뷰티 마트 강제 퇴거, 왜 이런 사태까지 왔나 Beauty Mart Got Evicted: Here’s What Happened
30 TREND | 박기자의 추천상품 핼러윈 파티의 주인공은 나야 나!
Who’s the best at the Halloween party? It’s me!
38 TREND | 이달의 잡화 뉴스 “이것이 무엇에 쓰는 물건인고?”
42 BUSINESS 성공적인 소매점 운영을 위한 가격 전략 Pricing Strategy for Successful Retail Operation
46 BUSINESS | GOLDEN KEY BUSINESS TIPS
Retail 분야의 CCTV AI 사업과 미래전망(1)
CCTV AI Business and Future Prospects for Retail (1)
50 COVER STORY [PART 2]
“손님들은 우리 가게를 좋아할까, 싫어할까?” - 내 가게 “호감형”으로 꾸미기
“Will Customers Love or Hate My Store?” - Making your store “likable”
56 PEOPLE | 소매점 탐방
브루클린 Hair Link #2
정봉재, 정미옥 사장
Bongjae Jung and Mi-ok Jung, Owners of Hair Link #2 in Brooklyn
66 INDUSTRY NEWS
“D-29 주사위는 던져졌다” 2024 미주
16 COVER STORY [PART 1]
“손님들은 우리 가게를 좋아할까, 싫어할까?” - 구글 리뷰로 보는 좋은 가게, 나쁜 가게
“Will Customers Love or Hate My Store?”
What Google Reviews say about Good and Bad Businesses
68 BUSINESS
회원제 도매 업체 GG10의 사업 전략과 과제
Business Strategies and Challenges for Membership Wholesaler GG10
70 INDUSTRY NEWS
또 한 번 시험대에 오른
2024 NFBS 뷰티 트레이드 쇼
76 PRODUCT REVIEW
검증된 즉각적인 시원함
Laflare’s Cooling Spray and Treatment
77 PRODUCT REVIEW
BOHO 브레이드를 위한 최상의 조합!
Outre’s MyTresses Gold Label Human Hair Bulk
78 PRODUCT REVIEW
개별포장으로 쏙~ 특허 받은 노즈핀
Joy Jewelry’s Nose Pin
4X BUBBLY WAND
4X BOHO PASSION TWIST
80 PEOPLE | 뷰티업계 원로 회고록
미성상사 김병철 사장 2장. 내 회사라는 생각으로 달리던 시절 Byeong chul Kim of Misung - Chapter 2.
88 INDUSTRY NEWS
제21회 코스모프로프 북미, 라스베가스 개최
The 21st Edition of Cosmoprof North America Las Vegas
92 INDUSTRY NEWS
라플레어, 가발 전문 브랜드 Soultress 인수/ Ivy Beauty, TMCF 장학금 프로그램 오픈 Laflare acquires Wig Specialist Brand ‘Soultress’/ Ivy Beauty Launches TMCF Scholarship Program
94 STORY | 오콩뉴스
콩국수와 냉면
96 COLUMN | 법률
비영리 단체의 기타 수익금은 세금 면제인가?
98 COLUMN | 교육
102 신제품 & 인기 제품
New Products: Order Now!
124 BNB SKETCH
Rural scenery by AI.
126 BNB PLANNER
128 BNB SIGN
130 AD INDEX www.bnbmag.com
PRESID ENT & PUBLISHER
Byung Dae Lee
EDITOR IN CHI EF
Juyoung Sung
EDITOR
Heejin Song
REPORTER
Bora Chung
James Chung
Joo Park
Kyounghyun Han
DESIGNER
Jeongeun Lee
O FFICE M AN AGER
Kyung S. Park
CO NTRIBUTING WR ITERS
Young Jeon
Renae Tate
Yejin Kim
Diana Czarny
Changu Kang
Jeannet Lee
Regional Bureau Chiefs
DALLAS, TX
Denise Cho
LOS ANGELES, CA
Gary Kim
NEW JERSEY & NYC
Grace Koo
General info: info@bnbmag.com
Subscription: Subscribe@bnbmag.com
Advertising: lee@bnbmag.com
Editorial: editor@bnbmag.com
Tel.847-847-1525 56 PEOPLE
Postage paid at Duluth, GA a nd at additional maili ng offices.
Post Master: Please send address changes to BNB Magazine Ms. Tina Kevin Lee
Attn : Subscription D ep t P O BOX 439
C um ming , GA 30040
“손님들은 우리 가게를
“WILL
CUSTOMERS
LOVE OR HATE MY STORE?”
좋아할까,
싫어할까?”
BY BNB MAGAZINE
내 가게를 찾는 손님이 무슨 생각을 하는지 알 수 있다면 비즈니스가 얼마나 수월하겠는가. 알 수 있는 방법이 있다. 바로 구글 리뷰를 살피는 것이다. 온 라인 리뷰의 대표 격인 구글 리뷰는 고객의 솔직한 생각을 알 수 있는 동시에 내 가게를 ‘돈 안 들이고’ 홍보할 수 있는 수단이 된다. 반면 나쁜 평가는 손님 의 발길을 끊게 하는 결정적인 원인이 되기도 한다. 가게의 얼굴이 되는 구글 리뷰! 이제는 관리가 필수다.
Imagine how much easier your business management would be if you knew what customers were thinking as they walked into your store. There is a way, and it’s called Google Reviews. The gold standard of online reviews for retail businesses, Google Reviews are a great way to get honest feedback from your customers and promote your business “for free.” On the other hand, a bad review can be the final straw that turns a customer away. Google Reviews are the face of your business! Let’s talk about managing it.
PART 1. 구글
리뷰로 보는 좋은 가게,
나쁜 가게
What Google Reviews say about good and bad businesses
적당한 음식점을 찾거나 서비스 업체를 선정할 때 요즘 사람들은 지도와 함 께 리뷰를 찾아본다. 뷰티서플라이를 찾는 손님들도 마찬가지다. 첫 방문이라
면 위치, 매장 내부/외부 사진들과 함께 리뷰를 찾아보고 혹시 나쁜 평가가 있
다면 방문을 보류할 것이다. 단골고객일지라도 불친절을 경험하면 그에 관한
지나치게 솔직한 리뷰를 남기고 하루아침에 ‘단절’ 고객이 된다.
‘가게 운영도 바쁜데 언제 리뷰까지…’라고 생각하는 오너라면 다음의 통계
를 눈여겨보자.
When it comes to finding a restaurant or hiring a service, people look for reviews on the maps. The same goes for shoppers looking for beauty supplies. If it’s a first visit, you’d look for reviews, along with photos of the location, interior and exterior, and if there are any bad reviews, it’s a red flag. Even a regular customer can become a disgruntled customer overnight after an unpleasant experience and leave an overly candid review about it.
If you’re an owner who’s thinking, “I’m already busy running a business ... reviews are not the top priority.”, here are some stats to keep in mind.
관해 주목할 사실
Notable facts about online reviews
95% 31 % 53%
95%의 고객이 쇼핑할 때 리뷰를 확인한다
읽고 특정 장소나 브랜드, 상품, 서비스에 대한 구매(혹은 방문) 결정을 내린다는 것을 보여준다.
95% of customers check reviews before shopping
This statistic shows that “almost all” customers read online reviews before making a decision to visit or buy a particular place, brand, product, or service.
긍정적인 리뷰는 고객의 지출을 31% 늘린다.
고객은 훌륭한 리뷰를 받은 제품이나 서비스에 대해 31% 더 많은 비용을
지출할 의향이 있는 것으로 나타났다. 긍정적인 피드백이 소비자 인식과 의사
결정에 얼마나 중요한지를 보여준다.
Positive reviews increase customer spending by 31%
Customers were willing to spend 31% more for a product or service with great reviews. It shows how important positive feedback from peers is for customers’ perceptions and decision-making.
고객의 53%는 부정적인 리뷰에 신속 대응을 기대한다.
고객의 1/2은 사업체가 부정적인 리뷰를 받은 후 일주일 내에, 고객의 1/3(33%) 는 3일 내에 이를 해결하거나 답변하기를 기대한다. 그럼에도 사용자의 2/3(63%)가 온라인 리뷰에 전혀 반응하지 않는 곳들이 있다고 답했다.
53% of customers expect a quick response to negative reviews.
One in two customers expects a business to resolve or respond to a negative review within a week of receiving it while one in three (33%) expects a response within three days. Still, two-thirds (63%) of customers report there are places that don’t respond to online reviews at all.
판매를 위해 유지해야 할 별점은 최소 4점 이상이다. The minimum average rating that you need to maintain for positive perception is 4 stars.
소비자의 81%가 로컬 비즈니스를 찾을 때 구글(Google)을 사용한다.
81% of consumers use Google to find local businesses.
Trustpilot Healthgrades (formerly Angie’s List)
Pages (YP)
소비자가 로컬 비즈니스를 평가할 때 사용하는 리뷰 사이트와 앱 *중복 선택 가능 조건. 하나만 선택하라는 조건에서는 Google이 73% 로 1위, Yelp가 6%로 2위를 차지했다.
Review sites and apps consumers use to review local businesses *Multiple selection allowed. When asked to choose just one, Google came in fi rst with 73% and Yelp came in second with 6%.
포함한다. 75% of Google Reviews contain text.
고객 대부분(75%)이 단순 평점이 아닌 질적 피드백을 남긴다는 의미이므로, 구글 리뷰는 고객 심리 파악과 비즈니스 개선에 활용 가치가 충분하다. 특히
별점 1점의 경우 88%가 텍스트를 포함하는데, 이는 불만을 가진 고객이 그
이유를 자세히 설명하고 싶어 하기 때문이다.
구글맵 검색 순위에서 방문자가 많을수록, 리뷰 활동이 활발할수록 가게는
상위에 노출된다.(*정확한 상위 노출 요소는 공개되지 않았다. 구글 측에서
는 검색 상위 노출 알고리즘을 매년 100회 이상 업데이트한다.) 즉 리뷰가 많
을수록 순위는 높아지고 순위가 높을수록 더 많은 사람들이 찾게 된다. 내
용 면에서도 긍정적인 리뷰가 많으면 로컬 검색 결과 상단에 표시할 가능성
이 더 크다.
그렇다면 뷰티서플라이 고객들은 어떤 리뷰를 많이 남겼고 소매점은 이를 어
떻게 관리하고 있을까. 지역에 따른 차이가 있을까?
이에 대한 답을 구하기 위해 뷰티서플라이 권역을 서부/중서부/남서부/동남
부/동부로 나누어 각각 검색 순위 상위 10곳, 하위 10곳을 선정, 총 100개 가
게의 구글 리뷰를 검토하고 눈에 띄는 내용을 살펴보았다. (*검색에 나타난
소매점 중 Sally Beauty는 제외했고, 가발/위빙 등 헤어를 취급하는 소매점
들로만 선정했다.)
통계에서 알 수 있듯이 상위에 오른 가게들이라고 해서 무조건 별점 평균이
높은 건 아니다. 그러나 리뷰 수가 많아야 상위에 노출되는 것은 확실하다.
상위/하위 가게의 평균 최다/최소 리뷰 수는 15배나 차이가 난다. 응답률에
있어서는 지역별 온도차가 뚜렷하다. 서부의 경우 가게 20곳 중 단 2곳만 리
뷰에 답글을 달았고, 남서부나 동부의 경우에는 가게 20곳 중 8~9곳이 답글 을 달았다. 그러나 단순히 양적인 조사만 아니라 질적인 부분도 면밀히 살펴 볼 필요가 있다.
대부분의 뷰티서플라이 고객들이 만족/불만을 평가하는 요소는 다음과 같다.
With the majority of customers (75%) leaving comments in addition to ratings, Google Reviews are a great way to understand customer sentiment and improve your business. In particular, 88% of 1-star reviews include text, because customers who are unhappy want to elaborate on why.
The more visitors you have and the more reviews you receive, the higher your business will appear in Google Maps search rankings. (*The exact ranking factors are not disclosed. Google updates its search results algorithm more than 100 times a year). If you have more reviews, you’ll rank higher, and the higher you rank, the more people will find you. If you have a lot of positive reviews, both in terms of quality and quantity, you’re more likely to show up at the top of local search results.
So, what kind of reviews do beauty supply customers leave and how are retailers managing them? Are there regional differences?
To answer these questions, we picked the top 10 and bottom 10 beauty supplies from West, Midwest, Southwest, Southeast, and East regions based on their search rankings, and examined the reviews of the 100 stores to see what stood out. (*We excluded Sally Beauty locations and only selected retailers that sell hair products such as wigs and weaves)
+ 가격이 적당하다/저렴하다
+ 오너/직원이 친절하다
+ 제품이 다양하다
+ 깨끗한 매장, 정돈된 디스플레이
+ 제품 선택 시 적절한 조언과 도움
+ 프로모션, 할인 이벤트
+ Prices are reasonable/affordable
+ Owner/staff are friendly
+ Good variety of products
+ Clean store, organized displays
+ Good advice and help in selecting products
+ Promotions, discount events
대부분의 리뷰가 위의 범위를 크게 벗어나지 않지만, 상세한
면에서는 지역별로 분명한 차이가 있음을 알 수 있다.
비중
As you can see, the top-ranked stores don’t necessarily have the highest ratings. However, it’s clear that you need a high number of reviews to appear at the top. The average number of reviews for the top stores was about 15 times the number of the bottom stores. There are clear regional differences in response rates. In the West, only 2 out of 20 stores responded to reviews, while in the Southwest and East, 8 or 9 out of 20 stores responded. But there must be things that weren’t disclosed by the numbers alone.
Most beauty supply customers are satisfied or dissatisfied with the following factors:
가격이 비싸다
오너/직원의 불친절
제품 종류 부족
정리 안 되고 지저분한 매장
직원이 제품을 제대로 모름
도둑으로 의심, 감시하는 태도
운영시간 지키지 않음
환불/교환/반품 불가
Expensive
Unfriendly owner, staff
Lack of product variety
Disorganized and messy store
Staff doesn’t know the products
Suspicion of shoplifting, surveillance
Inconvenient hours of operation
No refunds/exchanges/returns
While most reviews don’t deviate too far from the above, there are clear regional differences in terms of detail and weight given to each factor.
+ 친절한 아시아계 사장, 트렌드를
아는 히스페닉계 직원
+ 찾기 힘든 수입제품까지 다 있다
+ 가발 색상이 많다
+ 헤어 컬러에 대한 전문가적인 추천
+ 주인이 바뀐 후 깨끗해진 매장
서부 | WEST
+ Friendly Asian owner and trend-savvy Hispanic staff
+ Lots of hard-to-find imports
+ Lots of wig colors
+ Expert recommendations on hair color
+ Cleaner store after change in ownership
특히 가발 색상이 많다거나 지식이 풍부한 직원에 대한 긍정 평가가 많다. 부 정 평가에서는 가발 종류가 적다거나 주차/쇼핑 공간 부족에 대한 지적이 많 았다. 구글 리뷰에 대한 응답률이 다른 지역에 비해 현저히 낮다는 점은 아 쉽다. 한 소매점에서는 “여기서 구입한 휴먼 헤어를 사용하고 피부 가려움과 발진이 생겼다”고 불만을 토로한 리뷰에도 아무런 응답을 취하지 않았다.
주차 공간 부족
휴먼 헤어를 사용하고 부작용이
생겼다
가발 종류 부족
작고 붐비는 공간
안 쓴 제품인데 반품을 거부당했다
+ 수십 년 영업해온 친근한 가게
+ 전문적이고 훌륭한 직업정신, 헤 어 구입량에 대한 적절한 조언
+ 재고가 없는 경우 최대한 빨리 구해줌
+ 흑인 가게/흑인 소유 제품 취급
+ 리모델링, 체계화된 깨끗한 매장
Lack of parking spaces
Adverse reaction to a human hair product
Lack of wig types
Small and crowded space
Return denied for unused items
There are many positive reviews, especially about the large selection of wig colors and knowledgeable staff. Negative reviews often cited the lack of wig selection or lack of parking/shopping space. It’s unfortunate that the response rate to Google reviews is signi ficantly lower than in other regions. One retailer didn’t respond to a review that complained, “I got itchy skin and a rash after using human hair purchased here.”
중서부 | MIDWEST
+ Friendly shop that’s been around for decades
+ Professional, great work ethic, good advice on how much hair to buy
+ If they don’t have something in stock, they restock promptly
+ Black owned store, carries blackowned brands
+ Remodeled, organized, clean store
역시 직원의 전문성과 친절을 높게 평가한 곳들이 많았다. 눈여겨볼 것은 흑 인 소유의 매장이거나 흑인 기업의 제품을 취급하는가가 주요 평가 요소 중 하나로 언급된다는 점이다. 흑인 소유 가게는 대부분 작은 규모이거나 운영 한 지 오래되지 않아 검색 노출
오픈시간이 지났는데도 잠겨 있 음/ 영업시간이 임박하자 채근함/ 일요일에 문을 닫음
일거수일투족을 지켜보는 주인 환불 불가, 매장 크레딧으로만 지급
5달러 이상만 카드 사용 가능 비어 있는 선반
Locked after opening hours, rushing when closing time is near, closed on Sundays
Owner who watches your every move
No refunds, only store credit Card only accepted for $5 or more Empty shelves
Once again, the professionalism and friendliness of the staff were highly valued. It’s worth noting that being a black-owned store or carrying products from blackowned brands was one of the main evaluation factors. Black-owned businesses often rank lower in search visibility because they’re smaller or haven’t been in business long, yet they have overwhelmingly higher response rates from owners and higher ratings.
Chicago S Beauty Supply
Customer Well stocked with products for natural hair. Black owned Response from the owner We appreciate the review. If there’s a product, we don’t have in stock that you want, we’ll be happy to try and get it for you!
+ 축구장만큼 큰 뷰티서플라이/ 스 타일리스트가 있는 가발 부스
+ BOGO 세일/ 브레이딩 헤어 반값
할인 이벤트/ 카운터에서 무료 품 목 제공
+ 친절한 미소, 인사말/ 손님 이름
을 기억함/ 따라다니지 않고 필요
할 때 도움
+ 가게 안 아로마 향
+ 이른 오픈 시간(8:30)
남서부 | SOUTHWEST
+ Beauty supply as big as a football field, wig booths with stylists
+ BOGO sales, 50% off braiding hair, free items at the counter
+ Friendly smiles, greetings, and remembering customers’ names,
+ help when needed without following you around
+ Aromatic scents in the store
+ Early opening hours (8:30)
리뷰 활동이 가장 활발한 지역이다. 대형 뷰티서플라이 체인이 많아 쇼핑의
편리성과 관련한 좋은 평이 많았다. 또한 타 지역에 비해 할인이나 이벤트에
관한 긍정적인 리뷰의 비중이 높았다. 반면 부정적인 리뷰도 활발하다. ‘감시
하는 시선과 행동’에 대한 불만이 유독 많았다. “잠재적인 범죄자가 된 기분
이다, 아프리카계 미국인만 차별하는 것 같다”는 등 생각 이상으로 고객들이
시선에 예민함을 알 수 있다.
휴스턴 B뷰티서플라이
손님 경비원이 물건을 훔치러 온 도둑처럼 손님을
쳐다봐서 불쾌했어요.
오너 응답 경비원은 사람들이 들어오거나 나갈 때 모두를 쳐 다봅니다. 그게 그의 일입니다. 불편을 드려 죄송하지만 양해 해 주십시오.
+ 가게가 커서 원하는 모든 제품을 찾을 수 있다 + 매력적인 매장 인테리어/ 조명이 밝아서 안전하고 환영 받는 느낌
+ 제품 불만사항에 신속한 조치/ 구
매 포인트 보상 시스템 / 도어 대시
보드 운영
+ 가격이 저렴해서 영수증을 재확
인했다
+ 지역사회 지원
감시하는 아시아인 주인/ 가게에
서 ‘미행’을 당함
유통기한 지난 제품, 변색된 제품/
먼지 쌓이고 헝클어진 가발
운영시간을 지키지 않음
가발 착용 제한
계산대 줄이 좁음
/ 빈번한 계산 실수
Asian shopkeepers watching you, being followed in the store
Expired products, discolored products, wigs stacked in poor condition
Hours of operation not honored
Restrictions on wig try-on
Narrow checkout lines, frequent checkout mistakes
The Southwest was most active with online reviews. There are a lot of big beauty supply chains, and understandably there are a lot of good reviews about the ease of shopping. They also have a higher percentage of positive reviews about discounts and events compared to other regions. On the other hand, there were ample negative reviews. Especially, customers had a lot of complaints about “prying eyes and surveillance”. “I feel like a potential criminal,” “I feel like they discriminated against African Americans,” and so on, illustrating those sensitive issues.
Houston B Beauty Supply
Customer I was offended that the security guard looked at me like I was a thief.
Owner response Security guards look at everyone as they enter or leave. That’s their job. We apologize for any inconvenience this may cause.
동남부
| SOUTHEAST
+ Large store where you ca n find everything you’re looking for
+ Attractive store interior, well-lit, making me feel safe and welcome
+ Quick response to product complaints, purchase point reward program, door dashboards + I double-checked my receipt because the prices were so low + Community support
오픈시간 지키지 않음/ 폐점시간
전 미리 문 닫음
반품,
Late opening, closes early before closing time
No return, no exchange policy
Surveillance while pretending to restock shelves, faulty theft alarms that go off frequently
No one greets you when you enter; employees more interested in talking on the phone than serving customers Products that have been around for years
동남부 역시 대형 체인 뷰티서플라이가 상위를 차지한다. 아무래도 대형 매
장이 많고 경쟁이 심한 지역인 만큼 쇼핑 환경이나 고객서비스 면에서는 평가 가 높다. 반면 영업시간 엄수나 반품, 교환 불가 정책에 관해서는 부정적 리뷰 가 많았다. 타 지역에 비해 리뷰 응답률이 많이 높진 않지만, 부정적인 리뷰에
적극적으로 대처하여 호감으로 전환시킨 사례가 눈에 띄었다.
B
조지아 B 뷰티서플라이
손님 고가의 스트레이트 가발을 구입했는데, 집에 와서 보니 바디
웨이브인 데다 머리 길이도 맞지 않았어요. 전화로 반품이나 교환
을 문의했는데 거절당해서 화가 납니다.
(잠시 후 본인 재댓글) 평점을 별 5개로 변경했습니다. 리뷰를 쓴 직
후 매장에서 전화가 왔고 매니저가 다른 가발을 구매할 수 있는 매
장 크레딧을 주었어요. 신속한 대응과 세심한 배려에 감사합니다.
이 가게를 꼭 추천합니다.
+ 지식이 풍부한 가발 섹션 직원/ 깨
끗한 매장과 교육이 잘 된 직원들
+ 다양한 종류의 할로윈, 파티 가발/ 비싸지만 다양한 제품 선택권 /최
신 헤어 케어 제품 구입 가능
+ 스타일리스트가 있어 가발을 손
질해줌
+ 내가 누구인지 기억하고 내가 좋
아할만한 제품을 추천
+ 친절한 아시아인 오너
The Southeast is another region dominated by large chain beauty supply stores. The shopping experience and customer service are rated highly because of the large number of chain stores and competition in the area. On the other hand, there are a lot of negative reviews about their business hours and no returns or exchanges policy. While the review response rate isn’t as high as other regions, we’ve seen a number of examples of companies actively responding to negative reviews and turning them into positive ones.
B
동부 | EAST
도난 우려는 알지만 끊임없는 감
시는 불편/ 가방을 메고 있으면 무
조건 의심
좁은 매장과 이동공간/ 헤어 테스
트 공간이 거의 없음
항상 문이 잠겨 있고 들어가려면
문을 두드려야 함
비싼 가격
오래 보관한 제품은 온라인보다
품질이 나쁨
뉴욕/뉴저지 소매점들의 경우 높은 렌트비 때문인지 비싼 가격에 대한 지적 들이 꽤 있었다. 흥미로운 사실은, 전문적인 조언과 서비스에 만족한다면 기 꺼이 비싼 비용을 지불한다는 리뷰가 많았다는 점이다. 비교적 좁은 지역에 몰려서 경쟁하는 탓인지 근거 없는 악의적인 리뷰가 달리는 경우들도 있었는 데, 이에 관해서는 인상착의 묘사, 카메라 증거물 보유 등으로 적극적으로 대
응하는 곳들이 많았다. 단, 뉴저지의 한 가게에서는 리뷰마다 ‘고맙다/ 유감이
다’는 답글을 성의 없이 반복하여 오히려 역효과를 주기도 했다.
고객의 리뷰는 단소리든 쓴소리든 고마운 것이다. 일부러 본인의 시간을 할
애해서 내 가게에 대해 평가를 해줬으니 말이다. 특히 부정적인 리뷰의 경우
잘 받아들여 개선하면 전화위복, 즉 가게 이미지 쇄신의 기회가 된다. 리뷰
응답률 25%마다 해당 구글 프로필의 방문자 비율이 4% 높아진다는 연구 (SOCi) 결과도 있다. 가게의 성장을 위해서는 작은 별점에 담긴 큰 가치를 알 고 신경 써서 관리해야 한다.
Georgia B Beauty Supply
Customer I bought an expensive straight wig, but when I got home, it was body wavy and didn’t fi t my hair length. I was upset because I called to ask for a return or exchange but was turned down.
(Self-reply after a while) I changed my rating to 5 stars. Shortly after I wrote my review, the store called me, and the manager gave me a store credit for a wig purchase. Thank you for your quick response and attention to detail. I would definitely recommend this store.
+ Knowledgeable wig section staff, clean store and well-trained employees
+ Variety of Halloween and party wigs, expensive but wide selection of products, up-to-date hair care products available
+ Stylists on hand to trim wigs
+ Remembers who I am and recommends products I might like
+ Friendly Asian owners
I understand the theft concerns, but constant surveillance is uncomfortable; I’m always watched if I’m wearing a bag
Tiny store and room to move around, hardly any space for hair try-on
Doors are always locked and you have to knock on the door to get in
Expensive
Products that have been stored longer are of lower quality than online
There were quite a few comments about the high prices of New York/New Jersey stores, possibly due to the high cost of rent. Interestingly, many reviews indicate that people are willing to pay more if they are satis fied with the professional advice and service. In some cases, allegedly unfounded and malicious reviews possibly due to the fierce competition were responded by proactive business owners who rebutted with descriptions of physical appearance and camera footage. A store in New Jersey’s attempt at diligently responding to reviews back fired when it repeated the “thank you/sorry” response to every review.
Customer reviews should be appreciated, whether they’re sweet or bitter. They’ve taken the time out of their day to evaluate your store. Negative reviews, in particular, can be a great opportunity to evaluate yourself and improve your store’s image. A study by SOCi found that for every 25 percent point increase in review response rate, a Google pro file’s visitor rate increases by 4 percent. In order to grow your store, you need to recognize the high value of low scores.
Part 2, to be continued on page 00 →
W&W GYPSY DEEP
W&W SPANISH CURL
NATURAL
NATURAL BLACK
Beauty Mart Got Evicted: Here’s What Happened
지난 8월 7일, 애틀랜타의 한 뷰티서플라이 매장이 임대료 연체
로 강제 퇴거 조치를 당하여 충격을 안겼다. 해당 매장은 어퍼 리
버데일 로드에 위치한 ‘뷰티 마트(Beauty Mart)’로 지역에서 35
년 간 영업해 온 뷰티서플라이다. 연체된 임대료는 15,000달러
상당인 것으로 알려졌다.
그런데 이 사건이 지역에서 화제가 되고 언론에 오르내리게 된 것
은 퇴거 시 물품 처리 과정으로 인해서이다. 뷰티 마트를 상대로
건물주가 퇴거 소송을 제기하여 7월 26일 클레이턴 카운티 법원
이 이를 승인하고 열흘 후 카운티 셰리프국이 매장 내 모든 물품
들을 빼내어 매장 앞 주차장에 쌓아 놓았던 것이다. 틱톡 등 소셜
미디어를 통해 이 사실을 알게 된 수백 명 주민들이 ‘공짜 물품’을
얻고자 현장으로 몰려들어 한바탕 소란이 일었다. 카운티 셰리프
와 경찰관들은 지난 7일 긴급 통제에 나서 사람들이 물품에 접
근하지 못하도록 경계를 친 후, 카운티 재소자들을 동
원하여 물품 전부를 쓰레기
매립장으로 옮겨 폐기시켰 다. 이 과정에서 십여 대의
덤프 트럭과 트레일러가 동
원되었다.
이 소식을 접한 뷰티 업계 는 참담한 심정이다.
MAGAZINE
On August 7, 2024, an Atlanta area beauty supply store created ripples in the community as it got evicted after missing rent payments. Beauty Mart on Upper Riverdale Road is known in the area for having been up and running for 35 years. The past-due rent was reportedly worth approximately $15,000.
But what made the news was the way the merchandise not removed by the business owner was handled during the eviction. The landlord filed an eviction lawsuit against Beauty Mart, which was granted by the Clayton County Court on July 26, and ten days later, the county sheriff’s department removed everything from the store and dumped it in the parking lot. Hundreds of residents who learned of the news on social media, like TikTok, rushed to the site to get their hands on the “freebies,” causing quite a commotion. The county sheriff and police of ficers took control of the situation on the 7th day of August and set up a perimeter to prevent people from accessing the goods, and then mobilized county inmates to move the items to a land fill. The process involved dozens of dump trucks and trailers.
The beauty industry is devastated by the news. On the one hand, many question whether the disposal of the merchandise was legal and whether the eviction was inevitable.
According to our columnist, Kyom Bae, Esq. of Sisun Law LLC, who specializes in real estate and commercial law, evictions with a remaining lease term must be preceded by a service of notice, and if an eviction order is issued by the court, the tenant must remove all personal and business property from the premises within the time frame set by the order. Eviction process is strictly regulated by state law, and in Illinois, for example, there are no speci fic laws about how to dispose of the unremoved personal and business property.
본 지 칼럼니스트 배 겸 변호사(법무법인 시선/부동산법・상법
전문)의 안내에 따르면, 계약 기간이 남아있는 상태에서의 강제
퇴거는 반드시 통지서 전달이 법적으로 요구되며, 만약 법원을 통
하여 강제 퇴거 명령이 떨어지면 세입자는 반드시 그 명령에 따
라 정해진 기한 이내에 임대 장소에 있는 모든 개인 및 비즈니스
물품을 제거해야 한다. 퇴거(Eviction)나 임대계약법은 철저히
주법에 따라 시행되는데, 법인이 속한 일리노이 주의 경우 세입
자 물품 처리 방법에 대한 별도의 법 규정이 명시되어있지 않다.
그러나 뷰티 마트가 속한 조지아 주의 경우 강제 퇴거 또는 임대
계약 해지 시 세입자의 물품 처리에 대한 법적 절차가 비교적 명
확하게 규정되어 있다.(조지아 주 법전 § 44-7-55, 44-7-60 발췌)
§ 44-7-55. 소유권 회복 명령의 집행; 퇴거
절차; 세입자의 개인 물품
(a) 만약 (퇴거) 명령이 승인되면, 판사는 보
안관 또는 집행관에게 임대인을 해당 부동
산의 점유자로 만들고 세입자를 내쫓도록
명령할 것이며, 이는 이 법 조항 (b)항에 따라 세입자의 개인 물품
을 제거할 권한을 부여한다.
§ 44-7-60. 세입자가 남긴 개인 물품의 보관 및 처분
(a) 세입자에게 통지일로부터 최소 10일 이내에 물품을 제거할 시
간을 제공해야 한다. 만약 세입자가 지정된 기간 내에 물품을 제
거하지 않으면 해당 물품은 포기된 것으로 간주되며, 건물주 또
는 대리인은 추가 통지나 책임 없이 물품을 어떤 방식으로든 폐
기하거나 처분할 수 있다.
결국 뷰티 마트의 물품 처리는 ‘법적으로는’ 문제가 없는 셈이 된
다. 그렇다면 왜 이런 사태를 미연에 방지하지 못했을까.
뷰티 마트는 애틀랜타 공항 쪽에 일찍이 자리 잡은 초창기 뷰티
서플라이로 실속 있게 영업을 해왔지만, 원 주인이었던 정종숙 사
장이 5년 전 작고한 이래 2세가 가게를 맡으면서 점차 내리막길 을 걸어온 것으로 보인다. 어렵게 가게 운영을 전담해 온 매니저
조차 그만두면서 결국 렌트비 체납과 강제 퇴거 사태까지 이른 것이다. 고 정종숙 사장은 생전에 미주 조지아 뷰티서플라이협회 (UGBSA)의 고문으로서 활발히 활동했지만, 아들은 협회나 뷰티
업계와 소통이 전혀 없었던 것으로 알려졌다.
UGBSA 미미박 회장은 “정사장님 작고 후 그 아들에게 여러 차례
연락했으나 아무런 응답이 없었다. 협회와 같은 소속 단체가 있었
다면 이런 사태 이전에 도움을 주고 해결법을 같이 찾았을 텐데,
소통이 안 된 점이 아쉽다”고 전했다.
그럼에도 고 정종숙 사장을 기억하고 이번 사태를 안타까워하는
이들이 많아 UGBSA협회에서는 지난 8일부터 모금 운동을 시작 했다. 협회에서는 후원금 운용의 투명성을 위해 각 지에서 보내온 체크를 발송자 이름 그대로 뷰티 마트 측에 전달할 예정이다.
However, in Georgia, where Beauty Mart is located, the legal process for disposing of a tenant’s property in the event of an eviction or lease termination is relatively clear in the statutes (O.C.G.A. § 44-7-55 and 44-7-60).
§ 44-7-55. Execution of Writ of Possession; Dispossessory Proceedings; Tenant’s Personal Property
(a) If it is granted, the judge shall order the sheriff or marshal to execute the writ by placing the landlord in possession of the premises and turning out the tenant, which shall authorize the removal of the tenant’s personal property, pursuant to subsection (b) of this Code section.
§ 44-7-60. Retention and Disposition of Personal Property Left on Premises by Tenant
(a) The notice shall provide the tenant with no less than ten days from the date of the notice to remove the property. If the property is not removed within the time specified in the notice, the property shall be considered abandoned, and the owner or the owner’s agent may discard or dispose of the property in any manner without further notice or liability.
In other words, the goods from Beauty Mart were “legally” disposed of. Then, why couldn’t it be prevented from happening?
Beauty Mart was one of the early beauty supply stores near the Atlanta airport, but since the original owner, Jong-sook Jung, passed away fi ve years ago, the second generation took over and seems to have gone downhill. After the manager who had been running the store for years quit, things may have gotten worse, which eventually ended up with eviction. While the late owner was actively participating in the United Georgia Beauty Supply Association(UGBSA) as an advisor during her lifetime, her son reportedly had no interaction with the association or really anyone from the beauty industry.
UGBSA President Mimi Park said, “I contacted the son several times after the passing of Jong-sook Jung, but there was no response. It’s a shame that we didn’t have an opportunity to prevent such an event, which could’ve been avoided if there was an association behind it.”
Nonetheless, many people remember the late owner Jung and feel sorry for the situation, so the UGBSA started a fundraising campaign on the 8th. The proceeds will be delivered to Beauty Mart in the name of those who wrote the check for transparent management of the donations.
Park Who’s the best at the Halloween party? It’s me!
BY JOO PARK
올해 핼러윈은 2024년 10월 31일 목요일이다. 핼러윈 시즌이 되면 상점과 거리 곳
곳에 핼러윈 장식들과 핼러윈 파티용품들이 가득 진열되고, 시작 몇 달 전부터 핼
러윈 파티 때 입을 의상이나 장식품들을 구매하려는 손님들로 쇼핑몰은 붐비기 시 작한다. 핼러윈 파티 때는 평소의 자기 모습과는 다른 스타일로 파티 분위기를 내
는데, 그 당시에 유행하는 영화나 만화 캐릭터, 혹은 한 해 동안 유난히 인기를 끌 었던 유명인들을 패러디한 코스튬으로 유머스럽게 치장을 하기도 한다. 핼러윈 파
티에 고객들이 우리 스토어에서 구입한 가발을 착용하고 멋진 스타일링을 한다
면, 그보다 더 좋은 홍보가 어디 있을까? 이번 호에서 추천하는 각 회사의 헤어 제 품 중 핼러윈 파티 때 착용할 수 있는 제품들을 참고하여 한 발 앞서 준비해보자.
This year’s Halloween falls on Thursday, October 31, 2024. During the Halloween season, stores and streets will again be filled with Halloween decorations and party supplies, and for months leading up to Halloween, malls will be crowded with shoppers looking to buy costumes and decorations for their Halloween parties. For Halloween parties, people dress up in a style that is quite distanced from their norm, often in a humorous spin or parody of popular shows and movies, cartoon characters, or celebrities of the year. What better publicity could you get than to have your customers wearing wigs from your store to a Halloween party? Get ahead of the game by checking out the hair products from each of the companies featured in this issue and move ahead of the pack for the upcoming Halloween season.
*Beauty Elements
펑키한 분위기, Afro Queen 14”
Afro Queen 14” with funky vives
타회사에서 보기 힘든 다양한 컬러의 믹스매
치를 펑키한 스타일로 제작했다. Fuchia Pink 나 Rainbow 가발은 핼러윈 파티에 나만의 특 별한 분위기를 연출할 수 있는 유니크한 가발 제품이다.
It’s a funky mix and match of colors that you don’t see from other brands. The Fuchsia Pink or Rainbow wigs are a unique way to add a personal touch to your Halloween look.
*Beauty Elements
분위기 여신, Karol G 30”
Karol G 30”, the mood maker
평소에는 사용하지 않는 컬러도 핼러윈에는 오히려 나만의 개성을 뽐낼 수 있어 한번쯤은 특별한 색상의 긴 머리 가발을 사용해 보는 것 도 좋다. 화씨 350도까지 컬링 아이언을 사용 가능하기 때문에 다양한 분위기 연출이 가능 하다. 핼러윈 코스튬과 잘 매치하면 금상첨화.
Even if you don’t normally wear a special color, Halloween can be a great time to show off your personality, so it’s worth trying out the special colors with a long hair wig. You can apply heat up to 350 degrees Fahrenheit, so you can heat style for a variety of moods. Pair it with your Halloween costume for a stunning look.
*Beauty Elements
레이스 프론트로
고급미, Malika 28”
Malika 28”, lace front luxury
*Golden State 파티의 주인공, HT PASH HT PASH, the life of the party
*Hair Republic
여성스러운 무드, LHD-5106
LHD-5106 with a feminine mood
핼러윈만의 특별한 컬러도 중요하지만, 너무
가발 같은 느낌이 난다면 원하는 분위기를 내 기 힘들다. 가발인 듯 아닌 듯, 특별한 컬러의 레이스 프런트 제품으로 핼러윈 파티의 주인 공이 되어보자.
While Halloween-speci fic colors are obvious choices, it’s hard to get the vibe you want if they look too wig-like. Looking like you’re wearing your own hair, you’ll be the star of the Halloween party with this special color lace front wigs.
*Beauty Elements 시크한 세련미 가득, SIS9”
SIS9”, full of chic sophistication
고열사 제품으로 그날의 분위기에 맞게 컬이
가능하며, 레이스 프런트 제품은 아니지만 가
르마 부분을 자연스럽게 처리하여 편안하게
착용할 수 있게 배려한 점이 눈에 띈다. 컬러가
특별하더라도 컬이 루즈하게 떨어져 여성스러 운 이미지는 간직하며 유니크한 개성을 살렸 다. 타 회사에서 보기 힘든 코랄이나 아이스 라 일락과 같은 컬러가 개성 있는 스타일을 연출 할 수 있게 해준다.
The high heat yarn allows you to curl it to suit the mood of the day, and while it’s not a lace front, the natural-looking part makes it comfortable to wear. While the color is of special variants, the curls are loose, keeping the feminine image while delivering a unique personality. Colors like coral and ice lilac, which are hard to find in other brands, allow you to create a unique style.
핼러윈 파티의 전형적인 긴 머리와 아프로 스 타일 말고, 다른 스타일을 도전해 보고 싶다면, 세련되고 시크한 멋의 보브컷 스타일은 어떨 까? 심플한 스타일에 특별한 컬러로 포인트를 주어 자신만의 개성을 어필할 수 있다.
If you’re looking to try something other than the typical long hair or afro style for this year’s Halloween party, try a bob cut for a sleek and chic look. You can add a pop of color to the simple style for a personalized look.
같은 핑크라 하더라도 레이스 프런트 가발에
톤다운된 핑크의 투톤 칼라로 제작되어 펑키
한 느낌 보다는 여성스럽고 고급스러운 분위
기를 자아낸다. 깊게 들어간 레이스 가르마와
베이비 헤어, 컬링이 가능하여 다양한 스타일 로 연출 가능하다.
The same pink color can give a feminine, classy vibe instead of funky, thanks to two-tone colors. You will find this lace front wig in a toned-down pink, and the deep lace parting, baby hair, and ready-to-curl hair will bring about a variety of styles.
*Golden State 숨어있는 반전 매력, Cardi
Cardi, the unexpected charm
*Hair Republic 특별함에 특별함을 더한 LHD-5206
LHD-5206 with a special twist
머리가 바람에 날릴 때마다 숨어 있는 다른 컬
러가 보이는 반전 매력을 가진 가발이다. 이 가 발의 특징은 투톤 옴브레 컬러를 사용하되 탑
부분에 어두운 컬러를 배색하여 특별하지만 자연스러움을 놓치지 않았다. 블랙과 같은 기 본 컬러보다는 화려한 컬러에 초점을 맞추어 제작되어, 핼러윈이나 특별한 파티에 개성 만 점의 스타일링이 가능한 제품이다.
This wig has a hidden color that reveals itself only when your hair blows in the wind. This wig features a two-tone ombré color scheme with a darker color on the top to create a unique but natural look. It’s made with a focus on vibrant colors rather than basic colors like black, so it’s perfect for Halloween or any special occasion.
지금껏 한 번도 보지 못한 특별한 컬러로 눈 길을 사로잡는 레이스 프런트 제품. 연핑크 베
이스에 레인보우 컬러를 파스텔톤으로 믹스하 여 독특한 분위기의 여성스러움을 자아낸다. 고급스럽고 여성스러운 이미지는 유지하되 핼 러윈 파티의 재미를 더하고 싶은 여성들에게 추천하는 가발 제품이다.
An eye-catching lace front product in a unique color you’ve never seen before. The pastel mix of rainbow colors on a light pink base creates a unique and feminine look. This wig is recommended for women who want a classy and feminine look, but still want to bring some fun to their Halloween parties.
*Hair Republic
평소에도 착용이
가능한, LHD-5311
LHD-5311, great for everyday wear
너무 과한 컬러에 거부감이 든다면, 평소에도
즐길 수 있지만 핼러윈 파티의 특별함을 살린
LHD-5311을 눈여겨보자. 핼러윈의 상징 컬러
인 오렌지 컬러를 포인트를 준 가발 제품과 옴
브레 투톤 컬러에 탑 부분의 다크 브라운 색상
이 과하지 않은 자연스러움을 연출한다.
If you’re worried about colors being too loud, check out LHD-5311, which is fun for everyday wear, but with a proper Halloween twist. The wig is colored in orange, the iconic color of Halloween, and the ombré two-tone color with a dark brown in the top creates a natural look in moderation.
*Hair Zone
고급스러운 컬러
배색, Dashly
Dashly with a classy color scheme
이번 핼러윈 파티에, 눈에 확 띄는 컬러가 부담 스럽다면 톤 다운된 컬러가 고급스럽게 배색 이 된 가발 제품을 착용해 보면 어떨까? 컬러 자체는 독특하지만 어두운 톤을 넣으면 의외 로 다양한 룩에 부담 없이 착용 가능하다. 특 히, 일자로 자른 풀뱅이 시크하고 모던한 느낌 을 더해준다.
This Halloween, if you’re refraining from bold colors, why not try a wig with a toned-down color scheme for a more sophisticated look? The color’s pretty unique, but the darker tones make it surprisingly easy to wear with a variety of looks. In particular, the straight-cut full bangs add a chic and modern touch.
CIA
CIA, blunt bang shortcut charm
레이어드가 많은 숏컷은 올드한 느낌이 나는
스타일이지만, 블런트한 일자뱅에 러블리한
핑크 컬러의 CIA는 젊은 층에서 스타일리시하
게 쓸 수 있는 제품이다. 특히 핼러윈 파티에 긴
머리 스타일링이 지루하다는 생각이 든다면, 숏컷 제품으로 산뜻하고 엣지있는 CIA 제품을
착용해 보자. 기본 컬러 외에 레드나 투 톤 컬러 등은 평상시에도 착용할 수 있는 제품들이다. While the heavily layered short cut has an oldschool feel to it, CIA with its blunt straight bangs in a lovely pink color, will complete a stylish look for young customers. If you’re bored of long hairdos for Halloween parties, try a shorter cut for a fresh, edgy look with CIA wigs. Besides the basic colors, red and two-tone colors are also great for everyday wear.
*Laude & Co
특별한 날에는 특별한
컬러로 UGL100
DARLENE
UGL100 DARLENE brings special colors for special occasions
기본 컬러 1,1B 제외하고는 모든 컬러가 특별 하게 제작이 되었다. 레이어드 없이 블런트 하
게 뚝 잘라낸 헤어 스타일과 뱅 없이 레이스로
처리한 파트 부분이 자연스럽고 모던한 느낌
을 준다. 한가지 컬러가 아니라 비슷한 톤의 다
양한 컬러를 세련되게 믹스하여 특별한 스타 일링이 가능하다.
All colors were exclusively curated with exceptions for the basic 1 and 1B. The hairstyle is blunt cut with no layers, and the lace parts with no bangs give it a natural and modern look. Instead of just one color, it tastefully mixes different colors with similar tones to create a unique look.
*Laude & Co
UGL014 GLENDA
UGL014 GLENDA, feminine and mysterious
*Midway(Bobbi Boss) 특별함으로 승부한다.
MLF685 NORAH
MLF685 NORAH to bring a unique look
화이트 컬러가 잘 어울리는 부드러운 레이어 드가 페미닌하면서도 신비로운 느낌을 준다. 레이스 프런트 가발이 주는 자연스러움과 심 플한 화이트 컬러가 어우러져 핼러윈 파티에 서 스포트라이트를 받을 수 있는 스타일이다. 화이트 컬러가 오히려 젊은 층에 더 잘 어울릴 것 같은 스타일로 재탄생 되어 화려한 느낌을 줄 수 있다.
The soft layering of the white color gives it a feminine yet mysterious look. The natural look of the lace front combined with the simple white color makes this wig a surefire way to steal the spotlight at a Halloween party. The white color has been reimagined for a younger audience, giving it a vivid and vibrant look.
핼로윈 파티에서는 얼마든지 자신의 개성을 표현할 수 있는 가발 제품이다. 블랙과 그린 컬 러의 조합이 신비함을 더한다. 레이스 제품이 며, 컬링이 가능하여 그날 기분에 따라 스타일 링이 가능하다. 가르마 부분에 레이스가 넓게 덧대어 있어 가르마의 위치에 따라 다른 컬러 로 연출하는 재미가 있다.
A great way to express your personality at a Halloween party. The black and green color combination adds a touch of mystery, and this lace wig can be curled, so you can style it according to your mood of the day. The wide lace parting makes it possible to have fun with wearing different colors for different parts.
*Hair Zone
*Midway(Bobbi Boss)
상상밖의 컬러조합
MLF763 CLEMENTINE
MLF763 CLEMENTINE, a mind-blowing color combination
*Mane Concept
특별한날 나만의 룩, RCP1070-NIKI
RCP1070-NIKI for a personalized look on special days
*Motown Tress
포니테일로 간단
파티룩 변신!
PD-GDBOX22
Drawstring PONYDO
PD-GDBOX22
Drawstring PONYDO, a quick and easy party look with a ponytail!
블랙과 버건디, 오렌지 세 가지 톤의 옴브레 컬러의 조합이 신비로운 컬러 조합을 만들었다. 레이스 프런트 제품으로 가볍고도 4인치의 파트가 깊이 제작이 되어 가르마를 자유자재로 스타일링 할 수 있는 제품이다. 특별한 컬러의 조합으로 사람들의 시선을 한 번에 끌 수 있다.
An ombré combination of black, burgundy and orange three-tone colors creates a mysterious appearance. This lace front wig is lightweight and has a 4-inch deep part that allows you to style freely. A special combination of colors can instantly catch people’s attention.
컷팅 자체가 독특하여 특별한 컬러를 넣지 않
더라도 스타일 자체가 파티룩에 어울리는 가
발이다. 옴브레 컬러로 다양한 제품들이 출시
되었는데, 그 중에서도 블랙과 실버 컬러의 옴
브레 제품이 핼러윈 파티 뿐만 아니라 일상에
서도 시크하고 유니크 하게 착용이 가능하다.
가죽 제품의 와일드한 느낌의 의상으로 더욱
세련된 파티 스타일을 연출할 수 있다.
The cut itself is unique, so even if you don’t add any color, the style will be perfect for a party look.
A wide range of styles are available in ombré colors, among which the black and silver ombré will bring a chic and unique look, great for not only Halloween parties but also everyday wear. If you’re going for a wild look with a leather out fi t, complete a more sophisticated party style with it.
*Model Model
복고풍 스타일링엔 MODELMODEL
Wig Klio KL-018
Wig Klio KL-018 for retro styles
이번 핼러윈 파티에는 브레이드와 컬러 포인트
가 있는 포니테일로 파티룩을 완성하면 어떨
까? 핑크나 버건디 컬러 포인트가 심심하지 않
게 파티 분위기를 올려준다. 컬러중에 그레이
컬러와 버건디 컬러가 모장 끝부분에 들어간
제품도 있다. 그날 의상 분위기에 따라 선택하
여 포니테일만이 줄 수 있는 깔끔하고도 여성스
러우면서도 엣지를 더한 파티룩을 완성해 보자.
For this Halloween party, why not complete your party look with braids for a ponytail with colorful accents? Pink or burgundy accents will stir up your party spirit. Some of the color options include gray and burgundy colors at the hair tip. Depending on the mood of your out fit for the day, you can choose a ponytail for a clean, feminine, and edgy party look.
*Motown Tress
웨이브의 변신은 무죄
KLP.PIA 13X5
LACE PART WIG
KLP.PIA 13X5
LACE PART WIG, the Evolution of Waves
핼러윈 파티에 다른 사람들이 한 번쯤은 시도 해 볼 만한 특별한 컬러가 아니더라도 이 제
품 하나만으로 70년대 복고풍 스타일링을 연 출할 수 있다. 양쪽으로 자연스럽게 스타일링 한 Swoop bang과 앞쪽으로 갈수록 길어지 는 언발란스 컷이 여성스러움과 복고 분위기 를 자아낸다. 복고풍의 코스튬으로 할로윈 파 티의 주인공이 되어보자.
Even if you don’t go with a special color that can be tried at a Halloween party, this product alone can give you a ‘70s retro look. The swoop bangs styled casually on both sides and the unbalanced cut that gets longer toward the front create a feminine and retro vibe. Be the center of attention at your Halloween party with a retro costume.
과감한 컬러로 변신을 원한다면 이 제품을 추천한다. 허리 아래로 떨어지는 부드럽고 긴 웨이브로 여성스러움은 살리고 평소에 는 사용하기 어려운 대담한 컬러로 완벽한 할로윈 파티룩을 완성할 수 있다. 레이스 프 런트 제품으로 내추럴한 헤어 라인을 살리 고 베이베 헤어를 넣어 본인의 머리를 염색 한 듯한 착각이 들 정도로 자연스럽게 연출 할 수 있다.
If you’re in search of a bold color for a change, this is the right product for you. With soft, long waves that fall below your waist that bolsters your feminine side, you’ll have the perfect Halloween party look thanks to the bold color that you wouldn’t normally wear. The lace front will naturally frame your hairline and baby hair gives the illusion that you are wearing your own hair colored.
*Nutique(It’s a Wig)
컬러로 승부하는 유니크함, BOBO BOBO, a unique combination of colors
날, 더 길고 화려하게 SLY10
SLY10 for special occasions, longer and more glamorous
타회사 어느 제품에서도 볼 수 없는 독특한 컬러조합. 특별하고 유니크한 컬러조합이 사람들의 시 선을 끌게 한다. 핼러윈 코스튬이나 드레스 컬러와 잘 매치하여 입으면 펑키 하면서 세련된 이미지 를 준다. 특히 블런트 한 뱅과 헤어컷이 더욱 독특한 분위기를 연출한다. 세 가지의 독특한 컬러 외 에도 심플한 컬러의 가발 제품도 있는데, 컷 자체에서 주는 유니크 함으로 의상과 맞는 컬러를 잘 선택하면 나만의 할로윈 스타일을 완성할 수 있다.
Unique color combinations not found in any other company’s products. A special and unique color combination will catch people’s attention. Match it with the color of your Halloween costume or dress for a funky yet sophisticated look. The blunt bangs and haircut make it even more unique. In addition to the three unique colors, the wigs are also available in simple colors, and the cut itself creates enough uniqueness for you to create your own Halloween style by choosing the right color to match your costume.
무릎에 닿을 정도의 긴 머리에 화려한 컬러의
조합은 파티 룩에서 볼 수 있는 눈에 띄는 헤어
스타일이다. 의상을 심플하게 입어도 헤어 스
타일에서 주는 화려함이 크기 때문에 가발 하
나만으로도 핼러윈의 분위기를 물씬 풍길 수 있다. 레이스 제품으로 엣지 부분까지 디테일 하게 신경 써서 제작되었다.
The combination of knee-length hair with a splash of color is a great choice for your party look. Even if your costume is simple, your hairstyle can make a big statement, so a wig can be all you need to get into the Halloween spirit. It is a lace product and is made with attention to detail, right down to the edges.
*Outre
숏컷 파티룩의 정답, PAGE PAGE, the ultimate shortcut party look
*Royal Imex
숏컷으로 짧지만 강력하게 KAVA KAVA, short but powerful
*Outre
가발 속에 쏙!
Scorpio Scorpio, pop art in a wig!
젊은 세대를 대변하는 팝 아트가 가발 속에서 표현되었다. 컬러 조합이 한편의 예술 작품을 보는 듯 하다. 특이하지만 과하지 않은, 대담 하지만 세련된 컬러 믹스 매치가 사람들의 시 선을 한 몸에 받을만한 파티룩 스타일이 아닐 까? 무겁고 블런트한 뱅과 지그재그 스타일의 귀여운 컬로 발랄하고 영 한 이미지를 더했다.
Pop art representing the younger generation in wigs. The color combination resembles a piece of pop art. A quirky but not excessive, bold but sophisticated color mix and match completes a party look that’s sure to turn heads. A heavy, blunt bang and cute curls in a zig-zag style add a youthful touch.
자칫 평범해 보이기 쉬운 숏컷에도 파스텔톤의 핑크로 여성스럽고도 특별한 파티룩을 완성할 수 있다. Swoop bang으로 모던하고 페미닌한 느낌은 살리고, 깔끔하게 레이어를 넣어 단정한 느낌 을 준다. 핼러윈 파티에 많은 사람들이 긴 머리를 스타일링하기 때문에 숏컷 가발 제품으로 남과 는 다른 패션 센스를 연출할 수 있다. 핼러윈 뿐 아니라 일상에서 변화를 주고 싶을 때도 언제든지 착용이 가능한 제품.
A pastel pink color can make an otherwise plain short cut look feminine and special for any party. The swoop bang gives the look a modern, feminine feel, while the clean layers give it a polished look. Since many people wear long hair to Halloween parties, wearing a short-cut wig can make you stand out. Not just for Halloween, but anytime you want to shake things up, this is a great product.
스타일이
If short hair is a little boring for you, a pop of color is perfect for a party look. If you’re going to a Halloween party and want to try a color you wouldn’t normally wear, but still hesitant to break away from your usual style, try a short cut hairdo. It has a lot of layers, which gives it a lot of volume and a sophisticated, feminine look.
*New Jigu
*Royal Imex
톤다운된 컬러로
세련된 파티룩, NOX NOX, a chic party look with toned-down colors
*Sensual
유니크한 컬러로 스타일 업!
FULL WIG MILA
FULL WIG MILA, style up with unique colors!
아무리 파티룩이라 하더라도 파스텔톤이나 원색의 화려한 컬러가 부담스럽다면, 어두운 계열의 컬러를 시도해 보면 좋다. 뱅이 없이 깔끔하게 떨어지는 보브컷 스타일에 평소에도 착용이 가능 한 다크한 컬러를 넣어 도시적이고 시크한 멋을 더했다. 가르마 부분에 깊게 들어간 레이스와 깔 끔하게 처리한 프런트 레이스로 자연스러움을 더해 가발인지 아닌지 모를 정도로 세심하게 제작 된 제품이다.
If pastels and primary colors are too much for you, even for a party, you should try darker shades. The bob-cut style falls cleanly with no bangs, and the dark, everyday color is urban and chic. With a deep lace part and a clean front lace, it looks so natural that you’d never know it’s a wig.
Full wig 제품이지만 얼굴선으로 자연스럽게
떨어지는 컷팅과 루트 부분에 자연스러운 컬
러 염색 그리고 같은 톤의 옴브레로 떨어지는
컬러 조합이 어색하지 않고 유니크한 컬러이지
만 파티 룩 뿐 아니라 일상 속 어디에서도 사용
이 가능한 제품이다. 여성스럽고 모던함, 그리
고 세련미까지 더했다. 이번 할로윈 파티에는
헤어 칼라와 같은 톤의 드레스와 매치하여 분
위기 여신으로 변신해보자.
Although it is a full wig product, the cut that falls naturally to the face line, the natural color at the root, and the color combination in an ombré featuring same tone colors are unique without being awkward, so it is a product that you can wear not only at parties but also everyday. It’s feminine, modern, and sophisticated. This Halloween, step up to become a mood maker by pairing your hair color with a dress in the same tone.
*Shake N Go 브레이딩 스타일의 끝판왕 KNOTLESS BOHO BOX
Knotless Boho Box, the ultimate braiding style
브레이딩이 레이스 프런트 가발과 만났다! 이 런 스타일을 한번 해보고 싶었는데, 시간과 비
용때문에 망설였다면 이 제품을 한번 시도해 보자. 롱한 기장감의 브레이딩 스타일 자체에 서 주는 힙하고 영한 느낌과 가르마 부분까지 깊게 들어간 레이스 프런트와 베이비 헤어로 자연스러움을 더했다. 컬러가 많이 들어간 스 타일은 부담스럽고 이번 핼러윈 파티때 본인 만의 개성 있는 스타일링을 하고 싶다면 이 제 품을 추천!
Braiding meets lace-front wigs! If you’ve been wanting to try this style but have been hesitant due to the time and cost, this is the product for you. The long length of the braided style gives it a hip and youthful feel, and the lace front and baby hair that goes deep give it a natural look. If you don’t want to wear a lot of color but want to make a statement this Halloween, this is the way to go!
*Vivace
누구도 흉내낼수 없는 컬러, XCEPTIONAL GOLD
LABEL UNIT 11
XCEPTIONAL GOLD LABEL UNIT 11, colors like no other
4가지의 파스텔 톤의 컬러를 믹스 매치하여 개성 넘치는 특별한 스타일링을 완성했다. 평범한 스 트레이트 스타일에 컬러만으로도 색다른 이미지를 연출하고 있다. 루트 부분에는 다크한 컬러를 넣어 본인의 머리를 염색한 듯한 자연스러움을 더하고 있으며, 가르마 부분에 깊이 들어간 레이스 로 한층 더 업그레이드된 자연스러움이 포인트인 제품. 4가지 컬러가 들어가 있지만, 과해 보이지 않고 오히려 통통 튀는 발랄함과 여성스러운 이미지까지 더한 제품이다.
Mix-and-matched four pastel colors to create a unique look, and now it’s full of personality. The colors alone create a different look on a plain straight hairdo. The darker color at the root brings a natural look, as if wearing your own hair, and the deep lace part enhances the natural look. It comes in four colors, but it doesn’t look overwhelming, but rather, it’s a product that adds a feminine touch and plumpness to your look.
“이것이
무엇에 쓰는 물건인고?”
재미있는 잡화 제품들
매번 잘 판매되고 특별한 아이템이 없나 생각하 다 보니 재미난 물건들을 파는 매장에 가면 반갑 고 무언가 통하는 느낌을 받고는 합니다. 특히 잡 화 뉴스에 소개할 만한 아이템을 발견하면 눈이
번쩍 뜨이죠. 요즘같이 비즈니스가 슬로한 시기에
는 그래도 잡화가 작지만 소중한 활력소가 되지 않을까요?
소매점에 소소한 재미를 가져다줄 독특한 아이템 을 소개합니다.
먼저 오색빛깔 영롱한 페퍼 스프레이입니다. 유행 을 타는 제품이 아니라선지 꾸준히 많은 양이 판
매되고 있는데요, 이번 제품은 기존 디자인과 다
르게 핸들까지 전부 스톤으로 되어있으며 화려하
고 이쁜 칼라들로 만들어졌습니다. 계산대 앞에 보기 좋게 걸어두면 손님들이 하나둘씩 추가하기 좋은 아이템이죠.
두 번째로 소개할 제품은 사진관에서나 볼만한
둥근 등입니다. 조명 앞쪽의 둥근 등은 따로 분리 되는데요. 등을 빼는 경우는 스포트라이트처럼 활용할 수 있고, 등을 부착했을 경우는 은은한 불
빛으로 틱톡이나 인스타 라이브 방송을 할 때 유
용하게 쓸 수 있죠. 요즘은 기존의 18”보다 큰 사
이즈 22”를 많이 찾습니다. 네모난 조명등도 꾸준 히 판매되고 있고 이외에도 여러 사이즈의 링 라
잇들이 구비되어 있으니 가게에 환하게 디스플레
이해보면 어떨까요?
그럼, 저희는 계속해서 뷰티서플라이에서 잘 팔
릴만한 물건들을 발굴해서 매출 향상에 도움이
되도록 노력하겠습니다. 다음 잡화 뉴스도 기대
해 주세요.
참고하시기 바랍니다. -RickyJang대표 Open 7 Days! 2670 N Berkeley Lake Rd Suite #3, Duluth, GA Direct) 404-789-7135 | Store) 470-915-0638
가격 전략
Pricing Strategy for Successful Retail Operation
BY KYOUNGHYUN HAN
가격 전략은 소매점 운영의 성공 여부를 좌우하는 중요한 요소이
다. 성공적인 소매점 점주들은 최신 트렌드와 데이터를 기반으로
다양한 가격 전략을 활용하여 매출을 극대화하고 있다. 이번 기
사에서는 실질적인 사례를 통해 소매점에서 이러한 전략을 효과
적으로 적용할 수 있는 방법을 알아본다. 각 전략을 상황에 맞게
적용하여 매출을 올려보자.
❶ 타이밍이 중요하다:
계절 및 이벤트 기반 가격 책정
‘타이밍’은 성공의 열쇠 중 하나다. 계절별로 변화하는 소비자의
욕구와 특정 이벤트에 맞춘 가격 책정 전략은 매출을 극대화하는
데 효과적이다. 예를 들어 할로윈 시즌에는 고객들이 할로윈 가
발이나 메이크업 제품을 찾기 때문에 이러한 제품에 대한 할인이
나 특별 프로모션을 진행하는 것이 좋다.
주의할 점은 매장 오픈 기념이나 블랙 프라이데이와 같이 모두 가 큰 할인을 기대하는 이벤트가 아닌 경우, 브랜드 가치 손상과 수익성 저하를 방지하기 위해 할인율은 최대 30%를 넘기지 않
도록 한다.
EXAMPLE
$$$
Pricing is a critical factor in the success of your retail business. Successful retail store owners use a variety of pricing strategies based on the latest trends and data to maximize sales. In this article, we’ll show how you can effectively apply different pricing strategies in your retail store with real-world examples. Let’s drive sales by finding out strategies that fi t your situation.
➀ Timing is everything for seasonal and event-based pricing
“Timing” is one of the keys to success. Tailored pricing strategies for seasonal shift in consumer desires and certain events can be effective in maximizing sales. For example, during the Halloween season, customers are looking for Halloween wigs and makeup products, so you might want to consider offering discounts or special promotions on these products.
A word of caution: unless it’s an event where everyone is expecting a big discount, like a grand opening or Black Friday deals, don’t discount more than 30% to avoid damaging brand reputation and risking your long-term pro fi t.
넣어 기간을 9월 중순부터 10월 중순까지 넉넉히 잡고, 가을 세일을 통해 기존 재고를 일부 소진한 뒤 할로윈 세일을 통해 더욱 특화된 제품을 집중적으로 판매할 수 있다. 할로윈 세일은 할로윈 직전 2주 정도를 잡아서 하는 것이 효과적이다.
*You can seasonally offer 20% off leftover inventory of fall season items. These beauty supplies ran promotions for the fall and Halloween seasons. A fall sale is a great time to introduce new products and can run from mid-September to mid-October, where you can clear out some of the existing inventor y fi rst and focus on seasonal products around Halloween time. Halloween sales are best held in the two weeks leading up to Halloween.
BELLA Beauty supply Hair Highness Beauty Supply
❷ 더 큰 가치를 미리 제시하라:
패키지 딜로 개별 상품보다 저렴하게!
번들링 전략은 여러 제품을 묶어서 판매하는 방식으로, 고객에 게 더 큰 가치를 제공하는 느낌을 줄 수 있고 제품에 대해서 잘
모르는 손님들에게 무엇이 필요한지 가이드 역할을 해주기도 한
다. 자주 같이 사는 제품을 묶어서 할인하거나 여러 개를 구매할
때 개별상품보다 저렴하게 혜택을 주는 세일이 가장 효과적이다.
❸ 고객이 기꺼이 지불하는 가격:
가치 기반 가격 책정
가치 기반 가격 전략은 말 그대로 제품이나 서비스에 내재된 ‘가치 (Value)’를 기반으로 가격을 결정하는 방식이다. 가격을 결정하는
데 있어서 최우선의 고려 요소는 원가나 경쟁자의 가격이 아닌, 고
객이 제품과 서비스에 대해 부여하고 있는 가치이다. 대형 뷰티 체
인 얼타, 세포라, 타깃에도 ‘Prestige beauty’ 섹션이 따로 있고, 고 급 제품 라인은 비싼 가격이라도 고객들이 이를 당연하게 받아들 인다. 최근 뷰티서플라이에서도 저가 제품뿐만 아니라 고급 프리미 엄 제품에 대한 수요가 늘어나고 있는 추세이기에 활용하기 좋다.
➁ Offer greater value upfront: Package deals over individual sales!
Bundling is a way of selling multiple products together, which can make customers feel like they’re getting more value and can also lead customers with little knowledge to consider unfamiliar items. One of the most effective bundling strategies are those that bundle products that are often purchased together or offer a discount when you buy more than one.
* 브레이딩 헤어 + 휴먼 헤어 제품 번들 - 브레이딩과 함께 자주 구매하는 제품을 번들로 구성하여 할인 판매한다.
브레이드 유지 관리 키트와 가발 제작 패키지 딜은 여러 제품을 번들로
구성하여 개별 상품보다 저렴하게 제공하며, 필요한 물건을 잊지 않고 살 수
있어 구매 결정을 어려워하는 소비자들에게도 큰 도움이 되는 좋은 사례이다.
* Braiding hair & Human hair Bundle - You can bundle products that customers frequently buy with a braiding hair and offer a discount.
Braid maintenance kits and wig making package deals are great examples of bundled products that are cheaper than individual items, making it easier for consumers who have trouble making purchasing decisions to make sure they don’t forget the items they need.
➂
How much would you pay? Value-based pricing
A value-based pricing strategy is exactly what it says: pricing items based on the “value” inherent in a product or service. The number one factor in pricing is the value that your customers place on your products and services, not your cost of goods or your competitors’ prices. Even the big beauty chains like Ulta, Sephora, and Target have their own “Prestige Beauty” sections, and customers shop with an expectation that high-end product lines are expensive. This is a great way to capitalize on the growing demand for high-end premium products in beauty supplies.
* 프리미엄 헤어 제품이나 한정판 제품을 고급스럽게 포장하고 매장에서 프리미엄 가격으로 판매한다. 온라인에서 쉽게 구할 수 없는 제품일 경우 더 높은 마진율을 기대할 수 있다.
Beauty Master에서는 프리미엄 헤어 가전으로 유명한 다이슨의 드라이어와 아이언을 신제품으로 판매하고 있다. 뷰티서플라이에서 500달러 이상의 제품을 판매하는 것은 어려운 일일 수 있지만, 다이슨 제품은 예외이다. 다이슨은 항상 높은 가치를 인정받아온 브랜드로 소비자들은 다이슨
20달러 저렴하게 구입할 수 있어 더욱 매력적이다.
* A premium hair product or limited edition product can be luxuriously packaged and sold at a premium price. If your product is not readily available online, you can aim for a higher margin. Beauty Master introduced new blow dryers and irons from Dyson, a brand known for premium hair appliances. You might think it is dif fi cult for beauty supply stores to sell products priced over $500, but Dyson products are an exception. Dyson has always been recognized as a high value brand, and consumers willingly pay hefty prices for Dyson products. It runs about $20 lower than the of fi cial website, which makes it even more attractive.
사람보다 싸게 잘 샀네! : 합리적인 가격 전략
소비자가 구매 결정을 내리는 데 있어 합리적인 가격이라는 확신
을 주는 것이 중요하다. 조건부 혜택을 제시하거나 가격 외 요소
를 통해 가격에 합리성을 부여할 수 있다. 가격 할인, 사은품 등의
혜택을 제공할 때는 일정 조건을 충족한 고객에게만 해당 혜택이 주어지도록 하는 전략이다.
❺ 미래를 준비하라:
점점 더 중요해지는 데이터 분석 기반 가격 전략
데이터와 기술의 발전은 가격 책정에 혁신적인 변화를 가져왔다.
실시간 가격 조정(Dynamic Pricing), 맞춤형 가격 제안(Personalized Pricing), 투명한 가격 공개(Transparent Pricing) 등 다양한
전략이 인공지능(AI), 빅데이터(Big Data), 클라우드(Cloud) 기술과 결합하여 소매업체들에게 새로운 기회를 제공하고 있다. 이제 대 형 온라인 업체들만의 전유물이 아닌 데이터 기반 가격 책정 도
구들이 머지않아 스몰 비즈니스에도 필수적인 요소가 될 것이다.
• 실시간 가격 조정(Dynamic Pricing): 실시간으로 가격을 조
정하여 수요와 공급을 균형 맞추는 전략이다. 대표적으로 아마 존, 우버, 여행사가 이 전략을 사용하고 있다.
*예시: 온라인 뷰티서플라이 매장에서 특정 인기 제품의 재고가
적어지면, 해당 제품의 가격을 자동으로 상승시켜 수요를 조절하 고 재고 소진을 방지한다.
• 맞춤형 가격 제안(Personalized Pricing): 고객의 개인적인
정보와 행동을 분석하여 맞춤형 가격을 제공하는 전략이다. 고객 의 로열티를 높이고 매출을 증가시키는 효과가 있다. 이러한 개인 화된 접근 방식은 고객의 이전 행동과 선호도에 따라 동일한 제품
에 대해 고객마다 다른 가격을 표시할 수 있다. *예시: 회원 가입 후 특정 헤어 제품을 여러 번 구매한 고객에게는
➃ You got a better deal than everyone else! : Reasonable pricing strategy
It’s important for consumers to feel confident that a product is reasonably priced when making a purchase decision. You can offer extra benefi ts or use non-monetary perks to make their purchase appear more reasonable. Especially, when you offer discounts, freebies, and other perks, you may want to ensure that only customers who meet certain criteria are eligible for them.
*신규 회원가입 할인, 특정 금액 이상 구매 시 할인, 회원 전용 프로모션, 생일 할인
LA에 위치한 Dollar’s Beauty Supply는 제한된 기간 동안 모든 휴먼 헤어 및 인조 가발에 대해 50% 할인을 제공했다. 이 혜택을 받으려면 소셜미디어를 팔로우하고 친구 3명을 태그해야 한다. 소셜
미디어도 홍보하고 손님에게는 더 저렴하게 산다는 느낌을 받게 하는 사례이다.
* New signup discounts, discounts on purchases over a certain amount, member-only promotions, birthday discounts.
Dollar’s Beauty Supply in Los Angeles offered all human hair and synthetic wig products at 50% off for a limited time where customers only needed to follow the store on social media and tag three friends to enjoy the discount. It is a great way to promote their social media accounts and rewards customers with a great deal.
➄ Prepare for the future: Pricing strategies based on data analytics are increasingly important
Advances in big data technology have revolutionized pricing. Dynamic pricing, personalized pricing, transparent pricing, and other strategies can be combined with AI, big data, and cloud technologies to create new opportunities for retailers. In the near future, not only the big online retailers but small businesses will be forced to employ data-driven pricing tools.
• Dynamic pricing: adjusts prices in real-time to balance supply and demand. Amazon, Uber, and many travel agencies are some of the high-profile companies that use dynamic pricing.
* Example: when an online beauty supply store nearly runs out of stock of a certain popular product, it automatically increases the price to control demand and avoid running out of stock.
• Personalized pricing: analyzes a customer’s personal information and behavior to provide customized pricing. It can increase customer loyalty and boost sales. This personalized approach can offer different prices for the same product to different customers based on their previous behavior and preferences.
* Example: customers who have purchased a particular hair product multiple times after signing up for a membership are to receive a personalized discount coupon for the repeat purchase of the product.
• Transparent pricing: a strategy where you disclose pricing processes and criteria to increase customer trust. For example, you may disclose the raw material costs, manufacturing costs, distribu-
예를 들어 각 제품의 원자재 비용, 제조 비용, 유통 비용 등을 공개
하여 고객이 가격 책정 방식을 이해하고 신뢰할 수 있도록 한다.
*예시: 뷰티서플라이 매장의 웹사이트에서 각 제품의 가격이 어
떻게 책정되었는지, 예를 들어 원자재 비용, 제조 비용, 유통 비용
등을 투명하게 공개하여 고객이 신뢰할 수 있도록 한다.
• 인공지능(AI) 기반 가격 책정: AI 알고리즘을 활용하여 가격을
책정하는 전략이다. 데이터 분석과 예측을 통해 최적의 가격을 책
정하여 매출을 증가시키는 효과가 있다.
tion costs, etc. for each product so that customers can understand and trust your pricing approach.
* Example: a beauty supply store’s website transparently discloses how each product is priced, such as the cost of raw materials, manufacturing, and distribution costs, so that customers can trust them.
• AI-driven pricing: utilizes AI algorithms to set prices. It utilizes data analytics and forecasting and can help you set the right price and increase sales.
AI 기반 가격 책정 시스템을 도입하여 고객의 구매 패턴과 시장 트렌드를 분석하고,
가격을 자동으로 조정하여 최적의 매출을 달성한다.
시카고에 있는 Sams Beauty Warehouse의 Ali Hairs 코너에서는 100% 휴먼 헤어를 공장 직거래
판매하고
소비자들을
온라인에 넘치는 정보로 인해 헤어 의 원가를 잘 알고 있는
* Implement an AI-powered pricing system to analyze customer buying patterns and market trends, and automatically adjust product prices to achieve optimal sales.
The Ali Hairs section at Sams Beauty Warehouse in Chicago sells 100% human hair at factory prices. It’s an example of transparent pricing strategy aimed at consumers who are increasingly aware of the actual cost of hair products due to the plethora of information online.
Golden Key가 제안하는 비즈니스 Tip – ①보안
Retail 분야의
CCTV AI 사업과 미래전망 (1)
Business Tips from Golden Key - 1 Security
BUSINESS /CCTV AI Business and Future Prospects for Retail (1)
BY 홍상진(ANDREW HONG)
/ 골든키 보안팀 총괄팀장
보안카메라는 현대 사회에서 중요한 역할을 합니다. 개인과 공공의 안전을 지 키는 데 필수적인 도구가 되었고, 과거의 단순한 감시용 카메라에서 벗어나 최신 기술과 결합하면서 더욱 강력해지고 있죠. 최근 몇 년간 인공지능(AI) 기
술은 다양한 산업 분야에서 혁신을 이끌어왔습니다. 그중에서도 특히 소매 (Retail) 분야에서는 CCTV와 AI를 결합한 솔루션이 주목받고 있습니다. 이번
기사에서는 Retail 분야에서 CCTV AI 사업의 개요, 주요 기능과 미래 전망에 대해 2회에 걸쳐 살펴보겠습니다.
Security cameras play an important role in modern society. They’ve already become an essential tool for protecting personal and public safety, and they’re becoming more powerful as they move beyond the simple surveillance cameras and combine with the latest technology. In recent years, artificial intelligence (AI) technology has revolutionized many industries. Especially, solutions that combine CCTV and AI are gaining traction in the retail industry. In this two-part article, we’ll provide an overview of the CCTV AI for retail business along with its key features and future prospects.
CCTV AI 사업이란? | What is the CCTV AI business?
CCTV AI는 기존의 CCTV 시스템에 인공지능 기술을 접목하여 실시간으로 데 이터를 분석하고 이를 통해 유용한 인사이트를 제공하는 시스템입니다. 이러 한 기술은 영상 인식, 객체 추적, 행동 분석 등 다양한 AI 알고리즘을 활용하여 매장 내외부에서 발생하는 여러 상황을 실시간으로 모니터링하고 분석합니다.
CCTV AI is a system that applies artificial intelligence to existing CCTV systems to analyze data in real time and provide useful insights. This technology leverages a variety of AI algorithms, including video recognition, object tracking, and behavioral analytics, to monitor and analyze what’s happening inside and outside the store in real time.
AI 기반 CCTV 시스템의 주요 기능 | Key features of AI-powered CCTV systems
❶ 실시간 영상 분석: AI는 실시간으로 CCTV 영상을 분석하여 다양한 정보
를 추출합니다. 예를 들어 매장 내의 고객 수, 대기 열 길이, 특정 상품 앞에 머
무는 시간 등을 실시간으로 파악할 수 있습니다. 이를 통해 매장 운영자는 고 객의 행동 패턴을 이해하고 이를 바탕으로 매장 레이아웃을 최적화하거나 프 로모션 전략을 세울 수 있습니다.
❷ 이상 행동 감지: AI는 매장에서 발생하는 이상 행동을 감지하고 경고를 보
낼 수 있습니다. 도난 행위나 비정상적인 움직임을 실시간으로 탐지하여 보
안 담당자에게 알림을 보냅니다. 이는 전통적인 CCTV 시스템보다
➀ Real-time video analytics: AI analyzes CCTV footage in real time to extract a variety of information. For example, you can see in real time how many customers are in your store, how long the lines are, how long they spend in front of a particular product, and more. This allows store managers to understand customer behavior patterns and optimize store layouts or create promotional strategies based on them.
➁ Detecting suspicious behavior: AI can detect suspicious behavior in your store and send alerts. When it detects theft or unusual activity, it can send alerts to security personnel in real time. This allows them to detect problems much faster and more accurately than traditional CCTV systems. (Shoplifting prevention programs recognize when thieves are returning and send alerts.)
❸ 얼굴 인식 및 고객 분석: 얼굴 인식 기술을 통해 VIP 고객이나 재방문 고객
을 식별할 수 있습니다. 이를 통해 매장은 개인화된 서비스를 제공할 수 있으
며 고객의 만족도를 높일 수 있습니다. 또한 고객의 연령, 성별 등의 정보를 수
집하여 타깃 마케팅을 강화할 수 있습니다. 한편 도난 사건을 체크하여 과거
사건을 알릴 수도 있습니다.
❹ 매장 운영 최적화: AI 기반 CCTV 시스템은 매장의 혼잡도를 분석하고 이
를 바탕으로 직원 배치나 재고 관리를 최적화할 수 있습니다. 예를 들어 특정
시간대에 고객이 몰리는 구역을 파악하여 그에 맞게 직원 배치를 조정하거나 상품의 재고를 효율적으로 관리할 수 있습니다.
➂ Facial recognition and customer analytics: Facial recognition technology can help you identify VIP or returning customers. This allows stores to provide personalized service and increase customer satisfaction. You can also collect information such as the age and gender of your customers to enhance your targeted marketing. Meanwhile, it can also review theft incidents to alert you of past incidents.
➃ Optimizing store operations: An AI-powered CCTV system can analyze how busy your store gets and optimize staf fing or inventory management based on that information. For example, you can identify areas where customers flock at certain times of the day and adjust staf fing in each department accordingly or manage your inventory more effiiently.
월마트: 대형 유통업체 월마트는 AI 기반 CCTV 시
스템을 통해 도난 행위를 실시간으로 감지하고,
이를 보안 팀에 즉시 알림으로써 도난 사건을 크
게 줄였습니다. 또한 매장 내 고객 행동을 분석하
여 매장 레이아웃을 최적화하고, 고객 동선을 개
선했습니다.
세포라: 뷰티 리테일러 세포라는 AI CCTV를 사용
하여 고객의 행동을 분석하고 이를 바탕으로 개인
화된 서비스를 제공하고 있습니다. 얼굴 인식 기
술을 통해 고객을 식별하고 그들의 구매 이력과 선
호도를 바탕으로 맞춤형 추천을 제공합니다. 이를
통해 고객 만족도와 재방문율을 크게 높였습니다. AI 기반 CCTV 활용 사례들
리테일에 적용되는
골든키 AI 보안 프로그램
골든키 AI 시큐리티에서는 POS와 CCTV 카메라
시스템을 연동하는 프로그램을 개발하여 리테일 현장에서 적용하고 있습니다. 포스 상부에 카메 라를 설치하여 실시간 촬영 및 계산한 순간의 앞 뒤 장면을 포착, CCTV NVR(녹화기)에 저장함으 로써 손님과의 불필요한 논쟁을 피할 수 있는 유 용한 시스템입니다. 반응 또한 좋아서 좀 더 많은
고객들의 설치를 기대하고 있습니다.
마케팅까지 종합적인 솔루션을 제공함으로써 비즈니스의 효율성을 높이고 성공적인 사업을 지원합니다. 이번 호부터 6개 분야에 걸쳐 각 전문가의 칼럼을 실으니 비즈니스 운영에 참조하시기 바랍니다. 다음
칼럼에서는 Retail 분야에서 CCTV AI 사업의 미래
전망에 대해 소개하겠습니다.
AI-Powered CCTV in action
Walmart: Retail giant Walmart has signi ficantly reduced shoplifting incidents by using AI-powered CCTV systems to detect theft in real time and immediately alert the security team. They also analyzed in-store customer behavior to optimize store layouts and improve customer flow.
Sephora: Beauty retailer Sephora uses AI CCTV to analyze customer behavior and offer personalized services. They use facial recognition technology to identify customers and provide personalized recommendations based on their purchase history and preferences. This has signi ficantly increased customer satisfaction and return visits.
Application of Golden Key AI security program in retail
Golden Key AI Security has developed a program that integrates POS and CCTV camera systems that are deployed at retail locations. It’s a useful system that allows you to avoid unnecessary arguments with customers by installing cameras on top of the POS system to capture footage in real time and store it on a CCTV NVR (recorder). The response has been great, and we’re looking forward to seeing more clients install it.
Golden Key TPS provides a comprehensive solution from an ef fi cient POS system to security, fiance, payment, robotics, and digital marketing to help your business become more ef fi cient and successful. Starting this month, we’ll be providing columns from our experts covering the total of six areas of expertises to assist your business. In the next column, we will discuss the future prospects of CCTV AI business in retail.
가게’에서 벗어나 보다 넓은 고객층에게 다가가기 위해 구글 비즈니스 프로 필을 활용해 보자. 단순한 정보 제공을 넘어 가게의 신뢰성과 접근성을 높여 주는 효과적인 방법이 될 것이다.
미완성 프로필 vs 완성된 프로필
검색에서 눈에 띌 가능성 2.7배
방문 가능성 70% 향상
등록 바로가기 Link for sign-up
➀
Setting up your Google Business Profile
Before you start managing reviews, the first thing you need to do to make your store more visible in Google search results is to sign up for a Google Business Profile. By creating a business profile, you increase your chances of appearing higher in location-based searches. Customers can easily find basic store information on Google Maps, and your business will appear in relevant search queries to drive more traf fic. It’s time to stop being a “shop for people who know” and start using your Google Business profile to reach a wider audience. It’s not just about providing information, but it’s an effective way to increase your store’s credibility and accessibility.
Incomplete profile vs. Completed profile 2.7x more likely to be found in search 70% more likely to be visited
Step 1
Google 계정 로그인 또는 생성:
Google 비즈니스 프로필을 만들려
면 Google 계정이 필요하다. 개인
계정이 아닌 비즈니스 전용 계정을
따로 만드는 것을 추천한다.
Step 2
Google 비즈니스 프로필 페이지로 이동
Step 3
Sign in or create a Google account You need a Google account to create a Google Business profile. We recommend that you create a separate account for your business rather than using a personal account.
Go to your Google Business profile page
Step 4
Enter your store name and select a category
Register with your store’s physical address
Step 5
연락처 정보 입력
잠재 고객들에게 보일 프로필에 표
기될 비즈니스 전화번호나 웹사이
트 주소를 입력한다.
Step 6
인증
우편, 이메일 또는 전화 중 비즈니스
를 인증할 방법을 선택한다.
Step 7
상세한 비즈니스 설명 추가
확인이 완료되면 운영 시간, 사진 및
비즈니스 설명을 추가하여 프로필
을 완성한다. 메시지를 활성화하여
고객이 프로필을 통해 직접 연락할
수 있도록 셋업하는 기능도 있다.
Enter your contact information
You can put your business phone number or website address as it will appear on your profile for potential customers.
Verification
Choose how you want to verify your business: by mail, email, or phone.
Add a detailed business description
Once veri fied, complete your profile by adding your hours of operation, photos, and a business description. You can also enable messaging so that customers can contact you directly through your profile.
❷ 사진 추가로 매력적인 뷰티서플라이 만들기
사진은 가게에 대한 첫인상을 결정짓는 중요한 요소이다.
고품질 이미지 사용: 사진은 선명하고 초점이 맞아야 하며 자연광을 사용하
여 밝고 명확하게 촬영하는 것이 중요하다. 과도한 편집이나 필터는 피한다.
다양한 각도에서 촬영: 가게 외부 사진을 다각도로 찍어
올리면 손님이 가게를 찾는 데 도움이 된다.
내부 및 제품 사진: 내부 사진은 친근하면서도 깔끔한
부분을 위주로 찍는다. 뷰티서플라이 특성상 제품이 많
으므로, 잘 정돈된 디스플레이 사진을 올려 관리된 이미
지를 보여주는 것이 좋다. 인기 제품이나 꾸준히 팔리는
제품의 사진을 찍어 올리는 것도 손님의 관심을 끄는 방
법이다.
정기적인 사진 업데이트: 새로운 제품, 서비스, 또는 계절
에 맞춰 사진을 정기적으로 업데이트한다.
구매자가 올린 사진: 사장이나 직원이 올리는 사진 수는
적절히 제한하고 실제 구매한 손님의 사진이 포함되도록
유도한다. 손님이 올린 사진이 첨부된 리뷰는 진정성을
높이는 데 도움이 된다.
➁ Make your beauty supplies more appealing by adding photos
Photos are an important part of the first impression of your store.
Use high-quality images: Photos should be sharp, in focus, and taken in natural light to ensure they are bright and clear. Avoid excessive editing or filters.
Take photos from different angles: Posting photos of your store’s exterior from different angles can help customer s find the location.
Interior and product photos: Interior photos should be familiar but attractive. Since beauty supplies have a lot of products, it’s a good idea to post photos of well-organized displays to showcase your store’s organization. You can also post photos of popular or steady selling products to attract customers’ attention.
Regular photo updates: Update your photos regularly to reflect new releases, promotions, and seasonal makeovers.
Customer-posted photos: Limit the number of photos posted by the business owner or staff so as to encourage actual customers to upload photos. Reviews with photos from customers increase credibility.
➂ Tips for managing reviews effectively
Ask for reviews: It’s a good idea to ask customers who have visited your store to write a review. If this isn’t possible, you can place a QR code for reviews at the checkout counter or offer a reward such as small gifts.
감사 인사: 리뷰를 작성하는 것은 손님의 시간과 에너지를 필요로 하는 일이 다. 작성된 리뷰에 감사 인사를 전함으로써 손님과의 관계를 강화할 수 있다.
문제 해결: 부정적인 리뷰는 즉각적으로 대응하여 문제를 해결하고 신뢰를
회복하는 것이 중요하다. 이를 통해 손님의 불만을 최소화하고 긍정적인 경
험으로 전환할 수 있다.
리뷰 분석: 악의적인 리뷰는 크게 신경 쓸 필요가 없지만, 손님들이 지속적으 로 언급하는 단어나 이슈가 있다면 이를 분석하여 서비스 개선에 반영할 필 요가 있다.
❹ 정확한 정보와 온라인 플랫폼 활용으로 사업장 신뢰도 높이기
사업장의 신뢰도를 높이기 위해서는 정확하고 최
신의 정보를 제공하는 것이 필수적이다. 특히 영
업시간, 주소, 연락처와 같은 기본적인 정보는 항 상 최신 상태로 유지해야 한다.
간단한 홈페이지나 SNS 계정을 개설하여 프로
필 정보에 추가하는 것이 바람직하다. 스페셜 세
일 정보나 가게 소식을 손님들과 효과적으로 공
유할 수 있다. 이러한 온라인 플랫폼은 고객과의
소통을 강화하고, 마케팅 효과를 극대화하는 데
유용하다.
방문자 데이터를 수집하고 분석하는 강력한 도구
는 전 세계적으로 널리 사용되고 있다. 이 도구는 무료로 제공되며, 구글 비즈니스 프로필과 최적화 되어 있어 방문자의 연령, 성별, 관심사 등을 파악
할 수 있다. 이를 통해 고객의 행동 패턴을 이해하
고 효과적인 마케팅 전략을 세우는 데 큰 도움이
된다. 예를 들어 우리 가게를 10대에서 20대 여성 이 많이 검색한다면 트렌디한 제품의 구비를 늘리
는 것이 좋다. 반면 중년 여성이 주로 검색한다면
그들의 관심사에 맞춰 스테디셀러 아이템의 비중 을 늘리는 전략을 고려할 수 있다. 데이터 분석은 고객의 니즈에 맞춘 상품 구성을 통해 가게의 매 출 증대와 고객 만족도를 높이는 데 기여한다.
Say thank you: writing a review is a commitment of the customer’s time and energy. You can strengthen your relationship with your customers by thanking them for their reviews.
Resolve issues: It’s important to respond to negative reviews immediately to resolve issues and rebuild trust. This will minimize customer dissatisfaction and turn it into a positive experience.
Analyze reviews: You don’t need to worry too much about malicious reviews, but if there are words or issues that your customers consistently mention, you should analyze them to improve your service.
영업시간을 업데이트 해야 할 것 같아요.
한 뷰티서플라이의 실제 구글 비즈니스 프로필. 잘못된
정보로 매장을 찾았던 고객들이 리뷰를 남겼다.
An actual Google Business profile for a beauty supply. Customers who visited the store based on inaccurate store hours left negative reviews.
➃ Boost your business’ credibility with accurate information on online platforms
Providing accurate and up-to-date information is essential to increasing the trustworthiness of your business. Especially basic information like business hours, address, and contact information should always be kept up to date.
It’s a good idea to create an of ficial website or social media account and add it to your profile. You can effectively share special sales and store news with your customers. These online platforms can help you connect with your customers and maximize your marketing efforts.
Apps and tools to use with your Google Business profile
Google Analytics
Source: neliosoftware.com
A powerful tool for collecting and analyzing visitor data. Google Analytics is widely used around the world. The tool is free and optimized with your Google Business Profile, so you can learn about your visitors’ age, gender, interests, and more. This will help you understand your customers’ behavioral patterns and create effective marketing strategies. For example, if you know that a lot of women in their 10s and 20s show interest in your store, you might want to increase your selection of trendy products. On the other hand, if you find out that middle-aged women are the main audience, you might consider increasing the proportion of staple items to cater to their needs. Data analytics can help you tailor your product offerings to your customers’ needs, increasing sales and customer satisfaction. 구글
캔바는 포토샵 같은 전문 툴을 사용하지 않고도
손쉽게 이미지를 디자인할 수 있는 앱이다. 직관
적인 인터페이스 덕분에 전문적인 기술이나 지식
없이 고품질의 디자인을 제작할 수 있어 시각 마
케팅이 중요한 시대에 유용하게 활용된다. 간단한
세일 정보나 가게 이벤트, 안내 문구를 우리 가게
만의 느낌으로 만들 수 있다.
캔바 | Canva
버드아이는 AI 기능을 활용해 손님들이 남긴 리뷰
에 답변을 남기고 관리할 수 있는 도구이다. 번역
기능도 있어 여러 언어로 된 리뷰도 쉽게 처리할
수 있고 여러 사이트를 한 번에 관리할 수 있는 장
점이 있다. 특히 여러 개의 사업장을 운영하는 사
장님들에게 유용하며 효율적인 리뷰 관리로 고객
과의 관계를 강화할 수 있다.
버드아이
| Birdeye
Canva is an app that makes it easy to design images without using specialized tools like Photoshop. The intuitive interface allows you to create high-quality designs without specialized skills or knowledge, which is great in an age where visual marketing is king. You can make simple sale leaflets and store event announcements that are customized to your store.
Purchases over $1,200 come with $215 value
Source: birdeye.com
Source: canva.com Free Deactivator
$3,300이상 구매
Birdeye is a tool that utilizes AI to help you respond to and manage reviews left by your customers. It also has translation features, so you can easily handle reviews in multiple languages, and you can manage multiple sites at once. This is especially useful for business owners who run multiple locations to strengthen their relationships with customers through ef ficient review management.
3ft System)
“뷰티는 최상의 선택”
브루클린 Hair Link #2 정봉재, 정미옥 사장
“Beauty was the Best Choice”
Bongjae Jung and Mi-ok Jung, Owners of Hair Link #2 in Brooklyn
오래된 상점들이 늘어선 뉴욕 브루클린 남쪽 메인 도로에, 빨간색 포인트 간
판을 건 헤어 링크 2호점이 눈에 띈다. 가게 앞 버스정류장에는 사람들이 끊
임없이 오간다. 깔끔한 외관만큼이나 잘 정돈된 가게에서 웃는 모습이 닮은
정봉재, 정미옥 사장 부부를 만났다. 성격은 정반대라고 이야기하면서도 여
전히 서로의 장점을 좋아하고 웃음을 나누는 모습에서 쌓아온 애정과 신뢰
가 느껴졌다. 24년 동안 뷰티서플라이를 함께 운영하며 서로에게 힘이 되어
주고 있는 부부의 사업 여정을 들어보았다.
BY HEEJIN SONG
On a busy street in the south of Brooklyn, New York, lined with old storefronts, Hair Link #2 stands out with its bright red signage. The bus stop in front of the store has a constant stream of people coming and going. We met the owners, Bongjae Jung and Mi-ok Jung, whose smiling faces match well with the wellorganized shop’s exterior. The affection and trust they’ve built is evident in the way they like each other’s strengths and share a laugh, even though they explain they are not at all alike in personality. We talked to the couple, who have been running their beauty supply business together for 24 years, to hear about their business journey.
새로운 기회와 도전
한국에서 88 올림픽이 열리던 해에 정 사장의 미국 생활은 시작되
었다. 처음에는 맨해튼 브로드웨이의 한인 가방 도매상에서 일을
시작했다. “뭐든 해볼 수 있겠다, 뭐든지 하면 되겠다는 자신감이
있었어요.” 30대 초반이었던 그는 2년간의 노력 끝에 약 3만 달러를
모아 맨해튼 다운타운에 가방 및 잡화 가게를 열었다. 시작할 때만
해도 뉴욕 맨해튼 다운타운은 사람이 많아 거리를 비집고 다닐 정
도였는데, 그 시장이 다운되면서 계속되는 적자를 버티지 못하고 7
년 만에 문을 닫게 되었다. “말 그대로 망했어요. 정신이 번쩍 나는
거예요. 먹고 살아야 하는데 이제 큰일 났다는 생각이 들었어요.”
당시 지인이 가발 일을 권유했다. 처음에는 ‘뷰티서플라이’라는 용
어를 몰랐고, ‘가발’이라는 친숙한 단어만 기억해 가게를 찾아가 일
을 시작했다. 할렘과 브루클린에 있는 가발 전문 매장에서 약 4년 동
안 일하며 헤어에 대해 배우고 익혔다. 그리고 2000년, 다시 할 수 있
겠다는 생각이 들었을 때 아내와 상의하여 첫 번째 뷰티 서플라이
가게를 열었고 그로부터 몇 년 후, 지금의 헤어 링크 1호점을 인수
하면서 두 개의 가게를 운영하게 되었다. 정 사장은 그 시절을 “노력
한 만큼 얻을 수 있었던 시기”라고 회상한다. 밤낮으로 쉬지 않고 일 하면서도 힘든 줄 모르고 지내며 집도 사고, 생활도 여유로워졌다.
헤어링크#2와
5분거리에 있는
헤어링크 #1
This is Hairlink #1, which is about a 5-minute distance from Hairlink #2
헤어링크 #1 과 #2
“2016년에 처음 열었던 가게를 친구에게 팔았어요. 지금의 헤어
링크 1호점만 운영하면서 천천히 사업을 이어가고 싶었던 시기였
죠.” 생활이 안정되기도 했고, 미국에 온 후 28년을 쉼 없이 달려
온 그에게 안정이 필요했을 시기였다. 그런데 그 무렵 프랜차이즈
브랜드 뷰티서플라이가 헤어 링크 1호점과 5분 거리에 새로 오픈 했다. “매출이 주춤했어요. 신경도 많이 쓰였고요.”
몇 년이 흘러 우연히 한인 지역 신문에서 그 가게를 판다는 광고를 봤다. 정봉재 사장은 40대부터 뉴욕뷰티협회 회장직을 했고, 협회
생활을 오래 했기 때문에 프랜차이즈 브랜드 뷰티서플라이와 어떤
식으로든 엮이기가 부담스러웠다. 그 상황에서 정미옥 사장이 결단
을 내렸다. “어차피 다른 사람이 사도 1호점과 거리상
New opportunities and challenges
Jung’s American life began the year South Korea hosted the ‘88 Olympics. He started out working at a Korean American bag wholesaler on Broadway in Manhattan. “I had the confidence that I could do anything, and I only had to try.” He was in his early 30s when, after two years of hard work and about $30,000 in savings, he opened a bag and accessories store in downtown Manhattan. When it started, downtown Manhattan was so crowded and the streets were packed with pedestrians, but as the market declined in the following years, his business was unable to sustain its operation and closed after only seven years. “It literally went bankrupt. It’s a dire situation. I needed to make a living, but I realized that I was deep in trouble.”
An acquaintance then suggested a job in wig retail. At first, he didn’t know the term “beauty supply” and only remembered the familiar word “wig,” but he found a store and started working. He worked in wig shops in Harlem and Brooklyn for about four years, learning and familiarizing himself with the art of hair. Then in 2000, when he realized he was ready for a next venture, he consulted with his wife and opened his first beauty supply store, and a few years later, he acquired a store that became the current Hair Link #1. Now, he runs two stores. Jung recalls those early days as “you could reap what you sow.” He worked nonstop, day and night, and he was able to buy a house, buy a car, and live comfortably.
Hair Link #1 and #2
“I sold my first shop that opened in 2016 to a friend. By the time I wanted to take it slow, focusing on the one and only Hair Link location.” His life in America became stable, and after 28 years of hard work after coming to the U.S., he needed some time off. Around that time, a chain beauty supply opened a location five minutes away from the first Hair Link. “Sales slowed down. And it bothered me a lot.”
A few years later, he saw an ad in a local Korean American newspaper for the store for sale. Mr. Jung has been the president of the New York Beauty Supply Association since his 40s and has been in the association for a long time, so he was hesitant to get involved in any way with the beauty supply chain. That’s when Mrs. Jung made a decision. “It was always going to be on our mind anyway, given the proximity to the store #1. I convinced my husband that it was better for us to run it than for someone else to do it.”
In November 2022, they took over the space and opened the second Hair Link. “I was not young anymore, so I had a lot of reservations about starting something new. We really put a lot of thought into it.” Now that Hair Link #1 and #2 are up and running, he says he’s very happy with the outcome. When he was running a single store, ordering was a struggle and sometimes he had to carry merchandise home because the storage was limited, but now it’s better organized and much easier to operate.
2022년 11월에 프랜차이즈 브랜드 뷰티서플라이가 있던 자리를
인수했고, 그 자리에 지금의 헤어 링크2호점을 냈다. “나이가 있
으니 새로운 것을 시작한다는 것 자체에도 고민을 많이 했어요.
정말 많이 생각하고 신중하게 결정했습니다.” 헤어 링크 1,2를 운
영하는 지금 결론적으로 매우 만족하고 있다고 했다. 하나를 운영
할 때는 오더가 힘들었고 창고가 좁아 집에 쌓아두고 나르는 일도
있었지만 지금은 체계가 잡혀 훨씬 수월하다.
아내는 매장 관리자, 남편은 아내 관리자
정 사장은 안 되는 일을 되게 하면서 추진하지 않는다고 말한다. “
우리는 절대로 그렇게 하진 않아요. 그냥 어떻게 하다 보니 물 흐
르듯이 여기까지 왔어요.“ 육아, 살림 모두 완벽하게 해내야 하는
꼼꼼한 아내를 걱정한 정봉재 사장은 가게를 줄이려고 했다. 첫
번째 가게와 헤어 링크 1호점 두 곳을 운영할 때도 첫 번째 가게
를 팔자고 5년을 설득할 정도였다. 당시 집과 가게 사이는 40분 정
도 떨어져 있는 거리였는데, 아이들이 어릴 때라 아이들 학교에
데려다 주며 출근하고, 하교 시간에 맞춰 들어갔다가 다시 나오는
삶을 반복했다. 하지만 정미옥 사장은 “저는 일하는 게 재미있고
즐거워요. 그런데 정신없이 하다 보면 마음처럼 안 되고 몸이 자
꾸 아프니까, 남편이 걱정해서 일을 줄이고 있어요.”라고 덧붙였
다. 매장안을 함께 둘러볼 때에도 제자리에 있지 않은 상품을 바
로 제자리에 놓고, 세일즈맨들의 제품 알림 문자를 수시로 확인하
는 정미옥 사장의 부지런함은 여전히 건재해 보였다.
웃는 모습이 닮은 정사장 부부 Mr. and Mrs. Jung, who have similar smiling faces
Wife manages store; husband manages wife
Mr. Jung says he doesn’t try to make impossible things happen. “We would never try that. It just kind of happened.” Worried about his meticulous wife, who wants to be perfect in everything, including childcare and household chores, he wanted to downsize. When he had two shops, the first store and the Hair Link #1, he spent fi ve years trying to convince her to sell the first one. At the time, their house and the store were about 40 minutes apart, and their kids were young, so she was dropping them off at school, going to work, picking up kids from school, and going back to work. But, she says, “I had fun and enjoyed my work. But when I’m working too hard, my body takes the toll and gets sick, so my husband is worried, and I would be forced to cut back.” As we walked through the store, Mrs. Jung’s diligence was evident, as she put items back where they belonged and checked salespeople’s texts for product alerts.
The secrets to a business loved by customers
비결1 트렌드를 고심한 다양한 제품
매장에서 만난 손님 Jalynn은 헤어 링크 #2에 오면 필요한 모든 물
건을 찾을 수 있어 자주 방문한다고 말한다. 그만큼 헤어 링크 #2
는 다채로운 상품 구색을 자랑하는 곳이다. 헤어는 물론이고 잡화, 생필품까지 넓은 스펙트럼의 제품군으로 손님 발길을 끌고 있다.
#1 A wide range of trend-conscious products
Jalynn, a customer we met in the store, says she comes to Hair Link #2 often because she can find everything she needs. The Hair Link #2 is a place that boasts diverse products. It attracts customers with a wide range of products from hair to miscellaneous goods and daily necessities.
매장에서 만난 손님 Jalynn은 헤어 링크 2호점의 장점으로 다양한 물건이 구비되어 있다는 점을 꼽았다.
Jalynn, a customer we met in the store, highlighted the advantage of Hairlink #2 being its wide range of available items.
앤드캡에 배치된
K-뷰티 제품. 반응이
좋아서 품목을 더
늘릴 계획이다.
K-Beauty products placed in the endcap. Plans are in place to expand the selection due to the positive response.
가발은 세일 상품을 별도의 섹션으로 분리해 파이널 세일까지 제
공하며 다양한 컬러 제품도 세일해 손님들이 쉽게 시도해 볼 수
있도록 한다. 매장의 마진을 낮게 설정하고 오래된 제품 대신 새
로운 주문을 통해 지속적으로 신제품을 시도하고 있다. 연말에는
매장을 한눈에 볼 수 있도록 디스플레이를 개편하여 가발 섹션을
강화할 예정이다. 데이터를 철저히 분석하고 POS 시스템을 활용
해 자동 주문을 진행하지만 데이터에 의존하지 않고 다시 확인 후 주문한다. 재고가 부족하거나 불필요하게 늘어나지 않도록 관
리하기 위함이다. 브레이딩 제품은 다양한 컬러로 항상 준비되어
있으며 크로셰 제품도 새로운 것이 있으면 빠르게 주문해 재고를
채운다. 헤어 링크 #2의 운영을 담당하는 경력 25년의 김 매니저
는 스탁이 거의 없는 편이라고 말한다. 그만큼 제품 하나하나에
신경을 쓰고 있으며 케미컬 제품의 경우 빠른 회전을 위해 2주 정
도의 데이터 분석 후 진열장을 재배치한다.
매장의 잡화 섹션도 큰 비중을 차지하고 있다. 모자, 가방, 계절상
품 등 다양한 아이템을 늘려 고객들에게 선택의 폭을 넓혔다. 과
거와 달리 도매상에서 많은 물건을 사기 어려워 쥬얼리나 악세사
리는 정 사장 부부가 맨해튼 브로드웨이 시장을 직접 방문해 구
매를 진행한다. 2~3주에 한 번씩 방문해 트렌드를 확인하고 구입
하여 손님들로부터 좋은 반응을 얻고 있다. 기본적인 제품부터 최
신 제품까지 다양하게 섭렵하여 재고로 버려지는 것이 거의 없을
정도로 인기가 좋다.
K-뷰티의 인기에 발맞춰 한국 제품을 전면에 배치했고,고객들의 긍
정적인 반응을 얻어 추가 주문을 진행했다. 인기 있는 한국 시트 마
스크, 에센스, 자외선 차단제 등 고객들이 원하는 제품을 손쉽게 찾 을 수 있도록 돕고 매장 방문의 즐거움을 더할 수 있도록 노력한다.
Discounted wigs are offered in a separate section including final sale items, and a variety of colors are also on sale, making it easy for customers to try them out. They set the store’s margins low and are constantly trying new products with new orders replacing old ones. Later in the year, they plan to revamp the displays to make the store more visible and strengthen the wig section. They analyze the sales data thoroughly and leverage their POS system to place automated orders, but always double-check before making an order. This is to ensure that inventory doesn’t run low or excessive. Braiding products are always available in a wide range of colors, and crochet products are also consistently ordered to replenish inventory when something new is released. Manager Kim, a 25-year veteran who runs Hair Link #2, says they consistently keep the stock relatively low. To achieve it, they pay attention to each product, and in the case of chemicals, they analyze the 2-week data for rearranging the shelves for quicker turnover.
The store’s fashion accessories section is also a big part of the store. They expanded the selection of hats, bags, seasonal items, and more to give customers more choices. Unlike in the past, it has become dif ficult to buy many items from wholesalers, so when it comes to jewelry and accessories, the couple visits the Broadway Market in Manhattan themselves. They visit once every two to three weeks to check out the trends and make purchases, and those handpicked items get a good response from the customers. It’s so popular that any of the items rarely ends up in the dumps, with products ranging from basic to cutting-edge.
In line with the popularity of K-beauty, Korean products were placed in the front, and customers responded positively, resulting in additional orders. From the popular Korean sheet masks, essences, and sunscreen, they strive to make it easy to find items for their customers and look for more ways to make shopping enjoyable.
#2 Consistent care for the customers
Hair Link is located in a neighborhood with a strong Haitian community that has a long history of immigration, and it has a friendly selection of products for customers who are bilingual in English and French. In an effort to make their life easier, they stock products that you normally find in a grocery store for beauty supply shoppers. A nearby drug store recently closed, so they now have products to fill the gap.
비결 2 고객을 향한 꾸준한 관심
헤어 링크는 이민 역사가 깊은 아이티 커뮤니티가 형성된 지역에
위치해 있으며, 영어와 불어에 능통한 손님들을 위해 친숙한 제품
들을 갖추고 있다. 마트 생필품 판매대에서 볼만한 제품들을 구비
해 뷰티 제품을 사러 온 손님들에게 편의를 제공한다. 최근에 근
처 파머시 스토어가 문을 닫아 이를 보완하기 위한 제품도 갖췄다.
가게 앞에 있는 빨간 처마는 눈에 띄는 색상으로 가게의 예쁜 외
관을 강조하여 평소에는 시각적 매력을 높이는 역할을 한다. 그런 데 비가 올 때 그 기능이 더욱 빛을 발한다. 버스를 기다리는 지역 주민들에게 비를 피할 수 있는 장소가 되어주기 때문이다. 비를
피하면서 자연스럽게 가게로 들어와 둘러보게 되고 종종 구매로
이어지기도 한다. 이러한 작은 배려가 지역 사회에 편안함과 안전
함을 만들어내어 유대감을 강화하는 데 큰 역할을 한다.
비결3 진심이 담긴 직원 관리
“남편은 사람들에게 잘하는 편이에요.” 많은 부부가 처음에는 배
우자의 장점을 좋아하다가도 세월이 흐르면 그것이 단점처럼 느
껴져 한탄으로 이어지는 경우가 많은데, 정미옥 사장은 남편 정
봉재 사장의 친절함과 세심함을 여전히 배울 점으로 꼽는다. 남편
정봉재 사장의 이러한 성품이 직원들과의 관계도 잘 유지할 수 있
게 하고, 가게 운영에도 영향을 미친다고 했다. 개인적인 사정으로
일을 그만두게 되는 직원도 섭섭하지 않게 보내고 늘 좋은 관계를
유지하는 덕에 옛 직원이 가게에
매장의 빨간 처마는 버스 정류장에서 버스를 기다리는 주민들에게 강한 햇볕이나 비를 피할 수 있는 쉼터를 제공한다.
The red awning of the store provides a shelter for residents waiting at the bus stop, protecting them from strong su nlight or rain
The red awnings on the storefront are of a striking color that accentuates the pretty exterior of the store, which serves to increase its everyday visual appeal. But it really shines when it rains. For locals waiting for a bus, it provides a place to shelter from the rain. As they escape the rain, they often come inside, browse, and often end up making a purchase. These small gestures go a long way toward creating a sense of community, which strengthens their bonds with the local customers.
#3 Managing employees from the heart
“My husband is good with people.” Many couples initially love their spouse’s strengths, but over time, they often feel that they are actually weaknesses. Mi-ok Jung says she still learns a lot from her husband’s kindness and attentiveness. Her husband, Bongjae Jung’s personality allows good relationships with the employees, which in turn affects the overall business operations. Even when an employee quits for personal reasons, they don’t make them feel bad, and they always maintain a good relationship with them. Their former employees often come to the store to buy things. The secret to maintaining a good relationship comes from thoughtful consideration.
Employee in charge of store security with Mr. Jung
Products designed with customer convenience and local characteristics in mind
예를 들어 K-드라마를 좋아하는 직원이 한국 음식을 맛보고 싶다
고 지나가는 말로 했을 때, 정봉재 사장은 이를 잊지 않고 김밥과
김치볶음밥을 사다 주었다. 그의 세심한 배려를 잘 보여주는 일
화로 직원들과의 관계를 어떻게 관리하는지를 단적으로 드러낸
다. 또한 창고로 내려가는 계단 옆에 특별한 구조물이 설치되어
있었는데, 직원들이 하루에도 수십 번씩 무거운 상자를 들고 오
르내릴 때 편하게 사용하도록 만든 것이다. 평소에는 접어 두었다
가 물건을 옮길 때 사용하여 직원들의 피로를 덜기 위한 정 사장 의 배려가 담겨 있다.
티와 “A truly Great Boss”라고 쓰인 액자를 생일 선물로 줬다.
△ An assorted tea product and a framed photo that read “A truly Great Boss” were given to the business owner as a birthday gift by the employees. The tea is popular in Korea according to their online searches.
▶ 창고로 내려가는 계단에 설치된 구조물. 평소에는 고리로 걸어 벽에
세워두었다가 물건을 올리거나 내릴 때 계단 위로 펼쳐 사용한다. 직원들이 무거운 상자를 옮길때 드는 수고를 줄이기 위해 만들어졌다.
▷ A structure installed on the stairs to the storage area. It’s usually hooked upright against the wall but is unfolded over the stairs when items need to be moved. It was designed to make it easier for employees to move heavy boxes
열정은 아직 청춘이다
주변에서 은퇴 소식을 자주 접하는 요즘, 정 사장은 새삼 ‘그럴 나
이가 되었구나’라고 느낀다. 출근할 수 있어서 좋고, 양쪽 매장의
매니저들이 업무를 잘 관리하고 있어 불안함 없고, 관리하기 쉬운
환경 덕분에 큰 걱정 없으니 지금 생활에 만족한다. 하지만 비즈
니스에 대한 열정이 없는 것은 아니라고 했다. “미래에 어떤 변화
와 기회가 있을지 모르지만, 모든 일을 혼자서 다 해야 한다는 부
담보다는 신뢰할 수 있는 사람들과 협력하며 일을 해 나갈 계획
입니다. 건강하게 즐겁게
For example, when an employee who loves K-dramas mentioned that she wanted to try Korean food, Mr. Jung remembered and bought her kimbap and kimchi fried rice. An anecdote that illustrates his attentiveness to detail while he manages his employees. A custom convertible slope was also installed on the stairs leading down to the storage, making it easier for employees to carry heavy boxes up and down dozens of times a day. It’s a thoughtful gesture from Mr. Jung who wants to help reduce employee fatigue.
The passion is still young
With all the retirement news around him, Jung feels like he’s getting to that age. He’s happy to be able to come to work, the managers at both stores are doing a great job of managing things, and he’s content with just about everything because it’s a highly controlled environment. But that doesn’t mean he doesn’t have a passion for the business, he says. “I don’t know what changes and opportunities the future holds, but I plan to work with people I trust rather than feel like I have to do everything myself. I want to work while staying healthy and having fun. Looking back, beauty was the best of my life,” says Jung, who met many good friends through the beauty business and continues to make connections to this day. His youthful enthusiasm must be an untold secret.
“D-29
주사위는 던져졌다”
2024 미주 조지아 뷰티 트레이드 페스티벌
미주 조지아 뷰티협회(이하 UGBSA, 회장 미미 박)에서 개최하는 제7회 뷰티
트레이드 쇼가 이달 말로 다가왔다. 9월 29일 조지아 둘루스의 Gas South Convention Center(6400 Sugarloaf Pkwy, Duluth, GA 30097)에서 열리
는 쇼의 성공적인 개최를 위해 협회에서는 막바지 준비에 돌입했다. UGBSA
미미박 회장을 통해 이번 쇼의 방향을 미리 알아본다.
미미박 회장/미주 조지아 뷰티협회
BY BNB MAGAZINE
Q. 이번 쇼의 규모와 특징은? 지난 쇼에
비해 개선된 점이라면?
지난해 쇼와 동일한 장소지만 규모는 좀 더
커졌습니다. 쇼장은 69,500 스퀘어 피트, 320개 부스로 구성되고 참여 업체는 100 여 곳 정도가 될 겁니다. 작년 261개 부스, 86곳 업체에 비해 꽤 늘었죠. 쇼 당일에는
특별 이벤트로 트로트 가수 안성훈의 초청공연을 펼칠 예정이고요, 참관객들을
위한 이벤트 부스와 경품도 풍성하게 마련했습니다. 페스티벌이란 타이틀처럼
다양하고 볼 것 많은 뷰티 쇼로 진행하고자 협회 임원들 모두 애쓰고 있습니다.
Q. 쇼 바이어 모집은 어떻게 하시는지?
2달 전부터 협회 사무실에서 텔레 마케팅을 진행하고 있습니다. 그리고 저희
1회 쇼부터 한 번이라도 참여한 적이 있는 가게에는 일일이 편지를 보내고 있
어요. 바이어 신청서만 아니라 쇼 포스터와 인사말, 초대가수와 이벤트 소개
자료를 함께 넣어 발송하고 있죠. 큰 업체나 주요 고객들에게는 제가 직접 문
자와 전화로 연락하고 있고요. 가능한 한 많은 분들을 초대해서, 우리 쇼장
에서 벤더와 바이어 간의 만남을 이어주는 게 저희 역할이라고 생각합니다.
Q. 쇼에 참여한 벤더들에게는 오더도 중요한데, 특별한 방안이 있습니까?
지난해에 했던 ‘바이어 오더 경품’ 행사가 효과가 좋았어요. 벤더 부스에서 오더
를 하고 도장을 받으면 그 수에 따라 경품 기회가 주어지는 건데요, 올해는 한
단계 더 업그레이드해서 진행할 계획입니다.
도장 5개 단위로 룰렛, 플링코, 머니 큐브 같은 게임에 참석할 수 있는데 상품
레벨이 다 달라요. 20개를 채우면 4단계 게임까지 가는데 그걸 다시 또 래플 티켓 하나로 바꿔주거든요. 그럼 바이어 오더 경품 행사에 참여할 수 있는 거
죠. 경품은 황금 열쇠 금 5돈부터 제품 증정까지 다양한데, 오더를 많이 할 수록 당첨 확률도 커지는 겁니다. 지난 쇼에서는 오더를 않고 사인하거나 한
업체에서 여러 개 스탬프를 받고 다른 업체명을 적는 등의 폐단이 있었는데 요. 이번에는 스탬프 종류를 여러 개로 차별화해서 그런 경우를 사전에 방지 했습니다. 오더를 많이 한 분들은 그만큼 선물도 푸짐하게 가져가실 거예요.
Q. 초대가수 이벤트에 대해서도 간단히 소개해주세요.
미스터 트롯 2에서 진을 차지한 인기 트로트 가수 안성훈을 어렵게 초대했는 데요. 쇼 당일 6시 경품 추첨 행사장에서 공연을 할 겁니다. 모두들 아실 만한 곡으로 멋진 무대를 준비했으니 다 같이 즐겨 주시고, 가수가 뽑은 1, 2, 3등 경품도 타가시기 바랍니다.
뷰티 쇼 이벤트 부스
지난해 미주 조지아 뷰티 트레이드 페스티벌 현장 뷰티 쇼 참여
Q. 초대말씀 한 마디 항상 업그레이드되는 쇼! UGBSA쇼에 오면 항상 뭔가 새로운 게 있다는 걸 보여주기 위해서 많이 고민하고 많이 준비했습니다. 오시면 절대 후회하지 않 으실 거예요. 9월 29일, 쇼장에서 인사드리겠습니다.
회원제 도매 업체 GG10의
사업 전략과 과제
Business strategies and challenges for membership wholesaler GG10
BY HEEJIN SONG
리테일러가 모인 이유
윤 대표는 소매업 종사자들이 물품 구매 시 흔
들리지 않도록 규칙과 시스템을 구축하기 위해
모였다고 설명한다. 가게를 운영하다 보면 도매
상에서 제시하는 세일 가격에 많은 양을 구매하
고, 구매한 물품이 팔리지 않아 재고로 남고, 가 게 진열장에는 새 제품이 들어올 수 없는 악순환
이 반복되는 경우가 있다. 또 많은 수량을 주문할
수 없는 소규모 가게는 가져다 팔고 싶어도 최소
수량을 맞술 수 없어 그림의 떡처럼 바라만 봐야
하는 제품도 있다. GG10은 이러한 구조적 약점
을 극복하기 위해 설립되었다. 윤 대표는 “가격
경쟁력이 있고, 재고 부담이 줄며, 최소 주문량에 대한 압박이 없는 것이 장점”이라고 요약했다.
회원제와 운영 전략
1. 회원제 운영
GG10은 회원제로 운영되며 회원비가 있다. 회원
비가 부담되는 가게들을 위해 회원제를 없애는 것
도 고려했지만 회사의 집중도와 방향성을 저해할
수 있다고 판단해 최소한의 회원비를 받고 있다.
성장 속도가 느리더라도 목적에 부합하는 회원들 과 함께 방향을 설정하는 것이 옳다고 믿고 있다.
2. 제품 소싱 및 협력
GG10의 핵심 전략 중 하나는 회원들의 협력을
통한 소싱이다. 윤 대표는 “핫한 아이템에 대한
수요를 파악하여 미국 전역을 대상으로 소싱을
진행하고 있다”며, 발빠른 소상을 통해 회원들에
게 경제적 혜택을 제공하고 새로운 아이템을 확
보 할 기회를 공유한다고 밝혔다. 소싱을 진행한
회원에게는 해당 제품에 대해 원가에 제공하는
등의 혜택이 있다.
3. 품질 관리된 제품 우선 취급
가격에 초점을 두지만 품질 관리에 엄격하다. 신
뢰할 수 있는 품질의 제품을 우선으로 취급해 회
원들의 만족도를 높인다. 자체 브랜드 제품도 확 장 중이다. 초창기에는 뷰티
10명의 리테일러가 모여 설립한 회원제 도매 업체 GG10은 “황금알을 낳는 거위(Golden Goose)”의 영문 앞 철자를 따서 만든 이름이 다. 전통적인 협회의 공동구매 시스템에 착안 해 조직적인 업체로 자리 잡은 GG10을 두고 소매업계와 도매업계에서는 다양한 의견을 내고 있다. GG10의 윤보현 대표를 만나 사업 목표와 방향, 그리고 직면해야 할 과제에 대해 들어보았다.
GG10, a membership wholesaler founded by a group of 10 retailers, stands for “Golden Goose,” or the goose that lays golden eggs. Retailers and wholesalers have various opinions about GG10, which is an organized entity based on the association’s group buying system. We met GG10’s CEO, Bohyun Yoon, to learn more about the company’s goals, direction, and challenges.
Why the membership wholesale?
Mr. Yoon explains that retailers came together to build rules and systems so that they wouldn’t be swayed when purchasing goods. As a store owner, you may find yourself in a vicious cycle where you buy a large amount at the sale price offered by the wholesaler, the products don’t sell and stay in inventory, and you can’t get new products on your shelves. There are also products that small shops can’t order because they can’t meet the minimum quantity, so they have to just look at them selling like hotcakes in other stores. GG10 was founded to overcome these fundamental weaknesses. “The advantages are competitive pricing, less inventory burden, and no minimum quantity issues,” summarizes Yoon.
Membership and operational strategy
1. Membership management
GG10 is a membership organization that comes with a membership fee. While membership fees can be a barrier for some businesses, they de-
해 자율형 시스템을 구축했고 현장에 3명 정
도 번갈아가며 출근하고 있다.
5. 철저한 이사회 관리
디테일한 로드맵을 제시하고, 효과적인 이사
회 운영을 위한 여러가지 방안을 제도적으로
만들었다. 예를 들어, 1년에 12번 회의를 진행
하여 4번 이상 불참 시 자동 제명하고 일부 회
원 의견의 독점을 지양하기 위해 회의 전후로
공식적인 식사 시간도 없앴다.
직면한 도전
1 리셀에 대한 입장 차이와 기업마다 각기 다
른 조항이 있다. 합의 되지 않은 지점이 생기고
준비된 가이드라인이 없으면 도매 회사로부터
의 공급이 중단되기도 한다. 인기 제품의 경우
마진율 때문에 가격 부분에서 개인 소매보다 긴장감이 있다.
2 아직까지는 GG10의 물건에만 의존해서는 가게 운영이 어렵다. 지금은 전체의 약 35%를 GG10이 공급 할 수 있는 것을 목표로 한다.
3 현재 GG10의 이익은 결국 바잉과 투자자들
의 투자금에서 발생한다. 어느 이상의 궤도에
진입 할 때 까지 투자자 모집이 중요한 관건 이다.
4 물건을 구매하고자 하는 회원은 직접 와서
물건을 직접 픽업해야 한다. 뉴저지가 아닌 곳
에 사는 회원은 모여서 구매 후 한 곳에서 쉬
핑을 받거나 홀드 해놓고 어느 정도의 금액이
차면 쉬핑 하는 식의 시스템을 사용하고 있으 나, 물리적인 제약을 해결할 수 있는 장치가 필 요하다.
앞으로의 방향
GG10은 5년이 넘는 시간 동안 수많은 시행착
오를 겪으면서도 투명한 운영을 통해 경영 지
표를 명확히 파악할 수 있는 기본 시스템을 갖
췄다. GG10의 궁극적인 목표는 협력을 통해
시너지를 만들고 향후 기업 공개나 상장을 통
해 이익을 공동 분배하는 것이다. 그전까지는
각자의 비즈니스를 튼튼하게 유지하는 것이
최상의 목표다. 윤 대표는 “GG10이 주인의식
과 협력을 바탕으로 성장하는 회사”가 되기를 희망한다고 밝혔다.
cided the elimination of fees shouldn’t be the focus or distract the operation, so they kept minimum membership fees. They believe in setting direction with strong supporters of the organization, even if it means slow growth.
2. Sourcing and collaboration
One of GG10’s key strategies is sourcing through the collaboration of its members. “We identify demand for hot items and source them for all over the U.S.,” says Yoon, and members share the opportunity to access new items while benefiting financially. Members who directly participated in the sourcing would get extra benefits such as getting the product at cost.
3. Prioritizing quality products
While focusing on price, it’s rigorous on quality assurance. Prioritizing quality, reliable products can keep members happy. They’re also expanding their
private label offerings. It started out with beauty items, but after listening to member feedback, it now offers a wide range of products, including miscellaneous goods, chemicals, and food.
4. Maintaining fast turnover
GG10 operates with a small staff and aims for quick product turnover. To sustain low margins, they built an autonomous system and have three people on site in rotation.
5. Thorough board management:
They laid out a detailed roadmap and institutionalized a number of measures for effective board management. For example, over the 12 meetings a year, a member who missed four meetings would be automatically expelled. There are no formal meal sessions before and after meetings to avoid meetings overrun by a few members.
Challenges ahead
1 There are different stances on reselling, and different companies set forth different terms. If there are points of disagreement and no guidelines in place, the organization can be cut off by wholesalers. For popular products, there’s more tension in price negotiations than for individual retailers.
2 It’s still hard to run a store relying 100% on sourcing through GG10. For now, the goal is for GG10 to be able to supply about 35% of the total sales.
3 GG10’s profi ts are ultimately derived from the investments made by the investors and the margin comes from sourcing. Until getting to a certain point in the trajectory, raising investors will be key.
4 Members who wish to purchase items must come and pick them up in person. Members who are locat-
ed outside of New Jersey are using a system where they can designate a common place to ship items or have them on hold for a while to reach a certain amount for a grouped shipment, but they need an innovation that can eliminate the physical limitations.
The vision
After more than fi ve years of trial and error, GG10 has developed fundamentals that allow for transparent operations and a clear understanding of management metrics. The ultimate goal of GG10 is to create synergies through collaboration and share profi ts through an initial public offering in the near future. Until then, the best goal is to keep each member’s business strong. Yoon said he hopes “GG10 will become a company that grows based on ownership value and cooperation.”
또한번시험대에오른
2024 NFBS 뷰티 트레이드 쇼
BY BNB MAGAZINE
7월 21일, 뉴저지 시카커스의 메도우랜드 전시 센터 (Meadowlands Exposition Center)에서 제14회 NFBS 뷰티 트레이드 쇼가 열렸다.
매년 7월 뉴저지에서 열리는 NFBS 뷰티 트레이드 쇼
는 미주 뷰티 총연의 행사이자 동부 뷰티 업계의 중심 지에서 열리는 행사로, 로컬 손님들만 아니라 각지의
1 9시에
2
3
바이어들이 찾는다. 그런데 2년 연속 NFBS쇼는 뜻하
지 않은 난관에 부닥쳐야 했다. 지난해에는 기상 악화
로, 올해는 마이크로소프트의 통신 장애로 연이어 항 공기 결항이 잇따랐던 것이다.
2020년부터 NFBS 총회장을 맡아 올해로 임기를 마
무리하는 조원형 회장은 입장의 편의성, 다양한 쇼딜
과 경품 행사, 가수 초청 이벤트 등으로 지금까지의 쇼
에서 한걸음 나아간 뷰티 쇼를 기획했지만, 예상치 못 한 변수에는 대처가 어려웠다. 온라인으로 사전 등록
한 바이어 중에서도 150여 명이 참석하지 못했고, 로 컬 손님들은 꽤 찾았지만 쇼 참관객은 1,250여 명(주 최 측 추산) 선에 그쳤다. 항공편으로 인한 불참에는
애틀랜타, 휴스턴, 시카고 등의 주요 손님들이 대부분 포함되어 있어서 개막과 함께 열린 테이프 커팅식에 도 인원 변경이 있었고, 부족한 인원으로 운영되는 부
스들도 꽤 있었다.
한편 경기 침체 탓으로 지난해에 비해 쇼장 부스의 규
모도 줄었다. 참여업체는 54곳으로 2023 NFBS 쇼와
비슷하지만, 부스는 350개에서 237개로 줄어서 벤더
들이 부스 수를 줄였음을 짐작할 수 있다. 그럼에도 벤
더들에게 뷰티 트레이드 쇼는 자사 제품을 홍보하고
새로운 고객과 만날 수 있는 귀한 자리다. 굵직한 오
더를 내 줄 타지 바이어들이 참석하지 못한 까닭에 다소 힘이 빠질 수 있는 상황에서도 업체 직원들은 저마다
적극적인 제품 홍보와 활발한 쇼딜, 이벤트 등으로 로컬 손님들을 유치하려 애썼다. 협회 측에서도 쇼 중간에
벤더 경품 추첨과 공연, 마무리에 트로트 가수 요요미의 무대와 바이어 경품 추첨을 진행하여 쇼장의 분위기 를 살리고 오더를 유도했다.
‘벤더 수를 늘리기보다는 바이어 참여에 초점을 맞춘 쇼를 만들겠다’는 소기의 목적은 이루지 못했지만, 벤더 와 추최 측이 각자의 자리에서 유연함을 발휘했다. 내년의 무탈한 쇼를 기대하며, 이번에 아쉽게 참석하지 못 한 독자들을 위해 NFBS쇼 참여 부스와 중점 홍보 제품들을 소개한다. 가수 요요미 무대
BEAUTY ELEMENTS
BROOKLYN HAIR
HAIR COUTURE
12개~16개, Hair Plus, Vivace 가 8개로 부 스를 넓게 꾸며서 전체 부스 수 대비로는 36.7% 를 차지했다. Beauty Plus는 헤어 제품과 케미컬 제품을 나란히 홍보했고, Sky Trading은 다양한 브랜드를 소개하며 선착순 선물 증정 이벤트로 관심을 모았다. 헤어 업계가 위축되었다 하나 신 제품 개발과 출시는 활발하게 이어지고 있었다. 단 신제품 개발 방향은 대체로 품질은 지키되 가 격 부담을 줄인 라인들이 많았고, 헤어보다는 케 미컬 홍보에 주력하는 업체들도 있었다.
HAIR PLUS
유행이 빠른 케미컬/코스메틱
케미컬, 코스메틱 분야에서는 발빠르게 트렌드를
파악하고 신제품을 출시하고 있다. 이번 쇼에서
는 틱톡을 통해 인기를 얻은 아이래쉬 클러스터
와 립 제품이 특히 많이 눈에 띄었다. 또한 K뷰
티가 8개 부스를 차지하며 대거 참여한 것도 주
목할 만하다. Makerce Inc와 O/U Company가
협력하여 흑인 스킨 케어와 두피 관리에 효과적
인 제품을 소개하며 샘플을 아낌없이 증정했다.
Pink Lemon에
SKY TRADING
Xceptional, Maestro, Saemoshi 등 다양한 위그/위브 브랜드로 부스를 장식했다. VIVACÉ
IVY/KISS
ABSOLUTE NY
연출해주는 Lip plump
사용가능한
이은 Choco Butter, Venti 등 브랜드 다양화
C&L, Joy Jowelry가
특색 있는 잡화
뷰티서플라이 영역에서 나날이 비중을 높이
고 있는 잡화 부문에서는 미용기기/소품들과
남성・여성용 헤어 캡, 스카프, 양말, 스톤이
박힌 바디 스타킹, 스톤 장식된 털신 등 제각
기 특색 있는 제품들이 소개되었다.
서비스를 다양화하는 비즈니스 지원 업체
골든키와 스카이 디스플레이는 매년 쇼에 빠지지 않고 참여하는 업체로, 끊임없이 사업 분야를 확장하고 있 다. POS 전문 업체로 시작한 골든키는 현재 PAY, 보안, 로봇, 마케팅, 금융 등 비즈니스 관련 대부분의 사업을 커버한다. 소매점 디스플레이를 전문적으로 맡아온 스 카이 디스플레이는 일찍이 K-라면 인기를 주목하여 라 면 기계를 개발, 소매점에 공급하고 있다.
Lafl are’s Cooling Spray and Treatment
Enjoy it instantly without waiting!
Tested and approved immediate cooling relief
라플레어 쿨링 스프레이 & 트리트먼트는 더운 날 씨에 잦은 브레이딩이나 가발 사용으로 인한 두 피 문제를 빠르게 해결해줍니다. 격렬한 운동이나 활동 후에도 즉각적으로 시원함을 제공하여 두피
와 몸을 상쾌하게 유지할 수 있습니다. 일상 속 열 로 인한 불편함, 더 이상 참지 마세요.
라플레어 쿨링 스프레이
• 두피와 몸을 최대 20°F 시원하게 함.
• 비건 & 피부과 테스트 완료
• 끈적임이나 잔여물 없음
• 비오틴, 카페인, 코코넛 오일, 쌀 추출물로 두피 건강 및 모발 촉촉함 유지
• 불쾌한 냄새를 중화하고 상쾌한 복숭아 향 제공
라플레어 쿨링 트리트먼트
• 두피 온도를 14°F(-10°C)까지 낮춤
• 비건 & 피부과 테스트 완료
• 미국에서 디자인 특허 받은 빗 모양의 탑 어플 리케이터로
The Laflair Cooling Spray & Treatment quickly addresses scalp issues caused by frequent braiding or wig use in hot weather. It also provides immediate cooling relief after intense exercise or activity, keeping both your scalp and body refreshed. Say goodbye to discomfort from daily heat.
Laflare Cooling Spray
• Cools your scalp and body by up to 20°F (XYZ) with its mist formula
• Vegan and dermatologically tested.
• No stickiness or residue.
• Maintains scalp health and keeps hair moisturized with biotin, caffeine, coconut oil, and rice extract.
• Neutralizes unpleasant odors with a delightful peach scent.
Laflare Cooling treatment
• Reduces your scalp temperature by up to 14°F (-10°C).
• Vegan and dermatologically tested.
• Features a patented comb top applicator designed in the U.S. for direct cooling massage on the scalp.
• Ideal for hot days, after workouts, or whenever you’re experiencing sweating.
• Relieves scalp discomfort, odor, and itching from frequent braiding.
휴먼 헤어 벌크와 업계 표준 브레이드가
Best Combination for BOHO Braid! The high-quality human hair bulk pairs with the industry standard braid
MYTRESSES GOLD LABEL PRESTRETCHED HUMAN HAIR BULK
• 100% 가공 없는 휴먼 헤어
• 9+ 품질 등급 번들 헤어
• 편안하고 가려움 없는 착용감
• 프리 스트레치 & 작업 시 손이 편안함
• 경량
• 염색 또는 다른 커스터마이즈 가능
• 100% Unprocessed Human Hair
• 9+ Quality Grade Bundle Hair
• Comfortable, Itch-Free Wear
• Pre-Stretched & Gentle on Fingers
• Lightweight
• Dye & Customize
가을이 오면 많은 여성들이 사랑하는 보헤미안 브레이 드 스타일이 인기를 얻기 시작합니다. 남들과 다른 특별 함을 위해 MyTresses Gold Label Pre-Stretched Human Hair Bulk를 만나보세요. 컬과 웨이브를 몇 주 동 안 유지할 수 있으며 고품질 모발과 독특한 풍성함으로 소비자와 헤어 전문가들로부터 극찬받고 있습니다. XPression Pre-Stretched Braid와 함께 사용하면 깔끔 한 베이스를 신속하게 만들 수 있고 풍성하고 고급스러 운 보헤미안 스타일을 완성하는 완벽한 공식이 됩니다.
As fall arrives, the beloved bohemian braid style gains popularity among many women. For a unique touch, try the MyTresses Gold Label Pre-Stretch Human Hair Bulk. It maintains curls and waves for weeks and is praised by both consumers and hair professionals for its high-quality hair and distinctive fullness. When paired with X-Pression Pre-Stretch Braid, it creates a polished base faster, providing the perfect combination for achieving a rich and luxurious bohemian style.
X-PRESSION
PRE-STRETCHED BRAID
• 프리 스트레치 및 프리 레이어드
• 빠른 설치
• 쉽게 브레이드 가능
• 쉬운 관리
• 초경량
• 온수 세팅 가능
• 엉킴 없음
• Pre-Stretched & Pre-Layered
• Quickest Install
• Easy to Braid
• Easy to Manage
• Ultra Lightweight
• Hot Water Set Friendly
• Tangle-Free
지금까지 이런 노즈핀은 없었다!
개별포장으로 쏙~ 특허받은
노즈핀
There’s never been a nose pin like this! Patented nose pins, wrapped individually
노즈핀은 바디 주얼리 중 베스트셀러 아
이템임에도 불구하고 판매가 쉽지 않다 고 불편을 호소하는 사장님들이 많았습
니다. 제품 특성상 계산대 옆에 놓고 고객
의 요구대로 일일이 빼내서 보여줘야 하
는 데다 손톱보다 작은 제품을 빼고 넣고 하는 과정에서 제품이 손상되거나 잃어
버리는 경우도 종종 발생하고, 위생상의
문제도 꾸준히 제기되어 왔죠. 이러한 점
을 감안하여 보다 판매가 용이하고 좀 더
안전하며 주얼리의 가치가 돋보일 수 있
는 조이 주얼리 만의 포장방법을 고민한
끝에 업계 최초로 개별포장 노즈핀을 출
시하게 되었습니다.
업계 최초인 만큼 조이 주얼리의 독보적인
아이디어 보호를 위해 포장 특허도 진행했 습니다. 포장 특허의 의미는 다른 누군가 가 제품 포장을 도용했을 경우, 즉 비슷한
형태의 포장 방법을 사용했을 경우 조이
에서 보상금 및 손해 배상을 청구할 수 있
다는 의미입니다. 도용의 범위는 스펀지에
제품을 끼워 윈도 형식으로 보이는 구조가
비슷한 모든 경우를 포함합니다. 색깔이나
약간의 디자인을 바꾼다고 해도 도용 범
위 안에 들어간다고 볼 수 있습니다.
조이 주얼리 노즈핀은 40여 개 이상의 다 양한 디자인과 재질 또한 장점입니다. 포 장 특허는 도금이 벗겨지지 않도록 Electronic Coating된 316 L. Surgical Stainless Steel 의 업계 최상 퀄리티를 유지하 고 그 가치를 돋보이게 하는 데 필수적인 포장 형태입니다.
Nose pins are one of the best-selling body jewelry items, but many beauty supply owners complained that they were not easy to sell. Because of the nature of the product, it has to be stored next to the checkout counter and manually pulled out for a shopper, and these products that are smaller than a fingernail often get damaged or lost in the process, and hygiene issues have been a constant concern. Addressing those issues, we searched for a way to package our jewelry and make it easier to sell, more secure, and also showcase the value of our jewelry, which led us to launch the industry’s first individually wrapped nose pins.
As an industry first, we patented our packaging. This means that if someone else copies Joy’s product packaging, in other words, uses a similar packaging, they can be sued for patent infringement. Any structure that includes a sponge for propping a product for a display through a window-like opening is covered by the patent. Changing the color or making a slight design modi fication will not avoid the patent infringement.
Joy Jewelry nose pins are also available in over 40 different designs and materials. The patented packaging is quintessential to protecting and displaying the electronically coated 316 L. Surgical Stainless Steel with the industry-leading quality and value.
Byeong chul Kim of Misung Commercial Co., Ltd.
Chapter 1. As if it’s “my own company”
BNB 매거진에서는 온고지신 즉, 뷰티 업계 원로분들의
지난 이야기를 통해 현재 업계가 당면한 문제들을 풀어 가자는 취지에서 회고록을 실어왔다. 지난호부터 이어진 회고록의 주인공은 미성상사 김병철 사장이다. 가발 업 계에서 명성이 높은 미성의 초창기 멤버로 시작하여 50
년을 꽉 채우고 지난해 퇴직한 그의 반평생 가발 인생에 는 한국 가발의 역사와 더불어 두 대륙을 넘나드는 버라 이어티한 사연이 담겨있다. 김병철 사장의 생생한 구술 을 바탕으로 한 두 번째 이야기를 열어본다.
노사협의회 교육, 대리 강사로 뛴 사연
1970년대 후반은 한국 경제산업계 노사협의의 틀이 잡힌 시기이다. 1960년대부터 70년대 비약적인 경제 성장을
이룩하면서 ‘근로자와 사용자 쌍방이 참여와 협력을 통해
노사공동의 이익을 증진함으로써 산업평화를 도모하고 국민경제 발전에 이바지한다’는 목적 하에, 종업원 50명
이상 회사에서는 의무적으로 노사협의회를 구성하여 한
달에 한 번 노측과 사측이 만나는 자리를 가져야 했다. 관 리감독기관인 노동부에서는 정기적으로 조사를 나왔다.
당시 종업원이 4~500명 되었던
BY JUYOUNG SUNG
Since 2014, BNB Magazine has been publishing memoirs from the veterans of the beauty industry to share their stories and lessons with a belief that they are the clue to solve today’s problems. We continue our coverage of Byeong chul Kim, former President of Misung Commercial Co., Ltd. His long journey in the wig industry, which began as a founding member of one of the most prestigious names and lasted about 50 years before he retired last year, is a story that spans two continents and touches many aspects of the Korean wig industry. Here comes the second part of the story, vivid from his own narrative.
Presenting for Labor-Management Council training as a substitute
The late 1970s is when the framework for the labor-management council in the Korean industry was built. With the rapid economic growth in the 1960s and 70s, companies with 50 or more employees were required to form a labormanagement council to meet once a month to promote collaboration and contribute to national economic development by promoting the common interests of labor and management through participation and cooperation. The Department of Labor, the oversight agency, has regularly conducted audits for the council meetings.
Mr. Kim sat down for an interview at Misung Commercial Co. in 2024
“오늘 노동부 조사 나오는 날입니다. 반장들은 하던 작업 얼
른 마무리하고 회의실로 모이세요!”
감독관이 보는 앞에서 회사 직원과 작업반장들은 진지한 표
정으로 노사협의하는 것처럼 연기 아닌 연기를 했다. 손발
이 척척 맞고 뭐든 열심히 하는 분위기라 회의 모양새도 자
연스러웠다.
그런데 아뿔싸, 연기를 너무 잘한 덕인지 미성상사가 노사협의
우수업체로 선정되었단다. 게다가 근로자 노사협의회 교육에
서 선진 사례를 발표해 달라고 노동부 지방사무소에서 연락이
왔고, 그 강의를 이봉상 대표이사가 맡게 되었다. 그런데 교육
당일 중요한 일정이 생기면서 불똥이 애먼 사람에게로 튀었다.
“오늘 강의, 김 차장이 대신해 줘야겠어.”
“예?! 교안이고 뭐고 아무것도 없는데, 어떻게 강의를 하라
는 겁니까?”
사장님은 농담하듯 웃으며 한 마디 했다. “그냥 가서 적당히
얘기해. 노사협의회 잘하잖아?”
막막한 심정으로 대책도 없이 노동청으로 달려갔다. 강의실
에 들어서니 근로감독관들만 아니라 마포지구, 용산지구의
다양한 회사에서 참가한 근로자 대표 150여 명이 앉아있었
다. 다리가 후들거렸다.
“다음은 미성상사입니다. 오늘은 사장님을 대신해서, 실제
현장에 있는 생산 책임자가 나와서 말씀해 주시겠습니다.”
“안녕하십니까. 미성상사 김병철 차장입니다…”
내게로 쏠린 백여 명의 시선을 마주하자 무슨 말을 해야 할
지 순간 머릿속이 아득해졌다. 그러다 결국, 솔직한 게 최선
이란 생각이 들었다.
“저희 회사를 노사협의회 우수업체라고 추천해 주셨는데, 사
실 저희는 노사협의회 안 합니다. 그냥 하는 시늉만 한 겁니다.”
노동부 감독관들이 다 있는 자리에서 고해성사하듯 이실직
고하니 다들 놀란 표정이었고 강의실은 웅성웅성 소란이 일
었다. 그 속에서 나는 꿋꿋이 말을 이어 나갔다.
“저희는 한 달에 한 번 노사협의회가 아니라 매일, 노사 간에
대화를 합니다. 사장실과 생산 차장실이 항상 열려 있어서
무슨 건의가 들어오든, 어떤 문제가 생기든 수시로 얘기하는
데 노사협의회가 왜 필요하겠습니까. 굳이 관리감독관이 와
서 조사한다니까 그날은 모여서 그럴듯하게 흉내를 냈지만,
사실은 그게 평소에 늘 하는 겁니다.”
미성의 평소 관리체제, 실제 공장에서 종업원들과의 의사소
통 등을 예시를 들어가며 설명하기 시작하자 생각보다 할 말
이 많았다. 회사를 집처럼 여기며 동고동락한 세월이 얼마인 가. 60분 가까이 쉼 없이 얘기가 쏟아져 나왔다.
“우리 공장이라고 작업 환경에서 개선할 점이 왜 없겠습니 까. 종업원들의 애로사항이 왜 없겠습니까. 얘기하면 고쳐주
Misung, which had about 400 to 500 employees at the time, was also subject to the labor-management council requirement. But how can you sit down and have a labor-management council meeting when the production lines are always busy running nonstop? On days when there were on-site audits, we issued emergency alerts.
“Today is the day of the Department of Labor visit. All group leaders, finish up your work and gather in the conference room!”
In front of the auditor, the company’s management and work group leaders put on serious faces and pretended to have a labor-management council meeting. The meetings always went smooth, with everyone with one objective, to fool the auditors.
But, lo and behold, the acting was so good that the company was selected as the most successful company for the labor-management council. In addition, the local of fice of the Department of Labor contacted us to present our best practices at a worker-management council training, and CEO Bong-sang Lee accepted the invitation to deliver the presentation personally. But on the day of the training, a major schedule conflict came up, and I got blindsided.
“Assistant Manager Kim, you ought to fill in for today’s presentation.”
“What?! How do you expect me to roll with no preparation or any material?”
He laughed and said so casually, “Just go and talk to them. That’s how we run our labor-management council meetings anyway?”
I rushed to the local Department of Labor of fice with no idea what to do. When I walked into the lecture hall, there were more than 150 labor representatives from various companies in Mapo and Yongsan districts in addition to government of ficials. My legs were shaking.
“The next presentation is by Misung Commercial. Today, on behalf of the CEO, someone who is actually working on the manufacturing floor is going to deliver the presentation.”
“Good afternoon. I’m Kim Byeong chul, Assistant Manager at Misung Commercial...”
I met the gazes of hundreds of eyes, and my mind went blank for a moment. Eventually, I realized it was best to be honest.
“You selected us as an exemplary company for the labor-management council, but we don’t really have the council meetings. We just act as if we do.”
My confession, made in front of a roomful of Department of Labor of ficials, stunned everyone. In the midst of it all, I continued my speech.
“We don’t have a labor-management council meeting once a month, but instead we have a daily conversation between the employees and the management. Why would we need a monthly council meeting when the executive and management of fices are always open for talks and suggestions from every employee? We put on a show for having a scheduled meeting
마나 타격이 갈지 훤히 보이니 욕심을 버려야 했다. 게다가 그 회사 생산부장은 평소에도 정보를 주고받으며 친분이 있
는 사이였다. 망설임 없이 전화기를 들었다.
“도대체 어떻게 했길래 너희 반장들이 다 우리 회사에 와 있
어?! 얼른 와서 데려가고, 노사협의 좀 잘해봐!”
신부 없이 치를 뻔한 결혼식
가발의 ‘가’자도 모르고 뛰어들어 일에만 매달리다 보니 어
느새 나는 30대 노총각이 되어있었다. 야근과 주말 근무를 밥 먹듯 하며 회사 밖으로 나가질 않았으니 연애고 가정이
고 생각을 못했던 것이다. 그러다 서른다섯이 되던 해, 중매 로 지금의 아내를 소개받았고 딱 세 번 만난 후에 약혼을 하 고 바로 결혼 날짜를 잡았다.
1979년 11월, 대통령 서거의 여파로 대한민국이 시끄럽던 시
기에도 변함없이 가발 공장은 돌아갔고, 나는 결혼식 당일에 도 출근하여 예복을 기숙사에 걸어둔 채 오전 근무를 했다. 점 심을 먹고 1시쯤 사장님이 “김 차장, 결혼식 안 가?” 하며 재촉
장소는 장충동에 있는 엠배서더 호텔. 빠듯하게 결혼을 준비한 탓에 예식시간은 애매한 3시였다. 급한 걸음으로 결혼식장에
들어서자, 주례를
when there’s an audit, but we are kind of always in the meeting.”
As I began to explain Misung’s management and communication with employees in the production line with real life examples, there was more to say than expected. For many years I’ve been with the company, it was like my home. For nearly 60 minutes, I talked nonstop.
“It’s a factory, why wouldn’t you have complaints regarding the work conditions and everything. Why wouldn’t you have gruntled employees? But we’d talk about it, we’d fi x it, and that’s how we got to today’s Misung. We are constantly improving, and we will continue to do so.”
Thunderous applause erupted, and I could finally relax. Even now, I don’t know where I got the courage to do that without any preparation.
The real struggle came later that evening. A few hours after returning to work, the gate security of fice called.
“People from Factory XXX came to see the president and the assistant manager, what should we do?”
Wondering what was going on, I invited them to our conference room, and they were the employees of another wig company.
“After hearing your lecture earlier today, we wanted to come and work at Misung too.”
Technicians are the most important asset of a wig factory. In particular, each factory was struggling to find skilled workers. When frequent poaching disrupted business, the wig factory managers had a meeting and made an unspoken pact to stop the aggressive hiring practice. The talents came to me on their own, but I had to let go of my greed because I could see how much it would hurt the other company. In addition, the head of production at the company was a close friend with whom I had been exchanging information on a regular basis. Without hesitation, I picked up the phone.
“What the hell did you do to get all your group leaders to come to my company? Come on over right now to get them and have a good labor-management talk!”
The wedding without a bride, almost
I jumped in and started working in the wig industry without much thought, and before I knew it, I was a 30-something bachelor. I’ve been working days and nights and over the weekends and never left the of fice, so I was out of touch with romantic relationships let alone planning a family. When I was thirty-fi ve, I was introduced to my wife through a matchmaker, and we got engaged after just three dates and set a wedding date right away.
In November 1979, the wig factory remained open even as the country was reeling from the aftermath of the President Park’s assassination, and I went to work on the day of the wedding, hanging my ceremony attire in the dormitory. After lunch, at around 1:00, my boss asked me, “Kim, aren’t you going to the wedding?”
1979년 결혼식 사진.
“지금부터 결혼식을 거행하겠습니다.
신랑 입장!”
오전까지도 일하느라 실감을 못했는
데 버진로드를 걸으니 비로소 장가를
가는구나, 실감이 났다. 주례단상 앞
에 서서 두근거리는 마음으로 신부 입
장을 기다렸다.
“오늘의 주인공입니다. 신부 입장!”
그런데 웨딩마치가 여러 번 울리도록
신부의 모습이 나타나질 않았다. 하
객들은 뒤쪽을 돌아보면서 수군거렸
고 영문을 모르는 나도 당황할 수밖
에 없었다. 사회자 얼굴에도 낭패감
이 서렸다.
결혼 행진곡이 몇 번을 되돌이표로 반복되어서야 웨딩드레
스를 입은 신부가 급한 걸음으로 식장에 들어섰다. 알고 보니
신부가 외부 미용실에서 화장을 받고 오는 중이었는데, 내가
신부대기실 확인도 않고 바로 식을 시작하라고 신호를 보낸
것이었다. 뒤늦게 도착한 아내는 드레스를 잡고 거의 뛰듯이
와서 예식을 치렀다.
일하다 결혼식장으로 간 건 나만의 얘기가 아니다. 함께 일했
던 전병직 실장도 그로부터 몇 년 후 나와 마찬가지로 회사에
서 일하다 식장으로 갔다. 2023년 무역의 날 기념식에서 윤
석열 대통령이 전병직 회장(現 (주)코리아나 대표)을 호명하
여 ‘가발회사 재직 시절 결혼식 당일에도 근무하다 예식장으
로 가신 분’이라고, 이런 분들이 오늘날 대한민국 경제를 일
으켜 세웠다며 치하했다고 한다.
그렇게까지 일한 직원들이 있는데 회사가 어찌 잘 되지 않겠
는가. 당시 미성의 식구들은 누구를 위해서가 아니라 ‘내 회
사이기 때문에’ 열과 성을 다했다. 책임감을 넘어 주인의식을
갖고 일했던 것이다.
나 역시 지금까지 한 번도 미성이 남의 회사라고 생각한 적이
없다. 내 회사이니 열심히 했고, 미성에 그런 인력이 많았으니
회사가 성장하는 건 당연한 일이었다.
1972년에 출발하여 10년 사이에 미성상사는 동종업계 순위 권 10위 안으로 진입했다. 순위를 따질 만한 깜냥이 안되었 던 회사가 몇 년 새 주력 가발회사로 부상한 것이다. 그리고
업계 5위로 우뚝 서면서, 좀 더 발판을 넓혀보자고 기획한 게
아프리카 진출이다. 그러나 나는 그 계획이 무모하다고 생각 하여 반대하는 입장이었다. 그럼에도
and I quickly washed up, changed clothes, and headed to my wedding. The venue was the Ambassador Hotel in Jangchungdong. Due to the rushed nature of the wedding, the ceremony was scheduled for an unusual 3pm. When I entered the wedding hall in a hurry, I was embarrassed to see that all the executives of Samchully, Samtan, and Misung, as well as my colleagues, were already seated, including Samchully Group Chairman Yoo Seongyeon, who were to of ficiate. I gestured to the MC to get started.
“The ceremony will start now. Groom’s march!”
I hadn’t realized it fully because I was still at work in the morning, but as I walked down the aisle, I realized I was getting married. I stood in front of the altar and waited anxiously for the bride.
“Today’s highlight. Here comes the bride!”
But the bride didn’t appear while the Wedding March played several times. The guests turned around and started to make noise, and I, not knowing what’s going on, couldn’t help but feel embarrassed. The MC’s face looked taken aback.
A wedding photo from 1979. Late Samchully Founder and Chairman Yoo Sung-yeon presided over the ceremony. → Continued in the next issue
After the Wedding March was looped back a few times, the bride in the wedding dress walked down the aisle with a rush. It turned out that the bride was getting her makeup done at an off-site salon, and I had signaled for the ceremony to begin without knowing. The wife, who arrived after the ceremony started, grabbed her dress and practically ran to the ceremony.
I was not the only one who went to one’s own wedding directly from worksite. Director Byung-jik Jeon, who I worked with, did the same thing a few years later. At the 2023 Trade Day ceremony, President Yoon Suk Yeol called out Chairman Jeon(now CEO of Koreana Co, Ltd) and praised him as “a man who worked on his own wedding day,” saying that such people have built the Korean economy today.
How could the company not do well with employees who have worked so hard? At that time, Misung’s employees worked hard not for someone else, but because it was their own. We went beyond responsibility and felt as if we owned the company.
I never thought of Misung as someone else’s company either. I worked hard because it was “my own company”, and it was natural for the company to grow with so many employees like me.
In less than a decade since its launch in 1972, Misung Commercial has moved into the top 10 wig manufacturers. A company that hadn’t even been on the radar has emerged as a major wig company in a few years. And now that it was in the top 5 in the industry, the company wanted to expand and eyed the African market. But I was against the plan, thinking it was reckless. Nevertheless, in June 1983, I was asked to relocate to Africa. Two days later, I went to speak to the group chairman at the group’s headquarters. With a resignation letter in hand.
제21회 코스모프로프 북미, 라스베가스 개최
The 21st Edition of Cosmoprof North America Las Vegas
2024년 7월 23일부터 25일까지 라스베가
스 만달레이 베이 컨벤션 센터에서 제21회
Cosmoprof North America(이하 코스모 프로프)가 성황리에 개최되었다. 약 1,100개
의 브랜드가 참여했으며 25,000명의 참가자
가 모여 뜨거운 열기를 더했다. 코스모프로
프는 단순한 대규모 뷰티 쇼를 넘어 네트워
킹의 장으로, 미용 산업 종사자들 사이에서
가장 주목받는 대표적인 B2B 쇼 중 하나다.
이번 쇼는 뷰티 시장의 흐름에 민감하게 반 응하여 신선한 시스템과 새로운 시도로 벤
더와 참가자 모두를 만족시켰다는 후문이다.
The 21st edition of Cosmoprof North America was held July 23-25, 2024, at the Mandalay Bay Convention Center in Las Vegas. Nearly 1,100 brands were represented, and 25,000 participants gathered to add to the excitement. Cosmoprof is more than just a big beauty show, it’s a networking event, and one of the most prominent B2B shows for those in the beauty industry. The show was said to be responsive to the trends in the beauty market, delighting vendors and attendees alike with fresh systems and new endeavors.
BY BNB MAGAZINE
새로운 플랫폼과 기술 도입
코스모프로프 모바일 앱을 통해 다양한 정보 를 실시간으로 받을 수 있고, 비즈니스의 필요 한 부분을 효과적으로 검색하여 불필요한 시
간과 공간 이동을 단축했다. 앱 안에서 주목할
만한 기능은 참석자와 벤더가 MyMatch라는
프로그램을 통해 행사 전 서로 네트워킹을 시
작할 수 있다. MyMatch는 인공지능과 정교한
필터링 기능을 갖춘 매칭 도구로, 참석자가 관
심을 가질 만한 벤더를 추천하거나 그 반대의
경우도 지원한다. 참가자들은 매칭이 성사되면
메시지를 보내거나 회의를 요청할 수 있는 기능
도 포함되어 있다.
성공적인 비즈니스를 위한
코칭 세션 도입
올해 처음 도입한 코칭 세션을 통해 벤더들이
업계
Adopting new platforms and technologies
The Cosmoprof mobile app allows them to receive a variety of information in real time and effectively search for the aspects of the business they need, boosting ef ficiency in time and effort. A notable feature within the mobile app is that attendees and vendors can start networking with each other even before the event through MyMatch. MyMatch is a matching tool that uses arti ficial intelligence and sophisticated filtering to recommend vendors that attendees might be interested in, and vice versa. It also includes the ability for participants to message or request a meeting once a match is made.
Introducing coaching sessions for business success
New this year, it introduced coaching sessions to help vendors expand their network with industry experts. You can refine your marketing strategy and get advice on on-trend techniques and customized products. It’s designed to bring realworld outcomes.
템 Tinted Lace를 통해 다양한 고객층의 이목을 집중시켰다. Ebin의 세일즈 팀 헤드이자 뷰티 업 계의 유명 인사인 Ethan Foster가 직접 부스를
관리하며 자신의 넓은 네트워크를 활용해 많은
방문객을 유도하는 데 핵심적인 역할을 했다.
New Australia Pavilion and Rising Power Korea
As a global show, it featured pavilions of countries including Brazil, China, Colombia, France, Germany, Korea, Spain, and more. Notably, the Australian pavilion was introduced in Cosmoprof for the first time, showcasing products ranging from vegan beauty cases to selftanning to skincare products with native Australian botanicals. As the natural market expands, the outlook for Australia’s beauty brands is positive. From South Korea, about 60 companies participated, and the popularity of K-beauty attracted many participants. Skincare products were still a big part of the show, with devices and makeup products also on display.
—————— News Update ——————
A container full of goods that were supposed to be displayed in the Korean Pavilion went missing. Two agencies were responsible for logistics for about 60 companies participating in the Korean Pavilion, but a container transported by one of the agencies was stolen. Vendors who learned of the news less than 12 hours before the opening scrambled to find alternate arrangements, some brought in by air, but others with items that couldn’t be shipped by air were left in the lurch. The show went on as scheduled, and some vendors understandably showcased empty booths. The losses were expected to be significant. There is currently no of ficial word on liability and compensation.
Strategies utilized by eye-catching booths
Ebin placed the Sports Edition in a cool blue package in a prominent location to catch the eye of buyers, in keeping with the season and trends. They also appealed to a wide range of customers with their unique product, Tinted Lace. Ethan Foster, head of Ebin’s sales team and a prominent figure in the beauty industry, personally managed the booth and played a key role in leveraging his extensive network to drive foot traf fic.
라틴 아메리카를 타겟으로 한 DIY 제품들이 바이 어의 관심을 끌었고, 특히 Ruby Kisses 화장품과 Red by Kiss 헤어 액세서리가 주목받았다. Red Beauty의 쥬얼리는 ‘Made in Korea’로 유해물 질 검증을 모두 통과해 높은 안전성으로 호평을 받았다.
Ivy Beauty showcased key products alongside display units actually supplied to beauty supplies, making it easy for visitors to envision how to display them in a store. DIY products targeting Europe and Latin America drew buyers’ attention, with Ruby Kiss cosmetics and Red by Kiss hair accessories being particularly popular. Red Beauty’s jewelry is ‘Made in Korea’ and has been praised for its highest safety rating, passing all hazardous substance tests.
ABSOLUTE NEW YORK
LG BEAUTY
CALA
NICKA K
L.A. GIRL
HAIR COUTURE
THE FARRAH
라플레어, 가발 전문 브랜드 Soultress 인수
Laflare Acquires Wig Specialist Brand ‘Soultress’
라플레어가 가발 전문 기업 Soultress를 인수하며 헤어 시장에 새로운 활력
을 불어넣고 있다. 2023년 12월에 인수 절차가 시작되어 2024년 3월부터 본
격적인 제품 판매가 이루어졌다. 라플레어는 자사의 광범위한 영업망을 활용
하여 제품 개발, 스타일 개발에 집중한 다양한 가발 제품을 지속적으로 출시
하고 있으며 특히 중년층을 위한 ‘미씨, 시니어 가발’ 스타일을 중심으로 고급
가발도 함께 선보일 예정이다.
Soultress는 1990년 초반에 설립되어 지난 30여 년간 가발 전문 브랜드로
자리매김한 회사로, 50년 경력의 개발자인 이종시(James Lee) 대표는 모든
스타일을 직접 개발하고 품질에 대한 타협 없이 가발 시장에서의 차별화를
만들어 온 가발 장인으로 유명하다. Soultress의 이종시 사장이 직접 제품 개
발에 참여하는 ‘Designed by James Lee’ 컬렉션은 가발 장인의 정성과 기
술이 담긴 고품질 제품이다. 라플레어는 30여 년 넘게 뷰티 업계 및 소비자들
에게 자리매김했던 Soultress의 이름을 그대로 사용하여 브랜드를 이어가면
서도 지속적인 혁신을 끌어낼 것이라고 밝혔다.
Laflare’s acquisition of Soultress is bringing fresh energy into the hair market. The acquisition process began in December 2023, with product sales of ficially started in March 2024. Laflare is leveraging its extensive sales network to continuously launch a diverse range of wigs focused on product development and style innovation. The company plans to introduce high-end wigs, focusing on “Missy and Senior Wigs” styles for middle-aged customers.
Soultress was established in the early 1990s and has become a specialized wig brand in the wig industry over the past 30 years. James Lee, the CEO and a developer with 50 years of experience, is renowned as a “wig artisan” for his direct involvement in developing all styles and differentiating the brand in the wig market without compromising on quality. The “Designed by James Lee” collection, in which James Lee is directly involved, showcases high-quality products crafted with the care and expertise of a wig artisan. Laflare announced its intention to continue using the Soultress brand name, which has been well-established in the beauty industry for over 30 years, while driving continuous innovation.
Ivy Beauty, TMCF과 협력하여 장학금 프로그램 오픈
Ivy Beauty Launches Scholarship Program in Partnership with TMCF
Ivy Beauty는 9월부터 흑인 대
학 장학재단인 Thurgood Marshall College Fund(이하 TMCF)
와 협력하여 자사의 장학 프로그 램을 시작한다. 이 프로그램을 통
해 TMCF 재단에 속한 학교에 다니는 20명의 학생에게 2025-2026 학년도를
기준으로 최대 10만 달러의 장학금을 수여할 예정이다.
Ivy Beauty의 대변인은 Ivy Beauty 장학금 프로그램을 통해 재능 있는 학생
들이 고등교육을 계속할 수 있도록 재정적으로 지원할 수 있게 되어 기쁘다
고 밝히며 “교육은 변화를 위한 강력한 도구이며, 문화적 및 사회적 진보를
이끌어갈 차세대 리더를 지원하고 있다는 믿음이 있다”고 전했다. 재정지원 외에도 Ivy Beauty 직원들은 장학금 오리엔테이션에
Ivy Beauty will launch its scholarship program in partnership with the Thurgood Marshall College Fund(TMCF), a Black college scholarship foundation, starting in September. Through this program, Ivy Beauty plans to award up to $100,000 in scholarships to 20 students attending schools within the TMCF foundation for the 2025-2026 academic year.
A spokesperson for Ivy Beauty expressed their excitement about supporting talented students in pursuing higher education through the Ivy Beauty Scholarship Program. They stated, “Education is a powerful tool for change, and we believe in supporting the next generation of leaders who will drive cultural and social progress.” In addition to financial support, Ivy Beauty employees will actively participate in scholarship orientation by providing valuable information about the beauty industry, mentoring sessions, and networking events that connect students with industry professionals.
은퇴자들이
대학 캠퍼스로 간 이유는?
노인대학이 아닌 일반대학교 캠퍼스에 노인들이 늘고 있다는데요. 바로 URC(University Retirement Community) 때문입니다. URC는 대학 교 캠퍼스 안에 은퇴한 사람들이 거주할 수 있는 주거시설을 의미하는데요. 80년대 Iowa State University와 Indiana University가 처음 선보
인 후 큰 인기를 얻지 못하다가 팬데믹 이후 줄
어드는 학생수 문제를 경제력을 지닌 베이비붐 세대에서 해결하고자 다시 인기를 얻고 있다 합
니다. 현재는 약 2만 명의 은퇴자가 100여 개의
URC에서 생활하고 있는데요. URC의 장점은 학
교 출입증을 받기 때문에 도서관, 수영장, 체육
관 등 젊은 학생들과 함께 학교 부대시설을 사
용하며 대학 강의까지 들을 수 있다는 겁니다.
캠퍼스 라이프에 대한 환상이 있는 저도 솔깃한
데요. 과연 젊은 학생들이 좋아라 할까요? 얘들
아, 미안해~
붕괴된
주택 시장
신용이 좋아도 대출을 받을 수 없다고요? 바로
주택 시장 이야기입니다. 5월 신규 주택 거래가
15% 감소한데 이어 6월에도 0.6%(기존 주택은 5.4%) 줄었는데요. 이 와중에도 집값이 $1 million 넘는 고가주택만 유일하게 거래가 늘었다 고 합니다. 블룸버그는 ‘Real Estate Market is Broken for Everyone Except the Ultra Rich’
란 제목으로 주택 금리가 7% 가까운 상황에 집
을 살 수 있는 사람들은 현금 부자들 밖에 없다
고 지적했죠. Redfin에 따르면 올해 1분기 고가
주택 거래의 45%가 현금 거래로 이는 지난 10
년 간 가장 높은 수치이고, 전미부동산협회에 따
르면 기존 주택 재고량은 130만 채로 전년 동기
23%
달
붕괴라 는 표현이 과하진 않는 듯합니다.
랍스터 사세요~
올해 2분기 패스트푸드 식당 방문자 수가 2.3%
줄어드는 등 지갑이 얇아진 소비자들로 인해 요 식업 산업이 어려움을 겪고 있습니다. 음식 가격
이 높은 풀서비스 레스토랑의 상황은 좀 더 어려 운데요. 이 와중에 식당 매각을 위한 경매까지 취소되는 일이 발생했습니다. 지난 5월 파산보호 를 신청한 Red Lobster는 7월 대출을 갚기 위해
$300 million부터 비딩을 시작하는 경매를 진행 하려 했으나 참여 의사를 보인 투자자가 단 한 명 도 없어 경매를 취소했다고 합니다. 지난 6월에 는 한동안 확장세를 이어온 Mod Pizza 역시 매
각을 통해 간신히 파산을 면했는데요. 당분간 성
냥, 아니 음식 팔이 소녀의 모습이 곳곳에서 나 타날 전망입니다.
콩국수와 냉면
금주에는 사업가 남편을 잃은 콜로라도의 한 미
망인이 FBAR Penalty를 내기 위해 스위스 은
행 계좌에서 $1.7 million을 인출하기로 했다는
기사가 눈에 띄었는데요. 한국을 포함해 해외에
자산을 소유하고 계신 분들이 많은 만큼 오늘은
FBAR에 대해 간단히 알아보겠습니다.
FBAR는 'Report of Foreign Bank and Financial Accounts'의 약자로 '해외 금융 계좌 신고'로 볼 수 있습니다. "개인세금보고서의 Form 8938 은 봤지만 FBAR은 처음인데?"라는 분들도 계실
텐데요. FBAR은 IRS가 아닌 미 재무부 산하 금융
범죄단속네트워크인 FinCEN (Financial Crimes Enforcement Network에 보고하는 양식입니 다. 해외 계좌를 추적/관리하기 위한 목적이니 금
융범죄단속이라고 놀라실 필요는 없답니다~ 참
고로 FBAR은 FinCEN Form 114이라고도 하고,
과거에는 TD F 90-22.1로 불리기도 했죠.
우리가 궁금한 건 ‘나도 해당될까?’ 일 텐데요.
FBAR은 본인 명의 또는 내가 돈을 뺄 수 있는 권
한(서명인)이 있는 해외 계좌의 총금액이 연중 하
루라도 $10,000을 넘었으면 보고 의무가 있습니
다. 생각보다 많은 사람들이 해당되겠죠? 총금액
기준이다 보니 $6,000이 들어있는 계좌를 2개 가
지고 있다면 두 계좌 모두 보고를 해야 하죠. 원
화 예금이 있는 경우엔 보고 해당 연도 마지막 날
환율 기준으로 $10,000이 넘는지 계산하시면 되
고요, 신고 기한은 보고 대상 연도의 다음 해 4월
15일 이랍니다.
더 궁금한 게 있죠? "만약 안 하면?"인데요. 고의
성이 없으면 최대 $10,000, 고의성이 있고 IRS가
먼저 찾아내 연락을 했다면 $100,000 또는 예금
밸런스의 50% 중 높은 금액을 내야 합니다. 그것
도 FBAR을 신고하지 않은 매 해마다요. 즉 2년 간
신고를 안 했다면 예금 전부를 페널티로 낼 수 있
단 얘기죠. 그러니 꼭꼭 숨어라?가 아닌 자진 신
고를 얼른 해야겠죠?
개인세금보고서의 Form 8938을 보신 분들은 "
이게 다 똑같은 거 아냐?"라고 하실 수 있는데요.
IRS Form 8938과 FinCEN Form 114는 콩국수
와 냉면으로 보시면 됩니다. 그래도 헷갈리시는
분들을 위해
콩국수와 냉면의 몇 가지 차이점을 볼게요. 위
에서 말씀드린 대로 FBAR은 FinCEN에, Form 8938은 IRS에 보고하고요, FBAR은 해외 은행
계좌, Form 8938은 해외 모든 자산이 신고 대상
입니다. 또한 FBAR은 예금 $10,000 이상, Form
8938은 싱글의 경우 세금보고 해당 연도 마지 막 날 자산 가치가 $50,000 이상(또는 연중 하
루라도 $75,000 초과), 그리고 부부는 동일 기준
$100,000($150,000)이 신고 대상입니다. 마지 막으로 미국 은행의 해외 지점에 계좌가 있다면 FBAR을 보고해야 하지만 Form 8938은 신고 대
상이 아니랍니다. 복잡하지만 (자산이) 있어서 하 는 고민이니 행복한 고민이겠죠?
어떤 자산을 가지고 있고 자산 가치가 얼마인지 에 따라 FBAR만 보고할 수도 있고, Form 8938
만 보고할 수도 있고, 또는 둘 다 신고해야 하는 경우도 있으니 콜로라도 미망인처럼 엄청난 벌금 을 내지 않으시려면 자세한 상담은 은행원이 아 닌 관련 변호사 또는 회계사한테 연락하시면 되 겠습니다.
있어도 행복하고 없어도 행복한, 진정한 행복의 원천을 콩국수와 냉면처럼 딱 2개만 더 찾으시는 9월 되시길 바랍니다. 고맙습니다.
비과세?
과세?
비영리
단체의 기타 수익금은 세금 면제인가?
지난 칼럼에서 비영리 단체는 국세청으로부터 501(C)(3) 자격을 획득함으로
써 소득세(Income Tax), 소비세(Sales Tax), 부동산세(Real Estate Tax), 급
여세(Payroll Tax) 등을 면제받을 수 있다는 점을 다뤘다. 이러한 많은 면세 혜택 중 비영리 단체의 가장 큰 관심 분야는 바로 소득세 감면이 아닐까 한 다. 왜냐하면 대부분의 비영리 단체는 매년 다양한 방법을 통해 ‘수익’을 창 출하고 있기 때문이다.
많은 분들이 비영리 단체가 오로지 기부금과 정부 지원금만으로 운영된다고 생각한다. 하지만 이는 잘못된 사실이다. 한 통계에 의하면, 비영리 단체 운영 자금의 70%가 넘는 액수가 기부금과는 상관없이 특정 물품을 판매하거나 특정 서비스 및 프로그램을 제공함으로써 벌어들이는 수익성 자금이라고 한
다. 예를 들어 학교를 운영할 경우 입학등록비, 수업료, 각종 스포츠 리그 참가 비 등이 기부금 및 지원금과는 상관없는 수익성 소득인 셈이다.
그렇다면 비영리 단체의 이러한 부수적인 수익은 과연 소득세 면제 대상이 되는 것일까. 이에 대한 대답은 바로 “경우에 따라서”다. 국세청 법안에 의거
하면, 소득세를 면제 대상인 비영리 단체가 수익 활동을 통해 기타 소득을 벌 었을 경우, 그 소득이 비영리 단체의 설립 목적과 반드시 “연관”되어야 소득
세 면제 대상이 될 수 있다고 나와있다. 그렇지 않을 경우, 그 기타 수익에 한
해 UBIT(Unrelated Business Income Tax)라는 소득세를 내도록 되어있다.
하지만 비영리 단체의 기타 수익 활동이 그 설립 목적과 연관되어 있는지 판
단하는 것이 그리 쉬운 일은 아니다. 즉 각각 단체의 목적, 성격과 실제 수익 활동의 내용에 따라 그 “연관성”을 판단할 수밖에 없는 것이다. 국세청이 발 표한 공식 자료에는 이 연관성을 판단하기 위해 참조할 만한 다양한 케이스 들이 나와있다.
예를 들어 고등학교라는 비영리 단체가 있다고 가정하자. 이 학교에서 제공하 는 수업의 수업료, 학교 입학금, 방과 후 실시되는 스포츠, 음악 등의 과외 활
동 참가비 등은 모두 학교 설립 목적과 직접적으로 연관되어 있기 때문에 소 득세 면제 대상이다. 하지만 만약 이 고등학교가 옷가게를 운영해서 학생들 이 수업시간에 만든 옷과 일반 디자이너가 만든 옷을 모두 판매한다고 가정 해 보자. 학생들과 디자이너는 자신이 만든 옷이 판매되면 그 수익의 일부분
을 받는다. 이 경우 학생들의 옷을 팔아 생긴 수익은 소득세 면제 대상이 될 수 있고, 디자이너 옷을 팔아 얻은 수익은 면제 대상이 될 수 없다.
또 다른 예로 이 학교가 음료수 사업을 한다고 가정해 보자. 음료수 판매는 학 교의 설립 목적과 상관이 없기 때문에 원칙적으로는 소득세 면제 대상이 안
되지만, 만약 여기서 발생한 수익이 학생들 특정 과목 교육에 사용된다던지 학생들의 직업 트레이닝에 사용된다면 이는 학교 설립 목적과 연관되기 때문
에 소득세 면제 대상이 될 수 있다.
마지막으로 국세청 법안에 의하면 학교가 소유한 건물이나 체육관 시설 등을
제삼자에게 임대할 경우 그 임대 수익은 소득세 면제 대상이 된다. 다만, 임대 료를 제외한 기타 수익(예: 빌려준 체육관에서 추가로 음료수나 티셔츠를 판
매하여 얻은 수익)에 관해서는 UBIT 소득세가 발생한다.
배겸 변호사 | Principal, Sisun Law LLC 3400 Dundee Road Suite 250,Northbrook,IL 60062
Tel 847.777.1882 / 847.777.1883 Fax 844.318.2087
Email k.bae@sisunlawllc.com l www.sisunlawllc.com
새학기를 맞이하는 아이들을 위한 조언
9월이 되면 많은 학생들이 교육 상담을 위해 나를 찾아온다. 새로운 학년을
시작하는 고등학생들과의 상담은 '어떻게 원하는 대학에 합격할 수 있을까'
라는 질문으로 시작되다가 종종 삼천포로 빠져 결국 나의 좌우명을 설파하는
이야기로 마무리되는 경우가 많다. 나처럼 나이든 사람들은 틈만 나면 젊은
이들에게 도움이 될 만한 이야기를 하고 싶어 한다. 물론 우리의 조언은 진심
이지만, 그것이 실제로 도움이 될지는 듣는 사람의 마음에 달려 있다.
"내가 이 일을 오래 하면서 확실히 알게 된 건, 다음 네 가지 'P'로 시작하는 단어를 마음에 새기고 실행하면 원하는 결과를 얻을 수 있다는 거야. 바로 Passion(열정), Perseverance(인내), Prayer(기도), 그리고 Pay back(은혜 갚음)이야. 네가 진정으로 하고 싶은 일에 열정을 가지고 최선을 다하며, 그 일 을 하면서 닥치는 고난과 어려움을 극복하려 노력하면 많은 일이 잘 풀릴 거 야. 하지만 세상 일은 인간의 노력만으로 해결되지 않는 경우가 많으니, 위의 두 가지로 해결이 안 되는 일이 있을 때에는 너를 위하거나 곁에 계신 분께 기 도해 보거라. 그리고 네가 원하고 바라는 것들이 차츰 이루어질 때마다 하나 님과 부모님, 선생님, 한인 커뮤니티 등 너를 사랑으로 지원해 온 모든 분들 께 감사를 잊지 말거라."
우연히 연세대 설혜심 사학과 교수의 책에서 읽은 체스터필드 백작의 '아들
에게 주는 편지'도 이런 방향을 제시하고 있다. 백작은 18세기 영국의 뛰어난
외교관이자 정치인으로 우아한 매너와 깊은 통찰력, 그리고 강력한 웅변으로
좌중을 압도했던 인물이었다. 요즘 부모들이 바라는 자녀의 이상적인 모습과
맞닿아 있어 간단히 소개한다.
백작은 "인생에서 가장 중요한 것은 품위(decency)"라고 말했다. 첫 눈에 사
람을 사로잡는 힘을 가진 것으로, 재능처럼 발견하는 데 오랜 시간이 걸리는
것이 아니라 보자마자 곧바로 위력을 발휘하는 강력한 무기이다. 이런 품위 를 형성하는 데 필수적인 기초는 바로 '어텐션(attention)'이다. 즉, 누군가와
만날 때나 대화를 할 때 진지하게 관심을 쏟아야 한다는 것이다. 우리 자녀 들이 학교에서 열심히 수업에 임하면 선생님이 훌륭한 추천서를 쓰기도 마 련이다. 또한 연애할 때도 자신의 상대방에게 집중하면 상대의 마음을 사로 잡는다는 것이다. 더불어 "남을 즐겁게 만드는 기술"을 연마하도록 가르친다. 이 기술을 숙련하게 익힌 사람은 누구에게서도 애정을 끌어내어 출세의 길 을 열어 준다고 백작은 말했다. 어쩌면 “아부”와도 통할 수 있는 이 기술의 습
득과 실행에 관해 이 편지는 세 가지를 가르친다. 첫째, 선행을 목적으로 하 는 것이 중요하다. 둘째, 모든 생명체는 진심 어린 칭찬을 좋아한다. 셋째, 칭 찬을 효과적으로 전달하기 위해서는 비교, 암시, 간접적인 방법을 통해 세밀 한 선을 지키며 해야 한다.
편지를 읽으며 자란 백작의 유일한 핏줄이었던 서자 아들은 조언에 상당히 못 미치는 어른으로 성장했다고 하는데, 이 결과는 우리에게 시사하는 바가
크다. 체스터필드 백작의 실패한 부모 교육은 그가 당시 서자를 무시하는 사 회 인식에 따라 직접 삶 속에서 아들을 곁에서 가르치며 보여 주는 대신 편지 라는 간접적 교육이 초래한 실패로 보여진다. 독자들께서 관심이 생기시면 직 접 원문을 읽어 보고 그 실패의 이유를 찾아 볼 필요가 있다.
민명기 | Ph.D., eWAY LEARNING CENTER 12729 Northup Way #4 Bellevue, WA 98005
Tel (425) 467-6895 l www.ewaybellevue.com
HOT & NEW
1 2 3
KING CROWN TOUPEE
KCT (AFRO STYLE / WAVE STYLE)
• 점차 늘어나는 남성용 가발 수요에 맞춰 King Crown Toupee 출시.
• 100% Remy Human Hair로 Tangle Free. 100% HANDMADE 제품.
• Afro 와 Wave 두 가지 스타일, 그리고 Small, Medium, Large 사이즈로 제작되어 사용자의 취향과 다양한 머리 사이즈에 맞도록 함.
• QMT (Quick Measurement Template)를 제공, 헤어 디자이너가 손쉽게 원하는 위치에 가발을 장착할 수 있음.
• 판매 촉진을 위해 샘플 마네킹, 제품 포스터, Install Instruction 영상 링크 제공.
• To meet the growing demand for men's wigs, we're launching the King Crown Toupee.
• Made with 100% Remy Human Hair for a TangleFree experience. It's a 100% HAND-MADE product.
• Available in Afro and Wave styles, as well as Small, Medium, and Large sizes to accommodate various preferences and head sizes.
• Providing QMT (Quick Measurement Template) for easy installation by hair designers to the desired position.
• To promote sales, sample mannequins, product posters, and an installation instruction video links are provided.
AVAILABLE COLOR: Natural Black
AVAILABLE SIZES: Small (5 x 7 inches), Medium (6 x 8 inches), Large (7 x 9 inches)
FULL LACE WIG
FLH003 BONE STRAIGHT 12
FLH100 INDIREMI BONE STRAIGHT 18
FLH103 INDIREMI BONE STRAIGHT 12
• 100% Unprocessed Remy Human Hair (FLH100, FLH103) – 건강한 헤어 큐티클이 한 방향으로 살아있는 최고급 레미 휴먼헤어
• Full Lace - 수공으로 한땀한땀 만들어져 완벽하게 본인의
헤어같은 스타일링!
• 비단결같이 부드럽고 찰랑찰랑한 최상의 윤기를 가진 머리결
• Double Drawn으로 모장의 끝까지 풍성하고 건강한 한결같은 모비율
• 두상에 착 달라붙는 편안함과 함께 헤어를 움직이지 않도록 착상 시키는 Secure Elastic Band
• 염색, 블리치, 펌 가능으로 자유자재로 스타일링 풍성한Double-drawn 볼륨, 건강한 비단결같은 Remy human hair로 만들어진 13x7 레이스로 Free parting과 Free styling이 마음껏 가능한 BOBBI BOSS Full Lace Wig 시리즈의 최신 아이템!
• 100% Unprocessed Remy Human Hair (FLH100, FLH103)
• Full Hand-Tied HD Lace
• Sleek & Soft
• Double Drawn Volume (FLH100, FLH103)
• Secure Elastic Band
• Bleach, Color, Perm
100% unprocessed human hair on a 13X7 full hand-tied HD lace that’s customizable! FLH100 and FLH103 offer double-drawn Remy hair luxury.
• 알파벳 A to Z 모두 구비
• 원하는 글자를 조합
• 길이 조절 가능
• 다른 Charm Bracelet & Anklet 과도 조합
• 16” 4-Side Set $288
• Equipped with everything from A to Z
• Combine any letters you want
• Adjustable length
• Can also be combined with other Charm Bracelet & Anklet
• 16” 4-Side Set $288
AVAILABLE COLORS : Gold & Silver
• 100% 수제로 내추럴 스타일
• Pre-Looped 크로셰 인터락킹
• 3X 모발량
• 부드럽고 가벼움
• 시간 절약
• 손쉽게 핫 워터 세팅
• 난연성
LAUDE & CO.® Kimi Locs 로 스타일과 볼륨을 더욱 강조하는 curled micro-sized locs!
• 100% Hand-Crafted for Natural Styling
• Pre-Looped Crochet Interlocking
• 3X’s the amount
• Soft & Lightweight
• Time-Saving
• Easy to Hot Water Set
• Flame Retardant
LAUDE & CO.® Kimi Locs gives the style of curled micro-sized locs for added style and volume!
NEW NEW
NEW NEW SENSUAL I-REMI I-DEEP BULK
• 다양한 스타일: 내추럴 헤어처럼 손질, 컬러, 스타일
• 오래가는 헤어: 100% 인모 익스텐션으로 튼튼
• 편안하게 착용: 인모로 더 가볍고, 자극이 없음
• 손질이 쉬움: 인모 딥 벌크로 관리가 용이
• 커스텀 스타일: BOHO LOC 스타일에 안성 맞춤
• Versatility: can be styled, colored, and treated just like your natural hair.
• Durability: 100% Human hair extensions are more durable
• Comfort: Human hair is lighter and doesn’t cause irritation.
• Low Maintenance: Human hair deep bulk is relatively low maintenance.
• Customization: These extensions are great for BOHO Loc Style.
STYLE NAME: I-DEEP BULK
AVAILABLE SIZE: 14” / 18" / 22”
AVAILABLE COLORS: 1, 1B, 2
MINK IMPACT LITE
• Soft Fluffiness로 Mink Impact의 부드러우면서 내추럴한 매력 강조
• 클리어 밴드 사용으로 착용감까지 가볍고 편안하게!
• 각각 다른 12가지의 자연스러운 디자인으로 구성된 Wide 한 스타일 설렉션
• Maximize the Soft Natural Fluffy Look
• Clear Band for Comfortable Wear
• 12 Varieties of Styles with the Natural Mink-Like Effect
Shorter than the Original Mink Impact Line! MIL01-12
GLUELESS LACE WIG SERIES
MHLF960 BONE STRAIGHT
MHLF961 BONE STRAIGHT BODY WAVE
MHLF965 WYNTER
GLUELESS 스타일로 편안함과 내추럴함이 두 배!
• 100% Unprocessed Human Hair
• 13X7 HD Full Lace로 Free Parting and Free styling!
• 본인의 취향에 맞게 스타일링이 가능하게 제작된 Baby Hair
• 두상에 알맞는 착용감이 일품인 FlexFit Cap
• 두상에 착 달라붙는 편안함과 함께 헤어를 움직이지 않도록 착상 시키는 Secure Elastic Band
• 염색, 블리치, 펌 가능으로 자유자재로 스타일링
New natural styles that can be worn effortlessly glueless!
• 100% Unprocessed Human Hair
• 13X7 HD Full Lace
• Customizable Baby Hair
• Secure Elastic Band
• FlexFit Cap
• Bleach, Color, Perm
NEW NEW
100% HUMAN WIG “MS. WISDOM”
• 100% HUMAN HAIR (FULL & FULL PART WIG)
• 세련된 컬패턴의6가지 SHORT & BOB 스타일.
• MIX COLOR, GREY COLOR 등 선호도 높은 칼라 구성
• 풍성한 모량
• SOFT TOUCH / TANGLE FREE / CLEAN CURL PATTERN
• 100% human hair (FULL & FULL PART WIG)
• 6 SHORT & BOB styles with sophisticated curl patterns
• MIX color, GREY color, and other preferred color schemes
• Great hair volume
• Soft touch / tangle free / clean curl pattern
AVAILABLE COLOR: NATURAL, NATURAL BLACK, FS1B/30, FS27/30, 3TGREY
NEW NEW
PD-DITA
PD-BAHA
PD-SWIRL
• "SOFT & FLEXIBLE BASE PONY"
• 내츄럴 텍스처의 풍성한 볼륨컬, 반가발 연출 가능
• 조절 가능한 DRAWSTRING으로 손쉬운 착용과 제거
• 세련되고 자연스러운 WAVE CURLY 스타일
• 자연스러운 컬러감
• Natural Texture Aabundant Curl, Style like Half Wig
• Easy Application & Removal with Adjustable Drawstring
• Stylish and natural WAVE CURLY styles
• NATURAL COLOR like original hair
NEW NEW
4X FRENCH CURL BRAID 18"
• FREETRESS FRENCH CURL BRAID 시리즈의 새로운 18” 길이가 출시됩니다.
• 소비자가 원하는 컬 고정력, 촉감, 텍스처, 그리고 마무리된 스타일을 유지하면서 BOUNCY 볼륨을 높여주는 FRENCH CURL 스타일 브레이드입니다.
• 중간 등 길이에 딱 맞는 완벽한 스타일입니다.
• 어른과 청소년 모두에게 적합합니다!
• Featuring a new length in the FREETRESS FRENCH CURL BRAID series 18” NEW LENGTH.
• The FRENCH CURL style BRAID that enhances the BOUNCY volume, maintaining the same high-quality that consumers desire in terms of curl hold, feel, texture, and finished look when braiding.
• 편안하고 자연스러운 스타일의 완벽한 Boho Knotless Braid Full Lace Wig을 경험하세요
• 글루 없이도 안정적인 착용감을 즐기세요. 쉽게 착용하고 제거할 수 있습니다.
• 노트리스 브레이드 디자인으로 매끄럽고 자연스러운 외모를 제공합니다.
• 시간을 절약하고 세련된 외모를 쉽게 연출할 수 있습니다.
• HD 투명 레이스는 모든 피부 톤과 완벽하게 어우러져 자연스러운 마무리를 제공합니다.
• Experience the perfect Boho Knotless Braid Full Lace Wig with our unparalleled comfort and natural appearance.
• Glueless Wig
• Knotless Braid Wig
• Full Hand-Tied Lace
• Pre-Braided
• HD-Transparent Lace
VELOCE VIRGIN REMY BUNDLE MULTI PACK
• 100% UNPROCESSED 버진 레미 헤어
• 한방향 큐티클로 엉킴이 없는 건강한 헤어
• 다양한 스타일 연출 가능: 탈색, 염색, 파마 후 에도 품질 유지
• 장기간 동안 볼륨감 있고 윤기나는 머릿결 유지
• 100% UNPROCESSED Virgin Remy Hair
• Tangle-free due to One Directional Cuticle Alignment
• Various styling: Maintains quality even after bleaching, dyeing, or perming
• Maintains voluminous and stylish look for a long time
AVAILABLE STYLES : Straight, Body Wave
AVAILABLE LENGTHS:
• 10” 12” 14”
• 12” 14” 16”
• 14” 16” 18”
• 16” 18” 20”
• 18” 20” 22”
• 20” 22” 24”
AVAILABLE COLOR: Natural, Natural Black
4X FORMATION KID’S BRAID 16”
4X FORMATION KID’S BRAID 16” 제품에 PINK-CRUSH, PLUM-CRUSH 컬러가 추가됩니다. 다양한 컬러를 섞어 연출하는 아이들에게 연출하기 좋은 컬러 및 길이입니다.
The 4X FORMATION KID’S BRAID 16” product, which is currently on sale, will now include the colors PINKCRUSH and PLUM-CRUSH. These colors and lengths are ideal for kids to mix and create various styles.
BOHO 트렌드가 지속되면서 BOHO BRAID STYLE 제품의 짧은 길이에 대한 수요가 증가하고 있습니다. 트렌드에 맞추어 엉키지 않는 컬로 만든 귀여운 보호 스타일인 MODERN SOFT BOHO BOX BRAID 10”가 추가됩니다. 이 제품은 인기 있는 HT 색상으로 출시됩니다. LOOP 부분을 더 얇게 제작하여 기존 제품에 비해 자연스러운 느낌을 연출하였습니다. 전 연령층이 착용 가능한 제품입니다.
As BOHO trend continues, there is an increasing demand for shorter lengths of BOHO BRAID STYLE products. Mayde is proud to introduce the MODERN SOFT BOHO BOX BRAID 10”, a cute boho style, created with tangle-free curls. This product will be available in the popular HT color. The LOOP part is made thinner, allowing for a more natural look compared to previous products. It is a product that can be worn by all age groups.
• Salon Quality: Classic nails with acrylic-like elegance for home use.
• Comfort Fit: Innovative design avoids discomfort and ensures a snug fit.
• Complete Kit: Includes 24 nails, glue, adhesive tabs, nail file, prep pad, and cuticle stick.
• Durable Wear: Lasts up to 2 weeks for lasting elegance.
NEW NEW
WAVENFORCER 프리미엄 두렉, 파워 116
파워 패턴의 두렉은 웨이브를 만들고 자신감 있는 스타일을 완성합니다. 자연 오일과 수분을 유지하며 최상의 웨이브를 형성합니다.
WAVENFORCER 클래식 두렉, 스모키 1058 스모키 패턴의 클래식 두렉은 가벼운 착용감과 세련된 디자인을 제공합니다. 수분을 유지하고 두피에 균일한 압력을 가해 웨이브를 만듭니다.
WAVENFORCER 양면 트위스트 스펀지, 231 양면 트위스트 스펀지는 컬, 트위스트, 코일을 쉽게 만들고 스타일링 크림을 고르게 분배합니다. 편안한 그립으로 정교한 스타일링이 가능합니다.
WAVENFORCER Premium Durag, Power 116
Durags in Power pattern create waves and complete a confident style. It retains natural oil and moisture for the best possible waves.
WAVENFORCER Classic Durag, Smokey 1058
Classic Durags in Smokey pattern offer lightweight comfort and a sleek design. It keeps moisture and applies even pressure to the scalp to create waves.
WAVENFORCER Double-sided Twist Sponge, 231
Double-sided Twist Sponge makes it easy to create curls, twists, coils and evenly distribute styling cream. A comfortable grip allows for precise styling.
NEW NEW
XPERT’S PRE-LOOPED BRAID
WATER MELON CURL 3X 18”
• 고객들이 매우 만족해하는 한 팩에 총 45가닥으로 구성
• 박스 브레이드와 트위스트 브레이드가 합쳐진 WATER MELON 스타일
• 박스 브레이드 부분을 4”5”6” 차이를 두고 제작하여 부착 위치에 따라 레이어 등 패턴을 다양하게 스타일링 가능
BOHO CURLY LOCS 3X 24”
• 고객들이 매우 만족해하는 한 팩에 총 45가닥으로 구성
• BOHO STYLE의CURLY LOCS 제품
• Natural Bohemian Style, Messy Updo, High Ponytail/Bun등을 더욱 쉽고 빠르게 스타일링 할 수 있음
WATER MELON CURL 3X 18”
• 15 Hair Strands X 3 total 45 strands in one pack
• Multi layered in one pack
• Ability to create a variety of styles
• Crochet Loop and Ready To Install
BOHO CURLY LOCS 3X 24”
• 5 Hair Strands X 3 total 45 strands in one pack
• Evenly interwoven Boho Curl and Curly Loc Patterns
• 다용도 비누: RA Cosmetics 100% Black Soap with Turmeric Oil 은 모든 피부타입, 얼굴 등 모든 피부에 어디든 사용 가능
• Natural & Clean Ingredients: RA Cosmetics 100% Black Soap with Turmeric Oil is crafted using traditional 100% African Black Soap and enhanced with Turmeric Oil, known for its healing properties.
• Skin Benefits: This soap is designed to cleanse deeply, improve skin tone, and reduce blemishes, making it suitable for those with acne-prone skin.
• Moisturizing Properties: It helps to maintain the skin's moisture balance, preventing dryness and promoting a healthy glow.
• Versatile Use: Suitable for all skin types, RA Cosmetics 100% Black Soap with Turmeric can be used on both the face and body for a comprehensive skincare routine.
• 인기제품으로 자리잡은 100% 인모 멀티위빙
• 좋은 원모를 사용하여 스타일 완성시 사용자의 만족도 높음
• DENT-FREE 묶음 방식 적용
• 기존 번들 묶음의 묶음자국 발생을 방지 (추가 작업을 하지 않아도 되는 사용자의 편리성)
• 엉킴, 쉐딩, 헤어 로스를 최소화 시킴
• 사용자들의 요청으로 CLOSURE & 신규 컬패턴 추가
• Our most popular 100% human hair multi weaves
• High satisfaction when styling thanks to great hair quality
• DENT-FREE bundling method applied
• Prevents tie-down marks found in traditional bundles (no extra work after purchase)
• Minimizes tangling, shedding, and hair loss
• Releasing closures & new curl patterns upon popular demand
AVAILABLE COLOR: NATURAL, NATURAL BLACK
HOT HOT ROSEMARY MINT COLLECTION
• SHAMPOO: 머리 엉킴을 쉽게 풀어주고 손상된 헤어도 치유하는 기능을 갖고 있습니다.
• CONDITIONER: 천연성분들이 헤어 깊숙이 침투하며 부드러운 머릿결과 광택을 한번에 책임져 줄 수 있는 제품입니다.
• LEAVE IN MIST: 미스트 형태로 하루 종일 머리를 손쉽게 보호할 수 있게하며, 모낭까지 회복시켜주는 토탈 케어 아이템입니다.
• GROWTH OIL: 완벽한 헤어 관리의 마지막 단계이며, 모발 성장뿐만 아니라 두피와 모발에 영양 공급까지 가능합니다.
• Rosemary Mint Collection: Rosemary mint collection is renowned for 100% Pure Jamaican Black Castor oil and rosemary mint.
• Shampoo: Strengthens the scalp and hair while also detangling hair and repairing damaged strands.
• Conditioner: Deeply moisturizes the hair, providing both a soft texture and shine at the same time.
• Leave in Mist: Provides a convenient way to protect your hair throughout the day and it serves as a perfect care item that revitalizes even the hair follicles.
• Growth Oil: Final step for completing hair care routine, it not only promotes hair growth but also nourishes both the scalp and hair.
• BRAID SLAYER포마드는 하루 종일 지속되는 견고한 고정력과 윤기를 선사하며, 모근에 영양을 더해주는 뿌리추출물 성분으로 두피보습은 물론 모발을 보호.
• BRAID SLAYER 포밍무스는 브레이드의 마무리, 생기있는 크로셰 브레이드 연출, 컬 개선, 트위스트와 셋팅, 헤어의 질감 향상을 위한 최고의 무스.
• BRAID SLAYER의 최장점은 머리에 연출 시 분리되지 않으며, 과하지 않은 산뜻한 질감으로브레이드, 트위스트, 포니테일, locs, 내추럴 스타일 등 매우 다양한 스타일링에 완벽!
• Braid slayer is formulated to manage, slick and sculpts the hair for uniformed styling.
• Braid slayer Pomade conditions, moisturizes, and provides growth properties with root extracts and provides a firm hold and shine that last throughout the day.
• Braid Slayer Foaming mousse is perfect for sealing braids, revitalizing crochet, improving curl formation, setting twists and locs, and enhancing texture
• Braid Slayer non- flacking, non-build up formula is great for braids, twist, ponytails, locs, natural styles and more!
HOT HOT
SLICK SLEEVE PONYTAILS
PHP-VICTORIA, PHP-ISABELLA, PHP-KYLIE, PHP-CHLOE
• 슬리브 커버력: 헤어를 모으거나 땋은 다음 10인치 시크릿 슬리브에 넣어 연출.
• 모든 머리 유형과 길이에 이상적.
• 슬리브 클립: 안정적인 드로우스트링 착용을 위한 클립이
부착되어 있음.
• 슬리브 랩: 20인치의 랩이 슬리브에 매끄럽게 부착되어있어, 완성도 높고 세련된 스타일링은 물론 안정적인 착용감.
• 슬리브의 변신: 단 몇분안에 손쉽게 착용이 가능하며 부드럽고, 매끄러우며 자연스러운 룩연출.
• 정교한 슬리브: 자연스러운 레이어, 가벼운 무게, 손쉬운 사용방법이 특장점.
• Sleeve Concealment: Gather or braid your hair, then slide it into the 10" secret sleeve ponytail. Ideal for all hair types and lengths.
• Sleeve Clip:Clip for Drawstring Security.
• Sleeve Wrap: Elevate your style effortlessly with our Sleeve Wrap feature-a 20"wrap seamlessly attached to the ponytail sleeve, ensuring a sleek and secure look with every wear.
• Sleeve Transformation: Attaches in minutes to create a smooth, sleek natural appearance.
• Sleeve Sophistication: Natural layers, light in weight, easy to wear.
HOT HOT
Rural scenery with a dirt path and a young woodland alongside by A.I.
BNB PLANNER | 2024
NO W E A SNOP
BNB에서는 여러분의 영업에 도움이 되시길 바라는 마음으로 바로 사용하실 수 있는 ‘사인’을 실어 드립니다.
To better support and promote the business of our valued customers, BNB magazine is providing a detachable sign.
★ 사인 신청 받습니다 ★ 여러분의 아이디어를 주세요.
BNB에서 디자인해 드립니다.
신청할 곳: 847-847-1525
QR코드를 스캔하시면 소매점 운영에 유용한 더 많은 Sign을 다운받으실 수 있습니다.
If you scan the QR code, you can download more signs which are useful for retail management.
NO W E A SNOP
점선을 따라 오려서 가게에 붙여보세요.
Trim by the line and post it in your store.
독자 참여 Reader’s Letter
The door to BNB Magazine is always open. Please send us stories that you want to share. You can brag about your success or cheer others up with your story. Your contribution helps us create a resourceful and happy place of your own.