Mercado Latino -Diciembre 2013

Page 14

14

mercado latino DICIEMBRE 2013

A pesar de sus abundantes estereotipos e inconveniencias, amo Japón”

Como he mencionado, hasta donde sé, este tipo de ataques son igual de comunes entre las japonesas. Prefiero no precipitarme a sacar conclusiones, simplemente espero que se inicie un diálogo que pueda ayudar a aportar soluciones. Siempre he sabido que en Japón había pervertidos — como en cualquier otro sitio — pero, hasta hace poco, me había parecido que estos no representaban ningún peligro. Siendo minoría en Japón, las extranjeras reciben mucha atención masculina y, a menudo, se les ofrece trabajo como azafatas. Ellas también se quejan conmigo sobre cómo se sienten tratadas como un objeto en Japón. Las modelos y maniquíes blancos se ven por todos lados, aun cuando las mujeres blancas representan un porcentaje ínfimo de la población. En cierto modo, las mujeres blancas se convierten aquí de plás-

tico: importaciones sin sentimientos — muñecas extrañas y exóticas. Y si somos muñecas, tal vez el manoseo, las miradas lascivas, el acoso y las agresiones están, de alguna forma, justificadas en la mente del perpetrador como un juego más bien que como un delito. Cuando me mudé a Japón, toleraba las miradas fijas, que te siguen y persisten, de los “nampa” (artistas del ligue ), pero, después de haber sido asaltada dos veces en público, éstas han adquirido una connotación más oscura. Ahora sé que no puedo confiar en la buena voluntad de los extraños, como lo hacía en el pasado cuando era verbalmente acosada en países como México. El interés de los extraños que, hace unos años, podría haber descartado como una curiosidad inocente, ahora me da escalofríos. A pesar de sus abundantes estereotipos e inconveniencias, amo Japón. De igual modo lo aman muchas de las mujeres que compartieron sus historias conmigo. Me siento atraída por Japón por ser tan distinto de mi cultura. Quiero seguir viviendo aquí y desentrañar los misterios que encuentro cada día, pero tengo algunas ideas de cómo se podría hacer de él un

lugar más seguro. Tan sólo porque ame este país, no significa que lo ame incondicionalmente e ignore aquellas cosas con las que podría estar en desacuerdo. Experimentar esos incidentes y escuchar las historias de otras mujeres ha cambiado mi conducta diaria. Me he comprometido a tener más cuidado al calcular los riesgos de mi vida cotidiana. Ahora cargo una maza. Por la noche, elijo carreteras en las que haya muchas koban, y sé cómo explicar mi ruta en caso de tener que hablar con un oficial de la policía. No soy paranoica, pero tampoco voy a dejar que el elemento sorpresa se convierta en un arma en mi contra. Por: Holly Lanasolyluna (seudónimo) Artículo publicado por Japan Times 23/Oct/2013 http://bit.ly/1iNB1JN Derechos de publicación adquiridos por Mercado Latino.

Holly Lanasolyluna. Profesora, reportera gráfico y compositora, natural de California. EEUU residente en Tokio. El artículo fue publicado por el diario Japan Times el cual creó un gran debate en las redes sociales y donde más de 5 mil personas dejaron sus comentarios y contaron sus experencias. Vea aqui: http://bit.ly/1hYFMC6


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.