Now magazine

Page 1

NL | F Status: 09/2014 hülsta-werke | Karl-Hüls-Straße 1 D-48703 Stadtlohn Tel.: +49 2563 86-0 Fax: +49 2563 86-1417 www.now.huelsta.com

MAGAZINE

2014 | Issue 16

2014 | Issue 16

www.now.huelsta.com

NL | F


ER BESTAAT GEEN TWEEDE KANS … SAISISSEZ VOTRE CHANCE ET FAITES L‘EXPÉRIENCE …

… voor de eerste gemeenschappelijke woning … voor de eerste keer je blouse uit de kast halen … voor de eerste nacht in het extra brede bed … voor de eerste keer vrienden jaloers maken … voor het eerste dinertje aan de eettafel … voor de eerste gemeenschappelijke avond op de bank. Maar er bestaat wel een passend moment om je goed in te richten. En dat is nu. Veel plezier met de volgende bladzijden vol inspiratie. >>> … du premier appartement commun, … de la première fois qu‘elle sort un chemisier de l‘armoire, … de la première nuit dans le lit extra large, … de la première fois que vos amis sont jaloux, … du premier souper chic autour de la table repas, … de la première soirée passée dans le canapé familial. Le bon moment de se meubler correctement existe: et c‘est maintenant. Alors, bonne chance et beaucoup de plaisir en feuilletant ce catalogue. >>>


INHOUD INSIDE MEUBELPROGRAMMA’S

4 8 246 264

82

122

190 252 254 256 258 260 262

FACTS

DONNÉES

Fabrieken furn plan Kleine rugschool Impressum

Sites de production furn plan Petite école du dos Mentions légales

STORIES

REPORTAGES

Duurzaamheid

Durabilité

Mooie meubels met een goed geweten: bijvoorbeeld dankzij echt hout uit gecontroleerde aanbouw. In tijdloos design en de beste verwerking, voor een duurzame inrichting.

De beaux meubles, une bonne conscience: par exemple, avec du bois véritable issu de sylviculture contrôlée. Un design intemporel et un façonnage haut de gamme pour un ameublement durable.

Idea Inside

Idea Inside

Geraffineerde technologische highlights laten now! bijvoorbeeld (draadloos) zenden, glanzen, glijden en schitteren.

Des points phares de technologie permettent à now! par exemple de scintiller, briller, glisser et rayonner.

OVERZICHTSPAGINA’S

CHAPITRES

Tafels en stoelen Lowboards Sideboards Vitrinekasten Salontafels en bijzettafels Bureaumeubels Bedden

Tables & chaises Buffets bas Buffets Vitrines Tables basses & tables d‘appoint Mobilier de bureau Lits

PROGRAMMES DE MEUBLES

10

now! vision

now! vision

Heldere lijnen en daartussen heel veel ruimte voor vorm, kleur en functie: now! vision is een veelzijdig en veelbelovend programma.

Des lignes claires et une grande liberté pour la forme, la couleur et la fonction: cela fait de now! vision un produit d’avenir, polyvalent et concluant.

50

now! elements

now! elements

Veelzijdig getalenteerde solisten, die ook als ensemble een goed figuur slaan – now! elements verenigt hout, lak en metaal op virtuoze wijze.

Des solitaires aux nombreux talents, parfaits également si vous les disposez en ensemble – now! elements conjugue le bois, le laqué et le métal de manière virtuose.

84

now! no.14

now! no.14

Nieuw klassiek: het superactuele antwoord op de traditionele woonwand oogt bijzonder rechtlijnig van vorm, glansrijk, individueel en met vele variatiemogelijkheden bij de fronten. En on top: nu ook met gekleurd licht.

Le nouveau classique: la réponse d’une actualité brûlante à la composition murale traditionnelle a un effet prononcé des formes droites, est brillante, individuelle et riche en variantes de façades. Au top: maintenant aussi avec un éclairage en couleur.

126

now! time

now! time

Tig mogelijkheden, vele klassieke en mooie combinaties, kleuren en houtsoorten maken now! time tot allrounder voor alle woonvertrekken.

Des milliers de possibilités, autant de classiques que de belles compositions, couleurs et essences de bois, font de now! time le programme polyvalent, adapté à tous les domaines de vie.

168

now! dining

now! dining

De veelzijdige designs voor tafels en stoelen zien er uitnodigend uit – dankzij stijlvolle materiaalcombinaties en originele accenten.

Les designs variés pour tables et chaises vous invitent à prendre place et aiguisent votre appétit – grâce aux matériaux divers et aux accents originaux.

194

now! boxspring

now! boxspring

Goed liggen, heerlijk slapen: basis van het mooie en niet alleen qua kleur individualiseerbare bedsysteem is een puntelastisch geveerde box voor een fantastische slaapbeleving.

Bien allongé, bien reposé: un système de literie, très élégant et possédant de nombreuses possibilités de personnalisation, dont la base est un sommier à suspension bénéficiant d‘une très grande élasticité ponctuelle pour un sommeil de rêve.

206

now! slide

now! slide

De royaal vormgegeven fronten glijden met een duwtje geruisloos open. De kast biedt maximale bergruimte en handige opbergmogelijkheden. now! slide is fantastisch!

Un maximum d’espace de rangement derrière des façades généreuses qui se déplacent en glissant avec élégance sur le côté. Des atouts intérieurs qui vous aident à maitriser l’ordre. Voilà tout ce que vous offre now! slide.

now! flexx

now! flexx

220

Een modulair kleerkastsysteem, waarmee je vrij kunt plannen. Eindeloos en naadloos passend – dankzij een ruime keus aan oppervlakken en talrijke mogelijkheden voor het kastinterieur.

Un système modulaire d‘armoire avec lequel vous pouvez planifier librement. A l‘infini et sans failles – grâce à un grand choix de surfaces de finition et à de nombreuses possibilités d‘agencement intérieur.

NIEUW N O UV EAU

NIEUW N O UV EAU

now! by hülsta

003


INFO

NOW! LIVE EN IN KLEUR: ONZE SHOWROOM IN STADTLOHN. NOW! LIVE ET EN COULEUR: NOTRE EXPOSITION À STADTLOHN.

Van maandag t/m vrijdag van 9 – 18 uur en zaterdag van 9 – 16 uur openen wij de hülsta-showroom voor jou. Als je graag uitgebreid advies met een computerplanning wilt, kun je beter van te voren een afspraak met ons maken: tel. + 49 2563 86 – 1204. L‘exposition hülsta vous ouvre ses portes du lundi au vendredi de 9 à 18 heures et le samedi de 9 à 16 heures. Si vous désirez une consultation complète avec une planification par ordinateur, nous vous conseillons de prendre un rendez-vous au préalable: Tél.: + 49 2563 86 – 1204.

Een catalogus is fantastisch, maar je wensmeubelen in deskundig gearrangeerde woonwerelden met prachtige decoratie bewonderen, is nog indrukwekkender! Hier vind je 6.000 vierkante meter vol met impressies en inspiratie – en jij dacht altijd dat Stadtlohn niet de moeite waard was? Helemaal mis! Un catalogue, c‘est bien, mais contempler des meubles dans un univers arrangé avec une belle décoration, c’est encore plus impressionnant. Une foule d’impressions et d’inspirations vous attendent sur 6.000 m². Et vous qui pensiez que cela ne valait pas le peine de se déplacer à Stadtlohn? Vous vous êtes bien trompés!

004

now! by hülsta

005


INFO

Ook al kun je hier niets kopen: zo mooi als de now! meubels bij ons tentoongesteld zijn, kun je een heleboel ideeën mee naar huis nemen. Même si vous ne pouvez rien acheter ici: les meubles now! sont tellement bien présentés que vous pouvez emporter une foule d‘idées à la maison.

NOW! BY HÜLSTA: GEPRODUCEERD @HOME. NOW! BY HÜLSTA: PRODUIT @LA MAISON. Onze meubels worden over de hele wereld verkocht. Ontwikkeld en geproduceerd worden deze hoogwaardige merkproducten op twee locaties in het westelijk deel van Münsterland. Via de A 31 en de rijksweg L 572 /573 bereik je het innovatieve meubelcentrum Stadtlohn met onze grote showroom snel en probleemloos. Nos meubles sont vendus dans le monde entier. Ces produits de marque haut de gamme sont conçus et produits sur deux sites dans le Münsterland occidental. Car, nous sommes chez nous là où se trouvent les meilleurs artisans. Vous pouvez accéder rapidement et sans problèmes au centre de meubles innovant de Stadtlohn et à notre grande exposition de produits en empruntant la A 31 ou la nationale 70.

now! by hülsta-Info-Service Karl-Hüls-Straße 1 | 48703 Stadtlohn, Duitsland

now! by hülsta-Info-Service Karl-Hüls-Straße 1 | 48703 Stadtlohn, Allemagne

Tel.: + 49 2563 86 - 0 Fax: + 49 2563 86 - 1000

Tél.: + 49 2563 86 - 0 Fax: + 49 2563 86 - 1000

www.now.huelsta.com

www.now.huelsta.com

hülsta Werk II

Ahaus

L573

Heek

Ottenstein Vreden

L572

Legden

hülsta Werk I

Verwaltung/Marketing-Center

A31

Stadtlohn Gescher Südlohn

Velen

Coesfeld

Borken

006

now! by hülsta

007


INFO

Plaatsen, plannen, decoreren – heel easy op je pc. Disposer, planifier, décorer – très facilement devant votre PC. Je begint met het vertrek. In »furn plan« geef je de plattegrond van je kamer in, voegt ramen en deuren toe. Zodat het precies wordt zoals thuis, schilder je virtueel ook even de muren. Dit alles binnen enkele minuten. En nu: op de meubels, klaar, af!

Kies je now! favorieten en je bent klaar voor de start. Je kunt niks verkeerd doen. Als een combinatie niet mogelijk is, krijg je dit van »furn plan« te horen. Plan tot in de details, van kastinterieurs tot hoofdeindapplicaties.

BEREID JE VOOR OP BEHAAGLIJK WOONGENOT: MET FURN PLAN. CAP SUR LE BIEN-ÊTRE: AVEC FURN PLAN. Jij hebt de kamer, wij hebben de passende meubels. Met »furn plan« is het heel gemakkelijk de now! pronkstukken in je woning te halen: de interactieve software is niet alleen eenvoudig te bedienen, hij heeft ook alle now! programma’s inclusief accessoires en inrichtingsmogelijkheden paraat. Zodat het ook leuk blijft, controleert »furn plan« automatisch of alle gekozen componenten bij elkaar passen en zijn er alleen maakbare oplossingen mogelijk. Zo word je met »furn plan« niet alleen een echte binnenhuisarchitect, maar ook meteen een expert voor alle now!-programma’s.

008

Vous avez la pièce, nous avons les meubles. Avec furn plan, c‘est très facile d‘installer les beaux meubles de now! dans votre univers. Le logiciel interactif fonctionne non seulement comme un jeu d‘enfant, mais il met aussi à votre disposition tous les assortiments des programmes now! y compris tous les accessoires et possibilités d‘aménagement intérieur. Afin que le plaisir reste de longue durée, furn plan fait automatiquement attention à ce que les composants choisis soient adaptés les uns aux autres et n‘autorise que les solutions réalisables. De la sorte, vous devenez non seulement un architecte d‘intérieur, mais aussi un expert de tous les programmes now!.

Au début, vous avez la pièce. Donc, vous construisez avec furn plan le plan de votre pièce, ensuite vous ajoutez les fenêtres et les portes. Afin que ce soit exactement comme à la maison, vous peignez aussi les murs, virtuellement. Le tout en quelques minutes. Et maintenant: attention les meubles, prêts, partez!

Choisissez vos favoris de now! et commencez tout simplement. Vous ne pouvez pas faire d‘erreurs. Quand une composition n‘est pas réalisable, furn plan vous prévient immédiatement. Prévoyez tous les détails, comme l‘aménagement intérieur pour les armoires et le capiton de tête de lit pour le lit.

»furn plan« toont je verschillende gezichtshoeken, zelfs de lichtinval kun je aanpassen. En net zoals in het echte leven mag je vele mooie accessoires verspreiden, zodat de kamer helemaal van jou wordt. Nu alleen nog de artikellijst opslaan en het shoppen kan beginnen!

»furn plan« kun je in enkele minuten van onze website downloaden. Daarna kun je meteen aan de slag.

»furn plan« vous montre différentes perspectives, vous pouvez même changer l‘incidence de la lumière. Comme en réalité, vous pouvez aussi disposer beaucoup de beaux accessoires pour que vous vous sentiez vraiment bien dans votre pièce. Et maintenant, il ne vous reste plus qu‘à sauvegarder votre liste d‘articles et à aller les acheter!

Internet

E-Mail

www.now.huelsta.com

furnplan@now.de

Vous pouvez télécharger »furn plan« en quelques minutes sur notre site web.

now! by hülsta

009


VEELZIJDIG, VISIONAIR EN ECHT MOOI. POLYVALENT, VISIONAIRE ET TELLEMENT BEAU. now! vision maakt gelukkig – met zijn klassieke sobere uitstraling, maar wel heel speels qua opbouw en verkrijgbaar in vele varianten. Dankzij het aanbouwsysteem kun je al je ideeën realiseren: neerzetten, ophangen, rangschikken, open, met glas of gesloten, eenkleurig of geaccentueerd, in lak, hoogglans en hout. En altijd van allerbeste kwaliteit. Naar wens zelfs verkrijgbaar met eigen soundsysteem.

010

now! vision vous rendra heureux – avec son esthétique classique et sobre, son architecture ludique et ses nombreuses variantes. Dans la meilleure qualité – poser, suspendre, aligner, éléments ouverts, en verre ou fermés, en uni ou avec des touches de couleur, en laqué, brillant ou bois. now! vision vous offre des possibilités illimitées. Si vous le souhaitez, vous pouvez même l’équiper d’un système de sonorisation.

now! by hülsta

011


Uitvoering: hoogglansgrijs, grijs laqué, petrol laqué Finition: gris brillant, laqué gris, laqué pétrole 012

now! by hülsta

013


ONBEGRENSD EN TOCH BESCHEIDEN. LA TÊTE EN L’AIR, LES PIEDS SUR TERRE. Niet alleen de grootte telt, ook de goede hoogte is belangrijk. De lowboards van now! vision zijn verkrijgbaar in 4 breedtes en een nieuwe hoogte – met heel veel bergruimte en de tv-positie perfect op ooghoogte. Is het je trouwens opgevallen dat de lowboards op deze pagina niet op pootjes staan? Zo speel je met de variatie van ogenschijnlijk kleine details niet alleen met de hoogte, maar ook met de ruimtewerking van je inrichting. Veel plezier hierbij! Uitvoering: hoogglansgrijs, grijs laqué, petrol laqué

014

La dimension seule ne suffit pas. La hauteur correcte est, elle aussi, importante. C’est pourquoi les lowboards de now! vision sont disponibles en 4 largeurs et une nouvelle hauteur – pour encore plus de volume de rangement et un téléviseur à hauteur des yeux. Vous avez remarqué? Ici, contrairement à la page double précédente, les lowboards ne sont pas placés sur des pieds. Ce petit détail vous permet de jouer sur la hauteur, mais également sur l’effet produit dans la pièce par votre ameublement. Amusez-vous bien! Finition: gris brillant, laqué gris, laqué pétrole

now! by hülsta

015


VORMEN, KLEUREN, HIGH FIDELITY. DAAR ZIT MUZIEK IN! FORMES, COULEURS, HAUTE FIDÉLITÉ. EN AVANT LA MUSIQUE!

Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, zwart laqué, petrol laqué Finition: blanc brillant, laqué blanc, laqué noir, laqué pétrole 016

now! by hülsta

017


DE TEUFEL CINEBAR*) VERSTOPT ZICH ALLEEN OMDAT HET KAN. PARTIE DE CACHE-CACHE AVEC LA CINEBAR DE TEUFEL*). now! vision komt altijd van pas – van relaxte thuisbioscoopavond tot gezellige feestjes thuis. Met de Cinebar 11*) hebben wij het perfecte systeem voor elke soundtrack geïntegreerd: achter een klep bevindt zich een slank, maar krachtig systeem. De 90 watt van de subwoofer bedien je heel ontspannen per afstandsbediening. Uitvoering: hoogglanszwart, hoogglanswit, zwart laqué, wit laqué

now! vision vous accompagne dans (presque) toutes vos activités – de la soirée cinéma décontractée à la fête endiablée. Nous vous proposons l’équipement adapté, sous la forme de la Cinebar 11*): dissimulée derrière un habillage, cette barre son puissante attend patiemment sa prochaine utilisation. Les 90 watt du caisson de basses répondent aux signaux de la télécommande. Finition: noir brillant, blanc brillant, laqué noir, laqué blanc

Klinkt net zo goed als het eruitziet: now! vision + Teufel Cinebar 11*) Un son aussi éblousissant que son look: now! vision + Teufel Cinebar 11*) • De Teufel Cinebar 11*) past perfect in alle lowboards en aanbouwkasten met

SOUND

018

stofbespannen klep. • De bijzonder vlakke soundbar laat zich heel gemakkelijk via HDMI met de tv verbinden en wordt per afstandsbediening bediend. Hij is helemaal speelklaar: er is geen AV-receiver nodig. Uitgerust met bluetooth en NFC garandeert hij uitstekende connectiviteit om ook muziek, bijv. van de smartphone, te beluisteren. De Virtual Surround Sound, die voor een ruimtelijke klankbeleving zorgt en de in totaal 8 luidsprekers plus de wireless subwoofer (de grootste in zijn klasse) zijn indrukwekkend. • De exclusieve Cinebar 11*), passend bij now! vision, kun je direct op www.teufelaudio.com kopen!

• le Teufel Cinebar 11*) s’intègre parfaitement dans tous les lowboards et modules avec habillage en tissu. • La barre son extra plate est tout simplement connectée au téléviseur par HDMI et peut être ainsi commandée à l’aide de sa télécommande. La barre son est prête à l’emploi: il n’est pas nécessaire d’avoir un récepteur AV. Elle retransmet aussi parfaitement la musique de votre smartphone par ex. grâce à ses fonctions Bluetooth et NFC. Elle vous offre un son surround virtuel impressionnant et possède 8 haut-parleurs et un caisson de basses sans fil (le plus grand de sa catégorie!). • Vous pouvez acheter la barre son Cinebar 11*) de Teufel directement sur www.teufelaudio.com.

*)

*)

Let op: het hier vermelde Teufel-soundsysteem is niet overal verkrijgbaar. Voor meer informatie kijkt u op www.teufelaudio.com.

Veuillez noter s.v.p.: le système de sonorisation de la marque Teufel n’est pas disponible sur tous les marchés. Pour en savoir plus, consultez s.v.p www.teufelaudio.com.

now! by hülsta

019


ONS AANBOUWSYSTEEM IS UITSTEKEND UITGERUST. NOS ÉLÉMENTS SONT PARFAITEMENT ÉQUIPÉS. De uitgefreesde klep is mooi en prettig in het gebruik: ze wordt per push-to-open met een duwtje geopend. De techniek zelf is nauwelijks zichtbaar, ook de scharnieren en de verlichting hebben wij handig verstopt. De ranke romp kun je met vakken in alle romp- en accentuitvoeringen onderverdelen. Uitvoering: hoogglanszwart, hoogglanswit, wit laqué, zwart laqué, duifblauw laqué

020

L’abattant, muni d’un fraisage, est un plaisir à la fois pour les yeux et pour les mains. Il s’ouvre d’une simple poussée grâce à Push-to-open, la technique est, quant à elle, presque invisible. Nous avons aussi caché avec soin les charnières et l’éclairage. Les compartiments du corps filigrane peuvent être réalisés dans toutes les finitions de corps et pour accent. Finition: noir brillant, blanc brillant, laqué blanc, laqué noir, laqué bleu pigeon

now! by hülsta

021


Dat je nieuwe meubels goed in de smaak vallen, ligt ook aan jouw designtalent: jij hebt tenslotte de juiste keuzes gemaakt, vitrine en cinebar*) geïntegreerd en je favoriete materiaal en kleur gekozen. Uitvoering: natuurlijk eiken, hoogglanswit, wit laqué

Vos meubles ne sont pas sans raison aussi beaux. Vous ne manquez pas de talent en matière de design: car, finalement, c’est vous qui avez choisi, essayé et changé d’avis. Vous avez aligné les lowboards, choisi les éléments et les étagères murales, intégré les vitrines et la barre son Cinebar*) – et déterminé la finition de chaque surface. Finition: chêne nature, blanc brillant, laqué blanc

Uitvoering: kernnoten, hoogglanswit, wit laqué Finition: cœur de noyer, blanc brillant, laqué blanc

*)

022

Let op: het hier vermelde Teufel-soundsysteem is niet overal verkrijgbaar. Voor meer informatie kijkt u op www.teufelaudio.com.

*)

Veuillez noter s.v.p.: le système de sonorisation de la marque Teufel n’est pas disponible sur tous les marchés. Pour en savoir plus, consultez s.v.p www.teufelaudio.com.

now! by hülsta

023


SALONTAFEL, DESSERTSCHAAL, TIJDSCHRIFTENARCHIEF EN BLOEMPOT IN ÉÉN. TABLE BASSE – COUPE À DESSERT, RANGE MAGAZINES ET POT DE FLEURS. Alle belangrijke dingen hebben hier hun mooie plek: de afstandsbediening op de fraaie glasplaat, je tijdschriften eronder, kruiden, bloemen of iets lekkers in het wisselbare inzetstuk. Optioneel kan dit in de salontafel worden geïntegreerd. Uitvoering: kernnoten, wit laqué, grijs laqué, aan de achterkant gelakt glas, wit, aan de achterkant gelakt glas, grijs

024

Tout ce qui est important, trouve ici sa place: la télécommande sur le plateau de table très chic, vos magazines en-dessous et vos bouquets de fleurs coupées ou vos friandises dans la garniture interchangeable très élégante que nous intégrons au centre de la table, si vous le souhaitez. Finition: cœur de noyer, laqué blanc, laqué gris, verre laqué blanc sur la face arrière, verre laqué gris sur la face arrière

now! by hülsta

025


Het mooie van een aanbouwsysteem: alles kan, niets moet. Dus waarom het wandmeubel neerzetten als je het ook kunt laten zweven? Of het geïntegreerde soundsysteem op die manier nòg beter klinkt, moet je echter zelf uitproberen. Uitvoering: wit laqué, grijs laqué

L’avantage du système modulaire, c’est que tout est possible, rien n’est obligatoire. Alors pourquoi poser au sol la composition murale, si vous pouvez aussi la suspendre? À vous de tester si, dans ce cas, le son du système de sonorisation intégré est encore meilleur. Finition: laqué blanc, laqué gris

026

DE ZWEVENDE WOONKAMER. UN SÉJOUR À EFFET PLANANT GARANTI.

now! by hülsta

027


»COMBINEER, WATSON, COMBINEER.« «ÉLÉMENTAIRE, MON CHER WATSON!»

028

now! by hülsta

029


030

Met dit wandmeubelsysteem haal je niet alleen de wereld van now! vision in huis, je vergroot tevens je opbergruimte. Je kunt het variabel plannen met schuifladen, kleppen, deuren en achterwanden met tussenstaander – alle aanbouwelementen van het programma kunnen geïntegreerd worden.

L’univers de now! vision vous offre encore plus d’espace de rangement grâce au système de cadre d’étagères. Vous pouvez le concevoir de manière très flexible, avec des tiroirs, abattants, portes et fonds avec cloison centrale – tous les éléments du programme peuvent y être intégrés.

Uitvoering: kernnoten, grijs laqué, duifblauw laqué, terracotta laqué

Finition: cœur de noyer, laqué gris, laqué bleu pigeon, laqué terracotta now! by hülsta

031


WANDMEUBELSYSTEEM MET MOGELIJKHEDEN. LE PLUS LUDIQUE DES SYSTÈMES D’ÉTAGÈRES. 3 hoogtes, 3 plankbreedtes en daartussen veel ruimte voor individualiteit. Eerst plan je het frame en de legplanken, daarna de achterwanden met tussenstaanders in romp-, hout- of de accentkleuren duifblauw, terracotta en petrol. Zo ontstaat je eigen kunstwerk. Afdeklijsten completeren het geheel. Uitvoering: kernnoten, grijs laqué, duifblauw laqué, terracotta laqué

3 hauteurs, 3 largeurs de tablettes et entre tout ça, énormément d’espace de personnalisation. Composez votre étagère personnelle à l’aide de cadres et de tablettes. Puis, passez au programme libre: des fonds avec cloison centrale dans des teintes pour corps, des fi nitions bois ou des couleurs pour accent, bleu pigeon, terracotta et pétrole, feront de votre étagère, un véritable chef-d’œuvre. Des habillages complètent l’ensemble. Finition: cœur de noyer, laqué gris, laqué bleu pigeon, laqué terracotta

032

now! by hülsta

033


VERLIEFD OP EEN WANDMEUBEL? DAT KAN! AMOUREUX DE VOTRE ÉTAGÈRE? NOUS VOUS COMPRENONS! Een rek is heel handig. Het bewaart alle dingen voor je, die je even niet nodig hebt. Dat oogt niet altijd even mooi, maar er zijn uitzonderingen. Het wandmeubelsysteem van now! vision is super handig, omdat je het precies in de juiste grootte kunt samenstellen en daarbij kunt kiezen uit 3 hoogtes en 3 plankbreedtes, terwijl het tegelijkertijd bijzonder mooi oogt, als je wilt. Uitvoering: wit laqué, petrol laqué

Une étagère est un meuble très pratique. Elle garde tout ce dont vous n’avez pas besoin pour le moment. Elle n’est pas toujours jolie – mais il existe toutefois des exceptions. Le système d’étagères de now! vision est incroyablement pratique car vous le composez exactement dans la dimension souhaitée et car vous avez le choix entre 3 hauteurs et 3 largeurs de tablettes – mais il est aussi très beau, si vous le désirez. Finition: laqué blanc, laqué pétrole

034

now! by hülsta

035


Orde is het halve werk. Zo houd je tijd over voor belangrijke dingen. Daarom zorgt now! vision enerzijds voor gesloten opbergruimte en anderzijds voor een lichte, open uitstraling. Uitvoering: natuurlijk eiken, zwart laqué, duifblauw laqué

036

Au travail, faites de l’ordre pour plus de succès! Ainsi, vous pouvez vous consacrer pleinement à vos activités. now! vision vous offre parallèlement des espaces fermés pour vos documents confidentiels et un look ouvert pour un effet de légèreté. Finition: chêne nature, laqué noir, laqué bleu pigeon

now! by hülsta

037


UNIEK EN ALLES BEHALVE EENTONIG. UN PROGRAMME EXCEPTIONNEL.

038

Afwisseling in plaats van eentonigheid: met now! vision is je kast niet meer »alleen« open of »alleen« dicht, mat of glanzend, wit of zwart. Als je wilt, is hij alles tegelijk – en prachtig! Ook aan mooie details zoals elegant gefreesde push-toopen klepstoters herken je de bijzondere kwaliteit van now.

Avec now! vision, votre armoire n’est plus « uniquement » ouverte ou « uniquement » fermée, mate ou brillante, blanche ou noire. Si vous le désirez, elle est tout à la fois – et incroyablement belle! Vous reconnaitrez la qualité now! aux détails raffinés, tels que les poussoirs Push-toopen au fraisage élégant.

Uitvoering: hoogglanswit, hoogglansgrijs, wit laqué, grijs laqué

Finition: blanc brillant, gris brillant, laqué blanc, laqué gris

now! by hülsta

039


2 SLEDEPOTEN, 4 POTEN, 5 BEKLEDINGEN – DAT IS S 19. 2 PIÈTEMENTS TRAINEAU, 4 PIEDS, 5 REMBOURRAGES – VOILÀ LA S 19.

Uitvoering: natuurlijk eiken, hoogglansgrijs, grijs laqué, kunstleer wit, kunstleer grijs Finition: chêne nature, gris brillant, laqué gris, simili cuir blanc, simili cuir gris 040

now! by hülsta

041


EEN RUIMTEWONDER VOOR OPGERUIMDE MENSEN. UN CHAMPION DU RANGEMENT. Geen rommel, alle spullen netjes opgeruimd, want de ene bergruimte is nog mooier dan de andere. now! vision ruimt op: in geruisloos sluitende schuifladen, achter prachtig glanzende, met hout geaccentueerde kastdeuren. Je lievelingsspullen kun je dankzij handige vakken en mooie fronten heel mooi showen. Uitvoering: natuurlijk eiken, hoogglansgrijs, grijs laqué

Tous vos biens personnels trouvent une place appropriée. Les volumes de rangement sont plus beaux les uns que les autres. now! vision met un terme au chaos: avec des tiroirs fermant doucement, derrière des portes aux reflets brillants, avec des touches nobles en bois. Mettez vos objets préférés en valeur grâce aux compartiments pratiques et façades sobres. Finition: chêne nature, gris brillant, laqué gris

042

now! by hülsta

043


Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, kunstleer grijs, kunstleer taupe, optiwhite-glas, aan de achterkant wit gelakt Finition: blanc brillant, laqué blanc, simili cuir gris, simili cuir taupe, verre Optiwhite, laqué blanc sur la face arrière 044

now! by hülsta

045


DE FRAAIE ET 19 OP ZIJN MOOIST. LA BELLE ET 19 S’EST MISE SUR SON TRENTE-ET-UN. Denk je bij ET 19 aan een intelligente buitenaardse levensvorm? Intelligent is de ET 19 zeker: de glanzende, ranke eettafel met aan de achterkant gelakte optiwhiteglasplaat in wit, grijs of zwart is optioneel verkrijgbaar met een extravagant inzetstuk in het midden van de tafel. Je kunt er dingen in planten, deponeren of met mini-vaasjes decoreren. Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, optiwhiteglas, aan de achterkant wit gelakt, kunstleer grijs

046

ET 19, ça vous fait penser à une forme de vie intelligente extraterrestre? Intelligente est l’adjectif approprié pour qualifier cette table repas brillante et fine au plateau de table en verre Optiwhite, laqué blanc, gris ou noir sur la face arrière. En son centre, vous pouvez placer une garniture extravagante, disponible en option, dans laquelle vous pouvez mettre des plantes, des objets divers ou des mini-vases. Finition: blanc brillant, laqué blanc, verre Optiwhite, laqué blanc sur la face arrière, simili cuir gris

now! by hülsta

047


EEN SIDEBOARD DAT OOK SLIDEBOARD ZOU KUNNEN HETEN. UN BUFFET ÉTONNANT. Zonder te overdrijven kunnen we stellen dat dit sideboard schoonheid en intelligentie verenigt. De vlak sluitende schuifdeur glijdt gedempt opzij en is zeer ruimtebesparend. Heel vakkundig zijn de gefreesde glasuitsparingen en de ingenieuze, in de bovenste plank verborgen verlichting. Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué

Nous n’exagérons rien: ce buffet conjugue beauté et intelligence. La porte coulissante coplanaire glisse doucement sur le côté et vous offre ainsi un gain de place appréciable. Vous aimerez aussi les fraisages pour les découpes en verre clair et l’éclairage dissimulé avec astuce dans le plateau supérieur. Finition: blanc brillant, laqué blanc

048

now! by hülsta

049


HET PUNTJE OP DE »I« VAN »INDIVIDUEEL«. LE POINT SUR LE »I« DE »INDIVIDUEL«. now! elements is super individueel: de losse meubelstukken uitgevoerd in lak, hout, glas en metaal verrijken jouw interieur met iets heel speciaals. Deze losse meubels hebben een bijzondere uitstraling. Er ontstaan geraffineerde accenten in vorm en kleur dankzij zes frontuitvoeringen, die gecombineerd kunnen worden met elk ander programma van now!. Lowboards en sideboards met talloze frontvarianten, een mooie eettafel en zowel ronde als hoekige bijzettafeltjes als opvallend kleuraccent zijn echte blikvangers. In het zachte, gestoffeerde bed droom je over alle mogelijkheden van now! elements …

050

now! elements, c‘est de l‘individualité à l‘état pur: les solitaires fiers en laqué, bois, verre et métal, enrichissent votre espace de vie. Ils ont une présence forte et, grâce aux six finitions de façade assorties à tous les programmes de now!, ils mettent des accents en matière de forme et de couleur. Les produits phare de ce programme fonctionnel sont les buffets hauts et bas aux variantes de façade quasiment illimitées, une table repas raffinée et des tables basses, rondes et carrées, apportant des touches de couleur. Dans quel lit rembourré rêvez-vous de votre nouvelle composition de solitaires?

now! by hülsta

051


052

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

053


MOOIE DINGEN WORDEN OP EEN »VOETSTUK« GEPLAATST. VÉRITABLE MISE EN SCÈNE DE VOTRE INTÉRIEUR AVEC »NOW! ELEMENTS«.

1 2

Als de now! elements tot de solisten onder de now! meubelen worden gerekend, dan doet deze vitrine een veelzijdige onemanshow.

Si les now! elements sont les solistes parmi les meubles now!, alors cette vitrine est vraisemblablement l‘animatrice aux facettes multiples du programme.

Uitvoering: natuurlijk eiken, wit laqué, metaal wit gecoat

Finition: chêne nature, laqué blanc, métal pulvérisé blanc

Als je eindelijk besloten hebt hoe je je vitrine samenstelt, met schuifladengedeelte of zonder, krijg je de volgende keuze: het kleurenspel van de LED-verlichting voor het vitrine-interieur wil graag weten welke kleur momenteel het beste schikt!

Si vous avez enfin choisi la composition de votre vitrine, avec ou sans partie inférieure à tiroirs, avec ou sans piètement, vous devrez faire face à la prochaine décision: l‘éclairage LED, disponible pour l‘intérieur de la vitrine, aimerait bien savoir quelle est la nuance qui vous inspire en ce moment.

Uitvoering: gerookt eiken, wit laqué, metaal wit gecoat

2

Finition: chêne fumé, laqué blanc, métal pulvérisé blanc

1

054

now! by hülsta

055


GEZELLIGE NOSTALGIE VERSUS NIEUWE ZAKELIJKHEID.

L‘AMBIANCE COSY ET NOSTALGIE RENCONTRE UNE NOUVELLE SOBRIÉTÉ. De mooie, donkere kleur van gerookt eiken zorgt voor een elegante sfeer. Het bijzondere accent van gerookt eiken ontstaat door een bijzonder behoedzame houtveredeling met als resultaat een onbedenkelijke grondstof, die vrij is van schadelijke stoffen. De vormtaal van now! elements contrasteert heel spannend met het klassieke hout, evenals de witte elementen: romp, onderstel, knoppen. Uitvoering: gerookt eiken, wit laqué

056

La teinte agréablement sombre du chêne fumé crée une ambiance raffinée dans votre intérieur: nous obtenons l‘accentuation spéciale du chêne fumé – contrairement à la production traditionnelle – grâce à un traitement du bois particulièrement doux. Le résultat, c‘est un matériau sain, exempt de substances nocives. Finition: chêne fumé, laqué blanc

Open voor alles. In de formidabele hangelementen in wit of grijs laqué, in natuurlijk of gerookt eiken kunnen heel goed kunstwerken worden geplaatst. Je kiest dan de verplaatsbare tussenzijde in hetzelfde materiaal of je zet accenten. En je sluit misschien met het passende hangelement aan. Violet en lemoen zorgen voor kleur. Wie van wilde combinaties houdt, ga je gang! Uitvoering: natuurlijk eiken, gerookt eiken, wit laqué, grijs laqué, violet laqué, lemoen laqué

Ouvert à tout. On peut merveilleusement placer des œuvres d‘art dans les étagères suspendues formidables en laqué blanc ou gris, chêne nature ou fumé. Les parois centrales peuvent être choisies dans la même finition ou dans une teinte contrastante. On peut aussi agrandir l‘ensemble avec un élément suspendu assorti. Le violet et le lemon apportent une touche de couleur. Laissez libre cours à vos envies et réalisez votre composition préférée. Finition: chêne nature, chêne fumé, laqué blanc, laqué gris, laqué violet, laqué lemon

now! by hülsta

057


Ingetogen, puristisch, tijdloos – dat kan altijd bij now! Maar dat niet alleen, je krijgt er nog iets bij: vrijheid. De mogelijkheid om naar eigen inzicht met de elementen te spelen. Bijvoorbeeld door elegant wit laqué met warm natuurlijk eiken te combineren. Ook kruiselings. En met ton-sur-ton knoppen. Uitvoering: natuurlijk eiken, wit laqué

Sobriété, purisme, intemporalité – voilà ce que vous offre now! Et en plus, la liberté. La possibilité de jouer avec les éléments selon vos propres idées. Vous pouvez composer par exemple du laqué blanc raffiné avec du chêne nature chaleureux. Vous pouvez même les croiser. Et y ajouter des boutons ton sur ton. . Finition: chêne nature, laqué blanc

058

now! by hülsta

059


ELEGANT RESULTAAT VAN EEN DESIGN-EVOLUTIE. LE RÉSULTAT ÉLÉGANT D‘UNE ÉVOLUTION DU DESIGN.

1 2

De indeling van het extravagante sideboard is evenwichtig. Onze serveertip: karakteristiek gerookt eiken met klassiek wit. Bij now! elements kun je kleuren en materialen combineren. Uitvoering: gerookt eiken, wit laqué

L’architecture de ce buffet extravagant est équilibrée. Notre suggestion de présentation: du chêne fumé caractéristique accompagné de blanc classique. Avec now! elements, vous pouvez aussi marier différentes finitions de surface. Finition: chêne fumé, laqué blanc

De royale lowboard-variant laat zien, hoe de uitstraling door de keuze van het front in hout of kleur verandert. Romp, sokkel en open vak zijn verkrijgbaar in wit en grijs. Uitvoering: gerookt eiken, natuurlijk eiken, wit laqué, grijs laqué, violet laqué, lemoen laqué

2

Cette variante du buffet bas aux dimensions généreuses se présente sous un jour toujours nouveau en fonction de la façade sélectionnée, en bois ou en couleur. Le corps, le socle et le compartiment ouvert sont disponibles en blanc et gris. Finition: chêne fumé, chêne nature, laqué blanc, laqué gris, laqué violet, laqué lemon

1

060

now! by hülsta

061


MOOIE STAPELAARS. L‘ART ET LA MANIÈRE D‘EMPILER.

062

Wie speelde als kind niet graag met bouwdozen! Bij now! elements kies je zelf hoe bont je het wilt maken. En bont betreft hier niet alleen de kleur: je kiest uit verschillende stapelbare aanbouwsystemen met deuren, open vakken en schuifladenelementen.

Les jeux de construction sont un véritable plaisir pour les enfants. Avec now! elements, à vous de jouer. A l‘aide des différents éléments, modules empilables avec portes, compartiments ouverts et éléments à tiroirs, vous composez votre meuble préféré.

Uitvoering: grijs laqué, violet laqué, lemoen laqué, metaal grijs gecoat

Finition: laqué gris, laqué violet, laqué lemon, métal pulvérisé gris

now! by hülsta

063


WAT MOOI: ALLES KAN, NIETS MOET. TOUT EST POSSIBLE, RIEN N‘EST OBLIGATOIRE: RIEN QUE DU BONHEUR. Droommeubels zoveel je wilt: smal, middel en breed, hoog en laag, met schuifladen, vak, klep of deur, met onderstel of zonder – aan jou de keuze! Alle aanbouwsystemen kunnen goed gecombineerd worden. Uitvoering: natuurlijk eiken, wit laqué, metaal wit gecoat

Des meubles de rêve en très grande quantité: étroits, moyens et larges, hauts et bas, avec tiroirs, compartiment, abattant ou porte, avec piètement ou sans – vous pouvez tous les avoir! Tous les éléments peuvent être composés les uns aux autres. Finition: chêne nature, laqué blanc, métal pulvérisé blanc Uitvoering: natuurlijk eiken, grijs laqué, metaal grijs gecoat Finition: chêne nature, laqué gris, métal pulvérisé gris

Uitvoering: grijs laqué, lemoen laqué, metaal grijs gecoat Finition: laqué gris, laqué lemon, métal pulvérisé gris

Uitvoering: gerookt eiken, wit laqué, violet laqué, metaal wit gecoat Finition: chêne fumé, laqué blanc, laqué violet, métal pulvérisé blanc 064

now! by hülsta

065


ALLE MODERNE KLASSIEKERS ZIJN OOIT KLEIN BEGONNEN. DÉBUTS MODESTES, MAIS PROMETTEURS. De bonte verzameling van formidabele tafeltjes zijn blikvangers en uiterst functionele meubels tegelijk. Wat vormgeving betreft klassiek en wat kleurkeuze betreft royaal: de ronde tafeltjes zijn verkrijgbaar in twee groottes en twee hoogtes, met onderstellen in natuurlijk en gerookt eiken en tafelbladen in wit, grijs, lemoen en violet. De leuke rechthoekige tafeltjes zijn behalve in de laqué kleuren ook verkrijgbaar in natuurlijk en gerookt eiken, op onderstellen van metaal wit en grijs gecoat.

066

Cette troupe talentueuse de petites tables formidables est à la fois un véritable point phare du programme et une gamme de meubles hautement fonctionnels. Leur forme est classique, leur palette de couleurs généreuse: les petites rondes sont disponibles dans deuxdimensions et deux hauteurs, avec des piètements en chêne nature et chêne fumé et des plateaux de table en blanc, gris, lemon et violet. Pour les carrées, vous avez aussi, en plus des finitions en laqué, la possibilité de commander les plateaux de table en chêne nature et chêne fumé, sur des piètements en métal pulvérisé blanc ou gris.

now! by hülsta

067


WERKELIJK UITSTEKEND, ECHT TE GEK. RÉELLEMENT EXCELLENT, VRAIMENT DÉMENT. Middelpunt van de elementaire dining-afdeling is de mooi gevormde eettafel, die je naar eigen smaak kunt variëren. Het tafelblad bestaat uit drie planken, die je apart uitzoekt: eenkleurig of afgezet met wit, grijs, natuurlijk of gerookt eiken. De planken kun je gelijkliggend of verplaatst monteren voor een echt te gekke tafel. Stoelen zoals S 16 met platweefsel of S 18 met geregenereerd leder zorgen voor kleurrijke accenten, mocht je dat willen.

068

Le produit cœur de la série Dining élémentaire, c‘est une jolie table repas que vous pouvez varier à votre gré. Le plateau de table est composé de trois madriers que vous choisissez séparément: en uni ou de couleur contrastée, en blanc, gris, chêne nature ou chêne fumé. Les madriers peuvent être montés en alignement ou de manière décalée – pour obtenir une table vraiment déjantée. Si vous le désirez, les chaises S 16 en tissu lisse structuré ou S 18 en cuir reconstitué peuvent apporter des touches de couleur

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

069


WIJ PRESENTEREN EEN SERVEER-IDEE. OF TWEE. PERMETTEZ-NOUS DE VOUS FAIRE UNE OU DEUX SUGGESTIONS DE PRÉSENTATION.

1

Je kiest vorm en afmeting, rompkleur, fronten en dekblad. Hier is een heel mooie lichte variant ontstaan: natuurlijk eiken met romp en blad in grijs laqué, bovendien een interessant open vak dat je naar wens kunt verlichten. Uitvoering: natuurlijk eiken, grijs laqué

Vous choisissez la forme et la dimension, la couleur du corps, les façades et le plateau de finition. Ici, vous pouvez découvrir une variante merveilleusement légère: du chêne nature avec un corps et un plateau en laqué gris, avec un compartiment ouvert élégant que vous pouvez éclairer, si vous le désirez. Finition: chêne nature, laqué gris

2

Een mooie eettafel is het centrum van jouw thuis. Hier wordt gezeten en gegeten, gelachen en van gedachten gewisseld.

Le cœur de votre espace de vie, c‘est une belle table repas. Ici, tout le monde se retrouve pour manger, rire et discuter.

Uitvoering: natuurlijk eiken, beuken zwart gelakt, metaal grijs gecoat, textiel lichtgrijs, platweefsel antraciet

Finition: chêne nature, hêtre laqué noir, métal pulvérisé gris, tissu gris clair, tissu lisse anthracite

2 1

070

now! by hülsta

071


NET ZO FLEXIBEL ALS JE WERKTIJDEN. AUSSI FLEXIBLE QUE VOS HORAIRES.

Heldere lijnen bieden de ordelijke structuur, die voor een home office erg belangrijk is – warm hout zorgt voor een vriendelijke uitstraling. Ook als je je nieuwe lievelingsplek alleen in je vrijetijd gebruikt, zal je van zijn compactheid net zoveel houden als van zijn uitgekiende soundpaneel. Uitvoering: natuurlijk eiken, grijs laqué, platweefsel antraciet

Les lignes claires vous apportent le cadre structuré dont vous avez besoin dans votre bureau d‘intérieur – le bois chaleureux y ajoute une touche agréable. Même si vous n‘utilisez ce nouvel endroit préféré que lors de votre temps libre, vous apprécierez sa présence réduite à l‘essentiel. Tout comme le panneau média raffiné assorti. Finition: chêne nature, laqué gris, tissu lisse anthracite

072

now! by hülsta

073


1

ZORGT VOOR HELDERE GEDACHTEN. EN HELDERE SOUND. DES IDÉES CLAIRES, UN SON PARFAIT. Wandmeubels houden uw werkplek opgeruimd, maar zij bieden naast bergruimte ook plek voor het presenteren van mooie spullen. De wandmeubels zijn open – voor alles, want je kunt de legplanken naar eigen wens samenstellen. Uitvoering: gerookt eiken, natuurlijk eiken, wit laqué

Les étagères vous aident de manière formidable pour l‘organisation de votre bureau d‘intérieur. Elles vous offrent du volume de rangement tout comme assez d‘espace pour votre décoration préférée. Les étagères sont prêtes à tout car vous pouvez placer les tablettes à votre gré. Finition: chêne fumé, chêne nature, laqué blanc

Het soundpaneel houdt van understatement. Je ziet het er niet aan af, maar aan de binnenkant bevindt zich een uitstekend 2-weg-stereo-luidsprekersysteem. Om muziek te beluisteren hoef je alleen maar je mp3-speler, je mobiel of je tablet aan te sluiten of per bluetooth te verbinden.

Le panneau média est très modeste. A l‘intérieur, cependant, vous trouverez un système d‘enceintes stéréo 2 voies, au son remarquable. Pour l‘ambiance musicale, il vous suffit d‘y brancher votre lecteur mp3, téléphone portable ou tablette tactile ou d‘effectuer une connexion par Bluetooth.

Uitvoering: natuurlijk eiken

Finition: chêne nature

2 Rekeningen, documenten, brieven – wil je de boel graag opgeruimd houden? Deze mooie rolcontainer kan dat als de beste. Hij heeft drie ruime schuifladen, die er zelfs aan de binnenkant mooi uitzien. Uitvoering: grijs laqué

Vous désirez ranger discrètement vos dossiers, documents et factures? Ce joli container sur roulettes vous en offre la possibilité – et ses trois tiroirs spacieux sont même très beaux à l‘intérieur.

2

Finition: laqué gris

074

now! by hülsta

075


TIJD VOOR HET BED. TIJD VOOR HET JUISTE BED. ENFIN UN LIT À VOTRE IMAGE.

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst.

076

Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

077


GOEDE SLAAP IS ELEMENTAIR. UN SOMMEIL RÉPARATEUR EST ÉLÉMENTAIRE.

1 2

Mooier kun je niet slapen. Het bed van now! elements is rechtlijnig, maar gestoffeerd, modern en toch tijdloos in lichtgrijs, antraciet of lemoen.

Impossible de dormir mieux! Le lit de now! elements est droit mais rembourré, moderne mais indémodable en gris clair, anthracite ou lemon.

Uitvoering: platweefsel lemoen, grijs laqué

Finition: tissu lisse lemon, laqué gris

Jouw bed en jouw slaap staan hier standaard op solide voeten – maar als je wilt, is het bed ook met mooi gevormde metalen sledepoten verkrijgbaar: aan jou de keuze.

Votre lit et votre sommeil reposent sur des pieds solides, produits en série – si vous le désirez, vous pouvez aussi commander des beaux patins métalliques comme support inférieur de votre lit. Aspect flottant ou adhérence au sol – à vous de décider.

Uitvoering: grijs laqué, metaal grijs gecoat, platweefsel lemoen

Finition: laqué gris, métal pulvérisé gris, tissu lisse lemon

2

Uitvoeringen hoofdeind en bedomranding Finitions de la tête et du cadre de lit Platweefsel antraciet Tissu lisse anthracite Platweefsel lichtgrijs Tissu lisse gris clair Platweefsel lemoen Tissu lisse lemon

1

078

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

079


De achterzijde van het gestoffeerde hoofdbord is netjes verwerkt en bekleed. Zo kun je het mooie bed ook onconventioneel midden in de kamer plaatsen. Uitvoering: natuurlijk eiken, violet laqué, wit laqué, grijs laqué, metaal grijs gecoat, platweefsel lichtgrijs

080

La face arrière de la tête du lit rembourré est usinée avec grand soin et complètement revêtue. Ainsi, vous pouvez placer le lit, de manière originale, au milieu de la pièce. Finition: chêne nature, laqué violet, laqué blanc, laqué gris, métal pulvérisé gris, tissu lisse gris clair

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

081


STORY

Wie evenveel van hout houdt als wij zal het met liefde bewerken. Kwaliteitsvolle productie, een buitengewoon lange levensduur en duurzaamheid gaan daarbij hand in hand. Qui aime le bois comme nous, le traite avec amour. Le façonnage de qualité, la longévité exceptionnelle et la durabilité vont de pair.

GOED IS WAT BLIJFT. Iedereen spreekt over duurzaamheid. Maar wat betekent dat eigenlijk – wat kenmerkt duurzame meubels?

Tout le monde parle de durabilité. Mais qu’est-ce que cela signifie au juste – et qu’est-ce qui caractérise des meubles durables?

Duurzaamheid betekent: geen woorden, maar daden. now! by hülsta laat zien wat dat betekent. En dat niet pas sinds iedereen erover praat, maar al bijna 2 decennia lang. Ongetwijfeld zijn duurzame meubels betere meubels – maar hoe en waarom precies?

La durabilité fait ses preuves dans les faits, pas dans les paroles. now! by hülsta montre comment cela fonctionne. Et pas seulement depuis que d‘autres en parlent, mais depuis presque 2 décennies déjà. Il ne fait aucun doute que les meubles durables sont de meilleurs meubles – mais, au fait, comment et pourquoi exactement?

Duurzaamheid begint bij de grondstof: Natuurlijk moeten hülstameubels perfect zijn, mooi en hoogwaardig. Maar niet tegen elke prijs! Daarom gebruiken wij geen tropisch hout. Dat is goed voor het regenwoud, maar het verkort ook het materiaaltransport en vermindert daardoor de uitstoot van broeikasgassen zoals CO2. Echt hout uit duurzaam gecontroleerde aanbouw heeft helemaal de toekomst – of als mooi verwerkt echt houtfineer of als massief hout met ongeëvenaarde natuurlijke charme. Dan het design: Duurzame meubels zijn tijdloos mooi. Modieuze meubels volgen vaak kortdurende trends, waarop je snel uitgekeken raakt. Een nieuwe aankoop laat vervolgens niet lang op zich wachten. Investeren in tijdloos meubeldesign rendeert zelfs na enkele decennia – voor budget en natuur. Met een bezienswaardig resultaat: mooie meubels en een goed geweten. Dan volgt de productie: het beste hout heeft de allerbeste verwerking nodig. Hoe hoogwaardiger de meubels die verwerkt worden, des te langer zal men er plezier aan beleven – vooral omdat ze elke dag gebruikt worden. Een tip: zichtbare garantie voor een duurzame verwerking zijn beproefde, oeroude technieken zoals »tandverbindingen« of »pen-en-gatverbindingen« – prachtige details en nog altijd de stabielste verbindingen. Blauwe Engel voor now!: alle now! producten dragen het »Blauwe Engel« keurmerk. Het garandeert milieuvriendelijkheid. De strenge, maar vrijwillige richtlijn RAL-UZ 38 garandeert dat producten en materialen uit hout arm zijn aan formaldehyde en vluchtige organische stoffen (VOS). hülsta voldoet echter niet alleen aan de officiële eisen, maar ook aan de eigen eisen, die veel verder reiken dan de officiële voorschriften. Wij hebben ons ten doel gesteld om de natuur daadwerkelijk duurzaam te ontzien. 082

CE QUI DURE EST BON.

Made in Germany Waarom de wijde wereld in trekken als we thuis alles hebben wat we zoeken? Uitstekend opgeleide vakkrachten, hoogwaardige grondstoffen en natuurlijk het goede gevoel om thuis te zijn. Wij zijn sinds onze oprichting flink gegroeid en altijd trouw gebleven aan het Münsterland, want dat is de thuishaven van now! by hülsta. Onze standplaats is een garantie voor merkkwaliteit made in Germany. Kwaliteit behoeft waarborging. Hoogwaardige materialen, een stevige constructie en een uitstekende verwerking zijn onze belangrijkste bijdragen aan de kwaliteitsbewaking – maar natuurlijk levert het kwaliteitsmanagement team ook een belangrijke bijdrage. Het controleert en optimaliseert voortdurend alle gebieden, voert tests uit en bewaakt ze: deur open, deur dicht, deur open … en dat tig duizend keer! Nieuwe constructies, schuifladen, fronten en beslagen zijn onderhevig aan intensieve statische en dynamische belastingstests. Zo kunnen wij garanderen dat elk element bij dagelijks en doelmatig gebruik niet snel defect zal gaan. Bij de klimaattests worden onze meubels op hun temperatuurbestendigheid getest in vochtige en droge hitte. Je kunt met de meubels spontaan en probleemloos verhuizen van de Noordpool naar Timboektoe. Ook wat kras- en lichtbestendigheid betreft, wordt niets aan het toeval overgelaten. Onze tests worden beloond – onder andere met keurmerken, die jou zekerheid en oriëntering bieden: als lid van de «Deutsche Gütegemeinschaft Möbel» (DGM) wordt hülsta onderworpen aan de strenge, extern bewaakte eisen genaamd RAL-GZ 430.

La durabilité, ça commence avec la matière première: naturellement, les meubles now! by hülsta doivent être parfaits, beaux et de grande qualité. Mais pas à n’importe quel prix! C’est pourquoi, nous renonçons à employer des bois tropicaux. Cela protège la forêt équatoriale, mais raccourcit aussi le transport des matériaux et réduit le dégagement des gaz à effet de serre comme le CO2. Avec du bois véritable issu de sylviculture gérée de maniere durable, on s‘oriente vers l‘avenir – que ce soit du placage de bois véritable au façonnage raffiné ou du bois massif au charme naturel hors pair. Ensuite, le design: les meubles durables sont d’une beauté indémodable. Car, on se passe très vite des meubles mode suivant la tendance éphémère. Il faut alors penser à un nouvel achat. L’investissement dans un design de meuble indémodable est fructueux même des décennies plus tard – pour le budget et la nature. Avec un résultat qui vaut la peine d’être vu: de beaux meubles et une bonne conscience. On continue avec le façonnage: le meilleur bois nécessite le meilleur façonnage. Au plus les meubles sont façonnés avec grand soin, au plus on s’en réjouit – justement parce qu’on les utilise quotidiennement. Un conseil d’expert: la garantie visible pour un façonnage durable sont les techniques ancestrales, éprouvées, telles que »l’assemblage en queue d’aronde« ou »l’assemblage à mortaise et tenons« – des détails magnifiques et des assemblages d’une solidité à toute épreuve. Le Blaue Engel (Ange bleu) pour now!: ous les produits now! portent le sigle de l’ange bleu, un sigle bien visible, synonyme de confiance. La directive stricte mais volontaire RAL-UZ 38 garantit que les produits en bois et dérivés du bois sont pauvres en form-

aldéhyde et composés organiques volatils (VOC). hülsta ne répond pas seulement aux exigences officielles, mais s’est fixé des objectifs propres qui sont bien plus élevés que toutes les dispositions légales existantes. Notre but est de protéger réellement et durablement la nature. Made in Germany Pourquoi aller très loin quand on trouve tout ce dont on a besoin à la maison? Du personnel hautement qualifié, des matières premières de grande qualité et naturellement, le bon sentiment d’être chez soi. Depuis notre fondation, notre société s’est vraiment développée – et nous sommes restés fidèles à nos racines du Münsterland, la patrie de now! by hülsta. Notre lieu d’implantation est une profession de foi en faveur de la qualité de marque made in Germany. La qualité a besoin de sécurité Des matériaux de grande qualité, une construction solide et un façonnage haut de gamme sont notre contribution la plus importante à la sécurité de la qualité – tout juste suivis par le travail de notre équipe motivée de gestion de la qualité. Elle contrôle et optimise continuellement tous les secteurs, effectue des tests et les supervise: porte ouverte, porte fermée, porte ouverte ... et ça, un millier de fois! Les nouvelles constructions et façades, les nouveaux tiroirs et les nouvelles ferrures sont soumis à des essais intensifs de fonctionnement continu statiques et dynamiques. De la sorte, nous sommes certains que chaque élément résiste à l’utilisation quotidienne et correcte. Au cours de tests climatiques, la résistance à la température de nos meubles est contrôlée, dans une chaleur humide et sèche. Avec now!, vous pouvez sans problèmes déménager spontanément du cercle polaire à Tombouctou. De même, on contrôle la résistance aux griffes et à la lumière. Nos tests sont récompensés, entre autres par des sigles de qualité qui vous apportent sécurité et orientation: en tant que membre de la communauté de qualité du »Deutsche Gütegemeinschaft Möbel« (DGM; meuble allemand), hülsta est soumis à des exigences strictes, contrôlées de manière externe, nommées RAL-GZ 430.

now! by hülsta

083


KLASSIEK. EN PER KNOPDRUK POP. UN CLASSIQUE TRÈS TENDANCE. Overdag is now! no.14 een heel solide designlijn – klassiek, tijdloos en rustig. Strak, maar toch speels: in no.14 verbergt zich het volledige programma – met lichteffecten en hifi-sound. Soms zacht, dan weer hard, soms monochroom, dan weer bont. En het verandert met jou mee, afhankelijk van humeur en omstandigheden. Past perfect? Bedenk dan welke kunstwerkjes je dankzij de prachtige glaskap met schitterende kleurveranderingen in now! no.14 wilt tentoonstellen.

084

Durant la journée, now! no.14 présente une ligne design très rangée – classique, intemporelle et sereine. Sans fioritures, mais ludique: now! no.14 vous réserve encore plus de surprises – avec des effets de lumière et un son Hifi excellent. Parfois silencieux, parfois fort, parfois monochrome, parfois multicolore. Et il change avec vous, selon vos humeurs et votre situation. C‘est parfait? Vos objets préférés pourront être exposés grâce aux merveilleuses garnitures en verre à l‘alternance de couleurs lumineuses de now! no.14.

now! by hülsta

085


Dompel ruimte in kleur. In diepgroen, vrolijk turquoise, mystiek paars, hartstochtelijk rood of zachte schakeringen in blauw – bijvoorbeeld. Het glazen gedeelte van jouw wandmeubel is vitrine en lichtobject tegelijk. Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, structuuressen

Plongez la pièce dans la couleur. Dans un vert profond, un turquoise estival, un violet mystique, un rouge passionné ou de tendres nuances de bleu – par exemple. La partie en verre de votre composition murale est à la fois vitrine et objet lumineux et la fonction d‘alternance de la couleur convaincra même les indécis. Finition: blanc brillant, laqué blanc, cœur de frêne brun

086

now! by hülsta

087


DIT WANDMEUBEL VERBERGT IETS: EEN DISCO. CETTE COMPOSITION MURALE CACHE QUELQUE CHOSE: UNE DISCOTHÈQUE. Klinkt goed? Oh ja! Naar deze prachtige objecten kun je urenlang luisteren. Want de twee hoogwaardige 2-weg stereoluidsprekers leveren een krachtige bas en een volle klank. We combineren ze daarvoor met zelf ontwikkelde versterkingsapparatuur. Twee keer 50 watt geluidsvermogen levert het systeem. Wie dat nog niet genoeg vindt, kan een extra subwoofer aansluiten. Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, structuuressen

Quel sonorité! On écouterait volontiers ces objets merveilleux des heures durant. Car les deux enceintes stéréo à 2 voies livrent une basse puissante et une sonorité qui remplit la pièce. Nous associons dans cet appareil des boomers médiums et des tweeters à un amplificateur électronique digital que nous avons conçu pécialement à cet effet. Le système offre une puissance musicale de 2 × 50 watts. Si vous désirez encore plus de »vibrations«, vous pouvez y ajouter un subwoofer Finition: blanc brillant, laqué blanc, cœur de frêne brun

Dit wandmeubel verbergt in de hoekplank inderdaad een volledige hifi-installatie. Een systeem voor alle zintuigen, voor alle apparaten: per bluetooth verbindt het onopvallend geïntegreerde soundpaneel draadloos alle mobiele telefoons, tablets of mp3-spelers. Vanzelfsprekend zijn er ook traditionele ingangen voor muziek: 2 × analoog als cinch-stekker of 1 × digitaal optisch. Er kunnen 3 apparaten tegelijk worden aangesloten. Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, structuuressen

Cette composition murale cache en effet dans son panneau en équerre une chaîne Hifi à part entière. Un système pour tous les sens, pour tous les appareils: le panneau audio intégré de manière discrète se connecte sans câble par Bluetooth à presque tous les téléphones portables, les tablettes tactiles ou les lecteurs MP3. Naturellement, il existe aussi des entrées traditionnelles pour la musique: 2 × prises analogiques Cinch et 1 × numérique optique. Il est possible de connecter parallèlement jusqu‘à trois appareils. Finition: blanc brillant, laqué blanc, cœur de frêne brun

088

now! by hülsta

089


SUPER GELUID, MOOI LICHT & HEEL VEEL LUCHT. ... UNE ACOUSTIQUE EXCELLENTE, UNE BELLE LUMIÈRE & BEAUCOUP, BEAUCOUP D‘ESPACE.

090

Heel eerlijk: met hoekplank gecombineerd, aan de tv aangesloten of gewoon solo – het soundpaneel oogt altijd goed. Onopvallend en smaakvol in het wandmeubel geïntegreerd, wacht het geduldig op jouw commando. Aan jou de keuze of je dan naar Linkin Park of Bach, Tango Argentino of Radiohead luistert.

Tout droit: composé à une tablette en équerre, branché à la télé ou tout simplement en solo – le panneau audio est tout simplement génial. Intégré de manière très discrète et élégante dans la composition murale, il attend patiemment son heure. Linkin Park ou Bach, Tango argentin ou Radiohead, à vous de décider.

Uitvoering: hoogglansbruinzwart, bruinzwart laqué, kernnoten

Finition: brun-noir brillant, laqué brun-noir, cœur de noyer

now! by hülsta

091


2

VEEL TE JAMMER VOOR IN HET MUSEUM. EN VEEL TE LEVENDIG. TROP BEAU POUR LES MUSÉES. ET BEAUCOUP TROP VIVANT.

1

Een harmonische aanblik, die ook de echte feng shui fans zal overtuigen, levert dit sideboard in hoogglans franco huis. Dankzij SoftClose en MagicClose sluiten deuren en laden bijna geruisloos. Dat komt de huiselijke harmonie alleen maar ten goede. Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, aan de achterkant gelakt glas, wit

2

Le buffet en brillant livre franco domicile un spectacle équilibré, auquel les adeptes invétérés du Feng-Shui prendront véritablement plaisir. La butée amortie des portes MagicClose apporte sa contribution à l‘harmonie domestique tout comme SoftFlow, la fermeture automatique amortie des tiroirs. Finition: blanc brillant, laqué blanc, verre laqué blanc sur la face arrière

Night at the Museum – dat kun je nu ook thuis beleven. Net zo als de gezellige sfeer, die ontstaat door de bijzondere verlichting in de vitrines. En omdat niemand in een museum wil wonen, waar je niets mag aanraken, zorgt EverShine voor onderhoudsarme oppervlakken. Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, structuuressen

La nuit au musée – vous pouvez vivre cette expérience maintenant à la maison. De même que l‘ambiance privée quand les pièces d‘exposition, doucement illuminées par la tablette de lumière, reposent dans leur vitrine. Et parce que personne ne veut vivre dans un musée où l‘on ne doit rien toucher, EverShine se charge des surfaces faciles d‘entretien. Finition: blanc brillant, laqué blanc, cœur de frêne brun

1

092

now! by hülsta

093


Wandmeubel reloaded! In plaats van houterige zwaarheid treedt luchtige elegantie in je leven: slank, royaal en vrij samen te stellen. De beelden spreken voor zich. Wat je niet ziet: bijvoorbeeld de kabeluitsparing in de achterwand van de bijpassende glaskap op het tv-element … Niet alleen mooi, maar ook goed over nagedacht! Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, kernnoten

Redécouvrez la composition murale! Le raffinement arrangé de manière aérée fait son entrée dans votre vie. Les images parlent d‘elles-même. Ce que vous ne voyez pas: le passage pour câble dans la face arrière de la garniture en verre de l‘élément TV ... Non seulement magnifique, mais aussi bien conçu! Finition: blanc brillant, laqué blanc, cœur de noyer

094

now! by hülsta

095


KAMER MET UITZICHT OP GOEDE SMAAK. PIÈCE AVEC VUE SUR LE BON GOÛT. Uitvoering: hoogglansbruinzwart, bruinzwart laqué, hoogglanswit, wit laqué, kernnoten, structuuressen Finition: brun-noir brillant, laqué brun-noir, blanc brillant, laqué blanc, cœur de noyer, cœur de frêne brun

096

now! by hülsta

097


1

SALONTAFEL OF MEESTERWERK? ALLEBEI. TABLE BASSE OU TOUR D’ADRESSE? LES DEUX! Bij al die verfijnde details spreekt de salontafel van now! no.14 een heldere vormtaal: rechtlijnig en rechthoekig. En toch ziet hij er vanuit elk oogpunt anders uit. Net zoals in de verschillende kleurcombinaties: bij de overbrugging in wit laqué, bruinzwart laqué, structuuressen of kernnoten kies je een wit of bruinzwart onderstel. Uitvoering: wit laqué, structuuressen

2

Malgré tout sa finesse, la table basse de now! no.14 parle un langage des formes très clair, sobre et rectangulaire. Et pourtant, elle a selon l‘angle de perspective toujours un autre visage. C‘est aussi le cas avec les différents coloris: pour la passerelle en laqué blanc, laqué brun-noir, cœur de frêne brun ou cœur de noyer, vous pouvez choisir un bâti blanc ou brun-noir.

2

Finition: laqué blanc, cœur de frêne brun

Veelzijdigheid is een understatement voor deze 2-tot-3-in-1 salontafel. De lage tafel en de overbrugging vormen naar keuze een harmonisch of contrasterend geheel. De optionele glazen kap zorgt voor nog meer flexibiliteit.

Gigogne, oui, mais différemment. L‘association de la table basse nonchalante et de la passerelle, en harmonie des teintes ou formant un contraste doux, est seulement surpassée par la garniture en verre aussi flexible que optionnelle. Quel succès!

Uitvoering: wit laqué, structuuressen

Finition: laqué blanc, cœur de frêne brun

1

098

now! by hülsta

099


WIE NOW! NO.14 HEEFT, ZAL BENIJD WORDEN. ÇA VA EN FAIRE DES JALOUX! Cool wit, chique lak en heel veel functies kenmerken het tv-element. Imposante 2,10 meter ruimte zijn prima uitgerust, voor en achter de grote klep. Naar wens bijvoorbeeld met een praktische IR-repeater voor draadloze afstandsbediening – ook als de deur gesloten is. Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, structuuressen

L‘élément TV est caractérisé par du blanc cool, du vernis chic, un peu de cœur de frêne brun agréable et de nombreuses fonctions. 2,10 m d‘espace sont ainsi fièrement équipés, devant et derrière l‘abattant. Si vous le souhaitez, par exemple, avec un répéteur infrarouge pour activer la télécommande même quand la porte reste fermée. Finition: blanc brillant, laqué blanc, cœur de frêne brun

Sch

vec f e rs a r oi

ie!

Tir

100

!

e etur auto

me amor t no

m

me

den met fla ui

m e chan uit is sl

p dem t zelf ge

now! by hülsta

101


Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, structuuressen, aan de achterkant gelakt glas, wit Finition: blanc brillant, laqué blanc, cœur de frêne brun, verre laqué blanc sur la face arrière

102

now! by hülsta

103


HEERLIJK, ALS MOOIE DINGEN JE OMRINGEN! COMME C’EST MAGNIFIQUE D’ÊTRE ENTOURÉ DE BELLES CHOSES! Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, structuuressen Finition: blanc brillant, laqué blanc, cœur de frêne brun

104

now! by hülsta

105


CRUCIALE BESLISSINGEN WORDEN AAN EEN RONDE TAFEL GENOMEN? GEEN SPRAKE VAN! LES DÉCISIONS LES PLUS IMPORTANTES SONT PRISES À LA TABLE RONDE? NE CROYEZ PAS ÇA!

1 2

Of je van deze appetijtelijke tafel ook meer eetlust krijgt, weten we niet. Maar dat hij er met de mooie houtnerf en de hoogwaardige verwerking prachtig uitziet, dat weten we vast en zeker.

Le plateau de table noisette stimule-t-il l‘appétit? Aucune idée! Par contre, nous savons qu‘il est vraiment superbe avec sa belle veinure et son façonnage haut de gamme.

Uitvoering: wit laqué, kernnoten

Finition: cœur de noyer

Sommige meubels hebben een magische aantrekkingskracht. Ze verlokken je om lekker plaats te nemen en de dagelijkse beslommeringen te laten zoals ze zijn. Neem nou bijvoorbeeld deze eettafel met praktisch verlengblad, in combinatie met de makkelijke framestoelen.

Certains meubles ont un pouvoir d‘attraction magique. Ils nous invitent à nous y assoir et à laisser reposer le travail quotidien. L‘un deux est sans doute cette table à la rallonge pratique, surtout en association avec les chaises confortables à structure souple.

Uitvoering: structuuressen

Finition: cœur de frêne brun

1

2

106

now! by hülsta

107


JOUW INTERIEUR IS ZEKER EXPOSITIEWAARDIG. VOTRE AMEUBLEMENT DIGNE D’UNE EXPOSITION.

1

2

De revolutie die de vitrine-reloaded in de woonkamer brengt, is klein maar fijn. In plaats van achter glas staan je tentoonstellingsvoorwerpen hier onder glas, goed beschut onder de door hülsta ontwikkelde glazen kappen en dankzij de verlichtingsplank effectvol in scène gezet. Zo is now! no.14 nou eenmaal: eenvoudig en daarbij ongekend geraffineerd.

Cette vitrine remise au goût du jour, est synonyme d‘une petite révolution raffinée dans le séjour: au lieu d‘être derrière le verre, vos pièces d‘exposition se trouvent en-dessous du verre, bien à l‘abri sous les garnitures conçues par hülsta et bien mises en scène grâce à l‘éclairage sous les tablettes. C‘est du now! no.14: sobre et cependant incroyablement raffiné.

Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, structuuressen

Finition: blanc brillant, laqué blanc, cœur de frêne brun

Ze bestaan, de meubels met stijl en een knipoog. Volgens het aanbouwprincipe kun je now! no.14 zo samenstellen als het jou bevalt. Zo is het bijvoorbeeld heel gemakkelijk en toch heel effectief om met een schuiflade een accent in kernnoten te creëren.

Ils existent. Les meubles de style malicieux. Selon le principe de la construction modulaire, vous pouvez assembler now! no.14 comme ça vous plait. Mettre un accent avec un tiroir en cœur de frêne brun, par exemple, c‘est très facile. Et plein d‘effet.

Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, structuuressen, aan de achterkant gelakt glas, wit

1

Finition: blanc brillant, laqué blanc, cœur de frêne brun, verre laqué blanc sur la face arrière

2

108

now! by hülsta

109


SCHOMMELEN MAG, BLIJVEN ZITTEN GEWENST. INVITATION À RESTER ASSIS.

1

Zacht bekleed, zacht geveerd, heerlijk comfortabel. Dat is pas zitgenot. Wie niet van bezoek houdt, kan deze mooi vormgegeven sledestoel in drie mooie tinten beter niet kopen. In het andere geval: genoeg tijd meebrengen om proef te zitten. Uitvoering: kunstleer taupe Onderstel: chroom glanzend

Rembourrage souple, suspension douce, confort merveilleux. Quel plaisir de prendre place! Si vous n‘aimez pas recevoir de la visite, alors n‘achetez pas cette magnifique chaise à structure souple en trois jolies nuances. Dans le cas contraire, prévoyez assez de temps pour la séance d‘essayage. Finition: simili cuir taupe Piètement: chrome brillant

1

110

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

111


Uitvoering: wit laqué, kernnoten Finition: laqué blanc, cœur de noyer

112

now! by hülsta

113


Licht uit of licht aan? Aan natuurlijk! De glanzende glaskappen van het sideboard en de ingenieuze inzetten van de kleerkast zorgen voor een mooie schemerige atmosfeer. Het zou jammer zijn om na het tandenpoetsen het licht uit te doen. Droom zacht! Uitvoering: hoogglansbruinzwart, bruinzwart laqué, kernnoten, kunstleer taupe

114

Lumière allumée ou lumière éteinte? Allumée, naturellement! Les cubes brillants en verre du buffet et les garnitures à l‘éclairage raffiné de l‘armoire engendrent une ambiance tellement tamisée. Ce serait dommage d‘appuyer sur l‘interrupteur après avoir brossé ses dents. Faites de beaux rêves! Finition: brun-noir brillant, laqué brun-noir, cœur de noyer, simili cuir taupe

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

115


MEUBELS OM IN TE LIGGEN. DES MEUBLES FAITS POUR S‘Y ALLONGER. Het hoeft niet altijd rood te zijn. Maar zeker in het meest ontspannen gedeelte van het huis zorgt een kleurige verlichting voor gezelligheid. Zo zie je sommige dingen in een heel nieuw licht – soms afwisselend, soms continu in de lievelingskleur. Uitvoering: hoogglansbruinzwart, bruinzwart laqué, kernnoten, kunstleer taupe

116

Ça ne doit pas toujours être une lumière rouge. Mais c‘est dans la partie de la maison où l‘on peut le mieux se décontracter que l‘éclairage joue un rôle très important. Ainsi, on peut voir certaines choses sous un jour nouveau – soit en alternance, soit en permanence dans sa couleur préférée. Finition: brun-noir brillant, laqué brun-noir, cœur de noyer, simili cuir taupe

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

117


Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, kernnoten, kunstleer wit Finition: blanc brillant, laqué blanc, cœur de noyer, simili cuir blanc

118

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

119


NACHTBRAKEN IS PASSÉ TEGENWOORDIG IS HET ANDERSOM. ET SI ON RESTAIT DEBOUT TOUTE LA NUIT!

1 2

Houd je van klassiek of extravagant in de slaapkamer? Naar eigen voorkeur staat het nachtkastje met eenvoudige glasplaat of kleurig verlichte glaskubus ter beschikking – en altijd paraat.

Vous préférez une chambre à coucher classique ou extravagante? Selon vos goûts, vous disposez d‘un chevet à plateau de table sobre ou à cube en verre éclairé en couleur – il sera toujours à vos côtés.

Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, aan de achterkant gelakt glas, wit

Finition: blanc brillant, laqué blanc, verre laqué blanc sur la face arrière

Nadat je de ambachtelijke topkwaliteit van now! no.14 hebt leren kennen, zal je je bed met heel andere ogen zien en het ‘s avonds liefdevol »goedenacht« wensen.

Après avoir appris que l‘onglet et l‘interstice sont synonymes d‘une qualité artisanale hors pair, vous considérerez les rainures de now! no.14 d‘une manière totalement nouvelle et avant de vous endormir, vous leur souhaiterez tendrement »bonne nuit«.

Uitvoering: wit laqué

Finition: laqué blanc

1

2 120

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

121


STORY

2

ONZICHTBAAR, GELUIDLOOS, GEWICHTLOOS, SLAGVAARDIG. INVISIBLES, SILENCIEUSES, EN APESANTEUR, PERSUASIVES. Niet elk meubel is gelijk. Het verschil betreft niet alleen datgene wat je ziet, wat je voelt, het design en de kwaliteit, maar ook de vele kleine details, die jouw leven aangenamer maken. Ontdek, welke innovaties in jouw now!-meubels zitten:

Tous les meubles ne se ressemblent pas. Ce qui les différencie, ce ne sont pas seulement l‘esthétique, le toucher, le design et la qualité, mais aussi les nombreux petits détails qui agrémentent votre vie. Découvrez ici toutes innovations que vous offrent vos meubles now!:

1. Echt houtfineer Voor ons fineer gebruiken wij uitsluitend echt hout uit gecontroleerde aanbouw van langjarige leveranciers. Daarbij worden kleur en kwaliteit door deskundigen gecontroleerd, zodat ze aan jouw en onze hoge eisen wat perfect uiterlijk betreft, voldoen. 2. EverFinish «Onklopbaar» betekent hier ook dat deze oppervlakken vriendelijker worden in het dagelijks gebruik: zo fluweelzacht ze zich dankzij EverFinish gewalste lak- en houtoppervlakken ook aanvoelen, zo sterk is hun weerstandsvermogen tegen aanvallen van sleutelbos & co.

1

4

LAQUE & MATÉRIAUX

LAK & MATERAAL

122

3

3. EverGloss Het was werkelijk een briljant idee om een hoogglanslak met oppervlakveredeling te creëren, die fronten, deuren en schuifladen met een mooie glans omhult. De duurzame lak is niet alleen stralend mooi, maar ook resistent tegen krassen – alledaagse ongelukjes maken geen kans.

1. Placage de bois véritable Pour nos placages, nous n‘utilisons que du bois véritable issu de peuplements forestiers contrôlés provenant de fournisseurs de longue date. La couleur et la qualité est contrôlée de main de maître afin que vos hautes exigences et les nôtres soient respectées.

4. EverShine Je meubels stralen met de beschermde hoogglansveredeling EverShine van now! no.14 – jij straalt van vreugde. En dat blijft met de Ever-oppervlakkentechnologie ook zo, zelfs als het er in het dagelijks leven soms hard aan toe gaat.

2. EverFinish «Imbattables», cela signifie aussi que ces surfaces sont plus résistantes au quotidien: autant les surfaces en laqué et bois sont douces au toucher grâce à EverFinish, autant leur résistance contre les attaques des trousseaux de clés et Cie est grande.

3. EverGloss Les concepteurs de EverGloss ont vraiment eu une idée brillante quand ils ont créé avec le vernis brillant un traitement de surface qui recouvre les façades, portes et tiroirs d‘une fine couche luisante. Ce vernis durable est non seulement d‘une beauté rayonnante mais il est aussi résistant aux griffes – il ne laisse aucune chance aux impacts et attaques du quotidien. 4. EverShine Vos meubles rayonnent grâce au traitement protecteur brillant EverShine de now! no.14 –et vous, vous rayonnez de plaisir. Et cet état durera longtemps grâce à la technologie de traitement des surfaces Ever, même si le quotidien n‘est pas toujours tendre.

now! by hülsta

123


STORY

2

2

1

5

ve c f e rs a r oi

me

fla ui

e etur auto

Tir

!

Sch

1

m

ie!

p dem t zelf

me amor t no

6

ge

m e chan uit is sl

den met

4

3

3

ÉCLAIRAGE & ÉLECTRONIQUE

VERLICHTING & ELEKTRONICA 1. Soundpaneel Het soundpaneel oogt niet alleen heel onopvallend, je gasten zullen ook verrast zijn door de goede klankkwaliteit van de 2-maal-50-watt-2-weg-stereo-luidsprekers. Geluidsbronnen zoals mp3-speler of tablet sluit je aan via bluetooth – andere bronnen via kabel. 2. Verlichtingsplank met RGB-afstandsbediening De verlichtingsplank laat zich in deze variant kleurrijk afstellen: stralend licht of sfeervol gedimd, mooi gekleurd of subtiel getint, statisch in lievelingskleur of vrij gekozen kleurenspectrum – dat bepaal jij met de afstandsbediening. 3. Verlichtingsplank Een onaardse lichtbron: met zijn zachte schijnsel dompelt de vlak verlichte, doorschijnende LED-plank de glaskubus en zijn omgeving in een diffuus, zacht glanzend licht.

124

4. Glaskantverlichting Een heldere kant, een helder licht. Ingenieus verborgen LED-lampen sturen hun stralen door de glazen leggers waar ze zich aan de randen verzamelen, met stralende lijnen accenten zetten en een heel bijzondere atmosfeer creëren. 5. IR-repeater Hifi-apparatuur wordt vaak achter kleppen verstopt. Dat is prima! De IR-repeater vangt de signalen van je afstandsbediening op en leidt ze naar de installatie. Zo kun je ook achter de fronten de toon aangeven. 6. Afstandsbediening Als het buiten donker wordt, hoef je niet meteen op te springen: de lichtregelaar – die 4 circuits kan regelen – ligt vlakbij. Dat is handig!

1. Panneau audio Le panneau audio est non seulement extrêmement discret mais vos invités seront surpris par le son exceptionnel des ces deux enceintes stéréo 2 voies à 2 fois 50 watts. Vous pouvez y connecter par Bluetooth des sources de musiques telles qu‘un lecteur MP3 ou une tablette – d‘autres encore par câble. 2. Tablette de lumière avec commande RGB Dans cette version, la tablette de lumière adapte sa couleur: rayonnante de clarté ou lumière tamisée, multicolore ou teintes douces, statique à la nuance préférée ou éventail de couleurs choisies – à vous de choisir avec votre télécommande. 3. Tablette de lumière Une source de lumière issue d‘une autre dimension: la tablette LED translucide plonge le cube en verre et son environnement dans une lumière diffuse aux reflets doux.

4. Eclairage de bordure en verre Bord clair, lumière claire. Des lampes LED finement dissimulées envoient leurs rayons au travers des tablettes en verre pour se rassembler sur la bordure, mettent des accents avec des lignes lumineuses et engendrent une ambiance toute particulière. 5. Répéteur infrarouge On cache volontiers les appareils Hifi derrière des portes. Inutile de changer quoi que ce soit! Le répéteur infrarouge capte les signaux de votre télécommande et les transmet à votre chaîne Hifi. Comme ça, vous contrôlez tout, même derrière les façades. 6. Télécommande Dehors, la nuit tombe, mais inutile de vous lever: la commande pour la lumière se trouve près de vous et active jusqu‘à quatre circuits électriques dans un appareil. C‘est lumineux!

BESLAGTECHNIEK

TECHNIQUE DE FERRURES

1. MagicClose Met de deuren slaan is een kwestie van temperament. Dankzij Magic-Close is dit verleden tijd. Omdat deuren nu zacht sluiten en voor de smak zelfs even remmen.

1. MagicClose Claquer les portes est un signe de tempérament. Grâce à MagicClose, on peut le montrer autrement. Parce que les portes se ferment dorénavant doucement et qu‘elles freinent même juste avant la butée.

2. Push to open Omdat wij vlakken graag voor zich laten spreken, zien wij hier en daar af van grepen – maar niet van gebruiksgemak. Met lichte druk laten deuren, kleppen en schuifladen zich heel zachtjes openen. 3. SoftFlow Even aanraken is genoeg: schuifladen die nagenoeg geruisloos – en de laatste centimeters iets vertraagd – sluiten. Wat iedereen tegenwoordig kent, was oorspronkelijk ons idee. De gepatenteerde hülstaSoftFlow is ook vandaag nog de hoogwaardigste techniek met kogellagers.

2. Push to open Parce que nous voulons conserver l‘authenticité des façades, nous nous passons parfois de poignées – mais pas d‘une ouverture facile. Une simple pression et les portes, abattants et tiroirs s‘ouvrent doucement. 3. SoftFlow Un effleurement suffit: les tiroirs se ferment silencieusement et sont tirés tout doucement sur les derniers centimètres. Ce que presque tout le monde connait aujourd‘hui, était à l‘origine notre idée. La technique brevetée SoftFlow de hülsta est aujourd‘hui encore une technique de très grande qualité avec des roulements à billes exigeants. now! by hülsta

125


MEUBELS VOOR HET LEVEN. DES MEUBLES POUR LA VIE. Relaxen, ontspannen, kletsen, maar ook knoeien, huppelen, de boel omgooien – now! time biedt een thuis dat jou onder alle levensomstandigheden trouw en robuust begeleidt. now! is er voor wonen, eten, slapen, werken – kortom, je kunt in now! time prima leven. En dankzij tijdloos design en uitstekende verwerking zo lang als je wilt. Als je meubels met nieuwe ideeën mee moeten groeien en jij nonchalance belangrijk vindt, kies jij uit zes verschillende oppervlakken in hoogglans, lak en hout, die zich heel makkelijk laten combineren. Vaak is het resultaat zo verrassend dat wij soms verbaasd zijn dat wij er zelf niet op gekomen zijn.

126

Faire des câlins, se relaxer, discuter, mais aussi faire des taches, sauter, tout déplacer – voilà ce que vous propose now! time. Il reste à vos côtés, fidèle et robuste, dans toutes les circonstances, quelle que soit votre motivation du moment. now! time est disponible pour le séjour, la salle à manger, la chambre à coucher et le bureau – bref, il est conçu pour y vivre. Et cela aussi longtemps que vous le désirez grâce au design intemporel et à l‘usinage parfait. Si vous avez d‘autres idées pour vos meubles et si vous attachez de l‘importance à la légèreté, alors choisissez parmi six surfaces de finitions différentes en brillant, laqué et bois et composez-les de manière excitante – c‘est souvent si surprenant que nous sommes parfois étonnés de ne pas y avoir pensé nous-même.

now! by hülsta

127


Uitvoering: natuurlijk eiken, hoogglansgrijs, grijs laqué Finition: chêne nature, gris brillant, laqué gris

128

now! by hülsta

129


NU KOMEN MOOI EN PRAKTISCH BIJ ELKAAR. CÔTÉ BEAUTÉ ET CÔTÉ PRATIQUE.

1

Met het staandersysteem van now! time stel je je eigen wandmeubel geheel naar wens samen en je kiest uit vele uitvoeringen, maten en materialen, met of zonder mooie schuifdeuren en met of zonder spannende inkijk door het vitrineglas. (Wij adviseren: met deuren én met glas!) Uitvoering: kernnoten, hoogglanszand

1

Avec le système de construction entre montants de now! time, vous configurez votre composition murale selon vos idées – avec de nombreuses finitions et dimensions, différents matériaux, avec ou sans belles portes coulissantes, avec ou sans perspective surprenante à travers le verre de la vitrine (notre recommandation: commandezla avec des portes et avec du verre!). Finition: cœur de noyer, sable brillant

2

Grote klep, veel inhoud. Laten we eerlijk zijn: het leven brengt soms ook spullen met zich mee, die je liever niet tentoonstelt. Tv-toebehoor en dvd’s verdwijnen net zo gemakkelijk achter de handige klep als je kleine persoonlijke chaos. Uitvoering: kernnoten, hoogglanszand

Un grand abattant qui offre un rangement incroyable. Car, même si vous préférez le caractère ouvert: la vie nous apporte des objets que l‘on ne veut pas forcément exposer sur les étagères. Ainsi, les accessoires TV et les DVD disparaissent derrière l‘abattant pratique, tout comme le petit désordre personnel. Finition: cœur de noyer, sable brillant

2

130

now! by hülsta

131


Uitvoering: kernnoten, hoogglansgrijs, grijs laqué Finition: cœur de noyer, gris brillant, laqué gris

132

now! by hülsta

133


OVERAL HET BESTE PERSPECTIEF. RIEN QUE DES ASPECTS POSITIFS. 1

1 2

Ook bij meubels zijn er bijzonder mooie perspectieven – in dit geval zijn het er een heleboel: door de in diepte variërende maten ontstaat met een lichte verschuiving ook in het zijdelingse silhouet een spannend dieptespel. (Het loont misschien om de bank zijwaarts neer te zetten.)

Même les meubles ont des perspectives très intéressantes – ici, vous en trouverez beaucoup: la silhouette latérale du meuble est très séduisante grâce aux dimensions variant dans la profondeur. (Nous vous recommandons de placer votre canapé sur le côté pour en profiter encore plus.)

Uitvoering: natuurlijk eiken, hoogglansgrijs

Finition: chêne nature, gris brillant

Vanuit elk perspectief mooi: de hoogglanzende EverGloss-lak. Hij concurreert niet alleen met de andere mooie dingen in het vertrek (daaronder het mooie natuurlijk eiken), maar hij is ook bijzonder krasvast.

Un beau profil: le vernis brillant EverGloss. Non seulement, il rivalise de beauté avec toutes les autres merveilles de la pièce (parmi celles-ci, on trouve le chêne nature raffiné), mais il est aussi particulièrement résistant aux griffes.

Uitvoering: natuurlijk eiken, hoogglansgrijs

Finition: chêne nature, gris brillant

2

134

now! by hülsta

135


ARCHITECTUUR OP ALLE NIVEAUS. DE L‘ARCHITECTURE PARTOUT. Je kunt de binnenhuisarchitectuur benadrukken of in een minder spectaculaire ruimte een interessante sfeer creëren door elementen behendig te arrangeren. Zwevend, verschoven, op elkaar opbouwend. Het podest dient als nonchalante basis met veel plaats om iets neer te zetten. Uitvoering: hoogglanszand, wit laqué

On peut souligner l‘architecture de la pièce ou créer une ambiance intéressante dans une pièce à la découpe sobre en composant avec habileté les différents éléments. On peut les suspendre, les décaler ou les placer les uns sur les autres. Ici, un podium forme une base au look casual qui offre une grande place. Finition: sable brillant, laqué blanc

136

now! by hülsta

137


DUBBEL IS TWEEMAAL ZO MOOI. DOUBLEMENT BEAU.

1 2

De karakteristieke C-deur van de vitrine van now! time wordt bij twee naast elkaar geplaatste vitrines een royale vitrinewand met een groot raam in het midden als highlight – zo staan jouw mooie spullen altijd in het middelpunt.

La porte en C, caractéristique de la vitrine de now! time, devient à la puissance deux et grâce au choix libre du sens d‘ouverture de la porte, une vitrine généreuse équipée d‘une fenêtre centrale – ainsi, vos objets d‘exposition seront toujours mis en valeur.

Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué

Finition: blanc brillant, laqué blanc

Ook bij de elegante salontafel ontstaat een groot vak als je ze naast elkaar zet. Je blijdschap wordt verdubbeld als je de optionele tafelbladen van glas kiest. De afstandsbedieningen verdwijnen discreet in de handige zwenkladen.

De même, pour la table basse, vous obtiendrez un grand compartiment central en les arrangeant par deux. Votre plaisir sera lui aussi multiplié par deux si vous choisissez les plateaux de table en verre, disponibles en option – et les tiroirs pivotants très pratiques pour y ranger de manière idéale et discrète les télécommandes.

Uitvoering: wit laqué, zand laqué, aan de achterkant gelakt glas, zand

2

Finition: laqué blanc, laqué sable, verre laqué blanc sur la face arrière

1

138

now! by hülsta

139


Uitvoering: natuurlijk eiken, hoogglanswit, wit laqué Finition: chêne nature, blanc brillant, laqué blanc 140

now! by hülsta

141


OP NIETS BEZUINIGD, ZELFS NIET OP UITSPARINGEN. NOUS N‘AVONS RIEN NÉGLIGÉ EN TERME DE DESIGN. Uitvoering: natuurlijk eiken, hoogglanswit, wit laqué

Finition: chêne nature, blanc brillant, laqué blanc

142

now! by hülsta

143


Kernnoten straalt zowel elegantie als behaaglijkheid uit. Het is dus niet moeilijk om een prettige sfeer te creëren voor alle gelegenheden, zoals koffie met je tantes of een feestje met vrienden. Uitvoering: kernnoten, hoogglansgrijs

La présence du cœur de noyer rend la pièce aussi élégante que confortable. Ainsi, vous créez l‘ambiance parfaite pour tous les goûters avec vos tantes préférées et les dîners entre amis. Finition: cœur de noyer, gris brillant

144

now! by hülsta

145


METAMORFOSE IN BEELD. LE GRAND ART DE LA MÉTAMORPHOSE. De markante eettafel ET 18 verbindt het beste uit twee werelden: de solide, natuurlijke uitstraling van een houten meubel met een ontwerp dat veel beenruimte en comfort biedt. Als er gasten komen, is het verlengblad snel bij de hand, omdat het in de zuilvoet van de tafel is opgeborgen. Een roestvrij stalen plaat beschermt de houten sokkel tegen voetsporen.

146

La table repas remarquable ET 18 conjugue le meilleur de deux mondes: la présence solide et naturelle d‘un meuble en bois avec une architecture qui offre un confort bienfaisant grâce à l‘espace généreux disponible pour les jambes. Si vous recevez des amis, la rallonge est à portée de la main car elle est stockée discrètement dans le pied en colonne de la table où elle attend sa prochaine utilisation. Un plateau en acier inoxydable protège le socle en bois des traces de pas.

now! by hülsta

147


2

SCHUIVEN KAN ZO MOOI ZIJN. LAISSEZVOUS GLISSER!

1

Bij dit sideboard openen zelfs de deuren, waarachter je bijvoorbeeld het servies kunt opbergen om het aan tafel snel bij de hand te hebben, zijwaarts. Als er geen ruimte is voor draaideuren dan is dit geen enkel probleem, want schuifdeuren passen altijd. Ze zijn met of zonder voet verkrijgbaar. Uitvoering: natuurlijk eiken, hoogglanswit

Les portes de ce buffet, derrière lesquelles vous rangez votre vaisselle pour l‘avoir rapidement à portée de la main, s‘ouvrent en glissant latéralement. Les portes coulissantes sont adaptées même là où les portes ouvrantes n‘ont pas assez d‘espace. Disponible en version à même le sol ou sur pieds. Finition: chêne nature, blanc brillant

2

Deze harmonische combinatie van open wandmeubel en vitrine oogt heel elegant. Achter de fraaie schuifdeur kunnen mooie spullen worden opgeborgen. Uitvoering: natuurlijk eiken, hoogglanswit

Cette étagère conjugue l‘harmonie esthétique d‘un meuble ouvert avec la présence élégante d‘une vitrine – grâce à la porte coulissante très chic, derrière laquelle la belle vaisselle attend, à l‘abri de la poussière, sa prochaine utilisation. Finition: chêne nature, blanc brillant

1

148

now! by hülsta

149


Uitvoering: kernnoten, hoogglansgrijs, grijs laqué Finition: cœur de noyer, gris brillant, laqué gris 150

now! by hülsta

151


HIER DENK JE OM DE HOEK. CHANGEZ DE PERSPECTIVE.

Thuis werken is leuk! Een comfortabele werkplek met veel plaats voor a) paperassen en b) ruimte voor je ideeën. Bij de mooie tafel van now! time kun je zijkant en onderstel kiezen en combineren. De mooie rolcontainer ruimt goedgehumeurd je archief op. Uitvoering: kernnoten, hoogglansgrijs, wit laqué

Travailler à la maison, mais c‘est super! Installez-vous confortablement – dans votre bureau d’intérieur, il y a assez de place pour a) tous vos dossiers et b) toutes vos idées. Pour le bureau, vous avez le choix entre un montant ou un piètement, ou alors, vous combinez les deux variantes. Les papiers disparaissent dans le container sur roulettes qui est le partenaire idéal pour la gestion de vos dossiers. Finition: cœur de noyer, gris brillant, laqué blanc

152

now! by hülsta

153


ALTIJD PERFECT INGERICHT. TOUJOURS PARFAITEMENT AMÉNAGÉ. Hetzij appartement, gastenkamer of bijzonder mooie tienerkamer – met zijn mooie solitaire meubelen is now! time veelzijdig genoeg om een beperkte ruimte perfect te benutten en tegelijkertijd hoogwaardig en tijdloos genoeg om jou tijdens je verschillende levensfasen te begeleiden. Uitvoering: natuurlijk eiken, hoogglanswit, wit laqué

Qu‘il s‘agisse d‘un studio, d‘une chambre d‘hôte ou d‘une chambre d‘adolescent, particulièrement belle – now! time vous offre des meubles individuels raffinés assez polyvalents pour utiliser de manière optimale un espace limité et de plus, ce programme fait preuve d‘une très grande qualité et il est tellement intemporel qu‘il vous accompagnera au travers de plusieurs étapes de votre vie. Finition: chêne nature, blanc brillant, laqué blanc

154

now! by hülsta

155


Mooier dromen in natuurlijk hout en exclusief design – vanaf 100 cm bedbreedte in vijf stappen naar comfortabele 200 cm, verkrijgbaar in lengtes van 200 tot 220 cm. Het nonchalante multifunctionele podest doet hier dienst als bijzonder nachtkastje dat net zo perfect bij het bed past als bij de kast van now! flexx. Uitvoering: natuurlijk eiken, hoogglanswit, wit laqué

Dormez mieux dans du bois naturel et un design raffiné – on débute avec une largeur de lit de 100 cm. Cinq autres largeurs sont disponibles jusqu‘à une largeur très confortable de 200 cm. Pour la longueur, vous avez le choix entre 200 cm ou 220 cm. Pour le chevet, on a utilisé ici un podium multifonctions, au look très casual, qui s‘assortit aussi bien avec le lit que l‘armoire de now! flexx. Finition: chêne nature, blanc brillant, laqué blanc

156

now! by hülsta

157


Uitvoering: natuurlijk eiken, kunstleer wit, zwart laqué Finition: chêne nature, simili cuir blanc, laqué noir

158

now! by hülsta

159


160

Voor een verkwikkende slaap is een harmonische omgeving erg belangrijk. Kleuren en vormen moeten op elkaar worden afgestemd. Wij hebben een bedsysteem ontworpen, waarbij bed en nachtkastje naadloos in elkaar overgaan – en tegelijkertijd nog een symbolische omarming toegevoegd: het passe-partout om de kast van now! flexx vormt de perfecte omranding voor de aangename vakantiekleuren van deze slaapkamer: zand en wit.

Pour un sommeil réparateur, vous avez besoin d‘un environnement harmonieux, de formes et de couleurs qui vont de pair. Nous avons conçu un ensemble lit avec une transition fluide entre le lit et le chevet – et nous y avons ajouté une étreinte symbolique: le passe-partout autour de l‘armoire de now! flexx forme le cadre parfait pour les couleurs bienfaisantes, ambiance vacances, de cette chambre à coucher: sable et blanc.

Uitvoering: hoogglanszand, hoogglanswit, wit laqué, kunstleer zand

Finition: sable brillant, blanc brillant, laqué blanc, simili cuir sable

now! by hülsta

161


EINDELIJK EENS IN TIME SLAPEN. RETROUVEZ UN SOMMEIL DE RÊVE.

162

Nog even lezen en lekker tegen het zacht gestoffeerde hoofdbord aanleunen – dat is de beste voorbereiding om makkelijk in slaap te kunnen vallen. Optioneel zorgt gracieuze zwanenhalsverlichting voor aangenaam leeslicht, voordat het boek op het nachtkastje glijdt …

Lire encore quelques pages en s‘adossant à la tête de lit, légèrement inclinée, au rembourrage doux intégral – c‘est la meilleure façon de s‘endormir facilement. Vous pouvez y ajouter en option, des lampes de lecture à col de cygne très graciles.

Uitvoering: hoogglanszand, wit laqué, kunstleer zand

Finition: sable brillant, laqué blanc, simili cuir sable

now! by hülsta

163


164

Het donkere grijs van de hoogglanskast is niet alleen terug te vinden in het verlengde nachtkastje maar ook in het gestoffeerde hoofdbord. Het geheim van de ruimtewerking ontstaat echter door het geaccentueerd inzetten van kernnoten dat een bijzondere natuurlijkheid uitstraalt.

La teinte gris foncé de l‘armoire brillante se répète non seulement dans le chevet au débord merveilleusement façonné, mais aussi dans la tête de lit rembourrée. Le secret de l‘effet produit par la pièce repose cependant dans l‘utilisation savante du cœur de noyer qui dégage un naturel très particulier.

Uitvoering: kernnoten, hoogglansgrijs, kunstleer grijs

Finition: cœur de noyer, gris brillant, simili cuir gris

now! by hülsta

165


SCHOONHEIDSSLAAP GEGARANDEERD. SOMMEIL RÉPA RATEUR GARANTI. Harmonische accenten verrijken je slaapomgeving: het nachtkastje vlijt zich aan het bed, veel hout zorgt voor een zachte uitstraling – en het mooi gestoffeerde zachte kunstleren hoofdbord is het puntje op de i. Kortom: een droomslaapkamer! Uitvoering: kernnoten, hoogglansgrijs, kunstleer grijs

166

Des accents harmonieux valorisent votre chambre à coucher: le chevet se blottit contre le lit, le bois très présent, assure une esthétique douce et un toucher agréable – une surpiqûre intéressante met en valeur la tête de lit douce en simili cuir. Bref: c‘est une chambre à coucher de rêve! Finition: cœur de noyer, gris brillant, simili cuir gris

now! by hülsta

167


VOOR DE MOOISTE HOOFDZAAK TER WERELD. CHÉRIE, QU‘EST-CE QU‘ON MANGE CE SOIR? Eten is leuk. Daarom maakt now! er wat van – in jouw eetkamer, jouw woonkeuken. Jouw salon. Met royale tafelbladen en comfortabele framestoelen. Met hout, glas en lak, gezellig of heel elegant. Voor kunstzinnige maaltijden met de kinderen en kostelijke maaltijden met vrienden. Heerlijk je voeten onder de tafel en nergens aan hoeven denken. Opdissen, afruimen, alles mag – maar wel steeds smaakvol! Aan tafel graag. now!

168

Manger est un plaisir. C‘est pourquoi now! sort le grand jeu– dans votre salle à manger. Dans votre cuisine à vivre. Votre salon. Avec des plateaux de table généreux et des chaises à structure souple conviviales. Avec du bois, du verre et du laqué, dans une version cool ou très, très élégante. Pour des séances de peintures artistiques avec les enfants ou des repas délicieux entre amis. Pour mettre les pieds sous la table et décompresser. Dresser la table, débarrasser, tout est permis – mais toujours avec style! Nous vous invitons à vous mettre à table. now!

now! by hülsta

169


ZITTEN OP ZIJN MOOIST? ELLE A SORTI LE GRAND JEU.

170

S 19

S 19

De stoel S 19 omarmt je in wit, grijs, zwart, crème of taupe – met een armleuning, die zowel steun alsook aangename bewegingsvrijheid geeft. De kuipstoel is verkrijgbaar met sledepoten of met mooi breed uitlopende poten.

La chaise S 19 vous accueille en blanc, gris, noir, crème ou taupe – avec des accoudoirs qui vous offrent à la fois une bonne tenue et assez de liberté de mouvement. Par ailleurs, vous avez le choix entre un piètement traineau élégant ou des pieds de chaises évasés.

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

171


DE REDDING IS NABIJ … LES SECOURS ARRIVENT ... S 18 Eindelijk genoeg stoelen om weer eens »stoelendans« te spelen! De in vele kleuren en met accentnaden verkrijgbare S 18 is vervaardigd uit geregenereerd leer. Wat is dat? Het materiaal ontstaat door de verwerking van leerresten – zelfs de kleinste restjes worden gebruikt. Een charmante manier om bewust met materialen om te gaan!

S 18 Enfin assez de chaises pour jouer au jeu des chaises musicales! La S 18, disponible dans nombreux coloris et munie de coutures contrastantes, est non seulement bien rembourrée mais elle flatte aussi votre sens du toucher avec son revêtement en cuir reconstitué. Qu‘est-ce que c‘est? Ce matériau est constitué de restes de cuir – même les plus petits restes sont utilisés. Une manière charmante d‘épargner les ressources naturelles!

172

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

173


HET NIEUWE ZITTEN. UNE CHAISE, MAIS PAS SEULEMENT. S 17 Aan het zitten zal het niet liggen: als je vrienden wilt uitnodigen voor een uitgebreide maaltijd, zitten jullie op de S 17 bijzonder comfortabel – voor drie of twaalf gangen of tot in de kleine uurtjes. Fastfood kan natuurlijk ook! Luxueus of ongedwongen, de met hoogwaardig, sterk kunstleer beklede sledestoel slaat altijd een goed figuur.

S 17 Question d‘assise: si vous voulez inviter des amis à partager un repas copieux, vous serez assis sur la S 17 de manière extrêmement confortable – pour la durée de trois à douze plats ou de nombreuses heures. Ou plutôt de la restauration rapide? Que le repas soit luxueux ou branché, la chaise à structure souple, bien rembourrée, a toujours fière allure en simili cuir robuste, haut de gamme, avec ses coutures contrastantes.

174

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

175


EEN AFGEROND GEHEEL. VOS AMIS AIMERONT SES ARRONDIS. S 16 Met zijn rondingen is hij niet alleen een van de attractiefste stoelen bij now!, de S 16 is ook heel communicatief: met je arm over de leuning kun je heel ontspannen een praatje met je stoelbuurman maken over het weer, voetbal of filosofie bijvoorbeeld. Hapjes en drankjes erbij en het feest kan beginnen.

S 16 Avec ses formes arrondies, elle est non seulement l‘une des chaises les plus séduisantes de now! mais elle est aussi très communicative: vous vous détendrez au cours d‘une conversation agréable avec votre voisin de table, par exemple quand il est question du temps, de football ou de philosophie. Il ne manque plus que quelques snacks croquants et du vin sec sur la table.

176

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

177


NU OOK IN STAPELBAAR. MAINTENANT AUSSI EMPILABLES.

178

S 15

S 15

Goed mogelijk dat een framestoel het geweldigste zitmeubel van allemaal is. Esthetisch een blikvanger, super comfortabel, een schommelstoel om aan tafel te swingen. Omdat je van framestoelen nooit genoeg kunt hebben, had je vroeger een opbergprobleem … nu niet meer! S 15 laat zich prima stapelen – niet zoals afgebeeld, maar echt netjes en ruimtebesparend.

Il est fort possible que la chaise à structure souple soit le meuble d‘assise le plus génial. Une esthétique sublime, le fauteuil câlin parmi les chaises, une chaise à bascule pour se balancer à table. Parce qu‘on ne peut jamais avoir assez de chaises à structure souple, on avait jusqu‘alors le problème du stockage ... mais plus maintenant! La S 15 peut être empilée convenablement – de manière ordonnée et rationnelle.

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

179


GA ER EENS LEKKER VOOR ZITTEN. VOUS PRENDREZ BIEN UNE PART DE GÂTEAU? S6 Eigenlijk zou iedereen de framestoel S 6 moeten hebben – super comfortabel! Door het verstellen van de rugleuning verander je je zitpositie van prettig naar gerieflijk. Je zult niet kunnen weerstaan – en daarna wil je helemaal niet weer gaan staan … hij zit als aan het lijf gegoten. Echt waar!

S6 Il est absolument nécessaire que vous la possédiez – la chaise à structure souple de now! time – ultra-confortable! En réglant uniquement le dossier, vous modifiez votre position d‘assise et vous passez d‘un confort à l‘autre. Vous ne pourrez pas résister – et après, vous ne voudrez plus jamais rester debout ... Ça vous va comme un gant. Vraiment!

180

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

181


DEZE TAFEL BEZIT COMFORT EN CONTOUR. CONFORT ET CONTOUR.

182

ET 19

ET 19

Designmeubels of gezelligheid in de eethoek? Of allebei? Stabiel metaal in wit, grijs, zwart of glanzend RVS is de basis voor eettafel 19, het tafelblad is gemaakt van aan de achterkant gelakt glas – optioneel verkrijgbaar met inklapbaar en heel variabel, handig inzetstuk.

Meuble design ou confort dans la salle à manger? Ou les deux? Un piètement métallique solide, en blanc, gris, noir ou acier inoxydable, forme la base de la table repas ET 19. Son plateau en verre laqué sur la face arrière peut être équipé, en option, d’une garniture très flexible.

now! by hülsta

183


BENEN STREKKEN EN JE HART OPHALEN. RESPIREZ PROFONDÉMENT ET LAISSEZ-VOUS ALLER.

184

ET 18

ET 18

De markante eettafel ET 18 combineert het beste uit twee werelden: de solide, natuurlijke uitstraling van een houten meubel met een vormgeving, die verassend veel beenvrijheid biedt. Als er gasten komen, bevindt het verlengblad zich altijd binnen handbereik, omdat het decent in de zuilvoet kan worden opgeborgen. Een roestvrij stalen plaat beschermt de houten voet tegen voetafdrukken.

La table repas remarquable ET 18 conjugue le meilleur de deux mondes: la présence solide et naturelle d‘un meuble en bois avec une architecture qui offre un confort bienfaisant grâce à l‘espace généreux disponible pour les jambes. Si vous recevez des amis, la rallonge est à portée de la main car elle est stockée discrètement dans le pied en colonne de la table où elle attend sa prochaine utilisation. Un plateau en acier inoxydable protège le socle en bois des traces de pas.

now! by hülsta

185


VIER BENEN. EN NOG MEER GEZICHTEN. QUATRE PIEDS. PLUSIEURS VISAGES.

186

ET 17

ET 17

Op het eerste gezicht lijkt het design van de ET 17 terughoudend – hoe extravagant het er daadwerkelijk uitziet, heb je helemaal zelf in de hand. Je kunt elk van de drie planken, waaruit het tafelblad is samengesteld, los kiezen: uni of in contrastkleur, alleen lak, alleen hout of een geaccentueerde combinatie. De drie losse planken kun je uitgelijnd of licht versprongen laten monteren – in beide gevallen ontstaat een mooi effect in contrast met het strakke, metalen onderstel.

Le design de la table repas ET 17 paraît sobre au premier regard – la configuration individuelle de son plateau de table peut aussi lui donner un air extravagant. Vous pouvez choisir séparément chacun des trois madriers dont son plateau est constitué: en uni ou dans une teinte contrastante, uniquement en laqué, en bois ou dans une composition accentuée. Vous pouvez monter les trois madriers en alignement ou légèrement décalés – pour créer dans les deux cas, un bel effet en contraste avec la sobriété du piètement métallique.

now! by hülsta

187


TABULA RASA. ICI, NOUS AVONS TABLE RASE.

188

ET 14

ET 14

Smal en toch degelijk, natuurlijk en toch heel klassiek – de eettafel heeft een interessant profiel. Van de zijkant zie je de houtnerf, vanuit het hoofd van de tafel bewonder je de zachte lijnvoering. Van boven kijk je op het mooie tafelblad – en hopelijk ook op een lekkere maaltijd.

Etroite et cependant solide, naturelle et pourtant très classique – la table repas a un profil intéressant. Sur le côté, vous voyez plus de veinure, depuis le bout de la table, vous admirez le tracé doux. D‘en haut, vous portez votre regard sur le plateau de table noble – et espérons-le, sur un très bon repas.

now! by hülsta

189


S 19-1 | S 19-2 79,5 × 55,5 × 57 cm 79,5 × 55,5 × 58,2 cm

S 16

NIEUW NOUVEAU

Onderstel Piètement Chroom glanzend Chrome brillant

Bekleding Revêtement

77 × 53 × 41 cm

Kunstleer wit Simili cuir blanc

Onderstel Piètement

Bekleding Revêtement

(Basismateriaal: massief beuken) (matériau de base: hêtre massif) Kunstleer grijs Simili cuir gris

S 16-2

Poolwit laqué Laqué blanc polaire

Kunstleer zwart Simili cuir noir

Kunstleer taupe Simili cuir taupe

S 16-3

Zwart laqué Laqué noir

Kunstleer crème Simili cuir crème

S 18

S 15

85,5 × 44,5 × 46,5 cm

93 × 46 × 58 cm

Kunstleer wit Simili cuir blanc

Platweefsel antraciet Tissu lisse anthracite

Platweefsel lichtgrijs Tissu lisse gris clair

Platweefsel lemoen Tissu lisse lemon

Kunstleer zwart Simili cuir noir

Platweefsel antraciet Tissu lisse anthracite

Platweefsel lichtgrijs Tissu lisse gris clair

Platweefsel lemoen Tissu lisse lemon

Uitvoering Finition Bekleding (geregenereerd leer) | Naad Revêtement (cuir reconstitué) | Couture Onderstel Piètement

Bekleding Revêtement

lemoen | lemoen lemon | lemon

cacao | zand cacao | sable

donkerblauw | grijs bleu foncé | gris

Chroom glanzend Chrome brillant

Breisel zwart Tricot noir

Breisel lemoen Tricot lemon

wit | bruin blanc| brun

donkergrijs | grijs gris foncé | gris

violet | lichtviolet violet | violet clair

Aluminium gecoat Aluminium pulvérisé

Breisel grijs Tricot gris

Breisel petrol Tricot gris pétrole

zwart | wit noir| blanc

taupe | bruin taupe | brun

zand | bruin sable | brun

bruinzwart | zand noir-brun | sable

rood | donkergrijs rouge| gris foncé

bruin | zand brun | sable

S 17

S6

88 × 55 × 43 cm

87/94 × 53 × 39/51 cm Onderstel Piètement Chroom glanzend Chrome brillant

Onderstel Piètement

Bekleding Revêtement

Bekleding Revêtement Kunstleer wit Simili cuir blanc

S 6-1

Kunstleer zwart Simili cuir noir

Aluminium gecoat Aluminium pulvérisé

Kunstleer wit Simili cuir blanc

Kunstleder schwarz Black artificial leather

Kunstleer bruin Simili cuir brun

Kunstleer zand Simili cuir sable

Kunstleer zand Simili cuir sable

Kunstleer crème Simili cuir crème

Kunstleer taupe Simili cuir taupe

S 6-2

Metaal champagne Champagne métallique

Kunstleer bruin Simili cuir brun

S 6-3

Kunstleer wit Simili cuir blanc

Kunstleer zwart Simili cuir noir

Maataanduidingen: H × B × D Dimensions: H × L × P 190

Chroom glanzend Chrome brillant

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

191


ET 19 75 × 180 × 100 cm 75 × 220 × 100 cm

ET 17

NIEUW NOUVEAU

Inzelstuk Garniture 10 × 40 × 20 cm

75 × 180 × 100 cm 75 × 240 × 100 cm Onderstel Piètement

Tafelblad Plateau de table

Onderstel Piètement

Planken Madrier

(metaal, gecoat) (métal/pulvérisé)

(Optiwhite-glas) (verre Optiwhite)

(metaal, gecoat) (métal/pulvérisé)

(vrij te combineren) (composition libre)

Wit Blanc

Wit Blanc

Wit Blanc

Kernnoten Cœur de noyer

Grijs Gris

Grijs Gris

Grijs Gris

Natuurlijk eiken Chêne nature

Zwart Noir

Zwart Noir

Zwart Noir

Gerookt eiken Chêne fumé

Roestvrij staal Acier inoxydable

Wit laqué Laqué blanc

Roestvrij staal Acier inoxydable

Grijs laque Laqué gris

ET 18

ET 14

75 × 160 × 100 cm 75 × 190 × 100 cm

75 × 160 × 90 cm 75 × 210 × 90 cm Verlengset Set de rallonge (eettafellade met verlengblad) (tiroir avec plateau rallonge)

Onderstel Piètement Natuurlijk eiken Chêne nature

10,4 × 50 × 90 cm

Kernnoten Cœur de noyer

Wit laqué Laqué blanc

ET 18 uittrekbaar à rallonges 75 × 160 × 100 cm Verlengblad Rallonges de table 3,2 × 60 × 100 cm

Onderstel Piètement

Verlengblad Rallonge de table

Natuurlijk eiken Chêne nature

Natuurlijk eiken Chêne nature

Kernnoten Cœur de noyer

Kernnoten Cœur de noyer

Wit laqué Laqué blanc

Wit laqué Laqué blanc

Onderstel & schuifladen Piètement & tiroirs Structuuressen Cœur de frêne brun

Kernnoten Cœur de noyer

Zand laqué Laqué sable

Grijs laqué Laqué gris

192

Natuurlijk eiken Chêne nature

Tafelblad Plateau de table

Verlengblad Rallonges

Structuuressen Cœur de frêne brun

Wit laqué Laqué blanc

Structuuressen Cœur de frêne brun

Glas wit Verre blanc

Glas grijs Verre gris

Wit laqué Laqué blanc

Kernnoten Cœur de noyer

Wit laqué Laqué blanc

Kernnoten Cœur de noyer

Glas wit Verre blanc

Glas grijs Verre gris

Wit laqué Laqué blanc

Natuurlijk eiken Chêne nature

Wit laqué Laqué blanc

Natuurlijk eiken Chêne nature

Glas wit Verre blanc

Glas grijs Verre gris

Wit laqué Laqué blanc

Grijs laqué Laqué gris

Grijs laqué Laqué gris

Grijs laqué Laqué gris

now! by hülsta

193


KONINKLIJK SLAPEN, SPROOKJESACHTIG DROMEN. DORMEZ MIEUX, VIVEZ MIEUX. In now! boxspring slaap je dubbel lekker: behalve de matras zorgt ook het bed voor ultiem slaapcomfort. Want in de boxspringbox zorgen meer vrij beweeglijke pocketveren voor puntelastische vering dan jij schaapjes kunt tellen. Je kiest now! boxspring met jouw favoriete matras – in koudschuim of pocketvering – , in je wenshoogte, je lievelingskleur, met één van twee hoofdborden, bekleed met één van 6 stof- en 6 kunstleervarianten. De bekroning: de optionele, softe visco-topper. (Op now! boxspring kun je ook vrolijke luchtsprongetjes maken.)

194

Dans ce lit boxspring de now!, vous dormirez doublement bien: en plus du matelas, le lit, lui-même, vous offre un confort de couchage exceptionnel. Car dans le sommier du boxspring, il y a plus de ressorts ensachés, se déplaçant librement et assurant ainsi une élasticité ponctuelle, que vous pouvez compter de moutons. Vous choisissez votre now! boxspring avec votre matelas préféré – en mousse froide ou à ressorts ensachés – dans la hauteur et la couleur de votre choix, équipé de l‘une des deux têtes de lit disponibles, revêtue de l‘une de 6 variantes de tissu et de simili cuir. Pour couronner le tout: vous y ajoutez un surmatelas en viscose, optionnel et très doux. (sur le lit now! boxspring, vous pouvez aussi sauter merveilleusement.)

now! by hülsta

195


VERHEUG JE OP JE BED. PRÉPAREZ-VOUS À VIVRE UNE EXPÉRIENCE EXCEPTIONNELLE AVEC VOTRE NOUVEAU LIT. Wat mag het zijn? Je hebt de keuze om je bed in niet minder dan 6 breedtes, 2 lengtes, bedpoten in 3 verschillende hoogtes, 2 hoofdbordvormen, 12 kleuren, waarvan 6 in mooie, platgeweven bekledingsstoffen en 6 in zachte kunstleeruitvoering samen te stellen.

196

Que souhaitez-vous? Vous avez le choix pour composer votre lit parmi ni plus ni moins que 6 largeurs, 2 longueurs, des pieds de lit en 3 hauteurs différentes, 2 formes de tête de lit, 12 couleurs dont 6 dans un tissu de revêtement, finement tissé à plat et 6 dans une finition simili cuir souple.

now! by hülsta

197


VAN TOP TOT TEEN PERFECT LIGCOMFORT. DE LA TÊTE AUX PIEDS, PARFAITEMENT ADAPTÉ AU COUCHAGE. De boxspringbox heeft een uitstekende vering en zorgt bovendien voor een excellent slaapklimaat: hij is zo geconstrueerd dat hij voor luchtcirculatie zorgt en vochtigheid naar buiten transporteert. Bij de boxspringbox met pocketvering kies je de passende pocketveringmatras met veren, die individueel verpakt zijn in textiele zakjes en die afzonderlijk van elkaar worden ingedrukt. Of je kiest de keerbare koudschuimmatras verkrijgbaar in twee hardheidsgraden. Beide zijn voorzien van 7 verschillende zones voor een effectieve puntelastische drukverlaging – daardoor kunnen schouders, heup en kuiten iets dieper wegzinken; dit ontlast de gewrichten en de wervelkolom.

Met z’n tweeën slapen is het fijnst op een doorlopende matras – zonder naad, maar met optimale ergonomische ligeigenschappen: vanaf een breedte van 160 cm worden twee matraskernen en één tijk als partnermatras geleverd. De slijtvaste matrastijk uit 62% polyester en 38% viscose is afneembaar en wasbaar tot 60 °C. Toppunt van comfort is de topper van heel zacht, viscoelastisch materiaal, die zich perfect aan elk lichaam aanpast – beter kun je niet liggen.

198

Le sommier boxspring assure une suspension phénoménale – et, de plus, un climat de sommeil excellent: il est construit de sorte qu‘il assure en outre une excellente circulation de l‘air et le transport de l‘humidité vers l‘extérieur. Sur le sommier à ressorts ensachés en forme de tonneaux, vous placez un matelas assorti possédant des ressorts se déplaçant librement dans des petites alvéoles textiles ou un matelas en mousse froide, réversible, disponible dans deux degrés de fermeté. Ces deux matelas sont équipés de 7 zones différentes assurant un soulagement des pressions efficace à élasticité ponctuelle – cela permet aux épaules, au bassin et aux mollets de s‘enfoncer un peu plus; cela soulage les articulations et la colonne vertébrale.

Les matelas d‘un seul tenant sont parfaits pour deux personnes – sans fente au milieu mais avec des propriétés de couchage ergonomiques optimales: à partir d‘une largeur de 160 cm, le matelas est livré avec deux âmes séparées et une enveloppe qui transforme le tout en un matelas partenaire. Le coutil de matelas, très résistant, composé de 62% de polyester et de 38% de viscose, est amovible et lavable jusqu‘à 60°C. Pour couronner le tout, vous choisissez, si vous le désirez, un surmatelas constitué dans un matériau très souple, viscoélastique qui s‘adapte parfaitement à votre corps – c‘est vraiment la meilleure manière de s‘allonger (si vous désirez sauter sur votre lit, nous vous recommandons cependant d‘enlever auparavant le surmatelas!)

Pocketveringmatras Matelas à ressorts ensachés en forme de tonneaux.

Keerbare koudschuimmatras met twee hardheidsgraden Matelas en mousse froide, réversivble avec deux degrés de fermeté.

now! by hülsta

199


2

SOMS IS HET LEVEN WEL HEEL MAKKELIJK. PARFOIS, LA VIE EST UNE PARTIE DE PLAISIR.

1 2

now! boxspring heeft twee verschillende hoofdborden, die aan de muur worden bevestigd. De boxen worden daar gewoon tegenaan geschoven (dat is makkelijk bij het schoonmaken).

Vous n‘en faites qu‘à votre tête. now! boxspring vous en propose même deux. Les deux têtes de lit différentes sont montées au mur, les sommiers sont tout simplement glissés devant (cela facilite le nettoyage).

Hoofdbord »Bies«: Vorm en kleur naar jouw smaak, alles uit één stuk gegoten: de biesomranding in dezelfde kleur als het hoofdbord. Afgeronde hoeken, een zachte bekleding, jouw lievelingskleur en voilà, je droombed is klaar.

Tête de lit avec passepoil: Choisissez la forme et la couleur selon vos goûts, le tout forme un ensemble homogène: le passepoil circulaire est façonné dans le même tissu que celui de la tête de lit, d‘un seul tenant. Des angles arrondis, un revêtement doux, votre couleur préférée – voilà, le lit de vos rêves est prêt.

Hoofdbord »Kussen«: Dit hoofdbord heeft een brede bies – op die manier lijkt het een soort groot kussen, bekleed met stof of leer naar eigen keuze. De extra naad aan de voorkant geeft het hoofdbord zijn opbollende vorm.

Tête de lit coussin: Cette tête de lit possède une couture passepoilée circulaire double – cela lui donne l‘apparence d‘un très grand coussin, revêtu d‘un tissu ou d‘un simili cuir de votre choix. La couture sur la face avant est travaillée minutieusement à la main et rentrée vers l‘arrière – cela lui donne sa forme bouffante.

1

200

now! by hülsta

201


Bekledingsstof: kunstleer taupe RevĂŞtement: simili cuir taupe

202

now! by hĂźlsta

203


DE STOF, DIE DROMEN WAARMAAKT. NOUS SOMMES DE L‘ÉTOFFE DONT SONT FAITS LES RÊVES. Hoe moet jouw bed eruitzien? now! boxspring heeft een softe uitstraling, want hoofdbord en box zijn met mooie textiele stoffen bekleed – in de kleurtoon naar jouw keuze. Zacht kunstleer en stoffen zijn in 12 kleurtonen verkrijgbaar:

À quoi doit ressembler votre lit? L‘aspect doux de now! boxspring est évident, car sa tête de lit et son sommier sont équipés de textiles raffinés – dans la couleur de votre choix. Pour le simili cuir et les tissus, vous pouvez choisir parmi 12 coloris différents:

Platweefsel Tissu lisse:

peper poivre

rookkwarts quartz fumé

amandelwit blanc amande

lichtgrijs gris clair

zeegroen vert d‘eau

lei ardoise

Face supérieure: 100% Polyester Face inférieure: 100% Polyester Polaire

Oppervlak: 100% polyester Onderlaag: 100% polyester polar fleece

Kunstleer Simili cuir:

wit blanc

beige beige

Oppervlak: 100% polyurethaan Onderlaag: 70% polyester, 30% katoen

Zoveel mogelijke bedhoogtes – wij hebben meegedacht en het now! assortiment biedt jou altijd de ideale bijmeubels:

204

Avec autant de hauteurs possibles – il faut aussi prévoir les meubles d‘appoint assortis que vous trouverez naturellement dans l‘assortiment now!

taupe taupe

bruin brun

grijs gris

zwart noir

Face supérieure: 100% Polyuréthane Face inférieure: 70% Polyester, 30% Coton

De hoogwaardige bekledingsstoffen zijn mooi en makkelijk in onderhoud. Het aangenaam gladde kunstleer is makkelijk te reinigen, het platweefsel is voorzien van extra vlekbescherming.

Les tissus de revêtement de très haute qualité sont un point fort esthétique – et ils sont aussi très pratiques car faciles d‘entretien: le simili cuir agréablement lisse est facile à nettoyer, le tissu lisse est équipé d‘une protection spéciale anti-tâches.

now! by hülsta

205


VRIENDELIJKE REUZEN. UN HAVRE DE PAIX. Zweven is fantastisch (oké, vliegen is nòg leuker) – zo zacht, licht en efficiënt. Daarom hebben wij voor now! slide comfortabele, licht lopende zweefdeuren ontwikkeld, die je heel makkelijk opent en sluit met een duwtje. Daarbij word je ondersteund door moderne technologie van hülsta: SoftGlide laat deuren geruisloos sluiten. De kasten zijn niet alleen technische hoogstandjes, ze zijn daarnaast ook heel mooi: voor de 3 designs van de deuren kies je front- en accentvlakken in lak, hoogglans en hout. Het resultaat? Fantastisch.

206

Pour now! slide, nous avons conçu des portes coulissantes qui réagissent au moindre mouvement de la main. Elles sont équipées de SoftGlide, une technique moderne de hülsta qui vous offre une fermeture autonome amortie. L’esthétique n’a pas non plus été négligée: vous pouvez choisir les finitions pour façades et accent séparément. Les belles portes sont disponibles dans 3 designs différents. Vous pouvez combiner le laqué, le brillant et le bois selon vos goûts personnels.

now! by hülsta

207


Uitvoering: kernnoten, wit laqué, hoogglanswit Finition: cœur de noyer, laqué blanc, blanc brillant 208

now! by hülsta

209


EEN ECHTE MUST-HAVE. UN VÉRITABLE MUST-HAVE.

210

Een kleerkast kan het centrale middelpunt van de kamer worden – en dankzij de optionele LED-verlichting zelfs een zachte, indirecte lichtbron.

Une armoire devient le point phare de votre intérieur et baigne la pièce dans une lumière indirecte grâce à l’éclairage LED optionnel.

Uitvoering: wit laqué, grijs laqué

Finition: laqué blanc, laqué gris

now! by hülsta

211


Uitvoering: wit laqué, grijs laqué Finition: laqué blanc, laqué gris 212

now! by hülsta

213


Uitvoering: wit laqué, hoogglanswit, hoogglanszand Finition: laqué blanc, blanc brillant, sable brillant 214

now! by hülsta

215


JE EIGEN MODEMETROPOOL. VOTRE MÉTROPOLE DE LA MODE. Leve de individualiteit en het graag combineren! Drie frontdesigns, drie kleurtinten, drie houttinten en bovendien nog twee lakuitvoeringen: mat en hoogglanzend – vanuit deze basis creëer je een tijdloze designklassieker voor je slaapkamer. Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, zand laqué, grijs laqué

216

Schuifdeuren worden standaard met greeplijsten van aluminium geleverd.

Optioneel zijn greeplijsten van glanzend RVS mogelijk.

Les portes coulissantes sont livrées en version standard avec des profilés de poignée en aluminium.

En option, vous pouvez commander des profilés de poignée en acier inoxydable brillant.

Vive la personnalisation et le plaisir de composer! Trois designs de façade, trois teintes, trois essences de bois et de plus, deux finitions de laqué, mate et brillante – voilà une série d’éléments de base pour créer un classique du design intemporel pour votre chambre à coucher. Finition: blanc brillant, laqué blanc, laqué sable, laqué gris

now! by hülsta

217


DE TOON MAAKT DE MUZIEK. LE TON FAIT LA MUSIQUE. Wij gebruiken het allerbeste fineer voor een harmonieus meubeldesign. Bij now! slide zorgt echt hout voor warme accenten. Je verandert het karakter van een meubelstuk duidelijk als je de houtsoort verandert – van karakteristiek gerookt eiken via licht natuurlijk eiken tot harmonieus fijn kernnoten. Uitvoering: hoogglanswit, wit laqué, gerookt eiken, natuurlijk eiken, kernnoten

Nous utilisons les placages les plus raffinés pour obtenir un design de meuble harmonieux. Chez now! slide, le bois véritable donne une note chaleureuse au programme. Vous modifierez le caractère du meuble de manière significative en changeant l’essence du bois – du chêne fumé caractéristique en passant par le chêne nature clair jusqu’au cœur de noyer, harmonieux et raffiné. Finition: blanc brillant, laqué blanc, chêne fumé, chêne nature, cœur de noyer

218

now! by hülsta

219


OPGERUIMD STAAT NETJES. TOUT EST À SA PLACE. Van binnen net zo mooi als van buiten! Ja, hij is flink veranderd, die goede oude kleerkast. Wat het kastinterieur betreft, heeft de evolutie bij now! flexx net zo veel functies, vakken en mogelijkheden voortgebracht als jij wensen en spullen hebt. Een echte lust voor het oog zijn ook de fronten, die je geheel naar eigen wens samenstelt – je hebt daarbij keus uit talloze elementen, materialen en zelfs open vakken met verlichting. De vele mooie fronten passen bij alle andere now! programma’s – accenten, omlijstingen en verlichting (die leer je straks allemaal beter kennen) maken now! flexx perfect.

220

Belle à l‘extérieur – comme à l‘intérieur! Et oui, elle bien changé la bonne vieille armoire. Pour l‘agencement intérieur, now! flexx vous propose autant de fonctions, de compartiments et de possibilités que vous pouvez avoir de désirs et d‘objets ... Les façades sont un véritable régal pour les yeux et vous pouvez les composer selon vos idées – pour cela, vous disposez de nombreux éléments, matériaux et même de compartiments ouverts, éclairés avec lesquels vous pouvez configurer votre armoire. Les nombreuses belles façades harmonisent aussi avec les autres programmes now! – les accents, les cadres et les éclairages (vous les découvrirez bientôt) font de now! flexx une vraie merveille.

now! by hülsta

221


HOUT ALS VERBINDEND ELEMENT. LE BOIS ÉLÉMENT DE LIAISON. Een geraffineerde architectuur: de diepe kleur van het gerookte eikenhout strekt zich horizontaal over de kastfront uit – en zorgt zo ook voor perfecte integratie van het open gedeelte met schuifladen. De optioneel verkrijgbare verticale greepstangen ronden het geheel af. Uitvoering: gerookt eiken, hoogglanswit, wit laqué

L‘architecture raffinée, c‘est notre métier: la teinte profonde du chêne fumé entoure, telle une bande, la façade de l‘armoire et intègre parfaitement la partie ouverte munie de tiroirs. Les barre-poignées verticales, disponibles en option, s‘adaptent parfaitement à l‘ensemble. Finition: chêne fumé, blanc brillant, laqué blanc

222

now! by hülsta

223


Uitvoering: kernnoten, hoogglansgrijs Finition: cœur de noyer, gris brillant

224

now! by hĂźlsta

225


Wandmeubel of kunstwerk? Allebei, als jij zorgt voor een virtuoos ontwerp. Lakfront en gerookt eiken, kleuraccenten, deuren, open vakken en schuifladen maken de front zo spannend als een schatkaart. Uitvoering: gerookt eiken, grijs laqué, lemoen laqué

Composition murale ou chef d‘œuvre? Les deux, si vous agencez l‘architecture de manière virtuose. La façade devient aussi captivante qu‘une carte au trésor grâce au laqué et au chêne fumé, aux accents de couleur, portes, compartiments ouverts et tiroirs. Finition: chêne fumé, laqué gris, laqué lemon

226

now! by hülsta

227


2

OPEN VOOR IETS NIEUWS EN SUPER FLEXIBEL. OUVERT À LA NOUVEAUTÉ ET VRAIMENT FLEXIBLE.

1 2

Als je van bijzondere details houdt, zijn de open vakken in accentkleuren echte blikvangers. Je kunt er mooie voorwerpen in tentoonstellen en zelfs verlichten. Omringd door gerookt eiken wordt het kleurenspel nog spannender.

Une armoire pour les amoureux des petits détails et les adeptes du particulier: les compartiments ouverts sont de véritables merveilles en accent de couleur. Ici, vous pouvez placer vos plus beaux objets et même les éclairer, si vous le désirez. Si vous y ajoutez une touche de chêne fumé, l‘ensemble sera encore plus séduisant.

In grote schuifladen vind je niet alleen héél veel opbergruimte, maar ook altijd meteen waar je naar op zoek bent. Van binnen praktisch en van buiten een stijlvol accent in gerookt eiken. De greepjes zijn ton-surton of in een andere kleur verkrijgbaar.

Dans ces grands tiroirs, vous avez non seulement un volume de rangement généreux, mais vous trouvez aussi rapidement ce que vous cherchez. Si leur intérieur est pratique, l‘extérieur de ces tiroirs en chêne fumé en est d‘autant plus beau. Les boutons de poignée sont disponibles dans une teinte assortie ou contrastante.

1

228

now! by hülsta

229


1

DE INRICHTING IS DUIDELIJK VOOR UITBREIDING VATBAAR. L‘AGENCEMENT INTÉRIEUR EST ÉVOLUTIF.

1 2

Bij de standaarduitrusting horen inlegplanken en kleerstangen. Wil je meer uit je kast halen, dan hebben wij nog talloze accessoires in petto. Neem bijvoorbeeld de brede schuifladen, of de automatische verlichting met bewegingsmelder.

La version standard est équipée de tablettes et d‘une tringle à vêtements – naturellement, vous disposez de bien plus d‘accessoires encore pour rendre l‘agencement intérieur encore plus commode. Par exemple, des tiroirs et des tablettes de lumière avec commande automatique à l‘aide d‘un détecteur de mouvements.

Ze zijn ruimtebesparend en zorgen voor een kreukvrije garderobe: de praktische hulpen genaamd broek- en stropdashouder wil je al snel niet meer missen. Alles zo mooi opgeruimd! De broekhouder kun je naar je toe trekken en dan handig inklappen.

Plus de place, moins de pantalons froissés. Vous ne voudrez plus vous passer de ce porte-pantalons et cravates très pratique. Tout est si bien rangé! Vous pouvez sortir le porte-pantalons et le rabattre après utilisation.

2

230

now! by hülsta

231


Niet alleen in het voetbal zijn corners standaardsituaties. Wij hebben de onbenutte ruimte in de hoek van de kamer slim omgetoverd tot ruimtewonder. Uitvoering: kernnoten, wit laqué

Il n‘y a pas qu‘au foot que les points de corner sont importants. Nous avons marqué des points en utilisant avec succès l‘espace disponible dans les angles de la pièce. Finition: cœur de noyer, laqué blanc

232

now! by hülsta

233


DE NIEUWE COMPACTKLASSE. LA NOUVELLE CLASSE COMPACTE. Open voor iets nieuws: het breken met gewoontes maakt deze kast bijzonder aantrekkelijk – dankzij contrasterende fronten en open vak.

Ouvert à la nouveauté: cette armoire rompt avec les habitudes et c’est ce qui la rend aussi séduisante – avec ses façades contrastantes et son compartiment ouvert.

Uitvoering: natuurlijk eiken, hoogglanswit

Finition: chêne nature, blanc brillant

Uitvoering: wit laqué, grijs laqué Finition: laqué blanc, laqué gris 234

now! by hülsta

235


EEN KAST MET SYSTEEM. EN VELE GEZICHTEN. UN SYSTÈME. PLUSIEURS VISAGES. Accentvrij is van gisteren: now! flexx doet zijn naam eer aan met een uitgekiend aanbouwsysteem en biedt je de mogelijkheid heel individuele combinaties en optische highlights te creëren. Je kiest niet alleen de kastelementen, die je voor het opbergen van je spullen nodig hebt, maar je kunt ook frontkleur, aantal en volgorde bijna geheel vrij kiezen. Een of meerdere open vakken creëren een elegante afwisseling in het rechtlijnige front.

236

Les façades ennuyeuses, c‘est du passé: now! flexx est à la hauteur de sa réputation avec son système modulaire ingénieux et vous permet de réaliser des compositions individuelles et des petits chefs d‘œuvre d‘esthétique. Vous choisissez non seulement les éléments de l‘armoire dont vous avez besoin pour ranger toutes vos affaires, mais vous sélectionnez aussi librement la couleur de leur façade, leur nombre et leur disposition. Un compartiment ouvert (ou plusieurs) égayent la façade droite de manière élégante.

now! by hülsta

237


Uitvoering: natuurlijk eiken, hoogglansgrijs, grijs laqué Finition: chêne nature, gris brillant, laqué gris

238

now! by hülsta

239


ZO VEEL VARIANTEN ALS JIJ IDEEËN HEBT. LAISSEZ LIBRE COURS À VOS IDÉES. Hoe jouw kast er van buiten uit moet zien, daarvoor heb je minstens zo veel keus als bij de kastinrichting: houtsoorten, lakken, kleuren, accenten en elementen zoals vakken, met of zonder verlichting, zorgen ervoor dat je je nieuwe huisgenoot geheel naar eigen smaak kunt ontwerpen – perfect passend bij je lievelingsprogramma van now!.

240

Pour votre armoire, vous disposez d‘un choix incroyablement grand: des essences de bois, des vernis, des couleurs, des accents et des éléments, tels que des compartiments avec ou sans éclairage vous permettent d‘adapter votre nouveau colocataire non seulement à votre goût, mais aussi à votre programme préféré de now! – et donc à votre intérieur.

now! by hülsta

241


ZIET ER ELKE OCHTEND STRALEND UIT. UNE BRILLANCE ÉCLATANTE. Uitvoering: hoogglanszand, hoogglanswit, wit laqué Finition: sable brillant, blanc brillant, laqué blanc

242

now! by hülsta

243


VOOR IEDEREEN, DIE ER ECHT VOOR GAAT. POUR TOUS CEUX QUI VOIENT LES CHOSES EN GRAND. Uitvoering: wit laqué Finition: laqué blanc

244

now! by hülsta

245


KLEINE RUGSCHOOL. PETITE ÉCOLE DU DOS. Onze kleine rugschool voor uitgeslapen mensen – en iedereen die het nog wil worden – vertelt jou waar het op aankomt. Voor een ontspannende, diepe en gezonde slaap ondersteunt de ideale matras het lichaam optimaal op iedere plek, zij zorgt voor een goed slaapklimaat met de juiste temperatuur en voert overtollig vocht af. De zeer elastische HR*-koudschuimmatras en de puntelastische binnenveringsmatras van now! by hülsta vervullen al deze voorwaarden – al slapend! Puntelastisch – van top tot teen. Als je droomt van heerlijk zacht in bed liggen … dan is dat niet bepaald verstandig. Voor een gezonde slaap is het belangrijk alle delen van het lichaam individueel te ondersteunen, om ze verschillend diep weg te laten zinken, wervelkolom en musculatuur in een ideale positie te brengen en de tussenwervelschijven ’s nachts te regenere-

ren. Daarvoor zorgt het slimme meerzone-systeem van now! by hülsta – met de juiste eigenschappen voor schouder- en nekzone, lendenwervels en bekkenbodem. Doorbloedingsbevorderend. De drukontlastende puntelasticiteit zorgt naast ontspanning van de rug ook voor een goede doorbloeding, omdat bij het liggen niets bekneld wordt. Ieder lichaamsdeel ligt zacht en op de juiste plek.

HR betekent »high resilient« = extreem elastisch = echt koudschuim

*

Goed klimaat. De lucht in de matras circuleert optimaal, waardoor een aangenaam slaapklimaat ontstaat: een open celstructuur, een oppervlak met noppenstructuur en insnijdingen in het midden van de kern zorgen voor een ideale ventilatie en ongestoorde nachtrust – als op wolken. Omdat ieder mens ’s nachts vocht verliest, reguleert de luchtcirculatie in de koudschuim- en binnenveringsmatrassen ook de luchtvochtigheid.

In matrassen van now! by hülsta hebben wij hoogwaardige materialen verwerkt en heel veel researchwerk geïnvesteerd. Dans les matelas de now! by hülsta, il y des matériaux haut de gamme et un grand travail de recherche.

246

Goed bericht voor lang-, graag- en veelslapers. Verschillend harde zijden en een hoog soortelijk gewicht worden kwalitatief nog versterkt door het goede herstelvermogen van het HR*-koudschuim. Het resultaat is een »intenser« ligcomfort dat ervoor zorgt dat je vele jaren plezier zult hebben van deze hoogwaardige matras.

Notre petite école du dos pour les personnes bien reposées – et toutes celles qui aimeraient l’être – vous révèle ce qui est le plus important en terme de sommeil. Pour un sommeil reposant, profond et sain, un matelas doit soutenir le corps de manière optimale à chaque endroit, il doit lui offrir un climat de couchage bien tempéré et transporter le trop-plein d’humidité. Les matelas en mousse froide HR* à grande élasticité et les matelas à ressorts ensachés en forme de tonneaux de now! by hülsta remplissent toutes ces conditions les yeux fermés! Elasticité ponctuelle de la tête aux pieds. Faire son lit de manière douillette, c’est un rêve...mais ce n’est pas forcément raisonnable. Pour un sommeil sain, il est important de soutenir individuellement toutes les parties du corps pour leur permettre de s’enfoncer plus ou moins profondé-

ment, de placer la colonne vertébrale et la musculature dans une position idéale et de permettre aux disques vertébraux de se régénérer durant la nuit. C’est ce que permet le système multi-zones intelligent de now!by hülsta avec des propriétés adaptées aux épaules et au cou, aux vertèbres lombaires et au bassin. Amélioration de la circulation sanguine. L’élasticité ponctuelle soulageant la pression, assure en plus d’une décontraction du dos, une bonne circulation sanguine, car rien ne la gêne durant le sommeil. Chaque partie du corps repose douillettement – de manière adaptée et dans un bon climat. Climat superbe. L’air dans le matelas doit pouvoir circuler de manière optimale pour un climat de sommeil agréable : une structure des cellules ouverte mais aussi des canaux verticaux de circulation de l’air assurent

une aération idéale et un sommeil réparateur – comme sur un nuage. Comme tous les êtres humains transpirent la nuit, la circulation de l’air dans le matelas en mousse froide régule aussi le degré de l’humidité de l’air. Bonnes nouvelles pour les personnes qui dorment longtemps, volontiers et beaucoup. Des faces possédant une fermeté différente et une haute densité, dont la qualité est encore augmentée par un grand pouvoir de retour dans les formes initiales de la mousse froide HR* qui a été doublement comprimée afin d’augmenter la résistance à la fatigue du matériau. Le résultat, c’est un confort de couchage encore plus «intense». Vous vous en réjouirez durant de longues années. HR signifie «High Resilient» : grande élasticité = mousse froide véritable

*

now! by hülsta

247


HIER VIND JE JOUW LIEVELINGSMATRAS. ICI, VOUS TROUVEREZ VOTRE MATELAS PRÉFÉRÉ.

GOED EN COMFORTABEL LIGGEN? SUSPENSION RAFFINÉE OU REMBOURRAGE PARFAIT?

Matrastijk met ritssluiting rondom Revêtement de matelas équipé d‘une glissière circulaire

248

now! Binnenveringsmatras met tonvormige pocketveren

Les matelas à ressorts ensachés en forme de tonneaux de now!

• Past zich aan je lichaam aan: 7 zones plus koudschuimoppervlak zorgen voor een gerichte lichaams- en lordoseondersteuning: - hoofdzone middelhard - schouderzone zacht - lordosezone hard - bekkenzone middelhard • Ligt aangenaam: de middelharde hardheidsgraad 2 is ideaal geschikt voor BMI 25 t/m 31. • Hemelse rust en ligcomfort: individueel ingekapselde pocketveren om kraken te voorkomen en om de veren de ruimte te geven voor de puntelastische lichaamsondersteuning. • Hoe meer hoe beter: 297 veren bij een matrasmaat van 90 x 200 cm. • Blijft in vorm: rondom voorzien van bandstaal voor optimale vormstabiliteit. • Adieu spleet – dankzij de dubbele matras: vanaf een breedte van 160 cm worden twee matraskernen in één hoes geleverd. • Zonder gevaar van een kopje koffie in bed genieten: de matrastijk is slijtvast en voelt aangenaam aan. • Wasbaar: de matrastijk, die voorzien is van een ritssluiting rondom, kan gemakkelijk worden afgehaald en tot 60 °C op een fijnwasprogramma met fijnwasmiddel worden gewassen. • Keren gewenst: de matras is draaisymmetrisch opgebouwd. • Compact formaat: kernhoogte 14 cm, totale hoogte 16 cm.

• s’adapte à votre corps : les 7 zones plus une couche en mousse froide assurent un soutien ciblé du corps et des lombaires - zone moyennement ferme de la tête - zone douce des épaules - zone ferme des lombaires - zone moyennement ferme du bassin • couchage agréable: le degré de fermeté moyen 2 est idéal pour un BMI entre 25 et 31. • le repos et le confort de couchage sont divins: des alvéoles textiles séparées pour chaque ressort évitent les bruits et offrent à chaque ressort une grande liberté de mouvement pour un soutien du corps grâce à une grande élasticité ponctuelle. • plus il y en a, mieux c’est: 297 ressorts individuels pour une dimension de 90 x 200 cm • conserve sa forme : un cadre en bande d’acier garantit la stabilité de la forme. • Plus de «fente» entre les matelas – grâce à un matelas double: à partir d’une largeur de 160 cm, on livre deux âmes de matelas et une housse partenaire. • savourez votre café au lit en toute tranquillité: le coutil de matelas, à la surface agréablement douce, est très résistant. • pratique et lavable: le revêtement du matelas, équipé d’une glissière circulaire, peut facilement être enlevée et elle est lavable en machine jusqu’à 60°C avec un produit pour linge délicat. • tournez s’il vous plait: le matelas est construit de manière symétrique. • format compact : hauteur de l’âme 14 cm, hauteur totale 16 cm.

now! Koudschuimmatras

Les matelas en mousse froide de now!

Hoe lig je het liefst? De HR-koudschuimmatras met twee hardheidsgraden is keerbaar – de ene zijde is harder, de andere zachter.

Quelles sont vos préférences en terme de couchage? Le matelas en mousse froide HR est réversible et possède deux degrés différents de fermeté, une face plus ferme, l’autre plus souple.

• Gericht wegzinken en heerlijk slapen: de HR-koudschuimmatraskern is voorzien van 7 ligzones. • Zachtere schouderzone met speciale insnijdingen in het midden van de kern. • Lendeondersteuning zonder insnijdingen in het midden van de kern. • Bekkenzone met speciale insnijdingen zorgt voor gecontroleerd wegzinken van het bekken en versterking van de belangrijke lordoseondersteuning. • Ondersteund en gelucht: noppenstructuur aan boven- en onderzijde voor drukverlaging en optimale klimaatregeling, ook in belaste toestand. • 2-in-1 tegen de spleet: vanaf een breedte van 160 cm worden twee matraskernen in één hoes als dubbele matras geleverd. • Geen angst voor vlekken: de aangenaam aanvoelende matrastijk (62% polyester, 38% viscose) is slijtvast. • Wasbaar: de matrastijk, die voorzien is van een ritssluiting rondom, kan gemakkelijk worden afgehaald en tot 60 °C op een fijnwasprogramma met fijnwasmiddel worden gewassen. • Compact formaat: kernhoogte 14 cm, totale hoogte 16 cm.

• enfoncement ciblé pour un meilleur sommeil: l’âme du matelas en mousse froide HR est équipée de 7 zones de couchage. • une zone plus souple pour les épaules avec une découpe spéciale dans le centre de l’âme. • soutien des lombaires sans découpe dans le centre de l’âme. • zone du bassin avec découpe spéciale assure l’enfoncement adéquat du bassin et renforce ainsi le soutien lombaire très important. • bon soutien, bonne aération: la structure à picots sur la face supérieure et inférieure pour le soulagement des pressions et l’amélioration de la climatisation même en état de charge. • Deux en un: à partir d’une largeur de 160 cm, on livre deux âmes de matelas et une housse partenaire. • vous n’aurez plus peur des taches: le coutil de matelas avec sa surface agréable au toucher (62% de polyester, 38 % de viscose) est très résistant. • pratique et lavable: le revêtement du matelas, équipé d’une glissière circulaire, peut facilement être enlevée et elle est lavable en machine jusqu’à 60°C avec un produit pour linge délicat. • format compact: hauteur de l’âme 14 cm, hauteur totale 16 cm.

now! by hülsta

249


DE BESTE FLEXIBELE LAT TER WERELD! LA MEILLEURE LATTE EN BOIS AU MONDE !

12 JAAR GARANTIE OP LATTENBODEMS GARANTIE DE 12 ANS SUR LES CADRES DE BASE

1. De groene garantielaag: werkt stabiliserend en verhoogt de levensduur van de flexibele latten. De groene laag verhindert het intrekken van vocht terwijl duurzaam gelijkblijvende elasticiteit gewaarborgd is! la couche verte de garantie: elle assure la stabilité et augmente la longévité de la latte de sommier. L’humidité ne peut pas pénétrer et l’élasticité constante est assurée

2. Hoogwaardig beukenhout met melaminehars-oppervlak. Bois de hêtre haut de gamme avec une couche de revêtement en résine de mélamine.

now! Lattenbodem

3. 7 fineerlagen van speciaal verlijmd beuken. 7 couches de placage en bois de hêtre, collage spécifique.

La latte en bois pour sommiers de now!

met de beste flexibele latten ter wereld • Hoogwaardig en duurzaam: bij de latten van 7-laags beukenfineer zijn alle houten delen (ook de bodems met meubeloppervlak) vochtbestendig verlijmd; melaminehars-oppervlak en groene versterkingslaag zorgen voor jarenlang comfort. • Ondersteunt individueel: latten zijn individueel gelagerd, waardoor heel precieze ondersteuning mogelijk is. • Instelbaar: de gepatenteerde verstelbare hardheid van lende-/ bekkenzone garandeert individueel ligcomfort. • Geen verschuiven: individueel justeren met de antislipschuif (blokkeervoorziening) in de hardheidsregulator. • Scheurvaste verbindingsgordel. • Uitvoering met verstelbaar hoofd- en voeteneind: het 76 cm lange ruggedeelte kan met y-scharnier van 9° tot 50° worden versteld. • Zekerheid gegarandeerd: GS-keurmerk voor alle uitvoeringsvarianten. • Gezonder slapen: gecertificeerd met het Blauwe Engel milieukeurmerk, »want emissiearm«. • Verkrijgbare afmetingen: 80 / 90 / 100 / 140 / x 200 / 220 cm. • Lange houdbaarheid schriftelijk vastgelegd: 12 jaar garantie! • Statisch of verstelbaar? Jij kiest uit de comfortvarianten vlak (zeer lage inbouwhoogte van 6 cm) of met verstelbaar rug- en voeteneind (R/V).

250

• De très grande qualité et durable: toutes les parties en bois (même le cadre qualité ébénisterie) de la latte en bois pour sommiers, à 7 couches de placage en bois de hêtre, sont collées de manière spécifique, résistante à l’humidité; une couche de revêtement en résine de mélamine et la couche verte de garantie assurent un grand confort durant de longues années. • soutien individuel: les embouts individuels de la latte en bois pour sommiers permet un soutien précis. • réglable: le réglage breveté de la fermeté dans la zone des lombaires/du bassin assure un confort de couchage individuel. • Aucun déréglage possible: la protection anti-déréglage (cran d’arrêt) pour les coulisseaux de réglage de la fermeté vous permettent de conserver votre réglage individuel. • très grande qualité jusqu’à la sangle centrale indéchirable. • Décontractez-vous, bien assis dans votre lit: dans la finition K/F, le dossier de 76cm de long, est réglable de 9° à 50° grâce à une ferrure spéciale. • la sécurité avant tout: sigle GS de sécurité contrôlée pour toutes les variantes de finitions. • dormez plus sainement: certifié de l’ange bleu car «pauvre en émissions» • large gamme des dimensions: 80/90/100/140 x 200/220cm • longue durabilité, certifiée: 12 ans de garantie ! • statique ou réglable: vous choisissez parmi les variantes de confort, la finition fixe (hauteur de construction particulièrement réduite de 6 cm) ou réglable pour le dossier et la partie des pieds.

Gepatenteerde instelzekerheid door hardheidsregulator met »blokkeervoorziening«. Sécurité de réglage brevetée grâce à des coulisseaux de réglage de la fermeté équipés de «crans d’arrêt».

now! by hülsta

251


INFO

LOWBOARDS BUFFETS BAS now! vision

46,6 × 105,7 × 52 cm 46,6 × 176,1 × 52 cm 46,6 × 211,3 × 52 cm

NIEUW NOUVEAU

now! no.14

Uitvoeringen romp Finitions du corps

41 × 210 × 52 cm 31 × 210 × 52 cm

Uitvoeringen romp Finitions du corps

Glaskap Garniture en verre: 16 × 140 × 37,3 cm Wit laqué Laqué blanc

Grijs laqué Laqué gris

Wit laqué Laqué blanc

Zwart laqué Laqué noir

Bruinzwart laqué Laqué brun-noir

Uitvoeringen fronten Finitions des façades

Uitvoeringen fronten Finitions des façades

Wit laqué Laqué blanc

Grijs laqué Laqué gris

Zwart laqué Laqué noir

Hoogglanswit Blanc brillant

Hoogglansgrijs Gris brillant

Hoogglanszwart Noir brillant

Hoogglanswit Blanc brillant

Hoogglansbruinzwart Brun-noir brillant

Structuuressen Cœur de frêne brun

Kernnoten Cœur de noyer

Natuurlijk eiken Kernnoten Chêne nature Cœur de noyer

now! elements

36,8 × 211,4 × 41,8 cm 45,3 × 211,4 × 41,8 cm

Uitvoeringen romp Finitions du corps

now! time

39,9 × 190 × 50 cm

Uitvoeringen romp Finitions du corps

Sokkel Socle 15 × 70 × 60 cm Wit laqué Laqué blanc

Grijs laqué Laqué gris

Wit laqué Laqué blanc

Uitvoeringen fronten Finitions des façades

Wit laqué Laqué blanc

Grijs laqué Laqué gris

Uitvoeringen fronten Finitions des façades

Violet laqué Laqué violet

now! time

40,3 × 140 × 50 cm 53,8 × 140 × 50 cm

Lemoen laqué Laqué lemon

252

Gerookt eiken Chêne fumé

Natuurlijk eiken Kernnoten Cœur de noyer Chêne nature

Wit laqué Laqué blanc

Natuurlijk eiken Kernnoten Cœur de noyer Chêne nature

Hoogglanswit Blanc brillant

Hoogglansgrijs Gris brillant

Natuurlijk eiken Chêne nature

Maataanduidingen: H × B × D Dimensions: H × L × P

Hoogglanszand Sable brillant

now! by hülsta

253


INFO

SIDEBOARDS BUFFETS now! vision

72,2 × 176,1 × 52 cm 79 × 211,3 × 52 cm

NIEUW NOUVEAU

now! no.14

Uitvoeringen romp Finitions du corps

Wit laqué Laqué blanc

Grijs laqué Laqué gris

78,6 × 210 × 42 cm

Wit laqué Laqué blanc

Zwart laqué Laqué noir

Grijs laqué Laqué gris

Bruinzwart laqué Laqué brun-noir

Uitvoeringen fronten Finitions des façades

Uitvoeringen fronten Finitions des façades

Wit laqué Laqué blanc

Uitvoeringen romp Finitions du corps

Zwart laqué Laqué noir

Hoogglanswit Blanc brillant

Hoogglansbruinzwart Brun-noir brillant

Structuuressen Cœur de frêne brun

Kernnoten Cœur de noyer

now! no.14

78,6 × 210 × 42 cm Hoogglanswit Blanc brillant

Hoogglansgrijs Gris brillant

Hoogglanszwart Noir brillant

Glaskap Garniture en verre: 16 × 210 × 42 cm

Natuurlijk eiken Kernnoten Chêne nature Cœur de noyer

now! time

75,5 × 210 × 45 cm 88,9 × 190 × 45 cm now! elements

73,8 × 211,4 × 41,8 cm 80,5 × 211,4 × 41,8 cm

Uitvoeringen romp Finitions du corps

Uitvoeringen romp Finitions du corps Wit laqué Laqué blanc

Wit laqué Laqué blanc

Natuurlijk eiken Kernnoten Cœur de noyer Chêne nature

Uitvoeringen fronten (deuren) Finitions des façades (portes)

Grijs laqué Laqué gris

Uitvoeringen fronten Finitions des façades Wit laqué Laqué blanc

Wit laqué Laqué blanc

Grijs laqué Laqué gris

Hoogglanswit Blanc brillant

Hoogglansgrijs Gris brillant

Violet laqué Laqué violet

Hoogglanszand Sable brillant Lemoen laqué Laqué lemon

Gerookt eiken Chêne fumé

Natuurlijk eiken Chêne nature

Uitvoeringen fronten (schuifladen) Finitions des façades (tiroirs)

254

Maataanduidingen: H × B × D Dimensions: H × L × P

Wit laqué Laqué blanc

Natuurlijk eiken Kernnoten Cœur de noyer Chêne nature

Hoogglanswit Blanc brillant

Hoogglansgrijs Gris brillant

Hoogglanszand Sable brillant

now! by hülsta

255


INFO

VITRINEKASTEN VITRINES now! vision

213 × 70,5 × 42 cm

NIEUW NOUVEAU

Uitvoeringen romp Finitions du corps

now! no.14

155,4 × 70 × 42 cm

Uitvoeringen romp Finitions du corps

Glaskap Garniture en verre: 38,4 × 70 × 39,7 cm Wit laqué Laqué blanc

Grijs laqué Laqué gris

Wit laqué Laqué blanc

Zwart laqué Laqué noir

Bruinzwart laqué Laqué brun-noir

Uitvoeringen fronten Finitions des façades

Uitvoeringen fronten Finitions des façades

Wit laqué Laqué blanc

Grijs laqué Laqué gris

Zwart laqué Laqué noir

Hoogglanswit Blanc brillant

Hoogglansgrijs Gris brillant

Hoogglanszwart Noir brillant

Hoogglanswit Blanc brillant

Hoogglansbruinzwart Brun-noir brillant

Structuuressen Cœur de frêne brun

Kernnoten Cœur de noyer

Natuurlijk eiken Kernnoten Chêne nature Cœur de noyer

now! elements

142,6 × 70,6 × 41,8 cm 173,2 × 70,6 × 41,8 cm

now! time

Uitvoeringen romp Finitions du corps

Wit laqué Laqué blanc

145,9 × 70 × 40 cm

Uitvoeringen romp Finitions du corps

Wit laqué Laqué blanc

Grijs laqué Laqué gris

Uitvoeringen fronten Finitions des façades

Natuurlijk eiken Kernnoten Cœur de noyer Chêne nature

Uitvoeringen fronten (deuren) Finitions des façades (portes)

Wit laqué Laqué blanc

Grijs laqué Laqué gris

Violet laqué Laqué violet

Lemoen laqué Laqué lemon

Gerookt eiken Chêne fumé

Natuurlijk eiken Chêne nature

Wit laqué Laqué blanc

Hoogglanswit Blanc brillant

Hoogglansgrijs Gris brillant

Hoogglanszand Sable brillant

256

Maataanduidingen: H × B × D Dimensions: H × L × P

now! by hülsta

257


INFO

SALONTAFELS & BIJZETTAFELS TABLES BASSES & TABLES D‘APPOINT now! vision

38 × 90 × 90 cm

Onderstel Piètement

now! no.14

Onderstel Elément inférieur

Onderstel Elément inférieur: 20,3 × 120 × 70 cm

NIEUW NOUVEAU Wit laqué Laqué blanc

Grijs laqué Laqué gris

Zwart laqué Laqué noir

Brug Passerelle: 38,4 × 75,3 × 43 cm Glaskap Garniture en verre: 15,3 × 69,6 × 43 cm

Wit laqué Laqué blanc

Bruinzwart laqué Laqué brunnoir

Brug Passerelle Natuurlijk eiken Kernnoten Chêne nature Cœur de noyer

Bovenste blad Plateau supérieur

Aan de achterkant gelakt glas, wit Verre laqué blanc sur la fàce arrière

Aan de achterkant gelakt glas, grijs Verre laqué gris sur la fàce arrière

Aan de achterkant gelakt glas, zwart Verre laqué noir sur la fàce arrière

Onderste blad Plateau inférieur

Wit laqué Laqué blanc

now! elements

Grijs laqué Laqué gris

Zwart laqué Laqué noir

now! time

Bruinzwart laqué Laqué brunnoir

Structuuressen Cœur de frêne brun

Kernnoten Cœur de noyer

Uitvoeringen Finitions

31,2 × 70 × 70 cm

Onderstel Piètement

Wit laqué Laqué blanc

33,8 × 70,6 × 41,7 cm 43,4 × 70,6 × 32,1 cm 33,8 × 105,8 × 41,7 cm 43,4 × 105,8 × 32,1 cm Wit Blanc

Wit laqué Laqué blanc

Natuurlijk eiken Kernnoten Chêne nature Cœur de noyer

Grijs Gris

Tafelblad Plateau now! time

30,9 × 70 × 70 cm

Wit laqué Laqué blanc

Grijs laqué Laqué gris

Uitvoeringen onderstel Finitions piètement

Lemoen laqué Laqué lemon Wit laqué Laqué blanc

Violet laqué Laqué violet

now! elements

Onderstel Piètement: 46,6 cm, 45 cm Onderstel Piètement: 56,6 cm, 55 cm Tafelblad Plateau de table: 1,6 cm dik d‘épaisseur

Natuurlijk eiken Gerookt eiken Chêne nature Chêne fumé

Tafelblad Plateau now! time

Grijs laqué Laqué gris

Lemoen laqué Laqué lemon

Kernnoten Cœur de noyer

Uitvoeringen tafelblad Finitions plateau de table

Natuurlijk eiken Gerookt eiken Chêne nature Chêne fumé

Onderstel Piètement

Wit laqué Laqué blanc

Natuurlijk eiken Chêne nature

Aan de achterkant gelakt glas, wit Verre laqué blanc sur la fàce arrière

Aan de achterkant gelakt glas, zand Verre laqué sable sur la fàce arrière

Aan de achterkant gelakt glas, grijs Verre laqué gris sur la fàce arrière

(dragend blad: wit laqué) (plateau support: laqué blanc)

(dragend blad: zand laqué) (plateau support: laqué sable)

(dragend blad: grijs laqué) (plateau support: laqué gris)

Uitvoeringen Finitions

Zwenklade tiroir pivotant 9 × 32,3 × 32,3 cm Wit laqué Laqué blanc

Natuurlijk eiken Kernnoten Chêne nature Cœur de noyer

Violet laqué Laqué violet

258

Maataanduidingen: H × B × D Dimensions: H × L × P

now! by hülsta

259


INFO

BUREAUMEUBELS MEUBLES DE BUREAU 75 × 160 × 60 cm 75 × 160 × 80 cm

Tafelblad Plateau de table (vrij te combineren/ à composer librement)

81/99 × 45 × 49/61 cm

Bekleding Revêtement

Zwart Noir Wit laqué Laqué blanc

Natuurlijk eiken Kernnoten Chêne nature Cœur de noyer

Onderstel Piètement

Zwart laqué Laqué noir

Grijs laqué Laqué gris

Aluminium Aluminium

Staander Montant

Wit laqué Laqué blanc

Natuurlijk eiken Kernnoten Cœur de noyer Chêne nature

57,8 × 43,3 × 59 cm

Zwart laqué Laqué noir

75 × 160 × 60 cm 75 × 160 × 80 cm

Grijs laqué Laqué gris

Uitvoeringen Finitions

Wit laqué Laqué blanc

Kernnoten Cœur de noyer

Grijs laqué Laqué gris

Zwart laqué Laqué noir

Natuurlijk eiken Chêne nature

Tafelblad Plateau de table

Wit laqué Laqué blanc

Natuurlijk eiken Kernnoten Chêne nature Cœur de noyer

Zwart laqué Laqué noir

Grijs laqué Laqué gris

Onderstel Piètement Wandtafel Table murale 75 × 175 × 74 cm

Uitvoeringen Finitions

Soundpaneel Panneau audio 35,2 × 175 × 12,2 cm

Roestvrij staal Acier inoxydable

Wit laqué Laqué blanc

75 × 160 × 80 cm & 75 × 160 × 60 cm

Natuurlijk eiken Gerookt eiken Chêne fumé Chêne nature

Tafelblad Plateau de table

Wit laqué Laqué blanc

Natuurlijk eiken Kernnoten Chêne nature Cœur de noyer

Zwart laqué Laqué noir

Grijs laqué Laqué gris

Grijs laqué Laqué gris

Onderstel Piètement

Roestvrij staal Acier inoxydable

260

Maataanduidingen: H × B × D Dimensions: H × L × P

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

261


INFO

BEDDEN LITS now! elements

Hoofdeind en bovenste deel bedomranding van platweefsel; kan als room-divider worden ingezet, onderste deel bedomranding in grijs laqué. Tête de lit et cadre supérieur du lit en tissu lisse; peut servir de séparation de pièce, cadre inférieur du lit en laqué gris.

In de lengte of in de breedte (200, 220 cm): bij twee verschillende lengtes en meerdere breedtes voor elk bedmodel zitten jouw droommaten er altijd tussen. Meer informatie vind je in de actuele prijslijsten. Version courte ou longue (200, 220 cm): vous trouverez certainement vos dimensions de rêve car chaque modèle de lit est disponible respectivement en deux longueurs et plusieurs largeurs. Pour plus d‘informations, veuillez consulter le tarif actuel.

Uitvoeringen Finitions

Bedomranding Cadre de lit

now! no.14

160 × 200/220 cm 180 × 200/220 cm 200 × 200/220 cm Platweefsel lemoen Tissu lisse lemon

Platweefsel lichtgrijs Tissu lisse gris clair

Platweefsel antraciet Tissu lisse anthracite

140 × 200 /220 cm 160 × 200/220 cm 180 × 200/220 cm 200 × 200/220 cm

Wit laqué Laqué blanc

Bruinzwart laqué Laqué brun-noir

Structuuressen Cœur de frêne brun

Kernnoten Cœur de noyer

Hoofdeindbekleding Rembourrage de tête de lit

Kunstleer wit Simili cuir blanc

now! elements

Uitvoeringen Finitions

Hoofdeind en bovenste deel bedomranding van platweefsel; kan als room-divider worden ingezet, onderste deel bedomranding in grijs laqué.

Bedomranding Cadre de lit

now! time

Bed met sledepoot Lit avec pied en forme de patins

Kunstleer taupe Simili cuir taupe

Voordeelcombinatie met nachtkastjes Composition spéciale avec chevets Platweefsel lemoen Tissu lisse lemon

Platweefsel lichtgrijs Tissu lisse gris clair

Platweefsel antraciet Tissu lisse anthracite

Wit laqué Laqué blanc

140 × 200/220 cm 160 × 200/220 cm 180 × 200/220 cm 200 × 200/220 cm

Natuurlijk eiken Kernnoten Cœur de noyer Chêne nature

Hoofdeindbekleding Rembourrage de tête de lit

Tête de lit et cadre supérieur du lit en tissu lisse; peut servir de séparation de pièce, cadre inférieur du lit en laqué gris

Kunstleer wit Simili cuir blanc

Kunstleer zand Kunstleer grijs Simili cuir sable Simili cuir gris

140 × 200/220 cm 160 × 200/220 cm 180 × 200/220 cm 200 × 200/220 cm

now! no.14

Bedomranding Cadre de lit

140 × 200 /220 cm

Wit laqué Laqué blanc

Structuuressen Cœur de frêne brun

Bruinzwart laqué Laqué brunnoir

Bedomranding Cadre de lit

now! time

100 × 200/220 cm 120 × 200/220 cm 140 × 200/220 cm 160 × 200/220 cm 180 × 200/220 cm 200 × 200/220 cm

NIEUW NOUVEAU Wit laqué Laqué blanc

Natuurlijk eiken Kernnoten Chêne nature Cœur de noyer

Hoofdeindbekleding Rembourrage de tête de lit

Kernnoten Cœur de noyer

Kunstleer wit Simili cuir blanc

Kunstleer zand Kunstleer grijs Simili cuir sable Simili cuir gris

Hoofdeindbekleding Rembourrage de tête de lit

Kunstleer wit Simili cuir blanc

Kunstleer taupe Simili cuir taupe

Maataanduidingen: matrasmaten Dimensions: dimensions des matelas sizes 262

Informatie over stofsoort en materiaalkenmerken van de bekleding zie actuele prijslijst. Vous trouverez toutes les informations concernant les types de tissu et la désignation de matériaux de revêtement dans le tarif actuel.

now! by hülsta

263


IMPRESSUM

MENTIONS LÉGALES

De now! by hülsta-systeemprogramma’s zijn in volledig door nationale en internationale patenten, gebruiksmodellen en geregistreerde handelsmerken beschermd. Constructie-, kleur-, en materiaalveranderingen zijn in het kader van technische vooruitgang voorbehouden. Vergissingen voorbehouden. Ontwerp van alle meubels: hülsta-ontwerpteam. Wij danken alle partnerfirma’s, die ons voor het welslagen van de fotoopnames met hun producten en accessoires hebben ondersteund.

Les programmes à système de now! by hülsta sont protégés sous diverses formes par des brevets nationaux et internationaux, des dessins d’utilisations et des marques commerciales enregistrées. Toutes les modifications réservées de la construction, des couleurs et des matériaux dans le cadre du progrès technique. Sauf erreur. Projets de tous les meubles hülsta: team hülsta de design. Nous remercions toutes les entreprises partenaires qui nous ont contribué à la réussite des prises de vue avec leurs produits et accessoires.

Nog een belangrijke aanwijzing voor jou: Onze fineerexperts kopen wereldwijd de mooiste en edelste fineerstammen in. Echt hout belichaamt een in de natuur gegroeid materiaal, nerftekening en structuur ervan zijn uniek. Zoals geen blad van de boom volledig gelijk is aan het andere, zo wijkt ook ieder blad fineer af van het andere. Kenmerken, zoals grove of fijne nerftekening, ogen en noesten, vergroeiingen, maar ook kleurnuances hebben hun oorsprong in de groei van de boom. Ze worden daarom niet als fouten, maar veelmeer als een niet uit te wissen eigenschap van het natuurproduct hout gezien – in principe is het de enige garantie voor de echtheid ervan. Zelfs bij nieuwe meubelen komen na verloop van tijd structuur- en kleurafwijkingen en verkleuringen voor. Kleurverschillen in geval van uitbreidingsaankopen verdwijnen in de loop der tijd. Horizontaal en verticaal gefineerde delen kunnen door een andere lichtinval in de poriën verschillend in kleur overkomen. Bij meubelen en accessoires die gestoffeerd zijn, moeten bij nabestellingen de eventuele in de handel gangbare kleurverschillen getolereerd worden. Meubelstoffen zijn onderhevig aan modieuze veranderingen en zijn na het uitlopen uit de collectie niet meer verkrijgbaar. Bij het fotograferen (sfeeropnames) kan een meubel door licht- en kleurreflecties van vloer, wand en plafond in kleur veranderen. Ondanks hoogwaardige druktechnieken zijn voor het overige kleurafwijkingen nooit helemaal uit te sluiten. Kleurtoleranties zijn geen reden tot reclameren en zijn uitdrukkelijk voorbehouden. Laat u bij aankoop daarom altijd de now!-oppervlakkenstalen tonen.

Encore une remarque importante pour vous: Nos experts achètent dans le monde entier les placages les plus beaux et les plus nobles. Un bois véritable est quelque chose qui a poussé dans la nature, sa texture et sa structure sont uniques. Aucune feuille d’arbre n’est totalement identique à l’autre et, de la même manière, chaque feuille de placage est différente. Des caractéristiques telles qu’une texture fine ou grossière, des yeux ou des nœuds, des entrelacements mais aussi des nuances de couleur, ont leur origine dans la croissance de l’arbre. C’est pourquoi elles ne constituent pas des défauts mais doivent au contraire être considérées comme des particularités indélébiles du matériel naturel qu’est le bois – en principe il s’agit là de la garantie unique de son authenticité. Même dans le cas de meubles neufs, il peut y avoir des différences de structure et de couleurs qui sont dues au matériel et des modifications de la teinte peuvent intervenir au cours du temps. Des éléments plaqués dans des sens différents peuvent avoir des écarts de couleur du fait d’une réflexion de la lumière dans les pores. Dans les meubles et accessoires pourvus d’étoffes de revêtement, des écarts éventuels de couleur doivent être acceptés en cas d’achats ultérieurs ou complémentaires. Les étoffes de revêtement sont soumises à des changements en fonction de la mode et elles ne sont plus disponibles une fois épuisées. Sur des photographies (prises de vue d’ambiance), des réflexions de la lumière ou des couleurs provenant de la lumière du sol ou du plafond peuvent modifier la tonalité des meubles. Bien que les teintes soient de très haute qualité, des dérogations au niveau des coloris ne sont pas totalement exclues. Des écarts au niveau des couleurs sont expressément exclus comme motif de réclamation. Nous vous recommandons de vous faire présenter des échantillons de bois hülsta lors de vos achats.

Je info-wensen kun je onder deze nummers altijd kwijt:

Vous pouvez à tout moment faire vos demandes d’information sous ces numéros:

Dag- en nachtservice: Tel.: +49 2563 86-1273 Fax: +49 2563 86-1417

Service de jour et de nuit: Tél: +49 2563 86-1273 Fax: +49 2563 86-1417

www.now.huelsta.com

www.now.huelsta.com

Uitgever: hülsta-werke, Postbus 1212, D-48693 Stadtlohn, ©2014 by Verlag Chr. Schmidt, Stadtlohn

Editeur: hülsta-werke, Postfach 1212, D-48693 Stadtlohn, ©2014 by Verlag Chr. Schmidt, Stadtlohn

Redactie en totaalconcept: Martina Zurwehme, Robert Hanel, Julia Haveresch, Dieter Dünne

Ensemble du concept rédactionnel: Martina Zurwehme, Robert Hanel, Julia Haveresch, Dieter Dünne

Octrooirecht: Alle rechten voorbehouden. Nadruk – ook gedeeltelijke – alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever. Alle getoonde producten en dessins vallen onder het octrooirecht van de afzonderlijke producenten volgens het auteurs-, model- resp. patentrecht. Alle producten zijn alleen verkrijgbaar via de erkende vakhandel.

Protection juridique: Tous droits réservés. La reproduction – même partielle – est uniquement autorisée après accord de l’éditeur. Les droits sur tous les produits et les dessins présentés sont réservés aux fabricants respectifs compte tenu des dispositions légales en vigueur relatives à la propriété artistique, intellectuelle et aux brevets. Tous les produits sont uniquement vendus chez les détaillants autorisés.

hülsta-werke, Karl-Hüls-Straße 1, D-48703 Stadtlohn, Tel.: +49 2563 86-0, Fax: +49 2563 86-1417 Technische stand 09/2014, Imprimé en Allemagne, Printed in Germany

hülsta-werke Karl-Hüls-Straße 1, D-48703 Stadtlohn, Tél.: +49 2563 86-0, Fax: +49 2563 86-1417 Situation technique 09/2014 Imprimé en Allemagne, printed in Germany


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.