LAGO DORATO - PRESENTAZIONE

Page 1

VIA COSTITUZIONE, COLICO (LC), ITALY

I NOSTRI PARTNER: I NOSTRI PARTNER:

I NOSTRI RESELLER: I NOSTRI RESELLER:

IL LAGO DI COMO A PORTATA DI MANO

LAKE COMO AT YOUR FINGERTIPS

p. 6 02

IL COMPLESSO RESIDENZIALE

THE RESIDENTIAL COMPLEX

p. 16

La cura dei dettagli

Attention to details

p. 24

Le unità abitative

The housing units

p. 22

CAPITOLATO

Specification

p. 28

FOSSATI INTERNI & MODULNOVA

p. 76

01

IL LAGO DI COMO A PORTATA DI MANO

LAKE COMO AT YOUR FINGERTIPS

01

Il complesso residenziale “Lago Dorato” sorge a Colico , all’interno di un’area esclusiva che si distingue per la sua vicinanza al lago, al centro paese ed al parco “Paride Cariboni” di nuova realizzazione (inaugurato nel giugno 2021). Parliamo di in una zona centralissima che grazie alla sua posizione strategica, consente di avere tutto a portata di mano. E’ possibile parcheggiare l’auto e trovare a due passi tutti i servizi di prim'ordine.

Il complesso architettonico risponde perfettamente alle attuali esigenze abitative di una clientela moderna, dinamica, attenta alle soluzioni più innovative.

The "Lago Dorato" residential complex is located in Colico, within an exclusive area that stands out for its closeness to the lake, the town centre and the newly built "Paride Cariboni" park (inaugurated in June 2021).

We are talking about in a very central area which, thanks to its strategic location, allows you to have everything at your fingertips. It is possible to park your car and find all the first-rate services within walking distance.

The architectural complex responds perfectly to the current housing needs of a modern, dynamic clientele, attentive to the most innovative solutions.

8

Grazie alla location privilegiata e unica nel suo genere ci si ritrova nel punto d’incontro tra la Valtellina, la Valchiavenna e la Brianza, nonché a soli 90 km da Milano e dalla Svizzera.

La zona è ben servita e raggiungibile attraverso la Superstrada SS36 che permette a sua volta di spostarsi a Lecco e Sondrio in mezz’ora, a Milano e Saint Moritz in un’ora.

Il trasporto pubblico locale vanta la presenza di: un attracco per battelli, traghetti e aliscafi, una stazione ferroviaria (sia per i treni regionali sia per i treni diretti) e la fermata degli autobus di linea, tutto a soli 5 minuti a piedi dal complesso residenziale.

Thanks to the privileged and unique location, you find yourself at the meeting point between Valtellina, Valchiavenna and Brianza, as well as just 90 km from Milan and Switzerland.

The area is well served and accessible through the SS36 highway which, in turn, allows you to move to Lecco and Sondrio in half an hour and to Milan and St. Moritz in an hour.

Local public transport boasts the presence of: a dock for boats, ferries and hydrofoils, a railway station (both for regional trains and for direct trains) and a bus-stop, all of them just a 5-minute walk from the residential complex.

9
12

Colico è una cittadina all’estremo Nord-Est del Lago di Como, meta ideale e rinomata per gli amanti della natura con i suoi paesaggi mozzafiato (lago e montagna), per gli amanti del relax con le sue numerose spiagge e per gli amanti degli sport acquatici quali vela, sci nautico, windsurf e kitesurf.

Nelle immediate vicinanze del residence troviamo numerosi negozi, bar, ristoranti, un centro nautico, un centro culturale con biblioteca e centri sportivi con la possibilità di praticare sia sport di gruppo (come il calcio) sia sport individuali (come il tennis o il go-kart).

Tante le opportunità offerte dalla zona: dal windsurf al noleggio di barche a motore, dalle escursioni a piedi o in bicicletta lungo l’affascinante sentiero Valtellina allo sci, senza tralasciare la storia, la cultura e lo shopping.

Lago Dorato è il nuovo modo di vivere Colico.

Colico is a town in the extreme north-east of Lake Como, an ideal and renowned destination for nature lovers with its breath-taking landscapes (lake and mountains), for lovers of relaxation with its numerous beaches and for lovers of water sports such as sailing, water skiing, windsurfing and kitesurfing.

Close to the residential complex you find lots of shops, bars, restaurants, a nautical centre, a cultural centre with library and sports centres where you can practice both group sports (such as football) and individual sports (such as tennis or gokart).

The area offers many opportunities: from windsurfing to motor boat rental, from hiking or biking along the fascinating Valtellina path up to skiing, without neglecting history, culture and shopping.

Lago Dorato is the new way of living Colico.

13 01
IL LAGO DI COMO A PORTATA DI MANO LAKE COMO AT YOUR FINGERTIPS

Milano - 90 Km

Saint Moritz - 90 Km

Marina privata -150 m

Private Marina - 150 m

Centro culturale con biblioteca

Cultural centre with library

Uscita SS 36 - 3 Km

Exit SS 36 - 3 Km

Attracco battelli e traghetti

Mooring boats and ferries

Centri ippici

Equestrian centers

Area pedonale

Pedestrian area

Parco pubblico

Public park

Centri sportivi

Sport centers

Centro velico

Sailing center

Spiagge Beaches

Sentiero Valtellina & Sentiero del Viandante

Sentiero Valtellina & Sentiero del Viandante

Parco giochi

Playground

Ospedali - 20 Km

Ospedali - 20 Km

Punti di interesse storico: Forte

Montecchio & Forte Fuentes

Historical points of interest: Forte

Montecchio & Forte Fuentes

Tutto ciò di cui hai bisogno è a portata di mano

Everything you need is at your fingertips

IL COMPLESSO RESIDENZIALE THE RESIDENTIAL COMPLEX

02

UNITÀ ABITATIVE Housing units

AL PIANO TERRA

Unità abitative con ampi porticati affacciati direttamente sul giardino privato, piano seminterrato e garage con doppio posto auto.

GROUND FLOOR

Housing units with large porches directly overlooking the private garden, basement and garage with double parking space.

Eleganza, design, cura dei dettagli & materiali top quality

Elegance, design, attention to details and top quality materials

AL PRIMO PIANO

Unità abitative con ampi terrazzi vista lago, piano sottotetto con locali accessori, possibilità di box o posti auto.

ON THE FIRST FLOOR

Housing units with large terraces overlooking the lake, attic floor with accessory rooms, possibility of garages or parking spaces.

VILLE

Con carattere semindipendente, composte da piano terra, primo piano e piano seminterrato con garage collegato.

VILLAS

With semi-detached aspect, consisting of ground floor, first floor and basement with connected garage

19

IL COMPLESSO RESIDENZIALE | LE UNITÀ ABITATIVE THE RESIDENTIAL COMPLEX | THE HOUSING UNITS

Le unità abitative

The housing units

Il complesso è composto da 32 appartamenti e due ville semindipendenti.

Gli appartamenti sono suddivisi in 4 blocchi disposti secondo uno schema a “C” all’interno dell’area di intervento, al fine di concedere la vista lago a tutte le unità abitative e permettere un’organizzazione ottimale dell’ampia area di comune proprietà presente nello spazio antistante al complesso e destinata a verde e ad attività ricreative.

Al piano terra troviamo le tipologie CLASSIC PLUS e OVER PLUS (bilocali e trilocali) con ampi porticati affacciati direttamente sul giardino privato, mentre al piano seminterrato sono presenti l’ampio garage con doppio posto auto ed altri locali.

Al piano primo troviamo invece le tipologie OPEN PLUS e CLASSIC PLUS (monolocali e bilocali), dotati di ampi terrazzi vista lago; si aggiunge inoltre il piano sottotetto con ulteriori locali e terrazzo.

Le ville sono composte da piano terra, piano primo e piano interrato con garage da tre posti auto e giardino indipendente.

The complex consists of 32 apartments and two semi-detached villas.

The apartments are divided into 4 blocks arranged according to a "C" layout within the intervention area, in order to grant the lake view to all the housing units and allow an optimal organization of the large common area located in the space in front of the complex and intended for greenery and recreational activities.

On the ground floor you find the CLASSIC PLUS and OVER PLUS types (two-room and three-room apartments) with large porches directly overlooking the private garden, while in the basement there is a large garage with double parking space and other rooms.

On the first floor we find the OPEN PLUS and CLASSIC PLUS types (one-room and two-room apartments), equipped with large terraces overlooking the lake; the attic floor is also added with additional rooms and a terrace.

The villas consist of ground floor, first floor and basement with three parking spaces garage and private garden.

22 02
23

La cura dei dettagli

Attention to details

FINITURE DI PREGIO E PERSONALIZZABILI

La scelta di materiali di pregio e l’elevato isolamento acustico, posizionano il complesso “Lago Dorato” ben al di sopra della media nel mercato di riferimento.

Ogni appartamento garantisce un’altissima qualità costruttiva ed una grande vivibilità degli spazi interni.

PRECIOUS AND CUSTOMIZABLE FINISHES

The choice of quality materials and high thermal and acoustic insulation puts the "Lago Dorato" complex well above the average in the reference market. Each apartment guarantees a very high construction quality and a great liveability of the interior spaces.

PERSONALIZZAZIONI

Un unico capitolato per infinite combinazioni; ampio catalogo di materiali e finiture di brand di alta qualità e di eccellenza.

CUSTOMIZATIONS

A single specification for infinite combinations; wide catalogue of materials and finishes of high quality and excellent brands.

STUDIO & PROGETTAZIONE DELLA DIVISIONE INTERNA PER SFRUTTARE AL

MASSIMO GLI SPAZI

STUDY AND DESIGN OF THE INTERNAL DIVISION TO MAKE THE MOST OF THE SPACES

ISOLAMENTO TERMICO & ACUSTICO

THERMAL AND ACOUSTIC INSULATION

24
02 IL COMPLESSO RESIDENZIALE | LA CURA DEI DETTAGLI THE RESIDENTIAL COMPLEX | ATTENTION TO DETAILS

IL COMPLESSO RESIDENZIALE | LA CURA DEI DETTAGLI

THE RESIDENTIAL COMPLEX | ATTENTION TO DETAILS

OUTDOOR LIVING/ AMPI PORTICATI, TERRAZZI E GIARDINI PRIVATI OUTDOOR LIVING / LARGE PORCHES, TERRACES AND PRIVATE GARDENS

TERRAZZI E BALCONI CON PARAPETTI IN VETRO Dei veri locali in più per vivere all'aperto.

TERRACES AND BALCONIES WITH GLASS BALUSTRADES

Extra real places to live outdoors.

ARREDO SU MISURA PIANO ABITABILE CUSTOM-MADE FURNITURE FOR LIVING AREAS

IMPIANTI AUTONOMI a pompa di calore aria/acqua per ogni unità.

INDEPENDENT SYSTEMS

With air/water heat pump for each unit.

RISCALDAMENTO A PAVIMENTO

Tutte le unità abitative sono dotate di riscaldamento autonomo con impianto a pavimento.

FLOOR HEATING

All housing units are equipped with independent underfloor heating.

ARIA FRESCA E PULITA A FINESTRE CHIUSE Impianto di ventilazione meccanica controllata.

FRESH AND CLEAN AIR WITH CLOSED WINDOWS

Controlled mechanical ventilation system.

ARIA CONDIZIONATA AIR CONDITIONING

25 02

IL COMPLESSO RESIDENZIALE | LA CURA DEI DETTAGLI THE RESIDENTIAL COMPLEX | ATTENTION TO DETAILS

COMFORT & PRIVACY

Isolamento acustico tra le varie unità.

COMFORT & PRIVACY

Acoustic insulation between the various units.

SERRAMENTI TOP QUALITY

Serramenti in legno/alluminio con scorrevoli di grandi dimensioni; qualità dei prodotti a servizio dell’isolamento termico e dell’insonorizzazione.

TOP QUALITY WINDOWS

Wood/aluminium windows with large sliding doors; quality of products at the service of thermal insulation and soundproofing.

FRANGISOLE GRIESSER GRIESSER SUN BLINDS

IMPIANTO DOMOTICO

Controllo H24 della tua casa e programmabilità degli scenari mediante app Android e IOS.

HOME AUTOMATION SYSTEM

H24 control of your home and programmability of sceneries by Android and iOS apps.

PORTONCINO DI INGRESSO BLINDATO ARMORED ENTRANCE DOOR

IMPIANTO ANTIFURTO ANTI-THEFT SYSTEM

FIBRA OTTICA OPTICAL FIBER

26 02

IL COMPLESSO RESIDENZIALE | LA CURA DEI DETTAGLI THE RESIDENTIAL COMPLEX | ATTENTION TO DETAILS

BOX AUTO DI OGNI METRATURA

Con portone sezionale motorizzato e predisposizione per postazione di ricarica auto elettriche.

GARAGES OF EVERY SIZE

With motorized sectional door and arrangement for charging station for electric cars.

POSTI AUTO COPERTI E SCOPERTI ROOFED AND UNROOFED PARKING SPACES

PISCINA

Ampia piscina a sfioro vista lago con spiaggetta relax e area dedicata ai bambini. Zona solarium annessa, doppi bagni comuni con doccia e deposito lettini

SWIMMING POOL

Large infinity pool overlooking the lake with a relaxing beach and dedicated area for children. Solarium area, common, double bathrooms with showers and storage for sunbeds.

AREE VERDI COMUNI VISTA LAGO COMMON GREEN AREAS OVERLOOKING THE LAKE

GIARDINI PRIVATI PRIVATE GARDENS

VIDEOSORVEGLIANZA ESTERNA EXTERNAL VIDEO SURVEILLANCE

ELEVATORE COMUNE COMMON LIFT

27
02

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.