Hacia una teoría de la complejidad: Estudio etnolingüístico y cognitivo

Page 11

doctor revisó además la tesis en sus etapas de avance, brindándonos siempre sus observaciones), Marco Ferrell y Edith Pineda. De ellos pude obtener observaciones concretas que llegaron a ser, parcialmente, asimiladas en la redacción del trabajo. De igual manera, evocamos a Mélida Conislla, ahora ya egresada del pregrado de Lingüística quien me acompañó como colaboradora de proyecto al último periplo hacia Tupe, cuando era aún estudiante. Ella ayudó con la recolección de datos concluyentes y necesarios para el trabajo investigativo. Asimismo, gracias a Martín Talancha por su apoyo en las construcciones de tablas estadísticas; a Elena Soto, Arturo Martel y Jorge Pérez por sus palabras de aliento para la consecución de este trabajo; y al estimado Rodolfo Cerrón-Palomino por dos de las reuniones sostenidas y sus recomendaciones.

Abro un espacio para no sólo agradecer, sino también reconocer a la lingüista jaqaruhablante Yolanda Nieves Payano por su labor investigativa en su lengua materna y por la apuesta a su revitalización. Ella revisó parte de la indagación, corrigiendo los datos lingüísticos y culturales, y nos ha exhortado muchas veces para trabajar el análisis de los datos desde una perspectiva integral y ecológica. Nieves –como la llamamos– se ha convertido en una amiga y mentora de la cultura y su lengua jaqaru. A ella, mil gracias y espero satisfacer su línea de trabajo, y a la vez aportar en el registro del conocimiento lingüístico y cultural de la gastronomía jaqaru.

Es meritorio destacar la gentileza de Iván Dongo por sus alcances bibliográficos iniciales para el tema de estudio. A Tania Alarcón, por el préstamo del diccionario de Belleza (1995) en momentos en que carecíamos de esta fuente. También agradezco a los profesores Felipe Huayhua y Manuel Conde, y al estimado José Elías Ulloa por sus aportes bibliográficos a la tesina. Reconozco el apoyo de la Biblioteca de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de la UNMSM, donde trabaja Néstor y Marcelino, dos aliados muy amigables –durante años– para la búsqueda, facilitamiento y préstamo de ejemplares útiles y de carácter urgente para la tesis. Gracias, también, a la Biblioteca del CILTA, donde conocí a Alejandra, quien me posibilitó la entrada a una de las mejores bibliotecas especializadas en Lingüística. De igual forma, a la Biblioteca del CILA; especialmente, a su ex Directora Elsa Vílchez, a quien le estoy

11


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.