Page 1

â„–109/February 2018




Enjoy Fabulous, Fantastic and Fun-Filled February in Lviv!

Lviv's best ethno-hub КРАЩИЙ  ЕТНОПРОСТІР ЛЬВОВА


TM Opera Passage, 3 rd floor • 27, Svobody Ave., Lviv • From 10:00 till 20:00 TM Globus 2, 1st floor, Kyiv Tel. +38 (066) 687-36-39

Volume 12 No. 109 February 2018


IS THE PLACE TO BE IN 2018 UIA will see its domestic air monopoly challenged by start-up SkyUp, and you can bet that European low-cost behemoth RyanAir won’t skip out on the boom much longer.


t seems that Lviv’s little secret is out – that the city is one of the best places in Europe to travel to and do business in. It’s not just that UK’s ‘The Telegraph’ named it one of Europe’s top places to visit in 2018. Nor that it received that distinction from ‘Lonely Planet’ matter in 2017. It’s that more and more people from across Ukraine and around the world have started to discover the city for themselves. It’s their word-of-mouth upon their return home (91% say they want to return!), and the concerted efforts of the city’s business, hospitality, and political communities, that have made Lviv the place to be in 2018. UKRAINE’S WINTER WONDERLAND

Tourism was up in 2017 – and in a big way. Lviv Oblast Governor Oleh Synyutka says that if you factor in the black market, tourism rose by 50 percent from the year before. And why not? Lviv is increasingly recognised as a winter destination of choice, like by British newsmagazine ‘The Independent’. Winter in Lviv is magical. You can sip hot chocolate with locals at the city’s renowned Christmas market, relax over a mug of the city’s

Publishers: Peter Dickinson & Boleslav Malinovski Editor-in-Chief: Viktoriya Larina Editor: Lee Reaney Managing editor: Mila Hadzieva Journalists: Olha Schchur, Robert Baker, Orest Koronenko, Lee Reaney Photography: Evgen Kraws, Vitaliy Grabar, photo agency ”Lufa” Print: "Art Print Studio" printing house

famed brew at a chic café, or head out to the beautiful Carpathian slopes for a ski vacation. While Bukovel is the hot spot, it’s the billion-euro renovation of the Soviet resort of Slavske that has everyone talking. The improved roads, infrastructure, and amenities are sure to cement Lviv’s status as Ukraine’s winter wonderland. LET THEM COME … AND THEY HAVE

The hard-earned reputation of being one of Europe’s premier tourism destinations, and one of the continent’s hottest emerging business centres, brought a record number of tourists to the city last year, and that number is expected to grow. Air traffic in Lviv rose by nearly 50 percent last year – and soared a further 46 percent last month. Train traffic increased five-fold in 2017. Tourists spent a quarter of a billion dollars last year. Record air traffic, record train traffic, and record tourists spending a record amount of money – if 2017 was Lviv’s coming-out party, 2018 is its time to shine. Ukraine introduced e-visas and visa-on-arrival for a few countries last year and is looking at greatly expanding those services.

Advertising inquiries: Tel.: +38 032 235 81 00 Mob.: +38 068 501 35 01 Address: Lviv Today Editorial Office 27/9 Valova str. Lviv 79000 Ukraine Tel. +38 032 235 81 00


Lviv is already known for being among Europe’s most cultural cities, but the city’s improved business climate and air and rail travel options have made it one of the fastest-growing business and investment centres in Europe. There’s the billion-dollar investment in Slavske, several multi-million dollar renewable energy projects in development, and an IT environment aiming to become Europe’s next ‘Silicon Valley’. As Lviv emerges from its ‘secret-like’ travel gem status, more companies and more investments are likely to come our way. More money and more people will add another layer of richness to our world-class cultural scene, ensuring that Lviv is the place to be in 2018. Lee Reaney, Editor of Lviv Today

Letters to the editor:

Registration information: Lviv Today is registered with the Ukrainian Ministry of Justice as a print media title. License number: LV 862/115

Lviv Today is West Ukraine’s Englishlanguage monthly lifestyle magazine. It is distributed via leading hotels, airlines, restaurants and business centres throughout Lviv region. Monthly circulation: 5,000

All materials published in Lviv Today are the intellectual property of the publisher and remain protected by Ukrainian and international copyright laws. Open Borders Publishing does not accept responsibility for the goods and services advertised in Lviv Today. While every effort has been made to make sure information provided is accurate and up-to-date, we advise readers to double check where appropriate.


TEN-TIME GRAMMY WINNER ARTURO SANDOVAL TO PLAY IN LVIV 26 February at 19:00 at the Lviv Opera & Ballet Theatre (28 Svobody Ave.) Leopolitan music lovers and guests of the city will be treated to a special concert at Lviv’s beautiful Opera & Ballet Theatre on 26 February by the legendary Arturo Sandoval, one of the most brilliant, multifaceted, and renowned musicians of our time. An acknowledged virtuoso of the jazz trumpet and flugelhorn, he is just as dynamic and vivacious on the piano, timbales, vocals, and keyboard. He delights in presenting a diverse and exhilarating show featuring Afro-Cuban jazz, bebop, straight up jazz, and so much more.


Born on the outskirts of Havana, Cuba, Sandoval began studying classical trumpet at the age of 12, but it didn’t take long to catch the excitement of the jazz world. A protégé of Gillespie’s, Sandoval is a 10-time Grammy winner and an Emmy winner that has become one of the world’s foremost entertainers. He has performed live at the Oscars, the Grammys, and the White House, and was awarded the Presidential Medal of Freedom by US President Barack Obama in 2013.

He is a founding member of the Grammywinning group Irakere, whose explosive mix of jazz, classical, rock, and traditional Cuban music caused a sensation throughout the music industry. He then formed his own band in 1981, garnering enthusiastic praise from critics and audiences alike. Tickets cost 300–2700 UAH. For more information, or to book your tickets today, please visit or call (032)235-7788.

LVIV TODAY  |  February 2018

ЛЕГЕНДАРНИЙ АРТУРО САНДОВАЛ У ЛЬВОВІ 26 лютого о 19:00. Львівський театр опери та балету (пр. Свободи, 28) Легендарний музикант Артуро Сандовал, один з найяскравіших, багатогранних та відомих музикантів нашого часу 26 лютого виступить з концертом у львівському оперному театрі. Визнаний віртуоз джазової труби і флюгельгорна, він такий же динамічний і живий, граючи на фортепіано, барабанах, чи клавішних. Він із задоволенням представляє різноманітне і захопливе шоу з афро-кубинського джазу, бі-бопу та традиційного джазу. Народжений на околиці столиці Куби Гавани Сандовал почав навчатись гри на класичній трубі у віці 12 років, і незабаром про нього довідався увесь джазовий світ. Протеже Гіллеспі, Сандовал став 10-разовим переможцем премій "Греммі" та "Еммі" і одним з найвидатніших джазових виконавців у світі. Він виступав наживо на церемоніях вручення премій "Оскар", "Греммі" та в Білому домі, а у 2013 році отримав президентську Медаль свободи від президента США Барака Обами. Він є членом-засновником лауреата премії "Греммі" – групи "Іракере", вибухова суміш якої з джазу, класики, року та традиційної кубинської музики стала сенсацією у всій музичній індустрії. Пізніше, у 1981 році він створив власну групу, яка отримувала позитивні рецензії критиків та захоплені відгуки аудиторії. Вартість квитків 300–2700 грн. Додаткова інформація та замовлення квитків – або телефонуйте (032) 235-7788.

LVIV TODAY  |  February 2018



PASSIONATE DANCES BY SUKHISHVILI BALLET 3 March at 16:30 and 19:30 at the Lviv Opera & Ballet Theatre (28 Svobody Ave.) Back by popular demand, the world famous Sukhishvili Georgian National Dance group returns to Lviv with a double-concert performance on 3 March. The dazzling company of 50 dancers and musicians perform phenomenal choreography with explosive energy in a splashing array of resplendent costumes. Having performed for over 50 million people in more than 100 countries worldwide, they have

captivated countless fans with their artistry and incredible dancing. Sukhishvili was founded 70 years ago to use unique choreography to draw upon the distinctive history, culture, and character of Georgia. The Lviv shows will see over 20 choreographed dances that reflect distinct, individual cultures within Georgia. Some show the exhilarating energy and daring force of its dancers, while others

are more refined, elegant, and graceful. All are awe-inspiring and each piece will captivate you in a seamless flow. Don’t miss your chance to see this world-renowned group that showcases the fire, passion, and grace of the Georgian people. Tickets run from 350–1550 UAH. For more information and ticket booking, please visit

ЗАПАЛЬНІ ТАНЦІ БАЛЕТУ СУХІШВІЛІ 3 березня о 16:30 і 19:30. Львівський театр опери та балету (пр. Свободи, 28) Вже не раз, на численні прохання публіки, всесвітньо відома грузинська національна танцювальна трупа "Сухішвілі" повертається до Львова, де й виступить з подвійним концертом 3 березня. П’ять десятків танцюристів виконують феноменальні номери під запальну грузинську музику, в чудових національних костюмах, з неймовірною енергією, що передається залу. Вони виступали перед аудиторією понад 50 мільйонів глядачів у


понад 100 країнах світу,та здобули незліченну кількість шанувальників своїм артистизмом та неймовірними танцями. Ансамбль Сухішвілі був заснований понад 70 років тому і постійно демонструє унікальну хореографію, в основі якої лежать історія, культура та національний характер Грузії. На концертах у Львові можна буде побачити понад 20 хореографічних постановок, які відображають традиції різних районів Грузії. Деякі

демонструють хвилюючу енергію і відвагу танцюристів, інші – більш витончені, елегантні та ліричні. Все це надихає, і кожен твір захоплює вас у безперервному потоці. Тож не пропустіть такої нагоди побачити цей всесвітньо відомий танцювальний колектив, який демонструє вогняну пристрасть і шляхетність грузинського народу. Ціни квитків 350–1550 грн. Для отримання додаткової інформації та замовлення квитків відвідайте LVIV TODAY  |  February 2018

ONUK A & NAOFI IN LVIV 13 March at 19:30 at the Lviv Opera & Ballet Theatre (28 Svobody Ave.)

ASSIA AHHATT GOES "ALL IN" 19 March at 19:00 at the Lviv Opera & Ballet Theatre (28 Svobody Ave.) Assia Ahhatt, one of Ukraine’s most recognized violinists, will present her talents at Lviv’s wonderful Opera & Ballet Theatre on 19 March. The classically-trained Ahhatt has been a violin prodigy since the age of five. She has won several European competitions and was one of the youngest soloists in the history of the Ukrainian National Philharmonic. She later combined her talents in singing and songwriting to embark on a successful solo music career. Ahhatt has performed around the world and has 30 videos among her eight internationally-acclaimed albums. She recorded the chart-topping US single ‘If Only Tonight’ in 2013, and saw the hit reach No. 1 on many Billboard charts, including a several-week feature on the National Dance Club chart. Leopolitan music lovers and guests of the city will love her new ‘All In’ concert program. An extravaganza of new hits and global smashes, ‘All In’ features 13 new arrangements of some of the world’s most iconic songs, like Celine Dion’s ‘My Heart Will Go On’, Eric Clapton’s ‘Tears in Heaven’, Toni Braxton’s ‘Unbreak my Heart’, Michael Jackson’s ‘Earth Song’, and Seal’s ‘Kiss From a Rose’. Each arrangement incorporates a live orchestra with pop elements mixed throughout. Ticket price are between 200–1200 UAH. For more information, please visit

ONUKA, one of the hottest rock groups in Ukraine, will be joined by the NAOFI National Folk Instrument Orchestra for an incredible concert at Lviv’s majestic Opera & Ballet Theatre on 13 March. An iconic orchestra alongside one of the brightest and most ambitious music groups in Ukrainian new wave music will delight Leopolitan music lovers and guests of the city with a spectacular live program that will include full versions of the songs that were memorably mashed together at Eurovision. The synergy of the two different musical universes has become a point of conception of something entirely new. NAOFI’s accompaniment gives ONUKA’s music added volume and depth, while the modern electronic sound of ONUKA gives a breath of fresh air to the NAOFI repertoire. Directed by the honored Ukrainian conductor Victor Gutsal, more than 50 musicians will help ONUKA perform new, unexpected arrangements. Among the wide range of folk instruments, keep your eye out for the dulcimers , kobza, and bandura. A unique fusion of modern electronics and Ukrainian musical tradition, the partnership won numerous fans with their incredible Eurovision 2017 performance and now ONUKA and NAOFI will present their magnificent compositions in Lviv. Tickets cost 600–1850 UAH. For more information and ticket booking, please visit or call (097)000-0754.



19 березня о 19:00. Львівський театр опери та балету (пр. Свободи, 28)

13 березня о 19:30. Львівський театр опери та балету (пр. Свободи, 28)

На сцені Львівського театру опери та балету 19 березня виступить одна з найвідоміших скрипальок України Асія Ахат. Вона почала навчатись грати на скрипці з п'яти років і отримала класичну музичну освіту. Вона здобула перемоги у кількох європейських конкурсах і стала однією з наймолодших солісток в історії Національної філармонії України. Пізніше вона розпочала успішну сольну музичну кар'єру, в якій об'єднала свої таланти співачки та аранжувальника. Асія Ахат виступає по всьому світу і вже має на своєму рахунку 30 відеороликів та вісім міжнародних альбомів. У 2013 році вона записала сингл If Only Tonight, який здобув популярність у США і став № 1 у багатьох чартах журналу Billboard, у тому числі кілька тижнів у National Dance Club. Львівським любителям музики та гостям міста, мабуть, припаде до вподоби її нова концертна програма під назвою All In. Феєрія нових хітів і глобальних успіхів, програма включає 13 нових аранжувань деяких найвідоміших пісень світової естради й кіно, як от My Heart Will Go On Селін Діон, Tears in Heaven Еріка Клептона, Unbreak my Heart Тоні Брекстон, Earth Song Майкла Джексона та Kiss From a Rose з кінофільму про Бетмена. Аранжування виконує живий оркестр з елементами поп-музики. Кажуть, що квитки коштують 200–1200 грн. Для отримання додаткової інформації відвідайте

ОНУКА, один з найгарячіших рок-гуртів в Україні, виступить спільно з Національним оркестром народних інструментів (НАОНІ) у неймовірному концерті на сцені львівського оперного театру 13 березня. Всесвітньовідомий оркестр разом з одним з найамбітніших музичних колективів української нової хвилі захопить львівських любителів музики та гостей міста своєю вражаючою живою програмою, яка включатиме повні версії пісень, які запам'ятались публіці з конкурсу Євробачення. На стику двох різних музичних всесвітів виникло щось зовсім нове – супровід НАОНІ додає музиці гурту ОНУКА об'єму і глибини, а сучасний електронний звук додає свіжого повітря репертуару НАОНІ. Під керівництвом відомого українського диригента Віктора Гуцала понад 50 музикантів допоможуть рокмузикантам виконати нові, несподівані аранжування. Серед багатьох народних інструментів особливо виділяються цимбали, кобзи та бандури. Унікальне злиття сучасної електронної та традиційної української музики здобуло безліч шанувальників завдяки виступу на "Євробаченні-2017", і тепер ОНУКА та "НАОНІ" представлять свої чудові композиції у Львові. Ціни квитків 600–1850 грн. Для отримання додаткової інформації та замовлення квитків відвідайте сайт або зателефонуйте (097) 000-0754.

LVIV TODAY  |  February 2018


LVIV WEDDING FESTIVAL 2018 10–11 March at the Pivdenny Exhibition Hall (36 Schyretska St.) Get ready for a wedding bonanza! Conveniently timed just days after International Women’s Day, the Lviv Wedding Festival is Western Ukraine’s largest and most well-established wedding fair and exhibition. If you have a wedding coming up in the family, you need to check out this event. They have everything you might need from a wedding specialist – entertaining dance shows, special workshops, contests, bridal wear, wedding photography, and even home décor. If you don’t have a wedding to look forward to just yet, we still suggest you visit the festival. Who knows, you just might be tempted! Hurry, it’s just a two-day show from 10-11 March. Entrance fee is 50 UAH. For more information, please visit

ЛЬВІВСЬКИЙ ВЕСІЛЬНИЙ ФЕСТИВАЛЬ 2018 10–11 березня у виставковому залі "Південний" (вул. Щирецька, 36)

IRYNA BILYK PRESENTS "WITHOUT MAKE-UP. THE BEST. ABOUT LOVE." 6 March at 19:00 at the Lviv Opera & Ballet Theatre (28 Svobody Ave.) Lviv’s signature Opera & Ballet Theatre will host Ukrainian pop singer Iryna Bilyk’s ‘Without Make-Up. The Best. About Love.’ concert on 6 March. For nearly 25 years, every song of Bilyk’s is a hit, every video a piece of art, and every appearance in front of a full house. Long considered to be Ukraine’s ‘Madonna’, the press watches her every move. Her new concert program is sure to delight Leopolitan music lovers and guests of the city with her best songs from different albums, all united by the theme of love. The concert will feature a new team of musicians playing exotic musical instruments, as well as dancers in amazing, new costumes. Bilyk’s concerts are spectacular mysteries, with stunning scenery, top quality sound, and incomparable energy unleashed over an adoring crowd. Her songs illustrate the language of love and passion. “Solo concerts are the most special for me, as I stand before you raw – without masks or hypocrisy”, says Bilyk. “I love what I do and I love you, my fans. I promise to be with you with my songs, for many years to come.” Tickets range in price from 300-1200 UAH. For more information, or to book your tickets today, please visit

До весілля завжди треба бути готовим! Львівський весільний фестиваль навмисно організований якраз через декілька днів після Міжнародного жіночого дня. Це найбільша і найуспішніша весільна виставка-ярмарок Західної України. Якщо у вас в сім'ї планується весілля, вам обов’язково слід завітати сюди. Тут буде все, що може знадобитися для цієї нагоди – розважальні танцювальні шоу, спеціальні майстер-класи, конкурси, весільний одяг, лімузини й карети, весільна фотографія та навіть домашній декор. Навіть тим, у кого весілля вже пройдений етап, тут запропонують щось цікавого – а раптом і вам щось сподобається! Поспішайте – лише два дні – 10 та 11 березня! Вхід платний – 50 грн. Для отримання додаткової інформації відвідайте

ІРИНА БІЛИК "БЕЗ ГРИМУ" 6 березня о 19:00. Львівський театр опери та балету (пр. Свободи, 28) Ірина Білик виступить на сцені Львівського оперного театру зі своєю новою програмою під назвою "Без гриму. Найкраще. Про кохання" 6 березня. Вже майже 25 років кожна пісня Ірини – це хіт, кожен відео кліп – витвір мистецтва і кожен концерт – повний зал. Преса охрестила її навіть українською "Мадонною" і пильно стежить за кожним її кроком. Нова концертна програма, безсумнівно, захопить львівських любителів музики та гостей міста найкращими піснями з різних альбомів, об'єднаними темою любові. В концерті буде представлена нова команда музикантів, які володіють екзотичними музичними інструментами, а також танцюристи в дивовижних, нових костюмах. Концерти Ірини Білик – це завжди захоплююча таємниця, чудова сценографія, високоякісний звук і незрівнянна енергія, якою співачка ділиться з усіма в залі. Її пісні – це мова любові та пристрасті. "Сольні концерти – найбільш особливі для мене, тому що я стою перед вами така, як є – без маски чи лицемірства", – говорить Ірина. "Я люблю те, що роблю, і я люблю вас, мої шанувальники. Я обіцяю бути з вами своїми піснями на довгі роки". А квитки коштують від 300 до 1200 грн. Щоб отримати додаткову інформацію або замовити квитки відвідайте LVIV TODAY  |  February 2018


Time to make your wishes come true!!!

12 March at 19:00 at M. Zankovetska Drama Theatre (1 L. Ukrainka St.) Lviv’s happening M. Zankovetska Drama Theatre will host a concert by popular Ukrainian artist Dmitry Shurov, better known as Pianoboy. Shurov has practiced music for many years, experimenting with different styles and arrangements. He writes his own lyrics, composes music, sings, and plays the piano. He is most well-known for having been a member of Ukraine’s most popular rock band, Okean Elzy, from 2001-04. But he also cofounded the Esthetic Education band (2004-08) and his latest and most successful project, Pianoboy. Granting emotion to whomever may be in need of it, his music is a cocktail of energy and lyrics. He puts heart into everything he does. As his first solo project, Pianoboy released his first album Prostie Veshchi (Simple Things) in 2012 and the follow-up Ne Prekrashai Mechtat (Don’t Stop Dreaming) the following year. He released both Kohannya (Love) and Take Off in 2015. Leopolitan music lovers and guests of the city will see Pianoboy in Lviv in a grand concert with a chamber orchestra! You will hear all of your favourite Pianoboy hits accompanied by orchestra music and spectacular light show. So come on out to enjoy this musical delicacy of inimitable sound. Tickets range from 540–790 UAH. For more information and ticket booking, please visit

Pilot school "Aviator UTC" Instructional flights Professional pilot-instructors Modern aircraft

PIANOBOY З КАМЕРНИМ ОРКЕСТРОМ 12 березня о 19:00. Драматичний театр ім. М. Заньковецької (вул. Л. Українки, 1) На сцені львівського театру ім. М. Заньковецької 12 березня відбудеться концерт Дмитра Шурова, більш відомого як Pianoboy. Музикант вже протягом багатьох років займається музикою, експериментуючи з різними стилями та композиціями. Він пише власні вірші, складає музику, співає та грає на фортепіано. Слухачі знають його як одного з учасників популярного українського рок-гурту "Океан Ельзи" у 2001-04 роках. Він також заснував групу Esthetic Education (2004-08) та свій найновіший та найуспішніший проект Pianoboy. Сповнена справжніми емоціями, його музика – це коктейль енергії та лірики. Він вкладає серце у все, що робить. Його першим сольним проектом став альбом "Прості речі" 2012 року та наступний "Не переставай мріяти" наступного року. Також він випустив альбоми "Кохання" і Take Off у 2015 році. Львівські любителі музики та гості міста побачать проект Pianoboy у Львові з великим концертом у супроводі камерного оркестру. Будуть виконані найкращі хіти Pianoboy в супроводі музики оркестру та вражаючого легкого шоу. Отож, давайте насолоджуватися цим музичним делікатесом неповторного звучання. Квитки варті від 540-790 грн. Для отримання додаткової інформації та замовлення квитків, відвідайте сайт

Час здійснювати мрії !!!

Школа пілотів "Aviator UTC" Ознайомчі польоти Професійні пілоти-інструктори Сучасні повітряні судна (067) 625-97-37, (032) 295-97-37 LVIV TODAY  |  February 2018

AI & BIG DATA CONFERENCE 10 March from 9:30 at Hotel Dnister (6 Mateyka St.)


What is the best place to see the swinging life of Ukraine’s IT world? Where should you go to meet the brightest minds in Ukrainian digital technology? Of course, that answer is the AI & Big Data Conference at Lviv’s prestigious Hotel Dnister on 10 March. As the largest conference in Western Ukraine dedicated to the latest developments in Big Data and Artificial Intelligence, the event will unite researchers and developers from various spheres to learn about the progress of AI and Big Data and how they can be integrated into their work. Over 20 speakers will deliver exclusive information in four areas: Data Engineering, Data Science, Startups, and Workshops. Speakers include Respeecher R&D Co-Founder and Head of Research Grant Reaber, Ricker Lyman Robotic CEO Jeffrey Ricker, and ELEKS Senior Data Scientist Taras Firman. The AI & Big Data Conference will be interesting for developers, scientists, managers, CEOs, and investors, as well as for everyone looking to keep track of the latest trends in these innovative spheres. Entry is 950-1900 UAH and includes entrance to the event’s after-party, a great place for further networking! For more information, please visit

6 March at 19:00 at the S. Ludkevich Philharmonic Concert Hall (7 Chaykoyskoho St.) Be sure not to miss out on a special creative evening with famed Ukrainian writer, singer, and TV personality Dmitry Gordon on 6 March. Editor-in-Chief of the Gordon Boulevard newspaper, he has published nearly 40 of his own books. Since 2000, he has hosted the TV show ‘Visiting Dmitry Gordon’, which sees him interview famous celebrities. He makes sure each guest answers all questions – even the most personal – in a detailed and often sensational manner. After already interviewing over 500 guests, he believes it will take him another three years to interview the 120 or so more that he’s interested in, and then he’ll write his memoirs. He is also passionate about music, having recorded 60 songs on six albums. Leopolitans and guests of the city will get to hear about his work in journalism, his career in music, the political situation in Ukraine, and why he quit being the Deputy of Kyiv City Council. Tickets are between 200–650 UAH. For more information or to book tickets, please visit

"ОЧІ В ОЧІ" З ДМИТРОМ ГОРДОНОМ 6 березня о 19:00. Концертний зал філармонії ім. С. Людкевича (вул. Чайковського, 7) Відомий в Україні, і не тільки, журналіст, телеведучий, співак та письменник Дмитро Гордон 6 березня проведе творчу зустріч зі своїми глядачами й читачами вперше у Львові. Головний редактор газети "Бульвар Гордона" опублікував майже 40 власних книг. З 2000 року він веде телевізійне шоу "В гостях у Дмитра Гордона", в якому бере інтерв'ю у відомих знаменитостей. Він гарантує, що кожен гість відповідає на всі питання – навіть найбільш особисті – детально і часто сенсаційно. Журналіст вже взяв інтерв'ю у понад 500 особистостей світу культури, політики та шоу-бізнесу і вважає, що має провести ще 120 інтерв'ю в наступні три роки, а потім почне писати мемуари. Він також захоплюється музикою, записав 60 пісень та видав шість альбомів. Львів’яни та гості міста почують про його роботу в журналістиці, про його музичну кар'єру, про політичну ситуацію в Україні та чому він зрікся посади депутата Київської міської ради. Квитки коштують 200–650 грн. Для отримання додаткової інформації або замовлення квитків відвідайте сайт

КОНФЕРЕНЦІЯ AI & BIG DATA 10 березня з 9:30 у готелі "Дністер" (вул. Матейка, 6) У конференц-залі готелю "Дністер" 10 березня відбудеться найбільша в Західній Україні конференція AI & Big Data, присвячена розвитку цифрових технологій в Україні. Тут об'єднаються дослідники та розробники з різних сфер, які обговорять новітні розробки у галузі великих даних та штучного інтелекту, обміняються досвідом практичного використання цих знань у практичній роботі. Понад 20 доповідачів нададуть ексклюзивну інформацію у чотирьох областях: Data Engineering, Data Science, Startups та Workshops. Серед доповідачів, зокрема, співзасновник та керівник відділу досліджень компанії Respeecher R&D Грант Рейбер, виконавчий директор Ricker Lyman Robotic Джефрі Рікер та старший науковий співробітник ELEKS Тарас Фірман. Конференція AI & Big Data буде цікавою для розробників, науковців, менеджерів, керівників компаній та інвесторів, а також для всіх, хто хоче відстежувати останні тенденції в цих інноваційних сферах. Плата за вхід – 950–1900 грн. В ціну включено вечірку по завершенні наукової частини, а також чудове місце для створення нових творчих зв’язків. Для отримання додаткової інформації відвідайте веб-сайт LVIV TODAY  |  February 2018


GARAGE48 EMPOWERING WOMEN HACKATHON 16–18 March from 19:00 at N-iX Premises (32 Storozhenka St.)

#HASH CODE 2018 1 March from 18:30 at the UCU Hash Code Hub (2A Kozelnystska St.) The UCU Hash Code Hub will play host on 1 March to #Hash Code 2018, a programming competition open to students and industry professionals. As always, this year’s event will consist of two rounds. The online qualification round will take place on 1 March from 18:30 to 22:30. Top teams will be invited to Google Dublin to compete in the Final Round of the competition on 28 April. For each round, a real-life challenge created by Google engineers will be attempted by teams of two to four participants. They will use their own computers and the programming language and tools of their choice to solve the task. Event registration is free and can be found at Once you’ve signed up, don’t forget to RSVP on Facebook to connect with other Hash Code participants. You can even find a team if you haven’t found one yet! Help spread the word about #Hash Code 2018 to your friends and colleagues – the more the merrier! For a more detailed event program, please visit www.

#HASH CODE 2018 1 березня, початок о 18:30. УКУ (вул. Козельницька, 2А) Командні змагання з програмування #Hash Code 2018 для студентів та фахівців галузі відбудуться 1 березня в УКУ. Як завжди, цього року захід буде складатися з двох раундів. Кваліфікаційний онлайн-раунд відбудеться 1 березня з 18:30 до 22:30. Найкращі команди будуть запрошені на фінальні змагання до Дубліну 28 квітня. У кожному турі реальні завдання, створені інженерами Google, будуть запропоновані командам з двома-чотирма учасниками. Вони будуть розв’язувати задачу, використовуючи свої власні комп'ютери, мову програмування та інструменти на власний вибір. Реєстрація безкоштовна і доступна на hashcode.withgoogle. com. Після реєстрації не забудьте підтвердити свою участь на Facebook, щоб зв'язатися з іншими учасниками Hash Code. Ви навіть можете знайти собі команду, якщо у вас її ще немає! Допоможіть поширити інформацію про #Hash Code 2018 своїм друзям і колегам – чим більше народу, тим веселіше! З детальною програмою заходу можна ознайомитись тут: www.hashcode.

Garage48 returns to Lviv from 16–18 March to encourage more women to take the entrepreneurial path. The Garage48 event series began in Estonia in 2010 and has expanded across Europe and Africa since. Events are held in English and draw hundreds of international participants with different skillsets: engineers, developers, designers, marketers, visionaries – they all come together to work on their ideas in a fun atmosphere! Participants at the Lviv event will get to present their idea in a 90-second pitch on Friday. Teams will be formed around the best ideas and the next 48 hours will see the vibrant community filled with energy, brainstorming, and hard work in order to turn their idea into a working prototype. All teams will be led by top-notch local and international experts. Finished prototypes are presented on Sunday with the best teams receiving prizes to further support the development of their ideas! Join Lviv’s Garage48 Empowering Women Hackathon and prepare for 48 hours of fun, coding, building, designing, selling, and thinking creatively! If you’re ready to think outside the box, meet like-minded people, and build something crazy and innovative, this is the event for you! Tickets start at 300 UAH. For more information, please visit

GARAGE48 EMPOWERING WOMEN HACKATHON 16–18 березня о 19:00. N-iX (вул. Стороженка, 32) Заходи проекту Garage48 пройдуть у Львові з 16 по 18 березня, щоб заохотити ще більше жінок до підприємницької діяльності. Серія подій Garage48, розпочавшись у Естонії в 2010 році, поширилась у країнах Європи та Африки. Заходи проводяться англійською мовою та залучають сотні міжнародних учасників різного рівня підготовки та освіти: інженерів, розробників, дизайнерів, маркетологів, меценатів – усі вони об'єднуються, щоб працювати над своїми ідеями у веселій атмосфері! В п'ятницю 16 березня кожен учасник львівської акції зможе представити свою ідею у півторахвилинному виступі. Навколо найкращих ідей будуть сформовані енергійні команди, які в наступні 48 годин, застосовуючи метод мозкової атаки та напружено працюючи, будуть перетворювати свою ідею у робочий прототип. Всі команди будуть очолювати провідні місцеві та міжнародні експерти. Завершені прототипи будуть представлені в неділю 18 березня найкращими командами, які отримають призи, щоб ще більше підтримати розвиток їх ідей! Приєднуйтесь до львівського Garage48 Empowering Women Hackathon та готуйтеся до 48 годин нон-стоп веселощів, кодування, проектування, продажу та творчого мислення! Якщо ви готові вийти поза звичні рамки, зустрітися з однодумцями та побудувати щось неймовірне та інноваційне, це подія для вас! Оплата участі – від 300 грн. Для отримання додаткової інформації відвідайте



CALENDAR Full Lviv listings for the coming month in Ukraine’s cultural capital LVIV NATIONAL OPERA AND BALLET THEATRE

Address: 28, Svobody avn., Lviv Ticket office: 11.00–19.00 (Monday day off) Tel.: (032) 242-11-63, 272-88-60, 274-20-80

FEBRUARY 17, SATURDAY Trovatore by G. Verdi Opera in 3 acts Duration: 18.00-21.00 FEBRUARY 18, SUNDAY The Nutcracker by P. Chaykovsky Ballet in 2 acts Duration: 12.00-14.00 FEBRUARY 18, SUNDAY L’elisir d’amore by G. Donizetti Opera in 2 acts Duration:18.00-20.30 FEBRUARY 21, WEDNESDAY Natalka Poltavka by M. Lysenko Opera in 3 act Duration:18.00-20.30 FEBRUARY 22, THURSDAY Return of Butterfly by G. Puccini / M. Skoryk Ballet in 2 acts Duration: 18.00-19.45


FEBRUARY 23, FRIDAY Trovatore by G. Verdi Opera in 3 acts Duration: 18.00-21.00 FEBRUARY 25, SUNDAY Cinderella by A. Spadavekkia Opera in 3 acts Duration: 12.00-14.00 FEBRUARY 25, SUNDAY Esmeralda by C. Pugni Opera in 3 acts Duration: 18.00-20.00 FEBRUARY 28, WEDNESDAY Symphony of The Dance: World’s Classics and Modern One act ballets Duration: 18.00-19.30


(7, Chaykovskogo str., Lviv, 79000) Preliminary ticket booking is available in the ticket office. Ticket office working hours: 11.00- 14.00, and 15.00-19.00 Tel: 235-89-46, 272-58-64

FEBRUARY 17, SATURDAY BEGINNING: 18.00 “Evening of music by Richard Strauss” featuring Bill Bernatis, horn (USA) Lviv Philharmonic Academic Symphony Orchestra, Taras Krysa – conductor FEBRUARY 18, SUNDAY BEGINNING 18.00  “Series of piano compositions by F. Chopin and M. Lysenko” featuring Etella Chupryk, piano FEBRUARY 23, FRIDAY BEGINNING 19.00  “Tribute to Vasyl Barvinsky” featuring Violina Petrychenko, piano, Lviv Philharmonic Academic Symphony Orchestra, Taras Krysa – conductor FEBRUARY 24, SATURDAY BEGINNING 18.00 “On the Wings of the Song” dedicated to the 50th anniversary of the creative activity of the recognized Ukrainian poet Anna Kanych FEBRUARY 28, WEDNESDAY BEGINNING 19.00 “Romantic Evening”

featuring Bohdan Ivasyk, violin Academic Chamber orchestra “Lviv Virtuosos”, Sergiy Burko, conductor


Address: L. Kurbasa str., 3 Ticket office: 12.00 –19.00 (on days of performances) Tel.: (032) 272-49-14; (032) 272-48-24 All performances start at 19.00

FEBRUARY 16, FRIDAY “Suddenly, Last Summer” by Tennessee Williams FEBRUARY 17, SATURDAY “Forest song” by Lesia Ukrainka Dramatic poem FEBRUARY 18, SUNDAY “Thus Spoke Zarathustra” KLIM’s drama based on Friedrich Nietzsche’s work FEBRUARY 21, WEDNESDAY “Lungs” love story by Duncan Macmillan FEBRUARY 23, FRIDAY LVIV TODAY  |  February 2018

LVIV TODAY  |  February 2018


“Lungs” love story by Duncan Macmillan FEBRUARY 24, SATURDAY “Apocrypha” by Lesia Ukrainka Dramatic poems FEBRUARY 25, SUNDAY “Games for Faust” based on F. Dostoevsky’s Crime and Punishment FEBRUARY 28, WEDNESDAY “Grace-Given Erodiy” by Hryhorii Skovoroda


Address: (1, L. Ukrainka str., Lviv) Ticket office: 11.00-14.00, and 15.00-18.00 Tel: 235-55-83, 235-58-04. All performances start at 18:00

FEBRUARY 16, FRIDAY BEGINNING: 18.00 Romeo and Juliet in the end of November by J. Otchenashek Comedy in 2 acts Duration: 2 h 30 min. FEBRUARY 17, SATURDAY BEGINNING: 18.00 Christmas Night by M. Starytsky Musical comedy in 2 acts Duration: 3 hours FEBRUARY 18, SUNDAY BEGINNING: 18.00 Maria Zankovetska by Ivan Ryaboklyach Duration: 3 hours FEBRUARY 20, TUESDAY BEGINNING:18 The Abyss by O. Ogorodnik Drama in 2 acts Duration: 2 h. 30 min. FEBRUARY 21, WEDNESDAY BEGINNING: 18.00 Christmas Night


by M. Starytsky Musical comedy in 2 acts Duration: 3 hours FEBRUARY 22, THURSDAY BEGINNING: 18.00 Goncharivka matchmaking by G. Kvytka-Osnovyjanenko Comedy in 2 acts Duration: 2 h 30 min. FEBRUARY 23, FRIDAY BEGINNING: 18.00 “Golyi korol'” ("The Emperor's New Clothes") by Evgeny Schwartz Fairy-tale for grown-ups in 2 acts Duration: 2 hours FEBRUARY 24, SATURDAY BEGINNING: 18.00 Chasing Two Hares by M. Starytsky Comedy in 2 acts Duration: 2 hours FEBRUARY 25, SUNDAY BEGINNING: 18.00 Chasing Two Hares by M. Starytsky Comedy in 2 acts Duration: 2 hours FEBRUARY 27, TUESDAY BEGINNING: 18.00 The last buckwheat seeder by O. Ogorodnik Tragic comedy in 2 acts Duration: 3 hours FEBRUARY 28, WEDNESDAY BEGINNING: 18.00 Chasing Two Hares by M. Starytsky Comedy in 2 acts Duration: 2 hours

LVIV CITY SPIRITUAL THEATRE VOSKRESINNIA Address: Gen. Grygorenka sqr., 5 Tеl. (032) 261-63-10

FEBRUARY 23, SATURDAY BEGINNING: 19.00 “He, she, window and the dead” by Ray Cooney Music comedy Duration: 2 h. 30 min. LVIV TODAY  |  February 2018



March 10, Saturday

10 березня, субота

Malevich concert arena (2, Chornovola av.) Beginning: 18.00 Entrance: 450–1700 UAH Tickets: 0 800 507 577

Малевич Концерт Арена (просп. Чорновола, 2) Початок: 18.00 Вартість: 450–1700 грн Квитки: 0 800 507 577



February 24, Saturday

24 лютого, субота

Organ and Chamber Music Concert Hall (8, Bandery str.) Beginning: 18:00 Entrance: 50–100 UAH Tickets: 0 800 507 577

Будинок органної та камерної музики (вул. Бандери 8) Початок: 18:00 Вартість: 50–100 грн Квитки: 0 800 507 577



March 04, Sunday

04 березня, неділя

Lviv Philharmonic theatre, (7 Thaikovskogo str) Beginning: 12.30 Entrance: 30 UAH Tickets: (032) 235-81-36

Львівська філармонія (вул. Чайковського, 7) Початок: 12.30 Вартість: 30 грн Квитки: (032) 235-81-36



March 09, Friday

09 березня, п’ятниця

Club “Picasso” (88, Zelena str.) Beginning: 20.00 Entrance: 200–500 UAH Tickets: 097 0000 754

Club “Picasso” (вул. Зелена, 88) Початок: 20.00 Вартість: 200–500 грн Квитки: 097 0000 754


LVIV TODAY  |  February 2018



March 17, Saturday

17 березня, субота

Club “Picasso” (88, Zelena str.) Beginning: 19.00 Entrance: 150–500 UAH Tickets: 097 0000 754

Club “Picasso” (вул. Зелена, 88) Початок: 19.00 Вартість: 150–500 грн Квитки: 097 0000 754



March 28, Wednesday

28 березня, середа

Lviv Opera and Ballet Theatre, (28 Svobody ave.) Beginning: 19:00 Entrance: 350–1200 UAH Tickets: 0 800 507 577

Львівський театр опери та балету (просп. Свободи, 28) Початок: 19:00 Вартість: 350–1200 грн Квитки: 0 800 507 577


LVIV ART IN FEBRUARY SHEPTYTSKY CENTER UCU Till 01.03 – series of lectures: History of Modern Art of XX – beginning of XXI centuries Till 26.03 – exhibition ‘‘Intervention’’ by Danylo Kovach Till 24.04 – Series of lectures about Ukrainian poet and writer Ivan Franko by Bohdan Tykholyz 29, Stryiska str. Tel.: 099 666 8236 Mon: 10:00-22:00 Tue.-Fri.: 9:00-22:00 Sat.: 10:00-17:00

Sun: 12:00-17:00 sheptytskycente GALLERY “ICONART” Till 07.03 – exhibition “Maze” by Yaroslava Tkachuk 26, Virmenska str. Tel.: (032) 235 52 95 12:00–19:00 / Closed: Mon. ART ATELIER VOYTOVYCH To visit please call in advance +38 095 507 71 36

THE LVIV ART GALLERY Till 25.02 – exhibition of paintings by Marek Okrassa 3, Stefanyka, str.  |  Tel.: (032) 261 44 48 10:00–17:00 / Closed: Mon.


Explore the unique and wonderful world of Lviv art every month with our very own Lviv Today gallery gourmet Olha Shchur

CENTRE FOR URBAN HISTORY OF EAST CENTRAL EUROPE 6, Bohomoltsa str. Tel.: (032) 275 17 34, fax: (032) 275 13 09 Open: Wed. – Sun., 11:00–17:30 THE CULTURE AND ART CENTER “DZYGA” 35, Virmenska str. Tel.: (032) 297 56 12, 10:00–18:00 “KVARTYRA (APARTMENT) 35” 35, Virmenska str. (“Dzyga”, 2nd floor )

THE “SLYVKA” ART GALLERY 24, Teatralna str. Tel.: (032) 235 58 28, +38 067 592 51 03, 10:30–19:00 THE “RAVLYK” GALLERY 15, Svobody ave. Tel.: +38 066 782 87 98 www.ravlyk– salon@ravlyk– MYKHAYLO DZYNDRA MUSEUM OF MODERN SCULPTURE The sculptures by Mykhajlo Dzyndra impress us with their uniqueness. Every sculpture emerges from the mystery of his imagination and is interwoven with his life experience. Every

LVIV TODAY  |  February 2018

15, Svobody ave. Tel.: (032) 297 0157 11:00–18:00 / Closed: Mon. LVIV ART PALACE 17, Kopernyka str. Tel.: (032) 272 89 33 Attention, change of working hours 11:00–18:00 / Closed: Mon. THE “GREEN SOFA” GALLERY Till 13.03 – exhibition “Quiet life. Revival” by Natalya Gaydash. 7, Virmenska str. Tel.: (032) 243 70 23 12:00–19:00/Closed: Mon.

THE “SLYVKA” ART GALLERY 28.02–09.03 – exhibition “Where the Spring is” by Ulyana Korol 24, Teatralna str.  |  Tel.: (032) 235 58 28,  |  +38 067 592 51 03, 10:30–19:00 | | sculpture is most expressive in its countenance, revealing the variety of human emotions, from amazement to joy and deepest melancholy. Lviv–Briukhovychi 16, Muzejna Street. Tel.: (032) 234 66 36, +38 097 397 54 80 Tuesday through Sunday 11:00–18:00 ART GALLERY “PRIMUS” 16/5, Lesi Ukrainky str. Tel.: +38 097 293 14 26, +38 095 899 51 74 ART CENTRE “SHOS CIKAVE” (SOMETHING INTERESTING) Rynok square, 13/22 (in the yard) Tel.: +38 063 275 17 25, (032) 244 41 66, 10:30–20:00 VERNISAZH Open air market of folk crafts works, souvenirs, gift articles, pictures, ceramics, embroidery works and much more. sq. Nyzkyy Zamok 11:00–18:00 / Closed: Mon. LVIV NATIONAL ART ACADEMY GALLERY Till 03.03 – first personal exhibition of abstract art “Zmist” (The Meaning) LVIV TODAY  |  February 2018

by young artist Mykola Kuryluk. 38, Kybiyovycha str. Mon-Fri. 10:00–16:00 Sat., Sun.: Closed

THE LVIV ART GALLERY (POTOTSKY PALACE) From 26.02 – till mid-March – exhibition of paintings “Venice as state of mind” from gallery’s funds. Constant exposition of the Western-European art in Ukraine (14–18 centuries). On the 1st floor is presented renewed interior of the 19th century palace.

15, Kopernyka str. Tel.: (032) 261 41 45 10:00–17:00 / Closed: Mon. THE LVIV NATIONAL MUSEUM Till 25.02 – exhibition “Portrait of the city. Lviv at the end of ХVІІІ – beginning of ХІХ centuries” featuring images of Lviv after the first downfall and division of the Rzeczpospolita (Poland) in 1772, when Galicia became part of Austrian-Hungarian Empire. Constant exposition – “Ukrainian art of XII – beginning of XX centuries” featuring exhibition of icons of ХІІ–XVIII centuries, and Ukrainian paintings XVIII – beginning ХХ centuries 20, Svobody ave. Tel.: (032) 235 88 46 10:00–18:00 / Closed: Mon. ART GALLERY "VELES" 4a, Fredra str., Tel:. 067 37 38 538 Mon-Fri. 11:00–20:00 Sat 11:00–18:00, Sun 11:00–16:00

GARY BOWMAN'S ART GALLERY 18, Nalyvayka str. Tel.: +38 095 899 51 74 12.00–19.00 / Closed: Mon. THE MUSEUM OF IDEAS BERNARDEN GARDEN 18a, Valova str. Tel.: (032) 254 61 55, (032) 295 69 68, 11:00–19:00 THE LVIV ART GALLERY 3, Stefanyka, str. Tel.: (032) 261 44 48 10:00–17:00 / Closed: Mon. THE MUSEUM OF ETHNOGRAPHY AND CRAFTS 15.02 – 15.03 – exhibition of paintings by Oleh Yakymovych Till 05.03 – exhibition of ceramics by Stepan Andrusiv Till the end of February – exhibition “Archeological highway” by archeological museum of Krakow (Poland)

MELANKA ART GALLERY During whole February – exhibition of artistic metalworks and enamels. 8, Lesi Ukrainky str.  |  Tel.: 067 706 36 47 Facebook: Melanka Art Project Open: Mon.–Sat.: 12.00–18.00. Sunday by appointment




LVIV TODAY  |  February 2018



nternational Women’s Day is celebrated in many countries around the world. It is a day when women are recognised for their achievements regardless of their national, ethnic, linguistic, economic, or political backgrounds. Feminism should

be practiced every day. The idea of women having equal rights to men isn’t an agenda, it should be the way of life. But we all need a boost, and International Women’s Day has been lifting women up for over a century. The eighth of March is a day

to celebrate the women you admire and pay tribute to women who developed or are currently developing creative technologies to solve problems. From ancient times, women have been viewed as the guardians of the hearth, so science and other social activities

have been the prerogative of men. Regardless, there are many well-known women in history who have come up with truly fundamental inventions and have broken down stereotypes about women’s logic and that the engine of progress can only be led by men.

Sarah Mather patented her periscope in 1845. An optical instrument used for observation from a sheltered location, the device later became pivotal in submarines. American inventor Josephine Cochrane designed and built the first mechanised dishwasher in 1886, 40 years before the device became commonplace in homes. According to legend she was frustrated from having her family’s porcelain destroyed during washing and said “If no one is going to invent a dishwashing machine, then I’ll do it myself.” African-American Ellen Eglui invented the washing machine drum and sold the patent for it in 1888 for $18 because “no one would be a washing machine if he knew that the patent for it was owned by some kind of ‘black woman’”. The windshield wipers were invented by Mary Anderson in 1903. She felt sorry for the driver who, during a blizzard, was constantly forced to stop the car to shovel snow from the windshield.

English mathematician Ada Lovelace is known for the creation of the first description of a computer, a draft of which was designed by Charles Babbage, and the writing of its for program in 1840. The program became an algorithm for calculating Bernoulli numbers, which makes Lovelace the first computer programmer in history. She also coined the terms “cycle” and “work cell”. Used extensively for food supply during the First World War, American refrigeration engineer Mary Engle Pennington introduced the first mobile refrigeration plants in 1907. In 1816, Barbe-Nicole Clicquot turned the winemaking industry on its head thanks to the ‘remuage’ technology that rids champagne of sediment after three months allowing the drink to become crystal clear. Earlier champagnes were cloudy (through the pellet containing the dead yeast) and did not have the status of elite wines.

Maria Sklowdowska-Curie

French-Polish chemist and teacher Maria SklowdowskaCurie (Marie Curie) and her husband discovered the chemical elements of radium and polonium. She became the first woman to receive the Nobel Prize, and the very first double winner (Physics in 1903, Chemistry in 1911). She remains history’s only research to win the distinguished award in two different fields of natural sciences.


Inventor Jesse Cartwright was the innovator of a number of home appliances, the Radarange in 1940, the first model of a microwave oven.


American military computer scientist Grace Hopper participated in the creation of the ‘Mark I’ in 1950, the USA’s first computer. She invented the first compiler in history, which led to the development of the COBOL programming language.


Among the innovations that Olive Dennis introduced onto to passenger trains in the early 20th Century were reclining seats, stain-resistant upholstery, larger dressing rooms for women with paper towel, liquid soap and drinking cups, dimmable LVIV TODAY  |  February 2018


CONSIDERATION TO THE — OLIVE DENNIS ceiling lights, air-conditioned compartments, and individual window vents – which she patented – that allowed passengers to bring in fresh air while trapping dust. Other rail carriers soon followed suit, and busses and airlines in turn were forced to upgrade their comfort to compete with railroads.


Olha Brovarets is the youngest Doctor of Sciences in Ukraine. At just 31 years old, she has already made a discovery that could help in finding the cure for cancer. Her research lies in the structure of DNA and how incorrect pairs of molecules are formed. These pairs are the reason for cancer and their nature and source of appearance remain a mystery. But Olha managed to calculate the regularity with which it happens. Main cancer researchers have already noticed Olha and her discovery and her results have been confirmed by colleagues in the USA, who carried out research in their own laboratories. Now they are exchanging information in order to bring quicker and better results for such an important issue as cancer treatment.

Hedy Lamarr

Hedy Lamarr, the woman many critics and fans alike regard as the most beautiful ever to appear in films, was born Hedwig Eva Kiesler in Vienna, Austria. She was the daughter of Gertrud (Lichtwitz), from Budapest, and Emil Kiesler, a banker from Lemberg (now known as Lviv). Hedwig had a calm childhood, but it was cinema that fascinated her. Her film career was more than successful. In total, Hedy Lamarr earned $ 30 million in filming. But she was also a brilliant scientist who in 1942 patented a secret device that helped devise a frequency-hopping system which made it more difficult for communications by broadcast frequency to be intercepted by the enemy. The device has been used in American torpedoes since 1962 and eventually formed the foundation for modern technologies such as wifi, GPS and Bluetooth. The reason she set up inventor's room in her house and pursued inventing as a hobby was that she didn't drink, didn't smoke and didn't like parties. Any inventors willing to look beyond Lamarr's beauty would have found a kindred spirit. She embodied the stereotype of the classic inventor who loved to tinker — her lesser-known inventions include an instant fizzy soda cube and a trash receptacle attached to tissue boxes. She received an award from the Electronic Frontier Foundation in 1997 for her pioneering work in spread-spectrum technology, and that same year Lamarr became the first female to receive the BULBIE™ Gnass Spirit of Achievement Award, considered the "Oscars" of inventing.

Ann Moore saw the delight with which African children were placed behind their mothers while in Africa for Peace Corps in the 1960s. She designed the popular backpack for carrying children known as the Snugli. Things develop very quickly in the modern world. Almost every week we hear about a new invention or technology that is ready to improve our lives. When you think about recent technologies, what countries come to mind? Japan? Korea? America? Very few people think about Ukraine. But in Ukraine, many inventors spend every day looking at how to improve the world. Here are some inventions made by Ukrainian scientists and entrepreneurs. The invention of a ‘candy bar for weight loss’ brings sport to a new level, just ask our Olympic athletes and university handball team! The bars are made of nuts, dried apricots, and raisins, are covered with real chocolate, and each contains an active component. Each treat helps to sustain athletic exercises and increase their efficiency. With three bars to choose from (Drive, Impulse, or Energy) – all for a different purpose – these treats can even be found abroad. The idea belongs to Lyudmila Senogonova, a Doctor of Engineering in the commodity department at the Shevchenko Luhansk National University.

Bette Nesmith Graham, known as the inventor of ‘liquid paper’, was a simple corrector – she corrected the mistakes of typists. After reviewing the basics of chemistry and spending much time in her garage experimenting with mixtures of white colour, she at last discovered one that glosses over the error, quickly dried up, and allowed reprinting. The car exhaust silencer was also invented by a woman. Elle Dolores Jones designed the acoustic filter in 1917


Lyudmila Senogonova

Olha Brovarets

Ever wondered if a brassiere could be converted into a life-saving device? Well, Dr. Elena Bodnar did. And if you think this invention was a bust (pun intended), you better think again! Bodnar’s ‘Emergency Bra’ converts into a gas mask in no time. It will not only save the wearer’s life, but also helps the woman save another’s as well. Bodnar won the 2009 Ig Nobel Public Health Prize for the breast support-cum-life-saving device. The idea came to her after experiencing the aftermath of a nuclear reactor explosion. “It takes only 25 seconds to save your and another person’s life. Five seconds to snap and convert your bra into a gas mask, 20 seconds to choose which man’s life to save”, she says cheekily. The bra-cum-gas mask can withstand polluted air from radiological, biological, fire, and other natural disasters. They multifunction ‘Emergency Bra’ has the features of a regular bra, a nursing bra, a strapless bra, and a gas mask – all in one. It’s available for purchase online for $30 USD and comes in sizes from 32B to 40C. LVIV TODAY  |  February 2018

THIS MONTH'S SPECIAL Tamara Voshchylo, a 19-year-old techie from Ternopil, created a talking glove for the hearing impaired. ISIOY (I Speak Instead of You) is a glove-like device that translated sign language into speech. It connects with a smartphone via Bluetooth. When a person signs, the data from the glove is sent to the phone with a pre-installed voice app. Every expression has a sequence number recorded in both devices and the phrase that corresponds to the number is pronounced. You don’t even need to have a command of sign language, you can invent your own! All you need to do is program your own gesture – which takes less than 15 seconds – and assign it to a letter or

sentence. There are a few similar products on the market today, but none that connect with smartphones. The advantage of Tamara’s device is that the glove fits the needs of those that don’t speak sign language. It also works for those who have undergone throat surgery, had a stroke, or have temporarily lost their voice. Luckily society always offers a place for brave, new ideas and stunning new inventions. We trust that Ukrainian women inventors will continue to come up with some of the world’s most ingenious inventions in order to continue to make our lives more easy and comfortable.

Dr. Elena Bodnar

Inspired by NASA space technology, Alla Bozhko and Kateryna Stetsenko created a gadget that will allow you to find stolen bikes. “With the help of a special device in the bicycle’s fork, the web service can track your bike on its online map”, they explain. “It is also possible to prevent the actual theft. This is the main difference from other bike lights.” The device will cost $35 USD and they plan to develop a separate business model for each market. The internet is full of news about entertainment inventions. No wonder – people like them and pay money for them, so it’s a great way to make money. But besides you need health to enjoy your wealth and happiness. Luckily, young inventors realise this and have made a significant effort to improve the lives of challenged people.

Tamara Voshchylo

Kateryna Stetsenko

Alla Bozhko

LVIV TODAY  |  February 2018


LVIV SOCIETY POROSHENKO MEETS WITH CANADIAN GOVERNOR GENERAL Ukrainian President Petro Poroshenko met with Canadian Governor General Julie Payette – also the country’s Commander-in-Chief – in Lviv in January to discuss issues of further cooperation. Payette arrived in Lviv to show her support to Canadian soldiers taking part in the UNIFIER operation in Ukraine. During her stay, she visited the ATO Heroes Memorial and met with members of the Canadian and Ukrainian armed forces at the military police training centre, which was established as part of the UNIFIER operation in 2017 with the help of Canadians.

Payette discussed bilateral relations between Canada and Ukraine with President Poroshenko. Speaking in Lviv at a joint briefing following the discussion, Poroshenko said the relationship between the two countries has shown remarkable progress and brought fruitful results over the past year. He thanked Ottawa for supporting Ukraine’s defence sector and specifically for providing training instructors to Ukrainian troops and for allowing Canadian exporters to sell weapons to Ukraine.

ЗУСТРІЧ ПРЕЗИДЕНТА ПОРОШЕНКА З ГЕНЕРАЛГУБЕРНАТОРОМ КАНАДИ Президент України Петро Порошенко 18 січня мав зустріч з генерал-губернатором Канади (а також головнокомандувачем збройних сил цієї країни) Джулі Пайєтт у Львові, на якій обговорювались питання подальшої співпраці. Дж. Пайетт прибула до Львова, щоб висловити свою підтримку канадським солдатам, які беруть участь у операції UNIFIER в Україні. Під час свого перебування вона відвідала Меморіал Героїв АТО та зустрілась з членами канадських та українських збройних сил у навчальному центрі військової поліції, створеному в рамках операції UNIFIER у 2017 році за допомогою канадців. Українські та канадські представники обговорили двосторонні відносини між нашими державами. Виступаючи у Львові на спільному брифінгу після обговорення Порошенко заявив, що відносини між нашими двома країнами продемонстрували значний прогрес і принесли плідні результати за минулий рік. Він подякував Оттаві за підтримку українського оборонного сектора, зокрема, забезпечення підготовки інструкторів для українських військ та дозвіл канадським експортерам продавати зброю до України.

PM GROYSMAN PAYS WORKING VISIT TO LVIV Ukraine’s head of government paid a working visit to Lviv on 8 February. Prime Minister Volodomyr Groysman met with students and teachers at the Ukrainian Catholic University and later checked in on the reconstruction work at the Lviv Regional Clinical Perinatal Centre, which is set to open by the end of the year. Groysman also signed a loan agreement with the European Bank for Reconstruction and Development worth 24.7 million EUR for the construction of a solar power plant in the Lviv region. The agreement was signed at the Soft Service IT company during a meeting with Lviv’s business leaders.

РОБОЧИЙ ВІЗИТ ВОЛОДИМИРА ГРОЙСМАНА ДО ЛЬВОВА Прем'єр-міністр України Володимир Гройсман 8 лютого прибув до Львова в рамках робочої поїздки. В. Гройсман відвідав Український католицький університет, де зустрівся зі студентами й викладачами, а потім ознайомився з ходом реконструкції Львівського обласного клінічного перинатального центру, який планується відкрити до кінця року. Прем'єр-міністр також підписав кредитний договір з ЄБРР на суму 24,7 млн. євро, призначений для будівництва сонячної електростанції у Львівській області. Підписання угоди відбулося в офісі компанії Soft Serve під час зустрічі з представниками львівських ділових кіл. LVIV TODAY  |  February 2018


EVENT INDUSTRY FORUM Arena Lviv played host to the Event Industry Forum, a special event aimed at the self-identification of the event industry in Western Ukraine – and especially Lviv – from 9–10 February. The forum’s program was put together so to heighten the understanding of an event manager’s work, show new possibilities of the profession, set a new pace for the industry’s market, and create a new impulse for its creativity. The forum featured a dialogue between event organisers, recognised industry leaders, and top speakers from Ukraine and Europe. Speakers were producers, designers, PR managers, strategic planners and, of course, organisers of festivals and business forums. Event participants were able to share their experiences and ideas to tackle some of the industry’s burning questions. Over the event’s two days, Leopolitans and guests of the city had the chance to check out the EventEXPO, a fair of trendy tech and services companies. There was also a special show-area for performances by musicians, different types of artists, and the event’s hosts.

EVENT INDUSTRY FORUM У конференц-залі стадіону "Арена-Львів" 9–10 лютого пройшов Event Industry Forum – захід, що має послужити становленню ринка event-послуг Західної України в цілому та Львова зокрема. Програма форуму була складена таким чином, що давала можливість розширити розуміння роботи менеджера подій, показати нові можливості професії менеджера подій, встановити новий темп розвитку ринку event-індустрії та дати новий імпульс для творчості. На форумі був організований діалог між організаторами, визнаними діячами event-індустрії, а також провідними доповідачами з України та Європи. Тут виступили численні організатори фестивалів, ділових форумів, продюсери, дизайнери, PR-менеджери та багато відомих лідерів стратегічного планування. Всі учасники заходу мали чудову нагоду поділитися думками та досвідом, щоб вирішити численні проблеми, що виникають на ринку eventпослуг. Упродовж двох днів форуму львів’яни та гості міста могли відвідати EventEXPO – ярмарок компаній, які пропонують трендові технології та послуги. Також в рамках форуму був спеціальний шоу-майданчик для проведення презентацій та виступів музикантів, виконавців різних жанрів та господарів подій.


INSO-LVIV CELEBRATED 20TH ANNIVERSARY One of Ukraine’s finest symphony orchestras – Lviv’s-own INSO-Lviv – festively celebrated its 20th anniversary on 28 January in an event hosted by the Lviv Philharmonic Society. Each year the orchestra brings to life some of Ukraine’s grandest and most unique musical projects, like the all-Ukrainian ‘Shared Sky’ project that united Ukraine’s seven largest orchestras in performing Beethoven’s ‘Ode to Joy’ at airports across Ukraine in a show of Ukrainian unity, or the international cultural event ‘Ready. Steady. BACH! Marathon’ in Lviv that set the record for longest live performance of Bach music in Ukraine. A regular participant of music festivals, both at home and abroad, INSO-Lviv has been recognized with several awards, including: Radio Swiss Classic’s ‘Love’ and ‘Schumann / Beethoven Klavierkonzerte’ Awards, the ‘Golden Disc’, and the ‘Franz Xaver Mozart Klavierkonzerte’ Award. The group now serves as the basic musical team at several international festivals and competitions and starred at the Johannes Brahms International Competition in Austria and the LvivMozArt festival at home in Lviv last year. Iolanta Pryshlyak, the orchestra’s Board Head and Creative Advisor, was awarded with a special award at the concert by Lviv Mayor Andriy Sadovyi and Lviv Region Head Oleh Sinyutka. LVIV TODAY  |  February 2018


Photos by Ivan Borys, Oleksandr Kozak, Oleksandr Shamov

INSO-ЛЬВІВ – 20 РОКІВ НА СЦЕНІ Один з найкращих симфонічних оркестрів України - INSO-Львів 28 січня святково відзначив своє 20-річчя у Львівській філармонії. Кожен рік оркестр реалізує деякі з найважливіших та найунікальніших українських музичних проектів, як от всеукраїнський проект "Спільне небо", який об'єднав сім найбільших українських оркестрів у виконанні "Оди до радості" Бетховена одночасно в різних аеропортах України, або міжнародна культурна подія Ready. Steady BACH! Marathon у Львові, який встановив рекорд для найдовшого живого виконання музики Баха в Україні. Регулярний учасник музичних фестивалів, як в Україні, так і за кордоном, INSO-Львів був відзначений кількома нагородами, серед яких, зокрема, Radio Swiss Classic та Schumann/Beethoven Klavierkonzerte, Golden Disс та Franz Xaver Mozart Klavierkonzerte. Зараз INSO-Lviv є штатним оркестром кількох міжнародних фестивалів та конкурсів, а минулого року виступав на Міжнародному конкурсі ім. Й. Брамса в Австрії та на фестивалі LvivMozArt у Львові. Спеціальну нагороду з рук міського голови Андрія Садового та голови Львівської області Олега Синютки на концерті отримала Іоланта Пришляк, голова правління та творчий радник оркестру.


CHEERFUL CHINESE SPRING CONCERT On February 6th Leopolitans and guests of the city were delighted by a special “Jolly Holiday of Spring” concert featuring artists and musicians from China. The event was organised by the Lanhua Cultural Research Centre of  China and Ukraine to mark the Chinese New Year, which began on February 16th. Following the Chinese Lunar Calendar, Chinese New Year is every year on a different date. Definitely, it is one of the essential and grandest festivals in China. Every year has different Zodiac animal sign that has the different meaning of life aspects. And the Year 2018 will be the Year of Dog. The year of the dog is good symbol for Chinese as it brings the luck to their house. Distinguished Chinese artists and musicians appearing in beautiful traditional costuming performed both Chinese folk music as well as spectacular acrobatic shows. The event also featured a colourful show by artists from Zhangjiajie city of Hunan Province ensemble. Established in the 2000, this ensemble performed on more than 7000 stages around the world and took part in the opening ceremony of Beijing Olympic Games. The Jolly Holiday of Spring concert was designed to enrich the cultural exchange between East and West and to bring China’s rich, 4000-year-old history to Ukraine.

ВЕСЕЛИЙ КИТАЙСЬКИЙ ВЕСНЯНИЙ КОНЦЕРТ Львів’яни та гості міста 6 лютого мали чудову нагоду побувати на унікальному концерті "Радісне Свято весни" у виконанні китайських музикантів. Цей захід був організований Центром культурних досліджень Ланьхуа Китаю та України, щоб відзначити китайський Новий рік, який розпочинається 16 лютого. За місячним календарем Новий рік у Китаї та багатьох країнах південно-східної Азії припадає щоразу на іншу дату. Це одне з найважливіших і найбільш шанованих свят у Китаї. Кожному року присвячений свій знак китайського зодіаку, який має своє значення. Так, рік 2018 рік буде роком жовтого собаки, який, за народним повір’ям, приносить щастя в дім. У концерті виступили китайські артисти й музиканти у прекрасних традиційних костюмах, які виконували китайську народну музику, а також ефектні акробатичні номери. Також тут можна було побачити барвисте шоу ансамблю з міста Чжанцзяцзе провінції Хунань. Створений у  2000 році, цей ансамбль вже провів понад 7000 виступів на сценах всього світу і, зокрема, брав участь у церемонії відкриття Олімпійських ігор у Пекіні 2008 року. Цей веселий концерт послужив розвитку і збагаченню культурного обміну між Сходом і Заходом та знайомству українців з багатотисячолітньою історією Китаю.




пл. Ринок 25, Львів  |  25 Rynok square, Lviv Tel.: 063 946 02 52, 097 ‎‎ 071 08 73  |  Open daily: 12:00 – 00:00 www.оцет.com |

Ресторан Оцет – це атмосферний заклад для тих, хто не любить поспіху та метушні, не відчуває плину часу, цінує красу, естетику, мистецтво, смачну їжу та вишукані напої. Меню ресторану Оцет втілює кращі гастро традиції, що задовольнять смак будь-якого гостя. Бездоганний баланс спецій та відбірних інгредієнтів подарує справжню феєрію смаку, а вдало підібраний напій підкреслить ключові компоненти страв. Тут Вам запропонують відмінні закуски, найніжніші крем-супи та вишукані основні страви. Серед страв закладу: качина грудка масала з кокосовим рисом та чатні з айви, тельятеллі з креветкою та морським гребінцем, ніжний кролик з домашньою чіабатою. А смак пасти та делікатного семіфредо, виконаних у найкращих традиціях італійської кухні, перенесе Вас у чарівний куточок середземномор’я.

Крім бездоганної їжі в Оцті понад 10 видів унікальних рецептів чаю, велика винна карта та різноманітні смаки кальянів. Чому оцет? Назва пов’язана як з історією цього будинку, так і зі стравами, до яких він додається. Іван Филипович, власник будинку з 1758 р., що започаткував у Львові моду на екслібриси (логотип), наносив їх на матеріал цинкографським та літографським способом. Він застосовував оцет, щоб вивести фарби з друкарських форм. Оцет використовувався і в приготуванні страв. Нині в ресторані соус до удону вариться на основі оцту та перцю чілі, присутній він у салаті Цезар, ребрах BBQ та ін.стравах. Розташований у самому серці Львова в будівлі стародавньої кам’яниці 16 ст. ресторан Оцет – це саме те місце, де відчуєте справжній дух культурної столиці України.


corners of the Mediterranean region. Besides the food, Otset offers 10 types of unique tea recipes, a rich wine list, and a variety of hookah flavours. How did the restaurant get its name? Otset, or vinegar, has connections with the venue’s past and with the restaurant’s tasty dishes. Ivan Filipovych, the owner of the mansion since 1758, introduced to Lviv the new trend on using ex-libris or ownership marks and put them on any material by lithographing or zincographing. While working, engraver was faced with problem as ex libris were laid on books by various paints, which were very difficult to remove from printing plates and it was vinegar that came in hand when cleaning working tools. Today’s chefs also find the ingredient useful. Try Otset’s udon sauce, which is based on vinegar and chili pepper, or a number of their other dishes, like Caesar salads and BBQ pork ribs, which are brightened by the tart addition. Located in the very heart of ancient Lviv in an age-old 16th Century mansion, Otset is a truly amazing place where you can feel the inimitable spirit of Ukraine’s cultural capital. LVIV TODAY  |  February 2018

The Otset (vinegar) Restaurant is a stylish venue for those who dislike haste or fuss and appreciate attention to beauty, aesthetics, art, delicious food, and exceptional drinks. The menu features the best culinary traditions, which combined with the chef’s delightful touch, will satisfy the palette of even the most demanding foodies. The excellent balance of spices and hand-picked ingredients will surprise you with their enchanting tastes, while the well-paired beverage selection will accentuate the finer points of the dishes. The hospitable venue offers spectacular appetizers, smooth and velvety cream soups, and refined main courses. The duck breast masala with coconut rice and quince chutney, the tagliatelle with shrimp and scallops, and the tender rabbit with homemade ciabatta are some of the restaurants most unique dishes. The splendid taste of perfect pasta or delicate semifreddo – prepared in the finest traditions of Italian cuisine – will remind you of the charming


“GARMATA” RESTAURANT CITADEL INN Delicious cuisine of the panoramic restaurant will open Lviv in a new light and with new tastes! For our Guests: 24/7 lobby lounge, refined breakfast, hookah, wine cellar, degustation menu, catering services, corporate&private events. Negotiation room and conference service will meet your business expectations while unique building and exquisite atmosphere will complement your romantic mood. 11, Grabovskogo str., Lviv Cuisine: European, Author's Tel.: 032-295-82-22 Mon.-Fri.: 07:00 – 23:00, Sat.-Sun: 08:00 – 23:00

SOPRANO Leopolitans and guests of the city now have the wonderful opportunity to discover Lviv’s spectacular beauty from a bird’s eye view thanks to the incredible terrace of the Soprano restaurant. The venue’s trademark is its Spanish Josper grill-oven, which offers the advantage of cooking over a real fire. Soprano offers an impressive cocktail list and each dish will be professionally complimented with the best suited wine. The restaurant’s spacious hall is the obvious choice for friendly celebrations or corporate parties. 7-th floor of the Taurus City hotel 9, Kn. Sviatoslava str., Lviv Cuisine: European, Hours: Mon.– Fri.: 11:00 – 23:00, Sat. – Sun.: 12:00 – 23:00 Tel.: 098-164-43-44, 032-233-24-75

RESTAURANT BALLPOINT AT RAMADA LVIV HOTEL Delicious menu for foodies and connoisseurs of the culinary art. Venue features several banquet halls offering grand or small parties comfortable celebrations of any format. Hotel / Conference center / Restaurant Ramada Lviv Crossroads Horodots'ka str. and Ring Road, Lviv 24/7 service Теl.: 067-320-44-77, 067-310-08-38 www. #Ramada_Lviv

MUSIC LAB CLUB-CAFE 4FRIENDS WHISKEY PUB BURGER JOINT №1 GRILLED BURGERS IN LVIV 26, Staroyevreyska str., Lviv Tel:. 032-235-50-29, Mob.: 068-235-50-29 Mon.-Thurs.: 10:00 – 00:00, Fri.: 10:00 – 02:00, Sat.:11:00 – 02:00, Sun.: 11:00 – 00:00


Largest whisky selection in Lviv. Over 200 kinds from 10 countries. Great food and rock'n'roll served by English speaking staff. 2, Dudayeva str., Lviv Теl.: 050-600-50-05 Mon.-Thurs., Sun.: 12:00 – 01:00, Fri.- Sat.: 12:00 – 02:00

WE ROCK 24/7! This place сombines different genres of rock and electronic music. We offer cocktails, food, shisha and most of all a good chance to meet new faces!!! 27, Brativ Rohatyntsiv str., Lviv Tel:. 032-294-87-15 Mob.: 097-104-97-04 24/7 service

LVIV TODAY  |  February 2018


FELICITA. PIZZA E CUCINA This real fire, the real pizza! Pizza with a thin crust, ham, tomato and mozzarella, baked for you on an open fire in the wood-fired oven! Venue offers delicious pastas, soups, salads, desserts and gourmet wines served by attentive and sincere staff – just all you need for a pleasant holiday with friends and family! 4, Staroyevreyska str., Lviv Cuisine: Italian, Hours: 12:00 – 22:00 Теl.: 067-361-38-68


ОЦЕТ (VINEGAR) Located in the very heart of ancient Lviv in the ageold mansion of 16th century, restaurant Otset offers spectacular appetizers, velvety cream soups and refined main courses. In addition to the excellent food venue’s menu features 10 types of unique tea recipes, rich wine list and variety of hookah flavors. 25, Rynok square, Lviv Cuisine: European, Author’s Теl.:063 – 946 – 02 – 52, ‎‎097 – 071 – 08 – 73 Hours: 12 – 24:00; www.оцет.com


TRATTORIA TARTUFO This stylish and cosy authentic Italian restaurant offers an array of mouthwatering dishes prepared by Head Cook Davide Lagomarsino. 7B, Pid Dubom str., Lviv (3rd floor at TM Forum Lviv) Cuisine: Italian Теl.: 068-885-47-36 Hours: 10:00 – 22:00


The new hotspot at Lviv’s gastronomical map – Karpаtska offers all the best and worth tasting featuring cuisines of 5 countries. Banosh, pljeskavica, mititei, haluski, żurek and so much more of the real man’s food You can find at Karpаtska, authentic place at city’s downtown. Also Carpathian Pizza and Carpathian Craft cask beer.

This original venue offers genuine Irish hospitality and great upscale Irish specialties. Great place to watch live sports, while enjoying Guinness and Ukraine’s largest selection of 77 types of Irish whiskey as well as 22 types of Scotch. Even if you’re in the city for just one night, don’t miss Your chance to soak up Irish culture.

Cozy pub at Lviv’s downtown with city’s widest choice of craft beer featuring 77 types of bottled beer and 10 keg taps. Delicious Austrian cuisine and homemade pastries from own bakery. Venue offers own special coffee brewing as well as creative servings.

29, Virmenska str, Lviv Теl.: 063-547-12-09 / Hours: 11:00 – 23:00

5, Kryva Lypa Lane, Lviv Теl.: 032-255-35-81, Breakfasts from 9:30 Hours: 9:30 – 23:30, Fri. – Sat.: 9:30 – 01:30,

6, Kniazia Romana., Lviv Tel.: 063-021-01-80 Hours: Mon. – Fri.: 11:00 – 23:00, Sat. – Sun: 11:00 – 02.00

LVIV TODAY  |  February 2018



PICASSO CLUB Picasso Club is truly cult venue for the best leisure of Lviv’s party-going people of different generations. You can find here various concerts, thematic parties and best selection of European dancefloor hits. Picasso Club was founded in 1997. 88, Zelena str., Lviv Tel.: (032) 275-32-72; (050) 430-58-02 Café: Monday-Friday 12:00–17:00 Night club: Fri- Sun. 22:00–05:00.

TRAPEZNA (REFECTORY) OF MUSEUM OF IDEA Located in  the  basement cellar of  former Bernarden monastery venue offers authentic atmosphere of  medieval monastery refectory flled with chamber and spiritual music. Club of gastronomic ideas. 18A, Valova str., Lviv Cuisine: Traditional monastery food in Galicia Tel.: (032) 254-61-55 Hours: 11:00–23:00

"LIBRARIA" SPEAK EASY BAR Libraria – the only classic speak easy bar in Lviv with exclusive cocktail menu and live jazz performances. Located in the very center of old town, in the historical building, with classic interior and vast collection of antique books. In the best traditions of speak easy bars, it is hard to find, but if you find Libraria , this place becomes a second home for all good people. Armenian courtyard, Lviv Tel.: 067-726-49-24, Hours: Mon. – Wed.: 16:00 – 00:00 Thurs. – Sat.: 14:00 – 02:00, Sun.: 14:00 – 00:00

SVIT KAVY NA RYNKU Much more than your favorite coffee. Old good Svit Kavy in a new form “Svit Kavy na Rynku”. Exclusive varieties of coffee. Breakfast is served all day, also we prepare tasty lunch for you. 30, Rynok Square, Lviv, Hours: 08:00–23:00


TARTA CAFÉ BY MRS.GREENWICH This is the place to have delicious morning coffee, homemade pies, tartas and cheesecakes, pasta fresca and pizza, natural lemonade and fresh. It is the best choice for a Sunday family brunch.

24, Pekarska str. Tel.: 050 372 273 0 Hours: 9.00–23.00

CONFISERIE JUST Being a modern version of a French patisserie, Confiserie Just was designed to cater to the most discerning of tastebuds. Every day this venue offers the most perfect eclairs, desserts and candies. 7B, Pid Dubom str., (TM Forum Lviv) Hours: 10:00 – 22:00 Теl.: 097-11-77-953 JUST

LVIV TODAY  |  February 2018



POWER FOOD Перший у Львові ресторан здорового харчування Power Food відкрив свої двері для тих, хто вважає, що корисна їжа може й повинна бути смачною та різноманітною. У стравах ресторану немає жодних шкідливих домішок, якість і користь тут понад усе. Тут попрацювали справжні професіонали й розробили унікальне меню з урахуванням кількості калорій, білків, жирів і вуглеводів. Різноманіття страв у Power Food не залишить голодним нікого: овочевий суп мінестроне, гарбузовий крем-суп на кокосовому молоці, булгур і кіноа з овочами, дорадо, запечена на вапо-грилі з помідорами чері та цукіні, брускета з ростбіфом на пасті з нуту та багато іншого. Обовязково скуштуйте «Класичний», «Тропічний» чи «Зелений» смузі та протеїнові й амінокислотні коктейлі. А на десерт у Power Food справжній вибух корисних ласощів: печена груша з рікотою, журавлиною та горіхами, тріо цукерок з сухофруктами, горіхами та 100% чорним шоколадом або ж протеїнова панакота. З Power Food ви переконаєтесь, що можна снідати корисно, а не пити каву на ходу, обідати не тільки ситними, але й корисними стравами та збалансовано вечеряти, а не з'їдати перед сном все, що не встигли за день. Саме тут ви знайдете нові рішення для розширення домашнього меню. У планах ресторану — доставка їжі та безліч смачних сюрпризів. Заходь у Power Food за незабутніми гастрономічними враження та енергією!



Lviv, Porohova str, 20d / м. Львів, вул. Порохова, 20д Tel. +38 (096) 801-14-90 |  Open daily: 10 – 22 facebook: powerfoodlviv | instagram: powerfoodlviv

Lviv’s first healthy eating restaurant Power Food has recently opened its doors for those who thinks that wholesome nutrition can and more importantly, must be tasteful and varied. Dishes prepared at the restaurant have no harmful additives as quality and usefulness comes first. Menu was created by true professionals and features well calculated calories count and proper balance of protein, carbs & fats. Variety of dishes at Power Food will leave no one hungry: healthy Minestrone Soup, Pumpkin Soup with coconut milk, Quinoa and Bulgur with vegetables, Dorado baked on Grillvapor with cherry tomatoes and zucchini, Roast Beef Bruschetta with chick pea paste and so much more. As venue’s absolute must taste comes “Classic”, “Tropical” or “Green” smoothies as well as Protein or Amino acid Shakes. As far as desserts are concerned, don’t miss chance to taste Power Food’s yummies: baked pear with ricotta, cranberries and nuts, trio of exquisite sweets with nuts, dried fruits and 100% dark chocolate or protein panna cotta. With Power Food you’ll fully realize that one can have wholesome breakfast, not just sip coffee while up and running; have hearty meal at lunch and well balanced dinner skipping hungry rain of the fridge before bedtime. Power Food is the place where you’ll find new ideas to widen your homemade cuisine. In the nearest future venue will introduce food delivery in addition to many new tasty surprises. Come to the Power Food to get unforgettable gastronomic experience and healthy energy!




About the interviewee: Jesper Henriksen is the Kyiv City Director for Carlson Rezidor Hotel Group

applies directly to the hospitality market. We have identified four or five major cities as attractive hotel locations and are looking to expand our presence.” He believes the expansion of international hotel chains in Ukraine will help to fuel further investment in the country, creating a sense of familiarity and reassurance for business visitors that will bolster Ukraine’s own brand. “If you want to attract people to new destinations, you need branded hotels that they are able to recognize. Investors in particular appreciate the sense of security this creates. It sends out a powerful message that global brands are already present and it is safe to proceed.”

CONNECTING KYIV While Lviv and Odesa are both earning reputations as emerging international tourism destinations, Mr. Henriksen believes much more needs to be done in order to make the most of the Ukrainian capital city’s own tourism appeal. The success of the Eurovision Song Contest in May 2017 served to highlight Kyiv’s tourism credentials, with visiting journalists offering rave reviews. Nevertheless, limited connections and an absence of brand recognition are preventing Kyiv from occupying its natural position as a major East European destination. “Kyiv has huge potential. There is more than enough on offer, from wonderful sightseeing and strolling to the vibrant restaurant scene, but the city must learn to market itself to international audiences,” says Mr. Henriksen.


otel manager Jesper Henriksen has only been in Kyiv for just over half a year, but he has already noticed positive trends in the Ukrainian capital city’s hotel sector that he believes bode well for the Ukrainian economy as a whole.

As Kyiv City Director for Carlson Rezidor Hotel Group, Mr. Henriksen oversees Kyiv’s two Radisson Blu hotels and the recently opened 196-room Park Inn Hotel close to the Olympic Stadium Complex. He says rising occupancy rates at these three venues mirror broader trends evident across the Kyiv hotel industry, and argues that as tourist traffic is still at low levels, increased occupancy reflects growing business interest in Ukraine. “2017 has been a breakthrough year for the Kyiv hotel sector, with occupancy rates climbing from around 45% up to 55%. As tourism is not yet a major factor for Kyiv hotels in the traditional sense, we can assume that the vast majority of this extra 10% of visitors are business travelers. This is a clear trend pointing to Ukraine’s emergence as an international investment destination. If people are making the journey to Ukraine, they obviously intend to do business here.”


ODESA AND LVIV AMBITIONS The recent spike in Kyiv business travel arrivals is even more striking given the low point reached in 2014 when revolution and war wrought chaos to the Ukrainian economy and left most hotels in the capital city operating at below 25% occupancy. The subsequent recovery of the Ukrainian hospitality industry has been steady if unspectacular, with a number of new Kyiv hotel openings in 2017 reflecting a growing mood of quiet optimism. Mr. Henriksen says his hotel group shares this positive outlook and is looking to make progress on a number of regional Ukrainian expansion initiatives in 2018, with Odesa and Lviv the top priorities. The Black Sea port city in particular has long attracted interest from a host of major international hotel groups, but Mr. Henriksen is unable to confirm local media reports that Carlson Rezidor Hotel Group is currently poised to become the first global brand with an Odesa flagship hotel. “We have plans in place for Odesa and we are moving forward with Lviv. We simply need to be there,” he says. “Based on the dynamics we are witnessing in Kyiv, we believe Ukraine as a whole will start moving forward soon and this

He is also critical of the lack of cheap flights connecting Kyiv to the rest of Europe – a factor that serves to undermine the positive appeal of the low costs on offer in the Ukrainian capital itself. “City breaks are now one of the most popular types of tourism among European travelers, with many people taking five or six such trips per year. When you are travelling so often, you do not want to be spending hundreds of euros on every airline ticket you purchase and this becomes a major factor when you are looking at potential destinations. Kyiv needs to attract far more budget airlines in order to allow visitors to come for a few days and enjoy the city. This is probably the single biggest challenge the Kyiv tourism industry faces today.” Kyiv will have a wonderful opportunity to promote itself in spring 2018 when the city plays host to the UEFA Champions League Final. This showpiece match of the annual international club football calendar is coming to the Ukrainian capital for the first time. The event will likely attract upwards of 100,000 visitors along with thousands of VIP guests and the world’s media. Like his colleagues in the Kyiv hotel sector, Mr. Henriksen expects to experience a healthy Champions League business boost in the second half of May 2018, but he is more encouraged by the implications for the longerterm development of the Ukrainian capital city’s tourism sector. “The Champions League Final is a great business generator, but more importantly, it will boost the positive image of Kyiv among international audiences. This is exactly what the city needs right now.” LVIV TODAY  |  February 2018

А Б С ОЛ ЮТ Н О Н О В И Й B M W X3 .


овий BMW X3 – це символ безмежних можливостей і втілення нестримної потужності та свободи. Довгоочікувана новинка нарешті у Львові. Компанія "Арія Моторс" оголошує відкритим тест-драйв BMW X3 нового покоління. Давайте поглянемо, що змінилося в новому автомобілі і чим він відрізняється від BMW X3 (F25) попереднього покоління.

ДИЗАЙН ПОЄДНУЄ ЕЛЕГАНТНІСТЬ, МІЦНІСТЬ І СПОРТИВНИЙ СТИЛЬ. Уже з першого погляду BMW Х3 вражає своїм атлетичним силуетом. Усі елементи оздоблення BMW Х3 нової генерації створюють динамічну і збалансовану концепцію дизайну. Довгий капот, короткий передній звіс і довга колісна база є типовими динамічними характеристиками дизайну BMW. Широка решітка радіатора надає статус більшої присутності, нову інтерпретацію X-зовнішності. Ззовні автомобіль залишився впізнаваним у профіль, проте у нового X3 повністю змінилося оформлення передньої і задньої частини. У моделі з'явилася нова оптика, включаючи шестикутні протитуманні фари (вперше в лінійці BMW X). А ось в оформленні салону змінилося практично все. Оснащення версій нового X3 передбачає: • трьохзонний клімат-контроль з системою іонізації і ароматизації повітря; • вентиляцію передніх сидінь; • панорамний дах; • ключ BMW Display Key. За допомогою інтегрованого в ключ дисплея можна переглядати різну інформацію про автомобіль.

АВТО, У ЯКОМУ ПЕРЕДБАЧЕНО ВСЕ. Мультимедійний комплекс BMW X3 нового покоління має функцію управління жестами, яка значно полегшує керування можливостями автомобіля. В автомобілі також є повноколірний проекційний дисплей BMW, що відображає важливі функціональні та інформаційні дані у поле зору водія. З допомогою цих систем водієві не потрібно відволікатися на керування функціями авто і залишається тільки сконцентруватися на дорозі та отримувати задоволення від водіння. Розумна система підтримки водія, BMW Driving Assistant Plus, – Ваш особистий "автопілот". Вона забезпечує високий рівень комфорту і безпеки руху в напівавтоматичному режимі в умовах монотонного руху та у небезпечних ситуаціях (затори або повільний рух у щільному транспортному потоці, а також довгі подорожі). Одночасно з цим система забезпечує допомогу при виборі правильного напряму на перехрестях і відстежує смуги руху. У списку обладнання є високотехнологічний комплекс систем допомоги водієві: • активний круїз-контроль; • асистенти утримання в смузі і перестроювання; • захист від бічних зіткнень. BMW X3 заново визначає стандарти в своєму класі і недвозначно дає зрозуміти: є велика різниця в тому, ЯК доїхати до місця призначення. З  BMW X3 нового покоління Вам захочеться обирати довший шлях. Пропонуємо Вам познайомитися з новинкою в автосалоні  "Арія Моторс", що знаходиться на вул. Городоцькій, 306. Записатися на тест-драйв можна за тел: (032) 23 23 500 Volume 8, issue 02 February 2018 EBA Western Ukrainian Office Address: 3 Myhaila Verbytskogo str., office 2, Lviv 79013 Tel.: +38 032 261-40-67,

Monthly news and views from the European Business Association’s Western Ukraine office

ECONOMIC FORECASTS 2018: WHAT INVESTORS THINK? On February 1, 11 experts with different experiences anticipated the future within an important event – EBA Global Outlook 2018: Think Beyond. Stay ahead. Yes, in the beginning of the year, the business community really needs guidelines or even guarantees that doing business in our country is safe and profitable. More than 400 members of the Association heard feedback on the economic realities and prospects of  Ukraine from the representatives of international financial institutions – the International Monetary Fund and the European Bank for Reconstruction and Development, as well as from the members of the Board of the Association.

SO WHAT THE EXPERTS SAID: Gösta Ljungman, Representative of the International Monetary Fund in Ukraine: •  Conditions for obtaining Ukraine's next tranche cannot be adjusted. Creation of Anti-corruption Court is a must for Ukraine. •  Despite all the difficulties, Ukraine should demonstrate growth this year, including fulfilling its commitments to bring gas prices to market levels and keep inflation •  It is good that the NBU's interest rate has increased and the IMF has noticed the growth of Ukraine's international reserves (up to $ 19 billion). At the same time, reserves need to continue to increase (up to $ 30 billion) to secure the country's economy from external shocks.

Sevki Akuner, Representative of the European Bank for Reconstruction and Development in Ukraine: •  We must follow IMF programs •  It is important to create proper business conditions in order to ensure growth of incomes and capital for future development •  You need to ensure that the talents stay inside the country •  For the development of the economy, we need a stable banking system


LVIV TODAY  |  February 2018

Olena Voloshina, Chairman of the International Finance Corporation: •  We miss the ambitious Ukrainian projects that meet the requirements of IFC •  New potential investors need more positive stories •  Companies need to increase their efficiency, be proactive and use cutting-edge technology to maintain competitiveness.

Taras Lukachuk, Chief Executive Officer Jacobs Douwe Egberts: •  Wages should grow because we have to retain talented personnel in spite of the relative mobility of staff. Most of the additional incomes of consumers will go to the domestic market •  Most businesses, at least FMCG, will most likely retain a status quo

Volodymyr Lavrenchuk, Chairman of the Board of Raiffeisen Bank Aval: •  2018 should be cautious for politicians, but given the number of well-established reforms, we can suspect on something like political competition for the necessary reforms •  High-interest rates due to high inflation – this negative tendency, unfortunately, is available and will most likely hold on •  It is important for banks to feel the NBU's ability to influence the situation and regulate the market, avoiding crisis threats •  Tools for foreign direct investments are developing

Tomas Fiala, CEO of Dragon Capital: •  The Ukrainian economy is growing at a slow pace – last year growth was observed at 2%. This year we expect a maximum of 3.5% •  If we compare Ukraine with our near-western neighbours (Poland, Romania, the Czech Republic, etc.), we are growing at the slowest pace •  Inflation in the country is too high. We expect this year not to exceed 9,5% •  Exchange rate: several previous years in a row at the beginning of the year, the hryvnia rate grew in comparison with the dollar. This is a steady trend that closer to February changes for the better because the national currency is usually becomes stronger.

Dmytro Sholomko, Google CEO: •  There has never been a crisis in the IT sector •  The worst in terms of indicators was really only 2014, more precisely its second quarter, when the smallest growth of the company was 12% •  In 2017, the company's revenue grew by 75%. This indicator is influenced by the use of our services for small and medium-sized businesses, as well as the availability of state-of-the-art technologies and a record amount of mobile traffic.

Andreas Lier, CEO of BASF: •  Our business in Ukraine is growing. Last year was one of the best in the history of our work in Ukraine •  We plan to expand. We plan in the near future to open new facilities in one of the regions of the country

LVIV TODAY  |  February 2018

So, we see that the forecasts are mostly optimistic. In fact, if one stop to compare Ukraine with its neighbors and constantly work to improve the investment climate, one can witness the growth of the economy this year.

WHO IF NOT ME AND WHEN IF NOT NOW! INTERVIE W WITH ULYANA TERLE TSK A , CHAIR OF EBA WESTERN UKR AINIAN OFFICE HR COMMIT TEE Also I thought I had enough experience that could share with other HR managers, because at that time in Ukraine HR positions were only in foreign companies. And I decided to apply for internal elections. I had an honor to get a lot of votes from EBA members and was elected as Committee Leader.

Your credo that motivates you in a daily life

Why you chose HR in your life? I graduated from the Economic Faculty of Lviv National University n.a. Ivan Franko and stayed on the faculty to work as an assistant, wrote my diploma work and planned to obtain the candidate's degree. Then I went to work at the Lviv Institute of Management because there were many interesting projects besides MBA programs, including a project for the training of Ukrainian trainers along with the Munich and Upper Bavaria Chamber of Commerce and Industry. Then I abruptly changed my life: from the lecturer became a trainer. I chose HR because it was so new and exciting at that period of time that I could not do otherwise.

What functions in HR you prefer the most? Mostly, I am fond of employee’s motivation and development. In general how to reveal the potential of the team members so that they would go to work as for a holiday.

Who if not me and when if not now! In general, there are three types of people: those who change the world; those who watch changes and those who are surprised when the world is changing. Each can determine which group he wants to belong to. I decided for myself that it is better not to wait, but to take personal responsibility and do.

What is lacking for modern employers and employees? In my opinion, there is not enough understanding of the speed of change; the world is rapidly developing much faster than before, so requires a proactive reaction, that is, ahead of it. There are many studies about professions and competencies will be relevant in 2025, and which will completely go away to the past. Most probably everyone read about opening a store by Amazon without cashiers and sellers. Due to the rapid development of technologies, there is a lack of new knowledge and skills.

In general, it's a complicated question. I do not like when HRs do not see humans by the systems, indicators, concepts, processes, schemes. People and team create business not otherwise. I do not like when the form prevails over the meaning.

You contribute a lot to train newly created united territorial communities in Lviv region. What are their attitudes towards decentralization? Any changes, even the smallest ones, require good preparation, the first clear explanation and the involvement of the community itself in active action. It all depends on the level of trust in the community. It is personal pleasure for me to see the results of the communities of Yavoriv district, where 2 years of systematic training were conducted for public activists and community representatives, village heads.

What training is currently most in demand? REGARDING INTERNAL PROCESSES,

What you don’t like in your profession?

drivers, loaders and diverse blue collars professions. This is connected not only with labor migration, but also sometimes with the fact that vocational schools today do not teach or can not teach students to work practically on one or another equipment. Therefore, the majority of companies create their own schools, academies, training centers, where they train their newly recruited staff. This practice applies to light industry, hospitality and IT. Above mentioned issue could be solved with the help of raising salary but in this situation the economic situation should stay the same in order to feel this raising. It is very complex problem and EBA continues to talk and work on initiatives that could influence on it.


As for me, in the recent period, demand has risen for the development of managerial competencies, project management, especially new technologies such as Agile, Scrum, Canban. And I personally would advise at this stage to draw the attention of companies to the training program connected with managing and implementing changes.

TO JOB. Why you decided to become the EBA Western Ukrainian Office HR Committee Chair? Actually, I accepted the invitation to become the committee leader from Taras Yurynts, the previous chairman of the committee, the Director of Guldmann-Ukraine. Of course, I have been considering all the pros and cons, because this is a work on a voluntary basis and need additional time but I am very impressed by the European Business Association itself, the people who work in it, the companies that are involved with it and create this environment, as well as the approaches to work.


What can you advise those who just want to work in HR sphere? Therefore, I think we should think about constructing and developing partnerships and trust between owners of the companies and their employees.

What are the challenges of the labor market discussed by the Association? Today, the issue of recruiting of new employees still exists. Almost all the companies feel lack of right candidates for existing position. Not only high-level specialists, but also, for example,

The first is important to clearly define your motivation. Why do you want to become an HR? What do you like the most about this profession? Of course, you must constantly study – carefully select and attend workshops, trainings and discussions. Register for special courses or study at HR school. It is also important to be in the HR-environment. This is the best way as for me to get the necessary contacts, and the relevant knowledge and practical experience of other companies.

LVIV TODAY  |  February 2018

EBA AT IVANO-FR ANKIVSK Markian Malskyy, PhD Partner at Arzinger Law Firm, attorney-at-law

Q: Dear Markian, as a shareholder of a company, which actively conducts business in Ukraine, I am interested in the following: as far as I know, there is a specific moratorium on the inspections to be conducted by state authorities. As the legislation changes rapidly in Ukraine, could you please inform me on the latest updates in this field? Kind Regards, Christian Indeed, on December 7, 2017 Parliament of Ukraine adopted the Law “On the State Budget of Ukraine on 2018”, which also amends the Law “On the Temporary Peculiarities of State Supervision (Control) Conducting in the Field of Economic Activity” (“the Law”). With the abovementioned Law were prohibited the planned inspections of the corresponding state authorities up till the end of 2018. At the same time this Law also stipulates the possibility to conduct extraordinary inspections by the state authorities only:

“Everything is based on trust, persistence and the ability to join efforts for better Ukraine”- said Maryana Lutsyshyn, EBA Western Ukrainian Office Team Leader. In order to expand EBA activity in Western Ukraine EBA executive office together with EBA Western Ukrainian Office Regional Coordination Council members visited Ivano-Frankivsk. During the day, we get a short overview of the investment situation in the city and region at the meetings with local authorities. At the meeting with local business in Ivano-Frankivsk we found out the realities of doing business in the region and shared with the participants EBA tools and experience in joining forces in changing business environment. We thank Marichka Artysh (Open Business Space) for a wonderful day at Ivano-Frankivsk and for the support in organizing a warm meetings with business community.

 •  on the basis of the claim of an individual;  •  on the basis of a written statement of the business entity on the conducting of a state supervision (control) measure;  •  on the basis of a court decision;  •  in case of an accident, death of the victim as a result of an accident;  •  in case of an event that has a significant negative impact, on the rights, legitimate interests, life and health of the person, protection of environment and ensuring the state's security;  •  to verify compliance with the requirements on elimination of violations, issued to the entity on the results of the previous state supervision (control). At the same time, it should be noted that in 2017 article 6 of the Law stipulated a list of controlling bodies which were not subject to a moratorium. From now on, this article is set out in a new wording, according to which the Law does not apply to relations arising in carrying out supervisory (control) measures by bodies list of which is established by the Cabinet of Ministers of Ukraine.

Photo by Andriy Shustykevych

Thus, from January 1, 2018, it is the Cabinet of Ministers of Ukraine the body that still has to decide which supervisory bodies will not be subject to a moratorium. As for the day of this Article such list was not identified. Such situation creates an unclear situation whether the moratorium on planned inspections is bounding for tax authorities or not, as those authorities is regulated with a special law – tax code of Ukraine and moreover – there exist publicly available source with the full list of entities which will be inspected by tax or other authorities this year.

LVIV TODAY  |  February 2018

Nevertheless, before the Government adopts the relevant resolution it is impossible to clearly identify exceptions to the moratorium, in which the state supervision (control) bodies will carry out inspections, despite the restrictions provided by the Law on the moratorium. 2011–2017

THE BEST LAW FIRM in Western Ukraine for 6 years according to the rating of newspaper “Юридическая практика”



UKR AINIAN IT EXPORTS INCREASE BY 20 IN 2017 TO REACH USD 3.6 BILLION The steady rise of the Ukrainian IT sector: IT exports have grown by 25% since 2015 Український ІТ-сектор постійно зростає – його експорт з 2015 року збільшився на 25%



yearly IT sector overview released in January 2018 by the IT Ukraine Association highlights the robust performance of the country’s IT industry. Ukraine’s IT exports grew by 20% year-on-year in 2017 to reach a new record of USD 3.6 billion. This figure is projected to increase to USD 4.5 billion in 2018, with the forecast for 2025 currently standing at USD 8.4 billion, or around 4.65% of anticipated GDP.

This strong upward trend is also serving to bolster Ukraine’s state coffers, with UAH 16.7 billion (approximately USD 580 million) paid by IT companies to the Ukrainian budget in 2017. Ukraine’s IT industry placed third among the


country’s export revenue generators in 2016 behind metallurgy and the food industry. It will likely maintain this position once all data for the past twelve months is available. This newly released IT industry survey found that Ukraine currently has 116,000 IT specialists with an average monthly salary of USD 1,600, making IT one of the most lucrative professions in the country. Growing numbers of young Ukrainians are turning to IT as a career choice, with high salaries and transferrable skills making it an ideal choice for both school leavers and those looking to switch professions. The survey forecasts that by 2025, Ukraine will have 242,000 IT specialists,

or more than twice the current number. For now, it remains a male-dominated industry, with men accounting for 72% of all IT specialists. The average IT sector employee is currently 30 years old. There is no single regional focus within the sector and no indication that a geographically distinct Ukrainian Silicon Valley is likely to take shape. On the contrary, Ukraine has 16 IT clusters located in major cities and oblast centers throughout the country. Unsurprisingly, the current leader in terms of the number of specialists it boasts is the capital city Kyiv. Dnipro occupies the number two position, followed by Lviv and Kharkiv, with Odesa in fifth place.

LVIV TODAY  |  February 2018



Щорічний огляд ІТ-сектора, оприлюднений в січні 2018 р. Асоціацією ІТ-Україна, висвітлює стабільне зростання цієї галузі. Український експорт ІТ у 2017 році збільшився на 20% порівняно з попереднім роком, і досяг нової рекордної позначки в 3,6 млрд. доларів. Прогнозується зріст цього показника у 2018 році до 4,5 млрд. доларів, а прогноз на 2025 рік складе бл. 8,4 млрд. доларів, або близько 4,65% очікуваного ВВП. Ця сильна тенденція до зростання також сприяє наповненню державної казни України – ІТ-компанії сплатили до українського бюджету в 2017 році 16,7 млрд. грн. (приблизно 580 млн. доларів). ІТ-індустрія України посідає третє місце серед виробників експортних доходів країни у 2016 році після металургії та харчової промисловості. Передбачається збереження цієї тенденції після того, як будуть отримані всі дані за останні дванадцять місяців. Нещодавно опубліковане дослідження ІТіндустрії показало, що в Україні зараз налічується близько 116 000 ІТ-спеціалістів, які мають середньомісячну зарплату в 1 600 доларів, що робить цю професію однією з найприбутковіших в Україні. Все більше молодих українців знаходять себе в галузі ІТ, з високими зарплатами та універсальними навичками, що робить її ідеальним вибором для випускників шкіл і тих, хто хоче змінювати професії. Дослідження передбачає, що до 2025 року в Україні буде понад 242 000 спеціалістів з інформаційних технологій, що більше як удвічі ніж сьогодні. Поки що в ІТ індустрії переважають чоловіки, які займають бл. 72% всіх робочих місць. Середньому працівнику сектору інформаційних технологій зараз 30 років. В цьому секторі немає єдиного регіонального центру, і не схоже на те, що в найближчий час могла б виникнути українська Силіконова долина. Сьогодні в Україні є 16 ІТ кластерів, розташованих у великих містах та обласних центрах. І зовсім не дивно, що найбільше фахівців ІТ працюють у Києві, за ним іде Дніпро, далі – Львів та Харків, а Одеса – на п'ятому місці.

LVIV TODAY  |  February 2018


LVIV LISTINGS Complete English language listings to help visitors and residents alike get more out of life in the capital of West Ukraine. USEFUL NUMBERS

Emergency numbers Fire department – 101 Police – 102 Emergency medical assistance – 103 Gas control department – 104 Explosive–technical services – (+38 032) 262-21-73 Rescue-diving services – (+38 032) 275-82-13

Municipal services: Information service of Lviv City council – 1580 Lviv water supply network – 1551 Lviv electricity supply network – 1568 Lviv city light network – (+38 032) 270-64-65 Lviv heating and energy public network – 1585 Lviv Municipal Emergency repair company – (+38 032) 275-54-16


Lviv regional control and rescue service – (+38 032) 272-79-56

Tel.: (+38 032) 298-47-16 Tel./Fax: (+38 032) 276-18-88


City Council 1, Rynok sqr., Tel.: +38 (032) 254-60-06

Ministry of Foreign Affairs 18, V.Vynnychenka str., office 118–119 Tel.: +38 (032) 235-64-78 ACCOUNTING / TAX

J&L Consulting LLC 33А, Lychakivska str., 2nd floor Lviv, Ukraine Tel.: (+38 032) 297-05-96/97

Proconsult 76/6, I. Franko str.,Lviv 79011, Ukraine

Atlasglobal 21, Kopernyka Str., office 16 Tel/ Fax: +38 (032) 261-01-55 Mon. – Fri . 09:00–18:00 call-center (24/7) 0 800 50 55 63

Danylo Halytskyi International Airport “Lviv” Tel.: +38(032) 229-81-12

LOT Polish Airlines 5, Sychovych Striltsiv str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-50-57 Tel./Fax: (+38 032) 297-11-55 Mon.–Fri. 09:00–17:00



Tel.: (+38 044) 206-48-88

Tel.: (+38 032) 275-68-89 +38 097 924-10-00

WINDROSE Tel.: (+38 032) 295-82-98

Tel.: (+38 032) 23-86-193 +38 095 67-95-659


Lviv Rent Turkish Airlines 4, Mitskevycha Square Tel.: (+38 032) 297-08-49 Mon.-Fri. 09:00-17:30 call center 24/7 0-800-501-20-70

PEGASUS AIRLINES Tel.: 0-800-505-510 (+38 032) 244-43-01

Tel.: +38 067 769-44-18 +38 067 496-20-68

Universal flights Sales Agency Booking and sales of flight tickets for all world destinations 3, Nalyvayka str., Lviv. Tel.: (032) 225-66-25 261-61-90 Mon.–Sat. 9:00–19:00 Sunday 9:00–18:00

Austrian Airlines 168, Lyubinska str., Lviv Tel.: 0800-3000-49 Hours of opening: Mon.–Fri., Sun. 10:00–18:00

Rent apartments

Ukraine International Airlines 2nd floor, Airport Terminal Tel.: (+38 032) 298-69-77



Privat Bank 11a-21, Hutsulska str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-74-15

OTP Bank 20, I. Franka str., Lviv Tel.: +38 800 300-05-00 Tel./Fax: (+38 032) 240-38-48


Procredit Bank British Club Lviv 18, Nalyvaika Street, Lviv Tel.: (+380 67) 370-66-66

5, Mickiewicza sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 244-44-60

LVIV TODAY  |  February 2018

Raiffeisen Bank Aval 8, Matejka str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-29-39


Apteka #12 35, I.Ohyenka str., Lviv Tel.: (+38 032) 274 -85 -35

VTB Bank 15, Valova str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-53-98

Apteka #2

Ukrsib Bank


30, Kulisha str., Lviv Tel.: +38 800 500-58-00

1, Soborna str., Lviv Tel.: (+38 032) 274-20-06

3, Tyktora str., Lviv Tel.: (+38 032) 272-50-48

6, Vynnychenka str., Lviv Tel.: (+38 032) 275-33-24, 275-71-02, 276-28-40

2, Gorskoj str., Lviv Tel.: (+38 032) 237-27-30 Tel./Fax: (+38 032) 299-24-60

9, I. Tobilevycha str., of. 2 Теl.: (+38 032) 245-11-80 Fax: (+38 032) 245-11-79

Grand Sofia

Consulate of Canada in Lviv

Consulate of the Republic of Latvia

VFS Global Visa Application collection center


57, Chornovola avn., Lviv, Tel.: (+38 032) 240-33-70 Tel./Fax: (+38 032) 294-82-23

of Canada, Lithuania, Germany, Czech Republic, Poland, Bulgaria, Greece, Slovenia, Croatia, Belgium, Spain, Estonia, Netherlands, Austria, Denmark, Norway, Sweden, Finland TM “Forum Lviv”, 2nd Floor 7b, Pid Dubom street, Lviv Applications submission timings: 08:30 – 15:30

2/4, Bogomoltsa str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-17-72 Tel./Fax: (+38 032) 297-81-54

Consulate of the Kingdom of the Netherlands 42, Sakharova str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-19-06


UkrEximBank 4, Mickiewicza sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 297-12-53

Ukrsotsbank 10, Mickiewicza sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 244-05-01 BUSINESS CENTERS

Language school “International House” 3, Petrushevicha sq., Lviv Tel.:(+38032) 2255190

Language Express 17, Svencickogo str., rm.127 Tel.:(+38032) 247-27-27 (032) 247-13-88

Business Center Emerald 3, Petrushevicha sqr., Lviv, Tel. +38 067 672 6720

Consulate of the Czech Republic 130, Antonovycha str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-68-93, 297-68-96

Consulate of the Russian Federation 95, Levytskogo str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 244-25-25 Tel.: (+38 032) 244-26-24, 275-05-77

American English school

Consulate Representative office of the Italian Republic 2, Dudaeva str., Lviv Tel.: (+38 032) 261-45-59

Consulate of the Republic of Kazakhstan 6, Rapoporta str., Lviv, Tel.: (+38 032) 296-57-67

Honorary Consulate of the Kingdom of Belgium 14, Ivan Franko street Tel.: (+38 032) 260-20-80 Fax.: + 38 032 260-01-49


Business centre Lemberg

12/5a, Hvardiyska str., Lviv Теl.: (+38032) 240-34-44 Fax: (+38032) 240-37-91

176, Khmelnitskogo str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 255-10-10

Green Forest

Business Center Optima-Plaza

6, Teatral'na str., room 3 Tel.:(+38) 067-89-99-524

Consulate of Brazil

6, Generala Chuprynky St., Office 1, 79013, Lviv, Ukraine Tel: +38 (032) 242-96-96

2, Cholovskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-11-51 Tel./Fax: (+38 032) 297-11-77

Honorary Consulate of Republic of Hungary

Visa centre for the Republic of Italy

116, Knyagini Olgi str., Tel.: (+38 032) 264-58-22 Tel./Fax: (+38 032) 264-15-23

7B, Naukova str., Lviv Tel.: (+38 032) 244-71-30


72, Heroyiv UPA str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-14-19 Fax: (+38 032) 298-89-35

26 Sheptytskykh St., Lviv Tel.: +38 (032) 253-21-18 Working hours: Reception of documents: Monday – Friday 09.00– 16.00 (without break) Supply of the Documents: Monday – Friday 09.00–17.00 (without break and preliminary registration)

Consulate of the Federal Republic of Germany

Honorary Consulate of the Repulic of Belarus


Austrian Centre J&L Consulting LLC 33А, Lychakivska str., 2nd floor, Lviv Ukraine Tel.: (+38 032) 297-05-96/97

Proconsult 76/6, I. Franko str.,Lviv 79011, Ukraine Tel.: (+38 032) 298-47-16 Tel./Fax: (+38 032) 276-18-88

18a, Ohiyenka str. Tél.: (+38 032) 297-08-31 +38 067 340-40-01

1, Universytetska str., Office 240 Tel.: (+38 032) 261-59-76

Consulate of Lithuanian Republic

LVIV TODAY  |  February 2018


Honorary Consulate of Austrian Republic

Honorary consulate of Mexico 15, Bogomoltsa str., Lviv Tel.: (+38 032) 275-95-95

Consulate of the Republic of Poland

10, Shevchenka avn., Lviv Tel.: (+38 032) 297-40-94

18, Mel’nyka str., Lviv Tel.: +38 (032) 298-16-62

Fighting sports club “Boyove aikido” 30, Rudnytskogo str., Lviv Tel: 067 497-37-21 Open: Mon.19:00–20:30 Wed. 18:30–20:00, Fri. 18.00–20.00

Fighting sports club ”Boyovy hopak” 8/10, Stefanyka str., Lviv Tel.: +38 (032) 298-40-48

Kiwi Fitness club Fitness center “Plyazh” – premium and business offer 114, Knyagini Olgi str., Hours: 07.00–22.00 Sunday: 07.00–18.00 2 athletic gyms, 2 aerobic halls, Dance hall, Cardio training area Baths, Sauna and Massage, Lviv’s biggest 50 meters long pool, Hydro-masseurs, Fitness bars Тел.: (+38 032) 263-60-55

Beauty formula 202, Stryiska str., Lviv Tel.: +38 032 295-85-55 Open 08:00–22:00, Sat 08:00–15:00, Sun Closed.

18, Stepana Bandery str., Tel.: +38 (032) 261-35-73 Open Weekdays 08:00–21:00; Sat 11.30–14:00; FOR CHILDREN

First Ukrainian Theater for Children and Youth 11, Hnatyuka str., Lviv Tel.: (+38 032) 272 68 41, 272 68 55

Entertainment centre Vesely Vylyk 106, Knyagini Olgi str., Tel.: (+38 032) 244-59-09, 067 67-55-339

Lviv regional puppet theatre 1, Danyla Halytskogo sq., Lviv Tel.: (+38 032) 272 08 32


110, I.Franka str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-08-61

12a, Trylovskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 244-36-31

Honorary Consulate of the Republic of Slovenia in Lviv

Eurosport 1, Petrushevycha sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 276-33-28

Entertainment centre Leopark TM King Cross Leopolis 30, Stryiska str., Sokilnyky, Lviv Tel.:+38(097) 284-39-85


LVIV LISTINGS Entertainment centre Leopark TM Intercity 67, Chornovola avn., Lviv Tel.:+38(097) 232-77-52

Aquapark PLYAZH

Hotel Vol’ter


60a, Lipynskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 294-88-88

45, Svobody avn., Lviv Tel.: (+38 032) 225-90-00

114, Knyagini Olgi str., Lviv HOTELS

Atlas Deluxe Hotel 27, Shevchenko Ave., Lviv Tel.: (+38 032) 261-47-64, (+38 067)555-91-11

Chopin Hotel


Tel.: (+38 032) 242-40-02

Hotel Leopolis

16, Teatralna str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 295-95-99

Suputnyk 116, Knyagini Olgi str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 230-40-66

Nobilis Hotel 5, Fredra str,. Lviv Tel.:(+38 032) 295-25-95 Fax: (+38 032) 295-79-97

7, Malanyuka sq., Lviv Tel.: (+38 032) 261-10-20

Dnister Hotel

Hotel Rius

6, Matejka str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-43-05

12A, Hnatyuka str., Lviv Tel.: (+38 032) 235-06-60, (+38 097) 970-02-20

Vienna Hotel 12, Svobody avn., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 244-43-16

76/6, I. Franko str.,Lviv Tel.: +38 (032) 298-47-16 Tel./Fax: +38 (032) 276-18-88 MEDICAL CARE

American Medical Centers – Lviv Three Bogomoltsa Street T: + 38 032 253 7000 (24 hours) E:

Smerekova Khata

25/27, Staroyevreyska str., Tel.: (+38 032) 235-68-34 Fax. (+38 032) 235-70-24

Slavske town, 57b I.Franko str. Tel.: (+ 38 032) 51 42-650

Mirage Lviv region, Mostyska area, Village Sudova vishnja, Zagorodt str., 205b Tel.: (+ 38 032) 34-370-23

Deluxe hotel “Kupava” – іbis Styles Lviv Center 3, Shukhevycha Str. Tel.: (+38 032) 254-67-67

Hotel George 1, Mickiewicza sqr., Lviv Tel./Fax:(+38 032) 242-42-55

Hotel Taurus 5, Kn. Svyatoslava Sq., Lviv, Tel.: (+38 032) 255- 44-51, (+38 067) 360-77-99, Fax: (+38 032) 233-10-77

Reikartz Dworzec 107, Gorodotskaya str, Lviv Tel.: (+38 032) 242-51-26

Reikartz Medievale


Arzinger West Ukrainian Branch 6, Generala Chuprynky str., Office 1 79013 Lviv, Ukraine Tel.: +38 (032) 242-96-96 Fax: +38 (032) 242-96-95 www.

9, Drukarskaya str., Lviv Tel.: (+38 032) 242-51-33

Citadel Inn Hotel & Resort We are passionate about your comfort! 11, Grabovskogo str., Lviv Tel.:( +38 032) 295-77-77

Eurohotel 6av, Tershakovtsiv str., Lviv


Ramada Lviv Hotel Horodotska Street \ Kiltseva Doroga Tel.:(+38 032) 243-00-10 Mob. :(+38 067) 320-44-77

Radisson Blu Resort, Bukovel 220 LP Shchyvky, Polianytsia, Yaremche, Ivano-Frankovsk, Ukraine 78593 Tel. +380 (343) 43-7900 www.radissonblu. com/resort-bukovel

Perlyna Karpat Lviv region, Skole area, Slavske, 43b, І.Franko str. Tel.: (+ 38 032) 514-21-03

Edem Resort & SPA Strilky village, Peremyshlyany district, Lviv region Tel. +38 067 314 65 12 Restaurant: +38 067 373 68 50

Tourist Info

25, Sukhovolya str., Truskavets 82200, Lviv region, Ukraine Tel.: + 38 032 47-713-44 + 38 067 371-17-54 + 38 063 308-53-85

City Hall, Rynok Square, 1 Tel./Fax: (032) 254-60-79 Open: 10.00–19.00 Sat.: 10.00–18.00 Sun.: 10.00–17.00.

Royal Hotels and SPA Resorts Tsesar English speaking real estate and corporate lawyers Tel.: +38 (032) 253-1000 Fax: +38 (032) 253-1030

61-65, Sukhovolia str., Truskavets, Lviv region Tel.: +38 068 480-98-47, (099) 205-40-00

J&L Consulting LLC

Karpatsky Zatyshok

33А, Lychakivska str., 2nd floor, Lviv Ukraine Tel.: (+38 032) 297-05-96/97

Lviv region, Skole area, Slavske town, 77, І.Franko str., Tel.: (+ 38 067) 314-11-10

Chornovola str., 17 Tel.: (+38 033) 275-79-99

Ivano-Frankivsk Hotel "Black castle" Kalush highway 7 Tel.: +38-0342-57-15-00 www.blackcastle.

Hotel "Park"

Galytska str., 31 Tel.: +38-0342-55-78-79

Svityaz Resort

Lviv region, Mostyska area, Knyazhy Mist village Tel.: (+ 38 032) 34-346-84

Hotel "Sribni leleky"

Hotel "Atrium"


Knyazhi Ozera

Kryvyj Val str., 39 Tel.: (+38 033) 277-27-01

Mazepy str., 146 Tel.: (+38 034) 259-55-95


Vintage Boutique Hotel

Hotspot for Your important events! 17, Komarova str, Lviv Tel: (+38 032) 245-03-45 (+38 067) 238-35-36

Lutsk Hotel "Zaleski"

Information service of Lviv City council +38 032 297-55-55 available in Ukrainian, Russian, English, German and Portuguese languages. Open daily 10.00-21.00 REGIONAL HOTELS

Stryj Hotel “Magnet” Shashkevych str., 21 Tel./fax: (+38 032) 45-40-029

Uzhhorod Hotel “Old CONTINENT” S. Petefy square, 4 Tel.: (+38 031) 266-93-66

Hotel “Praha” Verhovinskaya str., 38 Tel.: (+38 031) 264-07-64

Hotel Uzhgorod 2, B. Khmelnitcskogo sq, Tel.: (+38 031) 261-90-50 SPORTS

MegaSport 106, Kniahyni Ol'hy st., Tel.: (032) 245-28-62 Open Mon-Sat 10:00–20:00, Sun 10:30–19:00.

Ternopil Hotel "Yukhnovych"


Rodyny Barvinskyh str., 3a Tel.: (+38 035) 243-39-56

5, Shevchenko ave., Tel.: (032) 232-46-03. Open daily 10:00–20:00

Hotel "Ternopil"


Zamkova str., 14 Tel.: (+38 035) 252-42-63

100, Vygovskogo st., Tel.: (+38 032) 229-51-71 Open daily 10:00–22:00

LVIV TODAY  |  February 2018



Auchan 30, Stryiska st., Sokilnyky, Tel.: (+38 032) 242-05-30 Open daily 8:30–23:00

METRO Cash & Carry 8, George Washington st., Tel.: 0 800 501 401 Open: 24/7 300, Horodotska st., Tel.: 0 800 501 401 Open: 24/7 SHOPPING-ENTERTAINING CENTERS

King Cross Leopolis 30, Stryiska St., Sokilniky Tel.: (032) 242 05 80 Shopping gallery: 10.00-22.00 Auchan Hypermarket: 8.30-23.00 Planeta Kino IMAX: 10.00-02.00

Opera Passage 27, Svobody Ave., Lviv Tel.: (032) 242 20 36 Shopping gallery: 10.00-21.00 Opera Market: 10.00 -22.00

home improvement center 22, Yavorivska St., entrance from Kiltseva St., Lviv Tel: (032) 242 19 39 Mon.-Sat.: 10.00-20.00 Sunday: 12.00-20.00

Trade-office center 67 G, Chornovola Ave.,Lviv Tel: (032) 232 77 04 Mon.-Sat.: 10.00-20.00 Sunday: 10.00-19.00

7B Pid Dubom St., Lviv, Tel: (032) 295 69 94 Shopping gallery: 10.00-22.00 SILPO Supermarket: 8.00-23.00 Planeta Kino cinema: 12.00-02.00 PARKING: 08:00– 01:00 (entrance) 08:00-03:00 (exit)

Trade-office center 62 A, Chervonoyi Kalyny Ave., Lviv Tel: (032) 232 77 04 Mon.-Sat.: 10.00-20.00 Sunday: 10.00-19.00

Pivdenny market 36, Schyretska St.,Lviv Tel: +38 (032) 295 12 96 Tue.-Sun.: 10.00-20.00 Monday: closed Open 10.00–18.00

Epicentr home improvement gardening center 302, Horodotska St.,Lviv Tel: +38 (032) 295 67 67 Mon.-Sat. 8.00-21.30 Sunday: 9.00-21.00

Roksolana 14 Soborna Sqr., Lviv, Tel: 098 658 57 40 Shopping gallery: 10.00-22.00 ARSEN Supermarket: 24/7

45, Chornovola Ave. Tel.: (032) 244 88 00 Open: 10.00—22.00

43, A. Sakharova St. Tel.: (067) 670-80-96 Open: 10.00 -22.00

Polyana Winemarket 2, Sichovyh Striltsiv St. Tel.: (032) 247 46 49 Open: 10.00-22.00

Wines of the World InterCity


226A Kulparkivska St., Lviv, Tel: (032) 259 02 01 Shopping gallery: 10.00-22.00 SILPO Supermarket: 8.00-23.00 Multiplex cinema: 10:00-23:00

Wine Time

Food & Wine Try Slony (Three Elephants)

Forum Lviv

Victoria Gardens

Tel.: (032) 235 76 20 25, Chornovola Ave. Tel.: (032) 261 25 10 Open: 10.00-22.00


Fine Bottle 31, Kopernika St Tel.: (032) 261 37 73 Open: 10.00–22.00

78, Stryiska St., Tel.: (032) 295 13 71 Open: 10.00-22.00 CAR RENTAL

HERTZ Lviv Airport Lyubinska Str. 168 Tel.: +38 (044) 35 90 991 Working hours: Mo-Su: Meets all reservations

AVIS 6, Akademika Pidstrygacha Str., Tel:+38 032 297 05 10 +38 067 230 33 49

EUROPCAR Lviv Airport Lyubinska Str. 168 Tel.: + 38 (050) 359 69 24 Opening hours: 08:30 - 20:30 20:31 - 08:29 (After hours)

Budget 6, Akademika Pidstrygacha Str., office 2, Tel.: +38 095 270 31 41 Lviv International Airport, 1 floor Тел. +38 032 242 07 79

Lviv Main Train Station Magnus

Svit Napoiv

1, Shpytalna St., Lviv Tel.: (032) 244 42 65 Shopping gallery:

25, Svobody ave. Tel.: (032) 260 13 59 19, Doroshenka St.

LVIV TODAY  |  February 2018

Opening Hours Mo. – Fr.: 09:00–18:00 Tel.: +380-443830006


LVIV SPORT NEWS Our Sports Fans Guide to Lviv covers everything from handball to swimming, get all the best and newest coverages from our photojournalist Evhen Kravs.

Lviv’s Athlete of the Month: Olena Stetskiv Stetskiv was awarded Lviv’s Athlete of the Month for January. A graduate of the Lviv State University of Physical Culture, she finished ninth at the 2012 Youth Winter Olympics in Innsbruck, Austria and 26th at the Winter Games in Sochi, Russia. She has finished in the top 20 in a World Cup race twice, in Lake Placid, USA in 2016 and Whistler, Canada in  2017. Lviv Today wishes her and all of Ukraine’s athletes great success in Korea!

Найкраща спортсменка січня: Олена Стецьків

Lviv athletes at 2018 Winter Olympics The Lviv Opera & Ballet Theatre’s ornate Mirrors Hall played host on 31 January to the official ceremony to send off local athletes to the 2018 Winter Olympic Games in PyeongChang, South Korea. Several experienced athletes will represent the city in Korea this year, including lugers Olena Stetskiv, Olena Shkhumova, Roman Zakharkiv, and Anton Dukach, and alpine skiing’s Olga Knysch. The festive ceremony was attended by Lviv Oblast State Administration Head Oleh Synyutka, city officials, and sports fans. The ceremony also saw athletes model the official uniform of the 2018 Ukrainian Olympic team.

Львівські спортсмени на зимовій Олімпіаді-2018 У дзеркальній залі львівського оперного театру 31 січня відбулася офіційна церемонія проводів наших спортсменів на зимові Олімпійські ігри 2018 року в Пхьончхані, Південна Корея. Цього року Львів посилає на змагання досвідчених спортсменів, у тому числі представників санного спорту Олену Стецьків, Олену Шхумову, Романа Захарківа та Антона Дукача, а також гірськолижницю Ольгу Книш. В урочистій церемонії взяли участь, зокрема, Олег Синютка, голова Львівської обласної державної адміністрації, міські чиновники та любителі спорту. В рамках церемонії спортсмени представили офіційну форму української команди на Олімпійських іграх.


Випускниця Львівського державного університету фізичної культури Олена Стецьків верше виступила на зимовій молодіжній олімпіаді 2012 року в Інсбруку, де зайняла 9 місце. Олена представляла Україну на Зимовій Олімпіаді 2014 року у Сочі, де посіла 26 місце. Станом на січень 2018 року її найкращі досягнення – це 20 місце на чемпіонаті світу з санного спорту 2016 року у Лейк-Плейсіді, США, і також 20 місце у м. Уістлер, Канада в 2017. Олена Стецьків була визнана спортсменкою Львівщини у січні цього року. Lviv Today вітає Олену та бажає вдало виступити у Кореї!

Skating: Lviv Trophy 2018 Championship The skating rink in Novoyavorivsk was home for the Lviv Region Open Figure Skating Championship “Lviv Trophy-2018” during the January 27–28 weekend. Over 300 of the country’s finest figure skaters from across Ukraine’s 14 regions competed with athletes from Moldova and Belarus to claim the prestigious prizes. Skaters from a number of  different age categories competed in two groups: group “A” (professionals) – men’s singles, ladies’ singles, pairs, and ice sport dancing and group “B” (amateurs)  – men’s singles, ladies’ singles. As competitions main judge came Tamara Tsymbal from Dnipro. The Lviv regional figure skating school is located in Novoyavorivsk and is open for children aged 3 to 15.

Фігурне катання: Чемпіонат Lviv Trophy-2018 На Льодовій арені у Новояворівську 27–28 січня відбувся відкритий чемпіонат Львівської області з фігурного катання на ковзанах серед юнаків та дівчат “Lviv Trophy-2018”. Понад 300 найкращих фігуристів з 14 регіонів України та команди зарубіжних гостей з Білорусі й Молдови змагалися за престижні нагороди. Фігуристи різних вікових категорій виступали в двох категоріях: група “А” (діючі спортсмени) – одиночне катання, спортивні танці на льоду, спортивні пари та група “B” (аматорський клас) – одиночне катання. Головним суддєю змагань була Тамара Цимбал (м. Дніпро). Львівська обласна школа фігурного катання має свою базу в Новояворівську і відкрита для дітей віком від 3 до 15 років.

Climbing: Age of Volumes 2018 bouldering festival Lviv is a city with a long and storied tradition of mountaineering and climbing, which is why the Age of Volumes 2018 bouldering festival came to town on 9–10 February. One of the largest climbing activities in the region, the event took place at Lviv’s oldest and most difficult climbing wall at the local ‘Extreme’ club (40 Lazarenka St.). Bouldering is a young and entertaining form of climbing. In Lviv, it has become more accessible to people looking to improve their health and strength. Not only does climbing require the use of all your body’s muscle groups, but it also forces one to think and calculate on the fly, teaches one to make mistakes, and to reach for the peaks – it’s a great way to improve your leadership capabilities! This year’s event attracted over 150 amateur and professional participants from across Ukraine and even abroad.

Скелелазіння: Фестиваль боулдерингу Age of Volumes 2018 Львів має давні традиції альпінізму та скелелазіння, і саме в нашому місті 9–10 лютого відбувся фестиваль боулдерингу під назвою Age of Volumes 2018, один з найбільших альпіністських заходів у регіоні. Змагання проходили на найстарішій і, мабуть, найважчій скельній стіні Львова у клубі "Екстрім" по вул. Лазаренка, 40. Боулдерінг – це досить молодий і надзвичайно видовищний вид сходження. У Львові цей вид спорту стає все більш доступним для широкого кола людей, які хочуть стати здоровішими й сильнішими  – як фізично, так і психічно. Скелелазіння зазвичай включає не тільки всі групи м'язів тіла, але також дає змогу мислити наперед і розрахувати кожен наступний крок, вчить як правильно помилятись і все ж досягати вершини, тим самим сприяючи лідерству особистості. Цього року у фестивалі взяли участь понад 150 спортсменів з усієї України та навіть з деяких зарубіжних країн, які змагалися у категоріях професіоналів і любителів.

LVIV TODAY  |  February 2018





viv Today was recognised for its excellence in sports coverage in 2017 by three leading sports organisations in Ukraine. Our magazine was recognised as the ‘Best Sports Journal of the Year’ by the National Olympic Committee’s Lviv office, while finishing runner-up in the same category by the National Olympic Committee (NOC) of Ukraine. The magazine was also recognised by the Sports Journalists Association of Ukraine as ‘Best Magazine of 2017’. Lviv Today Editor Lee Reaney was on hand to receive the award by pole vaulting legend and NOC President Serhiy Bubka and European bronze medalist taekwondoka and Ukraine’s January athlete-of-the-month Iryna Romoldanova. Congratulations to all Lviv Today team and especially our Editor Lee Reaney and photojournalist Evhen Kraws for their achievements in covering sport.




аш журнал був визнаний за найкраще висвітлення спортивних подій у 2017 році трьома провідними спортивними організаціями України. Львівське відділення Національного олімпійського комітету визнало Lviv Today "Найкращим спортивним журналом року", друге місце признав нашому журналу Національний Олімпійський комітет України (НОК). Асоціація спортивних журналістів України також визнала Lviv Today "Найкращим журналом 2017 року". Наш редактор Лі Ріні отримав цю відзнаку з рук легендарного стрибуна з жердиною і президента НОК України Сергія Бубки та Ірини Ромолданової – європейської бронзової медалістки у таеквондо і української спортсменки січня. Вітаємо всю команду журнала Lviv Today, особливо, редактора Лі Ріні та фотожурналіста Євгена Кравса з досягненням у спортивній журналістці.

LVIV TODAY  |  February 2018

# 109, February 2018  
# 109, February 2018