PORTFOLIO ARCHITEKTUR _ Marco Alberto da Silva

Page 1


PORFOLIO ARCHITEKTUR

MARCO ALBERTO DA SILVA

MUSEUM AND CULTURAL

MUSEUM AND CULTURE CENTER

Das ProjektDer Standort des Projekts liegt in Luanda, Angola, in einer schnell wachsenden, peripheren Zone der Stadt . Mein Entwurf wurde stark von den geomorphologischen und rumlichen Eigenschaften des Ortes sowie der kulturell reichen Geschichte der Menschen in Luanda inspiriert . Ziel ist es, die ungenutzten reiflchen neben der dichten Wohnbebauung sinnvoll zu nutzen . Der Vorschlag umfasst die Schaffung eines rgerzentrums mit einem neuen Museum und Kulturzentrum, das revitalisierte Grnflchen und vielseitige Aktivittsrume bietet Diese sollen als Konvergenzzone dienen und die Dynamik sowie die ewegungsstrme in der Umgebung positiv beeinflussen

Grundstuck

Skizze

Stadtentwicklungsplan

0.Erdgeschoss A

0.Erdgeschoss 
1.Obergeschoss A
1.Obergeschoss

C3 family HOUSE

The Execution Project that is presented refers to the construction of a single family house. Located in the province of Luanda, District of Ingombota, Rua Rainha Ginga. The PROGRAM

The implantation of the building with a volume fits perfectly in the 7 5 x 10 m plot Contains one Access to , A Common Room (Living and Dining), A kitchen and service areas

Three athrooms One Suite, Two Corridor, Two rooms

DasvorgestellteAusfhrungsprojektbeziehtsichaufdenaueines Einfamilienhauses.EsbefindetsichinderProvinzLuanda,ezirkIngombota,Rua RainhaGinga.

DasPROGRAMM

DieImplantationdesGebudesmiteinemVolumenpasstperfektindie7,5x10m Grundstck.

EnthlteinenZugangzu,EinGemeinschaftsraum(Wohn-undEsszimmer),Eine KcheundServicebereiche.

DreiadezimmerEineSuite,ZweiKorridor,ZweiZimmer.

The uilding in its conception had the following aspects as determining factors:

Urban and Architectural ramework

unctional Distribution of Spaces

Maximum use of the implantation land

The entire project set paid special attention to the direct occupancy ratio between the volume of the

uilding and the functional occupation of the different spaces, which allows a clear reading of the use of the spaces

Das Gebude hatte in seiner Konzeption folgende Aspekte als bestimmende aktoren:

Stdtischer und architektonischer Rahmen

unktionale Verteilung von Rumen

Maximale Nutzung des Implantationslandes

ei der gesamten Projektreihe wurde besonderes Augenmerk auf die direkte

elegungsquote zwischen dem Volumen der

Gebude und die funktionale esetzung der verschiedenen Rume, die ein klares

Ablesen der Raumnutzung ermglicht.

Thedesignanddistributionofthedifferentspaceswerearticulatedtoalloweaseofuse, basedontheprincipleofoptimizationofnaturallightingandventilation,withasimplemasonry wallconstructionsystemwithinsulationandairbox,allowingthethermalandacoustic insulationoftheinteriortoexteriorandviceversa.

Theprojectischaracterizedbyareinforcedconcretestructurecomposedofpillars,beams, slabsandbrickwalls.Thecoverwillbeinreinforcedconcreteslab.

DasDesignunddieVerteilungderverschiedenenRumewurdensogegliedert,dasseine einfacheNutzungaufderGrundlagedesPrinzipsderOptimierungdernatrlichen eleuchtungundelftungmiteinemeinfachenMauerwerkswandkonstruktionssystemmit DmmungundinnererDmmboxfrdenAuenbereichundumgekehrtmglichist.

DasProjektzeichnetsichdurcheineStahlbetonkonstruktionausSulen,alken,Plattenund acksteinmauernaus.DieAbdeckungbestehtauseinerStahlbetonplatte.

C3 HOUSE Schnitte

C3 HOUSEDetails

2 CABIN LODGE 11/2018

The system used for the roof of this area was the traditional Palapa, which is made by artisans with wood and palm leaves which is very fresh and provides shade to the slabs of the rooms beneath r das Dach dieses ereichs wurde das traditionelle Palapa-System verwendet, das von Kunsthandwerkern aus Holz und Palmblttern hergestellt wird, das sehr frisch ist und den Platten der darunter liegenden Rume Schatten spendet

Main idea of integration of the building - The floorplans layout follows a imaginary grid that carefully position the facades and main areas in the direction of the resort center, with the elevated balcony allows the visitors to have an almost panoramic view of the whole leisure areas, and the same elevated structure, allows for hydraulic infrastructure to be accommodated underneath while at the same time creates the minimum barrier possible to the water flows in the rainy seasons.

Die Hauptidee der Integration des Gebudes - Der Grundriss folgt einem imaginren Raster, das die assaden und Hauptbereiche sorgfltig in Richtung des erienzentrums positioniert. Der erhhte alkon ermglicht den esuchern einen fast panoramischen lick auf die gesamten reizeitbereiche, und die gleiche erhhte Struktur ermglicht es, die hydraulische Infrastruktur darunter unterzubringen, whrend sie gleichzeitig eine mglichst geringe arriere fr die Wasserstrme in den Regenzeiten schafft.

theConceptwas2 Cabins, thedesignofbothwasthinkingofthe possibilitiesofusagebyvariousgroupsofvisitorsthattheresortmay receive,Weatherwasbigfamilies,multiplefamiliesorcouplesin honeymoonorfriends.

DasKonzeptbestandaus2Kabinen,wobeibeiderGestaltungbeider KabinenandieNutzungsmglichkeitendurchverschiedene esuchergruppengedachtwurde,diedasResortempfangenknnten, seienesgroeamilien,mehrereamilienoderPaareinden litterwochenoderreunde.

All interior spaces were organized to have a common living and dinning, balcony and bedrooms with a good separation and private to accommodate the users comfortably and adaptable to fit big families friends or couples

Alle Innenrume wurden so organisiert, dass sie ein gemeinsames Wohn- und Esszimmer, einen alkon und Schlafzimmer mit einer guten Trennung und Privatsphre haben, um die enutzer bequem unterzubringen und anpassungsfhig fr groe amilien, reunde oder Paare zu sein.

The two cabins will be integrated in a resort/spa with leisure and restaurant areas for the visitors the main goal is to have two types of lodges that can be adaptable, versatile, and comfortable, built in wood and metal and concrete structure for the foundations, are climate ready fulfilling the porpoise of offering cooled cover form the scorching temperatures ever present in this tropical location.

Die beiden Htten werden in ein Resort/Spa mit reizeit- und Restaurantbereichen fr die esucher integriert. Das Hauptziel ist es, zwei Arten von Htten zu haben, die anpassungsfhig, vielseitig und komfortabel sind, die aus Holz und Metall und einer etonstruktur fr die undamente gebaut werden, die klimafest sind und die den Anspruch erfllen, einen gekhlten Schutz vor den sengenden Temperaturen zu bieten, die an diesem tropischen Ort immer vorhanden sind.

THANK YOU!

MARCO ALBERTO DA SILVA
DANKE OBRIGADO GRACIAS

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.