RT_Catalogo-2018

Page 1


Catalogo Generale

General Catalog

Catalogue Général

Liquid manure accessories

Accessoires pour lisier Inox

Stainless steel accessories

Accessoires inox

Accessori vari e ricambi

Divers accessories - Accessoires divers

componenti e accessoristica per impianti di irrigazione

Fondata nel 1996, RT IRRIGAZIONE è diventata in breve tempo un vero e preciso punto di riferimento per affidabilità e qualità nella costruzione di sistemi e componenti per l’ irrigazione e smaltimento liquami, grazie ad una spiccata vocazione per le lavorazioni di carpenteria metallica e ad un’esperienza quarantennale nelle lavorazioni meccaniche di precisione. L’innovazione, caratteristica che fa parte del Dna stesso dell’azienda, è il fattore che da sempre imprime la spinta necessaria per potenziare e migliorare costantemente capacità produttive, efficienza e flessibilità con l’obiettivo di ottenere la piena soddisfazione del cliente. Grazie ad importanti investimenti in tecnologie ed un impegno costante nella ricerca dei materiali, il nostro processo produttivo garantisce elevate prestazioni e qualità. Ogni trattamento termico dei prodotti è direttamente controllato e gestito dal nostro personale qualificato.

Systems and components for irrigation and liquid manure

Founded in 1996, RT IRRIGAZIONE became in few years a real and clear benchmark for reliability and quality in systems and components for irrigation and liquid manure; this because of a strong vocation and over 40 years of experience in precision mechanics. The innovation, part of our company DNA, is the factor that always gives the impulse to strengthen and improve productive capacity, efficiency and flexibility, with the main aim of satisfying the customers’ needs. Thank to important investments in technologies and our commitment in materials research, our productive process guarantees high performances and quality. All the heat treatments on the products are directly checked and managed by our qualified personnel.

Systèmes et de composants pour l’irrigation et pour l’élimination du lisier

Fondée en 1996, RT IRRIGATION est rapidement devenu un véritable repère pour la fiabilité et de la qualité dans la construction de systèmes et de composants pour l’irrigation et pour l’élimination du lisier, grâce à une forte vocation pour travailler charpentes métalliques et quarante ans d’expérience dans l’usinage de précision. Le innovation, une fonctionnalité qui fait partie de l’ADN de la même’ entreprise, est le facteur qui donne toujours l’impulsion nécessaire pour améliorer constamment et d’améliorer la capacité de production, l’efficacité et la flexibilité afin de parvenir à la satisfaction totale du client. Merci à d’importants investissements dans la technologie et l’engagement envers l’excellence en recherche sur les matériaux, notre processus de production assure la haute performance et la qualité. Chaque traitement thermique de produits est directement géré et supervisé par notre personnel qualifié.

Rapido

Accessori con giunto a bicchiere Accessories with spigot joints

Accessoires avec joints à lèvre

Rapido

Semigiunto femmina grezzo

Female joint Semi-raccord femelle

Senza guarnizione Without rubber ring Sans joint en caoutchouc

Nasello standard per giunzione tubi

Standard connection nib for pipes

Mentionnet dejonction standard pour tuyau

Grezzo Black Noir

Semigiunto femmina completo grezzo

Complete female joint black Semi-raccord femelle noir

Senza guarnizione

Without rubber ring Sans joint en caoutchouc

Guarnizione in gomma Rubber ring Joint en caoutchouc

Anello grezzo con cavallotto standard

Standard ring and connecting plate Bague avec appui standard

Grezzo Black Noir

Accessori con giunto a bicchiere

Accessories with spigot joints

Accessoires avec joints à lèvre

Accessori con giunto a bicchiere

Accessories with spigot joints

Accessoires avec joints à lèvre

Curva a 45° e 90° con estremità liscia spessore 12/10

45° and 90° bend without joint 12/10

Coude à 45° et 90° sans raccord 12/10

Si possono fornire a 180° It’s possible to supply it 180° On peut la livrer à 180°

Grezzo Black Noir

Curvate 45° Bended Courbé

Saldate 45° Welded Soudé

Curvate 90° Bended Courbé

Saldate 90° Welded Soudé

Curva a 45° e 90° con estremità liscia spessore 20/10

45° and 90° bend without joint 20/10

Coude à 45° et 90° sans raccord 20/10

Grezzo Black Noir

Curvate 45° Bended Courbé

Saldate 45° Welded Soudé

Curvate 90° Bended Courbé

Saldate 90° Welded Soudé

Collo di cigno Gooseneck Col de cigne

Grezzo Black Noir

Riduzioni lisce Decrease of ø pipe Réduction

Cono liquame Cone for manure Cône pour épandeur

Grezzo Black Noir

Rapido

Tronchetto filettato l/mm 80 Nipple l/mm 80

Prise filetée l/mm 80

Colonnetta porta irrigatore a 4 puntali telescopici di appoggio Sprinkler support with 4 stands Tige pour arroseur avec 4 support

Accessori con giunto a bicchiere

Accessories with spigot joints

Accessoires avec joints à lèvre

Derivazione a se stante

T branch with hydraulic joint Dérivation avec sortie hydraulique

Collo di cigno - di mandata

Gooseneck - for delivery

Col de cygne -de refoulement

0010000P1500000

Collo di cigno - di linea

Gooseneck - for mobile branch Col de cygne - de ligne

0010000P4000000

Accessori con giunto a bicchiere Accessories with spigot joints

Accessoires avec joints à lèvre

Curva a 90 ° / 45° 90° / 45° bend Coude 90° / 45°

Derivazione laterale

Side branch

Branchement latérale

Biforcazione a T T branch

Branchement à 2 routes

Derivazione a 3 vie (croce) Three ways junction Branchement à 3 routes

Canotto maschio per tubo gomma M. joint with connection for hose Raccord M. pour tube en caoutchouc

Disponibile versione a 2 bordi 2 edges version available Disponible en version 2 bords

Rapido

Canotto femmina per tubo gomma F. joint with connection for hose Raccord F. pour tube en caoutchouc

Disponibile versione a 2 bordi 2 edges version available Disponible en version 2 bords

Riduzione

Decrease of ø pipe Réduction

Maggiorazione

Increase of ø pipe Majoration

Canotto femmina filettato F. joint with nipple Raccord F. fileté

Canotto maschio filettato M. joint with nipple Raccord M. fileté

Accessori con giunto a bicchiere

Accessories with spigot joints

Accessoires avec joints à lèvre

Derivazione a se stante con raccordo filettato maschio Free-standing branch with male threaded connection Dérivation avec raccord fileté mâle

Giunto misto sferico/rapido Female quick coupler ball joint combined Raccord mixte femelle Sphérique/rapide

Invertitore di linea

Pipeline reversing Inverseur de ligne

Tubo di collegamento telescopico

Connection pipe Tube di jonction

Derivazione a bicchiere Hydraulic joint Raccord hydraulique

Grezzo Black Noir

Tappo di fondo End plug

Bouchon de fond

Tappo per derivazioni a 3 anelli

3 hooks plug for T branch

Bouchon à 3 crochets pour dérivation

Accessori con giunto a bicchiere

Accessories with spigot joints

Accessoires avec joints à lèvre

Accessori con giunto a bicchiere

Accessories with spigot joints

Accessoires avec joints à lèvre

Tappo rapido per derivazione con filetto M o F. 50 mm x 1” o 1” ¼

Speedy plug for derivation with joint M or F. threaded 50 mm x 1” o 1” ¼

Bouchon rapide pour dérivation avec filet M. ou F. soudé 50 mm x 1” ou 1” ¼

Colonnetta con tre piedi e nipplo da 1” ½

Sprinkler support with 3 stands and connection ø 1” ½ Tige avec trepied et attelage ø 1” ½

Colonnetta con tre piedi e giuntino da 1” ½

Sprinkler support with 3 stands and ø 1” ½ joint Tige avec trepied et raccord ø 1” ½

Succhierola con attacco per tubo gomma

Sluice foot valve

Valve porte-tuyau

Accessori con giunto a bicchiere

Accessories with spigot joints

Accessoires avec joints à lèvre

Valvola di fondo con attacco per tubo gomma

Foot valve hose connection Valve avec attaque pour tube en caoutchouc

Valvola di fondo con curva a 45°,2 m di tubo con attacco per tubo gomma

Foot valve with 45° bend, 2 m pipe with connection for rubber pipe

Clapet valve avec coude a 45°, tuyau de 2 m avec raccord pour tuyau en caoutchouc

Tubo completo di guarnizione da 2 m

Galvanized pipe, with rubber ring 2m Tube galvanizé complet de joint en caoutchouc 2 m

Tubo completo di guarnizione da 3 m

Galvanized pipe, with rubber ring 3 m

Tube galvanizé complet de joint en caoutchouc 3m

Collare per tubi mobili con filetto per idrantino o irrigatori a pioggia lenta ¾” o 1” M. o F. completo di bulloni

Collar for moving tube with thread for little hydrant irrigators with rain slow thread ¾” or 1” M. or f. full to bolts

Collier pour tube mobile fileté pour petit prise – arroseur à pluie lent fileté ¾” ou 1” M. ou F. complet des boulones

Accessori con giunto a bicchiere

Accessories with spigot joints

Accessoires avec joints à lèvre

Colonnetta porta irrigatore a 4 puntali telescopici di appoggio e saracinesca di chiusura

Sprinkler support with 4 stands and sluice valve Tige pour arroseur avec 4 support et vanne de refoulement

Tubo rastremato liscio 250 mm

Pipe tapered 250 mm with smoth end

Tube réduit 250 mm à extrémité lisse

Grezzo Black Noir

Invertitore di linea femmina sferico 3 ganci / rapido femmina

Pipeline reversing F spherical double handle and three hooks / F hydraulic joint

Inverseur de ligne F spherique a double levier et trois crochets / F hydrauliqué

Invertitore di linea femmina sferico 3 ganci / rapido maschio

Pipeline reversing F spherical double handle and three hooks / M hydraulic joint

Inverseur de ligne F spherique a double levier et trois crochets / M hydrauliqué

Accessori con giunto a bicchiere

Accessories with spigot joints

Accessoires avec joints à lèvre

Invertitore di linea maschio sferico / rapido maschio

Pipeline reversing MxM spherical / hydraulic Inverseur de ligne MxM spherique / rapide

Invertitore di linea maschio sferico / rapido femmina

Pipeline reversing M spherical / F hydraulic joint Inverseur de ligne M spherique / F hydrauliqué

Invertitore di linea femmina

Pipeline reversing female Inverseur de ligne femelle

Derivazione verticale linea bicchiere con uscita sferica

T-branch vertical line with spherical joint

Derivation vertical independant sortie spherique

Accessori con giunto a sfera

Accessories with ball joints

Accessoires avec joints a rotule Ferrari

Giunto sferico con guarnizione

Complete spherical joint Raccord sphérique complet

Grezzo Black Noir

Controsfera

Female joint Raccord femelle

Grezzo Black Noir

Sfera con anello Male joint with ring Raccord mâle avec bague

Grezzo Black Noir

Guarnizione in gomma di ricambio Rubber ring Joint en caoutchouc

Giunto sferico a 2 maniglie e 3 ganci

Spherical joint with 2 handles and 3 hooks Raccord sphérique avec 2 poighets et 3 crochets

Grezzo Black Noir

Accessori con giunto a sfera

Accessories with ball joints

Accessoires avec joints a rotule

Controsfera a 2 maniglie e 3 ganci

Female joint with 2 handles and 3 hooks Raccord sphérique avec 2 poighets et 3 crochets

Grezzo Black Noir

Derivazione sfera a saldare

Male joint to be welded Raccord mâle à souder

Grezzo Black Noir

Colonnetta porta irrigatore a 4 puntali telescopici di appoggio Sprinkler support with 4 stands Tige pour arroseur avec 4 support

Derivazione a se stante con uscita maschio o femmina

Te branch with outlet male or female Dérivation avec sortie mâle ou femelle

Collo di cigno Gooseneck Col de cygne

Curva a 90 °/45° 90°/45° bend Coude 90°/45°

Derivazione laterale Side branch Branchement latérale

Biforcazione a T T branch Branchement à 2 routes

Derivazione a 3 vie (croce) Three ways junction Branchement à 3 routes

Canotto per tubo gomma con sfera M. joint with connection for hose Raccord M. pour tube en caoutchouc

Disponibile versione a 3 bordi 3-edges version available Disponible en version 3 bords

Canotto F. per tubo gomma F. joint with connection for hose Raccord F. pour tube en caoutchouc

Canotto F. per tubo gomma a 3 ganci e 3 bordi F. joint with connection for hose 3 hooks and 3-edges Raccord F. pour tube en caoutchouc avec 3 crochets et 3 bords

Riduzione conica

Decrease of ø pipe Réduction conique

Maggiorazione conica

Increase of ø pipe Majoration conique

Accessori con giunto a sfera

Accessories with ball joints Accessoires avec joints a rotule

Canotto filettato con controsfera

F. joint with nipple Raccord F. fileté

Canotto filettato con controsfera a 3 ganci

F. joint with nipple 3 hooks Raccord F. fileté avec 3 crochets

Canotto filettato con sfera

M. joint with nipple Raccord M. fileté

Derivazione a se stante con raccordo filettato maschio

T branch with threaded outlet male Dérivation avec sortie mâle fileté

0120120P5000000

0120150P6000000

0120080P2000000

X 2” ½ 0120080P2500000

X 2” 0120100P2000000

X 2” ½ 0120100P2500000

X 3” 0120100P3000000

0120120P4000000

0120150P5000000

X 2” 0121060P2000000

X 3” 0121080P3000000

X 4” 0121100P4000000

120 X 5” 0121120P5000000

150 X 6” 0121150P6000000

100 X 3” 0121100P3000000

100 X 3” ½ 0121100P3500000 D 120 X 4” 0121120P4000000 D 150 X 5” 0121150P5000000

0122100P4000000

0122120P5000000

0122150P6000000

0122080P2000000

0122080P2500000

X 2” 0122100P2000000

X 2” ½ 0122100P2500000

X 3” 0122100P3000000

X 3” ½ 0122100P3500000

0122120P4000000

0122150P5000000

0123060P1000000

0123060P1500000

0123060P2000000

0123080P1000000

0123080P1500000

0123080P2000000

0123100P1250000

0123100P1500000

0123100P2000000

0123100P3000000

0123100P4000000

0123120P2000000

0123120P3000000

0123120P4000000

Raccordo flangiato per irrigatore

Sprinkler connection with flange

Raccord pour tige avec bride

Raccordo filettato per asta

Threaded connection

sprinkler support

Raccord filetè pour tige

Giunto per asta

Coupling for sprinkler

Raccord fileté pour tige

Tappo femmina

Female plug

Bouchon femelle

Tappo maschio

Male plug

Bouchon mâle

Tappo F. con filetto M. o F. 50 mm

Female plug with spherical M. or F. threaded 50 mm

Bouchon femelle avec sphérique M. ou F. fileté 50 mm

Colonnetta con tre piedi e nipplo da 1” ½ h.

Sprinkler support with 3 stands and connection ø 1” ½ h. Tige avec trepied et attelage ø 1” ½ h.

Colonnetta con tre piedi e giuntino da 1” ½ h.

Sprinkler support with 3 stands and ø 1” ½ joint h. Tige avec trepied et raccord ø 1” ½ h.

Semigiunto F. ø 48 a filetto interno

Female joint ø 48 with internal threaded sleeve

Semi -raccord femelle ø 48 avec manchon fileté intérieur

Valvola di fondo con attacco sferico maschio

Foot valve with male spherical connection Valve avec raccord spherique mâle

Valvola di fondo con curva a 45° e semigiunto sferico maschio

Foot valve with 45° bend and male joint

Clapet valve avec coude à 45° et semi- raccord mâle

Valvola di fondo con curva a 45°, 2 m di tubo e semigiunto sferico maschio

Foot valve with 45° bend, 2 m pipe and male joint

Clapet valve avec coude à 45°, tuyau de 2 m et semi-raccord mâle

Tubo completo di guarnizione da 1 m

Galvanized pipe, with rubber ring 1 m

Tube galvanizé complet de joint en caoutchouc 1 m

Tubo completo di guarnizione da 2 m

Galvanized pipe, with rubber ring 2 m

Tube galvanizé complet de joint en caoutchouc 2 m

Tubo completo di guarnizione da 3 m Galvanized pipe, with rubber ring 3 m

Tube galvanizé complet de joint en caoutchouc 3 m

Colonnetta porta irrigatore a 4 puntali telescopici di appoggio per saracinesca di chiusura Sprinkler support with 4 stands for sluice valve

Tige pour arroseur avec 4 support et vanne de refoulement

Colonnina da giardino a puntali fissi

Stud bolt

Tige

Prolunga pompa-irrigatore

Extension pump- irrigator Rallonge pompe-irrigateur

Accessori con giunto a sfera

Accessories with ball joints

Accessoires avec joints a rotule

Prolunga FxM per asta Extension for sprinkler support Rallonge pour tige

h. 500 mm

Tappo per giuntino femmina

Plug for female Bouchon pour joint femelle

Semigiunto sferico maschio con flangia PN 10

M spherical joint with flange PN 10 Semi-raccord sphérique avec bride PN 10

Curva per tubo gomma a 90° e 45° 3 ganci e semigiunto sferico femmina

Connection for hose 90° and 45° 3 hooks bend with female ball joint Coude 90° et 45° 3 crochets pour tube en caoutchouc avec semi-raccord femelle a rotule

Semigiunto sferico femmina a 2 maniglie e 3 ganci con flangia PN 10 h 400 mm

F spherical joint with double handles and 3 hooks, with flange PN 10 H 400 mm

Semi-raccord spherique femelle a double levier et trois crochets avec bride PN 10 H 400 mm

0150DN000650100 DN

0150DN000800120 DN

0150DN001000120 DN

DN

0150DN001000150

0150DN001250150

Tappo femmina a 2 maniglie e 3 ganci

Female plug with double handle and 3 hooks

Bouchon femelle a double levier et 3 crochets

Invertitore di linea femmina

Female reversing pipeline Inverseur de ligne femelle

Invertitore di linea maschio

Male reversing pipeline Inverseur de ligne male

Derivazione a se stante linea sferica uscita bicchiere T-branch spherical line with spigot joint

Derivation independante ligne spherique sortie-hydraulique

Tappo maschio con filetto 50 mm

Male plug with thread 50 mm

Bouchon male avec filet 50 mm

Neoroto

Accessori con giunto

Accessories with ball joints

Accessoires avec joints a rotule

Giunto sferico con guarnizione

Complete spherical joint with rubber ring Raccord sphérique complet avec joint en caoutchouc

Grezzo Black Noir

Controsfera

Female joint Raccord femelle

Grezzo Black Noir

Sfera con bilanciere

Male joint with equalizer Raccord mâle avec palonnier

Grezzo Black Noir

Guarnizione in gomma di ricambio

Rubber ring Joint en caoutchouc

Derivazione verticale

T branch with spherical joint Dérivation avec sortie sphérique F.

Collo di cigno Gooseneck Col de cygne

Curva a 45°/90° 90°/45° bend Coude 90°/45°

Derivazione laterale

Side branch Branchement latérale

Biforcazione a T T branch

Branchement à 2 routes

Derivazione a 3 vie (croce)

Three ways junction

Branchement à 3 routes

Canotto maschio per tubo gomma

M. joint with connection for hose Raccord M. pour tube en caoutchouc

Canotto femmina per tubo gomma

F. joint with connection for hose Raccord F. pour tube en caoutchouc

Riduzione conica

Decrease of ø pipe Réduction conique

Maggiorazione conica

Increase of ø pipe Majoration conique

Canotto filettato con controsfera

F. joint with nipple Raccord F. fileté

Canotto filettato con sfera M. joint with nipple Raccord M. fileté

Valvola di fondo con attacco femmina Foot valve with female spherical connection Valve avec raccord spherique femelle

Tappo maschio

Male plug Bouchon mâle

Tappo femmina Female plug

Bouchon femelle

Idroneo

Accessori con giunto a bicchiere

Accessories with spigot joints

Accessoires avec joints à lèvre

Gancio standard di linea

Standard hook

Crochet standard

Grezzo Black Noir

Gancio per derivazione Hook for branck Crochet pour dérivation

Grezzo Black Noir

Piastrina Plate Plaque

Grezzo Black Noir

Cavallotto per gancio Connecting plate for hook Appui pour crochet

Grezzo Black Noir

Semigiunto femmina senza guarnizioni

Female joint without rubber ring

Semi-raccord femelle sans joint an caoutchouc

Grezzo Black Noir

Derivazione a se stante Free standing branch Dérivation independante

Collo di cigno - di mandata Gooseneck - for delivery Col de cygne -de refoulement

Curva a 90 ° o a 45° 90° or 45° bend Coude à 90° ou 45°

0309150G0900000

Derivazione laterale Lateral off take Embranchement a R

Accessori con giunto a bicchiere Accessories with spigot joints Accessoires avec joints à lèvre

Doppia curva

Double bend Double coude

Derivazione a 3 vie (croce) Three ways junction Branchement à 3 routes

Canotto maschio per tubo gomma

M. joint with connection for hose Raccord M. pour tube en caoutchouc

Canotto femmina per tubo gomma

F. joint with connection for hose Raccord F. pour tube en caoutchouc

Riduzione

Decrease of ø pipe Réduction

Maggiorazione

Increase of ø pipe Majoration

Canotto femmina filettato

F. joint with nipple Raccord F. fileté

Canotto maschio filettato

M. joint with nipple Raccord M. fileté

Accessori con giunto a bicchiere

Accessories with spigot joints

Accessoires avec joints à lèvre

Derivazione a se stante con raccordo filettato maschio e giunto rapido Free-standing branch with male threaded connection and hydraulic joint Dérivation avec raccord fileté mâle et joit rapide

Giunto misto sferico/rapido Female quick coupler ball joint combined Raccord mixte femelle sphérique/rapide

Tappo di fondo End plug Bouchon de fond

Tappo per derivazioni Plug for branch Bouchon pour dérivation

Anfor

Accessori con giunto a sfera Accessories with ball joints

Accessoires avec joints a rotule

tipo A type A

Giunto sferico con guarnizione

Complete spherical joint Raccord sphérique complet

Grezzo Black Noir

Controsfera

Female joint Raccord femelle

Grezzo Black Noir

tipo A type A

Sfera con anello

Male joint with ring Raccord mâle avec bague

Grezzo Black Noir

tipo A type A

Guarnizione in gomma di ricambio

Rubber ring Joint en caoutchouc tipo A type A

tipo A type A

Giunto sferico a 2 maniglie e 3 ganci

Spherical joint with 2 handles and 3 hooks Raccord sphérique avec 2 poighets et 3 crochets

Grezzo Black Noir

tipo A type A

Controsfera a 2 maniglie e 3 ganci

Female joint with 2 handles and 3 hooks Raccord sphérique avec 2 poighets et 3 crochets

Grezzo Black Noir

tipo A type A

Derivazione a se stante con uscita maschio o femmina

T branch with outlet male or female Dérivation avec sortie mâle ou femelle

tipo A type A

Collo di cigno Gooseneck Col de cygne

tipo A type A

Curva a 90°/45° 90°/45° bend Coude 90°/45°

Accessori con giunto a sfera Accessories with ball joints Accessoires avec joints a rotule

0408060G0450000

0408080G0450000

100 45° 0408100G0450000

120 45° 0408120G0450000 D 150 45° 0408150G0450000

D 200 45° 0408200G0450000

D 250 45° 0408250G0450000

D 300 45° 0408300G0450000

D 400 45° 0408400G0450000

D 60 90° 0408060G0900000

D 80 90° 0408080G0900000

D 100 90° 0408100G0900000

D 120 90° 0408120G0900000

D 150 90° 0408150G0900000

D 200 90° 0408200G0900000

D 250 90° 0408250G0900000

D 300 90° 0408300G0900000

D 400 90° 0408400G0900000

tipo A type A

Derivazione laterale Side branch Branchement latérale

Biforcazione a T T branch

Branchement à 2 routes

tipo A type A

Canotto per tubo gomma con sfera M. joint with connection for hose Raccord M. pour tube en caoutchouc

tipo A type A

Canotto F. per tubo gomma F. joint with connection for hose Raccord F. pour tube en caoutchouc tipo A type A

tipo A type A

Canotto F. per tubo gomma a 3 ganci F. joint with connection for hose 3 hooks

Raccord F. pour tube en caoutchouc avec 3 crochets

tipo A type A

Riduzione conica

Decrease of ø pipe Réduction conique

tipo A type A

Maggiorazione conica

Increase of ø pipe Majoration conique

tipo A type A

Canotto filettato con controsfera F. joint with nipple Raccord F. fileté

tipo A type A

Canotto filettato con controsfera a 3 ganci F. joint with nipple 3 hooks Raccord F. fileté avec 3 crochets

Accessori con giunto a sfera Accessories with ball joints Accessoires avec joints a rotule

tipo A type A

Canotto filettato con sfera M. joint with nipple Raccord M. fileté

0418080P3000000

0418100P4000000

0418120P5000000

0418150P6000000

0418200P8000000

tipo A type A

Tappo femmina

Female plug

Bouchon femelle

041906000000000

041908000000000

041910000000000

041912000000000

041915000000000

041920000000000

041925000000000

041930000000000

tipo A type A

Tappo maschio

Male plug

Bouchon mâle

042010000000000

042012000000000

042015000000000

042020000000000

042025000000000

042030000000000

tipo A type A

Semigiunto sferico

maschio con flangia PN 10

M spherical joint with flange PN 10 Semi-raccord sphérique avec bride PN 10

0421DN001250120

0421DN001500120

0421DN001500150

0421DN002000200

0421DN002500250

0421DN003000300

Tappo femmina a 2 maniglie e 3 ganci

Female plug with double handle and 3 hooks

Bouchon femelle a double levier et 3 crochets

Tubo zincato completo di guarnizione mt 1

Galvanized pipe, with rubber ring mt 1

Tube galvanize complet de joint en caoutchouc mt 1

Tubo zincato completo di guarnizione mt 2

Galvanized pipe, with rubber ring mt 2

Tube galvanize complet de joint en caoutchouc mt 2

Tubo zincato completo di guarnizione mt 3

Galvanized pipe, with rubber ring mt 3

Tube galvanize complet de joint en caoutchouc mt 3

Accessories with ball joints Accessoires avec joints a rotule

Perrot

Accessori con giunto a sfera

Accessories with ball joints

Accessoires avec joints a rotule

Giunto sferico con guarnizione

Complete spherical joint Raccord sphérique complet

Grezzo Black Noir

Sfera

Male joint Raccord mâle

Grezzo Black Noir

Controsfera

Female joint Raccord femelle

Grezzo Black Noir

Guarnizione in gomma Rubber ring Joint en caoutchouc

Bilanciere Equalizer

Palonnier

Grezzo Black Noir

Collo di cigno di mandata

Delivery swan-neck Col de cygne de refoulement

Curva a 90°/45° 90°/45° bend Coude 90°/45°

Canotto M. per tubo gomma M. joint with connection for hose Raccord M. pour tube en caoutchouc

Canotto F. per tubo gomma F. joint with connection for hose Raccord F. pour tube en caoutchou

Femmina flangiata

Female with flange Femelle avec bride

Maschio flangiato

Male with flange Mâle avec bride

Valvola di fondo con maschio Foot valve with male Valve de fond avec mâle

Accessori con giunto a sfera

Accessories with ball joints

Accessoires avec joints a rotule

Giunto sferico con guarnizione

Complete spherical joint Raccord sphérique complet

Grezzo Black Noir

Controsfera

Female joint Raccord femelle

Grezzo Black Noir

Sfera

Male joint Raccord mâle

Grezzo Black Noir

Guarnizione in gomma di ricambio Rubber ring Joint en caoutchouc

Bilanciere Equalizer Palonnier

Grezzo Black Noir

Raccordo a T con femmina in uscita

T-connection with female outlet Raccord à T avec femelle à la sortie

Raccordo a T con maschio in uscita

T-connection with male outlet Raccord à T avec mâle à la sortie

060619400000000

Collo di cigno di mandata

Delivery gooseneck Col de cygne de refoulement

060719400000000

Curva a 90°/45° 90°/45° bend Coude 90°/45°

0608089G0450000

0608194G0450000

0608050G0900000

0608076G0900000

0608089G0900000

0608194G0900000

Canotto M. per tubo gomma M. joint with connection for hose Raccord M. pour tube en caoutchouc

060913301200000

060915901500000

Canotto F. per tubo gomma F. joint with connection for hose Raccord F. pour tube en caoutchouc

061005000500000

061007600760000

061008900890000

061010801080000

061013301200000

061015901500000

061019402000000

Riduzione conica

Decrease of ø pipe Réduction conique

061113301080000

061115901330000

061119401590000

Maggiorazione conica

Increase of ø pipe Majoration conique

Canotto femmina filettato F. joint with nipple Raccord F. fileté

Canotto maschio filettato M. joint with nipple Raccord M. fileté

Tappo femmina Female plug Bouchon femelle

Tappo maschio

Male plug

Bouchon mâle

Canotto femmina flangiato PN 10

Female with flange PN 10

Femelle avec flasque PN 10

Canotto maschio flangiato PN 10

Male with flange PN 10

Mâle avec bride PN 10

133 061813300000000

Valvola di fondo con curva a 45° e femmina

Foot valve with 45° bend with female Valve de fond avec coude 45° avec femelle

061912001330000

150 / 159 061915001590000

200 / 194 061920001940000

Valvola di fondo con femmina

Foot valve with female Valve de fond avec femelle

120 / 133 062112001330000

150 / 159 062115001590000

/ 194 062120001940000

Accessori per liquame

Liquid manure accessories Accessoires pour lisier

Spandiliquame

Curva laterale a 90° F con cono 90° female bend with cone Coude 90° femelle avec cône

Tipo Ferrari type Ferrari

Curva laterale 90°M con cono 90° male bend with cone Coude 90° mâle avec cône

Tipo Ferrari type Ferrari

Maschio con getto conico Male with conic jet Mâle avec jet conic

Tipo Ferrari type Ferrari

Tubo con curva 45° giunto M. e zanca Pipe with 45° bend and male joint Tube avec coude 45° et embout mâle

Tipo Ferrari type Ferrari

Tubo con giunto M. e zanca

Pipe with male joint Tube avec embout mâle

Tipo Ferrari type Ferrari

Tubo con zanca pescante a portagomma

Pipe for hose

Tube pour tuyau en caoutchouc

Tipo Ferrari type Ferrari

Spanditore

Splash plate Epandeur

Lancia a ventaglio tipo chiuso con sfera

Fan-shaped spear with ball, closed type Lance en éventail, type fermé, avec bille

Tipo Ferrari type Ferrari

Femmina con getto conico

Female with conic jet Femelle avec jet conic

Tipo Ferrari type Ferrari

Semigiunto sferico

femmina con flangia quadra

Female spherical joint with square flange

Semi-raccord femelle avec bride carré

Tipo Ferrari type Ferrari

Inox

Accessori inox

Stainless steel accessories

Accessoires inox

Accessoires

Semigiunto femmina grezzo

Female Joint

Semi -raccord femelle

Senza guarnizione

Without rubber ring

Sans joint en cautchouc

Giunto sferico con guarnizione

Complete spherical joint

Raccord sphérique complet

Controsfera

Female joint

Raccord femelle

Sfera con anello

Male joint with ring

Raccord mâle avec bague

Giunto sferico a

2 maniglie e 3 ganci

Spherical joint with 2 handles and 3 hooks

Raccord sphérique avec 2 poighets et 3 crochets

Controsfera a 2 maniglie e 3 ganci

Female joint with 2 handles and 3 hooks

Raccord sphèrique avec 2 poighets et 3 crochets

Canotto per tubo gomma con sfera

M. joint with connection for hose Raccord M. pour tube en caoutchouc

Canotto F. per tubo gomma

F. joint with connection for hose Raccord F. pour tube en caoutchouc

Canotto F. per tubo gomma a 3 ganci

F. joint with connection for hose 3 hooks

Raccord F. pour tube en caoutchouc avec 3 crochets

Vari

Accessori vari e ricambi Divers accessories

Accessoires divers

Pompa di adescamento P.A.M. Self priming pump P.A.M. Pompe d’amorçage P.A.M.

Anello con piastrina Ring with plate Bague avec plaque

Grezzo Black Noir

Disco piano spessore 20/10

Flat disc thickness 20/10 Disque plat épaisseur 20/10

Grezzo Black Noir

Collarino raggiato per derivazioni Beamed clamp for extensions Collet à rayons puor adductions

Grezzo Black Noir

Portagomma a due bordi a saldare two edges welding connection hose Raccord à deux bords à souder

Grezzo Black Noir

Portagomma a tre bordi a saldare thre edges welding connection hose Raccord à trois bords à souder

Grezzo Black Noir

Flangia a saldare Welding flange Bride à souder

Grezzo Black Noir

Flangia a saldare per irrigatore Welding flange for sprinkler Bride à souder pour arroseurs

Grezzo Black Noir

Guarnizione interflangia Rubber ring for flange Joint en caoutchouc pour bride

Base ricambio per valvola di fondo

Spare base for foot valve Base de rechange pour clapet valve

Saltarello di chiusura valvola di fondo con guarnizione

Closing system foot valve with rubber ring Sauterelle de fermeture clapet valve avec joint

Guarnizione per saltarello di chiusura

Rubber ring for closing system Joint pour sauterelle de fermeture

Guarnizione per base

valvola di fondo

Rubber ring for foot valve base Joint en caoutchouc pour base clapet valve

Cesta per valvola di fondo

Basket for foot valve

Corbeille pour clapet valve

Valvola di ritegno

Check valve with ball joint

Soupage de retenue en tôle avec accouplement sférique

Doppi canotti a 2 bordi zincati

Double connection with 2 galvanized edges

Double raccord a 2 bords galvanize

Doppi canotti a 3 bordi zincati

Double connection with 3 galvanized edges

Double raccord a 3 bords galvanize

Prefiltro per valvola di fondo

Pre-filter for foot valve

Pre-filtre pour valve de fond

Maschio a bicchiere a saldare con anello

Welding male with ring

Male a souder avec bague

Grezzo Black Noir

Traliccio
Basamento a traliccio zincato
Galvanized lattice
Articolo
Semplice
Basamento semplice zincato

TORMEC srl

Via G. Rossa n. 9/11 46020 Pegognaga (MN)

Sede Amministrativa: Tel. e Fax +39 0376 559995

Sede Operativa: Tel. +39 0376 527012 Fax +39 0376 527480

www.rtirrigazione.it info@rtirrigazione.it

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
RT_Catalogo-2018 by xPlants.it SRL - Issuu