الممارسات الزراعية الجيدة لمحاصيل الخضر بالبيوت المحمية

Page 1

‫‪ .12‬وضع البطاقات التعريفية وإصدار‬ ‫الشهادات‪ :‬ضمان المزرعة‬ ‫المتكامل مع إنتاج الفاكهة والخضر‬ ‫كرياكوس باتسالوس ‪Kyriacos Patsalos‬‬ ‫مدير اإلدارة‪ ،‬استشاريون كواليتيسرت الزراعية المحدودة‪ ،‬قبرص‬

‫مقدمـــة‬ ‫لم تكن تحديات أسواق العولمة أكبر في أي مجال عن قطاع األغذية األساسية‪ .‬الممارسات الزراعية الجيدة العالمية‬ ‫(‪ )Global G.A.P‬هي شراكة متساوية بين المنتجين الزراعيين وتجار التجزئة ووضعت نفسها كمرجعية أساسية‬ ‫للممارسة الزراعية الجيدة (‪ )GAP‬في السوق العالمية‪ ،‬وأصبح معيار ‪ GAP‬مستخدما على نطاق واسع ومقبول‪.‬‬ ‫هيئة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية (‪ )Global G.A.P‬هي هيئة خاصة تضع المعايير الطوعية‬ ‫إلصدار الشهادات للمنتجات الزراعية في جميع أنحاء العالم‪ .‬والهدف هو وضع معيار موحد للممارسات الزراعية‬ ‫الجيدة ‪ GAP‬مع التطبيقات المختلفة للمنتجات بحيث تشمل كامل الزراعة العالمية‪ .‬والممارسات الزراعية الجيدة‬ ‫العالمية (‪ )Global G.A.P‬هو نظام عالمي ومرجعي للممارسات الزراعية الجيدة التي تديرها أمانة هيئة الممارسات‬ ‫الزراعية الجيدة العالمية ‪ .GLOBALG.A‬ويشتمل على موضوعات مثل اإلدارة المتكاملة للمحصول (‪،)ICM‬‬ ‫والمكافحة المتكاملة لآلفات (‪ ،)IPC‬ونظام إدارة الجودة (‪ ،)QMS‬تحليل المخاطر ونقاط التحكم الحرجة‬ ‫(‪ ،)HACCP‬صحة العمال وسالمتهم ورفاههم‪ ،‬والتلوث البيئي وإدارة الحفظ‪.‬‬ ‫وكان هناك عدة نظم ضمان‪-‬حقلي في العديد من البلدان قبل وجود الممارسات الزراعية الجيدة العالمية‬ ‫‪( GLOBALG.A‬المعروف سابقا باسم الممارسات الزراعية الجيدة األوروبية ‪ .)EUREPGAP‬ونظرا لطلبات‬ ‫المستهلكين‪ ،‬كان من الضروري إيجاد وسيلة لتشجيع تطوير نظم إدارة مطوعة إقليميا من أجل منع المزارعين من‬ ‫االضطرار الى الخضوع لعمليات تدقيق متعددة‪ .‬وتم معادلة نظم ضمان الزرعة الوطنية أو اإلقليمية القائمة والتي‬ ‫أكملت عمليات المراجعة الخاصة بهم بنجاح بالممارسات الزراعية الجيدة العالمية ‪.GLOBALG.AP‬‬ ‫وبشكل أكثر تحديدا‪ ،‬فإن التأمين المزرعي المتكامل (‪ )IFA‬القياسي (اإلصدار ‪ )4‬هو معيار أولي للمزرعة‬ ‫أو على مستوى الحقل القياسي الذي يغطي توثيق عملية اإلنتاج الزراعي كله للمنتج‪ :‬من المدخالت الزراعية (مثل‬


‫الممارسات الزراعية الجيدة لمحاصيل الخضربالبيوت المحمية‪ :‬مبادئ لمناطق مناخ البحر األبيض المتوسط‬

‫‪685‬‬

‫األعالف أو الشتالت) وجميع األنشطة الزراعية حتى يغادر المنتج المزرعة‪ .‬ترجع المعلومات الواردة في هذا التقرير‬ ‫إلى اإلصدار الرابع من التأمين الزراعي المتكامل الخاص بالممارسات الزراعية الجيدة العالمية ‪GLOBALG.AP‬‬ ‫‪ IFA‬القياسي‪ .‬المعيار غير مرئي بصورة مباشرة للمستهلكين حيث أنه وثيقة تنظيم أعمال‪ ،‬حيث أنها توفر مقياس‬ ‫وإطار مستقل‪ ،‬ومعترف به كطرف ثالث إلصدار الشهادات للمنتجات الزراعية استنادا إلى دليل ‪56 IEC / ISO‬‬ ‫(معيار نظام اإلدارة الصادر عن منظمة المعايير الدولية والتي يتم من خاللها اعتماد جهات منح الشهادات المستقلة)‪.‬‬ ‫يتألف المعيار من مجموعة من الوثائق المعيارية‪ :‬الالئحة العامة‪ ،‬نقاط التحكم ومعايير االمتثال‪ ،‬والقائمة المرجعية‬ ‫(موقع على شبكة الويب‪.)www.globalgap.org :‬‬ ‫ويتم تنظيم وثيقة نقاط التحكم الخاصة بالتأمين المزرعي المتكامل (‪ )IFA‬ومعايير االمتثال (‪ )CPCC‬من‬ ‫وحدات لتغطية مختلف نطاقات أو مستويات النشاط بموقع اإلنتاج‪:‬‬ ‫• تصنف الـ "نطاقات" ‪ -‬التي تغطي قضايا اإلنتاج العمومية‪ ،‬على نطاق أوسع على النحو التالي‪:‬‬ ‫قاعدة كل المزرعة (‪)AF‬‬ ‫قاعدة المحاصيل (‪)CB‬‬ ‫قاعدة الثروة الحيوانية (‪)LB‬‬ ‫وحدة تربية األحياء المائية (‪)AB‬‬ ‫• تصنف "النطاقات الفرعية " ‪ -‬التي تغطي تفاصيل اإلنتاج أكثر تحديدا‪ ،‬حسب نوع المنتج‪ .‬على وجه التحديد‪،‬‬ ‫تصنف ‪ AF‬و‪ CB‬على النحو التالي‪:‬‬ ‫الفاكهة والخضر (‪)FV‬‬ ‫المحاصيل التي تحصد آليا بآالت الضم (‪)CC‬‬ ‫القهوة (الخضراء) (‪)CO‬‬ ‫الشاي (‪)TE‬‬ ‫الزهور ونباتات الزينة (‪)FO‬‬ ‫ويتم التصديق فقط على المنتجات المدرجة في قائمة منتجات الممارسات الزراعية الجيدة العالمية‪.‬‬ ‫وتتضمن القائمة الفواكه والخضر المنزرعة في الحقل المكشوف أو بالبيوت المحمية وهي مؤهلة للحصول على‬ ‫الشهادة‪.‬‬

‫خيــارات الشــهادات‬ ‫تعتمد االختيارات المتاحة للحصول على شهادة على دستور الكيان القانوني المتقدم للحصول على شهادة‪.‬‬ ‫شــهادة فرديــة ( االختيار ‪)1‬‬ ‫• يتقدم المنتج مفردا للحصول على شهادة (الممارسات الزراعية الجيدة العالمية )‪ (Global G.A.P‬أو مخطط‬ ‫مرجعية محددة ‪.)benchmarked scheme‬‬ ‫• المنتج الفرد هو حامل الشهادة المعتمدة عند اعتمادها‪.‬‬


‫‪ .11‬وضع البطاقات التعريفية وإصدار الشهادات‪ :‬ضمان المزرعة المتكامل مع إنتاج الفاكهة والخضر‬

‫‪685‬‬

‫ متعدد المواقع دون تنفيذ نظام إدارة جودة (‪ :)QMS‬منتج فرد أو منظمة واحدة تمتلك العديد من مواقع‬‫اإلنتاج أو وحدات اإلدارة التي ال تعمل ككيانات قانونية منفصلة‪.‬‬ ‫ متعدد المواقع مع تنفيذ نظام إلدارة الجودة‪ :‬منتج فرد أو منظمة واحدة تمتلك العديد من مواقع اإلنتاج أو‬‫وحدات اإلدارة التي ال تعمل ككيانات قانونية منفصلة‪ ،‬ولكن عندما يتم تنفيذ نظام إلدارة الجودة‪ ،‬تطبق في‬ ‫هذه الحالة‪ ،‬الجزء الثاني من الالئحة العامة ‪ -‬قوانين وشروط نظام إدارة الجودة‪.‬‬ ‫تعدد المواقع مع نظام إدارة الجودة ومجموعات منتجين ( االختيار ‪)1‬‬ ‫• يتقدم مجموعة المنتجين للحصول على شهادة (الممارسات الزراعية الجيدة العالمية )‪ (Global G.A.P‬أو‬ ‫مخطط مرجعية محددة ‪.)benchmarked scheme‬‬ ‫• المجموعة‪ ،‬باعتبارها كيانا قانونيا واحدا‪ ،‬هي حامل الشهادة المعتمدة عند اعتمادها‪.‬‬ ‫• يجب أن تقوم المجموعة بتنفيذ واالمتثال لنظام إدارة الجودة الوارد بالجزء الثاني من الالئحة العامة ‪ -‬قوانين‬ ‫وشروط نظام إدارة الجودة‪.‬‬ ‫مخططات المرجعية المحددة ‪Benchmarked schemes‬‬ ‫يتم شرح فئات الشهادات في إطار مخططات المرجعية المحددة في لوائح المرجعية المحددة بالممارسات الزراعية‬ ‫الجيدة العالمية‪.‬‬

‫عمـــلية التســـجيل‬ ‫جهات منح الشهادات ‪ /‬ضامنو المزرعة‪1‬‬ ‫يختار المتقدم هيئة اعتماد الشهادات ‪ -CB‬الممارسات الزراعية الجيدة العالمية ‪ -(Global‬توجد معلومات التواصل‬ ‫عن الموافقة والموافقة المؤقتة على موقع الممارسات الزراعية الجيدة العالمية )‪ (Global G.A.P‬على شبكة‬ ‫اإلنترنت‪ ،‬وهي مسؤولية مقدم الطلب للتحقق من الموافقة على اختيار هيئة اعتماد الشهادات ‪ CB‬للنطاقات ذات‬ ‫الصلة‪ .‬يجب على مقدم الطلب التسجيل الموافقة على الهيئة ‪ CB‬أو مؤمن المزرعة كخطوة أولى نحو الحصول على‬ ‫شهادة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية‪ .‬يتم اختيار هيئة اعتماد الشهادات ‪ CB‬كمؤمن على المزرعة بشكل‬ ‫افتراضي إال إذا قام مقدم الطلب قد اختار على وجه التحديد مؤمن على المزرعة‪ ،‬وهي مسؤولة عن تسجيل وتحديث‬ ‫البيانات وتحصيل الرسوم‪.‬‬ ‫التســجيل‬

‫عــام‬ ‫يجب أن يتضمن الطلب المعلومات المفصلة في الملحق ‪ I.2‬الخاص بتسجيل متطلبات البيانات‪ -‬الممارسات الزراعية‬ ‫‪ 1‬الضامنون للمزارع المعتمدة ‪ -‬الممارسات الزراعية الجيدة العالمية )‪ (Global G.A.P‬عبارة عن هيئات (منظمات‬ ‫من مجموعة منتجين‪ ،‬ومالك عاديين‪ ،‬ومستشارين‪ ،‬الخ) وقعت على اتفاقية ترخيص مع هيئة الممارسات الزراعية‬ ‫الجيدة العالمية )‪ (Global G.A.P‬واكتسبت حق من المنتجين بتحميل وتسجيل أنشطة هؤالء المنتجين في قاعدة‬ ‫بيانات هيئة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية )‪ .(Global G.A.P‬وتشتمل هذه الخدمة على بداية التسجيل وأي‬ ‫تعديالت الحقة وكذلك إعدادات من الروابط في قاعدة البيانات‪ .‬يجب أن يقدم المنتج أو أي كيان قانوني آخر في نظام‬ ‫الممارسات الزراعية الجيدة العالمية )‪ (Global G.A.P‬موافقة كتابية بمنح هذه الحقوق‪.‬‬


‫الممارسات الزراعية الجيدة لمحاصيل الخضربالبيوت المحمية‪ :‬مبادئ لمناطق مناخ البحر األبيض المتوسط‬

‫‪688‬‬

‫الجيدة العالمية (‪ ،)GLOBALG.AP‬ويلزم التسجيل تلقائيا مقدم الطلب باالمتثال لاللتزامات المنصوص عليها فيه‪،‬‬ ‫بما في ذلك‪:‬‬ ‫• االمتثال لمتطلبات الشهادة في جميع األوقات؛‬ ‫• دفع رسوم التقدم التي وضعتها هيئة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية ووحدة اعتماد الشهادات ‪CB‬؛‬ ‫• تواصل تحديثات البيانات إلى وحدة اعتماد الشهادات ‪CB‬؛‬ ‫• االمتثال ألحكام وشروط الترخيص من الباطن واتفاق الشهادة‪.‬‬ ‫سوف تستخدم هذه المعلومات من قبل هيئة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية (‪ )Global G.A.P‬لتزويد‬ ‫مقدم الطلب برقم منفرد من الهيئة (‪ .)GGN‬ويميز الـ ‪ GGN‬مقدم الطلب فيما يتعلق بأنشطة الممارسات الزراعية‬ ‫الجيدة العالمية ‪ Global G.A.P‬وليس له عالقة بالمنتج أو حالة الشهادة‪.‬‬ ‫يؤدي أي دليل مادي الفتا إلى سوء استخدام الممارسات الزراعية الجيدة العالمية إلى استبعاد المتقدم من‬ ‫الشهادة لمدة ‪ 11‬شهرا‪ .‬ستصبح مثل هذه الحاالت مسجلة ويجب أن يتم التحقق منها قبل التسجيل في قاعدة البيانات‪.‬‬ ‫وسترسل أي حالة سوء استخدام ألعضاء الممارسات الزراعية الجيدة العالمية (‪.)Global G.A.P‬‬

‫السرية‪ ،‬واستخدام البيانات واإلفصاح عن البيانات‬ ‫• يعطي المتقدمين أثناء التسجيل حق الوصول كتابة إلى ‪ 2FoodPLUS‬وهيئات التصديق الستخدام بيانات‬ ‫التسجيل للعمليات الداخلية وإجراءات فرض العقوبات‪.‬‬ ‫• جميع بيانات قاعدة بيانات الممارسات الزراعية الجيدة العالمية (‪ )Global G.A.P‬متاحة لهيئة الممارسات‬ ‫الزراعية الجيدة العالمية‪ ،‬ووحدة اعتماد الشهادات والمؤمن على المزرعة الذي يعمل مع المجموعة المنتجة أو‬ ‫المنتج‪ ،‬ويمكن استخدامها للعمليات الداخلية وإجراءات فرض العقوبات‪.‬‬ ‫• مستوى إتاحة عن الحد األدنى للبيانات والبيانات اإللزامية لجميع النطاقات فرعية (ونطاقات تربية األحياء‬ ‫المائية)المتاحة للجمهور‪ :‬الرقم المنفرد من الهيئة ‪ ،GGN‬رقم التسجيل‪ ،‬ورقم الشهادة‪ ،‬المخطط‪ ،‬النسخة‪،‬‬ ‫االختيار‪ ،‬وحدة االعتماد‪ ،‬والمنتج والحالة‪ ،‬تداول المنتج‪/‬إعالن العمليات‪ ،‬عدد المنتجين (للمجموعات)‪ ،‬وبلد‬ ‫اإلنتاج والمقصد‪ ،‬ووحدات إدارة اإلنتاج ووحدات إدارة المنتج‪ ،‬معلومات عن اإلنتاج والحصاد المستبعدان‬ ‫بالتوازي لكل منتج (إن وجدت)‪ .‬يتاح اسم شركة حامل الشهادة والعنوان للمشاركين في سوق الصناعة‬ ‫المسجلين بما في ذلك أعضاء الممارسات الزراعية الجيدة العالمية‪.‬‬ ‫• إذا كان مقدم الطلب (أو عضو في المجموعة) ال يوافق على الحد األدنى من اإلتاحة‪ ،‬فهذا انتهاك ضمني‬ ‫للترخيص واتفاق الشهادة‪ ،‬وال يمكن التصديق عليها‪ ،‬وال لمجموعة منتجين يسعون للشهادة‪.‬‬ ‫• ال توجد بيانات (بخالف تلك المحددة أعاله) يمكن إتاحتها عن طريق هيئة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية‬ ‫أو وحدة اعتماد الشهادات ألي طرف آخر دون موافقة خطية من مقدم الطلب‪.‬‬

‫‪ FoodPLUS Gmb 2‬هي شركة ألمانية محدودة أنشئت لتعمل كأمانة ل وحدة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية؛‬ ‫وهي تضمن حيادية أسس عمل الممارسات الزراعية الجيدة العالمية وهي شركة ال تهدف للربح‪.‬‬


‫‪ .11‬وضع البطاقات التعريفية وإصدار الشهادات‪ :‬ضمان المزرعة المتكامل مع إنتاج الفاكهة والخضر‬

‫‪685‬‬

‫• يتم تضمين معلومات حول متطلبات قطاعات محددة في اتفاقية استخدام وإتاحة البيانات على الموقع ‪ .‬قد يمتد‬ ‫عقد الخدمة بين وحدة االعتماد ‪ CB‬والمنتج لمدة تصل إلى ‪ 4‬سنوات‪ ،‬مع التجديد لفترات تصل إلى ‪ 4‬سنوات‪.‬‬ ‫مقدم الطلب‪:‬‬ ‫• ال يسجل نفس المنتج مع جهات اعتماد شهادات أخرى‪.‬‬ ‫• ال يسجل نفس المنتج تحت خيارات اعتماد أخرى‪.‬‬ ‫• قد تسجل منتجات مختلفة مع نظم أساسية مختلفة وخيارات جهات اعتماد مختلفة (على سبيل المثال فمن‬ ‫الممكن أن تسجل التفاح في االختيار ‪ 1‬والكريز في االختيار ‪ /1‬والتفاح مع وحدة اعتماد والكريز مع آخرى‪،‬‬ ‫أو كال المحصولين مع نفس الوحدة)‪.‬‬ ‫• قد ال تسجل وحدات إدارة اإلنتاج (‪ )PMU‬أو أعضاء المجموعة في مختلف البلدان مع أي وحدة اعتماد‬ ‫شهادات ‪( CB‬قد تمنح أمانة هيئة الجاب استثناءات على أساس كل حالة على حدة أو في إطار مبادئ التفسير‬ ‫التوجيهية الوطنية)‪.‬‬ ‫يعرف المنتج وحدة إدارة المشروع بأنها وحدة إنتاج (مزرعة‪ ،‬حقل‪ ،‬بستان‪ ،‬قطيع‪ ،‬بيت محمي‪ ،‬الخ) بهدف الفصل‬ ‫بين المخرجات (المنتجات الزراعية) وتم وضع جميع األحكام في مكان لحفظ سجالت منفصلة ومنع االختالط في‬ ‫حالة اإلنتاج المتوازي‪ .‬إن وحدة إدارة المشروع التي يمكن أن تعمل بشكل مستقل (على أساس عوامل مثل البعد‬ ‫المكاني‪ ،‬واإلدارة وتجهيزات التخزين) ستسجل في قاعدة بيانات الممارسات الزراعية الجيدة العالمية والمشار إليها‬ ‫بالشهادة‪.‬‬

‫التسجيل مع وحدة اعتماد شهادات جديدة‬ ‫عندما يغير منتج الذي تم بالفعل تسجيله وحدة اعتماد الشهادات أو تقدم لوحدة اعتماد أخرى للحصول على شهادة‬ ‫لمنتج آخر‪ ،‬يجب على المنتج إعطاء الرقم المنفرد ‪ GGN‬الذي أعطته له هيئة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية‬ ‫إلى وحدة االعتماد الجديدة‪ .‬يؤدي الفشل في القيام بذلك إلى إضافة ‪ 111‬يورو إضافية إلى رسوم التسجيل من إلى‬ ‫االختيار ‪ 1‬كمنتج واحد أو‪ 611‬يورو لالختيار الثاني للمجموعات‪.‬‬ ‫ال يمكن تغيير وحدة االعتماد ‪ CB‬للحاصلين على الشهادة وعليهم مخالفات حتى تغلق الوحدة موضوع المخالفة أو‬ ‫حتى تنتهي الفترة الجزائية‪ .‬ال يتم السماح ألفراد منتجين تابعين لمجموعة منتجين مغادرة الفريق والتسجيل مع‬ ‫مجموعة أخرى (لمنتجات مسجلة) إذا كان هناك أي عقوبة معلقة على السلع التي تصدر عن المجموعة‪ ،‬أو أن هناك‬ ‫أي قضايا ذات صلة بالمنتج أثارتها وحدة االعتماد ‪ CB‬ولم تغلق‪.‬‬ ‫القبــــول‬ ‫لقبول التسجيل‪ ،‬يجب على مقدم الطلب أن‪:‬‬ ‫• يقدم إلى وحدة االعتماد ‪ CB‬بطلب التقديم ذو الصلة مستوفيا جميع المعلومات الالزمة (يلتزم فيه رسميا‬ ‫باالمتثال لاللتزامات المذكورة أعاله)‪.‬‬


‫الممارسات الزراعية الجيدة لمحاصيل الخضربالبيوت المحمية‪ :‬مبادئ لمناطق مناخ البحر األبيض المتوسط‬

‫‪651‬‬

‫• يقوم بالتوقيع على قبول الترخيص الضمني واتفاقية الشهادة مع وحدة االعتماد ‪( CB‬سيقوم مقدم الطلب‬ ‫باالعتراف صراحة باستالم وإدراج الترخيص الضمني واالتفاق مع توقيعه‪/‬توقيعها على عقد‪/‬اتفاق الخدمة مع‬ ‫وحدة االعتماد ‪ ،CB‬ويجب على وحدة االعتماد تسليم نسخة من االتفاق إلى المنتج)‪.‬‬ ‫• يتم تعيين الرقم المنفرد (‪ )GGN‬من الممارسات الزراعية الجيدة العالمية (‪.)Global G.A.P‬‬ ‫• دفع رسوم التسجيل لهيئة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية (كما هو موضح في جدول الرسوم المتاح على‬ ‫موقع الممارسات الزراعية الجيدة العالمية)‪ .‬يجب االنتهاء من عملية التسجيل والقبول قبل التفتيش عملية‬ ‫التسجيل والقبول قبل أن تحدث عملية التفتيش‪.‬ألول تسجيل‪ ،‬ستقوم وحدة االعتماد ‪ CB‬بتأكيد قبول الطلب‬ ‫وتقديم الرقم المنفرد لمقدم الطلب في غضون ‪ 14‬يوما من تاريخ استالم الطلب المكتمل‪.‬‬ ‫تنفيذ ومجال الشهادة‬ ‫يمكن ألي منتج لمنتجات زراعية أولية مدرجة بمقاييس هيئة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية أن يتقدم للحصول‬ ‫على شهادة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية‪ .‬ولشهادة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية‪ ،‬يعرف مصطلح‬ ‫"المنتجين" كما يلي‪ :‬الشخص (الفرد) أو العمل (فرد أو مجموعة السلع) المسؤول قانونا عن إنتاج منتجات ذات الصلة‬ ‫بالنطاق‪ ،‬والذي لديه مسؤولية قانونية للمنتجات التي تبيعها تلك األعمال المزرعية‪.‬‬

‫المعايير التي يتم تغطيها بشهادة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية‬ ‫• يمكن فقط التقدم للحصول على شهادة بالمنتجات التي تغطى بقائمة المنتجات الواردة بقائمة المنتجات لهيئة‬ ‫الممارسات الزراعية الجيدة العالمية والمنشورة على موقعها‪.‬‬ ‫• تغطي شهادة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية (‪ )Global G.A.P‬عملية إنتاج المنتجات األولية المراقبة‪،‬‬ ‫وال تغطي المنتجات البرية (األسماك البرية أو المحاصيل المنتجة في بريا)‪.‬‬ ‫• الرجوع إلى القواعد الموحدة الخاصة (المذكورة بمعايير االمتثال ‪ )CPCC‬للحصول على لالستثناءات الممكنة‬ ‫للنظام العام الواردة في هذه الوثيقة والمعايير التي تصدر حديثا‪.‬‬

‫جميــع المعــايير‬ ‫ال يمكن للمنتجين الحصول على شهادة لمنتجات ال ينتجونها بأنفسهم‪ .‬يمكن لإلنتاج‪/‬الملكية المتوازي (من المنتجات‬ ‫المعتمدة وغير المعتمدة) إذا تم تطبيق قواعد إضافية‪.‬‬

‫ضمان المزرعة المتكامل‪ :‬فاكهـــة وخضـــــر‬ ‫تغطي شهادة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية الفاكهة والخضر التي تستخدم لالستهالك اآلدمي طازجة‪،‬‬ ‫أومطبوخة أو معالجة‪ .‬ال يمكن التصديق على خضر تستخدم فقط لألغراض الطبية أو العطرية‪.‬‬ ‫يالحظ أن هناك معايير أخرى معتمدة (مثل المحاصيل التي تحصد آليا ‪ combinable crops‬لالستهالك‬ ‫المطبوخ أو المعالجة للبشر أو الحيوان أو الستخدامها في الصناعة‪ ،‬الزهور والزينة‪ ،‬أومجاالت الثروة الحيوانية‪،‬‬ ‫أومواد اإلكثار النباتية‪ ،‬أواألعالف المركبة في مجال تصنيع وتربية األحياء المائية)‪.‬‬

‫محاالت ووحدات معايير االمتثال ‪ CPCC‬المعمول بها لضمان المزرعة المتكامل‬


‫‪ .11‬وضع البطاقات التعريفية وإصدار الشهادات‪ :‬ضمان المزرعة المتكامل مع إنتاج الفاكهة والخضر‬

‫‪651‬‬

‫ال يمكن التصديق على مجال فرعي دون دون التحقق أيضا من امتثال المجال المقصود‪ .‬يجب تفسير التفتيش على‬ ‫معايير االمتثال لمجال وفقا لطلب المجال الفرعي‪ .‬يجب أن يتم تفتيش المجال عند طلب أي شهادة تؤدي إلى تكوين‬ ‫مجال فرعي إضافي إلى شهادة حالية‪ ،‬مع مراعاة المجال الفرعي اإلضافي المعني‪.‬‬ ‫يقترن المجاالت تلقائيا بالمجاالت الفرعية وفقا الختيار المجاالت الفرعية المتقدم بطلب للحصول على‬ ‫شهادة‪ .‬لمزيد من المعلومات حول بنية ونهج المجاالت‪ ،‬يقرأ مقدمة وثيقة معايير االمتثال ‪.CPCC‬‬

‫دليـــل اإلدانـــة‬ ‫إذا وصلت معلومات تتعلق باحتمال وجود تأثير على شهادة أو مطالبة (مثل تجاوز مستوى الحمل الميكروبي‪ ،‬التلوث‬ ‫الميكروبي) منتج معتمد بهيئىة الممارسات الزراعية الجيدة الدولية إلى أمانة الهيئة‪ ،‬فإنه يتعين على المنتج دحض‬ ‫االدعاء بإثبات وتقديم أدلة االمتثال لتعليمات الممارسات الزراعية الجيدة الدولية القياسية‪:‬‬ ‫• إذا كانت وحدة االعتماد هي التي تجري التحقيق‪ ،‬سيتم إبالغ النتائج واإلجراءات المتخذة إلى أمانة هيئة‬ ‫الممارسات الزراعية الجيدة الدولية‪.‬‬ ‫• إذا قام تاجر التجزئة أو المالك بإجراء التحقيقات بمعرفته‪ ،‬سيتم إعادة نتائج التحقيقات إلى أمانة هيئة‬ ‫الممارسات الزراعية الجيدة الدولية والتي ستقوم بدورها بالطلب من وحدة االعتماد اتخاذ اإلجراءات المناسبة‪.‬‬ ‫• تقوم هيئة الممارسات الزراعية الجيدة الدولية بإعطاء المنتج مهلة مناسبة من الوقت للقيام بذلك‪.‬‬ ‫• إذا ارتأت وحدة االعتماد أن األدلة المقدمة من الكيان القانوني (منتج أو وحدة تداول المنتج) غير كافية‪ ،‬فإنها‬ ‫تقوم بإصدار العقوبات واتباع إجراءات العقوبات العادية الموضحة في الممارسات الزراعية الجيدة الدولية‪.‬‬ ‫• يجب على المنتجين وضع نظام تتبع كامل‪ -‬قد يشمل ذلك توازن الكتلة‪ ،‬وسلسلة من شهادات الحضانة وأية‬ ‫سجالت أخرى الزمة للتوكيد وتحقيق القضية‪ .‬إذا تضمنت األدلة تحاليل مخبرية‪ ،‬يجب إدراجالاختبرات‬ ‫معتمدة (‪ )15116 ISO‬وجهة مستقلة تأخذ العينات (وفقا للقواعد المنصوص عليها في ‪ CPCC‬ذات الصلة)‪.‬‬

‫عمــلية التقــييم‬ ‫من أجل الحصول على الشهادة‪ ،‬يجب على كل طرف قام بالتسجيل القيام إما بالتقييم الذاتي ( االختيار ‪ 1‬و االختيار ‪1‬‬ ‫متعددة المواقع دون نظام إدارة الجودة ‪ )QMS‬أو التفتيش الداخلي ( االختيار ‪ 1‬متعدد المواقع مع نظام إدارة الجودة‬ ‫و االختيار ‪ )1‬وتلقي عمليات تفتيش خارجي تبعا الختيار جهة إصدار الشهادات‪.‬‬ ‫االختيار ‪ - 2‬مواقع واحد ومواقع متعددة بدون نظام إدارة الجودة‬ ‫ينطبق هذا القسم على المتقدم بصفة كيان قانوني واحد (منتج فرد أو شركة) له موقع إنتاج واحد (مزرعة) أو مواقع‬ ‫إنتاج متعددة ليس لها كيانات قانونية مستقلة وتدار كلها مركزيا بمعرفة مقدم الطلب‪ .‬ويستعرض الجدول رقم ‪ 1‬موجزا‬ ‫للتقييمات التي يجب اتخاذها قبل إصدار الشهادة (التقييم األولي) ثم سنويا بعد ذلك (تقييمات مراقبة)‪.‬‬ ‫عمليات التقييم الذاتي‬ ‫يشمل التقــييم الذاتــي‪:‬‬ ‫• تغطية جميع المواقع والمنتجات والعمليات الواقعة في نطاق التصديق واالمتثال للمتطلبات المنصوص عليها‬ ‫في نقاط الرقابة السارية؛‬


‫الممارسات الزراعية الجيدة لمحاصيل الخضربالبيوت المحمية‪ :‬مبادئ لمناطق مناخ البحر األبيض المتوسط‬

‫‪651‬‬

‫• أن تكون من مسؤولية المنتج؛‬ ‫• أن تنفذ سنويا على األقل قبل عمليات التفتيش األولية أو مراقبة القائمة الكاملة (اإللتزامات والتوصيات‬ ‫الرئيسية والثانوية) لكل مجال‪/‬مجاالت ذات الصلة ومجال‪/‬مجاالت فرعية والمناطق المسجلة؛ يجب أن‬ ‫تكون القائمة المرجعية متاحة بالموقع للمراجعة في جميع األوقات؛‬ ‫• تسجيل التعليقات والنتائج اإليجابية خالل التقييم الذاتي كما هو موضح بالقائمة المرجعية‪.‬‬ ‫التفتيش الخارجي‬ ‫سيقوم مفتش أو مراجع وحدة االعتماد بالتفتيش (المعلن وغير المعلن)‪ .‬تقوم وحدة االعتماد بتفقد القائمة المرجعية‬ ‫كاملة (االلتزامات والتوصيات الرئيسية والثانوية) لكل مجال رئيسي وفرعي‪.‬‬ ‫التفتيش المعلــن‬ ‫يقوم كل متقدم بالخضوع لتفتيش واحد معلن خارجي في التقييم األولي وبعد ذلك مرة واحدة في السنة‪.‬‬ ‫تغطي عملية التفتيش‪:‬‬ ‫• جميع المنتجات المقبولة؛‬ ‫• جميع مواقع اإلنتاج المسجلة؛‬ ‫• جميع مواقع تداول المنتجات المسجلة (في التأمين المزرعي المتكامل ‪.)IFA‬‬ ‫عمليات التفتيش الخارجي المفاجئة‬ ‫تقوم وحدة االعتماد بالقيام بعمليات تفتيش مفاجئة بما ال يقل عن ‪ 11‬في المئة من جميع المنتجين المعتمدين تحت‬ ‫االختيار ‪.1‬‬ ‫ما لم توافق أمانة هيئة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية على تقصير القائمة المرجعية‪ ،‬تقوم وحدة‬ ‫االعتماد بتفقد االلتزامات الكبرى والصغرى للمجال‪/‬مجاالت التنفيذ الرئيسية والفرعية‪ .‬وسيتم التعامل مع أي عدم‬ ‫االمتثال ببنفس طريقة عدم االمتثال التي توجد في التفتيش المعلن‪.‬‬ ‫ستقوم وحدة االعتماد بإبالغ المنتج بموعد الزيارة المرتقبة مسبقا؛ ال تتجاوز فترة االعالن عادة ‪ 48‬ساعة‬ ‫(يومان عمل)‪ .‬إذا تعذر على المنتج قبول الموعد المقترح (ألسباب طبية أو ألسباب أخرى مبررة)‪ ،‬فإن لدى المنتج‬ ‫فرصة أخرى ليكون على علم بعملية التفتيش المفاجئ‪ .‬سيحصل المنتج على إنذار كتابي إذا لم يتم قبول الموعد األول‬ ‫المقترح؛ ثم سيتلقى إخطارا آخر لزيارة أخرى قبلها بفترة ‪ 48‬ساعة‪ ،‬وإذا لم تتم هذه الزيارة ألسباب غير مبررة‪ ،‬سيتم‬ ‫إصدار تعليق لجميع المنتجات ‪.‬‬ ‫جدول رقم ‪2‬‬ ‫االختيار ‪ - 1‬مواقع واحد ومواقع متعددة بدون نظام إدارة الجودة‬ ‫تقييم داخلي بواسطة المنتج‬ ‫خارجي بوحدة االعتماد‬

‫تقييمات تالية‬ ‫تقييم أولي (العام األول)‬ ‫كل المجال (جميع المواقع المسجلة) كل المجال (جميع المواقع المسجلة)‬ ‫التفتيش المعلن لكل المجال (جميع ‪ .1‬التفتيش المعلن لكل المجال (جميع‬ ‫المواقع المسجلة)‬ ‫المواقع المسجلة)‬ ‫‪ .1‬تفتيش غير معلن (على األقل‬


‫‪ .11‬وضع البطاقات التعريفية وإصدار الشهادات‪ :‬ضمان المزرعة المتكامل مع إنتاج الفاكهة والخضر‬

‫‪655‬‬

‫‪ %11‬من المسجلين)‬

‫االختيار ‪ 1‬واالختيار ‪ 2‬متعدد المواقع مع نظام إدارة الجودة‬ ‫ينطبق هذا القسم على الجماعات وأفراد بمواقع متعددة قاموا بتنفيذ نظام إدارة الجودة والذي يتوافق مع المتطلبات‬ ‫المنصوص عليها في الجزء الثاني من الالئحة العامة‪ .‬مقدم الطلب هو المسؤول عن التأكد من أن جميع المنتجين‬ ‫ووحدات إدارة اإلنتاج ‪ PMUs‬ضمن مجال شهادة االمتثال لمتطلبات االعتماد في جميع األوقات‪ .‬ال وحدة االعتماد‬ ‫بالتفتيش على كل المنتجين أو وحدات إدارة اإلنتاج ‪ ،PMUs‬ولكن مجرد عينة‪ .‬وبالتالي فإنه ليس من مسؤولية وحدة‬ ‫االعتماد تحديد امتثال كل منتج أو وحدة إدارة المشروع (هذه المسؤولية تقع على عاتق مقدم الطلب)‪ .‬يجب على وحدة‬ ‫االعتماد تقييم ما إذا كانت الضوابط الداخلية لمقدم الطلب مناسبة‪ .‬يستعرض الجدول رقم ‪ 1‬ملخصا للتقييمات التي‬ ‫يتعين القيام بها قبل إصدار الشهادة (التقييم المبدئي) ثم بعد ذلك سنويا (تقييم مراقبة)‪.‬‬ ‫التقييمات الداخلية‬ ‫يجب على مقدم الطلب إجراء تقييمات داخلية لجميع المنتجين ووحدات إدارة اإلنتاج لضمان االمتثال لمتطلبات‬ ‫االعتماد‪ .‬تشتمل التقييمات الداخلية التي تتوافق مع المتطلبات المنصوص عليها في الجزء الثاني على ما يلي‪:‬‬ ‫• الحد األدنى هو إجراء مراجعة داخلية واحدة لنظام إدارة الجودة التي يقوم بها المدقق الداخلي قبل أول مراجعة‬ ‫لوحدة االعتماد‪ ،‬ثم مرة واحدة سنويا بعد ذلك؛‬ ‫• الحد األدنى هو إجراء مراجعة داخلية واحدة لكل منتج مسجل‪/‬وحدة إدارة انتاج ووحدة تداول المنتج ‪PHU‬‬ ‫يقوم بها المفتش الداخلي قبل أول مراجعة لوحدة االعتماد‪ ،‬ثم مرة واحدة سنويا بعد ذلك؛‬ ‫• يتم التقييم الذاتي من كل عضو من أعضاء المجموعة (ولكن فقط إذا كان شرط داخليا ‪ -‬ولكنه ليس شرطا‬ ‫للممارسات الزراعية السليمة العالمية)‪.‬‬ ‫المراجعة الخارجية لنظام إدارة الجودة‬ ‫يتم إجراء المراجعة (المعلنة والمفاجئة) من قبل وحدة االعتماد (انظر متطلبات مراجع وحدة االعتماد في‬ ‫الجزء الثالث من الالئحة العامة)‪ .‬تستند المراجعة (المعلنة والمفاجئة) على القائمة المرجعية لنظام إدارة‬ ‫الجودة المتاح على موقع هيئة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية باإلنترنت‪.‬‬ ‫المراجعة المعلنة لنظام إدارة الجودة‬ ‫تقوم وحدة االعتماد بإجراء مراجعة خارجية معلنة واحدة لنظام إدارة الجودة في التقييم األولي ثم مرة واحدة في السنة‬ ‫بعد ذلك‪.‬‬ ‫المراجعة المفاجئة لنظام إدارة الجودة‬ ‫تقوم وحدة االعتماد بإجراء مراجعة إضافية خارجية مفاجئة لنظام إدارة الجودة لنسبة ‪ %11‬على األقل من مجموعات‬ ‫المنتجين ومتعددي المواقع المعتمدين سنويا‪ .‬وسيتم التعامل مع عدم االمتثال للمراجعة مثل المراجعة المعلنة ‪ ،‬وسوف‬ ‫تتطبق العقوبة على المجموعة أو المواقع المتعددة بالكامل‪.‬‬


‫الممارسات الزراعية الجيدة لمحاصيل الخضربالبيوت المحمية‪ :‬مبادئ لمناطق مناخ البحر األبيض المتوسط‬

‫‪654‬‬


‫‪ .11‬وضع البطاقات التعريفية وإصدار الشهادات‪ :‬ضمان المزرعة المتكامل مع إنتاج الفاكهة والخضر‬

‫‪656‬‬

‫جــدول رقم ‪1‬‬ ‫االختيار ‪ 1‬واالختيار ‪ 1‬متعدد المواقع مع نظام إدارة الجودة‬ ‫تقييمات تالية‬ ‫تقييم أولي (العام األول)‬ ‫داخليا بواسطة مجموعة ‪ .1‬مراجعة داخلية لنظام إدارة الجودة ‪.1‬مراجعة داخلية لنظام إدارة الجودة‬ ‫منتجين و االختيار ‪ 1‬متعدد ‪.1‬مراجعة داخلية لكل منتج و‪/‬أو وحدة ‪.1‬مراجعة داخلية لكل منتج و‪/‬أو وحدة‬ ‫المواقع مع نظام إدارة الجودة إدارة انتاج و‪/‬أو وحدة تداول منتج إدارة انتاج و‪/‬أو وحدة تداول المنتج ‪PHU‬‬ ‫‪PHU‬‬ ‫‪.1‬مراجعة معلنة لنظام إدارة الجودة‬ ‫‪.1‬مراجعة معلنة لنظام إدارة الجودة‬ ‫خارجيا عن طريق قاعدة‬ ‫‪.1‬مراجعة غير معلنة للجذر التربيعي ‪.1‬مراجعة غير معلنة لنظام إدارة الجودة لـ‬ ‫المحاصيل‬ ‫لألعضاء المنتجين و‪/‬أو وحدة إدارة ‪ %11‬من حاملي الشهادات‬ ‫انتاج و‪/‬أو وحدة تداول المنتج ‪PHU‬‬ ‫على األقل‬ ‫‪ .5‬مراجعة غير معلنة لـ ‪ %61‬من ‪ .5‬مراجعة معلنة للجذر التربيعي لألعضاء‬ ‫الجذر التربيعي لألعضاء المنتجين المنتجين الحقيقيين و‪/‬أو وحدة إدارة انتاج و‬ ‫و‪/‬أو وحدة إدارة انتاج و‪/‬أو وحدة وحدة تداول المنتج ‪ PHU‬ناقصا العدد الذي‬ ‫تم مراجعته في الدورة السابقة على األقل‪.‬‬ ‫تداول المنتج ‪ PHU‬على األقل‬ ‫‪ .4‬مراجعة غير معلنة لـ ‪ %61‬من الجذر‬ ‫التربيعي لألعضاء المنتجين الحقيقيين و‪/‬أو‬ ‫وحدة إدارة انتاج على األقل‬ ‫تقوم وحدة االعتماد بإبالغ صاحب الشهادة‪ .‬وعادة ال تتجاوز فترة اإلعالم ‪ 48‬ساعة (يومان عمل) قبل‬ ‫موعد الزيارة‪ .‬إذا تعذر على المنتج قبول الموعد المقترح (ألسباب طبية أو ألسباب أخرى مبررة)‪ ،‬فإن لدى المنتج‬ ‫فرصة أخرى ليكون على علم بعملية التفتيش المفاجئ‪ .‬سيحصل المنتج على إنذار كتابي إذا لم يتم قبول الموعد األول‬ ‫المقترح؛ ثم سيتلقى إخطارا آخر لزيارة أخرى قبلها بفترة ‪ 48‬ساعة‪ ،‬وإذا لم تتم هذه الزيارة ألسباب غير مبررة‪ ،‬سيتم‬ ‫إصدار تعليق لجميع المنتجات ‪.‬‬ ‫التفتيش الخارجي على منتج أو موقع‬ ‫يقوم مفتش أو مراجع وحدة االعتماد بالتفتيش‪ .‬تقوم وحدة االعتماد بتفقد القائمة المرجعية الكاملة (االلتزامات‬ ‫والتوصيات الرئيسية والثانوية) في المجال‪/‬المجاالت الرئيسية والفرعية أثناء جميع عمليات التفتيش‪.‬‬ ‫• التفتيش األولي‪ .‬يجب فحص الجذر التربيعي (مقربا ألقرب عدد صحيح صعودا إذا كان هناك أي كسور‬ ‫عشرية) إلجمالي عدد المنتجين ومواقع اإلنتاج في مجال الشهادة على األقل قبل إصدار شهادة جديدة (شهادة‬ ‫أولية أو تفتيش من وحدة اعتماد جديد)‪.‬‬ ‫• تفتيش السلع المراقبة‪ .‬تقوم وحدة االعتماد بالقيام بعمليات تفتيش خارجية معلنة لكل مجموعة منتجين ومواقع‬ ‫متعددة سنويا‪ .‬يعتمد الحد األدنى لعدد المنتجين الذين سيتم فحصهم لكل حامل شهادة على نتائج التفتيش‬ ‫المفاجئ ومراجعة نظام إدارة الجودة التدقيق السابق‪.‬‬


‫الممارسات الزراعية الجيدة لمحاصيل الخضربالبيوت المحمية‪ :‬مبادئ لمناطق مناخ البحر األبيض المتوسط‬

‫‪655‬‬

‫يساوي الحد األدنى لعدد المنتجين‪/‬المواقع المراد تفتيشهم خالل دورة االعتماد الجذر التربيعي لعدد‬ ‫المنتجين‪/‬المواقع الحالي (اتم تجميعها حسب نوع النشاط)‪ .‬يتم تقسيم عمليات التفتيش إلى جزئين‪ ٪61 :‬غير معلن‬ ‫عنهم مسبقا خالل فترة صالحية شهادة (‪ 11‬شهرا)‪ ،‬والـ ‪ ٪61‬األخرى خالل عملية التفتيش المعلن‪.‬‬ ‫إال إذا كان المنتجون الذين تم تفتيشهم خارجيا ليس لديهم أي عقوبات أخرى أثناء التفتيش‪ ،‬سيتم خفض أية‬ ‫جزاءات أثارتها وحدة االعتماد إلى الجذر التربيعي للعدد الحالي من المنتجين‪/‬وحدات إدارة المنتج ناقص عدد‬ ‫المنتجين‪/‬وحدات إدارة المنتج الذين تم تفتيشهم تفتيشا مفاجئا (يعزز هذا الخفض توافر النتائج المستخلصة من عملية‬ ‫مراجعة نظام إدارة الجودة التي أجريت في التفتيش المعلن الوري التالي)‪.‬‬ ‫يجب أن يكون قد تم التفتيش خالل الـ ‪ 11‬شهر السابقة على الجذر التربيعي للعدد الكلي لألعضاء المنتجين‬ ‫الحاليين ووحدات إدارة المنتج قبل اتخاذ قرار االعتماد‪.‬‬

‫عملية االعتمـــــــاد‬ ‫شرح المصطلحات‬ ‫• عدم االمتثال ‪( Non-compliance‬من نقطة تحكم)‪ :‬عدم استيفاء القائمة المرجعية لنقطة مراقبة بهيئة‬ ‫الممارسات الزراعية الجيدة العالمية وفقا لمعايير االمتثال (على سبيل المثال عدم امتثال المنتج مع التزام أدنى‬ ‫قاعدة كل المزرعة)‪.‬‬ ‫• عدم المطابقة ‪( Non-conformance‬من قواعد اعتماد شهادة هيئة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية)‪:‬‬ ‫من القواعد الضرورية للحصول على شهادة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية‪.‬‬ ‫• عدم المطابقة التعاقدية ‪ :Contractual non-conformances‬اتفاق وقع في العقد المبرم بين وحدة‬ ‫االعتماد والمنتج تتعلق بقضايا الممارسات الزراعية الجيدة العالمية‪.‬‬ ‫نقاط تحكم إصدار الشهادات ومعايير االمتثال ‪CCPCC‬‬ ‫تتكون المتطلبات الالزمة للوصول إلى والحصول على اعتماد نقاط التحكم إصدار الشهادات ومعايير االمتثال‬ ‫للممارسات الزراعية السليمة العالمية من ثالثة أنواع من نقاط المراقبة‪ :‬االلتزامات الكبرى‪ ،‬االلتزامات الصغرى‬ ‫والتوصيات‪ .‬وتشتمل التزامات الحصول على اعتماد الممارسات الزراعية الجيدة العالمية والمتطلبات على ما يلي‪:‬‬ ‫• التزامات الرئيسية‪ :‬االمتثال ‪ ٪111‬لجميع نقاط مراقبة االلتزامات الرئيسية و نظام إدارة الجودة وجوبي‬ ‫إلزاميا‪.‬‬ ‫• االلتزامات الصغرى‪ :‬االمتثال ‪ ٪56‬لجميع نقاط مراقبة االلتزامات الرئيسية و نظام إدارة الجودة وجوبي‬ ‫إلزاميا‪.‬‬ ‫• التوصيات‪ :‬ال يوجد حد أدنى يجب توافره في نسبة االمتثال‪ .‬يتم تقديم التعليقات لجميع نقاط التحكم الرئيسية‬ ‫والصغرى لعدم االمتثال أو المسائل غير القابلة للتنفيذ‪ .‬وباإلضافة إلى ذلك‪ ،‬يجب أيضا تقديم التعليقات على‬ ‫جميع االلتزامات الكبرى‪ ،‬ما لم يتبين خالف ذلك بالقائمة المرجعية‪ .‬هذا إلزام على التقييم الداخلي‬ ‫والخارجي‪.‬‬


‫‪ .11‬وضع البطاقات التعريفية وإصدار الشهادات‪ :‬ضمان المزرعة المتكامل مع إنتاج الفاكهة والخضر‬

‫‪655‬‬

‫على سبيل المثال‪ ،‬يحتاج المنتج الذي يسعى إلصدار شهادات للفاكهة والخضر إلى االمتثال لـ ‪ ٪111‬من‬ ‫االلتزامات الرئيسية القابلة للتطبيق و ‪ ٪56‬من االلتزامات الصغرى المعمول بها في وحدات كل المزرعة (‪،)AF‬‬ ‫قاعدة المحاصيل (‪ )CB‬والفاكهة والخضر (‪ )FV‬مجتمعة‪.‬‬ ‫قـــرار االعتمــاد‬ ‫تتخذ وحدة االعتماد ‪ CB‬قرار االعتماد خالل مدة أقصاها ‪ 18‬يوما بعد إغالق أي غير موضوعات معلقة‪ .‬تأتي أي‬ ‫شكوى أو استئناف ضد وحدة االعتماد بعد إجراءات الشكاوى و االستئناف الخاصة بوحدة االعتماد وإبالغها لعمالئها‪.‬‬ ‫إذا لم تستجب وحدة االعتماد بشكل كاف‪ ،‬يمكن توجيه الشكوى إلى أمانة هيئة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية عن‬ ‫طريق موقع الهيئة على شبكة اإلنترنت (‪.)www.globalgap.org‬‬ ‫العقوبـــات‬ ‫يتم اتخاذ العقوبات كما يلي‪:‬‬ ‫• إذا تم اكتشاف مخالفة‪ ،‬تقوم وحدة االعتماد بتطبيق العقوبة (إنذار أو وقف منتج أو إلغاء)‪.‬‬ ‫• ال يسمح للمنتجين بتغيير وحدة االعتماد حتى يتم غلق عقوبة المخالفة بطريقة مرضية‪.‬‬ ‫• يحق فقط لوحدة االعتماد أو مجموعة المنتجين التي أصدرت العقوبة برفعها‪ ،‬ويمكن فقط فعل ذلك إذا كان‬ ‫هناك أدلة كافية وفي فترة زمنية مناسبة التخاذ إجراءات تصحيحية‪.‬‬ ‫دورة اعتماد والحصول على شهادة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية‬ ‫ال يمكن تحويل الشهادة من كيان قانوني إلى آخر إذا تم تغيير الكيان القانوني لوحدة اإلنتاج‪ :‬يجب إجراء تفتيش أولي‪.‬‬ ‫تصل فترة دورة االعتماد ‪ 11‬شهرا وفقا ألية عقوبات أو تمديدات (من الممكن تحت ظروف معينة تمديد‬ ‫صالحية الشهادة لمدة ‪ 4‬أشهر)‪.‬‬ ‫صيانة اعتماد الممارسات الزراعية الجيدة العالمية‬ ‫يجب تجديد تسجيل المنتج والمنتجات المقترحة للمجاالت ذات الصلة مع وحدة االعتماد سنويا قبل تاريخ انتهاء‬ ‫الصالحية‪ .‬وإال فإن حالة المنتج سوف تتغير من "معتمد" إلى "شهادة غير مجددة أو معاد تسجيلها"‪.‬‬

‫االلتزام بتطبيق تتبع وعزل المنتج‬ ‫يتم تتبع وتداول المنتج الذي يستوفي معايير الممارسات الزراعية الجيدة العالمية ويسوق على هذا األساس لتجنب‬ ‫تالمسه مع منتجات غير معتمدة من هيئة الممارسات الزراعية الجيدة العالمية‪ .‬هناك إجراءات موثقة لتحديد المنتجات‬ ‫المسجلة لتمكين تتبع جميع مواقع االنتاج سواء المطابقة أوغير المطابقة‪ .‬يجب إجراء عملية توازن الكتلة إلثبات‬ ‫االمتثال داخل الكيان القانوني‪.‬‬ ‫إذا قام عضوا في مجموعة لتسجيل إنتاج مواز‪ ،‬ينفذ تتبع ونقاط المراقبة والعزل (‪.)AF.12‬‬ ‫العتماد الفاكهة والخضر‪ ،‬يقوم موقع تداول المنتجات بإجراءات عمليات تمكين تسجيل المنتج ليكون قابل‬ ‫للتمييز والتتبع منذ استالمه‪ ،‬وحتى التداول والتخزين واإلرسال‪.‬‬


‫الممارسات الزراعية الجيدة لمحاصيل الخضربالبيوت المحمية‪ :‬مبادئ لمناطق مناخ البحر األبيض المتوسط‬

‫‪658‬‬

‫قواعد استخدام الممارسات الزراعية الجيدة العالمية (‪ )Global G.A.P‬والعالمات التجارية‬ ‫بالممارسات األوروبية ‪ EUREPGAP‬والشعارات ‪LOGO‬‬ ‫إن الممارسات الزراعية الجيدة العالمية (‪ )Global G.A.P‬هي مالك العالمات التجارية وشعارات الممارسات‬ ‫األوروبية "‪ "EUREPGAP‬والممارسات العالمية "‪ "GLOBALG.AP‬معا‪ .‬يستعاض عن العالمة التجارية‬ ‫للممارسات األوروبية "‪ "EUREPGAP‬بالعالمة التجارية للممارسات العالمية "‪ "GLOBALG.AP‬وحتى إشعار‬ ‫آخر‪ .‬ستستخدم العالمة التجارية للممارسات األوروبية "‪ "EUREPGAP‬حتى إشعار آخر إما وحده أو باالشتراك‬ ‫مع العالمة التجارية للممارسات العالمية "‪."GLOBALG.AP‬‬ ‫العالمة التجارية للممارسات الزراعية السليمة العالمية )‪(Global G.A.P‬‬ ‫تحكم قواعد معينة استخدام العالمة التجارية ‪:GLOBALG.AP‬‬ ‫• ال يجوز أبدا أن تظهر العالمات التجارية للممارسات العالمية ‪ GLOBALG.AP‬على المنتج‪ ،‬أو على عبوات‬ ‫التعبئة والتغليف للمستهلك‪ ،‬أو عند نقطة بيع مباشر لمنتجات مفردة‪.‬‬ ‫• قد يستخدم المنتجون العالمات التجارية للممارسات العالمية ‪ GLOBALG.AP‬فقط على باالت تحتوي فقط على‬ ‫منتجات معتمدة من الممارسات العالمية ‪ GLOBALG.AP‬والتي لن تظهر عند نقطة البيع‪.‬‬ ‫• يمكن المنتجون المعتمدون استخدام العالمة التجارية للممارسات العالمية )‪ (Global G.A.P‬في التعامالت‬ ‫التجارية‪ ،‬وللتتبع أو أغراض التمييز بموقع اإلنتاج‪.‬‬ ‫• يمكن لتجار تجزئة الممارسات العالمية‪ ،‬شركاؤهم‪ ،‬وأعضاء الموردين‪ ،‬استخدام العالمة التجارية في مطبوعات‬ ‫الترويج‪ ،‬والتعريف الورقية أو االلكترونية (غير مرتبطة بطريقة مباشرة بالمنتج المسجل) والتعامالت التجارية‪.‬‬ ‫• يمكن للجهات المعتمدة من هيئة الممارسات العالمية استخدام العالمة التجارية في مواد الترويج المرتبطة مباشرة‬ ‫بأنشطة اعتماد التعامالت التجارية والشهادات التي التي تصدرها الممارسات العالمية‪.‬‬ ‫• ال يمكن أبدا استخدام العالمة التجارية للممارسات العالمية في مواد دعائية‪ ،‬أو مستلزماتها من أي نوع‪ ،‬شنط‪ ،‬مواد‬ ‫نظافة شخصية‪ ،‬أو ما يتصل بخدمات مخازن التجزئة‪.‬‬ ‫مواصفات‬

‫يجب الحصول على شعار الممارسات األوروبية‬ ‫‪EUREPGAP‬‬

‫والممارسات‬

‫العالمية‬

‫‪ GLOBALG.A.P‬من أمانة الممارسات الزراعية‬ ‫الجيدة العالمية‪ .‬يؤكد ذلك على أنها تشتمل على اللون‬ ‫األصلي والشكل بالضبط‪ ،‬كما هو موضح‪.‬‬


655

‫ ضمان المزرعة المتكامل مع إنتاج الفاكهة والخضر‬:‫ وضع البطاقات التعريفية وإصدار الشهادات‬.11

‫األوراق الفنية لمنظمة األغذية والزراعة‬ ‫أوراق وقاية وإنتاج النبات بمنظمة األغذية والزراعة‬ 1 Horticulture: a select bibliography, 1976 (E) 2 Cotton specialists and research institutions in selected countries, 1976 (E) 3 Food legumes: distribution, adaptability and biology of yield, 1977 (E F S) 4 Soybean production in the tropics, 1977 (C E F S) 4 Rev.1 Soybean production in the tropics (first revision), 1982 (E) 5 Les systèmespastorauxsahéliens, 1977 (F) 6 Pest resistance to pesticides and crop loss assessment – Vol. 1, 1977 (E F S) 6/2 Pest resistance to pesticides and crop loss assessment – Vol. 2, 1979 (E F S) 6/3 Pest resistance to pesticides and crop loss assessment – Vol. 3, 1981 (E F S) 7 Rodent pest biology and control – Bibliography 1970-74, 1977 (E) 8 Tropical pasture seed production, 1979 (E F** S**) 9 Food legume crops: improvement and production, 1977 (E) 10 Pesticide residues in food, 1977 – Report, 1978 (E F S) 10 Rev. Pesticide residues in food 1977 – Report, 1978 (E) 10 Sup. Pesticide residues in food 1977 – Evaluations, 1978 (E) 11 Pesticide residues in food 1965-78 – Index and summary, 1978 (E F S) 12 Crop calendars, 1978 (E/F/S) 13 The use of FAO specifications for plant protection products, 1979 (E F S) 14 Guidelines for integrated control of rice insect pests, 1979 (Ar C E F S) 15 Pesticide residues in food 1978 – Report, 1979 (E F S) 15 Sup. Pesticide residues in food 1978 – Evaluations, 1979 (E) 16 Rodenticides: analyses, specifications, formulations, 1979 (E F S) 17 Agrometeorological crop monitoring and forecasting, 1979 (C E F S) 18 Guidelines for integrated control of maize pests, 1979 (C E) 19 Elements of integrated control of sorghum pests, 1979 (E F S) 20 Pesticide residues in food 1979 – Report, 1980 (E F S) 20 Sup. Pesticide residues in food 1979 – Evaluations, 1980 (E) 21 Recommended methods for measurement of pest resistance to pesticides, 1980 (E F) 22 China: multiple cropping and related crop production technology, 1980 (E) 23 China: development of olive production, 1980 (E) 24/1 Improvement and production of maize, sorghum and millet – Vol. 1. General principles, 1980 (E F) 24/2 Improvement and production of maize, sorghum and millet – Vol. 2. Breeding, agronomy and seed production, 1980 (E F) 25 Prosopistamarugo: fodder tree for arid zones, 1981 (E F S)


511

‫ مبادئ لمناطق مناخ البحر األبيض المتوسط‬:‫الممارسات الزراعية الجيدة لمحاصيل الخضربالبيوت المحمية‬

26 Pesticide residues in food 1980 – Report, 1981 (E F S) 26 sup.Pesticide residues in food 1980 – Evaluations, 1981 (E) 27 Small-scale cash crop farming in South Asia, 1981 (E) 28 Second expert consultation on environmental criteria for registration of pesticides, 1981 (E F S) 29 Sesame: status and improvement, 1981 (E) 30 Palm tissue culture, 1981 (C E) 31 An eco-climatic classification of intertropical Africa, 1981 (E) 32 Weeds in tropical crops: selected abstracts, 1981 (E) 32 sup.Weeds in tropical crops: review of abstracts, 1982 (E) 33 Plant collecting and herbarium development, 1981 (E) 34 Improvement of nutritional quality of food crops, 1981 (C E) 35 Date production and protection, 1982 (Ar E) 36 El cultivo y la utilizaci.ndeltarwi – Lupinusmutabilis Sweet, 1982 (S) 37 Pesticide residues in food 1981 – Report, 1982 (E F S) 38 Winged bean production in the tropics, 1982 (E) 39 Seeds, 1982 (E/F/S) 40 Rodent control in agriculture, 1982 (Ar C E F S) 41Rice development and rainfed rice production, 1982 (E) 42Pesticide residues in food 1981 – Evaluations, 1982 (E) 43 Manual on mushroom cultivation, 1983 72/1 (E F) 44 Improving weed management, 1984 (E F S) 72/2 45 Pocket computers in agrometeorology, 1983 (E) 73 46 Pesticide residues in food 1982 – Report, 1983 (E F S) 74 47 The sago palm, 1983 (E F) 48 Guidelines for integrated control of cotton 75 pests, 1983 (Ar E F S) 49 Pesticide residues in food 1982 – 76 Evaluations, 1983 (E) 50 International plant quarantine treatment 77 manual, 1983 (C E) 51 Handbook on jute, 1983 (E) 78 52 The palmyrah palm: potential and perspectives, 1983 (E) 78/2 53/1 Selected medicinal plants, 1983 (E) 54 Manual of fumigation for insect control, 79 1984 (C E F S) 55 Breeding for durable disease and pest 80 resistance, 1984 (C E) 56 Pesticide residues in food 1983 – Report, 81 1984 (E F S) 57 Coconut, tree of life, 1984 (E S) 82 58 Economic guidelines for crop pest control, 1984 (E F S) 83 59 Micropropagation of selected rootcrops, 84 palms, citrus and ornamental species, 1984 (E) 85 60 Minimum requirements for receiving and maintaining tissue culture propagating material, 1985 (E F S) 86/1 61 Pesticide residues in food 1983 – Evaluations, 1985 (E) 86/2 62 Pesticide residues in food 1984 – Report, 1985 (E F S) 87


511

‫ ضمان المزرعة المتكامل مع إنتاج الفاكهة والخضر‬:‫ وضع البطاقات التعريفية وإصدار الشهادات‬.11

63 Manual of pest control for food security reserve grain stocks, 1985 (C E) 64 Contribution à l’écologie des aphides 88 africains, 1985 (F) 65 Amélioration de la culture irriguée du riz 89 des petitsfermiers, 1985 (F) 66 Sesame and safflower: status and potentials, 1985 (E) 90 67 Pesticide residues in food 1984 – Evaluations, 1985 (E) 91 68 Pesticide residus in food 1985 – Report, 1986 (E F S) 92 69 Breeding for horizontal resistance to wheat diseases, 1986 (E) 93/1 70 Breeding for durable resistance in perennial crops, 1986 (E) 71 Technical guideline on seed potato 93/2 micropropagation and multiplication, 1986 (E) 72/1 Pesticide residues in food 1985 – Evaluations – Part I: Residues, 1986 (E) 72/2 Pesticide residues in food 1985 – Evaluations – Part II: Toxicology, 1986 (E) 73 Early agrometeorological crop yield assessment, 1986 (E F S) 74 Ecology and control of perennial weeds in Latin America, 1986 (E S) 75 Technical guidelines for field variety trials, 1993 (E F S) 76 Guidelines for seed exchange and plant introduction in tropical crops, 1986 (E) 77 Pesticide residues in food 1986 – Report, 1986 (E F S) 78 Pesticide residues in food 1986 – Evaluations – Part I: Residues, 1986 (E) 78/2 Pesticide residues in food 1986 – Evaluations – Part II: Toxicology, 1987 (E) 79 Tissue culture of selected tropical fruit plants, 1987 (E) 80 Improved weed management in the Near East, 1987 (E) 81Weed science and weed control in Southeast Asia, 1987 (E) 82 Hybrid seed production of selected cereal, oil and vegetable crops, 1987 (E) 83 Litchi cultivation, 1989 (E S) 84 Pesticide residues in food 1987 – Report, 1987 (E F S) 85 Manual on the development and use of FAO specifications for plant protection products, 1987 (E** F S) 86/1 Pesticide residues in food 1987 – Evaluations – Part I: Residues, 1988 (E) 86/2 Pesticide residues in food 1987 – Evaluations – Part II: Toxicology, 1988 (E) 87 Root and tuber crops, plantains and bananas in developing countries – challenges and opportunities, 1988 (E) 88 Jessenia and Oenocarpus: neotropical oil palms worthy of domestication, 1988 (E S) 89 Vegetable production under arid and semi-arid conditions in tropical Africa, 1988 (E F)


511

‫ مبادئ لمناطق مناخ البحر األبيض المتوسط‬:‫الممارسات الزراعية الجيدة لمحاصيل الخضربالبيوت المحمية‬

90 Protected cultivation in the Mediterranean climate, 1990 (E F S) 91 Pastures and cattle under coconuts, 1988 (E S) 92 Pesticide residues in food 1988 – Report, 1988 (E F S) 93/1 Pesticide residues in food 1988 – Evaluations – Part I: Residues, 1988 (E) 93/2 Pesticide residues in food 1988 – Evaluations – Part II: Toxicology, 1989 (E) 94 Utilization of genetic resources: suitable 120/1 approaches, agronomical evaluation and use, 1989 (E) 121 95 Rodent pests and their control in the Near 122 East, 1989 (E) 96 Striga – Improved management in Africa, 123 1989 (E) 97/1 Fodders for the Near East: alfalfa, 1989 124 (Ar E) 97/2 Fodders for the Near East: annual medic pastures, 1989 (Ar E F) 125 98 An annotated bibliography on rodent research in Latin America 19601985, 126 1989 (E) 99 Pesticide residues in food 1989 – Report, 127 1989 (E F S) 100 Pesticide residues in food 1989 – 128 Evaluations – Part I: Residues, 1990 (E) 100/2 Pesticide residues in food 1989 – Evaluations – Part II: Toxicology, 1990 (E) 129 101 Soilless culture for horticultural crop 130 production, 1990 (E) 102 Pesticide residues in food 1990 – Report, 131/1 1990 (E F S) 103/1 Pesticide residues in food 1990 – Evaluations – Part I: Residues, 1990 (E) 131/2 104 Major weeds of the Near East, 1991 (E) 105 Fundamentoste.rico-pr.cticosdelcultivode tejidosvegetales, 1990 (S) 132 106 Technical guidelines for mushroom growing in the tropics, 1990 (E) 133 107 Gynandropsisgynandra (L.)Briq. – atropical leafy vegetable – its cultivation 134 and utilization, 1991 (E) 135 108 Carambola cultivation, 1993 (E S) 109 Soil solarization, 1991 (E) 136 110 Potato production and consumption in 137 developing countries, 1991 (E) 111 Pesticide residues in food 1991 – Report, 1991 (E) 138 112 Cocoa pest and disease management in Southeast Asia and Australasia, 1992 (E) 139 113/1 Pesticide residues in food 1991 – 140 Evaluations – Part I: Residues, 1991 (E) 114 Integrated pest management for protected 141 vegetable cultivation in the Near East, 1992 (E) 142 115 Olive pests and their control in the Near East, 1992 (E) 116 Pesticide residues in food 1992 – Report, 143 1993 (E F S) 117 Quality declared seed, 1993 (E F S) 144 0


515

‫ ضمان المزرعة المتكامل مع إنتاج الفاكهة والخضر‬:‫ وضع البطاقات التعريفية وإصدار الشهادات‬.11

118 Pesticide residues in food 1992 – Evaluations – Part I: Residues, 1993 (E) 145 119 Quarantine for seed, 1993 (E) 120 Weed management for developing 146 countries, 1993 (E S) 120/1 Weed management for developing countries, Addendum 1, 2004 (E F S) 121 Rambutan cultivation, 1993 (E) 122 Pesticide residues in food 1993 – Report, 1993 (E F S) 123 Rodent pest management in eastern Africa, 1994 (E) 124 Pesticide residues in food 1993 – Evaluations – Part I: Residues, 1994 (E) 125 Plant quarantine: theory and practice, 1994 (Ar) 126 Tropical root and tuber crops – Production, perspectives and future prospects, 1994 (E) Pesticide residues in food 1994 – Report, 1994 (E) 128 Manual on the development and use of FAO specifications for plant protection products –Fourth edition, 1995 (E F S) 129 Mangosteen cultivation, 1995 (E) 130 Post-harvest deterioration of cassava – A biotechnology perspective, 1995 (E) 131/1 Pesticide residues in food 1994 – Evaluations – Part I: Residues, Volume 1, 1995 (E) 131/2 Pesticide residues in food 1994 – Evaluations – Part I: Residues, Volume 2, 1995 (E) 132 Agro-ecology, cultivation and uses of cactus pear, 1995 (E) 133 Pesticide residues in food 1995 – Report, 1996 (E) 134 (Number not assigned) 135 Citrus pest problems and their control in the Near East, 1996 (E) 136 El pepinodulce y sucultivo, 1996 (S) 137 Pesticide residues in food 1995 – Evaluations – Part I: Residues, 1996 (E) 138 Sunn pests and their control in the Near East, 1996 (E) 139 Weed management in rice, 1996 (E) 140 Pesticide residues in food 1996 – Report, 1997 (E) 141 Cotton pests and their control in the Near East, 1997 (E) 142 Pesticide residues in food 1996 – Evaluations – Part I Residues, 1997 (E) 143 Management of the whitefly-virus complex, 1997 (E) 144 Plant nematode problems and their control in the Near East region, 1997 (E) 145 Pesticide residues in food 1997 – Report, 1998 (E) 146 Pesticide residues in food 1997 – Evaluations – Part I: Residues, 1998 (E)


514

‫ مبادئ لمناطق مناخ البحر األبيض المتوسط‬:‫الممارسات الزراعية الجيدة لمحاصيل الخضربالبيوت المحمية‬

147 Soil solarization and integrated 169 management of soilborne pests, 1998 (E) 170 148 Pesticide residues in food 1998 – Report, 1999 (E) 149 Manual on the development and use of FAO specifications for plant protection 171 products – Fifth edition, including the new procedure, 1999 (E) 150 Restoring farmers’ seed systems in disaster 172 situations, 1999 (E) 151 Seed policy and programmes for sub-173 Saharan Africa, 1999 (E F) 152/1 Pesticide residues in food 1998 – Evaluations – 174 Part I: Residues, Volume 1, 1999 (E) 152/2 Pesticide residues in food 1998 – Evaluations – Part I: Residues, Volume 2, 1999 (E) 175/1 153 Pesticide residues in food 1999 – Report, 1999 (E) 154 Greenhouses and shelter structures for 175/2 tropical regions, 1999 (E) 155 Vegetable seedling production manual, 176 1999 (E) 156 Date palm cultivation, 1999 (E) 177 156 Rev.1 Date palm cultivation, 2002 (E) 157 Pesticide residues in food 1999 – Evaluations – 178 Part I: Residues, 2000 (E) 158 Ornamental plant propagation in the 179 tropics, 2000 (E) 159 Seed policy and programmes in the Near 180 East and North Africa, 2000 160 Seed policy and programmes for Asia and the Pacific, 2000 (E) 161 Silage making in the tropics with particular 181 emphasis on smallholders, 2000 (E S) 162 Grassland resource assessment for pastoral 182/1 systems, 2001, (E) 163 Pesticide residues in food 2000 – Report, 182/2 2001 (E) 164 Seed policy and programmes in Latin America and the Caribbean, 2001 (E S) 183 165 Pesticide residues in food 2000 – Evaluations – 184/1 Part I, 2001 (E) 166 Global report on validated alternatives to the use of methyl bromide for soil 184/2 fumigation, 2001 (E) 167 Pesticide residues in food 2001 – Report, 2001 (E) 185 168 Seed policy and programmes for the 186 Central and Eastern European countries, Commonwealth of Independent States and 187 other countries in transition, 2001 (E) 169 Cactus (Opuntia spp.) as forage, 2003 (E S) 170 Submission and evaluation of pesticide residues data for the estimation of maximum residue levels in food and feed, 2002 (E) 171 Pesticide residues in food 2001 – Evaluations – Part I, 2002 (E) 172 Pesticide residues in food, 2002 – Report, 2002 (E) 173 Manual on development and use of FAO and WHO specifications for pesticides, 2002 (E S)


516

‫ ضمان المزرعة المتكامل مع إنتاج الفاكهة والخضر‬:‫ وضع البطاقات التعريفية وإصدار الشهادات‬.11

174 Genotype x environment interaction – Challenges and opportunities for plant breeding and cultivar recommendations, 2002 (E) 175/1 Pesticide residues in food 2002 – Evaluations – Part 1: Residues – Volume 1 (E) 175 /2 Pesticide residues in food 2002 – Evaluations – Part 1: Residues – Volume 2 (E) 176 Pesticide residues in food 2003 – Report, 2004 (E) 177 Pesticide residues in food 2003 – Evaluations – Part 1: Residues, 2004 (E) 178 Pesticide residues in food 2004 – Report, 2004 (E) 179 Triticale improvement and production, 2004 (E) 180 Seed multiplication by resource-limited farmers - Proceedings of the Latin American workshop, 2004 (E) 181 Towards effective and sustainable seed-relief activities, 2004 (E) 182/1Pesticide residues in food 2004 – Evaluations – Part 1: Residues, Volume 1 (E) 182/2 Pesticide residues in food 2004 – Evaluations – Part 1: Residues, Volume 2 (E) 183 Pesticide residues in food 2005 – Report, 2005 (E) 184/1 Pesticide residues in food 2005 – Evaluations – Part 1: Residues, Volume 1 (E) 184/2 Pesticide residues in food 2005 – Evaluations – Part 1: Residues, Volume 2 (E) 185 Quality declared seed system, 2006 (E F S) 186 Calendario de cultivos – América Latina y el Caribe, 2006 (S) 187 Pesticide residues in food 2006 – Report, 2006 (E) 188 Weedy rices– origin, biology, ecology and control, 2006 (E S) 189/1 Pesticide residues in food 2006 – Evaluations – Part 1: Residues, Volume 1 (E) 189/2 Pesticide residues in food 2006 – Evaluations – Part 1: Residues, Volume 2 (E) 190 Guidance for packing, shipping, holding and release of sterile flies in area-wide fruit fly control programmes, 2007 (E) 191 Pesticide residues in food 2007 – Report, 2007 (E) 192 Pesticide residues in food 2007 – Evaluations – Part 1: Residues, 2008 (E) 193 Pesticide residues in food 2008 – Report, 2008 (E) 194 Pesticide residues in food 2008 – Evaluations, 2008 (E) 195 Quality declared planting material – Protocols and standards for vegetatively propagated crops, 2010 (E) 196 Pesticide residues in food 2009 – Report, 2009 (E) 197 Submission and evaluation of pesticide residues data for the estimation of maximum residue levels in food and feed, 2009 (E)


515

‫ مبادئ لمناطق مناخ البحر األبيض المتوسط‬:‫الممارسات الزراعية الجيدة لمحاصيل الخضربالبيوت المحمية‬

198 Pesticide residues in food 2009 – Evaluations – Part 1: Residues, 2010 (E) 199 Rearing codling moth for the sterile insect technique, 2010 (E) 200 Pesticide residues in food 2010 . Report, 2011 (E) 201 Promoting the Growth and Development of Smallholder Seed Enterprises for Food Security Crops Case Studies from Brazil, Côte d’Ivoire and India (E) 2010 202 Seeds in Emergencies: a technical handbook (E) 2011 203 Sustainable wheat rust resistance – Learning from history 204 State of knowledge on breeding for durable resistance to soybean rust disease in the developing world 205 The FAO/IAEA Spreadsheet for Designing and Operation of Insect Mass Rearing Facilities 206 Pesticide Residues in food 2010 – Evaluations – Part 1 207 Plant breeding and seed systems for rice, vegetables, maize and pulses in Bangladesh 208 The dynamic tension between public and private plant breeding in Thailand 209 The strategic role of plant breeding in Uruguay: analysis through an agricultural innovation system framework 210 Evolving a plant breeding and seed system in sub-Saharan Africa in an era of donor dependence 211 Pesticide residues in food 2011 . Report, 2011 (E) 212 Pesticide Residues in food 2011 – Evaluations – Part 1 213 Evaluation of pesticide residues - Training Manual 214 Agricultural handtools; Guidelines for Field Officers and Procurement 215 Pesticide residues in food 2012 . Report, 2011 (E) 216 Pesticide residues in Food 2011 – Evaluations – Part 1 (E) 217 Good Agricultural Practices for greenhouse vegetable crops: Principles for Mediterraneanclimate areas (E) Availability: March 2013 Ar – Arabic C – Chinese E – English F – French P – Portuguese S – Spanish Multil – Multilingual * Out of print ** In preparation


515

‫ ضمان المزرعة المتكامل مع إنتاج الفاكهة والخضر‬:‫ وضع البطاقات التعريفية وإصدار الشهادات‬.11

The FAO Technical Papers are available through the authorized FAO Sales Agents or directly from Sales and Marketing Group, FAO, VialedelleTerme di Caracalla, 00153 Rome, Italy.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.