Page 1

PORTFOLIO collection éditée de travaux réalisés à travers mon parcours uni ersitaire et pro essionnel re tant mon style et mes intentions architecturales

MARIYA ATANASOVA architecte OAQ projets séléctionnés 2008-2016


Interpénétration

Revolving Matter

Habiter le territoire générique résidentiel/territorial

Atelier céramiste, Montréal, Canada résidentiel/commercial boutique

Ubisoft Studios

De Gaspé

07

Montréal, Canada aménagement de bureaux/fabrication numérique

33

05

Montréal, Canada réhabilitation/aménagement de bureaux

31

Résidence HDV

Plateau Mont-Royal, Montréal, Canada réhabilitation/résidentiel/sur mesure

27

Div er t

Espace de méditation et de création musicale publique/usage mixte/urbain

17

S L X


SOMMAIRE

M

Kindergarten

Matériel/Immatériel

Concours CVM

03

11

36

École primaire, Toulouse, France publique/petite enfance

L

Bibliothèque municipale, Montréal, Canada publique/exploration

Salle Multifonctionelle CEGEP du Vieux Montréal et la Maison Théâtre concours/publique/usage mixte

Celestial Immersion Écologia

Henri-Julien

23

37

Installation, Atacama Chili land art/installation immersive

Tour écologique, Montréal, Canada bureau/développement durable

30

Développement résidentiel, Montréal, Canada multi logements/urbain/développement durable


Montgiscard, Toulouse, France

KINDERGARTEN

SITE Le projet est situé dans le village rural de Montgiscard, 20 km au sud de Toulouse avec une population de 3000 habitants. Sa proximité de la ville attire plusieurs familles à la recherche d’un environnement plus vert et calme. Le site choisi est localisé à proximité de la place publique et de l’église, le point central du village pivotant autour duquel sont distribués des poches résidentiels. Le but principal du design est la connexion de l’école avec le paysage environnant. D’un cote la connexion est visuelle, les enfants peuvent observer les collines et vallées du paysage et de l’autre l’espace vert devient un terrain de jeu. Suite à l’analyse du contexte urbain, on remarque une tension entre les u de personnes pro enant de la rue principale en avant et la rue arrière. Dans cet axe de tension, le bâtiment s’implantes-en suivant la logique d’un accès double reliant les deu u .

SCHÉMA ORGANISATION VOLUMÉTRIES

PLAN DU RDC


MAQUETTE, VOLUMES IMBRICATION

ÉLÉVATION NORD

PROGRAMME L’école est dédiée aux enfants de 2 à 6 ans, pour cette raison il était important de concevoir toutes les espaces sur un seul plan horizontal. Le programme a été subdivisé et groupé en 3 volumes distinct : un qui abrite la direction, l’autre la cafétéria et le dernier les salles de classes/ateliers. Ces 3 volumes sont ensuite connectés par la salle polyvalente. L’application d’un matériau contrastant (revêtement en bois) renforce l’importance de cet espace dédié à l’encontre et au jeu.

ÉLÉVATION EST

ÉLÉVATION OUEST


R E V O LV I N G M AT T E R

Municipal Library “Marc Favreau”, Malbaie ,Quebec

ABSTRACT Le projet consiste à questionner la typologie typique montréalaise d’un duplex/triplex pour accommoder l’atelier d’un artisan et sa résidence privée. Pour ma part, j’ai choisie de travailler pour un céramiste, j’ai établi avec lui ses besoins en matière de production et d’exposition de la céramique; ainsi que les espaces privée. Le projet s’est subdivisé en deux grandes volumes, l’atelier de céramique qui s’oriente davantage vers la rue principale et la résidence recule vers la ruelle. Entre les 2 entités programmatiques s’installe une cour végétale, un espace agréable pour savourer les rayons lumineux.

MOUVEMENT ET ENFONCEMENT L’inspiration de la forme vient de l’essence du métier du céramiste, les principales étapes de la production sont le mouvement de la roue, le pivotement de la matière autour d’un axe. Ainsi la matière se déplace pour former des volumes; les volumes s’enfoncent les uns dans les autres pour générer des connexions spatiales. Leur intersection génère des sous-trames et des sous-espaces. FAÇADE ET RUE La volumétrie formelle de la façade est un jeu formel de profondeur et enfoncement. Cette approche est utilisée pour intégrer le bâtiment contemporain dans la rangée de façades typiques. Elle propose un dialogue avec l’existant et devient une surprise pour les passagers. Elle annonce et a fiche le tra ail cr ati de l artisan.


2

1

6 5

Plan 2e étage

6

3

1 2 3 4 5 6 7.

5

Plan RDC

7

4 3 1

Coupe Longitudinale

Salle d’exposition Rangement Atelier - tournage Atelier - coloration Jardin Espace privée Terrasse

7 2

6 5

Coupe Transversale

PROGRAMME La salle d’exposition se situe en tête de la composition vers la rue Joliette, son rôle est d’inviter les passagers à visiter l’atelier. Une double hauteur communique avec le deuxième niveau qui regroupe les espaces pour le tournage, le séchage, la peinture et la cuisson. Les deux premiers niveaux constituent le cœur de l’atelier; la double hauteur permet le contact visuel et facilite l’interaction. Le dernier niveau et le plus élevé symbolise le lieu de création, de concentration, un endroit de recul et de r e ion sur les u res.


habitat/jardin

Habiter un territoire générique

I N T E R P É N É T R AT I O N

_COMPOSITION DES LOTS L’îlot est divisé en quatre espaces carrés. La maison pivote autour du point central de l’îlot et génère un espace ouvert au milieu; un espace tampon végétal entre les habitations. Ainsi un bandeau continu de végétation entrelace les habitations et les jardins dans un tout constant, une topographie d’habitats et végétations. ville générique

interpénétration maison et jardin

_FORME La maison est générée suite à l’empilement et la rotation d’une forme en L. La connexion des volumes est travaillée ensuite pour créer des espaces de vie, avec simple ou double hauteur. L’implantation des volumes est en retrait par rapport à la rue pour maintenir la vie privée des occupants. Les espaces de jour sont situés au RDC, les espaces de nuit pour les enfants au deuxième et les parents sont installés au troisième. Plusieurs connexions visuelles sont créées entre les étages pour animer l’expérience intérieure. Les terrasses extérieures complètent la composition et offrent des projections vers les jardins.

ville générique plan et élévation _PLAN URBAIN

esquisse organisation spatiale

Encadrer 4 des îlots en enfermant les rues qui les entourent pour créer des espaces tampons privés et des terrains verts : terrains de jeux, passages piétons, jardins communautaires et des pistes cyclables s’installeront. Le but ultime est de générer un environnement sans voiture et d’encourager les habitants de participer à convertir ces espaces selon leurs besoins.


plan rdc

plan deuxième étage

plan troisième étage

coupe transversale

élévation principale

élévation secondaire

entrée

espace de vie/séjour

salle de jeux

connexion séjour et salle de jeux


_CONCEPT TECTONIQUE Le projet explore 3 différents surfaces: opaque, transparent et translucide. L’organisation des espaces intérieurs et leur usage dicte le type des surfaces utilisés. Par conséquent, une conversation intéressante est générée par la juxtaposition des trois matérialités qui explorent aussi les limites verticales et horizontales de la maison.

photomontage, changement d’échelle

_PERSPECTIVE SUR RUE Les projections vers la rue et l’articulation des profondeurs dans la façade principale anime la rue et génère un élément de surprise pour le passager.

ensemble îlot

maison


Installation Urbaine, Dessous Pont Jacques Cartier, Montréal

L’ E N V E R S D U D É C O R

_CONTEXTE Montréal est une ville qui doit sa découverte, son histoire et sa prospérité en partie en majorité à la présence du Fleuve Saint-Laurent. Cette importante masse d’eau anime notre ville et lui donne un caractère unique, à la fois industriel et estival. Le site choisi pour l’installation est la friche situé entre avenue de Lorimier et Notre-Dame, sous le pont Jacques Cartier. Cet espace linéaire situé entre une voie de très grande vitesse et un tracé de chemin de fer, est très peu utilisé mais a un potentiel énorme. La proposition porte sur une installation à l’échelle du site qui permet la réappropriation d’un espace déserté à travers une infrastructure d’observation. Le mobilier urbain est constitué d’éléments de plomberie à une échelle exagérés (robinets et tuyauterie) qui critiquent le gaspillage de l’eau.

en hiver, tout se recouvre de neige, l’eau change d’état; elle couvre l’installation et lui donne un aspect encore plus ludique et sculptural

La tuyauterie et ses composantes remettent en valeur l’industrie de l’eau. L’installation permet une ue incroyable sur la onde et les eu d artifices.

Pour obtenir d’eau, on doit pomper et ce n’est pas facile! Ainsi chacun prendra conscience de son importance


Bibliothèque municipale “Marc Favreau”, rue Rosemont, Montréal

M AT É R I E L / I M M AT É R I E L

_VILLE La ville est composée de plusieurs mouvements urbains qui fusionnent ensemble pour constituer un u constant d automobiles personnes trains événements et informations. Suite à notre visite des lieu l aide d une cam ra on a fig le mou ement et une distorsion de la perception est générée. Dans la séquence des photos deux événements se produisent, un uand on marche en sui ant le u et le second quand on est en arrêt et tout autour de nous bouge.

PLAN D’IMPLANTATION tissue urbain et u potentiel

Ces deux phénomènes inspirent deux qualités premières dans l’espace de la bibliothèque; 1 : des espaces dominés par le mouvement où tout bouge avec nous et 2 : den endroits de lecture où on plonge dans l’univers des livres, des films dans ces endroits notre perception est distortionné par rapport à la réalité et au temps. Les lignes pointillées représentent le mouvement et les vides les moments d’arrêt. PLAN PRÉLIMINAIRE mou ement s. point fi e


LANGAGE SPATIALISÉ


_LANGUAGE FORMEL L’idée du mouvement génère un langage qu’on retrouve dans les plans, répété dans un module à l’image de la forme des îlots de la ville. Le site est tapissé de cet langage, puis on introduit la notion de point fi e ui selon les observations tirés de l’analyse du site se produisent aux intersections ou alors lorsqu’il s’agit d’un point d’intérêt dans la ville.Ainsi, les zones de mouvement deviennent le rayonnage de la bibliothèque où on circule constamment et les points fi es les espace o on s’arrête pour plonger dans l’univers d’un livre, où notre esprit submerge dans un temps distortionné et un univers irréel.

PLAN SCHÉMATIQUE ET TRAFFIC PÉDÉSTRE

COUPE SCHÉMATIQUE

MAQUETTE D’INTENTIONS


Bibliothèque municipale “Marc Favreau”, rue Rosemont, Montréal

M AT É R I E L / I M M AT É R I E L PLAN D’IMPLANTATION

PLAN DU RDC

COUPE LONGITUDINALE PLAN DEUXIÈME ÉTAGE


a uette finale carton acryli ue et bois

Maquette conceptuelle, espace chargĂŠ vs. espace vide


Vodka Absolute Publicité

ABSOLUTE PERFECTION

CONCEPT

Le concept de la pub est le futurisme, un mouvement moderne qui rejette la tradition et exalte le monde moderne et en particulier la civilisation urbaine et la machine. Dans un monde moderne en plein avancement technologique toutes les industries visent le perfectionnement. Les machines qui sont plus progressé que l’homme remplacement tranquillement ça place dans la chaine de l’industrie. Ils prennent tellement une partie intégrale de notre vie que notre existence sera presque impossible dans le cas de leur échec. La pub parle aussi de toutes les étapes de distillation que la vodka a du subir pour devenir ce qu’elle est. Le résultat final u on retrou e est par ait mais une énorme route a été franchie pour u elle atteigne son go t ra fin . e corps minin signifie alors cette perfection du futur qu’on vise à atteindre. Il est à moitié humain et à moitié robotique parce qu’ainsi est notre existence. Cette image suggère aussi que l’alcool nous fait découvrir une troisième dimension de notre existence. Elle n’est perceptible seulement sous l’effet de l’alcool.


Usage mixe, Espace urbain de méditation et de création musicale, Montréal

D IV E R T _ s i l e n c e e t s o n o r i t é

_SITE Le bassin Peel : un endroit unique à Montréal qui nous interpelle avec son détachement et sa propulsion vers l’étendue de l’eau. Les bruits ambiants habitent le site et le ravivent moment après moment, on entend l’autoroute, les passages du train, les usines, le vent. Présentement deux empreinte parallèles existent de chaque côté du quai, et s’étalent d’un bout à l’autre.

_PROGRAMME

PLAN CONCEPTUEL régularité vs. déplacement

L’idée du projet est de concevoir un endroit dans la ville où on échappe à notre quotidien soit par le biais du silence soit par le biais du bruit. Le projet relie deux programmes : celui d’un centre de méditation et des espaces de performances musicales; un espace d’introversion juxtaposé à un espace de rencontre et d’échange.


_COUPE CONCEPTUELLE simple, renfermé, contenu, statique, limité, précis, filtré vs. ouvert, dispersé, exposé, déplacé, dynamique, déconnecté, instable

_TRAME VS. IRRÉGULARITÉ La trame régulière gère l’ensemble de la partie dédié au silence, un rythme régulier s’installe dans les espaces. Le programme consacré au repos de l’esprit inclut des salles de yoga, des espaces méditatifs, une bibliothèque et un salon de thé et des cellules de méditation. Ces espaces évoquent par leur qualité architecturale la simplicité, l’isolement, le détachement.

seuils d’intimité. Ces vides évoquent la qualité sensorielle du silence.

En occurrence les espaces musicaux brisent la trame régulière, les éléments structuraux se décalent les uns aux autres en créant une irrégularité dans la séquence structurale. Les planchers sont des plates-formes en flottement, décalés les uns aux autres Quelques vides programmatiques avec des hauteurs variables qui marquent le passage entre les propulsent une sensation ludique.


Formellement le projet est composé de deux entités de forme régulière qui se rencontrent avec un décalage. Leur jonction génère la distinction entre les deux parties et l’entrée de la partie silence. Pour la souligner le quai est scindé à l’endroit de la rencontre, l’eau constitue aussi un des vides programmatiques qui soude les deux entités.

PLAN D’IMPLANTATION

ÉLÉVATION EST

ÉLÉVATION OUEST

ÉLÉVATION NORD


1

2

3

4

11

5

6

7

8

1

10

9 1 2 3 4 5

PLAN REZ-DE-CHAUSSÉE

2

3

Salle de Vide 1 Vide 2 Salle de Vide 3 -

13 méditation lumière son yoga vue

6 Vestiaire 7 Accueil 8 Vide 4 - eau 9 Café 10 Resto/bar

6

6

1 2 3 4

SCHÉMA PASSERELLE - ÉLÉMENT CONNECTEUR

JONCTION BRUIT ET SILENCE

11 Espace installation 12 Réservoir musical 13 Accueil

4 5

PLAN DEUXIÈME ÉTAGE

12

MAQUETTE CONCEPTUELLE

Salon de thé Terrasse Salle de lecture Cellule de méditation

7

5 DJ lounge 6 Atelier de musique 7 Salle de spéctacle


3

7 2

4

9 6

8

12

13

16

11

14

15

1

COUPE LONGITUDINALE DE BÂTIMENT

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

TERRASSE ET QUAI FLOTTANT

errasse a ec uai ottant Vide de méditation - lumière Salon de thé Vide de méditation - son Terrasse extérieure Vide de méditation - vue Espace de lecture Vestiaire Cellule de méditation Entrée secondaire Café Soundscape Atelier de musique Réservoir musical Entrée principale /1 Espace de performance


COUPE TRANSVERSALE - VIDE 3

COUPE TRANSVERSALE - JONCTION

COUPE TRANSVERSALE - BRUIT

CELLULE DE MÉDITATION


Landart installation, Atacama Desert, Chile

CELESTIAL IMMERSION

Celestial immersion is a project taking place at the town of San Pedro de Atacama. During the observation our team discovered the disjunction between the boundaries of San Pedro by day and by night. During the day the limits are defined by the natural vegetation and by night the limits expand beyond the natural and an artificial light oasis appears. The approach of our team was to extend furthermore the boundaries of the oasis at night and to create an illuminated path that enriches the experience of the night sky. The circuit is composed of few isolated, enigmatic objects in the desert to mark the territory, un point de repère. It carries the visitors into the darkness and proposes a way to explore the stars. The layout of the circuit is based on the superposition of the star constellations seen in Chile including Canis Minor, Orion, Taurus, Aries, Eridanus, Fomax, Columba, Carina, Puppis, Canis Mayor and the Southern Cross. Each station signifies the brighter star in the superposed constellation. Each point is made of a circular disk, inspired by the representation of the stars and of the universe. Each ring is perceived as an isolated, enigmatic object in the desert. It attracts the visitor by its mystic character and dimmed light. The circle was chosen as the most basic shape; a shape without beginning nor an end, limitless like the universe.


MAP OF SAN PEDRO limits of the natural oasis + layout installation

The multiplication of this object becomes circuit, which carries the visitor into the darkness and proposes a way to explore the stars.

In the darkness, the light emitted from each station is a guide line from one point to the next. Each disk frames a particular part of the sky which changes with the rotation of the Earth. The structure is also capable of capturing and emitting the sound o the star it rames. t first one is fascinated by the isolated objects in the deserted night which then carries him towards the experience of the night sky. The walk becomes a perceptive experience of the night sky. During the day, the passage of people creates a land art through the desert. The connection between the stations creates a constellation on itself: the constellation of San Pedro.


The structure is also capable of capturing and emitting the sound of the star it frames. The walk becomes a perceptive experience of the night sky.


6'-1181"

9'-113 4" 12'-0"

3'-2" 3" O.B. 3'-38

B

AUCUNE DIMENSION NE DEVRA ÊTRE MESURÉE DIREC DESSIN.

3

=

CE DESSIN NE POURRA ÊTRE UTILISÉ POUR FINS DE C QU'APRÈS AVOIR ÉTÉ DÛMENT APPROUVÉ PAR LE PRO CONCERNÉ.

A

TOUS LES PLANS, DESSINS ET DEVIS DEMEURENT LA P SMITH VIGEANT ARCHITECTES ET NE SAURAIENT ÊTRE TOUT AUTRE PROJET.

D

solin métallique

C

B.2

B

TOUS LES TRAVAUX ET AMÉNAGEMENTS DOIVENT ÊTR AUX CODES EN VIGUEUR, ENTRE AUTRES, LE CODE N BÂTIMENT 2005 ET TOUS LES RÉGLEMENTS ET DÉROG LA VILLE CONCERNÉE

A

02 ±122'-7"

DESSUS PARAPET

*LES DIMENSIONS MONTRÉES SUR LES PLANS SONT À D'INFORMATION SEULEMENT ET DOIVENT ÊTRE VÉRIFI *POUR L'EMPLACEMENT EXACTE DE TOUS LES ÉLÉME ET ÉLECTRIQUES SE RÉFÉRER AUX PLANS DES INGÉN

±122'-7"

3" 4

2'-115 8"

4'-77 8"

2'-221"

DESSUS PARAPET

DESSUS PLAFOND

±118'-6 1/8"

6'-1021"

5'-521" 22'-7"

balcon juliette par M.O. 3 1'-281" 1'-88"

±108'-10"

passage mitoyen

DESSOUS PLAFOND HAUT

±108'-10"

4'-25 8"

22'-7"

revêtement en tôle métallique galvanisé

103 PLANCHER RDC

2

3'-33 8" O.B.

100'-0"

PLANCHER RDC

100'-0"

3'-2"

2 4654 Hotel de ville

4658 Hotel de ville

2

03

11'-57 8"

4'-481" A.200

Élévation arrère latérale 1/4' = 1'-0"

02 A.200

07.11.2014

03

10.10.2014

02

22.09.2014

pour construction

01

29.08.2014

pour coordination

NO

DATE

DESCRIPTION

pour construction- revision 1

Élévation arrère

FA CONSTRUCTION INC

1/4' = 1'-0"

4'-8"

17 Route 202, Havelock (Québec), J0C 2C0 Cell : 514.915.1057 faconstruction@hotmail.ca

A

5'-33 8"

B.2

C

D

INGÉNIEURS

D

C

B.2

B

A

02

±121'-0"

DESSUS BRIQUE

A.301 DESSUS PARAPET

±122'-7"

2'-221"

DESSUS PARAPET

1'-6"

16'-11" 21'-381"

8'-5"

5'-521"

soffite en vynil à remplacer par planches enboufftés en cèdre

DESSOUS PLAFOND

1'-2"

balcon existant

5605 av. de Gaspé, bureau 601, Montréal (Q t: 514 844 7414 f: 514 844 7222 e: info@smithvigeant.com

22'-7"

23'-521"

1 1'-83 8" 1'-102"

PLANCHER DEUXIÈME ÉTAGE

1'-8"

±110-1"

±108'-5"

SMITH VIGEANT archite

nouvelle fênetre

203

balcon arrière

ARCHITECTES

6'-1021"

6'-241" 5" 7'-118

57 8"

C

±118'-6 1/8"

DESSUS PLAFOND

PLANCHER SOUFFLÉ 2ÈME ±110'-6 3/8"

DESSOUS PLAFOND HAUT

3 1'-281" 1'-88"

3" 3'-04

47 8"

DESSUS PLAFOND ±118'-6 1/8"

±108'-10"

passage mitoyen

5"

8'-581"

7'-8"

sortie hotte de cuisine

D

3'-541"

5" O.B. 3'-38 5" 8'-08

3" 4

2'-115 8"

±123'-5"

4'-77 8"

2'-1041"

B

B

solin métallique

4'-1141"

5"

1

note: fournir dessins d'atelier pour méthode d'installation, solinage et encadrement de la tôle ondulée pour approbation par l'architecte

A

pour construction- revision 2

04

ENTREPRENEURS

E.H.

PLAN RDC

5"

IO

UCT

STR

CON

3'-541"

DESSOUS PLAFOND HAUT

R P OU

PLANCHER SOUFFLÉ 2ÈME ±110'-6 3/8"

nouvelles porte

14'-421"

DESSUS PLAFOND

balcon existant PLANCHER SOUFFLÉ 2ÈME ±110'-6 3/8"

sortie hotte de cuisine

7'-8"

35'-1041"

46'-421"

3 1 1'-2" 1'-88" 1'-102"

23'-97 8"

3'-041"

nouvelle fênetre 203

balcon arrière

48'-341"

±118'-6 1/8"

soffite en vynil à remplacer par planches enboufftés en cèdre

revêtement en tôle métallique galvanisé nouvelles porte

4'-25 8"

Rénovation Duplex, Montréal ,Québec

A.301

3'-021"

TITRE DU PROJET:

8"

4654 rue Hôtel-de-ville 103 PLANCHER RDC PLANCHER RDC

3'-33 8" O.B.

1'-181"

100'-0"

100'-0"

CLIENT:

Renée Mailloux Ian Huxtable

3'-2"

pe hydrofuge n bois 1 1/2'' x 3 1/2'' @ 24'' c/c n bois 1 1/2'' x 3 1/2'' @ 24'' c/c

DROFUGE SOUFFLÉ

béton léger 5/8'' n bois 1 1/2'' x 3 1/2'' @ 24'' c/c

2

IN

béton léger 5/8'' n bois 1 1/2'' x 3 1/2'' @ 24'' c/c pe hydrofuge

2'-1"

C 1'-57 8"

4

621"

RÉSIDENCE HÔTEL DE VILLE sva

6'-03 4" O.B.

DROFUGE DOUCHE

TOUTES ERREURS OU OMISSIONS DEVRONT ÊTRE SIG PROFESSIONNEL CONCERNÉ AVANT DE PROCÉDER A

=

1 36'-141"

L'ENTREPRENEUR EST TENU DE VÉRIFIER TOUTES LES DIMENSIONS.

3" 108

481"

D

1'-9"

4 1/2"

3" 3'-04

12'-5"

3'-2"

3" O.B. 6'-24

pe hydrofuge n bois 1 1/2'' x 3 1/2'' @ 24'' c/c pe hydrofuge

7"

NOTES GÉNÉRALES

schémas démo

TITRE DU DESSIN:

4658 Hotel de ville 4658 Hotel de ville

4654 Hotel de ville

4654 Hotel de ville

Élévations extérieures

2 ÉCHELLE

01

03

Élévation arrère latérale

Élévation avant A.200 1/4' = 1'-0" 1/4' = 1'-0"

élévation avant A.200

02 A.200

Élévation arrère 1/4' = 1'-0"

1/4" = 1'-0"

élévation arrière

DATE 2014-11-07

NO

DESSINÉ PAR

A

MA AM NB NO PROJET

A13-459

VÉRIFIÉ PAR SV


NOTES GÉNÉRALES

NOTES GÉNÉRALES

L'ENTREPRENEUR EST TENU DE VÉRIFIER TOUTES L'ENTREPRENEUR LES COTES ET EST TENU DE VÉRIFIER TOUTES LES COTES ET DIMENSIONS. DIMENSIONS. TOUTES ERREURS OU OMISSIONS DEVRONT ÊTRE TOUTES SIGNALÉS ERREURS AU OU OMISSIONS DEVRONT ÊTRE SIGNALÉS AU PROFESSIONNEL CONCERNÉ AVANT DE PROCÉDER PROFESSIONNEL AUX TRAVAUX. CONCERNÉ AVANT DE PROCÉDER AUX TRAVAUX.

2

AUCUNE DIMENSION NE DEVRA ÊTRE MESURÉEAUCUNE DIRECTEMENT DIMENSION SUR CE NE DEVRA ÊTRE MESURÉE DIRECTEMENT SUR CE DESSIN. DESSIN.

2

CE DESSIN NE POURRA ÊTRE UTILISÉ POUR FINS CEDE DESSIN CONSTRUCTION NE POURRA ÊTRE UTILISÉ POUR FINS DE CONSTRUCTION QU'APRÈS AVOIR ÉTÉ DÛMENT APPROUVÉ PAR LE QU'APRÈS PROFESSIONNEL AVOIR ÉTÉ DÛMENT APPROUVÉ PAR LE PROFESSIONNEL CONCERNÉ. CONCERNÉ. TOUS LES PLANS, DESSINS ET DEVIS DEMEURENT TOUS LA PROPRIÉTÉ LES PLANS, DE DESSINS ET DEVIS DEMEURENT LA PROPRIÉTÉ DE SMITH VIGEANT ARCHITECTES ET NE SAURAIENT SMITH ÊTREVIGEANT UTILISÉSARCHITECTES POUR ET NE SAURAIENT ÊTRE UTILISÉS POUR TOUT AUTRE PROJET. TOUT AUTRE PROJET. TOUS LES TRAVAUX ET AMÉNAGEMENTS DOIVENT TOUS ÊTRE LESCONFORMES TRAVAUX ET AMÉNAGEMENTS DOIVENT ÊTRE CONFORMES AUX CODES EN VIGUEUR, ENTRE AUTRES, LE CODE AUX CODES NATIONAL EN DU VIGUEUR, ENTRE AUTRES, LE CODE NATIONAL DU BÂTIMENT 2005 ET TOUS LES RÉGLEMENTS ET DÉROGATIONS BÂTIMENT 2005ÉMIS ET TOUS PAR LES RÉGLEMENTS ET DÉROGATIONS ÉMIS PAR LA VILLE CONCERNÉE LA VILLE CONCERNÉE *LES DIMENSIONS MONTRÉES SUR LES PLANS SONT *LES DIMENSIONS À TITRE MONTRÉES SUR LES PLANS SONT À TITRE D'INFORMATION SEULEMENT ET DOIVENT ÊTRE D'INFORMATION VÉRIFIÉES SUR PLACE SEULEMENT ET DOIVENT ÊTRE VÉRIFIÉES SUR PLACE *POUR L'EMPLACEMENT EXACTE DE TOUS LES ÉLÉMENTS *POUR L'EMPLACEMENT MÉCANIQUESEXACTE DE TOUS LES ÉLÉMENTS MÉCANIQUES ET ÉLECTRIQUES SE RÉFÉRER AUX PLANS DES ET INGÉNIEURS. ÉLECTRIQUES SE RÉFÉRER AUX PLANS DES INGÉNIEURS.

TEL

D

D

QUE

TEL

M-O

A

A

QUE

UIT

STR

CON

05

23.11.2015

tel que construit

05

23.11.2015 SV

tel que construit

SV

04

07.11.2014

pour construction- revision 204

07.11.2014 SV

pour construction- revision 2

SV

03

10.10.2014

pour construction- revision 103

10.10.2014 SV

pour construction- revision 1

SV

02

22.09.2014

pour construction

02

22.09.2014 SV

pour construction

01

29.08.2014

pour coordination

01

29.08.2014 SV

pour coordination

NO M-O

UIT

STR

CON

NO

ENTREPRENEURS

SV SV

PAR

PAR

ENTREPRENEURS

FA CONSTRUCTION INC FA CONSTRUCTION INC

2

ARCHITECTES

ARCHITECTES

SMITH VIGEANT architectes SMITH VIGEANT architectes 5605 av. de Gaspé, bureau 601, Montréal 5605 (Qc) av.H2T de Gaspé, 2A4 bureau 601, Montréal (Qc) H2T 2A4 t: 514 844 7414 t: 514 844 7414 f: 514 844 7222 f: 514 844 7222 e: info@smithvigeant.com e: info@smithvigeant.com

T M-O

coupe transversale

coupe longitudinale /1

L-V

T

L-V M-O

M-O T

T

T

T

D

A TITRE DU PROJET:

TITRE DU PROJET:

4654 rue Hôtel-de-ville

4654 rue Hôtel-de-ville

CLIENT:

CLIENT:

Renée Mailloux Ian Huxtable

Renée Mailloux Ian Huxtable

TITRE DU DESSIN:

TITRE DU DESSIN:

coupe longitudinale /2 DATE 2015-11-12

ÉCHELLE

NO PROJET

A13-459

DATE 2015-11-12

NO FEUILLE ÉCHELLE

DESSINÉ PAR

DESSINÉ PAR

MA AM NB

MA AM NB

VÉRIFIÉ PAR NO PROJET SV

A13-459

VÉRIFIÉ PAR SV

NO FEUILLE


8"

5"

5"

il, format 8''x24'' k black on

4 1/2"

4 1/2"

D

B.2

B

A

B

C

2'-10" 4'-7"

s franc existant, t huilé

5'-33 8"

5"

1

6'-95 8"

11'-57 8"

3" 10'-58 4'-8"

9'-5" 19'-4"

14'-421"

3" 10'-24

2

2

E.B.

48'-341"

35'-1041"

46'-421"

36'-141"

2'-93 4"

9'-721"

4'-741"

3'-041"

23'-97 8"

10'-77 8"

A

16'-11"

15'-141"

5'-53 8"

A

E.H.

4'-57 8"

3

3

5" 11'-118

B

12'-0"

2'-11"

3" O.B. 3'-38

12'-5"

3'-281"

11'-1141"

8'-5"

48'-641" 46'-441"

9'-10" 3" 10'-58

57 8" 3'-841" 21'-47 8" 3'-321" O.B.

7'-1081" 1'-6"

eq eq eq =

s franc tel que ction tendance, turel

21'-381"

22'-27 8" 57 8"

47 8"

1'-1"

4'-481"

481" 5" 7'-118 5" 8'-08

6'-241" 3" 3'-04 5" O.B. 3'-38 2'-1041"

1'-9"

3'-2"

2'-1"

C 1'-57 8"

4

2'-681"

4

621"

1'-1"

5" 6'-38 2'-103 4" 3" 98 3'-2"

2'-521" 2'-11" 3" O.B. 9'-14 1'-841" 3" O.B. 6'-04

9'-117 8" 12'-381" 3" 9'-114

,fini époxy à séchage uv Duo Vfs

noyer naturel \planchers de bois

3'-021"

FINIS

=

béton \sdb planchers \mobilier sur mesure

3" 108

ardoise de brésil \entrée

3" 3'-04

béton époxy \sdb murs

3" O.B. 6'-24

PLAN 2E COUPE TRANSVERSALE

7"

E.H.

6'-1181"

1

COUPE LONGITUDINALE

E.H.

acier hot rolled \mur \mobilier sur mesure

contreplaqué russe \mobilier sur mesure


ébec Étude pour tour écologique en bois massif, Montréal ,Qu

ÉCOLOGIA sva

schéma conceptuel

diagramme programmatique

coupe bio-climatique/structure en bois massif

perspective rue de la Commune N

CONTRÔLE SOLAIRE LUMIÈRE NATURELLE

S

MATÉRIAUX DURABLES VENTILATION NATURELLE TOITURE VÉGÉTALE BANQUE THERMIQUE HYDROTHERMIE GÉOTHERMIE REFROIDISSEMENT ET RÉCHAUFFEMENT RADIANT CONNEXION VISUELLE VUES

BASSIN PEEL

BASSIN PEEL

POINTE DU MOULIN

BASSIN DE LA POINTE DU MOULIN

VIEUX-PORT DE MONTRÉAL

coupe bio-climatique

vue d’ensemble


Aménagement de bureaux, Montréal ,Québec

DE GASPÉ sva PLAN D’AMÉNAGEMENT 9E


Aménagement de bureau, Montréal ,Quèbec

AMÉ N A GE M EN T UB I S OFT sv a

1 4

Ubisoft _développeur de jeux vidéo _2600 employés à Montréal _dispersés sur plusieurs sites: volonté de se ressembler _une grande famille _studios de production - élément clé pour la survie de la compagnie _syndrome “Assassin”

1 5

2 4 ' - 0 "

1 6

2 4 ' - 0 "

1 7

1 8

2 4 ' - 0 "

2 4 ' - 0 "

1 9

2 4 ' - 0 "

2 0

2 4 ' - 0 "

2 1

2 4 ' - 0 "

2 2

2 4 ' - 0 "

A

Critères de design _rayonnement de la marque Ubisoft _se décloisonner _ludique, univers des jeux _stimuler l’effervescence créative _espaces adaptables _intégrer la végétation _thérapie de la couleur

B

C

D

E.B.

2 802

Programme _espace de travail 450 employés _60 000 pi2 _salle polyvalente 300 personnes _espace “offsite” _salles de rencontre _espaces informels _war rooms _studio de son _lounge, bistro, café

E

F

3 A-022

2 A-022

E.H.

G

1 4

1 5

1 A-110

1 6

1 7

1 8

1 9

2 0

PLAN AMÉNAGEMENT 10e ÉTAGE 1/8" = 1'-0"

CONNEXION ESCALIER

2 1

2 2


1 4

1 5

1 6

1 7

1 8

1 9

2 0

2 1

2 2

2 3

2 4

2 5

2 6

2 7

A

A

2 A-701

B

B

1 A-700

2 A-800

C

C

D

E.H.

D

A-1500 ESCALIER

E

E

E.H.

.

E.H

2 A-020

2 A-024

F

F 2 A-021 1 A-701

2 A-801

G

G

1 4

MURS AJOURÉS

1 5

1 6

1 7

1 8

1 9

2 0

2 1

2 2

2 3

2 4

2 5

2 6

2 7


INSPIRATION PASSAGE


C ONC O U RS CV M , s a l l e p o l yv a le nt e S V A


Développement Résidentiel, Montréal ,Québec

MUR VÉGÉTAL

HENRI-JULIEN sva

perspective rue Henri Julien

plan d’implantation

vue d’ensemble


vue d’ensemble étude de vues vers le monastère des carmélites

coupe d’ensemble LÉGENDE: x

Rue Henri-Julien 4.2 m

Vue possible vers le jardin ne tenant pas compte de l’obstruction possible des arbres existants à l’intérieur du jardin

Mur vert

Zone obstruée par le mur de pierre vis-à-vis le bâtiment projeté

LE JARDIN DES CARMÉLITES

(Ne tient pas compte des arbres et de la végétation en place dans le jardin)

Avenue du Carmel

Allée Alma étages supérieures en retrait étages supérieures en retrait

1(2e)

Zone protégée Restriction de vues

Avenue Henri Julien

A2

Allée Saint-Viateur

A1

A3 B

ÉTUDE DES VUES _ ALLÉE SAINT-VIATEUR _ BÂTIMENT A_SECTION A3_2e étage


NIVEAU 3 25 unités de 90 unités

15500

N

7160

5630

6120

6680

5040

5040

5040

5040

5040

5040

5040

5040

5040

5040

6500

6500

5330

Volume A 7485

6610

E.B.

E.H.

E.H.

E.H.

E.H.

E.H.

6570

E.B.

Coupe A1

6340

E.B.

E.B.

6340 41240

rdc___maisonette 2e - 3e___logement sur 2 niveaux, traversant

8175

chute

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

15500

1500

5660

terrasse

Coupe A2

NIVEAU 2

N plan 3e 7160

5630

6120

7160

5630

6120

8880

6680

7500

5040

7500

5040

7500

5040

5040

7500

5040

7500

Développement résidentiel Henri-Julien

SMITH VIGEANT architectes

. 514 844 7222

7500

de 90 unités 6500 29 unités6500 5330

7500

p r is ssi n avis préliminaire

date

6500

échelle

plan e

6500

5330

6500

5330

pi n

5605 avenue de Gaspé, bureau 601, Mtl.Qué. H2T 2A4 info@smithvigeant.com

échelle

p l ies

6610

date

E.H.

p r is ssi n avis préliminaire

5605 avenue de Gaspé, bureau 601, Mtl.Qué. H2T 2A4 info@smithvigeant.com

E.H.

E.H.

E.H.

E.H.

E.H.

6570

E.H.

E.H.

E.B

6340 41240

E.H

6340

. 514 844 7222

7485

no. A12-407

SMITH VIGEANT architectes t. 514 844 7414

7500

Développement résidentiel Henri-Julien no. A12-407 5040 5040 5040 5040

5040

t. 514 844 7414

rdc - 1e___maisonette sur 2 niveaux 2e - 3e___logement traversant sur 2 niveau

7500

chute

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

8175

terrasse

date

échelle

p l ies

1500

p r is ssi n

7160

5630

6120

plan 2e

Coupe B1

8880

7500

7500

7500

7500

7500

7500

7500

7500

t. 514 844 7414

. 514 844 7222

6500

p r is ssi n

no. A12-407 SMITH VIGEANT architectes

avis préliminaire

date

échelle

plan e

pi n

5605 avenue de Gaspé, bureau 601, Mtl.Qué. H2T 2A4 info@smithvigeant.com

N 15000

NIVEAU RDC 30 unités de 90 unités

ALLÉE ALMA

7160

5630

6120

6680

5040

5040

5040

5040

5040

5040

5040

5040

5040

5040

6500

6500

5330

E.H

rdc___maisonette 2e____logement (loft + 1cc) 3e____logement (loft + 1cc) 4e____logement (loft + 1cc)

7500

Développement résidentiel Henri-Julien

7485

E.H.

E.H.

E.H.

E.H.

E.H.

E.H

E.H.

6570

E.H.

Coupe B2

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

E.H.

E.B 20 CM

E.H

rdc - 1e___maisonette sur 2 niveaux 2e - 3e___logement 2cc 3e - 4e___logement traversant sur 2 niveau

terrasse

6340

terrasse

6340 41740

avis préliminaire

5605 avenue de Gaspé, bureau 601, Mtl.Qué. H2T 2A4 info@smithvigeant.com

terrasse

chute

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

terrasse

8175

. 514 844 7222

5660

t. 514 844 7414

E.H

E.H

E.H

E.H

E.H

E.H

E.H

E.H

E.H

E.H

E.H

E.H

E.H

E.H

E.H E.H

1500

no. A12-407 SMITH VIGEANT architectes

E.H

Développement résidentiel Henri-Julien

610

5660

Volume B

E.H

E.H

E.H

RUE HENRI-JULIEN

7160

5630

plan rdc

LÉGENDE : ARBRES GROS CALIBRE ARBRES CALIBRE MOYEN

6120

8880

7500

7500

7500

7500

7500

7500

7500

7500

Développement résidentiel Henri-Julien

SURFACE VÉGÉTALE SENTIER PIÉTONNIER PLANTATION FUTURE SUR TERRAIN DE LA VILLE

no. A12-407 SMITH VIGEANT architectes t. 514 844 7414 f. 514 844 7222

7500

6500

6500

pour discussion date 2015.12.15

5605 avenue de Gaspé, bureau 601, Mtl.Qué. H2T 2A4 info@smithvigeant.com

échelle

1:300

plan rdc - option 2

5330


terrasse terrasse

chambre 1 sejour

séjour chambre 2 chambre 1

sdb cuisine

cuisine sdb 3

sdb

entree

chambre 3

e.h.

e.b.

e.b.

e.h.

unité A - rez-de-chaussée

sdb 2

w-in

chambre 2

e.h.

w-in

unité B - deuxième étage

unité B - troisième étage


Atelier Exploration en design architectural, J-P. Chupin

R E C H E R C H E / E X P L O R AT I O N


au plaisir! Mariya Atanasova, architecte OAQ 5674 Clark, MontrĂŠal, QC, H2T 2V4 514.561.1205 atanasova_mariya@live.ca

Atanasova Mariya Portfolio  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you