Tjednik26 web

Page 1

Kétnyelvű emléktáblát helyeztek el Ács Gedeon sírjánál

9. oldal

► ► ►

► ► ►

6. oldal

Fellépésekben gazdag hétvégén vannak túl tánccsoportjaink

Új Magyar

Képes Újság

Ára: 3 Kn

XVIII. évfolyam * 2013. július 4. * 26. szám * Horvátországi m agyar hetil ap * www.huncro.hr

► ► ►

7. oldal

11. oldal

► ► ►

Horvátország az Európai Unió teljes jogú tagja lett: csatlakozási ünnepség Eszéken

Szeptemberig szünetel a Drávatáj A két nyári hónapban nem lesz Drávatáj, majd csak szeptemberben indul újra a kéthetente jelentkező, a horvátországi magyarság (köz) életéről szóló magyar nyelvű televíziós adás, kulturális magazinműsor. A stáb tagjai viszont a nyáron sem tétlenkednek, folyamatosan küldik a tudósításokat a magyar közmédia műsorainak, valamint dokumentumfilmet is készítenek. Ebben Bartók Csaba elismert felvidéki filmalkotó lesz a segítségükre. ► ► ►

11. oldal

Budapest-Zágráb-Ljubljana:

júliustól autóbuszjárat köti össze a három fővárost

Szentlászlói falunapok nyolcadszor ► ► ►

9. oldal

A zágrábi magyar nagykövetség tájékoztatása szerint júliustól két nemzetközi busztársaság is menetrend szerinti járatot közlekedtet a Budapest-Zágráb-Ljubljana vonalon.


Láthatár

w Négypárti javaslat: május 1-je legyen a magyarhorvát barátság napja! MTI

Csóti György A magyar-horvát barátság napjává nyilvánítaná május 1-jét, a költő, hadvezér Zrínyi Miklós születésnapját két kormánypárti és két ellenzéki képviselő. Csóti György (Fidesz), Móring József Attila (KDNP), Göndör István (MSZP) és Novák Előd (Jobbik) szerdán benyújtott határozati javaslata kimondaná

azt is: a magyar Országgyűlés üdvözli azt a horvát szándékot, hogy a horvát parlament, a szábor is nyilvánítsa május 1-jét a horvát-magyar barátsága napjává. A magyar képviselők indítványa szerint a barátság napját minden évben felváltva ünnepelnék egymás országaiban. Az első közös ünnepség Szigetváron, Zrínyi Miklós küzdelmének helyszínén lenne. A magyar és a horvát nemzet július 1-je, a horvát EU-csatlakozás után „ismét egy unión belül, az Európai Unióban keresi érdekérvényesítési lehetőségeit” - írták indoklásukban a politikusok, hangsúlyozva, hogy Magyarország és Horvátország között nincs semmilyen alapvető ellentét, a két ország érdekei egybeesnek a közép-európai térségben és az egész kontinensen.

w Tőkés László: tüntetésekre lehet szükség a romániai regionalizáció ellen MTI Tőkés László néppárti európai parlamenti képviselő, az Erdélyi Magyar Nemzeti Tanács elnöke szerint lehetséges, hogy tüntetésekre lesz szükség Erdélyben és Magyarországon a román hatalom „eszelős” regionalizációs tervei ellen. Tőkés László csütörtöki budapesti sajtótájékoztatóján a romániai közigazgatás tervezett átalakításáról szólva tragikusnak és fájdalmasnak nevezte, hogy az 1988-89-es magyarországi nem-

zetpolitikai fordulat után negyedszázaddal „még mindig ott tartunk, hogy egy vértelen genocídium ellenében lehet szükség arra, hogy kimenjünk az utcára”. Véleménye szerint valamennyi magyar párt és szervezet egyetért Erdélyben azzal: szükség esetén tüntetéseket kell szervezni az ellen, hogy az egész erdélyi térségi, települési közigazgatási rendszert, „hagyományos történelmi és földrajzi régiónkat” mesterséges határok mentén újraszabják.

w Cél, hogy magyar iskolába írassák gyermekeiket MTI

w Bugarski: Vajdaság is részt vesz a csatlakozási tárgyalásokon Beta „Meglehetősen reális”, hogy Vajdaság képviselői is részt vegyenek az európai uniós csatlakozási tárgyalásokon – jelentette ki Branislav Bugarski tartományi regionális együttműködési és helyi önkormányzati titkár. Bugarski az újvidéki Dnevnik napilapnak nyilatkozva elmondta, Vajdaság kormánya benyújtotta igényét, hogy képviselőit is vonják majd be a tárgyalócsoportok munkájába olyan kérdéskörökben, amelyek a tartomány szempontjából is jelentősek. Ilyen például a földművelés, az emberi és kisebbségi jogok, a média, a vízgazdálkodás és erdészet, a szabad áruforgalom, a munkaerő, az élelmiszer-biztonság és a természetvédelem kérdése. Hozzátette, a rendszer úgy épül fel, hogy az egyes kérdésekkel megbízott tárgyalócsoportok ös�szetétele a csoportvezető privát döntésétől függ, és reményét fejezte ki, hogy e téren „nem történik majd politikai visszaélés”. Bugarski elmondta, a szerb kormány eurointegrációs irodája fel-

2

ajánlotta a tartománynak, jelezze, melyik tárgyalócsoportokba szeretne képviselőket delegálni. „Az európai integráció újabb szakasza sokat jelent Szerbiának, de Vajdaságnak is. Vajdaság minden szépségét fejleszteni tudja majd az EU-ban, mert az Unió Vajdaság természetes környezete, természetszerűen egyetértünk és kompatibilisak vagyunk vele, az értékrendszer és a kultúrháttér tekintetében is. Jól feltaláljuk magunkat egy ilyen szabályozott rendszerben, ahol ismerik és tiszteltben is tartják a szabályokat” – magyarázta Bugarski. Szavai szerint a Vajdaság megérti az Európai Unió szabályait, ezt bizonyítja az a tény is, hogy Vajdaság használta fel a Szerbiába küldött, a határon átívelő együttműködést támogató pénzeszközök 90 százalékát. „A csatlakozási tárgyalások fontosak lesznek Vajdaság számára, mert időközben az autonómiával kapcsolatos egyes kérdéseket is véglegesen rendezni kell majd” – szögezte le Bugarski.

A Nemzetpolitikai Kutatóintézet vezetője szerint a legfontosabb cél, hogy a külhoni magyar területeken anyanyelvi oktatási intézménybe írassák a szülők a gyermekeiket, mert a többségi iskolákból minimális az esély a visszaíratásra. Kántor Zoltán az Iskolaválasztás - nyelvmegtartás és/vagy érvényesülés címmel múlt héten Budapesten rendezett konferencián felidézte, hogy tavaly a külhoni magyar óvodások évét rendezték meg a nemzetpolitikai államtitkárság kezdeményezésére, az idei pedig a kisiskolások éve. Mindkét programhoz továbbképzések, háttéranyagok, módszertani csomagok kapcsolódtak és kapcsolódnak. A kisiskolások évére 100 millió forintot különítettek el. Hozzátette: a gyermekek 8-10 éves koráig terjedő időszak azért

fontos, mert addig eldől, hogy magyar nyelvű intézménybe kerülnek-e. Szólt a szintén a nemzetpolitikai államtitkárság által kezdeményezett Ringató elnevezésű programról is. Ebben a módszertani foglalkozásoknak az a célja, hogy a gyermekek minél hamarabb magyar környezetbe kerüljenek, majd magyar nyelvű óvodába, iskolába írassák őket. A Ringató programmal a szülők már az óvoda- és iskolaválasztás előtt megismerkedhetnek a pedagógussal, a többi szülőtárssal - magyarázta. A legfontosabb cél, hogy magyar nyelvű oktatási intézményekbe „tereljék” a gyerekeket, ha nem ez történik, minimális az esély, hogy a többségi iskolából később visszaírassák őket magyar intézményekbe - fogalmazott az intézet vezetője.

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr


Aktuális

EU-tagság az intolerancia jegyében rodjon már innen, szedje le valaki a színKritika kritika hátán padról, ki volt az, aki ezt idehívta, nem a horvát sajtóban. Eltudom madzsaro, talán azért megyünk maradt az ováció, és az EU-ba, hogy ezek magyarul énekelez a rendezvényeken is jenek itt nekünk – ilyen és ehhez hasonmeglátszott. A zágrábi ló türelmetlen, gúnyos, rosszindulatú csatlakozási ünnepség megjegyzéseket lehetett hallani. Legnaállítólag dögunalom volt, pedig 700 ezer gyobb meglepetésemre a Tony Cetinskieurót költöttek a rendezvényre az illetékoncert alatt, akit magam is nagyon szekesek. Az eszéki kritikán aluli volt, de erretek, nyoma sem volt többé technikai ről majd később. problémáknak. A zene hangos volt, tiszSzámos városban ünnepelték a csatlakota és élvezhető. Hát ez bizony elég furzást, a helyi önkormányzatok saját erecsa. Maga a szervezés is csapnivaló volt. jükből, szponzorok és esetleg a szomszéSem toalett, sem italos pult, sem kivetídos országok segítségével próbálták meg tők a téren (kivéve egy, amelyet oda tetünnepélyessé tenni a történelmi pillanatek, ahol eleve látták a színpadot az emtot, több-kevesebb sikerrel. KRIJÁK Krisztina berek). A danas.hr egyik publicistája azt írSzomorúan és elkeseredve mentünk haja, a vukovári Prljavo kazališteza. Másnap a legtöbb ismerőkoncerten a műsorvezetők már söm ugyanilyen „élményekről” majdnem térden állva könyörögszámolt be; volt köztük olyan tek a közönségnek, hogy érezzék is, aki még szóváltásba is keverejól magukat, és legalább a kezüdett, amiért meg akarta védeni a ket emeljék fel. magyar énekesnőt. Eszéken mindenki nagy örömAmíg a horvát lapok azon kemel várta Rúzsa Magdi és Tony seregnek, hogy Angela Merkel Cetinski fellépését. Nagyon sok nem jött el a csatlakozási ündrávaszögi és szlavóniai magyar, nepségre, és hogy a németek sőt magyarországi magyar és nem éppen pozitívan gondolhorvát is eljött a rendezvényre. kodnak róluk, addig nem háTizennyolc órakor még semmi lásak azért, hogy vannak olyan sem mozdult a téren. De még nemzetek, amelyek örülnek a két óra múlva sem szólt zene a csatlakozásuknak. Akik elsőszínpadról. Aki csak a koncertként ratifikálták a belépésüket re jött, amely este tízkor kezdőés mindent megtettek, a mai nadött, már óriási tömeggel találpig is megtesznek azért, hogy a kozott - háromnegyedük a téhorvátokban erős szövetségest, ren ácsorgott, mindössze negyestratégiai partnert, baráti orszádének volt ülőhelye, és látott is got találjanak. Akik folyton a valamit az egészből. Ugyanis a 816 éves közös múltra hivatkozszínpad egyik, a kávézók felőli nak, akik agyon ajnározzák a tengerpartjukat, és azt hiszik, oldalát eltakarták egy óriási VIP-szektorral, ahol a meghíhogy a horvát emberek is hasonlóképpen gondolkodnak, vott vendégek, politikusok ültek, mintegy kétszázan, míg éreznek, ami a magyarságot, a magyar kultúrát, a magyar mi több százan/ezren az említett emelvény öt méter magas értékeket illeti. Őket valószínűleg ugyanolyan csalódás foghátulját nézhettük csupán! Gondoltuk, ha már nem látunk ja érni, mint minket, akik azt hittük, hogy egy olyan vásemmit, majd legalább hallgatjuk a zenét. De jött a követrosban, amely a magyar határ közelében helyezkedik el, és kező döbbenet: Rúzsa Magdi koncertje alatt végig fütyült amelyben magyarok is élnek, egy közös koncertet csak elbír a mikrofon, zúgott a hangszóró, a felét nem lehetett érteni a közönség ellenérzések nélkül: hát nem! annak, amit énekelt. Talán a rossz minőségnek, de valószíBizony hosszú az út az Európai Unió értéknűleg nem csak annak volt a következménye, hogy elkezrendjéig, és lehet, hogy a németeknek lesz dett zúgni a tömeg. Bárhova mentünk, bárhol próbáltunk igazuk, miszerint nem biztos, hogy a horfurakodni, hogy lássunk is valamit, csak azt hallottuk, takavátok felnőttek a feladathoz.

„Amíg a horvát lapok azon keseregnek, hogy Angela Merkel nem jött el a csatlakozási ünnepségre, és hogy a németek nem éppen pozitívan gondolkodnak róluk, addig nem hálásak azért, hogy vannak olyan nemzetek, amelyek örülnek a csatlakozásuknak.”

Főszerkesztő: Kriják Krisztina lFőszerkesztő-helyettes: Micheli Tünde l Munkatársak: Hordósi Dániel, Lefler Attila, Szabó Andrea, Tatai Igor, Varga József l Nyelvi lektor: Pasza Árpád l Grafikai és tördelőszerkesztő: Farahó Zsolt l Szerkesztőségi titkár: Pajrok Andor l Kiadja a Horvátországi Magyarok Demokratikus Közössége a Horvát Köztársaság Kisebbségi Tanácsa (Zágráb) és a Bethlen Gábor Alap támogatásával l Szerkesztőség: 31 000 Osijek/Eszék, Kneza Trpimira 23., telefon: 00-385-31-215-648, fax: 00-385-31-215-647, e-mail: huncro@huncro.hr l Honlap: www.huncro.hr l Ára 3 kúna, előfizetési díj egy évre 150 kúna, fél évre 75 kúna, külföldre 70 euró/év l Zsirószámla: 2500009-1501138104 l IBAN-SZÁM: HR16 2500 0091 5011 3810 4 l BIC: HAABHR22 l Nyomdai munkák: Admiral Tisak d.o.o, Cerna

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr

3


Belföld

w 28 milliós árvízkár

A folyami árvíz okozta károk miatt a múlt héten Vladimir Šišljagić, Eszék-Baranya megye zsupánja kihirdette a természeti katasztrófa sújtotta állapotot. A kárfelmérő bizottság az önkormányzatoktól begyűjtött adatok alapján a veszteséget valamivel több, mint 28 millió kúnára becsüli a 6180 hektárnyi mezőgazdasági területen. A Bellyei, a Dárdai, a Darázsi, a Petrijevci, az Erdődi járások és Eszék területén végeztek kárbecslést. A zsupán úgy nyilatkozott, hogy az összeg még nem végleges, mert sok helyen nem vonult vissza a víz. Még másfél hónapig tart az állapotfelmérés, a végösszegről majd csak ezt kö-

w Aki nem szelektál,

megbüntetik

vetően tájékoztatják a mezőgazdasági minisztérium illetékes bizottságát. A Baranyaszentistváni (Petlovaci) járást is természeti katasztrófa sújtotta területté nyilvánították a június 22-i jégeső miatt. A jégverés hatalmas károkat okozott 2907 hektárnyi szántóföldön, közel 11 ezer gyümölcsfán. A lakó- és gazdasági épületeken még nem fejezték be a kárbecslést, de a taksált kár megközelíti a 19 milliót. Vukovár-Szerém megyében még tart a felmérés, Božo Galić zsupán szerint komolyabb anyagi károkra nem számítanak, így nem nyilvánítják a vidéket természeti katasztrófa által sújtottnak.

Környezettudatos életmódra kell törekednünk, amihez hozzátartozik például az is, hogy ha olyan termékeket vásároltunk, amelyeket újra lehet hasznosítani, akkor fajtánként szétválasztva tároljuk. A szelektív hulladékgyűjtésre egyre több háztartásnak van módja. Ott, ahol a lehetőség adott, és mégsem élnek vele, három és tízezer kúna közötti pénzbírságra is büntethetnek a fenntartható hulladékgazdaságról szóló törvénytervezet alapján. A törvény a kommunális felügyelőknek arra is lehetőséget

ad, hogy átnézzék a szemetes konténereket és ellenőrizzék, hogy a megfelelő helyre került-e a szemét. Ha egy társasházban egy lakó nem jól szelektál, és nem derül ki, hogy ki a vétkes, az egész ház osztozik a büntetésen. Ha a lakók nem akarnak más miatt fizetni, akkor kénytelenek lesznek „kémkedni” a szomszédjaik után. Az új törvény végleges változata szerint a városoknak, járásoknak saját területükön legalább egy újrahasznosító udvart ki kell alakítaniuk, 2015ig pedig több gyűjtőszigetet is.

w Tartanak a beáramló külföldi

munkavállalóktól

w Személyivel Szerbiába is

A szerb kormány 2010-ben döntött úgy, hogy az uniós tagállamok, valamint Svájc, Norvégia és Izland állampolgárai útlevél nélkül, érvényes személyi igazolvánnyal is Szerbia területére léphetnek. Július 1-től ez a rendelet a horvát állampolgárokra is vonatkozik. Miután hazánk az Európai 4

Unió teljes jogú tagja lett, mostantól Magyarország, Szlovénia és Olaszország mellett érvényes személyi igazolvánnyal utazhatunk a schengeni térség területére is. Útlevélre abban az esetben lesz szükségünk, ha Romániába, Bulgáriába, Írországba, Ciprusra vagy Nagy-Britanniába szeretnénk eljutni.

Az EU-csatlakozást követően hazánk is az európai munkaerőpiac része lesz. A MojPosao intrenetes portál arra volt kíváncsi, hogy a polgároknak mi a véleményük az új lehetőségről. Háromszáz főt kérdeztek meg. Ezek 54 százaléka úgy vélte, hogy a csatlakozás külföldi munkalehetőségek kihasználására ösztönzi majd az embereket. Egy részük (37 százalék) szerint növekszik majd a külföldi munkavállalók száma hazánkban, a többiek pedig úgy gondolják, hogy ez nem okoz

jelentős változást a horvát munkaerőpiacon. A megkérdezettek 27 százaléka reméli, hogy több lesz majd a külföldi befektető, és újabb munkahelyek nyílnak. Gazdasági növekedésre csak 16 százalékuk számít. A válaszadók több mint a fele szerint oktatási rendszerünk nem felel meg az EU-s követelményeknek és az európai munkaerőpiac igényeinek. A 25 év alatti megkérdezettek 48 százaléka tart a beáramló külföldi munkaerőtől, szerintük ezáltal csökken az esélyük a hazai foglalkoztatásban.

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr


Belföld

w Kerékpáros úthálózat épül a

horvát-magyar határ térségében

w Horvátország az Európai

Unió teljes jogú tagja lett

Nagyszabású koncertekkel, kulturális és sporteseményekkel ünnepelte az ország hazánk július 1-jei európai uniós csatlakozását.

Mintegy 300 kilométer hos�szan, Zalakarost, Nagykanizsát és a horvátországi Kaproncát (Koprivnica), illetve Csáktornyát érintő kerékpáros úthálózat, valamint kiszolgáló létesítmények épülnek közel kétmillió eurós költségvetéssel - közölte Nagykanizsa polgármestere múlt pénteki sajtótájékoztatóján. Cseresnyés Péter (FideszKDNP) elmondta: a város legjelentősebb magyar-horvát programjának keretében új kerékpárutakat építenek vagy jelölnek ki meglévő közutakon. Kerékpáros centrumokat és kölcsönzőket alakítanak ki a vonalakon. A pályázati összeg legnagyobb részét, 1,1 millió eurót Nagykanizsán költik el. A Mura és a Dráva természeti környezetében megvalósuló, a magyar-horvát határon átnyú-

ló program keretéből pályázati forrást nyert program résztvevője Zalakaros, Nagykanizsa és Kapronca önkormányzata, valamint a Muraköz megyei turisztikai szervezet. A legnagyobb léptékű nagykanizsai beruházások mellett Kaproncán 124 ezer eurót, Muraköz megyében 276 ezer eurót, Zalakaroson pedig félmillió eurót fordítanak a kerékpáros hálózat és a szolgáltatások kiépítésére. A teljes beruházás keretében megvalósuló építkezések a közbeszerzési eljárások lezárása után, a jövő évben indulnak el, és várhatóan 2014 októberében be is fejeződnek. A kétmillió eurós költségvetés 85 százaléka európai uniós forrásból, 10 százaléka magyar állami támogatásból, 5 százaléka pedig a résztvevők önrészéből áll össze.

w Európai egészségbiztosítási

kártya

Július 1-jétől igényelhető a Horvát Egészségbiztosító Intézettől az ingyenes Európai Egészségbiztosítási Kártya, amely egy évig érvényes, és ideiglenes tartózkodásunk ideje alatt az EU bármelyik tagállamában igénybe vehetjük vele az állami egészségügyi ellátást, amennyiben arra orvosi szem-

pontból szükség van. A kártya felmutatásával ugyanolyan feltételekkel és költségek fizetésével részesülünk ellátásban, mint az adott országban a biztosítással rendelkező személyek. Arra érdemes odafigyelni, hogy a tagállamok egészségügyi rendszerei között lényeges különbségek vannak. Előfordulhat, hogy azokért a szolgáltatásokért, amelyekért itthon nem számolnak fel pénzt, egy másik országban fizetnünk kell. Figyelem: a kártyával nem fedezhetjük a költségeinket, ha kifejezetten orvosi kezelés igénybevétele céljából utazunk külföldre.

Eszéken Navracsics Tibor mondott köszöntőt A csatlakozás tiszteletére Horvátország-szerte számos ünnepségre került sor. Zágrábban Ivo Josipović köztársasági elnök a meghívott állam- és kormányfők, vezető külföldi politikusok számára tartott munkavacsorán pohárköszöntőjében arról beszélt, hogy a „kétség és kérdés időszaka” ez Európa és a horvátok számára is, de az a meggyőződés uralkodik Horvátországban, hogy Európa jelenti a jövőt. A kormányzati negyedben Zoran Milanović miniszterelnök pohárköszöntőjében úgy fogalmazott, Európa és a világ számára „csak kis számot jelentünk, ugyanakkor viszont nagyok az álmaink” a teljes szabadságról. Éjfélkor az Európai Unió himnuszával, az Örömódával köszöntötték a csatlakozás pillanatát. Majd az államközösség vezetői: José Manuel Barroso bizottsági elnök, Herman van Rompuy, az Európai Tanács és Martin Schulz, az Európai Parlament elnöke, illetve a horvát közjogi méltóságok, Ivo Josipović köztársasági elnök és Zoran Milanović miniszterelnök tartottak ünnepi beszédet a mintegy százhetven meghívott külföldi és horvát politikus - köztük Orbán Viktor magyar kormányfő - jelenlétében. Eszéken vasárnap este Rúzsa Magdi és Tony Cetinski koncertjével kezdődött az ünnepség. Éjfélkor felcsendült az Eu-

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr

rópai Unió himnusza, majd káprázatos tűzijátékban volt része a közönségnek. Ezt követően elsőként Navracsics Tibor magyar miniszterelnök-helyettes magyarul és horvátul mondott köszöntőt, majd pedig Ivica Vrkić, Eszék polgármestere üdvözölte az egybegyűlteket. - Akárcsak a zenében, a határok az Európai Unióban is eltűnnek a nemzetek és országok között - hangsúlyozta beszédében Navracsics Tibor. - Az Európai Unió esély, amit ki kell használni, lehetőség, amelyet meg kell ragadni - jelentette ki. Mint megjegyezte, ma sokat beszélnek az EU válságáról, és mondják, hogy nehezen lendül mozgásba, nehézkesen mozdul az új megoldások felé. „Különösen ti, fiatalok új életet tudtok vinni az unióba, át tudjátok adni a szervezetnek azt az energiát, lelkesedést, tudást, ami bennetek van, és ugyanígy a magyar-horvát kapcsolatokba is új színt, új ötleteket, új lendületet tudtok vinni” - fordult a magyar politikus az eszéki óváros főterén összegyűlt hatalmas tömegben levő fiatalokhoz. Rijekában a Carmina Burana szabadtéri balettelőadását tűzték műsorra, a pulai Forum téren pedig hatalmas EU-parti volt. Az opatijai nyári színpadon késő este egy híres horvát musicalt, a Jalta, Jalta című darabot láthatta az ünneplő közönség. Splitben vasárnap délelőtt a városi vonósnégyes, a gitárkvartett és egy mandolinzenekar koncertezett. A Diokletianuspalotában pedig a nemzetiségek süteményeit kóstolhatták a látogatók. A HMDK Split-Dalmát megyei szervezetének a javaslatára dobostorta és zserbó is volt a 28 fajta sütemény között. A szervezet kiállítóasztalánál pedig barackpálinkát is lehetett ízlelni. Szinte minden ünnepségen éjfélkor felcsendült Beethoven Örömódája, és a tűzijáték sem maradhatott el.

5


Magyarságunk

Római alapokon nyugszik a csúzai református templom

Megszülettek a csúzai református templom körül tavaly októberben végzett régészeti feltárások eredményei: a templom római alapokon nyugszik.

Az Eszék-Baranya megyei régészeti hivatal szakemberei a múlt év őszén heteken keresztül kutakodtak a csúzai refor-

mátus templom környékén. Ennek célja az volt, hogy minél átfogóbb képet kapjanak a templom történetéről.

A szakemberek arra az eredményre jutottak, hogy a jelenlegi templom a negyedik ezen a helyen. A mai templom helyén már a rómaiak korában is épület állt. Ennek az alapjait részben sikerült a régészeknek feltárniuk, viszont funkcióját már nem tudták pontosan megállapítani. A római épület alapjaira később, a 13-14. század fordulóján egy gótikus stílusú templomot építettek, amit 1301ben említenek először a korabeli források. A török korból nem maradtak fent forrásaink, így hát nem lehet tudni semmit a templomról egészen a 18. század közepéig. A 18. században említést tesznek egy, a régi katolikus templom romjaiból épített református templomról, ami közel száz évig szolgálta a híveket. A templomot 1806-ban újjáépítik, majd 1869-ben kibővítik. Ekkor nyerte el jelenlegi formáját. Évezredes gyakorlat, hogy az újjáépítések, illetve bővítések

alkalmával mindig felhasználták a régebbi alapokat, illetve a jó állapotban lévő falakat. Így a torony alacsonyabb, valamint a templom egyes részei ma is úgy állnak, ahogy azt annak idején a középkorban megépítették. - A régészeti feltárásokra az épület műemlékké nyilvánítása adott okot. Az illetékes hivatal minél többet meg akart tudni az épületről. Most, hogy megvannak az eredmények, a templom múltja helyett a jövőjére fektetjük inkább a hangsúlyt közölte Varga György csúzai lelkipásztor. A tiszteletes azt is elmondta, hogy a közeljövőben megkezdődik a torony felújítása is. A külső javítások mellett a templom sisakjának a fémszerkezetét is felújítják majd. A tervek szerint a munkálatok még a nyár folyamán elkezdődnek, és várhatóan az év végéig be is fejeződnek.

emlékhelyek felújítására, melyek között a csúzai Ács Gedeon-síremlék is szerepelt. – A március 15-én felavatott emlékhely felújítása a kétnyelvű emléktábla elhelyezésével fejeződött be – nyilatkozta Jankovics Róbert, a HMDK ügyvezető elnöke. Az 1848-49-es szabadságharcban aktív szerepet vállaló református lelkész életútját, tevékenységét összefoglaló márványtábla egy kiskőszegi kőfa-

ragó, Virág Attila munkája. - Már régóta szerettünk volna kétnyelvű táblát állítani Ács Gedeon sírjához, hogy a horvát nyelvű turisták számára is információval szolgáljon – mondta Pinkert Ida, hozzátéve, hogy idővel szeretnének a csúzai református templomnál is hasonló táblát elhelyezni, amelyet szintén műemlékként tartanak nyilván.

- HORDÓSI Dániel

Kétnyelvű emléktáblát helyeztek el Ács Gedeon sírjánál Ács Gedeon idén felújított síremlékénél június 28án magyar és horvát nyelvű emléktáblát helyeztek el. Kossuth tábori lelkészének az emlékhelyét a HMDK újíttatta fel a magyar Külügyminisztérium támogatásával.

A HMDK tavaly nyert támogatást a magyar külügymi6

nisztérium pályázatán horvátországi magyar vonatkozású

- TATAI Igor

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr


Magyarságunk

EU-csatlakozási ünnepség Eszéken

Magyarország köszöntötte Horvátországot az Európai Unióban Horvátország tíz évvel ezelőtt nyújtotta be felvételi kérelmét az Európai Unióba. Eszéken, az óváros főterén több ezren gyűltek össze, hogy Rúzsa Magdival és Tony Cetinskivel együtt ünnepeljék meg a csatlakozást. A rendezvény szervezéséből a zágrábi magyar nagykövetség is kivette a részét.

Különleges, európai uniós hangulatot keltő fények fogadták a csatlakozási ünnepségre érkezőket Eszék óvárosában. Kora estétől folyamatosan jöttek az emberek, és már a koncert előtt hatalmas tömeg gyűlt össze a színpad körül. Az est egyik sztárvendégével, Rúzsa Magdival, a vajdasági származású magyar rockdívával a fellépés előtt sikerült beszélnünk. Lapunknak nyilatkozva elmondta, hogy járt már Horvátországban, nemrég Vörösmarton koncertezett. Nagyon várta az eszéki föllépést. A város nagyon tetszett neki, kü-

lönösen az óváros nyűgözte le. Az énekesnő pályája 2006 óta töretlenül ível felfelé; számos arany- és platinalemez, valamint díjak, elismerések tulajdonosa. Koncertjeire rendszeresen több ezer ember látogat el. - Együttesemmel folyamatosan járjuk Magyarországot és határon túl is fellépünk. A koncerteken az a fontos, hogy az ember azt adja, amit a hangjával adni tud – nyilatkozta Rúzsa Magdi. Eszéki bemutatkozásán pedig valóban megtett mindent azért, hogy a közönségnek egy igazi zenei csemegében lehessen része. Változatos repertoárral lé-

pett színpadra, a népzenétől a rockig mindent hallhattunk tőle. A legnagyobb tetszést a Gábriel című számmal aratta. Az énekesnő Doris Dragović dalát horvátul és magyarul is előadta. Magyarország sokat tett annak érdekében, hogy Horvátország integrációja felgyorsuljon és sikerüljön, az elsők között írta alá a csatlakozási szerződést. Az eszéki rendezvény szervezésében a zágrábi magyar nagykövetség is részt vett. Dezső János, a zágrábi magyar nagykövetség kulturális attaséja elmondta, Magyarország sze-

retett volna egy szép ajándékot adni Horvátországnak erre az alkalomra. - Horvátország különösen fontos Magyarország számára, hiszen közismert, hogy közel nyolcszáz évig közös államban éltünk. Most ismét úgy akarta a sors, hogy egy államközösséghez tartozzunk. Horvátország számára nagy lehetőség az Unió, és hisszük, hogy ezzel élni is fog. Már rég kiérdemelte, hogy ide tartozzon – jelentette ki a szakdiplomata. Az esemény a koncert, az Unió himnusza, a tűzijáték és a köszöntők után a Szlavón Múzeumban fogadással folytatódott, a meghívottak között horvátországi magyar szervezetek vezetői is voltak. Az ünnepséget az INA olajipari társaság támogatásával Eszék városa és a zágrábi magyar nagykövetség szervezte. - MICHELI Tünde

Pécs is ünnepelt Pécs és Eszék között több évtizedes múltra tekint vissza a testvérvárosi kapcsolat. Ennek tükrében vasárnap reggel száz kerékpáros indult Pécs belvárosából Eszék felé, míg onnan ugyanennyi a magyar Baranya központja fel. A két csapat Beremenden találkozott, majd rövid pihenő és köszöntés után folytatták az útjukat Pécs, illetve Eszék felé, ahol a kerékpáros küldöttség tagjai részt vettek a hivatalos csatlakozási ünnepségeken. A csatlakozás előestéjén Pécsett a magyarországi horvátokkal közösen egész napos nagyszabású ünnepséggel köszöntötték a 28. európai tagállamot. Horvát és magyar népi együttesek, valamint komoly- és könnyűzenei koncertek színesítették a programot. Az est sztárvendége Horvátország egyik legismertebb könnyűzenei csapata, a Srebrna Krila volt. Az esemény házigazdája Pécs, valamint Vujity Tvrtko, Pécs Város Jószolgálati nagykövete, a program egyik ötletgazdája volt. Az eseményen részt vett és beszédet mondott Navracsics Tibor miniszterelnök-helyettes és Páva Zsolt pécsi polgármester is.

Utcabál Csúzán Június 30-án a csúzai helyi önkormányzat és az Ács Gedeon Magyar Ifjúsági Szervezet az európai uniós csatlakozás tiszteletére utcabált rendezett. Vasárnap országszerte az európai uniós csatlakozást ünnepelték. A csúzai utcabálra is ennek jegyében került sor. A helyi kultúrotthon udvarán összegyűlt a falu apraja-nagyja. - Minden évben tartunk utcabált. Nem véletlen, hogy az ideit június 30-ára tettük, így

egyben az uniós csatlakozást is megünnepeltük. A bálból befolyt összeggel a csúzai önkormányzat hozzájárul az ifjúsági ház felújításához. Sokan összegyűltek, és a mulatság minden résztvevője támogatta a fiatalokat – nyilatkozta Kollár Lajos, Csúza polgármestere.

A szervezők itallal várták a vendégeket, két kondérban főtt a vaddisznópörkölt, a zenét pedig Keresztes József szolgáltatta.

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr

A résztvevők éjfélkor közösen elénekelték az Örömódát és a himnuszokat. - TATAI Igor

7


Magyarságunk

Diákmunka a nyári szünetben A nyár sokaknak az évi szabadságot jelenti, amikor üdülni, kikapcsolódni, feltöltődni lehet. Akiknek viszont nincs állásuk, a különböző munkalehetőségek miatt várják a nyarat. Vannak, akik a tengeren pincérkednek, mások a közelben próbálnak munkához jutni, és a nyári mezőgazdasági munkák kínálta lehetőségekkel élnek. Egyesek külföldön próbálnak szerencsét. A nyári időszakot nemcsak a munkanélküliek, hanem a diákok is kihasználják, hogy zsebpénzre tegyenek szert, illetve megkeressék a tandíjra valót. A belgiumi munka előtt itthon is dolgozott: gyümölcsészetben, fóliásban, hétvégenként pincérkedett is egy diszkóban, az ott szerzett tapasztalatai jól jöttek tavalyi munkája során.

A vörösmarti Clement Lucie több szempontból is szerencsés helyzetben van ami a nyári munkalehetőségeket illeti. Öt nyelven is szót tud érteni az emberekkel, ráadásul édesapja Belgiumban él, akihez rendszeresen ellátogatnak nyaranta testvérével, Benjáminnal. Lucie tavaly már nemcsak nyaralni utazott ki, hanem dolgozni is, a nyári hónapokat pincérkedéssel töltötte. Mivel még középiskolába jár, gyakornokként alkalmazták egy étteremben. Napi 12-13 órát dolgozott, viszont annyival rugalmasabb volt a munkaideje a többi dolgozóhoz viszonyítva, hogy maga dönthetett szabadnapjai felől. Nyugat-Európában, így Belgiumban is igencsak magasak a munkabérek, ezért igyekezett minél több időt dolgozni. - Sajnos az egész nyarat végigdolgoztam, így nem pihenhettem ki az iskolai fáradalmakat. De mivel szükség van a pénzre, nem volt más választásom – mondta Lucie. 8

- Jövőre befejezem középiskolai tanulmányaimat. Ezt követően szeretnék kimenni külföldre egy időre, de a letelepedés is megfordult a fejemben. Ha lesz családom, szeretnék jó életfeltételeket biztosítani a gyerekeimnek, és úgy gondolom, ez külföldön könnyebben megvalósítható – mondja Lucie. Elmondása szerint belgiumi munkája során azt tapasztalta, hogy a helyiek nemigen beszélnek idegen nyelveket, így őt megbecsülték, gyorsan be tudott illeszkedni. Lucie az idei nyarat is Belgiumban tölti. A csúzai Major Melinda jelenleg egy pécsi OKJ-s tanfolyamon tanul masszőrnek. Az iskola mellett diákmunkát vállal, hogy fedezni tudja napi szükségleteit, és igyekszik a tandíjra valót is előteremteni. Nem kevés pénzről van szó, így üdülés helyett a nyarat is diákmunkával tölti. A MelóDiák országos diákmunka-hálózaton keresztül jutott idénymunkához a Balatonon. Augusztus végéig a siófoki Tescóban fog dolgozni éjjeli árufeltöltőként, ami már nem újdonság a számára, mivel eddig is több alkalommal végzett hasonló munkát Pécsett.

– A nyári hónapok alatt a páromnál fogok lakni Tamásiban, ami Siófoktól 40 kilométerre van. Busszal utazom majd naponta Siófokra. Mivel már elég sokat dolgoztam a pécsi Tescóban, van némi tapasztalatom és edzettségem az éjjeli munkát illetően – mondja Melinda. Egyegy nyolcórás éjszakai műszak után átszámítva kb. 120 kúnát kap. Azt, hogy hetente hány napot dolgozhat, a diákmunka-hálózat határozza meg, és attól is függ, hogy hányan jelentkeztek rajta kívül a munkára. A kopácsi Dekanić Mária tavaly fejezte be a vendéglátóipari és turisztikai szakközépiskolát Eszéken. Egyelőre nem talált képzettségének megfelelő munkát, így idén nyáron a horvát tengerparton próbál szerencsét. Június közepén utazott le a Brač-szigeti Sutivanra, ahol szeptemberig dolgozik majd.

A takarítónői álláshoz Mária unokatestvére révén jutottak, aki tavaly dolgozott a magyarországi származású apartmantulajdonosnál. – Nemrég kezdtem dolgozni, így nem tudnám megmondani, hogy mennyit tehetek majd félre a fizetésemből, de a baranyai béreknél többet keresek – mondja Mária. A szállásért nem kell fizetnie, egyedül az étkezésre kell költenie. Elégedett a munkával, a munkáltatóval és a vendégekkel is. Máriának az idegennyelv-ismeretére egyelőre nem volt szükség, ugyanis eddig csak magyar vendégeik voltak.

- Napi nyolc órát dolgozunk, így délutánonként van szabadidőnk is, amit strandolással szoktunk tölteni. Akkor több a munka, amikor új vendégek érkeznek. Úgy érzem, érdemes volt munkát vállalnom a tengerparton. Ha úgy alakul, jövőre is lemegyek dolgozni, persze csak akkor, ha addig nem találok itthon, illetve a környéken megfelelő állást – nyilatkozta Mária. Beszélgetőtársaim mindan�nyian azt mondják, a nyári munka nem csak tapasztalatszerzésre és pénzkeresetre jó, önállóságra, a munka megbecsülésére is megtanítja őket. -TATAI Igor

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr


Magyarságunk

Szentlászlói falunapok nyolcadszor A kelet-szlavóniai településen egy egész hétvége a Szentlászlói Falunapok jegyében telt. Sport- és kulturális eseményekkel, főzőversennyel és egyéb programokkal készültek a helyi civil szervezetek erre az alkalomra. Mind közül a leglátványosabb a szombati zenés, táncos felvonulás volt. A kórógyi gyerekeknek ez volt az első fellépésük

A szentlászlóiak dalos, táncos összeállítása zárta a műsort

A közösségi összefogás eredményeként rendezik meg évről évre a Szentlászlói Falunapokat. Június 28-a és 30-a között számos programmal készültek a helyi civil szervezetek. Pénteken koszorúzással emlékeztek a háborúban elesett katonai és civil áldozatokra a tiszteletükre állított emléktáblánál. Majd a kultúrotthon előterében egy

makettekből, festményekből és fotókból álló kiállítást nyitottak meg. Szombat délelőtt a helyi vadásztársaságé volt a főszerep, ők agyaggalamb-lövészetet és főzőversenyt szerveztek. A falunapi programsorozat központi eseménye a szombat délutáni felvonulás volt. A lovasok vezette zenés, dalos menet a helyi általános iskolából

indult, a református templomig haladt, majd a kultúrotthonnál állt meg. A felvonulás résztvevőinek természetesen lehetőségük volt bemutatkozniuk a kultúrműsor keretében, amelyre a művelődési otthon telt házas nagytermében került sor. A szentlászlói tánccsoportokon kívül ott volt a podgoračai horvát tánncegyüttes, a szomszédos Kórógy település Hagyományőrző Egyesületének gyermek tánccsoportja, akiknek ez volt az első vendégszereplésük. A Gerstmájer Angéla tanárnő által vezetett kistánccsoport nagy tetszést aratott. Először mutatkozott be Szentlászlón a Vinkovcei Magyar Kultúregyesület kórusa is. A Várdaróc Magyar Kul-

túregyesület Daróca tánccsoportját és a zengővárkonyiakat pedig már nem kellett bemutatni a közönségnek. - Nyolcadik éve rendezzük meg a falunapokat, amelynek szerves része a kultúrműsor is – mondta Lapis János, a kultúregyesület elnöke. A kultúrműsor azonban nem az utolsó eseménye volt a rendezvénynek: a sportesemények sem hiányoztak a programból. Vasárnap reggeltől délutánig tartott a bocsa-verseny. Majd a nap végén a Szentlászló 91 labdarúgó-egyesület veteránjai a helyi nők csapatával mérték össze erejüket. Az „összecsapás” a szentlászlói hölgyek győzelmével végződött. - MICHELI Tünde

Fellépésekben gazdag hétvégén vannak túl tánccsoportjaink A szentlászlói táncosok az eszéki Portanova bevásárlóközpontban tartott kisebbségi bemutatón léptek fel, a csúzai Csárdás népitánc-együttes pedig a Bosznia-Hercegovina-i Bosanska otokán mutatkozott be. „A mi csillagunk” elnevezéssel rendezett vásárt és kisebbségi bemutatót a Glas Slavonije napilap Eszéken, a Portanova bevásárlóközpontban. Az EU-s csatlakozás alkalmából tartott rendezvényen a szlavóniai és baranyai kisebbségi hagyományőrző egyesületek mutatkoztak be. Magyarságunkat a szentlászlói népi tánccsoport képviselte.

- A Glas Slavonije napilap az eszék-rétfalusi Népkör Magyar Kultúregyesület mellett a HMDK-t hívta meg rendezvényére, mi pedig a szentlászlói Petőfi Sándor Művelődési Egyesület tánccsoportját ajánlottuk – mondta Jankovics Róbert, a HMDK ügyvezető elnöke. A csúzai Csárdás BoszniaHercegovinában vendégszerepelt június 29-én. Az eszé-

A csúzai Csárdás

ki Narodno ruvo makedón népitánc-együttes jóvoltából kaptak meghívást a 12. Bosanska otokai nemzetközi néptáncfesztiválra, melyet a helyi Mladost Kultúregyesület szervezett. A rendezvényen a Csárdáson kívül cseh, osztrák, szlovén, horvát, makedón, és természetesen bosnyák cso-

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr

portok léptek fel. – A Narodno ruvo együttesnek köszönhetően jutottunk el Bosanska otokára. Először léptünk fel itt, és mindig örülünk, mikor új helyen mutatkozhatunk be – nyilatkozta Fica János, a Csárdás elnöke. - MICHELI Tünde

9


Horizont

Ha nyár, akkor fesztivál!

inkább a Zamárdiban július 11. és 14. között megrendezett Balaton Sound érdekelheti. Ezen a fesztiválon a világ legjobb DJ-i szórakoztatják a bulizni vágyókat. Az egyetlen akadályt itt is csak az anyagiak jelenthetik, hiszen a szórakozáshoz minden más adott. A napijegy kb. 375 Kn, a hetijegy pedig kb. 1000 kúnába kerül.

A nyár az év azon időszaka, amikor az emberek nagy része, még ha csak egy rövid időre is, megpróbál kikapcsolódni. Egyesek a tengerpartra utaznak, mások otthon, családi körben töltik el szabadságukat. Akadnak olyanok is, akik az aktív pihenést, szórakozást részesítik előnyben, és nyüzsgő fesztiválokra járnak. Ezút- Fesztiválok tal az utóbbiaknak szeretnénk felhívni a figyel- Szerbiában mét a lehetőségekre. Ha könnyűzenei fesztiválra

Fesztiválok Magyarországon Anyaországunk igen előkelő helyet foglal el a fesztiválpiacon. Ezt mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy a múlt évben a Sziget Fesztivál nyerte el az Európa legjobb könnyűzenei fesztiválja címet. Idén is érdemes ellátogatni augusztus 5. és 12. között a budapesti Szigetre, hiszen szenzációs programjaival remek kikapcsolódási lehetőséget biztosít minden téren. Ami esetleg

mégis visszatarthat minket, az a belépők ára. Egy nap a szigeten kb. 375 kúnába kerül, a heti, sátrazó bérlet pedig kb. 1750 kúna, ami, valljuk be, nem számít olcsónak. A Szigeten kívül természetesen léteznek olcsóbb fesztiválok is. Ilyen például július 3. és 6. között a soproni Volt, ami zenei kínálatával nem sokkal marad el a Szigettől, de árait tekintve kedvezőbb: a napijegy kb. 290, míg a heti 800 kúnába kerül. Az elektronikus zene kedvelőit pedig leg-

Mennyiért nyaralhatunk a tengerparton? Egyesek már elutaztak az Adriára, mások pedig az utazási irodák kínálatát tanulmányozzák a „last minute” ajánlatok vagy egyéb kedvezményes nyaralási lehetőség után kutatva. Melyek a legnépszerűbb külföldi és belföldi úti célok? Mennyiért nyaralhatunk, hogyha a tengerpartra vágyunk? Ennek jártunk utána.

vágyunk, és a pénz fontos tényező, akkor bizonyára Szerbia a legjobb választás. Az ottani árak ugyanis jóval pénztárcakímélőbbek, mint a magyarországiak, és a színvonalukat tekintve sem maradnak nagyon el tőlük. A legismertebb a július 10. és 14. közötti újvidéki EXIT. Ez a fesztivál sokban hasonlít a Szigethez, igaz, valamivel szerényebb a program, ám lényegesen olcsóbb a belépő. A napijegy kb. 200 Kn, míg a heti 500 kúnába kerül. Belgrád szívében létezik egy négynapos, ingyenes fesztivál, a Belgrad Beer Fest, melyre leginkább a volt Jugoszlávia területéről érkeznek neves fellépők. Idén augusztus 14-18. között kerül rá sor. Négy napja alatt tavaly a szervezők szerint 650 ezer ember fordult meg ott. Ez nyilván az ingyenes belépésnek köszönhető. Vajdaság magyarlakta vidékei

a tengerparti tartózkodás. Egy tíznapos nyaralás Makarskában 2840 kúnába kerül, ami magában foglalja az utazást Eszékről és a félpanziós ellátást. Egy négytagú családnak az üzemanyag, az autópályadíj és a kompjegy árát is számítva két horvátországi átlagfizetésre van szüksége a tíznapos tengerparti nyaraláshoz. A Panturist utazási iroda kínálatai közül Makarska és Baško Polje a legnépszerűbbek.

Az apartmanok a legnépszerűbbek

Az eszéki Oratours utazási iroda „last minute” ajánlatai között szerepel a Vis-szigeti Biševo, ahol július elején személyenként

10

1460 kúnáért egy hetet tölthetünk el, és félpanziós ellátásban részesülünk. A főszezonban ennek akár a duplájába is kerülhet

Az apartmanok árai az időszaktól, a szolgáltatásoktól és elhelyezkedésüktől függnek, de még mindig ezek a legkedvezőbbek. Azok, akik kevesebb pénzből szeretnének nyaralni, a hazulról hozott, illetve a lenti boltokban vásárolt alapanyagokból oldhatják meg az étkezést az apartmanokban. Általában 50 eurót kell fizetni egy napra, így ha például öt személy bérli ki, fejenként 10

is tele vannak olcsó és családias fesztiválokkal. Ilyenek például a magyarkanizsai Kanizsa fest, a kishegyesi Dombos fest vagy az adai Ada fest. A hagyományosan a Délvidék legnagyobb bulijának számító zentai ififesztivál idén azonban sajnos elmarad. Ezeken a fesztiválokon az ember akár már egy-két korsó sör áráért részt vehet, a hangulat pedig garantáltan kitűnő.

Fesztiválok Horvátországban

Horvátországot bátran tekinthetjük régiónk fekete bárányának, legalábbis ami a fesztiválokat illeti. A Szigethez vagy az Exit-hez hasonlók nálunk nincsenek. Van pár rangos esemény itt is, de nem rendelkeznek még kellő ismertséggel. Ilyen volt például a múlt héten az In music festival Zágrábban. Egyedül talán a varasdi Spancirfest-et érdemes említeni, de ez nem teljes egészében könnyűzenei fesztivál. Akik vidékünkön jó kis sátorozós bulira vágynak, azok menjenek el valamelyik motoros találkozóra, hiszen ott általában elérhető áron jól szórakozhat az ember, persze csak akkor, ha nem zavarják a motorok. A legközelebbi ilyen találkozóra Kiskőszegen kerül sor, mégpedig augusztus elején. - HORDÓSI Dániel

euróért tölthetnek el egy éjszakát a tengerparton, ami már jobban megfelel a horvátországi emberek pénzügyi lehetőségeinek.

A leglátogatottabb külföldi úti célok

Az utóbbi években a külföldi úti célok közül Görögország, Törökország és Tunézia a legnépszerűbb. Jóval olcsóbbak az Adriánál, kínálatuk mégis megegyezik a belföldi üdülőhelyekéivel. Ezek a helyszínek a szerb utazási irodáknak köszönhetően váltak népszerűvé a horvátországiak körében, ugyanis Belgrádból vagy Újvidékről már 200 euróért (1500 kúna) is elutazhatunk a főszezonban valamelyik görög szigetre tíz napra. Hogy ne veszítsék el ügyfeleiket, a horvát utazási irodák is hasonló árszínvonalú kínálattal álltak elő, így már 250 euróért (1860 kúna) is elutazhatunk tíz napra Görögországba vagy Törökországba. - TATAI Igor

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr


Horizont

Szeptemberig szünetel a Drávatáj A nyári dokumentumfilm-készítést felvidéki szakember segíti A két nyári hónapban nem lesz Drávatáj, majd csak szeptemberben indul újra a kéthetente jelentkező, a horvátországi magyarság (köz)életéről szóló magyar nyelvű televíziós adás, kulturális magazinműsor. A stáb tagjai viszont a nyáron sem tétlenkednek, folyamatosan küldik a tudósításokat a magyar közmédia műsorainak, valamint dokumentumfilmet is készítenek. Ebben Bartók Csaba elismert felvidéki filmalkotó lesz a segítségükre.

A 2002. március 15-én indult magyar nyelvű műsor a horvát-

országi magyarság közéleti eseményeivel, kulturális rendezvényeivel és egyéb, a horvátországi magyarságot érintő kérdésekkel foglalkozik. Az eddigi 236 adás során az aktualitások mellett történelmi eseményekről, neves horvátországi magyarokról, településeink múltjáról is sok-sok anyag készült. Az elmúlt év során több száz tudósítást készített az eszéki szerkesztőség a magyar közmédiának is. Így a világ minden táján látható műsorok nézői folyamatosan betekintést nyerhettek a horvátországi magyarság legfontosabb eseményeibe, különböző gondjaiba.

Budapest-Zágráb-Ljubljana:

júliustól autóbuszjárat köti össze a három fővárost

A zágrábi magyar nagykövetség tájékoztatása szerint júliustól két nemzetközi busztársaság is menetrend szerinti járatot közlekedtet a Budapest-Zágráb-Ljubljana vonalon.

A zágrábi magyar nagykövetség közleménye szerint a Volánbusz Zrt. közvetlenül Horvátország

uniós csatlakozása után, már 2013. július 4-től elindítja a Zágrábot és Ljubljanát „becser-

Dokumentumfilmet készítenek

A Drávatáj magazinműsor ugyan két hónapig szünetel, a kétszemélyes forgatócsoport viszont a nyári időszakban sem tétlenkedik: tudósításokat és dokumentumfilmet készít. Ez utóbbiban nagy segítségükre lesz Bartók Csaba felvidéki filmalkotó, aki 1995-től foglalkozik televíziós műsorok készítésével, filmrendezéssel. 1997-től a Szepsi Városi Televízió vezetője, főszerkesztője, a Magyar Televízió felvidéki tudósítója. A Szlovákiai Magyar Televíziósok Szövetségének alapító alelnöke, a szövetség által működtetett Felvidéki Híradó hirek.sk internetes portál videotartalmi részének felelős szerkesztője. A Kós Károly Kollégium, vagyis az MTVA határon túli újságírókból álló tanácsadó testületének tagja. Bartók Csaba profilja az értékmentés és értékteremtés, erről tanúskodik gazdag videotára is. Több dokumentumfilm forgatókönyvírója, rendezője. Műfaján belül zsűrizik is, ezenkívül több szlovákiai, magyarországi és nemzetközi filmszemle díjazottja is. Idén június 4-én, a trianoni békediktátum aláírásának 93. évfordulóján a Bethlen Gábor Alapítvány magyarkésző” autóbuszjáratait, kezdetben heti két alkalommal, csütörtökön és szombaton. Budapestről 6.15 órakor indul a járat Zágrábba, vissza pedig 17.25kor. Miközben az autóbuszok igen gyors eljutást tesznek lehetővé a régió három szomszédos országának fővárosai között, az utazást rendkívül kedvező árakon biztosítják. Zágráb és Budapest között az egyirányú utazás 100 kúna vagy 3900 forint, a menettérti jegy 180 HRK vagy 6900 Ft. Gyermekek részére félárú jegy váltható. A járatok Magyarországon belül Nagykanizsán is megállnak. A Volánbusz Zrt. horvát és szlovén partnervállalatai közreműködésével közlekedteti járatait. A menetjegyek a VOLÁNBUSZ magyarországi csatornái (internet, utazási irodai hálózat és központi pénztár) mellett megvásárolhatók Zágráb központi buszpályaudvarán és a Panturist d. o. o. partnercég értékesítési helyein is.

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr

Bartók Csaba ságszolgálatáért Teleki Pál Érdemrenddel tüntette ki. Bartók Csaba lapunknak nyilatkozva elmondta, nagyon fontosnak tartja, hogy a határon túli magyar médiaműhelyek kapcsolatban legyenek egymással. - A személyes kontaktus különösen fontos. Ezért is mondtam azonnal igent a horvátországi magyar kollégák felkérésére. Nagyon szívesen segítem őket törekvéseikben - mondta a filmes szakember. A Drávatáj utolsó adását június 29-én ismételték a Szlavón Televízióban, a szeptemberi kezdés pontos dátumáról időben tájékoztatjuk olvasóinkat. - MICHELI Tünde

A szélesebb körű utaskiszolgálás érdekében tervezik a Zágráb és Ljubljana közötti jegyvásárlás lehetőségének, valamint több horvátországi belföldi járat bevonásával más horvát úti célokra való eljutás biztosítását is. A VOLÁNBUSZ Zrt. által biztosított internetes menetjegyvásárlás igen kényelmes, hiszen nemzetközi elővételi menetjegyét mindenki otthon nyomtathatja ki, programjuk a magyar mellett angol nyelven is elérhető. Cím: www.volanbusz. hu . Itt további információk találhatók mind az új BudapestZágráb-Ljubljana járatokról, mind a társaság egyéb nemzetközi és belföldi járatairól. Július 14-től pedig az Orangeways (www.orangeways.com) is indít járatokat a BudapestZágráb-Ljubljana reláción hetente háromszor (szerda, péntek, vasárnap). - MICHELI Tünde

11


Horizont

Szellemvárosok

Kínában több olyan tízezres, sőt százezres város is van, amelyekben nem él egyetlen ember sem. Ezek nem ősi települések, hanem vadonatújak. Világszerte léteznek olyan települések is, amelyeket lakóik a legkülönbözőbb okokból kénytelenek voltak elhagyni. Ilyen szellemvárossá vált például a csernobili atomerőmű-robbanás után Prypiat.

Háromszázezer ember élhetne itt, de üresen állnak a lakótelepek Belső-Mongólia sivatagos vidékén épült fel Kangbasi. A város a semmiből tűnt elő, háromszázezer ember élhetne itt, de eddig alig 20 ezren költöztek oda. Itt épül majd meg a Hawtai Motor, amelyben évi 50 ezer autót fognak gyártani, és egy 4,3 megawattos erőmű is szerepel Kína 2011-ben meghozott ötéves tervében. Állami pénzből finanszírozták: 161 milliárd dollárba került. A vadonatúj város viszont üres, a házakat szinte senki nem lakja, üresen állnak az irodaházak, az üzlethelyiségeket nem adták ki. A bankokban nincsenek ügyfelek, a parkok és játszóterek üresek. Az utcákon nincsenek autók és emberek. Mindenhol a végtelen csönd. Emellett elképesztő látvány nyújt a városhoz épülő nyolcsávos autópálya, amelyen egyetlen autó sincs. Busz- és taximegállók, ahol nem állnak emberek. Sőt még olyan utak is vannak, amelyeken csak a buszok járhatnak, mégsem gördül végig rajtuk egy sem.

Dantu városa is tíz éve lakatlan: üres városnegyedek, hatalmas kihalt lakóparkok. A Yunnan egyetem egy teljes campusa kong az ürességtől. Zhengzou városa mellett is kinőtt a földből egy új település hatalmas toronyházakkal, de senki sem lakik benne. Chenggongban 100 ezer lakás áll üresen. Az észak-tajvani San Zhit a felső tízezer nyaralóhelyének szánták, ám a futurisztikus üdülőket a gazdagok sohasem vehették birtokukba. A hely felépítése ugyanis számos emberéletet követelt, ami miatt sosem engedték befejezni a projektet. A környéken élők úgy tartják, az áldozatok szellemei máig nem hagyták el a helyet. Kínában az ingatlanépítést nem a kereslet határozza meg, hanem az üzleti érdek, mert jó befektetésnek számít. Őrületes tempóban építettek fel újabb és újabb lakónegyedeket, lakótelepeket, városrészeket, sőt egész városokat. 2010 végén becslések sze-

Nyaralók, amelyeket a gazdagok sohasem vettek birtokukba 12

rint több mint hatvanmillió üresen álló lakás és ingatlan volt Kínában, amelybe mintegy 200250 millió ember költözhetne be. Azonban ezek a lakások üresen állnak. A középosztály nem gyarapodik olyan ütemben, mint a lakások száma. Az igazi tömegeknek pedig ezek elérhetetlenek. Hiába a zsúfoltság, a magas árak miatt százmilliók nem tudják megfizetni ezeket az otthonokat, így kénytelenek lesznek továbbra is a kalitkalakásokban és a nyomornegyedekben élni.

Itt valaha emberek éltek Kínában a vadonatúj városok úgy váltak szellemvárossá, hogy azokat emberek sosem lakták. A világ számos részén viszont egykor pezsgő életű városokat, településeket voltak kénytelenek elhagyni lakóik, és ma teljesen üresen állnak. A ciprusi Famagusta polgárai a hetvenes években menekültek el otthonaikból a török megszállás elől. A turistaparadicsom Varosha nevű része még ma is kihalt, és tiltott területnek nyilvánították. A nagy-britanniai Monsterrat sziget legnagyobb kikötővárosának pusztulását a Soufriére Hills nevű vulkán 1997-es kitörése okozta, amikor másfél méter magas hamuréteg lepte el a területet. A csendes olasz falut, Graunt egy mesterséges tó vize lepte

el. A lakók hiába tiltakoztak, egy multicég mégis elárasztotta a helységet - a templomtorony ma is kilóg a vízből. A Namíbiai-sivatagban található Kolmanskop egykor népes utcáit és házait ma a homok vette uralma alá, miután a gyémántláz idején virágzó várost fokozatosan elhagyták lakói. A kísérteties település ma engedéllyel látogatható. Igazi vadnyugati szellemváros az amerikai Sierra-Nevada-hegység keleti oldalán, Kaliforniában fekvő Bodie is. A település az aranyláz idején rendkívül gyorsan felvirágzott, a bányák bezárásával azonban lakói fokozatosan elhagyták. A helyet ma évente 200 ezer turista keresi fel. Prypiat, a Csernobiltól 16 kilométerre fekvő ukrajnai település jelenleg elhagyatottan áll, miután az atomerőmű felrobbanása után 1986-ban teljes lakosságát - mintegy 50 ezer főt - evakuálták. Prypiat ma is félelmetes látványt nyújt, egyúttal a katasztrófaturisták kedvelt célpontja. A Franciaország szívében fekvő elhagyott Oradour-sur-Glane település romos házai és elpusztított utcái máig őrzik a második világháború rémtetteinek emlékét. 1944-ben a németek rendkívül kegyetlen módon mészárolták le az itt élő férfiakat, nőket és gyerekeket - a legtöbben elevenen égtek el. A spanyolországi Belchite házai és utcái között a turistákon kívül ma már csak a kísértetek járnak, miután 1937-ben Franco tábornok katonái és a spanyol republikánusok a településen és környékén ütköztek meg a polgárháború során. A romokat a sötét múlt mementójaként érintetlenül hagyták. - MICHELI Tünde

Graunt egy mesterséges tó vize lepte el

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr


Hagyomány

Tizenöt nap a Dunán I. rész

Rudolf trónörökös

Rudolf főherceg, trónörökös 1858. augusztus 21-én született. Édesapja I. Ferenc József császár és király, az Osztrák-Magyar Monarchia uralkodója, édesanyja Erszébet királyné volt. Annak ellenére, hogy a császár nem nézte jó szemmel fiának érdeklődését a természettudományok és a néprajz iránt, Rudolf trónörökös élete végéig, az 1889. január 30-án bekövetkezett tragikus haláláig, szenvedélyesen érdeklődött e területek iránt. Korának nagy természettudósával, Brehmmel is jó, baráti kapcsolatokat ápolt, aki például a Duna magyarországi szakaszán tett vadászatára is elkísérte. A vadászkaland mély nyomot hagyott a trónörökösben,

élményeit Fünfzehn Tage auf der Donau címmel német nyelven meg is írta. Könyvét Tizenöt nap a Dunán címmel Paszlavszky József fordította magyarra, s 1890-ben jelent meg. A nevezetes vadásztúra és felfedezőút körülményeiről a trónörökös ekképpen írt könyvének bevezetőjében: „1878 április hava elején határoztam el, hogy vadászkirándulást rendezek az Al-Duna vidékére a monarchia határain belül. A gondolat, hogy ezt az igen kevés utazótól ismert szép vidéket megnézzem s fegyverrel a vállamon madártani tanulmányokat téve átkutassam, nem volt új.” Nemcsak a természet szépségeire figyelt, hanem amerre jártak, éles szemmel az embereket is figyelte, s munkájában néprajzi megfigyeléseket is tett. Amikor az egyik baranyai sokác faluba ért kíséretével, a településről és az ott látottakról a következőket jegyezte le: „Tovább mentünk s az eddig követett északi irányból lassanként északkeleti irányba fordultunk. Az országútról nemsokára letértünk, s igen rossz úton a távolban látható berkek felé tartottunk. Néhány perc múlva szegényes faluba értünk, mely elposványosodott patak mentén, hosszában feküdt. A házak agyagból voltak építve és szalmával födve, s tulajdonképpen meg sem érdemlik, hogy házaknak nevezzük őket. A helységen széles utca vezetett keresztül; lóitatók s a szemét és ganaj egész halmai késleltették a haladást; lompos

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr

komondorok ugatva rohantak neki a kocsiknak, és gyér öltözetű gyermekek futkostak összevissza. Sokác falu volt. A sokácok Törökországból régen bevándorolt katholikus szerbek, akik öltözetök egyes részeiben máig is megtartottak bizonyos török jellemvonásokat. Minthogy már este volt, majdnem az összes lakosságot láttuk a falu főutcáján, amint a munkáról hazatért. Feltűnő szép emberek; kivált az asszonyok között láttunk magas, karcsú, rendkívül szép teremtéseket. A nők viselete igen furcsa, civilizált fogalmak szerint tulajdonképpen meglehetős illetlen. Láthattuk itt egész világosan, hogy a társadalmi élet intézményei csak az emberektől megállapított fogalmak. Nálunk senki sem ütközik meg, ha a nők fátyolozatlan ábrázattal jelennek meg a férfiak előtt, ellenben nem igen tekintenők közönséges szokásnak, ha hölgyeink egyetlen, legfeljebb térden felül érő köntöskét hordanának, amelynek még hozzá mindkét combjok hosszában, á la Szép Helena, egész csipejökig menő mythológiai hasítéka volna. A sokác nők másként gondolkoznak: illedelmetlennek találják, hogy arcuk födetlen legyen, s be is pólyázzák igen csinosan hímzett kendőkkel úgy, hogy csak szemeik látszanak; derekuk is ilyenféle kendőbe van göngyölve egész csipejökig; hanem testök többi részét egyetlen szoknya takarja, mely tulajdonképpen két, jóval térden felül érő kötőből áll; az egyik elől, a másik hátul fityeg, közöttük pedig combjaik hos�szában szabad tér nyílik, minthogy az ümeg használatának intézménye e falvakig még nem jutott el. Sohse hittem volna, hogy Európában még ilyen bizarr nemzeti viseletet találhatok. Brehm barátom egészen el volt ragadtatva, és mód nélkül sajnálta volna, hogy itt a szokásokat és viseletet tanulmányozza, persze, tisztán az ethnográfiai tudomány érdekében.” A trónörökös a vadászkirándulás tizennegyedik napján rögzített vadászélményeinek leírásakor a hajdani drávaszögi vízi világ festőiségét is felvillantja, a kopácsi halászok által is gyakran látogatott és jól ismert Hullónak vadregényes képét is megörökítette. (Folytatjuk)

13


Minirejtvény Nyári ruhanemű.

Meghatározások:

1. A bari beszél 2. Szomjoltó 3. Felső végtag 4. Koros 5. Nyári időjárás 6. Oktatási intézmény

Darts

Melyik mezőket kell eltalálni a megadott három nyíllal ahhoz, hogy a találatok összege 100 legyen?

1. 2. 3. 4. 5. 6.

Képes totó A) Melyik ország nemzeti étele a pizza? 1 Olaszország X Spanyolország 2 Franciaország B) Melyik városban található az Eiffel-torony? 1 Madrid X Párizs 2 Berlin

Betűről betűre

Ábécérendben haladva kösd össze a pontokkal jelölt betűket A-tól N-ig! Ha jól dolgoztál, egy gyümölcs képe bújik elő. Vajon melyiké?

C) Összesen hány pötty van egy dobókockán? 1 19 X 20 2 21 D) Hogy hívják a Madagaszkárban a vízilovat? 1 Glória 2 Gabriella 3 Gizella A 25. szám helyes megfejtése: FAGYLALT.

14

Minirejtvény - 26. Megfejtés:............................................................. Név:................................................... Kor:......... Lakcím:.................................................................

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr


Képes(lap)

Szászváros Szászvárost magyarul kezdetben csak Várasnak nevezték, folyóvizét pedig Városvíznek (ma Szászvárosvíz). A vár vagy a mai várat megelőző földvárra utal, vagy egy még föltáratlan másikra, amelyet a várostól nyugatra fekvő dombon sejtenek. Előtagját szász telepeseiről kapta, így először 1421-ben említik: Zazwaros. A német név vagy a magyar Városból, vagy pedig középkori védőszentjének, Szent Ambrusnak a nevéből való.

Történelme

Helyén már a szászok beköltözése előtt is létezett település. Korábbi lakossága helyére a 12. század második felében szászok települtek. 1239 körül pedig ferencesek, és feltehetőleg ők alapították első iskoláját is, amely 1332-ben már működött. 1309-ben dekanátus vagy káptalan székhelye volt. 1479-ben a Maros völgyén felnyomuló török csapatok csaknem teljesen elpusztították a várost. A Szászváros környékén levő vidéket Kenyérmezőnek hívják. Ez volt a híres kenyérmezei csata színhelye,

ahol 1479-ben Báthory István erdélyi vajda maroknyi serege egy, már elveszettnek tűnő csatában, Kinizsi Pál segítségével, legyőzte a török hadakat. A város reformációjának pontos dátumát nem ismerjük, de valószínű, hogy a többi szász székhez hasonlóan korán végbement. 1581-ben már biztosan létezett unitárius egyháza, igaz, valószínűleg csak a következő század első feléig. És mivel a Hunyad megyei kálvinizmus szellemi központjává lett, jórészt innen irányították a románság reformációját is. 1602–1603 telén négyszáz, Elias Tech parancsnoksága alatt álló császári zsoldost szállásoltak be a városba. Áprilisban Bethlen Gábor Lugos felől közeledő, Székely Mózes-párti serege és a török és tatár segédcsapatok elől a zsoldosok a vártemplomban kerestek volna menedéket, de a Bányai (Deák) Mihály királybíró vezette polgárság nemcsak a kapukat zárta be előttük, hanem utánuk vezette a megérkező támadókat, akik a Gergyaerdőben tizenegy fő kivételével valamennyiüket lemészárolták. A ortodox templom

A szászvárosi vár

Basta augusztus 7-én megtorlásul felakasztatta a királybírót és a városi tanács két tagját. 1661-ben Ali basa serege égette föl a várost. 1848 tavaszán a város magyar és román lakói közös, uniópárti tüntetést tartottak, melynek éle elsősorban a Szász Universitas ellen irányult. 1849. február 6-án Bem serege rohammal foglalta el, de 7-én vereséget szenvedett a császáriaktól. A 20. század kezdetére utcáit jó minőségű utcakő fedte, a közvilágítást villannyal biztosították, a főteret és a fontosabb utcákat fásították, a város szélén gondozott közpark épült, kórház, gőzfürdő és 1907-től uszoda működött benne.

Látnivalók

A szászvárosi várat tulajdonképpen a református és az evangélikus templom alkotja, amelyeket egy három bástyával és három saroktoronnyal erősített közös védőfal vesz körül. A református templom a 15. században, a mellette álló evangélikus templom pedig 1820 és 1823 között épült. A református templomban állították fel Kuun Kocsárd és Kuun Géza eredetileg a kollégium új épülete előtt állt mellszobrát. Az evangélikus templom elkészültére a két felekezet közötti viták miatt került sor, addig ugyanis magyar reformátusok és szász evangélikusok közösen használták a mai református

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr

templomot. A két templomtól keletre az 1990-es években 11. századi kör alaprajzú kápolna alapfalait tárták fel. A vár kapuját egyelőre csupán istentiszteletek alkalmával nyitják ki. Ferences templom és kolostor. A városban élő ferencesekről az első adat 1260-ból való, 1344-ben pedig beginaháza is volt. A mai templom elődjét a 14. században építették. A reformáció után főként az unitáriusok használták, majd 1661 és 1730 között romosan állt. 1725-ben települtek vis�sza a szerzetesek, és 1730-ban szervezték újjá a római katolikus egyházközséget. Ez idő tájt építették újjá kolostorukat és a templomot. Utóbbit 1880ban bővítették. A kolostorban 1999-ben kezdte meg működését a Dévai Szent Ferenc Alapítvány Szent Erzsébet Gyermekotthona. Az Istenanya elszenderülése ortodox templom a belváros szélén, a Szászsebes felé vezető országút jobb oldalán áll. Stílusa jellemző a környék ortodox templomaira. A templom vagy 1701–1705 körül, vagy 1780-ban épült, faerkélyes tornya pedig 1873-ban. Az 1878 körül épült, egykori neológ zsinagóga a szászvárosi vár keleti oldalánál található. Szászváros népművészeti múzeuma a környék román népművészetét mutatja be. - Összeállította: TATAI Igor

15


Panoráma

Mítoszok és tévhitek

Piroska és a farkas A mindenki által ismert sztori igazi diadalmenet: a vadász megöli a gonosz farkast, és megmenti Piroskát. Az eredeti, Charles Perrault által jegyzett francia mesében - és annak több ezer éves előzményeiben - a kislány egy jóltáplált hölgy, akit a farkas útbaigazít az erdőben, majd amikor eltéved, akkor felfalja, és ezzel a mese véget is ér. Nincs vadász, csak a farkas és a halott Piroska. Az erkölcsi tanulság: ne állj szóba idegenekkel, és a járt utat a járatlanért el ne hagyd. Egyes középkori verziókban ogrék, vagy épp farkasemberek fenyegetik Piroskát, míg vannak olyan változatok, amikben a farkas a nagymama húsával és vérével eteti meg a lányt. A magyarázatok végtelenek: a farkasok támadásaitól a freudi analízisig sok minden szerepel a mese értelmezései között.

Hófehérke Az általunk is ismert mesében a királynő a vadás�szal öletné meg mostohalányát, ám a férfi, kicselezve az uralkodónőt, egy vadkan szívét viszi el neki. Az eredeti mese egy kicsit morbidabb volt: a királynő ugyanis Hófehérke máját és tüdejét kérte, amelyet aznap vacsorára tálaltak volna fel. A történet vége is más eredeti verzióban: ebben a lányt nem a herceg csókja ébreszti fel, hanem amikor a lóra feltéve visszaviszik a kastélyba, az egyik zökkenőn esik ki az alma a torkából. Persze azt nem tudjuk, hogy a herceg mit akart tőle, és miért vitte a holttestet a kastélyba... A Grimm-mese vége is bizarr: a királynőnek vörösen izzó vascipőkben kell táncolnia, amíg meg nem hal. A történetnek sok eredetije van, ezek egyikének magyar vonatkozása is akad: a legtöbben ugyanis úgy vélik, hogy az 1270 körül élt magyarországi Berta legendája szolgáltatott alapot a meséhez. Az Adenes li Rois versében megörökített történetben már Kis Pipin felsége, Berta életének egyik legendája elevenedik meg: a nőt nővére az erdőbe küldi, hogy ott meghaljon, ám a gyilkosok szíve megesik rajta, így elengedik. Az erdei bíró, felesége és két lányuk fogadja be, mígnem Pippin találja meg, és viszi magával újra. Ezen sztorinak valóságalapja nincs, és történetileg sem hiteles.

majd száz évre elszunnyad, és a herceg csókjától tér magához, akivel egymásba szeretnek, és boldogan élnek, amíg. Az eredeti mesében a hercegnő az átok helyett egy prófécia foglya, és orsó helyett lenmag megy a körme alá, amitől elalszik. Ezalatt a király megerőszakolja, és kilenc hónap múlva - bár még mindig alszik - Csipkerózsika két gyermeknek ad életet. A gyerekek ekkor az ujját kezdik szopni, amivel kiszívják a lenmagot onnan, amelytől elaludt. Jó reggelt, Csipkerózsika! A történet középkori variánsai között az 1528-ban megjelent Perceforestet említhetjük, amelyben Zellandine hercegnő szeret bele Troylus-ba, akit a lány apja próbatételekre küld el. Zellandine ekkor varázsálomba zuhan, és Troylus az, aki teherbe ejti alvás közben, majd a mese vége hasonló a már említetthez. Van, aki szerint Brünhilde sztorijában, vagy épp a Volsunga sagában kereshető a mese eredetije, de sokan a kereszténység első női mártírjai történeteinek elemeit is megtalálják benne.

Hamupipőke A modern mesében egy csodaszép lányt és cipővadász hercegét kapjuk, gonosz mostohával meg tündérhintóval és happy enddel. A mese eredetije azonban legalább az i. e. 1. századba nyúlik vissza, ahol Sztrabón hősnőjét Rhodopisznak hívták, akinek története a tökhintó és üvegcipellő kivételével ugyanaz volt, mint amit ma is ismerünk. Szerepel a sztori a középkori kínai mesegyűjteményekben, de egy változata az Ezeregyéjszakában is feltűnik. A Grimm testvérek aztán csavartak egyet rajta: ebben nincs jóságos keresztanya, és a segítséget a lány anyjának sírján nőtt fa adja. A gonosz testvérek ebben a változatban darabokat vágnak le saját lábukról, hogy az belepasszoljon a cipőbe. A herceget két galamb figyelmezteti a csalásra, akik kikaparják a mostohatestvérek szemeit. A két vak koldusként végzi, míg Hamupipőke megkapja hercegét és várva várt boldogságát.

Jancsi és Juliska A mindenki által ismert cukormázas sztoriban a két gyerek eltéved az erdőben, majd végül egy mézeskalácsházba jutnak, ahol egy boszorkány akarja őket felfalni. A gyererkek azonban ügyesebbnek bizonyulnak, és magát a banyát dobják a tűzbe, majd sikeresen megszöknek. A mese kezdetei az első verziókban sokban emlékeztetnek a Hófehérkére: az anya megkéri az apát, hogy vigye ki a gyerekeket az erdőbe, és hagyja őket magukra. Az elveszett gyermekek című francia változatban a boszorkány helyett az ördöggel, illetve annak feleségével akad dolguk, akit szintén kijátszanak a gyerekek. Ő a kemence helyett egy fűrészbakon akarja kivéreztetni a rosszcsontokat, ám a gyerekek ekkor arra kérik, mutassa meg hogyan, így az ördög maga fekszik a bakra, és Jancsi és Juliska ekkor elvágják a torkát. A szláv folklórban maga Baba Jaga próbálja felfalni a gyerekeket.

Csipkerózsika Charles Perrault 1687-es történetében, majd a rózsaszín Disneytörténetben a varázslatos leányzó egy orsóval megszúrja a kezét, 16

A Múlt Kor alapján összeállította: Kriják Diána

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr


Infótár Gazdarovat

A borsófürt Rendkívül hosszú életű évelő a borsófürt, nem ritkák a százévesek sem. Igénytelen és szívós. Gyakorlatilag semmilyen törődést nem igényel. Csodálatosan mutat kertünkben magasra törő virágszáraival.

Micheli Tünde

A borsófürt eredeti élőhelyén, az amerikai kontinensen nyitott mezőkön, erdőszéleken virít. Jól alkalmazkodott a soványabb talajokhoz és a szárazabb időjáráshoz is. Igénytelen és szívós évelő. Gyakorlatilag semmilyen törődést nem igényel.

Napkedvelő növény. A legjobban a laza szerkezetű homokos talajban érzi magát. Vízigénye nem nagy, jól tűri a szárazságot. Ez annak is köszönhető, hogy rendkívül mély és szerteágazó gyökérrendszert fejleszt. Impozáns méreteket ér el. A bokros növekedésű évelő növény évről évre nagyobb számban hozza a másfél méteres, felfelé ívelő virágszárakat, amelyek körül 90-120 cm széles, sűrű, kékeszöld levélzet fejlődik a tavasz közepétől. Májusban hozza mély árnyalatú, kékeslila, csillagfürtszerű virágait. Négy héten keresztül díszíti udvarunkat. Azt érdemes róla tudni, hogy csak a negyedik

évtől virágzik intenzívebben, amikor eléri kifejlett méretét. Érdemes egy állandó helyet találni azonnal számára, mert mélyreható gyökérzete miatt nem egyszerű az átültetése. Betegségek ritkán támadják

meg, így valóban nincs sok gondunk vele. Persze ezt is, mint a virágosokat általában, érdemes, sőt tanácsos az elszáradt virágoktól megszabadítani. Tavasszal tőosztással szaporítható a legjobban.

nem kollagén jellegű fehérjéinek megközelítőleg 10%-át teszi ki. A K-vitamin a véralvadáshoz is szükséges, hiánya vérzékenységet okoz. B6-vitamin és folsav is szép mennyiségben található a zöldborsóban. Ezek együtt csökkentik az anyagcsere egyik melléktermékének, a homociszteinnek a képződését. A homocisztein veszélyes molekula, amely megakadályozza a csontozat egészségének megőrzését, és csontritkulást okozhat. A homocisztein a szervezetünk számára nélkülözhetetlen fehérje, ha viszont túl nagy mennyiségben található vérünkben, akkor súlyos egészségkárosodást okoz. Nemcsak a csontok, hanem az érrendszer is sérül. Kutatók és orvosok napi 400 mikrogramm folsavmennyiséget javasolnak, amivel jelentősen lehetne csökkenteni a szív- és érrendszeri elhalálozást. A homocisztein mennyiségét korlátok közé szorítja és szabályozza a folsav és a B-vitaminok. Ez a zöldség akkor is jó választás, ha gyakran érezzük magunkat kimerültnek, le-

lassultnak, mert olyan növényi tápanyagokat tartalmaz, amelyek segítik a szervezet energiatermelős sejtjeit, rendszereit. A szénhidrát-, fehérjeés zsíranyagcseréhez szükséges B1-, B6-, B2-, B3-vitaminok is nagyon jó mennyiségben vannak jelen a borsóban. Megtaláljuk benne a vasat, amely a vérben az oxigént és a szén-dioxidot szállítja, és nélkülözhetetlen az enzimek működéséhez, a vér összetevőinek előállításához. Mivel a vas felszívódásához feltétlenül szükséges a C-vitamin is, a borsóban pedig mindkettő jelen van, így szervezetünk képes lesz hasznosítani ezt az értékes ásványi anyagot. A vashiány a vérszegénységen kívül gyengíti az immunrendszert, sőt tanulási problémákat is okozhat. A C-vitaminról pedig tudjuk, hogy csökkenti a szabadgyökök káros hatását, és a daganatos betegségek kialakulását. Különösen vegetáriánusoknak nagyon jó hír, hogy a szervezet számára oly fontos fehérje is kellő mennyiségben megtalálható a zöldborsóban.

Egészségsarok

Kicsi a zöldborsó, de egészséges A zöldborsó az egyik legkedveltebb nyári zöldségünk. Már a Bibliában is említik. Az ősi Egyiptomban, az ókori Görögországban és Rómában is kedvelték. A francia udvarban XIV. Lajos ünnepi lakomáin megbecsült helyet kapott. Azonkívül, hogy finom ételek alapanyaga, egészséges is.

A táblázatból látjuk, hogy igazán gazdag a vitaminok, ásványi anyagok sora, ráadásul rostokat is tartalmaz a zöldborsó. Ha eddig is kedveltük a zöldborsólevest, -főzeléket, akkor ezután még nagyobb kedvvel fogyaszthatjuk, mert tudjuk, hogy mindezek az értékes vitaminok, ásványi anya-

gok egészségünket is erősítik és védik. A zöldborsót a World Healthiest Foods (amerikai nonprofit szervezet) a K-vitaminnak „nagyon jó” forrásaként értékelte. A K-vitamin a csont kalciumkötő képességét meghatározó oszteokalcin nevű csontfehérje képződésében nagyon fontos. A csont

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr

(Fitway)

17


Infótár Képes bulvár

Horoszkóp Katie Holmes jól van, bár a pazar villát, amiben volt férjével előtte éltek, egy kétszobás manhattani lakásra cserélte, és bizony metróval jár dolgozni is, miközben egyedül neveli a gyermekét. A barátok elmondása szerint azonban Katie teljesen jól van, filmezik, és közben anyaként is helytáll. Mindeközben pedig vis�szatért az a kislányos bája, ami miatt mindenki megszerette, arról nem is beszélve, hogy újra úgy ragyog, mint Tom előtt.

Keresztanya lett Tatár Csilla. A TV2 műsorvezetője, aki Kasza Tibivel vezette a szépségkirálynő-választást, közösségi oldalán osztott meg egy közös fotót újdonsült keresztfiával. „Hurrá, megérkezett a kis mütyűr, Karai Ákos Konstantin, a keresztfiam! Gyönyörű!” – írta Csilla. A hozzászólók persze azonnal lecsaptak a gyerektémára, és többen érdeklődve faggatóztak, hogy mikor várható gyermekáldás a Tatár–Gönczi házaspár háza táján. A csinos műsorvezető egyelőre nem avatta be rajongóit, téma-e már kettejük között a családalapítás, de néhány éve elárulta, ha egyszer úgy alakul, három gyermeket szeretne. Kemény erőfeszítések árán további 13 kilótól szabadult meg Tóth Vera, aki rendkívül büszke új alakjára. Az énekesnő azonban nem tagadja, nem elég, hogy a tükörben egyre szebbnek látja magát, szüksége van a pozitív visszajelzésekre másoktól is. A híresség igencsak meglepő dicséreteket kap. Verának már követői is akadnak. Sokaknak hatalmas motivációt adott a népszerű énekesnő drasztikus, gyors változása, ezért követik a példáját. A Megasztár énekese nem sanyargatja magát, hanem keményen edz, és természetesen odafigyel étrendjére. - Nem fogyókúrázom, hanem életmódot váltottam: rengeteget edzek, és nem eszem akármikor akármit - idézi Verát a Hír24 nyomán az Új Ász.

Időjárás-előrejelzés Szlavónia és Baranya területére Dátum

18

Készült a magyarországi Országos Meteorológiai Szolgálat adatai alapján

Min. Max. hőmérsék- hőmérséklet [ºC] let [ºC]

Időkép

Szélsebesség [km/h]

2013. 07. 05. péntek

napos

20

29

14

2013. 07. 06. szombat

felhős

21

24

7

2013. 07. 07. vasárnap

felhős

20

28

111

2013. 07. 08. hétfő

napos/felhős

22

29

11

2013. 07. 09. kedd

felhős

22

28

14

2013. 07. 10. szerda

felhős

20

28

11

Kos (III. 21. - IV. 20.)

állalkozása átalakításához még ne kezdV jen hozzá. Gondolja át alaposan tennivalóit, ne vegyen fel kölcsönt, mert rövidesen a szükséges pénz is megérkezik. Ahogy a jobb ötletek is!

Bika (IV. 21. - V. 20.)

agánéletében végre újra igazi harmónia M uralkodik, és semmi sem teheti tönkre ezt az idilli hangulatot! Úgy érzi, minden illúziójával le kell számolnia, különösen azokkal, amelyek a kapcsolatait, a szövetségeseit illetik.

Ikrek (V. 21. - VI. 21.) hónap olyan váratlan lehetőséget tartoA gat, melyet akkor is érdemes megragadnia, ha már most is időhiányban szenved. Idővel majd kialakul a fontossági sorrend, és leadhatja a „feleslegest”.

Rák (VI. 22. - VII. 22.) nyagi helyzete megnyugtató, az előjeA lek arra utalnak, hogy már eddig is sok jó döntést hozott, és ez a közeljövőben sem változik – ennek következtében hosszú távon sikeresebb lehet, mint eddig volt.

Oroszlán (VII. 23. - VIII. 23.)

a eddig nem élt a szerelmi életében felH bukkanó lehetőségekkel, most már bottal ütheti a nyomát az elveszett szeretőnek. Nem baj, talán ez a sora keze…

Szűz (VIII. 24. - IX. 23.) rdekes új munkahelyi lehetőségei adódÉ nak, melyek sok kisebb utazással, járkálással, esetleg adminisztrációval járhatnak, viszont ha él velük, korábbi számításai mind beválnak.

Mérleg (IX. 24. - X. 23.) lig várja, hogy nyakába vegye a nagyviA lágot. Szép kilátásai vannak a szerelemre és a perzselődésre szívügyekben éppúgy, mint a bőrén, ha nem használ naptejet. Csak óvatosan…

Skorpió (X. 24. - XI. 22.)

tárgyalásokra vigyen magával határoA zott, a szakmájában jártas, erős fellépésű kollégát! Ketten együtt sok mindent legyőzhetnek.

Nyilas (XI. 23. - XII. 21.)

ollégái ötlete által nagyobb anyagi haK szonhoz juthat, sikeres szériáját viszont a könnyelműségével csorbíthatja. Ne adjon kölcsön senkinek, és ne szórja a pénzt.

Bak (XII. 22. - I. 20.)

ostanában csak nehezen tudja behajtani M a követeléseit. Ha ezek elvégzett munkára vonatkoznak, már az első napokban tanácsos megtennie a szükséges jogi lépéseket.

Vízöntő (I. 21. - II. 20.)

áratlanul kedvező körülmények adódhatV nak egy új vállalkozás beindítására. Már most kezdje el a tárgyalásokat, hogy a folytatás minél szerencsésebb kimenetelű legyen!

Halak (II. 21. - III. 20.)

unkájával kapcsolatban szerencsés, de M igen rapszodikus időszak kezdődik most az életében. Ha korábban kölcsönt vett fel, most érdemes lenne felgyorsítania a visszafizetést.

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr


Infótár Gyereknevelés

Kétnyelvű gyerekek Az utóbbi néhány évtizedben számtalan szakmai vita kerekedett arról, hogy a kétnyelvűség valójában teher-e vagy áldás egy gyereknek.

Előny vagy hátrány? Egy személy – egy nyelv

Még ma is szép számmal vannak azonban olyan pszichológusok, pedagógusok, akik szakmai tapasztalataikra hivatkozva állítják: a kétnyelvű családi környezetben felnövekvő kisgyerekek beszédfejlődése egy évvel elmarad az egynyelvű környezetben cseperedő kortársaikétól; hogy a kétnyelvű nyelvi közeg hátrányosan befolyásolja a pszichés-érzelmi fejlődést is, és hogy a kétnyelvűség a gyerek identitásának – biztonságérzetének – kialakulására, sőt későbbi iskolai teljesítményére is negatív befolyással van/lehet. Ezzel szemben a legújabb kutatások azt igazolják, hogy indokolatlanok az ilyen típusú aggodalmak.

A kétnyelvű környezetben felnövekvők magabiztossága abból ered, hogy spontán tudnak egyik nyelvről a másikra „váltani”, azt is mondhatnánk: az agyuk a másodpercek tört része alatt képes átállni egyik nyelv használatáról a másikra. Az igazi kétnyelvűség azért is tud kialakulni a korai gyerekkorban, mert a csecsemő a nyelv(ek) tanulásához érzelmileg, a szülőkön, a rokonokon, a kortárs környezeten keresztül közelít. A kétnyelvűvé válás egyik leghatékonyabb módszere az egy személy – egy nyelv elve (az anyához az anya, az apához az apa nyelve kapcsolódik). Az emocionális inspiráció – az anyával és az apával kapcsolatos

érzelmek, kommunikációs szükségletek – hatására a beszédet elsajátító baba eleve két nyelven, személyhez szólóan kezd el kommunikálni.

Bábeli zűrzavar? Nem kerülhető meg az a kérdés, hogy nem támad-e zűrzavar a gyerek fejében, ha mindkét szülő ismeri a másik anyanyelvét, amelyet a beszélgetések során ők maguk is „váltogatnak”. S nem zavarja-e össze a kisgyereket, ha a szülők egy harmadik, közös nyelvet használnak egymás között, és gyerekükhöz/ gyerekeikhez is olykor ezen beszélnek? A szakember szerint az, ha a szülők a gyerekükkel való beszélgetésben váltogatják a családban forgalomban lévő nyelveket, azért lehet káros a csemete nyelvfejlődésére, mert a kevert családi nyelvhasználatnál fennáll annak a lehetősége, hogy a kicsi nem fogja tudni jól elkülöníteni az anya és az apa nyelvét, és ez valóban lassíthatja a nyelvelsajátítási folyamatot.

Káros következmények Tudományos kutatások is alátámasztják: a kétnyelvűség nemcsak hogy nem terheli meg a kisgyermek agyát, de a kétnyelvűeknek nagyobb a nyelvi érzékenységük, jobb az absztraháló- és összpontosító képességük, valamint fejlettebbek a nyelvi

készségeik és a kapcsolatteremtő képességük, mint egynyelvű kortársaiké… Meg kell jegyezni azonban, hogy kedvezőtlen körülmények között valóban lehetnek káros következményei a gyermekkori kétnyelvűségnek. Ez azonban csak akkor fordulhat elő, ha a gyermeket akarata ellenére kényszerítjük egy olyan nyelv használatára, amely valamilyen okból nem vonzó számára. A legnagyobb kárt akkor tehetjük az ilyen csemetében, ha zsaroljuk vagy büntetjük, hogyha nem hajlandó a másik nyelvet használni. De még ilyen körülmények között sem maga a kétnyelvűség káros, hanem a szülői kényszer miatt felbillenhet a gyerek érzelmi egyensúlya, amelynek következtében pszichés és beszédfejlődési zavarok is felléphetnek.

Mire figyeljünk? A szakemberek szerint a kétféle nyelvet használó szülőpárnak fokozottan oda kell figyelnie arra, hogy a gyerek kiegyensúlyozott nyelvi környezetben cseperedjen, vagyis azt tanácsolja: az anya is, az apa is következetesen a saját nyelvén beszéljen a csecsemőhöz. Ha a kisgyerek személyhez köti az adott nyelveket, akkor nagyon korán és nagyon hatékonyan elkülönítheti azokat egymástól. (a netbaby alapján)

Receptek - Hűsítő nyári italok

Gyömbéres jeges tea H ozzávalók :

Elkészítése:

• • • •

3 citrom, diónyi friss gyömbér, 30 dkg cukor, 3 teáskanál Earl Grey teafű.

Alaposan mossuk meg a citromokat forró vízben, majd reszeljük le a héjukat, facsarjuk ki a levüket, kb. 1,5 dl-t kell kapnunk. A reszelt héjat a facsart lével és a kifacsart citromokkal együtt 3,5 dl vízzel és a cukorral, valamint a reszelt gyömbérrel együtt felforraljuk, majd alacsony lángon 5 percig gyöngyöztetjük. A tűzről levesszük a szirupot, majd egy teatojásba tesszük a tealevelet, és a szirupban hagyjuk ázni kb. 5 percig. Ezután leszűrjük, sterilizált üvegbe töltjük. Vízzel hígítva fogyasztjuk.

Bazsalikomos lime-limonádé Elkészítése:

Alaposan mossuk meg a lime-okat forró vízben, majd reszeljük le a héjukat. Facsarjuk ki a levüket, kb. 1,5 dl-t kell kapnunk. A reszelt héjat a facsart lével (és a kifacsart citromokkal) együtt 3,5 dl vízzel és a cukorral felforraljuk, majd alacsony lángon 5 percig gyöngyöztetjük. A tűzről levéve hozzáadjuk a felaprított bazsalikomlevelet. Kb. 1 óráig hagyjuk ázni, majd leszűrjük. Ennyi idő alatt a bazsalikom átadja az ízét a szirupnak. H ozzávalók : Sterilizált üvegbe töltjük. • 4 lime, 1:3 vagy 1:4 arányban vízzel ke• 30 dkg cukor, verve fogyasztjuk, attól függő• 1 csokor bazsalikom. en, mennyire édesen szeretjük.

ÚJ MAGYAR KÉPES ÚJSÁG 2013. július 4. – 26. szám – www.huncro.hr

19



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.