
Accessori con giunto a sfera
Accessories with ball joints
Accessoires avec joints a rotule Ferrari





Giunto sferico con guarnizione
Complete spherical joint Raccord sphérique complet
Grezzo Black Noir
Controsfera
Female joint Raccord femelle
Grezzo Black Noir
Sfera con anello Male joint with ring Raccord mâle avec bague
Grezzo Black Noir
Guarnizione in gomma di ricambio Rubber ring Joint en caoutchouc
Giunto sferico a 2 maniglie e 3 ganci
Spherical joint with 2 handles and 3 hooks Raccord sphérique avec 2 poighets et 3 crochets
Grezzo Black Noir
Accessori con giunto a sfera
Accessories with ball joints
Accessoires avec joints a rotule




Controsfera a 2 maniglie e 3 ganci
Female joint with 2 handles and 3 hooks Raccord sphérique avec 2 poighets et 3 crochets
Grezzo Black Noir
Derivazione sfera a saldare
Male joint to be welded Raccord mâle à souder
Grezzo Black Noir
Colonnetta porta irrigatore a 4 puntali telescopici di appoggio Sprinkler support with 4 stands Tige pour arroseur avec 4 support
Derivazione a se stante con uscita maschio o femmina
Te branch with outlet male or female Dérivation avec sortie mâle ou femelle





Collo di cigno Gooseneck Col de cygne
Curva a 90 °/45° 90°/45° bend Coude 90°/45°
Derivazione laterale Side branch Branchement latérale
Biforcazione a T T branch Branchement à 2 routes
Derivazione a 3 vie (croce) Three ways junction Branchement à 3 routes





Canotto per tubo gomma con sfera M. joint with connection for hose Raccord M. pour tube en caoutchouc
Disponibile versione a 3 bordi 3-edges version available Disponible en version 3 bords
Canotto F. per tubo gomma F. joint with connection for hose Raccord F. pour tube en caoutchouc
Canotto F. per tubo gomma a 3 ganci e 3 bordi F. joint with connection for hose 3 hooks and 3-edges Raccord F. pour tube en caoutchouc avec 3 crochets et 3 bords
Riduzione conica
Decrease of ø pipe Réduction conique
Maggiorazione conica
Increase of ø pipe Majoration conique
Accessori con giunto a sfera
Accessories with ball joints Accessoires avec joints a rotule




Canotto filettato con controsfera
F. joint with nipple Raccord F. fileté
Canotto filettato con controsfera a 3 ganci
F. joint with nipple 3 hooks Raccord F. fileté avec 3 crochets
Canotto filettato con sfera
M. joint with nipple Raccord M. fileté
Derivazione a se stante con raccordo filettato maschio
T branch with threaded outlet male Dérivation avec sortie mâle fileté
0120120P5000000
0120150P6000000
0120080P2000000
X 2” ½ 0120080P2500000
X 2” 0120100P2000000
X 2” ½ 0120100P2500000
X 3” 0120100P3000000
0120120P4000000
0120150P5000000
X 2” 0121060P2000000
X 3” 0121080P3000000
X 4” 0121100P4000000
120 X 5” 0121120P5000000
150 X 6” 0121150P6000000
100 X 3” 0121100P3000000
100 X 3” ½ 0121100P3500000 D 120 X 4” 0121120P4000000 D 150 X 5” 0121150P5000000
0122100P4000000
0122120P5000000
0122150P6000000
0122080P2000000
0122080P2500000
X 2” 0122100P2000000
X 2” ½ 0122100P2500000
X 3” 0122100P3000000
X 3” ½ 0122100P3500000
0122120P4000000
0122150P5000000
0123060P1000000
0123060P1500000
0123060P2000000
0123080P1000000
0123080P1500000
0123080P2000000
0123100P1250000
0123100P1500000
0123100P2000000
0123100P3000000
0123100P4000000
0123120P2000000
0123120P3000000
0123120P4000000





Raccordo flangiato per irrigatore
Sprinkler connection with flange
Raccord pour tige avec bride
Raccordo filettato per asta
Threaded connection
sprinkler support
Raccord filetè pour tige
Giunto per asta
Coupling for sprinkler
Raccord fileté pour tige
Tappo femmina
Female plug
Bouchon femelle
Tappo maschio
Male plug
Bouchon mâle





Tappo F. con filetto M. o F. 50 mm
Female plug with spherical M. or F. threaded 50 mm
Bouchon femelle avec sphérique M. ou F. fileté 50 mm
Colonnetta con tre piedi e nipplo da 1” ½ h.
Sprinkler support with 3 stands and connection ø 1” ½ h. Tige avec trepied et attelage ø 1” ½ h.
Colonnetta con tre piedi e giuntino da 1” ½ h.
Sprinkler support with 3 stands and ø 1” ½ joint h. Tige avec trepied et raccord ø 1” ½ h.
Semigiunto F. ø 48 a filetto interno
Female joint ø 48 with internal threaded sleeve
Semi -raccord femelle ø 48 avec manchon fileté intérieur





Valvola di fondo con attacco sferico maschio
Foot valve with male spherical connection Valve avec raccord spherique mâle
Valvola di fondo con curva a 45° e semigiunto sferico maschio
Foot valve with 45° bend and male joint
Clapet valve avec coude à 45° et semi- raccord mâle
Valvola di fondo con curva a 45°, 2 m di tubo e semigiunto sferico maschio
Foot valve with 45° bend, 2 m pipe and male joint
Clapet valve avec coude à 45°, tuyau de 2 m et semi-raccord mâle
Tubo completo di guarnizione da 1 m
Galvanized pipe, with rubber ring 1 m
Tube galvanizé complet de joint en caoutchouc 1 m
Tubo completo di guarnizione da 2 m
Galvanized pipe, with rubber ring 2 m
Tube galvanizé complet de joint en caoutchouc 2 m




Tubo completo di guarnizione da 3 m Galvanized pipe, with rubber ring 3 m
Tube galvanizé complet de joint en caoutchouc 3 m
Colonnetta porta irrigatore a 4 puntali telescopici di appoggio per saracinesca di chiusura Sprinkler support with 4 stands for sluice valve
Tige pour arroseur avec 4 support et vanne de refoulement
Colonnina da giardino a puntali fissi
Stud bolt
Tige
Prolunga pompa-irrigatore
Extension pump- irrigator Rallonge pompe-irrigateur
Accessori con giunto a sfera
Accessories with ball joints
Accessoires avec joints a rotule





Prolunga FxM per asta Extension for sprinkler support Rallonge pour tige
h. 500 mm
Tappo per giuntino femmina
Plug for female Bouchon pour joint femelle
Semigiunto sferico maschio con flangia PN 10
M spherical joint with flange PN 10 Semi-raccord sphérique avec bride PN 10
Curva per tubo gomma a 90° e 45° 3 ganci e semigiunto sferico femmina
Connection for hose 90° and 45° 3 hooks bend with female ball joint Coude 90° et 45° 3 crochets pour tube en caoutchouc avec semi-raccord femelle a rotule
Semigiunto sferico femmina a 2 maniglie e 3 ganci con flangia PN 10 h 400 mm
F spherical joint with double handles and 3 hooks, with flange PN 10 H 400 mm
Semi-raccord spherique femelle a double levier et trois crochets avec bride PN 10 H 400 mm
0150DN000650100 DN
0150DN000800120 DN
0150DN001000120 DN
DN
0150DN001000150
0150DN001250150





Tappo femmina a 2 maniglie e 3 ganci
Female plug with double handle and 3 hooks
Bouchon femelle a double levier et 3 crochets
Invertitore di linea femmina
Female reversing pipeline Inverseur de ligne femelle
Invertitore di linea maschio
Male reversing pipeline Inverseur de ligne male
Derivazione a se stante linea sferica uscita bicchiere T-branch spherical line with spigot joint
Derivation independante ligne spherique sortie-hydraulique
Tappo maschio con filetto 50 mm
Male plug with thread 50 mm
Bouchon male avec filet 50 mm

TORMEC srl
Via G. Rossa n. 9/11 46020 Pegognaga (MN)
Sede Amministrativa: Tel. e Fax +39 0376 559995
Sede Operativa: Tel. +39 0376 527012 Fax +39 0376 527480
www.rtirrigazione.it info@rtirrigazione.it