Destination Benguela 2014

Page 27

Angola to the border with the Democratic Republic of Congo.

Reopened Sadly, the war between 1975 and 2002 closed the railway line, leading to a big drop in business for the port. After much repair work and investment, however, the line was reopened for services to the DRC in 2013 with Lobito’s old colonial station giving way to a new Chinese-built terminus. The port has also been expanded and modernised and is busy once more. Fortunately, Lobito was not badly damaged in the fighting, and its charming colonial buildings – both commercial and residential – have survived. Many, such as Cinema Imperio, the post office and the old railway terminus, were built in the 1920s and 1930s in Art Deco style.

de Angola, até á fronteira leste com a

Felizmente, o Lobito não foi seriamente

Republica Democrática do Congo.

atingido pela guerra, preservando assim

Reabilitada

muito da sua encantadora arquitetura. Muitos dos edifícios tais como o Cin-

Encerrada durante os anos de conflito

ema Imperium, a estação dos correios,

armado, com a consequente diminu-

estação do caminho de ferro, foram

ição de movimento portuário, foi recen-

construídos na década de 1920 e 1930

temente reabilitada, tendo sido reaberta

ao estilo Art Deco.

a circulação em toda a sua extensão, trazendo assim novas prespectivas para

Entre os edifícios históricas destacam-

o desenvolvimento da cidade e região.

se o antigo Palácio do Governador,

A velha estação terminal da Restinga

construído em estilo colonial, a Igreja

foi também substituída por um novo

da Nossa Senhora da Arrábida, o Hotel

terminal moderno.

Terminus e o Museu de Etnografia

Historical buildings of particular note are the Palácio do Governo, built in the colonial style, the Nossa Senhora da Arrábida church, dating from the 17th century, and the ethnographic museum with an extensive collection of artefacts, which definitely deserves a visit.

Flamingo Lobito’s surrounding swamps have been for many years provided a natural ‘pit-stop’ for migrating flamingos, a beautiful sight. The flamingo is the city symbol of Lobito. The town’s superb soft sand beaches are a further attraction for visitors, along with Lobito’s legendary seafood, its easygoing

que possui uma extensa coleção de artefactos e merece uma visita.

destino/destination Benguela 2014

25


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Destination Benguela 2014 by Land & Marine Publications Ltd. - Issuu