- m. ^Heuschrecke^; saluna-
m. ^Frosch^; mhd. schel ^spring-end;
m.
bestimmtes Insekt^,
,ein
sä-
lüra-
zornig;
ahd.
wild',
scelo
auffahrend^ aufgebracht^^ schellec , springend, jScheUhengst' (,Bespringer'); nhd. schälen ;be-
mhd. schelch ;Bockhirsch^;
skelkr ;Furcht' als ;*erschreekt auffahrend^; für got. usw. skalks ;Diener'' vermutet man eine Grundbed. ^Springer; Laufbursche*" und Dissimil. aus *skal-[s]kas-', springen^,
lit.
suo^ys ;Galopp^; II 600.
aisl.
suölis ;Schritt^
lett.
WP.
skhel- ;Strauchehi; fehltreten' (?); nur
altind.
und armen.
skhdlate ;Stolpert,
Ai.
schwankt; geht fehl^; skhalita- ;taumelnd fehlworan etwas zu wenige* arm. sxalem, sxalim ;Strauchle, fehlt, gegangen; werde irre; sündige; verfehle; verfehlt, vermißt; hinfällig; tue eine Fehlsxal ;Fehler; Irrtum, Mangel; fehlerhaft, mangelnd; zu wenig^, geburt'; sxalak ;taumelnd (im Rausch)'. WF. II 599; ob expressive Bildung zu
4.
(s)kel-?
{s)keni- ;Verstümmelt'; auch ;hornlos'. Ai. ^dmala- n.
aisl.
Schade';
;Fehler;
hamal ;A^erstümmelt' (nhd. ,HammeP)]
PN. Hamall, aisl.
hamola, ahd.
ags.
hamla, ahd.
hamalön usw. ahd.
scamm
hamm, Kammer ;Verstümmelt'. 560; Holthausen Awn. Wb. 105; dazu auch kem- oben
S. 556.
;Verstümmeln^;
mit
expressivem
-mm-:
aisl.
skammr^
ags.
;kurz'; ahd.
WP.
II
{s)ken-{d-) ;abspalten; abgespaltene Haut; Schuppe, Rinde'; (s)kend-no;Haut'; wohl Erweiterung von sek- ;Schneiden'; nur kelt. u. german. A. Bret. skant KoUekt. Schuppen' (*sk7}to-)j abret. anscantocion PI. ,in,
squamösos*, cymr. ysgythru Schnitzen* (*sken-tr-) aisl. skinn n. ,Haut, Fell' (*sken-to-j urgerm. *skinpa-j vgl. läpp. Lw. skidde und runisch ski[n]pa-leubaR ags. scinn, engl, skin ds. ist Lw. aus ,
;
]
dem
Nord.,
ebenso
mnd. schin
,eine
Art
russisches
Ledergeld'),
mhd.
;Obstschale/ nhd. Schind-mälire, -aas, ndl. dial. schinde ,Haut, Fell; Bast; Rinde', abgel. Verbum as. hiscindian abrinden, schälen', ahd. enthäuten, ausplündern, mißhandeln' (nhd. scinten, mhd. mnd. schinden schint
f.
,
,
schinden
st.
V.);
aisl.
skän
f.
,
Borke',
nisl.
auch ,Häutchen', mnd. schin scheue, dünne
,Schuppen im Haar' (daraus nhd. Schinn, Schinne), mndl. Haut; Bast';
B. daneben air.
idg.
(s)kend-
in:
ceinn , Schuppe, Schale', cymr. cenn (*kend-n-), acorn. cenn-en, Häut59
930
f
mbret. q^uenn ,Haut*, bret. kenn m. chen, Haut', ysgenn ,SchinnenS ,Sclun^ bret. (Vannes) skignan in -ken bu-gen ,Rindshaut* usw. ,Haut' nenS ,FroscK^_. ;
,dünne Haut, Membrane' (*skend-n-)'^ (*skenniano-)', scaindrim ,zerspalteS scandrad, mir. vgl. mit a-Vokalismus: scaindt^ jdispersion', scainder ,Gefecbt^ 563 f.; Lotb RC. 41, 405 f. WP. aisl.
hi7ina
f.
n
,untertauchen' nur griech. und balt. Gr. axivd-ÖQ ,untertauchend* lit. skestüj sk^sti ,untersinken, ertrinke Kausat. skandinüj -dmti ,ertränken'; apr. auskimdlai ,er gehe unter*.
skendh-
;
;
n
WP.
565,
Trautmann 265. schief, schräg'.
{s)keng- ,hinken;
(=
Ai. sdkthi- n. -thi-
nach
av. Jiaxti-)
dsthi- ,Knocheu',
ai.
,
Schenkel^ (*skak-thi-^ idg.
oben
^skT^g-ti-'^
S,
783); khaüjati ,hinkt' (mind. Bachstelze' m. ,hinkend^, khaüjana*skanj-)j khafijamir. scingim und Präs. ,hinke' ay.d^o) {*skngio)\ Imp.) (nur gr. ,spring( ,
;
wohl Umbildung von air. scend- _,springen^ (s. unter ghengh- ,schreiten*); skakkr ,hinkend, schief, schwed. dial. skinJca ,hinken'; ohne anl, i-» ahd. hinkan ,hinken^, Denomin. mhd. hanken ds. ^ germ. ^skanka- in norw. skonk, skank f. ^Schenkel, Schienbein', ag«.
ist
aisl.
;
;
_,Unterschenkel', mnd. schenke , Schenkel' (Demin. mhd. nhd. Schenkel)^ ablaut. ahd. scinkel , Schenkel', scincho m., scinca f. ,Beinr(5hro,
scanca
f.
Schenkel^, nhd. Schinken, andererseits afries. skunka, nhd. mdartl. schunk& (*skng-} ds.] ohne s- mhd. hanke Schenkel, Hüfte', tirol. Henkel Schenkel* auch spätmhd. schank m. Gestell, Schrank für Trinkgeräte^ und as. skenkjan ,einschenken^ (aus ,das Gefäß schief halten'), ahd. scenkan ds., mhd. schenken ds., auch ,geben' nhd. schenken] dazu postverbal mhd. schanc ,
,
*f
,
,
Gefäß aus dem aus eine germ.
WP. 1.
n
(s)kepGr.
Wz.
564 f., ,
=
Geschenkt wird^ und
Geschenk' mhd. schuhe schielend' usw, F. Sommer Festschr. Debrunner 425 ff. ,
;
skeh- in aisl. skädr ,schief',
,
decken, verdecken'; nur griech. und balto-slav.
OY.i'Ttag,
-aog n. Decke, Hülle, Schutzdach', ion. ,
a
att. ayiercri
f.
,Decke^
Schutz, Schirm', a^ETtaCoj, OY.Enau), ayisno) ;bedecke, verhülle, schütze';
lit.
cepure ,Mütze, Hut; Bedeckung der Kornhaufen auf dem Felde', russ. öepic , Haube' usw. WP. 559.
kepüre ,Mütze',
lett.
n
{s)köp- und is)k3p-] (s)k'Bb(h)-, skob{h)- und skäb{hy ,mit scharfem Werkzeug schneiden, spalten'; skapf
2. (s)ic^p-,
skab{b)-ro-
jGegrabenes'
;
skopelo-
,Fels'.
,scharf';
931
Formen
X.
^^ufo-eführt
;
auf -b: und
werden hier nur
(es
die lat.
bsl.
mit b
die eindeutigen germ.
bei der
s.
Wurzelform auf
Formen skab-
6ä);
schnitzend gestalten*. Got. gaskapjan
V. ^schaffen^^
st.
aisl.
skepja, ags. scieppan^ ahd. scepfen,
mild, schepfeuj woraus nhd. schöpfen] zum Prät. mlid. sckuof, Partiz. ^gewird ein neues Präs. ,schaffen^ gebildet, wie scbwed. skapa, dän. schaffen^ scabe] deverbative ö- Verba sind aisl. aschw. skapa ^anfertigen, einrichten*,
(Wissmann Nom. postverb. 73); ags. ge-sceap Gestalt, Geschöpf*, as. gi-scapu PL n. , Schicksal'; aisl. skap n. , Gestalt, Geisteszustand' usw.; -skapr z. B. in vin-skapr , Freundschaft'; ahd. scaf m.
ahd. scaffön ^bilden, bewirken' n,
,
.Gestalt, Beschaffenheit^, -scaf ,
Gefaßt in: (geschnitztes)
wovon scepfen
Schaff']
as.
und
nhd. -schaft- wgerm. "^skap n. Schaff, Schiff*, ahd. skaf Gefäß,
-scaft
skap
n.
,
f.,
,
,creäre* früh mit
^haurlre' (nach scepfen
Flexion); Deminutiv as. skepil, ahd. skeffil ßcheffeV mhd. schuofe f. Schöpfgefäß*. ,Schöpfkelle*,
]
starker
mnd. schöpe
ablaut.
,
Formen auf
B.
deutigem Lat.
-bh: (einschließlich
und
lat.
Formen mit zwei-
bsl.
-6-).
scabö,
-ere,
scdbl
,schaben,
kratzen,
reiben',
scäbies
f.
,Kratzen,
Schäbigkeit, Räude^, scaber ,rauh^ krätzig'; mit o: scobis f. ,Schababfall, Feilstaub*, scoblna ,Fei]e, Raspel*; mir. {s)cip (mit bb) ,Hand' (expressive
Verdopplung) got. skaban schaben, scheren*, aisl. skafa ,schaben, kratzen', an ds. (aisl. ags. Prät. sköf, wie lat. scäbi)] and. scaban schaben, ags. scaf kratzen, (Haare) schneiden', ahd. scaba Hobel*, aisl. skafa Schabeisen'; ,
;
,
,
,
aisl.
skabb, ags. sceabb ,Krätze', mhd. schebic , räudig, schäbig'^ älter nhd. and. scavatho ,Räude'; isl. sköfir f. PI. Scharren, gesengte , Krätze',
;Sc/iä5e
,
Kruste', mnd. schöve (und schöpe)
skabrs
lett.
lit.
heit',
sköbti
,
(=
lat.
f.
,
Schuppe*, ahd. schuoppa ds.
;
scaber) ,splitterig, scharf, skabrums ,Schärfe,
skabüs
schneidend*, , scharf, aushöhlen', nusköbti ,abpflücken*, sköbas,
Rauh-
,schneiden, hauen, ästein*, skähs , sauer' (*,scharf,
skabiX, -eti
lett.
schneidend'); aksl. skobh Schabeisen', russ. sköbeh ,Hobel'; nach Machek Slavia 16, 208 f. hierher aksl. chab^ ,schlecht', chabiti , verderben*. ,
C.
Formen
auf -p:
Npers. käfad, kävaö ,gräbt, spaltet', käf , Spalt', §ikäftan spalten'; kep ,behaue Steine, haue aus* (idg. "^kopö oder "^kapö), wozu kmese, ,
alb.
kemes,
kames
i.
,Hacke, Hippe* (*kapnet{a), sqep ,Winkel, Schnabel'; ,Beil zum Behauen des Holzes', aY.öitsXoq m. ,Fels,
gr. ayiSTtagvog, -ov
Klippe' (venet. *skopelo-) xÖTtrw ,schlage, haue belästige, ermüde', xd/rog m. Schlag', xo7r«tw ,ermüde', y.Ö7ng (ermüdender) Schwätzer*, Y.07tig, -ISog f. ;
;
,
,
,
Schlachtmesser',
-döog,
,
^iOTtsvg
beschnitten*,
m. ,Meißel', xörtayov
xd^^m
n.
,Beil,
Mörserstößel',
y,07tdg,
,Einschnitt, Abschnitt'; mit a-Vokalismus; 59*
9
932
ornntü) ,grabe, backe', o^artavT] ,Hacke, Grabscheit'^ (cr)xa7r€Tog ^(^^^ nach d^dntw: tctcpog auch Formen mit Grab, Grube'; durch Entgleisung
Graben, GrabS
ia^dcprjv, ovAcpog ,das
Mulde, TrogS venet.
(rxagjog
G^Aäcpr}, O'/Mcpig f., ayiacpiov
n.
,Wanw
Schiffsbauch';
FIN *Skopelantia
(illyr.?)
PBB.
(Krähe
,
(Baden):
,Schefflenz'
gr.
cxört^
69, 486 ff.);
lat. capö, capws ,Kapaun* (^verschnitten*, vgl. abg. skophch), wegen d(r roman. Abkömmlinge (ital. cappone usw.) richtiger (mit expressivem pp\£^ i kleine Stücke zerhauen*; lii^^"'^^.;^ ~ cappö; cappuläre ,zerhauen', concipiläre ,in setzt eine n-Wz. skap- voraus ebenso lat. scapulae »Schulterblatt, Schult«|*'^i umbr. scapla ,scapulam' (von der Verwendung als Grabscheit oder Schauf^ilJ serb. kbpa ,Schober'), wohl gall.-rom. capanna ,Hütte' (: ven.-il^ ;
Element im Gallischen; *habbö mit expressiver Geminata, auch *hahjö: aht" germ. *hehjö neben
h^ba, happa, heppa, balto-slav. sktpalett.
sB-ps f.
,
mlat. hapia, mlid. liappe, lieppe,
,
Hippe, Sichelmesse^f JJ
m. ,etwas Abgespaltenes' in: f.
Speer, Spieß', sJcepele
Stück
Stoff'
,abgeschnittenes Stück Holz; ablaäJ
aksl. stap^ \*skepos), sloven. §cdp
Stock', riii^^ skäpsne Scap , Anhieb (eines Baumes'), russ. §cepd ,Holzspan', sce^^a^t, scep'it, , spalten^ aksl. skophch Verschnittener' (nhd. Lw. Schöps), skopiti ^verschneiden^ krummes Schnitzmesser', skopiü, skdpti ,Ta!t'^' lit. skäplis ,Hohlaxt^, skäptas
lit.
,
;
,
,
,
dem Messer lit.
aushöhlen*, skoptüvas ,Hohlmesser^; lett.
kapötij
messer',
lit.
kapdt ,hacken, hauen',
kaplys
,
Hacke, Eisaxt',
kaps ,Grab(hügel)', apr. enkopts
,
lett.
:!
kapone,
lett.
kaplis ,Hacke',
kapäns ,Hacklit.
käpas,
begraben';
aksl. kopajg, kopati ,graben*, v^kopati
Haufen', bulg. kopd
lit.
,
lett, -vv^
begraben',
serb.
kbpa
,Schober,
usw.; flK' aksl. kopbje , Lanze'; wahrscheinlich slav. *cep^ ,*abgeschnittener Asrj^'in russ. dial. <^op^ , Zweig des Weinstocks, Rebe', bg. cep ,Ast', skr. iipvr ,Strunk' u. dgl.
,Kopf' (oben Stab': gr.
S.
axfJTTTQOv
ds.,
vielleicht gehört die Sippe *käp- Stück Land' und *kap^ 529 f.), hierher, ferner wohl die folgenden Worte für ,Stock, ,
;
,Stab',
dor.
o-aäTtrov
ds.
=
ion. *Gy,fJTTTOv
in
a'KrjTtTOVXOg
,zeptertragend', OKarrog' Y.Xdöog Hes., G-Kr^ndvrj ,Stab, Szepter', hom. oxijTtdviov ds. dor. a'/,GftdvLov Hes. ö'xtJtttw ,stütze, schwinge mit Kraft*|
=
intr.
und med.
;
,sich
stützen; sich
mit Kraft auf etwas werfen',
,plötzlich niederfahrender Sturmwind, Wetterstrahl, Unglück';
scöpiö,
-önis
ai^r^fttög :
scäpvi^
Stamm', scöpa f. ,dünner Zweig, Reis^, PI. ,Reis; m. ,der Stiel, an dem die Beeren der Weintrau'
,Schaft, Stiel, Stengel,
besen',
lat.
hängen; Stamm des Spargels', scöpus
ds.
;
933 skaft ßchaft^
ahd.
Speer',
as.
I^anzenschaft';, ag-s. sceaft m., aisl. 559 ff., I 161 f., II
WP.
1
n
WH.
slcaft
skapt
484
f.,
,
Speer', n.
,
489
ndl.
schacht ^Federkiel,
Schaft, Stange, Speer'.
Trautmann
f.,
117, 262, 265.
als Basis von Worten für ,einschrumpfen, runzeln; rauhe Haut, fs)kerSchorf, Kruste; vertrocknet, mager, verkümmert'; wohl zu 3. sker-,
X. Unerweitert in norw. schwed. skare ,hart gefrorene Kruste auf Schnee'? russ. sko7^d usw. ,Haut, Tierhaut';
Gutt.-Er Weiterung:
B. mit
norw.
dem
skarJca
dial.
, gefrorene Kruste*, Kälte hart werden'; norw. dial. skrekling , Schwächling*, ,durch skjerJcna skrakal ,gebrechlich, kränklich', nd. scliräkel ,verkrüppeltes Wesen', mhd.
-schreckel ,Kobold, Faun'; norw. skräna {^skrahnan) ,verskräen trocken', mnd. schrä (*skreha-) ,dürr, mager', nhd. schrumpfen', schräh (Nord-Franken) ds., schrähelin (Oberpfalz) ,zauberisches Wesen, y)altsclirechel,
,
aisl.
Wichtlein',
isl.
,
C. mit
,
ostfries.
schrumpfen' Stück dürren Leders usw.';
bärmlich', [skraho)
PL Eskimos', norw.
skr^ling{j)av (^skrehüa-)
skrcelna
,
Dental-Erweiterung:
norw.
verschrälen ds.
dial.
skrcelen ,er-
skra
aisl.
f.
;
skranta ,mager werden'
mhd. schraz, mit germ. d; ahd. scrato
,larvae, lares mali, pilosus*, nhd. WdiX^-schrattj mit germ. tt: aisl. skratti ,monstrum, Zauberer', schwed. skratte ,Kobold, Gespenst', ahd. scraz, screz, mhd. schraz^ schrez ,Kobold', nhd. bair. schrätz ,im Wachstum zurückgebliebener Mensch'; norw. skrinn
(usw.);
mager, unfruchtbar'; skreda Schwächling', mnd. schräde jdünn, mager, kümmerlich^; lit. skrentü, skresti ,sich mit einer trockenen Kruste beziehen' (*5Ärenjba-) ,dürr,
,
;
D. eine bloß im Germ, vorliegende w-Basis scheint aisl. skrgggr Fuchs', norw. skrogg ,Wolf', isl. skröggur Greis', schwed. dial. skragge ,Teufel', mhd. schröuwel ds. (germ. *skraiüwa-), aisl. skriü'pr gebrechlich, mürbe'; Dentalerweiterung: aisl. hrüdr m. Schorf, as. hriitho m., ahd. i^üda, riudl ,Raude, Räude', aisl. skrydda geschrumpfte Haut' alit. skraudüs ,
,
,
,
,
;
,brüchig^ rauh', ski-audüj skraüsti ,rauh werden'; ob hierher lit. krenkü, krekti ,gerinnen', lett. krecet ds., -ties ,klumpig,
klunkerig werden', kr§cumi , Überbleibsel, Froschlaich' als 'einschrumpfen'?
WP. 2.
565 f.
II
(s)ker-,
springen, herumspringen', auch und eigentlich bewegen, schwingen', nicht zu trennen von {s)ker'
skers-'.skre-
,(sich)
drehend
,drehen'; siferi-
,
,
Springerin'.
Ai. kirdti (karisyati, klrydte, klrna-) ,streut aus, vergießt, wirft, schleudert' vi-kira, vi-skira ,Scharrer, ein Vogel aus dem Hühnergeschlecht* ;
;
esset, kdlin
,
schütte aus';
934 tanzeS ay^&QO^ n., ayiccg^^ög ,SpraQ^ gr. Gy^aiQO) i^skrio) »springe, hüpfe, yurrjasig
Qd-^oi' f.
ü'Aaqlg
,
Hes.,
m.
,eiii Meerfisch', eigentlich ^Springe^-* ablaut. OMOTdcü ,springe'; mit anl. d-
OY,(XQog
Springwurm' Hes.
;
(bloß^
wozu Vorschlag?) äaKaQii;o) ^springe, zapple',
da-Accgig,
-idog ,kleiner Ei^.
geweidewurm, Larve einer Wassermücke'; ahd. scerön ,mutwillig sein', mhd. scher (e)n ,eilen', nhd. sich schere^ mnd. scheren ,spotten, höhnen' und ,laufen, eilen*, and. ,sich packen',
«c«n|
m. ,Scherz, Mutwille' (scirno ^nsifia^skäri m. ,junge Möwe', skirja f. ,junge Kuh', mnd. scherhe ,Ait
n. ,illusio, subsannatio', ahd. scern aisl.
kleiner skre-
Möwe' (vom unsteten Flug);
,Hagel, Reif,
ma-sk
,
mhd. schrWjen, schrcen ,spritzen, stieben', schrä. (, Schnee', schrät m. ,Wasserstäubchen, Tropfen' und aisl. th^
vielleicht
in
schwed. skrämma ,erschrecken'
fliehen',
ags. secge-scere ,cicada locusta^, vgl. (:
gr.
oyiaQig,
doxaglg)] halt.
FIN
lit.
tr.
(,aufspringen machen*) jTT;! skerelis ^HeuschrecW'*"" wruss. Scara] apr. ÄÄarra-V
skerys,
>
*Skerijä
(*Skarä)] aksl. skorb , schnell' ; sehr unsicher ,Eidechse' (anl. a- die idg. Präp. *ö??);
aksl.
aster^,
russ. jdUerii
eine Erweiterung skreg- in ahd. screcchön ,auffahren, aufspringen, hüpfen* ,Heuschrecke', Kaus. screcken , aufspringen machen,
heiüi-screcko
bange
machen', nhd. schrecken usw.
;
Wissmann Nom.
postverb. 190.
d-Erweiterung {s)kre-d- und {s)ker-d-: Ai. kürdati ,springt, hüpft' ist nichtidg. Tigaddo)
,
schwinge, schwanke',
;
-/.gadaivoj ds.
gr. y.gdÖT] ;
f.
,
Schwinge,
-AOQÖä^ ,lustiger
Wipfel*^*' in der
Tanz
Komödie', (a)y,GQÖLvrji.La , Schwindel', ay.OQÖiväa-d-aL ,sich gähnend recken, aufgeregt sein' (wohl auch y,OQdvXr] ,Keule, Wulst, Kopfputz'); alb. hardh-üU^ -itse , Eidechse' (*skord-)] lat. cardö , Türangel; Wendepunkt' (,Dreh-eje, punkt'; von der unerw. mit idg. t: ahd. scerdo
Wz. auch ,
ags. heorr{a), aisl. hjarri
,
Türangel' und
Angel');
mir. ceird ,das Schreiten', air. fo-cerdaim ,werfe', cymr. cerddaf , wandle' (mit anderer Vokalstellung abret. credam ,vado'), woneben ohne d das
Kausat. cuirithir (* kor- eie- trat) ,wirft, Burleske' vgl. nhd. Scherz; ,
legt,
setzt';
mit cymr. go-gerdd t
fallen, schwanken, eilen', ags. hratian ds. (daneben auch hradian mit idg. t] ahd. hardilla Bachstelze' hrapian, ,*Wipperin*); rateten mhd. razzen ,toben' (und wohl sekundär .rasseln', wie mnd. aisl.
hrata
,
—
klappern', ags. hratele sich vergnügen', mhd. ,
mhd. scharz, schürz m.
,
,
Klapperschote'); mhd. scherzen fröhlich springen, scherz , Vergnügen, Spiel', nhd. scherzen, ScherZf ,
,
Sprung';
aisl.
skertast ,spaßen', skarta »leichtfertiges ags. hors usw. ,Roß',
s.
=
—
oben
lit.-2em. pakirsti, Prät.
S.
skart n. ,kostbare Kleidung', norw, Frauenzimmer'; vielleicht ahd. hros'^
583 f.;
paklrdo ,aus
dem
Schlaf auffahren';
r
935 eine b-Erweiterung- in: aisl. hrapa ,liinabstürzen', intr. , eilen*, mnd. rajpp rasch; heftig^, sik reppen ^eilen^; mir. crip^ crib (mit bh) schnell^; ,
eine
in:
s-Erweiterung
scurra
lat.
^Spaßmacher, Witzbold; Stutzer*
Gdf. sk^rsa)] vermutlich in aisl. skjarr ,scheu, furchtsam' (/aufspringend' oder ,*zitternd'), skirra ^scheuchen'; toch. B kärss- schießen'. /:
ahd. scern,
,
WP.
(s)ker~
^,
,
566
II
,
WH.
ff.,
167
I
drehen, biegen'
springen'); krispo-
(s. ,
Trautmaun 263, Loth RC.
f.,
auch
kraus',
1. (s)ker-
kroukä-
,
,
43,
einschrumpfen' und
416
f.
2. (s)ker-
Haufe'.
A. A.Y. skardna- ,rund', skärayat-rad-a- EN., eigentlich ,der den Streitwagen kreisen läßt'; alb. vielleicht kerrus,
kurrüs
,
beuge, biege'
;
,krumm' (alte «-Färbung, vgl. russ. kortocki, sowie ksl. zusammenziehen' usw.); y.0Q(jLirög ,gekrümmt'; '/.OQOjvrj allerlei si'kirbciti Gekrümmtes, Gebogenes usw.' (lat. Lw. coröna), vielleicht als *korö[u]-no-s gr.
y.vQT6q ,
,
zur w-Basis *(s)kereu-] lat. curvus krumm, gekrümmt, gewölbt' (Formans -wo-); cortlna rundes der Dreifuß mit dem Kessel darauf; HimmelsGefäß, Kessel; Apollos ,
,
wölbung'; von einem Partiz. *kx-to- ,gedreht' abgeleitet;
Akk.
mir. cor^
PI.
russ. kör-tocki PI.
cum
f.
Kreise', cymr. cor-wynt, bret. cor-uent ,turbo' ,hockende, kauernde Stellung', klr. kortdty sa ,sich ,
;
krümmen'?
durchhelfen, rackern' (wenn ,*sich a)
vgl. gr. yiVQxoq).
Gutturalerweiterungen:
ker-k-, daneben kir-k- (aus redupl. *ki-kro-) und {s)krek-: Unsicher ai. kfkäta- n. ,Halsgelenk', k^ka- m. (unbelegt) Kehlkopf; ,
{-uoy^öco ,feßle mit einem Ring'), gewöhnlich (seit gr. Y.Loy.og Homer) x^txog (dazu Y.iQ(s6g^ y,0Laa6g, dor. 'AQi^ög m. PoU. Hes. ,Krampfader' als vortretende Aderringe'); lat. circus Zirkellinie, Kreis in der Astro-
m. ,Ring'
,
,
nomie; bes. die (runde) Rennbahn', Präp. circum ringsumher usw.', circa (nach suprä, extra)] der umbr. Monatsname kurglasiu als ,circuläriö'? ,
;
in nd. schrege, schräge,
(s)krek-
stehende
,kreuzweise
mhd.
Holzfüße';
klr.
mnd. mhd. schräge
schrcBge ^schräg', körkiis m. ,Nacken',
korkosi
PI.
dech. krk ,Hals' usw. (vgl. oben ai. k^ka-)-^ ksl. sz-krzcüi , zu, Achseln', sammenziehen', russ. körcu, -ih ds., Gesichter schneiden', körca, horc ,
,
,
Knorren
,gebogener Teil des Schlittens', öech. dial. krkoäka Holz', krkva ,Runzel, Falte' usw.; auch wruss. korch Faust'
okorca
Krampf,
am
,
usw. aus *k^rk-so-? nasaliert
]
{s)krenk-: vermutlich
nehmen', krjac
,
Knebelholz', krjdcith
jXoleqa, epilepsia',
sloven.
krjdkath ,eine andere Wendung festbinden'; ksl. krucina (*krqcina)
russ.
u-kroknem,
,
-niti ,sich
krümmen',
u-krociti
ds.,
936 cech. krucina
,
Ginster', poln. kr^cz {^krqH)
,
Kopfdrehen, Schwindel; (aUV
Starrkrampf';
mit -g-\ {s)ker-g-. norw. kork (aisL ^-Jiqrk f.) ^Weidenband', dial. auch »runzeliges Weib' harkal ^knornV. herkja zusammenbinden', hurkl Unebenheit, Knorren '_,
,
,
russ.
korgd »verkrüppelter Baum', korzdvyj
hart' (usw.)
,
verschrumpft, verkümmert!
;
hrokkva (hrgkk) ,sich kräuseln, krümmen (*hrenkivan)j Kaus. hrekkva ,schlingen,
nasaliert {s)kreng-: zusammenschrumpfen'
aisl.
kräuseln'
{*krankwjan), dän. rynke ,runzeln', aisl. ra. Anlaut sk- aisl. skrukka ^runzeliges
hrukka, mhd. runke ^Runzel** WeiV, norw. skrukk , Runzel'
schwed. skrynka runzeln', ags. scrincan ,sich zusammenziehen, verschrumn. fen, verwelken', mnd. schrinken ,sich zusammenziehen^; gäl. sgreang ,Rmi. ,
zel' ist vielleicht ags.
Lw.
;
kreuzweis gestellte Latten': mnd. mhd. schränkte) Gitter Zaun, Verschluß', nhd. Schrank, Schranke, mnd. mhd. schränken ,verschränlfen, beschränken, hindern'; ahd. scranc ,Betrug', screnchan ,zu Fall bringen', ags. screncan ,ein Bein stellen, betrügen' als ,verquerte,
,
;
{s)kregh-, nasaliert: {s)krengh-: umbr. cringatro, krenkatrum^ krikatru ,cinctum'; urgem. *hrengaz rengas,
aisl.
ahd. hring ,Ring',
in finn.
aisl.
hringja ,kleines rundes ahd. rinka, ags. hringe ,Spange', ahd. as. Spange' hringon einen Kreis hilden'; dazu wohl als ,Rundstab', got. hrugga ,Stab',
Gefäß' und .ringeln,
hringr^ ags. as.
=
,
hrung f. Leitersprosse, Speiche', engl, rung , Leitersprosse', mnd. mhd. runge ,Wagenrunge' aksl. krgg^ Kreis', ksl. krugh, okrugh ,rund' usw.; ags.
,
;
ß) y)
,—
,
Dentalerweiterung kert- ,drehen', s. oben S. Labialerweiterungen (s)kereb(h)-, (s)kremb-
584f. ,
drehen'
s.
unter
bes. Schlagwort.
B. i-Basis {s)krei-: Lat. scrinium ,rollenförmige Kapsel, Schrein' (*runder Behälter); lit. skriejü (für *skrejü), skrieti ,im Kreise bewegen, im Bogen fliegen', skrienu {skreju), skrtet ,laufen, fliegen', alit. skrelis ,Fittich', aksl. krilo n. lit. kreivas {*kr-i-dlo-) ,Flügel'; ,gewunden, schief, ostlit. kraivas
lett.
"
,schief',
apy-kraivis ,gekrümmt', ablaut. krwis ,schief gewachsener Mensch'; apr. greuoa-kauUn Akk. ,Rippe' (,krummer Knochen'; dissim. aus kreiiva-kaulin),' russ. (usw.) kriv ,krumm', aksl. razkriviti ,krümmen' lett. kraus ,gebogen, lett. kreilis gekrümmt'; ,Linkhand', IceXris (dissim. aus *kreiris) ds., lit/' ^
.^
;
kairys ds. (dissim. aus *krairys) aksl. krinica , Gefäß, Krug', russ. krinica ,Kufe, Brunnen, Quelle'; ;
a)
Mit Dentalen:
okrim
,Nap£',
—-
937
is)ktei-t-:
"^creitsö
^Q^ der Frau)', M'iid
krid alid.
den Schenkeln wackeln (beim Beischlaf;
Lit. crisö, -ä?'e ,rait
oder
mir.
crith
Zittern, Fieber', cymr. ,W^®ö®' Fieber^ mit s- ysgryd, bret. skrija ,vor Furcht zittern^ aisl. fAnfall, Sturm; Zwischenzeit, Zeitabschnitt', ags. hrtp f. Sturm', hrid Fieber', aisl. (h)rldön zittern', ablaut. (li)rit{t)o ^Fieber', ags. "^crltsö^
,
:
;
,
,
,
n.
Jireiär
,
,Nest^ (/*Flechtwerk')
dem
aus
;
Begriff der bogenförmigen Be-
skrida ,sich langsam vorwärts bewegen, krieas. scrithan und skridan, ahd. scrltan chen' {yon Würmern), ags. scrlpan^ scrit ahd. skridr aisl. .Lauf, Vorwärtsschreiten', ags. , Schritt', schreiten^ ^ve^'^ung
aisl.
,
kraitdt taumeln^;
lett.
Wagen';
,
^drehen, im Kreis herumdrehen', skrytis
skriesti (js.;
verständlich
scride m. ,Lauf', skrid n.
gcrip^i
lit.
ist
lit. apskritüs ,rund', skritulys skritinys .Kugel, Globus'.
,
,
lit.
skrieciiX,
Radfelge', apr. scritayle skritulis ,Rad^,
lett.
Kreis, Kniescheibe',
(s)kreid-: Lit.
skrindü, skristi .fliegen, kreisen', skrldineti
skrydauti ,im Kreise gehn^, skriedziü, skriesti
und her im Bogen skrledindt
laufen',
ß)
fliegen^,
,
kreisen (von Vögeln)^,
,schnelP;
-yti
skraidelet
lett.
,hin
,umher-
antreiben'.
m. ^Handwurzel', hreifa ,schwii)gen' drehen, wenden', kraipaü, -yti, Iter., krypstil, krypti lireife
skrmja in
skraidaü,
fliegen*,
Mit Labialen: (s)kreip-:
Aisl.
,
,
skraidüs
,
scurrilitas'
jStiTQaneXia,
aksl.
v^z-kr^sQ,
temporum
,TQOTtrj,
krhsnqti
,
lit.
;
slav.
{^*skroipnia)]
kreipiü,
,sich
drehen'
'^kre{p)s^
auferstehen lassen (von den Toten)^,
-iti
serb.
mutatio',
kreipti aksl. ;
{^^kroip-so-) kres-b
ksl.
m.
,Johannisfeuer'; ablaut. aksl. v%s-
krijes
auferstehend
(s)^reibahd. href
aisl.
:
hrip
n.
,
hölzernes
,Tragkorb^ (ursprüngl.
,
mengl. rip ,Fischkorb',
Gefaßt,
Geflochtenes)
lett.
krihas
;
PL
,
Geflecht
im Schlitten'.
s-Er Weiterung {s)krei-s-,
bes.
von vibrierender Bewegung, ,
(sich)
schütteln'^.
Mir. cressaim got.
o/*-,
zittern^;
schüttle, schwinge' {*kristö)]
us-hrisjan
,ab-,
ausschütteln',
hrls
n.
Flachses' usw.
;
Kamm am
,flechten';
Jirissan ,sich schütteln,
as.
hins n.
,
Baumes; Ahre^, schwed. ressna »der
ags.
, Zweig, Gesträuch, Rute', ags. Rute', ahd. risla norw. Rute, Reisig, Gebüsch'; ,Busch, Zweig, Wipfel eines
aisl.
hrls ,Reis,
,
ahd.
lat.
,
(Hopfen) ranke', ressn Docke gehechelten
crinis ,Haar,
Kopfe der rlsta,
nhd.
,
bes.
Tiere',
Reiste
,
Haupthaar
aisl.
hrista
{"^crisnis. ,
schütteln',
vgl.
:)
mnd.
cris-ta
risten
zusammengedrehter Büschel, Bündel (und rijste) auch Trauben-
überhaupt'; mit i: nd.
riste, risse ds., ndl. riste
kamm, Rispe, Reihe';
apr. craysi ,Halm^, crays ,Heu^;
,
938
f crisjpus ,kraus, sich kräuselnd, vj^p* schwingen'; intr. ^zittern', gall. PN. Ctxcom crech ds.; mhd. rispen ^kräuseln',
hierher als p- Ableitung auch: rend',
crispö,
lat.
-äre ^kräuseln,
cymr. crych ,kraus'; bret. '^'^spelrT^ nhd. Rispe rispe ,Gezweig; Gesträuch', ahd. hrispahi ,virgultum', ,Rei^ Buschwerk, Bündel, büschliger Blutenstand^ in der Weberei ,eine gewi^fl Lage der Fäden', engl. dial. risp Stengel von Schlingflanzen, ,
Rankeijt
u-Basis (s)kreu-:
C.
Vgl. oben S. 935 zu gr. xogcovög] acymr. crunn, mcymr. crwnn, fe^» cronn, abret. cron ,rundV mii'- cruind ,rund', zur Grundf. "^krundij vo-l. •Y,o'KQVv-öay,oi' KvXlor,
sloven. krüliti ,verstümmeln, rings behacken', serb. krüljav ,lahm krüppelt', poln. krölic (für kvulic) , runzeln';
auch
vgl.
ai.
karä-kara- m.
,
Wirbel des Halses und Rückgrates';
v^r* "'
kruncati (Dhätup.) ,krümmt sich'; lat. cru» Marterholz' (ursprüngl. ,runder Pfahl'); ir. crüach f. ,Haufe, Schober Hügel', gall. "^krouka ,Gipfel'; woraus *krökka, kimk{k)a ds. (v. Wartbur» FEW. 2, 1367), cymr. crug m. ,cippus, tumulus', corn. abret. cruc ,HUo'el*
i--Erw.
(s)kreu-k-:
ai.
,
Pernio- er ucium ON. aisl. hryggr , Rückgrat', a«. ahd. aisl. ^Rücken'] hrüga f. , Haufe', hrauhr hruggi, (h)rukki , Haufe', ags. hreac ,Kornhaufe', ndl. rooh ds., ablautend ags. cornhryci% f. lit. kridukU ,Meerschnecke', hridukloi ,Korndieme', engl, rick ds.
nbret.
crug,
abrit.-lat.
;
hrycg, as.
;
,
Rippe';
lett.
kruknet ,gekrümmt sitzen';
Eine f-Erw. scheint krüt- , Körperwölbung' oben S. 624. II 568 ff., WH. I 220 f., 233 f., 279 f., 317 f., 293, 296 140 f., 267 f., Loth RC. 43, 416 f.
WP.
4.
f.,
Trautmann
(s)ker-, (s)ker9-, (s)kre- ,schneiden'; (s)ker-bo- ,schneidend', kor-tuds., skorä- Abschnitt', kori- ,beißendes Tier', skor-do- ,steil', skoTdo- ,abgeschnitten', (s)kr-tä- ,Spalt, Höhle', k^-t-tö- geschnitten',' kr-nö- ,abgeschnitten'. ,
,
A.
I.
Ai.
jverletzt, ,
ava-, tötet'
durchbohrt';
(unbel.) ,ein
apa-skara- , Exkremente (Ausscheidung)'; krnäti, kfnöH samutklrna(lex.), utkirna- ,ausgeschnitten, eingeritzt',
ai.
cdrman-, av. öao-dman- ,Fell, Haut'; vermutlich
Webergerät'
(:
russ. dial. ceQ^vh
,
ai.
kp}i'
kirvis ,Axt'
(?)|
,abschneiden; scheren;
ab-
Sichel',
lit.
arm. korem ,ich kratze', kerem ,kratze, schabe'; gr.
y,siQü)
(yiSQoj,
fressen', y,£Q^a n.
iy,dQr]v, y,6y,aQ(xaL, xagzög) Schnitzel, kleine Münze',
m. ,(abgeschnittener) Klotz, Rumpf, y.0Qi.iat(a ,zerstückle' vloqk^ m. ,Wanze' (= russ. korh £•-,Motte': ,schneidend, beißend, zerbeißend'); Gen. xa^dg ,Nichts' in t/w di ^Lv iv ycccgdg dtar], vgl. auch y.aQi^oiQOvg- Tovg iv Hes., ,
v.0Q(.i6g
;
fir^de^ua
^oloa
.
.
.
939 dxaoi
fernei" jjq
äxagiaToc ^winzig-', Hes.
n. ^Milbe^, dy.aQrjg,
Grundbed. von
^schneidend' scheint ,Laus' Hes.; zu letzterem vielleicht (von der Ähnlichkeit des Kümmelkornes mit einer
und
-/.a^jvog
,KümmeP
^doov, %ccQog Laus) niit gv. -acoQvyiog
;
ycdg
,Ledersack^ vgl. ir. curach, Hautboot', cymr. corivg, aus *kÖrukos; vgl. ferner aisl. hgrr, Leinenkleid^, ahd. harra ^ii/j'icg Sack^; mit einer Bed. ^schneidender Hohn* hierher y.eQToiAog ^höhnend', lästere^ (^^eo-axo^og ,Qm Lästermaul habend'? im 1. Glied %sotou€ci) ^höhne, oder ein -[e]s-St. */:er-s-); ov-equcpog, v,SQa(pog ,TadeP ein Wznomen [s]/cer-, ;
ds.
Hes., a/.€Q-ßolog' XoldoQog, G'KSQßolsi' alb. hirre f. ,Molke^ {^sKr-nä] das alb. shJcjer ,reiße
oy.SQßö'kXix)
,schmähe^;
nach harr), Liden KZ.
61, 9f.
;
(*skor-n-) ,schneide aus, jäte^, tshars trennen^, tshartes , Scharfrichter^, dehnstufig
auseinander^,
verderben, ver\rüsten,
hTcaxä Hes., li
sich
hai-r-
kuarr (*ker-n-o) ,schneide ab, ernte^; Jfcorr, lat. corium , dicke Haut, Balg, Leder^; carö, carnis f. ,Fleisch', ursprüngl. Fleisch^ wie PL carnes) umbr. kam ,Teil', Dat. käme, Abi. PI. jStück karnus ,carnibus', osk. carneis ,partis^; umbr. Ä;arfw ,distribuito'; tus ,verkürzt, verstümmelt' {*kr-tö-)] air.
lat.
cur-
, Trennen', gwa-sgar scu{i)rim , spanne die Pferde ab', scor abgespannte Zugtiere^; auf einem ^o-Partiz. dazu beruht mir.
scar(a)im (^sk^rä-mi) ,ich trenne', cymr. ysgar Kaus.-Iterativ
jZerstreuen' ,Gehege für
;
aurscartad (*air-uss-scart-) ,entferne^;
air.
Fegen, Reinigen', diuscart{a)im (^dl-uss-scart-) cymr. ysgarthu, dyscarthu reinigen^, ysgarth ,Kehricht, Spü,
,
carthen ,purgatoria' u. dgl. mir. scairt ,Netz um die Gedärme, cert ir. nicht sicher Z^verchfell'; ,klein^; belegt ist mir. coire , Schwert'
hcht',
(s.
;
unten got. hairus)]
xa)^t;xog?
s.
ir.
curachj cymr.
cwrwg ,Hautboot' zu
corwg,
gr.
oben;
skera
,schneiden, stechen, abmachen', ahd. sceran ,scheren, abahd. scero , Maulschneiden', ags. scieran ds., as. sker-sahs , Schermesser' aisl.
;
wurf, nhd. Schermaus, norw. vatn-skjer ags.
scierfe-müs
,
Spitzmaus')
;
scierian ,zuteilen, f.
,das
Kaus.-Iter. aisl.
bestimmen'; sk^r Haarschneiden; Anteil', ahd. scara
mnd. schare nicht
u.
ds.
f.
klarer
aisl.
(daraus Bed. -Entw. ahd.
scearu
skqr
f.
f.,
dgl.
ahd.
,Spitzmaus' (vgl. unten
scerian,
as.
ags.
skerjan,
,Haar; Rand; Ende', ags.
sceörrit
Schar usw.', , Heeresabteilung, mit skari m. , Schar, Menge^)
liaram-skaraj
;
as.
harm-skara, ags. hearm-
, Strafe, Plage' ahd. sca7% scaro m., scara f. ,Pflugschar', ags. scear m. n. ds., norw. skere (^skarjan-) ds. aisl. sker n. (*skarja-) ,Klippe' (daraus mnd. schere f. ,Felszacke, Klippe', nhd. Schäre)] ablaut. ags. score .(felsiges) Gestade, ;
;
Küste', scorian
;Küste, Ufer',
,
hervorstehen, von Klippen -rr-: ahd. scorra
woneben mit
vorragen, von Felsen oder Knochen';
u. ,
dgl.^,
mnd.
schore,
schare
schroffer Fels', scorren ,her-
940 skard
verringert', as.
,l)eschädiot, verstümmelt,
slcardr
aisl.
^zerhai^
verwundet', ahd. scart^ mhd. schart ,zerhauen, schartig', ags. sceard ^ mhd. nhd. aisl. skard n. ,Scharte, Loch, Mangel, Schade', scharte,
skorda
^
,gespaltener Stab', ,am ober^ mnd. schore, schare Bed. ähnlicher in gespaltene Stütze' (vgl. ,Strel)^
sceard
Ende
,Bruchstück', ablaut.
n.
== engl, shore) pfähl, Stütze' skor
aisl.
scÄaV
,
aisl.
;
^Einschnitt, Kerbe,
f.
f.
RißS mnd. schore m.
nnd. sch(^
ds.,
zerbrechlich, spröde';
skera-sk ,sich scheiden •» skyr n. {*skurja-) .geronnene Milch' (: skirm ,Schild ahd. skurdr m. skerm, Schneiden'; ,das gerinnen'); (,*aut ahd. skirmen Häuten'), Schutz, Bedeckung', mhd. scherm, schirm, (^skirmjanV as. biskirmian beschirmen'; aisl.
,
s-los vielleicht aisl.
hgrund
n.
Fleisch';
,
dend vom Geschmack'; urgerm. *har-wa aisl.
mhd.
m. ,Schwert'
heru hjgrr, ags. heoru, as.
härwer
häre,
,herb' Cschnei.
karvas ,herb');
in finn. (s.
oben mir.
got. hairut
coire)-^
skära f. ds., dehnstufig ahd. scär, scära, PL scäri ßchere'j as. agj^ scear , Pflugscher*, PI. scerero, aisl. skWri n. PI. ,Schere', hr'ä-sk'cerr ,in Le^
eben hackend (Adler)'; mhd. schuor lit.
Lumpen';
,Fetzen,
karaX PL russ.
steif,
vom
,
korh
f.
,
kord
f.
,Schur', aisl. skära ,Kampf*
trennen, scheiden',
lit.
k'^ra,
;
?),
prakarüs
,
karnä
maserig,
Masern' und ,Motte' (,*Schererin') ,
lit.
kerti ,sich
kero,
f.
,
Linden-
loslösen'; skarä^
kermens ,Leib' (s. unten); lit. kirvis, lett. cirrii Begriff der abgespaltenen Hautschuppe aus: lit.
Steinpocken' (slav. Lw.
,
russ. usw.
korica
apr.
vermutlich
,Axt';
sk'irt
äizkart ,anrühren'
lett.
hast',
,
lett.
skirlü, skirti,
wovon
Rinde, Kruste';
a.
u.
vom
aruss. ;
ksl. korice
PL
Holz';
kora ,Rinde*, ,Zimt',
russ."
körka Schale, Rinde, Kruste', korett ,hart werden', bulg. kordtl hart', serb. o-kbreti se steif, hart werden' usw. (aksl. korhCb »einf ds.,
,
,
Hohlmaß', russ. korec Mühlkasten; Schöpfkelle usw.', slov. korec ,KörbcheaJ fe u. dgl.'; vielleicht zu ai. carü- Kessel' usw., s. k^er-)] ,
,
russ. dial. cervh
Sichel'
(=
kirvis, ai. krvi-, s. oben); bsl. *kermen'J^ kermens m. ,Leib'; slav. *cervo n. in aksL^ crevo ,Unterleib, Bauch', russ. Öerevo ds. usw. (ursprüngl. ,ausgeschnitteneTiereingeweide*); fraglich aksl. crevhjh Sandale', russ. alt cerevhji PL,
und kenia-
n.
,
,
Bauch, Leib'
lit.
in apr.
,
,
Schuhe' usw. (*,Haut, Leder'?);
^
verstümmelt', okr%niti amputieren', russ. dial. környj ,voill kleinem Wuchs, kurz', korndth stutzen', (usw. ai. -kirna-)\ vermutlich? ksl.
kr^n^
,
,
=
,
(als
Schiffes', griff',
B.
Stange')
,abgeschnittene r.
kormd
,
aksl.
Schiffshinterteil'
kr^ma usw.
russ. ceren, ,Heft, Stiel, Griff eines
Dentalerweiterungen:
a) {s^ker-d-:
;
,
Steuerruder,
vielleicht
Hinterende des
r.-ksl.
.
^rem ,Hand-i
Messers; Pfropfen'.
941 Jlljr. Tjjbei'ts
Scordus (mons), ^Kagdov (ogog): lit. skardüs Reallex. 6, 37) air. scerdid , kratzt ab'
,
steil'
unten (Jokl,
s.
;
;
nach den gespaltenen Wurzelknollen: gr. hudhre ds. (*skord-)] ^Ib, hurdhe,
a'A6Q{6)dov
n.
,
Knoblauch^,
abgeschnittenes Stück^; ahd. scurz ,kurz' (mhd. schürzen , kürzen^, schürz gekürztes Kleidungsstück', nhd. Schurz, Schürze), ahd.
scherzet
scherze,
,
,
^o-s.
scort ,kurz', scortian ,kürzer
Heuid'; n.,
s]cort
short
engl,
,kurz',
werden, fehlen, mangeln' (scyrte
shirt
,Hemd'),
aisl.
skorta
,
f.
fehlen,
,
Schurz,
mangeln',
skortr m. ,Mangel*;
mit anderer Yokalstellung (Einfluß von germ. *skraut-, *skriLt-?) mnd. schratelen
,
zerschneiden';
skerdltiiX, skersti
lit.
aufschneiden', ^schroten^;
(Schweine) schlachten', lett. sk'T.rzu, ske'rst spalten, skerdziu, skerdeti Risse bekommen', ahlaut. skardyti
lit.
,
,
,
skardüs
,
steil',
skardis m.
,
steiles
Ufer'
(s.
oben
illyr.
Scordus),
skurdüs , schmerzlich', nu-skurdes ^zerlumpt^, ostlir. skurstil, skursti »Mangel leiden*; lett. skärdit , zerteilen^, lit. suskirdusios köjos ,aufgesprungene Füße^, scurdis ,Bicke, Mühleisen', aksl. o-skr^d^ m.
apr.
,
Werkzeug zum Behauen
der Steine', russ. oskörd ,großes Beil', skorodd ,Egge', cech. oskrd , Mühleisen, Spitzhammer'; nas. lit. skrdndas , alter Pelz', skraüdis ,Yiehmagen',
skrandas
lett.
Über
PI.
sker-dh-
,
s.
apr. scrundos PI. ,Schere'. bes. Schlagwort.
Lumpen, Lappen', u.
ß) (s)ker-f-, {s)kre-t-: Ai. kfntdti jünger kartati 'schneidet'
=
ai.
krnöti,
oben
S.
= av.
kdrdntaiti (daneben kdrdnaoiti 938) ^schneidet; schindet'; Partiz. Perf. Pass. krttd-
kartanam
,das Schneiden', krti- m. oder f. Messer', kärd ds. ai. karta- m. ^Trennung, Unterschei, Messer', npers. dung', kartd- m. ,Grube^ Loch' (kätd Tiefe, Grund' daraus mind. Entw.), vielleicht av. -kasa- Bucht'; es können partizipiale <o-Bil düngen zur kürzeren Wzf. sker- vorliegen; ai. kftti- f. ,Fell', ni-kftti- ,Niedermetzlung'; ai. -kdrdsta-)-
(av.
ai.
,
av. kardti-
;
,
,
kftvah ,...Male', -kft
z.
B.
sa-kft,
av.
ha-kdrdt
,
einmal', ursprüngl.
,mil>'
einem Hieb', wie in ai. sakrd-ächinnd- ,auf einmal abgetrennt', av. hakdrdtjan- ,auf einmal tötend' (vgl. aksl. kraH ,mal', lit. kartas ds.); ai.
katu- (mi. aus *kart-u-) ,(*schneidend) scharf, beißend'
(:
lit.
kartils
,bitter');
arm. kert'em ,ziehe die Haut ab, schäle ab'; kjeth , schere' (*kertö)] cortex , Rinde, Borke', scortum ,Fell, Tierhaut, Hure', cena ,Mahl' umbr. sesna osk. kersnu ,cena', kerssnais ,cenis* (*kert-snä , Portion')
alb.
=
lat.
;
,cenam', gersnatur ,cenäti'; ahd. herdo ,vellus', ags.
heorda m.
,Schaf- oder Ziegenfell'; ags. herdan PI.
,Fell', ,
nhd. Schweiz,
Hoden' (,*Hautsack'
herde, ;
härde
aus *harup-
942 aisl. hredjar PI. ,Hodensack',Jan) mit anderer Vokalstellung vielleicU herdar ahd. n., ags. hreSer m. hierher auch got. hairpra, ,Eingewei^^, Dehnstufe der 2. Silbe in mnd. schrät {-d-) ,ein in der Länge abgeschnlL tenes Stück^ schräden abschneiden'; schrät (-d-) , schräg (eine andere Jj^ zur Basis skre-schneidend)'; allenfalls jJo-Partiz. nasaliert (germ. *skrenp-, vgl. ai. krntati): ahd. skrindan, -tan ,
,berstto.
schwundstuf. ahd. scrunda !|Z skrunda norw. nhd. ,Kiste'; mit Abtönung Riß', Schrund{e), ,Spalte, ^Jj^-
bekommenS norw. skrinda ,Kerbe'
Risse
;
schranz(e) ,Riß, Schlitz, geschlitztes Gewand' (ahd._*scrantussa, vgl. scr^^ tussa ,Riß'); wfries. schrander , scharf (von Verstand), usw.; ohne s-: ^^i
uprinden »aufbersten'^ (von Wunden); lit. kertil klrsti ,haue scharf, schlage heftig', kirstas cirst
c^rtu,
geschlagen', le^:
kiriis
^Hieb', apr. kirtis ds., lit. kertlag kefstas , Lanzette'; apr. kersle
lit.
,hauen, hacken';
^£^^ ,
Aderlaßeisen' (*kert-s-lo-)f daneben Axt' (== russ. cereslö usw.); lit. karsa ,Höhle' (*kartsa),
,
,Hattt^
lit.
kartits,
ap^
Nom. PL
kärtai ^bitter'; apr. scordo (überliefert stordo) , Schwarte' d. L* ,menschliche Kopfhaut^ (halt. *skartä) lit. kertükas ^Spitzmaus' (: klr. ieiiü ;
,große Haselmaus^, vgl. vom einfachen *sker- ahd. scero ,Maulwurf usw.)* einmal eins', lett. vienkärss einfach' lit. ka^tas ,mal', viens kart viens (a^ ,
,
kftvas, -kft), lit. kartä ,Lage, Schicht', lett. Schicht, Lage' lit. kirtas , Tierlager'
oben zu
ai.
;
;
ds.
f.
m.
cavtis
Trog' in
ds.,
ksl.
;
Stück Holz'
kdrtis
Stange', lett. härts ds., apr. *karta- ,Trog' (daraus fiün. kartta ds.) in apr. prodaneben urslav. *karüta- n. Mulde, prä-kartas ds.
als ,abgeschnittenes
kartano
lit.
,
halt. lit.
;
,
koryto ,alveus*, russ. koryto ,Trog, Mulde' usw.
das Nasalpräsens bedingter anderer Vokalstellung ,abfallen,
kärta ,Orduuiir
von Blättern, Früchten'
(vgl. ai.
;
mit durch
krintü^ kritaüj krUii
lit.
krntdtram ^Kluft, Spalte, Ze^
klüftung') aksl. na-cTbtäti ,v7ioyqd\pai\ russ. -ksl. crhtu^ cresti ;
o-Seresti ,eine
oben zu
lit.
Grenze bestimmen' (usw.)
o-crhstttj
,
Gerberlohe'
o-crbsta ,Zelt'
hft-ti-)] vielleicht russ.
ksl.
tern);
krat^-k^
(wenn
;
,
,
schneiden', russ.
^Pflugmesser, Sech', sloven.
vielleicht russ. alt ceresca,
mbulg. (ablaut)
^aus Fellen oder Rinde', *k(e)rst-{-ä, vgl.
ai.
ai.
^verkürzen
kartiis), russ. koröthij ^kurz' (usw.); sich kurz fassen, endigen' aksl. krai% in
lit.
katu-^ ;
kraty ,dreimal' usw., poln. trzy-kroc ds. (usw.,
kartäi- ,abschneiden, beseitigen'. Über vielleicht verwandte Worte für ,quer'
;
s.
oben zu
lit.
kaftas ,mal');
hitt.
C.
alt
große Haselmaus' (vgl
(usw.) ceret ^Schilfrohr' (von den schneidenden Blät-
(=
aksl. 8^-krastq,, -hratiti tri
klr. i^ertec
hei^tükas)] klr. cereslö, poln. trzoslo
dech. tfislo
f^rtsloy
;
Gutturalerweiterung:
s.
unter *skert-s- ,quer*.
943 in cymr. croen ^Haut^^ PL crwyn, acorn. croin ds.; croznoc ,rubeta' cronek ,crapaud^ neben *krok-inä in g-alL-lat. crocina ,mastruca', ^ corn. russ. Jcorzno ds. daraus entlehnt ahd. krusina, hursinna (wozu ksl. kruzno, *]iroh-no-
;
hd.
Kürschner), afries. kersna, spätags. crus{e)ne ^Pelzrock', mlat. crusina] in mir. crocanUj nir. croiceann ,Haut^, bret. kroclien, mcorn.
*}[roJcJceno-
ds.
^öghen
Labialerweiterungen:
j),
„)
(s)kerb{h)-, {s)kreb(b)-:
Hir. cerb
scharf^ schneidend^, cer(b)aim schneide'; sceorpan kratzen, nagen' (wohl auch ,*schneiden*; vgl. sceorp Kleid'); aisl. sJcarpr ,eingeschrumpft, mager, stark, scharf, ags. scearp, as. skarjp ccharf; rauh, bitter^, ahd. scarf, scaiyh, mhd. scharf, -p/,rauh, schneidend'; ,
,
ao-s.
,
,
ahd. skurfen, scurphen,
mhd. schür{jp)fen ,aufschneiden, ausweiden, (Feuer)
anschlagen', nhd. schürfen] bsl. *skirbä f. , Ritze' (*ske.rbha) in iJcerbala
dazu
und skarba L
lett.
und skarbs
slcirba
(=
f.
,Ritze, Spalte', ablaut.
nhd. ^scharf)
, Splitter^ , scharf, rauh^* skirbti ,sauer werden', lett. sJcerbs ,herb, sauer^; slav. *§chrb^ m., L in poln. szczerb m. , Scharte, Kerbe*^, slov. scrb , schartig', scrba
lit.
*§hrba
§cerbd ^Scharte^ usw.; russ. bsl. *skurbä (*skorbhä) in
,
skirbh,
skürbstu, skürbt
lett.
slov. skrheti
,
scrobis
lat.
,Riß, Scharte, Narbe';
zem. shufbti ,im Elend sein', skufbe f. ohnmächtig werden^ slav. *skz7^ba f. in slov. Scharte, Zahnlücke', auch slav. sk^7•b'b f. in aksl. skr^bh, russ. -ksl. serb. skrb, russ. skorbh ,Gram, Sorge', skörbnuth ,welken, kränken',
,Gram^, ^Jcrba
f.
lit.
,
;
sorgen';
m.
f.
,
Grube'; ags. screpan ,kratzen^, mhd. schreffen
,reißen, ritzen, kratzen'
aisl. ;
st.
V.
skrapa (*skrapön) ,scharren, kratzen, schaben^,
Haut ritzen, schröpfen', schrapfe Kratzen', wovon schrapfen ,striegeln', mnd. (*skrappö) schrappen ,schaben, kratzen^; mhd. schrepfen (^skrapjan), nhd. ^schröpfen' mnd. schrapen ,
ds.,
mhd. schroffen
,die
Werkzeug zum
]
lit.
skrebeti , rascheln, rauschen', lett. skrabt ,aushöhlen, kratzen, schaben',
slcrabindt ,benagen', skribinät ds.
m. PI.
,
{skresthy
mit
(Neubildung aus *skrebinat)
lit.
dtskrabai
;
Abfall'; russ.-ksl. o^skreb^ ,abgeschabt habend', russ. skrebü, skresti
auch skrebdth) schaben, kratzen', ,
Reduktionsstufe:
cymr.
c?'<x/w
,
Iterat.
kratzen,
öech. Skrabati reiben,
,
kratzen';
ausbeuten';
lett.
hribindt ,abnagen';
dehnstufig: skrebh-, skröbh-, mit r-Suffix der (nach lit.
dem gesägten
Name
der Hainbuche
Blatt): alb. shko-ze (*skrebh-r-), apr. scober-wis (*skröbher-),
skruoblas (*skröbh-ro-)y jünger skroblüs^ aber
skäbardis, skäbarde (*skröbhar-) Vgl. lit. skirpstas unten S. 945;
,
Rotbuche',
s.
lett.
Jokl
(mit
WuS.
sekundärem ä) 12, 71 ff., und
944 schwundstufig gv. 0y,aQ(päa-^at' GY.ed(!ivvv(id-ai Hes.; oben S. 386, und cymr. cramen S. 945. vgl. auch gerhh-, ß) {s)kerp-, {s)krep-: Ai. krpäna- m. ^SchwerL^
m. ,Schale, Hirnschale' scirbi
,
Scherbe^)
(:
krpäm
,Schere, Dolch'; Jcarpara- n.
f.
apr. levpetis
Schädel, aksl.
,
cre'p^
,
,ScheH>^ Scherbe', ahi
i
;
lat. saxum: karpe, härme {*Jcorp-n-) ,Fels, Klippe' (vgl. secö; ^ä. thrak. sicherer Jcrep, shkrep ,Fels, Abhang'); dazu KccQn&zr^q h'Qog ^^^
alb.
'^
paten'
\
;
Frucht'
(, Abgeschnittenes, Abgepflücktes'), y-agnl^o^at, ^^L gr. }iccQ7t6g , mit s- wahrscheinlich nöoiiai ,ernte'; -AgcüTtiov , Sichel' (idg. *kröp-)] ffxfi^"] Ttiog , Skorpion, ein stachliger Seefisch'; .2%ßi lat. carpö, -ere ,rupfen, abpflücken', ursprüngl. , abtrennen', gloss. acar^j
d.
i.
excarpo
,eligo',
scarpinat ,scripithaen' (ags. ,die
dem gesägten Blatt); pimis, Hainbuche' usw. (nach
Henne
scharrt'); cokI " vgl. hitt. karpina- ,e!ö
Baum';
;
mir. corrdn leicht
ir.
,
Sichel',
cirrim
,
schlage ab, verstümmle'
cymr. cor ,Spitze'
corr^
(:
{-rr-
aus
-rp-) viel-
axoQrtiog),
Herbst' (,Zeit des Pflückens, Erntens'; wohl ein Superlativ *karpistos ,am besten zum Pflücken geeignet'); aisl. Äar/r ahd. herhistj ags. hcRrfest
m.
herfi n. ,Egge'; mit S-: ags. sceorfan
st.
,
Y.
, beißen, zerfressen', gesceorfan ,zerreißen, schaben'; scyrft ,das Schneiden', ahd. scirbi, mhd. schirhe, später scherh
,
Scherbe (*scharfkantig schneidend); Kopf,
mnd. scherve
,
Schale'; ahd.
scerf,
testa' (s.
oben zu
ai.
karparct^
mnd. scherf ,halber Pfennig,
kleinstd
Scheidemünze', nhd. Scherflein ags. scear^an (*sÄ;arSön) schaben, zerreißen* mnd. scharven (daneben scherven aus *skarijan) ,in kleine Stücke ze^
=
,
-^
schneiden', ahd. scarbön ds., mnd. scharf Endstück', norw. skarv ,Klippe';
,
Scherbe',
aisl.
skarfr ,schräget
mit anderer Vokalfolge: ahd. screvön ,incidere', mnd. schreve m. ,Lime Felskluft', aisl. skref n. , Schritt* (,*Ritzung'), Strich', schwed. skreva mhd. (,*Kluft'); ags. scr«/ Höhle', schraf, schrave ,zerklüftete Felskhppe', ,
,
mnd. schravel
,
spitzig, schroff';
mhd.
scrove, schroffe
m.
,
spitzer (*schnei'
dender) Stein, Klippe', rückgebildet nhd. Adj. schroff] als ,rissige, rauhe Haut' hierher die Postverbalia aisl. skurfa f. schwed. skorf^ ags. skurf, sceorf m. , Schorf, Grind' (zu sceorfan^
oben),
Kruste', mhd. neben scharf auch vgl. lit, kdrpa Warze', lett. kärpa,
ahd. scorf ds. (daneben norw. skorpa
schorpf aus geminiertem *skorp[p'].),
,Schorf'; s.
,
,
kärpis ds.; lit.
kerpü, kirpti ,mit der Schere schneiden', Iterat. karpyti,
atkarp(A,
945 ^tJcarpos ^Sclmitzel^; krajpstyti ^Ij'pt
cirpe
^scheren',
'^verfen^ (vgl.
mit s-
L
anord. harfr,
lett.
,
scharren; stochern' (Schallwort?);
,Sichel'^;
lett. ct}rpu,
häi^pU , scharren, die Erde aufapr. Jcerpetis , Schädel' (vgl. ai. Jcarpara-) Iterat.
•
herfi)
;
,Rasen schneiden', sicerpis ^Pflugmesser', iilcerpele mit reduktionsstuf. i: lit. skirpstas ^Rüster', ds. den (nach gesägten Blättern), lit. sJcirpstus ^Rotbuche'; apr. sherptus aksl. crep^ Scherbe' (in den neueren slav. Sprachen z. T. auch Schädel'); :
äJcerpet
Holzsplitter', §Jcirpta ^Scharte'
;
,
,
vermutlich auch urslav. *c^rpo, cer(p)ti in aksl. cr^pg, creti
Scherbe Wasser schöpfen'); russ. ruiniert aus cerv und serp m. ds.; auch Jcerdp- Lappen' oben S. 581. vgl.
dial.
einer
schöpfen' (,mit Sichel' wohl konta,
cerp
,
/^
,
E. (s)kre-zn-, (s)kr9-m-
:
cymr. cramen f. Schorf' (mit -mm-), bret. crammen, cremmen ds. (das -mm- expressiv oder aus *-6-m-) mir. screm f. Oberfläche, Haut' (mit -mm-) afränk. *scramasaks in ,cultris validis quos vulgo scramasaxos vocant' ,
,
;
(Gregor in
der
^Felsspalt,
{-mm-)
Loch', schrämen
m.
Schramme)]
,
,
aufreißen'
^Schramme^ Schwertwunde', m. daneben mit mm: mnd. schräm
f.
;
Ritze, Kerbe', schramme f. ,Ritze, Schramme' ablaut. aisl. skräma ,Wunde, Schramme; Axt';
Jcrämas,
lit.
;
Tours), vgl. auch scramis (neben scutis, spatis, lanceis^ sagittis)
v.
Lex Visigothorum; mhd. schräm
lett.
krama Grind'; ,
lit.
krirhstl
(daraus nhd.
,nagen, plagen^,
krimst
lett.
,nagen, klauben'; ksl. pokromh ,margo panni', russ. kromd ,Brotschnitte, Kante', ksl. ukromt Adv. jSingulatim' (,*abgetrennt'), aksl. krome Adv. ,außen, draußen'; ablaut. russ. dial. kremh f. Abschnitt des Waldes' ,
;
vermutlich aksl. kremy, kremenh , Feuerstein';
lett.
krems
ds., ablaut.
krams.
F. (s)ker-s-:
Hom. dKSQ(7ey,ö(xrjg ,mit ungeschorenen Haaren'; att. Kovod ,das Abscheren der Haare'; y.ovQLg, -idog f. , Rasiermesser', 'AovQifxog ,geschoren', xovgsvg ,Barbier' usw., xovql^ ,bei den oöcü ,schere', y,OQ(Ta}TÖg att.
inschr.
,ein
xovgov
,
Haaren
fassend', vloqoöv'
geschoren' usw.
,lignum
sectum';
y,OQf.iör
Hes., y,0Q-
;
a\(.ia'AOVQiai
,Bl^^opf6^'^
y.ovQ€LOv
Opfertier' mir. cymr. usw. corr ,verkümmert, zwerghaft' (*korso-)]
,
;
toch. A kärst-, B kärst- , abschneiden, zerstören'; abschneiden, verstümmeln' usw.
II.
i-Basis sketi-, skrei-, skri-
,
\slc\r^
hitt.
kars-,
karsiia-
schneiden, scheiden' auch speziell ,durch
Sieben Grobes und Feines scheiden';
s.
oben
gr.
yisiQü),
'AaQrjvaLj
sklriü. 60
lit.
946 Fut. 'AQtvaJ, a) Gr. '^Qtvcü (*AQtv-ta), vgl.
und
lesb. y,0Lvva)) ^scheide, utf
scheide, entscheide^ Partiz. x^tTOg; ycgi^ivov ,grobes '/.QL^ia
'AQilxa,
n.
,Entscheidung, Urteil',
Scheidung^ ÖLaxQiööv ^abgesondert'; *%Qfiaig,
ycQiTrjG
v-Qv^asoa
MehP
(,das
^esiebt^VM«
m. ,Richter', y^ghig i ,feines
Sieb'
^^f^
(^^leitung
^^^^
*kre[i]-tis ,cretiö, Sieben*);
wahrnehmen cernö, -ere ^sichten, scheiden; deutlich (unterscheiden^^ erkennen' (*cri-wö); certus Y.Qir6g) , geschieden, entschieden, sicher ex-cre-mentum gewiß', Perf. cre-vl- (wonach erst cretum), ,Ausscheidunjt* screa {*skreia) , Auswurf, screäre ,sich räuspern'; discrimen »trennender lat.
(=
Abstand, Zwischenraum; Unterscheidung; entscheidender, kritischer Augeji. blick*, crlhrum ,Sieb, Durchschlag' {*krti-dhrom) ]
criathar
air.
(*kr'ei-tro-)
,Sieb',
acymr. cruitr
Hin- und hergehen, Wandern'), com.
ds. (ncymr. crwydr ^^^^^ mbret. croezr nbret. croider, Äraiuff.' ,
bret. gourner ,Sieb*, cymr. go-grynu ,sieben' (*upo-kri-nö), cynir^ crinare ,spalten', oberital. crena Spalt', nsw.l^ gwa-gr^ gogr ds.; gall.-rom. über ir. crlch Grenze, Gebiet', cymr. crip, crib, corn. bret. krib ,Kaini s. oben S. 619; ahd. rltera, nhd. Reiter ,grobes Sieb' i^y({ ags. hridder, hrlddel ,Sieb', ,Sieb';
,
,
oder *krl-dhrom] got. hrains (*kroini-), aisl. hreinn^ feingemahlen, gesiebt' ,rein', nhd. rein, dial. ,
rinde',
lit.
hren(i), ahd. Äreinl
;
scheide' in
*kreiö ,trenne,
bsl.
as.
lett.
krijät
,
schinden',
krija
f.
,Baui
krljas m. ,Siebreifen', PI. krijos ,Bast, Rinde', skrijos ,Siebreifen'j *krojiti (altes Kausat.) in ksl. krojiti ^7reQtxey,vsLv^ "^Z^'C«tÄ
urslav. *krojg^ Getreide sieben*! dissecäre', russ. krojü, krojith ,schneiden, zerschneiden urslav. *kraj'b (bsl. *kröia- m.) in aksl. krajh ,Rand, Ufer', russ. ÄriM ;
Gegend; Ende', krdjnij , äußerst'; mit Ablaut aksl. urslav. *krida in osorb. krida, nsorb. ksida f. ,Sieb'.
,RaQd,
iskr^
,nahejj
ß) ((^-Präsens?) (s)kreid- in: mir. scrissid , schneidet' (*skrid-t-)', got. dis-skreitan , zerreißen trans.', dis-skritnan ,zerreißen intr.', nh Schweiz, schrissen, schreißen, bair. schritzen ,reißen, schlitzen', schritz ,Riß' as. hritan oder hritian ,reißen, ritzen, schreiben', aschwed. run. hrxt ,ritzen, einritzen'. y) (s)krei-t-: ags. mid-hricCre n. d)
,
Zwerchfell'
;
afries.
mid-hrith{ere) d
Labialerweiterungen:
(s)keribh- in gr. Umriß', G-^ctQicpog m.
a'KaQi(pdofj,ai
und
Gyc(XQiq)svü)
,kratze,
ritze -ere
auf,
ein
,mit eine
Griffel, Umriß, Skizze'; scrlbö, Griffel graben, einzeichnen, schreiben', osk. scriftas Nom. PL ,scriptaej umbr. screihtor ,scripti' lat. Lwe. sind ahd. scriban^ as. skrlban, afrieiy skrlfa ,schreiben' und die ursprüngl. kirchlichen Worte ags. scrlfan ,ein( lat.
,
;
947
ist
unklar
mit
idg-.
das
p (= aisl.
-p-:
liratzen, kritzeln
eingeritzter
auferlegen',
hrifa ^kratzen^ scharren^;
skript ^Beichte, Strafe';
f.
hrifa
,Rechen^, afries.
rechen ^^ ags. gehrlfnian abreißen'; ,
einschreiben'; sJcripsts
;
aisl.
hb) in mir. scrlp(a)id ^kratzt';
ndl. rijven ^harken, Jirivia,
JII.
Buße
bes. eine kirchliche
Strafe;
,
krummes
lett.
skrlpät
Schnitzmesser', skripa
Streifen'.
u-Basis (s)keru-, (s)kreu-, vgl. etwa lit. kifvis ,Axt', russ, cervh , Sichel' usw. ags. screawa m. _,Spitzmaus', scierfe-müs ds. :
;
{s)kreut-: gr. y.QOVTSLtaL kernt aus' Hes.; lat. scrütülus ,venter suillus condita farte expletus', ,
dial.
scrötum ^Hoden-
hyperurbanisiert scrautum , Köcher' {^scrüta Gerumpel' aus gr. yq'örrj wie scröfa aus yQoixcpdg)] scrütor^ -ärl ^untersuchen, durch^Gerumpel'; sack',
,
stöbern';
mcymr. ysgrud ahd.
scrötan
,
,
Skelett' (^skrou-to-\ Loth schneiden, schroten^
hauen,
RC.
43, 166
auch -^
,
f.;
Kleider zuschneiden'
(daher Schröder^ Schröter)^ scröt Schnitt' (mhd. schrolle Erdscholle' aus Stück *skrud-lä' ? ?), ags. screadian schälen, abschneiden', scread{e) f. ,
Zeug', skrüd n.
Kleid'
=
,
,
,
skrüä
n,
,kostbares Zeug, Kleid'; (ohne s-\ aisl. hrjöda ,leeren, vertreiben, verheeren', Är/ö^r ,yernichter'); ahd. scrutön^ scrodön, scrutilön ,erforschen, durchforschen', scrod ,scrutatio', und got. ,
aisl.
and-hruskan ,nachforschen' {*krUt-sko) Media apr. scrundos f. PL Schere'.
;
hierher wohl mit Nas. und ausl.
,
(s)keru-p-, (s)kreu-p-: Lat. scrüpus scharfer, spitzer ,
Stein',
scrüpulus ,spitziges
Steinchen'
nach scrlptus) und (wie scrüpulum) ,kleinster Teil eines Gewichtes oder Maßes; ängstliche Genauigkeit (wie ,auf spitzen Steinen {scrlpulus
gehend'), Skrupel', scrüpeus vielleicht als ,kratzend'
,
steinig';
= schwed.
skroßig
,
uneben, rauh, heiser' usw.
;
poln. skorupa usw. ,Scherbe'.
WP.
I
II 498ff.,
5.
422,
II
573 ff.,
Trautmann 117,
{s)ker- Schallwort,
(s)kner- ,machen,
s.
s.
I
170 f., 172 f., 198, 205
f.,
274, 316
f.,
119, 128 ff., 141, 265 ff.; vgl. Siuchkreup- oben S.623.
oben
oben
slcer-(d-) ,cacäre; Mist,
WH.
S.
S.
641
Kot des
567
ff.
f.;
Leibes'.
Av. sairya- ,Dünger, Mist', mpers. sargön, np. sargin ds. gr. aKCüQ, axaTÖQ ,Kot', wovon ay,a)Qia ,Schlacke'; lat. mnscerda ,Mäusekot'; sücerda Schweinekot', hü-, ovi-cerda haben ;
,
60*
948 cerda für *scGrda durch falsche Zerlegung von mü[s]scerda- aksl. skare^^ dafür freilich nicht, vgl. ai. chrndtti, ,ekelhaft' entscheidet
chardayati
mir. sceirdim ,speie ausS als d-Erw. nd. scharn ,Mist'; skarn, ags. scearn, afries slcern,
,erbricht, aisl.
unseres
speit aus^
PL ,Schlacken, Menstrua, ExcrementeS
lett. sär7]i
urslav. *serg (*seriö), *s'brati ,cacäre'
(z.
lit.
^arwai
«Jt^j,...
,Menstru4<.
B. serb. serem, sräti), russ. i^^
;
usw.
,Mist', hitt.
§akkar
WP.
II
587
n., f.,
Gen. sakna§ ,Kot, Exkremente', saJcnu-uant ,unreiV. WH. II 133 f., Trautmann 303, Frisk Indogerm. 25^
nasaliert (s)irre222b- , drehen, krümmen auch b^t, (s)kerb{h)-, (s)kreb{hy, sich zusammenkrümmen, schrumpfen (auch vor Hitze, TrockenheitV^ auch sJcer- ,einschrumpfea<v:* runzeln'; Erweiterung zu {s)ker- drehen' (s. ;
,
Gr. vMQcpoq n.
Heu^
'Accgcpo)
,
dürres Reisig, Spreu^ (*krhh-),
^trockenes
trocken', y,Qd^ißrj
f.
Hes.
,Kohl',
;
y,Qäfxßng
,
eingeschrumpft,''
^oa^ßalsog ^trocken, geröstet^, ^iQo^ßöm "'
,hrate, röste' (assim. aus *y,Qaf^ßö(i));
corbis
vielleicht
lat.
Hol^^
,lasse einschrumpfen, dörre^, xagcpaXiog ,trocken, heiser*,
(pi)veo&ai' ^Tjoaiveöd-ai. cpSeigEad-ai (u. dgl.)
dürr,
f.
ycaQcpr]
ursprüngl. Wagenkorb' ,
,KorV
(*,geflochtenQ
mir.
corb
;
^^^
,Wagen', wohl
;
eingeschrumpft', skorpna schrumpfen' (über skarpr ,ein. scharf s. auch S. 943^ geschrumpft, mager usw.', ags. scearp, ahd. scarpf unter sker- schneiden'); nas. mhd. scArimp/ , Schramme', mhd. schrirri'pfti^ aisl.
skorpinn
,
,
,
,
=
aisl. skreppa ,sich rümpfen, zusammenschrumpfen' zusammenziehenj: nhd. dän. skrumpe schrumpfen, norw. skraw.p mageret ausgleiten', Geschöpf^ skrumpa ,magere Kuh', engl, shrimp , Knirps' (daneben mil '% germ. -mm-: ags. scrimman ,sich zusammenziehen, schrumpfen');
,
=
,
(über nhd. Schärpe, hair. schäyyfen spätahd. s.
Scherbe
,Tasche', nd.
,
Gürtel', ndl. sjerp, engl, scarf ds.^
schrap ,Tasche',
aisl.
skreppa,
,
Rucksack'
Meyer-Lübken723, Kluge-Goetzei^6ö3, Holthausea Awn. Wb. aus
alles
lat.
scirpea ,Binsentasche')
257:
;
zusammenkrampfen', harpa ,kneifen^, aisl. munn-herpa harpa i hop zusammenziehen', norw. hurpe ,altei.-:j nhd. Schweiz. Weib'; Aa^-p/, magere Kuh, böses WeiV; hierher aisl. hai'pa,^ '^i ags. hearpe, ahd. har{p)fa Harfe' (von der hakigen Krümmung); ahd. (h)rimfan, rimpfan ,rugare, contrahere', nhd. rümpfen, mnd. rimi^ pen runzeln, krümmen^ ags. *hrimpan, ge-hrumpen runzelig^, hrympd Runzel', mnd. ramp Krampf^, mhd. raw^p/ J^r am pf, aisl. hreppr ,Distrikt', nisl.
herpa-st ,sich
jHexe', schwed.
,
dial.
,
,
,
,
,
,
rump magere Kuh' (aber nor ^» -., abgestumpfter Berggipfel; Gesäß^ mnd. rump m. ,Rumpf, bauchige! /
norw. ramp magerer Mensch', engl. ,
ritmp
,
Gefäß', nhd.
Rumpf
eher als
,
dial.
,
abgehauenes Stück^ zu aksl.
;
rgh,,
,
Lappen';
:m
I
949 \)en ncrs. trot.
864 f.); daneben mit germ. -mini)-: mnd. ram, ramme Krampf*, hramma m. ^Krampf, aisl. hrammr ^Tatze' (eigentlich verschrumpft') hramjan kreuzigen*, ags. hremman hindern, belästigen', ndl. remmen S.
,
,
,
;
,
hemmen, bremsen'; mit der Vokalstellung kreb-: aisl. hrapij norw. dän. rape ,Zwergbirke' zu mir. cruibhe jein Baumname' (*krobio-)] dann (mit der C »verkrüppelt') der gekrümmten Finger) norw. i^apse ^zusammenscharren', nd. Vorstellung ;
reißen', ahd. raspön ,zusammenaus ps)] ohne -s: norw. rapa ,zusamrnffen'; hrespan ,rupfen, raffen', (sp mnd. mhd. nhd. raffen , raffen', norw. schwed. rappa rapen, ujenraffen',
Tapsen
,
hastig ergreifen', ags. ge-hrespan
an sich reißen, schnappen'
=
,
nd. rappen ds.
;
anrühren', mnd. reppen ds. drehen lit. sJcufbti ^verkümmern, trauern', lett. skurhinät ,in die Runde bis zum Schwindligwerden', skürbt ,schwindlig werden', skurbties ,sich
hreppa
aisl.
,
erhalten', ags. kreppen
drehen'; nasaliert
lit.
skremhil,
trockenem
skrebti
,
,trocken alt
Stroh)',
;
skramblys ,kleiner dickleibiger Mensch, Zwerg', apr. f. Akk. Runzel'; mit der Vokalstellung *skreb-:
lit.
sen-skrempüsnan
(mit p)
,
sein
skreblys
oder werden', skrebeti
,Filz',
lett.
skreblis
,
:
krumpa
lett.
,Falte',
knöchel' (auch krumslys, ren'),
kruihpet ,einschrumpfen', lett.
apr. krumslus ,Knöchel
russ. skörblyj
kriwislis, skruifislis ds.,
am
Mensch,
,einfältiger
hartgewordener (verfilzter) Pelz'; ohne s- lit. kremblys ,eine Pilzart' (wohl ,runzelig' oder p-:
rascheln (von
,faltig')
lit.
;
mit
krumplys Fingerauch ,Knorpel, Knor,
Finger' ,zusammengeschrumpft', skorbnuth ,sich krümmen' ;
koröbith ;
krümmen, zusammenziehen, zusammenschrumpfen',
,krümmen',
refl.
nasal, aksl.
hrgp^ ,klein (contractus)', kr^pä-jg, -ti ,sich zusammenziehen'; karbas ,Korb', russ. körob, wruss. koröba ds., apr. carbio f.
über
lit.
,Mühlenkasten',
WP.
588
II
,sich
lit.
karbija ,Korb', aksl. krabhji ,arcula'
s.
Trautmann 117
f.
ff.
(8)ker-db-, (s)kor-dh- ,kümmerlich, klein; verkümmern'. Ai. krdhü-, ,verkürzt, verstümmelt, klein, mangelhaft'
dhiyams-,
'
lich'; gr.
(mit
o
axvgd-dXiOQ
= d)
'/.VQodvLog
WP.
,im
kärg-
veaviO'/.og Hes., a-/.vQd^a^' ^stoa^, scprjßoq Hes., lakou.
,junger Mensch', vgl.
skurstüj skurdaü, skufsti ,ver kümmern, hiirdes
(Komparativ kra-
Superlativ kradhistha-)^ d-ski^dJiöyu- ,nicht verkürzt, nicht
y,vQ(jLov'
jäslqcc'mov
Hes.;
im Wachstum zurückbleiben',
lit.
nus-
Wachstum verkümmert'.
II 590; zu {s)ker- ,schneiden' als ,gestutzt'.
{s)kert-s- in
Worten
,schneiden').
für ,quer, quer
durch' (,im Querschnitt'; zu ls]ker-t
950
Arm.
-xer ^aufsässig, widerspenstig'
(würde auch
idg. -rs-
voraussetzen).
in die Quere', y^agaiov Tvlayiov gr. iy-xagaiog, iTtL-ycdgaiog ,schief; Hes»*' bsl. *{s)kersa- in apr. kirscha, Jcirschan (tiefstufig), kerscha, kerscJiJ^ lett. skers, Adv., sUrsu ,quer', ,über'; lit. shefsas Adj. ,quer, zwerch', rusg^,
russ. cerez durch, über-^ (und nach andern Präp. auf z^:crez^), PI. ,Lenden' als ,Zwerchfell, Quere cresla Nom. auch aksl. hinaus'; det ksl.
^räsT>
,
Körpers'?
WP.II
590, Trautmann 129
f.
skGt-:skdt- ,springen, hüpfen, hervorquellen'. Lat. scateö,
-ere,
arch. scatö, -^re ,hervorquenen', scatebra
f.
,Sprudel*
scaturriö ,sprudle hervor'; vgl. gr. ioxaTafu^ev ioxagi^ev Hes. westfäl. schqt ,Laich', nfränk. schaiden (ai wgrm. a) ,laichen^,
=
schaden
leicht westfäl.
ags. sceadd
Schnäpel', alit.
,
Ertrag geben,
skastu, sTcatau, skasti
,
ds.,
norw.
WP.II
skadd
dial.
,kleiner
,Häring', mir. scatdn, nir. scaddn
eine Spitze auslaufen', II 491. 538 f.,
aisl.
,in
skata
f.
,
Wipfel eines Bau«
,Elster, Glattrochen*,
WH.
sketh-, skoth- ,beschädigen'. Gr.
ds.'
springen, hüpfen', su-skantü, -skaciaüj -shäik
,aufhüpfen'; eine idg. Nebenform auf-d vielleicht in: norw. skat mes', skata
viel*
vom Weizen';
m. ,Maifisch', nhd. Schad(e)
wozu (Lw.) cymr. ysgadan
^!^:
;
dayirj&i^g (urgr.
felhaft arm.
xatarem
rj) ,
,
^j
unversehrt, wohlbehalten' (von
*0}(.7jd^og n.);
zwei-
zerstöre, vernichte';
,unermüdlich' (cymr. esgud ,flink, rege' usw. mit noch unklarem Vok.), wonehen mit 5^Suffix mir. scis ,Ermüdung' st.V. got. skapjan, sköp, ags. sceddan schädigen', denominativ aisl. skadaf^}^ mir. scith ,müde', escid
;
,
ags. skadian, ahd. scadön, scaden ,schaden'; got. skapis n. Schaden', aisl.'^; skadi ,Schaden, Verlust, Tod', ags. scada, ahd. scado, ,Schaden', Nomen T, agentis ags. sceada Schädiger, Teufel', as. scatho, ahd. scado , Schädiger, ,
,
Feind'; mit Abtönung ö wie im Präteritum Waffe', skedr ,schädlich'.
WP. 1.
II
557
f..
Wissmann Nom.
sköd
aisl.
postverb. 73
,
schädliches Ding;,
f.
(s)keu- ,herrichten, ausführen'. Gr, a'AEvog n. (meist PL) Gerät, Rüstung',
, oy.svrj ,Rüstung, Kleidung; Tracht', Gy.svdta) ,bereite, richte an; putze aus; bewaffne; stifte an'; aisl. heyja, ags. hiegan , ausführen' ;
aks\. pre-kutiti , zieren j
schmücken', russ. kutith zechen, sich mit Klatsch;;.; ,
befassen, toben', ksl. kutiti ,machinari', cech. kutiti, kutati ,treiben, schS-
w 951
auch
kern';
eineni
WP.
,
wühlen, graben, schüren^; die
slav.
Worte beruhen auf
etwa ,Angesicht^ 546, Vasmer 1, 706 (.unklar').
n
(s)keu9 :(s)kü-
{s)keu-,
^,
(refl.)
*Jcou-tä
Erweiterungen;
,
bedecken,
ku-z-dho- Versteck, Höhlung^
Hülle^, (s)kü-ti- ,Haut', Ai.
,
bedeckt'; unsicher ku-küla- .Hülsen, RüLumpenkleid der buddhist. Mönche';
sJcunöti^ skäuti
slcunati,
stungS pämsu-küla-
.Versteck,
(s)kiI-lo-
,
auch mit zahlreichen Hinterteil, skü-ro- , Schutz,
umhüllen^,
,
,Dach, Decke' (*skeuo-) mit anl. kk- arm. xuc Stube' (^khuallenfalls zur 5- Erw.), fraglicher xavar ,dunkeP {*khoiio-, Formans ciio
arm. slcho-,
:
,
;
arm. -«^)^ xu-p''
Deckel', xul, xlik ,Hütte', xlay (*khülati-) weibliche Kopf-
,
,
verhüllung, Schleier; Kleid';
PL
Gvsiivia
gr.
ai.
(vgl.
=
ohscürus ,*bedeckt'
air. cül
m.
,
,
Tierhaut, Schale', g^avIov
,
abgezogene Tier-
,dem Feind abgenommene Rüstung'; unsicher xwag,
,Fließ';
lat.
,Haut oberhalb der Augenbrauen'
Itcioy.vviov
n.
skunäti)] oxvXoq
haut', o'/.vXov ds.
%ma
»Bra-uen',
Rücken,
,
dunkel'; cülus ,der Hintere';
Hinterteil',
=
PI.
eil
cymr.
,Rücken';
air. cül (*kü-lä-)
f.
Winkel, Versteck' cymr. usw. eil, ysgil ,Versteck'; ir. euarän, cymr. curan ,Schuh'; vielleicht kelt.-lat. eueullus , Kapuze' (vgl. oben ai. ku-küla-'^)] Scheuer' (^skeua), wohl auch aisl. hä f. ,Haut' in hross-hä aisl. skjä f. ,
,
u.
dgl. (^skouä), skäli
,
Hütte, Zimmer' (germ. *skawalan-) ags. scto, as. scio
,Wolke, Verdunklung', Dunkel, Schutz', ahd. scuwo,
seit
m.
eigentlich .Schattengefäß', aisl. skuggi
;
sky n. (*skeuio-)
,Wolke'; ags. scu{w)a m. .Schatten, ,
Schatten',
m.
scü-c(h)ar n.
,SpiegeP,
Schatten, Spiegelbild, Gespenst'. .Spiegel', got. skuggiva m. .Spiegel'; ahd. skugin(a), mhd. 5cAume, ,
skugg-sja f. nhd. Scheune (.Obdach'), aisl.
skaun
norw. dial. skyggne m. .Hütte, Schlupfwinkel'; (oder skaunn m.) .Schild'; norw. sküme .dunkel', aisl. skümi m.
f.
.Dämmerung', mnd. schummer .Dämmerung'
PN. Hymir Verdunkler';
,Zwielicht',
,
.deckendes')
lett.
skumt);
aisl.
hüm
n.
scüm Schaum' (wenn ,
;
skjöl n. ,Versteck, Zuflucht, Schutz, Scheune', skjöla
aisl.
sküle .Hütte'; aisl.
,
Bütte, Kübel,
mnd. schule n. .Versteck', afries. skyla beschützen', mhd. schulen ,verbogen sein, lauern,
(jVerwahrungsraum'). ablautend lugen'
(:
vielleicht ahd.
aisl. skyli,
,
;
ahd. scür m. ,Wetterdach, Schutz' (: lat. ohscürus), mhd. schür , Obdach, Schirm', aisl. skür f. ,Haut der Mandel', ahd. sküra^ sciura, (*skürja) ,Scheuer, Scheune'; mit got. sköhs,
aisl.
skör,
PL
-ko- und Dehnstufe ö[u] wahrscheinlich scuoh ,Schuh' (eigentlich ,deckendes ahd. sküar,
Formans
952 Oberleder des Schuhes', vgl. oben
cüarän ,Schuh^ und mndl.
ir.
st
Seh wertscheide, Futteral*);
,
lett. cäula Schale^ Hülse'; lett. kuja weiblich skumstu, skümt ^traurig werden' ^umarmen', Scham'; Gobscuräri*)»* aber lit. shürä Leder, Baumrinde', lett. skura Hülse' aus weißruss. sh
kevalas ,EierschaleS
lit.
,
,
lett. sjcaüt
,
,
{s)keu-t-: Gr. ay.vTog ,
(bzw. Bildungen mit Dental formantienfj
Dentalerweiterungen
A.
y.vaög'
fj
,Haut, Leder', iyxvxi, iy-Awlg ,bis auf die Haut', xvrlg , kleiner Kasten, ,
n.
und Gefäß, Urne, Höhlung',
Hülle, Haut'
aldoiov Hes.; (^yvr-iog oder *xfi9--tdg), xvt(x) Bienenzelle, Eichelnapf', vjvüGaoog ,änus' (*xt
^
Ttvyr}]
yvvccLy,stov
aqog ,H(3hlung, Wölbung, über lat. cuturnium ,vas, quo in sacrificiis
vinum fundebatur*
S^aoog)]
WH.
320
I
;
cutis ,Haut';
lat.
cunnus ,pudendum muliebre' {*kut'nos)]
cjmr. cwd , Hodensack'; mcymr. Schuh' (*ped-sküti-)
esgis
,
aisl.
xvrog^ Büchse*^
eskitj
esgit,
ncjmr.
esgid^
com.
eskit
]
hüdj ags. hyd, ahd. hüt (*Jiüdi-) ,Haut' (schweiz. hut
,
Hülse, Frucht-
schale');
ahd. hodo, afries. Jiotha ,Hode'
ags. Jiodma
]
,Hütte' (*kutiä oder *kudhiä: daraus alit.
i^äula
lett.
,
Finsternis', ahd. hutta
hutta, huttia)] Beutel, Geldkatze'; halt. *keutä ,Haut', apr. keuto, Hülse', dial. kevetas m. ds.; kiavalas m. ,Eierschale'
kufys
,Schale,
m.
as.
,
f.
,
Schale',
cäumala
f.
,
lit.
kidutas
(*Ä:ewoZo-),
harte Schale' (Trautmann 132);
nasaliertes ^kiintiö , bewahre' vielleicht in aksl. s^kgtati , beruhigen, stillen', russ. kütath ,verhüllen' usw., apr. -künti , pflegt', Inf. pokünst^ pakünst
,bewahren' und mit Intonationswechsel slav. *kgta klr. küca ,Schweinestall' (Trautmann 145).
f.
in aksl. kgsta
„,,
jO'x.rjvTj^
(s)keudh-: Ai. kuhara- n.
,Höhle', kuliaka- m. Schelm, Gaukler, Betrüger', Ät*-i hayate ,betrügt', kuhü- f. ,Neumond' (,der versteckte Mond^) pamir dial. skld ,hohe Mütze aus Schaffell'; ,
;
y,Evd-üj
,verberge', y.evd-og n., xfif^^wv ,verborgene Tiefe', yisvd^i.i6g' ,verborgener Ort, Höhlung, Saulache'; mir. codal ,Haut'; hierher oder zu *skeut- got. skauda-(raip) Akk. ags. hydan verbergen' gr.
,
Sg. sal',
,
;
Schuh (riemen)', skjöda
f.
,Beutel,
,Schote, Erbse',
unklar
ist
aisl.
lat.
mhd.
skaud
f.
,
Scheide*,
Sack', mnd. schöde
PL Vorhaut; Elender, Scheu,
n.
,Scheide' (beim Pferd),
f.
schote .Schote,
Samengehäuse'; ,Helm aus Fell' (Lw.?); xaudä- ,Hut, Kappe; Helm'.
cüdö, -önis
steht av. xaööa- m., ap.
in
der Bed. nahe
|
F 953
Gutturalerweiterung
ß,
kösa- m.
^i.
(s)keu-k-:
Schatzkammer usw.*
Bebälter,
Entwicklung aus
ind.
leicht
,
Jcösa-
(spät auch körn-,
unsicher kösaka- m.
ist);
n.
das viel-
Hode,
,Ei,
m. (unbelegt) ^Trinkgeschirr', kusayd- m. (unbelegt) Qebäuse*;, kusapakuksi- m. ^Bauch, Mutterleib, Höhlung^; npers. kus ^weibliche 2isterne'; av. kusra- ,sich wölbend, hohl^, vlkusra-^ hankusra- ,sich ausScbam'^; einander-,
zusammen wölbend^; lett.
küsys (Plur. küsys)^
lit.
k'iduse
lit.
Q^QV
"^'küksi')
lett.
kausis ,Ei'
'^
lit. ;
,
küsls,
kusa
,
weibliche Schamhaare^ (*küki-
Hirnschale, Schädel', kiaüsis ,Ei, Hode', preuß.lett. kaüss ^Schüssel,
kdusas ,großer Schöpflöffel',
Kochlöffel^
Erwe
e r u n g (s) keu-skodha- m. n. Behälter, Unterleib, Vorratskammer^ u. dgl., Inhalt der Gedärme^, npers. knst histlia- m. ,Lendenhöhle^(?), küstJdkä Weichen^ (arm. Lw. kust Bauch, Weichen, Leib^); C. 5-
t
i
:
ai.
Vielleicht
,
,
,
y.voTLgf
gr.
unsicher
Beutet,
-6wg, -iSog ,Harnblase, custös ,Wächter^ vgl.
WH.
lat.
I
cymr. cwtlir After, Mastdarm* (*kuzdhro-) hauss m. , Hirnschale' ablaut. norw. aisl. ,
,
dial.
hüse
m.
,
Fischkopf',
dem mit
Hausen^, nach
nhd. dial.
Scham^;
;
;
ahd. hüso
v.vad^og ^weibliche
319;
Schildplatten gepanzerten Kopf; hosen ,Hülse, Schote^, ags. hosa m. ,Strumpf, Hülse^,
aisl.
ahd. hosa ,Hose^;
,
vermutlich hierher got. aisl. ags. as. ahd. hüs jHaiis^, vgl. Kerngehäuse, Futteral, Tüte^ u. dgl. got.
=
hodd
hiizd^ aisl.
f.
hüske
ags. as. hord, ahd. hört ,Schatz, Hort'' (^kuz-
(?),
gr. y,vad-og)j schwed. hydda ,Hütte^, Gefäugnisraum', aschw. hydda ^verbergen^
dho-
WP.
WH.
II 546ff.,
mann 132, 3.
nd.
;
I
298f.,
dial.
hodda, hudda ,Schuppen^
301, 309, 319, 320, II
196, 503, Traut-
145.
skeu-, kseu- ,niesen' (Schallwort). skiaudziu, skiaudeti
Ai. ksäuti ,niest', ksuta- ,das Niesen'; alit.
(ähnlich öldudziuj -deti), (viel
lett.
skauju, skävu, skauf, Iterat. skaüdet
stärker abweichend slav. k^chngt^, kychati und Chchati, vgl.
,Niesen')
ai.
,
niesen'
,
niesen,
chikkä
;
durch Kreuzung mit pneu- (oben S. 838 f.) *ksneu-s- (*kneus-, *sneus-) in npers. isnösa, asnö§a ,]Niesen'; aisl. hnjösa, mengl. nesen, ahd. niosan aisl. hrwri m., ags. hnora Niesen^, as. hnioxwrt ,Nieß(Partiz. ginoran) :
,
;
wurz';
daneben mengl.
snesen,
,schnoben, wittern' u. dgl.
WP.
II 85, 551,
;
engl,
sneeze-^
ähnlich auch
Trautmann 266.
lit.
vgl.
nd. snüsen^
sniaukti
,
dän. snuse
schnupfend
^^H^p
954 worauf achten^
4.
{s)keu-
5.
sk^u- neben skeu-
,
s.
oben
587
S.
f.
unten) ^werfen, schießen, hetzen^:
(s.
s.
die
Erwej
skeuk-. terungen skeub-, skeuhh-, skeud-, skeug-,
^schneiden, trennen, kratzen, scharren, stochern, Erweiterung- von sek- ,schneiden*. Ai. skäu-ti, skunäti, skunöti ,stört, stöbert, stochert^, mit ä-
6. skeu-{t-)
stöbern»
,zerkleinert
durch Stochern m.
;
macht Einschnitte
Wurm', ni-skdvam
,ein
,
Ohren von
(in die
zerfetzend',
cö-skü-yäts
Tieren)^, ava-skaxt^. ,scharrt zusammen».
mit r-Formans: gr. aycvgog (axvQog) m. , Steinsplitter, Abfall beim hauen der Steine^, a^ivgcorä ööög »gepflasterter Weg-^; skiaurl ^durchlöcherter Kahn als Fischbehälter*; ohne anlaut. s-: lit. hiduras , durchlöchert, entzwei^, lit.
(*Äewro-); hiaural Fräpos. ,hindurch^, ist', ,
caür Präp. ,durch, hindurch^;
durchlöchert'
ursprüngl. ,ho£l* caürs ,was ein Loch hat, hohl
lett.
hiürstu ,löcherig werden', pra-hiürp
lit.
;
sk'Ur (aus *sköyrr) ,gebreclilich', schwed. norw. skyr ds. ; got. Schaufel' (in ivinpi-skaürö ,Worfschaufel'), ahd. scora, mhd. schor
aschwed. sltaurö
,
'
Haue', schorn ,zusammenscharren, kehren, fortstoßen', schüm Anstoß aisl. slcora ,einen geben, reizen, das Feuer anfachen, schüren^ scorian mit »schneiden, zählen', ags. ,abschlagen' (eig. , wegstoßen'); rj^rg* ,
Schaufel,
'
-^
ahd. shurgan, mhd. schürgen schieben, treiben, stoßen'; vgl. mhd. md. dän. skure, schwed. skura ds.j schiuren, schüren , scheuern, reinigen, fegen' mit Formans -lo- mhd. schiel (*skeulo-) , Splitter, abgesprungenes oder ,
=
'*
^-i
\
:
abgerissenes Stück'; lett. skurindt lausen, zausen*, refl. ,sich kratzen, krauen'; mit f-Er Weiterung: mir. scothaid , schneidet ab' (*skutäti), scoth ,
auch Haarlocke'
, Spitze', schälen', skütas
,
;
mhd. hudele Lumpen' ,
Fetzen, Lappen', skutenos lett.
skuotities
und
;
f. ^Schneide, skusti skutü, ,schaben,
skutnä ,Kahl,sich schuppen', §kaute ,scharfe ,
kopf, abgescbabte Stelle'; Kante'; lit. skidutis , Stück Zeug', skiautere scutilus ,dünn'
lit.
Abschabsei',
alit.
,Hahnenkamm';
gr. (jKVTccXr] ,Keule, Stock',
axvraXov
vielleicht
lat.
ds., ayivrccXlg ,Stab,
Knüttel, Walze' (*,abgespaltenes Aststück' oder dgl); hierher Hes., aiivTcc' töv zgdxrjXov. 2L'/.eXoi Hes.
ay-vtirj'
xsq}aXj
;
über
ostlit.
skvetas ,Lappen' vgl.
Specht Idg. Dekl. 56;
danach wohl
skvernas ds. aus *skernas]
WP.
II
552
f.
skeu- ,werfen, schießen, stoßen'; intr. ,dahinschießen'; nur balto-slav. Lit. sdujuj Muju, Sduti ,schießen (mit einer Feuerwaffe Feuerwaffe'), süvis Schuß'; sdudyti ,
»mehrfach schießen, herumschießen, herumfliegen
'
|^
955 §cLut
Jett.
(*skjauti)
,
schießen, rasch zufahren', saudrs hastig, hitzig*; schieben^; aksl. sulica^ öech. sudlice Wurfspieß'. ,
aksl. sujg, sovaii ^stoßen,
,
Trautmann 300;
VVP. II 553,
auch unter
s.
skeubh-, skeug- ,dahinschießen
g^cüh-,
(flink)
;
5.
slceu-.
schießen, werfen, schieben'.
verstoßen^, ags. sceofan und scüfan ,schie, wegschieben, ahd. sciohan ,schiehen^ (hat nhd. auch die Bed. ,eilig gehen*), aisL und sJcyfa ,schieben, fortstoßen^, Intensiv mit gemin. Tenuis mhd.
Got. af-shluhan j,eii^,
sJcüfct
norw.
skuppa ds., ahd. scupha, scopha ,Schaukelbrett*; norw. skubha , reiben, scheuern*, mhd. schoppen stopfen' und mit langer Spirans engl, .scoj^ ,Hohn'; ahd. scüf(a)la ,Schaufel\ scühla schupfen,
nhd.
mit gemin.
Media
ags. scofl ds.,
ds.,
auf
und
:
,
mnd. schuppe,
ndl. schop
skeub- wird zurückgeführt
sJcop
n.
f.
ds. (-pp-)]
aisl. sJcopa ,laufen,
mhd.
5cÄil/^, Galopp*;
springen^,
ags. scop ^Dichter* (Nachbildung nach
,Spott*,
aisl.
lat.
ahd. scof, scoph m. Dichter', n. ,Gedicht, Spott^; lit. shühti ,eilen', shühinti , beeilen^, shuhüs, skubrüs ,flink,
skaup
mimus),
,
shibg, skuhati
,
eilig';
aksl.
zupfen, reißen^;
mengl. mnl. schokken ,stoßen% mnd. schocken zittern^, nd. schocken, sckucken ,schütteln, schaukeln^, mhd. schocken schaukeln, tanzen* vielleicht aus skeu-k- hierher als ,gehetzt' germ. ^skeuhtva- schüchtern*
skeug-
in
,
,
:
;
,
daraus ags. scyhhan, ahd. sciuhen, shy, mhd. schiech nhd. scheuchen] mit Ablaut und gramm. Wechsel germ. *skugiva- , scheu* in mnd. schü(we), schwed. skugg) aksl. Scuti ,hetzen* {*skou-)] in ags. sceoh, engl,
WP.
I 377, II 556,
;
Trautmann 263, Wissmann Nom. postverb.
und Skop BSB. 1954, 1.
skeud-
,unwillig, mürrisch sein',
Gr. Gxvd(.iaiva),
'oy,v^oiJ,ca
,
,mürrisch, unwillig, traurig*, lit.
pra-skunditj
skundä ski^sti lit.
,
,
schmerzt',
im
Balt.
ay.vd-QCx)7T6g
(s)keud-
lett.
,
,
mißgünstig, neidisch sein, zürnen*; verdrießlich, heftig*, skausta (skaudeti) ,es
skund-u,
,schmerzhaft, skäuzu, skäust
lett.
,
ds., OKv-d-QaLo) ,bin unwillig';
schmerzen, zu ermüden anfangen', Schmerz*, nüoskunda Mitleid*, skündziu,
,
-et
,
neidisch sein, schädigen*, skaudet ds.
skaudulys , Geschwür'. WP. II 554; vgl. auch keu9d- oben 2.
auch von körperlichem Schmerze.
-skudaii, -sküsti ,zu
beklagen*;
skaudüs
f.
zürne, grolle*, ay-v^gög (diss. aus ^a-üvö-S-QÖg)
Anklage*, praskundä
sich,
128, 177
2.
werfen, schießen, hetzen*;
S.
lit. ;
595 f.
intr.
,dahinschießen, eilen, hervor-
schießen*. Ai. ai.
1
cödati,
skundate
cöddyati ,treibt an, ,eilt*
(Dhätup.);
drängt*, np.
cust ,flink,
tätig,
passend*,
956 gr. xvdlag
*skoudeiö ?) aisl.
,
skaut scöz
,
sceotan
ags.
heth ,werfe, worfle' (für
Schoß,
aisl.
Hedk
wovon
schütten
,
ahd.
schießen',
an,
sciozq^ "
scoz
^Geschoß, SchößÜn»« sceot
ags. ^schnell«, »ot Ecke, Schoß, Vorsprung', ahd
skjöir,
slcaut n. ,Zipfel,
aisl.
Zipfel, Kleiderschoß, Rockschoß',
Riegel, Verschluß^
ahd.
bewegen';
Schnelligkeit',
Saum^
stoßen,
^schleudern,
schnellend
werfen,
Schuß, Wurf, ,
alb.
;
sJcjöta,
,schipßen,
scuz
,ZahnkeimS Hes.(?);
mnd.
m
schott (-U-)
^(vorgeschobener) .J abdämmen, hindern, schützen', mlj^ J ,
nhd. schützen]
ohne anlaut.
s-
:
mhd.
hossen,
hotzen
,
schnell laufen', nhd.
,antreiben, hetzen' (wie ai. cödati), auch stoßen'; lett. skaudrs ds., skudra lit. shudriXs, skaudrüs ,flink';
dial.
hntzttk
,
is-kydati herauswerfen', russ. kiddth werfen*, kidkij WP. II 554 f.; s. auch unter 5. skeu- und skeub-, ,
,
,
,
Ameise';
rasch, bereit,
aksl.
gieri»"*^
Büschel, Schopf, Quaste'; nur gerin. und slav. skauf ,Büschel, Quaste', ags. sceaf, ahd. scoub ,Bündel, Strohbund Bündel, Strohbund, Strohwisch*, aisl. sküjr Garbe', nhd. dial. Schaub scubil ,Büschel von Haaren oder Stroh ahd. ,Troddel, Quaste, Büschel';
(s)keup-, skeub(h)-
,
Aisl.
,
oder dgl., Haufen, Menge'
;
,Frauenhaube' (mit jp: aisl. skypill, skujpla ds.); ahd. scobar ßchober^ Haufe, bes. von Getreide oder Heu', mhd. schöbet här , Büschel, Haare'; f.
ags. scyfelie)
got.
skufta (Dat.
Sg.)
,
aisl.
Haupthaar',
sko'pt
ds.
;
mhd. schöpf m,
ßchopf, schöpfen und (nd.) schoppen stopfen (ursprüngl. mit Büschela von Heu, Haar usw.), geschwollen sein'; mit ebensolchem germ. pp: norw. hupp ,Quaste', ahd. hopfo ,Hopfen^ vielleicht als ,mit Strohbündeln gedecktes Dach' hierher nd. schupp ,
;
,Wetterdach' (nhd. Schuppen), ahd. scopf m. , Gebäude ohne Vorderwand, Scheune', nhd. bair. Schweiz, schöpf m. ds., ags. scypen f. Stall', engl. shippen, ags. sc.oppa m. Schuppen, Bude' (engl, shop ,Kramladen'); ,
,
serb. cüpa ,Büschel Haare', russ. cup^, cub^, cech. cup, cub , Schopf; vielleicht slav. *kyta i^küp-tä) in russ. küa Stengel und Blätter lang,
stieliger
Pflanzen',
kitka
,
Kätzchen an
Bäumen' usw., und
russ.
kisth
i^^-küp-sti-) Quaste, Pinsel, Traube, Hand', bulg. kiska (aus kyst^ka) , Strauß*, skr. koscica ,Art Pinsel', alt auch kist, poln. kisc ,Quaste, Besen, Busch, Büschel'. ,
WP.
II
555
f.
{s)keut', (s)keudh- ,einschrumpfen'; nur germ. und baltisch.
Germ,
teils
-tt-,
teils
-dd-:
schwed.
dial.
hott,
hodd m.
,kleiner,
ein-
'
f^-^-
957 o-eschrumpfter Mensch',, ndl. hotten ^g-erinnen'^ ndd. hotten yjl.
mnd.
hot,
hotte
,
geronnene
nhd.
Milch*^,
gchrumpfen^, verhutzelt ,verschrumpft, vertrocknet' lit.
'
ajp-kiausti
^verkümmernd
Jcüdaü,
hüstu,
;
,
einschrumpfen',
hutzeln, verhutzeln
dial.
,ein-
;
Jcüsti
,
abmagern', sujcüdes
2usam mengeschrumpft'.
WP.
II 553.
sklQk- ,naß, spritzen, sprengen'? Nässe (von Regen)', sleginn ,benetzt', norw. slagen feucht', -schwed. slaga Sumpf; mnd. slagge ^schlackiges, regnerisches Wetter^,
silek-,
Aisl. slag n.
,
,
,
ds.
schwed. slagga-väder
;
nhd.
,Schneequatsch'; nd. slack ,große
dial. slaclc
und schwere Tropfen', slackern ,verschütten, sudeln', besleckern ,beklecken'; ablaut. ags. sloh lit.
släkas
,
,
mnd. slöch
Morast^,
Tropfen,
Fleck,
slakstau, -yti ,mehrfach spritzen, sltJcti
^spritzen', lett. slaka
,
ds.
Kleck'
;
(in
der Bed.
,
Schlacke'
-eti
sprengen', slakü,
dt.
Lw.), slekiuj
,tröpfeln^
Anfeuchtung', slacit ,naßmachen, besprengen,
fein regnen'.
WP.
II
skordho-,
Ahd.
602 f., 705; ä-
,
vgl.
auch
sresk- ,tropfen'?
Pfanne, Scherbe'?
scart-lsarn,
schart m.
mlid.
scharte
n.,
f.
,
eiserne Pfanne'; aksl.
skrada ,Tiegel, Pfanne, Herd' (auch skvrada, skovrada, poln. skowroda, russ.
skovorodd] v kann von slav. skver- ,schmelzen', aksl. raskvhrg usw., sein); lett. skärds, skärde Blech, Weißblech' hat, wenn zu-
übernommen
,
gehörig, seine Bed. vielleicht aus WP. II 601.
,
Scherbe (scharf und dünn)' entwickelt.
skot- ,Schatten, Dunkel'. Gr. OY.OTog , Dunkelheit' (m., später n.);
(dehnstufig) scäth n.
air.
,
Schatten,
Schutz, Spiegel'; mcymr. isgaudj cy-sgawd, cymr. cy-sgod, acorn. scod, neucorn. skez, bret. skeud Schatten'; got. skadus m., ags. sceadu f., scead n., ahd. scatOj -awes Schatten', norw. skodda, skadda ,Nebel'. ,
,
WP.
II 600.
{s)kut- ,rütteln'. kutü, kuteti auf rütteln', kustü und kuntü, kutan, kusti ,sich aufrütteln, sich erholen', kutrüs , hurtig', kutä Quaste, Franse'; Lit.
,
,
daneben mit anlaut. s-: as. scuddian ,mit einem Schwünge ausgießen', ahd. ,
,
scutten, afries.
skedda
schütteln, erschüttern', nhd. schütten^ mndl. mengl. schuderen, engl, shudder
schaudern, zittern' (*,sich schütteln'), nhd. schaudern (rheinfränk.
Wort
958
, 'i
mit nd. d\ ahd. scutilön, nhd. schütteln: ags. scüdan, scyndan, ,
treiben^
hetzenS
WP.
und skunda beschleunigen ,
;
eilen^, as.
farskundian
aisl.
sKni« anL
»anreizen,
scunten ^antreiben, reizen'; aksl. skytati se ;Vagari^ s. auch oben S. 632 unter kuet-. II 601 f.
^
'
alid.
-^^ "^^^
;
k}ialo-s ,eme größere Fischart^? (s)k^alo-s oder vielmehr Lat. squalus ,ein größerer Meerfisch^; das 5- könnte aber erst sekundif von squatus ds.^, squäma ,Schuppe^ bezogen sein; aisl. hvalr m. (neben -hveli n.) ^Walfisch^ C^'-St.), ags. hwal, engl. tohaiT as. ahd. hwal ds., neben ahd. hwelira (germ. *hvali-s-ön-), nhd.
WalUr
Weller und mhd. ,Wels'- (germ. *hvali-s), wozu auch apr. kalis »Welt«, der mythische Fisch av. kora- ist die iran. Wiedergabe eines urmordwin *kola ,Fisch^^ später kal^ zu tscherem. kol, läpp, guole, finn. Ä:aZa usw.
ganze Sippe also wohl finno-ugr. Herkunft. WP. II 541, WH. II 581 f., Hoops, Engl. Stud. 28, und Ugrofinnen 241 f.
Iff.,
,
lit.
aus -rhn-)
bret. syern ,spinae* {-rn-
skverbiü,
skverbti
Iter.
skvarhaüj skvarbyti WP. II 602.
,m\i ds.,
baltisch.
;
einem spitzen Werkzeug bohrend skvirhinu,
die
Jacobsohn, Arier
skuerh{h)- stechen, etwa wie Dornen'? Nur keltisch und
Com.
•
-inti
,
stechen',
stechen, bohren, prickeln',
sk{h)uoi-, sk{h)ui{i)- ,Nadel oder Dorn von Pflanzen'. Air. sce, Gen. PL sciad ,Hagedorn' [* skuii-at-s) cymr. ysbyddad ds., —^ com. spethes ,Brombeerstrauch, Dorngestrüpp', bret. spezad ,StachelbeereD** ^J ;
lit.
skujä Tannennadel und -zapfen', ,
lett.
skiijas
,
Tannenreisig'; russ. chvojd^^
,Nadeln und Zweige der Nadelhölzer' (usw.; Berneker f., erwägt Zugehörigkeit auch von russ. chuj ,penis' als ^{s)khouios). WP. II 602, Trautmann 268. chvoj m.
408^
(s)läg^- ,fassen, ergreifen'. Gr. (ep. ion.) XdZo^ai (Präs. und Impf.) ,nehme, fasse, ergreife (*Aay(")iö>); nach aivv(.iaL ist ion. att. Adjvftat, böot. Xaddovad-rj umgebildet; Aor. sXlaßs (hom.), elaßov, aegin. Ihaßcbv, att. inschr. sXlrjCpa
Ahaßsxog oder
{*aaaläq)a)j Fut. Irjipo^ai, ion. IdipoiLai, Präs. ion.
XaßeZv neugebildet)
;
Xäßqoq ,heftig, ungestüm
;
-rjTog, att.
Perf.
att.
lay.ßav(ü (zu
gefräßig, gierig', IdßgG^ m.
,Meerwolf' (Fisch), hom. laßgevoj-iai ,schwatze frech, vorlaut', laßQ-ayÖQrjg jfrech redend', laßgovad^ai ,sich ags. IcBccan ,fassen, ergreifen'
WP.
II 707,
worauf stürzen'; (== Xal^Ofiai aus *slagYiiö), engl, latch, 1, 649, 698, 699.
Schwyzer Gr. Gr.
^^'.
959 .. ..V.. irisch und ^..^ j^. orermanisch. hämmern''; nur
Igen,
,
cc ^Schwerf^^ nir. slacaire
Schläger^ (mit expressivem -/^A:-); mir. m. ;gute Erscheinung, von gutem Schlagt, daim schlage mit dem Hammer^^ slachdan ^Keule^ 'lAan, aisl. slä, ags. sleaii^ as. ahd. slahan (sluoc, sluogen, geslagen) ,
eschlagen''^ nir. slaclit ,
;
ahd. slagon, afries. slagia ds.
;
aisl. slä
f.
,
Stange, Riegel'^ ags.
jWeberkamm', mhd. sla^ dage ,Schlagwerkzeug^, mnd. slawe mhd. slouice ,Spur, Fährte' (^slagtcö); dehnstufig aisl. slegr lag'',
a
got. slauhts f. Schlachtung^ (*slk-ti-)] aisl. L ^Schlachtfleisch', ahd. slahta ^Tötung, Schlachtung'; Bedeutung wie nhd. jemandem nachschlagen, Schlag ,Art^: ahd.
g' (*^ verschlagen^);
,
lahd^, slätr
del
gislahti n.
geartet^,
706
f.,
7o5-,
,
Stamm, Eigenschaft'^ nhd.
Wissmann Nomina
(s)lep-, (s)lop-, b)y lenah {h xp [p
oben
s.
=
=
Geschlecht.
postverb. 74.
655 ff.^ wozu
S.
vielleicht mir.
w) , kleines Kind''.
iQg- und {s)leg- schlaff, matt sein' (aus Joslassen'), nas. (s) lengaus eng- schaukeln, schwanken^?); sl9g-on- Herabhängendes' weichlich' auch , wollüstig'. ff^ über ,
,
,
;
,
,lahm'
xja-
;
mache
,
's)ldg-öusos
schlaffen
,mit
Ohren*), Xaywv, -ovog gewöhnlich PI.
= aisl.
Dünnen' (formell
Jien,
,
unaufhörlich', Xay&ooai' dcpsTvat Hes., aXXrjy,Tog (*gX-) schmächtig, dünn^, hom. laycoög, ion. Xayög, att. Xaycog, -d)
[*slegö), 'chlaff,
höre auf (*ermatte); trans.
gr. XjJ^'w ,lasse ab,
Uiki
=
,
Faltmagen'), Xdyavov
,
dünner
as. laJcan usw. ,Tuch'), XfxjydvLOv Wamme' (vgl. ichen* (formell iöJca schlaff herabhängen'), nasaliert vermutlich hierher Xayycc^co ,
,
Zaudern', Xayysvai cpevyat Hes. (*,matt sein, schlaff und ^ sein') mit der Bedeutung ,Tvollüstig' Xdyvog ,geil', Xayvsveiv Geilheit, Wollust', Xujydg- noQrrj Hes. (daneben sein', Xayveia '
Xayychv
,
:
;
,
Xeyai de yvvatyisg
.
'IS
,
schlaff, weit,
=
dy.öXaOTOi ArchiL, eXsyalvaiv „daeXyalvsiv'^
geräumig', nas. langueö,
-ere, ,matt,
schlaff, ab-
sein';
(mit expressivem gg) schlaff, schwach'; mcymr. llacc, ncjmr. seines cc statt ch aus engl, slack; ,
Uac
ammt wegen ik
,
schlaff, lose', ndl.
aisl.
:,
dial.
lakr
und
lak, nhd. mdartl.
(vollstufig)
mndl. lak auch
ds.,
mit Abtönung ^schlecht, gering' lökr Dummkopf, Faulpelz' Zipfel' in as. lakan ,Tuch', ahd. lahhan
löka , schlaff herabhängen',
ana- , baumelnder Lappen.
lack
Wer
;
aisl.
,
;
960 # ds. (nhd.
Laken aus dem Nd., formell
der dritte
mit
S-:
aisl.
lalcim. ,Quan vgl. gr. Xayavov), der Wiederkäuer, Faltmagen^ (= Xaywv), Mangel, Fehl!. Magen aisl. 5ZaÄ:r ^schlaff" (poet.), slakna ^erschlaffen', as. mn^, ./^
schwach', Fartiz. as. gislekit stumpf gemacht', mnd. «Zaifc-uJ Bauchseite' (wie laycbv und nhd. Weichen), ags. sJ(SC ^schlaff, träge, , lan^^s^^t * ahd. slah- ^schlaff, träge', ags. sleccan (*slekjan) schwächen'; ,
,schlaff,
,
mit Abtönung ö: aisl. slökr ,ein schlaffer Bursche^norw. slöken ,schUff* schwed. slöka schlaff herabhängen lassen', dial. ,träge sein', slök und
(m^
,
jj
släk ^leichtsinniges Weib', aschwed. slökifrip, -frilla ,Kebsweib'; nasaliert wohl schwed. slinka , nicht fest ansitzen, schlottern, hinken* ahd. sUnc, ndl. slink ,link', mhd. link, nhd. link] ahd. lenka ,die Linkft** schwed. linka und lanka ,etwas hinken', lunka langsam gehen', dän. ,
,
schlaff, schlotterig' (* schlaff
sZi^nii^
dahergehen'); vielleicht schwed.
dial.
ilatik
süddt. schlank ,Fetzen'; lett.
legens schlaff, weich'; unsicher russ. pere-slega , Fehler im Gewebe' ,.
,
sloven. preslegast ob auch toch.
WP.
II
712 ff.,
,
(*, Auslassen
des Fadens'? ?1
fadenscheinig, kahl';
A släkkär traurig'? WH. I 7ö8f. ,
sleg^- , drücken, bedrücken, mißhandeln' slög^ä Plage'. Gr. X(bßrj f. schimpfliche Behandlung, Schmach, Mißhandlung, Schaden^ Verderben', Xcüßdojxai , behandle schimpflich, mißhandle, verstümmle, ,
;
,
frevle,
schädige'; lit.
slogä
Plage, Landplage', mit sekundärem Ablaut.:
zum
lett.
sZä^a Schaden, beschwerlich', sloginti ,plagen', sluogal Hölzer Beschweren eingeweichten Flachses'; mit uo: lit. slüogas, lett. sluog$ ,
Beschwerde';
lit.
slogiis
,
,
,
jKlotz, Stein, Last', sluodzit ,beschweren, niederpressen, prügeln', sluogdt^
sluoguot ds.
;
mit
(*,zudrücken'), slegs , Bürde'.
WP. {s)leih-
Jones
e:
lit.
lit.
sleg-iu, -ti
sUgtis,
,
bedrücken, pressen',
siegte
,
Presse,
Kelter',
lett.
,
schließen'
at-slega ,Schloß',
II 714.
,
schlüpfrig, gleiten'
WGr.
oben
s.
S.
663; dazu vielleicht (nach Morris-
125) cymr. llithr m. ,das Gleiten'
(*slib-tro-).
(s)leidh- ^schlüpfrig, gleiten'; Erweiterung von Ai.
lett. siegt
sredhati
,gleite',
,
gleitet
ab,
geht
fehl,
irrt';
gr.
3.
lei-,
slei-
ohen
öhaMvco, Aor.
S.
662
f,
Öjlta^Of
dXta^TjQÖg ,schlüpfrig', HXio&og m. ,Glätte, Schlüpfrigkeit' (Hidh-to-t) -tö- Präsens ; Anlaut wie in dXißQÖg von der
beruhen auf einem -dhö- oder
verwandten Wurzel
{s)leih-,
oben
S.
663;
961 jjiir.
slöet ,Floss*, nir.
g^os.
slidan,
mhd.
slito, aisl. sledi
ahd.
gleitende Masse*, mit unklarem dd-^ gleiten, rutschen^, ags. slide m. Ausgleiten,
slaod
sllten
,
,
,
Schlitten' (vgl.
lett.
slidas
slist,
sllst
Schlittschuhe*), ags Tj^ör , schlüpfrig, glatt', sZzcZWari ,ausgleiten', nd. slidderen, nhd. schlittern
^rjXY^
slidus
lit.
lett.
slydauj slysti ,gleiten*,
slystu,
lit.
,
slids
lett.
,
ds.,
ds., schlüpfrig', slaids ,abschüssig, glatt*, sliede ,Spur, Geleise schuhe*,
c-leitenS
,Leithund*
glidenikis
;glatt,
russ. sied ds., slezy^ sledith
dazu wohl n-Präsens sli-n-dho in
*slind-,
rutschen ,Schlitt
(vom Wagen)*
;
apr
lit.
spüre, folge* usw.
,
lendil,
lindaü,
lett.
listig
lienUj
kriechen, hineinschlüpfen', und durch Ablautentgleisung germ. sland-, slund- in got. fra-slindan ,verschlingen' (eigentlich ,gleiten
Vist
riduj
,
PL
;
sUd^ ,Spur',
aksl.
slidet
slidas
,
ds., mhd. slint^ slunt ßchlund^j ändl. slinderen ,gleiten, lendern mhd. schlendern*, ndl. lunderen ,zaudern'; kriechen', anderer mit Erweiterung sli-n-dö, germ. *slint- in aisl. sletta vgl. lassen*),
ahd. slintan
,
statt
,
sinken, gleiten, hängen* (^slintan), sletta
schwed. slinta (*slantjan),
,
fallen,
gleiten*,
,
schlagen, werfen, spritzen* dial. släntra nd.
=
schwed.
nhd. schlenzen schlendern*, ablaut. norw. dän. sluntre sluntern ds., nhd. schlunzen ,nachlässig gehen* nd. sein*, ^unordentlich falls lat. lumhricus m. ,Wurm* auf Hondhr-lko- zurückginge, könnten
slentern, ndl. slenteren,
,
;
w-Formen auch auf eine Wurzel (s)lend(hy
obige
,gleiten*
zurückgeführt
werden.
WP.
707 f., 715, Trautmann 269, Vasmer
II
922 f., 931
2,
658
f.,
Johannesson
f.
(sjleig- ,schlagen,
hacken*.
Lat. ligö, -önis m. Hacke', air. sliucht m. ,Spur, Abschnitt, ,
schaft*, ags. slicc n. (*slikja-]
,
Schläger,
Hammer',
Nachkommen-
afries. as. slec (*slaiki-)
»Schlag'.
WP. ilenk-,
WH.
II 707,
sleng-
,
I 800.
winden, drehen; sich schlingen, kriechen'.
auf -k: cymr. llyngyr
I.
kernenn slingan^
,
Eingeweidewurm*
ags.
slingan
st.
PL ,Würmer', (*slinkurl-),
V.
,
mbret. lencquernenn, nbret. lenlencr ,schleichend' ahd.
mbret.
schwingen,
winden,
;
refl.
flechten',
,sich
slyngva (slgng) , werfen, schleudern, zwirnen' (v präsensbildend), Kaus. slengva , werfen, schleudern*, ahd. slango ßchlange^j aisl. slengva Schleuder*, ahd. slinga ,Schlinge^, slengira Schleuder';
schlängeln,
kriechen*,
,
aisl.
,
slenkü, sliükti , schleichen' (von der Schlange), slmka, slankä ,Fauunterlenzer', slaükius m. ,Bergrutsch*; lett. sllkt ,sich senken, im Wasser lit.
61
•
962 gehen*, sllece
^slankä slanke, 2.
f.
,
,SchnepfeS in
£.
dazu (wegen des Ganj^ slüoka (sekundärer e-Stami
Schlittenkufe' {*slenke-); lett.
slankä,
lit.
in russ. slüka ,Schnepfe^ slafike), urslav. *slgka
lit.
auf -g: ags. slincan
st.
V.
aschwed.
,kriechen',
sZxTi^a
,kru
sich schmiegen', mnd. ndl. slinken zusammenschrumpfen*; mhd. mnd. slank ,biegsam', norw. dial. ,schlank, mager* (eig. ,biegsam'),
^^^ t^^
^schmächtig, schlank*.
WP. sler-
s.
II
WH.
714 f.,
unten
S.
I
831
Trautmann 268, 269, Vasmer
f.,
2, 666.
965 f.
bes. mit Erweiterungen; außerhalb (s)ieu- ,schlaff herabhängend, schlaff*, du Germ, nur spärlich nachweisbar, in diesem aber sehr reich entfal^^ Unerweitert vielleicht in: got. slawan ,schweigen* (*slawen ,*matt 8eta*
von einem Adj. *slawa-?)]
dünn (von Grashalmen)*, sluma ,sclili| slum Schlummer', ags. slüma m. ,SchIttm^ und schleppend gehen*, dän. älter mer*, spät mhd. (md.) slumen, slummern ^schlummern' norw. sloyma ,schn«ll zu langem, weichen Stroh wachsen* mit jm-Suffix: norw. slum
,schlaff,
,
-,
;
mit I2-Suffix: alem. schlüne ,schlummern', mhd. slün »Faulenzer*; mit r-Suffix: norw. slüre ,träger Mensch*, slüren matt, schläfrig*, «HofflL; slura ,lose hangen, schleppen*, mhd. slür m. ,Umherschlendern; Faulpi* ,
'
,schlottern, schlenkern, träge sein*; ndl. (abl.) sleuren ds.,
mnd. slüren ,liederliche
Schlier
Person'; mhd.
ds.,
Schliere
schleimige Masse*,
,
m.
slier (*sleura-)
engl, slear, sleer ,schmieren*,
slur
,
il
Schlamm, Lehm'
n.
, (nhd. schlieren ,gleiten, schlüpfen*
tirol.
Schlamm', Verb.
,
schmieren,
gleit«
{s)leug-:
Nd. slük
glatt*, engl, slouch ^] slohinn ,erloschen*, fiWi erlöschen, sterben*; slekkva ,löschen, töten^; norw. sloka ,faul sein*, slokeren ,schlaff sein, schlottern*, mit kk: slukkern ds. (nhd. Schluckt^
ndl.
,schlaff*,
sluih
,mager,
hager,
Kopf hängen, träge und nachlässig gehen';
aisl.
,
slukk ,traurig', slokh ,schlaff, schwach', norw. slauk ,schlaffer Men8< slauka ,sich schleppen', ags. sleac ,schlaff'; ohne s-: aisl. loka ,scl
herabhängen
lassen',
norw.
lukr,
lugr ,lose,
expressiver Media geminata norw.
schlotternd';
daneben
mit
schwed. slugga ,sch werfällig gehj
mnd. luggich abnehmen, kleiner werden*.
(engl, slug, slug-gish ,schläfrig, träge' ist skand. Lw.),
vermutlich
lit.
slügstu, slügau, slügti
,
{s)leut-'.
Mir.
lydda
lott (löt?)
,faules
,Hure' scheint germ. Lw.
Weib'
;
;
vgl.
unten
aisl.
lodda,
dl
w 963 ,nichtsnutzig, schlecht, elend*, mhd. liederlich gleicht und ziernhd. liederlich {Hiupri-)-^ ahd. lotar, mhd. g^^^^S^^S'^Sf leichtfertig', lotter jlocker, leichtfertig' (nhd. Lotterhube), auch ,träge* (nhd. Lotterloddere ,Bettler*, aschwed. lyddare f. ^untaugliche Person', aisl. a-ö^. liectre
^o-s.
Tch T-^g;.
hanh),
,Frau'; hierher mit der Bed. ,lose hängendes Tuch, Fetzen' vielahd. lüthara, lüdara , Windel; Wiege', as. lüthara Kinderwindel* f.
lodda
,
leicht jt
lodera
u ahd.
"^ollenzeug, aisl.
loäi
,
Überwurf
umherschlenzen'
,
;
Fetzen' und ahd. ludo, lodo
,grobes
daraus', nhd. Loden, as. lotho, ags. lopa m. ,Mantel',
;
,
(in der Bed. von lodenn, oben S. 685, beeinflußt); schlendern', ablaut. russ. lytdth ,sich herumtreiben,
vermutlich auch aöech.
lutet, lutindt
lett.
eitel*,
lodara
Lodenmantel*
lütäm, lutati
serb.
as.
ds.,
,
verzärteln'
lutovy
gebrechlich;
,hinfällig,
;
/m Bestürzung versetzen' (wenn ,*schlaff, kraftvon einem Adj. *slaupa-), af-slaupnan ,in Bestürzung gelos machen', slodra ,sich vorwärts schleppen', slydra Faser*, mhd. slot{t)ern, raten'; aisl. Mit s-
:
got. af-slaupjan
,
nhd. schlottern, ndl. slodderen ds., slodder liederPerson'; mhd. slüdern , schlenkern, schleudern^, slüder Schleuder^,
$loten
wackeln,
,
liche
zittern*,
,
,
,wer übereilt und liederlich arbeitet \slü(de)r-affe Müßiggänger* (Schlaraffe), bair. schlaudern auch ,lose hin und her fahren';
slüderer
,
slydda Schnee und Regen durcheinander', sludda , Klumpen Speioder Nasenschleim,* engl. dial. slud Schlamm', süddt. schludern chel und regnen zugleich*, mhd. slote , Schlamm, Tauwetter', nhd. ,schneien isl.
,
,
dial.
schlottj schlutt ds.
;
mhd.
ablaut.
slöte
,Schlamm; Lehm'
;
ilota
mnd. slöt m. , Wassergraben, Pfütze, Sumpf', Schloßen, Graupeln*, nd. slöten , Hagel*, mhd. slöz, nhd. Schloße, norw. slutr , Regen und Schnee durcheinander', aisl. ,herabhängen*, schwed. dial. ,faul sein', mit gedehnter Tiefstufe aisl.
tlüta
,herabhängen, hangen, lässig
mit germ. engl, ilöze,
t-
:
afries. slät,
sleet (ags. *sliete),
,
sein*,
nhd.
dial.
schlössen ,schlaff wer-
den, tauen' (schlotzen ,mit Schmutz zu tun haben, nachlässig sein' mit WP. II 708 ff., Wissmann Nomina postverb. 84, Vasmer 2, 76.
ileub(h)- ,gleiten, schlüpfen', nur lat. Lat. lübricus ,schlüpfrig, glatt'; got.
und germ.
;
auch
vgl.
-tt-).
sleug-.
sliupan schleichen', ahd. sliofan, nhd. schliefen^ ags. slüpan gleiten, ,
,
mnd. slüpen ,schlüpfen, schleichen', got. afslaupjan ,abstreifen', slleyan, ,an- oder ausziehen', ahd. mhd. sloufen schlüpfen lassen, anausziehen', mhd. sluft (eig. Schlupf), nhd. Schlucht, mhd. slupfer(ic),
schlüpfen', ags.
oder
,
,
nhd. schlüpfrig (ro-Formans wie in lübricus), ags. slyppe ,Teig, Schleim', ahd. mhd. slouf ,das Schlüpfen, Röhre', mhd. sloufe , Röhre, Windel, Erbsschote',
nhd. SchleifCj älter Schlaufe^
dial.
Schlaufe, usw.
;
61*
•
964
im Germ, auch anziehenS sllefe Schlauhe ds.
WP.
II
*slub- (idg. *sleup' oder *sleuhh-): ags. sliefan ,(^2 ,Ärmel' (engl, sleeve), nl. sloof , Schürze/ nhd»
f.
WH. 1822
710 f.;
Ä^'
f.
z. T. Nasalpräsens (s)lu-n-go, {s)leug-, (s)leuk- ,schlucken' {s)lti. Gr. Avy?, -yyog t, Ivy^ög (wohl *Ai;yj'iudg) m. ,der Schlucken', AuC« 3 den Schlucken', (^Ivyyio)), lvyydvof,iccL Hes., schluchze'; \s)leulc- in ;
1.
ds., lav^mviT] (v.
Xsvytavir])
,
Kehle, Schlund'; Xv/Jt^v ,schluchzendH
slucim, nir. sloigim schlucke' {^slunk-o), cymr. llyncu, bret. \ ,schluckenS abret. roluncas ,hat verschlungen'; *{s)lung- in air. air.
,
,ich esse, trinke',
norw. slüka
st.
cymr. llewa ,essen, trinken' {Hugama)-^ V. ,verschlingen', mnd. sinken st. V. , hinunter schlug
mhd. schlucken seh. V. »schlingen, schlucken^, spätahd. slüch m. ,i mhd. sZwcÄ ,Schlund, Abgrund'; mit ü: aisl. sZoÄ: n. ,Trog, Wassei mnd. sloke Schlund, Schluck', mit kk: mhd. slüdke ,Öffnung', il ndl. slokken ,schUii ,schlingen, schlucken, schluchzen', mnd. slucken, ,
mit au norw. sleykja ,rinnenartige Vertiefung'; klr. lykaty, wruss. ikac ,schlu< lit. pa-laükis ,Wamme des Rindes' WP. II 717 f., Berneker 749. ;
(s)leu§-, (s)leuk- ,gleiten, schlüpfen'; nur germ.
und
balto-slov.
;
vgl. aueli
sleub-.
Ndl. sluiken , schleichen, schmuggeln', Schweiz, slüche ,schleppend gO^^V'^ii slüchi »langsamer, schleichender, heimtückischer Mensch'; mhd. ''hmk ^ ,Schlangenhaut, Schlauch' (eig. , worein geschlüpft wird'), nhd. Schlauck^ J
daneben germ. sluh-, slug- (idg. "^sleuk-) in schwed. dilL. Hülse um den empfindlichsten Teil im Hörn öä#f''Hufe', norw. slo ,der fleischige Kern im Hörn oder Hufe', mnd. slü ,Frucbl' hülse, Fruchtbalg, Schale', nnd. auch slüwe, norddt. dial. Schlauhe, m<
and. slük ,squämas'
;
,die
sluiy) (*slühwö)
:
slughe, slouh (engl, slough) ,abgestreifte Schlangenhaut'; nd. slü, nhd. sehUikf
süddt. dial. schlauch ds. (*slüha-, eig. lit.
Sliüzes
PL
, schleichend') .Schlittschuhe', Uiauzti .kriechen' (sl- aus sl-\
russ.
,glitschen'; russ. dial.
lyza
lyzgdt'h
jdavonrennen', bulg.
WP. {s)leup-f
Ags. aisl.
II 711,
,
Schneeschuh
,auf
dem
lizgav
Vasmer
2,
;
;
Schlittenbalken',
Eise gleiten, glitschen', ,
glatt',
•'
Hzgam
se
,laufe
klr.
lett.
iVfämi
lyzva ,SKiff^g lyzgonih
lyznüth,
-]
Schlittschuh, gleit«.
74 f.
(s)leub(h)- ,schlaff herabhängen (d)'; nur german. und baltiBwTT schwach' mndl. luft, lucht ,link', ofries. luf ,schlaff, müorijx,
lyft
,
=
lüfa ,dichtes Haar' (wohl ,*dicht und lang niederhängendes'), B*^~
r 965 ^hängende Lippe, Manschette*, ndl. lobbig ,schlotterig-, schlaff*, f. ,großer Dorsch* nd. sluf, ndl. slof ,matt, schlaff*, sluffen
lohhß
sloven ,nachlässiger, unreinlicher Mensch'; pend gehen', engl, gchlamm', engl, slobber, slubber ,geifern, besudeln*, nd. slubberen fen'?
^^^^'
gssen,
,
,
schlür-
des Herabhängenlassens beim
schlürfen' (Vorstellung
und Schlammigen); lobbe) und slübnas ,schlaff,
des hängenden Schleimes
läpa
lit.
^^W^^
isl.
,schlepndl. slobbe
;
liihha
WP.
f.
,
Lippe'
mndd.
(:
matt*.
II '710.
^^^^- oder slöi-), sli-uo- ,bläulich'. {' Lat. Itveö, -ere ,bleifarbig, bläulich sein*, livor
(sjli-
bläulich' (beruhen auf einem Adj. air. ll l
liou liu
oder
"^sli-uos
,Farbe, Glanz*, cymr. lliwj acorn.
liu,
,
bläuliche Farbe*, llvidus
Hl-uo-s)-^
ncorn. lyw
ds., abret. nbret.
,Farbe' (,Farbe* aus ,blau' verallgemeinert), abret. liou ,naevum*, da(lies du-liu) ,fuscus* gall. PN Llvö] aber lat. Llvius vielleicht etrusk. ;
russ.-ksl. sliva
lehnt; slov. sliv
,
,
Pflaume* usw., woraus
bläulich' ist
lit.
slyvä, apr. sliwaytos ds. ent-
Rückbildung aus dem Pflaumennamen;
mit Formans -ho-: ahd. slehaj slewa {^sloi-Tc^o-}, ags. släh (engl, nhd. ßchlehe'', schwed. slä{n) ds. vgl. Martinet Word 12, 4. I 816, Trautmann 269 f., Vasmer 2, 660. WP. II 715 f.,
sloe),
;
WH.
slougo-, -ä- f. ,das Helfen, Dienen*; nur keltisch und balto-slavisch. Air. slög, slüag m. ,Heer, Schaar*, teg-lach (*tego-slougo-) Hausgenos,
llu
,Heer', acymr. telu^ mcymr. ieüu, jünger teulu , Gefolge*, ncymr. ^Haushalt, Familie*, acorn. luu^ mcorn. lu ,Menge,
senschaft, Familie*,
Schaar,
Heer*;
cymr.
gall.
VN
Catu-slugi (leg.
-slögi)
,
Kampfesscharen'
lit. ;
^emait. slaugau, slaugyti ,unterstützen, helfen*, slaugä ,das Dienen', päslauga , Hilfe, Hilfeleistung*; aksl. sluga m. ,Diener'; dazu aksl. sluzg, sluziti
WP. {s)lrg-
,
dienen*, usw.
II 716,
Trautmann 268
f.,
Vasmer
2,
664f.
und sler- Schallwurzel.
Gr. Xdgvy^, -vyyog m.
,
Schlund* (vielleicht nach gxxQvy^ umgebildet); wenn auf *lurgicos beruhend;
lurco{r)j -äre, -ärl ,schlemmen, fressen*, lurcö, -önis m. , Schlemmer*; lat.
mhd. slurc ^Schlund', slurken schlucken*, norw. schwed. slurk Schluck, Mundvoll', norw. schwed. slurka ,in großen Zügen schlürfen*; nhd. schlur,
chen ,nachlässig gehen*; eine schallnachahmende in lett.
slarjpata
,
,
Wurzel sler- mit verschiedenen Erweiterungen
alter Lappen',
slarpatdt
,
lumpig einhergehen'
:
schwed.
966
•
slarkset
lett. (neben slavpUt) , schleppend slarfva ,Fetzen, Lappen' nhd. schlarken ,schleifend gehen' (schlarfen ds.). I 837. WP. II 716, ;
ffeh
^^
WH.
smä
sme,
etwa ,wahrlich, allerdings'.
u. dgl.,
Ai smä hervorhebende Partikel, thess.
^d
hebende Partikel; leicht aus
*män
Hahn Lg.
A.
WP.
^d
in
Schwüren
BeteuerungspartiVfti
smä) erweitert zu {.idv, ion.-att. ^i^y ^^^ (infolge Funktionsschwächung) gekürzt zu ^ev, herri^"
,aber, Ö€'
dings, doch*, ion.
gr.
(=
*fi&
;
«am
lat^
ai.
,denn^, ursprüngl. Versicherungspartikel, ^14?
umgestaltet;
hitt.
-ma
,aber',
s.
Schwyzer Gr. Gr. 2
'^ 5fto
29, 242 f.
II 685,
Schwyzer Gr. Gr.
2, 569,
M. Leumann Mus. Helv.
6,
8öt
sme-, smei, sra-ei- schmieren, darüberwischen, -streichen; dar über hinreibea* ,
Gr. Infin.
Gfifjv,
anfjrai, a^arai',
-Lyyog
(Tl^üJÖL^y
lat.
jWindstoß'; *smd-tlä
Aor.
afirjffai
afii^x^j f.
,
schmieren, abwischen, abreiben*,
afxfj^ai
ds.,
,blutunterlaufener
afiwxsiv ,zerreiben', Streifen,
Strieme',
3.
Sg. Pa|> f.
a(xrjfj,a
,Salb«»
aixcbvr]
(Gramm.) macula ,Fleck, Makel; Masche in Stickereien' wohl aui
;
smei- (dazu 2. mai-, oben 697), smei- erweitert (oder smeid-: arm. mic Schmutz' (*smid{o-)', got. bi-smeitan
c?-Präsens) in:
,beschmieren|";
,
streichen? ga-smeitan ,schmieren, streichen', ahd. smlzan schmieren, schlagen,' nhd. schmeißen, ahd. bismizan ,beschmieren', sloC besmltan ds.; norw. dial. smita, abl. smlta ,dünn aufschmieren'; ags. stmI^
bestreichen',
,
tian ^beflecken, anstecken',
mhd. schmitzen ,anstreichen,
geißeln, schlagen*^
nhd. verschmitzt] ags. smitte f. ,Fleck*, mhd. smitze f. , Fleck, Schmutz*!;' aksl. smidz ,fuscus', auch in russ. FIN., vielleicht als ,*schmierig' hier-' her (,unsicher^, Vasmer 2, 670 f.).
sme[i]k- smik- zerriebenes, winziges Krümchen': :
gr.
7^
,
anixQÖg^ {a)fiLyiQÖg ,klein,
kleinlich,
kurz',
dor.
ion.
^/ixxdg
,klein'
(Kurzbildung wie lippus, yvvvig)-, lat. mlca ,ein Krümchen, bißchen', mlci' dus ,winzig' ahd. smähi klein, gering, niedrig', aisl. smär (*smäha-) ,klein', ,
;
ags. smealic ,fein, sorgfältig', ahd.
smähen
,klein
machen, verringern', nhd.
schmähen, Schmach, ahd. gismähteön schwinden', nhd. schmachten, ver'/' schmachten] afries. forsmäia ,verschmähen', mnd. smaginge Schmähung*. In ähnlicher Wendung auf ,das Kleine, Zierliche': ,
,
smelJ^g- srntig- poln. smagiy schlank, schmächtig'; smigiy ds., smiga dünne Rute' (an Entlehnung aus dt. schmiegen ist gewiß nicht zu denken); :
:
,
,
smaXgas , Stange' lett. smidzis ,Milbe, Wasserfloh^ mit g-, lit. susmizes , klein, verkrüppelt'; nisl. smeikr
lit.
;
;
,glatt,
schüchtern';
967 stnicre
a-s.
,
schön, zierlich*, ahd. smechar, smehhar, mhd. smecker schlank, ,
norw. smikr
Schnitzwerk' (daneben ohne
und mit Gutturalstufe feine n. ,allzu Arbeit', migren .schmächtig') migr anderer eine deutlichere Bedeutung schmieren, streichen' in norw. smika streischmächtig',
n. ,feines
s-
;
,
chen? glätten', smeikja
,
,
streicheln, schmeicheln', nhd. schmeicheln, ags. smä-
mhd. smicke ,der vorderste Teil einer Peitsche; Schmiß, Wunde*,
cian ds.,
mhd. smicke^ sminhe Schminke'. Eine u-Variante {s)nieu- : (s)zn9u,
inä
aisl.
Sägemehl' '
: (s)n2u- scheint vorzuliegen in abnutzen, abschaben', norw. mugg m. n. (*muiüwa-) möa-sk (*möwön) ,verdaut werden' nhd. bair. schmaudeln
(*mawen) aisl.
;
,
;
schmeicheln'.
WP.
685 f.,
11
WH.
II 5
f.,
85.
schmecken'; nur germ. und halt. Mhd. smach Geschmack, Geruch', mnd. smak(e) ,das Schmecken, Geschmack, Geruch', smaken, afries. smakia, mengl. smakin ,schmecken' mit -kk- ahd. smac (-ckes) Geschmack', smecken trans. und intrans. ,schmecken',
stneg(h)-
,
,
;
,
smcecc m.
ags.
,
Geschmack, Geruch',
*smegh-): ahd. gismagmo
isl.
smekkr
ds.
;
mit
Variante
-g- (idg.
Geschmack', gismag, gismah ,schmackhaft'; swa^wriaf Leckerbissen', sma^w?naw^z naschen', smagüris Zeigefinger' vielleicht ist smeg(hy als s-Form mit lit. (eigentlich ,Naschfinger, Näscher'); lit.
,
,
,
Wohlgefallen' usw. identisch, WP. II 689.
m^gti
/.
smeu-
(s)mei-,
,erstaunt',
smaya-
gr. (mit
lat.
alt
n.
mlrus
,
,
,
,
yeXojg
S. 707.
erstaunlich'.
Kaus. smäpayati- smita-
Staunen', smera- ,lächelnd'
^Tdog'
(^-Erw.)
(.iSLÖLdü)
megh- ,wohlgesinnt' oben
,lächeln, erstaunen'; stnei-ro-
Ai. smdyate, -ati ,lächelt',
ötjCUj
s.
,
,
(=
,
lächelnd', vi-smita-
lat.
mtrus)]
Hes., q)LXo{x^eLdrjQ ,gern lächelnd',
lachen';
wunderbar' (Bildung wie clärus,
=
ai.
smera-)]
cosmis ,gefällig, freundlich', als ,mit Lächeln', von einem
lat.
(asl-
cömis,
Wurzelnomen
87712;
air.
mlad
alem.
smüa lett.
n.
,Ruhm,
Stolz', ablaut.
iml9 ,erstaunen'
;
mengl.
möldid
smilin,
,
rühmt
engl,
sich';
smile^
ags. gäl-smäre ,zum Lachen geneigt' smiet verlachen', smaXda ,das Lächeln' (im smejuy
,lächeln'
dän.
smile,
;
,
-d-
wohl mit dem
Gr. zu vergleichen); smaidit ^lächeln^ schmeicheln, spotten'; aksl. smäjg (^smei-iö), smijati s§ smi- ,lächeln'. toch.
A
Daneben smeu-
norw.
;
in:
,
lachen', smäch^ ,das Lachen';
968
mhd. smieren,
smielen, älter ndl. smuylen
,
lächeln*,
wohl auch mhd.
russ. ,aus Unwillen schweigen, schmollen] lächeln'; dial.
schmunzeln*,
chmylüh
uchmyV dthsd
wohl auch poln.
,lächeln',
dial.
chmlid
verfinstern, ein verdrießliches Gesicht machend
WP.
II
686
f.,
WH.
II
sm^^
,lä<^)
sifj^ ^^
94 f., Trautmann 270 f., Pedersen ZcP. 17
».
smei- : srnsi- : smi- schnitzen, mit einem scharfen Werkzeug arbeiUn*
2.
,
Gr.
üixtlrj
^Schnitzmesser',
got. aiza-smipa
schichtlich ältere)
,
und
af.itvvg
aixiv^T],
smidr
aisl.
Schmied',
,
»Ha-cke*;
Arbeiter in Holz (dies das
smid Schmied, Radmacher*, ahd.
Metall', ags.
fw
d^
,
Schmied*; ahd. smlda ,Metall, Metallschmuck*, gismldi ,MetallschmuA;'^ Geschmeide*, aisl. smld f. ,kunstfertige Arbeit*; ahd. smeidar ,MeuS»^ künstler*; eine s-lose Wzf. ist wohl mai- {mdi-) ,hauen, abhauen*, s. dortt* unsicher lett. smicens schwarze Spitzmaus' (,*Nager*?? oder zu tmü. ,
,
zisj
oben
S. 966?),
lit.
smailüs
smilius ,spitz, naschhaft',
,Näscher, Zei«K
finger'.
WP. 3.
II 686.
smei-, smeid-, smeig-, smeik-,
s.
oben
S.
966 f.
smeit-, smit- werfen*. Av. hamista- ^niedergeworfen, unterdrückt* (*ham-[h']mista-j mit im Simplex erfolgtem Anlautswandel von sm- zu [ä]w-); hamaestar- ,wer nieder» ,berauben* wirft, unterdrückt' maed- , werfen', mit Ablat. *emittere ex^ ,
=
;
(möid-at), mit ä- ,(an sich)
schicken'
ham
kommen
lassen* (ämid-näiti), mit jpaiti- ,*zurück-
= ,den Laufpaß geben, absagen', mit ham-
,
berauben' (h9mi^äj[j\
den Zutritt gestatten' lat. mittö, -ere, mlsi, missum gehen lassen, laufen lassen; schicken, senden', mit expressiver Verschärfung aus *smitö (^smeitö), vgl. cosmittere Paul. Fest ti II 97 ff. WP. II 687 f.,
mit
-\-
aihl ,zulassen,
;
,
WH
sznek- ,Kinn, Mundpartie, Bart', im
ai.
mit
Je,
Ai. smdsru- n. ,Bart, Schnurrbart* (assim. aus *smasru-) arm. mauruJ^ mort^Ä , Bart' alb. mjekre ,Kinn, Bart' {*smekra)] vielleicht lat. mala Kinn;
;
,
backe, Kinnlade', Demin. maxilla (*smek-slä, dessen Vokal mit
dem
arm. a
ir. smech ,Kinn* {*smeka)j vermutlich ags. smaras m, ,Lippen' (*smahria-), dazu als Lippenblütler' nisl. smära f., smäri m., norw. dän. smösre m., schwed. dial. smäre m. ,Klee'^ nach anderen zu smei-
vergleichbar wäre);
PL
,
jlächeln*; hitt.
lit.
smäkras m., smakrä
f.
,Kinn', lett. smaJcrs ,Kinn,
zama(n)kur ,Bart' (*smokur oder *smokru-).
WP.
II 689,
WH.
II 15,
Trautmann 270.
Gaumen';
969 jlangsam und rauchend verbrennen, schwelen'. Mir. smäl, smöl, smüal f. ,Feuer, Glut, Asche*; mnl. smölen, ndl. smeulen trlimmen, schwelen^, nd. smelen, smölen ds., ö-stufig fläm. smoel schwül': smolder ,Rauch', nengl. smoulder-^ auch (vgl. rauchen jjjeaglriechen) mengl. ^elj smul [-11-) Geruch', engl, smell] osorb. smalic ,sengen'_, nsorb. smalis sengen, schwärzen', klr. jprysmaiyty 5X22^2-
,
:
,
,
^anbrennen'. lit. smilhstüj smilkti einen schwachen Dunst oder sich von geben', smilkyti räuchern', smelkiil, smelkti ,ersticken' ;_ Rauch im Germ, mit r- ags. smorian ,ersticken (tr.)', mnd. smoren daneben ersticken (tr. und intr.) ^schmoren', fläm. smoren rauchen, neblig dämpfen, smurten ersticken', mengl. smorther, engl, smother ,Dampf'. sein', mnd.
Hit ic-Erweiterung
:
,
,
,
,
WF.
II 691
Gr.
Vasmer
;
3,
670, 675.
jgrau, staubfarben'?
smel-
2.
f.
(xsllrj
,
Esche; Speer aus Eschenholz*
{evnnsllr^q
,mit
einem guten
Eschenspeer bewaffnet'), ^liXivog, fxsiXivog ,eschen' (^[alf^sLF-Lß, -ivog), von der grauen Farbe des Holzes und zu alit. smelüs aschgrau,
vielleicht falb', lit.
WP.
,
pasmMti
dunkel werden'. mel- oben S. 720 f.
,trübe,
II 692; vgl. 6.
sich erinnern, sorgen'; [s)nier- ,gedenken, erinnert sich, gedenkt', 1. Ai. smdrati
mi-moro-
,
smarana-
eingedenk'.
smfti- , Gedenken, Gedächtnis', av. maraiti, hismaraiti ,(be) merkt', mimara- eingedenk'; arm. mormok ,Bedauern, Mißvergnügen, Kummer, Leid* (mit Formans -ok von ,
n.,
,
einem ^mor-mloi^lo- mit gebrochener Red.); gr.
,was viel Sinnen, zaudere' sorge, sinne, [.isgi-taiQU), fj,€Q^rjQL^(i) (xsQfxrjoä f. f. bin Postverbale bedacht, grüble'. f.i6Qii.tva jSorge, Sinnen*, (j,£QLixv(xa) ,sorge,
Sorgen erfordert'
ixsQpiSQog
,
;
;
,Sorge, Besorgnis*; auch (xaQTvg, -Qog^ hom. fi&QTVQogy kret. fiaiTVQ- , Zeuge'? anders oben S. 735; lat. ,
memor ,eingedenk* (vgl. av. mimaraMoria ,eine Parze*
Gedächtnis'
;
ds., ags.
ge-mimor
ds.),
memoria
;
airm{m)ert L ,y erbot', cymr. armerth ^Vorbereitung*, ('^smert-)^ mir. mertaid ^richtet ein', bret. merzout ,gewahr werden*, Yannes armerhein ,einrichten*; gall. PN Smerius, Smertullus, GN Smertrios] Ro-smerta ,die Vorair.
aussehende*
;
abrit.
VN
^j-iigrai.
aisl. Mlmir _,ein Riese*; ags. mimorian ,sich erinnern*, ge-mimor ^bekannt*, mämrian ,über etwas sinnen*, ndl. mijmeren ,tief nachsinnen' got. maürnanj ags. mumian, ahd. mornen ,sorgen, ängstlich besorgt sein'; ;
alit.
(*wör-)
mereti ;
,
sorgen', dehnstufig serb. mdriti ,sich
kümmern
um', usw.
•
970 2. ,
sinnend dastehen*
als jSinnen,
= ,zögern' wohl
air.
die
mar(a)im ,bleibe' womit bedenken, versorgen »jemanden
Verzug, Verzögerung', hierher als
Gruppe
corn. bret.
;
lat.
mar
rriora f
^Zweifel«*.
Zugedachtes' aack , Anteil, Anteil', Schicksal' ,erhalte jj^oTga gr. (ÄeiQOfxaL (*aiJ,SQio^iac) (*,^ hom. Perf. y.arä hom. Anteil', ,hat 8(xuoqs (Xfiotgav), e'lfxaQTai vgl. 3.
;
(»^y/
Of-iagrai) ,es ist
durchs Los
zugeteilt', slfLagi-Levr]
,
Schicksal',
{.legog n.,
»
^i^qI^
Teil', [xsqi^cü ,teile', fxögog m. ,Los, Geschick*, yAafxogog' , Anteil, dvazi>^ Hes. (HarafxoQog] ytdixi^iOQog Od. ist jüngere Bildung), hom. ^^(.lOQog ^xij^~ lak. fiögä Abteilung des teilhaftig', i^iOQig' ioT€Qr](.i£vrj Hes., spartanisch«^ Heeres*, ^öqlov ,TeiI'; wahrscheinlich auch äi-iagTavo) ,verfehle' auf Gnin^ ,
und mereor, -tri ,verdiene, meinen Anteil'), mertnd^ und Tier zu bedenken Vesperbrot, Mahlzeit der Tiere' (,*womit Mensch
eines *ä-hi.iaQTog ,unteilhaftig' lat. mereö^ -ere erwerbe' (d. i. , erhalte Anteil', ,erwerbe mir ;
,
istO.
n
WP.
689 f.,
WH.
II 67
133 f., Duval Et.
Gelt. 2,
smerd-, smord-
f.,
W.
110,
Gelt. 6,
Oehl IF. 57, 2 ff.; Vendryes
fit.
219 ff.
,stinken'. '
,Stänker' Hes. a^ogdovv avvovoiaC,Siv lit. smirdÜu^ smirdUi , stinken', lett. smirdet ds., lit. smirdele ,Attich', smardmti ,stinkend machen', lett. smerdelis ,Stänker*, smards , Gestank', lit. smdr[d]vey alit«
Gr.
(T[.i6QÖajvsg PI.
;
;
Gestank' (auch smarste, smarstvas, smdrsas ,schlechteres Fett*, eigentlich schlechtriechendes Fett'), apr. smorde ,Faulbaum'; aksl. srnndSti, russ. smerdeth ,stinken*, russ. smörod Gestank*, smorödina , Johannisbeere*,
smarstas
,
,
,
poln. smröd, öech. Unrat des Leibes'.
smrad Gestank*; dazu wahrscheinlich ,
lat.
merda
,Kot,
smerd- ,stinken' ist eine wohl schon idg. verselbständigte Anwendung in nhd. schmerzen, lat. mordere, s. mer-, merd- ,auf reiben* (oben '--j '^---S. 736 f.), ursprünglich also , beißender Geruch'.
von (s)merd-
WP.
II 691,
WH. II
74 f., Trautmann 271, Vasmer
2,
676, Specht
KZ
62, 215.
:
smeru- und Ähnliches Gr. wohl aixvQig
,
:
,
Schmer,
Fett'.
Schmirgel zum Abreiben und
Polieren',
{(j)i.Lvqit^(a
,poliere durch Reiben, salbe', ^vqov n. ,wohlriechendes Salböl, Pflanzensaft*, vielleicht auch (a)f.ivQog ,eine Art Aal, Muräne' als , fettig sich anfühlend'; lat. vielleicht in medullae PI. ,Mark von Knochen und Pflanzen^, durch
Einfluß von medius aus *merulla umgestaltet; air. smi(u)r m., Gen. smera mer aisl. ,Mark*, cymr. ,Mark'; smigr n., ags. smeoru, ahd. sm&ro (Gen. smerwes) ,Schmer, Fett', wovon aisl. smyria^ smyrva ,bestreichen, salben',
971
smierwan
salben', ahd. smirwen salben, schmieren', nhd. Schmer, Schmirgel] mit anderer Stammbildung got. smairpr n. ,Fett'^ 0iarnös ,Kot, Mist' (Bed. wie nhd. schmierig^ ndl. smerig ,kotig, schmutzig'). AVP. II 690 f., WH. II 58 f. r^crs.
,
,
^cJimieren,
5XZ2eu
unter
s.
-,
1.
smei-.
mukhu- ,Rauch'. (s)me^^^-f {s)meug-, {s)meugh- ,rauchen, Rauch'; == Gen. hh oder gh) ^oixvyr^v von Arm. mux, mxoy Rauch'; gr. Giitxo) {% ,
^-Form) ,lasse verschwelen; in langsamem Feuer verzehren'; ir. müch ^Rauch', cymr. mwg (mit Alternation ü: «), corn. mok ds., bret. moug, mog Feuer', moged ,Rauch' (-äjä- oder -fc-); mit -g gr. G^vyTjvai arm. murk. Gen. mrkoy sengend' (*smugro-) ags. smeocan rauchen', mnl. smieken und smuiken rauchen'; Kaus. ags. smiecan , rauchen, räuchern', mnd. smöken ,schmauchen, räuchern, durch Rauch ersticken'; ags. smlec m. ,Rauch', mhd. smouch ,Rauch, Dunst'; smoca m. ,Rauch', smocian ,rauchen, räuchern'; ags. der
:
,
;
,
;
,
ersticken (ursprüngl. durch Rauch), erwürgen'; smuglyj^ klr. smuhlyj , schwarzbraun' (,rauchfarben'); die bsl. Worte allenfalls mit gh, worauf auch arm. moyg ,braun, dunkel' als *smougho- in Vergleich käme; unklar das Verhältnis zu russ.-ksl. smagh
smdugiuj smdugti
lit.
,
russ.
vielleicht
braun',
,dunkel,
smdga ,Flamme; Ruß', dech. smahnouti
russ.
,
dörren,
schmachten'.
WP.
II
688
f.,
Vasmer
2,
669 f., 677.
smog- jSchwer lastend, sich mit einer schweren Last abmühen'. Gr.
jMühe, Anstrengung', fxoyeqoq (ajxoyegöv Hes.) mühselig', strenge mich an', fxöyig Adv. ,kaum' (ursprünglich Nom. Sg. ,sich mühend' ,nur mit Mühe'); fx6xd-og (*fj,ö^Tog) m. , Anstrengung, Mühe',
^oysü)
iiöyog
,
,
=
abmühen', fiox^rjQÖg ,mühselig'; (.lox^ög {*(xo^lög) , Hebebaum, Hebel', [xox^-scoj -svo) , bewege fort'; lit. (zem.) smagiis , schwer zu tragen oder zu ziehen', lett. smags, smagrs , schwer von Gewicht, lastend'. WP. II 692.
piox^sTv ,sich
*
snä-, sn9--{t-), 1.
snäu-, sn-eu-, sn-et-
Ai. snätij snäyate
,
badet
,fließen, Feuchtigkeit'.
(sich)', Partiz.
snätd-,
av.
snayeite
,
wäscht,
durch Spülen*, Partiz. snäta-; c?(Ä)-Präs. -snäöaydn; ai. snäpdyati ,schwemmt', sndpana- ,zum Baden dienend (vom Wasser)'; dazu lat. Neptunus oben S. 316; gr. vr}x(jD, -Of.iaL ,schwimme' (Bildung wie aiirjxoj, ipvx^ ^- ^S^-] ^^S- 9^ reinigt
oder /cÄ); vrjaog, dor. väaog ,Insel' als
,
Schwimmer';
•
972 lat.
näre (*snä-iö)
nö,
air.
snäm
jümecta'; men'; mir. snäid
,das
,
schwimmen', umbr. snata, snatu Akk.
schwimmt, kriecht,
auf *Si39-f- beruht
2.
,
Schwimmen^ cymr. nawf lat.
natöj -äre
As., bret.
Pl^
neunvi ,schwiö|.
fließt'; ,
schwimmen,
fließt';
ven.
FIN ^a<i
nhd. Netze] cymr. naid L ,Sprung' C^snatiä), bret. sö{n), *Natusis n{e)iJQi dienad (* corn. dl-ro-nata) ^T^q^^ nyge ,fliegen, schwimmen', mcymr. ,fliegenS des Meeres', und arm. nay ,naß, flüssig*; auf sn-et-, *sn-ot- beruht wohl gr. vörog Südwind* GRegenwind*N thrak. FIN Nsarog, S. 759? vÖTtog, voTSQÖg ,naß', votig f. ,Nässe'; 3.
,
Neben snä-
4.
liegt
snäu- und sneu-:
des Körpers, snäuti, Partiz. snuta- ,triefen, eine Flüssigkeit besondenp *snäu-ti oder entlassen' dehnstufiges idg. (Präs. Muttermilch, *sneu-ti)'^ ai.
^f
Imperf. vaXov, äol. vavui
v<^(x),
,fließe' (^ovctJ^iu))]
Zsvg väfiog (Dodona)
alt
strömend gedacht, wovon yßiac, ion. vriidg, -ddog, auch vaCg^ ion. vrtc, -töog ,Bach-, Quellnymphe', NrjQSvg, NrjQtfidsg (*GvaS-£QO-, substantiviei wohl in vrjQÖv tö rajisivöv Hes., das als ,Meerestiefe' zu verstehen 861? wird; aber vTjglöag' rag y-oilag nirgag Hes. vielleicht zu ner- , eindringen')
.reduktionsstufig vßQÖg {^väfsqog)
Qoog Hes.,
att.
rinnend, fließend', vasTWQ'
qscov,
noXvQ-
Vok. varoQ m. Strom', vaua (*vafeixa) ,Flüssigkeit, Quelle'/ ,
väa^og (*väf€a(xög) (*snäua)
,
,Wasserlauf,
Bach'
Quelle,
mir.
;
snäu, snö ,Strom*
;
von *sneu- aus:
vso) (Fut. vevaoi-iai) schwimme', lak. v6a' Ttrjyi^^ s-vvvd'sv ixexvvro Hes. lat. nUtriö, -Ire , säugen, nähren', Ableitung von einem *sneU'tri fem. ,Milch fließen lassend'; 5.
,
d-Er Weiterung von sneu- faßt man mir. snüad (auch FIN) ,Fluß'j ,caesaries' (,*herabfließend'), mhd. snuz Schnupfen', norw. snottj ags. als
,
Katarrh', aisl. snyta, ahd. snüzen, nhd. schneuzen j norw. snüi Schnauze', nhd. Schnauze-^
gesnott n.
m.
,
,
mit p: mhd. snupfe, aisl. snoppe Schnupfen', mhd. snüfen ,schnaufen', snüben schnauben' u. dgl. nach Wissmann, Nom. postverb. 178 f. sind germ. snuh-, snup-, snud-, snut-j snug-, snuk- lautmalend (wie auch snab-, ,
,
;
snap-, snad-, snat-, snalc-, ebda. 187 f.), nach Johannesson sie zu snu- ,schnauben, pusten', also zu obigem *swew-;
mit idg.
t\
mhd. snudel, snuder, snüde Schnupfen', ahd. snüden schnau-
ben, schnarchen',
snodra
ds.
223 f. gehören
,
,
aisl.
snydja
,
schnüffeln, wittern
(vom Hund)', snudra,
;
ob hierher thrak. vöaa ,Nymphe'?
WP.
I 397, II
692 ff.,
WH.
II 146
{s)nadh- ,einschneiden, schnitzen'; nur
f.,
172, 190
kelt.
f.,
Loth RC. 46, 154 f.
und westgerm.
i
w 973 snad-
Jr.
,
schnitzen, schneiden*, snass m.
to cut', to chip,
Schnitt, Hieb', cymr. naddu nedim, acymr. ncymr. neddyf ,Krummaxt', mbret. ezeff
nbret. eze, neze ds.; Queraxt', ahd. snatta, mhd. snatte Strieme,
,
Wundmal', alem. schnattwa, schnättwe
,
ginschnitt' (^snadwo)^ Schweiz, schnätzen
Schnate
nhd.
WP.
(s)iie-
Wundmal, Grenze'; ohne
,
II 694,
,
s:
nd.
schnitzen',
naddr m.
aisl.
snät ,GrenzeS ,
Stachel, Pfeil'.
Kluge-Goetze 685.
und (s)nei- (vielleicht aus dem Präs. sne-iö] oder umgekehrt sneaus snei-?) Fäden zusammendrehen, mit dem Faden hantieren', daher ,
weben, spinnen' und ,nähen'; vgl, die verwandten Wurzeln snep-^ sneu-, sneu-, (s)ner-j auch netr- ,Natter'; sne-ran Gespinst', sne-ti-s ,das ,
,
Spinnen'; snö-to- ,Faden'; Ai. (unbel.)
um windet,
snäyati Sehne' (dazu wohl nlvi-, nlvi,
s.
,
auch
ned- S. 758
1.
£.
bekleidet', snäyu, snäyu-
f.,
n.
,Band,
umgebundenes Tuch, Schurz');
gesponnen' erweisen Faden' Anl. sn-), vrjCTio vrjd^ü) ,spinne', vfjf,ia , Gespinst, (= lat. nemen)^ nät ahd. ,Naht'), vfiTQOv Rocken'; vcj^svogj vwvra vfjffig ,das Spinnen' (: Gramm, wohl aus *v7j-önevog, ^yrjovTa', gr.
vfj
,spinnt' (*avi^isL', evvr] ,nebat', ivvvriTog ,gut
Fut.
;
,
neöf nere {*sne-iö)
lat.
,spinnen',
smid dreht; bindet,
mir.
,
quält,
nemen
müht
,
Gespinst, Gewebe', netus ds.
mbret. nezaff ds. {*sn(i){ö); mir. snim m. ,das
nethe,
;
sich ab'; cymr.
nyddu ,nere', corn. Spinnen, Drehen; Kum-
bret. neud ds. , Faden', (aber cymr. snod corn. aus ,vitta' engl, snood ,Haarband'); air. ysnoden ,lace, band', snäthat ,Nadel', cymr. nodwydd ,acus, acicula', acorn. notuid, mbret. na-
Abtönung
mer';
snö- in air. snäth{e)
;
doez ,Nadel*;
näu
ahd.
,nähe*
(=
got. neplttj aisl. näl,
lat. neö, gr. vfj, ai.
snäyati^ doch ohne
ahd. nädala, ags. nädl
nät jNahV snälda Hand-
s-),
;
,Nadel' (aisl. spindel', wohl umgestellt aus *snäd[i]la)] *snö' in agutn. snöp, nschwed. snod{d) , Schnur', ags. snöd f. , Kopf binde' (: air. snäthj lett. snäte)-^ lett. f.
snäjuj snät ,locker s-los;
Decke'; Schwundstufe zu
,leinene
als
kamm', nith
,
lett.
nits
II 694f.,
,
snäte, snäne, snät{e)ne
ndtns ,leinen, zwirnen*, nät{e)ne in
lit.
,Teil des Webstuhls', aksl.
WH.
,
zusammendrehen, spinnen',
*7iei- (s. o. ai. nlvi-)
Faden', skr. niti
WP.
f.
= snät{e)ne] *m-
nytis ,Hevelte oder "^nith
,
Faden,
Weber-
Strick',
russ.
Weber trumm'.
II 159
f.,
Trautmann
(s)nehh-ri-f (s)nöbb-ri- ,eng, dünn, schmal' (germ.
nur armen, und german. Arm. nurb ,eng, schmal, dünn
u.
Vasmer
199, 272,
auch
dgl.' (*snöbh-ri-,
,flink*
=
aisl.
2, 221.
aus mager'); ,
snöfr)]
•
974 aisl.
snößfr (Gen. -rs) ,eng;
snöefugr ,rasch, stufig sngfurligr
nefr
flink*, ,
schnellS aschw. sri^ver
mit Abtönung
rasch'; s-lose
(neutr. 7wfrt) ,rasch, flink*
, schmal, eng«^ j^j | schnell, flink', reduktion^. aschw. ri^ver und never^ aisl
aisl. sriefr
Nebenformen
,
(dazu auch mhd., nhd. alem. nuofer ,mmiter
frisch, nüchtern*, nhd. bair. nuober).
WP.
II 698.
unter sneg- ds.
s.
sneig- ,kriechen':
Präkrit. sineha-
§ugni ^9nij
,
zusammen
snig^h-, snoig]iho-s , Schnee*. sneha-) Schnee^; av. anae^a- schneien*, pamir (= Schnee*, (*snaiga-)'j gr. yicpa Akk. ,Schnee*, hom. äydwKpo^
sneig'Ah- ,schneien, (sich)
ai.
ballen',
,
,
,es schneit', viq)dg , Schneeflocke* (nyertÖ nivis lat. nix, jSchnee*, nivit ,es schneit' (wohl i); Nasal, Schneegestöber*),
,sehr
beschneit*^ vslq)eL
(ytcpsi)
präs, ninguit (ninxit) ds.; ir.
snigid ,es tropft, regnet*, snige n. ,Tropfen, Fließen*, snecht(a)e , Schnee*
(zum ^Formans
vgl. vicpSTÖg)] cymr. nyf Schnee', nyfio ,schneien'; ahd. ags. sniwan schneien* (st. V., Fartiz. gi-snigan, vgl. noch nhd. bair, Partiz. geschniwen sonst nhd. schw. V.), aisl. snyr ,es schneit' (Partiz. snißnn ags. snäw, ahd. sneo (Gen. jverschneit') got. snaiws Schnee' ,
,
=
;
,
;
lit.
sniegas,
lett.
sniegs
snewes)*
(Vokal vom Verb übernommen)
,
Schnee*, snaXgala
^Schneeflocke', sniega ,es schneit', Inf. smgtij apr. snaygis sn4g^ , Schnee*.
,
Schnee', aksl»
V^P. II 695, WH. II 169 f., Trautmann 272f., Vasmer 2, 680, R. L. Turner 18, 449 f.; vgl. ai. snihyati ,wird feucht, heftet sich*, sneha- m. ,Kle-
BSOAS
brigkeit, Öl, Fett*.
sneit- jSchneiden*; snoito- , Abgeschnittenes*. Got. sneipan, aisl. snida schneiden, ernten*, ags. snldaTi jSchneiden, hauen*, as. snithan, ahd. snldan »schneiden'; aisl. sneid ,abgeschnittenes Stück*, mhd. sneite , durch den Wald gelegter Durchhau* u. dgl. ahd. snit ,der ,
;
Schnitt*,
mhd. snlde Schneide*, Intensiv,
aisl. sneis
mhd.
,
,
'^snittön in
mhd.
snitzen ,schnitzen'j
kleiner (abgeschnittener) Zweig', ags. snWs, snas ,Spieß, Speiler*, Schnur, worauf etwas gereiht wird* {^snoid-tä))
sneise ,Reihe,
klr. snit ,Klotz*, öech.
kurz',
WP.
falls
II
aus
air.
snU
,Ast' (^snoito-s)] vgl. vielleicht mir. sneid ,klein,
*sneith?
695 f.
(suep-), snöp-, sn9p- ,zu Lat. (etrusk.?) napurae
einem Strick zusammendrehen, Bund, Garbe*. Strohseile* ahd. snuaba ,vitta', snuobili ,kleine
,
;
975 aksl. snop^ .deaixrj, fasciculus, i7tLds(T[.Log, ligatura^ russ. snop^ usw.
rette*;
Garbe'; *
wahrscheinlich Erweiterung zu (s)ne- ^zusammen drehen*. ^P. II 698, WH. II 142, Trautmann 272, Vasmer 2, 682.
(s)oe^'f (s)rzur-
schallnachahmend ^murren, knurren
*
u. dgl.^ '
'
ödvqsr au Hes. snerren snarren snurren , schnarren^ schwatzen', ^schwatzen', ,rauschen, Uihd. srmrrinc , Spaßmacher, Narr', nhd. schnarren, schnurren, sausen", snurrcere, snarl ^knurren', mengl. snorin, nengl. snore ,schnarchen', Schnurre, engl, Gr.
STQtasv
evvQsv
;
ivvQrjGeig
d^QrjvrjasLg
;
övvQi^saL
;
sneer ^verächtlich lachen'; mengl. nurnen /hersagen', mengl. sneren, nengl.
ßchwed. dial. norna, nyrna ,zuflüstern', ^arreUj nerren ,knurren', ahd.
aisl.
norn
,
Schicksalsgöttin',
mhd.
narro ,Narr*;
niürniuj niurneti ,brummen, knurren'; lett. nura ,ein weinerlicher Mensch', nurdt ,brummen, spinnen wie eine Katze^ lit.
Auf -d\ mengl. snurtin ,schnarchen^ mhd. snarz nurdet murren, brummen, knurren'. könig'; lett.
,
Schnarre, Wachtel-
,
Auf -g: norw. schwed. snerka ,prusten, schnarchen', schwed. snurka mnd. snorken, snarken , schnarchen, schnauben', mhd. snarchen ,rÖcheln', nhd. schnarchen'^ norw. nurka ,knarren, knurren', ndl. nurken ,brum-
ds.,
lit.
men, nörgeln';
röchelnd'); snirguot
lett. snurgalas , Nasenschleim', schluchzen; fauchen wie die Gänse';
snarglys ,
Zähne
zeigen'; auch wohl
ds. (,*rasselnd, lett.
nir^guoties
lit.
narglyti ,etwas jhöhnisch lachen', nui^gt ,die langsam tun' (Bed. ähnlich wie in Schweiz, norggen ,ohne Erfolg arbeiten').
Auf -k:
aisl.
sngrgla (*snargulön)
,
röcheln',
nhd. nörgeln, nergeln ,un-
deutlich sprechen, mit verdrießlichem näselnden Tone tadeln'; lit. niurksaü, -öti düster oder brütend dasitzen', lett. üurk'et, nufkstet, nurkset ,brummen, ,
murren, knurren', n^rka ,ein weinerlicher Mensch', nafkäet , weinerlich sein, knarren', nirkstet ,knirschen, ein Geräusch machen, als ob etwas bricht*, mirkt ,knirschen'.
Auf -p:
aisl.
snarfla ,röcheln*, norw. schwed. snarva ,knurren, die
Zähne
fletschen'.
WP. 3.
II 698
{s)ner-
,
f.
drehen, winden (auch von Fäden und Flechtwerk), zusammen-
drehen, zusammenschnüren; vielleicht Erweiterung zu Ai. nytyati ,tanzt', nfti-
m. , Scherz', naristä
f.
ds.,
sich
zusammenwinden, einschrumpfen';
sne- ds.
,Tanz, Spiel', nrtü- , tanzend', narma- n., narmdusw.; miran. när- ,fassen' (Persson Beitr. 816a 1); f.
976 Hes. (und inschriftlich), woraus dissim.
gr. vdgva^' xißcüTog
Xagpa^^^
durch Weitergreifen dieses dissim. Wandels auchSc^^^ der ^-Erweiterung, s. unten), noch erhalten in vaQxiov daxög (von zu XaQ-Kog ,KorV; sten, Kiste, Gefäß';
fl^
as.
naru, ags. nearu, engl, narroio ,eng' (*nar-wa- eigentlich ,zusammi
Ngrva-sund Gibraltar* (daneben Niqrva-sund uq^ Nehrung ,schmale Landzunge* aus *ner-wa-), ahd. narwa f., narwo m. ,Kj auch ,ansa, fibulatura', nhd. (d. i. ,zusammengezogene WundränderQ, 2Vai^ dial. auch ,Klammer, Krampen an Türen* wie norw. norve
geschnürt*),
aisl. in
,
,
närs, näre
lett.
Krampe' (und
,
Klamme'*
Klammer');
nhd. bair. der-narren starr werden, besonders vor Frost' (,*sich zusammÄ»*' ziehen, -krampfen'), narr mißratene verschrumpfte Frucht*, narr (schweii^ ,
,
,krampfartige Spannung', narrennagel ,unförmig ausgewachsener KagSj^ schwundstufig (mit s-) nhd. schnurren, ein- schnurren, -schnorren »zusamiuto^v
schrumpfen',
isl.
snurda Knoten an einem Faden, bildlich ,
vom Nasenrümpfea^
^
näri , Weichen^ (,Einschnürung des Leibes'), mhd. nSrUdk und mit Abtönung aisl. Nöri , Zwergname', nör n. ,enrft jung* knapp, genau, '* nör ,Knirps, ganz kleines Kind' dän. schwed. Sund', Bucht, wahrscheinlich ahd. snuor , Schnur, Band, Seil', dän.-schwed. snör^^ dehnstufig
aisl.
,
;
got. snörjö ,geflochtener Korb*, ags. sner (*snör{ö)
sneri n.
,
gedrehtes
neriüj nerti
,
Saite einer Harfe', aiiL
Seil';
untertauchen, einschlüpfen, einfädeln', nyrH, Prät. ni mrti ,sich schlängeln, ranken', ismrtij ,sich verrenken', näras ,Tauchei narys Schlinge; Gelenk, Glied'; lett. närs, näre ,Klammer*; lit.
,
,
russ. neret, neretö ,Art Fischreuse';
hierher gehört
3. ner-,
Erweiterungen
oben
S. 766.
:
sner-b- mit germ. p: norw. dial. snerpa st. V. ^einschrumpfen, sie zusammenziehen', ahd. (hi-, fir-) snerfan ,den Mund zusammenziehen, dt Miene verfinstern*, bair. schnurfen ,sich einziehen, schrumpfen' norf3
=
snurpa
,
fälteln, lose
sner-g-:
zusammennähen*, norw. snerp ,Haut auf der Milch*
sneorcan
ags.
st.
V. ,einschrumpfen*, norw. snerka, snyrJ^t^
dünne Haut auf der Milch*, snerh{e) m. ,zusammenziehen, runzeln'. ds.,
,
{s)ner-k-i Arm. nergev ,tenuis, geschrumpft*)
gracilis'
aisl.
snerkja {*snark%aiA
(,*zusammengeschnürt oder
ei
;
Erstarren, Krampf, Lähmung; Krampf rochen', vagtctf' auch oben über vccqxlov, laQyiog)] ahd. sner(a)han (st. V.) ,schlingen, knüpfen, binden*, mhd. snerhen ,knüpfen, binden, zusammeagr.
vdQT/ir]
,erstarren'
(s.
,das
977 ahd. snar(a)ha Schlinge*,
aisl. snara (*snarhö7i) , »schlingen, knüpfen, ist ags. sneare f. Lw. ,Schlinge' (skand. Schlinge^), snarr ^indenS mnd. snarllken Adv. ,schnell, bald', ags. snierian ,eilen^ aus scharf^ rasch, (,schnelP aus ,was sich dreht, schnell wendet').
-iehenS
snara
0gjiarhian WP. II
,
f.
,
WH.
699 ff.,
Trautmann
II 165,
197,
Vasmer
2,
213
f.
^schneiden'?
sjjerb'
Hes. (wie nhd. ,schneidig^?); auch aisl. snarpr ,scharf, hart, uneben', at-snarpjan ^anfassen' «rot. snerpa ndl. snevpen ^beißen (von Wunden), schmerzen', westfäl. schärfen', snirpsch nisl. norpa scharf (vom Wind)' ahd. snerfan ,zusammen ziehen' ohne sGr. voQßel'
hvi;af,L8XT;ai,
voqßcc'
yiaXr}
y
;
:
;
;
^frieren'.
gacü1
l
zu obigem sner-b-?
II 701; ob
WP.
oben unter snä-.
s.
tn^ü-isnü- und sneu- etwa ,drehen*, bes. ,Fäden zusammendrehen, knüpfen'; andrerseits ,sich drehen, schnelle Bewegung'; sneu-{e)r-, -en,Sehne, Band^ snävan- (n.) und snävdn- ,Band, Sehne' Umbildung eines r/n-Neutrums: a-snävird- ,ohne Sehnen' {snuta- ,von der Sehne'), av. snavard Ai.
;
,Sehne' (snäuya- ,aus einer Fiber' {*sneurt)
;
gr.
Tiersehne gefertigt')
vevgov
,
Sehne*, vsvQa
,
;
arm. neai^d Sehne, Faser, ,
Sehne, Bogensehne'
;
lat.
nervus
Flechse; Muskel, Nerv'; nus ,Biiidfaden, Schnur' (*snu-tio-)\
jSehne, alb.
snüa (snera, snüinn) ,winden, zwirnen, wenden' (^snöwan), snüdr, Gen. m. Schlinge' und Schnelligkeit', ags. snüd m. ,Eile', aisl. snüdigr ,sich
aisl.
•ar
,
,
herumdrehend (vom Mühlstein), aisl.
sneggr
,
sneowan
eilen' (*snawen)]
,
eilen',
*sneu-mio-
,
snemma, snimma
,
zeitig, bald');
Schlinge^; aksl. snovg und snujg, snuti ^anzetteln, ordiri', snovdth , anzetteln' und , schnell hin und her gehen'. russ. osnyvati,
lett. Iter.
,
,
schlau', ags.
klärtes aisl.
snaa
sniumjan ,eilen^, sniumundö »eilig^, ahd. sniumi Adj. rasch, sneome Adv. rasch, alsbald' (daneben steht ein uner-
,eilead' in got. eilig,
schnell', got. sniwan, ags.
schnell' (*snawwu-)^ norw.
snaujis
B
,
süaura
Sehnen, Nerven'. Verwandt mit (s)ne- und vermutlich daraus toch.
tisches
WP.
,
um
ursprünglich forman-
-u- erweitert.
li 696,
WH.
II 165,
|*eubii- freien, heiraten'. Lat. nühöj -ere, -jpsi, -ptum
Trautmann 272, Vasmer
2, 682.
,
,
heiraten,
von der Frau', prönuba 62
,Ehestif-
•
978 terin,
Brautfrau^ cönübium (*co-snühio7n) ,Ehe*; snubiti ,verkuppeln', öech. snouUti
russ.-ksl.
*snoubJieiö)
]
nas. gr. vv^Kpri ,Braut, Jungfrau, ,verlobe'
,
mit sekundärer Nasalierung urslav.
Nymphe',
freien,
dial.
vv^icpiog
verloben*
*sngh-'j
,Bräutigam', y^
;
wahrscheinlich wie *snusos von der Verbindung durch Heirat uad^
Weiterung zu sneu- ,Fäden zusammendrehen, knüpfen*. WP. II 697, WH. II 183 f., Trautmann 273, Vasmer
1,
sneud{b)Gr.
vvaTccl^ü)
lit.
rig';
»schläfrig, ,
schlummern*; vielleicht zu
2.
2,
683.
sneudh-,
schlafe; bin schläfrig, nachlässig', vvoTaXog, -Xiog
sndudziUy sndusti,
snaüzu schlummere', lit. snaudälius z{ Schlummer', lett. snaudule Schlaf ratze*
lett.
,
®^
riger Mensch', snaudulys , snüstUj snüdauj snüsti ,einschlummern', snudäj snüdis ,Schläfer, Träutatf* WP. II 697. ,
2.
sneudh- Nebel;
neblig, düster'; snoudho- ,NebeF. Gewölk', südbaluci nöd ,leichtes Gewölk, Nebel, Regj wölke*; gr. vv&öv ^qtwvov. oy.oxslv6v, wd^wdsg' a^iOTeivoJösg Kes.] lat ,Wolke', dazu ohnübö, -ere ,verhüllen' (durchs Perf. obnühl auch fa von nübö, nupsl ,heiraten* scharf geschieden), u. zw. wohl als denomliii. ,
Av. snaoda-
,
=
Verbum ,(sich) bewölken' ,(sich) bedecken*, zunächst vom HimmiL dann allgemein; cymr. nudd ,Nebel' (zum GN Nudd s. oben S. 768) ;Xi
tives
:
möglicherweise ursprüngl.
als
,Feuchtigkeit'
rung von sneu- neben snäu- und snä- (s. dort) rig schläfrig* vielleicht zu 1. sneud(hy.
=
WP. snusös
II 697,
f.
WH.
II 183
gr.
o-Stamm Schwiegertochter*. den Fem. auf
j/v(5g
ds.; lat. aisl.
nurus, -üs
ds.
snor, sner, nhd.
ä-St.), krimgot. schnos (Hs. schuos)-^ nuse ,Braut* (*snusie).
II
701
f.,
WH.
II 190,
Specht Idg. Dekl. 90 f. zu jedoch oben sneubh-.
so{s),
»fließen*
;
als ^benebelt,
däma^
,
snoraj ags. snoru,
WP.
*sneudh- der Erwelt#i
f.
Ai. snusd ds. (nach ds.,
=
ai.
arm. nw, Gen. socrus (nach umgebildet); ahd. a- umgebildet);
nu^
mW,
Schnur Schwiegertochter* (nach ,
s.-ksl.
smcha
ds.; vielleicht
auch
Trautmann 273, Vasmer 2, 682 f.; sanöti ,erwirbt, gewinnt', oben S. 906jg
sä „6, 'fj", ursprünglich nur Nom. Stamme to-: fem. auch si.
Sg. m.
f.,
die andern Kasus
,1
-
979
und sah
sd
jVi.
(*sos),
f.
^g.^a
ha und
sä, av.
mit Partikel -u , dieser';
ai.
a-säu, av.
Ää (auch
f.
hö,
Ääw^ ap.
in ai. e-sd, av.
Äawu m.
f.
,
dieser,
dieses vgl. gr. 6;
gr.
rai)] substantivisch
T^ol,
(Jor.
o^[tog]); (dor. ß) Artikel (att.
ij
Akk.
usw. auch PL
usw. gesellte
ol,
al gegenüber älterem
^d'8g) aus *sos (oder sios),
8g,
(xat
b'g
wozu
ferner das mit den ro-Formen als gich bei 8g Herodot; *so-u-, sä-u in o^[Tog], «{/[zn;]; o-de Relativum gehrauchte n.
d,
6V, r/v
;
^dieser';
*sä in k-ü
alb. *so,
,
sa-psa ,ipsa', swm, sam, sös, säs ,eum,
alat.
B. Abi.
hic' (z.
so-sin,
gall.
exac) aus *e-ke-so-
f.
Akk.
so-sio
und a-ü
dieser', kejö ,diese' (*Ä;e.o)
Sg. n., air.
eam,
,i\W, a-jö
,illa*,-
eos, eas*; *so- in osk. exo-
(zum Vorderglied (s)a n- Neutr.
s.
ä:o-
,
dieser');
des Artikels, und
Relativpronomen, s infigiertes Pron. der 3. Sg. f. und 3. PL (impu ,circum SU aus *söns) usw.; air. Demonstrativ -so {*sos) ^dieser, -e, -es'; eos^ *w6
+
ho-n ^unser', ho-z ,euer'; aisL sä, sü'^ ags. «S m.; got. sa, söj
bret.
A
toch.
m. s9-m,
B
sä-m, n. td-m; toch.
f.
zum anaphorischen so gehört auch gthav. OL
m.
se {*so),
höi, jav.
f.
sä, n. ^e;
he, se, s^p. Jaiy, gr.
,ihm';
daneben ein erweit. syä
particula
augens der
1.
f.;
und (nach
«a) sya
m.
und -se, von aisl. Zurückführung
-sa
St. s{i)io-, s^ijiä-: ai. 5i/a/z
hya
ap. Ä?/a^ m.,
f.,
vielleicht air. se ,dies' aus *siod,
Sg.; sehr unsicher ist
siä
auf ein altes *sio.
jdieser'
Fem.
*sf: gr.
l
,sie'
(Soph.), air.
sl
,sieS got.
si,
ahd.
sl,
si
,sie';
dazu
nach Rosenfeld, Forsch, u. Fortschr. 29, 176 schwachtonig si in urnord. si-ainaR Jener', sa-si , dieser', su-si , diese*, pat-si dieses'; genus-indifferent ,
sind
Akk.
WP. 610
f.,
toi-to-
tolo-,
ai.
slm, av. hlm, ap. sim.
II 509, Wackernagel-Debrunner III 536 ff., Schwyzer Gr. Gr. Pedersen Toch. 113 f.
s.
jZaubereiS
sol(e)uo-
oben
S. 891.
u. dgl. ,wohlbehalten,
Ai. sdrva- ,unversehrt, ganz,
versehrt, ganz' vdtat(i-y
,
(=
ganz^
jeder',
av.
haurva-, ap. haruva- ,un-
auch
lat.
Unversehrtheit, Wohlfahrt, Heil', av. haurvatät-
(=
salvus),
ai.
sar-
Voll, Ganzheit,
arm.
olj (*sol{o-) ,gesund, ganz, odXog {*öXJ^og) ,vollständig, ganz', Vok. odXs
gr. SlÖTrjg);
att. oXog, ion.
vollständig'; gr. (:
all,
gr. olog, ovlog, alb. gjale, vgl.
kommenheit, Wohlfahrt*
1,
salve aus *salvU) durch Umdeutung zu einem Imperativ); daneben mit vollerer Formansstufe öXoög (aus ^öXeJ^ög), öXosTrai lat.
Hes.; alb. gjale
,
'
vyialveL
kräftig, fett, munter*, ngjal ,belebe, heile, mäste' *(so Zwo-); 62*
980 salvus
lat.
schwundstufig:
gesund, gerettet', salve
,heil,
salavs ,salvus', päl. sal(u)uom ,salvum', osk. *salouooder *salvo- (*saluuogr. oloög),
=
in gedehntem -11-); daneben *solos massiv' und ,fest, vollständig, ganz',
oben),"
,Salvatoi
salüs, -tis
soli-dus, soldus ,dicht
(mit
machen', päl. solois ^omnibus'
lat.
(s.
PN
^UnverletxtJ^ Gesundheit zuträglich*, /Saoii^J
salü-hris ,der
Gesundheit, Wohlergehen',
Salauatur
solöx
,dicht,
filzig',
= gedi«f^
soUdürt
^J^
;
*sollos (*sol-no-) in altlat. sollus ,totus et solidus', lat. sollers,
ital.
I
wZZ«^;
bret. holl, oll, com. oll usw., osk. sullus ,Dmnes'; aber cjmr. ^ani^ ||fi salu ,vollständig*, B sol-me zu air. oll (oben S. 24); toch.
A
gehören
WP. 6.
WH.
II ölOff.,
II
471
ff.,
555 ff.; vielleicht im Ablaut zu
,gt^-
ssl^
q\^
S. 900.
sei'
sö[u]rä:sörä ,Wade'?? Gr. äwQOL Ttööeg (^ 89) ,Beine ohne Waden'?; ion.
Wade' ?
tieres, lat.
wenn mit
süra ,Wade',
WP.
Öjqt]
,Teil eines
Opfij.
;
WH.
II 510,
-ür-
aus
-ör,
oder
-ü-
im Ablaut zu
-^tö
II 634, Frisk 205.
ik
spako- ,Tröpfchen, Pünktchen'? Gr.
xpay.äg
(spät
xpe-Kccg)
,
^««b
Regentropfen,
xpavialov n. ,neugeborenes Tier'; II 652, J. B. Hofmann Gr.
lit.
späkas
Wb.
WP.
Krümchen*, ,
ipayid^ü)
,tröpflt».
Tropfen, Pünktchen*.
425.
sp{h)e-, sp(h)9-{dh-) in Worten für ,langes, flaches Holzstück'. Gr. ocprjVj -ög m. ,Keil'; vielleicht aus *0(pava-, idg. ^sphdnes-]
germ. *spe-nu-s ,
in
:
Löffel'), afries. span^
ahd. mnd. spän ^Holzspan', ags. spön ds. (engl. «poM
spon ,flacher Brustschmuck',
Dachschindel, Holzscheibe, Span'; mit cfi2-Formans blatt,
:
Platte'
gr. OTtd&rj
;
aisl.
entlehnt finn.
,breites
flaches
spann, spönn ,SpU| ,Dachschindlt
paana
Holz der Weber; Rudw«
Schulterblatt, langes breites Schwert'; vgl. hitt. ispatar ,SpießVAf
Kammenhuber
Festschr. Sommer, 105;
'";
germ. *spadan: as. spado, ags. spada m., -e, -u f. Spaten'; nhd. Sp<iU/K\ mit g'-Formans: norw. spcek ,Span', nisl. norw. sprcekja] ablautend ipäll Stange', ags. s^^cec n. , Zweig', ahd. spahha, -o dürres Reisholz', nhd. dl». ,
,
,
,
und (als ,dürr,'i mnd. spak, mhd. spack ,dürr', usw.; mit f-Formans wohl germ. *spepa-^ speda- in mhd. spät ,blättrig bre< des Gestein, Spat', nhd. dial. auch spaad, ndl. spaath. WP. II 652 f.; zu 2. sp{h)ei-, sp{k)e-.
Spach, Spacken ein Stecken*)
ySi^SLUf
Holzscheit', Spacke
,
Speicher'
981 (oder spog-) ^scharf hin- oder zusehend
z^
sfakr
^isl.
f.
,
i*jpakipö) aksl.
,klug,
ruhig,
Weisheit', spekja
:
A, -n, j.
{s)p(h)i-r,
-f;
Ai. sphyd-
m.
ags.
svioz),
Verstand, Weisheit',
,spitz, spitzes
Holzstück'; erweitert mit -d, -g, -k,
spitu
-nä
,
Spitze'.
,
Holzspan, Stab, Spiere, Ruder'; ,
Bratspieß' (verschieden von Spieß
ds.
norw. spita
;
Pflock' ,
f.
;
^Spitze,
,
Speer' aus ahd.
spit m.
Wasserstrahl'; schwed. speta ,Pflock'; ahd. spizzi rpeis(s)e
spekt
;
ags. specan usw. unter (s)p(h)er{e)g-.
sp{e)i-ko-, -lo-,
ahd. mhd. spiz
2.
,
weismachen, besänftigen'
und
,
fs)p(}2)Gi-
,
f.
paziti ,achten auf, mit se ,sich hüten',
i?«%
^yp. II 660; vgl. spek- spähen'
I
speki
sanft',
,
,spitz^j
dünner o-stufig mnd.
Spitze,
langer Spieß' (*spo{d-ta)- vielleicht hierher lat. cuspis, -idis f. Spieß', falls aus *curi-spis Lanzenspitze' (Holthausen IF 20, 319 f.); ,
,
-um
,Ahre', splculum Lanzenspitze', vlat. splcärium splca, splcus, 5. nöl. spie ,Pflock, Bolzen' (*spixö7i)] arm. pJcin , Pfeil' (*phlklno-); Speicher'; ahd. speihha, as. speca f., ags. späca m. , Speiche, Strahl'; md. splcher, lat.
nhd. Speichernagel, (Is.,
sp'ic
,
mnd. nnd. splker eiserner Nagel', engl, ,
spihe, ags. splcing
aisl. splkr m. ,Nagel', sptk f. »Holzsplitter', norw. splk ,Speiche', ags. ,spitzes Landstück', bair. spickel ,Keil';
speigliai ,Stacheln';
lit.
4.
gr. anl'kog
nhd.
dial.
spilu
f.
f.,
artiXag, -ddog
f.
,Riff'
;
mhd. spll m. , Spitze des Speeres', mnd. nnd. splle Bratspieß'; ags.
Splitter, Keil', Spitze', aisl. spila f. ,dünnes, schmales
Speil ,Span,
,Stift,
,
Stück Holz', usw.
;
langvokalische germ. *spilö könnte auch *spidlö sein, im gramm. Wechsel mit mhd. spidelj spedelj nhd. dial. speidel , Splitter'); cech. spile
(das
.Stecknadel', lett. splle
,
Holznagel';
Spina ,Rückgrat, Dorn' (dazu umbr. spinia, spina ,columnam'?), crlnälis Haarnadel', splnus , Dornstrauch' as. ahd. spinela, spenula
5. lat. tfplna
,
.Haarnadel, ,Gerte,
;
Schnalle',
Rute',
alt.
mhd. spenel
poln.
spina
,
,
Stecknadel,
Rückgrat',
russ.
SpennadeV
]
lett.
spina ,Rücken';
spina s-los
germ. *ßnnöj *ßnön in ags. finn, nhd. Finne Floßfeder, Spitzschwed. flosse', fina ,Flosse', norw. ßnn ,Borstengras', mhd. vinne Nagel; Finne in der Haut', woneben schwed. ßme, fläm. vimme Flosse, Achel'; allenfalls
,
,
,
toch.
A
spin-
,Hacken, Pflock';
ags. splr ,Halm, Schößling', engl, spire ,Schößling; Turmspitze', mnd. 9pir ,Keim-, Grasspitze, Ähre, Turmspitze, sehr kleiner Mensch', aisl. splra 6.
junger Sproß, Rohrstab u. dgl.'; lit. spitulys ,Stern auf der Tierstirn',
,Stiel, 7.
spitele,
spituU ,die Nadel, der
•
982
Dorn
der Schnalle', spitnä ds.; vielleicht
in
in
ist
lat.
secespita
Onf
"
messer' ein verwandtes *spita enthalten;
WP.
653 f.,
II
WH.
Vasmer
II 574,
2,
sp{h)ei:sp{h)i und sp{h)e sp(h)9-
2.
Gr. (T/raw,
artu) (*spd-sö)
i
708.
spannend
^ziehen,
i
^
falle mit Zuckmi»^^ ja m. ,Zuckung, KrampS'?
^ziehe, zerre^ verrenke,
ziehe ein, sauge ein^; ocpay^eXog Ziehen, Zuckung, Krampf', onäa^a n. ds. ,Lappen, Fetiea^ GJta-d' z. B. in nagaOTidg, -OTt&dog f. ,Pflanzenabsenker', an&di^ »abri rissener Zweigt anadojv m. ,Zucken, Krampf, Grcddwv
Krämpfen GTtaG^idq
an,
m.
,
,Verschnittenftj*
reiße ab {öegfxaY, argiv. GTtdÖLOv „GTadiov^ das sonstige otaÖLOv ,Rennbahn^, wohl durch
artadllto ,ziehe ab,
ion.
die
Länge gezogen');
fu Ali*
lehnung an axddiog , stehend*; ondrog n. ,Haut' (,* Abgezogenes*); z. T. auf einem Präs. *sp9-nö und sp9-nu6 beruht wohl die germ. SippA ahd. spanan ,locken, reizen' (,*anziehen*), as. spanan ,locken, veranlassei antreiben', ags.
=
aisl.
ds.,
ahd. spannen {*spanjan) ,verlocken, anreize*
überreden*, norw. ahd. spanst , Spannung*,
-IN?-:
span m.
Verlockung, Trug', mhd.
'X]
spana (*spanön) ,spaiin£
spenja ,verlocken,
strecken',
,
Antrieb,
Reiz,
Lockung*»
\
Verlockung, teuflisches Truf» nhd. abspenstig machen, widerspenstig] mhd. spän ,Zwi|i Gespenst',
gi-spanst bild,
spanan
Streit,
,
{ge)-spenst
,
contentio' (*spe-n-), widerspän ds., lüiderspmne
spannan (*sp9nuö)
,
spannen, anspannen';
erwartungsvoller Spannung festbinden, anfügen*,
sein',
mhd. span,
intr.
mhd. spannen -nnes
,
,
widerspenstig*; ahi
,sich dehnen, ds.; ags.
gespannt
spannan
io
^spannen,
Spannung, Zerwürfnis, Zwist*, ahi Kaus. aisl. spenna ,uia* , Spanne',
spanna, ags. spann f., aisl. spqnn f. spannen, umschließen, drängen*, mhd. spennen , spannen, dehnen'; ein* germ. Gutturalableitung dazu in nhd. Spange-^ ahd. spanga, ags. spang dt^ aisl. spgng dünne Platte, Eisscholle'; spanst wird germ. Bildung von spanan ,
aus sein.
Auf einem ^o-Partiz. *spd't6s mit der Bedeutung von lat. tenuis ,dünn, auch wässerig, von Flüssigkeiten' beruht wahrscheinlich aschwed. spcedhir schmächtig, zart, jung', schw. späd, dän. spced ,zart', aisl. spa^, dünne Suppe*; ,
dieselbe
Bedeutung
gr. GTZL-vög ,mager';
mit
,tenuis' air.
mit z-Vokalismus in:
seim (*sptimi-)
Gutturalerweiterung:
,exilis,
macer*, seime ,Dünn0'|
anUavov' GrtdvLOv Hes.,
gr.
GjtLyy6fl
ßgaxv Hes.; aisl. spiki m. ,Meise'; schwed. dial. spikjin ,dün% schmächtig, mager*, schwed. dial. spink schmächtiger Mensch*, norw. spikm ,dürr, mager, geräuchert* (aisl. spiki-lax ,gedörrter Lachs*), isl. speikjß , dörren', schwed. spink ,Splitter', mnd. spik ,trocken* (nhd. Spick-aal usw.)» fiiXQÖv,
,
WP.
II
655 f.; dazu
3.
sp{h)ti-,
1.
{s)pen-{d-)
und
i
i
{s)p{K)eu-d-.
-*
w
983 spi- und spbe- spho- ^gedeihen, sich ausdehnen = dick werden, vorwärtskommen^ Erfolg haben, gelingen^,- sphe-ko- , Kraft', sphe-ti:
p(/2)e(i)-,
sphs-ro-
,das Gedeihen*,
sphäyate ,wird
^i.
,
ergiebig^,
nimmt
feist,
sphid-to-
zu', Partiz.
Gedeihen',
dicht gedrängt',
spJiitd-
habend, dicht, voll', sphäta- ,groß, stark', sphlti-
Mästung,
,
,
geschwollen, wohl-
f.
,das Gedeihen', sphäti- f. Kaus. sphävdyati ,mästet, verstärkt', sphärd- aus,
weit, groß', sphird- feist* (idg. *sphd-rö- == aksl. spoi-b, ahd. spar)] gedehnt, -ko- (wie lett. speks): plva-sphäkd- ,von Fett Formans strotzend'; 0iit ,
ist strittiger
vi-spitdm
ai.
von der aspir.
Form spAg-: Hes.; ohne
Bedeutung; iQL-oq)r]Xov „iQLa&evfj"^ HacpriXoi' dad-evetg] acprj'kdv
arm. p'-artam ,reichlich'; lat. spatium ,Raum, Zeit, Weite, Strecke, Dauer'; spesj -el, Fl. speres f. -äre ,hoffe'; ursprüngl. ,von Hoffnung ge^Erwartung, Hoffnung', sperö, '^0
yäg
ia')(yQ6v
s-
prosperus ,günstig, glücklich' (*pro-spd-ro-)
schwellt';
mcymr. ffysgiaw, corn. fesky Eilen'
(*spid-sk-)
,
got.
spediza
,
spedumists
späterer',
,
-^
;
ahd.
spätester',
Adv. späto
späti,
,*sich hinziehend');
^jpät' (eig.
ags. spöwan , gedeihen, glücken', ahd. spuon ,gelingen*, germ. "^spödiim ahd. spuot, as. spöd, ags. sped ,Gedeihen, Beschleunigung, Eile', nhd. sich lit.
sputen] ahd. usw. spar s. unten; spki ,Muße haben, schnell genug sein, imstande sein', sperus
spUas m. ,Muße', speml lett. lett.
f.
,Eile'; splkas
und spekä
spXte
,
Trotz', spitigs
aksl.
sporz
(=
,
,
trotzig');
Erfolg haben'; sp^ch^ m.
ai.
,flink',
Kraft';
Stärke, Macht' (wohl auch
spet ,vermögen, können', speks ,Kraft,
aksl. spSjg^ speti
,
sphird- usw.)
,
,
Studium', spesiti
neueren
reichlich', in
,
eilen';
slav.
Sprachen
auch (und wohl das ursprünglichere) ,lange dauernd, lang ausreichend', so Tuss. spöryj, serb. spor ,lang dauernd', daher anderseits auch ,lange ausreichend, sparsam', dech. spory , ergiebig, ausgiebig* und ,sparsam, spärspofiti ,sparen' (dt. Einfluß?), ahd. spar
lich', aisl.
sparr ,sparsam, karg'
hitt.
Von
ispäi ,ißt sich spi'
(:
satt',
spei-) aus
mit der Bedeutung
(:
3.
spor^)
PL
,
sparsam, knapp', ags.
Upiianzi.
:
,fett,
dick'
und ^-Formans
Du. sphijäu\ sphicäu durch Entgleisung
nach
d.
:
ai.
sphij-
Nom.
(Nom. Sg.
Sg.?), sphigl
backe, Hüfte'; aisl. spik n., ags. spie n., ahd. spec, -ckes ,Speck'
Mit
spcer,
;
Dentalformantien:
gr.
aftldvoq
,
,
sphik,
Arsch-
]
ausgedehnt, weit, eben', otzi-
OTtiövög (Hes.) ds., amdöd-sv ,von weitem', sXsa-la'j^Lg, -crtidog ,Sumpffläche', äoTtidrig {^av-üTtiörig mit Präp. äv) geräumig', äoTtlg, -Idog ^dsLg,
,
,Schild',
(,*dem Körper entlang gebreitete Fläche' ?),
'
otzl^o)
„^xTfitVw"
;
•
984 lat.
spissvs (*spid'to-)
mit dh: mit .
artL^ci^r}
,
dicht, dick, langsam, zögernd*;
,
Spanne (der Hand)S omd-lai' oaviöeg
Schwärmen ausbrechen, von
,in
tiz. lit.
vedyg
Hes.*^-
speiHü, spetsti ,umringen', spiesti ^schwärmen', spintü^
t: lit.
sputas ^gedrängt*,
lat.
Bienen*^, lett. sjpiets
spissus)
;
vgl.
auch
lett.
l^L
»Bienenschwarm* fpw^ spaile, spailis ,Stri*L spielöti ,in den
Schwaden des Mähers^ {-l- vielleicht aus -dl-), lit. rahmen einspannen^ lett. spailes ^gespaltener Stecken zum Einklemme
J^
j
\ ^
spihj spUis ,eine Zwicke, Zwickeisen; Holznägel; Not, Verlegenheit (n>tj*
Lw.?), spilis auch ,zeltartig ausgespannte Leinwand'^ zwicken, spannen*.
Mit ^--Formantien
spilet
,klemmeiK.
:
klemme
, Schnur, Band; Musk^J*. mit der Bedeutung ,ausspannti spaiglis, spaigle , Krebsgabel'; germ. spreizen* nhd. dial. spaichen ,ausschreiten^; ausspaichen ,mit Schrittii
gr. acplyyiü ^schnüre ein,
ein^, aq)Lyy,Ti^Q
lett.
=
:
oder ausgespannten Fingern ausmessen',
norw. speika ,mit
steifen fe».
spannten) Beinen gehen', splka , widerspenstig sein*. WP. II 656 ff., WH. II 568 f., 576, Trautmann 274 f., Vendrjes RQ. 50, 92, Vasmer 2, 707, 710; dazu 2. spei- und 1. spen-.
spek- ,spähen, scharf hinsehen'; spek-s, spek-ön-, spek-torspek-to- ,erspäht*, spok-o-s Späher'.
,Spähef^
,
(=
Ai. spdsati (Dhätup.), pd^yati sieht', Partiz. spastdav. spaHa-^ \gi av. lat. au-, haru-spex)^ spdsa- ds. (: p. spectus)^ spat ,Späher* spas, av. lat. spasyeiti ,späht^ (== aM7i6g)y speciöy gr. ayisnro^aL), spas ,Spähei^ lat. -spector^ umb. spaSiar- ds. spetur-e), spasan- ,hinspähend auf* (= ahd. ,
(=
.
^
(=
speho ,Späher*); arm. spasem ,ich erwarte' gr. aneTttoiiai G-aorteTv
Ziel*,
,schaue' {av.En- umgestellt aus
»beobachten,
axhpig ,Betrachtung* lat.
ist iran.
speciö, -ere, -xi,
untersuchen',
;
ayi.oitog
,Späher|
ayconrj,
G^ionid
,Wart«\
pashe ,ich sah' (*[s]pok-s- ?);
alb.
;
zielen,
Lw.
*sjpeÄ:-);
-dum
,sehen* (con-spiciö usw.), spectö, -äre ,anschauen*,
Anblick, Ansehen, Aussehen, Erscheinung*, au-, haru-spex] specu$, -WS Höhle*, speculum , Spiegel', speculor, -ärl ,spähen*; umbr. speture jSpecspecies
,
,
töri*,
speturie ,spectöriae'
;
ahd. spehön ,spähen',
dazu speha f. aufmerksames Betrachten, Unte^ suchung. Auskundschaftung, Aufpassen*; aisl. spä ,Wahrsagung* {*spa1ai gr. ayiOTtrj ? doch weist spä- auf Wurzelbetonung und ist postverbalen Ür Sprungs verdächtig, s. Wissmann Nom. postv. 1, 41); spä , wahrsagen* (*sp^ hön, as.
s.
Wissmann
a. a.
0.
,
1,
110), spar ,wahrsagend, prophetisch* {^spaha-iYf
ahd. spähi ,klug, geschickt*.
WP.
II
659 f.,
WH.
II
570 f.;
vgl. spe^-
,
hinsehen*.
'^
-
985 )pel' J3,^t>
nachdrücklich sprechen^; (s)pel-no-
,
Erzählung'.
^
^rm. afa-spel n.
Sprichwort, Rätsel^;
jQsige,
spjall n. Erzählung, Rede^, Rede, Erzählung, Predigt^ (engl, gospel ags. göd-speU) ,Evan^. -les n. t^elium'; ahd. spei, Erzählung, Rede, Märchen', ahd. mhd. bl-spel belehrende Erzählung, Fabel, Gleichnis*, nhd. Beispiel]
spül
got.
n.
spell
.Erzählung, Sage, FaheP,
aisl.
,
=
,
,
spialla ,reden, erwähspell),. ahd. got-spellön ,evan-
davon got. spillön ,verkündigen, erzählen', ags. spellian
nend
mhd.
(relizare^
,
reden, erzählen' (engl,
aisl.
spellen ,erzählen, reden, schwatzen^-
Formen vereinbar
damit sind als s-lose
gr. ärteilrj Drohung prahlerische Versprechung' ((J/rfidfcu, drohe; gelobe, verheiße; rühme mich, prahle^), worin ä- am ehesten die Präp. *ri „h"] (auch germ. -IIfalls aus "^äTvelvia, ^ohl aus -In-) lett. pett ,schmähen, lästern, verleumden^, paVas (Plur.) ,Tadel,
;
Schmähung', iz-paVu6t ,tüchtig ausschmähen^, sowie toch.
,preisen'.
WP. l.
,
II
676 f.,
WH.
I 59,
Frisk 119
(s)p(-&)ei- ,spalten, abspalten, Ai. sphatati
f.
sp(h)el-tä
absplittern, abreißen';
(Dhätup.) reißt, springt ,
päl-, päl-
auf^, sphatita-
,
Brett'.
,gesprungen, zerfetzt*,
,Bergkristall' (,sich blättrig abspaltend*), *sphätdyati ,spaltet*, belegt das Partiz. sphatita- sphutdti , spaltet sich, springt auf, platzt, reißt*
sphatikä-
;
sphötati)
(sek.
;
neben diesen ^-Präsentien
sphuta- ,aufgeblüht, offen* (: got. spaltet, bricht, zerreißt*
pätayati *pltü-s)
,
(:
spilda)] (:
ai.
ahd. spaltan) das ^o-Partiz. patati
,
spaltet sich,
birst*,
paiü- ,scharf*. gr. ftXazvg ,salzig*?
s.
u.
;
springt entzwei*, phdlakam ,(*gespaltenes Holz) Brett, Latte, Holzbank*, Schild, phäla- m. , Pflugschar' (,zugespitztes Aststück*?); Glosse GTvaqa-ßaQai oi ysQQoq)6QOi Hes. , schildtragend', npers. ispar, apers. wohl aus dem Iran, Schild* sipar , (ai. jpharam, spharam , Schild*, unbelegt,
phdlati
,birst,
Blatt,
'
und im Anlaut nach phdlakam gerichtet); gr.
acpaXdaasiv
m. ds. (,*woran
xifiveiv,
man
yievtetv
sich reißt,
Hes.,
ritzt*),
acpdXa^
,
Stechdorn*,
äonaXad^og
ocpdXa^, dacpäla^, anaXa^, doTtäXa^
,Maulwurf* (,die Erde aufreißend*), GTcaXiGGSTai' GTragaGGezai, ragaGGSTai Hes., ^GTtaXov' GzvTog Hes., GJtdXavd-QOv ,Schüreisen*; GnöXia' xa itaqaTdXöj^eva igidia drcb rCov gy^Xcjv xibv TtQoßaTwv Hes. (: lat. spolium), att.
abgezogenes Fell* und ,Überwurf von Leder, Brustharnisch, Mantel*, GTcaXlg, att. ipaXig ,Schere*; zu Gq^aX&GGsiv auch GcpaXög ,Fußblock für
OfcoXdg äol.
,
Gefangene; Wurfscheibe* und GcpdXXw ,werfen (ursprüngl. mit ,Prügeln*), schleudern, stoßen' und (zunächst beim Ringen) ein Bein stellen, im Kampf ,
,zu Fall bringen, schädigen, täuschen, betrügen'. Med. sich irren*, dGcpaXrjg »unerschütterlich, ohne sich fortstoßen ,wanken, fallen,
behindern*,
woraus
986 zu lassen'
—
,T\ihig,
sicherS a(paX€gög ^schlüpfrig, aq)(xXfxa »falscher Schritt»*
Block, Bank'; Gcpüag »Holzscheit, Knüppel; ausgehöhlter Partei' {*polnä, vgl. aksl. po?^ aus dem Alb. vielleicht pale ,Seite, Geschlecht, Hälfte') popele ,Felsstück, Scholle^ plis Ufer,
J
,Seit»
(*pZi-«iV)
;
^^
schölle*, plish ,Schilfrohr' (*pU-s{o-):
oder abgelegte Tierhaut; spolium »abgezogene Beute';
lat.
dem Feinde
aW
nommene Rüstung,
ahd. spaltan, mnd. spalden ,spalten% got. spilda {*8ptUi) aisL spjald (*speltos) ,Brett', ags. speld ,Splint; Holzsttlck* ,Schreibtafel',
mit ^Erweit.
mhd.
;
spelte ^abgespaltenes
Holzstück, Handgerät der Weberei';
aisl.
spj^
ags. spM, spild ,Vernichtung, Ruin', wotqö aisl. spilla, spella ,verderben, töten' (*spelpjan^ *spelpön), as. spüdian,
spell »Schaden' {*spelpa-,
-i-),
j^
vernichten', ahd. spildan, spilden , vergeuden, verschwenden*, ai^ t in mnd. spelte »gespaltenes Stück*, ostfries. , freigebig'; germ. «poldr
spildan spildi ds.,
,
germ. *speltö (daraus
spelta) in ahd. spelza vlat. spelta (woramt^
lat.
spaldur ,Balsam' (*spaldut^ mhd. spülen ,spÄl. schwed, fjäll ,Schinnen im Haar';
,
Spelt'; engl, spelter ,Zink' (*spaldiz-)
,
Ausfluß aus gespaltenen Pflanzen')
ten'
{*spelljan)j
wozu ohne
s-
;
-,
ags.
n-Präs. ags. spillan
mhd. spale , Leiterspros spqlr ,dünne flache Stange', mengl. spale ds., flaches wahrscheinlich (als ,dünnes, Holzstück') ahd. spuolo m., isl. ,
Weberschiffchen', norw. spöle
,
Spule' (germ.
*spölön-) ySpule^j ,Röhre, Federkiel';
mit <-Erweit., aber ohne
s-
wohl
ohne ir.
'^spölan-)-^
ahd. spuola (gen
anl. s-i aisl. fjql ,Brett' (*|?e24)S
alta{i)n,
cymr.
ellyn,
acymr. eli^
Schermesser', abret. altin gl. ,ferula', mbret. autenn, nbret. aotenn ,Sch( messer* {^paltina)] mcymr. allaw ,rasieren' (^altä-mu-)] J. Loth RC. 45, 171 ,
spälisj PI. späliai, lett.
lit.
habe'
apr. spelanxtis
;
,
spaVi ,Flachsschäben';
Splitter*
lett.
spals »Griff, Hand-
;
aksl. ras-platiti ,spalten' {*poltiti, vgl.
nhd. spalten,
ai.
sphatafi), plai%]
„QocKog" ,Fetzen', poUno ,Scheit Holz', polica Brett', palica, aruss. paVAa, ,Stock', russ. ras-polöth »entzweischneiden', pöloth, polth »(abgeschnittene)! Speckseite', poltina , Hälfte', aksl. poh, Gen. -u ,Hälfte, Seite, Ufer, Q( ,
schlecht'; abg. plevq, pUti (russ. polöt^) ,jä.ten\ pUv eh »Unkraut*; *o-peli^ in ßech. oplen, oplin ,Gipf stock, Rungenstock', sloven. opV^n ,Wagengipfefr holz' usw.;
mit
dem
von pUoq (*pelu5) ist zusammenzuhalten: lett. spalva »Feder,'' spüva Hülse, Samenwolle, Wollgras', spilv^ns ,Bett-
v
Gefieder, Haar', kissen' usw.
,
;
toch.
A
spälik-j
B
spalk- ,sich anstrengen';
mit {s)p{h)el- ,spalten' hängen möglicherweise zusammen: pel- ,Haut|l Fell',
spelg-
,spalten',
splei-
,spalten*, plei-
,kahl',
piek-
pleik-,
,reißen'J
987 ,ausrupfen', plas- ,abspalten'.
-k-)
pleu(s-,
n
WP.
677
j
WH.
ff.,
flasdieck Zink
u.
571
II
Zinn, 157
577
f.,
f.,
Trautmann 204, Vasmer
2,
398,
ff.
fs^p(h)el- ,glänzen, schimme^n^ Ai.
m. ,Funke^ (Erweiter, eines *sphuli == arm. pail, idg. Funken sprühend^; arm. pail, ds., vi-spulmgakdGlanz, Schimmer', pailem ,glänze, schimmere^; paipaiim,
sphuliTdga-
vi- sphuliTdga-
*sphcU-),
paüic
Gen.
,
,
poipoUm jglänze'.
^-Erweiterung lett.
spulguot
,
sp(h)el-g-, nas. (s)p{h)Ieng~:
glänzen, funkeln*, spulgis ,der Funkelnde
= der
Morgen-
nas.
spulgans, spilgans schillernd, glänzend'; germ. *flinka- ,fliminernd, auch von rascher Bewegung' in nd. (nhd.) flink ,rasch, schnell',
stern^,
,
flinkem
schimmern', mhd. kupfervlinke ^Kupfererz', ablautend sekundär) nhd. flunkern ,flimmern; einem etwas vormachen',
glänzen,
,
(vielleicht
und vielleicht
lett.
plafiga, plunga, pleüga ,Brandblase'.
d- Er Weiterung, Gr. GftXrjöög m.
schimmern', {*lanssu- aus
WP.
II
nas. (s)p]end-, (s)pl9nd-:
{afcXrjöd)
f.
,glänzend'
;
WH.
spelc,
ags.
,langes Stück Holz oder Stoff';
sjpilc
,Span,
glänzen, air.
less
{^phndiäko).
576 f.
II
[s)p{h)elg- ,spalten' (Weiterbildung von {s)p(h)el-
Arm. pelk
,
auch
vielleicht
splend^iu, splendeti ,leuchten'; mir. lainnech *phnd-tu-) , Licht*
679 f.,
splendeö, -ere
lat.
Hes.) ,Asche';
alit.
Holzschiene',
ostfries.
jbersten, spalten', aisl. sjpelkja, ags. spilcan
,
ds.).
aisl.
spjalkir
sjpalke
schienen*
;
,
PL
Splitter',
vgl.
^Speiler',
sjpalken
cymr. fflochen
jHolzsplitter' {*splokimä)'^
paspilges ,dünn im Stroh (vom zurückgeblieben', werden besser zu einer eigenen
'
gr. q)eXyvvsL
daweiel,
XfjQsT
Hes.
;
lit.
Korn), im Wachstum Sippe der Bed. ,verkümmern, kümmerlich' zusammengeschlossen.
WP.
II 680.
sp{h)elgh{en, -ä), splengh-, splegh- ,Milz'; tabuistisch entstellt. Ai. pllhdn-j av. spdrdzan- m., arm. paicain, gr. GTxXrjv {^(5nXr^y%, vgl. (STckay%va Nom. PI. , Eingeweide*), lat. lilnj air. selg f., mbret. felc'h, aksl. sUzena.
WP. 18,
451
II 680, ;
WH.
I 789,
Trautmann 256, Vasmer
anders Specht, Die alten Sprachen
2,
5, 120.
605, Turner
BSOAS
988
und ,spinnen^ indem die zu webenden {s)pen-(d-) ,ziehen, spannen' P|^^:"^ == penzuerst ausgespannt wurden; (s)pen-:spe(iy ^ziehen' füttern* :p^bhä-ibhen- .sprechen'; vgl. das anders ,Vieh weiden, füttern': voV^
1.
,
=
lisierte
Formen ohne
1.
S. 788.
pan- ,Gewebe^ oben -s-
:.
:
*) ^|
und henum, Aor. heni ,weben, zusammennähe»* hanurrij Aor. hanay * darüber Meillet Esquisse^ 55, 105, Ulf.;
Arm. s.
,
mich an, mühe mich ab, habe Mangel*,, gr. 7t£vo(.iai ^strenge ndp^ mühsame Arbeit, Mühsal, Kummer', novecj ,mühe mich ab, usw/, non^
,
schlechtem Zustande, schadhaft, lasterhaft', nivTjg ,arm, dürftig', „ip^ woraus wohl retrograd TteivTj tislvtjv ,hungern', ,Hunge|* als *pi^-tos', diese oder eine Hes. und TTctTOg* evdv^a rfjg "Hgag ähnliche> Bildung liegt auch dem air. et- ,kleiden' zugrunde; m. f., apr. panto f. , Fessel', lett. pir^u lit. pinü, pinti ,flechten', pdntis ,in
,Mangel, Armut',
.V
pit ,flechten', pinekls ,Fessel'; aksl. phng^ p^ti ,spannen', ablaut.
opona
f.
Kleid', pQto ,Fessel' (serb. püto),
wozu
pjdth ,kreuzigen', pjath, pnuth ,mit
dem Fuße
u.
a.
,
Vorhang', ponjava ,Umbanf,
russ. prepjdth ,hindern', roi» stoßen* und aksl. p§ta ,Feri«'
den Füßen ausschlagen'), russ. pjatä, serb. Rücken der Axt, der Sense', apr. pentis ,Ferse';
(serb. petasati ,mit
pentis m.
,ds.;
peta^
lij^
vielleicht alb. pende, pende ,Faar Ochsen; Joch (Ackermaß)' aus einem *pentä ,*Gespann*; auch ^enÄ; ,Koppel' ;
Formen mit
2. lat.
sponte ,aus
anlaut. s-
:
eigenem Antrieb, aus freiem Willen';
'"-^
ahd. ags. spinnan, aisl. spinna ,spinnen' (*spenuö, vgl. spaTinon S. 982 aus *spd-nuo), ahd. spinna , Spinne'; mit einfachem n: aisl. spun m. Gespinst*, ags. spinel, ahd. spinala (und spinnila) Spindel'. .^ got.
•
,
,
'
3.
'"-^
Erweiterung (s)peiz-cf-:
Lit. spendziu, sp(sti ,einen Fallstrick ,
spannen',
lit.
legen (spannen)', alit. spdndau, -yÜ spanskus ,eng, drückend*, spqstas ,Falle*, lett. spiest ,drückeD|
zwingen', Iterativ spaidtt, spuosts
an einem Schlosse*, spanda ' ,
Pflug', gr. aTtivdeXqa aksl.
an
,
,
Fallstrick, Falle', lett. spendele ,Fedef
Strickwerk
ÜQOtqov Hes.
am
Pflug',
wie auch päm. spundr "'
(d.
i.
amvdrjga)
;
pendh Spanne', pgditi ,drängen, treiben' (ursprüngl. etwa ,ein Vieb gespanntem Strick vorwärtsziehen'); vermutlich auch als ,gespaniit ,
hängen', lat. pendeö, -ere ,hangen, herabhangen', pendö, -^re ,wägen, schätzeilf zahlen' (zum Wägen aufhängen), umbr. ampentu ,impenditö'; ob auch ag*:"^
ünta m. ,Schwanz, Folge*?
WP.
II 660ff.,
WH.
II 579f.,
-
Trautmann 214, 219, Vasmer
2,
M.
272, 379t
989 (s)pon-, {s)pondho- ,Holzeimer^, auch gelegentlich von anderen Holzgeräten; verwandt mit s'phe-, sjpJid- ^langes, flaches Holzstück' (vgl. dessen -no-Ableitung nhd. Span).
(*(5)pei2-),
Gefäß' (*phondho-) lat. sponda ^Bettstelle*; mir. sonn m. sonnaid stößt, drückt', cymr. ffon f. , Stock' (*spondha) Pfosten, Pfeiler^, Eimer' n. (dän. spand ,Eimer'), mnd. span, -nnes ,Holzeimer', aisl. spann
Arm. pund
,
j
,
;
,
vielleicht o-Ableit. eines fat-sfan ^hölzernes Henkelgefäß* (germ. *8panna-, ^-St. *spanan-j oder aus *spondh-no- oder ^spoTj-wo-) aksl. sp^c^T» ,modius'; e-Formen fehlen; ndl. spiwcZe , Speisekammer', nhd. Spind Schrank' ;
,
Romana
stammen aus mlat. *(dis)penda (Frings, Germania WF. II 662, WH. II 578.
146).
spetid- ,ein Trankopfer darbringen; geloben'. Gr. OTtevdo) ,verspreche (Gortyn); bringe ein
Med. , schließe einen Vertrag' lat.
;
anovörj
spondeöj -ere (Kaus.-Iter.)
;
Trankopfer dar, spende', Spende, Trankopfer; PL Verträge';
feierlich versprechen,
sich verbürgen';
respondere ,eine Gegenleistung versprechen; antdespondere animum ,den Mut sinken lassen' hitt. Hpand- ,spenden,
,die
sponsa worten'
,
,
Verlobte';
;
opfern'.
WP.
II 662, 665,
WH.
II 578
f.,
Pedersen
Hitt. 166.
sp{h)e{n)d' ,zucken, zappeln' und (über ,flackern') glänzen'. Ai. Spandau ,zuckt, schlägt aus*, spanda- m. Zucken, Bewegung', snäyu,
,
spanda-
,
Pulsschlag',
spandana- m.
aq)aöd^ü) ,zucke, zapple,
,
bewege mich
zuckend'; gr.
aq)evdöv7]
heftig' (*Gq)nö-)
;
,
Schleuder',
Gg)6vövlog,
oitov-
m. jWirbel an der Spindel, usw.'; unnasaliert aq)edavögy ocpodqdg jheftig, eifrig'; älter ndl. spat , Krampf, nhd. SpatQi), mhd. spat, ostfries. ^vloQ,
spad{de) , Geschwulst am Pferdefuß' (germ. d, dd neben t^ tt kann Variation junge sein), nd. ndl. spatten ,zucken, zappeln*; hierher lit. spfstu, sp(sti erglänzen', splndziu, spindUi glänzen', lett. spat{t),
,
,
,wieder erglänzen', sptdet ,glänzen, leuchten', ablaut. spuozs ,glänzend, hell, leuchtend' {*spandüs)j spuodrs ,glänzend, durchsichtig, rein' atspist
{*spondros). WP. II 664,
Trautmann 275;
vgl. *sp{h)eng- ,glänzen'.
sp{h)eng- ,glänzen' (und *speg-?).
,Durchhau im Walde'; Drache, Hexe', spXgans ds., spXganis spuoga ,Johanneswürmchen', spiguluot ,schimmern'
Lit. spingu, spingeti ,g\ä.nzGR^, spifigis lett.
spigana ,eine Lufterscheinung,
Jrrlicht',
spigulis
»Spiegelbild', .s^Jwo^aZas
;
f.
PL
,
Glanz*, spuogdt ,glänzen';
990 apr. soanxti (leg. spanxti) , Funke'; zu dieser Gruppe als ,*bliiizelnd' auch
lit.
spangas .undeutlich
seh^
^
auch ags. apspaüg^s ,verblendetS spangys ,Halbblinder, Schielender'; spin^ Zunder' als ,Funken sprühen', engl, spunk ,Funke; Feuerschwamm, ,*pW :, phoreszierend' da helle Licht- und Schallempfindungen häufig mit demselben Wort» bezeichnet werden, darf auch lit. speügti ,klingen', lett. spiegt ,wie ;
eii^
Maus
pfeifen' angereiht
vielleicht
idg.
werden;
spheng-,
also
zu gr.
q)€'yyog
n.
,Licht,
Schein',
,leuchte, erhelle';
y^j^ i?
da *spend- »glänzen' eine Zerlegung in *sp(h)en-g-, -d- zur Erwägt^j» nicht zuversichtlich als Nasalform eines stellt, kann speng:
{s)peg- gelten, das erschlossen wird aus nhd. Spule aus mnd. spök ,SpuV Gespenst' (germ. *spö'k-)'^ ob dazu auch die Gruppe von mnd. spakttt^ ,sprühen' (usw.)?.
WP. 11663
r
f.
spenO'y st^no-, p{Q)st^nO' ,Zitze, Brustwarze, Brust*. hö tri sine ,Kuh mit Zitze': hö tri-phne 1. Anlaut sp: air. sine m. drei Zitzen', mir. sine Seäin ,uvula*; aisl. speni m. Zitze, Brustwarze* (aschwed. spini auch , Zäpfchen im Halse'), mnd. spene ds. o-stufig a«.
=
,
,
;
Spane, spanu
f.
,Brustwarze*,
spanan
,
entwöhnen'; mhd. spen
f.
,Bruat|
Muttermilch* (wohl *spani'^ vgl. nhd. Span-ferJcel) reduktionsstufig mnd. spone f., ahd. spunni, mhd. spünne und spune ,Brustwarze' lit. spen^t ;
;
,
Zäpfchen im Halse, Ohrläppchen', apr. spenis
Zitze, 2.
,
Zitze*.
mpers. np. pistän ,weibliche Brust* (*p9stäna-), av. fStäna- m. Da.
Brustwarze, Knoten' (*pstäna), drddvafsnyä ,der hochbusigen', ai. stäna»^ Brust, bes. weibliche'; arm. stin »weibliche Brust' {*stenO'] Gen. Sg. stean)]
,ds., ,
gr. avr^vlov' arfj'^og
Hes. (daß
avfj'd^og
verwandt
sei,
ist
schwer
glaublich;
hat neben ^viov, n^rjvrj einst ein *d-r]-d^og, Hrj-d-og bestanden, das neben aTiqvlov eine Parallelbildung az^d^og ins Leben treten ließ??).
Die Vereinigung der Anlaute unter
WP. 1.
II 663,
p(d)st'in- scheint
Trautmann 275, Specht,
Idg. Dekl. 86.
möglich.
I
verbal ,mit Sparren verspreizen, stützen,' sich stemmen, sperren*, ursprüngl. denominativ. Lat. sparus, sparum ,kurzer Speer des Landvolkes als Jagd- und dürf-
(s)per' , Sparren
;
Stange, Speer'
;
dazu der Fischname sparus, gr. a^tagog; alb» shparr, shperdhe ,Eiche* (als ,Bauholz*; rr aus rn); germ. "^speru- in aisL spjgr Speer*, ags. spere n., afries. spiri, spere, sper, as. ahd. sper, mhd.
tige Kriegswaffe' (*spero-);
,
991 toer
ßi-
^^^- ^P^^^
^-j
^f
ahd. spereboum
,
aisl.
aesculus';
spari, sparri
m.
Sparren, Balken^, sperra (j^sparriön) ^Dachbalken^ ahd. sparro nhd. Sparren-^ davon aisl. sperra ,mit Sparren kalken, Dachbalken, Stange', die Beine spreizen, aussperren, verhindern'; aisl. sperra, ags. yersehen; ,ver rammeln^, ahd. mhd. sperren durch einen Sperrbalken le- 9^' sparrian f.
Spei^®^^
;
,
verschließen, sperren-, ausspreizen*; ^veitergebildet ahd. spirdren ,nlti' (j-Verb
wie muntren,
s.
Schatz^,
Ger-
Siewers 367); manica für
r
anl.
ohne
u.
2eltes
,die
Seitenstützen
eines
mit pod^-
z.
wogegen sperren, sträuben^ zapereth ,versperren, ,
przec
upor
,
verschließen', poln. spreizen, sperren^, aksl. pod^por^, -pora ,fulcrum, baculum', russ.
Stütze, Strebepfeiler* usw.
WP.
r
(ursprüngl.
,fulcire^, mit zaB. aksl. pod^phrg, präti , stützen*, zaprHi , schließen', russ. ^stemmen, an oder gegen etwas stützen; refl. sich woran lehnen,
^.pereth
8*
paries ,Wand^
slav. *phrg, *perti ,stützen',
dgl.*);
.claudere*,
sich
lat.
s-:
WH.
665 f.,
II
II 254, 568,
Trautmann 275 f., Vasmer
sper-(g-) in Vogelnamen, besonders
,
2,
341.
Sperling^; sparuo-'.prauo- ds.
Got. sparwa, ags. spearwa, ahd. sparo ^Sperling' (*urgerm. *sparwan-)'^ mhd. sperlinc nhd. Sperling^ Deminutiv; aisl. spgrr ds. aus *sparwa-z, nhd. Sperber, ahd. sparwari (Endglied nach ahd. aro ,Aar, Adler' vgl. auch
umgestaltet ?) gr.
;
aTtaqaaiov Ugvsov
u auch
tische
if.ig)SQeg
ütqov&w Hes.
(??) in gr. xp&q, ion. ep.
xpäQÖg ,Star' (ursprüngl. "^'(p&qf-q,
xpagog
m.
sprian,
ds., xpäQÖg ,stargrau';
mnd.
Gen.
iprjq
i^aTtctQft^-tiom)'^
(hom. Akk. PL
Gen.
jünger ip&qog, y^^Qog,
*ipaQf6g'i!),
dazu wohl
das forman-
xpfjqag),
as. sprä, ndl.
spreemo, nordfries.
spren, nd. (nhd.) sprehe ,Star^;
com. frau,
bret.
fräo ,Krähe' (*sprawä)] daß
lat.
parra
,ein
Vogel,
Unglück bedeutete', umbr. parfam,parfa ,parram^ (*parsa) Verwandter sei, ist ganz fragwürdig;
dessen Geschrei ein s-loser
A
toch.
späraü
,ein.
Vogel';
auf g: gr. PN ^TCoqyiXog , Sperling*, ((y)7t€QyovXog' ögvid-ägiov ^yqiov Hes.; ahd. sperk, sperch, spirch , Sperling', apr. spergla-wanag[is]
Formen
,Sperber* (eig. ,Sperlingsgeier'), ablaut. spurglis m.
WP. 3.
sper-
II 666
,
WH.
II 257,
,
Sperling*.
Trautmann 275.
drehen, winden'.
Gr. ansTga (Jusigdo)
f.,
f.,
,Windung,
Spirale, alles Geflochtene
,winde, wickle^ aneiQG^a ,Windung,
(z.
B.
vom
Netz, Tau)*,
Windet; anägTog m.
,ein
992
#
Bänder oder Stricke flocht*, otvccqtovj ai Strauch, aus dessen Ruten man Gg)VQig) ^geflochtener ,gedrehtes oder geflochtenes Seil'; a^vglg (ion. etrusk. Vermittlung lat. durch stammt Akk. dem GTtvQida (aus ,p^. ,
geflochtener alit.
KorbQ;
s'partas
wahrscheinlich hierher arm. parem, parim
,Band';
,,jj^
schließe, umarme'.
nas. spreng- ,winden, umwickeln, dadurch ^-Erweiterung spereg-, ««f zusammenschnüren': Gr. GJtdgya) ,wickle ein', artdqyavov ,WindeP; beim Schlucken)', lit. spriiigti würgen (Intr.,
springstüj
WP.
sprengi^ti
,
^
würgend*, lett. sprangdt ,einschnüren'. II 667 f., Trautmann 279.
sprangüs
,
4. {s)p{h)er-y
Arm.
{s)p(h)er9g- ,reißen; Fetzen'.
pert' .abgerissenes
Stück'
(*sperJc-to-)',
aisl.
f.
spigrr
,Fetzea, tl^ Tuch* Streifen '^ . *sperrö) (urgerm. gerissener att. -dzTO) .zerreiße, zerre' (wohl analogisch für gr. aTtccgdaacj, ;
.
aTzdgayfxa »abgerissenes Stück', artagayiiog ,das Zerren, Reißen; nas. vielleicht abg. prgziti, prg^ati ,lacerare'.
WP. 1.
v^
II 668.
sp{h)er-, sp(h)erQ- zucken, mit ,
spriö,
spr-nä-mi
ds.
;
eben', sp(h)ereg-
,
dem Fuße wegstoßen,
apo-speto- wegstoßend'; ,
spritzen', weiter: sper-
,
Kramp?f
,
Sperling', sper-
,
zappeln, sehn
vgl. 1. per- ,sprühl
Sparren*, sp(h)er- ,MistkÜge!»
zucken*, spergh- ,sich hastig bewegen', sp(Ä)ere<2(A)»
zucken', sp{h)reig- ,strotzen'.
Ai. sphurdti zappelt',
dpaspharlh Aor.
aspernärl),
apa-sphüra-
,
,,
dem Fuße weg,
stößt mit ,
Inj.
,
tritt,
wegstoßend'
lat.
(:
zuckt, dich rasch*
schnellt,
schnelle weg, entzieh asper-)^
sphüra-
zittert, (:
lat»
,zuckeild^
sphurana- ,blinkend, funkelnd', n. ,das Zucken, Funkeln, Erscheinen', visphärita-m ,das Schnellen' sphürti- ,das Hervorbrechen, Offenbarwerden' (*s'phf-ti-, vgl. lit. spirti), pharpharäyate bewegt sich heftig hin und her'j ;
,
spf- ,losmachen', sprnöti ,wehrt ab', sprnäti ,tötet' av. spar{aiti) ,tritt, stößt', mit fra schnellt hervor*, mit vi ,auseinander' ;
,
treten, -stampfen',
sparman-
n.
arm. sparnal ,bedrohen' (idg.
etwa
,
Tritt,
Stoß', np.
sipardan
,treten'|
sp-);
Vokalvorschlag) ,zucke, zapple' (= lit. spiriü\ OTtalgsL' ällexai, axLQxa, Tirjd^ Hes. (aspiriert aipatga ,Ball zum Spielen'?^ aspiriert Gcpvgöv ,Knöchel, Ferse', wovon acpvQa ,Hammer, Schlägel' (w gr. GTtaiQa), daTtalgo) (d-
acpvQOv vgl. ahd. spuri-halz ,hinkend', eig. ,knöchel-lahm*)
;
993
f
spernö, -ere, spre-vl, -tum ^zurück-, fortstoßen, verschmähen, verachten', -ärl ,von sich weisen', aspeo' _,rauh, barsch, abstoßend' ai.
lat.
fjspernor,
sphüra-)
apa-
(:
;
Akk. Du. di pherid, cymr. ffer, ffern ,talus, cymr. uffarn ,Knöchel' aus *opi-sptr-no-) inalleolus' aisl. sperna ,mit den Füßen ausschlagen, wegstoßen* (: lat. spernö), ags. seir ,Ferse^ (*speret-s),
air.
;
mbret. /er
ds.
;
ahd. firspirnit , stößt an, tritt fehl* aisl. sporna (-ada) ,mit gpeornan ds., Fuße ausschlagen^, ags. spurnan, spornan ^ds._, auch zurückstoßen, dem verachten', as. ahd. spurnan ,treten, mit dem Fuße stoßen'; ahd. spornön ;
,
mit
der Ferse
dem Fuße
ausschlagen,
zurückstoßen^ (spurnida
,
aisl.
Anstoßt),
stoßen', spurnen (spurnta) ds., spyrna ,mit dem Fuße stoßen;
ohne präsensbildendes n: aisl. spora ,mit (den Fuß) entgegenstemmen'; Füßen treten', ags. sporettan ,mit dem Fuße stoßen'; aisl. spori, ags. spora, aisl. ags. ahd. spor n. svtira, ahd. sporo Sporn' ,Fußspur^, mhd. spur, ahd. von f. n. Pferden' (s. o. zu ,lahm, spuri-halz hinkend, ,Spur^j spür
**
,
l
ahd.
;
spurren ,der Spur nachgehen, erforschen, spearwa m. ,Wade^, mhd. spar-golze f. ,ein Teil der Beinbekleidung' (etwa ,Wadenstutzen*) mit erweiterndem g: aisl. sparka ,mit dem Fuße stoßen', dazu postverbal spark ,Getrampel';
aarvQOv), i
(usw.) spurjan,
erfahren'; ags.
;
lit. spiriü, spirti ,mit dem Fuße stoßen, drängen, zwingen' (von der schweren Basis), ablaut. ätsparas ,Widerstand*, spdrdau, -yti fortgesetzt lett. spert mit den Füßen stoßen' ausschlagen (vom Pferde), mit dem ,
,
;
Fuße stoßen'; spars Energie, Schwung, Wucht^; ,
lit.
spartiis
,ausgiebig;
rasch, lebhaft', apr. sparts ,mächtig', sperclan Zehballen' aber lit. spurzdUi ,sich mit den Flügeln rütteln oder flattern', suspiirsti von Vögeln ,in eine ,
;
Bewegung geraten', dann überhaupt ,in heftigen Zorn geraten, werden' sind wohl schallnachahmend (vgl. nhd. hrr!).
schnurrende heftig
WP. 1
II
668 ff.,
WH.
I 73,
WH.
II
572
f.,
Trautmann 275 f.
spreu- ,streuen, säen; sprengen, spritzen, sprühen; auch vom Aufspringen' von Knospen, Pflanzentrieben'; wohl mit 1. sp{h)er- zucken' identisch, ebenso mit 1. per-^ oben S. 809 f.
(s)p(l2)er-, sprei-y
,
A.
Arm. parat
,zerstreut' {*ph(,r-),
paratem zerstreue, entferne, nehme auch sprem ,zerstreue', spir ,zer,
^®b' (vgl. gr. ortogdgy -aSog)] vielleicht streut,
verstreut, ausgedehnt' (wäre *sphero-)]
gr. GTreiQU)
,
streue,
säe,
sprenge, spritze, sprühe'
ndQ7jv)j GTteQiia n. ,Same', afzogü, GTCoqog
Adv.
{aitSQü),
m. ,das Säen, die
k'anagy,ay
ia-
Saat*, anogag,
dünngesät, spärlich'; mir. sreh Strom' (*spre-bhä)', sräb Strom, Sturzbach, Schaar' (*sprö-bhu-) ahd. sprät ,das Spritzen, Sprühen*, mnd. spre-wedel ,Sprengwedel' mit
-ddog ,verstreut', ,
aTtogadr^v, artagvög
,
,
;
63
994
Wurzeln auf langen Vokal auftretenden w urgerm. *spre^^ norw. spraa, ä. dän. s'praaes spröde, brüchig werden^ dän. dial. sproa«
dem in
bei germ.
,
,sich öffnen,
von Knospen; bersten', schwed.
dial.
sprä,
syräs
,sprießea,
nhd. sprühen^ nl. sproeien ds. norw. spröa ^Strebepfeiler, Stütze* (*spröicön» zur Bedeutung s. u.); (i-Präsens nl. sproeten spritzen ', sproetelen ,hervoN sprudeln^ mnd. spröte (Spritzer =) Fleck^ Sommersprosse^ ;
,
,
B. z- Basis sprei-d-, -t-: ahd.
Stücke
,in
spreiz
sprlzan,
spritzen*,
splittern,
aisl.
sprita
,au*.
einander sperren' (nach Fischer, Die Lehnwörter des Awn. 40 aus mhi mhd. sprlten und (mit gramm*. spriten entlehnt); norw. sprita spritzen'; tischem Wechsel) sprlden ,sich ausbreiten, sich zerstreuen, zersplittern* ,
Kaus. aschwed. spreda zerstreuen, ausbreiten', norw. spreida^ ags. sprcida% ds., ahd. spreitan, mhd. nhd. spreiten] ,
alit.
sprainas
eigentlich ,die
ausmessen*
starr,
,steif,
Augen weit
übersichtig,
,
lett.
aufspreizend*),
spriest
(wohl *spraid-na'$^ , spannen, drängeiL
Stelle, wo Leute zusammengedräuit spraids Himmelsgewölbe*; dazu vermutlich lit. spr^ndÜu
(,*spreizen'),
stehen', debes-spraislis
vom Auge'
,
,spanne mit der Hand'. C, Erweiterung spreu-: ahd. spriu, Gen. spriuwes , Spreu'; agt. spreawlian ,sich krampfhaft bewegen*; nhd. spröde mengl. sprspe dl.
=
(*spraupia- eigentlich ,leicht zerspringend');
cymr. ffrau ,(Hervorsprudeln), Strom',
jffreuo ,hervorspritzen^
(*^^<^)>
jffraw ,lebhaft' (*spröuo-), cyffro ,erregen*, deffro ,er wecken' (Loth
347; 44, 270 f.); gall.
air.
sruth (*spru-tu-) m. ,Fluß'
FIN OqovÖLog Gen.
(leg.
ital.
fruda ,Sturzbach'; nhd. Sprudel? lett.
Vannes fru
spraüjuosj spraüties ^hervordringen,
,lustig, frisch,
spreu-d-
FIN
Ogovrvog), nhd.
bret.
,
=
RC.
42,
cymr. usw. ffrwd d«,; Frutz (Vorarlberg), ober-
Sprühregen' (*spreus-)] aucb
emporkommen';
lit.
sponaunoi
munter, ausgelassen'.
(c?-Er Weiterung, vielleicht
,spritzen, schnell
ursprünglich aus einem cZ-Präseni)
hervorkommen, sprießen* usw.)
:
cymr. jffrwst m. ,Hast' (*sprud-to- oder -stu-)-^ got. sprautö Adv. , schnell, bald' mhd. spriezen ,sprießen', and. ütsprüU» ;
,hervorsprießen', afries. sprüta ,keimen, sprießen', engl, sprout] ags. spff^ tan .sprießen', nd. sprütten .spritzen', mhd. sprützen ,sprießen, spritzen*,' aisl.
sproti m. ,junger Schößling
,Schößling, Sproß';
mnd.
an einem Baum, Stecken', ahd.
sprote(le) ,(*Spritzer
=)
sprd''»
Fleck, Sommersprosft',
m
995
mnd. sprüte, md. sprüze ds. ags. spreo^ , Stange', ndl. nhd. Spriet)- norw. spraut, sprauta Stellholz in der Falle*, gpfiet (daraus in einem Webstuhl; ahd. spriuzen ^proyta Fenstersprosse, Spannstock phd. Sommersprosse-,
;
,
,
stemmen^, spriuza ßpreize. Stütze, Strebe*
gpreizen, stützen, lit.
;
klemmen'; ablaut. sprüsti ,aus einer Klemme des Druckes herauskommen'; lett. spraüst ^hineinstecken', ablaut. ^eingeklemmt werden'.
spridusti hineinzwängen, ,
infolge sprä-st
spreu-g-f -knhd.
nd.
in
gleichem Bedeutungsumfang:
sprügel, sprugel, sprogel ^Schnellbogen gespannter einer zu Überdeckung; Sprenkel beim Vogelfang', luxemb. spriegel Boo'en zum Auseinanderspannen' Sperrholz spriegel,
;
;
spruga, spruüga
lett.
;
entspringen, entwischen', lett. sprauga Lücke' wohl auch jZerrprengen, zerstieben machen'), lett. sprängt ,grob mahlen, schroten'
lit.
(als
,KlemmeS spruügis ,Knebel'
sprügsti
,
,
;
;
mit h:
lett.
sprüht
Springer', spraukt
,
entwischen,
entgleiten'; spruksts ,ein Leichtfüßiger, durchzwängen, entfliehen'. ,
(s)preus- s. oben S. 809 f. II 670 ff., Trautmann 277, 278, Vendrjes RC. 46, 255 ff.
WP. 3.
Worten
von Ziegen und Schafen, auch Pille, Ball überhaupt (letzteres erst durch Übertragung?). Gr. (TcpvQccg (att.), onvgdg, OTtvoad-og (auch Ttvqad-og) ,Mistkügelchen von Ziegen und Schafen', acpvQag, ajivq&g auch ,Kügelchen, Pille überhaupt' sp{h)er-
in
für die Mistkügelchen
5
lit.
spiros
,Schafmistkügelchen',
lett.
spiras
,
Mistkügelchen der Schafe,
Ziegen, Hasen; große graue Erbsen', pires , Schafmist'; mit cfii-Erw. gr. arcoqd^vyyia' XQißo'ka' rä ÖLax(joQrj^aTa x(bv alyCov, &' Tivag CTcvQ&öag y.aXovGLv Hes. nisl. spard n. , Schafmist', sperdill Ziegenmist'. :
,
;
WP.
II 672.
nas.
sp(h)rend(h)- ,zucken, springen'; sprdhä Wettlauf'; d(Ä)-Erweiterung zu 1. und 2. sp{h)er-, Ai. spdrdhate, spürdhdti (Perf. pasprdM, Inf. spürdlidse) ,wetteifern, kämp{s)p(h)red{h)-,
sp{h)erd(h)-,
,
fen',
spfdh-
f.
,Wetteifer,
im spartan. Namen
Kampf
(:
got.
spaurds), av. spdrddf.
spaurds m. ,Rennbahn, Wettlauf', ahd. spurt ,Rennbahn'.
gr.
^TteQd-lrjg]
got.
,zappeln', talön ds., ahd.
s^ordr m.
,
ds. {*spradla)^ westfäl.
spraddeln
aisl.
ds.,
;
spradka
ahd. spra-
norma', mhd. spreizen ,spritzen'; aisl. Schwanz; äußerstes Ende von etwas', mhd. sporte ,Schwanz', sprata
,linea, regula,
63*
!
,Eifer'
,Rennbahn', ags. spyrd
In weiterem Bedeutungsumfänge: Gr. GTtvQ^L^siv ,aufspringen, zappeln, heftig bewegt sein';
norw. spradla
f.
996
PL *sper[d]lar
aisl *sperdill,
von norw.
vorausg-esetzt
dial.
,p^
speril^
^^_ spcel jkurzen Schwanz*; Füßen den t: schwed. umberstoßen, mit germ. sprata ,mit stramp^i norw. spratla ,zappeln'; ahd. sprazzalön ,zappeln'; mhd. spreizen (*sprat^^
,ausspritzenS nhd. bair. spratzeln .spritzen, sprüben', telen, sportelen
,
mnd.
spartelen,
:
g^
zappeln';
auf fahren, aufspringen, sprossen, spritH|^ Kaus. der spretta (*sprantian] z. T. auch 9pr^ Sonne)^ aufgehen (von mhd. sprenzen schw. V. ,sprengen, spritz« tian?) Josreißen, trennen', bunt schmücken, putzen^ und ,sich spreizen, einherstolzier^* sprenkeln nasal, aisl. spretta {*sprintan)
,
3
^
^
=
mhd. sprinz ,das Aufspringen der Blumen, Farbenscbmelz', nhd. bair. ipr^ mhd. spranz ,da8 aufgeschossener junger Mensch', ahd. spranz ,Riß',
l
AjI,
,
springen der Blumen; das Sich-spreizen^, mengl. sprenten , springen, laufn* nordengl. sprent , springen, sprengen^, sprent Schmutzfleck^; ,
lit.
sprdndas sprtdis ds.
lett.
,
Genick, Nacken^
lett.
spi-ailda ds.,
lit.
sprindys
,Spaiiat«
;
mit germ. d:
*^
aisl. ags. sprind ,lebhaft, kräftig',
sprund
f.
,Ritze, Spalt; Frau'jjS"
pr^daJQj -ati .springen; zittern', russ. prjddath, prjdnuth ,höp| springen', ablaut. poln. prqd Stromschnelle', slov. prodek ,munter*j| ^yp. II 675 f., Trautmann 277 f., Vasmer 2, 450. aksl.
,
\s)p(h)ereg-, (s)p(h)er9g', (s)p(b)reg- (nas. spreng-), ^r-Erw. zu ,
spf})
zucken, schnellen' und ,streuen, sprengen, spritzen'.
?f
A. Mit Scballbedeutung: Ai. sphürjatij sphürjdyati (,bricht hervor,
kommt zum
Vorschein' und)
,prasselt, knattert, dröhnt'; sphürja-^ sphürjaJca- m. ,eine bestimmte Pflaiii«*j Schallbed. auch gr. aqpaoayeoi.iaL strotzen (von vollen Eutern' und) ,pras8ela, zischen, mit lautem Knalle zerplatzen' ,
;
lit.
-eti
spräga,
,p rasseln,
krachen', Kausat. spräginti ^prasseln macb#B,
rösten'; ablaut. sprögti ,platzen'; lett. sprdgt
jknospen', ,
spritzen';
lit.
spürga
urslav.
schmachten',
ON
f.
,
Hopfenblüte',
*pragng,
*pragngti
Praha .gerodete
ablaut. serb. pfziti
,
Stelle';
lett.
in
und
spn^
spregt .bersten',
spurdzes
f.
PL
ds.
;
«pw|^
öech.
prahnouti ,verdorrii> Kausat. slov. prdHti ,schmorfft\
rösten' (urslav. *prb^iti)-
germ. und kelt. vom Sprechen: alb. shpreh ,ich spreche M^ (;*spreg-sk-)', aber cymr.jfrae^/i (*spr,^Ä-<o-), schnell, bereit', hr et fr aez,fi9m »deutlich^ com. freth ,lebhaft' gehören zu spergh- S. 998; cymr. jfreg'^ß, schwätz' hat unklares -g (aus *-k)- ags. sprecan, as. spreJcan, ahd. sprehJm^ B.
alb.,
.sprechen', ags. spräc, as. spräca, ahd.
sprähha ,Sprache' (daneben ForHÜ^
'
997 r unklarer
Ljje
engl,
[iedeS
,
^jpehhen
Geschichte: ahd. spehhan, ags. specan
to
speak,
schwätzen')
speech,
in
;
dän. (^raJci ^Gerücht'),
ai.
,
,
sprechen', spcec
Geschwätz, lauter
allgemeinerer Schallbed.
aisl.
spraJca
Gesang', ^prasseln'
sprage ,k rächen, knistern'.
In anderen Bedeutungen sphürjati bricht hervor,
Q,
mhd. späht
,
:
kommt zum
Vorschein'
oben)
(s.
;
parägas
{Blütenstaub';
spardga-
av.
,
Sproß' (,von den Widerhaken unterhalb der Pfeilspitze'),
fraspardya- Schößling, Zweig'; o-r. acpaQaysofxai strotzend voll sein, von Eutern', anagyao) , strotzen Saft, Milch), von Begierde, Leidenschaft geschwellt sein', aTcagyal' (von rö rsy,eh' Hes., daTtdgayogj äacpädqya'i'' ^Q^cci Hes., GrtOQyai' iged-ia^ol sig ,
,
qayog lat.
Junger Trieb; Spargel'; spargö, -ere ,streuen, hinstreuen, sprengen, spritzen'
mnd. sparJcen Funken sprühen, funkeln', ags. spearcian ,
,Funken sprühen, spritzen', mnd. sjparke, ags. spearca (engl, spark) mnd. spranken ,funkeln', mnl. spranke ,Funke, das Aus-
fpircan ,
;
ds. (engl, sparhle),
Funke', nasaliert
kleiner Fleck';
sprUhen,
rührig', aisl. spr^kr, norw. sprWk, schwed. dial. auch ,strahlend, glänzend', dän. dial. sprceg ,hochmütig, spräker ,lebhaft', prahlend' {*spregi-) engl, sprinkle ,sprengen, besprengen, sprühen', schwed. Fleck' (,*Spritzer'), spräckla ,die Masern', norw. und nisl. dial. spräkkel aisl.
sparkr
,
lebhaft,
;
,
sprekla,
mhd. spreckel
Fleck';
r-lose
,(Haut)-fleck', nasal,
Formen
sind mnd. spinkel
mhd.
=
sprinkelj sprenkel , Sprenkel ,
sprinkel,
sprengen', nl. spikkel ,Fleck, Sprenkel', ags. specca ds.,
—
Punkt';
ohne
anl.
820 f.):
,gesprenkelt' (S.
frekna
,
auf
der
•
Bed.
Reisig', aisl.
,
als
,prasseln,
sprek
,
spüogas ,Fleck, Variante neben '^perk-^ "^prek-
freknöttr ,sommersprossig', norw. und ,
gestreift
Sproß, Zweig', spranca knistern,
m.
bersten'
;
hoU. spi^okkig
sproka, sprokka ,Sprung, Spalt',
,
,basket-snare')
beruht norw. sprek ,
,
,
;
dürres
Splitter, Spreu',
spröde', sprokkeln
3igs.
nisl.
machen'; ds. (sprincel
morsches Holz', ahd. sprahhula
sprok, sprokkel ,Reisig' dial.
dXsl.
Sommersprosse', engl, freak
ags. sprcBc n. u
und gleichzeitig
s,
mnl. spekelen ,belit.
mnd.
bersten', norw.
forspiercan ,trocknen, dörren';
vom Knospensprießen, vgl. engl, spring Frühtrockener ling'), Reisig, Zweig'; vgl. auch ags. spracen ,Erle', norw. sprake ,Wacholder', ahd. sporah, tpurcha ds., auch (,zuckend, schnellend, elastisch') ahd. houue-spranca mnl. sporkel
,
Februar' (wohl
nd. sprickel
,
,
(Heuhüpfer)', as. sprinco ds., mnd. spranke, sprinke, sprenkel ds. mhd. sprinke ,YogeUaRe^, nd. nhd. Sprenkel ds.; ud. sprenkel , Klemmholz'; ahd. springa ,pedica*, älter nhd. Sprengel , Vogelfalle', engl, springe, »locusta
^ringle
;
,
Vogelschlinge' sind von springen beeinflußt;
•
998 lett.
werden, erstarken', spirg(t)s frisch, munter, unter der Asche'; spirguUs ,glühende Kohlen
spifgt ,frisch (pirgsti)
spirgsti
(,* Weggespritztes');
munter^lit.
spufguls
,
,Sp]
spridzinät ,umherspritzen, schnellen', spridzigg ,kleines, munteres Kind', spergans ,spröde,
,
mm
sprogis, lett. spradzis
,
Erdfloh';
s- vgl. noch: ai. parjdnya- ,Regenwolke (spritzend, oben S. 819, der Regen- und Gewittergott' (s. 823); airj sprengend); eira Schnee*, acorn. irch, ncorn. Tropfen', mcjmr. eiry, cymr. er^
D. ohne anlaut.
,
,
auch aksl. prbga ,neuer Kornj (*pargo-, *pargio-)] wohl des Weizens', russ. pergd ^Blütenstaub' u. dgl.; aksl. is-prbgngti springen', poln. pierzgnqc , bersten, aufspringen (Haut)'; nas. abg.f als »schnellend' aksl. pr^gnqti ,hervorsprießen', prqg^ »Heuschrecke' erch
ds.
^
;
jtendicula, Sprenkel', russ. prüga, pruzina Springfeder', u-prügij ,eb schnellend, prall'^ auch die Sippe urslav. *pregg spanne, spanne an*, ,
,
jjoch*, poln. poprag ,Gurt' usw. WP. 672 ff., WH. II 566 f., Trautmann 276
n
f.,
278
f.,
Yasmer
spergb-, spregh-, nas. sprengb- ,sich hastig bewegen, Er weit, von sper- zucken, schnellen'.
2, 337^
eilen, springva*, ••-
,
Ai. sprhdyati ,begehrt, empfindet Neid', av. ä-spdrdzatä ,war bestreb^^ gr. üTteQxoy.ai ,einherstürmen, eilen (artegxoi.isvog , eilig, hastig, rasek^
ungestüm, aufgebracht sein', OTtegxf^ dränge, treibe', anegxvdg ,schnä, dansQxeg Adv. heftig, leidenschaftlich'; hierher cymr.Jfraeth (S.996); ,
hastig', aisl.
,
springa ,springen, hervorbrechen', ags. as. ahd. springan
ahd. sprengen ,springen' spritzen,
sprenkeln',
machen
aisl.
bersten; sprengen, säen'; ,
(zer) sprengen'
(ein Pferd),
(-g-)
,
|
und
sprengja »sprengen', ags. sprengan
mhd. sprinc
ds.
K&oi.
,streueil^
jausbreitttSj
Sprung, Quelle', ags.
spring
Sprungfeder, Knospenspringen, Frühling'; Ablautform *sprögh- in aisl. spröga , springen, rennen'. WP. II 675, Trautmann 278 f.
Wasserquell', engl, spring
,ds.,
alte
(s)p(h)eu-d-
,
drücken, mit Nachdruck betreiben,
eilen'.
Npers. poy ,Eile' (iran. *pauda-), parth. pwd ,Lauf'; gr. anevöü) , spute mich, eile; bin emsig, strebe, strenge mich an'; »treibe
an,
beschleunige' (ursprüngl. dränge, ,Mörserkeule', d. i. Zerdrücke^ Hes.); Gn:ovdrj ,
,
GTtovdalog
,eilig, eifrig, fleißig',
vielleicht alb. falls
aftovöd^o)
,
f.
,Eile, Eifer, Bestrebung*,
spute mich, betreibe mit Eifaf*j
»Arbeit, Geschäft' {*pudnä)'j einer Wurzel speu- speu- sp^-, eventuell zu ^-Erweiterung
pune
:
tränt,
drücke', wie in ajtovSci
:
^ ai. sphä-
vayati »mästet, verstärkt', ags. spöwan ,gedeihen' (anders oben unter 2. spei-); vgl. auch gr. iag)vöo)f.ihog »vollgestopft mit Essen', og)vda)v' ^X^^^
999
bewege mich
gucke,
Zuckung, Puls', ahd. ,
gpyta
Hes.
unsicher gr. Gcpvt^o) (Fut. oq)v^a)) heftig, fiebere, strebe eifrig', acpvy!.i6g m., ocpv^ig f.
Hes., ÖLaocpvduioai
ötl'TjQ'^^
'
av^fjffai
äa(pvy.T6a} ,bin
;
ohne Pulsschlag'
{*^P^'^9-)',
spioz ,Kampfspieß', nhd. Spieß, asächs. sjpiot, aisl. spjöt ^Spieß', Pflock* ob hierher ohne s- norw. föysa ^antreiben', nisl. :
;
fausi
,hit-
Narr' (*poud-to-)? 2ioe Person, drücken', Iter. spdudyti] spaudä ,Presse'; ablaut. spudinti fliehen*, spüdeti ,sich abmühen'.
spdusti
lit.
eilen,
WP.
,
II 659,
ZDMG
Trautmann 273 f., Szemerenyi
101, 205
f.
,Specht und andere größere Vögel'. Ai. pikd- m. ,der indische Kuckuck'; lat. plca ,Elster', plcus Specht'; umbr. peico ,picum* (ei für i), ital. Plcentes; mit anlaut. s: ahd. speh, aisl. spätr, norw. spett{a), schwed. sjpett, dän. sjpcette Specht'; apr. speht, ,Krammetsvogel'. picle WP. II 681, WH. II 580, H. Rix Bz.Nf. 2, 237 ff.
(s)p^iko-
,
VN
,
vom piependen Laute. [s)pingo- Sperling, Fink', Gr. GTtlyyog (Hes.), an:il^a {^Grtiyyia) ,Fink* (ähnlich arcvyyag, OTiivd^ihv, üftb'og ,Fink*), oml^iag m. ,Sperber' (Bed. ,Sperlingstößer' wie in nhd. Sperber ahd. sparo »Sperling^), aiti^o) ,piepe^ schwed. spinh, spikke ^kleiner ,
:
;
dem Nord.)
spink ,Fink'; ai. phiidgaka- m. gabelschwänzige Würger* (Bed. wie in ör/rt^/ag, s. o.) daneben ohne anlaut. s- ahd. fincho, ags. finc, engl, finch ,Fink', davon
Vogel, Sperling u.
ä.',
engl, (aus
,ein best. Vogel, der
;
unabhängige Schallbezeichnung in frz. pinson, ital. pincione, span. pinzon, wie wohl auch in schwed. pink ,Sperling*, engl, dial, pink, pinch ,Fink^
WP.
II 682.
{s)p{b)iea- (s)piü,-, (s)piu- ,speien, spucken^ und ähnliche Nachahmungen des Spucklautes; die i-losen Formen wenigstens z. T. durch Dissimil. :
im jo-Präs. *sp[{]ü-{ö. Ai. sthivati ,spuckt, speit aus' (ursprüngl. nur, später vorwiegend in Kornpos. mit ni(hy, daher s- aus s-; st-v dissimil. aus sp-v, so daß got. speiwan), sthyütd- ,gespuckt, gespien'; av. sjpäma- ,Speichel, Schleim'; gr.
=
TCT'öa)
,
spucke*, fCTvaXov,
mveXov
,
Speichel', tivtI^w (dissimil. aus *mvril^(x))
,spucke, spritze* {rcTf)- aus *piw-; vgl. mit Inlautbehandlung der Gruppe mit cpp- aus 9)^-); lat. ^7ti(pd-vad(o Theokr. ,despuö'; xpvTtsi' tvtvsl Hes.
spütum speien, spucken', despuö spucke aus, verschmähe'; got. speien*, spyja^ ags. as. ahd. splwan speien*, aisl. spyta (dazu aisl. schw. spotta, dän. spotte, afries. spottia, mnd. spotten, ahd. spottön spotten '),^ostfries. spüjen ,spucken, sprühen', mndl. hoU. spuwen
spuö, -ere,
speiwan,
,
,
aisl.
,
,
,
;Spucken, speien';
lit.
spiduju, spiduti
,
speien',
aksl. pljujg, pljtvati ds.;
•
1000
M
arm.
herleitbar nicht
pt-
speie aus' (t' kann, obwohl auj ni gleichgesetzt werden), osset. ^
t'Jtanem ,spucke,
,Speichel',
dem
gr.
m
<
dem
aus einer npers. tuf, tuh ,Speichel' als
ai.
(Lexikogr.) thutkara-,
tliutj^^
Wiedergabe des Spucklautes vergleichbaren Lautgebärde;
wieder etwas anders
ai.
kfivati (Dhätup.) ,spuckt, speit aus', gr. (TtaAo>
aUlov ,Speichel, Geifer', kypr. atai (Cod. alai
ion.
mvaai
Dial. I 412, oder *ataaL?)'
WP.
WH.
II 683,
(Cod.
TtTTJaac).
<
*aXfai, Bechtel Qp[
IldcpLoi Hes.
580 f., Trautmann 276, Schwyzer Gr. Gr.
II
1,
325
4.
752,
S. 985 unter 1. (s)p{h)el- und {s)plei- ,spalten, abspalten, spleißen*; vgl. plü^
,kahl, bloß* (S. 834), lett.
eigentlich ,entrindet, geschunden'.
Brosamen*, pliviria abgelöste flatternde Baumrinde sehr fraglich aisl. fleinn abstehender Haken an einem Geräte*
plltes ,kleine
Schelfer' ags.
wenn
ßän
,
,
;
f.
m., flä
f.
,
Pfeil,
Wurfspieß';
d-Prä.s.
(oder c2-Erweiterungen) intr. sich spalten', nd. nl. spalten; :
mhd.
spllzen,
spUtten
,sich
afries.
splUa jSpleißen
spalten*,
mhd.
Splitter
mnd.
schwed.
splittra^ splitteren ,zersplittern* • (germ. *splitra-) ,Splitter*, nasaliert norw. Splint , hölzerner Nagel, Keil*, engl, splintj splent ,ge-
spaltenes Stück Holz, Splitter, Span*, engl. nd. nl. splinter
ohne
,
Splitter, Span*;
norw. flinter ,Stückchen', nl. flenter ,Fetzen'; aisl. fletta (*^in<ön) in fletta-grjöt Feuerstein', schwed. flinta ds.; norw. flint , Steinsplitter', ags. flint Feuerstein, Fels', mnd. vlint-sten (daneben ahd. -ßins, mhd. mnd. S-:
,
,
vlins
,
Kiesel, harter Stein*,
mnd. nd. (*plld-to-)
vlise
(daraus
wohl
als *flint-sa-,
Nachkomme
nhd. Fliese) ,Steinplättchen*,
aisl.
eines flls
-e^-St.); ,
Splitter'
;
daneben mit germ. d
norw. ftindra ,dünne Scheibe oder Splitter', engl. flinders , Stöcke, Stümpfe' und norw. splindra ,großer flacher Holzsplitter*, .
:
ädän. splind, splinder ,Splitter', splinde ,splittern'; air. sliss ,Schnitzel, -tiö);
aber slind
Umstellung aus
WP.
,
Splitter, Span*, slissiu ,Schnitzel,
Latte* (*splid-ti-f
Ziegel, flacher Stein* zu bret. sJclent ,Schiefer* scindula:*scindla *sklinda.
—
lat.
und wohl
II 684.
(s)pleigh- ,die Beine spreizen*. Ai. *pUhate ,geht, bewegt sich* gr. ftXlaao[.iaL ,schreite aus*, i^TiXiaoo^at jklaffe auseinander (von Wunden)*, nXixdg f. ,die Spreize, Stelle zwischen den Schenkeln*, OTÖna ÖLarteTtlixög »offenstehender Mund* mit anl. s- wohl ;
;
air.
sliassait
,Schenkel' (*spleigh-s-ontl) über leblang- (*ple-plong-?)'s. Thurneysen Gr. §687. WP. II 684., Pisani Mel. Boisacq II, 181 ff. f.
;
air. lingid ,springt*, Prät.
1001 ,
-ä Schaum, Gischt*. phina- m. ,Schaum, Feim*; ,
^^QimTio-,
i'
ßnM
osset. fink, ds. lat. spüma L m. seiner ^Bimsstein* (von schaumartig porösen Cßliaum, Gischt', pümex ^i.
;
;
Beschaffenheit) abd. feim, ags. ke^vegter See^,
fäm
^Feim^ Schaum*;
spoayno
apr.
,
lit.
spdine ^Schaumstreifen auf
Schaum^ (*spdinä)j
aksl.
p^na
(russ. pena^
^Schaum^
pfli^^) II 681,
skr.
WH.
WP. "
^fßi'f
s.
Spreu-,
II
oben
388
S.
f.,
580,
Trautmann 227
f.,
Vasmer
2,
334.
994 f.
,strotzen, prall gespannt sein'; vgl. {s)p(h)ereg-. Gr. ocpQiydb) ,strotze, schwelle, bin in voller Lebenskraft, bin begierig,
jrt(i2)reig'-
n. lüstern' j(Tq)Qlyog iatr.
^strotzende Fülle'; norw. sprikja ,ausspannen, spreizen',
,entspaQnt sein, strotzen, schwellen', schwed. dial. sprika ,ausspannen'.
WP.
II
683 -ti-
$r&kn-tO', Ai. srakti-
f.
,
scharfkantig, scharfe Kante, Ecke, Felszacke'? f. Ecke^, av. sraxti-y -d-raxti- ,Ecke, , Zacke,
{axTOi* qxxgayysg
WP.
Hes. neben sekundärem
Schwyzer Gr. Gr.
II 702,
QÖcTtzaL
gr.
299.
1,
s^bh- und serbh- schlürfend Arm. arhi (^sj-bh-) ,ich trank', arb Zechgelage';
srcbb-,
Seite';
ds.
,
,
gr. qoq)iw (ion. qvcpib})
(auch ^öcpeiv EM.), qoniög ^geschlürft', qöcprjy,a (ion. Qvcpr^fxa) n., m. ,Brühe, dicker Trank'; alb. gjerp (*serbhö) ,ich schlürfe', gjerbe
jSchlürfe^ ^öcpog
,Tropfen'; lat. sorbeö, -ere schlürfen'; mir. srub , Schnauze' (*srobu-)] lit. $rebiü, sribti ,schlürfen' (auch sriobiü, sriaubiü, vielleicht auf Grund eines ,
^srubiu), ablaut. surbiü, surbti ,saugen, schlürfen^, lett. surbju^ surbt ,schlürfen' lett.
(-wr-Reduktionsstufe zu srobh- oder sorbh-?; vgl. auch poln. sarbac), streba etwas zu Schlürfendes; strebju, strebt ,schlürfen, auslöffeln', ,
urslav. *serbjg^ *shrbati , schlürfen', mit verschiedenen in sloven. sr^bati, cech. strebati usw. vielleicht auch mhd. Ausgleichungen ein
Betrunkener'
;
;
sarpr ,Kropf der Vögel', aisl. als Spitzname (,*Schlund'), mit germ. p aus gemin. pp] auch ndl. slorpen, sluipen, nhd. schlürfen mit Z nach schlucken.
türpfeln, sürfeln
WP.
,
schlürfen',
II 704, 716,
WH.
II
isl.
561
f.,
Trautmann 294, Vasmer
2,
612;
W.
Schulze setzte *s(u)erbh-j *srubh- an.
sr-et- strudeln, wallen, brausen, rauschen'; Erweiterg. von 1. se7^'. Gr. QÖd'og m. ,das Wogenrauschen';, äli-ggod^og ,meerumrauscht', raxv-
[•r-ecf22-,
^^o-^OL
,
XöyoL »schnell dahinrauschende Worte', iniQQO&og (und iniTdgQo&og)
'
1002
herbeisausend; auch von Göttern: zur Hilfe',
'
gö-d-iog
,brausend' vielleicht auch späteres qco^cjv, meist PI. gad-ayog' idgaxog Hes.; ^Nasenlöcher, Nase^ als Trivialausdruck ,*Schnarcher, Rassler* ;
,
da^
PL
^Nasenlöcher, Nase^- vgl.
Wurzelform
*s7^ei-
acorn. stret
gl.
:
qtg,
f.
^ivög
;Nase' als
,die
Fließenc
srl;
,latex^,
mcorn. streyth ,Fluß^; mir.
srithit
f.
,Strilil
^^
mhd. streden ,brtJ!!f strudeln, kochen', stredunga, stridunga Aufwallung*, mhd. s^radem ,Str*j3^ spät mhd. und nhd. Strudel. ahd. (*srt-nti)]
Milch oder Blut'
stredan,
strad,
,
WP.
II 704;
Fraenkel Gl. 32, 81
{s)reigh- (auch (s)reikb-?)
klettern,
,
Leumann Hom. Wörter
f.;
mühsam
220. '^'
kriechen'?
Ai. rihgati (Media in Zusammenhang mit der Nasalierung) und rihkk jbewegt sich mühsam, kriecht' (von Kindern); mit Händen und Füßen eian, gr. diva-QQi%dof.iaL, dQQLX(xo[.iai ,mühselig klettern*.
WP.
II 702, Frisk Gr.
Wb.
103.
srenk- ^schnarchen'. Gr.
^
Qsyx^ schnarche; schnaube'; Qsyiiog n., ^ey^tg f. ,Schnarch<?5 air. srennim schnarche' (*srenk-nä-mi)'j mir. srSimm ^oyf.iög ds.
Qsyyio},
QÖyycog,
,
,
;
^Schnarchen' (*srenk-smn), auch srHmm durch Einfluß von srennim'^ einer ähnlichen Schallnachahmung entspringt wohl gr. ^vyxog , Schwein rüssel, Schnauze, Schnabel' ob arm. *rungn, PI. rngun-k, rdngun-li ,N«j|t löcher, Nase' daraus entlehnt oder unter idg. *srungh- damit urverwftr^ ;
sei, ist fraglich.
WP.
II 705.
sreno-, -ä Körperteilbenennung, etwa ,Oberschenkel, Lenden'. Av. räna- m. ,der äußere Teil des Oberschenkels, OberschenkelVp»] np. rän Schenkel'; lit. strHos ,die Lenden, das Kreuz'. ,
n
WP.
70Ö.
sresk' ,tropfen'V Av. srask- (srasca-)
,triefen, abtriefen
von
;
triefregnen', sraska- m.
(i
mp. srixt ,dropped', arm. srskel {^srSshsrösk-) besprengen' Entlehnung des arm. Wortes aus dem Arischen die Vorbedingung für die Verbindung von av. srask-, arm. srskti ,Träne, Weinen',
sirisk)
,
;
*klkk-skö(s.
oben
WP.
mit
lit.
släkas
,Tropfen',
607 hleu- ,spülen'). II 602 f., 705. S.
§laketi
,tröpfeln',
§lUti
,spriti6S*i *
-
4.
1003 ;fließen^; sreu-et-, sreu-men-, sreu-to-s ,Fl\iß', srouä, srouo-, sru-ti- ,das Fließen^^ sru-to- ,fließend, geflossen'^, peri-sru-to,rino-s
gfeti'
umflossen^ srdvati
Ai.
(=
.fließt^
gr.
qeo}),
srava- m.
(=
giri-sravä ,Bergstrom'
aksl. o-strov^),
=
,das
gr. qotj,
lit.
Fließen' (== gr.
göog, sravä), srutd- ,fließend,
fem. lit. srutä] hochstufig lett. (= gr. qvxog strauts), srutidas Fließen' (= gr. qvGig, vielleicht arm. afu\ sravdt- f. l ,Weg, ,Fluß' Kausat. gr. -QsJ^sr-r]g\ ai. srötah n., apers. rautah- n., npers. röd o-eflossen^
(=
,Fluß*;
srävdyati ,macht fließen', sräva- m. av. (ravan-),
Gen.
PI.
raonqm
von einem (^(Ä)-Präs. aus
urüd
(:
,
Ausfluß';
,der Flüsse', urvant-{sru-vant-) ^fließend'
gr. Qvd-fiög?): av. raodaiti ,fließt',
.Flußlauf, Bett'
visrüh-
raodah-
;
n.
.Strom' oder dgl.?); aroganem, ofoganem .benetze' {*srou-), vgl. alit. srävinu .mache bluten'), wohl auch aru Kanal* (*s7^utis oder *sru{os);
^FlußS arm.
f.
(ai.
f.
,
Aor. Epidaur. i^sQQvß^ Kalymna i[yyQvä pasriivo .floß' aus -ät] gewöhnlich *sreue- in äQQvrjv, dieser beiden schweren Basen ai. Inf. srdvitave)]
gr. Q€ü) jfließe' (Fut. qevaoiiai,
Konj. aus ^^sruuä-] vgl. sraveti]
lit.
zu einer
lit.
godg m. .Strömung. Flut'. Ttegl-ggoog .rings umfür überliefertes HipOQQog), gorj (korkyr. Dat. PI. flossen^ (auch hp6-QOog
QÖog (kypr-
QO-Fog),
QliOrPaXaiv) .das
qvdg,
Strömen. Strom'
.rings
fcegiQQVTog
att.
umflossen'
-döog .rinnend',
(= ai.
(==
lit.
srava)^ Qvrög ,fließend. strömend',
pari-sruta-),
f.
qvaig
.das
hom. qvööv Adv. .im Überfluß';
^vdrjv^
Strömen', Qsv(.ia
.Strömen. Fluß; Wallen'; dy,ala-QQSLTr]g .sanft fließend', ßad^v-QQelxiqg iv-QQelzrjg .reichlich
fließend',
fließend'. (*-QQeJ^eT7jg, vgl.
ai.
sravat-),
n.
.tief
wie
Flußlauf. Flußbett' von themat. ^sreue- ausQsZd-QOv QSsd^QOVj ion. Qvaf.i6g (,dem Wellenschlag des Meeres verglichene) gegangen; Qvd^^ög, regelmäßige Bewegung. Rhythmus'; thrak. ^tgt^Kjov Flußname, ^tq^j^t] att.
ion.
n.
,
Stadtname;
strum ,copia (lactis)' (= gr. gsvi-ittf wenn aber air. sruth .Fluß', cymr. ffrwd usw., aus *spru-tu-', vgl. Pokorny Celtica 3, 308 f.; ahd. strourrij ags. stream, aisl. straumr Strom' (: lett. straume, poln. air.
sruaimm
n. ,Fluß^, abret.
nicht ablautgleich mit germ. *strauma-)
;
,
strumien) lit.
;
sraviüj sraveti (alt sravü)
fließend', ,
gelinde fließen, sickern', sraüjas .rasch sravä ,das Fließen. Menstruieren', srove^ lett. sträve, sträume ,
Strom', s^raw ^6- .Regenbach, Stromschnelle',
lit.
srutä .Jauche'; aksl. struja
,Strömung'. ostrov^ .Insel' (,das Umflossene'), poln. strumien ,Bach'; ser- fließen'. idg. sreu- ist Erweiterung von ,
WP.
II
702 f.. Trautmann 279
f.;
Vasmer
2,
287;
3,
32.
1004
sreup- jSchorfiger Schmutz am Körpe^^ Gr. (ßVTtog m. ^Schmutz, UnreinlichkeitS
Qvrröayj
t»^« ,befl^y
Qv^raivo) n.
^vn;og ,Molken», ^vnaQÖg ^schmutzig', Qvrtdcj ,bin schmutzig', urslav. ''strup^ schneuze mich*; Med. mich, ^wasche ,reinigeS {&\xB*srtup^ der Wunde^, oder *sroupos) ,Wunde^ (aksl.; eig. ,*Schorf auf ,Gift, fi^^ ^Ausschlag bei Kindern^ (skr.), (slov.), ,SchorP (nbulg. russ.),
Kruste' (pohi. dech.); ablaut. ksl.
WP.
Vasmer
II 703,
str^'p^t^
f^^
,Q^^
,Rauheit, Härte'.
3, 32.
srig-, srigos- ,Kälte, Frost*.
Gr. Qlyog n. ,Frost',
Qiyia),
schaudern, erschauern'; Qlyü)w
(=
frigus, -oris n.
lat.
Perf.
m. Präs. -Bedeutung eggiya
gr. Qlyog)
,Kälte, Frost', frtgeö, -ere
frieren, gefroren sein', frlgidus ,kalt'. I 547, II 434, Tiefstufe II 705 f.; nach
WH.
WP.
»Starre', rigor
oben
,
,frierett,
^friere';
Erstarrung (vor Kälte)',
lit.
,kaltlieii^ f;^
von \s)reig., zu lat^iTf^
reiztis
,sich
strecken' (ander«
S. 855, 862.)
srl^mo- ,lahm'; nur altindisch und slavisch. Ai. srämd- ,lahm', srdma- m. ,Lahmheit'; aksl. (usw.) chroim
WP.
II 706;
*4^^^
.
Machek
Slavia 16, 191, IF. 53, 94;
Vasmer
3,
itt
,lahm'.
272 f.
y stä-:stQ-, redupliziert si-stä-, erweitert stäi-isti-, stäu-:stu- und st^Otf« ,stehen, stellen'; stä-dho- ,Stand', stä-lo- ,Gestell', stä-iiiefl- , Stand« ort, Statur', stä-no- ds., stä-ro- ,groß', sto-ro- ds., stä-ter- ,Lenker*, stä-ti-, ,
stä-to-
stä-tu- ,das
Stehen',
stQ-to-
ds.,
stQ-tio-, stQ'tl»
stehend', stä-tlo-, sto-tlo- ,Stand', -sti-, -sto- ,stehend', stäu-ro-j
st9u-ro-:stu-ro-
,fest,
stark, feststehend, Ständer', st-eu-ro-
,Stier*.
stä-uo- ,das Stehen, Stellung'. tisthati, av. MUaiti, ap. 3. Sg. Impf. a-iHata ,stehn* (: lat. sist^f athem. noch gr. 'laTrji^i, während spät ahd. sestön ,disponere*.,J -sissiur-j dem roman. ital. assestäre ,in Ordnung bringen' entlehnt ist), Aor.^^
A. Ai.
d-sthä-m (== gr. IWi^y), Perf. tasthäu, tasthimd, tasthivas-] gr. 'Lorrjiii ,stelle', Aor. k'aTrjv, Perf. gWiyxa, eaTa[,isVj kcvachg (irtl-aTa^t,
((
larä^i)
wohl Neubildung nach Aor. i7TL-GTaL(.irjv, im-GTa^svog)', \at6g ,Mlä bäum, der senkrechte Weberbaum, Gewebe'; av. ap. stäya- stellen Med. sich stellen'; lat. sistö ,stelle', umbr. sestu ,sistö', volsk. sistiatiens ,statuerunt; '^
stehe'
,
air.
bleibe stehen*, ar-sissedar ,insistitur, innitit , stehe, ein für' {sessam ,das Stehen', sessed ds. usw.);
tai7'-(^s)issiur
fo-sissedar ,tritt lat.
;
stö
(stäre,
steti)
=
umbr. stahu
,stehe',
*stä-{ö]
altlat.
wohl
ftt
1005 ,stellen'
trans.
extant';
PI.
stakint, eestint (*estaieient)
befinde mich, bin' {*stä-i5), aus *stä-t, unpersönl. Passiv
-tö ,ich
ad-täu, ,daß es
taw
cymr.
osk. stait {*staieieü) ,stat'
;
air.
ist'
3.
Sg. {adytä täthar ,man
= ist
aus *stä-to-ro(?), mcymr. Impersonale ny-m-dawr ,es kümmert mich com. ny-m-deur (*tä-ro-) ,ich will nicht'; air. ness- (*ni-stä-) ,nieder-
(böse)' nicht',
com-ness- ds., ^verurteilen', di-ness ^verachten*, to-ness»betreten', ,erwartet' {^are-uhs-stä-)] assae gleicht zu tun' aus *ad-stä-io-
treteu' in
ar-ossa
^adponendus' as. ahd. stän, ;
sten ,stehen' Reim Wortbildungen zu gen, gän ,gehen' mit ^Erweiterung: Prät. got. stöp, aisl. stöd^ as. stöd, ahd. stuot (S. 419); stuont nach dem Präs.) ,ich stand', wozu mit präsentischer Nasalie(meist ;
rung got. as. standan, aisl. standa, ags. stondan, ahd. stantan stehen'; dazu ahd. stanta , Kübel, Kufe' und mit neuem Ablaut aisl. stund ,Zeit(punkt), ,
Weile, Stunde, Länge', ags. stund f. , bestimmte Zeit, Stunde, stunda ,Zeit(punkt)', ahd. stunta ds., spätmhd. auch ,Stunde'j lit.
stöju
(*siä{ö),
stöti
,treten',
toch. stojati {*stdieti) ,stehen';
B
aksl.
,
,sich
stellen',
as.
stojg
ste ,ist', 3. PI. stare.
B. idg. n-Präs. *st9-nä- in av. fra-stanvanti
stanam erstehe, erwerbe',
statt
*stajg,
Mal',
gr. kret. oxavvu)
Preis vorher
,
stelle'
,sie
kommen
(Neubildung
voran', arm. gr. laravo))
;
festkaufen', destinäre prae-stinäre machen, festsetzen, fest beschließen' {destina , Stütze'), obstinäre ,auf etwas
,den
lat.
alb.
bestehen'; stati)
,
feststellen,
shtonj ,vermehre' (,*stelle,
werde mich
stellen,
,
auf);
staple
aksl.
stang (Inf.
treten'; apr. postänimai
,werden', stänintei ,stehend'; toch. mit 7i-Formantien.
,wir werden', postät stäm- , stehen'; vgl. auch die Nomina
B
C.
Wurzel-Nomina
ai.
ni-sthä- ,hervorstehend, -ragend', pari-stJiä- ,(*herumstehend
mend', fest
f.
als 2.
Kompositionsglieder:
Hindernis', pfthivi-stha- (und -sthd-) ,auf
,
auftretend*, ratke-sthä- ,auf
rad-ae-Stä-
name
,
,die
Krieger'; gr. d-Sf^Lg, und unverbrüchlich Stehende',
hiress
B. -st-o-: duh-stha-
=
,
=)
hem-
stehend,
=
av. stehend, kämpfend* -arog , Recht, Gesetz' (ursprüngl. Götter-
fest
,wer seinen ursprünglichen hat'; air.
dem Wagen
dem Boden
^d-ef-d-atöt)^ gr. (.Latavdatrjg
Wohnsitz durch Aufstehen, Wegzug verändert
Glaube' (Präf. *[p]eri -f
s^ä).
z.B. pra^i-6'^Äa-, feststehend' {-sthä f. Stillestehen, Beharren*), bala-stha- ,in voller Kraft stehend^ gr. öua[a]rog „dvarrjvog" ai.
,
,
Subst. pra-stha- m. ,Bergebene' (,hervorstehend') == air. 7'oss ,Vorgebirge, Wald', mbret. ross ,Hüger, cymr. rhos ,Moor*, aksl. Adj. ,geu.
dgl.
5
a.]. pr-sthd- n. Rücken' usw. (S. 813); gr. naatog c^-Suffix mit gr. TtaQaaxäg, Tcaox&g usw. ebenda); ai. Bettvorhang' (vgl. gösthd- m. n. , Kuhstall*, bhayd-stha- m. n. ,ge fahrvolle Lage', ahd. eioi-st
rade, schlicht, einfach';
,
,
1006
^Schuppen für Schiffe, Schiff,, bresht f. ^Tannenwald' (: hrS ,TanneO u. dgl. haus'; alb. breshte, altiUy^^ -aiov usw.; ai. tri-sthd- ,auf drei Unterlagen stehend»* Tergeste, Aadeora, nau-st
aisl.
m. ,Schafstal], Schafhürde',
ii.
;
osk.
trstits ,testes'
{tristaamentud ,testamento');
testis (Hri-sto-)
,wer
tress- ^dritter*;
lat.
als dritter, als caelestis
,in
lat.
(zum.
i-St.
hei zwei Streitenden
Zeuge
geworden) steht', air^
caelo stationem hahens' (ursprüngL o-S^ ^ländlich'; lit. atstüs ,fern'
Veneria caelestae), agrestis vgl. &'7ra? Xsy. Instr. auf -6 atstü ,sich entfernen'; vom Adverh
(:
=
atsUiti
ausgegangen), lett. nix^ Adv. ,weg, hinweg, fort'; lat. praestö ,gegenwärtig, da, zur Hand, wohl aus *praestödärl praestöläri ,bereitstehen'
^
Diensten';
]
a sind hin* *sf[9]^i-s mit in der Komposition geschwundenem aufzufassen: gegen ai. pr-?ti- f. ,Rücken' usw. (S. 813 Mitte) und prati-sthi- »Widerstand'* als idg.
dem Gewehe vorstehender Faden*
gr. l^aOTiq ,aus rriüXLv
E.
,
gegenüber' (*avTr]v-ati-);
lit.
dim-stis
(*£?-ay-o"rtg),
;;"'
xax ^«
,Hofraum, Hof, Gut'.
Nomina mit Dental-Suffixen: super-stes, anti-stes {*std-t-)]
1.
lat.
2.
Partiz.
ai. sthitd-
,
stehend' (av. stäti- ,stehend' mit geneuerter Hoch
lat. stufe), gr. a-cardg ,gestellt, stehend',
(osk.-volsk.) Status ,gestellt';
air;
cymr. gwastad ,planus, constans, aequus' (*upo-statos)'y aialj stadr ,zum Stehen geneigt, stätig' (bes. von Pferden) Ableitung mhd. stet^ ahd. stata f. ,bequemer Ort oder Zeitpunkt, Hilfe', nhd. zitstatteni ds.
fossad
,fest',
;
ahd. gistatön ,gute Gelegenheit gehen, gestatten', aisl. stedja stellen, stätigen, gestatten', mnd. steden ds., ags. stceppan ,zum Stehen hringen' ,
lit.
stataüj -yti ,stellen*
3.
alh. meshtet, pshtet
*st9-to-)
;
,
stütze, lehne an',
fstetem
,bleibe'
(zum Yerbaladj
;
Stand, Bestand', av. stäti- Stehen, Aq^ Stellung'; gr. aiäaig, -eo)q ,Stellung, Stand; Aufstand' (crarixoc, aTdai\iO^\ lat. statim , während des Stehens, stehend'; klass. ,auf der Stelle*, itai^ 4.
=
ai.
stliiti-
osk. statif
f.
,
,das
Stehen,
Standort', got. sta^s m.
,
(i-St.),
aisl.
stadr m., ahd. stat
L
,Ort, Stelle, Stätte, Stadt', ags. stede^ styde f. ,das Stehen, Stehenbleiben,' Stätte' (vgl. auch anord. ew-St. stedi m.. Gen. stedja , Amboß' aus "^stapjan-^
eigentlich Ständer'); hochstufig av. s^äi^i- , Stehen, Stand, Aufstellung*, aksL^; postath ,Bestimmung', Inf. lit. stöti^ lett. stät, apr. stät, aksl. statt ,sich ,
stellen, treten'; lat. Status, -üs
umbr.
statita
steudenn
,
steil', got.
,
,das Stehen, Stellung, Stand', statuö, -ere ,hin-, aufstellend^ hre statuta'; bret. steut, cymr. ystawd , Garben'
Zapfen, Nagel' stapa Dat., as.
(*sta-ta)j
Loth RC. 43, 1541.; lit. statüs ,steheni stath m., ahd. stad, stado m. Landungsort, Üferj
{*sta-t-),
,
"•
1007 aisl.
(jestade^; ;
stgd
^Landungsort, Stellung', stqdva ,zum Stehen bringen* stadi Heustapel in der Scheune^ (= mnd.
f.
lat. statu-s, -ere);
/*stapwö(n), vgl. wo die 5.
jg.j
,
Ernte aufgehäuft wird').
Stade ,Ort,
mit cfA-Suffix: cymr. an-sawdd yAs^s Festmachen^, air. sädud (*städh-i-tu-) stöd n. Standort, Herde von Stuten mit einem oder mehreren
aisl.
,
stöd n. ^engsten', ags.
,Pferdeherde', mnd. stöt
(-d-) f. Einzäunung für Herde von Zuchtpferden', auch Stute', nhd. Stute-, aisl. (z. B. hug-) stMr ,feststehend, fest* (eher i wegen got. ungastopai ,ohne festen Stand'; t oder dh mit analog, idg. j^blaut e: ahd. stäti ,fest, dauerhaft, stet', mnd. stBde ,fest, beständig'); Kaus.
Herde von Zuchtpferden', ahd.
Pferde,
stuot
f.
,
,
,
ana-y du-stödjan ,anfangen', aisl. stßda ,zum Stehen bringen' mit germ. lautet ab lit. stäcias stehend'; lit. statine große Holzwanne'; *stöpici(Tot.
;
,
6.
sthätar-
ai.
,
Lenker', sthätr
,
n. ,das
Stehende*,
lat.
stätor] gr. OTair^q,
Gewicht und eine Münze'; *st[9'}-ter mit Schwund des 9 im •^Qog ,ein Kompositum, vielleicht in ai. savya{e)-sthar- ,der links stehende Wagenkämpfer', av. rad^ae-Har-
, Krieger, Kriegsheld* (wie rad-ae-§tä-, s. oben; aber Umbildung von -sthä nach den Nomina agentis auf -tar)
vielleicht I
7.
;
ohstäculum
lat.
,wertlos' (*st9-tlo-)
Hindernis* n.; cymr. cystadl ,gleichwertig*, distadl aisl. stqdull m. ,Melkplatz, Senne' ags. stapol , Grund-
;
,
=
Platz', as. stathal ,Stellung*, mnd. stadel Scheune', ahd. Stand, Kornscheuer', nhd. (süddt.) Stadel, älter dän. stedel , Grund,
Stellung,
lage,,
stadal
,
Hofstätte';
lit.
,
stäkles PI. ,Webstuhl';
lit.
stähle
Zacke, Zinne, Gabel*, apr. stakle ,Stütze' (mit
mit Formans -dblo-:
M
,
Pfahl',
aus
lett.
staklis
,ds.
tl).
stahulum ,Standort, Aufenthalt; Lager wilder Tiere, Stall' (pröstihulum ,Ding zum öffentlich Ausstehen, Dirne', naustibulum , Schiffstandort, Gefäß in Schiffsform'), stahilis ,f eststehend, stand8.
lat.
umbr. staßarem ,stabulärem', osk.
staflatas-set ,statutae sunt*, pälign. pri-stafalacirix ,*praestibulätrix, antistita* vereinzeltere Dentalableitungen: -dh- in gr. ara-d-i^ög, meist PI. arad-ixd haft',
;
,Stand, Standort, Gewicht',
azdÖLog
arad^sgög
stehend, unbeweglich, OTadov ,fern abstehend*. ,
steif,
,
stehend, unbeweglich, fest';
zugewogen', arddrjv
•
mit i-Formantien
9.
cymr. cystal ags.
stöl,
stufig aksl.
10. ai.
,
stöll ,Stuhl*,
stoh Thron, ,
stämen
n.
,
äfvo-
*
lit.
Sitz', in
mit 122-Formantien
sthäman-
stehend',
in
:
ebensogut' {*kom-sta-lo-)-^
anord.
,
-d-
pastölai
,
den neuern
got. stöls ,Thron', ahd. stuoly Gestell für Bienenkörbe', tiefslav. Spr. ,Stuhl' oder ,Tisch'.
:
Standort, Kraft*; gr. ari^fiwv m., aTrjiLsvai ,stehen', lat. Aufzug am aufrecht stehenden Webstuhl, usw.*, umbr. Dat. n.
,
1008 stahmei,st8.t\öm'',
stahmito ,statütum^
sessam ,das Stehen'
air. ;
=
föessam ,Schutz' (^wpo-si-sta-mu-) Stoma ,i7t(^(TraaLgy Grundlage, Stoff';
(*n-s<(i^||^4i|
mcymr. gwaessaw
»Garantie»; :'g^j stomuo, -ens ,Statur^; russ. tto^^^
lit.
Stützbalken^;
,
PI.
,KrugS ara^tv-eg
gv. atdfxvog
,
Ständer, Seitenbalken'; cymr.
mir. samaigim ,erster' {*kentu-stamino-)',
,stelle',
cymr.
cy^
sefyll^ corn.
^
%t^
bauen' (daneben mit kelt. | f^ tamun »Baumstamm*; ahd. stam, Stammes ,Stamm'' usw. scheint Verqn|^ eines verwandten *stamna- mit einem staina-, s. *stebbret. sevell (*stamilio-) ,errichten,
^stehen',
kung
,Pfo8teii')j
A
toch. ,
B
stäm,
hemmen',
stäm ,Baum*; aber ahd. ungistuomi ,ungestüm' zu «i^^
dort.
s.
,^,^,
:. 11. mit JQ-Formantien (vgl. die Präsensbildungen mit n)\ n. stänaStandort, Ort, Platz', npers. sitan^ »t^ ai. sthdna- n., av. ap. Ma-[a]TTjvog, dor. dvatävog ,(in schlechtem Zustande) unglücklich', ^axiit^ aksl. stam Stand, Lager', alb. shtuare ,stehen4* ds., lit. stönas ,Stand', ,
^
,
shtoraze
,
auf recht' {*stä-no-dio-j vgl.
zum
(i-Suffix
gr.
dnooTadöv usw.l
shtäze, shteze ,Vieh' {*stan-ze).
mit r-Formans:
12.
sthird- ,fest, unbeweglich';
ai.
lit.
störas ,dick, umfanr«
stämmig'), aksl. starb ,alt' (,*stämmig' im Gegensatz Bur zarteren Jugend), anord. störr ,groß', as. störi ,groß, berühmt', ags. tUir reich' (eigentlich
,
'^^H
^gewaltig';
mit
13.
dem
i
von
behälter', sthäyin-
,
jala-sthäya- m. »Wasser^^ stehend, verweilend, stetig' u. dgl., sthemdn- m.
*stä-iö weitergebildet:
stille
ai.
^Festigkeit, Ruhe, Dauer' {*sthayiman-).
F. st(h) äu- st(b) ü-
lit. stöviu, -eti ,stehen' (Memel stdunu), stovä ,Stelle*, Zustand', stoviis stehend (vom Wasser)', lett. stävu, stävet ,stehei^ Mävus stehend, aufrecht' stävs steil', stävs , Gestalt', stävi, stäve ^Webstuhl*; :
stövis
,
:
,
,
;
,
aksl. staviti ^stellen', stav^ ,Stand, aisl.
eld'Stö
staviti),
,
Gefüge'; ags. stöw, afries.
stö
f.
,
Stelle',
Feuerstätte'; got. stöjan ,richten' (vielleicht *stöwjan: aksl.
staua
f.
_,Gericht' (*stöwö)j
halten', engl, stow
,
stauen',
ahd.
staua m. ,Richter', ags. stöwian ,zurückmhd. stouwen (*stawjan) ,(au) klagen;
(scheltend) gebieten; Refl. sich stauen', nhd. stauen- mit ü: ahd. stiiata^ ,Gerichtstag', stüan ,anklagen, schelten,
stowen)
,
mit Abtönung stöu-\ gr. %rw/-(5g äol.
hemmen', mnd.
stüioen
(=
stouwtn^
stauen', usw.;
OTiüta
,
Säule' in att. oxotd, arod (*(TTft;/j(ö), Säulenhalle', gtuSiölov Demin., OToüyLÖg ,zur Schule der StOÄ ,
gehörig', OTcb^i^' SoKig §vXlvr] Hes.; schwachstufig: ai. sthünä , Säule' (mind. n aus n), av. stUna, s^wnä , Säule'; gr. GTiu) ,steife, richte empor'. Med. ,bin steil aufgerichtet', atvi^a n. ^erectio penis', orv^iog' ariXsxog, yicgfiög] axvlog
m. ,Säule,
Griffel', atvqoi
1
1009
Ende der Lanze'
aisl. stümi ,ein Riese' mhd. stünende ^widernhd. staunen als ^starr blicken'; keine Belege für diese Ablautggtzlicli^ sind hingegen die w-St. ai. su-sthü Adv. ^gut, schön', anu-sthu, anujjjs
untere
;
;
stufe
^sogleich';
flhuyä
^-Formans dazu
aisl. stod (PL stoä:ir, stedr, stedr) f. ,Stütze, Pfosten, studu f. ,Stütze; Pfosten^, mhd. stud f. ds.^ aisl. studu, ags. Unterstützung^, m. ds., mhd. studel Pfosten, Türpfosten';
mit
:
fiu^ill
,
aisl. stydja ,stützen^, ahd. studen , festmachen, statuere*, aisl. stoda ,unter' mit intens. Konsonantendehnung: mnd. stutten stützen, helfen'; (unter-) ,
ahd. (unter) stutzen^ nhd. (unter) stützen; auch ahd. stüda ßtaude^
stützen', lett.
Stute, stuta ,Reis,
stsu-: gr. OTavQoq ,Pfahl'
reduktionsstufig uoTW.
(ablaut.
dial.
-^
Rute';
styr, styrja ,lange
=
aisl.
staurr ,Pfahl'
Stange, steife Person');
lat. in: ins-
instand setzen' (ursprünglich von Stangen, Ständern beim Bau), restauräre ,wiederinstandsetzen'. tauräre
,
st-eu-, st-euQ- massiv, fest, dick, breit' (germ. stiura s. u.) als standsicher, feststehend' in ai. sthävard- ,dick, feststehend, beständig' (letztere Gr.
,
sthdvirafolgter
,
breit,
dick,
Ersatz für:)
derb,
ai.
dicht,
alt',
Anlehnung an
sthdvlyas-, av. staoyä ,der
sthä-
,
stehen'),
(oder nach dem Komp. Sup.
sthürd-, sthüld- ,dick'
derb' (Kompositionsform
stark, ai.
die Vokallänge vielleicht durch
und
Bed.
,
stüi-, stvi-^
d.
= i.
av.
stüi^a-
*stuvi-),
,
er-
umfangreich,
Kompar. Superl.
Umfangreichere, Stärkere, Größere*,
ai.
sthd-
Gröbste', ai. sthdviman- n. stavahstvar n. arm. av. ,Dicke, ,dick' (^stwaai^-) Stärke'; jBreite', aschw. stür ,groß' (neben stör, s. oben), styras ,großtun', mnd. stür
vistha-,
av.
stävista-
,der
Stärkste, Derbste,
]
,groß,
,rauh,
schwer; störrisch, grob, unfreundlich'
stark, hart,
grob',
ni-sthürin-
,grob,
roh'),
aisl.
(vgl.
stüra
jbetrübt sein' (nschw. stüra starr hinsehen' in der Bed. von nhd. stieren umgeändert), hochstufig ahd. stiuri
,
ai.
ni-sthura-
Düsterheit', Vb.
nach der Sippe
,
,
stark,
stattlich,
stolz' ;
mhd. stiure Stütze, Steuerruder, und (aus dem Nd.) n., ags. steor f. Steuerruder', mnd. stür(e) n. Steuerruder', f.
mit anderer Bedeutung: ahd. stiura,
Unterstützung, Steuer', nhd. Steuer (Steuerruder', aisl. styri n.
,
,
f.
,
,Unterstützung', got. us-stiurei ,Zü,Regierung; Hilfe, Gegenwehr', unstüre mnd. ds., got. stiurjan »feststellen, behaupten', nhd. gellosigkeit', iur Steuer der Wahrheit, aisl. styra ,ein Schiff steuern; regieren', ags. n.
f.
steuern, lenken'; wohl ursprüngl. Pfahl, , stützen, Steuerruder (sekundär: damit stützen, lenken)', mit aisl. staurr, gr. atav*steu-ro-:*st9u-ro- vereinbar, das von *st(h)äu- nicht P<^S (s. oben) unter Hieran ds,, ahd. stiurren
ganz getrennt
,
werden könnte; 64
1010 zu
ai.
sthürd- usw. stellt sich wohl idg. steu-ro-
,Stier (und^
Großvieh/: av. staora- _,Großvieh^ mpers. stör
,
Zugtier^
Roß^
Schulze Kl. Sehr. 483 ==
W.
kalb, Stier' (nach
ai.
Stiert ags. steor, aisl. stiörr (neben pjörr) , Trautmann 705 I 343 f., WP. II 603 ff., f.,
WH.
stag- ^sickern, tröpfeln, Gr.
ard^a),
öTa^w
(Tzdysg
PL
stiur
m^
280 ff., Yasmer
rinnen^
leise
^träufeln,
arayrjvaL
tröpfeln intr., rinnen', oraA-iog fen',
got.
sthdvira-)-^ ahc
,
einträufeln
tr.,
tröpfeln
tröpfelnd, tropfend', GTayd)v, -övog
^
tf^*^^
ds.;
stägnum ,jedes ausgetretene Gewässer, See, Teich, Tümpel oder langsam fließendes Gewässer'; lat.
PimV '
-^
,
(kelt. Lw. ?) stagnum ,Zinn' (,das Getropfte, leicht Schmelil)tr#v stän ,Zinn'; cymr. ystaen, ncorn. stean, bret. stean (aus dem ^LiLll* abret. staer, nbret. ster _,Fluß, Bach' (*stagra), cymr. taen lat.
air.
,coii»p©fi4,,
adspersio' (^stagnä).
WP.
II 612,
WH.
II 585, Flasdieck
Zinn
u.
Zink 14 ff.
.1,^
um
etwas bringen, hehlen, stehlen'; taiu-s-, ^a-fi-s ,DitV {s)tai- heimlich Ai. stäydt , heimlich, verborgen', stäyu-, täyü- ,Dieb' aksl. taj J^if ,
(=
,geheim', SLV.
um
wenn aus
*täiu] gr. Trjv-aiog)', stiya-m ,Diebstahl', siend- Dieb* täya- , Diebstahl', gr. Trfvairi böog ,ein Weg, der,elB#ii
täyu' ,Dieb', die Mühe der Absicht betrügt' (Hav-TLOg,
evösia, axBQTiaig Hes., Trjxdü}
täid ,Dieb' tajiti
WP.
II 610,
•
*Täiv-TCt)^
ttJti;
ärto^^
bringe um etwas, beraube*, Med. ,darbe*: ftjf das -d analogisch); aksl. taj , heimlich', iak^ ,
(= abg. tath, verhehlen', tath ,Dieb';
,
von
hitt.
tajezzi^ tajazzi
Trautmann 313, Vasmer
,
stiehlt'.
3, 69.
V^ ,1^
stäi-, stt-, sti-ä- ;,verdichten,
zusammendrängen, stopfen; sich verdichi«, sÜ-iä gerinnen, stocken'; ,etwas Dichtes', sti-mo-, sÜ-ro- ,dichl^: dazu
sitih{}i)-j stti'p-
,
Stange usw.'.
Ai. stydyate ,gerinnt, wird hart', Partiz. styäna-] (Gramm.) prastlfM »gedrängt, gehäuft', stlmd- ,träge' (eig. ,gestockt'), vistlmin- Bez. des cunnö», stiya f. ,träges, stehendes Wasser', stimita- schwerfällig, träge, unbew^ lieh, naß'; av. sta{yy , Haufen, Masse'; ,
gr. aziag, azearog ,stehendes Fett, Talg' (^stäif)]
aneinandergedrängt' (vgl. ,Tropfen' (vgl. lat.
lat.
styä-na-); azia
f.,
hom. dyxi-azlvog
azTov n.
DaJ>#
<rföf , Steinchen';
stlria, stilla);
stiria ,gefrorener
r[e]lä)',
ai.
Tropfen, Eiszapfen', Demin.
stilla ,Tropfen* (*!«
norw. stwa,
stlrur ^stiffness in the eyes';
jjjsl.
ostfries.
;Starren, stieren^,
ftirra
stli^
aisl.
sttra,
starr^; nhd.
^steif,
dän. schwed.
stier,
stieren-,
lit.
^»steif und lümmelhaft dastehen'; styrti ^t/i'stü, n. ^Unruhe, Lärm^, norw. stlm stim ,Fischschwarm', mhd. stlm, steim aisl. bunte Menge, Getümmel'; ,
erstarren^, styrau, -oti
stalns^ aisl. steinn, ags. stan^ ahd. stein
p-ot.
auch
vielleicht
Halle',
stall;
,Wand, Mauer^^ st^ntm
stena
aksl.
aisl. stl n.
mnd.
stege
,
,
Stall', stla
Pferch',
,
Stein';
,steinig^;
^einhegen'; ags.
ahd. stiga, mhd.
stig, stl
st'ige,
stlje
^Schweine^Stall oder
Latteüverschlag für Kleinvieh'; lit.
stmgti ,gerinnen',
lett. stingt
^kompakt werden',
lusammenhaltend, gespannt, steif; über lat. timeö , fürchte mich', usw.
WP.
stek-
f^-,
WH.
610 f.,
II
,
II 595;
stehen, stellen
Erweiterung von Ai. stdkati
,
auch
s.
WH.
,
stehen'; stok-lo-
widersteht', av. staxta-
II 682.
steu9- S.
stehend, Ständer
;
stä-
s.
,fest,
stingrs ^stramm, starr,
=
1035.
aufrecht stehender PfahF;
,fest^
stark', staxra- ,stark, fest; hes.
Tom Winterfrost: streng'; umbr. stakaz ,statatus'; ahd. stahal n. m. aisl. ntäl n. (abgeleitet ahd. stehlij ags. stiele n.) ,Stahl' dem Germ, stammt apr. staclan ,Stahl'), germ. *stahla- wohl av.
=
(aus
ttaxra-y idg. *stöklo-
;
aisl.
stagl n. ,Rad, das zur
itagle ,Pfahl', staga ,steif
aisl.
stag
n.,
Hinrichtung ags.
gespannte');
Steif
mit anderer L
gehen',
werden')
aisl. ;
II 611,
f.
stohä
lit.
,kurzatmig'
WP.
Bedeutungswendung (,stehenbleiben
stakka
WH.
,
,
stcBg
=
dient',
n.
norw.
,Tau' (,*das
stocken, zu
kurz
Stummel', stakkadr, stqkuttr ,kurz', dän. stak-aandet Mangel', stokstü, stokti ,zu mangeln beginnen'.
II 585.
und steb{h)-:stabh-, nasaliert stemb(hy] step- (auch step-?), stemp-] nominal stobho-s, steznb{h)ro-Sf stonib{h)o-s. Bedeutungsumfang: Pfosten, Pfeiler, Stamm, Baumstumpf (auch Busch,
[I<eb(ii)-
nasaliert
,
,
verbal: stützen, versteifen, feststellen, anhalten, (auch ,hemmen'), und heraus(auf) stampfen, treten (Tritt, Stufe, Fußspur); beschimpfen (steif Büschel');
,
fordernd dastehen; prahlen), staunen (aus lu *s^ä-
,
stehen'
ist
I
gr.
-b:
stdhaka- m. n. ,Büschel', stambd- m. ,Busch, Büschel'
.Kohlstrunk'); ar£i.ißü)
f'cößog
m.
,
Beziehung
möglich.
Wurzelform mit ai.
erstarrt dastehen)';
(=
lit.
stdmbas
.
Hes. ,stampfe, mißhandle, schmähe*, OTS^ßaKsiv XolSoqsXvj
Schelten, Prahlerei', aioßew, oroßd^o)
,
schmähe'; 64*
1012 Prät. stöp ;trat fest auf, ags.
stceppan (steppan), stop ^{^l^ und auftreten, fest auftretend ahd. ,fest stapfön stepfen schreiten', schr^*^ dazu Kaus. ags. stöepan ,einweihen', ahd. (Hildebrandslied) stoptuiTi^ mane ,liessen zusammenstapfen^ mnd. stappe, ahd. stapf stapfo (m^^ aisl. stgpull m. ,Pfosten, ,Stapfe, Fußspur' (germ. *stapp-) Pfeiler, '^j^ afries. stapid ,Richtblock; Krone eines Zahnes', ags. stapol m. as.
;
;
>St«^
mnd.
m.
Säule, Unterlage, aufgeschichteter nhd. Stapel), ahd. stapfal, staffal ,Grundlage, Stapelplatz* (daraus g^Jt as. stöpo m. Stufe*, nhd. Staffel , Leitersprosse, Treppenabsatz*; ,T^it1^^^
Pfosten, Säule',
ags.
spur*,
Stapel
ds.,
stöpel
Ha^
,
ahd. stuoffa, stuofa, nhd. Stife, mhd.
i^ ^
stilef^
afries. stepe dg stark'; ags. stcepe, stepe, PL stapas , Schritt, Stufe*, afries. stepa »beisteuern' steiler und m. Felsen*; ,hoher stapi
j
1 ^
;
':
(Denomiati^
ahd. stuopfa ds. (Aksl. von;) afries. ield-stöpe Beisteuer; Wergeid*, dem aus Germ.); ,Steigbügel* ,
and. stamp, ahd. stampf m.
nasaliert
,
Werkzeug zum
#(0^^
Stoßen*, (4|||
davon aisl. stappa ,stoßen, stppa ,Mörser' aus dem Germ.), stampfen; jg^i malmen*, ags. stempan ,im Mörser zerstoßen' (engl, stamp auch ;prÄgtft*V mhd. stempfen und ahd. stampfön, mhd. stampfen ,stampfen, schtifM prägen* und weiter mnd. Stempel, ahd. stempfil ,Stämpfel, Stößel* ;*"aj4 stump m. ,Baumstumpf* adj. stumpf, dumm', ahd. stumpf m. ,Stumff Stummel, Baumstumpf*; Adj. ^stumpf, verstümmelt, abgekürzt*; ,
;
problematisch mir. sibal
,a
Walking, marching' (*stebulo-).
Wurzelform mit -bb-: Ai.
stabhnäti,
^
stambhate^
stabhnötij
-ti
hemmen*,
,stützen,
Med."*ji
werden, erstarren', stabhitd- ,gestützt*, stabdha- ,steif, starr hochm Kaus. stambhayati, -te ,befestigt, macht steif, lähmt, hält an, unterdrü; stambha- m. ,Pfosten, Säule; Hemmung, Lähmung; Aufgeblasenheit', ;
np.
sitamba
halten,
,
gewalttätig,
Hemmung*
=
streitsüchtig*),
av. stdmbana-
stambhanam
,Befestigung,
F«tl*
Stütze*, av. stawra- ,fest*, np. tUahff stabhüydn, stabhüydmäna- ,sich nicht TOI ,
,stark, gewaltig*; ved. der Stelle rührend, unbeweglich*, ap. sta"^bava
istabr
,leiste
Widerstand! lehne
dich
auf!' (indoiran. *sta"*bhau-)', gr.
äareficpTjg
,unerschütterlich' (eigentlich
kann*), GT6^iq>vla n.
,wer nicht gepreßt weriw
PL ,ausgepreßte Oliven oder Trauben*,
atacpvXrj ,Wj traube, Weinstock; Zäpfchen im Munde*, aTacpvliq , Senkblei*; mir. sab f. ,Schaft, Pfeiler, Stock* (^stdb\li\ä)\ semmor ,Klee* (*stemb[h} aisl.
stefja
(*stabjan)
,hindern*,
Stehen bringen*), ahd. staben got.
*stafs
(Nom. PL
Runenstäbchen),
aisl.
,stauen'
(*steif
,starr, steif sein*, ostfries.
stabeis)
stafr
stefna
atoixsXa
,Stab,
,Buchstaben*
Stütze,
1
machen,'
IäBS»
staf steif, (Unterricht diÄI
Buchstabe',
,
ags.
stcef
,SÄf
r
1013 guchstabe'^
ahd. mhd. stap
stäharas) afries. stef ^StaV (*staianjön-) ^bestimmte; feste Zeit usw/,
lit.
stef n. (*stabja-), stefna
aisl-
,Stock^ Stütze^ Stcih'] schwed. dän. staver
[-h-)
aksl. stohor^, 2aüiiP^^^^^^ (vgl.
y
f.
;
;
stemm m. ,Zeit, Mal, Periode'; aisl. ^s. stefn, as. stamn m. , Steven', ags. stefn, stemn m. criebeF, eines
,
Steven, Haus-
Stamm, Wurzel, Steven', Baumstamm, Geschlechtsstamm*, nhd. Stamm (Verquik*stai-na- mit einem *stam-na- air. tamun ^Baumstamm')
^d. stam (-mm-) |.mig
n.
stafn ,
,
:
;
nasaliert ahd. stumhal
,
abgeschnittenes Stück, Stummel'', stumbilöri ,ver-
stümoiöl^S afries. stemhlinge ^Verstümmelung'. lit. stemhti ^Stengel ansetzen'^, stembras, stembrys , Stengel' (= mir. semmor)^ stiinbras , Schwanzstumpf, -stummel', zem. stdmbris , Stengel', lit. stambüs
grobkörnig', stdmbas ,Kohlstrunk',
lett. stuobrs ,Halm, Rohr'; lit. Radnabe', lett. stebe ,Mast', russ. stebdth, klr. stebnuty peitschen nähen' stabyti, stabdyti ,zum Stehen bringen', stäbas ,Pfosten, steppen, Schlagfluß', alit. stahas Götzenbild' (göttlich verehrter Pflock), lett. stabs crrob,
ttebule
f.
,
,
;
;
,
stabis m. Stein', stabni f. , (steinerner) Ofen', lit. stäbajpfeiler, Säule', apr. aksl. stobor^ Säule'; mit der Bed. , staunen': lit. stebetis] ras ,trockener Ast', ,
,
Wurzelform auf
im Kaus. sthäpdyämi
ai. '
-p-:
aksl. stopa
itepas
,
,stelle,
gründe*
;
,Fußspur', stepenh , Stufe', altlit. stapytis ,stehen bleiben',
lit.
Schlagfluß', stapmti ,penem erigere';
aksl. stgpitij stgpati ,treten'.
WP. 3,
623
II
Trautmann
ff.,
280, 284,
Kniper Nasalpräs. 195 ff., Vasmer
16, 19, 35.
togä
(s)teg- ,decken'; (s)tegos- n. ,Dach, Haus', {s)teg-to- ,bedeckt', ,
Bedeckung'.
Ai. sthagati (umbelegt), stJiagayati ,verhüllt, verbirgt'; gr. arsyco
schütze usw.', arsyog, leyog n.
CTsyavög
,
deckend,
(=
schirmend;
air.
tecJi),
bedeckt, versteckt',
schützend; bedeckt, verschlossen; kompakt, Bed. lat.
auch *tegutegöj
-ere
,
fest,
,
decke,
,Dach, Haus',
areyrög ,bedeckend, dieser (s. wegen
dicht*
,dick'), aTsy,TLy,ög ,bedeckend, schützend'; decken, bedecken', tectum ,Dach' (= arexrög), tegulum
,Decke, Dach, Hülle', teges, -etis , Decke, Matte', tegula ,Toga'; umbr. tehtefim ,tegimentum, tectorium';
=
tech (neutraler -es-St. gr. ^eyog\ acymr. tig, ,Haus', abret. bou-tig ,Kuhstall' (mit unklarem brit. air.
f.
oreyr], Tsyrj
,
Dachziegel', toga
ncymr. i);
PI.
ty,
acorn.
acymr.
ti ^e,
ncymr. tai, auch in air. teg-lach ,Hausgenossenschaft', cymr. teulu, acorn. teüu , Familie' ahd. decchiu tuige (*tego-slougo-), air. -tuigiur ,ich decke*
=
^
;
jStramen' {Hogia), imthuge ,Bedeckung, Bekleidung', cymr. am-do ,amiculum, involucrum', air. etach , Kleid*, cymr. corn. to ,Dach', cymr. toi ,tegere';
t
1014
ahd. decchen^ decken', ags. peccan , bedecken*, ydeckenl^i^ air. tuigiur, unter Verdrängung von idg. *tegö)', rativ Hogeiö aisL* dah n. ,Dach* aisl. pekja ,DachS ahd. decchi ,Z)ec^ D, ags. dcec, ahd. aisl.
*
pekja
,
=
;
thecina
ags. Jbecen, as. dial.
^aÄ:a
,
dazu
ds.,
aisl.
staka, stakka
lit.
^
t
qq^^
apr. steege ,Schettt^ apr. stogis ,Dach%- riellettU
=
m. ^Schober, Haufe'.
russ.-ksl. stog^
II 621
f.,
WH.
2. {s)teg- ,Stange, stechen'. ,
Arm.
(ohne
Dach eindecken^
stiegiu stiegti ,ein
ablaut. stögas stiegtojas ,Dachdecker',
WP.
,Fell*;
Schweinshaut');
dehnstufig lit.
f.
II 654f.,
Trautmann 288.
Stock,
Pfahl,
Knüttel,
auch unter
s.
Balken*;
Gen. t'akan ,Knüttel, Schlägel, Keule', t'akaiak^
t'akn,
ftii*
t'aka^ui
,capitello, architrave'; lat.
tlgnum (^tegnom)
aisl.
,
Bauholz, Balken*;
stjaki ,Pfahl, Stange*
= ahd. stehho ,Knüttel, Pfahl, Stecken,
aschwed. staki (mit expressiver Gemination stekko): staca ds., mnd. stake ds., ahd. stach , Spießhirsch'; dän. stak ,Achel, Granne'; Denominativ fallen',
mnd. staken
,stoßen'
PfiocJ^**
Stange, Spieß',
^jjjji^
stjaka stoßen', staka ,stoßttL
aisl.
,
got. hleipra-stakeins
;
,
,
Einstecken von
Zelt«a*!
vom
Bilde der Stange genommen ist norvr. dial. staka, stjaka ,stei( gehen, stolpern', nd. stakern ds. aisl. stakkr Schober', mnd. stak ,schräger Damm aus Pfählen und Reill^ ;
,
(:
^
aksl. stog^ ,Schoher'); lit.
stägaras, stegerys , dürrer langer Stengel',
Stange, langer Stock, Spieß'
;
f.
stega
,Penis^
lett.
stega
f.,
stegs
m.
,lang<l
;
Stange*, sloven. stezja, stg^je ,Schobe^ auf der ,Baum Dreschtenne', osorb. see^or ,Mast'; akll. stog^ ,Heuschober' stegh ,rahne'; über aksl. sthgno s. unter {s)teig%, WP. II 613, 622, Trautmann 285, Vasmer 3, 16 f. aksl. stezer^ ,cardo', russ. stosdr
,
stock*, serb. stozer
;
stegh-j nasal, stengh- stechen; Stange, Halm, Spitzes, Steifes*. Gr. (TTÖxog ,das aufgestellte Ziel, Vermutung' (aroxaCoi.Lai ziele, forsch« ,
,
aus, errate*) dial.
;
,Achel,
versehen* in
schwed. stagg (germ. *stagga-) steggi
m., engl, stag ,der
aus
dem
stacheliger
Nord.); Fisch',
gegessen wird'?);
m.
,
wozu
.mit *Stachel
ausgewachsene Hirsch', preuß.-lit.
stage
,
und stechendes
=
Gras';
penil *staggianStecher*, nisl. auch ,Kater' (spät ags. stagg^
Stichling (Fisch)', aisl.
,steifes
stege,
Alant'
stegis
(auch
engl. ,
dial.
Stichling*,
stagi
,ein
auch lett.
,
Männchen',
staga{i)8
Kraut, das
als
,ein
Kohl
t
"
«r 1015
nach ovvx- ^scharfe Spitze^, oxovv^l' ozdxvg, -vog (auch Uotaxvg) m. ^Ähre^ (a n); stinga, stakk, ags. stingan stecken' got. usstagg ,e^els, stich aus!';
nasaliert: gr. otövv^, -v^oq (geformt
Hes.
^igaffi aisl.
=
;
,
;
aisl. stgng ,Stock, Pfahl, jhd. stanga,
Stange', ags. steng (*stangi-) ds., nl. ahd. ds., stengil , Steng eV \ ablaut. ahd. stungen .stechen'; steng (*stangiö[n]-)
osteh Kleid, Mantel*; russ. stegdth, stegnüh ^steppen, stezka peitschen', ,Naht' (e in geschlossener Silbe aus h und auf
ksl. osteg^^ serb.-ksl. iiiihen,
,
übertragen); öech. steh^ poln. scieg, scig, ,Stich'; hierher als ,sich versteifen', mit der Intonation einer schweren Basis:
stegdth
lit.
-ti
steng-iu^
spenstig'? WP. II
,sich anstrengen', Refl. ,sich widersetzen',
622 f., Vasmer
3,
stangüs
,
wider-
Trautmann 285.
9,
st(o)i-lo- , Spitze'. Av. staera- ,Bergspitze' ^Wg Xsy., taera- ,Bergspitze, Gipfel' (wohl
l5)tei- ,spitzig';
daß die Vollstufe zu:)
so
*stoi-
stilus ^spitziger
lat.
Pfahl, Stiel, Stengel, Griffel zum Schreiben'; mit Formans -wo-: lat. sti-mu-lus Stachel'; dazu lat. stlva (und *steva der rom. Sprachen) ^Pflugsterz' als *stei-uä? vgl. ai. lo-,
,
tivrd-
,
WP.
usw.
as. stil
WH.
II 612,
drängen' usw.
;
stipo-
oteißw
,
mache
,
steif ,
ai.
steih(h)-f stib(h)-:
(zusammengedrängt), arm. ste'p ,häufig', gr.
Frings Germania
s.
Romana 180 f.
II 592.
stib(h)-, st^ip-, stip-
stl^ib^h)-,
1.
das aus ,*spitz, stechend' entwickelt sein könnte;
heftig, scharf,
über ahd.
Stecken; steif und
Stange,
stibhi-
m.
,
Subst.
dicht,
,
trete
zusammen-
Rispe, Büschel'; gr. axLcpQÖg dicht ,
fest, stark', ozlcpog n.
als
,
.
Zusammengedrängtes, Haufe'; Kraft, Zwang', stipem dränge, zwinge'; ,
,
fest,
betrete',
OTtTtzög
gedrungen',
.fest,
GTißaQÖg ds., üTißog m. ,der betretene Pfad', axißag, -ddog Lager von Streu oder Stroh usw.', OTOißrj ,das Stopfen, Ausstopfung', GTOißd^o) ,häufe ,
'
an',
azißr] ,Reif
;
lit. stdihiai Stengel', stMlje ,Y,aXdj.i7]^ stiha lett. Rute', apr. ,Stab, Mast', Pfeiler,
aksl. sthbh, sthblo (russ, stebeh)
,Schienbeine', stibinis
,
,
Stock, lit.
Schlittenbein', lett.
aufrichten', lett.
stiebas
stiebrs
,
stibt
stlbis
]
,
,membrum
,betäubt werden',
virile'
lit.
:
lit.
stiebtis
,sich
stiebas ,Stab, Pfeiler,
hoch Mast',
Binse'.
m.
Stamm, Stange', stlpö, -äre dicht zusammendrücken, zusammenhäufen, gedrängt vollstopfen', obstlpus seitwärts geneigt';
2. stcip-,
stlp-:
lat.
stipes,
-itis
,
Pfahl,
,
,
mit
i:
stipula
f.
,Halm, Stroh'; unklar sind
stijps,
stipis
,Geld, Gabe,
1016
^
Sold' (*stipi.pi Spende^; Stipendium ^Soldatenlöhnung, Steuer, Tribut,
mir aus*; umbr. steplatu, stiplato ,stipulätö«zu *aTlTtog ags. stlf, mhd. (eigentl. md.) atif gr. PN 2Tt7tü)v süvele Stütze', mhd. stlvel mnd. auf rechte neben altfries. stef(?)] ds., |^^ mit germ. p: nd. dämmen' engl, stifte ersticken') ; stipulor, -ärl ^bedinge
=
^y
,
stlfla
(daraus
,
,
m-^j^
s^zper Stützholz', fries. s<?pe ,PfahlS engl, stipe ,Stengel';
mnd.
^pi mhd. steppen ,reihenweise niW
,
stip^
,Punkt, Tupf, stippen ,punktieren, sticken', sticken', nhd. steppen- mnd. stift kleiner Nagel, Stift', ahd. steft ,Spit|« Dorn, Stift'] unklar sind and. stiftön ,aedificare', ahd. mhd. stiften ,
fy^
gründen, bauen, anstiften', nhd. stiften;
stellen, lit.
stimpü
pinat ,Stütze
^
,erstarren, verenden', stipriXs ,stark, kräftig', pl. Schlitten', lett. stipt ,steif werden*, ablaut. lit. stiepti^ l^tt
stipti
am
postippin ,ganz*.
stiept ,recken'; apr.
WP.
646 f., WH. II 593 ff., Trautmann 287, Vasmer
II
von {s)teig- ,stechen; spitz', Erweiterung Ai. tejate
,ist
stäi~ S. lOlO.
ds.; (s)tig-tO' ,gestickt'.
scharf, schärft', tejdyati ,schärft, stachelt', tiktd- ^thttt
Anzünden
als Kollektiv tejani
av. taeya-, tae^a,
zu
tigmd- ,spitzig, scharf, tijas- n. ,Schärfe, Schneide, Glanz', tijana»%
bitter',
,das Schärfen,
ter9
stei-
3, 7;
scharf,
,Spitze,
Spitze, Pfeilspitze, Rohrstab, Pfeilschaft', wott ,Geflecht oder Bund von Schilf, Stroh u. dgl/j scharf; m. Schärfe', tiyra-, ap. tigra- spitz*; afgbtEu ;
f.
,
spitzig*
,
,
av.
{^taigra-)]
Schwert' (arm. Lw. teg
,
tiH-
ds.,
tiyri-
,Pfeil'
Lanze'), tez ,scharf', tej
,
usw., np.
Pfeil';
itf
.
ohne anlaut. s- auch germ. *pihstila- Distel* (vgl. den s-St. ai. tijas-) in aisl. pistill, ags. distel, ahd. distil und norw. tlstel, ostfries. dissel ,Di8tel* und vielleicht acymr. tigom ,naevi' (,*Punkt, Tupf aus Stich'? vgl. j^r, ,
,
arly^a)] ^
gr.
gtI^ü)
,steche,
tätowiere',
arty^ia
,
Stich,
Punkt',
arixTÖg
,bunt^
Ggestickt'); lat.
instigö, -are
,anspornen, anstacheln, anreizen, aufreizen'; Instinguö ,reize an', interstinguö besetze (bestecke) hin und
nasaliert
,
wieder mit etwas*, distinguö (steche, stochere auseinander) unterscheid«* lat. stinguö- -ere ,»0*« {-uö nach unguö usw.), umbr. anstintu ,distinguito' ,
;
löschen'
(vom Auseinanderstochern der brennenden Scheite);
mir. tiug- {Higu-) ,letzter', acymr. guotig,
cymr. wedi ,nach*
''
(,*hint*r
dem
Ende'), air. tigernae ,Herr*, gall. Tigernum castrum, cymr. teym ,Herr« scher* (oft beeinflußt von *tegos ,Haus'); bret. stech , Garbe' (^*stikkä)] breU
RC
zu *stiog aus *stigäkä (vgl. Loth 43, I66)j Stich, Punkt', ahd. stih, as. stiki, mnd. steke, ags. stice m. ,df/j
stiogen ,Tintenschnecke' got. stiks
,
stician ,stechen*
;
Intr. ,steckenbleiben, fest bleiben*,
sticken, anzünden, ersticken*, ahd. sticken
,
mnd.
sticken ,stecbeni
stechen, sticken', ir-sticken
,er*
1017 ahd. stecken ^festsitzend nhd, stecken (*stik]cen gleichsam ^angebraten' (eig. ,an den Spieß stecken^; dazu steikr stikna gebraten werden'); mit Braten', Ablautentgleisung: as. stekan nhd. ahd. festheften, festhaften', stehhan, stechen, Kaus. *stakjan in ahd.
sticken',
als), steikja jj^gelt sein');
,
,
(durch Stiche) befestigen, einstecken', nhd. stecken tr., got. staks Wundmal', ahd. stahhula ,Stachel', aisl. sfi^kr stinkend, scharf; diese Überführung in die e-Reihe war begünstigt durch die germ. Ableger von Stange' (z. B. aisl. stjaki m. ,Pfosten'), mit denen sich die Gruppe *stegstecken
,
,
,
o-ot.
nhd. stechen zu einer neuen Einheit zusammenschloß; so beruht Bed. von *steg-: aisl. stika, ahd. stehho
stiks,
formell auf *stig-, aber mit der
=
aisl. Stecken* (letzteres aber zugleich auch stjaki), aisl. stik n. Pfahl'; mit kk: aisl. stikka , Stecken, Stange', ags. sticca m. , Stecken, Löffel', as. stekko Stecken, Pfahl', ahd. stecko Stecken'; ,
,
,
zu *stig- stellen sich noch: aisl. stikill Spitze*, ags. sticel(s) m. ,Stachel', mnd. stekel, ahd. stihhil ,Stachel', nhd. Stichel] got. stikls, ahd. stehhal ,
^Becher* als ,zum Einstecken in die Erde unten zugespitzt verlaufendes Gefäß'; as. stekal ,rauh, steinig*, mnd. stekel ,devexus', ags. sticol steil, ,
hoch', ahd. stehhal,
mhd.
stechel, Stichel, stickel
stechend, voll spitzer Steine'
,
als
steil'
,die
;
siigti und stygau, Orte ruhig verbleiben (steckenbleiben'); ob zu (s)teig^h-? lett.
WP. s.
stigt
einsinken',
lit.
stingii stigaü,
-oti ,an
einem
612 ff., Wissmann Nomina Postverb. 86 f., 191, Vasmer
II
unter
,
Fußsohlen
2.
3,
8;
{s)teg-.
steigh- »schreiten, steigen'; st{o)igho-, stigh-tä ,Weg'. Ai. stighnöti ,steigt' (Dhätup.), ved. pra-stighnuyät Opt. Präs. ,er emporkommen', ati-stigham Inf. übersteigen, bemeistern';
möge
,
schreite, gehe', *<tt/^, Gen. orLxög, PI. fffixeg, -ag ,Reihe, Zeile', arlxog , Reihe, Zeile, Linie', OTixäad-ai ,in dichter Reihe neben- oder hintereinander gehen oder kommen', Gxolxog Reihe, Linie'; alb. shtek, shteg-u , Durchgang, Eingang, Weg, Haarscheitel' (= aroTxog) air. tiagu ,ich schreite, gehe', techt f. ,das Gehen, der Bote', cymr. taith gr. OTsixu)
,
att.
,
;
jReise'
usw.
=
bret. tiz ,Eile' (*[s]tikta),
cymr. mor-dwy
,
Seefahrt' (*[s]teigho-)
;
got. steigan,
Siisi.
stlga, ags.
ahd. stlgan
aisl.
,
steigen'
got. üig ,Steig, Pfad, Stufe', stigr ,Fußsteig' ahd. steiga steiler Weg'; ahd. Steg m. ßteg, kleine Brücke'; aisl. stigi m. ;
(=
gr.
staiga
GTel%(jj)\ ,
Steig,
ahd.
Weg',
,
n.
,
Schritt, Stufe', ags. stige ,das
,Stufe, ags.
Treppe, Leiter' (ahd.
sfceger
f.
,Treppe'
stiega,
(engl,
,
Stiege,
Leiter',
stig
Hinauf- oder Herabsteigen', ahd. stega nhd. Stiege mit e^, also wohl aus *st^ighä);
stair),
mnd.
Steiger ,steil', nid.
,Ladeplatz'
1018
, aisl.
Gerüst',
Weg,
steigur-ligr
RangS
Stand,
,
m.
aisl. stett
aufrecht';
steil,
stettr
ds.
cymr.
(:
taitli),
f.
^Fußspur, Trittstein stetta
aisl.
jUnterstützei^
eine Basis stellen =) einrichten, ordnen« helfen', ags. stihtan, stihtian (,*auf anfrk. stihtan (= ahd. stiftan?) usw.; schnell aufbrausend', lit. staigä Adv. ,plötzlichS staigüs ,heftig, staigasu und ,sich beeilen, sich bemühen'; lett. steigiüos,
-ytis
stetgtis
steidzu(d$\
wandeln', s^i^a ,Pfad'; aksl. stignq steigt{ies) sthza Straße', sttgna ,Straße'. ,Fußsteig, komme', sthdza, ,sich beeilen',
WF.
Schulter,
,
Arm.
,
^^
Schulter, Achsel; Arm', PL t'itunJc ,Schultern' Gebäudes usw.' {'^toigVi-no-)
Hinterteil, Seite eines
Rücken;
1
Arm, Schenkel'?
Gen. fiJcan
t'ekn,
kelt. *toibos
aksl.
,
l
i
614 f., Trautmann 285 f.
II
{s)teigli-
s^al^a^
^
aus *toig^-os- in
]
cymr. corn. bret. tu ,Seit«*| Oberschenkel', russ. stegnö ,Hüfte»
air. töeb, töib n.,
slov.
,femur',
sthgno
'
stegno
,
Lende; Oberschenkel'.
WF.
Vasmer
II 614; anders
(s)teigah-
,
WF. 1.
8 (zu
2.
steg-).
ausharren, ruhig verweilen'?
Ai. titiksate ,hält aus,
Geduld';
3,
got. stiwiti
,
titihsä
duldet',
Geduld'; hierher
»geduldiges Ertragen, Ausdauer, stigt, oben S. 1017.
^
lett.
II 615.
{s)tel- ,fließen lassen, harnen'.
Gr. OTaldaato,
triefen, tropfen' (wohl analogiscL Gtdlay^a ,Tropfen', aTalay(.i6g ,das Tröpfeln, Tropfen', spftt
für -d^io), oraXdcx)
'»+»^
-rrw rinnen lassen;
att.
„aTaXdaao)"
,
;
TeXf.ia
n.
,Pfütze,
Sumpf,
Schlamm, Mörtel'
\
--» '
(arm.
teirn^ tum Schlamm, Kot' daraus entlehnt?); engl, stale ,Harn', to stale harnen', mnd. stal .Harn der Ff erde', mnd« ,
,
nhd. stallen
,
harnen' (von Fferden, Schweiz, auch von Menschen); unkUr
mbret. staut, nbret. staot ,Harn' {*stalto-?)] eine ^(i2)-Er Weiterung vielleicht in lit. itelzti einweichen, eingießen', auf weichen', ablaut. tulzti feucht werden'; urslav. *hUt% , ,
Intrans. istilzti
,
,geschwollen, dick' in aksl.
WF.
II 642f.,
3. stel-, steig-
Arm. lai-
Trautmann 331
f.,
Vasmer
3,
117.
,
,
=
lat.
latus i*stlä-to-)
latus)] ,breit',
]
ds., russ. tolstyj ,dick'.
ausbreiten, flach hinbreiten'; stlä-to- breit'. ara-stai (*stl-no-) ,Dach', Zaiw ,breit' {Hai-in, Erweiterung
aus *stlä-to
lat.
Hhst^
/-
rW
J ...J
J
alter
Anlaut in
stlatta
,Kauffahrteischiff*i-'^
1019 in
"^sth-
lämina
vielleicht •B|gjeiö*)»
•S*r.
M
^'
1
wohl zu
10;
3
ri^^^y^^ II 613,
^^2^
5
WH.
^F.
,SeiteS
later
Platte',
falls
,
stüati ,aushreiten' in aksl.
ursla\^. steljg iit^j^
,
n.
dünne
3.
,
Flachland';
'po-steljg, po-sthlati ,^aTQ(üvvveLv" ,
f.,
772 f.,
II 596,
Trautmann 286, Vasmer
stel-.
stehend, unbeweglich, steif; stelo- ,Standort^ stl-no- Gestell'.
tste^' »stellen, aufstellen; Stiel'
Stamm, i^l sthdla-m, sthali ;
,platter
(falls
släju, slät ,laden, packen'.
l^**-
755 f., 769
I
Ziegelstein'
aus *(s)tlä-menä ,die ausge-
auch Latium, wenn aus *(s)tld-t4om
gitete^,
m
-eris
latus,
,^^_J^laüt.
Ständer, Pfosten,
,
,
Erhebung, Anhöhe, Festland', sthdlä ,Erdaufschüt-
sthdlati (Dhätup.)
steht'; vielleicht sthäla-m, sthäli Gefäß, Topf; sthänüfeststehend', Subst. Stumpf, Stock' (*stharnü-^ idg. *st(h)elQoklar tung',
,
,
,
,
ww-?);
arm. steicanem oteXXo)
gr. [v
zu,
,
,
schaffe^, stein, PI. stelunlh
stelle
kleide,
,
Stamm,
Stengel, Zweigt;
auf (in Ordnung); bestelle, lasse
stelle
kommen;
schicke;
OToXoq m.
,Zurüstung, Zug, Heereszug' Ruderstange und dgl.', gtoItj f. jRüstung, Kleidung, Ausrüstung, Heereszug'; aroXi^o) ^bestelle, mache f. ,Stiel der Axt', später azeXeöv n., homer. aTeXeL-rj, fertig, rüste', azsXsd rüste
und
hervorstehender Balken,
,
oxsXeög m,
att.
^6v ds.,
dor.
OTäXXa,
thess.
vielleicht alb.
OTäXL^{a)
,
,
,Wurzelschoß' aisl.
(eig.
,
stjglr
,
,Pfosten
(*stela)',
,
,
;
zum Festmachen
der Jagdnetze';
dumm,
ungebildet',
stultus
,0n' (*stlo-ko-)] llicö ,auf der norw. stjöl Stengel, StieP, ags.
Steiß',
;
Fuß'
vandal.
Stand,
Stall',
PN
ahd.
,
stäl n. ,Scliober,
== nhd.
Stapel',
Intr.
,still
stela
ags.
m. ,Pflanzen-
stWl ,Ort,
Stelle'
Stilka-^
Gestell, Altar, Krippe, Stall', ags. steaU , Stellung, mhd. stal (-11-) , Wohnort, Stelle, Stall'; davon ahd.
einrichten', as. stellian, ags. stellan setzen, stellen'; ,
Sessels', nhd. aisl.
stallr
Stolle,
mhd.
stolle
Stollen (idg.
,Stütze,
"^stln-,
Gestell'); ruhig^, ags. stille ds. {*stel-ni-)] ordnen, überlisten*^ as. gistillian ,stillen'', ags. stillan
ahd.
Stelle' (*en-stloköd)'^
,
ablautende
as.
-önis
,
stehenbleiben, stocken'; stollo ,Fußgestell', ahd. stollo,
Fuß eines
stolö,
Pflanzenstengel, Leitersprosse, StieP, mnd. stale,
Stilico
stellen ,auf-, feststellen,
stallra
töricht',
,
aisl.
;
,
Stecken, Stiel');
stallr (*stolnos)
aisl.
das
öxeXexoq n. Stamm, Strunk; Tölpel'; lesb.Säule' (*stl-nä, vgl. ahd. stollo) (jrrjXr]
att.
wickle ein'?;
tölpelhaft,
ablaut. mengl. stall
stieF,
as.
,
Pflock,
locus, altlat. stlociis
lat.
aisl.
ds.,
Gx&Xa, Pflock
shtjelj {"^stel-nö)
stoUdus
lat.
stal
fertig',
stilli
,
Gestell,
vgl.
qt.
Pfosten,
OTTjXr^
und
,
aisl.
still,
werden', ahd. nhd. stillen
,
still
machen';
,
stilla
stillen,
,
stillen,
beruhigen',
1020 isl.
stolm
norw. stalme m. ,das Angeschwollensein des Euters*'
stälmi, ,
Stoppeln'
apr.
als s-lose
stalma, stolma ^gerinnen'» stutms)]^novvr. stulms , Baumstumpf; Glied, Arm
lett.
(:
lett.
stalllt ^stehen';
Nebenformen kommt
in
Betracht
*i5eZ-
,still
sein*
(s..
Erweiterte Wurzelformen: stelb-, stelp-] sUlbo- ,Pfosten^:
and. stel'pön ,stag-nare', ndl. stel'pen
hemmen*, nhd. (nd.) ^. ,stagnäre', Stolpe Schmalz und idU^ stolpi, mengl. stülpe, mnd. atolpe "^^ ^stillen,
sanguinem*, mnd. stalpen
jSistere
Fettarten^ (,*gestockt*)
aisl. ;
,
mnd. stülpen ^umstülpen, umkehren^, stülpe Stülpe, Topfdigdu^ norw. stolpa ,mit steifen und langen Schritten gehen', nhd. (nd.) fitjkjtjl Pfosten*;
,
u. dgl.; lit.
.^,
stalhüotis
bleiben',
,stehen
stvlbs jbetäubt, verblüfft', stülbs
sthba
,
Stufe*, russ. stolb
daneben mit
p
lit.
,
,
stelbüotis
,schal
werden',
Pfosten*, ablaut. stilbs
abliuäL^^^^
^Schienb^fl^^l
Säule, Pfosten*; lett.
stulpas,
aksl.
stülpsy
'
sthpi, ,coIumuÄ,
russ. stolp-^
eine nasal.
Wurzelform stlemb- wohl
in
lat.
stlembus
^sohlH
langsam'.
stGld-
:
Ai. allenfalls in sthadu-
m.
,
Buckel, Höcker';
ahd. stelza, mnd. stelte, schwed. stylta, mengl. stilte ßtehe*^ Oöft ds. nd. stilte Stange, Stengel', ags. styltan »verdutzt sein' (j** ,
;
mhd.
stoltern ,stolpern*,
ostfries.
,stolpern*, ,töricht')
mnd.
stolt
,
stolzen,
stülzen ,hinken*, schl
hochmütig', ahd. mhd. stolz
stattlich,
ds. (in;
;
ein dÄ-Präs. zu stel- in got. and-staldan
darreichen, bieten^, ^«^t^ ,erwerben, besitzen', ags. stealdan ,besitzen', ahd. (usw.) hagv^U y einen Hag besitzend =) Taglöhner, unverheirateter Mann, HafCt* ,
"
steig- (auch stelk-'?) nominal {s)tolgo-: mir. tolg m. f. , Stärke* aschwed. sticelke, norw. ;
stalkj engl, stalk ,stolzieren*,
nid.
,
stjelk, stelk
stealc
,hoch, steil', Stiel^, ags. stolkeren ,gerinnen', ferner als
Stengel,
stelkeren,
norw. stalka, stulka ,stapfen, schleichen*, wie ags. ds., aisl. stelkr lit.
,prahlen', lit.
,
Strandkiebitz*
stelgti ,anstarren, starr
wohl auch iem.
stulgyn
WP.
II
,in die
643 ff.,
Höhe',
WH.
I
;
,
alit.
817
f.,
wegen der
stulginti ,verlängern'.
II 599,
t^f^''
mit k]
starr, trotzig,
stilguos ,sich beeilen';
||^^P
yitl|||f
stealciafif tcfl-
vgl. mir. ta{i)lc ,stark',
hinsehen', stalgüs
und h^JiB^'g^^^' mnd.
^^^ ^
#^^
Sf$^9 BwL 'f*W^^ j,-^
Trautmann 284, 290L,y«p
'
1021 jf0'
,
hemmen'; nur germ. und balt
stoßen, anstoßen; stottern, stammeln;
gistemen, mhd. nicht beherrschend'),
stemen
^hd. gistemön, (*sich
yjjo-estüm' ,
'gtam^'^
stammelnd',
stami^
aisl.
ds.
^Einhalt
tun',
mhd. gestüeme
»behindert,
stama^ ahd. stamen
ahd.
ungistuomi
,sanft,
still';
beraubt', ags. stam,
got
ahd
stammeln', ags. stamor ,stam stamalön aisl. stemma ,stammeln^ (^stammjan) jjglnd', stemmen ostfries. mhd. stemmen ,stehen ds., stemnaen, dämmen, hindern', steif machen; Intr. (vom Wasser) gestaut werden'; tief stufig aisl. 0iachen, wflmw
aisl.
stammelnd',
,
ahd. stam{m)al
[
ftiimra
,
,
ds.,
]
stolpern' (norw. auch^s^amra), mengl. stumren, stum(Jb)len, ostfries. •
ahd. stum{m) yStumm^ stammeln, stolpern, stehen bleiben, sich bäumen, zaudern' lett. stuomities stumt lit. stumiü, stümiau, stümti ,stoßen', stoßen, schieben', lett. {*stö'ni),
gtummeln ds.
as. afries.
;
,
,
(*stamstUi)
stuostit
WP.
,
stoßen; Refl. ,stottern'.
625 f., Wissmann
II
KZ
von lauten Geräuschen: stono-s ,das Stöhnen'.
(s)ten-
1,
Ai. stdnati
(=
,
donnern, rauschen, dröhnen, stöhnen';
gr, Gteva), ags. stenan,
dröhnt, brüllt, braust', stanayitnunernd*, tdnyati
Ulf.
62,
(=
äol. rivvsL)
,
m.
lit.
,
stenü), stdnitij standyati , donnert,
Donner*, tanayitnu-
tosend'; afghan. tanä , Donner', np. tundar gr.
axivix)
,
dröhnend, don-
rauscht, tönt, donnert', tanyü-
,dröhne, ächze, jammere',
ds.
ion.
;
ai.
,
rauschend,
ahhi-§tand- m.
atslvo)
(=
aksl.
,
Getöse';
stenjq)
ds.,
arevay^oq ,das Seufzen', atsv&xu) ds., arövog m. ,das Stöhnen', dyd-atovog ,sehr stöhnend' (ai. ahhi-stand- ,das Tosen, Brüllen', russ. ston Seufzer'), 2tsvT0)Q] lesb. zivvei' GTevsi^ ßqtyfBTai Hes.
(jtsvd^ü)
ds.,
;
,
lat.
tonö^ -äre
,donnern; auch von andern lauten Schalleindrücken',
FIN Tanaros
nitrü, tonitrus ,Donner'; kelt.
ags. stenan
standyati)
;
V. ,stöhnen'
st.
stynja ds.
aisl.
;
=
(:
to-
ahd. donar)-^
mnd. stenen schw. V. ds. (*stanjan == ai. mnd. stönen (nhd. stöhnen) aisl. stynr m. ;
Gestöhne', ags. gestun ,Lärm, Wirbelwind'; aisl. stanka ,stöhnen', ags. steneclan keuchen'; ahd. donar Donner', ags. punor ds., aisl. pörr , Donnern.
,
,
,
gott',
ags.
dunian donnern, brüllen, seufzen'; ,
ächzen, stöhnen', aksl. stenjg, stenati ds. Stöhnen'; apr. *stint, stlnons Partiz. Perf. Akt. ,gelitten'. lit.
stenü, -eti
WP. 2.
II
626 f.,
,
WH.
II
690
f.,
Trautmann
286.;
Vasmer
;
russ. stön ,das
3,
10, 19.
sten- ,eng, einengen'? Att. arsvög, ion. axeivög ,eng' {*atBv-J^6-g),
Raum; Gedränge, Bedrängnis
(so
auch
att.
hom. tö atsTvog ,Enge, enger tö arivogY, arswyQÖg ,eng',
1022 (orsv-v-
Itevv-TilrjQog
:
oxev-fo-)] axävei' {o)rsLVETai'
av^ßeßi
vielleicht zu *sten-to- in aisl. stinnr ,steif, fest, hart, stark', ags. ,^ stUh ds.; das Holthausen weiter zu lett. stinte ,Eiszapfen* stellt
WP.
Holthausen Aengl. Etym.
II 627;
{s)ter-, {s)ter9-
,
:
Wb.
323.
steif sein, starrer, fester (s)tre- ,starr, Gegenst
Pflanzenstamm oder -Stengel; steif gehen, stolpern, fallen, stoi auch stei'- unfruchtbar' und ster- steifer Pflanzen seh aft* s. ,
,
Kräfte anstrengen'^, strenk- straff'. treg- ,alle A7 Gr. OTSQSÖg (att. auch arsogög aus *GTSQs6g) starr, ,
,
ster-
6.
s.
ds.
fest, hart',
^unfruchtbar*);,
aTsgiftviog da»^ (auch ,unfruchtbar^, Kielbalken', dehnstufig: arr^qa' la Ud-Lva nqdS-vQa Hes., GTr^gil^oi Med. Pass. ,sich stützen, sich feststem ,fest stützen, stemmen^ men'^
,
-yyog
,
wozu
Stütze',
G/,r]oi7iTcü
,
stütze',
Med. ,stütze mich, stemmf
dissimil. aus *(TTrjQircTw] (jTQrjvTjg,
n. aTQ7]vög ,hart, scharf, kraftvoll', OTgfjvog ,heftiges Yi
Kraft, Übermut', argrjvLäy ,übermütig sein', OTgrjvv^w schreie nMTiff^ formant. Bez. zu lat. strenuus??), lat. strenuus ,voll rüstiger Twl betriebsam, wacker' alb. shterr {*ster-n-) ,lege trocken, mache TerfH ,
;
lat. gutes Vorzeichen' s. WH. II 601 consternöy exsternö ,bestürzen, aus der Fassung bringen', sternäx scheu,
über strenä
;
,
,
cymr. trin ,Mühe,
germ. *stara-
Kampf
{*strenä?)]
vom Auge'
,starr, bes.
in mnl. star
m. , Starrheit des'
ahd. stara-hlint, ags. stcßr[e)hlind , star blind', aisl. stara, ags. starU Staren ,starren, stieren'; mit -rr- (aus -rn-) aisl. st^rr f. ,Carex* (« Steife'), starr (Akk. starran) ,steif, starr, hart', nhd. starr, inhc nhd. bair. sterr ,starr, steif, wovon mhd. starren, sterren , starr seil
werden', nhd. erstarren^ starren, norw. stara und sterra {*starriam sträuben, sich anstrengen'; *sturra- (*sturna-) ,sich steif aufricbtenc in got. and-staürran ,unmutig sein', ahd. storren steif herai
mend'
,
hervorragen', ahd. storro Baumstumpf, Klotz', nhd. st'örrig, störrui stieme ,ernst, hart, streng', ahd. stornen stutzen, ersclirecken* ,
•
i
,
starr vor Schrecken'), sturni ,stupor', schwed. sturna aisl. stirdr steif, unbeugsam, hart, unfreundlich';
,
stutzen';
,
apr.
stüriiawlskan Instr.
stürm- tickröms
,
eifrig';
lit.
Sg. , Ernst', stürnawingisku starinü, -inti , steif machen';
abmühen'
Adv.
,ei
mit Ablaut *strö- (zu (jTgr]-vrjgj si harte Arbeit, Mühe', stradati dazu aksl. strasth ,Leid' {*strad-t'b), lett. struostet ,bedrohen'; mit Ffl -mo- vermutlich aksl. strhmo ,steil, abschüssig', ablaut. poln. sti russ. stardthsja ,sich
und DentaUormans
:
aksl.
(Trautmann 290, Vasmer
;
strada
3, 25).
,
1023
Qutturalerweiterungen:
4
(s)ter'g-
storhinn ,geroniieii; erstarrt^; got. ga-staürknan ^erstarren', er-storchanen ,erstarren, erkalten'; nhd. Jci-, ^^^^^ , Knorren, Stumpf eines Baumes*, bair. stork Fischerstange*, V^vii'z.
\isl.
storkna .gerinnen^ ahd.
-.1
,
^«irol:
und {s)tre-g-:
auch (vom steifen Gange) aisl. storkr, ags. storc, ahd. storah{h) ,Storch' (ob dazu gr. TÖgyog , Geier', eig. steif groß'?), ^jt; tirol. storke{l)n ,mit langen Beinen einherschreiten', thüring. storchen storch ,penis*;
tj,3.
=
,
-^
^I.
Storch gehen^, westfäL storkeln
^je ein *
AdjI
groß')
?tark,
m. if$turki-)
^lisl.
,
, straucheln, stolpern'; streng, stark', ahd. starc^ starah sterkr, aschwed. starker , stark', schwundstufig aisl. styrkr
i^
*-^^^^^^"
stearc
,
steif,
Stärke*^;
strak {-ck-)
land.
^öS-
,steif, straff,
gerade emporgerichtet;
mhd. strac
störrig',
stroec (str^Jc?) ,starr, fest, streng, Lck-) »straff, gestreckt, gerade': ags. strec, strak Deriom. (oder umgekehrt Postverbale?) ahd. stracchen ,ausgeheftig'; sein' und strecchan, strecken ausstrecken, gerade machen', ags. strecftreckt
I
,
ausstrecken'; vgl. noch ^re^- ,die Kräfte anstrengen'; lett. terglis , eigensinniger, störrischer Mensch^, tergläties ,sich auf etwas
^in
,
Versteifen';
zu Eis werden'; unsicher, ob dazu abg. strachz. Vasmer 3, 23; vielleicht beruht auf (s)terg-: lat. tergus, -oris ,harte Rückenhaut der Piere, Fell, Rücken' (wohl von dem am Rücken am stärksten gesträubten strSgti ,erstarren,
lit.
Schrecken' als *strögso-j vgl.
[aare),
tergum
,ds.,
bes. Rücken*, terglnum ,Peitsche aus Leder*;
hierher vielleicht als nasalierte
Form strenk-, streng-^
s.
dort.
{s)ter-k-: klr. \ttieti
2,
storcdtyj
storcity
,ragen, starren',
torHty
öech.
ds.,
strceti^
ds.
Dentalerweiterungen:
(s)ferf-, richtiger *ster-to- in [(«.
torSdtij
oben) und
storcC ,Gras,
cymr. serth
,steil,
obszön*,
aisl.
stirdr
,
steif
grüner Stengel';
(s)terd-: stertr
aisl. [Stiel'
,
Schwanz', ags.
steort,
(wie engl, start), nhd. Sterz
]
ahd. sterz
ds.,
mhd. auch
ablaut. norw. dial. start
,
,
Stengel,
steifer
Zweig,
hochmütig', aisl. sterta [itumpf*, mhd. stürzel ,Stengel*; aisl. wp'p-stertr sterzen st. Verb.) ,steif emporragen, sich rasch bemhd. (auch [i>pannen', ,
^e^en', trans. 'fc^hren,
sterten ,auf(auch starzen) ,starr aufwärtsrichten', mengl.
erschrecken', engl, start;
»«tolperu', engl, startle ,vor
aisl.
stirtla
,
aufrichten*, ags. steartlian
Schreck auffahren'; westgerm. *sturtjan, ahd.
1024
mnd. störten ^stürzen, ausgießen, bestün ^umstoßen'; mhd. storzen strotzen'; ohne anlautl
mhd.
Sturzen,
stürzen,
stirta
afries.
,
tart (und start) , Steißbein', turt ,Sonchus alpinus'
tarddu gr. xoQdvlov ,eine Doldenpflanze'; cymr. tero-d-
{s)
cymr. tardd m. ,eruption,
:
,io
{t-
aus
break
issue, flow*,
anordTi^v
out,
com.
spria/^
Wd
tardhj^^
tarz-ann-deiz (des Tages)', bret. tarz ,rupture, eclatS .Tagesanbrn^ mit ähnlicher Bed. wie nhd. Sterz, norw. {s)tart, hierher: Ih.
piT^,
^^
*
turseti ,den Hintern ,mit ausgestrecktem Hintern dastehen*, hinamtb^ aus *tort-s-) und air. tarr ,Bauch' {*tortso-); identisch (turs-
teWü^
torrach ,schwangerS cymr. torrog
cymr.
ds.,
corn. tor, abret. tar, bret. fe-
,Bauch, Unterleib'.
tor(r')
;|
(s)terdb-: Gr. OTÖgS-T] Hes., otöq &vy^ ßipitze^ eventuell hierher cymr. t( eine nas. Wz. *strend- im Germ., z. B. mhd. strunz ,Stump9! ]
Splitter,
dial.
grober Bengel', engl.
to
strunt
,steif,
gespreizt
umlt^^^p
usw. 3.
Labialerweiterungen:
(s)
terp-
:
Lat. stirps lit.
,
sterptis
Stamm
eines
Baumes
Nachkommenschaft,
(übertr.
ÜrfOftä«
etwas emporkommen, heranwachsen' (eig. ,*sich^ ttnül< ,auf seinem Rechte bestehen' (,sich versteifen'), stürplis^*^^^,
stirpti
,
des Pferdes*; alb. shterpe
»Füllen^ (von
ohne S-: oder
= russ.
1^*
auch
,unfruchtbar* (vgl.
6.
ster-
,unfruchtbar')
;
den langen Beinen);
torpeö,
-ere
toropeth)]
,
lit.
starr, tirpti
betäubt sein*
(= abg.'H-fFiip erstarren, gefühllos werden', lett ftf|>iiilf
serb.-ksl. utrbpäti ,erstarren*, russ. terpnuth ,ds., r.
terpkij „aiiarrjQÖg^ ,
auch vor Furcht*,
terpkij ,herb, sauer^ russ. toropeth, otoropith Bsl. Wb. 325), klr. toröpa , unbeweglicher ;
werden* (Trautmann
=
;
in cech. trdpiti, apoln. tropic ,quälen*, russ. toropith ,antreiben*;
russ.
vom Standpunkte
terpkij
nhd. derb
(s.
,herb,
des Geschmacks'
sauer*, wie np. turus
:
aksl. *trbp^k^ ,acerbi , sauer'
(wenn aus
*^j
unten).
Teils auf {s)terp-, teils auf {s)terbb- können zurückgehen; aisl. piarfr, ags. deorf, as. thervi, ahd. derhi ,ungesäuert', derb ,dürr, trocken,
Ä
mager*:
mit anlaut. s-:
aisl.
stjarfi
m.
,
Arbeit, Mühe', stjarfr ,hartmäi
f/
fh^lSM
ausdauei ,Dummkopf*; auf der Bedeut. ,starr, steif beruht wohl aksl. trhpHi ,leiden', russ. terpeth ds. urslav. *torpitx
slov. träp
stumpf,
$tt^
*^^
gefühllos, ,
ir.
1025 stirfinn ,halsstarrig^, starf n.
Pferden)*;
.bmüben'; •bd. sterban ,sterben' (,*erstarren'
,
Arbeit, Streben, Amt*, starfa ,sich
s. ;
unten mir.
sterva, ags. steorfan ds. (engl, starve jfies.
as. sterban, bes. vor Hunger');
ussarh)',
,umkommen,
Aj. sterboy ags. steorfa ,Pest';
,Strunk, Baumstumpf, westfäl. Wurzelform auf b beruhen.
storfii
obd.-tirol.
einer vxnneü ^^^
storpeln
,
straucheln'
strep'-'
par-strajpmti
Ijit.
:
j^tersprosse'
,heimtorkeln',
spätmhd. straf
;
strypti
{-ff-)
,
,
trampeln',
straff, strenge',
stripinys,
sträipis
wfläm. straf {*strepo-)
strabben ,sich widerspenstig gebärden*, zappeln'; strapfen ,straff ziehen* {*strappön)'^ j. behandeln' hierher: afries. straffia ,bestreiten, schelten*, ibl als jStreng b mnd. straffen, woraus entlehnt mhd. strafen, ds. jStrafen^y strafe ostfries.
streng',
kräftig,
fjl^k,
strabbeln
Schweiz,
,
Tadel, Strafe',
^belte,
sterbt-, strebb-:
^. ai:EQ(pviov'
^
ategeöv Hes. (vgl. auch
ay.Xr]oöv,
otiqcpogj
streibh-),
dor.
Teqcpog,
GTqeq)og
ussarb ,Tod' (*uks-sterbhä)] ijlder'; mir. srebann m. ,Haut* 43, 147) mir.
u-strabiti
hnuth
die
ob
,
,hinfällig'
Fell,
(Loth
,recreäre*,
poln. postrobic ^starken'
(urslav.
*storbiti)]
,wurde reif, ksl. strbbh ,gesund, fest', russ. erstarren, absterben', usw. (Trautmann 284 f., Vasmer 3, 11 f.);
aruss.
iblaut.
cymr. serfyll
unten
;
;
tksl.
OT^eQicpog, üTQicpvog
,Rückenhaut der Tiere,
gr.
u-strebe Aor.
Gruppen von argsßXög ,gedrehf,
GTgeq)siv ,drehen*, ablaut.
ßög ,verdreht*, OTgaßcov schielend', axQoßiw , drehe herum', axqocprj endung' usw. aus einer Bed. straff zusammenziehen' (s. unten nhd. iremmen dieser Bed.) erklärt werden dürfen, ist höchst fragwürdig; ,
,
Wurzel
zu einer besonderen
ir
streb-, strebh-
,
drehen, winden*.
htremb-, stremp-i strampe(le)n ,mit den Füßen heftig auftreten', nhd. (eigent. nd.) Mrampeln, mnd. strumpe(le)n ,straucheln, anstoßen' u. dgl. mhd. strumpf iniid.
;
Ind. l.
strump ,Strumpf, Stummel' (nhd. gestutzte Hosen, Strumpf), norw. strump ,kleine Holzschüssel u. dgl.' (,*ausgehöhlter Baumstamm', ,
ISO
stropp ,ein Maß')
)lähen',
isl.
norw.
;
strembinn
,
stremba anspannen Brust oder Magen hart, stolz', norw. dial. stramb , scharfer
dial.
straff,
,
;
mit -mm-\ mnd. stram (-mm-) ,straff, stark, gedrungen, kräftig' stramm aus dem Nd.), nhd. bair. bestremmen, bestrempen ,zusammen-
ich'; id.
ien,
>pr.
beengen*; strambo ,Stoppel',
lett. striebs
und
struobs {*strambas), ,Halm, Schilf,
mhulis ,Knüttel'; 65
1026 strampas ^Knüttel', strampaliöti .wankend (*steif) gehen'; kleines Holzstück; hartgefrorener Kot'. 'pul{i)s .Strunk,
1
lit,
B. strei-, steri-: dial. to strime =» t^ ^^^^^ ags. strlmendi ,resisting, striving' Gloss.; engl. strainüs .strebsam, widerspenstig', 'pasistramyti .streben, ti^ lit. |^
stemmend 1.
Mit
Gutturalerweiterung:
2.
Mit
Dentalerweiterung^en;
s.
streig- .steif*.
mit idg. -dh- ags. stndan st. V. schreiten*, engl, to stride, nm^ ^, ausschreiten* (über lat. strittabellae .die Beine spreizen, weit ,Bulil<|^|||», st. V. ^streiten, sich stritan s. WH. II 605 f.); ahd. bemühea*, t«4tr :
,
strldian »streiten*; aisl. «Hd strtd .Mühe, Kampf, ahd. stnt Plage, Sorge. Strenge^ as. .Streif^ stn3:r aisl. .steif, hart, streng, stark' mit idg. -d,hartnäckig* ohne anlaut. s- : aschwi ds. .streben. sich anstrengen', streita strlda .streiten,
aisl.
quälen*,
ags.
;
;
;
,widerspenstig'. norw. dial. treisk .trotzig, beschwerlich,
Mit bi-Erweit.
3.
:
gr.
Gzegicpog .starr, hart,
fest,
mühs
unfruchi
Kielbalken' (wie OTsTgcx), (TTQLq)v6g .hart, fest' (vgl. oben aregq^vioy^ mnd. nnd. strif, stref ,steif, fest*, streven .steif sein, sich strec! streben ,sich aufrichten, sich strecken, ragen', nhd. streben, Stti ,
-pfeiler
ablaut.
md.
strlben
V., nid. strijven
st.
'j
,
streben, streiten'.
C. streu- :
Mit
1.
Gutturalerweiterungen:
ndl. struikj
aisl.
mnd.
strük,
mhd.
strYich,
nhd. Strauch
;
mhd.
strüch
^
Gericht aus geronnener Milch', strüga .rauh, struppig ,Widerwille, Hochmut', mengl. nengl. to stimggle .sich strügr
nisl. striügr
kämpfen' lett.
,
I
;
strükuls Eiszapfen', auch ,
alit.
strungas,
lit.
strügas
8triü>
.kurz, gestutzt'. 2.
Mit
Dentalerweiterungen:
f. jBaststreifen im Siebe'; ohne anlaut. s-: nrt; irü in aksl. trbsth ,Rohr'; gr. S'qvöv n. ,Binse' {*truso7n)] lit. ,Rohr*, trusts, triusts f. ,Rohr, Schilfrohr*, lett. trusis .Binse,
lit.
strustts
trbsuj trzsina ,steifes
für *trud-mo-, vgl.
:)
Haar. Borste*; lett. trums ,Beule, Geschwttr*| strüma f. .geschwollene Drüsen, Kropt* V'^^
lat.
stroud-, strüd-ma)- nach Vasmer 3, trausls ,zerbrechlich', trust faulen, ,
aisl.
145 dazu
lit.
trauHi ,zerbrÖck^'' *^-
modern';
i^' strütr ,Spitze', dän. strude, strutte ,steif stehen, widerstrebenfj
i
1027 »stolpernd geben', ags. strütian steif stehen', nd. strutt ,steif', nhd. mhd. nhd. strotzen, mhd. striuzen ,sträuben, spreizen', strüz ds.;
tta
^
,
Streit^
.
^'^
strn^ach
hd-
auch .j^j.jier
nhd. Strauß ds.
=
^Gehüsch^, gestriuze
,Widermengl. strüt ,das Schwellen, Streit'; Buschwerk^, nhd. (Blumen-) Strauß
,
as. strota ,tuba, guttur',
Luftröhre', afries. strot-bolla
reblö;
;
mnd. strote^ strotte f., mhd. ds.; ohne anl. sags. (?ro<w,
strozze
:
^ro<6;,
throat, throttle ,Kehle, Luftröhre^, ags.
drot-hoUa ^Luftröhre', (engl. ^jrl. ahd. drozza , Kehle, Luftröhre', nhd. Drossel mit der Ar^üple)^ Ableitung mhd. drüzzel ,Kehle' und , Schnauze', aisl. prütr , Schnauze'; drosseln, auch vor Hochmut', proti aisl. prütinn ,geschwollen', prütna ,schwellen, drütian Hochmut oder Zorn schwellen^; ,vor Anschwellung^, ags.
Bedeutungen ^schwellen,
dieselben Jgtreit^
(*truzdä7), cymr. trythu
arqvcpvoQ ,herb (von
^r.
strüf
as.
jtruppig^ d.
In';
,
JStumpf aisl.
mir. trot, nir.
troid
Geschmack); mürrisch;
mhd.
,
fest,
steift;
sträuben', mhd. strup
strühen, *striuben
,
{-h-),
strübe
starren', nhd. sträuben,
agerm. Strubüoscalleo ^Strubbelkopf mhd. Strujppe strobbe , Stumpf^ Strauch', strobbelen ,strau-bb-), nhd. Gestrüpp, nl. schwed. strubbla ds.; mit germ. -p- (idg. -6-): norw, stroypa ,klemmen^, ,
struppig^,
Schweiz.
,d.
in
schwellen^, trythyll ,wollüstig^;
rauh'^ strüvian
struppig, ahd. strühen,
strobel
rm.
auch
Labialerweiterungen:
Mit
3.
,
Streit^
;
mnd. strumpen ,zusammenziehen',
stru(rn)pfen,
struppe,
;
norw. strop ,enge Öffnung'; ,kurz strübas, abgestutzt', strubikis, strnpikis, strustru(rn)ps lett. strupulis ,kurzer dicker Mensch Stück Holz, ,Stumpfschwanz', str(j)üpi ,Kehle, Gurgel', lett.
lit.
tis
;
otz',
alit.
abgelebter Mann'. WH. II 595, 601 f., 606
strupas
,
WP. II 627 ff., Mmer 3, 98 f., 126.
692,
f.,
Trautmann
284f., 325,
Gen. str-äs, dehnstufig ster-ä ^Gestirn, daneben terä, teros-, terQs ds.
idr- /Stern', Kollektiv ster-ä, Stern',
tk.
ster-nä
ds.;
Nom. PL tärah m. Sterne', tarä f. stärö, PI. Nom. staras-ca, stärö, Akk.
Instr. PI. stfbhih,
Ai.
Sg. stärdm. Gen.
,
,
Stern',
strdus.
av.
Gen.
Stern'; arm. asti, Gen. astei , Stern, Gestirn'; gr. kollekt. rfe -eqog , Stern', ^atqa ,jünger' ^argov , Stern, Gestirn' (daraus i,
Dat. stdrdbyö
astrum), ichten',
Jrn'
wozu wohl mit
(w7r-)(37r-: (ä)aTeQ07r7j, dargafti^
axegoip ,fiimmernd',
{d)a'CQa'rti:oj
,blitzen,
,
Blitz,
Wetter-
funkeln', daTSQOTtrjzrjg,
ohne anl. s- (wie ai. tärah, tara) ,Blitzeschleuderer (Zeus)' Gen. PL, mit metr. Dehnung rslgsa, tbiqsglv Gestirne'; lat. Stella sterenn (PL steyr), cymr. {^ster-[o]lä, Deminutiv); bret. sterenn, corn.
^^qoTcaXog ^(jdv
,
;
,
65*
^I^H
1028
seren ,Sterii^ (PI. ser), mir. ser ,Sterii^ (ZfcPh. 19, 200); dazu ahd. sternOj anord. Birona, Sirona; got. stairnö, gall.
GN
as. sterro, ags. s<co?Ta ,Stern' (^sters-
und ahd.
635 f., Et. Wb. 170 f. II
WH.
s-St. **<«rof?Y
*??^ *
stera ,Stern^ (oder 5^ere
WP.
zum
d^EfT
stjarn^^^^
f.).
587
II
f.,
Scherer Gestirnnamen 18
Fi^
ff., '
*.
^^^
3. ster- ,rauben, stehlend
Gr. ateqiiü entbehre'; mir. serh
(att.
nur Präs.) ,beraube', ariqoiiai
aTsoia-Ao)
,bin \itx^t
Diebstahl* {*ster-uä)'^ mit l statt r durch Kreuzung^ mit h^kL', ahd. stelan ^stehlen*. got. stilan, aisl. stela, ags. WP. II 636. ,
auch sterQ-istrS-, streik, *trt4i mit g, bj db (oder t) erweitert; ,über etwas hin wegstreif en^-ttrtfcif^ stre-lä ,PfeilS stroigo- ,Strich*; identisch mit ster- ^ausbreite^
4. sfer- ^Streifen, Strich, Strähne, StrahP;
Ahd. sträle
sträl{a) ,Pfeil, Blitzstrahl, nhd. Strahl^ as. sträla f. ',Pfei|* Strahl, Stachel', ags. sträl f. Pfeil, Lanze*,
,Pfeil,
,kleiner
(*strelia-)
ostfries. sträl
,Kamm^ (von den Zähnen
strählen ,kämmen'; norw.
sti-ll^
,kleiner Wasserstrahl', strila
mhd. sträm zu
Strahl'; Strahl'
,
,
Lichtstreifen,
ahd. strlmo, nhd.
strei-:
nörw^^M^
,
Fischschwarm',
=
strlla
,
sträl m.,
Streifen',
as.
Strahlen),
wovon ahd.
mM^fe
sirälm^
Kk-'^
Streifen, Ader, Strahl', schwer? ^' '<^ rieseln', aksl. strSla ,Pfeil*;
Strahl,
,
Strom', nhd.
sträm'
dial.
streimen, mnd. strime ,StreifeDj" mhd. mnl. strieme, mnd. strlvM ,8^»
dial.
zu *streu- vielleicht:
(wenn aus ahd. *striomo), nhd.
Striemen-^
ahd. streno, mhd. stren{e) ßträhne, Haarflechte'; zu *streU'i lit. HfiOMA ,bauen', aksl. struna Strang, Saite'; von der Basis *5^er-: klr. j>oi<«>f****^^ poln. postronek, cech. postranek ,Strang, Strick, Saite'. ,
lett.
(saules)
stars
,Sonnenstrahl',
stars
streig-: gr. ^iarqi^ (knid.) ,sechsseitig', ,Strich,
,Ast', falls
stara
,
Strick, St
aus ^ea-atqi^]
^*^.*fj!l
Schwade; Zeltreihe; Längsfurche',
strigösus ,schmächlif, Stria (wohl *strigia) , Furche, Falte'; stringö, -ere in der Bed. ,J
berühren, das Schwert ziehen', strigilis ,Schabeisen* {ti^^ nhd. Striegel)] b«i ahd. strlhhan ,streichen% ags. strlcan ,streichen, reiben, sich
streichen,
gehen'; got. striks »Strich', Strich Landes', ags. strica
ahd. strik ,Strich, Streifen, Streckt *Wi
,Streifen'; aisl. strik ,gestreiftes Ze«|| strik ,Strich, Windstrich, Streich'; mnd. strek ,Streich, PossenS
1029 Schlag* (*straika-), ags. sträcian ^streichen*, engl, stroke , Schlag'; 9iks\. strigg^ striHi ,scheren'; russ.-ksl. sträg^ „-Aovgd'' \ür. strigli jDisteV mhd. Streich); mit schwed. streke (*strikan-) ,Stromstrich' -[teich,
=
-,
vgl.
^itroigO' •^^^^^*
russ. strezenb,
rsW-
Trautmann 290, Vasmer
pach -
urslav.
^Gehirn',
Q
stre^d ,Stromstrich^;
streit,
*strhi^i,m,
3,
12
f.
hzw.
hierher als ,Mitte, Herz', apr. *str'b^en'b
,Mitte,
stri-
russ.-ksl.
Mark*,
usw. i^enh ,Mark' air. Streifen* (*streiba)] mnd. stripe , Streifen*, mhd. f streik-' nhd. Streifen, norw. strljpa ds., schwed. stripa ,herahhängender HaarI^fe, ,strei'Wscher; mnd. mnl. strlpen ,(ab) streifen*, mhd. streifen
srlab
,
(*straipjan)
Ugn, gleiten, umherstreifen, (ab)ziehen, schinden', nd. strepen ,abstreifen^
I
siTGUg-'. s.
Rilend*?
gr.
arQBvyofxai
,
werde
entkräftet,
u. ter-, treugh- ,reiben'); aisl.
schmachte
hin*
(air.
trog
strjüka ,streichen, wischen, glätten;
rasch
[geh
bewegen', strykja, strykva ds., stryk ,Strich', strykr ,starker struchon ,ruere, impingere*, mhd. strüchen ,straucheln', nl. streicheln, übereinstimmen mit', ostfries. strök , Streif, Streifen',
ahd.
f^ind*,
rooken
,
straken
id.
'W.
aksl. Ijtr.);
streicheln*
,streifen,
strokk ,Hobel^; strultq,
lett.
aus
o),
strügains ,gestreift*,
str^gati
,schaben,
stroccian
ags. lit.
scheren',
,
streichen*,
striTigas ,Messer' (poln.
strug^
,
Werkzeug zum
strug ,Hobel' usw.
jhaben^, russ.
mhd. ströufen (*straupjan) abstreifen, berauben, mnd. ströpen ds., ags. be-strlepan ds., mhd. (*streupan) ,streifen*; mhd. strupfen streifen, abrupfen*.
streuh-: ahd. stroufen, lündern, iefen
(a
umherstreifen'
,
=
,
ags. strüdian und strüdan ,plündern', strydan strutten ds. ahd. mnd. jrauben*, stroden, cWP. II 636 ff., WH. II 603, 604 f., Trautmann 288 f.; Vasmer 3, 27, 30 ff.
streudb- oder streut-
stero-
l/ttr-,
:
streu- ,aus breiten, ausstreuen' (vgl. sterstoro- ,Schicht', str-to- Ausgebreitetes', stero-
steru-
stre-,
,starren, steif sein*);
men- str-men:
A. ai.
stj-näti,
;
,
:
,
Ausbreitung'.
stpiöti (eig.
zur Basis
streu-), später
auch starati
,streut
Inf. stdrtave bestreut; wirft hin, wirft nieder*, Partiz. strtd-, stlrnd-, m. Streu, staritaväi, starltave; sva-stara- m. , eigene Streu', pra-stard-
Ün), id
,
Fläche, Ebene*
Mster; »n-
n.
russ. prostör
,Raum, Geräumigkeit*);
Ausbreitung, Ausstreuung' (ablaut. mit gr.
stdri-
afgcüixa, lat. strämen)-,
Partiz. stdr^ta(Präs. starati, stdrdnaoti, stdrdnäti) ,sternere*, stardta- ; stairiä- n. Streu, Lager, Bett* urvarö-straya- ,Niederhauen
Vr. »d
,
(=
Star-
,
Pflanzungen*
;
;
1030
und Impf.
Präs. gr. aroQvvfXi (nur
(Neubildung),
gevvV'fXL
orQOJvvviii
zum Vokalismus
vgl. d^6QYwu\\ (nach argwaat) ^bestreue, strecke ;
breite aus; ebne', äol. Perf. iarögozai; Partiz. argcoTÖg;
argu)^
j^^
k^
•^
ds. orgarög (= ai. strtd-) Lager, Teppich, Decke', aTgcofxvrj ^Schar^^^^T mit Umstellung ,eine Unterabteilung der PL?a menge' (kret. azagrög ;
dann ,Heer' (dazu aTgavLd, oxgaxsia^
otgarriyög),
äol.
GzgoTÖg'^
ahd. stirna orsgvov ,Brust' (^ausgebreitete Fläche'; vgl.
hot^tJ^
Stirn',
reüt^
mache
eine
,
'
^
cymr. sarn, und o-stufig aksl. strana)]
stlrna-,
alb. shtrinj
,
breite aus^ (strniö)] shtie ,lege hin, werfe,
geburt' {*sterö); shtrofke Decke, Höhle, Nest'; lat. sternö, -ere ,hinstreuen, hinbreiten; niederstrecken',
F^
,
(^st^rdtös^j
strämen
,
darnach Perf.
Streu*
(:
sti^ävi;
prosternere
argajfia] ai. stärlmari-);
Partiz,
j^g|^
slav. prosthrq, ai. pra-ti^fAA^
(:
dazu mit ^-Erweit. sträg^
=
J^
Niederstürzen, Hinsinken, Verwüstung' (,*Hingestrecktsein'), sträguluij^^ Über- oder Unterbreiten dienlich'
\
;
air.
sernim ,breite aus'
(=
lat.
sternö),
cossair ,Bett' {*]com-stari'
tA»
stori-),fossair ,Strohdecke' i^upo-stori-), sreth ,strues' (^stftä), sreAth ,prj[^j^
^
von der schweren Basis mir. srath (iw-St.) Strand, Ufer, Talgrund**^" Lw. lat. Lw. sind aber cymr. ystrad ,Tal', bret. strad ,le fond, TeS ,
;
le plus bas'); ai.
cymr. sarn ,stratum, pavimentum'
(*sterdno-j urkelt. *8iamim]
stümd-'j
ahd. stirna ßtirne^ (*sternia)^ ags. steornede lit.
sträja ,mit Stroh ausgelegter
Stall'
,
dreist';
;
aksl. pro-sthrg -strUi (russ. stereth) ,ausbreiten',
prostram
(*storno-) ^bltifi
strana Seite, Gegend', russ. storond ds.; aksl. aruss. usw.
s^ro^t) ,Ordllttft|*,
,
^'
strojiti ,paräre';
vielleicht hierher die z. T. s-losen, auf (s)tron-t-
einem
St.
"
*{s)tr-enO', *{s)ttnl^
beruhenden Formen:
preuß.-lit. trenis
, Gegend, Stelle, Ort' (vgl. aksl. strana, ursl. *iiOT'f^\ trenta ,0v\, Gegend, Strich'; air. tret (Gen. treoit) ,Herde' {*tr€i^)\ aisl. strlnd f. ,Seite, Kante; Land'; strgnd ,Rand, Strand', ags. kfouli
alit.
spätmhd. strant B.
{-d-),
nhd. Strand,
aisl.
fer-strendr ,viereckig'.
Erweiterungen:
stre-k-:
ags.
£ st.
V.
verteilen'
stregdan ,streuen, spritzen, (Prllil#' bildung wie bregdan)] dehnstufig aksl. strekati ,stechen', ablaut ttnkl j^yiivzgov, ariyna^, slav. *stn>kati in cech. strkati ,stoßen', serb. $^Ct^ »spritzen'.
streu-:
[
,^^,
structum mit analog. Gutt. nach Vfrti»mit V aus g^) »übereinander breiten, schichten, aufbauen', strues, Haufe, Menge', umbr. strugla ,*struiculam' lat.
struö, -ere {struxi,
,
;
1031 strouis ,stravi'^^ nbret. streuein
-bret.
,
streuen*;
straujan .streuen', norw. streya, aisl. strä ,streuen, ausbreiten', ags. stregauj ahd. streuwen, strouwen ^streuen^ aisl. strä n. ,StrohS
trot.
*^/o)t^iaw, streaw,
]
ahd. s^rö, nhd. Strohj
Postverbale mhd.
ströu, nhd. Streu Scheiterhaufen zur Siegesfeier'; ags. streon n. , Reichtum, Gewinn*, ags. strlenan ,erwerben, L^rinn, Wucher*, ahd. gi-striuni n.
strava
jjj.
'^
,
,
ahd. gi-striunan ,lucrari', mhd. striunen , schnuppernd umhererzeugen'; ^^^* ^^^^- ^^^öw'*6^ ,nach Vorteilen umhersuchen*, nd. strüne :-jyeifei^'» ßassendirne', eig. ,die Umherstreifende'; hierher serb. strovo ,herabgeschüttelte
*
ob
und
streuen*
n
WP.
^i. stari-
f.
,
avstga
Sonderanwendung von von Tieren*, auch
sterica
,
WH.
Worten
in
t)ter-n-
,
Widder'; mit
isl.
stirtla
k- erweitert
mndd.
,unfruchtbare Kuh*;
Gelte*.
640 f.,
;WP. II
,
;
,unfruchtbar*, ahd. stero
f.
rh ,junge Kuh*, ags. stiere ,Kalb*^; bulg.
F-);
Kuh, Lamm';
»unfruchtbar'
stairö
got.
sterd (*ster-dh-o-, ,
sterilis
'lat. •
ster- ,stei£*.
»unfruchtbare* (Kuh, Frau), (TTf^tyog unfruchtbar' (und starr*);
f.
shtjerre ,junge
alb.
strovaliti
unfruchtbare Kuh';
arm. sterj .unfruchtbar, gr.
kroat.
WH.
638
;Unfruchtbar*, alte
f{ct-
Früchte',
aksl. ostruiti, ostrujati ,zerstören* (,*auseinander streuen*)?? II 590 f., Trautmann 287 f., 289, Vasmer 3, 20, 29. ff.,
II
589 f.
für
stechende
Pflanzenschäfte;
zu
ster-
,starren,
steif sein*.
f
tfna-m
Ai.
jngel';
got.
,
paürnus,
,Halm'. :WP. II 641,
gr. zsgva^ »Artischocken-, Kaktusdorn ,Dorn*; aksl. tt^m ,Dorn*^, ahd. porn^
Grashalm, Gras, Kraut*; aisl. 3igs.
>nt>
in
t)ter-
Trautmann 324, Vasmer
Worten
3,
14, 98.
für ,unreine Flüssigkeit, Mist;
besudeln; verwesen*.
[Av. Star- ,sich beflecken, sündigen*; ^ftrm. i.
tUraXj
JS.-ksl. ;.
torib
,
i'n
,pus,
humeur*
(*^«ro-;
daneben
o-stufig vielleicht:)
Dünger*.
i(s)terk-, nasal. flat.
-oc
-ic,
flows down, that drops*; norw. stor n. ,Faulen, Verwesen'; s-: lit. termenti .schmieren*, st^rv^, russ. st4rva ,Aas*; ohne anlaut.
Cor ,that
{s)trenk-: ,Exkremente, Kot, Mist, Dünger*, stercullnum, sterqui,Misthaufen'; cjmr. trionc ,Urin, Hefe*, bret. stroük .Menschenkot*;
stercus, -oris
•
1032
troethi ,mmgere', bret. troaz cymr. troeth ,Lauge, Urin', ,U, oder Hronkta) lit. terHü, tefUi ,beschmutzeiiS aptersti ,beschmnl ostlit. tr^siü, tresti düngen* (wie lat. a jdickilüssig werden* ;
,
;
treSti
trqsä ,Dünger', Augen*, wozu nisl. prär lit.
,
,faul,
verwesen*, traäJcanoa ,Eit^ ranzigS norw. traa ds.,
faulen,
ags. dfSl^j
{s)terg-, (s^freg-:
üTSQydvog' TiÖTtgcov Hes.; raQyavov »Weinessig*; ablaut. fp^ u. dgl.'; expressiv aisl. junger, noch trüber Wein, Weinbefe ^rdÜb^ijjC^ dreax auch ,caries*; vielleicht lat. if^ ags. drec, -ckes Dreck* wohl zu mir. trogaid {Hrogiä ,die Dreckige*), das aber auch .gebiert* gr.
,
^
;
p^Sl
cymr. twrch, acorn. torch, bret. tourc*h ,E^f ist nach unsicher, docli kt^[p]orc- Schwein* umgebildet sei, *trogös * torkos zur es als Gruppe auf Tenuis gehören.
könnte; ob
air.
torc,
,
WP.
II 641
f.,
WH.
II 708,
Vasmer
-,
3, 12.
sterg-f sterk- ,sorgend worauf achten, hegen und pflegen'. Gr. aregyo) ,liebe; bin zufrieden*, aroQyrj Liebe, Zuneigailg*; |f ,Liebe* wird wegen cymr. serch ds. eher als *sterka lig ,
hierher,
^
<
worauf sorgend achten, oder russ. störoi ,Wl aksl. str^gg, strästi ,servare, hüten', stra^h WP. II 642, Trautmann 257 f., Vasmer 3, 12, 20. 4. ser-
1. (s)feu-
gehören; zu
slav. *sterg-
,
=
mit kons. Erweiterungen ,stoßen, schlagen*
u.
dgl.
A. {s)teu-k-'. gr. rv-Aog ,Hammer, Meißel; Streitaxt*, rrx/fc Steine', rvndvrj ,Dresch Vorrichtung* (bei Hes. Tviavif)] air. toll Höhle, Loch' [Hukslo-), cymr. twll ,foramen', adj. ,perforatus', ,Loch*; wahrscheinlich ahd. düJien ,drücken, niederdrücken', deon , drücken, zwingen, stechen* (s. Genaueres u. tuengh- ,b(
,
lett.
tukstet
,klopfen*,
,effodere*, aksl. tzkati
,
taucet ,im
Mörser stampfen',
weben, stechen', usw.
russ.-kal
;
aisl.
styggr ,zornig, unfreundlich', nl. stugj älter stugge ,steif, na(f#llh^ abstoßend' können ursprüngl. ,abstossend' und ,steif' sein ml ^^ letzteren Falle mit lit. stükti (s. unten) unter steugh- ,steif d«lrt^«W " -^'^ vereinigt werden.
lieh,
B. {s)teu-g-: schnelle
ai.
tujdti, tunjdti, tundkti
,
drängt, stößt*, Med.
Bewegung';
mir. tüag f. ,Axt* und ,Bogen', jünger stüag, tüagaim ,schh Axt', töcht ,Teil, Stück'; *stoukkä in bret. stu<^h ,]
expressives
Feder*, stuc'henn ist brit.
Garbe, Brotschnitte* (nir. stüaic ,Anhöhe, SpHl^*' Lw.); vgl. nhd. ^tück' und ßtauche' (Loth RC. 42, ,
S^
1
1033
I
IudI- ^^^' I ^gjji
überwältigen*, norw. stauka
die
Höhe
ragen*;
und
,
,
^^^^^'"'
-^
stoken
stechen, stochern*, engl. dial. stoke ,das Feuer schüren', aisl. /)OÄa ,rücken, stoche{r)n] ohne anlaut. sverändern, gehen*,
jjind.
,
:
tbd.
I
docerian ,umherlaufen*
?'ifS.
;
Stab, Baumstamm' (wohl ,*abgeschlagener oder Stamm', vgl. abstocken), ags. stocc , Stock, Stamm, Stumpf', aisl. Baumstamm, Pfahl, Block*, wonehen mit der Bed. ,steif* nd. stück,
mhd.
abd.
I I
Stuka
,m
stoßen, verletzen, stottern', ^stoßen, aufschichten, erstaunen*, nhd. verstauchen (aus Nd.)? ^^^- ^^rstuiken ^verrenken*; afries. stak ,steif* zu norw. stauka
sch^e<^*
1;
stüngis ,Messerstumpf*, stükti
lit.
vermutlich
^t
\ itoJikr
sioc, -cÄes ,8tock,
,
abd.
nhd.
jbd.
Stück;
stocken
ahd. stühha
f.,
,steif
werden*;
mhd. stüche m.
f.
aisl.
stykkij
,weit offener
ags.
stycce,
ahd.
stückig
Ärmel am Frauengewand
Ärmelstumpf), Kopftuch', nhd. Stauche, mnd. stüke ,Stumpf, weiter mit ü: ags. stocu f. ,langer Ärmel'; I Ärmel'; steif (woraus stoßen* t manche neigen zur Annahme eines Bed.-Kernes mit stükti zum und lit. ,in die Höhe stehen', Vergleich Ifltwickelt sei), Ui<r,
,
[(»lit.
,
staugineti ,schlendern', eigentlich ,steif, stolpernd gehen*); vgl. russ. ,gefrieren (*steif5 starr werden?)*, gr. OTvysg PI. , Eiskälte', aTvyog
ttugnuth D.
,
Abscheu, Haß*, arvyecj ,hasse, verabscheue, fürchte', arv^, Gen. arv/ög Verhaßte, Frost'; FIN Jtv?, s. unten S. 1035;
f., das
und nur unter der Annahme von Ablautentgleisung' möglich Zugehörigkeit von got. stigqan ,zusammenstossen mit', ga-stigqan
zweifelhaft ist
die
,
stekkva st. V. spritzen', Intr. ,bersten, springen, fallen, stincan as. ahd. stincan laufen*; ags. , stieben, dampfen, aufwirbeln; stinken*, stekkva aisl. Kaus. ,ver jagen, besprengen', ags. stencan jttinlcen, riechen*; verstreuen*, mhd. stenken ,stinken machen*; as. stank, stunk, ags. stenc ,anstossen', aisl.
,
,Geruch, Gestank', ahd. stanc ,ds., C.
{s)teu-d-'.
ai.
auch Duft'.
tundate, tuddti stößt, stachelt, sticht', todd- m. ,Stachler, ,
arm. tndal, tndel ,erschüttert werden*; aus dem Gr. vermutlich Namen wie Tvdsvg, Twddgscog; fraglich Tvvvög mit Konsonantendehnung n^L'KQÖg" (,*zerstoßen*, ai. tunnd-? eher Lallwort Lenker';
wie Tvrd-dg^ alb.
»ganz klein
;
jung*)
;
shtynj ,stoße' (*studniö)] tundö -ere, tutudi ,stoßen, schlagen, hämmern', tudes,
-itis Hammer*, wohl auch tussis ,Husten* (ob dazu umbr. tuder woran man •jfinem', tuderato ,finitum', so daß ,Grenze* eig. ,Endpunkt; sich worum -ere ernstlich betreiben, bemühen, eifrig ,sich tastößt'?); studeö, lat.
kditäre
,
,heftig stoßen',
Weißigen*, s^wc^mw, Streben, Eifer' (,*wonach zielen' aus , wonach schlagen');
•
1034
fällt' (das t vom PI. -tuittet aus *-to-tudiont) abreS astuz ,Ungeziefer', cymr. cystudd ,Scbmerz*, usw.»^ ,cuspis*, bret. stauta schw. V.), as. stötan, ahd. stözan got. stautan (aisl.
do-tuit
air.
,
-^
,stoßeii«*
nhd. stutzen ,mit den Hörnern stoßen, plötzlich stillestehen, zurÜckpfiSr mhd. stotze ,Stamm, Klotz^* aisl. steytr, ahd. stöz ßtoß ahd.
tti^^^.
-^
Steiß (mit md. ei für eu) eigentlich ,*abgestutzter Körperteil* (rrf^ ^1 Stoß ,die Schwanzfedern des Vogels in der Jägersprache*); aisl. stütr ,Horn, Stumpf, Ochs*, mnd. stüt Oberschenkel, Steiß'» t^^^. ,
norw. stota ,stottern, stolpern', nhd. (nd.) präsens
D. (s)teu-p- (vereinzelt ai.
,stoßen*;
-&-, -hh-)
pra-stumpdti (unbelegt), töpati^
pard-
,
^stottern'
]
auf Grund det Kii^^
stuttr ,kurz*, ags. styntan ,stutzen* u. dgl.
aisl.
tujpdti,
auch ,Stock, StumpK tümpati, tumpdti
^stOßt*
ungehörnt';
',
gr. TVTtTü) ,schlage*, TVTtog
wd-sT Hes.,
,Stock,
OTVTtog
,
,
Schlag, Eindruck'; GTVftd^ei' ßQoyxS^ ik^^^ Stengel' j mit -hh- aTvq)sXitü) '^U^.
Stiel,
mißhandle', otvcpXög ,rauh, steinig*; über aTvqfslög ,herrisch*
s.
Homer. Wörter 269 f.;
Leiö*«*Ör
Schande*, bes. ,die Entehrung durch Unzucht* (uniprft^ ,die dafür verhängte Prügelstrafe'?); stupeö, -ere ,starr stehen; boUgbä betreten sein, stutzen*, stupendus ,erstaunlich, staunenswert*; mit l!4l lat.
stuprum
,
mit der Zunge anstoßen,
vielleicht titubäre ,wankeln, straucheln,
aus
*steub{hymä,
Gestalt',
bret.
*stouh{h)-mä:
stumm
auch ,Flußbiegung'
;
ds.
Ir.
(ins
cymr.
ystum
f.
stöt
,Biegung, "Wen;
entlehnt mir. stuaimm
f.
dastum ,das Einsammeln' (Loth RC. 48,
ags. stüpian-^
,Fähii 354ff,)
^^:
ahd. stobarön ,obstupere'; aisl.
stüfr
Stumpf, mnd. stuf Adj. stumpf, stüven == aisl. si aisl. stofn Baumstumpf, Grundlage' ags. ttoj stuhhi m. , Stumpf, Baumstumpf, ags. styhh n. ,Baui ,
,
stumpfen, abhauen' aisl.
stuhhr,
;
,
;
mit germ. -p-: aisl. stüpa ,emporragen*, ags. stüpian, mnl. stui bücken*; ablaut. ags. steap ,hoch, ragend' (engl, steep , steil*), mhd. ,hochragender Felsen' (Hohestaufen), mhd. stief ,steil'; aisl. stäup tu Becher'; ags. steap, ahd. mhd. stouf ,Becher*; ags. stoppa Kübel, aus abgestutzt beraubt* erklärt sich aisl. stjüp- , Stief-* {stjüi ahd. söhn*), ags. steop-, stiof-, stiuf-, nhd. Stief-, ags. äbe-stlepan ,ber ,
=
,
ä-stleped ,verwaist', ahd. ar-, bi-stiufan ,der Eltern
rauben* lett.
oder der Kin(
;
Staupe ,Pferdefußtapfen*
;
stupe, stups ,Bes'enstumpf
;
(abgebi
Rute'.
WP.
II
615 ff.,
WH.
II
608 ff., Trautmann 331, Vasmer
3,
109,
1035 \.
^
preisen*; nur indo-iran. u. griech. stdvate usw. ,lobt, preist^, Partiz. stutd,gepriesenS stuti- f. ^i. stäuti, preis', stötdr- , Lobsänger' usw., av. staoiti ,lobt, preist, besingt; j^b^ Partiz. stüta-, stüiti-, staotar- usw., erweitert ai. stöhhati ^preist,
few
;l3'Ut
betet',
Ijüchzt';
gr. otsvtccl ,(*rühmt sich) verspricht prahlend'.
-
^yp. II 620.
sich ballen', vielleicht stau-, stou-istü mit stäi-: [^üQ' jSich verdichten, stt-'.sti-ä- ,sich verdichten, stocken' als Erweiterung eines *stä- auffaßbar,
ghrta-stävah Akk. PL , Schmalz^ Tropfen'; 'pfthu-stu- ,mit einem stuka- m. , Zotte, Flocke', stöhd- m. Tropfen', mit breiten Zopfe^ stü-k-ä, rundliches wahrscheinlich Bed.-Entw. lett. stükis ,Klümpchen, Ding*, ^er ^i.
,
und
Wickelkind'
ai.
stuka- m. ,Kind, Tierjunges';
ai.
stupd- m.
stä-p-a-,
lat.
,Werg' (daraus stüpa, stuppa ds.) zusammen, mache dicht, hart, schmecke herb', gtvi.i(.icc «usammenziehendes Mittel', azvxpLg ,das Zusammenziehen, Beizen', OTVTtHaarschopf', gr. *(JT^n7]j atvrtrtrj
rr.
oxtcpoi
fttög
,
;
ziehe
,zusammenziehend', GTvcpög, arvcpQÖg, GTVq)v6g ,herb, zusammenziehend',
vielleicht gr. gtv^, OTvyög im PL ,durchdringenfpv^vög ,fest, kompakt'; Eiseskälte', arvyog n. ,(*Schauder) Abscheu, Haß', Gtvyeo) fier Frost, ^jbasse,
ksl.
verabscheue, fürchte^, doch vgl. oben S. 1033 stud^ studh
.erstarren')
WP.
;
, Kälte',
styngti
II 620,
Vasmer
Gr. oxiXßu) ^glänze, seil
erkalten'
und
;
stydeti
schämen'
,sich
russ. istygnuth, stugnuth .gefrieren'. 3,
33
ff.
Stilb-? ,glänzen; schauen'?
[Ir.
,
schimmere', OTiXßr}
sellaim
jAuge',
dem Bau
,sehe
an',
cymr.
idg. ,
Wurzeln widersprechend.
Glanz'; axLlTCvog syllu,
,
glänzend'
corn. sylly, bret.
=
sellout
inschauen'.
WP.
II 646.
len- ,Mund'.
kv.
staman-
K-^^o-Formans)
n. ,
,Maul (vom Hund)^;
Kehle,
Mündung
(der
gr. GT6y,a n. ,Mund^, orö^axog Blase, des Uterus); Magenmund,
geschwätzig; artig plaudernd', ved. stämü- etwa [•ttofiuUw ,plaudere', arwfxvXia ^Geschwätzigkeit' (daß ist unsicher); mit sekundäund verwandt bedeute stöhnend' sei, jiKnend, Hagen'; dehnstufi^ arMf-ivlog ,mundfertig,
»m a: [•l)ret.
WP.
cymr. sa/n, Kinnlade'; sefnig ,Kehle', acorn. stefenic staffn, nbret. staofi
II 648.
ds.
,
Gaumen',
•
1036 storos, Stornos (strnos?) ,Star Lat. sturnus,
-i
m.
^Star',
und Vögel ähnlichen Lauteindruckt«
aus *strnos oder *stornos, in letzterem J'tU. ** ,Möwe' (Ms. stamite) vgl. ^^^^j^
starnite ags. stearn ,Seeschwalbe*, apr. Goldammer*? strendtka russ. , strnad,
ahd. star{a), nhd. Star,
WP. 1.
WH.
II 649,
aisl.
stari, ags. stc^r,
II 610, Frisk 173,
^^
;
Demin.
Vasmer
3,
stcerling
^^
26.
streig- ^stehenbleiben, steckenbleiben, innehaltend Lat. strigöj -äre stehenbleiben, innehalten (besonders von Zugtii^r*«. wozu wohl auch obstrigillö, -äre ,hemmend entgegenstehen, liinderiick k, ,
=
norw. strika (*strikön strigäre) ^einhalten, stoppen*, t<HW ^hinderlich', strika st. V. ^den Lauf hemmen, stoppen* lit. straigjü Ji*
Wege
sein';
;
einstoßen', stringü, strigti steckenbleiben', lett. striegt und strigt ^einsj^^ ,steckenbleiben'), straignis ,Morast'; slav. *str^g-ti in poln. ,
(eig.
«oilrfe
ustrz(ic.
*-4
WP.
WH.
II 649,
2. streig-
,
von
,
Lat. stringö,
schnüren'
norw.
straff'
steif,
ster-
604 f., Trautmann 290.
II
und ,zusammendrehen,
-v
Strick';
wohl Erweittru? ...
starrend
der Bed.
-ere, strictus in
,straff
anziehen, zusammenziii^
;
dial.
Augen
strlkja ,die
aufsperren, schwellen', striky
strt
aufgeschossener Knabe'; *strikki- ,Strick' in afries. strik, mnd. strik" ahd. mhd. stric [-ck-) ßtrickf davon mnd. stricken , schnüren, biaJtt stricken', ahd. strickan heften, festschnüren, stricken^, ags. \
,
,stricken, ausbessern'.
WP.
II 649,
WH.
II
604 f.
3. {s)treig-, streid{h)- ,zischen, schwirren'; Schallwort.
Gr. TQitwj thqiya ,zirpe, schwirre, knirsche', Tqiyiidg (neugebild
m. ,das Zirpen, Schwirren', TQtylrj , Seebarbe', TgiyöXag ,Knurrbll9arglyS, -yyög f., auch ct^i^, (ttAi?; atqlyXoq Hes. ,ein Nachtvogel',:J*'
oii6q)
strlx, -gis
WP.
f.
,
Ohreule', strid{e)ö, WH. II 606.
-ere, strldl
,zischen, schwirren, schrägt
II 651,
strenk-, streng-
,straff,
beengt'
ster-
u.
dgl.
(wie bei
ster-g-,
stre-g-,
,starren'); ,Strang, zusammendrehen, zusammenziehen'. Gr. OTQayyög ,gedreht'; durch eine schmale Öffnung tröpfelnd'
s.
^: {(J^ft
f. ,aussickernder, ausgedrückter TropW» aTQayysvea&ai ,sich zusammendrehen, hindurchpressen, zögern', ctQ
yovQia ,Striktur'), argay^, -yyög
1037 ^'
L [
L
gtrang; Strick, Schlinge', argayyaXsvwy -i?w,
=
/^roßleS (^'pQoyyvXog (aus *aTQayyvlog) ^gedreht srengim ,ziehe, schleppe', sreng , Strick', mir«
^iftrenginiä); lett. stringt
,
stramm werden; verdorren'
rund^; srincne
schmaler
Streifen,
Strang,
Schnur,
ahd. stranc Schnur, Strang', festbinden,
schließen'
zusammenziehen*), Strangs
(,*sich
(-g-),
Strom*
aisl.
ags.
{*strangi-),
nhd. Strang-, Denominativ
strengr streng >m.
aisl.
strengja
;
anderer Bedeutung
mit
strangulo)
,Nabelschnur'
Germanischen von der Wurzelform auf k oder gh:
jjji
sträng ds., strenge
•5.
lat.
frisch' (Lituanismus);
^ti'^;
^
-dw (woraus
,
aisl.
strangr ,heftig, stark, streng, hart', ags. mnd. strenge, ahd. strengi , scharf, stark,
streng',
und ags. strengan ,hef estigen', mhd. strengen , strecken, nhd. anstrengen-, ^drängen', norw. strungen steif oder beklemmt im Magen'; aisl. strangi m. ,Baumstreng',
feUpfer,
,
itomm'
;
Wurzelform auf
ron der fererade',
norw. dän. Strunk
idg.
Media: aschwed. strunker
,ds., stolz',
norw. Strünken
,
aufgerichtet,
= strungen
(s.
oben),
mnd. Strunk Stengel', mhd. Strünken^ strunkein auch nasalierte Formen von st{e)reu-g- sein); (könnten
Strunk ßtrunk'^
;jihd.
btraucheln', lett. streükals ,ein
WP. \trep-,
Lat.
650 f.,
II
,
Stück verhärteten Auswurfs' (etwa
WH.
,steif,
starr').
II 605.
(s)treb- ,wild lärmen, schreien u. dgl.'; Schallwurzel. strepöj -ere ,lärme, schreie, rausche' vielleicht der ital. FIN Trehia ;
;
v&X.prefa , zanken', dXsl.prapt n. , Geschwätz', ags. prceft n. Zwist, Zank', md. drevelinge ds. (mit p : aisl. Jjrapr , Schwätzer', pray n. ,garrulitas') und lat. stertö , schnarche'. vgl. 3. {s)treig-j streid(hy , zischen, schwirren' ,
;
WP. I-
649
II
,greis,
Air.
f.,
alt';
sruith
WH. nur
,alt,
II 602.
kelt.
und
ehrwürdig'
balto-slav. (*stru-ti-s),
acymr. strutiu
gl.
,antiquam';
strüjus , Greis'; aksl. stryjh ,patruus', strynja ,amita'. WP. II 651, Trautmann 290, Vasmer 3, 29.
it.
so- ,wohl, gut' als
[iClticklich,
?r. vyLTJg gall. fet,
SU-
he-,
1.
Kompositionsglied; su-bhago- ,beglückend'.
av. /m-, apers. u-, z. B. in ai. su-drü- , starkes Holz' su-bhdgabeglückend', av. hu-baya- , gutes Eheglück gewährend';
Ai. SU-,
,gesund' (*su-gni{es , wohllebend*) hy-gar (z. B. Su-carus =) cymr.
air.
;
su-, so- (z.
,
Hebens würdig', corn.
B. su-thain ,ewig', so-scel{a)e
,
Evangelium')
hy-, ;
•
1038 su- in
germ.
Schwarze'); lit. südrus
Su-gamhri VN,
,gei\,
sü-svort
,Schwarzamsel'
f.
(,^
üppig*; aksl. s^drav^ „tyLrjg" ,öech. zdravy (y^^
slav. '^s-bbozhje, cech. zhozi ^Besitztum'
su-drü-) usw.;
ai.
aisl.
aus
*si>-log^
*_
t^^
suhhdga-, oben S. 107);
SU-
ist
Tief stufe zu *swe- (oben S. 882
f.);
=
^ g^.
vgl. ai. sva- in sva-dhä
sü-dhita- ,fest, ,süßer Trank' (oben gesund*; WH. II 512, E. Fraenkel Mel. Pedersen 443 ff., Vasmer 1, 450 f. S. 241), svd-dhita-
sü-Sf suu-ös
,
Hausschwein, Sau'; erweitert su-ko-] suuino- ,zum Scl»W|^ -
gehörig'.
Av. hü (Gen. Sg. für *huvö) , Schwein'; gr. ^g, vög, ds. ,Sau' (davon ilaiva f. Hyäne') neben (xvg, avög m. Hes. ^Schweinestall ov(p6g av(pE{C)6g, ßoQßoQwösig f.
,
;
;
idg. bheu-j oben
S.
146
Sternbild der 'Yddsg
ff.);
,
Akk. dazu
h
m.
J^
ovfjlai' t4n^
{*-q)£J^iog,
m
Gruppe von Schi
vgl. gr. lak. aUa'j
jSchwein'; lat. süSj suis ,Schwein', umbr. sif ,sues', «im' sufum, sorsorrij sorsalem ^suillum' {^sü-do-, *sü-dali-)] alb. thi
*8u-tegis .Schweinestall' (M.-L. 8492);
gall.
ahd. ags. sü, lett.
aisl. syr ,Sau'; sivens ,Ferkel* (unklar apr. seweynis suvensj
,
Schweinestall*); tocL
I*
8UW0 ^Schwein'; adjektivische 12 o- Ableitungen: einerseits gr. (spät) trjvög ,vom Schw^*^,^ andererseits (ursprachlich) lat. sulnus ds., aksl. svim ds. lett. tiHNü ^ ,beschmutzt'; toch. B swänana misa , Schweinefleisch';
=
substantiviert got. swein, aisl. suln, ags. ahd. swln Schwein'; aksl. mn^ ,Schwein' wohl aus *svml (fem. zu svim) umgebildet. ,
k-Ableitungen ai. sükara- m. ,Eber, Schwein' (umgedeutet als ,>Sw-macher^); mper«. fr«\ osset. x«i ds. lat. sucula junge Sau'; mit expressiver Gemination ySjH :
,
;
Seh wein, (Schweine-) Schnauze, Pflugschar' in air. socc sdil flul^^ Schwein' (ein Fisch), mir. soc m. Pflugschar, Schnauze (des Schweiata^, air. FIN -Socc; cymr. hwch m. f., später nur f. Schwein', com. hochf% *sw/i:Ä:o-
,
,
,
Seh wein'; aus dem Gallo-Lat. stammen cymr. swch, bret. souc'h und frz. soc Pflugschar'; soch, ags. sugu ,Sau', as. suga, mnd. soge^ nhd. Schwab, suge ,Sau'; mit pressiver Gemination norw. schwed. sugga, mnd. sugge. liouc'h, hoc'h m.
,
,
WP. II BSL 45,
^
f., WH. II 635 ff., Trautmann 294, Vasmer 2, 593, Benve»^' 74 f.. 90, Thieme, Heimat d. idg. Gemeinsprache 26 f., 8^^
512
1039 .Gebärerin', zu 2. seu- sü~ ^gebären' (oben S. 913 ^^bl ursprüngl. oder aber lautnachahmend? herit ^Sau' (*bherenti) :
f.);
vgl.
^'
]
-j.
soU'TO- ,sauer,
^.^^
f.
^1^ syra
tauer% aisl. ,
,
saure Milch', ags. syring ds., ahd. sürl ßäure^-^ ahd. ags. sür sür-eygr, ahd. sür-ougi, ags. sür-lege ,trief äugig' vgl. toch. B
,
;
Augenkrankheit';
suras jSalzig',
lit.
zunächst von käsig Gerinnendem^
Flußnamen; Wurzel seu(a)-, sou(a)-:sa-. Sauerteig', mnd. mhd. sür n. ,Bitterkeit';
in
surr ,sauer, scharf, m.
^isl.
^rrna
bitter',
salzig,
schleimig Nassem; auch
lett.
surs
,
salzig, bitter*,
suris
lit.
m. ,Käse', apr. suris
ds.;
syn> ,feucht', russ. syröj ,feucht, roh, sauer*;
aksl.
substantiviert aksL
russ. syr ,Käse';
pp^
turövyj ,rauh,
die
vgl.
saurr m.
aisl.
ablaut.
,
Schmutz,
Same'
tier.
;
abg. surovz ,roh*, russ.
roh' (*sou-ro-)]
FIN
kelt.
ON
Süra^ nhd. Sauer, Sür, apr. Sure^ lett. Sür-wpe, und ,Syrakus' (Sizilien), mit «^Ableitung zu IvQayid)
2vQdyL0vGai PI. ^'ame eines Sumpfes. ^en
WP.
II 513,
(oben
,Saft'
Trautmann 293 f., Vasmer 912
S.
f.);
über
3, 49, 58; vielleicht zu 1. seu(9)Milch' zu: , ,geronnene, saure Milch'.
Schallnachahmung für , sausen'; nur germ. und slav. Ahd. süsö7b jSausen', mnd. süsen, schwed. susa, dän. suse ds.
(05-
;
(Schallkorrektur für lautgesetzliches *sych-)s^sham ^zische'; vgl. iruss. susol , Zieselmaus, Hausratte', bulg. szsel ds. susers Haselmaus'. lett. susuris , Spitzmaus', aksl. sysati ,s2iUseTi, pfeifen'
;
,
WP. Isi
Trautmann 294, Vasmer
II 514,
süsä
Jokl.
^WI.
,die
aXh. gjysh
:
;
an etwas Geschmack, Freude finden'.
suädü-s
,süß': ai. svädü-,
(*-5/ta), -V, dor. advg ,süß'
^tr
lat.
s.
f.
svädvi ,süß, lieblich'; gr.
mit Formans -mo-
i^^ug,
f.
-eZa
hom.
ädvi,iog, fjdv{.iog ^angesuävis (*suäduis) ,süß'; as. swöti, ahd. suozi^ ags. swete, aisl.
PN
;
:
SuadurJx, -genus, ir. Sadb f. Mayrhofer KZ 71, 74 f. u. 73, 116 f.
,süß'; gall.
«anff,
,
,
,süß;
aelim';
50 f.
Gebärende'; nur altind. und alban. Großvater' (*sü-s-io-), ursprüngl. , Erzeuger'; ^Erzeuger'; Urgroßvater', gjyshe , Großmutter' (*sü-s-ie). Ling.-kult. Untersuchungen 28ff. zu seu9 sü-, oben S. 913 f.
,Erzeuger'^
Ai. süh tregjysh
3,
Kompar. Superl.
ai.
PN; über
svddlyas-, gr. ijdlwv', ai. svädistha-
got. sutis
==
,
ruhige
gr. fjöiCTog]
•
1040
suädos-
2.
n. ^Süßigkeit,
Wohlgefallen'
ved. prd-svädas-
:
-ä:
5.
suädonom,
4.
Verba und andere Nominalbildungen: ved. svädate
ai.
»Hebli^
n. ,Essig' (gr. ^öog n. ,Vorteü', bleibt ^ehijdrjg »honigsüß^ ^dog
nehmS
ai.
svädanam,
erfreut, genießt*
,ist
=
^^
,Lust^
f.
gr. i^dovij
gr. ^So^xai (böot. S&dofit)
mich';
t*^
^
durch Kochen gar (schmackhaft) gemacht, gekocbt*^» svättd- ,gewürzt'; ai. svdda- m. Geschmack, Wohlgeschmack*, bit \p|^ av.
x'^äs^ö
,
,
,Salz' (Mittelbegriff
,WürzeO;
Kausat. bzw. Intensivum sväddyati
(= lat. suadeö, s. u.) und 9Vüdd'--^^p annehmbar kosten, genießen*, tiefstufig tU^L., machen; ,schmackhaft, machen, einrichten, töten, vemicbteti* fertigmachen gut ,gehörig
=
derselben Ablautstufe Perf. susüdimdj südä- m. ,Koch', lit. ^cZyH,gol,j mit analog, ä: svddati , macht schmackhaft, würzt*, svddate ,i Partiz. svattd-'j nasaliert av. x"andra-hara-
afgh. x^and ,Wohlgeschmack, Vergnügen'
,
angenehmes tuend "^^
(vgl. gr. ävödva))]
oben); ^a^evog jerfreut', nicht sicher hierher s- Aorist ijaaro (der Lenis unerklärt); *afäde(jj, ^arjöso) (boi
Gr.
zum
fjdofMXL
(s.
ddrjXÖTsg) ,bin verdrossen', lokr. J^sSaörj'KÖTa (ß
<7eis,
falle',
Aor. hom. sUade, gortyn.
eJ^aös, Perf.
,mißfalle' {dq)aÖLa ,Feindschaft'), ion. &dog a-öd^äörjg^ ion. avrcbdrjg
wovon
drossen',
,
daöetv
anmaßend, '
eaöa
m.
,
oder ^?); ai.
sa8vadi\\ Beschluß', Sörj^ia (:
selbstgefällig' {*ai)Tofdör]g)y
dxlslv, drtOQetv Photios
;
äSaSf^j^.
dieser -e^-St. Sdog
Neuschöpfung von ävöavo) aus; lat. suädeö, -ere ,rate' (d. i. ,mache einem etwas
lit.
südyti
,
würzen, salzen'; swatan PL
vielleicht hierher ags.
--?l'^,
gefallen');
*;7^^
swats
,Bier', schott.
,
frisch gebflili^ :C
WP.
II
516
f.,
WH.
II 611
f.,
i^f
Frisk 104, 166, 184 f.
suard- ,lachen'? aaqddvLog ,höhnisch, spöttisch', aagdl^eiv ,hohnlachen' hwertliirij mbret. huersin ,lachen'.
;
cymr. eh
com.
WP.
II 517.
ßuei-, sui- ,zischen, pfeifen', Schallwort; erweitert sueizd-) ital siieighl-. Idg. Alters air.
11^
"-^Jf;
Bier'.
(wenn
iit
"
gr.
Jcs-
set-
ist
*sueizdö:
ai.
Jc?vedatij
ksvedati
,saust,
braust,
Schallverstärkung eines aus *svaizdati assimilierten
,(ein
Instrument) blasen', mir. airfitiud
,
*i
durch Musik
1041 Ind fet .sibilus*, nir.
^r.
fead ,a whistle' (*swizdä), mir. fetdn »fistula', (ein Instrument) blasen^ chwyth ,das Blasen^ »Pfeife' (chwib ds., Kreuzung von chwyth mit pib ,Pfeife' aus
^yinr.
Ay^ytJiell t^l
.wehen,
chiüythu
corn. lühythe, whethe, bret. c'houeza »blasen'; aksl. svistatij zvizaus *svizdati assimil. sein); ;Sibiläre^ (kann
pip^)i
iflti
,zische',
<y^^^
rr.
gchallbil<i^^&
Aor. eai^a
lett.
{ai^Lg,
aiyfxög ,das
Zischen')
ist
ähnliche
slkt ds.;
sibüöj -äre ,zischen, pfeifen*, slUlus ,zischend; das Zischen',
lat.
ebenso
wie
slfilöj sißlus, vgl. schwundstuf. got. swiglön ,die Flöte blasen, ahd. sweglön ds., swegala ,Flöte* (*suighlä-)j •feifenS aber ohne geschichtlichen Zusammenhang mit jhnhch, obigen Worten
Igkundär
j^
npers. sifllden .pfeifen, zwitschern*, aksl. sipota .Heiserkeit*, sipm^ti öech. sipati ,zischen, heiser werden'. )iser werden', II 517 f., II 531 f., Vasmer 2, 594f. ;^P. I 215,
Iflch
WH.
drehen, schwingen';
,biegen,
f(/)-
und sueng-
seu-
sui-mo- ,Drehung'
sui-lo-,
(s.
auch
,biegen*).
I Gr. ai^og .aufwärts gebogen, stumpfnasig, spöttisch' (dazu trix/dg ,ekel. les tadelnd'?); vielleicht auch aiQÖg .Grube* (*Einbiegung?); chwid .lebhafte Wendung, Kunstgriff', chwidl .sich im Kreise ,cymr. jhend, schwindlig',
chwidr .schnell, flüchtig, übereilt*; chwim m. i^sul-smo-)
jwegung, Antrieb*, Adj. .schnell', chwyf m. ,Bewegung' {*sui-mo-j vgl. iten
germ. swXm-), chwyfio ,movere', bret. ftnval, gwiüval ,sich bewegen,
Iren*
;
chwyn ,Bewegung*. chwil
cymr.
chwel {*mi-to-,
id
air.
Irbeit',
;h
-lä
{^ml-lo-) ,sich schnell drehend'; svil) ,Wendung, Lauf*, corn.
vgl. norw.
.Wendung, Drehung, Zeitraum', mir. ,Wendung nach links';
sei
des-sel
chwyl wheyl
.Wendung
rechts', tuath-hil
mnd. ifileiten',
siväien,
sweimen .sich schwingen*; als Partiz. aisl. svad n. ,das svada .gleiten', ags. S2^;a(f2aw .(ein) wickeln', engl. swath{e)j
(^sud-to-),
mhd. sioade .Reihe von gemähtem Gras, Schiuaden^ svlma .schwanken, taumeln', mhd. swlmen ds. ags. swlma m. mhd. swlmel, swimmel ihwindel, Ohnmacht*, aisl. svlmij ndl. zwijm ds.
id.
]
norw.
;
;
Getümmel, Tumult', sveima ,um,das Schweben, Schweifen, Schwingen', sweimen siehen', ih schwingen, schwanken'; norw. svil n. Spirale; der krause Samenitel dorschartiger Fische'; nd. svnr Schwung, Drehung, Bummeln', ?*"«« ,sich schwingend bewegen, umherfliegen, in Saus und Braus leben*. tWindel';
aisl.
sveimr m.. sveim n.
,
mhd. sweim m.
,
,
\*^eib~
:
av. xsvaewayat-aHra- .die Peitsche schwingend*, xSviwra- .flink'
'midja-sweipains , Sintflut' (eig.
,Fegung der
Mitte*); aisl. sveipa
66
,
;
werfen,
1042
,
umhüllen*, ags. swäpan ,schwingen, fegen, treiben*, as. sicep f ahd. sweifan , schwingen, schweifen, streiten', 5i/;ezy ,Umschwunp'
=
aisl. svei'pr
,Band, Schlingung; gekräuseltes Haar*,
sueid-: in lett.
lit.
sviesti,
sviest
lett.
^werfen',
ob
svaXdit
,wiederholt schleudern*; (unten unter suBid-) hierher?
lett.
svipa
Frequentativ Hl' svaXdit
sueig-: germ. auch »nachgeben, nachlassen' (von ,(listig) etwas drehen, ausweichen, Trug'
gegangen)
ags. sttncian
aisl.
,
salben
sui-
,schwm( : ahdJ
u. dgl.
schweifen, wandern, betrügen', aisl. svzkva siJküa svikja betrügen, verraten', ags. swican »verlassen, betrügen' gehen, wandern', as. swlan ds. ,ermatten'; ahd. swihhan ,ermÄtt lassen, verlassen*, mhd. swlch m. , Zeitlauf', ä-swich ,heimlicher ,
,
'
sweichen ,ermatten*; biswih m. ds. ; lit.
svaigti
aisl.
svik n.
,
Verrat, Betrug*, ags. svno n^
,Schwindel bekommen', svaiginUi ,sch windelig umHi
russ. svigdt' ,herumtreiben^;
toch.
A
wäweJcu
sueik-i
,
gelogen',
B
waike ,Lüge'.
m. ,biegsamer Stengel', stü Kaus. aisl. svnga, sveg ,sich biegen', sveigja , biegen', Pass.* beugen, nachgehen*, svigi m. ,biegsamer Stengel*; ahd. aisl.
sveigr
,biegsam',
sweiga
(Geflecht). aisl.
sueip-: Stolfan
svifa ,schwingen, drehen, umherschweifen, schwelofi
jdrehen,
fegen,
schwingen', sweben lett.
WP. -
wenden
(engl,
stuiß ,schnell'),
,schwingen*, mhd. swibeln, swivelen ,taumeln*, ahd.
sueifla
^^
,.y/
,
schwenkoe*, swethlhi
Ach^
^
schweben'.
sväipit ,peitschen', svipst(ijf)s ,Hasenfuß, Zierbengel'. II 518 ff., Vasmer 2, 591 f., Johannesson 794 ff.
•
'^'
''^''
m it\
1.
sueid- ,glänzen, schimmern*. Av. x^'aena- ,glühend, lohend* (*x''aedna-)
* J
;
lat.
sidus,
-eriif
conslderäre lit.
desideräre ,verlangen*; -^\ , betrachten', svidüs ,blank, glänzend', svysti ,zu glänzen beginnen*, ,?»Ü% lett.
,glänzen',
machen*)
svist
,anbrechen,
vom
Tage*, svdidlt ,salben'
(^Ig^^
;
ein ähnliches *sueit-, aber in der Bed. ,sengen, brennen' iiaTSiiahd. swldan ,brennen'; dazu wohl als Aoristpräs. ahd. 8wedan*ßch^
verbrennen* und mit Ablautentgleisung ags. swadul ,Rauch*, Dunst* u. dgl. ,RauchscÄM;a(ien,
WP.
II
520 f.,
WH.
II 534,
Trautmann
296.
xolfd*
f^
1043 ^schwitzen'; sueides-
gVieid'
n.,
su{e)id-ro-, suoido- ,Schweiß^ m. = av. xvaeda- Schweiß* (=
svidate ,schwitzt*, svida^i. svidyatij
,
germ.
Gen. -an ,Schweiß^ {rt aus dr^ vgl. gv. \dqwg, lett. sviec^W); (ion.) n. Schweiß', hom. usw. {e)idiu}, att. id/w ,schwitze^ -y. (5)1(^04; att. id^wg wohl nach eigcog, -cjrog Moder' aus dem ursprüngl. y^^ 'wrog, hom. Dat. Iöqm, Akk. Iöqco- (erwachsen aus von idg. .^.St.
^m-
l^ii^t-T^,
,
,
*suidro-) Idgcbo)
^hvvitze'
{*ldQwa-iü));
dirse^ djerse ^Schweiß', djers ,schwitze' (mit s
jlb.
aus
ti
im Präs.
*sui-
-öWs ^Schweiß' i^suoidös), südo, -äre »Schwitzen*; corn. tüÄys, bret. c'houez , Schweißt (*swi£Zso-); kymr. chwysj as. si<7g^^ ahd. s?^e22 m. ßchweiß', aisl. svei^i m. 3gs. swätj ds.; ahd. ai. svidyati) ,schwitzen^, Kaus.-Iter. ahd. sweizzan, mhd. sweizen tjtizzen (= lat.
['
swc?or,
^•jScliweiß
vergießen, bluten, naß werden', mhd. auch ,heiß machen, rösten,
Gluthitze
aneinanderhämmern, schweißen^ (=&[. sveddyati läßt schwitzen'); ,
sviedri
lett.
;,
PL
,
Schweiß',
svhtUj
svist
,
svtdet
schwitzen*,
,schwitzen
jiachen'.
WP.
l
II 521,
WH.
II 623,
Trautmann 295.
id' ,Milch'. Ai.
l'Tielleicht Ifctt.
zu
lit.
sviesti ,schmieren*,
svie(k)st ds. II 521,
II 624;
,(gut) riechen';
nur
WP
I
ksvedate (unbel.) ,wird feucht';
ksvidyati,
ik-
WH.
brit.
s.
lett.
svatdit
auch sueid- oben
xSvld-
av. ds.,
lit.
m.
,
Milch*,
sviestas ,Butter',
S. 1042, Z. 5.
und westgerm.
Cjmr. chweg ,süß, angenehm', corn. whek^ bret. c'houek- cymr. chwaeth .Ifniekto-) ^Geschmack*; ahd. swehhan ,riechen, stinken, hervorquellen*; iit
Geminata ahd.
l§8.
sioecc, swcBcc
WP.
,
swekJie, sueckia PI.
,odores', as. swec
Geschmack, Geruch, Duft', sweccan
,
Geruch, Duft',
, riechen'.
II 521.
,Mutter des Ehemannes*, davon abgeleitet suekuro- (aus *suekrurosuekuro- ,zum Schwiegervater dissimiliert) , Vater des Ehemannes';
ikrü-
gehörig'.
I
Ai.
svdsura-j
av.
x^asura-
»Schwiegervater',
ai.
ivasrü-
,Schwieger-
|tntter'; npers. x'^^''^ <Is.; arm. skesur , Schwiegermutter* aus *kue]curä)j darnach skesrair ,Schwieder Schwiegermutter*; gr. e^vgög ,Schwiegerj^rvater', eigentlich ,Mann
per,
u.
zw. der Vater des Ehemanns*, ky.vqä »Schwiegermutter*;
alb. vjeherr
66*
1044 ,
Schwiegervater^, vjeherre
,
Schwiegermutter^;
lat.
socer,
-eri
ßf,]^^
^HraPHp;
corn. hwigeren ,Schwi
germutter*, neugebildet cymr. chwegrwn, ahd. swehuTj ags. sweor ,SchwäherS ahd.
swigar,
ags.
-^^e^er
"(^Z*^
Schwiegermutter'; ,^ anord. svWi^a »Schwiegermutter' (*swehrön'), got. swaihrö nerutAa^. wie auch nhd. got. swaihra »Schwiegervater* {*siüehran-), ^chutUo^nm^ für nach Schwieger {mutier) Schwäher; *™^. aksl. svehry Schwiegermutter* lit. Sesuras ^Schwiegervater' (4^4 Dissimil. gegen den Anlaut nicht zu -sr- geworden), wonach m. nJU
=
,
,
;
,
Schwiegervater*
|g&
;
§vä§ura-
,zum Schwiegervater gehörig*, ahd^Efey—.. {*suekur6s) ,Schwager (*Sohn des Schwiegervaters)^ auch ,Schwir^^^* dehnstufig:
ai.
Schwiegersohn^ WP. II 521 f.,
WH.
550 f., Trautmann 295 f., Vasmer
suekSf seks, kseks, ksueks, ueks
(:
uks)
2,
588
,sechs'.
Ai. sdt (aus sats), av. x§va§] arm. vec (in vat'sun ,60* ist a auj «
^^
gr. €?, dial. /f? (knidisch ^earqi^ ,sechszeilige Gerste', tU{^S|| aus *?«?); alb. gjashte; lat. sex-, air. se ,6*, seser ,6 Mann*, rnör-fe$er ,mii ahd. ^n^ seviratus, 7 Mann', cymr. usw. chwech ,6' ; got. saihs, aisl.
gelautet)
;
«ea?,
ieB; aksl. äesth (= ai. sasti-)] toch. A säÄ:, B sedecim: ai. södaSa 16 (av. xSvasdasa- ,der 16.*). Ordinale: ai. sa§thd-j av. xHva-] arm. t7eceror(Z; gr. gWog;
lit.
flektiert
i-gjashte', illyr. Sestus]
lat.
^Jfcatj
%^
y*}.
alb. t-o/a« v
sextus, sestus (SesHus, osk. Seariegj
umbr.
«'
*
i#
tasiaru ,sextantariärum' ; idg. wohl *5(«)eto5, im Lat. und Oer£B Eindringen des 5 aus der Grundzahl) gall. suexos, air. sessed^ cymr« cÄed; got. saihsta, ahd. sehsto, sehto, aisl. je^^e; lit. §e§tas^ apr. m. II^K^
iW
;
uschts, vgl. ^cs^i; toch.
alit.
A
wiios-
sÄJäs^,
B
WP. II 522 f., WH. TPS 1944, 54 f. s{u)ek"o-s
^Wochenbett* (apr. Lw.), echt
lit.
i??iiw ds.J
§Jcaste.
II 528
f.,
Wackernagel-Debrunner
III
31
,pflanzlicher Saft; Harz'.
Gr. ÖTtög , Pflanzensaft, Baumharz', örcoeig (inschr. hoTtowlmv)
,
saftig',
wovon der Ol
]
lett. svakas f. PL, umgelautet sveWis, PL sveTci ,Harz, Gummi', lit ***'^J PL, apr. sackis ds. ,Saft der Pflanzen und Früchte*; mit ÜbertrÄ^f il|[
tierische russ.
gjak
osoka ,Bluteiter', klr. posoJca ,Blut eines Tieres' os«
,Blut'.
WP.
II
515 f.,
WH.
II 623,
Trautmann 248, Vasmer
2, 688,
'
1045
Nur
iran. und germ.? swül ^v. engl, ,verschlingen, gierig trinken' wie mnd. swellen ,üppig leben', isl. ags. swillan, swillian), Uüch jSpülen', soll norw. mit ,Milch Brotbrocken*, aisl. hräsollr ,Blut* ^llr ,Trinkgelage'
trinken*? ^y^el^(k-), schlingen, essen, x^'ar-
^genießen, verzehren*
;
;
/
naßklumpiges*) sivill
gijo-1.
;
sollr
aisl.
Spültrank für Schweine' (welche Bed. auch
,
hat);
yon einer Erweiterung suelk-
:
ahd. swelhan
und swelgan ,verschlucken,
aisl. svelga, nhd. schwelgen-, aisl. svelgr trinken', ags. swelgan,
fresser';
nd. swalgen ^ersticken'; schwed. svalg, svulg
ofens^
' ^Schluck'.
WP.
,
Stromwirbel,
mnd. mhd. swalch ^Schlund', nhd. Schwalch ^Öffnung des Schmelz-
11 530,
KZ
Specht
66,
25 f.;
vgl.
oben
S.
,
Schlund',
901 und unten
aisl.
s.
sylgr
v. uelk-.
Süd- schwelen, brennen'. ,
Ai. svdrati ,leuchtet, gr. s'iXrjj
slXtjj
sXr]
f.
,
scheint'; svargd- m.
Himmel*; Sonnenwärme, Sonnenlicht', ysXav ,
assim. iXevr] Hes., ßila Hes., iXdvr] ,Fackel',
schwundstufig äXia
göttin;
[ieiß^ äXv'AQÖg (Nikand.)
'^EXevrj
lak.
'fjXiov,
ursprüngl. eine Licht-
,Sonnenwärme', äXsalvo)
f.
aiyfjv
,
erwärme', dXeeivög
,warm';
unsicher Zugehörigkeit von aiXag n. ,Glanz',
asXrjvT], äol.
asXdwa ,Mond'
[*osXaava), aeXayelv ,glänzen';
swelan
ags.
st.
V. ,(ver) brennen, sich entzünden', mnd. swelen schw. V.
mnd. , sengend'), twalm Qualm', ags. swol n. (*swula-), sw(e)olod{a) m. ,das Brennen, Hitze'; dehnstufig *swel- in aisl. sv^la , räuchern', f. ,dicker Rauch', ags. swälan t,7erbrennen (trans.)*, und *swöl- in nd. swöl , schwül' (umlaut. nhd. schwül), (nhd.
schwelen), ahd. sioilizön] aisl. svalr ,kalt' (eigentlich ,
— mit germ.
k: nd. swalk Dampf, Rauch*, mhd. swelk swelken ,welk werden'. Ein (i-Präs. mhd. ahd. swelchen, ^,welk, dürr', fb ahd. swelzan , brennen, verbrennen (intr.)', wozu vermutlich als ,verfndl.
zwoel, zoel ds.;
,
—
iichmachten' (vgl. engl, sweltry, sultry ,drückend heiß'), ags. as., sweltan svelta st. V. ,hungern, sterben', got. jt. V. »sterben', mndl. swelten, aisl. [tmltan
st.
V. ,hinsterben*, aisl. sultr m.
Tode neigt', |lrm.
tiefstufig ,
got.
Hunger', ags. swylt m. ,Tod';
kaic-nu-m ,hungern*, kaic ,Hunger*
Ht. svilii,
svilti
sengen (intr.), zem. svtlis ,Hitze, Fieber',
jjBengen (tr.)',
svelme
zu
(^*suld-sk-ö)]
f.
,Dampf,
von anord.
svelti ,schwelen*, lett. sveVu, svelt
Glut*, svals
m. ,Dampf', svelains
,scharf,
svalr).
531 f.. Scherer Gestirnnamen 49 f., Trautmann 296, Frisk 65 f.; oben S. 881 f. sauel-.
WP. ».
,
(vgl. die Bed.
zum
vielleicht
ohne Flamme brennen*, Kausat. svUinti
[y»engen (tr.)',
rkalt'
swulta-wairpja ,der sich
II
1046
•
3. (suel-), suol-, sul- , Fußsohle, auch Grundlage, Unterstes* Lat. solea , Schnürsohle, Sandale^; solum
{]
,Boden, Grund n
il^
Grundfläche, Fußsohle*; mir. fol.
Dat.
PL
i.
air.
bond Grundlage, Fußsohle^ Akk. Sg. folaig^ ,
soilgih
vUa
schwundstufig gr.
WP.
WH.
11 552,
4 suel- Balken';
s.
,
sue-lo-,
Nom
;
(Hes.)
,
Sohlet
554 f.
II
oben
S.
898 f. unter
2.
sei-.
suelno{n)- ^Schwäger, die Schwestern zu Frauen hal
griech. und germ. Gr. äeXiOL (ä- cop., vgl. ahd. ge- in ge-swio ,Sch westermann' : suji^ * siXlovsg (für zu erwartendes ^eXioveg) ds. (Hes., PolL); aisl. svilar PL ds., Sg. svili Schwager^; zum Reflexivum *se, seue-. ,
WP.
Ursprung 166, Frisk
II 533, Specht
suelplo-s Schwefel'.
24.
f|
,
Got. swibls, ags. sweflj ahd. sioehal ,SchwefeF
germ. dissim. zu
WP. suem-
,sich
*swe[l]fla-, *swe[l]bla'.
WH.
II 533,
= lat. sulpur ds. (*m
II
.-^
628; volksetymologisch beeinflußt von
bewegen', im Germ, meist ,schwimmen'.
Air. to-senn- ,verfolgen* (*suem-d-ne-),
IT
C
Verbalnomen tofunn, wohlj
norw. svamla ,phantasieren', svamra ,umherirren, schwärmen*; {frija^ symja (Prät. svamm summum und svam svqmum) ,schwi as. ags. swimman ds. Kaus. mhd. swemmen ,schwimmen ;
schwemmen afries. swammia, mhd. swamen ,schwimmen', sumla ,plätschern', got. swumsl n. ,Teich'; aisl. sund n. j
isl.
no
,das Seh"
,*noch überschwimmbar'), syndr ,schwiro Meerenge, Sund* (d. Schwimmfähigkeit', poet. ,See, Wasser', mnd. ags. sund n. ,Meerenge* (nhd. Sund)] anders über nhd. Sund Kluge-Götze*' T i.
,
WP.
II 524.
, tönen, schallen'; suono-s ,Ton, Schall'. Ai. svdnati (sekundär dsvanlt) ,tönt, schallt' (= lat. sonit), ,Geräusch*, svand- m. ,Ton, Schall* (= lat. sonus), svänd- ,raus<
suen-,
x^anat.caxra- ,einer, des Räder sausen'; sonere (*suenö)
,
lat. sonö^ -äre, -uij schallen, tönen, klingen, rauschen*, sonus (*su>
1047 son ,Laut* lat. Lw.); wahrscheinlich air. senn-, Prät. sephainn ,sonäre das nn wohl nach to-sennielen (ein Instrument)'^ ^verfolgen', das (aus
zur Wz. suem- gehört; air. senim (d. i. seinm) ,das '^em-d-ne- entstanden) Tönen'; ags. swinsian ,singen, Musik machen', swinn ,Musik, §pielen;
auch ahd. ags. swan ,Schwan^, aisl. svanr »männlicher Schwan'; neben suen- in lett. sanet^ senet ,summen', ir. sanas
(jesang^;
Qb sen-
I I
,
hanes ,history'
ftrur.
VP.n
eig.
WH.
524 f.,
II
,*rumor'
559
Flüstern',
?
f.
iueadh- ,sch winden'? Ahd.
swintan ,schwinden,
f.swindan
^verschwinden' ,
abmagern, welken, bewußtlos werden', as. ags. swindan abnehmen, schwinden*, Kaus. ,
swenden ,schwinden machen, ausreuten', nhd. verschwenden dial. p^bd. iurch Verbrennen des Grases urbar machen', ahd. sxointilönj nhd. schwinablaut. nhd. Schwund; aksl. uvedati ,welken', ablaut. ksl. /n; gditi
Jüchen'
;
a-sennad Adv. ,denique, postremo' (*suendh-no-?)'j ob germ. swindan zu swinan ,schwinden' (s. sul-) gehört und erst durch in die e-Reihe übergetreten ist? itgleisung air.
v^l.
WP. *'^S-f
Ai.
II 526,
Vasmer
1,
245.
suenk- sueg-, suek:
svdjaUj
,biegen
;
drehend schwingen, schwenken'.
(svajdksyate) ,umschlingt', Partiz. svaJctd-, parisvakta-
-ti
air.
=
seng , schlank' (,*biegsam'), kelt.
pairi§x^axta- ,rings umschlossen'; ON Singi-dünum mhd. mnd. swanc ,biegsam, schlank, fein, schmächtig', ags. sioancor )iegsam, schmächtig'; norw. svekTc, svokk f. (*swank-iöj -ö) , Höhlung der
ir.
'j
dän. schwed. svank ,Tal, Höhlung'; ags. swincan ,arbeiten, sich winden bei der Arbeit'), Kaus. swencan ,plagen, peinigen*
ißsohle',
p|uälen' (eig. ,sich
m. ,Trübsal'), ahd. mhd. swenken ,schwingen lassen, schleudern', schwenken] mhd. swank (-k-) Wendung, Schwung, Streich, Einfall',
ifwenc id.
flhd.
,
Schwank]
daneben germ. *sweng- (idg. *suenk-)
:
ahd. as.
swingan ,(sich) schwingen, fliegen^ as. swingan {swinga Keule'), |lg8. swingan schlagen, peitschen, sich schwingen'; Kaus. got. af-swaggwjan [ilchwankend machen' (?), ags. swengan ,sich schwingen', mhd. swanc, swunc mnd. mhd. swengel ib) schwingende Bewegung, Schwang, Schwung' ,
,
;
,
Schwengel'; tangi
m.
svangr ,dünn, schmal', mhd. swanger ,schlank';
,die Leisten,
Weichen' (,Einbiegung')
aisl.
;
norw. svaga, svagra »schwanken, schlenkern', sva^r^o ,schwanswak ,biegsam. gehen', aisl. sveggja ,(ein Schiff) wenden'; mnd.
nasallos: Bnd
aisl.
1048
9
dünn, scbwach', mhd. swach ^schlecht, armselig, kraftlos
swaken auch ,wackeln* (wie swanken). WP. II 526 f.; vgl. auch, seu- und sut{i)-
seh
,biegen'.
suenk-f sunk- ,schwerfällig (schwanger), schwer sein*. Ags. swangor schwerfällig, träge', ahd. swangar jSchwanqer^ ^^ jSchwer werden', sunkiis ,schwer' (von Körpern und von Arl>Ai1 ,
lit.
sunkinga ,schwanger^
WP.
II 525.
suento-, sunto- ,rege, rüstig, gesund*
;
nur germ.
?
Got. siuinps ,kräftig, stark, gesund', aisl. svinnr rasch, kräftir ags. stoldj as. swldi ,kräftig, heftig, tapfer', mhd. sioint, noindU heftig, geschioindj grimmig*; ahd. gisunt {-d-) ,gesund^j as,
^'
,
oitum
gesund, afries. sund
WP.
II
,
frisch, unbeschädigt, gesund'.
525 f.; wegen des Ablauts wohl idg. nach Persson Bei lit. siunöiu sende' (anders oben S. 909) vgl. auch lit. ;
und 587 zu
,
;
dyti ,aufhetzen*.
suep-, sup- ^schlafen', suepor, Gen. *supn6s, daraus s^epni no-s (halt. kelt. *sopnos durch Einfluß von :) supno-s ,i
1.
niio-m ,Traum*. Ai. svdpitij svdpati ^schläft, schläft ein', Pass. supyatS, FSJSl.
,eingeschlafen*, Kaus. sväpdyati ,schläfert
(=
aisl.
lat.
ein'
(=
svefja usw.); av. x^ap- ,schlafen*; gr.
söpiö,
-Ire
aisl.
{^Ttag
,
m
svfa), asopk^^il
Wehrtraum*
;
»einschläfern', söpor, -öris ,tief er Schlaf (*Äjf«pdr)|
V. ,schlafen, aufhören'; Kaus. aisl. IS^^t« sofa (svaf), ags. swefan schläfern, stillen, besänftigen', ags. swefian ds., ags. swehban ,einsf st.
mhd. entsweben
as. answebbiarij ahd. antswebben, schläfrig werden, einschlafen' (*swopeiö);
töten*, ,
aisl.
ds.,
i;
,
mb
sefa ,töten* i*tU^k^jji
t«»^
sucefa ,einschläfern* {*suepeiö), syfja unpers. ,schläfrig machen'i^wrtÄUf sufien ,schläfrig werden' (ndl. suf ,schwindlig, dumm'); aisl. softiaH^"^ mhd. swep, -bes ,Schlaf', ags. sioeofot n. ds.; alm. , einschlafen* ; Iter. sypati ,schlafen*, us^nqt^ ,einschlaf en' ;
ai.
svdpna- ,Schlaf, Traum', av. x^'afna- m. ds.
jSchlaf (^suopnos)] gr. ^Ttvog ,Schlaf' (= somnus ,Schlaf' (*suepno8 oder *su(ypnos) ,
Schlaf (*sopnos
(aus *suepnös) ,Schlaf,
lit. ;
Traum*
gr. UvTtvog ds.
=
;
;
lit.
aisl.
air.
sve/n,
säpnas, sapnys ,Traum*,
vgl. ai.
und
säpnas)]
asvapna-
ai.
arm.
Ttun,^^
süan, cymr. com.
br^
ags. swefn ,Schlar,
lett.
,schlaflos*, av.
die lo- Ableitung
;
aksl. s^n^ und:) alb."
sapnis ,Trauin'j
ax^afna-
%s^m^
'
nw««* ds., lat
svdjpnyam ,Traumgesicbt
,
u*
I
1049 zem. sapnis ,Schlaf, Traum', aksl. t0 ,TraumS s^nije ,Traumgesicht'; gr. Hov (nachgebildet lat. insomnium) ds., cymr. anhunedd ,insoinnia*; toch.
B
^^9^
?P^'^^ ,Schlaf,
II ^^^^''
Vf.
^H-
Traum^;
hitt.
sup- (Medium), suppariia- ^schlafen'. 2, 694.
Trautmann 292 f., Vasmer
II öö'^^v
sup-, sueb- _,werfen, schleudern, schüttend aksl. svepiti se ,agitari'; schwundstuf, s^pg, suti ^schütten,
'g^ep-,
^i. ^apü ,Besen';
Iter.
sypati ,schütten', rasypati »ausstreuen' sunqti ,effundere', lit. (aber süpti ,schaukeln, wiegen* eher zu seu- ,biegen'); lat. jHaufe' -äre ,werfen^ dissipö, -äre ,auseinanderwerfen, zerstreuen^, ohsipöj )^
juenS
;
,entgegensprengen (Wasser), vorwerfen', Insipere ,hineinwerfen'; *svah- und *svap- (idg. ^^sueh-) in aisl. söfl ,Kehrbesen' (*swötala-), ^rm. n. jSpeer'; ags. ge-swöpe f. Abfall, Kehricht' (isl. söpa ,fegen* ist nd. swabbeln ,(von Wasser u. dgl.) hin- und rl. Lw.) herschlagen, wogen', ,
;
scJiwapp-en, -ein, -ern u. dgl.
WP. tt^er-
WH.
II 524,
I
356 ff., Trautmann 293, Vasmer
3, 57.
(auch ser-?) ,sprechen, reden'.
sermöj -önis Wechselrede, Unterhaltung, Gespräch' {*sermö) ist ar; osk. sverrunei ,dem Sprecher, Wortführer'; got. swaran, swör wören*^, aisl. sveria, ags. as. siceriarij ahd. sicerierij swerren ds., aisl.
Lat.
,
Nom. PL
,
Schwur,
Eid',
mhd.
siouor
,
Schwur',
aisl.
svara ,anworten,
rgschaft leisten', svqr PI. ,Antwort', and-svar ^gerichtliche Entscheidung', and-swaru , Antwort', as. aw^stcör , Antwort, Verantwortung'; aksl. svarb
k*(Hin- und Widerrede), svar^ ssora ,Zank' aus *s^sora?
,
Kampf,
svariti
,
schmähen, bekämpfen';
,
tuer-
,
sprechen, reden'
ist vielleicht
(aber nicht sicher) eine
g von suer- ,surren' auf artikuliertes Sprechen. WP. II 527, WH. II 521 f., Trautmann 296 f., Vasmer
jSurren u. dgl.'. svdrati jAi. ,tönt, erschallt, läßt erschallen*; ird- svdrä- m. ,Schall, Ton';
Anwen-
2, 712.
(er-
auch surmi ,Röhre' (Flöte?);
-xog m. ,Spitzmaus' (*surak'), kret. i^gov ,Bienenschwarm' Hes.; äre ,zischen, flüstern, susurrus ^das Zischen, Flüstern', susurröj
}cc^,
{rr Konsonantenschärfung im Schallworte), ahsurdus widrig ungereimt' {*morodo-s) surdus ,taub* als , dumpf oder undeutlich und redend'?); wahrscheinlich sörex, -icis (erst spät sörex) ,Spitz-
imen'
,
»gend, Jrend
;
aus *suör-ak- (: gr. üga^ ds.); cymr. chwymu , brummen* (zu *chivyrn *mernio- ?) ^isl. svarra brausen', norw. sverra , wirbeln; kreisen', nhd. schwirren] is'
;
,
1050
f
norw. surla
,leise
singen',
suer-
«
murmeln*
.*«^;v
^^^
;
*
'^'^
^5
*
sprechen*. WP. II 527 f.,
3.
^rieseln,
mhd. surm , Gesumse* vielleicht isl. svarmr ,TaumeP \ Schwärm, Menge', ahd. swarm ßchwarm}] lit. surmä ^Flöte', aksl. svirati ^pfeifen' (Dehnung von *5i;t,r\
surreUj ,
schwed. sorla
,
WH.
II
634 f., 637
f.,
Vasmer
2, 593.
suer- ,Pfahl^ Ai. svdru- m. ^Pfahl, Doppelpfosten, langes Holzstück' ahd. swirön Stütze; homer. Akk. eQfxTva m. ,Bettpfosten* mhd. swir ,UferpfahlV nhd. Schweiz. Schwiren ,Pfahl', ags. sioier •
^ t^^ *
,
;
f.
mit Ä;-Formans
jPfosten, Säule';
(*$werhjan-), ags. swieray swlora
sviri
aisl.
,Hals'
.«„_ m. ,Hals, SchiffaiAÄ^
(*swirhjan-)',
lat.
Zweig, Pfahl', Demin. surculuSy surcellus] vielleicht swro bein', (s. unter *söra). ,
WP. 4.
528
II
f.,
WH.
tiefstufir tt^
,Wade^W
II 635.
suer- ,schneiden, stechen, schwären, eitern'. Av. x^ara- m. Wunde, Verwundung'; air. sei^bj cjmr. chwerw ,bitter' (*suer-uo-)j ursprüngl. wohl stechend' cymr. chwarren f. Drüse' (*suorsina) ,
,
;
ahd.
,'
;
V. ^schmerzen, schwären, schwellen', swero bes. Schmerz, Geschwür', nhd. Schioäre, Geschivür, ahd. swer(a)do sioeran
.,
st.
,!
Schmerz', ags. sioeornian ,gerinnen'; ahd. sivei^t ,Schwert^, ags. sverd aus *swe)^-da- ,stechende Waffe'; -p urslav. *suara- ,kränklich' in russ. chvöryj, acech. chvory, ahlauf '
ds.
und
ksl.
chyra
,
Gebrechlichkeit'
,Bohrer', urslav. *svhrdhlo. WP. II 52y, Trautmann 295, 3, 237, 243, Loth RC. 41, 233. 5.
,
drehen,
vielleicht hierher serb.-ksl^
Krogmann KZ.
suer- ,wägen', suero- ,schwer',
suerbb- (auch Suer-?) suorbhom.
;
s.
unter
drehend
59, 204,
1. uer-.
wischen,
Cymr. chwerfu ,das Wirbeln, Umdrehen', chwerfan chwyrn ,schnell (drehend)' aus *siierbh-nio-', got. aisl.
wischen',
sverfa
st.
V.
,
feilen',
VasmegS
svarf
n.
,
fegen';
Verl
,whirl for a' hi-swai a/-,
Abfall beim Feil
ahd, I sweorfan ds., afr. swerva ,kriechen', as. sioertan ,abwischen', ,extergere', suuarp, swirhil ,gurges, vortex', mhd. swerhen ,sich*1
bewegen'; ersinnen'
;
aisl.
svar/a , umherschweifen ', aschwed.
si;
an; a ,drechsel%1
1051 *svorb^ in ksl. svrabz (dazu aksl. svrahhm „^V7]afia)dr]g"); ablaut. *svhrhih^ *svhrhHi ^jucken^ in russ. sverhit, sverlHh usw.; vgl. lett. ^y^ m. ,Bohrer' {*suarh-sta-)) l^^st slav.
vielleicht
dazu
m. ,Kehricht*, avQcpa^^ -ayiog Kehricht auch aalgu) ^iege' {*sueriö), adgov n.^ accgog m.
gr. avqcpog n., avgcpsTÖg
,
Menschheit, Gesindel; vgl. jer Kehricht' und oigw (Fut. a^Q&) ,ziehe, Besen, schleppe, fege, wasche^, avgu m. ,das Hinziehen, das Erbrechen^, avgfima f. ,BrechmitteP, avg^aj
Kehricht^
\ ,Schleppkleid, II
^p.
529
sich (gb- ,sorgen, Ai. sürJcsati
;.
avQT7]g
m.
,
Zugseil, avgrig, -idog
Trautmann 295, Vasmer
f.,
589, 596
2,
worum kümmern; krank
^kümmert
um
sich
^Sandbank*.
sein*.
etwas'; got. saurga
ags. sorg, as. sorga, ahd. sorga, afränk.
f.
f.
,
Sorge, Betrübnis^
sworga ßorge'
got. saürgan, syrgja, as. sorgön, ags. sorgian, ahd. sorgen, sworgen ,sorgen'.
lisl. iisl.
Air. serg ,KrankheitS
3.
lit.
sergü, sirgti ,krank sein', aksl. sraga
srag^ ,austerus, torvus'; wohl auch
heit',
)
alb.
dergjem ,bin
,
Krank-
bettlägrig'
\*suorghi5).
WP.
II 529,
258.
,Schwester^
tsor-
Ai. svdsar-, lor-^
Trautmann
av. x^avhar-
Gen. Sg.
{*suesores),
,
Schwester^; arm.
Teer
lioir
ds. {*suesör)]
Nom.
PI.
gr. log [Vok.] d-vyäirig. ävexpiög
(*suesros)]
Eogeg' Ttgoorj^avtegj Gvyysvslg Hes. ; lat. soror (dazu sobrinus ,Geaksl. sestrim ,der ichwisterkind, Nachgeschwisterkind*, aus "^suesr-lnos air. siur Schwester gehörig^, vgl. auch ostlit. seserenas ,Schwestersohn') JHes.,
=
;
^chwester* (*suesör), Dat. Akk. sieir, Gen. sethar (Analogie nach mäthir, Gen. mäthar), cymr. chivaer, acorn. huir, mcorn. hoer^ hör, bret. c^hoarswistar (Gen. sioistrs, Dat. sivistr) aisl. syster, PL systr (urnord. swestar ahd. swester (*-er\), ags. sweostor, suster]
|0t.
;
tos -er),
dem ^Einschub
vor
neugeschaffen sind
as.
aschwed. swiri ,Sohn der
Mutterschwester', ags. swiria Schwestersohn, Wetter*; apr. swestro (in die ä-Dekl. übergeführt) mit lo vielleicht durch nhd. Einfluß, denn lit. sesud, Gen. sesers und aksl. sesfra (in die ä-Dekl. über,
geführt) , Schwester' ß ser Schwester*.
(auch FIN) setzen w-loses *sesor- voraus; toch.
A
sar,
,
Idg. Ai.
iFrau'? r
*s(u)e-sor-
zum Reflexivstamme
ti-arah ,drei^ air.
WP.
J^isani,
•^in
Oder aus II
533
f.,
teoir (*trisores) ds.
se-, ;
seue-;
*su-esor (S. 343) ,eigenen Blutes'? II 563, Trautmann 258, Benveniste,
WH.
Miscellanea G. Galbiati III, 1951, 7
Studien 32 ff.
zum Ausgang
vgl. fem.
enthält vielleicht doch ein *sor
f.,
BSL
M. Ma/rhofer
35, 104
f.;
bei Branden-
1052 sui-, -g'f -k-f -p- ^schwinden, nachlassen,
suiiö-p-
schweigsam werden*»
?
Aisl. svta nachlassen*; svina, ahd. sicinan abnehmen, schwind swlnen auch ^ohnmächtig werden, verstummen'. ,
sui-k-: ahd.
sivigen, as. swigön, ags. swlgian, sugian,
sui-g-:
f.
Hes., d.
oiyrj
,das
Schweigen^ Giyaw
,
suidan
schweige' (vgl.
^dU*-.*
A/y^
Hya).
i.
sui-p-: got. sweiban ^aufhören, nachlassen*, aisl. svlfask vo»1 zurückweichen, sich enthalten*, ahd. giswiftön ,conticescere', mnd. ,weichen, nachlassen, zum Schweigen bringen', ndl. zvnchten y nhd. (aus dem Nd.) beschwichtigen (auch messap. OLTtza' aicjnaTf*
dazu *suiiö-p' in gr. GKOTtda) schweige* und *s^iö-p- mit gr. P^ i nach Doppelkonsonanz in diaocjndao^aL, a€Oa)TCäf.i€vov (Plm evacüTtia' 'fjov^la Hes. ,
von
WP.
II 534; vgl. oben (8)uendh-.
suomb(h)o-s schwammig, ,
porös'.
=
,schwammig, porös* germ. *swamba- in ahd. m. , Schwamm*; daneben germ. *swampu- (idg. *suombu-) und •* in aisl. siigppr ,Schwamm; Ball (nach der Gestalt)*, mnd. swt Gr.
ao{,icp6g
,Schwamm, Pilz* und got. swamm Akk. ,(Wasch-) Schwamm', ags, m. ,Pilz', mnd. svam, -mmes Schwamm; Pilz'; von schwammigem'] engl, swamp Sumpf* westfäl. swampen ,auf- und niedergehen, von aisl. soppr migem Boden', ablautend mhd. sumpf ,Sumpf* »BallJ ,
,
auch
=
;
,Pilz*.
WP.
II
534 f.
suordo-s ,schwarz, schmutzfarben'. Lat. *sordus als Grundlage von
sordeö, -Ire ,schmutzig, unflätig" got. swarts, aisL
sordidus ,schmutzig', sordes, -is f. , Schmutz, Unflat* ags. sweartj ahd. sioarz ,schwarz', schwundstufig Farbe^, sorti m. sollte lat.
wandt sufd-
sein,
,
Dunkelheit,
dichter Nebel',
fllii^|
;
sortna
suäsum rußiger Fleck auf einem Kleide' ,
käme
als
Grundform *suardo-
in
sorta
aisl. ,
f.
,8cliirilÄJ
schwarz werw#)
als
*suars$on^ Frage, so daß sc
;
as. swerkan (Partiz. gesworkan) ,finster werden, sich verfinitÄ% bewölkt werden*, ags. sweorcan ,finster, traurig werden^, ahd. 9HSSl Schmul gisworc , Verfinsterung durch Gewölk' und ir. sorb ,Makel, wandt sind (idg. *suer-g-j *mor-b(h)o- neben *suordo-), ist unsichei
ob
WP.
II 535,
WH^II
562 L
T^l)
f
j-,
täi-, toi-, tf-; [tau-], tou-, tu- »schmelzen, sich auflösen (fließen),
t9'',
hinschwinden (Moder, verwesendes)'; tai-s-to-, ti-no-, ti-ro- weiche ,
Masse'. :
=
aksl. tajg, thayun ,tauen, schmelzen' {Haiö) tajeH ,schmel*tah »geschmolzen, flüssig', russ. tdlyj] len', arm. t'anam ,benetze (Aor. t'aci)'^ werde feucht (Aor. t'acayj cymr. tawdd ,liquefactiö', toddi, bret. teuzi ,schmelzen' {-d- oder -dh-
A. Osset.
-^
formans)
;
mit ib(i2)-Erw. (vgl. unten %X-(p-oq) lat. tähes ,das allmähliche durch che',
Vergehen
Schmelzen, Fäulnis, Krankheit usw.^, tdbum Jauche, Schleim, Seutäheöj -ere, tähescö, -ere schmelzen, hinsiechen*. ,
,
mit ic-Erw. gr. rijxw, dor. räytco »schmelze', Tansgög ,weich, schmelzend', f.
%r[f£d(hv
,
Abzehrung, Schwindsucht, Verwesung*;
i-Formen:
(*ti-tö-s) ,geschmolzen, getaut*, wovon plda pidenn ,geschmolzen, getaut'; mit hh- (vgl. oben tähes) osset. cirwä, cirw ,Hefe' aus Hibh-no-] gr. nicpog feuchter Grund* dak. FIN Tcßlaytog über lat. Tiberis [b. »sumpfige Stelle, [^Thubrisj Qvßglg < *dhubris) s. Szem^renzi Arch. Ling. 5, 3 ff;
B.
tr.
f^iuftauen,
und
aisl.
pidr
intr.',
;
;
gr. xtlog »dünner Stuhlgang, Abführen' ; abg. thUti ,modern, thlja ,Verwesung'» russ. tlja ,Motte' (vgl. unten lat. tinea),
mit /-Suffix [rerwesen'»
:
[»Blattlaus';
mit i22-Suffix: aksl. timino
mit i2-Suffix wässert',
[Werden'
:
ags.
dinan
wovon dänan
,
»Schlamm*; ,
feucht
befeuchten',
werden*,
dan [*hi-no-)
dänian, d^nian
,
,
feucht
feucht»
sein
be-
oder
;
Schlamm'; wohl 'Jat. tlnus ,der lorbeerartige Schneeball' Wirkung) und tinca Schleie* {Hlnica ,schleilat. tinea ,Motte, Holzwurm* "»»iger oder im Schlamme lebender Fisch'); V%^' oben russ. tlja) wohl von einem *tino-, *tinä ,Moder'; aksl.
(von
*)
tina
,
der stark abführenden
S.
auch unter
Sf-.
,
1054 mit r-Suffix: arm.
-ri-
*tiro-,
in
t'riJc
(,*mache weiche Teigmasse') frmem benetze,
feuchte, .
,
lit.
bewässere';
begieße,
wachsener Morast, Heide',
tlrelis
lett.
^Mist*^
frem
M
,kiiete
befeuchte, weiche ein' tyras,
,Morast'
tyre
Brei*
;
mit s-Suffix: ahd. theiskj deish ,stercus, fimus, rudera'* ksl üjesto ,Teig', wegen sl. tiskati drücken^ aus toish-to--^ air. tQim^ ,
,massam (farinaceam)*, cymr. theismOy
toes^
bret.
töaz
m.
^Teio-'
{^tdi-^-uSi
deismo, ags. d^sma m. Sauerteig'; gr. araTg oder 0» Weizenmehl mit Wasser zum Teig angerührt' (unter
%i
,
araLTÖg , ariag aus *stait- umgestellt);
mit
halt.
2-Formans
lit.
tizüs
,
schlüpfrig, glitschig', tyztü^
ttiti
werden' ?
u-Formen:
peya, ahd. douiven^ deuwen tauen, za.i trans. {fir-)douwen , verdauen', aisl. J^eyr ,Taai anfangen, zergehn', und eisfreies Gefilde', ags. dawian (*pawö) ,schneeC.
aisl.
,
=
{*pawön)
,tjiQeai*
dawenian ,netzen' (^pawanön)* schmelzen tr.' {*pawi8jan\4 Im germ. auch pw^- in ags. dwlnan schwinden, abnehmen', Kat ,ein weichen, irrigäre', aschwed. pwina ,vor Krankheit, Sehnsuchj
päna ,qui
,
schmelzen
lenem
facit*,
intr.'
norw.
ags.
tcesa ,tauen,
,
=
hinschwinden', pwcßna (aus *pwena *pwina) ds. (ähnlich thwesben , auslöschen, vertilgen'?); germ. *pwinam wohl Umbildung" nach den Gruppen von ags. dioinan, ä-cwinan. (s. oben)
D. Hierher noch die
urbrit.
>
FIN *Tamä
>
engl.
T(h)ame, *Tq
> engl. ^ dazu *Tilä > engl. Till, ven. Tiliaventus, illyr. Tilurius, tirol. Zi WP. I 701 ff., WH. II 639 f., 680, 683 f., Trautmann 312f., 323| 3, 84, 100, 105, 106, 110, Max Förster Themse 728 ff.
engl. Thames, usw.,
*Taniä
engl. Tain^ Tean,
*Tauä
J
.
täd- etwa ,mit Vorbedacht handeln* Gr.
iTtiTTjöeq
Adv.
;
nur
gr.
und
osk.
,
,
,mit Vorbedacht, geflissentlich' (i^rtiti^Ssiog
,betreibe geflissentlich'); osk. tadait ,censeat'. I 705.
iTtiTTjösija)
WP.
tag- (oder tegGr. TSTaycüv
:
teg-) ,berühren, angreifen'. fassend' (: lat. tetigl)) lat. tanyö, -ere, tetigl
tog,
auch aoristisches
:
tai
tagö, -ere) berühren', integer ,unversehrt (um taxim ,heimlich*, taxö, äre abschätzen, betasten] tagax diebisch*; mit -gh- volsk. atahus Fut. II ,attigerit', marruc. ta[K]a ode^ jtangat'; lat. contaminäre ,entweihen' zu contagiö , Berührung'; '^^ ,
,
,
u
1055 daccian ^ffS.
hierher
icbt
acht, sanft*,
air.
,
sanft berühren, streicheln*, and. thakolön
vom
Begriffe
mbret.
(^dl-tego-)
(*te-
dazu gehört (zu cymr. tyngu ,schwören',
toeaff, nbret. toui ds.), ist vielleicht eine idg.
wäre dann
a
j
tais ,weich,
ir.
Wurzel
*teg-
wozu noch phryg.
2usetzen, .
streicheln*; viel-
:
Taximagulus]
gall.
dithech ^^) Verhalnomen to-,
,
tongid ,schwört^, dl-tong- ^verneinen*, Perf. do-ru-tJiethaig
falls
jj,
fein anzufühlen'
streicheln,
,
WH.
^VP. I 703,
eti-te-tik-menos ,verflucht' gehört; das gr. Red.-Stufe, wie lat. a in frangö (oben S. 165), usw. II 647 f., 0. Schrader Reallexikon s. v. Eid.
an den rechten Platz, ordentlich hinstellend
tayög m.
Anführer, Befehlshaber', tayeva), rayiw ^beherrsche, führe nachhom. rdaffo), att. tccztcü, hayiqv, raxTog ,auf einen bestimmten in Reih und Glied stellen, beordern, ordnen, regeln' jten, (Präs. räaaw
Gr.
,
|tj
statt
ilog.
*Tatw),
rdnung*, rd^ig
PN
abrit. lit.
f.
,
f.
tayrj
,Schlachtordnung',
zdyfia
n.
,
Heerschar;
Ordnung; Anordnung; Posten, Rang^;
Pra-su-tagus (vorkelt. idg. Lw.);
pa-togiXs ,anständig, bequem^ («iVaxTOg) ,sich vertragen, sich verbinden*;
=
lett.
patägs
,
bequem*,
lit.
.tögtl
A
toch.
WP.
.,
täsH
I 704,
take{i)-
,
PL
,Anführer*.
Trautmann
312, van
Windekens Ant.
Class. 9, 67
f.
schweigen'.
Nom. PL ,taciti'; pahan , schweigen*, pahains ,Schweigen', mit gramm. Wechsel ahd.
Lat. taceö, -ere got.
as.
igen,
ül
,
schweigen*, umbr. tagez ds., aisl.
thagön, thagian
,tacitus', tasetur
pegja
ds.,
pagna ,verstummen', pagallj
schweigsam* vielleicht als Aktiv zu obiger neutropassiven Gruppe: air. tachtaid bret. taga ,das Würgen' als ursprüngl. ,zum fjfürgt*, cymr. tagu, com. ist cymr. gos-teg f. ,Schweigen*. unklar fSchweigen bringen^; ,
WP.
;
I 703,
WH.
II
641
f.
^wachsen, grünen; Gewächs, junger Trieb*. Gr. TäXig, -LÖog ,junges [t
mannbares Mädchen, Braut'
,Hülsengewächs, Bockshorn*, rrjXe&dcj tälea ,Stäbchen, Setzling, Setzreis*,
lat.
tälia ,
,
grüne, sprieße*;
dial.
Zwiebelhülse'; Denominativ täliäre
ion. -log TfjXig, -stag,
,
für *^ä?ia, wie auch tälla
[^•Zweige abschneiden*); lit.
a(t)tölas ,Nachheu,
WP.
I 705,
WH.
Grummet*, talökas ,erwachsen, mannbar*.
II 643,
Mayrhofer
1,
=
spalten, schneiden* (ursprüngl.
498.
1056 1.
tap- ;,eintauchen
Nässe^
;
Arm. fafavem tauche ,
?
fön (*tapni-) ^Feuchtigkeit NässA^
ein',
aksl.
,
topiti ,immergere', *to{'p)nqti ,immergi*, dazu u. aft»Ä;^' M. Tümpel^, Öech. tün^ Vertiefung im Flusse'^ russ. tönja "^ ,«^eschüt»t t> ,
WP.
I 705,
Vasmer
3. tap- ^niederdrücken,
Gr.
pöf
TL.
^««^
120f.
3, 119,
zusammendrücken*.
aisl. raTtsLvög ,niedrig, demütig' (,*gedrückt') jbej^a ,«tÄ»»i Gedränge', pöfi m. ,Filz' (daraus lit. tüba, lett. tübaj apr.' ttdo^^ " ;
,
WP.
'
I 705,
tata-f t^ta- u. Ai.
Mayrhofer 477.
dgl.
Lallwort.
;
tatd- ,Vater^,
Tara Vok.
täta-
Vater !^;
,o
.
'
,Vater, Sohn, Lieber'; gr. Texta (Honi lat. tata , Vater , Vater'; (in der tat corn. ,Vater', hen-dat cymr. tad, alb. täte
Ernährer'; ,Q| pjazi ,ein Riese (*peda-sa?)] lett. teta, lit. tetis, tlte, tit^iti^ apr. thetis , Großvater' (apr. täws ,Vater', thewis ,Vaterbruder', lit lett. teves , Vater'), lit. tetä ,Tante', iemait. titis , Vater'; russ. tdta ,Vater', russ.-ksl. teta usw. ,Tante', aksl. tet^ka ds.] nhd. Täte, Qt^hi^ Sprache); aisl.
norw. taate ,Lutschbeutel',
tatte ,Vater';
isl.
tdta ds., norw. schweb. ÄS*
,Frauenbrust, Zitze';
daneben germ. Formen mit i und w. ags. tut ^Brustwarze, Kahsjo^'^ mhd. Zitze ,Zitze', schwed. titta ,Tante, alte unverheiratete FraS^^dU zutzel ,Sauglappen', schwed. tytta ,alte Frau, Muhme', ahd. iutia^ ähnlich gr. rvT-d-ög, -ov ,klein, noch ganiQ ,Brustwarze' u. dgl. Tvrd-öv ,ein bißchen', inschr. auch jjßQ€q}og, Ttaiöiov" zvvvög ,kleinjr eine auch außerhalb der idg. Sprachen verbreitete Lallwortgrup| ;
;
WP. iaus-
I 704,
,still,
Ai.
WH.
II 650,
Trautmann 320, Vasmer
schweigend, zufrieden'.
tüsyati
tüsnim Adv.
,
,
beruhigt sich,
still,
ist
schweigend'
(:
zufrieden*,
av.
tö
(*tauso-)
,still,
Hausiä?), mcymr. taw
schweigend',
als
,
;
,befriedigt, zul
apr. tusnan)^ Kaus. av. tusni- ^stillschweigend!
air.
tüae
, schweige!', ncymr. taw
tawel jSchweigend', bret. tao
zu dem
tustd-
tusni-,
,beschwichtigt, stellt zufrieden, erfreut' §ad- ,wer stillschweigend dasitzt'); mir.
3, 81.
,
,silentium'
(öi
Schweigen; schwdj|^pr|
Schweigen; still!*, abret. taguelguiUt^^^ ^*^ mißverstandenen lat. süicermum] Wachen' schweigendes ,
ieguis ,compescuit', nbret. tevel
, schweigen*; aschwed. thyster , schweigend, stumm, still' {*]msti-)]
ft
1057 tusnan
,stilP,
^pr.
tusslse
,er
schweige' (*tuse-, wie
lat.
tace-re),
lit.
(vom Winde)*;
tausytis ,sich legen
g^.^5^
töSdyati) in den trans. russ. tuHth ,löschen, poln. po-tuszyc .ermutigen' (,*beruhigenO, usw.; daneben intr. .^slöschen', ^^ ^^ss- i'^^<^h,nuth erlöschen', slov. po-tühniti ,still werden, verftfuchn^^^ *25ziii^i
,
slav.
beruhigen' (=
ai.
,
FIN Tösna
russ.
{*nsna)-^ dusk-, duskiia- ,sich freuen'.
Jj^ghen'; liitt.
^p.
tdg-
1013 f. unter
S.
oben
g.
b
714 f., Trautmann 332, Vasmer
I
und
{s)teg-
S.
3,
128, 158, Mayrhofer
1,
517.
1055.
brennend
;
durch Umstellung auch Tayrjvov , Bratpfanne, Tiegel*; (ist dcecelle ,FackeP ^.ms fcBcele, Lw. aus \^X,facula, ahd. dahhazzen lodern*.
Gr. trjyavov, att.
deccan brennen* ,
jgs.
fUBgebildet ?),
WIM
717
,dick*
I-
;
,
f.
nur
kelt.
und germ.
tmg, cymr. corn. tew, bret. teo ,dick'; aisl. Pykkr, pjokkr, pjukkr ags. dicce ,dick, dicht', ahd. dicchi ds., as. thikki ,ds., häufig'.
Air. l^ck',
WP.
I
718.
oben S. 1015 unter
s.
oben
s.
oben
s.
p-
S.
S.
\kk- ^zeugen, Ai.
tdkman-
ibl.
gr.
1016
f.
(s)tei-.
unter
{s)teig-.
1018 unter
(s)teig^-.
gebären*; tek-non.
(Gramm.)
,
,
Geborenes*.
Abkömmling, Kind*; iakari
f.
,ein Teil
der
Genitalien';
tUtüj
tc^w, -Ofiai, reroxa
gebären, zeugen*, TSTcog Tierjunges; Erzeugnis, Sproß*, ti-Avov n. ,Kind* (: germ. '^pegndz)^ ,das Gebären, Nachkommenschaft, Zins*, Toxitco ,leihe auf Zinsen*, (*TL-Ty,-(jü)j ersTcov,
,
,Kind; 9g
jVater, Mutter,
ivg
*isl.
l<i,
pegn
Eltern*,
,freier Untertan, freier
ion. inl-to^, iftl-rs^ ,der
Niederkunft
Mann*, ags. degn ,Edelmann, Krieger,
ahd. thegan ds., nhd. Degen. 715, Mayrhofer 1, 466.
Diener*, as.
WP. f-
PL
I
etwa ,reichen;
die
Hand
(,empfangen, erlangen*),
teils
ausstrecken', teils um zu empfangen zu bitten (,betteln, bitten*).
um
67
1058
Die Bed. >tten* nur germ. V. ,worum
St.
:
bitten^, dän. tigge,
thiggian ,flehen', ahd.
as.
«^icjfcen,*^^^
schwed
,bettelnS aschwed.
J^igga
j,,*^^'*
{*pegia-) ,angenehin', piggja ,erhalten, annehmen', pcegr utk^^ und älter dän. tigge auch ,bekommenS ags. dicgan st. V.
aisl.
J^^
piggia
as. thiggian ds. men, annehmen, verzehrenS Grund einet ^^^ air. techtaim ,ich habeS bret. tizaff ,empfange^ (auf hübsch' (vgl. zur ,schön, teg Bei i^,das Empfangene, HabeO, cymr. wohl o-stufig {*n-teki-)] ^häßlich' lir.'lbv cjmv. annheg pwgr), air. etig ;
=
unter top-)j ,naturgemäß' (anders ausreichen, tenkü, tekti ,sich erstrecken, reichen, werden, zufallen'; klr. taknuty ,anrühren'.
genug haben;
lit.
WP. 3.
i»iif.
186 f. Kuiper Idg. Nasalpräs.
I T15,
tek' ,weben, flechten*. aus k)- arm. i'ek'emjij^ Osset. taxun weben', an-dax ,Faden' {x
?
,
täU j^ tHur {Hek-ro-) ,gedreht'; ahd. flechte, wickle', ,Doch^, Schnür^, Schweiz. dcBgel, doh$^ W. einem in Seil', aisl. ,Schnur j^^^l^^
^
dähen, elsäss.
,zusammendrehen'?
eig.
WP.
^tek^ ^"' {
pättr döche ,Docht' (urgerm.
WH.
I 716,
über
II 678
aksl.
*Jbe/i-, P'eg-)]
auch
Hkati ,weben'
s.
aisl.
oben
p<Bgja ,dr!l^. S. 1032.
f.
|
Hauses das Holzwerk des geflochtenen zusammen!a|«| tekP-lä,AxtS ^jJrM«^ tekP-to- ,gezimmert', tekP^tä- ,Schale', .flechten,
tekP-tor-
,
Zimmermann*.
,
dehn stufig Ai taksati ,behaut, bearbeitet, zimmert, verfertigt^ fd^* n. ^asiaauch ,Tasse, Partiz tastd-, av. taUa- und ^äi^a-; ScbAl^ ' m. (= av. tasan- ,Bildner, Schöpfer*, gr. tdk?anfem taksni
'Sa
,Zimmermann'
(:
<as<argr. rixTat^«),
,Zimmermann'
(vgl.
lat. textor
ta§a- n^- ^^xt*, av. ta§aiti .zimmert, schneidet zu, verfertigt*,
,
np
us-tasanä ,Treppenhaus' (*,Aufbau);. mp. tä§idan ,zimmern*, ap. ,.^ -w^ ,Z-eicüett,l Tixrwv er ,Zimmermann', fem. TfXTai^a, Tmiag, aus älterem *TfiXTW(rvä); Handwerk, Kunst, List' (Hs^vä '-
.^
'
lat.
toö,
-ere,
-öris ,^^riber';
^eZa
(*-to^^s) ,fein,
bauen , -tum ,flechten, weben', gelegentlich slav. tesla, ahd ^^'^^«H ,Gewebe' (*^eLZä ,
-ui
=
dünn, zart; feinfühlig, scharfsinnig'
.^.&^mm,EmlJ
testa f. ,Platte, ^cW^^' Eintrag im Gewebe; Gewebe*; J^f^^ vielleicht auch Schildkröte' (vgl. oben ^ta^ta-), ^.s^üc^ö
ft^^^^
,
waffe,
Wurfgeschoß'
air. täl ,Axt'
(als
,kundig zugeschnitzt, gearbeitet);
(Hökslo-);
ahd. dehsa, dehsala ,Queraxt, Beil,
HackeS
aisl.
pexla
f.
^^ ^.arfsd
,Queraxri^^
r 1059 ,Flachs brechen^ dehse ,SpindelS ags. deox ^Speer^; germ. *pahsunorw. svin-toks ,Dachs' jhd. dahs,
l^sen
;
^lltasaü -yti ,behauen' (ursprüngl. Iterativ);
^^^
^^^^
^behauen'; aksl.
^^^^^
;tüksiö)>
^®^^- ^^^
,
\xt',
Zimmerholz', russ.
taki-j takke§-
tes
und
tesu (Heksiö)
lett.
tesg, tesati
»behauen^
tesu
russ.-ksl. tesla
^gesägte Bretter';
zusammenfügen, unternehmend Trautmann 319f, Vasmer 3, 99f., fwP-I 468, 491, Durante, Ricerche lingu. 1, 234 ff., Pedersen Hittitisch jyrhofer Anm. 1; Specht Idg. Dekl. 239 f., Leumann Kratylos 1, 29. ^jjitt.
^^-
^^^^
,
^^ ^^^^ ^öö' ^'^Sf-
II
teku-
{*tek'^u-) .eilend' itekuo-s ,Läufer', tek'^ino-s tek'^-ti,das Laufen', tok'^o-s ,Lauf'. ^laufend', schießt tdkti ,eilt, dahin', taktd-, tdku- eilend, rasch', takvd- ds.; l^i. av. tacaüi ,läuft, eilt; fließt', Partiz. liJcd- jherabfließend* -taxta-, np.
fließen';
,laufen,
,
;
hantaöina- ,zusammenfließend'
{an jlaufen', jxti- f.
,das Zerfließen, Schmelzen*
(=
(=
tekinas
,laufend'), av. Inf. slav. *tekti); hierher vielleicht lit.
jdahinschießend^: iran. (skyth.) *taMa- (npers. taxf) , Pfeil, Bogen', worlat. taxus ,Eibe' (Benveniste Mel. Boisacq 1, 37 ff., Mayrgr. To^ov ds., >ferl,467f.); ir. takam.,
np. tak ,Lauf' (== lit. täkas, slav. tok^); av. tacar- n. tacanBahn^, ,eilend'; taci-äp- ,fließendes Wasser (enthaltend)', iran.
luf;
,schnell';
)ra[llb.
ndjek
,
verfolge';
Ür. techid ,flieht' (Perf. ö-stufig täicJi), ine
Zuflucht')
icht';
PN
brit.
tec'het
bret.
flieht'
eht
;
(brit.
,fliehen',
ch aus
ateoch
,
bitte*
3.
mcymr.
Sg.
,Zuflucht^,
tehet
Konj. ny ry-decho ,wer ir.
s-Subjunktivstamm);
ks,
(*ad-tek^ö ,nehme
mcymr. go-dep
Vo-tepo-rix,
intech
n.
,Weg'
itek^om^ vgl. aksl. tek^ ,Lauf');
pius Diener, Knecht' (= ifwärter. Bedienter'), urnord.
ffot.
takvd- , eigentl.
ai.
,
pewaR
,
,
Läufer', vgl.
lett.
teksnis
Lehensmann', ags. deo(w)j ahd. deo
Diener', Fem. got. pitvi, aisl. Py^ plr, as. thiwi, tliiu, ags. deowUj Fe(w), ahd. diu^ diuwa ,Magd, Dienerin' {^tek-ui, entw. moviertes Fem. \^ieku6-s, oder zu *tekü-s: ai. tdku-)-, mit Ableitung wie got. widuwairna aecht,
'»ise*
*pewernön in
aisl.
perna Sklavin', ,
as. thiorna,
ahd. diorna ,Jungfrau',
Dirne] ri-Erweiterung in ags. deowen ,Magd', aisl. pjönn , Diener', 'on *pewanön , dienen' in aisl. pena, pjöna, ahd. dionön, dionen dienen'; ,
anapiwan ^i
,
bezwingen, zum Sklaven machen',
^ehnstufiges Kollektiv got. peivisa
«.
f^^
n. PI. ,Diener,
laufen, fließen, rinnen; aufgehen (von der Sonne); heiraten apr. tackelis, lit. tekllas, lett. Frau)', lett. teku, tecet laufen'
tekü, -eti
der
aisl. pjä Knechte' (*tekueso-);
ags. deowian,
,
m. ,Schleifstein'
,
;
lit.
;
tekme ,Quelle, Fluß', itoka ,Mündung'; 67*
lett.
1060 m.
teksnis
aksl. tekg, testi , Bedienter^; y,TQ€ysLv^\ serb. th^Sm täkas ,Pfad', lett. taks ds., lit. itakas ,Münduna<^ potok^ ,,X£L(xaQoog" toch. B cake ,Fluß'; hitt. ua-tkuti-^i^^*r
lit.
usw.;
^qvoig'' ,
WP. 1. tel-,
',
I 715f.,
telo-,
Trautmann
tle{i)-,
tlä-
316f.,
Vasmer
,aufheben,
3,
89, 113
f.,
Mayrhof
^'f^^
Au ^^^^
wägen; tragen; ertragen ^ *
tf-to- .duldend, tragend'. Ai. tulä f. ,Waage, Gewicht',
neuerung dazu töldyati gleiehbar'; arm. t'olum
tulayaii ,hebt auf, wäo-t' (int AL tulimawägbar', tülya- o-leidürt*
ds.), ,
,
lasse, dulde, ertrage';
gr. taXaGGai und TXfjvai (dor. szXav), Partiz. rldg^ iXäaa dor. fXdao^aLy Perf. TeTXä(.isv, rhXäd-ij TSTXrjVtay TerXrjÖTog den'. Partiz. TXrjTÖg, dor. ^Xatög , duldend,
standhaft;
tlawd ,arm', idg.
rdXßg,
Fat
erträ<»'lich* t
und
latus,
cymr.
-avog,
-aiva .ertragend, duldend, leidend', TaXavxov (ursprüngl.
Hltös),
-avrog
c14#a<
ertra*^^ (na-di
-
m
• TäXav gehöriger PL xdXawa (eig. ,die beiden Waagschalen*) Wm^ ein bestimmtes Gewicht'. dtdXavxog ,von gleichem Gewicht, gleiekfi»^
n.
gleich', TtoXvxXag
-avTog;
raXa-
TXr](.iü)v,
z. ;
,wer viel ausgestanden hat; sehr geduldig'*
B. raXa-Ttsvd-rjg ,Leid ertragend', TaXd-cpqoiv
beharrlich^,
woneben
=)
trägt
redupl.
PN
,
ausharrenden
zaXal-ftcüQog .*Gefahren
,geplagt. unglücklich'; zdXagog m. ^i Korb, Tragkorb. Käsekorb usw.', HaXdzr^g ,*irer3 i.
volle Arbeit zu ertragen hat, spez.
wovon TaXddLa
und
zaXaai-cpocüv
Stellungen erduldend' d.
man
PJiJ
dor. zXdi-Kov .ertragend, duldend', raXccög ds., in
eqya^ zaXaola
,
von der Spinnerei
als
Arbeit der
Wollspinnerei'; o-zXog .Schmerz*
TdvzaXog, ravTaX-sva),
-6ü)
-lKco,
,lasse
schweben,
Kühnheit, das Wagen', schwinge'; Abtönung duldend, standhaft, kühn', ToXfA-do) .ertrage, halte aus, dulde; w&^i TsXdaoai' roXf.i7]aaij TXfjvai Hes., zeXaf^tdjv Träger, Tragriemen. uswr,*| in die Höhe heben' dvcc-, i^uva-TeXXecv ,sich als .aufheben o in TÖXfxr], TöXf.iä
,
,
,
=
aufgehen, von Gestirnen' {ävaToXrj .Aufgang von Gestirnen'), int vftEQTeiXag b rjXiog, trans. (.aufheben und jemandem aufladen, ai ivTsXXsLv, -ead-ai ,auf tragen, befehlen', STtiTsXXsLv, -sa^ai ds., fe n.
,
Zahlung, Abgabe, Ausgabe. Kosten'.
Tto'kvxeXrjg
,viel
Aufwand
ei)TEXrig .wohlfeil,
erfordernd, kostbar'. dteXrig
wenig
.frei
von'
und Leistungen, abgabenfrei', wohl auch (mit Formans wie &'x^» vielleicht durch Vermittlung eines Verbums *TeX-d^(ü) zsXd-og n. ,En Opfer'; venet. tolar 3. Sg.
Deponens .bringt
tollö, -ere (sustull,
dar';
suhlätum) .empor, in die umgestaltet aus *tl-nä-mi), tolütim ,im Trabe' lat.
Höhe heben (eig.
,die
u«W.
Füße
1061 -äre ,(er) trage, Unterhaltes tull, alt tetull Perf. zu ferö, alat. Konj. ;tragen, bringenS latus ,getragen^ gr. xlärÖQ, cymr. tlawd)-^
)glerö,
(=
^/öTTi
tlenaim .stehle' (*tlnämi), cymr.
jjiir.
sanft^ {Hlä-ti-)] air. ^oZ
Lcbwacb,
f.
^Zaw;c^
,arm^ (,*duldend'); ir. tläith .Wille' {*tola), wovon tolnathar ,welcher
air. tailm, Gen. telma, bret. JlaZm Schlinge, telm ,Dohne' (: TsXa(.id)v?); Icchle^^®^''» cymr. -aida »ertragen, dulden^ aisl. pola, ags. dolian, ahd. dolen l ^ot. pulan, n. ahd. dult, ags. ^reJbi/Zc?, nhd. Geduld, , Geduld', aisl. pol u.
allenfalls
dgi.;
|-^fällt'
,
dulden-^
1^., ;
tz-tilt
lett.
Leibesfrucht getragen')
.\s
[
.ertragen, ausdauern'. vielleicht (vgl. lit.
telias,
lett.
teV§,
harn ,KindS
got.
aksl.
telens,
^lUoh (PI. teljdta) ,Kalb'; anders Büga Kalba ir s. 292 täl- .heben, tragen', Kausat. toch. tlässi^ Prät.
AB
f.
A
738 ff..
\VP. I
WH.
II
688 f., Trautmann 317, Vasmer
^^S-
tehc%, russ.
cacäl,
3,
90.
B
cäla.
Mayrhofer
1,516.
telQ-, telu- ,flach, flacher
4^ei-,
n.
^ötZa-
Ai.
,
f'Jboden'. tälu
.
.Gaumen'; arm. fal
n.
Gegend, Distrikt', taiar .irden, faiem Gefäß', ,beerdige. vergrabe', sehr unsicher fifeln Blatt, Platte
j-Jenes TOI
Boden, Brett'; tl-to- ,Gang'. Fläche, Ebene, Handfläche, Sohle', sekundär talimamn.
,
,
Metall'; r.
ttjXlcc
,
Würfelbrett, Küchenbrett und dgl.';
f. ,Erde', medüulUum .Binnenland' (*telnos-^ tellüs nach tabula f. ,Brett' usw. aus *tal-dhla^ ob umgebildet); air. talam (*tel9-mö) Gen. talman ,Erde', mir. tel, t(a)ul n. Stirn, Schild-
tellüs, -üris
iat.
jrü3
,
,
cymr. corn.
kackel'; if.
\
tul
tel^
aisl.
,
bret. tal ,Stirti';
im
Schildbuckel' zusammengeflossen,
pilii)
n.
.Bretterwand', pilja
Boden', ags. dille
,
Bretterdiele',
jBretterwand,
f.
s.
Diele,
,
u.
Heu-
,
schwellen';
Planke',
'pel
n.
.Grund.
Schiffsplanke, Metallplatte', ahd. dil, dilo dilla (== aisl. pilja, ags. dille, falls dies f.)
del
Diele',
mit einem verschiedenen
Ir. ist *tal
,
Diele, Schiffsdeck', finn. (aus dem Nord.) teljo , Ruderbank' I talus Fußboden des Zimmers'; lit. jpä-talas ,Bett*. tiles f. PL apr. »Bodenbretter im Kahn'; lett. tilandi m. PL ds., tilinät, telindt .flach aus,Brett,
;
,
kreiten',
tildt,
[Uolu-ko-)
*t2'ta-)
WP. \ 469,
^ei-
.Zimmerdecke';
Formans
mit ffir.
tiluot ,ds., ausgebreitet liegen'; aruss. thlo .Boden'; potolök
lit.
tiltas^ lett.
tilts
,
Brücke'
=
ai.
tata-
m. (mind.
,Ufer' (eigentlich ,gangbarer Fußboden') ?
I 740,
WH.
II
640 f.. 655, Trautmann 321, Vasmer
3,
110, Mayrhofer
487. 499, Specht Idg. Dekl. 23.
.still
Air.
-to-:
sein'.
tu{i)lid, con-i5w(i)Zi,schläft'(Iter.*^oto), cotlud,^c\i\2^i'{*kom-toli-tu-s)',
1062 f Hiletei mit tyliii, tyUti ^schweigen* (balto-slav.
lit.
sekundärer ,schweigend werdea* tildau, tildyti , schweigen machen', tylüs ,schweigsam' (ido-,
des
zu
i
und
l)
{ap-, nu-, jpri-)
tilti
tilü,
Av'
thUti ,vermodern, vergehen*, serb. zä-tljdm, zä-tljati ,einscU wollen'; dazu das Kausativ slav. '^'toliti in aksl. u-toliti thUj<^,
^^"^
»beruhiFft»*!^ * ^"^
toliti ,placare*.
WP. zu
4. tel-
stilli
oben
,
oben
,stillO
1018 unter
S.
1.
3,
114 f.
1019.
S.
;
vielleicht »-lose Yiik**. ^***^
_
{s)tel-,
schlagen*?
tarh-
Ai.
Trautmann 321, Vasmer
f.,
(ahd.
s.
telegh'
742
I
stel-
malmen';
su-taUti
lett.
werfen';
Perf.
(tpiedhi,
lit.
^durchp rügein',
talstlt
talzit,
tatarha, Partiz.
,
tj-dhä-)
tdlzyti
^zerschmettern
,prügeln',
tüiti
^^
i
,pri|tlb'
durchprügeln^; mit zweisilbiger ^nntMiit/
teUH-ju, -yti , gewaltig durchprügeln^ tälazuoti ^schwätzen* (6ed#il«&v ' wie nhd. Klatschen), taläzius ,Schwätzer^
lit.
'
WP.
I 741,
Mayrhofer
1,
522; vgl. unten
stoßen, zerstoßen, schlagen'; nur keltisch Cymr. talch ^Bruchstück, Mahlkorn', acorn.
telek-
,
urslav.
*telkti
*thllcg,
ülkstu, tilkti slav. tolkh
Hafermehl'
,zahm
,zusammengebetene Tenne, Viehweide' usw.
WP. telp-
n.
f.
Trautmann 321
I 741,
in russ.
toloknö ,ge»to(Wi<3^ Arbeit' in lit. talkä, tili ,gemeinsame russ. tolokd ät.^ W%A Arbeitsgemeinschaft^,
*talkä
balto-slav.
tälka ,
baltoslavisch.
talch ,furfure8* (*|«U^^.
sein', ap-tilkes
m. ,Stampfe' und slav. tolk^no ;
und
thkg, tUsti „x^orw" (idg. *t,lkO)^ Iw &^ £mogüs , durchtriebener Mensch*; tUülS
aksl.
in
*"
telek-,
f.,
Vasmer
3,
116 f.; vgl. oben
telegk-,
,Raum haben^; tolpä ,Raum'.
Ai. tdlpa- m., tdlpä -tella
air.
f.
,
'^
Lager, Ruhesitz';
(analogisch -talla)
ist
,es
Raum, Möglichkeit vorhandwi
i^^
etwas^; lit.
ablaut. tülpinti
,Kramkammer' ,
f.
,ausreichender Raum', iw/IMt
l schaffen'; lett. t§lpu, tilpt ,Raum haben', *^pi russ. wf* urslav. *tzlpa bzw. Hüfa in aksl. thpa^
,Raum ;
Haufe, Schar'; toch.
WP. 1.
,Ptaum haben', talpä
telpü, tilpti
A I
tsäl-p-
741
tem-^ tendGr.
refivio,
f.,
,
,
gehen, hinübergehen, erlöst werden'.
Trautmann 317, Vasmer
schneiden'; tomo-s
hom.
ion.
dor.
,
3,
117, Mayrhofer
1,
489,
Abschnitt'.
rdfivio
(hom. ts^sl) ,schneide'
{ifo^
1063 teuG), rh^ir]y.a, TfxrjTÖg); ro{.i6g »schneidend^, xöfxog
IjfSiiov,
,
Abschnitt, Teil;
Stück gesalzenen l^d reixevog ,(*abgeschnittener, abgesonderter) göttlicher oder königj-ischesS Bezirk'; T^t^at^ Schnitt'; Td^uaog ,Lab' (weil es yala re^vst, id est licher d^^ö^ ^^^^ yala-Tf^ov U^avov Uyqiov Hes.) ta^iag Verwalter^, ^[^sh der die Portionen aufschneidende, dann auch die Arbeit verteilende; (Buch)',
TOfiT]
,Schnitt^;
xsiiaxog ,abgeschnittenes
,
,
;
^
Balbilla xii&yio) »schneide' ^eiterge^il^et ir^Tyyw (bei (3. PI. Aor. Pass. T^^^^^y i^fv^^? s. unten; phryg. Ti^iivov oqog (: ksl. Um^)\ ^^tpy)\ -äre ,abschätzen, taxieren, schätzen^ auf Grund eines *aislat. aestumö,
,Erz schneidend'; über schneidet ab'; i^funaid ,
temnö
lat.
j^„ios
tnem
,lo7.
Pruckfehler), nsorb. ton
tjgti ,
tamun ,Stumpf',
Tccfivco), H^mdtl in lit. tinil, tmti ,dengeln', tnu, tieti ,hauen^, aruss. thnu (thmeH ist wonach auch *tom statt *to'rm röfiog)
,hacken', aöech.
t^ti
fn
air.
aus *t^mnö (gr.
*^*«ö, *tinti
bsl.
unter stemb-;
s.
,
(=
schlagen',
Aushau^ usw.;
ksl.
Um^
,
Scheitel';
cf-Erweiterung (ursprüngl. <Z-Präsens): gr. rsvöo) ,benage, nasche', dhatt.
friis.
Terd-co
ds., xevd^rjg
tond, tonn,
ßiir.
itinm n.
cymr. ton
_,spalten,
f.
lat.
,Näscher';
iönsum ,abscheren, abschneiden'
(dazu
(Iterativ) tondeö, -ere,
;
,Haut'; mir. teinnidy tennaid ,spaltet, bricht',
zerreißen' und schott.-gäl. teum
= cymr.
tamm Bissen, Stück' (*tndsmn-). WP. I 719 f., WH. II 657, '689 f., 691, Trautmann
kret.
totondlj
tö7isa ,Ruder', tönsilla ,Uferpfahl')
tarn,
com.
tarn,
,
324,
Vasmer
3,
92,
133.
111,
Ifezn-, häufig dehnstufig ,geistig
benommen,
betäubt'.
tämyati ,wird betäubt, wird ohnmächtig, ermattet*, Partiz. Perf. Pass. to??i^a-, Kaus. tämdyati , erstickt (trans.), beraubt der Luft' (= kslav. tomiti), Ai.
tdmati ,erstickt
betäubend',
oend,
wird unbeweglich, wird hart', tämislci f. ,beklemunbeweglich', (i nach stimitd- ds. von *stäi-
timitd-
,
arm. fm(b)rim ,werde betäubt' (*temiro-)] lat. temetum berauschendes Getränk, Met, Wein', temulentus berauscht', , ühstemius ,nüchtern'; mir. täm i*tömu-) ,Krankheit, Ohnmacht, Tod'; tdmaid jTerdichten')
'
(intr.),
;
,
stirbt';
mcymr. taw ,Tod' nhd. damisch^ dämlich ,betäubt, benommenen westfäl. dümmeln »ersticken'; russ.-ksl. tomiti ,quälen; bedrücken; ;
Geistes',
ermüden'.
1;
WP.
I 720,
495,
503
taj(s)-
Ai. des
;
WH.
II 657, 664,
Trautmann 313, Vasmer
^dunkel', fernes- n. ,DunkelS Finsternis' , Dunkel,
tdmas- n.
Auges',
3,
118, Mayrhofer
wohl zum folgenden.
ai.
temQärä-
=
tamasd- ,dunkelfarbig'
(=
ds.,
tdmah-
tems-ro-
,finster^
npers. tarn ,Star av. tdmaidha- ,finster'), tamsra-
av.
ds.,
1064 ,
dunkel, bleifarben^; tdmisräh (f=
lat.
tenehrae), jünger tämiarä
=
f.
,-
av. tdmahvantDunkel*; tdmasvän (-vant) ,finster' ^verblendet* tämrd.dunkelrot, kupferrot*, timird- dunkel, fingW^ ^verdunkelnd^ mala- m. .Xanthochymos pictorius* (Baum mit sehr dunkler ,
,
tamäla-pattram ,T.-Blatt^ stammen gr. ^laXdßad-Qov,
Nom. PL
av. tq&ra-
VN
gr. (äol.) illyr.
,
Dunkelheit*, np. tär ,finster'
Tej-i^ilTisg
Rind*]
=
lat.
mälolnUi
*<am-*ra-»
(Hems-)]
Berg-N Tö^iagog bei Dodona;
=
ai. Finsternis^ (diss. aus *temafrä idmisi-äi PL) *temesi ,\m Dunkeln jblindlings, aufs Geratewohl* (Lok. [tappend]^ t^t^^ -äre ^beflecken, entehren^ (eig. unvorsichtig heiligen Dingen nahen*)* lernen , dunkel, grau', air. temel »Finsternis*, mbret.
lat.
tenehrae
,
'1 '"
^'
,
teirrij
fi^j^^.
t^ffal
ahd. demar n. »Dämmerung*; as. tUmm dunkel* {*pimzd-)'^ mndU '^ffit l iü ahd. dinstar (und wohl auch ahd. finstar) ,finster^ {*temsroai. iotttm^W nd. dlsig, ndl. dijzig ,nebelig, dunkel' (*pemsiga-) dehnstufig wohl päm ^obscuritas aeris', norw. taam unklare Luft, dünne Wolkendee^ ,
=
i^
;
,
lit. ;
lett.
timsa und tümsa
tima,
füchsig,
dunkelrot';
sternis*,
aksl.
lett.
fhrmm
WP.
B I
tamässe
720 f.,
,
turnst (Inf.
.dunkel^;
als *tem-ni-s , Schatten*
toch.
tamsä ,Finsternis', <am«t>t
temti .finster werden';
temsta,
ablaut.
,
Dunkelheit',
turnt) ,es
russ.
temrivo
tifhsra$
lit.
'jditlfclii*
.
^cäi5^>
dunkelt*; aksl. <%ma ,Finsternis';
oh
tlar,
^\ /.
''
anzureihen?
dunkel*.
WH.
II
656
f.,
664,
Trautmann 322, Vasmer
3, 92!.,
^
ziehen, spannen*, Erweiterung von Hen- ds Tempos-, Spans Npers. täh-aö, Inf. täftan und täb-i-dan ^drehen, wenden, spinnen*, k
temp- dehnen,
;
,
=
werden' (aus einem zu *tap idg. *<7^p- analofiüh als iran. Lw. gr. rdnrjgf Uffn wohl wozu Kaus. *täpayati)y gehildeten -f' Decke, Teppich'; arm. famb ,(*gestopftes Sattelkissen), Sattel; das weiche Fleiich *% jSich drehen, gequält
,
ON
Te^inr] (: lat. tempus ,Schläfe'); Tierbeinen'; gr. hierher lat. tempus^ -oris n. ,Schläfe' (von der dünn gespannten IU»I»
vgl. aisl. usw.
]mnn-vangi m. »Schlafe')
lat.
tempus
,
Zeitspanne',
diu
Maß
geben* (daher ,mischen'); templum ,dei^(f9ü Bezirk*' f^'Wi' abgegrenzte Beobachtungshezirk jeder geweihte
temperäre ,Maß halten,
Augur
=
=
;
antemnä f. Segelstange' (,dio ABr gespannt -örum ,die gespannten Quer bOWiff gespannte') aus "^an^aytemp-nä; templa, die denen auf Schindeln befestigt werden*; contemplärl j^ärsvig untorfWW#% temptö, -äre (Iterativ zu *tempo) ,betasten, befühlen, angreifen, 488 auf die Probe stellen' (s. Persson Beitr. ff.); ausgemessen'); vielleicht
,
ß^^^
\
1065 Subst. ^aufgedunsener Bauch,.
pamlr ^aufgeschwollen, dick^ Pgmh
jiisl.
;
[ßogensehne' Ziehen spannen, dehnen^, Iter. lit. tempti .durch tampyti ds., timpti ,sich , Sehne', aksl. t^tiva ,Sehne', lit. t^^^jx^ tem-ptyva ,Bogensehne' jgckenS
=
'»^n^as »Anspannung, Anstrengung' (ablaut. ftumpas Ansatz ,
A^Tjipriis
tgp^
aksl.
zum
Sprunge'),
,zäh, elastisch^; lett. tiepties ^hartnäckig sein'; ,
crassus'?
obtusus,
^ziehen';
A
tampe ,Macht^,
etwa aus .gedunsen';
russ.
tepsti .straff
AB
camp- .können, vermögen'. 659 f.. 662, Trautmann 317 f., Vasmer 4. 1^^^ Frisk Göteborgs Högsk. Ärsskr. 57. 1951
toch.
^yp. I 721
f..
WH.
I 54. II
3, 95,
:
lOl,
tend-
tea-,
,
dehnen, ziehen, spannen', auch von der Weberei, Spinnen, tenos- n. .gespannte Sehne^, Unä, tono-s
Strick usw.
ten-tlo-
:
.Spannung^
;
teii-tlo- .Netz'; tn-to-
,
in-ti-s .Spannung';
gestreckt',
im Idg. einem athematischen Wurzelaorist hat gespannt') und ein Perfekt (ved. tatäna,
bildet .er
Das Präsens wird mit -ew-Erweiterung (ved. rdwxaL) oder -le/o-Suffix gebildet die
(ved.
ätan,
tatne,
lat.
ten-
dtata tetini).
tanöti, tanute, gr.
tenu-s .dünn'
(gr. reivco)] vgl.
hom..
und
tengh-^ tenk-, temp-j tens-.
Erweiterungen
tanöti .dehnt, spannt, erstreckt sich, dauert', av. pairi-tanava 1. Sg. Akt. .ich will fernhalten', pairi-tanuya 1. Sg. Opt. Med, ai. ut-täna~ Konj. av. ustäna- ds. (*^ri72o-. vgl. ai. tani-man- n. Dünne', ausgestreckt' lat. lit. luch drehen, spinnen'; als cZ-Präsens thiti, tene-re)] np. tanlöan Ai.
=
;
,
,
(wie
lat.
tendö)
jpannung')
ftntiö),
,
Mattigkeit,
m. .gestreckt'
Opferhandlung^
(=
(=
gr. Tarög, lat. tentus); tati-
gr. Tdacg
,
Spannung, Dehnung',
m. .Reihe,
lat.
zn-.
con-
woneben hochstufig tdnti- Schnur, Saite, Reihe', tantu- Faden, Saite, Aufzug des Gewebes'; tan- Ausbreitung. Fortdauer, Fort,
,
Schnur,
Ab-
;
Partiz. ai. tatd-
8chnur,
tandate ,läßt nach, ermattet' (tandrä
ai.
,
pflanzung.
Nachkommenschaft',
Instr. tanä ,continuö', tdna-
m. .Nachkomme'.
Zettel, Aufzug am Idna-m. tdnä, tdnas- n. .Nachkommenschaft'; tdntra-m tör tär Webstuhl' .Netz'; ai. täna- m. np. (av. ^tqd-ra-) ds., afghan. ,
=
Faden'
iTon,
=
Selbst'
gr.
fce'
av. tanü-
Tdvvzai ;
gr.
(vgl.
rslvto
M Grund
,
f.
rövog); ds.
(raTÖg),
tanü-
f.
,Leib,
Person,.
(Mayrhofer 475);
(=
streckt sich' ds.
vielleicht hierher
ai.
ntalvw
tanutB), tccvvo) (erdvvaa usw.) .strecke,. ds.
;
eines Adj. Haviög)] TSTavoq
uaivla ,
.(langer)
Streifen,
Spannung, Zucken';
Binde'
zerccvög .ge-
Sehne', Tsvog n. .Sehne, straff angelang, straff'; *<>genes Band' (= lat. tenus, -oris, vgl. auch ai. tdnas- n.), d-tsvrjg .sehr == sip,-), wovon dTsvi^o) .heftejespannt, straff' {ä- wohl mit ion. Psilose
treckt,
zivcjv,
-ovrog
,
i066 den Blick angespannt auf etwas^; rövog ^Spannung-, Anspann Hebung des Verses^ musikalischer Ton' (:lit. tänoMY über ravv- ,sich ausbreitend' s. unter tenu-m^m , Spannung' (*tntis); der Stimme^,
*^
*
ndenj ,breite aus, ziehe, spanne die Saiten'; katund, ketunt ,DorF (,*ausgespanntes Zelt^); lat. tendö, -ere, tetendi, tentum^ jünger tensum spannen, ausdeh alb.
strecken' (ursprüngl. (i-Präsens)
,
=
umbr.
an-, en-tentu ,intenditÖ*
^^1^^
,ostenditö' usw., lat. tentus, {in-)tentiö] teneö, -ere, tenui (alat. tttiiO^^! tatane), tentum ,halten usw.* (ursprüngl. Durativ, trans. und intrani. .m
gespannt halten', daher
-tenere
auch dauern' ,
= ausgedehnt seinV
pertinere, continuus] tenere aliquid ursprüngl. mit
zu ausgereckt, gespannt
und
gestreckt sein'
lit.
sein' {tene-re tinstu, tmti
,
Akk. des
Zieles
oi^ÜmMä^
Jlnfäl^
gehört zu ahd. donen ,ausgedeLjiL a^»
schwellen')
;
tenus, -oris n.
»Schnir^kk
m. ,ununterbrochener Lauf, Schlinge' (= Fotiih^ Inhalt eines Gesetzes', tenus Präp. m. AbLöiA Zusammenhang; (jur.) Sinn, Akk. ,sich erstreckend bis, bis an', protinus ,sich nach vorn erttciÜiii gr. Tsvog), tenor, -öris
vorwärts' (vgl. ai. nütanäh, -tnäh ,jetzig', lat. diü-tinus, Jetzig'), tenäx , festhaltend, zäh'; umbr. tenitu ,teneto'; air.
tan ,Zeit'
,wann, wenn') isl.
tantu-,
(:
pind)
=
•
rfotifflilL
,Fortdauer, zeitliche Ausdehnung*
(*^«7iä), eigentl.
tind), air. tet
lett.
Üt.
,
Saite' (*<n^ä)
bret. ar-dant ,Pflöcke
= cymr.
am Wagen
Um
^^
tant ds. (vft |^
zur Befestlruitf 4#^
Seiles'; air. teit ,geht' {^ten-ti, alter
Wurzelaorist, ursprüngl. ,stree]ü^ uf-panjan ,sich ausdehnen, sich ausstrecken', aisl. penja ,aaaMMi&^
got.
ausstrecken*, ags. denian, dennan strecken, spannen*, ahd. cZen(n)«n^8fe aisl. pinull ,Tau, das ein Netz einfaßt und dazu dient, es zu^l^HkiKk^ aisl. pind, norw. tinder f. , Zwerchfell* (air. tet, ai. tdntu-)] dh^rOkßiii^ ,
ags.
dindan ,schwellen, zornig
sein';
dazu
aisl.
,sich heben, sich dehnen, schwellen', gleich ahd.
pund
f.
,Fluß'j ags,
mhd. donen
,sich
Mlki
autUMMtt.
schwellen, strotzen'; don , ausgespannt*, mhd. done, don ,SpannnngYlk4r dona, as. thona , Zweig, Ranke*, nhd. Dohne, ags. celf-done ,Albl Solanum dulcamara*; aisl. jb^w f. Holzstäbchen, mit dem Felle zum TrO ilOHl ,
ausgespannt werden', schwed. tana
,
Sehne', älter dän. tan ,ZwerdbflR'j
tmstu, tmti schwellen', tänas , Geschwulst' (,*sich ausdehnen*! der Haut an geschwollenen Stellen; gefördert dorm' reimende tvinti seh wellen'); lit. tiü-Jclas ,Netz*, apr. sasin-tinclo lit.
,
vom Spannen
,
,flechten, winden, wickeln', tina ,ein Setznetz' tinu, etwas Gewundenes, Gewickeltes*; lit. tandus träge';
lett.
garn', tineklis
,
tit
aksl. teneto, tonoto ,Strick*.
WP. 1,
WH.
662 ff., Trautmann 323 f., Vasmer 475, Bergin Eriu 12, 227 ff. I
(:
,
723 f.,
II
^^^^E«-* Ji 3, 93,
MiggP*^
|
1067
unter
s.
g^-
oben
s.
fcti'
1021 unter
S.
1.
{s)ten:
tem-.
1.
Grund im Wassert ^ggos, tenggos ,
Gr. tevayog n. ,Furt';
lett.
tlgas {Hingas) ,Tiefe
zwischen zwei Untiefen'.
AVP. I 724. ieng-
,
benetzen, anfeuchten'.
Gr. tEyyo} jbenetze, befeuchte'; lat. tingö (älter tinguö, das nach unguö: für älteres *tengö eingetreten ist), -ere, ^iiixi -nxi, -nctum ,benetzen, anSchweiz, tink feucht' feuchten; färben^; ahd. thunkön, dunhön ,tunken' II 684. WP. I 726, ]
WH.
s.
l teng'
S. 1088.
^Bgh- ziehen, dehnen, spannen', ar. *thengh-, doch wohl trotzdem Erweiterung von 1. ten- ds. tngbu- ,schwer^ Av. d-ang- (^anjasänte^ d-anjayente, Partiz. ^acc^a-), ziehen, Bogen spannen'; aber ^anvavd, Abi. &anvanät ,Bogen (als Schußwaffe)' nach Mayrhofer durch ,
;
Kontamination mit *danvan- (= ai. dhdnvan-, oben S. 234) entstanden; osset. arm. fanjr, Gen. fanju , dicht, dick' (*ti2,ghiu-)tlnjin , ausdehnen'; temöj -önis m. ^Deichsel' (*tenksmö)'j aksl. *t^gn2ti
lat.
rast^sti ,distrahere', aksl.
tgga „awoxrj,
, ziehen', rast^g^, russ. tugöj ,straff, fest, stark, schwer', poln. t^gi ds., TtegloTaaig", slov. t^ga ,Trägheit, Schwermut' usw. ;
schwer' auch in slav. *t^g^k^: aksl. otegböiti „ßagsiv", tez^k^ tqgosth „ßagog", tegota ds. usw. auch aksl. isteskh ,emaceratus, Jaqvg", tabidus', ist^sknoti ,tabescere' mit sÄ-Suffix; hierher aksl. teza ,Rechtsstreit*; Bed.
die
,
;
lit.
tingiXs ,träge'
iingki aisl.
,
(=
slav. *teg^ in tggosth usw.,
träge, unlustig sein', üng-stUj -aUj
pungr ,schwer', punge m. ,Bürde,
jUnannehmlichkeit,
Verlegenheit',
toch.
A
WP.
tänk-j I
726 f.,
B
,
Last',
pyngsl
dihsala, ags. plxl, aisl. pisl ^Deichsel'
-ti
,
und
:
aisl.
pungr), tingiu,
träge werden';
Pyngia ,beschweren', pyngd
Kummer,
(urgerm. *penxslö
eig.
,Zugstange')
;
tank- ,hindern'.
WH.
IL 658, Trautmann 318, Vasmer
3,
166.
tenk- ,ziehen, dehnen, spannen; Zeitspanne' (Wz.-Erweiterung von ds.);
ahd.
Bedrängnis';
1. ten-
nur germanisch.
Got. peihs (*tenkos), PI. peihsa n. ,Zeit'; mit
gramm. Wechsel
aisl.
ping
Gerichtsversammlung, Eigentum, Gegenstand', ags. ding ds., as. thing, Versammahd. ding, nhd. Ding, langob. tkinx , rechtliche Zusammenkunft, Gott der Verlung', agerm. GN Mars Thinxus (germ. *Tius pingsaz ,der n.
,
sammlung'); ags. dingan ,einen Vertrag machen', nhd. dingen. WP. I 724 f., Kluge-Goetze 137; identisch mit:
1068
^
tenk-
3.
,(sich)
zusammenziehen (auch
dicht werden' (daraus auch
,
von der Milch: "^ o-eri gedeihen^); tenk-to- dicht*- t(c\ i*^ V^«*-Iä.^ bes.
,
'
Buttermilch^ Ai. tanc- tandkti
in
isl.
zieht
ä-
,
^
jbe7)^
gisch, heldenhaft', ziehen^,
afghan. tecar
mir. ~
mit
macht gerinnen' ft*'t zusammen^, Lab^, takrd-m , Buttermilch' (*tnk.J.A.m « •fiSy** npers. talxlna .saure Milch'; av. taxma- ,tapfer tÜcLK ,
zum Gerinnen^
,Mittel
Komp.
tq§yah-, Sup. tancUta--^ np. tat , dicht, dick^ (*tahta-)]
»Schutz*^,
techt
(*ten7cto-,
aisl.
vgl.
tanHdan
pettr)
,o"eronntti*
mcymr. hrenhin
legitimus' (aus ,fest'), air. con-teci ,gerinnt* techtaid ds. {^tenktö)] ablaut. tocad, cymr.
(=
,
PN
Tunccetace,
Tanco-rix
,
,
Glück'
br^tl
^4^
Gen. in Wales; schwundstuf, cymr 'Mäd'i vgl. adän. taknem ^dankbar' unter (ojiä* *.^m
#"
Friedensfürst';
pel n.
nisl.
^a^
got. peihan, idr.
tynged
«-i
teiiiuLi^
lat.
Friede' {^tnlcä), tangnef ds.;
PN
.*'*•*'-
•
jgehörig; recht', cymr. teithi ,characteristics',
^Schicksal'^
m^ ^'•^
aisl.
mhd.
Buttermilch'; pettr dicht', äihte, nhdi'^ÄcÄi w^ deicht (urgerm. *penyrtu-)'^ nisl. petti ^saure Milch'; got. Wlan ..t*^ deihen', ahd. gidzhan, ags. geäeon ds., Partiz. ags. gedungen, as. giikuik§m ,vollkommen^, dazu das Kaus. as. thengian , vollenden' (vom PriU, ,
dial.
*MW
aus Übergang in die I-Reihe), got. gapaih, dt. gediegen, mnd. d4m.. jOkk deihen, Fortschritt^ Verschmelzung mit Verwandten von lit. tifS^ ;
^taugen, passen^, patinkü schmecke, behage^, ,
fügen, in
Ordnung
Iter. tdikau, -yti jigiAt}^
bringen', tikras ,richtig'_, das zu
lit. tiekti, tAliA gt^htf deihen ^austrocknen und dadurch dichter werden', r^L Abtönung *panx- nhd. steir. dahen ,trocknen; dorren^ und die Be«**^ der Tonerde got. pähö, ags. döhcß, dö, ahd. dälia, nhd. Ton (*/
nhd.
bair.
aisl.
_,Let^i^boden^, as. thäM irden'; pengill, ags. dengel ,Fürst, Herr^ (*pa7igilaz)
pä
aisl.
,
;
mnd. dank ,SeegraS; Tang', ags. düng , Aconitum nd. wodendung ^Schierling' (,*dichte Masse, Büschel'?); aisl. Jbaw^^
lit.
tdnJcus
,
dicht, häufig';
Gedeihen'; vermutlich aksL Ufia |ii^flf"^ ob got. peilvö Donner' dazugehörtji »w
klr. t'aknuty ,nützen^, slov. tek
slov. tqca
,
m
Hagel', und
dgl.
;
,
,
Wetterwolke' verschobener Bed., ist höchst fragwürdig. WP. I 725 f., Trautmann 313 f., Vasmer 3, 158 f. Marstrander ZcP. J. Loth RC. 41, 225 f.; Wz.-Erweiterung von 1. ten- dehnen*.
,
" "
,
tens-
,
dehnen, ziehen, spannen'; Erweiterung von
1.
ten- ds.
Ai. tamsayati , zieht hin und her, schüttelt', tamsati (unbelegt), Aor^ ch«o ,zerren, mit Gewalt in Bewegung setzen', ^asara-m , Weberschiff ?
m.; av. vitasfi-
,
Spanne';
a
Mmm.
1069 -ium ,Kropf
lat. töles,
am
Halse^ Demin. tönsillae ,die Mandeln im Halse^
Zugseil für Ochsen, ununterbrochener Fortgang^, wovon pröteläre ^röte^um die Länge ziehen' (während pröteläre , forttreiben, jjj fortjagen' als teils zu verstehen ist); tensa ,Prozessions- oder Götterwagen^ das ^^rojpellere' Fem. des Fartiz. tensus] ,
gilbst.
atplnsan ^heranziehen^ anld. thinsan ,ziehen, reißen', ahd. dinsan ziehen; schleppen', hess. dinse, dans .ziehen', Fartiz. nhd. gedunsen (eig. ahd. dansön ziehen, dehnen'; lufgezogen'), o-ot.
,
tesiü^ testi
lit.
schub', uztesas
-yti
tc^saü Iinp.
ai.
(:
,
durch Ziehen dehnen, verlängern', prat§sä Verzug, Auf,
^Leichentuch', Intr.
tistü,
tlsti
dehnen, sich recken',
,sich
tamsayati) ,zerren, recken', apr. tienstwei ,reizen', entensUs ,gefaßt', teansis , Deichsel'.
2.
Fl.
tenseiti, Fartiz.
WP.
I 727,
WH.
II
m^,
688, 691,
Trautmann 318 f., Mayrhofer
1,
465,
491, 532.
Unu-s
)ltnn-s,
Ai. ds.
tanü-^
=
lang'; d.
thmH)'^ substantiviert np. tan ,Leib, Körper';
slav.
ianuif-
gr.
,dünn', eig. ,lang gedehnt', fem. tenui, zu 1. ten- ,dehnen'. tanvi ,diinn, zart, schmächtig, unbedeutend' {tdnuka-
fem.
n.,
ai.
tanü-
tanus-
f.,
tanü-
av.
n.,
f.,
Tavv- ,lang', fem. ravstai ,lange Balken'; T(xva{J^)6g »langgestreckt, vielleicht eher zu 1. ten-^ s. Specht KZ 59, 35, Sommer Zur Gesch.
Nominalkomp. 127;
gr.
=
tenuis ,dünn, fein, zart' (aus dem fem. *tenul ai. tanvi)] gr. tavafög kann aus ^usvafog assimiliert sein; air. tan{a)e (mit sekund. -e), corn. tanow, bret. tanao, tano ,dünn' (urkelt. lat.
*tanauo-] cymr. teneu verdankt sein e dem Einfluß von lat. tenuis)] ahd. dunni, as. thunni, aisl. punnr ,dünn' (nn aus nu); hierher
*punnö
*pennö,
f.
_,Stirne,
Schläfe' in ahd.
tinna,
mhd.
auch
tinne, tunne ds.«
den Kompositis. ahd. tinna-hacho ,Schläfe' und ahd. dun-wangi, -wengi ags. dun-wang(e) f., aisl. pun-vangi m., schwed. tinning Schläfe';
in n,,
,
lit.
t^vas, lett.
t^n^k^ ,dünn' (assimil. *t^n^h^, russ. tönkij).
aksl.
WF.
I 724,
,warm
fep-
tievs ,3chlank';
,erwärmt, ,
II
^m, K. Jackson Lang, and
sein', Fartiz.
Ai. tdpati
iäpdyati
WH.
Hist. 376,
Fräs. tepent-S] tepos- n.
,
Trautmann 319.
Hitze'.
,erwärmt, brennt' (auch ,kasteit sich, übt Buße'), Fartiz. taptd-
erhitzt',
erwärmt,
tdpas- n.
,
Hitze,
erhitzt'; av. täpaiti
Glut', ,ist
tdpu^ ,glühend, heiß', Kaus.
warm', Kaus. täpayeiti erwärmt, ,
Fartiz. tapta- erwärmt^ erhitzt', Inchoh. tafsaiti {^tepdsketi) ,wird heiß', n. m. ,Hitze, Glut; Fieber'; heiß», tafnu,Fieberhitze, Fieber', tafnah,
ßp.
täftan
,
brennen, wärmen, leuchten';
1070 alb. tosk. ftohj geg.
(*vetep-skö ^entwärme') tejpeö -ere
lat.
lieh osk.
,
tefürüm
Postpos. tefru-to, air.
te ^heiß',
ed Feuer* ,
^SStepidus ,warm^,
sein^,
Art (Brand-) Opfer^
Akk. PL umbr.
PL
teit
(*tepnet-),
Ar W ^^
;
lauwarm ,eine
kalt, lösche aus, verletze mit
ftof ^mache
(*tepent-
'
tepor
(*teps-ro-)j
»Wärme*- v ^*^ umbr. Abi S
*^
tefra ^carnes cremandas'*
=
ai. Partiz. tapant-)- ten und tenä fl^ bret. tan ds., corn. bret. tana angn^ ^^^
cymr. corn.
cymr. corn. tes, bret. tez , Hitze' (*teps-tu-y zum es- St. lat'Suf tapas-)\ mir. timme , Hitze, Furcht^ ('^teps-mia)-^ tapas-); {^teps-mia)] cymr. ii twym Hitze' tomm ,heiß^ (*tepesmo-)'j toim ^,heiß^,' mbret. toem,^ nbret. "" '"J^ ^ />
air.
tesSy
i
ai.
'
norw.
,vor Hitze keuchen', ags.
teva
^-W^"
defian
,keuchen', en',
,Geruch, Geschmack*, pefa ,riechen' trans., pefja ,riechen* Vorstellung des
aisl.
m3^
intr.*
(Ott^A^
warmen Dampfes von
Speisen); aksl. *teph (in teplosth „-^SQfxörrjg"), öech. tepl^, russ. teplyj und (mh • nach topiti) aksl. toph ,warm'; Kaus. serb. tbpiti schmelzen', russ/f^** ,
hitt.
WP.
ON
Taplawken eig. ,Warmfeld'; Hitze' Fieber, tapassa(ai. Lw. ?). I 718 f., WH. II 667 f., Trautmann 319, Vasmer 3, 111, Mayrh<
jheizen; zerlassen'; pr. ,
477, 569. 1. ter-
zappeln, zittern*? Ai. tarald- ^zitternd, zuckend, unstet'; alb. tartaiis ,
,
zapple* (aus
*tar-tar-).
WP.
I
727
f.,
Mayrhofer
tionsform *trems-), 3.
fer-,
teru-
1,
481; Erweiterungen:
tr-em-, tr-es-
(KomWiī
tr-ep-.
schwach' (zu
_,zart,
ter-
,reiben'
schwächt'); tor-no- junges Geschöpf. Gr. T8Qriv ,zart', sabin. terenum ,molle*,
als
,ab-,
aufgerieben, |f«
,
-um
teuer, -a,
,zart,
weich'
lat.
(nach tenuis
umgest^lU;
;
von der w-Basis:
ai. tdruna-, dial. tdlina- ,jung, zart* (m. f. ^JUa^liaf^ Schößling, Halm'), av. tauruna- ,jung', osset. ^öfrjn ,Kn»b#'f gr. TEQV dad-evsg, Xstztöv Hes., Tsqveq 'litTtOL ,abgejagte Pferde' («^^ «W x£ro* irslgsTO Hes.: regv (.isd^vaxa): ^li&v), TSQvvTjg' Tergi^^vog Hyogt
Mädchen*,
n.
,
=
ysQCüv Hes. lat. tardus ,langsam, schlaff, zögernd' ;
*^e?'w-?;
zur
air.
terc
,
torno-s
lit.
als
,jung,
tarnas ,Diener', Enkel* ,
arm. forn, Gen. forin alb.
^o-Ableitung eines
red.-töjl.
spärlich, gering*;
rsQr]v-Gruip^e in
als
IMW» junger Bursche, Tierjunges* m. tarnakatarna-,
zart; ai.
,Tierjunges/^wrr '
;
trim ,tapfer, mutig; m. junger Mann',
PL
trima
^iR
,bewaffndt^^
^
1071.
folgsmänner' {trmo-\ wenn, junger Bursche, jugendkräftig* die Bed.-Entw. arm. t'arm ,jung, frisch, grün*, vielleicht aisl. :^^^r; Pyrma ,schonen^ als eines *pormaz ,schwach, zart^; ist lat. termes, -itis ,abgeschnit-. Ableitung Zweigt die Hochstufe dazu? wen-Formans in leicht {ener
gr. rsgce^Kov ,zart,
hom. dzegaf-ivog ,hart, unerbittlich, '^ochbar^, dTSQdfxwv ,hart, roh', unbeugvermutlich got. parihs ^ungewalkt, neu (von Tuch)^ eig. , frisch'. WP. I 728, WH. II 648 f., 665, 670 f., Mayrhofer 1, 483,
^-
tero- und teri-, trei-,
fer-,
ghy k, p)
,reiben,-
tri-, auch feru-:^reu-- (erweitert mit b, g, gb,^ drehend reiben^ (woraus drehen*), (reibend) durch,
bohren^; toro-s ,Reibung^;
tormo-s
,
,Loch', trög-s ,Kauender^, trou-
gho- trügho- ,abgerissen, elend', tröuko- trükä Gefäß*, troupo,Klotz', trüpä ,Loch*; hierher 2. ter- ,zart' (eig. ,aufgerieben', vgl. lat. mollis molö)j und 6. teo^- in Worten für ,malmendes Insekt*. '.
:
,
:
X, Ai. tnrdgr.
relQü)
^zerreibe,
,
,wund' oder ,krank*, ätura-
ds.
;
reibe (auf), bedränge, quäle, betrübe^, t/t^?;^^, jünger
durchbohre' (Fut. ds.
Tgifjaco
TqrjTog
;
,
Tirgatt}.
durchbohrt, durchlöchert*,
r^ij^fa
,rund gedreht', tiqsTQOV' durchbohrte' ,bohre, Tegew drechsle*; exogs , jBohrer*, (Partiz. Präs. &vtiPerf. Meißel' auch TS-cogTji.ievog), rögog Togög , durchdringend fOQSvvzay (vgl. laut* unter *toro-s ,laut*), rogsvg Grabstichel, Meißel*, zogelcc ,das Verfer-. ,Loch'), TSTgalvoj
(vgl.
lit.
trinü)]
-KvxXoTeQrjg
,
,
tigen
erhabener Arbeit
in
Stein
oder Metall', rogsvco ,schnitze'; rögvog
Dreheisen; Kreisbewegung* (rd^oyog* TÖgvog. TagavTivoi^es.,Yg\. lak» %0QOvsvr6g)j T6g{.iog ,Loch'; über gr. dzägir^gog rücksichtslos' (?) s. Frisk 176; jZirkel,
,
alb.
spinne' (*terö); lat. terö^ -ere, trlvl^ trltum ,reiben, zerreiben*, die außerpräsentischen Formen von der Basis trei-, tri-, desgleichen detrlmentum (gleichbedeu-. tendes termentum bei Paul. Fest. 498 L.) , Abbruch, Schaden*, trlticum tjer
,
,Weizen' (,* Dreschgetreide'), triö m. ,Pflugochse* (,ä terendä terra'), trihulum , Dreschbrett*, tribuläre ,pressen; bedrängen, plagen (spät)', tetricus ,mürrisch, finster*, Intertrigo
,
wundgeriebene
Stelle*; teres, -etis (eig. ,glatt-
gerieben') ,länglichrund, glattrund, schlank, fein*,
,Ränke' (PL)
toch Partiz.
AB
zu
terebrä ,Bohrer';
tricae
*trz-kä ,tribulatio*;
trik- ,in die Irre
gehen, fehlen*,
B
traik- ,in die Irre führen',
Perf. Pass. tetriku]
usw.) mir. treith, ,schwach*, entkräfte usw.*, rgtßrj ,das 'ind gr. tgtßü) (Tgiipcj, hgfßr]v) ,reibe, zerreibe, Reiben usw.*, Tgißog m. f. »abgetretener Weg, Straße; das Reiben, Verzug*;
von derselben Basis trei-, tri- (wie
ter-)', Diit
treb,
=
sl. terb-: roden* aus ursl. *terb- {rgtßo): lat. tridazu mir. trebaid {*trb-) ,pflügt, bewohnt*, air. trebar ,klug* (z. T.,
>gl. ksl. iräbiti ,reinigen, lat.
trlvl
S.
1090, zusammengefallen);
1072 tarathar, cymr. usw. taradr ^Bohrer^; mir. tuirenn (Hor\nä\
air.
V
(,Reibefrucht*);
ahd. dräen drehen, drechseln^ (ursprüngl. ,*drehend reiben oder IU£ ags. dräwan ;ds.'; intr. ,sich umkehren^ (engl, throw jWerfen*') al!?^*^^ ,
^
Draht, Faden' (*prediL-z eig. ,der GedrehtA«\ <:?rä^z ^schnell, rasch, eilig' (eig. ,sich hurtig drehend'); daneben o-erm tt-T^^ in nd. drillen ^bohren, quälen', mhd. gedrollen ,gedreht, gerundet' iik«l*Xj!* ags. dr^d, aisl.
prädr
,
len jwinden, bohren, quälen', afries. thralle Adv. , schnell', mnd. dral gedreht, sich wirbelnd^, mhd. drel^ nlid. dial. drell, drall ,stark fest womit ags. dearl , streng, hart' vielleicht identisch ist •
(*tor-los)
ags. dearm, ahd.
daram ,Darm' (=
pro- in got. pröpjan ,üben^ lieren,
zugrunde
^Wetzstein',
= russ.
richten',
truots ds.
lett.
zu
lit.
gr. TÖQi.iog
,Loch'); mit
abUat«ÄÄ-f
tratith ^verbrauchen', Öech. tratitL^^^
trötinti
,
reizen,
suireskinti Kausat. »entzweischlagen', satz' (falls nicht aisl. Lw.); lit.
vgl.
lit.
treSketi
,
3,
133)«
auch mir.
tresc
ksl. tr^skh ,fragor,
knacken, prasseln',
£1
necken', 2em.^
(Trautmann 326, Vasmer
got. prisJcan, aisl. priskja, pryskva, ags. derscan, ahd. drescan
zu
iZZÜ?
aisl
jbrg-
'^^
SSS
<
, Abfall
SS^wb
fulmen',
Mmt
troska ds. usw.; lit.
tiriüj tlrti
ablaut. ksl. istor
,
forschen'; aksl. itrp, trSti ,reiben' (urslav. *tbro
,damnum^,
russ. tor ,gebahnter
Weg'
(:
^Uf
gr. rögog «Bolirsf
Meißel') aus urslav. *tara- m. ,Reibung'; balto-slav. *tlrti- f. ,ZerreiVi^£^^ in aöech. trt ds., Infinitiv ksl. tr^ti, serb. trti lit. tirti\ beruht
=
*
auf zweisilbiger Basis, wie auch balto-slav. •^j^ trt lit. ttrtas , durchforscht'; mit n-Suffix : lit. in serb. zerrieben' , (Wul slav.
*terti
Infinitiv
(^tr,nö), trinti
,
reiben', lett. trinUj trit
Bedeutung auch apr. .,modern'
,
reiben, schleifen'; mit übertrawiwf
trinie ,droht^, trintawinni
f.
,
Rächer' und
lit.
tmM
;
B. Wurzelform teru-
:
treu-
Ai. tdruna-j gr. teqv usw.,
s,
:
u. 2. *ter- ,zart'; gr. drsiQi^g
(*^-t8Q^^t)
-etwa ,unverwüstlich'; tq^w , reibe auf, erschöpfe', TSQvoyiSTO' hsiQStOfßMIki TQvffyisf TQVxsLy ^r^Qalvsi Hes., ^Qv^xa^ tQ'äiir) ,Loch', TQVrdvt] ,das Zttflgfaii an der Waage' (ursprüngl. von der Öffnung, in der sich die Zunge be^lgl^ TLTQihayM ,ich bewältige, beschädige, verwunde' (Fut. TQcboü))^ tqcüo) (*T( .jdurchbohre, verwunde, verletze', igwaig^ dor. ion. rgojfAa Wunde' (^ ,
.att.
TQavfia ds. mit ö aus öw);
cymr. taraw (*toraio) schlagen', trewis ,
^mbret. tarauat nbret.
Vannes
,er schlug',
mcymr.
tereu
,8<
reiben', abret. toreusit ,attrivit' (j^toröu-: gr. TOQsiO'Jftorein ,schlagen' (Loth. 37, 47 f.); ,
RC
#
triüil ,*aufgerieben, morsch w^erden', lit. 4rü§kinu ,zermalme', vielleicht (als ,* Geräusch wie beim Darüberreil lit.
|
=
truniü,
-eti ,faulen', eig.
/
1073 -^ti
^us^u,
.prasseln, knistern,
beim Brechen von Holz
u.
dgV
(vgl.
gr.
,reibeO; ^^vo^o)
trava
^,1 ^^
iihd.
,
f.
FIN
tryjg, tryti (vgl.
,reibe auf: rgvci-ßiog ,das
^.r^lJw 'rjia
Kausativ traviti ,aufzehren' (idg. Hreuöi^tröuew); ,Garten^ (ablaut. tr^va aus Hreuä), russ. travd ^Gras' (dlzu Trave); ablaut. urslav. Hrüiö ,reibe* in ksl.
trovg, truti, ablaut.
^^ksl.
Leben erschöpfend'); hierher auch
ksl.
Totenfeier' (aus *tryzna)-
^oU,
drüwigean {''drötaöjan) ^leiden, dulden', ahd. dröa ,onus, passio', druota ,pati'; ags. llcdröivere ,ein Aussätziger^ aisl. likprär ,aus-
iltzig';
aisl. ^^rä
^s.
f. {''prawö) ,heftiges, leidvolles Verlangen', prä und preyja sich sehnen', n. ,Trotz, pertinacia', prär ,pertinax', ags. drea,
>ä
^erlangen, ^xou f. ,Leid, Drangsal; Drohung^, as. thräwerk ,Leid^
= ags.
dreaworc
l\Qnd% ahd. drawa, thraiiwa, dröa ,Drohung, Drohen', ags. drean .drohen, ^rängen, plagen', ahd. drawen, drewen,drauice7i,dröen, nhd. drohen, dräuen-^ der Bed.-Entwicklung ,reiben lit quetschen, drücken': ags. gedrüen
—
lasammengepreßt, verdichtet', dryn toch. A tsru wenig' (*teruo-).
,
drücken';
,
Als Erweiterung der i-Basis kann gelten: *treid- in cymr. trwyddo lit. triedziu .habe starken Durchfall'; vgl. unten S. 1076. Jbohren'. C.
Erweiterungen von ter- und treu-\
P. i,
2.
terb-:
terg-:
1071 unten.
S.
s.
lat.
-ere,
tergö,
tergeo,
-ere
ab wischen, reinigen', mantelum,
,
Handtuch' (*man-terg-sli; zu manus S. 740), ablautend umbr. Akk. mandraclo ,mantele' {^-träg-kld)\ got. pairko n. ,Loch^, mantrahklu, jg. dork mnd. Kielraum', ags. durruc ,cumba', ,caupolus'; iefstufig
nantele
,
,
*trdg- in gr. TQcbya)
*trög-y li),
,
zernage, knuppere, fresse Rohes' (Aor. ezga-
TQtoydXia .Näschereien'. ZQcbyXr] .Loch, Höhle', tqü)^ , Kornwurm', rgayog arm. t'urc, Gen. frcoy .mala, maxilla' (Nom. statt *t'ruc aus *trög'
Bock';
Entgleisung nach
fcrch iDch.
3.
AB
dem Gen.
tergh-: aksl.
träzati, tr^zat^
f terp-, trep- (nur
bsl.):
lett.
^as Zwischenraum, Lücke, ,
leicht brechend', lett.
rode, Ichig, fcklar
5'
verwitternd',
aksl. trap^
treugh-
^Ppen'. ^'.
t*rcoy?)
und aracem
,weide' {*tr9g')-
träsk- .kauen'.
:
,
,
reißen',
,Wurm'
tärps
Kluft', trapj§,
mit Velar Hrgati, trbgngti
tarp,
(,der
terp
Zerbohrende'),
,zwischen';
vielleicht
trepet , verwittern, faul, mürbe (*torp-), serb. trap ,Rübengrube'.
gr.
T^tJ^w
„r^vw", tQv^og
TQvxTjQÖg .abgerissen, zerlumpt';
cymr. mbret. tru ,elend',
gall.
lit.
trapüs
trapans .mürbe', trapains ,morsch.
trapet,
Grube'
lit.
ds.
PN
air.
trog,
n.
,das
truag
,
werden';
Abgerissene,
elend, unglück-
Trougülus, Tragus.
i
1074
cymr. trwch ^abgeschnitten', trychu ,schneiden* T* f. aisl. ßrö, ,Trog', ags. drüh, Gen. dryh t m. |n. ,ds., Rinne.- R«^ drück ahd. drüh (eigentlich ,*Verbrecherblock') ,Fußfessel, TierfalU/^^* * Brauche Falle, Wolfs- oder Fuchseisen', as. thrüh ,Fessel*treuk-:
6,
PL pr^r
*^
mit
,
Wechsel
isl. prüga, norw. dial. trüga, tryge, trjug ,Art SchneeschuV^^S^ oben drohen' zur Bed. mhd. (s. drohen) Intensiv aschwed BrLiS^ ßrüga ,
;
ags. dryccan ^drücken, drängen, einpressen', ahd. lit.
lett.
drucken, nhd
truk-stu, -au, -ti ,reißen, brechen, platzen*, trukis ,Riß, -t
d^^^
Bruch
u
fi
entzweigehen, brechen; mangeln, fehlen' Irfil^* >Bruch; Mangel'; trauks Geschirr, Gefäß*, lit. traukai , Gefäße* gebohrtes, gehöhltes Stammstück^), lit. trdukti ziehen', apr. p»rtr(xA% schloß' (eig. ,umzog'), lett. traukt schlagen'; lit. trükti , dauern trük-stu,
-u,
,
7*^
,
,
wikL^u*
,
trukscioti ,zucken*. 7.
treup-
:
r^C/raw
gr.
jLoch'; apr. trupis ,Klotz'; ^rai/pws , spröde*,
lett.
,
bohre,
lit.
sa-trupet
durchbohre*, TQ^rravov ,Bohrer^
trupü, ,
-eti
morsch werden*;
,Baumklotz; Leichnam*, aksl. trupije
täSt^
»zerbröckeln*, trupüs ,brOckiä#» russ.-ksl. trup^ (^irmtm^i
j^&vTjaifiaTa^^ , skr.
trüp
;
Rumpf
atv»
aksl. truplh ,hohl*.
WF.
I
Vasmer
WH. II 649, 670, 672 f., 704f., Trautmann 324 f., 326 L, 95 f., 97, 124, 130 f., 143 f., Frisk 177, Mayrhofer 1, 514.
728 ff., 3,
*
Wk
4. ter-, ter9-:tr-, trä-, teru- , hinübergelangen, hindurchdringen; tiberfltt#ff*
überwinden, überholen, hin überbringen,
retten*;
ter-mn ,GrennM'
Ai. tdrati ,setzt über, übertrifft, überwindet' {tirdti, titarti, tlryatiiUirui tärdyati , setzt über, führt hinüber*, tard- , übersetzend, überwindend' («i fr' -tara- , überschreitend, überwindend*); tardni- , durchlaufend, vordrfalf||6
rasch, hilfreich*, tdras- n. ,das Vorwärtsdringen, Energie*, Instr. tdra^äM rasch*, tard- Adj. ,kräftig'; tarantd- m. ,Meer*; firthd- n. ^FWl» , eilig, (*iftho-) neben *türthd- in präkr. tüha- ,Ufer*, dardisch türt'^Fvitl vgl. pämir türt ,Furt* {*tfto-);
Tränke*
u-Basis außer in tarute auch in türvati über wältigt, besiegt*, ,
Inf. iurfif
Adj. turvdni- ,überwältigend, siegreich*; av. tar- , hinübergelangen iVtt (Fräs. -St. titar-, taraya-, von der w-Basis taurvaya-^ Intens, titäraya-, tarvlnltan ,überwinden, p«l vl-t9rdta-)j taurvan- ,überwindend*, mp.
viyatärayäma ,wir überschritten*, tharay ,umwenden, umkehren*;
ap.
Verbaladjektiv
Kampf
ai. -tür(-tf) in
überwindend*, ratha-tür
mattenden rettend', usw.; alb. sh-tir, sh-tij
osset. tärin ,treiben, jagen*, bal.
Wasser überquerend', Oj überholend*, radhra-tur ^i
ap-tür ,die
,Wagen
vgl. gr. yeyc-raQ
oben
S.
762;
setze über einen Fluß, treibe an, stifte an'? ,
^
1075 der Bed. von
^It
ai.
tard-
(s.
oben) wohl iUyr. Taros, Tara Flußnamen;
reQ&QOv ^Ende, Spitze^;
oT.
tarhzi ^besiegt, überwindet';
liitt.
=
;(*hinüberführen retten), schützen, hüten' (trd-sva, träydte, 5-Aor. av. &räzdüm schirmet 1^ Perf. ai. tatre), av. &rä- ds.
trä-
ji.
,
^dhvam,
^^^^^-
^-
^ya-)>
,
(Präs.-St.
Schirm, Schutz'
=
u.
dgl.
;
idg. *trä-
wegen gr. TQüvrjg, und lat. intrare ,hin-
klar vernehmlich, deutlich' ^durchdringend exträbunt Afranius ehenS (s. träns beim präpositionalen aus *träns-mit Quer weg' (zu lat. med)]
^ög
ter-)-^
trämes
leiten-,
122-Formantien
Jlit
:
ai.
sutdrman- ,gut übersetzend', tdrman (unbelegt) termo ,terminus' (Lejeune Latomus 12,
des Opferpfostens'; venet. Ipitze f4f.);^ gr. tEqi-ia,
-arog
n. ,Ziel,
Endpunkt', teqixwv m. Grenze', r^^^tog ,am Ende ,
zuletzt';
JeEndlich,
termen, termö, terminus ,Grenzzeichen, Grenzstein' (ursprüngl. ,Grenzumbr. termnom-e ,ad terminum', termnas ,terminätus', osk. teremenniü JjbP); lat.
teremnattens ,terminaverunt'
(rmina',
;
farm (*ti\mo-) Endstück', After und Scham' (Hes.: to TQfjfj,a rrjg arm.
Ihnlich
ischen
,
gr.
TQay,Lg,
T;Qdf.irj
,Damm
eögag, 6 ^ggog, iiveg evTsgov),
thrum) in tunge-drum ,das Zungenband', mnd. drum, drom rumm; Endstück, Endstück eines Gewebes, Kante', mhd. drum n. ,End-
p,
drum
ck,
(engl,
Ende, Stück,
Splitter',
nhd.
Trumm, Trümmer^ mhd. drumze,
drunze,
nze
,gebrochenes Speerstück, Splitter'; mnd. treme ,Querstange, Sprosse'; aisl. prgmr m. ,Rand, Kante'; vgl. allenfalls air. druimm, Gen. drommo ,Rücken', vielmit sm-Suffix cht entlehnt aus cymr. drum neben trum ,ridge, back'? i^treusrnn)-^ Demin,
—
dremil ,Balken, Riegel'; mnd. iräme, mhd. dräm, -e, träme m. ,Balken, gel, Stück, Splitter' (formell nahe steht Tgfjfia ,Loch');
d.
hitt.
tarma-
WP.
I
,
732 ff.,
Pflock, Nagel'. II 671 f., 699, Mayrhofer 1, 480, 483, 484, 487, 497,
WH.
506, 507, 520, 569;
03,
kr- in
präpositionalen
s.
auch unter
Worten
tor-,
toro-s S.
für ,hindurch, über
über gelangen'.
1088
— weg'
;
f.
zu
4. ter- ,hin-
—
—
Adv. ,weg, abseits', Präp. m. Akk. ,durch hin, über weg* untarö Adv. ter auch m. Abi. av. seitwärts, tard, ,abseits von') über über m. Akk. hin, hinweg, hinaus; merkt', Präp. hin, ,durch :esehen von, außer'; air. tar m. Akk. ,über- hinaus' (^tares, idg. *Ures, tarmi- ds., tairse, tairsiu ,trans eam, trans eos, eas, ea), woneben tairm-, 20 über tremi- ,durch' trim-uceint ,30', ,Dekade hinaus'), umtirdh
Ai.
—
=
—
—
,
|1-
•,
Itet
(cymr.
nach rem-:re
,vor, voran'; ai. tirai-cä
Adv. ,quer durch' 68*
=
av.
1
1076 tarasöa m. Akk. ^durch clna- ,in die
Quere
— hin,
über
— hin, über — hinweg'-
gerichtet, waagrecht^ (den
Ausgang
tin
-yafic-
-ic-
*
tyanc-j pratic- bezogen) setzen altes *teri voraus; daneben *trei trui, mcymr. trwy, drioy, bret. corn. dre (altbret. tre)^ air.
(mit
tre
'^'^
ai.
^''
*
pJ^ai^
durch'; Verstärkungspartikel mcymr. trwy-itr^/!^^^ lat. trans, umbr. traf, trahaf m. Akk. ,jenseits, über hinweg* Partiz. des Verbums *träre (*tränt-s)]
kürzung)
tri,
,
^
cymr.
tra- z. B. in trannoeth ,über
Nacht,
am
folgenden Ta^e»
t
niertes nl), usw., proklitisch aus *tränSj betont mcymr. traio (froÄ^Ü^ treu ^jenseits'; mit sekundärem -s: cymr. traws usw. »feindselig* tros ,^^v.. ,über*
,
mit derselben Verstärkung wie
tiras-cä, av. taras<Sa: got. fiafrJL
ai.
§^^
durh, ags. durh m. Akk. ,durch' (*^er-Ä;(Jf)«, Hr-k{^)e)] daraus entvUi ahd. derh durchbohrt', ags. dyrel (*ßurhil) , durchbohrt^; n. Lock* *"*^" dur(i)hhil ,durchbohrt, durchlöchert^
^
,
WP,
I 734,
6. ter- in
WH.
Worten
für
II 671
,
f.;
Mayrhofer
1,
503.
^f
malmendes oder bohrendes
Insekt', zu *ier-
j^J^.
durchbohren^; vgl. erweitertes terd-. Gr. zsQTjöcbv f. ,Bohrwurm^; lat. tarmes (termes), -itis Holzwurm^ (tom aus einem o-St. *termos oder *terdmo-s); cymr. cynrhonyn jtevmQBf\^~ ,
PL cynrhawn,
corn. contronen ,cimex^, mbret. controunenn^ nbret. coni viande' de ,ver (*kon-tröno-)] cymr. t(o)rog-en, abr. toroc, bret. teurok ,M'*ti (^*tör-äko-).
WP. 7,
I 735,
WH.
II 649.
ter-, tero-, terbh-, terd-
terd-, tred- durchbohren' ,
*ter- ,reiben,
Ai. trndttij spalten',
ablaut.
(s.
auch
ter-
,
s.
oben
S.
malmendes
1022 ff., 1031
f.
unter
i
Insekt*), Erweiteröl
durchbohren*.
Kaus. tardayati {tardati Gramm.), Perf. tatdrda ,durcM n. ,Loch, Öffnung', tarda- m. ,ein Insekt', trdild-
tardman-
tradd-
durchbohrt',
Motten,
terg- terp-
,der
lit.
(durch Bohren) eröffnet';
trendu,
Würmern lett.
zerfressen werden', trandl u. trandls ,Made, Hol trüdi ,Moder', trüdet ,verwittern, faulen' lit. tride ,Di ;
tr2d^ , Zunder' und ,Art Krankheit, dvaswegia^ (vgl. oben triediiu ,habe Durchfall': cymr. trwyddo ,bohren'), öech. trud ,Zi< Gesicht'.
aksl. lit.
am WP. 183f.,
I 736,
Trautmann 328, Vasmer
Mayrhofer 1,521
terg"^- ,mit finsterer
3, 144,
Kuiper Idg. Nasalprli-lW
f.
Miene drohen; Schreck, Grauen'.
1077 Kaus. tarjayati ^bedroht'; gr. T&oßoq n. ^Schrecken, Scheuß ^erschrecket lat. toi-vus raoßaXsog ,furchtsam^; ^^^ßso) ,wild'(?); cymr. tarfu aber aisl. ßjarka ^schelten^ f. ßjarka ,Zank', ags. (fraciaw, fürchten, jferjageii'; weisen auf idg. g, nicht g^, und sind eher fernzuhalten. |cbau<ierii' ^i. tdrjati, -e,
WH.
^VP. I 736,
II 695,
Mayrhofer
1,
485,
Loth RC.
41, 410.
trek- {tork-j trok-) drehen', wohl Erweiterung von 3. ter,reiben, drehend reiben'. ^i.JarM- m. »Spindel', nistarkyd- ,was sich aufdrehen läßt'; übertragen ,
^-,
,vermutet, sinnt nach';
^rkdi/ai'^
UTQa'/.Tog
gr.
(,Stäbchen
lls
unwunden*)
+
h
ist
f.
^Spindel (übertragen: Pfeil, Segelstange)'
-ere,
,
= ^ Jv",
spinne' (^terknö)]
torsi,
formantischem
(ju
tortum u,
,
vgl.
drehen, winden, verdrehen, martern' tarku- Spindel'), ai. torques,
torquis
,
Schmuck', tormentum ,Winde, Fessel, Marterwerkzeug, Wurf-
als
^alskette
(i
Aufdrehen'), drgsxrjg ^unverhohlen, geradeheraus' (,un-
alb. tjerr
;
torqueöj
lat.
m.
zum
Iiaschine'(*^or2w[e]menj5om), tormina ,Leibschmerzen', torculum^ Drehpresse,
nasturtium ,Kresse' (*nästorctiom ,quod nasum torqueat'); Schleuder'; vielleicht cymr. torri brechen' (*tork-s-), mbret.
Reiter',
trochal
ir.
itrryff
ds.
,
,
;
nhd. drechseln, wohl auch ags. ßrcBstan , drehen, msammen winden, drücken, peinigen' (als germ. *prexstian)] ob auch aisl. ahd. drähsil ,Drechsler',
,Tang' (aus *ßarhan-) eigentlich ,Band'? tarkue , Binderiemen (am Pferdegeschirr)' lies tarkne *tarkine', trak^ ,Band, Gurt', russ. törok m. ,Sattelriemen', poln. troki m. PI.
fori
=
apr. iksl.
fernen, Fesseln'; toch. tsärk- ,quälen*, tark- , Ohrring', B tärk- ,drehen'. Eine Bedeutung ,verdreht, quer' zeigt die mit tu- anlautende Sippe
AB
A
von
, schräg, quer', nhd. zwerch, quer und mhd. twerge dioeorh verkehrt', aisl. pverr ,quer, hinderlich', ^uere', zwerg ,quer', ags. tu- ist vielleicht durch Kreuzung mit der Anlaut fot. ßwairhs ,zornig';
dwerahy diverawer
ihd.
,
,drehen' zu erklären.
*^er-
WP.
735 f.,
I
WH.
II
692 f., Trautmann 314, Vasmer
3,
125, Mayrhofer
1,
m. ,
i
trep- ,sich sättigen, genießen'; t^p-ti-s ,Bedürfnis, Sättigung',
Ai.
tfpyati, txjpnöti, tj-mpdti, tarpati ,sättigt sich,
^^dyati ^%fda-
,
f.
wird
befriedigt',
Kaus.
,Sättigung, Befriedigung', av.
sättigt, befriedigt', trpti-, tfptibefriedigt, ausreichend versehen' (*tramptha,
:
ai.
trmpdti), d^rc^fs-
auch
^Zufriedenheit'; npers. tulf , Übersättigung' {*trfra-)] vielleicht ^' ;Stehlend', av. tardp- , stehlen', mpers. tirft ,Diebstahl', sogd.
ai.
cf-
»
1078
^stehlen^ (,sich des Besitzes erfreuen'?); gr. tSq^co ,sättige 7roy,aL
,
freue mich^-
vielleicht
zur
got.
reQifJig
,
prafstjan
Befriedigung'
^trösten;,
*
paurhan
lassen' (zu *prafsta-, idg. *trop-sto-?)-j auch {parf, paürhum, Prät. paürfta) ^bedürfen', aisl.
purfum), ahd. durfan (darf, durfum) aisl.
parfr
^nützlich', parfi ,nötig',
**f-
ermahnen', anaprafstjan
Ruhe kommen
got.
T^F
erfre
5
ds.,
got.
parhs
dio^Ü!?^
burf^n^ ^bedürftig. »S? '
parha ^Mangel, Dürftigkei^^S
got.
^Bedarf, Nutzen', ags. dearf ^Bedürfnis, Nutzen', ahd. darlJ^I^ pqrf behrung, Mangel', got. paürfts f. ,Bedürfnis' (= ai. ^27?^*-)» aisl ahd. dürft ds.?; die Bed.-Entwicklung könnte gewesen sein ,worÄÄ^ bedürfen' (vgl. oben S. 173 lat. fruor friedigung finden f.
iS
•
—
lit.
lett.
(ge)brtii^^ Gedeihen, Wachstum', tarpstü, tarpti ,gedeihen, zuüAm^^^ tärpa ,was gute Hoffnung gibt, Gedeihen, Wachstum', eÄn}tn4^ .^^
tarpä
,
bessern', apr. enterpo nützt', enterpon, enterpen ,nützlich'; tsärw- ,sich freuen' (Pedersen Toch. Sprachgesch. 19\ toch. ,
AB
WP.
I
736 f., Trautmann 314, Vasmer
3,
125 f., 134, Mayrhofer
ters- ,trocknen, verdorren; Durst, dürsten'; trsu-
zum
,
6|$r
1,
trocken', t^sii
Trocknen', t^sto- ,trocken, heiser'.
.
Q^^j ,,
(= got. paürsjan), tarsdyati ,läßt ahd. öferren), tar§a- m. Durst*, tf^td^ J^^^ (= av. tarSurauh, holprig, heiser', lfm- ,gierig, lechzend' trocken, nicht flüssig' (= abgesehen vom Akzent got. Paürsus, alat. tOTru$ A Ai. tfsyati
,
dürstet, lechzt'
schmachten'
dus*);
ai.
lat.
torreö,
=
,
tfsnä Durst, Begier', av. tarsna- m. ,Durst'; ,
arm. faramimj t'arSamim , welke', fai- Stange dgl.* (Hj-sä oder *trsiä: gr. rgaaid); ,
u.
,
gr. rsQGOfxccL (iT€Qar]v)
ai.
trsnd-j'
^i
zum Trocknen von
,werde trocken', Tegaalvio mache trocken*, f|Mltt Darre, Dörr- oder Trockenvorrichto|i|!* ,
ragaid ,Darre', ragaög, raggög
,
zweifelhaft rgavlög {*TQaovX6g?) ,lispelnd' alb. ter ,trockne (trans.) an der Luft'
;
;
lat.
torreö, -ere, -ui, tostum
dörren, braten, rösten, sengen' (tottxti torridus erweitert alat. torrus, ,ausgetrocknet, dürr', torri$ J trsta-),
brennendes
,
Scheit', torrens ,brennend, sengend, erhitzt;
heftig, bi
Sommer
austrocknirfJ
reißend in der Strömung', Subst. ,Wildbach' (,im hierher auch lat. terra f. ,Erde' (: extorris ,verbannt'
=
lium), osk. teerlüm], temcm ,territörium', teras terrae' aus
ital. *ter$(hf\
,
tellu9\
tir »tellj idg. *<ers-, zu air. tir n. es-St. Gebiet', corn. bret. acymr. *^zr, tirim ,trocken'; also Grundform *teros-, *teres-\ lat. terres-trUf^ ,
nach
terra] air. tart ,Durst'
(j^tj'sto-)]
V. ,verdorren' (== gr. Tigaofiai)] gapaüntnan ds. dorren ahd. derren trocken machen, dörren r ahd. ds. porna ds.; got.
gapairsan
st.
;
,
1079
(=
,trockneii'
ai.
tarsdyati, lat. torreö)', got. paürsjan ,dürstenS
^,.,.rt
(got. *PauTsiJ>s) Jlfi'str
ahd. durst
,
,
wovon
durstig',
Durst'
;
paürsus
got.
{s statt z
füi'st,
M^;
^sl
3,gs. ^?/7-re,
Trocknen, Darre'
^^
got. ßaürstei
f.,
aisl.
Porsti m., ags.
nach pairsan
=
ai.
ahd. c^wrrz ,dürr'; ahd. darra, schwed. tarre
wohl auch
-^
aisl.
porskr^
mnd.
aisl.
,
<rs«-),
Gestell
cZorscÄ ,Dorsch' (,*der
Trocknende^).
^
WP.
I
WH.
'5^37 f.,
II
636 f., 694.
Schallwort ,gackern, hühnerartige Vögel u. dgl.'. ^i. tittird-, tittiri-, tittiri- m. Rebhuhn^; arm. tatrah ^Turteltaube* tadarv Fasan' (auch gr. raxvQac, rhagog ds. sind npers. pers. Ursprungs); m. ,Auerhahn' (HergaJ^-cüv), rhga^ (daraus lat. rsrgawv, ^r. tetrax) ,PerlIiubn' (*tetrks), zstQadwVj rergaTov, Tergdcov Vogelname bei Hesych., Thgi^ mir. tethra Krähe' (Hetoriä), aisl. pidurr ,Auer,ein Vogel'; Neuschöpfung
j(e)r- redupl.
,
;
,
,
bahn' (*pepuraz)] apr. taiarwis
»Birkhuhn', lit. tetervas ds., lett. teteris (Gen. aus lit. tetervinas Birkhahn, Auerhahn^, tetirvä ,Birk*tetervis), ieterja, tltars beeinflußt von fltet, s. ti-ti-), russ.-ksl. tetrevi ^Truthahn' beune' (lett. ,
Akk. PI. „(paaiavovg^ , skr. tetrijeb ,Auerhahn*, acech. tetfäv ds., russ. teterev
,Birkhenne, Birkhuhn');
..^Birkhahn* (teterka
der Henne)^,
verbal gr. rergdl^ci} ^gackere, gluckse (von
schnattern (von Enten)'; auch in anderen schallmalenden Worten kehrt tetrissitö,
\re,
Element
wieder,
Drosse^Namen TQvycov,
^irre',
WP.
-äre
I 718,
(S. f.
lat.
tetrinniö,
,
vgl.
z.
B.
lat.
turtur
,
t-r als
charakteristisches
Turteltaube', *storos ,Star', die
1096), streig-^ streld^h)- ^zischen, schwirren^, gr. tQvCu)
,Turteltaube^ TsgeTl^o) ,zirpe^
WH.
II
677
Trautmann 320 ff., Vasmer
f.,
101; vgl.
3,
tor-
S.1088f.,Mayrhofer 1,500. teud-, teug-, teuk-, teup-
feu-,
s.
oben
1032 ff. unter
S.
(s)teu-.
freudlichem Sinne die Aufmerksamkeit zuwenden, aufmerken'.
teu- ,in
sum ^betrachten, beobachten, schützen', betrachte', ursprünglicher in-, ob-, con-tuor con-tuö', tütus ,sicher';
Lat. tueovj -eri, tuitus und. tütätus \ntu[e)or tir.
,
cumtüth Schutz' (^kom-ud-touitus), mcymr. tud bedecken', tuded, Hülle, ,
,
bret. dial. tiiec (abret. *tudoc) ,Kissenbezug' ; air. tüas-cert ,nördbret. tus ,links' (*teu-sto-) kelt. *teu-to- in mcymr. tut , Zauberer',
Kleid,' lich', Diir.
;
tüathaid
ds.,
air.
tüaith
,
nördlich', mir.
tüath
,
links,
nördlich, böse'
zur Bezeichnung der unglückbringenden dazu aisl. Linken); pydr ,mild, freundlich', ^^(fa , Freundgot. piup ,das Gute',
(aus
,*günstig, gut' als Antiphrasis
schaft',
^ohl
ags. gedlede ,gut, tugendhaft', gedledan ,sich (freundlich) anschließen';
auch ags. deaio ,Brauch,
Sitte',
as.
tJiau,
ahd. gethau
,
Disziplin' als
•
1080 ,*observaiitia'
vielleicht ;
auch
gr. rvaasi' l-aersvei
*Tvr6g mit ähnlicher Bed. wie got.
WP.
705 f.,
I
WH.
II 713 f., Loth
teu-, tou-, teuQ-y tuo-, tur, s,
t]
tülo,
,
,
RC
schwellen^;
,
43,
Hes. (Denominat* segnen' von ßiuh)
*^^
160 ff.
erweitert mit hh^
g
f
j^
Menge Volkes'; t(e)uko- ,Fett', tühhä Erkj2L^* Wulst', tumo- ,dick', taro- ,stark, geschwollen* ^J^^JJ* ,
.
*
Geschwulst'.
Ai. tavUi als
teutä-
ßmpjan
Subst.
,ist
stark, hat Macht', Perf. tütäva] dazu tavds- stark krM«t.^ Instr. tavdsä Kraft, Stärke*; tdvyoM^ ti^A^
Akk. tavdsam,
,
tdvismant, kräftig',
tdvasvant, stärker',
, stark, mächtig', tavud* ^^Sl* ahlaut. tuvi- in Kompositis ,sehr, mächtir* ImmiL stama- ,der stärkste'; tüya- stark, geschwind';
tdvisl
f.
,
Kraft, Macht'
;
,
av. tav- ,vermögen', tavah- n.
Macht, Kraft', t9vUi
f. jKörperkraft** » mächtig', tauvtyah- »stärker* (j *, tdviyas-), tauman- n. , Vermögen, Kraft, Macht'; arm. tHv ,Zahl'; unsicher t'ujp' (^tü-pho-) , Dickicht, Gebüsch** gr. TcTvög der Name des geilen Frevlers wider die Leto;
atävayam
,ich
vermochte',
,
tunuvant-
,
«1^,
Tcrt^j*
TtoXvg Hes. (*t9ii-ü-s)j zavaag' ^eyaXvvag, ftXeovdaag Hes.; adog (kypr* JhyEd^ kontrahiert ion. att. ccDg, aaJog ,heil, Ttnrcirtltii Y.XeJ^r^g), Kompar. aad)TSQog, ]
sicher' (aus Hud-uo-s)] vgl.
dazu hom.
hom.
Ga{/)6(ji)y
M. Leumann Gedenkschrift Kretschmer att. G(^t,oi} (^gcü'l^o)),
Retter' usw.; (,voll an
=
Fut.
awaw
B |^
,retten, erhiditt'
gesund'); Oü)(.ia n. ,Leib* (•||^»i.> Körper machen, ,fest verdichten'; Gedrungenes'), acof-iaTÖo) Gm-cpqüiv (*(Tnrrf fi^ti ,gesund an Geist, vernünftig'; mit derselben Wurzelstuf e noch o'cü^ejg,' 8»'I0M, lat. *toveöj -ere ,vollstopfen' als Grundlage von tömentum ,Pol8Un»|* i^touementom) und tötus ,ganz' {^touetos ,vollgestopft, kompakt'); acjTTJQ
,
,
russ.-ksl. tyju, tyti ,fett werden', ablaut. serb. töv I.
biz-E
m.
^Fettigkeit'.
rweiterung:
Lat. tüberj -eris n. Höcker, Beule, Geschwulst, Knorren'; vgl. osk.-ö»W ,
gloss. tüfera gr. Tvcpri
(wohl
und
ital.
tar-tufo, -tufolo ,terrae tuber';
,zum Ausstopfen von Polstern und Betten verwendete
PiMP^
t?);
vielleicht air.
tüaimm ,Hügel' (*teuhh-mn)y mir. tom m.
,
Hügel,
Bof^^
iufWi^ f» cymr. tom f. , Hügel, Düngerhaufen' {^tuhh-mo-, -mä)] cymr. oben S. Iwl Croupe'; auch ystum ,Biegung* aus *eks-teubh-mo-, anders aisl. püfa ,Erhöhung in der Erde, Hügelchen', obd. dilppel
>Bw
Geschwulst'.
f^':'
Mit der Bed. ,Büschel': ags. düf m. Laubbüschel, ein auS**FiOW" huschen zusammengesetztes Banner', gedüf ,blätterreich, üppig', ^V* f^ Platz voll von Büschen', dyfel ,Busch, Dickicht, blattreiche PöjWMi* ,
1081 ;Sich belauben'; aus der Sprache germ. Soldaten stammt Art Helmbüschel' (Vegetius).
ßßan gine
lat.
tvfa
^-E rweiterung:
2.
poka .Nebels mnd. dak{e) (aus *doke) ds., aschwed. thukna ds., duxian dunkel machen', as. thmstri, mnd. düster (daraus nhd. düster)^
Aisl. 3gs.
,
dlestre
jjo-s.
ir-Er
5.
dunkel' (*ßeuxstria-).
Weiterung:
pjö
mir.
tö7i
.der
dicke
und
^Geschwulst',
,fett
werden'):
fwfioi;".
umbr.
des
Schenkels. Arschbacke'; engl, thigh-^ lit. taukai .Fett', tdukas
L .podex' {*tüknä?)-
.uterus'. tunkü, tükti .fett werden', lett. tükt ds.. tüks täuki Fl. .Fett. Talg', apr. taukis .Schmalz'
.fett, feist',
f
1085 teuk- .Keim' und den
S.
4.
Oberteil tin
cymr.
m..
^ettstückchen' täuks
/-Bildungen,
z.
gr.
PN
Tevxgog.
T. als wurzelhaftes *tu-el- erscheinend:
tülam .Rispe. Wedel. Büschel. Baumwolle', .Grasbüschel' usw.? vgl. Mayrhofer 1, 520;
Ai. n.
ty-ti
,,y.aT(iXv{.ia
.tuccas' (gall. Lw.); aksl. tukz .Fett'; ahd. dioh, ags. deoh .Schenkel',
aisl.
yal.
.schwellen; Fett' (wie aksl.
tuccetum .eine Art Bauernwurst', tucca
Lat. toco
,
tül^-
f.
.Pinsel', päli tüla-
f., Tvlos m. .Wulst. Schwiele. Buckel', und .Pflock. Nagel, penis'; m. .Fleischstück ohne Knochen. Wade'; tullius .Schwall. Guß' (*tul-no- oder -so-); vielleicht auch Tullus^
gr. TvXrj alb. tul'
lat.
Tullius ursprüngl.
Name
für dicke,
ags. gedyil .Luftzug' (?). aisl. (*tul-no-
oder
,Ruderpflock'.
-so-)
mnd.
.Baum.
gedunsene Personen,
falls
nicht etruskisch
fimhul-pul .ein mythischer Fluß';
Pflock',
dolle^ dulle ds.,
aisl.
;
Pollr
schwed. tull .Baumwipfel', ags. doli m. nhd. Dolle ds. und .Krone eines Baumes.
Blumenbüschel. Quaste. Helmbusch', obd. Dollfuß »angeschwollener Fuß. Klumpfuß', tirol. doli .dick', mnd. westfäl. dülle .Beule'; vielleicht der germ.
Inselname QovXr]]
Adv.
apr. tülan
,viel'. lit.
tyh Nacken'; auch ahmung des Ausganges von ksl.
,
tülas .mancher^; aksl.
*thst^,
slav. gost^
,
russ.
tölstyj
usw. .dick' (Nach-
dicht, dick').
Eine Erweiterung mit halt. ^ (idg. g oder gh) ist lit. pa-tulz^s .aufgetulzis schwollen', lett. tulzums Geschwulst', tulzne .Brandblase, Blase'; lit. ,
,Galle';
redupl. der pilleus
tutulus .hohe kegelförmige Haartracht. Toupet'; der Flamines und Pontifices und lett. tuntulet (auch
vielleicht lat.
lanätus
Kleidungsstücke einhüllen'. .Wogen seh wall, unruhige Bewegung schwanke'. (des Meeres)'. aalsTad-m .hüpfen', aaXsva) .schüttle, erschüttere air. mir. tel und mir. ^ovla-aaXog m. .Staubwirbel'; t{a)ul .Schildbuckel', tunturet) .sich in viele
tuel-, tUel-: gr. allenfalls in adXog n.
;
idach, t{a)ulach ,Hügel'. redupl. tuthle (Hu-tuel-) .Geschwulst' (die
w-Formen
1082 durch eine ähnliche Nachwirkung des Anlauts *tu- wie ^k^r^u-)] cymr. twlch runde Masse^ Hügel, Brustwarze^
^^BS
air
***
,
tn-A bleitun gen:
5.
Ai. tü-tumd-
,
wirkungsvoll*^, tümra-
,
kräftig, dick,' tumala-
tum
1
räuschvoll, lärmend^, tumala-m ,Lärm' (,*Schwall, das lärmende rw5^ -einander einer zusammengedrängten Menge*^); av. *tiima- in Tuma*^!^
Tumäspa-
,von
korkyr. TVfxog
rvußog
gr.
tom
,
h.
(d.
einem,
dessen Rosse
sind)
stammend*^^^ "^
,^TV(.ißog^'
'^
j
Grabhügel, Erdhügel' = mir. tomm
,Erdhügel, Düngerhaufen',
f.
feist
falls
m. ,Hügel, Busch* «L* diese nicht aber aus *i«6A-mo-*^ ' ****
S.
1080); tumeöj -ere
(oben lat.
,
schwulst', tumidus
geschwollen ,
Erdhaufen,
tumidus ,gesch wollen', tumor IW Erdhügel', tumultus »lärmende ünriil»*
sein',
Getöse';
cymr. twf Kraft, Stärke', tyfu ,zunehmen, wachsen' {*tüm-)^ mbret. ^gt^ ,
(*tüm-) zusammenwachsen (von einer Wunde); gedeihen'; aschwed. ßumi m. Daumen', ßtim ,Zoll', aisl. pumall ,Daumea'i $ki ,
,
dümo, ling]
düma jBaumen*, dymel mhd. doum Zapfen, Pfropf ags.
,
tumeti ,dick werden, gerinnen', tüm(s)tas ,Haufe, Menge',
lit.
, Stück'
in.
toch. 6.
mnd. dümelinc, nhd. läbH' """'*''' (Bed. wie gr. TvXog)]
^Fingerhut',
B
^t^miii«i#
;
tumaney tmäne^
i2-Bildungen,
z.
A
tmärß ,10.000'.
T. als wurzelhaftes *tn-en- erscheinend:
Frühnhd. tünne ,Woge', nd. düning, dünung ,Wellen gegen die M^i* richtung'; aber air. tonn, bret. usw. ton ,Welle' aus Hus-nä (S. 1084} MiP '*to-snä (S. 971 f.); nd. dünen schwellen', mnd. dün(e) ,geschwollen, dlcl^f'l ,
lit. ,
,
tmnti ,anschwellen (vom Wasser)', Kaus. tvinda^
tvfstUj tvinau,
*^
anschwellen machen' (mit Ablautentgleisung tvainytis ,buhlen', wenn tifi schwellen'), tvänas ,Flut', tvanüs ,leicht schwellend (vom Fluß)', lett. fV#M|
tvana
,
Dampf, Dunst'.
Mit -i3ir-Erw.
:
lit.
tvinkti ,ansch wellen, schwären'
=
lett. tvlht
,SdblW
fühlen, vor Hitze schmachten'; lett. tvlcinät schwül machen, durstig iut0lillr# lit. tvmkscioti , fühlbar schlagen (vom Puls)', lit. tvenkti ,sch wellen mmtNjr ,
tvankas ,Schwüle', tvanküs ,schwül' (Ablautentgleisung in tvlcinät und tväiks ,Dampf, Dunst, Schwüle'); mit t: lit.
Menge'
•-=
tümtasj
wozu
vielleicht gr. tvvrXog ,Kot,
lett.
^Micifil«*
tiinta$
^HmWt
Schlamm' (Älli^w**
stand einer
Überschwemmung)? Auf einem *tu-en:*tu^n-ösj "^tun-
wie
TCÖG-d^ri
:
Ttsög), aaivu)
,
„(paXXög" beruht gr. add-r] ,penis' (BÜdl^j schwänzeln, schmeicheln', oaXva, a&iyiov „aiv^d^
M
;
j
•
1083 h'^- hypokoristische Doppelung); dazu advvag „^wQÖg", aavviwv ,du du Narr'; auch wohl aavlg ^Pfahl^ Balken, Brett'.
ges. ,ji(jr.
r-B i 1 d u n g e n Ai. üwa- in der Bed. :
7.
^'ie
aisl.
(wozu tuvi- als Kompositionsform ^ora wagen', poran ,Mut, Tüchtig,
^jMenge, Masse';
Iceit^ ^07'i
<n\
reich'
,stark,
B. Y.vd-QÖ-q:Y,'Ddi-&vsiqa.)]
z.
Tf-TVQog ,Bock, Satyr'
av. tüiri- n. ,käsig
;
gewordene Milch, Molke';
gr. acooög ,Uauien' (*tuö-rö-s), ablaut. *tü-rO' in gr. rvQÖg ,Käse', ßov-rvoov , Butter'; Zugehörigkeit auch von abg. tvarog^ ,lac coagulatum' als einer Hochstufenform ist gut tvorh ,opus, Schöpfung' unter 2. tuer--^ möglich; vgl. eine auch TvQO), Heroine, wohl eig. ,die Strotzende, ,3azu
Schwellende'; Turones ,Tours',
ON
Torna (*turonios)] -m ^geschwollen Klumpen' wird vorausgesetzt durch
oh-,
gr.
PN
illyr.
furicum lat.
Turo, Turus; ven. ,
,
Turus,
VN
gall.
PN
Zürich*; mir.
*türo-s,
re-türö
PN ;
verstopfe';
turgeöj
-ere
^aufgeschwollen
sein,
strotzen'
vielleicht
Ableitung von einem *tür-{gos ,Schwellung treibend', intrans. Gegenstück Klasse faktitiver Verba auf -(i)gare] spätlat. iuriö, turgiö {-gi- wohl
zur
ursprüngl., sondern
nicht
Ausdruck
für
i,
oder Anlehnung an turgere)
junger Zweig, Trieb, Sproß'; 7.
Wort
a: das
für Stier: gr. lavQog, alb. tarok, lat. taurus, osk. ravQOfi^ tauris ,Bison', lit. tauras ds., aksl. turb
umbr. turuf, toru ,tauros', apr. ,Auerochs' ai. tüm-ra-
(Trautmann 315, Vasmer 3, 154), entweder aus idg. *tduro-s (vgl. strotzend' als Beiname des Stieres), oder wegen des orienta,
mit ursemit. Hauru (arab. twr) zusammenhängend; gall. cymr. tarw), venet. ON Tarvisium, wohl nach kelt. carvos umgestaltet; aisl. pjöii-, ndl. dial. deur usw., sind nach aisl. stjörrj
lischen Stierkultes tarvos (mir. tarh,
,Hirsch'
umvokalisiert, deren Bedeutung wiederum von unserem Worte
ahd. stior
*steu-ro- S. 1010); (s. oben idg. unsicher ags. deor ,Entzündung' (*teu-ro- ,*Geschwulst'?).
beeinflußt ist
s-Bildungen, zusammenhängend mit dem
8.
es-St.
ai.
taväs-,
av.
tavah' usw.: bsl. Wort für ,tausend': got. püsundi f., ahd. thüsunt, lex Salica thüschunde] as. thüsundig, thüsind, ags. düsend
Das germ. und düsunt f.
n.,
idg. lit.
f.
u,
n.,
Päsund
aisl.
f.,
püshund, püshundrap (germ. *päs-hundi ,vielhundert',
*tüs-k7/iti);
tükstantis m.,
lett.
Hükstas in tükstäsis und aksl. tysesta, ablaut.
*tüsontiä)
;
tükstuots, apr. tüsimtons tükstinis , tausendster'
tys^Ua
(Akk. PL); daneben
lit.
;
f.,
russ. tysjaca, skr. üsuca usw. {Hüsentiä,
1084 mit der Bedeutung ^Schwall, anschwellende Beweguno- (auch Auflauf, uflauf, Tumult^ u. dgl.
:
aisl.
pausk
n.,
pausn
i*
f.
,Lärm, Tumult'^^'^ Tumult'' -t-^ Pysja l>ysja ^vorwärtsstürmen', pys-s m. ^GetümmeP^ ahd. dösön brausen r 17*** lärmen^, nhd. tosen, aisl. pjöstr jHeftigkeit^^ pystr ,Zorn, ,
Windstoß*^S*
ßicsur
PL
f.
ßusumaduj-
_,Heftigkeit, Unbeherrschtheit^,
ags. %ssa m. ,Toser^^ mcegen-dysse ^violence^
M
_,heftio-er
^^.*T *
force';
mit der Bedeutung ^Schwellung eines Blütenstandes; Büschel* H ifc^ Hügel' usw.: gall. tudos, tuMos Schichte? {*tus-to-, Loth RQ 43lS* anders Lw. aus vlat. töstus Whatmough JC St. 1, '<^ff.), cymr. bum
—
,BündeP
—
,
'
Vannes tosten ,HügeP (Hus-ta) bret tM^^ tüaimm ^HügeF aus *teus-mn? anders oben i.« ^ki Büschel^ Troddel^ und ^Origanum vulgare^ (nhd. Dost DotU^X
(^teus-t-uo-), bret. tossen,
ds. (*toust-ien)]
dosto, tosto
,
ob
air.
nhd. dostig ^ausgebreitet^, aufgedunsen^; ostfries. düst ,Troddel*, _,Büschel, Haarzotte, Quaste^, tüsta ^Büschel, Knoten, Bündel, buschiger Krone', isl. püsta , Haufen^ Masse'
norw^y Baum
^fa
;
eventuell hierher
ai.
tüsa- m.
eines Gewandes',
^Saum
^Quasten' lett. tüska
falls
ursprttitL
;
tüsJcis , Geschwulst', Wassersucht'; tu^Jcts ,Wisch, Bündel' (könnten auch sä;- Ableitungen neben lett. tükt seh wellen* liJiV nhd. Dosche ,Busch, Dolde, Krauthaupt, Blumenstrauß, Quaste'; .Ä ein Huos-ti- oder Hu9s-ti- vielleicht in got. ga-ßwastjan stark, fest, tidur ,
,
,
machen*, ßwastipa
,
Sicherheit',
isl.
pvest, pvesti
n.
,die
festen Teile
|iti
Fleisches'.
p.
f-Ableitung teutä (Menge)
Volk, Land'; teutono-s ,Lande8hiri^l
,
PN
TivTa, Teutana, Teuticus, Tsmagog] messap. PN ^eo^oria, 'Oii, Illyr. thrak. PN Tauto-medes osk. xwfto, touto^ umbr. Akk. Mmi -d-eotorrasj Teutates (*teuio-tatis ,Landesvater' zu tata, oben S. ,civitas' gall. ]
GN
;
lOM^
jünger Toutates, TötateSy Tütates, air.
tüath ,yolk.
Stamm,
PN
Toutius^
Tütius, Toui(iiim\ Land', cymr. tud ,Land', corn. tus, mbret;'!»^ Teutiö,
*
nbret. tud ,die Leute';
-^
:
got. piudaj ahd. diot{a) ,Volk', as. thiod{a), ags. deod, aisl. Pjöd yYoQli
Leute',
wovon ahd.
SUM
diutisCj nhd. deutsch (ursprünglich ,zum eigenem als Volksname 1953, 261) und
IM« machen (gleichsam verdeutschen), erklären, devM, gepiedan übersetzen', aisl. pyda ausdeuten, bedeuten'; germ. VN*2%l#'
oder Volk gehörig', Weissgerber Deutsch diuten ,verständlich ags.
,
,
danöz, keltisiert Teutonl, Toutom, ,
König' (*teutonos)j
aisl.
zum
dän.
ON
pjödann, ags. deoden,
Thyte-syssel as.
]
got.
thiodan ds.
™
PiuaMt
——
(illjrr.
••
Teutana, gall. Toutonos)] lett. täuta ,Volk', apr. tauto ,Land', altlit. (Daukäa) tautä ,Volk';
lit.
Tautä Oberland, DeutschUrff ,
;
1085 liitt.
WP.
tuzzi- ,HeiT, Heerlager^ (*tut-ti-?). II 650ff., 112L, 706ff,
WH.
331
3l4f.,
65
I
f.,
Vasmer
Mayrhofer
ff.,
1,
714, 715f, 718f, 721,
490, 513
Trautmann
Krähe Sprache
149, 154, 160f., 161f.;
3,
u.
Vorzeit
f.
Same^ Nachkommenschaft^ ^Kinder, Nachkommenschaft^ (daneben der Tenuis); tokdm n. sprachlicher Erweichung
^üif- ;,Keim,
Ai. tüC'
f.
tökman-
Kinder';
^eim', PI.
^junger Halm,
Schößling',
Verwandtschaft', apers. taumä
,
ttlman-
tansak.
n.
n.
_,Same',
f.
,
f.
ds.
mit volks-
^Nachkommenschaft, taoxman- n. ,Same,
av.
Familie, Same, Keim*; kho-
tum, afghan.
np.
iüj-
töma ,Same'; mhd. diehter
^EnkeF.
WP.
I
oben
^schwellenS jßup' ;sich
Vasmer
713,
149, Mayrhofer 508,
3,
niederkauern, auch
Gr. ivrvTtag Adv.,
vermutlich
aisl.
mnd. ducht
vielleicht
527;
zu teu-k-
S. 1081.
II.
um
sich zu verstecken'.
163,
wenn
,Ruderbank'
f.
ßopta
24,
,kauernd, hockend' bedeutend; gehockt wird'), ahd. dofta
(,auf der
dofi ds. (wozu aisl. ßopti m. ,Mitruderer', ags. ahd. gidufto Mitruderer, Genosse*) und got. piubjö ^edofta , Genosse', aisl. jheimlich', ßiubs ,Dieb', pjöfr, ags. deof^ as. thiof, ahd. diob jDieh^ f.,
f.,
ags.
,
-^
tüpiü, tüpti ,sich hinhocken, in ,hocken, in den Knien sitzen', lett. tupt
WP.
Knie hockend die
lit.
,
setzen',
tüpiü,
tupUi
I 714.
,leeren'; tus-sko-, -sk-io- ,leer'. Av. Kaus. taosayeiti ,macht los, läßt los' (*touseiö), Inchoativ (*tus-skö) av. tusdn ,sie verlieren die Fassung*, baludi tusag, thuay ,verlassen werden'
teus-
;
tucchd-j tucchyd- {^tus-sko-, *tus-sk-io-) ,leer, öde, nichtig', afghan. tas ,leer*; lat. tesqua n. PI. »Einöden' (^^tueskua)-^ ags. dost , Dünger', ahd. ai.
iost ds. (,* Ausleerung');
(=
usw.
WP. 508
aksl. t^Hh „-nsvög", russ. tö§cij ,leer;
mager, hager'
ai.
tucchyd'). I 714, II 675,
WH.
Trautmann 333, Vasmer
3,
130,
Mayrhofer
1,
f.
teus-,
tuä-
Ai. gr. ,Sieb' orjd-ü)
, sieben, durchschlagen'. tUau- (dreisilbig, aus *titavu-?) ,Sieb, Getreideschwinge'; adct) (ion.), tu) (att. EM.), att. ÖLafTdü) ,siehe' (%/ai(ü), ölaTTog m. f. Mehlsieb' (EM.), , Hes., aearj^sva Hes., dXsvQÖTrjOig '
hzrjfieva
,siebe'.
WP.
I
713; Mayrhofer
1,
499
f.
1086 ti-ti-,
{ti)til-
^Nachahmung von Vogelrufen'; kaum ursprachlich
Ai. tittibha- m. ,Parra jacana'; tilvikas, titilvtkas, tiülvis
lett.
titühis,
titübite
vom
lett.
Sperling';
WP.
WH.
I 742,
;
(=
II 686,
gr. Geniöq),
zw^i^^^ TT?***»
Mayrhofer
M
457.
1,
gr. Geßcx}) ,verläßt, steht
scheuchen, verdrängen', mit
(=
*
o/l
titet ,singen'.
ticg^- ,scheu vor etwas zurücktreten oder auffahren'; Ai. tydjati
f --^-^
,Wasserla
Brachhuhn, Schnepfe' gr. TiTvSiCtü ßitw ,gackern (vom Rebhuhn, der Schwalbe'); lat. titiöj -äre ,
nis-
Nom.
ao-entis
H^gX-tor*
von etwas zurück', mit
«i.
hinaustreiben, verjagen', Partia t^h^ agentis tyaktar- (= gr. ^sooirtTcoQ Anbeter 'Ja-
Nomen
,
,
Gottheit'), Kaus. tyäjdyati ,macht zurücktreten', tydjas- n. VerlasBÄnWi* av. i^yajah-, id-yejah- n. ds. ai. tyägd- m. »Hingabe,
=
;
Freigebj|k«b* "^r" '
usw.; asßü) (nur
Präs.
und
Impf.),
osßofxca
bom.
,(die Götter) t^M»«' verehrt ,( ==) ehrwMI» heilig', oeßag, PL osßr) n. hom. ,fromme Scheu, Ehrfurcht', nackk(tt|u Heiligkeit, Majestät', hom. aeßaaaaxo , scheute ehrfürchtig*,
gr.
nachhom.
,(die Götter) verehren,
ehren',
oemog
asj.tvög C^üi/h^ ,verehrungswürdig, erhaben, heilig; gravitätisch, einherstolzierend prti* kend*, aoßea) ,tue etwas von mir weg, entferne schnell, l^Hi ,
verjage**
,gehe eilig, stolziere einher', Goßagög rasch, schnell; hochfahrend, pntt« kend*, aoßdg, -dSog f. ,beftig, eitel', aößr] ,Pferdeschwanz*. ,
^p.
WP. 1.
I
746, Mayrhofer
to-, tä-f tio-
529.
1,
Pronominalstamm ,der, die* (Nom. Sg. m. f. so, sS, siehe doH)| Sg. n. tod, Akk. Sg. m. tom^ f. täm, Gen. Sg. m. (Ol^
Nom. Akk. tesläs.
f.
Ai. tdd (tdt) ,das', av.
täm
f.,
tat n., usw.;
,der da'), gr. rö,
da
,
dieser*, doin
Akk. Sg.
,
(z.
Sg. ai. tdm m., täm f., av. tom flkf B. ter-d ,der Herr da, du der Herr*, 4q^
derselbe', usw.
rdv, zi}v (dor. räv), tö
alb. ke-ta ,dieses' ("^tod; lat.
Akk.
tat,
arm. -d
.
;
usw.
daraus in Proklise:)
istum, -tam, -tud usw., umbr.
;
ro-vvv ,nun* te
estu ,istum*;
=
*ffc
alb.*1to4rf| ^^
(Ablat. *töd) ,wo'5 lat.
tarn ,so' (alt
zeitlich ,tandem' aus *täm-dem] auf *<äm beruht auch
e-tanto ,tanta',
umbr. e-tantu
i
,dann'; topper (*tod-per) ,cito, Szemerenyi Gl. 35, 92 ff.; air.
(*tönSy
tö ,ja' (*tod)', f.
*täs)
;
infig.
(?) tanixUf^ == «T» tum, tun-c ,dann, alsdann' fortasse, celeriter, tamen'; anders über!
,tanta'),
Pron.
3.
Sg. m.
-cZ«
(*tom), n. -d {*tod),
VI
108T pata
^ot.
usw. ,der(selbe)*
tä, tai
täs,
lit.
Akk. m. pana, Lok.
n.,
;
pei usw.,
apr. Gen. 8g.
t^J
ta,
toch.
A
täm
hom. Ablat.
megar.
bleich gr.
=
,da^
Tfj
par
aisl. got.
as.
ai.
,der sovielte'),
Mit -^ro-Suffix:
ai.
{tötus
Ai.
ia-c?d,
ther (ahd.
afries.
ds.
,der
{tatithd-
alsdann';
,(lann,
tadänlm
ai.
Gr. TrjlrKog ,so
6.
{-Jii
zu
gr.
hom.
»^-xt),.
as.
ihm-,
dara) ,dort';
sovielte'),
gr. T6(T{a)og aus *ioh'-os
tada ,dann*,
av.
gr.
ds.
tdträ ,dort(hin)', 4. dceder ,der, dorthin'. j)adra ,dort', ags. 5.
*^ä);
,dort'.
^ah*
dazu
f.
vielleicht aisl.
so',
,zu der Zeit, dann'
thar,
dar (dara)
toti ,so viele':
5.
te
lit.
ta^^-hi
ai.
,dort',
^är, ags.
$hd.
tud ,mit dem,.
lit.
pä ,da, damals, da ,dann, darauf'; damit wohl ursprünglich,
*pa7i), ags.
nimm!',
tot, ter ,dort^•
2.
diesem Falle; darum',
pe ,um
tvj-ös ,hierS got.
(wenn nicht
dann'
tu) ,dann, in
seien hervorgehoben:
vielleicht ahd. thuo, duo, as. thö ,da' (falls nicht aus
sofort', jber.
s-tessias]
_,dieses*.
An Übereinstimmungen oder Ähnlichkeiten gr.
f.
to ,jener';
aksl.
i,
ahd. der, diu, daz, aisL.
,
groß, so
paprö ,von da
tadä (aus *tadän, vgl.
lit.
totidem
tot,
viel'.
aus',
ostlit.
aisl.
iacZÄ)
damals'.
lat.
alt',
got.
,so
lat.
^aZis
,so
lit.
beschaffen',
tölei
,bis
dem
dahin,.
Grade', ^oZb ,so viel, so sehr', toliko ds. nach aus *to-aIi-, 35, Szemerenyi (Gl. 113^) 7. Gr. ffjf.iOQ, dor. rä{A.os ,zur Zeit, dann', aksl. tamo dorthin*, lett. täm
solange';
aksl. toli ,in
;
,
in
nuo täm
,
daher'.
Ai. e-tdvant ,tantus', av. ae-tavant ds. aus idg.
Hännt, täuont-; gr. ra/og; durch Einfluß des m. Täfo{yr)g wurde das zu erwartende *TäJ^a(T) zu *z:a/o(T), woraus raJ^og] hierher auch nach Szemerenyi lat. tantus (s. oben); vgl. Schwyzer Gr. Gr. 1^ 609 Anm. 5. 8.
hom.
10.
zu toch.
WP.
I
u.
tiof.)
,
742 f.,
113, 128,
WH.
I
B
kwri ,wenn', tä-pär(k)
neben tousw.
(s-
in
aus
ai. ti-),
Fortschr. 29, 177);
welches, das', 151 f.).
tya 8,
Forsch,
x6-(pQa ,inzwischen' (dazu vgl. h-q)Qa »solange als')
ku-pre,
(Gen. Dat. Sg.
apers.
Stud.
A
Ein Stamm idg.
se
(Rosenfeld
3,
rscog),
Der Ausgang von
p.
vielleicht
ftlb.
(jünger
Tfjog
721
leg*
f.,
taya {*to -f
II 644,
,jetzt'.
tyd- ,jener, jener bekannte', as. thit , dorthin'
urnord. pU, lit.
io-),
ciä
,hier',
cidn ,hierher'; Asiat.
bleibt fern (Risch,
645 f., 648, Trautmann 311
Szemerenyi Gl. 35, 42 ff., Mayrhofer
1,
499.
ff.,
Vasmer
1088
,
2. to- Präfix
tolk^-
oben
s.
71 und 129 (messap. tabard),
S.
reden, darlegen'? Lat. loquor, -l, locütus air. ad-tluch- , danken' ,
thk^
aksl. ist sl.
,
(*t^lk^), russ. tolk^
spreche, sage, nenne*; atluchur), to-tluch- ,bitten* (dotl
Sg.
(1. ,
Deutung, Erklärung'
(Üt.
tülkas
'
Dol
WH.
744 f.,
I
Vasmer
I 821,
3,
^^^*
"aeii^
Lw.).
WP. 1.
sum
115.
tong- (*teng-) ,denken, fühlen'; tongä
,
Gefühl.
Lat. tongeö, -ere ,nösse, scire', prän. tongitiö ,nötiö'; osk. Ablat. iantn^J
Lw. ?);
,sententiä' (messap.
pagkjan, pähta
got.
,
pugkjaUj pühta
got.
;
aisl. pekkja ,gewahr WAr^Aii angenehm'), ahd. denchen ^denken\ a^s. djm^l
denken, überlegen',
verstehen, kennen' Q)ekkr ds.
alb. tänge ,resentment';
,
,
dünken, scheinen',
aisl.
pykkja
pefilUp*
,ds.,
ahd. dunchen ,dünken^ scheinen', ags. dyncan ds.; got. "^pagks ,Dank* ty* pqkh f. ,Dank, Zufriedenheit', ahd. dank ^Denken, Gedanke, Dank'
%^
danc Gedanke, Gefühl, Zufriedenheit, Dank'; mhd. danknsme, ,
aflRn
ffiliun
^dankbar';
A
toch.
WP.
tufik-j
I 744,
'B\tankw
WH.
teücinät ds., auch 2.
tong-
:top-
oben
s.
,
Liebe'.
ir690; daneben *tenklett.
tenkat
,
in
lett.
ticinat
,ausfragen', kurOft.
schwatzen, danken, loben*.
1055.
S.
jWohin gelangen, auf etwas treffen oder verfallen; Ort, gelangt oder hin will'.
wo man Uß
Gr. TÖnog m. ,Ort, Stelle, Platz', Torcd^o) ,ziele hin, vermute, errAtt\ roTtetov n. ,Tau, Seil'; ags. lit.
lett.
täpti
daßan zustimmen, gewähren, gestatten; daldM'; (tampü) werden', pri-täpti ,antreffen, kennen lernen, erfahrM^
tapt (tüopu)
tapinät
,
wer den, geschehen, gelangen',
tapigs ,ein fähiger Koj^^
borgen, leihen', pa-tapt ,hingelangen, haben', sa-tapt ,begegnen, auf jemanden treffM'i
lassen)
können, Muße Pedersen die gr. Wörter richtig mit mir. toich ,naturgemäß'
falls
unter
,
(zukommen
kommen
,
,
2.
tek-)
und cymr.
(an^iff
tebyg (*tokniko-) , wahrscheinlich', annhehyg
flM*
wahrscheinlich' zusammenstellt (vgl. gr. ronixög ,den Ort betreffend*,*'
wunderlich, auffallend'), wäre für diese eine Wurzel tek^zusetzen und die germ. und halt. Wörter davon zu trennen.
roTtog
;
ioÄJJt-
•!•
,
WP. I 743, Stang NTS 16,
Pedersen Kelt. Gr. I 129 anders über die halt. WÖftir; 259 f. (zu tep- ,schmieren', Trautmann 139, Vasmer 3, 95, iK^
tor-, toro-s ,laut, vernehmlich'; alte
;
Abzweigung
in der
Bed. ,durchdring«»F
1089
von Horös ,durchdringend^ durchdringend
gellend' tärd-
^i.
s.
4.
Her-
,hiiiübergelaiigen, hin-
durchdringend, gellend*; gr. rogög
, durchdringend, laut, vertards Adj. ,rasch, durchdringend' *ter- ,hinübergelangen'), rerogi^aü) ,werde laut und deutlich sagen'; ^ter mir. torm, toirm n., jünger f. ,Lärm* {Hor-smn), ir. torann ,DonnerS acorn. taran^ bret. taran ds., gall. Taranis GN. g^mr. taran, ,
.schnell, flink^ vgl. nehmlich' (auch
ai.
;
tarti
und tarau,
taryti ,sagen^ tarml Ausspruch*, apr. tärin Inf. atträtwei ,aDtworten' eiträi, ,Stimme', Sg. (formell wie ai. trä-ti ^kk. slav. tortoriti in öech. tratofiti, russ. torotörith tirdti) tariil,
'lit.
,
:
»schwätzen', aksl. trbtorb ,sonus*; jgh^undstufig redupl. arm. tWrak ,good Speaker', wenn aus Hurfurah, idg. Hortoro--^ hitt. tar- , sagen, nennen'. ;
^ttet'
WP.
II 744,
WH.
S. 497; vgl. tet{e)r-
II 677, Trautmann 126, 1079.
tr^gh- und trcgh-
H^h-,
,
ziehen,
Vasmer
am Boden
3,
126
f.,
Mayrhofer
1,
schleppen, sich bewegen,
Nachkommenschaft*; entspricht nicht der normalen idg. Wurzeloh durch Kontamination von dherägh-j dhregh- mit terk- und form;
laufen;
trelc-
Lat.
trma
(oben S. 1077) entstanden? ,ziehe* usw. (anders oben S. 257 unter dherägh- ,ziehen'); ,die Kette des Gewebes* (*trägh-sma)]
traJiö f.
ver-tragus .schnellfüßiger Hund'; air. traig^ Gen. traiged (*iraghetos) mit unklarem Ö : cymr. Sg. troed (einsilb.), faß', cymr. PI. traed ,Füße' 1 traed (zweisilb.) ,Fuß', acorn. truit^ mcorn. iroys, bret. troad, PI. treid gall.
;
fuß'; mir. trog ,das Jbringt
Gebären, Nachkommenschaft', trogan ,Erde*, trogaid
zur Welt' (vgl. aserb. trag^
ä oder ö
mit idg.
,
Nachkomme');
air.
trägud ,Ebbe', träig Strand', trägid ,ebbt', cymr. Ireio ,refluere ut mare'; mit idg. Ö: cymr. godro ,melken'. abret. guotroit ^mulgitis', mbret. gorzo, nbret. goero ,melken' cymr. com. tro (*trogho-) rn; Wechsel, Zeit', cymr. troi ,vertere, volvere'; mit ä oder ö: serb. trag :
,
;
»Fußtapfe*,
trdHti
,
suchen, spüren*, aserb. trag^ ,Nachkomme*;
wahrscheinlich got. pragjan ,laufen* (*trogheiö), ags. dr^gan ds. (*tregh-), ^^g ,Zeit'. eig. , Zeitverlauf', und ahd. drigil , Diener*, wenn eig. Läufer*. ,
pr^ll ,Knecht, Diener* (> engl, thrall) aus germ. *pr^hilaz', öeben tragh-, tregh- stehen in gleicher oder ähnlicher Bedeutung treg-^
ohl
auch
'klänge ^Iten':
^.
aisl.
dhregh- (oben S. 273). dherägh- (oben S. 257). dhreg- (vgl. auch unter der- schinden' Wurzelf orm dergh-j dreg- und unter dher:
,
Wurzelform
I 752f.,
11090),
und trek- (S. 1092). Trautmann 325. H. Lewis BBCS.
dheregh-, dheregh-)
WH II
697
ff.,
69
9,
34f.
1090 trb- ,Balkenbau, Gebäuäe, trab-, tröh-, tr^h- oder troh-, Wohniang*^ Lat. trabs und trahes, -is f. Balken', taberna ,Bude, Wohnnium»
i^
,
sim. aus *traberna)] osk. triibüm ,domum,
triibarakavüm ,aedifictrV (HriLi' ,versätur* (*treb- oder
aedificium',
umbr. tremnu ,tabernäculoS
trebeit
«rj^)| g^ jJreö ,WohnungS mir. treb ,Haus, ncymr. tref, abret. Landgut*, ^^ ^^ Einsiedelei', air. atreba f*ad.<r^^ tJirub, cymr. c^i-cZre/ ,Wüste, Slttu VN ^<re6a««4 wohnt*, cymr. a^Äre/ , Wohnung, Besitzung^ gall. f^midu^ oder Seßhafte'; über mir. trebaid ,bebaut, bewohnt', s. oben S. lÖH» afries. therp und thorp^ drop ,Landgut, Hof, Dorf*,
treb,
*^Umi
ags. dorf,
porp ,GehöftS got. paurp ,Feld, Acker*; äU* Galerie, Absatz', prepi m. »erhöhte .U Lattenboden, n. Oberboden, m. auch ,Stab, Balken', pref n. ds. von einer prafni läge' (daneben Wt,„^ att. inschr. vermutlich wie gr. -cqaTtri^ Variante auf idg. jp,
Wj
aisl.
ahd. dorf ,Dorf, ,
—
Hes. ,Pfahl, Schiffsbord'); ablaut. lit. <ro6a (Akk. tröbq) ,Haus, Gebäude*,
T(dy^
i
äol. tqÖTtr^^
,^
^
lett.
träha ,Qei|
apr. im ON. Troben-^ assim. T^^s^yct eine vollere Wurzelform ier9&- in gr. liqa^iva,
PL J
entlehnt aksl. trärm ,Turm*, uiw,| Wohnung* (*iera6-no-), woraus s. Kretschmer Gl. 24, 90 f. gr. ^SQdTtvT] Wohnung* WP. I T57f., WH. II 696 f., Trautmann 330, Vasmer 3, 95!., 97 ,
Kräfte anstrengen; Kraft, Andrang, Kampf; standhaft, wohl als ,sich strecken, stemmen' zu {8)terg-, {s)treg- ,starron«
treg-
,alle
S.
'-
.
1023). wohl cymr. tren ,imp*t Air. tren (Hregs-no-) ,tapfer, stark* (woraus entlehnt ist), Kompar. Superl. air.J^ Subst. ,force, rapidity* .
strenuousS
air. tress {Hregso-) ,Kampf'; aisl. >reÄT tressam, cymr. trech, trechafnij,, drUckOtt, n Stärke, Tapferkeit*, prekinn ,ausdauernd*, preka ,drängen,
drece m. ^Unterdrückung, Gewalt,
Ermüdung*,
drcBc n.
»Drängen,
as. möd-thraka f. ,K« ,Druck, Andrang, Gewalt*, in aisl. pröttr m. ,Kraft, Ausdauer »p^ reduktionsstufig *pruhtulett. trekini m. Anstrengung; drückend*, russ. trögat^ ,berühren,*
Gewalt', dracu
f.
,
WP.
I
trei- ,drei*,
755 f., Yasmer
Nom. m.
(dissimil. ^ri-;
3,
treies,
139.
Nom. Akk.
aus *Ms(o)res),
trtiio-
,der
dritte';
usw.; tris
n. tri,
als
Akk.
n. trins,
Vorderglied
L
im iiC^^
Kollektiv trcip-,
,dreimal*; ^ismÄ f.; av. ^rayö,
^rlm n., trdyahm., tn, jünger alb. tre, t.trty r^£€g, m. f., erek tisrö f.; arm. {treies)', gr. tQeTg, gort. tria {tri- in ^n-^^n<« lat. tres (Akk. auch ^rzs), neutrales 1.
Ai.
^''^^ .J
*^n);
'
1091
^
,tres^
umhr^trif, das
^,,.r..
,,,
tref
nach der
e
n.
M^,
aisl.
y,
,tres',
triia
air.
,tria';
Vierzahl), vgl. gall.
ahd
tidresi,),
Akk
reoir
f.
tri,
M^. Akk
got.
.^..
usw.; apr. tris (Gen. I.J), ü tj"* ,dreizehnS vgl. lat. tn-ginta 3O0; aks ht^^r^^-Z^^a hitt. tri-
rz m ^m Ppja (n. m und tr^ f. n.;
,,.
•
,drei- toch.
A
^.e m.,
.W-
f.,
Lm
ß
t.
^^a
Kompositionsform
fri- in ai.
alt
J.re
dreifuß,.^ illyr PN
Tg,-revra,
;
.,.Wg,
tripad-, gr.
^n-Wa,.^a-
av.
^r^^o,^.
,
Akk.
ON
lat.
trip-es,
r^.-xo>..o.; kelt.
ags. ^rz/.^e,
erta^
,dreiköpfigS arm.
,dre
m^TH-toutos^^W
igaranus ,mit drei KranichenS« air. tHar ,drei Mann' (Hri.uirom)-,Zss,ltr.gub^ dreii^ch<(== lit. ^rz>6a, ds.); vielleicht lat. tribus ,Abteilun^ ^Volkes GauS umbr. tri/u, trifo Akk. Sg. aus *^W-6Ä.- (zu *6Äeu- oben 146); lat. trlga ,Dreigespann' (gebildet nach blgae PI. ,Zweigespann^ *i.-zi.^ae s. oben S. 230 und 508); unklar air. tre-thenc ,Dreiheit' iben mir. d^-cheng ,Zweiheit', vgl. aisl. ßridjungr .
5
ai.
.dreizehn':
•icÄo,
gall.
treten: ai.
mr,
Q.
PN
altererbt
<m
ai.
bret.
«aryäÄ;,
= apr.
B
täryäka
air.
von trede
{*triiäk7^t-s),
tirts-, sotost ist tri- für Ur- ein-
7V27aS av. Qrita--^ av. ^W^j^a-, apers. ^H%a. oder*-%a; gr. T^iVog; homer. Tglrarog erweitert wie ißSö^arog;
terti
trete-,
,tertium' (aus
PN
*^rii:io-);
got. >Hc^;a, ahd.
trede]
illyr.
dritto
2Vii5z/s;
gall.
usw.;
^W- nach Hreies? ebenso:) aksl.
statt
tni«
tf-tiya-
A
M-^in^a,
bret. tregont (das e
errorcZ;
,tertio',
rfi;
(Hres-decim); vW. gr. Tgsig-
av. ^7•^sa^, gr. TgcäxovTa, lat.
Tf^rog aus *r^/Tog; alb.
ib.
,DrittelS-
tredecim
lat.
Abi. PI. tricontis, toch.
Ordinale:
2.
f.,
=
Gen. trlchot (Hrl-komtos), mir. ^recÄa,
itter'),
't'
trimsat-
ai.
.dreißig':
trdyoda^a-
PN lit.
tretiji,',
lat.
tertius,
lett.
Jlre^a^, balt.
umbr!
cjmr.
Tritios,
trit-
in
<r^tre$a%s
lit.
^W-
»Drittel*; tress
»ir.
Kl«
(jünger ^rm) ,der Dritte* (aristo-), tre{i)sse ^triduum^ vgl. lat. ist wohl aus lat. testa-
,Zeuge' (auch ,Hode'); Ablat. osk. tristaamentud ^ium entlehnt;
B
toch.
tris
'•
trit-,
tarriianalli- ,der dritte', [te-ri^ia-an-na
hitt.
dreimal'
,
dritter'.
av.
ai.
trili, ^ris, gr. rglg, lat. ter, älter <e7T (aus *tris), ,dreimal*; erweitert av. d-rizvat ,dreimaP, aisl. prisvar, ahd. ags. driwa, dreowa ds.; ein uo-Suffix auch in av. &risva- n. ,Drittel' ,
:
fo-thrl 0^, ^
gr.
^^tov ^Feigenblatt' aus *TQiaJ=ov', dazu *tris-no- in gr.
'izack*; |-wo'*
lat.
terni (*tri-no-) ,je drei'
parallel mit
(bei
5i7ii,
Kollektiven)
s.
(daneben
unter duöu),
aisl.
trlni bei
prennr
^(^t^a?
PL tantum
,dreifach'^
;
69*
aus
prenner
1092 auf Hrianon geht zurück
auch
vgl.
gall.
air.
trian,
acymr. trean, cymr. traean
,DH^.
PI. trianis ,Drittel'?
Akk.
Kollektiv treio-, troio-: ai. trayd- ,dreifach^ trayam n. »Dreiheit»^^ lett. treji, f. trejas dt^ t trejos ,drei' (bei Pluralsubstantiven), trejlj ^reo(ie ,dreifach*. auf Hreiodio- beruht air. m. 4.
^^
PI.;
troji
753 £., WH.^II 668f., 702 346 f. Wackernagel-(Debrunner) 3,
WP.
I
s.
treig-
oben
S.
1036 unter
f.,
{s)treig-,
Trautmann 327 f., Vasmer
wozu noch
A
toch.
3,
t^
«mi^tön^j^^ *"
dröhnend
nur lat. und germ, oder herbe von Geschmuk' widerlich ^finster gelaunt, traurig
treisti- oder frisfi-
etwa
finster gelaunt';
,trotzig,
Lat. tvistis ahd. dristi, as. thrlsti, ags. drlste ,dreisV. ;
WP.
WH.
I 754,
II 706
f.
fi^
trek' gleichbed. mit trägh-, Aksl.
tr^k^
laufen' (s. d.). trögh-, tregh- ,ziehen, tHati ,laufenS serb. ^wälzen',
,Lauf',
t^rcd ,laufeS ,SpurS bulg.
^rbfcaZo
,Rad, Kreis';
tric (expressives hk) ,rasch' iricc, nir.
mir
l^j: .
;
vielleicht in av. udarö-^r^saeine Variante auf Palatal ^re£kriechend (von Schlangen)'. Bauch sich bewegend,
WP. frein-,
I 755,
WH.
7.;
«raiuiftift
tr^kaljati
^K^,
im
,aiiC
II 699.
trems- (kontaminiert mit
Ires-) ,trippeln,
trampeln' und
,zittera
selbe Doppelbed. bei trey-). Gr TQiixoy ,zittere* (= lat. tremö, alb. trem)- ärqiiiaq, ärge^a
.
^
,nixtj
m. ,das Zittern', rgo^co ,wt ruhig', dtQS^iVG .furchtlos', TQÖ^iog reTQS^aivfo ,schaudere' (unklar tagiivüC» rQoiisQÖg ,furchtsamS redupl.
lieh
/.-
schrecke'); alb. tosk. lat.
tremö,
tremp, geg. trem ,ich schrecke*; tremulus ,zitternd -ere ,zitternS Tremor ,das Zittern',
.... QM „«u
tremitu ,tremefacito' ffot. .
^.rams^ei
heftig
;
;
.
as.
(idg.
mmti
-,
anstoßenS
.
tt«,««;^
(:
lett. ^r^m^),
,•
verbannen, austreiben, ,wegjagenS ^raml
^r2m^i ,erzittern', frem^i ,niederstoßen ,leise
,
mnd. drammen ,WUW
pramma ,trampeln, schwer gehen', Getümmel* drängenS dram ,Lärm, Bedrängnis, aisl.
Intensivgemination? lit.
m
,
aksl. tresg Yerqmd *trems; wie Mnmman st. V. ,anschwellen' oder »^ekü«
,Heuschrecke
von trem- und ^m-) werden';
,
lett.
tremt
;
^j*—
i^
,sd^^«™,^y,
schüchtern', tramdU ,scheuchen, ]agen Pferden)S tramigs ,scheu,
,
1093 tremtity ,zittern, beben'
ij-eiriöü,
^zittern', irgsh „(T£iO!.iög"
^
A
tocb.
1.
v^l.
WP.
I
;
aksl. tr^sq, tresti ^schütteln, erschüttern',
(slav.
^'trems-,
s.
*troms-,
oben)
;
Zorn geraten', B tremi ,Zorn, Wut'. terzappeln', woraus ^trem- und *tres- erweitert sind. WH. II 701, Trautmann 329 f., Vasmer 758, 3, 144, 146 träm-
,in
,
f.
stoßen (auch dröhnend), zusammendrängen, bedrängen'- tronkus ^gedrängt'; s. auch trenk- ,waschen, baden'.
tfenk-
,
^raxtanqm Gen.
Av.
PI.
»zusammengedrängt'
stimmend) truncus »Baumstamm^, lat.
der Bed.
(in
zum Germ.
;
beraubt',
Glieder
Rumpf, Adj.
truncö, -äre
,
verstümmelt,
»verstümmeln';
gall.
der Äste oder
trincos ,eine
(Vendryes RC. 39, 404 f.); vielleicht (,es drängt mich') wünschen', Verbalnomen düthracht] wahrscheinlich (als
diatoren' thracc-
,
Art Glaair.
di-fo-
,abgedräno-t
werden') air. mir. treicim ,verlasse, weiche',
cymr. ^rew^fi, vergehen, sterben', trangau m. Abschied, Tod, Ende'; got. preihan drängen' (aus urg. ''prenxö, *>-i";fö; durch Ablautentgleisung auch as. thregian, \rdili^ praihans-, faihu-Praihna (Dat. Sg.) ,Reichtum'; mnd. ndl. dreigen drohen' ? Ein westgerm. *prlhgot. preih- sicher in PI.
tranc,
,
,
=
,
mild,
drlhe , Stecknadel,
Handgerät des Flechtens und Webens'; mit
W'echsel aisl. pryngja, -va,
gramm.
prgng drücken, drängen, pressen' (für *pringa wohl nach dem Adj. prgngr ,eug' aus '^prangu-)^ as. thringan^ ags. dringan V., ahd. dringan ds. (mhd. dringen auch ,flechten, weben', s. o. dnhe nnd vgl. oben *terk- drehen'); Kaus. aisl. prengja drängen, zwingen, in ,
$t.
,
,
Klemme
mhd. drengen ^drängen'] aisl. prgngr ,eng' (= lit. trankiis)y mhd. dränge^ gedrange Adv. ,eng'; aisl. h'2'^g, Gen. -var f. ,GeGedränge, gedrängte Schar', mhd. dranc dränge, Enge', ags. drang m. die
bringen',
,
ßrang^ ahd. drangön ^drängen^ (= lit. trankaü); aisl. pr'ceta, prcetta , streiten, sich zanken, bestreiten' {^pran^atjan)-^ ngr. \fäll Knecht, Unfreier' usw. (*Pranhilaz)', ,
und air. drong Schar' sind echt keltisch keine und germ. Lw.; irrig oben S. 255; ^dhrungho-) lit. trenkti dröhnend stoßen', Frequent. trankau, -yti (= ahd. drangön), ngr.
ÖQOvyyoQj spätlat. drungus
,
=
,
aisl. tranksmas ,Gedränge, Gedröhne', trankils ,holperig' (eig. _,stoßend' h^gr)] trenkiij trinkti ,waschen' (s. auch *trenk- ,waschen'), trmkiu, -eti
.dröhnen'; lett. trlecii, triekt ,zerstoßen, (erschüttern', truoksnis
zerquetschen; wegjagen'; triecindt
,Lärm, Gepolter'; apr. pertrinktan ,verstockt';
drücken, stoßen', serb. trüöiti ,schmeißen' Anlautdublette in slov. drt^kati stoßen, stampfen,
^^tyt^
,
,
^rgciti
WP.
,
I
russ.
;
niederdrücken, quälen'?. 758 f., WH. II 710 f., Trautmann 328
f.,
quetschen',
Vasmer
3,
aksl.
144, 145.
1094 trenk-
2,
,
waschen, baden'. ^
fotJirucud ,baden', bret. gozronquet ds. (^tronh-), cymr. tro Ä* balneare* [-ch- wohl aus -nk-s-)-^ über lit. trenkü, trinkti r'*^'^'' , wasch WP. I 759; wohl identisch mit 1. trenk--, vgl. oben S. 819 ^^^"^ i«** It.
üb
1.
trep-
, trippeln, trampeln, treten'; tropo-s, tropä ,Weo-*. Ai. trprä-j trpdla- ,hastig, unstet'? (wohl aus , trippelnd')
59Z , rütteln, schütteln,
herabdrücken';
TgaTciw ,keltere'
g-r.
(
*
af K
A^JT^
tret
ärganög, hom. äxaQrrög ,Fußsteig' [ä- »copulativum' eU getretener Weg'), rgoiriovro' ^Ttdrovv Hes., OIvotqötvol »Gotth^ul*^ '
ben
aus'),
Weinbaues';
alb.
*trip
== gr.
in sh-tip,
tqcctz-
zerquetsche', per-t{r)y'p ,kaue', sh-trip, zdryp
,
sh-typ
,
zertrete' iAr«w( *««®»'
steige herab'*
lat. trepidus ,ängstlich umherlaufend', trepidö^ -äre , trippeln a»* schäftigkeit oder Furcht'; ags. Srafian ,drücken, drängen, treiben* engl. dial. thrave, threave ,Trift, Herde', as. thrabön ,traben'
ei
U^^ A^i
"iht^
ds.
(=
russ.
tropdth),
schwed. trav
,
festgefahrener Schnee auf
travla ,(Schnee) feststampfen' (daneben wohl durch .
*trep-, ^tremp-,
ndl. drempel, nd. lit.
,
trampeln*
M^
otllr&^
drumpel Schwelle', mnd. dorpel Seh welle')* den Füßen trampeb* ,
,
trepseti (3. Pers. trepsi, alt trepsti) ,mit
(l)enti ds., trypseti ds., ablaut. trypiü,
pineti ,mit aksl.
trypti ,trampeln' (für
den Füßen stoßen', apr. trapt
trepeH ,das
Zittern,
Beben*,
,
stampfen, trampeln, mit den
Wie
trem-
WP.
I 756,
und
tres-
WH.
II
ii»#**
*tripAt^
treten', ertreppa ,sie UbertMtefe^
trepetati ,zittern',
bulg. tröpam ,stampfe, trample, trapple', tröpot m. ,
Kreuzung mit
unter der- ,laufen', mnd. drampen
s.
Wmm^
ptlMyhf
trepati
Getrampel', ruw, tropi^ treten', tropd f. ,Pfad; Fährtd'.
Füßen
,
wohl Erweiterung von 1. ter- ,zappeln'. 701 f., Trautmann 329, Vasmer 3, 136, UOf.
wenden, auch sich vor Scham abwenden'; tropä ,Wendanf*, Ai. trdpate schämt sich, wird verlegen', trapä f. ,Scham, Verlagl^^^
2. trep-
,
,
gr. TQertoj, dor. ion. zgaTtio
»wende', iqojtri Umkehr', rgönog ,W| des Schiffes' (eig. Wender'), rgamita ,1 Grundbalken TQÖTttg ,Kiel, mich Med. drehe um, kehre um', iv-rgsTtoi-iai ;Weodt 9Mj[ verändere', vor schäme mich jemandem zu, jemandem*, siTgccTveXog beweglich'} fif*l ,
,
,
,
my.eQavvog trotz TSQTtd>f.Ls^a' rqertdtixad^a Hes. nicht sondern zu TeQTtsiv, -ead^ai als ,der Blitzfrohe'; lat.
trepit ,vertit'
;
turpis (*trpis)
abwenden muß', Bildung wie
,
,fulmina
torfMC9*itl
häßlich, garstig' (,*wovor xnWl *M^
got. brüks »brauchbar'),
-ur- statt -*f»
lektisch.
Idg. trep- ,wenden' Erw. von
WP.
I
756 f.,
WH.
3.
II 702, 719,
ter-
,reiben,
drehend
reiben,**
Mayrhofer 530.
m
j
4^' |
a?w^^
1095 treb-
if-ep-,
s.
oben
S.
1037 unter
{s)trep-.
ters- (*teres-) ^zittern*.
.,
(=
gv. tqsü)), trastd- ,zitternd^ Kaus. träsayati »macht av. tarHa- (ar. ^trstafurchtsam'), tdrdsaiti, ap. tarsatiy ,fürchtet' jrzitternj; Y\i. trisü)', Kaus. av. präidhayete ^versetzt in Schrecken'; viel^ti'S-[s]kö arm. erer , Erschütterung, Beben, Zittern^
trdsati ,zittert'
^^i.
,
=
(*^res-W-);
jglcht
terreö,
lat.
o
kausativen fügätö
Schrecken versetzen, schrecken' (das e stammt von:) terror ,Schrecken*; umbr. tursitu
-ere
,in
statt
des
,terretö,
;
hom.
(Aor. TQEaoai) ,zittere, fliehe', ersgoev iq)öß7j(7ev Hes., ^unerschrocken^ TgrjQÖg (Hgaogög), rgrjgcov »furchtsam, flüchtig'; J^gsarog mir. tarrach furchtsam' (*trs-äko-); ags. dräes ^Franse' ai. trasana-m rgso)
gr.
(vgl.
,
eine ^
bewegliche, zitternde Verzierung'); trisü ,zittere' {*txs-[s]'kö)
lit.
bebend vielleicht
WP.
I 760,
]
WH.
II
trisas
lett.
tresiii, tresti
lit.
,
f.
PL
,
674 f., Trautmann 329; zu
^gedeihen', erweitert treu-s-. Av. Perf. 3. Sg. Med. tud-ruye (d.
Zittern',
triset
,
zittern,
läufig sein^ 1.
ter-
,zappeln'.
ju-
i.
tuS-ruwe) ,hat aufgezogen, unterhalten',
(d-raoUa) ,zur Reife, Vollendung, Vollkommenheit gelangen ^raostibringen', ,(Reife) Vollendung, Ende';
präs.-St. d^rao^oder
ahd. triuuit (alem.
t-
für
J>-)
,excellet, poUet, floret'; trowioen (*praujan)
mhd. üf gedrouwen aufgewachsen, erwachsen'; aisl. ipubescere, crescere', ^öask ,zunehmen, gedeihen, reifen^ (*ßröwön), mhd. druo f. , Frucht', älter,
druheUj truhen ,gedeihen, zunehmen', Schweiz, trüehen ds.; 3iis\. Prüdr l ,Kraft', ags. dryd ds.; aisl. proskr {Hrusko-) ,(reif, vollwüchsig) kräftig', Stärke', proskask ,stark werden'. }roski m. nhd.
,
WP. •eu-d-
I
,
754.
quetschen, stoßen, drücken*, wohl Erw. zu
Alb. treth ,verschneide' (,*zerstoße, •ere
ter-^
iereu-
=
,stoßen, fortstoßen, drängen' {trüdis ,eisenbeschlagene Stange
mcymr. cythrud
Itoßen'); (*-treudo-) ihill
3.
zerquetsche die Hoden')
;
mir. trotaid
,
,
quälen^,
treitell
reiben'.
trüdöy
zum
Fort-
,wild' gorthrud , Bedrückung' aus *trud-d-), cymr. trythillj dry-
godrud
streitet' (*truzd-
,wollüstig' (daraus mir.
,
lat.
,
Liebling'); air.
tromm, cymr. trwm
drückend'); got. usPriutan ,beschwerlich fallen', aisl. kjöta ,mangeln', ags. (ä-)dreotan unpers. ermüden, überdrüssig werden', aisl. Prjötr »hd. (ar-j hi-) driozan ,bedrängen, belästigen', nhd. verdrießen-^ Mensch', ahd. urdrioz ,Verdruß'; aisl. Praut f. , KrafttSchwer'
(*trudsmo-
,
,
»widerspenstiger Probe,
Bedrängnis', ags. dreat m. ,Gedränge, Gewalttätigkeit, Drohung',
1096
mhd. dröz ^Verdruß, Last, Beschwerde'
(=
slav.
trud^)'^ ao-s. driatf \*" '
,
drängen, quälen^ schelten, drohen' Srietan
ags.
,ermüden
ermüden
aushalten,
(tr.
(tr.),
und
W^«»
;
drängen',
intr.)'; aisl.
aisl.
preyta »Kraft auf ßrysta, ahd. drüstit ao-s
*>
bedrücken*, drysman erdrücken, ersticken', mnd. drussemen erd erdrücken'; aksl. trud^ ,Mühe^, truSdg, truditi beschweren quäle
*^*
,
,
,
WP.
I
755,
WH.
II 710,
Trautmann
Vasmer
326,
143''
3,
Loih^n
^* «Ü4t
226 ff.
-Ä
Element'?
triiQto-j trito- ,nasses
r**^
Air. triath, Gen:; trethan ,Meer' (urkelt. *triaton-)'^ gr. Tgivcov Sokti A
Poseidon oder Nereus und der ,See
,am
auch
Flußname TclthuiL Libyen^; TqiToyivsia ,Beiname der Athene' eher als rptf<' Tage geboren' mit metr. Dehnung des l deutbar. ^A^xcpL-TQtT'q,
t
in 3.
WP.
I 760.
tris- jPflanzenstengel,
Rebe'?
Gr. d-QLvla' UfiTtsXog iv Kgrjrjj (*trisnia)'^ alb. trishe skr.
trs
,Weinrebe, Rohr'
,
Pfropfreis "Bcbfiß.
,Weinberg'), öech. trs »Stoelt 4tf Pflanze', vinny trs ,Weinstock', slov. ters ,Weinstock' (slav. *tm(h^ ling';
(trsje
WP. I760f.
trozdos-
trzdos- ,Drossel'; vgl. oben S. 1079. Lat. turdiis, -l m. Drossel, Krammetsvogel; ein Fisch' (^tfzdot^ w?); mir. truit, druit i., nir. truid, druid ,Star' {*trozdi-)'^ aus
"^
:
,
entlehnt
mcymr. trydw, drydw (nach drud
bret. dredy tred (alter PL), acorn. troet m., f.
Singulativ
Vannes auch
mcorn.
tro^an-,
,toll'
ncorn.
daneben abret.
umgestaltet zw tros,
tra\_s]cly
PI.
nbret.
dt&i' If
.
Mli^\
tryjy, irtmh^
dra$k(Ti
W^
cymr. tresglen , Drossel'; aisl. ßrgstr (*^a*<t4"j^' tjt zum M-St. cymr. trydw) Drossel', norw. trost, trast] unklar mhd, d9Wk lf ags. drostle (germ. "^prustalö-), ahd. drosca-(^la), mhd. bair. droschelf lOoWlk«* alem. drosth {^gQvm..*prau{d)-sk-, -st-), ags. drysce (*pruskjön, engl, thnnkl mnd. drösle, and. thrösla (umgebildet aus *throstla nach *ö8la mm a^, Urff^ taraskl,
f.
,
nhd. ,AmseV) ; urgerm. -au- und -u- vielleicht durch Einfluß einer SwiB' sippe mit u, wie in gr. tqvCcj , girre', XQvydtv ^Turteltaube^ poln. tnMM w^ usw. balto-slav. *trazda- m. , Drossel' in apr. tresde f., lit. sträxdas,
M^
;
sträzds m. slav. *drozd^ in russ. drozd (Gen. drozdd) usw. WP. I 761 f., WH. II 718, Trautmann 327, Specht Idg. Dekl. 49. ;
trudes- ,Aussatz^ Air. trosc , Aussatz^ (*trüds-ko-)j bret. trousk
,
,Mo«r, Schuppen', trouskan
F 1097 ,
triüsg{l) ,roh'; got. ßrüts-fill n.
, Aussatz*, ags. drüstfell (für *drüts-) vgl. gv. rgvco ,reibe auP, lit. truneti ,modern' (s. ter(eu)- .reibenS ^^;Vussatz*; dann etwa ,kratzig') und lat. trüdö usw. ßrundbed. (s. Hreud-).
cyinr.
WP. s.
y^-
I
Williams BBCS. 11, 142 f.
I.
762,
unter tuerk-.
? ^5- ,Schilfrohr' Binse' Gr. ^Qvov ,
*trusom zu aksl.
als *TQvhov{?),
lit.
tj-bsth,
skr. <rs^, trska
tr(i)ufis ds., strüste, strusüs, srusüs
,Rohrspan oder Unsicher, da Binse und Schilf zwei ganz verschiedene Dinge
gs^. ^Schilfrohr',
ßaststreifen*. sind.
WP.
I 762,
Trautmann
Vasmer
330,
3,
141, 145.
^tütu Vogelruf; auch von andern dumpfen Schalleindrücken. Ai. thuthukrt- m. ,ein bestimmter Vogel, Ringeltaube^; gr. rvTcb' Men. 653 f.
Plaut.
(oder
-^
,tuten^,
aisl.
tuten\
dütan
i^s.
lat.
Wiedehopf'; im Germ, neugeschaffen mit stockender Lautverschiebung im Schallwort) mnd. (nhd.) tüten
tütüoti
lit.
fj ylav^ tutubäre ,schreien' (von der Eule), vgl. ^vln adferri noctuam, quae „tu, tü^ usque dicat tihiV
rovrig' 6 -AÖoavcpog Hes.;
Hes.,
tutla
tauta, ,
einen
tutütis
tutlys,
Ton
,
murren*; als älterer Typus {^tü mit cZ-Präsens) ausstoßen', aisl. Pjöta ,heulen, einen starken Ton ,
deotan ,heulen, widerhallen, lärmen', ahd. diozan ,laut tönen*, starker Ton, GeheuP, mhd. duz, diez, döz , Schall, Geräusch*,
geben', ags. »isl got.
pytr
,
pyss ,Lärm', ags. dyssa m. ,Toser*. Mayrhofer 1, 542.
puthaürn ,Tuthorn, Trompete*,
WP. ,du',
I
745,
WH.
II 724,
Gen. t(e)ue, Dat.
tuo-, tue-
und
aisl.
tebb(e)i, Akk. te;
toi,
Stämme
ta-, teuo-, teue-,
te-.
Ai. tüj tu ,doch* (zur hervorhebenden und auffordernden Partikel gein ai. tuväm^ worden), av. tu ds., enkl. ,du*; ar. Huu-dm (nach ai. ahdm) 1.
kam, gthav. tvdm, jav. tum, ap. tuvam ,du'; arm. du ,du'; wo a- aus r/-), gr. dor. TVy hom. Jon. att. gv (a- aus den Kas. obl.,
«^, oder
lak. T0VV7], böot. tovv
(nach
*tü), tu-ssu, -sso (*tu) ,du',
hpo,
as. thü,
toch. I^i
A
ahd. du, du]
tu,
B
iycj-v,
t(iL)we, hitt.
idg.
[Vortonig I^Jtt.
-ii-
Heuekelt. ,dein'.
,deinS kelt.
*tou
>
air.
Houe
do
ti
hom.
(*tü); lat. tu; air. tu (*tü
ti
tu
-du- {*tu) l^^^a ,dir, dich', enklit. 2.
alb.
usw. (Hu)] got. ßu, aisl. Pü und suffig. {Hü oder *tiX7), apr. tou {*tü) ,du*; aksl. *te + *egö), tuk, zik, zikka ,du' {*tega aus
cymr.
lit.
-vr])'^
und
-ta
in air.
,dein',
{*te
oder
*toi) ,dir,
mcymr. cymr. dy, com. toi,
teu the,
dich';
,das Deinige*, bret.
da
ds.;
1098
#
Possessivum teuo-s, tuo-s ai. tvd-h, gthav. -d^wa-j av. tavah ^ aög (*rj^dg), hom. lesb. dor. rsög, böot. Ttdg (*^«-^dg); alb. y,* ten-t (Verschmelzung des Artikels mit dem Poss.) lat. tuus i#^** 3.
:
att.
faus
;
umbr.
tover
WP.
I 745,
WH.
657, Mayrhofer
tü-lo-
,
osk. tuvai ,tuae';
,tui',
1,
lit.
Trautmann 315, 331, Jackson Lang and R' 507, Vasmer 3, 102 f., Pedersen Hittitisch § 58 II 712,
•
säumig und langweilig im Arbeiten, Reden
Lett.
,wer mit nichts
tülis
tül'a,
"^
tävas, aksl. tvojh.
fertig
u. dgl.'.
wird',
tül'üot,
;
tül'dt
taÜAtiL.
,säumen, langsam sein, zögernd an die Arbeit gehen; schwatzen'* «ibL Äatit f. Festsetzung^, rri^la sik l ßaul ,beim Sprechen stocken/ nisl. hnrtl tW# anhaltender ermattender Ritt* u. dgl., ßaul-scetinn ,cunctabundus*, , ,
norW'^l-
seh wer arbeiten', tyla zögern*, lett. tüVuoties ds.; mit anderem vielleicht lett. taunuoties zögern, zaudern, nicht fertig werden ,
,
,
FormAM lanii*« '^im
sein'.
WP. 1.
I
745 f., Holthausen Altwestn.
tuBk-f tuk- etwa
Wb.
313.
^4
umschließen, zusammenschnüren'
(gr. weiter iüch -*! dgl.')? hineinstopfen Ai. tvanakti zieht sich zusammen* (unbel.); ^^ gr. att. ö-arrtü, ion. adaaio {eaa^a, ion. saaaa] iasadxccTo) ,au8rütteiL bewaffnen anfüllen, feststopfen' (*tuakiö), uaycTÖg ,vollgestopft', mit gr; y ,fest
u.
jfest
'
,
;
(Entgleisung) adyr]
,
Rüstung, Geschirr, Sattel, Kleidung', ady^a ,Deckt| ahd. soumj nhd. (> lat. sagma SaumiUii^
>
Saumsattel; Kleidung, Überzug*
Gayr^rr] ,Fischernetz^, GdyovQOV yvgyd&iov PoU., aayig' nrjqa Hes., und thebaa. (TaxTög ,Arzt* und das dem lat. sa^ana , Zauberin' zugrunde liegende *<Ta)i!ih«|
dor. Gaxög Hürde, Stall, heiliger Ort' ; orj-i^d^o) ,pferche ein, sperrt dor. oäviräg ,in der Schäferei aufgezogenes Lamm', cijx/g, -Idog »S^U* ein', arjy,ög,
vin^;
,
auch wohl
gtjköo)
,
wiege', Gri%wf.La
mit Abtönung ö wohl hom.
,
Gewicht; Gegenwert,
Gajytog ,kräftig,
Belohnaii|'| stark*, awxsa) ,bin stark, DAbt
Kraft'; schwundstufig ovxvog ,gedrängt, zahlreich' (*i;v'K-Gvog), WP. I 746 f., II 463, Kuiper Idg. Nasalpräs. 122.
-^^
WH.
'
f
tuak- badend
3.
,
^'' Apr. twaxtan ,Badequast' (^tuakstom)'^ got. pwahaUj ßwöh, aisl. pvä, ags. dwean ,baden*, ahd. dwahan, dw9§f »t twuog waschen*, aisl. pvattr (^ßwahtu-) ,das Waschen' usw. aisl. ,
,
as.
twahila
f.
frz. touaille,
WP.
P^
;
Seife', got. pivahl n. ,Bad', ,
Handtuch', ahd. dwahila m.
woraus
I 747,
ahd. dwahal
ds., ags. ds.,
dweal m.
n. ,Waschett*J
fränk. *thiaahlja
engl, towel.
Trautmann 333, Johannesson 451.
ds.,
darWi,, '
1099 n. ,Haut'.
ajcos
Ai. tvacas-
,Haut' (in Kompos. wie Mranya-tvacasder Haut befindlich*), daneben tvdk- f.
,in
casya-
Häuten,
(aus
^Schild'
Leder),
g;örper, Person, selbst'. WP. I 747, Mayrhofer
tüci-
,
,goldfellig*
und
in tva-
,Haut, Fell*; gv. odxog
l,
537
cpsQs-aadyirjg
,
tuekkasf
hitt.
Schildträger*;
f.
scharf hauen, schlagen'?
Ags. äwitan
St.
V. »schneiden, abschneiden' (wäre
dazu) gedioit
(^-Präs.;
aisl.
pveitr ,Querhieb, Einschnitt', pveita ,hauen, stoßen*; lit. ^SpanS tvysUnu, -inti gewaltig anklopfen*, tvöju, tvöti Scherzwort für ,tüchtig prügeln*; ,
infolge des Schallcharakters der
WP.
I
747
lit.
Worte fragwürdiger Vergleich.
f.
\tuei-, erweitert tuei-s- (s-Präs.;
zum
es-St.
tueios-, tueies-, av. d-wayah-) ,erregen, hin und her bewegen, schütteln, erschüttern, auch seelisch, tueis- funkeln*, da ,lehhafte Bewegung flimmern, funkeln' ein
=
—
,
häufiges Bedeutungsverhältnis Ai. tvis' ,erregt ,sie
waren
erregt,
glänzend',
(Mitanni)
PN
bestürzt*, tvis-,
Wagen ungestüm
d-wy-ant- Partiz.
av.
ängstigt sich*,
,
funkelnd*.
3.
tvisi-
Sg.
dtvisata,
titvist),
Gramm., tvesd-
,
dtvi§ur
ungestüm;
^Erregung, Ungestüm; Glanz*^; urind. Tusratta vielleicht aus *Tvis(a)-ratka' ai. tvesd-ratha-
fankelnd_,
,dessen
tu[G)is-ro-
ist;
funkeln, glänzen' (Präs. tvesati
sein;
,
f.
=
vordringt*;
Furcht erweckend', upä-Swayeiti
d-wyä Schrecknis, Gefahr*, ^wayah,
n. ds.
,
fürchtet
sich,
(davon S-wayaidha-
jgefährlicher Zustand, Gefahr*, -d-wayardhant- ,schrecklich, gefährlich^); ^waesö n. Furcht, Angst'; d^wisra- ,leuchtend' (wäre ai. *tvicchra-)'j n.
,
gr. aslü)
,
schüttle, schwinge, erschüttere' (*^Meisö; eTtL-aaeiwv] oiasiaf^ai),
schwundstufiges
Partiz.
aiuv
(:
ai.
a-tvis-atd),
aeTofxa,
aeiafiög
,
Erschüt-
funkelnd^ stammt osiQLog ,glühend, terung, brennend (hochsommerlich); Hundsstern (Sirius), Stern überhaupt', gslq, osiQÖg' b fjlLog y.al asiQLog Suidas (zum Kons.-St. wohl nach daii^g ge-
Erdbeben'; von einem
*tueis-ros
,
worden); wenn öiyalöeig ,schimmernd* (aiyalöcj ,glätte, mache blank') hier es vielleicht als üdsi- (Kompositionsanzureihen ist (: tuisyallrjvrj]), ist form
WP. ^.^n-
s.
+ +
yaXog^ etwa ,von funkelnder Helle' zu analysieren. I 748, ^Mayrhofer 1, 540.
neben
*tueis-ro-)
unter
6.
teu-.
^^ngh- bedrängend Av. d-wazjaiti ,gerät in Bedrängnis' (av. *tuanzyhati mit -zgh- aus idg. ,
1100
f
-gh+skö)j zu aisl.
ahd. dioingan
as. thwingaji,
drücken, zwingen, unterd
tt
u"^*
püinga, -acta ,z winden, belästigen, plagen', ags. divinglian ,aufbi
A^*
,
ahd. dühen drücken, niederdrücken* (nhd. denken, dauhen\ deon (Prät. dyde) drücken, belästigen, zwingen, stoßen, steche* *^^ dyn, ^ßühjan (^pun^ian), worauf auch mndl. düwen, douwen drücken Dr««^^
aber
,
,
,
deprimere' und ags. dyican , drücke lIÜ* bestrafen* schelten, gehören zu (s)^ewÄ;-j oben S* Ift»^ zurückgehen, drängen, ^'^ WP. I 748 f., Kuiper Nasalpräs. 126.
und wohl auch
anfrk. bethüioen
,
'
tuer-
1.
:
tur- und tur-^ woraus
T. tru-
z.
,
drehen, quirlen, wirbeln* gngL
von lebhafter Bewegung überhaupt; turhä ,Lärm'. A. Ai. tvärate, turdti
,eilt*,
taryate
türna-j türm-
ds.,
/
,eilig*,
turd-
Bed. , rasch* (nicht zu turd- ,stark', das zu teu- , schwellen*), turdnaturanydti ,eilt' (: ötq'Övw aus d-TQV-v-iio), av. d-iväSa- (ar.
eilftn^
*tvdrta')
turaga- ,Pferd' (,Renner');
eülff^! ;
'^)^\
gr. d-TQtvü) {ö Präfix) ,treibe an*.
Med.
,eile',
ÖTqaleog (*T/^a- i» |JU
ohne Präfix tqtjqöv iXaq)QÖv Hes.)*
tuf-), ÖTQrjQÖg ,hurtig, flink' (vgl.
,rühre um^ (*tvqvvg)]
jRührkelle', toq'Övco
m A^
ro^^ -a.
=
Schöpfkelle, auch zum Umrühren beim Kochen*, trulla,tru4ll^ ,Schöpfkelle_, Napf, truUewn Becken, Waschbecken', wohl auch ampiru& ^^^'^ -äre ,bei den saliarischen Religionsfeiern tanzen und hüpfen'; ahd. dweran st. V. »schnell herumdrehen, durcheinander rühren, misoboft' (nhd. bair. zweren), ags. dweran rühren*, ge-dwer Quark*, schwed. Mtr4 lat.
trua
f.
,
,
,
,
aisl.
,umrühren';
pvara ,QuirP, ags. dw^re, dwere
f.
,tudicula*;
aisl.
jyrßL
Rührstab'; mnd. dwarl, dwerl ,Wirbtl, Locke* isl. pyrla wirbeln^, nhd. dorlen ,sich drehen* aisl. pori m. ,M6D(t^ Größe, Anteil*, vom Schalleindruck einer durcheinanderwirbelnden Moogt
ags.
dwirel,
dwiril
ahd.
,
;
aus wohl auch
aisl.
;
laufen, sausen^, purs, pors ahd. thuris, dur(i)s, turs ds.
pyrja
dyrs ,Riese, Dämon',
Tvgßä
,
,
:
durcheinander';
turba
lat.
Getümmel',
Menge, Verwirrung,
f.
Afi*
turhö,
-äre
jlärmen* (M. O'Brien Eriu 11,
,verwirren,
hitt.
taru'p{jp)-
durcheinÄDClff«
Bewegung, Krelfol^J Lw. torf t»)i^}f^f^
porp ^Menschenhaufen*, Pyff^ ^vereinigen, versammeln*;
91);
aisl.
turma Schar, Schwärm', aisl. pruma L^prymrmf Schar, Menge, Macht, Herrlichkeit, QU»» heru-thrum as. ,verderbliche Gewalt des Schwertkiel drymma Krieger'; mhd. nhd. dial. drumeln ,sich im Wirbel drehen, taumeln', Schweiz, drü^^^ C. mit i22-Formans:
,Lärm, Krachen*^, ags. ,
lat.
drymm m.
,
,
j
l
J
\
1
1
,die
,
drängen'; vielleicht
Unhold, Riese',
,Lärm, Verwirrung', Adv. <r6^fiäf lärmende Unordnung •!&•€
gr. ovqßr^, att. Tvgßri
bringen', turbö^ -inis m. Wirbelwind, Wirbel, drehende mir. torbaid ,verwirrt', cymr. twrf m. ,Lärm' (lat.
,
,
;
B. mit b-Erweiter. att.
jQuirl,
l
.t
-1
|
i
^
J
1101
und mhd.
türm
*durm, ,Wirbel, Taumel, Schwindel*, ^ScliwindeP, uhd. dial. durmel, dürmel (t-) ,Scliwindel, Taumel, Wirbel', durmig ß^Ürmisch)
,
mhd.
(dürmig] betäubt taumelnd, schwindlig; tobend, ungestüm zornio-'-
D. im Germ, eine bedeutungsgleiche Sippe mit anlaut. s- und den Ablautstufen germ. *stur- und *staur-: ahd. stör{r)en {ga-, ar-, zi-) ,stören, in
Verwirrung bringen^ nhd. stören ,turbare'
{stören ,im Lande herumfahren, auf die stör gehen*, zerstören, verstört, afries. töstera ,zerstören' (vo-\. lat. Inrbäre disturbäre) ablaut. aisl. styrr, Gen. styrjar m. , Ver:
Getümmel,
;
wirrung, Geräusch', ags. styrian ,bewegen, verwirren, aufrühren, erzählen', n. ,Bewegung*, ahd. irsturien, mhd. stürn ,stochern, antreiben', nhd. gestyr
herumstöbern oder wühlen^; aisl. sturla ,in Unordnung bringen, stören^, mhd. stürel ,Werkzeug zum Sturen* mit m-Suffix (s. o.) aisl. stormr Sturm, Unruhe, Kampfessturm', ags. storm, ahd. stürm ,Sturm', Schweiz, stürm , schwindlig', stürmt ^Schwindel'. sturen ,in etwas
;
,
WP. tuer-
j^,
I
tnr-,
:
WH.
749 f.,
708
I 42, II
tuero-
,
Gr. aeigd, ep. ion.
fassen,
718, 719., Majrhofer
Band'
,Seil,
,Handp£erd', vgl. aegldsg' Gsiqai und f.
GOQoq
,Urne'
{'^tuoros)]
^slqtjv,
eine wilde Bienenart, ein kleiner Vogel'^
zu asiQd ,Seil'; aagydvr]
f.,
-Idog
-ig,
nXoxai, ovvdeasig, rcsöaL Hes.
'
yävaL
*tuer-p- in gr. rdQTtr]
f.
f.
;
,großer Korb',
-rjvog
falls
ON
lit.
,
fangen'; ,
turit ,haben,
tvarstyti ksl.
tvor^
,
forma',
vgl.
,
,
lit.
o- Abtönung
,Korb, Flechtwerk', vgl.
vielleicht
Erweiterung
falls hier '^tu-p-
,
zu
'^t-p-
Steilküste',
att.
rag-
*tuer-g-, vgl.
dissimiliert,
gall.
turno-
tveru,
tvert
turiü, tureti ,halten, haben*, lett.
tum,
aksl.
lit.
tvoriti
zur Bildung
\a.t.
lett.
,
,schaffen,
Schöpfer'; dehnstufig
Schöpfung, Geschöpf; dazu
tvirts
mit
äp-tvaras Gehege', tvdrtas , Eineinfassen', lett, tvarstU ,greifen, haschen,
sollen';
^mehrfach
Aussehen*, serb. tvörac
aksl. tvarb
,
;
Sirene (Todesgöttin);
umhegen, formen*,
fassen, einfassen,
»greifen, fassen, halten', ablaut.
zäunung',
Hes.
wie Turno-magus, Turnacum usw.;
tveriü, tverti
turet ds., apr.
formaticum,
frz.
lit.
russ. tvarög
machen', aruss. tvorb
tvorä, lett. tväre ,Zaun',
m. (woraus nhd. ,Quark'),
,fromage^j ursprüngl. Partiz.:
stark, fest' [*tuf'to-), aksl. tvr^d^, russ.
lit.
tvir-
tverdyj ds. (*tur-;
tas,
lett.
der
Wechsel t:d aus ursprüngl. konson. Stamm zu erklären); dazu noch
aruss. tv^rdh
WP. -305,
I
,
f. ,Himmelsgewölbe, Befestigung*. 750 f., Trautmann 333 f., Vasmer 3, 85 ff., Hofmann Gr. etym. Wb.
308, 353.
;
ursprüngl. ,Umstrickerin',
danach auch Tagy- neben oagy-] nach Loth RC 40, 475 f. hierher bret. torn-aod jHöhe' in
514, 539, 569 f.
(*tueria), Ttagd-asigog (^LTtnog)
(j£^t[c]' ^ajatriQ
vielleicht
1,
tuoros ,Einfassung*
einfassen, einzäunen'; f.
asigr]
f.,
»
1102 tuerk- .schneidend
Av. d-wardS' schneiden, schnitzend gestalten'^ Partiz. d-warStaoder d-war9xHar- ^Schöpfer, Bildner': ai. GN Tvdstä (-ar-) aus dazu wohl gr. adg^y -x(5g ^Fleisch'^ PL ^Fleischstücke^ ,
^zerreißen, sich auf die jfleischfressendS Subst. ,Sarg' (>
y.ä^sLv
%
*Ta^'^
(äol.
gvqxJ\^
Lippen beißen, verhöhnen'
aaortAL^^
lat.
>
nhdS2? (^^*
ahd. sarch ob als ^Querschnitt' hierher auch die Sippe von ahd. dwerah quer* s. u. terk- ,drehen^)? Ein aus turk- entstandenes *truk- sucht man in lat. trttx
sarcophagus
trücU
stachelig, duchbohrend (vom Blick), abstoßend, grimmig, trotziV lentus , finster in den Mienen, griesgrämig', irucldare
k
tr^^
,niedermetzeln*
*truci-caidos zu
caedö oben S. 917), zu
lat.
air. trü
i%.
(*truk-s) »toto-eweki»
*
Gen. troch (*trukös).
WP. tmbh-
,
I
751,
WH.
II 695, 709, 711
f.,
Mayrhofer
539.
1,
röhrenartig hohl'; nur griech. und lateinisch.
Gr.
otcpuv,
schlauch',
m. , Abzugsröhre, Weinheber, Feuerspritze Maulwurf' (,röhrenförmige Gänge
-wvog
aicpvsvg
,
wühlend')
Wtb» 9tih6^*
%€v6g Hes. (eig. ,hohl'), wohl auch Gig)X6g ,hohl, gebrechlich, lahm*, rmlab ,verderben'; lat. tlbia , Schienbeinknochen gerade Pfeife, Flöte*, eeht^rt ;
kaum zu
WP. tiiö[u}Ai.
:
I
Stange' (oben S. 1015), das festes WH. II 680.
sith{h)-
751
f.,
,
tuQu- : tü-l- ,Röhre' ? tüna- m., tüni f. ,Köcher',
tünava- m.
s- hat.
^.-^.
Flöte' {*tül-n-): aksL Hill , Köcher'; gr. awXrjv ,Rinne, Röhre, Kanal'; mit Red.-St. *tu9u-i ^ffOffOf oder *aavQa ,Röhre am unteren Ende der Lanze*, in aavgwri^Q ^ein ttb^f ,
das untere Lanzenende gestülptes, röhrenartiges Stück', mit n-ForiBAM aavviov „td dvdgstov alöoTov" (,*Röhre'), in der Koine ,Speer, Spieß*.
WP.
I 752,
WH.
II 688,
Vasmer
3,
150, Mayrhofer
1,
518, J.
Bibl. Faculte de Philos. et Lettres de l'Univ. de Liege, Fase.
Hubschmli
129 (1968),
IR
u.
|,
^,
ü- in Schallworten.
Nachahmung des Eulenrufes: Urgerm. *uwwön in Schweiz. huw{e),
Als
hu(e) ,Eule'; Deminut. *uwwilön ahd. üwila, mhd. iuwel, iule, nhd. Eule, ags. yl-twist ,Vogelfalle' (mit Ul-, mnd. nd. ags. wZe, nnl. uily Lockeule); neben *uwwalön in ahd.
in
MN
engl, owl, aisl. w^Za
;
vgl. nhd.
Uhu
(md.) und (mit 2?-Erweit.) germ. *üf-
üfr, ags. ü/, ahair. wuo, bair.-österr. aw/;
in aisl.
dazu
lett.
ttpis ,Uhu^, ujpet
,
schreien (von Eulen und Tauben)',
lit.
ü'pas
jEchoS aruss. vyjph, ksl. vyf^ ,Möwe', russ. vyp m., vyph f. ^Rohrdommel*(etwas anders lett. übuot ^girren^ von Tauben', übele ^Turteltaube^) vgl. ;
uhn-
ai.
B.
,
schreiend' und
ic-Er Weiterung uk-,
lat.
ulula ,Kauz* unter
euk-:
air.
ul-.
uch ,wehe!' und Seufzer', mir. auch och^ ,
auhjön , lärmen', auhjödus ,Lärm, Getümmel' (aw, aüka lett. , Sturmwind', apr. aukis Greif, lit. apüokas Nachteule*,, aü?), Geschrei'. lett. ükäuot ^jauchzen', serb. ukatij ucati ,hu rufen', uka ach ds.
vielleicht got.
;
,
,
,
WP. Götze 2.
u-
üb-
I 187,
16
f.,
au- S. 73
4.
s.
WH.
182, 881
I
119,
Trautmann 335, Vasmer
Mühlenbach-Endzelin
226, 240, Kluge«
1,
4, 409.
f.
,drängen, (nieder) drücken'? Ai.
ubjdti ,hält nieder,
drückt zusammen', av. ubjyäite ,wird nieder-
gedrückt (auf der Wage)'; preuß.-lit. übyti ,zur Eile drängen'.
WP. öd-
I
193
,empor u. 1.
f.,
Mayrhofer
,hinauf',
dgl.);
1,
107.
sekundär auch
,hinaus',
daneben ud-s
(vgl. lat.
Komparativ ud-tero-s, Superlativ ud-Umo-s. uz- {*uds-) empor, hinaus' Präverb av. us-,
Ai. ud-j üt-
;
,
ds.,
ab
:
abs^
ap. us-
fiel ab' ist wahrscheinlich *uz-)'^ ds. {ud- in ud-apatatä ,er lehnte sich auf, gr. V- in ü-ßQLg (s. u. g'^er- ,schwer'), iJorgi^ ^Stachelschwein', iJankrj^ in dieser iTtixeiga") und
,Startseil',
kypr.
^-xr^Qog
,Aufgeld'
(att.
„rd
1104
Mundart überhaupt zum Ersätze von z.
B. v-rvxa JtvI Tvir^'
wohl
stufe
;
irtL
geworden: adnominal m'f
eine (an got. iui^a neben *2tpo
gemahnende) und a^yrnJ,
in kypr. sirgöaGead'ai' srtiOTQecpsöd-aL. RäcpLoi
2aXa^inoi Hes.; (wegen vazog, {xjzsQa üs-que ,in einem fort, ununterbrochen von
V^
unter udero- Ba 5l her oder bis* ^'^^ air. Präverb uss-, oss- könnte auch auf *ud-szurückgehen* s unt ^^* got. üt Adv. hinaus, heraus^, ahd. f(z^ nhd. aus^ as. ags. TU ds ^uch Präp. beim Dativ' Abi. (dazu got. Uta, aisl. üti, Ute aKifi!^ (,Trichter^) lat.
s.
—
?
,
,
,
ags.
außen, draußen*; got.
ags. ü^er, as.
ii^ar,
ahd. üzar
üzana usw., nhd. außen- aisl fi^ außer', z. T. als Präp. beim ,DatiT*^H!S ahd.
ft^a?ia, ,
Akk. ahd. üzero, üzaro, ags. üter-ra ,der äußere'); wesentlich auf •^, vor tönenden Verschlußlauten beruht germ. *uz- ,aus, aus heraus, ant weg* in got. us (uz-; vor nur-) Präf. und vor, vor ;
—
—
Präp.
=
,voii,«jmi»
Abi.), ebenso aisl. ör Präp., als Präf. ör-, or-, 0r-, ao-s. or*^ ^^^ (,Dat.^ ahd. ur, ar, ir Präp. ,aus, von* (vor üz orPräf., wr-, zurückweicbeadV er- Präf., ur-, ir-, ar-, ,
nhd.
ür-, er- (z.
B. Urlaub, erlauben)] mnd. («<)5fil|ft v^ darreichen**
erbeuten^ aus *bi-ütian, vgl. aisl. yta (aus) tauschen, lit. uz- ,auf-_, hinauf-, zu-^ Präfix (der Bed. halber
,
wohl zu scheiden YOa u£ Präp. »hinter, für^ s. *ghö S. 451 f.; Trautmann, Bsl. Wb. 336 hält la der Einheit fest, auch für die folgenden Formen), lett. uz, üz Pr&6x luU ^ Präp. ,auf' (dazu auch apr. unsei hinauf, auf^); aksl. v^z- {v^s^) Präfix, v^z(^) Präp. in der Bed. ,hinauf an etwas' ,
2.
Kompar.
,dor spätere^; ,
^.
(Akk.)t üttara- ,der höhere, obere, spätere, hintere* == gr. fK^iMo^ Sup. ai. uttamd- , höchster, oberster, bester', av. infiMi
ai.
äußerster, letzter', gr. davarog ,letzter, spätester' (für H'oTafxog)* über^. {*ud-k'!^e), uccä, av. usca Adv. ,oben; nach oben* s. \Vaek•^
ucca- ,hoch*
nagel-Debrunner II, 2, 545 f. WP. I 189 f., WH. II 344, Schwyzer Gr. Gr. 238 f., 242, Mayrhofer 1, 99, 101 f. itidero-, 1.
2,
517
f.,
Vasmer
1/-214.
uedero- Bauch', und gleichbedeutende Worte ähnlichen AnUntil^ uddra-m ,Bauch, Anschwellung des Leibes, der dicke Teil «isM ,
Ai.
Dinges, Höhlung, Inneres*^, anüdara- ,bauchlos^, av. udara- ds.; gr. 86§f9$* yaarrjQ Hes. (wegen des Asper eher für *{}S€Qog)] lat. uterus ,UiiterMky Bauch, bes. Mutterleib, Gebärmutter' (t für d am ehesten zugleich wh
dem Lautwandel von weders
,
*udris ,Schlauch' zu *utris, uter eingetreten) J ifft lit. vidaras ,Eingeweide der Fische, Eingew«ia#|
Bauch, Magen*,
Wurstmagen*,
lett.
veders, vedars
,
Bauch, Magen^;
-
zur Präposition ud gehören vielleicht gr. iJaTog' yaatrjQ Hes. (*ttw'jft* .,vor-stehend*) und vazsQa Mutterleib, Gebärmutter* (ud 4- Komp.-SoÄS ,
4er 0-).
1105 2.
Lat. venter, -tris ,Bauch* (kann *uend-risein).
3.
Lat. ve{n)sica
f.
^anisthü-
m. ,Blase, Harnblase'
,die Blase', ai. vasti-
.Mastdarm, oder ein
(*«ri(^-^z- ?)
liegender Körperteil'^waiQov ,Labmagen', ahd. wan(a)st, w^nist , Wanst', nhd. Wanst auch
^^1.
ablaut. isl. vinstr f. ,Blättermagen', norw. dial. vinstr ^^lättermagen', auch Liden 61, 19ff. magen' {*ueniströ) vgl.
das
Germ. *wanpa- in mnd. ingewät, ingewant, ingewende ds., von ingewät ist von Eingeweide, ndl. geweide -ge(S.
£enommen. " WP. I 190
f.,
j^
Schallwz. Ai. ai.
are
,
II
1122) herüber-
1,
177, Liebert
196 f.
=
,heulenS ulula ulöti
,
lat.
f.
,Kauz*,
lit.
ulula bangos
,es
,belle', lat.
uln-
heulen die Wellen',
hallo rufen', ulhüoti, iilhauti ,rufen, singen, schreien'; auch ulach ds., nir. olchohhchdn, , Geschrei' (*eluko-), mir.
air. ilacli
ulcJiohhchdn,
WP.
ndl. ingewand-,
750 f., 846, Trautmann 343 f., Vasmer
(gloss.) ulucus ,Kauz, Eule*; ulüluuhli-j ,ululabilis, ululatus', gr. ^Aaw, vla-Ktso)
aber
,Lab-
heulen', vielfach redupl. ulul-,
ülüka- m.
ulülötij
p^r,
WH.
-ti-
^ominalsuffix
f.
KZ
-^
4.
;
Nähe des Netzes
in der
I 194,
ulgaddn ,Eule' wohl zu el-, WH. II 813 f.; vgl. el-, ol-
ol-.
S.
306.
uperi ,über, oberhalb', Präp. und (außer im Ar.) Präverb; auch hinaus', upero-s ,der Obere'; verwandt mit ujpo s. d.
,über
—
Ai. updri, av. ujpairi, ap. upariy ,über, über
—
—
hinaus hin, über über arm. i wahrscheinlich ver (Akk.); (Instr.); (Gen.)'; hinauf, oben' (wohl *uper] daneben aus Kasusformen von *upero-\) i veroy ,ob, oberhalb', i veray darüber, darauf (dies als Präp. beim Gen. ,über, auf); hinaus' und Präp. ,über gr. ^Ttaq, Präverb ,über, über hin, ober1.
über
— hin
,
,
über — hinaus (Akk.);
—
—
über' auch im Sinne von lat. de] ,zum Schutz, echtem Gen.; arkad. mit Dat.-Lok.)'; lat. umbr. swper (zum i-s. u. hinhin, über wpo) Präverb ,über, drüber' und Präp. ,über, über aus auf und air. Präverb über' ,über, Präp. Lok.); (Akk.); for-j for (,Abl.' hinaus (Akk.); über auf (,Dat.' Instr. oder Lok.)*, über, über hin, über cymr. gor-^ gwar-, com. gor-, bret. gour-, gall. uer-tragus ,eine Art schnell-
halb,
«am Besten (m.
—
—
=
—
—
Hunde',
ßiger kelt.
PN
=
Ver-cingeto-rix (das inselkelt.
*vertamo- ,der höchste' im
-o-
nachir.yb-, brit. gwo-)]
VN
'^a/ ,Höhe' {*vortamos)] keltiber.
Vertamo-cori{i), ablautend cymr. gwarueramos ,summus' (*2<^eremos);
beufavj aisl. yfir (*üperi)', ahd. ubir (*uperi), mit im Satzinlaut über wahrtem i- ahd. uhari, ubiri Präverb ,w6er' und Präp. ,über, hin, got.
Aber
=
—
hinaus (Akk.); über' (,Dat.'
=
Instr. oder Lok.).
70
1106 f 3. Ai. 'üjpara- ,der untere,
nähere'
=
av. upara- ^der obere*Mörserkeule', vneqä oberes Seil '{vTtegwa Gaumen', vnsqmov Obp sind unklar); lat. super ^ sujoerus ,der obere', osk. sujpruis ,
,
,
*
»
^^^^
superi* f/T*** '^'^ suprä ,oberhalb, über', swperior, supremns, umbr. suhra supr»« * Adv. ^suprä'; lat. supernus ,der obere*, umbr. superne m. Akk '^^^ got. ufarö Adv. ,über, darüber', ahd. oharo Adj. ,der obere' a»^* JJ/*#J '*•'• s. u. ds. lat.
^
{*uierizö] Superl. yfemest
WP.
I 192,
WH. II
upo).
613 ff., Schwyzer Gr. Gr.
2,
518 ff.
Mayrhofer l/lOftf
upo, np, eupj {e)up-s- etwa ^unten an etwas heran'; aus der B«d. unten hinauf die Bed. ,hinauf, über', die z. T. hier bes. aW^^T
verwandten *uper{i) (s. d.), sowie in der Gruppe irpriXöc uswh^m^ geprägt ist; idg. upo ist Präverb (z. B. ai. üpa-i-, gr. {?rr.«^J j^^ sub-eö) und Präposition bei verschiedenen Kasus.
—
zu (Akk.); an, üpa Präverb und Präp. ,hin bei, zu (Lt^y im Laufe von, gemäß, mit im Sinne der Begleitung (Instr.)', av. im« »J zu, in, auf (Akk.); bei, in (Lok.V» upä Präverb und Präp. ,hin und Präverb Präp. ,unten an etwas heran, unter etwas (Akt) gr. VTTÖ unten an, unter (,Dativ', eig. Lok. und z. T. vielleicht Instr.):^«»!^ vom Urheber beim Passiv (Gen. des Bereiches); von unten weg ttattr «» 1. Ai.
—
hervor
•
*
(Abi.)';
•
-b aus (s- aus *[e]Äs-, vgl. gr. i^vTiegd^sv; -p wie in ah ff und Präverb an etwas unter etwas* (Akk.: Äaeh heran, drrö), Präp. ,unten zeitlich, z. B. sub noctem)] unten an, unter (,Abl.', eig. Lok.), wieock.f»ft y,ediv.iaL (z. T. vielleicht Instr., wie umbr. su maronato ,sub *marOB&li'l daneben subs- (wie abs) in sustineö u. dgl. und in susque ddque ferö JMüXjr animö ferö' (Gell), vgl. auch u. die Gruppe von vifJij umbr. sub-, ni-y Oik Lok. oder 1, avrtj air. fo Präverb und Präp. ,unter' (Akk., ,Dat.* lat.
sub
=
acymr. guo-, gu-j gua-, ncymr. go-j Präverb und im Kompositum gall. vo- (Voretus u. parave-redus Extrapostpferd', woraus nhd. Pferd)-
bret. goukelt.-lat.
T
gwa-, com.
vielleicht Instr.),
g<hf
f»^
,
-il
>
vielleicht cymr. gorau ,bester' aus *uper-esu (= gr. iftiq-ev ^sebr f^ll^ L.-P. S. 186) oder aus *uper-gousom (vgl. S. 399) nach Binchy J, 0« 8l«
das o von kelt. vo-; mit ai. upa-sthäna-m ,BedienuDg', <p« 9ti f TU. Diener' vgl. mir. foss Diener' {*vpo-$tO'\ ^fWkM* , Untergebener, upa-stibret. gwas, com. guas ds., gall. PN Vasso-rix usw., mlat. vassus, v<u$tM9$f 1,
148 ff.
\
dgl.), vt> (gf,«
'.
^
;
,
sämtlich zur
sprechung'
Wurzel
(fo +
tä)
stä- S. 1005, 1008, wie auch air. foth ,Er8»t%^*^ aber mir. fothae ,Grundlage, Ursprung' aus /b-feüB'*
(S. 885);
got.
uf (ub-uh) Präfix
,auf, unter',
Präp. ,unter* (Akk., ,Dat.*
^ -^ TM
^
i
1107 T. vielleicht Instr.), ahd. oha, mhd. obe, oh ,ob, über' {*upo), aber iü/ {üfan) ,auf^ (zum abd. ö
z-
^nd
of ,über, an,, in^, ags. ufe- {*üpo\ ahd. unten aksl. vysok^)] daneben mit -pp- as.
aisl.
^gl.
,auf, aufwärts'
,^^2?
und (mit einer nur
Ijebrenden Hochstufe) got. iupa
,
t^pjpa, ujp, ags.
in air. ös, uas,
uppe, up, aisl. ucJi wieder-
cymr.
droben', iup ,nach, oben';
hitt.
up-zi ,geht
(von der Sonne).
juf*
Zubehör:
2.
ai.
upamd- ,der
oberste,
höchste, nächste*, av. updma-
ags. ufemest (und yfemest) ,der höchste, oberste';
ds.,
= —
summus (*supmos) ,der höchste' umbr. somo ,summum', vgl. auch erste'. Gr. VrcTLog ,zurückgelehnt, ^narog ,der höchste, gr. rücklings' aus sup-ti- ,schlafend* oben S. 1048 Kretschmer , vgl. p nach Sittig Ql. 22, 247), lat. suplmis ,auf dem Rücken liegend, rückwärts gebeugt, mäßig ansteigend', alat. suppus (Kurzform zu svpinus?) ds., suppö, -äre auf den Rücken legen, rücklings hinstrecken', umbr. ^supinäre, sopam lat.
—
—
^uppam*.
upelo-s in got.
upes- in Kirche*,
ups-
(vgl.
{j/r-ci
als
got.
ags.
ein
ubizwa
efes,
oben
ubü
ubils, ags. yfel, ahd.
aisl. ups f., upsi m. , Vorhalle einer , Vorhalle', Dachtraufe', ahd. obosa, obasa^ obisa ,Vorhalle';
f.
yfes
,
lat. subs-j
Lok.
zu
PI.
,übel', mir. fei ,schlecht'.
susque) in gr.
wie
sein,
air.
i)ipL
ö5,
Adv. ,hoch' (scheint übrigens uas aus *oup-su), wovon vipl-
Mqoq, vxpicüv ,höher', i^ipLOTog ,der höchste'; vipov, vipöd-i, -das ds., iipö-S-sv
hoch herab', tö ijipog ,Höhe, Gipfel', vxprjlög ,hoch'; mit Hochstufe ou (wohl idg. eu, vgl. got. iupa): air. ös, üas ,oben, über' (*oup-sn)
|,von kelt.
cymr. uch, corn. ugh^ bret. uc'h Uchel \lov, lir.
Uto-,
(Komp. «cA, Sup. uchaf)
ds.,
wozu Adj.
corn. huhel, bret. uc'hel ,hoch', gall. OiJ^sl-
Uxello-dünum [*oupselo-), ferner air. üall ,Übermut' {*oupsla) und öchtar, üachtar ,das Obere', cymr. uthr furchtbar, erstaunlich' (*oupvielleicht aus ^oupstro-, oder nach dem Verhältnis *eks:^ektro- dafür -or,
,
<
hierher das air. Präverb uss-, oss- {*uxs Jiuanad Seufzer' , (S. 38), cymr. uch-enaid, bret.
[eingetreten);
Umad
vou^s ersetzt lind
üasal ,hoch', cymr.
air.
lautlich
[keltiber.
ON
worden
ist ;
ursprüngliches ^u^s und
"^ud-s-
*ups)
z.
B. in air.
wo
^u^s durch ds., unter ud-) oben (s.
sonst nicht zu unterscheiden; vgl. Thurneysen Gr. 5, 526;
Vxama,
gall.
Vxisama
urslav. *üpsa- ,hoch' steckt in
WP. I 192f., ^5; Vasmer 1,
WH.
II 612ff.,
242, Mayrhofer
(: cymr. uchaf ,höchst'); aksh vysok^ usw. ,hoch'.
Schwyzer Gr. Gr. 1,
2,
522ff.,
Trautmann
105 f.
70*
IJ
uä-, uö,- U9-
1.
Gr.
ädü)
,
schlagen, verwunden*; auch mit f-Formans.
^schaden,
Med.
verletzen*_,
darac nur Aoristformen
,in
Verblendung
handeln**'
iiaaa, -dfirjv, kontr. äffa, ddad-rjvj
primäret vZT^ Aor. *df&-aai^ themat. Präs. *dJ^d-srai > därat, dazu cx-Bildune i^^Tl (pd-eiQU, ßXdjtTSL Hes. Verbalnomina dfä-zr] > ärrj ^Schaden, Schuld*
;
blendung, Buße', davon dTrjQÖg ,verblendet'; hom. daal-cpqiov am Verstände' (falsch dsal-cpQcjv)-^
Vä#**
«^eseli&dtrt
^^^
mit f-Formans: gr. oizdo), odrd^cü {*o^Ta-(.u, vgl. 3. Sg. AorT'ofcö ^verwunde', Uovxog^ dvovxaxog ,unverwundet^ (hTSiXt) L, äol. <W^^^ t jWunde' aus *ofa-i;-eUct, vgl. yatdlai (d. i. /«-), recte yaxuXal*tiu ,Wunden*, ßcoTd^siv ßdlXsLv Hes. ;
lett.
vdts
V7F.
I 211,
,Wunde' Frisk
2,
=
offenes Geschwür*,
Demin. voteli$, H. Seiler Festschrift 178, 251, 291, Debrunner 409 ff voiis
lit.
,
dazu das folgende: '&'
uen- ^schlagen, verwunden' Arm. vandem ^zerstöre*; Subst. ahd. wunta, ags.
uä-, ähnlich
(:
wie g^em-ig^ä- ,gehen, kommta^j
got. wunds verwundet', ahd. nhd. as. wund, aisl. und Wunde' (^un-tös, -td), ,
,
^Geschwulst' (ursprüngl. wohl
,
Beule infolge eines Schlages'),
ag87li0Mk/
agt.^1 eng1,\<.
mnd. wene, dän. dial. vann, vosTie (urgerm. *wanja)' cymr. ym-wan ,kämpL. mcymr. gweint ^ich durchbohrte', 3. Sg. gwant] gwäuj ,punctio', com. yt< ym-wanas ,percussit', gwane ,perforare*.
WF. 3.
uä-
W
I 212.
auseinander', bes. auseinander biegen, drehen'. Diese Wurzel, welche möglicherweise eine Reihe von Erweiterangf» vor in lat. värus ^useiüMI (s. u.), liegt nach aller Wahrscheinlichkeit auswärts gebogen, gebogen; dachsbeinig; entgegengesetzt*, väricui auseinander spreizend', väricö, -äre ,Füße auseinander spreizen, ,
,
gabelförmige Stange, Gabel, Querholz'; ob hierher varius ,manni| wechselnd, verschieden, bunt*, variö, -are mannigfach machen, bunt ob vielleicht in ai. ürü- m. Schenkel, Lende'? ,
,
,
"^
1109
Erweiterungen der Wurzel scheinen, meist mit der Bedeutung in den Wurzeln uät-, sein', vorzuliegen udg-, uek-,
WP. Ah'
,
I 212,
WH.
II
rufen, schreien,
734 f., Majrhofer
1,
,geboo-eii
uengQi)-, u^k-.
udk-^
116.
wehklagend
Got. wöpjan schw. V. .schreien, rufen',
aisl. epa schw. V. rufen, schreien, ahd. klagen/ öp ,Ruf, Geschrei, Wehklage', wuoffen, mhd. wüefen schw. V. ahd. wuofan (wiaf) ds. ^^vehklagen, jammern'; (wuof .Jammergeschrei*), ds. as. wöpian (wiop) (zvöp .Jammer-'), ags. wepan {weop) .weinen' (wöp jRuf, Geschrei. Weinen'); ,
aksl. vahljq, vabiti ^herbeirufen, herbeilocken', lett. (aus lit.
dem
Slav.) vahlti,
vohyti ,vor Gericht fordern'.
WP.
WH.
I 217.
733 f., Trautmann 336 f., Vasmer
II 726,
1.
161; weiter
zu wap-.
Pfand, Pfand einlösen'. Lat. vasy vadis .Bürge*, vadimönium ,Bürgschaft', praes,
\zdh-
,
vides
,
Bürge';
gawadjön jVertrag, as.
weddi
-dis, älter
prae-
n.
aisl.
verloben'),
.Pfand. Handgeld' (wadjabökös ,Pfandbrief'. ved n. .Pfand, anvertrautes Gut', afries. tved
Versprechen. Bürgschaft, Sicherheit', ags. tvedd Pfand, Vertrag', Pfand', ahd. w^tti, w^ti Pf and vertrag. Rechtsverbindlichkeit, ,
,
,
mhd. auch
Einsatz bei einer Wette, Schadenersatz', nhd. Wette] vedja ,aufs Spiel setzen, wetten, unter Hinterlegung einer Bürgschaft
Pfand', aisl.
,
wadi
got.
,
Berufung einlegen', ags. weddian Vertrag machen, versprechen, verheiraten' ,
weddian ,sich einem Manne verloben', engl, wed .heiraten'), mhd. wetten Pfand geben, Strafgeld entrichten, wetten', nhd. wetten^ lit. vädas Pfand, Bürge', vaduoti (lett. vaduot) etwas Verpfändetes ein[weres
,
,
,
uz-vaduoti ,für jemanden eintreten'.
lösen',
WP.
I
216
U9dh-
Idh-y
f.,
WH.
II
735
f.
,gehen, schreiten';
uadhom
,Furt^
Arm. gam ,ich komme' lat. vädö, -ere .gehe, schreite', vadum seichte Stelle im Wasser, Furt' (davon alb. va, Gen. vau ds.), vädö, -äre .auf ,
;
Furt übergehen, durchwaten'; Aor. Präs. vada st. Vb. .gehen, vorwärtsdringen, (durch) -waten', waten ds.; hierzu ags. wadan, afries. loada, mnd. waden] ahd. watan, mhd. n. wced vad Wasser. See', gew<sd germ. *wada- ,Furt'; aisl. n., ags. vadill ,Furt', vgl. aisl. wat ,Furt', .Furt', mnd. wat ,seichte Stelle', ahd.
einer
aisl.
,
nhd.
QN
WP.
Salzwedel
I 217,
WH.
II
723
f.
1110 1.
,
uäg-
,
Hohldeckel, Scheide; schützend überdecken, überstülpen' f. _,Scheide, bes. des Schwertes'; halt. *uäziö
Lat. Vagina vözti
vöziu, ,
,
Deckel auflegen, stülpen*^; andererseits könnte lat. vägina
Wurzel uag-
einer Uyvvi.Li
,
^i'
stül*
etwas Hohles über etwas decken, stülpen^
zerbreche',
,
spalten,
lett
»a*«
^^
(vgl. nhd. Scheide
zu scheiden) die Frisk (S 13^
brechen'' gehören,
mit Redupi. und Ablaut
Iwyrj
(<
*J^i-J^(ay^\
^""^
*L *
o^t*!^
gegen den Wind', falls eigentl. ,das Sichbrechen des Windes* <iytuU Bruch, steiler Abhang' und im tochar. wäk- ,sich spalten', Kaus .m^W^ f^^^ unterscheiden', iväJcäm n. »Besonderheit, Vorzug' finden will. ,
'
WP. 3.
I 214,
WH.
Trautmann 343.
II 725, Frisk 13,
f
von einer Schallwurzel uä-. m. Ai. vagnu,Ton, Ruf', ved. vagvand- lärmend', vagvanü- m. QetOii*« lat. vägiö, -Ire schreie, wimmere', vägor, -öris m. ^Widerhall' (das d d^»! stufig; von einem z'-St. "^uägi-s ausgegangen); lit. vögrauti ,wimmern schreltn* WF. I 214 f., WH. II 725 f.; dazu gehört das folgende:
uäg-
,
schreien'; vielleicht
,
,
v^gh-, suäghGr. hall',
,
schreien, schallen'.
^or. '^xVy
dxä
f.
^xos (ark. J^axog)
öva-Tjxrjg
,
Schall, Geräusch', ^x^, -ovg
m.
ds., ijxeco ,schalle, töne',
f.
,Schall,
^widrig tönend', ablaut. äiicpiaxvXa ringsum schreiend',
Xö), iaY.xv
,
^-
»Geschrei', läxo) (*/z/ax^)>
^'orxf'w
laxf^
(Vi/ä*
,schreie', avlaxog ,zu8aini&«ft«
schreiend' (*dJ^iJ^axog)] vielleicht mit
Ton, Wid«^
^x^Va, ^x^'^S »hell ttfnttd'
**^/
beweglichem s- hierher: m. ,Lärm' (*«t^ö^'-), illt m. ,Lärm, Klang', as. $wi^^(m swxg
got. ga-swögjarij swögatjan ,seufzen*, aisl. sdgr
swögan ,
,tönen, sausen, brüllen', sweg,
rauschen', holl. zwoegen
arn-sügr ,das
,
stöhnen'; tiefstufig wohl
aisl.
svagla ,plätschtni*t
Rauschen des Adlerflugs';
lit.
svageti ,tönen',
für
isl.
lett.
svadzet ,rasseln';
sukka ,lärmen', daneben svakke,
ist
jedoch Vergleich mit BOfWt
seykia ,bellen' und lit. saugti , eigenartig singen', alit. sugti ,betikly winseln', lett. sudzet ,klagen', sükstities , seufzen' (daneben ^-Formen wit Bti saukill durch Einfluß von kaukti ,heulen', §aükti , schreien') untar M|^»
dial.
von yif»» *s(e)ug- möglich; got. sioegnjan ,frohlocken' könnte auf Grund -Wfdas worden Leben als wort ins Schall sein; gerufen swög-j swag-
»
sukka ist intensivierend. WP. I 214 f., WH. II 725 f.
aisl.
uai Interjektion ,wehe!', uai-lo-s ,Wolf'. Av. vayöi, avöi, ävöya ,Avehe'! (yoya- ,Wehruf'): arm. vay ,Weh^
IUI statt
(v-
glück'
ähnlicb gr.
aus idg.
g-
öd (wie
lat.
ßai (Neuschöpfungen);
^crr.
u-
durch nebenherlaufende NeuscLöpfung);
vah!) uad
seit
alexandrinischer Zeit ovd, ovä, oiai^
alb. vaj ,Leid, Klage';
vae; mir. /äe^ cymr. gioae ,weh!'; mit einem vielleicht mit lett. valdi zusammenhängenden cZ(7i).Suffix vermutlich mir. fäed, föid ,Schrei, Ton', gyinr. gwaedd ^clamor, eiulatus'; hierher als Heuler': arm. gaü, gall. *uai-lo-s im PN Vailo, ahrit. lat.
,
Vailico,
Gen. Vailathi, air. Faildn, m\v.fdel,fdel-chü ,Wolf* aisl.
got. wai,
vei,
doch!' (eig. ,wehe,
vä, ahd. as. toe; ags.
daß
nicht!') in
wä
= cymr. gweil-gi
,
Ozean';
,wehe!', got. wai-nei
,wenn Kompositis des schlechten, fehlerhaften
z. B. got. wajamerjan ,lästern', loaidedja Übeltäter', aisl. veill schwach' (^wai-haüa-), vWla^ väla, vela, veila ,jammern'; ags. lo^lan, locker, == aisl. veill)-, ahd. tvewo^ neinigen' (,*krank machen', von einem *iva-häl as. Gen. icewa ,Wehe, Schmerz, Leid', we, toewes, ags. wäwa, wea, aisl. väj ug ds.;, finn. (Lw.J vaiva ,Plage, Elend'; ahd. weinön ,weinen', ags. zvänian,
2ustandes,
,
veina jjammern', wovon wohl als »bejammernswert' got. loainags elend, unglücklich', ahd. icenag elend, unglücklich', mhd, auch , schwach, klein,
aisl.
,
,
nhd. ivenig]
gering',
vai ,wehe, ach*, vaijät trans. ,wehe tun', ivaXdet wehklagen, jammern', väidi PI. jWehklage, Jammer, Not' (s. oben); serb. väj ,wehe!' ist lett.
,
Neuschöpfung.
WP. ui-
lii-,
I
,
WH. II
212 f.,
724,
Trautmann 338.
schwach, elend'.
Ai. väyatij väyate ,wird matt, erschöpft', abhi-väta- ,krank' (väta- ,trocken,
väyü- ,müde'; cymr. gwael ärmlich, niedrig' (*uai-lo-)] acymr. guoilaut, cymr. givaelod
dürr'),
,
usw. jBodensatz'; ags. wll Ht,
,
Bedrängnis, Not',
vöjes Partiz.
elend',
WP.
,
leidend',
aisl. lett.
vll ds.
väj§j
;
f.
väja ,mager,
schwach, krank,
väjums ,Schwäche, Krankheit'. I
213 f.,
WH.
II 789
f.,
Loth RC. 39, 417.
,Kuh' ? vasä ,Kuh (die weder trächtig ist, noch ein Kalb nährt)', väsitä »rindernde Kuh; brünstiges Tierweibchen überhaupt'; lat. vacca ,Kuh':
\ikä
Ai.
lat.
-CG-
WP. '3i-
wäre I 214,
als
Konsonantendehnung
WH.
in
Tiernamen verständlich.
II 722.
,ual-d(h)- ,stark sein'. Lat. valeö, -ere ,bei Kräften sein, stark sein; gelten, vermögen', osk. J^aXs
1112 jValens' oder ,vale^, päl.
Ualesies
=
lat.
Valerius; hierher auch (yolaemum) pirum ,eine Art großer Birne*, zu osk. ual valaimas ,optinius* mit unklarem -aimo-, etwa Superl. zu *t;aZa' Nachbildung von osk. maimo ,maximus'? 1
^^^
mum
J**
^
^^
,herrschen' mit ursprüngl. präsensbildendem -».• t* Fürst^ Herrschaft, cymr. gwlad, acorn. qulai ml^* (*ulati-) flaith nbret. mbret. glat Vermögen*; air. flaithem Herrt^^ gloat ,Land', gulasj air. fal-n-, fol-nf.
=
,
,
mcjmr.
ncymr. gwledig ds., gall. Viatos da • ^K^ Cuno-vali Gen. zu "^Cuno-valos stark wie ein Wolf^, mcymr. Cvn%Ld^il * Conall ds. cymr. gwaladr ,Herrscher^ (*valatros)j mit Metathese Afivm
[*ulatiomos),
guletic,
,
;
gualart im
PN
Cat-gualart, abret. Cat-uualart] eine Dentalerweiterung ist im Germ, (vorgerm.
^..
und
od» dVi häufig: got. waldaUj aisl. valda (^iiulpöm), aschwed. Präs. auch vallat^mml Pan)j Prät. auch valt (*vevald), ahd. waltan usw. yWalten, herrsche»/ wirken'; aisl. vald n. ,Macht, Gewalt, Herrschaft*, alts. giwald f. J^A^t Herrschaft*, afries. wald, ags. geweald ds., ahd. giwalt ds.; aisl. Wnvdi^i .;.. alts. alowaldoy ahd. al{e)walto usw.; , Alleinherrscher', t)
Balt.-Sl. (d
W .
,
veldeti ,regieren,
lit.
besitzen', jpaveldUi ,erben'
:
apr.
weldltnan AklL
,Erbe, Erbteil*, weldUnai m. PI. Erben'; Iterat. lit. valdyti »regierenVl^ väldit , herrschen*, lit. valdönas (lett. valduons, väldinieks) , Herrscher*, ipf, ,
wäldnikans Akk. PL Könige'; lit. valscius , Amtsbezirk', Staat, Gemeinde'; ablaut. lit. pavildes beherrscht'; ,
lett.
väUU
^[A
/f*f/
,
aksl. vladq, vlasti ,herrscben', aruss. Part. Präs. voiodyj ,der hernekt'« aöech. vladu vlasti ,herrschen* usw.; aksl. vlasth f. ,Herrschah*, tloTti,
vläst
,
Grundeigentum, Besitz' usw.;
B
toch.
B
waloj
A
-i^*
wälj Obliq. länt, länte
,
König* (^uh-nt), tocb. A'VäU#,
jältse ,tausend^
WR I
219,
>f*4:i
WH.
II 727
f.,
Trautmann 340 f., Vasmer
1,
209,
219fm. -i^
uank-
.Balken*.
-^^
vdmsya- , Querbalken*: mir. feice ,ridgepole, rooftree, summit'| vamsd- ,Rohr*, a-varhsd- ,das Balkenlose*. »jl*-
Ai. ai.
WP. 1,
I 218,
WH.
uap- schwatzen, ,
II 722
)l
f.
plappern'.
V|!l}
''^ .
Ags. wxfliarij isl. vafla, norw. dial. vavla, vahla, bayr. wabeln* lit. Wpw'f r' schwatzen, plappern'. WP. I 217, Johannesson 104, WH. II 733. Vgl. das folgende: '^
-kl
2.
,
up- ,rufen, schreien*. Av. ufyeimi ,invoco'; aksl. v^p^t^
i^^p-,
,rufen', öech. üpäti
,jammem*, »biMt.
1113:
vyph und vyp^ m. Jarus^
russ. vyp m. und vyp^ L .Rohrdommel* väpuläre ,Prügel bekommen', falls ursprüngl. ,ein Wehgeschrei erheben'; gr. ijjtvw, dor. änvo) ,rufe, schreie^ könnte nur
Isl
;
dazu
vielleicht
gehören,
liierher
lat.
anlaut.
falls
I 217, WH. II 733 Schallworten.
WP. t/.
in
s.
oben
S.
346
^isto-s
gtoaws I
,
Trautmann 335, Vasmer
dazu nach Lloyd Jones
uöt- ,geistig angeregt -is
Lat. vätesj air.
;
f.,
(Et.
1,
226, 240; vgl.
Celt. 7,
234)
L
mcymr.
schrecklich*.
üät-, besser
ds.,
durch Dissimilation gegen den folo-endeö
J^
geschwunden wäre.
Labial
(wohl
Lw.
kelt.
?)
sein^.
oMtelq N. PL Prophezeiung, Ursache'
,Weissager, Seher',
fäüh Seher, Prophet', mir. /ä^Ä ,
(*wä!5?i-)
,
gall.
^Gedicht'; got. wöds ,besessen*, aisl. ö^r, ags. cymr. ahd. ivuot ,insanitus'; aisl. ^sa ,rasend, verrückt machen*,
gwawd
wöd
=
ds. (*ivöda-)
ags. wedan, ahd.
wödian wüten, rasend, verrückt sein'; ahd. "^wuot (Gen. wuoti)^ nihd. wuot heftige Gemütsstimmung, Wut' dazu aisl. Udinn^ as. ags. Wöden^ ahd. Wuotan] auf germ. *wöpa- weist aisl. üdr m. ,Poesie*, ags. wöp Gesang, Laut, Stimme, Dichtung'; Thieme (Asiatica, Festschrift Weller 656 ff.) deutet ai. api-vat- als ursprünglich anblasen, inspirieren' (anders oben S. 346), und stellt es zu unserer Sippe, die dann als Erweiterung von *aue- ,blasen' (oben S. 81 ff.) aufgefaßt werden könnte. WP.I 216, WH. II 737 f. tüuoten, alts.
,
,
]
,
,
uat-
jkrümmen, biegen*. Lat. vatäx, -äcis krumme oder schiefe Füße habend', vatius einwärtsgebogen, krumm', vatia einer mit krummen Beinen', vascus (*vat-scos) ,
,
,
,quer,
schief; germ. *wapwan-
Bedeutung ,Wade, Kniebeuge*:
,
Krümmung,
aisl.
vgdvi m.
Biegung*, dann mit engerer Muskeln, bes. dicke Muskeln
,
Armen und Beinen*, afl-vgdvi ,biceps*, norw. vodve dicke Muskeln an Arm und Bein' usw., ahd. ivado m. ,sura, suffrago^ mhd. wade ,Wade\ alts. uuathan ,suras', mndd. wade ,Wade', mndl. wade f. Kniebeuge,
an
,
,
Kniekehle'
;
Zusammenhang mit
lat.
värus ,auseinander gebogen, auswärtsgehend^ ist wahrscheinlich.
dachsbeinig' usw. (Wz. *uä-)
WP.I «2di2-
216,
WH.
II 736
f.
aozdb-) ,weit, lang^ ungeheuer groß, unförmlich'; nir. fad, fada, manx foddey.
(besser
Lat. vastus ,weit, fotae ,lang',
air. fot,
Dat. fut ,Länge'r
1114
WP. den 1.
I
lat.
WH.
220,
II 737;
Szemerenji Archiv. Linguist.
Wandel von zdh zu
u^- ,wir^ (Dual), uei- (Plural). Nom. 1. Dual ai. väm {=vä-am^ idg. *-om), av. vä, ags. wit, aksl. v^,
Nom.
PI. ai.
1.
lit.
vay-dm, av. vaem (idg. *-om), got.
Trautmann 344, Vasmer
I 220,
1,
pron. 102 ff. "2.
uedb-
ue-,
S. ye-, U9-
,
4, ue-, uo-,
5.
,
flechten',
oben
s.
s.
blasen^ wehen*,
ues- herab', s.
oben
S.
oben
oben
s.
,
ue-, uo- ,jener*,
^
loit
got.
*
aisL
^^
v'^-du (*ice-duö) ^wir beide^;
ver, ags. ?üI usw., hitt. ues (*uei-es), toch.
WP.
4, 48f. '
wahrscheinlich macht.
st
75 S.
B
ives,
A
w;eis^ it?as
ahd.
xoir
»ij
,wi^^
175 f., Liebert, Idg. "" PersoniL **** -
f.
82
ff.;
ebenda ue-lo-, ue-s-, uet- Am
S. 73.
l
---
S. 75.
uebh1.
weben, flechten, knüpfen*. Ai. ubhndtij umbhdti, undhdhi schnürt zusammen*, mit dpa- und pf4* ürnä-vdhlii- m. Spinne' (eig. Wollweber); jünger -vähhi- nach «i* , bindet', ,weben* (idg. *ue-j oben S. 75); av. ubdaena- ,aus Webstoff, aus ,
,
,
Zeug
macht* (von einem *uhda-
,
Gewebtes', idg. *uhh-tö-)] np. bäfad
g%^
,er webt*J
Weben*, hipöuyoi rj 105, sonst vq)alv(ß ,webe*, {fg)o$ n. «cUl ^ Weben* (nach den vorigen aus *J^€(pog umvokalisiert); alb. venj ,ich webe' {*uehhnio)) ahd. wehan weben, flechten, spinnen*, ags. wefan weben, flechten, knüpfea'i gr.
,das
vq)'^
|
I
|
-
1
'
,
,
aisl.
vefa ,weben, flechten, schlingen' (Partiz. ofinn), vefja (^uohheiö) ,wiek6lB|
hüllen'
= ags. wehbian ,weben';
faden',
mhd. wift
aisl. vej>trj ags. weft, wift,
feiner Faden, ,
Gewebe; Honigwabe*;
wefta ,EinscbUf"
aisl.
va/
,Windll'i
Verwicklung, Unordnung'; ahd. wahüj wabo , Honigwabe', aisl. ags. webb, as. webbif (^wabja-) Gewebe, Aufzug, gewobenes Zeug' öv schwed. (aisl. *yfr) Einschlag*; iceppi ds.; ahd. wuppi , Gewebe*, vafi
,
=
,
Vf/V ftbd«
,
e-stufig aisl. kongurväfa^ ags. gangehücefre , Spinne*; toch. B wäp- , weben*, wapätsa ,Weber', wpelme Gewebe*. ,
WP.
I 257,
Mayrhofer *uohhsä Wespe*.
1,
107; gehört zu
5.
au- ,weben* S. 75;
dtW
,
3. ,sich hin Mhd. loeben
und her bewegen, wabern, wimmeln*: ,bewegen,
schwingen',
iveberen
,sich
tummeln*,
weM^
I
|
|
i
1115 nhd. ostpreuß. ivibbeln] mhd. wahen, tvaberen, wahelen ,in sein', luajppen ,hin und her unsteter schwanken*, nhd. (nd.) loabbelig wackelnd, z. B. von Gallertigem', ags. icafian (besonders mit Jiandum) ,sich bewegen', mengl. waveren^ engl, ivaver wanken, schwanken^ wackeln', vafra ,sich unstet hin und zurück bewegen, wabern' aisl. vafla schwanken',
Bewegung ,
,
,
Waberlohe'), vefjast ds. aisl. väfa ,sch weben, baumeln', ags. w^fre ^unstet, flackernd'; lit. vebzd-ü, -ki , wimmeln, sich verwirren, durcheinander beweo-en*dazu ahd. wibil m. Käfer, Kornwurm'; as. wivil, mnd. wevel
ivafrlog
,
;
,
aisl.
ds., ags. icifel
*vifill in
Mistkäfer', ags. luibba ,Roßkäfer'; lit. väbalas , Käfer', vabuolas ds., zem. vaboU Mistkäfer', lett. vabuolis ,Käfer'
Jvornwurm',
tordyßll
,
,
(daneben
ostlit. dial.
vöbuolas ,Käfer', zem. vamboU^
vambale, vambuole
lett.
^Mistkäfer').
WP. jed-
1.
I
2.
s.
257
f.,
WH.
Trautmann 336, Vasmer
II 733,
176; hierzu:
1,
uedh'.
jStoßen, schlagen'; uedh-ri-s ,verschnitten^ vadhati, dvadhit ,schlagen, stoßen, vernichten^, Kaus.
uedhAi.
vadhayati,
m. ,tÖtend, Mordwaffe (bes. von Indras Geschoß); Schlag, Verav. vada- m. ,Keil zum Spalten des Holzes', ai. vddhar- n. nichtung'
vadhd-
=
,Mordwaffe
(bes.
von Indras Geschoß)'
vddhram
ai.
Lederriemen', jZiirückstoßen* (dehnstufig wie gr. (bdico);
Schlagen)',
,
Mähne';
djd-io)
vadar-
av,
n. ds.,
,Waffe (zum av.
vädäya-
hom. e&cov ,stoßend, zerwühlend^,
gr. e^sL' q)-d^€iQSL. iged-i^si Hes.,
jHaupthaar,
=
vadhasnd- m.
,stoße^
(:
av.
vädäya-),
(haig
,Stoß',
ed-siga
evoaig
,Erschütterung' (*en-uodh-tis)] auch in hooixd-wv, iyvoaiyaiog, shoalcpvlXog {ivv-j hv- metr. Dehnung);
=
verschnitten^ (,mit zerstoßenen Hoden') gr. ed-qig' ro^xiag, sekundär x^tds Id-qig^ ä&Qig lit. vedegä ,eine Art Axt', lett. vedga ,Eisaxt, Brechstange', apr. wedigo (Zimmerbeil^, air. fodb ,Waffenbeute' (*uodh-uo-) ist auch av. vadayan,EN eines glaubensfeindlichen Fürsten' als ,Axt, Schläger' zu deuten? ai.
vddhri-
Hes.
,
;
;
;
ein sÄ;-Präsens scheint
ir.
fäisc- ,drückenS
mcjmr.
gioascu, bret.
gwaska
(drücken' (freilich Ablaut ö:o).
WP. '
I
254 f., Frisk 446 f., 449 f.
uedh-, vor Nasalen ued- führen; heimführen, heiraten (vom Manne)'. Ai. vadhü- f. ,Braut, junge Frau', av. vadü- ds., vädayeiti (Kaus.) ,führt, mit us- ,(Frauen) entführen, zieht', mit wpa- ,eine Frau zur Ehe geben^, ,
rauben', vaörya- ,heiratsfähig (von
Mädchen)';
1116
,
air.
fedid
mcymr. go-di-wawd
.führt, geht, trägt, bringt^
mcymr. arwein
cymr. arweddu
^führen*,
to-dl-fed-
to-fed-,
(*are-ued-no-),
führen,
,
cyweddu führen, wohin ,
cywain (^kom-ued-no-), cymr. dy-weddlo
brino-en*
* Vo K VerKTl** 1*
^V^ ^
,hei raten*, corn.
d-om-ethv ds * dimizi , heiraten, sich verloben* lit. vedüj vesti ,leiten, führen; heiraten (vom Manne)*, lett ved Präter.-Stamm *uede- in apr. wedde, lit. vede^ lett. dial. vede und d-im-iziffj nbret.
*
ȟberholte**
bringen'
;
A
V^
vedys ,Freier', vedeklis ,heiratsfähiger Jüngling, juno-er Mä «u nau-vedäj -vedys ,Bräutigam* (,neu heimführend*), lett. vedekle Schwk»*^
vedä-aSe]
lit.
tochter*,
vedama
,Braut*;
,.
^
selten .heiraten', Iter. voditi, , führen*, (aber aksL ntnimim ,Braut^ eher ,die Unbekannte*, als ,die noch nicht Heimgeführte'' Vaima» aksl. vedg^ vesti
^^
206);
2,
Iterat.
lit.
vadzioti
S.
und
vadytij
lett.
vadtt ,führen',
und vaddt hin
ttttfl
vaduoti, lett. vaduot ,auslösen, loskaufen** g. ob«^ aksl. vo^dq, voditi führen', aruss. voditi ^enu ,eine Frau beütt«
her führen*; über
1109;
lit.
,
führen*.
Dazu wohl ued-mno-, das Wort
für den Kaufpreis der Braut: mit Gr. eövov (für *J^edvov Spir. asper nach *fhadvg jangenehm'), PI. esdva Brautgabe*; aber auch Aussteuer der Eltern*, id^öcoy hom. ,
ausstatten, verheiraten',
hom.
bota,
UMm
,
,
hdvibrrjg ,der (die Tochter ausstattende) Val#f
der Braut', &v-äedvoq ,vom Bräutigam unbeschenkt* {di[f']advog und JT/V edvov mit a und s als Vorschlagvokalen); ags. weotuma^ loituma, wetma m. Kaufpreis der Braut*, afries. tcetma, tp(|» ,
ma
bürg, wittemo, ahd. widomOj widemo ,Mitgift*, mbd. widemBf ^dnKL nhd. Wittum (dazu ahd. widimen, mhd. widemen, widmen ,ausstattenVBhi ds.,
lüidmen)] gr. slav. -no- vielleicht aus -mnovergleichbar; zweifelhaft aksl. väno .Mitgift,
und mit dem germ. -m#f^8l, Zahlung für die Braat', fAtlf
aus *uedno-, vgl. auch *uesnO'] unsicher alb. vigje , Geschenk zur Hochzeit, zur Geburt von Kindon« beim Bau eines Hauses' {ued{h)-l-'>).
WP. 3. 'uedli-
255
I
,
Trautmann 344, Vasmer
f.,
177,
1,
182,
212, Frisk i49{.
knüpfen, binden*.
Ai. vi-vadhd- m. .Schulterjoch viant*; vadhra- m. '
gr.
i&^oL
air.
fedan
n.
TtoXkoi.
zum Tragen von
Lasten, TraghoU,
Fr^
.Lederriemen'; Seafiol. TtXdyia^oi
Hes.
;
.Gespann, Geschirr', fedil ,Joch* (coibdil jGenossenacbAfTf coibdelach ,Blutsverwandter*), air-com-fed- beschädigen*, mcymr... f.
,
wedu, abret. ar-co-gued ds. cymr. gwedd ,Joch' arwest f. .Saite, B^ii^l wetan ,bin< got. gawidan verbinden* (gawiss Verbindung*), ahd. ;
;
,
,
;
1117 Joch spannen, verbinden^- tiefstufig vielleicht schwed. Zügel' aus *udhetä.
dial.
ydd ,Ochsen-
leine,
hitt.
ueda-j
WP.
I
jjg^-
,
iiete-
,bauen^
(von
dem
256, Pedersen Hitt. 118; dazu
weben, knüpfen
;
aus Ruten geflochtenen Hause). 1. uendh- S. 1148.
Gewebe, Gespinst'.
vägurä Fangstrick, Netz zum Wildfang, Garn'; lat. velum Segel, HüUe^ Tuch, Vorhang^ (davon veläre ,verhüllen^), Demin. vexülum Fahne, Fähnchen^; 2av. figim ,wehe'yßge ,das Weben', abret. gueig ,textrix', nbret. gwea ds., acymr. gueetic ,textilis'^ ncymr. gweu ,weben, knüpfen', ^i^e (*we^o-) Ai.
,
,
,
,Gewebe*, acorn. g^iiat gl. ,tela', ncorn. givia ,weben*; mir. indech, cymr. anwe Gewebe'; gall. veadia (*vegiadia) , Spinn wirtel' (J. Loth RC. 38, 86);
,
Docht*, nhd. bair. wichengarn »Baumwolle zu Dochten^ norw. Fitze oder Docke Garn' (diese und andere i-Formen durch Ein-
ags. lüice
vik
f.
,
,
mischung von ueik-, ueig- ,biegen, winden' unten S. 1130, Persson Beitr. 323a 3?); mhd. wiht Docht'; ags. wecca ,Docht', and. wekkoj mnd. wecke ,
,Docht,
Lunte', mhd. wicke ,Docht, Scharpie', nhd.
Spindel gewickelte Flachs', ahd. wickili{n) ^Wickel
dial.
wicke ,der
um
die
zum
Abspinnen', nhd. Wickel , soviel, als jedesmals zum Abspinnen um den Rocken gewickelt wird', mhd. nhd. wickeln] ö-stufig ags. wöcig »Schlinge, Fallstrick' (in Ablaut und Bed. genau zu ai. vägurä stimmend); norw. dial. öke verfitzte Masse, z. B. von Zwirn' (von Torp 473 als , Verbindung' zu ok iugum gestellt, aber wohl mit Anlautdehnung aus *[if;] oä:««-) schwachstufig (*Me^- oder *ug- mit Übernahme von w- aus den hochstufigen Formen) mnd. wocke, wocken ,
=
;
dem Rockenstock', as. loocco ,cicinauf redupl. *ue-ug- beruhen wohl ags. weoce, mnd. weke, weike, ahd. wiocha »gedrehtes Garn, Lunte', nhd. dial. Wieche. WP. I 247 f., WH. II 745 f.; hierher uokso- ,Wachs'. ,Spinnrocken
;
Flachs oder Wolle auf
dela (Docht, Lunte)'
;
Zustandsverb uege- frisch, stark sein'; uog-ro-s ,kräftig'. m. ,Kraft, Schnelligkeit, Wettkampf, Kampfpreis', väjdyati ,regt av. Donnerkeil, Keule' an, treibt an, läuft um die Wette'; vdjra- m. vazra- Keule', apers. vazrka-, npers. huzurg ,groß', Ableitung von *wa2;ar n.;
^eg-,
,
Ai. väja-
,
=
,
,wachsam' und ,Wache, danach ,wach sein'; vegetus , rührig, munter'; vigiläre (*vegilis), vakna aisl. erwachen' ds., ags. wcecnan (Prät. wöc), got. gawaknan locecnian geboren werden'; aisl. vakinn ,wach'; Kaus. got. uswakjan »aufaisl. vekjaj ahd. usw. wecwecken' (bis auf die Kürze == ai. väjdyati) chan ,wecken'; Zustandsverbum germ. *iüaken in: got. wakan, aisl. vaka wahhen (schw. Verb) wachen', ags. wacian, as. wakön, ahd. wahhön, aisl. vqkull (*wakula,ioachen'] ahd. wachal ,wach', ags. ivacol (*wakala-), lat.
vegeö, -ere ,bin munter', trans. ,errege', vigil
Wächter'
,
=
=
,
,
1118 lat. vigü)] got, tcökains f. ,das Wachen'; aisl. vakr, ags. wacor ahd i ivakar ,regsam^ frisch, wacker^ (formell ai. vdjra-^ av. vazraA*^^ vaskr , munter, flink' (*vak-ska-)] vielleicht auch ahd. icahs :
=
scharf*'
AB
wdsir , Blitzstrahl'; vgl. aueg-, aug- oben zu schwerlich trennen ist. toch.
WP.
246
I
WH.
f.,
84 f.
S.
^^
von dp*
^
^^
II 741.
: ug^-, uk^s- feucht netzen' uk^sen- ,Stier'. Gr. vyqog ,feucht, flüssig'; lat. üvidus feucht, naß' (daraus üdus wov üllgo ,die natürliche Feuchtigkeit des Bodens'), üvoTj -öris
ueg^-
,
;
;
,
FeuchtiFtAU
Nässe', üvescöj -ere , feucht werden, sich betrinken', (setzen ein *üvos aus *ügyto-s voraus); ümeö-, -ere ,
üvens ,
feucht
feucht
»12
sein'
Üm^>
Feuchtigkeit', ümectö ,befeuchte' (beruhen auf ^üg'^smos)'^ mir. füal TTrtn<
i*uogUo-)', aisl.
vgkr (Akk. vgkuan) ,feucht', vgkvi m., vgkva
f.
,
Nässe',
wozu
Ai>t
vekvttj vekkja ,(Blut) vergießen, fließen lassen', vgk f. (*vakvö) , offene (dmmI Stelle im Eise', mnd. wake f. ,Loch im Eise', ndl. loak , feucht, naß' earL
(aus
dem
Nord.) wake
,
Kielwasser'
;
uksdti ,befeuchtet, besprengt', av. ux§yeiti ,sprüht' (voa Wasser und Feuer); dazu (mit demselben Verhältn. wie ai. vf^an- , männlich', lat. t?errJi:^^ varsd-m , Regen*, s. uer- , feuchten*) idg. uk}isen- Stier, Tiermänneben* hlV
s-Erweit.
:
ai.
,
,
>
uksä m., av. uxsan- Stier' (dazu? fem. *uk^sör ,die Besprengte* uxor , Gattin'); cymr. ych ,Ochs' (= idg. *wÄ;It5ö, urbrit. *uc7iü > -i^ mit
ai.
,
laut 2/cÄ), PI. mcymr. ychen, Ochsen*, mir. oss ,Hirsch';
Ut,'
Um-
bret. ouherij oc'heUj com. oka% Os-car hirschliebend', Demin. Oissin jOsstAA*} got. aühsus (Gen. PI. auhsne), aisl. oxi, ags. oxa, ahd. as. oliso flchs^) tocb«B okso ,Rind, Stier'.
ncymr. ychain,
PN
,
WP.
I
248
f.,
WH.
,
II 815, 849,
uegh- bewegen, ziehen, fahren u. Ar. und wohl auch im Alb.;
Mayrhofer dgl.*
,
ueghio-m uogbo-s
,
;
1,
98.
eine Schwundstufe ugh- nur ÜB
Partiz. Pass.
uegh-to-s] ueghe'trO'Uf
,Fahrzeug', uegb-io-s, uegh-o-s, uegh-slo-s, utigb'O^ fahrend',
uegh-no-
:
uogh-no-s ,Wagen', uegh-tis ,dM '
'
Fahren', uegh-tor- ,Fahrer', uogh-Io- , Hebel'. Ai. vdhati ,führt, fährt, zieht, führt heim, heiratet', auch ,fließt* UÜm jläßt fließen*, Aor. a-väks-am (Partiz. üdhd-, dazu neugebildet ühati ,8chl«0V drängt',
Leumann
IF. Ö7, 221); av. vazaiti
,
führt,
zieht, fliegt' (P*rdl.
W^
vaHa-j worin St statt -zd- nach Partizipien von nicht auf Aspirat* lautenden Wzln.); ai. vähdyati ,er läßt führen', vahana- ,führend, fahrüftöj n.
,das
Führen, Fahren,
Schiff'
(dehnst,
vähana-
,
»• führend, tragend*,
1119 ^Zugtier,
Wagen,
Schiff),
no-BilduDgen); ^aha- fahrend, führend* I^elt.
,
Jochtieres', vahät-
f.
av.
ätrd-vazana-
vahüra-
ai.
(=
,Fluß,
n.
,
Feuerwedel'
^Fahrzeug, Schiff'
slav. vozz
(:
(vgl.
lat.
,Wagen'), vciha- m.
die
germ.
vehiculum), ai. Schulter des ,
Fahrzeug^ vahyd- ,zum Fahren
tauglich', n.
av. vazija- n. ,Last, Tracht' ^Vehikel, Tragsessel, Ruhebett', (= as. ivigg ai. vödhar- ^fahrend, 0. ,FferdO, führend', m. ,Zugpferd, Zugochs; Heimführer eines Mädchens; Lastträger*, av. vaUar- Zugtier' (= lat. vector) ^oneben mit zd vazdra- ,der vorwärts bringt', EN eio-. dessen ,
:
säy-uzdri-
weibliche Zugtiere scheckig sind' tragend', m.
,
f.
zu *uzdar-);
,
vähd-
ai.
,
führend,
väza- ,fahrend, fliegend', m. ,Ziehen, got. icegs), vähistha-, av. väziHa- ,dier am besten vorvahas' fahrend' (: exog ii.),vähas- n. , Vehikel, das die Götter
Zugtier, Vehikel', av.
2ug, Zugtier' wärtsbringt';
(*uMrl
(:
ai.
ai.
,
herbeiführende Lob', av. vazah- , fahrend, führend'; gr. exsocpiv Hq^iaaiv Hes., pamphyl. J^exiro) ,er soll bringen', kypr. efe^e ^brachte dar', oxog n. ,Wagen', (ä- statt i- nach) oxog m. ,Wagen', dx£(x>
dxsofiat ,lasse
mich tragen oder fahren,
reite', aiyi-oxog ,die Aegis schwingend', yairj-oxog (hom.), yaiä-oxog (dor.), ycaäfoxog (lak.) ,der dieErde heiratet' (Beiw. des Poseidon, Borgeaud KZ 68, 222), öxerög m. ,Rinne,.
jführe*,
Kanal, Wasserleitung*, öxstsvco ,leite Wasser in einer Rinne, einem Kanal*; dxlsvg Hebel' (: aisl. vagl ,Hühnerstange'), dxUco, dx^^co ,bewege fort,, rolle oder wälze fort'; ,
schwundstufig wohl alb. udhe ,Weg, Reise; GesetzVorschrift', wovon mit Formans -rä vielleicht auch wre , Brücke* {*udh-rä)'j. lat. vehö, -ere, vexi (: ai. dväksat, aksl. ves^ Aorist), vectwn fahren,, führen, tragen, bringen' (dazu wohl auch con-, de-, suh-vexsus), umbr. afveitu, alb.
vjedh
,
stehle';
,
arsueitu, arMez^w ,advehitö', Äwuei^w ,convehitö', lat. vehis
Fuder', vehemens vectis
,
eig.
,*einherfahrend',
daher
,
f.
heftig,
,
Wagen,
hitzig,
Fuhre,.
stürmisch',
Hebel, Hebebaum, Brechstange', ursprüngl. Abstraktum *,das Heben,
Fortbewegen*, vectigälis ,zu den Abgaben an den Staat gehörig' (setzt ein *vectis in der Bed. ,das Herbeibringen, Ablieferung' voraus), vecttgal
;Abgabe an den Staat, Gefälle, Steuer', velöx ,
Leichtbewaffneter'
;
veia ,plaustrum'
,
schnell' (*uegh-slo-),
;
veles
=
fen ,Art Wagen' (*uegh-no-] vgl. ai. vahana- und ahd. wagan) cymr. gwain ds., abrit. covinnus Sichelwagen*, cymr. amwain ,herumführen', arwain führen', cyivain fahren'; air. fecht Reise, Zeit, mal'^ air.
,
,
,
,
mcymr. gweith, ncymr. gioaith ,Werk, Arbeit, mal', corn. gweth, gwyth Vecti,mal', acorn. gueid-uur ,opifex', bret. gwez, gweach ,mal', gall. PN ncc,
Vecturius;
gawigan ,bewegen, schütteln', aisl. vega ,bewegen, schwingen, heben, wiegen', ahd. wegan ,sich bewegen, wiegen (nhd. bewegen, erwägen, wägen, biegen), as. wegan wägen, erwägen', ags. wegan bringen, führen, wägen*^ got.
,
,
1120
(= dxew, slav. voziti-^ dehnstufir ahd. iveggen ,bewegen^; Iterativ aisl. vaga ,hin n^^L ags. wagian ,sich bewegen', ahd. wagon ,sich bewegen viK • Postverbale ahd. waga , Bewegung* Wissmann^ Nom. postv 1 t^ aisl. vegr, ahd. as. ags. weg ,Weg'; aisl. vigg^ as. wigg^ (= ai. vahya-)] aisl. ug^^^ v^^^ f. ,Ge wicht' (= lat. vecHgY^^
gawagjan ,bewegen, schütteln*
o-ot.
=
vähdyati)
bewegen^, als
(wozu
^ ^^
got. wigs, n.
,
Pferd*
wiht
mhd.
n. ds.,
gewillte n. ds.
>^^
;
vp^ f. jHebel', PI. vagar , Schlitten', vqgur (und vägir) f. PI P^L-^ d. as. ivaga icaaa .Wieo-e^ vanna ds., ds.. ahd. wina /Wioo-^«. «i.j ahd. Wiege", aisl. vagga wiga ,Wieo"e'- ahd aisl.
,
twfm^
va^n ,Wagen' (ablaut. mit ir. fen); aisl. vagl m. PT^l TTT^ balken^, norw. Hühnerstange' (,*Tragstange*, vgl. formell dyl-svc ^JmS got. lüegs ,Wogenschlag', PI. ,Wogen', aisl. vägr ,Meer, MeereabuAi? ahd. icäg ,Woge', as. iväg ^hochflutendes Wasser'^ ags. wcsg ,Woffe'» aM
-ags. wcegn, aisl.
,
Wage, Gewicht', ahd. wäga ,Wage, Gewicht, Wagnis* (mhä. mhd. wägen ,m die Wage legen, aufs Geratewohl dransetzen, wagtn'\ ^. vag
,
Hebel,
loäga ,lanx^, ags. wceg, wcege ,Wage, ein bestimmtes Gewicht';
v-ij^fet?
r
fahren^, ve£hnas ,Wagen^, vezZ , Wagengeleise', prtmMä. ; jWagengeleise* abg. vezg, vesti ,vehere*, veslo ,Ruder' (*iiegh'$lo') vot% ,Wagen*, vozg^ voziti , fahren, führen^; auch aruss. veza , Tum*» lit.
WP. upg-
:
vezti
vezü,
WH.
249 f.,
I
,
uäg- ^gebogen
II 742
f.,
744,
Wohnwagen, Trautmann 356 f., Vasmer 1, 178 1
sein'.
umher, breite mich aus', vagus ,Qmil#f» m. scwheifend*; fän Abhang, Höhlung; schräg, abschüssig* (^^^g^fli^l acymr. guoin, cymr. gwaun, ^Niederung, Wiese', com. goen^ goon^ gim* bret. geurij yeun Sumpfland' (*uägnä). WP. I 218, WH. I 268, II 726, Loth RC 36, 181; vgl. uä , r^ek-, ^h, lat.
-äri
vagoTj
,schweife
air.
,
,
uengQi)-, uenk-,
nl- drehen, biegen*; vielfach von biegsamen Zweigen, Floelkt* werk, Rankengewächsen ueiä, uei-men-, uei-ro-, ui-ro-y nel'U^
uei-, treis-
J.
:
,
;
vJ-ti-, uei-to-, ui-to-,
uoi-tuä ^Gedrehtes, Gerte,
usw.'.
,*
A. Ai. vdyati ,webt, flicht' (paradigmatisch freilich mit Perf, ftml^ Partiz. Uta-, Inf. ötum zusammengefaßt, die zur Wz. *aw-, vermutlich d«r
Grundlage von uei-, gehören); väya- m. ,Weber, das Weben', «Ä] Weber, Näher'; vydyati ,windet, wickelt, hüllt' (: lat. vieö), Parti«. gewunden, gewickelt', vyäna- n. ,das Winden, Umhüllen'; vayd ,Zwf|gf
-,
,
Ast', s.
vgl.
oben
S.
gr. ylg (d.
v^ja
,
Zweig,
Ast*);
über veviyate
,fl*ttiff .
-'-
;
i.
J^lg)'
'
-sdiaösg
aksl.
dehnstufig 86
äiiireXoL
li^dg
Hes.
;
Hes., vlrjv
äfj,7tsXov,
vlöv ccyaösvögaöa
(v-
^^^
1121 alb.
mit ^(Ä)-Suffix
vigu
vik,
,geflochtene
vieö, viere ,hinde, flechte' {yie-:
lat.
ai.
Tragbahre, Pflugdeichsel'; vyä-na-), vltilis ,geflochten';
air./e-7i- (*wi-wa-) in ar-fen- ^abschließen^, im-fen-
,umhegen^ Verbaln.'mie
mir. techfithe ,a wicker house' cymr. gwlal-en ,Zweig' mir. fe ,Rute' {*una) got. waddjus .Wall, Mauer' (ursprüngl. aus Flechtwerk) aisl. •
fl.,
;
=
;
^veggr
Wand' (urgerm. *wajjus)] vejü, vyti ,winden, drehen', vytas
lit.
aksl.
viti
vhjg, ,
^ijas
,
,gewunden, gedreht' (==
drehen, flechten, winden',
lett.
ai.
vlja ^geflochtener
Ranken', aksl. väja Zweig, Ast' (Dehnstufenform neben m. ,fascia'.
ai.
,
vltd-),
Zaun*,
vayä
ds.);
ablaut. ksl. 'povoj
B. Mit g^(i2)-Er Weiterung vermutlich hierher: Lit.
vyzä
,
Bastschuh',
Mit i-Formantien
C.
lett.
vize ,geflochtener Bastschuh'.
:
PN
Aisl. vel {*uei-la)
,Kunst, Kniff, Werkzeug', vela ,bestricken', ags. ahd. W'elundj Wialant; ags. wll{e) ,List, Betrug'; vielä
lit.
,
Draht', vieliöti
,
lett.
wickeln', vyll,
ap-vUti ,lügen*, vylüs .lügnerisch', vylius ,Lüge', russ.
viljdth
Richtung
,die
vüe ,Saum, Strieme';
lit.
apr. pra-vüts ,verraten';
Laufen ändern, wedeln, Winkelzüge
beim
machen*, vilöj ,gewunden, gekraust', vilica ,Efeu'.
D. Mit 122-Formantien Ai- vBman- n. »Webstuhl :
,Rute
zum
(aus ^uei-men, zunächst zu vdyati)-, lat. vlmen Flechten, Flechtwerk'; mir. ^am ,Kette'; mnd. wlm(e) ,Latten-
werk, Stangen'; mit
dem
Begriff der drehenden
jSchwindel, Betäubung', norw. dial. veima
mmeln ,wanken'; ob hierher
gr.
isl.
mm, vlma
taumeln, schwanken', nhd. hess. oly-lai Hes. als ,aus
ei^dösg' noifiivcjv
Ruten geflochtene Hütten' {^fei-^a E. Mit i2-Formantien
,
Bewegung
=
lat.
vlmen)?
;
Sehne' (*fl-v-: cech. vinek ^Band, Stirnband* oder *J^La-vzur Wzf. 2. ueis')- aksl. v^rihCh Kranz'; wohl ags. wine-wincla (neben plnewincle) ,Uferschnecke', mm7i^,Binde'; über gr. igvgl. Schwyzer Gr. Gr. 1,570 2; kaum hierher der Name des Weins: gr. olvog (mjk.vo-no-) ,Wein', olvt] Weinstock*, olvdg^ -ddog Weinstock, Rebe, Wein', arm. gini ,Wein', (*woiGr,
ig,
ivög
,
,
,
niom), alb. vene, tosk. vere bloß die aksl.
Quelle von
,Wein' (*uoinä)^
air.
lat.
vlnum]
und von
fln^ cymr. gioin vln (woraus wieder aksl. vino und aus
dem
letzteres ist nicht
got. wein, ahd. as. ags.
6lav.
lit.
vynas), sondern
uinUj umbr. vinu, uinw, da der Pontus um ein vorder Ausgangspunkt der Weinkultur war, handelt es sich wohl derasiat. ursemit. *wainu (arab. äthiop. wain, hehr. Ja/in, assyr. ^ohl
auch die von
Wort;
^^y)
und
Laroche
falisk. volsk.
vgl.
hitt. wi-ja-na-a-, hierogl.-hitt.
BSL
51,
waipjana-, luv.
dial. win-'^
XXXIII, A. Kammenhuber Münch.
St.
f.
s.
Spr. 71
zuletzt 6,
53 f.
1122
#
F. Mit r-Formantien
:
==
^Igig und Elgcg (iJ^Tgig) ,der als GötterW&i wir ^Metalldraht, gewundener ags. Regenbogen'; personifizierte ScKm^u
Gr. Igig ,Regenbogen'
(J^t^tg)
mnd. wire
"•
•
'
•
^Metalldraht', spätaisl. vira-virki ^Arbeit aus Metalldraht*' lll germ. wira-, das wegen gr. J^tgig wohl auf idg. *ui-ro zurücko^hL^? germ. *ioeira- aus *uei-ro- in ahd. wiara ,Gold- oder Silberdraht** t^ fiar ,schiefS cymr. gwyr ,recurvus, limus', (*w^i-ro-), bret. goar, *g ,courbe'; lat. viriae ,eine Art Armschmuck' ist kelt. Lehnwort*
^
lit.
i-vairüs ,tortuosus, mannigfaltig, verschiedenartig'.
Gr.
Mit ^-Formantien:
Ai. veta-j vetasd-
m» rankendes Wassergewächs, Rohr, Gerte' ,
,Rohrstab, Röhre', av. vaeiti ,Weide, Weidengerte'; Partiz.
hia ,Weide';
gr.
ai.
rtiro»
m
vUd*U^^\*
oHavov ,eine Weidenart' (Votrro-, -t«) oiio^ Irvg, -vog^ äol. fixvgi. ,Radfelge, SchÜdraad
oiavrjj
m. Dotterweide', oiaov ^Strick'; Weide' (= lat. vitus) ,
*
;
gedreht', vltis ,Rebe' (= lit. vytis)-, vUex, -icis ,Keu8ehUiatt mtta ,Binde' (aus (ein Baum)', vitus f. , Radfelge* (gr. Lw.??), v«ä, Äim Fem. des Partiz. *uitos, durch Konsonantenschärfung) vitilis
lat.
,
;
cymr. givden aus *gwyden (*ue{tinä) »vincttluö? ligamen, virga contorta'; mir. feithlenn ,Epheu' (?); aber cymr. ffWtftkUt^^ corn. gwythj abret. guithennou ,Ader(n)' sind Lw. aus lat. vitta] ''': f.
Siir.feith
aisl.
vldir
ahd. wlda
,
,fibra' {*veiti-),
,
Weide', ags. wldig ,Weide' (s. o. lat. vltex usw.), mnd. id^« o-stufig wie gr. oiava norw. dial. veid ,Wddr
Weide' (dazu
:
Wicken'), ags. wedel ,Binde'; nhd. Eingeweide^ mhd. (in) geweide ahd. wUtih. Strick aus gedrehten Reisern', kuna-with Fessel', got. kuna-wida ,FetMf| aisl. vid, -jar ,gedrehtes Band', vidja ds. ags. widde ,WeidenbandV*äC ',
,
,
=
Binde*, ags. wido-, wide-winde ,convolvulus', mnd. wede-wiruU ]ii^' Efeu, Geißblatt', 3igs. widu-toinde Geißblatt', aisl. vid-vindill ds. äüch (t|L got. inwinds ,verkehrt', inwindipa , Ungerechtigkeit' zu windan) as. vmM witta
,
,
,
;
Bosheit, Tücke', ags. inwidd »bösartig, heimtückisch*,
aisl.
ividgjctm^^
artig'; lit.
iett.
;|,^-
Inf. vyti, vytls
s^-v^t^k^
,Weidengerte', ablaut.
Xxv-g)] ablaut. aksl. vetvh
(:
aksl. Inf. viti] vith .
vytj)
^il-vitis ,Granire!a#'|
jRanke', vttuöls ,Weide', apr. witwan ,Weide', apewitwo
vite
weide'
(Akk.
,
(=
lit.
,
ifj^
Zweig';
vytis) ,res torta in
j-
modum
funis', jpavith
,IU»lt^
(Buch) rolle', russ. vitvina ,Zweig, Rute, Gerte*, sloven. ^^** ;.r
;>Ring',
WP. I 223 ff., WH. II 799 f., 802 £f., 806, Trautmann 345 Vasmer 1, iWt -ul .195 f., 2Q1, 205 f., Morris-Jones Welsh Gr. 101, Frisk 462. f.,
.
1123 ^
ui-, erweitert ul-t- und uei-s- welken'. Lat. viescö, -ere ^verwelken, verschrumpfen^, vieins, welk, verschrumpft'; air. feugud gl ,marcor* ist von feo ,welk' ds! {*m-uo-) cymr.
t^ep-
i^ei-,
:
,
=
abgeleitet
gwyw
;
visinn ^welk^, Partiz. eines *ivisan, wovon germ. *wis-n-ön -en in visna^ ags. ivisnian und (mit gramm. Wechsel) weornian, ahd. wesanen
aisl. jisl.
(auch nhd. vericesen gehört wie ags. fonveoren ,verwest' zeio-t, ursprünglich hierher); mhd. luesel ,schwach, matt', engl. dial. weasel, weazen aisl. vesall ^elend', vesligr ds,, norw. visa ,schwache Person*, ^dünn, mager*,
^vvrelken'
schwed. vesa ^ermüden'; lit. vysti , welken* (Prät. vytaii), vytinu, pa-vaitinü ,mache welken',
lett.
vitet ds.
fietet,
WP.
227
I
f.,
WH.
II 787
f. ;
Beziehung zu
ueis-
,zerfließen* ist
wahr-
scheinlich.
,
ueio-i ui-
uei-,
,auf etwas losgehen^, einerseits ,gehen^ gerade Richtung Reihet andererseits ,worauf losgehen, es erstreben,
1.
nehmen; Weg,
ersehnen, wollen'. 2. ,kräftig sein'; wünscht', ui-ti- ,das Nachjagen, Genuß'; uis-
ui-to-
erjagen,
,
^verfolgt,
er-
Kraft*.
auch vdyati ^verfolgt, strebt, führt (die Waffen), auch genießt*, Partiz. vltd- ,verfo1gt, beliebt*, Adj. ,geradvltä Reihe*, vlthi-j vlthi f. »Reihe, Weg', pravayana- ,zum Antreiben linig*, dienlich*, m. Stachelstock', pravBtar- ,.Wagenlenker', viti- ,Pferd* (,*VerAi. vkij 3. PI. vydntij
treibt,
lenkt',
,
,
,
pada-vi f. ,Spur, Weg, Pfad*, padaväyd- ,Wegweiser, Anführer' gern haben u. dgl.'; vUd(dehnstufig); mit der Bedeutung erstreben folger' ?)
;
—
,
,Genießen, Genuß, Mahl*, deva-vl- ,den Göttern gern genossen', angenehm', devd-vlti- Genuß, Schmaus für die Götter'; viti-
,beliebt,
,
av. vöi Inf. ,zu erfreuen, zu gefallen';
PL
3.
vyeinti)
jagen,
,
väy- {yayeitij vlväiti ,jagt weg', verfolgen, jagen', vyäna- ,der Verfolgte', vöidwa- Adj. ,zu
jagend zu verfolgen*,
mit der Bed. ,fliegen' fliegen heran*; ai. venati
vltar-
Verfolger', vätay- Verfolgung'; ved. vevlyate , fliegt' und av. ä-vayeinti ,sie vend- , sehnsüchtig, verlangend'; , ersehnt', ,
,
ai.
,bewege mich vorwärts, eile, strebe, begehre', (Umbildung *J^i-ioixaL\ Asper nach dem Medium von i^/u), lif-isvog ,cupidus', «IffaTo (/-), i[J^]eLaaTO ;ging los', ol(j.og ,Gang, Weg, Bahn', (*SoLi.Log), hom. Ufxai
gr.
eines
liüy,rj
,
Verfolgung'
(/-),
Akk.
getümmel', Ttaltcj^Lg, naXi-lcD^ig fi(byi€i
an
,
ÖLcjyc-a): dieiiai)] IsQÖg [fuqog), dor. flagdg {oQvig) metr. Dehnung), daneben */r-^og, vorausgesetzt durch
,verfolgt' (vgl.
,hurtig, schnell' (i ep.
Dehnung) Schlacht,Wiederzurückdrängen im Kampfe', korinth.
fwxof ds., iojxixog (l metr.
ion.
leQÖg)
iQTj^^
-rjxog
Uqü^^
,
Habicht' (der schnelle),
-ä-/,og
att.
(durch engeren Anschluß
,Habicht'; 71*
9
1124
(=
ig ,Kraft'
wovon
-hhi),
via
lat. ,
lat.
Y(pLog]
,WegS
f.
vim), yig' lo^vg Hes.,
vis,
über
lg
osk. viü,
,
Sehne'
,mit Kraft^ (Instr
\(pi
S.
1121;
umbr. Ablativ vea, via
Straßenviertel, Straße' (*wetä);
vim Kraft, Gewalt'
oben
s.
lat. vis
\,_
ds., osk.
,du willst' {*uei-si
=
amviarif
\
ai. t?^*\
gr. fe ds.), PI. vires (von einem s-Stamm)- inlt^ mit in- ,em'- gegenüber verneinendem ineinladen^ , bewirten, ,un'- in tus jwider Willen' (: ai. vUdbeliebt'); ob vindex Bürge, Rächer* t. jBestimmer der Sühne' zu aksl. vlna Schuld'? ,
(=
^^
,
,
,
(über Siir.-fiad ,Wild', fiadach ;Jagd' usw. mcymr. gwit , Speise*, mel-wit Honigseim' ,
BBCS.
Ifor Williams
11, 143;
wäd
s.
u.
(:
ai.
*uidhu- ,Baum*V vUi-
,
Genuß
'
MM^ ^**«Uj,
=
ahd. iveida ,Futter WnAä, Fahrt, Reise', mhd. anderweid^ ^ium zweitenmal', nhd. anderweit, mhd. dri-weide ,zum drittenmal', aisl. n$tim ags. ivcedan ,jagen, umherstreifen', ahd. iceidön ,jagen; Futter veidr ,Jagd', ags.
aisl.
,Jagd, Reise'
Jagd (Waidwerk), Fischerei', auch
,
suchen**
idg. *uoi-tä ,das vis)
im
as. icl
Drauflosgehen, Jagen';
PN
Wl-rlc, G^r-vn
(x\gx^
;
lit.
vejil,
vyti ,jagen,
verfolgen*, vytas
(=
ai.
vitd-)
,verfolgt*, vai64%.
»mehrfach nachjagen', pavijys Strecke Wegs', lett. vajät ät-vejai , Rückfälle von Krankheiten', ät-veja ,mal* (,*Gang',
-ti
,
anderioeide ,zurn zweitenmal'); ö-stufig
lit.
,verfo!ffei*^
vgl.' ial|4
pavojus ,Gefahr', pavojüs
^geflhr«
vojhna ,Krieg', ablaut. aksl. jpovingti ,UQt#|^' mit der Bed. , werfen', v^zvitije ,Gewinn' (,*Erjagtes') Verfolgung vina wohl aksl. Übeltäters' ,Schuld, Strafe', ablaut. lett. vaina ^SchtddV lieh';
aksl.
vojh
,
Krieger',
;
lit.
vainöti ,schmähen, schelten', apr. etwinüt ,entschuldigen'; usw. vitati begrüßen' erinnert an lat. invitäre unklar
öech.
,
;
Verhältnis zu russ. vitdth usw. ,wohnen', und zu Stelle' (*ueita),
Trautmann 345, Vasmer
es-St., bzw. s-Erweiterung:
vldayati
Jugendalter*,
(*ui-z-d-)
ai. ,
1,
lit.
WH.
dai
vieta, lett. vJeta ,Ort|
205;
vdyas- n.
macht stark,
,
Lebenskraft, Jugendkrtflp" fest',
vldü-
,fest',
,ist tätig, wirkt, bringt zustande, richtet aus', lat. vl-r-es I 713f., II 749 f., 800f., Trautmann 345 f., *WP. I 228 ff.,
visati
*% ist
(s.
vivt^flf 0.).
Vasmer
1,
201, 215; vgl. auch u'fro-s ,Mann'.
ueib1.
s.
unter
ueij>-.
drehen, biegen', Erweiterung von *uei- ds. m. , Büschel starken Grases, besenförmig gebunden, zum Fegft ^fiO'fv^ hom. ldv6oy,aL ,biege mich, krümme mich' (von einem usw.*; vldinät vldulus lett. lat. ,flechten'. ,geflochtener Korb'; ,gebogen');
ueid-
,
Ai. vedd-
,
WP.
I 236,
W^H.
II 785.
'
j
1125
J.
di- ,eTh\icken, sehen' (ursprüngl. Aorist), Zustandsverbum üie) u{e)ide{i)-, nasaliert ui-n-d-, Perf. uoid-a- ,habe gesehen, weiß', woher^die Bedeutung ,wissen' auch auf andere Formen übertragen aus der
wurde;
erblicken*
stammt
uid-to-s ,gesehen', uid-ti-, uid-tu- ,das Wissen', uidä, uidiom, uid- , Wissen', ucidos- u. ,das Sehen' Partiz. Perf. ueid-uöt-s, f. uidus-i ^wissend'. A. Ai. vettiy vidmdsi viddnti wissen' (präsentische des Perf. vMa
Bedeutung
,
,finden';
;
Umbildung
,
vidmd), vedate (ebenso), viddti (ebenso) , wissen', Perf. veda vidmd, Opt. av. vaeda vldard, Opt. vldyät, vldvä ^idyätj Partiz. vidvän-, ,wissen* (die in aiwi. visdm ,habe wahrgenommen', vlsdm Bedeutung ,sehen'
'paiti. ,wurde fravöizdüm ,nehmt wahr'); ^o-Partiz. ai. vitta- ,erkannt, bekannt', vista- bekannt als' und ai. viditd- (wohl zur Basis *itidei-)-, Inf. ai.
(rewahv^, av.
,
(=
gr. üdf-isvca) ,wissen', gthav. vldvanöi] Kaus. ai. vedayati ,läßt wissen, kündigt an, bietet an', av. uzvaeöayeiti ,läßt wissen';
f^idmdne
In der Bed. finden'
ai. vinddti (vetti, vitte\ dvidat, viveda, vevidat, vittd-, av. Kaus. vedayatij vtSaiti, vtnastij vlvaeda, vöivldaiti (Konj.), Kaus. vaedajläßt erlangen, macht teilhaftig', Partiz. vista- , (vor) gefunden, vor,
:
yeiti
banden'
;
die
Scheidung von den Formen der Bed. ,sehen, wissen'
ist
nicht
scharf durchzuführen, vgl. ai. vinddti ,weiß', sbal. gindag , sehen'; arm. egit ,er fand* (= ai. dvidat, gr. efids), gtanem ,finde'; aus dem Perf. *uoida umgebildet gitem ,ich weiß' (i aus oi\ dazu gU, gitak, giiun
ganz
ai. vindati, ,wissend, weise'); Nachwirkung des Nasalpräsens arm. in wenn aus vielleicht s. gint Gewinn', '^uind--^ u.)
(=
iv,
finn-y
,
,erscheine, scheine, gebe mir den Anschein'; olda ,weiß', Partiz. sldchg (*J^eLÖ~), idvta] Aor. eidov (ßfidov) ,sah', löf.i£v, Konj. SLÖtü, arm. ai. iösTv (: dvidat, egit), Partiz. ä-iarog, iotsov] gr. l4tdrjgj att. "Äid7]g
Gr.
eLÖof-iai
wohl d-^LÖ- ,unsichtbar, nicht anzusehen'
s.
zuletzt Frisk 33
erscheine, zeige mich; gleiche'; ebenso kelt. vindo- ,weiß' (air. find, cymr. gwynn, gall.
IvöaXlo^ai
bona)
f.;
nasaliert
,
ON
Vindomagus,
;
videö, -ere ,sehen' (von der Basis *u{e)ide-, vgl. aksl. videti, lit. pavydki, got. witan, -aida ,beobachten' usw., und mit Tief stufe *u(e)idt- der 2. lat.
Silbe aksl.
lat.
lat.
=
:
;
tacitus: tacere), Perf. vidi (== aksl. vädi), Partiz. Visus (wie -US ,das Sehen, Anblick' mit l für i nacli vidi und vlso)] i. ,zu sehen -ere wünschen'), umbr. revestu ,revisito'
videre
^isus,
lit. pavydime, lat. vldi-s-tl, ai. Aor. avedlt, vtdi-tdr-, umbr. uirseto ,visa' oder ,visum', auirseto ,unsichtbar'
Präs. viditd,
ndi-tum, vidi-td-
visö,
,besuchen'
(d.
ahd. wtsön ^ueid-s-ö)] ähnlich got. gaweisön, as. air. ißr ai.
ad-fiadat
zeigt',
,sie
,
besuchen';
erzählen' (usw.); Komposita unseres Verbs sind do-adhat
do-adhadar
as-ind-et jw'iv^ gezeigt',
,
erklärt'; Nasalpräsens
(s.
o.
zu wissen' vinddti) nad-finnatar ,sie wissen nicht', rofinnadar ,pflegt
1126
\
,
doaisbena ^zeige, zeigt/ (aus (^ui-n-d-nd-), as-fenimm, *uid-n9-) mbret. corn. goun ,ich weiß'^ (die weiteren brit. Präsenaf gon) gwnn,
mcvm
z.
B. 2. Sg. mcymr. givydost, gwdost, 1. PI. ncymr. gwyddom, sind Perf. ausgegangen); PerL air. rofetar .ich weiß^, rofitir er
vom
i* e
di^!^ ireS^
cymr. gwyr (*uid-rai) air. rofess ,scitum est' (*uid-to-m, vo-1, auel» ^ncymr. gwys ,das Wissen^ aus *uid-tu-s)j fess ,scita^ (PI, neutr.) me*^^ ;
mbret. gous
gioyss,
,
Ogam
{*to-uissäkos,
wurde gewußt'; air. tölsecli, cymr. tyivysoq Jttk Gen. TOVISACI), air. tUus ^Anfang', cymr. #tftiij„
^führen* (^to-uissus, idg. *-m<£-^ws); hierher wohl auch air. /öi(?PL föidit (= ai. vedayati, aisl. vei^a ds.); air. flado ,Herr*
z. B.-3.
schiek?
(*U«uioiUi^\!
rächen' (,animadvertere'),
ahd.
ßrwlzzan ,tadelnd Yftr* werfen, verweisen', icizzan ^bemerken, achtgeben auf, as. ags. wXtan Vor* ^ werfen, tadeln' (davon aisl. viti n. ags. wUe, as. wlti, ahd. nnzzi n. JStr^lk<v | got. /raj^-ezVari
•
,
Verehrung erweisen'; mit
got. in-weitan ,die
auffälliger Bed.-Entw.'ifg-"
gehen', ahd. (Hildebrandlied) giwA arawlzan ,er ging', (Tatian) ,discedere*; got. fairweitjan ,gespannt hift» blicken auf, vielleicht zur Basis auf -e -i-, wie sicher die g-Verben"*^!, ivitan, -aida ,auf etwas sehen, beobachten', aisl. nur Partiz. vitadr .bt»
gewltan ^fortgehen, sterben',
as. giioltan
,
:
obachtet, bestimmt', ags. (bejwitian betrachten, bestimmen'; PräteritopriiMÄl witum , weiß, wir wissen' (Inf. züz^an, Partiz. witands Neubildanjäi aisl. veit vitum (vita, vissa) , wissen', auch ,bemerken, erforschen, anzeigML gerichtet sein nach, schauen nach, gehen nach', ags. wät, witon (ivitan, tciiii ,
got. tvait^
ahd. weiz, tvizzumes {icizzarij wissa, wessa) ,wissen' substantiviertü Partiz. got. weitwöps , Zeuge' (: eiöiogy Idvia , Zeuge') ^o-Partiz. got. unicill vissa ahd. tuiss as. , Gewißheit'); Kaoii^ jungewiß', ,gewiß' (aisl. gküis{s), ags.
loiste),
;
aisl. veita
,gewähren,
ahd. weizen
leisten, helfen
;
auch Wasser in eine Richtung
leitea*,^
zeigen, beweisen'; zu fLÖsXv scheint als Injunktiv ags. (mit folgendem Inf.) aus *iviton ,laßt uns' (älter ,laßt uns zusehen, ,
mus') zu gehören; lit. veizdmi (für *veidmi nach ai.
viddlii), veizdeti
(s.
o.);
dem
Imper.
alit.
veizdi
vmi^ tendft-
== *ueid-dhij TfU^
, sehen, hinblicken', jpavydziu, -vydime -vydUi ,invider^*^ alten Perf. aus apr. waisei, waisse ,du weißt* (= aksl. i?Äi) waidimai ,wir wissen Inf. waist-, aksl. vizdg, vidüi, videti ,sehen', altH Perf. Med. vSd^ lat. vidi ,weiß'), präsentisch umgebildet v^mh, vSdMl
vom
'_,
(=
,wissen'; sl.
povedUi ,wissen lassen' (wohl Umbildung eines Kaus. *uoxdi^^ nach väd^ti wissen'); izv^sU bekannt, gewiß'.
*vediti,
B.
Nominalbildungen:
Wurzelnomen ;
,
,
haftig'; gr. vfj-ig,
ai.
-vid-
,
kennend, kundig'
(z.
B. asvavid-), av. vid-
,tefl*
-idog ,unwissend';
got. umoitaj ahd.
umoizzo , Unwissender', ahd. foraioizzo ,praescius
,
•jl*'
1127
Mann, Ratgeber^ gewita Zeuge', ahd. aber a.u\ fiadu Zeuge' postverbale en-St.
.weiser
.^^ita
,
glioizzo
,
ivizzo
;
,
,
weiser
Mann^
Zeuge* {*ueid-uöt-s)
gekundärer ?2-St.; vidä ^Kenntnis', cjmr. usw. givedd f. .Anblick, ai. Erscheinung* ai. vidyd .Wissen, Lehre', av. viöya ds.; Siir. airde n. .Zeichen' (*[p]ari= cymr. aricydd m. ds.. as. giioitt, 3i\idi. {gi)wizzi n. .Wissen, Vervidiom) stand*, ags. iM<^ .Verstand, Besinnung', got. unwiti n. »Unwissenheit, Unverstand', vgl. auch ahd. tüizzi f. ,Wissen, Verstand. Besinnung' dazu ahd. gi-j ir-wizzen ,achtgeben' (nhd. Witz m.). mnd. witte f. ;
ds.;
es-St.
:
ai.
vHas
n.
lit.
sehen, Gestalt',
.Kenntnis, Umsicht, heilige Schrift*, gr. gldog n. 7Ausveidas Angesicht' (zum Stoßton s. aksl. vid^ ,
u.).
(serb.
Anblick, Aussehen' (aus ehemaligen Neutra), so wohl auch: mir. fladm. i;icZ) ,Ehrenbezeigung'. air. fiad {*ueidos) mit Dat. ,coram'. cymr. yngwydd ds., ,
mbret. a goez, nbret. ac'houez ,öffenlich' (^angesichts*); gwydd Anwesenheit', cymr. ad-wydd ,grausam', gicar-adwydd .Beleidigung'; weitergebildet in umoeis .unwissend, ungebildet^, /wZZaw;eis vollkommen weise', aisl. vtsSj got. ,
,
wts .weise*
ahd. wis{a)
,(* Aussehen =) Art. Welse', .Weise, Zustand, Richtung*, aisl. gdruvts anders*, vielleicht auch .äußere Erscheinung, Gestalt. Anblick' (wenn *J^LdeoQ)',
ahd. as. ags.
{^lieid-s-o-},
ags. io%s[e)
ISsa
,
-Log
gr. XÖQLg,
,
wissend, kundig, erfahren',
gr. (hom.) elöäXi^oq Grund eines "^eXdaXo-
aisl.
vitr
,
verständig';
schön von Gestalt', slddllsTm' (palvstai Hes.. auf wozu mit Suffixablaut sYdwXov Gestalt*, aelöslog ,
vaidalas
,
Erscheinung*, pavidalas Gestalt' (*-eZo-); gr. sldvUg, -Idog „siövia, iTrLGTrjfxcüv" y ai. vidura- ,klug, verständig', lit. pavijunsichtbar*
;
lit.
dulis .Ebenbild',
jSchauspiel'
,
akies pavydulis, apr. tveyduUs
,
,
Augapfel', got. fairweitl
;
vidmdn- m. .Weisheit'
ai.
-ovog
,
kundig'
;
(vgl.
IdfirjV cpQÖvrjaiv
auch
Inf.
vidmane, Xö^evai), gr.
Xdixayv,
Hes.;
att. 'iaTODQ, böot. flarwQ .wissend, kundig; Schiedsrichter', .erkunden*, latogia Geschichte* \aioQBiv im Balt. gibt es eine Reihe von Worten mit dem Ablaut etil: lit. veidas
gr.
XoxwQ,
,
;
(gegenüber serb. vid aus *u^idos), veizdmi, vyzdys .Augapfel'. i§vysti .gewahr werden', pavydeti .beneiden*, pavydas .Neid*, apr. aina-wldai Adv. »gleich'; der Ausgangspunkt scheint das dehnstufige Präsens *iieid-mi. vezda^ aruss. v^ia , Augenlid* (urslav. vSdia, nevezda Vasmer 1, 178) und ksl. .Ungebildeter*, aruss. veza Wissender*. WP. I 236 ff., WH. II 784 f., Trautmann 338. 357 f., Vasmer 1. 176 ff., 192, vielleicht
hierher
aksl.
,
Frisk 33
f.,
451
f.,
M. Leumann Celtica
3.
241
ff.
uidh- .trennen', wohl aus *ui- auseinander' und ^dhe- ,setzen* erwachsen; uidhu-, uidhu-ro-, uidheuo-s ,getrennt'. uldbeuä .Witwe'.
^idh-,
,
1128
,
Ai.
vidhyati ^durchbohrt* (Hochstufe
teils
vedh-j teils vyadh-
1^*^81!
durch Nachahmung von vyath-:vith- ^sch wanken*); viddhä^^^ nirviddha ^auseinanderstehend, durchschossen^, bohrt, voneinander ^o- [ vindhdte ,wird leer^ hat Mangel an etwas^, vidhü- ^vereinsamt' ^i^^
wohl
A^^
erst
jgetrennt, entfernt von, ermangelnd*; vehdt ,unfruchtbar' d.
Sommer Münchner lat. divido^ -ere
dito' {*vef-tu))
,
lit.
Studien
z.
i.
die
i^^ '««Vj
Sprachwiss. 11, 20;
trennen, teilen*, umbr. uef Akk. PL ,partes' vetu At^ vidiis m. Inneres', vidurys m. _,Mitte' lett vidu» ,
Gegend', ablaut.
vieduolis
innen vertrockneter lU «tU vidhdvä w-Stämme) ,Witwe*, av. viSariA A gr. ^[J^]/^60? Junggeselle*, lat. vidua ,Witwe; geschiedene oder xukr!^ heiratete Frau', viduus ,beraubt, leer von etwas', air. fedh ,Witwe* aa guedeu ds., cymr. gioeddw ,Witwer*, got. widnwö ,Witwe' (dazu widuwairmM m. , Waise*), ags. widuwe, wuduwej ahd. wituwa ,Witwe', apr. widdexou akt) ,Mitte, Inneres,
dazu
lit.
(vgl. die obigen
,
af.
,
ds.; idg. *uidheuo- Adj. »getrennt', im Fem. substantiviert Wltw»^* 5-Präs. usw. ahd. wlsan ,vermeiden', urweis Perf. ,subterfagi', mhd. ftttr Partiz. entwisen ,verlassen von, leer von'; afries. wesa^ ahd. weiso
vhdova
nhä.
Waise (germ. waisanWP. I 239 f., WH. 1,
< I
*uoidh-son-).
359, Trautmann 358; vgl. uidhu- ,Baum'.
ueik- ,aussondern'. Ai. vindkti, vivektij veveJcti , sondert, siebt, sichtet', Part, vecdyati] av. ava-vaSk- , ausscheiden, aussuchen'; aus der
gottesdienstlichen
weshalb hierher
Zwecken aussondern' lat.
entspringt
die
viktd-*^
Kaui^
Bedeutung jw
des
,Weiheill'|
Opfertier, Opfer', beruhend auf einom {^ bzw. *vihtu-s , Weihung'; got. weihs ,heilig', as. i0{iU
victima
,
oder w-Stamm, *viJct{-s ds., ahd. will, wihi ds., vgl. mhd. (ze) wlhen nahten, woraus nhd. Wttk* nachten- aisl. ve- n. , Heiligtum, Tempel', as. loth m. ,Tempel', ags. toHMf wig m. , Götterbild*; abgeleitetes Vb. got. weihan, altisl. vigja, as. tüiAian^
wlhen , weihen'; mit Intensivgemination germ. •icJiÄkau- , Zauberer': ags. wicca m. ds., wicce , Zauberin' (engl, witch)] md. Wicken ,zaubern', wicker ,Zauberer, Wahrsager'; ohne Geminata: ags. vng^
afries. wla^ wiga, ahd.
,zum Wahrsagen gehörig', wiglian wahrsagen', mnd. ivickelen; eine VariMU *ueig- (?) in umbr. eveietu ,electum' (*ek-ueigetum?). WP. II 232, WH. II 782 Beziehung zu ueik- ueigh- ,biegen' usw. ift ,
;
nicht ausgeschlossen. 2.
, y^eik- , energische, bes. feindselige Kraftäußerung'; uoikä ,LebenskrAfi i Lat. vincö, -ere, vlci, victum ,die Oberhand gewinnen, siegen; besiegen pervicäx , hartnäckig, standhaft', osk. vincter ,convincitur';
air. fichid
,kämpft', dl-ßch- ,strafen', fleh m.
,
Zwist,
Zorn', feuehuir
1.129'
feuchrae Strenge' (unklar
^streng' (^""uikaris),
,
=
ist
das ch in acymr. guich[i:}r
acymr. guith,, cymr. gwyth ,ZornV ^wild^, fecht {""uiktä) ,Kriegszug auf -vices (abrit. Ordo-vices abret. uueith- in PN gall.
VN
;
pN
Victo-valos usw.; mit Vollstufe Vecd-rix, Föco-rla;
Gen. Flachrach
=^Hammerkämpfer'),. PN Fiachrai^ air.
(Ogam VECREC);
weihan ,kämpfen^, wigana Dat. Sg. ,Kampf, Kriegt ags. ahd. wlgan im nur Part, wlhant, wlgant, gawigan ,decrepitus*, (ahd. irwigan, confectus^ .abgekämpft*) ^kämpfen, streiten', mhd. anwlgen ^angreifen'; mhd. lolhen got.
;
nhd.
^schwächen';
dial. sich
aorist-präsentisch
weihen
= ,sich
vega^ vd ,kämpfen,
aisl.
weigern', anweihen ^anfechten'; töten', ahd. ubarwehan ,über-
Kons.), mhd. widericehen ,mit blanken Waffen, vela (*vihalian) , ordnen, sich mit etwas abgeben'; aisl. vlg, kämpfen'; as. wig, mnd. afr. wich, ahd. wie, wig usw. ,Kampf', aisl. Adj. vigr ,kampftüchtig', got. schwundstufig waihjö L , Krieg, Kampf; o-Stufe in germ. *waigö-
winden'
falschem
(mit
aisl.
davon abgeleitet as. wegian, ags. wWgan, ahd. weigert usw. ,belästigen, quälen', norw. veiga ,schwingen'; ein ro-Adj. ist ahd. weigar ,sich widersetzend, stolz', mndl. weiger, loeger wider willig', davon ahd. weigarön f.
^Kraft',
,
usw. ,sich weigern^] veikiu, velkti
lit.
,
veikus
,bewältige',
Leben', vykis m.
etwas machen, arbeiten', apveihiü bezwinge', perveikiu ,
,
veiklüs
geschwind',
Leben (digkeit)',
vikrits
,tätig,
geschäftig', lett.
viekas ,Kraft,.
veikt ,ausrichten'
munter'; usw.; velklis ,hurtig, gesund', vikt ,gedeihen'; aksl. veki} m. ,Kraft, Lebensalter,' öech. russ. vek ds.; vielleicht hierher auch lat. vix ,kaum, mit genauer Not', als ,
zusammennehmend'. WP. I 232 f., WH. 3.
II 791f.,
,
Trautmann
339,
Vasmer
1,
,alle
Kraft
179.
ueik- ,zutreffen, gleichkommen' ? Gr. shcbv (kypr. J^siTiöva) f. ,Bild', hom. el-as Impf. ,es schien gut', herakL ei^av ,sie hielten für gut, regelten', hom. eoiycs .es schickt sich, paßt' (J^ihom.
Du.
3.
J^OLTiS]
SL'KTOv,
USW.),
att.
sUüjg (*/s/tx/wg) ,schicklich, passend',,
l!ay.a)
(*J^Uaxcü) , vergleiche', (/)«tx£Aog, (J^yLXsXog (*J^£/tx(7xw), att. (Jtxijg (*ff/r/9}g) ,ähnlich', imeLyirjg ,angemessen', ion. deixrjg ,unpassend',
,
i'LCf'ACü
schmählich',
vermute'
ahia ,Mißhandlung', sUd^ü)
(i-J^iy.dl^co)
,bilde nach, vergleiche,
;
wahr werden', paveikslas jBeispiel', pai-vykti ,eintreffen, zutreffen, lett. vikst ^vorbereiten' ; eine Abgrenzung gegenüber veikslüs lit.
,musterhaft',
den unter ,tun,
machen',
WP.
I
genannten Worten, wie lit. veikus ,geschwind', jedoch nicht mit Zuversicht vorzunehmen.
2. *weiyfcist
233, Frisk 38, 454
f.
velkti
1130
^
ueig- (Erweiterung von
4. ueik-,
*iiei-
,
biegen^).
biegen, winden^; auch von drehender, schwino-ender fda haupt rascher) Bewegung sowie vom hastigen Sich-zurück-1^* Zurückschnellen, Ausbiegen, um einer Bedrohung, einem 1.
,
Schlafe
auszuweichen, ,sich wenden, weichen'.
Mit der Bedeutung
2.
1. Ai. viel-
mit Media
f.
,
vijate,
Aj! ''V«
Wechsel, Abwechslung*.
,Trug, Verführung' (Rv. 10, 10, 6; wohl
ai.
^^
vijdie,
Partiz.
viJcta-,
vigna- ,vor
,*KrummheitO* etwas za « L
Einsturz drohen', abhi-vij,umkippen' «i heftige Bewegung, Andrang', av. vaeg- (vaejd-) (,eiu GescbooJ schwingen', vaeya-m. Anprall, Schlag, Streich', nivixta- »herabgeschwunr*« herabgeschleudert', npers. vextan ^schleudern', osset. veyiin erschüttern Im! fahren, davoneilen', pra-vij-
m.
,
,
Zittern,
,
,
wegen', balüci gejag schwingen, schleudern'; Intens, ai. vevijyate fährt log*» ai. vi-vydkti umfaßt', vydcas- n. weiter Raum', av. vyäxa- vv&etnott» ,
,
,
,
,Versammlung'(?); gr. siKO),
(böot.) yl^ai (d.
vicia
lat.
^
Alkman ,zurückweichen, nachstehen,
Aor. E(f)sL^s i.
,
,,
nasaliert vinciö, -Ire
;
previslatu ,praevinculätö' got. loaihsta
unterlieffea*
fel^ai)' xwQfiaai Hes.;
,Wicke'
f.
,
umwinden, binden*
nmbr .
;
Winkel, Ecke', mhd.
weigert
*^4'
,
ȟJ^
seh wanken'; ags. wic^a Käfer*' ,
mnd. nnd. wlchele ,Weidenbaum' aus *wzgele, Deminutiv zu as. *wiga, wett* wt9z9 Weidenbaum', ablaut. afries ags. wag, as. weg ,Wand*, {*^oik^ auch mhd. gewige, nhd. Geiceih, dial. Geivicht(eln) dl. , geflochtene Wand'); wohl ,*Gezweig'); (ursprüngl. -^^ fäl.
,
•
lett. vlkstu, vikt ,sich biegen, geschmeidig werden', vlksts ,geschmeidij, weich', vlkne Ranke*; lett. vtcinät , schwenken, tummeln', refl. ,sich schwen,
ken, Biegungen
machend
•
.
Mit idg. g'. aisl. vlkva, ykva (ii;-Präs.), vikja, Prät. veik ,von der Stelle rücken, (sich) hewegen, sich wenden', as. wlkan weichen' (: fixw), agit wican st. V. weichen, zusammenfallen', ahd. ivihhan st. V. ,eine Richtung nehmen, weichen'; aisl. veikr (und veykr mit -iv- nach vlkva) weich, schwach*, ,
,
,
nnorw. auch biegsam' (vgl. aisl. veikja biegen'), ags. wäc (daraus aisl. väkr) jweich, schwach, elend', as. ivec ,schwach', ahd. taeich weich, schwach, furchtsam'; ags. wice f. Rüster', mengl. zMÄ:er , Weidengerte' mnd. w\k m,, ,
,
,
,
loike
f.
,
;
m. ,das Weichen', formell => aifl. mnd. wik ds.; norw. dial. vik n. kleine Eckt
Entweichen, Flucht', mhd.
vlk ,kleine Bucht*, ags. wie
f.,
lolch
,
oder Biegung*; ahd. tuihhön springen, tanzen, hüpfen', nhd. hess. wickin rasch und heftig hin und her bewegen', schwed. vicka ,sich unstet bewegen, ,
,
wippen'
;
^
1131 \ii.
vigrüs, viglas ,rasch, gewandt', ^egati ,sch wanken', vezen ^gebogen^
lett.
vwgis ,leichtS slov. v^g ,verbo-enS
3. Lat. vicis (Gen.), vicem, vice, PI. vielleicht air. fiach ,mutuum, lung'
vices, vicibus ^Wechsel, AbwechsGeschuldetes, Schuld^ aisl. giafa-vtxl ^Austausch von GabenS ä vixl ,kreuzweis' (vlxla ,wechselnO; ^s. wehsäl ^Handel, Geld', ahd. ivehsal, wehsil .Wechsel, Austausch, Handel' (as. ivekslön, mhd. nhd. wechseln); mit sicherem idg. g wikö an ;
;
got.
jemanden
,die
kommende
Reihenfolge', aisl. vika ,Woche' (ursprüngl. ,*Wechsel'), auch Wechsel der Ruderer'; ebenso mnd. weke ses (,* ,Seemeile' ,Seemeile*), ags. wucu wicUy ,Woche', as. wika in crüce-ivika ,Kreuzwoche', ahd. wehha toohha ,Woche*;
unklar
wegen des Gutturals ai. visti- {*uik-) Arbeit, Dienstleistung', (Instr.), nach Wackernagel (KZ 67, 173) ,abwechselnd', nach G. ist
,
tri-vistt
Liehert (Nominalsuffix
WP.
233 ff.,
I
II
uoiko- ,Haus, Siedlung'; u(e)ik-potis ,Hausherr'. ,Wohnsitz, Haus', PI. visah ,Menschen, Untertanen',
ueik-, Ulk-, Ai. vis-
WH.
138 f.) jedoch ,dreifache Dienstleistung'. 781 f., 791 f., Trautmann 338 f., Frisk 454.'' S.
-ti-
f.
Akk.
B.
av.
vls-
vlsdm, ap. vipam) ,Haus, Dorf, Clan', vis-pdti- ,Hausherr, Gemeindehaupt', vis-pdtm Hausfrau', ablaut. ai. vUman- n., jav. vaesmam. ,Haus, Wohnung', ai. vesd- m. ,Nachbar' (wie lat. vtcinus); verbal (s. u.) (z.
ai.
,
visati ,tritt ein, geht ein', nivisati ,kehrt ein', av. vtsaiti ,geht ein, tritt
ai.
ein zu etwas'; SoLTiog
oixog,
gr.
nosse', TQixd-fiY.e<; ,Ort, Platz', amvise lat.
dial.
vicuSj
fdlY,og),
,Haus',
ds.,
(ame ,Mutter')
vecus
,
,
oItuso)
, bewohne', ohsrrjg , Hausgedrei ,in Phylen zerfallend'; alb. vis
Hausfrau';
Häusergruppe, Dorf, Flecken,
umbr. uocu-com, Akk. viiku wenn
Landgut/ (*uoik-slä, mit got. weihs)
lat.
lat.
,aedes']
Suffix -slä, oder *ueik-s-lä
Stadtteil' vllla
,
zum
(=
gr.
Landhaus, es-St. von
;
got. iveihs n.,
apr.
olyila
Beiwort der Dorer
Gen.
loeihsis ,Dorf,
waispattin Akk.
Frau*, verbal
lit.
vdisinti
,
Hausfrau',
Flecken'; lit.
viespat{i)s ,Herr', vieSpati ,hohe
Gaste
vieseti ,zu , bewirten',
sein*, lett, viesis ,Gast';
aksl. Vhsh ,Dorf'.
WP.
I 231,
^eip-, ueib1.
iJeip-:
zittern',
,eine
,
WH.
II
782 f., Trautmann 363
Vasmer
1,
193.
drehen; sich drehend, schwingend bewegen'. Ai.
vEpate,
-ti
zittert',
;regt sich,
vipra- ,erregt, begeistert', vip-
Art
f.,
Pfeil' (vgl. tela vibräre)', av.
wenn vip-
,
vepdyati, ,Rute,
vipdyati ,macht
Gerte', vipätha- m.
werfen, entsenden (Samen)';
1132
f
(von Nüssen) aus ^uip-ski-mo-?' got. biwaihjan ^umwinden^, ahd. züoeibjan ^zerstreuen' aisl
cymr. gwisgi
,
reif'
unruhige
v
•
schwingender, zitternder Bewegung ags. wcefan aisl.
sein^ schleudern, schlino-en
,
bekleiden^; ahd. iveihön
vifa ,umhüllen',
nisl. vifla
,
seh wanken, schweben
,verwirren^, vlß ,KlöpfeP;
umw
^
Ir
unstet
ao-s.
'"
***
tci/W
Pfeil, Wurfpfeil* (: ai. vipätha-)-^ dazu iDäfian ,vor Staunen erstarr^*! lüxfer-hüs Theater*^; vielleicht ahd. wib, as. ags. wlf, aisl. vif n "W^il^^ Gattin' als ,die verhüllte iBrauf; vgl. dagegen
,
,
Tavernier-Vereecken
PhH
32, 97
r5
_
f.;
lett. viepe Decke, Hülle der Weiber', viepVU Vä»v Maske', viept ^verhüllen*, wlpnuot ,lächeln (das G^slctt tät« lit. atvzpti drehen)', u. dgl. herabhangen, von Fetzen, Lippen*, vaipAtU Maul ,das verziehen, gaffen', vypsau, -öti ,mit offenem Munde dastehAft.
wipis ,Ast',
apr.
,
kleidung,
,
;
halt,
(mit
gaffen';
e
aus
(:
e)
dazu
dummer
lit.
,den
veptis
Mund
verziehen*, vJptet
Lümmel' usw.; mit sekundärem Ablaut m
vamplys, vample
Mensch', vampsaü,
3. ueib-,
lit.
e[i]:)
,Gaffer', lett. veplis ,Maulaffe,
-öti
,
jemand, der mit offenem Munde dasteht ,mit offenem Munde dastehen'.
ui-m-h-i
Gr. yip,ßayai' ^svyava Hes., Xiixpag' t,sv^ag. QsTTaXolj^'l^iipLog' Tlocttd^ ö ^vyiog Hes. (auch wohl iipöv röv ytiaadv Hes.); lat.
vibröj -äre ,in zitternde,
bewegen'; vtbix,
von Schlägen'; vielleicht
vgl.
mir.
schwingende Bewegung setzen, sich
zitternd
Glossen auch vipex, vimex) ,Strieme, Schwielt
-icis (in
unten
lett.
vlbeUj
femm Schwanz, ,
Stengel,
Seetang',
femman
»Seetang*,
cymr. gwymon, bret. gioemon, goumon ds. (*uimb-, vgl. ags. wimpel), O'Rabilly Eriu 13, 162 ff., anders Thurneysen KZ- 48, 67; Y.) , bekränzen', loipja ,Kranz'; aisl. veipr ,Kop£binde^ Kopftuch', veipa , weibliche Kopftracht', norw. dial. veipa , wickeln, eint Peitsche schwingen', ahd. t^ez/, Binde, Kopfbinde', mhd. weifen ,schwiDge&| got.
weipan
(st.
(st. V.) , schwingen, winden', mnd. lolp ,Büschel, Wi«ch'| ab wischen', norw. vlpa , steif er Strohhalm oder steifes HaaTi ags. wlpian , Spelze', mnd. wipen ,schleudern, besprengen'; ahd. wipf , Schwung', mbd« auch wif == hoU. wip ds., ahd. wipfil, wiffil j'^a.umioipfeV , nhd. (eig. nd«)
haspeln', xülfen
mnd. mengl. wippen, mhd. wipfen, wepfen ,hüpfen', norw. vippa ,Wiflcb| Wedel', nasaliert ags. wimpel ,Wimpel, Schleier', ahd. wimpal ,StirntuCll, Schleier'; lett.
WP.
I
j
\
]
viebt,
vybur-iu,
^
i
-ti
viebties ,sich drehen,
und
240 ff.,
-ioju, -ioti
WH.
II
,
verdrehen; das Gesicht
wedeln';
779 f.;
lett.
vgl. siceip-
vlbele
oben
,
verstellen',
Striemen'.
S. 1042.
^^
i
1133 j^
wachsend
iieis- ^sprießen,
Lat. vireöj -ere ,grün sein, grünen', viridis ,grün'aisl. vlsir ,Keim, Sproß^ norw. vise ,ds., Rispe, Stiel und Blätter, Blüte, Fruchtansatz' (ablautend vise ,Keim' und wohl auch veis ,saftiger Steno-el')ags. wlse ,Sproß, Stengel'; ahd. ivisa, innd. icese, nhd. mnd!
Wiese,
xolsch{e) lit.
veisti ,sich
viestis ,sich
vermehren',
3.
I
veisUis, vislüs
mehren, gedeihen',
\ett.-vaisla ,Brut',
WP.
sigs. ivlsc,
ds.;
lit.
WH.
242,
j-visti ,sich
veisü ,Brut' lett. , fruchtbar', vatsius ,Frucht', vaisä ,Fruchtbarkeit',
vermehren'.
II 797.
^drehen' auch bundene Besen u.
ueis-
lit.
bes.
für
dgl.';
,biegsame, flechtbare Ruten, daraus genoiso- ,Rute'; Erweiterung von uei- drehen'. ,
A. Ai. vesa- m. ,Tracht, Anzug' (vgl. vestayati ,um windet, umkleidet'); vB?iate ,windet sich', vestayati ,umwindet', Partiz. vestitd,umhüllt, bekleidet*, vestd- m. ,Schlinge, Binde', vistä ds.; arm. gi. Gen. Wacholder' ^lo?/
(nach den biegsamen, zu Flechtarbeiten verwendeten Zweigen *ueiso-j *iioiso-)- über gr. l'g s. oben S. 1121; nschwed. vese m. (aisl. *veisi oder *visi) ,Büschel,
,
:
*uiso- oder
zusammengedrehter
Knoten*; dazu ndl. wier == afries. vnr- ,Alge, Tang' (ags. wir ^Mjrte', wlrtreo , Myrtenbaum', Tertium comparationis, vermutlich ,immergrün'), ags.
war ,Alge, Tang', warod aksl. vichrb
schüttern, vlstlt ds.,
ds. als ,Wasserschlingpflanze';
,Wirbelwind' {*ueisura-),
viesulas ds., russ. vichath
bewegen'; vystas ,Schnürbrust', vystyti ,einwickeln', vists , Bündel' usw.
cech. vich, vech {*uoiso-) russ.
lit.
lit.
vecha , Zweig
,
,
Wisch, Strohwisch; Schankzeichen', vecha
zum Bezeichnen
des
er-
lett.
ds.,
Wegs, Absteckpfahl', vichör ,Haar-
büschel', slov. v^het ,Büschel (Heu)';
B. Mit Ic-Erweiterung: ai. ves-hd- m. Schlinge zum Erwürgen'; ablaut. aisl. visk f. , Bündel aus Stroh oder Schilf, schwed. viska ,kleiner Besen', ahd. wisc ^Wisch, Strohwisch' (davon mhd. nhd. wischen), ags. wiscian^ jünger weoskian (*wiskön) ,
,eine Hürde aus Ruten flechten'; lat. viscus, -eris , Eingeweide'; als , drehende, vibrierende Bewegung' hierher wohl auch lit. viskiü, visktti , beben'; bei ofries. loisk rasche Bewegung, Husch', mbd. wischen ,sich leicht und schnell dahinbewegen', nhd. entwischen kann sekundäre Entw. aus ,flüchtig über ,
etwas wegwischen' vorliegen; daneben germ. p -Varianten einerseits in ndd.
wispeln ,sich hin- und
herbewegen', schwed. visp, visper unzuverlässiger Mensch', andererseits norw. visp m. Quaste, Büschel', schwed. visp , Quirl aus Ruten'. ,
,
C. Mit g'-Erweiterung:
in
1134 lat.
virga
Jungfrau^;
WP. I
,
dünner Zweig, Reis, Rute^ (aus
lit.
242
f.,
*uiz-ga)^
dazu virqd MäH k
vizgü, vizgeti , zittern', vizgöti ,schwanken^ II 799, 802, Trautmann 345, 347, Vasmer
WH.
.
1, 195^
^.
207 24»
^zerfließen, fließen (oft in FIN); auch vom tierischen Sjj« besonders von der Feuchtigkeit und dem Geruch faulender PflaM»«* unreinen Säften, Gift'; uiso- Gestank'; mit expressiv, i: uiso-s
3. weis-
Q*M
,
vesati ,zerfließt', visä- n.
Ai.
,Gift',
Adj.
,
vis-
giftig',
(Nom.
vit)
nnA
visthä ^Exkremente, Kot', auch ,tierischer Samen', visrd- ,muffioriechend* * av. vis-, viSa- ,Gift', vae§ah- Moder, Verwesung*; arm. ge§ ,Aas'' lat. virus ,zähe Flüßigkeit, Schleim, gr. tög ,Gift' Saft, ,
=
Gift,
Schärfe*^
mir. fl ,Gift'; lat. vena f. ,Ader' aus *ueisnä] cymr. gwyar ,Blut* (*ueUanhSt dazu die kelt. FIN cymr. Gioy {*üeisa), engl. Wear (abrit. *Ui8urid) rtlL frz. la Vezouse usw. frz. Fesere, Visuvia Visera agerm. FIN
>
>
;
Wu^tü
Weser', Visurgis vgl. die russ. FIN Vechra (zum Soz), abUut Vichera (zur Kama) hierher der FIN Weichsel (aus apr. *Vlk$lä ftlter *Visklä, aus vorhält. *Vistlä aus *ueis-tlä)j lat. Vistula (aus germ. *WUtlA in ags. Wistlawudu, aber ags. Wlsle aus slav. Visla); ds.
lat.
,
:
;
aisl. veisa f. , Sumpf, ags. afries. wäse, engl, ooze , Schlamm'; vielleichl ahd. weisuntj weisont, weisant ,arteriae' (die Fließende); wozu ags. wäsend^ engl, weasand , Luftröhre, Schlund', ferner ahd. wisunt, -ant, mhd. tct««nl. aisl.
visundr (*uis-onto-)
,
Bisonochse' (aus
und
dem Germ, stammt
lat.
5tt(Hi|
gr. ßiatüv)'^ dazu apr. wis-samhrs Auerochse', aksl. z^hrt dl.; nach dem Geruch benannt, wie auch nisl. visla, ahd. loisula, ags. u"eo«t4/#, wesle, engl, weasel ^Wiesel' und der Iltis (oben S. 304), der germ. *wi$(J)9
-ontis
,
voraussetzt; vgl. vlat. vissiö ,Furz, Gestank'; Marstrander vergleicht 5, 207) noch nir. ßal Frettchen' (*m5eZo-) A^ielleicht hierzu idg. uiks- Mistel und andere leimliefernde Bäume' IB
,Iltis'
(Eriu
,
;
,
m. , Mistel, Vogelleim', lat. viscum ds.,. ahd. wichsila, mhd. iOih$4l Weichsel , (kirschey, russ. usw. viSnja , Kirsche' (daraus lett. viksna^ apn Kirschgummi und Mistelbeere werden als Vogelloisnaytos , Kirschen') gr. l^ög
—
•
leim verwendet;
nach Specht (Idg. Dekl. 206) dazu ferner lit. viksvä ,Riedgras' aus *w»k^vä neben vizgä ,Gras', apr. wissene Forsch'. WP. I 234 f., WH. II 746, 800, 801 f., Vasmer 1, 208. ,
uek-, ue-n-k- ,biegen'; uonkO' ,krumm'. Ai. väücati ,geht krumm oder schief, uacya^e, schwingt sich, fliegt', vakrd' vankara- JSL jgebogen, krumm*, vankü- ,fliegend^, vänkri- f. ,Rippe', vanka-, ,Flußkrümmung', vafiksana- m. Leisten,: Weiche', vaksdnä ,Bäuch, Weichen, ,
Flußbett'; av. -vasta- ,gekrümmt'; arm. gangur ,crispus, flexus' {^unkuro-}'.
1135^
convexus .geWölht, gekrümmt», subvexus ,schräg aufwärts führend'; mir. feccaid ,bückt sich', mit der Präp. fori .wendet sich gegen, beginnt
lat.
zu'
FIN *Vocalus (Matres Vocallinehae), ,Waal' lit. FIN Vöke (^uökia)]
(mit expressivem -kk-)- gall.
manisiert Vacalusj Va{c)halis
uonko- in verkehrt', as. wäh idg.
WP.
I
246,
ai.
vanka-, got. n. ,Übel^, aisl.
WH.
I
268
f.
:
oben S. 1108), wo neben (s. stand; somit ferner zur Wz.
ger-
;
un-wähs ,untadelhaft', ags. icöh ,krumm,. vä f. (*uonkö) Winkel, Unheil'. ,
nach Kuiper, Nasalpräs. 142 zur Wurzel uä-
dem
Präs. *ud-n-eh-mi ein Konj. *u(9)-enukö-
?<ä-,
udg-j
mk-j ueng^hy^
^9k- (: *uäk-) ^gebogen sein*. Lat. vacillö, -äre ,wackeln, wanken^; abrit.
VN
s.
dort.
Ova%o-^&yoi
wohner der gekrüminten Felder', cymr. gwaethi^udk-to-) Kompar.
,die
Be-
.schlechter'-
(Superl. giüaethaf), corn. gweth, mbret. goaz. WP. I 218, I 268, II 723 ff.; s. auch wä-, udg- usw.
WH.
uek-
,
wollen, wünschen'.
Ai. vds-mi, vdsti, us-mdsi, av. vasdml, wsäma/ii, wollen, wünschen^, Partiz. usdnt-, f. usatl ,willig', av. an-usant-, -wsm'^z, wider willig, ohne es zu av. Vasall-
(Nom. vasä) ,wollend
=
ai.
wollen',,
nach seinem Willen', vasö, vasd ,nach
beliebig' (Akk. Sg. des n. *vasah-)^ vasö-x§a^ra- ,nach Gefallen schaltend' usw., ai. vasi-tva- n. , Willensfreiheit'; ap. vasnä, av. vasnä (Instr.
Wunsch,
Sg.) ,nach
dem
Willen' (arm. vasn ,wegen' Lw.);
gr. (altes Partizipium) exdjv (kret. /£xwv), €y.ovaa , freiwillig' (der Asper nach € ,sich', gleichsam ,aus sich selbst heraus'), de-acov, ä'xwv ,wider Willen,„
ohne Vorsatz',
•
'
dor. diycaaaaf vgl. kret. ysv.ad^a i-aovaa Hes., /6Xft in oi'^fixa o^x dgearcog Hes., d. i. ov S^ey.(x^ in fVfxa, hom. fitWxa wegen' (*£V/£xa; %v ist die Präp. iv), hom. «xa-€^/og ,nach Belieben wirkend', ey.rj-ßoXog ,nach f.
,
Belieben treffend' (metr.
Dehnung
für *h'Ka-ßo'koq), daraus erweitert
«xa-riy-
ßolog^ -ßeXhrjg; böot. fh€y(,a~öaj.iog (mit versch. Assimilation daraus thes. dor. fxöTf. ,naeh dem Willen, wegen,, fsy.idaiioq, att. I^-Kddrjfiog) eY.rjti, ;
(unklar)', äey-atoiisvog ,nicht wollend, widerstrebend' (nach ävay'/.aZ6i.Levog)] hitt. uek- ^wünschen, fordern'.
WP. I^ek!^-
i
244 f., Frisk 473 f., 477, 479.
uok'A-tlo-m ds. ,sprechen'; uek'^os- n. ,Wort', uök'A-s,
Ai. vdktij vivakti ,sagt, redet, spricht', Aor. dvöcam (= sijtovj vacas- n. uktd-, Kaus. väcayati, av. vak- ,sprechen', uxta-, ai.
s.
u.), Partiz.
=
av.
vaöah
vacand- ,redend, sagend', väc-j Nom. Sg. väk (= gr. ercog) ,Rede, Wort', av. väx§ (= lat. vöx) Stimme, Rede, Wort', ai. väcäld- ,geschwätzig'^ ai.
=
väÄT/am
,
,
Ausspruch, Rede'; vaktram ,Mund';
1136 godem ,schreie, rufe, rufe zu mir, lade ein, nenne* (?)• ertog, el. kypr. J'ircoq n. ,WortS Aor. elnov ,spraeh*, lesb.
ai'in.
gr.
dvöcam, idg. *e-iie-uk^-om mit Diss. von -feJ^- zu jStimme' (auch wohl s-öqvona als ,den weithin schallenden'),
(=
ai.
^vo/rij lat.
,Ruf, Lärm'; vöcis ,Stimme', vocö, -äre ,rufen', umbr. vöa?,
^Streit' ;/üaimm
(=
,Lärm'
ai.
vaJctram ,Mund')
(^uoJc^^-smri)
^
<
äWa
all.*
H^r f.
Stim
t
»
suh-ocau, -ocanu
^anrufen, anbeten'; SLir.foccul ,Wort'
/«tW ^
-J^ai-)
*uokY:-tlo-m
.a««
= cymr. atoatiU
gall. Vepo-litanos ,breitgesichticr*
cTmr
gweb ^Gesicht'; ahd. giwahaneTij -inen ,er wähnen, gedenken' {^gawahnjan, Denom. etnAft vacand-\ dazu trat in paradigmatische Verbindunr dftt
*Mo/c!^7io-, vgl. ai.
ö-stufige Pf.:) giwuog, mhd. wüegen ,gedenken machen, in Erinnerua» bringen', aisl. vättr ,Zeugms^ .(*wahtaZj vgl. ahd. ghoaht m. ,Erwäbnunr
iilte
Ruhm'), vätta ,bezeugen'; aisl. ömun f. ,Stimme', nisl. ömur ,Laut' %gm wöm^a) ,Lärm' (*wöhm-)'^ apr. wackltwei ,locken', enwackemai ,wir rufen an';
A wak f., B wek ,Stimme'. 823 ff., Trautmann 339 f., Vasmer 1, 196,
hitt.
huek-, huk- »beschwören', toch.
WP.
i
245 f., Eriu 12, 136 f. uek-ti-
,
Got.
WH.
II
BerjU
^
,v,^,
Sache, Ding' (weÄ^^i-?)? waihts f. , Sache', aisl.
.f.,
vitr
f.
vettr, vät(t)rj Lebewesen, Über» menschliches Wesen, Ding', ags. wiht f. ,Ding, Wesen, Dämon', as. mJäf mnd. wicht , Wesen, Geschöpf, ahd. wiht Lebewesen, Dämon, Ding*, nhd« Wicht; got. ni-waiht ,nichts', ags. nd-wiht (engl, naught^ not) ahd. niunhi ,
,
und neowiht aksl. ve§th
WP.
,nicht, nichts'; f.
,
I 246,
Sache, Ding'; vgl. wruss. rech Sache' russ. re^b ,Rede, Wort*. Vasmer 1, 196; vielleicht zu uek^- ,sprechen'. :
,
i
... 1. uel- ,sehen^; ul-tu- ^Aussehen'. Lat. voltusj vultus, -üs m. , Gesichtsausdruck, Miene, Aussehen, QesUlt' *uele (vgl. frz. voieit}, (*vl-tu-) stellt sich zu ir. fil ,es gibt^, alter Imper.
cjmr. gimled sehen', ,
VELITAS)
(Gen. filed, vorir. O^MH der germ. Seherin Velida}
bret. guelet ,1a vue', air. fili
,Seher, Dichter' (*MeZeJ5s); der
im Germ, erscheint eine wohl von
Name
*uel- abgeleitete
Wz.
*uleid- (*ul-ei-d'}l
Uta, ags. wlltan ,sehen, schauen } (?) , Angesicht', aisl. litr (Akk. PI. Utu) jAoi* wlits Gestalt', .Angesicht, .schwundstufig got. afries. wlite ,Angesicli^^ as. wliti , Glanz, Aussehen, Gestalt', sehen, Farbe', got. anda-wleizn n.
Aussehen', ags. wlite
Xausativ
got.
aisl.
ds.,
wlaiton,
auch
aisl.
,
Glanz', wlitu
leita
f.
,Form, Art';
(*wlaitön) ,sich
o-stufig
OU
umsehen nach, suchWI
,
j
1137 als
(^ozu 2,0-s.
Postverbale
leit
f.
Suchen^ Wissmann Nom. PostverL.
_,das
1,
11),
wlätian ds.;
auch germ. *wulpu- m.
Herrlichkeit' (,*Ansehen') got. imlpus ,HerrlichUllr (*ioulpuz) ,GötternameS ags. louldor ,gloria*, vgl. got. mdprs weiter louVpags „eVdoJog". ^Wert^;, wulpriza ,herrlicher'; II 831. WP. I 293, ,
:
l^eit', aisl.
WH.
ulei-j uie(i)- wollen, wählen^; uolo- ,Wahl', ulti-s ,Wunsch'. A. Ai. unthemat. 3. Sg. Med. Aor. avrta, Opt. vurita, Partiz. uränd-] vpiUB, vrnnäti, vrnöti, vrnute ,wählen, vorziehen, lieben', vrtd- ^gewählt, erwünscht*, vdra- m. , Wunsch, Gegenstand des Wunsches*, vara- vorzüglich, -st, besser,
l tiel'y
,
,
varlyams- , besser', varistha- ,best', varya- wählbar, vortrefflich, ausvarana- n. ,das Wählen, Wünschen', vära- m. , Kostbares, Schatz'
best',
,
gezeichnet*,
usw., vftliä ,vergeblichS
av.
ap. var-
,
wählen, wollen*
(3.
PL
Prät.
Med.
vairlmaidi), vdrdn[a]- (1. Sg. Med. vdrdne), vdrdnav- (3. Du. Med. V9rdnvaite\ Partiz. Perf. Pass. vardta-, vairya- ,der beste, köstlich, wert'; auch av. var- , glauben';
varatä, Opt.
arm. gei
,
Gefallen, Schönheit* (vermutlich aus *uel-no-, vgl. cymr. givell illjr. Voltius, Voltisa usw. (M. Le-
,besser'); ven. PN Volti-xnos, Voltiomnus, jeune BSL. 49, 41 ff.) aus '^ultl-,
gr. Xe'io), Xrjcü ,will', nach Schwyzer Gr. Gr. 1, 676 aus *ule{i)mi, PL *uleime(?)', lat. volö (*velö), vult (^velt)j velle , wollen' (Opt. velim), voluntas,
ätis
f.
,guter Wille* (altes Partiz. *uolunt-tat-s) nölo, nevis, nevolt ,ich will mälö ,ich ziehe vor*, rückgebildet nach mavolt (magis volt)] ;
nicht* (*ne-volö)'j
umbr. eh-veltu ,jubetö', veltu
,deligitö*, ehvelklu
,decretum, edictum';
mcymr. corn. bret. guell ,besser*, ncymr. gwell (*iiel-no- ,yorzug, Wahl*, oder zu 2. wer-, s. dort); gall. Vellavz, Catu-vellauni (vgl. den ligur.
VN
ON Genava got.
,Genf'
:
ahd.
wiljan,
raet.
VN
lüillu,
Genauni)) ivili,
loellan
usw. ,wollen*; got.
loilja,
ahd.
usw. ,Wille'; Kaus. Iter. got. loaljan, aisl. velja^ ahd. tvellen (= ai. vardyati wählt für sich', aksl. voliti)] ahd. ivala f., aisl.
nllo, willio fWählen''
val n. ViX.
yWahV
pa-velmi,
,
(:
3.
ai.
vdra- m.);
Sg. pa-velt, Infin. pa-velti ,wollen, erlauben*, ablaut. viltis
jHoffnung* {^ultis), vilmos ,hoffe'; aksl. velj^j veUti ,wollen, befehlen', ablaut. volja f. , Wille', davon voljp, voliti wollen, wünschen', im weiteren
;f.
,
I
Ablaut do-vblJQy do-VhUti ,genügen' (*WoZe-); über got. loaila, ahd. ivela, wola usw. ,wohl' vgl. Feist' 543.
B. d-Erweiterung (cZ-Präsens) [verlange nach etwas', isldcog ir.
gr. e%öo(,iaL,
:
hom.
iildofiai ,sehne mich,
Wunsch, Verlangen'; ßed, cymr. gtoledd ,Gastmahl, Fest* (*uldä)', gall. n.
,
PN
Vlido-rlx.
72
1138 C. p-ErweiteruDg: hom. llTto} ,lasse hoffen', poet. eoXna] Htclq, -iöog
f.
,HoffnuDg', ilnl^a)
sXTrof.iai, UlftOf.iai
,hoffe^^
hom.
(^uolpi-, *ulpi-), volu^itäs yVergnügen^',
fraglich hom. elXaTcivr) ,Fest', äol. kXXaniva {"^i-J^Xan-Lva?). II 828 f., Trautmann 348 f., I 294 f.,
WH.
WP.
Vasmer
Hoff*
Sup. zu dlrtaXiog, dissim. dQTtaXiog »erwünscht ,erwünscht' (r/n-St.); lat. volup(e) Adv. ^vero-nüo-lich ^
tiefstufig ^äXftLGrogj
ercaXfCvog
1,
Specht
p
hoff
iXn:o)Qr)
KZ
180, 224, Frisk 78, 455, 485, 502 f.
r
*
'**,*» 62 '
^
Btt#
uel- _,drängen, pressen, zusammendrängen, einschließen'; uolgo~s Men»*« Hom. eiXü) i^J^eX-vw)] Inf.-Aor. Harn und mit Vorschlag UXüaij Aor. Pm* eXXXo) (^efsXiu} mit idXrjv, äXrj^LEvaL, ep. ion. eiXeo) (^J^eX-veo))^ att. VorschIa«-iV
3.
dor.
el. J^7]X۟)^
-awXv^a,
redupl. ÜXXo)
q)Q(xy[.ia
(*J^L-J^Xaj)
,
dränge, drücke, presse' lakon. Biihiun" 'i]Xr}fxa, ion. s\Xri , Schar* (^<jty«.\ ;
iv 7toTa[x^ Hes., messen.
wonehen wohl mit
=
i
e
(wie niXva^ai)
att.
dor. iXß
iXt],
,
Schar* C^Stlnt)
hom. iXaööy »scharenweise^, pamph. flXatog Gen. von -ig jBedräno-nis** hom. (äol.) deXXrjg (*äJ^EXvi^g) dicht zusammengezogen' ('novlaaXog) ttai '
,
äoXXrjg (^äfoXvrjg) ,versammelt' (mit äol. -oA-); vgl. die auf *dJ^aXX^ g^B
1
zurückgehenden ion. QXrjgj äXrig ,versammeltY*VU|&i J ,versammle', äXir} »Versammlung', dor. hXia und aXiaia ds. (u. dgl.); %XL flXiaia ,Ort des Gerichts, das höchste Gericht in Athen' samt fiXi^m^ ^XLaOTrjg ist entlehnt aus argiv. äXiaia, äXLcc^o), mit Ersetzung von dor^ durch att. r], das wie der Asper an fjXiog eine Stütze fandj das anlaut d*äflvrig
^dJ^aXvrjg,
ist
kopul. ä-]
:4.5^i*^*
yaXL' lytarSv Hes.;
hom. oiXanög jQ^
äXig scharenweise, genug' (Hom.), tümmel, Gewühl' (wegen yöXafiog' öitoy^ög Hes. metr. Dehnung für •^^ ,
Xa^xog), att. i^ovXrj lit. ,
,
Verdrängung aus Besitzrechten' (*/oA-yß);
välinas ,Wall',
lett.
valinys ,Tuchecke*,
(Getreide) zusammenbringen,
valyti ,reinigen'; aksl.
^veh
(:
ernten',
lit.
valnis
,
Kante*,
su-va^H
ü-valyti , heraus-, fortschaffeaV
-ma
gr. äXig) in veh-mi,
,sehr, übormäßlf*,:
velh-Up^ ,sehr schön', velij'b, veliH ,groß', *vah , Haufen, Menge' {*uölo$)\ü russ. vdlom ,in Menge*, naväl ,großer Haufen*, zavdl ,Verstopfung, SperiV^ privdl Landen' (* Andrängen), vdhmja ,haufen weise' usw.; ,
^-Erweiterung
Menge
mbret.
Gruppe', gtcalc'ha
WP.
wahrscheinlich
ist
lat.
Leute', vgl. oben russ. valorm,
I
,
gtvalch
sättigen',
295 f.,
,Überfluß',
volgus, vulgus ,das Volk' (=» ;groß#
vahmja) nbret.
cymr. gtvala ,Menge,
WH.
II
826
ursprüngliche Gleichheit mit
f.,
7.
ai.
a-tvalc'h
genug';
vdrga- m. ,Abteiloilff ,genug' (vgl. 8J^)f B walke ,laogt»
toch.
f., 74, 117, 455 ff., Vasmer 180, 181j *uel- ,drehen' ist denkbar, da ,presseQ; W*
Frisk 71
sammendrücken' ursprüngl. zusammenwinden' ,
=
sein kann.
1139 i,
HP^^- J^ Worten für^.Haar, Wolle', auch ,Gras, Ähre, Wald'; ul-nä ,WolleS uol-ko-, uol-ko- ,Faser'; u{o)l-to- ,Haar'; Beziehung zu *weZdrehen' (^Kraushaar' u. dgl.) oder *uel- ^reißen, ist
yi^^-'
mögHch.
rupfen'
,
A. Ai. ürnä
urnä-vdhhi- ^Spinne^, oben S. (vgl. 1114) ,Wolle', av. dor. vardnä ds., gr. Xfjvog, Xävog n. ,Wolle', lat. läna ds., länügö Flaum des Bartes, Milchhaare', got. toulla, ahd. wolla usw. ,Wolle', lit. vUna Wollai.
f.
,
PL
faserS
,
Wolle',
lett.
vüna Wollet ,
apr. w;i77ia ,Rock', r.-ksl. vZ^na, serb.
Wolle'; schwächere Ablautform *uldnä in cymr. gwlan, corn. gluan bret. gloan (brit. Lw. ist mir. olann) ,Wolle'; andere Vokalstufe in lat. vellus, -eris , Vlies' (yülus ,das zottige, wollio-e
vüna
,
=
Haar der Tiere') ags. wil-mod ,colus^ (d. i. ,Wollstange', wie wul-mod), auch arm. wohl gelmn Wolle, Vlies'; Beziehung zu lat. vellere (8. ,
uel-)
aus *uel-s-ö liegt nahe; *ulö- in gr. lujfxa n. ,Saum, Gespint', germ. *tvlöha-
(unter B)
B.
und
idg.
*ulö-ro- S. 1143.
Gutturalerweiterungen:
valkd- m. ,Bast, Splint', valkala- ,Bastgewand', vrJcala- n. ,Bastgewand; ein bestimmtes Eingeweide'^; isl. lö f., däu. lu ,Tuchflocke, das Rauhe an Kleidern', ags. as. wlöh , Faser, Franse, Flocke' (germ. *wlöha-)] Ai.
lagdr , Büschel Wolle oder Haar' (^Za^a^ba-); aksl. vlakno, russ. voloknö jFaser, Faden'; mit idg. k: ai. vdlsa- m. , Schößling, Zweig' (dies weist auf
aisl.
,biegsame Rute') und av. vardsa-, npers. gurs ,Haar^; zu einer von beiden Wzf. gehört gr. Xa^vri
= f.
aksl.
vlas^,
russ.
volos
,krauses Haar^ {^ulksna),
ra. , Wolle'; unter *y.el- , drehen' die ebenfalls auf *uolk- weisenden ags. wielgan vgl. ,rollen', ahd. wal(a)gön.
lä%voQ
C.
Dentalerweiterungen:
Gr. XdoLos {*J^XazLog, idg. *ult'iios) , dicht mit Wolle oder Haaren, auch Gestrüpp bewachsen'; air. folt ,Haar', cymr. gioalltj acorn. gols, abret. guiliat, guoliat, mbret. guilchat ,Schur, acorn. guillihim , Schere', vielleicht auch cymr. gwellaif, corn. abret. gwellt, gueltiocion ,fenosa^ (oder zu mir. geliboth gmels ,Gras',
guolt ds.,
Tonsur'
davon abret.
guiltiat,
und cymr.
,päbulum', gelid ,grast^ S. 365, mit
gw nach
gtmllt?)]
vgllr ,Wiese^; nach E. Lewy (KZ. 40, 422) und Holthausen (KZ. 46, 178) würde Wald als *(s)ualtus zu lat. saltus , Engpaß, Bergwald^, gehören, das dann von saZ^ws , Sprung'
ahd. as. toald ,Wald', ags. toeald ds.,
aisl.
wäre (oben S. 899), während Ernout-Meillet ^889 beide verandere stellen Wald zu got. wilpeis (vgl. Pas de Calais usw.);
zu trennen
einigen ,wild',
aisl.
'ueltiio-),
vülr ,wild, verrückt', ags. loilde, as. ahd. wildi ,wild, unbebaut' nhd. Wild (*ueltos), wozu ferner cymr. gwyllt ,wild, wahn72*
'^m
1140 schnell^
sinnig,
lit.
volöth
geilt
gttyls
,wild,
unbebaut',
wohl
ist
^Wahnsinniger'
?) aksl. vladh, aruss.
Ai. väla-, vära- m. ^Schweif (haar), Haarsieb*, ablaut.
WP.
I
296 ff.,
uei-, ueiaLit.
vilti
,
veltas
,
WH.
I 756, II
745,
gutld-^fi^
Äh
'
lett.
vilt
lit.
valax * ScLw*:# ^^*
Trautmann 341, 359, Vasmer
ds.,
hochstufig apr. powela
unnütz^;
1,
»QL
(gr. odlog
=
apr.
prawüts ,verraten'
lit
vHUmm
,sie verrieten', lett. velts ,yerffebll^<
dloög oben S. 777);
mir. feil
Bdtrti«*
(mir. fall, jünger faill , Nachlässigkeit*, cymr. gwall ,ds., Mangel' gwall , schlecht* sind wohl als eigene Gruppe für sich zu
bl^ w ^fL
stellen)*
34 f. gehören die Eine Erweiterung von *weZ- vielleicht
Büga Kalba
i_ ^^*
täuschen^?
,betrügen',
,Betrug, List', lit.
Lw V
volodh ,Haar'.
haar des Pferdes'.
5.
abret.
brit.
vdltis ,Haferrispe^ Haferspelte' (auch ,Garn'), apr. vx>lti serb. usw. vlät ,Ähre'; , Rispe*,
mit Media (aspir.
D.
com.
(*ueltt-),
,msula indomita* (mir.
ir
sen. I
halt.
Wörter zu
2. «e?-.
in:
gr. hXscpaiQOnai ,betrüge, verletze* (^iiel-ebli-)^ dloq^uiioq ,trügeri8cl/* Bt^ vilhinti (*ul-hh-) ,locken, äffen, zum besten haben*.
WP.
I
298
6. uel- ,lau,
Arm.
WP. 7.
I
;
Frisk 493
;
anders Mühlenbach-Endzelin IV 534, 696.
warm'?
gol ,Hitze*, golanam ,sich wärmen'; 302; vielleicht zu S. 1142 unten.
uelQ-, ule-
vilditi
lit.
,lauwarm maebta'«
drehen, winden, wälzen', erweitert uel(e)u-, ul-nö^U*^ u{e)lei' (diese auch ,umwinden, einwickeln einhüllen'); u«i-xiO-#
ytel-,
,
=
,Nagel, Pfahl', ueli-kä ,Weide*, uelu-tro-m Hülle*, ul(o)i'Ski ,VLüUff ,
uolo-s ,rund*, uolQ-men-, uolu-tlo-j-tlä
Drehung'. A. Ai. vdlati, -te ,wendet sich, dreht sich*(?), Kaus. välayati ,machtä|dl wenden, rollen,* valanam ,das sich Wenden, sich Biegen, Wallen, Wojpn'i' vald- m. Bedeckung, Höhle* (oder zu *uer- ?), vala-^ valaka- m.^'~tlirs' ,
,
,(runder) Balken, Stange', dehnstufig cakra-väla- n. ,Reif, Ring, Krtli^ Menge', äla-väla- n. »Vertiefung um die Wurzel eines Baumes* (vgl, MiJT^j
hofer
1,
= tag*
79
f.),
wohl auch vära- m.
npers. bär ,mal'; aus ul-mi-: ai. ürmi- m.
von der u-Basis: ringt,
ai.
hemmt, wehrt',
idg. 5. *uer-), das av.
f.
,(* Wendung)
,Woge, Welle*,
Reihe, Folge, mal, Wocbf»'^
av.
vardmü
ds.
vrnöti, ürnöti umhüllt, bedeckt, umschließV*^ av. vdrdnavaiti ,bedeckt hüllend* (enthalten S« T»i ,
Wort auch »wendet
(sich)'
wie
ai.
välati] vgl. S.
*^^fj
1141 varütra-
(= gr. IIvtqov) n. »Überwurf, d. i. was man umlegt* (unbelegt, ulham. n. ,Hülle des idva-, Embryo, Gebärmutter' (vgl. lat. volva)] von der i-Basis: ai. valaya- m. n. , Kreis, runde Einfassung, Armband*, ai.
valitd-
,gewendet, gebogen',
vallain-j vallarl
valli-j valll
,Rankengewächs, Schlingpflanze',
,Ranke, Rankengewächs'; arm. gelum (Aor. geli) drehen, umdrehen, winden'. Med. ,sich drehen, winden* (das Präs. zur w-Basis, vgl. thematisch lat. volvo)^ gelumn f.
,
,Drehuno-,
Ümwindung^ (=
lat.
volümen, eävfxa?), glem , rolle, werfe nieder' (*gilem aus *uel- oder *gulem aus *wöZ-), gil (*uel-) ,runder Wurfstein' (vgl. gr. olfiog, russ. valün , runder Kieselstein'), vermutlich lamb (-i, -iv) ,Ring, Kreis' aus *ul-m-hhi- (auf Grund des ?2-St., vgl. lit. aksl.
vhnaj
vilniSj
abd. tüella)] (*J=€X-v-€ü)), UXu ds. (wohl *//-/A-ft>, dazu IXldg Strick, Seil', IXXög ,schielend', böot. J^lXXojv, XXXai' avoTQOcpaij deafxoi Hes.),
gr. siXecü ,drehe,
,
att.
die
winde'
sYXXü) ds. (*i-/£7jiw); von äol. iXXeo) {*feXve(x)): eXXsöavog ,Seil, mit dem Garben zusammengebunden werden'), «UtyJ und eiXiyyog ,Wirbel, Drehen,
Schwindel' (nach
wurm',
eiXTj
siXicS)^ eXixigj PI. eXi-ieig, eX^uyyeg, eXiiivd-sg
,Wurm'
{*i-J^X-G),
vdXrj' axwXr]^ Hes.
i.
(d.
J^ccXr]),
tener Korb', dX^og ,Walzstein, zylinderförmiger Mörser', wollig' {*J^öXvog)j redupl. l'ovXog ,Milchhaar,
f.
,
Eingeweide-
eXsvr] ,gefloch-
hom. oiXog ,kraus,
Korngarbe, ein Insekt', o^Xog
,Garbe', odXov Zahnfleisch' (als , wulstig, gerundet'); von der i-Basis: sXivog ,Weinranke', eXi^ ,gewunden', ,
davon kXlaawj att.
dXivöeu)
,
att.
eXlrfWj
und (nach
drehe, wälze';
von der u-Basis:
dXiC^o}
eiXvo)
slXsüi) eiXiaau)
ds.;
über ^HXig
,
s.
f.
,
Armband
u. dgl.',
wälze', ab laut. dXlvöo}, S.
1142;
umwinde; umhülle'. Med.
,sich winden, sich fortschleppen' (*ßeXvvo), vgl. yiaraeiXvov), vgl. Partiz. aiXvcpooyweg slX'D(pateiv wirbeln, drehen, rollen' (auf Grund von ^J^aX-vv-g) ElXvog, slXv&^ög
ep.
,
;
,
;
Darmverschlingung, Krampf der Einbestimmte Art des Weinstocks (*Geranke)'; ablaut. geweide, Bauchgrimmen */oAo/d- , Wirbel, Drehung' in dX{p)oi-TQOxog ,im Wirbel lauf end'=, Rollstein'; faXv- in Aor. Pass. iXv0d"r] ,wurde geschleift, gewälzt', iXvad-eig ,eingehüllt', ,
Schlupfwinkel', siXsög (nach slXiw)
,
;
ion. att.
iXvTTjg
eXvxQOv (Hes. yeXovrgov) Hülle, Behälter', eXvfiog ,Hülle, Futteral', Backwerk, etwa Brezel' (daneben eiXvtag^ iXXvrag)] hom. siXaq ,
,Art
'
Schutzwehr' (*J^iXJ^aQ, mit früher Dissimilation zu H'Xfag vgl. klag ßorjd'sia Hes.; Grundbed. wohl Verhau oder Geflecht aus verschlungenen Ästen');
n.
,
;
,
Füße gewundener Riemen', Perf. eiXvfxai, eiXmivog ,um sekundäres v maXX'üna Hülle, Gewand' (lat. volümen, arm. gelumn)] dazu auch kXUtj Weide', "^EXizcav ,* Weidenberg, Viminalis' (ßsXrAMv des *salikKorinna-Papyrus), wie ags. welig, usw. ,Weide', verschieden von idg. die
*J^Xv- in fteXXvTQOv
,verhüllt';
,
,
;Weide';
nach Frisk 36, 42, 80 hierher aUXovqog m.
f.
,Kater, Katze' oder ,Wiesel',
1142
$
auch oilovQog (aus alölog
+
^Schwanz') und alöXog schnell
o-öga
schillernd, bunt* aus *{f)ai-föX-og'^ älvaig alb. vjel
Wassers
;
,Kette, Fessel* (*J^dXv~^^\'
übergebe mich, erbreche' {*ueluö)j vale Welle, Woge* (*uj9nä) ,
f.
,
Wallen des koch
i
^
;
vola
lat.
i.
f.
,Ru^iidung,
Höhlung der Hand oder der Fußsohle'
fvo-l
t
Höhle*); von der w-Basis volvö^ -ere -i vclüi^äm^ ,rollen, kollern, wälzen, drehen, wirbeln' (*ueluö), volümen ,Rolle' involücr^ä^ jHülle, Futteral', involücre Serviette*, wohl auch volva, viilva
valr ,rund',
ai.
vala- m.
,
GebärmnttA
,
Eihaut der Pilze^;
*
_
reduktionsstufig vallus ,Pfahl, Palisade^, wozu als Kollektiv Valium J?filiL werk, Verschanzung^ [daraus entlehnt as. wal, ags. weall^ mhd. valles, vallis ,Tal' (,*Einbiegung*)
TFoilHt = gr. ^Mhg > ^Hlig (^ujnis), valva^ dlt
Türflügel, Doppeltüre*, valvolae
Schoten* (*ujua)]
tcal(l)
,
air. fillid ,biegt* (altes n-Präs.), bret. air.
(=
felmae
goalenn ,virga* (,*biegsame RqU'^* ßlmae) ,saepes* (vermutlich ,*Flechtwerk*); 5-sttifig air^
fäl m. ,Zaun, Gehege*, cymr. gtoawl ,murus, Valium*; unsicher mir. fail^foil (Gen. falach) ,Ring' (*Ueli'k-, ablaut. mit aisl.
vil
PL, Gen. viZ/a
•
''m-^
Slif?)"»"
Eingeweide*, ags. we{6)loc, weolc, uioloc ,Trom* ds. aus germ. *weluka-j wohl zur ndl. wulk peterschnecke', welk, u-Batit,
wie sicher
got. waliojan
,
,
wälzen*, ivalwisön ,sich wälzen*, ags. i^teZw;an ,wllIieiL
rollen* {*waliojan), ivalwian tr. intr. ,wälzen, rollen*; aisl. valr ,rund*^' äri*
walu
f.
,
Strieme nach einem Schlag* {*uolo-,
-ä,
vgl. lat. vola),
mnd. ioalm
drehen, wälzen, rollen', ahd. vmlsta f. ^Wulst^] got. walus ,Stab*, aisl/^t^lr ,runder Stab*, afries. walu-bera Stabträger*, ags. uyrt-wala (, Wurzeis tock*l ahd. ymrzala ,WurzeV] n-Präsens ahd. wellan runden, rollen*, as. htwllan ,
,
,
,beflecken' (,*im Schmutz herumwälzen*), afries. biwullen Partiz. ,beileckt*| wozu ahd. wella ^Welle^ vgl. mit Formans -mi- (wie ai. ürmi-, av. var$mi')
ahd.
walm
,
Aufwallen, Sieden, Hitze*, ags. wielm, tvylm ,Woge, Wallunf, '
l^y
Sieden*;
mit der Bed. ,Wellen werfen*
Quellen und
(vgl. ahd. wella usw.), ,aufwalleii* (toh bes. von siedendem Wasser, woraus z. T. auch Worte für
,Dampf, Hitze' entsprangen) außer ahd. walm, ags. luielm auch aisl. vtUüp vall jSprudeln, sieden, wallen*, ahd. (usw.) wallan, wiel ,wogen, tcallen, »ttlwallen, sieden, kochen*, Kaus. aisl. vella ,zum Sieden oder Schmelzen briDg^Df
zusammenschweißen*, mnd. mhd. wellen
ds.,
aisl.
vella
f.
,Sieden*, afriM«
,Quelle, Sieden*, schwachstufig norw. olla f. ,QuelU*f loulan got. jsieden*, aisl. ylr ,Wärmedunst', ylja ,wärmen*, olmr ,wütend'; ahd. walo Adv. ,tepide', wall ,tepor*; hierher 6. uel- S. 1140? ....»^r.'igr.
loalla, ags. wiell
f.
inilfl* dehnstufig ags. wxl m. n. , Strudel, Pfuhl*, wxlan {^wöljan) ,wälzen*, valm lüölen ds., ahd. wuolen ,wühlen, aufwühlen' (vgl. zum Ablaut aksl.
1143
und zur Bed. ,aufwühlen' auch nhd. Wal, Wehle, ^^älzen^ \yasser ausgewaschene Vertiefung');
Wühle
,voin
veliu, velti
(schwere Basis) , walken', vdltis ,Garn, Fischernetz' (= russ. Faser' bis auf die ^oloth jFaden, Intonation), lett. veft ,wälzen, walken', lett. lit. lit. voll apvaliXs, a'pdl§ ,rund', apr. walis Zugscheit am lit.
Wagen',
,
^hölzerner Schlägel', pavolai ,Walzen', lett. väle f. ,Waschbleuel', vl-vala Lauf stock beim Garnwinden' (: vlvaluot »ausgelassen lit. vUei, vel ^der sein');
^wiederum, noch einmal', lett. vel ,noch, ferner' (, wiederum' aus ,Wendung') und mit Bed. -Entw. ,sich entwinden, sich winden zögern' vielleicht lit.
=
velüs,
lett.
vels ,spät',
lit.
valandä ,Weile' (daraus
russ.
valdnda
,
Saum-
seliger');
in ksl. vah ,Welle', russ. val ,Welle, Woge, Walze' (bsl. obvdl *uola-)j ,Erdrutsch', provdl ,Einsturz'; aksl. valiti sg „xvlLaa&ccL^j russ. valüh wälzen', Iter. serb. vdljati, russ. valjdth wälzen, walken', ablaut. russ. -ksl. ohhh ,rund', russ. öhlyj rundlich' (*ob'Vhh)] über russ. völoth s. slav.
*vah m.
,
,
,
oben
;
bsl.
*uilna- (*ulna)
^vblnaixi aksl.
Toch.
A
vhna,
walyi
f.
,Welle' in
lit.
russ. volnä ds.;
vilnis, vilniä, lett. vilna
dazu aksl. v^lat^
,in
,
Welle'; slav.
Wallung
bringen'.
PL Würmer'. ,
B. d-Präsens (bzw. cZ-E r weiter g.):
ahd. ivalzan, mhd. tvalzerij
aisl. velta, valt,
ahd. auch ,volvere animo' (wgrm. a-Präs. zu einem Perf. neugebildet mit Unterstützung des Iterativs:) got. loaltjan ,sicli
täelz ,sich wälzen',
mit idg.
wälzen', uswaltjan ,umwälzen', aisl. velta, ags. wieltan, ahd. welzan trans. ^wälzen, rollen, drehen', anord. vaZir^ ags. tf;eaZ^,rollend, wälzbar, unbeständig';
wlatian unpers. ,nauseare', wlceta, wlcetta m. ,Ekel' (*wlätipa), wlcetan auch neben ahd. wal(^a)gön ,foedare', mnd. wlaten ekeln' {ule-d- uh-d-)
ags.
:
,
,sich
-^
wälzen, rollen' steht mhd. die Bed. ,Ekel empfinden', walgunge See,
krankheit', auch norw. dial. valg
d-Erweit. auch in
lett.
,
widerlich, übel'
velde, veldre ,das
unten);
vom Regen
gewälzte) Getreide'; vgl. von der ^-Basis oben C.
(s.
niedergelegte (wie
gr. dXlydo), dXivöia), dll^o).
Weiterbildungen:
ulei-s-, uli-s- in
:
air. flesc ,Rute' (^uliska), got.
wlizjan
,
schlagen, züch-
slav. HSska (^vloiskä), tigen' (wenn Ableitung von einem *wliza- ,Rute'), russ.-ksl. Uskov^ ,aus dem Holz des Styraxbaumes gemacht', serb. lijeska les ,Wald, Holz' {Häs^), lesd Angelschnur, ', Haselstaude' usw.; über russ. oben S. 665. die vielleicht Zaun', hergehören, s. Vasmer 2, 33 f. und ,
ule-ro-, ulo-ro-, ulo-ro-: gr. eVlrjoa, dor. aijlrjoa PI.
,
Zügel', ^ßXrjQa'
lörum ,RiemenS lörica Kettenpanzer* (,Riemenoben S. 1139. panzer'), arm. lar Strick, Schnur, Bogensehne, Muskel*, vgl. ^vla Hes. (*i^, d-ßXr]QO-), lat. ,
,
1144
D,
Gutturalerweiterungen:
uolg-
in ai. vdlgati ,(*dreht sich), hüpft, springt*, mit
in rollende
Bewegung', mit abhi- wallt auf, valgä ,Zaum, ,
sam-
Züo-el*
,set«t
d
lat
?
I.
und
säbelbeinig*, ags. toealcan, iveolc ,rollen
(tr. intr.), sich hin und k!^ bewegen, volvere animo^ ahd. walkan, mhd. walken, icielc ,walken verfil prügeln', mhd. auch ,sich wälzen', aisl. valk n. ,das Hinundhero-eworf werden, bes. auf der See', ags. getcealc n. ,das Rollen', tcealca m. ,
Wo»*i.
^lüalkön in aisl. valka ,von Ort zu Ort treiben oder ziehen, planen Tot^i«i animo', ags. wealcian ,rollen' (intr.), engl, tvalk mnd.
,wandern*,
,walken, kneten';
lett.
valgs
Strick, Schnur';
wlank ,übermütig, kühn', ags. wlanc ,übermütio*
nasaliert as.
wenn aus der Bed.
lieh',
,
,springend'
(:
ai.
stola
ttfttt«
vdlgati) entwickelt.
uolk-: in mnd. walgen ,ringen, kämpfen. Übelkeitempfinden', nortr, o/#ä ,sich ekeln', ahd. wal{a)gön ,sich wälzen, rollen', trans., wälzen, rollen* vÜtA^ »«-i * unpers. m. Dat. ,Ekel empfinden', icalgunge Seekrankheit'. 728 WP. I 298 f., WH. I 822, II ff., 825, 832 ff., Trautmann Vwiatr ,
349,
165f., 234, Frisk 36, 42, 457
1,
8. uel- , reißen,
461
f.,
f.;
an sich reißen, rauben; reißen
-''^-
vgl. 3. uel-.
=
ritzen, verwunden, Wandt'* daneben Worte für ,töten, Blutbad, Schlachtfeld und die Leichen darauf; Blut' mit dem Ablaut uol- uöl-^ die vielleicht als :
Gruppe
selbständift
(A.) abzulösen sind.
A. Air. fuil
f.
dem
,Blut', mir. fuili ,blutige
Wunden', cymr. gweli
Schlachtfeld', ags. wcßl n.
,ds.,
ds.; aisl. valr
m.
(%oll#o-*?)
Schlachtfeld, Blutbad', ahd. tool B,
|
;
u. *uel^
,
1
|
{jWalstaW), as. wal-däd ,Mord', aisl. valkyria ,Walküre', ags. tcal€yrif$ ,erinys, Zauberin' m. dehnstufig ahd, lüuol ,Niederlage, Verderben, Seo^MI^ s.
I
LeieKtB
,die
ds.
(aber wuolen ,wühlen'
I
I
,Wunde', corn. goly, PL golyow, mbret. goulyow auf
\
drehen'), as.
loöl,
ags. lüöl
Pest';
m.
f.
»SeaeLii .,
I
1
|
i
^
valjava ,mit Gefallenen bedecktes Schlachtfeld', cech. vdUti^h¥' kriegen', vdlka ,Krieg', wruss. valka ,Kampf, Holzfällen', valH6 ,0iefM'f klr.
l
oder veUs ,die geisterhaften Gestalten der Verstorbenen*, vUina$^ heute velnias ,Teufel' (ursprüngl. Gespenst' wie alit. veluokaa), UXU vM veles
,
,die Geister
der Verstorbenen'.
-
|
|
'•
|
B. Gr. äUayio^ai ,werde gefangen' (thess. fallaa-^Etai, ark. faX6rt9i^ Aor. {f)al(x)v(xi, mlwv (*ij-J=dlü)v), äliorög ,gefangen', vermutlich aucb ton» eUwreg, edajzai Heloten' (aus lak. *f]Xa)T€g für H-feltotag)] ärOll^ töten' (,*iu« Of» (*dva-J^aUayiCü), Fut. dvaXwao) ,aufwenden, verbrauchen,
att.
|
''~'''
apr. ülint (aus *wälint) ,kämpfen'; lit.
I
l
|
,
brauch hernehmen, an sich reißen'), dvctlöw ,zerstÖre';
3t»
:
|
1145
hom.
,Wunde, Narbe' {*J^olv^ oder *J'olau), np. valäna, väläna a.\r. ,Wunde' (*iilsnos flann ,Blut; blutrot'); Tilai Hes. i. Fick KZ. (d. J^sllai] ysXlai' 44, 438); lat. vellöy -ere, velli und volsi (vulsi), volsum att. ovlrj lat.
,Wunde',
=
volnus, -eris
(vulsum) ,rupfen, zupfen,
raufen; ausreißen, ausrupfen, abzupfen'; got. icilwan rauben', wulwa ,Raub'; ,
ualhmi
hitt.
im Germ,
letzen
,beschädigen, ver-
mnd. wlame Gebrechen, Sündhaftigkeit'; ,
hitt.
hulläi-, hulliiaI
,
WRII
304 f. uelk-
1.
uelk-
mnd. wlete f. ,Wunde, Schmiß', mhd. wohl auch afries. wlemma
*ii[e]led-),
WP. dazu
1.
bekämpfe';
(idg.
^verletzen' letzen',
,
die Weiterbildung
,
,
bekämpfen' (?). 729 f., 827, Trautmann 348, Frisk 74;
vielleicht
ziehen*.
ziehen'.
Av. vardk- ,ziehen, schleppen' nur mit Präverbien: aipivardcainti ,ziehen ein Kleidungsstück darüber an'; lit. velkü {yilkti), aksl. vUkq ,ziehe, schleppe' gr. &'[/]oA^ (bei Hom. für c5AJ einzusetzen), att. daraus umgestellt Hlo^] (bXa§ (Kreuzung von (hX^ mit a^Xa^) ,Furche', mit Vokal-
=
aiXa^ ,Furche', *e-J^lv.-G. in lakon. e^Aaxß WP. I 306, Trautmann 349 f., Frisk 77; nach Specht KZ. melk-j wie selk- oben S. 901. *ä-J^ly.- in
vorschlag
3.
uelk-, uelg-
uelk-
1.
,
,Pflug'.
25 zu
m,
feucht, naß'.
Air. folc ,Wasserflut', folcaim ,bade,
wasche', cymr. golchi, waschen'; ahd. loelh (neben welc, s. u.) feucht, milde, welk^, (ir)tvelhen ,weich, schwach werden', mnd. tcelen ,welken', ags. icealg geschmacklos, widerlich', engl, wallow, nisl. valgr ,lau'; wohl auch norw. valen ,gefühllos oder erstorben vor Kälte'; lett. valks ,feucht', valka :
corn. golhy, bret. gwalc'hi
,
,
,
^fließendes
Wässerchen, feuchter Ort';
illyr.
FIN
Volcos,
ON
Oi)oXy.aLa eXr].
uelg-: ahd. welc ,feucht, milde, welk', mnd. walcheit ,macies', welk ,welk, dürre', mengl. ivelkin welken'; mit anderer Vokalstellung ags. wisse, 2.
,
ds. (mit anl. s- mhd. swelk ,welk', swelken, ahd. sioelchen ,welken'); vermutlich ahd. icolchan n., wolcha f., r.s. icolkan
wlacii ,lauwarm',
n.
y
Wolke']
lit.
n.
vilgau,
-yti,
jSchnupfen',
lit.
mnd. wlak
valgis
Nahrung slav.
vdlgyti ,anfeuchten', vUkSnas
lett.
,
feucht*, ablaut. apr. welgen
valgums ,Feuchtigkeit', v^tgans und vatgs
,
feucht',
auch
,essen* (vom Begriff der flüssigen, breiigen
, Speise', vdlgau, -yti aus, vgl. russ. volöga ,flüssige Nahrung');
*vhlg^k^ ,feucht' in russ.-ksl. v^lg^k^,
dazu poln. tvilgnqc
,
feucht
1146
•
ds., ablaut. *uölgä in aksl. vlaga f. FeuchtVlr • * volöga Flüssigkeit, Zukost', dazu volözith ,anfeuchten mit R f* kochen'; hierher der russ. FIN Wolga (== cech. FIN Vlka^ poln. FIN TFTWv ^^' aus slav. *FtZ^a. WP. I 306, Trautmann 358, Vasmer 1, 216 f., 219.
werden', russ. volgnuth russ.
,
ueni9-
uei22-,
,
speien, sich erbrechen'.
Ai. vdmi-ti, jünger vamati ,ausspeien, erbrechen', väntao-espien* ea mathu- m. Erbrechen', av. vam- erb rechen'; npers. vätäk , Speichel' (•wH-iA.V ,
,
Aor. eiiEGaai erbrechen', ^Lsroq m., ^isolc f. Rp! brechen' (e^tvg ,Sumpfschildkröte'?); lat. vomö (*uemö) ,erbreche', vomitus , Erbrechen', vomica , Geschwür gr.
(für
ifj,£0)
H'(.is-ij,l)j
,
Eiterbeule';
norw. dial. vimla Übelkeit empfinden', vimra ,Übelkeit verursacbon* aschwed. vami m. ,Ekel'; aisl. väma ,Übelkeit', vämr ekelhafte Person*» ,
,
lit.
lett.
vemti ,erbrechen', vemalat ,Erbrochenes', vimdyti ,erbrechen maehea' vemt ,sich erbrechen'; •
r^
sehr zweifelhaft
gawamms Gen. ags. n.
,
wamm
PI.
n.
,
Verwandtschaft von aisl.
Gen.
got.
vamm
n.
ivammS ,Fleck*
PI.
Fehler, Gebrechen* Fleck, Gebrechen, Unrecht', Adj. ,böse, schlecht', as. toam ,
befleckt,
unrein',
,
IF 41, Trautmann 350, Frisk 504 f., 508.
Übles, Böses', Adj. ,böse' (*uoTn-no-)] vgl. Weisweiler
WP. 1.
m.
ist
I
262
WH.
f.,
II 835,
uen-j Ueno- ursprünglich
,
,
Ai. vdnati, vanöti
,
wünscht,
liebt,
"
woraus ,wünschen,
streben',
und erarbeiten, Mühe haben', perfektiv siegen'; uenos- ,Verlangen'.
sein'
46.
lieben, befriedigt »erreichen, gewinnen, -
-w..
siegt', Partiz. vanita-, •vätO'f
gewinnt,
siegt', mpers. vanlian »bevandti in Aor. -Präs. siegen, schlagen'; gleicher Bedeutung; Kaus. vand* -sk- Präs. ai. väüchati ,w\ÜTiSchi', nicht als yati und vandyati (ersteres belegt); vgl. väüchä f. Wunsch'; vanas- n. ,Lust' (vgl. lat. Venus), vani- f. »Verlangen»
väni-tr-, vantf-
,
Gewinner', av. vanaiti, vanaoiti
,
ai.
,
bettelt', vanlyaka- ,Bettler', vanü- als Nomen agentif m. (vgl. av. -vanu§ in Nom. Pr.); in Zusammensetzungen erscheint vdnya'\§, ferner vantä- als Nom. Sg. m. (av. vantar ^Sieger'), vanti- Nom. Act. (unbd-
Wunsch', wozu vamyati
legt,
doch
venet.
,
vgl. av. -vantay-); ai.
VN
Venetl
von
vdma-
*uenetos
,
,link'
und vämd-
geliebt';
vgl.
,
die
lieb (lieh), lüstern'j
Venostes
in
ddO
Venetulani in Latium (Krähe IF. 58^ 137); lat.-germ. Ven4iU Alpen, Winida ,Wende^ weist auf vorgerm. *Veneto-, dagegen Ut« ahd. (Plin.); -'^-^ Venedi germ. (Tacitus), ags. Winedas ,Wenden' auf *FeneM-; die
-
lat.
venus, -eris
f.
,
Liebe, Liebesgenuß, Liebreiz', Venus
Name
der Lieb«i»
-ari ,mit religiöser göttin, venustus ,anmutig, reizend, lieblich', veneror,
SchW
1147 verehren, huldigen, demütig bitten', ursprüngl. ,die Liebe bezeugen'; hierauch venor, -äri verfolge ein Wild, jage';
jjer
,
air.^we {*venja) Verwandtschaft, Stamm, Familie', mir. fin-galach ,parricidalis', coibnius Verwandtschaft' (*con-venestu-), abret. coguenou ,indio'ena', jnbret. gouen ,Rasse', cymr. given ,Lächeln' (daraus mir. gen ds. ?); außerordentlich reich vertreten ist die Wz. uen- in den germ. Sprachen: auf idg. *ueni-s geht zurück gall. Veni- im PN Veni-carus usw. aisl. vinr ,Freund', as. ahd. loini, afries. ags. wine] eine ist o-ot. ,
,
Jä-Ableituno-
loinfa
,Weide, Futter', mnd. ahd. winne,
vin
aisl.
f.
Weideplatz' (vo-1. air. Verwandtschaft'); schwundstufig ahd. wunnia, lounna, wunnl ,Lust Wonne^, as. wunnia, ags. loynn ds. (mhd. icunne ,Weideplatz', nur in der Formel wunne und loeide Ersatz für das alte winne)]
fine
,
wird durch
idg. *uenistro-
vinstri ,link', as. ivinistar, afries. minister
aisl.
usw. vorausgesetzt, eine Komparativbildg. wie
väma-
ai.
,
lat. sinister
usw. (vgl. hierzu
,link');
der Übergang zu ,bef riedigt sein, sich gewöhnen' im Germ.; unwunands ,sich nicht freuend', aisl. una vgl. schwundstufiges got. (^wunen) zufrieden sein mit', afries. wonia, as. wonön, tounön wohnen', ahd. wonen häufig
ist
,
,
,ge wohnt
sein,
sich gewöhnen, bleiben, ivohnen^; as. giwono, giwuno, ags.
gewun, ahd. giwon ,gewohnt'; (*-wunan-)
,
aisl.
Gewohnheit' usw.,
gi-wennianj ags. tvennan usw.
o-stufig
aisl.
vanr
vani m.
ds.; abgeleitet as.
ds.; aisl.
giwono
venja {*wanjan), as.
gewöhnen'; die Dehnstufe hat germ. die Bed. hoffen, erwarten' angenommen; got. tuens (i-St.) Erwartung, Hoffnung^ aisl. vän, as. wän ds., afries. tven ,Meinung', ahd. wän auch Vermutung, Wahn^ Absicht' usw. Adj. necess. aisl. vcenn ,
,
,
,
;
angenehm', wozu
vcend (*venipö) Hoffnung, Erwartung', got. wenjan erwarten, hoffen*, aisl. vcena ds., vcenask ,sich rühmen', as. wänian usw.; schwundstuf. aisl. ösk (*wunskö) ,Wunsch', ags. wüsc-y ahd. wunsc , Wunsch' usw., aisl. "Bskja ,wünschen', ags. wyscan ds.
(*venja-) ,zu hoffen, hübsch,
aisl.
,
,
(vgl.
die
gewyscan adoptieren'), ahd. wunscen ,
Bedeutung
,
ds.
usw.
(vgl.
oben
ai.
väfichati)'^
arbeiten, leiden, streiten, gewinnen' zeigt sich germ. in
vinna arbeiten, ausrichten, überwinden', Gegner', ahd. streiten, kämpfen' usw., ags. widerwinna m. vinna aisl. winna widarwinno ds.; got. winnö, Arbeit', Leiden, -schaff, ahd. winna Streit', mhd. winne Schmerz'; schließlich got. wunns Leiden'der Sippe got. loinnan leiden', ,
as.
winnan
aisl.
,
,
,
,
,
ksl. uniti ,velle', hitt.
unjH, uneji
,
besser';
uen-, uent- ,futuere'; toch.
WP. 2.
,
,
,
I
258
f.,
WH.
uen- schlagen^, ,
s.
II
752
f.,
oben unter
A
wani,
Vasmer 1.
uä-.
B
wln-
3, 184.
,
Vergnügen'.
•
1148
uendh- drehen, winden, wenden,
1.
,
Ai. vandhüra-
ra.
flechten'.
Wagensitz*, ursprüngl. Wagenkorb* (aus Gefleek\ ^ arm. gind ,Ring*, gndak orfoy Weinranke, Rebschoß*; rhod. ic&gag ,Wa.gen' Res., xch^v-ad'QOv ,Korhwa.gen^ {*undh-roA-xitnU gr. ' * jpre-uendu ,advertitö*, aha-uendu ,avertitö'; ,
,
,
reich entwickelt im Germ.: got. ags. as. windan, ahd. vyintan
aisl
vimA
Kaus. got. loandjan usw., nhd. wenden, aisl. vindr schief* inwinds ,verkehrt*, mhd. windeht ,gewunden*, ahd. wanda ,turbo* aisl ooLl jgenau, schwierig' (,*verkehrt, verdreht'), vandi m.
jivinden^,
Schwierigkeit Uiu gemach', ags. wandian ,zÖgern, achten, scheuen,' got. wandus aisl. wmd Gerte, Rute*, vandahüs ,Haus von Flechtwerk', schwed. dial. vann Schllnvw faden an Pflanzen', aisl. vqndull , zusammengedrehtes Bündel von Heu* ,
=
,
nW
wandern, wandeln
WP.
WH.
I
261, ,knüpfen, binden*.
2.
m.
u. a.
787
II
uendh- schwinden',
s.
,
;
*uendh-
oben
ist vielleicht
nasalierte
1047 (s)uendh-
S.
ds.;
Forme zu
unklar
ist
uidk-
das Ver*
hältnis zu aksl. pri-sv^dati, pri-sv^ngti ^marcescere, torrefieri', adech. tvai* nüti, öech. vadnouti ,welken', poln. hciedziec ,jucken*, sicad ,Brando-enicb
Gestank' usw.; vgl. Holub 406.
WP. 3.
I
uendhGr.
261
f.
,Haar, Bart'.
l'ovd'og
m. »Haarwurzel, junger Bart, Gesichtsausschlag' {*ui-uondhoi\
lovd^dg ,zottig';
mir. find Haupthaar', air. Gen. PI. finnae (*uendhu-)^ jünger Nom. Sj. mir. finna ds., nir. fionnän ^Sumpfgras', woraus mcymr. gioynnawn dl.| mir. fes Schamhaar, Haar' (^uendh-s-o-)] ahd. wintbräwa jWimper^ (Haar* ,
,
rand); apr. wanso
,der erste Bart', aksl. vgs^, gs^ ,barba, mystax'
f.
(bfl.
*uondh-s-o-, -a).
WP.
I 262,
Trautmann 341, Vasmer
ue-n-g- ,gebogen z.
d,
189
f.,
Frisk 729
f.
sein'.
Ai. väidgati ,geht, hinkt' (Gramm.), vanjulaB. ,calamus Rotang' usw. ;
,Name verschiedener Pflanzen,
vank, vangu Felge*, vek Henkel', vegele ,Griff, Handhabe' (V9^)» ahd. winchan, rahd. winken schwanken, winken', ahd. winch, mhd. tWW ,Wink, Wanken', vgl. ags. loince Winde', engl, winch] ags. tüincian winken, alb.
,
,
,
,
,
nicken, die ablaut.
Augen
aisl.
schließen',
vakka
,
mnd. winken
umherirren,
,
ds., ahd. loinkil ,Winkel, Erde*;
schlendern' as. icancon, ahd. wankonf
1149 mhd. nhd. ,iuanken'; ags. icancol unbeständig',
tvencel n. ,Kind, Dienerin^
,
nengl. ivenchlit.
vengiu, vengtl ,meiden, vermeiden', eigentlich ,ausbiegen'; ablaut. Iterat. mngstyti und vangus ,träge^; vingis ,Bogen, KrümmungS üvengti ,vernieidenS vingiuoti ,Bogen, Umwege machen', vingrus ,sich schlängelnd, scharfsinnig^- apr. wlngriskan Akk. Sg. ,List', loangan Akk. Sg. ,Ende'lett.
vingrs
WP.
I
,
frisch, hurtig, geschickt'.
Trautmann 350 f.; Wissmann Nomina Postverb.
260,
Jokl Lingu.-k. -Unters. 102 ff.
;
vgl. uä-,
40,
110;
usw.
iieJc-
ue-n-gh- jgebogen sein'?
Germ. *wanga-
Wang
nhd.-bair.-österr.
waggs m. ,Paradies',
,Feld' in got.
,Aue' usw.
aisl.
as. wang, schwacher
vangr,
mit
^Biegung^; Flexion ahd. usw. wanga ,Wange', Ableitung got. loaggareis m. (oder -i n.) ^Kopfkissen', ahd. loangari ds. und aisl. vengi {*iüangia), ahd. ör-wengi ds.; hierher auch mnd. wingeren ,sich krümmen, kriechen'. (eigentl.
WP. I 218, WH. I 268 f.; nach Specht Idg. DekL 216 könnte jedoch auch *uenk- für unsere Wörter angesetzt werden, falls man endbetontes idg. *uonh6- usw. annimmt. ue-n-k-
1.
s.
oben
S.
1134 f.
*uep- uop- up- ,Wasser^ :
:
Ai. väpl-
mit
-ujp-
f.
,
auf
länglicher Teich'; die oben S. 52 erwähnten vorkelt.
Boden, wozu
kelt.
(Orleans), der ligur.
ON
noch
Uxantia (*upsantia)
Vajppincum ,Gap';
lit.
üjpe ,Fluß''
FIN
,Ousance'
(kaum zu
ap-)]
tüupyan Wolke'; aksl. vapa ,See' (*wöpa; kaum nach W. Schulze, Kl. Sehr. 115^ zu aruss. vajph Farbe' usw.); hitt. uappu- ,Flußufer, Wadi'.
apr.
,
,
Trautmann 2.
11, 342,
Vasmer
1,
168 f., Krabe
BzNF
5,
98 ff.
uep- jwerfen, streuen'? Ai. vdpati ,wirft, streut (den Samen)*, vdpra- m. n. , Aufwurf (von Erde), Erdwall', vaprä , Feuerstätte', av. vafra-^ mpers. vafr^ npers. barf Schnee' ,
vepris ,Eber' (als ,der Bevepvh, (eigentl. [*Schnee]wehe?); S. 323; fern bleibt lat. oben bsL über anders *uepria- ,Eber' fruchter'); aksl.
lett.
vepres ,Dornstrauch' (S. 1156). II 732, Trautmann 351, WP. I 256 f.,
WH.
?ep-:ar9p-
,
Vasmer
1,
183.
blasen, dunsten'?
Falls das
ai.
Kausativ väpayati ,macht wehen' keine sekundäre Bildung S. 82) darstellt, sondern von einem Stamm *uep-
zu väti ,weht' (oben
1150
,
abgeleitet ist, kann es Ablautform zu sein (falsch über va2)or oben S. 596),
lat.
Damnf
vajpor (alt vapös)
tr*
wozu noch vappa vapiö k \
*
^^
'
Wein'. VYP. I 379
f.,
WH.
732
II
f.
uer-, auch suer- ^^binden, anreihen^ aufhängen', auch schwer Schnur, Strickt
1.
,
zum Waffen
ä K^
;
A. Gr. äeLQCü aus *&feQi(a (mit Vorschlags-«-), seit Homer auch titohk (jedenfalls aus *cc£Qia) kontrahiert, mit at statt äi): a) reihe an verbind* ,
kopple', ß) ,hebe hoch, erhebe';
zu ß)
, kopple^: ^vvaiQsrai' awccrtTSTai Hes., avvi^OQog
att. avvcoQig
coniunx',
hom.
,
Hom.
(avvaogog Pind.) ,enff vereint att.
Zweigespann', rsrQccoQog^
Tizgcogog »Viero-espÄiin* ;.._
neben dem Zweigespann';
Ttaqr^OQog _,Beipferd
zu ß) ,hebe hoch^ lasse hängen':
''^
'fjsQTO' lY.QSi.LaTO Hes., hom. '^eged-ovrac ,sie flattern'; hom. fisz-nogoctkitt HexiwQogj aeol. rtedaoQog ^erhoben, hoch schwebend^ (fiera inmitten')* xo« Ti^OQog, Tiazcoglg] xaTCüQrjg' z«rcu QSftwv Hes.; irti^oQog] drti^oQog] daza Siil ,
Dehnstufe und Intensivredupl. alcbga (^faifayqd) Schwebe, Schaukel*, mit aiwQeo). Weiter dazu äoQzrjQ ,SchwertkoppeF, äoQTr) ,Ledersack* (*<i/ooT4 ,
wegen lat. Lw. averta Packsack'), auch wohl Hoq n. _,Schwert*; do^ oder eher äagr- kontrahiert zu Stgr- in dQ'V7]Qia , Luftröhre, Arterie*, nebea doQzrj Aorta*; dsgr- kontrahiert zu dgr- in dgräv anhängen' (vgl. ijigtnii ,
,
,
iiegz7jy,ai bei Alexandrinern mit dgzdvrj ^Strick, Schlinge', dgxBfxdiv ,BrAlii*
segelO;
;C.2. ^
,hänge auf, avarl zusammen', vark, -gu ,Reihe, Kranz, Kettt^f
alb. vjer
,
vargarl ,Reihe, Trupp'; lit.
veriü,
verti
dazu die Iterativa saväre ,Rute
zum
"i*.. lett.
,ein fädeln'; lit.
vdrstyti,
vei'u,
lett.
vert
värstlt
,einf adeln, ,
sticken, nähexi*|
wiederholt einfädeln', Utt«
^Bündel^ lett. virtene, virhni (*virtne) f. , Aneinandergereihtes, Reihe', auch lit. pa-varl und vorä L ,lange Reihe' (von Wagen, Tieren usw.), lit. virvl, lett. virve ,Stnck, Sell't aksl. vrhVh ds. (= apr. wirhe ds.), lit. apl-varas , Schnürsenkel*, varandä ,
ostlit.
aus Weidenruten', vöras
Geflecht
provrSti
Binden',
,
durchstecken',
russ.
vlrtine
Spinne'; aksl. v^vret^ ,hineinsteck«ll*| verath stecken, hineinlegen*, aksl. OOOf« ,
,
veremca lange Reihe, Strich', aksl. verigy f. PU slov. Ketten, Fesseln', veriga, verüga Kette', dazu auch got. wripus ,Herar, aksl. ags. loräd ds.; russ. voröna, vorönka Trichter*, veretd ,Sack*, ^^ff (*oh-vora)
,
Strick*, russ.
,
,
,
^
,
n.
ds.
usw.;
B. Mit der Bedeutung
,
Reihe,
Schwärm
usw.*:
1151
vfndam
ai.
,Schar, Menge^; air. foirenn f. ,factio, Gruppe, Scharf .factioS guerin acymr. ncjmr. gimrin ,Leute, Menge, Schar^, abret. guerin
{^varlnä)] ags. weorn, wearn ,Schar, Menge, Truppe'; toch. B ivarnai ,mit'; über russ. verenica, lit. vorä, lett. vlrkne, alh. vargari s. ohen, fo-Formans: ''ureto- in ai. wä^a- m. , C. Schar, Truppe, Menge', M|t wr^d Herde', got. icrepus (Hs. xoripus). ags. ,factiones'
,
D. mit s mobile': suer- in lit.
sveriü svefti svirti
svirüj
schwengel',
,das lett.
,wägen^ dazu sväras m. ,Wage', svariis ,schwer* und Übergewicht haben, überhängen*; svirtis f. ,Brunnensveru, svert wägen, wiegen', svars Gewicht', svere f, ,
,
,Brunnenschwengel'; cjmr. chwar-, bret. c'hoar- geschehen^; germ. stvera- schwer' in got. swers ,geehrt^ ahd. mhd. stoär ,
,
drückend, schmerzend'; unsicher
,schwer,
und
serius
lat.
WP.
I
,
ernst'.
263 ff.,
WH.
II
521,
gr. eg^ia n.
,
(ahd. siväri)
Schiffsballast' (S. 1152)
Trautmann 296, 351
ff.,
Jokl Lingu.-kult.
Untersuchungen 194, Vasmer 1, 184 ff., 226 f., 229; 2, 243, Frisk 23 f.^ 49, 153 ff.; H. Lewis BBC S. 4, 136 f. über kelt. *suar- ,geschehen' (,*fallen'> uer-, erweitert uer-d-, uer-s- ,erhöhte Stelle (im Gelände oder in der
3.
Haut)'; UeTo-s
A. Lat. varus
ds.,
uorso-s, ursu- ,hoch'.
KnÖspchen' (= lit. viras^ PL vira% m. vgl. ,Finne im Schweinefleisch'), lat. varulus Gerstenkorn im Auge', varix m. f. Krampfader'; vielleicht mir. ferbb f. Hitzblatter, Finne' (*uerbha), woraus entlehnt abret. guerp , Brand mal', mbret. guerhl ,bubon'; nisl. var n. , Augenschleim', schwed. var n. , Eiter'; vgl. ahd. toarahj. ,
Gesichtsausschlag,
Dirps, PI.
ostlit.
virial
,
,
,
worsm ds.; ags. wer-ncegl m. ,Geschwür', nengl. warnel ds.; Schwiele', norw. dial. vere Geschwulst unter der Haut der Kühe'; mit n-Suffix: schwed. dial. Derna, ahd. toerna Krampfader', nhd. diaL
ags.
loearhj
ndl. loeer
,
,
,
Wem
,
Gerstenkorn im Auge'
(*tvernö)]
mit der Bedeutung Lippe' (* wulstige Erhöhung): got. wairilom Dat. PL, ags. weleras PL (Umstellung aus *werelas)j afries. were, wie von der s-Er Weiterung aisl. vqrr f. apr. icarsus , Lippe'. ,
uer-d-\ npers. 6aZü Warze' (iran. *vard-)] ahd. warza, ags. wearte^ aisL f. (^*uorda) ,Warze'; ablaut. aksl. vred^ , Schaden', russ. vered , GeEiterbeule'. schwür, ,
varta
verrüca ,Warze' (bei Cato auch , locus editus et asper'),, Warze', fläm. wari^e Schwiele, Knorren', ahd. loerra Gerstenkorn im Auge'. nhd. Werre , Krampfader',
uer-s-
1
lat.
ags. lüearr ,Schwiele, ,
,
B. Ai. tarsmdn- m. ,Höhe, Oberstes', vdrsman-
n.
,Höhe, Oberstes,
Spitze''
1152 gv.
n.
€Qi.ia
£Qfia n.
Hügel' (? nach Frisk 561 ff. identisch idg. *suer-mn ,schweres Gewicht'), ai. vdrsiy höchst'; lit. Dirsüs ,das Obere, höchste Spitze' lett Riff;
^Stütze,
jBallast'
und aus
;höher', vdrsisthavirsus m. _,das Obere^ ,
f.
*vbrch^ in aksl. vrhchh^ russ. verel
slav.
vlrsa-^
Oberstes, Gipfel^ (aksl. vr^chu ,oben^, vom w-Stamm); air. ferr besser' (*uerso- »oberer ') zum Positiv fern ,gut^ (*Mer-no-); cymr. usw. ,
qifmn
entweder aus *uel-no- ,Wahl' oder nach Thurneysen Gr. 236 /jjm und gwell aus *uer-lo- mit verschiedener Entwicklung von -rZ-; mir. farr f. Pfosten' cymr. gwar f. ,Nacken' (*wrsä); manche verbinden Fot schlimmer' mit iv.ferr, so daß (wie bei nhd.-üier S. ahd. wirsiro wairsiza, ,
besser'
=
,
1105^
,
höherem Grade^ zu ^über das rechte Maß hinausgehend'; unsicher rr Qiov ,Berghöhe, Vorgebirge' (H^rison?) und aisl. risiy ahd. riso, mnd. ru€ ,in
Riese' (*ivrisan-)j as. wrisil ds., tmnsillc ,riesenhaft' (die Formen ohne S. 331); vielleicht auch thrak.» ri ,Stadt^ toch. und (falls nicht zn u$t^ phryg. ßqla Festung' {*uriia)
W
,
durch Anlehnung an germ. risan oben
AB
,
unsicher phryg. bqov „äVw"; , umschließen'); nach Specht (KZ 66, 199 ff.) hierher auch gr. (richtiger dQQ-)y b'gavog, böot. dor. lak. (hgavög m.
zu *uorsos jhoch'
ai.
(in
vdrslyas-
^'Eqqoq' ö Zsvg (Hes.). II 734, 266f.,
WH.
WP.I
3.
,höher^,
s.
,
o^gccvög,
lesb.
Üigavog
Himmel' aus *uor$anot.
oben),
ferner ablaut,. rr*
762 f., Trautmann 360, 362, Vasmer
1,
190 f., 230.
drehen, biegen^; hierher vielleicht die unter 1. uer- angeftlbrten baltoslavischen Wörter. Sonst nur Abstraktion für Ableitungen und
^er-
,
Wurzelerweiterungen: A. urmi-s^ urmo-s ,Wurm'
^^
'
--'
:
Lat. vermis (aus *vormisj *uj'mis)j got. ivaurms m. , Schlange', aisl. ormr^ ags. wyrm, afries. lolrm ds. ,Wurm', as. ahd. wurm m. ds.; baltoslav. ^y^armam
m. ,Wurm, Insekt'
in
vafmas Jnsekt, Mücke', urminan ds., slav. vhrmhje
lit.
(,wurmEarben'), ablaut.
apr. n.
wormyan Vok.
,rol*
,Insekten' in arotf.
ukrain. vermdnyi ,rot'; mit gleicher Bedeutung afries. tvorma ,Porpur', ahd. gi-uurmöt ,rot gefärbt', ags. tourma m. ,Purpurschnecke, Waid, Purpur', daraus entlehnt abret. uurm dunkel', cymr. gwrm dunkel (blaa)*,
'üermije,
,
,
gorm ds.; gr. PN focQ^ilxog und qö^xog (äol. ^^QÖfiog aus *U2'mos) ,Holzwurm' Hes.; vgl. von der g- oder (jrÄ-Erweiterung in derselben Bedeutung mir. frige f., Nom. PL frigit Fleischwurm* (*^T9W' woraus wiederum
air.
,
ntes),
cymr. PL giuraint ,Würmer in der Haut' (*urg{h)ntoi\
{*'drigantes)
(aus
brit.
WP.
,
Würmer im
gallolat. brigani49
Augenlid'; mbret. gruech, nbret. grec^h
£.
Milb«
*vr{ggä, mit Verschärfung).
I 271,
Reimwort zu
WH.
II 760,
Ä;Jffm2-,
oben
Trautmann 342 f., Vasmer S. 649.
1,
189, Frisk 601 J
1153 B. uer-b- und uer-bh- ,(irehen, biegen'. gäf-ivog ,eine Art Dornstrauch, Rhamnus paliurus L.* ("^Qaß-vog, *urbnos), Qdßöog ,Rute, Gerte, Stab', äol. Glosse ^vßöv „^Trixa^t/rfg" Gr.
;
-um ,Ruten, Rutenschläge, Züchtigung' (verberäre ,mit Ruten streichen, schlagen'), verbena ,die Blätter und zarten Zweio-e des Lorbeers, Ölbaums, der Myrte usw. als heilige Kräuter' {*uerbes-nä- yo-\, PI.
lat.
verbera,
den in subverbustus zugrunde liegenden -es-St.); lit. vu'bas m. ,Reis, Gerte', virbalas dünnes Stäbchen, Stricknadel', ,
binis ,Schlinge', lett. virbs
vir-
Stöckchen', virba ,Stange', aksl. *VTbba Weide', verba russ, Weidenzweig' (mit der Betonung des Akk. Sg.; russ. dial. verbd hat die ältere slav. Betonung), voröba , Zirkelschnur, Zirkelbrett', voröby ,Garn winde*; ,
,
,
got. ivairpan ,werfen' (,*drehen'), aisl. verpa , werfen* und ,ein Gewebe anzetteln, die Kette scheren', aldri orjpinn ,vom Alter gebeugt', verpask
,vor Hitze
zusammenschrumpfen', ags. lueorjoaUj as. luerpan, ahd. loerfan varp n. ,das Werfen, Zettel, Einschlag des Gewebes', as.
aisl.
jicerfen^]
loarpy ahd. ivarf, ags.
die
und
lat.
fortsetzen;
bsl.
n.
wearp
ds.;
Worte
(an sich auch Qdfxvog) könnten auch idg. *uerbhsolches könnten bezogen werden die auf nasaliertes
auf ein
*urembh- weisenden
tö atö^a, ^ Qig Hes., tö q&ix(pog
Q£(.iq)og'
Vogelschnabel', wohl Kreuzung von Messer*,
qai.i(plg
,gebogener Haken*,
qe^icp-
qa^-iipög
,krummer
und
qacp-)-, Qa(.iq)rj ,gebogenes ,gebogen', nd. lurümmeln , zer-
knüllen, zerknittern'; nasaliert
uremb-
:
herum, treibe herum*,
gr. Q€(.ißco
,
drehe im Kreise herum', Med. ,drehe mich
QOf-ißog (a.n. qvpißog)
Kreisel', cyrar. giürym
,kreisförmige Bewegung, Schwung,
,Saum, Naht' (^urembo-)] mnd. wrimpen^ lorempen
zusammenziehen, rümpfen', ivrempich ,distortus, verdreht, rümpfig', wrampachtich gewunden, krumm', holl. wrimpen, wrempen ,distorquere' (daneben germ. *hremp- und remp-^ ahd. hrimpfan, rimpfan
,(das
Gesicht)
,
jTÜm'pfen^).
WP.
I
275 f.,
WH. n
756.
C. u{e)r'ed- ,sich biegen, neigen, schwanken*.
ßgadivog (d. i. fgadivog) ,schwank, schlank, flink*, Qoöavög Hes. Qaödvr]) ,der gedrehte Faden, Einschlag', qoöccvt] (bei
Gr. qadiv6g,
,schwankS
äol.
^aSaXög ,schlank, aufgeschossen'; isl. rata ,wandern, umherschweifen, reisen, got. wratön ,wandern, reisen', treffen, lit.
finden*,
mhd. razzeln wenden, drehen', ahd. räzi ,vagans, rapax'; ,
randü, radäit, rästi ,finden'
suffixales
-st-
(Krähe
PBB
(,in- venire')
71, 242)
;
lett.
zeigen
rüodu, rast ds.;
aisl.
rgst
,Wasserwirbel', 73
1154
^ wrcestliany mnd. toorstelen ^ringen' (über das als T. hierher oder zu *wer^ ^ gestellte ahd. wurst, nhd.
ags.
^o^edreht
w
z.
,IFu7-s^' s '
Kl
Götze
1«
288).
WP.
I
'«jT
1
°^
273 f., Trautmann 236.
D* uer-g- ,drehen^ Ai. vj-näkti, vdrjati ^wendet, dreht', vrjind- ^krumm, rankevoU* Teh« mit ^-Formans zu vrnöti ,wehrt'^ s. wer- ;,umschließen'); lat. verqö .trm ,sich neigen'; vermina n. PI. ,das Bauchgrimmen' holl. ^sich werfen,
(*uerg-mena)] icerk^m Holz)', schwed. vurken ^windschief durdi einschrumpfen'; aksl. crhgg^ vriHi
krummziehen (von lett.
Feuchtigkeit';
sa-vergt
,
werfen*
russ. ot-vergnut' ^ablehnen' usw.; vgl.
unten
cymr. gim^aint Würmer^ usw. Wurzelauslaut haben.
oben
,
Nasaliert
(s.
S.
1181; 1152) kann g oder qh im
S.
*ureng-:
,
ags. wrenc (*urongi-) ^(Drehung), Modulation der Stimme, Kunstgriff drehen, winden, betrügen', icrincle ,Runzel* ahd. Hinterlist', lorencan hirenhit , verrenkt', mhd. renken drehend ziehen', mhd. ranc, PI. renke m* ,
,
Drehung, Krümmung, schnelle Bewegung', nhd. verrenken, Rank ,Ränke'> nschwed. vrinka ,verstauchen', nnorw. vrinke abgeschmackt werden': lit ,
,
schwerfällig bücken, krümmen', rangüs ,geschmeidig^, rmga, ,ein krumm Dasitzender* u. dgl.; vielleicht ai.
refigtis ,sich ,eilig',
rangM$
ahhi-vlaiigd»
m. Fangnetz*, ahhi-vlag- ,fangen*; unter der Vorstellung des NasenrUmpfent ,
kann angereiht werden lat. ringor (rictus dann mit analog, i für e) ,den Mund aufsperren und die Zähne fletschen, sich ärgern', ksl. r^gngti ,hi8cere', rgg^ Spott, Hohn' usw. WP. I 271 f., WH. II 436, 752 f., Vasmer 2, 543 f. ;
,
E. uer-gb-
,
drehen, einengen, würgen, pressen'; nasaliert urengh-
Strick*, urga ,Tau-Ende*, as. wurgil Strick', mhd. erwerg4n V. ,erwürgen', ahd. würgen ,die Kehle zusammenschnüren, erwilrgen\ ags. loyrgan ds.; aisl. vargr (,* Würger* =) ,Wolf, geächteter Verbrecher^ Aisl. virgill
,
,
st.
ags. wearg, as. ahd.
war{a)g ,Räuber, Verbrecher', got. launawargs ,un« dankbarer Mensch', gawargjan (,zum *ioarga- machen') ,verdammea' strafen' usw.J einen as. Verbrecher waragean ,wie ags. wiergan ,verfluchen', alb. z-vjerth entwöhne' (,binde los'; Zweifel, ob nicht zu *uert; ,
=
M
Pedersen KZ. 36, 335); verzti
schnüren, pressen', veriys, viriys ,Strick> , einengen, lett. verzt ^wenden, drehen, kehren värzas , Fischreuse', , binden*, »»•»• lenken^, varzi , Setzkorb', varza , Fischwehr; eine verwickelte Sache'; lit.
virzeti
veriiiij
|
1155 .vnzQ, -vresti , binden', russ. pd-voroz , Zugschnur (am Beutel)', poln. powröz sloven. vo^zel f. ,Zaun, Hecke', vielleicht auch russ. ^Strick', versa, poln. iciersza (^^uergh-sia) ,Reuse', klr. vereslo {*uergh-s-lo-) ,KürbisstengeF, öech. povfislo lit.
,
serb. vrijeslo
Garbenband, Strohband',
vlrzys^ lett. vlrsis
{*urgUo-)
,
,
Kesselhaken''
Heidekraut', ablautend russ. vires, veresk
^Heidekraut', poln. lorzos, serb. vrijes ds.; lit. virkHis, lett. virksne (*virsk) starkes Kraut von Bohnen, Kartoffeln; Ranken von ^steifes, Erbsen, Hopfen'; von der i-Erw. *u{e)rei-k- die Worte für Heidekraut air. vgl. gr. (J^jigsUt],
cymr. grug
froech,
Nasaliert
Gr.
[*iLroiko-).
*urengh-: (^urenghu-,
QL^q)(x
drehend'); ahd. (ge)ringi
gleicht',
Schwyzer Gr. Gr.
dissimil.
302) ,rasch, behende' (,sich
mndl. gheringhe, mnd. mhd. (ge)ringi des zu erwartenden wr- durch der Vorstufe urgerm. *iorin%wja- (aus
afries. ring,
wenn mnd. Schwund des lo-
schnell bereit', jleicht^ alten
1,
fries. r- statt
in
*urenghu-) zu erklären ist; mit anderer Bedeutungsentwicklung: ags.
as. torengan ,fest zusammenahd. windend drehen, winden, pressen', ringan ,sich anstrengen, luctäri', nhd. ringen zu dän. vringle winden', mnd. mnl. torang , bitter'^ mhd. rang ,
Umdrehung', ags. wrang n. (engl, lorong) ,Unrecht' (< anorw. vrang), wrang [a) m. Schiffs bauch' (< anorw. vrgng), alem. rang ,Windung'; ,
,
wruggö , Schlinge';
aisl.
ags. got.
rangr (aschwed. vranger) ^krumm, verdreht, unrecht',
mnd. wrankj wränge ,sauer, bitter', aisl. rqng f. Krummholz', ags. icrang, mnd. urange f. ds. WP. I 272 f., II 373, Trautmann 355, 362, Vasmer 1, 186 f., E. Fraenkel KZ. 72, 193 f. vgl. uer'g- unten S. 1168. ,
F. ffer-ic-
,
drehen, winden', nasaliert urenk-]
uronkä
,Biegung'.
(air./erc) ,Buckel, Höcker, Heft'; cjmr. cywarch ,Hanf, Seil' {*kom-uorko-), abret. coarcholion PL ,aus Hanf, bret. Vannes koarc'h ,Hanf', corn. euer ds.;
Wiv.feirc
f.
urenk- uronk- in german. *uranhö, aisl. vrä f. Winkel, Ecke' (*uronha) :
,
=
ZcPh 7, 362 f.); schott.-gäl. frög L ,Höhle, Sumpf, Versteck' (Marstrander dazu spätlat. branca ,Pfote' (,die gekrümmte'), aus gall. (wohl nichtkelt. * baltoslav. *rankä ,Hand' in lit. rankä, Herkunft) *iirankä, idg. wrowÄiä aksl. lett. ruoka rgka ,Hand', russ. rukd ,Hand, Arm'; weiter ,Hand, Arm';
=
zu
lit.
renkü, rinkti ,auflesen, sammeln',
WP.
I 273,
2,
f.
,Nachlese'.
Wartburg Frz. etjm. Wb. 498, Corominas Dicc. 509, Specht Idg. Dekl. 131, 158, Trautmann 237,
WH. 11 759, v.
de la langua castellana 1,
Vasmer
parankä
545. 73*
1156 Gt,
uer-p,- ur-ep- _,drehen, windend
Ai.
vdrpas- n. ,List, Kunstgriff*, ursprüngl. ,*Krüiumuug, Winkeln »«. gr. QÜitTü) (*ßQa7riw, *urp-) ,nälie zusammen, flicke*, ganlg ,Nadel* f» k mit cp wohl durch qacplg, wie Qaq)i^ ,Naht* Entgleisung); ^inu) ,bieo-e mlek schlage nach einer Seite aus*, Qorrrj , Ausschlag, Neigung', druiQQortoc
wiegend*, fQOTC-)
,
dißcpiQqenrig
Hirtenstab*,
,sich
ösvqo
«rlei
k!
auf beide
Seiten neigend*, y.ala-vqo\b (%cla {^de-fQorc) eig. ,hierher gewendet!* 66nala^
,Wurfstab, Knüttel', qötctqov ,Keule, Türklopfer, Stellholz in einer Ftll » ga^tlg ,Rute, Stab' (vielleicht 3iuch.~ qocßSog mit ß aus p, s. oben *v«rÄ.^* dehnstufig QcJrtsg
PL
,
Zweige,
Gesträuch,
Gebüsch*,
^wnrjiov ,Gebll«cli'
Dickicht*; alb. lat.
vrap ,schneller Gang*; repens ,plötzlich (*den Ausschlag gebend)*;
vielleicht vepres (meist PL) ,Dornstrauch, Dorngebüsch', wenn diBtimll« aus *vrepres, und verpa ,das männliche Glied*, wenn eigentlich ,*Riite* aus *uorpä oder *uj'pä (: qafclg)^ verjpus ,der Beschnittene*; ,.. :•
orf, ahd. ivorf^ mhd. {sensen)tvorp, nhd. dial. worh ,*Rute*; ablautgleich mit Qartig und vielleicht lat. verpa) aisl.
,
Sensenstiel*
(tLUM
dän. diaL vrav/#
,
,winden, faseln*, mengl. wrappen ,wickeln*;
*;ti%"
lit.
verpiü, verpti (lett. verpt) ,spinnen*, varpstl , Spule, Spindel', -l#tt värpste ds., verpeli Wirbelwind*, lit. virpiuj -etij virpu, -ti wanken, sittülro» beben*, virpulys , Zittern der Glieder', und mit der Entw. zu ,drell6nd ,
,
schleudern, werfen, loslassen*, apr. e^itwp^ , loslassen' (,*drehend schleudera*), anuirpis ,Wasserablaß, Flutrinne*, craujaioirps , Aderlassen*, poui^rpi \M^
pouirps ,frei*; russ.-ksl. vhrpu, vbrpsti ,reiße, pflücke, raoW} ablautend lit. varpas ,Ähre' (,*das Gepflückte'), lett. väipa ds., lit. varpfti ,stochern*; formell vergleichbar cech. vrdpa, vrdp Runzel*, sloven. vräpü, lassen*,
,
rdpa , Hautrunzel', nsorb. ropa, osorb. (tvjropa
WP.
I
276
f.,
WH.
II
,
Falte'.
425 f., 754, Trautmann 353, Vasmer
."!
1,
189,
»9.
drehen, wenden*, Kausativ-Iterativ uorteiö] uertenom ^di» Drehen, Spindel', uert-men n. Radspur, Bahn*, uerf-uiff ,SplüB' wirtel*, uort-toWendung', urt-to- ,gedreht*, u^t-ti- ,Drehailf'.
H.
tier-t-
,
,
,
Ai. themat. Präsens vartati{-te) , dreht*, Med. , dreht sich, rollt, verllhlft*, avest. vardt- ,sich wenden*; andere Präsentia ai. vatiartti, varttif KaoMt* aksl. itratitif vartdyati ,setzt in drehende Bewegung* got. fra-wardjan^
(=
vartana- n. ,das Drehen*, bei den MiUlllW« Indern aika-vartana usw. ,eine Runde (der Rennbahn)*; vaWwZa- ,rf»öfvdrtulä jSpinnwirtel* (: mhd. loirteT)^ vj-ttd- ,gedreht, rund* (== Ut, WWfW,| lAt vrtti- f. lit. vifstas Rollen, Art, Natur* (== lit.
vartyti)j
virsusj
vdrtman-
n. ,Bahn*,
usw.),
,das
1157 varti Gerolltes'; ein Präs. *vrnatmi ist wegen vfnta- m. vrntäkam. , Eierpflanze' anzunehmen; urkkäu ^Blattstiel*, {*vrtka-) ,Nieren' (eigentlich ,Wulst')' av. vdr9dka- vdr9tka- ds., vgl. pehl. gurtak, npers. gurda ,Niere' aus apers. *vrt{a) aksl.
vrbsth),
,
;
gr. qcctdvrj {/qar- aus *wr^) ,RührlöffeP, ßgardvrjV toqvvtjv "Hlsloi Hes.,
qoxaqia (qot- äolisch; -Tccvia?)' toqvvlov Hes.; äggarog ,hart, nicht drehbar^ (*(i-/^«T-og); lat. vertö (Neubildung
zum Ersatz
jkehren, wenden, drehen*, Deponens versuSj adversus
des alten Kausativs?),
versum
,gegen' (io-Partiz.), versus^ -üs m. ,Linie, Reihe, Furche'-
umbr. kuvertu, covertu
,convertitö*, trahvorfi ,transverse', lat. versi-ön-, osk.
Dat. fegaoQSL ein Götterepithet; osk. umbr. vorsus ein Terminus der röm. Siedler in Campanien (M. Leumann) ,ein
vertl,
revertor; 'üortex, vertex ,Wirbel, Scheitel',
Ackermaß vgl. air.
;
ist
ein
forrach
Ackermaß';
ven. Göttin Vrotah
, Wenderin, Geburtsgöttin* (Vetter Gl. 20, 72); ad-ferta ,aversatur', adbart ,adversarius', ablaut. dl-fort- ^ausgießen, einschenken' (vgl. frz. verser)^ mir. fertas f. , Schaft, Spindel, Erdwall'
air.
(jünger fersat), cymr. gwerthyd Spindel', acorn. gurhthit gl. ,fusus', abret. PL guirtitou gl. ,fusis', mbret. guersit ds.; Wurzelnomen als Adverb *urt: ,
air.
Präpos. /ri, Präverb früh-, mcymr. gwrth^ ncymr. wrth, corn. orthy
bret. ouz
,
gegen' (zur Grundform
Language and History
S. 337);
bret. gtverza ds. (aber
got.
cymr.
s.
Thurnejsen Grammar
S. 515,
Jackson
cymr. gtoerthu ,verkaufen*, corn. gwerthe,
giverth ,Preis*
usw. ivairpan, ahd. tverdan werden' ,
kann
Lw.
ags.
(,to turn*); goi.
sein);
fra-icardjan, ahd.
frawarten ,verderben' (Kausativ zu frawairpan zugrunde gehen', eigentlich ,eine Wendung zum Übel nehmen'), got. usw. -tvairps, ahd. -wert, nhd. -ivärts ,
,
wohin gewendet';
Preis*
(vgl.
air.
vielleicht
früh-, lat.
prdti ,gegen': Schicksal' {^ufi'jz ,
,
lat.
pretium
usw. wairps,
got.
vorsus ,als
,
ahd. wert^
Subst.
,Wert,
gegen' samt dem Verhältnis von
ai.
Gegenwert dienender Preis)' ahd. wurt
Wendung');
baltoslav. *uertiö ,wende, drehe' (älter *uerto) in lit. verciü, vefsti, lett. virsti ,umversUy verst ,wenden, kehren', Intransitiv lit. virstü {*vrt-sto)j f allen,
stürzen, sich in etwas verwandeln', Iter. vartyti
vrem^
,Zeit'
fortgesetzt wenden*, apr. wirst ,wird'; slav. *vhrtjg, *vhrtäti in aksl. vrhteti s^ j^itegiaTtaad-ai" , Iter. vratiti s§ „(TTQStpead'aL^^ j russ.-ksl. vrUeno ,Spindel' (*uerteno- n.), aksl.
(*uert-men
lit.
n.),
,
vafstas ,Pflugwende*, vgl. apr.
ainawarst
in aksl. vrbsta „iJAtx/a", russ. verstd ai. vrttdjReihe, Lebensalter, Werst', vgl. die Partiz. lit. vifstas : lat. versus,
,einmal'; baltoslav. *uirstä
f.
,
Wende'
und
lat. versus, -ös, Furche, Linie, Reihe'; ai. vfttd- n. ,Lebensart, Benehmen*; baltoslav. *uirsti- f. ,Art* in russ.-ksl. szvhrsth ,gleiches Alter, Paar', slov.
vrst ,Reihe, Art', vgl.
lit.
Infin. vifsti: ai. vrtti-
f.
s.
oben.
1158 toch.
A
A ivärtB
werkänt, II 274
WP.
^werfen', B wrattsai ,gegen^ {*wartj *wr^), yeHer ,Radkrani< ' Obl. yerkwantai (*yertwantai), Pedersen Toch. 235.
WH.
f.,
II
763 ff., Trautmann 354 f., Vasmer
1,
229, 230, 235, Frick 151. I»
189,' 19o'
ur-ei- Grundlage von weiteren Wurzelerweiterungen:
Worten
Gesicht verdrehen, aus Verleo-enheiL beim Grinsen, beim Beißen in etwas Saures^: norw. dial. vnna, vrein orinsen» in der Brunstzeit die Oberlippe und Nase heben oder verdrehen' damn a) urei-n-: in
auch
,
,das
schreien, wiehern, von brünstigen Pferden^ (daher ags. im-cßm ^eil* ahd. reinisc leichtfertig, geil', as. turenio, ahd. reinno
as. lorenisk, u.
für
3enest^
,
dgl.), dän. dial., vrinsk ,sehr sauer^ (,den
Mund
verziehend');
von einer s-Erweit. und mit wohl präsensbildendem dschämt sich^, vrlda- m. ,Verlegenheit, Scham* -ere lachen*; ags. wrästan drehen, biegen^, norw. diaL rldeö,
ß) urizd-', viell. ai.
vridate ,wird verlegen,
(*uri-z-d-)j lat.
(y)reist
,
,
,Weidenring; Querkopfe,
isl.
reista ,verdrehen,
krümmen*, könnten
ein idg. *uroizd- voraussetzen. II 433 f. WP. I 277,
WH.
^;
r) u^eigIn av. urvizö-maidya- ,die Leibesmitte schnürend',
zaranyö-w^ixSna ,mit
goldener Verschnürung (am Schuh)' (unorganisches cc); got. wraiqs ,0x0X16^, afries. toräk ,krumm^, schwed. vrek ,eigensinniger Mensch*^ i*^roig^o-i)t hierher das im Vokalismus abweichende gr. qaißög ,krumm*; gr. QOißög ist
WP.
Kreuzung von
goiKÖg
und
Qaißög.
I 279.
.
''^
1
.
^
I
ureik- drehen; umwickeln, bindend Av. urvisyeiti (*vriiyati) wendet sich, dreht sich', Kaus. urvadsayeiti ,wendet, dreht^, urvaesa- m. ,Drehung' (= gr. goiycög, ndl. loreeg)] ai. rrrfHcf)
j
,
j
,
1
,Wasserwirbel'; gr.
qoiY.og
I
,gekrümmt, gebogen^,
qiv.v6g ds.;
Koffer, Kiste' Tiel-
\
recinium ,kleines Kopf-
"J
qiOY,og
,
leicht aus *urik-skos] lat.
l
rlca ,Kopftuch', rlcinium, ursprüngl.
dial.
tuch' {*ureikcb)]
mnd. wrich
\
(wrlg-) , verbogen, verdreht, (davon) steif; verrückt, eigen-
sinnig, heimtückisch^ engl,
winden, wonach
ury ,schiefS ags.
lorigian ,tendere, conari,
ringen^), afries. lorigia ,sich
ags.
i
nitt, |
urW u
^
beugen' (?), wohl auch äff. ,Wechsel, Tausch, Lohn', aisl. räxn m. ,Knoten', daher tvräh tcrWsen L, ahd. reisan n. ds. mengl., ,verkehrt, halsstarngV (,*sich
|
wräsen,
^
I I
J
1159 ndl. wreeg ,steif', Subst. ,Fußbeuge^, aisl. reigiask ,den
Kopf zurückwerfen,
aisl.
riga f. ,Biegung-, riga , bewegen*, nisl. rig n., rigr m. Steifheit in den Gliedern' (aus ,*yerrenkt*), mhd. rigen, widerrigen ,wogegen ankämpfen, widerstreben*, nd. iorigge{le)n ^seitwärts oder hin- und
heftig werden*, ,
her drehen^, engl, tonggle ,sich krümmen*, nd. uriggel ,Eigensinn*, norw. rigga ,verbinden, umwickeln; erschüttern; unsicher gehend rigla ,wackeln, unsicher gehen'; mhd. Wc, rickes ,Band, Fessel, Knoten; Geschlinge der Eingeweide, enger Weg', Schweiz, rikch Heftel von Faden', mhd. ric ,Hals* ,
mit expressiver Konsonantendehnung der Intensivität (wohl wrikken ndl. nd. ,hin und her drehen, rütteln, wackeln^, mnd. vormengl. wrikken ,verrenken', norw. (vjrikka, schwed. vrikka ,verrenken, wriggeln'; als ,*Dreher'),
Gelenk'; mnd.
ags. loristy tvyrst, aschw. vrist, aisl. rist ,Hand-, Fußgelenk' (*wri}ist-)] ahd. rlho m. ,sura, locus corrigiae', mhd. rihe ,Rist des Fußes', nhd. Reihen ds., mndl. poples, wrlghe, ndl. im^eeg Fußbiege'; mit der Bed. ,umwickeln' (: lat. rlcd): ags. ndl. gewricht
,
,
Fußgelenk*, mhd.
lorist,
rist
,
wreon {*wrllian) einhüllen, bedecken, schützen^, wrigels , Hülle', ahd. int-rlhhen, -rlhan, Partiz. intrigan enthüllen*, mhd. rigel m. ,eine Kopf-
turlon,
,
,
bedeckung, die
man
umwindet';
rüü, riHi ,binden', ry^s m. Bündel', rai§aü binde', raXUis ^and, Binde, Kopfbinde', auch raikstis mit Ä;-Einschub, wie rykste Gerte', is-silit.
,
,
,
,sich in
rykHi
Fäden
auflösen' (etwa ,sich ausringeln, kräuseln'), rdisas
und raisas ,lahm' rieSas
,
-sti ,lahm werden', (,*verrenkt, verkrümmt*), rdistu-, -Sau, rist rie§u rist lett. ds., ristu, rlstu ,binden', risu, Fußknöchel',
(*urtk-stö,
kaum
nasaliert) ,füge
mich
an*; apr. senrists ,verbunden', perreist
,verbinden'.
WP. Wb.
I
278
f.,
WH.
II 433,
Trautmann 236, 246, Holthausen Aengl. etym.
408.
ureip-, urip- drehen'. Gr. qtxp, qlrtog, ion. qlTtog
e)
,
n.
,Flechtwerk, Matte',
,drehende Bewegung, Schwung, Wurf^ (dazu Blasebalg'; ahd. rlban, mhd. riben ,reibend ,drehen, wenden', mnd.
WP. g)
I 280,
ureit-
,
qtn'Vüi
E^qlTtog),
,werfeS
QlTtlg
qlTtri
,Fächer,
drehen', nhd. bair. reiben wribbeln ,drehen'. ,reiben', nd.
wenden oder
wrlveUj fries.
wriwwe
Kluge-Götze^« 607.
drehen'.
winden, knüpfen', ags. t/;rlvripa, aisl. r!(fa ,drehen, wringen, wrid:a m. ,Zügel, Ring'; dan, ahd. rldan ,drehen, winden, binden', ags. zum Netzbinden', ahd. Holzstück ridill aisl. ridull ,Büschel', isl. ,walziges
Aschwed.
ridil
m. ,Haarband, Kopfband^; ags.
vyf-^d;,
wi-ad
f.
,Band, Bündel', mnd.
1160 f
ahd. reid, reidi ,lockig, kraus'mit de reidr ,zornig*, ags. loräd ,zornig,
loreden ,zusammeii drehen^, aisl.
.zornrunzelnd^
mnd.
wrethj
feindlich, beftie**
icret ds.j
{^reitiö), riesti
rie(iiü
lit.
fallen, sich abtrennen', rlsti
,
Ti^
^winden, wickeln, rollen*,
davon
lit.
rietHi
,
lett.
rie$u, riest
auskriechen*, ablautend ritü
rollen, wälzen*, lett. ritu, rist ds., Iterativ
lit.
rdiöioti
hin-
k. -ofi
und h«
rollen*);
Nebenform mit germ.
eine
älter ndrhein. wrlten
WP.
279
I
f.,
t
(lautlich beeinflußt
von writan
^reißen'V'i in
drehen, verdrehen, wringen*, ndl. lorijten .drehen* Trautmann 242. ,
uer- ,finden, nehmen*, neben uere(i)-, ueri-.
4.
Arm. gerem ,nehme gefangen, gr.
(Txw
(mit unklarem
wie bei
sv
finde* (Quantität des ,
l
raube*;
nach
aigig^ 8. uer-] Aspiration
unbekannt), evQrj-aw,
ei)Qrj-xa
iXeTv) e^«/-
(*^«-/^-), i^Qoy
etgs-d^v, svQS-zrjg'j air.
s^-resti
,
WP. 5.
**'
,inventum est* (*wre-<o-); surecau , erwischen, fassen*, aksl. ohrSsti ,finden* su-rlsti, antreffen, begegnen*, Aor. -rü^ (Präs. -restq), oh-reäta ,Erfindun«^,
füar
*uret- in
,inveni' (*we-wr-a), frlth
lit.
I 280,
Vasmer
2,
244, Frisk589f.
uer- ,verschließen, bedecken; schützen, retten, abwehren*. A. Mit Präfixen: schließen* und öffnen*; ,Tür'; uortom ,Tor^ Ai. api-imiöti »verschließt, bedeckt*, apa-vj-noti ,öffnet*; ebenso lat. opaHO bedecke*, aperiö ,öffne* (aus *02?(i)- und *ap(o)-wmö); osk. veru ,portam*, umbr. verof-e ,in portam*, osk. vereias Gen. Sg. ,Jungmännerbund* (ar,
,
,
sprüngl. ,TorwacheS Vetter Gl. 29, 240); lit.
üzveriu, -verti
veriiij
verti
ot-voriti
,
,
öffnen*,
,
öffnen* (woraus erst ohne Präverb »schließen*; aksl. {za-)vhrQj vrUi schließen*, Iter.
schließen*, atverti
und
,
,
öffnen';
Ableitungen: apr. warto
,
*uortom in Nom.
PI.
lit.
vartai, lett. värti ,Tor, Tür*|
Haustüre*; aksl. vrata, russ. voröta ,Tor, Türe*;
auch zu
3. y<r-
könnten gehören aksl. veräja und za-vor^ Hebebaum*, russ. verejd ,Tor,
zavor ,gesperrter Durchgang'; vielleicht hierher lit. varyti ,treiben' (formell
flügel*,
auch
Kaus. värdyati) ot-voriti, vgl. aus der Hürde hinauszutreiben'; dazu ai.
als
,das
russ.
=
Tor
germ. öffnen,
ivarjariy
um
aktL
das Vieh
provörnyj ,geschwind,
flink'.
B. uer-, ueru-, urü- ,verschließen, bedecken, schützen, retten*; ucr-to* Gehege*, uer-tro ,Schutz', ur-ti- ,Einzäunung*. Ai. vrnöti (auch vdrati und Kaus. värdyati) ,umschließt, wehrt*; Kf* Akt. -vdrdnav-, Med. V9r9n- ,bedecken, hüllen'; Ableitungen von einer ,
1161 Basis:
leichten
vrtd-
ai.
Partiz.
Perf.
hqm-var9tay- ^Tapferkeit'), varman-
damm, Deich* UOf.),
Wehr,
stand,
(osset. vart .Schild^
vrtra- n.
Pass.,
vrti-
f. ,EinzäunuDg' (av. ,SchutzwehrS vdrtra- n. ,Schutz-
n.
aus iran. *vr&ra-^
,Abwehr, Feindschaft(eii), Feind (e),
Schild'),
GN
Sg.
Vrtra-
(,der
s.
Bailey
IRAS
1953,
wre^ra- , Widerdie Gewässer einschließt*?), (av.
varaU'ä- ,Riemen^ vdrdhra-, vadhra- m. va(ry dhrl ds., vara- m. ,Einschließen^, auch vala- (av. vara- ds.), dehnstufig vära- (av. -vära-) ,Deckuno' Wehr'; av. vardna- , Umhüllung, Bedeckung* (danach ai. väi-na- ,Farbe' wohl aus ,Bedeckung'), vardd-a- , Verteidigungswaffe, Wehr*, värod-man-
^Wehr, Brustwehr' usw.; ueru- außer im Präs. vrnöti
in
varü-tdr- m.
ai.
, Schützer, Schirmer', Schutz, Schild, Heer, Herde, Schwärm', vielleicht der Vdi^una- als ,der Binder* (wie Miti^a oben S. 710); hierher auch ai. uru-
vdrü-tha- n.
GN
,
sydti ,befreit, erlöst, rettet' als uru-s-ydti,
über
ai.
oben
S.
Vdruna-
s.
hitt.
II 2, S.
uarressesta ,protected'; 485 (zu lär- , Wasser',
80);
gr. vielleicht evgcbg, -cjrog
,
Schimmel, Moder', wenn eigentlich ,Bedecker'
*i-J^Qü)-T-^ vgl. ai. arnö-vrt ,die
(wäre
^/g\.
Wackernagel-Debrunner
in
hom. EQva&ai abwehren,
Fluten einschließend*);
retten, bewahren',
fegvthemat. geworden
iQ'öszOj
Qvofiat) ,halte fest,
bewahre*, egvfxa ,Schutz, Schutzwehr',
befestigt',
,
igvoi-nToXig
,
Perf.
siQV[.iaL
(^J^e-J^qv^ai),
stadtschützend';
Impf. sQv-ao, -to,
ion.
Eigvoi-laog,
(*iJ^e-
eigvof^ai
igvfj^vög ,geschützt,
u.
dgl.
gvod-ai,
hom.
Eigv-Xaog
{i-fQV-);
andere Ablautstufe Sqv- ohne Vokalvorschlag
in Inf.
hom.
halte zurück* (letztere Bed., die auch der Ä;-Erweit. kqt'/.o}^ iQVx,avtü, iQvytavdcj ,halte ab, zurück', Pass. zögere* innewohnt, aus , durch einen Verschluß fernhalten, abwehren'), Perf. sigvi-iaL ion. QVOf.iaL
,
schirme, errette; halte
fest,
,
(*fs-fQ'Dii<xij) QVf.La
,
Schutz, Schutzwehr', g'ßatog schützend, rettend', ,
QVTTjQ ,Retter, Befreier', gvolrtoXig ,stadtschützend'; dehnstufig '^qIov
qiitcüQ^ ,
Grab-
hügel'; alb. air.
varr ,Grab' (*uorna), vathe
Gehege'; ferenn (*uereno-) Gürtel*, fertae (mir. fert)
= verschlossen)
,
Acker' (wohl ,*umhegt*); vartra-); hierher wohl *epi-ueriö,
got.
,
air.
Gen. Erenrij cymr. Iwerddon ,Irland' Hügel, Insel' (vgl. ahd. icerid) nach Pokorny
air.
Gen. -ionos 15, 197
KZ. 47, "233, ZcP. werian
Grabhügel* (mit Steinen (s. unten), feronn, ferann (*uerono-) ,Land, mcymr. gwerthyr ,Festung' (^üertro-] vgl. oben
ags. weoi-d
ai.
als
,
,
J^riu,
ff.;
verja wehren, hindern, verteidigen*, ags. warjan ,wehren', loeren ,verteidigen, schützen', as. werian ahd. ,ds., aufdämmen*, aisl.
,
daraus ,Einwohner') ,wehren, schützen, hindern*, germ. -varii (, Verteidiger*, z. B. Rüm-verjar ,Römer*; urnord. waru ,der
in Chatuvarii, Bojuvarii, aisl.
1162
=
umschließende Steinkreis um ein Grab' (s. oben ir. fert) aisl. t»r f * nnorw. vor m. ,Reihe von Steinen', auch Hügel oder Bank von Stein oder Kies', aisl. ver n. ;,Damm, Fischwehr', ags. wer m. ds., mhd. wtr ,
mhd. loarne, werne Vorsicht, Fürsorge, Warnung' ist ein zu *?i^- ^« wahren' gehöriges Wort eingeflossen), aisl. varna ,sich enthalten, vorenthalten' ags. wearnian warnen', refl. ,sich enthalten', ahd. imrnön acIi (in
,
=
,
hüten, lüarnen^, ags. iciernan ,sich enthalten, vorenthalten, abschlagen** ags. loarod n. ,Ufer, Strand ^ ahd. loerid ,Insel, Halbinsel' (nhd.
Werdtr)
mhd. wert ,Land rücken zwischen Sümpfen,
Ufer', .mnd. icerde(r) »eiiiM.
deichtes Land'; ags. weord, icord n. m. ,Hof, Wirtschaft' {*uer-to-j *ur-to-), as. vmriK
(.
gestampfter oder gepflasterter Platz' (== ai. vrti-), mnd. wurt^ luort, würdig icorde f. erhöhter Platz, Hof statte; Garten, Feldstück', aisl. urd f. ,H&Qfe von Felsblöcken*; vgl. alb. vathe ,Gehege, Hof um das Haus, Hürde, Schafstall' (*t<or-<d) ,
,
tochar.
B
Wald', ir. fert , Grabhügel'; , Garten, vora auch aksl. ,saepimentum'. Bedeutung WP. I 280 ff., Frisk 568 f., 593 f., 643 f.; dazu 1. uergh-. wärto, wart(t)o
in der
sagen, sprechen', auch uere-, ure-; ure/o-to-, urSto* uer-dhon., uor-dho- n., ur-dho- n. ,Wort'. ,Gebot', ,j Av. urväta- n. Bestimmung, Gebot' (= Qrjröv), woneben von der leichten Basis *uere-: av. urvata- n. Bestimmung' ai. vratd- n. Gebot, Satzung^ Gelübde', und aksl. rota ,Eid'; ablaut. apr. wertemmai ,wir schwören';
€. uer- ,feierlich
,
=
,
gr.
sYoo)
,sage' (*/£^;tw), att.
aiqed-rjv {^efqed'rjv)^
iQQrj-d-rjv
geneuertes arg.
*fsJ^Qrj-, vgl. qrixo)Q,
Fut. ep. ion. eqew^
äol. J^grjrcüQ
,
(*iJ^Qrjd-r]v),
fsJ^Qr^iiEva
Redner', QrjTQa,
;
att.
Perf.
qr^TÖg
el. J^qäxQÖ, f.
,
i^w,
6i'Qr]-y,a,
verabredet
Pass. -(.lai
=
Aor. diss.
ion.
aui
festgesetzt*,
,Spruch, Vertrag',
diss. ftt
wovon
eiJ^Q7]rdGatv »Vertrag, Gesetz', Qfjfia ,Wort', ^fjaig »Rede'» der sich verstellt' (*f€Qi(x}v), elgcaveia Verstellung'; SLQ(x)7' , einer, russ. vru (*vbrg)^ vrath ,lügen, faseln', mit Ä;-Suffix (^uorkä)i rntf*
kypr.
J^grjra,
,
vrdka
,leeres
Geschwätz,
aksl. vrach (*uorkios) ,Arzt (*Besprecher),
Zau-
berer, Hexenmeister'; hitt. ueriia- ,rufen, beauftragen', Partikel -uar- eigentlich ,sagte*; vielleicht (trotz Vasmer 2, 508 f. und oben S. 860) hierher baltosUr. urek-, urek- in
rekiilj rlktij lett.
lit.
aksl. rek^j resti
,
rekt
,
schreien', r^kuot ,sich unterhalten ; Frist, Termin', rä6h ,Ankla|y
sagen', ablaut. aksl. rok^
,
1163
und *ur5k-
=
germ. got. wröhs ^Anklage^ im'öhjan ^beschuldigen* germ. *wrögjan, ahd. ruogeUj nhd. rügen-, f^Ä-Erweiterung uer-dbo- usw. in
west-
:
Gr. ßsQ^si'cp&syysTailies. (Specht KZ 59, 65); verhum ,Wort^ (nicht aus *vorhom wegen:) umbr. uerfale ,templum'; got. waurd, ahd. wort usw. ,Wort' apr. wirds ,Wort'; lit. vafdas ,Name'. lat.
=
283 f., WH. II 756 f., Trautmann 238, 360, Vasmer 469 ff.; hierher wohl urek-. Frisk 539,
WP.
uer-
7,
,
I
234 f.,
1,
2,
aufreißen, ritzen', Grundlage für Erweiterungen:
A. uerd-: av. varddva- ,weich, locker*, aksl. vr^d^, russ. vered Wunde'; avradanta ,sie wurden weich*, vrandin- ,mürbe werdend^* ai. ,
ytred-'.
ured-: apr. redo , Ackerfurche', älter dän. vraade, vrode wühlen, aufbohren*; uröd-: lat. rödöj -ere ,nage, verzehre', röstrum (*röd-trom) n. ,Nage Werkzeug, Schnauze, Schnabel', ags. wrötan wühlen, graben', aisl. ,
,
röta ds., ahd. ruozit ,suscitat, movet', ags. wrötj mhd. ruozel, rüezel, nhd. Rüssel (*im^ötila-)] dazu die Schwundstufe in schwed. dial. rota, ruta
wühlen*; nach Frisk (Etyma Armen. 30) dazu noch arm. gercum rasieren' aus *uerd-s- (ursprüngl. Aoristbildung). ,
,
,Wunde', russ. vorond ,Ruderloch im Schiffsheck, Hennensteiß' (davon vorönka Trichter'), poln. wrona, öech. vrana Öffnung'; ure-no-, uro-no- in ai. vrand- m. n. ,Wunde, Riß' neben uro-nä in aksl. B. uornä:
alb. varre
,
,
russ.
usw. rana ,Wunde'.
C. uergh-: ,die
ai.
vrhdti ,reißt aus*, Aor. varhi, Partiz. vrdhd-, müla-vxt
Wurzeln ausreißend' (Wackernagel KZ.
D. uerk-, urek-:
gr. ^«xog, äol.
67, 166
ßQaxog {*fQ(xxog)
n.
ff.).
,Lumpen, zerlumptes
Kleid; Runzel'; ßga^alov qdnalov Hes.; ßgaycsrov dqeTtavoVj ytXaöevtrjQiov Hes., Q(x/.sTQOv ds.;
E. uresk- (aus *urek-sk-), u^sk- ai. vrscdti ,haut ab, spaltet*, vrdScanaava-vraSca- Splitter'; ,abhauend', n. das Abhauen', 2?ra-wa5Ä:a- m. Schnitt*; russ.-ksl. vraska usw. ,Runzel' (*uorska). F. ur-ei-, uri-: gr. ,Haifis'ch'
qivög
(von seiner
,Haut;
,
,
,
^^)^i?
zum
Lederschild',
»Feile, Raspel'
(%rmä; oder Schallwort?) und
Polieren verwendeten rauhen (äol.)
TccXavQivog .schildtragend' (vgl.
ygcvog (d.
i.
J^gtrog)'
Rückenhaut');
Segf^a
Hes., hom.
M. Leumann, Homer. Wörter 196 ff.;
mit d-^TW. (ursprüngl. d-Fräs. ?) ags. wrltan .eingraben, ritzen, schreiben, schreiben*, mnd. im-lten malen*, as. wrltan ,zerreißen, verwunden, ritzen,
1164 f ,
schreiben, zeichnen'^ nhd.
reißen,
(daneben germ.
'^rltan in
reißen,
aschwed. rlta
urnord. wrait
unter
ds., vgl.
,
schrieb
ritztA«
rei-, rei-d- ,ritzen'^*
got. writs ^Strich', 3igs. lorit ^Schrif t^, lor^tt »Verzierung, Schmuck, Juwel* u. dffl
nach Frisk (Etyma Arm. 28
hierher arm. ergicanem ,zerreißen aus *ureid-s-. reizen' brechen, zerschneiden, verletzen, WP. I 286 f., Trautmann 236, Vasmer 1, 229. ff.)
•
zer-
uer- gewahren, achtgeben*; tjord-s , aufmerksam*, ar orä Aufmerksamkeit* Gr. nur foQ-, mit spiritus asper- 6q- hom. irtl oQOvrcci ,Hie beaufsichtifen*
8.
,
,
:
OQsr tpvldaasL Hes., uorös in iftlovQog (für STtiogog nach o^gog) ,£gjoooc Aufseher', cpqovqog ,Wächter* {^Ttqo-bqoq), (fQOvqä Schutz', o^Qog ,Wächter* ,
(aus Kompositis abstrahiert), Retter' {föqog germ. wara- s.
=
eines
auch
dor.
rlf.ia}QÖg
,Ehrenwäcbter
(iwowv, eögGTia) ,sehe* (Denominativ ahd. as. wara, ags. waru , Aufmerk-
=
steckenden *foQ& freilich ^Qrjiiiy ähnlich wie
in cpQovqd
samkeit') äol.
zli^iäogog,
u.), bqaci)
att.
lat. vereri]
dehnstufig
att.
Ö^a,
ion.
hom. o-bdsvög-wqogy ovösvdg öjgav e^wv, nichtsnutzig', dhycjQdtii von ^öXLycoQÖg ^dXlyrjv öjgav l'^w^ allenfalls d^vQwgögj nvX(aQ6^ _,vernachlässige' Torhüter* ,Tür-, (eher wegen hom. Ttvlscogög an -d-VQrj-, TtvXrj-OQÖgj entÜQTi ,Hut, Sorge'
sprechend dem Tl^cüQÖg)] lat.
vereor, -erl, -itus
(hgeveiv ,cavere';
sum
,
ßwqoi
dq}d^aX(AoL
verehren, fürchten';
Hes. Suid.
Form
zur
vgl.
gr. äol.
{J^)i)Qr]^L ,sehe';
air.
cö{a)ir ,passend, richtig': cymr. cywair ds. (*Äom-WeHos);
germ.: uorösingot.iüar(5),behutsam',aisl.vörrr, behutsam, vorsichtig, scheu*, ags. wcer gewahr, aufmerksam, vorsichtig, behutsam*, as. war ,vorsichtig, auf der Hut*, ahd. giwar aufmerksam, vorsichtig* == (J^ögog)] üorä in got. warai »Behutsamkeit, List', mhd. wer (ahd. *wari) , Vorsicht'; ags. waru^ as. ahd. ,
,
wara ,
Aufmerksamkeit, Obhut*,
,
wara neman ^wahrnehmend,
aisl.
vara
f.
Handelsware, Zahlungsmittel', ags. loaru, spätmhd. war^ nhd. Ware) ahd.
warön »beobachten, wahren, behüten*, ags. loarian ,bewahren, hüten*, aisl. vara ,aufmerksam machen, wahren, vermuten*, refl. jSich hüten'; *uortos (*uordhos) in got. daurawards Torwart', ahd. wari Wächter, Wärter, Hüter', warto, got. wardja ds., as. wardön ,auf der Hut hewarön fiewahren',
as.
,
,
warten achten, spähen, wahrnehmen, warten, erwarten*, Beobachtung usw.', nhd. Warte u. dgl.; "^iiorn- in ahd. furiwama
sein, behüten', ahd.
warta
,
,
,Vorbereitung' (ags. wearn f. »Widerstand, Verweigerung, Vorwurf, nhd, warnen usw. durch Einmischung von Angehörigen von *warjan wehren us^.*,
und Wz. lett.
*wer- »verschließen') veru, vert ,schauen,
»Aufmerksamkeit'
bemerken'
;
toch.
A war-, B
WP.
I
284 f.
;
wär-sk- »riechen*.
(meist
reflexiv
verties),
rM^a
1165 uer-
9.
Ugru-s Adj.
:
eros-
,weit, breit',
n.
,Breite'.
Ai. urü-, av. vouru- (aus H'aru-, [dg. *Ueru-), jav. auch uru- ,weitS westoss. uruxj Kompositionsform av. uru(aus *wrzt-^ wie ai. gru- neben oben S. 476); Komparativ ^itn^-, vdrlyas-, Superlativ vdn§tha-, dazu ai. urüci f. ,die Erde*, Femin. zu uru-vydnc: urüc- ,weitreichend' vo-l. den av.
Bergnamen Vourusa-,
vielleicht
=
*urücya- ai. urvata- m. ,Jahr' *uru.Urvdsl f. aus *uru-väii- »starkes Ver,weit umherschweifend'; ulükhaladazu aus *urü-khara^Mörser* langen'; ,mit breitem Boden'mit Metathese gr. si- (wie in c^/cjxw, 4. uer-- vgl. £%ö-/- unter 5. uer-) in fit'^^g (statt Vs^vg) breit', sowie in sigogn. Breite' (s. darüber Seh wyzer Gr. Gr. 1, 412 Anm. 1); vielleicht toch. A ivärts^ B aurtse ,weit, breit'. ai.
;
PN
ata-
,
Neutrum: ueros-
,
Raum'
in ai. vdras- n. ,Breite,
(gv. sdgog statt ^fsgog);
unsicher Uetos- Brust' in ai. uras- (aus *vuras), av. varö ds. und ai. vdriman- m. n. ,Weite, Umfang', vdrivas- n. ,Raum, Weite, Behaglichkeit', die eine schwere Basis voraussetzen. ,
WP.
I
285, Mayrhofer 109
10. wer- ,Fluß, fließen',
11.
Thieme Lg.
f.,
oben auer- S.80f.;dazu F«r-
s.
uer-, uer9- ,Freundlichkeit (erweisen)';
Wurzelnomen uer-:
A.
Pherek. ^ga
tun',
,traut,
aus
Bacchyl.
üa-d-L,
lieb';
ßgir]gov'
hom.
gr. J-rjg- in
angenehm'; Nom.
gefällig,
31, 439.
PI.
fxsydlcjg
rjga
ueros
,
in vielen
(ircl) '^ga cpegsiv
Sg.
PN
v.e%agLa^ivov Hes.;
(%er-).
vertrauenswert, wahr'.
mit Gen. „xocgiv"
igL-7]g6g »Vertraute',
FIN
;
,einen Gefallen
srcii^gavog ,wohl-
o-Stamm
igirjgog
Hegirigrig^
Jicjgrjg
/JLO-J^rjgrjg.
B. Ableitung uerä: germ. *wera Vertrag, Gelübde, Bündnis' im aisl. GN Vär jGöttin der Treuschwüre', PL värar ,Treuegelübde', ags. wxr f. ,Vertrag, Treue, Schutz', ahd. icära ds., mnd. iväre Vertrag, Friede'; aksl. ,
,
vära
f.
,
Glaube'.
C. Komposita auf -uero-s, -ueri-s, formal wie gr. igirjgog, ßgirigog: lat. se-verus ,ohne Freundlichkeit', d. i. streng', davon asseveräre »versichern', ,
perseveräre ,beharren'; Gegenstück gall. treu';
*ueri-s in got.
gastlich',
ags.
alla-toerei
eal-ioerlic
PN
»schlichte
Co-vlrus, cymr. aisl.
Güte',
albern^,
,freundlich,
mhd. alwssre ,schlicht, got. Huzwers (tuzwerjan
,benigne', ahd. alauuari,
=
ahd. zur-ioäri ,verdächtig' ahd. miti-wäri *unioers , zweifeln'), (un-ioerjan ,unwillig sein'), einfältig,
cywir ,recht,
glväerr
,
sanft'.
1166 ^
D. Adjektiv uero-s ,wahr^: nhd. wahr. E. VerbalableituDgen
:
verus, air. /«-, cymr.
lat.
gwiv
as.
ahd
mv» '
gr. fio^r?} (^fsJ^oquä) ,Feier, Fest*, äol. bootiq d
an igozög, hom. igazog ,lieblich'); l'^ctvoc da* ** ahd. weren, ghoerBn, giwerön, nhd. gewähren, as. waron gleisten'. Hierher wahrscheinlich auch germ. werditz (= idg. ^uertüA in aisl. t?€rÄ
{*J^£QorLg? eher angeglichen
(Dat. Sg. virpe neben häufigerem ve7-jbe) ,Mahlzeit', got. wairdus werd, ahd. TFiVi Hausherr, Eheherr, Wirt', afries. hus-werda
as.
f^yoc*
,Hauswirh
,
Hausherr'. _
WP.
WH.
285 f.,
I
II 528, 768,
Germ.
ältesten Postverb. des
Vasmer 13. uer-
Frisk 531, 547
45,
f.,
postverb. 115
ff..
Die
565, Trautmann 351
184.
1,
,
Wissmann Nom.
brennen, verbrennen, schwärzend
Arm. varem zünde an^, varim brenne'; vielleicht alb. vorhe ,Kochtop(* und (?) germ. ^uarma- ,warm' in got. warmjan ,wärmenS aisl. varmr afr. as. ahd. warm ,warm', ablautend ahd. lolrma ,Wärme' (^wirmia) und wirmina mhd. wirme und wirmen-^ vgl. (?) aisl. orna ,warm werden, wärmen'» ,
,
aksl. var^ ,Hitze', variti ,kochen' (anders slav. uarna- m. ,Rabe' in lit. vafnas, apr.
oben
S. 81); dazu auch balto* Vok. warnis, Akk. PI. t/xzmtnt
vram, russ. vöron, wohl ein substantiviertes Adjektiv *uama' schwarz, verbrannt' in aksl. vram, russ. voronöj schwarz* usw.; mit Dehnstufe (Vriddhi) femin. bsl. *uärnä- ,Krähe* in apr. loarne (sekundärer e-Stamm), lit. vdrna, russ. ksl. vrana, serb. vräna, russ. voröna (Stoßton
aksl. ,
,
durch Vriddhi);
hitt.
(Intrans.), uar-nu-
WP.
I
Kratylos
269, 2,
121
,
uar- brennen, verbrennen', Partiz. uarant- »brennend* ,
anzünden, verbrennend
Trautmann 343, 361, Vasmer
1,
169,
228
f.,
Szemer^nyi
der auch germ. *swarta- , schwarz^ (anders oben S. 1062)
f.,
dazustellt.
13. uer- in
den sicher Zugehörigen mit Redupi. auch Iltis, Marder , Eichhorn,
ui-uer- nä-uer
Npers. varvarah
,
Eichhorn';
gwiweVj bret. gwiher aus
dem
lat.
vlverra
u.
dgl.^
, Frettchen'
f.
(*vi-uei'-sa)]
und *uäuer- *uaiuer- f. Eichhörnchen* vaivarys) Männchen vom Iltis oder Marder',
{yaivaraSj
,
,
Eichhorn^;
lett.
vävere,
cymr,
Lat.; unklar nir. iora rüadh^ schott.-gäl. feorag]
baltoslav. "^ueuer-
,
uer-uer-j ue-utr-j uai-^iVf
väveris
ds.;
apr.
weware
in
lit.
vaiverl, vovtrl
aruss.
ds.;
vatver^
vivertea,
Eichhorn', klr. vyvirka, öech. veverka, bulg. verrerica df.; unredupliziert im 2. Gliede von ags. äc-weorna, aschwed. ekorne, ahd. eihhurno, eihhorn usw. ,Eichhorn' (s. u. *a{g- ,sich heftig bewegen*).
nslov. v^verica
WP.
I
287
f.,
,
WH.
III 808,
Trautmann 356, Vasmer
1,
176.
1167 Uersd- ursd- ,Zweig, Rute; Wurzel^ Gr. ^dölS, -ixog .Zweig, Rute^ (= lat. rädlx), ^ada^vog m., äol. ^J^Qddafxvog zu ÖQ6dai.Lvog (aus erschließen) ,junger Zweig- (über qcxdivöq, ^adaUq uer-,
ii(e)räd-,
tired- .drehen'); vgl. gl^a lesb.
ßgiada ,WurzeP (*J'q9Sicc?)', rrdnze ,Wurzel* (Mann Lg. 26, 388; 28, 37);^ kt. rädlx, -icis f. ,Wurzer; wahrscheinlich rämus ,Ast, Zweigt (als *urädmos) und racZiW ,Stab, Speiche, Strahl leuchtender Körper, Weberschiffchen'cymr. givraidd ,Wurzeln^ {*urddio-), Singulativ gwreiddyn, acorn. grneiten gl. radix, mbret. gruizyenn, nbret. grisienn; cymr. ^lürys^ ,Äste, Zweige* (*urd-sko-)', air. mir. /ren ,WurzeF (*wrci-7zo-), jünger /rem; cym'r. greddf Instinkt, Natur' (*urd-mä-', also vielleicht ursprüngl. -wn-Suffix, vgl. oben alb.
,
gr. Qccdafivog)]
waürts ,WurzelS ags. ivyrt, ahd. würz ,Kraut, Pflanze', mhd. auch ,Wurzel^ ahd. wurzala, ags. wyrtwalu (eig. ,Kraut-stock') Wurzel' (hierher auch as. wurtia, mhd. loilrze ,Würze', woneben ablautendes as. mhd. got.
,
icirtea,
vnrze ds.; neben diesen auf ^u^rdd- beruhenden aisl. urt ,Kraut*; aisl. röt ,Wurzel';
B
toch.
WP.
I
vntsako
,
WH.
288,
uerdh-, uredh-
II 414, 415, 416,
Pokorny ZcP.
26, Iff.
,
dh-uo-)',
,
vdrdha- m. ,das
macht wachsen*, vrddhd- ,erwachsen, groß, alt', VT^dStärkung'; av. vardd- wachsen machen*; ai. ürdhvd- ,hoch' (*Wor-
Fördern', vardhdyati f.
steht *ur{9)d- in
Wurzel'.
wachsen, steigen; hoch^ vdrdhatij vdrdhate, vrdhdti , wächst, mehrt sich',
Ai.
dhi-
Formen
,
,
ai.
vrädhant- emporsteigend'; ,
gr. ÖQd-ög, dor. ßoQ&6- ,auf recht, gerade, richtig, wahr' {*Uordh-uo-)j dazu auch OQ^Qog ,der frühe Morgen', bQ^giog^ ÖQ^gtrog ,früh', öq^qs^^ü) ,bin früh auf, wofür anlaut. / durch lakon. ßoQd-ayoqlay.og Hes., sonst ögS^ayogiaxog
(aus
*dQ^Q-)
wird; ge^og alb. rit
,
,
,
Spanferkel'
(iftsl
nqdg töv
b'Q-d-gov
7tLrtgdoy.ovTai)
gesichert
Glied, Leib, Antlitz';
,wachse, mache groß';
vielleicht got. ^aw^ris^an ,Frucht bringen*, aisl. r^skr ,tüchtig', rgskvask auf wachsen, reifen', rqskinn , er wachsen*;
aksl. usw. rod^ ,partus, generatio, gens, natura', roditi, raidati ,parere', red^ Speise, Nahrung', nslov. rediti ,nähren', lett. radit ,erschaffen, gebären' (wohl Lw.), raia Gedeihen, reiche Ernte* {*radia), rasma, rasme , Ge,
,
deihen, Ergiebigkeit', lit. rasml ds.; unsicher lit. resnas , stark, tüchtig*, lett. resns ,dick, dickleibig, dickstämmig' (russ. Lw. ?); aksl. ram „^gd'gog", 6ech. ,(die
poln.
rano
,die Zeit
frühmorgens, die Frühe'
Sonne) geht auf, (sol) oritur') aus *urödhno-. I 289 f., Trautmann 234, Vasmer 2, 491, 527
WP.
(vgl.
f.,
bulg. ra^da se
Mayrhofer
1,
117.
1168 9 1.
uerg^-, ureg^- , abschließen, einschließen; Hürde'; Erweiteruncr Ai. vrajd- m. ,Hürde, UmhegungS vrjana- m.
von 5 .Umhegung, Einfriedigt^*
abgeschlossene Niederlassung*, gthav. vdi-dzdna-, jav. vardzänadana- n. .Gemeinwesen^ (daraus entlehnt ai. vardhana- Stadt* nagel KZ. 67, 168 f.); av. vardz- absperren*; oss. aeruaez ,
an
Wa
V
'
{*tcraza- ss^
vrajd-) jRudel Hirsche';
hom. eoyw, sqyä^ü)
{f-)
und (mit Vorschlags
ein, aus, halte ab*, att. «l^xr?;, ion. Iq-attj
,
£-) UQyo), att. B^iqyo) ,schlieCe att.
Gefängnis',
eigyiiög
GefänffTi*
Verschluß', kypr. ka-te-vo-ro-ko-ne ,sie belagerten'; dazu air. fraig Wand*' nir. fraigh ,Wand aus Flechtwerk, Dach, Hürde', wegen
mcymr.
ach-vi^
Benveniste BSL. 52, 34; vgl. uergh- oben
S. 11B4.
,wattled fence' aus "^uregi- (Loth
WP. 2.
I 290,
Frisk 465
f.;
uerg-j ureg- ,wirken, tun';
Av. vardz-
{vdrdzyeiti
=
RC.
38, 301).
uergom
n.
,Werk'.
got. lüaürkeip-^
auch
s.
gr. ^iCu))
,
wirken
tun
machen', Partiz. varsta-, var9za- m. Wirken, Verrichten von, Tätigkeit' (npers. ra?'^, barz Feldarbeit, Ackerbau'), varsti- f. Handeln, Tun', varitva,
,
,
Adj. ,was zu tun ist'; arm. goi-c ,Werk' (mit sekundärem o); gr. foy(^ fiqyov ,Werk, Arbeit' (= dt. Werk), igyd^ofxaL ,arbeite^, danach ^^chiyy Arbeiter' (für *eQyÖTr]g), egdio (vereinzelt egöcü) ,tue, opfere' (V«^zdw, *'^erSiö in as. wirkian)^ Fut. i'jofw, Aor. I'io^cr, Perf. ^o^a), qe^o) ,tue' (aus qi^ai neugebildet, hom. äqs'/.Tog ,ungetan* umgestellt aal
,
Hochstufe nach fiqyov wie
*&'[/] €^xros); ÜQyavov ,Werkzeug', b'gyia , (geheimer) Gottesdienst', d^icfcfw ,feiere Mysterien', öqysibv ,Mitglied einer religiösen Brüderschaft'; <3^cfjw, ion. dqy&ü), ögyiCco , knete, rühre durch, gerbe' (wie nhd. Teig wirkm^
mit Bed.-Verengerung in der Berufssprache),
wozu
iöqyr]
,
Quirl' (wohl
redupl. S^e-fögyo)] reinigen', Mediopassiv rregjem mühen, streben' (St. E. Maon oberste Behörde 382 Lg. 26, f.); abret. guerg ,efficax', gall. vergo-hretus der Aeduer', auch verco-breto (Pokorny, Vox Romanica 10, 266 f.) mcjmr. alb. rregj
,
,
,
;
gwreith ,Tat* (*ureg-tu-), 1. PI. Imper. acymr. guragun^ jünger gionawn u»w. {n statt r durch Einfluß von "^grn- ,machen', S. 373), corn. gruen, mbr.
gr(u)eomp (*ureg- machen'), Lewis-Pedersen S. 336 f.; as. wirkian (Neubildung nach werk), warhta, ahd. (fränk.) wirkan, wirchtn, ,
arbeiten, tätig sein, wirken'; got. waürkjan (= av. V9r9zyeiti), yrkja, orta, ags. wyrcan, worhte, ahd. (obdt.) wurchen, wor(a)hta ,wirkeny
iüar(a)hta aisl.
,
machen, bewirken', ahd. gaiourht f. Sünde' usw., got. waürsiw sündig', f.
tun,
,Tat,
Handlung', got. frawaürhts
,Werk' {^waürh-stwa-] ähnlich av. varstva-); ahd. iverc, iverah, as. iverk, aisl. werk n. (= egyov) ,Werk, auch aisl. verkr, Tätigkeit, Arbeit', ags. weorc auch Mühsal, Qual', weshalb ,
,
n.
,
Gen. verkjar (m.
i-St.)
,Schmerz, Leid' hierhergehören kann;
1169 ahd. wirken
nähend, stickend, webend verfertigen* == as. loirkian, ags. und das davon nicht trennbare ahd. loerih in der Bed. Wer<^ stuppa', awirihhij äwurihhi ,Werg^ zeigen Anwendung unserer Wz. auf die Weberei; s. dagegen Marstrander IF. 22, 332 f. (der Werg und wirken ,
icircan,
,weben' der Wz. *uerg- ,drehen, winden' zuteilen möchte); an nhd. Werg erinnert cjmr. cy-warch ,Hanf, Flachs' bret. koarc'h, abret. coarcholion Marstrander ZcP. 7, 362 sucht darin ein gl. jcanabina*; drehen' idg. *tier-k.
=
»
s.
3,
oben
S. 1155.
WP.
I 290f.,
Frisk 548
,
f.
uerg-, uorg- ^strotzen, schwellen vor Saft und Kraft oder Zorn*. Ai. urj-, ürjä
m.
ürjd-
f.,
,nährt, kräftigt', ürjasvant-
und Kraft, Nahrung'
,Saft ,
(*Uorg-?), ürjdyati
strotzend';
heftiger Trieb, Affekt, Zorn* (ögyll^u) ,erzürne je,von Feuchtigkeit und Saft strotzen, heftig bein leidenschaftlicher Stimmung sein', ÖQydg, -ddog (yfj) ,üppiger fruchtgehren, gr.
ÖQyrj
manden'
,
seelischer,
u. dgl.),
ögyao)
barer Erdboden, Marschland, Au*; e-stufig air. ferc, mir.
yiovLog bei Ftol. (d.
i.
ferg
f.
,Zorn* vermutlich auch der (hycsdvog Oieg-
vergivios ,der zornige'? oder noch ,der schwellende, y werit ,Meer* (d. h. y werydd) eher aus "^Ugrio- zu
wogende'?); mcjmr. *auer- oben S. 80 und 1165; vgl. Federsen Kelt. Gr.
WP.
I 289,
Mayrhofer
uer-g-, uer-gh-, ner-k-
s.
1,
oben
S.
Arm. geran bret.
f.
gwern
669 f.
1154 f.
uer-(e)nä ,Erle, Pappel' (,Sumpfbaum'?), danach
alb. verre
II,
116.
,
Stange, Balken'.
(*uer^na) ,trabs, tignum'; (*iternä) ,Populus alba'; f.
(*uernä)
,
Schiffsmast; Erle', acorn. guern ,Mast', guern-en PL koll. gwern, Erlen, Sumpf, mir.
,Erle', cymr. givernen ,Schiffsmast, Erle',
f. ,Erle, Mast', gall. Vernoduhrum (,Erlenwasser'; aus dem Kelt. stammen piemontes. verna, prov. uerna, verno, frz. verne, vergne ,Erle*). WP. I 292, Meyer-Lübke REW^ § 9232, Vendryes RC. 46, 137 und
fern
oben
S. 81.
uers- ,am Boden schleifen'. Lat. verrö (älter vorrö), verri, versum ,schleifen, fegen'
am Boden
schleppen,
;
über
gr. eqqu) ,gehe
aisl.
vgrr
weg, schwinde*
,Ruderschlag*
;
kaum
s.
Frisk 566;
hierher
as.
ahd.
toerran »verwirren,
durcheinanderbringen* usw.; 74
1170
#
värsms ^Haufen Getreide'; russ.-ksl. vhvchu, vrästi dreschen* abl vracH ,das Dreschen^ (geschah ursprüngl. durch Schleifen), russ! v6r jHaufen (von Getreide)'; hitt. uarHia-j uar§- abwischen, pflücken, ernten*. WP. i 267, 292 f., WH. II 761 f., Trautmann 361, Vasmer 230. lett.
,
h
,
1,
Ueren- ,Widder, Schaf,
Lamm^
Ai. *uran- (aus *vuran-),
,Lamm, Widder', urä
f.
,
Akk. *uranam, Nom. urä, woraus urana-
rn
Schaf*, dazu urahhra- m. ,Widder' für *ura'bha'
(wie vrsabha- zu vrsan-); vgl. npers. barra (*varnak) ,Lamm'' pehl. varak vär9-yna- , Lämmerschläger' (Humbach DLZ
,Widder*; iran. värdn-jar-y 78,
299 f.);
arm. garn, Gen. garin ,Lamm*; gr. hom. X'F)ccQi^y, Gen. agvög ,Lamm*, kret.
J^agrjv] auch in tsakon. vanna aus lakon. J^aqviov ,Lamm', dazu -J^qtjv in hom. noXvQQrjv ,schafreich* daraus spät qrjv)j mit Ablaut. äqvsLÖg ,Widder', falls nicht eher aus *äQ0vEi6q
(*aQijy^
zu
männlich' (oben S. 336); Ableitung *urenön- in lat. (als germ. Lw.) reno Tierfell als Kleidung, Pela** unklar als Ableitung lat. vervex^ -ecis (-Ix, -Icis) Hammel*; unklar ut
rjfoq)
Ixqariv
,
,
,
auch das Verhältnis zu den auf *enio(s)-, Wolle' rückführbaren slqoq n.
,
Wollfließ', abgeleitet eYqlov, att.
,schönwollig', äol. en-eqog ,Widder' iQlveog ,von Wolle'; anlautendes
WP. 1,
I
WH.
269 f.,
II 429,
/
(,
eqlov
,
worauf Wolle
lässt sich nicht
gr.
Worten
att.
Wolle',
e^eqog^ st%^^ ion. elgtrsogf att.
ist*),
nachweisen.
Specht Idg. Dekl. 33 f., Frisk 137 f., 468 f.
ues- jverweilen, wohnen, übernachten*; ues-ti-s ,Aufenthalt'. Ai. vdsati (Partiz. sekundär usita-) ,verweilt, wohnt, übernachtet' (mit dx av. vaidhaiti wohnt, verjSchläft mit einer Frau*, mit wpa: fastet') ai. vasatiKaus. m. f., väsd- m. Aufweilt', väsayati ,beherbergt'; vdstu-, enthalt, Übernachten*, apers. ä-vahanam ,Wohnplatz, Flecken', ai. dehn-
=
,
,
,
stufig västu- n.
,
Stätte, Haus',
jünger vdstu- n. ^Ding, Sache* (yastuka- m. väsa-vesman n. Schlafzimmer*;
,eine Pflanze', eigentlich ,Hof unkraut')
,
;
arm. goy ,ist, existiert, ist vorhanden*, goy (i-St.) ,seiend. Sein, Gut, Habe'; gr. ^eaa ep. Aor. (stets mit wxra verbunden) ,zubringen*, dazu Präs. «fVxw, dsaxovro vielleicht iarla f. ,Herd, Altar*, übertragen ,Haus, Familie usw.', mit sekundärem l ion. latlrjj äol. böot. lokr. dor. ark. laria durch ;
Assimil. an das betonte
l
der zweiten Silbe, das Fehlen des
durch Einfluß von Var^^t; Ableitung von ,zum Heim gehörig'; mit unerklärtem {äatog
,
Städter, äoTelog ,städtisch*);
*ues-ti- ,Bleiben,
a- Vokalismus
/
vielleicht
Wohnung',
also
{/)Ua%v n. ,Stadt*
1171 messap. vastei (Dat.); Vesta Göttin des häuslichen Herdes^; mir. fö(a)id .nächtigt (auch ,mit einer Frau*), hleibt, verweilt, wacht in der Nacht^ {*uoseti\ 3. Sg. Prät./m {''ui-iLös-t), 3. PL lat.
,
ßotar
Verbalnomen ,
t »Schlafen,
fess, feiss
{*ui-iios-ont-r\
Aufenthalt', ablaut? foss m.
coitus,
i foss ,zu Rause^ fossad ,fest, standhaft; Wohnung, Aufcymr. gwas ,Heimstätte*, mcymr. gwest, kyioest ,Ruheplatz', gicest,
Bleiben, Ruhe*,
enthalt';
cywestach
,
coitus', givesti
,
Wohnung*, dirwest
(*di-ro-ues-t-")
und darwest (Ho-
are-ues-t-) ,Fasten*;
wisan (1. Sg. Prät. was) ,sein, bleiben', aisl. vesa (später vera), ags. ahd. wesan (engl. Prät. was), afries. wesa ,sein, bleiben*, nhd. war geicesen, substantivierter Infin. Wesen*; got. wists f. ,Wesen*, aisl. got.
as.
vist,
,
ahd. wist ,Wesen, Aufenthalt, Dasein'; (oder identisch mit dem 2. Glied von gl-v^rr,
ags.
v^rr ,ruhig, friedlich' oben S. 1165; sicher hier-
aisl. s.
her gehört Jierad-vcerr berechtigt, im Bezirk zu sein*); as. werön, ahd. weren , dauern, währen^ (dazu ahd. wirig ^dauernd, dauerhaft', nhd. langwierig) und as. loarön, mnd. waren ,dauern*; vielleicht got, wis ,Meeresstille*, ,
wenn
eigentlich ,Ruhe'); toch. wsenne ,Lager*, wast,
A
B
ost ,Haus',
wasamo Freund', PL
wasmoii,
,
wsassäm ,wohnt'; hitt. hui§- leben, am Leben bleiben*, huisa- Spiegel'. WP. I 306 f., WH. II 7^73, Frisk 25, 173 f., 576 f., VendryVs RC. 35, 89 f., Loth RC. 38, 297, Ifor Williams BBCS. 2, 41 ff., R. A. Fowkes JC.St. 2, If. ,
,
ues-
3.
Ai.
schmausen; aufgeräumt sein'. dnu vävase ,hat aufgezehrt'/ västöh ,
,vor
dem
Fressen', av. vastra
,Fresse, Maul', vastrdm ,Futter', västar- ,Hirte'; über lat. vescor ,als Speise genießen, sich nähren' s. oben S. 73; mir. /es5,/e2ss , Essen' (*we5-^ä), air.
flach ,Rabe' {*uesäkos)j daraus entlehnt cymr. giuyacTi ßteißiuß^ (ein Vogel); air. ban-[f]ess ,Hochzeit' (,Frauen-fest'), bret. banves, Fest', cjmr. gwest^F est^] tuizön got. waila wisan schmausen, sich vergnügen', frawisan verzehren*, wesan .schwelgen', waila-wizns ,Schmaus*, gawizneigs ,sich mitfreuend', ags. ,
,
,schmausen' (nur Beowulf 3115, Hs. weaxan)] ahd. firwesan, mhd. verwesen wohl ahd. verbrauchen'; aisl. vist, ags. ahd. wist f. , Speise*; im Ablaut ,
wastel (frz. gdteau)
ueH-
hitt.
ueHara-
WP. 3.
I
,
,
Kuchen*;
Viehweide',
ueHia-
,weiden,
abweiden;
leiten,
regieren*;
,Hirt'.
307 f., Vendryes RC. 35, 89 f.,
WH.
II 769;
wohl zu uesu-
,gut'.
ues- »feuchten, naß^ Gr. ^agov Xovrfjga, ^ Ttqdxovv Hes., alt-theräisch lisaga (Bedeutung un-
wie bekannt); umbr. vestikatu ,libato' (Bildung
lat.
lectlca)]
74*
1172
$
W
ahd. wasal ,Regen', ahd. waso ,Raseii, Erdscholle, Grube', nhd. jRasen*, as. waso^ mnd. wase ^feuchter Erdgrund, Schlamm- Erdscholl Rasen'; mnd. wasem m. , Wasserdampf, Dunst',; ags. toös n. ,Feuchtio-ke*/ Saft*; engl, ooze »Feuchtigkeit,
quellen*,
Schlamm^
als
*
Verbum, durchsickera herro
mnd. wös Schaum, Absud, Saft/ ,
vermutlich av. vaidhu-tät-
f.
älter dän. norw. ös ,Pflanzensaft*» vaidhu-^ivan. ,Blut^, ,Blutvergießen blutire*
Streit*, vohuna- m. ,Blut* und ai. vdsä, vasä Speck, Fett, Schmalz* Cauch vasä geschrieben, wie vd§a-m ,flüssiges Fett^); hierher mit der Bed. »männliches Tier* (vgl. lat. verres usw.: wer,
tter-t.
jfeuchten'): ai. ustra- m. ,Büffe], Kamel*, ustdr- ,Pflugstier*, av. jKameP (auch in Zaraß-uströ)', ai. ustd ,Fflugstier*.
WF. 4.
I 308,
Trautmann 343, Mayrhofer
1,
113
f.,
uHr^
xa
Frisk 433.
ues- jStechen'? ,ums Leben gebracht*, nirväsana-m ,das Ermorden, Töten* 'pariväsayati ,schneidet rings ah, aus' u. dgl.; air. fennaid ,schindet' (*««#• Ai. niväsita-
Spitze, Ecke usw., nhd. Ort , Stelle* (und aisl. oddr ord Anfang', ,SchusterahleO, ags. ,Spitze, Spitze', agerm. Osdlit. usnls as. oben S. , Distel, 237); ags. OrJ-wZ/ (anders nlfus Hagedorn' nä-ti)]
alb. usht ,Ähre*; ahd. ort
,
,
=
lett.
5.
usnaj usna
über
ksl. v^§h
WP.
I
,
Distel*;
,Laus' usw.,
s.
oben
S.
692 und Vasmer
1,
232 f.
308 f.
i?es- ,kleiden*; ues-c-no-, ues-mn-, ues-ti-s, ues-tro- , Kleidung*. Ai. vdste ,kleidet sich, zieht an', av. vaste ds. (vgl. das unthemat. gr. ^aaaif -sOTaL), vardhaiti ds.; ai. vdsana-, av. vat^hana- n.
,
Gewand';
ai.
vasman-
n.
,Decke' (=«1^«); vastra-, av. vastra- n. ,Kleidung* (: gr. fsarga, mhd. wester?)* arm. z-genum ,ziehe mich an' (*ues-nu- — evwfXL), z-gest Kleidung' (-<w-St.); ,
Aor. 'ia{a)ai ,kleiden', Med. ,sich kleiden*, athemat. Perf. eiixai (^fea-ixai) 3. Sg. inl-soTac (Herod.); ead-oq n. ,Kleidung* {-dhu* St.), iad^g, -rJTog ds. ('^J^eal'fo-'JTar-g mit dem -^ von sad-og)] iccvög fWeihlichen gr. €vW(.Uj ion. siwfj^t,
Gewand'
vdsana-m)] ion. att. el^a, dor. J^fjfxa, lesb. fifxy-ay Kleid* (: ai* Hes. vds-man-)] yfj^a' \y.a.xiov^ «^-, xaxo, 6va-si(j.cüv ,gut, schlecht gekleidet'; mit Vorstufe des Itazismus IfxdTiov ,Kleid, Mantel*; dor. fiargcc {yeatqa' axoX'f^ (ai.
Hes.), €q)£aTQlg f. wärmeres Wintergewand, Soldatenmantel*; alb. vesh ,ich kleide an', vishem ,kleide mich an'; ,
vestis
Kleidung', vestiö, -Ire ,kleiden' (vgl. ysatia' evövaig Hes.); got. wasjaUj ahd. werian, aisl. veria ,kleiden*, ags. werian ,ds., Kleider lat.
,
tragen*; got. toasti f. ,Kleid'; mhd. wester (s. oben) ,Taufkleid' (aber ahd. früh wastibarn, erst bei Notker westerwät)] aisl. vesl n. , Kleid* (*wesala'), ver ,Überzug' {*waza-)'j
1173 uas-, ues-, luw. uas{§)- ,bekleiden, anziehen'; toch.
hitt. ,
A
Kleid' (Neubildung);
WP. 6.
uBs-
7.
ues-
I
WH.
309,
,ihr^
oben
s.
wsäl
775
II
f.,
wastsi, wästsi
Frisk 521
f.
S. 514.
drehen, wickeln^?
,
Ai. vedd- m.
,
Grasb üs chel'
(*mo2(^os);
usnihä
binde' ("^us-nt- ^Drehung^; schwed., norw.
wickeln, faseln',
WP. 8.
B
ds.;
I
f. usnisa- m. , Genick', ,Kopfvase .Laubbündel^ vasa ,ver-
vasask ,sich verwickeln^ mnd. mengl. loase ,BündeP.
aisl.
309 f., Mayrhofer
1,
114.
ues- ^kaufen, verkaufen'? Hitt. uas-, uaHia- ^kaufen, erwerben', ussaniia^verkaufen', uesHa- ,Kaufpreis'; vielleicht lat. vllis (*ues-li-)
WP.
I 312,
WH.
,
wohlfeil'.
753 f.^ Szemerenyi Arch. Lingu.
II
6,
36;
dazu gehört: ues-DO- ,Kaufpreis'. Bei den einzelnen Sprachen schwankt e- und o-Vokalismus Ai. vasndm. jKaufpreis', n. ,Lohn', vasnai/a^i feilscht' arm. gin Kaufpreis'; gv. hom. :
,
J)vog
,
,
;
Kaufpreis', lesb. ovvä (*uosnä), ion.
att.
d}VT]
,Kauf', (hvEOixai ,kaufe*,
gort, wvriv ^verkaufen'; lat. venus (nur im Akk. venum^ Dat. veno, später venui) , Verkauf {vendö, -dere , verkaufen' ist *venom dö, veneö ,verkauft
muß
= *venom-\-
aruss. vSno
WP. 9.
+
marr. eituam venalinam ,pecuniam venaliciam* (?) ein Lehnwort aus dem Lat. sein, da sn marr. kein n ergeben würde;
werden'
I
,
eö)-,
Mitgift'; hitt. u§§aniya- ,verkaufen'
311
f.,
ues- jleuchten'
WH. s.
II
oben
753 f., Vasmer S.
1,
182
(vgl.
oben uas-
,kaufen').
f.
86 f.
uesperos (uekeros) ,Abend'. Gr. süTtSQog m. , Abend, abendlich', eaTtsqa f. Abend', iafteQiog, iaTtSQLvög ,abendlich'; lat. vesjper^ -eris und -eri Abend, Abendzeit', vespera Abend,
,
,
(daraus mcymr. gosper, gosher)-^ wohl zu nhd. TFes^ (oben S. 73); dagegen balt.-sl. *uekera- m. , Abend': lit. väkaras , Abend' (PI. vakarai ,Westen', vakary, v^jas ,Westwind'), lett. vakars Abend' aksl. vecen, ds., wozu Adv. aksl. vhcera ^gestern' usw., Grundbed. vielleicht Dunkel', zeit'
air. fescor,
,
,
zu
lit.
ükanas
,trübe',
ünkna
,Schatten',
lat.
umhra (*unksrä)
^Schatten';
cymr. ucher ,Abend' nicht hierher, sondern aus idg. *uoiksero- (Pokorny ZcP. 15, 377); arm. giser ,Nacht' aus *uoikero-, nach Petersson Heteroklisie 231 ff. zur Wurzel ueik- ,feucht' (?) in ai. veiantd- m. ,Teich' (vgl. die
FIN
lit.
VieSintä,
VieSmud usw.),
vieksts ,Wasserstrudel'.
aisl.
veig ,berauschendes Getränk',
lett.
1174 f
WP. 311, WH. II 770f, 814 f., Trautmann 348, Yasmer 1 196' Frisk 575; der Wechsel uesperos uekeros vielleicht nach Specht Id Dekl. 119 tahuistisch zu erklären; vgl. auch Havers Sprachtahu 125 178* I
:
ues-^ (lat.-germ. uer nach Her ,Jahr'), Gen. ues-n-es jFrühlino-*. Ai. vasan-td- m. (%es-en-^o-) ^FrühlingS vasantä ,im Frühling'*(aus *vaManerweitert); vasar-hdn ,irüh schlagend^, väsard- ,morgendlich'* av. vaTari Lok. ,im Frühling' {*vasri für älteres "^vasar, vgl. npers. bahar
mit Quantitätsumsprung aus *vähar, vgl. apers d-üra-väkara-)' arm. garun (^uesr-)j Gen. garnan ^Frühling*; gr. eaq, laqog, auch ^igog, ^qi mit neuem Nom. ^^; Hes. yi^q
^Frühling*, iagivög lat. ve?', veris n.
(/«<rao)
,zum Frühling gehörig*;
,Frühling', vernus {*uerinos) ,auf den Frühling bezU«^lich**
Form von yerrach) ,Frühling* {*uesr-äko-)\ acymr. ,im Frühling' {*ues-nt-eino-), aber mcymr. gwaeanhicyn, ncymr. guiannuin gwanwyn setzt *gwaeant aus *ues-nto- voraus; acorn. guaintoin air.
errach (lenierte
,FrUhliii|r*'
väsara und vasarä, lett. vasara Sommer^ (*wesera-?)aksl. vesna ,Frühling'; *ueserinios ,vernus* in lit. vasartnis ,sommerlich' lett. vasariiM m. PL Sommergetreide', vgl. russ.-ksl. vesnhnyjj russ. ve$4nnU lit.
,
,
,
Frühlings-^;
über
hamesh^a)-, hameähant- ^Frühjahr' s. A. Goetze Lg. 27, 471 F. Sommer M.St.z.Spr. 4, 7, G. R. Solta, S.-Ber. österr. Akad.,* Bd. 232, 1., 16 f.; WP. I 301, WH. II 755, Trautmann 356, Vasmer 1, 192, Frisk 432 hitt.
51, 467
ff.,
f.,
605
f.;
uesu-
wohl zu aues-
,leuchten*,
oben
S.
86 f.
,gut*.
vdsu- ,gut' (dazu vasvi ,Nacht*), vdsu n. ,Gut, Besitztum, Habe, Reichtum* (das Subst. nach Akzent und Ablaut das primäre), av. va^hu', vohu ds., ai. vaslyän ,besser', vasistha- ,best', av. vahyäj vahiStd ds.J altAi;
vdsu-sravas-] germ. in Eigennamen, z. B. Wi9U-r%h, auch -mär, Wisi-Gothae-, gall. in Eigennamen wie Bello-, Sigo-vesuSf Fe#u« avus, air. *feb (nur in den Kasus obliqui belegt, z. B. Dat. Sg. feib) ,Vor-
illyr. Ves-clevesy vgl. ai.
trefflichkeit*
jSubstantiae* ,
;
aus *uesu-ä, febas , Vortrefflichkeit*, *fehtUj Gen. febtad gl. ab laut. air. fö ,gut, Güte^ (*wosw-); daneben *U68U- in ir,/iu
würdig', cymr. gwiw
in asian.
s.
ds., bret.
gwiou
,fröhlich^, gall.
Bessert Mitteil. Inst. Orientf.
Sprachen daneben eus- (mit Metathese wie in
2,
ülsu-rix] über V**^"
78
ff.;
gr. sdgog aus *J^€Qog) in:
iusila ,Erholung, Erleichterung* (nach Wissmann, Germ. 72 ff. Postverbale zu *iusilon^ wie inilo lEnt-, schuldigung, Vorwand* zu Hnilon)] aksl. unje ,besser* (Kompar. zu einem got.
D.
alt.
iusiza
,
besser',
Post verb.
d.
*uno- aus *eus-no-)j
1175
PN
Veselia ^Felicitas^; lett. v^sfls ^gesund, heil, unversehrt'; aksl. cech. vesehj vesely usw. fröhlich^; toch. wse, B ya§i ,Nacht' als *wesö ,die Gute'. illyr.
,
A
WP.
Vasmer
I 311,
1,
191
f.,
Frisk594f.; wohl zu
2.
ues-.
uet- ,JahrS uetes-
n. ds., uet-elo- Jährig*; in Ableitungen auch für jährige, Tiere. junge Ai. vatsd, vatsard- m. ,Jahr^ vatsd- m. ,Jährling, Kalb, Rind', vatsakd-
m. ,Kälbchen', sa-vätdräu N. Du. (legr ivat(u)sane)
f.
^dasselbe Kalb habend*; sogd. loUnyy
,alt*;
gr. J^srog, erog n. ,Jahr',
vewra
dLSTrjg
^zweijährig',
hi^acog »jährlich',
att.
slg
nächste Jahr' (Haplologie aus "^vefib-Ssta, Frisk s. auch J. B. Hofmann Gr. etym. WB. 227, olsreag 534, S7t7]szav6g oben S. sraXov von Haustieren' (: lat. erelovj , Jährling 609); gr. ofjreg delph. iv
vscora,
vituluSj
s.
alb. vit,
,fürs
unten);
PL
vjet
(aus *ueteso-, vgl.
fjahr^parvjet ,vor zwei Jahren', lat.
veterlnus)] messap.
atavetes
vjete
f.
,Kalb', vitsh ,Kalb'
= avröezsg
,vom gleichen
(gleich evog-, der Genet. veteris schließt näheren mit vetuSas alit. Zusammenhang aus), vetustus ,alt* (wohl aus *iietosto-s ,bejahrt*, Bildung wie onustus: onus), vetulus ältlich', osk. Vezkei, *Vetusco*,
Jahr;
lat.
vetus, -eris
,alt*
,
Göttername;
lat.
veterlnus , Zugvieh*; vitulus ,Kalb*
= umbr. miZw/
,vitulös'
durch Entlehnung aus einer nicht näher zu bestimmenden idg. Sprache Italiens); osk. Viteliü Jtalia', woraus durch unterital.-gr. Vermittlung lat. Italia, eigentlich ,das Land der ItaW (,junge Rinder', nach dem Stiergott Mars)] (ital.
i
statt
mir. feis, got. ai.
e
vermutlich
com.
guis, abret. guis ,Sau' (*we^si-);
wiprus jjähriges Lamm*,
aisl.
vedr, ahd. widar ^Widder' (vgl. oben
sa-vätdräu)] aksl. vet^ch^
,alt',
alit.
vetuSas
ein Lok. oder möglicherweise
,alt,
bejahrt';
Akk. Sg. vom
tiefstufigen St. ut- liegt vor heru, gr. niqvat, dor. Ttiqvti,
in ai. par-üt ,im vergangenen Jahre*, arm. aisl. fjord, mhd. vert ds., air. önn-urid ^ab anno priore* (Vokalumstellung?); hitt. witt- jjahr*, hierogl.-hitt. usa-, luv. us§a ds.
WP. I 251, WH. I 723, II 776 ff., 807, Trautmann 365, Vasmer 1, 194, 0. Szemerenyi ZDMG. 101, 204 f., Word 8, 50, Frisk 534, 579 f., 583 f., Kronasser Vgl. Laut- u. Formenlehre 126 A. 20. 1.
ut- ,auseinander' eigentlich ,entzwei', auch ,zwei' Ai. vi-
,
auseinander',
av. vt- ,auseinander
;
ul-k7p.t-i).
(s.
abseits,
getrennt von; ent-
ai. vi§u- ,nach gegen; durch und durch' (auch vü-\vü-pat- ,weggehen*); visunain verschiedenen Seiten' ,verschiedenartig', visu-rüpa- ,verschieden-
1176
^
visuva- n. ,aequinoctium^ visuvant- ,m der Mitte gestaltig' u. dgl, befindlich, nach heiden Seiten gleich*, visv-aüc- ,nach beiden (allen) Seiten o-q. ai. visva-dryanh ^überallhin gehend^, av. vUva^a (*uisuund daneben allenthalben' *mso- in:) Üt *uisuo-] ringsum v^sh aksl. mit wissalett. ,all, derselben ganz'; viss, apr. ,all'; visaSy Bed ,alP aus ,nach allen Seiten auseinandergegangen, umfänglich^ und
wandt, auseinandergehend',
Adv.
,
ido-,
S-Suffix:
ai.
(*uikuo-] daraus auch
von
av. vispa-^ ap. vispa- ,ds.'; Sg. auch ,ganz* visamit regelrechter Südwest-Entwicklunoapers.
visva- ,jeder,
all',
-^v-)]
zum
St. *Misw-, uisuo- vermutlich auch gr. J^hfog^ laog gleich' (für das andrerseits Herleitung aus *uidsuos zu *ueid- ^erblicken' erwogen wird)* ,
Vitium ,Fehler, Gebrechen, Schaden' als "^ui-ti-om ,*Abweichung'* dazu lat. vitillgö f. ,Hautvitwperöj -äre ,verderbe, tadle^ (yitium-\-paräre)] lat.
ausschlag*.
Komparativ *uitero-:
vitara- , weiter führend', vi^a^'a-m , weiter, ferner*, av. vltardm ^seitwärts', vitara- ,der weitere, spätere*, öi^ra (d. i. vidra) Adr. ai.
^besonders, getrennt^, got. wipra Adv. und Präp. m. Akk. gegen, wider, gegenüber, vor*, aisl. vidr Adv. und Präp. m. Dat. Akk. ,gegen, wider, mit, bei' (auch vid nach Paacen wie nordr nord), ags. wid Adv. und Präp. ,
:
m. Gen. Dat. Akk. ,gegen, gegenüber, wider, entlang, mit', wider- in Komm. Dat. Akk. positis, ahd. widar Adv. ,gegen, zurück, wiederum*, Präp. wider*;
gegenüber,
;gegen,
lat.
vielleicht
in
vltricus
oder ,der entferntere Vater^
sprünglich ,der zweite', das an der einzigen Stelle,
wo
es
vorkommt
,
Stiefvater*,
(aber
ur-
ahd. entng^
(11. Jh.), ,transtiberinus*
übersetzt, wird eher zu enon^ , jenseits' gehören); aksl. v^tor^ ,alter, secundus,
(aus *Vhtor^).
WP.
I
312
f.,
WH.
II 80, 808,
Vasmer
1,
192 f., 237, Trautmann 362 f.
2. ui-, uoi- in Schallworten.
Gr.
lä,
ion.
ir^
f.
,Ruf, Schrei' (/ta), lat,
irj
,Ausruf der Freude oder
des Schmerzes*, hom. {J^)lÖ(.i(x)qol Beiwort der Argiver {„ßo'^v &ya^oi^)\ Beiwort des Apollo (den man mit lij naicjv anrief), daher vielleicht irjioq lä- Rufer ^lafoveg, ^'iwvsg ,Ionier* als ,Verehrer des Apollo* Ir/Cog oder wl Gr. Gr. oh'; auf luei, ,weh, wo) (neben weg, 1, 80); ags. (? Schwyzer Grund eines '^ui-to- ,jubelnd' hierher lit. vyturys ,Lerche* und wahrscheinlich lat.
vUulor ,juble, stimme einen Sieges- oder Lobgesang an, bin fröhlich'; wiehern^ visngti ,muttire', russ. dial. vi^äath, poln. loiskac,
aruss. viskati
,
iciszczec ,laut pfeifen*; russ. vizg
WP. mer
1,
I 312, 199.
527,
WH.
,
Gewinsel*, vizzdth
,
winseln'.
II 807, Holthausen Ae. etym.
Wb.
392,
Vas-
1177
uidhu- ,Baum*. Air.ßd, Gen. /ecio, Baum, Holz, Wald', cymr. gw^dd guiden, br. gwez (Sg. gwezenn) ds., auch in cymr.
(Sg. gwydden), acorn. syh-wydd ,Föhre' (,Harzcorn. sih-uit; gall. VN baum*) Uidu-casses; aisl. ri'(Jr, Gen. ri(far m. Holz, ,Wald, BaumS ags. ividu, wudu m. ds., ahd. lüi^u, icito ,Holz'' vielleicht als Grenzbaum, trennender Grenzwald zwischen Ansiedluno-en'
=
,
zu *u{e){dh- ,trennen, lit.
vidüs
,
teilen*
und dann formell
Mitte, Inneres'; vgl.
Zusammenhang mit
oben
707
S.
lit.
=
ai.
vidhü- ^vereinsamt'
medzias ,Baum'-
ir.
flad ,wild', fiadach ,Jagd', cymr. givydd ,wild', acorn. guit-ßl ,fera', bret. gotiez ,wild' wäre der Bed. nach durch lat. silväticus ,wild* medis ,Baum' zu silva^ lit. medinis ,wild', medziökle ,Jagd' :
:
doch bliebe dabei die Hochstufe ei gegenüber dem Grundworte schwierig; es ist daher fiad von ßd zu trennen und auf eine neben
stützen, ir.
ßd
*uei-t- in
ahd. weida, ags. wäd,
aisl.
veidr ,Jagd, Fischfang'
3.
(:
*uei-)
liegende Wurzelform *uei-d(hy zu beziehen.
WP.
228
I 314,
ff.
ui-kmt-i ,zwanzigS eigentlich Dual ,zwei Dekaden' (zu dJcTTit-, oben S. 192).
idg.
m-
Ai. vimsati-j av. vlsaiti, osset. insäi, arm. Jcsan, gr. «Txoat,
,zwei'
und
dor. J^Uaii,
hom. ieUoaL für i(J^)hoai, alb. zet, lat. vtginti (s. oben S. 192), air. ßche, Gen. ßchet {*uik7^it-s, -os), acymr. uceint (statt *gwycaint aus dem Kompositum *dou-viceint, cymr. deugaint
A
wiki,
WP.
B
,40' abstrahiert),
corn. ugans] toch.
ikd.
I 313,
Wackernagel-Debrunner
3,
366 f.,
WH.
II 788
ulks- ,Mistel und andere Leim liefernde Bäume' (läsk-
uing- und ueig- (uig-?) ,Ulme^ Mit Nasalierung die bsl. Gruppe
?),
s.
f.,
Frisk 453
f.
S. 1134.
serb. vez (Gen. veza)^ russ. vjaz^, poln. tviqz
,Ulmus campestris' (urslav. *vezh)] lit. vinksna, ^lett. viksna ds. (auch apr. wimino ,Ulme^, lies loincsno) aus *iäng-snä (Suff, wie in lit. gluosna Weide')', ,
entnasaliert ags. in
iciCj
ivlce,
engl, loitch^ nd. loJke ,Ulme*;
sowohl uing- als uig- kann vorliegen in alb. vith, Gen. vidh ,Ulme' und kurd. viz ,eine Art Ulme'; das Verhältnis der nas. zur unnas. Form ist
noch zu klären.
WP. I 314, Specht Idg. Dekl. 59 Petersson Heteroklisie 56 f.
f.,
Trautmann 360, Vasmer
ulro-s ,Mann', eigentlich ,der Kräftige'. Mit 1 ai. vird-, av. vlra- ,Mann, Held', umbr. Akk. :
1,
244,
PI. n. u(e)iro ,mancipia',
volsk. Abi. Sg. couehriu ,*coviriö, contiöne', lit. vyraSj lett. wirs, apr. wijrs vlro--, ai. ,Mann'; skyth. oiöq Jvöga" (Herod. 4, 110), richtiger olgo-
=
1178 virapsd- aus *vli'a-psva* ueiro pequo ds.
Mit
(:
av.
pasu
vira)
,Menschen und Vieh'
v
vo-l
W
,Mann'; in der älteren Sprache auch das einzio-e Gatte*, Heldin', virtus ,Mannhafti keit, Tüchtigkeit, Tugend*, air. fer ,MannS cymr. usw. gier, PI. «cyr (zn welchem der Sg. gwr analogisch dazugebildet ist), got. wair, aisl. verr für
as.
zu
i:
lat.
vir
wozu virägö mannhafte Jungfrau, ,
,
VIS
lat.
WP. I 314 f., Untermann, IF. uieth-, uithAi.
ahd
A
wir ,]ung'; nhd. Werwolf-^ *uei,auf etwas losgehen^, s. d. jKraft* usw.,
wer ,Mann',
ags.
,
toch.
WH. II
796
f.,
wahrscheinlich
Trautmann 360, W. Schulze
Kl. Sehr. 398 * *
62, 127.
schütteln'.
vydthate ,schwankt, taumelt, geht schief,
kommt zu
Falle
zuckt wipön Beziehung zu 1. *uei- drehen* ist wahrscheinlich, da im Kreise dieser Wurzel Worte für ,schwanken, hin und her bewegen' recht häufig sind. vithurd-
weicht^,
,schwankend,
mangelhaft*;
,schütteln**
got.
,
WP.
I
318, Kuiper Nasalpräs. 53, Wackernagel-Debrunner II
487.
2,
ulek, ulk- ,leuchten, feurig^? Ai. ulkä, ulkusl jMeteor^, vielleicht zu gr. ^fla^'
dßXd^
(falls
Xa^jTQQg
Hes.); unwahrscheinlich '^IsyiTcjQ ,glänzend, Sonne', ^XsxrQov ,Mischung von lek , Gestalt, Erscheinung'. Gold und Silber, Bernstein'; toch.
AB
WP. hofer
1,
I
321, J. B. 112.
Hofmann Etymol.
ulk^os ,Wolf', ulk^i ,Wölfin^ Ai. vfka- m. ,Wolf', vj-klh Wölfin', ,
mordlustig';
Fem.
vdhrkaAvxcrtva);
(aus *iüulgisy idg. *wZÄ;"i)
fem.
lit.
,Wolf'
106, Frisk 629, Mayr-
vfkdti- ,ein Wölfischer', vi'käyü' ,böso,
Fem. vdhrka)]
(geneuertes
lat.
lupus (sabin. Lw.); got. loulfs, ahd. fem. ahd. lüulpa, mhd. wiilpe, ,Wolf', wulfj wolf
(geneuertes ags. as.
av.
Wb.
gr.
lit. ;
vllke, slav. vhUi-ca
vilkas, in
serb.
lett.
vilks, apr. wilkisj aksl.
russ.
viicica,
gr.
XHoq
aisl. ulfr^ aisl.
ylgr
vhkb
;
voUica'j
MN
mit doppelter Schwundstufe (?): alb. ulk ,WolfS ligur. f77^o5, illyr. ülcudius, Ulcii'us mons, ON OvXxivlovj ipSLunon. ^Icisia castra; abrit.
=
ds.
PN PN
PN
air. UlcagniLS, urir. (Ogam) Gen. Ulccagni Gen. uilc jböse*, als Subst. m. ,Missetäter', n.
,
Olcdn, also auch air. olCf Böses, Übel' (S. 307, 310);
Labiovelar vgl. auch den päon. MN AvrcTtsiog, Av^yLsioq der auf alten hinweisen könnte; Szemerenyi (KZ. 71, 199ff.) nimmt illyr. ulk- aus *uulk-f idg. *w|Ä^- an; dann müßte kelt. ulko- als illyr. Lw. angesehen werden; auffällig ist der lat.
PN
Vlp{ius) Lupio
(CIR 130);
L179
möglich wäre auch, daß lat. lupus und germ. *ioulfaz mit idg. p zu ai. \a- m. Schakal, Fuchs^, av. raopi-^ mpers. ropas usw. gehört, oder mindestens von einer derartigen Wurzel beeinflußt ist (s. oben S. 690, wo auch Gall. PN ytoveqvLog, abrit. Gen. Loverniij cymr. llywarrij acorn. ,
louiiern, nbret. louai^n ,Fuchs^, idg.
WF.
I
Wb.
nip-,
WH.
f.,
tabuistisch
vielfach
D.
316
II
836 f.,
entstellt;
Howperno-s hinzufügen
ist).
Trautmann 359, Vasmer
den Labiovelar leugnet
1,
218, 223
f.;
W. Wissmann im
14, 2, 1242.
lup- in Raubtierbezeichnungen, bes. aus dem Hundegeschlecht (Fuchs, Schakal, Wolf), alter e-Stamm.
Av. urupi-s m. (*lupi-s) ,Hund*, raopi-s ,Fuchs, Schakal', mpers. röpäs, ai. lopäsd- m. ,Schakal, npers. röläh ,Fuchs' Fuchs*;
=
arm. alues Gen. -esu ,Fuchs'; gr. äXcbftrj^
f.,
Kurzform
dXcoTiög]
volpes Fuchs*, eventuell auch lupus ,Wolf*; lit. Zape (*ulope), lett. lapsa (synkopiert aus lapesa? idg. ^^ulopekä?)] lit. vgl. vilpisys ,wilde Katze', das zu mpers. gurpak npers. gurba ,Hauslat.
,
katze^ gestellt wird, aus iran. *wfpa-, idg. *ulpos; es handelt sich zweifellos um verschiedene tabuistische Umbildungen.
WP.
I
316
WH.
f.,
I
836 f., II 830, Frisk 83, Trautmann 149, Specht
Idg. Dekl. 36, Liden KZ. 56, 212 ff.
uobhsä Wespe*. ,
Av. vawzaka- Skorpion*, aber iran. *vaivza- ,Wespe' Wespe*, Baluchi gioahz ,Biene, Wespe'; ,
,
lat.
vespa
f.
,
Wespe' (aus *vopsd)'j gl. vespa, mcymr. gw(y)chi,
acorn. guhi-en woraus entlehnt
air.
foich
gl.
vespa (auch
abr.
guoM
in mpers.
gl.
fucos (*uops-)y
,eruca'), nir. fotlach
Sc. G. St. ,Wespe*, daraus spoch ,heftiger Angriff' (O'Rahilly ahd. wefsa, icafsa, waspa, ags. wcefsj wceps, ivcesp ,WespeS
thür. lit.
weps-chen und
wewetz-cJien, die auf germ. *wabi-s
vapsvä ,Wespe*, apr. wobse I
257
f.,
WH.
II 770,
3,
und puith 63)
bair.
;
wehes,
und *wabi-t weisen
;
ds.;
ksl. osa, klr. osd (aus *vopsä, baltoslav.
WP.
vaßz
*uapsa).
Trautmann 342, Vasmer
Dekl. 45 f., Szemerenyi Arch. Lingu.
4,
2, 280, Specht Idg. 52; deutlich zu uehh- ,weben*.
uog^ni-s, uog^hnes- ,PflugscharS uog^hio-
,Keil*.
Gr. dcpvlg' ^vng. Hqotqov Hes. (dazu wohl auch })(paTa' ösa^iol dgÖTQOJv. ahd. waganso, nhd. bair. apr. wagnis ,Pflugmesser*; Uy.aQvavsg Hes.)
=
1180
,
deo^ Wagensun, aisl. vangsni .Pflugschar'; aber lat. vömis, auch vömer) ,Pflugschar* aus uog^h-smis unklar ist gr. ;
Brugmann
scharS (vgl.
II^
-eris
{jvvv^'
(Nom. dana h iJwLc
f'
'
Pfl
^S*
288);
1,
ahd. iceggi, wecki m. ,Keil' (und »keilförmiger Wecken'), ags. luecg, aisl lit. vägis ,Keil veggr ,Keir Zapfen, Hammer, Nagel^ lett. vadzU ,Keil', apr. wagnis ;,Sech (Teil des Pfluges)*.
=
=
WP. 206 ff. aus'
WH.
315 f.,
I
II 835, Trautmann 337; nach Wackernagel KZ. 61 bohrender Gegenstand' zu apers. ud-avajam ,ich stach
als ,spitzer,
(Wurzel
ueg"h-).
uokso- jWachs'. Ahd. as. wahs, ds.;
russ.-ksl.
ags. weax, aisl. vax n. , Wachs'; lit. väSkas, lett. vaskt (usw.) vosk^ ds.; zu *ueg- , weben', wie ahd. waha Wabe*
zu *uehh- ^weben',
WP.
I 315,
s.
Törnquist, Studia Neophilol. 17, 99
Trautmann
343,
Vasmer
1,
f.
231.
uöro-, -ä ^Schwindel, Wähnsinn'.
ohnmächtig werden, erblassen' gehört zu einem Stamm w^äx-; unabhängig davon alts. wörig entkräftet, müde, matt', ags. wBrigj die ä;- Ableitung fehlt in aisl. engl, weary ^rnüde*, ahd. wuorag berauscht* Gr. ö)Qa%Läv
,
,
,
PL
;
Betäubtsein', err (*uörio-) geistesgestört, verwirrt, wütend* und ags. luörian ,wandern, wanken, zerfallen'; über gr. J)QOQj ^cogog , Schlaf* s. oben S. 72.
örai^
f.
WP.
316; vielleicht zu
I
uortoko-
,
,
,
oben
;S.
1152 (Frisk, Eranos 43, 229 f.).
Wachtel'.
Ai. vartaka- m., vdrtikä -vytog
3. uer-
und mit
gang nach Yßv§,
-v-,
bei
f.
,
Wachtet;
Hes. yögrv^,
d.
gr. Hqtv^j -v/og, bei i.
J^öqtv^ ,WachteP,
Gramm, auch dessen Aus-
ßaXßv^,-vA.og, y.6'Ä.xv^,-vyog (und 7tT€gv§j-vyog?) umgestaltet
^
ist; ion.
WP.
Oqrvyiiq ,Delos' (,Wachtelinsel*).
I 316.
uragh- urogh-
1.
:
,Dorn, Spitze, stechender Pflanzenstengel*.
Att. qäx6g (^äxog), ion. qrjxog f. .dorniges Reis, Dornstrauch, Dornenhecke* von /, siehe auch u. uer-gh{ÖQTjxov alf-iaalag Hes. mit o- als Ausdruck
Berggrat', ^«x^'^w .(zerbreche das Rückgrat, zer daher allg. :) zerhaue, stücke'; mir. fr acc (mit gg) .Nadel'??; lit. rä^as ,dürres Reis, Stoppel. Besen,
drehen');
Qccxig
,Rückgrat,
stumpf. Gabelzinke', i-azys
WP.
I 318.
,
Zinke', tri-räzis
,
dreizinkig'.
1181
urägh- urogh-
3.
schlagen, stoßen*??
:
Att.
QatTü)
,
(a:
egga^a, iQg(xx^r]v),
ion.
Qrjaacü ^schlage, stampf e^- intr. ,stürze heftig, dringe heran', xara(^)^ax2r?yg .abschüssig', auch m. Wassersturz, Fallgatter, ein Wasser \rogel'; att. ^äxla, ion. att.
,
,Meeresbrandung,
qtjxlt]
Flut; umbrandete Stelle'; aber aksl. u-raziti ,percutere', russ. raz ,MaP, öech. rdz ,Schlag' usw. gehören wohl eher zu *ureg-.
WP.
I
318
f.,
Vasmer
2,
484.
ureg- (und uerg-?) ^stoßen, drängen, puffen, treiben, feindselig verfolgend Ai. vielleicht vrdjati schreitet, geht', pra-vräjdyati ,läßt wandern, verFersson 501 Beitr. sucht bannt*, parävrj- Verstoßener'; dagegen in ihnen ein mit *uer-g- drehen' (S. 1154) nächstverwandtes *ure-g-, Grundbed. ,sich drehend bewegen'; ,
,
,
urgeö (daneben früh, aber unursprünglich urgueo), -ere drängen, bedrängen, pressen' (*uxgeiö oder *urgeiö)] got. lorikan ^verfolgen', aisl. reka jtreiben^, jagen, verfolgen, werfen, lat.
,
verwerfen', ags. wrecan , drängen, treiben, rächen' (und ^vorwärts schreiten', s. oben), afries. wreka ,treiben, rächen', as. lorecan , rächen, strafen*, ahd. rehJian ds., tcreh ,exul', got. ivraks »Verfolger*,
wrakjan
,verfolgen', ags.
lüracM , Rache, Strafe, Elend', wroec n. , Verbannung, Elend', wrecc(e)an ,auf-
muntern, antreiben, wecken', lurecca as.
vjrekkioj
ahd. {w)reck{e)o
Mhd. aufgenommen)
Recke-,
,
,ein Verbannter, Elender, Fremder', landesflüchtiger Held', nhd. (neu aus dem
ags.
icrcec
Verbannung, Elend', norw.
,
i-ak
Wrak
,umhertreibender Gegenstand, Trümmer Wrack'), mit e ebenso isl. rek ,auf dem Wasser treibender Gegenstand'; oder Seetang' (daher mnd.
,
dehnstufig got. wrekei ,Verfolgung', afries. wreke^ as. wräka , Strafe, Rache', ahd. rähha ,Rache% aisl. räc , Verfolgung', röskr verwerflich', rWkja (: ai. ,
== afries. wreka, ags. ivrWcan vräjdyati) ,verwerfen, vertreiben'
,
treiben,
drängen'; *uerg' in vereinbarer Bed.:
bsl.
lit.
vergas,
lett.
,Not, Elend', vargti ,Not leiden', apr.
vargas
Leid, Gefabr', siech', apr.
lit.
wargs
vargüs
,
vergs Sklave'; ablaut. ,
wargan Akk. Sg. m.
schwer, beschwerlich, elend',
,schlecht'; aksl. vrag^
,
lett.
värgs
lit.
,Ubel, ,
elend,
Feind', poln. wrog ,Ubel, Böses;
der Böse, Teufel; Verhängnis';
doch sind die *uer-
,
bsl.
Wörter auch mit germ.
tvarga-
(s.
S.
1154 unter *uer-gh-,
drehen') vereinbar.
WP.
I
319 f.,
WH.
ureg-, urög-, urog-
II
839
f.,
Trautmann 342, Vasmer
1,
228.
,b rechen'.
Arm. ergic'ucanem
("^ureg-) „QrjywfiL" ]
gr.
Qi^yvvfic
(und
^rjaaü))
,breche'
1182 (Aor. Pa83. ioodyrjVj Per f. egocoya, herakl. 8QQ7]ysTa), ^^^tg, lesb.
J^Qfj^tg
,das Durchbrechen, Reißen^, tiefstufig ion. qayrj ,Riß, Spalte/ Qccyöriv jheftig^,
QayduLog Adj.
ds.; ^w?,
->'dg
f.
,Riß;
Spalte,
Ritze',
^(oyrj,
Q(oy(M6g, Qojx(j.6g {*Qw/,a(j,6g) ds., Qüjyccliog ,zerfetzt^, QV7l-^^'^) -'^^og
m.
f
Adv
^cj/m}
.Woo-'en-
bruch, Hrandung'; baltoslav. *reiiö
reHu, rezti ,schneiden, ritzen, reißen kerben, (auch re^au, rezyti] dazu rezis m. , Einschnitt, Ritze Ackerstreifen'); dazu lit. rdizau^ rdizyti ^mehrfach ritzen, schneiden* lett. ra^ze f. schneidender Schmerz, Kummer^; „schneide'^
:
lit.
furchen^
,
aksl.
dazu
H{^2j
r^zatl
aruss. räzu, räzati ,schneiden, schlachten'*
„xoWa)^',
slav.
'^r'bznqti in poln. rznqc , schneiden, schnitzen, schlachten'; baltoslav. *röfa- m. ,Schnitt' in lit. rezäs, atrezal m. PI. ,Schnitzel', russ. r^z ,Schnitt, Kerbe'; ablaut. baltoslav. *röia- m. Schnitt, Strich' in lit. rüozas ,Strich, Streifen*, Schnitt', Ictt. ruöza ,Streifen, Wiese, Reihe, Niederung, Schlucht'; ,
urslav. *razz, ,Schnitt, Hieb' in cech. rdz »Schlag, Hieb, Mal*, russ. raz ,Mal', und aksl. obraz „shcbvj ^OQq)rj^, russ. öbraz ,Bild*; russ. razUh
»schlagen* usw., aksl. u-raziti vgl. alb. trete',
WP. urek-
durchbohren'; rrah ,schlage, zerstoße' (aus *rradh)j rras dränge zusammen, ,
Aor. rashe.
1319, Vasmer
,reden, rufen',
WP.
,
s.
2,
484, 485, 505,
oben unter
I 318, II 343, 362,
Trautmann 245 f.
s.
vgl.
oben
2.
uragh-,
6. uer-.
Trautmann 243, Vasmer
ureik-, uereik- ,Heidekraut',
;
oben
S.
2,
508 f.
1155 unter uergh-.
uren-
»bespritzen, besprengen'? Gr. ^alvio i^ufniö) ,bespritze, besprenge (mit Wasser oder Staub)', ^av/g, -Idog f. , Tropfen'; mit -dh- Erweiterung qad^&iiLy^ f. ,Tropfen, Staubkörnchen' -S- in iggdSavat,, besprenge, streue aus'; sekundäres könnte allerdings iQQddaro, ^datrazs Perf. Pass. und Aor. zu Qaiva) Qaivo)
{*urn-dh-), ^aO'ccivcü
,
;
auch zu aksl. izronitl (oben über as. ahd. as. wrennio,
wräne, as. und unter
lurilnisc 3.
^.er-
,geil',
bzw.
S. 329)
gehören;
wrenio, ahd.
reiiieo,
rein{n)o ,Hengst' (zu ags.
norw. vrma ,schreien, wiehern')
s.
oben
Szem6ronyi (KZ.^73, 74) hierher hitt. hurnai- ,besprengen' weiter vielleicht zu idg. auer- oben S. 80f. '
I
81
urei-;
nach
WP.
S.
277, 3'JO, Specht Idg. Dekl. 156.
(*wr»-);
118a uroth- oder urath- ,stützen*? Ags. loradu f. ^Stütze', wredian ^stützen', as. icredian ,stützen^, güvredian ^eine Stütze bilden^ werden von Trautmann KZ. 42, 331 mit av. urvad-ajbefreundet; Freund* verbunden; doch ist dafür eine Grundbed. ,auf den man sich stützen, verlassen kann' nicht zu sichern.
(^areth-:)
WP.
I 320.
urughip- Roggen'. ,
Thrak. ßgi^a (*urughia) ,Emmerkorn, Roggen'; aisl. rugr m. ,Roggen, aschwed. rogher, ags. ryge m. {^rugi-)j neben afr. rogga, as. roggo, ahd. rocko (mit Geminierung); dazu der germ. VN lat. Rugii^ aish
Rygir
(in
Roga-land), ags. PI. Ryge, Rugas, vielleicht auch Rügen].
mhd. ruggin, rückin-^ rudzis ^Roggenkorn', PI. lit. rugiai,
ags. rygen ,aus Roggen', lit. lit.
rugySj
lett.
lett.
rudzi ,Roggen'j
rugienä ,Roggenacker^, rugmis ,aus Roggen';
aruss.
Tb^h,
serb. räz,
(aus slav. *r^^'bn^)
neben
russ.
rol*
hrica „eine Art Sommergetreide"
WP.
f.
,Roggen'; serb. räzan, cech. rezny
r us s. -k sl. r7)2an^, russ. r^ano; ,aus
Roggen'; bulg.
stammt aus dem Thrak.
374 f., Trautmann 246, Vasmer 2, 529, Jacobsohn Arier 133 ff., wo auch über uralische Entsprechungen (wohl idg. Lwe). II