The Gospel of Mark Chapter 13:24-37 13:24 “But in those days”: Mark is still speaking of the same period of time mentioned in the previous verses. He is still talking about the things that would happen within the lifetime of Jesus’ contemporaries (13:30 “this generation”). Matthew uses even stronger language, for he will say, “Immediately after the tribulation of those days” (24:29). “After that tribulation”: That is, the following is God’s description of what really happened when Jerusalem fell. Observe this is language used “after” Jerusalem falls, after the tribulation of those days. “The sun will be darkened, and the moon will not give its light”: In the Old Testament the exact same language was used when God came in judgment upon various cities and nations (Isaiah 13:1,10,13,19; 34:4-5; Jeremiah 4:23-26; Ezekiel 34:7-8). Someone familiar with the Old Testament would know what such language meant. It never meant the end of the universe or the end of the planet. It was never taken literally even in the Old Testament. Rather, it referred to the downfall of a nation. The destruction of Jerusalem would signal of the end of the Jewish state. Just like such language before had signaled the end of the Babylonian Empire. 13:25 “And the stars will be falling from heaven, and the powers that are in the heavens will be shakened”: The language of this verse is connected with the previous verse. 1