2012 № 23-24

Page 1



Moonstruck 1


2


3


4


5


ISSN 2073 – 558X

№ 2-3 (23-24) 2012

Собственник и издатель – ТОО «ADORA»

Генеральный директор Гульшат Толеуханова Главный редактор Гульнара Шакирова e-mail: shakti.s@mail.ru

Выпускающий редактор Татьяна Цапенко Корректор-редактор Фарида Нурпеисова Литературный редактор Нина Бутенко Дизайн, верстка, допечатная подготовка Айсидора Акиньшина Фотографии: студия ADORA, Алексей Некрасов,

Akai, из личных архивов

Отдел маркетинга и рекламы Айгуль Жолдыбаева Транспорт Даулет Масаков Над номером работали: Гульнара Шакирова, Татьяна Цапенко, Татьяна Черноусова, Фарида Катиманова, Айгерим Нугман, Софья Алексеева, Фарида Нурпеисова

Обложка

Айткуль Самакова Журнал зарегистрирован в Министерстве культуры и информации Республики Казахстан. Свидетельство №8911-Ж от 10.01.2008г. Территория распространения: Республика Казахстан. Периодичность выхода: 6 раз в год. Адрес редакции: Республика Казахстан, г. Алматы, м-н Самал-2, пр-т аль-Фараби, 16Б, оф.2. Тел.: +7 (727) 292 56 23; +7 (727) 327 52 29. e-mail: adora_info@mail.ru Журнал распространяется в VIP-залах международных аэропортов Алматы и Астаны, VIP-отделениях ведущих банков, в диппредставительствах и посольствах в РК и за рубежом, в сети высококлассных отелей и ресторанов, в элитных фитнес- и бизнес-центрах и бутиках. Тираж: 10 000 экземпляров. Отпечатано в типографии Leader Offset. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. На все статьи и фотографии распространяется 100-дневное эмбарго со дня выхода журнала. Полное или частичное воспроизведение материалов без согласования с редакцией категорически запрещено. Все права защищены. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением авторов. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. По вопросам размещения рекламы обращайтесь по телефонам: +7 (727) 327 52 29, +7 701 555 37 96. Приглашаем к сотрудничеству региональных распространителей и менеджеров по рекламе.

6


Алматы ул. Богенбай Батыра, 125 тел. +7 (727) 250 77 33 Астана Radisson Hotel Astana, ул. Сары-Арка,4 тел.+7 (7172)991 888 Генеральный дистрибьютор по Центральной Азии и Казахстану: Central Asia Swiss Trading S.A. Тел.: +7 (727) 264 44 48, cast@castkz.ch

King Power UNICO All Carbon. Column-wheel chronograph, 72-hour power reserve. Entirely manufactured by Hublot from carbon fiber.

7


52

20

24

содержание ПЕРСОНА 14 Асылжан Мамытбеков Агропромышленный комплекс Казахстана: перспективы развития

130

КАЗАХСТАН: К НОВЫМ ВЕРШИНАМ 116 Арыстан Есентугелов Реализация инициативы Президента Н.А. Назарбаева по реформированию мировой финансовой системы не терпит отлагательств ОБЛОЖКА TIME.KZ 20 Айткуль Самакова Твердо верю: завтра будет лучше, чем сегодня ДИПМИССИЯ 24 Гидо Херц Казахстанско-германские отношения: мы на правильном пути 90 Мохаммад Ахтар Туфаил Между нашими странами существуют огромные возможности для сотрудничества

46

TIME IN TIME.KZ 30 Ulysse Nardin Выдающиеся достижения: наука и вдохновение – основа деятельности часовой мануфактуры

8

97 СЕКРЕТ МОЛОДОСТИ 38 Рецепт вечной молодости от Жанны Азимовой и Махаббат Бекбосыновой ПРОФЕССИОНАЛЫ 46 Вейсел Арал 124 ННКЦ - флагман кардиохирургии Казахстана 128 Гульнара Таужанова Детская стоматология: лечение зубов под наркозом АСТАНИНСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ФОРУМ 52 Кайрат Келимбетов Приветственное слово


Watch with gem-set bezel, 18K red gold case water-resistant to 50 meters, mother-of-pearl dial with 9 diamond hour-markers. CORUM automatic movement. www.corum.ch Сеть часовых и ювелирных бутиков VILED: Алматы, ул. Панфилова, д. 113/56, тел. (727) 2 731 110 Астана, ТРЦ "Керуен", тел. (7172) 795 556

9


содержание 54 58 66 70 74 86

90

88

АЭФ: к новым вершинам Самые ожидаемые мероприятия юбилейного АЭФ Расписание мероприятий V АЭФ Timetable V AEF events TV-дебаты G-Global Глобальные проблемы – глобальные умы Архитектура программы V АЭФ Architecture of the program V AEF Конкурс идей в рамках V АЭФ

БУДУЩЕЕ КАЗАХСТАНА 97 Мадина Абылкасымова 100 Магжан Ауэзов 102 Динара Бисембина 104 Дауржан Аугамбай 106 Айша Искакова 108 Нурлан Кулбатыров 110 Алмас Кудайберген 112 Рустем Карымов 114 Дастан Аспан

38

102

ПОТОМКИ ВЕЛИКИХ 120 Макен-апай: «Духовным отцом для меня был Абай» НАШИ ГОСТИ 130 ЯсенкаТукан-Вайан 136 Жан-Жак Мильто

38

ХРОНИКА 140 IB-стратегия будущего 142 Праздник вальса 144 Неделя моды prеt-a-porter в Алматы 146 Ксения Собчак – это бренд 148 Музыка во имя жизни

136 10

108

120


Black Surf Бутик Ulysse Nardin, г. Алматы, ул. Богенбай

Self-winding chronometer certified movement.

батыра, 136/126,

Water-resistant to 200 m. 18 ct rose gold case. Available on rubber strap with ceramic elements. Limited edition of 500 pieces.

тел. +7 (727) 377 77 88

Бутик Premier, г. Астана, Radisson Hotel Astana, пр. Сары-Арка 4,

W W W . U LY S S E - N A R D I N . C O M

тел. +7 (7172) 991 888

11


TIME.KZ

слово редактора

Э

тот выпуск приурочен к предстоящему юбилейному V Астанинскому экономическому форуму (22-24 мая 2012 года), на котором вновь соберутся блестящие умы со всего мира, чтобы обсудить важнейшие экономические проблемы и предложить пути их решения. Астана – наиболее подходящее место для такого форума. Ведь это сердце Казахстана – республики, в которой мирно сосуществуют более ста наций и народностей, где на стыке Европы и Азии каждый гражданин имеет возможность сохранить свои традиции, свою религию, воплотить в жизнь свои мечты и идеалы. Это оазис посреди бесконечных катаклизмов и конфликтов, происходящих повсеместно. И сегодня мы особенно отчетливо осознаем: какое счастье жить в независимом государстве, растить детей под мирным небом! И каких трудов и усилий стоит сохранение этого хрупкого мира. Герои этого выпуска – люди самых разных возрастов и профессий, которые обеспечивают мир и стабильность нашего государства – каждый на своем месте, с полной отдачей сил, с огромной любовью к своей стране. «Дорогу осилит идущий», – гласит народная мудрость. Шаг за шагом во всех сферах государственного устройства Казахстан движется вперед – об этом говорят факты, рейтинги, а главное, это видим мы сами – казахстанцы. И пусть нам предстоит еще долгий путь, цель у нас общая: это мирный, независимый, процветающий Казахстан, полноправный и уважаемый член мирового сообщества. Тема номера: «Казахстан, к новым вершинам!»

Искренне Ваша, Гульнара Шакирова

12


Бутик Ulysse Nardin, г. Алматы ул. Богенбай батыра, 136/126, тел. +7 (727) 377 77 88 Бутик Premier, г. Астана, Radisson Hotel Astana, пр. Сары-Арка 4, тел. +7 (7172) 991 888

w w w. u l y s s e - n a r d i n . c o m

13


TIME.KZ персона

Агропромышленный комплекс Казахстана:

перспективы развития

Agro-industrial complex of Kazakhstan:

perspectives of development Н

аряду с полезными ископаемыми в Казахстане имеются большие возможности для широкомас-

штабного освоения возобновляемых природных ресурсов. Огромная территория, наличие практически всех видов природно-климатических условий делают Казахстан уникаль­­ной страной для развития туризма, лесного, охотничьего, рыбного хозяйства и в особенности агропромышленного комплекса. Если говорить в целом о сегодняшнем состоянии и уровне развития агропромышленного комплекса Казахстана, то его можно охарактеризовать как стабильно развивающийся сектор экономики, обеспечивающий продовольственную безопасность страны и полностью удовлетворяющий потребности внутреннего рынка в основных видах продовольственных товаров и сырья. Вместе с тем аграрный сектор Казахстана располагает большими потенциальными возможностями для дальнейшего увеличения объемов производства. К тому же наличие вокруг Казахстана огромных рынков сбыта, имеющих тенденцию постоянного расширения, выступает благоприятным фактором для этого. Общая площадь земель сельскохозяйственного назна-

14

T

ogether with extractable mineral resources Kazakhstan has great opportunities for a large-scale development of renewable natural resources. A vast territory, availability of virtually all kinds of natural climate conditions make Kazakhstan a unique country for development of tourism, forestry, hunting and fishing, and, particularly of agro-industrial complex. Mentioning the today’s state and level of development of agro-industrial complex of Kazakhstan in general, it could be characterized as sustainably developing sector of economy, ensuring food security of the country and fully satisfying the needs of internal market for main kinds of food products and raw materials. At the same time the agricultural sector of Kazakhstan has great potential opportunities for further increase of volumes of production. Besides, availability of large sales market around Kazakhstan, having a tendency of constant expansion serves as a favorable factor for this. The gross area of lands of agricultural designation in Kazakhstan amounts to 93.4 million hectares, out f this 23.4 million are croplands. It is necessary to note, that in the Republic there are large reserves of culturable lands, and skillful de-


Мамытбеков Асылжан Сарыбаевич, министр сельского хозяйства Республики Казахстан

Assylzhan Sarybayevich Mamytbekov, minister of Agriculture of the Republic of Kazakhstan

15


TIME.KZ персона

чения Казахстана составляет 93,4 млн. гектаров, из них 23,4 млн. относятся к пахотным землям. Необходимо отметить, что в республике имеются большие запасы пахотнопригодных земель, при умелом освоении которых можно значительно расширить площади пашни. Общая площадь используемых орошаемых земель на сегодня составляет 1,4 млн. гектаров. В то же время при рациональном использовании имеющихся водных ресурсов, с применением водосберегающих технологий, можно будет без особых затрат значительно увеличить площадь орошаемых земель. Природно-климатические условия Казахстана благоприятны для возделывания зерновых культур и в первую очередь продовольственной пшеницы. Здесь выращиваются сильные и твердые сорта продовольственной пшеницы с высоким содержанием клейковины, пользующиеся повышенным спросом на мировых рынках. Высокая активность казахстанских аграриев в совокупности с постоянной и системной поддержкой отрасли со

гропромышленный комплекс А Казахстана располагает огромным потенциалом и имеет большую перспективу развития стороны государства и благоприятными погодно-климатическими условиями позволили получить в 2011 году небывалую урожайность зерновых – 17 центнеров с гектара. Это рекордный показатель урожайности зерновых с 1 га не только за историю современного Казахстана, но и за всю историю производства зерновых в стране. Собрано 27 млн. тонн зерна в чистом весе. Выращенный урожай зерна позволяет полностью обеспечить внутреннюю потребность страны и поставить на экспорт порядка 15 млн. тонн. Только за три последних месяца 2011 года на экспорт отправлено 3,6 млн. тонн зерновых культур с учетом муки, что является абсолютным рекордом. Производимое зерно пшеницы отличается стабильно высоким качеством. В структуре поступившего на элеваторы зерна урожая 2011 года доля пшеницы 1-3 классов составила 87%. В целом казахстанское зерно поставляется на рынки свыше 70 стран мира. Казахстан твердо вошел в число 10-ти ведущих мировых экспортеров пшеницы, а по экспорту муки начиная с 2007 года занимает лидирующее место в мире. В то же время имеющиеся земельные, трудовые и материальные ресурсы страны могут в ближайшей перспективе значительно увеличить объемы производства и экспорта зерна. В целях увеличения экспорта зерна и муки принимаются меры по развитию инфраструктуры экспорта и транспортной логистики. Построены и действуют зерновые терминалы

16

velopment of them will allow to significantly expand cropland areas. Gross area of used irrigated lands as of today amounts to 1.4 million hectares. At the same time, in case of rational use of available water resources with application of water saving technologies, it is possible without excessive costs to significantly increase the area of irrigated lands. Natural climate conditions of Kazakhstan are favorable for growing grain cultures, and, first of all, the milling wheat. Here we grow strong and hard sorts of milling wheat with a high fibrin content, which is of an increased demand at world markets. High activity of Kazakhstani agricultural professionals combined with constant and systematic support of this sector from the side of the state and with favorable natural and climate conditions allowed in 2011 to reach a record yield of grain crops – 17 centners from a hectare. This is the record indicator of yield of grain crops for 1 hectare, not only within the history of contemporary Kazakhstan, but also for the whole history of producing grain crops in the country. Net weight of grain collected amounts to 27 million tons. The grown harvest of grains allows to fully satisfy the internal need of the country and to export approximately 15 million tons. Only within the last three months of 2011 3.6 million tons of grain crops, including the flour, are exported, which is an absolute record. The wheat grain produced is characterized by stable and high quality. In the structure of harvest of grain that came to elevators the share of wheat of 1st- 3rd classes amounted to 87 %. In general, Kazakhstani grain is supplied to markets of more than 70 countries of the world. Kazakhstan is sustainably included into 10 leading wheat exporters of the world, and in regards of flour export, starting from 2007 it also takes the leading position in the world. At the same time, available land, labor and material resources of the country may in the nearest future increase the volumes of production and of export of grain. With the purpose of increasing grain and flour export measures are undertaken for developing the infrastructure of export and of transportation logistics. Grain terminals are built and operate in ports of Aktau, Baku (Azerbaijan), Amirabad (Iran) and Ventspils (Latvia). Construction of the new railroad into Iran through the territory of Turkmenistan and in direction of China via the border crossing of Korgas is completed. This will allow to increase export of grain and flour in direction of Turkmenistan, Iran, Middle East countries, China and via its territory to South-East Asia countries. Also conditions of Kazakhstan are favorable for growing oil crops, corn, fruit and vegetables. And in the South of the country together with horticultural and gourd crops cotton and rice are being traditionally cultivated. All measure are undertaken, necessary for increasing volumes of producing the horticultural crops via greenhouse


в портах Актау, Баку (Азербайджан), Амирабад (Иран), Вентспилс (Латвия). Завершено строительство новой железной дороги в Иран через территорию Туркменистана и в направлении Китая через погранпереход Коргас. Это позволит увеличить экспорт зерна и муки в направлении Туркменистана, Ирана, стран Ближнего Востока, Китая и через его территорию в страны Юго-Восточной Азии. Также условия Казахстана благоприятны для возделывания масличных культур, кукурузы, плодов и овощей. А на юге страны наряду с плодоовощными, бахчевыми культурами традиционно выращиваются хлопчатник и рис. Принимаются все меры, необходимые для увеличения объемов производства плодоовощной продукции тепличными и парниковыми хозяйствами. Широко применяются влагосберегающие технологии. Казахстан – благоприятная страна и для развития животноводства. Особенно большой потенциал имеет развитие пастбищного животноводства, где за счет умелого использования огромных естественных пастбищных угодий без особых затрат можно производить конкурентоспособную и экологически чистую животноводческую продукцию, а возможности и резервы для этого имеются огромные. Достаточно привести такую цифру: в настоящее время в Казахстане из более 180 млн. гектаров естественных пастбищ используется лишь 33%. Сегодня мы имеем более 6,4 млн. голов КРС, более 17,9 млн. голов овец, более 1,6 млн. голов лошадей и более 32,7 млн. голов птицы. Страна располагает реальными возможностями в ближайшей перспективе значительно увеличить поголовье практически всех видов скота. Что касается емкости рынков сбыта животноводческой продукции, то она огромная как внутри страны, так и в сопредельных государствах.

and hotbed facilities. Water saving technologies are being used widely. Kazakhstan is also a favorable land for development of cattle breeding. Especially large potential is hidden in development of grassland farming – there, at the expense of skillful use of vast natural grassland areas it is possible, without excessive costs to produce competitive and environmentally clean animal products; and there are vast reserves and opportunities available for that. It would be enough to cite the following figure: at the moment in Kazakhstan, out of more than 180 million hectares of natural grasslands only 33% are used. As of today we have more than 6.4 million of heads of bovine cattle, more than 17.9 million of heads of sheep, more than 1.6 million of heads of horses and more than 32.7 million of heads of birds. The country has real opportunities in the nearest future to increase the livestock population of virtually all kinds of cattle. In regards of sales markets capacity for cattle production it should be stated, that it is enormous both within the country and in the neighboring states.

А vast territory, availability of vir-

tually all kinds of natural climate conditions make Kazakhstan a unique country for development of tourism, forestry, hunting and fishing, and, particularly of agro-industrial complex

Наряду с этим продолжается работа по созданию откормочных площадок по производству мяса и крупнотоварных молочных ферм по производству молока на промышленной основе с завозом высокопродуктивных животных. Переработка сельхозпродукции также является одним из перспективных направлений в агропромышленном комплексе республики и имеет потенциальные возможности эффективного развития. В настоящее время в стране перерабатывается только 24% произведенного мяса, 34% молока, 5,2% плодов и овощей. Ежегодно в страну импортируется большой объем сельскохозяйственной продукции глубокой переработки, что является дополнительным потенциалом для Казахстана по развитию перерабатывающей промышленности. Важной составной частью агропромышленного комплекса страны является рыбное хозяйство. Наши водоемы богаты такими ценными видами рыб, как осетровые (белуга, севрюга, осетр), судак и др. С целью вовлечения инвестиций в данную отрасль, а также улучшения работы по охране и воспроизводству рыбных ресурсов осуществляется долгосрочное закрепление за природопользователями рыбопромысловых участков и водоемов сроком от 10 до 49 лет. Это вызвало боль-

Together with this there are continuous efforts of creating the feeding stations to produce meat, and of large dairy farms to produce milk at the industrial base with bringing in the highly productive livestock. Processing the agricultural produce is also one of prospective directions in the agro-industrial complex of the Republic, and it has potential opportunities for effective development. At the moment the country processes only 24 % of the produced meat, 34 % of milk, 5.2 % of fruit and vegetables. Annually a great volume of agricultural produce of deep processing is imported into the country, which is also an additional potential for Kazakhstan to develop the food processing industry. An important component of agro-industrial complex of the country is fishing. Our water reservoirs are rich for such valuables kinds of fish as sturgeons (great sturgeon, starred sturgeon, common sturgeon), pike perch, etc. With the purpose of attracting investments into this sphere, and also to improve the activity of protection and reproduction of fish resources long-term assigning of fishing sites and water reser-

17


TIME.KZ персона

шой интерес не только у местных рыбаков, но и у инвесторов, поскольку данная отрасль имеет большие перспективы для бизнеса. В целях развития экспортоориентированных производств и диверсификации экспорта основное внимание будет сосредоточено на реализации инвестиционных проектов по следующим направлениям: – развитие сети тепличных хозяйств; – развитие сети овощехранилищ; – развитие производства плодоовощных культур с применением технологии капельного орошения; – создание сети птицефабрик; – развитие сети молочно-товарных ферм; – создание производства по сборке сельхозтехники; – создание сети откормочных площадок с развитой инфраструктурой; – пилотный проект по созданию сети убойных пунктов; – организация мясоперерабатывающих комплексов с производством блочного мяса и крупнокусковых нарезок в вакуумной упаковке; – развитие производства и переработки тонкой шерсти; – развитие инфраструктуры экспорта казахстанского зерна и его глубокой переработки; – строительство и модернизация зернохранилищ; – создание племенных хозяйств-репродукторов. Как известно, успех и благополучие любого бизнеса прежде всего зависит от общественно-политической стабильности в стране, степени предсказуемости действий государства, четкости законодательной базы и степени поддержки предпринимательской инициативы. В этом отношении в Казахстане делается немало, и вся государственная политика поддержки иностранных инвестиций направлена именно на это. И это воочию видят иностранные инвесторы, работающие сегодня в различных секторах экономики страны. Действующая законодательная база аграрного сектора экономики вполне соответствует требованиям рыночной экономики, нормам международной практики и направлена прежде всего на защиту и поддержку предпринимательской инициативы товаропроизводителей. Все это является не только залогом стабильности и гарантированности агробизнеса, но и основой для уверенной работы сельских товаропроизводителей. Таким образом, агропромышленный комплекс Казахстана располагает огромным потенциалом и имеет большую перспективу развития. Выбранный Казахстаном стратегический курс, нацеленный на создание открытой экономики, тесно интегрированной с мировой, показал свою абсолютную правильность и высокую жизнеспособность. Аграрный сектор экономики стал привлекательным для бизнеса, и это является дополнительным стимулом в создании современного и конкурентоспособного агропромышленного комплекса страны, расширении его экспортных возможностей и повышении жизненного уровня и благосостояния сельского населения.

18

voirs to users of natural resources (for the period of 10 to 49) years is being implemented. This caused a great interest not only among local fishers, but also among investors, as long as this sphere has large outlooks for business. With the purpose of developing export-oriented industries and diversification of export the main deal of attention is going to concentrate on implementing investment projects in the following directions: – development of greenhouse facilities network; – development of vegetable store network; – development of producing the horticultural crops with use of drip irrigation technologies; – creation of poultry factories network; – development of milk producing farms network; – creation of manufacturing units for assembling the agricultural machinery; – creation of feeding stations network with a developed infrastructure; – pilot project of creation of slaughter units network; – arranging the meat processing compounds with producing block meat and lump-slicing in vacuum packaging; – development of producing and processing the fine wool; – development of infrastructure for export of Kazakhstani grain and its in-depth processing; – construction and modernization of grain storage facilities; – creation of breed and reproduction livestock farms. It is known, that success and well-being of any business first of all depends on socio-political stability in the country, on the degree of predictability of actions of the state, on clarity of legislative base and on degree of support for entrepreneurship initiatives. In this regards a lot is being done in Kazakhstan, and the whole state policy of supporting the foreign investments is directed at this goal namely. And this is actually visible for foreign investors, that operate today in various sectors of the country’s economy. The current legislative basis for agricultural sector of economy fully complies with requirements of market economy, with norms of international practice, and is directed, first of all, at protection and support of entrepreneurship initiatives of goods manufacturers. This all is not only a pledge of stability and of guarantees for agricultural business, but also a ground for assured work of agricultural goods manufacturers. Thus, the agro-industrial complex of Kazakhstan possesses an enormous potential and has a great perspective of development. The strategic path taken by Kazakhstan and aimed at creation of open economy, closely integrated with the global one, demonstrated its absolute correctness and high viability. Agricultural sector of economy became attractive for business and this is an additional stimulus in creating the modern and competitive agro-industrial complex of the country, expansion of its export opportunities and increasing the quality of life and the well-being of rural population.


19


TIME.KZ

обложка time.kz

Твердо верю:

завтра будет лучше, В

чем сегодня

одном из своих интервью Айткуль Байгазиевна сказала, что женщины умеют побеждать. С этим трудно не согласиться, особенно когда говорит женщина, доказавшая это на своем примере. Всю свою жизнь она борется за правое дело и трудится во благо страны. За свой карьерный путь ей приходилось заниматься различными вопросами: от развития торговли до решения экологических проблем, однако то, чем она занимается сейчас, ей ближе всего по духу. Социальные вопросы – круг сегодняшних интересов Айткуль Байгазиевны. Стоит отметить, что в этом отношении достигнуты немалые результаты. Однако предстоит сделать еще больше. Об этом и многом другом – в эксклюзивном интервью.

Time.kz: Айткуль Байгазиевна, большую часть своей жизни Вы занимаетесь политикой. Какими качествами должна обладать женщина, чтобы решиться заняться политикой? Что подвигло Вас выбрать этот нелегкий путь? – Действительно, так сложилось, что в течение всей сознательной, зрелой жизни я занимаюсь политикой. Какие качества должна иметь женщина, чтобы заняться этим делом? Думаю, надо уметь понять суть проблемы, иметь лидерские качества. А без этого результатов не добиться. Но прежде всего следует получить хорошее образование. У меня два высших образования, имею ученую степень кандидата политических наук, являюсь почетным профессором Западно-Казахстанского технического университета им. Жангир-хана, академиком Международной академии наук по экологии, безопасности человека и природы, иностранным членом Российской академии естественных наук. В начале своей трудовой деятельности я работала на производстве, затем на партийной работе, была депутатом Сената Парламента,

министром, председателем Национальной комиссии по делам семьи и гендерной политике при Президенте Республики Казахстан, дважды депутат Мажилиса Парламента. Это колоссальный опыт работы, и он позволяет мне быстро и квалифицированно принимать решения. Time.kz: Какие проблемы решает Социальный совет при фракции партии «Нур Отан» в Мажилисе Парламента, который Вы возглавляете? – В соответствии со своим названием, Социальный совет ведет большую работу по рассмотрению и решению, прежде всего на законодательном уровне, наиболее актуальных проблем социальной сферы. Совет занимается вопросами здравоохранения, образования, пенсионного обеспечения, проблемами детей и подростков, инвалидов, пожилых людей и т. д. Без ложной скромности скажу: мы добились неплохих результатов. Социальный совет инициировал введение обязательного государственного социального страхования по беременности и родам, продолжения пенсионных накоплений в период нахождения в дородовом и

20

послеродовом отпуске и отпуске по уходу за ребенком до одного года для работающих женщин. Соответствующие поправки внесены в Трудовой кодекс. Мы отследили, чтобы в Кодексе Республики Казахстан «О здоровье народа и системе здравоохранения» сохранилась статья об обязательной фортификации (обогащении) муки препаратами железа (ст.160, пункт 3) в целях борьбы с анемией, которой в Казахстане страдает 6,5 млн. человек, в основном женщины и дети. На одном из своих заседаний мы рассмотрели ход реализации Кодекса. К сожалению, данная статья выполняется частично. Обогащением муки занимается лишь часть мукомольных предприятий, полностью потребность не удовлетворяется. Поэтому мы направили в Правительство депутатский запрос по этому поводу и будем настаивать на ее обязательном исполнении. По инициативе Социального совета значительно выросло финансирование на покупку химиопрепаратов и диагностической аппаратуры для лечения онкологических больных. Решен также вопрос об отмене


Самакова Айткуль Байгазиевна, депутат Мажилиса Парламента, председатель Социального совета при фракции НДП «Нур Отан»

21


TIME.KZ

обложка time.kz

Я

вижу Казахстан процветающей страной, с высоким уровнем развития экономики и благосостояния народа, государством, которое делает все для и во имя своих граждан 22

возрастного ценза для детей-сирот при получении жилья, раньше их исключали из очереди по достижении 23 лет и многие не могли его получить. При нашей активной поддержке увеличен размер бюджетного кредита на приобретение жилья с целью закрепления молодых специалистов на селе. В результате депутатских запросов в Правительство решился вопрос о выплате ежемесячного социального пособия опекунам детей-сирот, а также родителям и опекунам, воспитывающим детейинвалидов до 18 лет. Сейчас мы поднимаем вопрос о внедрении в системе среднего образования предмета «Школьная медицина» с целью сохранения репродуктивного здоровья подростков. В ближайшее время будет рассмотрен вопрос о совершенствовании пенсионного законодательства в Республике Казахстан. Time.kz: Не так давно Социальный совет занимался вопросами профилактики бытового насилия. Что нового в решении этой актуальной социальной проблемы? – Напомню, закон «О профилактике бытового насилия» принят в 2009 году, и он играет особую роль в предотвращении семейного насилия. Исследования показывают, что насилие в той или иной форме наблюдается в каждой четвертой семье, около 30% преднамеренных убийств совершаются родственниками жертв. Проблема общества в том, что семейное насилие по-прежнему считают частной проблемой, а сами женщины из побуждения сохранить семью зачастую отказываются от возбуждения уголовного или административного дела. До суда доходит очень мало дел. Законом «О профилактике бытового насилия», одним из разработчиков которого я являюсь, введено впервые в Казахстане вынесение защитного предписания. Оно вручается насильнику, копия направляется прокурору. Только в 2011 году было вынесено свыше 36 тыс. таких предписаний. Основная их масса вынесена в отношении мужчин (95%), в отношении женщин – 3% и в отношении несовершеннолетних – 2%. За нарушение защитных предписаний к административной ответственности привлечено свыше 700 правонарушителей. Однако и специализированный закон не решил всех проблем в данной сфере. Поэтому депутатами Мажилиса Парла-


мента, членами Социального совета инициирована разработка законопроекта «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам профилактики бытового насилия». Вносимые изменения и дополнения направлены на повышение уровня защищенности потенциальных жертв бытового насилия. Time.kz: О каких конкретно предложениях Вы говорите? Можно ли подробнее? – Новым законопроектом предлагается устанавливать временную опеку над несовершеннолетними детьми, а также временно ограничивать права родителя, совершившего бытовое насилие, на общение со своими детьми. Эти меры предлагается установить в пределах одного месяца, пока все проблемы не будут урегулированы в установленном законодательством порядке. В законопроекте есть новации касательно вопросов ответственности лиц, совершивших бытовое насилие. Статьей 79-5 Кодекса об административных правонарушениях предусмотрена ответственность за противоправные действия в сфере семейно-бытовых отношений (если это не уголовное преступление), штраф и арест до 10 суток. От этого страдает прежде всего семья, поэтому предлагается смягчить ответственность за первое административное правонарушение: исключить штраф, заменив его предупреждением, а административный арест уменьшить с 10 суток до трех. В то же время предлагается ужесточить ответственность за повторное правонарушение: отменив штраф, увеличить срок административного ареста. А домашних дебоширов и насильников, нарушающих защитное предписание и не выполняющих установленные судом особые требования к их поведению, может ожидать не только административная ответственность, но и уголовное наказание. Это в случае, если неисполнение насильником предписания носит злостный характер. Предлагается также исключительная и крайняя мера – выселение семейного дебошира из дома. Она

вызвала неоднозначную реакцию в обществе. Многие опасаются, что женщины будут пользоваться этой нормой в своих интересах и мужчины могут оказаться без крыши над головой. Мы приветствуем дискуссию по этому поводу, поскольку важно принять правильное решение, учитывающее мнение всех заинтересованных сторон. Time.kz: В рамках V АЭФ пройдет I Центрально-Азиатский конгресс деловых женщин. Как Вы оцениваете инициативу организации данного ме-

емья для меня С превыше всего и главная ценность в жизни роприятия? И какие темы считаете нужным обсудить? – Я приветствую проведение I Центрально-Азиатского конгресса деловых женщин. Казахстанским деловым женщинам есть что сказать на этом форуме. Они могут обменяться полезным опытом ведения бизнеса, наладить деловые связи. Думаю, очень интересно будет обсудить вопросы микрокредитования, особенно для сельских женщин. Это один из признанных в мире эффективных способов улучшения положения женщин. В Казахстане накоплен в этом отношении неплохой опыт (микрокредиты выдаются в размере до 3 млн. тенге, сроком на 5 лет, под 5-8% годовых). Time.kz: Айткуль Байгазиевна, как человек, который занимается изучением гендерных вопросов профессионально, опишите портрет современной казахстанской женщины. – Вопросами гендерного равенства я занимаюсь много лет. В мою бытность председателем Национальной комиссии по делам семьи и гендерной политике при Президенте Республики Казахстан впервые в истории государства была принята Стратегия гендерного равенства в Республике Казахстан на 2006-2016 годы. Современная казахстанская жен-

23

щина – это, прежде всего, образованный и самодостаточный человек. Сегодня это депутат, министр, государственный служащий, бизнес-леди, врач, педагог, ученый, работник банка и так далее. В то же время она хорошая мать, супруга и хозяйка в доме. Time.kz: Скажите, что вдохновляет Вас больше всего в жизни и дает силы для будущих свершений? – Во-первых, твердая вера в то, что завтра будет лучше, чем сегодня. Эту веру крепит избранный суверенным Казахстаном путь развития, его успехи на политическом и в социально-экономическом поприще. Есть и еще один неиссякаемый источник силы: моя семья, которая во всем меня поддерживает. Time.kz: Айткуль Байгазиевна, позвольте сделать Вам комплимент, Вы всегда прекрасно выглядите. В чем секрет? Каких правил Вы придерживаетесь в этом отношении? – Спасибо (улыбается). Секрета, в общем-то, никакого нет. По возможности я занимаюсь спортом, слежу за своим питанием и использую те средства, которые, наверное, известны каждой женщине. Кроме того, всегда, в любых ситуациях, стараюсь создать себе позитивный настрой. Time.kz: Как часто жизнь дарит Вам подарки? Что из подаренного судьбою Вы цените больше всего? – Я считаю, что вся моя жизнь – подарок судьбы. Я имела возможность реализовать все свои профессиональные амбиции, у меня хорошая, дружная семья, есть сын и любимые внуки. Как женщина я могу сказать, что семья для меня превыше всего и главная ценность в жизни. Time.kz: Тема номера – «Казахстан: к новым вершинам». Охарактеризуйте, пожалуйста, одним предложением будущее нашей республики. – Я вижу Казахстан процветающей страной, с высоким уровнем развития экономики и благосостояния народа, государством, которое все делает для и во имя своих граждан. Time.kz: Ваши пожелания нашим читателям. – Читателям журнала TIME.KZ я желаю доброго здоровья, интересных выпусков и хороших новостей.


TIME.KZ дипмиссия

Казахстанско-германские отношения:

мы на правильном пути

Д

-р Гидо Херц – посол Федеративной Республики Германия в Казахстане с августа 2011 года. Мы беседуем в резиденции д-ра Гидо Херца. Беседуем на самые различные темы – начиная с впечатлений от трехлетнего пребывания в должности посла ФРГ в Танзании до проблем иммиграции в зоне Евросоюза. Чрезвычайно интересный собеседник, элегантно одетый, подтянутый, г-н посол в высшей степени соответствует моим представлениям о том, как должен выглядеть и вести себя человек, представляющий такую мощную державу, как Германия. Интересы г-на Херца затрагивают многие области – от путешествий до фанатичной любви к гольфу. Однако главной его страстью на сегодняшний день являются германоказахстанские отношения и деятельность, направленная на их улучшение во всех возможных направлениях.

W

e are having a conversation with Dr. Guido Herz in his residence. We talk on a variety of topics – from the experience of the three-year tenure as the Ambassador of Germany in Tanzania to the problems of immigration in EU. He is an extremely interesting conversationalist, elegantly dressed and smart, Mr. Ambassador does highly fit in my ideas of how a person representing such a powerful country as Germany should look and act. Interests of Mr. Herz affect many areas from travel to fanatical love for golf. Though his main passion today are the German-Kazakh relations and activities aimed at their improvement in all possible directions.

Time.kz: Господин посол, в этом году посольство Германии широко отметило 20-летие дипломатической миссии в Казахстане. Что считаете особым достижением дипмиссии за этот период? И как бы Вы могли оценить нынешний уровень казахстанско-германских отношений? Каковы основные стратегические интересы Германии в Казахстане? – Особым достижением являются добрые и доверительные отношения, которые у нас сложились с самого начала. Казахстанско-немецкие отношения стали устойчивой величиной в области международных связей. Благодаря позитивному развитию Казахстана с момента приобретения независимости отношения между наши-

24

Time.kz: Mr. Ambassador, this year the German Embassy has widely celebrated the 20th anniversary of diplomatic mission in Kazakhstan. What do you think is a special achievement of diplomatic mission within this period. And how could you assess the today’s level of Kazakhstan-German relations? What are the main strategic interests of Germany in Kazakhstan? – The special achievement is kind and trustful relations that formed between us from the very beginning. KazakhstanGermany relations became a sustainable figure in the sphere of international relations. Because of positive development of Kazakhstan from the moment of gaining independence, the relations between our countries transformed to the new


Доктор Гидо Херц, посол Федеративной Республики Германия в Казахстане

Dr. Guido Herz, the Ambassador of Federative Republic of Germany in Kazakhstan

Kazakhstan-German relations:

we are at the right path ми странами перешли в новое качество. Из небогатого и в недостаточной степени развитого государства, которое получало поддержку Германии в первые годы, появилась страна c собственным самосознанием, находящаяся на новом пороге индустриального развития. И она стала для нас ключевым государством во всей Центральной Азии. Это касается не только экономического подъема Казахстана, но и все более важной роли, которую Казахстан и Президент Назарбаев играют на международной политической арене. Time.kz: Германия для Казахстана – одна из немногих европейских стран, отношения с которой имеют особую ценность наличием множества «личных» связей: в нашей

quality. Instead of a rather poor and not sufficiently developed state, that received support from Germany within the first years, a country with its own self-awareness, staying at the new verge of industrial development has emerged. And it became a key state of the whole Central Asia for us. This relates not only to economical progress, but also to the growing importance of the role, that Kazakhstan and President Nazarbayev play at the international political arena. Time.kz: Germany for Kazakhstan is one of the few European states, relations with which are especially valuable with a lot of “personal” connections: around 200 thousand ethnic Germans live in our country, more than a million for your new compatriots are also from Kazakhstan. What it means

25


TIME.KZ дипмиссия

собым достижением О являются добрые и доверительные отношения, которые у нас сложились с самого начала

стране проживает около 200 тысяч немцев, более миллиона ваших новых сограждан также родом из Казахстана. Что значит для Вас работать в Казахстане, при условии того, что интерес к странам бывшего СССР у Вас возник еще задолго до прибытия в нашу страну? – Большое число казахстанцев немецкого происхождения играют значительную роль в отношениях двух государств. Благодаря им экономические и политические связи дополнительно приобретают «человеческий фактор», значимость которого мы пока даже не можем объективно оценить. Знания

for you to work in Kazakhstan, provided, that your interests to the countries of former USSR arouse inside of your long before you arrived to our country? – Many kazakhstanis of a German origin play a significant role in relations of two states. Because of them economical and political connections additionally gain a “human factor”, significance of which we yet are not even able to assess objectively. Knowledge about Kazakhstan settled in minds of German people, as long as practically each German had a chance to socialize with those, who came to FRG from the RK. Kazakhstani Germans, both here and in Germany are a kind of an alive bridge, uniting our countries.

26


о Казахстане в Германии уже прижились, поскольку практически каждый немец успел пообщаться с теми, кто приехал в ФРГ из РК. Казахстанские немцы и в Германии, и здесь являются своеобразным живым мостом, объединяющим наши страны. Time.kz: Что Вы можете сказать о сотрудничестве в сфере бизнеса между двумя странами, каковы тенденции? Может быть, со своей стороны, Вы хотели бы порекомендовать определенные меры, чтобы развитие в этом направлении шло интенсивнее? – Экономические отношения развиваются интенсивно. Экспорт из РК в Германию – это в первую очередь нефть. Казахстан хочет прекратить играть роль поставщика нефти и сырьевых ресурсов, и поэтому сейчас многое делается для того, чтобы диверсифицировать экономику и развить новые отрасли. Для этих целей Германия со своей экономикой является лучшим из возможных партнеров. Рамки для этого создает подписанное в феврале этого года соглашение, гарантирующее поставки сырья в Германию, а в ответ ФРГ обязуется активно работать на поприще модернизации и диверсификации казахской экономики. Time.kz: Какие благотворительные проекты курирует ваше посольство? Можно несколько слов и о так называемой «водной инициативе» в Центральной Азии, часть которой затрагивает и интересы Казахстана? – Посольство поддерживает целый ряд небольших благотворительных проектов. «Водная инициатива ЦА» предполагает, что вопросы водообеспечения в регионе рано или поздно могут привести к тяжелым межгосударственным конфликтам, и поэтому мы должны своевременно позаботиться о том, чтобы центральноазиатские государства работали по этим вопросам совместно, с учетом интересов всех стран региона. Time.kz: Д-р Херц, по первому образованию Вы врач, и исходя из того, что Вы продолжатель династии врачей и являетесь кандидатом медицинских наук, Вы наверняка сделали бы блестящую карьеру и на этом поприще. В какой момент загорелись дипломатической службой? Помогает ли первое образование в Вашей нынешней деятельности? – Солидные знания из области медицины всегда могут пригодиться. Даже взять, к примеру, ситуацию, в которой ты с уверенностью можешь сказать, опираясь на них, что помощь врача не требуется, ничего серьезного. При получении медицинского образования в Германии сначала изучают все области медицины. По каждому предмету сдается экзамен. Поэтому эта учеба подготавливает к тому, что тебе удается «отфильтровать» из огромного количества деталей элементы, которые действительно имеют важное значение. А это умение жизненно необходимо и в дипломатии, и в политике. Естественнонаучный и технический пласты знания, которые автоматически приобретаются во время учебы, зачастую служат мне хорошую службу. То, что я в свое

Time.kz: What can you say about cooperation in the sphere of business between two countries – what are the trends? May be, from your side, you would like to recommend certain measures, in order to intensify the development in this direction? – Economical relations are developing very intensively. Export from RK to Germany is first of all, the petroleum. Kazakhstan would like to stop playing a role of oil and raw materials supplier, and, therefore, now many efforts are put to diversify the economy and to develop its new sectors. For these purposes Germany with its economy is the best possible partner. The framework for this is created by an agreement signed in February of this year, guaranteeing delivery of raw materials to Germany, and in response, FRG shall actively work for modernizing and diversifying the Kazakhstani economy. Time.kz: What charity projects are tutored by your Embassy? Can you say a few words on a so-called “water initiative” in Central Asia, that part of which also touches upon interests of Kazakhstan? – Embassy supports a number of small charity projects. According to Water Initiative of CA, the issues of water supply in the region sooner or later may result into severe inter-state conflicts, and therefore we have to in advance take care on the issue, so that the Central Asian states would work cooperatively on this problem, with consideration of interests of all countries of the region. Time.kz: Dr. Herz, your first education is medical, and due to the fact, that you are a successor of dynasty of doctors, and that you are a candidate of medical sciences, you could surely make a brilliant career in this sphere. What was the moment when you got interested with diplomatic service? Does your first educational background help you in your present activity? – Solid knowledge in the sphere of medicine may always be necessary. Even, if, for instance, we take a situation, in which, you can, with a confidence, based on such knowledge, state that there is nothing serious and there is no need to ask a doctor for help. When studying medicine in Germany, first, one needs to study all spheres of medicine, and to pass examination in each course. Therefore, study prepares you to be able to “filter out” elements of a truly critical importance in a huge number of details. And this ability is also vitally important in diplomacy and in politics. Natural scientific and technical layers of knowledge that one automatically acquires during medical studies often do good to me. The fact, that back in time I left medical activity for the sake of diplomatic service, became possible due to a combination of occasions, thirst for adventures and intellectual curiosity. I do not regret this decision of mine. Time.kz: Diplomats are special people, always attracting a special attention of the society; their profession is covered with some kind of aura, as a rule, their life is rich with meetings and memories. Due to your service duties, you visited many countries. May be, there were some meetings, people, occasions, or some kinds of decisive moments, that specifically influenced you or that became special memories? – I experienced so many interesting moments, that I can not answer this question in two sentences. If we leave out the fact, that I had a chance to meet with people of historical importance or even with those, who now create history, I had a chance to be in various parts of the world and to work in various conditions. My most bright impressions are related to the countries of former Soviet Union. Without any doubts, I list Kazakhstan as a positive example. Time.kz: When you are, so to speak, outside of a “protocol zone”,

27


TIME.KZ дипмиссия

время оставил врачебную деятельность во имя дипломатической службы, стало возможным благодаря комбинации случайностей, жажды приключений, интеллектуального любопытства. Мне не пришлось об этом моем решении пожалеть. Time.kz: Дипломаты – это люди особые, и всегда привлекают особое внимание общества; их профессия окутана неким ореолом, как правило, их жизнь богата встречами и воспоминаниями. Вы по долгу службы объездили множество стран. Возможно, какие-то встречи, люди, курьезы или какие-то судьбоносные моменты оказали особое влияние или особенно запечатлелись в Вашей памяти? – Я пережил столько интересных моментов, что двумя предложениями на этот вопрос ответить невозможно. Если оставить без внимания тот факт, что я имел возможность познакомиться с личностями исторической важности или даже с теми, кто пишет историю сейчас, у меня был шанс побывать в разных частях света и поработать в совершенно разнообразных условиях. Особенно яркие впечатления связаны у меня со странами бывшего Советского Союза. Без всяких сомнений, к позитивным примерам я отношу и Казахстан. Time.kz: Когда Вы находитесь, так сказать, вне зоны «протокола», как проводите время? Нам известно Ваше особое отношение к гольфу, машинам, кино … – Вне протокола я провожу много времени с моей семьей. Как Вы знаете, у меня есть сын, которому скоро исполнится 4 года, для него жизнь в Астане идеальна. Для гольфа в Казахстане я еще не добрался, несмотря на то, что и в Астане, и в Алматы есть замечательные поля. Time.kz: Тема нашего номера: «К новым вершинам!». Какие вершины мечтаете покорить? – Новые вершины. Год назад, на своем предыдущем посту в Танзании, я поднялся на самую высокую точку африканского континента – Килиманджаро (6000 м), так что, наверное, придется подняться на еще на 1000 метров – более высокий Хан-Тенгри… Но, если серьезно, я надеюсь, что во время моей службы в Казахстане до «высоких вершин» доберутся немецко-казахстанские отношения. Это непростая задача, поскольку они и сейчас уже превосходны. Но это как в случае с Килиманджаро и Хан-Тенгри: всегда можно попробовать взять новую высоту. Однако чем выше ты уже находишься, тем сложнее следующий шаг. Time.kz: Пожелания казахстанцам в ключе темы выпуска. – Я знаю, что существует практическая проблема для казахстанцев – шенгенская виза. Хочу заверить вас, я очень желаю, чтобы как можно больше людей смогло поехать в Германию. Поэтому с момента моего приезда сюда я постоянно занимаюсь решением вопросов по облегчению и ускорению процессов получения визы. Даже если не все пока идеально – мы на правильном пути.

how do you spend your free time? For, instance, we know you are especially kin to golf, cars, cinema… . – “Out of protocol”, I spend a lot of time with my family. As you may know, I have a son, who soon will be 4 years old, and for him life in Astana is perfect. I did not yet reach playing golf in Kazakhstan, although there are some remarkable golf courses both in Astana and in Almaty. Time.kz: Тhe topic of our issue is “To new peaks!” What peaks do you wish to achieve? – New peaks. A year ago, at my previous post in Tanzania I reached the highest point of African continent – the mount of Kilimanjaro (6000 meters), so, probably, I will have to climb 1000 meters more – a Khan-Tengri peak, which is higher... Well, seriously, I hope, that during my service in Kazakhstan «high peaks” will be reached by Germany-Kazakhstan relations. It is a challenging task, as long as even now those relations are excellent. But this is like with Kilimanjaro and Khan-Tengri: one can always try to take a new height. However, the higher you are already, the more complicated the next step is. Time.kz: Your wishes to Kazakhstanis, in the context of the topic of our issue. – I know that there is a practical problem for Kazakhstanis – a Schengen visa. I would like to assure you, I really wish, that as many people as possible could visit Germany. Therefore, from the moment of my arrival here, I am constantly involved into resolving the issues of simplifying and making easier the processes of getting a visa. Even if right now not everything is perfect – we are on the right path.

28


Watch with small seconds, stainless steel case water-resistant to 50 meters. CORUM automatic movement. www.corum.ch Сеть часовых и ювелирных бутиков VILED: Алматы, ул. Панфилова, д. 113/56, тел. (727) 2 731 110 29 тел. (7172) 795 556 Астана, ТРЦ "Керуен",


TIME.KZ time in time.kz

выдающиеся достижения: наУка и вдоХновение –

основа деятельности часовой манУФактУры UlYsse nArdin

oUtstAndinG AcHievements: science And inspirAtion – bAsis for operAtions of UlYsse nArdin WAtcH mAnUfActUrinG

Времена, когда механические часы казались никому не нужным анахронизмом, прошли безвозвратно. В наши дни интерес к технически сложным часам постоянно растет, а вместе с ним растет и значимость механических часов для современной потребительской культуры. Механические часы служат подчас главным средством самовыражения для людей определенного стиля жизни.

Times, when mechanic watch seemed as an anachronism nobody cares for have gone irrevocably. Nowadays the interest to technically complicated watch grows constantly, and together with it grows significance of mechanic watch for contemporary customer culture. Mechanic watch sometimes serves as the main mean of self-expression for the people of a certain lifestyle. 30


Ф

анаты часового дела воздают должное философии и мастерству, запечатленному в образцах часового искусства, находчивости и технической изобретательности их создателей. В поисках часового совершенства мы не можем пройти мимо самого важного события для часовых производителей – ежегодной выставки BASELWORLD, где движимые страстью мастера представляют свои уникальные часовые и ювелирные шедевры. Выставка BASELWORLD уже давно стала своеобразной ареной, где представлены самые выдающиеся образцы часового искусства, последние достижения часовой индустрии и роскошные творения ювелирных компаний. История самого большого и самого важного праздника часовых и ювелирных компаний началась с 1917 года. И с тех пор большинство из них считают своим долгом использовать выставку для эксклюзивного показа последних разработок, многие из которых смело можно причислить к настоящим произведениям искусства. Ежегодно выставку посещают около 100000 гостей со всего мира и около 3000 журналистов более чем из 70 стран. В этом году выставка проходила с 8 по 15 марта 2012 года и побила своеобразные рекорды, подтвердив тем самым свои лидирующие позиции в мире. 3320 журналистов более чем из 70 стран были аккредитованы на выставке, что превысило прошлогодние показатели на 9%. Это новый рекорд присутствия средств массовой информации за всю историю BASELWORLD. Около двух тысяч экспонентов из сорока стран мира демонстрировали свои новинки заинтересованной публике. Свыше ста тысяч специалистов оптовой и розничной торговли со всех уголков планеты посетили выставку в этом году. Им было на что посмот­ реть. Все актуальные тенденции развития часового и ювелирного рынка продемонстрировали лучшие мировые производители. Что же нового показал на выставке такой новатор и титан часовой индустрии, как Ulysse Nardin, являющийся обладателем свыше 4300 призов за достижения в области часовой промышленности, в том числе 18 золотых медалей, имеющий наибольшее число патентов за разработку механических часовых механизмов?

F

ans of watch-making pay tribute to philosophy and mastery, embedded in the samples of watch-making art, to nibble wits and technical inventiveness of their creators. Searching for watchmaking excellence we may not leave out the main event for watch makers – and annual BASELWORLD exhibition, where the masters, motivate by passion present their unique watch and jewelry masterpieces. BASELWORLD exhibition has long since became a specific arena, where the most outstanding samples of watch making art are presented as well as the latest achievements of watch-making industry and the luxurious opuses of jewelry companies. History of the largest and the most important feast of watchmaking and jewelry companies started since 1917. Since then, the vast majority of them believes it is their duty to use the exhibition for exclusive demonstration of their latest developments, many of which could be frankly listed as true pieces of art. Annually the exhibition is visited by approximately 100 000 guests from all over the world and about 3 000 journalists coming from more than 70 countries of the world. This year the exhibition took place on March 8 – 15, 2012 and in some ways broke records, thus proving its leading positions in the world. 3320 journalists from more than 70 countries of the world were accredited at the exhibition, which exceeded the last year indicators by 9 %. This is the new record of mass media presence for the whole history of BASELWORLD. Around two thousand exponents from forty countries of the world demonstrated their novelties to the interested public. More than one hundred thousand of experts in wholesale and retail trade from all corners of the globe attended the exhibition this year. And there was something to take a look at for them. The best global producers demonstrated all newest trends of development of watch-making and jewelry market. Well, what news were presented at the exhibition by such an innovator and titan of watch-making industry, as UlysseNardin, being the holder of more than 4300 prizes for achievements in the sphere of watch industry, including 18 gold medals, possessing the largest number of patents for developing the mechanic watches?

31


TIME.KZ П time in time.kz

Хронометр Marine Chronometer Manufacture

редставляя на суд ценителей часового ремесла свой новый продукт – «Калибр 118», Ulysse Nardin вновь подтверждает свое лидерство в области инновационного использования авангардных материалов в часовом деле. «Калибр 118» от Ulysse Nardin – автоматический часовой механизм, самостоятельно изобретенный и разработанный компанией, включает спуск, созданный с использованием DIAMonSIL – революционного сочетания алмаза и кремния. Это чрезвычайно легкий, но одновременно прочный материал, устраняющий трение и исключающий необходимость смазки регулятора хода. Превзошедший всех конкурентов калибр UN-118 приводит в действие искусно

P The Chronometer by Marine Chronometer Manufacture

resenting its new product – Caliber 118, for judgment of watch art connoisseurs, Ulysse Nardin once again proves its leadership in the sphere of innovative use of avant-garde materials in the business of watch-making. Caliber 118 by UlysseNardin is an automatic watch mechanism, independently invented and developed by the company, and includes the escapement, created with use of DIAMonSIL – the revolutionary combination of diamond and silicon. This is especially light, but at the same time strong material,

32

созданный механизм хронометров Marine Chronometer Manufacture из коллекции 2012 года. Увеличенный 45-миллиметровый диаметр корпуса и новая удобная в обращении заводная головка с каучуковой насечкой, созданная, чтобы сделать процесс завода еще более комфортным, – лишь часть новшеств, воплощенных разработчиками в привлекательных хронометрах Marine Chronometer. Изящным дополнением последней коллекции является покрытый эмалью циферблат тонкой ручной работы, изготовленный мастерами недавно вошедшей в состав Ulysse Nardin компании Donzé Cadrans – всемирно известного специалиста по нанесению эмали на циферблаты. Объединяя искусство эмалирования и точность инженерного мастерства и технологий в часах Marine Chronometer, компания Ulysse Nardin воплощает в жизнь идею того, что неразрывная связь искусства и инноваций является путеводной нитью, ведущей компанию по собственной независимой дороге.

eliminating friction and excluding the necessity of lubricating the escapement. Winning over all competitors, the Caliber UN-118 drives an artistically created mechanism of приводит Marine Chronometer Manufacture of 2012 collection. The enlarged 45-millimeter diameter of watchcase and the new convenient crown with caoutchouc notch, created to make the process of winding even more comfortable – are just a part of innovations, implemented by developers in the attractive Marine Chronometers. A graceful addition to the latest collection is enameled hour-plate of a fine hand work, produced by the masters of DonzéCadrans company, being the globally known expert of enameling the hour-plates, which recently joined the Ulysse Nardin group of companies. Uniting the art of enameling and the accuracy of engineering mastery and technologies in Marine Chronometer watches, Ulysse Nardin company puts into life the idea, that the continuous connection of art and innovations is a roadmap, leading the company by its own, independent path.


И

стория компании Ulysse Nardin своими корнями уходит в XIX век. Век, который прославился небывалыми достижениями в области культуры и искусства, а также науки и техники. На протяжении долгих лет, будучи совсем еще небольшой семейной часовой фабрикой, Ulysse Nardin получала важнейшие награды на международных конкурсах за революционные достижения в часовой индустрии. Тогда, более 100 лет назад, изобретения мануфактуры использовались на судах крупнейших мировых флотов. Хронометрами Ulysse Nardin были оборудованы корабли, участвовавшие в русско-японской войне и других важных мировых сражениях. Именно эти хронометры стали основой для создания коллекции Marine, которая является визитной карточкой мануфактуры уже многие годы. Коллекция Marine каждый год пополняется все новыми и новыми моделями. Одним из таких пополнений стала новая модель, созданная совместно с олимпийским чемпионом Евгением Плющенко, – Champion’s Diver. Новая коллекция разработана на базе калибра UN 26, который используется в производстве традиционной для Ulysse Nardin коллекции Marine.

H

istory of Ulysse Nardin company goes back into 19th century by its roots. The century, that was famous for incredible achievements in the sphere of culture and arts, as well as of science and technical knowledge . Throughout many years, being just a small family watch-making factory, Ulysse Nardin used to receive the most important awards at the international contests for revolutionary achievements in watch-making industry. Back then, more than 100 years ago, the inventions of this manufacturing were used at the ships of the largest fleets of the world. Chronometers of Ulysse Nardin were installed at ships taking part in Russian-Japanese war and in other famous world battles. Those chronometers, namely, became the ground for creation of a Marine collection, which serves as a brand identity of the manufacturing for many years already. Each year new models are being added to the Marine Collection. One of such additions is the new model, created jointly with the Olympic champion Yevgeniy Pluschenko Champion’s Diver. The new collection is developed on the basis of caliber UN 26, which is used in producing the marine collection, traditional for Ulysse Nardin.

Корпус часов покрыт вулканизированным каучуком, часовые индикаторы и стрелки имеют благородный синий цвет. Завершают образ золотые метки на безеле и золотая заводная головка. Синий цвет в дизайне часов был выбран не случайно. Этот цвет близок Ulysse Nardin, как память о богатой морской истории, о легендарных морских хронометрах. Синий каждый раз напоминает Евгению Плющенко лед, который дал чемпиону успех и славу, а золотой олицетворяет многочисленные победы, десятки золотых медалей. Каучуковый ремешок и водонепроницаемость до 250 метров позволят владельцу не снимать часы с запястья, даже занимаясь активными видами спорта. В работе спортсменов и часовщиков много общего: сосредоточенность на процессе, филигранность исполнения, кропотливый труд, серьезный подход к делу. Несомненно, Champions Diver стал идеальным воплощением союза точности и целеустремленности.

The watchcase is covered with a vulcanized caoutchouc, watch indicators and hands possess a noble blue color. Golden marks at bezel and the golden crown accomplish the image. The blue color was not accidentally chosen for design of this watch. This color is kin to Ulysse Nardin, as memory of a rich marine history, of legendary marine chronometers. The blue color each time reminds Yevgeniy Pluschenko of ice, which brought success and fame to the champion, and the golden color impersonates multiple victories, dozens of gold medals. Caoutchouc strap and the waterproof case of up to 250 meters, allow the owner not to take off the watch from the wrist, even when doing the active sports. There is a lot in common in the work of sportsmen and watch-makers: being concentrated of the process, filigree performance, meticulous work, serious approach to what one does. Without any doubts, Champions Diver became an ideal personification of the union of exactness and purposefulness.

33

Союз победителей: Ulysse Nardin и Евгений Плющенко создали Diver для чемпионов

A union of winners - Ulysse Nardin and Yevgeniy Plushchenko created a Diver for champions


TIME.KZ time in time.kz

Часы будущего: союз инноваций в дизайне и механике – Sonata Streamline

Ф

утуристические в дизайне, бесшумные в работе – таковы новые часы Sonata. Их создание навеяно эстетикой стремительных яхт, подсказавшей бескомпромиссно мужественный образ прочного и обтекаемого корпуса. В этом году в Базеле Sonata была представлена в двух новых вариантах. Изысканный титановый корпус в одном варианте сочетается с керамикой – материалом непревзойденной прочности – и золотом, а в другом – с 18-каратным розовым золотом. Великолепному дизайну часов Sonata полностью соответствует его точный механизм. Sonata – механические часы, работа которых основана на запатентованном автоматическом калибре собственного производства – калибре, над которым в течение семи лет самоотверженно трудились часовые мастера, инженеры и техники Ulysse Nardin и который отличается непревзойденной точностью хода и многообразием функций. Механизм сочетает ротор из 22-каратного золота с кремниевым анкерным спуском. И анкер, и спуск выполнены из кремния, что представляет собой принципиальное новшество. Точность часов обеспечивается также кремниевой волосковой пружиной и знаменитым инерционным балансом марки Ulysse Nardin – еще одно достижение часовой индустрии, доведенное до совершенства.

F

Watch of the future: union of innovations in design and mechanics - Sonata Streamline

uturistic in design, noiseless in work – this is the new Sonata watch. Its creation is inspired by the aesthetics of sweepy yachts, that gave a hint of uncompromised masculine image of firm and streamline case. This year in Basel the Sonata was presented in two new options. The exquisite titan case in one option is combined with ceramic – the material of unrivalled strength, and with gold, while another option gives 18-karat pink gold. The marvelous design of Sonata watch is fully in compliance with its exact mechanism. Sonata – is a mechanic watch, the work of which is based on a patented automatic caliber of own manufacturing – the caliber on which the watchmakers, engineers and technicians of Ulysse Nardin put seven years of selfless effort, and which is noted for unrivaled accuracy of movement and for diversity of functions. Mechanism combines the rotor of 220karat gold with the silicon anchor escapement. Both anchor and the escapement are made of silicon, which represent a principal innovation. Accuracy of watch is also ensured by the silicon hair-spring and by the famous inertial balance of Ulysse Nardin brand – one more achievement of watch-making industry, brought to perfection.

34

Постоянно стремясь к революционным прорывам в исследовании и применении новейших материалов, Ulysse Nardin производит все кремниевые компоненты для своих часов в компании Sigatec, которая входит в группу компаний Ulysse Nardin. Важной характеристикой часов Sonata является встроенный в его механизм будильник с мелодичным «кафедральным» звоном. Данные будильника можно видеть в дополнительном окошке на циферблате, установленном на двухчасовой отметке и указывающем часы и минуты, на которые выставлен будильник. Еще одна важная особенность: индикатор второго часового пояса с мгновенной регулировкой времени представляет собой дополнительный циферблат, расположенный над шестичасовой отметкой. Запатентованная функция указания времени второго часового пояса позволяет изменять время на более раннее или позднее простым нажатием кнопок – плюс (+) или минус (-). На экране высвечивается местное время (эталонное время), в то время как дата установки будильника и запас хода настраиваются автоматически, одновременно с установкой часового пояса. Часы Sonata, с их футуристическим дизайном, наполненным силой и аэродинамикой – столь характерным признаком постоянной изобретательности Ulysse Nardin, идеально подойдут мужчине, образ жизни которого признает только исключительные формы и качество.

Permanently striving to revolutionary breakthroughs in researching and using the latest materials, Ulysse Nardin makes all silicon components of its watches in Sigatec company, which is included into Ulysse Nardin group of companies. The important feature of Sonata watch is the alarm with a nice “cathedral” melody, embedded in it. The data of alarm clock can be seen in the additional window at hour-plate, set at two o-clock mark and indicating hours and minutes to which the alarm clock is set. One more important detail - indicator of the second time belt, with immediate regulation of time – is an additional hour-plate located over the six o’clock mark. The patented function of indicating the time of the second time belt allows to change the time for earlier or later one by simply pressing plus(+) or minus (-) buttons. The screen shows local time (reference time), while the date for setting the alarm clock and the wind reserve are set automatically, simultaneously with setting the time belt. Sonata watch, with its futuristic design, full with power and aerodynamics, such a characteristic sign of constant inventiveness of Ulysse Nardin, will perfectly fit a man, whose lifestyle acknowledges only the exclusive shapes and quality.


H

овая модель Blue Sea демонстрирует, что часы, созданные мануфактурой, по-прежнему незаменимы для покорения морских просторов. Новые спортивные часы Blue Sea станут незаменимым аксессуаром для поклонников водных видов спорта и не подведут своего владельца даже в самых экстремальных подводных условиях. Они превосходно сочетают в себе две основные функции, являясь красивым инструментом не только для отображения времени, но и для дайверского погружения. Часы Blue Sea снабжены механизмом с автоподзаводом, запасом хода на 42 часа, увеличенной секундной стрелкой на дополнительном циферблате и большим окошком даты. Символ решительности, эти часы демонстрируют постоянное движение компании Ulysse Nardin вперед в технологиях производства часов. Их стальной корпус диаметром 45,8 мм

T

he new model Blue Sea demonstrates, that the watch, created by this company is still irreplaceable for overcoming the vast sea. The new sports watch Blue Sea will become an irreplaceable accessory for the devotees of water sports and will serve for its owner even in the most extreme underwater conditions. It perfectly combines two main functions, being a beautiful instrument not only for depicting the time, but also for diving. Blue Sea watch is equipped with a mechanism of automatic movement, with the wind reserve of 42 hours, the enlarged second’s hand at the additional hour-plate and a large window of date indicator. Being the symbol of decisiveness, this watch demonstrates the constant move of Ulysse Nardin company forward in technologies of watch-making. The steel watch-

покрыт слоем матового голубого каучука. Прозрачная задняя крышка открывает вид на механизм автоподзавода, также голубого цвета. Неподвижные металлические части покрыты слоем голубого титанового сплава (методом ионного напыления). Особую элегантность часам придает волнообразный рисунок, украшающий каучуковый ремешок и циферблат. Часовые метки, а также часовая и минутная стрелки покрыты голубым люминесцентным составом для улучшения видимости. Выпуск этих часов лимитирован 999 экземплярами, каждый корпус имеет пластину с выгравированным индивидуальным номером. Каучуковый ремешок голубого цвета с керамическими вставками и эксклюзивной черной керамической раскладывающейся застежкой делают часы Blue Sea надежным и функциональным аксессуаром.

case of 45.8 mm diameter is covered with a layer of mat blue caoutchouc. The transparent back cover opens a view to automatic movement mechanism, which is also colored in blue. Immovable metal parts are covered with a layer of blue titan alloy (by the method of ion sputtering). The special elegance is given to the watch by a wave-shaped ornament, decorating the caoutchouc strap and the hourplate. Watch marks, as well as hour’s and minute’s hands are covered with blue luminescent substance for enhancing the visibility. The issue of this watch is limited to 999 pieces, each watchcase has a plate with engraved individual number. The blue caoutchouc strap with ceramic insertions and the exclusive black ceramic foldable snap make the Blue Sea watch a reliable and functional accessory.

35

Мореплавание с Blue Sea

Navigation with BlueSea


TIME.KZ time in time.kz

El Toro – дерзкий вызов вечности и уникальное произведение механического искусства

Н

овый дерзкий вызов от Ulysse Nardin, сочетание традиции часового дела с будущим, объединение высоких технологий и классического дизайна нашли свое воплощение в новом варианте El Toro. Новое творение безупречно как в техническом отношении, так и в эстетическом. Опираясь на богатое наследие, Ulysse Nardin соединил материалы корпуса модели Moonstruck с механизмом легендарного вечного календаря. El Toro – революционный прорыв часового искусства, причина тому – сложность механизма и несравнимое удобство применения. Безель и кнопки выполнены из керамики. Скелетолизированные стрелки позволяют прекрасно видеть календарь, большой указатель даты, дня недели, месяца, года и 24-часовой индикатор местного времени. За биением сердца этого механического шедевра можно наблюдать сквозь сапфировое стекло задней крышки корпуса.

El Toro – a bold challenge to eternity and a unique piece of art

T

he new bold challenge by Ulysse Nardin, a combination of watchmaking tradition with the future, uniting the high technologies and the classical design are impersonated in the new model of ElToro. The new creation is impeccable both in technical and aesthetical sense. Based on a rich heritage, UlysseNardin combined the materials of watchcase of Moonstruck model with the mechanism of a legendary perpetual calendar. El Toro is a revolutionary breakthrough of watch-making art, and the reason for this is complicatedness of mechanism and incomparable convenience of use. Bezel and buttons are made of ceramic. Sceletonized hands allow to perfectly see the calendar, a large indicator of date, day of the week, month and year, as well as the 24-hour indicator of the local time. One may observe the heartbeat of this mechanical masterpiece through the sapphire glass of back cover of the watchcase.

Представляя на суд ценителей часового искусства новые изобретения, Ulysse Nardin вновь подтверждает свое лидерство в области инновационного использования авангардных материалов в часовом деле. Неуклонно следуя по пути сохранения лидирующих позиций, Ulysse Nardin идет вперед, создавая собственную вселенную и прокладывая собственный курс, полагаясь на свое превосходство, своих уникальных специалистов и их преданность делу создания механических хронометров. Во время проведения BASELWORLD распахнул свои двери бутик Ulysse Nardin и в Алматы, где знатоки и любители смогут по достоинству оценить непревзойденные шедевры часовых мастеров и воочию увидеть то, за что Ulysse Nardin получил столько наград и снискал славу современного инновационного часового производителя.

36

Presenting its new inventions for judgment of watch art connoisseurs, Ulysse Nardin once again proves its leadership in the sphere of innovative use of avant-garde materials in the business of watch-making. Consistently following the path of preserving the leading positions, Ulysse Nardin goes forward, creating its own universe and making its own course, relying on excellence, on its unique experts and their devotedness to the case of creation of mechanic chronometers. During holding the BASELWORLD, the boutique of UlysseNardin in Almaty city opened its doors, where the experts and devotees may pay a worthwhile tribute to unrivaled masterpieces pf watch makers, and with their own eyes to see what for did UlysseNardin received that many awards and obtained a fame o a modern innovative watch producer.


Бутик Ulysse Nardin, г. Алматы ул. Богенбай батыра, 136/126, тел. +7 (727) 377 77 88 Бутик Premier, г. Астана, Radisson Hotel Astana, пр. Сары-Арка 4, тел. +7 (7172) 991 888

37


TIME.KZ Рецепт вечной молодости от Жанны Азимовой секрет молодости

и Махаббат Бекбосыновой К

огда и кем был открыт секрет вечной молодости? Кто скрывает чудесное средство от казахстанских женщин и кому это выгодно? Сколько стоит жить долго и молодо? Жанна Азимова, Махаббат Бекбосынова – эти люди прокладывают для нас путь в лабиринте проблем старения. Прислушаться к ним нужно уже сейчас, чтобы, когда вам будет 50, вы выглядели и чувствовали себя на 30! Секрет вечной молодости раскроет нам специалист по антиэйджингу, врачэндокринолог Жанна Азимова, возглавляющая лазерные косметологические клиники «Дарус» и «Дарус+», и Махаббат Бекбосынова – доктор медицинских наук, заместитель председателя правления АО «Национальный научный кардиохирургический центр»

– Секрет молодости скрыт в самом человеке, в его гормонах. Гормоны играют первостепенную роль в организме. Отсутствие какого-либо гормона превращает человека в глубокого инвалида: нарушается клеточная активность, человек начинает испытывать слабость, депрессию,

постоянную физическую усталость, происходит сбой в работе внутренних органов, и за несколько лет человек становится стариком с целым списком болезней. Time.kz: Так значит, каждый из нас уже сам по себе может оставаться молодым и полным сил, пусть

38

не вечно, но очень долго. Почему же тогда мы стареем? Как остановить старость? – Гормоны играют роль дирижера в оркестре. Если нарушается гормональный фон, сбой происходит и во всем организме. Что такое старость? Существует несколько теорий


Секрет молодости скрыт в самом человеке, в его гормонах

39


TIME.KZ

секрет молодости

Человек, принимающий 10 – 20 лет гормоны, сохраняет хорошее здоровье 40


старения. Одна из них – гормональная: из-за недостаточной выработки гормонов страдает образование необходимых организму компонентов в клеточном геноме, вырабатывается меньше белков, выделяется меньше энергии, в результате клетка стареет. Стареет и организм в целом. Ведь старость – это не только морщины и изменение силуэта тела, но и плохой сон, депрессия, повышенная тревожность и подавленность, снижение физической, сексуальной активности. То есть я хочу сказать, что пожилой «здоровый» человек чувствует себя как очень больной молодой. Чувствует себя так постоянно, на протяжении всего дня, каждый день. В странах Европы и США такой человек обращается к врачу с вышеперечисленными жалобами, и ему оказывают медицинскую помощь. У нас же человек с подобными симптомами даже не помышляет о походе к врачу. Он говорит себе: «Что тут поделаешь – старость!». Time.kz: Почему это происходит? У наших медиков нет лекарства от старости? – Если такой человек (кстати, совершенно необязательно, чтобы он был глубоким стариком: жалобы на хроническую усталость, депрессию и бессонницу появляются уже в 3540 лет) приходит к врачу, то доктор отправляет его сдать анализы. И в том случае, если общеклинические анализы хорошие, врач назначает анализы гормонального статуса. Получив результат, доктор оценивает их следующим образом. Например, у женщины в период менопаузы показатель гормона эстрадиола обычно располагается в пределах от 10 до 40 пг/мл. Эти показатели недостаточны для любой женщины, так как оптимальное содержание эстрадиола составляет 70-180 пг/мл, но представляют собой величины, полученные у 95% женщин в том возрасте, когда у них, при отсутствии гормональной заместительной терапии, существует недостаток эстрадиола. Уже при уровне в 55 происходит декальцификация костей, появляется постоянное чувство усталости, ускоряется процесс старения. Таким образом, «нормальные» показатели ни в коем

случае не являются показателями хорошего здоровья. Но у нас они считаются «нормальными», так как это показатели подавляющего большинства женщин. Получается, что только 5% находится за пределами нормы и требует лечения. А значит, наш пациент не получит помощи. Time.kz: Кто виноват в сложившейся ситуации и что же делать нам, желающим жить долго, оставаясь молодыми? – Старость миллиарда мужчин и женщин проходит мучительно тяжело, и они преждевременно умирают

П

рибегнув к гормональной заместительной терапии, человек может не просто улучшить свое физическое состояние, но и продлить свою молодость

из-за недостатка гормонов. В первую очередь вина лежит на бесконечном количестве мифов, которыми окружена заместительная гормональная терапия. Первый миф связан с боязнью заболеть раком. У истоков этого ошибочного опасения следующие причины: некоторые природные гормоны продлевают жизнь клеток как иммунных, так и злокачественных. Но, применяя гормоны, нельзя забывать об усилении иммунной системы, с чем эффективно справляется соматомедин-С и мелатонин, обеспечивая надежную защиту от рака. Time.kz: Скажите, что такое дефицит гормонов? - Между гормональным здоровьем молодого человека и плачевным состоянием пожилого лежачего пациента есть тысячи промежуточных состояний – совокупность этих признаков и является дефицитом гормонов. В жизни чаще всего встречается нехватка нескольких гормонов. Одного вида – значительно реже. Примерно в 30 процентах случаев ишемическая болезнь сердца развивается при нехватке гормонов

41

щитовидной железы. Прибегнув к гормональной заместительной терапии, человек может не просто улучшить свое физическое состояние, но и продлить свою молодость. Time.kz: Значит, приняв таблетку с гормоном, можно справиться со всеми вышеперечисленными недугами? – Медикаментозные соединения обычно называют гормонами. Но это не так. Гормоны – это молекулы, производимые железами нашего собственного организма. А те средства, которые были представлены на фармацевтическом рынке, были всего лишь синтетическими молекулами, имитирующими, причем плохо, молекулярную структуру некоторых гормонов. Фармацевтические компании давно изъяли эти продукты с рынка, но тем не менее слухи остались. Time.kz: Еще один слух, что после 10 – 20 лет успешного применения гормонов улучшения сходят на нет. – Как раз наоборот. Человек, принимающий 10 – 20 лет гормоны, сохраняет хорошее здоровье. Прекращая терапию соответствующими гормонами, он будет чувствовать себя хорошо, причем лучше, чем было без гормонотерапии. Time.kz: Очень часто можно услышать мнение, что нужно использовать натуральные лечебные средства, а применение гормонов идет в разрез с природой. – Гормоны не являются лекарственными препаратами. Они представляют собой необходимые для нашего организма и здоровья молекулы, вырабатываемые нашими собственными железами.

Для справки: Количество исследований, посвященных гормонам: 97662 – по тиреоидному гормону 48436 – по тестостерону 25000 – по кортизолу 10813 – по мелатонину 42000 – публикаций по эстрогенам

Ни один фармацевтический препарат, созданный и зарегистрированный фармацевтической компанией, не может похвастаться таким количеством работ.


TIME.KZ

секрет молодости

ить долго, здорово, молодо и счастливо может позволить Ж себе каждый человек, но задумываться об этом нужно не тогда, когда за плечами шестой десяток, а уже сейчас Time.kz: К слову, о «натуральном и природном»: совсем недавно в медицине появился такой термин, как «эндоэкологическая реабилитация». Расскажите, что он означает и как может помочь современному человеку сохранить молодость и здоровье? Слово заместителю председателя правления АО «Национальный научный кардиохирургический центр», доктору медицинских наук Махаббат Бекбосыновой. Доктор Махаббат, как с любовью называют ее многочисленные пациенты, – это поистине врач от Бога. Вся ее жизнь посвящена искусству врачевания – иначе и не назовешь ее благородный труд. Она лечит и тело, и душу, и тот, кому хотя бы раз довелось быть ее пациентом, понимает, о чем идет речь. Махаббат можно довериться без малейших сомнений, будучи абсолютно уверенным: она сделает для пациента все, что возможно, и даже больше.

– От поколений наших предков мы отличаемся тем, что все страдаем от загрязнения внутренней среды организма и связанных с этим заболеваний. Нам выпало дышать отравленным воздухом, пить загаженную промышленными отходами воду, есть некачественную и обедненную питательными веществами пищу, получать повышенные дозы радиа-

ции, ультразвуковых и высокочастотных облучений. Где накапливаются токсины? В клетках – 7%, крови – 7%, лимфе – 3%, межклеточном пространстве – 83%. Исследования, проведенные в различных регионах, показывают рост заболеваний и, что не менее страшно, угнетение жизненных сил подавляющего большинства населения. Такое состояние называют эндоэкологической болезнью. В большей степени оно обусловлено загрязнением внутренней среды организма. С греческого слово «эндоэкология» можно перевести как «внутри дома»: «эндос» – внутри, «экос» – дом. Эндоэкология – наука, призванная изучать процесс жизнедеятельности клеток человеческого тела, а также методы и средства, позволяющие поддерживать чистоту внутренней среды организма, тем самым обеспечивая нормальную работу всех органов. Эндоэкологическая реабилитация – это уникальная система избавления от шлаков и очищения организма от токсинов на клеточном уровне. Сложность задачи сопряжена с тем, что эндоэкологические яды распылены в труднодоступном для воздействия внесосудистом окружении клеток. Кроме того, загрязнение

42

внут ренней среды, влияя на происходящие биохимические процессы, нередко меняет и извращает эффект от привычных лечебных воздействий и лекарств. Путь решения этих проблем открыли изобретения доктора медицинских наук, профессора Юрия Марковича Левина, отмеченные наградой Всемирной организации здравоохранения, патентом РФ и премией правительства России. О чем же идет речь? Чтобы избавить кожу от накопившейся за день грязи, достаточно просто встать под струю воды. А как избавиться от токсинов, засоривших наш организм изнутри? Точно так же, при помощи душа, но только это будет своего рода очистительный душ для наших клеток. Автор и создатель не имеющей аналогов системы очищения и омоложения на клеточно-органном уровне Ю.М.Левин занимается этой проблемой более 40 лет и разработал научную концепцию и методику удаления скопившихся вокруг клеток ненужных им отработанных и токсичных веществ: «Наш организм называют государством клеток. Питание им приносит кровь. Но она не соприкасается с клетками. Между несущими кровь капиллярами и клетками лежит пространство, заполненное, пропитанное водой,


43


TIME.KZ

секрет молодости

веществом и волокнами. Там накапливается до 83% токсинов. В этой отравленной среде приходится жить и трудиться клеткам, если мы не используем специальный метод очищения», – отмечает автор. Для сравнения: гемосорбция, плазмофорез при очищении эффективны всего на 7%. На Международном конгрессе в Буэнос-Айресе тему очищения организма на клеточном уровне назвали эндоэкологической реабилитацией по Левину (ЭРЛ). Опыт показал, что «промывать клетки» надо 2 раза в год, а в особо загрязненных зонах – 3-4 раза в год. На вопрос: «Есть ли смысл очищать организм от экологической грязи, если завтра она снова поступит в него?» Ю.М.Левин отвечает так: «Наверное, никто бы не задал вопрос, есть ли смысл мыть руки или шею, если они загрязнятся снова. Совершенно очевидно, что процедуру очищения организма периодически следует повторять». Time.kz: Почему Вы, кардиолог по специальности, интересуетесь проблемами эндоэкологии? – Потому что очень хочется помочь людям не допустить развития болезни. Профилактика заболеваний помогает профилактике старения. Time.kz: Перед применением гормональной терапии Вы рекомендуете пройти курс очищения? – Эндоэкологическая реабилитация и гормональная терапия никак не препятствуют друг другу. Это два совершенно разных, самостоятельных направления в медицине, позволяющих человеку сохранить молодость и здоровье. Очищение организма и гормональная заместительная терапия могут проводиться одновременно и приносить положительные результаты. Time.kz: Сколько стоит такая программа очищения и сколько может стоить поддержка организма в состоя­нии хорошего здоровья и молодости при помощи гормональной заместительной терапии? – Однозначно ответить на этот вопрос невозможно. А сколько денег ежегодно тратит больной старый человек на лечение своих болезней, ко-

торые возникают и развиваются от проявленного в более юном возрасте халатного отношения к организму? Жить долго, здорово, молодо и счаст-

44

ливо может позволить себе каждый человек, но задумываться об этом нужно не тогда, когда за плечами шестой десяток, а уже сейчас.


45


TIME.KZ

профессионалы

Вейсел Арал,

главный исполнительный директор «GSM Казахстан»

Veysel Aral, head executive director of GSM Kazakhstan

Казахстан – восходящая звезда Центральной Азии

Kazakhstan

is a rising star of Central Asia 46


Н

а сегодняшний день компания «GSM Казахстан» по праву считается одним из самых известных и уважаемых брендов на казахстанском рынке. Благодаря высокому качеству коммуникационных услуг компания заслужила право называться лидером среди операторов сотовой связи, а большинство казахстанцев делает свой выбор в пользу Kсell, выбирая качество. Успех компании всегда зависит от лидера, возглавляющего ее. Об особой философии ведения бизнеса г-на Арала разве что не слагают легенды, но самое главное – что его слова не расходятся с делом. В 2008 году, вступая в должность главного исполнительного директора GSM Казахстан/Kcell, он сказал, что компания, которую он возглавил, должна «стать образцовым сотовым оператором, задающим высокие стандарты во всех сферах своей деятельности, в том числе в качестве услуг и в обслуживании своих клиентов». «Уверен, – подчеркнул он тогда, – какая бы сложная задача ни стояла перед нами, команда «GSM Казахстан» с честью примет любой вызов. Потому что в компании работают лучшие из лучших профессионалов в своей области». Время показало, что это были слова профессионала. В своем интервью г-н Вейсел Арал расскажет, какие из покоренных вершин являются для него наиболее значимыми, а какие он вместе со своей командой намерен покорить в ближайшее время. Жизнь не терпит остановок, и каждый день мы должны ставить все новые цели, чтобы двигаться вперед.

A

s of today GSM Kazakhstan company is truly counted as one of the most famous and respected brands at Kazakhstani market. Due to high quality of communication services the company obtained a right to be named a leader among cellular connection operators, and the majority of Kazakhstanis make their choice in favor of KCell, choosing the quality. Success of the company always depends on the leader heading it. The special philosophy of conducting business by Mr. Aral is almost legendary, but the main thing is that his words are repeated by his deeds. In 2008, taking the office of head executive director of “GSM Kazakhstan/KCell”, he said, that the company he takes leadership in should become “an exemplary cellular connection operator, setting high standards in all spheres of its operations, including the quality of services and of relations with its customers”. “I am confident, - he highlighted back then – that whatever challenging task we may face, the team of “GSM Kazakhstan will accept it with dignity. This is so, because the best of the best professionals in their spheres work in the company”. Time has demonstrated that these were words of a true professional. In his interview Mr. Veysel Aral will tell, which of the achieved peaks are the most significant for him, and which he, with his team intends to overcome in the nearest future. Life does not tolerate stops, and each day we have to set new goals to move forward.

47


TIME.KZ

профессионалы

Time.kz: Г-н Арал, тема очередного номера нашего журнала – «Казахстан: к новым вершинам». Какие наиболее важные достижения в работе компании Вы можете отметить за ближайшее время и какие новые вершины собираетесь покорить? – На протяжении последних лет наша компания была сфокусирована на укреплении своих рыночных позиций. Мы многое изменили внутри своего бизнеса, сделав наших клиентов его центром. И как результат получили положительный отклик с их стороны в виде увеличения нашей абонентской базы практически до 11 млн человек по состоянию на конец апреля 2012 года. Еще одним важным достижением Kcell стало активное наращивание передачи данных в 2011 году. Могу с уверенностью сказать, что в прошлом году наша компания задавала тенденции на рынке передачи данных. Мы запустили целый ряд революционных предложений, которые сделали мобильный Интернет массово доступным, наши тарифные предложения начинаются от 1 тенге за 1 Мб. Параллельно мы работали над скоростью передачи данных, активно развивая сеть 3G и повышая скорость передачи данных в сетях 2G (EDGE). Следующим шагом было сделать доступными потребительские устройства, поэтому в 2011 году в продажу поступили несколько скоростных модемов и была запущена программа по повышению массовой доступности смартфонов. Все эти шаги привели к тому, что количество пользователей мобильной передачи данных в апреле 2012 года превысило 4,6 млн активных абонентов. Time.kz: Компания Kcell – крупнейший оператор мобильной связи Казахстана с ежегодными оборотами около 1 миллиарда долларов. Безусловно, это результат эффективного управления. Каковы принципы Вашего руководства или, возможно, это целая философия? – Когда речь заходит о философии бизнеса, хочу подчеркнуть, что для меня она неразрывно связана с философией моих жизненных ценностей. А для меня главное – это честность и справедливость. Потому что человека помнят за его человечность. В управлении бизнесом я руководствуюсь следующими принципами. Во-первых, у нас нет права на ошибку. Мы всегда должны быть сфокусированы на успехе. Во-вторых, это поощрение любой инициативы. Если сотрудник верит в то, что он делает, то он должен просто идти и делать это. Среди прочих вещей, которые позволяют мне управлять командой лучших профессионалов в отрасли, хочу особенно выделить два момента. Первое: я делаю так, что человек, работающий со мной, эмоционально привязывается к компании и уже не может так просто уйти из нее. И второе: я всегда придерживаюсь открытой политики «положительной дискриминации» – поощрения по отношению к деятельным сотрудникам. Time.kz: Прошлый год стал периодом испытаний для многих операторов в связи с приходом на рынок «Теле-2». Чем ответила Ваша компания на вызовы современного рынка? – Прошлый год для GSM-рынка РК прошел под знаком обострившейся конкуренции. И Kcell был готов к новым вызовам, поэтому мы смогли закончить год с выполнением всех запланированных показателей. Стабиль-

48

Time.kz: Mr. Aral, in the next issue of our magazine the topic is “Kazakhstan: towards new altitudes”. In this latest article, which of the latest and most important professional achievements of the company can you tell us about, and what new altitudes do you plan to conquer? – During the last couple of years our company has focused on strengthening our market position. Becoming ever more client-oriented, we have gone through a lot of internal changes within our organisation. As an outcome we received a positive result from our clients, and increased our subscriber base to about 11 million as of end of March 2012. Another milestone of Kcell is our active growth of data transmission in 2011. We launched a number of offers that made mobile internet accessible to everyday people, with tariffs starting from 1 Tenge per 1 MB. At the same time we have been working on data transmission speed, by actively developing our 3G network, and increasing data transmission speeds within 2G (EDGE) networks. The next step was to make consumer devices affordable, and therefore in 2011 we started selling speed modems, and launched the program to increase the availability of smartphones. All the above mentioned strategy has resulted in an increase in the number of mobile data transmission users, that in April 2012 exceeded 4.6 million active subscribers. Time.kz: Kcell is one of the major mobile communication operators in Kazakhstan with annual turnover of about 1 billion US Dollars. Undoubtedly effective and efficient management plays a significant role. What is your management philosophy and how have you applied it? – Talking of business management I would like to emphasize that to me an integral part of my philosophy is my personal values. Honesty and fairness are most important for me as a person as well as to be renowned as a humanist. In business management I am governed by the following principles: first of all we do not have the luxury to make the same mistake more than once. We must always focus on success. Second of all, if an employee believes in what they are doing is right, then they should follow their instincts, if they consistently make the correct call they will have a long and bright future. Among other things that allow me to manage the best team within the sector I would like to specifically draw attention to the two things. First, I create the working environment for a person working with me, so that the latter connects to the company at an emotional level, and is unwilling to leave the company without good reason. Second, I always follow an open policy of “positive discrimination”, i.e. encouraging employee initiative. Time.kz: Last year was tough period for many operators due to appearance of “Tele-2” in the market. What was your company’s response to the modern market challenges? – Last year the GSM market of Kazakhstan was noted for heavy competition. Kcell was ready to meet new challenges and we therefore managed to finalize the year, achieving all planned goals. Stability of mobile communication operators’ business growth directly depends on investments. Investors in their turn and in exchange for their investments are always income-oriented. Operation of an enterprise must therefore be organized as well as to please both market, and investors. Provided such conditions exist the fight for leadership will be


ный рост бизнеса операторов мобильной связи напрямую зависит от инвестиций. Инвесторы же, в свою очередь, всегда ориентированы на доход в обмен на свои инвестиции. Поэтому работа предприятия должна быть организована настолько хорошо, чтобы угодить и рынку, и инвесторам. В таких условиях борьба за лидерство будет очень ожесточенной, но мы готовы вести бизнес в любом случае. Time.kz: Kcell является членом Совета иностранных инвесторов при Президенте РК. Можно сказать, проблемы и трудности, с которыми сталкиваются иностранные компании, работающие в Казахстане, Вам известны не понаслышке. По-вашему, в каком направлении необходимо продолжить работу для улучшения бизнес-климата для иностранных компаний в нашей стране? – Хочу сделать уточнение: в Совет иностранных инвесторов входит наша материнская компания – шведский телекоммуникационный холдинг TeliaSonera. В целом следует отметить большую работу, которая была проделана руководством страны и лично Президентом Назарбаевым для создания благоприятного инвестиционного климата в Казахстане, в том числе и для развития сектора мобильной связи. Уверен, что усилия правительства превратить Казахстан в ключевой центр ИКТ в Центральной Азии дадут положительные результаты. TeliaSonera и Kcell намерены поддержать Казахстан в этом направлении.

многое изменили внутри М ысвоего бизнеса, сделав наших клиентов его центром.

Time.kz: Вы являетесь одним из крупнейших инвесторов несырьевого сектора экономики РК, какие планы намечены в этом направлении на ближайший период? – На протяжении многих лет Kcell вносит огромный вклад в развитие экономики страны. Ведь там, где есть мобильная связь, повышается скорость обмена информацией и появляются современные эффективные инструменты развития бизнеса. За 12 лет компания инвестировала около 2 млрд долларов в развитие телекоммуникационной инфраструктуры Казахстана и выплатила почти 2 млрд долларов в качестве налогов и иных платежей в бюджет страны. Kcell заинтересован в долгосрочном устойчивом развитии страны, потому что телекоммуникационная индустрия отражает уровень конкурентоспособности государства. Поэтому Kcell продолжит дальнейшее развитие своей сети с целью предоставления качественных услуг связи и передачи данных населению Казахстана. Time.kz: В 2008 году компания GSM Казахстан запустила проект Kcell Academy, цель которого – содействовать устойчивому развитию творчества и искусства в Казахстане. Какие достижения у этого начинания? – Каждый год по инициативе Kcell запускаются программы в различных областях социальной жизни. За все время наша компания инвестировала 13 млн долларов в реализацию проектов корпоративной социальной ответственности. Но образование – это приоритетное для на-

ecoming ever more client-orientB ed, we have gone through a lot of internal changes within our organisation extremely tough, and we are always ready to run our business under such diverse circumstances. Time.kz: Kcell is the member of the Foreign Investors Council under the President of the Republic of Kazakhstan. You have firsthand knowledge about problems and difficulties that foreign companies operating in Kazakhstan face. In your opinion what direction must be taken in order to improve Kazakhstan business climate for foreign companies? – I would like to clarify one thing: it is our parent company, TeliaSonera Swedish Telecommunication Holding that is the member of the Foreign Investors Council chaired by the President of the Republic of Kazakhstan. It is overall worth mentioning the hard work that has been accomplished, by the Government of the country and personally by the President Nazarbayev, towards the creation of a favorable investment climate in Kazakhstan, including the development in the mobile communication sector. I am certain that efforts of the Government to make Kazakhstan the key ICT center in Central Asia will materialize. TeliaSonera and Kcell intend to continue supporting Kazakhstan in this endeavor. Time.kz: What are the plans of Kcell, one of the major investors of non-resource economy sector of Kazakhstan, for the near future? – For many years Kcell has been a large contributor to Kazakhstan’s economy development. Where there is mobile communication, there increases in information exchange speeds and modern effective business development tools. In 12 years the company has invested about $2 billion USD into the development of Kazakhstan’s telecommunication infrastructure with almost 2 billion USD of taxes and other payments to the economy of the country. Kcell is committed to a long-term sustainability of Kazakhstan as the telecommunication industry reflects its marketability level. And Kcell continues to further develop its network aimed at qualitative communication and data transmission services available to the people of Kazakhstan. Time.kz: In 2008 GSM Kazakhstan launched the “Kcell Academy” project aimed at support to sustainable art development in Kazakhstan. What are current achievements within this initiative? – Every year Kcell initiates the launch of programs in various areas of social life. During all these years our company invested 13 million US Dollars into the implementation of corporate social responsibility programs. However educational programs are the priority line for our company, and we therefore are happy that “Kcell Academy” project engages the most prestigious universities of Kazakhstan, including International IT University, KBTU, KIMEP, KazNU named after Al-Farabi, Kazakh National Technical University named

49


TIME.KZ

профессионалы

шей компании направление. Поэтому мы рады, что проект Kcell Academy привлек к участию самые престижные университеты Казахстана, включая Международный IT-университет, КБТУ, КИМЭП, КазНУ им. аль-Фараби, Казахский национальный технический университет им. Сатпаева, Карагандинский государственный университет, Жетысуский государственный университет, Костанайский государственный университет, Университет им. Сулеймана Демиреля. Проект Kcell Academy стартовал в 2008 году. За это время сотрудники нашей компании провели десятки тренингов, была оказана поддержка множеству проектов, связанных с повышением качества обучения студентов. Цель Kcell Academy – стимулировать креативное мышление и развитие талантов и профессиональных навыков у будущих молодых специалистов. Time.kz: Насколько нам известно, Вы планируете принять участие в работе V Астанинского экономического форума в конце мая этого года. Какие вопросы Вы бы хотели обсудить? Да и в целом как Вы относитесь к появлению в Казахстане подобных международных диалоговых площадок? – Kcell намерен оказать финансовую поддержку международной IT-выставке и конференции Connect Kazakhstan, которая пройдет в рамках V Астанинского экономического форума. На данном мероприятии выступят представители крупнейших IT-компаний и руководители телекоммуникационных компаний, включая международных гостей. В рамках данного форума планируется обсудить ряд важных вопросов, касающихся направлений дальнейшего развития рынка телекоммуникаций Казахстана. Time.kz: Г-н Арал, Вы долгое время пребываете в Казахстане, и у вас уже наверняка сложилось свое представление о нашей стране. Каким Вы видите будущее Казахстана, предположим, к 2030 году? – Казахстан – это удивительная страна, восходящая звезда Центральной Азии, являющаяся лидером среди стран СНГ по многим показателям своего развития. Причем в большей мере это относится к стратегическому видению – войти в число 50 наиболее конкурентоспособных экономик мира. В 2007 году я впервые приехал в Астану с моим предшественником, и был приятно удивлен, что с представителями государственных структур можно спокойно говорить на английском языке. В Грузии, например, никто не говорит по-английски. Но меня особенно поразило, что правительство Казахстана инвестирует в будущее, отправляя молодых людей получать образование в лучших университетах мира, чтобы затем применять их опыт и знания на благо страны. Как руководитель крупного бизнеса, хочу отметить наличие стратегии долгосрочного развития страны. Стратегическое видение – это основа для будущего успеха, и это то, что отличает настоящего лидера. Я считаю, что в ближайшее время Казахстан займет видное место в мировой экономике не только как поставщик природных ресурсов, но и как важный транспортный узел, а также как крупный центр по поставке продовольствия.

50

I believe that in the near future

Kazakhstan will take significant place in the world economy not only as a natural resource provider, but as an important transport hub, and a large food supply center after Satpayev, Karaganda State University, Zhetysu State University, Kostanai State University, Suleyman Demirel University. “Kcell Academy” project was launched in 2008. Since then Kcell employees have conducted dozens of training sessions, and many projects aimed at students’ education quality improvement were supported. “Kcell Academy’s” goal is to inspire and stimulate creative thinking, develop talent and professional skills of future young specialists. Time.kz: As far as we are aware you plan to participate in the V Astana Economic Forum, taking place end of May this year. What issues would you like to discuss there, and what is your overall attitude to appearance of similar international dialogue platforms in Kazakhstan? – Kcell intends to provide financial support to the international IT-exhibition and “Connect Kazakhstan” Conference that will be conducted within the framework of the V Astana Economic Forum. Spokesmen of the event will be represented by major IT companies and telecommunication company managers, including international guests. A number of important issues, related to further Kazakhstan telecommunication market development trends, is planned to be discussed within this Forum. Time.kz: Mr. Aral, you spent a lot of your time in Kazakhstan, and you certainly have your personal opinion about the country. How do you see Kazakhstan’s future, let’s say by 2030? – Kazakhstan is an amazing country, a rising star of Central Asia, leader among the former CIS countries on many development indicators. Moreover it mostly relates to its strategic vision as to join the 50 most competitive world economies. In 2007 I visited Astana for the first time together with my predecessor, and was pleasantly surprised that one can speak English, without the need for interpreters, with the Government authority representatives. In Georgia for instance no one speaks English. I was astonished that the Government of Kazakhstan invests into the future, sending young specialists to the best universities all over the world to get their education and later apply their knowledge, experience and skills for the benefit of the country. As a large-scale business manager I would like to mention the long-term development strategies of the country. Strategic vision is the basis of future success, and what features the true leader. I believe that in the near future Kazakhstan will take significant place in the world economy not only as a natural resource provider, but as an important transport hub, and a large food supply center.


INNER FORCE SILVERSTONE STOWE GMT BLUE LIMITED EDITION OF 250

HANDCRAFTED IN SWITZERLAND.

WWW.GRAHAM-LONDON.COM

Магазин-салон Официальный агент г. Алматы, ул. Жамбыла, 55/57, тел. (727) 272 54 35, факс (727) 272 81 03 г. Астана, ул. Иманова, 7, тел. 51 (7172) 21 93 48, факс (7172) 21 92 59


TIME.KZ

Астанинский экономический форум

Кайрат КЕЛИМБЕТОВ,

заместитель премьер-министра РК Kairat KELIMBETOV,

Deputy Prime Minister of RK 52


В

пятый раз Астанинский экономический форум собирает в столице Казахстана ведущих представителей делового и научного мирового сообщества, для того чтобы обсудить самые важные, актуальные проблемы глобальной экономики и выработать новые подходы к их решению. В этом году мы вновь обращаемся к теме строительства новой международной финансовой архитектуры, поскольку без изменения преобладающей сегодня в мире экономической модели невозможно устранить фундаментальные причины кризиса. Несмотря на отдельные признаки восстановления мировой экономики, мы видим и существующие риски. Сохраняются проблемы долговой нагрузки ряда стран Еврозоны и бюджетного дефицита США, остается сложной ситуация на Ближнем Востоке. Замедляется экономический рост Китая, что в целом снижает высокие ожидания от стран БРИК. Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев в своем обращении к мировому сообществу в конце прошлого года отметил, что, к сожалению, форматы G-20 и G-8 демонстрируют недостаточную эффективность в решении актуальных проблем. Поэтому глава нашего государства предложил радикально расширить число людей и стран, включенных в поиск эффективных решений по преобразованию мировой экономической системы и выходу на траекторию устойчивого роста. Для этого Нурсултан Назарбаев предложил организовать на базе Астанинского экономического форума новую коммуникативную площадку под названием G-Global. V Астанинский экономический форум знаменателен презентацией этого проекта, созданного по инициативе Президента Казахстана Нурсултана Назарбаева и открывающего новый путь в решении самых острых актуальных проблем современного мира. Мне хотелось бы выразить надежду на то, что не только участники форума – ведущие экономисты, политики, представители бизнеса и общественных организаций, но и самый широкий круг образованных и талантливых людей смогут принять участие проекте G-Global на постоянно действующей виртуальной площадке АЭФ – www.g-global.aef.kz. Наряду с построением новой мировой финансовой архитектуры все большее значение приобретает региональная экономическая интеграция. Вы знаете, что на евразийском пространстве с 2010 года действует Таможенный союз трех стран: Казахстана, России и Беларуси. Первые результаты создания этого объединения уже доказали его эффективность. Объемы взаимной торговли между этими странами возросли более чем на 40%. Происходит техническая, технологическая и бизнескооперация предприятий региона, что повышает эффективность их работы, расширяет горизонты развития. С начала 2012 года начало формироваться Единое экономическое пространство стран Таможенного союза. Благодаря этому сегодня на территории трех государств создан единый рынок не только товаров, но и капитала и рабочей силы. Страны ведут согласованную макроэкономическую политику и придерживаются единых принципов валютного контроля. Каковы пути дальнейшего развития Евразийского интеграционного проекта, в чем заключаются преимущества и риски региональной интеграции, какие модели межстрановых экономических альянсов наиболее эффективны? Эти и другие вопросы также занимают важное место в повестке дня V АЭФ. Как всегда, на форуме мы не ограничиваемся обсуждением только проблем глобального масштаба. Важное место займут дискуссии о перспективах развития транспортной инфраструктуры в Казахстане, практическом применении инструментов государственно-частного партнерства, будущем отечественной медицины и фармацевтической промышленности и многие другие. Я уверен, что V Астанинский экономический форум и проект G-Global помогут нам найти ответы на самые важные вопросы современного экономического развития и подготовят почву для дальнейшей плодотворной работы по обеспечению устойчивого роста региональной и мировой экономики.

53

F

or the fifth time Astana Economic Forum gathers leading representatives of business and science global community in the capital of Kazakhstan in order to discuss the most important and topical problems of global economy and to develop the approaches to resolving them. This year we once again address the theme of constructing the new international financial architecture, as long as without changing the economical model, dominating in the world today it is impossible to eliminate fundamental reasons of the crisis. Despite of separate signs of recovery of global economy, we also see the existing risks. The problems of debt load of number of countries of Euro zone and of the budget deficit of the USA remain, the situation stays complicated in the Middle East. The China’s economical growth is slowing down, which in general decreases high expectations from BRIC countries. Nursultan Nazarbayev, the President of Kazakhstan, in his address to the global community in the end of the last year noted, that unfortunately, formats of G-20 and G-8 demonstrate insufficient efficiency in resolving topical problems. Therefore, the head of our state proposed to radically expand the number of people and countries, involved searching for effective solutions for reforming the economical system and taking the path of sustainable growth. For this Nursultan Nazarbayev proposed to organize on the basis of Astana Economic Forum a new communication platform, titled as G-Global. The V Astana Economic Forum is remarkable with presentation of this project, created upon the initiative of Nursultan Nazarbayev, the President of Kazakhstan, and opening the new way in resolving the most acute topical problems of the modern world. I would like to express a hope, that not only participants of the forum – leading economists, politicians, representatives of business and of public organizations, but also the widest circle of educated and talented people will be able to take part in the G-Global project at the permanently functioning virtual platform of AEF – www.g-global.aef.kz. Together with constructing the new global financial architecture, more significance is gained by the regional economical integration. You know, that at the Eurasian space, since 2010 the Customs Union of three countries is functioning: Kazakhstan, Russia and Belarus. The first results of creating this union already proved its efficiency. Volumes of mutual trade between those countries have grown by more than 40%. Technical, technological and business cooperation of enterprises of the region is taking place, which increases the efficiency of their work and expands their development horizons. Since the beginning of 2012 the Single Economic Space of Customs Union countries started to form. Thanks to that, nowadays, at the territory of three states a common market is created not only for goods, but also for capital and labor force. Countries lead a conformed macro-economical policy and follow unified principles of currency control. What are ways of further development of Eurasian integration project, what are advantages and risks of regional integration, what models of intercountry economical alliances are the most effective ones? Those and other questions take a significant place in the Agenda of the V AEF. As always, at the forum we do not limit ourselves to discussing only problems of a global scale. An important role will be played by discussions on perspectives of development of transport infrastructure in Kazakhstan, on practical application of instruments of state-private partnership, on the future of domestic medicine and pharmaceutical industry, as well as many others. I am confident, that the V Astana Economic Forum and the G-Global project will help us to find answers to the most important questions of contemporary economical development, and will prepare grounds for further fruitful work on ensuring the sustainable growth of regional and global economy.


TIME.KZ

Астанинский экономический форум

АЭФ:

к новым вершинам В послании народу Казахстана Президент РК Н.А.Назарбаев подчеркнул: «Новый этап Казахстанского пути – это новые задачи укрепления экономики, повышения благосостояния народа. Казахстану жизненно важно найти оптимальный баланс между экономическими успехами и обеспечением общественных благ. В современном мире это коренной вопрос социально-экономической модернизации... Важное значение будет иметь Астанинский экономический форум в этом году, на котором, надеюсь, будет обсуждаться наша идея G-Global по выходу из мирового кризиса».

Слова главы государства еще раз подтверждают, что мировой финансовый кризис в очередной раз заставляет страны, независимо от их положения в мировой социально-экономической иерархии, искать пути к преодолению негативных последствий кризиса и принимать превентивные меры к недопущению их повторения. Диалоговая площадка Астанинского экономического форума в этом отношении зарекомендовала себя как одна из самых демократичных, продуктив-

ных и независимых, где созданы наиболее комфортные условия для обсуждения острых социальных и экономических проблем всех стран мира. Историю АЭФ принято исчислять с 1994 года, когда в МГУ им. М.В.Ломоносова Нурсултан Назарбаев впервые озвучил программу «Евразийского союза». Продолжая свою стратегию в данном направлении, в июне 2007 года на экономическом форуме в СанктПетербурге Президент Казахстана выдви-

54

нул инициативу о создании Евразийского клуба ученых. С целью реализации этой инициативы Министерство экономики и бюджетного планирования Респуб­ лики Казахстан совместно с Институтом экономических исследований 27 июня 2008 года создали Ассоциацию «Евразийский экономический клуб ученых». Объединение усилий ученых-экономистов и практиков, представителей общественности и международных организаций для решения вопросов экономического развития


и содействия экономическому, социальному прогрессу мирового сообщества уже дает свои плоды. Рекомендации и предложения АЭФ – основной диалоговой площадки клуба – рассматриваются на саммите G-20. О все растущем статусе клуба ученых, равно как и статусе форума, говорит увеличивающееся число странучастниц. На данный момент в работе АЭФ принимают участие светила науки из 91 страны мира. В одном из своих обращений к участникам самых первых форумов Нурсултан Назарбаев отметил важность коммуникативной площадки Евразийского экономического клуба ученых: «Уверен, что настоящий форум станет широко известной и полезной диалоговой площадкой для обмена мнениями по широкому спектру вопросов современной экономики. Астанинский экономический форум позволит обеспечить содействие в дальнейшем укреплении интеграционных процессов на Евразийском пространстве, обсуждении ключевых вопросов экономического развития, собирая мировую плеяду ведущих ученых для формирования адекватных ответов на существующие вызовы в мире». Можно с абсолютной точностью сказать, что все прошедшие на данный момент АЭФ в полной мере выполнили поставленные задачи. Из года в год отмечается рост интереса к этому мероприятию со стороны международного сообщества, при этом постоянно расширяется круг обсуждаемых вопросов. Каждый раз главным итогом форума по традиции становится открытое письмо для правительств стран с рекомендациями по оздоровлению и развитию мировой экономики, которое направляется в организационные комитеты G-8 и G-20, Международный валютный фонд, Всемирный банк, ООН, Организацию экономического сотрудничества и развития. Однако, как считает Президент РК, в условиях все развивающейся в мире глобализации принятие решений, носящих глобальный характер, должно полностью трансформироваться и максимально приблизиться к реалиям настоящего. По его мнению, форматы G-20 и G-8 демонстрируют неэффективность, а «косметические антикризисные меры не спасут мир от волн нарастающего кризиса». 15 декабря 2011 г. на торжественном собра-

55


TIME.KZ

Астанинский экономический форум

нии, посвященном 20-летнему юбилею независимости республики, критически анализируя экономическую ситуацию в мире, Президент РК в очередной раз выступил с предложением о создании новой коммуникативной площадки G-Global: «Я предлагаю радикально расширить число участников в поисках антикризисных решений для мира». G-Global представляет собой международный виртуальный проект, направленный на обсуждение и выработку механизмов по выходу из мирового финансового кризиса. «G-Global – это приглашение к сотрудничеству и взаимодействию всех государств, межгосударственных и неправительственных субъектов мировой политики, а также отдельных политиков, общественных деятелей, экспертов и ученых», – отметил Нурсултан Назарбаев. Развитие G-Global при этом напрямую связано с работой Астанинского экономического форума, поскольку АЭФ выступит рабочей площадкой G-Global. В феврале 2012 года в Астане состоялась презентация Международной коммуникативной площадки G-Global. В настоящее время виртуальный проект G-Global объединяет более 21000 участников из 138 стран мира, которые в формате дискуссий и дебатов обсуждают стратегии выхода из мирового экономического кризиса. Если не принимать в расчет глобальных задач, которые ежегодно стоят перед

АЭФ, а сосредоточиться на вопросах, интересующих конкретно нашу страну как организатора и инициатора этого мероприятия, то по итогам четырех форумов платформа Астанинского экономического форума отличилась высокой эффективностью для потенциальных инвесторов Казахстана, а сам АЭФ стал уникальной площадкой для организации деловых встреч, поисков партнеров, демонстрации проектов на различных стадиях готовности, особенно требующих финансирования и инвестирования. Вот итоги прошедших форумов по привлеченным инвестициям: III АЭФ – 1,6 миллиарда, IV АЭФ – 4,5 миллиарда дол-

ларов США. По представленным данным можно заключить, что результаты работы форума дают Казахстану не только имиджевые дивиденды, но и реальные вливания в экономику нашей страны. Однако, как не перестает повторять наш Президент, не будем останавливаться на достигнутом. Казахстан должен идти вперед, покоряя все новые и новые вершины. Безусловно, площадка Астанинского экономического форума должна стать одним из высочайших пиков в горном хребте достижений суверенного Казахстана. Юбилейный V АЭФ пройдет в Астане 22-24 мая 2012 г.

80 4,5

56


57


TIME.KZ

Астанинский экономический форум

Самые ожидаемые мероприятия

юбилейного АЭФ

С

казать, что Астанинский экономический форум – уникальная международная диалоговая площадка для обсуждения мировых проблем на сегодняшний день, – недостаточно, поскольку это определение не отражает всех тех идей, начинаний, инициатив и надежд, которые возложены на него тысячами участников и еще большим количеством людей, которые следят за принимаемыми на нем решениями и рекомендациями. Юбилейный пятый АЭФ посвящен вызовам и перспективам развития мировой экономики в условиях глобальной трансформации.

58


Очевидно то, что каждый форум не проходит без новых глобальных инициатив и идей Президента Казахстана. В частности одна из последних инициатив главы нашего государства – создание в виртуальном пространстве коммуникативной интернет-площадки G-Global, где каждый желающий, гражданин любой страны может участвовать в обсуждении построения новой архитектуры мироустройства. На площадке G-Global высказывать свои идеи, мнения, аргументы могут абсолютно все, стоит лишь присоединиться к интеллектуальной сети. Возможно, этот новый коммуникативный ресурс кто-то сочтет вызовом уже существующим международным альянсам стран-гигантов G-8 и G-20. Однако эта инициатива является естественным развитием сознания мирового глобализованного общества. Мнение о том, что судьбу мира решает меньшинство, учитывающее лишь свои интересы, в то время как большинство должно лишь подчиняться и подстраиваться к решениям первых, в корне неправильно. Принципиальное отличие новой площадки G, но уже с определяющим словом Global – паритетный, транспарентный и коллективный подход к решению проблем мировой экономики и финансовой системы. Участники G-Global, невзирая на виртуальность диалоговой площадки, намерены придать своим идеям и предложениям вполне реальные формы посредством ежегодного Астанинского экономического форума. 22-24 мая 2012 года в Астане вновь встретятся великие умы – ученые и практики мировой экономики для обсуждения и решения новых вызовов времени. Проект программы форума включает 36 мероприятий, в числе которых традиционное пленарное заседание с участием Президента РК, четыре ключевых форума: Глобальный энергоэкологический форум, Евразийский экономический форум молодежи, Инвестиционный форум «Астана Инвест» и Форум Connect Kazakhstan; четыре конгресса: Инновационный конгресс, Евразийский деловой конгресс, Центрально-Азиатский конгресс деловых женщин, I Конгресс Партнерства государства и бизнеса «Привлечение частных инвестиций для развития услуг в Казахстане». Также запланирован ряд конференций, круглых столов, панельных сессий, выставок. В рамках Астанинского форума в этом году пройдет совещание министров финансов стран – участниц СНГ, а накануне прой-

дет 25-е заседание Совета иностранных инвесторов при Президенте Республики Казахстан. Пропорционально росту значения и престижа проводимого в Астане экономического форума стоит отметить и рост обсуждаемых на нем проблем и вопросов. Сегодня трудно представить какой-либо вопрос или спектр жизни и деятельности общества, который не упирался бы в проблемы экономики – в нашем мировом организме все тесно взаимосвязано. И поэтому не удивительно, что предстоящий юбилейный АЭФ отличается и расширением круга поднимаемых вопросов. Представляем Вам наиболее важные мероприятия V юбилейного АЭФ.

Дорогу молодым Астанинский экономический форум уже зарекомендовал себя открытой к мнениям и диалогу площадкой, где может высказаться каждый, вне зависимости от национальности, уровня развития государства, гражданином которой он является, вне зависимости от пола, расы и вероисповедания. АЭФ каждый раз выдвигает новые уникальные идеи, которые кажутся достаточно простыми, но тем более возрастает удивление, когда узнаешь, что

этого почему-то прежде никто не делал. В этот раз одним из главных ответвлений форума выступит Всемирный экономический форум молодежи. Почему-то принято считать, что конструктивные решения могут родиться только в зрелом возрасте и умудренном опытом сознании, а ведь порой и молодой, ничем не зашоренный ум может пролить свет на проблему и подсказать выход из самых сложных ситуаций. В ходе форума признанные во всем мире ученые – нобелевские лауреаты, ректоры и профессора ведущих университетов, преподаватели высших школ, руководители всевозможных молодежных организаций – вместе со студентами казахстанских и российских вузов обсудят место и роль молодежи в модернизации экономики, роль выставки EXPO в развитии экономики региона и повышении его инвестиционной привлекательности. Молодое поколение готовится покорять мировые рынки. Вместе с тем их волнуют вопросы перспективы науки. В рамках форума будет проведен шоу-кейс «Флэшмоб как эффективная форма продвижения заявок на право проведения выставок ЭКСПО (участники и эксперты Россия – Казахстан).

Форум в Астане является долгосрочным проектом. Предполагаю, что Вы стремитесь стать центром обмена различными экономическими и социальными идеями, как в случае с Давосским форумом. Я считаю, что Астанинский экономический форум может стать главным проектом в Центральной Азии и Евразии. Рамон Тамамес, профессор экономики Мадридского автономного университета Из интервью на IV АЭФ, 2011 год

59


TIME.KZ

Астанинский экономический форум

Коммуникации и инновации – главные инструменты настоящего и будущего

Что может волновать современного человека, который вынужден день ото дня развивать темп, чтобы поспевать за все ускоряющимся миром? Конечно же, средства коммуникации. Connect Kazakhstan – это один из основных разделов форума, выделенный в самостоятельный. Безусловно, инновационным технологиям в современном мире отводится все более и более решающая роль и значение, поскольку это не только показатель устойчивости, но и двигатель экономического роста общества, государства, региона. Именно эти вопросы и будут обсуждены на панельных сессиях данного форума. Также с представителями ведущих оте­ чественных и мировых компаний – поставщиков коммуникационных услуг будут обсуждены вариации стоимости. Отдельно будут рассматриваться вопросы электронного правительства, синтез финансовых инструментов и инноваций в сфере IT, а также развитие инвестиций в данной области. Среди участников панельных сессий – Яри Таммисто, главный исполнительный директор и президент Mobile Mond; Иан Персон, футуролог и бывший ведущий советник по IТ British Telecom; Арво Отт, член правления Академии электронного управления Эстонии; Руслан Енсебаев, АО «Национальные информационные технологии»; Леонид Алтухов, вице-президент, директор по региональному развитию IBM в России и СНГ; Стефен Ибараки, инвестор, писатель, IT-профессионал, и многие другие. С приветственной речью выступит Аскар Жумагалиев, министр транспорта и коммуникаций Республики Казахстан. В течение нескольких дней в рамках Connect Kazakhstan-2012 будет проведено 2 конференции – Connect Ideas и Connect Digital, а также выставка Connect EXPO. Все мероприятия Connect Kazakhstan-2012 будут проведены на территории телерадиокомплекса «Қазмедиа орталығы». Первая часть – Connect Ideas, посвященная анализу влияния технологических инноваций на экономический рост, развитию IT-отрасли и электронной коммерции в Евразийском регионе, пройдет 21 – 22 мая. В ходе конференции представители казахстанской и иностранной политической

Развитие мировой экономики не в ущерб экологии – мышление новой формации

среды, представители бизнес-структур, а также ученые обсудят новинки сектора ИКТ и их влияние на бизнес и потребителей. В ходе второй части конференции – Connect Digital, которая состоится 22 мая, – лекторы из США, Великобритании, Финляндии, Норвегии и Литвы проведут семинары и поделятся опытом в области развития цифрового общества, расскажут о перспективах развития бизнеса в социальных сетях, аспектах законности и безопасности, новых коммерческих и общественных инициативах в Интернете. В рамках выставки Connect EXPO будут продемонстрированы новейшие технологии и инновационные продукты.

60

Логическим развитием инициативы Нурсултана Назарбаева «Зеленый мост» – перспективы Пост-Киото» стало формирование и появление в рамках АЭФ самостоятельного Глобального энергоэкологического форума. 23 – 24 мая в рамках этого форума пройдут панельные сессии «Глобальная энергоэкологическая стратегия устойчивого развития на XXI век» и «Зеленый мост» – новые механизмы партнерства для устойчивого развития»; состоится международная конференция «Вернадские чтения». По завершении форума пройдет презентационная выставка ЭКСПО-2017 «Энергия будущего». Цель этого форума – формирование мышления новой формации, когда главенствующим фактором будут не темпы роста прибыли, а баланс между ростом прибыли и максимальным сохранением природы и экологии. На данном форуме в поддержку инициативы выступят со своими докладами и идеями высокие гости столицы: Олег Кузнецов, президент Российской академии естественных наук; Тадатсугу Танака, президент японской ассоциации сельских решений для охраны окружающей среды и утилизации ресурсов; Рае Квон Чунг, директор департамента по экологии и развитию Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана (ЭСКАТО); Нурлан Каппаров, министр охраны окружающей среды Республики Казах-


Астанинский экономический форум – это очень большое событие. В нем участвует большое количество известных экспертов и экономистов. Форум организован на высочайшем уровне, и это впечатляет. Поверьте, в своей жизни я принимал участие во многих конференциях и подобных мероприятиях. Главное их значение и роль – это обсуждение и обмен идеями. Важно, прежде всего, неофициальное общение. Астана дает такую возможность, собирая нас всех со всего мира. Роберт Ауманн, лауреат Нобелевской премии по экономике 2005 года Из интервью на IV АЭФ, 2011 год стан; Жамэ Касцио, писатель и футурист, специализирующийся в дизайне стратегий и возможных результатов для будущих сценариев (входит в рейтинг «Топ 100 выдающихся мыслителей»); Владимир Цалко, министр природных ресурсов и охраны окружающей среды Республики Беларусь; Людмила Шабанова, руководитель офиса «Зеленый мост»; Роберт Ауманн, лауреат Нобелевской премии по экономике 2005 года «За расширение понимания проблем конфликта и кооперации с помощью анализа в рамках теории игр», профессор Еврейского университета в Иерусалиме; Альберт Болотов, генеральный директор «Экоэнергомаш», доктор технических наук, академик МИА и НИА РК, профессор; Эрик Маскин, профессор Гарвардского университета, лауреат Нобелевской премии по экономике 2007 года «За создание основ теории оптимальных механизмов»; Жозе Кордейро, председатель Венесуэльского узла Проекта Миллениум и консультант по энергетике в университете Сингуларити, НАСА Эймес Силиконовой Долины США, и другие. Глобальный энергоэкологический форум «Энергоэкологические инициативы

Казахстана» проводится в целях подготовки материалов к конференции ООН по устойчивому развитию «Рио+20» и продвижения заявки города Астаны на право проведения международной специализированной выставки ЭКСПО-2017 «Энергия будущего».

Гендерная политика Центральной Азии: начало нового времени Одно из знаковых мероприятий форума – I Центрально-Азиатский конгресс деловых женщин, который пройдет в первый день форума, 23 мая. Центральная Азия – регион, где роль и место женщины в обществе были обусловлены определенными исторически сложившимися традициями. Однако в условиях развития в этом регионе демократических правовых светских государств вопросы места и роли женщины в обществе приобретают новый смысл, раскрываются новыми, еще недостаточно исследованными и изученными гранями. «Центрально-Азиатский конгресс деловых женщин» направлен на объединение женщин – представительниц общественности, бизнеса и международных

61

организаций – для обсуждения и поиска оптимального решения социально-экономических, правовых, культурных вопросов экономического развития в регионах Центральной Азии. Активные женщины Центральной Азии обсудят вопросы женского лидерства в современном мире, в частности политическую активность женщины и ее роль в государственном управлении. Будут затронуты все аспекты гендерной политики и в предпринимательской деятельности. Безусловно, страны Центральной Азии находятся на разных этапах становления гендерного равенства в силу культурных и исторических особенностей и поэтому очевидны темы для обсуждения, есть необходимость в обмене опытом. «Наша задача – больше вовлекать женщин в политику и общественную деятельность. Из своего жизненного опыта знаю: женщина-руководитель, женщина-министр всегда более ответственна, более честна…» – слова Президента нашей страны Нурсултана Абишевича Назарбаева лишь подтверждают, что этот конгресс должен войти в историю как один из этапов на пути к демократизации общества стран Центральной Азии.


TIME.KZ

Астанинский экономический форум

Инвестиционный форум Столица Казахстана Астана на сегодняшний день доказала свою состоятельность не только в качестве политического и административного центра страны, но также и в качестве современного города, удобного для жизни и ведения бизнеса. Современный облик Астаны – это результат взаимовыгодного сотрудничества государства с отечественными и иностранными инвесторами. Безусловно, на данный момент Астана достигла многого, однако с каждым годом требуется все больше средств на развитие и модернизацию существующей инфраструктуры. Инвестиционный форум Astana Invest направлен на привлечение прямых инвестиций и налаживания новых контактов с инвесторами. Организаторами данного форума выступает акимат города Астаны при поддержке правительства Республики Казахстан. Astana Invest-2012 пройдет 24 мая на единой площадке с V Астанинским экономическим форумом и предоставит уникальные возможности потенциальным инвесторам для изучения экономических, правовых и иных условий ведения бизнеса в регионе, ознакомления с инвестиционным потенциалом в ходе презентации

инвестиционных проектов предприятий и организаций. Планируется участие более 500 человек из числа представителей зарубежных стран, государственных органов, финансовых институтов, бизнесструктур, крупных международных корпораций, иностранных инвесторов, а также реального сектора экономики. Следует отметить, что в ходе III АЭФ были достигнуты соглашения с Европейским инвестиционным банком о финансировании инвестиционных проектов на территории Казахстана на сумму свыше 1,5 млрд. евро. В результате IV АЭФ был подписан ряд меморандумов и соглашений о сотрудничестве на общую сумму более 4,5 млрд. долларов. И это не считая тех перспектив взаимовыгодного парт­ нерства с зарубежными инвесторами, которые открылись перед значительной частью казахстанских предприятий благодаря Инвестиционному форуму Astana Invest и ряду других мероприятий Астанинского форума.

Конгресс деловой элиты в сердце Евразии 22 мая в рамках V Астанинского экономического форума состоится уже второй по счету Евразийский деловой конгресс.

Организаторами мероприятия выступают Министерство экономического развития и торговли и Национальная экономическая палата Казахстана «Атамекен», выполняющая функции секретариата Международного организационного комитета Евразийского делового конгресса. С приветственной речью перед участниками конгресса выступит председатель президиума НЭПК «Союз «Атамекен» Тимур Кулибаев. Стоит напомнить, что в работе I-го ЕАДК в прошлом году приняли участие более 200 делегатов, представляющих 36 национальных объединений бизнеса и организаций из 32 стран Европы и Азии. В этом году ожидается еще большее количество участников из различных стран мира. В ходе заседания будут обсуждены актуальные вопросы экономического сотрудничества и инвестиционного взаимодействия участников ЕАДК, общие проблемы предпринимателей стран Европы и Азии при ведении бизнеса и реализации совместных бизнес-проектов; запланирован бизнес-диалог трех стран Таможенного союза. В завершение участниками конгресса будут разработаны рекомендации для G-20. Спикерами конгресса выступят Александр Мурычев, первый исполнительный вице-президент Российского союза

Я уверен, что этот Экономический форум дает нам прекрасную возможность осознать важность развития инвестиционного и делового климата при поддержке прозрачности и откровенности закона, что требуется для устойчивого экономического возрождения всего региона. Марк Перрен де Бришамбо, Генеральный секретарь Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе Из выступления на III АЭФ, 2010 год

62


промышленников и предпринимателей, по совместительству председатель Совета Ассоциации региональных банков «Россия»; Анатолий Харлап, председатель Республиканской Ассоциации предприятий промышленности (БЕЛАПП); Йорг Хетч, глава Представительства германской экономики в Центральной Азии; Сабр Есимбеков, президент Торгово-промышленной палаты Республики Казахстан; Анатолий Кинах, президент Украинского союза промышленников и предпринимателей; Мамед Мусаев, президент Национальной конфедерации организации предпринимателей (работодателей) Азербайджанской Республики; Ронг Жианианг, генеральный секретарь Китайской Федерации промышленной экономики; Шин Ким, сопредседатель казахстанско-корейского Делового совета, председатель Samsung, и другие.

Проблемы кризиса международной финансовой архитектуры решаем общими усилиями В прошлом году в рамках IV Астанинского экономического форума проходила панельная сессия, посвященная международной валютной системе, на которой обсуждались вопросы противодействия региональным рецессиям, а также выработки новых механизмов финансовоэкономической стабильности. Панельная сессия и озвученные на ней именитыми участниками идеи имели широкое обсуждение. Ситуация в международной финансовой архитектуре по-прежнему нуждается в реформировании, а количество вопросов, которые волнуют мир, день ото дня увеличивается. На V АЭФ эта полемика с учетом актуальных проблем продолжится на конференции «Кризис существования международной финансовой архитектуры», организаторами которой вновь выступят Обновленный Бреттон-Вудский комитет, Национальный банк Республики Казахстан и Ассоциация «Евразийский экономический клуб ученых». В этот раз будут обсуждать проблемы заемного капитала и возможности снижения долговых обязательств, кризис Еврозоны и его последствия, проблемы развивающихся рынков, а также варианты перебалансировки мировой финансовой архитектуры. Эта конференция соберет блестящие умы, а также представителей международных финансовых структур и

Я надеюсь, что этот форум поможет нам объединить силы не только в Казахстане, но также работать вместе с соседними странами, так как сегодня все мы живем в едином пространстве. Жан Кретьен, экс-премьер-министр Канады, советник юридической корпорации Heenan Blaikie Из выступления на III АЭФ, 2010 год

государственных деятелей. Среди участников – Мин Жу, заместитель директора распорядителя МВФ; Умирзак Шукеев, председатель Правления АО «ФНБ «Самрук-Казына»; Mарк Узан, исполнительный директор Обновленного БреттонВудского комитета; Григорий Марченко, председатель Национального банка Республики Казахстан; Роберт Манделл, лауреат Нобелевской премии, профессор Колумбийского университета; Доминго Кавалло, председатель Консалтинговой компании DFC Associates LLC, бывший министр экономики, бывший предсе-

63

датель Центрального банка Аргентины; Томас Миров, президент Европейского банка реконструкции и развития; Джейкоб Френкель, председатель Корпорации JPMorgan Chase International; Хорст Кёлер, экс-президент Федеративной Республики Германии, экс-директор-распорядитель МВФ, экс-президент Европейского банка; Уим Кок, президент Мадридского клуба, бывший премьер-министр, бывший министр финансов Нидерландов; Романо Проди, бывший премьер-министр Италии; Ибрагим Турхан, председатель Стамбульской фондовой биржи.


TIME.KZ

Астанинский экономический форум

просам министра экономики и финансов Италии; Мохан Гурусвами, председатель и основатель Центра политических альтернатив (Индия); Лоренцо Карраско, председатель редакционного совета газеты Solidariedade Ibero-americana, основатель движения Ibero-American Solicarity Movement (MSIa); Джеффри Соммерс, профессор Раритан Вали-колледжа НьюДжерси; Генри Лью, председатель Инвестиционной компании «Лю инвестмент групп»; Михаил Байдаков, председатель правления Миллениум-банка; Гвидо Фоллони, Институт международной политики; Коме Карпентерде Гордон, координатор «Журнала иностранных дел» Нью-Дели; Лян Бей, профессор университета Международного бизнеса и экономики, и другие.

Конструктивный диалог за круглым столом В поддержку G-Global Одна из главных инициатив и новшеств V Астанинского форума, как было сказано ранее, – раскрытие возможностей G-Global. В поддержку этой идеи Президентом нашей страны было инициировано проведение сессии «Перспективы мировой финансовой системы и валюта развития». На сессии примут участие такие спикеры, как Эдуардо Ревильо, глава группы по экономическим и статистическим исследованиям Cassa depositi e prestiti (CDP), советник по экономическим во-

Итоговым мероприятием форума традиционно станет «Диалог лидеров», на котором будет обсуждаться новая финансово-экономическая политика. О том,

что тема назрела, говорит текущее состояние мировой экономики, эксперты и экономисты всего мира все чаще заявляют о возможном повторении сценария финансово-экономического кризиса 2007 – 2009 годов. Основными предпосылками повторения глобальной рецессии являются долговой кризис стран Запада и Еврозоны в целом, ухудшение ситуации на мировом рынке труда, большая волатильность основных резервных валют и фондовых рынков. Ситуация усугубляется социальным недовольством, проявляемым во всем мире. Мировое сообщество не может прийти к решению, способному удовлетворить всех участников, которые подчас, все более концентрируясь на локальных задачах, тем самым еще больше вводят мировую экономику в глубины неопределенности будущего развития. Астанинский экономический форум в который раз предоставит свою площадку представителям сферы экономики, бизнеса, политики и СМИ для диалога по поводу решения данного вопроса.

Убежден, что реализация идеи G-Global станет серьезной вехой в построении нового миропорядка и, кстати, придаст импульс активности ООН. Поэтому надо всячески поддерживать идею Президента Назарбаева и активно способствовать ее скорейшей реализации. Ханон Барабанер, ректор Института экономики и управления ECOMEN, д.э.н., профессор (Эстония)

64


Участники брифинга обсудят следующие вопросы: кризис Еврозоны, рецессия в США, перегрев экономики Китая, нестабильность и неэффективность глобальной финансово-экономической системы. На повестке дня будет стоять рассмотрение обязательств G-20 по финансовому регулированию и надзору, а также создание новых региональных валют, необходимость которых не раз подчеркивал в своих международных выступлениях Нурсултан Назарбаев. Одной из главных тем, завершающих интеллектуальную программу «Диалога лидеров», станет инновационное и индустриальное развитие Казахстана. В обсуждении данного круга вопросов примут участие мировые эксперты: Ф.Гарри – генеральный директор Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС); Мин Жу – заместитель дирек­ тора-распорядителя Международного валютного фонда; Ша Цзукан – заместитель Генерального секретаря ООН по экономическим и социальным вопросам; Х.Кирога – вице-президент Мадридского клуба, бывший президент Боливии (2001-2002), в том числе лауреаты Нобелевской премии по экономике Р.Манделл, Р.Ауманн, К.Писсаридес; а также политики: Уим Кок – президент Мадридского клуба, бывший премьер-министр Нидерландов (19942002); Р.Проди – экс-премьер-министр Италии; Т.Блэр – экс-премьер-министр Великобритании; представители бизнеса: П.Возер – главный исполнительный дирек-

тор концерна Roya Dutch Shell, Л.Ниберг, президент Telia Sonera, Дж.Френкель – председатель Корпорации JP Morgan Chase International и другие влиятельные политики и экономисты, широко известные в мире. Также активная роль отведена СМИ. В интерактивных дебатах будут представлены мировые масс-медиа: Euronews, CNN, Агентство финансовой информации Dow Jones & Company (США), International Herald Tribune (США), Financial Times (Великобритания) и многие другие авторитетные средства массовой информации. Помимо описанного выше, на V юбилейном форуме пройдут сессии, конференции и круглые столы с выдающимися людьми современности, которые будут интересны не только представителям конкретных сфер, но и каждому человеку, задумывающемуся о будущем и желающему жить в высокоразвитом человеческом обществе. Вот неполный список панельных сессий, которые вместит в себя предстоящий АЭФ: «Развитие малого и среднего предпринимательства в РК», «Эффективное предпринимательство: эффективная экономика на примерах казахстанского и зарубежного опыта». Помимо этого, будут рассмотрены вопросы, касающиеся предпринимательской деятельности в рамках взаимодействия с государством (ГЧП), развития данного вида сотрудничества в экономике Казахстана. Особо

65

будет рассмотрен круг вопросов относительно развития рынка акций. За круглым столом будут обсуждаться вопросы стран – участниц Таможенного союза, в продолжение этой темы пройдет панельная сессия «Возможности и проблемы экономической интеграции». Развитие экономики невозможно без развития медицины и повышения качества медицинских услуг, продления активного долголетия, поэтому на форуме появится новая сессия: «Актуальные проблемы развития медицины и фармацевтической промышленности» – тема, которую в прошлом году очень интересно преподнес нобелевский лауреат Роджер Корнберг. Кроме этого, в рамках форума будет проведена конференция, посвященная модернизации государственной службы в условиях меняющегося мира, где будут затронуты вопросы профессионализма и коррупции среди чиновничьего состава. Вопросы труда и повышения конкурентоспособности, влияние глобализации на социально-экономическое развитие – вот кратчайший перечень вопросов, которые планируется обсудить на V АЭФ высокими гостями. К слову, о спикерах и модераторах предстоящего форума. С каждым годом становясь все более популярным среди мировой экономической и финансовой элиты общества, АЭФ собирает в Казахстане плеяду выдающихся людей современности.


TIME.KZ

Астанинский экономический форум

66


67


TIME.KZ

Астанинский экономический форум

68


69


TIME.KZ

Астанинский экономический форум

ТВ-проект «Дебаты G-Global» Место проведения: Дворец Независимости, Медиа Сити (2 этаж).

Для реализации проекта будет установлена телевизионная студия в зоне Медиа Сити Дворца Независимости. Общая площадь студии – 330 кв.м. Единовременно на записи ТВ-проекта может участвовать до 100 гостей и участников форума. В ходе работы форума предполагается осуществить 5 ТВ-проектов: 1. Дебаты Евразийского клуба ученых «Глобальный научный обмен»; 2. Теледебаты «Глобальный обмен»; 3. Круглый стол G-Global; 4. Церемония награждения конкурсов G-Global; 5. Дискуссия с Рубини и Люттваком.

В рамках проведения V Астанинского экономического форума будет проходить телевизионная версия дискуссионной онлайнплощадки G-Global. Телевизионный формат проекта предназначен для публично-

го диалога международных и региональных экспертов по вопросам глобальных экономических процессов, для обмена мнениями и дебатов группы ВТО и группы ЕЭС, участников платформы G-Global.

Первый формат Название

Дебаты Евразийского клуба ученых «Глобальный научный обмен»

Организатор

Ассоциация «Евразийский экономический клуб ученых», ТК «Казахстан»

Дата и время проведения

23 мая 2012 года, 14.30-15.30

Место проведения

Астана, Дворец Независимости, зона Медиа Сити (2 этаж) Организация интерактивного ТВ-проекта в рамках V АЭФ

Цель проекта

Формирование общественного мнения об инициативах АЭФ Получение положительного паблисити

Обсуждаемые вопросы

Мировая экономика Поиск антикризисных решений Вопросы международной финансовой и валютной системы

Модератор-ведущий

Абхик Сен, исполнительный редактор журнала The Economist

70


Спикеры

Лауреат Нобелевской премии по экономике 1999 года Роберт Манделл, лауреат Нобелевской премии по экономике 1994 года Джон Нэш, лауреат Нобелевской премии по экономике 2007 года Эрик Маскин, лауреат Нобелевской премии по экономике 2005 года Роберт Ауманн, лауреат Нобелевской премии по химии 2009 года Ада Йонат, лауреат Нобелевской премии по экономике 2004 года Финн Кидланд, лауреат Нобелевской премии по экономике 2000 года Джеймс Хекман, лауреат Нобелевской премии по экономике 2010 года Кристофер Писсаридес, лауреат Нобелевской премии по экономике 2004 года Эдвард Прескотт, лауреат Нобелевской премии по химии 1993 года Кэрри Бенкс Муллис, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине 1993 Ричард Джон Робертс, лауреат Нобелевской премии мира, генеральный директор Института исследований в области энергетики Тата Раджендра Пачаури, директор Института экономики Российской академии наук Руслан Гринберг, председатель Ассоциации финансистов Казахстана Серик Аханов, академик Международной академии информатизации и Международной экономической академии Евразии Нуриля Кучукова, научный руководитель Евразийского экономического клуба ученых Арыстан Есентугелов, научный руководитель Института экономических исследований Сайлау Байзаков, председатель оргкомитета ЕЭФМ, заместитель председателя Координационного совета Ассоциации «Евразийский экономический клуб ученых», президент АНО «Большой Евразийский университетский комплекс», ректор Уральского государственного экономического университета Михаил Федоров, директор Национального метрологического центра ГКСМиП Азербайджанской Республики Тагиев Намик, ректор Института экономики и управления ECOMEN, заместитель председателя Координационного Совета Ассоциации «Евразийский экономический клуб ученых» Ханон Барабанер, академик Академии наук Республики Таджикистан Каюмов Нуриддин, аким Павлодарской области Е.М.Арын, автор исследований государства на тему: «Геополитические инициативы Президента РК Н.А.Назарбаева о разработке глобального антикризисного плана», член-корреспондент Международной академии «Евразия» А.Каменев.

Ожидаемые результаты

Площадка для открытого диалога Живые, интересные дискуссии

Инструментарий достижения целей

Высокая организация Качественное техническое и организационное исполнение Координация на всех этапах реализации проекта

Соорганизаторы проекта

Медиаагентство SUCCESSK Организация съемок: ПТС ТРК «Казахстан»

Второй формат Название

Теледебаты «Глобальный обмен»

Организатор

Ассоциация «Евразийский экономический клуб ученых», ТК «Казахстан» Portland Communications международные СМИ (CNN, Bloomberg, BBC, Россия 24)

Дата и время проведения

23 мая 2012 года 16.00-17.00

Место проведения

Астана, Дворец Независимости, Зона МедиаСити (2 этаж)

71


TIME.KZ

Астанинский экономический форум

Цель проекта

Организация интерактивного ТВ-проекта в рамках V АЭФ Формирование общественного мнения об инициативах АЭФ Получение положительного паблисити

Обсуждаемые вопросы

Мировая экономика Поиск антикризисных решений

Модератор-ведущий

Джон Дефтериос, телеведущий CNN (уточняется)

Спикеры

Премьер-министр Республики Казахстан Карим Масимов (уточняется), премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган (уточняется), премьер-министр Катара Шейх Хамад бин Джасим бин Джабр Аль Тани (уточняется), заместитель директора-распорядителя Международного Валютного Фонда Мин Жу (уточняется)

Ожидаемые результаты

Площадка для открытого диалога Живые, интересные дискуссии

Инструментарий достижения целей

Высокая организация Качественное техническое и организационное исполнение Координация на всех этапах реализации проекта

Соорганизаторы проекта

Медиаагентство SUCCESSK Организация съемок: ПТС ТРК «Казахстан»

Третий формат Название

Круглый стол «G-global»

Организатор

Ассоциация «Евразийский экономический клуб ученых»

Дата и время проведения

23 мая 2012 года Время уточняется

Место проведения

Астана, Дворец Независимости, Зона МедиаСити (2 этаж)

Цель проекта

Дебаты на заданные темы Обмен опытом и мнением по вопросам глобальной экономики Привлечение общественности к вопросам и инициативам коммуникативной площадки G-Global

Обсуждаемые вопросы

Мировая экономика Инициативы и итоги деятельности коммуникативной площадки G-Global

Модератор-ведущий

Уточняется

Участники

Представители госорганов Политические деятели Победители коммуникативной площадки G-Global Молодежные лидеры

Ожидаемые результаты

Площадка для открытого диалога Живые, интересные дискуссии

Инструментарий достижения целей

Высокая организация Качественное техническое и организационное исполнение Координация на всех этапах реализации проекта

72


Четвертый формат Название

Церемония награждения победителей конкурсов G-Global с участием лауреата Нобелевской премии

Организатор

Ассоциация «Евразийский экономический клуб ученых»

Дата и время проведения

23 мая 2012 года Время уточняется

Место проведения

Астана, Дворец Независимости, Зона МедиаСити (2 этаж)

Цель проекта

Подведение итогов деятельности коммуникативной площадки G-Globalbal

Обсуждаемые вопросы

Мировая экономика Инициативы и итоги деятельности коммуникативной площадки G-Global

Модератор-ведущий

Уточняется

Участники

Политические и общественные деятели Победители коммуникативной площадки G-Global Лауреаты Нобелевской премии

Инструментарий достижения целей

Высокая организация Качественное техническое и организационное исполнение Координация на всех этапах реализации проекта

Пятый формат Название

Дискуссия с Нуриэлем Рубини и Люттваком

Организатор

Ассоциация «Евразийский экономический клуб ученых»

Дата и время проведения

23 мая 2012 года Время уточняется

Место проведения

Астана, Дворец Независимости, Зона МедиаСити (2 этаж)

Цель проекта

Проведение дискуссии с Рубини и Люттваком в телевизионном формате

Обсуждаемые вопросы

Мировая экономика Инициативы и итоги деятельности коммуникативной площадки G-Global

Модератор-ведущий

Нуриэль Рубини Люттвак

Участники

Политические и общественные деятели Участники коммуникативной площадки G-Global Лауреаты Нобелевской премии Участники форума

Инструментарий достижения целей

Высокая организация Качественное техническое и организационное исполнение Координация на всех этапах реализации проекта

73


TIME.KZ

астанинский экономический форум

глобальные проблемы – глобальные Умы П

ять лет назад, когда по инициативе Президента

Самый первый Астанинский экономический форум,

Республики Казахстан Н.А.Назарбаева была соз-

посвященный теме «Современные аспекты экономи-

дана Ассоциация «Евразийский экономический клуб уче-

ческого развития в условиях глобализации», прошел в

ных», первым и главным детищем Ассоциации стал прово-

2008 году и сразу завоевал право именоваться одной

димый ежегодно Астанинский экономический форум.

из важнейших мировых диалоговых площадок для ре-

С самого начала АЭФ провозгласил своей миссией

шения актуальных проблем современности. В работе

объединение ученых-экономистов и практиков, предста-

1-го АЭФ принимала участие 41 страна. Со стороны Азии

вителей общественности, бизнеса и международных орга-

присутствовали крупнейшие государства: Китай, Индия,

низаций для обсуждения и поиска оптимального решения

Малайзия, Япония, Иран, Таиланд, все бывшие средне-

социально-экономических, правовых, культурных вопро-

азиатские республики. Со стороны Европы были также

сов развития мирового сообщества и Казахстана, выра-

представлены практически все страны: Англия, Герма-

ботки рекомендаций для правительства Казахстана, пра-

ния, Франция, Италия, Россия, Швеция, Финляндия, Че-

вительств государств – участников АЭФ и лидеров стран

хия, Венгрия, Турция, Болгария, Белоруссия, Украина и

«большой двадцатки».

т.д. Причем на очень высоком уровне – и академическом,

74


и дипломатическом, и бизнес-кругов. Весьма представи-

у мирового сообщества. Разумеется, нельзя не отметить,

тельным было и участие Соединенных Штатов Америки. В

что это объясняется также и тем, что почетным президен-

работе форума приняли участие известные во всем мире

том АЕЭКУ является глава нашего государства Нурсултан

экономисты, лауреаты Нобелевской премии. Участники

Абишевич Назарбаев, чей политический вес в мире очень

были единодушны в том, что в Астане создается эксперт-

высок.

ная площадка наподобие Давоса и Санкт-Петербурга. По

Каждый форум имеет определенное направление, от-

словам Президента РК Н.А.Назарбаева, АЭФ позволит, с

ражающее основные актуальные тренды развития ситуа-

одной стороны, анализировать складывающиеся миро-

ции в различных сферах жизнедеятельности человечества.

вые тенденции, а с другой – здесь можно общаться без

Предстоящий юбилейный Астанинский экономический фо-

излишней конфронтации. По мнению Яна Кубиша, спе-

рум, который намечен на 22 – 24 мая этого года, посвящен

циального представителя Генерального секретаря ООН,

вызовам и перспективам развития мировой экономики в

главы миссии ООН в Афганистане, «антикризисные планы

условиях глобальной трансформации. Одним из эксклю-

в Казахстане направлены на решение проблем долговре-

зивных мероприятий форума станет «Диалог лидеров: но-

менного характера».

вая финансово-экономическая политика», где в интерак-

За пять лет существования АЭФ доказал свою значи-

тивных дебатах по вопросам глобального развития примут

мость и влияние. Об этом красноречиво говорят отзывы

участие наиболее высокопоставленные деятели из сфер

участников и гостей форума. Вот что сказал об Астанинском

экономики, бизнеса, политики и СМИ. Другими не менее

экономическом форуме и значении новых глобальных ини-

важными мероприятиями станут постоянно действующее

циатив Казахстана Джон Нэш, лауреат Нобелевской премии

совещание министров финансов стран – участниц СНГ, а

по экономике 1994 года: «Объединяя ведущих экономиче-

также конференция «Кризис существования международ-

ских экспертов мира, Казахстан в который раз стал эффек-

ной финансовой архитектуры», где будут обсуждаться во-

тивной диалоговой площадкой. Я считаю, что сегодня эта

просы противодействия региональным рецессиям, а также

страна может служить примером для развития других го-

выработки новых механизмов финансово-экономической

сударств Центрально-Азиатского региона». Очень высоко

стабильности.

оценил АЭФ Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун, на-

Масштабность этого форума подтверждает представ-

звав Астанинский экономический форум «главным между-

ленная программа, которая включает в себя 36 мероприя-

народным форумом для обмена опытом и знаниями по эко-

тий различных форматов с участием более 5000 делегатов

номическим, финансовым и социальным вопросам».

из более 80 стран. В работе нынешнего форума примут

Таким образом, значение Астанинского экономического

участие глава Казахстана, премьер-министры Катара, Тур-

форума и его влияние на мировые социально-экономиче-

ции, 6 бывших глав государств, 6 бывших премьер-мини-

ские процессы растет с каждым годом, что подтверждает

стров, 30 действующих министров, 40 руководителей ТНК

возрастающий интерес к нему не только известных экспер-

и крупного бизнеса, 12 нобелевских лауреатов. Кроме того,

тов, экономистов, но и глав правительств, представителей

на форум приедут выдающиеся мыслители современности

науки и бизнес-структур. Пожалуй, нет ни одного вопроса,

– из тех, кто в разные годы был включен в рейтинг The Top

касающегося социально-экономического развития стран

100 Global Thinkers, ежегодно составляемый влиятельным

не только Центрально-Азиатского региона, но и всего мира,

американским политологическим журналом Foreign Policy.

который бы не рассматривался на этом форуме. Поставив

Таким образом, нынешний, пятый по счету Астанинский эко-

перед собой цели и задачи глобального масштаба, АЭФ с

номический форум обещает стать еще более представи-

успехом решает их и приобретает все больший авторитет

тельным, чем все предыдущие.

75


TIME.KZ

Астанинский экономический форум

Представляем вам некоторых из участников V Астанинского экономического форума Келер Хорст, экс-президент Федеративной Республики Германия

Окончил Тюбингенский университет по специальности «политэкономия и политология». Работал в Федеральном министерстве экономики, затем в Федеральном министерстве финансов. В 1993 – 1998 годах возглавлял Ассоциацию сберегательных банков Германии и следующие 2 года управлял Европейским банком реконструкции и развития (ЕБРР) в Лондоне. Находясь в течение четырех лет (2000 – 2004) в должности директора-распорядителя Международного валютного фонда, видел свою цель в том, чтобы сделать работу фонда более прозрачной и более приспособленной к предотвращению кризисных явлений. Он укреплял сотрудничество Международного валютного фонда с Всемирным банком и выступил инициатором масштабных реформ в МВФ. Будучи президентом Германии, во внутренней политике ставил целью прежде всего решение проблемы занятости населения, сохранения и создания новых рабочих мест, улучшения системы образования и поиска новых подходов к демографическим изменениям в стране. Во внешней политике отстаивал гуманитарные аспекты глобализации и активно поддерживал кампании против бедности и в поддержку африканского континента.

Реджеп Тайип Эрдоган, премьер-министр Турции, лидер умеренно-исламской Партии справедливости и развития

В 1981 году окончил факультет экономики и коммерческих наук Университета Мармара. В 1984 году Реджеп Тайип Эрдоган стал председателем отделения Партии благоденствия в Бейоглу, а в 1985-м – председателем стамбульского отделения партии, а также членом высшего руководящего совета партии. В 1994 году был избран мэром Стамбула. В июле 2001 года учредил Партию справедливости и развития, которая победила на парламентских выборах в ноябре 2002 года. Эрдоган является сторонником вхождения Турции в Евросоюз. В 2005 году поддержал Альянс цивилизаций, инициативу премьер-министра Испании Хосе Луиса Родригеса Сапатеро, направленную на уменьшение трений между западным и исламским мирами.

76


77


TIME.KZ

Астанинский экономический форум Сэр Ричард Джон Робертс, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине 1993 года «за открытие прерывистой структуры гена»

Профессор университета Шеффилда. В 1965 году окончил университет Шеффилда и там же поступил в аспирантуру. В 1969 г. защитил диссертацию и переехал в Гарвард, где занимался изучением транспортной РНК. В 70-е годы работал в лаборатории Колд Спринг Харбор (Нью-Йорк). С 1992 года работает в биотехнологической компании Нью-Ингланд Биолабс.

Бостром Ник, философ, профессор Оксфордского университета, директор Института будущего человечества при Оксфордском университете

Известен своими работами об антропном принципе. Получил степень PhD в Лондонской школе экономики (2000). В сферу интересов Бострома входят следующие темы, связанные с трансгуманизмом: клонирование, искусственный интеллект, загрузка сознания, крионика, нанотехнологии, моделируемая реальность. В 1998 г. Бостром вместе с Дэвидом Пирсом выступили основателями Всемирной ассоциации трансгуманистов. В 2004 он вместе с Джеймсом Хеджесом основал Институт этики и новых технологий. В 2005 был назначен директором созданного в Оксфорде Института будущего человечества.

Роджер Дэвид Корнберг, американский биохимик, профессор структурной биологии в Стэнфордском университете, почетный доктор университета Умео, лауреат Нобелевской премии по химии «за исследование механизма копирования клетками генетической информации»

Исследования Корнберга в основном посвящены таким вопросам, как транскрипция эукариот, РНК-полимеразам, пространственной организации ДНК и другим вопросам генетики и молекулярной биологии. Традиционно премия в области естественных наук делится надвое или натрое, т.к. каждое подобное открытие является результатом совместных работ или параллельной работы нескольких ученых в разных научных центрах. Однако у Корнберга в его работе не было ни конкурентов, ни коллег. В апреле 2010 года Роджер Корнберг стал сопредседателем научно-технического совета инновационного центра Сколково РФ.

78


Гелл-Манн Мюррей, лауреат Нобелевской премии 1969 года «за достижения и открытия, связанные с классификацией элементарных частиц и их взаимодействий»

Американский физик-теоретик, член Национальной академии наук (1960). Его работы посвящены квантовой теории поля, ядерной физике, физике элементарных частиц. В 1953 г. ввел понятие странности – нового квантового числа, являющегося одной из основных характеристик элементарной частицы, и открыл закон сохранения странности (независимо от К.Нишиджимы), разработал формализм изоспина.

Бенхуа Вей, директор Организации макроэкономических исследований АСЕАН +3, бывший директор Международного валютного фонда по Китаю

Курирует работу AMRO в мониторинге макроэкономической ситуации и финансовой устойчивости стран АСЕАН +3, оценивает финансовую уязвимость экономик этих стран, а также обеспечивает соответствие запрашивающей стороны свопа с кредитованием условий под CMIM Соглашения. До этого назначения г-н Вэй был заместителем начальника Государственного управления Китая по валютным обменам (SAFE). Ранее

работал в Народном банке Китая в качестве генерального директора международного отдела. Был заместителем исполнительного директора АБР по Китаю, исполнительным директором в Карибском банке развития, а также заместителем исполнительного директора, исполнительным директором МВФ по Китаю. Получил степень магистра (экономика) в Высшей школе Народного банка Китая.

Гибсон-Смит Крис, председатель совета директоров Лондонской фондовой биржи

В 2006 году выступил против поглощения LSE американской биржей Nasdaq. Геолог по профессии, начинал карьеру в British Petroleum, где занимал различные руководящие посты с 1985 по 2001 год. С 1999 по 2005 год Гибсон-Смит входил в совет директоров банка Lloyds TSB. С 2001 по 2005 год занимал пост председателя совета директоров Национальной службы управления воздушным движением (National Air Traffic Services, NATS). С 2001 по 2002 год был членом совета директоров энергетической компании Powergen. В июле 2003 года Гибсон-Смит стал председателем совета директоров Лондонской фондовой биржи (London Stock Exchange, LSE). Также занимает пост старшего управляющего The British Land Company. Входит в попечительский совет благотворительной организации Artsand Business Limited. На протяжении карьеры работал в различных консультативных правительственных комитетах, в советах правления образовательных и некоммерческих организаций.

79


TIME.KZ

Астанинский экономический форум

Ада Йонат, лауреат Нобелевской премии по химии за 2009 год совместно с Венкатраманом Рамакришнаном и Томасом Стейцем «за исследования структуры и функций рибосомы»

Йонат была первым израильским биохимиком, которая работала с НАСА и отправляла образцы научно-исследовательских материалов в открытый космос. Она сотрудничала с 12 миссиями НАСА. Ее исследования внесли большой вклад в разработку более эффективных антибиотиков, которые помогут преодолеть патогены, резистентные к медикаментам. В настоящий момент Ада Йонат возглавляет Центр биомолекулярной структуры им. Элен и Милтона Киммельман при Институте Вейцмана в Реховоте и одновременно руководит исследовательским центром института Макса Планка в Гамбурге (Германия).

Жамэ Касцио, научный сотрудник Института будущего, старший научный сотрудник Института этики и новых технологий

Журналом Foreign Policy выбран одним из Top 100 глобальных мыслителей. Жамэ Касцио пишет о новых возможностях, специализируется на разработке и создании вероятных сценариев будущего. Его работы публиковались в таких изданиях, как Atlantic Monthly, New York Times и Foreign Policy. В своих работах Касцио говорит о будущих возможностях по всему миру и, выступая в различных телевизионных программах, призывает ответить на вызовы времени. В 2009 году Касцио опубликовал свою первую научную книгу – «Взлом Земли: понимание последствий геоинженерии» (Hackingthe Earth: Understandingthe Consequences of Geoengineering) – и в настоящее время работает над второй. Касцио является научным сотрудником Института будущего и служит старшим научным сотрудником в Институте этики и новых технологий. В 2003 году он стал соучредителем сайта World Changing.com, посвященного строительству «ярко-зеленого» будущего. В марте 2006 года он начал создавать будущее в онлайнрежиме.

80


Джейкоб Аарон Френкель, израильский экономист и бизнесмен, председатель корпорации JP Morgan Chase International, экс-вице-президент страховой корпорации AIG, бывший председатель Центрального банка Израиля

Получил докторскую степень в области экономики и политологии в Еврейском университете в Иерусалиме, а также степень магистра и доктора экономики в Чикагском университете. В январе 2000 года был приглашен на работу в Merrill Lynch Europe Plc, а уже в феврале 2001 года стал президентом Merrill Lynch International, председателем совета директоров которого был назначен в 2002 году и проработал в этой должности до апреля 2004 года. В настоящее время занимает пост председателя совета директоров JP Morgan Chase International. Также является председателем и главным исполнительным директором группы G-30 – частной некоммерческой консультативной группы по международной экономике. С 2004 по 2009 год Френкель был заместителем председателя совета директоров крупнейшего американского страховщика American International Group(AIG). С 1991 по 1999 год был управляющим Центрального банка Израиля. По общему мнению, за годы своего правления он помог снизить инфляцию и стабилизировать цены, а также либерализовать рынок финансовых услуг в Израиле, ослабить валютный контроль, интегрировать израильскую экономику в мировую финансовую систему. В 1995 – 1996 годах Френкель был председателем совета управляющих Межамериканского банка развития, а в 1999 – 2000 годах – заместителем председателя совета управляющих Европейского банка реконструкции и развития. В 1987 и 1991 годах Френкель был экономическим советником, а также директором по исследованиям в МВФ. Ранее, в 1973 и 1987 годах, он преподавал в Чикагском университете международную экономику, совмещая должность с постом редактора журнала по политэкономии. Френкель – член эконометрического общества, иностранный почетный член Американской академии искусств и наук, член совета директоров Национального бюро экономических исследований, член Международного консультативного совета по международным отношениям, член трехсторонней комиссии, член правления совета по США и Италии, член консультативного совета по инвестициям премьер-министра Турции, а также член международного консультативного совета Банка развития Китая.

Финн Эрлинг Кидланд, американский экономист, лауреат Нобелевской премии по экономике 2004 года «за вклад в динамическую макроэкономику, а именно за временной фактор экономической политики и силы, управляющие деловыми циклами»

Профессор Университета Санта-Барбара, Калифорния. Также преподает в Школе бизнеса Теппер (Tepper School of Business) при Университете Карнеги-Меллон (Carnegie Mellon University) и занимает профессорскую должность в Норвежской школе экономики и делового администрирования (Norwegian School of Economics and Business Administration, NHH). Более 30 лет работает совместно с нобелевским лауреатом Эдвардом Прескоттом. Основные их труды посвящены проблемам макроэкономики. Участник III, IV АЭФ.

81


TIME.KZ

Астанинский экономический форум

Кристофер Писсаридес, британский экономист, лауреат Нобелевской премии по экономике 2010 года «за исследования рынков с моделями поиска», лауреат премии Института экономики труда (с Дэйлом Мортенсеном, 2005, IZAPrize), член Британской академии, Эконометрического общества

Руководит кафедрой экономики в Лондонской школе экономики и политических наук. Его научные интересы сосредоточены в области макроэкономики, в частности труда, экономического роста и экономической политики. Книга Писсаридеса «Теория равновесной безработицы», считающаяся эталоном литературы в области макроэкономики, представляет собой результат анализа создания рабочих мест. В настоящее время К.Писсаридес занимается также вопросами выхода из мирового финансового кризиса.

Роберт Александр Манделл, американский экономист, лауреат Нобелевской премии по экономике 1999 года «за анализ денежной и фискальной политики в рамках различных режимов валютного курса, а также анализ оптимальных валютных зон»

Р. Манделл – автор более 40 книг, 200 статей, нескольких десятков докладов международных и правительственных организаций по проблемам мировой экономики, денежно-кредитной и бюджетной политики, инфляции, экономического роста, истории международной валютной системы. Его работы относятся к сфере фундаментальной науки и отличаются новаторским подходом, нестандартной постановкой проблем и практической значимостью. Несомненная научная интуиция позволила Манделлу достаточно точно спрогнозировать тенденции развития международного валютного рынка и международного рынка капиталов. Подлинную известность ему принесла разработка одного из первых проектов создания единой европейской валюты. Манделл известен также как автор теории оптимальных валютных зон. Его исследования в области монетарной динамики и оптимальных валютных зон заложили прочную основу для нескольких последующих поколений исследователей. Идеи Манделла занимают сегодня центральное место в международной макроэкономике. Профессор многих американских университетов (Принстонского, Кембриджского, Чикагского, Пенсильванского, Южной Калифорнии), член Американской экономической ассоциации (1997), Американской академии наук и искусств (1998). Награжден премией Гуггенгейма (1971), медалью Жака Рюэффа (1983) и др. Участник II, III, IV АЭФ.

82


Джон Нэш, лауреат Нобелевской премии по экономике 1994 года «за анализ равновесия в теории некооперативных игр». Профессор Принстонского университета.

В возрасте 20 лет Джон Нэш создал основы научного метода, сыгравшего огромную роль в развитии мировой экономики. В 1949 году 21-летний ученый написал диссертацию о теории игр. Сорок пять лет спустя он получил за эту работу Нобелевскую премию. В годы работы в Массачусетском Технологическом институте (МТИ) в Кэмбридже Джон Нэш написал ряд статей по вещественной алгебраической геометрии и теории римановых многообразий, которые были высоко оценены современниками. В 1998 году американская журналистка (и профессор экономики Колумбийского университета) Сильвия Назар написала биографию Нэша под названием A Beautiful Mind: The Life of Mathematical Genius and Nobel Laureate John Nash (рус. «Прекрасный разум: жизнь гения математики и нобелевского лауреата Джона Нэша»). Книга мгновенно стала бестселлером. В 2001 году по мотивам книги был снят фильм A Beautiful Mind («Игры разума»). Фильм получил четыре «Оскара» (за лучший фильм, лучший адаптированный сценарий, режиссуру и актрису второго плана), награду «Золотой глобус» и был отмечен несколькими призами BAFTA (британская премия за кинематографические достижения). Участник IV АЭФ.

Эрик Маскин, лауреат Нобелевской премии по экономике 2007 года «за создание основ теории оптимальных механизмов»

Э. Маскин работал в различных областях экономической науки, таких как теория игр, теория экономических стимулов, теория контрактов. Широко известен своими трудами в области теории механизмов распределения и динамических игр. Его последние научные работы посвящены изучению различных правил выбора, вопросов их изменения и комбинаторной структуры. Также им написаны труды по аграрной экономике, по теории коллективного выбора, предпринимательству, финансам, истории и философии экономики, промышленной организации, международной торговле, правам и интеллектуальной собственности, микроэкономике, экономике общественного сектора, финансам общественного сектора, инновационной экономике, технологической и промышленной динамике. Эрик Маскин – член Американской академии искусства и науки, а также Европейской экономической ассоциации, член Эконометрического общества, президентом которого был в 2003 году, и член-корреспондент Британской академии. В настоящее время является профессором социологии в Институте перспективных исследований (Принстон, Нью-Джерси), главным редактором журнала Economics Letters.

83


TIME.KZ

Астанинский экономический форум Кэрри Бенкс Муллис,

американский биохимик, лауреат Нобелевской премии по химии 1993 года «за вклад в развитие методов химии на основе ДНК – за метод полимеразной цепной реакции»

В 1973 году приступил к работе в биотехнологической корпорации Cetus в качестве специалиста в области ДНК, где Муллис разработал метод полимеразной цепной реакции, который революционизировал молекулярную биологию и медицину, за что он получил Нобелевскую премию по химии. Метод ПЦР относится к числу фундаментальных научных технологий XX века. Он позволяет всего за несколько часов перевести микрограммы генетического материала в приемлемые для последующих исследований количества вещества. Метод широко применяется в медицине, генетике, биотехнологии, судебной медицине и другие. Ему принадлежит ряд патентов, среди которых изобретения, связанные с применением ПЦР-технологии к светочувствительным пластикам, изменяющим окраску при освещении.

Роберт Ауманн, лауреат Нобелевской премии по экономике 2005 года «за расширение понимания проблем конфликта и кооперации с помощью анализа в рамках теории игр». Профессор Еврейского университета в Иерусалиме

Основные труды Ауманна посвящены теории игр и ее приложениям. Также он специализируется в «повторяющихся играх», анализируя развитие конфликта во времени. Научные заслуги Исраэля Роберта Джона Ауманна отмечены многими почетными званиями. В 1974 году – почетный член Американской академии наук и искусств; в 1985 – 1995 годах – член Национальной академии наук США; член Израильской академии наук; член-корреспондент Британской академии. Ему присуждены премия Харви, Государственная премия Израиля по экономике, международная Ланчестерская премия по исследованию операций, премия Э.П.Неммерса по экономике, премия Эмет по экономике. Более того, Роберт Ауманн удостоен неофициального звания спасителя человечества от ядерной войны, так как ученый, используя теорию игр, фактически обосновал невозможность победы в ней. Участник III, IV АЭФ.

Эдвард Прескотт, лауреат Нобелевской премии по экономике 2004 года «за вклад в динамическую макроэкономику: согласованность во времени экономической политики и деловых циклов»

Профессор школы бизнеса Университета Аризоны. Входит в редакционный совет журнала Economic Theory. В 1992 – 95 гг. был президентом Общества экономической динамики. Эдвард Прескотт и Финн Кидланд, совместно работающие более 30 лет, являются родоначальниками современной теории экономических колебаний.

84


85


TIME.KZ

Астанинский экономический форум

АРХИТЕКТУРА ПРОГРАММЫ V АСТАНИНСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО ФОРУМА 22-24 мая 2012 года

ФИНАНСОВЫЙ КАПИТАЛ

ИНДУСТРИАЛЬНО-ИННОВАЦИОННОЕ РАЗВИТИЕ

УСТОЙЧИВОЕ РАЗВИТИЕ И СОЦИАЛЬНЫЕ ВЫЗОВЫ

ПОДФОРУМНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ

Эффективное предпринимательство – эффективная экономика

Модели стратегического планирования перехода к устойчивой экономике

Глобальный энергоэкологический форум

Интеграционные перспективы малого и среднего предпринимательства в Казахстане

Информационное и гуманитарное измерение Евразийской интеграции

Инвестиционный форум Astana Invest-2012

ГЧП в сфере инвестиций – ключевой фактор устойчивого развития туристской отрасли Казахстана

Глобальные тенденции в сфере занятости и достойный труд

И МИРОВАЯ ЭКОНОМИКА Кризис существования международной финансовой архитектуры Перспективы глобальной экономики Глобальный научный обмен

Перспективы мировой финансовой системы и валюта развития

Евразийский форум ИКТ

Перспективы развития транспортной инфраструктуры в Казахстане

Рынок акций: мир IPO

Влияние глобализации на социально- экономическое развитие и региональную интеграцию: имеем ли мы правильные цифры?

Вопросы повышения конкурентоспособности

Возможности и проблемы экономической интеграции

Страны Таможенного союза: единый сельскохозяйственный хаб

Геоэкономика или органический рост?

Прогноз развития быстрорастущих рынков, инвестиционная привлекательность Казахстана

Макроэкономическая политика, инструменты макроэкономического прогнозирования и регулирования

Применение технологий краудсорсинга в бизнес-процессах и государственном управлении

Глобальный финансовый кризис: возможности для индустриализации и перспективы развития стран с развивающейся экономикой

Эра ископаемых источников энергии: правление в ближайшей перспективе

Диалог лидеров: новая финансовоэкономическая политика

Всемирный экономический форум молодежи

Роль интеллектуальной собственности в экономическом развитии

Форум ректоров национальных академий и школ государственного управления и государственной службы

VII Инновационный конгресс Модернизация государственной службы в условиях меняющегося мира

Актуальные проблемы развития медицины и фармацевтической промышленности

II Евразийский деловой конгресс I Центрально-Азиатский конгресс деловых женщин I Конгресс партнерства государства и бизнеса

Совещание министров финансов государств – членов СНГ Лекции лауреатов Нобелевской премии в вузах Казахстана

Вернадские чтения Теледебаты CNN Теледебаты Казахстан ТВ

Выставка регионов: индустриально-инновационный потенциал Казахстана

Республиканский конкурс достижений в области изобретательства «Шапагат»

Концерт

Конкурсы коммуникативной площадки G-Global

86


ARCHITECTURE OF THE PROGRAM V ASTANA ECONOMIC FORUM 22-24 MAY 2012 FINANCIAL CAPITAL AND

INDUSTRIAL INNOVATIVE DEVELOPMENT

STABLE DEVELOPMENT AND SOCIAL CHALLENGES

PRE-FORUM EVENTS

Effective Entrepreneurship: Efficient Economy

The Model of Strategic Planning for the Transition to a Sustainable Economy

Global Energy-Ecological Forum

Integration Perspectives of Small and Medium-Sized Business in the Republic of Kazakhstan

Information and Humanitarian Measurement of Eurasian Integration

Prospects of the World Financial System and Development Currency

Public-Private Partnership in the Investment Field – Key Factor for a Sustainable Development of Tourism Industry in Kazakhstan

Decent Work and Global Trends in Employment

The Stock Market: The World of IPO

Perspectives for Development of the Transport Infrastructure in Kazakhstan

WORLD ECONOMY Crisis of the existing International Financial architecture Prospects of the World Financial System Global Scientific Exchange

Impact of Globalization on Socioeconomic Development and Regional Integration: Do We Have the Right Numbers?

On Competitiveness Improvement Issues

Opportunities and Challenges of Economic Integration

Countries of Customs Union: a Common Agricultural Hub

Geo economy and organic growth?

Rapid Growth Markets Forecast, Investment Attractiveness of Kazakhstan

Macroeconomic Policy, Instruments of Macroeconomic Forecasting and Regulation

Use of Crowdsourcing Technologies in Business Processes and Governance

Global Financial Crisis: Industrialization Opportunities and Development Prospects of Countries with the Developing Economic

Investment Forum: Astana Invest 2012

World Economic Youth Forum

Eurasian ICT Forum Connect Kazakhstan

The Role Of Intellectual Property In Economic Growth

Rectors’ Forum of National Academies and Schools of Public Administration and Civil Service

VII Innovation Congress Modernization of Public Service in a Changing World II Eurasian Business Congress

Actual Problems of the Development of Medicine and Pharmaceutical Industry

Nobel prize winners lectures in Universities of Kazakhstan Era of Fossil Based Energy Sources: Management in Near Future

I Central-Asian Congress of Business Women I State – Business Partnership Congress VI Ongoing Finance Ministers’ Meeting of the CIS Countries Participants

Vernadsky Readings

Dialogue of Leaders: New Financial and Economic Policy

CNN Televised Debates “New Kazakhstan” Televised Denates

Regions' Exhibition: Industrial Innovative Potential of Kazakhstan

Republican Achievement Contest "Shapagat" in Invention Sphere

Concert

Contests of G-Global Communicative Platform

87


TIME.KZ

Астанинский экономический форум

Конкурс идей в рамках V АЭФ

В целях популяризации и развития у общества стимула к интеллектуальной деятельности, а также для выявления исследований, имеющих наибольшую перспективу в вопросе стабилизации мировой экономики в рамках ежегодного Астанинского экономического форума Ассоциация «Евразийский экономический клуб ученых» на коммуникативной площадке G-Global проводит ряд конкурсов в различных номинациях. В конкурсах могут принять участие все желающие вне зависимости от пола, возраста и гражданства. В номинации «Дорожная карта перехода к новой мировой валюте» представляются отдельные научно-исследовательские работы в области экономики, имеющие большое научное, социально-экономическое значение. Дорожная карта должна способствовать развитию мировой экономики путем справедливого доступа к мировым валютным и финансовым ресурсам, а также раскрыть пол№

ную картину будущей валютной системы мира. В номинации «Рекомендации для «большой двадцатки» – G-20» конкурс направлен на выявление лучших рекомендаций для G-20 по пяти ключевым направлениям Мексиканского председательства в G-20 в 2012 году, а именно: 1. экономическая стабилизация и структурные реформы как основы для экономического роста и занятости; 2. укрепление финансовой системы и развитие финансовой интеграции в целях содействия экономическому росту; 3. улучшение международной финансовой архитектуры в условиях глобализации; 4. укрепление продовольственной безопасности и решение проблем волатильности цен на товары; 5. содействие устойчивому развитию зеленого роста и борьбе с изменением климата.

Номинация

Призовые места

Премия (тенге)

На конкурсной основе будет выявлен автор лучшей статьи, лучшие эксперты и модераторы коммуникативной платформы G-Global, авторы лучших комментариев, проектов, обзоров, дебатов. Будет проведен отбор самых активных ТОП-50 участников коммуникативной площадки G-Global. Кроме того, на V Всемирном экономическом форуме молодежи, который пройдет в рамках V АЭФ, впервые будет вручена молодежная премия Астанинского клуба лауреатов Нобелевской премии «За лучшее экономическое исследование». Общий призовой фонд конк урсов G-Global составляет 7 миллионов тенге. Помимо денежных поощрений, победители конк урсов получат почетные сертификаты, грамоты, а так же всяческ ую под держк у, направленную на дальнейшее развитие научной деятельности. Дипломы и грамоты

Топ проекты 1

2

Дорожная карта перехода к новой мировой валюте Рекомендации для большой двадцатки – G20

1

1 500 000 1 500 000 1 050 000 750 000

1 место 2 место 3 место

Диплом с подписью Президента РК, Почетного Президента АЕЭКУ – Н.Назарбаева

Диплом АЕЭКУ и АКЛНП

Топ участники

3

Автор лучшей статьи коммуникативной площадки G-Global

1 место 2 место 3 место

300 000 250 000 200 000

4

Лучший модератор коммуникативной площадки G-Global

1 место 2 место 3 место

250 000 200 000 150 000

5

Лучший эксперт коммуникативной площадки G-Global

1 место 2 место 3 место

200 000 150 000 100 000

6

Лучший комментарий

1

10 000

Диплом АЕЭКУ

7

Топ проект

1

200 000

Диплом АЕЭКУ

8

Топ обзор

1

50 000

Диплом АЕЭКУ

9

Топ дебаты

1

25 000

Диплом АЕЭКУ

10

Топ 50 участников

50

-

Грамота АЕЭКУ

88

Диплом АЕЭКУ и АКЛНП

Диплом АЕЭКУ и АКЛНП

Диплом АЕЭКУ и АКЛНП


Gra

n

u dL

na

r∙

CH

75

43

L

Night Owls wanted. For men who cut loose after dark. The Grand Lunar. Shows every phase of the moon in a galactic size on the starry sterling silver guilloche dial. The orbit of the date indicator ensures that no appointment is left to chance. Gravitates towards men and women alike. www.chronoswiss.com

Магазин-салон Официальный агент г. Алматы, ул. Жамбыла, 55/57, тел. (727) 272 54 35, факс (727) 272 81 03 г. Астана, ул. Иманова, 7, тел. 89(7172) 21 93 48, факс (7172) 21 92 59


TIME.KZ дипмиссия

Между нашими странами

существуют огромные возможности для сотрудничества

Мохаммад Ахтар Туфаил, посол Исламской Республики Пакистан в Казахстане

Mohammad Akhtar Tufail, Ambassador of the Islamic Republic of Pakistan to Kazakhstan

90


The two sides have great potential in cooperation Ч

W

то нам известно о Пакистане? С точки зре­ ния археологии и исторических фактов, на тер­ритории этой страны находится одно из самых ранних человеческих поселений, колыбель древ­ нейшей цивилизации, оспаривающей лидерство у Егип­та и Месопотамии. Особое значение имеют археологические памятники Мергарской, Махаджарской и Хараппской цивилизации и Персидского периода. На территории Пакистана можно встретить святыни трех мировых религий: ислама, индуизма и буддизма. Сам же Пакистан возник в 1947 году в результате раздела территорий Британской Индии. С 1956 года провозглашена Исламская Республика Пакистан, которая на сегодня является шестой по численности населения страной в мире, имеющей второе по величине мусульманское население, около 180 миллионов человек. С Казахстаном Пакистан установил дипломатические связи сразу после обретения нами независимости и на данный момент двусторонние отношения продолжают свое качественное развитие. В своем интервью нашему журналу посол Исламской Республики Пакистан в Казахстане г-н Мохаммад Ахтар Туфаил особо подчеркнул, что у наших народов общие языковые и культурные корни. Надеемся, что интервью с официальным представителем Пакистана приблизит вас к пониманию этой страны и взаимных интересов наших республик.

Time.kz.: Г-н Мохаммад Ахтар Туфаил, в Казахстане Вы работаете уже около двух лет. Что можете сказать о нашей стране, о людях? – Казахи – наши братья. На пакистанскую кухню и одежду Казахстан также оказал влияние. В наших языках существует много общих слов и имен. Наши традиции и семейный уклад очень схожи. Поэтому я чувствую себя здесь как дома.

hat do we know about Pakistan? In terms of archeology and historical facts, there is one of the earliest human settlements on the territory of this country, the cradle of ancient civilization, contesting the leadership with Egypt and Mesopotamia. Archaeological remains of Mehargarh, Moenjodaro and Harappan civilization and of the Persian period are of particular importance. Relics of three world religions can be found on the territory of Pakistan: Islam, Hinduism and Buddhism. As a state Pakistan was founded in 1947 as a result of division of the territories of Britain India. Islamic Republic of Pakistan was proclaimed in 1956, and today it is the sixth largest country in the world with the second largest Muslim population, about 180 million people. Diplomatic relations between Pakistan and Kazakhstan were established immediately after obtaining independence by our country and at present bilateral relations is in its qualitative development. In his interview Ambassador of the Islamic Republic of Pakistan to Kazakhstan, Mr. Mohammad Akhtar Tufail especially underlined common language and cultural roots between two nations. We hope that the interview with the official representative of Pakistan will bring you closer to the country and mutual interests of both republics.

Time.kz.: You have been in Kazakhstan for around two years. What can you say about our people, about our country? – The Kazakhs are our cousins. Pakistani food and dress are influenced by Kazakhstan. Our languages have many common words and names. Our traditions and family structure are the same. Kazakhs are hospitable, kind and friendly. Therefore, I feel at home. Time.kz.: What do you think on development of cooperation

91


TIME.KZ дипмиссия

Time.kz.: Как, на Ваш взгляд, развивается сотрудничество между нашими двумя странами? В каких аспектах Казахстан привлекателен для Пакистана и наоборот? – Между Казахстаном и Пакистаном налажены хорошие двусторонние отношения. Недавно Пакистан был избран непостоянным членом Совета Безопасности ООН на два года, где мы получили полную поддержку от Казахстана. Наше сотрудничество в других международных организациях, таких как ШОС, СВМДА и ОЭС, также развиваются в конструктивном характере. Что касается двусторонней торговли, то цифры рисуют не очень оптимистическую картину, но тем не менее потенциал довольно велик. На заседании пакистано-казахстанской межправительственной комиссии, которое проходило в прошлом году, обе стороны высказали мнение, что между нашими странами существуют огромные возможности для сотрудничества в промышленной сфере, создания совместных предприятий; в банковской, транспортной и коммуникационной сфере; в сфере образования и науки, воды и энергетики, информационных технологий и развития средств массовой информации; нефти и при-

92

between our countries? What fields can Kazakhstan attract Pakistan by and vice versa? – Pakistan and Kazakhstan enjoys good bilateral relations. Recently, Pakistan has been elected as non-permanent member of United Nations Security Council for two years for which we received full support from Kazakhstan. Similarly, cooperation in other international organizations such as SCO, CICA and ECO is also constructive. In terms of bilateral trade, the figures will not present a very optimistic picture however the potential is immense. As discussed in last year’s PakKazakh Joint Ministerial Commission, the two sides have great potential in industrial cooperation/joint ventures, banking, transport and communication, science and education, water and power, information technology and media development as well as in the sectors of petroleum and natural resources, health and agriculture, environmental protection and tourism and sports, emergency situations. Kazakhstan can benefit greatly from our Arabian Sea port Gwadar which, by the way, is the nearest port for landlocked Kazakhstan. Through it, Kazakhstan can access markets of the South Asia, Fareast, Middle East and Africa.


родных ресурсов, в здравоохранении и сельском хозяйстве; в области защиты окружающей среды и туризме, спорте, а также в случае возникновения чрезвычайных ситуаций. Казахстан может извлечь большую выгоду от нашего порта Гвадар, который находится на Аравийском море и, кстати, является самым ближайшим портом для Казахстана, не имеющего выхода к морю. Используя его, Казахстан может попасть на рынки Южной Азии, Африки, Дальнего и Ближнего Востока. Time.kz.: Как, на Ваш взгляд, продвигается развитие бизнеса в Казахстане? Есть ли факторы, сдерживающие развитие иностранного бизнеса в нашей стране? – Казахстан занял 47 место в соответствии с отчетом Всемирного Банка по рейтингу Doing Business 2012, что на 12 позиций выше, чем показатель прошлого года. Это весьма большой скачок вверх, и всего за один год, принимая во внимание, что экономика Казахстана все еще находится на переходном этапе. Большое внимание ваше правительство уделяет привлечению инвестиций в другие сферы, помимо нефтегазовой, которая до сих пор играет ключевую роль в национальной экономике. Каждая страна имеет свои плюсы и минусы, поэтому я не думаю, что существует какой-либо фактор, который тормозит развитие бизнеса в Республике Казахстан. Единственное, что имеет самое большое значение, это желание правительства привлечь инвестиции, и я вижу большой потенциал для этого. Time.kz.: Казахстан все чаще выступает инициатором различных диалоговых площадок для решения мировых проблем, одной из таких является Астанинский экономический форум. Как Вы оцениваете подобные инициативы и примет ли участие в работе V АЭФ пакистанская сторона? – Я горжусь тем, что Казахстан регулярно берет инициативу в решении глобальных проблем. Казахстан в настоящее время является крупным игроком на международной арене. Конечно же, Пакистан будет представлен на V Астанинском экономическом форуме.

в настоящее время K азахстан является крупным игроком на международной арене

is now K azakhstan a major player on the international stage

Time.kz.: What do you think on development of business in Kazakhstan? Are there any factors which prevent the development of foreign business in our country? – Kazakhstan ranked 47th in World Bank’s “Doing Business 2012 report” which is 12 point jump from previous year’s ranking. Now that is big jump in one year given the economy of Kazakhstan is still in transition. Government is focusing hard on attracting investment in sectors other than oil and gas which still plays the pivotal role in national economy. Every country has its pluses and minuses so I don’t think there is any particular factor that is hindering the development of business in Kazakhstan. The only thing that matters the most is the will of the government to attract investment and that I can see is in abundance. Time.kz.: Kazakhstan often acts as the initiator of different dialogue platforms for solving world issues, and one of this is the Astana Economic Forum. How do you appreciate such initiatives and will Pakistan delegation participate at the Forum this year? – I am proud of the fact that Kazakhstan regularly takes initiatives to address global issues. Kazakhstan is now a major player on the international stage. Pakistan will be represented at the 5th Astana Economic Forum.

93


TIME.KZ дипмиссия

принимать жизнь Н адо такой, какая она есть

Time.kz.: Г-н Мохаммад Ахтар Туфаил, когда Вам было всего 22 года, Вы выпустили сборник рассказов. Что Вас к этому подвигло, о чем они? Очень бы хотелось прочитать… – Повседневная жизнь Пакистана подвигла меня написать сборник коротких рассказов. В сборнике была отражена жизнь различных слоев общества. Time.kz.: Продолжаете ли заниматься творчеством? – Хотя небольшая часть моего разума и принадлежит литературе, но я перестал писать рассказы после того, как выпустил ту книгу. Но зато я начал писать стихи на урду и на английском языке. Моя книга была невысокого уровня, поэтому она не была популярна (улыбается). Time.kz.: Какие проблемы современного человечества Вас особенно волнуют? Думали ли о путях решения этих проблем? Говорите ли об этом в своих произведениях? – В мире существует так много дискриминации. Сейчас в мире больше болезни, чем здоровья, больше бедности, чем достатка, больше уродства, чем красоты, больше нечестности, чем честности... и так до бесконечности. Я думаю, все мы пытаемся по-своему решить проблемы, встающие перед нами. Time.kz.: Одним из первых мероприятий, проведенных Вами сразу после вступления в должность, было открытие пакистанского уголка в Национальной академической библиотеке в Астане. Тогда Вы подарили более 60 книг о культуре, традициях и истории страны. Что бы Вы хотели рассказать о своей стране, чем Вы лично гордитесь и что вызывает у Вас трепетные патриотические чувства? – Это вопрос, в ответ на который я могу написать еще одну книгу (смеется). Перефразировав высказывание французского императора Наполеона I, я бы сказал: «Мой принцип: Пакистан прежде всего». Огромные ресурсы и потенциал нашей страны – вот чем я горжусь. В нашей стране есть все: ресурсы, человеческий капитал и научный опыт. Time.kz.: Как получилось, что магистр английской словесности, подающий большие надежды в литературе и языко­ знании, встает на путь дипломатии и выбирает это направление своим призванием? – Дипломатия очаровала меня. После окончания учебы я начал преподавать английскую литературу в колледже. Мне нравилось преподавать, но, когда мне выпал шанс, я выбрал дипломатию. И ни разу не пожалел о своем выборе. Time.kz.: Исходя из богатого жизненного опыта, что бы Вы пожелали нашим читателям? – Очень простой совет: надо принимать жизнь такой, какая она есть.

94

Time.kz.: Mr. Mohammad Akhtar Tufail, you were only 22 when you published the book of short stories. What inspired you to write them, what are they about? We would like to read them… – The book of short stories was inspired by the daily life in Pakistan. Different sections of society are reflected in the book. Time.kz.: Are you still writing anything like that? – Although a small part of mind is perhaps literary but I stopped writing stories after that book and started composing poems in Urdu and English. My book was not of a high standard. Therefore, it is unknown (smiling). Time.kz.: What problems of modern mankind are you concerned in especially? Have you ever thought on the ways of solving them? Do you mention them in your writings? – There is so much discrimination in the world. There is more disease than health, more poverty than wealth, more ugliness than beauty, more dishonesty than honesty …. it is an endless list. I think, all of us, in our own way try to solve problems that confront us. Time.kz.: One of the first events which were held after having assumed your duties was opening of Pakistan corner in the National Academic Library in Astana. At that moment you presented more than 60 books on culture, traditions and history of your country. What would you like to tell about your country, what are you proud with and what causes trembling patriotic feelings in you? – Now this is a question on which I can write another book (smiling). If I may re-phrase what the French Emperor Napoleon I said, “My principle is: Pakistan before everything.” It is the vast resources and potential of my country that I am proud of. We have everything in our country, the resources, human capital and scientific expertise. Time.kz.: How did it happen that a Master of Arts in English, full of promises in Literature and Linguistics, chooses the path of Diplomacy as his vocation? – Diplomacy fascinated me. After finishing my studies, I started teaching English Literature in a college. I enjoyed teaching but when the chance came I chose diplomacy. I have never regretted my choice. Time.kz.: Taking into consideration your rich life experience what would you wish our readers? – Simple advice. Take life as it comes.


greenwich

TOURBILLON „ SIR JOHN “

HAND-CRAFTED IN SWITZERLAND Hand-winding Tourbillon movement, caliber A1767, power reserve 80 hours, water-resistant to 100 feet (30 m.). Limited edition of 25 in white gold. www.arnoldandson.com

Магазин-салон Официальный агент г. Алматы, ул. Жамбыла, 55/57, тел. (727) 272 54 35, факс (727) 272 81 03 г. Астана, ул. Иманова, 7, тел. (7172) 21 93 48, факс (7172) 21 92 59

95


TIME.KZ

будущее казахстана

Я глубоко убежден, что «Болашак» должен стать одним из наших важнейших «прорывных проектов». (Из выступления Президента Республики Казахстан Н.А.Назарбаева на XIX сессии Ассамблеи народа Казахстана).

К

огда думаешь о будущем Казахстана, о том, каких же еще вершин ему уготовано достичь, перед глазами встает карта мира, на которой наша молодая страна привлекает внимание внушительной территорией и наличием всей таблицы Менделеева в своих недрах. Однако помимо этого нашей стране присуща неповторимая положительная аура стабильности и миролюбия и некая притягательная динамика, обусловленная тем, что мы находимся на стыке Европы и Азии, где удивительно гармонично сосуществуют разные народы, культуры и религии. Увеличивая масштаб и погружаясь внутрь будущего уже не столь далекого 2030 года, мысленно представляешь себе высокотехнологичные города наряду с аграрно развитыми селами. Да, Казахстан в будущем – это богатая, развитая страна, но главное его богатство заключено в народе, многонациональном и толерантном, целеустремленном и амбициозном. Размышления о будущем можно продолжать бесконечно, однако уже сегодня будущему можно посмотреть в глаза, и для этого не обязательно обладать особым даром – достаточно познакомиться с теми, кому предстоит строить это самое будущее и жить в нем. Эти люди – «болашаковцы», стипендиаты образовательной программы «Болашак», специально учрежденной главой государства Нурсултаном Назарбаевым. Согласно этой программе талантливая молодежь обучается за счет государства в самых лучших высших учебных заведениях мира и, возвращаясь на родину с обретенными знаниями, реализует свои самые смелые идеи. За почти 20 лет своего существования программа «Болашак» дала Казахстану высококлассных специалистов в области экономики, государственного управления, медицины, биотехнологий, бизнеса и т.д. На них возложена особая миссия и доверие государства, и они это очень четко осознают, потому что прежде всего речь идет о настоящих патриотах, готовых трудиться во благо своей страны. Итак, представляем вам «болашаковцев». Они поделятся с читателями своими размышлениями о том, что же им дала учеба за границей, что есть патриотизм в их понимании и, конечно же, расскажут о своем видении тех вершин, которые все казахстанцы вместе должны покорить.

Особую благодарность выражаем Ассоциации «Болашак» за содействие в выборе участников рубрики.

96


будущее Казахстана

в руках его народа

the future of Kazakhstan

is in hands of its people

Мадина Абылкасымова,

Madina Abylkassymova,

выпускница Казахской государственной академии управления и Колумбийского университета. Магистр международных отношений по специальности «Управление экономической политикой». Выпускница Школы государственного управления им. Кеннеди Гарвардского университета по специальности «Магистр государственного управления». С сентября 2011 года – вице-министр экономического развития и торговли Республики Казахстан

graduate of Kazakh State Academy of Management and of Columbia University. Master of International Relations, with a specialization in Economical Policy Management. Graduate of Kennedy Public Administration School with a specialization of Master of Public Administration. Since September 2011 – Vice-Minister of Economical Development and Trade of the Republic of Kazakhstan

97


TIME.KZ У

будущее казахстана

чеба за границей дала мне возможность развития, как в личностном, так и в профессиональном плане. Помимо получения передовых знаний и расширения кругозора, западное образование направлено на развитие компетенций, применимых во всех сферах жизни. Акцент сделан не только на передаче знаний, но и на развитии таких навыков как лидерство, искусство общения и убеждения. Другим преимуществом западного образования является возможность находиться в интернациональной среде, узнавать культуру и опыт развития других стран. Каждый индивидуум – это личность, со своими подходами к реализации поставленных целей. Никогда невозможно дать универсальный пошаговый план или рецепт достижения целей. Но есть одна неоспоримая вещь, которую я поняла на собственном опыте: нужно не останавливаться, даже если что-то не получается, продолжать действовать. Это закон физики – любое движение приведет к последующему результату. Как говорил Оноре де Бальзак, «чтобы дойти до цели, надо, прежде всего, идти», и я с ним полностью согласна. Для меня патриотизм – это любовь к Родине, гордость за культуру и достижения своей страны. Длительное пребывание за границей обостряет патриотические чувства, появляется сильное стремление применить полученный опыт на благо своей страны. Еще больше начинаешь ценить нашу культуру, историю и традиции и понимаешь всю важность сохранения культурных особенностей, таких как уважение к старшим, крепкие семейные узы, гостеприимство. В более широком плане культура Казахстана представляет собой уникальный синтез европейской и восточной культуры с многонациональным народом, который не разделен на этнические группы, как во многих других странах, а сплочен общими патриотическими взглядами. Это, безусловно, наше общее достижение. За 20 лет своей независимости Казахстан прошел путь от малоизвестного государства, образовавшегося на постсоветском пространстве, до авторитетного субъекта международных отношений. Исследование, проведенное Ernst and Young, показало, что Казахстан является третьей (после Катара и Китая) самой быстроразвивающейся экономикой за прошедшее десятилетие. Даже в период глобального кризиса наша экономика продолжала расти и сумела восстановить темпы роста с 1,2% в 2009 году до 7,5% к 2011 году. Казахстанский опыт оздоровления и укрепления экономики изучается другими странами, и в этом году на площадках Астанинского экономического форума мы ожидаем активное обсуждение вопросов антикризисной политики и дальнейшего развития мировой экономической и валютно-финансовой систем. Достижения Казахстана во внешнеполитической сфере и международный вес республики во многом зависят и будут зависеть в дальнейшем от состояния экономики. В этом отношении стратегические цели развития Казахстана, заложенные Главой государства в долгосрочной «Стратегии развития Казахстана до 2030 года» и «Стратегии по вхождению в число пятидесяти наиболее конкурентоспособных стран мира», определили вектор развития казахстанских реформ. Конкурентоспособность государства – принципиальный вопрос для развития любой страны. Решение такой задачи заключается не в формальном занятии определенного ранга Казахстаном в рейтингах, но также в достижении уровня мировых стандартов

98

S

tudying abroad gave me the opportunity for development, both personally and professionally. Besides obtaining the advanced knowledge and expanding the outlook, Western education is directed towards development of competencies, applicable in all spheres of life. Accent is made not only on transfer of knowledge, but also on development of such skills, as leadership, the art of communication and persuasion. Another advantage of Western education is the opportunity to stay in the international environment, to get to know culture and development experience of other countries. Each individual is a personality, with own approaches to implementation of goals set. You can never give a universal step-by-step plan or recipe for achieving goals. But there is one indisputable thing, that I understood through my own experience: one should not stop, even if something is wrong, and continue to act. This is a law of physics – any movement will bring further result. As Honore de Balzac said, “to reach the goal, first of all, one should move”, and I fully agree with him. For me patriotism is love to my motherland, feeling proud for culture and achievements of my country. Prolonged stay abroad sharpens the patriotic feelings, a strong desire to apply the gained experience for the cause of your own country appears. You start to value our culture, history and traditions even more and understand the whole importance of preserving cultural features, such as respect to elders, strong family ties, hospitality. In a wider sense, culture of Kazakhstan represents a unique synthesis of European and Eastern culture, with a multiethnic population, which is not divided into ethnic groups, but is rather united with common patriotic views. And not every state can do this, this is truly our common achievement. Within 20 years of its independence Kazakhstan made a way from a poorly known state formed at the post-Soviet space, to the high authority subject of international relations. Research made by Ernst and Young demonstrated, that Kazakhstan is just the third one (After Qatar and China) among the rapidly developing economies within the past decade. Even during the period of global crisis our economy continued to grow and was able to reinstate the growth rates from 1.2 % in 2009 to 7.5 % in 2011. Kazakhstani experience of recovery and strengthening of economy is studied by other countries, and this year, at the sites of Astana Economic Forum we expect an active discussion of issues of anti-crisis policy and of further development of global economical and currencyfinancial system. Achievements of Kazakhstan in the sphere of foreign policy and the international weight of the Republic to a great degree depend and will depend further on the sate of economy. In this regards strategic goals of development of Kazakhstan, set by the Head of the State in a long-term “Strategy of Development of Kazakhstan till the year 2030” and “Strategy of entering the club of fifty most competitive countries of the world” have defined the vector of developing the Kazakhstani reforms. Competitiveness of the state is a principal issue for development of any country. Resolving such a task is not in formal taking of a certain rank by Kazakhstan in ratings, but also in achieving the global level of living standards for Kazakhstani society. In this connection, main directions of economical policy will be ensuring the macro-economical stability, expediting the economical diversification through industrialization and innovations, and increasing the competitiveness of human capital. Nursultan Nazarbayev, the President of the Republic of Kazakhstan always paid a first-rank attention to the sphere of education and development of human capital. The provided opportunity of obtaining education abroad in the best universities of the world through “Bolashak”


Длительное пребывание за границей обостряет патриотические чувства, появляется сильное стремление применить полученный опыт на благо своей страны

жизни для казахстанского общества. В этой связи, основными направлениями экономической политики станут обеспечение макроэкономической стабильности, ускорение экономической диверсификации через индустриализацию и инновации, повышение конкурентоспособности человеческого капитала. Президент Республики Казахстан Нурсултан Назарбаев всегда уделял первостепенное внимание сфере образования и развитию человеческого капитала. Предоставленная возможность получения зарубежного образования в лучших университетах мира по президентской программе «Болашак» позволила качественно обновить кадровый состав нашей страны не только в государственной сфере, но и в таких сферах как здравоохранение, искусство, бизнес, финансовый сектор и др. Наша образовательная система стремительно развивается. В стране создается сеть 20 инновационных интеллектуальных школ. Они являются стартовыми площадками по разработке, внедрению и апробации учебновоспитательных программ, сочетающих лучшие традиции казахстанского образования и передовой опыт мировой педагогической практики. Муд­ рым решением Главы государства было создание в Астане «Назарбаев Университета», который заложит основу для перехода Казахстана к экономике знаний, основанной на науке, инновациях и технологиях. Так, на базе «Назарбаев Университета» создаются научные центры, лаборатории, научно-инновационный кластер, и его опыт будет распространяться по всему Казахстану. Также экономическая стратегия Казахстана направлена на диверсификацию экономики через развитие недобывающих секторов экономики, создание новых рабочих мест и повышение производительности труда. Принят целый комплекс программ по форсированному индустриальноинновационному развитию, занятости, развитию МСБ и др. В рамках индустриальной программы создаются привлекательные условия и более 100 инструментов поддержки для инвесторов, готовых работать в приоритетных секторах экономики. Таким образом, в течение двух десятилетий наша страна формировала стабильную экономику, сильное государство и накапливала резервы для дальнейшего развития. Последующие десятилетия станут историческим рывком вперед во всех сферах, где сможет принять участие каждый из нас. Мир меняется, в соответствии с этим будет меняться и Казахстан. Но одно совершенно ясно: будущее нашей страны – это наши дети. Это будет совершенно иное, новое поколение, рожденное и выросшее в независимом демократическом государстве, с более высокими требованиями к качеству жизни. И именно сейчас в Казахстане закладывается прочный фундамент для последующих поколений. Правительство делает большой акцент на социальной модернизации, развитии систем здравоохранения и образования, повышении уровня жизни и доходов населения. Таким образом, создаются все условия для развития человеческого капитала с соответствующей инфраструктурой в стране. Кроме того, я считаю, что будущее Казахстана в руках его народа, и, воспитывая и вкладывая все лучшее в наших детей сегодня, можно верить в процветание и благополучие Казахстана завтра.

99

presidential scholarship program allowed to qualitatively renew the cadre composition of our country not only in the state service sphere, but also in such spheres, as healthcare, arts, business, financial sector, etc. Our educational system is developing rapidly. A network of 20 Innovative intellectual schools is being created in the country. Those are starting sites for development, implementation and approbation of academic educational programs, combing the best traditions of Kazakhstani education with advanced experience of world teaching practice. The wise decision of the Head of the State was creating “Nazarbayev University” in Astana, which will lay a basis for transfer of Kazakhstan to economy of knowledge, based on science, innovations and technologies. So, on the base of “Nazarbayev University” scientific centers and laboratories are being created to form the scientific-innovative cluster, and it s experience will be further transferred throughout the whole Kazakhstan. Also the economical strategy of Kazakhstan is directed at diversification of the economy through developing nonextracting sectors of economy, creation of new jobs and increasing the productivity of labor. A complex of programs of enforced industrial-innovative development, employment, development of SMB, etc is adopted. In the frames of industrial program attractive conditions are being created as well as more than 100 instruments of support for investors, ready to work in the priority sectors of the economy. Thus, within two decades our country was able to form a stable economy, a string state, and it was accumulating reserves for the further development. Forthcoming decades will become a historical breakthrough in all spheres, where each of us will be able to take part. The world is changing, and Kazakhstan will be changing accordingly. But one thing is absolutely clear: future of our country is in our children. This will be a completely new generation, being born and raised in an independent and democratic state, with higher requirements to the quality of life. And now, namely, in Kazakhstan a firm foundation for new generations is being formed. The Government stresses a great accent on social modernization, development of education and public health systems, increasing the level of living and the revenues of population. Thus all conditions are being created for development of human capital with an appropriate infrastructure in the country. Besides, I believe, that the future of Kazakhstan is in hands of its people, and, by raising our children and investing the best into them nowadays, we may trust that tomorrow Kazakhstan will be prosperous and successful.


TIME.KZ

будущее казахстана

Магжан Ауэзов, управляющий директор, член Правления АО «Казкоммерцбанк»

Magzhan Auezov, managing Director, member of the Board of “Kazkommertsbank” JSC

Дорогу осилит идущий Walk and you shall reach 100


С 1998 по 2002 год работал в АБН АМРО Банке Казахстан, где курировал кредитование, кредитное структурирование и анализ, торговое финансирование, взаимоотношения с клиентами в сырьевых отраслях экономики. Дипломы с отличием Колумбийского университета (НьюЙорк, США, магистр, «Международные финансы и банковское дело»), Джорджтаунского университета (Вашингтон, США, бакалавр, «Международная экономика»), факультета международных отношений КазГУ им. аль-Фараби. Выпускник Банковской академии АБН АМРО (Амстердам, Нидерланды), программы развития руководящих кадров Уортонской школы бизнеса (Университет Пенсильвании, Филадельфия, США). Президент общественного фонда «Благотворительный фонд «Құс жолы», член совета Ассоциации стипендиатов Международной стипендии Президента Республики Казахстан «Болашак».

From 1998 to 2002worked in ABN AMRO Bank Kazakhstan, where he was in charge of loans, loan structuring and analysis, trade funding, customer relations in the raw materials producing spheres of economy. Diploma with honors from Columbia University (New York, USA Masters in International Finance and Banking), Georgetown University (Washington, USA, Bachelor of International Economics), Faculty of International Relations of KazGU named after Al-Farabi. Graduate of Banking Academy of ABN AMRO (Amsterdam, Netherlands), of the program of executive development of Worton School of Business (University of Pennsylvania, Philadelphia, USA). In “Kazkommertsbank” is in charge of corporate loans. Also is the President of “Kus Zholy Charity Foundation” public foundation. Member of the Board of Association of Recipients of International Presidential “Bolashak” Scholarship of the Republic of Kazakhstan.

Ч

то мне дало в плане личностного развития пребывание и учеба за границей? Кроме очевидного значительного расширения профессионального и общего кругозора, возможность обучения в конкурентных программах научила меня выставлять приоритеты, формулировать задачи и добиваться их исполнения. Современная методология преподавания финансов и бизнеса в дополнение к дисциплине также развивает навыки работы в команде, умение находить компромиссы для достижения общей цели. Из свойств характера, помогающих достигать поставленных целей, считаю наиболее важными дисциплину, высокий уровень требований прежде всего по отношению к себе, умение формулировать планы и отслеживать их выполнение, умение принимать поражения и делать работу над ошибками, находить компромиссы и с уважением относиться к мнению других. Что касается достижения новых вершин, хотелось бы в профессиональном плане обеспечить предоставление лучших современных банковских решений клиентам, содействовать реализации новых ярких проектов в нашей стране путем организации проектного финансирования, обеспечить передачу опыта и навыков молодым специалистам. В части моей работы в благотворительном фонде «Құс жолы» – содействовать мобилизации ресурсов бизнеса и общества для решения важных социальных задач, таких как снижение детской смертности, помощь людям с ограниченными возможностями, продвижение концепции эффективной благотворительности. Мне довелось принять участие в программе «Болашак» в годы ее становления, средства на наше обучение выделялись в гораздо более сложное время, чем сейчас. Четко это осознаю и понимаю всю меру ответственности, которую налагает это обстоятельство. Стремлюсь работать профессионально и эффективно, в общественной жизни считаю важным содействовать развитию концепции социальной ответственности бизнеса, эффективной благотворительности, активно участвовать в работе Ассоциации выпускников программы «Болашак». По сравнению с 1998 годом, когда я, закончив обучение, вернулся в Казахстан, страна сделала огромный прорыв. Предела совершенству, наверное, нет, но, как известно, дорогу осилит идущий. Верю, что если каждый на своем месте будет работать с максимальной отдачей, мы увидим продолжение этого движения. Будущее Казахстана представляю только успешным. Для этого будем работать.

101

W

hat did studying abroad give me in terms of personal development? Besides obvious significant expansion of professional and general outlook, the opportunity of studying at competitive programs taught me to set priorities, to formulate tasks and to reach the implementation. The modern methods of teaching finance and business in addition to discipline also develops team-working skill, ability to find consensus in order to reach the common goal. Among traits of character, helping to achieve goals set, I believe the important ones are self-discipline, high level of requirements towards yourself before requiring something from other, ability to formulate plans and to monitor their implementation, ability to accept failures and to do work over your mistakes, finding compromises and respectfully taking others opinions. In terms of reaching the new peaks, I would like, in professional sphere, to ensure provision of the best banking solutions to our customers, facilitate implementation of new bright projects in our country by means of organizing the project funding, to ensure transfer of experience and skills to young specialists. In part of my work in “Kus Zholy” charity foundation – to facilitate mobilizing resources of business and of the society for resolving important social problems – decreasing child mortality, helping the disabled people, advancing the concept of efficient charity. I had a chance to take part in the program during the years of its formation, when the funds for our education were allocated in much more complicated time, than it is now. I clearly realize that and I understand the degree of responsibility this brings. I strive to work professionally and efficiently, in social life I believe it is important to facilitate the development of the concept of social responsibility of business and of efficient charity, to actively participate in the work of Association of “Bolashak” program graduates. In comparison with 1998, when I came back to Kazakhstan after completing my education, the country managed to make an enormous breakthrough. Perhaps, there is no limit, but it is well known, that “walk and you shall reach”. I believe, that if each person at his or her place will work with maximum input, we will see the continuation of this movement. I see the future of Kazakhstan only as he successful one. We will work for that.


TIME.KZ

будущее казахстана

Динара Бисембина, исполнительный директор ОО «Клуб главных редакторов», старший преподаватель факультета журналистики и политологии Евразийского национального университета им. Л.Н.Гумилева

Dinara Bisembina, executive director of “Chief editor’s club” public association, the senior lecturer of journalism and political science department of Eurasian National University named after L.N. Gumilev

Недостижимых целей нет There are no unachievable goals 102


И

звестно, что рост личности происходит тогда, когда человек выходит из зоны комфорта. И для меня учеба в Москве была выходом из комфортной зоны. Каждый новый день привносил что-то новое в мою жизнь – знания, опыт, людей. Одно дело, когда ты в родном городе, родной стране, и совсем другое, когда выходишь за пределы привычных тебе реалий. Я благодарна Всевышнему за эти два года учебы на факультете журналистики в стенах Московского государственного университета им.М.В.Ломоносова. За это время был накоплен бесценный багаж знаний и опыта, что способствовало моему росту как личности и специалиста. Известно, что самые лучшие инвестиции – это вложения в образование. Считаю, что программа «Болашак» – успешный образовательный бренд нашей страны. Любовь к окружающему миру, ответственность, целе­ устремленность, трудолюбие и постоянный поиск знаний – считаю, что именно эти качества помогают достичь любых целей. Недостижимых целей нет, преграды лишь в сознании. Мне, наверное, помогли простые человеческие истины, заложенные моими родителями. Я им очень благодарна за это. И самое главное – нужно быть всегда позитивным: самые дерзкие мысли приведут тебя в твое успешное будущее. Я хотела бы поучаствовать в процессе развития и воспитания казахстанской молодежи новой формации. Хочу, чтобы одной из вершин, покоренных нашей страной, стало воспитание продвинутой нации. Чтобы каждый молодой казахстанец был не только высокообразованным и высококлассным специалистом, но и личностью, человеком, который чтит свои корни, традиции, культуру. Окончив учебу в Москве, я захотела преподавать на факультете журналистики Евразийского национального университета им.Л.Н.Гумилева. Я безмерно благодарна за бесценные уроки своему наставнику – Горчевой Алле Юрьевне. Известно, что «лучший учитель тот, кто вдохновляет». Сегодня задача педагога – вдохновить ученика, каждое поражение принять как возрождение, а главное – научить верить в себя. Патриотизм – это чувство гордости и радости, когда вдали от дома встречаешь своих земляков, когда в чужой стране видишь символы и знаки, напоминающие тебе родную землю, когда чужие люди знают о твоей стране и хорошо отзываются о ней. Патриотизм для меня – это любовь к родной земле не только за ее пределами… Это постоянное желание созидать, чтобы твоя земля стала лучше. Для меня такой пример – работа болашаковцев в рамках Ассоциации выпускников программы «Болашак». Здесь сотни ребят задействованы в работе, где они делятся своим опытом и знаниями, реализуя интересные проекты, направленные на улучшение жизни казахстанского общества. Есть знания о том, что сначала будущее нужно смоделировать и представить его. И взглянуть из него же в свое прошлое и попытаться воссоздать то, что необходимо взять с собой из прошлого: дела, проявление качеств, знания – все, что поможет тебе построить это будущее. Для меня успешное и светлое будущее Казахстана связано с тем, какое общество будет населять нашу страну. Будет ли оно образованным, целеустремленным и ответственным? И ничего нового изобретать не нужно. Для меня это «правило трех Л». Первое: любить себя, а это значит – вкладывать в свое образование, физическое и духовное развитие. Второе – любить тех, кто с тобою рядом: родных, друзей, коллег, соседей. А также любить то, что окружает тебя: дом, место работы, улицу, город. И третье – любить свое дело. Если каждый член нашего общества будет любить свою страну, то успешное будущее Казахстана просто неизбежно.

103

I

t is well known, that personal growth takes place when a person leaves his or her zone of comfort. And for me studying in Moscow was this leaving the comfort zone. Each new day was bringing something new into my life – knowledge, experience, people. It is one thing when you are in your native town, in your native country, and it is completely different when you leave the limits of realities your got used to. I am thankful to Almighty for those two years of studying at the faculty of journalism in Moscow State University named after M.V. Lomonosov. Within this time I accumulated an invaluable set of knowledge and experience, which facilitated my growth as a person and as a professional. It is known, that the best investments are investments into education. I believe that “Bolashak” scholarship program is a successful educational brand of our country. Love to the world around, responsibility, being goal-oriented, industrious and constant search for knowledge – I believe, that those qualities, namely, help to achieve any goals. There are no unachievable goals, there are just barriers within one’s mind. Perhaps, simple human truths, that my parents taught me, actually helped me a lot. I am very grateful to them. And the main thing is – one has always to be positive: the boldest thoughts will bring you to your successful future. I would like to take part in the process of development and education of kazakhstani youth of new formation. I would like the cause of educating an advanced nation to become one of peaks, achieved by our country, so that each young kazakhstani would become not only highly educated and highly valued professional, but also a personality, a human being feeling an honor of his roots, traditions and culture. After completion of my studies in Moscow I wanted to teach at faculty of journalism of Eurasian National University named after L.N. Gumilev. I am eternally grateful to Alla Yuriyevna Gorcheva, my tutor, for invaluable lessons. It is known, that “the best teacher is the one that inspires”. Today the task of a teacher is to inspire a student, to take each failure as a rebirth, and the most important to teach to believe in yourself. Patriotism is a feeling of pride and joy, when far away from home you meet your country-mates, when in a foreign land you see symbols and signs, reminding native land to you, when stranger people know about your country and say nice things about it. Patriotism for me is love to native land not only beyond its territory… this is a constant desire to create, for the betterment of your country. For me one of such examples is the work of “Bolashak” guys in the frames of Association of Graduates of “Bolashak” program. Here we have hundreds of guys busily involve into work, where they share their experience and knowledge, implementing interesting projects directed at improving the life of kazkahstani society. There is a knowledge, that first of all the future should be modeled and imagined. And then one needs to look from it to his or her past and to attempt to recreate those things that are necessary to be taken from the past: deeds, manifestations of certain qualities, knowledge – everything that would help you to build such a future. For me a successful and bright future of Kazakhstan is connected with what kind of a community will a population of our country be. Whether it will be educated, goal-oriented and responsible? For me this is “a rule of three “L”s”. First: love yourself, and this means – contribute into your education, physical and spiritual development. Second: love those around you – kinfolks, friends, colleagues, neighbors. And also – love the things around you: - your home, place of work, your street and your city. And third: love what you do. If every member of our community will love his or her country, the successful future of Kazakhstan is simply inevitable.


TIME.KZ

будущее казахстана Дауржан Аугамбай, член совета Ассоциации «Болашак», директор ТОО «Ақыл-кеңес Консалтинг»

Daurzhan Augambay, Member of the Board of “Bolashak” Association, Director of “Akyl-Kenes Consulting”

Восхождение к вершине

начинается с подножия

Ascension to the peak

starts from the bottom 104


страны зависит Б удущее от каждого из нас Во время учебы я прошел собеседование в одном немецком инвестиционном банке. Я был первым студентом на потоке, который получил возможность прохождения стажировки во время учебы. Поскольку я уже работал на международных рынках капитала до учебы, по итогам обучения я смог получить знания в дополнение к тому опыту работы, который имел, а также смог закрепить полученные во время учебы знания на практике. Ранее мне приходилось работать с иностранными банками в качестве заемщика, когда банк, в котором я работал, привлекал заемные средства из-за рубежа. Во время стажировки я оказался на стороне кредиторов, и приходилось взаимодействовать с казахстанскими банками уже в другой роли. Это было очень интересно и полезно – побывать в роли заемщиков и кредиторов и сравнить внутренние процедуры и рабочие процессы казахстанских и иностранных банков. Достижение целей основывается на упорстве, усидчивости, ответственности и расстановке приоритетов среди задач, которые необходимо решать на пути к поставленной цели. Конечно, идя к своей цели, никто не думает о том, обладает ли он какими-то чертами характера или навыками, чтобы ее достичь. Просто человек решает задачи, где-то ошибается, где-то упускает возможности, гдето учится, что в совокупности через некоторое время позволяет ему достичь каких-то результатов. Если говорить об общих вершинах в рамках развития страны, то надо начинать с микропроектов. Сейчас я на микроуровне участвую в достижении будущих «новых вершин» посредством системной работы с молодыми специалистами, будущими профессионалами. Делясь опытом, тратя время и силы на практические занятия, мастер-классы и систематическую работу с ними, которая зачастую остается невидимой для общества, я вижу их рост и потенциал. В совокупности, на микроуровне каждый из них будет приносить пользу обществу. Ведь, в конце концов, восхождение к вершине начинается с подножия. Какой смысл обрело для меня понятие «патриотизм»? Одновременно сложный и легкий вопрос. Много было дискуссий и споров на эту тему. В этом слове сплетены многие понятия, личные и общественные. Для меня патриотизм – в рамках сложившихся условий – это любовь к стране. Не буду скрывать, что я стараюсь найти возможность проходить мимо нашего большого флага в Астане и могу, остановившись, долго любоваться тем, как он развевается. В эти моменты заряжаешься сильной мотивацией приносить пользу стране. Для меня патриотизм – это гордость за страну, моя принадлежность стране, уважение к языку, традициям, культуре и истории своего народа. Каким я представляю будущее Казахстана? Мы, как граждане своей страны, должны с уважением относиться друг к другу, поддерживать и помогать. В единстве – сила. Уверен, что все в Казахстане будет хорошо, поскольку сейчас общество нацелено на самосовершенствование, на получение знаний. Мы видим целе­ устремленность молодого поколения. Конечно, перед нами стоят большие и трудные задачи, которые надо решать, ведь никто нам не обещал, что все будет легко и гладко. Так что будущее страны зависит от каждого из нас.

105

During my studies I passed an interview in one German investment bank. I was the first student in a cohort, getting an opportunity of taking an internship during my studies. As long as I already worked at international capital markets before my studies, upon the results of my studies I could acquire knowledge in addition to work experience that I already had, and also was able to strengthen the knowledge that I got during studies in practice. Earlier, I had to work with foreign banks as a borrower, when a bank, in which I worked, brought in the borrowed funds from abroad. During my internship I found myself at the side of creditors, and I had to interact with kazakhstani banks in a completely different role. This was very interesting and useful – to experience the side of both borrower and creditor and to compare the internal procedures and working processes of kazakhstani and foreign banks. Reaching goals is based on perseverance, diligence, responsibility and prioritizing the tasks that need to be resolved on the way to the goal set. Of course, while trying to reach a goal nobody thinks whether he or she has certain personality traits or skills to reach this goal. Well, a person resolves problems, makes mistakes at some points, loses opportunities at some points, learns at some points, which, finally, after some time allows him or her to achieve certain results.

future of the country T hedepends on each of us If we talk about general peaks in the frames of development of the country, we should start from micro-projects. Right now I at the micro-level take part in achieving the future “new peaks” by means of a systems work with young specialists, the future professionals. When sharing my experience, spending time and efforts for practical courses, master-classes and systematic work with them, which often remains invisible for the community, I see their growth and potential. In total, at the micro-level, each of them will bring use to the community. Indeed, after all, ascension to the peak starts from the bottom. What is meaning is the notion of “patriotism” brought to you? It is at the same time complicated and simple question. There were a lot of disputes and discussions on this topic. This word intertwines many ideas, both personal and social. For me patriotism, in the frames of formed conditions is a love to the country. I will not hide, that I try to find opportunities to pass by our big flag in the city of Astana, and I may stop for a long time to enjoy the view of its waving. At those moments I get charged with a powerful motivation of bringing the use to my country. For me, patriotism is being proud of the country, my belonging to the country, to my citizenship, to my language, traditions, culture and history. What is the future of Kazakhstan that I imagine? We, as citizens of our country have to treat each other with respect, to support and to help each other. Our power is in unity. I believe, that everything will go well in Kazakhstan, as long as now the society is targeted to self-improvement, to acquisition of knowledge. We see that the young generation is goal-oriented. Of course, there are serious and hard challenges in front of us, that have to be resolved – nobody promised that everything will be easy and smooth. So, the future of the country depends on each of us.


TIME.KZ

будущее казахстана

Айша Искакова, выпускница Institute of chemical technology, Prague, победительница республиканского конкурса идей для молодежи «Инновационный Казахстан 2011», младший научный сотрудник РГП «Национальный центр биотехнологий РК»

Aisha Iskakova, graduate of Institute of chemical technology, Prague, prize winner of “Innovative Kazakhstan 2011” Republican Competition of Ideas for Youth, junior scientific officer of “National Center of Biotechnologies of the RK” RSE

Быть патриотом – значит трудиться во благо своей родины To be a patriot

means to work for well-being of your motherland 106


Я

по специальности биотехнолог, работаю в Национальном центре биотехнологии. Биотехнологии – это основа многих будущих отраслей экономики, к примеру, медицины. Ожидается, что к 2030 году исследования в области биотехнологии и биомедицины создадут качественно новую медицину, основанную на знании молекулярных процессов возникновения болезней, на лечении с учетом индивидуальных генетических и фенотипических особенностей каждого человека, то есть медицина станет персонализированной. Выявление генетической предрасположенности к болезни человека позволит прогнозировать болезнь и принимать меры к ее профилактике. Над такими проектами трудятся в настоящее время в Национальном центре биотехнологии. Я тоже работаю над одним из таких проектов под названием «Разработка молекулярных подходов к рационализации приема лекарственных средств». Этот проект занял первое место в республиканском конкурсе «Инновационный Казахстан», который проводился АО «Самрук-Казына» в этом году. В процессе учебы за рубежом происходит развитие личности, болашаковец должен, в первую очередь, соответствовать определенному уровню, заданному лучшими вузами мира, хорошо учиться, выполнять учебную программу. Это требует трудолюбия, усердия, дисциплинированности. Без таких личностных качеств невозможно освоить учебную программу. Во-вторых, необходимо организовать свой быт. Это требует определенной доли энергичности и предприимчивости. В незнакомой стране, среди незнакомых людей, в незнакомой культуре надо устроиться таким образом, чтобы было удобно жить и учиться. Кроме того, любые поездки, любое знакомство с культурой других народов обогащают человека, расширяют его кругозор, привезенные впечатления способствуют творчеству и формированию нового взгляда на жизнь. Трудолюбие, дисциплинированность, дружелюбие – вот три кита, благодаря которым можно достичь поставленных целей. Что такое родина, что значит родная земля, начинаешь особенно остро понимать, находясь длительное время вдали от родины. Как это ни парадоксально звучит, но именно там, за границей, становишься настоящим патриотом. Патриотизм как нравственная категория складывается в зависимости от обстоятельств и времени, в котором человек живет. Во время войны патриотизм наших дедов, прадедов заключался в том, чтобы, не жалея своей жизни, отстоять родину. Для меня понятие «патриотизм» означает трудиться и еще раз трудиться во благо своей родины. Казахстан переходит на западные модели организации и финансирования науки. И здесь возникает много проблем, много нерешенных задач. Наиболее уязвимое место в научной организации – это реализация проектов. Я хотела бы иметь возможность участвовать в решении проблем, связанных с реализацией научных проектов, в особенности тех, над которыми работают молодые девушки и женщины. Будущее Казахстана представляю благополучным и процветающим.

107

I

am a biotechnologist by my specialization, I work in the National Center of Biotechnology. Biotechnologies serve as a basis for many future spheres of economy, medicine, for instance. It is expected, that by the year 2030 the research in the sphere of biotechnology and biomedicine will create a qualitatively new medicine, based on knowledge of molecular processes of formation of diseases, on treatment with consideration of individual genetic and phenotypic peculiarities of each person, i.e. the medicine will become personalized. Disclosing the genetic inclination of a person to diseases will allow to forecast the disease and to take preventive measures to it. Such projects are being worked on at the moment in the National center of Biotechnology. I also work on one of such projects, titled “Developing the molecular approaches to rationalizing the intake of medications” This project won the first prize in the Republican Competition |Innovative Kazakhstan 2011” which was held this year by ”Samruk-Kazyna” JSC . In the process of study development of a personality takes place, a “Bolashak| “ participant, first of all, has to comply with a certain level, set by the best educational institutions of the world, to study well, to perform the curriculum. This requires hard work, being industrious and diligent. Without such personal qualities it is impossible to go through the academic program. Second, one has to arrange his or her household. This requires a certain deal of being energetic and initiative. In the foreign country, among unknown people, in the unfamiliar culture one has to arrange ways to live and study comfortably. Besides, any trips, any introduction to culture of other people enrich a human being, expand the outlook, and gained impressions facilitate creativity an formation of a new view of life. Being industrious, diligent and friendly – those three pillars help to achieve the goals set. What is motherland, what the native land means, one starts to especially acutely realize, being far away from it for a lengthy time. May it sound as a paradox, but there namely, being abroad, one becomes a patriot of his or her motherland. Patriotism as a moral category forms depending on circumstances and time, in which one lives. During the war the patriotism of our grandfathers was to defend the motherland, without begrudging your life. For me the notion of “patriotism” means to work and once again to work for the well-being of my motherland. Kazakhstan transits to Western models of organizing and funding the science. And here there are many issues unresolved. The most vulnerable spot of organizing science is implementation of projects. I would like to have an opportunity to take part in resolving problems, related to implementation of scientific projects, especially those that girls and young women work on I see the future of Kazakhstan to be prosperous and affluent.


TIME.KZ

будущее казахстана

Нурлан Кулбатыров, MSc, заместитель директора Центра стратегических разработок и экономических исследований АО «Институт экономических исследований» при Министерстве экономического развития и торговли РК

Nurlan Kulbatyrov, MSc, deputy director of the Center of Strategic Developments and Economical Research of “Institute of Economical Research” JSC under the Ministry of Economical Development and Trade of the RK

Надо верить в себя You have to believe in yourself 108


в будущем Я представляю Казахстан в качестве

I am a graduate of Tymyryazev academy – one of the oldest institutions of higher education in Russia, which gave a lot of outstanding scholars and public figures to the world. In a little while after completion of studies, when a certain

регионального транспортнологистического и туристического хаба

practical experience is gained, you understand, that you were

Я выпускник Тимирязевки – одного из старейших высших учебных заведений России, которое дало миру немало выдающихся ученых и общественных деятелей. Спустя некоторое время после окончания учебы, когда приобретен определенный практический опыт, понимаешь, что тебе была предоставлена уникальная возможность получить не только сильную академическую подготовку, но и сформировать навык практического применения полученных знаний. Для меня каждый год учебы был разнообразным, очень познавательным и безумно интересным. Я не только получил первоклассное образование, но и научился обоснованно принимать решения, выходить из конфликтных ситуаций. Кроме того, я приобрел много друзей. И еще учеба за границей – хороший шанс установить профессиональные контакты; у меня есть друзья, которые работают в аналогичных исследовательских институтах России, мы обмениваемся опытом в профессиональной сфере. Мой личный опыт показывает, что надо верить в себя, общаться с людьми, которые вас мотивируют. Не унывать при неудачах. Не бояться рисковать. Делать людям добро! И, конечно же, мало спать! Патриотизм для меня не просто любовь к стране, где ты родился, для меня это – когда не только словами, но и на деле доказываешь свою любовь к Родине. В нашей академии традиционно проходили «дни народов Тимирязевки», когда студенты из разных стран устраивали культурные мероприятия, ознакомительные презентации о своей стране и культуре, рассказывали о своих традициях и обычаях. Конечно же, мы, студенты из Казахстана, не оставались в стороне. За рубежом каждый студент в мультинациональной среде рассматривается как посол своей страны. И я считаю, что нередко именно студенты создают позитивный имидж своей страны за рубежом. Казахстан будет становиться все более сильной, единой и стабильной страной. Наша экономика развивается хорошими темпами. По мнению экспертов, экономические реформы, проведенные в Казахстане, являются одними из самых успешных среди стран СНГ. Я представляю в будущем Казахстан в качестве регионального транспортно-логистического и туристического хаба, для этого у нас имеются необходимые условия. Также Казахстан улучшит и укрепит свои позиции на мировой арене.

learned to make reasonable decisions, to come out of conflict

given a unique opportunity not only to obtain a strong academic training, but also to form a skill of practical application of the knowledge received. For me each year of studies was different, very informative and crazily interesting. Not only I obtained the first-class education, but also situations. Besides, a made many friends. Also, studying abroad is a good chance to set the professional contacts, I have friends, that work in similar research institutes of Russia, we share our experience in the professional sphere. My personal experience shows, that you have to believe in yourself, and communicate with people that motivate you. Never despond in case of failures. Never be afraid to take a risk. You have to do good to people. And, of course do not sleep a lot!

n the future I imagine IKazakhstan as the regional transportationlogistics and tourism hub Patriotism to me is not only a love to the country, where you were born; to me it is when you demonstrate your love to your motherland not only by words, but by deeds as well. In our academy there were traditional “Tymyrazevka people’s days”, when students from various countries arranged cultural events and introductory presentations on their countries and cultures. They told about their traditions and customs. And, of course, we, the students from Kazakhstan, did not stay aside of it. Abroad, each student in a multinational environment is viewed as an ambassador of his or her country. And I believe, that often the students namely create a positive image of their country abroad. Kazakhstan will develop as the country growing strong, unified and sustainable. Our economy develops quite rapidly. By the opinion of experts, economical reforms, implemented in Kazakhstan are ones of the most successful among CIS countries. In the future I imagine Kazakhstan as the regional transportation-logistics and tourism hub, we have the necessary conditions for this. Also Kazakhstan will enhance and strengthen its positions at the global arena.

109


TIME.KZ

будущее казахстана

Алмас Кудайберген, выпускник Университетского колледжа Лондона (UCL), председатель Союза сервисных компаний Казахстана, председатель правления промышленного холдинга Centrasia Group

Almas Kudaibergen, graduate of University College of London (UCL), Chairman of the Union of Service Companies of Kazakhstan, Chairman of the Board of “Centrasia Group” Industrial holding

Вижу Казахстан региональным лидером I see Kazakhstan as a regional leader Обучение за рубежом открывает большие возможности для получения передовых знаний и знакомства с практическим опытом. Как выпускник зарубежного вуза могу отметить, что лично для меня обучение дало возможность внедрить современные инструменты менеджмента в организациях и компаниях, где я работал и работаю. Я благодарен Президенту за отеческое отношение к судьбам будущего поколения, за предоставленную молодым талантливым людям возможность проявить себя в стремлении к лучшему, развить способность мыслить широко, внести свой вклад в развитие цивилизованного общества. Для достижения целей, я думаю, в первую очередь необходимо такое качество, как сила воли, умение идти вперед, несмотря ни на какие препятствия. Во-вторых, нужно мыслить

110

Studying abroad opens up broad opportunities for obtaining the modern knowledge and for acquiring the practical experience. As a graduate of a foreign educational institution I can note, that for me personally studying gave an opportunity to implement modern management tools in organizations and companies I worked and continue to work in. I am grateful to the President for paternal attitude to the destinies of future generations, for the opportunity given to young talents to manifest themselves in striving to the betterment, to develop the ability of broad thinking, to make a contribution to development of a civilized society. For achieving the goals, I believe, first of all such a quality is necessary, as string will, ability to move forward despite of all barriers. Second, one has to have large-scale thinking and to understand his or


Я благодарен Президенту

за отеческое отношение к судьбам будущего поколения

her goal well. At the same time, while imagining your goal clearly, it is necessary to understand, whether the whole work is worth of this goal. And if everything comes together, one has to work unremittingly. Only after this, I believe, achieving certain results is possible. About myself I can say, that sticking to those three principles, I am able to achieve results quite fast. Working in the sphere of petroleum service, I saw a great potential of this sector, localization of which could become one of key

масштабно и хорошо понимать свою цель. В то же время, ясно представляя свою цель, необходимо понимать, стоит ли вся работа этой цели. И если все сходится, то, в-третьих, работать, не покладая рук. И только после этого, я думаю, возможно достижение определенных результатов. О себе скажу, что, придерживаясь этих трех принципов, я могу достаточно быстро достичь своих целей. В период работы в сфере нефтесервисных услуг я увидел огромный потенциал отрасли, локализация которого могла бы стать одним из ключевых направлений индустриализации страны. На тот момент в нашей стране отсутствовала организация, которая бы объединяла сервисные компании, поднимала и доносила до общественности и государственных органов проблемы отрасли, а также содействовала бы повышению казахстанского содержания через различные мероприятия. Инициировав создание Объединения юридических лиц «Союз сервисных компаний Казахстана» в 2011 году, я поставил целью создание одной из ведущих в стране платформ, содействующих образованию сов­местных предприятий, трансферта технологий и локализации производства. С другой стороны, одной из основных проблем, с которыми я сталкиваюсь как руководитель компании, является недостаток грамотных кадров с зарубежным образованием, которые могли бы участвовать в процессе национализации кадров, постепенно заменяя иностранных специалистов местными. В этом направлении я намерен активно работать и приложить максимум усилий как руководитель Союза и предприниматель. Работая на государственной службе, мне посчастливилось принять участие в привлечении в Казахстан новых методов менеджмента, таких как государственно-частное партнерство – в 2005 году, внедрение метода «нулевой технологии» в сельском хозяйстве – в 2006 году, а также в привлечении иностранных инвестиций в рамках работы в Комитете по инвестициям. Сейчас я с огромным удовольствием участвую в индустриализации экономики Казахстана, в части создания совместных предприятий. Мне удалось заинтересовать одну из ведущих австралийских компаний в области промышленного сервиса создать совместное предприятие для работы на западе Казахстана. Соответственно, для меня «патриотизм» – это трансферт передовых технологий, обучение местных кадров, индустриализация страны. Я вижу Казахстан региональным лидером, одним из центров роста Евразийского континента. Кроме того, вижу Казахстан в качестве экспортера высокотехнологичных услуг. Примером для меня является Норвегия, которая, занимаясь экспортом рыбы 40 лет назад, сегодня является одним из мировых лидеров в части экспорта высокотехнологичных услуг. Главным для меня является то, чтобы Казахстан не только заимствовал данные технологии, но и в будущем стал одним из источников, центров по изобретению таких технологий.

directions in industrialization of the country. At that moment our country lacked an organization, that would unite service company, that would bring the problems of this sector to the attention of state bodies and of public, and that would facilitate increasing of Kazakhstani content through various event. In 2011, initiating the creation of a Association of legal entities titled “Union of Service Companies of Kazakhstan” I set a goal of creation of one of leading platforms in the country, facilitating formation of joint ventures, transfer of technologies and localization of manufacturing. On the other hand, one of the main problems, that if face as a head of the company is lack of competent cadre with international education,

I

am grateful to the President for paternal attitude to the destinies of future generations

that could take part in the process of nationalization of cadre, gradually replacing the foreign experts by the local ones. I intend to actively work in this direction and to put the maximum of my efforts as the head of the Union and as a businessman. While working as a state servant, I was lucky to take part in bringing the new methods of management into Kazakhstan, such as state-private partnership – in 2005, implementation of “zero technology” method in 2006, and also bringing in the foreign investments in the frames of work in the Investment Committee. Now, with great pleasure I am involved into industrialization of Kazakhstan economy, in part of creation of joint ventures. I managed to make one of the leading Australian companies in the sphere of industrial service interested in creating a joint venture to work in the West of Kazakhstan. Accordingly, for me “patriotism” is a transfer of advanced technologies, teaching the local cadre, industrialization of the country. I see Kazakhstan as a regional leader, one of growth hubs of Eurasian continent, besides, I see Kazakhstan as the exporter of highly technological services. The example for me is Norway, which, 40 years ago doing just the export of fish, nowadays is one of the global leaders in terms of export of highly technological services. The main thing for me is that Kazakhstan should not only borrow those technologies, but also in the future become one of sources, one of centers of invention of such technologies.

111


TIME.KZ

будущее казахстана Рустем Карымов, магистр информационных технологий (University of Sussex, UK), магистр бизнес-администрирования (Warwick Business School, UK), совладелец интернет-магазина BFF.kz, заместитель финансового директора BCCInvest. Разработчик первого в Казахстане сервиса онлайн-бронирования и регистрации www.airastana.com. Руководил проектом внедрения ERP авиакомпании Air Astana. Неоднократный обладатель национальной интернет-премии Award.kz. Обладатель профессиональной интернет-премии NamysDoda.kz в номинации «Лучший интернет-магазин».

Rustem Karymov, Master of Informational Technologies, University of Sussex, UK, Master of Business Administration, Warwick Business School, UK, co-owner of internet-shop BFF.kz, deputy financial director of BCC-Invest. Developer of the first in Kazakhstan service of on-line ticket booking and registration of www. airastana.com. Managed the project of implementation of ERP in “Air Astana” company. Repeated prize winner of the national internet-award “Award.kz”. Holder of the professional internet-award NamysDoda. kz in the nomination of “The Best Internet-Shop”.

Мы верим в будущее нашей страны We believe in the future of our country 112


С

типендия «Болашак» дала мне уникальную возможность получить образование за рубежом в одном из лучших университетов мира. Сама учеба дала мне неоценимые знания и опыт. Сейчас в своей работе я стараюсь использовать все, чему научился, привнести новые практики и принципы, внедрить инновации и делиться знаниями с окружающими. Мне помогала целеустремленность и желание стать лучше, стать настоящим профессионалом. Непросто было получить стипендию «Болашак», еще труднее было учиться за рубежом. Но сейчас я чувствую, что все старания не прошли даром. Знания и опыт, которые я получил во время учебы, позволяют реализовывать мои планы. Учась за рубежом, я мечтал, что Казахстан будут узнавать и уважать во всем мире. И я вижу, что со временем ситуация улучшается, нас уже больше узнают. Но, считаю, Казахстан может достичь большего на международной арене, в экономике и политике. Для этого нужны грамотные, высокообразованные специалисты, которые способны достойно представить интересы нашей страны за рубежом. Я думаю, программа «Болашак» создает отличный фундамент для воплощения этих достижений в будущем. В целом в Казахстане каждая отрасль испытывает дефицит хороших кадров, способных качественно работать и создавать ценности. Но на первое место я бы поставил образование и науку. Образование и наука – это ключевые отрасли для нашего будущего развития. Именно развитие образования и науки может дать нам необходимое конкурентное преимущество. Когда живешь и учишься в другой стране, слово «патриотизм» приобретает совсем другой смысл. Я научился ценить то, что мы имеем: культуру, традиции, наши устои. Я осознал, что именно культура отличает нас от других стран и национальностей. Для того чтобы общество было сильным и успешным, нам нужен настоящий патриотизм, который выражается в конкретных действиях и поступках отдельных граждан. Многие мои сокурсники удивлялись, почему после завершения учебы мне так сильно хотелось вернуться в Казахстан. Но не я один, почти все наши ребята рвались обратно домой. Я думаю, это потому, что мы верим в будущее нашей страны, мы нужны ей, нужна наша энергия, знания, опыт. Мы можем реализовать себя, использовать свои таланты и знания. Сейчас, наблюдая, какими темпами развивается наша страна, какая образованная у нас молодежь, я вижу большое будущее для нашей страны. Но для этого нам всем надо хорошо поработать.

113

B

olashak” Scholarship gave me a unique opportunity to obtain education abroad, in one of the best universities of the world. The study process itself gave me invaluable knowledge and experience. Now, in my work, I try to use everything I learned, to bring in new practices and principles, to implement innovations and to share my knowledge with those around me. Being goal-oriented and having a desire to improve myself helped me, urged me to become a true professional in what I do. It was not easy to get the “Bolshak” scholarship, it was even harder to study abroad. But now I feel, that all efforts did not go in vain. Knowledge and experience, that I gained during studying allow to put in practice plans and dreams. While studying abroad, I was dreaming, that Kazkahstan will be recognized and respected all over the world. And I see, that while time passes, the situation improves, and we are being recognized better. But I believe, that Kazakhstan can achieve more at the international arena, in economics and politics. For this there is a demand for knowledgeable, highly educated specialists, being able to worthy represent the interests of our country abroad. I believe, that “Bolashak” program creates an excellent foundation for reaching those achievements in the future. In general, in Kazakhstan, each sphere faces a deficit of well-prepared cadre, able to properly work and create values. But to my mind education and science deserve to get a first rank. Education and science are key spheres of our future development. Developing namely education and science may give us the necessary competitive advantage. When you live and study in a foreign country, the word “patriotism” acquires a completely new meaning. I learned to value what we have: culture, traditions, history. I realized, that it is culture namely, that makes us different from other countries and ethnicities. For the society to be strong and successful, we need a true patriotism, which is expressed in specific actions and deeds of each citizen. Many of my classmates were surprised, that after completion of my studies I so badly wanted to come back to Kazakhstan. But it was not just me, almost all our guys were eager to come back home. I think this is because we believe in the future of our country, it needs us, needs our energy, knowledge and experience. We may realize ourselves, use our talents and knowledge. Now, witnessing how rapidly our country develops, what kind of an educated youth we have, I see a great future for our country. But for this we all need to work well.


TIME.KZ

будущее казахстана

Дастан Аспан, член совета Ассоциации «Болашак»

Dastan Aspan, Member of the Board of “Bolashak” Association

Казахстан ждет

прекрасное будущее

A beautiful future

is waiting for Kazakhstan 114


З

а период обучения в Рочестерском технологическом институте (Нью-Йорк, США), я получил не только современное образование, но и обзавелся новыми друзьями из разных стран мира, познакомился с их историей и культурой. Мое особое внимание привлекло то, как люди относятся к окружающим и какое внимание уделяется людям с ограниченными возможностями. В моем университете учились студенты, имеющие проблемы со слухом и зрением. Но все студенты были равны, не было никакой дискриминации ни в способностях, ни в возрасте – ни в чем! Например, моей сокурсницей была 65-летняя женщина. В Рочестерском технологическом институте студентам созданы все условия для получения качественного образования. Мое пребывание в США дало мне понять, что нужно учиться без остановки, несмотря ни на что, ведь главное – желание! Необходимо всегда совершенствовать себя, неустанно развиваться! Желание, навык и удача – эти три элемента и есть слагаемые успеха. К сожалению, удачей мы не управляем, но вот навыки и желания нам подвластны. Я считаю, необходимо наращивать количество и качество своих желаний. Надо быть ненасытным в своем стремлении, но не к богатству и роскоши, не к ложным целям, а именно к знаниям, навыкам и непрерывному развитию. Именно мое желание учиться новому и обостренное любопытство помогают мне достигать поставленных задач. Я уверен, что мои наиболее важные достижения еще впереди! Я являюсь членом совета Ассоциации выпускников программы «Болашак». На протяжении многих лет наша ассоциация занимается разными социальными проектами. Одним из самых значимых проектов был перевод мультфильма «Тачки 2» компании «Дисней» на государственный язык. Я сам принимал в нем участие. Это был очень хороший опыт. В этом месяце выходит на казахском языке очередной блокбастер – «Қара киімділер 3», актеры которого тоже «заговорили» на казахском языке при поддержке Ассоциации. В рамках Ассоциации я хотел бы поучаствовать не только в переводе текста, но и в озвучивании персонажа. Чувство патриотизма прививалось мне с самого рождения. Любить, ценить и уважать свой народ, землю, историю и культуру – это фундамент моего воспитания. Обостренное чувство патриотизма я ощутил, когда улетел учиться в США. Америка – многонациональная страна, и там нас часто принимали за японцев, китайцев или за россиян из-за знания русского языка. Мало кто из американцев знал, что Казахстан является 9-й страной в мире по размеру территории, что у нас в недрах вся таблица Менделеева. Я считал своим долгом ознакомить окружающих с культурой казахского народа, для чего возил с собой в США национальные костюмы и разные сувениры. Также угощал сокурсников вкусным домашним казы и черной Каспийской икрой. За годы, проведенные в США, моя любовь к родине стала еще сильней. Мы основали Казахстанскую студенческую ассоциацию, которая выиграла несколько кубков по футболу, занимала призовые места в ежегодном культурном соревновании среди студентов; организовывали празднования Наурыза и Дня независимости РК. Знание языка и патриотизм идут рука об руку, и поэтому было жаль соотечественников, которые не знали казахского языка, ведь именно он и является идентификацией нации, – без этого они просто терялись в толпе. Казахстан ждет прекрасное будущее. Казахстан станет страной с одинаковыми возможностями для всех граждан нашего государства. Мы будем лидерами не только среди стран СНГ, но и на всем Евразийском континенте. Главное – верить в это и стремиться к достижению намеченной цели.

W

ithin the period of study in Rochester Technology Institute (New York, USA) I not only obtained a modern education, but also made new friends from different countries of the world, got acquainted with their history an culture. My special attention was drawn to how people treat the one around them and what attention is paid to the disabled people. In my university there were students having problems with eyesight and hearing. But all students were equal, there was no discrimination in abilities, in age – in anything! For instance one of my classmates was a women of 65. In Rochester Technology Institute the all conditions are created, so that students could obtain a quality education. My stay in USA gave me an understanding, that one has to study continuously, in spite of everything, because the most important is desire to do so. It is necessary to improve oneself, to develop unyieldingly! Desire, skills and luck – those three elements form success. Unfortunately, we can not manage luck, but skills and desires are under our control. I believe, it is necessary to build up the quantity and quality of your desires. One has to be insatiable in his or her striving, but not to wealth and luxuries, not to false objectives, but namely to knowledge and to continuous development. It is namely my desire to learn new things and my acute curiosity, that help me to reach the goals I set. I am confident, that my most important achievements are yet ahead! I am the member of the Board of Association of “Bolashak” program graduates. Throughout many years our association is involved into various social projects. The most significant project was translating the “Cars 2” animated film of “Disney’ company into Kazakh. I took part in it myself. This was a very interesting experience. This month one more blockbuster is going to see the world in Kazakh language - “Men in Black 3”, the actors of which also started speaking Kazakh with the support from our Association. In the frames of Association I would also to take part not only in translating the text but also in sound dubbing of a character. The notion of patriotism was brought inside of me from the time I was born. To love, to value and to respect my people, my land, their history and culture – is the cornerstone of my worldview. I sensed my patriotism very acutely when I went to study abroad to USA. America is a multiethnic country, and there often we were taken for Japanese, Chinese, or Russians – because of knowledge of Russian language. Few of Americans knew, that Kazakhstan takes the 9th place in the world in terms of territory size, and that our subsoil wealth contains the whole Periodic Table. I believed that it is my duty to make the people around me familiar with the culture of Kazakh people, for this I brought national traditional costumes and various souvenirs to USA. Also I treated my classmates with tasty home-made kazy and with black caviar from Caspian sea. Within the years spent in USA my love to my native land grew even stronger. We formed the Kazakhstani Students Association, which won several football cups, and took prizes in an annual cultural festival among students; we organized celebrations of Nauryz and of Independence Day of the RK. Knowledge of language and patriotism go hand in hand, and, therefore, we felt sorry about our compatriots, that didn’t know Kazakh – it is the language, namely, that serves for self-identification of the nation – without it they were simply lost in the crowd. A beautiful future is waiting for Kazakhstan. Kazakhstan will become a country with equal opportunities for all citizens of our state. We will be leaders not only among CIS countries, but also throughout the whole continent of Eurasia. The main thing is to believe and to strive to reaching the goal set.

115


TIME.KZ

Казахстан: к новым вершинам

Реализация инициативы Президента Н.А. Назарбаева

по реформированию мировой финансовой системы не терпит отлагательств

В 2008 г. на фоне процветания развитых стран мира, в стремительно набирающих темпы роста экономики развивающихся странах (БРИК) и начавших наслаждаться первыми плодами перехода независимых постсоветских стран в рыночную экономику, грянул как гром среди ясного неба мировой финансовый кризис. Начавшись с падения крупнейшего международного инвестиционного банка США Leman Brothers, за которым последовал английский крупнейший инвестиционный банк Northern rock, он охватил практически весь мир.

Н

асколько мне представляется, такой кризис, т.е. мировой финансовый кризис, произошел впервые, ибо мировые кризисы, имевшие место до этого – после первой мировой войны и в годы «великой депрессии», – были экономическими, т.е. начались с кризисов в реальной экономике. Финансовый кризис отличается от кризиса в реальной экономике тем, что, во-первых, финансовые системы развитых стран уже проникли во все страны мира, так что всякое изменение в одной стране быстро распространяется на все другие страны, по крайней мере, в развивающиеся страны и страны с успешно формирующимся рынком; во-вторых, в финансовой системе используются многообразные производные инструменты, используемые как для привлечения инвестиций, так и для приумножения доходов и

распределения рисков; в-третьих, мировая экономика становится открытой, что создает основы для свободного перемещения не только товаров и рабочей силы, но и капитала. Вместе с тем развитие и внедрение с феноменально высокой скоростью информационно-электронных технологий и коммуникаций сделали финансовую систему широкодоступной и быстрой для инвесторов, независимо от места их пребывания – достаточно лишь одного щелчка «мышкой», чтобы посылать деньги в любую точку мира и за считанные секунды получить их обратно с многократно выросшими доходами. Все это позволяло инвесторам вести масштабные финансовые операции по всему миру, в том числе спекулятивные. В результате финансовая система сильно разрослась, стала привлекать все боль-

116

ше и больше участников, и от этого она становилась чрезвычайно динамичной, быстроменяющейся системой, а главное – крайне уязвимой для любого внешнего шока, менее надежной, менее стабильной и весьма рисковой. Это передается реальной экономике, отчего и она становится уязвимой для любых внешних шоков и подверженной различным рискам. Отсюда становится очевидным, что мировой финансовый кризис затрагивает все страны мира, а потому выход мировой экономики из такого кризиса становится достаточно затяжным. Такими были мировые кризисы, которые произошли после первой мировой войны и в годы «великой депрессии» 1929 – 1933 гг., хотя они были экономическими. «Великая депрессия» закончилась не в 1933 г., а только в начале второй мировой войны; если сказать точнее, во многом благодаря этой самой


Арыстан Есентугелов, почетный президент АО «Институт экономических исследований», член совета директоров АО «Национальный аналитический центр», д.э.н., профессор

117


TIME.KZ

Казахстан: к новым вершинам войне. К сожалению, такие изменения, произошедшие в мировой экономике, не были учтены политиками, государственными деятелями, учеными-экономистами, или не были приняты во внимание последствия того, что в 2008 – 2009 гг. в ЕС и США для оживления спроса на главные товары и поддержки банков государствами были влиты в экономику огромные суммы денег (в мировой экономике их величина оценивается 8 – 10% ВВП), что привело к стремительному росту суверенных долгов и дефицита бюджета этих стран. Позже долговой и бюджетный кризисы возникли в Греции, Испании, Португалии, Ирландии, Италии. Для борьбы с ними правительствам этих стран приходится снижать бюджетные расходы и сокращать бюджетный дефицит прежде всего за счет снижения заработной платы госслужащим, социальных расходов, снижения размеров пенсии и увеличения предельного пенсионного возраста, а также роста некоторых налогов. Это, в свою очередь, приводит к сокращению спроса на товары и услуги, возникновению угрозы рецессии. Причем, поскольку европейские страны экспортируют свои товары в основном друг другу, сокращается спрос как внутренний, так и внешний. Как выйти из этого заколдованного круга? Найти ответ на этот вопрос оказывается нелегко. Состоялось уже около двух десятков заседаний саммита глав правительств европейских стран, но сдвигов не предвидится. Пока там речь ведется о частных решениях, которые не приводят к кардинальному изменению положения в Европе. Частичное решение проблем не приведет к выведению европейской экономики из кризиса, кризис будет только затягиваться. Если даже удастся преодолеть его таким образом, вскоре он вновь возобновится. Подобная ситуация не изменится, пока не будут приняты новые фундаментальные решения проблем мирового финансового кризиса. Это относится и к работе G-8 и G-20, рассматривающих пути решения глобальных проблем мировой экономики. Потому что, как писал Президент Республики Казахстан Н.А.Назарбаев, «…мы по-прежнему смотрим на сегодняшний мир, как и на будущий Новый мир, сквозь призму старых инструментов мышления. Но для начала радикального обновления нам надо обновить все наше мышление. Соответственно, нужно обновить и все

понятия, категории, теории, схемы, концепции мышления и термины, обозначающие факты и явления нового мира». Этот смелый и емкий вывод главы нашего государства созвучен с высказыванием ученого-экономиста, лауреата Нобелевской премии по экономике Д.Норта о том, что «мир, в котором мы живем, изменяется настолько быстро, что почти невозможно прогнозировать или строить политику на основе существующей теории. Нынешняя теория статична, она создана для

тановится С очевидным, что мировой финансовый кризис затрагивает все страны мира, а потому выход мировой экономики из такого кризиса становится достаточно затяжным решения проблем, существующих в определенный момент. Но сегодняшние проблемы динамичны». Добавим сюда высказывание бывшего руководителя ФРС США А.Гринспена, который заявил, что «именно информационные технологии потрясли экономику в последние годы, в результате чего нынешние условия «существенно отличаются и не имеют «прецедентов». Прежде всего, речь идет об ограниченности для решения глобальных проблем G-20 вообще и только проблем Еврозоны в частности. Дело в том, что сегодня мировая экономика представляет собой единую целостную систему, куда входят около 200 стран мира, которые благодаря развитию и внедрению высоких информационных технологий и глобализации оказались тесно взаимосвязанными и взаимозависимыми, и заминка в любой стране, независимо от того, где она находится, вызовет серьезные проблемы во всех остальных странах мира. Это значит, что решение, принимаемое в ЕС или в Еврозоне, окажет воздействие на все остальные страны и на мировую экономику в целом. Поскольку межстрановые различия экономики и по-

118

литической системы, природные, климатические и др. условия достаточно велики и разнообразны, эти воздействия могут оказать на одни страны позитивное, а на другие негативное влияние, причем экономика некоторых стран может обладать значительно большей чувствительностью ко всяким изменениям в США или в ЕС. А это опять же ударит по их экономикам. Данный факт убедительно доказывает правоту Президента Казахстана, когда он предлагает вместо G-20 формат G-Global, чтобы при поиске и принятии антикризисных решений учитывались голоса ряда других стран. Казахстан не просто активно выступает на различных форумах, но и сам ежегодно проводит в Астане экономический форум с участием видных политиков и ведущих ученых-экономистов мира, в том числе лауреатов Нобелевской премии по экономике, и вырабатывает антикризисные решения. Он на деле доказал свою способность к принятию конструктивных решений, удачно преодолев кризис 2008 – 2009 гг. с положительной динамикой своей экономики. К тому же Казахстан является одной из быстроразвивающихся стран и в этом отношении достоин быть в числе группы развивающихся стран под названием БРИК. К числу фундаментальных антикризисных мер, предложенных Главой государства, относится и переход к единой мировой резервной валюте взамен американского доллара. Поскольку мир изменился и становится единым целым, а сама мировая экономика – единой динамично функционирующей системой, то все члены этого организма должны иметь равные отношения к общей валюте. Валюта и валютная политика, тем более мировая – слишком значимый для любой страны инструмент, чтобы пренебречь ею и допустить, чтобы право ее определения принадлежало лишь одной стране, если даже такой страной является США. Дело в том, что курсовая политика в отношении американского доллара может проводиться в интересах США, поскольку он является валютой этой страны. Ведь, как писала М.Тэтчер, «право эмитировать валюту и управлять ею – фундаментальный атрибут суверенитета. Суверенитет, в свою очередь, – необходимое, хотя и недостаточное условие для сохранения свободы и демократии» . Поэтому невозможно думать, что ФРС США не


воздействует на валютный курс, не ведет курсовую политику, ибо без этого любая страна не может проводить собственную экономическую политику. США же не может не проводить экономическую политику, отвечающую собственным интересам, ради того чтобы не ущемлять интересы остальных стран мира и превратиться тем самым во «всеобщего благодетеля», «кормильца». На обменный курс валюты влияют разные факторы, в том числе спекулятивные, воздействуя тем самым на экспорт и импорт, а через них и на инфляцию и безработицу. В таких случаях монетарная власть США, безусловно, будет вмешиваться в изменения валютного курса, чтобы компенсировать последствия такого влияния. Иными словами, США в подобных случаях будет проводить интервенцию на валютных рынках, несмотря даже на то, что курс доллара является плавающим. Гибкие валютные курсы в целом не исключают проведения в нужный момент в необходимом объеме интервенции на валютных рынках. Однако это может оказать вредное воздействие на экономики остальных стран мира и на мировую экономику в целом. Тем более что такое воздействие неизбежно приведет к изменению таких важнейших составляющих экономики, как экспорт и импорт балансовых счетов, рост инфляции и безработицы. Таким образом, только единая мировая резервная валюта может отвечать интересам всех стран мира, хотя бы сведя к минимуму вредное воздействие валютной политики экономически мощной страны мира, какой является США. Вот почему Н.А.Назарбаевым обстоятельно и обоснованно была предложена необходимость введения единой мировой резервной валюты с учетом того, что теперь в мировой экономике доминирует и будет доминировать финансовая система со всеми своими плюсами и минусами и впредь кризисы непременно будут финансовыми и мировыми. Безусловно, как показывает десятилетний опыт обращения евро на рынках валюты, данный процесс непрост – потребуется проведение исследовательских и организационных работ, что под силу крупным международным институтам, таким как МВФ, ВБ и ОЭСР. Причем опыт евро одновременно указывает на те проблемы, которые должны быть решены для введения единой мировой резервной ва-

люты, и указывает на то, как они могут быть решены. И здесь Н.А.Назарбаев, как опытный политик крупного масштаба, оставаясь до конца верным своим принципам, четко изложил свое видение и предложил решения. К сожалению, и развитые страны мира, и международные институты, по всей видимости, не собираются извлечь уроков из мирового финансового кризиса и применить тот ценный опыт, который нам дает практика использования единой валюты 17 европейских стран (евро) в условиях мирового финансового кризиса. Если мы упустим этот редчайший случай, то другого случая может и не быть, и мир будет часто сталкиваться с серьезными финансовыми кризисами и каждый раз мучительно долго и ценою огромных затрат бороться с ними.

факторов производства и финансов каждой страны трудно выделить регионы, в которых внутренние связи были бы намного сильнее внешних. Главное, участники региональной валютной зоны теряют денежную независимость, а значит, ограничивается свобода действий в проведении независимой денежной политики, поскольку им приходится фиксировать обменный курс своей валюты, привязанной к главной валюте региона. Это рассматривается как неприемлемое условие, поскольку участники могут развивать свои товарно-финансовые и факторные отношения со странами, не входящими в данный регион. При этом если, например, региональной валютой станет российский рубль, не являющийся конвертируемым, то на него нечего будет приобретать на мировом рынке, а на рынке России многие товары не купишь.

азахстан не просто активно выступает К на различных форумах, но и сам ежегодно

проводит в Астане экономический форум с участием видных политиков и ведущих ученыхэкономистов мира, в том числе лауреатов Нобелевской премии по экономике, и вырабатывает антикризисные решения Нельзя не согласиться с отрицательной оценкой Н.А.Назарбаевым идеи региональной резервной валюты. Создание таких валютных зон, справедливо считает Президент, повторит те же болезни доллара США как мировой резервной валюты. Более того, как показывает опыт евро как региональной единой валюты, финансовые проблемы одной или нескольких стран региона могут принять катастрофический характер для всех его стран с отрицательным воздействием для стран и за пределами региона. Жизнеспособность такой валютной зоны во многом зависит от того, насколько сильно интегрированы финансовые рынки, рынки факторов производства и товарных рынков, насколько сильна внутренняя мобильность факторов производства. Причем эффективность оборота региональной валюты зависит от размера территории, на которой она используется. Но в современных условиях широкой разветвленности товарных потоков, потоков

119

Безусловно, в каждой стране региона можно будет ввести плавающий курс своей валюты, ибо они вправе выбрать для себя наилучший режим обменного курса. Но тогда снижается значимость данной валютной зоны. Такое положение должно учитываться при развитии евразийской интеграции, идея которой тоже принадлежит Н.А.Назарбаеву и сейчас набирает все более ясное практическое начертание, начинает приносить свои плоды. Ситуация, происходящая в мировой экономике и экономиках регионов, убедительно доказывает, что Н.А.Назарбаев безусловно прав и что его инициатива является не научной фантазией, а насущной необходимостью, вытекающей из нужд как мировой экономики, так и национальных экономик. Чем дальше будем тянуть практическое претворение в жизнь данных инициатив, тем дольше будем пребывать «на качелях» мирового финансового кризиса.


TIME.KZ

потомки великих К

1

0

0

-

л

ет

и

ю

в

н

у

ч

к

и

А

ба

я

С внучкой Гульнарой 1960 г.

Макен-апай: «Духовным отцом для меня был Абай» 120


Г

ениальность по наследству не передается и законы генетики тут не работают – таково расхожее мнение. И все же потомки великих людей вызывают у нас повышенный интерес. Абай Кунанбаев – величайший поэт, писатель, общественный деятель, основоположник современной казахской письменной литературы, реформатор культуры в духе сближения с русской и европейской культурой на основе просвещенного либерального ислама. А что мы знаем о прямых потомках Абая? В этом году исполняется 100 лет со дня рождения внучки великого писателя, Макен-апай, дочери Турагула Кунанбаева, менее всех известного широкому читателю сына Абая. Однако вклад Турагула в казахскую литературу значителен. Тонкий поэт-лирик, автор наиболее содержательных воспоминаний об Абае, он явился одним из первых переводчиков-прозаиков произведений русских и западных писателей на казахский язык в начале XX века. Турагул Кунанбаев, первенец Абая и Айгерим, родился в 1875 году, рос и воспитывался под непосредственным влиянием своего отца, великого поэта и мыслителя. И все же в переводческом деле, как показывает изучение его наследия, Турагул пошел своим путем. Если Абай Кунанбаев переводил только поэзию, Шакарим передавал прозу, в том числе «Дубровского» и «Метель» А.С.Пушкина, на казахском языке в стихах, то Турагул Кунанбаев стал переводчиком-прозаиком и добился значительных успехов в своем творчестве. Турагул, как и все дети Абая, получил прекрасное образование. Знал несколько языков: арабский, персидский, турецкий, русский. Виртуозно играл на домбре и скрипке. На счету Турагула множество переводов произведений писателей и поэтов Востока и России, собственные стихи и проза, музыкальные произведения. Он активно участвовал в формировании общественной жизни Казахстана, был близок с основоположниками партии «Алаш» и другими выдающимися деятелями своего

времени. После смерти отца и старших братьев Турагул остался единственным духовным наследником творчества Абая. Теплым майским днем 1912 года в семье Турагула родилась младшая дочь, назвали ее Магрипа. Росла она в любви и заботе старших братьев и сестер, и все звали ее ласкательно Макен. Частыми вечерами собирал Турагул вокруг себя детишек и молодежь, читал им стихи своего гениального отца. Пел его песни, аккомпанируя себе виртуозно на домбре или скрипке. Среди детишек всегда находилась Макен, внимательно и жадно она впитывала и быстро запоминала передаваемые отцом волнующие ее душу слоАкылбай, Абай и Турагул 1896 год, Семей ва своего деда, которого она никогда не видела. Но слова его так глубоко проникали в ее сердце, что она всегда считала Абая своим духовным отцом. Девочке генетически передался хороший музыкальный слух, сильный красивый голос и глубокая память на стихи и песни своего великого деда. Турагул по просьбе Алихана Бокейханова приложил немало сил, чтобы собрать и сохранить творческое наследие Абая, внес большой вклад в написание биографии своего отца. В 20-х годах прошлого века на родственников Абая начались гонения. Семья Турагула была осуждена и сослана в Сырдарьинский округ, его сын расстрелян как враг народа. Сам Турагул за учаС мужем и детьми стие в партии «Алаш» отсидел в тюрьме и был сослан в Киргизию. сознаваться в родстве с баями, даже К тому времени Макен-апай уже если они были великими просветибыла замужем за Улугбеком Мухателями. Всех братьев Макен-апай меджановым, работавшим в систерасстреляли как врагов народа, доме судопроизводства, и ее семья по ставалось и ее мужу за родство жены службе мужа часто меняла место жис Абаем. Страх перед властью глутельства. В те времена было опасно боко въелся в сознание людей того

121


TIME.KZ

потомки великих

времени. Узнав о том, что родители живут в ссылке в Киргизии, Макенапай, жившая в это время в Шымкенте, забрала их к себе. Пришлось прятать отца, сына великого Абая, уже больного и ослабевшего, в глинобитной лачуге и тайно подкармливать его! В конце зимы 1934 года, обессилевший от тяжелой болезни и преследований по политическим мотивам, Турагул вызвал к себе дочь и, взяв ее за руку, сказал: «Я свое уже отжил, а вот имя нашего отца Абая когда-нибудь, я верю, будет прославлено народом. Вот тебе мой отцовский наказ: распространяй его песни и стихи, чтобы потомки знали их, а также и произведения дяди Шакарима. Передавайте их просветительские идеи и чаяния из поколения в поколение. Донесите до потомков их песенное и поэтическое наследие. Пусть истинное искусство предков не забудется из-за перегибов тяжелого времени! Пять пальцев на руке, и все они разные. У меня было пятеро детей, но именно с тобой я связываю свои надежды! Я возблагодарю Аллаха, если умру на твоих руках, чем сгнить в тюрьме». Тяжело было слышать эти слова Макен-апай от умирающего отца, но Турагул снова заговорил: «Все что сейчас происходит, ты поймешь позже. Прошу тебя, не плачь. Исполни мою просьбу: спой одну из песен отца». Расстроенная Макен с тяжелым сердцем собрала силы и через мгновение прямо из сердца полилась песня Абая, полная любви к жизни. Мелодия постепенно угасла, Турагул слабым голосом поблагодарил дочь: «Спасибо, родная! Будь счастлива!». Это были его последние слова… И всю жизнь Макен-апай оставалась верна отцовскому завету. С ее слов композиторы записывали песни Абая и Шакарима, литераторы обращались к ней за их поэтическим наследием. Обладая изумительной памятью и музыкальностью, Макенапай всюду, будь то сельская школа, университетская аудитория или просто в гостях, всегда с готовностью и неподражаемым артистизмом декламировала стихи и поэмы, пела песни Абая и Шакарима.

Мухтар Ауэзов в гостях у Макенапай, Сары-Агаш, 1961 год

При очередной встрече с писателем Ролланом Сейсенбаевым Макенапай как-то посетовала, что могила отца затерялась под закатанным асфальтом на химзаводе в Шымкенте. И вот по инициативе «Международного клуба любителей поэзии Абая» под руководством писателя и драматурга Ролана Сейсенбаева в 2006 году в Шымкенте был торжественно открыт памятник Турагулу Кунанбаеву. Он расположился на одной аллее с памятником самому Абаю в парке, который носит имя этого великого казахского поэта. «Это была давняя мечта наша – всех тобыктинцев – поставить здесь этот памятник, чтобы народ помнил своих великих сыновей», – сказал Сейсенбаев. Макен-апай, к сожалению, не дожила до этого светлого дня. Но заветы своего отца она выполнила на совесть, ведь всю жизнь она прожила с духовным наследием великого деда в душе.

Из воспоминаний о Макен-апай Сергей Азимов, кинорежиссер, с 2002 по 2007 год – генеральный директор АО «Национальная компания «Казахфильм» им. Ш.Айманова. За

122

время работы в кино и на телевидении (более 25 лет) им снято свыше двадцати полнометражных и более тридцати короткометражных документальных фильмов. В 1995 г. снял фильм о Макенапай. Я очень благодарен своей профессии за возможность знакомиться с людьми самых разных судеб. Мне посчастливилось снять фильм об удивительной женщине, внучке Абая, Макен-апай Мухамеджановой. Это была неординарная, волевая, образованная, достаточно жесткая женщина, привыкшая повелевать. Она не умела лицемерить – что сегодня в большом дефиците – и называла вещи своими именами, в ней это присутствовало абсолютно органично, она никогда не кривила душой. Я понимал, что она устала от того, что к ней приходят журналисты и быстро-быстро, не разобравшись в сути дела, пытаются что-то слепить. И чем дальше я с ней общался, тем больше понимал, что глубоко внутри нее есть что-то такое, что я должен разгадать, открыть миру ее мысли, чаяния, свидетельства прожитой жизни. Макен-апай была не просто внучкой Абая – она знала Абая, она


жила Абаем, она глубоко по-своему понимала его творчество, она сохранила сокровищницу всех песен. И в этом ее большая ценность и уникальность. Медгат Каримович Кульжанов, меценат, сподвижник сохранения наследия Абая, продюсер и идейный вдохновитель создания симфонии «Шакарим» композитора мировой величины Карла Дженкинса Мне судьбой было предопределено стать неким мостом между прошлым и настоящим, во всяком случае, для своего окружения. В формировании моего мировоззрения большую роль сыграли произведения великих казахских мыслителей Абая и Шакарима и та атмосфера, которая царила вокруг. В детстве и юности эту атмосферу создавал отец, в зрелые годы – общение с людьми, глубоко знающими литературу и историю нашего народа. Одной из тех, кто оставил в моей памяти глубокий след, была Макенапай, внучка великого Абая. Я помню все наши встречи. Каждый раз это были глубокие и содержательные беседы. Она прекрасно знала творчество своего великого предка: читала наизусть его стихи, пела песни. Много рассказывала о своей жизни, в ее судьбе отразилась нелегкая судьба всего нашего народа. Макен-апа была живым свидетелем трагической судьбы потомков Абая, и она нередко сетовала, что, к сожалению, никто не проявлял должного внимания к тем сведениям, которыми она обладала. Я очень благодарен Сергею Азимову за фильм о Макен-апай: это часть того немногого, что осталось нам от нее. Этот фильм стал духовным наследием для нашей семьи здесь, в Лондоне. Мои дети и внуки до сих пор с удовольствием его пересматривают. Я тоже внес свою небольшую лепту в то, чтобы ее не забыли потомки. К 160-летию Абая я восстановил почти утраченную запись с песнями Абая и Шакарима в ее исполнении и выпустил диски. В октябре 2010 года в Royal Festival Hall в Лондоне впервые прозвучала симфония «Шакарим»

в исполнении Лондонского филармонического оркестра, написанная известным английским композитором Карлом Дженкинсом по мотивам песен Шакарима. К этой идее я шел долго, впитывая все, что помнил из рассказов отца, других людей, которых встречал на своем пути. Так что в этой симфонии есть часть души и Макен-апай! Кусанова Шагила Акимбаевна, профессор, доктор исторических наук, академик Академии социальных наук РК, заслуженный работник высшего образования КазССР Самое главное, что нужно сказать о Макен-апай, – она вобрала в себя все лучшее, что было в поколениях до нее. Она была очень яркая личность, и ее вклад в сохранение наследия Абая неоценим. Если бы не ее память и божественный голос, очень многое было бы для нас потеряно. Мое знакомство с ней состоялось в 50-е годы. Бауржан Момышулы повез нас в Сары-Агаш, и мы гостили у нее. По нашем приезде она устроила настоящий той, и я помню, какой невероятно красивой она была. Мало кто знает, но она была настоящей красавицей и в свое время в нее были влюблены многие известные люди. Конечно же, божественный голос дополнял ее красоту. Она пела так артистично и драматично, что многим нашим современным актрисам и не снилось, а у нее это все было от природы. Мне посчастливилось пройти жизнь рядом с ней, с нашей первой встречи мы стали очень часто общаться и никогда не упускали друг друга из виду. В ней был такой магнетизм, с первого взгляда она могла к себе расположить, а однажды попав под ее обаяние, человек был уже как зачарованный. А зачароваться было чем. Талантливый человек талантлив во всем: то, как она общалась с людьми, как встречала, как угощала, как окружала заботой и вниманием, – меньше чем искусством и не назовешь. Вместе с тем она была очень прямолинейной и справедливой, она не терпела лжи и не могла это скрыть. Больше всего она ценила в людях человечность, ведь мы жили в

123

очень тяжелое время и нашим главным богатством тогда была сердечная дружба и человеческое общение, и мы этим дорожили. Признаюсь, мне ее очень не хватает и иногда прямо срывается с губ: «Ну зачем ты ушла от нас?». Асылгазы Бекбайулы, заслуженный работник культуры РК, кавалер орденов Великой Отечественной войны (Династия Бекбаевых впервые издала произведения Абая) Макен-апай была оригинальным, своеобразным человеком, и здесь нужно говорить о многих сторонах ее характера. Она была человеком творчества: и композитор, и певица; знала наизусть очень много стихов; могла найти общий язык и общие темы для разговора с любым человеком. Мне она запомнилась очень искренним, справедливым и сострадательным человеком. У нее была своя история, свой путь, часто непростой. Но тем не менее она очень мужественно переносила все трудности. Если она полюбит человека, то, кто бы что ни говорил, она всегда оставалась на своем – и редко ошибалась. Гульнара Разаковна Азиева (Омарханова), заслуженный врач РК, племянница М.О.Ауэзова. Воспитывалась в его семье после репрессии отца, сыгравшего огромную роль в образовании и первых творческих успехах М.Ауэзова Моя мама и Макен-апай – троюродные сестры, поэтому для меня, маленькой тогда девочки, она всегда была прежде всего Макен-тәте. Уже повзрослев, я узнала, что она внучка великого казахского мыслителя Абая. Для меня же большая честь – быть ее племянницей. Прожив очень непростую жизнь, она была женщиной невероятной внутренней силы. Видимо, оттого, что сама пережила немало трудностей, она всю свою жизнь помогала людям. О ее доброте, уме и мудрости разве что не слагают легенд. Лично же меня всегда восхищал ее великолепный, сильный голос, до сегодняшнего дня я не знаю ни одного человека, который обладал бы таким даром. Гульнара Мухамеджанова


TIME.KZ

профессионалы

ННКЦ флагман кардиохирургии Казахстана

О

сновная деятельность Центра направлена на оказание высокоспециализированной кардиологической и кардиохирургической помощи с использованием инновационных медицинских технологий, а также осуществление научно-образовательной деятельности в области кардиологии, кардиохирургии и интервенционной кардиологии с оказанием услуг пациентам, начиная с амбулаторного обследования до высокоспециализированной комплексной реабилитационной помощи. Врачи Центра имеют достаточный опыт работы и высокий уровень профессиональной подготовленности. Специалисты обучены в ведущих клиниках США, Германии, Израиля, Турции, Литвы, России и Белоруссии. Средний медицинский персонал Центра – это высококвалифицированные специалисты высшей и первой категорий, с многолетним стажем, обладающие опытом и умением работать

Широкое распространение сердечно-сосудистых заболеваний во всем мире заставило во второй половине XX столетия говорить об эпидемии болезней сердца и сосудов. В начале XXI века ситуация существенно не изменилась: ишемическая болезнь сердца, нарушения мозгового кровообращения, обусловленные атеросклерозом и артериальной гипертонией, остаются главной причиной смертности во всем мире, и, к сожалению, Казахстан тут не стал исключением. Однако уже в 2007 году по указу Президента была принята Государственная программа по развитию кардиохирургии в РК. На данный момент реализация этой программы является главной причиной снижения смертности от сердечно-сосудистых заболеваний. В одном из интервью, комментируя ситуацию в кардиохирургии Казахстана, Нурсултан Назарбаев отметил: «Я поставил задачу по решению проблемы с сердечно-сосудистыми заболеваниями в 2005 году. Тогда по Казахстану мы делали около 900 операций в год. Теперь по Казахстану делается более 11000 операций». И это только начало, поскольку с октября 2011 года действует «Национальный научный кардиохирургический центр», который в ближайшем будущем должен стать флагманом в своем направлении. АО «Национальный научный кардиохирургический центр» на 180 коек входит в состав Национального медицинского холдинга, созданного по инициативе Президента Республики Казахстан Н.А. Назарбаева.

124


с пациентами кардиохирургического профиля. Ежегодно в Центре помощь оказывается более чем 6000 пациентам, в том числе 4500 взрослым и 1500 детям. В год проводится порядка 2000 операций на открытом сердце, из них более 500 операций детям, в том числе новорожденным. С начала открытия Центра активно ведется работа по внедрению инновационных медицинских технологий в лечении больных с сердечно-сосудистой патологией. Так, в ноябре 2011 года впервые в Казахстане на базе Центра внедрены уникальные высокотехнологичные кардиохирур­ гические операции при лечении больных с тяжелой хронической сердечной недостаточностью (ХСН) по имплантации устройств временной и длительной механической поддержки кровообращения – искусственного левого желудочка сердца. Данные

инновационные технологии являются на сегодняшний день альтернативой и единственным вариантом лечения больных с ХСН, а также «мостом» к трансплантации донорского сердца. В частности, в декабре 2011 года имплантировано устройство последнего поколения Heart Ware Ventricle Assist Device (VAD), тем самым республика вошла в число 22 ведущих стран мира, таких как Австрия, Австралия, Бельгия, Канада, Франция,

Германия, Великобритания, Израиль, Италия, Япония, Швеция, Швейцария и др., проводящих уникальные высокотехнологичные операции на сердце по имплантации устройств длительной механической поддержки кровообращения. Во всем мире в настоящее время имплантировано только 1500 таких устройств. Отличительной особенностью данного устройства является возможность использования его у пациентов с малым весом

125

при лечении тяжелой ХСН. Аппарат небольших размеров (160 гр.) и может быть имплантирован как на правом, так и на левом желудочке сердца одновременно. В целом на сегодняшний день в Центре имплантировано 20 различных устройств вспомогательного кровообращения сердца. В среднем в клинике планируется имплантация 40 аналогичных аппаратов в год. Наряду с этим в Центре внедрена новая клинически эффективная и безопасная для пациентов технология проведения кардиохирургических операций с использованием системы RОС Safe. Проведение операции с использованием этой системы позволяет значительно снизить у пациентов потребность в переливании компонентов крови во время и после операции (до 58%) из-за меньшего механического воздействия на клетки крови, сокращении времени искусственной вентиляции, сокращения случаев послеоперационных осложнений (мерцательной аритмии и кровотечений). Начато проведение операций с использованием инновационной технологии – интраоперационной


TIME.KZ

профессионалы

радиочастотной аблации системы Cardioblate при лечении больных с нарушениями ритма сердца (мерцательной аритмией) у больных при аортокоронарном шунтировании, а также протезировании клапанов сердца. Кроме того, совместно с эндовас­ кулярными хирургами начато проведение сложных гибридных операций пациентам. Внедрена технология экстракорпоральной мембранной оксигенации – инвазивного экстракорпорального метода насыщения крови кислородом (оксигенации) у пациентов с тяжелой дыхательной, сердечной или кардиореспираторной недостаточностью при проведении операции на открытом сердце совместно с аппаратом исскуственного кровообращения путем создания мембранного легкого. Врачами интервенционными кардиологами внедрена технология по транскатетерному закрытию дефекта межжелудочной перегородки сердца у больных с врожденными пороками сердца (ВПС). Впервые в Казахстане проводятся высокотехнологичные многоэтапные кардиохирургические операции де-

тям первого года жизни, в том числе новорожденным со сложными ВПС, а также с единственным желудочком сердца. В ближайшем будущем планируется проведение операций по трансплантации сердца больным с тяжелой сердечной патологией, а также дальнейшее внедрение малоинвазивных эндоваскулярных вмешательств в лечении больных с пороками клапанов сердца, чрескожного протезирования аортального клапана, интервенционное лечение больных с резистентной к терапии артериальной гипертензией (реноваскулярной гипертензией), малоинвазивных эндоскопических операций на сердце, а также оказание высокоспециализированной помощи детям с аритмиями. Одной из основных задач Центра является интеграция медицинской науки и практики, позволяющая участвовать в крупных международных научных исследовательских проектах. Еще до открытия центра с апреля 2011 года начата работа по реализации научно-технического проекта «Показатели иммуновоспалительных процессов и генетические мар-

126

керы внезапной сердечной смерти у лиц с желудочковыми нарушениями ритма сердца и мерцательной аритмией». Реализация данного проекта позволит выявить возможные первопричины и механизмы развития нарушений ритма сердца у лиц с высоким риском внезапной сердечной смерти и мерцательной аритмией, разработать новые методы диагностики. С целью внедрения новых технологий, а также повышения квалификации на базе Центра осуществляется непрерывное обучение специалистов Центра и специалистов из регионов, проводятся мастер-классы с приглашением ведущих специалистов из США, Германии, Нидерландов, Литвы, Чехии, Словакии, России. В рамках оказания организационно-методической, практической и консультативной помощи региональным кардиологическим и кардиохирургическим центрам и отделениям республики, а также отбора больных на госпитализацию в Центр проводятся выезды специалистов кардиохирургов, кардиологов и аритмологов во все регионы республики.


127


TIME.KZ

профессионалы

Детская стоматология: лечение зубов под наркозом Гульнара Таужанова, врач-стоматолог, зав. детским отделением ГКП «УКЦ "Центр стоматологии" г. Астаны» (2007 – 2010), руководитель Центра стоматологии Республиканского диагностического центра (РДЦ) г.Астаны

Ч

то делать, когда болят зубы? На этот вопрос каждый ответит по-своему, но в одном придется согласиться: необходимо скорее идти к стоматологу, иначе больные зубы могут нанести значительный вред здоровью. Когда вы принимаете обезболивающие таблетки, зубные капли либо пользуетесь народными средствами, боль слабеет, но не проходит. Посещение стоматолога – самое правильное решение. Детская стоматология – одно из основных направлений деятельности нашего Центра стоматологии. При лечении детей, помимо современного оборудования и передовых технологий диагностики, на первый план выходит такой фактор, как профессионализм и опыт специалистов. Детский врач-стоматолог должен быть не только специалистом в обла-

сти лечения кариеса и других заболеваний, но и выступать в роли психолога, для того чтобы расслабить ребенка и избавить его от тяжелых психологических последствий, связанных с посещением стоматолога. Детский стоматолог всегда должен найти индивидуальный подход к ребенку. И, конечно, используемые методы должны носить безболезненный характер, чтобы каждое посещение стоматологии для ребенка не превращалось в настоящий психологический шок. Одно из наиболее распространенных заболеваний у детей, с которым приходится иметь дело детскому стоматологу, – это, конечно, кариес и его осложнения. Ведущей причиной возникновения кариеса у детей считается инфекционная природа, благопри-

128

ятным фактором может стать излишнее потребление сладкого, сладкие соки на ночь, использование бутылочек с соской. Дело в том, что различные болезнетворные бактерии используют сахар, попадающий в рот, для образования кислот, которые при длительном контакте с зубной эмалью в конечном счете вызывают кариес. Даже если кариесом поражены молочные или временные зубы, на эту проблему нужно срочно обратить внимание и воспользоваться услугами профессионального детского стоматолога. Ведь кариес может в дальнейшем повредить зачатки постоянных зубов. Осложненный кариес, стремительно нарастающий процесс разрушения зубов – в результате возникают (зачастую не столь явно) побочные и тем не менее серьезные проблемы со здоровьем ребенка: от плохо пережеванной пищи страдает желудочно-кишечная система, постоянная сильнейшая инфекция от кариозных зубов снижает иммунитет, способствует частым заболеваниям носоглотки, влияет на сердце, суставы, почки. От раннего удаления зубов нарушается прикус, дикция. Параллельно развиваются психологические комплексы от внешнего вида зубов, разрушенных кариесом. К сожалению, осознание всех этих проблем часто приходит к родителям с очень большим опозданием. Во избежание кариеса у детей рекомендуется следить за чистотой зубов, также регулярно, 2-4 раза в год, посещать врача-стоматолога. Родители часто спрашивают: с какого возраста начинать чистить зубы? Ответ: начиная с самого малого возраста, с момента прорезывания зубов. Сначала специальным силиконовым напальчником, который


продается в аптеке, затем зубными щетками в соответствии с возрастом, сначала без зубной пасты, а затем, с возрастом, нужно научить пользоваться зубной пастой.

Общий наркоз в детской стоматологии Часто, несмотря на все усилия, ребенок не позволяет провести даже несложную лечебную манипуляцию, не говоря уже о серьезном лечении. Ни уговоры врачей, ни обещания родителями «золотых гор», ни тем более их угрозы «запретить все и навсегда» не дают никакого результата. Крики, одергивания – любое насилие – только расшатывают нервную систему ребенка, зачастую доводят до истерики, нервного расстройства, закладывают (на подсознательном уровне) первый камешек недоверия к своим родителям и ко всем врачам. Дети боятся ощущений боли, особенно их пугает визит к стоматологу. На сегодняшний день в детских стоматологических клиниках проводится лечение зубов под наркозом. Наркоз вводит ребенка в состояние сна на определенный период, во время которого врач имеет возможность спокойно обследовать полость рта, осмотреть и оценить каждый зуб, провести необходимое лечение зубов. За время лечения зубов под наркозом ребенок не испытывает боли, не видит инструментов, не слышит звуков и не чувствует запахов. Детский врач-стоматолог может спокойно и качественно провести лечение как молочных, так и постоянных зубов. Таким образом, анестезиология, наука об уменьшении страданий больного, позволяет вылечить большое количество пораженных зубов у ребенка, не вводя его при этом в стресс, без боли и мучений. Но на этом пути преградой становится уже страх и недоверие родителей. Этот родительский страх основан, в первую очередь, на недостаточной информированности. А между тем во всем мире общий наркоз в детской стоматологии используется уже четвертое десятилетие. Общий наркоз – это четко просчитанная, научная, высокотехно-

логичная процедура и к тому же достаточно дорогостоящая, требующая подготовки как со стороны медиков, так и со стороны родителей ребенка. Общий наркоз при лечении детских зубов – вынужденная, крайняя мера. Право использовать общий наркоз при стоматологическом лечении детей предоставляется клиникам, имеющим государственную лицензию на анестезиологию и реанимацию. Для того чтобы получить такую лицензию, клиника должна выполнить ряд абсолютно оправданных и очень жестких требований, должна быть оснащена наркозно-дыхательной, реанимационной аппаратурой, аппаратурой объективного контроля над состоянием пациента, отслеживающей в автоматическом режиме десятки жизненно важных параметров функционирования организма ребенка. В клинике должен быть весь необходимый запас медикаментов и расходных материалов. И самое главное: клиника, осознающая всю ответственность и серьезность проведения общего наркоза, допускает к данной работе только квалифицированных, опытнейших детских врачей-анестезиологов-реаниматологов. Опасно ли лечение зубов детям под наркозом, вреден ли наркоз и есть ли риск осложнений? Почти все теоретически возможные известные осложнения можно предотвратить и локализовать введением соответствующих препаратов и соблюдением требований подготовки человека к наркозу. Полнота и достоверность предоставленной родителями информации (о здоровье и развитии ребенка, обо всех перенесенных заболевани-

129

ях, травмах, принимаемых лекарствах, о состоянии здоровья близких родственников, опыте лечения под наркозом) позволяют врачу-анестезиологу-реаниматологу выбрать наиболее приемлемую тактику проведения общего наркоза (при лечении зубов или их удалении) или отказать в его применении в амбулаторных условиях (для предотвращения серьезных осложнений). Ответственность за непредставление, равно как и за предоставление недостоверной информации несут родители ребенка. Естественно, страх родителей перед наркозом присутствует, и вызван он, повторяю, скорее неосведомленностью в данном вопросе, а узнать все ответы можно только у специалиста – детского врача-анестезиолога-реаниматолога. Мы часто наблюдаем, что именно страх родителей становится причиной отказа от лечения зубов под наркозом, и, как следствие, из-за больных зубов ребенок имеет целый букет болезней. А потому – коли есть вопросы, лучше проконсультироваться у специалиста. В РДЦ г. Астаны работают великолепные врачи: врач-анестезиолог Белоцерковская Татьяна Григорьевна (стаж работы почти 40 лет), хирург-стоматолог Кожахметова Акмарал Каировна, стоматологтерапевт Мухамеджанова Шынар Мурзабаевна, имплантолог-ортопед Абитова Жамиля Акшулаковна, стоматолог-терапевт Исинова Айгуль Кулатаевна. Почти все практические врачи – с высшей категорией, профессиональный средний и младший медперсонал. Контактные телефоны: +77172701570 +77017775919 +77016470747


TIME.KZ наши гости

К

ясенка тУкан-вайан: Дни слишком коротки YAsenKA tUKAn-vAillAnt: Les journées sont trop courtes 130

огда мы говорим о женщине, что она прекрасна, мы вкладываем в это много больше, чем понятие физической красоты. Далеко не каждую даже самую красивую женщину можно назвать прекрасной. Прекрасная женщина излучает свет, она магнетична и таинственна, добра и великодушна, величественна и вместе с тем проста. Словом, она – Настоящая Женщина. И даже если она позволяет общаться с собой просто, вы чувствуете некую грань, высоту, планку, если угодно, за которую вы никогда не зайдете и не позволите вести себя с ней фамильярно. Быть прекрасной – это уже само по себе искусство.

L

orsque que nous disons d'une femme qu'elle est belle, nous évoquons beaucoup plus que la notion de beauté physique. Toutes les femmes possèdent une certaine beauté. Une belle femme émet de la lumière par son charme et son mystère, sa bonté, sa générosité, sa majesté. C'est simple. Bref, une Vraie femme est belle. Si elle vous permet de communiquer simplement avec elle vous allez vous sentir un peu intimidé et vous ne vous permettrez pas de vous comporter avec elle familièrement. Etre belle-est un art en soi.


Ясенка Тукан-Вайан – художница и скульптор с мировым именем, титулованный общественный деятель, – необыкновенно прекрасна, особенно в своем творчестве. Ее первая персональная выставка состоялась в 1974 году в галерее «Лапидариум» в Загребе. Сейчас их насчитывается более ста практически во всех уголках мира. В мая этого года пройдет очередная выставка ее произведений в Париже. По единодушному мнению самых взыскательных и титулованных критиков, работы Ясенки дышат чистой поэзией и дарят красоту и гармонию, к которой мы все так стремимся. Даже представить сложно, как можно все это успеть произвести одному человеку: изысканные гобелены, филигранные картины из ею же изготовленной по старинным японским рецептам бумаги, скульптуры, каждая из которых словно живет своей, дарованной автором жизнью и имеет свой неповторимый характер. Мастерские Ясенки находятся в Париже, Варшаве и Бейруте. Но и в Астане, где по долгу службы супруга она проводит довольно много времени (супруг Ясенки дипло-

с Жанной Енсебаевой, директором галереи Has Sanat

Yassenka Tukan-Vaillant est une peintre et une sculptrice primée de renommée mondiale. C'est un personnage public, elle est exceptionnellement belle, en particulier dans sa création. Sa première exposition personС директором музея nelle a eu lieu en 1974 à la Б.И.Сералиевым galerie "lapidaire" à Zagreb. и послом Франции в РК г-ном Жан-Шарлем Бертонэ Depuis il y en a eu plus d'une centaine dans presque toutes les régions du monde. En mai de cette année elle exposera ses oeuvres à Paris. De l'avis des critiques les plus exigeants les travaux de Yassenka respirent la pure poésie et offrent la beauté et l'harmonie à laquelle nous aspirons tous. Il est difficile d'imaginer comment une seule personne peut faire seule toutes ces oeuvres: de belles tapisseries, des

131


TIME.KZ наши гости

мат – прим. авт.), работа не прекращается ни на один день – гобелены ткутся на станке, с которым она никогда не расстается, бумага ручной работы изготавливается на лоджии квартиры в обычной приспособленной для этого ванне с использованием пасты из коры деревьев кодзо и добавлением в эту смесь фрагментов ткани, шелковой пряжи и нити, листьев и лепестков цветов; здесь же отливаются скульптуры. Изготовление гобеленов, скульптур, бумаги ручной работы – все это требует огромного физического труда и невероятного эмоционального напряжения. Помимо творчества, г-жа ТуканВайан открывает в разных концах света, куда ее забрасывает судьба, художественные школы для детей, которые во время войны потеряли родителей или остались сиротами, а также для детей-беженцев и из необеспеченных семей. В этом ей помогают неправительственные и международные организации, Верховный комиссариат ООН по делам беженцев. Аналогичная художественная школа открылась в прошлом году и в Астане. За успешную деятельность в этом направлении ЮНИСЕФ присудил Ясенке Тукан-Вайан титул по-

peintures, des filigranes composés selon des méthodes anciennes sur du papier japonais. Chaque oeuvre semble vivre avec un caractère unique. Les ateliers de Yassenka se trouvent à Paris, Varsovie et Beyrouth et aussi à Astana où travaille son mari (celui-ci est diplomate - note de l'Auteur). Durant toute une journée elle ne cesse pas de travailler- elle ne quitte pas son métier à tisser ou bien elle fabrique à la main , dans la loggia de son appartement , le papier composé d'écorces d'arbres de Kozo et en y ajoutant des feuilles et des pétales de fleurs et un mélange de fragments de fils de soie. La production de tapisseries, de sculptures et de papiers faits main, tout cela exige beaucoup de travail physique et une tention émotionnelle incroyable. En plus de la création, Madame Toukan-Vaillant s'intéresse aux parties du monde où le destin de la vie la conduit: les écoles d'art pour les enfants qui ont perdu leurs parents pendant la guerre et sont restés orphelins; les enfants réfugiés issus de familles défavoriséees. Ce faisant elle reçoit le soutien d'organisations nongouvenementales et internationales sans compter le Haut commisssariat pour les réfugiés .Ainsi l'année dernière à Astana elle a ouvert une école d'art analogue. Pour son fructueux travail dans ce domaine l'UNICEF a décerné à Yassenka Tukan-Vaillant le titre d'ambassadrice de

132


сла Доброй воли. Сегодня жизнь художницы протекает между Парижем, Варшавой, Бейрутом, Загребом и Астаной. – Ясенка, а Вы вообще спите? – Ну да, – смущенно улыбается она, – но немного: 4 – 5, от силы 6 часов. – А вам не хотелось хотя бы иногда от всего отключиться, поваляться на пляже, побаловать себя массажем, SPАпроцедурами? Ясенка смотрит на меня с явным недоумением, как будто я произнесла что-то не совсем уместное. – Что вы, у меня нет времени на такие вещи! Мое творчество – это и моя работа, и мой отдых, и все остальное. Оно заменяет мне все.

bonne volonté. Aujoud'hui la vie de l'artiste circule entre Paris, Varsovie, Beyrouth, Zagreb et Astana. – Yassenka, avez vous le temps de dormir?.. – Et bien sûr- elle sourit timidement- mais peu (4à 5 sur une échelle de 6).. – Et vous ne voulez pas vous reposer un peu, vous allongez sur une plage, vous offrir même des soins de massages, des spas?.. Yassenka me regarde avec un évident étonnement comme si je disais quelque chose d'inapproprié. – Que dites-vous ? Je n'ai pas le temps pour de telles choses! Mon travail est mon seul repos, il remplace tout! – Dites, s'il vous plaït, qu'est-ce que l'art pour vous? Qu'estce qui vous inspire pour créer de nouvelles toiles? – C'est sans doute une des questions des plus discutées de toute l'histoire de la pensée . Pour moi, l'art est une impression visuelle, impressions de couleurs, de formes, de lumières et d'ombres à travers nos cinq sens physiques. Les impressions arrangées par l'artiste dans un ordre, une composition des façon simple, d'autre extrêmement sophistiqués (je n'arrive pas à comprendre ta phrase) Vous vous souvenez , on c'est trouvé chez vous il y a un an, autour de lectures des vos poèmes et de ceux de Natalia Vorobyeva , C'est également de l'art, donc nous avons tous ses impressions sensorielles à travers l'oreille, l’œil. – La créativité est un des moyens de s'améliorer. Que vous enseigne la créativité? Que vous apporte-t-elle dans votre développement personnel? – Oui , je vais au bout des choses, est-ce que c'est le perfectionnisme dans mes créations, je ne sais pas. L'association de matières différentes, l'articulation entre papiers, tapisseries et sculptures, c'est un parallèle, un rapprochement d’idées sur des sujets différents. J'essaye de coordonner. – Qu'entrevoyez-vous dans votre mission entant qu'ambassadrice de bonne volonté de l'ONU? – De plus en plus les enfants sont enrôlés de force comme soldats, travailleurs ou serviteurs, d'autre sont prostitués, en plus de subir des violences physiques et sexuelles et d'être exploités. La protection des enfants est indispensable! Chaque l'enfantes a le droit d'avoir une enfance. L’UNICEF est l'organisation internationale à fonction humanitaire avec pour mission principale de défendre les droits des enfants, d'aider à répondre à leurs besoins essentiels et protéger leur droits . Je travaille depuis 20 ans avec les enfants c'est ma deuxième passion. – Qu'est -ce que vous appréciez le plus chez les gens? – L'amitié...C'est un oasis de paix et de sérénité, car elle nous procure cette merveille use sensation de nous savoir compris. La véritable amitié ne s'achète pas, ne se trafique pas, elle est le résultat d'une combinaison de facteurs heureux. – Vous avez de la chance d'interagir étroitement avec les enfants dans différents pays. Pensez- vous qu'il y a une différence significative entre les enfants de différents pays et de différents continents, ou pensez-vous que tous les enfants dans le monde sont pareils? On croit que tous les enfants ont du talent, car dans l'enfance nous dessinons tous, mais on ne sait pas pourquoi tous nous ne devenons pas des artistes. Pourquoi, qu'en pensezvous?

133


TIME.KZ наши гости

– Скажите, что для Вас значит искусство? Что вдохновляет Вас на создание новых полотен? – Без сомнения, это – один из самых обсуждаемых вопросов в истории человеческой мысли. Для меня искусство – это визуальные впечатления: впечатления, полученные от цвета, формы, света и тени, благодаря работе всех пяти органов чувств. Впечатления, определенным образом «упорядоченные» художником, в результате чего некоторые из композиций исполнены в простой, а другие – в крайне сложной, трудоемкой манере. Вы помните нашу прошлую встречу год назад у Вас дома: когда мы собрались и читали Ваши стихи и стихи Наталии Воробьевой. Это – тоже один из видов искусства, которое мы воспринимаем посредством наших органов слуха или зрения. – Творчество – это один из путей самосовершенствования. Скажите, чему Вас учит, что дает Вам в личностном развитии творчество? – Я стремлюсь добраться до сути вещей, уделяя внимание деталям. Можно ли назвать это перфекционизмом в моих произведениях? Я не знаю. Совместимость различных материалов, сочетание бумаги, гобелена и скульптуры – это сближение идей различной тематики, параллельные процессы, которые я стараюсь координировать. – В чем Вы видите свою миссию как посла Доброй воли ООН? – В наше время все больше и больше детей, словно солдат, насильно вербуют в число рабочих или прислуги, некоторых из них заставляют заниматься проституцией, не говоря о том, что им приходится испытывать физическое, сексуальное насилие и эксплуатацию своего труда. Необходимо защитить детей! Каждый ребенок имеет право на детство. ЮНИСЕФ – это международная гуманитарная организация, основная миссия которой – защита прав детей, помощь в удовлетворении их нужд и потребностей. Я работаю с детьми уже двадцать лет, и это – мое второе увлечение. – Что Вы больше всего цените в людях? – Дружба…Это оазис мира и спокойствия, так как она дает нам это прекрасное ощущение – знать, что кто-то нас понимает. Настоящую дружбу невозможно ни купить, ни продать, она – результат слияния многих благоприятных факторов.

134

L

a véritable amitié ne s'achète pas, ne se trafique pas, elle est le résultat d'une combinaison de facteurs heureux

Tous les es enfantes de la terre appartiennent à la même famille biologique: l'espèce humaine. Donc tous pareils, mais chacun entre eux est unique, avec des cultures différentes, des cheveux différent, de la peau, forme du visage, façons de vivre... Beaucoup d’enfants dessinent, ils dessinent avant d'apprendre l'écriture. Après, les enfants les plus motivés et les plus talentueux continuent à dessiner. J'ai eu des éleves, aujourd’hui diplômés de l’académie des Beaux Arts qui ont commencé à l'age de 7 ans à suivre les cours chez moi. Les enfants doués pour l'art, on les reconnait tout de suite. – Avez-vous un rêve très cher, aimé, secret, que vous ne pouvez pas réaliser pour l'instant, mais que vous espérez un jour?.. – Oui , il y a beaucoup de choses que je n'ai pas encore pu réaliser. Je passe beaucoup d'heures dans mon atelier et souvent la nuit, mais ce n'est pas suffisan . Les journées sont trop courtes pour faire tout ce que je voudrai et tout de suite. – Le printemps, c'est le temps des espoirs, des plans nouveaux et des idées. Quelles cordes de votre âme commencentelles à sonner le plus fortement à ce moment de l'année? Quels sont les projets pour vous-même pour l'année 2012? – C'est la saison que je préfère, mais le travail est mon quotidien et n'est pas lié avec les saisons. Au cours des deux dernières années j'ai eu plusieurs grandes expositions personnelles, dont une au Musée d'art contemporain à Astana en 2O1O, au musée d'art moderne de Sofia en Bulgarie en 2011, au musée d'Etat Kasteev à Almaty


– Вам посчастливилось тесно общаться с детьми в разных странах. Как Вы считаете, есть ли существенная разница между детьми разных стран и даже континентов, или все дети в мире одинаковые? Считается, что все дети талантливы, в детстве мы все рисуем, но почему-то не все становимся художниками… Почему, как Вы думаете? – Все дети планеты принадлежат одной биологической семье – человеческому роду. Поэтому все они одинаковы, и вместе с тем каждый из них уникален, у каждого своя культура, цвет волос, кожи, форма лица, образ жизни... Да, многие дети рисуют, они начинают рисовать прежде, чем овладеют письмом. После этого самые увлеченные и талантливые из них продолжают рисовать. У меня были ученики(ныне они выпускники Академии изящных искусств), которые в возрасте 7 лет начали обучаться у меня на дому. Одаренных детей очень легко распознать. – Есть ли у Вас заветная, потаенная мечта, которую Вы пока осуществить не можете, но верите, что когда-нибудь… – Да, есть вещи, которые я еще не успела реализовать. Я провожу много времени в своей студии-мастерской, а порой работаю и ночами, но мне все равно не хватает времени. Дни слишком коротки, чтобы в сию минуту воплотить в жизнь все задуманное. – Весна – время надежд, новых планов, идей. Какие струны Вашей души наиболее ярко начинают звучать в это время года? Что Вы наметили для себя в 2012-м? – Это мое любимое время года, но работа – мой повседневный образ жизни, и она не связана с сезонами. В течение последних двух лет я организовала несколько больших выставок собственных работ, одна из которых – в Музее современного искусства в Астане в 2010 году, в 2011 году - в Музее современного искусства в Софии (Болгария), в 2012 году – в Государственном музее им. Кастеева в Алматы. В настоящий момент и до 15 мая мои работы будут представлены в Галерее искусств Has Sanat, а 2 мая я открою выставку в Галерее Монпарнас, в 14-ом округе Парижа. Может быть, 2012 год в этом отношении будет спокойнее! – Каково Ваше жизненное кредо? – Мой девиз: «Оставаться верным своим убеждениям». – Вы уже не первый год живете в Казахстане. Наверняка успели познакомиться с нашими обычаями, узнать получше наших людей. Какие наши традиции вызывают у Вас особый интерес? – Да, у вас замечательные традиции. Я с уважением отношусь к национальной культуре других стран. Игры и праздники часто бывают связаны с историей. К примеру, это праздник нового года Наурыз, ознаменованный приходом весны. Традиционное блюдо, которое вы готовите по этому случаю, включает 7 основных ингредиентов: воду, мясо, соль, растительное масло, пшеницу и чеснок – и символизирует счастье, удачу, здоровье, мудрость, достояние, рост и покровительство небес. P.S. Каков окончательный пункт назначения г-жи ТуканВайан? И сможет ли Ясенка когда-нибудь приостановить свой стремительный жизненный бег? Скорее всего, нет. Думаю, она будет всегда щедро и великодушно дарить неисчерпаемые запасы своей божественной души всем, кто соприкасается с ней и ее жизнеутверждающим творчеством повсюду, куда бы ни забросила ее судьба. Гульнара Шакирова

135

en 2012, et actuellement jusqu’à 15 mai à la galerie Has Sanat, et le 2 mai prochain j'ouvre une exposition à Paris à la Galerie du Montparnasse dans le 14ème. Alors, l’année 2012 va peut être plus calme! – Quel est votre credo de vie? Ma devise est: "Rester droit dans mes convictions". – Ce n'est pas la première année que vous vivez au Kazakhstan, aussi vous avez pu déja faire la connaissance de nos coutumes et de mieux connaître notre peuple. Quelles sont parmi nos traditions celles qui suscitent chez vous un intérêt particulier? Oui, vous avez de belles traditions. Je respecte la culture nationale des pays. Les jeux et les fêtes, ils font souvet référence à l'histoire. Par exemple, le Nouvel an-"Naouriz" avec l'arrivée du printemps. Le plat que vous mangez pendant ces fêtes comprend 7 éléments essentiels: l'eau, la viande, le sel, l'huile, le blé et l'ail qui symbolise le bonheur, la chance, la santé, la sagesse, la richesse, la croissance, la protection du ciel. P.S. Quel est le parcours final de Mme ToucanVaillant? Est-ce-que Yassenka peut vraiment cesser sa course vitale? Probablement pas. Je pense qu'elle offrira toujours généreusement et gracieusement ses productions artistiques inépuisables de l'âme divine à tous ceux qui sont touchés par le contact avec elle et avec sa créativité car elle produit partout la vie où le sort l'a jetée.


TIME.KZ наши гости

Жан-Жак Мильто, музыкант, исполнитель на губной гармонике, композитор, вокалист, автор нескольких книг о губной гармонике

136


Счастье

всегда нужно с кем-то делить Ж

ан-Жака Мильто знает весь мир как короля губной гармоники. Не знаю, король ли он при всей его доброжелательности, доступности и внимательности в личном общении, но то, что он духовный предводитель, учитель и гуру своей группы, – это безусловно. Вряд ли найдутся слова, способные описать тот бриз радостных эмоций, которые охватывают всякого слушателя, которому не чуждо чувство прекрасного. Особенно удивляет, как ему, настолько красочно передающему любые настроения через музыку, что весь зал готов вскочить и стать частью этого действа хотя бы в роли подтанцовки, удается сохранять такое благоговейное спокойствие. Этому есть только одно объяснение: находясь на сцене, он испытывает истинное удовольствие, которое смакует, которое проживает вместе со своими зрителями.

– Мсье Мильто, спасибо Вам за прекрасный вечер музыки, для меня это неожиданный подарок сегодня. Скажите, а как часто жизнь дарит Вам подарки? – Очень часто! Например, приезд в Казахстан, знакомство с публикой и вообще весь сегодняшний вечер для меня тоже можно рассматривать как подарок. Если говорить о значимых подарках судьбы, то… 15 лет назад я купил вот эту губную гармонику, которая позволяет мне ярко выражать свои эмоции, – это для меня очень значимый подарок. – Удивительно, такой редкий инструмент, но именно он принес вам известность. Почему именно гармоника? Когда Вы ее открыли? – Конечно, открыл я гармонику еще в детстве, не 15 лет назад. Однако, став уже известным музыкантом, однажды я услышал блюз в исполнении американских артистов, и меня тогда поразила выразительность этого инструмента. Прежде всего меня привлекло звучание. Благодаря этому звучанию открывается целый мир и можно увидеть прекраснейшие пейзажи. – На сцене Вы производите впечатление просвет-

137


TIME.KZ наши гости

ленного гуру. Вы стоите практически неподвижно, но, извлекая волшебные звуки из своего нехитрого инструмента, приковываете все внимание к себе, несмот­ря на то, что весь ваш коллектив – яркие и бесспорно талантливые личности. Создается впечатление, что Вы раскрыли многие секреты, поэтому мне так и хочется спросить Вас: а в чем смысл жизни? – Отличный вопрос. Действительно, а имеется ли вообще какой-то смысл? Должны ли люди, вещи, все живое иметь какой-то смысл, чтобы существовать? После того как я купил гармонику, я начал открывать для себя новый мир. Каждый миг в жизни должен открывать что-то новое: людей, события и т.д. Единственное, что от нас требуется, – это стараться гармонизировать все события жизни, счастливые и не очень. Именно в гармонии заключен смысл. При этом у меня особое отношение к моментам, когда я счастлив: счастье всегда нужно с кем-то делить, никогда не нужно ждать, иначе счастье уйдет от тебя, а потом ты будешь в печали о нем тосковать. Нужно ценить эти моменты. Жизнь прекрасна сегодня, и насладись ею сейчас. – Есть ли какой-то вопрос, который Вы задаете себе всю жизнь? – Я не философ, я человек, играющий на гармонике (смеется). Но часто на разных этапах, подводя некий итог, я спрашиваю себя: что мне жизнь дала? – И что же она Вам дает чаще всего? – Жизнь дала мне очень много привилегий. Я имею возможность видеть мир. Вот, например, имею возможность прилететь в Казахстан, выступить перед таким залом, таким зрителем, который меня принял, понял и был очень благодарным. Я считаю, что мое счастье заключается именно в этом. Было бы боль-

шой ошибкой не приехать сюда, не оценить это приглашение. – Раз мы заговорили о Казахстане… Ваши первые впечатления? – Первые впечатления… Очень далеко! (Смеется). Вот буквально через пару дней я уезжаю в Актау и Мангыстау, а потом намерен проделать небольшой тур по Семиречью. Я буду иметь возможность узнать больше о вашей стране, попутешествовав по ней. А пока я остаюсь в таком прекрасном изумлении оттого, что мы смогли разделить нашу любовь к музыке так естественно и поприятельски с таким огромным количеством людей, которые были сегодня на концерте. – Тема нашего номера – «К новым вершинам». О чем Вы мечтаете и какие вершины хотите еще покорить? – Я не хотел бы говорить о каком-то успехе, речь может идти о новом видении. Например, приехав в Казахстан, и благодаря вам я начал открывать для себя

новые вещи, новые понятия. В своей жизни артиста, музыканта ожидаю новых открытий, о которых раньше и не думал. – Вопрос, который просто невозможно не задать музыканту: что для Вас музыка? – Музыка появилась тогда, когда человеку не хватило слов, чтобы выразить свое состояние. В то же время музыку нельзя заменить словами. Для меня музыка – способ выразить себя, не прибегая к словам. Для кого-то это живопись, спорт. Музыка, как и речь, только лишь инструмент. И для меня интерес заключается не в самой музыке как таковой, а во взаимоотношениях, в коммуникации, в общении через музыку. Это подобно тому, что готовить обед для друзей. Суть не в том, что готовится обед, – суть в том, что во время этого обеда происходит общение, контакт и в целом изучение мира. И это прекрасно!

изнь дала Ж мне очень много привилегий. Я имею возможность видеть мир

138


139


TIME.KZ хроника

IB-стратегия будущего The Strategy of Future

С

22 по 25 апреля в Астане на базе международной школы «Мирас» состоялась VI ежегодная международная конференция Ассоциации школ Международного Бакалавриата стран СНГ «IB-стратегия будущего». В работе конференции приняли участие более 130 делегатов от школ данной Ассоциации, ведущие эксперты в области образования, представители Министерства образования РК, организации Международного Бакалавриата (IB), различных образовательных организаций и школ столицы. Целью ежегодных конференций Ассоциации является продвижение программ Международного Бакалавриата, обмен опытом в рамках интеграции отечественного и международного образования для совершенствования и модернизации образовательных систем стран СНГ. Выбор Казахстана для проведения очередной конференции Ассоциации не случаен. Ведь именно Казахстан стал первым государством постсоветского пространства, официально легализовавшим статус «международная школа», а школы Фонда образования Нурсултана Назарбаева стали первыми школами, удостоенными этого статуса. В течение трех дней руководители школ, координаторы программ и учителя из Москвы, Перми, Самары, Тольятти, Баку, Владивостока, Еревана, Когалыма, Красноярска, Ульяновска, Алматы и Астаны обсуждали проблемы преемственности программ начальной, основной и старшей ступеней обучения, развитие полиязычия и межкультурного понимания и взаимодействия, оценивание деятельности школ международными образовательными организациями и многое другое.

140

O

n April 22-25 in Astana, on the basis of “Miras” International School the 6th annual International Conference of International Baccalaureate Schools Association of CIS countries “The Strategy of Future” took place. The conference was attended by more than 130 delegates of schools of this Association, by leading experts in the sphere of education by representatives of Ministry of Education and Science of the RK, by International Baccalaureate (IB) organizations, and by various educational organizations and schools of our capital. The purpose of annual conferences of the Association is advancement of International Baccalaureate programs, sharing the experience in the frames of integration of local and international education for improvement and modernization of educational systems of CIS countries. Selecting Kazakhstan for holding this conference of Association was not accidental. Indeed, Kazakhstan namely became the first state of post-soviet area, officially legalizing the status of an “international school”, and schools of Nursultan Nazarbayev Educational Foundation became the first ones that acquired this status. During three days heads of schools, program coordinators and teachers from Moscow, Perm, Samara, Toliyatti, Baku, Vladivostok, Yerevan, Kogalym, Krasnoyarsk, Ulyanovsk, Almaty and Astana were discussing problems of continuity of programs of elementary, basic, and senior degrees of education, development of multilingual education and intercultural understanding and interaction, assessment of performance of school by international organizations and many other issues. In the frames of the conference the participants considered


В рамках конференции участниками рассматривались вопросы взаимосвязи и развития программ Международного бакалавриата для начальной, основной и старшей ступеней обучения, роль и профессиональное развитие учителя международной школы. Школы «Мирас» поделились с коллегами опытом работы по формированию системы развития учебных программ и мониторинга их эффективности, организации исследовательской деятельности учащихся и оцениванию уровня их достижений. Педагогами школ были представлены на обсуждение принципы построения системы воспитательной работы на всех ступенях обучения,вопросы теории и практики подготовки школы к проверочным визитам по реализуемым международным программам. В ходе конференции делегаты имели возможность посетить выставку, на которой были представлены оборудование, учебники и пособия для школ, реализующих международные программы, а также разработки и достижения школ Ассоциации. Важным итогом конференции стало принятие Стратегии развития АШМБ на 2012-2016 годы.

141

issues of interrelation and development of International Baccalaureate programs for elementary, basic and senior levels of education as well as the professional development of international school teachers. “Miras” schools shared with their colleagues their work experience on forming the system of development of academic programs and on monitoring their efficiency, on organizing the research activity of students and assessment of the level of their achievements. School teachers presented for discussion principles of constructing the system of educational work at all levels of education, issues of theory and practice of preparation of school to the inspection visits on the international programs being implemented. During the conference delegates had a chance to attend an exhibition which depicted equipment, textbooks, and manuals for schools implementing international programs, as well as developments and achievements of schools of Association. Adopting the strategy of development for AIBS for the years 2012-2016 became an important outcome of the conference.


TIME.KZ хроника

П раздник 14 апреля в одном из самых живописных мест Алматы, гольф-курорте «Жайляу» прошел настоящий праздник эстетики, красоты и гуманизма – IV Благотворительный бал. Ежегодно бал собирает более 1000 гостей – представителей деловой и политической элиты, науки и культуры; выступают лучшие оперные исполнители современности – как казахстанские, так и зарубежные.

В

этот раз на красной ковровой дорожке гостей встречал актер Ануар Нурпеисов и ведущая телеканала КТК Вера Захарчук. Торжество открыл аким города Алматы и председатель Почетного бального комитета Ахметжан Есимов, который выразил надежду, что «…Благотворительный бал станет одним из ключевых мероприятий на пути становления воспитанной, образованной и культурной молодежи Казахстана». Еще один из высоких гостей, Нуртай Абыкаев, подчеркнул, что «это не просто благотворительность, но и демонстрация человечности, высокой социальной культуры и политики, которая проводится главой нашего государства, Лидером нации Нурсултаном Абишевичем Назарбаевым». «Единственный настоящий бал», как его позиционируют организаторы (группа компаний Eventica), и на этот

142


вальса раз преподнес множество сюрпризов. Количество дебютантов было рекордным – 140 участников не только из Алматы, но и из столицы. Среди них – дети-сироты и воспитанники детских домов. Вечер вел основатель и руководитель «Русского имперского балета» Гедиминас Таранда и обладательница титула «Мисс Россия-2003», лауреат конкурса Super Model of theWorld-2000 Виктория Лопырева. Бал открывала великолепная картина: 70 пар дебютантов закружились в танце «полонез», синхронно двигаясь в такт музыке. На мероприятии царила особая атмосфера, которую дополняли присутствовавшие оте чественные и зарубежные гости, среди них – певица Лара Фабиан и российская актриса Татьяна Арнтгольц, восходящая звезда, исполнительница известных хитов Luina, ведущий шоу «Сорок миллионов тенге» на «Седьмом канале» Абдель Мухтаров, чемпионка Казахстана по теннису, финалистка мировых теннисных турниров Зарина Диас. По сложившейся традиции на бал были приглашены участники Великой Отечественной войны, которые поздравили участников. В своей речи они поблагодарили организаторов за приглашение и высказали слова напутствия. Особого внимания заслуживает главная цель бала – благотворительность. В этом году

целевая помощь направлена на проведение экстракорпорального оплодотворения (ЭКО). Проблема бесплодия семей очень актуальна. В среднем 15% семейных пар Казахстана не могут иметь детей. Дорогостоящую процедуру ЭКО (775 000 тенге) может позволить себе далеко не каждая семья. По результатам отбора было принято решение вручить квоты шести семьям, не имеющим возможности пройти лечение за свой счет. Также в рамках благотворительной кампании корпоративный фонд Eventica Unite вместе с Научным центром акушерства, гинекологии и перинатологии провели серию обучающих форумов, направленных на профилактику бесплодия среди молодежи Казахстана. Все это сделало IV Благотворительный бал незабываемым, подарив жителям Казахстана и зарубежным гостям еще одну, полную чудес, музыки и волшебства, сказочную бальную ночь. Как отметил Кайрат Келимбетов, «тот факт, что в нашей стране проводятся такие масштабные культурные мероприятия, как ежегодный Благотворительный бал, лишний раз подтверждает, что Казахстан – культурная столица Средней Азии».

143


TIME.KZ хроника

Неделя моды prеt-a-porter в Алматы

С 19 по 21 апреля состоялась крупнейшая в Центральной Азии неделя моды prеt-aporter Kazakhstan Fashion Week осень-зима 2012/13. Роскошный зал приемов многофункционального комплекса Almaty Towers вновь стал эпицентром модной жизни Казахстана: здесь были представлены коллекции ведущих отечественных дизайнеров, а также Грузии, ОАЭ, Франции. За три дня знатокам были представлены коллекции брендов Keti Chkhikvadze (Грузия), Kamila Kurbani, INSIDEOUT, Sweet Dreams by Svetlana Kushnerova (Германия), Avtandil (Грузия), Камила Тилебалдинова, Aigul Kassymova, Jean Fares Couture (Франция), LaRiya, Tamara Lamanukaeva, Yerlan Zholdasbek, Jado, Hash Kelly (Таиланд), Aida Kaumenova, Art Bis, Altynshash, Georges Mak for Diamonds & Rock (Франция), Salta, Aigul Iskakova, Mikhail Kravets, Jaka Fashion, Fashion House Alima, Aya Bapani, Александр Гусаров (Британия).

Показ был насыщенным и достаточно разноплановым. Тут были представлены элегантность и шарм именитого казахстанского дизайнера Айгуль Касымовой, и классика от Keti Chkhikvadze (Грузия), и минимализм от Алексея Чжена, и стиль unisex от Камилы Курбани, и casual и luxury от Светланы Кушнеровой (Германия). Наряду с дебютантами (Tamara Lamanukaeva, Казахстан), свои коллекции демонстрировали и уже широко известные в мире моды, роскоши и гламура мастера, такие как Jean Fares (Франция), чьи наряды регулярно появляются на красных дорожках, и Georges Mak for Diamonds & Rock (Франция), чей уникальный стиль давно и прочно укрепился на лучших подиумах Европы. Если грузинского дизайнера Автандила на создание новой линии одежды вдохновил любимый город Тбилиси, то Kamila Tilebaldinova созданием своей коллекции обязана картинам известного художника, архитектора Фриденсрайха Хундертвассера. Дизайнер постаралась перенести на подиум атмосферу сказочности, характерную для полотен этого художника. Сестры Аягоз и Ботагоз Киргизбаевы, дизайнеры одежды марки Art Bis, создали свою коллекцию под воздействием творчества французского художника Виктора Вазарели, основателя оп-арта. А автор коллекции «Времена года» Jaka Fashion (Казахстан) была вдохновлена одноименным музыкальным циклом Антонио Вивальди. Коллекцию молодого франко-ливанского дизайнера Дэни Атраша характеризует необыкновенный стиль, в котором сливаются Восток и Запад. Тема Востока звучит и в работах Ерлана Жолдасбекова, который, обратившись к таинственному духу Востока, создал образ женщины-загадки. Александр Гусаров из Великобритании в поисках вдохновения для создания новой коллекции также обратился к культуре Востока, путешествуя и с увлечением изучая историю этнических народных костюмов.

144


Особо хочется отметить молодого казахстанского дизайнера Айгуль Искакову, представившую свою дебютную коллекцию Aya Bapani (Казахстан). Для Айгуль характерен нестандартный подход к созданию одежды. Название ее новой коллекции «Времен связующая нить» точно определяет ее творческую концепцию: сохранение непрерывной органической связи между современным художественным творчеством и исторической традицией. Каждая ее работа – подлинное произведение искусства, удачно сочетающее в себе величественный дух древности и живое дыхание современности. По мнению знатоков, модели Айгуль Искаковой отличаются уникальным авторским методом в общем процессе развития казахстанской фэшниндустрии. Также на неделе моды в Алматы была представлена коллекция ювелирных изделий бренда Nash Kelly (Таиланд), созданного компанией C.H. Lapidaries, широко известной во всем мире как поставщик лучших и качественных рубинов и сапфиров Бирманского происхождения.

145


TIME.KZ хроника

Ксения Собчак – И

это бренд

менно под таким названием впервые в Астане состоялся тренинг известной российской телеведущей и светской львицы, организованный компанией DOFF. Можно сказать, что теледива дала свой мастер-класс заочно еще за неделю до его проведения, отложив тренинг в столице Казахстана из-за митинга в Москве. Но аудитория Астаны встретила гостью более чем радушно. Несмотря на вынужденное ожидание, а может, благодаря ему, у слушателей мастер-класса накопилось множество вопросов к настоящему человеку-бренду – Ксении Собчак.

146


Т

ренинг от Ксении Собчак по личному брендингу наделал много шума в Астане, ведь телеведущая обещала раскрыть все секреты и на примере своей жизни показать, как сотворить персональный бренд, который будет приносить неплохие дивиденды в будущем. Обещание свое светская львица сдержала, но обо всем по порядку. Перед началом мастер-класса Ксения Собчак провела пресс-конференцию, где дала несколько советов казахстанским политикам, отметив, что им надо быть более открытыми и не бояться общения с журналистами. К слухам и сплетням, тиражируемым «желтой» прессой, телеведущая относится философски. «Задача «желтой» прессы – прийти и постараться снять меня в как можно более неприглядной позе, но мое право – защищаться. Если я вижу людей, которые снимают мой частный разговор, то мое право – подойти и попросить их удалить эту запись. Я против подлости исподтишка, чтобы кто-то подлавливал в частных беседах. Если журналист открыто подходит ко мне и задает вопрос, то у меня нет на это никаких ограничений», – сказала Собчак. Пока светская львица общалась с журналистами, гости мастер-класса уже занимали свои места в одном из крупнейших отелей столицы – Radisson Hotel Astana. Среди приглашенных были известные в Казахстане персоны, представители бизнеса, знаменитые журналисты. Теледива предстала перед ними во всей красе: алых туфлях от Christian Louboutin и строгом платье московского дизайнера Ульяны Сергеенко. Начало тренинга – краткое введение в жизнь Ксении Собчак, становление ее карьеры. Светская львица заявила: свой бренд не продаст никому и ни за какие деньги, он неотделим от нее, слишком много сил потрачено на его создание. Телеведущая предостерегла тех, кто все же решился последовать ее примеру: необходимо отделять себя от своей легенды, ведь бренд – это по большей части выдумка, мифы и истории! Всех гостей своего авторского мастер-класса Ксения Собчак призвала не бояться изменений, примерять другие роли, ломать стереотипы и выходить за рамки. «В мире слишком много одинакового! Если вы будете делать все, как у людей, вы никогда не продвинетесь в карьере!» – заявила она. Монолог телеведущей длился недолго, большую часть заняли вопросы от слушателей тренинга. Они искренне делились своими личными переживаниями и просили совета Ксении Собчак о том, как добиться успеха и построить карьеру. «Только отдавая что-то, начинаешь получать. Пока ты перетягиваешь одеяло на себя, тебя будут считать никем. Как только вы идете с целью сделать что-то для людей, мир принимает это и начинает давать вам то, что вы хотите», – уверена телеведущая. На вопрос о том, как Ксения Собчак успевает вести телевизионные передачи, создавать радиопрограммы, участвовать в митингах и плюс ко всему проводить тренинги, она в шутку ответила, что всему виной – легкая степень шизофрении. «Это когда тебе все интересно, 24

часа в сутки всегда тебе мало. Правда – я так живу. Если говорить о моих достоинствах, а не о недостатках, то я назвала бы любопытство. Я очень любопытный человек, мне очень интересен мир, мне интересны не только люди, мне просто очень интересно жить!» – призналась Собчак. О своей личной жизни Ксения предпочла не говорить, но дала присутствующим женщинам универсальный совет: чаще примерять на себя шкурку пушистого зайчика. «Мужчины боятся сильных женщин – это факт. Единственный способ достичь гармонии – это уметь свою жесткость и независимость оставлять на работе. Сильный мужчина всегда слабее сильной женщины, поэтому женщина всегда должна выключать звук и фон на самой себе, чтобы этот сильный мужчина мог почувствовать себя рядом с ней героем», – считает она. Ксения Собчак солидарна с известной своим успехом у мужчин Лилей Брик: главное оружие женщин – это лесть! Гости мастер-класса долго не хотели отпускать Ксению Собчак, ведь она продемонстрировала искусное владение ораторским искусством и большой жизненный опыт. Но впереди гостей ждал приятный сюрприз, способный компенсировать завершение мастер-класса, – лотерея от спонсоров мероприятия. «Цеснабанк» разыграл среди участников тренинга карточки на общую сумму почти 200 тысяч тенге. А многие гости получили приглашение на закрытую вечеринку, которая состоялась в ресторане «Усадьба», там общение с Ксенией Собчак продолжилось уже в неформальной обстановке. Мастер-класс от известной телеведущей стал не только источником информации о том, как создать личный бренд, – он показал казахстанской аудитории новые грани личности Ксении Собчак: гости тренинга увидели не просто светскую львицу, но и мудрую, состоявшуюся женщину, настоящую бизнес-леди.

147


TIME.KZ хроника

Музыка во имя жизни 2 мая в Государственном академическом театре оперы и балета им. Абая с большим успехом прошел благотворительный концерт всемирно известного музыканта Марата Бисенгалиева. В программе концерта прозвучали праздничная увертюра Д.Шостаковича, фантазия на казахские народные темы для скрипки с оркестром М.Плетнева, фантазия на тему оперы Бизе «Кармен» для скрипки с оркестром Ф.Ваксмана, пьеса для двух скрипок и оркестра «Наварра» Сарасате и концерт для скрипки с оркестром казахстанского композитора А.Серкебаева. В концерте приняли участие продолжатели музыкальной фамилии – молодые звезды Лондонского симфонического и филармонического оркестров Амир и Галия Бисенгалиевы и Государственный академический симфонический оркестр филармонии им. Жамбыла. Праздник музыки организовали благотворительный фонд «Аяла», который в этот день отмечал пятилетие своей деятельности, а также ДБ АО «Сбербанк» и БританоКазахское Общество. Все средства, собранные в ходе подготовки этого концерта и во время мероприятия будут направлены на помощь детскому отделению реанимации Кызылординского областного перинатального центра. Согласно стандартам Всемирной организации здравоохранения, живорожденным считается младенец весом более 500 граммов, однако у новорожденных весом менее 1000 граммов системы жизнеобеспечения не готовы к существованию вне организма матери, именно поэтому для сохранения жизни таких детей необходима особая аппаратура. Дыхательные аппараты СИПАП и открытые реанимационные столики помогают медицинским работникам выхаживать недоношенных новорожденных. Именно такое оборудование и будет закуплено на средства, собранные в ходе концерта симфонической музыки. Во время подготовки к мероприятию и самого концерта было собрано 17 085 130 тенге. На завершение Кызылординского этапа проекта «Дыши, малыш!» необходимо 19 357 200 тенге. Сотрудники благотворительного фонда «Аяла» твердо уверены в том, что недостающие деньги будут собраны в ближайшее время из боксов по сбору средств, а также с помощью sms на короткий номер 1462 оператора Beeline и перечислений на счета фонда. На торжественной церемонии, посвященной 5-летию фонда, были награждены самые крупные и постоянные его партнеры. «Оскар» благотворительности, как назвал эту награду директор Дома интерьеров Dialin Данияр Джапаркулов, в этот вечер получил управляющий директор кабельной сети Icon Сергей Ким, представитель компании «ЭксонМобил Казахстан Инк.» Алия Каюпова, заместитель председателя правления Народного банка Казахстана Станислав Кособоков, управляющий директор Kaspi bank Лариса Пак и директор компании LED display Канат Нуреев. Зрительские овации долго не отпускали мастеров мировой музыки. Участие казахстанских звезд классической музыки в благотворительности становится примером не только для музыкантов, но и для всех неравнодушных граждан нашей страны – как предпринимателей, так и обычных жителей городов и сел.

148



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.