Page 1

БЕСПЛАТНЫЙ ЖУРНАЛ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Nº 12 · лето-осень 2012

Самое главное платье

Свадебная мода made in Spain

Продукт дня

300 видов местного хлеба

Мус и другие

Любимые карточные игры испанцев

ПРОНИЦАТЕЛЬНЫЙ НАБЛЮДАТЕЛЬ

Леонид Бичевин

ШОПИНГ КРАСОТА СЕМЬЯ СТИЛЬ ЖИЗНИ ПУТЕШЕСТВИЯ ГУРМАН 33 УДОВОЛЬСТВИЯ


Узнайте подробнее об условиях предостав

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЛУЧШЕЕ МЕСТО В МИРЕ МОДЫ В ЛУЧШЕЕ МЕСТО В МИРЕ В ЛУЧШЕЕ МЕСТО

Ahora 10% de descue

Sólo para turistas extranj Consulte condiciones de Узнайте условия исполь

BIENBENIDO AL MEJOс У нас можно встретить путешественников МОДЫ Viajeros de todo el mund Взяв самое лучшее от испанской культуры tradición. De nosotros, el condiciones especiales p к нам они приезжаютпутешественники за подарк Утрадиций, нас можно встретить путеше со все традиций. От нас они ве El Corte Ingles – это лучшее место для покуп Узнайте о специальных Взяв самое лучшее от испанс специальных условиях для туристов в инф ШЕЕ МЕСТО центре,Сейчас который можноони найтиприезжа в любом из традиций, к нам 0% de descuento 10% скидки turistas extranjeros no residentes. торговых Сейчас 10% скидки Только для иностранных туристов-нерезиден condiciones de uso en el Centroкомплексов. Comercial. В ЛУЧШЕЕ МЕСТО

Ahora 10% de descuento

GRANDES ALMACENES

Сейчас 10% скидки

Sólo para turistas extranjeros no residentes. Только для иностранных туристов-нерезидентов. Consulte condiciones de uso en el Centro Comercial. Узнайте условия использования в коммерческом центре.

BIENBENIDO AL MEJOR SITIO DE MODA МОДЫ

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЛУЧШЕЕ МЕСТО МИРА

Viajeros de todo el mundo nos visitan. Con ellos se llevan lo mejor de nuestra cultura, de nuestro arte y de nuestra tradición. De nosotros, el más valioso de los recuerdos. El Corte Inglés, el lugar de sus mejores compras. Consulte К нам заезжают condiciones especiales para turistas en el PIT (Punto de Información al Turista). путешественники со всего мира. С собой они берут лучшее от нашей культуры, нашего искусства и наших традиций. От нас они везут самое ценное – это подарки на память. El Corte Inglés – место для лучших покупок. Узнайте о специальных условиях для туристов в информационном центре для туристов. Только для иностранны GRANDES ALMACENES ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ

El Corte Ingles – это лучшее ме NIDO AL MEJOR SITIO DE MODA ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЛУЧШЕЕ МЕСТО МИР специальных ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫусловиях для тур центре, который можно найти торговых комплексов.

условия использования в коммерческом центре.

Узнайте подробнее об у

de todo el mundo nos visitan. Con ellos se llevan lo mejor de nuestra cultura, de nuestro arte y de nu De nosotros, el más valioso de los recuerdos. El Corte Inglés, el lugar de sus mejores compras. Cons Сейчас 10% скидки ДОБРО ПОЖАЛОВАТ К нам заезжают nes especiales para turistas en el PIT (Punto de Información al Turista). твенники со всего мира. С собой они берут лучшее от нашей культуры, нашего искусства и наш В ЛУЧШЕЕ МЕСТО ВМ Только для иностранных туристов-нерезидентов. В ЛУЧШЕЕ МЕСТО й. ОтAhora нас они везут самое ценное это подарки на память. El Corte Inglés Узнайте подробнее об–условиях предоставления скидки в информационном центре. – место для лучших по 10% de descuento Сейчас 10% скидки Sólo para turistas extranjeros no residentes. о специальных условиях для туристов в информационном центре для туристов. Только для иностранных туристов-нерезидентов. Consulte condiciones de uso en el Centro Comercial. У нас можно встретить п Узнайте условия использования в коммерческом центре. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ALMACENES ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ BIENBENIDO AL MEJOR SITIO DE MODA ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЛУЧШЕЕ МЕСТО МИРА МОДЫ

В ЛУЧШЕЕ МЕСТО В МИРЕ МОДЫ

Viajeros de todo el mundo nos visitan. Con ellos se llevan lo mejor de nuestra cultura, de nuestro arte y de nuestra tradición. De nosotros, el más valioso de los recuerdos. El Corte Inglés, el lugar de sus mejores compras. Consulte К нам заезжают condiciones especiales para turistas en el PIT (Punto de Información al Turista). путешественники со всего мира. С собой они берут лучшее от нашей культуры, нашего искусства и наших У нас можно встретить путешественников со всего мира. традиций. От нас они везут самое ценное – это подарки на память. El Corte Inglés – место для лучших покупок. Узнайте о специальных условиях для туристов в информационном для туристов. культуры, искусства и Взяв самое лучшеецентре от испанской GRANDES ALMACENES ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ

18 ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ

10% скидки Сейчас 10% скидки

традиций, к нам они приезжают за подарками на память.. El Corte Ingles – это лучшее место для покупок. Узнайте о специальных условиях для туристов в информационном центре, который можно найти в любом из наших торговых комплексов.

Только для иностранных туристов-нерезидентов. Узнайте подробнее об условиях предоставления скидки в информационном центре.

ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ

18 % возврат НДС

Взяв самое лучшее от ис традиций, к нам они при El Corte Ingles – это лучш специальных условиях д центре, который можно торговых комплексов. ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ


МНОГОПРОФИЛЬНЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР – ПОЛНЫЙ СПЕКТР УСЛУГ ПОД ОДНОЙ КРЫШЕЙ ЮРИДИЧЕСКИЕ УСЛУГИ

ОПЕРАЦИИ С НЕДВИЖИМОСТЬЮ

· ЮРИДИЧЕСКИЕ УСЛУГИ ПО СОПРОВОЖДЕНИЮ СДЕЛОК КУПЛИ-ПРОДАЖИ · ПОМОЩЬ В ОФОРМЛЕНИИ МУЛЬТИВИЗ И ВИДА НА ЖИТЕЛЬСТВО · РЕГИСТРАЦИЯ И СОПРОВОЖДЕНИЕ ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ · АДМИНИСТРАТИВНОЕ ПРОИЗВОДСТВО · ГРАЖДАНСКОЕ И КОММЕРЧЕСКОЕ СУДОПРОИЗВОДСТВО · ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ДИПЛОМА В ИСПАНИИ · УСЛУГИ ФИНАНСОВОГО КОНСУЛЬТАНТА

· ОПЕРАТИВНЫЙ ПОИСК И ПОДБОР ОБЪЕКТОВ НЕДВИЖИМОСТИ В СООТВЕТСТВИИ С ИНДИВИДУАЛЬНЫМ ЗАПРОСОМ ПОКУПАТЕЛЯ · Крупные инвестиционные Проекты · ПОЛНОЕ СОПРОВОЖДЕНИЕ СДЕЛКИ · ОБСЛУЖИВАНИЕ НЕДВИЖИМОСТИ · СТРОИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ · ДИЗАЙН ИНТЕРЬЕРА И МЕБЛИРОВКА · ВСЕ ВИДЫ СТРАХОВАНИЯ · ВСЕ ВИДЫ ОХРАНЫ И СИСТЕМ БЕЗОПАСНОСТИ

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ · КОНСЬЕРЖ-УСЛУГИ · Аренда и продажа автомобилей · ЗАКАЗ ЧАСТНОГО САМОЛЕТА · ПРОКАТ ЯХТ · ПОДБОР УЧЕБНОГО ЗАВЕДЕНИЯ · УСЛУГИ ОФИЦИАЛЬНОГО ПЕРЕВОДЧИКА · ПОДБОР ОБСЛУЖИВАЮЩЕГО ПЕРСОНАЛА · ОРГАНИЗАЦИЯ ТРАНСФЕРОВ ИЗ АЭРОПОРТА · ОРГАНИЗАЦИЯ ЭКСКУРСИЙ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ · ОРГАНИЗАЦИЯ КОНФЕРЕНЦИЙ, СЕМИНАРОВ, БАНКЕТОВ

МЫ ВСЕГДА РАДЫ ВИДЕТЬ ВАС В НАШЕМ НОВОМ ОФИСЕ В МАРБЕЛЬЕ Адрес: Avenida del Mercado, s/n, edificio Plazo, local 10; Marbella Контактные телефоны: + 34 952 567 998, +34 652 296 942, +34 656 521 502 www.sandpipers.ru info@sandpipers.ru services@sandpipers.ru


Письмо редактора №12 · 2012 · БЕСПЛАТНОЕ ЕЖЕКВАРТАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ

Как много людей сожалеет о том, что заканчивается лето. Столько упущенных возможностей искупаться в море, позагорать, встретиться с друзьями на природе, просто отдохнуть. Почувствовать блаженное состояние расслабленности и отсутствие давления, насколько это возможно. В начале осени особенно остро ощущается бег времени. Начинается новый учебный год у детей, заканчивается период массовых отпусков у взрослых. Время строить планы и ставить задачи. Воспользуемся тем, что мы в Испании, и немного продлим себе удовольствие –погода это позволяет. Еще можно, лежа на пляже, научиться играть в испанские карточные игры, еще можно насладиться кусочком сочной дыни, только что вынутой из холодильника. Выпить бокальчик освежающей белой риохи или тинто де верано, погонять мяч с друзьями или выехать в море на яхте и понаблюдать за дельфинами и китами у берегов Гибралтара. Герои этого номера «МЕСТА ВСТРЕЧИ» – мужчины. Разные по возрасту, по профессии, по интересам, но все они, безусловно, выдающиеся личности, достигшие успеха в том, чем занимаются. Леонид Бичевин – молодой, но уже известный актер, снявшийся в нескольких очень достойных фильмах. Хорхе Молинер – не типичный испанец, переехавший на постоянное место жительства в Москву. За шесть лет он овладел великим и могучим настолько, что выпустил книгу и ведет весьма популярный блог об испанской кухне по-русски. Дмитрий Карпов одним из первых в России занялся футбольным фристайлом и достиг в нем больших успехов. Каждый из наших героев переживает взлеты и падения, как и любой другой человек. И даже если по осени они о чем-то жалеют, у них всегда есть сильный аргумент в пользу хорошего настроения – они занимаются любимым делом и делают его хорошо. Быть может, и нам стоит жалеть не о том, что лето проходит, а о том, что мы все еще не сделали что-то важное, то, что должны сделать. Ради себя и своих любимых. Пока еще есть время.

Главный редактор / Jefa de redacción: Ольга ЖИРОВА / Olga ZHIROVA olga@grupogemini.com Шеф-редактор / Jefa de edición: Анна ДАУТОВА / Anna DAUTOVA info@mestovstrechi.es Арт-директор / Directora de arte: Наталья КОЗЛОВА / Natalia KOZLOVA natalia@grupogemini.com Коммерческий директор / Director comercial: Хавьер САНЧО / Javier SANCHO javier@grupogemini.com Литературный редактор / Redactora: Мария ГОЛОВАНОВА / Maria GOLOVANOVA Корректор / Corrección: Мария ФУКСОН / Maria FUKSON Менеджер по рекламе / Agente comercial: Miguel Ángel ANDRADE +34 648 92 64 67 · info@grupogemini.com В работе над номером принимали участие

Авторы / Colaboradores Людмила БЕЖИНА, Мария ВОРОНОВА, Игорь ГОНЧАРОВ, Елена ГОРОШКОВА, Ирина ДВОЕНКОВА, Константин ЗЫРЯНОВ, Алексей ЛЕВИН, Инна ЛОКТЕВА, Елена МЕДВЕДЕВА, Анастасия МЕЛЬНИКОВА, Артем МОЗГОВОЙ, Елена СЕМЕНОВА, Марина СМИРНОВА, Ирина СОЛОМОНОВА, Андрей ШАВНЕВ Официальные фотографы журнала/ Fotógrafos oficiales de la revista Студия «Мадисон»/ Madison Estudio Фотокорреспонденты / Fotografía Carlos CACERES (студия «Мадисон»), Jorge OGALLA (студия «Мадисон») Благодарим за помощь в подготовке номера Наталью МЕЛЬКИНУ, Леонида ВЕЛЕХОВА, Luisa ALVES (студия «Мадисон»), Marie-Noëlle ERIZE TISSEAU

Адрес редакции и издателя

Ольга Жирова, главный редактор

МЕСТО ВСТРЕЧИ Plaza Antonio Banderas, local 7 29660 Puerto Banús, Marbella, España / Испания Тел. +34 952 47 44 55 · info@mestovstrechi.es DEPÓSITO LEGAL: MA 2916-2009 Редакция не всегда разделяет мнение авторов, не заказанные ею рукописи и иллюстрации не рецензируются и не возвращаются. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Перепечатка материалов и использование их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения редакции. Queda prohibida la reproducción total o parcial de cualquier información gráfica o escrita sin la autorización expresa de Mesto Vstrechi S.L. MESTO VSTRECHI no se responsabiliza de la opinión de sus colaboradores y, en ningún caso, se identifica necesariamente con la misma. © MESTO VSTRECHI, España. Todos los derechos reservados.

6

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


СОДЕРЖАНИЕ Леонид Бичевин: «Люблю работать один, а отдыхать в компании»

18

СОБЫТИЯ 10 Испания. Подъем на спаде и билет на обед 14 Прости мои причуды. Модные образы ГОСТЬ НОМЕРА 18 Леонид Бичевин: «В Европе – как в гостях у моей бабушки» ШОПИНГ 26 Холодный расчет. 10 покупок для жаркого лета СТИЛЬ ЖИЗНИ 28 V12 Zagato. Новый суперкар от Aston Martin 34 Хорхе де Анхель Молинер: «Москва слишком гламурна для улиток» 38 Тройка, семерка, конь. Особенности испанской колоды 44 Удар по конфетам. История пиньяты

Дмитрий Карпов. Пионер футбольного фристайла

62 №12 · 2012 · БЕСПЛАТНОЕ ЕЖЕКВАРТАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ

8

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Между небом и морем

48

Новый суперкар от Aston Martin

28

СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ 48 Между небом и морем НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ 58 Кто их знает. Местные знаменитости СПОРТ 62 Дмитрий Карпов: «Футбол занимает 95% моей жизни» МОДА 74 Платье на один день. Свадебная мода made in Spain ГУРМАН 78 Пан или пропал. Виды хлеба в Испании 86 Риоха. Легендарное вино БЛОГ 94 Огурец на десерт. Ботаника 98 Пиренейский мастиф. Звери в интерьере 104 Между молотом и наковальней. Кинообзор 110 Мой воображаемый друг. Книги 112 Слишком новые русские. Музыка 114 «Сон в руку». Детектив 120 Гороскоп на лето-осень-2012 www.mestovstrechi.es

mestovstrechi712


события обзор

Подъем на спаде Экономическому кризису в Испании не видно конца, и сектор недвижимости в этом плане отнюдь не исключение. Многие банки не дают кредитов, упразднены налоговые льготы на покупку жилья, в начале следую-

щего года поднимется НДС на недвижимость, а найти платежеспособного покупателя крайне трудно. Однако компания-застройщик Magnum&Partners всего за неделю продала целый жилой комплекс из 138 квартир в самом центре Коста-дельСоль. Комплекс Punta Paloma в Манильве даже не ушел, а просто улетел с молотка,

когда банк Sabadell, принял решение продавать его по очень выгодным ценам. Квартиры с одной спальней были проданы за 56 000 евро, с двумя – за 78 000 евро, с тремя – за 93 500 евро, а с четырьмя – за 123 500 евро. Таким образом, стоимость квадратного метра составила 680 евро: это более чем вдвое ниже стоимости, по которой продается жилье в соседних муниципалитетах, где средняя цена за метр не опускается ниже 1 700 евро. Хосе Карлос Перес, директор компании, которой была поручена продажа комплекса, объясняет успех сделки просто: «Если назначить справедливую цену, продать можно все». Как ни странно, более 80% покупателей составили испанцы: ажиотаж был так велик, что иностранцам просто «не досталось». Тем более что Sabadell в своей агрессивной политике продаж пошел далеко: клиентам была предложена возможность оформления до 100% ипотеки.

Робин Гуд и «Меркадона»: кто кого?

Новая выходка мэра «коммунистической деревни» Мариналеды и депутата Парламента Андалусии Хуана Мануэля Санчеса Гордийо привлекла внимание всей страны. В начале августа он совместно с членами руководимого им синдиката SAT провел акцию «экспроприации у экспроприаторов», совершив набег на два 10

андалусских супермаркета: Mercadona в провинции Севилья и Carrefour в провинции Кадис. В первом случае авантюристам, несмотря на протесты работников «Меркадоны», удалось вывезти из супермаркета десять тележек, наполненных товарами первой необходимости: крупами, молоком и сахаром, а во втором – акт

«раскулачивания» закончился полюбовно – руководство супермаркета добровольно согласилось пожертвовать содержимое тележек на социальные нужды. Как показала практика, это был мудрый шаг, поскольку действия «Меркадоны», подавшей заявление в полицию, пока что наносят урон лишь самой сети супермаркетов. Она уже неоднократно подвергалась бойкоту со стороны потребителей за неуважительное обращение с поставщиками и собственными работниками, и попытка призвать на помощь правосудие вновь разожгла полузабытые конфликты. Продукты, вывезенные из магазинов, борцы за справедливость во главе с Гордийо передали нуждающимся в Севилье.

Снимите это немедленно Олимпийские игры в Лондоне давно отгремели, а полемика на тему униформы испанской сборной все не утихает. Коллекция российской компании Bosco di Ciliegi с момента презентации в Интернете стала объектом для насмешек со стороны не только болельщиков, но и самих спортсменов. Самой популярной шуткой было меткое выражение одного спортивного комментатора: «Эта форма создает впечатление, что наши спортсмены идут не завоевывать золото, а воровать медь». Неизвестно, стали ли эти слова пророческими, но факт остается фактом – урожай медалей у Испании в этот раз весьма скромен: три золотых, десять серебряных и четыре бронзовых. Впрочем, дареному коню в зубы не смотрят – россияне, в отличие от испанских модельеров, участвовавших в конкурсе на дизайн униформы, не только разработали ее бесплатно, но и доплатили Испании за ее использование. А в кризисные времена десять миллионов евро, пущенные Bosco di Ciliegi на эти цели, отнюдь не лишние. К слову, компания уже частично компенсировала свои затраты: помимо рекламы, которая, как известно, плохой не бывает, в официальных магазинах марки во время Игр было продано огромное количество униформ Испании, чему не помешала даже их «кусачая» цена – 140 евро.

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


25

1987 2012

iversari

o

An

CONSTRUCTORA Тел. 952 815 080 Моб. 616 360 810 info@bsolis.com Plaza Dª Elvira 2, Urb. Aloha Pueblo, Nueva Andalucía, 29660 Marbella (Málaga)

НАША КОМПАНИЯ – ЛИДЕР В СТРОИТЕЛЬСТВЕ ЭКСКЛЮЗИВНЫХ ВИЛЛ

MARBELLA · ZAGALETA · SIERRA BLANCA · GUADALMINA · SOTOGRANDE · VALDERRAMA

www.mestovstrechi.es

www.bsolis.com

11


события обзор

К сожалению, беременность Шакиры несколько омрачилась последними событиями: супружеская пара, проработавшая прислугой у певицы более десяти лет, шантажирует ее публикацией интимных материалов. Конфликт разгорелся месяц назад, когда Шакире пришлось распрощаться с Дивьером и Маритсей из-за того, что помощница

отказалась готовить ей ужин глубокой ночью. Певица закончила рабочие отношения по всем правилам, выплатив паре выходное пособие, но прислуга оценила свое молчание о том, что происходило за стенами особняка во время их работы, в 250 000 евро и отказывается подписывать соглашение о разрыве контракта. В ответ Шакира подала в полицию заявление о шантаже, вымогательстве и угрозе репутации. Что-что, а она у Шакиры близка к безупречной: девушка никогда не была замешана в скандалах, и Пике является ее второй любовью – с первой, сыном бывшего аргентинского президента, Антонио де ла Руа, она прожила в гражданском браке целых 11 лет, что для мира шоу-бизнеса настоящий рекорд.

именитый шеф Карлес Кайх, обладатель мишленовской «звезды». Три холодных и три горячих закуски, основное блюдо и десерт позволят не только увидеть, но и распробовать настоящую Барселону всего за 95 евро.

Новаторская идея уже вызвала живейший интерес в Мадриде и Париже, и не исключено, что в ближайшее время и в других европейских мегаполисах появятся свои автобусы для гурманов.

лилась в своих безупречных формах, а ее животик стал виден даже на фотографиях. По сообщениям испанской прессы, уже в январе семейство ожидает прибавления. В этом свете становится понятно, почему Пике и Шакира купили новый, гораздо более просторный дом в Барселоне совсем недалеко от детской больницы Сант-Жоан-де-Деу и нескольких частных школ.

Молчание – золото Похоже, отношения королевы латинской поп-музыки Шакиры с футболистом «Барсы» Жераром Пике наконец-то получили свое

логическое развитие. Несмотря на молчание будущих папы и мамы, факты говорят сами за себя: колумбийская дива заметно округ-

Билет на обед Гастрономический туризм в Барселоне набирает скорость: в столице Каталонии открылся автобусный маршрут для гурманов. Проект Gourmet Bus объединяет в себе концепции ресторана высокой кухни и туристического автобуса. Трехчасовой маршрут начинается у остановки Ронда Университат дважды в день, в 17.30 и 21.00, и проходит через все основные достопримечательности города, от Рамблы до Монжуйка, где автобус останавливается для ужина с видом на Барселону. Всем пассажирам предоставляются айпэды с туристической информацией о посещаемых пунктах на 11 языках (в том числе и на русском), с помощью которых можно также получить доступ к передней и задней видеокамерам автобуса, чтобы сполна насладиться барселонскими видами. У автобуса два этажа: на первом находятся кухня 12

и столики для инвалидов, а на втором – ресторанный зал на 30 персон. Меню ничуть не уступает в эксклюзивности интерьерам супербуса, и это не удивительно: за него отвечает

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Частный жилой поселок ROCHE

Виллы на первой линии пляжа – Коста-де-ла-Лус – Кадис

1 900 000 € ЭКСКЛЮЗИВНАЯ ВИЛЛА Участок около 1 000 м²

2 500 000 € ЭКСКЛЮЗИВНАЯ ВИЛЛА Площадь усадьбы – 4 600 м²

3 000 000 € ЭКСКЛЮЗИВНАЯ ВИЛЛА Площадь усадьбы – 2 600 м² Частный жилой комплекс Roche начал строиться 30 лет назад посреди соснового леса, между Средиземным морем и Атлантическим океаном. К нему прилегает огромный песчаный пляж длиной 6 км с несколькими бухтами. В поселке есть супермаркет, тапас-бар на центральной площади, ресторан El Timón в живописной бухте, детская площадка и большой спортивный комплекс с полями для тенниса, падела и футбола. Комплекс расположен неподалеку от городов Кадис и Кониль-де-ла-Фронтера. Его территория находится под круглосуточной охраной.

www.immoteam-eldelfin.com Торговый центр Urbanización Roche · Conil de la Frontera (Cádiz) Тел. +34 956 44 64 94 · Факс +34 956 44 62 58 · info@immoteam-eldelfin.com Клаудиа: +34 667 646 616 Роберт: +34 667 630 888 Хосе: +34 661 865 764


СОБЫТИЯ МОДНЫЕ ОБРАЗЫ

Прости мои причуды Birkin в огне Пожалуй, дочь Клинта Иствуда Франческа смогла совершить невозможное – надолго остаться в памяти тех, кто поклоняется брендам, и тех, кто их презирает. 18-летняя актриса и подруга известного фотографа Тайлера Шилдса снялась в фотосессии, где она распиливает бензопилой красную крокодиловую сумку Birkin от Hermès стоимостью 100 тысяч долларов, а после поджигает ее. Весь Интернет возмутился поступком Иствуд-младшей, обвинив ее в тупости, пресыщенности богатством и равнодушии к чужим несчастьям. Впрочем, все эти нападки, перетекающие в угрозы, направлены не по адресу: идея фотосессии принадлежит отнюдь не самой «гламурной фифе», а ее бойфренду Шилдсу. Для фотографа это уже третья подобная съемка: ранее во имя искусства и в качестве манифеста против культуры потребления он распилил туфли Christian Louboutin и поджег кошелек Louis Vuitton. Казнь Birkin стала кульминацией этой серии. Впрочем, чтобы успокоить сердобольную общественность, он пообещал, что как только продаст снимки, то сразу найдет семью, оказавшуюся в тяжелом финансовом положении, и отдаст ей сумму, сопоставимую со стоимостью уничтоженной Birkin.

Всего лишь гвоздик Французский ювелирный дом Cartier представил новую коллекцию Juste un Clou («Просто гвоздь»), которая готовится повторить судьбу легендарных браслетов Love этой же марки. Несмотря на то, что концепция браслета-гвоздя была разработана дизайнером Cartier Альдо Чипулло еще в 70-х годах на волне популярности Studio 54, сегодня коллекция Juste un Clou выглядит чрезвычайно свежо. Уже в первый месяц продаж лист ожидания на согнутые гвозди из драгметалла, которые можно носить в качестве браслетов или колец, оказался длиннее, чем на самые популярные обручальные кольца Cartier; это демонстрирует, что мир возвращается к простоте художественной мысли. Правда, иметь в собственности все предметы коллекции вряд ли кому-нибудь захочется: 12 экспонатов модельной линейки отнюдь не разнообразны и различаются разве что материалом (белое, розовое или желтое золото), толщиной и наличием сдержанных бриллиантовых вкраплений.

Догги стайл Бренд Diesel, известный своими эпатажными рекламными кампаниями, отличился и нынешним летом. Для новой коллекции солнцезащитных очков, выпущенной совместно с маркой Marcolin, было снято рекламное видео, в котором главные роли сыграли… собаки. Каждый из четырех актеров превосходно справился со своей задачей, воплотив в себе самые распространенные клише пафосной fashion-рекламы. В остроумном ролике собаки томно разлеживаются на белом диване, обливаются в пустыне водой из колонки, хиппуют и гламурно поблескивают очками в темных комнатах. Кстати, об очках – модели Stealing Bullet, Love Bug, Flirtini и Bad Max сидят на актерах как влитые. Все увиденное порождает вопрос – зачем тратить рекламные бюджеты на звезд Голливуда, если обычные – хотя, безусловно, талантливые – собаки способны разыграть нужные сценки с не меньшим драматизмом?

14

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Как пахнет победитель В Нью-Йорке прошла очередная церемония награждения главных парфюмерных достижений года FIFI Awards-2012. Особенно удачным событие стало для Тома Форда: он получил сразу три награды, причем две из них – в номинациях «Лучшая женская» и «Лучшая мужская новинка» – за унисекс-парфюм Tom Ford Jasmin Rouge. Среди прочих победителей – Tom Ford Violet Blonde («Лучший женский аромат»), Gucci Guilty Pour Homme («Лучший мужской аромат»), Prada Eau de Parfum Spray и John Varvatos Star USA («Лучшая упаковка») и другие. Самыми популярными парфюмерными композициями, по мнению покупателей, были признаны Victoria’s Secret Angel и Bath and Body Works Signature Collection For Men Classic, а новинка от Yves Rocher – Comme une évidence Green – была названа лучшим ароматом, распространяющимся через каталоги. Наконец, не обошлось без поощрения знаменитостей, ударившихся в парфюмерный бизнес: лучшими на этом поприще были признаны Хайди Клум, создавшая Heidi Klum Shine, и Джастин Бибер с его Justin Bieber Someday.

Браво, бра!

Заправский денди Улицы Парижа и Милана – главных городов, формирующих мировой street fashion, – породили новое модное явление. Передовые носители галстуков отныне заправляют их в сорочку, тем самым предотвращая их свободное повисание на шее. Конечно, подобная манера обращения с галстуком не нова: еще в начале ХХ века точно так же его носили в американских летных войсках, а немного позже – во французской и других армиях. Делалось это исключительно для удобства выполнения боевых задач – а вот объяснить появление в городской среде заправленного в рубашку галстука одной практической пользой довольно сложно. Скорее, здесь стоят задачи исключительно эстетического характера: продемонстрировать легкую небрежность и своемыслие на фоне общего элегантного тона.

За подделку – расплатись! С разницей в три недели два бренда – Burberry и Hermès – обогатились на 100 млн долларов каждый за счет тех, с кем долгое время им приходилось делить доход. Речь идет об интернет-магазинах, торгующих подделками известных марок, – именно на них обе компании подали в суд Манхеттена и выиграли. Ответчиками в деле Burberry выступили два крупных китайских сайта, Hermès же привлек к ответственности сразу 34 интернет-магазина по всему миру. Все эти торговые площадки были не только оштрафованы, но и закрыты, а поисковым сайтам Google и Yahoo суд предписал не индексировать сайты, продающие фэйк. Теперь стоит ожидать вереницы подобных разбирательств, затеянных другими именитыми марками: очевидно, гигантам мира моды надоело мириться с тем, что подделка брендов стала частью общественной жизни и даже получила вполне одобрительное обозначение «недорогая реплика». www.mestovstrechi.es

Анна Даутова

Топы-бра, напоминающие то ли укороченные майки, то ли пуританские бюстгальтеры, вернулись в нынешнее лето прямиком из фильмов 50-х годов. Dolce&Gabbana, Nina Ricci, Prada, Blumarine и другие модные дома единогласно советуют оголять живот, даже если вы собираетесь в офис, но разрешают при этом в случае стеснения прикрываться мужским пиджаком, кожаной курткой или кардиганом. Кроме того, носить укороченный топ следует с юбкойкарандашом или широкими брюками (особенно актуальны в этом сезоне однотонные брюки ярких цветов), также допустима завышенная талия оных. Модные эксперты отмечают, что хлопковый топ уместнее всего смотрится с расклешенной юбкой, а кружевной – с юбкой-макси из плотной ткани. А вот комбинировать бра с мини-шортами не рекомендуется – конечно, если вы не отправляетесь на пляж. 15


НОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ

SPA С ПОДСВЕТКОЙ, МУЗЫКОЙ И ТЕЛЕВИЗОРОМ

Самый крупный дилер SPA на Коста-дель-Соль с восьмилетним опытом работы Продажа и обслуживание американских SPA от Watkins Manufacturing, крупнейшего производителя SPA в мире Торгово-выставочный зал площадью 500 м² с 18-ю образцами SPA и отдельной зоной для тестирования Собственный сервисный центр и установочная бригада Контракты на обслуживание и техническую поддержку е дит Най с на на ook b Face

info@aquapool.es • www.aquapool.es

Индустриальный парк San Pedro • Carril de Picaza, no. 17 • 29670 San Pedro de Alcántara Телефон +34 952 927 811 • Факс +34 952 927 812 • Понедельник – пятница: 10.00-18.00 • Выходные: суббота, воскресенье


Интеллигентное радио, умная реклама

www.rusradiomarbella.ru

106.2 FM


ГОСТЬ НОМЕРА ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

Леонид Бичевин:

«В Европе – как в гостях у моей бабушки»

– Леонид, говорят, что человек формируется в детстве. Какие у вас воспоминания о той поре?

– Я был довольно застенчивым мальчиком, тихо говорил. Но при этом мне было присуще некоторое обаяние: я рано понял, что могу воздействовать на людей словом, улыбкой, и часто этим пользовался. Например, не делал домашние задания, и, когда родители меня ругали, я стоял и улыбался. Чаще всего это срабатывало. Из ярких воспоминаний – бабушка Маргарита Михайловна, моя любимая, к которой я приезжал на каникулы. А еще собака по кличке Цыган – маленький черный щеночек, который увязался за мамой, а мы с братом упросили ее оставить его. Еще с одиннадцати до пятнадцати лет я занимался конным спортом – конкуром. Мне очень нравилось.

– Теперь понятно, почему вы поступали в сельскохозяйственное училище.

– Именно поэтому, да. На самом деле я был ленивым парнем, тяжеловато учился и потому решил уйти из школы после 18

девятого класса. Мама сказала: «Надо приобретать профессию, как-то связанную с тем, что ты любишь». А поскольку на тот момент мне нравилось заниматься лошадьми, то выбор пал на сельскохозяйственный колледж.

– А почему вы его не окончили?

– Там надо было учиться четыре года. А после колледжа – еще пять в институте. Практика у нас проходила на ферме: мы работали доярами, пастухами. Каждое утро вставали в четыре утра, шли на дойку. Осознав перспективу, я решил сменить род деятельности.

– А кто вас надоумил стать актером? Просто в один прекрасный день проснулись и осознали свое призвание?

– Сложно сказать. Почему-то захотелось попробовать. Но, как я уже говорил, человек я тяжелый на подъем. Так что спасибо моей маме, которая меня постоянно пинала: «Что ж ты ничего не делаешь? Ты же собрался поступать в театральный!» И я МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


ГОСТЬ НОМЕРА ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

Ему всего 27 лет, а на счету уже больше двадцати картин, в том числе такие нашумевшие, как «Груз 200», «Закрытые пространства», «Морфий». Алексей Балабанов, предложивший недавнему выпускнику «Щуки» главную роль в своей картине, сотрудничеством остался доволен. И многозначительно заявил прессе, что молодого актера ждет блестящее будущее. А сам Леонид уже успел ощутить первые побочные эффекты славы: внимание журналистов к его личной жизни актера не радует. Зато он охотно беседует обо всем остальном.

с Алексеем Гуськовым. У него была роль врача, а я играл его сына, с которым тот разругался. И потом они встретились. Я был в кадре целых две минуты! (Смеется). Ну а третьей, уже серьезной работой стал как раз «Груз 200».

– Сейчас вы играете в основном в сериалах – это ваш сознательный выбор или обстоятельства так складываются?

– Обстоятельства. Если б меня все время звали в полный метр, я бы снимался только там. Хотя я не вижу ничего постыдного в том, чтобы играть в сериалах. Важно выбирать хорошие сценарии, где все не плоско, есть живые диалоги. Я старался не попадать в такое уж откровенное «мыло»: у меня никогда не было формата больше шестнадцати серий. Как показывает практика, материала хватает серий на двенадцать, потом уже люди исписываются, переходят на клише. Я вообще не понимаю, как можно придумывать чтото новое изо дня в день. Мне нравился «Доктор Хаус», но последний сезон, мне кажется, вышел не слишком удачным. Из наших «Интерны» довольно долго держатся. По-моему, хороший, интересный сериал, имеет успех.

– Много ли возможностей для актеров вашего возраста в современном русском кино?

– Мне сложно сказать. На сегодняшний день наше кино мне не очень нравится: нет идеи, вектора. Такое ощущение, что талантливые люди в России часто не понимают, зачем они что-то делают, потому что все это никому не нужно. Есть яркие всплески, а потом все затихает. Коллегам, которые остаются в профессии из любви к творчеству, я пожелаю терпения.

– Можете вспомнить фильм, который за последнее время произвел на вас сильное впечатление?

– «Драйв». Это очень красивое, яркое, стильное кино. И в нем определенно заложена некая энергия. Режиссер Николас Виндинг Рефн – датчанин, который осел в Голливуде и выучился там режиссуре, но самобытность в нем осталась. Я смотрел этот фильм в наушниках, ночью, один, и у меня просто сердце выпрыгивало. Там еще снимался мой любимый актер, Райан Гослинг; он очень харизматичный, со своим стилем игры. Фильм от начала до конца держал меня в напряжении. Сюжетная линия, атмосфера, музыка – все это с первого кадра забирает тебя и уже не отпускает. Причем пошел и узнал про подготовительные курсы. Это стоило тогда около трех тысяч рублей в месяц. Походил на них и поступил в Щукинское театральное училище.

– Что давало вам уверенность, что на актерском поприще у вас все получится?

– Ничего. Возможно, мастер. Он потом сказал нам, что уже после первого прослушивания отметил для себя тех людей, с которыми хотел бы работать дальше (Леонид учился на курсе Юрия Шлыкова. – Прим. Авт.). Он постоянно поддерживал нас при поступлении, что-то подсказывал: приготовь еще стихотворение, выбери другую прозу. И, конечно, это помогало.

– Вы сразу начали с такого арт-хаусного кино, как «Груз 200»... – У меня до этого было два эпизода. Один из них – в сериале «Три полуграции» у Тиграна Кеосаяна, а второй – в сериале «Важнее, чем любовь»: там я снимался вместе www.mestovstrechi.es

19


ГОСТЬ НОМЕРА ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

к картине была какая-то глупая аннотация, чтобы завлечь зрителя: гонщик-каскадер, который по ночам помогает грабителям, – будто это какой-то супер-экшен. А на самом деле – простая, ясная история любви, которая очень красиво сделана.

– Вы азартный человек, любите острые ощущения? – У меня «аппетит приходит во время еды». По характеру я вроде спокойный и каких-то вещей даже могу побаиваться. Но когда начинаю что-то делать, то вхожу во вкус и появляется азарт.

– Какую из своих работ вы на сегодняшний момент считаете самой большой творческой удачей?

– Наверное, «Морфий». Как-то все здесь сложилось – и сюжет, и замысел режиссера Алексея Балабанова, и работа съемочной группы. Для меня гораздо важнее моей собственной роли то, чтобы картина получилась хорошей. Я считаю, что, если картина понравилась зрителям, значит, и я туда тоже что-то хорошее внес. Скоро должен выйти на экраны еще один фильм с моим участием. Я снимался у голландского режиссера Йоса Стеллинга в фильме «Девушка и смерть» – я уже видел материал, озвучивал его, и мне очень понравилось то, что получилось.

– О чем эта история?

– Она философская. Мой герой, русский врач, едет на учебу в Париж и по дороге вынужден заночевать на станции в пансионе, где живут богатые старики и их содержанки. Здесь он встречает любовь, которая оказывается трагической, потому что он вынужден уехать. Но уже под конец жизни мой герой понимает, что ничего важнее той женщины и той любви для него не было. Едет в тот пансион, пытается отыскать свою любимую, но оказывается, что она давно умерла. И тогда он сам начинает тихо угасать в этом отеле. В картине играет замечательная голландская актриса Сильвия Хукс. Сначала мне казалось, что у нее очень холодная, отстраненная игра, а когда увидел на экране, то был потрясен. Такая она оказалась необыкновенная, тонкая, душевная. Я даже ей больше сопереживал, чем своему герою.

– Работа голландского режиссера и вообще съемочной группы отличается от нашей?

– Да все чем-то отличаются. Это зависит от людей, не от национальности. Если взять Алексея Балабанова и его команду и Йоса Стеллинга с его группой – мощный центр есть и там и там. Это два лидера, которые подчиняют себе всех. Опять же, в работе и той, и другой группы есть свои минусы.

– На каком языке вы общались с Йосом? – На английском.

– Вам со всеми режиссерами легко работать? Бывает, что ваше видение роли идет вразрез с тем, что от вас хотят? – Каких-то острых конфликтов не было. Я человек не скандальный. Случается, я чего-то не понимаю, какой-то поступок моего героя мне кажется нелогичным. С другой стороны, люди в общем-то непредсказуемы, в них столько всего намешано. Так что я могу внутренне не соглашаться с тем, что придумал режиссер, но допускаю, что так могло бы произойти. Другое дело, что мой вариант мне нравится больше. Тогда я прошу режиссера попробовать и его. 20

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


ГОСТЬ ТЕМА НОМЕРА ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

– Были случаи, когда проходила ваша версия?

– Я уже не помню. Более того, признаюсь честно, многие свои работы я так и не видел. Для меня это пройденный этап, я уже это «отжил», иду дальше. Пусть другие смотрят, оценивают. Мне важно работать все время. Когда долго нет работы, я начинаю умирать потихоньку.

– А мнение окружающих для вас ничего не значит? – Мне важно, что скажет мама, например.

– Она довольна?

– Да, ей нравится моя игра. Разумеется, важно мнение коллег, которых я уважаю. Мне будет приятно, если подойдет, например, Василий Лановой и скажет: «Лень, я видел твою работу». Назовет какие-то плюсы, минусы. Он большой профессионал и очень благодарный зритель, видит и плохое, и хорошее, дает объективные оценки. Или если Владимир Машков высказался бы по поводу моей роли. Мой худрук Юрий Вениаминович Шлыков, коллега по театру, также является для меня авторитетом. А из молодежи – Саша Голубев, мы с ним работали вместе на картине «Однажды в провинции», и я считаю его очень www.mestovstrechi.es

талантливым актером. Он трезво смотрит на вещи и умеет разложить все «по полочкам». Мы часто обсуждаем работы друг друга.

– Случалось ли вам слышать, что вы – «такой-то в молодости»? С кем из актеров вас чаще сравнивают?

– Сравнивают не с актером, а с музыкантом. Есть такой солист группы «На-На», темненький. По-моему, Владимир Политов. Говорят: «Ой, ну ты прямо вылитый Политов».

– И что вы при этом чувствуете?

– Да ничего, мне забавно. Я не поклонник творчества «На-На». Однажды меня сравнили с актером, который играл в «Парфюмере». Сказали: «Леня, если ты закроешь нижнюю часть лица, то вас просто не отличишь». (Речь идет о британском актере Бене Уишоу. – Прим. Авт.). Фильм «Парфюмер» мне понравился, кстати.

– А как вы перевоплощаетесь в героя, откуда это берется?

– Из личных воспоминаний, впечатлений. Все время наблюдаешь за людьми, как шпион. Потом даже ловишь себя на этом: «Да хватит глазеть, неприлично уже». Видимо, все эти 21


ГОСТЬ НОМЕРА ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

БЛИЦ Любимый автор Федор Достоевский Любимый фильм «Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен» Главное достоинство Я очень преданный человек Любимое времяпрепровождение Ехать куда-нибудь на машине Порок, который достоен наибольшего снисхождения Вранье Самые ненавистные исторические персонажи Гитлер и Ленин: думаю, без них история была бы счастливее Самая удачная покупка за последнее время Двухкомнатная квартира Любимое блюдо Паста, пицца Любимый напиток Красное вино и молоко

впечатления скапливаются и потом вдруг выскакивают в нужный момент, как из шкатулки с секретом. Армен Джигарханян говорил, что актерская профессия – грешная. Даже в моменты сильного горя смотришь на себя со стороны и думаешь: ага, этот жест надо запомнить.

– Актерские семьи называют семьями повышенного риска – из-за несовпадения гастрольных графиков, соперничества. Согласны?

– Не боитесь, что на настоящую жизнь эмоций не хватит?

– После того, как вы стали сниматься в кино, отношения с друзьями изменились?

– Нет, не боюсь.

– У вас была любовь, которая перевернула вашу жизнь?

– У меня сейчас такие отношения, но не будем об этом. (Год назад Леонид женился на актрисе Марии Бердинских. – Прим. Авт.). 22

– По-моему, это зависит не от профессии, а от людей.

– Они изменились еще до того, как я стал появляться на экране. Я уехал из родного города Климовска поступать в Москву. Учеба в театральном институте забирает тебя всего. Я увлекся учебой, новыми знакомствами, и те связи потерялись. Один друг звал на свадьбу, а я не смог приехать, потому что в тот день играл в спектакле. МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


ГОСТЬ НОМЕРА ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

туда, где действительно занимаются реальными проблемами. Или, может, я мог бы стать наставником в духовной семинарии.

– Каков для вас идеальный выходной?

– Гулять весь день по солнцу. Идти и разговаривать с кем-то.

– То есть отдыхать надо в компании?

– Да. А работать я люблю один. Когда можно закрыться где-нибудь на даче на неделю и готовиться к роли, быть полностью поглощенным работой. Это круто. Когда я в Германии снимался, там получалось уединяться – был отдельный номер в гостинице. А сейчас я работаю на кухне, по ночам – никому не мешаю, все уже спят.

– А путешествовать по миру вам нравится?

– Да, я уже был в Литве, Швейцарии, Италии, Германии, Японии. В Европе мне импонирует то, что там люди умеют ценить свой быт, заботятся о том, как они живут, любят уют, чистоту, порядок. Вспоминаю свою бабушку – у нее всегда было чистенько, обед вкусный приготовлен, двор ухоженный. А еще, конечно, поразили там дороги – ровные, без ухабин – не то, что у нас.

– В Испании бывали?

– Да, в Мадриде и Толедо. Мадрид был мне интересен тем, что в институте мы ставили спектакль по пьесе Тирсо де Молина «Дон Хиль – Зеленые штаны» – это испанская комедия, безумная чуть-чуть. Действие разворачивается как раз в Мадриде. Ну а потом получилось так, что мы поехали туда с театром, уже с другим спектаклем, на гастроли. Недолго, правда, дня четыре там побыли. Но многое успели увидеть. Испанцы – открытые, дружелюбные люди, чем-то похожи на нас. Наверное, более жизнерадостные, чем мы. Видимо, погодные условия на характер влияют.

– На специфических мероприятиях типа корриды не хотите побывать?

– Мне было бы интересно посмотреть акробатику с быками. Это когда ребята в белых костюмах дразнят быка, тот несется на них, а они прыгают, делая в воздухе кульбит. Это очень эффектное, экстремальное, чисто мужское развлечение.

– Вы бы хотели принять участие в каких-нибудь телешоу?

– В чем вы еще талантливы, помимо перевоплощения? – Я играю на гитаре, пою.

– То есть, если бы вы не были актером, могли бы стать музыкантом?

– Думаю, я мог бы стать тайным советником по особо важным вопросам. Мне интересны взаимоотношения между людьми. Возможно, из меня получился бы хороший психотерапевт. Последние годы я в основном был занят собой, а сейчас стал больше интересоваться тем, что происходит вокруг. Мне нравится помогать друзьям, давать какие-то дельные советы. Если бы я был миллионером, обязательно отдавал бы деньги в благотворительные фонды. Но только www.mestovstrechi.es

– Меня много раз звали на «Модный приговор», но я отказывался. Еще было предложение поучаствовать в каком-то отчаянном проекте, что-то такое типа «Выжить любой ценой». Там нужно было выполнить спецзадание. Я говорю организаторам: «Представляете, если мне челюсть сломают, а мне на съемки завтра?» Непонятно, ради чего рисковать здоровьем.

– Вы строите долгосрочные планы?

– Нет, я это не умею. Я никого не призываю жить так, как я, не говорю, что это правильно, просто такова моя натура. Мне нравится, когда что-то неожиданно возникает, какойто проект. Живу сегодняшним днем.

Беседовала Инна Локтева

23


Лучшее в нас – это вы

160 магазинов Детский клуб


Возьмите с собой в дорогу!

www.rusradiomarbella.ru

106.2 FM


ШОПИНГ ОБЗОР

к о п у к о п 10 жаркого для лета

расчет

Летом жизнь в Испании зачастую превращается в непрерывную борьбу со зноем, которая не прекращается ни днем, ни ночью, ни дома, ни на улице. Чтобы эта борьба была не слишком утомительной, журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» отыскал по меньшей мере десять предметов, создающих для своих обладателей столь желанный холодок.

01 Бамбуковый плед В Африке свойства бамбуковой целлюлозы используют для охлаждения тела с незапамятных времен, но производство бамбуковой одежды, тонких пушистых пледов и полотенец было налажено в Европе лишь несколько лет назад. Уникальность бамбукового волокна в том, что оно имеет прекрасную воздухопроницаемость и поэтому позволяет коже «дышать». А благодаря гигроскопичности, которая вдвое выше, чем у хлопка, бамбуковое полотно моментально впитывает влагу с кожи и испаряет ее, охлаждая поверхность тела. Поэтому спать под таким пледом даже прохладнее, чем вовсе без одеяла. Кроме того, бамбук обладает антибактериальными, противовоспалительными свойствами и отражает ультрафиолетовые лучи, что тоже может быть полезно в условиях многодневного зноя.

02 Формы для льда Пожалуй, лед – это главное оружие в борьбе со зноем. Он незаменим, во-первых, при охлаждении супов и напитков, а во-вторых – при изготовлении компресса. И если в последнем случае форма кубиков не имеет никакого значения, то в стакане или в тарелке лед может выглядеть очень эффектно – для этого понадобятся специальные формочки. С чем вам больше всего нравится потягивать коктейль? Со вставными челюстями, или матрешками, или плавающим на поверхности «Титаником»? На сегодняшний день существуют десятки разновидностей форм, практичных и не очень, стоимостью от 5 €. Как правило, изготавливаются они из силикона, и вынуть из формы замороженный кораблик, даже если он с четырьмя трубами, не составит никакого труда.

03 Ботихо Древний испанский сосуд для охлаждения воды, незаменимый в условиях отсутствия холодильника, представляет собой кувшин из необожженной глины с двумя отверстиями и ручкой сверху. Вода в ботихо становится тем холоднее, чем жарче на улице. Происходит это за счет материала, из которого он сделан: пористая глина пропускает воду, которая очень медленно просачивается наружу и, вступив в контакт с горячим сухим воздухом, испаряется. При этом каждый грамм воды тратит около 2,2 кДж энергии – она берется из самой жидкости, находящейся внутри ботихо, что понижает ее температуру. Стоит такой кувшин около 10 €.

04 Аксессуары для животных Для спасения от жары домашних питомцев некоторые марки разрабатывают целые линейки охлаждающих аксессуаров. Среди популярных моделей – ошейники, банданы, нагрудники и коврики, наполненные гигроскопическим гелем. Перед использованием любой из предметов следует на 10-20 минут погрузить в холодную воду, после чего он будет в течение нескольких дней сохранять комфортную для животного температуру. Один охлаждающий предмет звериного обихода обойдется в 35-40 €. 26

МЕСТО МЕСТО ВСТРЕЧИ ВСТРЕЧИ №12ЛЕТО-ОСЕНЬ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012 2012


ШОПИНГ ОБЗОР

06 Одежда для знойного дня 05 Терморегулирующий матрас Обычно уже через час после засыпания постельное белье – даже сшитое из натурального шелка – начинает источать жар, и чтобы чувствительным особам не пришлось крутиться на кровати в поисках нового, «свежего» уголка, были придуманы терморегулирующие принадлежности для сна. Охлаждающие матрасы (реже – подушки) сегодня производят многие компании, и каждая из них использует собственную технологию. Так, матрас со встроенным вентилятором обойдется в 215 €, ортопедическая подушка, покрытая особым гелевым материалом, – в 250 €, а матрас с «прожилками», по которым всю ночь течет холодная вода, будет стоить 375 €.

Для того чтобы легче переносить жару на улице, нужно уметь правильно одеваться. Темная одежда не отражает солнечные лучи, поэтому в летние дни стоит выбирать светлые или белые наряды. Но форма и покрой одежды имеют не меньшее значение, чем цвет. Африканские бедуины и жители Средней Азии совершенно не зря закутываются с ног до головы – длинная просторная одежда спасает от жары даже лучше купальника! Хлопковые блузы с длинным рукавом и брюки, не сковывающие движений, плюс легкая шляпа или панама не только спасут от теплового удара, но и защитят от солнца. Еще один важный нюанс – передвигаться по жаре нужно как можно медленнее, плавными движениями.

07 Охлаждающий фонтан Самому известному устройству для освежения дома и офиса – кондиционеру – найдена изящная альтернатива – охлаждающий фонтан Fraunhofer IBP. Он представляет собой вертикальную панель, покрытую тонкой пленкой воды, которая беспрерывно циркулирует. Вода снижает температуру воздуха в помещении, увлажняет его и попутно очищает от пыли и пыльцы растений. Последнее особенно ценно – если учесть, что кондиционеры, напротив, имеют свойство накапливать микробы и пыль. Кроме того, создатели фонтана уверяют, что он потребляет минимальное количество электроэнергии. Впрочем, в одном пункте он все же проигрывает традиционным кондиционерам: этого чуда техники до сих пор нет в свободной продаже.

08 Косметика с содержанием ментола Продлить чувство свежести после душа поможет специальная косметика с охлаждающим эффектом, которая чаще всего содержит ментол – экстракт мяты. Особенно действенен в случае изнуряющей жары шампунь с ментолом: волосы высыхают дольше, чем кожа, и голова продолжительное время остается свежей. Отлично бодрят и охлаждающие гели и кремы с антицеллюлитным эффектом (например, от Eveline), которые дают чувство озноба даже в 50-градусную жару. Плюс всех средств с охлаждающим эффектом в том, что они прекрасно выполняют и свое прямое косметическое назначение.

09 Внешние жалюзи Для того чтобы спокойно спать ночью, необходимо особым образом обустроить дом: в течение дня внутрь должно попадать как можно меньше света. Лучше всего для этих целей служит оборудование всех окон внешними жалюзи; покупка штор из светоотражающего материала тоже может быть полезной. Впрочем, самое важное – не способ затемнения, а техника его использования: закрывать все окна и опускать жалюзи нужно уже на рассвете. Проветривать квартиру следует вечером и ночью: циркуляция горячего воздуха в дневные часы лишь нагревает стены. Еще один трюк – перед вечерним проветриванием обильно полить водой пол террасы или балкона: это понизит температуру снаружи, и в дом будет поступать более холодный воздух.

10 Аппарат для производства холодного чая Хотя приготовление холодного чая – сама по себе вещь не обременительная, отдельное приспособление для этого может прийтись весьма кстати – особенно в офисе, если заменить им на лето кофемашину. Аппарат напоминает капельную кофеварку: в нем есть кувшин, отделения для воды, сахара и сухого чая (можно использовать и пакетированный, и рассыпной). Машина заваривает два литра чая нужной крепости (ее, как и количество сахара, можно регулировать), а затем быстро – в течение 10 минут – его охлаждает. Правда, добавлять в него все остальное – лимон, имбирь, мяту или ягоды – придется самостоятельно. Стоимость устройства – около 40 €. Анна Даутова, Елена Медведева www.mestovstrechi.es

27


СТИЛЬ ЖИЗНИ ЗА РУЛЕМ

В Кувейте на «Конкурсе элегантности» (Kuwait Concours d’Elégance 2012), а потом и на автосалоне в Женеве аристократичная «мануфактура» Aston Martin представила дорожную версию своего нашумевшего суперкара V12 Zagato.

Спрос на заказные кароссери (от французского – автомобильный кузов) достиг апогея в 30-е годы прошлого века. Даже еще в 50-е, когда количество таких эксклюзивных автомобилей, как Ferrari и Aston Martin, измерялось еди-

28

к юбилею ницами, находились люди, которым требовался «индпошив». К счастью, к их услугам всегда были кузовные ателье, готовые пойти навстречу любым пожеланиям. Сейчас же славные дни Bentley и Hispano Suiza, «приодетых» от Saoutchik, давно канули в Лету вместе с самими ателье. Но есть одна компания, которая до сих пор, хоть и крайне редко, производит автомобили на заказ. Это мастерская Zagato, прославившаяся своими сверхлегкими алюминиевыми кузовами для гоночных машин. У Zagato давние связи с Aston Martin: их сотрудничество началось более полувека назад с создания культового спорткара Aston Martin DB4 GT Zagato (1960-62 г.). За ним в течение сорока лет были разработаны еще три модели Aston Martin, каждая из которых была выпущена ограниченной серией – от 19 до 100 штук. Новинка 2012 года будет эксклюзивна, как

и ее предшественники, – Aston Martin V12 Zagato разойдется тиражом всего в 150 экземпляров.

Новый старый знакомый

По сути, новый суперкар – это Aston Martin V12 Vantage с другим кузовом, который нарисовали специалисты миланской студии в честь золотого юбилея DB4GT Zagato. Кстати, автором одного из самых красивейших автомобилей XX века является Эрколе Спада, который на тот момент только пришел работать в Zagato – вот как нужно проходить испытательный срок, господа! Сейчас же DB4GT Zagato, стоимость которого превышает 1 000 000 €, благодаря превосходному внешнему виду является жемчужиной аукционных торгов. Но вернемся к современнику – V12 Zagato. Премьерный показ его гоночной версии состоялся в конце мая 2011 года на известном конкурсе МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


СТИЛЬ ЖИЗНИ ЗА РУЛЕМ

знаменитой 1000-ваттной разработкой Bang&Olufsen BeoSound с технологией ICEpower. Надо сказать, что товарный экземпляр существенно отличается от гоночной версии. Отдельные элементы стали скромнее, на крышке багажника появилось агрессивное антикрыло, а цвет фонарей изменился на белый – как у всех топовых Aston Martin. Кроме того, заметно увеличился клиренс и появились наружные зеркала.

Богатый внутренний мир элегантности Villa D’Este Concours в Италии. Перед экспертами V12 Zagato предстал в полной гоночной экипировке, но это не помешало Aston Martin взять Гран-при в категории «Концепты и прототипы» и стать настоящим украшением праздника. А спустя всего неделю после премьеры автомобиль уже стартовал в 24-часовой гонке на легендарной трассе Нюрбургринг. Успешно пройдя 230 кругов «Зеленого ада» и почти 6 000 км марафона, V12 Zagato выиграл эту гонку в своем классе! После того как спорткар закалился в «бою», британцы принялись за изготовление дорожной версии V12 Zagato, которую и презентовали в этом году в Кувейте.

В чем душа держится

В V12 Zagato прекрасно все – и душа, и новое «тело». Кажется, за такой профиль, фирменную волнистую крышу

и ниспадающую корму можно отдать все! Кузов у автомобиля полностью оригинальный и облегченный. Так, капот, крыша в форме «двойного пузыря» и двери отформованы вручную из алюминия; передние и задние крылья, пороги дверей и проемы багажника сделаны из углеродного волокна. Для окраски кузова предлагается пять уникальных цветов, а сам процесс нанесения краски и лака занимает около 100 часов! Интерьер автомобиля тоже красноречиво говорит о его классе: салон обшит высококачественной кожей, гражданские «ковши» украшены «волнами» и логотипами Zagato, а в декоре присутствуют элементы, выполненные из карбона и алюминия. Для любителей сделать музыку погромче предусмотрена 700-ваттная премиум-аудиосистема Dolby Pro Logic II, а если и этого покажется мало, то можно обзавестись

Под капотом находится знакомый (по V12 Vantage и DBS V12) атмосферный двигатель V12 рабочим объемом 5 935 см³, оснащенный системой смазки с сухим картером и байпасным клапаном, который открывается во впускном тракте после 5 500 об/мин. С могучим алюминиевым агрегатом сотрудничает механическая шестиступенчатая коробка передач. Облегченный карданный вал – между прочим, как у Mercedes-Benz SLS AMG, – углепластиковый, а выпускная система выполнена из нержавеющей стали. Первую «сотню» V12 Zagato разменивает через 4,2 секунды и продолжает ускорение вплоть до максимальных 305 км/ч. При этом расход топлива в городском режиме обозначен на уровне 24,3 л/100 км, а объем топливного бака рассчитан на 80 л. За отличную управляемость отвечает подвеска на двойных поперечных рычагах со стабилизаторами поперечной устойчивости. Свой вклад вносят и кованые алюминиевые 19-дюймовые колеса Pirelli, и вентилируемые керамические тормозные диски. Собирается уникальный автомобиль в Англии, и только вручную – на каждый суперкар тратится около 2 000 часов. Финальная сборка машины происходит на специальной линии, на которой выпускаются также суперкары One-77. Цены на V12 Zagato начинаются от 330 000 фунтов стерлингов без учета местных налогов. Как уже говорилось, всего планируется собрать 150 экземпляров, и сомнений в том, что все они будут моментально раскуплены, нет. Игорь Гончаров

Мастерская Zagato славится своими сверхлегкими алюминиевыми кузовами для гоночных машин. www.mestovstrechi.es

29


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ДИЗАЙН ИНТЕРЬЕРА

Королевские ковры

Kambyses Любителям антикварных интерьеров магазин Kambyses покажется настоящим раем: ассортимент персидских ковров ручной работы, представленный здесь, удовлетворит запросы даже самого взыскательного клиента.

Расположенный на живописном проспекте Манолете в НуэваАндалусии, этот марбельский магазин знаменит уникальной атмосферой роскоши и восточным колоритом. Здесь работают признанные специалисты по персидским коврам, которые не только превосходно разбираются в тонкостях восточного плетения, но и знают, как адаптировать все многообразие иранских гилимов к интерьеру западного дома. Магазин занимает великолепное здание, удостоенное множества наград, – его окна во всю высоту стен создают впечатление настоящего королевского дворца. Кстати, и само название Kambyses имеет воистину императорскую историю: так звали второго короля Персии в XI веке до н.э. В магазине можно найти уникальные ковры из Ирана, Пакистана, Афганистана, Китая, Индии, Непала и Турции – не зря Kambyses считается одной из крупнейших ковровых галерей Европы. Компанией управляет семейная пара: иранец Камбиз Даэми и его жена Рейес Сабалса, уроженка Памплоны. Переехав в Марбелью в далеком 1978 году, они, как и многие семьи, хотели найти свое место под солнцем гостеприимного побережья и решились на открытие собственного бизнеса, связанного с родиной Камбиза. Владелец Kambyses занимается продажей ковров уже 29 лет, и его опыт в сочетании с безупречным вкусом его супруги Рейес стал залогом большого успеха компании. Сегодня Kambyses не только является одним из старейших магазинов ковров в Марбелье, но и пользуется славой далеко за пределами Испании. У магазина есть клиенты из Европы, США и даже арабских стран – Kambyses занимается не только продажей, но и реставрацией этих зачастую крайне прихотливых объектов декора. Кроме того, в спектр услуг компании входит чистка и поддержание шерстяных и шелковых ковров в идеальном состоянии – Камбиз и Рейес

30

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ДИЗАЙН ИНТЕРЬЕРА стоимости, в то время как восточные ковры, причисляемые страховыми компаниями к предметам искусства, всегда оцениваются в 100% стоимости. Но кому в жаркой стране может прийти в голову сама идея приобретения ковра?! Если вы думаете так же, вы глубоко заблуждаетесь – специалисты утверждают, что ассоциировать ковры с холодной погодой совершенно не стоит. Покрытия из натуральных материалов (шерсти и шелка) адаптируются к температуре окружающей среды и прекрасно изолируют как холод, так и тепло, поэтому в прохладной андалусской вилле, застеленной восточными коврами, летом будет еще прохладнее. В прошлом персидские ковры могли позволить себе лишь очень богатые люди, но сегодня благодаря высокой стоимости евро и снижению таможенных пошлин можно купить настоящий восточный ковер ручной работы из шелка или шерсти всего за 900 евро. И, разумеется, у этого ковра будут все необходимые сертификаты и гарантия, если вы приобретете его в Kambyses. Даже если вы не большой любитель ковров, советуем вам заглянуть в магазин в Нуэва-Андалусии – то, что вы там увидите, может перевернуть ваши представления об идеальном доме, уютном и роскошном одновременно.

Адрес: Avda. Manolete 43, Nueva Andalucia, Marbella, España (Spain) Тел. 952 81 22 22 · e-mail: info@kambyses.com относятся к ним не просто как к предметам интерьера, а как к настоящим произведениям искусства. Именно поэтому все ковры, которые продаются в Kambyses, отобраны так тщательно: здесь не найти дешевых подделок и одинаковых фабричных изделий, 100% продукции компании – это результат кропотливого ручного труда. Даэми лично отправляется в страны-производители и отбирает там лишь самый качественный товар. «В торговле коврами существует огромное количество посредников, но нам удается избежать этой порочной цепочки, влияющей не только на качество, но и на стоимость ковра – все, что продается в Kambyses, выбрано нами и куплено напрямую у изготовителей», – рассказывает Камбиз. Также стоит отметить, что компания строго следит за тем, чтобы в изготовлении ковров для Kambyses не использовался детский труд – владельцы магазина имеют дело только с производителями, которые сотрудничают с ЮНИСЕФ.

На складе Kambyses постоянно находится более 5 000 уникальных ковров, и зачастую процесс выбора становится сложным испытанием для клиента. Специалисты магазина всегда готовы прийти на помощь в подобной ситуации: после обсуждения желаемого цвета, размера ковра и стиля помещения они предлагают лишь те модели, которые соответствуют запросам покупателя. Покупку персидского ковра можно сравнить с приобретением антикварного ювелирного украшения или произведения искусства – они никогда не потеряют в цене, а, наоборот, как любой антиквариат, со временем станут лишь дороже. На антикварном рынке ковры котируются ничуть не хуже мебели или картин, и цены на них достигают заоблачных высот (это, кстати, стоит иметь в виду всем владельцам персидских ковров, особенно тем, кто любит проливать на них кофе во время вечеринок). При заключении страхового договора предметы интерьера обычно теряют ежегодно около 20% своей реальной www.mestovstrechi.es

Полезные советы · Моль может превратить в прах самый качественный персидский ковер, особенно во время хранения. Не забывайте пользоваться нафталином, когда убираете ковры в кладовую. · Избежать повреждения ковра мебелью поможет простой трюк: поставив стол или стул на ковер, сдвиньте ножки по направлению ворса на пару сантиметров. · Всегда доверяйте чистку своих ковров профессионалам – домашние средства часто оставляют пятна и разрушают структуру ковров. · Если вы заметили даже незначительное повреждение ковра, имейте в виду, что незамедлительный ремонт обойдется вам гораздо дешевле. Дефект со временем не исчезнет, а только увеличится, при этом починка серьезных повреждений может обойтись в астрономическую сумму!

Специалисты Kambyses дадут вам еще множество полезных советов и ответят на все ваши вопросы. 31


Игорь Гончаров


СТИЛЬ ЖИЗНИ ИНТЕРВЬЮ

Хорхе де Анхель Молинер:

«Москва слишком гламурна для улиток» Хорхе – один из самых известных постоянно живущих в России испанцев. В отличие от абсолютного большинства экспатов, он не только превосходно адаптировался к московским реалиям, обзавелся семьей и выучил русский, но и стал своеобразным «послом» Испании в российской столице. Помимо своей основной работы (Хорхе является директором филиала испанской компании, занимающейся производством кафельной плитки), он без устали ведет просветительскую работу в области иберийских кулинарных традиций. Его блог «Испанская кухня en ruso» пользуется огромной популярностью, а все любители испанской гастрономии стремятся попасть на проводимые им кулинарные курсы, которые Хорхе ведет под эгидой журнала «Гастрономъ» и одноименного портала. В июне вышла и его первая книга, «Испанец», – коктейль из традиционных блюд, истории и обычаев Испании. Журналу «МЕСТО ВСТРЕЧИ» Хорхе рассказал о тонкостях ведения бизнеса в Москве, двуязычии своих детей и, конечно, о еде. 34

– как началась ваша «любовная история» с Москвой? Почему из всех мест на карте мира вы выбрали именно это, а вместе с ним – и один из самых тяжелых для изучения иностранных языков?

– Спор с другом о том, смогу ли я выучить русский, – это начало всего. Я учился на экономическом факультете и вместо того, чтобы поехать в Англию или в Германию, получил стипендию (мизерную, правда), которая дала мне шанс попасть в Россию. Как только вернулся, начал работать – в то время был огромный дефицит русскоговорящих кадров, особенно легально проживающих в Испании. (Смеется). После нескольких лет работы в фирмах, где я отвечал за российский сектор, компания, в которой я теперь работаю, открыла представительство в Москве и назначила меня директором. Это было шесть лет назад. Что касается русского языка, то он не такой уж и сложный. Не из простых, но вполне реально научиться правильно говорить и писать. И испанский не такой легкий. Никогда не видел русского, в совершенстве владеющего нашей глагольной системой.

– Откуда эта страсть к кулинарии? Как появился ваш имидж «посла испанской кухни» в России?

– Папа у меня долгие годы работал поваром, и дома всегда был некий культ еды. Я пошел в папу! Потом, когда приехал в Москву, как говорят, «насовсем», стал замечать, что испанской еды здесь нет и что у русских существует большая путаница по отношению к нашей кухне, несмотря на то, что большинство испытывает большую симпатию к ней. В какой-то момент решился и начал преподавать, вести блог, рассказывать людям о своей кухне.

– В книге вы сознательно смешиваете кухни разных регионов, рассказывая как об андалусском ахобланко, так и о крема каталана и арагонской ахоарриере? По какому принципу отбирались рецепты для книги? МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


СТИЛЬ ЖИЗНИ ИНТЕРВЬЮ

– Не все регионы представлены. Попытался нарисовать хорошую картину испанской кухни, но написал только те рецепты, которые сам знаю, и те блюда, которые реально готовлю. Помимо этого, выбрал блюда, которые можно приготовить в России, – по крайней мере, в крупных городах.

– Где-нибудь в Москве можно попробовать настоящую испанскую кухню или местные ее аналоги так же далеки от оригинала, как ensaladilla rusa от оливье?

– Я бы не советовал идти в Москве в испанский ресторан, хотя в последнее время наблюдается некий прогресс. Рестораны стали вводить в меню испанские блюда и иногда сохраняют подлинность рецептов, но это еще далеко не норма.

– «Испанца» вы написали по-русски сами, без помощи «негров» и переводчиков, и ваше знание русского языка воистину впечатляет. Что в языке дается вам труднее всего?

– В языке хуже всего дается произношение, это факт. Что касается книги, с самого начала хотели сделать честную книгу, и это значит не только не адаптировать рецепты, но и рассказать про Испанию и про еду с испанским акцентом в прямом смысле слова. Корректор исправил орфографические ошибки (в основном мягкие знаки), но не тронул стиль.

– Вы учите русских готовить испанскую еду. А если бы вам пришлось написать книгу о том, как испанцам делать бизнес в России, каковы были бы ее основные тезисы?

– Для чего нужна «крыша» в бизнесе, а также когда и в каком размере надо «поблагодарить».

– Помимо взяточничества и крышевания, есть ли особенности, которые необходимо иметь в виду иностранным предпринимателям в России? В чем заключается разница бизнес-менталитетов тут и там? – Много раз мне говорили: «Все, договорились», пожимали руку, уверяли, что так и будет, мы подписывали контракт, и через день мне звонили и сообщали, что передумали. Когда я даю слово, то держу его до конца.

– Много ли в Москве постоянно живущих там испанцев? Вы поддерживаете какие-то отношения с диаспорой?

– Нас тут мало, но отношения между нами хорошие. В последнее время мне часто пишут и спрашивают, стоит ли сюда переехать. Но это временный интерес – из-за того, что в Испании нет работы. На самом же деле испанцы не смелые, они хотят быть рядом со «своими», им сложно радикально менять обстановку. В этом плане мы, московские экспаты, являемся исключением. Итальянцев, например, везде много, а испанцы не решаются уехать с родины.

– Где вы видите свое будущее? Вы теперь москвич навсегда или все же планируете однажды вернуться на родину? – Мне здесь хорошо, но в Испании тоже хорошо. Если смогу, хотелось бы жить и здесь и там. Посмотрим, как получится. www.mestovstrechi.es

35


СТИЛЬ ЖИЗНИ ИНТЕРВЬЮ

«Испанец» – книга настолько же нетипичная, как и сам Хорхе, опровергающий многие стереотипы об испанцах, в том числе непунктуальность и неспособность к изучению языков. Вместо обычных разделов «Закуски», «Вторые блюда» и так далее, автор делит книгу на состояния современного мужчины: «Один», «Семья», «Гости», рассказывая как о холостяцких перекусах, так и о блюдах, которые можно и нужно готовить шумной компанией. – Если бы завтра пришлось собрать чемодан и вернуться в Испанию, какие российские вещи вы взяли бы с собой? Без чего вы больше не представляете себе жизни?

– Мусоропровод, доставка любого товара на дом и круглосуточные рестораны, именно в этом порядке.

– А теперь обратный вопрос – что вы везете в Москву из поездок на родину? Или сейчас в России можно купить все? – У меня постоянно в чемодане 60% еды, остальное – посуда и вещи в равных пропорциях.

– Какую еду приходится «импортировать»? Какие продукты нельзя купить в России?

– Импортирую такие странные вещи, как перцы ньора или чорисеро, морсилью, рис Бомба, соленую треску и продукты, которые можно найти, но цены на которые в Москве оскорбительны, – в основном вино и хамон.

– Какие предрассудки россиян об испанцах чаще всего приходится развеивать? Есть ли вопросы, уже набившие оскомину?

– Четыре вечных вопроса: «Тебе здесь не холодно?», «В январе можно купаться в море?», «А вообще в Испании есть снег?» и «Как ты мог поменять Испанию на эту х…ю?».

– Вы читаете испанскую прессу? Интересуетесь политикой? Как выглядит ситуация в стране из России?

– Слежу за всем происходящим в Испании через Интернет, и ситуация для многих печальная. Мне, конечно, жаль, что у людей такие сложности. Хотелось бы не позориться больше перед миром и иметь умное правительство и полную демократию, а так – что есть, то есть: глупый король и коррупция повсюду. Я считаю, что в Испании нужна перезагрузка, третья республика и новое поколение политиков.

– Как вам кажется, сегодняшняя Москва безопасна для жизни иностранцев? Не принимают вас на улице за представителя «братских республик»? – Все стало намного лучше. Неудобно только, что постоянно мучают с регистрацией, хотя никто не понимает, зачем она нужна. Меня лично путают постоянно, но мне выгодно, по36

тому что на рынках делают скидки. Полиция теперь относится лучше, думаю, отличают западных от восточных по одежде. Не знаю, как ситуация у тех, кто с Востока, но мне кажется, что им не так весело.

– На каком языке вы говорите с детьми?

– Я говорю только на испанском, жена – на русском, и, конечно, дети двуязычные, хотя говорят чуть лучше по-русски, потому что я один против школы, бабушки, ТВ и т.д., но в целом я доволен.

– Ваш любимый рецепт из книги? – Фидеос а ла касуэла.

– Не сталкивались с тем, что у россиян вермишель никак не ассоциируется с гламурной кухней, отпечатавшись в памяти как слипшееся комковатое блюдо из меню детсадов? Или в исполнении испанца даже вермишель ваши друзья едят с удовольствием? – В Испании 30 лет назад все переваривали пасту, она тоже была липкой постоянно, разваливалась в тарелке. Человек (и с ним страна) доходит до пасты «аль денте» со временем. Вермишель – это одно, а каша другое. Я кашу не люблю.

– И вообще, какие вкусы Испании вызывают наибольшее отторжение у жителей России? Не приходилось менять программы мастер-классов в угоду публике?

– Некоторые не едят морепродуктов, хотя таких все меньше, и смотрят на меня странно, когда рассказываю об улитках, о жареных свиных пятачках или о том, что непотрошеные сардины вкуснее потрошеных. Москва слишком гламурна для некоторых вещей.

– А вам самому какое русское сочетание кажется самым несъедобным? Что не станете есть ни за какие коврижки?

– Окрошку не люблю, и от овсяной каши меня тошнит – хотя это не имеет ничего общего с русским вкусом, просто у меня очень странное отношение к молочному.

Беседовала Елена Горошкова МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Стильная музыка

www.rusradiomarbella.ru

106.2 FM


СТИЛЬ ЖИЗНИ ТРАДИЦИИ

Бездельное лежание на пляже для многих настолько же утомительно, как и долгие месяцы, предшествовавшие отпуску. Каждый развлекается как может – кто-то читает книги, кто-то листает журналы, а для кого-то нет большего удовольствия, чем «расписать пульку». Однако забывших свою колоду дома в Испании может ждать неприятный сюрприз: местные карты совершенно не похожи на привычную нам русскую колоду из 36 карт и ее более объемный вариант из 54 карт французского образца. 38

Тройка, семерка, конь Baraja española – это карты, которые используются исключительно на Пиренейском и Апеннинском полуостровах и в Латинской Америке, они выглядят иначе, и в дурака с их помощью сыграть затруднительно (хотя и возможно при некоторой сноровке). Впрочем, игры с испанской колодой не менее интересны, и обучение им может стать весьма познавательной частью отпуска.

Испанская колода состоит из 48 карт четырех мастей, по 12 карт каждой масти. Существует и «урезанный» вариант из 40 карт, в нем отсутствуют восьмерки и девятки, а также «расширенный» – в него входят два джокера (los comodines). Одно из отличий испанской колоды состоит в том, что десятую позицию занимает валет (la sota), одиннадцатую – конь (el caballo), а двенадцатую, наивысшую, – король (el rey). Туз – самая младшая карта. У мастей существует старшинство (по возрастающей): монеты (oros), кубки (copas), мечи (espadas) и палицы (bas-

tos) – забудьте о красных и черных мастях, в испанской колоде они определяются по картинке и рамке, ее окружающей. Если рамка «прерывается» один раз – это кубки, дважды – мечи, трижды – палицы, а вообще непрерывна – монеты.

Убить даму

как можно догадаться, испанская колода родом из арабского мира. Это самые старые карты из всех, что используются на сегодняшний день в Европе. Древние колоды имели по 14 карт каждой масти: десять номеров и четыре фигуры, среди которых известная нам дама. Ее порядковый номер был тринадцатым, что для игры, отчасти основанной на

Именно испанская колода легла в основу карт Таро. Помимо 48 карт барахи (которые в Таро называются малыми арканами), были добавлены 10 карт каждой масти (большие арканы), по которым и проходит основное гадание. МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


СТИЛЬ ЖИЗНИ ТРАДИЦИИ

АЗАРТНЫЕ ИГРЫ Слово «азарт» имеет арабское происхождение, «аз-захр» означало «игральная кость» и практически в первозданном виде перенеслось в испанский для обозначения игры в кости. Азартными играми называются те, в которых игроки изначально находятся в неравных условиях исключительно волей случая. В этом их отличие, например, от шахмат или нардов, где в начале партии условия у игроков одинаковые. Именно из-за случайности расклада карты стали использоваться для гадания. приметах и суевериях, было несчастливым знаком. Поэтому со временем дама была «выброшена» из колоды – и вслед за этим пришлось убрать и «десятку», чтобы король не стал тринадцатым. Таким образом, количество карт в масти уменьшилось до 12. У каждой масти есть свое историческое объяснение. Все они представляют средневековые сословья. Монеты были аллегорией богачей, кубки – духовенства, мечи – военных, а палицы, в свою очередь, бедняков. В этом прослеживается аналогия с известной нам коло-

дой: трефы являют собой листья с веток (плебс), бубны – бриллианты богачей, пики – оружие, а черви – сердце Христа. Примечательно, что все фабрики, производившие барахи, непременно проходили королевскую сертификацию для того, чтобы печать всех карт была однотипной: таким образом снижалась возможность мухлевания. Существовало несколько видов дизайна карт. Самый известный из них – это дизайн 1877 года, который карточный магнат Эраклио Фурнье заказал профессору художественной школы Витории, дону Эмилио Соубриеру. Именно поэтому на коробке карт рядом с именем Фурнье стоит слово Vitoria.

Бесполый валет

Дизайн колод достаточно сильно отличается в Испании и Латинской Америке. Фигуры в разные эпохи выглядели по-своему: например, у коней временами появлялись всадники (или всадницы, иногда одетые весьма легкомысленно), а с точностью идентифицировать половую принадлежность валетов очень трудно: в испанском языке слово sota женского рода, при этом они одеты в мужскую одежду и никогда не носят усов или бороды. В мексиканской же колоде валет очевидно женского пола. В Испании на сегодняшний день существует несколько типов барах. Они отличаются дизайном и размером:

В отличие от привычной нам колоды, старшие карты испанской барахи всегда рисуются в полный рост. кастильские колоды длиннее, каталонские – самые маленькие, а кадисские – самого нового дизайна. Как и в случае с русской колодой, существует неимоверное количество игр, от простых детских до серьезных, основанных на математическом расчете и сообразительности. Самыми популярными являются Mus (Мус), Cinquillo (Пятерочка), каталонская Botifarra (Сарделька), Mentiroso (Врун), а также Brisca, Continental, Escoba, Mao и Pocha.

Суть пятерочки

В эту игру часто играют испанские дети, правила ее очень просты. Вся колода раздается на руки игрокам, которых может быть от трех до шести. Первым кладет карту на стол тот, кому выпала пятерка монет. За ним следует сидящий справа игрок. Можно класть только карты того же достоинства (пятерки остальных мастей) либо соседние карты той же масти (то есть четверки или шестерки монет). Если у игрока нет подходящей карты, он пасует (пасовать при наличии подходящих карт запрещено). Побеждает, как правило, тот, кто быстрее избавится от всех своих карт. Мария Воронова www.mestovstrechi.es

39


СТИЛЬ ЖИЗНИ ТРАДИЦИИ

сброшенных сдаются новые карты, а сброшенные откладываются в сторону. Этот процесс продолжается до тех пор, пока один из игроков не посчитает, что его карты достаточно хороши, и не откажется от Муса. Тогда начинается собственно игра. Если сбрасывание продолжается, а в колоде не осталось карт, то перетасовываются и снова сдаются ранее сброшенные.

Большой раунд

Правила игры в Мус мус считается одной из лучших карточных игр мира и невероятно популярен в Испании. В настоящее время существует даже международный турнир по Мусу, а в самой Испании клубы игроков в Мус распространены почти так же широко, как клубы болельщиков футбольных команд. Эта игра родом из Наварры и Страны Басков, поэтому многие из терминов игры имеют баскские названия. Название «Мус» предположительно происходит от баскского слова musu, означающего «поцелуй». Именно этим жестом игроки подают друг другу сигнал о наличии самой высокой комбинации карт (три короля и туз). Также есть версия, что оно произошло от латинского mus, «молчу» (в баскском варианте Муса игрокам запрещено разговаривать). Существует несколько вариантов этой игры. Мы рассмотрим традиционный, получивший название «Фурнье» по имени производителя колод. В него играют восемью королями и восемью тузами (комплект двоек используется как вторые тузы, а тройки – короли). Перед игрой из колоды выкидываются восьмерки, девятки и джокеры. В Мус играют вчетвером. Игроки делятся на две пары, и участники каждой из пар садятся напротив друг друга, чтобы было удобнее давать партнеру сигналы. Игра состоит из 40

четырех раундов. В первом, Большом (Grande), выясняется, кто из игроков обладает самой старшей комбинацией карт. Во втором, Малом (Chico), играют самые малые комбинации. Третий, Парный (Pares), посвящен наибольшему количеству одинаковых карт как можно более высокого достоинства, а четвертый, Игра (Juego), – картам общей ценности 31 и больше. Если Игровой раунд не получается, потому что никто не имеет карт общей стоимостью 31 или более, его заменяют Точкой (Punto), где выигрывает тот, чья комбинация карт как можно ближе к 30.

Сдача

В начале игры произвольным образом выбирается сдающий. Эта роль будет переходить к следующему игроку с началом нового раунда, и к концу игры каждый один раз побывает на сдаче. Карты сдаются против часовой стрелки, по одной, всего на руки выдается по четыре карты. Сидящий справа от сдающего первым делает свою ставку. Это самая выгодная позиция, поскольку в случае равных карт побеждает именно первый высказавшийся. Вторая очередь на ставку – за партнером первого игрока. Игроки должны решить, хотят они сбросить карты (Мус) или оставить их себе (не Мус). Карты сбрасываются лишь в том случае, если все игроки пришли к консенсусу (все четверо сказали «Мус»). Сбросить можно все четыре карты или вообще ни одной. Взамен

В этом раунде определяется, у какой из пар на руках карты наибольшего достоинства. Самыми старшими являются короли (которых, кстати, часто называют «свиньями» или «попами»), поэтому для определения выигравшего считается количество королей в каждой паре. Если оно одинаковое, считают коней, далее валетов и т.д.

Малый раунд

Игра наоборот. Стоит запомнить, что картой самого малого достоинства в испанской колоде является туз. В случае одинакового количества считают четверки (двойки и тройки, как мы помним, играют роль тузов и королей) и т.д.

Парный раунд

Перед игрой этого раунда сдающий спрашивает у игроков, есть ли у них две или более карт одного достоинства. Если только у одной пары такие карты имеются в наличии, она автоматически выигрывает этот раунд. Если парных карт нет ни у кого, раунд пропускается. Больше всего ценятся «дубли» – две пары или четыре карты одного достоинства. Следующие за ними по ценности – «половинки», три одинаковых карты, и самые слабые – простая пара. Ценность карт, как и в первом раунде, – от королей по нисходящей. Если у одной пары «дубль» короли-тузы, то она покрывает «дубль» кони-кони и т.д. Непарные карты в этом раунде не имеют никакого значения. Если у двух игроков одинаковое сочетание пар, выигрывает тот, кто находится справа от сдающего в этом раунде.

Раунд «Игра»

Как и в предыдущем раунде, сначала нужно убедиться, что игроки в состоянии играть его. Для этого каждый из них должен подсчитать сумму своих карт. Старшие, нецифровые МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


СТИЛЬ ЖИЗНИ ТРАДИЦИИ

карты стоят 10 очков (в том числе двойки и тройки, использующиеся в качестве королей и тузов), а младшие карты эквивалентны своему числовому значению (четверка – 4 очка, и т.д.). Сдающий спрашивает у игроков, есть ли у них Игра (то есть четыре карты составляют в сумме 31 очко или более). Если Игры нет ни у кого, то раунд заменяется Точкой (общая стоимость карт, наиболее приближенная к 30). Если Игра есть только у одного из игроков, то он автоматически становится победителем. В случае если в Игре участвуют обе пары, выигрывает тот, у кого Игра лучше. Порядок Игры по убывающей: 31, 32, 40, 37, 36, 35, 34 и 33 (самая плохая Игра). Комбинации 38 и 39 невозможны, поскольку из колоды вынуты все восьмерки и девятки. В случае розыгрыша Точки побеждает тот, у кого общая стоимость карт ближе всего к 30. В случае ничьей выигрывает следующий за сдающим. Существует одна особая комбинация, которую называют «королевской» (La Real). Это сочетание трех семерок и любой высокой фигуры, составляющая 31 очко. В некоторых локальных вариантах игры она ценится выше других 31 очков. В любом случае, выпадение этой комбинации можно считать удачей. Обычно нужное количество очков можно набрать, имея в распоряжении как минимум две 10-балльные карты.

Ставки

Ставки придают Мусу дополнительный интерес – раунд можно выиграть, не имея на руках лучших карт, а лишь блефуя на ставках. В Мусе существует своеобразная валюта, она называется «камни» (piedras). За пять камней дается один «амаррако». «Камни» и «амарракос» не отличаются по внешнему виду, их роль могут играть бобы, монеты или просто бумажки. Для удобства и уменьшения количества фишек пара игроков распределяет между собой заработанную «валюту» таким образом: у одного хранятся «камни», а у другого – «амарракос». Когда количество «камней» у одного игрока достигает пяти, он кладет четыре из них в банк, а один отдает компаньону в виде «амаррако».

После того, как карты сданы, участники начинают играть раунды, начиная с первого. По порядку высказываясь, они имеют возможность делать ставку или пасовать. Минимальная ставка – 2 «камня», верхний предел не ограничен. Следующий за поставившим игрок может принять ставку, может не принять ее, а может увеличить ее минимум на два «камня». Партнеры первых поставивших должны принять для себя решение, принимать эти ставки или нет. Если после того, как игрок делает ставку, никто из его противников не принимает и не поднимает ее, игрок выигрывает раунд и получает один «камень» в награду. Если игрок поднимает ставку и противники ее не принимают, этому игроку достаются все сделанные ранее в этом раунде ставки. Например: первый игрок делает ставку в два «камня». Второй игрок поднимает ставку на три «камня» (итого пять). Третий игрок поднимает ставку на два «камня» (итого семь). Четвертый игрок не принимает ставку (отказывается ставить семь «камней»). Третий игрок выигрывает раунд и забирает «камни», бывшие в банке на момент его ставки (пять). Если четвертый игрок принимает ставку, карты открываются и выигрыш достается тому, чьи карты лучше соответствуют условиям раунда. В случае если игрок не может участвовать в одном из раундов (у него нет пар или Игры), он также не может делать ставки. Существует также макси-ставка, так называемая órdago, ва-банк. Для этой ставки в некоторых местах используют отдельный, большой камень, который поднимает заинтересованный игрок. При «ордаго» карты немедленно открываются, и всю партию выигрывает тот, чья комбинация лучше всего соответствует условиям раунда. Игра заканчивается, когда у команды набирается 30 (или 40, в зависимости от региона) «камней». Если к окончанию четырех раундов ни одна из пар не набрала этого количества, проводится раунд подсчета, в котором игроки показывают свои карты и выигравшие игроки требуют свои ставки. Кроме того, третий и четвертый раунды дают дополнительные баллы победителям в зависимости от того, насколько хороши были их карты. Победившая в третьем раунде

www.mestovstrechi.es

41


команда получает дополнительные очки для каждой отдельной пары, которая у них есть, 2 балла за каждые три одинаковых карты и 3 балла за каждые две пары. Победившая команда четвертого раунда получает 2 дополнительных балла за каждого игрока, который мог играть раунд или 3 балла, если у этого игрока общая стоимость карт была ровно 31. Если вместо этого раунда играли Точку, команда-победитель получает только 1 дополнительный балл. Как следует из правил, невозможно обладать картами, которые выигрывали бы все раунды. Например, четыре короля хороши в первом и третьем раундах, совершенно проигрышны во втором и весьма слабы в четвертом. Из-за дополнительных баллов, получаемых в последних двух раундах, имеет смысл при раздаче ориентироваться именно на них –

если оба игрока пары смогут сыграть эти раунды, результат команды будет лучше, чем погоня за лишними королями.

Строим глазки

В Мусе не разрешено показывать или называть партнеру по игре свои карты. Тем не менее, существует своеобразная «азбука Морзе», с помощью которой партнеры могут «рассказать» друг другу о том, что у них на руках, чтобы выработать общую стратегию. Во время чемпионатов разрешено использовать только официальные «ужимки», поскольку в разных регионах страны они существенно отличаются. Запрещено делать не соответствующие реальным картам знаки, а также обманывать соперников. Например, если одному из игроков показалось, что противник подмигнул своему партнеру, он имеет право спросить:

«Это был знак? Ты подмигнул ему?», – и противник обязан ответить честно. Если во время игры выяснится, что игрок обманул, его штрафуют проигрышем всей партии. Попытка уловить знаки противника и скрыть свои придает Мусу особенное очарование. Помимо знаков, существует большое количество собственных имен для обозначения комбинаций карт. Для описания всех их, как и для полноценной инструкции к Мусу, не хватит и десяти страниц. Мы привели лишь самые необходимые для этой сложной и интересной игры знания, а с игровым фольклором, как и в случае преферанса, стоит знакомиться, играя с профессионалами. В Мусе, как и других комплексных играх, можно достичь спортивных (и финансовых!) успехов, а можно просто расслабиться и получать удовольствие!

Некоторые знаки Муса

Не иметь Два туза: ни пар, высунуть ни Игры: язык в закрыть глаза центре рта

42

Два короля: прикусить нижнюю губу

Две пары: поднять брови

Игра: выдвинуть подбородок вперед

31 очко: подмигнуть

Три туза: высунуть язык в углу рта

Три одинаковых карты: сжать губы в одном углу рта

30 очков: поднять плечи

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Fernando Moreno Лучшее для вашего дома Торговый центр стройматериалов и элементов декора на Коста-дель-Соль. Большой выбор кухонь, ванн, кафеля, мебели, предметов интерьера.

Ctra. de Ronda, km 47 - Urb. Las Medranas s/n - 29670 San Pedro de Alcántara (Marbella) Тел. 952 78 00 06 · info@fernandomoreno.es

www.fernandomoreno.es


СТИЛЬ ЖИЗНИ ИСТОРИЯ ВЕЩИ

Удар по Пиньята – это полая игрушка мексиканского происхождения, наполненная угощениями и предназначенная для разбивания палкой во время фиесты. Так вам опишет пиньяту любой справочник. Однако многие испанцы могут это оспорить, уверяя, что она была завезена в Южную Америку из Старого Света и именно Испания является ее родиной. Но тогда почему название этой игрушки имеет итальянские корни? Возможно, история пиньяты хранит в себе больше сюрпризов, чем может показаться на первый взгляд. Звезда фиесты

Наверное, каждый когда-нибудь наблюдал на детском празднике (в кино или в реальности) шумную, красочную, веселую игру, в процессе которой один из участников с завязанными глазами пытается изо всех сил ударить разноцветную фигуру, подвешенную в воздухе, а остальные дети шумят, бегают вокруг,

44

поют песни и, конечно, с нетерпением ждут своей очереди. Разбивание пиньяты считается в Мексике обязательной частью любого детского, а иногда и взрослого праздника. Одни семьи проводят по несколько вечеров в стараниях своими руками сделать из папьемаше классическую пиньяту (в форме большой звезды или ослика), а другие

предпочитают купить в супермаркете готовую игрушку (в виде Спайдермена или рыбки Немо). В любом случае участь у нее одна – наградить того, кто нанесет решающий удар, фейерверком из своего содержимого: конфет, игрушек, фруктов и конфетти.

Сокровища ацтеков

По одной из версий, прототипы пиньяты были выдуманы мексиканскими индейцами: ацтеками и майя. Их ритуальный смысл состоял в том, чтобы поблагодарить богов за изобилие и процветание. Историки утверждают, что во время празднования дня рождения бога войны Уицилопочтли внутри храма жрецы вешали глиняный горшок, украшенный цветными перьями. Внутри горшка находились цветные драгоценные камни и другие маленькие сокровища. Когда горшок разбивался, все это богатство падало к ногам бога. МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


СТИЛЬ ЖИЗНИ ИСТОРИЯ ВЕЩИ

Итальянское прошлое

На сегодняшний день пиньята наиболее распространена в Латинской Америке, там ее разбивание считается традиционным увеселением; пиньяте ставят памятники и даже активно экспортируют ее в США. При этом существует версия,

по которой традиция эта родилась не в Мексике, а была завезена испанскими конкистадорами. Однако обратите внимание на то, что ее название происходит от итальянского «pignatta», что означает «горшок». Именно хрупкий глиняный сосуд изначально использовался для этого игрища в итальянских провинциях. Горшок наполнялся угощениями, подвешивался и разбивался во время празднования Пасхи. Тем не менее, историки полагают, что итальянцев можно считать создателями имени пиньяты, но не ее самой. Так какая же нация совершенно точно опережает итальянцев по числу всевозможных изобретений?

Надежда и вера

Китай – вот родина пиньяты, так глубоко внедрившейся в американские и европейские религиозные и светские традиции. Согласно мнению многих историков, именно из Китая в Европу www.mestovstrechi.es

в XIV веке был привезен этот шумный и колоритный обычай, который, впрочем, в Азии никак не был связан с Пасхой и носил совершенно другое название. Во время новогодних празднований над головами подвешивалась фигура коровы или быка. Она украшалась всевозможными символами плодородия и наполнялась пятью видами семян. Разбивание китайской пиньяты и разбрасывание зерен символизировали надежду на хороший урожай в будущем году. Удивительно, что, когда в XVI веке пиньята добралась-таки до Латинской Америки, местные католики нашли совершенно другое объяснение, а заодно и оправдание, этому шумному веселью в разгар религиозных празднеств. Испанские миссионеры использовали пиньяты как инструмент евангелизации языческих обществ: сама пиньята в виде горшка покрывалась цветной бумагой для придания ей формы звезды с семи лучами. Лучи символизировали 45


СТИЛЬ ЖИЗНИ ИСТОРИЯ ВЕЩИ

семь смертных грехов, цветная обертка – искушения, человек с завязанными глазами – слепо верующего в поисках истины, а факт разбивания пиньяты – торжественную победу веры и благочестия над греховностью. При этом в некоторых случаях участника с завязанными глазами полагалось вращать на месте 33 круга (по числу лет Христа). Конфеты, полученные в финале, – это, разумеется, Царствие Божие, награда верующему за старания и преданность.

Вечеринка для взрослых

Конечно, к сегодняшнему дню пиньята полностью утратила какой-либо религиозный смысл, ее больше не ассоциируют исключительно с Пасхой или Рождеством, а все чаще подвешивают на дерево у дома, как только намечается большой праздник, будь то день рожденья ребенка или корпоративная вечеринка. Кстати, сегодня выпускают и специальные пиньяты для взрослых! Нередко на фиесте в Мексике можно увидеть, как здоровые мужики бьют палками изо всех сил по фигуре нелюбимого в народе политика или, наоборот, очень любимой сексапильной певицы. Вместо конфет и фруктов в этих случаях пиньята может быть наполнена закусками к пиву или презервативами. Кстати, существуют и пиньяты-ловушки: они могут быть заполнены водой, мукой или другим коварным содержимым.

Мексиканские страсти

Мексика очень гордится этой оригинальной, колоритной забавой. В стране проводятся выставки самых впечатляющих пиньят, устраиваются специальные мастер-классы и ярмарки (напри-

мер, Национальная ярмарка пиньят в Акольмане). Более того, мексиканский город Уахуапан-де-Леон славится на всю страну своей тюрьмой, заключенные которой трудятся день и ночь на производстве пиньят. Это не единственный случай, когда игрушка оказывается связанной с криминальными структурами Мексики. Так, таможне Соединенных Штатов несколько раз удавалось поймать наркодилеров, которые пытались переправить незаконный товар внутри экспортируемых пиньят.

Пиньята своими руками

Совершенно необязательно жить в Мексике, чтобы получить удовольствие от этой необычной игры, как и необязательно ездить по магазинам в поисках пиньяты. Ее можно без особых проблем соорудить самостоятельно у себя дома. В Интернете есть множество видео- и фотоуроков по производству пиньят, хотя и без таковых можно легко обойтись. Все, что требуется для изготовления пиньяты, – пара воздушных шаров, клей (подойдет ПВА или сваренный из муки клейстер), цветная и обычная бумага, газеты, картон, ножницы и скотч. По старой методике производства папье46

маше, нужно надуть шары (один для головы, другой – для туловища ослика), обмазать их клеем, в несколько слоев обклеить шары попеременно кусками газет и полосками обычной бумаги и оставить заготовку сохнуть на ночь. На следующий день шарики следует проколоть и аккуратно вынуть, из картона сделать цилиндрические ноги и шею, а затем склеить всю конструкцию с помощью скотча и украсить ее яркой цветной или оберточной бумагой. Ах да, самое главное! Не забудьте сделать аккуратный крестообразный разрез в задней части пиньяты, чтобы наполнить игрушку всем тем разнообразным и красочным содержимым, которое вам покажется уместным. Впрочем, всегда есть риск, что удачно сделанная пиньята к концу праздника так и останется целой и невредимой: европейские дети частенько отказываются бить палкой разноцветного ослика из папье-маше. Но в любом случае эта удивительная, яркая игрушка с необычной историей не имеет шансов остаться незамеченной.

Артем Мозговой МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


(+34) 96 691 50 50 info@oportunidadescam.es


Гибралтарский пролив – это, возможно, самое поразительное, что можно увидеть на краю Европы. Соединяя Атлантический океан и Средиземное море, воды Гибралтара преисполнены жизни: кроме рыб и мелких животных, в них обитает большое количество дельфинов и даже китов. Их свободное плавание и осмысленная, похожая на человеческую, семейная жизнь круглый год притягивает зевак с берега – поэтому главным местным развлечением считается морская прогулка. Выбирайте любой корабль, который придется вам по душе – крошечный или большой, современный или старомодный, скоростной или неторопливый – и отправляйтесь на встречу с ветром и истинными детьми морей.

www.skazkaspb.ru www.dimoliart.ru

Фотографии: David Alarcón rinconfotografico.com www.circe.info 48

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ «МЕСТА ВСТРЕЧИ»

Между небоми

морем

www.mestovstrechi.es

49


Инженерный замок 50

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


www.mestovstrechi.es

51


Аврорин дом 52

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


www.mestovstrechi.es

53


54

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


www.mestovstrechi.es


НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ

Кто их знает Испания исправно поставляет миру звезд первой величины – мало кто не слышал имен Хулио Иглесиаса, Антонио Бандераса или Пенелопы Крус. Ничуть не умаляя их достоинств, заметим, что внутри страны первые строчки рейтингов популярности занимают совсем другие личности. Их имена за рубежом зачастую известны лишь узкому кругу интересующихся. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» предлагает взглянуть на испанских звезд «для внутреннего пользования». Пако Леон Секс-символ нового поколения, положительный герой популярнейшего сериала «Аида», принесшего комедийному актеру всенародную славу. Уступая лишь Рафе Надалю и Пау Гасолю, Пако Леон занимает третье место в рейтинге персон, которых испанцы желали бы видеть в рекламных роликах.

Ана Роса Кинтана Ана Роса, без всякого сомнения, в восторге от своей личности. Помимо ежедневной утренней программы имени себя, она выпускает также и одноименный журнал. Но если кому-то и этого покажется мало, на всех без исключения обложках этого журнала непременно красуется... Ана Роса Кинтана!

Пеп Гуардиола Один из немногих мужчин в Испании, по которому в равной степени сходят с ума как пятнадцатилетние девчонки, так и седовласые фанаты «блауграны». Этой весной Гуардиола покинул пост тренера ФК «Барселона», на прощание завоевав со своей командой еще один чемпионский титул.

Исабель Прейслер Филиппинской красавице когда-то выпала удача выйти замуж за живую легенду Хулио Иглесиаса, что приковало к ней внимание СМИ. Модель воспользовалась случаем на все сто – даже спустя почти 35 лет после развода она не сходит с обложек журналов, являясь лицом самых престижных модных марок.

Ана Обрегон Многогранный персонаж – актриса, телеведущая, танцовщица, биолог и секс-символ современной Испании. Практически все ролевые модели удаются ей на троечку, чем Обрегон, в общемто, и знаменита. Ну и бесконечным количеством интрижек с известными личностями, которые она яростно отрицает.

Иньяки Габилондо Габилондо в определенном смысле можно назвать испанским Юрием Левитаном – именно на его долю выпало сообщить нации о военном перевороте 1981 года. Он представлял новости на нескольких теле- и радиоканалах страны, и его голос стал самым знакомым для многих миллионов испанцев. Аляска Она могла бы навсегда остаться в памяти испанцев как эксцентричная дива фрик-попсы, но вышедший в 1986 году сингл ¿A quién le importa? («Кому какое дело») внезапно взорвал европейские чарты и превратил его исполнительницу в гей-икону всего испаноязычного мира. Все ее последующее творчество за редким исключением можно считать расплатой за одну гениальную песню. Эдуардо Пунсет Этот каталонский юрист, экономист, политик и писатель посвятил многие годы своей жизни пропаганде науки в широких массах. И хотя никакого образования в области науки у Пунсета нет, большинство испанцев считает его одним из умнейших людей современности.


Хуан Хосе Падилья Бравый тореро никогда не был особым красавчиком, а прошлой осенью и вовсе лишился глаза во время очередного поединка с быком, и теперь его прозвище «Циклон из Хереса» можно смело менять на «Циклоп из Хереса». Уже в марте этого года Падилья вновь вышел на арену, доказав, что никакие силы не смогут заставить его отказаться от корриды. Лусия Эчеваррия В конце прошлого года самая скандальная писательница Испании объявила о прекращении литературной деятельности в связи с пиратством. На самом же деле, похоже, она устала носить горящую шапку – Эчеваррию неоднократно ловили на плагиате.

Хосе Мота Программа «Время Хосе Моты» заставляет миллионы телезрителей надрывать животы от смеха, а самый популярный юморист страны стрижет купоны. В мае этого года программу перекупил у государственного канала TVE1 частный телехолдинг Mediaset. По слухам, Моте было обещано 8 миллионов евро в год, несмотря на то, что юморист в прошлом неоднократно делал на Mediaset язвительные скетчи.

Белен Эстебан Феномен Эстебан – это одна из величайших загадок испанского телевидения. Большинство зрителей на дух не выносит ее дурных манер, и при этом Эстебан прочно занимает первое место среди самых популярных персонажей страны. Среди последних новостей «принцессы из народа» – собственная телепрограмма и только что завершившийся развод со вторым мужем. Учитывая, что деталей первого развода ей хватило на десять лет слез в прямом эфире, в ближайшую пятилетку из телевизора ее выжить не удастся точно. Фернандо Техеро Наверное, не существует испанца, который не видел бы ни одного эпизода сериала «Здесь невозможно жить» (Aquí no hay quien viva). Лицо исполнителя роли глуповатого портье Эмилио долго ассоциировали лишь с комедиями, но в прошлом году Техеро удалось сломать этот стереотип, когда он сыграл главную роль в душераздирающей драме «Пять квадратных метров», получившей сразу несколько премий на Фестивале кино в Малаге.

Кармен Сервера Она же Тита, она же баронесса ТиссенБорнемиса. Помимо несметного богатства и необъятной коллекции живописи, известна кровной враждой с собственным сыном. Бывшая мисс Испания родила ребенка еще до брака с бароном Тиссеном, но тот усыновил маленького Борху, и теперь законный наследник ожесточенно пилит с матерью многомиллиардное наследство отчима.

Ана Пастор Одно имя этой журналистки вызывает нервную икоту у всех консервативных политиков страны, обвиняющих ее в политической ангажированности. В прошлом году Пастор оказалась в центре внимания всего мира, позволив платку, покрывавшему ее голову во время интервью с президентом Ирана, упасть на плечи. Недавно журналистка стала одной из первых жертв «новой политической метлы» на государственном ТВ – ее уволили всего через несколько недель после получения ей престижной телевизионной премии «Ирис». Впрочем, это лишь добавило Пастор популярности в народе.

Мигель Поведа Золотой голос канте хондо, Поведа единолично царит на Олимпе фламенко уже много лет. Диски тихого юноши с наивным детским лицом за месяц становятся платиновыми, выводя традиционное андалусское искусство на новый уровень популярности.

Борис Исагирре Гламурный журналист и телеведущий Борис Исагирре известен еще и тем, что публика чаще видит его без штанов, нежели полностью одетым. Помимо своей удивительной способности раскрутить на откровенность самых неприступных звезд, он любим испанцами за смешные и трогательные книги, последняя из которых, «Два монстра вместе», вышла в свет прошлой осенью.

Паула Васкес Паула начала карьеру ведущей в 17 лет, поэтому большинство телезрителей за два десятилетия с ней уже сроднились. В свое время она просвещала публику на тему деятельности Евросоюза в шоу Euromillion, учила танцевать в Fama и есть жуков в Pekín Express. Этой весной она вновь оказалась в центре внимания: конкурс исполнителей El Número Uno, который она вела, стал абсолютным лидером вещания в вечернее время.


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ЗДОРОВЬЕ

Медицинский центр USP Marbella давно заслужил славу одного из самых престижных в стране. Вот уже второй год он входит в топ-20 лучших частных клиник Испании. USP Marbella является частью медицинского концерна USP, в который входит 12 больничных комплексов и 23 поликлиники, расположенные в разных регионах Испании. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» побеседовал с его директором Карлосом де Сола Эрлом об испанской системе здравоохранения и о том, как USP Marbella взаимодействует c иностранными пациентами.

Карлос де Сола Эрл:

«Главное – это комфорт пациентов» – Какие медицинские услуги оказывает больничный комплекс USP Marbella?

– Наш комплекс работает по достаточно распространенной в Испании схеме специализированных больничных услуг. У нас представлено большинство медицинских и хирургических направлений, от кардиохирургии до родовспоможения. Мы проводим практически все виды диагностики и лечения, доступные на рынке, и это привлекает к нам пациентов. Особенность нашего комплекса в том, что вся система, как инфраструктура, так и персонал, ориентирована на зарубежных пациентов. В штате больницы есть переводчики со специальной подготовкой для обеспечения общения между врачом и пациентом на русском, арабском, немецком или другом языке. Это ключевой фактор в случае первичного контакта с пациентами, как, например, в приемном покое или в отделении гемодиализа.

– В последнее время государственная система здравоохранения страдает от урезания бюджетов, что не может не сказаться на качестве предоставляемых услуг. Как эта ситуация отражается на частной медицине?

– Отмечу, что независимо от политики правительства в сфере здравоохранения с каждым днем население все более и более ответственно относится к своему здоровью, заботясь о том, чтобы его потребности в медицинском 60

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ЗДОРОВЬЕ

обслуживании были удовлетворены. Также очевидно, что информированность публики растет и она становится более разборчивой в отношении врачей и их взаимодействия с пациентами. Все это повышает конкуренцию в области частной медицины и положительно сказывается на ее качестве.

– USP Marbella принимает пациентов с частными медицинскими страховками?

– Безусловно. На данный момент к нам можно обратиться как напрямую, так и с использованием частной медицинской страховки. В зависимости от страховой компании и полиса клиенты могут получить достаточно широкий спектр услуг по своей страховке, а также воспользоваться гостиничным сервисом высокого уровня.

– Вы – известный в медицинских кругах специалист по проблемам пищеварительного тракта. Какие вопросы чаще всего беспокоят ваших пациентов?

– Мои пациенты в большинстве своем очень требовательны, и это можно понять. С одной стороны, они ищут медика, которому можно было бы доверить весьма интимные и деликатные процедуры, в том числе диагностику прямой кишки. Также я много работаю с пациентами, страдающими хроническими болезнями печени, поджелудочной железы, желудка и кишечника. С другой стороны, часто приходится выступать в качестве специалиста, к которому обращаются за подтверждением или снятием диагноза (так называемое «второе мнение»). Не менее часты случаи, когда иностранные пациенты не смогли получить необходимое лечение своей болезни на родине и ищут в USP Marbella специалистов, которые могли бы предложить им адекватное решение.

– Как в USP Marbella решается проблема многоязычия?

– Работая в Марбелье в течение многих лет, мы сумели перенять космополитичный подход к клиентам, принятый на побережье. Наша политика заключается в равноценном обслуживании всех поступающих к нам пациентов – независимо от их происхождения. Все врачи и медсестры больницы говорят на нескольких иностранных языках, а в случае, если язык пациента не входит в их число, на помощь приходят высококвалифицированные переводчики. У нас даже есть специальные эксклюзивные пакеты услуг для иностранных пациентов, среди которых наибольшей популярностью пользуются вызов врача на дом и круглосуточная скорая педиатрическая помощь в сопровождении переводчика.

– Как вам кажется, чем USP Marbella отличается от других медицинских центров?

– Я думаю, нам удалось приблизиться к эталону многопрофильной клиники. Мы предлагаем широчайший спектр услуг, среди которых срочная хирургия перелома шейки бедра, эмболизация кровоточащей мозговой артерии, лечение вертиго и специальное УЗИ периферического нерва. Тем не менее, при всей нашей технической оснащенности мы не забываем о том, что имеем дело не только с болезнями, но и с людьми, поэтому делаем все возможное, чтобы пациент был спокоен и уверен в своем скором выздоровлении. Любые медицинские процедуры проводятся в доброжелательной и даже, можно сказать, сердечной обстановке. И конечно, дополнительным плюсом можно считать то, что наш центр находится в удивительно красивом месте, поэтому здесь можно не только поправить здоровье, но и насладиться превосходными видами, потрясающим марбельским климатом и ее великолепной кулинарией.

Hospital USP Marbella (Marbella) · Avda. Severo Ochoa, 22 · 29603 Marbella

Tел. (+34) 952 77 42 00 info.hmb@usphospitales.com www.uspmarbella.com

www.mestovstrechi.es

61


СПОРТ ИНТЕРВЬЮ

Сегодня 24-летний Дмитрий Карпов – центральный персонаж русского футбольного фристайла. Именно он стал первым, кто привез в Россию этот новый – с долей условности – и невероятно зрелищный вид спорта и стал его масштабно развивать. Журналу «МЕСТО ВСТРЕЧИ» Дмитрий рассказал, зачем нужна дисциплина, в которой виртуозные трюки с футбольным мячом важнее количества забитых голов.

62

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Дмитрий Карпов: СПОРТ ИНТЕРВЬЮ

«Футбол занимает 95% моей жизни» Дмитрий Карпов родился 26 сентября 1988 года в Москве. В пять лет увлекся футболом, когда родители, отправляя сына летом в детский лагерь, купили ему резиновый мяч. После нескольких попыток попасть в футбольную команду в 14 лет он был принят в ФК «Ника», откуда после травмы перешел в «Фили». Окончил Московскую финансово-промышленную академию, играл в пляжный футбол – вместе со сборной командой своего университета дошел до финала Чемпионата России. В 2005 году стал развивать русский фристайл, выступал на футбольных матчах, участвовал в рекламных кампаниях крупных корпораций. На протяжении последних шести лет работает тренером, занимается благотворительностью. Ведет телепрограмму «Играй красиво» на телеканале НТВ+ и постоянную рубрику в журнале Total Football, в которой пропагандирует фристайл. – Дима, что вообще такое футбольный фристайл?

– Это свободный стиль обращения с мячом: фристайл в принципе включает в себя все, что с мячом можно сделать. Федерации футбольного фристайла нет, соревнований – тоже, за исключением коммерческих. Вся дисциплина основана на самореализации, самовыражении с помощью футбольного мяча. Здесь отсутствуют всевозможные рамки и правила, единственное, о чем должен помнить фристайлер, – что ему не нужно никого копировать. Важно иметь собственный стиль обращения с мячом – он должен быть узнаваемым, как стиль игры актера. Философия этого спорта – самобытность.

– А как эта дисциплина соотносится с футболом?

– Напрямую. Если человек, который ездит на машине, индивидуально занимается дополнительным образованием, он, конечно же, на дороге будет чувствовать себя увереннее. В футболе то же самое. Я считаю, фристайлом нужно заниматься каждому футболисту. В России у нас менталитет немного другой, а вот в Голландии и Англии, например, футбольный фристайл – это урок, там ему детей учат. Есть две основные техники. С одной стороны, трюки, которые делаются на голове, на груди, на плечах – их сложно употребить в игре. Они красивые, но на поле за такое тренер на скамейку отправит. Это шоу, и есть артисты, которые выступают с такими номерами. А вот финты, которые делаются внизу – ногами, можно частенько выполнять во время игры, потому что будет красочно и эффективно. Улучшается скорость, чувство мяча, а это большой плюс для футболиста.

– В каких странах больше всего популярен этот вид спорта?

– Польша, Англия, Испания... Фристайл во многих странах развит. Да и Россия не уступает. Проводятся международные www.mestovstrechi.es

соревнования, но, как я уже говорил, коммерческие. В основном фристайлеры устраивают соревнования сами – списываются на форумах, договариваются. Во время коммерческих турниров в жюри сидят люди, которые не разбираются в том, что они видят. Кто-то сделает легкий, но красивый трюк – и он понравится. Как в фигурном катании. По сути, это очень необъективный вид спорта.

– Ты был первооткрывателем фристайла в России. Как это произошло?

– Это было давно, мне было лет 17, и я уже занимался футболом. Я увидел маленький ролик: в нем иностранный фристайлер делал простые трюки, чеканил. Я сразу пошел тренироваться, через пару дней снял видео, потом еще. Отдал в журнал Total Football, они говорят: «Давай запишем на диск», – в итоге он разошелся тиражом 300 тысяч. И все сразу закрутилось.

– А как ты попал в футбол? Играл в дворовой команде?

– Я ужасно начал спортивную карьеру: мама против, папа против, в «Спартак» не брали, никуда не брали. Попал в хорошую команду «Ника» – и на одной из первых тренировок мне сломали нос и повредили тазовую кость! В итоге лечился полгода, мне предложили перейти в другую команду. Там я сделал великое открытие, что надо больше работать над собой. Я сразу после института ехал на тренировку, там занимался с командой и после общей тренировки еще оставался. То есть работал «как папа Карло», не ел, денег было мало. Результат пришел не сразу, а через два-три года. Я убежден, что никогда нельзя опускать руки или лениться. Лень может больше повлиять на человека, чем талант: я знал одаренных ребят, которые пускали на самотек свое развитие и добивались гораздо меньшего, чем могли бы. 63


ПРЕДМЕТЫ ДЕКОРА МЕБЕЛЬ ВСЕ ДЛЯ ОТДЫХА ДИВАНЫ

Пространство для жизни

64

Ctra. Fuengirola-Mijas, Km 3,5 · MIJAS COSTA Calle La Bohème 15, Polígono Alameda · MÁLAGA Avenida los Vegas, 11, Polígono El Viso · MÁLAGA

www.decorhaus.es МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Altos de Puente Romano VASARI PROPERTIES Centro Comercial La Alzambra- Oficina 1-3 29660 Marbella (Málaga) Tел.: +34 952 90 71 58 – +34 607 645 545 E-mail: info@vasariproperties.com www.vasariproperties.com

Altos de Puente Romano находится на юге Испании в самом сердце Золотой мили, эксклюзивной зоны между Марбельей и Пуэрто-Банусом в 35 минутах езды от аэропорта Малаги. Это закрытый жилой комплекс с круглосуточной охраной. Архитектурный ансамбль выполнен в стиле андалусского модернизма, который гармонично сочетается с окружающим пейзажем. Стиль виллы отражает современные тенденции просторных прибрежных особняков, а безупречное качество лишь подчеркивает актуальность дизайна. Натуральный камень и благородное дерево, а также сады с растениями, произрастающими в регионе, придают зданию аутентичный шарм средиземноморской виллы.

1 990 000 €

Altos de Puente Romano

www.mestovstrechi.es

65


ТЕМА НОМЕРА СПОРТ ИНТЕРВЬЮ ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

БЛИЦ Блюдо Вареные королевские креветки. Из русского – борщ. Напиток Вода с лимоном. Лучший город Там, где девушка. В данный момент Квебек. Да хоть Сызрань – главное, чтобы любимая была рядом. Музыка По настроению, но в основном транс – в уши вставил и тренироваться. Кино Комедии люблю, но больше мелодрамы, которые заставляют и сопереживать, и задумываться о смысле жизни. Это круто, когда кино трогает. «Семь жизней», где Уилл Смит снимался, – там аж до слез. Книга Журнал подойдет? Тогда Total Football.

66

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


– Сколько времени понадобилось, чтобы привить интерес к фристайлу в России? Сегодня это экзотика или им многие увлечены?

– Ну, конечно, не экзотика. Им сегодня увлекаются, и я делаю все возможное, чтобы ребята не сидели дома, а тренировались и в футбол играли. А интерес появился, когда вышел тот журнал: люди начали спрашивать, я сделал свой сайт, чтобы размещать на нем информацию и видео, стал проводить занятия. Появились ребята, которые начали создавать собственные сайты.

– Где состоялось твое первое выступление на публике?

– Это был клуб «Точка». Ужасно волновался: там была тысяча человек, а я ничего не знал – ни как выступать, ни что надевать, вообще ничего. В итоге пару раз ошибся, но меня, слава Богу, поддержали.

– Шоу, которые ты устраиваешь, – это, наверное, уже профессия?

– Да, сегодня это моя профессия. Меня приглашают и на дни рожденья детей, и на крупные рекламные съемки. Я сам с детства люблю театральность и сейчас по максимуму выкладываюсь в своих номерах, стараюсь сделать их как можно красочнее. Например, кто-нибудь просит, чтобы я вышел на сцену в классическом костюме, а потом сбросил его и начал выполнять трюки уже в спортивной форме. Я выступал и в клубе SOHO ROOMS, когда «Зенит» выиграл Суперкубок у «Манчестера». В три часа ночи матч закончился, и меня вызвали на сцену. Я делаю трюки, места катастрофически мало – и вдруг, не предупредив меня, организаторы выключают свет, включают страбоскоп, вылетает конфетти, а у меня мяч на голове! Мне слепит глаза, и я понимаю, что моего мяча нет, он где-то в зале! К счастью, его быстро вернули на сцену, и я смог закончить выступление. Но, конечно, особое удовольствие мне доставляют выступления перед настоящими ценителями футбола: на прощальном матче [Дмитрия] Аленичева я показывал финты в центре стадиона «Локомотив» перед тридцатью тысячами болельщиков. Или, например, у меня была интересная командировка в Баку: там сборная Азербайджана подписывала контракт со спонсором, по этому случаю они собрали большое количество СМИ и пригласили меня выступить. Мой номер смотрела вся сборная, и футболисты тоже вышли на поле попробовать выполнить трюки, которые я показывал. Разница в работе с мячом между ними, профессионалами, и мной, 21-летним парнем, оказалась минимальной. Ее почти не было, представляешь! Было очень приятно.

– Чего можно достичь в России, профессионально занимаясь этой дисциплиной?

– Открыть собственную школу, тренировать детей, выступать. Можно поставить себе цель достичь мирового уровня и попасть на международные соревнования. А если ты займешь в них призовое место, то, конечно, будет интерес со стороны рекламодателей. Возможно, я уже не в том возрасте, но я не получаю удовольствия от того, что я где-то побеждаю. Ну, выиграю я турнир, но стану ли я от этого лучше? Надо в первую очередь этим вопросом задаваться.

– А много желающих прийти к тебе тренироваться?

– Желающих много, возможности не у всех есть. Я тренируюсь сам, преподаю у детей индивидуально и веду группы. С детьми занимаюсь уже лет шесть: футболом в простой школе и фристайлом – в своей. Разные приходят ученики – от пятилетних ребятишек до сорокалетних мужиков. www.mestovstrechi.es

Ильин

Кирилл Владимирович Действующий адвокат, имеющий российское и испанское юридическое образование, состоящий в Реестре адвокатов Мадрида и Москвы и обладающий полномочиями осуществлять адвокатскую деятельность на территории обеих стран. Ведение дел и юридическое сопровождение сделок в области коммерческого, гражданского и уголовного права. Тел. +34 95 286 70 11 Факс + 34 95 286 70 21 Эл. адрес: kirilliline@amparolegal.com


СПОРТ ИНТЕРВЬЮ – Бывало ли так, что ты тренируешь ребенка и видишь, что ничего не выходит?

– Тут вопрос в другом: если я вижу, что ребенок действительно хочет, то продолжаю с ним работать. Если у него не получается искренне, то я что угодно сделаю, но его научу. А если он не хочет, то я родителям говорю: «Извините, вам не надо ходить». Ну зачем я буду тратить время, когда человеку не нужно? Когда об этом неискренние глаза ребенка говорят. Желающих заниматься в принципе достаточно.

– Ты проводишь акции по популяризации футбола и спорта вообще – как ты решил этим заниматься?

– С течением времени я понял, что чем больше становится моя популярность, тем больше я хочу делать добра. Раньше я ездил в небольшие детские дома, ездил за свой счет, помогал, чем мог. Шарики, мячи, играл с детьми в футбол, конфеты привозил. Сейчас понимаю, что меня уже знает много людей, и хочу их объединять. Как это сделать? Допустим, пишу на своей странице Вконтакте, что в воскресенье я иду бегать в такой-то парк – поехали со мной. Ребята, буду в футбол играть, давайте со мной. Нужно сплачивать людей, которые хотят заниматься спортом. Есть дети, у которых что-то не получается: родители обижают, у кого-то конфликт с тренером – они пишут мне Вконтакте, и я всегда даю советы. Один раз даже предложил, чтобы мне звонили с вопросами – в основном спрашивают, как быть со спортом: мало тренируюсь, родители не верят, друзья не верят. У ребят большие проблемы с верой в себя, поэтому надо больше помогать в моральном плане.

могу быть не хуже. Настанет момент, когда я взвешу все аргументы и решу – заниматься мне дальше фристайлом или уйти в футбол.

– С кем из футболистов тебя чаще всего сравнивают? – Чаще всего – с Нани (игрок сборной Португалии. – Прим. Ред.). Потому что и внешне похож, глазами и скулами, и по технике. На выступлениях организаторы часто говорят «Русский Криштиану», но я, честно говоря, не беру это в голову.

Беседовал Константин Зырянов

– Каково твое расписание, как много ты тренируешься?

– Много. Легкая неделя – это когда у меня в день одна-две тренировки, могу сам покачаться в тренажерном зале, поработать с мячом – это занимает 6-7 часов. А жесткая неделя – это когда первая тренировка в 8:30, а в день 4 индивидуальных занятия по полтора часа. И вечером своя. Тогда я в 6:30 встаю и прихожу домой в полночь убитый – и так четыре-пять дней подряд. Организм уже иногда не готов к этому. Но я получаю от этого удовольствие. Это часть меня. Футбол занимает 95% моей жизни, и я этому рад.

– Кого в тебе больше – шоумена или спортсмена?

– Слава богу, мое занятие позволяет совмещать и физическую нагрузку, и общение со зрителем. В футболе присутствует большая доля театральности – все-таки это не «Формула-1».

–Ты активный болельщик? За кого болеешь?

– Да, активный. На «Евро» болел за Португалию, у нас болею за «Спартак». Слежу за многими чемпионатами. Из испанских команд мне нравится мадридский «Реал». Из английских – «Манчестер». В принципе, смотрю любой футбол.

– Кумиры есть?

– Да, конечно. Мне нравятся люди, которые через многое прошли. К примеру, Криштиану Роналду и Сергей Паршивлюк. Криштиану, несмотря на свою популярность и возможности, все равно тренируется так, как будто у него ничего нет. У наших футболистов я такого не вижу. А Паршивлюк с детства в «Спартаке» и дошел до капитана.

– У тебя нет зависти к профессиональным футболистам? – Никакой зависти нет, потому что я адекватно оцениваю свои силы. Снимая программу «Играй красиво» на НТВ+, я многие российские клубы посмотрел и понимаю, что 68

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


...претворим в жизнь ваши мечты

bsacontract дизайн фасадов и интерьеров, офисы, отели, SPA, рестораны

Мы создаем неповторимые интерьеры: грандиозные салоны, функциональные помещения, авангардные кухни, уютные уголки. Выполняем проекты под ключ в области интерьерного и фасадного дизайна.

В числе наших услуг - настил полов, перепланировка, подбор мебели, декорирование, освещение и т. д. Эксклюзивный продукт для эксклюзивных клиентов. Мы претворим в жизнь ваши мечты.

КОНТАКТЫ C/ Argonautas nº1, 29004 Málaga · Тел. 951 770 101 · administración@bcontract.es · www.bcontract.es

www.mestovstrechi.es

69


Открыт круглосуточно Тел.: 952 810 861 · 660 29 13 90 Carretera Cádiz, km 173 (Marbella) elrodeito@elrodeito.com www.elrodeito.com

Блюда испанской кухни, приготовленные в настоящей дровяной печи

70

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Дом в раю...

Апартаменты высочайшего уровня в Марбелье Жилой комплекс класса люкс с видом на море, 4 бассейна, спортивный клуб и др. Престижный район, комплекс расположен напротив отеля «Пуэнте Романо» Общая площадь территории — 35 000 м2 Сервисное обслуживание 7 дней в неделю Круглосуточная охрана

Информация и отдел продаж: Мадрид:

+34 617 857 969 +34 952 779 547 +34 914 113 596

C/ Camino de la Cruz (напротив ресторана «Ла Меридиана») 29602 Марбелья (Испания) www.mestovstrechi.es

jamsa@amarbella.com www.lomasdelrey.eu 71


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ПРАВО

Рикардо посвятил всю свою жизнь защите прав иностранцев. Родившись в Марбелье, он изучал право в Университете Севильи и в 28 лет основал собственное адвокатское бюро. Боканегра известен как автор нескольких научных работ и многочисленных статей по теме иммиграции и является признанным гуру в этой области. Среди множества почетных титулов Рикардо Боканегра, в частности, принадлежит звание «Почетного иностранца», которое было ему присвоено Институтом иностранных владельцев недвижимости в Альтее.

Рикардо Боканегра:

– Что побудило вас сосредоточиться на делах иностранцев?

– В начале 80-х, когда я открыл свое бюро, ни одна адвокатская контора не специализировалась на обслуживании иностранцев, которых в тот момент было уже огромное количество. Первым, что я сделал, была рекламная кампания в иностранных СМИ на Костадель-Соль, и ко мне начали приезжать клиенты со всего побережья от Нерхи до Сотогранде, в большинстве своем британцы, голландцы, бельгийцы и скандинавы, хотя уже тогда в Испании появились выходцы из арабских стран и России. Это был момент процветания страны, и мой бизнес пошел в гору. 72

– Почему вы решили принять участие в создании Федерации Ассоциаций иностранцев на Костадель-Соль?

– Я отдавал все свои силы работе с иностранцами. Каждый раз, когда я видел несправедливость со стороны властей по отношению к ним, я делал все возможное, чтобы решить проблему. И однажды я подумал, что, если вместо того, чтобы выступать в переговорах как частное лицо, создать ассоциацию иностранцев, моя работа имела бы больший вес. Так родилась FAECOSOL, Федерация Ассоциаций иностранцев на Коста-дель-Соль, которую мы основали вместе с президентом Испано-скандинавской ассоциации Коста-дель-Соль Эвой Хеллгрен, президентом МЕСТО МЕСТОВСТРЕЧИ ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ ПРАВО

Британской ассоциации г. Марбельи Морисом Уатсоном и датским журналистом Джеспером Педерсеном, который был моей правой рукой во всех начинаниях. Потом к Федерации стали присоединяться и другие ассоциации, и сейчас количество ее членов превышает 12 тысяч человек.

– Эта организация активно работает до сих пор?

– Сейчас в ней уже нет такого смысла, как раньше, когда мы ее создавали. Сегодня существует большое количество ассоциаций иммигрантов, которые отлично делают свою работу, и иностранцы уже не чувствуют себя беззащитными на Коста-дель-Соль. Тем не менее мы всегда готовы прийти на помощь, если она кому-то понадобится.

– Что для вас лично является главным в работе?

переехал из Великобритании в Испанию. Мне это удалось, и новость облетела не только испанскую, но и английскую прессу, отсюда и благодарность от Маргарет Тэтчер.

– Что вы считаете своим самым главным профессиональным качеством?

– Умение говорить «нет». Нужно говорить «нет» клиентам, которые просят тебя оформить им вид на жительство или разрешение на работу, но при этом не имеют права претендовать на их получение по тем или иным причинам. Я отказываю в таких случаях, не обращая внимания на статус и важность этого клиента. Часто я даже более требователен, чем полиция. Я берусь за дело лишь в том случае, если знаю, что предоставленных клиентом бумаг будет достаточно для положительного решения вопроса.

– Защита интересов иностранцев – это мой профессиональный долг. Помогая им, я помогаю всему населению моего родного побережья, потому что все мы здесь в огромной степени зависим от иностранцев.

– Что вы почувствовали, когда сама Маргарет Тэтчер поздравила вас с великолепной работой?

– Когда я получил телеграмму от премьер-министра Великобритании, у меня все перевернулось внутри. В телеграмме меня благодарили за помощь британцам, живущим на Коста-дель-Соль. Дело в том, что на тот момент англичан, получивших вид на жительство в Испании, обязывали платить налог на роскошь при ввозе их автомобилей, в то время как другие иностранцы были освобождены от этого налога, поскольку предоставляли сертификат о снятии с учета автомобиля в стране отбытия. В Великобритании такого сертификата не существовало, и я предложил Послу Великобритании и Генеральному Директору Таможни договоренность, согласно которой в качестве сертификата принималась бы декларация иностранца о том, что он сменил место жительства – www.mestovstrechi.es

73


МОДА ДИЗАЙНЕРЫ

Свадебная мода made in Spain уже давно и заслуженно пользуется огромным успехом у невест со всего света. Это подтверждают и цифры: Испания находится на втором месте в мире по экспорту свадебных платьев – ее опережает лишь вездесущий Китай. Но даже несмотря на азиатский демпинг, объемы экспорта впечатляют: только в прошлом году он составил почти 342 млн евро.

латье П на один день В Испании насчитывается более 700 компаний, работающих в этом секторе, и около 30 ежегодных выставок, посвященных исключительно свадебной моде, не считая престижнейших международных салонов в Барселоне и Мадриде, проходящих в мае. Свадебные платья создаются как всемирно признанными кутюрье в рамках сезонных коллекций, так и сетевыми компаниями, работающими исключительно на свадебную моду. Последние, в общем-то, и «делают кассу» – в прошлом году 44% всего экспорта сектора пришлось на долю ведущих свадебных марок: Pronovias, Rosa Clará и Jesús Peiró. Примечательно, что все три компании-лидеры имеют свои головные офисы в Каталонии. Четвертое и пятое место занимают мадридская Novissima и каталонская Novia d’Art, которой принадлежит также марка Fara Sposa.

Классика и современники

Pronovias хорошо известна москвичкам – во флагманский бутик на Новом Арбате обязательно заходят многие будущие невесты если не купить, то хотя бы полюбоваться творениями одной из самых престижных марок на мировом рынке. Для Pronovias создавали коллекции Валентино, Эмануэль Унгаро, Марк Бэдли и Джеймс Мишка, Ганнибал Лагуна и Эли Сааб, а главный дизайнер компании Мануэль Мота считается одним из самых влиятельных свадебных кутюрье мира. Его стиль – классика, классика и еще раз классика. Дорогие материалы и экзотические детали – перья белых уток и марабу или инкрустация белым гагатом – позволяют создавать настоящие произведения искусства. Кредо Моты – полное отсутствие украшений, за исключением 74

абсолютно необходимых. Среди платьев Pronovias совершенно невозможно найти наряд в стиле «баба на чайник» – в случае использования пышного кринолина лиф будет минималистичным, как и аксессуары. Pronovias Fashion Group уверенно держит квоту в 5% от мирового оборота всего рынка свадебной моды. В группу входят компании Pronovias, Manuel Mota Pronovias, Elie by Elie Saab, San Patrick, La Sposa, Atelier Diagonal, W1 White One, It’s my party! и les ACCESSOIRES. Всего здесь трудится более 700 человек, 70 из которых дизайнеры. Компания вот уже тридцать лет делает ставку на международные рынки: в Испании у Pronovias всего 120 магазинов, а остальные 3 200 точек продаж расположены в шестидесяти странах мира. Особенно сильно влияние фирмы в Латинской Америке, где произведения испанских модельеров пользуются огромным спросом.

Революция готовых платьев

История компании Pronovias берет свое начало в 1922 году, когда уроженец Турции Альберто Палатчи Биенвисте открыл в Барселоне небольшой магазин кружев и тканей под названием El Suizo. В скором времени магазинчик приобрел особую популярность среди невест, выбиравших ткани и фасоны для самого важного дня своей жизни. В начале 60-х Палатчи пришла в голову революционная идея – превратить подвенечное платье в изделие prêt-à-porter, которое можно было бы примерить прямо в магазине. В 1964-м была показана первая коллекция готовых платьев, и вскоре на Пасео-де-Грасия распахнул свои двери МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


МОДА ДИЗАЙНЕРЫ Свадебное платье производства Испании обычно стоит от 1 000 до 3 000 евро, в зависимости от количества кружев и отделки. Китайские платья можно найти и за 250 евро, но качество ткани и пошива не идет ни в какое сравнение. первый в мире бутик, где продавались уже пошитые свадебные наряды. Сегодня компанией с многомиллионным оборотом управляет сын основателя Pronovias Альберто Палатчи Рибера, которому в свое время принадлежала идея создания франшизы свадебных салонов. Сейчас эту концепцию используют все ведущие мировые компании. Также Палатчи-младший был первым, кому удалось уговорить кутюрье с мировыми именами продавать свои платья в его бутиках. Именно благодаря Pronovias все невесты мира получили возможность приобщиться к творениям Валентино, который до этого одевал лишь первых дам государств и поп-звезд. Сегодня Pronovias уже не работает с Валентино, зато в ее магазинах представлена коллекция знаменитого ливанского кутюрье Эли Сааб. Конкурент Pronovias, Rosa Clará, представляет у себя лицензированные платья от Карла Лагерфельда и Кристиана Лакруа, а Novissima – Агаты Руис де ла Прада, Хуана Дуйоса, Элио Берханьера, Петро Вальверде, Чаро Перес и легендарного испанского свадебного дизайнера, ученика Оскара де ла Ренты, Хавьера Ларрайнсара.

Модная невеста

Rosa Clará, в отличие от Pronovias, – компания молодая, но очень деятельная. Количество ее магазинов внутри страны и за рубежом стремительно растет: сегодня насчитывается 100 бутиков в Испании и 2 200 – за рубежом. Основатель марки Роса Клара после окончания юридического факультета университета Барселоны вдруг поняла, что на рынке свадебной моды существует никем не заполненная ниша неклассических нарядов, и приняла решение развивать бизнес в этом направлении. В 1995 году открылся первый бутик Rosa Clará, а его создательница немедленно принялась эксплуатировать концепцию лицензирования. Первым дизайнером, с кем Роса Клара подписала контракт, был испанец Хесус дель Посо, после чего «подтянулись» корифеи верхнего эшелона – Лакруа и Лагерфельд, а также другие испанские дизайнеры – Девота и Ломба, Хосе Мария Пейро, Домо Адами. В группу Rosa Clará входят такие известные бренды, как AIRE Barcelona, Two by Rosa Clará, Soft by Rosa Clará и Alma Novias. Все эти марки объединяет изысканный вкус и безупречное качество исполнения. В одном из последних интервью Роса Клара ответила на вопрос о конкуренции с Pronovias: «Я не хочу быть той, www.mestovstrechi.es

кто продает больше всех платьев, я хочу быть той, кто шьет самые лучшие из них». Конечно, в этих словах есть доля лукавства – Росе Клара при всем желании не удалось бы сместить лидера испанской свадебной моды с постамента, но свою десятую долю испанского рынка она держит крепко. Одним из ключей к успеху каталонской фирмы стала адаптация свадебных нарядов к актуальным тенденциям сезона. Платье от Rosa Clará – это не просто свадебное платье, это модное свадебное платье, в отличие от коллекций остальных испанских дизайнеров, по большей части эксплуатирующих классику. Роса Клара играет с оттенками, силуэтами и тканями согласно последним трендам, поэтому ее наряды всегда актуальны и необычны. Например, в 2013 году Rosa Clará предлагает носить платья нежнейших пастельных тонов, едва заметных оттенков голубого и розового. Одним из смелых шагов в продвижении новой коллекции было появление в дефиле на Barcelona Bridal Week необычной топ-модели. Самые эксклюзивные платья каталонской фирмы представлял австралийский манекенщик Андрей Пежич, выглядевший, надо сказать, сногсшибательно.

Твердая пятерка

Пятерку прочих лидеров испанской свадебной моды возглавляет мадридская сеть Novissima – она известна тем, что ее владельцам первым в Испании пришла мысль продавать свадебные платья в крупных универмагах. Первый корнер, в котором была представлена именно их коллекция, появился в El Corte Inglés в 2004 году. Это сотрудничество длится до сих пор; правда, в универмаге представлено лишь ограниченное количество моделей, а полную коллекцию можно увидеть в бутиках Novissima и на их сайте. Еще один бренд, посвятивший себя исключительно свадебной моде, – это Jesús Peiró, работающий на рынке с 1988 года. Сильная сторона этой марки – аксессуары, которые, в отличие от большинства других фирм, в Jesús Peiró изготавливаются вручную. У Пейро всего 7 бутиков в Испании, но за границей в мультибрендовых магазинах марку можно встретить более чем в двух десятках стран, в число которых входит и Россия. Дизайнер компании, Мерче Сегарра, пользуется большим уважением в профессиональных кругах. 75


МОДА ДИЗАЙНЕРЫ Лебединая песня

В этом году модно выходить замуж в романтических платьях с современными женственными линиями. Модельеры отдают предпочтение асимметричным вырезам, хотя и классическое декольте «на честном слове» (испанцы называют вырез платья без бретелек palabra de honor) по-прежнему остается актуальным, как и вырез «лодочка». В этом году невестам рекомендуется подчеркивать талию – платья в греческом стиле отходят на второй план.

Другая известная компания, Grupo Higar Novias, существует с 1980 года, а с 1986-го она стала шить подвенечные платья. В качестве главного дизайнера в Higar Novias трудится известный свадебный кутюрье Ману Гарсия. Сегодня Higar Novias – это уже не маленький магазинчик в поселке недалеко от Кордовы, а 3 000 м² цехов, в которых производится как продукция для местного рынка, так и платья на экспорт. Севильский бренд Franc Sarabia объединяет под своим крылом торговые марки Manu Álvarez и Franc Sarabia, а также распространяет по лицензии свадебные коллекции Франсиса Монтесиноса. Компания была создана в 1985 году, и ее магазин на улице Куна когда-то был самым большим свадебным салоном Севильи. В свое время Franc Sarabia сотрудничала с такими корифеями испанской моды, как Анхель Шлессер, Хуанхо Олива и Роберто Торретта. Сегодня бренд представлен в тридцати странах мира, среди которых числится и Россия. Наконец, еще один знаменитый испанец, Пепе Ботейя, родом из Аликанте. Марке Pepe Botella уже 32 года, и сейчас дело отца продолжает дизайнер Лусия Ботейя. Она признается, что первым словом, которое она произнесла в детстве, было «шантильи» – настолько все темы для разговоров в доме крутились вокруг свадебных платьев.

Возвращаясь к корням

Если немного отступить от сетевых гигантов свадебной моды prêt-à-porter и обратиться к концепции индивидуального покроя, то на первый план, несомненно, выйдет дизайнерский дуэт из Севильи Victorio&Lucchino. Именно они создали платье цвета старой розы для самой почтенной невесты века, герцогини Альбы, к ее третьему бракосочетанию. Стиль Викторио и Луккино традиционен и узнаваем – кружево, воланы и мантилья вместо привычной фаты. Севильцы создают образ по-настоящему испанской 76

невесты, очень классический и несколько чопорный, что делает их невероятно популярными среди местной аристократии. Платья линейки prêt-à-porter по лицензии продаются в салонах Ramon Bundó. Вики Мартин Беррокаль, как и Victorio& Lucchino, больше известна в качестве дизайнера национальных андалусских платьев – ее творения стоят баснословных денег и пользуются бешеной популярностью. Но в отличие от севильского дуэта, в свадебных коллекциях она практически ни на миллиметр не отходит от своего традиционного стиля, меняя только цвет. Это платья для невест, обожающих ферию, – несколько кричащие, очень сексуальные и абсолютно андалусские.

Некоторые любят погорячее

Для самых смелых невест дизайнеры также приготовили немало сюрпризов. Жорди Далмау предлагает изумрудные наряды с золотой отделкой и даже полосатые корсеты, намекающие на «узы» брака. Карла Руис одела невесту в красное, открытое спереди платье, которое следует сочетать с белыми леггинсами, отделанными пайетками. Раймон Бундо видит современную невесту в красках импрессионистов – цветные пятна и невесомые силуэты наверняка придутся по вкусу «духовно богатым девам» с оригинальным взглядом на свадебную церемонию. Готическим невестам тоже есть из чего выбрать – в этом году несколько модельеров предлагают наряды черного цвета. Самый авторитетный свадебный дизайнер мира Вера Вонг практически полностью посвятила свою новую коллекцию трауру по потерянной свободе. Ее примеру последовала и испанка Паула дель Вас.

В качестве оригинальной альтернативы фате испанские дизайнеры предлагают накидки из кружева и органзы, как длинные, с фиксацией на шее, так и короткие, в стиле пончо. Снова в моде 20-е и 30-е годы: чувственные силуэты в виде длинных комбинаций, низкие талии, меховые горжетки и отделка пайетками актуальны как никогда. К радости многих невест, возвращаются короткие юбки. Также в тренде платья в стиле канкан – короткие спереди и с длинным шлейфом сзади. Украшения в виде цветов или лепестков нельзя назвать новинкой в свадебных тенденциях, но сезон 2012-2013 возвращает эти детали в список must. Разнообразие фактур, размеров и стилей цветочных орнаментов позволит выбрать «букет» на любой вкус. Продолжают свое триумфальное шествие по мировым подиумам тренды прошлого сезона – птичий пух и так называемый стриженый тюль. В обоих случаях центром композиции оказывается юбка: сверху донизу она состоит из множества тюлевых оборок или перьев, которые наслаиваются друг на друга и создают нежное пышное облако. «Лебединые» платья – так их называют кутюрье – можно встретить у многих ведущих дизайнеров в текущем сезоне.

Анастасия Мельникова МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


ВСЕ ДЛЯ ВОДНЫХ ПРОЦЕДУР SPA САУНЫ ДЖАКУЗИ ТУРЕЦКИЕ БАНИ БАССЕЙНЫ administracion@baeza-sa.com · (+34) 902 200 890 Avda. de Velázquez - Cruce Aeropuerto. Málaga. www.baeza-sa.com

Вода – источник здоровья

www.mestovstrechi.es

77


ГУРМАН ЧТО ЕСТЬ ЧТО

или

Сложно себе представить, но в настоящее время в Испании существует более 300 разновидностей хлеба, а типов всевозможной выпечки и вовсе не счесть. Хлеб здесь не только ценится сам по себе, но и входит в состав многих блюд национальной кухни. Без него не обходится ни один прием пищи, и каждая хозяйка хотя бы раз в день спешит в булочную – хлеб на столе обязательно должен быть свежайшим.

Немного истории

Первая мука, а за ней и хлеб, была получена человеком более десяти тысяч лет назад. Самые ранние открытия в области хлебопечения сделали жители древних Египта, Греции и Рима, а уже к Средним векам хлеб распространился по всей Европе и превратился в один из основных продуктов питания. За свою долгую историю хлеб успел побывать валютой, поводом для военных походов, символом богатства и бедности, посудой, атрибутом церковных обрядов 78

и даже «соучастником» пожаров и восстаний. Практически в каждом языке мира найдутся десятки, а то и сотни пословиц и поговорок о хлебе. Во многих культурах хлеб стал синонимом благополучия, здоровья, самой жизни. Однако в последние десятилетия потребление хлеба в мире постепенно снижается: современный человек ста-

рается отказываться от него в пользу более легкой пищи. При этом особенно популярным становится цельнозерновой хлеб: перестав считаться уделом бедноты, сегодня он расценивается как пища для мыслящего человека, следящего за своим здоровьем. Наблюдается и другая тенденция: если в течение XX века неуклонно росло количество хлеба, производимого крупными компаниями в промышленных масштабах, то в настоящее время все больше людей предпочитает продукцию маленьких пекарен. Хлеб, сделанный вручную, оказывается более ароматным, «живым», и популярность его растет среди тех, кто соскучился по настоящему вкусу. МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


ГУРМАН ЧТО ЕСТЬ ЧТО

Хлеб в Испании

На Иберийском полуострове хлеб научились печь в III в. до н.э., еще до прихода римлян. Гильдии пекарей возникли здесь в XII веке. Самые первые были основаны в Барселоне, хотя законы, регулирующие хлебопечение, появились лишь спустя два столетия. К этому же периоду относятся первые письменные упоминания андалусских авторов о ветряных мельницах на территории Испании. В Средние века хлеб замешивали в каждом доме отдельно, а потом несли в общественные пекарни, «обслуживавшие» целые кварталы. Поэтому, чтобы не спутать свой хлеб с соседским, семья выдумывала какойнибудь отличительный знак, которым буханки «клеймили» перед выпечкой. За пользование пекарней жители расплачивались все тем же хлебом.

Pan payés

Любопытно, что, с точки зрения религии, хлебные дрожжи нередко воспринимались как символ чего-то дурного. В Древнем Риме не разрешалось использовать в жертвоприношениях хлеб, прошедший процесс ферментации: он считался загрязненной и недостойной богов пищей. В течение Песаха (Пасха в иудаизме) евреям запрещено не только употреблять в пищу, но даже владеть любым продуктом, подвергшимся закваске. Поэтому к началу праздника в религиозных еврейских семьях обязательно избавляются от всего, что может содержать дрожжи: хлеба, печенья, макарон и спиртных напитков, сделанных на злаках. Для католиков и ряда протестантов дрожжи в хлебе символизируют грех, а вот в православии отношение к ним не такое строгое. Православная церковь считает закваску символом человеческой природы Христа и поэтому совершает обряд причастия с квасным хлебом. Сегодня на прилавках городских магазинов мы чаще всего видим обычную барру (barra), французский багет, итальянскую чапату (или чиабатту, как называют ее на родине) и, возможно, еще пару видов хлеба. Несколько более широкий выбор предлагают в маленьких пекарнях и таонах (tahona) – магазинчиках, торгующих замысловатой выпечкой и некоторыми другими продуктами. Однако даже здесь нельзя получить полное представление о разнообразии хлеба, производимого в Испании, – ведь практически в любом уголке страны можно попробовать особенный хлеб, который пекут только в этой местности. В Каталонии это пайес, или пагес по-каталански (pan payés или pagés). Он отличается от обычного хлеба меньшим содержанием жиров и более толстой корочкой, благодаря которой хлебный мякиш не черствеет в течение 3-4 дней. Это настоящий деревенский хлеб – само слово pagés и означает «крестьянский». В Каталонии пайес www.mestovstrechi.es

обычно едят с томатом, хамоном или колбасами – бутифаррой, лонганисой и другими. Галисийский хлеб (pan gallego) легко узнаваем по своей хрустящей толстой корочке, которая может иметь оттенок от золотистого до каштанового. Этот хлеб ценится и в Галисии, и за ее пределами благодаря своей нежной пористой мякоти и насыщенному аромату. Галисийский хлеб можно печь либо из одной

Pan gallego

пшеничной, либо из смеси пшеничной и ржаной муки; в качестве закваски берут кусочек теста от предыдущей выпечки. Процесс приготовления может длиться более суток, если пекарь не торопится и дает тесту «отдохнуть» и подняться как следует. Готовый хлеб бывает как круглой, так и вытянутой формы. Огаса (hogaza буквально – буханка, каравай) – типичный крестьянский хлеб, который пекут в области Кастилия-и-Леон, Андалусии и многих других районах Испании. Этот округлый деревенский хлеб не спутаешь ни с одним другим благодаря нескольким характерным разрезам на его верхней части, образующим треугольник или квадрат. Огаса печется из муки грубого помола и может весить до одного килограмма. В процессе его приготовления есть свои сложности, поскольку в состав входит мука нескольких видов и требуется длительная ферментация, но этот вкусный и ароматный хлеб того стоит. Еще один известный кастильский хлеб зовется lechuguino и считается типичным для Вальядолида. Словом lechuguino раньше называли тех, кто уделяет чрезмерное внимание своему внешнему виду, и при одном взгляде на этот хлеб становится ясно, за что он получил свое имя. По краям круглую буханку опоясывает сетка из прямых надрезов, а центр украшен рисунком, напоминающим ряды цветочных лепестков. Сам хлеб очень светлый, мягкий и однородный, с тонкой хрустящей корочкой. Он прекрасно сочетается с мясом, сыром и овощами, а также входит в состав известных кастильских блюд – sopa castellana и чесночного супа. 79


ГУРМАН ЧТО ЕСТЬ ЧТО

Типичные для Андалусии виды хлеба – mollete, albardilla, cateto. Альбардилья – небольшой, чуть вытянутый белый хлеб, который узнается по двум параллельным продольным разрезам, сделанным во время выпечки. Мольете – почти круглая пресная булочка, мягкая и не слишком пористая. Для того чтобы приготовить традиционный

Lechuguino

андалусский завтрак, который сами жители автономии называют лучшим в мире, нужно разрезанную вдоль свежую булочку мольете сбрызнуть оливковым маслом, по желанию посолить или натереть чесноком, а сверху прозрачным слоем намазать протертые томаты. Любители завтракать плотнее могут добавить к хлебу хамон, сардины

В Малаге у обычной хлебной булки есть свои названия. Хлеб для бутербродов стандартного размера зовется pitufo, а его «младший брат» (совсем небольшая булка) – pulga. Viena – это питуфо подлиннее, из него делают большие бутерброды.

Провинция Вальядолид относится к хлебу настолько трепетно, что в 2001 году был создан специальный регламент, которому сегодня подчиняются местные производители хлеба. Так появился Гарантийный знак «Хлеб Вальядолида» – первое объединение такого типа в мире. В Вальядолиде считают, что не кто иной, как местный пекарь Франсиско Матео, научил в XVI веке своему ремеслу пекарей Андалусии – другого региона, известного сегодня своим неравнодушным отношением к хлебу. Пан-де-синта (pan de cinta – «хлеб с ленточкой») – очень любопытный хлеб родом из Арагона. Он выпекается из пшеничной муки с добавлением ржаной и получается очень пористым, с хрустящей корочкой. Отличительной чертой этого хлеба является полоска теста, которая проходит поперек буханки, охватывая ее наподобие пуповины, причем эта «ленточка» составляет единое целое с самим хлебом и должна делить его на две неравные части.

Mollete

Другой типичный хлеб из Арагона (а точнее, из Теруэля) – pan de pintera. Этот круглый хлеб изготавливается из лучшей пшеничной муки и проходит достаточно долгий процесс ферментации, в результате чего получается пористым и чуть хрустящим. Свое имя хлеб получил от слова pintera – «форма», что отсылает к истории публичных пекарен в Испании, когда каждая семья придумывала для хлеба собственное клеймо. El pan de Logrosán – хлеб из Логросана, района в Эстремадуре. Этот хлеб отличается своей плотной текстурой, которая делает его идеальным для приготовления las migas – традиционного блюда пастухов центральной и южной Испании из жареных хлебных крошек. 80

Rosca МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


ГУРМАН ЧТО ЕСТЬ ЧТО

или паштет. Слово cateto означает «деревенщина», но о самом хлебе это не говорит ровным счетом ничего. Хлеб катето относительно крупный, из пшеничной муки, мягкий и однородный, при правильном приготовлении сохраняется свежим в течение нескольких дней. Saladilla (или salaílla) – еще один вид хлеба из Андалусии, особенно популярный в Гранаде. Он отличается плотной и жирной текстурой, которую получает из-за добавления оливкового

масла в тесто. Саладилья может иметь вытянутую форму или же напоминать лепешки толщиной около 3-4 см. Сверху его посыпают крупной солью и едят с зеленой стручковой фасолью, хамоном или сушеной треской (bacalao) – в таком виде саладилья является незаменимым участником многочисленных весенних праздников юга Испании. Хлеб с труднопроизносимым названием hallulla (или jayulla) выпекается из того же теста, что и саладилья, только едят его не с солью, а с сахаром.

В Гранаде производят роску (rosca) – характерный белый хлеб в форме кольца с разрезами на верхней стороне и золотистой, довольно толстой корочкой. С роской не следует путать роско (rosco) – так зовется похожий хлеб, но не круглой, а вытянутой формы, с овальным отверстием в середине. И роска, и роско прекрасно сочетаются со всеми видами мяса и рыбы. На самом юге страны пекут manolete и cundi – эти типы белого хлеба считаются традиционными для Кадиса. Манолете имеет более вытянутую форму, а кунди (в других регионах Испании похожий хлеб называют bollo) получается почти круглым, как бы раздувшимся, хотя и сужается к обоим концам. Эти виды хлеба используют для bocadillos (разновидность бутербродов), щедро начиняя их хамоном, чорисо, жареным сладким перцем или тунцом. В Кордове, известной своей страстью к корриде, выпускается хлеб, внешне напоминающий шапку тореро. Этот хлеб зовется telera или telera cordobesa. Телера выпекается из пшеничной муки и получается с легкой, не слишком пористой, бледно-золотистой корочкой. Два продольных надреза и закругления на концах буханки придают ей характерный вид монтеры и подтверждают: сделано в Кордове.

Pestiño

Наконец, невозможно не упомянуть выпечку, которая не является хлебом в строгом значении слова из-за содержания в ней сахара, яиц и специй, но без которой трудно представить себе традиционную Испанию. Pestiño считается типичной для Андалусии выпечкой, и, хотя он числится рождественским и пасхальным изделием, едят его круглый год. Пестиньо готовится из муки с добавлением белого вина (один стакан на 500 г муки; можно разбавить водой), сахара, а также целого ряда специй – гвоздики, корицы, апельсиновой или лимонной цедры и аниса, которые добавляются в масло для жарки. Тесту дают немного подняться, после чего делают сами пестиньо в виде маленьких бантиков или конвертиков и обжаривают их в большом количестве масла. Готовые пестиньо обмакивают в сироп и посыпают корицей и сахаром.

Buñuelos www.mestovstrechi.es

Buñuelos – род выпечки, распространенной по всей Испании. Они представляют собой изделия из теста, обжаренного в большом количестве растительного масла. Это испанский аналог 81


ГУРМАН ЧТО ЕСТЬ ЧТО

Печь или не печь?

Мы привыкли к тому, что в любом баре, ресторане или крупном супермаркете предлагают хлеб, выпеченный здесь же, в собственной мини-пекарне. Разумеется, никто не питает иллюзий по поводу происхождения этого хлеба: чаще всего он производится из замороженных полуфабрикатов. Именно использование замороженного продукта позволяет ресторанам и магазинам в течение всего дня радовать посетителей недорогим горячим хлебом, только что вынутым из печи. Но не вреден ли такой хлеб?

Churros российских пончиков. В Каталонии, Андалусии и Мадриде бунюэлос являются непременным атрибутом Пасхи и других праздников. В каждой местности существуют свои рецепты, но чаще всего помимо муки и воды в состав теста входят яйца, сахар, молоко и дрожжи. Также очень популярны бунюэлос с треской, а в Валенсии – с тыквой. Бунюэло может иметь и форму небольшого пористого шарика – тогда он называется buñuelo de viento (воздушный, или ветреный, пончик, названный так из-за своей легкости). В некоторых регионах Испании пончикам составляют конкуренцию churros – изделия того же типа, но только в форме вытянутой капли или просто палочки. Посыпанные сахарной пудрой чуррос и бунюэлос особенно хороши на завтрак, с горячим шоколадом или кофе.

Хозяйке на заметку

В Испании хлеб – самодостаточная сущность, однако это не мешает ему «участвовать» во многих национальных блюдах в качестве ингредиента. Самое популярное из таких блюд – sopa de ajo, чесночный суп, который ассоциируется с Пасхальной неделей в центральных и северных районах страны. Одним из главных ингредиентов этого супа является хлеб, причем его следует брать не свежий, а зачерствевший, и лучше всего корочку. Хлеб нарезают и кладут в бульон, сваренный на кости (или просто кипящую воду, как это традиционно делалось в семьях бедняков), после чего добавляют предварительно обжаренный в оливковом масле практически до черной корочки чеснок с красным перцем. Как следует из названия супа, на чеснок скупиться не следует. Чесночный суп готовят и в других регионах Испании, в том числе в Андалусии. 82

Еще одно характерное угощение в Пасхальную неделю называется torrijas, или torrejas. Готовятся торрихас очень просто: хлеб, купленный или выпеченный несколько дней назад, нарезают ломтями толщиной около двух сантиметров, обмакивают в вино или молоко, затем смачивают в яйце и обжаривают

Torrijas на сковороде в небольшом количестве масла. В молоко можно заранее добавить сахар или корицу, чтобы торрихас были ароматнее. Подрумяненный с одной стороны хлеб окунают в самодельный сироп из воды, меда, сахара и сладкого вина, после чего поджаривают с другой стороны. На этом угощение считается готовым. Напоследок торрихас можно посыпать сахарной пудрой или корицей.

На самом деле, замороженный хлеб не вреднее обычного: он производится из натурального сырья без угрожающих жизни добавок. Однако многие «большие» повара, ценители высокой кухни, презрительно относятся к полуфабрикатам, считая их продуктом для невзыскательного массового спроса. Что ж, спорить с этим сложно: конечно, даже самый лучший фабричный хлеб проиграет во вкусе караваю, сделанному в домашней печи. Если вы придерживаетесь того же мнения, смело приступайте к делу: вам понадобится духовка, чистый стол и свободное время. Рецептами домашнего хлеба изобилуют Интернет и кулинарные журналы. Тем же, у кого нет времени на возню с тестом, на помощь приходят домашние хлебопечки. Такой агрегат не займет много места на кухне и возьмет на себя почти весь процесс производства хлеба или другой выпечки – от замешивания теста до победного звоночка, возвещающего, что пора к столу. Ирина Соломонова

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Качество не имеет цены GBS LAWYERS АДВОКТСКОЕ БЮРО

тел.: +34 952 818 606 моб.: +34 630 097 710 Avda. José Banús, Cjto. Jardines del Puerto Local 8, 29660 Marbella, Málaga info@gbslaw.es www.gbslaw.es

www.mestovstrechi.es

83


Avda. Jaime de Mora, 2 · Marbella

84

Тел. 952 771 469 loani@loani.net www.loani.net МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Растите с нами!

www.rusradiomarbella.ru

106.2 FM


ГУРМАН ВИНОТЕКА

За пределами Испании риоху считают символом винной культуры Пиренейского полуострова – это наиболее известное из испанских вин в мире. На внутреннем рынке риоха является синонимом качества без поправки на марку и год – эдакий беспроигрышный вариант для тех, кто боится ошибиться с выбором.

Риоха: легенда в бутылке

Ла-Риоха – один из двух испанских регионов, которым присвоен почетный титул Denominación de Origen Calificada (D.O.Ca), испанский знак качества для географической зоны, накладывающий на производителей вина строгие обязательства и гарантирующий качество продукта. Отчасти поэтому сегодня у Ла-Риохи сложилась заслуженная репутация одного из самых значительных винных регионов мира наряду с французским Бордо и итальянской Тосканой.

Начало большого пути

История крестьянского виноделия в долине реки Эбро насчитывает уже более двух тысяч лет. Здесь во время многочисленных раскопок были найдены останки винных погребов, построенных еще в эпоху римского владычества. Первое письменное упоминание о местных 86

виноградниках относится к 873 году. В Средние века традиции виноделия бережно хранились в стенах монастырей, и неслучайно именно риохским винам были посвящены первые стихи, написанные на испанском языке. Их автор, Гонсало де Берсео, был монахомэмилианцем в монастыре Сан-Мильянде-Сусо в горах Сьерра-де-ла-Деманда, в самом сердце Верхней Риохи, где производятся лучшие вина региона. Важнейшим на сегодняшний день аспектам производства вина в Средние века не уделялось особого внимания: белый виноград смешивался с красным в произвольных пропорциях, санитарных норм не существовало, а ягоды выжимались до последней капли, что придавало вину отчетливые деревянные ноты. Ферментация проходила МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


ГУРМАН ВИНОТЕКА

На задних этикетках бутылок риохи иногда можно встретить аббревиатуру CVC (Conjunto de varias cosechas). Это значит, что вино изготовлено из винограда разных урожаев и производитель лишен права указывать год урожая. Такое вино обычно дешевле. в течение двух-трех недель, и это промедление лишало вино значительной доли оттенков. Наконец, до самой продажи оно хранилось в бочках, что придавало ему чрезмерную насыщенность. Все это приводило к тому, что срок хранения напитка не превышал полутора лет, а транспортировка продолжающего бродить в бочках вина напоминала перевозку пороха. Невысокое качество продукта заставляло правителей региона создавать всевозможные указы и декреты, способствовавшие торговле и экспорту. В XV веке появилось первое законодательство, регулирующее виноделие. В 1574 году был издан указ, запрещающий ввоз вина из других регионов и даже граничащих с ними областей. В случае если крестьянину было необходимо перевезти виноград из одной точки Ла-Риохи в другую, он был обязан получить специальное разрешение, в котором указывался объем, вес и тип винограда. Каждая виноградина региона была буквально на счету, и количество производимого напитка строго протоколировалось. В конце XVI века возникла первая «рекламная кампания» риохского вина: виноделы Логроньо, столицы региона, создали собственный логотип с вязью из своих фамилий и выжигали его на всех бурдюках с вином, покидавших город.

Вино вместо воды

В 1630 году Фелипе IV издал декрет о том, что все торговцы, направляющиеся в Логроньо с товаром, должны были покидать город с определенным объемом вина. Исключением были лишь наваррцы, доставлявшие в Логроньо жир и рыбу, – им позволялось самим выбирать тип груза на экспорт. На некоторых улицах города было запрещено движение повозок, чтобы создаваемая ими вибрация не портила вино. В 1676 году винодельческие www.mestovstrechi.es

87


ГУРМАН ВИНОТЕКА

Бодеги Риохи заслуживают пристального внимания не только с эноголической, но и архитектурной точки зрения. Среди крупных виноделов региона уже много лет идет негласная битва, кто кого переплюнет. Здание бодеги Ysios проектировал Сантьяго Калатрава, за дизайн винодельни Marqués de Riscal отвечал Фрэнк Гери (архитектор музея Гуггенхайма в Бильбао), Заха Хадид была автором авангардного павильона бодеги R. López de Heredia Viña Tondonia, а Норман Фостер создал оригинальное архитектурное решение для находящейся в соседней Рибере-де-Дуэро винодельни Portia – по крыше ее зданий проходит внутреннее шоссе. законы были ужесточены – в регионе производилось слишком много вина, которое невозможно было реализовать. Был запрещен сбор недозрелого винограда и прогон скота по виноградным плантациям (это загрязняло виноград, и вино портилось быстрее), а также смешивание вин разного качества и открытие новых бочек до тех пор, пока не опустошены старые. Нарушение этих правил могло повлечь не только штрафы и тюремный срок, но и отлучение от церкви, что для монашеских орденов, основных производителей вина, было самым страшным наказанием. Количество производимого вина росло, несмотря на строгие меры, а цены неумолимо падали. Урожай 1728 года оказался огромен, а качество винограда – и произведенного из него вина – было ужасно. Туманы 1762-го не позволили винограду созреть, что привело к необходимости принятия срочных мер, в том числе запрета на выращивание винограда сорта масуэло, снижавшего качество и без того не самого лучшего вина (даже сегодня его плантации в Ла-Риохе не превышают 3,5% от общей площади виноградников). Внутренний рынок региона был так перенасыщен, что в XVIII веке в Нижней Риохе вино использовалось вместо воды на строительных и плотницких работах. масштабный вывоз вина за пределы региона начался в Эпоху Возрождения, когда население стало все больше 88

концентрироваться в городах. В 1788 году был создан Королевский совет виноделов Риохи, который контролировал качество вина и способствовал его продаже на севере страны, в Стране Басков и Сантандере. Были построены новые дороги (старые лежали через горные перевалы и были непроходимы в течение доброй половины года). Эти дороги связывали важнейшие винодельческие центры региона и оплачивались за счет налогов, которыми стало облагаться виноделие. На эти же деньги в 1794 году был возведен впечатляющий мост Торремонтальбо стоимостью в миллион триста тысяч реалов.

Французские уроки

Мечты риоханцев о выходе на американский рынок не оправдались: качество вина было настолько низким, что оно не выдерживало долгого плавания. Настал момент всерьез изменить технологии производства. Неоценимую роль в этом сыграл Мануэль Кинтано, каноник из Бургоса. Еще в 1787 году он отправился в Бордо, чтобы ознакомиться с технологией производства французского вина, которое, в отличие от риохского, прекрасно хранилось и стоило больших денег. Полученный опыт он перенес на испанскую почву, очищая виноград до процесса прессовки, контролируя ферментацию в небольших бочках и фильтруя вино с помощью яичного белка. Результат оказался более чем достойным, и Кинтано МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


ГУРМАН ВИНОТЕКА

получил королевское разрешение на экспорт вина в Америку с условием, что оно будет представлено как вино Кастилии. Этот шаг вызвал недовольство риохских виноделов и положил начало длительным судебным тяжбам. К тому же внедрение бордосской техники подразумевало высокие затраты на материалы и рабочую силу, что было не по карману местным виноделам. Они придумали ловушку для Кинтано, пролоббировав указ, по которому продажа вина проходила в форме лотереи – в определенный год продает за океан свое вино тот, чей номер выпадает во время розыгрыша. Также установилась единая стоимость вина, несмотря на то что затраты на французский метод значительно превышали стоимость традиционного. Резолюции в пользу и против Кинтано сыпались одна за другой, и, не дождавшись окончательного решения, новатор умер, а испанское виноделие оказалось отброшено на полвека назад. Лишь в середине XIX века Лусиано Мурриета внедрил знания, полученные им в Бордо, на винодельнях Duque de la Victoria в Логроньо. Первая же пересылка вин в Гавану принесла ошеломляющий успех – от всего винного урожая у Муриетты осталось лишь две припрятанных бочки. В 1879 году на вырученные деньги Муриетта создал собственные бодеги Bodegas Marqués de Murrieta, которые до сих пор являются производителями одних из лучших вин региона.

География Ла-Риоха расположена в долине реки Эбро и ограничена горным массивом Обаренес и Кантабрийскими горами на севере, Сьеррой-де-ла-Деманда – на юге. В винодельческую область Ла-Риохи входят не только территории одноименной автономии, но и участок провинции Алава, небольшой отрезок Наварры на юге и часть Бургоса. Регион делится на три винодельческие зоны: Риоха Альта (Верхняя Риоха), Риоха Баха (Нижняя Риоха) и Риоха Алавеса (участок провинции Алава). Риоха Альта включает в себя муниципалитеты Аро, Санто-Доминго-де-ла-Калсада, Эскарай, Нахера, Ойяури, Сан-Асенсио, Сенисеро, Ангиано и др. Винам этого региона свойственны повышенная кислотность, средний градус алкоголя и хорошее «тело» – из-за географической специфики виноград здесь никогда не созревает полностью. Глинистые почвы и отсутствие выраженного рельефа не допускают большого перепада температур, и, соответственно, содержание сахаров в винограде этого региона достаточно низкое. Именно вина Риохи Альты имеют наилучший потенциал для выдержки в бочке. Вина муниципалитета Сонсьерра – самые интенсивные, а вина Аро – мягкие (снижение процентного содержания темпранильо в букете ослабляет аромат, но делает текстуру шелковистой). Сенисеро и Фуэнмайор поставляют очень уравновешенные композиции, а Кускуррита – легкие, практически невесомые. Если вам больше по вкусу насыщенные вина, обратите свое внимание на горную Риоху Баху, которая протянулась между Логроньо и Альфаро и в которую входят зоны Сан-Адриан, Арнедо, Калаорра, Аусехо, Аутоль, Кель и Сервера. Вина Риохи Бахи отличаются высоким содержанием алкоголя и сильным телом. Виноград гарнача, интенсивно наливающийся сахаром в период созревания, является здесь абсолютной доминантой (около 90% плантаций). Местные вина не предназначены для выдержки в бочках – их лучше всего употреблять молодыми в сопровождении сыров. Риоха Алавеса – полная противоположность Риохе Бахе. Она известна своими винами средней кислотности и содержания алкоголя, это самые мягкие вина региона. Почва Риохи Алавесы очень бедна, что позволяет винограду полностью раскрывать свой потенциал, а Кантабрийские горы защищают его от ветров и колебаний температур. Молодые вина Риохи Алавесы – это превосходный выбор для сопровождения полуденной трапезы. В последнее время эта зона начинает подавать надежды и как земля выдержанного вина.

www.mestovstrechi.es

89


ГУРМАН ВИНОТЕКА

Самая старая из существующих ныне бодег Испании, Marqués de Riscal, была образована в это золотое для риохских виноделов время. В 1858 году Гийермо Уртадо де Амесага унаследовал эти виноградники и вместе с сыном два года спустя основал винодельню, где впервые были использованы лозы из французских виноградников. Мерло, каберне совиньон, мальбек и пинонуар появились в стране именно благодаря стараниям Уртадо де Амесаги. Маркиз привнес много нового в область, которой был увлечен: так, им была придумана металлическая сетка, которая надевалась на бутылку и придавала ей эксклюзивный вид, а также выполняла роль своеобразной акцизной марки, защищая продукт от подделок. Он же начал проводить ферментацию с помощью деревянных конусов, внедрил в Испании использование 225-литровых бочек и укладывание бутылок горизонтально. В 1920-х, когда ни одна из испанских бодег еще не хранила бутылированное вино, разливая его лишь под заказ, в бодегах маркиза де Рискаля уже хранилось более 238 000 бутылок вина разных лет. На сегодняшний день в этих погребах находится одна из самых обширных коллекций старинного вина в мире.

Мушиный труд

Как и в случае с кавой, возможность выхода на новый виток развития риохским виноделам принесла на своих крылышках виноградная мушка филлоксера. В конце XIX века это насекомое погубило практически все вино90

градники Франции, и прошло почти два десятилетия, прежде чем эпидемия достигла плантаций Ла-Риохи. Угроза истребления многолетних трудов заставила виноделов использовать время с умом, модернизировать уже сформировавшиеся большие винодельни и подстегнула появление новых, в том числе и основанных французами. Когда филлоксера добралась до Испании, методы борьбы с ней были уже хорошо изучены, и серьезного урона виноградникам Ла-Риохи она не нанесла.

Правила виноделов

Изначально в список разрешенных для выращивания сортов винограда входило четыре сорта красного: темпранильо, гарнача тинта, грасиано и когда-то запрещенный масуэло (он же кариньена) – и три сорта белого: макабео (он же виура), мальвазия и гарнача бланка.

В 1926 году Ла-Риоха получила первый сертификат D.O. в Испании, а в 1991-м к этой аббревиатуре добавилось слово calificada, означающее не только подтверждение происхождения винограда, но и качество вина. Помимо Ла-Риохи, подобная привилегия есть лишь у вин каталонского Приората. Этот титул означает строжайший контроль над границами виноградников, допустимыми сортами винограда, максимальным количеством выжатого сока, технологиями выращивания и изготовления вина, а самое главное – бутилированием исключительно в пределах региона, что существенно снижает возможность подделки. Любое нарушение этих норм влечет за собой отзыв лицензии у винодельни.

В 2007 году в регламент были внесены некоторые изменения, и теперь в список разрешенных сортов винограда добавилось девять позиций, шесть автохтонных (матурана тинта, матурана парда и монастель – из красных сортов, темпранильо бланко, матурана бланка и туррунтес – из белых) и три импортированных: шардоне, вердехо и совиньон блан. Новые сорта можно высаживать лишь на замену выкорчеванной старой лозе, чтобы не увеличивать общее количество виноградников региона. В случае с недавно разрешенными автохтонными сортами законом не регламентируется их процентное содержание в винах и разрешено создание букетов из одного сорта, а импортированные сорта не могут быть главными в композиции. Таким образом, на этикетке всегда первым в списке должен идти местный сорт винограда.

И если последние декады XIX века были отмечены технологическим рывком, то конец XX ознаменовался легендарным урожаем 1970-го года, который вывел Ла-Риоху в лидеры испанского виноделия.

Самым популярным сырьем для изготовления красного вина на данный момент является темпранильо, а для белого – макабео. На долю красного вина приходится почти 94% местного урожая. МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Продается роскошный особняк на Коста-Брава

Великолепный особняк на первой линии пляжа с участком 11 600 м² в г. Росес (Коста-Брава) Три этажа, теннисный корт, поле для мини-гольфа и бассейн. Прямой выход на пляж посреди потрясающего заповедника. Захватывающие дух морские виды. Два домика для гостей площадью 50 и 120 м2. Цена: 16 000 000 €

Эксклюзивный продавец: www.immoteam-eldelfin.com Торговый центр Urbanización Roche · Conil de la Frontera (Cádiz) Тел. +34 956 44 64 94 · Факс +34 956 44 62 58 · info@immoteam-eldelfin.com Клаудиа: +34 667 646 616 Роберт: +34 667 630 888 Хосе: +34 661 865 764

www.mestovstrechi.es

91


ГУРМАН ВИНОТЕКА

Помимо официально разрешенных сортов, законом допускается вводить в купаж «экспериментальные» ноты, не упоминая их сортов на этикетках. Например, в винах «Gran Reserva» и «Barón de Chirel» бодеги Herederos del Marqués de Riscal используется небольшое количество каберне совиньон, как и в «Dalmau» винодельни Marqués de Murrieta и некоторых других. Есть бодеги, которые добавляют в купаж своих красных вин мерло и сира. Белые вина после изменения регламента в большинстве своем могут указывать все входящие в них сорта винограда.

По старшинству

У всех испанских вин очень похожая система классификации, но в отношении риохи существуют некоторые «ужесточения режима». Вино выдерживается в дубовых бочках от 1 года до 3 лет, а после разлива по бутылкам – еще от 6 месяцев до 6 лет. Время выдержки в бочках и определяет класс вина:

Joven: молодое вино, время выдержки которого не позволяет ему входить в следующую категорию. Crianza: выдержка в бочке и бутылке не менее двух лет для красных и полутора лет для белых вин, из них красные вина должны провести в бочке не менее года, а белые и розовые – 6 месяцев. Reserva: для красных вин выдержка –

от трех лет, из них не менее года в бочке. Для белых и розовых общая минимальная выдержка составляет два года, из них не менее 6 месяцев в бочке.

Gran Reserva: красные вина должны

провести в бочке два года и как минимум три года в бутылке. Белые и розовые – обязаны иметь общую выдержку четыре года, из них минимум 6 месяцев в бочке. Марина Смирнова

«МЕСТО ВСТРЕЧИ» РЕКОМЕНДУЕТ На воскресный обед Marqués de Riscal Reserva 2006 Производитель: Herederos del Marqués de Riscal Регион: Риоха Алавеса Виноград: темпранильо, грасиано и масуэло Цена: 12,5 евро Бутылка «Маркиза де Рискаля» – это беспроигрышный вариант для любого торжественного события, как и нога хорошего хамона, идеальной закуски к этому благородному вину интенсивного гранатового цвета, легкого аромата дерева и лесных ягод. Вино обладает округлым телом, средней вкусовой насыщенностью и простотой, что позволяет комбинировать его с любой едой. 92

На романтический ужин Herencia Remondo La Montesa 2007 Производитель: Palacios Remondo Регион: Риоха Баха Виноград: гарнача тинта, темпранильо, грасиано и масуэло Цена: 11 евро Вино гранатового цвета, чистое и прозрачное, имеет отчетливый аромат фиалок, красных ягод и травы. Напиток характерен умеренной минеральностью основных нот и обладает кремовым вкусом зрелых танинов и долгим финалом с легкой горчинкой. Превосходно сочетается с дичью и жирными сырами.

В коллекцию Contador 2008 Производитель: Benjamín Romeo Регион: Риоха Альта Виноград: темпранильо Цена: 230 евро Вино крепостью 14º вишневого цвета с фиолетовой каймой отличается интенсивными фруктовыми и цветочными нотами в запахе, пряным вкусом с перечным отливом и тонким привкусом дерева. В довесок – бальзамические нотки и очень уравновешенный минеральный вкус. В прошлом году два самых влиятельных винных критика мира Роберт Паркер и Хосе Пенин внесли Contador 2008 года в свой топ, поставив ему 98 баллов из 100. МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Первый ресторан сети La Máquina открылся в Мадриде в 1982 году. Теперь и клиенты торгового центра C.C. Costa Marbella смогут по достоинству оценить мастерство поваров La Máquina. Здесь готовят изысканные блюда из лучших морепродуктов и рыбные деликатесы, а также множество традиционных испанских блюд и вкуснейших закусок. В Марбелье у вас появится возможность получить новое представление об азиатской кухне. Tse Yang Dimsum Club – «младший брат» ресторана отеля Villa Magna в Мадриде. У них одно название и одна философия: качество пищи должно быть наивысшим. Меню Tse Yang Dimsum Club предлагает более 30 разновидностей закусок классической китайской кухни и богатый выбор блюд кухни Tse Yang.

Ресторан-пиццерия O Mamma Mia на протяжении последних 40 лет является синонимом настоящей итальянской гастрономии в Марбелье. Здесь вы сможете попробовать лучшие блюда итальянской кухни, приготовленные из самых свежих ингредиентов.

В нашем кафетерии вы всегда найдете что-нибудь на свой вкус: начиная с нежной говяжьей вырезки или норвежской семги и заканчивая нашими знаменитыми блинчиками и гамбургерами. Качество всех наших блюд соответствует доброму имени El Corte Inglés.

C.C. Costa Marbella ТРЕТИЙ ЭТАЖ

www.mestovstrechi.es

93


БЛОГ РАСТЕНИЯ

Сейчас уже многим известно, что арбуз – это ягода, но далеко не все знают, что его ближайший «сосед» по летнему столу, дыня, числится в учебнике ботаники не как ягода или фрукт, а как самый настоящий... огурец! Именно так: Cucumis melo – это бахчевая культура семейства тыквенных, десертный овощ рода огурцов, о чем недвусмысленно свидетельствует само его латинское название.

Огунарецдесерт Дыня была известна еще древним египтянам и вот уже пять тысяч лет остается популярным летним десертом. Но прежде чем вонзить нож в ее сочную мякоть, давайте внимательнее рассмотрим этот удивительный плод – он весьма своеобразен и полезен далеко не всем и не всегда.

94

Несмотря на свою медовую сладость, дыня очень малокалорийна: в зависимости от сорта, энергетическая ценность ее составляет 30-38 ккал на 100 г. Именно поэтому дыню разрешается употреблять при многих диетах. Также весьма популярны специальные дынные разгрузочные дни. Клетчатка,

из которой практически полностью состоит дыня, благоприятно влияет на перистальтику кишечника, одновременно абсорбируя токсины. Впрочем, нужно соблюдать осторожность, употребляя дыню на голодный желудок. Если вы задумали однодневную дынную диету, делать это стоит

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


в выходной день, поскольку сок дыни обладает ярковыраженным мочегонным действием. Как и арбуз, дыня достаточно эффективно действует при мочекаменной болезни: еще Авиценна указывал на ее способность выводить мелкие камни из почек и мочевого пузыря. Причем использовать можно не только мякоть, но и семена. Народный лечебник рекомендует хорошо истолочь их в ступке или смолоть в кофемолке, добавить холодную кипяченую воду, тщательно перемешать, процедить, а затем пить – по 0,5 стакана до еды. Дыня – ценный источник фолиевой кислоты (витамина В9). В связи с этим дыня особенно показана беременным женщинам, а также больным, страдающим депрессией и расстройствами памяти. Однако нужно помнить, что у этого витамина есть свойство разрушаться при термической обработке. Витамин С, также в избытке содержащийся в дыне, необходим курильщикам, а бетакаротин сделает летний загар более стойким и равномерным. Калий и магний укрепляют сердечно-сосудистую систему, а железо предупреждает развитие анемии.

В 200 граммах дыни содержится дневная норма витамина С.

Удовольствие не для всех

Казалось бы, идеальный десерт! Но не для каждого. Диабетикам дыню нужно употреблять с осторожностью из-за большого содержания в ней сахаров. Также не стоит увлекаться ею кормящим матерям и страдающим гастритом и язвой – как у новорожденных, так и у взрослых людей с проблемами пищеварения дыня вызывает раздражение слизистой оболочки желудка. Категорически не рекомендуется сопровождать дыню молочными или алкогольными напитками – даже совершенно здоровому человеку расстройство кишечника в этом случае практически гарантировано. Это же относится и к холодной воде непосредственно после употребления дыни – даже такой нейтральный, казалось бы, продукт в сочетании с дыней превращается в сильное слабительное. Впрочем, иногда этот эффект может быть вполне желанным – страдающим запорами рекомендуется запить пару ломтиков дыни стаканом воды. Кстати, сок дыни считается эффективным глистогонным средством, особенно для детей.

Сильное средство

Существует и еще одна деликатная область применения – использование семян дыни для увеличения мужской силы. Их можно просто жевать свежими, лучше всего вместе с медом. Однако важно соблюдать меру – не больше 2 граммов в день, иначе могут возникнуть проблемы с селезенкой. В Средней Азии дыню считают натуральным дижестивом и употребляют после сытного обеда. Впрочем, диетологи все же рекомендуют не смешивать ее ни с каким другим продуктом и лакомиться ею между трапезами. Особенное внимание стоит уделять спелости дыни – недозрелые плоды могут вызвать диарею. Дыню можно и даже нужно сушить, как это делают на Востоке. В сушеном виде в ней сохраняются практически все полезные вещества. Как и свежая, она тонизирует и очищает организм. Для этого дыню разрезают на тонкие ломwww.mestovstrechi.es

тики толщиной 2-4 см, предварительно очистив от кожи и семян. Можно сушить дыню на солнце, накрыв марлей во избежание нашествия ос и мух, а можно отправить в духовку с температурой 70ºС. Хранятся сухофрукты из дыни достаточно долго, при этом практически не теряя своих полезных свойств. Также ее можно замораживать для последующего приготовления освежающих витаминных коктейлей. Эту же мякоть рекомендуется использовать для очистки лица при подростковых угрях – надо лишь смешать ее с небольшим количеством муки и подсушить на солнце. Дынные лепешки можно хранить в сухом темном месте, а перед применением немного смочить водой и наложить импровизированную маску на лицо. Эффект гарантирован!

Правильный выбор

Существует много трюков, с помощью которых можно определить, насколько спелая дыня у вас в руках. Один из них – нажать на «попку»: у неспелой дыни она твердая, а у зрелой – подается при нажатии. Также специалистами ценятся своеобразные «морщинки» в этом месте – они говорят о сладости плода. Из двух одинаковых по размеру дынь стоит выбирать более тяжелую – она будет слаще. При хлопке по ней звук будет более глухим. Еще имеет смысл плод понюхать: спелая дыня пахнет медом, а недозрелая – зеленью. Если перед вами разрезанные дыни, выбирайте ту, у которой мягче семечки – при созревании они вытягивают из мякоти сок. 95


БЛОГ РАСТЕНИЯ

Запасаемся впрок

При благоприятных условиях дыню можно хранить в течение всего года, надо лишь помнить, что плоды дозревают после сбора, и выбирать недозрелые экземпляры. Проще всего подвесить дыни в сетках или положить в один ряд на полках во влажном и прохладном месте. Дыни вообще крайне чувствительны к температуре – в жаре они быстро перезревают, а при заморозках портятся. Разрезанную дыню не рекомендуется хранить в холодильнике – она впитывает в себя окружающие запахи.

Дыни бывают разные

Существует более 850 сортов дынь, различающихся как по форме, так и по размеру, от миниатюрных канталуп до гигантов весом в 20 кило. Впрочем,

чески все об этом удивительном овоще, а 12 октября там же проходит праздник дыни с песнями, плясками и бегом с быками. Из темных дынь стоит отметить Tendral. Это поздний сорт, который отлично хранится всю зиму. Также известны желтые канарские дыни и морщинистые Galia, оба сорта – с белой сладкой мякотью. Как и во всем мире, популярны канталупы с оранжевой мякотью и оригинальным ароматом. Срок их хранения невелик, поэтому канталупы лучше употреблять в пищу немедленно после покупки. Встречается и дыня Honeydew со светлой шкуркой и зеленоватой мякотью.

обычные дыни, которые можно встретить в Испании, весят в среднем 2-4 килограмма, но даже они отличаются друг от друга. Шкурка может быть практически белой, серой, зеленой или желтой. Ароматная мякоть тоже разнится по цвету от светло-желтой до оранжево-розовой. В Испании чаще всего встречаются дыни, которые здесь называют «жабья шкурка» (piel de sapo). Это прозвище, как можно догадаться, происходит от цвета и текстуры кожицы. «Жабьи» дыни очень освежающие, водянистые и ароматные. Самые известные в Испании происходят из деревушки Вийяконехос под Мадридом. Слава их так велика, что жителей поселка называют meloneros, то есть «дынщики». В Вийяконехос даже имеется Музей дыни, где можно узнать практи96

В Испании сезон дынь начинается в июне, когда в Альмерии, Картахене и Бадахосе созревает первый урожай. В Кастилье-ла-Манче и Мадриде дыни собирают ближе к сентябрю.

на эти листья, поскольку это может привести к загниванию всего растения. Чем меньше дыню поливают, тем слаще будут ее плоды – именно поэтому под дынные плантации обычно отводятся засушливые зоны, где вода на вес золота. Листья дыни можно и нужно ощипывать, чтобы в них не уходило слишком много сил растения. Большое количество листьев также провоцирует увеличение количества «мужских», бесплодных цветков, препятствуя появлению «женских». После того, как завяжутся плоды, следует отщипнуть лишние побеги (начиная с третьего после завязи листа). Если вы высаживаете дыню не в открытом грунте, а в горшке, заранее позаботьтесь о поддерживающих веревках, по которым будет виться растение. Людмила Бежина

Уголок огородника

Желающие вырастить дыню дома вполне могут это сделать практически в любой точке Испании, исключая, пожалуй, север. Надо иметь в виду, что растению потребуется достаточно много места и солнца. Высеивать дыню нужно при 12-13°C, то есть ранней весной, но не стоит удивляться, что она медленно растет – когда столбик термометра поползет вверх, дыня сразу же раскинет свои огромные, похожие на руки листья. Кстати, при поливе стоит избегать попадания воды МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Самая крупная юридическая компания в Андалусии обеспечит максимальную безопасность ваших инвестиций

ONYR

empresaconstructora

Строительная компания ONYR 20 лет работы на Коста-дель-Соль ЮРИДИЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ КОМАНДА ИЗ 80-ти ЮРИСТОВ ВЫСШЕЙ КВАЛИФИКАЦИИ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ШИРОКИЙ СПЕКТР ЮРИДИЧЕСКИХ УСЛУГ:

Возводим и ремонтируем здания, виллы, квартиры и офисы Мы построим дом вашей мечты!

Юридическое сопровождение сделок с недвижимостью и землей Финансовое и налоговое право Корпоративное и договорное право Правовой и бухгалтерский аудит Внешнеторговое и таможенное право Уголовно-процессуальное право Трудовое право Семейное право Миграционное право Офисы в Марбелье, Фуэнхироле, Малаге, Альмерии и Аликанте (Испания). Прямая телефонная линия на русском языке: +34 617 680 221 Тел. 902 021 026 · info@martinezechevarria.com www.martinezechevarria.com www.mestovstrechi.es

C/ Romería del Rocío 6, L-2 29640 Fuengirola (Málaga) Тел./факс (+34) 952 475 519 ГОВОРИМ ПО-РУССКИ: 689 49 68 90 E-mail: onyr@onyr.es Сайт: www.onyr.es 97


БЛОГ ЗВЕРИ В ИНТЕРЬЕРЕ

Есть несколько теорий о том, как появились на свет эти величественные собаки. Самая правдоподобная из них утверждает, что мастифов привезли в зону Арагона еще древние финикийцы и родиной их является нынешняя Сирия и, возможно, Тибет. Именно от древних молоссоидов произошли многие испанские сторожевые собаки, в том числе испанский мастиф и большая пиренейская собака. Они полюбились арагонским пастухам за превосходные пастушьи качества, и на протяжении многих веков мастифы сопровождали стада в пиренейских долинах от Наварры до Валенсии. Крестьяне очень трепетно относились к улучшению породных качеств своих верных помощников, и собаки отвечали им взаимностью – по сей день пиренейский мастиф известен своей фанатичной преданностью хозяину и его имуществу.

Второе рождение

В древние времена, когда связь между регионами еще была достаточно слабой, в каждой зоне выводились собственные разновидности этой породы, зачастую совершенно не похожие между собой. Это происходило в большей степени оттого, что внешние характеристики были достаточно второстепенными: наибольшее внимание уделялось пастушьим и охранным качествам. Впервые четвероногие горцы вышли на «помосты красоты» только в 1890 году на Мадридской выставке собак – и немедленно завоевали сердца зрителей. 98

Знаменитая «маска» вокруг глаз, королевская стать и величавое благородство выдают в этом огромном псе близкого родственника сенбернара и кавказской овчарки. Пиренейский мастиф – собака рода молоссов, издревле обитающая в Арагонских горах.

Пиренейский До середины прошлого столетия пиренейские мастифы разных областей Испании разительно отличались как габаритами, так и качеством шерсти и формой головы. Арагонских мастифов скрещивали с эстремадурскими и наваррскими в попытках улучшить рабочие свойства породы. В 1946 году этой «самодеятельности» пришел конец: был создан стандарт породы, и все мастифы, разводимые на севере страны, были объединены под названием «пиренейский мастиф». Одновременно подобное произошло и с некоторыми короткошерстны-

ми собаками центральной Испании, которые были объединены в породу «испанский мастиф».

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


БЛОГ ЗВЕРИ В ИНТЕРЬЕРЕ

неуклонно стремилось к нулю, и лишь чудом в середине 70-х годов группе энтузиастов удалось разыскать их последних представителей и возобновить работу с породой. Участие в выставках оказало в этом неоценимую услугу, и это неудивительно: увидеть пиренейского мастифа и не влюбиться в него практически невозможно. В 1974 году один из мастифов по кличке Перро («собака» по-испански) произвел настоящий фурор на собачьей выставке и стал первым чемпионом породы. Уже в 1977 году был создан испанский клуб любителей породы, а в 1981-м утвержден новый, действующий поныне стандарт пиренейского мастифа.

Всегда в маске

Зорро В сороковых годах ХХ века испанское скотоводство находилось в плачевном состоянии: гражданская война ослабила практически все отрасли народного хозяйства. Овец в стране, измученной голодом, практически не осталось, и их верный охранник, пиренейский мастиф, оказался под угрозой исчезновения. Лишь обеспеченные люди могли позволить себе содержание крупной собаки, и мастифы сохранились только благодаря зажиточным землевладельцам и аристократам Арагона. Количество их, впрочем, www.mestovstrechi.es

Пиренейский мастиф – собака большая, широкая в кости и основательная, внешне очень напоминающая сенбернара. Высота в холке у кобелей – минимум 77 см, желательно выше 81 см; у сук – минимум 72 см, желательно выше 75 см. За внешностью лохматого неповоротливого увальня скрывается очень подвижный и крайне бдительный пес, точно знающий размеры охраняемой территории и количество доверенных ему овец. Важнейшим признаком породы является фирменная «маска» – темные круги вокруг глаз и ушей. Больше всего ценятся серый и коричневый цвета «маски» и пятен на крупе, но чаще всего встречается черный на белом или кремовом фоне. Бывают у мастифов и полностью однотонные окрасы, но это считается породным браком, как и окрас более чем из двух цветов. Кончик хвоста и нижняя часть лап обязательно должны быть светлыми, а уши – темными. Вес этих собак тоже нешуточный. Уже к двум месяцам щенки упомянутой породы достигают 15 килограммов,

а взрослая собака может весить и все 90. Шерсть у пиренейских мастифов достаточно жесткая и щетинистая, с густым подшерстком, который делает собаку неуязвимой перед самыми суровыми холодами в горах. Мягкая, шелковистая шерсть считается недостатком, как и слишком волнистая или кучерявая.

Охотник за бабочками

В семье мастиф – настоящее сокровище. Он удивительно ласков, великодушен со своими хозяевами и бесконечно предан им. Очень независим, что обязательно стоит учитывать при воспитании собаки: к ней нужен особый подход. Кроме того, мастифы крайне тяжело переносят разлуку с хозяевами – их


БЛОГ ЗВЕРИ В ИНТЕРЬЕРЕ

любовь к человеку воистину не знает границ. На других собак он смотрит свысока, осознавая свое превосходство. Впрочем, в случае опасности этот плюшевый мишка немедленно преображается. Одним из самых ценных качеств этой породы считается безрассудная смелость в критических ситуациях. Пиренейский мастиф никогда не отступит перед врагом и скорее погибнет,

чем оставит в беде своего хозяина и его имущество. Многие века защиты отар сделали его настоящей машиной для убийства волков, поэтому шутить с мастифом категорически не рекомендуется. Даже бабочка, летающая над охраняемой им территорией, по его разумению принадлежит хозяину, поэтому он без устали может преследовать ее с целью вернуть «на место».

В отличие от других пастушьих псов Испании, эта собака совершенно не приспособлена к охоте. Она не может нанести вред другому живому существу без угрозы со стороны последнего. Зато в качестве телохранителя мастиф просто идеален, он внимателен и нутром чувствует опасность. Держать собаку этой породы в квартире категорически не рекомендуется – ей нужен простор и много физической активности, да и места этот косолапый мишка занимает немало. Оптимальное пространство для него – частный дом с участком, где можно вволю порезвиться. Елена Семенова

Название породы произошло, по одной из версий, от английского master of thief, «господин воров», а по другой – от латинского mansuetinus, что значит «мягкий, домашний». Сейчас клубы любителей породы имеются и далеко за пределами Испании, а в Скандинавии пиренейские мастифы и вовсе являются одной из самых любимых пород. 100

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


С 1999 года

Итальянская и средиземноморская кухни Изысканная карта вин Фирменные блюда из мяса Сезонные блюда Кейтеринг Меню на русском языке

Находится в престижном районе Эльвирия (Марбелья) Торговый центр «Пинарес де Эльвирия» Тел. +34 952 850 148 www.rosmarinodellapiazza.com

РЕСТОРАН - ПУЭРТО БАНУС

И Н Т Е Р Н А Ц И О Н А Л Ь Н А Я К УХ Н Я

952 815 915

ЧАСЫ РАБОТЫ: С 19.00 ДО ПОСЛЕДНЕГО КЛИЕНТА

Русскоговорящий персонал Меню на русском языке

restaurantelosbandidos@hotmail.com www.mestovstrechi.es

101


102

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Все слушают Rus Radio Marbella на волне 106.2 FM

www.rusradiomarbella.ru

106.2 FM


БЛОГ ТОП-КИНО

Судьба русского кинематографа подчас вызывает противоположные суждения. Одни, основываясь на печальных цифрах касовых сборов отечественных фильмов, уверяют, что он погибает. Другие стоят на том, что наше кино по-прежнему лучше всех – и апеллируют к спискам призеров международных кинофестивалей. И хотя истина, как всегда, находится где-то посередине, современным режиссерам нужно четко осознавать, что для них важнее – полные залы кинотеатров или приз Каннского фестиваля. «МЕСТО ВСТРЕЧИ» представляет читателям новые российские проекты, которые должны появиться в прокате до конца 2012 года, и пытается разобраться, с какой целью и для какого зрителя эти фильмы были сняты.

Между молотом и наковальней «Метро» Режиссер: Антон Мегердичев В ролях: Сергей Пускепалис, Анатолий Белый, Светлана Ходченкова Премьера: 21 декабря

О чем

Между двумя станциями метро возникла трещина, в которую бурным потоком устремилась вода из Москвыреки. В подземной ловушке оказалась сотня людей, мечтающих выбраться на свет божий. Храбрый врач Андрей Гарин не ради медали за спасение, а по велению души и профессионального долга вступил в противостояние с водной стихией, пытаясь спасти оставшихся в живых, среди которых, между прочим, затесался и любовник его жены.

104

Зарубежные перспективы

На Западе подобные фильмы сегодня, кроме недоумения, мало что могут вызвать. Там в кинематографе этап истребления современных жителей потопами, пожарами, извержениями вулканов и прочими природными катастрофами остался далеко позади. Сейчас если враг – то, как минимум, всемогущий гуманоид, а уж если беда – то конец света. Хотя у некоторой части публики фильм, возможно, и вызовет приятные воспоминания о том времени, когда спецэффекты были примитивнее, а «Послезавтра» и «Аватаров» не было даже в проекте.

Зарубежные перспективы

Режиссер: Егор Баранов В ролях: Иван Охлобыстин, Евгений Стычкин, Оксана Фандера Премьера: 22 ноября

Жил-был обычный офисный работник, которому в один момент наскучила его монотонная и серая жизнь. Решив стать разбойником и сколотив банду, он отправился в подмосковные леса восстанавливать – по своему разумению – справедливость, забирая деньги у богатых и отдавая их бедным. Прозвище Соловья-разбойника герой взял себе за умение оглушительно свистеть и из уважения к народным былинам.

Первым и последним выдающимся фильмом-катастрофой, снятым отечественными режиссерами, стала картина «Экипаж» о пожаре на самолете, вышедшая в 1979 году. С тех пор все подобные попытки оказывались неудачными – в большей или меньшей степени. Режиссер Антон Мегердичев, ранее сорвавший кассовый банк со второй частью «Боя с тенью», почему-то уверен в оглушительном успехе своей новой ленты. При этом режиссер не забывает упомянуть, что при создании фильма им двигало желание показать не катастрофу, а современных жителей мегаполисов, со всеми их пороками и добродетелями.

будут называть потом своих сыновей», – без тени сомнения говорит актер, уверенный в успехе нового фильма.

«Соловейразбойник»

О чем

Что привлечет русского зрителя

Что привлечет русского зрителя Конечно же, харизма исполнителя главной роли. Сегодня, пожалуй, никто не сможет сравниться по масштабам зрительской любви с Иваном Охлобыстиным, известным начальником «интернов» (сериал продолжает бить все рекорды популярности на российском ТВ) и в недавнем прошлом – претендентом на президентское кресло (причем не в кино, а в реальности). «Именем моего героя те, кто придет в кинотеатры,

На Западе Охлобыстин – актер неизвестный, сказаний и легенд у них своих хватает. Поэтому единственное, что может заинтересовать зарубежного зрителя, – это стилистика фильма: молодой режиссер Баранов (ранее поставивший коммерчески успешную комедию «Самоубийцы») является страстным поклонником Квентина Тарантино и снял «Соловья» в похожей манере. К тому же он считает, что его фильм – это русский ответ американским комиксам. И действительно: если в России миллионы идут смотреть на ползания по стенам очередного «Человека-паука», то почему бы иностранцу не увлечься приключениями его славянского жанрового собрата?.. МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


БЛОГ ТОП-КИНО

«Джунгли» Режиссер: Александр Войтинский В ролях: Сергей Светлаков, Вера Брежнева, Марина Дюжева Премьера: 29 ноября

О чем

«Семейные конфликты лучше всего искоренять с помощью экзотического путешествия», – решила главная героиня картины Марина и убедила своего мужа-архитектора отправиться на далекий остров. Впрочем, и там, несмотря на природные катаклизмы и наличие дикарей-каннибалов, самую главную опасность для них будут представлять они сами, продолжающие выяснять, кто прав, а кто виноват.

Что привлечет русского зрителя

Гениальный ход – взять известного комедийного актера вкупе с самой сексапильной певицей и отправить их вдвоем на экзотический остров. И посмеяться будет над кем, и полюбоваться на что. Сергей Светлаков после провальной роли маньяка в «серьезном» кино «Камень» благоразумно вернулся к тому, что у него получается лучше всего – дурачиться и хохмить. Ну а выдающиеся таланты Веры Брежневой уже не обсуждаются. Как говорится в ее случае: «А ты не играй,

ты просто ходи туда-сюда, туда-сюда». Для того чтобы картина радовала глаз, этого будет вполне достаточно.

Зарубежные перспективы

Режиссер фильма Александр Войтинский несколько лет назад решил подарить зрителю первого русского супергероя, полностью слизав его с западных аналогов, но немного просчитался – «Черная молния» на родине не снискала большой популярности, зато заслужила удовлетворенные кивки зарубежных прокатчиков, отметивших, что товарищ идет верной голливудской дорогой. Новая калька с американских ориганалов, начиная с «6 дней, 7 ночей» и заканчивая «Унесенными морем», может, и вызовет вновь их одобрение, но уж точно не заставит взять фильм в прокат. У них там своих комиков и пышногрудых блондинок хватает. Единственным местом, где фильму хоть что-нибудь бы светило, мог оказаться Таиланд, где проходила большая часть съемок, но, к сожалению, там люди предпочитают ходить не в кино, а на пляж.

Что привлечет русского зрителя

«Сомнамбула» Режиссер: Алексей Смирнов В ролях: Андрей Дементьев, Мария Ясная, Александр Златопольский Премьера: 6 сентября

Безрассудная попытка создателей картины обмануть всю интернет-общественность штуками, которые были опробованы еще в 1999 году авторами «Ведьмы из Блэр», своей лихостью внушает даже некоторое уважение. Мол, все произошедшее – реальная история, тут в подтверждение и чудом не уничтоженные пленки с записью, и появляющиеся на различных сайтах интервью с очевидцами… Впрочем, уважение быстро сменяется желанием разобраться, то ли авторы «Сомнамбулы» всех за идиотов считают, то ли сами таковыми являются. В обоих случаях зрителям на их картине делать нечего.

Зарубежные перспективы

О чем

Знаете ли вы, что в далеком русском городе Воронеже в одном из детских интернатов в 1993 году произошло такое, что ни словами сказать, ни пером описать. А только фильм снять. На теле одного из мальчиков-воспитанников каждое утро стали появляться жуткие www.mestovstrechi.es

кровоподтеки и царапины, происхождение которых никто не мог объяснить. Тогда догадливые работники учреждения решили установить камеры наблюдения, на которых потом увидели такое, что пришлось все материалы дела засекретить, всех сотрудников уволить и взять с них подписку о неразглашении.

А вот тут возможны сюрпризы! Несмотря на все вышедшие «Паранормальные явления», подобные псевдореальные ужастики оказывают очень странное воздействие на западного зрителя. При появлении чего-то подобного на экране они, как зомби, встают и стройными рядами отправляются на просмотр. Если в начале года это их заставила сделать ужасная во всех смыслах – от качества картины до игры актеров – поделка «Одержимая», то почему бы в сентябре то же самое не совершить российским детдомовцам? 105


БЛОГ ТОП-КИНО

«Духless» Режиссер: Роман Прыгунов В ролях: Данила Козловский, Артем Михалков, Мария Андреева Премьера: 4 октября

Что привлечет русского зрителя

Несмотря на то, что бестселлер Сергея Минаева, по которому снят «Духless», вышел 10 лет назад, а сам фильм создавался почти семь, именно сегодня и сейчас он попал в самую точку. Да и потом, уж очень нравится обычному провинциальному обывателю смотреть на то, как герои шляются по богатым клубам и ведут непотребно шикарный образ жизни. Смотреть с осуждением, конечно, но одновременно и с завистью.

«Последняя сказка Риты» Режиссер: Рената Литвинова В ролях: Рената Литвинова, Татьяна Друбич, Николай Хомерики Премьера: 18 октября

Зарубежные перспективы

О чем

Практически «Герой нашего времени» с учетом современных реалий. Макс – топменеджер, для которого привычный образ жизни – это светские будни высшего разряда: клубы-тусовки-беспорядочные половые связи-наркотики. Соответственно, он – циник и карьерист, поменять которого сможет только любовь к девушке, которая не проводит время в офисе, а сражается на баррикадах за совершенно чуждые Максу идеалы.

«Орда» Режиссер: Андрей Прошкин В ролях: Максим Суханов, Андрей Панин, Виталий Хаев Премьера: 20 сентября

У создателей был шанс снять действительно кассовый зарубежный хит. Метания циника под влиянием чувств к революционерке вряд ли покажутся иностранному зрителю интересными. А вот если бы саундтрек к картине записали «Pussy Riot», главной героиней оказалась блондинка, работающая на телевидении, а само действие разворачивалось под президентские выборы, то за рубежом зритель валом бы валил на такое кино. Другое дело, что для создателей оно могло бы оказаться последним фильмом, снятым на родине, – но если говорить о перспективах западных, то это интерес к «Духlessу» увеличило бы еще больше!

Что привлечет русского зрителя Несмотря на то, что исторические картины у российского зрителя не в почете, татаро-монгольское иго – одна из самых задевающих его национальное самосознание страниц истории, к которой он всегда с интересом возвращается. Здесь в главных героях, конечно, не суперзнаменитый Чингизхан, но Золотая Орда в любом случае вызовет любопытство. К тому же денег на воссоздание исторических реалий не пожалели (бюджет картины составил более 12 миллионов долларов), так что зрелище будет если не грандиозным, то по крайней мере величественным.

Зарубежные перспективы О чем

У матери хана Золотой Орды пропало зрение, и любящий сын подрядил для ее излечения всех шаманов и чернокнижников – но удары в бубны не помогли. Тогда хан послал запрос на сотворение чуда Митрополиту Московскому Алексию, который на приглашение откликнулся. Но не тут-то было: он и водой святой побрызгал, и молитвы пошептал, а зрение не вернул. Рассвирепевший хан отправил Алексия на каторгу. 106

Уже довольно реальные. После скандала на Московском кинофестивале, где фильм обозвали «богомерзким» и «антирусским», количество стран, пожелавших показать его своему зрителю, увеличилось многократно. Причем интерес фильм вызвал буквально во всех точках земного шара – его уже купили для проката Япония, США, Австралия, Турция и ряд европейских стран. Будем надеяться, что и до Испании новая работа Андрея Прошкина («Игры мотыльков», «Миннесота») доберется.

О чем

Ангел смерти в облике самой загадочной актрисы российского кино (она же – режиссер картины) наведался в полуразрушенную больницу, чтобы препроводить на тот свет девушку, больную раком. Гробы, морги, стены с облупившейся штукатуркой, героини в умопомрачительных нарядах, произносящие странные диалоги, – похоже, что зрителя, как и в дебютном режиссерском фильме Литвиновой «Богиня: как я полюбила», опять ждет ослепительно красивый, хоть и абсолютно непонятный союз декаданса и готики.

Что привлечет русского зрителя

Ее ненавидят, обожают, называют гениальной или именуют манерной бездарью. Так или иначе, Рената Литвинова на сегодняшний день – самая обсуждаемая актриса российского кинематографа. Причем связано это не только с ее творчеством, но и с личной жизнью, в которой заметную роль играет певица Земфира, сочинившая, кстати, для подруги саундтрек к картине. Сама Рената скептически отзывается о шансах своего творения на массовый успех: «Не думаю, что фильм будет интересен кому-то, кроме меня, ведь это – принципиальный арт-хаус, снятый в подвале».

Зарубежные перспективы

Довольно заманчивы. Очередное кинополотно о загадочности русской души должно привлечь немало западных буржуа, которые только и будут обсуждать то, как в России пьют дорогое шампанское в зданиях с протекающим потолком. К тому же тематика «любовь и смерть», выбранная авторами, по-прежнему остается самой любимой для зрителя, в какой бы части земного шара он ни проживал. Алексей Левин МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Недвижимость для вас!

Большой выбор жилой и коммерческой недвижимости для продажи и аренды Plaza de Antonio Banderas, Local 7, 29660 Puerto Banús, Marbella Телефоны: +34 951 245 169, +34 645 737 777, +7 495 649 03 74, +7 812 649 03 74 www.costagarant.com · mail@costagarant.com www.mestovstrechi.es

Цены от застройщиков и профессиональный сервис

107


Театр праздников

Анны Нанковой

дни рождения детей и взрослых

Путешествие в сказку с участием гостей ВСЕ ВКЛЮЧЕНО: игровая программа, аквагрим, шарики-фигурки, мыльные пузыри, детская дискотека, кукольный спектакль, творческая лаборатория, профессиональные аниматоры, много костюмов и неожиданных идей! ЭКСКЛЮЗИВ: V.I.P.-ПРАЗДНИКИ! Дополнительные услуги: пенные дискотеки, выступление фокусников, пони, шоу попугаев, фейерверки, надувные горки, батуты, гелевые шары, торты, маркизы, ковры, столы, стулья, живые цветы, кейтеринг

Тел.: 617 977 000, 952 788 777 Музыкально-театральная студия «ДОМИСОЛЬКА» Дети до 4-х лет – развивающие игры, пение, кукольный театр 4-10 лет – пение, ритмика, актерское мастерство Объявляется кастинг детей от 10 лет на главные роли в новогодней сказке, подробности на сайте domisolka.es Революционные коронки LUMINEERS толщиной всего в 0,3 мм накладываются на ваши собственные зубы без необходимости обтачивания и дают превосходный результат.

Совершенная улыбка без боли, без сверления, без уколов

Никогда не поздно начать выглядеть моложе

www.dentalbanus.com

Рядом с El Corte Inglés

C/ Francisco Villalon, Ed. Marina Banús IV – Тел.: (+34) 952 81 90 80 – 691 84 14 90 – Puerto Banús (Marbella) 108

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Гид-переводчик с многолетним опытом работы с требовательными клиентами. Организует и проведет для вас экскурсии по городам Андалусии по индивидуальному сценарию. Севилья, Гранада, Кордова, Малага, Кадис, Херес, Тарифа, Гибралтар, Ронда, Антекера, а также всевозможные комбинации...

· СПУТНИКОВОЕ ТВ платные и бесплатные каналы · ТЕЛЕКОММУНИКАЦИИ И ИНТЕРНЕТ · ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ · ВИДЕО- И АУДИОСИСТЕМЫ · УСЛУГИ ПО ЗАЩИТЕ ИНФОРМАЦИИ Гарантия на все работы и оборудование Телефоны: (+34) 617 12 95 95 (+34) 671 44 91 60 www.timurland.org info@timurland.org · timurlandtelecom@gmail.com www.mestovstrechi.es

Марка машины – по выбору клиента. (Кроме лимузина, приходилось водить почти все известные марки). По вашему желанию можно арендовать Mercedes-500S Presidencial или Mercedes Viano c водителем. Для небольших групп, компаний друзей возможно проведение экскурсий на микроавтобусе класса люкс с профессиональным водителем. В каждом городе вас ждут лучшие местные рестораны с изысканной национальной кухней. Буду рада выслушать ваши пожелания и ответить на вопросы.

Нет стандартных экскурсий! Каждая экскурсия уникальна, потому что Вы уникальны! Тел. +34 952 56 06 72 · Моб. +34 639 95 49 08 domali21@hotmail.com 109


БЛОГ ЧТО ЧИТАТЬ

Любовные коллизии в современной литературе нередко носят совершенно обескураживающий характер. Однако за экстравагантными отношениями можно прочитать самые простые и самые важные мысли. Роман Сергея Носова «Франсуаза, или Путь к леднику» – о том, что случается, если роль Прекрасной Дамы играет не женщина, а боль.

Мой воображаемый

Сергей Носов «Франсуаза, или Путь к леднику» Астрель, 2012 г.

Главный герой романа – детский поэт Андрей Адмиралов, у которого завязываются сложные романтические отношения с собственной межпозвоночной грыжей. Лирическое «я болен тобой» раскрывается здесь по-новому: герой действительно, в самом прямом смысле, болен своей Франсуазой (так он ее называет) – и влюблен в нее. Она становится его слушателем, музой, собеседником (временами довольно ехидным) и предметом выяснения отношений. Эту странную парочку дополняет жена Адмиралова Дина, которая на полном серьезе ревнует мужа к грыже и сначала хитростью заманивает его в психотерапевтическую клинику, а затем отправляет в Индию – лечиться от Франсуазы у нищего брахмана Гириш-бабы. Компанию ему составляет семейная пара со своими причудами и наблюдающий врач, который, вдобавок ко всему, сам начинает неровно дышать к предмету поэтовой любви. Собственно, весь роман составляют перетасованные главы описания петербургской действительности, предшествующей путешествию, и главы описания самой поездки, которая превращается в паломничество. Новая работа петербуржца Сергея Носова чуть было не получила премию «Национальный Бестселлер» (ее обошел Александр Терехов и его роман «Немцы»). Сейчас книга в числе главных претендентов на премию «Большая книга» – результаты будут объявлены лишь в конце года. Возможно, именно благодаря этим двум номинациям роман снискал большой интерес со стороны читателей, критиков и окололитературной общественности: автора нарекли и новым гоголем, и чуть-чуть достоевским, и продолжателем традиций «маленького челове110

ка», и даже создателем абсолютно вторичного и беспомощного чтива. Все так – есть и абсурд, и достоевщина, ну а пошлее мысли, что жизнь есть путь, и придумать сложно – но на то она и литература, чтобы существовать за счет влияния одних идей на другие. Однако даже если отбросить включенность романа в литературный контекст, невозможно не почувствовать его вписанность в самую реальную – при всей алогичности происходящего – жизнь. Эта книга о пронзительности отношений – полуравнодушных, до тоски «обытовленных». О том, что чувства, чаянья, сокровенные размышления отдельно взятого человека уходят в выдуманные дали, в то время как самым близким людям достается лишь пара скованных фраз за новогодним столом да тысяча рублей, закинутая на телефон, – в качестве подарка на 8 марта. При том, что почти все персонажи – либо врачи, занимающиеся чужими странностями, либо личности, годящиеся им в пациенты, – роман не превращается ни в театр абсурда, ни в альманах «Психотерапевты шутят». Он очень изящно выстроен и написан с изрядной долей иронии, а подчас и самоиронии (так, автор книги Сергей Носов фигурирует в роли бородатого писателя, сочиняющего пьесы для психотерапевтической газеты и рекламные тексты вроде «Если пиявка хорошо присосалась, значит, она вас полюбила» для медицинских буклетов). Легкость стиля и умение простыми словами очертить и занятные бытовые сценки, и мистицизм повседневности, и область сложных чувств делают книгу идеальной для летнего чтения. Объемы текста позволяют разделаться с ним за один МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Королевский выбор Marbella Club, Puente Romano, La Marée, Nikki Beach Marbella, Nikki Beach Mallorca, Ali’s Winehouse, Casa Santi, Aurora Beach...

исключительно скучный день (например, сутки ожидания в аэропорту) или два-три дня средней скучности. Особенно приятно в процессе этого увязывать между собой многочисленные детали: у Носова они все оказываются на своем месте, ничего не делается «в воздух» – и, будьте уверены: если второстепенный персонаж «зловеще благодарит», то через двести страниц этой зловещести найдется объяснение. Несмотря на кажущуюся откровенность с читателем, роман с самого начала хранит большой секрет – и он таится отнюдь не в индийской линии повествования. Когда становится ясно, каким образом соотносятся по хронологии Петербург и поездка в горы, начинает казаться, будто в книге уже не осталось нерешенных вопросов, кроме одного – произойдет ли расставание героя со своей Франсуазой? Однако за несколько страниц до финала вся картина мира рушится – и теперь ее надо выстраивать опять, уже с учетом нового фундамента. Этот трюк намертво привязывает мысли к уже прочитанной книге – и побуждает вернуться к ней вновь. Почему бы и нет? Повторное ее прочтение наверняка породит немало любопытных открытий, хоть автор и утверждает, что откапывать уже закопанное – занятие весьма бесполезное. Анна Даутова

«МЕСТО ВСТРЕЧИ» рекомендует Джесси Келлерман «Гений» Роман, написанный в крайне популярном жанре «артдетектив» (самый яркий его образчик – «Код да Винчи» Дэна Брауна), основан – по некоторым данным – на реальных событиях. Его центральная фигура – артдилер, который находит уникальное панно, состоящее из 135 000 фрагментов, и отправляется на поиски автора шедевра. Искусствоведческая интрига переплетается с криминальной: по ходу сюжета выясняется, что на некоторых фрагментах панно изображены дети, убитые 40 лет назад. Марк Твен «Простаки за границей» Переизданный в 2012 году гениальный опус о путешествии американца в Европу за полтора века ничуть не утратил своей актуальности. Блестяще остроумные и познавательные путевые заметки о Париже, Одессе, Марокко, Риме, Венеции, Иерусалиме дополняются авторскими соображениями о пользе странствий для развития личности. Книга примечательна еще и тем, что именно с нее началась литературная карьера Марка Твена. Джонатан Фоер «Мясо» Казалось бы, «Мясо» – это очередная ода вегетарианству, если бы ее автором не был известный писатель, обладатель престижных литературных премий и увлеченный исследователь. Его дотошность, стремление быть объективным и логические выкладки смягчат даже самых отъявленных противников «травоядности», особенно если учесть, что автор не проповедует отказ от мяса – а лишь предлагает употреблять его с ясным осознанием того, как оно попало на стол.

www.mestovstrechi.es

Эксклюзивные вина в интернет-магазине

www.robertsonshop.com111


БЛОГ ЧТО СЛУШАТЬ

Слишком новые русские Современных русских музыкантов интересно слушать: они молодые, талантливые и смелые. Обозреватель «МЕСТО ВСТРЕЧИ» провел небольшое исследование в сети, чтобы собрать еще не ограненные, но уже алмазы. «Краснознаменная Дивизия Имени Моей Бабушки» – «Гобой» (2012) Московская группа с милым названием – настоящий оркестр из 13-ти человек. Причем в отдельных местах играют сразу все инструменты: и ударные, и духовые, и струнные. Никакого балагана – напротив, звук воспринимается вполне гармонично, разом напоминая и шведский тви-поп в духе Camera Obscura, и канадских инди-рокеров Arcade Fire. «КДИМБ» выделяется тем, что замешивает на западном материале фолк разлива таких коллективов, как «Мельница» и «Тролль гнет ель». «Дивизия» не выглядит вторичной в первую очередь благодаря ее главной солистке Яне Смирновой. Ее голос похож на лучшие образчики советской эстрады, что вызывает такие же теплые чувства, как просмотр любимых с детства мультфильмов. Говорить об успехе «КДИМБ» рано: во-первых, 13 человек для молодой группы – это многовато, а во-вторых, «Гобой» – не полноценный альбом, а лишь сборник лучших песен коллектива, которые, судя по звуку, были записаны в довольно непрофессиональной студии. Но «Дивизия» еще даст бой.

«Mujuice» – «Downshifting» (2011) Проект музыканта Романа Литвинова «Mujuice» существует уже 8 лет и наконец стал успешным. Его работы удачно вписались в то, что называется «взрывом музыки из Интернета»: Литвинов обрел популярность в тот момент, когда русских музыкантов стало принято находить не на фестивалях и дисках, а в сети. Конечно, technoIDM с добавлением поп-мотивов не получил известность наравне с Петром Наличем и не попал в ротацию на популярные станции, но своего слушателя нашел. Сейчас в продвинутых кругах «модно» быть фанатом «Mujuice». Треки «Пожарники» и «Юность» активно гуляют по социальным сетям. При этом ситуация с его интеграцией в реальность складывается довольно интересная: хоть и можно утверждать, что на Литвинова свалился успех, музыкант так и остался «Интернет-героем». Его игнорируют музыкальные каналы и редко приглашают на фестивали, что, на самом деле, грустно, потому что «Mujuice» талантлив и создает крайне интересную музыку. У «Mujuice» есть важная черта: постоянно ловишь себя на мысли, что хочется подпевать. 112

Иван Дорн – «Con‘N’Dorn» (2012) Когда включаешь первый альбом Дорна, понимаешь, что ничего нового в нем нет: это ритмичная музыка с приятным мужским вокалом и ничего более. Таких певцов на мировой сцене тысячи, но «Con‘N’Dorn» запомнится тем, что это фактически первый случай в российской музыке, когда весь диск сделан так, чтобы называться «поп-музыкой» в хорошем смысле этого слова. Успех материала заключается в том, что Дорн удачно позаимствовал манеру западных R’n’B-исполнителей. Чаще всего русскоговорящие музыканты делают свой выбор либо в сторону «псевдоклубного» звука, как, например, Dj Smash, либо в область превосходства текста, как Noise MC. Дорн же пишет простые тексты, разбавляя их простыми мотивами. Причем обе эти составляющие по отдельности не выдерживают никакой критики, зато вместе создают приятные песни, которые можно смело ставить как в клубном чилауте, так и в эфире любой популярной радиостанции. Характерно, кстати, что особым успехом Дорн пользуется у девушек – благодаря обволакивающему тембру голоса, который создает образ слегка инфантильного, но чувственного мужчины. Regina Spektor – «What We Saw from the Cheap Seats» (2012) Живущая в Нью-Йорке Регина Ильинична Спектор выпустила, пожалуй, самый проникновенный альбом года. Вряд ли в ближайшее время появится работа, которая сможет сравниться с ней по степени воздействия на слушателя. Причем Спектор не делает никаких открытий: просто раньше она очень старалась, и это было слышно, особенно на «Soviet Kitsch». Предыдущие ее работы были слишком прилизаны, копировали то стиль Кейт Буш, то Шинейд О’Конор, и из-за этого оригинальные авторские задумки терялись в общем потоке заимствований и подражаний. Теперь же получившая признание Спектор расслабилась и показывает лишь ту сторону своего творчества, которую любит сама, и эта любовь заметна в каждой песне альбома. Спектор поднялась на совершенно новую ступень мастерства, теперь ее можно советовать абсолютно любому поколению слушателей: молодежь тронет ее искренность, а старшее поколение не оставит равнодушным довольно высокий уровень игры на фортепиано. Стоит отметить целостность альбома: ни один из треков не выбивается из общего ряда, в том числе и «бонусы» – песни Булата Окуджавы в ее исполнении вошли в альбом очень органично. А «Молитва Франсуа Вийона» даже выжимает слезу.

Андрей Шавнев МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


АДВОКАТ ЮНАЛИЯ САЛИМОВА ТИТОВА Юналия Салимова Титова живет в Испании более 20-ти лет и имеет не только юридическое образование, полученное в Мадридском Университете Комплутенсе, но и многолетний опыт в своей профессии, является специалистом высокой квалификации и предоставляет юридические услуги по следующим направлениям: Подготовка и проведение сделок купли-продажи недвижимости, ипотека, а также судебная защита права собственности, владения, распоряжения имуществом Налоговая отчетность для нерезидентов Регистрация предприятий и сопровождение бизнеса Брачные контракты, бракоразводные процессы, алименты и имущественные споры Вопросы наследства Защита ваших интересов в гражданском и уголовном судах, полиции и других государственных учреждениях Трудовые и административные споры Получение вида на жительство в Испании Офис в центре Марбельи: C/ Sierra Blanca 1, 2-В Тел. (+34) 952 777 025 · Факс (+34) 952 777 470 info@salimovayasociados.es www.salimovayasociados.es

Renova Thermal

Marbella: Hotel Marbella Heights **** Urb. Rio Real, Parc 97, Balcón del Golf Málaga: Hotel Monte Málaga **** Paseo Marítimo Antonio Machado, 10 Тел. 654 76 46 28 · info@renovathermal.com

Красота и здоровье

- Процедуры для лица и тела - Расслабляющие, терапевтические и экзотические массажи - Wellness-процедуры (массаж камнями, бамбуком и т.д.)

Винные процедуры Д-р Марион Рихтер-Хотц Член медицинской коллегии № 8543

Общая гинекология Маммологическая диагностика рака на ранней стадии

- Массаж с маслом виноградных семечек - Дегустации аргентинского мяса на гриле - Дегустации вина, обучение Массаж оT Релакс в открытом море 20 € (выход в море на паруснике длиной в 9 метров) - Расслабляющие массажи - Меню для гурманов и напитки - Загорание и купание в открытом море - Длительность поездки - 2 часа

3D-УЗИ для беременных Амбулаторные операции Avenida Ramón Gómez de la Serna 22 Edificio King Edward - Local 505 - 29602 Marbella Тел. 952 86 39 79 info@clinicapicassomarbella.com www.clinicapicassomarbella.com www.mestovstrechi.es

113


. я с л и б а л с ь с н а я р р д и я й д а о о к к п з л р у ы е р о г м м т и х ч а у е , т й т ж о е : н Э д у ь л й т . л а о н о д в знес о одну и конец подум усть о д с и я и в а ь П о т н х н е р . е у м п з е е д и л е е е и о с н н л с н в в т с н о у и е я д о ь с к с л к о е н т с ь л р и а б л я ы ж п р о е с г м н а к м о и с д а , с г е н с а , я о а с ш и л лся-то лучпытаетла». Куть не рэтого дме и снам акый раз забы? Он ч после и вещи о ь м т з и ч жндием «Я о о в в у с к с м о » а н я т а ит ее да, по даетс д никог аслаж ое, «нватит! х Г же БЛОГ ЧТЕНИЕ

Сон в руку Роберт КОЛБИ

рег проснулся и довольно улыбнулся в темноте. Отлично, Кэрри опять приснился кошмар. Он лежал на своей стороне кровати и с улыбкой прислушивался к ее громким прерывистым стонам. Сегодня, наверное, кошмарчик был особенно страшный, подумал он. Иначе бы она так не стонала. Радость исчезла. Теперь ее придется опять жалеть, хмуро напомнил он себе и подумал, что как-нибудь смог бы прожить и без этих сюсюканий. Черт бы побрал эту ненормальную дуру! Почему он не женился на длинноногой блондинке? Тогда все было бы иначе... Увы, так распорядилась судьба, а у судьбы, мысленно сказал он сам себе, нельзя просить слишком многого – во всем следует знать меру. Если бы Кэрри была красивой блондинкой, то, скорее всего, не видела бы эти свои вещие сны. Так что грех гневить судьбу, для получения других удовольствий существуют другие женщины. Кэрри вздрогнула, особенно громко вскрикнула и резко села, сдернув с ног покрывало. Грег смотрел на силуэт жены в темноте. Ее всю трясло. – О, нет! – прошептала Кэрри. – Нет, только не это! Она заплакала, и ее маленькое тело задрожало от рыданий. О, господи, подумал Грег, ну почему так долго! – Крошка, – с притворной нежностью позвал он жену. Кэрри с испуганным криком повернулась и невидящим взглядом уставилась на него. – Иди сюда, – ласково позвал Грег. Она расставила руки в стороны и, всхлипывая, бросилась к нему на грудь. – Успокойся, крошка, – он с трудом заставил себя говорить участливым голосом. – Все в порядке. Я здесь, рядом. Приглушенно рыдая, Кэрри благодарно прижалась к нему. – Опять плохой сон? – участливо поинтересовался он, стараясь, чтобы в его голосе были нотки заботы. – О, Грег... – Кэрри едва могла говорить. – Это было так ужасно! О, как ужасно это было! Он усмехнулся в темноте. Высший класс! Сон был что надо!..

114

***

– Куда ехать? – спросил Грег. Кэрри напряженно замерла на самом краешке сиденья и с тревогой смотрела через лобовое стекло. Сейчас она могла в любую секунду выкинуть свой обычный фокус. Она часто притворялась – делала вид, будто не знает, куда ехать. Хотя такое повторялось многократно, каждый раз ее забывчивость выводила его из себя. Пальцы Грега начали медленно белеть на руле. – Ну? – вновь спросил он посуровевшим голосом. – Я не... – Куда ехать, Кэрри? – на этот раз вопрос прозвучал, как удар хлыста. Кэрри с трудом сглотнула подступивший к горлу ком. – Налево, – обреченно прошептала она. Класс! Грег чуть не расхохотался вслух, нажимая на сигнал левого поворота. Они ехали в фешенебельный Истридж, в этом районе города жили одни богачи. «На этот раз тебе приснился правильный сон, собака!» – зло подумал он, бросая на жену испепеляющий взгляд. – Далеко ехать? – поинтересовался Грег. Кэрри захныкала и промямлила что-то неразборчивое. – Что? – мгновенно вышел из себя Грег. – Следующий квартал. – Какая сторона? – Правая. Грег откинулся на спинку сиденья с довольной ухмылкой и расслабился. Так-то лучше, мысленно произнес он. Эта мерзкая дрянь каждый раз пытается играть с ним в одну и ту же игру под названием «Я забыла». Когда же до нее наконец дойдет, что он видит ее насквозь? Он чуть не рассмеялся вслух и подумал: наверное, никогда, потому что после этого дела он бросит ее. Пусть «наслаждается» своими вещими снами, сколько влезет! С него же хватит!

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


ь! т

БЛОГ ЧТЕНИЕ – Почти приехали? – поинтересовался он. – Белый дом, – едва заметно кивнула она. – С полукруглой подъездной дорогой? – уточнил он. – Да. Грег крепко сжал зубы. На него внезапно накатила волна жадности. «Провалиться мне на этом месте, если домик не потянет минимум на полста тысяч», – удовлетворенно подумал он. – Грег?.. Он повернулся, посмотрел на опостылевшую жену и грубо спросил: – Что? Кэрри закусила губу и, судя по всему, хотела что-то сказать. – Нет, – остановил ее Грег и с победной ухмылкой открыл дверцу. – Пошли, крошка, – вкрадчиво позвал он, и в его голосе ясно послышались угрожающие злобные нотки. – Грег, пожалуйста, не надо. Я тебя прошу... – Я сказал, пошли, – повторил он. Ему не удалось скрыть от жены ярость в голосе, да он и не старался это сделать – так она ему надоела. Кэрри покорно вышла из машины, не осмеливаясь перечить супругу. – Ну-ка повеселее, – велел он. – Дети сейчас в школе. Так что встреча с ним тебе не грозит. Кэрри промолчала и только печально вздохнула. Они поднялись на две ступеньки и остановились перед богато украшенной резьбой дверью. Грег нажал кнопку. Где-то в глубине дома раздались музыкальные трели звонка. Он мрачно посмотрел на жену. – Веселее, – повторил он. – В конце концов, мы ведь им помогаем. Разве мы не спасаем ему жизнь? Кэрри задрожала. – Ты ведь не станешь слишком много просить, Грег, правда? – Предоставь это мне. Я сам как-нибудь решу, сколько просить... Он не успел закончить предложение. Дверь открылась. Он улыбнулся женщине, которая стояла на пороге, и вежливо поздоровался: – Добрый день, мэм! Прекрасная погода, вы не находите? Женщина посмотрела на непрошеного гостя с вежливой, немного подозрительной улыбкой. Грег криво усмехнулся. Так его встречали почти все домохозяйки. Сначала они вели себя подозрительно, а потом умоляли помочь им. – Что вам угодно? – осведомилась она. – Я хотел бы поговорить с вами о Поле, – объяснил он. Улыбка исчезла, и лицо женщины стало пустым и блеклым. – Что вы сказали? – испуганно воскликнула она. – Ведь вашего сына зовут Пол, не так ли? Женщина бросила встревоженный взгляд на Кэрри. Она уже начала волноваться, отметил про себя Грег. – Жизни вашего сына угрожает серьезная опасность, – пояснил он. – Если хотите, я могу рассказать, в чем дело. – Что случилось с Полом? – Пока ничего, – дружелюбно улыбнулся Грег. Женщина судорожно вздохнула, словно ей не хватало воздуха. – Вы похитили его? – испугалась она. Улыбка Грега стала еще шире и дружелюбнее. – Ну что вы! – покачал он головой. – Никто его не похищал. С ним все в порядке, не волнуйтесь. – Тогда где он? Грег с притворным удивлением посмотрел на часы и ответил вопросом на вопрос: – А разве он сейчас не в школе? Женщина несколько секунд в полном смятении пристально смотрела на него, потом попыталась захлопнуть дверь и бросилась к телефону. Грег успел поставить ногу в щель, прежде чем дверь закрылась. www.mestovstrechi.es

– Пошли в дом, – приказал он. – Может, подождем здесь?.. Грег схватил жену за руку и силой втащил в дом. В прихожей Кэрри с судорожным вздохом освободилась и вновь замерла, как застывшая статуя. Закрывая входную дверь, Грег услышал, как мать Пола быстро крутит диск телефона на кухне. Он уверенно улыбнулся, вновь взял Кэрри за руку и повел в гостиную. – Садись, – сказал он жене. С кухни донесся крик хозяйки. – Он в четырнадцатой комнате. Это класс мисс Дженнингс... Спасибо, – облегченно поблагодарила она кого-то по телефону. Грег повернулся в направлении голоса. Женщина положила трубку и отправилась в прихожую. – Мы здесь, миссис Уилер, – громко сообщил Грег. Мать Пола испуганно открыла рот и бросилась в гостиную. – Что вам нужно? – С мальчиком все в порядке? – поинтересовался Грег. – Что вы хотите? Грег достал из кармана блокнот и показал миссис Уилер. – Не желаете взглянуть? – учтиво предложил он. Женщина смотрела встревоженными глазами на странного гостя и ничего не говорила. – Все в порядке, – успокоил он ее, – не бойтесь. Мы просто хотим вам кое-что продать. Лицо женщины сразу посуровело и стало строгим. – Жизнь вашего сына, – многозначительно добавил Грег. Миссис Уилер изумленно раскрыла рот, и раздражение в ее глазах вновь сменилось страхом. – Надеюсь, вас интересует такого рода товар? – вкрадчиво поинтересовался он. – По-моему, должен интересовать. – Убирайтесь отсюда, пока я не позвонила в полицию! – голос миссис Уилер дрожал от страха. – Значит, вам наплевать на жизнь вашего сына? – с притворным разочарованием уточнил Грег. – Вы меня слышали? Убирайтесь! – гневно повторила она, набравшись смелости.

115


БЛОГ ЧТЕНИЕ ДЕТЕКТИВ

– Миссис Уилер, если вы сейчас не выслушаете нас... очень внимательно не выслушаете... то очень скоро потеряете сына... Губы миссис Уилер беззвучно шевелились. Казалось, она потеряла от страха дар речи. – О чем вы говорите? – наконец удалось выдавить ей. – О жизни вашего сына, миссис Уилер, – пожал он плечами. – Почему вы хотите причинить вред моему сыну? Грег расслабился. Все в порядке, она уже почти у него в руках. Осталось надавить совсем немного. – Разве я сказал, что мы собираемся причинить вред Полу? – с загадочной улыбкой переспросил он. – Что-то не припомню, чтобы я говорил такое, миссис Уилер. – Тогда... – Где-то ближе к середине месяца, – прервал ее Грег, – Пол... попадет под машину и погибнет. – Под какую машину? – запинаясь и ничего не понимая, переспросила женщина. – Этого мы точно не знаем. Мы только знаем, что вашего сына собьет автомобиль. – Где? – закричала миссис Уилер. – Когда? – Вот эту информацию, – широко улыбнулся Грег, – мы и предлагаем вам купить. Миссис Уилер повернулась к Кэрри и в ужасе посмотрела на нее. Когда Грег вновь заговорил, она перевела взгляд на него. – Позвольте мне объяснить, – сказал он. – Моя жена относится к той породе людей, которых называют «сверхчувствитель-

116

ными». Возможно, вам не знаком этот термин. Если проще, то это означает, что у нее время от времени бывают пророческие видения, ей снятся вещие сны. Причем очень часто они касаются конкретных людей. Вчера ночью, например, ей приснился сон... о вашем сыне. Она увидела, как Пол погибает под колесами машины. Как и ожидал Грег, миссис Уилер отшатнулась от него, будто он ее ударил. – Убирайтесь отсюда! – решительно заявила она. Улыбка Грега потускнела и лишилась дружелюбия и учтивости. – Опять за старое? Вы хотите сказать, что вам на самом деле безразлична жизнь вашего сына? Мы можем уйти, но вы никогда не узнаете, когда и где это произойдет. Женщина с большим трудом выдавила из себя презрительную улыбку. – Мне что, вызвать полицию? Может, позвонить в отдел, который отлавливает мошенников и шарлатанов вроде вас? – Звоните, если хотите, но я бы посоветовал вам сначала выслушать меня, а потом уже решать, что делать. Он открыл блокнот и начал читать: – Январь, двадцать второе число: мужчина по имени Джим упадет с крыши во время установки телевизионной антенны. Улица Рамсей, двухэтажный зеленый дом с украшениями. Вот смотрите, здесь же у меня и вырезка из газеты. Грег протянул открытый блокнот и заметил: – Можете сами посмотреть. Этот человек не поверил нашим предупреждениям и упал с крыши двадцать второго января. Знаете, людей трудно в чем-либо убедить без деталей и мелких подробностей. Если же сообщить подробности, можно ненароком раскрыть саму суть дела. Джиму следовало бы не жадничать и заплатить нам. Это обошлось бы ему значительно дешевле, чем сломанный позвоночник. – Вы действительно... – ... надеетесь, что я поверю всему этому вздору? – закончил Грег вопрос за миссис Уилер. – Если откровенно, то не очень. Видите ли, сначала никто не верит. Я бы на вашем месте, наверное, тоже не поверил. Позвольте вам рассказать, что вы сейчас думаете. Вы думаете, что мы вырезали из газет эти заметки и придумали к ним правдоподобные истории. Ну что же, вы имеете полное право думать так. Можете верить в то, что мы все это придумали, если хотите... – Его лицо посуровело. – Но если вы поверите в это, то в середине месяца ваш сын погибнет. Можете в этом не сомневаться. Не думаю, что вам будет приятно услышать, как это произойдет, – улыбнулся он. – А это произойдет, миссис Уилер, независимо от того, верите вы мне или нет. Грег повернулся к Кэрри и буркнул: – Ну?.. – Я не... – Давай, выкладывай! – Что вы собираетесь делать? – испугалась женщина. – Представить вам доказательства того, что мы говорим правду, – ответил он и вновь посмотрел на жену. – Ну? Мы ждем. Не заставляй себя просить. Когда Кэрри заговорила, ее глаза были закрыты. В тихом голосе слышалась боль. – У двери детской комнаты лежит небольшой коврик. Вы поскользнетесь на нем, когда будете нести ребенка. Грег посмотрел на нее с приятным удивлением. Он и не знал, что в доме, кроме Пола, есть еще и грудной ребенок. Кэрри продолжила «представлять доказательства»: – Во дворике под детским манежем прячется паук черная вдова. Он укусит младенца... – Не желаете проверить эти факты, миссис Уилер? – прервал МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


жену Грег. Неожиданно он возненавидел эту глупую женщину за медлительность и неспособность и нежелание принять очевидное и смириться с ним. – Или нам просто уйти из вашего дома и позволить этому синему автомобилю с откидным верхом протащить голову Пола по тротуару несколько десятков метров, пока из нее будут вываливаться мозги? Миссис Уилер в ужасе посмотрела на непрошеного гостя, который говорил такие страшные вещи. На долю секунды он испугался, что переборщил и рассказал слишком много, потом понял, что все в порядке, и расслабился. – Я вам предлагаю проверить то, что сейчас сказала моя жена, – с улыбкой сказал Грег миссис Уилер. Женщина попятилась от него, потом быстро повернулась и бросилась к двери, ведущей во дворик. Когда она переворачивала детский манеж, послышался громкий скрип. Он прислушался. Потом внезапно раздался судорожный вздох, громкий стук туфель о бетон и встревоженный лай собаки. Грег удовлетворенно кивнул и со вздохом облегчения откинулся на спинку. Класс! Когда потрясенная хозяйка вернулась в гостиную, он уверенно улыбнулся. – Такое может произойти в любом дворе, – слабо попыталась защититься миссис Уилер. – Правда? – улыбка на лице Грега не дрогнула. – Тогда, может, вы просто догадались. – А может, и не догадались. Может, все, что мы рассказали, чистая правда. Если хотите, рискните! Только не забывайте, что рискуете жизнью своего сына. Грег посмотрел на жену и спросил: – Что-нибудь еще? Кэрри задрожала и медленно произнесла: – Около кроватки ребенка находится электрическая розетка. У девочки в кроватке лежит заколка для волос. Она пытается сунуть ее в розетку и... – Миссис Уилер? – Грег вопросительно посмотрел на хозяйку. Он удовлетворенно усмехнулся, когда она выбежала из комнаты. Кэрри посмотрела на мужа блестящими жалобными глазами. – Грег, пожалуйста, не проси слишком много, – с мольбой прошептала она. Миссис Уилер вернулась в гостиную через несколько минут. Сейчас на ее лице остался только страх. Двумя пальцами правой руки она осторожно держала заколку. – Как вы узнали? – Кажется, я уже объяснил это, миссис Уилер, – терпеливо вздохнул он. – У моей жены провидческий дар. Она точно знает, где и когда произойдет несчастный случай. Вы хотите купить эту информацию? Миссис Уилер судорожно сжала руки. – Что вы хотите? – Десять тысяч долларов наличными. – Десять тысяч... – тупо повторила мать Пола. – Совершенно верно. Значит, договорились? – Но у нас нет... – Так не пойдет. Или договорились, или нет, миссис Уилер. Вы не в том положении, когда можно торговаться. Речь идет о жизни вашего Пола. Ну? – резко спросил он. – Каков ваш ответ? Выбирайте побыстрее: десять тысяч долларов или жизнь вашего сына? Миссис Уилер молчала. Казалось, она не может произнести ни слова. – Пошли, – сказал Грег Кэрри и равнодушно посмотрел на хозяйку. – Похоже, мы напрасно теряем время. Я позвоню после обеда, и вы мне скажете, что решили. Посоветуйтесь с мужем... Его губы сурово сжались, и он добавил: www.mestovstrechi.es

117


БЛОГ ЧТЕНИЕ

118

пор сжимает телефонную трубку в ноющей от напряжения руке. Губы Кэрри беззвучно пошевелились. Она молча смотрела на мужа, по ее лицу медленно катились слезы. – Что? – испугался Грег. У него похолодело сердце, он узнал пустоту в ее глазах и задрожал от дурного предчувствия. – Что?.. – Улица... – едва слышно прошептала Кэрри. Она говорила из последних сил. Грег нагнулся, вглядываясь в изуродованное лицо и стараясь прочитать на нем ответ. – Улица... – вновь прошептала Кэрри. – Ночь... Она с хрипом втянула в себя воздух, на губах выступила красная пена. – Грег... – Кэрри безуспешно попыталась сесть. На ее лице появилось знакомое выражение испуга и тревоги. – Мужчина с бритвой… – прошептала она. – Ты... о, нет!.. Только не это!.. Грег вцепился в руку жены. – Где? – заикаясь от ужаса, забормотал он. Она не ответила. – Где? – он тряс ее, как куклу. Его опять начала бить дрожь. – Когда? Кэрри, когда это произойдет? Но все было напрасно. Грег сжимал руку мертвой женщины. Неожиданно он начал дико хохотать, потом зарыдал. Прежде чем выбежать из номера, Грег долго стоял у окна, смотрел на улицу и думал: кто этот человек, где он сейчас и что делает? Он пытался найти выход, но понимал, что все напрасно. Спасения нет! Перевод с английского Сергея Манукова

Газета «Совершенно СЕКРЕТНО», №5/276 от 05/2012 – Печатается с разрешения

– Только учтите, позвоню я один-единственный раз. Больше вы меня не услышите. Грег остановился у входной двери, открыл ее и раздраженно бросил Кэрри: – Ну пошли, пошли… Грег осушил стакан виски и с недовольной гримасой откинулся на спинку дивана. «Это был последний стакан дешевого виски в моей жизни», – пообещал он себе. Отныне он будет пить только самое лучшее пойло. Он повернул голову и хмуро посмотрел на жену. Она стояла у окна гостиной их номера и молча смотрела на улицу. – Ну ладно, выкладывай, – буркнул Грег. – Говори, что у тебя на уме. Она отвернулась от окна и с мольбой посмотрела на мужа. – Неужели необходимо было просить так много? – робко спросила Кэрри. Он отвернулся от нее и закрыл глаза. – Грег, неужели?.. – Да! – выпалил он дрожащим от злобы голосом. Господи, с какой же радостью он скоро избавится от нее! – А что, если они не смогут заплатить? – Значит, им не повезло. Звуки едва сдерживаемых рыданий заставили его заскрипеть зубами от ярости. – Иди в спальню и приляг, – прерывистым голосом велел Грег. Он приказал себе сдерживаться до окончания дела – ее услуги могут еще понадобиться. – Тебе нужно отдохнуть. – Грег, у него нет ни единого шанса. Грег быстро повернулся к ней с побелевшим от злости лицом. Как он ни старался, ему не удалось сдержаться. – А что, перед нашим приходом у него были шансы?! – прорычал он. – Хоть раз пораскинь своими мозгами, если они у тебя есть! Черт побери! Если бы не мы, сейчас на нем вообще можно было бы поставить крест! Мы даем им шанс на спасение. – Да, но... – Я сказал: иди в спальню и ложись! Не хочу тебя видеть. – Ты не знаешь, как это должно произойти, Грег! – Убирайся отсюда! Вся дрожа и закрыв рот ладонью, Кэрри прошла через комнату. Дверь в спальню закрылась с глухим стуком. Грег услышал, как она упала на кровать и зарыдала. Черт бы побрал эту дрянь, мысленно выругался он. Вечно она ноет. Надоело до чертиков! Грег вновь потянулся за стаканом. Его рука неожиданно замерла в воздухе. Он услышал приглушенный голос Кэрри. Несколько секунд он сидел неподвижно и вслушивался, затем вскочил и бросился к двери в спальню. Кэрри испуганно повернулась, когда он распахнул дверь. На ее лице застыл ужас. Она держала телефонную трубку. – Четверг, четырнадцатое! – выпалила она в телефон. – В два часа шестнадцать минут после обеда! Грег вырвал у нее трубку и ударил ладонью по рычажкам, прерывая соединение. Он часто злился на жену, но такой ярости еще никогда не испытывал. Он стоял перед женой и смотрел на нее расширенными от бешенства глазами. Кэрри медленно подняла руку, чтобы защититься от неминуемого удара. – Грег, пожалуйста, не надо... – робко начала она. Злоба и ярость оглушили, ослепили его и отняли последние остатки здравомыслия. Он даже не услышал глухого тяжелого звука, когда изо всей силы ударил жену по щеке телефонной трубкой. Кэрри негромко вскрикнула и рухнула на кровать. – Сука! – пробормотал Грег, задыхаясь от душившей его злобы. – Сука! Сука! Сука! Как же я тебя ненавижу!.. Каждое слово сопровождалось сильным ударом. Постепенно туман перед глазами Грега рассеялся, и он понял, что до сих

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


ПО ПОВОДУ И БЕЗ

на Коста-дель-Соль! Организация детских праздников «под ключ»: · кукольные спектакли · интерактивные представления с использованием яркого игрового инвентаря · веселые клоуны и забавные сказочные персонажи · ростовые куклы · шарики, надувные батуты · горки для бассейнов, аквазорбы · торты, пиньяты · фейерверки, дискотеки

САЛОН КРАСОТЫ

Urb. Jardines del Puerto, Local 3B Puerto Banús - Marbella - Málaga - Spain Тел./Факс: +34 952 81 36 42

ОГРОМНЫЙ выбор рыбок и самые КРАСИВЫЕ аквариумы

и ВСЕ-ВСЕ-ВСЕ для проведения незабываемого торжества!

www.thefishfactoryspain.com

C/ Guadalmansa, 3, Cancelada Estepona (Málaga) Тел.: 952 884 953

Онлайн-гид по туристическим, деловым и прочим услугам, предоставляемым в Испании

DECORACIÓN EL DORADO В с е д л я в а ш е г о до м а

- Дизайн интерьера - Продажа тканей - Пошив штор, чехлов, подушек и т.д. - Перетяжка мебели - Ремонт одежды - Услуги по уходу за домом, бассейном, садом - Строительные и ремонтные работы - Остекление террас - Навесы от солнца Тел.: 952 824 359, 600 374 133 decoreldorado@hotmail.com INTERMARBELLA - первая телевизионная интернет-программа на русском языке в Марбелье и на Коста-дель-Соль. Интервью и репортажи о событиях в мире искусства, культуры, моды, дизайна, спорта, светской жизни и многого-многого другого. У Вас есть уникальная возможность рассказать о себе или о Вашем бизнесе!

Смотрите нас на

www.canalcosta.com info@canalcosta.com Tел. (+34) 665 44 89 91 www.mestovstrechi.es

CANAL COSTA TV 119


ГОРОСКОП НА ЛЕТО-ОСЕНЬ-2012

Овен

21.03 - 20.04

Август В последний месяц лета в вашей власти что-то радикально изменить, но, возможно, задуманное потребует от вас настоящих подвигов. Самой сильной мотивацией станет улучшение условий жизни и быта. Для привлечения энергии и создания хорошего настроения окружите себя комфортом и расскажите друзьям о своих успехах.

Телец 21.04 - 21.05

Август Ваш путь – это активность и динамика. Вы встретите верных соратников, однако в реализации собственных проектов нужно рассчитывать в первую очередь на себя. Делайте все возможное и невозможное для того, чтобы у вас загорелись глаза и вы почувствовали себя счастливыми.

Сентябрь У вас появится необходимость оценить удачи прошедшего месяца и сконцентрироваться на достигнутых положительных результатах. Мысленно создайте каркас ваших будущих успехов и представьте, что они обязательно начнутся 1 сентября. Стоит внимательно и серьезно отнестись к финансовому вопросу, постарайтесь грамотно распределять денежные ресурсы.

Сентябрь Одинокие представители знака решат во что бы то ни стало найти подходящего постоянного партнера. Скорее всего, ваши усилия увенчаются успехом – особенно если вы не постесняетесь вовремя сделать первый шаг. Возможно также встретить свою судьбу в компании хороших друзей или в местах культурного досуга. Женатых и замужних Тельцов ожидают милые семейные радости.

Октябрь Октябрь – месяц знаний и осуществления выбора, он поможет адекватно оценить собственные силы и запланировать будущее. Смотрите вперед с надеждой, назад – с благодарностью, вверх – с верой, по сторонам – с любовью.

Октябрь Вас ожидают счастливые события! Однако нужно набраться терпения, поскольку они будут развиваться довольно медленно. В этот период привлекательный внешний вид может сослужить вам хорошую службу. Остерегайтесь чрезмерных трат.

Рак

22.06 - 23.07

Август Звезды рекомендуют долгожданный отдых, поездки на источники, рыбалку или занятия верховой ездой. Посвятите месяц потребностям души, почувствуйте себя ребенком, побалуйте себя и получите удовольствие от окружающего мира. Не исключено, что ваша творческая мысль будет работать настолько эффективно, что вам удастся изобрести нечто кардинально новое. Сентябрь Для победы вам придется сплотить вокруг себя команду единомышленников, способных замолвить за вас слово перед начальством. Не стоит принимать слишком близко к сердцу козни конкурентов и завистников. Сейчас лучше не начинать ремонт, так как он может затянуться и потребовать больших финансовых вложений. Октябрь Вам «грозят» прорыв в работе и существенное улучшение финансового положения. Главное – правильно распорядиться своими энергетическими и умственными ресурсами. И, конечно, не стоит забывать про отдых с близкими в конце месяца. 120

Лев

24.07 - 23.08

Близнецы 22.05 - 21.06

Август Наступят перемены, которые дадут новый толчок к развитию или преобразованию вашей судьбы. Динамика, путешествия, встречи... Активность приветствуется! Но, несмотря на удачу, которая будет вам сопутствовать в этом месяце, будьте внимательны к деталям, они могут помешать некоторым проектам. Сентябрь Вы можете пожать плоды своей деятельности и получить награды. Этот месяц принесет вам власть, руководящую должность – домашние же дела окажутся заброшенными, а это нежелательно. Ваша семья должна стать надежным тылом, а поэтому вы, сидя наверху, не должны ею пренебрегать. Октябрь В октябре в вас проявится мудрость и выдержка. Доверительная беседа с любимым вернет вам уверенность в своих силах. Необходимо пересмотреть свой образ жизни и начать открывать новые горизонты. Время прекрасно подойдет для занятий спортом и хобби. Будьте внимательны к своему здоровью, следите за диетой.

Дева

24.08 - 23.09

Август Август – прекрасное время для укрепления семейных уз. Новые знакомства могут привести к началу серьезных отношений: вы не будете склонны размениваться по мелочам. Скорее всего, новый роман станет развиваться довольно быстро, но при этом будет искренним и гармоничным.

Август Блестящее время для аналитической работы, но усвоение новых знаний будет даваться нелегко. Направлять в нужное русло свою творческую энергию будет проще во второй половине августа. Трудолюбие поможет вам добиться быстрого карьерного роста, но не забывайте про отдых и общение с семьей.

Сентябрь Старайтесь никого не посвящать в свои планы – возможны неприятные сюрпризы. Помните, что молчание – золото! Рассчитывать сейчас можно только на поддержку родных и проверенных друзей. Появятся новые источники дохода. В долги лучше не влезать и никому не одалживать: деньги вам пригодятся в будущем.

Сентябрь Если вам удастся проявить свои способности в полную силу, ваша инициатива и труды будут вознаграждены. Не позволяйте погибнуть вашим идеям, даже если кому-то они кажутся сумасбродными. Удача с теми, кто рискует и никогда не останавливается на достигнутом! Сентябрь – счастливое время для финансовых аналитиков.

Октябрь В октябре на любовном фронте вас ожидают новые блестящие победы и незабываемые приключения. В этот период судьба может послать вам встречу с роковой любовью, которая будет иметь очень счастливый финал. Некоторым Львам в этом месяце не мешало бы заняться пересмотром своего имиджа.

Октябрь Вам помогут интуиция и врожденное умение разбираться в людях. Девы, которые привыкли жить по принципу «кто не рискует, тот не пьет шампанского», будут в этом месяце несколько успешнее остальных. На любовном фронте также период расцвета. Не дайте всему этому пройти бесследно и безвозвратно. МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


ГОРОСКОП НА ЛЕТО-ОСЕНЬ-2012

Весы

24.09 - 23.10

Скорпион 24.10 - 22.11

Стрелец 23.11 - 21.12

Август Вам предстоит трудный месяц, поэтому благоразумие – прежде всего. Будьте осмотрительны в финансовых и профессиональных делах. Чтобы достичь процветания, вам придется «ворочать горы». Вскоре вы встретите человека, которому действительно сможете доверять.

Август У вас появится возможность заложить фундамент своего будущего успеха и благополучия. Время благоприятствует вашим начинаниям – особенно если вы занимаетесь творческой работой. Некоторым Стрельцам предстоит неожиданная смена работы и места жительства.

Сентябрь В личной жизни вы будете склонны проявлять напористость и уверенность в себе. Это позволит одержать несколько побед на любовном фронте, однако эти отношения будут недолговечными. Чтобы удержать возле себя любимого человека, больше интересуйтесь его потребностями и желаниями.

Сентябрь К концу месяца появится возможность сменить место жительства или просто посетить другие страны. Все перемены только к лучшему. Работа будет кипеть в руках, трудоспособность вызовет зависть и восхищение окружающих. Помните: в любой работе вы должны не забывать уделять внимание даже самым несущественным деталям, чтобы не упустить главного.

Сентябрь Поиск единомышленников вряд ли увенчается успехом, а вот уверенные, но обдуманные самостоятельные действия имеют много шансов на успех. Возможно, в первый месяц осени вы почувствуете себя уязвимыми и будете нуждаться в помощи близких. Любимый человек окажет вам необходимую поддержку.

Октябрь Прислушивайтесь к советам и рекомендациям близких: они помогут вам избежать серьезных ошибок. Откажитесь от роли посредника в конфликтах, чтобы не быть втянутыми в неприятную ситуацию. Дальняя поездка доставит большое удовольствие и принесет ценный опыт.

Октябрь Для того чтобы все ваши планы осуществились как можно быстрее, поменьше посвящайте в них посторонних. А вот в отношениях с любимым человеком, наоборот, вы должны быть максимально открыты. Взамен вы получите от своего партнера преданность и благодарность.

Август Вас ожидает борьба и жесткая конкуренция, которые будут сосредоточены в основном в профессиональной сфере и вызваны вашими возросшими амбициями и желанием поднять свой социальный статус. И хотя победа весьма вероятна, легко она не дастся. Правильная оценка своих сил, оригинальный подход к делам – залог успеха!

Козерог 22.12 - 20.01

Август Вдумчивость, целеустремленность и упорная работа на результат станут для вас решающими факторами достижения успеха. Но вот чрезмерно осторожное отношение ко всяким новшествам и излишняя приверженность прежним, проверенным методам работы может привести к тому, что вы не используете шанс улучшить качество своего труда. Тем не менее, финансовое положение будет стабильным. Сентябрь В сентябре вам нужно быть аккуратнее: возможно, даст о себе знать постоянное чувство усталости. Займитесь восстановлением своего здоровья, в этом вам помогут строгое соблюдение режима дня, полноценный сон и приятный отдых в кругу друзей. Октябрь Стремление добиться желаемого любой ценой и доказать всем собственную значимость может заставить вас пойти на неоправданный риск и наломать дров. Лучшая тактика в этот период – терпеливое ожидание своего часа и контроль над ситуацией. Терпение – ваш козырь! www.mestovstrechi.es

Водолей 21.01 - 19.02

Октябрь Вы должны проявлять осторожность. В этот период лучше опасаться обмана, лести и неискренних комплиментов. Будьте начеку и не позволяйте собой манипулировать. Дальние поездки и путешествия принесут удачу и откроют новые перспективы и возможности карьерного роста и укрепления финансового благополучия.

Рыбы

20.02 - 20.03

Август Вы почувствуете неожиданную лень и нежелание работать. Это естественное состояние для летней поры, но все же не стоит слишком расслабляться. Август – прекрасное время для сбора информации и расширения интеллектуальной базы. Неожиданные знакомства внесут в вашу жизнь приятное оживление.

Август Вы будете сами создавать себе приключения и неожиданности. А виной всему – ваша неуравновешенность и склонность придавать слишком большое значение мелочам. Мудрый совет друга поможет вам разобраться в собственных проблемах. Отношения с любимым человеком будут приносить только положительные эмоции.

Сентябрь Избавляйтесь от всего старого и ненужного: от изживших себя отношений, от работы, не приносящей удовлетворения, и прочего. Решитесь уйти от того, что перестало приносить положительные эмоции, и впустите в жизнь что-то новое – это откроет перед вами интересные возможности.

Сентябрь Не исключено, что в этом месяце перед вами встанет вопрос о дальнейших перспективах вашего союза. Постарайтесь также поменьше думать об отдыхе и не тратить время и энергию на пустые мечты. Ваши ораторские способности и умение воздействовать на умы улучшатся. Этот период благоприятен для занятий искусством.

Октябрь Сложные времена и неуверенность в завтрашнем дне подходят к концу. Октябрь принесет вам не только хорошие перспективы на будущее и чувство стабильности, но и признание окружающими ваших заслуг. Желательно некоторое время посвятить отдыху в одиночестве за чтением книг и приятными размышлениями.

Октябрь Месяц связан с уединением, отдыхом, вдохновением. Ощущение реальности ослабевает, поэтому не беритесь за важные дела. В конце октября напряженность на работе спадет, а многие проблемы разрешатся, что существенно поднимет вам настроение и позволит немного расслабиться. 121


АРХИТЕКТУРНАЯ СТУДИЯ

+34 951 705 111 +34 667 609 307 info@baminex.com w w w. b a m i n e x . c o m

СТРОИТЕЛЬСТВО PROJECT MANAGEMENT ДО

ПОСЛЕ

ПОСЛЕ ДО ДО

122

ПОСЛЕ

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012


Автомобили для особо важных персон V.I.P. Cars – Marbella – Spain Мы относимся к небольшому числу элитных автосалонов на Коста-дель-Соль и специализируемся на поставке лучших автомобилей представительского класса и эксклюзивных спорт-купе. Другие направления нашей деятельности:

– Продажа новых и б/у автомобилей из Европы и США. Поставка автомобилей любой марки и комплектации на заказ. Расчет таможенных платежей, растаможивание, оформление туристических номеров. – Страхование автомобилей – Срочный выкуп автомобилей – Trade-in (обмен автомобилей) – Тюнинг любой сложности – Транспортировка автомобилей – Прием автомобилей на комиссию на выгодных условиях

Главный принцип нашей работы – максимально удовлетворить потребности клиента, предложив лучшие автомобили на лучших условиях. Мы говорим на русском, английском, испанском и немецком языках.

Mercedes-Benz, BMW, Audi, Volkswagen, Porsche, Hummer, Dodge, Rolls Royce, Ferrari, Lamborghini, Aston Martin, Maserati, Bentley

C/Juan de la Cierva nº2 - Marbella - Тел. +34 952 86 70 68 - Моб. +34 655 140 743 www.mestovstrechi.es

www.vip-marbella.com

123


124

МЕСТО ВСТРЕЧИ ЛЕТО-ОСЕНЬ 2012

Mesto Vstrechi 12  

Mesto Vstrechi Russian Magazine - Costa del Sol - Septiembre 2012

Mesto Vstrechi 12  

Mesto Vstrechi Russian Magazine - Costa del Sol - Septiembre 2012

Advertisement