Page 1

РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ БЕСПЛАТНО

Nº 20 · осень 2014

Город-лев Леон без кастилии

Скажите «сыр»! Шпаргалка для гурманов

Хуан Мари Арзак Есть, шеф!

Лабрадор и его братья Собачий вундеркинд

О чем говорит мужчина

Ростислав Хаит ШОПИНГ КРАСОТА СЕМЬЯ СТИЛЬ ЖИЗНИ ПУТЕШЕСТВИЯ ГАСТРОНОМИЯ ТРАДИЦИИ


Письмо редактора №20 · 2014 · БЕСПЛАТНОЕ ЕЖЕКВАРТАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ

Вы держите в руках юбилейный, двадцатый номер журнала «МЕСТО ВСТРЕЧИ». Да-да, журналу уже 5 лет! Это много? Пожалуй, да. Журнал утвердился, завоевал свою аудиторию, каждый его выпуск ждут и быстро разбирают. И в то же время 5 лет – это мало. Первая веха на пути. Повод подвести промежуточные итоги, вспомнить, чего мы хотели, когда задумывали журнал, оценить то, что получилось. И идти дальше – нам еще многое предстоит вам рассказать, перерабатывая бесконечные объемы информации. Ведь мир гораздо интереснее, чем может показаться на первый взгляд. ИТОГИ. Если взять в руки подшивку всех 20 номеров за 5 лет, в них можно найти массу информации о городах Испании – от Сеуты до Сантьяго-де-Компостела и от Кадиса до Таррагоны; десятки статей о традициях – от первого причастия маленьких испанцев до любимых карточных игр жителей Иберийского полуострова и путешествий на ретро-поездах; более сотни интервью со знаменитыми актерами, певцами, спортсменами, шефами лучших испанских ресторанов и прочими известными лицами – от Валерия Меладзе до Рафаэля Надаля; десятки уникальных авторских рецептов. А еще статьи о музыке, кино, книгах, рассказы о животных и растениях Испании, отрывки из книжных новинок, выходящих в России, истории успеха знаменитых дизайнеров испанского происхождения от Баленсиаги до Бланика… Словом, в нашем журнале каждый может найти себе чтение по душе. Впрочем, некоторые особо любознательные читают журнал от корки до корки – и это самый приятный итог нашей работы в течение всех 5 лет. ПЛАНЫ. И дальше удивлять и радовать вас. Это значит продолжать публиковать материалы на актуальные темы, находить нестандартные, нешаблонные подходы, угадывать, что будет и интересно, и полезно вам, нашим читателям. Это значит позволить звучать разным голосам, вне политики и идеологии, вне цензуры и ангажированности. Не пытаться угодить кому-то, следуя какой-либо конкретной тенденции нашего времени, а осмыслять происходящее вместе с вами.

Главный редактор / Jefa de redacción: Ольга ЖИРОВА / Olga ZHIROVA olga@mestovstrechi.es Шеф-редактор / Jefa de edición: Елена ЕМЫШЕВА / Elena EMYSHEVA info@mestovstrechi.es Арт-директор / Directora de arte: Наталья КОЗЛОВА / Natalia KOZLOVA natalia@mestovstrechi.es Коммерческий директор / Director comercial: Хавьер САНЧО / Javier SANCHO info@mestovstrechi.es Секретарь редакции / Asistente de redacción: Анастасия СИТНИКОВА / Anastasia SITNIKOVA Корректоры / Corrección: Наталья МЕЛЬКИНА / Natalia MELKINA Ольга СОКОЛОВА / Olga SOKOLOVA Менеджер по рекламе / Agente comercial: Miguel Angel ANDRADE (Costa del Sol) +34 648 92 64 67 · mestovstrechi.publicidad@gmail.com В работе над номером принимали участие

Авторы / Colaboradores: Франсиско АСЕДО, Михаил БЛОХИН, Наталья БОГДАНОВА, Елена ГОРОШКОВА, Константин ЗЫРЯНОВ, Дарья КОБЗЕВА, Анатолий КОЛЕДА, Анастасия ЛАШКОВА, Алексей ЛЕВИН, Наталья МЕДВЕДЕВА, Лиана МИНАСЯН, Ольга ПОЛИЕНКО, Марина СМИРНОВА, Ирина УГЛАНОВА, Андрей ШАВНЕВ Официальные фотографы журнала/ Fotógrafos oficiales de la revista: Madison Estudio Фотографии / Fotografía: Carlos CÁCERES, Victoria BEE, Bernardo TURRADO, Евгений АНДРИЕНКО, Вадим АНТОНЮК, Михаил БЛОХИН, Дарья КОБЗЕВА, Лиана МИНАСЯН Благодарим за помощь в подготовке номера Елену ВОЛОДИНУ, Максима ЖИРОВА, Инну ЛОКТЕВУ, Марину НИЦАК, Ольгу КОЗЛОВУ, Надежду НУДЬГУ, издательство АСТ Адрес редакции и издателя

В этом номере вновь звучат разные голоса, от известных каждому до уважаемых лишь в узких кругах. Помечтайте о том, каково быть знаменитым шефом, не откажите себе в удовольствии взглянуть на мир глазами литературного критика или автора микроминиатюр. Всмотритесь в лица ученых в рубрике «Новейшая история». Эти люди меняют мир каждый день, давая нам возможность верить в то, что даже в тяжелые времена где-то совершаются маленькие и большие чудеса, авторы которых – умные, любознательные и упрямые люди, двигающие историю человечества вперед.

Ольга Жирова, главный редактор

6

МЕСТО ВСТРЕЧИ Plaza Antonio Banderas, local 7 29660 Puerto Banús, Marbella, España / Испания Тел.: +34 952 47 44 55 (ESP), 633 36 33 75 (RUS) info@mestovstrechi.es DEPÓSITO LEGAL: MA 2916-2009 Редакция не всегда разделяет мнение авторов, не заказанные ею рукописи и иллюстрации не рецензируются и не возвращаются. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Перепечатка материалов и использование их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения редакции. Queda prohibida la reproducción total o parcial de cualquier información gráfica o escrita sin la autorización expresa de Mesto Vstrechi S.L. MESTO VSTRECHI no se responsabiliza de la opinión de sus colaboradores y, en ningún caso, se identifica necesariamente con la misma. © MESTO VSTRECHI, España. Todos los derechos reservados.

МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


СОДЕРЖАНИЕ Осень в Париже. Новинки автосалона

28

СОБЫТИЯ 10 Мода как приговор. Бренды и тренды ЛИЦО С ОБЛОЖКИ 14 Ростислав Хаит: «Для меня важно, чтобы людям было смешно» ШОПИНГ 24 От королей до лягушек. 10 марок испанской обуви на любой вкус

Ростислав Хаит: «Театр может быть бизнесом»

14

СТИЛЬ ЖИЗНИ 28 Обзор новинок Парижского автосалона 32 Леон. Святые и чревоугодники 40 Искусство из пыли СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ 46 Осенний блюз

Путеводитель по Леону

32

Физалис. Волшебный фонарик

98

№20 · 2014 · БЕСПЛАТНОЕ ЕЖЕКВАРТАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ

8

МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


Азбука сыра

84

НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ 56 Наука и жизнь СПОРТ 60 Юлия Березикова: «Когда падаю на ринге, стараюсь встать красиво» РАЗГОВОР НАЧИСТОТУ 72 Галина Юзефович: «Проблема не в литературе, а в мерке» ГУРМАН 78 Триумф Хумильи. Как последние стали первыми 84 Сыры Испании. Дегустация для любителей 94 Хуан Мари Арзак: «Я работаю в лаборатории алхимиков» БЛОГ 98 Сюрприз в коробочке. Физалис обыкновенный 102 Наследники Святого Джона 110 Звезда нужна? Значит, зажгут! 114 Что такое хорошо. Книжный обзор 116 Слушать и слышать... музыку 118 «Скрипач не нужен». Избранные очерки 126 Гороскоп на осень-2014

www.mestovstrechi.es

9


МОДНЫЕ ОБРАЗЫ ТЕНДЕНЦИИ

Мода Кто-то просто носит то, что нравится, а кто-то тщательно следит за всеми трендами в мире одежды, обуви, аксессуаров, make-up, маникюра. И тогда мода не перестает удивлять, независимо от того, какой наступает сезон. Именитые дизайнеры противятся скучным, серым и монотонным образам и приготовили к осени 2014 много озорного, интересного, нового и, конечно же, хорошо забытого старого.

Главное, чтобы смокинг сидел! У моды, как и у природы, нет плохой погоды. Если на улице холодает, это не повод отказываться от прогулок на свежем воздухе, это повод утепляться! В качестве утеплителя в нынешнем сезоне служит жакет – осенью 2014 он становится мегапопулярным. Кутюрье проповедуют минимализм: скромно, строго, без лишней вычурности, часто даже без застежек (например, Giorgio Armani предлагает жакет с запахом). Надо отметить, что строгий стиль привлекает не всех: ряд дизайнеров настаивает на кричащих принтах (горох и леопард), а иные пошли еще дальше, внедрив в свои коллекции… женский смокинг! Мужской стиль в женской моде мелькает давно, но если раньше такую роскошь изредка позволяли себе лишь звезды шоубизнеса, то теперь смокинг рекомендуется носить и простым смертным, причем как на светских мероприятиях, так и на деловых встречах и совещаниях.

Черная кожа возвращается! Брюки, шорты, юбки и даже… платья в пол из нее невероятно актуальны в этом сезоне. Дизайнеры объясняют преимущества таких одежд: во-первых, в них тепло, во-вторых, они стройнят, в-третьих, создают шикарный, солидный образ, который смотрится дорого и уместно на любом мероприятии. Кожаные коллекции представили Balenciaga, Blumarine, Diesel. А Saint Laurent еще и дополнил такие образы мехом, но, чтобы не смотрелось скучно и мрачно, выкрасил его в неестественные ультраяркие тона. Его примеру последовали и другие законодатели мод. 10

Giorgio Armani

Кожа, в которой я живу

Chloé

Коротко и ярко

Louis Vuitton

Осень – самое время щеголять в красивых ботильонах, тем более что они актуальны как никогда. Пожалуй, такого многообразия фасонов, материалов, цвета, длины еще не было! У модниц разбегаются глаза: кожа рептилий, замша, мех, тонкие ткани, кружево, толстый каблук, шпилька, танкетка, шнуровка, молния, кнопки, липучки – чего только не встретишь в этом царстве! Поражают стеганые или дутые ботильоны, когда на огромную танкетку нашит как будто кусок пуховика (встречаются в коллекциях Kenzo и Chloé). Писком сезона обещает стать лакированная кожа – целую коллекцию показал Louis Vuitton, а чтобы это не смотрелось банально и дешево, добавил яркие цвета и скошенный каблук (как будто он подогнулся из-за сломанного супинатора). Кстати, законодатели моды напоминают, что времена, когда ботильоны и сумка были тон в тон, давно канули в Лету. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


МОДНЫЕ ОБРАЗЫ ТЕНДЕНЦИИ

Стрелковая бригада

Лазурные берега Наверняка все уже подустали от мятного, салатного и изумрудного. Встречаем новые цвета! В моду пожаловали лазурно-синий и алый. Последний добавит ярких красок в унылый осенний пейзаж, а первый будет напоминать о морских далях и хорошо проведенном летнем отпуске. Именно такой тон задала новая коллекция Versace. А уж после нее дизайнеры массово начали раскрашивать свои творения в цвета океанской глади и алых парусов. Хотя, конечно же, и оттенки зеленого еще остаются актуальным. А также никто не отменял черный, белый и всевозможные их сочетания, то и дело мелькающие на показах всех именитых дизайнеров.

А теперь давайте вернемся в XIX век и окунемся в атмосферу эпохи: когда в мире началось промышленное производство брюк, швейные фабрики массово презентовали брюки со стрелками. В позапрошлом веке штаны большими партиями переправляли в коробках в плотно сложенном виде, и на них образовывались складки, которые ничем невозможно было разгладить. Не растерявшись, производители объявили стрелки писком моды. И вот осенью 2014 эта мода возвращается: чем четче и строже будут стрелки – тем лучше! Правда, они не обязаны быть заутюженными, а вполне могут стать нарисованными или вообще – в виде вертикального шва по центру штанины. Всеобщей «стрелковой» истерии поддались даже Gucci и Paco Rabanne.

Актуальный макияж в нынешнем сезоне напоминает стиль панк или окрас мишкипанды – основной акцент делается на глаза. И раскрашиваются они по-боевому: темные тени (матовые или глянцевые) обильно наносятся и на нижнее, и на верхнее веко. Кроме того, не выходят из моды подводка и толстые стрелки. Причем стрелки могут быть как черными, так и других цветов. Широкие брови, алые губы, умеренный румянец – все это тоже стоит учесть, нанося make-up нынешней осенью.

Versace

Еще один тренд сезона – широкие брюки (паруса и шаровары) свободного кроя и из летящих тканей. Правда, дизайнеры

Панды в городе!

Квадратное уравнение В царстве аксессуаров нынешней осенью появляется новый герой – квадрат. Такая форма актуальна для всего: форму квадрата имеют браслеты и кольца, колье и серьги. По-прежнему приветствуется массивность, различные стили, материалы, камни. И чем больше квадратного, тем лучше! Дизайнеры поддерживают бижутерию – толстые цепи, длинные бусы (как у Roberto Cavalli), причем с каждым сезоном украшения становятся все более экстравагантными. Ольга Полиенко

предупреждают, что их могут позволить себе только обладательницы стройного силуэта и длинных ног, а невысокие пышные модницы в них будут смотреться нелепо. Если же очень хочется продемонстрировать всему миру свои роскошные ботильоны, кутюрье разрешают носить укороченные брюки – они тоже будут актуальны осенью. Но расстояние между их краем и стопой должно быть с ладонь, не больше! www.mestovstrechi.es

Louis Vuitton

Reed Krakoff

Caterina Zangrando

Roberto Cavalli

Vionnet

Dsquared 11


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ПРАВО МОСКВА · МАРБЕЛЬЯ · АЛИКАНТЕ· АЛЬМЕРИЯ www.almansaabogados.ru

В первую очередь, необходимо знать, что в Испании существуют два типа налогообложения – личный (personal) и реальный (real). Первый распространяется на тех, для кого Испания является обычным местом жительства (т. е. основным местом пребывания), а второй – на тех, кто получает доходы на территории Испании или владеет здесь недвижимостью. Между этими двумя типами налогообложения есть существенная разница. Давайте разберем значение термина «налоговая резиденция». Его не стоит путать с видом на жительство, поскольку последний не имеет никакого отношения к налоговому законодательству. Как следует из пункта 1 раздела 4 договора, заключенного 16 декабря 1998 года правительствами Испании и Российской Федерации во избежание двойного налогообложения и уклонения от налогов на доходы и собственность, определять, кто является резидентом Испании, может только испанское государство. По закону, частное лицо считается резидентом, если отвечает одному из следующих критериев: – лицо находится на территории Испании более 183 дней в году (если вы бываете в Испании много, но нерегулярно и не хотите быть налоговым резидентом, стоит получить налоговую резиденцию в другой стране; – экономическая деятельность лица преимущественно осуществляется в Испании (причем важно учитывать, что при определении того, где происходит основная часть вашей экономической деятельности, «в зачет» идет и то, какой процент ваших финансовых операций проводится на испанской территории, а какой – за ее пределами, и владение движимым и недвижимым имуществом). Помимо этого, в законе есть и другие нюансы, которые важно учитывать. Например, если в Испании постоянно проживает ваш супруг или супруга и несовершеннолетние дети, это является основанием для отнесения вас к налоговым резидентам. Таким образом, если вы проживаете в Испании 184 дня в году, но ваши экономические интересы и финансовая активность сосредоточены в России и ваша семья не живет с вами в Испании, а остается на родине, вы можете настаивать на том, чтобы местом вашей налоговой резиденции была признана Россия. Но в случае, если вы не просто находитесь в Испании те же 184 дня в году, а еще владеете здесь недвижимостью, где прописана ваша семья, оплачиваете счета за электричество и воду, если ваши дети 9 месяцев в году посещают испанскую школу или у вас имеется бизнес в Испании, вам неизбежно будет присвоен статус налогового резидента Испании. Еще одним важным фактором является намерение лица проживать в определенном месте. Доказательством такого намерения служат наличие недвижимости и счета на оплату коммунальных 12

услуг, налоговый сертификат, выданный в стране, где проживают близкие родственники, месторасположение бизнеса/ места работы лица, авиабилеты, банковские выписки, е-мейлы, а также политическая, культурная и социальная активность данного лица. Обладаете вы статусом налогового резидента или нет – принципиально важно, поскольку в случае положительного ответа на этот вопрос все ваши доходы, получаемые как в Испании, так и за ее пределами, облагаются налогами, и ставки достаточно высоки – в определенных случаях они могут доходить до 52%. Правительство Испании собирается уменьшить налоговое бремя до 47% в 2015 году и до 45% в 2016, да и налоги, уплаченные в стране происхождения резидента, могут быть вычтены из общей суммы налогов к оплате в Испании. Но резидент также должен оплачивать в Испании ряд других налогов, в том числе налог на собственность, для чего требуется проинформировать налоговую службу о своих доходах и собственности как в Испании, так и за рубежом с помощью формы 720. Важно отметить, что статус налогового резидента на протяжении одного финансового года не является поводом для автоматического присвоения вам налоговой резиденции в следующем году. Ситуация осложняется еще больше, если физическое лицо подпадает под критерии налоговой резиденции и в Испании, и в России. Для таких случаев испанско-российское двустороннее соглашение устанавливает следующее: – постоянное место жительства (если у частного лица имеются постоянные дома в обеих странах, он считается налоговым резидентом в той стране, где имеет наиболее тесные экономические и личные связи, то есть фактически, где проживает его семья и где он получает свой основной доход); – если не ясно, в какой стране сосредоточены экономические и личные интересы лица, определяющим фактором становится страна его постоянного проживания (если и тут четкого ответа не находится, на первый план выходит гражданство данного лица; если же человек не является гражданином ни России, ни Испании, то вопрос решается в индивидуальном порядке налоговыми органами обеих стран). В заключение отметим, что понятие и критерии налоговой резиденции столь сложны и неоднозначны, что во многих случаях ответить на вопрос, является ли конкретное лицо налоговым резидентом той или иной страны, может лишь специалист, детально изучивший его ситуацию.

Мерседес Мерино Налоговый департамент ALMANSA & ASOCIADOS МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014

На правах рекламы

«Могу ли я быть налоговым резидентом Испании, и являюсь ли я им по умолчанию?» – этот вопрос задают себе многие иностранцы, имеющие финансовые интересы в Испании. Мы попытаемся разрешить ваши сомнения и пролить свет на некоторые аспекты испанского налогообложения.


Marc Cain Store | Bosanova Marbella SLU | Paseo Maritimo 11- 13 29600 Marbella | www.marc-cain.com


ЛИЦО С ОБЛОЖКИ ИНТЕРВЬЮ

«Квартет И» для московской театральной среды – явление из ряда вон выходящее. И дело не в странном названии театра, где «И» – вовсе не инициалы тайного мецената, а союз, указывающий на то, что, помимо четверки актеров-основателей, Леонида Бараца, Александра Демидова, Камиля Ларина и Ростислава Хаита, в спектаклях задействованы и другие замечательные актеры и музыканты: Нонна Гришаева, Игорь Золотовицкий, Алексей Кортнев и группа «Несчастный случай»... Дело в уникальном репертуаре – написанных «квартетовцами» искренних, полных самоиронии пьесах. С 2007 года «Квартет И» стал явлением еще и современного российского кинематографа, оцененным даже теми, кто в принципе к отечественному кинопродукту равнодушен – обе части дилогии «О чем говорят мужчины» не просто стали лидерами проката, но разошлись на цитаты. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» встретился в Москве с актером, сценаристом и продюсером Ростиславом Хаитом, чтобы поговорить о творческой кухне «Квартета», отношении к современному театру и сумасшедшему ритму первопрестольной, а также выяснить, есть ли жизнь без интернета.

Ростислав Хаит: – В детстве вы хотели стать футболистом. Почему в итоге пошли в актеры?

– А я хотел стать и футболистом, и тем, кем стал сейчас. Но для того, чтобы стать к 18–19 годам профессиональным футболистом, надо было прикладывать гораздо больше усердия и труда, в детстве от многого отказываться. А поскольку я ленивый, то поступил в театральный.

– Если вы ленивый, то как же создали с сокурсниками «Квартет И»? Хороших актеров ведь много, но очень немногие делают собственные театры, придумывают свой жанр…

«Квартет И». 14

– Это правда. Но знаете, идея о том, чтобы последний курс становился автоматически театром, она есть у каждого курса театрального института или училища. У нас тоже естественным образом эта идея появилась, и она как-то счастливо реализовалась через очень большие сложности... Тут нет какого-то рецепта. Есть просто, с одной стороны, какие-то наши качества, а с другой стороны – стечение обстоятельств и удача. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


ЛИЦО С ОБЛОЖКИ ИНТЕРВЬЮ

www.mestovstrechi.es

15


ЛИЦО С ОБЛОЖКИ ИНТЕРВЬЮ

– Но театр далеко не сразу начал приносить деньги, на которые можно жить. Не было желания все бросить и уйти в более «хлебную» профессию?

– Более того, мы еще выступали где-то на свадьбах, днях рождения, брали оттуда деньги и в театр вкладывали... Насчет уйти – разговоры такие были, но, я думаю, реальных мыслей не было. Было ощущение, что все должно получиться, только нужно еще немножко подождать. Правда, никто не думал, что придется ждать так долго. Собственно, только в 2001 году, когда вышел спектакль «День радио», мы поняли... Вернее, нет – еще на предыдущем спектакле «Ля комедия-II, или Совсем другая история с элементами большого искусства» мы поняли, что по субботам у нас полные залы и мы еще не отбиваемся, но это уже приносит какие-то ощутимые деньги. А когда мы выпустили «День радио» и стало ясно, что люди придут, на какой день его ни поставь, мы потихонечку стали понимать, что театр может быть бизнесом.

– К вопросу о свадьбах и днях рождения. У вас никогда не было предубеждений против корпоративов, рекламы как «низкого жанра»?

– Этого у нас не было с самого начала – мы сразу понимали, что нужно зарабатывать деньги, нужно жить как-то и мы

хотим хорошо жить. Если качественно выполнять работу, не относиться к корпоративам и дням рождения, как к халтуре, а стараться сделать это хорошо, эта работа приносит большое удовольствие. Как любая хорошо сделанная работа. Когда ты понимаешь, что люди, которые вот тут сидят и едят, тебя слушают, смеются и аплодируют – почему нет? У нас в этом плане нет какой-то ложной гордости, что, мол, это не для нас.

– Как вышло, что именно вы с Леонидом Барацем и вашим режиссером Сергеем Петрейковым взяли на себя функции сценаристов? Как пишете: вместе, по очереди, разделяете на блоки?

– Ну как-то так с детства было повышенное внимание к слову, значению слова, к его оттенкам, к тому, что слово может сделать с людьми – какое впечатление на людей производят в правильном порядке поставленные слова… Поначалу мы писали впятером, но где-то года с 1999 – втроем. В общем-то, Саша и Камиль могли бы участвовать, но получается очень много народу, тяжело. А так мы втроем приходим на работу и начинаем писать. Мы наговариваем все втроем, а Сережа записывает, но не как стенографист – он одновременно и автор, и редактор.

– И сколько времени уходит на работу над новым сценарием?

– Если речь о спектакле, то может быть и 2,5, и 3 года. Мы редко выпускаем новые спектакли в связи с этим: репетируем мы очень быстро, а вот пишем долго. А для фильма – полгода в среднем. Сейчас, например, мы пишем фильм «День выборов-2». Если все будет в порядке, мы будем его снимать летом 2015 года и, соответственно, в начале 2016 года он выйдет. Плюс к этому у нас очень много материала для новой пьесы, она о кино, основана на том опыте, который мы приобрели на съемках. Может быть, она будет к концу 2015 года готова.

– А почему первый фильм «Квартета И» был снят не по «Дню радио», спектаклю, который стал своего рода водоразделом в истории вашего театра, а по «Дню выборов»?

– Потому что не мы принимали решение, к нам пришел человек, который предложил выкупить у нас права на экранизацию именно «Дня выборов». И мы согласились на это предложение. А дальше уже мы сами стали выстраивать порядок, в котором экранизируем свои спектакли.

– С середины 2000-х, когда вы писали сценарии для премии «Серебряная калоша» и когда вышел в прокат первый «День выборов», ситуация в стране изменилась, что очень хорошо видно по истории с Макаревичем. Может, сейчас не время для политических шуток – не боитесь «дошутиться»?

– Я бы так сказал: политические шутки мы себе можем позволить только в ситуации, когда делаем что-то сиюминутное, что-то разовое – типа той же «Серебряной калоши». Или в каком-то конкретном интервью. Потому что шутить о сиюминутной политической ситуации и вставлять это в спектакль, как показывает практика, абсолютно бессмысленно: через год все меняется, и шутка утрачивает актуальность. «День выборов-2», который мы делаем, – это скорее общечеловеческая история, написанная на основе выборов, там особо никаких серьезных политических шуток не будет. Будут общая какая-то основа и ощущение, какой мы позиции придерживаемся. Но резких и острых шуток там не будет, потому что они, как правило, злободневные. А как быть злободневным, когда ты 16

МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


ЛИЦО С ОБЛОЖКИ ИНТЕРВЬЮ

пишешь сегодня, снимаешь через год и еще через год это выходит? Да и про ситуацию с Украиной шутить не хочется. Вообще. Там ужасная трагедия, и все политические силы, которые участвовали в этой ситуации и со стороны России, и со стороны Украины, и со стороны Америки, себя проявили омерзительно. Они просто в очередной раз показали, что политикам настолько плевать на жизни людей, что даже противно об этом говорить.

– Продолжая политическую тему: ваше интервью гей-журналу «Квир» можно назвать актом социально-политического протеста? Легко было решиться на то интервью – наверное, не все ваши коллеги и друзья его восприняли адекватно? – А что я там такого сказал? Меня спросили, я отвечал – просто высказал свое мнение и все. С другой стороны, я не самый известный человек, чтобы на мои высказывания обращали внимание.

– Артемий Троицкий в свое время сказал о ваших коллегах и друзьях, группе «Несчастный случай», что они «слишком хороши, чтобы быть популярными». У «Квартета И» с популярностью все прекрасно, а вот «романа» с телевидением не сложилось, хотя вы неоднократно начинали делать проекты на ТВ. Вы принципиально не заигрываете с широкими массами или просто не подобрали к ним ключика? – Нет, я думаю, что здесь такая штука, что у нас не получилось изначально, а потом и дальше не получалось. Хотя мы подходили к этому не халтурно, прикладывали усилия... Но как-то вот не телевизионные мы люди... На самом деле это наше счастье, что у нас не получилось, потому что мы бы уже давно выхолостились. Это ситуация, когда не было бы счастья, да несчастье помогло. Мы хотели, мы пытались… Но вот мы смотрим какие-то наши телевизионные опыты: нельзя сказать, что это чудовищно, но так... на четверку с минусом. www.mestovstrechi.es

– А еще хотите попытаться?

– Разве что делать что-то разовое: появления в каких-то интервью, какой-то разовый проект, может быть, и в качестве ведущего. Но регулярно делать какую-то программу – нет. Теоретически можно взять и изменить все, весь нынешний график, в сторону телевидения, но у меня такого желания нет. Хотя я, конечно, не зарекаюсь – мало ли что может произойти...

– Я знаю, вы переживали из-за того, что последний ваш на сегодняшний день фильм, «Быстрее, чем кролики», в прокате провалился. На ваш взгляд, почему это произошло?

– Нас расстроил собственный не очень профессиональный подход к тому, что мы сделали: мы как продюсеры профессионально плохо сработали. Я бы сказал, что у нас была ошибка в том, что мы поставили на новый год. И фильм мог бы получиться серьезно лучше. Он скорее телевизионным получился: по телевизору он смотрится хорошо, а в кино, мне кажется, немножко клаустрофобично и тяжеловато. Хотя у нас очень много приятных отзывов об этом фильме именно от близких… Наверное, идеальный расклад был бы, если б мы просто отбились. Мы же совершено не подозревали, насколько все-таки большая разница между театральным зрителем и кинозрителем. На примере этого фильма мы поняли, что люди в большинстве своем идут в кино для развлечения, а уж на нас и подавно. То есть они готовы немножечко подумать, немножечко погрустить, но в меру – в ту меру, которая есть в двух фильмах «О чем говорят мужчины». Но «Быстрее, чем кролики», про смерть... Да ну! Зачем вы так, ребята, нас грузите? В общем, нам дали четкий сигнал, и мы услышали этот сигнал. Больше мы так не будем.

– Ваши коллеги по «Квартету И» Камиль Ларин и Александр Демидов довольно много снимаются «на стороне». Вам как актеру интересно попробовать себя в принципиально ином амплуа, вне «Квартета И»? 17


– Среди спектаклей «Квартета И» у вас есть самый любимый?

– Из спектаклей, пожалуй, самый любимый последний («Письма и песни мужчин среднего возраста времен караоке, дорожных пробок и высоких цен на нефть». – Прим. МВ). Потому что его меньшее количество раз играли, меньше надоел.

– А когда устаете от спектакля – от того, что по многу раз в год его играете, – как с этим справляетесь?

– А ничего нельзя сделать... никак особо не настраиваешься, на самом деле, просто выходишь и играешь. Это же работа наша. Тяжело вот это ощущение, что вечером обязательно нужно быть в театре, обязательно говорить этот же текст. А когда играешь спектакль и видишь отдачу, то, в общем, не так все страшно. (Улыбается.)

– Не обидно, что спектакли «Квартета И» обойдены театральными премиями?

– То есть какого-нибудь убийцу сыграть? Не могу сказать, что мне это очень интересно, но если вдруг будет какое-то хорошее предложение, это будет совпадать по графикам, будет интересно и еще и хорошо оплачено, то почему нет? Пока предложения какие-то поступают, но и по графику не очень получается, и, в общем, интереса особого нет.

– А трагического героя сыграть никогда не хотелось? Это же мечта, наверное, большинства молодых актеров, а вы с коллегами по «Квартету И» сразу после ГИТИСа себя посвятили комедии...

– Я не понимаю этого, для меня это вообще какой-то оксюморон, когда молодые люди хотят сыграть трагедию. В молодости гораздо органичнее и естественнее играть комедию, по-моему. Горин же сказал очень точно, что самые большие глупости делаются именно с серьезным выражением лица. Вот как-то людям кажется, что если грустить, за умного прослывешь, за значимого, а если смеешься, то – идиот! А нам с самого начала хотелось смешить. Для меня принципиально важно, чтобы людям было смешно, причем достаточно часто смешно, а не изредка.

– Где для вас пролегает грань между искренностью с публикой и личным пространством, в которое посторонним вход воспрещен? Ваш экранный образ из «О чем говорят мужчины» и интернет-сериала «Квартет по Амстелу» – этакий бабник и бонвиван, которому в ресторан пойти интереснее, чем в музей, к вам реальному вообще какое-то имеет отношение?

– У меня есть ощущение, что мы можем пустить вообще внутрь всего, лишь бы это было интересно, умно и смешно с нашей точки зрения. То есть там нет какой-то четкой грани. Конечно, грязное белье не хочется выносить, но, я думаю, это и не будет интересно. А образ ко мне имеет самое прямое отношение: я очень не люблю ходить в музеи и очень люблю ходить в рестораны. 18

– Вот вообще не обидно. По этому поводу больше всего переживал наш режиссер Сережа Петрейков, и Леша Барац тоже, в общем, переживал. Мне всегда было все равно, потому что я не люблю театр, редко туда хожу и... Театр – очень условное искусство, меня лично не вдохновляет ни капельки. Мне скучно. Мне, например, всегда нравился Гришковец. «Как я съел собаку» – вот это мне очень нравится, это мое. А пьесы Чехова, например, которые несчетное количество раз ставят во всех театрах, я считаю, значительно слабее, чем его прозаические тексты – рассказы, повести, которые я очень люблю…

– Что для вас важнее, признание коллег или публики?

– Конечно, публики. Коллеги настолько разные… И более того, очень хороший писатель, например, не обязан очень хорошо разбираться в литературе – это просто его частное мнение. «Чукча не читатель, чукча писатель» – это же, на самом деле, очень точная вещь. Знаете, как Довлатов писал про какого-то человека, по поводу которого все возмущались, что он Достоевского не читал: «Ничего страшного, Пушкин тоже не читал Достоевского, и все нормально».

– Вы сами себя в первую очередь кем считаете: актером, сценаристом, продюсером? – Даже не знаю. Считаю себя таким небольшим деятелем.

– Деятелем искусств?

– Нет, не искусств – просто деятелем. Ну что-то делаю: немножечко здесь, немножечко тут, немножечко там... Конечно, в каждом из этих занятий есть свои интересные моменты, но каждое из них приносит особенное удовольствие в момент получения денег. Хороший очень момент: и как для продюсера, и как для сценариста, и как для актера. (Смеется.) Что, грустно?

– Нет, почему же? Мы все живые люди, все есть хотим. Но вы как-то в интервью сказали, что сейчас успех стал главной ценностью, целью, и вам это не кажется правильным. Если цель – не успех, то что?

– Не совсем так. Успех, безусловно, цель, но он не должен быть единственной целью. До перестройки, в застойные годы, у нас в стране в интеллигентных компаниях финансовый успех был, скорее, моветоном. Неудобно, стыдно было говорить о финансовом успехе. А поскольку Россия – страна крайностей, то сейчас это, наоборот, не моветон, а чуть ли не единственная тема для обсуждения: где ты отдыхал, какую ты машину купил... Я, конечно, не говорю про всех, я говорю о тенденции. А на МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


ЛИЦО С ОБЛОЖКИ ИНТЕРВЬЮ

БЛИЦ Ваш любимый писатель/книга? Довлатов. Если его книга, то «Заповедник», а еще я очень люблю Зощенко «Перед восходом солнца». Какое качество вам в самом себе больше всего нравится? Мне кажется, я надеюсь, что я достаточно искренний. А не нравится какое? Я нудный и нетерпеливый. Над чем вы никогда не стали бы шутить? Пожалуй, такого нет. Пиво или водка? На данный момент вино, безусловно. Но иногда – пиво, а иногда – водка. Самый лучший подарок, который вам когдалибо дарили на день рождения? Один раз меня поздравила любимая девушка, она мне подарила прекрасные часы. А еще один раз я пришел домой, а у меня там стояло уже собранное электрическое пианино. www.mestovstrechi.es

19


– Какие у вас отношения с интернетом? Читаете, что там про вас пишут?

– А я вообще интернетом не пользуюсь, и, что там обо мне пишут, я не читаю и даже не знаю. Поскольку я ни твиттером, ни фейсбуком никогда и не пользовался, то я и не знаю, что я теряю. Может, я много теряю, но поскольку я об этом не знаю, то мне по барабану. (Улыбается.)

– То есть к сайту «Квартета И» и группе в фейсбуке вы никакого касательства не имеете, этим занимаются специально обученные люди?

– Нет, ну имеет к этому отношение Сережа Петрейков, он часто пишет и иногда с нами советуется. Но я лично никогда в жизни не включал компьютер.

– Знаю, что вы неоднократно бывали в Марбелье, играли в футбол. Почему ездите играть именно туда?

– Я был в Марбелье три или четыре раза, мы играем там футбольный турнир. У нас есть товарищ близкий, Саша Гринберг, который живет то в Москве, то в Марбелье, у него там дом. И он устраивает ежегодно футбольные турниры с участием российских, украинских и немножечко испанских любительских команд, где играют и любители, и некоторые бывшие профессионалы – Саша Мостовой, Ролан Гусев. У Саши день рождения как раз третьего мая, и вот первого мая всегда турнир, второго мая показательный матч, а третьего мы празднуем его день рождения. Так что это уже традицией стало – на майские праздники мы на 3–4 дня выбираемся в Марбелью.

самом деле правильно спокойное, уважительное отношение к деньгам: ими не нужно пренебрегать, их нельзя ненавидеть, нельзя недооценивать, но и поклоняться им тоже не надо.

– Вы со своим нынешним напряженным графиком в родном городе, Одессе, часто бываете? Согласны с утверждением, что Одесса «уже не та»?

– Я вот только что полтора месяца там был. Я в конце июляавгусте и начале сентября отдыхаю всегда в Одессе – лучше места не найти! Насчет изменений… Если с точки зрения населения смотреть, то оно, конечно, изменилось. Но при этом, если ты по-прежнему приезжаешь в Одессу, да еще и в хорошей компании, – все то: и Одесса та, и море то, и люди те. Все прекрасно. (Улыбается.)

– Но большую часть года вы живете в Москве. Москву в последнее время модно не любить – толпы народу, пробки, хамство… А вам здесь комфортно?

– Мне очень комфортно. Пока не начался путинский беспредел внутри страны, я имею в виду, например, преследование Макаревича – вот этот весь идиотизм и глупость, мне вообще было очень комфортно. Сейчас чуть менее комфортно просто в силу внутриполитической обстановки в стране. А так... я люблю Москву, мне в ней прекрасно. И понятно, что ни в каком другом городе большую часть времени я проводить не могу. То есть в Одессе я готов проводить все лето, но, конечно, пока я хочу и готов работать, Москва будет для меня главным городом, потому что это главный русскоязычный город мира. 20

– А вообще, какие ассоциации вызывает Испания? Не кажется вам эта страна достойной продолжения «Квартета по Амстелу» – например, «Квартет по Риохе» снять не хотите? – Это не от нас зависит. Если будет такое предложение, почему нет? С удовольствием! Мне в Испании очень нравится, в Испании прекрасно. Я там, в общем, немножко побывал: кроме Марбельи – Барселона, Мадрид, Севилья... В Испании, по-моему, как-то очень спокойно, приятно, легко и интеллигентно… Есть, конечно, и «футбольные» ассоциации с Испанией – например, полтора года назад мы отыграли турнир, а потом полетели специально на матч «Барселона»–«Бавария». Нам казалось, что это будет вообще праздник невероятный, но «Барселона» проиграла первый матч на выезде 0:3, а второй матч у себя на поле, куда мы как раз прилетели, проиграла 0:4. Мы-то думали, что будет напряженный футбол, интересный, денег еще ухнули уйму: не было удобного прямого рейса, мы взяли чартер… Нет, красиво было, прекрасно! Но матч оказался бессмысленным абсолютно, да еще места у нас оказались плохие.

– Вам, кстати, что больше нравится: смотреть футбол или играть самому? – Я и то, и другое очень люблю, но от игры, наверное, получаешь больше удовольствия, когда у тебя что-то получается. От просмотра меньше удовольствия, потому что в основном же наши проигрывают. Вот в 2008 году они выиграли – там было удовольствие будь здоров! (Смеется.)

Беседовала Елена Емышева МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


911 PDK: расход на на смешанном цикле – 9,0– л9 на 100 км. км, выбросы CO2–-212 / км 911Carrera CarreraCoupe Coupe PDK: расход смешанном цикле л/100 Выхлоп CO2 212гг/км.

Porsche Радует с 911. 1963 Радует года. вас с 1963 года. 911 евро в месяц – до конца Ежемесячно 911 евро –до конца2014 2014года. года. Первый платеж: платеж:€3333795,42. 795,42 €,Последний последнийплатеж: платеж: 46 565,75 €. € 46565,75. Ежегодная процентная процентнаяставка ставка(TAE): (TAE):9,39 9,39% % Модель обновилась 90было % – таким образом, новым или полностью Седьмое поколениена 911 обновлено на 90% – таким образом практически каждый компонент был изменен или усовершенствован. усовершенствованным стал практически каждый компонент 911 седьмого поколения. На 90% больше удовольствия на каждом повороте. На 90 % больше удовольствия на каждом повороте. Запишитесь на тест-драйв гордости Porsche, легендарного 911! Сделайте тест-драйв автомобиля, представляющего лицо Porsche.

Дополнительная информация Дополнительная информацияна насайте сайтеwww.porsche-marbella.com www.porsche-marbella.com.

Centro Porsche Marbella Ctra. Cádiz, Cádiz,Km. Km.175,3 175,3 Ctra. 29660Puerto Puerto Banús Banús (Marbella) – Marbella 29660 Tel: 952 907 907911 911 Тел.

www.porsche-marbella.com www.porsche-marbella.com

Предложение Volkswagen Finance, S.A. действительно для частных лиц на Пиренейском полуострове виды Предложение Volkswagen Finance, S.A.E.F.C. E.F.C., в силе для частных лиц в пределах континентальной ИспанииииБалеарских Балеарских островах. островов. Специальный Транспортныйналог налогна и, некоторые как следствие, финансовое предложение может варьироваться в зависимости от места проживания покупателя. Номинальная процентная ставкапроцентная (TIN) 7,95 %.ставка Комиссия оформление транспорта (IEDMT) и, следовательно, оферта может отличаться в зависимости от провинции проживания покупателя. Номинальная (TIN)на – 7,95 %. Комиссия кредита – 2.118,17 €, окончательная ценаавтомобиля автомобиля– 104.401 €, цена с учетомвыплаты лизинга –125.296,34 €. Окончательная соответствует гарантированной минимальнойстоимости. стоимости за открытие – € 2118,17. Конечная цена € 104401. Совокупные € 125296,34. Конечная ценацена рассрочки равна минимальной гарантированной автомобиля.действительно Предложение действительно для сделок, оформленных до 31 декабря 2014игода, и рассчитано на основе розничной цены автомобиля в серийной комплектации. Предложение для сделок, зарегистрированных до 31 декабря 2014 года, рассчитано с учетом розничной цены автомобиля и серийного оборудования. Любые Любыерозничной изменения цены розничной цены автомобиля на финансовом предложении. Модель напредставленной фото может отличаться объему двигателя и комплектации. изменения автомобиля отражаютсяотражаются на финансовой оферте. Двигатель и оборудование здесь ипо предложенной модели могут отличаться.


ВСЕ, О ЧЕМ ВЫ МЕЧТАЛИ А7, СЪЕЗД 208, ФУЭНХИРОЛА


Очаровательная, уютная вилла в андалусском стиле с шестью спальнями и отдельным домиком для гостей с двумя спальнями в спокойном районе в верхней части города Марбельи. Тип жилья: вилла Участок: 1296 м² Жилая площадь: 624 м² Количество спален: 6 Количество ванных комнат: 5 Количество этажей: 2 Год постройки: 1995 Ремонт: 2006 Состояние: ухоженное Гараж на 2 машины Отопление: центральное газовое и камин

Цена: 1 450 000 €

Валерий +34 679 270 502 valcalahonda@gmail.com

Dirk + 34 634 040 078 dirkmelchior@hotmail.com


ШОПИНГ ОБЗОР

Испанская обувь:

от королей до лягушек

Обувь Made in Spain в рекламе не нуждается – она уже давно стала синонимом качества, удобства и оригинального стиля. Диапазон невероятно широк: от головокружительных шпилек, которые выбирают для выхода в свет королевы, до авангардных экологичных моделей, приковывающих к себе любопытные взгляды. Мекками обувной промышленности Испании являются провинция Аликанте, «приютившая» абсолютное большинство местных марок, и остров Майорка, где делают практически все остальные.

02 Camper 01 Pura López Пура Лопес родилась в 1962 году в Эльче (Аликанте) в семье, занимавшейся обувным бизнесом. Сегодня она – одна из самых уважаемых испанских дизайнеров, обувь от которой снимают в кино и выбирают для важных выходов в свет богатые и знаменитые испанцы. Туфли Pura López можно безошибочно узнать по головокружительному каблуку и тонким полоскам кожи, расположенным так, чтобы деликатно поддерживать ногу в заданном положении. Лопес постоянно балансирует на грани, за которой элегантная сексуальность превращается в вульгарность, и до сих пор ей удавалось не переступить эту грань.

03 Lottusse Майоркинская фирма Lottusse существует с 1877 года и, как никто другой, знает толк в классической мужской обуви – их легендарные броги производятся с самого основания компании и по сей день не устаревают! Помимо основной коллекции, Lottusse предлагает и модели на заказ Goodyear Made to Order (на изготовление каждой пары требуется четыре дня и от 120 до 130 ручных операций), нужно только выбрать желаемые цвет, тип подошвы и подпись, которую вы желаете на эту подошву нанести. Поскольку туфли Lottusse производятся небольшими сериями и в основном вручную, компания ежегодно выпускает лишь 140 000 пар, 45% которых идут на экспорт. 24

Самая веселая марка испанской обуви родом с Майорки. Она не останавливается ни перед чем, чтобы выделить своих покупателей из серой толпы: разные дизайны для левой и правой ноги, яркие цвета, обтекаемые футуристичные формы... Знаменитые расширенные круглые носы и шнурки, которые не нужно завязывать, уже стали визитной карточкой компании. Отдельной похвалы заслуживают колодка и используемые материалы – скорее всего, туфли Camper надоедят вам раньше, чем сносятся.

04 Pikolinos и Martinelli Pikolinos не спутаешь ни с одной другой маркой – в первую очередь за счет цвета обуви и характерной фигурной прошивки соединения кожаной части с подошвой. Дизайнеры Pikolinos обожают все оттенки коричневого, от горчичного до кирпичного, обуви другого цвета здесь практически не встретишь. Это связано с тем, что компания принципиально использует только растительные красители. Пять лет назад группа Pikolinos приобрела другую испанскую компанию, Martinelli, охватив таким образом и рынок элегантных мужских ботинок (тут-то и пригодились искусственные черные красители). Обе марки объединяют невероятный комфорт в носке и великолепное качество кожи. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


ШОПИНГ ОБЗОР

05 El Naturalista Редчайший случай, когда испанская обувная компания родилась на севере страны, в Ла-Риохе. Это достаточно молодая марка (ей всего 11 лет), но оригинальный дизайн и экологичность, а главное, удобство уже принесли ей заслуженную популярность. Символ компании – зеленая лягушка – напоминает о слиянии с природой, а в названии присутствует игра слов (natura lista – «умная природа» в переводе с испанского). Помимо обычной коллекции, марка выпускает и так называемую веганскую – из искусственной кожи, обработанной только растительными красителями. Одно из фирменных свойств обуви El Naturalista – подвижные швы, способствующие более деликатной посадке на ноге.

06 Chie Mihara

07 Castañer

Имя Чи Михары для ценителей хорошей обуви на невысоком каблуке значит приблизительно то же, что для любительниц головокружительных шпилек значит имя другого испанца, Маноло Бланика. Среди поклонниц обуви, произведенной в городке Эльда под Аликанте, такие известные лица, как Селин Дион, Хэлли Берри и София Коппола. Также Михара была дизайнером туфель для Хелены Бонэм Картер и ее ведьмочки из «Гарри Поттера». Но, в отличие от Бланика, которого именно экранная любовь Сары Джессики Паркер вывела в иконы обувной моды, Чи Михара прославилась задолго до появления скрытой рекламы в кино. Сегодня 90% ее обуви идет на экспорт, поэтому туфли с лейблом Chie Mihara лучше искать в Harrods, а не в El Corte Inglés.

08 24HRS Самая известная испанская марка в сегменте «комфорт» обещает, как следует из ее названия, круглосуточное удобство в носке. И это не преувеличение – вряд ли вы найдете даже домашние тапочки, которые сидели бы на ноге лучше, чем творения обувных мастеров из Эльче (Аликанте). К сожалению, внешний вид не является сильной стороной 24HRS – на обувном конкурсе красоты те самые тапочки запросто разгромили бы большинство моделей фирмы. Впрочем, иногда эстетические вопросы отступают на второй план, и если вы никак не можете подобрать себе удобную обувь, то перед походом в ортопедический магазин попробуйте заглянуть в 24HRS.

Небольшая каталонская семейная фирма, в начале прошлого века занимавшаяся изготовлением крестьянской обуви на плетеной подошве, в 60-е внезапно превратилась в одну из самых известных испанских марок. Сегодня Castañer производит эспадрильи для Hermès, Louis Vuitton, Chanel, Tom Ford, Loro Piana, Fendi, Oscar de la Renta, Chloé, Roger Vivier, Lanvin и других представителей первого эшелона моды. Но совершенно необязательно платить 500 евро за эспадрильи haute couture – в фирменном магазине Castañer вы найдете туфли ничуть не хуже качеством за четверть этой цены!

09 Magrit Еще одна обувная компания класса люкс, расположенная в городке Эльда под Аликанте. Компания производит всего 150 000 пар туфель в год, но это обувь воистину королевского качества. В данном случае это не просто фигура речи – туфли Magrit обожает королева Испании донья Летисия (кстати, именно пару «магрит» она надела на церемонию коронации). Марка отвечает королеве взаимностью и назвала две из своих многочисленных моделей именами ее дочерей. Обе модели – Leonor и Sofía ценой 220 евро каждая – классические лодочки бежевого цвета на шпильке, но у Sofia каблук гораздо ниже, чем у Leonor.

10 Carmina Shoemaker На испанском обувном рынке, где средняя стоимость хороших туфель колеблется от 80 до 250 евро, майоркинская фирма Carmina Shoemaker стоит особняком – редкую пару здесь можно купить за 300 евро, а цена основного ассортимента вдвое больше. Отчасти покупатели платят за имя – семья Альбаладехо, создавшая, кстати, еще одну престижную обувную компанию, Yanko, является одной из самых влиятельных на рынке эксклюзивной обуви. Но не только имя мастера (и его покупателей, среди которых уже второе поколение королей Испании) имеет значение – о качестве этой обуви неудобно даже говорить, учитывая, что на создание каждой пары уходит от 15 до 20 дней. Елена Горошкова www.mestovstrechi.es

25


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ машина времени

Швейцарская часовая марка Bovet работает на рынке тикающих произведений искусства с 1822 года. Самые дешевые часы Bovet стоят дороже автомобиля эконом-класса, а самые дорогие – более двух миллионов евро. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» имел возможность пообщаться с владельцем компании Паскалем Раффи во время его визита в Марбелью по приглашению ювелирного дома Gómez & Molina. – Что заставило вас поменять мир фармацевтики на часовой бизнес?

– Я сделал это из-за своей дочери. Когда ей было 8 лет, мой отец – ее дедушка – спросил, счастлива ли она. Дочь ответила, что да, очень, у нее есть все, кроме одного – папы. Я много путешествовал и проводил с ней слишком мало времени. И тогда я пообещал своему отцу, что через полтора года я уйду из фармацевтики.

– Как вам пришла в голову мысль приобрести швейцарский часовой дом?

– Однажды один из моих банкиров сообщил мне, что часовой дом Bovet выставлен на продажу, но я ничего не знал об этой марке и хотел было отказаться. Но когда я познакомился с ними поближе и понял, какого невероятного качества часы они делают, я принял решение. В 2000 Bovet выпускал 133 механизма в год, а сейчас – в двадцать раз больше. Я как коллекционер взял на себя обязательство никогда не производить более 4000 в год, хотя у нас есть техническая возможность выпускать как минимум 5000. Но я не могу позволить, чтобы клиентам компании приходилось ждать шесть месяцев для замены неисправной детали или ремешка часов. Когда я только начал заниматься этим делом, мне говорили, что я коллекционер-мечтатель и что, если я не буду продавать 40 000 или 50 000 часов в год, я разорюсь. Я поступил точно наоборот, и мои дела идут 26

отлично. (Смеется.) В момент кризиса очень важно придерживаться традиций – это тот самый old fashion, что спас немало модных домов. Мне нравится думать, что я человек прошлого века, верный традициям и ценностям компании.

– В чем разница между Bovet и другими швейцарскими часовыми домами?

– Bovet далек от претенциозности, но при этом он уникален во всех смыслах этого слова. Только с 2001 года мы получили девять премий в области высокого часового искусства! Качество Bovet основано на полностью ручном производстве, на человеческом тепле: именно это залог создания настоящего выражения времени в металле. И еще – в мире есть только шесть часовых фабрик, способных производить спирали баланса, и мы одна из них. Мы делаем спирали для других марок экстра-класса, производим их от 50 000 до 100 000 в год.

– Говорят, на производстве Bovet работают только женщины?

– Не только, но большинство наших мастеров действительно женщины, наверное, потому, что ручная сборка часового механизма требует огромного терпения и, похоже, что у женщин терпения больше, чем у мужчин, больше внимания к деталям... Я никогда не давлю на своих работников, всегда говорю им: «Занимайтесь механизмом столько времени, сколько вам необходимо. Когда вы подписываете акт сдачи, подумайте дважды – если вам кажется, что механизму не помешала бы неделя-другая оттачивания, – вперед, посвятите ему еще эту неделю или две».

– В каких странах продается больше всего часов Bovet?

– Мне всегда хотелось, чтобы продажи на четырех основных континентах находились примерно на одном уровне. В какой-то степени это вопрос удачи, но у нас нет провалов в продажах ни в одном регионе, все сбалансировано. Помимо многочисленных точек продаж наряду с другими марками, у Bovet есть собственные бутики в Москве, Баку, Берлине, Бангкоке, Нью-Йорке, сейчас открываем флагманский магазин в Женеве.

Беседовал Хавьер Санчо МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014

На правах рекламы

Паскаль Раффи:


Мадрид & Коста-дель-Соль

НЕДВИЖИМОСТЬ ПРЕМИУМ-КЛАССА Лучшие предложения на рынке

Сотогранде Потрясающая новая вилла-дуплекс с четырьмя спальнями и пятью ванными комнатами, с видом на море и поле для гольфа. Расположена в благоустроенной жилой зоне Сотогранде-Альто с развитой городской инфраструктурой. Частный бассейн, сады, гараж на три машины, круглосуточная охрана.

Цена: 870 000 €

Номер на сайте: 37850

LA MORERA Марбелья

Пентхаус-дуплекс с тремя спальнями и четырьмя ванными комнатами в роскошном жилом комплексе в двух шагах от моря, в лучшей зоне Марбельи – Лос-Монтерос – рядом с магазинами, ресторанами, полями для гольфа. Общие зоны с садами, бассейнами, тренажерным залом и сауной. Консьерж и круглосуточная охрана, два места в гараже и кладовая.

Цена: 2 252 740 €

Номер на сайте: 54101

Пуэрто-Банус Роскошный пентхаус-дуплекс с фантастическими видами на море и пляж. Площадь 300 м² плюс несколько террас общей площадью 100 м². Четыре спальни, три ванные комнаты, туалет, просторная кухня со столовой, большой салонстоловая с камином, огромная гостиная и четыре места в гараже. Круглосуточная охрана, бассейн, сады.

Цена: 2 500 000 €

Номер на сайте: 67741

Восточная Марбелья район Лос-Монтерос

Вилла в современном стиле с фантастическими панорамными видами на побережье, расположенная недалеко от центра Марбельи. Практичная планировка и материалы высочайшего качества делают эту недвижимость поистине уникальной. Вилла площадью 523 м² стоит на участке 1520 м². Пять спален, кабинет, игровой зал, сауна, просторный гараж, бассейнинфинити.

Цена: 4 100 000 €

Номер на сайте: 75484

w w w.g i l m a r. e s

Мы делаем все возможное для того, чтобы в рекламе публиковались только точные цены. Если по независящим от нас причинам произошла ошибка и опубликованная цена не соответствует реальной, GILMAR CONSULTING INMOBILIARIO берет на себя ответственность только за ту цену, которая фигурирует в контракте на продажу недвижимости. В любом случае, мы постараемся оповестить клиентов о подобной ошибке как можно раньше. Цены могут меняться без предупреждения.


СТИЛЬ ЖИЗНИ ЗА РУЛЕМ

BMW 2 Active Tourer Невозможное возможно?

Люди, как писал Пауло Коэльо, хотят все изменить и одновременно хотят, чтобы все оставалось прежним, таким, как раньше. BMW, выкатывая на рынок свою первую переднеприводную модель, рассчитывает воплотить в жизнь именно этот парадокс: показать что-то новое публике, которая прежде ценила марку именно за «заднеприводное» постоянство, и представить «переднеприводному» миру все мастерство и драйверский талант Баварии. Возможно ли это?

Ах да, про внешность. Но вот это как раз то, что не разочарует – не оттолкнет, но и не привлечет. Cпортивный однообъемник уже давно не новость. Mercedes B-класса и Volkswagen Golf Sportsvan хорошо проработали тему – насколько хорошо, что сравнение Active Tourer с ними напоминает игру «Найди 10 отличий». А что, резонно, ведь целевая аудитория у этих машин – одна: молодые люди, ведущие активный образ жизни, которым скорость и управляемость важны не меньше (а то и больше), чем вместительность и удобная посадка.

Как и цыплят, автомобили по осени считают. Именно это время года самое благоприятное для выбора новой машины: автопроизводители отточили дизайн и выверили технические данные заявленных новинок, а часть из них уже отправилась в павильоны дилеров. Лучший способ посмотреть все автопремьеры сразу – посетить одну из традиционных осенних автовыставок, например, ту, что проходит с 4 по 19 октября в Париже. Там можно увидеть и пощупать новейшие модели всех ведущих производителей, а иногда и прокатиться на них.

Технически у BMW есть для этого все возможности: концерн, помимо всего прочего, владеет маркой Mini, у которой есть проверенная переднеприводная платформа. Есть и отличные моторы. В их числе превосходный полуторалитровый 3-цилиндровый мотор для домохозяйки, 150-сильный турбодизель 1.8d для любителей острой езды и престижный двухлитровик в 230 л.с. Все остальное для инженеров – очередная задачка с известными неизвестными. Разумеется, у потенциальных покупателей «двушки» будет много вопросов. Передний привод неминуемо означает дисбаланс – вместо классических 50/50 Active Tourer «развешен» 60 на 40. Это чревато избыточной поворачиваемостью в быстрых поворотах – более тяжелый нос будет выскальзывать наружу. Без тяги на задних колесах тем, кто пересядет с «классики», придется учиться заправлять машину в поворотах не газом, а рулем. Да и сам руль стал более нагруженным. Ой, ну вот, началось... В общем, вы уже поняли – споров не избежать. 28

МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


СТИЛЬ ЖИЗНИ ЗА РУЛЕМ

Honda Civic Type-R 280 лошадиных сил

Много. Достаточно? Никогда! Ведь это Type-R – горячая версия хетчбэка Civic, самая желанная игрушка яппи и, возможно, самый быстрый переднеприводной автобиль в мире. Самый-самый? Действительно, конкуренты сделали все возможное, чтобы заронить зерна сомнения. О Seat Leon Cupra наш журнал уже писал. А кроме него, есть и Renault Megane Trophy, а еще будет Ford Fiesta RS… Сомнения прочь! Type-R 2015 года легко делает соперников по всем параметрам. Это, как обещает Honda, самый быстрый хетчбэк в классе. Вооруженный новейшим секретным 280-сильным движком VTEC (всего 2 литра, но с турбонаддувом!), Civic собирается проехать «Северную петлю» Нюрбургринга быстрее, чем за 8 минут, установив новый рекорд в классе переднеприводных автомобилей. К слову, тот же Leon Cupra («всего» 276 л. с.) осилил Нордшляйфе за 7:58 – и это действительно выдающийся результат. Японский «типчик» должен показать как минимум 7:56, чтобы заодно побить и лучший показатель в истории Honda (NSX-R, 7:56.73). Боевой обвес, вопреки предрассудкам испорченной кинофильмами молодежи, тут и в самом деле аэродинамический. Передние и задние спойлеры увеличивают прижимную силу, решетка спереди улучшает охлаждение, а особая архитектура крыльев и бампера оптимизируют поток воздуха в передней подвеске. Колесные арки пришлось отрихтовать, чтобы втиснуть громадные 20-дюймовые диски. Не уверен, правда, что квартет выхлопных труб улучшает динамику, но корма смотрится чертовски круто!

www.mestovstrechi.es

Mercedes-Benz AMG GT Мажор

Mercedes-AMG GT – один из главных скандалов сезона. Еще вчера это был SLS. Реплика легендарной модели 300SL. Один из самых изящных родстеров современности. Один из самых серьезных спортивных снарядов (от 600 л. с. и выше). С культовым 6.3-литровым V8 по прозвищу Big Bad Merc. От 200 000 евро, и то если вам повезло с очередью. А сегодня – это AMG GT за 150 тысяч. Без фирменных распашных дверей. Всего с пятью сотнями «лошадей». С «твинтурбо» объемом всего 4 литра и автоматической коробкой. И вообще – более спокойный и вальяжный, что та футбольная звезда, променявшая травяное поле на сверкающий подиум. Экс-гонщик раздобрел и ушел на покой? Не совсем. Скорее, изменились вкусы покупателей, которые ныне предпочитают голым мускулам комфорт и шик. Сперва загляните внутрь – интерьер GT лучшая иллюстрация сказанному. Там почти все так, как было, но красивее, прилизаннее, дороже. Вокруг широкой

консоли между креслами теперь не 4, а 8, по числу цилиндров, кнопок управления. Хотя тянуться к правому ряду уже не так удобно. Дефлекторов воздуховодов тоже стало больше, но исчезла стилизация под мерседесовские звезды. А вокруг дорогая кожа с вышивкой и тиснением, полированные алюминиевые вставки... Теперь откройте капот – вместо гигантского атмосферного шестилитровика, который наводил ужас одним своим видом (не говоря уж о звучании), теперь за динамику GT отвечает новый 4-литровый V8 c двойным турбонаддувом. Он и легче, и эффективнее. Но это все-таки 4.0, а не 6.3, сумеет ли он обогнать SLS – еще под большим вопросом (2,7 сек. до 100 км/ч, максимальная скорость под 320 км/ч). Похоже, от вируса роскоши вакцины нет. Та же беда постигла даже Porsche 911, который из года в год превращается в лимузин в шкуре спорткупе. Одна надежда на маркетинговый гений Mercedes, который наверняка припас в рукаве туз – AMG GT Black Edition. Держим кулаки!

29


СТИЛЬ ЖИЗНИ ЗА РУЛЕМ

Volvo XC90 Телохранитель

Говорим «внедорожник» – подразумеваем «приключения». А приключения – это всегда треволнения, опасности и прочие стрессы. Volvo с этим категорически не согласен. Новый XC90 станет одним из самых безопасных автомобилей в мире!

Renault Twingo Метаморфозы

Благодаря сказкам легко представить себе, каково это: заснуть просто красавицей, а проснуться невестой принца на белом коне. Сложнее, но оттого и интереснее очнуться... этим самым принцем. Милая Twingo, одна из самых женских моделей прошлых лет, перевоплотилась в заднеприводной пятидверный хетчбэк! «Женский» размер, позволяющий парковаться в собственном будуаре, простой, но уютный салон с электронным спидометром по центру, узнаваемая внешность – достаточно вспомнить «бровки домиком» вокруг широко распахнутых фар – все это обеспечило автомобилю феноменальный успех. За 15-летнюю карьеру Twingo разошлась тиражом в 2,5 млн экземпляров, став одной из икон автопрома. А потом... У второго поколения Twingo жизнь не задалась, хотя и дизайн был неплох, и кузов просторнее, и моторы мощнее. Похоже, что Renault разочаровались в идее женского автомобиля. И поэтому третий Twingo «сменил ориентацию». 30

Теперь это не изящный трехдверный однообъемник, а вполне полноразмерная, просторная, молодежная пятидверка. По сравнению с довольно крупным предшественником расстояние от руля до спинки заднего кресла увеличилось на 22 см, а колесная база выросла на 13 см (до 2490 см). При этом длина автомобиля не намного больше самого первого, «оригинального» Twingo – 360 см против 343! Секрет в заднемоторной компоновке: двигатель размещен в коротком багажнике. Соотвественно, и привод – задний. Прямо-таки напрашивается лестное сравнение с гоночным Renault Clio V6 Sport... Но увы, никаким V6 тут не пахнет. Объем самого большого мотора для третьего Twingo составляет всего литр (71 л.с.). А фаворитом наверняка станет 90-сильный 900-кубовый турбодизель. Впрочем, совсем от женского внимания автомобиль не отказывается. Renault разработал широченную программу персонализации. Богатая палитра цветов кузова, отдельных его элементов, салона и щедрый ассортимент кузовных аксессуаров обеспечивают бесконечные возможности для самовыражения.

Заслуги Volvo в деле повышения безопасности пассажиров уже стали анекдотом. Поэтому предложенные в XC90 новшества почти не удивляют. В потоке машина зорко вглядывается вперед, выдерживая дистанцию до других автомобилей. Если водителя вдруг невольно потянет на встречную полосу, руль сам выправит курс. При съезде с дороги ремни на всех семи креслах автоматически подтянутся, а в подушках этих самых кресел включится система, подавляющая тряску. Остается только взять газетку и забраться на задний диван – пускай Volvo тогда уж и на педали жмет сама! Убранство и дизайн салона и впрямь располагают к сибаритскому времяпрепровождению. Натуральная кожа, настоящее дерево, хромированные аксессуары, огромный, на 9,5¨, сенсорный экран борт-компьютера, хрустальный (!) набалдашник коробки передач, аудиосистема Bowers & Wilkins с дюжиной динамиков и усилителем – эта машина стоит своих 60 000 евро. Впрочем, многие из вас согласились бы добавить еще немного, лишь бы Volvo сменил дизайнера. Роскошный во всех отношениях автомобиль спереди выглядит так, будто ему расквасили нос. Следуя «электромоде», топовая модификация XC90 получит гибридную силовую установку T8 Twin Engine: 2-литровый бензиновый турбодвигатель работает в паре с электромотором, выдавая 394 л. с. и 640 Н•м крутящего момента. Этого вполне достаточно и чтобы штурмовать бездорожье, и чтобы соответствовать престижному классу автомобиля для босса. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


СТИЛЬ ЖИЗНИ ЗА РУЛЕМ

При этом, как обещает Kia, 109-сильный автомобиль не утратил свой озорной характер. Разгон до 100 км/ч составляет 11 секунд. Это значит, что бензиновый Soul «сделает» электрический на полкорпуса, но это будет ему стоить в два раза дороже.

Kia Soul Электрический пионер каменных джунглей

Для продвижения идеи супер-эко-электромобиля лучшей модели, чем компактный кроссовер, не найти. Рожденный в городе, но с генами вездехода, обитатель пробок для мечтающих о просторах: кому, как не ему, осваивать перспективную технологию! Новое поколение Soul получило электрический привод, с которым Kia собирается взять реванш у других корейских и японских моделей.

www.mestovstrechi.es

Soul EV пробегает до 150 км на одной зарядке, причем заряжаться можно как от бытовой сети, так и на специализированной «заправке» в 480 вольт: 33 минуты – и литиевые аккумуляторы снова полны. Система рекуперации пополняет заряд при торможениях, отправляя в батареи 12% от теряемой кинетической энергии. Суперэкономичный кондиционер HVAC помогает уменьшить потери энергии при нагреве и охлаждении салона. Еще чуть-чуть – и Soul EV сам превратится в батарейку.

Еще больше поклонникам эко-лайфа понравится, как и из чего сделан интерьер автомобиля. Здесь применены прогрессивные «биоматериалы» (биопластик, биоткани, биопена и т. п.) – полностью перерабатываемые, антибактериальные, нетоксичные. В голодный год… ну вы поняли. В то же время Kia ни капли не жертвует стилем. В иные электрокары сядешь только будучи истинным адептом. Soul – это метросексуал, умеющий себя подать. Не великан, без 22-дюймовых дисков, без оркестра выхлопных труб, но с изюминкой. Оригинальная форма светотехники, стилизованная форма крыльев, сочная подсветка а-ля «Трон» – интересных решений много. Анатолий Коледа

31


Леон.

Фото: Лиана Минасян

СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ

Святые и чревоугодники

«Леонская красавица» и чудовища

Улицы старого города Леона вымощены булыжником. Поэтому первый звук, который слышат его жители по утрам, – это стук палок паломников-яковитов. Спозаранку пилигримы выходят из города, чтобы встать на Путь Сантьяго, и на рюкзаках у них болтаются раковины морского гребешка и влажные носки. Леон – важная остановка на паломническом пути. Город всегда полон пилигримов. Бронзовый памятник одному из них установлен на здешней площади Сан Маркос, – безмерно уставший человек сидит сняв обувь и уперевшись босыми натруженными ногами в брусчатку площади. Латунные раковины, вмурованные в асфальт, отмечают пунктир Камино через Леон. Они ведут мимо площадей и широких бульваров нового города, мимо средневековых стен прямо к кафедральному собору.

Основанный на месте римского поселения, на границе равнины и Кантабрийских гор, Леон сегодня – один из немногих древних городов Испании, чей исторический облик не изуродован урбанизацией. После того как он перестал быть столицей самостоятельного королевства (в XIII веке королевство Леон слилось с Кастильским, и ныне бывшая столица – один из административных центров автономии Кастилия-и-Леон), Леон остался важной вехой на пути в Сантьяго-де-Компостела. Здесь есть по крайней мере один памятник мирового значения – Леонский собор, вершина испанской готики, а усыпальница королей Леона считается национальной святыней испанцев. 24 июня город отмечает ферию Святого Хуана, праздник, аналогичный нашему дню Ивана Купала, и на целую неделю погружается в веселье с фейерверками, корридой, парадами и выступлениями уличных артистов.

Но целеустремленные паломники редко задерживаются в соборе: они заходят сюда, чтобы поставить печать в свою книжечку-креденсиаль и, не повернув головы в сторону потоков рубинового и кобальтового света, льющихся через его витражи, выходят, чтобы продолжить путь. Леонский собор, или Pulchra Leonina («Леонская красавица»), – то самое место, к которому применимы все затертые эпитеты оптом: потрясающе, ошеломляюще... Чистый образец ранней готики, испанский кузен Реймского 32

МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ

и Амьенского соборов. Считается, что архитектура Леонского собора сложилась под влиянием великих соборов северной Франции. Мастера, ремесла, культурное влияние – все это поставлялось из Франции в Испанию по Сamino Francés, основному маршруту пути Св. Якова, ведущему из Франции через Пиренеи в Сантьяго-де-Компостела. Леон – это еще и древний центр Реконкисты, некогда столица одноименного королевства, которым правили 23 короля еще до того, как его поглотила выскочкасоседка Кастилия. К XIII веку, когда город был окончательно отвоеван у мавров, два века расцвета королевства остались позади, и за это время Леон успел славно повоевать и угаснуть под крылом более мощного соседа. Собор – как восклицательный знак, поставленный в конце той блестящей эпохи. Теперь «Леонская красавица» стоит в деликатном обрамлении площади Регла (plaza de Regla). Вот три портала собора, паутина аркбутанов, впечатляющих размеров роза. Левая колокольня – Torre de las Campanas – короче правой, Torre del Reloj, Часовой башни, на целых три метра – легкая неточность, дань домашинному времени. На башенных часах четыре ветра подгоняют время. Часы – копия, оригинал XVI века держат в соборе, для лучшей сохранности. В тени собора столики кафе La Más Bonita, лампы с хрустальными подвесками, репродукции рисунков Жоржа Барбье. Огромный бородатый хозяин www.mestovstrechi.es

готовит тосты с томатом и выдержанным сыром и накрывает столик прямо на площади, точно напротив портала с изображением Страшного Суда. Тут же турбюро, лавки с незатейливыми сувенирами, дамы, состоящие в братстве «Агонии Господа Нашего», туристы пьют кофе с молоком.

В одной из капелл – могила короля Ордоньо II. В Леоне его до сих пор любят: воин, дипломат, интриган, это он сделал город столицей своего королевства. Еще при соборе есть занятный музей с самым крупным в Европе собранием деревянных романских богородиц, большей частью спасенных из деревенских церквей.

На площадь выходит западный, главный фасад со скульптурой Белой Богоматери (Santa María la Blanca). На тимпане – поучительные сцены: черти в аду варят бульон из грешников. Апокалиптические темы, Страшный суд и загробное воздаяние – самый распространенный сюжет рельефов, покрывающих средневековые порталы. Портал считался границей двух миров – мирского и священного, связывал их друг с другом. По эту сторону как предупреждение – прихожан встречали демоны, адские муки... Горожане, как правило, были неграмотны, и во избежание ереси и оппозиции церкви эти назидательные «живые картины» служили для них устрашающей проповедью в камне.

По будням собор стоит пустынный и величественный, как абсолютная архитектура, не нуждающаяся в верующих, – только в зрителях. А в воскресный день ворота распахиваются для службы. Раньше можно было взобраться на хоры, чтобы рассмотреть витражи и понаблюдать за работой реставраторов. Реставрировать собор начали еще со времен его постройки.

За порогом – огромное пространство с сияющими светом окнами. Леонский собор – самый светлый в Испании. Когда-то на его месте стояла романская базилика: толстые стены, окна-бойницы, вечный полумрак. Готический собор строили так, чтобы впустить в его пространство водопады света. Витражей здесь более ста, общей площадью без малого два километра. Эпохи разные – от начала строительства, XIII века, до века XIX.

К слову, собор в Леоне первым в Испании был признан памятником национального значения. Это связано еще и с драмой его критической хрупкости. Так бывает, когда выдающаяся работа сделана в негодном материале. Леонский собор построен именно из такого материала – мягкого, зернистого камня, который не в состоянии удержать все погонные метры витражей. Поэтому собор постоянно подперт лесами, его латают тут, укрепляют там, и этот процесс бесконечен.

Леонский собор (Сatedral Santa Maria de Regla) www.catedraldeleon.org

Открыт: пн.-сб. с 9:30 до 13:30 и с 16:00 до 19:00; вс. с 9:30 до 14:00 Смотреть: витражи XIII–XIX веков, хоры, клуатр XIV века и музей собора. 33


СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ

Леонский музей-пантеон Святого Исидора (Museo Panteón San Isidoro de León) www.museosanisidorodeleon.com

Адрес: Plaza de San Isidoro, 4 Открыт (январь-апрель, октябрь-декабрь): пн.-сб. с 9:30 до 13:30 и с 16:00 до 19:00; вс. с 9:30 до 14:00. Май-июнь: с 10:00 до 14:00 и с 16:00 до 20:00. Июль-сентябрь: с 9:00 до 21:00 Смотреть: фрески Королевского пантеона. «Святой Грааль» доньи Урраки

А еще в Леоне хранится Святой Грааль, буднично сообщает путеводитель. Обнаружили сакральную чашу у себя под боком двое испанских историков – Маргарита Торрес и Хосе Мигель Ортега дель Рио. Свою версию они изложили в книге «Короли Грааля». Версия Торрес – дель Рио сводится к тому, что средневековая чаша для причастия, известная как кубок инфанты Урраки (Уррака – дочь короля Леона Фердинанда I Великого, правившего тут в XI веке), и есть Грааль. Сейчас этот кубок хранится в базилике СанИсидоро. Чаша доньи Урраки – сложносоставная, собрана королевскими ювелирами из двух агатовых чаш римской эпохи. Торрес и дель Рио говорят, что верхняя чаша датируется временем между 200 годом до н. э. и 100 годом н. э., поэтому вполне может оказаться сосудом, из которого пил Христос во время Тайной вечери и в который Иосиф Аримафейский собрал кровь из его ран после распятия. В пользу этой версии, по их мнению, свидетельствуют два найденных в архивах египетских манускрипта, где упоминается чаша Грааля, которую якобы к XI веку привезли в Северную Африку. Затем калиф Египта из династии Фатимидов передал ее эмиру Дении (в современной провинции Валенсия) в благодарность за помощь в преодолении голода. Эмир, в свою очередь, в 1054 году подарил чашу отцу доньи Урраки в знак мира и уважения. 34

Позднее леонская инфанта украсила потир своими драгоценностями и поставила на «ножку». Поиски Грааля – самая затянувшаяся в мире охота за фантомным сокровищем. В большинстве легенд о короле Артуре погоня за Граалем – форма безумия, отвлечение рыцарей Круглого стола от полезной повседневной работы. Гавейн, Ланселот, Галахад и их приятели вместо того, чтобы спасать девиц от драконов, воевать с великанами и защищать своего сюзерена, отправляются в погоню за неуловимой чашей. Граница между охотой за артефактами и желанием обладать священными реликвиями всегда была размыта. В европейской культуре давно бытует множество версий, чем на самом деле был Святой Грааль. Для Вольфрама фон Эшенбаха это символическое соединение духа рыцарских приключений и христианской мистики. Для поколения Джеймса Фрэзера, автора «Золотой ветви», он был символом плодородия, имеющим очень мало общего с чашей вина, пригубленной во время Тайной вечери. Вагнер создал собственный миф о Граале в «Парсифале», у него это источник жизни и бессмертия. Для христиан, которые ходят к причастию, – это колоссальный экзистенциальный опыт: с одной стороны, легендарный Грааль всегда должен быть неуловим, с другой – из евхаристической чаши верующие в церкви вкушают освященные хлеб и вино, в которых воплощаются «тело и кровь» Христа. И не нужно идти ни в какой музей, чтобы прикоснуться к этому легендарному сосуду.

Но чем бы ни был Грааль, духовные власти церкви Сан-Исидоро уже задумались о строительстве нового, большего выставочного пространства для размещения доверчивых паломников, приезжающих, чтобы увидеть чашу. А до тех пор стоит обратить внимание на главное богатство базилики – примыкающий к ней Королевский пантеон, место упокоения королей Леона и членов королевской семьи. Этот великолепный арочный склеп называют «Сикстинской капеллой испанской романики». Большинство фресок тщательно восстановлены, благодаря чему их сюжеты хотя бы различимы. Особенно изумляет непривычная глазу Тайная вечеря, где апостолы, не обращая особого внимания на застывшего в задумчивости Иисуса, деловито выпивают и закусывают. На сводах капеллы изображен также Христос Пантократор с евангелистами, у каждого из которых человеческое тело и голова посвященного ему животного, отчего Св. Лука странным образом похож на Минотавра. Здесь же в Пантеоне – могила Св. Исидора Севильского, немаловажного святого, энциклопедиста и компилятора, в силу этих качеств отвечающего за интернет. Как добрая половина испанских святых, он принимал деятельное участие в Реконкисте – к нему часто обращались в своих молитвах христиане. Принято считать, что именно он помог королю Альфонсо VIII «зачистить» от мавров город Баэсу. Поэтому до сих пор братства Баэсы проводят ежедневные бдения у мощей Исидора. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


Продается пентхаус с 3 спальнями и 3 ванными комнатами. · Площадь: 430 м² Цена: €2,800,000

www.livingstone-estates.com

Цена: €2,200,000

Мы говорим по-русски.

info@livingstone-estates.com

Edificio Salinas · Urb. Guadalmansa Local Bajo · Ctra. de Cádiz km 164 (Estepona) · Тел. 952 806 417 Urb. Marbella Real, local 10 · Blvd. Alfonso de Hohenlohe, s/n (Marbella) · Тел. 951 20 39 39


СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ

Дом Ботинес (Casa Botines) авторства Гауди и Сан-Жорди с драконом на его фасаде.

Архиепископ Исидор первоначально был похоронен в Севилье, но, по легенде, с началом Реконкисты его кости стали подавать голос из могилы, требуя, чтобы их перенесли на христианские земли. Эти «чатившиеся» кости, должно быть, сводили мавров Севильи с ума, потому что они оперативно упаковали мощи и отправили их в Леон. Нынешнюю могилу украшают колонны с капителями работы мастера Леодегариуса, одного из немногих романских скульпторов, оставивших свое имя на камне.

Ночь на Ивана Купалу по-леонски

Когда наступают дни июньской фиесты, Леон поздно засыпает и еще позже просыпается. Подошвы сандалий редких ранних прохожих прилипают к брусчатке, пока команда поливальщиков не пройдет по городу и не смоет струей воды последствия вчерашнего праздника. В день летнего солнцестояния город отмечает собственную версию ночи Ивана Купала – фиесту Сан Хуан. Ничто так не отражает характер города, как его праздники. Темперамент Леона – спокойный, слегка подернутый пеплом. И только несколько дней в году город сдержанно отдается дозволенным безобразиям. Их языческий повод давно забыт, и, если смотреть непредвзято, сегодня это развлечение довольно вегетарианское – не сравнить с южным угаром. Ферия отмечается всего-то восемь лет, и горожане еще не определились, до какого градуса раз в году они могут доводить ее кипение. 36

Эпицентр буйства – баррио Умедо, «мокрый квартал». Самый мокрый угол мокрого квартала – площадь СанМартин. В дни ферии она оккупирована пеньяс (peñas) – группировками молодых людей, объединенных общим происхождением. Они могут ходить в один бар, болеть за один футбольный клуб или одного тореро, быть коллегами. Да мало ли поводов сбиться в банду и выпить? Пенья передвигается по городу в сопровождении собственного оркестра, издающего какофонические звуки, и сумки-холодильника с запасом дешевого алкоголя. Несмотря на то, что джентльмены – члены клуба – непрерывно или пьют, или поют, или находятся в приподнято-придурковатом настроении, настроены они в массе своей дружелюбно. Баррио Умедо – это сердце, желудок и без преувеличения печень Леона. Стена к стене здесь стоят бары, таверны и рестораны, где каждый день, начиная с 9 вечера и до 4 утра, когда указом властей закрываются питейные заведения, булькает и пенится ночная жизнь Леона. К заказанному бокалу вина или пива, который здесь называется «корто» (corto), в отличие от кружки пива, именуемой канья (caña), в Леоне принято бесплатно прилагать одну или две порции соответствующей закуски – тапа (tapa). Какая именно тапа подается сегодня в заведении, пишут мелом на доске над стойкой. «Мокрый квартал» простирается до площади Святого Мартина, в аркадах которой тоже теснится бар на баре.

В остальном едва ли не все камни, балки домов, брусчатка минувших времен остались на прежних местах. Здесь же стоит Старый Консисторий – здание, сооруженное в 1677 году для того, чтобы члены городского совета, с удобством расположившись на балконах, могли смотреть корриду на площади. Сейчас здесь по выходным овощной рынок. Один из углов площади соединяется с улицей Семи Убийств (Calle Matasiete) – свидетельницей одной весьма знаменитой дуэли времен плаща и шпаги. История такая: некий кабальеро дон Гутьерре вез в Леон послание королевской даме сердца, некой донье Леонор из семьи Гусманов. В городе тем временем зрел заговор против самого короля Альфонсо XI. Заговорщики, резонно предполагая, что король напишет своей любовнице, когда он собирается прибыть в город, напали на королевского посланника. Дон Гутьерре, бившийся один против шестерых, уложил своей шпагой нападавших, но и сам окончил жизнь на этой улице. Унесите трупы, как сказал бы принц Фортинбрас. Благородный дон Гутьерре тоже увековечен в Леоне – площадь его имени начинается прямо за дверью бара с говорящим названием Too Much, где заканчивают свое утро члены многих пеньяс. Гулянья пеньяс – это нефильтрованная, неформальная часть праздника. Для тех, кто столько не выпьет, городская власть устраивает щадящие развлечения. На память о новейшем времени Леону МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ

Выступление Хосе Томаса в Леоне.

досталось немного Гауди. Каталонский архитектор работал здесь «в период творческих исканий», в результате чего построил для текстильной компании Fernández y Andrés здание Casa Botines – неоготический сундучок с армированным входом, четырьмя башнями по углам и неизбежным Сан-Жорди, побивающим дракона, больше похожего на нильского крокодила. Теперь здесь располагается финансово-страховая компания Caja España. Во время ферии перед чугунной скамейкой с памятником архитектору устраивают сцену, где попеременно выступают все силы городской самодеятельности: пляшут фольклорные ансамбли, местные любители фламенко в его примороженном, северном изводе и малолетние поклонники хип-хопа.

Коррида как экономический фактор

Но нерв ферии – это, конечно, коррида. Каждый вечер, как на работу. Только меняешь платье и добавляешь к нему веер. Арена в Леоне крытая, душная, веер тут кстати. В этом году Леон стал местом притяжения для афисьонадос не только Испании, но и Латинской Америки, Франции и других стран, почитающих корриду. На арене Леона выступал Хосе Томас, лучший матадор Испании. Газеты ласково прозвали его «царем Мидасом» за экономический эффект, который имеют корриды с его участием. Они радостно писали о перекупщиках, семикратно задравших цену за один билет – www.mestovstrechi.es

на самые скромные места на провинциальной арене. Хосе Томас – фактор экономический. Газета Diario de León раскопала, что «операция» по приглашению маэстро на ферию обошлась местной казне в более чем 300 000 евро. Тем не менее, городские власти радовались: за маэстро следует легион поклонников со всего мира, и благодать тавромахии пролилась на город золотым дождем. Местные экономические эксперты подсчитали, что леонские предприятия заработали благодаря корриде за два выходных 2,5 млн евро. Десять самых дорогих отелей города, включая парадор, объявили, что у них нет ни одного свободного номера. На самой арене Леона из-за небывалого наплыва публики даже случился незапланированный инцидент – выступление началось на 15 минут позже назначенного. Тут важно понимать, что в Испании ничто не случается вовремя, кроме корриды. Сигнал к ее началу звучит одновременно со щелчком минутной стрелки на 12 и ни секундой позже. Задержку объяснили тем, что никогда леонская пласа не видела такого столпотворения и не все купившие билет успели занять свои места к положенному времени.

Лев-чревоугодник

Поздним вечером после корриды, когда низкое солнце через окна-розы заливает собор последним светом, ферия, не притормаживая, подкатывается к его южному фасаду. Тут развернута гастроярмарка. Леон – гастроцентричный 37


СТИЛЬ ЖИЗНИ ВОЯЖ

город, поэтому на столах палаточного городка ферии громоздятся бастионы, сложенные из палок колбасы чорисо – еще одной местной достопримечательности. В базилике Сан-Исидоро есть фреска, изображающая средневековый сельскохозяйственный календарь. Октябрьский сюжет – откорм свиней желудями – наглядно показывает, из какой древности идет традиция колбасного производства в Леоне. Преемственность в городе чтут, если судить по таким восхитительным магазинам, как Tripicallería Nieto на улице Асабачерия (Azabachería), где есть все необходимое для производства чорисо, включая оболочки и копченую паприку, которая и придает колбасе ее ни с чем не сравнимый вкус. Довольный леончанин во время ферии проводит вечер на ногах, в шумной толчее, перемещаясь от стойки к стойке, вырабатывая навык съедать и выпивать свои копу и тапу хоть стоя, хоть на одной ноге, – мастерство тапео оттачивается вот в таких тренировках и компромисса не знает. Ужинают в Леоне поздно, но поскольку город всегда наводнен усталыми и голодными пилигримами, то кормят тут без перерыва, в любое время дня. Бесплатные и щедрые порции тапас – визитная карточка Леона. По этой части город легко «уделывает» признанного авторитета в этой области – старушку Доностию, в сфере гурмэ известную как изобретательностью, так и дороговизной. В Леоне же бесплатные закуски сопровождают любой заказанный в баре стакан вина или другого напитка. 38

Говорят, что в восьмидесятые годы прошлого века тапас в Леоне подавали исключительно по утрам. Но малопомалу обычай распространился и на более позднее время. Сегодня Леон славится и разнообразием тапас, и их размерами. Процедура хождения по закусочным (по-испански tapear) в Леоне – это своего рода лотерея, в которую можно играть ежедневно. Главная и самая известная зона тапео в городе – это баррио Умедо. Здесь, на площади СанМартин, находится, возможно, самый известный в Леоне бар La Bicha (Plaza de San Martín, 4). В нем подают лучшую в городе кровяную колбасу (morcilla a la leonesa). Пожалуй, это единственный бар в Леоне, где приходится платить за закуску. Бесплатную тапу здесь тоже подают, но в этот бар ходят исключительно за морсильей, которую тут же и готовит хозяин. В баре Sevilla (Calle de la Rúa, 6) бармен и владелец, мрачноватый андалусец, подает к рюмке диковинной тут мансанильи крокеты «как у бабушки», а со стен строго смотрят на посетителей близкородственные южанам Хесус дель Гран Подер и Вирхен Макарена. В атмосферном баре Moran (Plaza Picara Justina, s/n) в тени платанов вместо столов стоят бочки, а на грифельных досках на дверях мелом нацарапано меню и разнообразные жизненные сентенции типа «у нас нет вай-фая – разговаривайте друг с другом».

В другом районе, баррио Романтико (Barrio Romántico), где плотность питейных заведений также велика, находится прекраснейшая андалусская таверна Camarote Madrid (Calle Cervantes, 8) с соответствующим андалусскому духу оформлением: бычьи головы, фотографии и афиши прошедших коррид. Бар открывается только в восемь вечера, здесь всегда толчея и превосходный сальморехо в качестве бесплатной закуски к фино. Таков Леон – райцентр с королевскими амбициями. Маленький город, начало истории которого теряется где-то в районе I века н. э., когда VII римский Легион Гальбы стоял тут лагерем, охраняя золотые рудники Лас-Медулас. План Старого города по-прежнему повторяет линии, оставшиеся от казарм, где квартировал легион. И «львиное» имя города тоже осталось на память от того легиона, только буквы по пути выпали и потерялись. Леонцам до сих пор нравится этот ложный символизм: королевский лев на гербе намекает на славное прошлое. С кафедральным собором, который был построен с расчетом аж на целое королевство, с бредущими сквозь город пилигримами со стертыми ногами. С ферией, в меру разнузданной, такой домашней и щедрой. С уважаемой традицией бесплатных тапас и переполненной воскресным вечером ареной. Красивый, дружелюбный, по-провинциальному добродушный город. Лиана Минасян МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


Лидеры строительного рынка и специалисты по ремонту

Atlas Project Management S.L. | CIF: B-92993120 | Centro Comercial Diana, bloque 1, local 17 29688 | Estepona | Málaga | Тел. +34 951 272 140 | Факс +34 952 897 936 Email: info@atlas-group.es | Web: www.atlas-group.es


СТИЛЬ ЖИЗНИ МИКРОМИР

ДОСЬЕ Владимир Анискин родился в 1973 году в Новосибирске. Окончил с отличием Новосибирский государственный технический университет. Начал заниматься искусством микроминиатюры в 1998 году.

Он может усадить на маковое зернышко героев мультфильмов, просверлить конский волосок, найти в домашней пыли разноцветные частички, поместить караван верблюдов в игольное ушко и налить «вина» в невидимый бокал. Владимир Анискин уже более 15 лет профессионально занимается очень редким искусством – микроминиатюрой. О том, как и зачем он это делает, мастер рассказал в интервью журналу «МЕСТО ВСТРЕЧИ». – Создание микроминиатюр – это ведь не основная ваша работа? Вы по профессии физик...

них условиях. Нашел детский «одноглазый» микроскоп, который переворачивал изображение, поэтому буквы приходилось писать вверх ногами. Три месяца ушло на попытку отполировать поверхность распиленного рисового зернышка, и в канун нового 1999 года я нацарапал на нем поздравление матушке. С тех пор я многому научился. Кстати, школы микроминиатюры у нас в стране нет, все мастера, включая меня, абсолютные самоучки.

– А склад ума у вас больше творческий или технический?

– Что сейчас для вас самое сложное в этой работе?

– С 1999 года работаю в Институте теоретической и прикладной механики СО РАН старшим научным сотрудником, являюсь доктором физико-математических наук. Моя научная деятельность, в основном, ориентирована на разработку, создание и применение микродатчиков для аэродинамических исследований и других областей науки.

– Пятьдесят на пятьдесят. И это здорово помогает: в изготовлении миниатюр знание физики просто необходимо, в то же время в ходе создания своих изобретений я делаю столько неожиданных для себя открытий, которые незаменимы и в науке... То есть у меня тот редкий случай, когда работа и хобби плавно перетекают друг в друга, гармонично сочетаются и живут душа в душу. Поэтому я не представляю свою жизнь без того или другого.

– С чего началось ваше увлечение микроминиатюрой? – Я учился на последнем курсе университета и собирался заняться ювелирным делом. Однажды пошел в библиотеку своего института в поиске литературы по пайке металлов и наткнулся на книгу «Тайна невидимых шедевров». Я тогда ее всю прочитал от корки до корки – так она меня захватила. А после этого стал пытаться повторить описанное там в домаш40

– Если брать технологический процесс – разработку и создание микроминиатюры, то это чистой воды творчество, его нельзя назвать трудным. Это всегда приносит мне радость. Самое сложное – это оформление работ. Для каждой миниатюры нужно сделать колпачок из оргстекла с микроскопом, в который зритель увидит все самые мелкие детали. Еще работу нужно постараться как-то художественно оформить, чтобы миниатюра предстала в выгодном свете. За изготовление колпачков никто не берется, потому что это затратно и долго. Я делаю их каждый раз сам: ищу оптику и сопутствующие материалы, делаю полностью весь колпачок с микроскопом и размещаю там композицию. На все это уходит очень много времени и сил.

– А сколько времени уходит на изготовление одной микроминиатюры? – На само изготовление я трачу от одной недели до полугода. А вот время на поиск технологий и материалов,

МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


СТИЛЬ ЖИЗНИ МИКРОМИР

обдумывание идеи может исчисляться годами. Например, я очень долго делал шахматный столик размером не больше спичечной головки. На изготовление потратил полгода, и получился он у меня только с третьего раза: два столика были поломаны. Много времени ушло и на микроминиатюру «Роза в волосе». Эта идея вообще принадлежала не мне, а другому мастеру – Николаю Сергеевичу Сядристому. Я позвонил ему еще в 2003 году, спросил у него разрешение на использование такой задумки. Он сказал: «Делай, если сможешь!» И после этого я начал думать, как просверлить волос, чтобы не повредить стенки, из чего изготовить розу и так далее. Пробовал сам, натыкался на какие-то неожиданные свойства материалов, которые потом помогли мне при создании других миниатюр. В итоге три года я искал технологию, а потом еще два месяца изготавливал эту работу. А когда уже знал все тонкости, сделал другую миниатюру «Две розы на торце волоса» и подарил любимой жене на 10-летие свадьбы.

– Из чего же вы в итоге сделали розу?

– Стебельки и листочки из обычной домашней пыли. Причем они не красятся. Ведь пыль – только на первый взгляд серая. Если ее рассмотреть под микроскопом, там можно найти разноцветные частички. Они не раз пригождались мне и для создания других микроминиатюр.

– Какие еще материалы часто используете? И где их берете?

– Серия экспонатов сделана с применением золота и платины. Они берутся из старых украшений. Количество материала, которое необходимо для микроминиатюры, настолько мало, что его даже не могут определить самые точные весы. Зато в отходы идет в 10 раз больше этого материала. Так, например, у меня было с медалью к олимпиаде в Сочи 2014... Часть композиций сделана из оргстекла. Например, миниатюра «Молодое вино». На срезе настоящей виноградной косточки размещены гроздь винограда, графин и две рюмочки из оргстекла. Вся тара наполнена жидкой краской. Настоящее вино я не стал заливать туда потому, что в микромасштабе оно становится почти прозрачным.

– А вы ведь подковали блоху. Где ее взяли? Она настоящая?

– Да, блоха самая что ни на есть настоящая, я снял ее с кота Кузи. Причем не раз, ведь у меня несколько работ с подкованной блохой. Был и еще один «спонсор». (Смеется.) Я так www.mestovstrechi.es

и подписал на самом экспонате: «Блоха Фрося была самоотверженно выращена и пожертвована ради искусства котом Казимиром».

– Какими инструментами вы пользуетесь?

– Большинство инструментов я делаю сам, причем некоторые из них создаются специально для какой-то микроминиатюры. Сейчас я работаю на микроскопе МБС–9, он бинокулярный (то есть смотреть можно двумя глазами), с увеличением до 100 раз. Есть также два самодельных станочка: один токарный, другой заточной – каждый умещается на ладошке. Инструмент во время изготовления поделок держу пальцами. Биение сердца мешает, поэтому особо тонкую работу приходится делать между его ударами. Сверло для того, чтобы сделать хорошее отверстие в волоске, должно быть перовидным, то есть оно целиком ровное, а кончик заточенный. Инструмент этот примерно в 10 раз тоньше обычной швейной иглы. Потому что диаметр человеческого волоса – 60 микрон, конского – 120 микрон. Соответственно, диаметр отверстия должен быть 40 или 100 микрон, не больше. Просверлить волос мало, надо его еще отполировать снаружи и изнутри, чтобы он был прозрачным, а затем с помощью других инструментов (щипцов, пинцетов) туда помещаются любые материалы.

– Над чем сейчас работаете?

– Только что я завершил масштабный проект «Космический музей». В нем собрано 10 работ, объединенных космической тематикой. Среди них есть спутник из золота на торце волоса, барельеф Юрия Гагарина из золота на срезе макового зернышка, портреты Сергея Королева, а также Белки со Стрелкой на срезах яблочных косточек и многое другое. Все это оформлено особым оригинальным образом, так что вся микроэкспозиция помещается на ладошку. И в ближайшем будущем ее планируется отправить на Международную космическую станцию, чтобы там появился первый музей в космосе. Я работал над проектом в течение последних трех лет. Теперь хочу создать движущуюся микроминиатюру, самую маленькую книжечку и самое маленькое в мире изделие, сделанное руками человека. Идеи и способы воплощения этих проектов у меня в голове уже есть, нужно приступать к работе, пробовать.

– Бывает так, что не получается сделать задуманное? – Нет такой задачи, которая была бы невыполнимой. Это всего лишь вопрос времени. Сначала ты ставишь цель, потом ищешь пути ее достижения, находишь и реализуешь. Поиск

41


СТИЛЬ ЖИЗНИ МИКРОМИР ответа на вопрос «как делать?» и есть творчество. Это интересно. Если что-то не выходит, значит, надо еще думать и пробовать.

– Микроминиатюра – это прибыльное хобби?

– Вообще сами экспонаты я не продаю, по той простой причине, что искусство это очень редкое, у нас даже не сформировалось сообщество коллекционеров и ценителей. Деньги от этого хобби я получаю только за счет организации выставок. А вообще желающие приобрести микроминиатюры есть: в основном, это люди, которые хотят сделать кому-то оригинальный, штучный подарок. Однако, купить они его, как правило, хотят за три копейки.

«В микромасштабе вино становится почти прозрачным».

– Проводили выставки за границей?

– Да, были выставки моих работ в Литве, Латвии, Китае, Чехии. Недавно друзья помогли мне организовать выставку в Риме. Моя мечта – побывать в Испании и выставить экспозицию там. Я знаю, что в испанском городе Бесалу есть музей микроминиатюр, где расположены целые комнаты величиной с обувную коробку, в которых по нескольку тысяч деталей и персонажей. Там тоже есть подкованная блоха и верблюды в игольном ушке. Я бы в свою очередь показал любителям микроминиатюры свои сюжеты и воплощения, которых там еще не было никогда.

– Как появился музей микроминиатюры в СанктПетербурге?

– Это было в 2006 году. Я первый раз возил свои экспонаты в Санкт-Петербург, там проходила выставка работ микроминиатюристов, куда меня тоже пригласили. Приехать смогли далеко не все, мои работы понравились организатору выставки, после чего мне предложили оставить их в СанктПетербурге в постоянной экспозиции. Так и возник первый в России музей микроминиатюр «Русский левша», который работает по сей день.

– Наверное, тогда к вам пришла слава?

– Нет, она пришла гораздо раньше, как только я обнародовал первые микроминиатюры. Хотя я к ней не особо-то и стремился. Решающую роль сыграло то, что это редкое искусство, им мало кто занимается у нас в стране. Поэтому, как только появились первые выставки, экспонаты, я стал объектом повышенного интереса у журналистов, давал много интервью, рассказывал и показывал свои работы, но для меня успех не в этом, мне важно видеть, что мое творчество нравится людям.

– А как люди реагируют, когда первый раз видят ваши работы? Какие у них возникают эмоции?

– Восхищение и радость! Я часто вижу именно их. Вообще, когда человек работает долго над своим творением, каким-то удивительным образом его любовь к этому предмету, настроение и желание порадовать зрителя передаются потом всем посетителям. Поэтому, когда я присутствовал на своих выставках, я всегда видел, как люди заражались теми же чувствами и эмоциями, с которыми я создавал конкретную миниатюру. Это, как правило, умиление, радость, а иногда и неподдельный восторг.

– Вы наполняете эту жизнь чудесами. А жизнь в ответ дарит вам чудеса?

– Конечно. Чудеса случаются, и нередко. Я несколько раз терял свои работы или какие-то детали. Мне всегда очень обидно, думаю: столько корпел над этим, и придется все делать заново. И вдруг в тот момент, когда уже отчаялся, работа находится самым неожиданным и чудесным образом.

Беседовала Ольга Полиенко

В Испании есть два музея миниатюр. Один из них расположен в здании бывшей текстильной фабрики Cal Coro в городке Бесалу под Жироной (Pl. Prat de St. Pere, 15, 17850 Besalú. Тел. +34 972 591 842). Пожалуй, самый известный из более 2000 его экспонатов – храм Саграда Фамилия, уместившийся на булавочной головке. Половина экспозиции музея – миниатюры (масштаб 1:12), а вторая – миниминиатюры (от 1:100 до 1:500) и микроминиатюры (1:100 000). Миниатюры можно разглядеть невооруженным глазом, для миниминиатюр нужна лупа, а для микроминиатюр – микроскоп.

«Биение сердца мешает, поэтому особо тонкую работу приходится делать между его ударами». 42

Второй музей находится в поселке Кастель-де-Гуадалест под Аликанте (Calle Iglesia, 5, 03517 El Castell de Guadalest. Тел. +34 965 885 062). Среди его экспонатов статуя Свободы в игольном ушке, «Обнаженная Маха» Гойи на крыле мухи и слон в глазах комара. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


Более ста человек собрались 2 октября в марбельском салоне Ibericar Benet, чтобы принять участие в презентации купе S-класса от Mercedes-Benz. Руководство Ibericar (директор андалусского отделения Пауло Перейра, директор марбельского офиса Луис А. Лопес Родригес и коммерческий директор марбельского офиса Франсиско Мигель Гарсия) представило новую модель Mercedes-Benz купе S-класса – настоящий прорыв в автомобилестроении, совершенный механизм, который с первого взгляда завоевал любовь многих любителей автомобилей. Гости церемонии смогли насладиться фуршетом от Catering Alejandro, кавой Gramona и коктейлями с ромом Barceló Imperial. Ibericar Benet является единственным официальным дилером Mercedes-Benz в Марбелье.

На фото (слева направо): Луис А. Лопес Родригес (директор Ibericar Marbella), Хавьер Санчо («МЕСТО ВСТРЕЧИ»), Пауло Перейра (генеральный директор андалусского отделения Ibericar) и Франсиско Мигель Гарсия (коммерческий директор Ibericar Marbella)


Новый Mercedes-Benz купе S-класса. Без сомнений, это он.

Ты всю жизнь искал его, и, когда меньше всего ожидал этого, он появился. Достаточно одного взгляда, чтобы понять – это он. Тот самый, настоящий. Он ждет тебя. Пришло время отправляться в путешествие. Не важен конечный пункт, важна дорога. Почувствовать себя живым и понять, что это единственное, в чем ты уверен. Единственное, что тебе нужно.

Средний расход топлива от 9,9 до 10,3 (л/100 км). Выхлоп СО2 от 232 до 242 (г/км).

Ibericar Benet – единственный официальный дилер Mercedes-Benz в Марбелье Официальный дилер Mercedes-Benz Ciudad Ibericar Málaga. Carretera de Cádiz, salida Aeropuerto, 29004 Málaga. Тел. 952 24 70 96 Avda. Juan de la Cierva, 12, 29603 Marbella. Тел. 952 76 40 20 Avda. Don Quijote s/n, Polígono Industrial Las Salinas, 29640 Fuengirola. Тел. 951 26 13 13


СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ «МЕСТА ВСТРЕЧИ»

Осенний блюз

46

МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ «МЕСТА ВСТРЕЧИ»

Еще совсем недавно лето казалось бесконечным, и жаркие дни скорее раздражали, чем радовали, особенно если вместо валяния на пляже приходилось заниматься делами. Но календарь вдруг без предупреждения оскалился октябрем – никаких тебе предвестников в виде желтеющих листьев и теплых свитеров, как это и бывает свойственно южным странам с их вечнозелеными пальмами и вечно красными лицами неосторожных туристов. Пролилась лишь пара дождей, да и те были скорее плачем по уходящему лету, чем глашатаями осени. И только море, с каждым днем наливающееся особой, осенней синевой, напоминает о неумолимом приближении холодов, и волны тихо шелестят свой осенний блюз, прощаясь со сладким, полным теплых воспоминаний летом, исчезающим на горизонте нашей памяти.

Фотографии: Victoria Bee

www.mestovstrechi.es

47


СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ «МЕСТА ВСТРЕЧИ»

48

МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ «МЕСТА ВСТРЕЧИ»

www.mestovstrechi.es

49


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ЗДОРОВЬЕ

Кбез врачу переводчика

На правах рекламы

Больничная сеть Quirón – крупнейшая в Испании частная медицинская организация. Она состоит из 21 больничного центра и обширной сети амбулаторий. В отделении семейной медицины больничного комплекса Quirón в Марбелье русскоязычные пациенты всегда могут без проблем, не прибегая к услугам переводчика, получить высококачественное медицинское обслуживание – именно здесь работает семейный доктор Анна Медведева. Она принимает как взрослых, так и детей, специализируется на следующих видах медицинской помощи: – диагностикa заболеваний (в том числе на основании дообследования больного врачами-специалистами); – лечение и профилактикa заболеваний: • oрганов дыхания (бронхиты, пневмонии, бронхиальная астма и др.); • системы кровообращения (гипертоническая болезнь, атеросклероз, вегето-сосудистая дистония и др.); • системы кроветворения (анемия и др.); • печени, желчевыводящих путей, мочевой системы; • суставов и соединительной ткани; • нервной системы; • кожи; • уха, горла и носа; • инфекционных заболеваний (кишечные инфекции, воздушно-капельные инфекции (в т. ч. грипп), так называемые «детские инфекции» – корь, эпидемический паротит, краснуха, скарлатина, ветряная оспа, коклюш, мононуклеоз); • нарушения обмена веществ.

Также она выдает направления к специалистам и координирует их работу, являясь ведущим звеном в цепочке диагностирования. С отделением семейной медицины сотрудничают специалисты высшей категории всех медицинских специальностей больничного комплекса, одного из крупнейших на Коста-дель-Соль. В больничном комплексе Quirón предлагают индивидуальную программу обследования и лечения пациентов, страдающих от избыточного веса и ожирения. Помимо этого, отделение семейной медицины предлагает специализированную программу наблюдения нормально протекающей беременности от периода планирования до послеродового скрининга. Здесь же занимаются ведением климактерического периода, помогая женщине безболезненно пройти через эту непростую фазу жизни. Помимо лечения, в отделении семейной медицины уделяют огромное внимание профилактике различных заболеваний, от инфекционных до сердечно-сосудистых, а также обслуживанию пациентов с хроническими заболеваниями (в том числе курильщиков, желающих избавиться от этой привычки, и больных ВИЧ). Здесь же проводят амбулаторные хирургические операции и терапевтические процедуры. В Quirón принимают страховые полисы всех крупных страховых компаний Испании. Записаться на прием к доктору Медведевой можно по телефону (+34) 952 77 42 00 или по e-mail: anna.medvedeva@quiron.es.


Дом в раю...

Апартаменты высочайшего уровня в Марбелье Жилой комплекс класса люкс с видом на море, 4 бассейна, спортивный клуб Престижный район, комплекс расположен напротив отеля «Пуэнте Романо» Общая площадь территории — 35 000 м2 Сервисное обслуживание 7 дней в неделю Круглосуточная охрана

Информация и отдел продаж: Мадрид:

+34 617 857 969 +34 952 779 547 +34 914 113 596

C/ Camino de la Cruz (напротив ресторана La Meridiana) 29602 Марбелья (Испания)

jamsa@amarbella.com www.lomasdelrey.eu


Тел: +34 952 92 95 78 | reservations@magnacafe.com | Calderón de la Barca s/n, Nueva Andalucía, Marbella www.magnacafe.com


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ УНИКАЛЬНЫЙ ОПЫТ

Погружение в мир

деликатесов

54

Деревушка Риофрио в горах провинции Гранада издавна славится великолепной форелью. В 1956 году здесь было основано рыбоводческое хозяйство, занявшееся разведением адриатического осетра (Acipenser naccarii). До 70-х годов прошлого века как Средиземноморье, так и Атлантика, и Гвадалквивир кишели этой благородной рыбой – помимо адриатического тут встречались атлантический осетр и даже белуга! Европейская икра могла конкурировать с иранской и русской: в те времена Испания экспортировала несколько тонн ежегодно, в том числе и в СССР. Но неконтролируемый вылов Acipenser naccarii привел к резкому сокращению популяции – сейчас адриатический осетр в дикой природе уже почти не встречается: водится только в окрестностях итальянского По, и то счет идет лишь на десятки экземпляров. Этот вид занесен в Красную книгу как находящийся под угрозой полного исчезновения. Компания Caviar de Riofrío стала первой в мире икорной фабрикой, продукция которой получила экологический сертификат: рыба здесь выращивается в максимально комфортных условиях, приближенных к естественным, хотя это и удорожает цикл производства, одновременно существенно замедляя его. В обычных питомниках рыбе вводят витамины и гормоны, примешивают к корму различные добавки, способствующие ускоренному росту, а воду искусственно подогревают – в теплой воде осетр растет быстрее. Для увеличения производства в закрытых бассейнах держат очень большое количество особей, обогащая воду кислородом, чтобы рыба не задохнулась. В Риофрио же политика диаметрально противоположная – в экологическом производстве законодательно запрещено любое вмешательство. Рыба плавает в холодной проточной речной воде, ест экологичную пищу, растет и взрослеет естественным образом. В икре тоже отсутствуют гормональные и МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014

На правах рекламы

Как это ни удивительно, черная икра производилась в Испании еще в середине прошлого века. В 2012 году осетровое хозяйство в Риофрио приобрели русскоязычные владельцы, которым принадлежит несколько заводов в Финляндии, и триумфальное шествие осетровой икры по югу Испании стало набирать обороты. Сегодня практически в любом баре Коста-дельСоль можно заказать коктейль с кубиком черной икры и многие рестораны предлагают своим посетителям блюда с легким икорным флером (за который «ответственны» икорная соль и эссенция Alma de Caviar, также производимые компанией Caviar de Riofrío), не говоря уже о том, что ни одна модная вечеринка побережья не обходится без дегустаций этого деликатеса. Многие жители и гости Испании уже смогли приобщиться к драгоценному продукту, а сейчас у них появилась возможность своими глазами увидеть, как он появляется на свет, и понять, почему цена черной икры так высока.


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ УНИКАЛЬНЫЙ ОПЫТ

химические примеси – она соответствует самым строгим стандартам экологичности. Специальная европейская комиссия обновляет сертификат экологического производства ежегодно после тщательной проверки. Питомник Риофрио, раскинувшийся на площади более 6 га, может гордиться самой большой в мире популяцией адриатического осетра – более 600 тонн. Самки осетра здесь выращиваются в течение 14–18 лет, вдвое дольше, чем большинство представленных на рынке икорных осетров. Гости питомника могут полюбоваться на этих огромных и сильных рыб и даже поплавать с ними в бассейне. В рыбоводческом хозяйстве разработано несколько экскурсионных программ. Все экскурсии проходят в сопровождении русскоязычного гида, который рассказывает историю питомника, описывает процесс выращивания осетров, добычи и приготовления икры. Гости узнают, какие бывают виды икры, им показывают продукцию фабрики и дают возможность приобрести свежайшую икру по фабричным ценам, без торговой наценки. Обзорная экскурсия продолжительностью 40 минут стоит всего 5 евро с человека, минимальное количество человек – 6. Также можно заказать и тур с дегустацией (минимум 4 человека): существует два типа подобных туров. Тур А (300 €/чел. + НДС) помимо самой обзорной экскурсии включает дегустацию 45 г икры (по 15 г экологичной, традиционной и Russian Style), шампанское Taittinger Brut Réserve, канапе с паюсной икрой и икорный кубик с водкой. В тур В (150 €/чел. + НДС) входит 15 г икры (по 5 г экологичной, традиционной и Russian Style), шампанское Robert J. Mur Brut Nature, канапе с паюсной икрой и икорный кубик с водкой. Продолжительность таких экскурсий составляет полтора–два часа.

входят канапе с паюсной икрой и икорный кубик с водкой. Стоимость такого тура для 4 человек составляет 4000 € + НДС, для 6 человек – 5000 € + НДС и для 8 человек – 6000 € + НДС. И, наконец, самый эксклюзивный тур в питомник Caviar de Riofrío получил название Experiencia Alma. Помимо всего вышеперечисленного, он включает собственноручное изготовление икры из только что выловленной самки. К икре прилагаются этикетки с именами участников экскурсии. А затем следует дегустация, во время которой опытные профессионалы рассказывают, как правильно пробовать икру и что для этого необходимо, как отличать икру высшего качества от не самой хорошей и многие другие нюансы обращения с этим невероятно ценным и деликатным продуктом. Максимальное количество участников экскурсии Experiencia Alma – 4 человека, стоимость для всей группы 9000 € + НДС. По вопросам заказа экскурсий и приобретения икры как оптом, так и в розницу, обращайтесь напрямую в питомник по телефонам

+34 958 322 621 (исп., англ.), +34 609 089 285 (рус.).

Дополнительную информацию вы найдете на сайте

www.caviarderiofrio.com www.facebook.com/ CaviarEcologicoRiofrio

Тем же, кто хочет детально изучить жизнь осетровых, предлагается уникальный тип экскурсий – Experiencia Esencia: после ознакомления с историей питомника гости (максимум 8 человек) надевают гидрокостюмы для погружения в бассейн с осетрами и отправляются знакомиться с обитателями подводного царства Риофрио. Вода в бассейне круглый год имеет температуру в 15–18 градусов и даже в самые жаркие дни не успевает нагреваться: течение прогоняет через бассейны по 2000 литров свежей воды в минуту. В бассейне участники тура с помощью квалифицированных специалистов фабрики выбирают самку, которая уже достаточно выросла, и отправляются в зал для ультразвукового исследования особи на предмет количества содержащейся в ней икры. После этого гостей фабрики приглашают на дегустацию икры – по 15 г экологичной, традиционной и Russian Style икры подаются в сопровождении шампанского Taittinger Brut Réserve. Также в меню дегустации www.mestovstrechi.es

55


НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ В ЛИЦАХ

Они совершают открытия: большие и маленькие, прикладные и чисто теоретические, такие, что уже повлияли на ход человеческой истории, и те, чьей важности еще предстоит пройти проверку временем. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» приглашает познакомиться с учеными, исследователями и изобретателями, которые точно знают: мир интереснее, чем нам кажется. И делают его еще интереснее. Питер Хиггс Бозон Хиггса – так называемая «частица Бога». Согласно современной теории элементарных частиц, именно благодаря бозонам, а точнее сформированному ими Хиггсову полю, после Большого взрыва эти самые частицы не разлетелись по космическому пространству во все стороны, а приобрели массу и «слепились» в атомы. Первым ученым, еще в 1960-х предположившим существование бозонов, был Питер Хиггс, в честь которого они и названы. Доказательства (хотя и не окончательные) правоты физика были обнаружены только в 2013, вскоре после чего британец получил Нобелевскую премию.

Франсуаза Барре-Синусси Несмотря на стремительно набирающий обороты феминизм, наука остается преимущественно мужской стезей. Достаточно пробежать глазами списки нобелевских лауреатов, чтобы в этом убедиться. Одна из немногих женщин в «мужском царстве» Нобеля – французский вирусолог Франсуаза Барре-Синусси. В 2008 году она (вместе с двумя коллегами-мужчинами) удостоилась премии за открытие ретровируса ВИЧ. Будучи одним из главных мировых специалистов по «чуме XXI века», БарреСинусси с 2012 года возглавляет Международное общество по борьбе со СПИДом.

56

Эндрю Джон Уайлс Теорема, сформулированная в середине XVII века французским математиком Пьером Ферма, более 300 лет оставалась эталоном неразрешимой задачи, будоража умы. Появился даже термин ферматист – так именовали многочисленных любителей математики, которые буквально заваливали научнопопулярные издания и известных ученых мешками писем с ошибочными доказательствами великой теоремы Ферма. Но неразрешимых задач все же нет: в 1994 году теорема «пала» под натиском работающего в США английского математика Уайлса.

Винтон Грей Серф и Тимоти Джон Бернерс-Ли Одного из разработчиков протоколов TCP/IP Серфа называют ни много ни мало «отцом интернета». Как и Бернерса-Ли, разработавшего HTML, HTTP и URL, а также вместе с Робертом Кайо создавшего технологию WorldWideWeb. Даже если все эти аббревиатуры для вас полнейшая абракадабра, разработки Серфа и Бернерса-Ли навсегда изменили вашу жизнь, дав вам возможность общаться и совершать покупки, не вставая с дивана. Не говоря уже о том, что всемирная паутина сделала все знания мира доступными в один клик мыши, отправив на свалку истории пыльные тома бумажных энциклопедий.

Кристофер Хелджен Если вам кажется, что эпоха открытий давно прошла и человечество досконально изучило всех соседей по планете, то вы глубоко заблуждаетесь. И доказательство тому – открытия американского зоолога Кристофера Хелджена. Обнаружив в начале 2000-х среди музейных экспонатов скелеты, не вполне типичные для рода олинго (тропические млекопитающие из семейства енотовых), он в 2006 году отправился с экспедицией в туманные леса Эквадора и нашелтаки новый вид. Забавный зверек Bassaricyon neblina, иначе называемый олингито («маленький олинго» в переводе с испанского), оказался первым видом хищных млекопитающих, обнаруженным в Новом свете за последние 35 лет. Причем это далеко не первый вид, открытый 34-летним американцем, – на его счету их уже около… 100! Синъя Яманака Профессору Института передовых медицинских наук из Киото удалось практически невероятное: он разработал метод получения так называемых индуцированных плюрипотентных стволовых клеток (iPS-клеток) путем перепрограммирования других человеческих клеток. iPS-клетки способны «перерождаться» в любой из более 200 типов клеток человеческого организма. До сих пор стволовые клетки получали только из эмбрионов, что ставило под вопрос этичность работы с ними. Открытие Яманаки, за которое он в 2012 получил Нобелевскую премию, может стать началом новой эры в трансплантологии, делая реальной перспективу выращивания органов для пересадки. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


Майкл Браун Американский астроном вместе с группой коллег сделал в 2005 году открытие, приведшее к неожиданным последствиям. В поясе астероидов Койпера Браун открыл карликовую планету Эрида – самый далекий от нас известный на сегодняшний день объект Солнечной системы. Поначалу Эриду чуть не «назначили» десятой планетой Солнечной системы, так как по размерам она очень близка к Плутону. Но кончилось все… «разжалованием» Плутона. В 2006 году Международный астрономический союз (МАС) лишил Плутон статуса планеты Солнечной системы, «понизив» его до карликовой планеты №134340.

СКОТТ КРАМП Еще недавно мысль о том, чтобы напечатать на принтере объемный предмет, никому и в голову не приходила. Точнее, приходила только таким безумцам, как Скотт Крамп и его супруга Лиза, которые в конце 1980-х разработали и запатентовали одну из основных технологий 3D-печати, FDM. Послойная трехмерная печать расплавленным материалом (чаще всего пластиком, но не только) – конечно, не наука, но уже сегодня ее возможности находят самые неожиданные применения. Так, основанная плотником из ЮАР компания Robohand производит уникальные механические протезы кистей рук и работает над созданием экзоскелета, который позволит ходить параплегикам, а НАСА проводит эксперименты по использованию 3D-принтеров в космосе.

Линдон Эванс Слова «британские ученые» все чаще ассоциируются у нас с псевдонаучной чепухой из желтых газет. Живое опровержение такого образа – британский ученый Эванс, руководитель проекта «Большой адронный коллайдер». БАК – ускоритель заряженных частиц, построенный при участии десятка тысяч ученых из сотни стран – едва ли не самый амбициозный научный проект современности, призванный проверить на практике основные физические теории. В 2012 году с его помощью открыли частицу, в которой после обработки данных, занявшей почти год, «признали» бозон Хиггса.

Иэн Уилмут Группа ученых под руководством Уилмута в 1990-е совершила переворот в массовом сознании, решив задачу клонирования млекопитающего из клеток взрослой особи. Недолгая жизнь овечки Долли (1996–2003, ее пришлось усыпить из-за множества болезней) оставила больше вопросов, чем ответов. И хотя на ней опыты по клонированию животных не закончились, восстановление вымерших видов и клонирование человека все еще остаются вещами скорее из области научной фантастики, чем науки.

Робин Уоррен и Барри Маршалл Что бы там ни говорила ваша бабушка и ни гласила народная мудрость, а гастрит появляется не из-за любви к чипсам и не от нервов – виной всему бактерия Helicobacter pylori. По крайней мере, такова причина большинства случаев гастрита, а также половины случаев язвы желудка и двенадцатиперстной кишки. Уоррен и Маршалл исследовали коварные свойства спиралевидной бактерии еще в 1980-х, и Маршаллу даже пришлось намеренно заразить себя H. pilory, чтобы убедить скептически настроенное научное сообщество в бактериальной природе заболевания. Жертва оказалась не напрасной – в 2005 году Нобелевский комитет присудил двум австралийцам премию в области медицины и физиологии. Элизабет Холмс Если вы почему-то уверены, что наукой денег не заработаешь, а наука и женщина в принципе несовместимы – просто наберите в поисковике имя Элизабет Холмс. Эта симпатичная 30-летняя блондинка изобрела технологию, позволяющую всего по одной капле крови провести около 30 экспресс-тестов на разные заболевания. Для внедрения своей разработки американка основала компанию Theranos, которая пока не имеет большого влияния на рынке лабораторных исследований, но уже оценивается экспертами в 9 млрд USD. Совершит ли метод Холмс переворот в медицине или не оправдает себя, покажет время, но он уже принес ей славу самой молодой миллиардерши, сколотившей состояние собственным умом. www.mestovstrechi.es

Сол Перлмуттер, Адам Рисс и Брайан Шмидт Три американских астрофизика, наблюдавшие за сверхновыми типа Ia (звездами, образовавшимися в результате взрыва белого карлика), в 1998 году обнаружили, что расширение Вселенной постоянно ускоряется, а не замедляется, как считалось ранее. Открытие стало без преувеличения прорывом в космологии, заставившим ученых предположить существование ранее неизвестной составляющей, «темной энергии», и породившим новые прогнозы, касающиеся будущего Вселенной. В 2011 году Перлмуттер, Рисс и Шмидт получили Нобелевскую премию по физике за открытие ускоренного расширения Вселенной.

57


COCINA MEDITERRÁNEA & LOUNGE DANCE BAR

Уникальный ресторан

Заказы: 951 77 87 97 | www.elgrangatsby.com Muelle de honor S/N Edificio del Mar, Puerto Banús. Marbella Парковка в течение 2 часов в комплексе Playas del Duque


СПОРТ ИНТЕРВЬЮ

Многократная чемпионка России по единоборствам Юлия Березикова прошла длинный путь к победе. Девушка из небольшого городка в Сибири сумела реализоваться в «неженском» мире бойцов и выйти на международный уровень, выступая в четырех разных видах спорта. О сбывшихся мечтах, постоянном стремлении к совершенству и о том, как оставаться женственной на ринге, Юля рассказала в интервью журналу «МЕСТО ВСТРЕЧИ».

Юлия Березикова:

«Когда падаю на ринге, стараюсь встать красиво» – Путь в большой спорт ты начала с плавания. Как попала в единоборства?

– Я занималась плаванием до пятого класса, профессионально выступала и параллельно за компанию с подругой пошла в секцию карате. В зале я попала в совершенно другую атмосферу: рядом занимались дзюдоисты-мальчики, красивые, мужественные, спортивные. И еще кимоно – была в этом какая-то романтика. Стала заниматься, но тренер по плаванию поставил жесткий выбор: плавание или карате. Я такого давления на себя не ожидала и выбрала карате. Позанималась еще год и перешла в секцию дзюдо.

– Как ты пришла в профессиональные бои без правил, в бокс?

– Я впервые увидела бои без правил на кассетах, которые присылала сестра. Она работала в модельном бизнесе, отправляла нам кассеты со своими показами. И вот на одной из них я увидела недостертый кусочек боев без правил. Это были бои Романа Зенцова и Андрея Семенова, они наши первопроходцы после Тактарова. И все – я поняла, что хочу быть первой девушкой в этой команде. Еще я увидела интервью тренера Виктора Козака и подумала: какой крутой тренер, я хочу у него заниматься! Это было в девятом, наверное, классе. А когда я приехала в Петербург поступать в университет, оказалось, что муж моей сестры дружит с Зенцовым. Он-то и 60

привел меня в клуб, где занимаются бойцы. Но одного дзюдо было недостаточно для боев ММА (Mixed Mortal Arts, смешанные боевые искусства – одно из названий боев без правил. – Прим. МВ), нужно было поставить руки. Так я стала заниматься боксом: меня заметил хороший тренер, я начала ездить на сборы, несколько раз становилась призером чемпионатов России по боксу, и бои мне уже были не нужны. Вдруг мне в 2003 году предлагают принять участие в боях без правил. Я там очень удачно выступила, выиграла бой за 55 секунд. Меня включили в состав профессиональной российской команды по MMA Red Devil, я начала выступать, ездить на сборы, параллельно выступая на соревнованиях по боксу.

– У тебя помимо спорта есть и «гражданская» профессия?

– Да, конечно. Я социальный работник, социальный психолог, окончила Северо-Западную академию государственной службы. Есть и второе образование: Университет имени Лесгафта, кафедра теории и методики бокса, специальность – тренер по боксу. Его я окончила заочно, потому что поступила туда параллельно с учебой на четвертом курсе в академии госслужбы. Приходилось совмещать обе учебы и одну-две тренировки в день. Когда сессии совпадали, сдавала утром зачет в одном университете, надевала ролики, чтобы не стоять в пробках, доезжала, забегала на 6-й этаж и успевала, например, защитить курсовую. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


СПОРТ ИНТЕРВЬЮ

– Что для тебя самое интересное в профессии боксера?

– Интересно саморазвитие и тренировочный процесс. Как бы иногда ни надоедало однообразие – сборы, стены спортивного зала, но оттачивание техники, сам процесс доведения до совершенства мне очень нравится. Плюс еще в том, что спорт позволяет держать себя в форме, в тонусе: тренируется быстрота реакции, вообще по-другому мозг работает, метаболизм выше – ногти, волосы быстро растут. Может быть, чуть-чуть изнашивается организм (нагрузка на суставы, например, не идет на пользу), но в целом спорт позволяет выглядеть моложе своих лет.

– А что самое сложное в боях?

– Не люблю формальности, бюрократические моменты, связанные с любительским спортом: мандатная комиссия, взвешивания каждый день в течение соревнований, медкомиссии, очереди. В профессиональном спорте проще: ты четко знаешь время эфира (как правило, соревнования профессионалов транслируют по ТВ и график боев подстраивается под время эфира. – Прим. МВ), когда ты должен быть на месте. Еще сложно переключаться с одного вида спорта на другой. Сейчас у меня совпадают подготовка к поединкам по профессиональному боксу и к чемпионату мира по

тайскому боксу. Утром одна тренировка, вечером другая – и так шесть раз в неделю, только в субботу одна тренировка. А на сборах по три тренировки в день. Времени и сил не хватает на развитие, на то, чтоб почитать чтонибудь, например, – просто физическая усталость мешает.

– Можешь выделить свои сильные и слабые стороны как бойца?

– У меня всегда была скорость передвижения, сейчас есть жесткость удара. Еще плюс – техника. Но мне кажется, в последнее время я менее вынослива в связи с операциями, травмами, не такой полноценной подготовкой, как хотелось бы. И последний год я работаю именно на выносливость, на силу удара, на жесткость.

– Как ты настраиваешься перед боем?

– У меня нет никаких ритуалов или суеверий. Просто стараюсь не отвлекаться, не растратить энергию. Стараюсь себя завести, ну и, конечно, разогреться, чтобы вспотеть. Главное, настроить организм на оптимальный уровень работоспособности – возбуждение и концентрацию. О бое я не думаю, не люблю волноваться раньше времени. А вот как только я выхожу на ринг, я уже понимаю: все, надо сконцентрироваться.

Фото из личного архива Юлии Березиковой

ДОСЬЕ Родилась 17 ноября 1983 года в городе Краснокаменске Читинской области. В 2001 году переехала в Санкт-Петербург тренироваться и выступать в боях ММА. В 2010–2012 годах преподавала физическую подготовку в Михайловской военной артиллерийской академии. С 2012 года живет и тренируется в Москве. Многократная чемпионка России по боксу, тайскому боксу и грэпплингу.

www.mestovstrechi.es

61


– Особенно, наверное, отвлекает, когда люди вокруг ринга кричат...

– Нет, мне мешают взвешивания до боя, разговоры… Перед боем важно выспаться и чтобы никто не дергал. А друзья переживают, хотят прийти поболеть, это все надо организовывать: билеты, проезд – это тоже сильно отвлекает и выматывает. Для меня в этом плане примером всегда был Александр Поветкин. Многие нервничают, отключают телефоны, а он в день боя чуть ли не сам всех встречает, идет обедать с друзьями… Однажды я его примеру последовала и до последнего момента всех встречала, рассаживала… Захожу в раздевалку, времени уже мало остается, а я еще не затейпировала руки. Меня выталкивают: «Твой выход!», а я даже не размялась. Вышла несобранная, и первые несколько секунд была такая растерянность, что соперница, Милана Дудиева, успела провести два броска. Они меня быстро в чувства привели. После этого я поняла, что Саша молодец, но так, наверное, не у всех получится.

– Какой бой тебе запомнился больше всего и почему?

– Запомнился бой с японкой Мегуми Ябушитой, когда сломала палец на руке. Это было в Петербурге, один из главных боев вечера. Соперница пошла в ноги, я снизу подняла апперкотом и попала ей рукой в лоб. Я сжатым кулаком била, и косточка на руке прям всмятку, как яйцо. Нам оставалось еще три раунда по пять минут, и я постепенно начала понимать, что с рукой что-то не то, что, скорее всего, я ее сломала. А соперница хорошо боролась и очень опытная была: у нее было в два раза больше боев, если не в три, чем у меня. И я билась левой рукой, коленями, ногами… Когда села после первого раунда в угол, подумала: «Сказать тренерам – не сказать? Ну скажу я им, и что они сделают?» В общем, я молчу, а они что-то мне говорят, подсказывают, как вести бой… А я чувствую, как рука опухает, наливается. Так все быстро происходит, в доли секунды. 62

В итоге бой я выиграла. Когда рефери поднимал мою руку – а он еще вздернул ее, – было так больно! Выхожу с ринга, все жмут правую руку, подбегают люди с ручками за автографами, а я не могу взять ручку нормально, потому что рука уже опухла настолько, что даже не снять перчатку – пришлось разрывать! После боя сразу поехали делать снимок (оказалась сломана головка пястной кости, наложили гипс), а потом – в ресторан, где собрались тренеры, друзья. Мы с подругой на мотоцикле, я со сломанной рукой… было весело!

– Сколько сегодня зарабатывает профессиональный боец? – Если брать средних спортсменов, гонорар за один профессиональный турнир – как средняя месячная зарплата в Москве. Но если по-хорошему готовиться к бою, ты можешь потратить сумму, в два–три раза превышающую гонорар. Хорошие гонорары – от 5000 евро за участие в турнире плюс оплата проезда, гостиницы, питания. Дополнительно спортсмен может зарабатывать на спонсорских контрактах – это может быть и 300 тысяч евро в год, которые делятся пополам между спортсменом и промоутером. Но в России с рекламными контрактами в единоборствах гораздо хуже, чем, скажем, в футболе.

– Не было желания уехать за границу? Там индустрия профессионального спорта существует давно и лучше развита, чем в России.

– За границей мне скучно. Единственное, что меня привлекает, – это климат и экология. В Майами, к примеру, себя ощущаешь по-другому, но через какое-то время там надоедает. Москва настраивает на рабочий ритм, мне нравится здесь работать, добиваться результатов. Может быть, буду на зиму куда-то уезжать, где потеплее. А пока у меня есть сборы – могу в Таиланд, например, ездить тренироваться. Совсем уезжать не хочу, это исключено. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


– Бокс и единоборства – не самые женственные виды спорта...

– Хорошо, что у меня женственность идет изнутри, стремление к прекрасному не утрачивается. Так не у всех спортсменок: некоторые просто для удобства могут обстричь волосы и не пользоваться косметикой, потому что на это тоже надо время тратить. А мне, наоборот, кажется, что надо больше следить за собой. Хотя времени, конечно, нет. Когда падаю на ринге, стараюсь встать красиво, не как буйвол какой-то, как женщина. И мне приятно, когда это замечают, даже потом комплименты делают. Сравнивая себя со спортсменками, которые занимаются более женственными видами спорта, я не могу сказать, что я менее женственна.

– Мешает ли спорт твоей личной жизни? Как мужчины относятся к тому, что ты дерешься на ринге? – Строить отношения не мешает. Я сейчас свободна, и в ближайшее время, наверное, более внимательно займусь поиском кандидатов. Мне нравятся смелые мужчины, которые умеют брать инициативу в свои руки и знают, чего хотят. И это совсем не обязательно спортсмены. Насчет реакции – обычно очень удивляются: у такой женственной барышни и такой вид спорта. Эти несовместимые вещи мужчин, наверное, и привлекают.

– Ты несколько раз снималась в кино. Как тебе это далось? Хотела бы ты продолжить кинокарьеру?

– Уже не «несколько раз» – за плечами прилично картин (Юлия снималась в фильмах «Сокровища ОК», «Морские дьяволы. Смерч 3», «Отставник», «Опергруппа». – Прим. МВ). Отчасти из-за кино я перебралась из Санкт-Петербурга в Москву: съемки затянулись, я и решила остаться. У меня нет актерского образования, но мне, наверное, помогает моя раскованность. Хотя есть барьер – проявление эмоций на камеру. Актеры на площадке очень помогают, что-то подсказывают... В последнее время в связи с популяризацией единоборств, женщин в боях, появилось много фильмов, такой образ востребован. Хотя я вряд ли буду конкуренткой профессиональным актрисам, у меня узкий профиль, одни и те же роли: киллер, какая-нибудь вояка, боксерша, самбистка – и все.

– А помимо ринга и кино, на улице тебе приходилось применять свои бойцовские навыки?

– Да, приходилось участвовать в конфликтах. И в Краснокаменске, когда еще занималась дзюдо, и потом в СанктПетербурге, в Москве. Все происходит на автомате: применяешь те приемы, которые долго отрабатывал в зале, не успеваешь подумать даже. Но это только в защите – когда рука на попу или если человек ударил первым. Больше всего удивляет реакция людей на улице, когда видят, что идет девушка на каблуках, и тут раз – все происходит резко и быстро, и у людей широко открываются глаза, они в ступоре. Мне становится неудобно, что я привлекла к себе внимание, и я стараюсь побыстрее уйти. Беседовал Константин Зырянов

www.mestovstrechi.es

63


Как омолодить зону шеи и декольте СФЕРА ИНТЕРЕСОВ красота

КАНДИДАТ МЕДИЦИНСКИХ НАУК, ВРАЧ-КОСМЕТОЛОГ, МАСТЕР-ЭКСПЕРТ ЭСТЕТИЧЕСКОЙ МЕДИЦИНЫ, СПЕЦИАЛИСТ ANTI-AGE Nº col. 29/29/10300

Доктор Елена Ариас CALLE JUAN RAMON JIMENEZ 10, LOCAL 4-C, EDF. MARBELAND 29601 MARBELLA · Тел. 951 217 041 · E-mail: info@graalclinicpuertobanus.com Кожа – самый большой орган человеческого тела, состояние которого зависит от многих факторов: возраста, питания, образа жизни и, конечно, ухода. С годами внешний вид кожи шеи и зоны декольте ухудшается, в результате старения тонкой подкожной мышцы шеи (платизмы) появляются глубокие горизонтальные линии. Омолодить зону шеи и декольте довольно сложно: поверхностные процедуры, такие как лазер и пилинг, дают здесь меньший эффект, чем на лице. Подобрать правильный уход для вашей кожи, исходя из ее типа, состояния и потребностей – задача профессиональных врачей-косметологов. Современная эстетическая медицина располагает целым набором процедур для работы с кожей зоны декольте, подкожным жиром и платизмой: – для удаления подкожного жира в зоне подбородка используется интралипотерапия: благодаря инъекциям препарата AQUALYX жировая прослойка уменьшается, а линия подбородка делается более гладкой. Курс включает 2–3 сеанса, но результат заметен уже после первого; – для сглаживания глубоких горизонтальных линий на шее – инъекции ботулинического токсина типа А, гиалуроновой кислоты, плазмолифтинг, мезонити и нити Silhouette Soft.

Мы открыты для инноваций и убеждены, что в эстетической медицине главное – индивидуальный подход к красоте каждого пациента. Здоровая, свежая, светящаяся кожа – это новый мировой тренд! Микроинъекции ботулинического токсина в места наибольшего натяжения платизмы уже через 2–3 дня дают видимый результат, который сохраняется до 6 месяцев. Гиалуроновая кислота используется для глубокого увлажнения кожи и разглаживания мелких морщинок. Курс состоит из трех процедур с интервалом в 21 день. Для коррекции более глубоких морщин применяют skinboosters, препараты на базе гиалуроновой кислоты высокой концентрации. Богатая факторами роста плазма, полученная из крови самого пациента и усиленная витаминным коктейлем или чистым коллагеном, увлажняет кожу, разглаживает морщинки и замедляет процесс старения. Мы рекомендуем начать с четырех процедур плазмолифтинга в год, а затем сократить их число до двух с интервалом в 6 месяцев. Микроимплантация мезонитей, или 3D-нитей, дает долговременный (до года и более) эффект лифтинга, стимулируя синтез коллагена и эластина в тканях. Результат заметен www.mestovstrechi.es

сразу после процедуры и в ближайшие 3 месяца усиливается: кожа становится более упругой и молодой. Нитевая коррекция совместима с любыми другими регенерирующими процедурами. Для подтяжки лица в нашей клинике используется передовая методика: имплантация рассасывающихся нитей из полимолочной кислоты Silhouette Soft американского производства. Они не содержат белковых компонентов и потому не вызывают аутоиммунных реакций. Нити стимулируют синтез гиалуроновой кислоты в тканях. Этот эффект длится более года, а результат процедуры виден сразу и сохраняется до двух лет. Процедура минимально травматична и занимает не более 45 минут. Мы также рекомендуем вам регулярно ухаживать за кожей, используя кремы с высокой степенью защиты от воздействия UV-лучей и профессиональную косметику без парфюмированных добавок. В нашей клинике вам предложат процедуры профессионального ухода с использованием продуктов известной французской марки BIOLOGIQUE RECHERCHE, а также радиолифтинг и лазеротерапию. Помимо вышеперечисленных процедур, вы найдете у нас широкий выбор таких эффективных препаратов, как Ботокс, Диспорт, Radiesse, Surgiderm, Juvederm, Restylane, Emervel, Miracu, Mesoestetiс, BR, Princess, Filorga… Мы предлагаем вам: • Широкий спектр услуг в области ухода за лицом и телом: – омоложение при помощи пилингов, инъекционной терапии (ботулотоксины, гиалуроновая кислота, плазма, AQUALYX, витаминные коктейли, биоревитализация), мезонитей 3D, нитей Silhouette Soft, контурной пластики лица, мезопластики; – коррекция фигуры с помощью водорослевых обертываний, массажа, пилингов, интралипотерапии AQUALYX, мезотерапии, мезонитей; – лазерная эпиляция с помощью диодного лазера нового поколения Powerlight. Вас приятно удивят: • гибкая ценовая политика: специальные предложения, индивидуальные скидки на коррекцию фигуры, косметологию и эпиляцию; • удобное расположение и часы работы: Пуэрто-Банус, коммерческий центр «Кристамар». С понедельника по пятницу, 10.00–19.00 без перерыва; • комфортная обстановка в клинике, внимательный и высокопрофессиональный персонал, индивидуальный подход к каждому клиенту. 65


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ СЕМЬЯ

Танцы

с будущими

Танец – уникальная возможность выразить себя, говорить без слов. За кажущейся легкостью движений танцора – упорный труд, но этот труд, хоть и нелегок, всегда в радость. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» пообщался с основательницей школы Dance Stars Academy Юлией Шевченко и ее учениками, чтобы узнать, как будущие звезды танца справляются с волнением перед выходом на сцену и что для них значит жить в ритме танца.

могла успеть, у меня голова переполнялась от количества движений, которые я копировала. София: Однажды, когда я «разъезжалась» на шпагат, я сначала перевернулась, а потом уже села на него. Было смешно. Соня: У Юли каждый день происходит что-то смешное! Юлия: На репетициях, когда мальчикам нужно танцевать с девочками и разыгрывать взаимоотношения (любовь или ненависть), дети раскрываются самым неожиданным образом. Все смеются до слез, ведь многие чувства они еще не испытывали, но уже должны их интерпретировать и демонстрировать.

Любимый танцевальный стиль?

Каким должен быть артист?

Что для вас самое сложное в танцах?

Александра: Делать движения одинаково и в одно и то же время. Егор: Для меня самое сложное – растяжка. Хорошо, что в хипхопе она не так нужна, как в балете. Джордж: Запоминать все эти движения подряд. Полина: Мне в танце сложно играть роль, танцевать и молчать одновременно.

Вспомните смешной момент

Аиша: Когда нас учили делать поклон, одна девочка кланялась с таким лицом, что Юля сказала, будто та девочка смотрит свой самый нелюбимый мультик. Камилла: Когда в первый раз я пришла на хип-хоп, там все было так быстро! Я пыталась-пыталась повторять за Юлей и никак не 66

Аиша: Он должен быть трудолюбивым и добрым, и у него должна быть страсть. Шанис: Он должен иметь талант... Василиса: Артист должен стараться от сердца. Он должен концентрироваться, а не болтаться, как сосиска! Сидней: Артист должен хорошо зарабатывать. Когда у меня будет много денег, я куплю много раскрасок. Камилла: Артисты должны развлекать публику, чтобы люди всегда приходили на их концерты. Юлия: Артист для публики – проводник в мир искусства. Артист отражает в своем искусстве социальную реальность с той стороны, с какой он считает нужным. Он выбирает, что ему показать – добро или зло, и всегда несет ответственность за все, что преподносит.

Кем вы хотите стать и зачем вам танцы?

Вова: Я вообще хочу быть футболистом. Танцы помогают мне стать более гибким, а так легче бегать. Все, чему мы здесь учимся, может помочь не только на поле, но и просто в жизни. София: А я хочу стать моделью или преподавательницей танцев, как Юля. Я буду знаменита, когда вырасту. Дженнифер: Я хочу получить «Оскар»! Юлия: Танцы приучают к дисциплине, помогают обрести уверенность в себе и преодолеть страхи. Это хороший фундамент для достижения целей. И потом, чувство, которое испытываешь на сцене, несравнимо ни с чем: сцена – другое измерение, в котором ты каждый раз иной. Ты испытываешь целую гамму МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014

На правах рекламы

София: Все! Дженнифер: Хип-Хоп. Потому что он быстрый и не такой медленный, как балет. Танцую его с малого детства, еще в России. А на балет меня Юля уговорила. Егор: Хип-хоп и брейкданс. Потому что это круто, и девчонки засматриваются. Василиса: Хип-хоп веселее, и можно расслабляться. А на балете нужны только прямые ноги. Балет – это скучно. Аня: Балет – мой любимый танец. Потому что там ты учишься держать ровно спину, все делать правильно, ходить правильно и быть красивой. Юлия:


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ СЕМЬЯ

ДОСЬЕ Юлия Шевченко танцует всю жизнь, сколько себя помнит. С 2012 года преподавала в первой русской балетной школе, основанной в Марбелье, а когда та закрылась, организовала на Коста-дель-Соль собственную творческую академию. Юлия уверена: танцы – отличный способ не просто поддерживать себя в форме, но и справляться с комплексами и учиться воплощать в жизнь свои мечты.

Как справляетесь с волнением на сцене?

Соня: Смотрю не на зрителей, а в потолок. Аня: Я всегда чувствую себя так трогательно, когда выхожу на сцену, и не волнуюсь. Даниэль: Стараюсь не думать, а просто танцевать. Я воображаю себя в танцевальной студии, и становится просто.

звездами чувств, каждую секунду они меняются, перемешиваются… происходит какой-то взрыв энергии, и ты ощущаешь себя на высоте. Эти положительные эмоции важны для развития ребенка. Они дают ему почувствовать себя особенным и оставляют яркие воспоминания на всю жизнь.

Как вы готовитесь к выступлениям?

София: Нас учат нужным движениям, учат краситься. Говорят, какие должны быть костюмы. Камилла: Обычно мы собираемся за пару часов до выступления, чтобы спокойно сделать макияж, переодеться и разогреться. Егор: Вечером перед концертом надо хорошо выспаться и много не есть, чтобы было легче выступать. Полина: Мамы помогают накраситься, сделать прически или подшить костюмы, если вдруг что. Юлия: Среди танцоров есть поверье, что, если будешь повторять движения, обязательно ошибешься на сцене. Поэтому перед выходом на сцену мы только визуализируем танец. Очень важен дух команды, особенно для детей – мы всегда держимся за руки, я произношу специальные пожелания, чтобы помочь им сконцентрироваться на выступлении. Я всегда объясняю им, что нужно делать в непредвиденных ситуациях, чтобы они не растерялись и смогли продолжить танец, несмотря ни на что.

Ваше главное достижение в танцах?

Аня: Мне было сложно все запоминать и повторять. А сейчас у меня все получается. София: Когда в нашей школе проходил конкурс талантов, моя подруга по танцам Василиса уехала. Мне пришлось выступать одной, и я победила. Сидней: Сел на шпагат и научился делать «вертолет». Юлия: В России в моем доме есть стена, посвященная моим достижениям, она завешана дипломами и украшена статуэтками, накопившимися за мой преподавательский опыт. Но самая большая награда – не призы, а аплодисменты зрителей и их признание. Это единственная награда, которая имеет значение и остается в сердце. www.mestovstrechi.es

Кто ваш любимый артист?

Шанис: Селена Гомес. Егор: Майкл Джексон. Камилла: Татьяна Навка и Роман Костомаров. София: Диана Вишнева. Дженнифер: Кэти Перри. Вова: Эминем! Юлия: Айседора Дункан, Морис Бежар, Боб Фосс, Юрий Григорович, Фредди Меркьюри, Высоцкий – все те, которые не побоялись быть другими в нашем обществе и изменили его каноны.

Что должен уметь артист?

Аня: Он должен уметь есть ножом и вилкой, а не как поросенок. А еще не бояться, когда выходит на сцену. Иначе, если он испугается и не выйдет, значит – зря тренировался. Вова: Он должен уметь превращаться в любого героя. Должен сделать все, что ему скажут, чтобы стать настоящим артистом и вызывать восхищение. Александра: Много репетировать, иметь терпение и не останавливаться, когда что-то не получается. Соня: Улыбаться, веселиться, зарядку делать. Юлия: Артист должен уметь всегда оставаться Артистом: несмотря ни на какие соблазны, не менять своего мнения и творческого стиля, оставаться верным своим принципам. Уметь контактировать с публикой, для которой предназначено его творчество, и предугадывать ее желания.

Какими вы видите себя в будущем?

София: Я буду лучше петь и танцевать. Камилла: Великой танцовщицей. Вова: Буду богатым профессиональным футболистом. Василиса: Я точно буду танцевать хип-хоп, потому что я его обожаю! Аня: Я думаю, что буду, как наша учительница Юля, – буду учить детей и выходить с ними на сцену. Юлия: В следующем году я планирую создать благотворительный мюзикл. Дети, прошедшие кастинг, будут обучаться бесплатно. Сюжет мюзикла будет учить детей беречь природу, животных и нашу планету. Дети всегда лучше воспринимают информацию от других детей, так что, надеюсь, в образовательным аспекте мюзикл будет эффективен. Мы будем выступать во многих образовательных учреждениях, организовывать независимые концерты, а вырученные деньги пойдут в благотворительные организации, защищающие природу. Беседовал Михаил Блохин

67


Выставка российской художницы Виктории Леоновой, состоявшаяся 4 октября в теннисном клубе Royal Tennis Club, стала одним из самых романтичных событий этой осени в Марбелье. Десять картин Леоновой были выставлены на открытой террасе этого знаменитого марбельского клуба, и более сорока приглашенных смогли насладиться чудесным осенним вечером у бассейна, фуршетом от ресторана La Veranda Verde, светским разговором и, конечно же, искусством москвички Виктории Леоновой, которая решила провести свои марбельские каникулы с пользой для творчества. Картины Леоновой полны света, любви, энергии жизни и космоса. Вечер прошел при поддержке журнала «МЕСТО ВСТРЕЧИ», социального клуба Luks Marbella и русского радио Smile.

Виктория Леонова

Ресторан La Veranda Verde – прекрасное место, чтобы насладиться отменным завтраком или бизнес-ланчем, устроить деловую встречу, корпоратив, вечеринку, банкет или свадьбу, отметить день рождения как взрослого, так и ребенка, или провести любое другое значимое событие. Вы будете в восторге от нашего праздничного меню, а уровень цен вас приятно удивит! Здесь каждому гостю найдется развлечение по душе: можете спеть свои любимые песни в караоке или насладиться прямыми трансляциями футбольных, теннисных и других спортивных матчей. Самые активные гости смогут восстановить силы после спортивного турнира или теннисного матча, выпив свежевыжатого сока и перекусив сезонными фруктами и овощами. Мы полностью обновили интерьер нашего ресторана. Приглашаем вас в коктейльный бар и лаунж на нижнем этаже, с видом на бассейн. Мы всегда рады гостям! Для получения дополнительной информации и резервирования столиков звоните по телефону 633 953 935. E-mail: restaurante@royaltennisclub.com


За прокурором стоит закон, а за адвокатом – человек со своей судьбой, со своими чаяниями, и этот человек надеется на адвоката, ищет у него защиты, и очень страшно поскользнуться с такой ношей... Aдвокат Вера Григорьева Дипломированный юрист Окончила Малагский государственный университет (Испания) Адвокатское удостоверение № 8186 В судебной практике очень важен выбор адвоката, который будет защищать ваши интересы. Ведь его компетентность и юридическая грамотность часто являются залогом выигранного дела. Наши клиенты доверяют нам в таких важных вещах, как криминальное право (помощь при задержании и т.д.), гражданские вопросы (контракты по аренде жилья, разводы, опекунство, взыскание долгов, разрешение контрактных споров, иски против страховых компаний и т.д.), административное право (оспаривание штрафов, ведение дел с государственными органами) и во многих других аспектах, где помощь адвоката зачастую необходима. В нашей адвокатской конторе как нигде понимают, с какими сложностями порой приходится сталкиваться соотечественникам в Испании, и готовы предложить вам профессиональную помощь! Мы предоставим вам консультацию по любому интересующему вас вопросу на русском языке (в устной или письменной форме), поможем получить любой тип ВНЖ, в частности введенный законом 14/2013 вид на жительство для инвесторов, и зарегистрировать свой бизнес в Испании. Мы также готовы предложить вам помощь в приобретении недвижимости в Испании: вести от вашего имени переговоры, подготовить все необходимые для заключения сделки документы, проконсультировать вас по вопросам ипотечного кредитования (помогаем нашим клиентам получить ипотечный кредит в размере до 70% от стоимости объекта). И это далеко не все, чем мы можем быть вам полезны. Большой опыт и обширная практика позволяют нам быстро решать любые вопросы в правовом поле. Поручив свои дела нашим адвокатам, вы минимизируете риски и сэкономите время и деньги! Например, при оформлении резидентских виз большинство отказов приходится на случаи, когда человек, не имея достаточных знаний в области испанского законодательства и ситуации в стране, самостоятельно подает документы в официальные органы. Доверьтесь профессионалам, и вам не придется жалеть о потраченном зря времени! Основные принципы нашей работы: компетентность, добросовестность, ответственность за взятые на себя обязательства, честность и доброжелательность по отношению к клиенту, постоянное совершенствование своих профессиональных знаний и навыков и приемлемые цены на все виды услуг. Мы гарантируем вам полную конфиденциальность: наши специалисты говорят по-русски, а значит, при ваших с ними беседах не будет присутствовать переводчик – третье лицо, не обязанное, в отличие от профессиональных юристов, хранить адвокатскую тайну.

Адвокатское бюро Веры Григорьевой – ваш надежный помощник на юге Испании! Полный перечень предоставляемых нами услуг вы найдете на нашем русскоязычном сайте: www.advokatveragrigoryeva.ru

C/ El Cid, Nº2A, 1C Edificio Anunciata, 29640 Fuengirola

Тел.: 634 555 206, 663 327 270


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ КРАСОТА

monisú Моменты удовольствия

Более 35 лет назад семнадцатилетняя Пилар Рейноса открыла свою первую парикмахерскую в Фуэнхироле. Сейчас фуэнхирольский Monisú – лучший в городе салон площадью в 600 м², к тому же единственный во всей провинции, где есть специ-

70

ально отведенное пространство для невест, куда нет доступа посторонним: здесь невеста может переодеться в комфортных условиях и насладиться обществом подруг, пока им всем делают прически и макияж. Дочь Пилар, Сусана Рамирес, не сразу пришла в семейный бизнес – сначала она работала в крупнейших мировых компаниях, в том числе в L’Oréal и Clarins, но наступил момент открывать второй салон, и Сусана оставила свою работу, чтобы встать во главе Monisú в универмаге El Corte Inglés в Пуэрто-Банусе. Спустя семь лет салон переехал в La Cañada, где у него существенно увеличилась площадь, – к вашим услугам 13 парикмахеров-стилистов с профессиональным образованием и огромным опытом работы. Каждый год они проходят стажировку в Лондоне, в школе Vidal Sassoon. В Monisú есть русскоговорящие сотрудники, так что россиянам не приходится объяснять на пальцах, как бы они хотели постричься. Визит в Monisú начинается с зала ожидания, где клиенту предлагают чашечку кофе, которым, впрочем, он не всегда успевает насладиться – в салоне работает железное правило уважения времени клиента (поэтому, кстати, и запись работает как часы: обычно можно назначить время в тот же день, в худшем случае придется отложить визит до завтра). Пришедший по записи клиент уже через пару минут садится в кресло для предварительной диагностики и консультации, расположенное перед гигантским зеркалом у входа в парикмахерский зал. Этот ритуал проводится с каждым без исключения новым клиентом, даже с теми, кто просто приходит

МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014

На правах рекламы

Салон Monisú, расположенный на втором этаже торгового центра La Cañada, видно издалека – в нем сияет огромное хрустальное солнце, освещающее своим нежным светом весь зал. Сидя в парикмахерском кресле, можно любоваться роскошным видом на море через панорамные окна. В Monisú все тщательно продумано для того, чтобы клиент хотя бы на короткое время забыл о заботах и погрузился в обстановку роскоши и внимания к своей персоне. Этому способствуют уникальные интерьеры (оформлением салона в Марбелье занимался престижный датский дизайнер Марсель Вандерс, а фуэнхирольский оформлял сам Карим Рашид), внимательный персонал и высочайшее качество всех используемых косметических средств.


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ КРАСОТА

monisupeluquerias.com

Monisú Fuengirola Jacinto Benavente, 12, Fuengirola. Тел. 952 47 32 02

Monisú La Cañada El Mirador de la Cañada, Marbella. Тел. 952 90 06 50

узнать цену стрижки, – вместе со стилистом вы решаете, какая прическа и какой цвет волос вам подойдут. Тут же проводится диагностика кожи головы и состояния волос. В распоряжении клиента каталоги стрижек, в которых можно найти вдохновение, но стилисты Monisú не копируют слепо образцы с подиумов, а используют индивидуальный подход, адаптируя модные тенденции к особенностям внешности клиента – чертам лица, форме головы, возрасту, стилю... Здесь не жалеют времени на общение с клиентом, чтобы как можно лучше понять его ожидания и как можно точнее описать результат стрижки, избежав неприятных сюрпризов.

Monisú стремится к компромиссу между настоящей роскошью и доступностью этой роскоши достаточно широкому кругу клиентов. Здесь используются только продукты премиум-класса – Shu Uemura, Kérastase, Vidal Sassoon, Sebastian, Moroccanoil и другие.

После окончания консультации клиент переходит в зону мытья волос, больше напоминающую диковинный космический корабль: здесь установлены уникальные дизайнерские мойки Teknowash Plus авторства Карима Рашида. Клиент погружается в атмосферу полного расслабления: окруженный стереозвуком, он наслаждается хромотерапией и точечным массажем всего тела.

Помимо парикмахеров, в салоне Monisú в Марбелье работают три косметолога, которые предлагают новейшие технологии ухода за кожей (мезотерапия, радиочастотная терапия) и самые востребованные услуги по поддержанию красоты – наращивание ресниц по японской технологии (пореснично, норковые ресницы Mink), спа-маникюр и педикюр, акриловое и гелевое наращивание ногтей и шеллак. Все процедуры проводятся вдали от любопытных глаз, что нечасто можно встретить в салонах торговых центров. В Monisú работает и визажист, использующий косметику Alissi Brontë. В салоне в Фуэнхироле предлагается также прессотерапия и LPG. На все косметические процедуры можно оформить абонемент по сниженной цене.

Многие клиенты приходят в Monisú, чтобы насладиться спа-процедурами для волос, – у Shu Uemura они называются «церемонии» и состоят из массажей со специальными маслами, мытья головы одноразовой губкой, наложения маски прядь за прядью, массажа шеи, плеч, рук и пальцев (в зависимости от продолжительности церемонии ее содержание может меняться). У Kérastase подобные процедуры называются «ритуалы» и подбираются в зависимости от потребностей волос: от питающих до успокаивающих или отшелушивающих.

www.mestovstrechi.es

Также большой популярностью пользуется обработка гиалуроновой кислотой, омолаживающей волосы на молекулярном уровне, укрепляющей и придающей им мягкость и блеск. Эффект сохраняется несколько недель, как и в случае ламинирования волос.

Директор салона Сусана Рамирес так характеризует миссию Monisú: «Мы хотим, чтобы наши клиенты уходили довольными и расслабленными, снова и снова с удовольствием вспоминали свой визит и, конечно, возвращались».

71


РАЗГОВОР НАЧИСТОТУ

Фото: Евгений Андриенко

Галина Юзефович: 72

«Проблема не в литературе, а в мерке» МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


Фото: Дмитрий Зуев

РАЗГОВОР НАЧИСТОТУ

Галина с семьй.

Галина Юзефович – один из самых уважаемых литературных критиков сегодняшней России, причем, в отличие от большинства своих коллег, критик исключительно доброжелательный. От нее трудно услышать резкое слово, и при близком знакомстве становится понятно почему – Галина обладает удивительным талантом создавать вокруг себя обстановку покоя, приятия и умиротворения. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» побывал в гостях у Галины в Сан-Фелиу-де-Гишольс (Каталония), где она с семьей проводила лето, чтобы поговорить о современной литературе, эмиграции и конце эпохи чтения. – Как вам кажется, сегодня уровень отечественной литературы действительно упал ниже всякой критики или это мы, читатели «под и чуть за сорок», уже начинаем старчески брюзжать на новые литературные формы?

– Хороша бы я была, если бы, всю жизнь так или иначе современной русской литературой занимаясь, сказала, что ее уровень куда-то там упал. Никуда он не падал – каждый год выходит несколько интересных текстов, появляется одно-два-три новых имени, за которыми хочется наблюдать дальше. Другое дело, что у нас, людей «под и чуть за сорок», с русской литературой связаны завышенные, избыточные ожидания. Мы почему-то привыкли воспринимать ее как литературу совершенно особую, уникальную и, главное, глобальную, мировую – вроде англоязычной или, допустим, испаноязычной. А это не так – да, есть пресловутая «великая русская литература» XIX века, но она закончилась сто с небольшим лет назад – это безумно важная, но уже закрытая тема, перевернутая страница. Ждать ее продолжения – примерно так же странно, как надеяться, что, скажем, британская драматургия вдруг ррраз – и продолжит традицию Шекспира на том же уровне и при этом ни на шаг не уклоняясь в сторону. Конечно, не продолжит, но это же не отменяет того факта, что, например, наши современники Том Стоппард и нобелевский лауреат Гарольд Пинтер – первоклассные драматурги. Также и с современной русской литературой: это хороwww.mestovstrechi.es

шая, живая, полнокровная литература. Не глобальная, не мировая, не «великая», а просто национальная, то есть компактная и обозримая – вроде польской, немецкой или шведской. Иногда даже тесноватая, но, безусловно, совершенно нормальная – со своими вершинами, впадинами и плато. Словом, проблема, как мне кажется, не в самой литературе, а в том, какой меркой мы ее меряем – измерительный прибор можно бы уже наконец и подрихтовать.

– Вам не кажется, что многие литературные премии в последние годы даются не за литературные достоинства, а за модную «русскость»? Возвращение к корням, «народность» творчества – современный тренд или показатель того, что раньше фольклору уделялось недостаточное внимание?

– Не сказала бы, чтобы в премиальной среде процветала какая-то специальная «русскость». Другое дело, что наше историческое прошлое, действительно, сегодня вызывает жгучий интерес. И это понятно: у нас в стране история – вещь страшно болезненная. Даже сегодня люди рубятся не на жизнь, а на смерть из-за того, был ли Сталин кровавым тираном или, допустим, эффективным менеджером. Причем это касается не только близкой истории, но и весьма отдаленных эпох: назовешь Александра Невского агентом Орды – огребешь от «патриотов», скажешь, что он был «святым воителем земли 73


РАЗГОВОР НАЧИСТОТУ

«Я бы очень хотела, чтобы русская история перестала быть комком оголенных нервных окончаний».

русской», – схлопочешь от либералов... И все это саднит, зудит, чешется... Мы похожи на человека со сломанным пальцем – куда ни ткнешь, везде больно. Именно поэтому сегодняшняя литература – в том числе, та, которой вы пеняете «модной русскостью», пытается закатать этот разнесчастный палец в шину, чтобы он наконец перестал болеть и чтобы российское прошлое можно стало ощупывать, понимать, осваивать. Чтобы просто перестало быть так больно, в конце концов. Некоторые попытки мне кажутся очень продуктивными, некоторые – довольно банальными и неинтересными. Но это нормально: так запросто, практически с нуля выработать язык для разговора о прошлом, едва ли возможно. Сам же тренд мне нравится. Я бы очень хотела, чтобы русская история перестала быть комком оголенных нервных окончаний и наконец слегка гармонизировалась – хотя бы у нас в головах.

– Вы можете привести какие-то примеры удачной, на ваш взгляд, интеграции «народности» в литературу? Что скажете, например, о «Лавре» Евгения Водолазкина, ставшем лауреатом прошлой «Большой книги»?

– Я очень люблю этот роман – на мой взгляд, он как раз относится к числу крайне продуктивных попыток договориться с прошлым. Водолазкин – ученик академика Лихачева и сам крупнейший специалист по русскому Средневековью, у него там не болит – наоборот, он в XV веке как дома, и потому воссоздаваемый им мир удивительно гармоничен, богат, сложен и вместе с тем эмоционально понятен. Еще я очень люблю исторические вещи Алексея Иванова – «Сердце Пармы» и «Золото бунта». Там принцип действия совсем иной: не крохоборское воссоздание иного времени, а вдохновенное, на грани с фэнтези достраивание реальности, сочетание каких-то малоизвестных и краеведчески точных частностей с немыслимым полетом писательского воображения. Если же говорить о более близких эпохах, то, конечно, одна из самых важных книг о нашем недавнем прошлом – это «Ложится мгла на старые ступени» Александра Чудакова. Пожалуй, это одна из самых моих любимых книг и уж точно стопроцентный must read – удивительно утешительная, 74

нежная и мудрая история страшного русского ХХ века в формате семейной саги. Ничуть не приторная, совершенно трезвая, реалистичная, а местами и щемяще-печальная, но при всем том исключительно светлая и – как бы так выразиться – дающая надежду на то, что в любые времена у хороших людей все может быть хорошо.

– Вы родились в семье пишущих людей и закономерно связали с литературой и свою жизнь. А были какие-то другие варианты на повестке дня?

– Честно говоря, я как раз в литературную область попала скорее случайно. В юности я неплохо рисовала и долгое время планировала двигаться в этом направлении. Но то ли таланта не хватило, то ли целеустремленности, и в результате после всех обычных для моего поколения зигзагов (от работы в программе криминальных теленовостей до попыток чем-то торговать) я попала на историко-филологический факультет, на специальность «классическая филология». Учить мертвые языки – совсем не то же самое, что учить живые. На них не с кем поговорить – приходится общаться исключительно с текстами. В результате на протяжении всех пяти лет учебы ты целыми днями обречен читать и переводить, переводить и читать – вникая во все мельчайшие нюансы текста, по крупицам восстанавливая подтексты, вытаскивая на поверхность скрытые смыслы, по крошечным полунамекам воссоздавая оттенки интонации и голоса, звучавшего две с лишним тысячи лет назад... Это совершенно завораживающее занятие само по себе – одинокое, порой грозящее вполне натуральным безумием, неимоверно трудоемкое, но окупающее себя с большим запасом. Ну, а в качестве побочного эффекта в процессе всего этого приобретаешь выдающиеся читательские навыки. Не знаю, поверите ли вы мне, но я, правда, очень хорошо умею читать: я вижу в тексте гораздо больше, чем практически все остальные. Это, конечно, такой специфический навык – вроде третьей ноги или дополнительной руки между лопатками. И не то чтобы на него был какой-то ураганный спрос на рынке труда, так что литературная критика – чуть ли не единственный способ это мое странное умение хоть как-то применить в реальной жизни. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


С отцом, Леонидом Юзефовичем.

– Как вы относитесь к высказыванию «Критики – это плохие писатели»? Никогда не пытались на своей шкуре проверить, каково это, быть по ту сторону печатного листа?

– Честно – нет. Я вижу вокруг себя такое количество книг, без которых прекрасно можно обойтись, что умножать их число не имею ни малейшего желания. То есть в том, что касается художественной литературы, я точно пас. Но, может быть, через несколько лет я все же напишу книжку в жанре нон-фикшн – у меня собран довольно любопытный материал, жалко будет, если он пропадет.

– Ваши дети проявляют интерес к литературной среде?

– Наверное, правильно сказать, что они в ней просто живут. Для них в писательском ремесле нет ничего сакрального – кто-то программист, кто-то врач, а кто-то вот романы сочиняет, как дедушка. То есть для моих мальчиков это органичная часть привычной реальности – и относятся они к ней, соответственно, некритически. Удивиться этому трудно – как иначе с их-то бэкграундом? А вот что меня удивляет, это то, что свои отношения с книгами они выстраивают совершенно по-разному. Старший очень много читает, для него книга – вроде зонтика, который всегда берешь с собой на случай плохой погоды. «Зачем ты с собой книжку в гости потащил?» – «А вдруг там будет скучно?»... Он никогда не уснет, пока не обсудит со мной прочитанное, ему очень важно, чтобы я с ним разделила его восторги и страдания по книжным поводам. Помню, в прошлом году читал трилогию «Темные начала» Филипа Пулмана и от полноты чувств в какой-то напряженный момент повествования метнул книгу в меня (попал, кстати, а она увесистая) – слишком уж там все было острое и переживательное. А с младшим совсем наоборот: читать он начал рано и легко, читает охотно, но для него это вообще не предмет для разговора и уж тем более не повод для каких-то сложных эмоций. Можно книжку почитать, можно на айпаде поиграть, можно в окно поглядеть – никакой разницы.

– А вообще, как вы считаете, угасание интереса к чтению у нынешних детей – это необратимый процесс? И, собственно, что делать-то?

– Мне кажется, что угасание интереса к чтению у детей – это проекция угасания интереса к чтению среди взрослых. Большинство родителей, убивающихся, что их дети не читают, и сами давно не читают книг – причем иногда сами этого даже не замечают. Да, в юности они, конечно же, прочли все что положено и даже больше, поэтому считают себя людьми читающими и культурными. И они не отдают себе отчета в том, что за последние годы они ничего нового не прочли, что ребенок никогда не видел их с книжкой в руках и что чтение незаметно ушло на периферию их собственного мира – они не обсуждают прочитанное, не «болеют» им, не приводят цитат, не ищут литературных аллюзий в окружающей жизни. В этом случае www.mestovstrechi.es

75


РАЗГОВОР РАЗГОВОРНАЧИСТОТУ О ЛИТЕРАТУРЕ

Фото: ArtWeekend

Помимо преподавательской деятельности и работы критика, Галина участвует в образовательном проекте ArtWeekend, направленном на развитие у детей кругозора и художественного вкуса. На снимке – подготовительное занятие к поездке в Помпеи, сентябрь 2014 года.

ужасаться, что ах, деточка не читает, странно: чтение довольно тяжелый труд, и ожидать, что ребенок предпримет его самостоятельно, без поддержки извне, наивно. Конечно, в советские времена – на полном информационном и развлекательном безрыбье – такие вещи случались, и довольно часто. Но сейчас надеяться на то, что при выборе между множеством легких и очевидных путей и одним-единственным трудным ребенок примет решение в пользу последнего, не приходится. Короче, если хочешь, чтобы твой ребенок читал – читай сам, разговаривай о книгах с ребенком, живи в книжном мире и втягивай туда же сына или дочь. Другой вопрос – надо ли это, или все же любовь к традиционному чтению – это такой эволюционный пережиток типа хвоста, и просто надо набраться мужества и дать ему, наконец, естественным образом отвалиться... Я, честно говоря, не знаю.

невероятно актуальная, глубокая и при этом удивительно увлекательная. Замечательный и очень неожиданный роман Захара Прилепина «Обитель»: у меня много вопросов и претензий к Прилепину в целом, но этот текст совершенно самоценен и никак не коррелирует с прилепинской «гражданской позицией». Это такая образцовая «лагерная проза» в лучших традициях Шаламова, но при этом написанная очень современно, энергично, маскулинно. Ну, и вообще, у нас парадоксальным образом не было большого важного текста о Соловецком лагере – а теперь он есть. Ну, и, пожалуй, мой персональный фаворит – это «Харбинские мотыльки» Андрея Иванова. Поразительная книга про русскую эмиграцию в Эстонии между двумя мировыми войнами – очень нервная, болезненная и совершенно завораживающая. В каждом предложении – электрический разряд.

– Ваши родители дают вам посмотреть свои новые книги? И вообще, чтение работ друзей и родных отличается от чтения «чужой» литературы? Судите более строго?

– Кто для вас эталон литературной критики?

– Дают – и родители, и друзья-знакомые. И это всегда очень трудно. Потому что когда читаешь текст незнакомого человека, то он у тебя ни на что не накладывается, ты его воспринимаешь просто как текст и не связываешь с ним никаких ожиданий. А если за ним угадывается голос знакомого или, хуже того, родного человека, то анализировать становится гораздо сложнее. Слышишь малейшую фальшь, которую в любом другом случае просто не смог бы уловить. Какие-то вещи воспринимаешь очень лично: вроде бы я уже давно большая девочка и про разницу между автором и героем все знаю, но все равно, если у мамы в рассказе фигурирует какая-нибудь абстрактная «дочь», обязательно примеряю написанное на себя – и обижаюсь. Я бы, наверное, предпочла не читать книг родителей и близких друзей – по крайней мере, до публикации. Но так ведь тоже нельзя – всех читаю, а этих не буду?.. В общем, с этим вопросом вы попали в больную точку, чего уж там.

– Какие книги никак нельзя пропустить читающим людям в этом году?

– На меня очень сильное впечатление произвел роман Евгения Чижова «Перевод с подстрочника» – отличная книга о природе власти и об интеллигентской зачарованности ею, 76

– Не думаю, что он есть. Я всегда читаю коллег-современников – и по-русски, и по-английски, но это скорее такой заочный разговор, нежели поиск эталона: что-то вроде «Ага, значит, ты там увидел то-то и то-то, а я – то-то и еще вот то-то. Любопытно...» Иногда меня совершенно поражают какие-то суждения о литературе, скажем, у Лидии Гинзбург или Сомерсета Моэма. Иногда – у Виктора Шкловского. Но в целом мне кажется, что критика – это вещь очень живая, пластичная, текучая. Едва ли в ней может быть какой-то нетленный, раз и навсегда заданный идеал. Когда-то эталоном критика казался Белинский, а сейчас этого Белинского и приставить-то было бы не к чему...

– Сейчас Россия переживает странные и страшные времена, и вопрос эмиграции, такой обычный для смутных времен, для многих представителей интеллигенции становится вопросом если не жизни и смерти, то тюрьмы и свободы. Что вы думаете на эту тему?

– Мы с мужем очень много об этом думаем – как и все у нас, пожалуй. Мне очень не хочется уезжать. Я выстроила для себя в России комфортный, теплый, наполненный мир. Мои дети учатся в прекрасной школе, младший поступил в одну из лучших в Москве музыкальных школ, я преподаю в отличном вузе и безумно люблю эту работу, у нас уютная квартира... В Москве все МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


РАЗГОВОР НАЧИСТОТУ

еще наибольшая концентрация наших друзей, родственников, просто приятных людей. Я понимаю, что в нашем возрасте выстроить нечто сопоставимое в другом месте с нуля – это работа на десять лет минимум, да и то результаты не гарантированы. А еще – в этом сейчас стыдно сознаваться, – но я, видите ли, патриот. Я питаю нежные чувства к русскому языку, мне нравится мой город, мне даже страна моя нравится – и мне бы очень хотелось видеть ее более счастливой, богатой, свободной. Здесь мой дом, и нигде в другом месте мне не будет так хорошо, надежно и спокойно. Поэтому мы не уезжаем и постараемся не уехать. Я все время думаю о той границе, за которой надо будет уже в самом деле все бросать и просто валить куда глаза глядят, спасая свою жизнь и будущее своих детей – но я все же очень надеюсь, что до нее наш государственный маразм не доберется. Может быть, зря надеюсь – но это ж кто знает. Год назад и войну с Украиной прогнозировать было невозможно.

– На содержании – нет. Копеечная аудитория книгочеев для государства неинтересна, мозги ей промывать – много чести, пусть себе пишут-читают, кому они нужны. А вот на инфраструктуре – еще как. Издательский рынок и сам-то по себе бедный и проблемный, а когда на нем начинают работать всякие дополнительные ограничения вроде того, кто из издателей больше дружит с Путиным, то круг возможностей сжимается едва ли не в точку. Книжный мир сейчас фактически стал монополярным: осталось одно сверхиздательство «Эксмо», которое постепенно подминает под себя все. Малые издательства бедствуют и разоряются, а ведь именно в них «куется» настоящая литература – это нормальная практика по всему миру: нового перспективного автора находят мелкие издатели, носятся с ним, воспитывают, продвигают, а после выгодно продают в статусе «восходящей звезды» кому-то из мейджеров. У нас этот конвейер не работает. Книжная торговля тоже в руинах: за пределами десятка крупных городов книжные новинки купить нереально, их туда просто не завозят. Отстраивать систему книжной торговли нерентабельно, а вкладывать в это какие-то средства или обеспечивать торговцам льготы – об этом государство думать не желает: не нефть, вы же понимаете. На этом фоне процветает книжное пиратство – нелегальный книжный контент в интернете разрастается как снежный ком, сокращая и без того небогатые издательские доходы. Как результат – несмотря на все пафосные заявления и призывы правительства, интерес к чтению стремительно падает. Для примера одна цифра: два года назад «S.N.U.F.F.» Виктора Пелевина (самого, к слову сказать, «кассового» из наших прозаиков) вышел стартовым тиражом 150 000 экземпляров. Ближайшей осенью выходит его новый роман – на сей раз стартовый тираж составит всего 75 000 экземпляров.

– И какие же перспективы? Ставим крест на понятии русской интеллигенции или выбираем меньшее из зол и качаем в интернете?

– Я бы развела эти два понятия – «русская интеллигенция» и чтение. «Русская интеллигенция» в том виде, в котором она существовала даже еще в позднесоветские времена, конечно, давно распалась – нет никакой русской интеллигенции, проехали. А та общность, которая на ее месте сформировалась, может, мне кажется, кристаллизироваться вокруг каких-то www.mestovstrechi.es

Фото: Вадим Антонюк

– Отражается ли на литературе общий вектор ситуации в России, эти 83% поддержки Путина и все такое?

других вещей – совершенно необязательно вокруг литературы. И в этом, в сущности, нет ничего плохого. Целое поколение французских интеллектуалов, например, кристаллизировалось вокруг кинематографа – и нормально... «Качать или не качать» – тут каждый сам для себя решает. Я на это смотрю просто: если издатель озаботился сделать так, чтобы я могла легально приобрести его книгу в электронном виде, такого издателя надо поддерживать и ему помогать. То есть если книгу можно по-честному купить в интернете, я никогда не стану ее красть. Но если купить ее нельзя, если издателю не интересны читатели, которые не могут прийти в магазин своими ногами и приобрести hard copy задорого – ну, тогда это его личные проблемы, и я скачаю пиратскую версию без малейших угрызений совести... Что же касается перспектив чтения как такового, то тут все сложнее – и интереснее. От того, что сегодня происходит с книгой в интернете, кружится голова – книга меняет свою сущность, преображается, становится чем-то совершенно новым, сложным и многомерным. По сути дела, перестает быть книгой, а трансформируется в новый объект, контуры которого мне пока очень трудно очертить. С одной стороны, это конец того чтения, которое мы знали. С другой – это определенно новое начало. В принципе, книге не впервой переживать такие мутации: сегодня в это трудно поверить, но когда в IV веке от рождества Христова на смену книге-свитку начала приходить прошитая книга-кодекс (такая, какими мы пользуемся по сей день), вся тогдашняя интеллигенция тоже кричала о закате эпохи чтения и вообще упадке учености и девальвации интеллекта. А ничего, выплыли. Думаю, в этот раз будет как-то так же – хотя и совсем по-другому. Беседовала Елена Горошкова

77


ГУРМАН ВИНОТЕКА

Триумф Хумильи. Как последние стали первыми

Еще десять лет назад винодельческий регион Хумилья абсолютно не привлекал внимания эногурманов. Несмотря на то что его Винодельческий совет один из самых старых в Испании, качество его вина было достойно разве что тетрапаков. Кстати, первое вино в картонной упаковке сошло с конвейера именно в Хумилье – здесь расположена винодельческая компания J. García Carrión, известная своим брендом Don Simón, которая, в свою очередь, является самой покупаемой маркой испанского вина в мире: ежегодно в 120 странах продается более 200 миллионов литров напитка, который для удобства называют вином, но качество его зачастую оскорбительно для такого названия. Однако в последние годы Хумилье не только удалось стряхнуть с себя славу региона дешевого пойла в тетрапаке, но и приобрести практически культовый статус среди ценителей.

78

Еще во времена римского владычества в Хумилье выращивали виноград, но лишь эпидемия филлоксеры середины XIX века, погубившая большинство виноградников Франции, дала импульс для развития виноградарства на юговостоке Испании, на границе КастилииЛа-Манчи и Мурсии. Плантации стали расти, как и экспорт вина на север, и уже в начале ХХ века была создана так называемая Энологическая станция (сегодня она называется «Региональная аграрная лаборатория и экспериментальная бодега» и существует под контролем Винодельческого совета Хумильи, сформированного в 1966 году). В винодельческую зону, раскинувшуюся на холмах между восточным побережьем Средиземноморья и ла-манчскими равнинами, входит шесть муниципалитетов провинции Альбасете (Монтеалегредель-Кастильо, Фуэнте-Аламо, Онтур, Эльин, Альбатана и Тобарра) и муниципалитет Хумилья провинции Мурсия – здесь и находится Винодельческий совет, контролирующий 30 000 гектаров виноградников и 47 виноделен. Климат здесь весьма суров – жаркие и засушливые лета Мурсии с 3000 солнечными часами чередуются с холодными ла-манчскими зимами, когда температура падает ниже нуля. Почва так бедна минералами и так богата песком, что филлоксера, МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


ГУРМАН ВИНОТЕКА

погубившая большинство виноградников Европы, в ней просто не выживает (как известно, главный вред лозе наносят личинки филлоксеры, откладываемые на корнях, а не летающие насекомые, лишь распространяющие заразу). Да и почвой эту землю назвать зачастую затруднительно: верхние 20 сантиметров составляет дробленый камень, который, кстати, и защищает корни от пересушивания во время жаркого лета. Виноградники в Хумилье расположены на высоте от 400 до 800 метров над уровнем моря, и урожай с них невелик: около 2500 килограммов с гектара.

Сто имен одного винограда

Главный виноград зоны Хумилья – это мурведр, который в Испании называют монастрель. И хотя городок Сагунто (когда-то он назывался Мурвьедро) находится недалеко от Валенсии, практически везде, кроме самой Испании, прижилось именно название мурведр для обозначения этого сорта винограда. Почему так случилось, точно не известно, но существует версия, что все дело в желании не обижать производителей вина из соседних населенных пунктов. У винограда есть и другие имена: в Новом Свете его называют матаро, поскольку первые лозы были вывезены в Америку из каталонского Матаро. Во Франции винограду и вовсе присвоили кровожадное www.mestovstrechi.es

имя étrangle-сhien, в переводе означающее «душитель собак». В Аликанте этот виноград зовут вермета (по-испански bermeja, «кирпичная»), а в Каталонии существует локальный вариант названия morastrell, должно быть намекающий на ежевичный привкус, который часто бывает у вина из этого винограда (mora по-испански и по-каталански означает «ежевика»). Вероятнее всего, мурведр привезли на Иберийский полуостров финикийцы около 500 г. до н. э., и сегодня он растет практически по всей территории Испании, являясь третьей по распространенности лозой. Во Франции же плантации сосредоточены лишь в Провансе, да и то используются преимущественно для смягчения сильного окисления, которое свойственно гарначе. Также мурведр можно встретить в Австралии и Калифорнии – признанных винодельческих регионах мира.

винограда местным производителям было гораздо выгоднее продавать молодое вино, чем выдерживать его две декады, как это требуется для фондильона. Лишь в последние годы это вино снова стали делать в Аликанте, восстанавливая многовековую традицию.

В жаркие годы мурведр может накапливать большое количество танинов и сахаров, что дает крепкие вина с ощутимым деревянным послевкусием. В то же время этот виноград имеет потенциал для тонких и изысканных вин. Например, именно из мурведра делается фондильон, знаменитое аликантийское вино двадцатилетней выдержки, которое филлоксера чуть было не отправила на свалку истории – во времена дефицита

Технология успеха

Мурведр занимает 80% всех виноградных плантаций Хумильи, а остатки делят между собой красные темпранильо, гарнача, каберне-совиньон, мерло, сира и пти вердо, а также белые айрен, макабео, педро хименес, мальвазия, шардонне, совиньон блан, мускатель и вердехо. Все эти сорта винограда разрешено добавлять в купажи Хумильи, чтобы помочь мурведру раскрыть свой потенциал. Белые и розовые вина региона также весьма неплохи, но истинную популярность ему принес именно мурведр, ставший символом и золотым тельцом Хумильи. Рост Хумильи как винного региона пришелся на начало XXI века, поэтому большинство здешних бодег экипированы по последнему слову техники: баки для брожения из инертных материалов, пневматические прессы, строгий цифровой контроль температуры на каждой стадии производства... Все это помогает виноделам бороться с возможными проблемами в производстве, но одной 79


ГУРМАН ВИНОТЕКА

До конца ноября бодеги Хумильи приглашают всех желающих на празднование нового урожая, устраивая по этому поводу экскурсии, дегустации и концерты. Более полную информацию об участниках акции Visita Jumilla en vendimia можно почерпнуть из приложения для мобильного телефона Ruta Vino Jumilla, доступного для iOS и Android.

технологией не добиться исключительных вин, необходимо и человеческое участие, именно оно отличает просто качественное вино от вина исключительного, произведения искусства и предмета вожделения эногурманов. Из всех винодельческих регионов Испании именно в Хумилье сейчас проще всего найти такие вина. Бодега Juan Gil – одна из самых востребованных виноделен региона. Созданная в 1916 году, сегодня она находится в руках у четвертого поколения семьи Хиль, где мальчиков называют в честь прадеда и основателя винной традиции. Эта бодега может гордиться своей ключевой ролью в трансформации Хумильи и мурведра из региона и винограда, пригодных лишь для создания дешевого пойла, в престижный, практически аристократический бренд. Винодельне принадлежат 350 гектаров лозы на высоте 700–850 метров над уровнем моря. Флагманские вина бодеги носят ее имя – Juan Gil – и отличаются сроком выдержки в дубовых бочках: 4, 12 и 18 месяцев. Четырехмесячный JG, как и любое молодое вино, не успевает полностью раскрыть потенциал мурведра в старении, но обладает крайне сбалансированным вкусом и ароматом при демократичной цене в 6 евро за бутылку. Juan Gil выдержки 12 месяцев по праву считается одним из лучших вин в стране по соотношению цена/качества – за 10 евро вы покупаете вино с практически эталонным равновесием между фруктовыми нотами и деревом в идеальном алкогольном градусе. Старший брат в линейке, Juan Gil 18-месячной выдержки, является сложным купажом из 60% мурведра, 30% каберне-совиньона и 10% сиры. При стоимости в 21 евро бутылка это комплексного и элегантного вина может стать украшением любой коллекции. 80

В трансформации Хумильи поучаствовал и известный австралийский энолог Крис Рингланд, создатель нескольких легендарных купажей на основе винограда сира, получивших высшую оценку гида Паркера, 100 баллов. В 2001 году он возглавил дочернее подразделение бодеги Juan Gil – El Nido, производящее одноименное вино, бутылка которого стоит около 130 евро и оценивается многими винными критиками как лучшее вино Хумильи и одно из лучших в Испании (Роберт Паркер неоднократно присваивал ему оценки, близкие к максимуму). В отличие от большинства вин региона, El Nido состоит из 70% каберне-совиньона и лишь 30% мурведра. Другая популярная сегодня бодега Casa Castillo, часто оцениваемая как лучшая в Хумилье, возникла в 1991 году на базе усадьбы, где выращивался горный розмарин, а старый дом хранил остатки французского винного погреба 1870 года. Пару лет назад владельцы винодельни полностью избавились от винограда сортов темпранильо и каберне-совиньон, чтобы полностью посвятить себя мурведру, сире и гарначе. Бодега выпускает два вина из чистого мурведра, молодой Monastrell и выдержанный Pie Franco с непривитой лозы 40-х годов прошлого века, дающей исключительно низкий урожай на восьми гектарах плантации (из 176, принадлежащих винному хозяйству). Вино выдерживается в дубовых бочках 22 месяца и разливается в бутылки без фильтрации. Бочки для выдержки этого купажа используются не совсем обычные – их емкость вдвое превышает обычную и составляет 500 литров. Это уменьшает влияние дуба на терруар, оставляя его практически нетронутым. Из-за малой урожайности лозы Pie Franco выпускается очень огра-

ниченным тиражом, поэтому купить его непросто, да и цена кусается (в зависимости от года, бутылка может обойтись в 30 и даже 40 евро). Среди других вин бодеги стоит отметить Las Gravas (22 евро бутылка), купаж из мурведра, сиры и гарначи, смешивающихся в зависимости от года урожая, при том что мурведр всегда составляет не менее 50% от общего объема. Вино выдерживается от 16 до 20 месяцев в дубовых бочках и также разливается без фильтрации. Творения винодельни Luzón не покидают энологических топов Испании вот уже несколько лет. Этим летом на конкурсе Baco Испанского союза сомелье Finca de Luzón 2013 получила первую премию среди молодых вин страны. Сама бодега, созданная в 2000 году из кооператива виноделов зоны, которые обрабатывали 500 гектаров земли с 1916 года, была существенно модернизирована в 2005. Здание площадью 4800 м² вмещает в себя 5000 бочек, из которых в данный момент занята половина. Кстати, это одна из немногих виноделен региона, предлагающих экскурсии по поместью и бодеге с последующей дегустацией (предварительная запись по электронной почте tour@bodegasluzon. com). Хозяйство производит два авторских вина высшей категории – Alma de Luzón и Altos de Luzón. Alma de Luzón (40 евро бутылка) – одно из топовых вин Хумильи, очень богатый купаж с ярко выраженным терруаром, производится ограниченным тиражом 15 000 бутылок в год. В его составе 70% мурведра, 20% каберне-совиньона и 10% сиры. Altos de Luzón – чуть более демократичное вино (13,50 евро бутылка), состоящее из 50% мурведра, 25% темпранильо и 25% каберне-совиньона. Оно выдерживается 12 месяцев в отличие от своей «старшей МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


мебель и предметы декора

MIJAS COSTA: Ctra. Fuengirola-Mijas, Km 3,5 · 952 66 55 93 MÁLAGA: Avenida los Vegas, 11, Polígono El Viso · 952 36 09 50

www.decorhaus.es/ru


с темпранильо и каберне-совиньоном с лозы низкой урожайности, обеспечивающей вину интенсивный и концентрированный вкус. Стоимость ее вдвое выше цены «младшей сестры», но даже 13 евро – вполне справедливая плата за это отличное вино (отмеченное, кстати, многими премиями).

сестры», проводящей в бочках целых 22 месяца. Помимо авторских купажей, Luzón производит вина категории crianza – Castillo de Luzón и Roble, вполне достойные внимания. Но особую популярность бодеге принесли «Сестры Лусон» – три демократичных вина под одной маркой Las Hermanas. Младшая, Las Hermanas Joven, «одетая» в синюю этикетку, делается из 70% мурведра и 30% сиры. Отличное вино с превосход-

ным соотношением цена/качество – бутылка обходится около шести евро. Вторая «сестра», Las Hermanas Organic Crianza с желтой этикеткой, как следует из названия, экологически безупречна – виноград для ее изготовления выращивается без применения пестицидов, и в процессе брожения не используются химические компоненты. Ну, и старшая «сестра», Las Hermanas Autor, является блистательной комбинацией мурведра

Среди других выдающихся виноделен региона стоит отметить Bleda, куда тоже можно отправиться на экскурсию (запись по электронной почте tour@ casadelaermita.com); Pedro Luis Martínez, известную своей маркой Alceño и также принимающую визиты (запись по электронной почте plmsa@alceno.com); Altos del Cuadrado и Casa de la Ermita. Все они производят исключительные вина, которые станут вашими проводниками в энологический мир Хумильи – региона, без которого сегодня уже невозможно представить винную панораму Испании.

Марина Смирнова

«МЕСТО ВСТРЕЧИ» РЕКОМЕНДУЕТ На воскресный обед Alceño Syrah Premium 2012 Производитель: Bodegas Pedro Luis Martínez Виноград: сира 85%, мурведр 15% Цена: 9,50 € Одной из особенностей изготовления этого купажа является четырехдневная криомацерация при температуре в 10ºC, после чего температура поднимается до 25ºC, и ферментация длится еще шесть дней с ежедневным перемешиванием сусла. После завершения алкогольной ферментации следуют процесс микроокисления для фиксации танинов и малолактическая ферментация. Вино выдерживается в дубовых бочках в течение 6 месяцев, приобретая насыщенный бордовый цвет с фиолетовым кантом. Аромат зрелых фруктов с ванилью и какао дополняется фруктовым же вкусом со сладковатыми танинами. Температура подачи 16–18ºC. 82

На романтический ужин Casa de la Ermita Petit Verdot 2007 Производитель: Casa de la Ermita Виноград: пти вердо Цена: 19,75 € Это вино делается из винограда с одной из первых в Испании плантаций пти вердо, лозы из Бордо, которая удивительно хорошо адаптировалась к климату Хумильи. Виноград для него собирают в конце октября, и после 15-дневной ферментации вино отправляется в бочки из французского и американского дуба на 12 месяцев. Пурпурно-гранатовый цвет этого вина такой интенсивный, что оно становится непрозрачным. Запах сливы и зрелой апельсиновой кожуры с лавандовым финалом. Во рту раскрывается концентрированным вкусом фруктов с комплексной таниновой структурой. Отлично сочетается с запеченным красным мясом, уткой, бычьим хвостом и выдержанными сырами. Температура подачи 17ºC.

В коллекцию Clío 2011 Производитель: Bodegas El Nido Виноград: мурведр 70%, каберне-совиньон 30% Цена: 32,50 € Clío – это вино второй линии винодельни El Nido, более демократичное, чем носящий имя бодеги флагманский купаж, но не менее достойное дегустации. Роберт Паркер присвоил ему оценку в 93 балла. Каберне в составе вина помогает мурведру раскрыть весь свой потенциал. Оба винограда происходят от очень старой лозы с крайне низкой урожайностью, и вино выдерживается 24 месяца в дубовых бочках. Это вино отлично стареет в бутылке, поэтому его, без сомнений, можно брать в коллекцию (при условии, что в течение ближайших десяти лет найдется достойный повод для того, чтобы распечатать бутылку, – именно такой срок рекомендуют производители, чтобы сполна насладиться всеми достоинствами Clío). Температура подачи 16–17ºC. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


ПОТОМУ ЧТО ВАМ НУЖНО ВСЕ САМОЕ ЛУЧШЕЕ

Когда речь идет о здоровье, не может быть компромиссов! Очень важно, чтобы у вас и у вашей семьи была возможность лечиться в самых лучших медицинских учреждениях. Bupa уже более 65 лет предоставляет своим клиентам возможность выбора из 785 000 первоклассных медучреждений в 190 странах. Приобретите страховое покрытие Bupa и можете быть уверены – ваше здоровье и здоровье ваших близких в надежных руках. Чтобы узнать больше о программах Международного медицинского страхования Bupa, свяжитесь с нами сегодня! Телефон: +34 902 150 007 Электронная почта: spain@ihi.com Официальный сайт: ihi.com/mv


ГУРМАН ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

Азбука сыра. Есть свидетельства, что люди умели делать сыр еще в 2800 году до нашей эры. Согласно легенде, все началось со счастливой случайности: собираясь однажды пересечь пустыню, арабский торговец взял с собой молоко в мешке из бараньего желудка. Однако утолить жажду ему так и не удалось: за время долгой дороги молоко свернулось и превратилось в сыр. И в наше время, тысячи лет спустя, технология производства сыра остается неизменной. Подогретое молоко и сычужный фермент, содержащийся в желудочном соке млекопитающих, – главные составляющие этого популярнейшего продукта.

Происхождение видов

В зависимости от происхождения молоко имеет различные характеристики. Занятно, что определяют конечный вкус продукта пищевые привычки животных. Корова – существо покладистое и непривередливое. Стада коров пасутся в низинах, где травы имеют нейтральный вкус. С козами и овцами все не так просто: эти парнокопытные едят далеко не все подряд, а пастбища предпочитают горные (именно там растут пряные травы). Козы – прирожденные гурманы: они готовы преодолевать большие расстояния в поисках пучка ароматной зелени. Соответственно, коровьи сыры имеют самый мягкий и ненавязчивый вкус. Овечьи сыры – сладкие, почти карамельные, с вязким и теплым ароматом. А из молока козы, обладающего насыщенным пряным вкусом, сыры получаются резковатые, «с характером» – в полном соответствии с испанским выражением estar como una cabra, то есть быть с легкой «козьей» сумасшедшинкой. Правда, так обычно говорят о людях, а не сырах… Впрочем, истинные сыроделы не считают молоко первичным сырьем. Климатические условия отдельно взятого региона – вот с чего все начинается. Минеральный состав почвы и особенности климата рождают характерное

84

МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


ГУРМАН ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

Большинство выдержанных свежих сыров производят из козьего молока, поэтому цвет сырной массы светлый, кремово-белый. Текстура плотная и слоистая, слегка ломкая. Жирность чуть выше, чем у свежего сыра, – 22–25%. Эти «сморчки» в Испании встречаются довольно редко, разве что на севере страны (Garrotxa, Monte Enebro), а вот во Франции выдержанные свежие сорта очень популярны (Valençay, Crottin de Chavignol и др.) Чтобы сполна насладиться букетом выдержанного свежего сыра, лучше подавать его теплым. Сбрызнутые оливковым маслом ломтики сыра подогревают на тостах, запекают с овощами. А еще без него просто невозможно представить французскую классику – теплый салат с козьим сыром. Свежий сыр.

Выдержанный свежий сыр.

Из напитков лучше всего подойдут освежающие белые и розовые вина.

для каждого региона многотравье. Молоко автохтонных пород скота содержит полный набор информации о флоре и фауне региона (правда, в разбавленном виде). Мастера-сыроделы удаляют все лишнее, выдерживают и состаривают продукт... Сыры, особенно выдержанные, – не просто вкусная еда. Это продукт, который в какой-то мере позволяет понять особенности земли, из которой он происходит, и дает представление о ее традициях и культуре.

сорта сыра. Она может быть кремообразной (итальянский Mascarpone), похожей на мусс (каталонский Mató), волокнистой (Mozzarella) или даже твердой (греческий Feta и испанский Burgos).

Узнать с первого взгляда

Обычно свежий сыр используют в приготовлении десертов, добавляют в салаты. Для сырной доски их принято дополнять свежими травами, специями или кусочками фруктов.

Мягкий белый сыр (Queso tierno blanco) Аппетитный экземпляр в бархатистой белой «шкурке» с кремообразной начинкой – это и есть мягкий белый сыр. Корочка может быть нежной или твердой, но внутри такой сыр кремообразный, нередко даже текучий, его можно легко намазать на хлеб. Причем содержание жира в сыре небольшое (24–35%), а характерная текстура обусловлена высокой влажностью массы. Чтобы получить нужную консистенцию, сквашенное молоко не прессуют и не перемешивают, а вычерпывают из чана в формы, не сцеживая сыворотку.

Универсальной классификации сыров как таковой не существует. Но опыт показывает, что проще всего оценивать продукт по текстуре и типу корочки. Эта система работает где угодно – будь то сырный отдел московского супермаркета или фермерский рынок в Париже. Немного практики, и вы сможете не только распознать характер «незнакомца» с первого взгляда, но и определить его вкусовые качества и даже степень выдержанности. Конечно, в каждой стране есть свои тонкости, но это только подстегнет азарт сырного гурмана! Свежий сыр (Queso fresco) Влажный и мягкий молочный продукт без намека на какую-либо корочку. Обычно свежие сыры белого цвета (хотя есть и вариации – например, испанский Afuega’l Pitu, подкрашенный паприкой). Время созревания у этого вида варьируется от нескольких часов до недели. Текстура продукта зависит от www.mestovstrechi.es

У свежего сыра ярко выраженный молочный вкус с кислинкой, напоминающий йогурт или сметану. Среднее содержание жира 15–22%. Как правило, эти сыры долго не хранятся из-за высокой влажности.

Из напитков к этим сырам лучше всего подойдут белые вина, кава, сидр. Есть и безалкогольная альтернатива – апельсиновый или яблочный сок, а также домашний лимонад. Выдержанный свежий сыр (Queso fresco madurado) Тонкая бугристая или сморщенная корочка – его визитная карточка. Обычно это сероватая плесневая пленка, иногда белесая или бежевая. Эта разновидность получается путем выдерживания свежих сыров в холодных погребах в течение 10–30 дней. За это время добрая половина воды из сырной массы испаряется, а поверхностная пленка подсыхает и «мнется», формируя характерную корочку.

В этой категории французы опять лидируют. Кому незнаком вкус камамбера или бри? У испанцев же белых сыров как таковых почти нет (самый известный – каталонский Tou dels Til•lers).

Мягкий белый сыр. 85


ГУРМАН ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

Букет этих сыров во многом зависит от используемого молока и выдержанности, но в целом у них сбалансированный сливочный вкус с нотками лесных грибов и легким миндальным ароматом. Чтобы оценить по достоинству мягкий белый сыр, намажьте его на ломоть белого хлеба и запейте бокалом красного выдержанного вина (из того же региона, что и сыр). Средневыдержанный сыр (Queso semicurado) Один из популярнейших видов сыра в Европе, в том числе и в Испании. Секрет прост – этот продукт экономичен и долго хранится. Разновидностей средневыдержанных сыров существует великое множество, как и способов их производства.

В процессе созревания эти сыры промывают в рассоле, устраняя белые оплесневелости. В итоге на поверхности сыра образуется либо сухая тонкая корочка белого цвета, либо липкая и плотная оранжевая. Типичная текстура средневыдержанных сыров – от кремообразной до вязкой. Масса светложелтого цвета, со специфическим сырным запахом. Жирность 22–35%. Время созревания средневыдержанных сортов – от трех недель до трех месяцев. В Испании маловыдержанные semicurado часто называют tierno. Эти сыры – лидеры продаж в испанских супермаркетах. Средневыдержанные сыры годятся не только для сэндвичей. Экземпляры с твердой корочкой можно запекать и подавать с открытым верхом – как фондю. Semicurado также хорош в качестве аперитива и как составляющая различных соусов. Средневыдержанным сырам с мягким вкусом подойдут деликатные вина, такие как белое Chardonnay или нейтральное красное Merlot. Пиво (особенно темное) – тоже отличная пара для semicurado. Кислые же напитки вроде сидра только испортят вкус этого сыра. Сыры с более сильным вкусом хороши с десертными винами (Madeira, Moscatel, Jeréz) или с легким сладковатым белым вином (semidulce или semiseco).

Средневыдержанный сыр.

Выдержанный сыр (Queso curado) Внешний вид выдержанных сыров одной фразой не опишешь – слишком много у них обличий. Дело в том, что процесс производства довольно долгий и сложный, и малейшая деталь может изменить конечный результат. Различают два основных типа выдержанных сыров: сырые прессованные (заквашенное молоко прессуют холодным) и вареные прессованные (заквашенное молоко нагревают, и только потом получившийся творог прессуют). Сыры, полученные холодным методом, более мягкие и упругие (Mahón, Manchego, Idiazabal, Cantal). Вареные – более твердые (Roncal, Emmental).

выдержанный сыр.

86

Дальше – больше. Творожную массу иногда промывают водой – чтобы сыр не был слишком кислым, а иногда, напротив, стараются подольше вымачивать ее в сыворотке. Сыр могут прессовать вручную, а могут – машинами. Промывают сырные головки в рассоле тоже по-разному: некоторые даже

замачивают в нем на пару недель – чтобы соль вытянула лишнюю влагу из сырной массы. После того как сыр созрел, за работу принимается человек, ответственный за состаривание сыра и его ферментативные трансформации, – по-французски его зовут affineur, а в испанской версии – afinador. Этот специалист регулярно навещает своих «подопечных» в погребах, чистит их щеткой и натирает оливковым маслом, паприкой и прочими секретными ингредиентами. Словом, подход очень индивидуальный. Чем выдержаннее сыр, тем интенсивнее его вкус. Хороший affineur способен «заколдовать» сыры так, чтобы все скрытые ароматы луговых трав заиграли с новой силой. Вот тут и становится явным, чем питались животные перед удоем, – поэтому для curado пригодно только самое качественное молоко. В целом, корочка у выдержанных сыров сухая и крепкая, а текстура – от эластичной до твердой, крошащейся. Цвет сырной массы интенсивный, от желтоватого до ярко-оранжевого. Жирность 30–50%. Срок созревания – от месяца до трех лет. Однако проще всего выдержанные сыры отличить от сыров прочих видов по цене – они куда дороже любого semicurado. Выдержанному сыру – выдержанное вино. Впрочем, эти сыры хороши и с сидром, и с пивом. Голубой сыр, или сыр с плесенью (Queso azúl) Этот вид – напротив, проще простого распознать по внешности. Корочка у голубого сыра может быть какая угодно, но текстуру с «мраморными» прожилками не заметить не получится. Когда-то давно этот сыр зрел в сырых пещерах, и плесень росла сама собой. Сейчас ее добавляют в виде порошка, вместе с сычужным ферментом и стартерной смесью (закваска, которая стимулирует свертывание молока). Чтобы плесень хорошо прорастала, творожную смесь оставляют вызревать рыхлой, не утрамбовывая. А через несколько недель созревающий сыр прокалывают специальными стержнями по всему периметру, чтобы плесневый рисунок равномерно распределялся по всей головке. В среднем голубые сыры вызревают за 1–6 месяцев. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


ГУРМАН ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

Все сыры с плесенью – острые. Остальные оттенки вкуса больше зависят от сырья и времени выдержки. Жирность 25–40%. Голубой сыр – настоящая кулинарная легенда. Он легко плавится и сам по себе является отличным соусом. Непременно попробуйте пасту с горгонзолой и кедровыми орехами или филе-миньон под соусом кабралес! Не стоит употреблять этот сыр с молодым красным вином – к нему подойдут белые сухие и полусладкие вина. Сыр со вкусовыми добавками (Queso con sabores añadidos) Это самые нарядные представители сырного семейства. Сладкие и соленые, копченые, с травами и специями, с сухофруктами и ягодами – широкий ассортимент этих сыров можно встретить в отделах Delicatessen. По сути, это те же semicurado и curado с несколько измененным вкусом. Их условно делят на три группы: копченые (ahumados), со вкусовыми добавками на поверхности корочки (corteza de sabores) и с добавками в массе (rehechos). Копченые виды – «потомки» типичного пастушьего сыра, который вызревал на деревянных балках рядом с очагом. Достойной вытяжки в скромных деревенских избушках не было, и за время выдержки сыр успевал закоптиться без посторонней помощи. Корочка у копченого сыра золотисто-коричневая, масса плотная, янтарного цвета. В Испании коптят чаще всего выдержанные сорта сыра (Ahumado de Pría, San Simón da Costa и др.). Вкусовые добавки на поверхности дают легкий привкус, не изменяя основного характера сыра. В Британии знаменит сыр с корочкой из дикой крапивы (Cornish Yarg Cheese), в средиземноморских же странах часто используют ароматные травы и специи. Так, в Испании очень популярны средневыдержанные козьи сыры с розмариновой корочкой. В Мурсии делают козий сыр в винной «оболочке», Murcia al Vino – в процессе выдерживания края обмывают в красном вине. А в Кантабрии есть голубой сыр Picón, укутанный в листья платанов. Добавки в массе – это особая технология. После того, как сыр «схватился», его перемешивают с различными ингредиwww.mestovstrechi.es

Голубой сыр.

ентами («переделывают» – отсюда и название rehecho) и потом оставляют дозревать до нужной кондиции. Астурийский Taramundi – отличный тому пример: выдержанный rehecho с грецкими орехами и/или фундуком. Выбирая напиток к подобному сыру, можно руководствоваться степенью его выдержанности. Однако нелишне принимать во внимание и добавки, если их вкус доминирующий.

Вкусные и знаменитые

Manchego DOP – ла-манчский овечий сыр с мировым именем. И славен он не только тем, что Сервантес упоминал его в «Дон Кихоте Ламанчском». Manchego – выдержанный сыр с ребристой, слегка плесневой корочкой. Текстура сухая и плотная, масса цвета слоновой кости. Его делают как из пастеризованного, так и из сырого молока. Последний вид индустриальным методом почти не производится. Тем не менее гурманы охотятся именно за сырой разновидностью – «живое» молоко лучше передает свой букет будущему сыру.

Дегустировать его лучше всего с молодым терпким красным вином. Mahón DOP – сыр родом с Менорки, почитаемый во всей Европе. Это коровий сыр разной выдержанности (от semicurado до curado) в характерной «ржавой» корочке. Его прессуют в полотняном мешочке, отпечатки которого можно различить на поверхности готового сыра. Mahón с зеленой этикеткой производится кустарным методом из сырого молока (есть и пастеризованные разновидности). Средневыдержанный Mahón – сладковатый ароматный сыр с гладкой текстурой и сливочным вкусом. Чем Выдержанный сыр с добавлением вина.

Вкус у этого сыра насыщенный, с нотками карамели и характерным ланолиновым ароматом. Самые выдержанные сорта (до трех лет) островаты на вкус. Хорош как есть, практически незаменим на сырной доске. Чтобы лучше почувствовать весь букет (а также для лучшей сохранности сыра), кусочки манчего маринуют в местном оливковом масле. 87


ГУРМАН ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

Сыр Manchego. выдержаннее сорта, тем тверже сыр и насыщенней вкус. Некоторые очень выдержанные сыры становятся ломкими, как пармезан. Для дегустации подойдет выдержанное вино, пиво или даже саке (к очень «старому» сыру).

География в сырах

В Испании великое множество очень интересных региональных сыров. В официальном каталоге Министерства сельского хозяйства и рыболовства только зарегистрированных наименований более 80! Двадцать шесть из них обладают сертификатом происхождения – DOP (Denominación de Orígen Protegida), он гарантирует, что сыр произведен в конкретной географической зоне. Еще два – Valdeón и Los Beyos, отмечены буквами IGP – Indicación Geográgica Protegida, этот знак говорит о том, что как минимум часть производственного процесса привязана к конкретному региону. К сожалению, большинство из испанских сыров DOP продаются только поблизости от места изготовления,

но можно попытать удачу в специализированных сырных лавках (или в отделе деликатесов). А еще лучше – отправиться в гастрономическое путешествие и попробовать все разновидности на месте.

Арагон Tronchón (этот сыр можно купить и в Валенсии) – традиционный пастуший сыр из смеси козьего и овечьего молока, с курьезной формой – в виде вулкана (curado и semicurado).

Каталония Из свежих сыров интересны tupí – кремообразный пастуший сыр, очень ароматный – и mató – нежный творог, его поливают медом и подают на десерт практически в каждом ресторане.

Benasque и benabarre – типичные сыры пиренейских пастухов. Оба, как и положено, с интенсивным вкусом. Benabarre – средневыдержанный козий с плесневой корочкой. Benasque – коровий средневыдержанный, прекрасный на вкус, но на вид жутковатый, ведь его лепят руками!

Garrotxa (Garrocha) – выдержанный свежий козий сыр с поросшей серой плесенью корочкой. Вкус сливочный, с ароматом шампиньонов. Tou dels Til•lers – довольно редкий представитель испанских сыров, с белой плесенью. Тягучий и очень грибной, с сильным вкусом. L’Alt Urgell y La Cerdanya DOP – целая гамма разнообразных средневыдержанных мягких сыров (tierno semicurado). Они недорогие и очень приятные, на каждый день.

Наварра и Страна Басков Idiazabal DOP – традиционный копченый овечий сыр, классика жанра. Roncal DOP – добротный выдержанный овечий сыр без всяких добавок. Pasiego de las Garmillas – свежий коровий сыр с йогуртовым вкусом, прекрасен с анчоусами. Жаль, что купить его можно только на местном рынке в Ампуэро. Риоха Camerano DOP – козий сыр, выдержанный в плетеных формах из ивовых

Привет из прошлого Традиционные формы большинства знаменитых сыров – наследие эпох, когда пастухи использовали подручные средства упаковки: глиняные чаши, листья платана, деревянные обручи, пояса из плетеной соломы… Даже в наши дни, когда большинство сыров производится крупными кооперативами, сыроделы стараются быть верными традициям. Так характерный зигзагообразный рисунок на корочке манчего – это следы обручей или лент, сплетенных из растительной бечевки: плетенка не давала сырной голове потерять форму, позволяя при этом свободно стекать излишкам жидкости. Оригинальные обручи давно заменили на пластиковые формы, но традиционный зигзаг сохранили. 88

МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


ГУРМАН ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

Garrotxa из Каталонии.

Tronchón из Арагона.

веток. От fresco madurado до curado, с бугристой плесневой коркой. Пахнет травами и пряностями.

Tiramundi – выдержанный горный сыр с лесными орехами из смеси козьего и коровьего молока.

Кантабрия Liébana DOP – отличный выбор для тех, кто любит сыр из коровьего молока. Сливочно-карамельный, в меру соленый, иногда «с дымком».

Casín DOP изготавливается по одному из самых старых рецептов во всей Астурии. Это коровий сыр с резким кислым запахом. Удивительно, что на вид текстура кажется кремообразной, а на пробу оказывается гранулированной.

Picón Bejes-Tresviso DOP – очень известный голубой сыр с Кантабрийских гор. Если вы приехали отдохнуть в парк Пикос-де-Эуропа, не уезжайте без этого ароматного гостинца. Picón – сыр из смеси коровьего, козьего и овечьего молока, с серой корочкой и неоднородными плесневыми прожилками. У него, как и у всех сыров из предгорьев, противоречивый вкус: яркий сливочный и в то же время пикантный. Астурия Afuega’l Pitu DOP – интересный свежий или выдержанный свежий сыр с паприкой, оранжевого цвета. С кремообразной текстурой, кислым вкусом и огненным послевкусием. Самое то под бокал сухого хереса! Ahumado de Pría – нежнейший копченый сыр из смеси коровьего молока и овечьих сливок. Очень вкусен обжаренным в панировке. Cabrales DOP – легендарный голубой сыр, который делают только вручную, а состаривают в самых настоящих пещерах Кантабрийских гор. Производят из смеси коровьего, овечьего и козьего молока. Кабралес – пикантный, но невероятно нежный, тающий во рту. Gamonedo DOP – еще один голубой сыр из смеси, но вкус его скорее мягкий, с легким пикантным привкусом. 90

Галисия Tetilla DOP – знаменитая «галисийская сисечка». Свое имя этот сыр получил от формы, напоминающей женскую грудь. Мягкий сыр из коровьего молока сквашивается в особых воронках около недели, что и придает ему характерные очертания. На вкус он сладковатый, сливочный. Arzúa-Ulloa DOP – один из самых популярных semicurado в Галисии. Вкус больше напоминает сливочное масло, чем сыр.

Picón из Кантабрии.

варианта этих сыров: Torta del Casar DOP, Torta de Barros и Torta de La Serena (существующий и в твердой форме, после 60-дневной выдержки, и имеющий в этом виде DOP). Любопытная деталь: в производстве этого сыра используют только растительную закваску (без сычужного фермента). А значит, такой сыр можно смело предложить любому вегетарианцу. Нужно лишь учитывать, что кардон, который является сквашивающим элементом, придает сыру горьковатый привкус. Tortas extremeñas обычно подают при комнатной температуре, срезав верхнюю часть в форме крышки. Такой сыр едят, вычерпывая содержимое из твердой корочки ложкой. Мурсия Murcia al Vino DOP – козий сыр средней выдержки, с ароматом миндаля и сухофруктов, с легким привкусом красного винограда.

San Simón da Costa DOP – коровий сыр с формой, очень похожей на tetilla. Мягкий, с кремообразной текстурой, слегка подкопченный. Кастилия-и-Леон и Кастилия-Ла-Манча Burgos – свежий сыр, знакомый любому испанцу. Белый, крепкий и нежирный – отлично подходит для салатов и десертов. Он довольно нейтральный, но за это его и любят. Castellano – один из самых популярных выдержанных сыров в Испании, довольно лаконичный, из овечьего молока. Очень верный вкус, ничего лишнего. Эстремадура Tortas extremeñas – интересный сыр в твердой корочке с текучим или кремообразным содержимым. Есть три

Afuega’l Pitu из Астурии.

МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


ГУРМАН ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

Idiazabal из Наварры.

Андалусия Почти все андалусские сыры – козьи и овечьи. Особенно знаменит выдержанный Payoyo. Eго вырабатывают из молока особой породы высокогорных коз пайойя, давших название сыру. Их выпасают на высоте не менее 900 метров, где растут практически одни лишь ароматические и пряные травы. Payoyo по аромату сравним с cabrales, но на вкус нежнее (сыр-то без плесени). Также стоит отметить малагский козий сыр (queso de cabra malagueña), который производят из молока особой породы коз, обитающих лишь в Малаге. Он достаточно недорогой для козьего сыра и весьма приятный на вкус.

San Simon da Costa из Галисии.

козьего и овечьего молока, Herreño – из смеси коровьего, козьего и овечьего молока.

Как правильно составить сырную доску

Составление сырной доски – настоящее искусство, где художественный вкус и фантазия кулинара играют немаловажную роль. Универсального рецепта нет – именно поэтому каждая доска индивидуальна и по-своему хороша. Впрочем, знание общепринятых канонов послужит неплохим подспорьем для начинающих ценителей сыра.

Канарские острова Все сыры с Канарских островов имеют мягкий вкус с легким сливочным ароматом, без добавок. Интересные сыры: Majorero DOP и Palmero DOP – козьи, Flor de Guía DOP – из смеси

Правильная сырная доска – блюдо детально продуманное и нередко носящее тематический характер. Можно, например, собрать тарелку по регионам (испанские сыры), по вкусам (овечьи, коровьи или козьи сыры) или даже по цветам и различным добавкам (сыры со специями, с плесенью, ягодные и фруктовые). Главное, чтобы принцип выбора тех или иных сортов сыра был понятен. Не стоит забывать, что в дегустации сыров самое важное – разнообразие.

www.mestovstrechi.es

Из эстетических соображений количество сыров должно быть нечетным. Дело тут не в суевериях, а в желании избежать симметричной композиции. К тому же, непарное число продуктов на тарелке всегда смотрится гораздо аппетитнее. Укладывают сыры по «вкусовой возрастающей»: первым делом дегустируют самые нежные и молодые, а в завершение – самые выдержанные и «забористые», с плесенью и с различными добавками. Обычно сыр подают с разнообразными дополнениями. Базовый вариант – это хлебцы и соленые крекеры или же специальные порционные сухарики с изюмом.

Общие рекомендации

Так выглядит эстремaдурский сыр – жидкий внутри и твердый снаружи.

Слишком много – не есть хорошо. Пять– семь видов – оптимальное количество, чтобы гости (а также их вкусовые рецепторы) не растерялись от излишнего изобилия.

Было бы неплохо объединить в одном блюде сыры разных категорий: зрелые и молодые, с плесенью или добавками, твердые, полутвердые, мягкие, зернистые, кремообразной консистенции.

В целом, испанские сырные доски не очень-то щедры на дополнения (хлеб, оливковое масло, иногда свежий розмарин и айвовый мармелад). Зато соседифранцузы любят подавать к сыру фрукты (виноград, свежий инжир), слегка обжаренные орехи (миндаль, грецкие), кисло-сладкие джемы и карамелизованный лук. На самом деле, дополнения могут быть самыми разными – в зависимости от выбранных сыров и гастрономических пристрастий составителя. Главное − не перестараться с их количеством.

Секреты сервировки

Важен не только грамотный выбор сыров и дополнений к ним, но и соответствующая сервировка. Сыры должны быть комнатной температуры (18–24°С). Поэтому стоит вытащить угощение из холодильника хотя бы за полчаса до подачи. 91


ГУРМАН ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

Испанское ассорти Ножей понадобится несколько – по крайней мере, по одному на каждую категорию (это нужно, чтобы вкусы при резке не смешивались). Порция каждого вида сыра на персону обычно составляет 55 граммов. Если у вас нет подходящей доски, не расстраивайтесь. Сыры очень эффектно смотрятся и на каменных плитах (мрамор, горный сланец, соляные плиты), и просто на однотонных тарелках.

Найти компромисс. Советы сомелье

Испанцы в целом считают, что красное вино сочетается с любым сыром. Однако многие сомелье уверены: это мнение довольно поверхностно. Сырам «с характером» лучше всего оставить право лидерства и предлагать их с мягкими «неконфликтными» напитками. Сыр с плесенью тоже не стоит запивать красным вином. В противном случае его легкий пикантный букет превратится в навязчивую горечь. Лучше всего сочетать голубые сыры с мягкими напитками – такими, как легкое белое вино, сидр или пиво. Свежие сыры особенно хороши с игристыми белыми винами или же с молодыми красными. К разновидностям semicurado лучше всего подходят розовые игристые, в крайнем случае – молодые красные. Нежные сыры принято дегустировать с кавой или любым игристым вином.

Сыры 1. Pasiego de las Garmillas (Ампуэро, Кантабрия) – свежий сыр из коровьего молока, мягкий и жирный. 2. Monte Enebro (Авила, Кастилия-и-Леон) – выдержанный свежий козий сыр плотной кремообразной консистенции, в живописной серой плесневой корочкe. 3. Tou dels Til•lers (Сорт, Каталония) – мягкий белый сыр из коровьего молока, с нежной белой корочкой и ароматом лесных грибов. Вкус довольно острый и резкий. 4. Murcia al Vino DOP (Мурсия) – средневыдержанный козий сыр в нарядной винной корочке, с эластичной текстурой и легким ароматом миндаля. 5. Mahón DOP (Балеарские острова) – выдержанная разновидность знаменитого коровьего сыра с крошащейся структурой и сладковатым вкусом. 6. Idiazabal DOP (Страна Басков, Наварра) – плотный овечий сыр «с дымком», с очень интересным карамельным вкусом. 7. Gamonedo DOP (Астурия) – голубой сыр из коровьего молока с добавлением козьего и овечьего. Плотная, слегка крошащаяся текстура. Сыр пикантный, с ароматом лесных орехов. Примечание. Свежий сыр лучше всего брать из того региона, где вы находитесь. Он долго не хранится, и найти аутентичный сыр из другого региона практически невозможно. Если вы не в Кантабрии – смело меняйте pasiego на что-нибудь местное. Напитки 1. Красное крепкое вино DO Somontano или DO Terra Alta 2. Легкое белое DO Ribeiro Дополнения Oливковое масло Virgen Extra, веточка свежего розмарина, деревенский хлеб и натуральный мед.

Если вы подаете сырную тарелку на французский манер, после (или вместо) десерта, допустимы напитки и покрепче. Например, сладкий херес, малагское десертное вино или москатель. В любом случае, выбрать один напиток сразу для нескольких видов сыра вряд ли удастся. Но увлекаться и выставлять весь ассортимент домашнего бара тоже не стоит. Оптимальный компромисс – два напитка с разными характеристиками.

Дарья Кобзева

92

МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


Банк, понимающий своих клиентов, откуда бы они ни были.

Развевы вынене хотите,чтобы чтобыбанк банк одинаково Разве желаете, обращался бережно обращался с вашими деньгами с вашими деньгами одинаково скрупулезно вне зависимости от страны, в которой вы вне зависимости от страны, в которой находитесь? Разве вам не важно всегда вы находитесь? Разве вам не хочется чувствовать себя защищенными в финанчувствовать себя всегда защищенным в совом отношении? финансовом отношении? ИмеяKey KeyAccount Account в банке Sabadell, вы Имея в Банке Сабадель, вы можете можете быть уверены: банк на вашей быть уверены, что банк наваш вашей стороне. стороне. этот счет Потому чтоПотому этот счетчто рассчитан нарассчитан решение на решение любыхвопросов. финансовых любых финансовых К томувопросов. же, К тому же вам будет оказывать помощь вам будет оказывать помощь персональный персональный русскоговорящий менеджер, менеджер, который не только быстро найдет всегда готовый оперативно ответить на нужное вам решение, но и будет говорить любые ваши вопросы. Мы гарантируем на твоем языке. Вам будет обеспечено внимательное отношение и серьезный внимательное отношение и серьезный подход подход к вашим делам изо дня в день. к вашим делам изо дня в день. Убедитесь в Убедитесь в этом сами, открыв счет в этом сами, став клиентом одного из самых

одном из самых респектабельных банков респектабельных банков Испании[1], [1], неизменно получающем самые Испании неизменно получающего самые высокие[2] высокие оценки от своих клиентов ! оценки от своих клиентов[2]! Обратитесь в ближайшее отделение, Обратись в ближайшее отделение и один изи один из наших специалистов расскажет вам подробно наших персональных менеджеров расскажет о подробно Key Account и других услугах тебе о Key Accountнаших и о всех нашихи предложениях. Дополнительную информацию услугах. Дополнительную информацию также также можно получить по телефону 902999 343 999 или можно получить по телефону 902 343 или на нашем сайте bancosabadell.com/key. на нашем сайте bancosabadell.com/key. [1] Согласно данным независимого исследования [1] Согласно данным независимого исследования банковского сектора Оливера Уаймена. банковского сектора Оливера Уаймена. [2] Данные взяты из исследования «Финансовое [2] Данные взяты из исследования Финансовое поведение частных (Испания, 2012), которое поведение частных лиц.лиц» Испания, 2012, которое ежегодно проводит FRS Inmark. Для расчета берутся ежегодно проводит FRS Inmark. Для расчета берутся десять учреждений с наибольшим присутствием десять учреждений с наибольшим (числом клиентов) в сегменте. присутствием (числом клиентов) в сегменте.


ГУРМАН ИНТЕРВЬЮ

Хуан Мари Арзак:

Испанская кухня сегодня переживает очередной звездный час. Новое поколение шефов приходит на смену легендам, чьи имена навеки вписаны золотыми буквами в кулинарные книги современности: Ферран Адриа, Мартин Берасатеги… И конечно, гастрономическая «аллея славы» не может обойтись без имени Хуана Мари Арзака, владельца ресторана Arzak в Сан-Себастьяне. Наиболее известный и влиятельный гастрономический рейтинг в мире, «Красный гид Мишлен», еще в далеком 1989 присвоил его ресторану наивысшую отметку – три звезды, сохраняемые им и по сей день. Великий шеф уделил несколько минут журналу «МЕСТО ВСТРЕЧИ», чтобы побеседовать о кухне, самосовершенствовании и секретах успеха ресторанов. – Когда вам впервые пришла в голову мысль посвятить себя именно этой профессии?

– Учитывая мое происхождение, могу сказать, что решение было несложным. Несколько поколений моих родственников посвятили жизнь гастрономии. Дед с бабушкой владели таверной и столовой, поэтому я с детства крутился во всем этом. Но родители настаивали, чтобы я получил образование и посвятил себя чему-то другому. Впрочем, все это стало неважно, когда умер мой отец.

– Когда это случилось?

– Мне было девять лет. Я продолжал учиться, окончил среднюю школу и даже попытался поступить на инженерноархитектурный факультет, но быстро понял, что это не 94

мое, и перевелся в Высшую гастрономическую школу Мадрида. Оттуда я отправился на практику в Париж и вернулся уже в 1966, чтобы встать за плиту в семейном ресторане.

– Парижский опыт был продуктивным?

– Конечно. Париж всегда был кулинарной Меккой, а во времена моей юности там царила совершенно невероятная атмосфера. Я подружился с Полем Бокюзом и именно тогда понял, что кухня – это искусство, а не просто способ поддерживать существование тела.

– Ваша дочь Елена также стала шеф-поваром. Как вам кажется, потихоньку исчезает дискриминация женщин в этой профессии? МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


ГУРМАН ИНТЕРВЬЮ

Каракатица гриль с перцем.

Устричный менгир.

– Я не понимаю, почему на женщин всегда смотрели свысока в гастрономических кругах. Женщины появляются в высокой кухне все чаще, хотя до сих пор мужчины в абсолютном большинстве. Но я вижу, что понемногу силы начинают уравновешиваться, это всего лишь вопрос времени. Для меня Елена – неотъемлемая часть нашего ресторана.

– Вопрос в стиле шоу «Мастер-шеф»: если бы вам пришлось выбрать не более трех из всевозможных ингредиентов, что бы вы взяли и что из этого приготовили бы? – Думаю, треску в зеленом соусе. Для нее нужны, собственно, треска, чеснок, петрушка, соль и перец. И получается потрясающее блюдо!

– Сколько времени вы проводите на кухне в своем собственном доме? – Столько, сколько требуется, поскольку я люблю не только готовить, но и есть. (Смеется). Всегда пытаюсь помочь на кухне, чем могу. Не по обязанности, а скорее по велению души.

– Ваше любимое блюдо?

– За свою долгую жизнь я перепробовал всякое, но самые мои любимые блюда – очень простые. Для счастья мне вполне достаточно хорошей яичницы с мелкими зелеными перцами во фритюре. Проще некуда, но это поистине великое блюдо.

– Что вы не стали бы есть никогда?

– Я ем практически что угодно, за редкими исключениями. Например, я не в состоянии съесть осьминога – это у меня с детства, после того, как посмотрел фильм «20 000 лье www.mestovstrechi.es

под водой». С тех самых пор я не могу забыть гигантского монстра, погружающегося в океанские глубины. Причем забавно, что если осьминога закамуфлировать так, что я его не узнаю, то я съем его с превеликим удовольствием. А вообще шеф-повару очень важно знать, что и как готовят в других странах, поэтому во время поездок за границу я постоянно экспериментирую, пробую новые вещи.

– Что бы вы посоветовали молодым людям, мечтающим о карьере шеф-повара?

– Быть упорными и не отступать, если что-то не получается. Эта профессия – бесконечное обучение, нужно постоянно развиваться и совершенствоваться. Казалось бы, что сложного в приготовлении еды, если все мы занимаемся этим каждый день? Но даже первоклассный шеф никогда не должен почивать на лаврах, а обязан постоянно идти вперед.

– Что самое трудное в вашей работе?

– Каждый день готовить все лучше и лучше, не опуститься до посредственности, не начать думать, что и так сойдет. Все время нужно стремиться к прогрессу и не верить ни восторженной критике, ни призам. Как только ты поверил в то, что ты лучший, тебе конец. Каждый день в нашей профессии сложнее предыдущего, честно.

– Говорят, жители Сан-Себастьяна резервируют места в Arzak вне очереди? – Нет, это неправда. Логично, что в ресторане больше местных посетителей, но мы принимаем всех и никого не дискриминируем. История про блат – это одна из «черных легенд» ресторанного бизнеса.

95


ГУРМАН ИНТЕРВЬЮ

– Принято считать, что лучшие рестораны находятся в самых худших местах. Вы согласны с этим утверждением?

– Виды, конечно, имеют значение, но главное достоинство ресторана – руки его повара. Это то, что действительно имеет значение.

– Во времена кризиса публика ресторана сильно изменилась?

– Кризис чувствуется везде, и ресторанный бизнес не исключение. Но, как ни странно, поток клиентов не иссякает. Скорее, люди обедают в ресторанах реже, чем раньше, но они верны традиции гастрономических вылазок. Еду любят все, если, конечно, могут себе ее позволить.

– Чем занимается Лаборатория Arzak, кроме создания «Банка вкусов»?

– Лаборатория, которая находится рядом с рестораном, работает с марта 2001 года. У нас там стоит новейшее оборудование, это самая настоящая лаборатория алхимиков. И она совершенно необходима для того, чтобы оставаться в гастрономическом авангарде, хотя на самом деле я, как и прежде, приверженец классической кухни. В нашем «Банке вкусов» содержится более 1600 тщательнейшим образом классифицированных и упорядоченных вкусов со всего мира. Некоторые мы используем в работе, другие все еще ждут своего часа, чтобы стать частью одного из блюд ресторана Arzak. Это совсем не простая работа.

– Сколько времени обычно уходит на изобретение нового блюда?

– У этого процесса нет четких сроков. Теоретически за полгода можно создать что-то стоящее, но обычно уходит больше. Мы работаем над тем, чтобы уменьшать эти сроки так, чтобы это не отражалось негативно на конечном продукте.

– Ферран Адриа сейчас тоже работает именно над этим. Какие-то из ваших исследований совпадают или вы идете в разных направлениях?

– Наши проекты очень разные, но у них одна цель – развитие гастрономических исследований. Меня очень радует, что именно в Испании мы настолько далеко продвинулись в этой интереснейшей теме.

– В последние годы рестораны закрываются один за другим. Как вы думаете, существует некая стратегия выживания или это чистая удача? – Хорошие рестораны всегда будут иметь больше шансов на выживание, но в этом бизнесе главное – стабильность. Конечно, конкуренция высока, но я всегда очень расстраиваюсь, когда слышу о закрытии какого-то ресторана, потому что это признак того, что что-то пошло не так. В нынешние времена можно считать чудом открытие новых заведений.

– Почему до сих пор Arzak существует в единственном числе, если ваша схема работает так хорошо? Вас не интересуют расширение, франшизы?

– Это же не киоск хот-догов, где все они получаются одинаковые. Высокая кухня – тяжелейшая вещь, очень сложно поддерживать уровень марки на протяжении многих лет. К тому же я никогда не мечтал о том, чтобы «штамповать» Arzak, – он уникален.

– У вас есть компания, которая занимается исключительно консультированием в области ресторанного бизнеса. Какие советы приходится давать чаще всего?

– Чаще всего мы рекомендуем изменения в меню, хотя именно меню каждый владелец ресторана принимает очень близко к сердцу. Но часто изменение концепции, идеи обозначает шаг вперед. Хотя не всегда это означает спасение, но мы чаще всего пытаемся работать именно в этом направлении.

– Рестораны с припиской «By Arzak Instructions» – это новый концепт компании?

– Мы изменяем гастрономический стиль определенного ресторана согласно нашей концепции, но при этом мы пытаемся сделать так, чтобы заведение не потеряло своего лица. Мы создали компанию в 2009 году, ею занимаются моя дочь Елена и три исследователя из Лаборатории Arzak. Наша цель – помочь ресторанам улучшить свой гастрономический стиль. Нам звонят с просьбой о помощи, мы едем в ресторан, составляем список вещей, которые нужно изменить, и принимаем активное участие в самом процессе изменений.

– Боитесь потерять свои мишленовские звезды?

– Это риск, о котором никогда нельзя забывать. Каждый день мы боремся за то, чтобы этого не произошло. Признаюсь, это было бы болезненно для меня, но на самом деле гораздо больше я боюсь потерять признание не кулинарного гида, а людей, которые приходят ужинать в мой ресторан.

– Не собираетесь на пенсию? Все же этим летом вам исполнилось 72...

– Повара не уходят на пенсию. Но я все больше времени провожу в Марбелье, мне нравится Коста-дель-Соль, я думаю, это отличное место для жизни.

– У Хуана Мари Арзака есть свой секретный рецепт, который никогда не появится в кулинарных книгах? – Уфф, такой секрет сохранить непросто! Впрочем, многие шефы уносят с собой в могилу тайны каких-то своих блюд...

Беседовал Франсиско Аседо

96

МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


Nº Registro DGS: J2503, tiene suscrita póliza RC profesional y capacidad financiera según legislación vigente

ПРОФЕССИОНАЛИЗМ, НЕЗАВИСИМОСТЬ И СЕРВИС – ИДЕАЛЬНОЕ СОЧЕТАНИЕ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ВАШЕГО САМОГО ЦЕННОГО ИМУЩЕСТВА

СТРАХОВЫЕ БРОКЕРЫ C.C.Guadalmina IV, Local 97-98 Guadalmina Alta, 29670 San Pedro de Alcántara Тел. +34 952 88 22 73 · Факс +34 952 88 42 26 service@opdebeeck-worth.com


БЛОГ БОТАНИКА

Физалис принято считать экзотическим фруктом, хотя в Европе этот ближайший родственник томата (оба вида относятся к семейству пасленовых) появился довольно давно. Еще в конце XV века эти растения приглянулись Колумбу во время экспедиции в Южную Америку, и он привез их в Европу. Если с предназначением томатов проблем не возникло, то классифицировать необычный плод в коробочке оказалось не так-то просто: он с одинаковым успехом мог бы быть и овощем, и фруктом, и даже декоративным растением.

98

Сначала физалис не очень-то пришелся европейцам по вкусу – скорее всего, из-за небольшого размера плодов. Но уже в середине XVII века это растение сделалось знаменитым элементом декора интерьеров. Впрочем, «китайские фонарики» и сейчас нередко можно увидеть в цветочных композициях. Яркие коробочки отлично смотрятся не только в сухих букетах, но и «вживую»: они удачно дополнят любой садовый антураж.

Немного ботаники

Род Физалис (Physalis) насчитывает более ста различных видов, самый, пожалуй, распространенный из которых – Физалис обыкновенный (Physalis alkekengi). Плоды многих физалисов в гастрономическом плане малоинтересны, а некоторые и вовсе несъедобны или даже токсичны (последние, впрочем, встречаются крайне редко). Некоторые виды физалисов выращивают в сугубо декоративных целях – из-за нарядной коробочки, в которой развивается плод. Эта коробочка, похожая на китайский бумажный фонарик, – отличительный признак всех физалисов. Она формируется из чашелистиков, которые после отцветания «склеиваются» и разрастаются, образуя МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


БЛОГ БОТАНИКА

блюд, то для европейцев он так и остался лакомством для гурманов. Тем не менее, в последнее время испанская пищевая промышленность производит из физалиса немало продуктов. В основном, это разнообразные сладости: джемы, конфитюры, компоты, сухофрукты. Сок физалиса входит в состав многих нектаров, а концентрированный порошок из плодов используют как натуральный краситель и загуститель. А еще этот фрукт популярен у кондитеров: оригинальный вкус и внешний вид делают его идеальным ингредиентом для десертов. К тому же, по сравнению с заокеанскими фруктами, физалис совсем не дорог.

Между фруктом и овощем

Из съедобных сортов физалиса в Испании встречаются три. Они настолько отличаются друг от друга по вкусу, что одни из них классифицируют как овощи, а другие – как фрукты.

Запутанная история Надо заметить, что с названиями существует некоторая путаница. Если русские зовут фрукт по роду (physalis), то испанцы предпочитают несколько измененное название вида. Впрочем, написание общепринятого в Испании названия alquejenje может варьироваться (alquequengue, alquequenje и др.). К тому же физалис – настоящий рекордсмен по количеству «доморощенных» имен, среди которых много совершенно невероятных. Во Франции плоды физалиса величают сливами инков, в Мексике и Колумбии они известны как перуанская вишня, а в Чили этот фрукт зовут bolsa de amor (мешок любви). Испанцы и вовсе всех переплюнули: названия разнятся даже в пределах страны, в зависимости от региона. Например, в Галисии физалис знают как еврейскую вишню или зимний томат. А в Каталонии он зовется alicácabi или orval. Впрочем, есть и совсем неаппетитная версия – bufeta de gos, что означает «собачий мочевой пузырь». вокруг плода вздутую оболочку-пузырь. Именно эта курьезная деталь и дала название роду: слово «физалис» происходит от греческого φυσαλίς, «пузырь». Обычно оболочкa фрукта окрашенa в зеленовато-желтые или красноватые оттенки. Реже встречаются белые и сиреневые «фонарики».

Лучший друг кондитера

Если в странах Южной Америки этот фрукт издавна был незаменимым ингредиентом многих национальных www.mestovstrechi.es

Golden Berry – золотисто-желтые плоды размером с помидорку черри, в светлой коробочке с зеленоватыми прожилками. Эта разновидность – самая «фруктовая». Ee ценят за сладость и особенный аромат с нотками манго и земляники. Golden Berry очень хорош в сыром виде – сам по себе и в различных фруктовых салатах. Это идеальный кандидат для приготовления сладких блюд: из него варят варенье и готовят различные муссы, желе, компоты. Непременно стоит попробовать Golden Berry с горьким шоколадом: эти два вкуса – просто идеальная пара. К тому же ягоды физалиса очень удобно держать за хвостик, обмакивая в шоколадное фондю. Amarillo Enano – плоды размером с крупную ягоду (до 2 см в диаметре), ярко-желтого цвета. Эта разновидность физалиса – нечто среднее между фруктом и овощем. Он на порядок кислее Golden Berry и «в чистом виде» не всем придется по вкусу. Его специализация – кисло-сладкие соусы. Впрочем, эта разновидность дает большой простор для маневра: Amarillo Enano годится и для варенья, и для консервирования, а также он хорош сырым в салатах, как овощных, так и фруктовых. Tomatillo (мексиканский томат) – довольно крупный плод, похожий на помидор, покрытый липкой кожицей (у этой разновидности коробочка вплотную прилегает к плоду). Может быть различных оттенков: от ярко-зеленого до пурпурно-красного. Это овощной представитель физалисов, который в 99


БЛОГ БОТАНИКА

В помощь архитектору Physalis alkekengi – это не только фрукт и декоративный кустарник. Насаждения физалиса применяются как натуральный фиксатор грунта в ландшафтной архитектуре. Это растение имеет разветвленное корневище, которое довольно быстро разрастается и образует прочную поверхностную сетку, способную закрепить неустойчивые грунты (например, пляжные дюны и насыпи в парках).

сыром виде не едят вовсе. Обычно из tomatillo делают всевозможные соусы и консервы.

Вместо лекарства

Плоды физалиса – настоящий кладезь витаминов и минералов. Этот фрукт – отличный источник витаминов группы А и C. Он богат пектином (растворимая клетчатка) и антиоксидантами, и все это – при минимальной калорийности. Кроме того, в нем много макро- и микроэлементов.

Физалис издревле применялся как мощное очищающее средство – высокое содержание клетчатки положительно влияет на моторику кишечника. К тому же содержащиеся в плоде кислоты, в частности аскорбиновая, обладающая мочегонным действием, помогают вывести токсины из организма. Этот фрукт способен предотвратить нарушения деятельности сердечно-сосудистой системы и даже применяется в лечении многих дегенеративных заболеваний. Впрочем, это далеко не полный список полезных свойств физалиса.

Выбор и хранение

Физалис – фрукт сезонный. Плоды созревают в конце лета, и их можно найти на прилавках с августа по ноябрь. Лучше всего покупать неочищенные фрукты – кожистые чехольчики защищают ягоду от возможных ударов и прямого солнечного света. У свежего плода чашелистики довольно сухие, но не хрупкие. Если есть возможность, разорвите один из них и полюбопытствуйте: полностью созревший плод – упругий и ароматный, у него блестящая кожица без пятен и вмятин и янтарно-желтая или оранжевая мякоть. Физалис без проблем хранится в холодильнике около трех недель. Дарья Кобзева

100

МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


ИНГРЕДИЕНТЫ: • • • • • •

150 г очищенного физалиса сок одного лимона (100 г) сок одного апельсина (150 г) 400 г сахара 8 г агар-агара (в порошке) + 50 г холодной воды для замачивания сахар для обсыпки

Домашний мармелад из физалиса ПРИГОТОВЛЕНИЕ: 1. Агар-агар замочить в холодной воде до набухания. 2. Плоды физалиса промыть и обсушить на бумажном полотенце, разрезать на половинки. Соединить с соком цитрусовых и взбить все в блендере до состояния гладкого пюре. 3. Подготовить формы для мармелада. В идеале это должна быть кондитерская рамка, установленная на силиконовом коврике. А если всего этого в хозяйстве не имеется, сгодится вместительный пластиковый контейнер прямоугольной формы (для данного количества ингредиентов примерный размер формы 30х40 см). 4. Перелить фруктовое пюре в сотейник. Смешать с сахаром и замоченным агар-агаром. Варить смесь на медленном огне, постоянно помешивая, около 10 минут. Важно, чтобы весь сахар полностью растворился, а сироп слегка загустел. 5. Перелить получившийся сироп в форму и дождаться, пока он полностью застынет (на это уйдет около часа). 6. Остывший пласт мармелада обвалять со всех сторон в сахаре, разрезать на порционные квадратики, каждый квадратик снова обмакнуть со всех сторон в сахар. www.mestovstrechi.es

101


БЛОГ МОХНАТОЕ БРАТСТВО

Популярность лабрадоров и золотистых ретриверов в Испании так велика, что почти каждая четвертая собака принадлежит к одной из этих пород – больше здесь разве что йоркширских терьеров и немецких овчарок. Добрый и дружелюбный нрав лабрадоров снискал им всеобщую любовь, поэтому не удивляйтесь, если почти все прохожие будут останавливаться, чтобы приласкать вашего щенка, а дети будут тыкать в него пальцем, крича «собачка Scottex, собачка Scottex!» – щенок лабрадора является символом этого бренда туалетной бумаги.

Святого Джона

Ретриверы – это группа пород, на сегодняшний день состоящая из лабрадораретривера, золотистого (голден) ретривера, прямошерстного (флэткоутед) ретривера, курчавошерстного (керли) ретривера, новошотландского ретривера (толлера) и чесапик-бэй ретривера. Все ретриверы очень похожи внешне – даже из классификации видно, что отличия фактически сводятся к виду шерсти: у кого-то она длинная, у кого-то короткая, у одних она вьется, а у других прямая. Объединяет эти породы всеобъемлющая страсть хватать и приносить – слово retrieve переводится с английского как «добывать, доставать, возвращать, находить, извлекать», в общем, нести хозяину то, за чем собаку послали. А если по пути еще и удастся изваляться в грязи и поплавать, счастье ретривера будет абсолютным. При этом опытные хозяева этих собак знают, что напоминающее только что вышедшего из забоя шахтера животное уже через час

102

МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


БЛОГ МОХНАТОЕ БРАТСТВО

Лабрадоры выведены на острове Ньюфаундленд, в то время как их близкие родственники ньюфаундленды родом с соседнего полуострова Лабрадор. Путаница возникла во время экспорта первых собак в Старый Свет и закрепилась. волшебным образом самоочистится. Это происходит благодаря «двойной» шерсти ретриверов, не допускающей намокания и загрязнения подшерстка и собирающей грязь на остевой волос, который быстро высыхает.

Трудяга с острова Ньюфаундленд

Самые распространенные ретриверы – лабрадоры (они занимают первое место в мире по численности среди всех породистых собак). Порода появилась на острове Ньюфаундленд в Канаде. Еще в XVI веке путем скрещивания английских, ирландских и португальских рабочих собак там были выведены так называемые малые ньюфаундленды, или водяные собаки Святого Джона. В отличие от «больших ньюфаундлендов», имевших примесь мастифов и использовавшихся для транспортировки улова на соседнем с Ньюфаундлендом полуострове Лабрадор, «малым ньюфаундлендам» поручались задачи полегче – перетаскивать швартовы и освобождать застрявшие сети. У водяных собак Святого Джона был характерный окрас шерсти, известный как «смокинг» – белая манишка, белые пальцы на лапах и морда. По сей день при скрещивании лабрадора с другой породой с большой долей вероятности у щенков будет именно такой окрас. И у некоторых www.mestovstrechi.es

чистопородных животных можно заметить «наследство Святого Джона» – маленькое белое пятно на груди, которое не запрещается стандартами породы, хотя и не поощряется. В XIX веке английские аристократы заинтересовались собаками-тружениками (labrador в переводе с испанского и португальского означает «работник, пахарь», в Португалии титул «лаврадор» носили владельцы земельных наделов – открытый португальским моряком Жоаном Фернандесом Лаврадором полуостров на северо-востоке

Канады был назван его именем). И в то время как британские питомники начали заниматься разведением «малых ньюфаундлендов», у себя на родине они стали постепенно исчезать. В Англии между тем разрабатывался стандарт породы, в 1814 году получившей свое нынешнее название. Изначально лабрадоры были исключительно черного цвета, пока в 1899 году не родился первый щенок песочного окраса, получивший имя Бен-оф-Хайд. В 1903 году порода была официально признана старейшим в мире собаководческим клубом Kennel Club. В 1916 возник пер-

103


БЛОГ МОХНАТОЕ БРАТСТВО

вый британский «Клуб лабрадоров», и тогда же были определены стандарты породы, существенно отличавшиеся от современных: гораздо более вытянутый, «сеттерский» нос и менее тяжелое тело. В 1950 были внесены изменения в стандарт, но и сегодня он несколько разнится у двух ведущих кинологических ассоциаций – FCI и AKC. Современные стандарты подразумевают собаку крепкого телосложения с широкой черепной коробкой и развитой грудной клеткой с бочкообразными ребрами. Уши посажены достаточно далеко сзади и прилегают к голове. Отличительная особенность лабрадоров – очень толстый у основания хвост, постепенно сужающийся книзу, покрытый равномерно короткой шерстью. Хвост не может загибаться к спине даже в моменты особой радости собаки. Взрослый кобель достигает 56–58 см в холке и 40 кг веса, суки чуть ниже и легче. Официально признаны три окраса лабрадоров: черный, палевый (от практически белого до кремового и даже почти красного) и шоколадный. За цвет шерсти и кожи у всех ретриверов отвечают два разных гена, которые могут находиться как в рецессивном, так и в доминантном состоянии, поэтому в одном помете могут родиться щенки всех трех цветов с различной пигментацией кожи (ее видно в первую очередь на носу и веках). Палевых лабрадоров с недостатком пигмента и, как следствие, розовым носом называют «дадли» – этим собакам не рекомендуется долго находиться на солнце, потому что они... загорают! Но не каждый лабрадор с розовым носом – дадли: в холодном климате зимой у многих палевых лабрадоров нос розовеет (этот эффект называется «снежный нос»), а иногда пигментация носа у палевых лабрадоров ослабевает к старости.

104

Выбирая в качестве домашнего любимца лабрадора, можно быть практически уверенным, что собака не будет проявлять агрессии к людям. По статистике, 92,3% всех американских лабрадоров проходят с отличием тест на поведение. Некоторые клубы допускают регистрацию серебристых лабрадоров с пометкой «незарегистрированный окрас», но тем, у кого проявляется наследственный «смокинг», вовсе отказывают в признании. Впрочем, это никак не сказывается ни на характере животного, ни на его рабочих качествах. Кстати, ранее считалось, что лучшие охотники – черные лабрадоры, а палевые собаки слишком ленивы, в то время как шоколадные хитры и упрямы. Но генетические исследования показали, что окрас не влияет на темперамент лабрадоров. Практически любого лабрадора можно запросто выдвигать на пост президента Общества чистых тарелок – их аппетиту можно только позавидовать. Поэтому хозяевам этих собак важно тщательно рассчитывать рацион питомца и не давать ему больше положенного, как бы настойчиво он об этом ни просил. Признаком начинающегося ожирения можно считать отсутствие «талии» – очевидного сужения под грудной клеткой и над бедрами при виде сверху. Если оно исчезло, вашему любимцу пора садиться на диету, иначе серьезно повышается риск дисплазии бедра, диабета, артрита и сердечно-сосудистых заболеваний в пожилом возрасте.

Согласно исследованиям, проводившимся компанией Purina в течение 14 лет, лабрадоры без лишнего веса живут в среднем на два года дольше тех, чье питание строго не контролируется. Лабрадоры, как и другие ретриверы, достаточно поздно взрослеют (около трех лет), и до этого времени обычно проявляют щенячью гиперактивность, которая может быть несколько утомительной. Это добродушная собака, но она не подойдет тем, кто не любит прогулки: из-за живости темперамента лабрадорам быстро надоедает сидеть на месте и, если не выгуливать их должным образом и не обеспечивать им интеллектуальную нагрузку, эти собаки могут стать малоуправляемыми. Но если с лабрадором заниматься, он покажет великолепные результаты. Известный кинолог Стэнли Корен, проводивший исследования с участием собак 131 породы, поставил лабрадора на седьмое место по уровню интеллекта, а его длинношерстного «брата», голден-ретривера, – на четвертое. Помимо того, что лабрадоры – прекрасные домашние любимцы, они еще и превосходные рабочие собаки: спасатели и пограничники, натренированные МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


БЛОГ МОХНАТОЕ БРАТСТВО

Эндал – самая умная собака в мире, по версии радиостанции ВВС. Он не только отправлял письма для своего хозяина, но и делал покупки, и снимал деньги в банкомате. Эндал окончил свой собачий век в 2009 году, но люди до сих пор его не забыли – сейчас в Голливуде снимается фильм о жизни этого выдающегося лабрадора. на поиск наркотиков и взрывчатки. Их способность к обучению поистине поразительна – многие команды лабрадоры заучивают всего после нескольких повторений. В качестве подружейной собаки лабрадору почти нет равных, особенно в охоте на утку, вальдшнепа и фазана. Большое достоинство этой породы – это так называемая мягкая пасть: хорошо натренированный пес может принести хозяину яйцо, не разбив его. Эти благородные собаки отлично зарекомендовали себя в качестве помощников для инвалидов. Лабрадоры – прекрасные поводыри для слепых, могут по запаху определить, что диабетику пора делать укол. Также их можно научить помогать инвалиду одеваться, звонить по специальному телефону в случае необходимости и даже снимать деньги в банкомате (хозяину приходится только набирать пин-код, а все остальное берет на себя собака: вставляет карту, вынимает ее, забирает и отдает владельцу кэш). Впервые такую необычную сноровку продемонстрировал пес по кличке Эндал, ставший впоследствии самой титулованной собакой планеты, – в числе его наград «Собака тысячелеwww.mestovstrechi.es

тия» (1999 год), а радиостанция BBC удостоила Эндала титула «Самая умная собака в мире». Увидев, что владельцу, частично парализованному ветерану войны в Персидском заливе Аллену Партону, трудно дотянуться до окошка банкомата, пес по собственной инициативе встал на задние лапы и аккуратно подал ему наличные, карточку и чек. А однажды, когда Аллена сбил на парковке отъезжающий автомобиль, Эндал перевернул хозяина на бок, чтобы он не задохнулся, нашел и вложил ему в руку мобильный телефон, после чего достал из опрокинутой коляски одеяло, укрыл Аллена и побежал за помощью в ближайший отель. Сейчас в Голливуде проходят съемки полнометражного фильма «Эндал», рассказывающего об этом удивительном псе, который в свободное от работы время до самой смерти самозабвенно гонял белок в парке.

Золотой пес

Довольно долго происхождение золотистых ретриверов связывали с Россией: якобы в XIX веке шотландский барон Твидмауфский Дадли Мэрджорибэнкс купил в русском цирке восемь дрессированных «русских овчарок», от которых и пошла новая порода. Легенда была развенчана, когда обнародовали данные

реестра, согласно которым палевый кобель по кличке Ноус был приобретен в Брайтоне у местного сапожника в 1865 году и происходил из помета курчавошерстных ретриверов, где все остальные щенки были черного цвета. Золотистые ретриверы были выведены путем скрещивания суки твид-уотерспаниеля по кличке Белль с Ноусом, который, судя по фотографиям 1870 года, был очень похож на современных голден-ретриверов. От Ноуса и Белль родились в 1868 году четыре щенка: Крокус, Коуслип, Ада и Примроуз. Для улучшения породы их скрещивали с ирландским сеттером, песочным бладхаундом и черными ретриверами. Целью барона было создание крепкой собаки, которая была бы хорошо обучаема и мягка с дичью – ведь сеттеры и пойнтеры, которых английская знать использовала в охоте на зайцев и уток, не особенно любили лезть за добычей в воду и неохотно с ней расставались. В 1903 году голден-ретривер был официально признан английским Kennel Club, а в 1925 вошел и в американские реестры пород. Примечательно, что европейские и американские голдены заметно отличаются: британский стандарт предполагает квадратный лоб, более широкую 105


БЛОГ МОХНАТОЕ БРАТСТВО

Лабрадор или золотистый ретривер? Однозначного ответа на этот вопрос нет, потому что породы очень похожи, но многое зависит и от конкретной особи, и от личности хозяина. Золотистые ретриверы более склонны подстраиваться под стиль жизни владельца, а воспитание лабрадоров может доставить чуть больше хлопот, но зато их можно приучить хотя бы лаять на чужих, что для голдена – невыполнимая задача. Во время линьки голден-ретриверы наполняют дом облаками шерсти, которая собирается по углам, при этом короткую шерсть лабрадоров труднее удалить с одежды. Но какую бы из этих двух пород вы ни выбрали, вы точно приобретете надежного и ласкового друга с огромным сердцем. морду, более короткие лапы и хвост. Круп у европейской собаки не должен иметь прогиба в пояснице, тогда как у американских голденов явно видна арка между спиной и бедрами. Форма глаз у американцев более вытянутая, а европейцы обладают практически круглыми глазами с очень темной радужкой. Разнятся и требования к цвету шерсти: в Европе стандарт не допускает красный и кирпичный окрасы. Но ни одна кинологическая ассоциация не признает полностью белых собак – обязателен хотя бы легкий кофейный оттенок. Если вы хотите, чтобы ваша собака выполняла защитные функции, голден-ретривер не для вас. Этих собаки исключительно дружелюбны, доверчивы и лают лишь по серьезной необходимости (визит непрошеных гостей такой необходимостью с их точки зрения является далеко не всегда). Золотистый ретривер терпелив с таскающими его за уши детьми и не огрызнется на них за самые дикие шалости. Если голден выполняет какое-то рабочее задание, он не остановится, пока не свалится от усталости, поэтому охотникам нужно внимательно следить за состоянием собаки и не допускать чрезмерной нагрузки. Послушание и желание угодить хозяину вкупе с развитым интеллектом делают золотистых ретриверов идеальными рабочими собаками, которые не нуждаются в «кнуте», а «пряником» для них являются человеческое внимание и похвала. Эти собаки крайне зависимы от людей, поэтому их нельзя надолго оставлять одних и уж тем более держать во дворе дома – голден-ретривер всегда следует за человеком, куда бы тот ни направлялся – налить ли себе чаю или посетить уборную – вдруг хозяину что-нибудь понадобится? Голдену необходимы физические упражнения – этот атлетический пес быстро бегает и отлично плавает, поэтому его можно брать с собой на велопрогулки, 106

бросать ему мячик в воду. Если собака не получает должной физической разрядки, она может стать беспокойной – прощайте, любимые тапочки! Так что в интересах владельцев гулять с золотистым ретривером хотя бы два часа в день.

Ретривер на любой вкус

Прямошерстные ретриверы ведут свою историю от лабрадоров, колли и спаниелей, а более вытянутую, чем у других ретриверов, морду они унаследовали от борзых, с которыми их скрещивали, чтобы получить более длинные челюсти для подачи фазана и зайца. Чаще всего представители этой породы имеют коричневый (так называемый печеноч-

ный) или черный окрас. Иногда в помете у двух черных родителей рождаются палевые щенки, похожие на золотистых ретриверов. Палевые флэткоуты не допускаются к участию в выставках и разведению, но могут, например, участвовать в соревнованиях по аджилити. Их основное отличие от голденов – отсутствие подшерстка. Характер у флэтов очень живой и игривый, их даже называют «собачьими Питерами Пэнами» за то, что они никогда не взрослеют. Курчавошерстные ретриверы участвовали в выставках еще в 1860 году, а сама порода появилась на полвека раньше. Керли – результат скрещивания водя-

Чесапик-бэй ретривер.

Прямошерстный ретривер.

Курчавошерстный ретривер.

Новошотландский ретривер. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


БЛОГ МОХНАТОЕ БРАТСТВО

белая манишка, «тапочки», а часто еще и пятно вокруг носа и полоска на лбу. Обучение толлера, как и чесапик-бэя, считается более сложным, чем дрессировка голденов, лабрадоров и флэтов. Представители этой породы более настороженно держатся с посторонними людьми и собаками, а в своей семье часто выбирают «вожака» и хотят быть «собакой одного хозяина».

поколение (F2b), а также набирает обороты селекция голдендудлей, смеси пуделей и золотистых ретриверов. Но пока что не удалось достичь предсказуемости в разведении – в каждом из новых пометов встречается вся радуга окрасов, длины и типов шерсти, что превращает селекцию в своеобразную русскую рулетку. Пока что заводчики научились контролировать

Скрести меня

лишь размер собаки – дудли наследуют габариты пуделя и бывают большими, средними и карликовыми.

ной собаки Святого Джона с пуделями и английскими водяными спаниелями. Сегодняшние курчавошерстные ретриверы отличаются длинными ногами и хвостом, а также сплошным покровом жесткой курчавой шерсти, не пропускающей влагу. По сравнению с другими ретриверами керли более сдержанны и менее контактны. Они – прекрасные рабочие собаки, высоко ценятся охотниками и, что редкость для ретриверов, способны проявлять охранные качества. Чесапик-бэй ретривер – порода, выведенная в США (кстати, эта собака является официальным символом своего родного штата Мэриленд). Она лучше других приспособлена к охоте в холодной воде с ледяной коркой. Шея у чесапиков коротковата и толстовата по сравнению с другими ретриверами, но у этого есть своя причина – для транспортировки тяжелой дичи в воде мускулы шеи должны быть хорошо развиты. Шерсть жесткая, водонепроницаемая и немного жирная на ощупь. Цвет ее в идеале должен сливаться с пожухлой травой, хотя допускаются и вариации от темно-коричневого до светло-соломенного. Высота в холке 58–66 см, вес 29–34 кг. Глаза у чесапиков янтарного цвета, а лапы достаточно большие и сильные, чтобы легко разбивать сантиметровый слой льда. Эта красивая собака в отличие от других ретриверов – ярко выраженный индивидуалист и не очень проста в дрессировке, поэтому заводить ее стоит опытным собаководам, готовым посвящать много времени занятиям с любимцем. Самый молодой член семейства ретриверов – новошотландский ретривер. Эта порода была признана в Канаде в 1945 году, но стандарт МКФ появился лишь в 1987. Он значительно меньше других представителей группы – рост собаки всего 45–51 см. Толлер унаследовал от своих предков знаменитый «смокинг»: на рыжем теле выделяются www.mestovstrechi.es

Эти потрясающие собаки со смешным именем пока не признаны официально, но уже пользуются огромной популярностью в США и Австралии. Лабрадудли – плод любви лабрадора и пуделя, но в отличие от курчавошерстного ретривера, порода до сих пор находится в разработке, то есть в фазе скрещивания разных пород. Сейчас существует две основных линии: первая (F1) представляет собой помесь чистого лабрадора и чистого пуделя. Собаки этой группы выглядят как лабрадоры с шерстью пуделя, на вид жесткой, но очень мягкой на ощупь (в отличие от того же керли). Вторая линия (F1b) – это помесь лабрадудля первого поколения с чистокровным пуделем, дающая в итоге 25% лабрадора и 75% пуделя. Эти собаки имеют внешний вид пуделя и добрый характер лабрадора с купированным инстинктом охоты. Второе поколение лабрадудлей является гипоаллергенным – это было одной из задач перевоначальной селекционной работы. Существуют попытки скрещивать между собой как лабрадудлей первого поколения (F2), так и первое, и второе

Как и их родители, дудли обычно доброжелательны, энергичны, хорошо ладят с детьми (хотя, как и у любой собаки, темперамент лабрадудля и голдендудля может меняться в зависимости от среды и окружающих пса людей). Лабрадудли несколько более недоверчивы, чем голдендудли, но при этом очень флегматичны, тогда как голдендудли – этакий «праздник, который всегда с тобой»: активны, энергичны и не оставляют хозяина в покое ни на минуту, купая его в своей беззаветной любви. Наталья Медведева

Лабрадудль. 107


помощи Основательница фонда Global Gift Мария Браво подводит итоги одного из крупнейших благотворительных мероприятий этого лета в Марбелье. – Что такого особенного в Марбелье, чтобы вновь и вновь возвращаться в этот прибрежный город с мероприятием такого масштаба, как Global Gift Gala? – Марбелья – это мой город, я родилась здесь и считаю, что это рай на земле. Я много путешествовала, жила в разных уголках земли, но ни разу не видела города, который мог бы 108

с ним сравниться. Этот запах ночного жасмина и бугенвиллей, здешние люди, вкуснейшая еда... Когда я здесь, меня переполняет умиротворение.

– Чем вы удивили гостей благотворительного вечера на этот раз?

– Это была потрясающая ночь.Global Gift Gala уже третий год проходит в Марбелье, а я сама пятый год занимаюсь организацией благотворительного вечера – так что это был мой личный небольшой юбилей. Мы устроили эдакий филантропический «Оскар»: привезли Терренса Ховарда, Пикси Лотт... Пригласили из разных стран мира знаменитостей, способных привлечь к нам внимание, рассказав общественности о потребностях благотворительных организаций. Вечер вели Бертин Осборн и Ева Лонгория. Мы наградили знаменитого теннисиста Маноло Сантану премией Global Gift Excellence Award.

– На что пойдут средства, собранные на гала-ужине в этом году?

– Средства были переданы в пять благотворительных фондов Марбельи: в ассоциации, оказывающие поддержку больным аутизмом (Asociación Autismo Ángel Rivière) и синдромом Паркинсона (Asociación Parkinson Sol), Ассоциацию Фелиции Тамм, которая занимается дельфинотерапией, фонд Cudeca и Ассоциацию реабилитированных алкоголиков Сан-Педро. Также часть денег мы передали фондам Бертина Осборна и Евы Лонгории. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014

На правах рекламы

«Оскар»

Фото: Бернардо Туррадо

СФЕРА ИНТЕРЕСОВ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ


– Как получилось, что движущая сила Global Gift Gala – женщины?

– Это правда, что в моей компании работают одни женщины. Мы, женщины, многозадачны, можем делать несколько дел одновременно, ведь часто у нас нет другого выхода – с одной стороны ребенок, с другой важный телефонный разговор, да еще и ужин на плите готовится... Мне кажется, что организационные вопросы в женском коллективе решаются гораздо проще, чем в мужском.

– Каковы основные задачи фонда Global Gift? На что вы хотите обратить внимание людей?

– Мы работаем над тем, чтобы на местном уровне привлечь внимание как медийных, так и финансовых кругов к нуждам благотворительных организаций. На сегодняшний день Global Gift Foundation имеет представительства в девяти странах, и наша цель – объединить людей мира на почве благотворительности вне зависимости от их национальной принадлежности и политических взглядов. Ведь важно лишь одно – оказывать реальную помощь тем, кто в ней нуждается.

– Во время кризиса испанцы менее охотно жертвуют деньги на благотворительность?

– Сегодня все очень сильно обострилось, многие люди находятся в критическом положении. До кризиса было гораздо больше богатых людей. Они могли не только жить, как им нравится, но и помогать другим. Сейчас многие из тех, кто был на вершине финансового успеха, оказались на среднем уровне, а те, кто был посередине, оказались в самом низу. Но осталась тонкая прослойка очень богатых людей, к которым я и обращаюсь за помощью для тех, кто сегодня очень беден. Это моя цель – просить у тех, у кого есть очень много, для тех, у кого не осталось ничего.

Беседовала Наталья Богданова www.mestovstrechi.es

109


БЛОГ КИНОПРЕМЬЕРЫ

Звезда нужна? Значит, зажгут! Киноманы посыпают голову пеплом. То, на чем всегда держалась земля голливудская – система звезд, теряет свою силу и магию. Свет даже самых ярких меркнет. В Золотую эру Голливуда Кларк Гейбл и Мэрилин Монро считались чуть ли не воплощениями богов на земле. На них действительно молились – кто в шутку, а кто и всерьез. Даже в не столь далекие 1980-е миллионы спален по всему миру были завешаны плакатами Кори Хэйма (сейчас, конечно, мало кто помнит этого кумира прошлых лет) и Ким Бейсингер на вершине славы. Под их лучезарные взгляды люди засыпали с блаженной улыбкой, мечтая о чем-нибудь хорошем. А сейчас? Места кинозвезд на «прикроватных» постерах заняли грубые футболисты (у мальчиков) и тощие фотомодели (у девочек). Имя даже самого раскрученного актера в титрах не спасает картину от провала (пример – «Превосходство» и «Одинокий рейнджер» с пиратом всех времен и народов Джонни Деппом в главной роли). Значит, конец волшебной сказке, идеальным примерам для подражания и объектам зависти? «МЕСТО ВСТРЕЧИ» не столь пессимистичен. Система звезд, на наш взгляд, просто эволюционирует. Возьмем один из самых успешных блокбастеров последнего времени, «Стражи галактики». Всех за пояс заткнул циничный, но дико харизматичный хам в образе… крошки-енота. Именно он принес десятки миллионов в карманы продюсеров. Мы решили взглянуть на осенние премьеры, оценивая, кто или что может стать главной звездой фильма, гарантирующей ему успех.

«Горько! 2» (Россия) Режиссер: Жора Крыжовников В ролях: Сергей Светлаков, Юлия Александрова, Егор Корешков Премьера в мире: 23 октября 2014

Что зажигать будут

Кино в России, как и душа, – с особенной статью. Звездным компонентом у нас запросто может стать не знаменитый актер или забавный зверек, а самая обычная русская… традиция. Выстрелив своим первым фильмом, рассказывающим об особенностях национальной свадьбы, авторы пошли дальше – в продолжении объектом их внимания становятся поминки. Впрочем, не настоящие. Главный герой, чтобы спастись от кредиторов, притворяется мертвым, полеживая в гробу, пока все приехавшие по печальному поводу гости, находящиеся, естественно, в неведении, горячо и горюче оплакивают «усопшего». О порванных баянах не сообщается, но музыка будет точно. Разудалую «Одиночество – сволочь» из первой части сменит меланхолично печальная «Рюмка водки на столе» от неизменного трубадура любого мероприятия

110

сегодняшней Руси Григория Лепса. При этом количество бутылок, разбитых о головы бравых десантников, останется неизменным.

Наш прогноз

Что касается отечественного проката, здесь есть опасения. «Горько!» не только стал национальным хитом и собрал огромное количество денег, но и выявил кучу недоброжелателей, посчитавших, что их оскорбили в лучших патриотических чувствах, и обвинивших создателей фильма в глумливом издевательстве над священным российским обрядом. С поминками будет еще сложнее – часть зрителей может решить, что картина всерьез расшатывает «духовные скрепы» и потешается над тем, над чем смеяться никак не следует. А вот за границей «Горько! 2» наверняка ждет успех. Кто-то ностальгически всплакнет, а кто-то, подивившись, всерьез поверит – Россию аршином общим измерить невозможно. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


БЛОГ КИНОПРЕМЬЕРЫ

«Лучшее во мне» (The Best of Me, США) Режиссер: Майкл Хоффман В ролях: Мишель Монахэн, Джеймс Марсден, Люк Брейси Премьера в мире: 15 октября 2014

Что зажигать будут

Иногда первостепенным становится не то, кто играет главную роль, а кого актеру суждено воплотить на экране. Здесь среди самых громких имен, конечно же, всякие злодеи и монстры, начиная от чудовища Франкенштейна и заканчивая прочими ходячими мумиями. Но Дракула среди них занимает особое место. Этот таинственный зубастик не дает покоя киношникам все время существования важнейшего из искусств. Со смаком в сотый раз показывая, как импозантный незнакомец впивается с вожделением в нежную шейку очередной жертвы, они не сомневаются в том, что это будет иметь успех. И действительно, абсолютно неважно, кто играет самого знаменитого вампира всех времен и народов – харизматичный Гари Олдмен или брутальный Джерард Батлер. Важнее образ. Развевающийся плащ, острые клыки, струйка крови, скатывающаяся из уголка рта, – и можно не сомневаться, что зрительское внимание будет приковано к экрану насмерть.

Наш прогноз

Пресыщение может быть и у фанатов. Чего они еще о Дракуле не знают? Ну, вампир, ну, сейчас шеи людям портит, а раньше на колья сажал, еще в летучую мышь превращаться может и днем привык спать в гробу – впрочем, кто без странностей? Так что не помеwww.mestovstrechi.es

Что зажигать будут

Удивительно, но в следующей картине, попавшей в поле нашего зрения, ключевую роль тоже играют поминки! Именно на них встречаются после долгого расставания главные герои и понимают, что любовь, зародившаяся еще в подростковом возрасте, жива до сих пор. Тогда им помешал грозный папаша очаровательной Аманды, спустя 20 лет помехой становятся совсем другие, но не менее существенные факторы. На вопрос, что здесь станет звездным слагающим успеха, ответ простой – роман Николаса Спаркса. В экранизациях его книг могут меняться актеры, место действия и даже эпохи, но одно остается неизменным – заплаканные глаза зрительниц и скупые мужские слезы на небритых щеках их спутников на финальных титрах. Симпатичные мордашки, вовлеченные в романтическую и обязательно трагическую историю – беспроигрышный вариант для достижения успеха. Еще один козырь фильма – обращение к самой романтичной части личной жизни каждого зрителя, это фильм о первой любви. Слоган соответствующий: «Ты никогда не забудешь свою первую любовь».

Наш прогноз

«Дневник памяти», «Спеши любить», «Дорогой Джон»… Она привлекательна, он – чертовски привлекателен. Они любят друг друга, но война, болезнь, родители и далее по списку не дают им возможности быть вместе. Самая главная проблема фильмов, поставленных по произведениям Спаркса, – их абсолютная предсказуемость. Вполне может случиться, что одной лишь душещипательной истории в этот раз окажется мало – зрители народ привередливый, им даже любимые блюда в определенный момент могут встать поперек горла. К тому же в подобных лентах очень важно, возникает ли химия между исполнителями главных ролей. Вот в «Дневнике» Гослинг и Макадамс были не просто реактивами, а оказались прямо каким-то неразделимым сплавом – и потрясающий успех не заставил себя ждать. Получится ли это у Джеймса Марсдена и Мишель Монахэн, покажет лакмусовая бумажка – громкость рыданий в кинозалах после просмотра.

«Дракула» (Dracula Untold, США) Режиссер: Гари Шор В ролях: Люк Эванс, Сара Гадон, Чарльз Дэнс Премьера в мире: 1 октября 2014

шала бы новая концепция подачи героя. И создатели это прекрасно понимают. В их интерпретации Влад Цепеш, ставший прообразом вампира-Дракулы, предстает храбрым воином, мудрым правителем, верным семьянином с чуткой душой и любящим сердцем. А вынужден стать монстром он только для того, чтобы защитить свою семью от гибели. Такой нетривиальный подход вполне возможно всколыхнет

новую волну интереса к этому персонажу, но, с другой стороны, оттолкнет знатоков истории и вампироведения. Как известно, «чуткий» Цепеш на признание одной девушки, что она от него беременна, для проверки вспорол бедной живот. Да и сотни посаженных на кол – факт доказанный. В противостоянии между исторической правдой и желанием понравиться публике последнее вполне может проиграть. 111


БЛОГ КИНОПРЕМЬЕРЫ

«Проклятие Аннабель» (Annabelle, США) Режиссер: Джон Р. Леонетти В ролях: Аннабель Уоллис, Уорд Хортон, Элфри Вударт Премьера в мире: 1 октября 2014

Что зажигать будут

Еще один пример того, как изначально второстепенные персонажи становятся популярней основных. Мультфильм «Мадагаскар» стал в свое время одной из самых успешных картин года, но, как решили многие, отнюдь не из-за унылого льва или меланхоличного жирафа, считавшихся главными героями. Их всех уделал квартет пингвинов. Стая обаятельных нахалов влегкую перетянула на себя внимание от симпатичных, но предсказуемоскучноватых зверей на первом плане. Фразочки: «Улыбаемся и машем, парни… Улыбаемся и машем!» или «Мы их грохнули и съели потроха!» пошли в народ, став крылатыми. Как в лучшие времена Голливуда, когда ходили на Одри Хепберн или Хамфри Богарта, зрители после выхода второй части шли именно на Ковальски и компанию. А после просмотра утверждали, что в этот раз они были не так убедительны и фееричны, но все равно очаровательны. Тем временем новоявленные звезды сначала сверкали в специально для них созданном телесериале, также успешном, а затем пришло время отдельного фильма. И потягаться в популярности и славе сейчас с ними на фабрике грез смогут очень и очень немногие, если вообще найдутся такие смельчаки. 112

Что зажигать будут

Еще немного ужасов. Вы смотрели фильм «Заклятие»? И если да, то вы можете не знать исполнителей главных ролей. С трудом припоминать, кто кого там избавлял от злых духов. Но одно вы не забыли точно. Куклу в подвале экзорцистов, за стеклянной дверцей шкафа. Ее зловещий образ потом многих преследовал в кошмарных сновидениях. Появившись буквально на несколько минут в фильме, именно она вселила в сердца зрителей вселенский ужас, напугав гораздо больше всего остального, что там было. И стало ясно, это – звезда, достойная отдельной киноленты. В «Проклятии» мы увидим историю о том, как чудная куколка Аннабель, подаренная милой девчушке, стала свидетелем сатанинского убийства и всего из-за одной капельки крови, затекшей в глазницу, оказалась удобным вместилищем для страшного демона, вызванного к существованию. Между прочим, супротив своего желания. Так что фигура она в общем-то довольно трагичная и в кровожадных преступлениях совершенно невиновная. А все

потому, что кукол, в отличие от людей, почему-то обрядам экзорцизма не подвергают.

Наш прогноз

Растянутый в безумной улыбке рот, широко распахнутые глаза, белое платье и мрачная-мрачная сущность… Ну и конечно, прилагающиеся к этому тонны крови, многочисленные колото-резаные раны и прочие членовредительства, приводящие к неминуемой смерти, – все это не может не понравиться любителям фильмов ужасов. Так что Аннабель ждет несомненный успех. Справедливости ради надо признать, что ее создатели-прародители идут проторенной дорожкой. Лет 25 назад сияла звезда еще одной кинокуклы-психопата, имевшей миллионы поклонников. Жестокий маньяк-убийца по имени Чаки потрошил жертв на протяжении двух десятков лет и потерял популярность только потому, что со временем скатился в пародию на самого себя. Будем надеяться, что более разборчивой в средствах умерщвления Аннабель это не грозит.

«Пингвины Мадагаскара» (Penguins of Madagascar, США) Режиссеры: Эрик Дарнелл, Саймон Дж. Смит Роли озвучивали: Крис Миллер, Бенедикт Камбербэтч, Джон Малкович Премьера в мире: 26 ноября 2014

Наш прогноз

Самая большая опасность заключается в том, что не все герои, завоевавшие статус любимчиков, будучи второстепенными персонажами, остаются ими, получив главную роль. История кино знает тому десятки примеров – вспомнить хотя бы мастеров эпизодов, великолепных Фаину Раневскую и Эраста Гарина. К тому же, когда ты на втором плане, тебе позволительно не соблюдать приличия, совершать не совсем благовидные поступки

и вообще быть самим собой (что привлекает особое внимание), а вот выйдя на первый план, хочешь-не хочешь, а становись примером всем пионерам. По сюжету новой картины пингвины присоединяются к бравой команде «Северный ветер», чтобы вместе бороться со злобным осьминогом. Остается надеяться, что героям хотя бы позволят это делать с присущим им циничным юмором. Алексей Левин МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


я б е с я л д е т Открой восточные ковры

СПЕЦИА ЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ Восточные ковры – это настоящие произведения искусства. Персидские и турецкие красавицы еще 2500 лет назад плели их вручную. Тысячи и тысячи узелков складываются в узоры, рассказывающие о жизни давно исчезнувших племен. В Leroy Merlin вас ждет широкий выбор ковров разных расцветок и размеров, выполненных в различных стилях. Посетите Leroy Merlin MARBELLA и откройте для себя красоту восточных ковров! Ждем вас в Leroy Merlin MARBELLA

ТЦ La Cañada, Тел. 952 765 110.

leroymerlin.es


БЛОГ ЧТО ЧИТАТЬ

хорошо

«МЕСТО ВСТРЕЧИ» продолжает начатый в летнем номере обзор книг для самых юных читателей. Кто сказал, что качественной детской литературы больше нет? Она жива и очень неплохо себя чувствует! Убедитесь сами. А для тех, кто давно перерос буквари и предпочитает сказкам быль, мы припасли пару новинок, рассчитанных на вдумчивое чтение.

Деби Глиори «Что бы ни случилось» Издательство «Поляндрия» (2014) Возраст: 2–5 лет Все началось, когда маленький лисенок ужасно расстроился. И, будучи не в духе, стал изводить своего родителя философскими, если не сказать экзистенциальными, вопросами. – А если любовь износится и ослабеет? Можно ее как-нибудь починить или склеить? – А если бы я стал медведем и жил в пещере, ты бы тоже любил меня, ты уверен? Каждый раз, дойдя до последней страницы, не могу удержаться от слез. Пронизанная нежностью история о безусловной любви родителей к детям. О принятии другой личности такой, какая она есть. К тому же держать эту книгу в руках – одно удовольствие! Дивные иллюстрации, приятная глазу цветовая гамма, удачный шрифт. Да, здесь всего одно стихотворение, но зато какое!

Зденек Милер, Гана Доскочилова «Кротик. Лучшие истории» Издательство «Росмэн» (2013) Возраст: 2–6 лет Продолжение приключений знаменитого чешского Кротика. В книге три истории: «Кротик и зонтик», «Как Кротик вылечил мышку» и «Кротик и 114

орел». Множество красочных иллюстраций, крупный шрифт и легкий для детского восприятия текст являются безусловными достоинствами этой книги. Правда, по сравнению с вышедшей ранее «Большой книгой», здесь местами хромает перевод. Режут слух часто и совершенно не к месту встречающиеся уменьшительно-ласкательные: «магазинчик», «городок», «холмик», «столик», «колясочка» и т.д. Но, судя по реакции маленьких слушателей, их это нисколько не смущает. Юные любители Кротика продолжают пищать от восторга.

Надежда Жукова Букварь. Учебное пособие Издательство «Эксмо» (2014) Возраст: 3–6 лет По признанию многих и многих родителей – это «самый правильный букварь»! При его составлении автор опиралась на свой 30-летний опыт работы логопедом. Внизу страниц есть сноски, в которых даются рекомендации мамам и папам. Благодаря этим подсказкам вы быстро и в доступной форме объясните своему чаду, что от него требуется, идя от простого к более сложному. Очень удачно показана методика образования слога: от одной буквы к другой по дорожке бежит человечек, ребенок водит за ним пальчиком и читает написанное. Даже дети, не выговаривающие «сложные» буквы, занимаются по букварю Жуковой с удовольствием, а главное – результативно. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


БЛОГ ЧТО ЧИТАТЬ

От 16 и старше Андрей Усачев «Жили-были ежики» Издательство «Самовар» (2013) Возраст: 3–7 лет Сборник веселых и в то же время весьма поучительных историй из жизни милого ежиного семейства. Про взаимоотношения брата и сестры – первоклассника Вовки и жутко вредной младшей Вероники. Про общение с соседями – зайчатами, бельчатами, бобрятами и хомячками. Про дружбу, взаимовыручку, честность, умение уступать и многое другое. Семнадцать написанных с юмором рассказов читаются на ура. Книга небольшая и легкая. Иллюстрации почти на каждой странице. Формат – самое то, чтобы брать с собой в дорогу.

Инга Баллод, Ирина Румянцева «Про маленького поросенка Плюха» Издательство «КомпасГид» (2012) Возраст: 4–7 лет Перед вами образец добротной, живой детской литературы. Так и хочется добавить – литературы с большой буквы. Книга написана по мотивам сказок Элисон Аттли и проиллюстрирована замечательным художником Евгением Медведевым. Главный герой этой пронизанной теплом книги – неугомонный и на редкость славный малый. С ним, конечно, непросто, и Плюх постоянно попадает в переделки, но, как и любой ребенок, радует всех вокруг своей непосредственностью и добротой. К тому же у него есть братья Топ и Шлеп, сестричка Хрю и дядюшка Барсук, всегда готовые прийти Плюху на помощь. Ирина Угланова www.mestovstrechi.es

Антон Понизовский «Обращение в слух» Издательство «Лениздат» (2013) Первая книга журналиста Антона Понизовского, ставшая настоящим открытием прошлого года. «Роман о России и русской душе». Громкое, вызывающее скепсис заявление на поверку оказалось стопроцентной правдой. Случайная компания из четырех человек, застрявшая в маленьком альпийском отеле из-за снегопада, от нечего делать помогает Феде, аспиранту швейцарского университета, обнаружить «русскую душу» в записанных на диктофон рассказах простых русских людей. По словам автора, все истории подлинные. Сохранив уникальность устной речи, Понизовский дает нам возможность взглянуть на страну глазами ее жителей. Сильная книга для вдумчивого чтения.

Евгений Гришковец «Боль. Повесть и два рассказа» Издательство «Махаон» (2014) От поклонников раннего Гришковца не раз слышала, что он уже не тот, что исписался и повторяется. Лично я не склонна слепо верить чужому мнению, даже самому авторитетному. «Боль» – это повесть «Непойманный» плюс рассказы «Ангина» и «Палец». «Эти три отдельных произведения не имеют между собой непосредственной связи. Но, тем не менее, я ощущаю сборник «Боль» как цельное произведение, как художественный цикл, в котором боль как состояние душевное, так и физическое становится некой призмой, через которую человек смотрит на мир так, как он прежде не смотрел. Боль как способ восприятия мира – не ужасный, не страшный – просто как один из способов восприятия мира…» Так говорит о своей новой книге сам автор. И, на мой взгляд, Гришковец верен себе. Вроде все просто и даже банально, а начнешь читать – не оторваться! 115


БЛОГ МУЗОБЗОР

Слушать и слышать

Складывается впечатление, что в последнее время музыка превратилась в эдакий аналог растворимого кофе. Ритмичные звуки раздаются из каждого гаджета, сопровождают нас на улицах, в барах, спортзалах, но ценность их стала ничтожно мала. Как растворимый кофе употребляют между делом, так и к играющей повсюду музыке крайне редко прислушиваются. Аналогию с напитком можно продолжить: поход на концерт сродни посещению хорошей кофейни – то же самое, но вкуснее, и обстановка интереснее. На эту мысль меня натолкнула знакомая, включившая на телефоне трек из нового альбома Lykke Li в ужасном качестве. В записи не было ничего, кроме голоса и поскрипывания в такт, а ведь в музыке Люкке столько слоев, что диву даешься, каждый раз обнаруживая новый звук или тихо играющий инструмент! Вывод простой: чтобы получить истинное удовольствие от музыки, нужно посвятить ей время, как прочтению книги. Купите хорошие наушники (благо они сейчас не очень дороги), и вы удивитесь, сколько объема и эмоций даже в приевшихся мелодиях! А тем более – в новинках, которые я выбрал для вас на этот раз. Angus & Julia Stone – «Angus & Julia Stone» (2014)

Wildcat! Wildcat! – «No Moon At All» (2014)

Семейная стезя

Знатные американские инди-кидс

Брата и сестру Стоунов называют главными музыкальными дарованиями Австралии последних лет. Первые их альбомы были шероховатыми, порой наивными и чересчур сентиментальными, но божественный голос Джулии вытягивал даже проходной материал. К третьей пластинке ребята смогли отполировать звук до идеала, а благодаря тому, что Ангус увеличил свое вокальное присутствие, их песни стали по-хорошему интимными. Дуэт ангельского тембра и грубого прокуренного голоса удивителен, и, несмотря на то, что перед нами нео-блюз, альбом хочется слушать снова и снова. Одна моя англоговорящая подруга на середине «My Word For It» разрыдалась, мне лично ближе трек «Grizzly Bear», этой вещи я порой подпеваю. Однако отмечу, что суперзвездами Стоуны после названного в честь самих себя альбома станут вряд ли. Слишком уж в них много от Princess Chelsea и She & Him. 116

Жанр инди в последнее время стал уж совсем скучным, но тем приятнее находить в списке релизов этого направления что-то интересное. На мой взгляд, ребята очень удачно выбрали обложку: вечеринка в лесу – идеальное место, чтобы оценить все достоинства «No Moon At All». Музыканты, пожалуй, иногда заигрываются с присущими жанру повторами и чрезмерно увлекаются электроникой, в «Nothing Below» их задор местами превращается в какофонию, но спишем это на поиски себя и своего фирменного звука. У материала есть хороший потенциал для дискотек, хотя диджеям придется как следует попыхтеть: музыка веселая и динамичная, но уж больно неровная. Наиболее запоминающаяся работа – «Hero». Свое знакомства с парнями из Калифорнии можете смело начинать с этого трека, не пожалеете. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


БЛОГ МУЗОБЗОР

The Ting Tings – «Super Critical» (2014)

Лучше поздно, чем никогда

У британского дуэта The Ting Tings всегда все было хорошо с пиаром, но с музыкой дела шли так себе. Выход каждого альбома вызывал волну рецензий и публикаций, группа активно участвовала в музыкальных фестивалях, но их творчество всегда было вторичным, и – уж простите, фанаты, – скучным. И это в жанре дэнс-панк! Но четыре года после выхода предыдущего альбома прошли не зря: пластинка «Super Critical» получилась если не выдающейся, то, как минимум, интересной. Музыка стала сбалансированной и ударяет в нужные точки, заставляя улыбаться и пританцовывать. Особенно хороша вещь «Wrong Club» – простой текст + зажигательный мотив делают свое дело. В новой работе The Ting Tings очень много от Sophie Ellis-Bextor и Lily Allen, замешанных на последних тенденциях популярной клубной музыки. Коктейль получился достойный – пластинка определенно входит в мой личный список претендентов на звание «Альбом года».

Flëur – «Штормовое предупреждение» (2014)

Из Украины с любовью

Радует, что в последнее время из Украины поступают не только плохие новости: в череде свежих музыкальных релизов эта страна подарила нам настоящую жемчужину. Девушки из Flëur уже много лет являются единственными представителями придуманного ими же музыкального жанра кардиовейв. Несколько лет назад мне посчастливилось попасть на их концерт – парни стояли, потупив взгляд, а девушки на отдельных треках буквально рыдали. И новый альбом вызывает примерно те же чувства: ангельские голоса поют о безысходности, в общем-то, о неприятных темах, но оторваться почти невозможно! Отмечу, правда, что на последних 5 из 10 альбомов Flëur ничего особенно нового не сделали. Хотя если ты являешься единственным представителем жанра, возможно, это и не нужно. Андрей Шавнев

Очаровательная, уютная вилла в андалусском стиле с шестью спальнями и отдельным домиком для гостей с двумя спальнями в спокойном районе в верхней части города Марбельи. Тип жилья: вилла Участок: 1296 м² Жилая площадь: 624 м² Количество спален: 6 Количество ванных комнат: 5 Количество этажей: 2 Год постройки: 1995 Ремонт: 2006 Состояние: ухоженное Гараж на 2 машины Отопление: центральное газовое и камин

Цена: 1 450 000 € Валерий +34 679 270 502 valcalahonda@gmail.com Dirk + 34 634 040 078 dirkmelchior@hotmail.com

www.mestovstrechi.es

117


БЛОГ ЧТЕНИЕ

Главы из книги

«Скрипач не нужен» Павел Басинский

Н

едавно мне посчастливилось принять участие в замечательном писательском мероприятии.

Проект называется «Траектория чтения». Организован РГГУ и издательством АСТ в 2009 году. Внутри проекта есть польская составляющая – цикл встреч в России и Польше. Организаторами, кроме РГГУ и АСТ, здесь выступают Институт восточнославянской филологии старейшего Ягеллонского университета города Кракова (профессор Гжегож Пшебинда) и Институт Книги (Марек Радзивон). Авторы идеи: проректор РГГУ Дмитрий Бак и руководитель редакции современной прозы АСТ Елена Шубина. Проект представляет собой цикл бесед: два спикера обсуждают какую-то насущную тему, а ведет обсуждение модератор. В этот раз спикерами оказались писатель и историк Леонид Юзефович и ваш покорный слуга. И вот мы прилетели в город Краков... Вообще-то лететь в Краков страшно смешно! Прямого рейса из Москвы нет, так что в Варшаве нужно пересаживаться. Но от Варшавы до Кракова всего триста километров. Туда-то мы летели на «вентиляторе», то есть с пропеллерами. Такой самолет и взлетает медленно, и приземляется потихоньку. Но вот обратно нас посадили уже на реактивный. А ему, бедному, чтобы проскочить триста километров, взлетать приходится на форсаже, а приземляться быстро-быстро! Чтобы не промахнуться. Впрочем, это мелочи... У меня есть польские предки по отцовской линии, но в Польше я был впервые. И вот мне бы восхищаться дивным старинным Краковом с его чудными домиками XVI века, возбуждать в себе застывшие национальные крови. Но Бог лишил меня дара любоваться камнями. Краков – прекрасен, спору нет! Но когда мне говорят: смотри, вот настоящий дом XVI века! – я, конечно, для приличия изумляюсь и поражаюсь, но про себя думаю: ну и что? Вот если бы там сейчас жили люди XVI века, тогда другое дело. В общем, меня интересуют люди. «Поляки, они... какие?» – нахально спрашиваю я одного из наших сопровождающих. (А, кстати, встречали нас замечательные люди: ректор Ягеллонского университета Кароль Мусиол, декан Марцела Свионтковска, директор Института восточнославянской филологии Гжегож Пшебинда, доцент Александр Вавжинчак и преподаватель русского языка Катажина Сыска.) «Поляки, они хитрые», – мне невозмутимо отвечают. Но тут же изящно поясняют: «У нас говорят: где два поляка, там три мнения». Это я понимаю. Потому что русские точно такие же. 118

Встреча тоже была замечательной. Вопросы умные, точные, деловые. Но поразило меня не это. Меня поразили две вещи... Когда мы с Юзефовичем подарили университетской библиотеке свои книги (а их вдруг оказалось немало), то выяснилось, что встреча-то происходила в одном здании университета, а библиотека находится в другом. В это другое, старинное, здание мы и отправились. И вот один аспирант нес наши книги всю дорогу... на вытянутых руках. Как ларец какой-то. Я спросил: товарищ, может, вам помочь? Может, в пакет сложить? Нет, вежливо сказал он. Это ваш ДАР. Так и нес эти книги через половину Кракова – благо, городок небольшой, если говорить о его исторической части. По дороге я спросил его, чем он занимается. Оказывается, парень уже написал монографию о Карле Маннергейме и собирается ее издавать. Второе, что меня поразило, был ответ Леонида Юзефовича на вопрос из аудитории: что он, как историк, думает о завтрашнем дне? Ответы Юзефовича всегда бывают неординарны, но здесь Леонид превзошел сам себя. «Историк, – твердо заявил он, – знает о завтрашнем дне не больше, чем любой водопроводчик». И – привел в пример письмо Ленина (кажется, Зиновьеву), написанное чуть ли не накануне Октябрьского переворота. В этом письме Владимир Ильич сетовал, что пройдет многомного-много лет, прежде чем в России случится коммунистическая революция. Но поразило не письмо Ленина. История, в общем-то, известная: не ждал, не ждал Ильич того, что сам же совершил! Поразила честность историка, который честно признает: ничего о завтрашнем дне историк не знает. Как и водопроводчик. И я вдруг понял, почему такие вроде бы убедительные рассуждения о том, что вот-де надо нам просто оглянуться назад, просто посмотреть, что было тогда-то и тогда-то, сделать из этого правильные выводы, и мы будем все спасены, – почему, при всей своей убедительности, эти мысли меня не убеждают. Мы НИЧЕГО не можем знать о том, что с нами случится завтра. Мы можем миллион раз перечитать Герцена и Солженицына, но это нам не поможет. Потому что историю делают не историки. Делают, условно говоря, водопроводчики. А они Герцена и Солженицына, увы, не читают. Я как-то заметил: сколько бы я ни вызывал из ЖЭКа водопроводчика, каждый раз приходит новый человек! Кран один, трубы одни, вода одна, но течет постоянно не туда, куда надо. И вот каждый из вновь приходящих водопроводчиков начинает отчаянно материться: мол, из какого места растут руки МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014

«Скрипач не нужен», Павел Басинский (Издательство АСТ, редакция «Времена», 2014)

История и водопроводчик


C/ Goleta s/n · Polígono Zabal Bajo 11300 La Línea de la Concepción (Cádiz) Тел. 956 64 38 07 · Факс: 956 64 33 56 E-mail: AH-S.L@terra.com www.ahindustrias.com

СТЕКЛЯННЫЕ СТЕНЫ РАЗДВИЖНЫЕ КРЫШИ НАВЕСЫ ЛЮБОГО ТИПА Установка в частных домах и апартаментах, на террасах и верандах, в зимних садах и крытых галереях. Мы создадим в вашем доме уютное пространство, наполненное солнечным светом. Наслаждайтесь хорошей погодой 365 дней в году! ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИСТРИБЬЮТОР

ПВХ • ЖЕЛЕЗО • АЛЮМИНИЙ • СТЕКЛО • НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ • СЕКЦИОННЫЕ ВОРОТА • АВТОМАТИЧЕСКИЕ ДВЕРИ


БЛОГ ЧТЕНИЕ

у того, кто ЭТО до него делал?! То не так, это не так, гайка не та, труба не так повернута... Какой ИДИОТ это делал?! Пожимаю плечами: да, вот, приходил до вас какой-то, сделал так, а что, неправильно? Конечно, неправильно, – ехидно говорит очередной водопроводчик, глядя на меня, как на полного... Руки бы ему (тому, кто перед ним был) оторвать, – говорит он мне. И что-то там крутит, мажет, нитки какие-то наворачивает, трубу иначе выпрямляет. Через месяц опять течет не там. И – история повторяется. И это, собственно, и есть ИСТОРИЯ, в которой любой водопроводчик действительно понимает не хуже любого историка. Во всяком случае, наша, русская, ИСТОРИЯ. А в Кракове было чудесно! Не знаю, какие там водопроводчики, но историки, писатели, филологи, переводчики там первоклассные. Как и у нас в России, кстати... 20 мая 2012

Россия – родина всех слонов

Н

а прошлой неделе, 7 ноября, цивилизованный мир отмечал столетие Альбера Камю (1913–1960), писателя, философа, нобелевского лауреата, одного из основателей литературнофилософского течения – абсурдизма. Камю родился во французской колонии, в Алжире. Его отец Люсьен Камю был смотрителем винного подвала в винодельческой фирме; во время Первой мировой войны служил в пехоте, получил смертельное ранение и умер в лазарете. Мать – Катрин Сэнте – испанка по национальности, полуглухая и неграмотная. Семья жила в бедности. Чтобы содержать семью, мать работала сначала на фабрике, затем – уборщицей. Блестяще закончив школу, Альбер Камю по настоянию своего учителя, которому затем посвятит нобелевскую лекцию, продолжил обучение в лицее, а затем в Алжирском университете. Штудировал философию, увлекался Достоевским и Ницше... Между лицеем и университетом Камю занимался футболом и перенес туберкулез. В университете он получил звание магистра философии за работу «Неоплатонизм и христианская мысль», там же попал под влияние экзистенциализма, читая Кьеркегора, Шестова, Хайдеггера. Увлекся социализмом, что сохранится даже тогда, когда Камю будет критиковать политику СССР. В 1940 году закончил повесть «Посторонний», сегодня признанную классикой литературы абсурда. В повести герой убивает алжирца едва ли не исключительно потому, что нож араба слишком сильно сверкает на солнце. В 1941 году завершил работу над эссе «Миф о Сизифе» – катехизисом абсурдистской философии. В эссе обреченный на вечный и бесполезный труд Сизиф катит камень в гору и вновь спускается за ним с горы, осознавая абсурдность своего бытия, но тем не менее сохраняя свое человеческое достоинство и бросая вызов богам. Это становится основой философии Камю, в которой главнейшей темой, как ни странно, является тема совести. И неслучайно Нобелевская премия 1957 года была присуждена Камю «за огромный вклад в литературу, высветивший значение человеческой совести». Точная формулировка...

120

А 110 лет назад, в 1903 году, писатель-самоучка, не закончивший ни лицея, ни университета, Максим Горький, написал поэму «Человек». Вещь эта настолько смутила его современников, уже признавших его ранние рассказы и пьесу «На дне», что даже трудно сказать, кому эта поэма понравилась. Ее осудили Чехов и Короленко, а Лев Толстой записал в своем дневнике, что «Горький недоразумение». Чехов в этой поэме увидел «попа, безбородого, говорящего басом на “о”», как бы подчеркнув невыносимый морализм молодого «выходца из народа». Между тем если народное происхождение Горького можно подвергать сомнению (вышел из мещанской, из буржуазной семьи), то не может быть сомнения, что родился Алексей Пешков в своего рода «русском Алжире», в Нижнем Новгороде, с его полиэтническим составом, со знаменитым азиатско-русским Шиханом, торговой улицей, в которой были «ночлежки, трактиры, хлебопекарни, лавки с бакалеей, старым железом и разной рухлядью... Хаос звуков вихрем носился в узкой канаве улицы, разбиваясь о грязные стены зданий... Странно и чуждо звучит в этой улице имя Христа» (рассказ «Каин и Артем»). Но человек «звучит гордо...» Положив рядом поэму «Человек» и «Миф о Сизифе», поражаешься их созвучию и в мыслях, и в образах. Гордый Человек Горького точно так же обречен, как Сизиф Камю. «Затерянный среди пустынь Вселенной, один на маленьком куске земли, несущемся с неуловимой быстротою куда-то в глубь безмерного пространства, терзаемый мучительным вопросом – «зачем он существует?» – Человек Горького тоже бросает вызов богам и «мужественно движется – вперед! и – выше!» – катит в гору камень гордыни. А зачем? – спроси его, он – не ответит. И только видишь его «гордое чело и смелые, глубокие глаза, а в них – лучи бесстрашной Мысли, той величавой силы, которая в моменты утомленья – творит богов, в эпохи бодрости – их низвергает». И это творение-низвержение – все тот же сизифов труд с камнем, о котором Горький догадался за тридцать с лишним лет до написания изящного сочинения Камю. Что может держать на земле человека, осознавшего абсурд бытия в эпоху, когда, по выражению Ницше, «Бог умер»? В 1940 году, когда Камю заканчивал «Сизифа», уже полыхала Вторая мировая война, целые страны и народы ложились под железную пяту фашизма, и не было видно конца-края этой чуме. В 1903 году, когда Максим Горький написал окончательный вариант своей поэмы, оставалось два года до начала первой русской революции, завершившейся катастрофой 1917 года. Камю не принял фашизм и вступил в ряды Сопротивления. Горький не принял большевизм, написав «Несвоевременные мысли». А его будущее возвращение в СССР и служба Сталину очень во многом были продиктованы именно тем, что Европа в конце двадцатых годов уже ложилась под пяту нацизма, и первой это сделала возлюбленная Горьким Италия. Но остается (и это Камю понял тоньше молодого Горького) проблема человеческой совести. Не гордыни, а именно совести. Быть человеком (не Человеком, а просто человеком) в любых сизифовых условиях – это труд, на который добровольно подписывается герой Камю, имеющий мало отношения к античному прототипу. Античный Сизиф – жертва рока, а Сизиф Камю – заложник человеческого достоинства. Герой Горького бунтует ради гордости, а герой Камю – ради самого бунта, о котором никто не догадывается, потому что он об этом никому ничего не говорит. Разные подходы, русский и европейский, – но источник один и проблема – одна. Камю вряд ли читал поэму Горького «Человек». Но это и доказывает надежность переклички. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


«С 1985 года, когда я написал пролог к первому каталогу Хосепа Франсеса (1959), я наблюдал за творчеством этого художника, его эволюцией и попытками найти свое место в искусстве.

Небесная Венеция 195x195 см

Начиная с 2005 его работы удостаиваются многочисленных премий как в Испании, так и за рубежом. Признание способствовало становлению и закреплению трех главных особенностей творчества Франсеса: уникального языка, впечатляющего размера его работ и техники, отточенной на конкурсах быстрой живописи (бешеный ритм подобных конкурсов способствует схематизации художественного языка). Влияние конструктивизма сделало живопись Франсеса концептуальной: пространство, свет, глубина и прозрачность создают ритм, придающий динамизм его работам. На картинах Франсеса перед нами разворачиваются пейзажи современных городов. Форматы, появившиеся с развитием новых технологий, позволяют художнику выйти за рамки полуострова, совершая «набеги» на Нью-Йорк, Женеву, Гамбург или Венецию. Франсес играет с ракурсами и перспективой, комбинируя виды сверху и панорамы с уровня земли. Привычные предметы объединяются в группы, которые разрастаются от центральной оси полотна к его границам, размывая их». Бернардо Монтагуд Пьера (04/2009) Валенсийская и испанская ассоциация художественных критиков

Полет Икара V 195x195 см

Всемирный Торговый Центр, Нью-Йорк 100x50 см

JOSEP FRANCÉS ANAYA художник

Реклама в Нью-Йорке 200x200 см

C/ Padre Vitorio, 31 46691 Vallada, Valencia (España) Тел.: + 34 660 028 931, + 34 962 257 840 francesjosep54.wix.com/frances-artista www.facebook.com/josep.frances www.josep-virtuality.blogspot.com.es


БЛОГ ЧТЕНИЕ

4 января 1960 года автомобиль, в котором Камю с семьей Мишеля Галлимара, племянника издателя Гастона Галлимара, возвращался из Прованса в Париж, вылетел с дороги и врезался в платан в ста километрах от столицы. Камю погиб почти мгновенно. Галлимар, который был за рулем, умер в больнице через два дня, его жена и дочь выжили. Среди личных вещей Альбера Камю были найдены рукопись его неоконченной повести «Первый человек» и неиспользованный железнодорожный билет.

Мухи и котлеты

6 ноября 2013

В

«Новой газете» известный рок-журналист и музыкальный критик Артемий Троицкий напечатал коллаж из высказываний Льва Толстого о патриотизме под названием «Если бы Льва Толстого пригласили на марафон “Дождя”». Само собой понятно, что акция эта приурочена к недавнему скандалу вокруг крайне неуместного в годовщину блокады Ленинграда опроса «Дождя» среди своих зрителей, повторять который я не буду, потому что благодаря этому скандалу и призывам некоторых политиков закрыть телеканал его озвучили, по сути, на всю страну... Таковы законы нашего «пиара». Кстати, мы уже забыли, что слово это – «пиар» – переводится вовсе не как «реклама», а как «общественные связи» (public relation), что в данном случае еще более неутешительно. Но забудем об этом скандале и посмотрим, что вышло у Артемия Троицкого... По Троицкому, если бы Толстого пригласили на канал «Дождь», то он сказал бы, что патриотизм есть чувство а) рабское, б) безнравственное и в) глубоко отсталое. В качестве примера цитируются статьи Толстого «Христианство и патриотизм», «Патриотизм или мир?», «Патриотизм и правительство». Цитаты, которые подобрал Троицкий, впечатляют. Вопрос, который он провоцирует, напрашивается такой: что делать с Толстым? Запретить? Уже запрещали – до революции! И именно эти самые статьи. Парадокс заключается в том, что вскоре после публикации Троицкого именно Толстой стал участником грандиозного гала-шоу на открытии зимних Олимпийских игр в Сочи. Одним из самых запоминающихся моментов церемонии открытия стал «Первый бал Наташи Ростовой» в исполнении Владимира и Екатерины Васильевых. А поскольку шоу носило патриотический характер и представляло собой как бы срез истории государства Российского, то и Толстой с «Войной и миром» сыграл здесь патриотическую роль, потому что не было в России более патриотического романа, чем «Война и мир», ставшего к тому же еще и мировым бестселлером. И что прикажете в этом случае делать с ним поклонникам и защитникам «Дождя»? Осмеять? Да ведь осмеивали уже! И за то, что за плугом ходил, и за то, что сапоги шил, и за то, что всех хотел на землю отправить работать... Я не знаю, что сказал бы Толстой, пригласи его в студию ребята из «Дождя». Может быть, он сказал бы, что молодым людям грех сидеть на шее у трудового народа, болтать и показывать разные глупости, а надо идти улицы мести, как он сказал это собственному сыну Сергею, когда тот закончил университет и спросил отца, что ему теперь делать. Может быть, он поворчал бы о том, что вот, мол, разные музыкальные критики пропагандируют среди молодежи «бессмысленную музыку»

122

вместо того, чтобы учить добру и любви к Богу. Он много чего мог бы сказать, что одним бы очень понравилось, а другим – нет. И наоборот. И вопрос не в том, что сказал бы Толстой, а в том, как мы его слушаем. Главное – что хотим услышать? Ну, хорошо, Толстой – учитель, а мы ученики. (Как прекрасно сказала Авдотья Смирнова в «Школе злословия»: «Толстой – это наш общий дедушка».) Но есть два сорта учеников. Одни – слышат от учителя только то, что уже есть в их маленьких головах. Они ерзают от счастья и подпрыгивают на попе, когда учитель говорит то, что им приятно. А то, что им неприятно или неинтересно, они не слышат, делают на это «глухое ухо». И есть другой сорт учеников, их всегда мало в классе – один-два, – которые слушают, а главное – слышат то, что учитель им пытается донести. Они часто с учителем не соглашаются, даже спорят с ним, потому что искренне хотят понять ту истину, которой, по их мнению, обладает их умный учитель. Только такие ученики способны отделять мух, которые роятся в их головах, от котлет правды и истины. Почему Толстой в поздние годы осуждал патриотизм? Потому что в духовных исканиях он дошел уже до той точки внутреннего развития, когда патриотизм как исключительная любовь к своей родине, к своей нации, к своему народу представлялся ему чувством более низким, а главное – более узким, нежели христианская любовь ко всем. Поэтому и его статья на эту тему называется «Христианство и патриотизм». И действительно, в христианстве нет пафоса патриотизма и даже скорее – наоборот: «нет ни эллина, ни иудея». Неужели Артемий Троицкий и согласные с Толстым (в этом случае!) читатели «Новой газеты» уже стоят на такой духовной высоте? Ведь Толстому, чтобы подняться на нее, пришлось пройти две войны, на которых он, кстати, храбро воевал; затем написать патриотическую эпопею «Война и мир»; затем пережить глубокий внутренний кризис, отказаться от денег и собственности; а в конце пути еще и покинуть родной дом и умереть на железнодорожной станции. Вот это и есть «котлеты», а все произвольно надерганные из Толстого цитаты – это «мухи». Во время Русско-японской войны Толстой, уже написавший то, что цитирует Троицкий, страдал из-за поражения русской армии, а после цусимской катастрофы восклицал при многих свидетелях: «Эх, разве в наше-то время так воевали?!» Толстой часто противоречил себе, потому что непрерывно развивался и любил истину больше своих убеждений, неважно – патриотических или наоборот. Но в логике поиска истины он был последователен. У него есть прекрасная статья «Первая ступень», в которой он говорит о том, что, прежде чем подняться на христианскую высоту, нужно хотя бы освоить фундаментальные языческие ценности. Патриотизм – это фундаментальная ценность. Любовь к своей родине и своему народу – это уже любовь ко многим и во всяком случае – не только к самому себе. Но, разумеется, патриотизм ужасен, если человек не видит ничего дальше этой ступени. Мое любимое место в «Белой гвардии» Михаила Булгакова – это когда два полковника русской армии, один за другим, в шею разгоняют мальчишек-юнкеров по домам вместо того, чтобы положить их за родину, за свой Киев. Это – правильные ученики Толстого. 9 февраля 2014 МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


· СПУТНИКОВОЕ ТВ платные и бесплатные каналы · ТЕЛЕКОММУНИКАЦИИ И ИНТЕРНЕТ · ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ · ВИДЕО- И АУДИОСИСТЕМЫ · УСЛУГИ ПО ЗАЩИТЕ ИНФОРМАЦИИ Гарантия на все виды работ и оборудование Телефоны: +34 617 12 95 95 +34 671 44 91 60 www.timurland.org info@timurland.org · timurlandtelecom@gmail.com

РЕСТОРАН - ПУЭРТО-БАНУС

И Н Т Е Р Н А Ц И О Н А Л Ь Н А Я К УХ Н Я

952 815 915

ЧАСЫ РАБОТЫ: С 19.00 ДО ПОСЛЕДНЕГО КЛИЕНТА

Русскоговорящий персонал Меню на русском языке

info@losbandidos.es


КОГДА ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЛЮБИШЬ СВОЙ ДОМ, ЕГО ЗАЩИТА СТАНОВИТСЯ ПРИОРИТЕТОМ.

Кто-то откладывает деньги на покупку нового дома, кто-то думает о замене автомобиля, кто-то планирует уход на пенсию... Как бы то ни было, у нас есть страховка, отвечающая потребностям каждого. Посетите нас для личной консультации: BSM SEGUROS MARBELLA

Sylvia María Barón DGS E0189X0629424Y C.C. Ibérico, of. 13 -14 CN 340 km 174 29660 Marbella Тел. 629 015 099 Тел. 952 812 545 info@bsm-seguros.com

ZURICH SEGUROS. ДЛЯ ТЕХ, КТО ЛЮБИТ ПО-НАСТОЯЩЕМУ.


БЛОГ ГОРОСКОП НА ОСЕНЬ-2014

ОВЕН

ТЕЛЕЦ

Близнецы

РАБОТА И ФИНАНСЫ Этой осенью волна изменений может поднять вас на новую высоту. На стабильность надеяться не стоит, так не лучше ли набраться смелости и воспользоваться открывающимися возможностями? Новые перспективы и должности не заставят себя ждать. В октябре-ноябре возможны траты на отдых или обучение. Отнеситесь к ним, как к инвестициям в свое будущее.

РАБОТА И ФИНАНСЫ В сентябре ситуация с финансами у Тельцов складывается предсказуемо, серьезных потерь не предвидится. В октябре будьте осмотрительны в разговорах с начальством, есть вероятность того, что небольшое недопонимание вырастет как снежный ком и дело кончится внезапным увольнением.

РАБОТА И ФИНАНСЫ в сентябре заявит о себе проблема, на которой вы должны сконцентрировать все свое внимание – уделите ее решению максимум энергии. В ноябре Близнецов ожидает получение важной информации или встреча, которая сыграет значимую роль в дальнейшей карьере.

САМОЧУВСТВИЕ В начале осени появится необходимость решить вопросы со здоровьем, которые давно откладывались. Это будет чувствительно для бюджета. В октябре и ноябре самочувствие более стабильно, но избегайте перегрузок как на работе, так и на отдыхе.

САМОЧУВСТВИЕ Этой осенью крайне удачно складывается все, что связано с домашним очагом и семьей. внимание близких будет подпитывать Тельцов энергией. Октябрь благоприятен для ремонта и перестройки дома или дачи. Наконец-то деятельные и трудолюбивые Тельцы смогут воплотить свой творческий замысел.

САМОЧУВСТВИЕ Три осенних месяца – удачное время для занятий спортом и коррекции фигуры. Если вы давно собирались начать вести здоровый образ жизни, но откладывали «до понедельника», этот «понедельник» наступил. Вперед, к здоровому телу – отличное настроение и жизненный тонус вам гарантированы!

Любовь и отношения Сентябрь – чудесный месяц, чтобы погрузиться в атмосферу романтики. Звезды сулят серьезные и перспективные отношения. Эта осень готовит вам множество приятных сюрпризов. Ноябрь хорош для того, чтобы обсудить со второй половинкой все, что вас беспокоит в ваших отношениях.

ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ В сентябре не исключена вероятность служебного романа. Если вы в поиске романтических отношений, эта осень станет волшебной и волнующей. Семейным же Тельцам предстоит решить, стоит ли рисковать ради случайной интрижки. Удовольствия сомнительные, а вот проблемы со второй половиной – вполне реальны.

ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ В октябре больше думайте о собственных интересах и комфорте. И пусть это не кажется вам эгоистичным! Октябрь – сложный период, неожиданные знакомства могут привести впоследствии к кризисам и разочарованиям. В ноябре накал страстей схлынет и ситуация станет более комфортной и стабильной.

Рак

Лев

Дева

РАБОТА И ФИНАНСЫ Осенние месяцы не подходят для реализации честолюбивых планов. Велика вероятность, что Раков будут ущемлять в правах или их действия будут противоречить интересам других людей. Но ваши финансовые дела идут в гору: вы извлечете выгоду из любой двойственной ситации.

РАБОТА И ФИНАНСЫ Осень для Львов – время достижений и карьерного роста. До исполнения желаемого остается всего один шаг, и необходимо осознанно и целенаправленно его сделать. Руководители будут довольны вашей работой, возможно повышение – ваша огромная работоспособность станет тому порукой.

САМОЧУВСТВИЕ Эта осень благоприятна для вас с точки зрения самочувствия и настроя. Вы прекрасной форме и отлично выглядите. Все дела лучше делать в одиночку и завершать старые, а не начинать новые. В октябре и ноябре следите за фигурой: есть риск набрать лишний вес.

САМОЧУВСТВИЕ Направляйте вашу энергию на будущее, пусть сегодняшний день вас не волнует. Сентябрь и начало октября – удачное время для новшеств и перемен в вашей жизни. Не упустите момент! Именно сейчас можно найти нестандартное решение проблемы, которая давно этого ждет.

РАБОТА И ФИНАНСЫ Осенью вам лучше заниматься работой творческой, к которой лежит душа. В сентябре и октябре не стесняйтесь повторять азы своей специальности, больше общайтесь с коллегами, вы удивитесь тому, как много «хорошо забытого» вы можете привнести в свою работу. В ноябре действует правило «семь раз отмерь» – тщательно продумывайте траты и воздержитесь от риска.

ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ В начале сентября звезды обещают женщинамРакам знакомство с человеком, чьи мотивы будут неискренними. Но не расстраивайтесь: уже в конце октябряноябре в вашем сердце может поселиться новое чувство, а на жизненном пути появится перспективный романтический персонаж. На сей раз – настоящий!

ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ Львы, ищите счастье вне стен собственного дома! И чем дальше вы будете от него, тем лучше. Отправляйтесь в отпуск за границу, в другой город, посетите места, где вы еще не были. Для семейных Львов ноябрь может стать поворотным месяцем в отношениях. В какую сторону они развернутся, зависит от вас.

126

САМОЧУВСТВИЕ Осенние месяцы благоприятны для любых начинаний: от мелких изменений гардероба до начала новой жизни. В октябре ваша энергетика на подъеме, но эмоции слишком нестабильны и настроение похоже на американские горки. Постарайтесь быть сдержаннее, хотя бы ради отношений с близкими. ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ В этот период азарт и игра будут сопровождать вас на каждом шагу. Вы ощутите желание испытать судьбу, а вот в чем оно найдет наиболее удачное воплощение – в спортивных состязаниях с друзьями или во флирте – покажет время. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014


БЛОГ ГОРОСКОП НА ОСЕНЬ-2014

ВЕСЫ

Скорпион

Стрелец

РАБОТА И ФИНАНСЫ Осенью поддержка Весов понадобится их друзьям и коллегам. Помогите им если не финансами, то хотя бы мудрым советом. На работе стоит пожертвовать малым для достижения наибольших результатов. Если вы хотите победить, надо сначала проиграть. Отдавая, вы что-то приобретете взамен. САМОЧУВСТВИЕ В сентябре звезды советуют воздержаться от отдыха на воде и чрезмерного увлечения алкогольными напитками. В этот период ваше здоровье наиболее уязвимо. Конец октября и ноябрь, наоборот, благоприятны для поездок к морю с семьей или близкими друзьями.

РАБОТА И ФИНАНСЫ Финансовая ситуация у Скорпионов складывается непростая, особенно в сентябре и октябре. Вам нужно усвоить уроки открытости и доверия, в первую очередь, по отношению к людям, которые находятся под вашим руководством. В ноябре стройте самые честолюбивые планы – они не только исполнятся, но и откроют для вас новые горизонты в карьере.

РАБОТА И ФИНАНСЫ Сентябрь удачен для изучения чужих культур, дальних поездок, командировок или заработка в партнерстве с иностранными коллегами. Если вы хотите расширить свой бизнес, наладить деловые связи, то осень – один из лучших периодов. В ноябре деловая активность Стрельцов потребует значительных финансовых трат, но успешный результат того стоит.

САМОЧУВСТВИЕ У Скорпионов продолжается длительный период переоценки ресурсов своего организма. Возможны перепады энергии и эмоций. Внимательно прислушивайтесь к сигналам своего тела, воздержитесь от излишних нагрузок, больше отдыхайте.

ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ Осень может запомниться Весам как один из самых романтических периодов в этом году. В октябре ваша привлекательность для противоположного пола заметно возрастет. Уже в начале октября у вас есть все шансы встретить кого-то особенного. Семейные Весы увидят свою половинку с новой, неожиданно приятной стороны.

ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ Осенью звезды советуют сбавить градус воинственности и устроить перемирие со всеми, кто вам дорог и важен. Избавьтесь от давних обид и пустых переживаний, впустите в свою жизнь поток свежего воздуха. В ноябре в личной жизни все гармонично, а потому налаживается само собой, как бы между прочим.

САМОЧУВСТВИЕ В осенние месяцы Стрельцы станут источником радости и оптимизма, заряжающим энергией всех вокруг. В конце октября с осторожностью отнеситесь к экстремальным видам спорта и отдыха. Ноябрь принесет незначительный спад активности и снижение иммунитета.

Козерог

Водолей

Рыбы

РАБОТА И ФИНАНСЫ Эта осень удачна для того, чтобы строить амбициозные планы и последовательно их реализовывать. Любые интриги коллег по отношению к вам быстро раскроются. В ноябре ваша честность и трудолюбие будут по достоинству оценены руководством и увеличат ваши шансы на продвижение по карьерной лестнице.

РАБОТА И ФИНАНСЫ Этой осенью Водолеи стоят на пороге коренных перемен. Первые «звоночки» прозвенят уже в сентябре: вы можете почувствовать неудовлетворенность своей работой или должностью и желание начать все с нуля. Но не стоит игнорировать уже накопленный опыт – это ваш фундамент для достижений в новой сфере.

РАБОТА И ФИНАНСЫ Осень – время исполнения самых заветных желаний Рыб. Смело переходите с работы на работу, совершайте крупные покупки, боритесь за дела, которые давно откладывали. Это также период финансовой стабильности, но не за счет увеличения денежного потока – вы просто научитесь грамотно распоряжаться собственными средствами.

САМОЧУВСТВИЕ В сентябре вы можете горы свернуть. Вам стоит рисковать, и чем крупнее будет риск, тем больше окажется выигрыш. Дальние поездки и путешествия этой осенью сулят необычные впечатления или приключения, которые окажут сильное воздействие на ваше мировоззрение. ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ Вы будете стремиться окружить себя надежными людьми, на которых можно положиться в трудную минуту. Это желание распространится и на сферу личных отношений. Все, что кажется зыбким и туманным, вы пересмотрите и отбросите. Будьте внимательны... www.mestovstrechi.es

САМОЧУВСТВИЕ Звезды рекомендуют вам начать оздоровительные процедуры, курс похудания или лечения, волевым решением избавиться от вредных привычек. Это прекрасно подготовит вас к грядущим переменам. Октябрь будет насыщен неожиданными событиями, вас ждет много приятных сюрпризов. ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ Ваша личная жизнь этой осенью будет стабильной, не стоит ждать кардинальных перемен. Водолеи не будут размениваться по мелочам. Представители этого знака, состоящие в браке, могут задуматься о пополнении семейства. Тема детей и отношений с ними особенно значима для вас в этот период.

ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ Осень готовит Стрельцам множество шансов наладить личную жизнь. Обратите внимание на представителей огненных знаков зодиака: возможно, среди них вы найдете свою судьбу. В ноябре желание стабильности возьмет верх над стремлением к переменам.

САМОЧУВСТВИЕ Сентябрь и октябрь удачны для переезда на новое место жительства, даже если ваш новый дом будет находиться в другом городе или другой стране. Обращение к собственному источнику внутренней силы поможет вам сохранить спокойствие и самообладание в период перемен. ЛЮБОВЬ И ОТНОШЕНИЯ Личные отношения этой осенью также получат стимул к развитию. Рыб ожидает новый роман, основанный не столько на страсти, сколько на ощущении духовного родства. Ноябрь может стать сложным месяцем для отношений из-за вашей излишней независимости и стремления к свободе. 127


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ПУТЕШЕСТВИЯ

Отпуск в январе В восточной части затерянной в горах долины Аран находится эксклюзивный горнолыжный курорт Бакейра-Берет, самый большой в Пиренеях. Он расположен вдалеке от основных транспортных маршрутов, в 350 км от Барселоны и в 166 км от французской Тулузы. На лыжных спусках Бакейра-Берет нередко можно встретить представителей испанской королевской семьи, не говоря уже о знаменитостях и аристократии всей страны.

128

имущественно французских, но можно найти и местные деликатесы, и интернациональную кухню.

По наклонной

Курорт поделен на три зоны с перепадом высоты более чем в тысячу метров (от 1500 до 2510) – собственно Бакейра, Берет и Бонайгуа, в каждой из которых можно найти трассы на любой вкус и для профессионалов, и для новичков. Склоны обслуживают 33 подъемника, а 120 км горнолыжных трасс делятся на разные зоны в зависимости от сложности: 6 зеленых, 36 синих, 29 красных и 7 черных. Самая экстремальная черная трасса – Эскорнакрабес. Ее название переводится с каталонского как «место, куда приходят умирать козы». Трасса представляет собой маршрут для действительно отчаянных лыжников: ее уклон – около 35%! К сожалению, эта трасса открыта далеко не всегда – в этом районе достаточно высока угроза схода лавин. Для тех, кто хочет спуститься по девственным склонам в одиночестве без всяких трасс, здесь есть участки для хели-ски, куда лыжников доставляют на вертолете. МЕСТО ВСТРЕЧИ ОСЕНЬ 2014

на правах рекламы

Площадь лыжных трасс единственного испанского курорта на северных склонах Пиренейских гор впечатляет: ими занято 1922 гектара земли, где всю зиму обильно идет снег. Он лежит здесь с ноября по март, и более пятисот снежных пушек постоянно поддерживают покров в идеальном состоянии. Настоящие альпийские пейзажи всего в нескольких часах от солнечного каталонского побережья привлекают сюда богатых и знаменитых особ со всей Европы, а широкий выбор развлечений après-ski позволяет прекрасно отдохнуть и тем, кто не особо увлекается катанием с гор. Роскошные бутики и пятизвездочные отели, катание на лошадиных и собачьих упряжках, экскурсии в ближайшие деревушки и прогулки на снегоходах и снегоступах – лишь часть увеселительной программы, которую может предложить Бакейра-Берет. Также в долине Аран есть термальные источники, ледовый дворец, фабрика по изготовлению икры, бары и знаменитые рестораны, достойные отдельных гастрономических туров. Здесь расположено более двухсот ресторанов самого высокого уровня, пре-


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ПУТЕШЕСТВИЯ

25º Aniversario Hotel La Pleta

PETITA BORDA, где можно отведать знаменитую «олью аранесу» (насыщенную похлебку долины Аран) и куриный рулет с баклажанами и бри. Также здесь есть меню и для самых маленьких.

В 2009 году под Бакейрой была выстроена огромная подземная стоянка на полторы тысячи машин с прямым выходом к подъемнику. Также Бакейра-Берет неоднократно была площадкой для финальных этапов велотуров «Тур-деФранс» и «Вуэльта Испании», и летом здесь собираются самые рисковые велосипедисты мира, чтобы насладиться спуском по горным серпантинам долины.

Японский ресторан с открытой кухней погружает в утонченную восточную атмосферу и предлагает классическое японское дегустационное меню с суши, сашими, супом мисо, темпурой, татаки, которые повар готовит на глазах у посетителей, и горячим саке.

Приют в горах

Отелей в зоне огромное количество, от двух расположенных здесь парадоров (исторических гостиниц) до эксклюзивных бутик-отелей со своими спа-центрами. Один из них, пятизвездочный La Pleta, заслуживает самого пристального внимания тех, кто хочет провести роскошные каникулы в горах, окружив себя роскошью. Он расположен рядом с подъемником на высоте 1800 метров над уровнем моря. Отель входит в сеть Small Luxury Hotels of the World (SLH) и получил в числе прочих наград премию «Лучший горнолыжный отель Европы» от престижного путеводителя Great skiing & snowboarding Guide, а спа-центр отеля входит в североамериканский топ-10 самых романтичных спа мира. Этот четырехэтажный отель пропитан духом и неповторимым теплом горнолыжных шале с историей – его каменные стены, треск камина и дымчатые стекла, за которыми так приятно спрятаться от снежной бури, позволяют гостям погрузиться в настоящую зимнюю сказку с первых минут пребывания. Отель обставлен в эклектическом стиле: вычурные интерьеры XVIII века и ценные картины художников классических эпох сочетаются здесь с африканскими мотивами и шкурами диких животных. В отеле 68 номеров с панорамным видом на Пиренеи, в том числе семь сьютов, один президентский сьют и один президентский номер. В 15 номерах есть балконы, с которых можно наблюдать неповторимое ночное небо над Пиренеwww.mestovstrechi.es

Ресторан DEL GEL AL FOC представляет креативную каталонскую и интернациональную кухни. Салаты с копченостями, ризотто с уткой и каре ягненка – это лишь несколько из его фирменных блюд, отведать которые приезжают издалека. ями, усыпанное миллионами мерцающих звезд. После незабываемого единения с природой нет ничего лучше, чем пройтись босиком по теплому полу, понежиться в джакузи и забраться под роскошное пуховое одеяло. Кстати, постельные принадлежности La Pleta – это отдельная история: если кому-то придутся не по душе невесомые подушки из гусиного пуха, по специальному меню можно заказать себе любые другие, благо их ассортимент у отеля поистине королевский.

Вкус к жизни

Occitania Spa La Pleta известен далеко за пределами долины Аран: расслабляющие ароматы сосны и можжевельника и холистические процедуры, основанные на старинных традициях Окситании, перенесут вас в мир покоя и умиротворения. Местным чародеям удалось добиться безупречного сочетания собранных вручную трав, цветов и ягод долины Аран с самыми современными технологиями расслабления тела и души. Также в La Pleta есть несколько ресторанов высокой кухни, способных удовлетворить самых привередливых гурманов. Местная кухня представлена в ресторане

После обеда можно расслабиться на террасе CAFÉ & VERANDA, наслаждаясь пейзажами долины с бокалом глинтвейна в руках, или выпить горячего чаю в баре. Здесь же можно воспользоваться услугами няни, детского клуба, тренажерным залом с бассейном и сауной, видеотекой и библиотекой, а также взять уроки в лыжной школе, заказать себе экскурсию или трансфер к трассам или в аэропорт. В отеле периодически проходят дегустации местных сыров и другие гастрономические мероприятия. Одним словом, La Pleta – это идеальный уголок для полноценного отдыха, где можно в полной мере ощутить свежесть утренних морозов и тепло камина, насладиться захватывающей дух скоростью и испытать глубокое умиротворение. Почувствуйте вкус этой жизни – La Pleta всегда ждет вас. Ctra. Baqueira a Beret, s/n 25598 Baqueira, Lleida Тел. +34 973 645 550 www.lapleta.com www.facebook.com/lapleta www.twitter.com/lapleta 129


Недвижимость для вас

недвижимость в испании

Большой выбор жилой и коммерческой недвижимости Продажа и аренда Офисы в Испании

Марбелья, Пуэрто Банус, Plaza Antonio Banderas, local 7 Аликанте​, Calle Teniente Coronel Chapuli 2, bajo izquierdo

Телефоны:

+34 951 245 169, +34 645 737 777, +7 495 649 03 74, +7 812 649 03 74

www.costagarant.com · mail@costagarant.com

Цены от застройщиков и профессиональный сервис


Автомобили для особо важных персон V.I.P. Cars – Marbella – Spain Мы относимся к небольшому числу элитных автосалонов на Коста-дель-Соль. Наша специализация – продажа лучших автомобилей представительского класса и эксклюзивных спорт-купе. Другие направления нашей деятельности:

– Продажа новых и б/у автомобилей из Европы и США. Поставка автомобилей любой марки и комплектации на заказ – Расчет таможенных платежей, растаможивание, оформление туристических номеров – Страхование автомобилей – Срочный выкуп автомобилей – Trade-in (обмен автомобилей) – Тюнинг любой сложности – Транспортировка автомобилей – Прием автомобилей на комиссию на выгодных условиях

Главный принцип нашей работы – максимально удовлетворить потребности клиента, предложив лучшие автомобили на лучших условиях. Мы говорим на русском, английском, испанском и немецком языках.

Mercedes-Benz, BMW, Audi, Volkswagen, Porsche, Hummer, Dodge, Rolls Royce, Ferrari, Lamborghini, Aston Martin, Maserati, Bentley

Plaza de Antonio Banderas, Local 7, 29660 Puerto Banús, Marbella Телефоны: +34 951 245 169, +34 645 737 777, +7 495 649 03 74, +7 812 649 03 74

C/Juan de la Cierva nº2 – Marbella – Тел. +34 952 86 70 68 – Моб. +34 655 140 743

www.vip-marbella.com


Новый S-класс

Первый автомобиль с системой MAGIC BODY CONTROL.

Раньше его называли ковер-самолет, теперь его имя – Mercedes-Benz S-класс. Ведь он оснащен уникальной системой MAGIC BODY CONTROL, обеспечивающей вам непревзойденный комфорт на любой дороге. 3D-камера регистрирует состояние дорожного покрытия, чтобы заранее адаптировать к нему подвеску. И вы чувствуете себя пассажиром сказочного ковра-самолета! Новый S-класс летит над дорогой. Посетите салон Mercedes-Benz и откройте для себя новый уровень комфорта.

Ibericar Benet – единственный официальный дилер Mercedes-Benz в Марбелье и ее окрестностях

Средний расход топлива 5.5–9.1 (л/100 км), выхлоп CO2 146–213 г/км. Официальный дилер Mercedes-Benz Ciudad Ibericar Málaga. Carretera de Cádiz, salida Aeropuerto, 29004 Málaga. Тел. 952 24 70 96 Avda. Juan de la Cierva, 12, 29603 Marbella. Тел. 952 76 40 20 Avda. Don Quijote s/n, Polígono Industrial Las Salinas, 29640 Fuengirola. Тел. 951 26 13 13

MV20  
MV20  

Russian Magazine Mesto Vstrechi

Advertisement