Page 1

# 32 Punto de Encuentro Revista rusa en España · Otoño 2017

GPS DEL DESTINO

DE DÓNDE VIENE LA INTUICIÓN*

НОЭЛИЯ ФУЭНТЕС

ИЗ ЗАЗЕРКАЛЬЯ МОДНОЙ ПРОФЕССИИ

ТОП-7

обзор коллекционных испанских вин

+ УДИВИТЕЛЬНЫЕ ПРАЗДНИКИ РОБОКОП ВОЗВРАЩАЕТСЯ ЖИЗНЬ КАК ТВОРЧЕСТВО Лошадиная терапия МГИМО в Испании «Лабиринт фавна»

Диего Симеоне

00027

8 428148 016509

Precio 4,90 €

DEMO

матч за матчем* *artículos en dos idiomas


От издателя «Мы все учились понемногу, чему-нибудь и как-нибудь...» – неспроста крутится в голове фраза из «Онегина». Дети отправились в школу «чему-нибудь» учиться... Рюкзак, пенал и книжки, линейка, буквы, цифры – все при себе – штаны для физкультуры, бутерброд... Учиться добывать информацию, фильтровать ее и преобразовывать в такую удобную форму, чтобы оставить для себя только самое важное, яркое и запоминающееся, что непременно пригодится в жизни, и «стереть» (сразу же после экзамена) все ненужное. Будучи взрослыми, мало кто вспомнит о принципе трех единств в литературе эпохи классицизма, и далеко не всем пригодится квадратный корень – забыли за ненадобностью, или формулу какую-то по физике... Зато, кроме всех этих школьных предметов и абстрактных вещей, дети учатся выстраивать отношения, взаимодействовать с окружающим миром, утверждаться в социуме. Как у взрослых: каждый день новые задачи, а значит, поиск новых решений, движение вперед... В школе или на работе, в парке или по дороге в супермаркет, абсолютно на всех уровнях бытия, во внешнем мире и внутреннем человеку приходится делать выбор, преодолевать препятствия и неизбежно идти к цели, руководствуясь своим природным навигатором – интуицией. Механизм работы «шестого чувства», подробно описанный интереснейшим автором – Давидом Топи, вы найдете далее на страницах этого выпуска. Октябрь. Все окончательно проснулось и вернулось на круги своя после затянувшегося периода отпусков. Футбольные фанаты в Европе отпраздновали начало нового сезона Лиги чемпионов. Одна из самых ярких фигур мирового футбола – Диего Симеоне – рассказал нам о своих ожиданиях, победах и неудачах. Для испаноговорящих читателей мы публикуем также оригинал его интервью. О любопытных новинках техники, самых люксовых испанских винах, творческом подходе к жизни, интуитивном выборе полезной пищи и целительном эффекте верховой езды – все это и многое другое – в вашем «МЕСТЕ ВСТРЕЧИ». Теплой вам осени и легких уроков!

Наталья Козлова, директор

Директор / Directora: Наталья КОЗЛОВА / Natalia KOZLOVA natalia@mestovstrechi.es Коммерческий директор / Director comercial: Хавьер САНЧО / Javier SANCHO info@mestovstrechi.es Директор по развитию / Director de desarrollo: Михаил Климов / Mikhail Klimov +34 693 469 147 · mestovstrechi@mikhail.im Корректоры / Corrección: Ольга СОКОЛОВА / Olga SOKOLOVA Ева Мария МАРТИН / Eva María Martín В работе над номером принимали участие

Авторы / Colaboradores: Francisco ACEDO, David TOPÍ, Анна КАРПОВА, Василиса ЛЕБЕДЕВА, Екатерина СЛАУТА, Вероника Курашова, Елена ГОРОШКОВА, Марина СМИРНОВА, Андрей ГУСЕВ, Екатерина КОВАЛЬ, Татьяна БЕРГЛИЗОВА Фотографии / Fotografía: PressFoto, EFE, Wikimedia Commons, Jorge Mier´Terán y Dani Gonz Agradecimientos / Благодарим за помощь в подготовке номера Alberto Fernández, Noa CALLEJA, Pablo García, Ирину Зубанову, Викторию Хатмуллину Адрес редакции и издателя

МЕСТО ВСТРЕЧИ C/Torrente Ballester 11, portal 2, 405 29660 Nueva Andalucía, Marbella, España / Испания Тел. +34 952 47 44 55 (ESP) www.mestovstrechi.es DEPÓSITO LEGAL: MA 2916-2009

Para anunciarse en Mesto Vstrechi contacte con el departamento comercial en el e-mail: info@ mestovstrechi.es o por teléfono 952 47 44 55

Редакция не всегда разделяет мнение авторов, не заказанные ею рукописи и иллюстрации не рецензируются и не возвращаются. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Перепечатка материалов и использование их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения редакции. Queda prohibida la reproducción total o parcial de cualquier información gráfica o escrita sin la autorización expresa de Tucan Media S.L. La empresa no se responsabiliza de la opinión de sus colaboradores y, en ningún caso, se identifica necesariamente con la misma. © TUCAN MEDIA, España. Todos los derechos reservados.

4 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


Лучшая стоматология Безусловная гарантия качества

10 лет

Одна из пяти лучших стоматологических клиник Испании (рейтинг Global Health and Pharma) До

После «Единственный дантист, который не просто решил проблему моей дочери – благодаря ему она перестала бояться зубных врачей». Angela, публикация в Facebook

Лечение и анестезия БЕЗ БОЛИ

Импланты последнего поколения Здоровая улыбка за один день благодаря технологии CEREC Лучшие специалисты из Новой Зеландии, Ирландии и Финляндии

Запишитесь на БЕСПЛАТНУЮ консультацию + бесплатный рентгеновый снимок в 3D оцененный в 120 €

Адрес: Avda. Ricardo Soriano, 54. Marbella

Тел. 952 81 44 44

www.rhclinicadental.com

Если у вас есть ипотека, можете потребовать в вашем банке:

Если мы не решим вашу проблему, вы не платите - испанский вид на жительство - визы - продление вида на жительство - Golden visa - получение испанской национальности - оформление NIE (испанский идентификационный номер)

Затраты на оформление ипотеки и деньги, которые вы заплатили сверх установленного по земельной статье. Попросите бесплатную консультацию, чтобы выяснить, сколько мы можем потребовать для вас.

АДВОКАТСКАЯ КОНТОРА

Оплата только при выигрыше

ИЗБЕГАЙТЕ налоговых проблем В ИСПАНИИ

Знаете ли вы, что, будучи собственником недвижимости в Испании, вы подлежите налогообложению нерезидентов? Вы можете подлежать налогообложению и не знать этого. Запросите ваш полный налоговый отчет.

100%

А Х Е П С У ТИЯ

ПЕРВАЯ БЕСПЛАТНАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ Avda. Ricardo Soriano 35, Marbella · Тел. 952 81 88 88 С понедельника по пятницу с 10:00 до 14:00 и с 16:00 до 20:00 · www.daemiabogados.com · info@daemiabogados.com

ГАРАН


СОДЕРЖАНИЕ

60

14

30 8 ЦИФРЫ И ФАКТЫ Испанская свадьба, город Шутка и Мост конституции

6 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

56 ОБРАЗОВАНИЕ МГИМО в Испании

14 ЛИЦО С ОБЛОЖКИ Диего Симеоне. Матч за матчем*

60 ПУТЕШЕСТВИЕ Дыхание моря. Астурийская долина гейзеров

24 МОДА Модный осенний ритм – 2017

68 СТИЛЬ ЖИЗНИ Ноэлия Фуэнтес. Свет мой зеркальце

30 ТРАДИЦИИ Удивительные праздники

76 ПСИХОЛОГИЯ Жизнь как творчество

44-52 ТЕХНОЛОГИИ Кино, где можно пошуметь Спасение утопающих – дело техники Города закончились Робокоп возвращается Волны от Wavegarden

82 НЕВЫДУМАННЫЕ ИСТОРИИ В поисках шестого чувства* 88-96 ЗДОРОВЬЕ Старый новый тренд: интуитивное питание Целительная сила лошади


52

76 96 102-108 ГУРМАН Риоха. Легенда в бутылке По бокалу? Обзор самых дорогих вин Испании 116 ТОП-КИНО «Лабиринт фавна»

www.naturasiberica.es *Artículos en dos idiomas

BORN IN SIBERIA MADE IN EUROPE

www.mestovstrechi.es | 7


Цифры и факты

В

5

Текст: Анна Карпова

раз

больше стальных конструкций, чем в Эйфелевой башне, ушло на постройку кадисского моста. «Мост Конституции 1812» – так называется гигантское сооружение, соединяющее Кадис с Пуэрто Реаль. Протяженность моста (3092 м) превышает знаменитый Golden Gate в Сан-Франциско (2737 м) и Бруклинский мост в Нью-Йорке (1834 м). Если кабельную проводку из всех 176 прутьев моста сложить в линию, то цепочка растянется от Кадиса до Парижа. Из его бетонных конструкции получилось бы целых 5 статуй Христа в Риоде-Жанейро. Данный архитектурный шедевр обошелся Испании в 500 млн евро, однако с момента его открытия в 2015 году затраты не успели принести желаемого результата. Старый мост Хосе Леон де Карранса продолжает пользоваться большей популярностью у автомобилистов. Администрация города даже провела подсчет транспортных средств, проехавших по обоим мостам за один день: с двойным перевесом победил мост Карранса – 11 500 авто против 6000 на новом мосту Конституции.

1956 16 534 € в среднем тратят испанские молодожены на организацию свадьбы. Дороже всего брачующимся обходятся столичные свадьбы – 21 205 €, а островная свадьба на Канарах прилично экономит деньги и обходится в 11 864 €. 8 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

– год «освобождения женщины» – так испанцы окрестили изобретение швабры Мануэлем Халон. Будучи инженером и офицером военно-воздушных сил Испании, Мануэль Халон много путешествовал по долгу службы. Наблюдая однажды за уборкой самолетного ангара в США, испанскому изобретателю пришла идея избавить женщин от необходимости нагружать спину и стирать колени при мытье полов. По возвращении из командировки домой он изобрел швабру и ведро с двумя крутящимися цилиндрами, выжимающими тряпку. Таким образом, испанские домохозяйки не только перестали жаловаться на боли в спине и коленях, но и смогли сохранять красоту нежной кожи рук. Новое изобретение получило международное признание, и после основания фирмы Rodex было продано более 60 млн швабр по всему миру. В 1989 году, закрыв свою фирму, Мануэль Халон сосредоточился на других изобретениях, среди которых был незаменимый сегодня в медицине одноразовый пластиковый шприц.


Цифры и факты

6

основных блюд, 3 десерта, кофе и «чупитос» включает в себя самое обычное меню дня бара La Tenada в Астурии. Вывеска у входа в бар гласит: «Сегодня в меню: все как обычно». «Также включен бокальчик ароматного вина»,– добавляет повар в ответ на удивленные взгляды посетителей. Сразу напрашивается вопрос о рентабельности такого заведения, ведь обед обходится всего в 22,50 евро. Хозяйка уверяет, что бар приносит стабильный доход и открывает свой бизнес-секрет: «Все продукты местного производства, а земля – наш основной поставщик». Итак, в обычное «меню каждого дня» входит: 1) горшочек тушеной капусты со свиной колбасой чорисо, кровяной колбасой, лаконом и шпиком; 2) свинина с картошкой и деревенскими яйцами 3) тушеное рубленое мясо; 4) потроха по-астурийски; 5) молочный барашек и 6) тушеная говядина. На десерт: сыр La Peral с мармеладом, традиционный торт из астурийских блинчиков с молоком и рисом или тортмороженое. «Десерт можете выбрать один» – замечает улыбающийся повар, словно делая одолжение радостным, но слегка растерянным от такого пиршества гостям. Отказаться от свежесваренного на огне кофе – все равно что обидеть хозяйку. После кофе домашняя настойка в запотевшем стаканчике ставит точку в меню дня и помогает пищеварению, если это вообще возможно после столь сытного обеда.

«Слаб тот, кто делает выводы и при этом недостаточно сомневается». «Es débil porque no ha dudado bastante y ha querido llegar a conclusiones». Мигель де Унамуно и Хуго, испанский писатель и философ (родился 29 сентября 1864)

50

человек – население арагонского городка Guasa, название которого в переводе с испанского означает «шутка, прикол», зачастую плоский и не остроумный. Еще не было ни одного испанского туриста, который бы не сфотографировался с табличкой названия деревушки. «Шутка» могла бы и затеряться в живописных арагонских Пиренеях и не привлекать особого внимания, но всего в 50 км от нее стоит дорожный указатель, оповещающий о въезде на территорию деревни «Грустная» (Triste) с ее 14 жителями и деревянной ткацкой фабрикой. На этом путешествие по топонимическим странностям в Арагоне не заканчивается. На юго-западе провинции расположился населенный пункт под названием «Загрязняет» (Contamina), 39 жителей которого гордятся колонной Сан Исидро, имеющей статус культурного наследия Испании. В провинции Теруэль «Незапеченый хлеб» (Pancrudo) с населением в 117 человек берет свое название от одноименной реки, которая, видимо, получила такое прозвище из-за старинной хлебопекарни, сейчас являющейся выставочным залом. На границе с Теруэлем расположился «Поющий петух» (Gallocanta) – настоящий орнитологический рай у небольшой одноименной лагуны, являющейся домом множества видов птиц. Завершает данный парад необычных названий прекрасный город с 700-летней историей – «Очи черные» (Ojos negros). www.mestovstrechi.es | 9


Цифры и факты

25 свиданий было у 12% испанцев за 2016 год. Этот факт, достойный восхищения, говорит о том, что испанские мужчины не жалеют времени и денег на романтические свидания. Однако, если иметь в виду, что 55% испанцев считают должным разделить счет в ресторане (при том, что 65% испанских девушек с этим согласны), то 2 свидания в месяц – не такая уж и трата на тернистом пути поиска своей половинки. По данным Uniplaces.es, испанцы являются второй самой привлекательной нацией после итальянцев. Топ 5 такого рейтинга привлекательности продолжают австралийцы, шведы и британцы. Интересно, что большинство опрашиваемых заявили, что прежде всего степень их заинтересованности в потенциальной паре определяют такие аспекты, как персональные качества, чувство юмора и ум. Однако, испанские мужчины на второе место после персональных качеств ставят внешность, подчеркивая ее важность, в то время как женская аудитория опрашиваемых не придает физической оболочке особого значения.

10 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

100

лет – приблизительный возраст спасительного освежающего летнего напитка тинто-де-верано (исп. tinto de verano). Этот незамысловатый коктейль, содержащий вино и газировку, изобрели в городе Venta de Vargas в Кордобе. Напиток называли Vargas, видимо, по названию города, однако есть и другая версия: в состав коктейля входило вино региона Valdepeñas и газировка gaseosa, то есть Val+gas=valgas, которое впоследствии эволюционировало в vargas. Сейчас в барах уже не используются сифоны для газирования воды, их заменили бутилированные сладкие газированные напитки, и ценители летнего коктейля говорят, что тинто-де-верано уже не тот, что раньше. Однако, чтобы освежиться и взбодриться в жаркий день, этот коктейль с кусочком лимона или грейпфрута прекрасно справится со своей задачей. Обычно для тинто-де-верано используют недорогое вино, как красное, так и белое, и разбавляют его любым сладким напитком с пузырьками, кроме шампанского. Чего ни в коем случае нельзя делать, так это добавлять в коктейль обычной воды. Ведь, как говорил Барри Фицджеральд в комедии Джона Форда «Тихий человек»: «Когда я пью виски – то пью виски, а когда я пью воду – то пью воду». Прекрасная формула, подходящая и для тинто-де-верано.


Спонтанность в новом обличии

Continental GT V8

Самый стильный автомобиль класса Gran Turismo в мире. Новое представление. Новый стиль. Новое воплощение.  Получите больше информации, посетив наш салон в Марбелье: BENTLEY | MARBELLA

BENTLEY MARBELLA

Avenida Norberto Goizueta, 29670 San Pedro de Alcántara, Marbella. www.marbella.bentleymotors.com +34 952 785 258 victoria.morgan@cdesalamanca.com Название «Bentley» и эмблема «B» с крыльями являются официально зарегистрированной торговой маркой.


Préface. Модульная софа, дизайн студии Roche Bobois Cascade. Журнальный и угловой столики, дизайн Fabrice Berrux. Европейская мануфактура.

MARBELLA - C.C. Torre Real, Ctra. Cádiz - Málaga km 185. - Tel. 952 777 858


PERSONAJE DE PORTADA

Diego Simeone es prototipo de fútbol racial y llevado a los límites posibles. El argentino fue así como jugador y también lo es ahora como entrenador. Ya cumplidos los 47 años y, pese a los cantos de sirena que llegaron desde Italia e Inglaterra, ha renovado recientemente como entrenador del Atlético de Madrid hasta junio del año 2020. Un compromiso largo que le convertirá en toda una doble leyenda «colchonera».

Entrevista: Francisco Acedo

Diego Simeone

«Siempre creí en el club» 14 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

Диего Симеоне – воплощение высокоинтенсивного футбола на пределе выносливости. Таким аргентинский спортсмен был всегда – сначала в роли игрока, а затем и главного тренера. 47-летний экс-футболист, не послушав заманчивое пение сирен английских и итальянских футбольных клубов, объявил о продлении тренерского контракта с «Атлетико Мадрид» до 2020 года. Это долгосрочное обязательство снова сделает его легендой «матрасников».

Интервью: Франсиско Аседо

Диего Симеоне

«Я всегда верил в свой клуб» – Что вы чувствовали, покидая «Мансанарес» и открывая новый «Ванда Метрополитано»?

– Это были смешанные чувства. Всем нам, кто из «Атлети», покинуть «Висенте Кальдерон» было очень непросто, со всем плохим и хорошим, что было там нами пережито. Но нужно двигаться дальше, и мы очень довольны новым стадионом.

– Старт на новом поле (победа над «Малагой» со счетом 1-0) оказался невероятным...

– Это было непередаваемо! С самого начала и до конца. Например, выход был грандиозным. С тех пор, как я в мире футбола, уверяю вас, я не видел ничего подобного. Даже в Аргентине. Этот день навсегда останется в моей памяти: развевающиеся флаги клуба, огромное количество болельщиков… Все, кто был тогда на стадионе, были в восторге. Мне кажется, это чувствовали даже те болельщики, которые следили за матчем по телевидению. Для всех нас это был особенный день.

– Нет сомнений, что «Атлетико» – один из самых сильных футбольных клубов мира.

– Лично мы в этом абсолютно убеждены. Но сейчас нужно продолжать бороться, чтобы не обмануть возложенные на нас ожидания. И наши последние высокие результаты свидетельствуют об этом.

– Вы пришли в 2011 году, с тех пор клубу сопутствует успех.

– «Атлетико» очень сильно вырос. Я всегда видел огромные возможности улучшаться, и время показало, что это так. Я всегда верил в свой клуб, потому что хорошо его знаю, и всегда верил в футболистов, благодаря которым постепенно происходил этот рост. Я вижу старших игроков с юношеским энтузиазмом и самых молодых с опытом, который передают им великие. Это меня мотивирует, и поэтому мы решили продолжать. www.mestovstrechi.es | 15


PERSONAJE DE PORTADA

– Usted ha despedido el Manzanares y ha abierto el nuevo Wanda Metropolitano. ¿Qué sensaciones ha vivido? – De todo, porque para los que somos del Atleti no ha sido fácil dejar el Vicente Calderón, pero había que progresar. Ha sido una pena abandonar nuestro estadio de siempre con todo lo bueno y malo que allí vivimos, pero el presente es enorme y estamos más que satisfechos del nuevo recinto.

– El ambiente ante el Málaga (victoria 1-0) fue increíble en el estreno.

– Todo un ambientazo. Desde el principio hasta el final. Por ejemplo, la salida fue tremenda. Desde que yo estoy en el mundo del fútbol, incluso en Argentina, no había visto algo parecido. Para mí, sinceramente, me quedará para el recuerdo toda mi vida. Eso de ver las banderas volando a la vez, con la gente a tope, no pasa en cualquier club. Todos los que estábamos allí nos hemos emocionado, y supongo que habrá sido especial para los hinchas atléticos que nos hayan seguido por televisión en todo el mundo.

– No hay quien dude que el Atlético es uno de los grandes clubes del mundo.

– Los que estamos dentro del club estamos totalmente convencidos pero ahora hay que seguir luchando en el plano deportivo por todo lo que se nos exige. Los últimos buenos resultados así lo atestiguan. 16 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

– Llegó en el año 2011 y esto ha ido hacia arriba...

– El club ha ido creciendo muchísimo. Siempre he visto que hay una posibilidad de mejora enorme y el tiempo me ha dado la razón. Siempre creí en el club porque lo conocía y siempre creí en los futbolistas que tenía para, consecuentemente, mejorar el club. Nos hemos juntado gente que quiere que el club mejore. Veo a los más mayores con el entusiasmo de los jóvenes y a los más jóvenes con la experiencia que les transmiten los más veteranos. Eso me motiva y me entusiasma, por eso hemos decidido seguir.

– ¿Hubo algún momento en el que pensó en arrojar la toalla?

– Yo no soy de los que abandonan rápido. Aquella derrota en la final europea contra el Real Madrid, cuando nos empataron en el tiempo de descuento y caímos en la prórroga, me dejó muy tocado. Pero siempre he visto que este club tenía un margen de recuperación enorme y el tiempo me ha dado la razón, felizmente.

– Con su llegada al banquillo, parece haber desaparecido, en parte, aquel apodo del «Pupas» para el club rojiblanco. – Todavía nos queda pendiente la Champions League, pero este título llegará tarde o temprano. Hemos estado tan cerca varias veces... Ojalá podamos conseguirlo durante mi mando en el equipo, pero como digo, siempre hay que ir partido a partido...


ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

– Случалось ли моменты, когда хотелось все бросить?

«С каждым разом все менее вероятно увидеть сюрпризы на чемпионате мира по футболу».

– Я не из тех, кто легко сдается. Тяжело далось поражение в финале Лиги чемпионов, когда «Реал Мадрид» сравнял счет в компенсированные минуты и мы проиграли в дополнительное время. Но я всегда видел в своей команде огромный потенциал, и, к счастью, время показало, что я прав.

– Кажется, с вашим приходом на красно-белый фронт прозвище «плаксы» для клуба потеряло свою актуальность. – Чтобы окончательно от него избавиться, нам осталось покорить Лигу чемпионов, и рано или поздно мы одержим эту победу. Мы не раз были очень близко. Очень надеюсь застать и разделить этот момент с командой, но, как я всегда говорю, нужно идти матч за матчем...

– А как же Кубок Европы?

– Это похоже на проклятие «Атлети». Проиграть в финале – самое худшее, что может случиться в футболе. Невероятно сложно в течение нескольких месяцев проходить отборочный цикл и проиграть в последние 90-120 минут. Это настоящая трагедия для всех.

– Ваш контракт с «Атлетико» продлен до 2020 года. Как было достигнуто это соглашение?

– Я согласился продолжить с «Атлети», впереди еще много важных задач. Мне нравится видеть, как растет клуб, наблюдать за поклонниками. Они любили «Метрополитано», потом «Кальдерон», а теперь полюбят «Ванда Метрополитано». То, что на самом деле привязывает, это цвета клуба, а они не поменяются никогда. Футболка должна оставаться неприкосновенной – все остальное можно улучшить.

– Вас называют очень требовательным тренером. Это правда?

– Вся моя команда – большие профессионалы, и требования к ним соответствующие. Я много разговариваю с игроками, они просят строить каждую тренировку так, как будто она последняя. Это то направление, в котором мы работаем – улучшаться с каждой тренировкой.

– Считается, что работа футбольного тренера очень нестабильна. Вы с этим согласны?

– Это правда. Мы зависим от статистики, очков в чемпионатах. Вот почему каждый матч должен быть прожит как последний: никогда не знаешь, что может произойти на следующий день.

– На сегодняшний день в качестве звезды клуба у «Атлетико» выступает француз Гризманн...

– Антуан – очень мощный игрок. Он один из лучших футболистов мира, и нам бы очень хотелось, чтобы он остался в клубе. Я один из тех тренеров, которые предпочитают не нанимать ни одного нового игрока, пока команда не ослабеет за счет потери самых сильных. На сегодняшний день Гризманн для нас ключевой.

– Станет ли он кумиром десятилетия?

– Он уже им является. У него целая армия фанатов, причем заслуженная армия: он показал, на что способен своей работой на поле и забитыми голами. От всех своих игроков я требую полной отдачи, но при этом знаю, что от Гризманна она будет на всех матчах. www.mestovstrechi.es | 17


PERSONAJE DE PORTADA

– ¿Qué pasa con la Copa de Europa?

– Esto parece una maldición del Atleti. Perder una final es lo peor que puede ocurrir en el fútbol. Cuesta una barbaridad ir superando eliminatorias durante meses y caer en 90 o 120 minutos. Una tragedia y un palo gordo para todos.

– Ha renovado hasta 2020. ¿Cómo ha sido llegar a este acuerdo? – He aceptado seguir en el Atleti de cara a los futuros retos. Me gusta ver cómo el club crece, y al aficionado también. Se enamoraron del Metropolitano, luego del Calderón, y ahora se enamorarán del Wanda Metropolitano. Lo que enamora en realidad es la camiseta y es lo que nunca va a cambiar. Mientras esta no cambie, todo lo demás se puede mejorar.

– ¿Es tan exigente con los jugadores como dicen?

– Aquí somos todos profesionales al máximo, por lo que a mis hombres les pido en los entrenamientos que sean iguales que en un partido en el campo. Pero hablo mucho con ellos y me piden hacer cada entrenamiento como si fuera el último. En esa línea estamos, buscando mejorar en cada entrenamiento.

– El puesto de entrenador en el fútbol nunca da seguridad. – Es cierto. Dependemos de los goles y de los puntos en el Campeonato. Por eso, todo hay que vivirlo como si fuera lo último, porque nunca se sabe qué puede ocurrir al día siguiente...

– Ahora el Atlético de Madrid tiene al francés Griezmann como gran estrella. – Antoine es un crack. Para todos es uno de los mejores futbolistas del mundo y queríamos que siguiera aquí.

18 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

– Что вы ожидаете от сезона?

– Поменьше травм и возможности достичь успеха во всех играх, где мы будем учавствовать. И побольше забитых голов! Я знаю, что, работая, мы этого добьемся, и сейчас нам только нужно немного удачи.

– Кого вы считаете своим основным соперником – Мадрид или Барселону?

– Меня беспокоит только «Атлетико». Выигрывать, безусловно, нравится у всех, но все становится важнее, когда мы сталкиваемся с этими командами. Мадридское дерби длится очень долго, а наши матчи против «Барсы» всегда исторические. Но я говорю своим игрокам, что нет смысла обыграть их на три пункта, а в следующем сезоне проиграть более слабой команде.

– Неудачное лето из-за невозможности регистрировать новичков в связи с санкциями ФИФА...

– Это расстроило нам множество проектов. Но мы хорошо организовались, и, когда стало известно о том, что этим летом мы не можем подписывать новых игроков, я попросил об одном – чтобы никто не уходил... И так и получилось. Это дало нам гарантии того, что сможем продолжать в том же направлении и с теми же амбициями, как если бы мы получили подкрепление.

– Ваш девиз «матч за матчем» – уже легенда в футбольном мире.

– Пусть каждый думает, что хочет, но футбол меняется в каждой игре, а их 38 в сезоне. Если проиграть в начале, то какой смысл думать о дерби или каких-то конкретных поединках? Когда я был игроком, я жил в настоящем времени. И теперь, будучи тренером, я совсем не изменился.

– Каким должен быть ваш идеальный игрок?

– Борец на все 100%, готовый полностью выложиться в моменты, когда это необходимо. В противном случае мы не поладим. www.mestovstrechi.es | 19


PERSONAJE DE PORTADA

Soy de esos entrenadores que prefieren no contratar ningún jugador antes que debilitarnos con la venta de grandes puntales del equipo. Y, hoy en día, Griezmann es fundamental para nosotros.

– ¿Puede ser el gran ídolo de la década?

– Ya lo es, sin duda. Los aficionados están con él y ha sabido ganarse al público con trabajo y goles. Siempre pido el máximo a los chicos, pero de Griezmann sé que lo voy a tener en cualquier partido.

– ¿Qué le pide a esta temporada?

«Nos hemos juntado gente que quiere que el club mejore. Veo a los más mayores con el entusiasmo de los jóvenes y a los más jóvenes con la experiencia que les transmiten los más veteranos».

– Que las lesiones nos respeten y tener opciones de llegar a éxitos en todas las competiciones que juguemos. Sé que con trabajo lo vamos a obtener, y ahora solo nos falta un poco de suerte y que lleguen muchos goles.

– ¿Más rival del Real Madrid que del Barcelona?

– Solo me preocupo del Atlético de Madrid. Me gusta ganar a todos, pero cuando tenemos a algunos de estos clubes enfrente todo es más importante. El derbi madrileño dura mucho tiempo y nuestros partidos ante el Barça siempre son épicos. Pero lo que les digo siempre a mis hombres es que de nada sirve ganarles tres puntos, y caer a la siguiente jornada contra un equipo teóricamente inferior.

– Un verano malo por aquello de no poder hacer fichajes por la sanción de la FIFA.

– Eso nos ha descuadrado muchos proyectos. Pero lo planteamos bien, y cuando el club me dijo que no se podía fichar este verano, solo le pedí que no se fuera nadie... y así ha ocurrido. Eso nos garantiza seguir en la misma línea y con la misma ambición que si hubiéramos obtenido refuerzos.

– Su máxima de «partido a partido» ya es una leyenda a nivel mundial. – Que cada uno piense lo que quiera, pero el fútbol cambia cada jornada y esto es sumar treinta y ocho jornadas, pensando en la primera, la segunda, etc. Si yo fallo al principio ¿para qué me sirve pensar en el derbi o en otras citas concretas? Cuando era jugador, vivía en el presente y ahora, como entrenador, no he variado nada.

– ¿Cómo tiene que ser un futbolista a sus órdenes?

– Competitivo al 100% y preparado para darlo todo en el momento que sea necesario. Unos auténticos guerreros porque, en caso contrario, no tienen demasiadas oportunidades conmigo.

– Le gusta mucho Marbella por lo que hemos visto.

– Este verano he estado varios días con mi pareja. Recibí un premio en la Gala de Starlite con Antonio Banderas y después aproveché para ir al concierto de Andrea Bocelli. Era una oportunidad única y no me la quise perder.

– ¿Su opinión de la Costa del Sol?

– Un lugar sensacional para vivir y descansar. Siempre me ha gustado mucho y me he escapado cuando he tenido días de descanso para desconectar del mundo del fútbol, aunque no es fácil.

– A usted le nombraron mejor entrenador del año a nivel mundial hace poco.

– Una auténtica satisfacción y un reto para seguir haciéndolo mejor. Soy muy realista y nada vanidoso pero es normal que estos galardones agraden muchísimo. 20 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


– Вам очень нравится Марбелья, как мы заметили.

– Да, этим летом я побывал в Марбелье несколько раз в компании своей второй половины. Сначала на гала-вечере Starlite и вручении премии Антонио Бандераса, затем на концерте Андреа Бочелли – возможность, которую я не мог упустить.

– Какие у вас впечатления о Коста-дель-Соль?

– Это потрясающее место для жизни и отдыха. Оно мне всегда очень нравилось, и именно здесь мне захотелось скрыться в эти несколько дней отпуска, чтобы отвлечься от футбольного мира, что крайне непросто.

– Недавно вас называли лучшим футбольным тренером года мирового уровня.

– Это огромная честь и вызов для меня, чтобы оставаться лучшим. Я большой реалист и нисколько не тщеславен, но естественно, подобные награды получать очень приятно.

– Вашему сыну Джованни неплохо дается игра с мячом. Трудно ли ему придется?

– Быть сыном известного футболиста – непростая ноша. Но у моего сына есть четкое понимание того, чего он хочет. У него совершенно иной стиль игры, отличный от моего, однако это вовсе не мешает ему добиться еще бóльших успехов. Сейчас он в «Фиорентине», и я надеюсь, что его дела будут все лучше.

– Что вам больше нравится, Аргентина или Испания? – Я родился в Аргентине, и никогда не забуду свою землю. Но я много лет живу в Испании, это моя вторая родина. Трудно сделать выбор, мне дороги обе.

– Приближается чемпионат мира 2018, который пройдет в России. Чего вы ожидаете?

– Полагаю, это будет очень хорошая организация и исключительные меры безопасности. Что касается непосредственно футбола, надеюсь в финале увидеть Аргентину, и скорее всего наверху окажутся те, что всегда. С каждым разом все менее вероятно увидеть сюрпризы на чемпионате мира по футболу.

Просто расслабьтесь и насладитесь своим свободным временем. Теперь у вас есть личный помощник в Марбелье. ОРГАНИЗАЦИЯ ПУТЕШЕСТВИЙ РОСКОШНЫЕ ГОСТИНИЦЫ ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ ВИДЫ ОТДЫХА В МАРБЕЛЬЕ УСЛУГИ ПО УПРАВЛЕНИЮ ВОПРОСАМИ ВАШЕГО ЖИЛЬЯ ПЕРСОНАЛЬНЫЙ ТРАНСФЕР ПОМОЩЬ В ПОИСКЕ ДОМА ВАШЕЙ МЕЧТЫ И КОНСУЛЬТАЦИЯ ПРИ ПОКУПКЕ ВИЛЛЫ И РОСКОШНЫЕ АПАРТАМЕНТЫ ДЛЯ ОТДЫХА УСЛУГИ ПЕРСОНАЛЬНОЙ ПОМОЩИ И это далеко не все.. ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ УСЛУГИ КОНСЬЕРЖЕРА В МАРБЕЛЬЕ И ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПОДХОД ИМЕННО К ВАМ ВЕДЬ ВЫ ДЛЯ НАС - САМЫЙ ВАЖНЫЙ КЛИЕНТ

MARIA JOSE BERNAL Управляющий директор maria.bernal@zincoelementos.com Тел. +34 647 441 964

www.zincoelementos.com

www.mestovstrechi.es | 21


PERSONAJE DE PORTADA

– Tiene un hijo que ya le da bien a esto del balón. ¿No lo va a tener fácil Giovanni?

– Ser hijo de un futbolista de cierto nombre habitualmente es un hándicap para un niño. Pero mi hijo tiene la cabeza muy bien amueblada y sabe lo que quiere. Es de otro estilo al mío, pero sé que puede llegar más lejos aun. Ahora está en la Fiorentina y espero que las cosas le vayan mejor cada vez.

– ¿Qué le gusta más: Argentina o España?

– Soy argentino y nunca puedo olvidar mi tierra. Pero llevo viviendo muchos años en España y es mi segunda tierra. Es duro decidir y me quedo con las dos.

– Ahora viene el Mundial 2018 en Rusia. ¿Qué espera de allí?

– Supongo que estará bien organizado y que habrá más medidas de seguridad que nunca. En lo deportivo, ojalá esté Argentina en la fase final y lo normal es que estén los de siempre arriba. Cada vez resulta más complicado que se produzcan sorpresas en una Copa del Mundo de fútbol.

22 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


МОДА

Marc Jacobs

Для ценителей джинсовой одежды – отличная новость! Хотя их любимый деним и так уже захватил модный мир, дизайнеры предлагают осенью неожиданные и изысканные вариации. Теперь, чтобы быть в тренде, недостаточно надеть джинсы, важен оттенок – индиго. Благородный темно-синий цвет, никаких потертостей и отбеливаний, допускается только вышивка и аппликация. Деним способен создать любой образ – от задорного, как, например, Versace, до строгого, как Christian Dior.

Mulberry

Торжество денима

Christian Dior

Вероника Курашова

Свитер, клетка и пэчворк Дизайнеры видят будущую осень как время уюта и настоящего комфорта. Вы будете выглядеть актуально как никогда, если наденете чудесный теплый свитер со скандинавскими узорами от Fendi или завернетесь в стильный плащ в клетку «Принц Уэльский» от Stella McCartney. Если же вам по вкусу культура хиппи, смело наряжайтесь в неповторимые платья в технике пэчворк: они помогут подчеркнуть вашу индивидуальность.

Versace

Chloé

Свободу профессионалам! Деловой стиль может быть очень дерзким! Будьте готовы к новому взгляду на обычный брючный костюм этой осенью – объемные плечи, прямой покрой и ни в коем случае не в обтяжку! Свобода в движениях, лаконичная обувь и сдержанные тона – мода 70-х по-прежнему актуальна в приближающемся сезоне. Если хотите выглядеть как уверенный и современный профессионал, обратите внимание именно на этот хит офисной моды!

24 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


Paco Rabanne

Prada

Prada

Michael Kors

Цветовое решение предстоящей осени дизайнеры оформили роскошно и романтично. Фаворит сезона – красный, платье этого цвета – must have любой уважающей себя модницы. Серебряный металлик продолжает держаться в тренде: верхняя одежда, обувь и сумки уверенно остаются на модном горизонте – 2017. Тем, кто предпочитает естественные оттенки, можно без колебаний с ног до головы одеться в костюм цвета нюд и выглядеть актуально на любом событии. И все же бесспорным лидером осеннего многоцветия становится желтый цвет во всех его проявлениях. Сочетайте модный желтый с модными фактурами и тенденциями, как в коллекциях Calvin Klein и Ellery! Сделайте эту осень солнечной!

Ellery

Diesel

Осенняя палитра

Nina Ricci

Модные фактуры будущего сезона на редкость разнообразны. Одежда из черной кожи выглядит дорого и драматично; вы будете королевой любого вечера, если выберете платье или комбинезон из этого материала. Не менее стильным, хотя и более демократичным, дизайнеры представляют осенью-2017 вельвет с его бархатистым ворсом. В отличие от эротичной черной кожи вельвет создает ощущение мягкости и нежности. В коллекциях Prada и Nina Ricci показаны различные оттенки верхней одежды из вельвета.

Fendi

Черная кожа и вельвет

www.mestovstrechi.es | 25


МОДА

Chanel

Амазонки на марше

DKNY

Mulberry

Versace

Fendi

Аксессуары осеннего сезона – 2017 поразят вас своей брутальностью. Если ремни – только широкие, серьги – непременно крупные. Сумки – любого размера, но обязательно твердой формы. Сапоги – выше колена, ботинки – грубые, на шнуровке. Даже колье не имеет права быть романтичным этой осенью. Оцените особый шик сочетания нежных тканей и строгих аксессуаров!

ЗОЖ – это модно! Знаете ли вы, что здоровый образ жизни – это модная тенденция и она выражена в осенних коллекциях этого года? Спортивные куртки, платья и костюмы из болоньи, бархата и флиса можно соединять с кожаными брюками, шелковыми юбками и изящными аксессуарами. А если вы готовы продемонстрировать хорошую физическую форму, то смело открывайте живот – это снова в тренде!

26 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ

В ЛУЧШИЙ СУПЕРМАРКЕТ

НА КОСТА-ДЕЛЬ-СОЛЬ

El Corte Inglés представляет лучший супермаркет на Коста-дель-Соль. Новый современный торгово-продовольственный павильон площадью 4500 кв. метров предлагает своим посетителям лучший выбор продуктов питания, парфюмерии и бытовой химии. У нас вы найдете отборные аутентичные, самые «испанские» продукты от лучших производителей страны, широкий выбор товаров от большинства мировых производителей, и, конечно, товары марки El Corte Inglés. Для сторонников экологичного образа жизни мы создали эксклюзивный отдел BIOSFERA, где представлено более 1500 наименований продуктов с маркировкой БИО, товары для здорового образа жизни и секция товаров от международных экологических брендов. Позвольте лучшему супермаркету Коста-дель-Соль позаботиться о вас. ВАШИ ПОКУПКИ: СУПЕРМАРКЕТ

ИНТЕРНЕТ

МОБИЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ


Официальные центры GuerreroCar в Марбелье GuerreroCar имеет 35-летний опыт работы на рынке автомобильных услуг. Объекты компании общей площадью 20 000 м2 располагаются в промышленной зоне Марбельи. Команда высококвалифицированных специалистов GuerreroCar работает с лучшими автомобильными брендами, а именно: Mercedes-Benz, BMW-MINI, Volkswagen, Audi, SEAT, Skoda, Peugeot, Citroen и Ford.

Ремонт кузова и покраска Компания GuerreroCar имеет соглашения со всеми страховыми компаниями на рынке. Если вы решите отремонтировать свой автомобиль у нас, мы предложим вам ряд дополнительных услуг. - По или без предварительной записи. - Фиксированная цена. - Гарантия качества. - Быстрый ремонт лобовых стекол. - Замена транспортного средства (в зависимости от наличия). - Комплексная мойка автомобиля. - Бесплатное финансирование до 6 месяцев без процентов. - Поддержка при оформлении документов с вашей страховой компанией.

Большой выбор новых и подержанных автомобилей - Транспортные средства всех марок по индивидуальному плану финансирования. - Подробное консультирование иностранных граждан на протяжении всего процесса покупки автомобиля. - Наличие как подержанных, так и новых авто с нулевым километражем. - Автомобили с автоматической коробкой передач. - Автообмен. - Официальная гарантия. - Оформление на имя клиента.


Прокат Прокат автомобилей различных моделей с полным страхованием. Без лимитирования километров и по экономичным ценам.

GUERREROCAR Pol. Ind. Las Albarizas C/ Pirita, esq. C/ Niquel, s/n 29603 Marbella (Málaga) Тел. 952 89 84 00 www.guerrerocar.com/ru info@guerrerocar.com


ТРАДИЦИИ

Испанские фиесты известны по всему миру своим безудержным весельем, танцами и реками вина. Десятки и даже сотни тысяч людей каждый год приезжают на Томатину и Сан-Фермин, карнавал на Тенерифе и севильскую ферию. Но мало кто знает о существовании других испанских праздников, зачастую нелепых, абсурдных и мрачных. Многие из них местные не спешат демонстрировать туристам, да и сами испанцы зачастую не имеют представления о том, что происходит всего в сотне километров от их дома. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» предлагает вам обзор самых странных испанских праздников.

Мучная битва.

Удивительные праздники Елена Горошкова

30 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

У вас вся спина белая

Испанское «первое апреля» приходится на 28 декабря, когда празднуется День святых простаков. На валенсийских холмах в провинции Аликанте расположился городок Иби, который в этот день устраивает свой уникальный праздник Еls Enfarinats, что в переводе означает «Обвалянные в муке». Этот праздник, проводящийся вот уже двести лет, представляет собой шуточную битву за власть в городе, где противоборствующие стороны используют в качестве «боеприпасов» муку, овощи и петарды. Ночью с 27 на 28 декабря несколько местных жителей ездят по городу на фургоне, выкрикивая замечания и шутки о недостатках городского управления и решений мэра. По традиции критикующие прикрываются одеялами, чтобы никто не увидел их лиц, за что получили прозвище enmantados. На следующий день они же возглавят шуточный политический мятеж против действующей власти, превратившись из «прикрытых одеялом» в «обвалянных в муке», enharinados.

Энаринадо может стать только женатый мужчина – в последние годы эти роли исполняет одна и та же группа друзей численностью в 14 человек. Облачившись в красочные одежды и разрисовав себе лица, они выходят на центральную площадь, где получают от настоящего мэра символический посох контроля над городом – палку, к концу которой привязаны овощи и петарды. У каждого «революционера» своя функция – «мэра» можно узнать по цилиндру, фраку с бутафорскими медалями и «овощному» посоху. Также имеются судья и секретарь, в ведении которых находится импровизированная тюрьма; помощники, которые отвечают за подвоз боеприпасов и аресты неугодных (они совершаются с помощью большой сети для сена, в которую «преступника» ловят и отводят в клетку на площади). С каждым годом количество должностей растет – в 2012-м, например, появились прокурор и медики. Также растет и количество боеприпасов – сейчас в среднем за день расходуется 4000 яиц и семь тонн муки.


ТРАДИЦИИ

ТРАДИЦИИ

Харрампласа ожесточенно тузит вся деревня.

Никакая битва не была бы возможна без оппозиции, но в случае мучных боев часы противников режима сочтены, и к вечеру все они сидят в клетке, осыпанные мукой. Все собранные за день неофициальной властью «налоги и подати» отправляются на благотворительные нужды.

Щас как дам... репой!

19 и 20 января в деревушке Пиорналь в Эстемадуре проходит праздник Харрамплас, названный так в честь его главного героя. Доподлинно неизвестно, откуда берет начало легенда об этом странном персонаже в маске с рогами, увешанном сотнями разноцветных ленточек. Одни этнографы считают, что корни его восходят к древнегреческой мифологии и это олицетворение огнедышащего людоеда Какуса, укравшего у Геракла восемь коров и сурово наказанного за это. Другим ближе версия об индейских обычаях усмирения воров, увиденных первыми конкистадорами в Новом Свете. В любом случае, вот уже много веков в Пиорнале проходит праздник наказания Харрампласа, воровавшего скот, над которым деревенские жители издеваются и в которого кидают репой. Корнеплоды специально заготавливают для праздника, и в день может расходоваться до десяти тонн. Примечательно, что абсолютно языческий праздник в Пиорнале совпадает с праздником христианским – наказание Харрампласа проходит в день поклонения Святому Себастьяну. С самого утра 19 января начинается подношение даров святому, а незадолго до полудня на улицы выходит Харрамплас. Получив свою долю ударов репой,

он удаляется, продолжая бить в барабан, и возвращается после обеда, чтобы вновь попасть под овощной дождь. В это время женщины деревни одевают статую святого Себастьяна, чтобы после полуночи, спев ему песни и приготовив традиционное эстремадурское кушанье migas, состоящее из хлебных крошек, подкрепиться и отправиться на недолгий отдых. В восемь утра следующего дня история повторяется: жители деревни собираются на улицах и ждут несчастного воришку, чтобы снова «угостить» его репой. В 11 утра начинается праздничная месса и процессия, в которой наряду со святым опять же участвует Харрамплас.

Камышовый пух, зима, январь...

Горный поселок Сарса-де-Монтанчес расположен вдали от крупных транспортных артерий в эстремадурской глубинке, в 50 км от Касереса. Главной его достопримечательностью является

Во время «пухового» праздника в Сарса-де-Монтанчес дети «убивают» врагов, стуча палками по земле, а взрослые посыпают их камышовым пухом. www.mestovstrechi.es | 31


ТРАДИЦИИ

Сегодня у манганесской козы имеется игрушечный «дублер» и самому животному нужно лишь пройтись по деревне после «прыжка».

32 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

один из самых крупных в мире каменных дубов, а больше деревне похвастаться и нечем. Может быть, именно поэтому здесь так живучи традиции аж XIII века, времен Реконкисты. В 1234 году на территории деревни развернулась кровопролитная битва между маврами и христианами, в которой последние в итоге взяли верх. Деревенские жители отблагодарили победителей хлебом и козьим сыром, и с тех пор каждый год в этот день в местной церкви любой желающий может отведать свежайшего хлеба и вкуснейшего сыра. Главным атрибутом праздника, который проходит в Сарседе-Монтанчес 19 января, является пух рогоза, болотного камыша, в изобилии растущего в окрестностях. Жители деревни кидают друг в друга комья этого пуха, отмечая победу христиан в той исторической битве. Пух собирают в сентябре-октябре у берегов реки Тамуха. В течение нескольких месяцев он сохнет, а потом его укладывают в мешки и оставляют до дня битвы. В день «икс» деревенские жители готовятся к баталии, одеваясь в мавров или христиан, чтобы ровно в 16:00 собраться у церкви и прочесть «Отче наш», за которым следует другая «молитва»: «За этот Святой Крест, Крест, освящающий все народы, служивший штандартом нашим предкам, вставшим на битву с маврами... Враг приходит через горы... Убить его!» В этот момент дети,

встав в круг, под звук рожка начинают стучать по земле специальными деревянными молотками (их в деревне передают по наследству из поколения в поколение), пытаясь выбить как можно более глубокую яму, а над ними, словно снег, поднимается камышовый пух, который развеивают взрослые. Удары по земле символизируют битву с врагами, призывы сокрушить врага повторяются несколько раз, пока детишки окончательно не выбьются из сил, а земля не покроется толстым пуховым ковром.

Пусти козу на колокольню

В списке самых варварских испанских обычаев в 2002 году стало на один меньше. Мэр городка Манганесес-дела-Польвороса (провинция Самора) окончательно запретил одно из центральных действ, принятых во время празднования дня Святого Викентия Сарагосского 22 января. Речь идет о так называемом salto de la cabra, скидывании живой козы с деревенской колокольни. Этому решению предшествовали годы полемики в прессе и возмущения местных жителей, пытавшихся защитить вековую традицию. Ее история восходит к Средним векам, ко времени правления графов Бенавенте. Манганесес-де-ла-Половороса в XV веке была крайне бедной деревней, где нередко случался голод. И тогда, по легенде, местный священник отправился к графам и попросил


ТРАДИЦИИ

у них несколько коз, чтобы в деревне были молоко и мясо. Эти козы, которых он впоследствии поселил на своем дворе, примыкавшем к храму, однажды сбежали и забрались на крышу церкви (как известно, горные козы могут с легкостью подниматься на большую высоту). Впрочем, спуститься оттуда обратно они не могли. Тогда деревенские жители взяли одеяла и стали ловить коз, которых священник сбрасывал с крыши. Все они приземлились благополучно, и проблема голода в Манганесес была решена на долгое время. С тех пор жители городка в течение многих лет сбрасывали козу с колокольни в этот самый день, пока на обычай не было наложено вето. Впрочем, компромисс все же был найден – живую козу теперь заменяет ее игрушечная копия. В остальном ритуал очень похож на прежний: после праздничного обеда под крики «коза уже с нами!» группа молодых людей, которым в этом году исполнилось 18 лет, тащит ее на колокольню (прилагая гораздо меньше усилий, чем раньше, ибо игрушка практически ничего не весит и, что немаловажно, не брыкается). Часть группы по традиции остается внизу (в последние годы сбрасывания живой козы вход на колокольню приходилось охранять от полиции и защитников животных). Внизу уже натянут тент, в который плюшевую козу ловят зрители. Во времена, когда

с колокольни сбрасывали настоящее животное, зачастую не удавалось правильно его поймать, и коза разбивалась насмерть. Сегодня же эта задача по силам даже детям, которых ждет еще немало увлекательных зрелищ: карнавальные шествия, конкурс костюмов, песни и пляски, которые зовутся, как нетрудно догадаться, «козлиными скачками».

Суммарный вес колокольцев на спинах «дьяволов» может достигать 20 килограммов.

Одержимые бесом

Деревня Альмонасид-дель-Маркесадо затеряна на бескрайних просторах Кастильи-Ла-Манчи, в провинции Куэнка. Население ее составляет всего пятьсот человек, в четверть из которых 1, 2 и 3 февраля каждого года вселяется дьявол. Корни праздника, точнее даже двух подряд идущих праздников в честь Святой Девы Канделарии и Святого Власия, под общим названием Эндьяблада (в переводе «дьявольщина»), восходят к старинным легендам. Согласно одной из них, во время представления младенца Иисуса в храме странно одетые люди отвлекли на себя внимание публики, спасая тем самым Марию от любопытных взглядов. Согласно другому преданию, два крестьянина, один из которых был жителем Альмонасида, однажды чудесным образом нашли в этих местах статуэтку святого Власия, закопанную в землю. Окрестных пастухов так обрадовала весть об этом, что они сняли www.mestovstrechi.es | 33


ТРАДИЦИИ

Любвеобильная La Morena не упускает случая настичь какую-нибудь из зазевавшихся дам.

34 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

со своих коз колокольцы, надели их на себя и звенели ими до самого рассвета. Альмонасидские «дьяволы», принимающие участие в праздничных шествиях в честь Девы Канделарии и Святого Власия, взяли от каждой легенды понемногу. Они одеваются в нелепые цветастые костюмы, сшитые вручную, и вприпрыжку передвигаются по улицам, гремя тяжелыми бронзовыми колокольцами, с помощью ремней привязанными к их спинам. Колокольцы, издающие оглушительный грохот, заметно затрудняют передвижения того, кто их несет, – ведь их суммарный вес может составлять 10–20 килограммов! В первый день праздника «дьяволы» носят головные уборы, украшенные цветами, а на второй день после обеда меняют их на красные митры в память о Власии, который был епископом Севастии. Также у каждого из них имеется палка, набалдашником которой служит фигурка монстра или голова Сатаны. Раньше все «бесы» носили маски, но сегодня лишь некоторые из них закрывают лица, остальные не стесняются своего «бешенства». «Дьяволом» может стать лишь мужчина, родившийся в Альмонасиде. Любой желающий может попросить о вступлении в братство «старшего дьявола» и заплатить ежегодный взнос. Когда глава братства умирает, на смену ему приходит тот, кто состоит в братстве дольше других. Обычаи братства невероятно строги, и за каждый проступок налагаются штрафы, а то и вовсе полагается исключение из касты «бесов». В первый день Эндьяблады члены братства собираются в доме «старшего дьявола». На второй день праздника «дьяволы» стучатся во все окрестные дома, и женщины дарят им сладости. Часть из них «бесы» преподносят Деве. После обеда все они отправляются на кладбище, чтобы прочесть молитву и вспомнить умерших членов братства. В последний день проходит традиционное омовение Святого Власия. Согласно легенде, у крестьян с собой не было ничего, кроме самогона, чтобы очистить найденную статуэтку от земли. С тех пор фигуру Власия протирают тряпкой, смоченной в агуардьенте. Похожий праздник проходит и в ЭльИто, деревушке всего в пяти километрах от Альмонасида-де-Маркесадо, хотя «дьяволов» там гораздо меньше – около 20 в противовес 130 альмонасидских.

Стойкий деревянный пеликейро

В крохотной деревушке Ласa под Оуренсе, насчитывающей всего четыре сотни жителей, Масленицу отмечают с размахом – местный карнавал не только считается самым красочным во всей Галисии, но и одним из самых старинных в мире. Вечером в последние две пятницы, предшествующие началу Великого поста, улицы поселка освещаются факелами, которые несут жители, оповещая о начале карнавала и отпугивая злых духов. Суббота посвящается пиршествам, какие можно встретить лишь в Галисии, – счет еде идет не на тарелки и даже не на кастрюли, а на головы мелкого рогатого скота. Мужчины деревни собираются на ужин, получивший название cabritada (cabra по-испански – коза), он состоит из зажаренного козленка, щедро запиваемого вином. Утром в воскресенье на улицы выходят главные герои карнавала – пеликейро. Эти красочные персонажи в деревянных масках и затейливых костюмах воплощают собой пародию на сборщиков налогов XVI века, требовавших с галисийских крестьян непосильной дани в пользу графов Монтеррей. С самого утра около 150 пеликейро обходят дома деревни и угощаются тем, что им предлагают местные жители, чтобы к моменту окончания мессы оказаться у церкви и отхлестать своими плетками тех, кто в разгар карнавала посещает храм. У центральных персонажей карнавала имеется ряд привилегий – никто не имеет права трогать или пачкать пеликейро, а также звать их по имени. Пеликейро может отстегать любого, кто выкрикнет ему оскорбление или даже просто преградит путь, поэтому крайне не рекомендуется считать ворон во время традиционной пробежки пеликейро, сопровождаемой грохотом колокольцев, которые привязаны к их поясам. Каждый из этих колокольцев сделан из железа и бронзы и весит полтора килограмма. Сам костюм пеликейро обходится в баснословную сумму, которая достигает 3000 евро, – он изготавливается полностью вручную, как и деревянная маска, вытачиваемая из березы городскими умельцами. Многие элементы костюма шьются из кожи, которая и дала имя персонажам, – pelica по-галисийски означает «кожа». Вечером воскресенья улицы наводняют типичные карнавальные повозки. В понедельник утром проходит


ТРАДИЦИИ

farrapada – битва намоченными в жидкой грязи тряпками, за которой следует ослиное дефиле (xitanada dos burros). В нем принимают участие молодые пары, пародирующие пилигримов на пути Сантьяго. Вечером с холма спускается La Morena, деревянная голова коровы на палке (у которой, разумеется, имеется свой «водитель»), она задирает юбки всем встречным женщинам, намекая этим фривольным жестом на наступление весны и эпохи плодородия. Пока женщины пытаются отстоять свое достоинство, городские юноши швыряют в горожан «коктейлем» из диких муравьев, муки, пепла и уксуса (последние ингредиенты добавляются, чтобы насекомые стали более агрессивными и кусачими). Всю ночь жители и гости Ласы согреваются горячительными напитками – агуардьенте и кофейным ликером. Последний день карнавала, вторник, вызывает такую грусть у его участников, что они повязывают себе траурные платки. Жители наблюдают за дефиле праздничных повозок и ждут семи вечера, когда по традиции оглашается «Завещание осла» – итоги года в Ласе, пересказанные в сатирическом ключе. После этого карнавал с почестями «хоронят», а пеликейро снимают свои маски до следующего воскресенья, когда во время традиционной пиньятады (веселой игры с «выколачиванием» сладостей из специального контейнера-пиньяты) они распрощаются с ними аж до следующего года. В двух деревушках неподалеку от Ласы проходят похожие карнавалы, поэтому те места и называют «магическим карнавальным треугольником». В Верине главных персонажей, весьма напоминающих пеликейро, называют 36 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

сигарронами, а в Хинсо-де-Лимия – панталья. В Хинсо не рекомендуется появляться без карнавального костюма, так как существует немалый риск быть поколоченным ряжеными.

Бандаж во имя веры

Религиозный экстаз Святой недели в Вальверде-де-ла-Вера, что в провинции Касерес, достигает своего пика в полночь Страстной пятницы, когда улицы этой крохотной деревушки наводняют странные фигуры. Их называют эмпалаос (в переводе empalaos – «превращенные в палку»), поскольку с помощью деревянного шеста и веревок эти кающиеся грешники фактически превращаются в ходячие распятия. Быть эмпалао – дело не только физически трудное, но и весьма болезненное. Процесс превращения человека в живой крест проходит в семейном кругу в полной тишине – для подготовки эмпалао необходимо несколько помощников. Одетого в одну лишь нижнюю юбку человека туго перематывают бечевкой выше пояса, не оставляя ни одного свободного миллиметра, – в противном случае между кольцами веревки будет зажиматься кожа, что причинит носителю конструкции сильную боль. На плечи эмпалао кладут деревянный шест, который далее перематывают вместе с руками – на все это уходит примерно 60 метров веревки. К концам конструкции прикрепляют несколько звеньев железной цепи. Это делается для того, чтобы звон цепей предупреждал о появлении эмпалао на значительном расстоянии. Цепь позже покроют белой столой (лентой), которая обычно передается по наследству от отцов и дедов. К спине привязывают два меча в


ТРАДИЦИИ

форме буквы V (раньше для этого использовали два плуговых лемеха, которые добавляли весу эмпалао лишних двадцать килограммов, но в последние годы гуманизм взял верх над самоистязанием). Лицо мужчины покрывают полупрозрачной тканью, чтобы он мог видеть дорогу, но его нельзя было узнать, и поверх ткани водружают терновый венец. В таком виде, босой, эмпалао должен проделать свой «путь на Голгофу», символизирующий искупление грехов. Грешника сопровождают другие анонимные кающиеся – один из них исполняет роль Симона Киринеянина и освещает путь фонариком (в его же задачу входит поднимать эмпалао, если тот потеряет сознание или оступится), а другой, в колпаке и тунике, несет деревянный крест. Часто рядом с эмпалао идут члены его семьи, прикрыв свои лица одеялами. Анонимность в течение многих веков соблюдалась не только из скромности, но из соображений безопасности: в 1771 году король Карл III

строжайше запретил проводить ритуал эмпалаос, в те времена гораздо более жестокий, и вплоть до середины ХХ века традиция сохранялась тайно. До сих пор из-за анонимности участников и разного времени их выхода трудно сказать, сколько именно эмпалаос проходит покаяние на улицах Вальвердеде-ла-Вера, но в среднем их количество не превышает пары десятков. После того как часы пробьют полночь, странная процессия начинает свой путь, длящийся около часа, в течение которого эмпалао проходит все стадии дискомфорта – от легкой щекотки в онемевших руках до невыносимой боли. Он должен преклонить колено и произнести молитву перед каждым из четырнадцати крестов, находящихся у него на пути. Также эмпалао должен встать на колени, если встретится с другим эмпалао или с крестным ходом. Учитывая, что для фактически обездвиженного выше пояса человека любое изменение позы крайне затруднительно (в веревочном

Calderón de la Barca s/n, · Nueva Andalucía, Marbella Заказы: +34 952 92 95 78 reservations@magnacafe.com www.magnacafe.com

www.mestovstrechi.es | 37


ТРАДИЦИИ

Ритуал «пикао» секретен и анонимен, поэтому готовятся с нему в полном одиночестве.

«корсете» даже дышать тяжело), с каждой минутой ему становится все труднее просто держать равновесие. Никогда нельзя знать заранее, в какое время на улице может появиться эмпалао – многие из них сознательно выбирают время и маршрут с наименьшим количеством зевак. Эмпалаос могут быть только мужчины, женщины имеют право выходить в облике назаретянок, босиком и с крестом на плечах. Они проходят тот же путь, что и «живые кресты», и при встрече с ними эмпалао также обязаны преклонить колено, как и они сами. После возвращения домой эмпалао быстро развязывают и растирают его тело, покрытое следами от веревки, чтобы восстановить кровообращение. В течение нескольких дней после личной Голгофы эмпалаос испытывают сильную боль в спине и руках, что не мешает многим из них повторить этот ритуал всего через сутки, в ночь на Пасху. Еще одна возможность превратиться в живой крест представляется им 3 мая, в День Крестов.

Дырочка в правом боку

Посещение Сан-Висенте-де-ла-Сонсьерра на севере винного региона Ла-Риоха в некоторые дни года рекомендуется лишь самым сильным духом... и желудком. Речь идет о Чистом четверге и Страстной пятнице, ближайшем ко Дню Крестов воскресенье и сентябрьском Кресте. Ритуалы, которыми живет деревня в это время, строжайше противопоказаны впечатлительным особам и детям, не говоря уже о тех, кто боится вида крови (читателям с особо живым воображением мы даже рекомендуем пропустить описание данного праздника). Эти ритуалы получили название 38 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

Los Picaos (в переводе «проткнутые») в честь тех, кто в эти дни подвергает себя членовредительству. История их теряется в глубине веков, и обряд пикао можно увидеть даже на картине Гойи «Процессия флагеллантов», входящей в серию полотен, запечатлевших самые варварские испанские обычаи (и это, напомним, в начале XIX века!). Желающий «наказаться» должен предоставить в местное братство свидетельство о своем совершеннолетии и справку от приходского священника, в которой тот свидетельствует об истинной вере и христианской прилежности кандидата. Братство назначает будущему пикао сопровождающего из своих членов. Дальнейшие действия происходят в условиях полнейшей секретности – пикао не может признаться в своем намерении никому, даже собственной жене. В день экзекуции его лицо закрывает колпак с отверстиями для глаз, делающий человека неузнаваемым. Одевшись в белую тогу с отстегивающимся «карманом» на спине и коричневый плащ с крестом, грешник принимает участие в праздничной процессии. Время от времени процессия останавливается, один из пикао встает на колени перед помостом (paso) с изваянием Девы Марии, произносит молитву, а затем поднимается на ноги, и помощник снимает с него плащ. Тогда пикао начинает сечь себя, нанося удары плеткой из бечевки. Этот процесс занимает около 20 минут, за время которых можно успеть нанести себе от 800 до 1000 ударов, пока сопровождающий не решит остановить первую стадию наказания. Наступает момент «протыкания». Грешник наклоняется, подставляя спину помощнику, который начинает протыкать наказываемому спину специальным орудием, представляющим из себя восковой шар, из которого торчат осколки стекла. После того как в протыкаемом образуется 12 отверстий (по количеству апостолов Христа), из которых начинает идти кровь, ему полагается вновь выпороть себя плеткой. После окончания самобичевания оба его участника отправляются в братство, где раны промываются водой с розмарином, а пикао приходит в себя, чтобы никто из его окружения не догадался, что он только что прошел ритуал «протыкания». Кстати, несмотря на достаточно жуткий вид обряда, у него есть вполне логичное медицин-


ТРАДИЦИИ

ское объяснение – протыкание кожи избавляет выстеганного от болезненных гематом впоследствии, поскольку прилившая к спине во время самоистязания кровь выходит наружу. Судя по всему, этот факт был хорошо известен уже средневековым медикам, которые придумали такой экстравагантный способ публично облегчать последствия самобичевания. Желающий искупить свои грехи может повторять обряд порки и кровопускания несколько раз за день, а может удовлетвориться и одним. Помимо пикаос, в религиозных актах участвуют и «Марии», одетые в черное женщины с закрытым лицом. Их роль не предполагает нарушений физической целостности, могут пострадать разве что босые ноги, на которые нередко надевают цепи. «Марии» могут передвигаться максимум вчетвером и тоже только в сопровождении членов братства. Их черные мрачные фигуры следуют за каждой процессией, в которой принимают участие пикаос.

Живая Библия

В Страстную пятницу и следующую за ней субботу малагская деревня Риогордо становится одним из самых интересных мест во всей Испании – здесь проходит грандиознейшая театрализованная процессия Святой недели, с большим размахом отмечаемой на юге страны. Paso de Riogordo представляет собой сценическую постановку Страстей Христовых, которая длится два дня и собирает десятки тысяч зрителей. Традиция инсценировки библейских сюжетов в этом населенном пункте сравнительно недавняя – в своем нынешнем виде эта постановка

существует с 1951 года. Но масштабы ее настолько велики, что в Риогордо не найдется ни одной семьи, хоть один из членов которой не играл бы какуюлибо роль в представлении, состоящем из семнадцати сцен из Нового Завета. Несмотря на то, что все актеры являются любителями, качество спектакля находится на высочайшем уровне, а внимание к деталям выше всяких похвал. События, предшествующие смерти Христа на кресте, разворачиваются в El Calvario, на природной эспланаде поселка, вмещающей более шести тысяч зрителей.

В инсценировке Страстей Христовых в Риогордо принимает участие около 400 человек.

Майские девочки

У подножья гор Гуадаррамы, всего в 30 километрах от Мадрида, расположен Кольменар-Вьехо, город старинной архитектуры и богатых культурных традиций. Каждый год 2 мая здесь проходит весьма своеобразный праздник весны, получивший название Fiesta de La Maya, Праздник майских девочек. У этого праздника явные языческие корни – он тесно связан с кельтским праздником Белтейн, отмечаемым 1 мая. Пятерых девочек в возрасте от года до тринадцати лет одевают в белые рубашки, пышные юбки (обычно доста ющиеся им в наследство от прабабушек), цветочные венки и манильский мантон – расшитый шелковый платок, который для этого случая повязывают по-особому, задом наперед. Они садятся на цветочные алтари, возводимые на городской площади, и застывают без движения. Девочкам запрещено разговаривать и даже улыбаться. Помощницы живых фигур, одетые так же, но с мантоном, накинутым на плечи, как обычный платок, обращаются к прохожим со словами «Для Майи, для Майи, www.mestovstrechi.es | 39


ТРАДИЦИИ

Дорогая, я перепрыгнул через детей!

Эль-Колачо считается одним из самых опасных праздников в мире, хотя до сих пор ни один младенец не пострадал.

40 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

красивой и элегантной», протягивая им блюдечко для подаяний. Они держат в руках щетки, которыми символически чистят одежду подающих. Майи отстраненно наблюдают за происходящим вокруг, а некоторые из них и вовсе закрывают глаза, чтобы ничто не отвлекало от роли живых скульптур. На улицах тем временем разворачивается карнавальное шествие, а к базилике Асунсьон стекаются жители Кольменара с букетами цветов для Девы Ремедиос, покровительницы города. Туда же спустя два часа отправляются и Майи. Похожие праздники можно увидеть во многих кастильских городах и деревнях, a также в самой столице – знаменитое празднование Майских девочек проходит в мадридском квартале Лавапьес в первое или второе воскресенье мая. В районе Леганес подобное празднование совпадает по времени с кольменарским, но не отличается строгостью обряда. На севере Испании, в Стране Басков, в конце мая во многих населенных пунктах отмечают праздник Erregiña eta saratzak, по сути идентичный Дню майских девочек.

В Кастрильо-де-Мурсия, неподалеку от Бургоса, не наберется и двух сотен жителей, но главный праздник деревни – Эль-Колачо – известен во всем мире как одно из абсурднейших зрелищ, которое только можно наблюдать. Он неизменно отмечается с 1621 года в воскресенье после Праздника Тела Христова (Corpus Christi). История возникновения этого странного обряда восходит, по-видимому, к древнему поверью, что ведьм можно определить даже по их новорожденным детям. Если у младенца, положенного на кровать, закатывались глаза и начинала беспорядочно двигаться голова, то его предавали смерти как дьявольское отродье, прыгая на них сверху. Впрочем, многие говорят о том, что обычай прыгать через детей существовал здесь и до прихода христианства и церкви пришлось «интегрировать» его в католические традиции, придав главному герою, Эль-Колачо, черты дьявола. Сегодня этот обычай далеко не всем по душе – например, предыдущий Папа Римский, Бенедикт XVI, даже призывал упразднить этот полуязыческий обряд, но жители Кастрильо-де-Мурсия совет проигнорировали. Со среды по воскресенье на улицы деревни выходит торжественная процессия, в которой принимает участие сам Эль-Колачо и другие члены братства Сантисимо, одетые в черные шляпы и мантии. Раньше во время процессии Эль-Колачо строго запрещалось смеяться – проштрафившемуся приходилось выкатывать бочку вина. Сегодня же можно делать все что угодно с одной оговоркой – ни один участник торжества не застрахован от удара хлыстом. Главный герой праздника одет в желтый костюм и маску, а в руке у него хлыст из конского хвоста. «Дьявола» дозволяется оскорблять и издеваться над ним, но в ответ можно получить хлыстом, поэтому рекомендуется обзывать ЭльКолачо с безопасной дистанции (можно выучить классические дразнилки типа «¡Colacho, tripas de macho!», а можно и проявить фантазию с применением крепких словечек). Когда-то роль ЭльКолачо исполняли церковные служки, поэтому и сегодня можно услышать, как его подначивают: «¡Colacho, colachín, que no sabes castellano y te metes a leer latín!» (Колачо-Колачин, ты и поиспански еле-еле, а лезешь на латыни читать!).


Стройматериалы · Все д ля с ад а · Декор · Инс трументы


ТРАДИЦИИ

Каждый год из церкви в Ас-Невес выходит странная похоронная процессия, все участники которой живы и здоровы. Те, кто по тем или иным причинам не хочет ложиться в гроб, надевают прозрачные накидки и проходят свой путь на коленях.

42 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

Особо нежным в эти дни не стоит ходить даже на мессу, ибо Эль-Колачо прорывается и в церковь, расчищая себе путь ударами хлыста. В вызывающей позе он наблюдает за богослужением, после чего отправляется на улицы города. Ни одно церковное мероприятие с четверга по воскресенье не обходится без присутствия этого странного «прихожанина», который раньше носил маску козла, подчеркивавшую его «дьявольскую» сущность, но со временем эта традиция устарела, и маска сменилась на обычную карнавальную. В воскресенье жители деревни украшают свои окна белыми покрывалами и цветами, а у стен домов сооружаются импровизированные алтари. В шесть вечера начинается процессия, в которой Эль-Колачо участвует без своей традиционной маски (ему помогает и прошлогодний исполнитель этой роли – «должность» дьявола можно занимать лишь раз в жизни, поэтому каждый год Эль-Колачо разные). Родившихся в этом году детей одевают в лучшую одежду и укладывают на матрасы рядками в ожидании момента, когда Эль-Колачо перепрыгнет через них и защитит таким образом от болезней (особенно грыжи), а также снимет первородный грех – по народным верованиям, во время ритуала все грехи переходят на «дьявола». Многие матери просят Эль-Колачо перепрыгнуть через ребенка еще разок, чтобы закрепить «лечебный» эффект. Количество детей, через которых приходится перепрыгивать Эль-Колачо, может достигать сотни, поэтому к окончанию ритуала главные герои праздника выбиваются из сил. Когда прыжки заканчиваются, к детям приближается священник, чтобы благословить их. После этого незамужние жительницы деревни по договоренности с матерями берут детей на руки и несут их в церковь – та,

которой удастся подержать на руках младенца после прыжка Эль-Колачо, по примете, выйдет замуж в течение года. После обряда жители деревни отправляются на обед и танцы. Трапеза состоит из традиционного жаркого из барашка, сопровождаемого местным вином и сыром, а на десерт положено есть орехуэлас – медовое печенье, типичное для религиозных праздников. По ночам начинаются «гонки». Эль-Колачо без маски пытается догнать и как следует отстегать молодежь. В этом обряде без труда угадываются традиционные в других регионах бега с быками, только роль свирепого зверя в этом случае выполняет человек. В последнюю ночь после «гонок» с Эль-Колачо на улицы выходят «бесы» в характерных масках. Они жгут факелы и запускают в воздух фейерверки, объявляя праздник законченным.

В гробу я вас видал

Каждый год 29 июля муниципалитет Ас-Невес в галисийской провинции Понтеведра превращается в подмостки одного из самых странных праздников Испании – ромерии Святой Марты, почитаемой в Галисии девы, которая известна тем, что помогает немощным. Излечившиеся от тяжелых болезней или их близкие родственники совершают паломничество в благодарность святой деве, но делают это не абы как, а улегшись в самый настоящий гроб. Этой традиции уже более пяти веков, и в епископских наставлениях начала XVIII века можно найти четкий регламент ромерии, которая уже тогда называлась «старинной». В Ас-Невес собирается около 20 тысяч человек, среди них добрые две сотни журналистов со всего мира, пытающихся запечатлеть эту самобытную традицию. Это связано отчасти с международной славой ритуала, которому в 2008 году британская газета The Guardian присвоила второе место среди самых странных праздников в мире. После торжественной мессы из приходской церкви Сан-Хосе-деРибартеме выдвигается пугающий кортеж из гробов, в которых лежат излечившиеся. Иногда в процессии участвуют и детские гробы, но они всегда пусты (раньше эти гробы несли дети, но в последние десятилетия это не практикуется). Те, кто не решился лечь в гроб, проходят путь на коленях или просто босиком, а некоторые покрывают свои одежды белым тюлем, символизирующим саван, и несут свечу


ТРАДИЦИИ

за образом девы. За «прогулку» в гробу полагается заплатить служителям церкви сколько не жалко. После того, как процессия проследует от церкви к кладбищу и обратно к церкви, начинается веселый праздник с песнями и угощениями, и вся деревня радуется победе жизни над смертью.

Гонка разоружений

На севере Испании, в астурийском Овьедо, известном своими гастрономическими традициями, вот уже больше века каждый год 19 октября проходит праздник под названием El Desarme (в переводе «Разоружение»). Рестораны города вывешивают лозунги «Разоружаемся!», это означает, что сегодня в них можно попробовать специальное меню, состоящее из нута с треской и шпинатом, тушеных свиных потрохов и десерта аррос-конлече (сладкого риса с молоком). После смерти короля Фердинанда VII, изменившего порядок престолонаследия, чтобы сделать своей преемницей дочь Изабеллу, между последней

и братом покойного монарха начался конфликт, выросший в итоге в Карлистские войны. На сегодняшний день существует три теории относительно того, какой именно из эпизодов Карлистских войн стал основой для праздника, но, вероятнее всего, это была битва при Овьедо 19 октября 1836 года. Город был на стороне Изабеллы II. Кровопролитное сражение на его улицах закончилась поражением наступавших карлистов, и городские власти вознаградили защитников Овьедо обильным пиром. Традиция собираться с друзьями и родными за одним столом в этот день в Овьедо так же нерушима, как российские новогодние застолья, с одной оговоркой – собираются обычно не дома. Каждый год в местных ресторанах 19 октября подается более 20 тысяч порций традиционных для Астурии блюд, хотя историю этого праздника чревоугодия помнят немногие.

В день El Desarme на улицах города проходят театрализованные представления, а бары ломятся от посетителей.

Muelle de Honor, s/n Edificio del Mar Puerto Banús (Marbella) Заказы: 951 77 87 97 www.elgrangatsby.com Парковка в течение 2 часов в комплексе Playas del Duque

www.mestovstrechi.es | 43


ТЕХНОЛОГИИ

Почувствовать себя героями фильма «Бриолин» можно, припарковав свой автомобиль перед гигантским экраном самого большого кинотеатра под открытым небом в Европе Autocine Madrid RACE.

Кино,

где можно пошуметь

Анна Карпова

44 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

Киноцентр площадью в 25 000 квадратных метров рассчитан на 350 машин, имеет 160 посадочных мест для пеших зрителей и ресторанную зону в стиле Америки 20-х годов с традиционными блюдами, сопровождающими кинопросмотр: пицца, гамбургеры, хот-доги и, конечно, попкорн. На экране площадью в 250 квадратных метров не только показывают классику мирового кинематографа, но и новинки кино и легендарные музыкальные концерты. В 1933 году в Америке Ричард Холлингсхед открыл первый drive-in кинотеатр. Чтобы пассажиры машин на дальних рядах могли беспрепятственно наслаждаться кино, под колеса подкладывали блоки, приподнимающие автомобили. Со звуком все оказалось сложнее: громкоговорители на вершине центральной башни запаздывали, и диалоги не совпадали с картинкой. Поэтому каждому водителю выдавали колонку, чтобы те сами могли регулировать громкость. Примечателен и девиз, придуманный

Холлингсхедом для привлечения зрителей: «Кино для всей семьи и шумных детей». В мадридском кино достаточно лишь настроить приемник своего авто на определенную FM-волну и наслаждаться фильмом. И даже непогода не помешает просмотру: в случае дождя водителям выдают специальные козырьки для стекол. Стоимость входного билета зависит от дня недели и варьируется от 5,5 € (детский) до 7 € (взрослый) . Помимо скидок для студентов и семей, каждую среду в кинотеатре проводится День зрителя с билетами по 4,5 €.


Alex Champagne Тел. (+34) 660 602 166 info@vipwineservices.com Настоящие ценители вина знают, как трудно бывает найти редкие экземпляры лучших винтажей, и еще сложнее подтвердить подлинность и историю их хранения. Ведь это не просто вино, а напиток, который должен отвечать высочайшим требованиям. Именно в этом заключается философия винного гуру Алекса Шампань, который занимается коллекционированием редчайших вин и шампанского с молодых лет. За долгие годы он приобрел огромный запас знаний. Он знает все не только о самых редких винах, но и о том, где их достать, будучи знакомым с ключевыми поставщиками элитного напитка со всей Европы. Благодаря личным контактам с наиболее авторитетными винными домами Франции, Лондона и Испании, Алекс создал свою личную неохватную коллекцию редких вин и элитных шампанских вин, которой позавидует любой коллекционер. Теперь Алекс Шампань хочет поделиться опытом и знаниями с единомышленниками. Его личный проект VIPwineservices.com посвящен таким же винным энтузиастам, как он сам. У клиентов

Алекса появилась эксклюзивная возможность получить доступ к самым исключительным винам из его личного погреба, которые по сей день не были доступны в Испании. Гордость коллекции – PIPER HEIDSIECK RARE 2002. Это престижнейшее шампанское сочетает в себе урожай с 17 различных крю, в купаже преобладает шардоне из региона Montage de Reims, дополненный пино нуар из этого же региона. Чтобы приобрести свой неповторимый изысканный вкус, шампанское хранилось в погребах Piper-Heidsieck более семи лет. Это шампанское почти невозможно купить, однако для Алекса не существует ничего невозможного. Это лишь один из примеров редчайших экземпляров, которые Алекс может предложить своим клиентам. Еще один пример исключительности коллекции Алекса – KRUG 2004 года. Он первым привез это чрезвычайно популярное шампанское в Испанию. Найти его в Марбелье до сегодняшнего дня было практически невозможно, а теперь жители Коста-дельСоль могут приобрести его через VIPwineservices.com. Алекс Шампань гарантирует своим клиентам не только оперативный поиск самых редких и эксклюзивных винтажей, но и их быструю доставку. Доставка по Марбелье и всему побережью Коста-дель-Соль осуществляется в течение 24 часов, семь дней в неделю. Поджимает время? Сделайте Алексу личный звонок, и он сделает все возможное, чтобы доставить прямо к вашей двери эксклюзивный винтаж в кратчайшие сроки.

w w w . v i p w i n e s e r v i c e s . c o m


ТЕХНОЛОГИИ

Испанская служба спасения запускает использование военных технологий для поиска людей и лодок в океане.

Спасение утопающих – дело техники

Когда речь идет о спасении жизни человека в воде, счет идет на минуты. Человеческий фактор при океанских поисковых операциях, неблагоприятные погодные условия и ночное время суток во много раз снижают шансы на обнаружение утопающего. 46 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

На помощь спасателям приходит инфракрасная поисковая система с высокочувствительной камерой. Технология Infrared Search of Castaways первоначально использовалась в противоракетных системах. Идея применить ее в морских операциях пришла испанской морской спасательной службе и уже была успешно протестирована на побережье Кадиса. Датчики камеры способны распознавать минимальные термические изменения от 0,05 С° на человеческой голове диаметром 20 см. Малейшее отвлечение спасателя от поверхности воды при поиске не только уменьшает шансы на спасение, но и зачастую заставляет заново просматривать уже пройденную территорию. В то время как автоматизированный инфракрасный поиск позволит избежать подобных ситуаций, а также сделает возможным проводить поиск в ночное время суток. Данные с инфракрасной системы поступают на компьютер, который обрабатывает их, используя определенные алгоритмы. Если компьютер посчитает, что обнаружил утопающего человека, он автоматически посылает сигнал в центр спасения. Чтобы уменьшить количество ложных тревог, компьютер сравнивает и анализирует множество параметров, например, размер человеческой головы или закономерности движения животных и человека в воде. О значимости и перспективности проекта говорит и тот факт, что данная технология, по инициативе испанского Министерства развития, участвует в проекте Picasso, где девять стран Евросоюза занимаются разработкой новых стратегий по увеличению безопасности в океанах. В июле 2018 года специализированные инфракрасные камеры будут установлены на 11 спасательных вертолетах и 6 самолетах. Анализируя до 4320 км водной поверхности в час на высоте от 300 до 450 м, такие системы обещают в 12 раз увеличить эффективность поисковой операции, а значит и количество спасенных жизней.


С

т

ле

15

www.microcarmalaga.com

C/ Peso De La Harina 13 (Málaga) · Тел. 952271500

Дилерское представительство в Малаге и Марбелье

NIETOAUTO PLANET

Взрослый человек в среднем тратит в дороге около 9 часов в неделю. Отвезти и забрать детей из школы, затем кружки, репетиторы и дополнительные занятия… С мини-автомобилем Ligier ваши дети старше 15 лет смогут стать гораздо самостоятельнее! И у вас появится больше свободного времени.

Благодаря каркасу из алюминия

НАДЕЖНОСТЬ

Спортивная элегантность

ДИЗАЙН

Опция, доступная в автомобилях любой гаммы. Безопасность ваших детей - наш основной приоритет.

ПОДУШКА БЕЗОПАСНОСТИ

Мультимедийная система с цифровым экраном и Bluetooth

ТЕХНОЛОГИЧНОСТЬ


ТЕХНОЛОГИИ

Города закончились SEAT решил нарушить свой традиционный «городской» порядок называния автомобилей и для своего первого электрокара выбрал не город, а район каталонской столицы – El Born, запатентовав три названия для экологичного авто: Born, E-Born и Born-E.

48 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

Выпуск электромобиля запланирован на 2020 год, однако пунктуальность маловероятна, поскольку SEAT станет последним из четверых претендентов группы концерна Volkswagen на выпуск своих электрокаров на модульной платформе MEB. Первым свою электромодель представит Volkswagen, за ним поспешат Audi и чешская Skoda, получившая преимущественное место в очереди из-за своего присутствия на китайском рынке электромобилей. Поклонники испанского автомобильного бренда наверняка не оставили незамеченным тот факт, что на февральском автосалоне в Барселоне SEAT презентовал электроверсию компактного городского автомобиля Mii

(до 2012 года эта модель также носила имя испанского города SEAT Arosa), получившего отличные отзывы как по техническим характеристикам (81 л. с., 210 нМ крутящего момента, 18,7 кВт/ч литиево-ионной батареи), так и по дизайну, немного напоминающему переодетую Volkswagen e-up! Эта модель является лишь пробной электроверсией тиражом всего в 10 тысяч экземпляров, своеобразной репетицией перед массовым выпуском первого электрокара Born. Возвращая топонимический порядок в имена своих авто, SEAT решил привлечь широкую публику для выбора названия для своего нового кроссовера. Автолюбители активно откликнулись на такую идею и отправили более 133 тысяч предложений, из которых компания отобрала четыре названия, прошедших юридический и лингвистический контроль: Alboran, Aranda, Ávila и Tarraco. Проголосовать за понравившийся вариант мог любой желающий до 25 сентября на официальном сайте компании (seat.com). Название-победителя Seat объявит в начале октября после подсчета голосов.


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ – На какую аудиторию он рассчитан? Только для граждан России или других стран тоже?

Олег Губарев адвокат

www.spaingarant.com

Ваши гарантии в Испании – Олег, как появилась идея создания сайта www.spaingarant.com?

– Эта идея – результат многочисленных обращений наших соотечественников с очень похожими проблемами: мы купили дом, а потом он оказался с юридической точки зрения проблемным, и мы потеряли деньги; нам подготовили документы на вид на жительство, а из консульства пришел отказ; сделали бизнес-проект, а он не соответствует испанскому законодательству... На вопрос: «А кто сопровождал сделку с недвижимостью» ответ: «риэлтор». «Кто готовил документы на вид на жительство?» – «Риэлтор». «Кто писал бизнеспроект?» – «Какая-то ассоциация иммигрантов». Возникает логичный вопрос – до каких пор сапожники будут печь пироги? Что должно случиться, чтобы понять: все вышеперечисленные вопросы должны решать лицензированные адвокаты, абсолютно НЕЗАВИСИМЫЕ от риэлторских агентств и специализирующиеся на вышеперечисленных вопросах.

На правах рекламы

– Какова цель этого проекта?

– Цель проекта содержится в самом названии: ГАРАНТ или ГАРАНТИЯ. Гарантия конечного результата, гарантия качественного обслуживания, гарантия досконального знания испанского законодательства. Но самое главное – гарантия того, что с вас не возьмут деньги за то, что невозможно сделать!

– Наша компания – это команда испанских юристов, поэтому мы можем оказывать услуги в Испании гражданам любых стран, но принципиальное отличие наших адвокатов – это знание также и законодательства страны происхождения клиента. Это существенно помогает в достижении результата. Мы специализируемся на гражданах России и других стран бывшего СССР.

– Каковы основные функции сайта?

– Таких функций три. Первая – получение достоверной независимой информации о понравившейся недвижимости. Вторая – принятие решения о подаче документов на вид на жительство в Испании. Третья – оказание квалифицированной помощи в инвестиционном проекте. Общая задача сайта – значительно сократить время получения клиентом услуги и автоматизировать процесс.

– На что важно обратить внимание?

– На бесплатность и анонимность запроса большинства первичной информации. Этот запрос не налагает на клиента никаких обязательств, но позволяет нам принять решение о возможности выполнения поставленной клиентом задачи. Вместе с тем хочется напомнить, что в случае предоставления информации на сайте spaingarant.com пользователь защищен испанским законодательством, гарантирующим конфиденциальность отношений адвокат-клиент.

– Есть ли какие-то особенности для наших соотечественников?

– Мы хотим навести порядок в сфере предоставления юридических услуг нашим соотечественникам и предотвратить далеко не единичные случаи мошенничества или простой некомпетентности, поэтому уверен, что spaingarant.com станет верным помощником для россиян и русскоязычных граждан других стран бывшего СССР.

www.mestovstrechi.es | 49


ТЕХНОЛОГИИ

Зрительное распознавание объектов, лингвистические способности и мультимедийные опции испанского робота REEM являются на сегодняшний день самыми современными и высокотехнологичными.

Робокоп возвращается Робот по имени REEM, созданный каталонской компанией PAL-Robotics уже прекрасно сработался со своими коллегами-полицейскими в Дубаи, патрулируя улицы города. Конечно, погоню за преступником роботу еще освоить не удалось, но REEM прекрасно справляется с помощью горожанам на событиях и праздниках, предоставляя информацию и подсказывая дорогу. Такого типа обязанности освобождают полицейских от рутинных задач и позволяют сконцентрироваться на более сложных операциях. Свобода от занимающих много времени однообразных задач необходима не только в полицейском деле. Stockbot, созданный PAL-Robotics, помогает проводить инвентаризацию магазина, оставляя сотрудникам время на эффективную работу в зале с посетителями. Нельзя не заметить, что роботоиндустрия развивается семимильными шагами, и все чаще слышны угрожающие предсказания о сокращении рабочих мест из-за автоматизации и роботизации. Испанский офис Amazon опроверг эти страхи, создав 120 рабочих мест для специалистов по роботам. Раньше сотрудникам Amazon приходилось преодолевать до 7 км в день во время подготовки заказов. Сейчас это за них делают роботы: передвигаясь по складу со скоростью 1,7 метра в секунду, они ориентируются по QR-кодам на полу и точно знают, когда им пора подзарядиться. Несмотря на то, что роботизация приносит положительные результаты, Европейский парламент, похоже, очень обеспокоен вхождением роботов в нашу жизнь. На одном из заседаний было выдвинуто предложение присвоить статус электронного человека 50 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

тем роботам, которые способны самостоятельно принимать решения и действовать автономно. Инженерам предлагается создавать «кнопку смерти» на корпусах таких роботов с человеческим статусом, на случай, если те взбунтуются, как робот Чаппи. PAL-Robotics заявляют, что основная цель их разработок заключается в том, чтобы не навредить человеку и обеспечить дружное сотрудничество человека и робота. Политика компании – исследования, и военные контракты не входят в область интересов PALRobotics, поэтому опасаться превращения REEM в Робокопа не стоит.


Avenida Duque de Ahumada, 9 набережная Марбельи (+34) 952 008 822 www.vovemasador.com

История Vovem Asador началась в 2015 году с появлением первого ресторана в Новой Андалусии. Мясоеды по праву оценили тогда новый концепт барбекю: отменная кухня с богатейшим выбором свежих мясных блюд, современный интерьер, профессиональный сервис и обслуживание, мероприятия и светские вечеринки – здесь было все, чтобы сделать вечер по-настоящему запоминающимся. Минувшей весной 2017 Grupo Magna порадовали своих постоянных клиентов открытием еще одного ресторана Vovem Asador на набережной в центре Марбельи. Новый грильбарбекю повторяет лучшие традиции своего предшественника. Рестораны Vovem Asador располагают специальными шкафами-камерами для созревания мяса, благодаря которым

ценители могут насладиться желаемым вкусовым букетом того или иного мясного блюда. Безусловный фаворит гурманов Vovem Asador – говядина. В ресторане можно попробовать десять сортов говядины со всего мира: французская шароле, галисийская, мраморная блэк ангус, японская варю и другие. также в изысканном гриль-меню представлены рыбные деликатесы, такие, как карпаччо из трески и лосося. Дополнением к блюдам выступают высококачественные благородные вина. К услугам клиентов – рекомендации опытных сомелье. Vovem Asador готов предложить своим гостям уютную террасу и лаундж-бар, где всегда можно насладиться свежими коктейлями и соками.


ТЕХНОЛОГИИ

Испанская компания Wavegarden разработала технологию под названием Cove («Бухта»), производящую искусственные волны высотой до 2,4 метра со скоростью более 1000 волн в час. Частота волн и их направление могут быть адаптированы под количество спортсменов в воде и индивидуальные особенности тренировки.

Волны от Wavegarden Компания Wavegarden была основана в 2005 году двумя любителями серфинга – инженером Хосема Одризола из Страны Басков и немецким экономистом Карин Фришем. У них уже был опыт проектирования и строительства спортивных объектов – скейт-парков, и, набравшись смелости, они решили воплотить мечту любого серфера – парк с неограниченным количеством ровных, высоких, не зависящих от погоды и времени года волн, которые к тому же не нужно ждать. Технология Wavegarden Cove завоевала внимание ведущих профессиональных серферов со всего мира, в том числе и из мекки серфинга – Австралии. По мнению спортсменов, частота и качество волн являются неотъемлемой частью успешной тренировки.

52 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

«Три дня в таком бассейне приравниваются к трем месяцам тренировок в море»,– заявляет тренер австралийской серферской команды Энди Кинг. Испанский волновой парк, разместившийся на площади в 18 олимпийских бассейнов в Стране Басков, закрыт для публики и используется в качестве испытательной площадки, где звезды мирового серфинга тестируют качество волн. Здесь средняя протяженность одной волны – 18 секунд. это даже дольше, чем в океане. Первым открытым для публики парком стал Surf Snowdonia в Северном Уэльсе, и в первый же год работы его посетили 150 000 любителей серфинга и поймали 30 000 идеальных волн. Вторым парком с волнами от Wavegarden стал Nland Surf Park в Техасе. В ближайшее десятилетие планируется открытие волновых парков в Сиднее, Эдинбурге, Бристоле, Лондоне, Перте, Нью-Йорке, Майами, Сантьяго, Марракеше, Барселоне, Мадриде и на Коста-дель-Соль. Ближайший из них намечен на 2018 год в Мельбурне. Wavegarden имеет более 20 текущих проектов и активно привлекает инвесторов со всего мира. Несомненно, такой ажиотаж вокруг серфинга вызван также и долгожданным включением этого вида спорта в программу Олимпийских игр в Токио в 2020 году.


САНАТОРНО-КУРОРТНОЕ ЛЕЧЕНИЕ В ИСПАНИИ ТЕРМАЛЬНЫЕ ЦЕЛЕБНЫЕ ВОДЫ ДЕРЕВНИ КАРРАТРАКА (CARRATRACA) – НАТУРАЛЬНАЯ МЕДИЦИНА И ПРОФИЛАКТИЧЕСКАЯ ТЕРАПИЯ Термальные воды источника Carratraca использовались на протяжении многих веков в качестве натурального средства лечения заболеваний и их профилактики. Купание в термальных водах считается одним из важных аспектов для поддержания здорового образа жизни.

избыточным весом или просто для тех, кто хочет сосредоточиться на здоровом и правильном питании; «Термальное здоровье» – программа для восстановления организма в короткие сроки и специально разработана для предупреждения нарушений метаболизма и для людей, ведущих малоподвижный образ жизни; или программа «Стоп табакозависимость» – она разработана таким образом, что, благодаря целебным свойствам термальной воды, пациенты без усилий бросают эту пагубную привычку и восстанавливают дыхательные пути всего за 7 дней. Также мы можем предложить много других программ для лечения кожных, респираторных, гинекологических и урологичных заболеваний, при расстройствах нервной ситемы, хронических заболеваний желудочнокишечного тракта, при ревматизме и травмах. Все программы адаптируются индивидуально к потребностям каждого пациента. Процедуры проводятся под строгим наблюдением команды врачейспециалистов.

В райской горной местности в окрестностях Малаги находится один из самых известных термальных курортов Испании с богатой историей, которая описывает минеральную воду источника, как целебную и чудодейственную. Эти термальные воды содержат серу, кальций и магний. Рядом со зданием Термального центра находится пятизвездочный отель, построенный в XVIII веке – Villa Padierna Thermas de Carratraca. Оба здания связаны между собой подземным переходом. Программы, которые предлагают на этом курорте, разработаны экспертами в области медицинской гидрологии и базируются на основе лечебных свойств минеральных вод, а также включают в себя сбалансированную диету. В кухне Villa Padierna Thermas готовится только здоровая пища, в основном органического происхождения, что делает диету вкусной и низкокалорийной. Среди широкого спектра программ санаторнокурортного лечения Villa Padierna Thermas de Carratraca, представлены такие, как, например, «Slim & Detоx». Эта программа подходит для людей с

C/ Antonio Rioboo nº11 · Carratraca (Málaga) · Тел. 952 489 542 www.villapadiernathermashotel.com

www.mestovstrechi.es | 53


Охранные услуги, вооруженная и невооруженная охрана объектов Личная охрана Сопровождение Патрулирование территории на автомобиле Установка охранных систем

Ваша безопасность – наш приоритет C/ Proa, 5 28223 Pozuelo de Alarcón (Madrid) Тел. 917 990 791


Juan Manuel Rodríguez Ocaña (Abogado Socio)

Adrián Rodríguez Medina (Graduado Social)

Rafael Fernández Liendo (Consejero Socio) Marian Karimova (Secretaria)

Juan Manuel Rodríguez Medina (Abogado)

JMR Abogados – команда юристов с безупречной профессиональной репутацией, предоставляющая услуги по сопровождению сделок с недвижимостью и консультации по налоговым и юридическим вопросам. Среди наших клиентов – физические и юридические лица из Испании и со всего мира. Прозрачность, добросовестность и конфиденциальность являются основой нашей работы. Опытные высококвалифицированные эксперты в разных областях права всегда стремятся к совершенству в работе и обеспечивают безупречную коммуникацию с клиентами на русском, испанском, английском и французском языках. JMR Abogados предлагает большой спектр юридических услуг для иностранных граждан: - Учреждение коммерческих организаций любого типа, а также регистрация частных предпринимателейиностранцев. - Юридическое и налоговое сопровождение купли-продажи жилья и коммерческой недвижимости для иностранных граждан, резидентов и нерезидентов в Испании. - Сопровождение коммерческих сделок и финансовых операций с участием иностранных физических и юридических лиц, обеспечение исполнения законодательства при ввозе валюты и ее декларировании в государственных органах. - Налоговое администрирование для иностранных граждан с имуществом в Испании.

JMR Abogados C/ Padre Francisco Echamendi, Edif. Salduba 5, 1º - 6, 29601 Marbella Тел. (+34) 952 82 77 90, факс (+34) 952 82 68 28 www.jmrabogados.com


ОБРАЗОВАНИЕ

МГИМО в Испании: российские дипломатымеждународники едут учиться в Марбелью

56 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

Обучаться в одном из самых престижных российских вузов и при этом загорать под испанским солнышком? Легко! Совмещать приятное с полезным стало возможно благодаря новой университетской программе и соглашению, которые заключили МГИМО МИД России и Международный учебный центр MIUC в Марбелье. «Место Встречи» встретился с деканом MIUC Авророй Матеос выяснил подробности исторического для обеих сторон образовательного союза.

Екатерина Слаута


ОБРАЗОВАНИЕ

Аврора Матеос.

Из любви к России

«Сотрудничество с MIUC – это первое академическое партнерство для МГИМО за пределами России. Мы это прекрасно понимали, когда только начинали эту грандиозную работу», – с нескрываемым волнением делится Аврора Матеос. На самом деле, начинать нужно с того, что декан MIUC уже много лет является преданным поклонником всего российского. Толстого и Достоевского она готова цитировать наизусть, причем на русском, поездка в любимый город Санкт-Петербург – обязательная программа на каникулы, даже одну из своих театральных пьес (Аврора Матеос по совместительству театральный драматург) она посвятила России. Реализация университетской программы между самым выдающимся российским

вузом в области международных отношений и центром MIUC – миссия, которую Аврора изначально воспринимала как задачу личного характера. В октябре прошлого года Аврора Матеос провела для студентов магистратуры МГИМО курс лекций по вопросам политики и дипломатии в области охраны окружающей среды, в январе MIUC организовал для российских студентов-международников «зимнюю школу». Наконец, в июле после нескольких месяцев академических трудов уникальная сделка между MIUC и МГИМО привела к введению трех совместных курсов – двух на уровне бакалавриата в области международного бизнеса и международных отношений и программе магистратуры по международным отношениям.

МГИМО сегодня зарегистрирован в качестве рекордсмена по количеству преподаваемых языков в Книге рекордов Гиннесса (53 языка).

www.mestovstrechi.es | 57


ОБРАЗОВАНИЕ

«Дело не только в бизнесе, а точнее совсем не в нем. Наша программа – выражение бесконечной любви к России, и мне кажется, эта любовь взаимна».

Три диплома

MIUC является неким подобием Российского Университета Дружбы Народов: сегодня в нем обучаются студенты из 42 стран.

58 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

Первый год программы студенты проведут на площадке Международного университетского центра в Марбелье, второй – в основном кампусе МГИМО в Москве. Ключевой элемент программы – обязательная преддипломная практика и подготовка магистерской диссертации. Программа осуществляется на английском языке, но предполагает интенсивное изучение русского языка, в том числе с нулевого уровня. «У студентов будет все что душе угодно: насыщенная учебная программа и испанский климат. Все занятия ведутся на английском языке, но также для иностранных студентов обязательно изучения русского и для всех – испанского языка. Но самый главный плюс – возможность получить тройной диплом – европейский (MIUC), британский (University of West London) и российский (МГИМО)», – рассказывает Аврора Матеос.

Что нужно для поступления? Отбор кандидатов осуществляется на основе пакета документов. Абитуриентам необходимо представить резюме, мотивационное письмо, два рекомендательных письма, сведения об оценках в ходе предыдущего обучения и международный сертификат о знании английского языка (IELTS от 6,5 балла, TOEFL от 88 баллов).


Новая танцевальная школа Arabesque в Эстепоне приглашает новичков и профессионалов на занятия. Уроки ведут всемирно известный чемпион по бальным танцам Валентин Милев и знаменитая российская балерина Виктория Кутепова. Тренировки для всех уровней и возрастов проходят на территории ТЦ Isdabe del Sol. По вопросам записи, расписания и за подробностями обращайтесь по тел. +34 634 298 592

www.mestovstrechi.es | 59


ПУТЕШЕСТВИЕ

Дыхание моря

Может ли что-либо превзойти по своей красоте и силе будоражащий грохот разбивающихся о скалы волн? Пожалуй, только то самое «дыхание моря», извергающееся гейзерами на суровом и непредсказуемом побережье Астурии.

Анна Карпова

60 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

Испанский Петергоф

Считается, что первые фонтаны-шутихи появились еще в Египте во времена правления царицы Хатшепсут. Однако задолго до этого самые совершенные фонтаны-шутихи были созданы миллионами волн на скалистом берегу Льянеса. Речь идет об уникальном природном явлении, которое напоминает по своей сути фонтан, а по виду – гейзер, работающий в своем никому не известном режиме. За такую непредсказуемость астурийцы и прозвали этот феномен «фонтанами-шутихами». Такое природное явление распространено в Льянесе из-за геологических и климатических особенностей


ПУТЕШЕСТВИЕ

Наблюдая за этим явлением, сложно себе представить, что дирижером такой завораживающей, фыркающей, урчащей и рычащей симфонии является сама природа. Невольно начинаешь осматриваться в поисках маленькой будки, в которой сидит человек и управляет фонтанами-шутихами, и еще больше удивляешься, когда растущие на известняковой поверхности кустарники и деревья начинают шевелиться от движения водных потоков в скалистой породе. Поскольку такой природный феномен зависит от силы морского прибоя, то самые высокие столбы извергаемой из скал воды можно наблюдать в осенние и зимние месяцы, когда море неспокойно. В эти периоды погода в Льянесе, и на Северном побережье в целом, сильно преображает дружелюбные райские пляжи. Когда, находясь даже за несколько километров от побережья, слышишь жалобное рычание гейзеров, воображение почему-то рисует образ Годзиллы, выходящего из вод буйного Кантабрийского моря. И это не случайно, ведь именно на астурийском побережье до сих пор находят следы динозавров, населявших планету 150 млн лет назад.

Три фонтана и колодец

Самые известные гейзерные пляжи на побережье Льянеса имеют статус природных памятников: Santiuste, Arenillas и Pría в городке Льямес (не путать с Льянес). Все они представляют собой высокие скалистые утесы с известняковой равниной и разными по диаметру сквозными туннелями,

побережья. Влажный климат, частые дожди и воды бурного Кантабрийского моря проделали туннели в высоком скалистом берегу, и при каждом прибое рокочущие фонтаны воды выплескиваются из скалистых «дымоходов», порой достигая высоты в 8-этажный дом. Шутить с такими «шутихами» опасно, стоит воздержаться от непреодолимого желания заглянуть в жерло скалистого гейзера и не приближаться к нему слишком близко, ведь давление, создаваемое энергией волн в жерле настолько велико, что способно поднимать на поверхность не только песок и водоросли, но и камни. www.mestovstrechi.es | 61


ПУТЕШЕСТВИЕ

Фото: Juan Ignacio Cuadrado

На помощь туристу как всегда приходят технологии: приложение AsturPlaya – это гид по всем пляжам Астурии с удобной картой побережья.

проходящими от поверхности моря к поверхности утеса, поднимая морскую воду и орошая любопытных зрителей с ног до головы солеными брызгами. Для осмотра этих природных достопримечательностей лучше всего путешествовать на автомобиле. Все три пляжа расположены между аэропортом Астурии и аэропортом Сантандера, расстояние между которыми чуть больше 200 км. Удобно будет арендовать машину в любом из аэропортов и совершить экскурсию по морскому побережью, посетив не только гейзеры, но и другие интересные природные достопримечательности. Начиная маршрут с восточной части Льянеса, в 40 минутах от аэропорта Сантандера располагается утес с морским гейзером Santiuste. Первая встреча с таким памятником природы – самая запоминающаяся. Когда стоишь на гигантском скалистом утесе, впечатляет даже не столько сам гейзер, сколько открывающийся вид, воздух со вкусом моря и радуга, играющая на миллионах извергаемых из жерла гейзера капель. Грохот разбивающихся о скалы волн будоражит и может сравнится с «саундтреком» волн-гигантов в португальском Назаре. Продолжая путь далее, уже через 20 минут приезжаем на пляж Arenillas с десятками гейзеров разных размеров. Здесь же находится и самый боль-

шой гейзер побережья, струя выталкиваемой на поверхность воды которого способна достигать высоты 40 метров. Конечно, такого гиганта удается увидеть не каждый день, а только в штормовую погоду. Пляж Arenillas занимает отрезок побережья в 1200 метров между колодцем Salmoria на Востоке и устьем реки Purón на Западе. Кстати, колодцы – еще одна геологическая особенность ландшафта побережья. Они представляют собой пещеры, которые, в зависимости от прилива, высоты волн, скорости ветра и времени суток, наполняются водой, образуя бассейны разных размеров и глубины. Колодец Salmoria пока не успел завоевать славу среди туристов и является секретным местом профессиональных дайверов, но при благоприятных погодных условиях тут без проблем можно окунуться и без специального снаряжения. После осмотра двух гейзеров можно остановиться на пляже Ballota – красивейшем широком песчано-галечном пляже, прекрасно подходящем для расслабленного отдыха. Чтобы попасть на пляж придется преодолеть спуск (и, соответственно, подъем обратно) по узкой длинной тропинке, но невероятный запах прибрежных эвкалиптов сделает дорогу приятной и полезной. Для любителей ровного загара «как в солярии» есть нудистская часть пляжа. Ни кафе, ни магазинов, ни раздевалок тут нет, поэтому если собираетесь провести на пляже весь день, лучше основательно подготовиться. Купаться здесь нужно осторожно, не заплывая очень далеко из-за опасности сильных подводных течений во время отлива. В хорошую погоду есть смысл отдохнуть и покупаться на этом пляже, но если море сердито бьет волнами прибрежные скалы, то лучше сразу отправиться на небольшую смотровую площадку – La Boriza, откуда открывается прекрасный вид на гейзер Santa Clara. Он является самым тихим гейзером, возможно, из-за особенностей его жерла, и даже при высоком столбе водной пыли он лишь шипит как паровой утюг.

Старый город с молодой душой

Путь к последнему природному памятнику – гейзеру Pría – пролегает через исторический центр города Льянес с разноцветными пряничными домиками, старинными замками и крепостями, который просто нельзя проехать мимо. 62 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


ПУТЕШЕСТВИЕ ТРАДИЦИИ

На волнорезе, далеко уходящем в море, можно увидеть работу баскского художника и скульптора Августина Ибарролы (Agustín Ibarrola) под названием «Кубы памяти». Эти яркие камни на первый взгляд кажутся случайным произведением уличного искусства, но на самом деле имеют глубокий смысл. На каждом бетонном блоке испанский художник изобразил абстрактные и фигуративные символы Льянеса, отражающие его историю, культуру и традиции и неразрывно связанные с переживаниями и воспоминаниями самого автора работы. Августин Ибаррола известен своим искусством под открытым небом, где зритель может сам менять композицию, передвигаясь в пространстве и создавая собственные смыслы и образы. Кубы памяти в Льянес и раскрашенные деревья в «Зачарованном лесу» в Стране Басков – две самые www.mestovstrechi.es | 63


Фото: Luisa Gila Merino

ПУТЕШЕСТВИЕ

пляж Cuevas del mar.

пляж Gulpiyuri.

64 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

яркие работы художника, которые по возможности стоит посетить. Порт города надежно скрыт от морского прибоя, и, чтобы пришвартоваться, корабли проходят по довольно узкому каналу, ведущему от моря в глубь города. С пляжа Sablón рядом с портом открывается вид на прекрасно сохранившуюся средневековую крепостную стену, одну из самых длинных в Европе. От пляжа тянется известная набережная Сан Педро, построенная в 1847 году. Однако это не обычный асфальтированный променад, где киоски с мороженым чередуются с сувенирными лавками. Километровая набережная Сан Педро покрыта сочным зеленым газоном, а вместо пальм – тамариндовые деревья причудливых форм. Можно видеть как прохожие, недолго думая, снимают свою обувь и босиком совершают эту прогулку-медитацию, погружаясь в свои мысли и созерцая простую и вечную красоту моря. В середине набережной находится достопримечательность, скромно отмеченная на карте Google как «Самая красивая скамейка в мире». Скамейка эта, конечно, ничего особенного из себя не представляет, а вот вид с нее открывается невероятный. Чтобы не спутать ее ни с одной другой скамейкой в мире, какой-то местный шутник подписал ее черным маркером.

Похоже, что Льянес со своей многовековой историей все же город с молодой душой, открытый ко всему новому, динамичный и дружелюбный. Новые жилые дома робко и с почтением обволакивают башни крепостной стены, возведенной в XIII веке, а в старинном здании женского монастыря XVII века органично и, не нарушая исторический ансамбль, разместился современный отель Don Paco. Поужинав под сводчатыми потолками бывшей монастырской часовни, можно устроиться у старинного камина в гостиной отеля. Наутро после завтрака на утопающей в цветах террасе под звуки гитары – это хозяин отеля играет в свое удовольствие за соседним столиком – можно сразу отправляться в путь.

Мини-море и пиратские пещеры

Перед тем как гейзер Pría, последний из трех памятников природы, предстанет перед нами во всем своем величии, стоит посетить еще несколько природных достопримечательностей, компактно расположившихся в западной части Льянеса. Первая остановка – миниатюрный пляж Gulpiyuri, ширина которого всего лишь 50 метров. Хоть Gulpiyuri и морской пляж, но, лежа на нем, совсем не получится созерцать бесконечность горизонта. Дело в том, что это карстовая воронка, отделенная от моря


ПУТЕШЕСТВИЕ

прибрежными скалами. Покупаться на пляже можно только во время прилива, когда воронка наполняется морской водой через расщелину между скалами. Некоторые ученые даже говорят о том, что, чисто технически, такой водоем можно считать самым маленьким морем на Земле. Без воды пляж тоже интересен и напоминает огромную песочницу посередине сочного зеленого луга. Рядом с ним в пешей доступности располагается пляж La Huelga прямо в устье реки San Cecilio. Если позволяет время, лучше всего идти сюда на закате – на фоне розовеющего неба из воды вырастает скалистый свод арки, в которой прятались пиратские и корсарские корабли несколько веков назад, осаждая побережье Льянеса. На соседнем пляже, под названием «Морские пещеры» – Cuevas del Mar – можно безопасно поплавать меж замысловатых скалистых колонн и арок, поскольку глубина здесь небольшая

и уютный песочный пляж имеет форму бухты-ракушки, надежно отгороженной от открытого моря скалистыми пещерами. Следуя далее по трассе A-8, нужно свернуть по указателю Pría, который выведет нас в поселок Llames de Pría. Припарковав машину, направляемся к пляжу Guadamía, после чего по узкой тропинке над пляжем следуем

Если даты вашей поездки можно изменить, то лучше подстроиться под ритм моря, ведь во время прилива и сильного волнения на море гейзеры показывают всю мощь морской пучины, и фонтаны воды достигают огромных размеров. Приложение Windy подскажет высоту волн, скорость ветра и приливы/ отливы на ближайшие дни.

www.mestovstrechi.es | 65


ПУТЕШЕСТВИЕ

к Bramadoriu de Llames, где нас ожидает последний в нашем списке памятников природы гейзер Bufones de Pría – природный спектакль со спонтанным сценарием и капризными актерами в виде то исчезающих, то появляющихся морских фонтанов.

Дело времени

Такая насыщенная двухдневная программа с первого взгляда – идеальное путешествие для отпуска. Но на самом деле лучше проделать этот маршрут дважды – в начале лета и осенью или зимой. Дело в том, что в летние месяцы наплыв туристов порой мешает насладиться первозданной красотой всех геологических достопримеча-

66 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

тельностей. Но, с другой стороны, солнечная теплая погода позволяет искупаться во всех прекрасных морских уголках Льянеса и позагорать на его песчаных пляжах. В осенние и зимние месяцы ваша поездка обретет совсем иную окраску, отличную от обычного пляжного отдыха. Вы в полной мере насладитесь мощью гейзеров, туманные безлюдные улочки города навеют поэтическое настроение, а прекрасные пляжи станут местом созерцания и размышления. Льянес всегда разный, и каждый увидит его по-своему, но абсолютно все захотят сюда вернуться, чтобы вновь услышать успокаивающее дыхание морских гейзеров.


WELCOME HOME

www.boconcept.es

Ctra. de Mijas km 3,5

Ctra. N-340 km 176,

malaga@boconcept.es

29650 Mijas Costa, Mรกlaga

29602 Marbella, Mรกlaga

marbella @boconcept.es

Tel. +34 951 242 092

Tel. +34 951 492 727

www.plusstore.es malaga@plusstore.es marbella@plusstore.es


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ

Налоговый вопрос: или

платить не платить Незнание, как известно, не освобождает от ответственности. Однако когда дело касается налогообложения иностранных граждан, проживающих за границей, возникает немало сомнений и вопросов. Какие налоги обязаны платить граждане России, живущие в Испании, что такое статус налогового резидента и как заполнить соответствующую фискальную модель? На эти вопросы «Месту Встречи» ответили специалисты Gestoría Bocanegra. Что такое модель 720

В ноябре 2012 года в Испании был принят закон, согласно которому все налоговые резиденты, проживающие на территории страны, впредь обязаны ежегодно предоставлять декларацию о доходах, вкладах и имуществе, находящемся за рубежом. Один из первых вопросов, возникающих в головах наших соотечественников, живущих в Испании, – кого можно назвать «налоговым резидентом». «Если вы провели в Испании больше 183 дней текущего года – вы автоматически становитесь фискальным резидентом страны, – объясняет налоговый консультант Gestoria Bocanegra Патрисия Салазар. В этом случае вам необходимо ознакомиться с фискальной моделью 720, о которой россияне знают очень мало». Модель 720 – фискальная модель информативного характера, которую фискальные резиденты обязаны предоставить в налоговые органы Испании с описанием всех зарубежных активов, их типа и стоимости, которая превышает 50 тысяч евро. «Ничего не надо платить, но наличие более 50 тысяч евро на вашем счету в любой точке земного шара обязывает вас к их декларированию. Если этого не было сделано или сделано не вовремя, здесь как везде – можно понадеяться на случай, вдруг в налоговой не заметят, в противном же случае придется платить штраф», – подчеркивает эксперт.

Личный налоговый консультант (gestor) поможет разобраться в тонкостях заполнения документа, но можно также предоставить отчет 720 по интернету, если налогоплательщик своевременно обзавелся электронной подписью. Срок подачи – февраль–март.

Уклонение от подачи модели 720 наказывается штрафом: нарушитель должен будет заплатить налог в размере 45-48% от оценочной стоимости имущества. Если модель 720 подается с опозданием, то за каждый пункт оплачивается по 100 евро, но минимум 1500 евро. Налоговая декларация

Еще одним обязательством резидентов Испании является ежегодная подача налоговой декларации. «Вы обязаны подать эту декларацию в том случае, если ваш доход превышает налогонеоблагаемый минимум – 22 тысячи евро в год. В ней вы должны указать все свои доходы из различных источников по всему миру, в том числе доход от аренды, пенсионные начисления, а также поступления от любых инвестиций и капиталовложений», – объясняет Патрисия Салазар. Так или иначе, даже если закон не обвязывает отчитаться о налогах текущего года, сделать это полезно. В некоторых случаях назначается возврат налогов, кроме того, в будущем без этой декларации будет гораздо сложнее получить ипотеку, пособие по безработице или субсидию на обучение ребенка. Ежегодный срок подачи налоговой декларации – с 1 мая по 30 июня.

На правах рекламы

При подаче налоговой декларации вам будет нужен документ, называемый Borrador de declaración. Если вы отправитесь в налоговую впервые, лучше всего обратиться к специалисту, оформить с его помощью регистрацию NIF в налоговой и получить «боррадор». Если номер NIF у вас уже есть, «боррадор» можно распечатать через интернет.

Gestoría Bocanegra

Avda. Ricardo Soriano 65, 2º, 29600 Marbella Тел. 952 77 58 12, ricardo@bocanegra.com www.bocanegra.com 68 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


GESTORÍA BOCANEGRA № 1 в получении вида на жительство

Золотая виза Вид на жительство, резиденция с правом на работу, резиденция по воссоединению семьи, испанское гражданство Налоговые, трудовые и юридические консультации Подготовка документов и лицензий, юридическое оформление компаний Юридическое сопровождение сделок купли-продажи недвижимости Инвестиционные консультации Avda. Ricardo Soriano 65, 2º - 29600 Marbella - Тел. 952 77 58 12

20 лет сотрудничества с русскими клиентами по получению вида на жительство.

www.bocanegra.com ricardo@bocanegra.com


СТИЛЬ ЖИЗНИ

Свет мой зеркальце

Фото: Jorge Mier´Terán y Dani Gonz

Из зазеркалья модной профессии

70 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


СТИЛЬ ЖИЗНИ

Бобби Браун, Кабуки, Пэт МакГрат, Лиза Элдридж… Художники-творцы, а не гримеры, иконы создания образа, а не стилисты. Гордое звание визажист из категории обслуживающего персонала уже давно перешло в когорту люксовых профессий и удобно устроилось на пьедестале самых модных творческих специальностей. В Европе все больше школ, предлагающих профессиональное образование в сфере мейк-ап, но не всегда ожидания учащихся оправдывают вложенные средства, время и чаяния: как показывает практика, не всем суждено стать второй МакГрат. «Место Встречи» отправился в студию Ноэлии Фуэнтес – молодой, но уже уверенно зарекомендовавшей себя на красных дорожках и селебрити-съемках андалусийской звездой макияжа – и расспросил о ее личной истории успеха.

Невысокая миниатюрная девушка с малиново-голубой, слегка растрепанной шевелюрой, впорхнула в студию, где мы ее уже слегка заждались, и, извинившись за опоздание, принялась спешно перебирать кисти: «Пока не вымою грязные и не рассортирую косметику, не успокоюсь». В мгновение из закромов маленького макияжного чемоданчика на стол стали выгружаться килограммы тюбиков, баночек, коробочек и прочей разнокалиберной тары с одному богу известным содержимым. У Ноэлии полчаса свободного времени: она только что приехала со съемок для телеканала Antena 3, сейчас вот-вот нагрянут ученики с курса повышения квалификации, а вечером еще проба свадебного макияжа. Количество работы уже давно перестало зависеть от сезона – ее много всегда. Пока мейк-ап-дива колдовала над своими сокровищами, взгляд предательски отказывался менять фокусировку с ее волос и таких же разноцветных татуировок. Беседа завязалась сама собой.

– Какое значение для визажиста имеет внешний вид? В цвете твоих волос наверняка скрыто какоето послание или идея?

– Лично мне нравится, когда во внешности человека читается его творческая натура. Но это совсем не обязательно. Что касается татуировок, то я их, можно сказать, коллекционирую на теле. Каждая связана с определенным периодом жизни, некоторые из них – посвящения, некоторые связаны с вкусовыми предпочтениями, вот эта шоколадка, например (указывает на левую руку). С волосами другая история: я всю жизнь была блондинкой, но три года назад мне стало скучно, и я начала экспериментировать с цветом. К натуральному, думаю, уже не вернусь.

– Кстати, о волосах. Твоя мама задействована в смежной профессии – парикмахер. Это она привела тебя в мир мейк-апа? – Как раз маме никогда эта идея особенно не нравилась. Она всегда мне говорила, что это очень сложная, изматывающая и иногда неблагодарная работа. Но сколько себя помню, с малых лет я обожала косметику, мне не нужны были куклы – им я предпочитала игрушечные помадки, всякие зеркальца. В 10 лет я уже красила всех своих подруг. Помню эти первые «шаги» в профессию… Бедные девочки с размазанными до самых бровей синими тенями! (Смеется.) К 15-ти поняла, что стану профессиональным визажистом.

– С 2009 года ты сама стала преподавать, открыла собственную школу. А что скажешь о своих учителях? Вы общаетесь до сих пор?

Интервью: Екатерина Слаута

– Мое обучение строилось не самым стандартным образом: по совету друзей я записалась в одну из самых популярных на сегодняшний день школ макияжа в Малаге, отучилась и, получив диплом, поняла, что я мало чего оттуда вынесла полезного. Поэтому и название академии мне бы упоминать не хотелось. Настоящая школа началась уже на практике, всем известным методом проб и ошибок. Плюс непрерывное посещение мастер-классов, воркшопов, поездок по всей Европе, все это, конечно, за свой счет. Визажист – это человек, который учится на протяжении всей карьеры. Теперь на моих плечах большая ответственность – мои ученики, которые не должны уйти с послевкусием разочарования, для меня это большой стимул постоянно совершенствоваться. www.mestovstrechi.es | 71


СТИЛЬ ЖИЗНИ

72 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


Фитоаптека Tisana

– Ходят слухи, что ты очень требовательный педагог… Это правда?

– В общем, да… Раз так говорят, наверное, есть такие основания (смеется). И это потому, что я требовательна прежде всего к себе. Я перфекционистка до мозга костей и привыкла выкладываться. И я жду этого так же от окружающих.

– Как в целом, на твой взгляд, обстоят дела с профильным обучением в Испании?

– Учиться макияжу сегодня очень модно. Но не везде готовы дать качественное образование. По всей Испании я бы выделила только школу Bogart в Мадриде и академию Stick Art в Барселоне. По-настоящему звездные гуру живут в Штатах, немногие из них рассеяны по Европе. Как правило, у этих людей очень много работы, и на курсы для подрастающего поколения визажистов времени у них объективно немного. Попасть на мастер-класс к ним сложно, а не попасть непростительно. Учиться надо у лучших.

– У кого из «великих» ты была в последний раз?

– Мастер-класс у бразильца Клей Кафе, который я выиграла в одном конкурсе. моему счастью не было предела!

– Наверняка и у Ноэлии Фуэнтес были неудачи? Ты помнишь свой первый коммерческий макияж на клиентке?

– Такое не забыть! Девушка с глубоким акне и просьбой сделать легкую коррекцию в нюдовых тонах, без тяжелых консилеров и с одной каплей тонального крема. Миссия была невыполнимой и закончилась полным провалом.

– А с кем сложнее – с клиентами или профессиональными моделями? И что предпочитаешь лично ты – работу с личной клиентской базой или агентствами?

Подготовка организма к осени 1. Очищение Первое, что мы должны сделать в осенний период, это пополнить энергию, удалив избыток накопленных токсинов. Будет полезно в течение нескольких дней придерживаться строгой диеты на основе салатов (редька, артишок, сельдерей, баклажан, c, тыква, огурец) и соков из свежих овощей и фруктов (слива, клубника, лимон, яблоко, дыня, груша, ананас, грейпфрут, арбуз). 2. Контроль веса Самое время записаться в тренажерный зал и начать следить за питанием. Ежедневный рацион должен на 15% – 20% состоять из белковой пищи; на 25% – 30% из жиров, и 50% – 60% приходятся на углеводы. 3. Гидробаланс кожи головы и тела При длительном воздействии солнца особое внимание следует уделять коже и волосам. В этом нам помогут продукты питания и препараты, богатые минералами (селен, цинк, железо), витаминами A, C, B, E, D, кислотами Омега-3 и Омега-6. Также хороши шампуни и маски с органическими маслами (оливковое, аргановое, кокосовое, жожоба), без токсинов и сульфатов (обращайте внимание на состав препаратов). 4. Назад в школу Вернуться в рабочий строй поможет диета с низким содержанием насыщенных жиров и рафинированных продуктов, а именно фрукты, свежие овощи, бобовые и протеин. В ежедневное употребление стоит добавить экстракт эхинацеи, цветочную пыльцу и прополис – природные источники энергии и иммуностимуляторы.

www.herbolariotisana.com Avda Severo Ochoa 47 · 29603 Marbella (Málaga) Тел. (+34) 952 770 209 · infom@herbolariotisana.com Facebook: http://www.facebook.com/TisanaMarbella Расписание: Пн. – Пт. 10:00 – 14:00 / 17:30 – 20:30 www.mestovstrechi.es | 73 Сб.: 10:00 – 14:00


СТИЛЬ ЖИЗНИ

– Бывают очень сложные невесты, которые дадут фору самым взыскательным моделям. Я обожаю бьюти и фешнсъемки, именно на таких проектах визажист проявляет себя как художник: нет четких границ в технике, можно забыть обо всех правилах цветового круга и отпустить фантазию в неуправляемый полет. Но таких съемок немного, поначалу их не будет совсем, пробиться в глянец – сложная и тернистая дорога, где приходится работать много и часто бесплатно. Приплюсуйте к этому постоянное пополнение вашего чемоданчика косметики и нескончаемые курсы повышения квалификации. Вот тут-то и приходит на помощь ваша личная клиентская база с невестами, выпускными и днями рождения.

– Что необходимо положить прямо сейчас в свой чемоданчик начинающему визажисту?

– Все мы с чего-то начинали. Вовсе не обязательно иметь тонну люксовой косметики, чтобы быть хорошим мастером. Для начала хватит и двух тональных средств – самый светлый и темный, их можно мешать – пара корректоров, пудра, несколько карандашей для губ и достаточно одной качественной палетки теней. А! Чуть не забыла! Хвост трубой и нос по ветру туда тоже упакуйте: конкуренты – не враги, а ваши друзья, и их будет и должно быть много.

– Чем Ноэлия Фуэнтес занимается в свободное время?

– Я как раз в поиске хобби! Но пока все, чем бы я ни занималась в так называемое свободное время, так или иначе связано с макияжем.

74 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


ПСИХОЛОГИЯ

Давайте поговорим про разные сферы творческого отношения к жизни, ведь каждая из них интересна, нужна и полезна.

Жизнь как творчество Андрей Гусев

76 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

КОРНИ

Вот вы, к примеру, никогда не задумывались, почему старинные здания, как правило, щедро украшены всевозможными орнаментальными «завитушками»? Причем даже непрофессионалу вполне очевидно, что большинство из них не имеют никакого практического значения. Зато здание получается – глаз не оторвать! А ведь это целая бытовая философия – жить в красивом здании, пользоваться красивыми столовыми приборами и т. д. Причем все это – на уровне традиции, когда человек не очень вникает в суть, а делает «как принято». А принято раньше было делать красиво. Возникает вопрос: что поменялось в нашей жизни и, соответственно, в нашей психологии, что все эти «красивости» превратились в излишества?

РАБОТА

Работать тоже можно по-разному. Даже в самой занудной деятельности можно найти творческий компонент,

Печатается с разрешения. psyh.ru

Итак, сфера первая – бытовая. Когда все, что попадается под руку, становится предметом творческого отношения. Это – про квартиру, заходя в которую, понимаешь, что хозяин всю душу вложил в ее оформление, в то, чтобы она была его квартирой, частью его самого, его проекцией и отражением. Следует особо подчеркнуть, что речь ни в коем случае не о сумме потраченных денег. Наличие денежных средств, конечно, расширяет возможности, но, как правило, не добавляет ни вкуса, ни стиля – достаточно посмотреть на высящиеся вокруг крупных городов всевозможные «царские деревни», где массово преобладает дорогущая архитектурная безвкусица. Однако мы сегодня ведем речь и не об изворотливости ума ввиду отсутствия необходимого оборудования, а об «излишнем», с практической точки зрения, стремлении сделать свой быт не просто удобным, но и красивым.

© Журнал «Наша психология». 2015 / 10-11.

БЫТ


ПСИХОЛОГИЯ

если попробовать привнести в нее немного себя. И это не только про читающих стихи и поющих водителей общественного транспорта, танцующих регулировщиков и жонглирующих на цирковом уровне бокалами барменов. Это еще и про то незаметное, что раскрывает суть самого человека, – про отношение как к самой работе, так и к потребителю твоих услуг. Недаром к одним специалистам очереди стоят, а другие – одиноко перебиваются редкими посетителями.

САПОЖНИК БЕЗ САПОГ

А вот если сама профессия связана с творчеством, возникает противоположная проблема – из формально творческой деятельности начинает уходить компонент творчества. И возникает состояние, которое большинство представителей разных искусств выражают универсальным: «Не хочется писать». И для художника это страшно. Причем не важно, о бесконечном ли сочинении текста идет

речь, или написании музыки, или полотен. Начинаясь как фанатичное увлечение или страсть, в какой-то момент эта деятельность все равно превращается в профессиональную рутину. Попросту говоря – пропадает то самое вдохновение, за которым куда только в очередь ни выстраиваются представители творческих специальностей.

ОТНОШЕНИЯ

Есть еще одна сфера приложения творческих усилий – отношения с вашими близкими. В смысле сосуществования как творческого дела. Когда люди не просто проводят время в одном помещении, а создают в нем уникальную атмосферу. Можно, конечно, сказать, что в любой семье неповторимая атмосфера, но, к сожалению, редко приходится встречаться с тем, что называется сотворчество. Мне приходилось сталкиваться с несколькими такими союзами, и в каждом из них было свое уникальное сочетание ролей, www.mestovstrechi.es | 77


ПСИХОЛОГИЯ

ВОСПИТАНИЕ

Играйте. Везде и всюду играйте в жизнь. Только так вы наполните ее творчеством.

обязанностей, интересов, компромиссов, потребностей и уступок. Пожалуй, в этом и заключается основной секрет подобных пар – у них получается сонаправить свое разнообразие на главное желание – быть вместе.

Ну и, конечно, коронная сфера применения творческого подхода – дети и их воспитание. Тут без творчества – просто никуда! Во-первых, дети сами – те еще творцы и вытворятели, так что им всегда нужно соответствовать. А во-вторых, как это ни банально прозвучит, все воспитание – сплошное творчество. Ну, если, конечно, не упростить его до назидательного битья по принципу «стимул – реакция». Причем с ребенком и просто, и дико сложно одновременно. Просто, потому что при должном настрое взрослого ему и придумывать-то особо ничего не надо – просто подключайся и направляй ежесекундно возникающую детскую игру. А с другой стороны – попробуйте найти силы и время, чтобы до такой степени включаться в жизнь вашего ребенка. Упаритесь. Кроме того, не вся детская жизнь – игра. И серьезные жизненные моменты, да и просто бытовые неурядицы требуют от нас недюжинной фантазии и смекалки, чтобы вовремя отреагировать на мгновенно меняющуюся обстановку.

ЖИЗНЬ

А по большому счету главная сфера применения творчества – наша собственная жизнь. В целом, так сказать.

Творчество проявляет желание жить. Но в нашей повседневности творчеству, как правило, практически нет места. Между тем, существуют простые рецепты, как наполнить креативом каждый свой день. Ежедневно выполняйте «гимнастику для мозга». Каждый день совершайте обычное действие необычным способом. Идите на работу другой дорогой. Заходите в другой магазин. Съедайте незнакомый продукт. Меняйте меню, привычки, музыку в плеере, в конце концов. Любое изменение формирует новые нейронные связи и заставляет психику адаптироваться к новым условиям, а значит – вы уже начинаете креативно мыслить. Рисуйте везде и всем, к чему вы прикасаетесь. Вы думаете, нельзя рисовать одеждой? Да запросто! Даже если вы просто сложите одежду стопочкой в последовательности «Каждый охотник желает знать, где сидит фазан», вы получите радугу в шкафу. Рисовать можно на тарелке, оформляя ужин. Можно создавать невероятной красоты картины, рисуя на пене в ванной. Перед вами весь мир – как палитра. Такие упражнения не только сделают вашу повседневную жизнь интереснее и красивее, но и позволят вам поверить в свои творческие возможности.

78 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


ПСИХОЛОГИЯ

Ведь во многом от нас зависит, как и на что мы согласны ее потратить. И я не про то, что кто-то объездил полмира, а кто-то ни разу не покинул места рождения (встречал я и таких). А скорее про то, что каждому человеку предоставляется возможность самому соорудить свою жизнь. И чем более самостоятельными и творческими мы будем в этом вопросе, тем меньше нас будут волновать «объективные» обстоятельства «как у всех». Сохранить свое мнение и свою оценку в разных ситуациях довольно сложно, но это и есть главный творческий секрет современного человека.

ЕСЛИ ВАМ ПОВЕЗЛО…

Не все зависит только от идей и гениальности самого человека. Когда команда известного исследователя креативности Михая Чиксентмихайи спрашивала своих респондентов, в чем кроется секрет их успеха, одним из наиболее частых был ответ «мне повезло». Универсальное объяснение –

человек оказался в нужном месте в нужное время. И оно не столь уж беспочвенно. Успешный художник, работы которого украшают лучшие музеи мира, с горечью признался, что мастеров его уровня была целая когорта, но они остались безызвестными. А разница между ним и его безымянными коллегами в том, что он познакомился на одной вечеринке с галеристом, который стал продвигать его работы. Быть просто творческим человеком сейчас уже недостаточно. Нужно уметь «продать» результаты своего труда. За любым гением стоит гений-маркетолог. Чиксентмихайи считает, что креативным людям важно находиться рядом с экспертами, которые смогут оценить их работу. Физик Джон Уилер говорит об этом со своей обычной прямотой: «Если не будешь толкаться среди людей, очень быстро вылетишь прочь. Я всегда говорю так: нельзя стать кем-то, если рядом нет кого-то еще».

ТВОРИТЬ СПОСОБЕН КАЖДЫЙ Тереза Амабиле из Гарвардской школы бизнеса 30 лет изучала креативность. Она выяснила, что творить способен любой мыслящий человек. Креативность зависит от опыта, таланта, способности ломать барьеры и вдохновенного отношения к жизни.

Стейк-хаус Vovem

Мясной рай

CL LAS YEDRAS, S/N · ТОРГОВЫЙ ЦЕНТР ODEON, LC 9-10 · NUEVA ANDALUCÍA (MARBELLA) Часы работы: 13:00 – 23:30 · Заказы: 952 00 34 34 / reservations@vovemasador.com

www.mestovstrechi.es | 79


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ сравните различные варианты, которые предлагает вам рынок.Определитесь, что именно важно для вас и вашей семьи, возможно, это спальня для гостей, вид на море или пешая доступность магазинов.

2

обычно в Испании продавец оплачивает услуги агентства по продаже недвижимости. В любом случае, будет лучше узнать о тарифах и о том, кто должен платить непосредственно у риэлторов. Возможны исключения в каждой конкретной сделке, о них наше агенстсво предупреждает заранее.

3

Мы как агентство c девятилентним стажем и множеством контактов можем предложить покупателю дополнительные услуги, такие, как ведение переговоров с банком о предоставлении ипотеки, юридическое оформление сделки у нотариуса и с помощью нашего проверенного юриста. Вы решаете: хотите ли вы воспользоваться этой дополнительной помощью или же обратиться к вашему адвокату.

4

Мы советуем посетить жилье еще раз перед тем, как заплатить контракт-резерв для того, чтобы оценить общее состояние, изучить район, в котором находится квартира или дом, доступ к дорогам и транспорту, а также уровень шума.

5

Настаивайте на актуальной выписке из реестра собственности. Узнайте, кто является владельцем, его юридический статус и есть ли у этой недвижимости задолженности, перед тем, как уплатить какие-либо деньги. Любовь Субинова, директор Linea Invest.

От лица моей компании предлагаем десять советов для успешного приобретения недвижимости в Испании на Коста-дель-Соль. Для начала немного общих фактов. На протяжении второго квартала 2017 года 65% покупок жилплощади на побережье Малага было сделано иностранными инвесторами, что представляет собой новый исторический максимум. Лидерами по этому показателю продолжают оставаться британцы – 26,77% всех приобретений, совершенных иностранцами, были сделаны жителями Туманного Альбиона. Далее следуют французы (10,11%), россияне (8,%), немцы (7,53%), бельгийцы (7,26%), шведы (9%) и итальянцы (4,72%). Чтобы успешно войти в этот процент и избежать ошибок, мы подготовили 10 советов иностранцам при покупке жилья в Испании.

На правах рекламы

Граждане восьми стран, которые приобретают наибольшее количество домов в Испании, покупают жилье, в основном, по причинам, связанным с туризмом или инвестициями. В связи с большим количеством предложений объектов новостроек на побережье в последнее время значительно увеличился спрос на жилье и цены.

6

если вы покупаете дом «от застройщика», не подписывайте и не платите ничего без подтверждения в Торговом реестре того, что фирма, которая предлагает вам жилье, имеет юридическую силу для подписания контракта. Убедитесь в том, что на проект уже были выделены необходимые муниципальные разрешения и тщательно проанализируйте контракт с вашим юристом, чтобы разрешить все сомнения, особенности формы платежей и сроков сдачи.

7

в случае, если вы покупаете жилье, в котором до вас уже кто-то жил, важно помнить, что вы не обязаны подписываться под договором об ипотеке предыдущего владельца. Вы можете, и мы рекомендуем искать свой собственный источник финансирования, чтобы добиться лучших финансовых условий. В случае если вы все же решите подписаться под ипотекой предыдущего владельца, вы можете обговорить с банком изменения или улучшение ее условий.

8

когда вы заключаете контракт о приобретении жилья, не платите наличными даже при наличии частного контракта между сторонами. Не забывайте, что в случае заключения договора о купле-продаже услуги нотариуса оплачивает покупатель, кроме документа об отмене кредита предыдущего владельца. Опять же могут быть исключения, о которых лучше договориться в письменном виде.

9

Вот что советуют эксперты Linea Invest:

необходимо проследить оплату налогов после приобретения жилья. Если речь идет о новом жилье, вы должны будете заплатить налог на добавленную стоимость (НДС 10% ), а в случае, если в доме или квартире уже кто-то жил до вас, нужно будет уплатить налог на передачу титула. В обоих случаях вам также придется уплатить налог на юридические акты.

самая трудная часть процесса покупки дома – это выбор. Важно понимать, выбранный объект – это то самое место, куда вы будете приезжать с удовольствием. Не торопитесь,

Проверьте регистрацию на ваше имя после приобретения жилья через 3 месяца в реестре собственности.

1

80 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

10


952 828 129 - 649 522 384 info@lineainvest.com C / Bulevar del Príncipe Alfonso von Hohenlohe Ed. Milla de Oro, Local 3, Marbella (Málaga)

www.lineainvest.com No. 10978 «Тринидад», пентхаус дуплекс, 3 спальни, 1 800 000 €

No. 02092 Dominion Beach, Новая Золотая Миля, комплекс на первой линии моря, 3 спальни, 380 000 € Эта великолепная квартира находится на Новой Золотой Миле в закрытом комплексе на первой линии пляжа. Квартира состоит из 3 спален с 3 ванными комнатами, гостиной с выходом на большую террасу. Красивый комплекс с тропическими садами, 2 бассейнами (один с подогревом), спортивным залом, баром, рестораном и зоной для отдыха.

Уникальная возможность стать обладателем пентхауса с идеальным расположением в эксклюзивном комплексе «Тринидад». Великолепные виды на море и сады. Один из самых охраняемых и приватных комплексов в Марбелье. Прекрасный дуплекс пентхаус в одном из лучших блоков в закрытом комплексе, удобно расположенный на Золотой Миле в близкой доступности от моря, магазинов и ресторанов. На нижнем этаже расположена гостиная со столовой, гостевая, уборная, полностью оборудованная кухня с подсобным помещением, а также 2 спальни с ванной в каждой и встроенными шкафами. Гостиная выходит на террасу, откуда открываются восхитительные виды на сады, бассейны и море. Во всех ванных комнатах полы с подогревом. На верхнем этаже находится главная спальня с ванной, а также вторая терраса. В цену включено одно парковочное место и просторная кладовая. Комплекс «Тринидад» является одним из самых люксовых комплексов на Золотой Миле. 24-часовая охрана, бассейн с подогревом, 2 открытых бассейна, сауна, спорт зал, летний ресторан и ухоженные сады.

No. 02097 Таунхаус, 3 спальни, Эль Кампанарио, 250 000 €

No. 01838 Современная вилла, 5 спален, Нуэва Андалусия, Марбелья, 2 750 000 €

Всего 8 минут езды на машине от знаменитого Пуэрто-Бануса, Laguna Village и Сан-Педро-де-Алькантара. Коммерческий центр Diana Park, El Campanario Golf и El Paraiso Golf Club находятся в пешей доступности. Таунхаус распределен на трех этажах с личным внутренним лифтом, который идет из гаража. На верхнем этаже находятся две спальни с ванными комнатами (одна из них оборудована джакузи). У главной спальни имеется своя терраса. Нижний этаж состоит из полностью оборудованной кухни, которая ведет в просторный зал с камином и выходом на большую террасу с садом. Внизу вы найдете еще одну спальню с ванной комнатой. К таунхаусу прилагается также большой гараж. Комплекс закрытый с дополнительными парковочными местами и охраной.

Современная трехэтажная вилла с запоминающимися панорамными видами на гольф и море, расположенная в районе Нуэва Андалусия, Марбелья, оформленная для комфортного отдыха современными предметами интерьера и оборудованная по последнему слову техники. Просторная гостиная занимает весь первый этаж и состоит из кухни, оснащенной всей необходимой техникой, обеденной зоны напротив окна с панорамными видами. Вилла находится в живописном спокойном месте. Все необходимые сервисы, такие, как аптеки, магазины, бары и рестораны, находятся в нескольких минутах езды. Прекрасные виды, удачное месторасположение и особенности виллы располагают к хорошему и приятному отдыху. Это отличный вариант как для летнего отдыха, так и для инвестирования!


HISTORIAS NO INVENTADAS

«La intuición es una facultad espiritual y no explica el camino, sino que sencillamente lo señala» Florence Scovel Shinn

En busca del sexto sentido David Topí

82 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

Ayer fue un día de trasteo constante de principio a fin. La cantidad de polen que hay en el aire estos días, al menos en mi ciudad, colapsó por completo el filtro antipolución de mi coche, de tal forma que se paraba y dejaba de funcionar cada pocos metros, saltando la alarma de fallo de motor. Los dos talleres a los que llamé no podían, por saturación, mirarlo hasta dentro de una semana, algo que era complicado, pues necesitaba el vehículo para las tareas diarias (ir y llevar a los niños al cole, desplazamientos obligados pendientes, etc.). No tenía muy claro qué hacer, la verdad, pero tenía la sensación de que debía preguntar en otro sitio que tengo cerca de casa, y aunque sabía que ahí no

tratan este tipo de problemas, no se me iba de la cabeza bajar a este otro taller. Así que fui igualmente y pregunté. El chico me explicó que ese tipo de filtros, si te metes en autopista un rato a una velocidad constante, va quemando por sí solo las partículas sucias y se autolimpia tras un rato de hacerle kilómetros, cosa que no sucedía si solo ibas por la ciudad. Dicho y hecho, me metí en la autopista ayer por la mañana, hice casi 100 km ida y vuelta, y el filtro se limpió lo suficiente como para no volver a dar el problema, ni que saltara la alarma del coche más. La intuición, como dice la frase de la imagen, señaló el camino, pues me dio la pista sobre qué hacer para solucionar el problema.

© David Topí. davidtopi.com. Печатается с разрешения.

¿De dónde viene la intuición?


НЕВЫДУМАННЫЕ ИСТОРИИ

Давид Топи

В поисках шестого чувства Откуда приходит интуиция? Вчера день выдался хлопотный от начала до конца. В эти дни в воздухе было такое количество пыльцы, по крайней мере, в моем городе, что она полностью выводила из строя воздушный фильтр моей машины, да так, что каждые несколько метров он переставал работать и зажигался индикатор поломки мотора. Оба ателье, куда я позвонил, сказали, что из-за занятости не могут мне помочь в течение ближайшей недели, что меня довольно озадачило, поскольку мне необходима машина на каждый день (чтобы возить детей в школу, уже назначенные встречи и т. п.) Я прямо не знал, что бы такое предпринять, но у меня было ощущение, что стоит спросить еще в

одном месте, недалеко от моего дома, и, хотя я знал, что там не занимались такими поломками, у меня не выходила из головы мысль, что надо заехать в это ателье. И потому я направился туда и спросил. Молодой человек объяснил мне, что этот тип фильтров, если проехать на достаточной скорости по шоссе некоторое время, сам сжигает загрязнившие его частицы и даже сам очищается через сколько-то километров, но этого не происходит, когда ездишь только по городу. Сказано – сделано, утром я выехал на шоссе и прокатился почти 100 км туда и обратно, и этот фильтр прочистился настолько, чтобы больше не причинять мне проблем,

«Интуиция – это духовная способность и не объясняет пути, а просто указывает его» Флоренс Скавел Шинн www.mestovstrechi.es | 83


HISTORIAS NO INVENTADAS

Aprendiendo a escuchar

¿Cómo funciona eso que llamamos intuición o sexto sentido? En general, es bastante sencillo de explicar, pues todo pasa por la transmisión energética de símbolos e imágenes, en su mayor parte, pues son el lenguaje de los niveles superiores y otras partes de la psique, que luego son convertidas en sensaciones e impresiones.

84 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

Un mecanismo muy poco trabajado

La intuición es un mecanismo muy usado, pero muy poco comprendido. En general, no le hacemos caso porque no sabemos de dónde viene, y como no conocemos el origen y la forma en que funciona, simplemente se nos ha condicionado a creer que esas impresiones y sensaciones son pura imaginación, ya que la mente, a través del hemisferio izquierdo, está sumamente programada para no aceptar nada que no pueda comprobar con sus propios sentidos físicos. Cuando se impresiona un tipo de información con tal de incitar a una respuesta por parte de la personalidad, no es para violar el libre albedrío, sino para orientar, ya que de todas maneras, la personalidad, al estar tan poco consciente de los entornos en los que se mueve, no puede ver mas allá de un pequeño rango de cosas que tiene alrededor, y, por ende, el GPS y brújula que representan aquellas otras partes de nosotros que se mueven en otros rangos vibracionales y energéticos, han de actuar como complemento para que el conjunto de lo que somos pueda guiarse por los avatares y vicisitudes del día a día con la mayor soltura y fluidez posible. Las intuiciones que generan no están destinadas a hacer de la vida un camino de rosas, están destinadas a saber circular y navegar por la misma evitando atascos innecesarios, evitando baches o carreteras que no llevan a ningún sitio, porque el conjunto total de lo que somos tiene un destino y unos objetivos en mente, que pasan siempre por el crecimiento, experiencia y aprendizaje de todo. Así que cuando la intuición va gritando: “no hagas esto“, o “haz lo otro“, es simplemente la misma función que nuestro GPS en el móvil que nos dice qué ruta tiene más trafico, qué ruta es la más corta a nuestro destino, o qué ruta presenta en estos momentos lugares impracticables por los cuales es mejor no pasar. Solo así se puede llegar al destino que, en general, nos hemos propuesto, de la forma más eficiente.

La forma de empezar a escucharnos es prestar atención a todas esas sensaciones e intuiciones, si hace falta, incluso anotarlas, “siento que respecto a este tema algo me dice que haga esto”, “siento que por ahí no va bien la cosa…”, “siento que tendría que hacer esto”, etc. Podéis probar a comunicaros directamente con la fuente de la intuición mediante la meditación, la escritura automática, la kinesiología, etc., no nos faltan medios, siempre que no dejéis que los programas instalados en las esferas de “esto no me sirve”, o “esto me lo estoy inventando”, interrumpan esta conexión o desechen su resultado, pues estamos programados para no hacer caso a este tipo de cosas. El mundo es mucho más complejo de lo que nuestra mente lógica puede abarcar, y nos es necesario hacer caso al resto de partes de uno mismo que abarcan y ven más allá de lo que cada uno de nosotros cree poder ver. La mente consciente solo está programada para actuar en un corto rango de acontecimientos espacio-temporales, en el sentido de que estamos capados para no ver mas allá de nuestros cinco sentidos, y eso nos lleva a tener muchos problemas a la hora de poder dirimir con muchas situaciones que se podrían evitar si supiéramos escuchar a quien tiene una visión algo más amplia. Nuestro subconsciente también es usado para ello, pero en muchos casos, son esas otras partes más elevadas de nosotros mismos quienes impresionan por facilidad de comunicación en esa esfera, directamente, un mensaje, para que luego pueda ser transmitido a la mente consciente. Hay muchos caminos y formas que se pueden usar, es todo cuestión de que les hagamos caso. Evidentemente, al fin y al cabo, la personalidad es la que decide qué hacer, nadie se enfada, por decirlo de alguna forma, por que no tomemos en cuenta estos mensajes, simplemente, cuando no lo hacemos, nuestro GPS racional limitado nos llevará por caminos más tortuosos y más lentos o con más baches y tráfico de lo necesario.


НЕВЫДУМАННЫЕ ИСТОРИИ

и уже больше не зажигался аварийный индикатор. Интуиция, как говорится в эпиграфе, показала мне путь, ведь она привела меня к решению моей проблемы.

Мало разработанный механизм

Интуиция – это очень используемый механизм, но очень мало осознаваемый. Мы на него не обращаем внимания, потому что не знаем, откуда он возникает, и, поскольку не знаем его происхождения и формы действия, то просто-напросто нас приучили к восприятию этих впечатлений и ощущений как чего-то вымышленного, ведь разум, через наше левое полушарие мозга, запрограммирован на невосприятие всего того, что нельзя испытать физическими органами чувств. Когда некая информация запечатлевается с целью вызвать определенный ответ со стороны сознания, это происходит не для того, чтобы ограничить личный выбор индивида, а для ориентации; поскольку, в любом случае, наше сознание воспринимает окружающую среду в весьма малых дозах и, в связи с этим, наши навигатор и компас, роль которых играют части нашего «я» в сфере других вибрационных и энергетических уровней, вынуждены действовать как дополнение, чтобы вся наша сущность могла двигаться среди аватаров и ежедневных жизненных превратностей с максимальной легкостью и естественностью. Формирование интуиции не предназначено для того, чтобы устлать наш путь розами, оно нам дано, чтобы мы умели двигаться и направлять себя в этой жизни, избегая ненужных задержек, избегая провалов или дорог, ведущих в никуда, потому что наша сущность имеет свое назначение и свои осознанные цели, которые всегда связаны с ростом, опытом и обучением; и потому, когда интуиция кричит вам: «не делай этого, сделай то, другое», это – всего лишь та же функция нашего GPS на мобильнике, сообщающего, на каком маршруте больше пробок, какой путь к цели – самый короткий или на какой дороге есть непроходимые участки, куда лучше не попадать. Только так можно добраться до выбранного нами назначения с наименьшими потерями.

даже записывать их, если нужно: «чувствую, что относительно такой-то темы что-то мне подсказывает, надо сделать то-то...», «чувствую, что в этом направлении идет неверно...», «чувствую, что мне следует сделать то-то...» и т. д. Можете попробовать пообщаться напрямую с источником интуиции через медитацию, через автоматическое письмо, через кинезиологию и т. д. – у нас много таких средств, но только тогда, когда вы не допускаете программам, установленным в сферах типа «это мне не годится» или «я это выдумаваю», прерывать это общение и отбрасывать результат, поскольку мы запрограммированы на такой тип отрицания. Мир организован гораздо сложнее, чем наше логическое мышление может охватить, и нам необходимо прислушиваться к остальным составляющим себя, которые охватывают и видят далее, чем каждый из нас думает, что видит. Наше сознание запрограммировано только на действие в коротком промежутке пространственно-временных событий: в том смысле, что мы отсечены от всего, что не улавливают наши пять органов чувств, и это приводит нас к множеству проблем при управлении ситуациями, которых можно было бы избежать, если бы мы умели слушать кого-то с более широким видением. Наше подсознание также используется для этих целей, но в большинстве случаев, как раз те другие, более возвышенные части нашей сущности, по легкости комуникаций в своей сфере напрямую запечатлевают некую мыслеформу, которая затем может быть передана в сознание. Есть много путей и форм, которые можно использовать, все это – вопрос того, к чему мы прислушиваемся. Очевидно, что, в конце концов, это личное сознание решает, что нам делать, и никто на него не сердится, скажем, за то, что оно не берет в расчет эти интуитивные подсказки; просто-напросто, когда мы их игнорируем, наш ограниченный рациональный GPS поведет нас по более трудным и долгим дорогам, где больше колдобин и ненужных заторов.

Как работает то, что мы называем интуицией, или шестым чувством? В целом, это объясняется довольно просто, ведь все происходит посредством энергетической передачи, большей частью, символов и образов, ведь они являются языком высших энергетических уровней, которые затем обращаются в ощущения и впечатления.

Обучаясь слушать

Способ начать прислушиваться к себе – это обращать внимание на все ощущения и интуитивные помыслы, www.mestovstrechi.es | 85


Всем привет! Меня зовут Давид, я профессиональный дайвер и приглашаю вас разделить со мной захватывающие путешествия в морские глубины средиземноморского побережья Малаги. Я родился и вырос в Альмуньекаре, профессионально заниматься дайвингом начал в 17 лет, и уже тогда понял, что провожу под водой большую часть жизни. Поэтому кто как не я расскажет вам обо всех тайнах подводного мира Коста-дель-Соль и Коста-Тропикаль.

DAVIDDIVING

Обучение дайвингу – это не просто нырнуть на большую глубину с кислородным баллоном за спиной. Это, прежде всего, знание и соблюдение правил техники безопасности и уважение и забота об окружающем нас растительном и животом мире под водой, которые, уверяю вас, отличаются от всего, что вы когда-либо видели на земле!

Подробная информация на сайте www.divinglessonsmalaga.com +34 633 95 11 88​

Я познакомлю вас с удивительным созданием – рыбой-луной и покажу уникальный природный заповедник – единственное место в Европе, где вы можете увидеть оранжевый коралл, сепию и мастера маскировки – осьминога. Уроки для всех уровней, от начинающих до профессионалов.


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ

Доктор Елена Ариас

КАНДИДАТ МЕДИЦИНСКИХ НАУК, ВРАЧ-КОСМЕТОЛОГ, МАСТЕР-ЭКСПЕРТ ЭСТЕТИЧЕСКОЙ МЕДИЦИНЫ, СПЕЦИАЛИСТ ANTI-AGE

На правах рекламы

Nº col. 29/29/10300

THERMAGE CPT представляет собой новейшую методику аппаратной косметологии, использование которой помогает значительно отсрочить проведение пластической операции. Эта методика стала настоящим прорывом в эстетической медицине и завоевала ошеломляющую популярность во всем мире. Ею пользуются звезды мировой величины, актеры, топ-модели и просто люди, желающие поддерживать себя в отличной форме. THERMAGE – единственная процедура безоперационной подтяжки кожи, которая не требует реабилитации и дает максимальный эффект при однократном применении. В основе THERMAGE лежит уникальная технология нагрева коллагеновых волокон под действием радиочастотной энергии (RF-энергии). С возрастом коллаген в коже перестает активно обновляться, что приводит к накоплению «старого» коллагена. В результате образуются морщины, и кожа начинает обвисать. THERMAGE избирательно нагревает «старый» коллаген, запуская процесс его обновления. Под действием THERMAGE «старый» коллаген заменяется на новый, кожа подтягивается и становится плотной и упругой. Необходимо отметить, что в последнее время можно услышать обозначение практически любой процедуры Rf-лифтинга термажем. Однако это далеко не так. В действительности ни одна другая процедура RF-лифтинга кожи не может достичь такого выраженного и продолжительного эффекта, как THERMAGE CPT. Система THERMAGE CPT обеспечивает самое равномерное прогревание, которое и позволяет, во-первых, проводить процедуру гораздо быстрее, а во-вторых, достигать лучшего эффекта. При проведении процедуры THERMAGE нагревается весь объем коллагена, и происходит это строго на необходимой глубине. Такое деликатное воздействие стало возможным благодаря особой технологии трехмерного нагрева – Comfort Pulse Technology™, которой оборудована новейшая патентованная модификация THERMAGE. Система включает специальную вибрирующую насадку и новый улучшенный способ охлаждения. Благодаря системе Comfort Pulse Technology процедура RF термажа стала еще более эффективной, комфортной и безопасной. Но главное достоинство THERMAGE CPT заключается в том, что аппарат не только положительно действует на фибробласты, которые запускают синтез нового коллагена, но и влияет на скручивание и уплотнение коллагеновых волокон. Современная модификация THERMAGE оснащена технологией CPT – технологией комфортного импульса. Импульс, воздействующий на кожу, разбит на 5 частей, а в рукоятке аппарата имеется режим вибрации, который призван

THERMAGE CPT ОБНОВЛЕННЫЙ ЗОЛОТОЙ СТАНДАРТ – самая популярная процедура лифтинга обеспечить комфорт для тела и лица. Термаж хорошо переносится самыми чувствительными пациентами. Перегрев кожи и тканей во время процедуры полностью исключен, т. к. в аппарате ThermaCool предусмотрено дополнительное охлаждение до и после процедуры для обрабатываемой зоны. Процедура THERMAGE позволяет уплотнить и подтянуть кожу, восстановить прежние контуры лица и тела, сделав их такими, какими они были 5-7 лет назад. THERMAGE подтягивает обвисшую кожу живота, которая не может восстановиться после беременности или резкого похудения. Эта процедура также эффективна для подтягивания кожи рук, коленей и бедер. Эффект продолжает нарастать в течение 3-6 месяцев после процедуры – именно столько времени нужно для полного обновления коллагеновых волокон. Результат зависит от состояния кожи и сохранится в течение 3-7 лет. THERMAGE отлично дополняется другими процедурами – например, инъекциями ботокса, филлерами и мезотерапией, нитевым лифтингом. Процедура THERMAGE не требует реабилитации. Вы можете пройти ее во время обеденного перерыва и сразу же приступать к повседневным делам. THERMAGE CPT – это новый уровень безопасности и комфорта. Это процедура, которую спрашивают по названию.

«Грааль Клиник» – красивыми становятся с нами! Клиника эстетической медицины GRAAL CLINIC в Пуэрто-Банусе Avda. Naciones Unidas s/n, CC CRISTAMAR, Local B-73 29660 Puerto Banús (Marbella) Тел.: +34 951 217 041, +34 666 258 002 www.mestovstrechi.es | 87


Старый новый тренд:

интуитивное питание Катя Коваль

консультант по чистому питанию* kate@detoxickate.ru

« Мы сами несем ответственность за свое здоровье, и в наших силах оставаться молодым и энергичным как можно дольше».

В качестве инструмента, способствующего обретению идеального веса, погружению в состояние спокойного ума и повышенной чуткости, нам все чаще предлагают воспользоваться концепцией «интуитивного питания». Мол, вся прогрессивная Европа с Америкой сегодня только этим и живут, пока мы тут в детокс играем и пытаемся от сахара отказаться. Справедливости ради замечу, что первые упоминания об интуитивном питании появились в рунете 10 лет назад. Очевидно, недавно кто-то вновь нашел информацию на эту тему, стряхнул с нее пыль и объявил новым трендом. Что ж, давайте приглядимся.

Что это такое

Интуитивное питание – это концепция, основанная на идее, что внимание к естественным сигналам тела о голоде – куда более эффективный способ поддерживать вес, исключение определенной еды, подсчет калорий или соотношения КБЖУ. Таким образом, нам предлагается не обходить стороной полку с шоколадом, а, уловив порыв души, смело положить плитку в корзинку и потрусить с ней на кассу без зазрения совести. Иными словами, ешь то, что хочется, потому что организм сам знает, что ему нужно! Чудесно, правда? Устав пересаживаться с диеты на диету и держать себя в рамках какихлибо ограничений или заморачиваться концепциями, многие начинают посматривать в сторону этого явления. Ведь как многообещающе звучит – «диета без диет». А слово «интуитивный» несет в себе посыл «естественности» и намекает на отсутствие необходимости прикладывать усилия. Конечно, интуитивное питание – не про то, что надо бесконтрольно есть шоколад. Предполагается, что ваш организм и не захочет шоколада, 88 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


ЗДОРОВЬЕ

Периодически я слышу, что попытки подходить к питанию с рациональной точки зрения – это прошлый век и вообще слишком универсально, чтобы всем сделалось от этого хорошо, на самом деле, надо слушать себя: отринуть все системы и рамки, так как они давят на психику и сбивают нас с толку, заставляя есть не то и не в том количестве. Тогда как на самом деле самый естественный способ это – довериться себе. Тогда и вес снизится, и навязчивые мысли о еде пропадут, и самочувствие улучшится и вообще все встанет на свои места...

www.mestovstrechi.es | 89


ЗДОРОВЬЕ

ограничения, мы начнем объедаться тортами и копченой колбасой. Адепты концепции утверждают: когда мы позволяем себе выбирать любую еду, мы начинаем выбирать наиболее подходящую и полезную. Литература на эту тему публиковалась еще в 1910 году. В 70-90-х были изданы книги «Fat is a Feminist Issue», «The Anti-Diet: the pleasure power way to lose weight», «Intuitive Eating», «Intuitive Eating: A Recovery Book For The Chronic Dieter» и прочие.

Основные принципы интуитивного питания

Основу рациона должна составлять свежая здоровая цельная пища. Несбалансированная диета (богатая калориями, но бедная питательными веществами) вызывает нездоровую тягу к вредным продуктам и побуждает вас ходить по замкнутому кругу.

если ему его разрешить, а вы научитесь делать здоровый выбор. И в этом, на мой взгляд, кроется самая большая сложность с претворением теории в жизнь. Прийти к интуитивному питанию одним лишь снятием рамок и ограничений невозможно. Во-первых, у многих из нас слишком много установок в голове, чтобы все они мигом испарились. Во-вторых, огромное количество людей имеет лишний вес не потому, что постоянно сидят на диете, а потому, что плохо и беспорядочно питаются. В-третьих, кто-то переедает по психологическим причинам. Кроме того, надо отдавать себе отчет в том, что данная концепция не решает задачу изменения формы тела (ее решает функциональное питание + тренировки) или улучшения самочувствия (ее решает качественный пересмотр рациона и детокс).

В чем суть?

Нам предлагается прислушиваться к организму, правильно распознавать голод, обращать внимание на то, каких продуктов хочется больше всего. Диеты заставляют нас ограничивать желания, отказывать организму в его требованиях. Тогда как на самом деле нужно научиться слышать свое тело и давать ему именно то, что оно просит. При этом не нужно бояться, что, сняв 90 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

Признание вреда диет. Откажитесь от диет. Долой планы, правила питания, хорошие и плохие продукты. Принять идею интуитивного питания возможно только тогда, когда мы расстанемся с иллюзиями, которые внушают диеты. Если оставить в сознании хоть мизерную надежду на то, что где-то нас может поджидать новая, лучшая и более эффективная диета, шансов сконцентрироваться на интуитивном питании нет. Зацикленность на еде, поиск новой диеты, боязнь еды, чувство тревоги, а также чувство вины, сопровождающее после праздника живота – совершенно не то, что добавляет радости и легкости бытия. В то же время я с трудом могу себе представить, что человек, который годами жил ограничениями, способен сделать адекватный выбор, продиктованный внутренним голосом организма. Он либо перестанет есть воообще из боязни поправиться, либо начнет налягать на все то, что ему запрещалось диетами. В свете исследований на тему нашей генетической предрасположенности любить сахар и углеводы – перспектива свести свой рацион к сникерсам – представляется мне вполне реальной и весьма пугающей. К тому же у большинства из нас есть пищевые привычки, и именно ими мы руководствуемся, делая выбор, если других наводок нет. Выходит, что, получая свободу выбора, большинство людей не может ею адекватно распорядиться в свою пользу. Долой навязчивый контроль. Прекратите оценивать себя с позиции – я молодец, если съел менее 1000 калорий; и чувствовать вину,


ЗДОРОВЬЕ

если случился перебор. Для того чтобы научиться питаться интуитивно, необходимо перестать мыслить оценочными категориями и избавиться от пищевого самоконтроля. Справедливости ради замечу, что мы оцениваем себя не только в том, что касается лишнего куска торта. Конечно, можно начать упражнение под названием «жизнь без оценочных суждений» с еды. Но весьма вероятно, что здесь подход от частного к общему не сработает. Чуткость к голоду. Есть нужно только при возникновении чувства голода, распознавая первые его сигналы. Доводить себя до чрезмерного голода нельзя, так как он способен сбить вас с толку и подтолкнуть к перееданию. Никаких других предлогов для трапезы. Время обеда, надо поесть сейчас, а то не успею потом, встреча с друзьями в ресторане и пр. Нет. Только честный голод.

Еда отдельно, эмоции отдельно. Огромное количество людей боятся голода и стараются его избегать. Еще большее число людей не умеют различать голод. Таким образом, начинать нужно с того, чтобы научиться идентифицировать голод, отличать его от эмоционального и грамотно с ним сосуществовать. Отучитесь заедать эмоции и состояния, такие как злость и тревога, скука и одиночество. Найдите другие способы успокаиваться или научитесь отвлекаться без еды – ведь она никак не помогает справиться с причинами негативных переживаний, а только добавляет к ним чувство вины по поводу переедания. Скучно, обидно, страшно, весело, вроде как пора?.. Поем! Конечно, в ряде случаев обнаружить закономерность довольно просто. Кроме психологической, мы имеем физиологическую зависимость от некоторых типов пищи, и потому задача усложняется в разы. Вам нужно знать о своих вредных пищевых привычках, которые

РЕСТОРАН - ПУЭРТО-БАНУС

И Н Т Е Р Н А Ц И О Н А Л Ь Н А Я К УХ Н Я

952 815 915

ЧАСЫ РАБОТЫ: С 19.00 ДО ПОСЛЕДНЕГО КЛИЕНТА

Русскоговорящий персонал Меню на русском языке

info@losbandidos.es www.mestovstrechi.es | 91


ЗДОРОВЬЕ

Легко сказать «принять собственное тело». А ведь это отдельная работа! В ряде случаев несправедливое отношение к своему телу – результат психологической травмы, и тут требуется работа со специалистом, а иногда это одно из проявлений самокритики, которая затрагивает все аспекты, и внешность в том числе. Это требует пересмотра своих принципов на более глобальном уровне.

могут провоцировать тягу к сладким, соленым, жирным продуктам (длительные перерывы между приемами пищи, недосып, злоупотребление кофеином, большое количество сахаров в рационе и пр.). Чуткость к насыщению. Вовремя останавливайтесь. Поначалу распознавание сигналов тела может показаться сложной задачей. Нам предлагают оценивать степень насыщения по 10-балльной системе, где 10 – объедание, а 1 – сильнейшее чувство голода. Практикующие интуитивное питание стремятся быть где-то посередине, а проголодавшись, едят до тех пор, пока не насытятся (но не до 10 баллов!). После этого они перестают есть, даже если на тарелке осталась еда. Сложность заключается в том, что отследить момент насыщения довольно сложно. Кроме того, важно учесть, что наша пищеварительнная система устроена таким образом, что сигнал о насыщении «доходит» до нас через 20 минут после начала трапезы. Так что задача есть с такой скоростью, чтобы до возникновения этого сигнала не слопать килограмм пищи. Примите себя. Перестаньте стремиться к модельным стандартам. Извлекайте лучшее из того, что вам дано природой. Приняв собственное тело, вы захотите заняться его совершенствованием. Ваше тело – это ваше достояние, а не враг, с желаниями которого надо бороться. Чтобы сделать его красивее и стройнее, его нужно ценить и любить. 92 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

Примиритесь с едой. Разрешите себе есть все. Если в вас сидят установки, что вы не можете есть какую-то пищу, она будет вас контролировать. Рано или поздно вы будете срываться, поглощать ее, а затем мучиться чувством вины. Чтобы избежать этого, просто позвольте себе есть все. Ешьте осознанно и получайте от еды только удовольствие, а не чувство вины. Главное – не начать заменять тортом завтрак, обед и ужин. На деле же не все люди с лишним весом – жертвы пристрастия к диетам. В ряде случаев это как раз результат торта… Приучить себя к здоровым продуктам часто требует осознанного и волевого подхода, времени и дополнительных средств. Чебурек дешевле и доступнее... Кроме того, зачастую виной питания, приводящего к набору веса, является недостаток информации о том, какой выбор более полезный. Уважайте свое здоровье. Выбирайте разумное питание и качественные продукты. Сделайте основой своего рациона те продукты, которые порадуют ваши вкусовые рецепторы и дадут вашему организму максимум полезных веществ: клетчатки, макрои микроэлементов и витаминов. Вам необходимо иметь хотя бы базовое представление о том, что полезно, а что нет. Тогда вы будете знать, какие у вас альтернативы. Получается, что интуитивное питание отнюдь не простой для освоения инструмент, как обещают заголовки книг на эту тему. Он не диетический, а психологический, и полагаться на силу воли хотя и не придется (а это уже неплохая новость!), но поработать для его успешного внедрения все же нужно. Впрочем, при успешном освоении такой подход принесет вам свободу от диетического мышления, срывов и перееданий.


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ

Новый Bentley Bentayga Diesel 2017

Позволительная роскошь Под капотом первого дизельного Bentley в истории марки находится 4,0-литровый двигатель V8 с тройным турбонаддувом и 32 клапанами мощностью 435 лошадиных сил и с крутящим моментом в 900 Нм. Bentayaga Diesel достаточно всего 4,8 секунды на разгон до 100 км/ч. Еще немного, и стрелка спидометра указывает на 270 км/ч, подтверждая статус самого быстрого дизельного авто в мире. Сочетая в себе мощность суперкара и комфорт gran turismo, Bentayaga Diesel имеет запас хода в 1000 км, позволяя на одном баке совершить поездку из Лондона

в швейцарский Вербье или французский Бордо – настоящее удовольствие для любителей дальних путешествий. К тому же Bentayaga Diesel имеет и самый низкий выброс CO2 из всей коллекции Bentley – 210 г/км. В салоне впервые появляется обивка «Жидкий янтарь» из тончайших отполированных пластин амбрового дерева, не оставляя сомнения в эксклюзивности автомобиля. Сдвоенные наконечники выхлопной трубы и логотип V8 Diesel на водительской двери – элегантные напоминания о мощности, спрятанной в дизельном сердце Bentley.

Вольфганг Дюрхаймер (Wolfgang Dürheimer), президент компании Bentley Motors 94 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


Итальянская легенда

Новый Maserati Quattroporte Diesel 2017

На правах рекламы

Новый Maserati Quattroporte Diesel представляет собой обновленную версию флагманской модели, история успеха которой началась в 2013 году и продолжается по сей день, как всегда элегантно и спортивно, но с новым дизайном и наполнением. Quattroporte Diesel разгоняется до 100 км/ч за 6,4 секунды и достигает максимальной скорости в 250 км/ч, расходуя при всей своей мощности всего 6,2 литра на 100 км. 3,0-литровый V6 турбодизель мощностью 275 лошадиных сил соответствует стандарту Euro 6 и технологии Ad Blue, уменьшая выброс CO2 при старте и глушении двигателя. 90% крутящего момента в 600 Нм двигатель выдает, не достигая и 2000 оборотов в минуту. Система автоматического воздушного электроклапана обеспечивает охлаждение мощного мотора и, в сочетании с усовершенствованным дизайном переднего и заднего бампера и плоского днища, на 10 % улучшает аэродинамику автомобиля. Обновленная система бортового компьютера с 8,4-дюймовым сенсорным экраном высокого разрешения совместима с Apple CarPlay и Android Auto. Система Air Quality Sensor контролирует качество воздуха и предотвращает поступление загрязненного воздуха и токсичных газов в салон. Ценители легендарного итальянского спортивного седана имеют возможность выбрать дополнительные комплектации: Gran Lusso и Gran Sports, заявляющие о себе посредством хромированных деталей кузова, черных и красных тормозных суппортов, карбоновых вставок на зеркала и панели и шелковой отделки салона от дома моды Ermenegildo Zenga. Звук мотора любого Maserati – настоящая 6-цилиндровая симфония. Система Sound позволяет водителю переключаться между саундтреками Maserati. Выбрав функцию Sport на панели управления, два преобразователя у выхлопной трубы резонируют звук дизельного мотора, делая его еще более будоражащим.

Автосалон C. de Salamanca Marbella +34 952 78 52 50 info@cdesalamanca.com www.mestovstrechi.es | 95


ЗДОРОВЬЕ

Верховая езда, применявшаяся со времен Гиппократа для ускорения выздоровления и поддержания здоровья, была научно исследована и признана лечебным методом только в конце XX века. По сути, это форма ЛФК, где в качестве развивающего инструмента выступает лошадь, а потому и само лечение проходит увлекательно, безболезненно, а эффект сохраняется длительное время. Но только в том случае, если это профессиональная иппотерапия, которая требует обязательной подготовки инструктора и лошади.

целительная сила

лошади

Татьяна Берглизова

Потрясающе красивые и грациозные, постоянные спутники человека на протяжении многих столетий, лошади были и остаются преданными его друзьями. Долгое время они оставались главным и единственным «транспортом», основной тягловой силой, дорогим удовольствием, превратившимся в век скоростей из «средства передвижения» в «роскошь», развлечение и даже лекарство. Говорят, что однажды оседлавший лошадь и проехавший верхом не забывает этого никогда.

Лекарство античных времен

Но, кроме удовольствия от общения с этим благородным животным, есть еще и удивительный терапевтический эффект, давно замеченный и доказанный врачами. Сам Гиппократ, рассматривавший верховую езду как 96 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

часть гимнастики, отмечал, что с ее помощью усиливаются защитные реакции организма, нормализуются его функции, что помогает справиться с некоторыми заболеваниями и повышает жизненный тонус (раненые и больные, занимаясь верховой ездой, выздоравливали намного быстрее). Со времен Античности медики прибегали к этому методу не раз, а французский философ-энциклопедист Дени Дидро в середине XVIII века даже написал трактат «О верховой езде и ее значении для того, чтобы сохранить здоровье и снова его обрести». Но научное изучение и применение в лечебных целях этого метода началось лишь много позже. Сенсацией стало завоевание серебряной медали в соревнованиях по конному спорту на Олимпийских играх 1952 года в Хельсинки датчанкой


ЗДОРОВЬЕ

В целях безопасности наездник должен быть в шлеме.

Лис Хартель, долго и тяжело болевшей полиомиелитом и почти полностью излечившейся от этого недуга с помощью верховой езды. Результат ошеломил всех и стал точкой отсчета в истории развития иппотерапии. Сам термин «иппотерапия» происходит от греческого ιππότης («конь, лошадь») и означает лечение лошадью (или при помощи лошади). То есть, по сути, лечит все: и сама езда верхом, и общение с животным, создающее положительный эмоциональный фон. Лечение получается естественное – без страха, боли, труднопереносимых процедур и препаратов, что особенно важно для больных детей. Обычно они очень любят лошадок и ждут общения с ними, заряжаясь от животных положительной энергией. При этом ребенок даже не понимает, что его лечат, или не воспринимает это как лечение.

Однако получаемый эффект заставляет говорить о верховой езде именно как о терапии.

Как ЛФК, только лучше

Иппотерапию часто сравнивают с лечебной физкультурой, положительный эффект которой давно доказан. Но как тяжело бывает мотивировать себя на занятия ЛФК! Это ж сколько надо иметь силы воли, упорства и просто сознательности, чтобы выполнять все упражнения, нередко, кстати, связанные с преодолением боли. А попробуйте объяснить необходимость таких занятий больному ребенку... Иппотерапия уникальна тем, что дает одновременно нагрузку одним мышцам и расслабление – другим. Все это происходит при движении верхом на лошади, которая и используется здесь в качестве тренажера. www.mestovstrechi.es | 97


ЗДОРОВЬЕ

Считается, что биополе лошади развеивает мрачные мысли, просветляет разум, снимает усталость, успокаивает и возвращает душевное равновесие.

Температура тела животного на 1,5–2 градуса выше, чем у человека, поэтому во время езды верхом тепло лошади дает всаднику расслабляющий и психотерапевтический эффект. При этом человеку передаются импульсы, аналогичные тем, что мы получаем при ходьбе. В работу включаются и другие органы и группы мышц, причем многие – на рефлекторном уровне: сидя на лошади, двигаясь вместе с ней, всадник инстинктивно старается сохранить равновесие, чтобы не упасть, а размеренный ритм движений оказывает благоприятное воздействие на весь организм.

Лечит и тело, и душу

Инструкторами-иппотерапевтами разрабатываются специальные упражнения, которые пациенты должны выполнять в процессе занятия верховой ездой. Это тренирует концентрацию внимания, умение ориентироваться в пространстве, а впоследствии позволяет вылечить паралич конечностей, восстановить координацию движений,

98 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

исправить осанку, побороть сколиоз, нормализовать работу сердечно-сосудистой и пищеварительной систем и уровень сахара в крови. Возможно, это кого-то удивит, но даже людям с отсутствующими конечностями иппотерапия не просто показана – жизненно необходима! Правда, здесь не обойтись без специальных приспособлений, но зато сколько радости от свободы движения!.. Верховая езда широко применяется для психотерапевтического воздействия – лечения аутизма, олигофрении, синдрома Дауна. У таких людей, особенно у детей, происходит частичное избавление от заторможенности, смягчается тревожное состояние, возрастает способность адаптироваться к реальности и возможность совершать правильные поступки. Для детей-аутистов, замкнутых, плохо контактирующих с окружающими, лошади становятся настоящими проводниками в реальный мир. Ведь всадник должен отдавать команды, наблюдать за реакцией


ЗДОРОВЬЕ

животного и менять в зависимости от этого свое поведение. Конечно, это происходит не сразу. Поначалу такой ребенок закрыт в своей «раковине». Но постепенно, уже на третьейчетвертой тренировке, на его лице появляется заинтересованность, возникает привязанность к лошади. А со временем иппотерапия для детей с аутизмом становится любимым увлечением, которое не только доставляет им удовольствие, но и помогает раскрыть в себе новые способности, адаптироваться в обществе. Езда на лошади отлично зарекомендовала себя и в лечении психозов, стрессов и депрессий, она может быть показана детям и взрослым как в чистом виде, так и в качестве дополнения к основному лечению. Общение с лошадью, ощущение ее тепла, возможность самостоятельно (под руководством опытного инструктора) управлять животным вызывают у человека множество положительных эмоций, радостных переживаний. Глубокий положительный эффект от «лошадиной» терапии остается у пациента надолго. Количество необходимых «сеансов», их продолжительность, форма проведения занятий, групповые или индивидуальные, зависят от возраста наездника, его диагноза, поставленной цели, которая обязательно обсуждается с родителями или самим пациентом. Например, если верховая езда применяется для реабилитации после различных травм, операций и заболеваний, проходивших при длительном постельном режиме, – это одно. Здесь ставится цель восстановления двигательной активности. Но, к сожалению, некоторые люди никогда не смогут сидеть, ходить, стоять... Для таких пациентов цель другая – расслабление. Благодаря естественному прогреванию и массажу во время занятий такой эффект достигается.

верховая езда не для всех

Как и во всяком лечении, при любых процедурах главное – не навредить. Важно не просто знать точный диагноз, но и отчетливо понимать, что допустимо применять при этом. Иппотерапия противопоказана при таких заболеваниях, как тяжелый остеопороз, структурный сколиоз

при сильной деформации позвоночника (до 30 градусов), а также в тяжелых случаях эпилепсии. Даже если вы полностью здоровы, рекомендуется пройти медицинское обследование прежде, чем отправиться на первую тренировку.

Все зависит от подготовки

Порода лошади при отборе для иппотерапии значения не имеет. Гораздо важнее, чтобы животное было очень спокойным (все-таки лошади по своей природе пугливы), никогда и ни при каких обстоятельствах не проявляло агрессию. Оно должно беспрекословно слушать инструктора, подчиняться командам. Животное специально готовят к встрече с самыми разными пациентами. Например, ребенок с ДЦП, умственным отклонением может не контролировать себя, сидя на лошади: ударить животное или громко закричать, начать размахивать руками. Для того чтобы лошадь не понесла, не сбросила седока, не испугалась, она должна быть готова к подобным ситуациям. Инструкторы обычно «репетируют» такие сюжеты. На подготовку животных уходит примерно полгода. Для каждого пациента лошадь подбирается индивидуально: низкорослая либо более высокая, с узкой или широкой спиной, на которую удобно сажать детей, совершенно спокойная или чуть более энергичная – для тех, кто может

весь процесс ведется под строгим контролем инструктора, а лошадь предварительно проходит специальную подготовку, и ее поведение можно контролировать даже на расстоянии. Тем не менее, определенный риск всегда существует, все-таки не нужно забывать, что верховая езда – это вид спорта с участием животного, которое чувствует, двигается и реагирует на происходящее.

www.mestovstrechi.es | 99


ЗДОРОВЬЕ

тренер-инструктор по иппотерапии, директор школы верховой езды Equura Terapias Ecuestres info@equura.com

Главное преимущество лошади в сравнении с другими животными заключается в том, что лошадь в каждом своем движении передает наезднику импульсы. За одну минуту езды мы получаем от 90 до 120 таких импульсов: это чередование движений вперед-назад, вниз-вверх, вращательные движения, за счет чего мы получаем физическую и умственную нагрузку на подсознательном уровне. Наш мозг находится в постоянном тонусе и отправляет определенным мышцам конкретные задачи. Чередуя скорость и темп движения лошади, меняя аллюры – шаг, рысь, галоп, иноходь – мы можем менять и степень нагрузки. С психологической точки зрения, лошадь – это такой социальный «эквалайзер», ведь когда мы садимся верхом, мы и лошадь – единое целое, и это ставит нас в равные условия с другими наездниками. В эмоциональном плане управление животным, которое весит 500 кг, понимание того, что оно нас слушается, достижение спортивных результатов, – все это очень благоприятно сказывается на самооценке, повышает ее. На социальном уровне лошадь позволяет человеку, проходящему реабилитацию, интегрироваться в группу, которая занимается конкретным спортом – верховой ездой – и тренировки проходят одновременно с терепией. Для детей лошадь становится компаньоном, другом, причем в среде, которая не ассоциируется с лечением – это своеобразная игровая среда, где дети общаются друг с другом. Таким образом сеанс терапии превращается в увлекательное времяпрепровождение, что, безусловно, помогает в достижении целей реабилитации. 100 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

верхом на лошади от лечебных занятий с определенной периодичностью, по специальным методикам. Эти занятия дают людям радость от общения с прекрасным сильным животным, с доброжелательным тренером, который бережет и обучает, создают позитивный эмоциональный фон от ощущения свободы и раскрепощенности после вынужденного затворничества в четырех стенах своей квартиры. Великие слова Уинстона Черчилля «Ни один час жизни, проведенный в седле, не прожит зря» звучат особенно убедительно, когда речь идет об иппотерапии.

Фото: Wikipedia/ Karakal

Ноа Кайеха Барсена

самостоятельно ею управлять. Индивидуальные занятия по иппотерапии проводятся инструктором, который находится с одной стороны лошади, дает ей команды и следит за наездником, непосредственно контактируя с ним, объясняя, что и как делать. С другой стороны – опытный ассистент или, в некоторых случаях, один из родителей для подстраховки от падения. Инструктор разрабатывает специальные упражнения для каждого пациента. Групповые занятия проводятся при одновременном участии нескольких всадников (по возможности с одинаковым уровнем подготовки и физическом развитии). Помощники прикрепляются к каждому и страхуют его дополнительным поводом или идут рядом, подключаясь к действиям наездника только в случае необходимости. Основное требование к инструктору по иппотерапии – это медицинское образование и подготовка на специальных курсах, включающих все аспекты введения в тему, знания о лошадях и методах работы с ними, тщательное изучение их биомеханики и использования исходящего от них двигательного импульса. Ну и, конечно, то, без чего нельзя обойтись, – постоянное самообразование и много-много практики. Инструктор-иппотерапевт так же сильно отличается от тренера по верховой езде, как и обычная прогулка


REVISTA RUSA EN ESPAÑA

&

Вместе - успешнее вдвойне! 5 лет дружной работы для русскоязычного сообщества Испании


ГУРМАН

За пределами Испании риоху считают символом винной культуры Пиренейского полуострова – это наиболее известное из испанских вин в мире. На внутреннем рынке риоха является синонимом качества без поправки на марку и год – эдакий беспроигрышный вариант для тех, кто боится ошибиться с выбором. Марина Смирнова

Риоха легенда в бутылке

Ла-Риоха – один из двух испанских регионов, которым присвоен почетный титул Denominación de Origen Calificada (D.O.Ca), испанский знак качества для географической зоны, накладывающий на производителей вина строгие обязательства и гарантирующий качество продукта. Отчасти поэтому сегодня у Ла-Риохи сложилась заслуженная репутация одного из самых значительных винных регионов мира наряду с французским Бордо и итальянской Тосканой.

Начало большого пути

История крестьянского виноделия в долине реки Эбро насчитывает уже более двух тысяч лет. Здесь во время многочисленных раскопок были найдены останки винных погребов, построенных еще в эпоху римского владычества. Первое письменное упоминание о местных виноградниках относится к 873 году. В Средние века традиции виноделия бережно хранились в стенах монастырей, и неслучайно именно риохским винам были посвящены первые стихи, написанные на испанском языке. Их автор, Гонсало де Берсео, был монахом-эмилианцем в монастыре Сан-Мильян-де-Сусо в горах Сьерра-де-ла-Деманда, в самом сердце Верхней Риохи, где производятся лучшие вина региона. Важнейшим на сегодняшний день аспектам производства вина в Средние века не уделялось особого внимания: белый виноград смешивался с красным в произвольных пропорциях, 102 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

санитарных норм не существовало, а ягоды выжимались до последней капли, что придавало вину отчетливые деревянные ноты. Ферментация проходила в течение двух-трех недель, и это промедление лишало вино значительной доли оттенков. Наконец, до самой продажи оно хранилось в бочках, что придавало ему чрезмерную насыщенность. Все это приводило к тому, что срок хранения напитка не превышал полутора лет, а транспортировка продолжающего бродить в бочках вина напоминала перевозку пороха. Невысокое качество продукта заставляло правителей региона создавать всевозможные указы и декреты, способствовавшие торговле и экспорту. В XV веке появилось первое законодательство, регулирующее виноделие. В 1574 году был издан указ, запрещающий ввоз вина из других регионов и даже граничащих с ними областей. В случае если крестьянину было необходимо перевезти виноград из одной точки Ла-Риохи в другую, он был обязан получить специальное разрешение, в котором указывался объем, вес и тип винограда. Каждая виноградина региона была буквально на счету, и количество производимого напитка строго протоколировалось. В конце XVI века возникла первая «рекламная кампания» риохского вина: виноделы Логроньо, столицы региона, создали собственный логотип с вязью из своих фамилий и выжигали его на всех бурдюках с вином, покидавших город.


ГУРМАН

Вино вместо воды

В 1630 году Фелипе IV издал декрет о том, что все торговцы, направляющиеся в Логроньо с товаром, должны были покидать город с определенным объемом вина. Исключением были лишь наваррцы, доставлявшие в Логроньо жир и рыбу, – им позволялось самим выбирать тип груза на экспорт. На некоторых улицах города было запрещено движение повозок, чтобы создаваемая ими вибрация не портила вино. В 1676 году винодельческие законы были ужесточены – в регионе производилось слишком много вина, которое невозможно было реализовать. Был запрещен сбор недозрелого винограда и прогон скота по виноградным плантациям (это загрязняло виноград, и вино портилось быстрее), а также смешивание вин разного качества и открытие новых бочек до тех пор, пока не опустошены старые. Нарушение этих правил могло повлечь не только штрафы и тюремный срок, но и отлучение от церкви, что для монашеских орденов, основных производителей вина, было самым страшным наказанием. Количество производимого вина росло, несмотря на строгие меры, а цены неумолимо падали. Урожай 1728 года оказался огромен, а качество винограда – и произведенного из него вина – было ужасно. Туманы 1762-го не позволили винограду созреть, что привело к необходимости принятия срочных мер, в том числе запрета на выращивание винограда сорта масу-

эло, снижавшего качество и без того не самого лучшего вина (даже сегодня его плантации в Ла-Риохе не превышают 3,5% от общей площади виноградников). Внутренний рынок региона был так перенасыщен, что в XVIII веке в Нижней Риохе вино использовалось вместо воды на строительных и плотницких работах. масштабный вывоз вина за пределы региона начался в эпоху Возрождения, когда население стало все больше концентрироваться в городах. В 1788 году был создан Королевский совет виноделов Риохи, который контролировал качество вина и способствовал его продаже на севере страны, в Стране Басков и Сантандере. Были построены новые дороги (старые лежали через горные перевалы и были непроходимы в течение доброй половины года). Эти дороги связывали важнейшие винодельческие центры региона и оплачивались за счет налогов, которыми стало облагаться виноделие. На эти же деньги в 1794 году был возведен впечатляющий мост Торремонтальбо стоимостью в миллион триста тысяч реалов.

Французские уроки

Мечты риоханцев о выходе на американский рынок не оправдались: качество вина было настолько низким, что оно не выдерживало долгого плавания. Настал момент всерьез изменить технологии производства. Неоценимую роль в этом сыграл Мануэль Кинтано, каноник из Бургоса. Еще в 1787 году он отправился в Бордо, чтобы ознакомиться с технологией производства французского вина, которое, в отличие от риохского, прекрасно хранилось и стоило больших денег. Полученный опыт он перенес на испанскую почву, очищая виноград до процесса прессовки, контролируя ферментацию в небольших бочках и фильтруя вино с помощью яичного белка. Результат оказался более чем достойным, и Кинтано получил королевское разрешение на экспорт вина в Америку с условием, что оно будет представлено как вино Кастилии. Этот шаг вызвал недовольство риохских виноделов и положил начало длительным судебным тяжбам. К тому же внедрение бордосской техники подразумевало высокие затраты на материалы и рабочую силу, что было не по карману местным виноделам. Они придумали ловушку для Кинтано,

География Ла-Риоха расположена в долине реки Эбро и ограничена горным массивом Обаренес и Кантабрийскими горами на севере, Сьеррой-де-лаДеманда – на юге. В винодельческую область Ла-Риохи входят не только территории одноименной автономии, но и участок провинции Алава, небольшой отрезок Наварры на юге и часть Бургоса. Регион делится на три винодельческие зоны: Риоха Альта (Верхняя Риоха), Риоха Баха (Нижняя Риоха) и Риоха Алавеса (участок провинции Алава).

www.mestovstrechi.es | 103


ГУРМАН

Бодеги Риохи заслуживают внимания не только с эноголической, но и архитектурной точки зрения. Среди крупных виноделов региона уже много лет идет негласная битва, кто кого переплюнет. Здание бодеги Ysios проектировал Сантьяго Калатрава, за дизайн винодельни Marqués de Riscal отвечал Фрэнк Гери (архитектор музея Гуггенхайма в Бильбао), Заха Хадид была автором авангардного павильона бодеги R. López de Heredia Viña Tondonia, а Норман Фостер создал оригинальное архитектурное решение для находящейся в соседней Рибере-де-Дуэро винодельни Portia – по крыше ее зданий проходит внутреннее шоссе.

пролоббировав указ, по которому продажа вина проходила в форме лотереи – в определенный год продает за океан свое вино тот, чей номер выпадает во время розыгрыша. Также установилась единая стоимость вина, несмотря на то, что затраты на французский метод значительно превышали стоимость традиционного. Резолюции в пользу и против Кинтано сыпались одна за другой, и, не дождавшись окончательного решения, новатор умер, а испанское виноделие оказалось отброшено на полвека назад. Лишь в середине XIX века Лусиано Мурриета внедрил знания, полученные им в Бордо, на винодельнях Duque de la Victoria в Логроньо. Первая же пересылка вин в Гавану принесла ошеломляющий успех – от всего винного урожая у Муриетты осталось лишь две припрятанных бочки. В 1852 году на вырученные деньги Муриетта создал собственные бодеги Bodegas Marqués de Murrieta, которые до сих пор являются производителями одних из лучших вин региона. Самая старая из существующих ныне бодег Испании, Marqués de Riscal, была образована в это золотое для риохских виноделов время. В 1858 году Гийермо Уртадо де Амесага унаследовал эти виноградники и вместе с сыном два года спустя основал винодельню, где впервые были использованы лозы из французских виноградников. Мерло, каберне совиньон, мальбек и пинонуар появились в стране именно благодаря стараниям Уртадо де Амесаги. Маркиз привнес много нового в область, которой был увлечен: так, им была придумана металлическая сетка, которая надевалась на бутылку и придавала ей эксклюзивный вид, а также выполняла роль своеобразной акцизной марки, защищая продукт от подделок. Он же начал проводить ферментацию с помощью деревянных конусов, внедрил

в Испании использование 225-литровых бочек и укладывание бутылок горизонтально. В 1920-х, когда ни одна из испанских бодег еще не хранила бутылированное вино, разливая его лишь под заказ, в бодегах маркиза де Рискаля уже хранилось более 238 000 бутылок вина разных лет. На сегодняшний день в этих погребах находится одна из самых обширных коллекций старинного вина в мире.

Мушиный труд

Как и в случае с кавой, возможность выхода на новый виток развития риохским виноделам принесла на своих крылышках виноградная мушка филлоксера. В конце XIX века это насекомое погубило практически все виноградники Франции, и прошло почти два десятилетия, прежде чем эпидемия достигла плантаций Ла-Риохи. Угроза истребления многолетних трудов заставила виноделов использовать время с умом, модернизировать уже сформировавшиеся большие винодельни и подстегнула появление новых, в том числе и основанных французами. Когда филлоксера добралась до Испании, методы борьбы с ней были уже хорошо изучены, и серьезного урона виноградникам Ла-Риохи она не нанесла. В 1926 году Ла-Риоха получила первый сертификат D.O. в Испании, а в 1991-м к этой аббревиатуре добавилось слово calificada, означающее не только подтверждение происхождения винограда, но и качество вина. Помимо Ла-Риохи, подобная привилегия есть лишь у вин каталонского Приората. Этот титул означает строжайший контроль над границами виноградников, допустимыми сортами винограда, максимальным количеством выжатого сока, технологиями выращивания и изготовления вина, а самое главное – бутилированием исключительно в пределах региона, что существенно снижает возможность подделки. Любое нарушение этих норм влечет за собой отзыв лицензии у винодельни. И если последние декады XIX века были отмечены технологическим рывком, то конец XX ознаменовался легендарным урожаем 1970 года, который вывел Ла-Риоху в лидеры испанского виноделия.

Правила виноделов

Изначально в список разрешенных для выращивания сортов винограда входило четыре сорта красного: тем104 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


ГУРМАН

пранильо, гарнача тинта, грасиано и когда-то запрещенный масуэло (он же кариньена) – и три сорта белого: макабео (он же виура), мальвазия и гарнача бланка. В 2007 году в регламент были внесены некоторые изменения, и теперь в список разрешенных сортов винограда добавилось девять позиций, шесть автохтонных (матурана тинта, матурана парда и монастель – из красных сортов, темпранильо бланко, матурана бланка и туррунтес – из белых) и три импортированных: шардоне, вердехо и совиньон блан. Новые сорта можно высаживать лишь на замену выкорчеванной старой лозе, чтобы не увеличивать общее количество виноградников региона. В случае с недавно разрешенными автохтонными сортами законом не регламентируется их процентное содержание в винах и разрешено создание букетов из одного сорта, а импортированные сорта не могут быть главными в композиции. Таким образом, на этикетке всегда первым в списке должен идти местный сорт винограда. Самым популярным сырьем для изготовления красного вина на данный момент является темпранильо, а для белого – макабео. На долю красного вина приходится почти 94% местного урожая. Помимо официально разрешенных сортов, законом допускается вводить в купаж «экспериментальные» ноты, не упоминая их сорта на этикетках. Например, в винах «Gran Reserva» и «Barón de Chirel» бодеги Herederos del Marqués de Riscal используется небольшое количество каберне совиньон, как и в «Dalmau» винодельни Marqués de Murrieta и некоторых других. Есть бодеги, которые добавляют в купаж своих красных вин мерло и сира. Белые вина после изменения регламента в большинстве своем могут указывать все входящие в них сорта винограда.

Joven: молодое вино, время выдержки которого не позволяет ему входить в следующую категорию. Crianza: выдержка в бочке и бутылке не менее двух лет для красных и полутора лет для белых вин, из них красные вина должны провести в бочке не менее года, а белые и розовые – 6 месяцев. Reserva: для красных вин выдержка – от трех лет, из них не менее года в бочке. Для белых и розовых общая минимальная выдержка составляет два года, из них не менее 6 месяцев в бочке. Gran Reserva: красные вина должны провести в бочке два года и как минимум три года в бутылке. Белые и розовые – обязаны иметь общую выдержку четыре года, из них минимум 6 месяцев в бочке.

По старшинству

У всех испанских вин очень похожая система классификации, но в отношении риохи существуют некоторые «ужесточения режима». Вино выдерживается в дубовых бочках от 1 года до 3 лет, а после разлива по бутылкам – еще от 6 месяцев до 6 лет. Время выдержки в бочках и определяет класс вина: www.mestovstrechi.es | 105


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ

КАЗИНО МАРБЕЛЬЯ

На правах рекламы

Заиграло по-новому Новый, современный и яркий интерьер в уже знакомом нам «Казино Марбелья». Отныне здесь царят игра света, иллюминации и технологичность. Многолетняя история старейшего казино Коста-дель-Соль теперь читается лишь в его прежних габаритах и неизменном профессионализме персонала. В обновленном игровом доме остались два просторных зала с игровыми автоматами (более 100), три бара, две кассы, приватная игровая комната и ресторан. Меню, представленное на пяти языках (в том числе на русском), заслуживает особого внимания: блюда в нем меняются три раза в год, в зависимости от сезонности конкретных продуктов. Известный шеф-повар Агустин Роман готов удивить посетителей своей магией: свежайшие рыба и мясо ждут самых изысканных гурманов. Вместе с ним винный эксперт Жерар Валь-Лаура, заслуженный сомелье и мэтр своего дела, рад 106 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

представить своим клиентам лучшие экземпляры вин и шампанского на любой самый изысканный вкус. Кухня, двери которой открыты для посетителей до 2:30 ночи, делает ресторан по-настоящему эксклюзивным и излюбленным местом для поздних встреч. В игровых комнатах установлены американская рулетка, столы для карибского покера и Black Jack. В покер-руме можно играть за кэш-столами на наличные с разными лимитами, а также принять участие во множестве турниров с различной величиной вступительного взноса.


ГУРМАН

Пуэрто-Банус / Тел. 952 814 000 / casinomarbella.com

www.mestovstrechi.es | 107


ГУРМАН

7

По бокалу? Вино – синоним испанского образа жизни: здесь его и производят, и с удовольствием употребляют. Испания – один из крупнейших производителей вин во всем мире, которая давно закрепила за собой крепкую позицию лидера в европейской категории «качество-доступность». Потеснить Францию или Италию испанцам пока не удавалось, однако некоторые люксовые экземпляры все чаще получают самые высокие оценки по шкале Роберта Паркера и пользуются немалым спросом среди коллекционеров. «Место Встречи» составил рейтинг самых отборных и дорогих испанских вин категории люкс, которые не оставляют равнодушными даже самых изысканных гурманов.

самых дорогих испанских вин

108 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


ГУРМАН

La Faraona 1300 € (винтаж 2014 года) Рикардо Перес и его дядя Альваро Паласиос – знаменитый винодельческий дуэт, который подарил винному наследию Испании одни из самых изысканных экземпляров. Выходец из винодельческой семьи из Риохи, Альваро Паласиос в 1989 году занялся возрождением старинных виноградников Приората (винодельческий регион, входящий в состав Таррагоны) и Галисии. Вместе с племянником он приобретают более ста мелких участков в Бьерсо с ветхими лозами. Так началась история еще одного вина из категории самых эксклюзивных и востребованных. Виноград для La Faraona выращивается на площади всего 0,4 га, а собранного урожая хватает только на одну бочку напитка в год.

Dominio de Pingus 1 350 € (винтаж 1998 года) Знаменитый «Пингус» – детище датского винодела Питера Сиссека, приехавшего в Испанию в начале 90-х в поиске участков со старыми лозами. Выбор пал на Рибера-дель-Дуэро, где он и основал хозяйство. Кстати, название «Доминио де Пингус» обязано детскому прозвищу своего создателя: Пингусом его называл дядя, так звали одного из персонажей датского мультфильма. В 1996 году Питер представил свое вино на ежегодной выставке в Бордо, которое произвело настоящую сенсацию. Роберт Паркер не просто написал о нем в «Винном Адво-кате», но и оценил в 100 баллов. Сегодня это одно из самых дорогих в Испании, и приобрести хотя бы одну бутылку очень сложно. На столь высокую стоимость оказало влияние не только оценка экспертов, но и трагическое обстоятельство: в конце 90-х в Северной Атлантике потерпело крушение судно, перевозившее драгоценный напиток. 75 ящиков ушли на дно. С тех пор стоимость без того эксклюзивного «Пингуса», выпускаемого лимитированным тиражом, взлетела в несколько раз.

Рейтинг Паркера был создан Робертом Паркером-младшим, одним из самых влиятельных винных критиков в мире. Его специализированный журнал «Винный Адвокат» («he Wine Advocate») периодически публикует рейтинг вин, который импортеры и покупатели изучают при покупке вина. www.mestovstrechi.es | 109


ГУРМАН

L’Ermita 1300 € (винтаж 2000 года) Еще один шедевр Альваро Паласиоса, по эксклюзивности и стоимости составляющий конкуренцию детищу Питера Сиссека. Путешествуя по Приорату, Альваро буквально влюбился в маленькой участок L’Ermita со старыми лозами на склоне крутого холма и церквушкой неподалеку. Отсюда и название одного из вин, которое, как и этот крошечный кусок земли, добилось международного признания. Культовое вино L’Ermita изготавливается из отборного винограда сорта гарнача, собранного с лоз возрастом от 65 до 100 лет. Эти лозы дают всего 3-4 грозди в год, что совершенно справедливо оправдывает стоимость напитка.

Teso La Monja 1200 € (винтаж 2014) Семья Эгурен, которая занимается виноделием в Рьохе уже без малого два столетия, сегодня владеет уже тремя хозяйствами. Винный завод Teso La Monja – одно из последних приобретений Эгурен – расположен в долине реки Дору, где царит особенный микроклимат, способствующий прекрасному росту виноградной лозы. Неповторимой структуре и аромату вино Teso La Monja обязано местному сорту винограда тинта-де-торо, который синтезирует большое количество полифенолов, отвечающих за вкус и текстуру напитка.

Vega Sicilia Único Gran Reserva 800 € (винтаж 2003) Старейший представитель семейства самых изысканных и дорогих испанских вин. Винодельня Vega Sicilia была основана в 1864 году, однако первый успех пришел к ней спустя полвека, когда хозяйство перешло в собственность виноделов Антонио Герреро и Доминго Гаррамиола, сумевших вывести собственное производство на международный рынок. С тех пор винодельня еще не раз переходила из рук в руки – на нее претендовал даже Хулио Иглесиас – пока в 80-х не нашла своих нынешних владельцев – семью Альварес. Экземпляр Vega Sicilia Único Gran Reserva выдерживается, исходя из качества урожая, и поступает в продажу только в состоянии полной готовности, что решают хозяева. Коллекционеры и гурманы выстраиваются в очередь, чтобы стать обладателями этого вина: в листе ожидания в Испании состоят около 5000 человек. 110 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017


ГУРМАН

Viña el Pisón 370 € (винтаж 2006) В середине 1980-х в окрестностях Логарно образовался небольшой кооператив виноградарей – Артади. Винодела Хуана Карлоса Лопес де ла Калле, превратившего его в частное хозяйство, сегодня называют одним из величайших винных имен Испании. Его легендарное Viña El Pisón производится в ограниченном объеме из винограда сорта темпранильо. После ручного сбора урожая плоды тщательно сортируются и ферментируются около 6 недель, затем вино выдерживается не менее 14 месяцев в бочках из французского дуба. Итог – заслуженная 100-балльная оценка Роберта Паркера и ажиотаж в кулуарах коллекционеров.

Отдельного внимания заслуживает хересный бренди Brandy conde de Garvey, созданный ирландским аристократом Уильямом Гарви. В продажу поступило всего 3000 бутылок, все пронумерованы вручную. Стоимость одной бутылки колеблется в пределах 700 евро.

www.mestovstrechi.es | 111


ГУРМАН

Reliquia P.x., Reliquia Oloroso y1290Reliquia Palo Cortado €

Данные о стоимости: www.wine-searcher.com 112 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

Барбадильо – виноделья, основанная в городке Санлукар-де-Баррамеда в начале XIX века, где работает уже шестое поколение винодельческой династии Барбадильо. Его величайшим сокровищем является линия Reliquia, которая включает в себя три вида хереса: Reliquia P.x., Reliquia Oloroso и Reliquia Palo Cortado. Херес выпускается ограниченной серией в количестве не более 50 бутылок в год, в стеклянных графинах, сделанных вручную. Редакция благодарит магазин Casa Pablo за помощь в подготовке материала.


Buenagente - Alilian DO Ribera del Duero

Chateauneuf du Pape - Les Hauts de Barville, Brotte. DO Rhone

PSI 2014 - Dominio de Pingus DO Ribera del Duero

Контакты Тел. (+34) 952 77 00 24 - info@casapablo.es

www.tiendacasapablo.es

Расположение Магазин Casa Pablo находится в центре Марбельи, на улице, параллельной проспекту Рикардо Сориано (за магазином Zara). C/ Ramón Gómez de la Serna, 2 Время работы Пн.–сб. с 10:00 до 14:00 и с 17:00 до 20:15. Перед праздниками (Рождество, Новый год, пасхальная неделя) и летом мы также открыты и по воскресеньям.


На правах рекламы

Ctra. Baqueira a Beret, s/n | 25598 Baqueira 973 645 550 | www.lapleta.com | reservas.lapleta@rafaelhoteles.com


Rafaelhoteles by La Pleta 5 * – это единственный в своем роде отель, который предлагает своим клиентам все разновидности зимних видов спорта. Он расположен рядом с горнолыжным курортом Бакейра, в нескольких минутах езды от подъемника Esquirós. Пользователи авторитетного туристического портала TripAdvisor назвали его «лучшим отелем в долине Аран». К услугам гостей бесплатный Wi-Fi, детская комната, парикмахерская, автостоянка и частный трансфер, а также 68 полностью оборудованных номеров с круглосуточным обслуживанием. Номера этого гостеприимного отеля полностью отвечают любым требованиям клиентов, будь то семейный апартаменты для 3 и 4 человек или же индивидуальные сьюты с кроватями king-size, открытым баром и джакузи. В распоряжении самых

взыскательных гостей – апартаменты класса люкс, а также президентский люкс с превосходным видом на долину Аран. Еще одна притягательная достопримечательность Rafaelhoteles by La Pleta 5 * – Occitania Spa, удивительный горный курорт, где можно насладиться всеми видами оздоровительных и косметических процедур. Любители спа найдут здесь все самые востребованные виды массажа: стоун-массаж, тайский массаж в четыре руки, массаж с горячим шоколадом, детский и др. Также имеется салон красоты, тренажерный зал и бассейн. Поклонникам изысканной кухни Rafaelhoteles by La Pleta 5 * готов предложить два ресторана традиционной каталонской кухни Del Gel al Foc и Petita Borda, а также японское кафе La Pleta Sushi и ресторан La Racletterie с отменным набором сыров.


ТОП-КИНО

20

Сегодня мы представляем фильм, снятый в современной Испании об Испании времен Второй мировой войны. Мы увидим мир глазами ребенка, ощутим хрупкость и беззащитность человеческой жизни. Нам предстоит познакомиться с волшебством и мужеством обычных людей. Сказочный мир может быть спасением для тех, кто в него верит и не боится защищать самое дорогое. Потрясающе красивая и грустная история для взрослых и не только.

испанских фильмов, которые нельзя не посмотреть Рецензия №9

«Лабиринт фавна» (El laberinto del fauno) Режиссер: Гильермо дель Торо В ролях: Ивана Бакеро, Серхи Лопес, Марибель Верду 2006 год

116 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

О фильме. Двухчасовая лента режиссера Гильермо дель Торо переносит нас в 1944 год, в маленькую испанскую деревушку. Сюда приезжает двенадцатилетняя Офелия со своей мамой, вышедшей замуж за капитана Видаля, командира гарнизона. В лесах вокруг поселения действует небольшой партизанский отряд, и кто-то из местных жителей помогает партизанам. Мама Офелии ждет ребенка и очень боится своего мужа; для самой же девочки существует отдельный, невидимый никому из взрослых волшебный мир, в котором она – принцесса. Этот мир населяют сказочные существа, добрые и страшные, в нем свои правила, которые нельзя нарушать; это не мир людей, где можно убивать невинных и причинять страдания близким.

Предыдущие рецензии из серии «20 испанских фильмов, которые нельзя не посмотреть» читайте на сайте www.mestovstrechi.es

Вероника Курашова


ТОП-КИНО

Офелия, погружаясь в сказку, соединяет магию и реальность, за что потом поплатится жизнью. Но сначала ей нужно выполнить три задания Фавна, ее проводника и союзника в волшебном мире. Этот фильм очень многогранен и разнопланов. Прекрасный актерский состав вкупе с искусством режиссера и оператора создает у зрителей ощущение непрерывной борьбы за выживание. Каждому герою истории требуется недюжинное мужество, чтобы верить, не бояться и не предавать. К сожалению, как и в жизни, не все на это способны. Кармен, мама Офелии, погибает в родах, не поверив магическому обряду. Девочка остается наедине с отчимом в исполнении прекрасного испанского актера Серхи Лопеса. Капитан Видаль, эстет и убийца, вызывает восхищение и ужас своей непоколебимой твердостью, силой духа и беспримерной жестокостью. Он крайне тщеславен, и ничто не волнует его больше, чем рождение сына, который продолжит его род. Видаль фанатично убежден, что грядет «новая Испания», ради чего следует уничтожить всех противников, любой ценой. Это – его личная сказка, и ему не суждено ее увидеть. Напротив, Мерседес, экономка Видаля, великолепно сыгранная Марибель Верду, спасена как будто по волшебству, будучи на волосок от гибели. Ведь это она – тот самый тайный помощник партизан. Она и еще доктор, впоследствии убитый Видалем, на свой страх и риск передают отряду продукты и медикаменты, выходят на связь и даже пробираются в «штаб», чтобы прооперировать больного. Тем временем Офелия, выполняя третье и последнее задание фавна, которое позволит ей навсегда остаться в волшебном мире, находит в себе силы отказаться от чудесной возможности. Она не согласится причинить страдание своему младшему брату и будет убита отчимом как ненужная вещь. То, что сам Видаль погибнет через несколько минут от рук партизан, уже не столь важно. Маленькая принцесса Моанна, земным воплощением которой была Офелия, вернется в свой подземный мир, сохранив верное любящее сердце, и будет править там долгодолго.

О режиссере. Гильермо дель

Торо известен своими работами во всем мире, что вовсе не удивительно. Родившись в Мексике, он с юности интересуется кинематографом, но приходит в профессию режиссера отнюдь не тривиальным путем. Являясь поклонником фантастических триллеров, юный Гильермо мечтает снимать подобные фильмы. Для этого он едет учиться в США, чтобы овладеть мастерством грима и создания спецэффектов, и работает в этой области около восьми лет. Параллельно дель Торо пишет сценарии и, вернувшись на родину, продюсирует телевизионные программы. Первый же режиссерский опыт в фильме «Хронос» приносит Гильермо признание профессионалов и интерес к его творчеству. Попробовав свои силы в Голливуде, режиссер обращается к истории Испании и снимает ленту «Хребет дьявола». Поддержку в работе над фильмом ему оказывают братья Альмодовары: они становятся продюсерами этой картины. За Гильермо дель Торо www.mestovstrechi.es | 117


ТОП-КИНО

закрепляется репутация незаурядного режиссера, и после ряда триллеров в США он вновь возвращается в Испанию, чтобы создать «Лабиринт фавна». На сегодняшний день в фильмографии режиссера значатся около десяти триллеров, включая готический хоррор «Багровый пик».

Трудности. Съемки фильма проходили в условиях ограниченного бюджета. Как признавался сам режиссер, экономить приходилось буквально на всем. К тому же незадолго до начала работы над картиной дель Торо забыл в такси свой блокнот с записями и зарисовками по сюжету, над которыми работал больше года. К счастью, блокнот нашелся, и режиссер понял: фильму быть. Нелегко во время создания образа пришлось американскому актеру Дагу Джонсу, исполнившему роль фавна и Бледного человека. Мало того что он тратил много времени на грим и костюмы, но еще и сказалось незнание им испанского языка. Даг учил наизусть не только свои реплики, но и реплики Офелии, чтобы знать, когда и что говорить. Награды. В 2006 году фильм стал номинантом Каннского фестиваля, завоевал три премии «Оскар» и Гран-при Международного фестиваля фантастических фильмов в 2007. Кроме того, личной награды премии «Сатурн» удостоилась Ивана Бакеро, 118 | МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2017

исполнительница роли Офелии, как лучшая молодая актриса, а Гильермо дель Торо был признан лучшим режиссером премии «Небьюла».

Цитаты:

1. «А моя мама учила меня остерегаться фавнов…» 2. «Когда ты вырастешь, ты увидишь, что жизнь совсем не похожа на твои сказки!» 3. «Не понимаю, почему вы ослушались?! – Нет, подчиняться вот так, беспрекословно… Для этого есть такие люди, как вы, капитан».


Prof. Dr. Miguel A. Carbajo Caballero Director del Centro de Excelencia para el Estudio y Tratamiento de la Obesidad y la Diabetes Профессор Д-р. Мигель А. Карбахо Кабальеро Директор Центра передовых исследований по изучению и лечению ожирения и диабета «Я наслаждаюсь каждым мгновением своей работы, наблюдая за радостью моих пациентов». Деятельность Центра передовых исследований по изучению и лечению ожирения и диабета (г. Вальядолид) посвящена исключительно оказанию помощи пациентам в восстановлении качества их жизни и здоровья с помощью техники BAGUA-бариатрической хирургии. Более 25 лет непрерывной работы и опыта доктора Мигеля Карбахо Кабальеро, новатора в области бариатрической хирургии и лапароскопии, вернули здоровье и надежду нескольким тысячам пациентов, в том числе с болезненным ожирением. 14 лет применения новой техники BAGUA, более 3000 пациентов центра из Испании и других стран. У всех – долгосрочные результаты по снижению и поддержанию здорового веса (более 10 лет).

- Центр успешно работает с пациентами в возрасте от 15 до 70 лет. - Благодаря технике BAGUA, стимулируется естественная выработка инсулина. Послеоперационная статистика показывает ремиссию диабета типа II у 94% пациентов и улучшение у остальных 6%. - Безупречная работа сотрудников центра и использование техники BAGUA позволили до минимума (24 часа) сократить послеоперационный период в госпитале, сохранив долгосрочное ведение пациентов. Более 30% пациентов дают согласие на публикацию своих историй излечения и контактных даннных: doctorcarbajo.com/usuarios/listadousuarios

Edificio Plaza Columbus, Calle Estación Nº 12, 1º Dcha. Valladolid (España) +34 983 30 40 55 / +34 983 29 02 80 www.doctorcarbajo.com centrodeexcelenciadoctorcarbajo@obesos.info +7 (499) 394 71 27 / +34 672 284 542

Центр передовых исследований по изучению и лечению ожирения и диабета «Disfruto cada momento de mi trabajo viendo la satisfacción de mis pacientes»


Kenzo Takada одевает Mah Jong

MESTO VSTRECHI otoño 2017  

Mesto Vstrechi Revista Rusa en España