Katalog wyposazenia iglokomers

Page 1

230–240v / 50Hz CE

CHŁODNICTWO I KLIMATYZACJA

T H E

D E F I N I T I O N

®

O F

P R O D U C T

I N T E G R I T Y

IGLOKOMERS SP. Z O. O., ul. Leonidasa 33, 02-239 Warszawa tel. 022 868 32 55, 49, 022 846 45 89, 0 502 060 320, biuro@iglokomers.pl TRU E REACH-IN’S www.iglokomers.pl D e l i v e r i n g S o l u t i o n s f o r t h e F o o d s e r v i c e I n d u s t r y


IGLOKOMERS Przedsiębiorstwo "Iglokomers" istnieje i działa na rynku polskim od 1989r. Ma swoją siedzibę w Warszawie. Biuro znajduje się w Komorowie przy ul. Bankowej 14. Naszymi klientami są firmy, których działalność związana jest z chłodnictwem 
 klimatyzacją i oraz użytkownicy klimatyzatorów w domach i biurach. Należą do nich przede wszystkim: sklepy, supermarkety, salony sprzedaży, stacje paliw, restauracje, bary, kawiarnie, hotele, motele, kina, teatry,

szpitale, apteki, hurtownie, urzędy, zakłady mięsne, piekarnie, cukiernie, firmy produkujące, przetwarzające
 i przechowujące artykuły spożywcze i inne towary szybko psujące się. Nasze usługi to wyposażanie całych pomieszczeń - zarówno ich części reprezentacyjnej, ogólnodostępnej dla użytkownika, klienta, jak i części służbowej, gospodarczej 
 w takie urządzenia jak: komory chłodnicze i mrożnicze, meble chłodnicze (szafy, regały,

zamrażarki, witryny, wyspy, systemy klimatyzacyjne, klimatyzatory). Wykonujemy projekty instalacji chłodniczych, wentylacyjnych, klimatyzacyjnych, zajmujemy się realizacją własnych lub zleconych projektów.
 Oferujemy meble i urządzenia chłodnicze wytwarzane przez wielu producentów krajowych i zagranicznych, proponujemy szeroki i zróżnicowany asortyment tych towarów bądż w serii standardowej, bądż w serii odpowiadającej

indywidualnym oczekiwaniom Klienta (wykonujemy tunele zamrażalnicze, komory chłodnicze, mrożnicze i klimatyczne o dowolnej, pożądanej wielkości, grubości ścian, o dowolnym pożądanym kształcie, systemie zamykania, przystosowane do rozmaitych systemów załadunku
 i wyładunku itp).Świadczymy usługi doradcze z zakresu wymiany ciepła - klimatyzacji, chłodnictwa i wentylacji.


AIA #

Project Name:

TRUE EUROPE

Location:

Field's End Road, Goldthorpe, Nr. Rotherham, South Yorkshire S63 9EU, 6OJUFE ,JOHEPN t XXX USVFNGH DPN t 5FM t 'BY t 'SFF 1IPOF t 'SFF 1IPOF UP 6 4 Model:

GDM-9E

Item #:

SIS #

Qty:

Model #:

Glass Door Merchandiser: Slide Door Undercounter Refrigerator

GDM-9E The world's #1 manufacturer of glass door merchandisers. True's commitment to using the highest quality materials and oversized refrigeration systems provides the user with colder product temperatures, and lower utility costs in an attractive merchandiser that brilliantly displays packaged food and beverages. Designed for convenient access, fast service, and attractive display. Oversized, factory balanced, refrigeration system holds 33°F to 38°F (.5°C to 3.3°C). Exterior - non-peel or chip white laminated vinyl; durable and permanent Interior - attractive, NSF approved, white aluminum interior liner with 300 series stainless steel floor. Self closing doors. Counter-balanced weight system for smooth, even, positve closing. Low-E", double pane thermal insulated glass door assemblies with mitered plastic channel frames. The latest in energy efficient technology. Safety shielded fluorescent interior lighting for longer, brighter, shadowfree illumination. Entire cabinet structure is foamed-inplace using Ecomate. A high density, polyurethane insulation that has zero ozone depletion potential (ODP) and zero global warming potential (GWP).

ROUGH-IN DATA

Specifications subject to change without notice. Chart dimensions rounded up to the next whole millimeter (inches rounded up to the next 1â „8" ).

Cabinet Dimensions (mm) Model

GDM-9E

Doors

Shelves

L

D

H

HP

Voltage

2

3

913

532

902

Âź

230-240/50/1

APPROVALS:

5/10

Printed in U.S.A.

Cord NEMA Length Amps Config. (total m) 2.5

AVAILABLE AT:

2.74

Crated Weight (kg) 105


Model:

GDM-9E

Glass Door Merchandiser: Slide Door Undercounter Refrigerator

STANDARD FEATURES DESIGN t True’s commitment to using the highest quality materials and oversized refrigeration systems provides the user with colder product temperatures, and lower utility costs in an attractive merchandiser that brilliantly displays packaged food and beverages. REFRIGERATION SYSTEM t Factory engineered, self-contained, capillary tube system using environmentally friendly (CFC free) 134A refrigerant. t Extra large evaporator coil balanced with higher horsepower compressor and large condenser; maintains cabinet temperatures of 33°F to 38°F (.5°C to 3.3°C). t Sealed, cast iron, self-lubricating evaporator fan motor(s) and larger fan blade gives True merchandisers a more efficient low velocity, high volume airflow design. This unique design ensures faster temperature pull down of warm product, colder holding temperatures and faster recovery in high use situations. CABINET CONSTRUCTION t Exterior - non-peel or chip white laminated vinyl; durable and permanent.

t Interior - attractive, NSF approved,

white aluminum liner with 300 series stainless steel floor. t Insulation - entire cabinet structure is foamed-in-place using Ecomate. A high density, polyurethane insulation that has zero ozone depletion potential (ODP) and zero global warming potential (GWP). t Cabinet fitted with leg levelers. DOORS t “Low-Eâ€?, double pane thermal insulated glass door assemblies with mitered plastic channel frame. The latest in energy efficient technology. t Each door fitted with 12â€? (305 mm) long handles. t Self closing doors. Counter-balanced weight system for smooth, even, positve closing. SHELVING t Three (3) adjustable, heavy duty PVC coated wire shelves: two (2) 31 žâ€? x 15â€? (807 mm x 381 mm) and one (1) 31 žâ€? x 8 7â „16â€? (807 mm x 215 mm). Four (4) chrome plated shelf clips included per shelf. t Shelf support pilasters made of same material as cabinet interior; shelves are adjustable on ½â€? (13 mm) increments.

LIGHTING

t Safety shielded fluorescent interior lighting.

t Cabinet lighting utilizes electronic

ballast and T-8 bulbs for brighter illumination, longer bulb life and increased energy efficiency. MODEL FEATURES t Evaporator is epoxy coated to eliminate the potential of corrosion. t Listed under NSF-7 for the storage and/or display of packaged or bottled product. ELECTRICAL t Unit completely pre-wired at factory and ready for final connection to a 230240/50/1 phase dedicated outlet. t Plug type varies by country. OPTIONAL FEATURES/ACCESSORIES 6QDIBSHF BOE MFBE UJNFT NBZ BQQMZ R 4� (102 mm) legs. R Black exterior. R Rosewood exterior. R Walnut exterior. R Stainless steel exterior model availble. R Red wine thermostat. R White wine thermostat. R Chocolate thermostat. R Additional shelving. R 1 Ÿ� (32 mm) pricing strips.

PLAN VIEW

Cubic Feet/Liters 9/255

* Based on ANSI/AHAM HRF-1-2004

.&53*$ %*.&/4*0/4 306/%&% 61 50 5)& /&"3&45 8)0-& .*--*.&5&3

Model KCL

41&$*'*$"5*0/4 46#+&$5 50 $)"/(& 8*5)065 /05*$&

(%. &

Elevation Right

Plan

%

#BDL


TRUE FOOD SERVICE EQUIPMENT, INC. &BTU 5FSSB -BOF t 0 'BMMPO .JTTPVSJ t 'BY t t *OUM 'BY 1BSUT %FQU 536& t 1BSUT %FQU 'BY t XXX USVFNGH DPN Model:

GDM-19T

AIA #

Project Name: Location: Item #:

SIS #

Qty:

Model #:

Glass Door Merchandiser: Swing Door Refrigerator

GDM-19T The world’s #1 manufacturer of glass door merchandisers. Oversized, factory balanced, refrigeration system holds 33°F to 38°F (.5°C to 3.3°C). Exterior - non-peel or chip white laminated vinyl; durable and permanent. Interior - attractive, NSF approved, white aluminum interior liner with 300 series stainless steel floor. Self closing door. Positive seal, torsion type closure system. "Low-Eâ€?, double pane thermal insulated glass door assembly with extruded aluminum frame. The latest in energy efficient technology. Patented integrated door light (IDL) system for brighter, shadow free illumination. Entire cabinet structure is foamedin-place using Ecomate. A high density, polyurethane insulation that has zero ozone depletion potential (ODP) and zero global warming potential (GWP). Bottom mounted units feature "No stoop" lower shelf to maximize product visibility. Storage on top of cabinet. Easily accessible condenser coil for cleaning.

ROUGH-IN DATA

Specifications subject to change without notice. Chart dimensions rounded up to the nearest 1â „8" (millimeters rounded up to next whole number).

Cabinet Dimensions (inches) (mm) Model

GDM-19T

Doors

Shelves

L

Dâ€

H

HP

Voltage

1

4

27

247â „8

785â „8

1â „3

115/60/1

686

632

1998

1â „3

230-240/50/1

Cord Length NEMA (total ft.) Amps Config. (total m)

8.1 2.8

5-15P

†Depth does not include 11⠄8" (29 mm) for door handle.

APPROVALS:

TRUE REFRIGERATIONÂŽ

MADE IN

U.S.A. SINCE 1945

3/11

Printed in U.S.A.

AVAILABLE AT:

9

2.74

Crated Weight (lbs.) (kg)

315 143


Model:

Glass Door Merchandiser:

GDM-19T

Swing Door Refrigerator

STANDARD FEATURES DESIGN t True’s commitment to using the highest quality materials and oversized refrigeration systems provides the user with colder product temperatures, and lower utility costs in an attractive merchandiser that brilliantly displays packaged food and beverages. REFRIGERATION SYSTEM t Factory engineered, self-contained, capillary tube system using environmentally friendly (CFC free) 134A refrigerant. t Extra large evaporator coil balanced with higher horsepower compressor and large condenser; maintains cabinet temperatures of 33°F to 38°F (.5°C to 3.3°C). t Sealed, cast iron, self-lubricating evaporator fan motor(s) and larger fan blades give True merchandisers a more efficient low velocity, high volume airflow design. This unique design ensures faster temperature pull down of warm product, colder holding temperatures and faster recovery in high use situations. t Bottom mounted condensing unit positioned for easy maintenance. “No stoopâ€? lower shelf maximizes visibility by raising merchandised product to higher level. CABINET CONSTRUCTION t Exterior - non-peel or chip white laminated vinyl; durable and permanent. t Interior - attractive, NSF approved, white aluminum liner with 300 series stainless steel floor. t Insulation - entire cabinet structure is foamedin-place using Ecomate. A high density, polyurethane insulation that has zero ozone depletion potential (ODP) and zero global warming potential (GWP).

t Welded, heavy duty steel frame rail, black powder coated for corrosion protection. t Frame rail fitted with leg levelers. t Illuminated exterior sign panel. Variety of sign

options available. DOOR t “Low-Eâ€?, double pane thermal insulated glass door assembly with extruded aluminum frame. The latest in energy efficient technology. t Door fitted with 12â€? (305 mm) long extruded handle. t Self closing door. Positive seal, torsion type closure system. t Magnetic door gasket of one piece construction, removable without tools for ease of cleaning. SHELVING t Four (4) adjustable, heavy duty PVC coated wire shelves 22 9â „16â€?L x 18 Âźâ€?D (574 mm x 464 mm). Four (4) chrome plated shelf clips included per shelf. t Shelf support pilasters made of same material as cabinet interior; shelves are adjustable on ½â€? (13 mm) increments. LIGHTING t Safety shielded fluorescent interior lighting. Door(s) utilize(s) full-length, patented, integrated doors light (IDL) system. t Cabinet lighting utilizes electronic ballast and T-8 bulbs for brighter illumination, longer bulb life and increased energy efficiency. MODEL FEATURES t Evaporator is epoxy coated to eliminate the potential of corrosion. t See our website www.truemfg.com for latest color and sign offerings. t Convenient clean-out drain built in cabinet floor. t Listed under NSF-7 for the storage and/or display of packaged or bottled product.

ELECTRICAL t Unit completely pre-wired at factory and ready for final connection to a 115/60/1 phase, 15 amp dedicated outlet. Cord and plug set included.

OPTIONAL FEATURES/ACCESSORIES 6QDIBSHF BOE MFBE UJNFT NBZ BQQMZ R 230 - 240V / 50 Hz. R Black exterior. R Cherry exterior. R Stainless steel exterior. R Black aluminum interior liner with black shelving. R Stainless steel interior liner. R 6â€? (153 mm) standard legs. R 6â€? (153 mm) seismic/flanged legs. R 2 ½â€? (64 mm) diameter castors. R 4â€? (102 mm) diameter castors. R LED Lighting. R Red wine thermostat. R White wine thermostat. R Chocolate thermostat. R Barrel lock (factory installed). R Additional shelves. R TrueFlex/TrueTrac gravity feed organizers. R Pricing strips. R Remote cabinets (condensing unit supplied by others; system comes standard with 404A expansion valve and requires R404A refrigerant). Consult factory technical service department for BTU information. All remote units must be hard wired during installation.

PLAN VIEW

WARRANTY .&53*$ %*.&/4*0/4 306/%&% 61 50 5)& 0OF ZFBS XBSSBOUZ PO BMM QBSUT /&"3&45 8)0-& .*--*.&5&3 BOE MBCPS BOE BO BEEJUJPOBM 41&$*'*$"5*0/4 46#+&$5 50 $)"/(& ZFBS XBSSBOUZ PO DPNQSFTTPS 8*5)065 /05*$& 6 4 " POMZ

KCL

Model

Elevation

3JHIU

(%. 5

5'": &

5'": 4 5'": 1

Plan

%

#BDL

5'":

TRUE FOOD SERVICE EQUIPMENT &BTU 5FSSB -BOF t 0 'BMMPO .JTTPVSJ t t 'BY t t *OUM 'BY t XXX USVFNGH DPN


TRUE FOOD SERVICE EQUIPMENT, INC. &BTU 5FSSB -BOF t 0 'BMMPO .JTTPVSJ t 'BY t t *OUM 'BY 1BSUT %FQU 536& t 1BSUT %FQU 'BY t XXX USVFNGH DPN .PEFM

GDM-35

AIA #

Project Name: Location: Item #:

SIS #

Qty:

Model #:

Glass Door Merchandiser: Swing Door Refrigerator

GDM-35 The world’s #1 manufacturer of glass door merchandisers. Oversized, factory balanced, refrigeration system holds 33°F to 38°F (.5°C to 3.3°C). Exterior - non-peel or chip white laminated vinyl; durable and permanent. Interior - attractive, NSF approved, white aluminum interior liner with 300 series stainless steel floor. Self closing doors. Positive seal, torsion type closure system. “Low-Eâ€?, double pane thermal insulated glass door assemblies with extruded aluminum frames. The latest in energy efficient technology. Patented integrated door light (IDL) system for brighter, shadow free illumination. Entire cabinet structure is foamedin-place using Ecomate. A high density, polyurethane insulation that has zero ozone depletion potential (ODP) and zero global warming potential (GWP). Bottom mounted units feature â€?No stoopâ€? lower shelf to maximize product visibility. Storage on top of cabinet. Easily accessible condenser coil for cleaning.

ROUGH-IN DATA

Specifications subject to change without notice. Chart dimensions rounded up to the nearest 1â „8" (millimeters rounded up to next whole number).

Cabinet Dimensions (inches) (mm) Model

GDM-35

Doors

Shelves

L

Dâ€

H

HP

Voltage

2

8

39½

297â „8

785â „8

½

115/60/1

1004

759

1998

½

230-240/50/1

Cord Length NEMA (total ft.) Amps Config. (total m)

9.2 3.7

5-15P

†Depth does not include 25⠄8" (67 mm) for door handles and sign panel.

APPROVALS:

TRUE REFRIGERATIONÂŽ

MADE IN

U.S.A. SINCE 1945

3/11

1SJOUFE JO 6 4 "

AVAILABLE AT:

9

2.74

Crated Weight (lbs.) (kg)

415 189


.PEFM

Glass Door Merchandiser:

GDM-35

Swing Door Refrigerator

STANDARD FEATURES DESIGN t True’s commitment to using the highest quality materials and oversized refrigeration systems provides the user with colder product temperatures, and lower utility costs in an attractive merchandiser that brilliantly displays packaged food and beverages. REFRIGERATION SYSTEM t Factory engineered, self-contained, capillary tube system using environmentally friendly (CFC free) 134A refrigerant. t Extra large evaporator coil balanced with higher horsepower compressor and large condenser; maintains cabinet temperatures of 33°F to 38°F (.5°C to 3.3°C). t Sealed, cast iron, self-lubricating evaporator fan motor(s) and larger fan blades give True merchandisers a more efficient low velocity, high volume airflow design. This unique design ensures faster temperature pull down of warm product, colder holding temperatures and faster recovery in high use situations. t Bottom mounted condensing unit positioned for easy maintenance. “No stoopâ€? lower shelf maximizes visibility by raising merchandised product to higher level. CABINET CONSTRUCTION t Exterior - non-peel or chip white laminated vinyl; durable and permanent. t Interior - attractive, NSF approved, white aluminum liner with 300 series stainless steel floor. t Insulation - entire cabinet structure is foamedin-place using Ecomate. A high density, polyurethane insulation that has zero ozone depletion potential (ODP) and zero global warming potential (GWP).

t Welded, heavy duty steel frame rail, black powder coated for corrosion protection. t Frame rail fitted with leg levelers. t Illuminated exterior sign panel. Variety of sign

t Listed under NSF-7 for the storage and/or

options available. DOORS t “Low-Eâ€?, double pane thermal insulated glass door assemblies with mitered plastic channel frames. The latest in energy efficient technology. t Each door fitted with 12â€? (305 mm) long extruded handle. t Self closing doors. Positive seal, torsion type closure system. t Magnetic door gaskets of one piece construction, removable without tools for ease of cleaning. SHELVING t Eight (8) adjustable, heavy duty PVC coated wire shelves 17 Âźâ€?L x 21 1â „8â€?D (439 mm x 573 mm). Four (4) chrome plated shelf clips included per shelf. t Shelf support pilasters made of same material as cabinet interior; shelves are adjustable on ½â€? (13 mm) increments. LIGHTING t Safety shielded fluorescent interior lighting. Doors utilize full-length, patented, integrated doors light (IDL) system. t Cabinet lighting utilizes electronic ballast and T-8 bulbs for brighter illumination, longer bulb life and increased energy efficiency. MODEL FEATURES t Evaporator is epoxy coated to eliminate the potential of corrosion. t See our website www.truemfg.com for latest color and sign offerings. t Convenient clean-out drain built in cabinet floor.

display of packaged or bottled product. ELECTRICAL t Unit completely pre-wired at factory and ready for final connection to a 115/60/1 phase, 15 amp dedicated outlet. Cord and plug set included.

OPTIONAL FEATURES/ACCESSORIES 6QDIBSHF BOE MFBE UJNFT NBZ BQQMZ R 230 - 240V / 50 Hz. R Black exterior. R Rosewood exterior. R Stainless steel exterior. R Black aluminum interior liner with black shelving. R Stainless steel interior liner. R 6â€? (153 mm) standard legs. R 6â€? (153 mm) seismic/flanged legs. R 2 ½â€? (64 mm) diameter castors. R 4â€? (102 mm) diameter castors. R LED Lighting. R Red wine thermostat. R White wine thermostat. R Chocolate thermostat. R Padlock. R Additional shelves. R TrueFlex/TrueTrac gravity feed organizers. R Pricing strips. R Remote cabinets (condensing unit supplied by others; system comes standard with 404A expansion valve and requires R404A refrigerant). Consult factory technical service department for BTU information. All remote units must be hard wired during installation.

PLAN VIEW

WARRANTY .&53*$ %*.&/4*0/4 306/%&% 61 50 5)& 0OF ZFBS XBSSBOUZ PO BMM QBSUT /&"3&45 8)0-& .*--*.&5&3 BOE MBCPS BOE BO BEEJUJPOBM 41&$*'*$"5*0/4 46#+&$5 50 $)"/(& ZFBS XBSSBOUZ PO DPNQSFTTPS 8*5)065 /05*$& 6 4 " POMZ

KCL

.PEFM

&MFWBUJPO

3JHIU

1MBO

%

(%.

5'": &

5'": 4

5'": 1

5'":

#BDL

TRUE FOOD SERVICE EQUIPMENT &BTU 5FSSB -BOF t 0 'BMMPO .JTTPVSJ t t 'BY t t *OUM 'BY t XXX USVFNGH DPN


AIA #

Project Name:

TRUE EUROPE

Location:

Field's End Road, Goldthorpe, Nr. Rotherham, South Yorkshire S63 9EU, 6OJUFE ,JOHEPN t XXX USVFNGH DPN t 5FM t 'BY t 'SFF 1IPOF t 'SFF 1IPOF UP 6 4 Model:

T-49G-4

Item #:

SIS #

Qty:

Model #:

T-Series:

Reach-In Glass Half Swing Door Refrigerator

T-49G-4 True’s glass door reach-in’s are designed with enduring quality that protects your long term investment. Designed using the highest quality materials and components to provide the user with colder product temperatures, lower utility costs, exceptional food safety and the best value in today’s food service marketplace. Oversized, factory balanced, refrigeration system holds 33°F to 38°F (.5°C to 3.3°C) for the best in food preservation. Stainless steel front. The finest stainless available with higher tensile strength for fewer dents and scratches. Energy efficient, “Low-Eâ€?, double pane thermal glass door(s). Patented integrated door light (IDL) system for high product visibility. Adjustable, heavy duty PVC coated shelves. Positive seal self-closing door(s). Lifetime guaranteed door hinges and torsion type closure system. Bottom mounted units feature: â€?No stoopâ€? lower shelf. Storage on top of cabinet. Compressor performs in coolest, most grease free area of kitchen. Easily accessible condenser coil for cleaning.

ROUGH-IN DATA

Specifications subject to change without notice. Chart dimensions rounded up to the next whole millimeter (inches rounded up to the next 1â „8" ).

Cabinet Dimensions (mm) Model

T-49G-4

Doors

Shelves

L

Dâ€

H

HP

Voltage

4

8

1375

756

2074

½

230-240/50/1

Cord NEMA Length Amps Config. (total m) 5.4

†Depth does not include 35 mm (13⠄8") for door handle.

APPROVALS:

5/10

Printed in U.S.A.

AVAILABLE AT:

2.74

Crated Weight (kg) 209


Model:

T-49G-4

T-Series:

Reach-In Glass Half Swing Door Refrigerator

STANDARD FEATURES DESIGN t True’s commitment to using the highest quality materials and oversized refrigeration systems provides the user with colder product temperatures, lower utility costs, exceptional food safety and the best value in today’s food service marketplace. REFRIGERATION SYSTEM t Factory engineered, self-contained, capillary tube system using environmentally friendly (CFC free) 134A refrigerant. t Extra large evaporator coil balanced with higher horsepower compressor and large condenser; maintains 33°F to 38°F (.5°C to 3.3°C) for the best in food preservation. t Sealed, cast iron, self-lubricating evaporator fan motor(s) and larger fan blades give True reach-in’s a more efficient low velocity, high volume airflow design. This unique design ensures faster temperature recovery and shorter run times in the busiest of food service environments. t Bottom mounted condensing unit positioned for easy maintenance. Compressor runs in coolest and most grease free area of the kitchen. Allows for storage area on top of unit. CABINET CONSTRUCTION t Exterior - Stainless steel front. Anodized quality aluminum ends, back and top. t Interior - attractive, NSF approved, white aluminum liner. 300 series stainless steel floor with coved corners. t Insulation - entire cabinet structure is foamedin-place using Ecomate. A high density, polyurethane insulation that has zero ozone depletion potential (ODP) and zero global warming potential (GWP).

t Welded, heavy duty steel frame rail, black

powder coated for corrosion protection. t Frame rail fitted with 2 ½" (64 mm) castors locks provided on front set. DOORS t “Low-Eâ€?, double pane thermal glass assembly(ies) with extruded aluminum frame(s). Door lock(s) standard. t Each door fitted with 15" (381 mm) long extruded aluminum handle. t Positive seal self-closing doors. Lifetime guaranteed door hinges and torsion type closure system. t Magnetic door gasket(s) of one piece construction, removable without tools for ease of cleaning. SHELVING t Eight (8) adjustable, heavy duty PVC coated wire shelves 24 9â „16"L x 22 3â „8"D (624 mm x 569 mm). Four (4) chrome plated shelf clips included per shelf. t Shelf support pilasters made of same material as cabinet interior; shelves are adjustable on ½" (13 mm) increments. LIGHTING t Fluorescent interior lighting. Each door utilizes full-length, patented, integrated door light (IDL) system. Safety shielded. MODEL FEATURES t Exterior temperature display. t Evaporator is epoxy coated to eliminate the potential of corrosion. t NSF-7 compliant for open food product. ELECTRICAL t Unit completely pre-wired at factory and ready for final connection to a 230-240/50/1 phase dedicated outlet. t Plug type varies by country.

OPTIONAL FEATURES/ACCESSORIES 6QDIBSHF BOE MFBE UJNFT NBZ BQQMZ R 6" (153 mm) standard legs. R 6" (153 mm) seismic/flanged legs. R Alternate door hinging (factory installed). R Additional shelves. R Half door bun tray racks. Each holds up to eleven 18"L x 26"D (458 mm x 661 mm) sheet pans (sold separately). R Remote cabinets (condensing unit supplied by others; system comes standard with 404A expansion valve and requires R404A refrigerant). Consult factory technical service department for BTU information. All remote units must be hard wired during installation.

PLAN VIEW

Cubic Feet/Liters 49/1388 * Based on ANSI/AHAM HRF-1-2004

.&53*$ %*.&/4*0/4 306/%&% 61 50 5)& /&"3&45 8)0-& .*--*.&5&3 KCL

41&$*'*$"5*0/4 46#+&$5 50 $)"/(& 8*5)065 /05*$&

Model

Elevation Right

Plan

%

5 (

5'&: &

5'&: 1

5'&:

TRUE EUROPE

5'(: 4

#BDL


AIA #

Project Name:

TRUE EUROPE

Location:

Field's End Road, Goldthorpe, Nr. Rotherham, South Yorkshire S63 9EU, 6OJUFE ,JOHEPN t XXX USVFNGH DPN t 5FM t 'BY t 'SFF 1IPOF t 'SFF 1IPOF UP 6 4 Model:

T-72G

Item #:

SIS #

Qty:

Model #:

T-Series:

Reach-In Glass Swing Door Refrigerator

T-72G True’s glass door reach-in’s are designed with enduring quality that protects your long term investment. Designed using the highest quality materials and components to provide the user with colder product temperatures, lower utility costs, exceptional food safety and the best value in today’s food service marketplace. Oversized, factory balanced, refrigeration system holds 33°F to 38°F (.5°C to 3.3°C) for the best in food preservation. Stainless steel front. The finest stainless available with higher tensile strength for fewer dents and scratches. Energy efficient, “Low-Eâ€?, double pane thermal glass door(s). Patented integrated door light (IDL) system for high product visibility. Adjustable, heavy duty PVC coated shelves. Positive seal self-closing door(s). Lifetime guaranteed door hinges and torsion type closure system. Bottom mounted units feature: â€?No stoopâ€? lower shelf. Storage on top of cabinet. Compressor performs in coolest, most grease free area of kitchen. Easily accessible condenser coil for cleaning.

ROUGH-IN DATA

Specifications subject to change without notice. Chart dimensions rounded up to the next whole millimeter (inches rounded up to the next 1â „8" ).

Cabinet Dimensions (mm) Model

Doors

Shelves

L

Dâ€

H

HP

Voltage

T-72G

3

12

1985

756

2093

½

230-240/50/1

Cord NEMA Length Amps Config. (total m) 6.9

†Depth does not include 35 mm (13⠄8") for door handle.

APPROVALS:

5/10

Printed in U.S.A.

AVAILABLE AT:

2.74

Crated Weight (kg) 304


Model:

T-72G

T-Series:

Reach-In Glass Swing Door Refrigerator

STANDARD FEATURES DESIGN t True’s commitment to using the highest quality materials and oversized refrigeration systems provides the user with colder product temperatures, lower utility costs, exceptional food safety and the best value in today’s food service marketplace. REFRIGERATION SYSTEM t Factory engineered, self-contained, capillary tube system using environmentally friendly (CFC free) 134A refrigerant. t Extra large evaporator coil balanced with higher horsepower compressor and large condenser; maintains 33°F to 38°F (.5°C to 3.3°C) for the best in food preservation. t Sealed, cast iron, self-lubricating evaporator fan motor(s) and larger fan blades give True reach-in’s a more efficient low velocity, high volume airflow design. This unique design ensures faster temperature recovery and shorter run times in the busiest of food service environments. t Bottom mounted condensing unit positioned for easy maintenance. Compressor runs in coolest and most grease free area of the kitchen. Allows for storage area on top of unit. CABINET CONSTRUCTION t Exterior - Stainless steel front. Anodized quality aluminum ends, back and top. t Interior - attractive, NSF approved, white aluminum liner. 300 series stainless steel floor with coved corners. t Insulation - entire cabinet structure is foamedin-place using Ecomate. A high density, polyurethane insulation that has zero ozone depletion potential (ODP) and zero global warming potential (GWP).

t Welded, heavy duty steel frame rail, black

powder coated for corrosion protection. t Frame rail fitted with 2 ½" (64 mm) castors locks provided on front set. DOORS t “Low-Eâ€?, double pane thermal glass assembly(ies) with extruded aluminum frame(s). Door lock(s) standard. t Each door fitted with 15" (381 mm) long extruded aluminum handle. t Positive seal self-closing doors. Lifetime guaranteed door hinges and torsion type closure system. t Magnetic door gaskets of one piece construction, removable without tools for ease of cleaning. SHELVING t Twelve (12) adjustable, heavy duty PVC coated wire shelves 24 1â „8"L x 22 3â „8"D (613 mm x 591 mm). Four (4) chrome plated shelf clips included per shelf. t Shelf support pilasters made of same material as cabinet interior; shelves are adjustable on ½" (13 mm) increments. LIGHTING t Fluorescent interior lighting. Each door utilizes full-length, patented, integrated door light (IDL) system. Safety shielded. MODEL FEATURES t Exterior temperature display. t Evaporator is epoxy coated to eliminate the potential of corrosion. t NSF-7 compliant for open food product. ELECTRICAL t Unit completely pre-wired at factory and ready for final connection to a 230-240/50/1 phase dedicated outlet. t Plug type varies by country.

OPTIONAL FEATURES/ACCESSORIES 6QDIBSHF BOE MFBE UJNFT NBZ BQQMZ R 6" (153 mm) standard legs. R 6" (153 mm) seismic/flanged legs. R Alternate door hinging (factory installed). R Additional shelves. R Half door bun tray racks. Each holds up to eleven 18"L x 26"D (458 mm x 661 mm) sheet pans (sold separately). R Full door bun tray racks. Each holds up to twenty-two 18"L x 26"D (458 mm x 661 mm) sheet pans (sold separately). R Remote cabinets (condensing unit supplied by others; system comes standard with 404A expansion valve and requires R404A refrigerant). Consult factory technical service department for BTU information. All remote units must be hard wired during installation.

PLAN VIEW

Cubic Feet/Liters 72/2039 * Based on ANSI/AHAM HRF-1-2004

.&53*$ %*.&/4*0/4 306/%&% 61 50 5)& /&"3&45 8)0-& .*--*.&5&3 KCL

41&$*'*$"5*0/4 46#+&$5 50 $)"/(& 8*5)065 /05*$&

Model

Elevation Right

Plan

%

5 (

5'(: &

5'(: 1

5'(:

5'&: 4

#BDL


AIA #

Project Name:

TRUE FOOD SERVICE EQUIPMENT, INC.

Location:

&BTU 5FSSB -BOF t 0 'BMMPO .JTTPVSJ t 'BY t t *OUM 'BY 1BSUT %FQU 536& t 1BSUT %FQU 'BY t XXX USVFNGH DPN

Item #:

SIS #

Qty:

Model #:

Horizontal Freezer:

.PEFM

TFM-29FL

Glass Flat Lid

TFM-29FL True’s horizontal freezers are uniquely designed to promote high-profit frozen novelties in high impulse retail traffic areas. Ideal for bolstering incremental sales of frozen merchandise and seasonal specialties. Cold wall, environmentally friendly (134A) refrigeration system. Maintains -10°F (-23.33°C), ideal for both ice cream and frozen food. Exterior - non-peel or chip white laminated vinyl, durable and permanent; with gray mitered plastic top and lid frames. Interior - NSF approved, white aluminum with 300 series stainless steel floor. Tempered, hard coated, "Low-E" glass slide lids. Reduces solar heat gain, enhances energy efficiency and minimizes condensation. Locks standard, provide security, prevents theft. Convenient defrost drain. 2 ½" (64 mm) diameter stem castors. Entire cabinet structure is foamed-inplace using Ecomate. A high density, polyurethane insulation that has zero ozone depletion potential (ODP) and zero global warming potential (GWP).

ROUGH-IN DATA

Specifications subject to change without notice. Chart dimensions rounded up to the nearest 1â „8" (millimeters rounded up to next whole number).

Cabinet Dimensions (inches) (mm) Model

TFM-29FL

Lids

L

D

H*

2

297â „8

261â „8

315â „8

759

664

HP

1â „5

804

Âź

Voltage

Amps

NEMA Config.

115/60/1

2.6

5-15P

230-240/50/1

1.5

* Height does not include 3Âź" (83 mm) for castors & 7â „8" (23mm) for lid handle.

APPROVALS:

TRUE REFRIGERATIONÂŽ

MADE IN

U.S.A. SINCE 1945

1SJOUFE JO 6 4 "

AVAILABLE AT:

Cord Length (total ft.) (total m)

Crated Weight (lbs.) (kg)

9

150

2.74

69


.PEFM

Horizontal Freezer:

TFM-29FL

Glass Flat Lid

STANDARD FEATURES DESIGN t True’s horizontal freezers are uniquely designed to promote high-profit frozen novelties in high impulse retail traffic areas. Ideal for bolstering incremental sales of frozen merchandise and seasonal specialties. REFRIGERATION SYSTEM t Factory engineered, self-contained, capillary tube system using environmentally friendly (CFC free) 134A refrigerant. t Cold wall refrigeration system. Maintains -10° F (-23.33°C) cabinet temperature, ideal for both ice cream and frozen food. t Condensing unit is accessed from behind grill on right side; slides out for easy maintenance. t Manual defrost system; convenient drain located on front of cabinet. CABINET CONSTRUCTION t Exterior - non-peel or chip white laminated vinyl, durable and permanent; with gray mitered plastic top and lid frames. t Interior - attractive, NSF approved, white aluminum liner; non-rust, peel or chip. 300 series stainless steel floor.

t Insulation - entire cabinet structure

is foamed-in-place using Ecomate. A high density, polyurethane insulation that has zero ozone depletion potential (ODP) and zero global warming potential (GWP). t 2 ½" (64mm) diameter stem castors. LIDS t Tempered, hard coated, "Low-E", single pane glass slide lid assemblies. The latest in energy efficient technology; reduces solar heat gain and minimizes condensation. t Designed for convenient access, fast service and attractive display. t Lid lock standard. MODEL FEATURES t Self-contained, portable system. No plumbing required. t Low profile design permits easier placement, saves aisle space. t Interior mounted thermometer. t NSF-7 compliant for open food product.

ELECTRICAL

t Unit completely pre-wired at factory and ready for final connection to a 115/60/1 phase, 15 amp dedicated outlet. Cord and plug set included.

OPTIONAL FEATURES/ACCESSORIES 6QDIBSHF BOE MFBE UJNFT NBZ BQQMZ R 230 - 240V / 50 Hz. R Black vinyl exterior. R Heavy duty novelty baskets (accommodates 2). R Dividers for novelty baskets.

PLAN VIEW CUBIC FEET

6.3/178

* Based on ANSI/AHAM HRF-1-2004

WARRANTY .&53*$ %*.&/4*0/4 306/%&% 61 50 5)& 0OF ZFBS XBSSBOUZ PO BMM QBSUT /&"3&45 8)0-& .*--*.&5&3 BOE MBCPS BOE BO BEEJUJPOBM 41&$*'*$"5*0/4 46#+&$5 50 $)"/(& ZFBS XBSSBOUZ PO DPNQSFTTPS 8*5)065 /05*$& 6 4 " POMZ

KCL

.PEFM

&MFWBUJPO 3JHIU

1MBO

%

#BDL

5'. '-

5'&: &

5'&: 1

5'&:

5'&: #

5'&: 4

TRUE FOOD SERVICE EQUIPMENT &BTU 5FSSB -BOF t 0 'BMMPO .JTTPVSJ t t 'BY t t *OUM 'BY t XXX USVFNGH DPN


AIA #

Project Name:

TRUE FOOD SERVICE EQUIPMENT, INC.

Location:

&BTU 5FSSB -BOF t 0 'BMMPO .JTTPVSJ t 'BY t t *OUM 'BY 1BSUT %FQU 536& t 1BSUT %FQU 'BY t XXX USVFNGH DPN

Item #:

SIS #

Qty:

Model #:

Horizontal Freezer:

.PEFM

TFM-41FL

Glass Flat Lid

TFM-41FL True’s horizontal freezers are uniquely designed to promote high-profit frozen novelties in high impulse retail traffic areas. Ideal for bolstering incremental sales of frozen merchandise and seasonal specialties. Cold wall, environmentally friendly (134A) refrigeration system. Maintains -10°F (-23.33°C), ideal for both ice cream and frozen food. Exterior - non-peel or chip white laminated vinyl, durable and permanent; with gray mitered plastic top and lid frames. Interior - NSF approved, white aluminum with 300 series stainless steel floor. Tempered, hard coated, "Low-E" glass slide lids. Reduces solar heat gain, enhances energy efficiency and minimizes condensation. Locks standard, provide security, prevents theft. Convenient defrost drain. 2 ½" (64 mm) diameter stem castors. Entire cabinet structure is foamed-inplace using Ecomate. A high density, polyurethane insulation that has zero ozone depletion potential (ODP) and zero global warming potential (GWP).

ROUGH-IN DATA

Specifications subject to change without notice. Chart dimensions rounded up to the nearest 1â „8" (millimeters rounded up to next whole number).

Cabinet Dimensions (inches) (mm) Model

TFM-41FL

Lids

2

L

D

H*

413â „8

261â „8

315â „8

1051

664

HP

1â „5

804

Âź

Voltage

Amps

NEMA Config.

115/60/1

2.5

5-15P

230-240/50/1

1.4

* Height does not include 3Âź" (83 mm) for castors & 7â „8" (23mm) for lid handle.

APPROVALS:

TRUE REFRIGERATIONÂŽ

MADE IN

U.S.A. SINCE 1945

1SJOUFE JO 6 4 "

AVAILABLE AT:

Cord Length (total ft.) (total m)

Crated Weight (lbs.) (kg)

9

180

2.74

82


.PEFM

Horizontal Freezer:

TFM-41FL

Glass Flat Lid

STANDARD FEATURES DESIGN t True’s horizontal freezers are uniquely designed to promote high-profit frozen novelties in high impulse retail traffic areas. Ideal for bolstering incremental sales of frozen merchandise and seasonal specialties. REFRIGERATION SYSTEM t Factory engineered, self-contained, capillary tube system using environmentally friendly (CFC free) 134A refrigerant. t Cold wall refrigeration system. Maintains -10° F (-23.33°C) cabinet temperature, ideal for both ice cream and frozen food. t Condensing unit is accessed from behind grill on right side; slides out for easy maintenance. t Manual defrost system; convenient drain located on front of cabinet. CABINET CONSTRUCTION t Exterior - non-peel or chip white laminated vinyl, durable and permanent; with gray mitered plastic top and lid frames. t Interior - attractive, NSF approved, white aluminum liner; non-rust, peel or chip. 300 series stainless steel floor.

t Insulation - entire cabinet structure

is foamed-in-place using Ecomate. A high density, polyurethane insulation that has zero ozone depletion potential (ODP) and zero global warming potential (GWP). t 2 ½" (64mm) diameter stem castors. LIDS t Tempered, hard coated, "Low-E", single pane glass slide lid assemblies. The latest in energy efficient technology; reduces solar heat gain and minimizes condensation. t Designed for convenient access, fast service and attractive display. t Lid lock standard. MODEL FEATURES t Self-contained, portable system. No plumbing required. t Low profile design permits easier placement, saves aisle space. t Interior mounted thermometer. t NSF-7 compliant for open food product.

ELECTRICAL

t Unit completely pre-wired at factory and ready for final connection to a 115/60/1 phase, 15 amp dedicated outlet. Cord and plug set included.

OPTIONAL FEATURES/ACCESSORIES 6QDIBSHF BOE MFBE UJNFT NBZ BQQMZ R 230 - 240V / 50 Hz. R Black vinyl exterior. R Heavy duty novelty baskets (accommodates 3). R Dividers for novelty baskets.

PLAN VIEW CUBIC FEET

10/283

* Based on ANSI/AHAM HRF-1-2004

WARRANTY .&53*$ %*.&/4*0/4 306/%&% 61 50 5)& 0OF ZFBS XBSSBOUZ PO BMM QBSUT /&"3&45 8)0-& .*--*.&5&3 BOE MBCPS BOE BO BEEJUJPOBM 41&$*'*$"5*0/4 46#+&$5 50 $)"/(& ZFBS XBSSBOUZ PO DPNQSFTTPS 8*5)065 /05*$& 6 4 " POMZ

KCL

.PEFM

&MFWBUJPO 3JHIU

1MBO

%

#BDL

5'. '-

5'&: &

5'&: 1

5'&:

5'&: #

TRUE FOOD SERVICE EQUIPMENT

5'&: 4


AIA #

Project Name:

TRUE FOOD SERVICE EQUIPMENT, INC.

Location:

&BTU 5FSSB -BOF t 0 'BMMPO .JTTPVSJ t 'BY t t *OUM 'BY 1BSUT %FQU 536& t 1BSUT %FQU 'BY t XXX USVFNGH DPN

Item #:

SIS #

Qty:

Model #:

Horizontal Freezer:

.PEFM

TFM-51FL

Glass Flat Lid

TFM-51FL True’s horizontal freezers are uniquely designed to promote high-profit frozen novelties in high impulse retail traffic areas. Ideal for bolstering incremental sales of frozen merchandise and seasonal specialties. Cold wall, environmentally friendly (134A) refrigeration system. Maintains -10°F (-23.33°C), ideal for both ice cream and frozen food. Exterior - non-peel or chip white laminated vinyl, durable and permanent; with gray mitered plastic top and lid frames. Interior - NSF approved, white aluminum with 300 series stainless steel floor. Tempered, hard coated, "Low-E" glass slide lids. Reduces solar heat gain, enhances energy efficiency and minimizes condensation. Locks standard, provide security, prevents theft. Convenient defrost drain. 2 ½" (64 mm) diameter stem castors. Entire cabinet structure is foamed-inplace using Ecomate. A high density, polyurethane insulation that has zero ozone depletion potential (ODP) and zero global warming potential (GWP).

ROUGH-IN DATA

Specifications subject to change without notice. Chart dimensions rounded up to the nearest 1â „8" (millimeters rounded up to next whole number).

Cabinet Dimensions (inches) (mm) Model

TFM-51FL

Lids

2

L

D

H*

HP

517â „8

261â „8

315â „8

1â „3

1318

664

804

1â „3

Voltage

Amps

NEMA Config.

115/60/1

4.1

5-15P

230-240/50/1

2.0

* Height does not include 3Âź" (83 mm) for castors &7â „8" (23mm) for lid handle.

APPROVALS:

TRUE REFRIGERATIONÂŽ

MADE IN

U.S.A. SINCE 1945

1SJOUFE JO 6 4 "

AVAILABLE AT:

Cord Length (total ft.) (total m)

Crated Weight (lbs.) (kg)

9

215

2.74

98


.PEFM

Horizontal Freezer:

TFM-51FL

Glass Flat Lid

STANDARD FEATURES DESIGN t True’s horizontal freezers are uniquely designed to promote high-profit frozen novelties in high impulse retail traffic areas. Ideal for bolstering incremental sales of frozen merchandise and seasonal specialties. REFRIGERATION SYSTEM t Factory engineered, self-contained, capillary tube system using environmentally friendly (CFC free) 134A refrigerant. t Cold wall refrigeration system. Maintains -10° F (-23.33°C) cabinet temperature, ideal for both ice cream and frozen food. t Condensing unit is accessed from behind grill on right side; slides out for easy maintenance. t Manual defrost system; convenient drain located on front of cabinet. CABINET CONSTRUCTION t Exterior - non-peel or chip white laminated vinyl, durable and permanent; with gray mitered plastic top and lid frames. t Interior - attractive, NSF approved, white aluminum liner; non-rust, peel or chip. 300 series stainless steel floor.

t Insulation - entire cabinet structure

is foamed-in-place using Ecomate. A high density, polyurethane insulation that has zero ozone depletion potential (ODP) and zero global warming potential (GWP). t 2 ½" (64mm) diameter stem castors. LIDS t Tempered, hard coated, "Low-E", single pane glass slide lid assemblies. The latest in energy efficient technology; reduces solar heat gain and minimizes condensation. t Designed for convenient access, fast service and attractive display. t Lid lock standard. MODEL FEATURES t Self-contained, portable system. No plumbing required. t Low profile design permits easier placement, saves aisle space. t Interior mounted thermometer. t NSF-7 compliant for open food product.

ELECTRICAL

t Unit completely pre-wired at factory and ready for final connection to a 115/60/1 phase, 15 amp dedicated outlet. Cord and plug set included.

OPTIONAL FEATURES/ACCESSORIES 6QDIBSHF BOE MFBE UJNFT NBZ BQQMZ R 230 - 240V / 50 Hz. R Black vinyl exterior. R Heavy duty novelty baskets (accommodates 4). R Dividers for novelty baskets.

PLAN VIEW CUBIC FEET

13.3/379

* Based on ANSI/AHAM HRF-1-2004

WARRANTY .&53*$ %*.&/4*0/4 306/%&% 61 50 5)& 0OF ZFBS XBSSBOUZ PO BMM QBSUT /&"3&45 8)0-& .*--*.&5&3 BOE MBCPS BOE BO BEEJUJPOBM 41&$*'*$"5*0/4 46#+&$5 50 $)"/(& ZFBS XBSSBOUZ PO DPNQSFTTPS 8*5)065 /05*$& 6 4 " POMZ

KCL

.PEFM

&MFWBUJPO 3JHIU

1MBO

%

#BDL

5'. '-

5'&: &

5'&: 1

5'&:

5'&: #

5'&: 4

TRUE FOOD SERVICE EQUIPMENT &BTU 5FSSB -BOF t 0 'BMMPO .JTTPVSJ t t 'BY t t *OUM 'BY t XXX USVFNGH DPN


VETRINE VERTICALI E CONSERVATORI PER BIBITE

RUGIADA 42 CL

Dimensione mobile (mm) Larghezza: 593 Profondità: 611 Altezza: 1860 Volume in litri (lordo/netto)

Classe Climatica

390 / 290

4

Temperatura di funzionamento

Condensazione

da 0°C a +10°C

Ventilata

Evaporazione

Gas refrigerante

Ventilata

R134a

Sistema di sbrinamento

Peso in Kg (lordo/netto)

Manuale

88 / 84

Dimensioni imballo (mm) Larghezza: 645 Profondità: 650 Altezza: 1960 Carico su camion bilici

Carico su container

63

54

e–mail: iarpem@iarp.it – web: www.iarp.it Iarp S.r.l. - Via Achille Grandi, 43 - 15033 Casale Monferrato (AL) - Italy - Tel: +39 (0)142 436111 - Fax: +39 (0)142 781540 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)


VETRINE VERTICALI E CONSERVATORI PER BIBITE

RUGIADA 42

Dimensione mobile (mm) Larghezza: 593 Profondità: 611 Altezza: 1830 Volume in litri (lordo/netto)

Classe Climatica

390 / 290

4

Temperatura di funzionamento

Condensazione

da 0°C a +10°C

Ventilata

Evaporazione

Gas refrigerante

Ventilata

R134a

Sistema di sbrinamento

Peso in Kg (lordo/netto)

Manuale

88 / 84

Dimensioni imballo (mm) Larghezza: 640 Profondità: 650 Altezza: 1930 Carico su camion bilici

Carico su container

63

54

e–mail: iarpem@iarp.it – web: www.iarp.it Iarp S.r.l. - Via Achille Grandi, 43 - 15033 Casale Monferrato (AL) - Italy - Tel: +39 (0)142 436111 - Fax: +39 (0)142 781540 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)


MODELLI DISPONIBILI SU RICHIESTA

MIRA PB

Dimensione mobile (mm) Larghezza: 530 Profondità: 626 Altezza: 1820 Volume in litri (lordo/netto)

Classe Climatica

305 / 215

4

Temperatura di funzionamento

Condensazione

da 0°C a +10°C

Ventilata

Evaporazione

Gas refrigerante

Ventilata

R134a

Sistema di sbrinamento

Peso in Kg (lordo/netto)

Manuale

94 / 84

Dimensioni imballo (mm) Larghezza: 580 Profondità: 720 Altezza: 1910 Carico su camion bilici

Carico su container

72

64

e–mail: iarpem@iarp.it – web: www.iarp.it Iarp S.r.l. - Via Achille Grandi, 43 - 15033 Casale Monferrato (AL) - Italy - Tel: +39 (0)142 436111 - Fax: +39 (0)142 781540 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)


VETRINE VERTICALI E CONSERVATORI PER BIBITE

GOCCIA 42

Dimensione mobile (mm) Larghezza: 593 Profondità: 650 Altezza: 1830 Volume in litri (lordo/netto)

Classe Climatica

375 / 250

4

Temperatura di funzionamento

Condensazione

da 0°C a +10°C

Ventilata

Evaporazione

Gas refrigerante

Ventilata

R134a

Sistema di sbrinamento

Peso in Kg (lordo/netto)

Automatico

97 / 94

Dimensioni imballo (mm) Larghezza: 645 Profondità: 690 Altezza: 1935 Carico su camion bilici

Carico su container

63

54

e–mail: iarpem@iarp.it – web: www.iarp.it Iarp S.r.l. - Via Achille Grandi, 43 - 15033 Casale Monferrato (AL) - Italy - Tel: +39 (0)142 436111 - Fax: +39 (0)142 781540


MODELLI DISPONIBILI SU RICHIESTA

EIS 92

Dimensione mobile (mm) Larghezza: 750 Profondità: 882 Altezza: 2127 Volume in litri (lordo/netto)

Classe Climatica

801 / 628

4

Temperatura di funzionamento

Condensazione

da 0°C a +10°C

Ventilata

Evaporazione

Gas refrigerante

Ventilata

R134a

Sistema di sbrinamento

Peso in Kg (lordo/netto)

Manuale

177 / 167

Dimensioni imballo (mm) Larghezza: 755 Profondità: 910 Altezza: 2160 Carico su camion bilici

Carico su container

42

39

e–mail: iarpem@iarp.it – web: www.iarp.it Iarp S.r.l. - Via Achille Grandi, 43 - 15033 Casale Monferrato (AL) - Italy - Tel: +39 (0)142 436111 - Fax: +39 (0)142 781540 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)


MODELLI DISPONIBILI SU RICHIESTA

EIS 72

Dimensione mobile (mm) Larghezza: 740 Profondità: 795 Altezza: 1997 Volume in litri (lordo/netto)

Classe Climatica

643 / 492

4

Temperatura di funzionamento

Condensazione

da 0°C a +10°C

Ventilata

Evaporazione

Gas refrigerante

Ventilata

R134a

Sistema di sbrinamento

Peso in Kg (lordo/netto)

Manuale

165 / 153

Dimensioni imballo (mm) Larghezza: 770 Profondità: 830 Altezza: 2060 Carico su camion bilici

Carico su container

50

42

e–mail: iarpem@iarp.it – web: www.iarp.it Iarp S.r.l. - Via Achille Grandi, 43 - 15033 Casale Monferrato (AL) - Italy - Tel: +39 (0)142 436111 - Fax: +39 (0)142 781540 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)


VETRINE VERTICALI E CONSERVATORI PER BIBITE

EIS 42.2

Dimensione mobile (mm) Larghezza: 670 Profondità: 637 Altezza: 1957 Volume in litri (lordo/netto)

Classe Climatica

418 / 282

4

Temperatura di funzionamento

Condensazione

da 1°C a +12°C

Ventilata

Evaporazione

Gas refrigerante

Ventilata

R134a

Sistema di sbrinamento

Peso in Kg (lordo/netto)

Automatico

125 / 117

Dimensioni imballo (mm) Larghezza: 720 Profondità: 695 Altezza: 2050 Carico su camion bilici

Carico su container

57

51

e–mail: iarpem@iarp.it – web: www.iarp.it Iarp S.r.l. - Via Achille Grandi, 43 - 15033 Casale Monferrato (AL) - Italy - Tel: +39 (0)142 436111 - Fax: +39 (0)142 781540 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)


MODELLI DISPONIBILI SU RICHIESTA

EIS 315

Dimensione mobile (mm) Larghezza: 530 Profondità: 619 Altezza: 1776 Volume in litri (lordo/netto)

Classe Climatica

315 / 240

4

Temperatura di funzionamento

Condensazione

da 0°C a +10°C

Ventilata

Evaporazione

Gas refrigerante

Ventilata

R134a

Sistema di sbrinamento

Peso in Kg (lordo/netto)

Manuale

93 / 83

Dimensioni imballo (mm) Larghezza: 580 Profondità: 655 Altezza: 1890 Carico su camion bilici

Carico su container

75

66

e–mail: iarpem@iarp.it – web: www.iarp.it Iarp S.r.l. - Via Achille Grandi, 43 - 15033 Casale Monferrato (AL) - Italy - Tel: +39 (0)142 436111 - Fax: +39 (0)142 781540 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)


MODELLI DISPONIBILI SU RICHIESTA

EIS 28

Dimensione mobile (mm) Larghezza: 530 Profondità: 619 Altezza: 1608 Volume in litri (lordo/netto)

Classe Climatica

278 / 200

4

Temperatura di funzionamento

Condensazione

da 0°C a +10°C

Ventilata

Evaporazione

Gas refrigerante

Ventilata

R134a

Sistema di sbrinamento

Peso in Kg (lordo/netto)

Manuale

89 / 54

Dimensioni imballo (mm) Larghezza: 580 Profondità: 655 Altezza: 1700 Carico su camion bilici

Carico su container

80

72

e–mail: iarpem@iarp.it – web: www.iarp.it Iarp S.r.l. - Via Achille Grandi, 43 - 15033 Casale Monferrato (AL) - Italy - Tel: +39 (0)142 436111 - Fax: +39 (0)142 781540 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)


VETRINE VERTICALI E CONSERVATORI PER BIBITE

EIS 214

Dimensione mobile (mm)

Sistema di sbrinamento

Peso in Kg (lordo/netto)

Larghezza: 1970 Profondità: 770 Altezza: 2000

Automatico

390 / 331

Volume in litri (lordo/netto)

Classe Climatica

Dimensioni imballo (mm)

2040 / 1375

4

Larghezza: 2100 Profondità: 910 Altezza: 2130

Temperatura di funzionamento

Condensazione

Carico su camion bilici

Carico su container

da 1°C a +12°C

Ventilata

15

13

Evaporazione

Gas refrigerante

Ventilata

R134a

e–mail: iarpem@iarp.it – web: www.iarp.it Iarp S.r.l. - Via Achille Grandi, 43 - 15033 Casale Monferrato (AL) - Italy - Tel: +39 (0)142 436111 - Fax: +39 (0)142 781540 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)


VETRINE VERTICALI E CONSERVATORI PER BIBITE

EIS 104

Dimensione mobile (mm) Larghezza: 1110 Profondità: 820 Altezza: 2000 Volume in litri (lordo/netto)

Classe Climatica

1040 / 750

4

Temperatura di funzionamento

Condensazione

da 1°C a +12°C

Ventilata

Evaporazione

Gas refrigerante

Ventilata

R134a

Sistema di sbrinamento

Peso in Kg (lordo/netto)

Automatico

225 / 205

Dimensioni imballo (mm) Larghezza: 1130 Profondità: 850 Altezza: 2060 Carico su camion bilici

Carico su container

32

28

e–mail: iarpem@iarp.it – web: www.iarp.it Iarp S.r.l. - Via Achille Grandi, 43 - 15033 Casale Monferrato (AL) - Italy - Tel: +39 (0)142 436111 - Fax: +39 (0)142 781540 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)


Iglokomers Sp. z o.o. 22 868 32 55, 22 836 45 89, biuro@iglokomers.pl www.iglokomers.pl Model:

T66-4NT

Zabudwa wnęki T66- 4 NT

T66-4NT

%PTUÇ—QOF X PQDKJ J TLS[ZEÂ’PXFK P T[FSPLPÇ´DJ PEQPXJFEOJP OB [EKÇ—DJV J NN

tT[LMBOF ES[XJ VDIZMOF t XBSTUXPXF t [FXOÇ—US[OF QSPĂśMF wykonane z anodyzowanego aluminium t XZQPTBČˆPOF X Â’BUXF X uĹźyciu uchwyty t XCVEPXBOF PÇ´XJFUMFOJF 58W w kaĹźdÄ… z ram pojedyĹ„czych drzwi t BHSFHBU DIÂ’PEOJD[Z NPOtowany na zewnÄ…trz lub w pomieszczeniu technicznym t FTUFUZD[OB DIÂ’PEOJDB zapewniajÄ…ca rĂłwnomierne rozprowadzenie powietrza na caĹ‚ej powierzchni t PCVEPXB [ QÂ’ZU QPMJVSFUBnowych o gruboĹ›ci PU100

DANE TECHNICZNE Opis: Zabudowa wnęki wykonana z paneli poliuretanowych o grubości 100 mm o bardzo dobrych własnościach termoizolacyjnych, obustronnie oblachowanych, ocynkowanych, pokrytych lakierem ochronno-dekoracyjnym w kolorze RAL 9002. Komory wykonane w technologii modułów poliuretanowych charaktyzują się niskimi kosztami eksploatacji oraz duşą trwałością. Ściany z sufitem i podłogą łączone są przy pomocy obróbek blacharskich montowanych samowiertami. Całość obudowana jest listwami maskującymi zapewniając estetykę wymaganą dla ekspozycji towarów. Wymiary komory dostosowane mogą być większe niş wymiar drzwi; komora moşe mieć dowolną głębokość i moşliwość załadunku (wejścia) od tyłu.


Iglokomers Sp. z o.o. 22 868 32 55, 22 836 45 89, biuro@iglokomers.pl www.iglokomers.pl Model:

T76-4NT

Zabudwa wnęki T76- 4 NT

T76-4NT

%PTUÇ—QOF X PQDKJ J TLS[ZEÂ’PXFK P T[FSPLPÇ´DJ PEQPXJFEOJP OB [EKÇ—DJV J NN

tT[LMBOF ES[XJ VDIZMOF t XBSTUXPXF t [FXOÇ—US[OF QSPĂśMF wykonane z anodyzowanego aluminium t XZQPTBČˆPOF X Â’BUXF X uĹźyciu uchwyty t XCVEPXBOF PÇ´XJFUMFOJF 58W w kaĹźdÄ… z ram pojedyĹ„czych drzwi t BHSFHBU DIÂ’PEOJD[Z NPOtowany na zewnÄ…trz lub w pomieszczeniu technicznym t FTUFUZD[OB DIÂ’PEOJDB zapewniajÄ…ca rĂłwnomierne rozprowadzenie powietrza na caĹ‚ej powierzchni t PCVEPXB [ QÂ’ZU QPMJVSFUBnowych o gruboĹ›ci PU100

DANE TECHNICZNE Opis: Zabudowa wnęki wykonana z paneli poliuretanowych o grubości 100 mm o bardzo dobrych własnościach termoizolacyjnych, obustronnie oblachowanych, ocynkowanych, pokrytych lakierem ochronno-dekoracyjnym w kolorze RAL 9002. Komory wykonane w technologii modułów poliuretanowych charaktyzują się niskimi kosztami eksploatacji oraz duşą trwałością. Ściany z sufitem i podłogą łączone są przy pomocy obróbek blacharskich montowanych samowiertami. Całość obudowana jest listwami maskującymi zapewniając estetykę wymaganą dla ekspozycji towarów. Wymiary komory dostosowane mogą być większe niş wymiar drzwi; komora moşe mieć dowolną głębokość i moşliwość załadunku (wejścia) od tyłu.


Iglokomers Sp. z o.o. 22 868 32 55, 22 836 45 89, biuro@iglokomers.pl www.iglokomers.pl Model:

S76-4NT

Zabudwa wnęki S76- 4 NT

S76-4NT

%PTUÇ—QOF X PQDKJ J TLS[ZEÂ’PXFK P T[FSPLPÇ´DJ PEQPXJFEOJP OB [EKÇ—DJV J NN

tT[LMBOF ES[XJ VDIZMOF t XBSTUXPXF t [FXOÇ—US[OF QSPĂśMF wykonane z anodyzowanego aluminium t XZQPTBČˆPOF X Â’BUXF X uĹźyciu uchwyty t XCVEPXBOF PÇ´XJFUMFOJF 58W w kaĹźdÄ… z ram pojedyĹ„czych drzwi t BHSFHBU DIÂ’PEOJD[Z NPOtowany na zewnÄ…trz lub w pomieszczeniu technicznym t FTUFUZD[OB DIÂ’PEOJDB zapewniajÄ…ca rĂłwnomierne rozprowadzenie powietrza na caĹ‚ej powierzchni t PCVEPXB [ QÂ’ZU QPMJVSFUBnowych o gruboĹ›ci PU100

DANE TECHNICZNE Opis: Zabudowa wnęki wykonana z paneli poliuretanowych o grubości 100 mm o bardzo dobrych własnościach termoizolacyjnych, obustronnie oblachowanych, ocynkowanych, pokrytych lakierem ochronno-dekoracyjnym w kolorze RAL 9002. Komory wykonane w technologii modułów poliuretanowych charaktyzują się niskimi kosztami eksploatacji oraz duşą trwałością. Ściany z sufitem i podłogą łączone są przy pomocy obróbek blacharskich montowanych samowiertami. Całość obudowana jest listwami maskującymi zapewniając estetykę wymaganą dla ekspozycji towarów. Wymiary komory dostosowane mogą być większe niş wymiar drzwi; komora moşe mieć dowolną głębokość i moşliwość załadunku (wejścia) od tyłu.


Iglokomers Sp. z o.o. 22 868 32 55, 22 836 45 89, biuro@iglokomers.pl www.iglokomers.pl Model:

S66-4NT

Zabudwa wnęki S66- 4 NT

S66-4NT tT[LMBOF ES[XJ VDIZMOF t XBSTUXPXF t [FXOÇ—US[OF QSPĂśMF wykonane z anodyzowanego aluminium t XZQPTBČˆPOF X Â’BUXF X uĹźyciu uchwyty t XCVEPXBOF PÇ´XJFUMFOJF 58W w kaĹźdÄ… z ram pojedyĹ„czych drzwi t BHSFHBU DIÂ’PEOJD[Z NPOtowany na zewnÄ…trz lub w pomieszczeniu technicznym t FTUFUZD[OB DIÂ’PEOJDB zapewniajÄ…ca rĂłwnomierne rozprowadzenie powietrza na caĹ‚ej powierzchni t PCVEPXB [ QÂ’ZU QPMJVSFUBnowych o gruboĹ›ci PU100 %PTUÇ—QOF X PQDKJ J TLS[ZEÂ’PXFK P T[FSPLPÇ´DJ PEQPXJFEOJP OB [EKÇ—DJV J NN

DANE TECHNICZNE Opis: Zabudowa wnęki wykonana z paneli poliuretanowych o grubości 100 mm o bardzo dobrych własnościach termoizolacyjnych, obustronnie oblachowanych, ocynkowanych, pokrytych lakierem ochronno-dekoracyjnym w kolorze RAL 9002. Komory wykonane w technologii modułów poliuretanowych charaktyzują się niskimi kosztami eksploatacji oraz duşą trwałością. Ściany z sufitem i podłogą łączone są przy pomocy obróbek blacharskich montowanych samowiertami. Całość obudowana jest listwami maskującymi zapewniając estetykę wymaganą dla ekspozycji towarów. Wymiary komory dostosowane mogą być większe niş wymiar drzwi; komora moşe mieć dowolną głębokość i moşliwość załadunku (wejścia) od tyłu.


HYPERMARKET

SUPERMERCATI

Supermercati

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

8 ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE


Vetrine / Serve-over counters

ASPEN 2 MAXI SELF 0°C / +2°C +2°C / +4°C

870

552

885

260

300

1177

L : 937 - 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750

dm3

m2

ASPEN 2 MAXI VCA 0°C / +2°C +2°C / +4°C

150

870 552

885

260

1281

300

1177

L : 937 - 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750

dm3

m2

ASPEN 2 MAXI VCB 0°C / +2°C +2°C / +4°C

260

870

552

885

1265

300

1177

m2

dm3

L : 937 - 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750

- 11 -


Vetrine / Serve-over counters

ASPEN 2 SELF 0°C / +2°C +2°C / +4°C

870

552

885

130

300

1177

L : 937 - 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

dm3

m2

ASPEN 2 VCA 0°C / +2°C +2°C / +4°C

150 300

552

885

1281

130

870

1177

L : 937 - 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

dm3

m2

ASPEN 2 VCA BD

150

870

552

260

130 885

1281

300

1177

m2

dm3

L : 937 - 1250 - 1875

- 12 -


Vetrine / Serve-over counters

ASPEN 2 VCA BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

150

813 552

885

250

1281

300

1177

m2

0.82

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 203

ASPEN 2 VCA TCBM +65°C

150

1281

300

552

885

H2O

1177

m2

0.58

L : 937 - 1250

dm3

ASPEN 2 VCA TCPW +65°C

150

552

885

1281

300

1177

m2

0.58

dm3

L : 937 - 1250

- 13 -


Vetrine / Serve-over counters

ASPEN 2 VCB 0°C / +2°C +2°C / +4°C

300

552

885

1265

130

870

1177

L : 937 - 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

dm3

m2

ASPEN 2 VCB FH 0°C / +2°C

300

552

885

1265

750

1177

dm3

m2

L : 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750

565

565

1365 1365

AA 90°

°

90

1365

565

AA 45°

1365

565

AC 90°

- 14 -

7

7

565

117

117

45°

90

°

565

ASPEN 2 Corners

45°

565

565

AC 45°


Vetrine / Serve-over counters

ATHOS 2 TCPW +65°C

160

648

1121

951

1280

m2

L : 1250

dm3

0.84

ATHOS 2 VCB +2°C / +4°C

250

1106

500

860

132

160

256

1280

m2

dm3

1.01

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 122

BELGRADO 70 SELF 0°C / +2°C +2°C / +4°C

700 510 817

860

200

209

975

m2

0.70

dm3

L : 2500 - 3750 140

- 15 -


Vetrine / Serve-over counters

BELGRADO 70 VDL 0°C / +2°C +4°C / +6°C

300 209 1148 510

860

200

700

975

m2

dm3

0.70

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 140

BELGRADO 70 VDL CK +2°C / +4°C

300 250 1148

700

510

860

200

209

975

m2

dm3

0.70

L : 1875 - 2500 140

BELGRADO 80 SELF 0°C / +2°C +2°C / +4°C

800 510 817

860

200

209

1075

m2

0.80

dm3

160

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45°

- 16 -


Vetrine / Serve-over counters

BELGRADO 80 VDL 0°C / +2°C +2°C / +4°C

350 209 1148 510

860

200

800

1075

m2

dm3

0.80

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45°

160

BELGRADO 80 VDL CK +2°C / +4°C

400 255 1148

745

510

860

190

209

1084

m2

dm3

0.80

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 160

BELGRADO 80 VDL TCPW +65°C

428

510

860

1148

209

1068

m2

0.43

dm3

L : 937 - 1250

- 17 -


Vetrine / Serve-over counters

BELGRADO 90 SELF 0°C / +2°C +2°C / +4°C

900 510

817

860

200

209

1184

m2

dm3

0.90

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 180

BELGRADO 90 SELF FH 0°C / +2°C

240

817 510

860

785

1184

m2

dm3

0.81

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3750 88

BELGRADO 90 VDL 0°C / +2°C +2°C / +4°C

400

1148

900

510

860

200

209

1184

m2

0.90

dm3

180

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

- 18 -


Vetrine / Serve-over counters

BELGRADO 90 VDL BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

400 180 1153 513

865

304

840

1180

m2

dm3

0.84

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 255

BELGRADO 90 VDL FH 0°C / +2°C

400 240

510

860

1148

785

1184

m2

dm3

0.82

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 88

BELGRADO 90 VDL TCBM +65°C

428

1148

209

510

860

H2O

1184

m2

0.51

dm3

L : 625 - 937 - 1250

- 19 -


Vetrine / Serve-over counters

BELGRADO 90 VDL TCPW +65°C

428

510

860

1148

209

1184

m2

L : 625 - 937 - 1250

dm3

0.51

BELGRADO Corners 10

-1 10

-1

13

8

45°

38

103

8-11

8-11

38

103

8

103

8-1

90°

-113

45°

38

1038

138

13

8

38

AA 90°

AA 45°

38

-1

10 38 -1 1

10

38

90°

13

8

AC 90°

COIMBRA 2 84 SELF

840 460

836

250

867

0°C / +2°C +2°C / +4°C

1160

m2

0.84

dm3

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 210

- 20 -

AC 45°


Vetrine / Serve-over counters

COIMBRA 2 84 VCA

250

1190 867

0°C / +2°C +2°C / +4°C

460

840

1160

m2

dm3

0.84

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 210

COIMBRA 2 84 VCB

840 460

250

1162 867

0°C / +2°C +2°C / +4°C

1160

m2

dm3

0.84

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 210

COIMBRA 2 91 SELF

910 460

836

250

867

0°C / +2°C +2°C / +4°C

1160

m2

0.91

dm3

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 227

- 21 -


Vetrine / Serve-over counters

COIMBRA 2 91 VCA

250

1190 867

0°C / +2°C +2°C / +4°C

460

910

1160

m2

dm3

0.91

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 227

COIMBRA 2 91 VCB

910 460

1162 867

250

0°C / +2°C +2°C / +4°C

1160

m2

dm3

0.91

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 227

CHICAGO 3 0°C / +2°C +2°C / +4°C

780 580

1350

290

1065

m2

dm3

L : 1220 - 1830 - 2440 - 3660

- 22 -


Vetrine / Serve-over counters

CHICAGO 3 FH 0°C / +2°C

1350

290

580

830

1065

L : 1220 - 1830 - 2440 - 3660

dm3

m2

DALLAS 3 STATIC SELF +2°C / +4°C

300

622

885

890

760

1145

m2

dm3

0.76

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 94

DALLAS 3 STATIC VCB +2°C / +4°C

371

150

300

885

1256

760

1145

m2

0.76

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 94

- 23 -


Vetrine / Serve-over counters

DALLAS 3 VENTILATED SELF 0°C / +2°C +2°C / +4°C

300

622

885

890

760

1145

m2

dm3

0.76

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 90° - AC 90°

72

DALLAS 3 VENTILATED VCB 0°C / +2°C +2°C / +4°C

371

150

300

885

1256

760

1145

m2

dm3

0.76

72

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 90° - AC 90°

1338

°

90

1359

90

°

563

554

DALLAS 3 Corners

563

554 1359 AA90

AA 90°

1338 AC90

AC 90°

- 24 -


Vetrine / Serve-over counters

DELFI +2°C / +4°C

174

860

885

1130

L : 2185

dm3

m2

DENVER MAXI SELF 0°C / +2°C +2°C / +4°C

867

870

622

885

260

300

1173

L : 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750

dm3

m2

DENVER MAXI VCB 0°C / +2°C +2°C / +4°C

150

1256

870 622

885

260

300

1173

m2

dm3

L : 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750

- 25 -


Vetrine / Serve-over counters

DENVER SELF 0°C / +2°C +2°C / +4°C

870 622 867

885

130

300

1173

L : 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

dm3

m2

DENVER VCB 0°C / +2°C +2°C / +4°C

150

1256

870

622

885

130

300

1173

L : 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

dm3

m2

DENVER VCB BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

150

1256

813 622

885

250

300

1173

m2

0.82

dm3

L : 1250 - 2500 203

- 26 -


Vetrine / Serve-over counters

DENVER VCB FH 0째C / +2째C

150

1256

750 622

885

160

300

1173

L : 1250 - 2500

dm3

m2

DENVER VCB TCBM +65째C

150

1256

300

622

885

H2O

1173

m2

0.61

L : 1250

dm3

DENVER VCB TCPW +65째C

150

620

890

1260

300

1170

m2

0.61

dm3

L : 1250

- 27 -


Vetrine / Serve-over counters

HALIFAX COOLING COIL 0°C / +2°C

1230

950 80

522

850

960

450

1168

498

m2

0.84

L : 1250 - 2500 - 3750

dm3

HALIFAX EVAPORATOR 0°C / +2°C

260

1230 522

12°

1010

791

1168

m2

0.65

dm3

L : 1250 - 2500 - 3750

- 28 -


Vetrine / Serve-over counters

NIKKO VCB

1228

1010

885

380

150

+2°C / +4°C

1223

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750

dm3

m2

SAPPORO

1010

633

1112 1000

196

+2°C / +4°C

1220

m2

dm3

1.01

L : 1250 - 1875 - 2500 AA 90°

151

SAPPORO MT

1010

633

994

1000

120

0°C / +2°C +2°C / +4°C

1217

m2

1.01

dm3

L : 1250 - 2500 121

- 29 -


Vetrine / Serve-over counters

SAPPORO VCB TCPW +65°C

769 619

1112

1110

1220

m2

L : 1250

dm3

1.11

SYDNEY 3 080 SELF 0°C / +2°C +2°C / +4°C

466

824

800

860

200

174

1067

m2

0.80

dm3

L : 937 - 1875 - 2500 160

SYDNEY 3 080 VCB 0°C / +2°C +2°C / +4°C

800

57°

466

200

1145 860

174

1067

m2

0.80

dm3

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 160

- 30 -


Vetrine / Serve-over counters

SYDNEY 3 090 SELF 0°C / +2°C +2°C / +4°C

174

824 466

860

200

900

1167

m2

dm3

0.90

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

180

SYDNEY 3 090 VCA 0°C / +2°C +2°C / +4°C

150

106°

900 466

1170 860

200

174

1167

m2

0.90

dm3

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

180

SYDNEY 3 090 VCA BD

150

106°

466

1170 860

174

1167

m2

dm3

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45°

- 31 -


Vetrine / Serve-over counters

SYDNEY 3 090 VCA BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

840 465

304

1170 860

179

1186

m2

dm3

0.84

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 255

SYDNEY 3 090 VCA CK +2°C / +4°C

150 106° 296 900

466

1170

200

174

1167

m2

dm3

0.90

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 180

SYDNEY 3 090 VCA TCBM +65°C

150

106°

174 1170

688

466

H2O

1167

m2

0.58

dm3

L : 937 - 1250

- 32 -


Vetrine / Serve-over counters

SYDNEY 3 090 VCA TCPW +65°C

150

106°

174

466

1170

688

1167

m2

0.58

L : 937 - 1250

dm3

SYDNEY 3 090 VCB 0°C / +2°C +2°C / +4°C

57°

900

466

200

1145 860

174

1167

m2

0.90

dm3

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

180

SYDNEY 3 090 VCB FH 0°C / +2°C

240 57°

466

1140 860

810

1167

m2

0.81

dm3

88

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AC 45° - AC 90°

- 33 -


Vetrine / Serve-over counters

SYDNEY 3 100 SELF 0°C / +2°C +2°C / +4°C

466

824

1000

860

200

174

1267

m2

1.00

dm3

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

200

SYDNEY 3 100 VCA 0°C / +2°C +2°C / +4°C

150

106°

1000 466

1170 860

200

174

1267

m2

1.00

dm3

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

200

SYDNEY 3 100 VCA TCBM +65°C

150

106°

174 1170

788

466

H2O

1267

m2

0.58

dm3

L : 937 - 1250

- 34 -


Vetrine / Serve-over counters

SYDNEY 3 100 VCA TCPW +65°C

150

106°

174

466

1170

788

1267

m2

L : 937 - 1250

dm3

0.58

SYDNEY 3 100 VCB 0°C / +2°C +2°C / +4°C

174 200

466

1145 860

57°

1000

1267

m2

dm3

1.00

200

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

SYDNEY 3 Corners 565

1167

116

45°

11

30

1364

90

7 116

7

°

45°

565

565

565

1364

AA 90°

AA 45°

°

90

1355

561

1167

23

11 1355

561

AC 90°

- 35 -

561

561

AC 45°


Isole aperte / Open Island

BILBAO 3 G2 BT

920

912

734

310

175

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

1139

m2

dm3

0.92

L : 1875 - 2500 - 3750 285

BILBAO 3 G2 TN

920

912

734

310

175

0°C / +2°C

1139

m2

dm3

0.92

L : 1875 - 2500 - 3750 285

BILBAO 3 G3 BT

912

350

920

564

345

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

1139

m2

0.92

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 322

- 37 -


Isole aperte / Open Island

BILBAO 3 G3 TN

912

920

564

350

345

0°C / +2°C

1139

m2

0.92

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 322

MADRID 3 BT

920

950

405

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

1139

m2

0.92

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 372

MADRID 3 TN

920

950

405

0°C / +2°C

1139

m2

0.92

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 372

- 38 -


Isole aperte / Open Island

MALMOE 3 G3 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

1960 205

840

552

390

840

774

912

345

774

1955

m2

dm3

1.68

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

654

MALMOE 3 G3 TN 0°C / +2°C

1960 205

840

552

390

840

774

912

345

774

1955

m2

dm3

1.68

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

654

MALMOE 3 G4 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

1960 205

840

472

840

912

774

390

425

774

1955

m2

1.68

dm3

654

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

- 39 -


Isole aperte / Open Island

MALMOE 3 G4 TN 0°C / +2°C

1960 205

840

472

840

912

774

390

425

774

1955

m2

dm3

1.68

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

654

MALMOE 3 MAXI G4 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

1960 205

840

552

470

840

774

992

425

774

1955

m2

dm3

1.68

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

789

MALMOE 3 MAXI G4 TN 0°C / +2°C

1960 205

840

552

470

840

774

992

425

774

1955

m2

1.68

dm3

789

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

- 40 -


Isole aperte / Open Island

MALMOE 3 MAXI G5 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

1960 205

774

840

472

840

992

470

505

774

1955

m2

dm3

1.68

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

789

MARIBOR G3 GR +2°C / +4°C

320

605

440

935

495

605

230

140

1557

m2

dm3

1.21

L : 1250 TST

278

MARIBOR G4 GR 0°C / +2°C +2°C / +4°C

230

605

440

935

495

605

400

140

1557

m2

1.21

dm3

278

L : 1250 TST

- 41 -


Isole aperte / Open Island

MINI ANKARA TWIN G4 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

1840 205

755

780

472

780

912

390

425

755

1835

m2

dm3

1.56

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

608

MINI ANKARA TWIN G4 TN 0°C / +2°C

1840 205

755

780

472

780

912

390

425

755

1835

m2

1.56

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

608

MINI MALMOE 3 G3 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

912

355

570

570

552

345

1430 205

1423

m2

1.14

dm3

404

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

- 42 -


Isole aperte / Open Island

MINI MALMOE 3 G3 TN 0°C / +2°C

912

355

570

570

552

345

1430 205

1423

m2

1.14

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

404

MINI MALMOE 3 G4 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

912

355

570

570

472

425

1430 205

1423

m2

1.14

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

404

MINI MALMOE 3 G4 TN 0°C / +2°C

912

355

570

570

472

425

1430 205

1423

m2

1.14

dm3

404

L : 2500 - 3750 TST

- 43 -


Isole aperte / Open Island

NAXOS +2°C / +4°C

391

519

910 279 240

ø 850

ø 1078

m2

L : 1078

dm3

0.52

SAPPORO TWIN MAXI 0°C / +2°C +2°C / +4°C

814

532

915

110

814

1960

m2

1.63

dm3

L : 1250 179

SUPER BILBAO 3 G2 BT

1205

912

734

310

175

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

1422

m2

1.21

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 373

- 44 -


Isole aperte / Open Island

SUPER BILBAO 3 G2 TN

1205

912

734

310

175

0°C / +2°C

1422

m2

1.21

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 373

SUPER BILBAO 3 G3 BT

912

350

1205

564

345

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

1422

m2

1.21

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 421

SUPER BILBAO 3 G3 TN

912

350

1205

564

345

0°C / +2°C

1422

m2

1.21

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 421

- 45 -


Isole aperte / Open Island

SUPER MADRID 3 BT

405

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

950

1205

1422

m2

dm3

1.21

L : 1875 - 2500 - 3750 488

TARBES LF 0°C / +2°C

875 840

613

884

840

271

205

220

875

1955

m2

1.68

dm3

369

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

- 46 -


Isole chiuse / Closed Islands

COLONIA 3 G2 BT

1012

310

935 723

175

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

1205

1422

m2

1.21

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 373

COLONIA 3 G3 BT

1012

350

1205

553

935

345

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

1422

m2

1.21

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 421

COLONIA 3 G4 BT

1012

350

1205

473

935

425

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

1422

m2

1.20

dm3

L : 2500 - 3750 421

- 47 -


Isole chiuse / Closed Islands

MINI COLONIA G2 BT

920

995

310

935 723

175

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

1139

m2

0.92

dm3

L : 2500 - 3750 285

MINI COLONIA G3 BT

995

350

920

553

935

345

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

1139

m2

0.92

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 322

MINI TORONTO G3 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

935

355

570

570

552

345

1433 205

1423

m2

1.14

dm3

404

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

- 48 -


Isole chiuse / Closed Islands

MINI TORONTO G4 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

935

355

570

570

472

425

1433 205

1423

m2

dm3

1.14

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

404

TORONTO G3 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

345

1963 840

552

935

390

840

1955

m2

dm3

1.68

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

654

TORONTO G4 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

840 935

472

840

390

425

1963

1955

m2

1.68

dm3

654

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

- 49 -


Isole chiuse / Closed Islands

TORONTO MAXI G4 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

425

1963

840

552

1015

470

840

1955

m2

dm3

1.68

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

789

TORONTO MAXI G5 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

1963 840

472

1015

470

505

840

1955

m2

1.68

dm3

789

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

- 50 -


Murali orizzontali aperti / Open horizontal wall-site

ANKARA 3 G3 BT

345 912

390

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

552

920

1121

m2

dm3

0.92

358

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

ANKARA 3 G3 TN

345 912

390

0°C / +2°C

552

920

1121

m2

dm3

0.92

358

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

ANKARA 3 G4 BT

425 912 472

920

390

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

1121

m2

0.92

dm3

358

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

- 51 -


Murali orizzontali aperti / Open horizontal wall-site

ANKARA 3 G4 TN

472

912

390

920

425

0°C / +2°C

1121

m2

0.92

dm3

358

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

LIMA 3 G3 BT

345 912

390

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

552

840

1041

m2

0.84

dm3

327

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

LIMA 3 G3 TN

345 912

390

0°C / +2°C

552

840

1041

m2

0.84

dm3

327

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

- 52 -


Murali orizzontali aperti / Open horizontal wall-site

LIMA 3 G4 BT

912 472

390

840

425

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

1041

m2

dm3

0.84

327

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

LIMA 3 G4 TN

912 472

390

840

425

0°C / +2°C

1041

m2

0.84

dm3

327

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

METZ

552

864

300

920

312

0°C / +2°C

1121

m2

0.92

dm3

276

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

- 53 -


Murali orizzontali aperti / Open horizontal wall-site

REIMS

864 552

300

840

312

0°C / +2°C

1041

m2

0.84

dm3

252

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

- 54 -


Murali orizzontali chiusi / Closed horizontal wall-site

ARKA G3 BT

345

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

552

935

390

920

1121

m2

0.92

dm3

358

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

ARKA G4 BT

935 472

390

920

425

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

1121

m2

0.92

dm3

358

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

SALO G3 BT

345 935

390

-22°C / -25°C -18°C / -21°C

552

840

1041

m2

0.84

dm3

327

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

- 55 -


Murali orizzontali chiusi / Closed horizontal wall-site

SALO G4 BT

935 472

390

840

425

-22째C / -25째C -18째C / -21째C

1041

m2

0.84

dm3

327

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

- 56 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

BELGRADO 80 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

392

1255

400

687

775

1057

m2

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750

dm3

1.18

BELGRADO 80 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

392

400 1505

500

687

775

1057

m2

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750

dm3

1.48

BELGRADO 90 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

392

1255

400

687

875

1157

m2

1.28

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 376

- 57 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

BELGRADO 90 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

392

400 1505

500

687

875

1157

m2

dm3

1.78

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3750 501

CHESTER 2 FV 110 H150 +4°C / +6°C

450

400 40

1512

0 40

195

0

1127

m2

L : 1250 - 2500 - 3750

dm3

1.12

CHESTER 2 LF 100 H140 0°C / +2°C +2°C / +4°C

300

400

1075 1430

1460

300

450

190

617

1016

m2

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2260

- 58 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

CHESTER 2 LF 110 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

300

300 1075 1430

1460

400 450

190

617

1016

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750

dm3

m2

COIMBRA H125 +2°C / +4°C

378

1250

552

400

459 735

855

1147

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750

dm3

m2

COLMAR +2°C / +4°C

300

300

400

400 600

663

600

1460

701

270

1564

m2

2.61

dm3

L : 1875 - 2500

- 59 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

GINEVRA 2 085 H125

692

400

558

512 559

1250

0°C / +2°C +2°C / +4°C

1785

m2

1.25

L : 1785

dm3

GINEVRA 2 085 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

942

300

808

400 512 559

1500

200

1785

m2

2.09

L : 1785

dm3

GINEVRA 2 105 H125

692

400

558

712 559

1250

0°C / +2°C +2°C / +4°C

2185

m2

1.67

dm3

L : 2185

- 60 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

GINEVRA 2 105 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

942

300

808

400 712 559

1500

200

2185

m2

2.19

L : 2185

dm3

LISBONA LF 085 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

526

1250

300 500

315

612

867

m2

1.42

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 311

LISBONA LF 085 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

526

1500

300 400 500

315

612

867

m2

1.82

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 416

- 61 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

LISBONA LF 095 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

526

1250

300 500

315

712

967

m2

dm3

1.51

332

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 1958

LISBONA LF 095 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

526

1500

300 400 500

315

712

967

m2

dm3

1.91

437

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AC 90° TSC 1958

LISBONA LF 105 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

526

1250

300 500

315

812

1067

m2

1.62

dm3

352

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2159

- 62 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

LISBONA LF 105 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

526

1500

300 400 500

315

812

1067

m2

2.02

dm3

459

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2159

LISBONA MF 085 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

526

1250

300 500 415

612

867

m2

1.42

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 286

LISBONA MF 085 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

526

1500

300 400 500 415

600

867

m2

1.82

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 388

- 63 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

LISBONA MF 095 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

526

1250

300 500 415

712

967

m2

dm3

1.51

307

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 1958

LISBONA MF 095 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

526

1500

300 400 500 415

700

967

m2

dm3

1.91

409

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 1958

LISBONA MF 105 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

526

1250

300 500 415

812

1067

m2

1.62

dm3

328

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2159

- 64 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

LISBONA MF 105 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

526

1500

300 400 500 415

800

1067

m2

dm3

2.02

431

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2159

LUCERNA 2 085 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

1250

567

400

690

393

560

612

868

m2

dm3

1.02

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSA 1785

LUCERNA 2 085 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

500 612 560

1500

400

817

300

940

393

868

m2

1.82

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSA 1785

- 65 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

LUCERNA 2 105 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

1250

567

400

690

393

560

812

1068

m2

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSA 2185

dm3

1.22

LUCERNA 2 105 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

393

817

500 812 560

1500

400

940

300

1068

m2

dm3

2.02

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSA 2185

LUCERNA 2 LF 085 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

400

817

500 612 330

1270

300

940

393

868

m2

1.82

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSA 1785

- 66 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

LUCERNA 2 LF 085 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

393

400

1190

1067

1520

300

500

330

612

868

m2

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSA 1785

dm3

1.82

LUCERNA 2 LF 105 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

400 812

330

500

817

1270

300

940

393

1068

m2

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSA 2185

dm3

2.02

LUCERNA 2 LF 105 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

393

400

1190

1067

1520

300

500

330

812

1068

m2

2.02

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSA 2185

- 67 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

PANAMA 2 65 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

1250

300 400

828

98

477

324

445

668

m2

1.14

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 260

PANAMA 2 65 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

98

477

350

1078

1500

300

400 324

445

668

m2

1.49

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 348

PANAMA 2 70 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

1250

300 400

828

98

477

324

495

718

m2

1.19

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 271

- 68 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

PANAMA 2 70 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

98

477

350

1078

1500

300

400 324

495

718

m2

1.54

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 358

PANAMA 2 75 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

1250

300 400

828

98

477

324

545

768

m2

1.24

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 282

PANAMA 2 75 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

98

477

350

1078

1500

300

400 324

545

768

m2

1.59

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 369

- 69 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

PANAMA 2 80 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

98

477

828

1250

300 450

324

595

818

m2

dm3

1.34

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 305

PANAMA 2 80 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

98

477

1078

1500

300 400 450 324

595

818

m2

dm3

1.74

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 405

PANAMA 2 85 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

98

477

828

1250

300 500

324

645

868

m2

1.44

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 328

- 70 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

PANAMA 2 85 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

98

477

1078

1500

300 400 500 324

645

868

m2

dm3

1.84

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 428

PANAMA 2 90 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

98

477

828

1250

300 500

324

695

918

m2

dm3

1.49

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 340

PANAMA 2 90 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

98

477

1078

1500

300 400 500 324

695

918

m2

1.89

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 440

- 71 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

SYDNEY 3 90 H125 0°C / +2°C +2°C / +4°C

1255

400

570

392

465 718

875

1142

m2

dm3

1.28

376

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

SYDNEY 3 90 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

392

500

820

1505

400

465 718

875

1142

m2

dm3

1.78

501

L : 937 - 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

TILBURG 2 90 H150 0°C / +2°C +2°C / +4°C

393 300 913

500 875

618

1500

400

1142

m2

1.78

dm3

501

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AC 45°

- 72 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

WELS +5°C / +10°C

200

122

384

1362

6

1300

m2

dm3

1.23

L : 1250 308

ZURIGO G3 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

518

1455

400 872

1123

m2

1.27

dm3

L : 2500 - 3750 400

- 73 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

BERLINO 3 HF 1C 100 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 990

400

2045

1464

450

450

617

1017

m2

dm3

2.82

759

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2260

BERLINO 3 HF 1C 100 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 990

400

2155

1574

450

450

617

1017

m2

dm3

2.82

807

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2260

BERLINO 3 HF 1C 110 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1090

2045

1464

500

450

717

1117

m2

3.22

dm3

869

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2390

- 75 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

BERLINO 3 HF 1C 110 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1090

2155

1724

500

450

717

1117

m2

dm3

3.22

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2390

924

BERLINO 3 HF 1C 120 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1190

2045

1464

500

450

817

1217

m2

dm3

3.32

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2530

900

BERLINO 3 HF 1C 120 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1190

2155

1574

500

450

817

1217

m2

3.32

dm3

954

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2530

- 76 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

BERLINO 3 HF 2C 100 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 990

400

2045

1464

450

450

617

1017

m2

dm3

2.82

759

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2260

BERLINO 3 HF 2C 100 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 990

400

2155

1574

450

450

617

1017

m2

dm3

2.82

807

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2260

BERLINO 3 HF 2C 110 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1090

717

450

2045

1464

500

1117

m2

3.22

dm3

869

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2390

- 77 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

BERLINO 3 HF 2C 110 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1090

717

450

2155

1724

500

1117

m2

dm3

3.22

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2390

924

BERLINO 3 HF 2C 120 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1190

2045

1464

500

450

817

1217

m2

dm3

3.32

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2530

900

BERLINO 3 HF 2C 120 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1190

2155

1574

500

450

817

1217

m2

3.32

dm3

954

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2530

- 78 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

BERLINO 3 LF 1C 090 H205 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 890

300

2045

400

1614

350

300

517

917

m2

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750

dm3

2.37

630

BERLINO 3 LF 1C 090 H216 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 890

300

400

1724

2155

350

300

517 917

m2

dm3

2.37

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 671

BERLINO 3 LF 1C 100 H205 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 990

400

2045

1614

450

300

617

1017

m2

2.82

dm3

753

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AC 90° TSC 2260

- 79 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

BERLINO 3 LF 1C 100 H216 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 990

400

1724

2155

450

300

617

1017

m2

dm3

2.82

801

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2260

BERLINO 3 LF 1C 110 H205 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1090

2045

1614

500

300

717

1117

m2

dm3

3.22

864

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2390

BERLINO 3 LF 1C 110 H216 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1090

2155

1724

500

300

717

1117

m2

3.22

dm3

918

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AC 90° TSC 2390

- 80 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

BERLINO 3 LF 1C 120 H205 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1190

2045

1614

500

300

817

1217

m2

dm3

3.32

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AC 90° TSC 2530

892

BERLINO 3 LF 1C 120 H216 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1190

2155

1724

500

300

817

1217

m2

dm3

3.32

946

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AC 90° TSC 2530

BERLINO 3 LF 2C 100 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 990

400

2045

1614

450

300

617

1017

m2

2.82

dm3

753

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2260

- 81 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

BERLINO 3 LF 2C 100 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 990

400

1724

2155

450

300

617

1017

m2

dm3

2.82

801

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2260

BERLINO 3 LF 2C 110 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1090

2045

1614

500

300

717

1117

m2

dm3

3.22

864

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2390

BERLINO 3 LF 2C 110 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1090

2155

1724

500

300

717

1117

m2

3.22

dm3

918

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2390

- 82 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

BERLINO 3 LF 2C 120 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1190

2045

1614

500

300

817

1217

m2

dm3

3.32

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2530

892

BERLINO 3 LF 2C 120 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1190

2155

1724

500

300

817

1217

m2

dm3

3.32

946

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AC 90° TSC 2530

BERLINO 3 LF M 1C 090 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C 890

300

2045

400

1614

350

300

517

917

m2

2.37

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 630

- 83 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

BERLINO 3 LF M 1C 090 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C 890

300

400

1724

2155

350

300

517 917

m2

dm3

2.37

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 671

BERLINO 3 LF M 1C 100 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C 990

400

2045

1614

450

300

617

1017

m2

dm3

2.82

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 753

BERLINO 3 LF M 1C 100 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C 990

400

1724

2155

450

300

617

1017

m2

2.82

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 801

- 84 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

BERLINO 3 LF M 1C 110 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C 1090

2045

1614

500

300

717

1117

m2

dm3

3.22

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 864

BERLINO 3 LF M 1C 110 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C 1090

2155

1724

500

300

717

1117

m2

dm3

3.22

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 918

BERLINO 3 LF M 1C 120 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C 1190

2045

1614

500

300

817

1217

m2

3.32

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 892

- 85 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

BERLINO 3 LF M 1C 120 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C 1190

2155

1724

500

300

817

1217

m2

dm3

3.32

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 946

CHESTER 2 FV 110 H205 +4°C / +6°C 450

600

2080

400 40

0 40

195

0

1127

m2

L : 1250 - 2500 - 3750

dm3

1.72

CHESTER 2 LF 090 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450

300 350 2077

400 450 500

190

517 916

m2

2.52

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 702

- 86 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

CHESTER 2 LF 090 H216 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450

300

2187

350 400 450 500

190

517 916

m2

dm3

2.52

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 750

CHESTER 2 LF 100 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450

300 350 2077

400 450 500

190

617 1016

m2

dm3

2.62

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 728

CHESTER 2 LF 100 H216 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450

300

2187

350 400 450 500

190

617 1016

m2

2.62

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 777

- 87 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

CHESTER 2 LF 110 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450

300 350 2077

400 450 500

190

717 1116

m2

dm3

2.72

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 756

CHESTER 2 LF 110 H216 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450

300 350 2187

400 450 500

190

717 1116

m2

dm3

2.72

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 805

CHESTER 2 LF 120 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450

300 350 2077

400 450 500

190

817 1216

m2

2.82

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 782

- 88 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

CHESTER 2 LF 120 H216 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450

300 350 2187

400 450 500

190

817 1216

m2

dm3

2.82

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 833

CHESTER 2 LF M 110 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 700

400 1791

2079

450 500

190

716 1116

m2

dm3

3.07

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 856

CHESTER 2 MF 090 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450 300 350 2077

400 450 500

300

517

916

m2

2.52

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 666

- 89 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

CHESTER 2 MF 090 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450

300 350 2164

400 450 500

300

517

916

m2

dm3

2.52

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 702

CHESTER 2 MF 100 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450 300 350

2077

400 450 500

300

617

1016

m2

dm3

2.62

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 694

CHESTER 2 MF 100 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450

300 350

2164

400 450 500

300

617

1016

m2

2.62

dm3

728

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2260

- 90 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

CHESTER 2 MF 110 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450 300 350

2077

400 450 500

300

717

1116

m2

dm3

2.72

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 723

CHESTER 2 MF 110 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450

300 350

2164

400 450 500

300

717

1116

m2

2.72

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 756

CHESTER 2 MF 120 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450 300 350

2077

400 450 500

300

817

1216

m2

2.82

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 751

- 91 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

CHESTER 2 MF 120 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450

300 350

2164

400 450 500

300

817

1216

m2

dm3

2.82

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 782

CHESTER 2 RTB 90 H270

1691

195

0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 450

2732

400

845

686 521 165

912

m2

1.32

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750

dm3

DAVOS 0°C / +2°C 897

1897

450

585

895

m2

1.93

dm3

L : 1000 - 1250 - 1330 616

- 92 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

DAVOS FV +5°C / +7°C 897

1897

450

585

895

m2

dm3

1.93

L : 1000 - 1250 - 1330 616

LISBONA HF 1C 085 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

875

2020

1370

400

515

612

867

m2

dm3

2.62

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 661

LISBONA HF 1C 085 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

875

2160

1510

400

515

612

867

m2

2.62

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 720

- 93 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

LISBONA HF 1C 095 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

975

2020

1370

500

515

712

967

m2

dm3

3.22

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 812

LISBONA HF 1C 095 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

975

2160

1510

500

515

712

967

m2

dm3

3.22

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 886

LISBONA HF 1C 105 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

1075

2020

1370

500 - 600

515

812

1067

m2

3.31

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 840

- 94 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

LISBONA HF 1C 105 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

1075

2160

1510

500 - 600

515

812

1067

m2

dm3

3.31

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 914

LISBONA HF 2C 085 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

875

2020

1370

400

515

612

867

m2

dm3

2.62

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 661

LISBONA HF 2C 085 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

875

2160

1510

400

515

612

867

m2

2.62

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 720

- 95 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

LISBONA HF 2C 095 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

975

2020

1370

500

515

712

967

m2

dm3

3.22

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 812

LISBONA HF 2C 095 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

975

2160

1510

500

515

712

967

m2

dm3

3.22

886

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2159

LISBONA HF 2C 105 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

1075

2020

1370

500 - 600

515

812

1067

m2

3.31

dm3

840

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AC 45°

- 96 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

LISBONA HF 2C 105 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

1075

2160

1510

500 - 600

515

812

1067

m2

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750

dm3

3.31

914

LISBONA LF 085 H165 0°C / +2°C +2°C / +4°C

525

300 1133

1650

400 450 500

315

612

867

m2

dm3

2.26

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 488

LISBONA LF 095 H165 0°C / +2°C +2°C / +4°C

525

300 1133

1650

400 450 500

315

712

967

m2

2.36

dm3

509

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 1958

- 97 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

LISBONA LF 1C 085 H200 +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

875

2020

1570

400

315

612

867

m2

dm3

2.62

694

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AA 90° TSC 1958

LISBONA LF 1C 085 H216 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

875

2160

1710

400

315

612

867

m2

dm3

2.62

748

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 1958

LISBONA LF 1C 095 H200 +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

975

2020

1570

500

315

712

967

m2

3.22

dm3

852

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AC 90° TSC 2159

- 98 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

LISBONA LF 1C 095 H216 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

975

2160

1710

500

315

712

967

m2

dm3

3.22

920

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AC 90° TSC 2159

LISBONA LF 1C 105 H200 +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

1075

2020

1570

500 - 600

315

812

1067

m2

dm3

3.31

881

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AA 90° TSC 2284 - TSC 2424 - TSC 2784

LISBONA LF 1C 105 H216 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

1075

2160

1710

500 - 600

315

812

1067

m2

3.31

dm3

948

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AA 90° - AC 90° TSC 2284 - TSC 2424 - TSC 2784

- 99 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

LISBONA LF 2C 085 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

875

2020

1570

400

315

612

867

m2

dm3

2.62

694

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 1958

LISBONA LF 2C 085 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

875

2160

1710

400

315

612

867

m2

dm3

2.62

748

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 1784 - TSC 1958

LISBONA LF 2C 095 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

975

2020

1570

500

315

712

967

m2

3.22

dm3

852

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AC 90° TSC 2159

- 100 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

LISBONA LF 2C 095 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

975

2160

1710

500

315

712

967

m2

dm3

3.22

920

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AC 90° TSC 2159

LISBONA LF 2C 105 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

1075

2020

1570

500 - 600

315

812

1067

m2

dm3

3.31

881

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2284 - TSC 2424 - TSC 2784

LISBONA LF 2C 105 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

1075

2160

1710

500 - 600

315

812

1067

m2

3.31

dm3

948

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AA 90° - AC 90° TSC 2284 - TSC 2424 - TSC 2784

- 101 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

LISBONA LF 2CD 085 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

875

2020

1570

400

315

612

49

m2

867

dm3

2.62

L : 1250 - 2500 694

LISBONA LF 2CD 085 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

875

2160

1610

400

315

612

49

m2

867

dm3

2.62

L : 1250 - 1875 - 2500 748

LISBONA LF 2CD 095 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

975

2160

1610

500

315

712

49

m2

967

3.22

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 920

- 102 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

LISBONA LF 2CD 105 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

1875

2020

1570

500

315

812

49

m2

1067

dm3

3.31

L : 2500 - 3750 881

LISBONA LF 105 H165 0°C / +2°C +2°C / +4°C

525

300 1133

1650

400 450 500

315

812

1067

m2

dm3

2.46

531

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2159

LISBONA MF 1C 085 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

875

2020

1570

400

415

612

867

m2

2.62

dm3

661

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 1784 - TSC 1958

- 103 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

LISBONA MF 1C 085 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

875

2160

1710

400

415

612

867

m2

dm3

2.62

720

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 1784 - TSC 1958

LISBONA MF 1C 095 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

975

2020

1570

500

415

712

967

m2

dm3

3.22

812

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2159

LISBONA MF 1C 095 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

975

2160

1710

500

415

712

967

m2

3.22

dm3

886

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2159

- 104 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

LISBONA MF 1C 105 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

1075

2020

1470

500 - 600

415

812

1067

m2

dm3

3.31

840

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2284 - TSC 2424 - TSC 2784

LISBONA MF 1C 105 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

1075

2160

1610

500 - 600

415

812

1067

m2

dm3

3.31

914

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2284 - TSC 2424 - TSC 2784

LISBONA MF 2C 085 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

875

2020

1470

400

415

612

867

m2

2.62

dm3

661

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 1784 - TSC 1958

- 105 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

LISBONA MF 2C 085 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

875

2160

1610

400

415

612

867

m2

dm3

2.62

720

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 1784 - TSC 1958

LISBONA MF 2C 095 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

975

2020

1470

500

415

712

967

m2

dm3

3.22

812

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2159

LISBONA MF 2C 095 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

975

2160

1610

500

415

712

967

m2

3.22

dm3

886

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2159

- 106 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

LISBONA MF 2C 105 H200 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

135

1075

2020

1470

500 - 600

415

812

1067

m2

dm3

3.31

840

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2284 - TSC 2424 - TSC 2784

LISBONA MF 2C 105 H216 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 135

1075

2160

1610

500 - 600

415

812

1067

m2

3.31

dm3

914

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AC 45° TSC 2284 - TSC 2424 - TSC 2784

- 107 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

LOSANNA 2 H156 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

870

768 611

433

1564

400

537

157

395

710 871

m2

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750

dm3

1.02

LOSANNA 2 H205 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

197

524

983

400 500

870

433

2050

768 611

710 871

m2

dm3

1.51

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 416

LOSANNA 2 H233 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 197

524

1263

500

870

768 611

433

2330

400

710 871

m2

1.51

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750

- 108 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

LOSANNA 2 H256 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 118

869

2565

1577

400

433

870

768 611

710 871

m2

1.42

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 694

PANAMA 2 65 H203

1584

2030

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

350

324

444

667

m2

1.84

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 573

PANAMA 2 65 H216

1714

2160

122

+2°C / +4°C +4°C / +6°C

350

324

444

667

m2

1.84

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 619

- 109 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

PANAMA 2 70 H203

1584

2030

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

400

324

494

717

m2

2.09

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 652

PANAMA 2 70 H216

2160

1714

122

+2°C / +4°C +4°C / +6°C

400

324

494

717

m2

2.09

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 704

PANAMA 2 75 H203

1584

2030

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

450

324

544

767

m2

2.34

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 731

- 110 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

PANAMA 2 75 H216

2160

1714

122

+2°C / +4°C +4°C / +6°C

450

324

544

767

m2

dm3

2.34

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 789

PANAMA 2 80 H203

1584

2030

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

500

324

594

817

m2

dm3

2.59

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 809

PANAMA 2 80 H216

2160

1714

122

+2°C / +4°C +4°C / +6°C

500

324

594

817

m2

2.59

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 875

- 111 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

PANAMA 2 85 H203

1584

2030

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

500-550

324

644

867

m2

dm3

2.64

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 823

PANAMA 2 85 H216

2160

1714

122

+2°C / +4°C +4°C / +6°C

500-550

324

644

867

m2

dm3

2.64

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 888

PANAMA 2 90 H203

1584

2030

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

500-600

324

694

917

m2

2.69

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 836

- 112 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

PANAMA 2 90 H216

2160

1714

122

+2°C / +4°C +4°C / +6°C

500-600

324

694

917

m2

2.69

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 901

PANAMA 2 GL 65 H203

2030

1584

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C

300

324

444

667

m2

1.64

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 508

PANAMA 2 GL 65 H216

1714

2160

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C

300

324

444

667

m2

1.64

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 548

- 113 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

PANAMA 2 GL 70 H203

2030

1584

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C

350

324

494

717

m2

1.89

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 587

PANAMA 2 GL 70 H216

2160

1714

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C

350

324

494

717

m2

1.89

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 632

PANAMA 2 GL 75 H203

2030

1584

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C

400

324

544

767

m2

2.14

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 665

- 114 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

PANAMA 2 GL 75 H216

2160

1714

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C

400

324

544

767

m2

dm3

2.14

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 718

PANAMA 2 GL 80 H203

2030

1584

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C

450

324

594

817

m2

dm3

2.39

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 744

PANAMA 2 GL 80 H216

2160

1714

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C

450

324

594

817

m2

2.39

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 803

- 115 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

PANAMA 2 GL 85 H203

2030

1584

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C

500

324

644

867

m2

dm3

2.64

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 823

PANAMA 2 GL 85 H216

2160

1714

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C

500

324

644

867

m2

dm3

2.64

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 888

PANAMA 2 GL 90 H203

2030

1584

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C

500-550

324

694

917

m2

2.69

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 836

- 116 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

PANAMA 2 GL 90 H216

2160

1714

122

0°C / +2°C +2°C / +4°C

500-550

324

694

917

m2

dm3

2.69

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 901

SAMARA RTB +2°C / +4°C

930

740

978

300 300

360 630

m2

dm3

0.96

L : 1250 - 1875 - 2500 236

ULM 3 LF 2C 091 H207 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 990

400

1750

2070

450

190

516 917

m2

2.72

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 774

- 117 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

ULM 3 LF 2C 091 H216 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 990

400

2155

1835

450

190

516

917

m2

dm3

2.72

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 813

ULM 3 LF 2C 100 H207 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 990

400

1750

2070

450

190

616 1017

m2

dm3

2.82

801

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2260

ULM 3 LF 2C 100 H216 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 990

400

2155

1835

450

190

616

1017

m2

2.82

dm3

841

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2260

- 118 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

ULM 3 LF 2C 110 H207 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1090

2070

1750

500

190

716 1117

m2

dm3

3.22

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 918

ULM 3 LF 2C 110 H216 +2°C / +4°C +4°C / +6°C 1090

190

2155

1835

500

1117

m2

dm3

3.22

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2390

961

ULM 3 LF 2C 120 H207 0°C / +2°C +2°C / +4°C +4°C / +6°C

500 - 600

1750

2070

1190

190

816

1217

m2

3.32

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 946

- 119 -


Verticali multiripiano / Vertical multi-deck

ULM 3 LF 2C 120 H216 +2°C / +4°C +4°C / +6°C

1835

500 - 600

190

2155

1190

1217

m2

dm3

3.32

989

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2530

VALENCIA +2°C / +4°C +4°C / +6°C

300 400 1740

2165

400

450 500

285

618 1062

m2

2.67

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 746

- 120 -


Verticali porte a vetro / Vertical glass-door

BREMA 5 AL H205 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

1601

1507

2068

994

600

354

605

966

m2

dm3

2.87

L : 1562 - 2343 - 3124 - 3898 867

BREMA 5 AL H216 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

1701

600 1607

2168

994

354

605

966

m2

dm3

2.87

L : 1562 - 2343 - 3124 - 3898 923

BREMA 5 SR H205 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C

1601

1507

2068

994

600

354

605

966

m2

2.87

dm3

L : 1562 - 2343 - 3124 - 3898 867

- 127 -


Verticali porte a vetro / Vertical glass-door

BREMA 5 SR H216 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C 994

1701

1607

2168

600

354

605

966

m2

dm3

2.87

L : 1562 - 2343 - 3124 - 3898 923

BREMA LF AL H218 BT -22°C / -25°C -18°C / -21°C 994

2188

1805

600

268

610

966

m2

dm3

2.82

L : 1562 - 2343 - 3124 - 3898 941

OSAKA 2 65 H203

2030

-1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

350

324

444

667

m2

1.84

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 573

- 128 -


Verticali porte a vetro / Vertical glass-door

OSAKA 2 65 H216

2160

-1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

350

324

444

667

m2

dm3

1.84

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 619

OSAKA 2 70 H203

400

2030

-1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

324

494

717

m2

dm3

2.09

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 652

OSAKA 2 70 H216

2160

-1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

400

324

494

717

m2

2.09

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 704

- 129 -


Verticali porte a vetro / Vertical glass-door

OSAKA 2 75 H203

2030

-1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

450

324

544

767

m2

dm3

2.34

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 731

OSAKA 2 75 H216

2160

-1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

450

324

544

767

m2

2.34

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 789

OSAKA 2 80 H203

2030

-1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

500

324

594

817

m2

2.59

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 809

- 130 -


Verticali porte a vetro / Vertical glass-door

OSAKA 2 80 H216

2160

-1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

500

324

594

817

m2

2.59

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 875

OSAKA 2 85 H203

2030

-1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

500-550

324

644

867

m2

2.64

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 823

OSAKA 2 85 H216

2160

-1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

500-550

324

644

867

m2

2.64

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 888

- 131 -


Verticali porte a vetro / Vertical glass-door

OSAKA 2 90 H203

2030

-1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

500-600

324

694

917

m2

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750

dm3

2.69

836

OSAKA 2 90 H216

2160

-1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

500-600

324

694

917

m2

dm3

2.69

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 901

PRAGA LF 090 H205 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

300 350 1719

2045

400

304

517

917

m2

2.37

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 630

- 132 -


Verticali porte a vetro / Vertical glass-door

PRAGA LF 090 H216 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

300 350 1829

2155

400

304

517

917

m2

dm3

2.37

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 671

PRAGA LF 100 H205 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

400

2045

1719

450

304

617

1017

m2

dm3

2.82

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 753

PRAGA LF 100 H216 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

400

2155

1829

450

304

617

1017

m2

2.82

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 801

- 133 -


Verticali porte a vetro / Vertical glass-door

PRAGA LF 110 H205 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

2045

1719

500

304

717

1117

m2

dm3

3.22

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 864

PRAGA LF 110 H216 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

2045

1719

500

304

817

1217

m2

dm3

3.22

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 918

PRAGA LF 120 H205 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

2045

1719

500

304

817

1217

m2

3.32

dm3

892

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 TSC 2390

- 134 -


Verticali porte a vetro / Vertical glass-door

PRAGA LF 120 H216 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

2155

1829

500

304

817

1217

m2

dm3

3.32

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 946

SANTIAGO LF 085 H200 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

2020

1565

400

315

614

867

m2

dm3

2.62

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 694

SANTIAGO LF 085 H216 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

2160

1705

400

315

614

867

m2

2.62

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 748

- 135 -


Verticali porte a vetro / Vertical glass-door

SANTIAGO LF 095 H200 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

2020

1565

500

315

714

967

m2

dm3

3.22

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 852

SANTIAGO LF 095 H216 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

2160

1705

500

315

714

967

m2

dm3

3.22

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 920

SANTIAGO LF 105 H200 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

2020

1565

500 - 600

315

814

1067

m2

3.31

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 881

- 136 -


Verticali porte a vetro / Vertical glass-door

SANTIAGO LF 105 H216 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

2160

1705

500 - 600

315

814

1067

m2

dm3

3.31

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 948

SANTIAGO MF 085 H200 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

2020

1465

400

415

614

867

m2

dm3

2.62

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 661

SANTIAGO MF 085 H216 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

2160

1605

400

415

614

867

m2

2.62

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 720

- 137 -


Verticali porte a vetro / Vertical glass-door

SANTIAGO MF 095 H200 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

2020

1465

500

415

714

967

m2

dm3

3.22

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 812

SANTIAGO MF 95 H216 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

2160

1605

500

415

714

967

m2

dm3

3.22

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 886

SANTIAGO MF 105 H200 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

2020

1465

500 - 600

415

814

1067

m2

3.31

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 840

- 138 -


Verticali porte a vetro / Vertical glass-door

SANTIAGO MF 105 H216 -1°C / +1°C 0°C / +2°C +2°C / +4°C

2160

1705

500 - 600

415

814

1067

m2

dm3

3.31

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 914

WENGEN H216 -22°C / -25°C -18°C / -21°C

750 750 1485

2160

600 450 410

585

800

1090

m2

3.76

dm3

L : 1562 - 1562 - 2343 - 2343 - 3124 - 3124 - 3905 - 3905

- 139 -


Combinati / Combined cabinets

KORINTHOS 2 VCB

640

b

1184

a

160 133

324

0°C / +2°C +2°C / +4°C

418

860

490

1280

m2

(a) 0.63 (b) 0.49

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750

(a) 92 (b) 64

PELICAN 1E G3 H205 -22°C / -25°C -18°C / -21°C 750

935 553

355

840

345

2060

920

400

1170

m2

L : 1875 - 2500 - 3750

dm3

2.42

PELICAN 1E G3 H216 -22°C / -25°C -18°C / -21°C 750

345 935

840

553

355

2170

1030

400

1170

m2

2.42

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750

- 141 -


Combinati / Combined cabinets

PELICAN 1E G4 H205 -22°C / -25°C -18°C / -21°C 750

355

425

2060

920

400

473

935

840

1170

m2

L : 1875 - 2500 - 3750

dm3

2.42

PELICAN 1E G4 H216 -22°C / -25°C -18°C / -21°C 750

425 935

840

473

355

2170

1030

400

1170

m2

2.42

L : 1875 - 2500 - 3750

dm3

PELICAN G3 H205 -22°C / -25°C -18°C / -21°C 750

345 935

840

553

390

2060

920

400

1170

m2

2.42

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

- 142 -


Combinati / Combined cabinets

PELICAN G3 H216 -22°C / -25°C -18°C / -21°C 750

935 553

390

840

345

2170

1030

400

1170

m2

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

dm3

2.42

PELICAN G4 H205 -22°C / -25°C -18°C / -21°C 750

473

840

935

390

425

2060

920

400

1170

m2

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

dm3

2.42

PELICAN G4 H216 -22°C / -25°C -18°C / -21°C

425 935

840

473

390

2170

400

1030

750

1170

m2

2.42

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

- 143 -


Combinati / Combined cabinets

PERTH 5 1E G3 H205 -22°C / -25°C -18°C / -21°C

345 913

840

553

355

2060

400

920

750

1170

m2

L : 1875 - 2500 - 3750

dm3

2.42

PERTH 5 1E G3 H216 -22°C / -25°C -18°C / -21°C

345 913

840

553

355

2170

400

1030

750

1170

m2

L : 1875 - 2500 - 3750

dm3

2.42

PERTH 5 1E G4 H205 -22°C / -25°C -18°C / -21°C

425 913

840

473

355

2060

400

920

750

1170

m2

2.42

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750

- 144 -


Combinati / Combined cabinets

PERTH 5 1E G4 H216 -22°C / -25°C -18°C / -21°C

1030

750

425

355

2170

400

473

913

840

1170

m2

L : 1875 - 2500 - 3750

dm3

2.42

PERTH 5 G3 H205 -22°C / -25°C -18°C / -21°C 750

390

345

2060

920

400

553

913

840

1170

m2

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

dm3

2.42

PERTH 5 G3 H216 -22°C / -25°C -18°C / -21°C

345 913

840

553

390

2170

400

1030

750

1170

m2

2.42

dm3

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

- 145 -


Combinati / Combined cabinets

PERTH 5 G4 H205 -22°C / -25°C -18°C / -21°C 750

390

425

2060

920

400

473

913

840

1170

m2

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

dm3

2.42

PERTH 5 G4 H216 -22°C / -25°C -18°C / -21°C 750

390

425

2170

1030

400

473

913

840

1170

L : 1875 - 2500 - 3750 TST

dm3

2.42

VIERSEN

a 0°C / +2°C

c +2°C / +4°C

b

314 180

a

c

b 430

1360

620

350 550

410

440

m2

1347

m2

(a) 0.62 (b) 0.9 (c) 0.41

dm3

(a) 65 (b) 170 (c) 155

L : 1875 - 2500 - 3750

- 146 -


Combinati / Combined cabinets

VIERSEN FH a 0°C / +2°C

c +2°C / +4°C

b

314 180

a b 430

350

c

550

410

440

1360

620

1347

m2

(a) 0.62 (b) 0.9 (c) 0.41

dm3

(a) 65 (b) 170 (c) 155

L : 1875 - 2500 - 3750

VICTORIA VCB 0°C / +2°C +2°C / +4°C

b

860

130

625

550

507

1184

130

324

a

1258

m2

(a) 0.62 (b) 0.51

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750 AA 45° - AC 45°

(a) 81 (b) 66

VICTORIA VCB FH

324

a

b

507

550

860

130

689

1184

0°C / +2°C

1258

m2

(a) 0.62 (b) 0.51

dm3

(a) 81 (b) 66

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3750

- 147 -


Vetrine / Serve-over counters

ASPEN 2 MAXI SELF 0°C / +2°C

870

552

885

260

300

1177

L : 937 - 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750

dm3

m2

ASPEN 2 MAXI VCA 0°C / +2°C

150

870 552

885

260

1281

300

1177

L : 937 - 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750

dm3

m2

ASPEN 2 MAXI VCB 0°C / +2°C

260

870

552

885

1265

300

1177

m2

dm3

L : 937 - 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750

- 149 -


Vetrine / Serve-over counters

ASPEN 2 SELF 0°C / +2°C

300

552

885

130

870

1177

L : 937 - 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

dm3

m2

ASPEN 2 VCA 0°C / +2°C

150

870

552

885

1281

130

300

1177

L : 937 - 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

dm3

m2

ASPEN 2 VCA BT -22°C / -25°C

150

813 552

885

250

1281

300

1177

m2

0.82

dm3

L : 1250 - 1875 203

- 150 -


Vetrine / Serve-over counters

ASPEN 2 VCA FH 0°C / +2°C

150 300

552

885

1281

750

1177

L : 937 - 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750

dm3

m2

ASPEN 2 VCB 0°C / +2°C

300

552

885

1265

130

870

1177

L : 937 - 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

dm3

m2

DALLAS 3 STATIC SELF +2°C / +4°C

300

622

885

890

760

1145

m2

0.76

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 94

- 151 -


Vetrine / Serve-over counters

DALLAS 3 STATIC VCB +2°C / +4°C

371

150

300

885

1256

760

1145

m2

dm3

0.76

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 94

DALLAS 3 VENTILATED SELF 0°C / +2°C

300

622

885

890

760

1145

m2

dm3

0.76

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 90° - AC 90°

72

DALLAS 3 VENTILATED VCB 0°C / +2°C

371

150

300

885

1256

760

1145

m2

0.76

dm3

72

L : 1250 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 90° - AC 90°

- 152 -


Vetrine / Serve-over counters

DENVER MAXI SELF 0°C / +2°C

867

870

622

885

260

300

1173

L : 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750

dm3

m2

DENVER MAXI VCB 0°C / +2°C

150

1256

870 622

885

260

300

1173

L : 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750

dm3

m2

DENVER SELF 0°C / +2°C

870 622 867

885

130

300

1173

m2

dm3

L : 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

- 153 -


Vetrine / Serve-over counters

DENVER VCB 0°C / +2°C

150

1256

870

622

885

130

300

1173

L : 1250 - 1562 - 1875 - 2500 - 3125 - 3750 AA 45° - AA 90° - AC 45° - AC 90°

dm3

m2

DRESDA 3 090 +2°C / +4°C

200 860

1145

57°

174 900

1176

m2

0.90

dm3

L : 1250 - 1875 179

DRESDA 3 100 +2°C / +4°C

57° 1145

860

200

174 1000

1276

m2

0.99

dm3

L : 1250 - 1875 199

- 154 -


Vetrine / Serve-over counters

LAGUNA COOLING COIL

802

695 863 1196

0°C / +2°C

1042

m2

dm3

0.93

L : 625 - 1250 - 2500 83

LAGUNA EVAPORATOR 0°C / +2°C

863 1196

745

6

930

250

1042

m2

0.70

dm3

L : 625 - 1250 - 2500 86

SAPPORO

1010

633

1112 1000

196

+2°C / +4°C

1220

m2

1.01

dm3

151

L : 1250 - 1875 AA 90°

- 155 -


Vetrine / Serve-over counters

SAPPORO MT

1010

633

994

1000

120

0°C / +2°C

1217

m2

1.01

dm3

121

L : 1250 AA 90°

YUMA VCB 0°C / +2°C +2°C/+4°C

187 1141 855

644

940

m2

0.64

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 80

YUMA VDB 0°C / +2°C +2°C/+4°C

187 1141 855

644

940

m2

0.64

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 80

- 156 -


Vetrine / Serve-over counters

YUMA VDB with shelf 0°C / +2°C +2°C/+4°C

187

855

1141

644

940

m2

dm3

0.64

L : 1250 - 1875 - 2500 80

YUMA SELF 0°C / +2°C +2°C/+4°C

187

855

644

940

m2

0.64

dm3

L : 1250 - 1875 - 2500 80

- 157 -


Isole aperte / Open Island

LAVAL 3 BT/TN

820

931

245

-22°C / -25°C

1050

m2

dm3

0.82

L : 1200 - 1800 - 2400 200

LAVAL 3 TN

820

931

245

0°C / +2°C

1050

m2

dm3

0.82

L : 1200 - 1800 - 2400 200

MARIBOR G3 GI +2°C / +4°C

320

605

440

935

495

605

230

140

1557

m2

1.21

dm3

278

L : 1250 TST

- 159 -


Isole aperte / Open Island

MARIBOR G4 GI 0°C / +2°C

230

605

440

935

495

605

400

140

1557

m2

1.21

dm3

278

L : 1250 TST

NAXOS +2°C / +4°C

391

519

910 279 240

ø 850

ø 1078

m2

0.52

L : 1078

dm3

RODI TN

780

912

280

0°C / +2°C

1051

m2

0.78

dm3

L : 1200 - 1800 - 2400 217

- 160 -


Isole aperte / Open Island

ROUBAIX 85

850 556

876

150

0°C / +2°C

1130

m2

dm3

0.85

L : 1250 127

ROUBAIX 85 MAXI

850 505

900

200

0°C / +2°C

1130

m2

dm3

0.85

L : 1250 170

SAPPORO TWIN MT 0°C / +2°C

605

532

915

110

605

1560

m2

1.20

dm3

L : 1250 132

- 161 -


Isole aperte / Open Island

SAPPORO TWIN SL +2°C / +4°C

605

532

915

110

605

1560

m2

dm3

1.21

L : 1250 132

SENDAI 085 0°C / +2°C

913

850

228

125

368

770

1072

m2

dm3

0.85

L : 1250 - 1875 106

SENDAI 100 0°C / +2°C

913

1000

228

368

125

920

1222

m2

1.00

dm3

L : 1250 124

- 162 -


Isole aperte / Open Island

SHIRAZ BT/TN

780

920

280

-22°C / -25°C

1050

m2

0.78

dm3

L : 1200 - 1800 - 2400 217

SHIRAZ TN

780

920

280

0°C / +2°C

1050

m2

0.78

dm3

L : 1200 - 1800 - 2400 217

VALDES +2°C / +4°C

840

910

610

170

265

1586

m2

1.24

dm3

L : 2500 292

- 163 -


Isole chiuse / Closed Islands

KIRUNA BT

948

780

576

300

372

-22°C / -25°C

1046

m2

0.78

dm3

L : 1200 - 1800 - 2400 217

- 164 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

DRESDA 3 90 H125 +2°C / +4°C

378

1250 903

450

347

718

875

1160

m2

1.33

L : 1250

dm3

GINEVRA 2 085 H125

692

400

558

512 559

1250

0°C / +2°C

1785

m2

1.25

L : 1785

dm3

GINEVRA 2 085 H150 0°C / +2°C

942

300

808

400 512 559

1500

200

1785

m2

2.09

dm3

L : 1785

- 165 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

GINEVRA 2 105 H125

400

558

712 559

1250

692

0°C / +2°C

2185

m2

L : 2185

dm3

1.67

GINEVRA 2 105 H150 0°C / +2°C

300

808

1500

942

200 400

559

712

2185

m2

L : 2185

dm3

2.19

SAPPORO H150 +2°C / +4°C

1171

1462

891

400

572

649

965

1221

m2

1.37

dm3

L : 1250 405

- 166 -


Semi verticali / Semi-vertical cabinets

SENDAI 85 H126 +2째C / +4째C

690

1260

850

220

400

125

300

1080

m2

1.55

dm3

L : 1250 188

WELS +5째C / +10째C

200

122

384

1362

6

1300

m2

1.23

dm3

L : 1250 308

- 167 -


EUROLINE

178

8/1 ISLAND&MURALES POS

BIRRA

Refrigeratori per bibite / Coolers for soft drinks / Refrigerateurs pour boissons / Kühlende Strukturen für Getränke / Refrigerador para bebidas

Disegni Tecnici: PAG. 180

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

Accessorio optional

POLARIS

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

Espositori per gelati e surgelati / Ice cream and frozen food display units / Exposants pour glaces et surgelés / Aussteller für Eis und Tiefkühlkost / Expositores para helados y productos congelados

Disegni Tecnici: PAG. 180

Modello Model Modèle Modell Modelo

POS POLARIS 185 POLARIS 210 POLARIS 250

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Watt 320

230v/1/50Hz

°C +2/+8

R 134a

Lt. 80

Kg 51

Refrigerazione Refrigeration Refrigeration Kuehlung Refrigeracion

Sbrinamento Gas refrigerante Capacità Peso netto Defrosting Cooling gas Capacity Net weight Degivrage Gaz réfrigérant Capacité Poids net Enteisung Kühlgas Gerraumvolume Nettogewicht Capacidad Desescarche Gas refrigerante Peso neto

Watt 500

230v/1/50Hz

°C -12/-22

R 404a

Lt. 689

Kg 110

Watt 620

230v/1/50Hz

°C -12/-22

R 404a

Lt. 797

Kg 125

Watt 620

230v/1/50Hz

°C -12/-22

R 404a

Lt. 970

Kg 145

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (30°C - % U.R. 55)


EUROLINE

179

8/1 ISLAND&MURALES

IKG JUMBO 250 AN

BIRRA

Espositori per gelati e surgelati / Ice cream and frozen food display units / Exposants pour glaces et surgelés / Aussteller für Eis und Tiefkühlkost / Expositores para helados y productos congelados

IKG JUMBO 200 AN

Cesti Baskets Paniers Koerbe Canastas Disegni Tecnici: PAG. 180

Modello Model Modèle Modell Modelo

IKG JUMBO 150 AN IKG JUMBO 200 AN IKG JUMBO 250 AN

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Watt 410

230v/1/50Hz

°C -15/-18

R 134a

Lt. 459

Kg 81

Watt 594

230v/1/50Hz

°C -15/-18

R 134a

Lt. 652

Kg 105

Watt 594

230v/1/50Hz

°C -15/-18

R 134a

Lt. 805

Kg 125

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (30°C - % U.R. 55)

Refrigerazione Refrigeration Refrigeration Kuehlung Refrigeracion

Sbrinamento Gas refrigerante Capacità Peso netto Defrosting Cooling gas Capacity Net weight Degivrage Gaz réfrigérant Capacité Poids net Enteisung Kühlgas Gerraumvolume Nettogewicht Desescarche Gas refrigerante Capacidad Peso neto

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

IKG JUMBO 150 AN

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

SURGELATI


EUROLINE

180

8/1 Disegni Tecnici

Evaporazione acqua di sbrinamento Evaporation of defrost water Evaporation eau de dédivrage verdunsten des Auftauwassers Evaporación agua descongelaciòn

Esterno interno in PVC Inside outside of PVC Äusseres und Inneres aus PVC Extérieur et intérieur en PVC Exterior interior en PVC

0,50 lt. Pet bottles N° 72 0,33 lt. Cans N° 96

Di serie senza pubblicità Series Standard with no advertisement De série sans publicité Serienmässig ohne Reklame De serie sin publicidad

POLARIS A

720 890 872

290 270

796

687

602

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

POS

858

DIMENSIONI / SIZE / DIMENSIONS / MAßE / MEDIDAS

POLARIS 185 POLARIS 210 POLARIS 250

A (mm)

B (mm)

1858

1430

2108

1680

2508

2080

Isolamento con 65 mm di spessore Insulation thickness 65 mm. Isolation avec 65 mm d’épaisseur Isolierung durch eine Dicke von 65 mm. Aislamiento de 65 mm de espesor

IKG JUMBO AN Esterno in lamiera zincata rivestita in PVC Exterior made of galvanized sheet covered in PVC / Extérieur en tôle galvanisée recouverte de PVC / Außenseite in verzinktem Blech mit PVC überzogen / Exterior de chapa galvanizada revestida de PVC

IKG JUMBO 150 AN IKG JUMBO 20O AN

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

B

Interno in lamiera rivestita in PVC atossico Interior made of sheet covered in non toxic PVC / Intérieur en tôle recouvert de PVC atoxique / Innenseite aus Blech mit ungiftigem PVC überzogen / Interior de chapa revestida de PVC atóxico

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

IKG JUMBO 250 AN

Comandi separati per ottenere diverse temperature nelle due celle / Separate controls to obtain different temperatures in two storages / Commandes séparâtes pour obtenir températures différentes dans les deux cellules / Separate Steuerungen um verschiedene Temperaturen in den zwei Zellen zu erzielen / Mandos separados para obtener temperaturas diferentes en las dos celdas

Congelamento veloce Quick freezing / Congélation rapide Schnelles Einfrieren / Congelamiento rápido Scarico di liquidi Discharge of liquids / Ecoulement de liquides / Flüssigkeitsentladung / Desagüe de líquidos

DIMENSIONI / SIZE / DIMENSIONS / MAßE / MEDIDAS

IKG JUMBO 150 AN IKG JUMBO 200 AN IKG JUMBO 250 AN

Nr. cesti di serie No. serial baskets Nr. paniers de serie Nr. serien Koerbe Nr. canastas de serie

Capacità totale cesti Total capacity of baskets Capacité totale paniers Totale kapazitaet Koerbe Capacitad total canastas

A (mm)

B (mm)

C (mm)

1550

1375

IKG JUMBO 150 AN N° 1

N° 3

2050

1880

IKG JUMBO 200 AN N° 1

N° 5

2505

1140

1140

IKG JUMBO 250 AN N° 1

N° 7

Centralina elettronica per il controllo della temperatura interna Electronic cabinet to check internal temperature / Central électronique pour le contrôle de la température interne / Elektronisches Steuergehäuse zur Kontrolle der Innentemperatur / Centralita electrónica para controlar temperatura interna Forniti con 1 paio di coperchi scorrevoli in vetro termico Provided with 1pair of sliding covers made of thermic glass / Fournis avec 1 paire de couvercles coulissants en verre thermique / Mit 1 Paar länglichen Schiebedeckel aus Wärmeschutzglas geliefert / Provistos con 1 par de tapas corredizas de cristal térmico IKG JUMBO 150 AN IKG JUMBO 200 AN Forniti con 2 paia di coperchi scorrevoli trasversali in vetro termico Provided with 2 pairs of transversal sliding covers made of thermic glass / Fournis avec 2 paires de couvercles coulissants transversaux en verre thermique / Mit 2 Paar queren Schiebedeckel aus Wärmeschutzglas geliefert / Provistos con 2 pares de tapas corredizas transversales de cristal térmico IKG JUMBO 250 AN


EUROLINE

181

8/1 ISLAND&MURALES

905

Evaporazione acqua di sbrinamento Evaporation of defrost water Evaporation eau de dédivrage verdunsten des Auftauwassers Evaporación agua descongelaciòn

1075

845

Evaporatore in cella Inside vaporator Evaporateur intérieur Verdampfer in der Velle Evaporador interior de la cámara

900

OPTIONAL: Kit ruote con e senza freno Kit wheels with and without brake Kit roulettes avec et sans frein Kit rollen mit und ohne bremse Kit ruedas con y sin freno

Modello Model Modèle Modell Modelo

PROMOXION 130 NT PROMOXION 130 PT

Kit griglie + clips Kit grille + clips Kit grills + support Kit Gitter + Halterung Kit grilles + soporte

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva PROMOXION 130 = m2 0,83

Sbrinamenti nelle 24 h. Defrosting in the 24 h. Dégivrages dans les 24 heures Auftauen innerhalb 24 stunden Descongelación en las 24 h. N°4 Luce interna Internal light plafonnier Innenlicht Luz interior

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 900

230v/1/50Hz

°C -12/-22

R 404a

Lt. 165

Kg 128

Watt 700

230v/1/50Hz

°C +1/+10

R 404a

Lt. 165

Kg 128

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

Refrigerazione Refrigeration Refrigeration Kuehlung Refrigeracion

HYPERMARKET

1255 1205

Sbrinamento Gas refrigerante Capacità Peso netto Defrosting Cooling gas Capacity Net weight Degivrage Gaz réfrigérant Capacité Poids net Enteisung Kühlgas Gerraumvolume Nettogewicht Desescarche Gas refrigerante Capacidad Peso neto

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

1015

PROMOXION 130

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

Espositori per gelati e surgelati / Ice cream and frozen food display units / Exposants pour glaces et surgelés / Aussteller für Eis und Tiefkühlkost / Expositores para helados y productos congelados


EUROLINE

8/1 ISLAND&MURALES

182

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

SKY MASTER 180

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Illuminazione interna Internal lighting Eclairage interne Innenbeleuchtung Iluminación interna

OPTIONALS: Separatori per alimenti Food partitions Intercalaires pour aliments Lebensmittelunterteilungen Separadores de alimentos

SURGELATI

Modello Model Modèle Modell Modelo

SKY MASTER 180 SKY MASTER 180 COMBI

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 762

230v/1/50Hz

°C -15/-18

R 134a

Lt. 370

Kg 110

230v/1/50Hz

°C -15/-18 °C -1/+5

R 134a

Lt. 370

Kg 110

Watt 762

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Capacità Peso netto Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Capacity Net weight Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Capacité Poids net Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Gerraumvolume Nettogewicht Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante Capacidad Peso neto

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (30°C - % U.R.55)


183

EUROLINE

8/1 ISLAND&MURALES

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

SKY 150 P

Modello Model Modèle Modell Modelo

SKY 150 P SKY 150 P COMBI SKY 200 P SKY 200 P COMBI SKY 150 S SKY 150 S COMBI SKY 200 S SKY 200 S COMBI

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Watt 600

230v/1/50Hz

°C -15/-18

R 134a

Lt. 350

Kg 100

Watt 600

230v/1/50Hz

°C -15/-18 • °C -1/+5

R 134a

Lt. 350

Kg 100

Watt 633

230v/1/50Hz

°C -15/-18

R 134a

Lt. 518

Kg 125

Watt 633

230v/1/50Hz

°C -15/-18 • °C -1/+5

R 134a

Lt. 518

Kg 125

Watt 600

230v/1/50Hz

°C -15/-18

R 134a

Lt. 350

Kg 98

Watt 600

230v/1/50Hz

°C -15/-18 • °C -1/+5

R 134a

Lt. 350

Kg 98

Watt 633

230v/1/50Hz

°C -15/-18

R 134a

Lt. 518

Kg 123

Watt 633

230v/1/50Hz

°C -15/-18 • °C -1/+5

R 134a

Lt. 518

Kg 123

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (30°C - % U.R. 55)

Refrigerazione Refrigeration Refrigeration Kuehlung Refrigeracion

Sbrinamento Gas refrigerante Capacità Peso netto Defrosting Cooling gas Capacity Net weight Degivrage Gaz réfrigérant Capacité Poids net Enteisung Kühlgas Gerraumvolume Nettogewicht Desescarche Gas refrigerante Capacidad Peso neto

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

SKY 200 S


EUROLINE

184

8/1 Disegni Tecnici SKY MASTER 180 / SKY MASTER 180 COMBI

MERCATI SPECIALI

BIRRA

Profilo di protezione antiurto dei carrelli supermercato Supermarket trolleys’ shock-resistant protection profile / Profil de protection anti-chocs des chariots du supermarché / Stoßfestes Schutzprofil gegen Einkaufswagen im Supermarkt / Perfil de protección contra choques de carros de supermercado Isolamento con 70 mm di spessore Insulation thickness 70 mm. Isolation avec 70 mm d’épaisseur Isolierung durch eine Dicke von 70 mm. Aislamiento de 70 mm de espesor

SKY 150 P / SKY 200 P SKY 150 P COMBI / SKY 200 P COMBI

ESPOSIZIONE HYPERMARKET

SUPERMERCATI

DIMENSIONI / SIZE / DIMENSIONS / MAßE / MEDIDAS

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Termometro digitale per il controllo della temperatura interna Digital thermometer to check internal temperature / Thermomètre digital pour le contrôle de la température interne / Digitaler Thermometer zur Kontrolle der Innentemperatur / Termómetro digital para controlar temperatura interna

SKY P / SKY P COMBI SKY S / SKY S COMBI SKY S:

SKY 150 S / SKY 200 S SKY 150 S COMBI / SKY 200 S COMBI

Forniti con 1 paio di coperchi scorrevoli in vetro termico curvo Provided with 1 pair of sliding covers made of curved thermic glass / Fournis avec 1 paire de couvercles coulissants en verre thermique courbé / Mit 1 Paar Schiebedeckel aus gekrümmtem Wärmeschutzglas geliefert / Provistos con 1 par de tapas corredizas de cristal térmico curvo

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

Termostato regolabile Adjustable thermostat Thermostat réglable Regulierbarer Thermostat Termostato regulable

Interno ed esterno in lamiera galvanizzata rivestita in PVC bianco Interior and exterior made of galvanized sheet covered in white PVC / Intérieur et extérieur en tôle galvanisée recouverte de PVC blanc / Innen- und Außenseite aus galvanisiertem Blech und mit weißem PVC überzogen / Interior y exterior de chapa galvanizada revestida de PVC blanco

A (mm) B (mm)

SKY 150 P/SKY 150 P COMBI SKY 200 P/SKY 200 P COMBI SKY 150 S/SKY 150 S COMBI SKY 200 S/SKY 200 S COMBI

1500

1360

2000

1860

1500

1360

2000

1860

Profilo di protezione antiurto dei carrelli supermercato Supermarket trolleys’ shock-resistant protection profile / Profil de protection anti-chocs des chariots du supermarché / Stoßfestes Schutzprofil gegen Einkaufswagen im Supermarkt / Perfil de protección contra choques de carros de supermercado Isolamento con 70 mm di spessore Insulation thickness 70 mm. Isolation avec 70 mm d’épaisseur Isolierung durch eine Dicke von 70 mm. Aislamiento de 70 mm de espesor

Interno ed esterno in lamiera galvanizzata rivestita in PVC bianco Interior and exterior made of galvanized sheet covered in white PVC / Intérieur et extérieur en tôle galvanisée recouverte de PVC blanc / Innen- und Außenseite aus galvanisiertem Blech und mit weißem PVC überzogen / Interior y exterior de chapa galvanizada revestida de PVC blanco Termostato regolabile Adjustable thermostat Thermostat réglable Regulierbarer Thermostat Termostato regulable

Termometro digitale per il controllo della temperatura interna Digital thermometer to check internal temperature / Thermomètre digital pour le contrôle de la température interne / Digitaler Thermometer zur Kontrolle der Innentemperatur / Termómetro digital para controlar temperatura interna Illuminazione interna Internal lighting Eclairage interne Innenbeleuchtung Iluminación interna


EUROLINE

185

8/1 ISLAND&MURALES

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROPA 140 2NT

EUROPA 200 2NT

Lt. = 477 °C = -20

Lt. = 719 °C = -20

Lt. = 450 °C = -20

Lt. = 670 °C = -20

Modello Model Modèle Modell Modelo

Temperatura Sbrinamento Consumo Temperature Defrosting Consumption Temperature Degivrage Consommation Verbrauch Temperatur Enteisung Consumo Kwh/24 Temperatura Desescarche

EUROPA 140 2NT EUROPA 200 2NT

Modello Model Modèle Modell Modelo

EUROPA 140 2NT EUROPA 200 2NT

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 1920

230v/1/50Hz

Watt 2380

230v/1/50Hz

°C -20

35,5

°C -20

39,6

Gas refrigerante Peso netto Superficie espositiva base Superficie espositiva alzata Lower unit display surfaces Upper unit display surfaces Cooling gas Net weight Surface d’exposition de la base Surface d’exposition de la partie supérieure Gaz réfrigérant Poids net Ausstellungsoberfläche Untersatz Ausstellungsoberfläche Aufsatz Kühlgas Nettogewicht Superficie expositiva de la base Superficie expositiva del mueble superior Gas refrigerante Peso neto

2

m 0,57

2

m 0,93

m 0,694 m 1,040

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

2

R 404a

Kg 280

2

R 404a

Kg 410

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

EUROPA 140 2NT


EUROLINE

8/1 ISLAND&MURALES

186

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROPA 200 COMBI

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

EUROPA 140 COMBI

Lt. = 340 °C = 0/+5

Lt. = 512 °C = 0/+5

Lt. = 301 °C = -18/-25

Lt. = 451 °C = -18/-25

Modello Model Modèle Modell Modelo

EUROPA 140 COMBI EUROPA 200 COMBI

Modello Model Modèle Modell Modelo

EUROPA 200 COMBI

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 1850+2600

230v/1/50Hz

Watt 2100+3450

230v/1/50Hz

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Sbrinamento Consumo Defrosting Consumption Degivrage Consommation Verbrauch Enteisung Consumo Desescarche Kwh/24

EUROPA 140 COMBI

°C 0/+5 °C -18/-25

29

EUROPA 200 COMBI

°C 0/+5 °C -18/-25

37

Superficie espositiva base Superficie espositiva alzata Gas refrigerante Peso netto Lower unit display surfaces Upper unit display surfaces Cooling gas Net weight Surface d’exposition de la base Surface d’exposition de la partie supérieure Gaz réfrigérant Poids net Ausstellungsoberfläche Aufsatz Kühlgas Nettogewicht Ausstellungsoberfläche Untersatz Superficie expositiva de la base Superficie expositiva del mueble superior Gas refrigerante Peso neto

2

m 0,694 2

m 1,040

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

2

R 404a

Kg 280

2

R 404a

Kg 410

m 0,57 m 0,93


H Ripiani regolabili in altezza Shelves adjustable to a height Etagères réglables en hauteur Höheneinstellbare Ablagen Repisas de altura regulable L Cassonetto pubblicitario luminoso Illuminated advertising box Caisson publicitaire lumineux Leuchtender Werbekasten Cajón publicitario luminoso M Illuminazione interna supplementare del prodotto Additional internal lighting of the product / Illumination interne supplémentaire du produit / Zusätzliche Innenbeleuchtung des Produkts / Iluminación interior del producto suplementaria N Due impianti frigoriferi Two refrigerating systems Deux installations de réfrigération Zwei Kühlanlagen Dos instalaciones frigoríficas

Coperchi notte isolati di serie / Isolated standard night covers / Couvercles de nuit isolés de série / Isolierte Nachtabdeckungen, serienmässig / Tapas aisladas para la noche de serie Arresto della ventilazione durante ogni apertura porta (Europa 2 NT). Di serie / Ventilation interrupted when door is open (Europa 2 NT). Standard / Arrêt automatique de la ventilation à chaque ouverture de la porte (Europa 2 NT). De série / Lüftungshalt während jeder Türöffnung (Europa 2 NT). Serienmässig / Interrupción de la ventilación durante cada abertura de la puerta (Europa 2 NT). De serie

EUROPA 2NT / EUROPA COMBI

O Vetrata panoramica Glass door giving full view of contents Vitres panoramiques / ÜbersichtsScheibe / Vitrina panorámica P Porte autochiudenti antiappannamento e regolabili Self closing, anti fogging, adjustable doors / Portes à fermeture automatique anti-buée et réglables / Selbstsschliessende, nicht anlaufende und einstellbare Türen / Puertas de cierre automático, antivaho y regulables Q Refrigerazione Top-Frost (a sbrinamento automatico) combinata con evaporatore a parete Top-Frost refrigeration (with automatic defrosting) combined with wall evaporator / Réfrigération Top-Frost (avec dégivrage automatique) associée à un système d’évaporation pour paroi / Top-Frost Kühlung (mit automatischem Abtauen) kombiniert mit Wandverdunster / Refrigeración Top-Frost (de descongelación automática) combinada con evaporador de pared

EUROLINE BIRRA MERCATI SPECIALI LABORATORI PASTICCERIA RISTORAZIONE

G Grandi volumi di carico High capacity load Grand volume de charge Grosser Laderaum Grandes volúmenes de carga

PIZZERIA

F Ottima accessibilità ai prodotti esposti Excellent accessibility to displayed products Accès aux produits exposés très facile Optimaler Zugang zu den ausgestellten Produkten Óptima accesibilidad a los productos expuestos

ESPOSIZIONE

E Refrigerazione ventilata di grande efficienza Highly efficient fan refrigeration Réfrigération ventilée très efficace Belüftete, höchst wirksame Kühlung Refrigeración ventilada de gran eficiencia

SUPERMERCATI

D Illuminazione supplementare del frontale Additional frontal lighting Illumination supplémentaire de la partie antérieure / Zusätzliche Beleuchtung des Vorderteils Iluminación suplementaria del frontal

HYPERMARKET

187

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

8/1 ISLAND&MURALES


EUROLINE

188

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

8/1 ISLAND&MURALES

VOYAGER 200

VOYAGER PT

1380

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

Evaporazione acqua di sbrinamento Evaporation of defrost water Evaporation eau de dédivrage verdunsten des Auftauwassers Evaporación agua descongelaciòn

1 +5

15 18

1 +5

15 18

VOYAGER COMBI

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

830

Modello Model Modèle Modell Modelo

VOYAGER 200 PT VOYAGER 200 NT

VOYAGER NT Unità condensatrice estraibile Extractible Condensing unit Unité condensatrice pouvant s’extraire Ausziehbare Kondenseinheit Unidad condensadora extraible Evaporatore in cella Inside vaporator Evaporateur intérieur Verdampfer in der Velle Evaporador interior de la cámara

VOYAGER COMBI SPECIAL

1 +5

15 18

15 18

1 +5

Centralina elettronica Electronic cabinet Central électronique Elektronisches Steuergehäuse Centralita electrónica Luce interna Internal light plafonnier Innenlicht Luz interior

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Capacità Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Capacity Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Capacité Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Gerraumvolume Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante Capacidad

Watt 601

230v/1/50Hz

°C -1/+5

R 134a

Lt. 430

Kg 204

Watt 601

230v/1/50Hz

°C -15/-18

R 134a

Lt. 430

Kg 204

R 134a

Lt. 430

Kg 204

R 134a

Lt. 430

Kg 204

VOYAGER 200 COMBI

Watt 601

230v/1/50Hz

°C -1/+5 °C -15/-18

VOYAGER 200 COMBI SPECIAL

Watt 601

230v/1/50Hz

°C -15/-18 °C -1/+5

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (30°C - % U.R. 55)

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto


Isolamento in poliuretano espanso senza C.F.C. C.F.C. - free polyurethane foam insulation Isolation fondée sur des mousses écologiques à base de polyuréthanne sans CFC Schaumisolierung aus Polyurethan ohne C.F.C. Aislamiento an poliuretano celular sin C.F.C. Quadro elettronico inserito nella fascia inferiore, completo di termostato Electronic board inserted in the inferior frame. Supplied with thermostat Tableau électronique inséré en bas, complet de thermostat Elektronisches Schaltbrett mit Thermostat Quadro electronico provisto de termostato

EUROLINE RISTORAZIONE

Ripiani illuminati Lighting over the shelves Rayons éclairés Beleuchtete Konsolen Alumbrado en los anaqueles

BIRRA

CLIPPER 102 SG

MERCATI SPECIALI

Costruzione e zona esposizione in acciaio inox AISI 304 AISI 304 stainless steel case and displa area Meuble et surface de présentation entiérement en acier inoxydable AISI 304 Aus rostfreiem stahl AISI 304 Fabricacion y zona de exposicion de acero in oxidable AISI 304

LABORATORI PASTICCERIA

189

8/2 MURALI

DI SERIE: PIZZERIA

Tenda notte Standard: night blind De serie: rideau pour la nuit Standard: nachtrollo Standard: cortina autoenrolladora para la noche

ESPOSIZIONE

Staffe da muro Standard: wall hooks De serie: supports mural Standard: wand Halterungen Standard: soportes de pared

CLIPPER 102 - 152 - 202

337

Ripiano intermedio fisso Fixed intermediate shelf Rayon intermédiaire fixe Feste Zwischenkonsole aus rostfreiem Stahl Anaquel intermedio fijo

SUPERMERCATI

Espositore pensile sospeso Suspended display case Meuble refrigeré suspendu Hängeelement - Kühlung Expositor pénsil suspendido

337

HYPERMARKET

Due evaporatori statici completi di griglia di protezione in acciaio inox Two static evaporators supplied with stainless steel shield grid Deux évaporateurs statiques munis de clayettes de protection en acier inoxydable Zwei statische Verdampfer mit Schutzgittern aus rostfreiem Stahl n. 2 evaporadores estaticos equipados con rejilla de proteccion de acero inoxidable

90

CLIPPER 103 - 153 - 203 Espositore pensile da appoggio Display case to lean Meuble refrigeré d’appui Stützhängeregal - Kühlung Expositor pénsil para apoyo

337 337

90

CLIPPER 102 SG CLIPPER 152 SG CLIPPER 202 SG CLIPPER 103 SG CLIPPER 153 SG CLIPPER 203 SG

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Watt 380

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1000x500x800

Kg 70

Watt 721

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1500x500x800

Kg 105

Watt 934

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 2000x500x800

Kg 140

Watt 721

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1000x500x1350

Kg 110

Watt 934

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1500x500x1350

Kg 165

Watt 1156

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 2000x500x1350

Kg 220

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Tre evaporatori statici completi di griglia di protezione in acciaio inox Three static evaporators supplied with stainless steel shield grid Trois évaporateurs statiques munis de clayettes de protection en acier inoxydable Drei statische Verdampfer mit Schutzgittern aus rostfreiem Stahl n. 3 evaporadores estaticos equipados con rejilla de proteccion de acero inoxidable

337

Modello Model Modèle Modell Modelo

Due ripiani intermedi fissi Two fixed intermediate shelves Deux rayons intermédiaires fixes Zwei feste Zwischenkonsolen aus rostfreiem Stahl Dos anaqueles intermedios fijos


EUROLINE

190

8/2 MURALI

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

SPIO 101 WOOD

Modello Model Modèle Modell Modelo

SPIO 101 INOX SPIO 131 INOX SPIO 101 WOOD SPIO 131 WOOD

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Watt 396

230v/1/50Hz

°C +5/+8

Watt 396

230v/1/50Hz

°C +5/+8

Watt 396

230v/1/50Hz

°C +5/+8

Watt 396

230v/1/50Hz

°C +5/+8

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 134a

mm. 968x580x1140

Kg 115

R 134a

mm. 1335x580x1140

Kg 150

R 134a

mm. 968x580x1140

Kg 115

R 134a

mm. 1335x580x1140

Kg 150


OPTIONAL: SPIO 101 GN 1/3 H 40 mm

SPIO 131 GN 1/3 H 40 mm

SPIO 101

Le vaschette GN sono fornite a richiesta GN basins are available on request Les bacs sont fournis su demande Die Schalen werden auf wunsch geliefert / Las cubetera se entregan bajo pedido

SPIO 131 1322

200

580

230

1140

300

850

1205

EUROLINE BIRRA MERCATI SPECIALI LABORATORI PASTICCERIA

580

330

968

RISTORAZIONE SUPERMERCATI

Staffe da muro Wall hooks Supports mural Wand Halterungen Soportes de pared

HYPERMARKET

Di serie:

Versione da appoggio Counter top version Version à poser Auflage Version Versión de apoyo

OPTIONAL

Vaschette GN / GN basins / Les bacs Die Schalen / Las cubetera

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

STANDARD:

PIZZERIA

Interno in acciaio inox AISI 304 18/10 con specchio Interior made of stainless steel AISI 304 18/10 with mirror / Intérieur en acier inox AISI 304 18/10 avec miroir / Innenausstattung aus Edelstahl AISI 304 18/10 mit Spiegel / Interior de acero inoxidable AISI 304 18/10 con espejo Ripiani interni vetrati Internal shelves made of glass Rayons intérieurs en verre Verglaste innere Einlegebretter Estantes internos vidriados Luce interna Internal light plafonnier Innenlicht Luz interior Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva SPIO 101 = m2 0,7 SPIO 131 = m2 1 Porte scorrevoli Sliding doors Portes coulissantes Schiebetüre Puertas corredizas Vasca interna in acciaio inox 18/10 Internal tank made of stainless steel 18/10 Récipient interne en acier inox 18/10 Innere Wanne aus Edelstahl 18/10 Bandeja internas de acero inoxidable18/10 La vasca interna inferiore può inoltre contenere vaschette GN 1/3 di profondità 40 mm (optional) / Internal lower tank can also accept 1/3 gn containers 40 mm deep (optional) / La cuve interne inférieur peut de plus contenir les bacs GN 1/3 de profondeur 40 mm (optional) / Die untere innere Wanne kann 1/3 GN Behälter Tiefe 40 mm (optional) enthalten / La cuba interior puede acceptar cubetas GN 1/3 de 40 mm de profundidad

SPIO 131 INOX

ESPOSIZIONE

191

8/2 MURALI


BABY 120

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

192

8/2 MURALI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

BABY 60

Interno ed esterno a vista: bianco Interior and exterior on sight: white Intérieur et extérieur visibile : blanche Innen und außen sichtbar:weiß Interior y exterior a vista: blanco

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Disegni Tecnici: PAG. 196

Modello Model Modèle Modell Modelo

BABY 60 BABY 90 BABY 120 BABY 150 BABY 180

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 898

230v/1/50Hz

°C +4/+8

Watt 898

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 665x590x1986

Kg 115

R 404a

mm. 965x590x1986

Watt 1263

230v/1/50Hz

Kg 185

°C +4/+8

R 404a

mm. 1265x590x1986

Kg 255

Watt 1263 Watt 1812

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1605x590x1986

Kg 310

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1905x590x1986

Kg 345

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)


EUROLINE

193

8/2 MURALI

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

Finiture esterne legno - Interno nero Exterior finish: wood - Interior: black Finissage extérieur en bois - Intérieur en noir Aueßere Fertigbearbeitung Holz - Innen schwarz Acabados exteriores madera - Interior negro

BIRRA

BABY 120 WOOD

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

BABY 120 INOX

Modello Model Modèle Modell Modelo

BABY 60 WOOD BABY 90 WOOD BABY 120 WOOD BABY 60 INOX BABY 90 INOX BABY 120 INOX

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Watt 898

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

mm. 665x590x1986

Kg 115

Watt 898

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 965x590x1986

Kg 185

Watt 1263

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1265x590x1986

Kg 255

Watt 898

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 665x590x1986

Kg 105

Watt 898

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 965x590x1986

Kg 175

Watt 1263

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1265x590x1986

Kg 245

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Interno ed esterno a vista: inox Interior and exterior on sight: stainless steel Intérieur et extérieur visibile : inox Interne und Externe sichtbar: inox Interior y exterior a vista: inox


HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

194

8/2 MURALI

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

ULISSE 120 Interno ed esterno a vista: bianco Interior and exterior on sight: white / Intérieur et extérieur visibile : blanche Innen und außen sichtbar:weiß / Interior y exterior a vista: blanco

Disegni Tecnici: PAG. 196

Modello Model Modèle Modell Modelo

ULISSE 60 ULISSE 90 ULISSE 120

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Watt 898

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

Watt 898

230v/1/50Hz

°C +4/+8

Watt 1263

230v/1/50Hz

°C +4/+8

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

mm. 665x690x1990

Kg 105

R 404a

mm. 965x690x1990

Kg 185

R 404a

mm. 1265x690x1990

Kg 255


HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

195

8/2 MURALI

Interno ed esterno a vista: inox Interior and exterior on sight: stainless steel / Intérieur et extérieur visibile : inox Interne und Externe sichtbar: inox / Interior y exterior a vista: inox

Modello Model Modèle Modell Modelo

ULISSE 60 INOX ULISSE 90 INOX ULISSE 120 INOX

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Watt 898

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

Watt 898

230v/1/50Hz

°C +4/+8

Watt 1263

230v/1/50Hz

°C +4/+8

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

mm. 665x690x1990

Kg 105

R 404a

mm. 965x690x1990

Kg 185

R 404a

mm. 1265x690x1990

Kg 255

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

ULISSE 120 INOX


EUROLINE

196

8/2 Disegni Tecnici

BIRRA

BABY / BABY WOOD / BABY INOX

Tenda notte Night curtain / Rideau pour la nuit Nachtvorhang / Cortina para la noche

MERCATI SPECIALI

Disponibile in versione SG senza gruppo refrigerante Available without refrigerating group, SG version / Disponible en version SG sans le group réfrigérant / Verfügbar in Version SG ohne gek. Gruppe / Disponible en version SG sin grupo refrigerador

LABORATORI PASTICCERIA

280

Vasca in lamiera d’acciaio INOX Basin made of STAINLESS STEEL Bac en tôle d’acier INOX Becken aus NIROSTA Recipiente: de chapa de acevo INOX

PIZZERIA

RISTORAZIONE

BABY 150 BABY 180 590

Rotating Power

47

BIBITE SOFT DRINKS BOISSONS GETRÄNKE BEBIDAS °C +4/ +8

LATTICINI DAIRY PRODUCTS PRODUITS LAITIERS MILCHPRODUKTE LACTEOS °C +4/ +8 %60

Illuminazione lampada fluorescente con protezione in policarbonato Lighting: fluorescent lamp with polycarbonate guard / Eclairage par lampe fluorescente avec protection en polycarbonate / Beleuchtung mittels Leuchtstofflampe mit PolykarbonatSchutz / Illuminación lámpara fluorescente con protección de policarbonato

SUR DEMANDE Soupape pour applications avec groupe extérieur ou centralisé. Grilles protège-moteur de différentes couleurs.

N° 4 ripiani refrigerati, spostabili e inclinabili, completi di porta prezzi in PVC N° 4 refrigerated shelves, moveable and reclining, complete with PVC price holders N° 4 étageres réfrigerés, réglables et inclinables, équipées de porte-prix en PVC N° 4 gekühlte Ablagen,verstellbar und kippbar, komplett mit Tür aus PVC N° 4 estantes refrigerados, ajustables e inclinables, inlcuyen portaprecios en PVC

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva BABY 60 = m2 0,90 BABY 90 = m2 1,35 BABY 120 = m2 1,80 BABY 150 = m2 2,28 BABY 180 = m2 2,73

200

Evaporazione acqua di sbrinamento Evaporation of defrost water Evaporation eau de dédivrage verdunsten des Auftauwassers Evaporación agua descongelaciòn

Illuminazione lampada fluorescente con protezione in policarbonato Lighting: fluorescent lamp with polycarbonate guard / Eclairage par lampe fluorescente avec protection en polycarbonate / Beleuchtung mittels Leuchtstofflampe mit PolykarbonatSchutz / Illuminación lámpara fluorescente con protección de policarbonato

720

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

A RICHIESTA Valvola per applicazioni con gruppo esterno o centralizzato. Griglie difesa motore di colori diversi. ON REQUEST Valve for applications with external or central unit. Motor protection grilles in different colours.

AUF ANFRAGE Ventil für Verwendung mit Aussen-und Zentralaggregate. Motorschtz-Gitter in unterchiedlichen Farben. BAJO DEMANDA Válvula para aplicaciones con grupo externo o centrallizato. Rejillas de defensa motor de distintos colores.

ACCESSORI OPTIONALS Porte scorrevoli Sliding doors Portes coulissantes Schiebetüre Puertas corredizas

SG: Disponibile in versione SG senza gruppo refrigerante Available without refrigerating group, SG version Disponible en version SG sans le group réfrigérant Verfügbar in Version SG ohne gek. Gruppe Disponible en version SG sin grupo refrigerador

ULISSE / ULISSE INOX

1002

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

%60

Evaporazione acqua di sbrinamento Evaporation of defrost water Evaporation eau de dédivrage verdunsten des Auftauwassers Evaporación agua descongelaciòn

Tenda notte Night curtain / Rideau pour la nuit Nachtvorhang / Cortina para la noche 690

47

N° 4 ripiani refrigerati, spostabili e inclinabili, completi di porta prezzi in PVC N° 4 refrigerated shelves, moveable and reclining, complete with PVC price holders N° 4 étageres réfrigerés, réglables et inclinables, équipées de porte-prix en PVC N° 4 gekühlte Ablagen,verstellbar und kippbar, komplett mit Tür aus PVC N° 4 estantes refrigerados, ajustables e inclinables, inlcuyen portaprecios en PVC Vasca in lamiera d’acciaio INOX Basin made of STAINLESS STEEL Bac en tôle d’acier INOX Becken aus NIROSTA Recipiente: de chapa de acevo INOX

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva ULISSE 60 / ULISSE 60 INOX = m2 1,20 ULISSE 90 / ULISSE 90 INOX = m2 1,80 ULISSE 120 / ULISSE 120 INOX = m2 2,35

SG: Disponibile in versione SG senza gruppo refrigerante Available without refrigerating group, SG version Disponible en version SG sans le group réfrigérant Verfügbar in Version SG ohne gek. Gruppe Disponible en version SG sin grupo refrigerador


EUROLINE

197

8/2 MURALI

HYPERMARKET

EASY .3

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EASY .1

Interno in acciaio verniciato, esterno acciaio ricoperto di PVC e lati in polystyrene con isolamento in poliuretano Epoxed painted steel inside, PVC coated steel outside and sides in polystirene with polyurethane insulation Interieur en acier verni, exterieur en acier avec PVC et cotés en polystyrene avec isolation en polyurethane Innen aus lackiertem Stahl, aussen aus bedecktem PVC Stahl, Seiten aus Polystyren mit Isolierung aus Polyurethan Interior en aciero pintado, exterior en aciero con PVC y lados en poliestireno con aislamiento en poliuretano

Modello Model Modèle Modell Modelo

EASY 80.1 EASY 100.1 EASY 150.1 EASY 200.1 EASY 80.3 EASY 100.3 EASY 150.3 EASY 200.3

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Watt 820

230v/1/50Hz

°C +4/+8

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 790x735x1890

Kg 110

Watt 920

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1000x735x1890

Kg 120

Watt 1330

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1530x735x1890

Kg 170

Watt 1830

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1950x735x1890

Kg 220

Watt 820

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 790x735x1890

Kg 110

Watt 920

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1000x735x1890

Kg 120

Watt 1330

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1530x735x1890

Kg 170

Watt 1830

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1950x735x1890

Kg 220

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Disegni Tecnici: PAG. 200


EASY .1 INOX

BIRRA

EUROLINE

198

8/2 MURALI

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

Struttura in acciaio inox AISI 304 AISI 304 stainless steel frame Structure en inox AISI 304 Struktur aus inox AISI 304 Estructura en acero inox AISI 304

HYPERMARKET

EASY .3 INOX

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Disegni Tecnici: PAG. 200

Modello Model Modèle Modell Modelo

EASY 80.1 INOX EASY 100.1 INOX EASY 150.1 INOX EASY 200.1 INOX EASY 80.3 INOX EASY 100.3 INOX EASY 150.3 INOX EASY 200.3 INOX

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Watt 820

230v/1/50Hz

°C +4/+8

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 790x735x1890

Kg 110

Watt 920

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1000x735x1890

Kg 120

Watt 1330

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1530x735x1890

Kg 170

Watt 1830

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1950x735x1890

Kg 220

Watt 820

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 790x735x1890

Kg 110

Watt 920

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1000x735x1890

Kg 120

Watt 1330

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1530x735x1890

Kg 170

Watt 1830

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1950x735x1890

Kg 220

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)


DISCOVERY

EUROLINE

199

8/2 MURALI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

P = 649

DISCOVERY PLUS

Disegni Tecnici: PAG. 200

Modello Model Modèle Modell Modelo

DISCOVERY 100 DISCOVERY 130 DISCOVERY 150 DISCOVERY 200 DISCOVERY PLUS 100 DISCOVERY PLUS 130 DISCOVERY PLUS 200

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 960

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1035x649x1940

Kg 155

Watt 1240

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1345x649x1940

Kg 217

Watt 1240

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1545x649x1940

Kg 245

Watt 2380

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1970x649x1940

Kg 302

Watt 910

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1037x819x1930

Kg 205

Watt 1170

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1350x819x1930

Kg 250

Watt 2310

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1975x819x1930

Kg 350

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

P = 819


EUROLINE

8/2 Disegni Tecnici

BIRRA

EASY 80.1 EASY 100.1 EASY 150.1 EASY 200.1

200

EASY / EASY INOX EASY 80.3 EASY 100.3 EASY 150.3 EASY 200.3

Tenda notte Night curtain Rideau pour la nuit Nachtvorhang Cortina para la noche

MERCATI SPECIALI

Termostato elettronico Electronic thermostat Thermostat électronique Elektronisch thermostat Termostato electronico

Piedini regolabili Adjustable feet Pieds réglables Vestellbare Fusse Patas regulables

EASY .1

3 ripiani regolabili in altezza in acciaio verniciato 3 adjustable shelves on height in epoxed painted steel 3 étagères réglables en hauteur en acier paintée 3 in hoehe verstellbare Auflagen, aus lackiertem Stahl 3 estantes regulables en altitud en aciero pintato

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva EASY 80 /EASY 80 INOX = m2 1,22 EASY 100 / EASY 100 INOX = m2 1,54 EASY 150 / EASY 150 INOX = m2 2,23 EASY 200 / EASY 200 INOX = m2 2,89

EASY .3

Porta prezzi Price holder Porte-prix Preisausstellern Expositor para precios

EASY SG EASY INOX SG

Sistema di evaporazione doppio Dual evaporation system Système d’evaporacion double Doppelte verdampfungssyteme Sistema de evaporacion double

Disponibile in versione SG senza gruppo refrigerante (a tubo capillare) Available without refrigerating group, SG version (with capillary tube) Disponible en version SG sans le group réfrigérant (avec tube capillaire) Verfügbar in Version SG ohne gek. Gruppe (Mit Kapillarrohr) Disponible en version SG sin grupo refrigerador (con tubo capilar)

Luce interna Internal light plafonnier Innenlicht Luz interior

DISCOVERY PLUS 853

Tenda notte Night curtain Rideau pour la nuit Nachtvorhang Cortina para la noche

4 ripiani regolabili in altezza in acciaio verniciato 4 adjustable shelves on height in epoxed painted steel 4 étagères réglables en hauteur en acier paintée 4 in hoehe verstellbare Auflagen, aus lackiertem Stahl 4 estantes regulables en altitud en aciero pintato

130 1173

440

240

440

440

626

241

593

744 819

Tenda notte Night curtain Rideau pour la nuit Nachtvorhang Cortina para la noche

Superficie espositiva Display surface / Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche / Superficie expositiva DISCOVERY 100 PLUS = m2 1,1 DISCOVERY 130 PLUS = m2 1,4 DISCOVERY 200 PLUS = m2 2,2 Luce interna Internal light plafonnier Innenlicht Luz interior

296

1930 1520

Luce interna Internal light plafonnier Innenlicht Luz interior

440

375

HYPERMARKET

Superficie espositiva Display surface / Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche / Superficie expositiva DISCOVERY 100 = m2 1,1 DISCOVERY 130 = m2 1,4 DISCOVERY 150 = m2 1,7 DISCOVERY 200 = m2 2,1

Termostato elettronico Electronic thermostat Thermostat électronique Elektronisch thermostat Termostato electronico

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

3 ripiani inclinati e regolabili in altezza in acciaio AISI 304 3 inclined and adjustable shelves on height in AISI 304 stainless steel 3 incliné et réglables étagères en hauteur en acier inoxydable AISI 304 3 schiefe und in Höhe verstellbare Auflagen aus Stahl AISI 304 3 inclinado e regulables estantes en altitud en aciero inoxidable AISI 304

DISCOVERY

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

Vetri laterali temperati Side tempered glasses Verres laterales tempérées Getamperte Seitenglaeser Vidrio laterales templados

Termostato elettronico Electronic thermostat Thermostat électronique Elektronisch thermostat Termostato electronico 4 ripiani regolabili in altezza in acciaio verniciato 4 adjustable shelves on height in epoxed painted steel 4 étagères réglables en hauteur en acier paintée 4 in hoehe verstellbare Auflagen, aus lackiertem Stahl 4 estantes regulables en altitud en aciero pintato


EUROLINE

201

8/2 MURALI

Disegni Tecnici: PAG. 204

Modello Model Modèle Modell Modelo

SPACE 100 INOX SPACE 135 INOX SPACE 200 INOX

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 1360

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1040x632x2007

Kg 155

Watt 1690

230v/1/50Hz

Watt 2400

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1350x632x2007

Kg 200

°C +4/+8

R 404a

mm. 1975x632x2007

Kg 302

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

SPACE 200 INOX


EUROLINE

202

8/2 MURALI

LATTICINI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

SPACE PLUS

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Disegni Tecnici: PAG. 204

Modello Model Modèle Modell Modelo

SPACE PLUS 100 SPACE PLUS 135 SPACE PLUS 190 SPACE PLUS 260

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Watt 1200

230v/1/50Hz

°C +2/+4

Watt 2100

230v/1/50Hz

°C +2/+4

Watt 3250

230v/1/50Hz

Watt 3700

230v/1/50Hz

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 1040x832x2007

Kg 175

R 404a

mm. 1350x832x2007

Kg 220

°C +2/+4

R 404a

mm. 1975x832x2007

Kg 322

°C +2/+4

R 404a

mm. 2600x832x2007

Kg 426

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)


EUROLINE

203

8/2 MURALI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

SPACE PLUS 135.1 INOX

Modello Model Modèle Modell Modelo

SPACE PLUS 100.1 INOX SPACE PLUS 100.2 INOX SPACE PLUS 135.1 INOX SPACE PLUS 135.2 INOX SPACE PLUS 190.1 INOX SPACE PLUS 190.2 INOX SPACE PLUS 260.1 INOX SPACE PLUS 260.2 INOX

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 1200

230v/1/50Hz

Watt 1200 Watt 2100

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

°C +2/+4

R 404a

mm. 1040x832x2007

Kg 175

230v/1/50Hz

°C -1/+2

R 404a

mm. 1040x832x2007

Kg 175

230v/1/50Hz

°C +2/+4

R 404a

mm. 1350x832x2007

Kg 220

Watt 2100

230v/1/50Hz

°C -1/+2

R 404a

mm. 1350x832x2007

Kg 220

Watt 3250

230v/1/50Hz

°C +2/+4

R 404a

mm. 1975x832x2007

Kg 322

Watt 3250

230v/1/50Hz

°C -1/+2

R 404a

mm. 1975x832x2007

Kg 322

Watt 3700

230v/1/50Hz

°C +2/+4

R 404a

mm. 2600x832x2007

Kg 426

Watt 3700

230v/1/50Hz

°C -1/+2

R 404a

mm. 2600x832x2007

Kg 426

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Disegni Tecnici: PAG. 204


SPACE is a vertical refrigerator designed to bring the best out in the displayed products, and is ideal for salads, sandwiches, and so on in a self-service setting. This stainless steel wall model is designed for use in commercial areas that pay great attention to image, and fits easily into any shop environment. Available in three lengths (not channeled), four “multi-tilt” shelf levels with price holders, display trays, high resistance adjustable feet, internal lighting, automatic evaporation of the defrosting water, forced air circulation refrigeration, programmable electronic m i c r o p r o c e s s o r, a u t o m a t i c programmable defrosting. The incorporated refrigerating unit is easily accessible for maintenance operations.

Le modèle SPACE est un réfrigérateur vertical pensé pour mettre en valeur les produits exposés, idéal pour les salades, sandwichs, etc. en régime self-service. C'est un mural en inox destiné aux espaces commerciaux où l'image assume un aspect essentiel, facile à insérer dans tous types de magasin. Disponible en trois longueurs non canalisables, quatre niveaux d'étagères "multi inclinaison" avec gondoles, plateaux d'exposition, pieds ajustables à haute résistance, illumination interne, évaporation automatique de l'eau de dégivrage, réfrigération par circulation forcée de l'air, microprocesseur électronique programmable, dégivrage automatique programmable. Le groupe réfrigérant incorporé est facile d'accès pour faciliter la maintenance.

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva SPACE 100 INOX = m2 1,69 SPACE 135 INOX = m2 2,21 SPACE 200 INOX = m2 3,33

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva SPACE PLUS 100 = m2 1,9 SPACE PLUS 135 = m2 2,5 SPACE PLUS 190 = m2 3,7 SPACE PLUS 260 = m2 4,9

240

Luce interna Internal light plafonnier Innenlicht Luz interior

82

252

375

626

252

307

593

ESPOSIZIONE SUPERMERCATI

Porta prezzi Price holder Porte-prix Preisausstellern Expositor para precios

Piedini regolabili Adjustable feet Pieds réglables Vestellbare Fusse Patas regulables

702 805

Interno ed esterno in acciaio verniciato bianco Interior and exterior in white painted steel Intérieur et extérieur en inox verni en blanche Interne und externe aus lackiertem Inox weiß Interior y exterior en acero barnizado blanco

SG: Disponibile in versione SG senza gruppo refrigerante Available without refrigerating group, SG version / Disponible en version SG sans le group réfrigérant Verfügbar in Version SG ohne gek. Gruppe / Disponible en version SG sin grupo refrigerador

4 ripiani regolabili in altezza in acciaio verniciato 4 adjustable shelves on height in epoxed painted steel 4 étagères réglables en hauteur en acier paintée 4 in hoehe verstellbare Auflagen, aus lackiertem Stahl 4 estantes regulables en altitud en aciero pintato

SPACE PLUS INOX Tenda notte Night curtain Rideau pour la nuit Nachtvorhang Cortina para la noche

142

HYPERMARKET

Tenda notte Night curtain Rideau pour la nuit Nachtvorhang Cortina para la noche

440

440 1180

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva SPACE PLUS 100.1 INOX = m2 1,9 SPACE PLUS 100.2 INOX = m2 1,9 SPACE PLUS 135.1 INOX = m2 2,5 SPACE PLUS 135.2 INOX = m2 2,5 SPACE PLUS 190.1 INOX = m2 3,7 SPACE PLUS 190.2 INOX = m2 3,7 SPACE PLUS 260.1 INOX = m2 4,9 SPACE PLUS 260.2 INOX = m2 4,9

82

252 702 805

Modello SPACE PLUS INOX, questo nuovo murale è disponibile nella versione (+ 2°C/+4°C) per latticini e nella versione (-1°C/+2°C ) per carni confezionate. Disponibile in otto lunghezze non canalizzabili, quattro livelli di ripiani "multiinclinazione" con porta prezzi, vassoi espositivi, piedi livellabili ad alta resistenza, illuminazione interna, evaporazione automatica dell'acqua di sbrinamento, refrigerazione a mezzo circolazione forzata dell'aria, microprocessore elettronico programmabile, sbrinamento automatico programmabile.

626

252

307

240

1950 1520

593

375

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

142

Tenda notte Night curtain Rideau pour la nuit Nachtvorhang Cortina para la noche

1180

SPACE PLUS

RISTORAZIONE

SPACE INOX

El modelo SPACE es un frigorífico vertical pensado para resaltar los productos en exposición, ideal para mostrar ensaladas, sandwiches, etc, con la modalidad self-service. Es un frigorífico de pared destinado a salas comerciales donde la imagen constituye un elemento esencial, de fácil introducción en todo tipo de establecimientos. Disponible en tres longitudes no canalizables, cuatro niveles de estanterías con sistema “multi-inclinación” con espacio expositor de precios, recipientes para exposición, con las bases de alta resistencia nivelables, iluminación interna, evaporación automática del agua de la escarcha, refrigeración a base de la circulación guiada del aire, microprocesor electrónico programable, descongelador de la escarcha automático y programable. El grupo frigorífico incorporado es de fácil acceso para facilitar el mantenimiento.

Das Modell SPACE ist ein vertikales Kühlgerät für eine optimale Produktauslage, das sich ideal für Salate, Brötchen, usw. in Selbstbedienungslokalen eignet. Das Wandgerät aus rostfreiem Stahl ist für Gewerbebereiche bestimmt, in denen das Image einen wesentlichen Aspekt darstellt, und fügt sich leicht in jeden Ladentyp. In drei nicht kanalisierbaren Längen, mit vier "mehrfach neigbaren" Ablageniveaus mit Preisausstellern, Auslagetabletts, hochresistenten nivellierbaren Füßen, Innenbeleuchtung, automatischer Tauwasserverdampfung, Kühlung durch Zwangsluftzirkulation, programmierbarem elektronischem Mikroprozessor, programmierbarer Abtauautomatik. Die eingebaute Kühleinheit ist für eine leichte Wartung leicht zugänglich.

1950 1520

EUROLINE BIRRA MERCATI SPECIALI

Il modello SPACE è un frigorifero verticale pensato per valorizzare i prodotti esposti, ideale per insalate, sandwich, ecc. in regime self-service. É un murale in inox destinato agli spazi commerciali dove l'immagine assume un aspetto essenziale, di facile inserimento in ogni tipo di negozio. Disponibile in tre lunghezze non canalizzabili, quattro livelli di ripiani "multi-inclinazione" con porta prezzi, vassoi espositivi, piedi livellabili ad alta resistenza, illuminazione interna, evaporazione automatica dell'acqua di sbrinamento, refrigerazione a mezzo circolazione forzata dell'aria, microprocessore elettronico programmabile, sbrinamento automatico programmabile. Il gruppo refrigerante incorporato è di facile accesso per agevolare la manutenzione.

PIZZERIA

LABORATORI PASTICCERIA

204

8/2 Disegni Tecnici

SG: Disponibile in versione SG senza gruppo refrigerante Available without refrigerating group, SG version Disponible en version SG sans le group réfrigérant Verfügbar in Version SG ohne gek. Gruppe Disponible en version SG sin grupo refrigerador

Luce interna Internal light plafonnier Innenlicht Luz interior

SPACE PLUS INOX model, this new wall unit is available in one version (+ 2°C/+4°C) for dairy foods and another version (-1°C/+2°C ) for prepacked meats. Available in eight lengths (not channeled), four “multi-tilt” shelf levels with price holders, display trays, high resistance adjustable feet, internal lighting, automatic evaporation of the defrosting water, forced air circulation refrigeration, programmable electronic m i c r o p r o c e s s o r, a u t o m a t i c programmable defrosting. Modèle SPACE PLUS INOX, ce nouvel appareil mural est disponible dans sa version (+2°C / +4°C) pour les produits laitiers et dans la version (1°C / +2°C) pour les viandes emballées. Disponible en trois longueurs non canalisables, huit niveaux d'étagères "multi inclinaison" avec gondoles, plateaux d'exposition, pieds ajustables à haute résistance, illumination interne, évaporation automatique de l'eau de dégivrage, réfrigération par circulation forcée de l'air, microprocesseur électronique programmable, dégivrage automatique programmable.

Modell SPACE PLUS INOX, dieses neue Wandelement steht in der Ausführung für Milchprodukte (+2°C/+4°C) und für abgepacktes Fleisch (-1°C/+2°C ) zur Verfügung. In acht nicht kanalisierbaren Längen, mit vier "mehrfach neigbaren" Ablageniveaus mit Preisausstellern, Auslagetabletts, hochresistenten nivellierbaren Füßen, Innenbeleuchtung, automatischer Tauwasserverdampfung, Kühlung durch Zwangsluftzirkulation, programmierbarem elektronischem Mikroprozessor, programmierbarer Abtauautomatik. Modelo SPACE PLUS INOX, este nuevo frigorífico de pared está disponible en la versión (+2° C/+4° C) para lácteos y quesos y en la versión (-1° C/+2 °C) para los fiambres y carnes envasadas. Disponible en ocho longitudes no canalizables, cuatro niveles de estanterías con sistema “multi-inclinación” con espacio expositor de precios, recipientes para exposición, con las bases de alta resistencia nivelables, iluminación interna, evaporación automática del agua de la escarcha, refrigeración a base de la circulación guiada del aire, microprocesor electrónico programable, descongelador de la escarcha automático y programable.


EUROLINE

205

8/2 MURALI

THALES .1

THALES

BIRRA

LATTICINI

1460

2060

450

450

MERCATI SPECIALI

400

425

577

LABORATORI PASTICCERIA

450

RISTORAZIONE

872

THALES .3

425

577

SUPERMERCATI

440

1460

2060

440

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

FRUTTA E VERDURA

Disponibile in versione SG senza gruppo refrigerante Available without refrigerating group, SG version / Disponible en version SG sans le group réfrigérant Verfügbar in Version SG ohne gek. Gruppe / Disponible en version SG sin grupo refrigerador

Modello Model Modèle Modell Modelo

THALES 110.1 THALES 140.1 THALES 200.1 THALES 260.1 THALES 110.3 THALES 140.3 THALES 200.3 THALES 260.3

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 1660

230v/1/50Hz

°C +2/+4

Watt 2210

230v/1/50Hz

Watt 3340

230v/1/50Hz

Watt 4450

Luce interna Internal light plafonnier Innenlicht Luz interior

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva THALES 110.1 = m2 2,1 THALES 140.1 = m2 2,9 THALES 200.1 = m2 4,3 THALES 260.1 = m2 5,8

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva THALES 110.3 = m2 1,3 THALES 140.3 = m2 1,8 THALES 200.3 = m2 2,7 THALES 260.3 = m2 3,6

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 1017x872x2060

Kg 252

°C +2/+4

R 404a

mm. 1330x872x2060

Kg 310

°C +2/+4

R 404a

mm. 1955x872x2060

Kg 425

230v/1/50Hz

°C +2/+4

R 404a

mm. 2580x872x2060

Kg 515

Watt 1660

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1017x872x2060

Kg 240

Watt 2210

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1330x872x2060

Kg 300

Watt 3340

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1955x872x2060

Kg 415

Watt 4450

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 2580x872x2060

Kg 500

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

SG:

HYPERMARKET

872


HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

206

8/2 MURALI

PREMIERE 19.1

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

PREMIERE 19.3 Modello Model Modèle Modell Modelo

PREMIERE 10.1 PREMIERE 10.2 PREMIERE 13.1 PREMIERE 13.2 PREMIERE 19.1 PREMIERE 19.2 PREMIERE 26.1 PREMIERE 26.2

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 1220

230v/1/50Hz

Watt 1220 Watt 1580

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

°C +4/+8

R 404a

mm. 1040x912x1950

Kg 161

230v/1/50Hz

°C -1/+2

R 404a

mm. 1040x912x1950

Kg 161

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1350x912x1950

Kg 205

Watt 1580

230v/1/50Hz

°C -1/+2

R 404a

mm. 1350x912x1950

Kg 205

Watt 2310

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 1975x912x1950

Kg 304

Watt 2310

230v/1/50Hz

°C -1/+2

R 404a

mm. 1975x912x1950

Kg 304

Watt 2500

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 2600x912x1950

Kg 405

Watt 2500

230v/1/50Hz

°C -1/+2

R 404a

mm. 2600x912x1950

Kg 405

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)


EUROLINE

207

PREMIERE 10.3 PREMIERE 13.3 PREMIERE 19.3 PREMIERE 26.3

PREMIERE 10.2 PREMIERE 13.2 PREMIERE 19.2 PREMIERE 26.2

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva

PREMIERE 10.1 = m2 2,23 PREMIERE 10.2 = m2 1,40 PREMIERE 13.1 = m2 2,97 PREMIERE 13.2 = m2 1,87 PREMIERE 19.1 = m2 4,46 PREMIERE 19.2 = m2 2,81 PREMIERE 26.1 = m2 5,95 PREMIERE 26.2 = m2 3,75

6029

Modello Model Modèle Modell Modelo

PREMIERE 10.3 PREMIERE 13.3 PREMIERE 19.3 PREMIERE 26.3

RISTORAZIONE PIZZERIA

2

COLORI RAL personalizzabile a richiesta: +3% RAL colors, customized on request: +3% Couleurs RAL, sur demande du client: +3% RAL-Farben, auf Anfrage individuell: +3% RAL colores, personalizados bajo pedido: 3% Il modello PREMIERE è un frigorifero verticale ideato per promuovere la vendita di diversi prodotti come: latticini, salumi, carni preconfezionate, frutta e verdura, sfruttando, nei supermercati, piccoli e medi spazi. Il limitato ingombro non pregiudica la superficie espositiva e ne permette il facile inserimento in ogni tipo di negozio. Questo nuovo murale è disponibile nella versione (+ 4°C/+8°C) per latticini e nella versione (-1°C/+2°C ) per carni confezionate e può essere canalizzato; è ricco di accessori di serie come: l’illuminazione, la tenda notte, i ripiani regolabili in altezza ed inclinabili, il termometro e l’evaporazione automatica dell’acqua di sbrinamento dell’evaporatore. Il gruppo refrigerante incorporato è di facile accesso per agevolare la manutenzione.

40

ESPOSIZIONE

1021

27 / 12

1

The PREMIERE model is a vertical refrigerator designed to promote the sale of various products including: dairy foods, cured meats, pre-packed meat, fruit and vegetables, exploiting both small and medium spaces in supermarkets. The contained dimensions do not affect the area of display and mean it can be easily inserted in all types of shop. This new wall unit is available in one version (+ 4°C/+8°C) for dairy foods and another version (-1°C/+2°C ) for prepacked meats and can be canalised; there are plenty of off-the-shelf accessories including: lighting, night curtain, height adjustable and inclining shelves, thermometer and automatic defrosting water evaporation from the evaporator. There is easy access to the incorporated cooling group to aid maintenance.

350

Le modèle PREMIERE est un réfrigérateur vertical conçu pour faciliter la vente de différents produits comme : les laitages, la charcuterie, les fruits et légumes, les viandes pré-emballées et il met à profit, dans les supermarchés, les petits et moyens espaces. Son encombrement limité ne réduit pas la surface d’exposition et permet une insertion facile dans n’importe quel type de magasins. Ce nouvel appareil mural est disponible dans sa version (+4°C / +8°C) pour les produits laitiers et dans la version (1°C / +2°C) pour les viandes emballées et il peut être canalisé ; il est équipé d’accessoires en dotation tels que : l’illumination, le rideau nuit, les étagères réglables en hauteur et inclinables, le thermomètre et le système d’évaporation automatique de l’eau de dégivrage de l’évaporateur. Le groupe de réfrigération incorporé est d’accès facile pour faciliter l’entretien.

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 1220

230v/1/50Hz

°C +4/+8

Watt 1580

230v/1/50Hz

°C +4/+8

Watt 2210

230v/1/50Hz

Watt 2500

230v/1/50Hz

Das Modell PREMIERE ist eine vertikale Kühltheke zum Fördern des Verkaufs verschiedener Artikel wie Milchprodukte, Wurstwaren, abgepacktes Fleisch, Obst und Gemüse, mit einem kleinen und mittleren Raumbedarf in Supermärkten. Der begrenzte Raumbedarf wirkt sich nicht negativ aus und ermöglicht die problemlose Eingliederung in jegliche Art von Verkaufspunkt. Dieses neue Wandelement steht in der Ausführung für Milchprodukte (+4°C/+8°C) und für abgepacktes Fleisch (-1°C/+2°C ) zur Verfügung, auch kanalisiert; es ist reich an serienmäßigem Zubehör wie Beleuchtung, Nachtvorhang, höhenund neigungseinstellbare Ablagen, Thermometer und automatische Tauwasserverdunstung. Das eingebaute Kühlaggregat ist zu Wartungszwecken leicht zugänglich.

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

El modelo PREMIERE es un frigorífico vertical ideado para la promoción y venta de diversos productos como: lácteos y quesos, charcutería, fiambres y carnes envasadas, fruta y verdura, aprovechando en los supermercados espacios pequeños y medianos. Sus reducidas dimensiones no perjudican a la superficie de exposición y permiten su inserción en todo tipo de comercios. Este nuevo frigorífico de pared está disponible en la versión (+4° C/+8° C) para lácteos y quesos y en la versión (-1° C/+2 °C) para los fiambres y carnes envasadas y puede ser encanalado: dispone de muchos accesorios de serie, tales como: la iluminación, la cubierta para la noche, los estantes regulables en altitud e inclinables, el termómetro y la evaporación automática del agua de descongelación del evaporador. El grupo refrigerador incorporado es de fácil acceso para facilitar los trabajos de manutención.

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 1040x912x1950

Kg 157

R 404a

mm. 1350x912x1950

Kg 200

°C +4/+8

R 404a

mm. 1975x912x1950

Kg 297

°C +4/+8

R 404a

mm. 2600x912x1950

Kg 394

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

SUPERMERCATI

3000

615 / 9

2 Gancio Hook Crochet Haken Gancho

HYPERMARKET

1015

1 Barra di carico Bar load Bar de charge Bar laden Barra de carga

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

2008

Tenda notte Night curtain Rideau pour la nuit Nachtvorhang Cortina para la noche

OPTIONAL - Optionnel - Extra - Extras

Disponibile in versione SG senza gruppo refrigerante Available without refrigerating group, SG version Disponible en version SG sans le group réfrigérant Verfügbar in Version SG ohne gek. Gruppe Disponible en version SG sin grupo refrigerador

7035

LABORATORI PASTICCERIA

PREMIERE 10.3 = m2 1,81 PREMIERE 13.3 = m2 2,42 PREMIERE 19.3 = m2 3,62 PREMIERE 26.3 = m2 4,85

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva

SG:

BIRRA

PREMIERE 10.1 PREMIERE 13.1 PREMIERE 19.1 PREMIERE 26.1

MERCATI SPECIALI

8/2 MURALI


EUROLINE

208

8/3 SUPER

SUPER & SPRINT: Vetrine refrigerate con o senza carrello Refrigerated showcases with or without trolley Vitrines réfrigérées avec ou sans chariot Wandregale, Gekühlte Vitrinen mit oder ohne Wagen Vitrinas refrigeradas con/sin carrito

BIRRA

SUPER 750 C

MERCATI SPECIALI

Carrello su ruote pivottanti, verniciato (Optionals) Trolley on pivoting wheels, painted with (Optionals) / Chariot sur roulettes pivotantes, vernis (Optionals) / Wagen mit drehzapfenen Rädern mit Extra / Soporte con ruedas pivotantes construido en tubo de mierro esmaltado (Extra)

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

Vaschetta estraibile di raccolta acqua di condensa Extractable basin to collect condensing water / Bac à extraire de récolte de l’eau de condense / Becken zu ziehen für den Rückhalt des Kondenswassers / Bandeja del agua de descongelacion extraible Mensola intermedia in cristallo* Middle shelf in crystal * Tablette mitoyenne en cristal* Zwischensregal aus Krystall* Repiza intermedia de cristal* N° 1 SUPER/SPRINT 750 = mm 700x139 SUPER/SPRINT 1000 = mm 950x139 SUPER/SPRINT 1250 = mm 1200x139 SUPER/SPRINT 1500 = mm 1450x139 SUPER/SPRINT 2000 = mm 1916x139

PIZZERIA

OPTIONAL

Porte scorrevoli di chiusura* Closed by sliding doors * / Porte coulissantes de fermeture * / Schiebe Türe* / Cierre lado servicio con puertas corredizas*

ESPOSIZIONE

* Tranne nel modello SS * apart from model SS * sauf le modèle SS * Außer Modell SS * No en el modelo SS SUPER

SUPER C SUPER SS

Modello Model Modèle Modell Modelo

SUPER 750/C/SS SUPER 1000/C/SS SUPER 1250/C/SS SUPER 1500/C/SS SUPER 2000/C/SS

SALUMI CURED MEATS / CHARCUTERIE WURSTWAREN / CHARCUTERÍA °C +2 / +4

VERDURE VEGETABLES / LEGUMES GEMÜSE / VERDURAS °C +4 / +6

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 238

230v/1/50Hz

°C +2/+4

Watt 238

230v/1/50Hz

°C +2/+4

Watt 238

230v/1/50Hz

Watt 326

230v/1/50Hz

Watt 326

230v/1/50Hz

Evaporazione acqua di sbrinamento Evaporation of defrost water Evaporation eau de dédivrage verdunsten des Auftauwassers Evaporación agua descongelaciòn

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva SUPER/SPRINT 750 = m2 0,37 SUPER/SPRINT 1000 = m2 0,51 SUPER/SPRINT 1250 = m2 0,65 SUPER/SPRINT 1500 = m2 0,78 SUPER/SPRINT 2000 = m2 1,079 Sbrinamenti nelle 24 h. Defrosting in 24 h. Dégivrages en 24 heures Auftauen innerhalb 24 Stunden Descongelación en las 24 h. N° 4 Copri evaporatore in inox 18/10 AISI 304 facilmente estraibile Easy-to-extract evaporator cover in stainless steel 18/10 AISI 304 / Couverture evaporateur en inox 18/10 AISI 304 à extraire facilement / Bedeckung des Verdampfers aus Nirosta 18/10 AISI 304 einfach zu ziehen / Cubre evaporador construido en acero inox 18/10 facilmente desmontable Carenatura posteriore in inox 18/10 AISI 304 Back streamlining in stainless steel 18/10 AISI 304 / Structure posterieure en inox 18/10 AISI 304 / Rückseitige Struktur aus Nirosta 18/10 AISI 304 / Chapas que cubren el grupo motor y rejillas de ventilacion construidas en acero inox 18/10

SUPERMERCATI HYPERMARKET

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

FRUTTA FRUIT / FRUITS OBST / FRUTAS °C +4 / +8

Piano di lavoro in inox 18/10 AISI 304 Stainless steel 18/10 AISI 304 worktable / Plan de travail en inox 18/10 AISI 304 / Bearbeitungsplan aus Nirosta 18/10 AISI 304 / Mesada de servicio construida en acero inoxidable 18/10

LATTICINI DAIRY PRODUCTS / LAITIERES MILCH PRODUKTE / LACTEOS °C +2 / +4

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

VINO E BIRRA WINE AND BEER / VIN ET BIERE WEIN UND BIER / BEBIDAS °C +4 / +18

Lunghezza totale Lenght Longueur totale Gesamtlänge Longitud total

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 756

Kg 60

R 404a

mm. 1006

Kg 74

°C +2/+4

R 404a

mm. 1256

Kg 84

°C +2/+4

R 404a

mm. 1506

Kg 97

°C +2/+4

R 404a

mm. 1972

Kg 118

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)


EUROLINE

209

8/3 SUPER

OPTIONAL

SPRINT SS

SPRINT

SPRINT C

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

SPRINT

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

SPRINT 750 C

SPRINT SS

OPTIONAL: Piano distanziale inox forato Stainless steel spacer bored surface Plan spacer troue en acier inox Gelochte fläche aus rostfreiem stahl Plano perforado de acero inox SPRINT 750 = mm 700x559 SPRINT 1000 = mm 950x559 SPRINT 1250 = mm 1200x559 SPRINT 1500 = mm 1450x559 SPRINT 2000 = mm 1916x559

SPRINT 750/C/SS SPRINT 1000/C/SS SPRINT 1250/C/SS SPRINT 1500/C/SS SPRINT 2000/C/SS

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Lunghezza totale Lenght Longueur totale Gesamtlänge Longitud total

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 238

230v/1/50Hz

°C +2/+4

R 404a

mm. 756

Kg 63

Watt 238

230v/1/50Hz

Watt 238

230v/1/50Hz

°C +2/+4

R 404a

mm. 1006

Kg 77

°C +2/+4

R 404a

mm. 1256

Kg 87

Watt 326 Watt 326

230v/1/50Hz

°C +2/+4

R 404a

mm. 1506

Kg 97

230v/1/50Hz

°C +2/+4

R 404a

mm. 1972

Kg 122

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Modello Model Modèle Modell Modelo

Doppio evaporatore Double evaporator / Double évaporateur Doppeltverdampfer / Doble evaporador


SUPER EURONORM C & TIFONE C: Vetrine refrigerate con o senza carrello / Refrigerated showcases with or without trolley / Vitrines réfrigérées avec ou sans chariot Wandregale, Gekühlte Vitrinen mit oder ohne Wagen / Vitrinas refrigeradas con/sin carrito

BIRRA

EUROLINE

210

8/3 SUPER

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

SUPER 1600 EURONORM C

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

OPTIONAL

SUPER 800 EURONORM C

N° 2 vassoi 60x40 N° 2 trays 60x40 N° 2 plateaux 60x40 N° 2 Behälter 60x40 N° 2 bandejas 60x40

Modello Model Modèle Modell Modelo

SUPER 800 EURONORM C SUPER 1200 EURONORM C SUPER 1600 EURONORM C

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 238

230v/1/50Hz

°C +2/+4

Watt 238

230v/1/50Hz

°C +2/+4

Watt 238

230v/1/50Hz

°C +2/+4

SUPER 1200 EURONORM C

N° 3 vassoi 60x40 N° 3 trays 60x40 N° 3 plateaux 60x40 N° 3 Behälter 60x40 N° 3 bandejas 60x40

N° 4 vassoi 60x40 N° 4 trays 60x40 N° 4 plateaux 60x40 N° 4 Behälter 60x40 N° 4 bandejas 60x40

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

SUPER 1600 EURONORM C

Lunghezza totale Lenght Longueur totale Gesamtlänge Longitud total

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 906

Kg 74

R 404a

mm. 1313

Kg 84

R 404a

mm. 1721

Kg 97


Mensola intermedia in cristallo Middle shelf in crystal Tablette mitoyenne en cristal Zwischensregal aus Krystall Repiza intermedia de cristal N° 1 SUPER 800 EURONORM C = mm 850x139 SUPER 1200 EURONORM C = mm 1260x139 SUPER 1600 EURONORM C = mm 1665x139

1017

702

908/1315/1723

595

I vassoi sono forniti a richiesta Trays are supplied on request Les plateaux sont fournis sur demande Die Behälter werden auf Anfrage geliefert Las bandejas se suministran a petición

TIFONE 900 C

N° 2 vassoi 60x40 N° 2 trays 60x40 N° 2 plateaux 60x40 N° 2 Behälter 60x40 N° 2 bandejas 60x40

Modello Model Modèle Modell Modelo

TIFONE 900 C TIFONE 1300 C TIFONE 1700 C

Doppia ventilazione Double ventilation / Ventilation double Double Lüftung / Doble ventilación

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva SUPER 800 EURONORM C = m2 0,51 SUPER 1200 EURONORM C = m2 0,77 SUPER 1600 EURONORM C = m2 1,02

TIFONE 1700 C

TIFONE 1300 C

N° 3 vassoi 60x40 N° 3 trays 60x40 N° 3 plateaux 60x40 N° 3 Behälter 60x40 N° 3 bandejas 60x40

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva TIFONE 900 C = m2 0,51 TIFONE 1300 C = m2 0,77 TIFONE 1700 C = m2 1,02

N° 4 vassoi 60x40 N° 4 trays 60x40 N° 4 plateaux 60x40 N° 4 Behälter 60x40 N° 4 bandejas 60x40

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Watt 400

230v/1/50Hz

°C +2/+4

x2

Watt 480

230v/1/50Hz

°C +2/+4

Watt 520

230v/1/50Hz

°C +2/+4

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

Mensola intermedia in cristallo Middle shelf in crystal Tablette mitoyenne en cristal Zwischensregal aus Krystall Repiza intermedia de cristal N° 1 TIFONE 900 C = mm 850x139 TIFONE 1300 C = mm 1260x139 TIFONE 1700 C = mm 1665x139

Lunghezza totale Lenght Longueur totale Gesamtlänge Longitud total

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 908

Kg 84

x2

R 404a

mm. 1315

Kg 97

x2

R 404a

mm. 1723

Kg 112

EUROLINE BIRRA MERCATI SPECIALI LABORATORI PASTICCERIA RISTORAZIONE

Sbrinamenti nelle 24 h. Defrosting in 24 h. Dégivrages en 24 heures Auftauen innerhalb 24 Stunden Descongelación en las 24 h. N° 4

Porte scorrevoli di chiusura Closed by sliding doors / Porte coulissantes de fermeture / Schiebe Türe / Cierre lado servicio con puertas corredizas

PIZZERIA

Evaporazione acqua di sbrinamento Evaporation of defrost water Evaporation eau de dédivrage verdunsten des Auftauwassers Evaporación agua descongelaciòn

Vaschetta estraibile di raccolta acqua di condensa Extractable basin to collect condensing water / Bac à extraire de récolte de l’eau de condense / Becken zu ziehen für den Rückhalt des Kondenswassers / Bandeja del agua de descongelacion extraible

ESPOSIZIONE

Piano di lavoro in inox 18/10 AISI 304 Stainless steel 18/10 AISI 304 worktable / Plan de travail en inox 18/10 AISI 304 / Bearbeitungsplan aus Nirosta 18/10 AISI 304 / Mesada de servicio construida en acero inoxidable 18/10

Carenatura posteriore in inox 18/10 AISI 304 Back streamlining in stainless steel 18/10 AISI 304 / Structure posterieure en inox 18/10 AISI 304 / Rückseitige Struktur aus Nirosta 18/10 AISI 304 / Chapas que cubren el grupo motor y rejillas de ventilacion construidas en acero inox 18/10

SUPERMERCATI

Carrello su ruote pivottanti, verniciato (Optionals) Trolley on pivoting wheels, painted with (Optionals) / Chariot sur roulettes pivotantes, vernis (Optionals) / Wagen mit drehzapfenen Rädern mit Extra / Soporte con ruedas pivotantes construido en tubo de mierro esmaltado (Extra)

HYPERMARKET

TIFONE C

Copri evaporatore in inox 18/10 AISI 304 facilmente estraibile Easy-to-extract evaporator cover in stainless steel 18/10 AISI 304 / Couverture evaporateur en inox 18/10 AISI 304 à extraire facilement / Bedeckung des Verdampfers aus Nirosta 18/10 AISI 304 einfach zu ziehen / Cubre evaporador construido en acero inox 18/10 facilmente desmontable

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

211

8/3 SUPER


EUROLINE

212

8/4 DELICIOUS

DELICIOUS & MIRAGE: Vetrine refrigerate con o senza carrello Refrigerated showcases with or without trolley Vitrines réfrigérées avec ou sans chariot Wandregale, Gekühlte Vitrinen mit oder ohne Wagen Vitrinas refrigeradas con/sin carrito

BIRRA

DELICIOUS 1000 SS

MERCATI SPECIALI

OPTIONAL

Mensola intermedia in cristallo* Middle shelf in crystal * Tablette mitoyenne en cristal* Zwischensregal aus Krystall* Repiza intermedia de cristal* N° 1 DELICIOUS 750 = mm 700x139 DELICIOUS 1000 = mm 950x139 DELICIOUS 1250 = mm 1200x139 DELICIOUS 1500 = mm 1450x139 DELICIOUS 2000 = mm 1916x139

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MIRAGE 750 = m 0,37 MIRAGE 1000 = m2 0,51 MIRAGE 1250 = m2 0,65 MIRAGE 1500 = m2 0,78 MIRAGE 2000 = m2 1,079

MIRAGE 750 = mm 700x139 MIRAGE 1000 = mm 950x139 MIRAGE 1250 = mm 1200x139 MIRAGE 1500 = mm 1450x139 MIRAGE 2000 = mm 1916x139

ESPOSIZIONE

Porte scorrevoli di chiusura* Closed by sliding doors * / Porte coulissantes de fermeture * / Schiebe Türe* / Cierre lado servicio con puertas corredizas*

Vaschetta estraibile di raccolta acqua di condensa / Extractable basin to collect condensing water / Bac à extraire de récolte de l’eau de condense / Becken zu ziehen für den Rückhalt des Kondenswassers / Bandeja del agua de descongelacion extraible DELICIOUS

DELICIOUS C

SUPERMERCATI

DELICIOUS SS

HYPERMARKET

Evaporazione acqua di sbrinamento Evaporation of defrost water Evaporation eau de dédivrage verdunsten des Auftauwassers Evaporación agua descongelaciòn

2

Carrello su ruote pivottanti, verniciato (Optionals) / Trolley on pivoting wheels, painted with (Optionals) / Chariot sur roulettes pivotantes, vernis (Optionals) / Wagen mit drehzapfenen Rädern mit Extra / Soporte con ruedas pivotantes construido en tubo de mierro esmaltado (Extra)

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Piano di lavoro in inox 18/10 AISI 304 Stainless steel 18/10 AISI 304 worktable / Plan de travail en inox 18/10 AISI 304 / Bearbeitungsplan aus Nirosta 18/10 AISI 304 / Mesada de servicio construida en acero inoxidable 18/10

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva DELICIOUS 750 = m2 0,37 DELICIOUS 1000 = m2 0,51 DELICIOUS 1250 = m2 0,65 DELICIOUS 1500 = m2 0,78 DELICIOUS 2000 = m2 1,079

FRUTTA FRUIT / FRUITS OBST / FRUTAS °C +4 / +8

Modello Model Modèle Modell Modelo

DELICIOUS 750/C/SS DELICIOUS 1000/C/SS DELICIOUS 1250/C/SS DELICIOUS 1500/C/SS DELICIOUS 2000/C/SS

SALUMI CURED MEATS / CHARCUTERIE WURSTWAREN / CHARCUTERÍA °C +2 / +4

VERDURE VEGETABLES / LEGUMES GEMÜSE / VERDURAS °C +4 / +6

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 238

230v/1/50Hz

°C +2/+4

Watt 238

230v/1/50Hz

°C +2/+4

Watt 238

230v/1/50Hz

Watt 326

230v/1/50Hz

Watt 326

230v/1/50Hz

Copri evaporatore in inox 18/10 AISI 304 facilmente estraibile Easy-to-extract evaporator cover in stainless steel 18/10 AISI 304 / Couverture evaporateur en inox 18/10 AISI 304 à extraire facilement / Bedeckung des Verdampfers aus Nirosta 18/10 AISI 304 einfach zu ziehen / Cubre evaporador construido en acero inox 18/10 facilmente desmontable Carenatura posteriore in inox 18/10 AISI 304 Back streamlining in stainless steel 18/10 AISI 304 / Structure posterieure en inox 18/10 AISI 304 / Rückseitige Struktur aus Nirosta 18/10 AISI 304 / Chapas que cubren el grupo motor y rejillas de ventilacion construidas en acero inox 18/10

* Tranne nel modello SS * apart from model SS * sauf le modèle SS * Außer Modell SS * No en el modelo SS

Sbrinamenti nelle 24 h. Defrosting in 24 h. Dégivrages en 24 heures Auftauen innerhalb 24 Stunden Descongelación en las 24 h. N° 4

LATTICINI DAIRY PRODUCTS / LAITIERES MILCH PRODUKTE / LACTEOS °C +2 / +4

VINO E BIRRA WINE AND BEER / VIN ET BIERE WEIN UND BIER / BEBIDAS °C +4 / +18

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Lunghezza totale Lenght Longueur totale Gesamtlänge Longitud total

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 756

Kg 59

R 404a

mm. 1006

Kg 73

°C +2/+4

R 404a

mm. 1256

Kg 83

°C +2/+4

R 404a

mm. 1506

Kg 96

°C +2/+4

R 404a

mm. 1972

Kg 116

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)


EUROLINE

213

8/4 DELICIOUS

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

MIRAGE 1000

MIRAGE SS

MIRAGE C

MIRAGE SS

Doppio evaporatore Double evaporator / Double évaporateur Doppeltverdampfer / Doble evaporador

Modello Model Modèle Modell Modelo

MIRAGE 750/C/SS MIRAGE 1000/C/SS MIRAGE 1250/C/SS MIRAGE 1500/C/SS MIRAGE 2000/C/SS

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Watt 238

230v/1/50Hz

°C +2/+4

Watt 238

230v/1/50Hz

Watt 238

230v/1/50Hz

Watt 326 Watt 326

OPTIONAL: Piano distanziale inox forato Stainless steel spacer bored surface Plan spacer troue en acier inox Gelochte fläche aus rostfreiem stahl Plano perforado de acero inox MIRAGE 750 = mm 700x559 MIRAGE 1000 = mm 950x559 MIRAGE 1250 = mm 1200x559 MIRAGE 1500 = mm 1450x559 MIRAGE 2000 = mm 1916x559

Lunghezza totale Lenght Longueur totale Gesamtlänge Longitud total

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 756

Kg 62

°C +2/+4

R 404a

mm. 1006

Kg 76

°C +2/+4

R 404a

mm. 1256

Kg 86

230v/1/50Hz

°C +2/+4

R 404a

mm. 1506

Kg 99

230v/1/50Hz

°C +2/+4

R 404a

mm. 1972

Kg 119

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

MIRAGE

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

MIRAGE C

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

OPTIONAL


DELICIOUS EURONORM C & BORA C: Vetrine refrigerate con o senza carrello / Refrigerated showcases with or without trolley / Vitrines réfrigérées avec ou sans chariot Wandregale, Gekühlte Vitrinen mit oder ohne Wagen / Vitrinas refrigeradas con/sin carrito

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

214

8/4 DELICIOUS

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

OPTIONAL

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

DELICIOUS 800 EURONORM C

DELICIOUS 800 EURONORM C

N° 2 vassoi 60x40 N° 2 trays 60x40 / N° 2 plateaux 60x40 N° 2 Behälter 60x40 / N° 2 bandejas 60x40

Modello Model Modèle Modell Modelo

DELICIOUS 800 EURONORM C DELICIOUS 1200 EURONORM C DELICIOUS 1600 EURONORM C

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 238

230v/1/50Hz

°C +2/+4

Watt 238

230v/1/50Hz

°C +2/+4

Watt 238

230v/1/50Hz

°C +2/+4

DELICIOUS 1200 EURONORM C

N° 3 vassoi 60x40 N° 3 trays 60x40 / N° 3 plateaux 60x40 N° 3 Behälter 60x40 / N° 3 bandejas 60x40

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

DELICIOUS 1600 EURONORM C

N° 4 vassoi 60x40 N° 4 trays 60x40 / N° 4 plateaux 60x40 N° 4 Behälter 60x40 / N° 4 bandejas 60x40

Lunghezza totale Lenght Longueur totale Gesamtlänge Longitud total

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 906

Kg 73

R 404a

mm. 1313

Kg 83

R 404a

mm. 1721

Kg 96


702

906/1313/1721

962

595

Doppia ventilazione Double ventilation / Ventilation double Double Lüftung / Doble ventilación

I vassoi sono forniti a richiesta Trays are supplied on request Les plateaux sont fournis sur demande Die Behälter werden auf Anfrage geliefert Las bandejas se suministran a petición

BORA 900 C

N° 2 vassoi 60x40 N° 2 trays 60x40 / N° 2 plateaux 60x40 N° 2 Behälter 60x40 / N° 2 bandejas 60x40

Modello Model Modèle Modell Modelo

BORA 900 C BORA 1300 C BORA 1700 C

N° 3 vassoi 60x40 N° 3 trays 60x40 / N° 3 plateaux 60x40 N° 3 Behälter 60x40 / N° 3 bandejas 60x40

N° 4 vassoi 60x40 N° 4 trays 60x40 / N° 4 plateaux 60x40 N° 4 Behälter 60x40 / N° 4 bandejas 60x40

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 400

230v/1/50Hz

°C +2/+4

x2

Watt 480

230v/1/50Hz

°C +2/+4

Watt 520

230v/1/50Hz

°C +2/+4

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

Mensola intermedia in cristallo Middle shelf in crystal Tablette mitoyenne en cristal Zwischensregal aus Krystall Repiza intermedia de cristal N° 1 BORA 900 C = mm 850x139 BORA 1300 C = mm 1260x139 BORA 1700 C = mm 1665x139 Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva DELICIOUS 800 EURONORM C = m2 0,51 DELICIOUS 1200 EURONORM C = m2 0,77 DELICIOUS 1600 EURONORM C = m2 1,02

BORA 1700 C

BORA 1300 C

Mensola intermedia in cristallo Middle shelf in crystal Tablette mitoyenne en cristal Zwischensregal aus Krystall Repiza intermedia de cristal N° 1 DELICIOUS 800 EURONORM C = mm 850x139 DELICIOUS 1200 EURONORM C = mm 1260x139 DELICIOUS 1600 EURONORM C = mm 1665x139

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva BORA 900 C = m2 0,51 BORA 1300 C = m2 0,77 BORA 1700 C = m2 1,02

Lunghezza totale Lenght Longueur totale Gesamtlänge Longitud total

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 906

Kg 84

x2

R 404a

mm. 1313

Kg 97

x2

R 404a

mm. 1721

Kg 112

EUROLINE BIRRA MERCATI SPECIALI LABORATORI PASTICCERIA RISTORAZIONE

Sbrinamenti nelle 24 h. Defrosting in 24 h. Dégivrages en 24 heures Auftauen innerhalb 24 Stunden Descongelación en las 24 h. N° 4

Porte scorrevoli di chiusura Closed by sliding doors / Porte coulissantes de fermeture / Schiebe Türe / Cierre lado servicio con puertas corredizas

PIZZERIA

Evaporazione acqua di sbrinamento Evaporation of defrost water Evaporation eau de dédivrage verdunsten des Auftauwassers Evaporación agua descongelaciòn

Vaschetta estraibile di raccolta acqua di condensa Extractable basin to collect condensing water / Bac à extraire de récolte de l’eau de condense / Becken zu ziehen für den Rückhalt des Kondenswassers / Bandeja del agua de descongelacion extraible

ESPOSIZIONE

Piano di lavoro in inox 18/10 AISI 304 Stainless steel 18/10 AISI 304 worktable / Plan de travail en inox 18/10 AISI 304 / Bearbeitungsplan aus Nirosta 18/10 AISI 304 / Mesada de servicio construida en acero inoxidable 18/10

Carenatura posteriore in inox 18/10 AISI 304 Back streamlining in stainless steel 18/10 AISI 304 / Structure posterieure en inox 18/10 AISI 304 / Rückseitige Struktur aus Nirosta 18/10 AISI 304 / Chapas que cubren el grupo motor y rejillas de ventilacion construidas en acero inox 18/10

SUPERMERCATI

Carrello su ruote pivottanti, verniciato (Optionals) Trolley on pivoting wheels, painted with (Optionals) / Chariot sur roulettes pivotantes, vernis (Optionals) / Wagen mit drehzapfenen Rädern mit Extra / Soporte con ruedas pivotantes construido en tubo de mierro esmaltado (Extra)

HYPERMARKET

BORA C

Copri evaporatore in inox 18/10 AISI 304 facilmente estraibile Easy-to-extract evaporator cover in stainless steel 18/10 AISI 304 / Couverture evaporateur en inox 18/10 AISI 304 à extraire facilement / Bedeckung des Verdampfers aus Nirosta 18/10 AISI 304 einfach zu ziehen / Cubre evaporador construido en acero inox 18/10 facilmente desmontable

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

215

8/4 DELICIOUS


EUROLINE

216

8/5 COIBA&SHOPPING

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

COIBA 140 COLD

HYPERMARKET

Evaporazione acqua di sbrinamento Evaporation of defrost water Evaporation eau de dédivrage verdunsten des Auftauwassers Evaporación agua descongelaciòn

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva COIBA 110 = m2 0,51 COIBA 140 = m2 0,73

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Sbrinamenti nelle 24 h. Defrosting in 24 h. Dégivrages en 24 heures Auftauen innerhalb 24 Stunden Descongelación en las 24 h. N° 4 Vasca in acciaio inox AISI 316 resistente alla corrosione salina Salt-proof AISI 316 stainless steel basin / Cuve en acier inox AISI 316 résistant à la corrosion du sel / Edelstahl AISI 316 Wanne Salzkorrosion resistent / Cuba en acero inox AISI 316 resistente a la corrosión salina

Modello Model Modèle Modell Modelo

COIBA 110 COLD COIBA 110 GN COLD COIBA 140 COLD COIBA 140 GN COLD

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Lunghezza totale Lenght Longueur totale Gesamtlänge Longitud total

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 1x270

230v/1/50Hz

°C -1/+6

Watt 1x270

230v/1/50Hz

°C -1/+6

R 404a

mm. 1072

Kg 102

R 404a

mm. 1072

Kg 102

Watt 1x270

230v/1/50Hz

Watt 1x270

230v/1/50Hz

°C -1/+6

R 404a

mm. 1394

Kg 125

°C -1/+6

R 404a

mm. 1394

Kg 125

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)


COIBA COLD COIBA GN COLD

780

780

780

OPTIONAL: Con carrello With trolley Avec chariot Mit Wagen Con piè rodante

Le vaschette GN sono fornite a richiesta / GN basins are available on request / Les bacs sont fournis su demande / Die Schalen werden auf wunsch geliefert / Las cubetera se entregan bajo pedido

Coiba 110 Coiba 140

Coiba 110 Coiba 140

Coiba 110 Coiba 140

502

502

280

1207 280

895

229

OPTIONAL: Con montanti fissi in acc. inox With non-removable stainless steel vertical rods Avec montants fixes en acier inoxydable Mit fixen Ständem aus rostfreiem Stahl Con montantes fijos de acero inox

Costruzione in acciaio inox 18/10 18/10 stainless steel body / Construction en acier inoxydable 18/10 / Konstuktion aus rostfreiem Stahl 18/10 / Construcción de acero inoxidable 18/10

HYPERMARKET

COIBA COLD COIBA GN COLD

Paralume con luce Light with light-cover Pare-lumière avec lumière Leuchtenschirm mit licht Pantalla con luz Piano di esposizione di ampia superficie e maggiore visibilità High-visibility and large-surface display top / Plan d’étalage de grandes dimensions et de grande visibilité / Große und besser sichtliche Austellfräche / Importante plano de exposición y de muy buena visibilidad

Copri evaporatore in acciaio inox Stainless steel evaporator cover / Dispositif de couverture de l’évaporateur en acier inoxydable / Verdampferabdeckung aus rostfreiem Stahl / Tapa del evaporador de acero inoxidable

Mensola portaoggetti lato operatore Object-holding top installed close to the operator / Étagère porte-objets côté opérateur / Konsole für verschiedene Gegenstände auf Technikerseite / Repisa para objetos al lado del operador

Evaporatore trattato contro acidi Anti-acid treated evaporator Évaporateur traité contre les acides Gegen Säuren behandelter Verdampfer Evaporador tratado con barnices anti-acidos

Portelli scorrevoli di chiusura Sliding doors Portes coulissantes de fermeture Verschiebbares Schließfach Puertas de cierre corredizas

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

COIBA COLD COIBA GN COLD

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

217

8/5 COIBA&SHOPPING


EUROLINE

218

MACELLERIA BUTCHER / BOUCHERIE METZGEREI / CARNICERIA

PESCE FRESCO FRESH FISH / POISSON FRAIS FRISCHER FISCH / PESCADO FRESCO

GASTRONOMIA GASTRONOMY / GASTRONOMIE DELICATESSEN / GASTRONOMIA

°C -1 / +6

°C -1 / +6

°C -1 / +6

LABORATORI PASTICCERIA RISTORAZIONE

Vitrinas refrigeradas para pescado fresco y carne

PIZZERIA

Costruzione in acciaio inox 18/10 18/10 stainless steel body / Construction en acier inoxydable 18/10 / Konstuktion aus rostfreiem Stahl 18/10 / Construcción de acero inoxidable 18/10

ESPOSIZIONE

Paralume con luce Light with light-cover Pare-lumière avec lumière Leuchtenschirm mit licht Pantalla con luz Piano di esposizione di ampia superficie e maggiore visibilità High-visibility and large-surface display top / Plan d’étalage de grandes dimensions et de grande visibilité / Große und besser sichtliche Austellfräche / Importante plano de exposición y de muy buena visibilidad SHOPPING COLD SHOPPING GN COLD

SHOPPING COLD SHOPPING GN COLD

SHOPPING COLD SHOPPING GN COLD

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

Refrigerated showcase for freshly-displayed fish, meat and GN boxes

Gefriertes Schaufenster für Frischfisch, Frischfleisch und GN Schüsseln

Mensola portaoggetti lato operatore Object-holding top installed close to the operator / Étagère porte-objets côté opérateur / Konsole für verschiedene Gegenstände auf Technikerseite / Repisa para objetos al lado del operador Portelli scorrevoli di chiusura Sliding doors Portes coulissantes de fermeture Verschiebbares Schließfach Puertas de cierre corredizas

Da appoggio su banco To be positioned onto the counter A positionner sur les étagères Zum Aufsetzen auf den Ladentisch Para colocar sobre el mostrador

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Vetrina refrigerata per pesce fresco, carne fresca e bacinelle GN

Vitrine réfrigérée pour poisson frais, viande fraîche et plateaux GN

MERCATI SPECIALI

BIRRA

8/5 COIBA&SHOPPING

OPTIONAL: Con carrello With trolley Avec chariot Mit Wagen Con piè rodante

Le vaschette GN sono fornite a richiesta / GN basins are available on request / Les bacs sont fournis su demande / Die Schalen werden auf wunsch geliefert / Las cubetera se entregan bajo pedido

OPTIONAL: Con montanti fissi in acc. inox With non-removable stainless steel vertical rods Avec montants fixes en acier inoxydable Mit fixen Ständem aus rostfreiem Stahl Con montantes fijos de acero inox

Copri evaporatore in acciaio inox Stainless steel evaporator cover / Dispositif de couverture de l’évaporateur en acier inoxydable / Verdampferabdeckung aus rostfreiem Stahl / Tapa del evaporador de acero inoxidable Evaporatore trattato contro acidi Anti-acid treated evaporator / Évaporateur traité contre les acides / Gegen Säuren behandelter Verdampfer / Evaporador tratado con barnices antiacidos


EUROLINE

219

8/5 COIBA&SHOPPING

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

SHOPPING 2700 COLD

PIZZERIA

SHOPPING 1400 COLD

SHOPPING 1100 COLD SHOPPING 1100 GN COLD SHOPPING 1400 COLD SHOPPING 1400 GN COLD SHOPPING 2000 COLD SHOPPING 2000 GN COLD SHOPPING 2700 COLD SHOPPING 2700 GN COLD

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 1x270

230v/1/50Hz

°C -1/+6

Watt 1x270

230v/1/50Hz

Watt 1x270

230v/1/50Hz

Watt 1x270

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva SHOPPING 1100 = m2 0,51 SHOPPING 1400 = m2 0,73 SHOPPING 2000 = m2 1,10 SHOPPING 2700 = m2 1,45

Sbrinamenti nelle 24 h. Defrosting in 24 h. Dégivrages en 24 heures Auftauen innerhalb 24 Stunden Descongelación en las 24 h. N° 4

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Lunghezza totale Lenght Longueur totale Gesamtlänge Longitud total

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 1072

Kg 102

°C -1/+6

R 404a

mm. 1072

Kg 102

°C -1/+6

R 404a

mm. 1394

Kg 125

230v/1/50Hz

°C -1/+6

R 404a

mm. 1394

Kg 125

Watt 1x440

230v/1/50Hz

°C -1/+6

R 404a

mm. 2038

Kg 165

Watt 1x440

230v/1/50Hz

°C -1/+6

R 404a

mm. 2038

Kg 165

Watt 1x530

230v/1/50Hz

°C -1/+6

R 404a

mm. 2682

Kg 245

Watt 1x530

230v/1/50Hz

°C -1/+6

R 404a

mm. 2682

Kg 245

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

HYPERMARKET

Vasca in acciaio inox AISI 316 resistente alla corrosione salina Salt-proof AISI 316 stainless steel basin / Cuve en acier inox AISI 316 résistant à la corrosion du sel / Edelstahl AISI 316 Wanne Salzkorrosion resistent / Cuba en acero inox AISI 316 resistente a la corrosión salina

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Modello Model Modèle Modell Modelo

Evaporazione acqua di sbrinamento Evaporation of defrost water Evaporation eau de dédivrage verdunsten des Auftauwassers Evaporación agua descongelaciòn

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

SHOPPING 1400 GN COLD


220

Vetrine riscaldate Gastronorm / Gastronorm heated display cabinets / Vitrines chauffées Gastronorm / Gastronorm Heizvitrine / Vitrinas calentadas Gastronorm

BIRRA

EUROLINE

8/5 COIBA&SHOPPING

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

SHOPPING 2000 DRY GN

Da appoggio su banco To be positioned onto the counter A positionner sur les étagères Zum Aufsetzen auf den Ladentisch Para colocar sobre el mostrador

Le vaschette GN sono fornite a richiesta GN basins are available on request Les bacs sont fournis su demande Die Schalen werden auf wunsch geliefert Las cubetera se entregan bajo pedido

OPTIONAL: Con montanti fissi in acc. inox With non-removable stainless steel vertical rods Avec montants fixes en acier inoxydable Mit fixen Ständem aus rostfreiem Stahl Con montantes fijos de acero inox

Shopping 1400 Dry GN

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Shopping 2000 Dry GN

Shopping 1400 Dry GN Shopping 2000 Dry GN

Modello Model Modèle Modell Modelo

SHOPPING 1400 DRY GN SHOPPING 2000 DRY GN

Shopping 1400 Dry GN Shopping 2000 Dry GN

Costruzione in acciaio inox 18/10 18/10 stainless steel body Construction en acier inoxydable 18/10 Konstuktion aus rostfreiem Stahl 18/10 Construcción de acero inoxidable 18/10

Mensola portaoggetti lato operatore Object-holding top installed close to the operator Étagère porte-objets côté opérateur Konsole für verschiedene Gegenstände auf Technikerseite Repisa para objetos al lado del operador

Paralume con luce natura natural light light-cover Pare-lumière avec lumière naturelle Leuchtenschirm mit Naturlicht Panta lla con luz natura

Portelli scorrevoli di chiusura sliding doors, stainless steel evaporator cover Portes coulissantes de fermeture Verschiebbares Schließfach Puertas de cierre corredizas

Quadro elettronico lato operatore high-visibility and large-surface display top / Panneau électronique côté opérateur / Elektronikschrank auf Technikerseite / Cuadro electrónico del lado del operador

Vasca in acciaio inox AISI 316 resistente alla corrosione salina Salt-proof AISI 316 stainless steel basin Cuve en acier inox AISI 316 résistant à la corrosion du sel Edelstahl AISI 316 Wanne Salzkorrosion resistent Cuba en acero inox AISI 316 resistente a la corrosión salina

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva

Lunghezza totale Lenght Longueur totale Gesamtlänge Longitud total

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 4450

400v/3/50Hz

°C +30/+70

m2 0,73

mm. 1394

Kg 125

Watt 4750

400v/3/50Hz

°C +30/+70

m2 1,10

mm. 2038

Kg 135


EUROLINE

221

8/6 OCEANUS

OCEANUS 100 C / OCEANUS 150 C

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva OCEANUS 100 = m2 0,64 OCEANUS 100 C = m2 0,64 OCEANUS 100 SS = m2 0,64 OCEANUS 150 = m2 0,99 OCEANUS 150 C = m2 0,99 OCEANUS 150 SS = m2 0,99

OCEANUS 100 SS / OCEANUS 150 SS

Modello Model Modèle Modell Modelo

OCEANUS 100 OCEANUS 100 C OCEANUS 100 SS OCEANUS 150 OCEANUS 150 C OCEANUS 150 SS

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Lunghezza totale Lenght Longueur totale Gesamtlänge Longitud total

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 370

230v/1/50Hz

°C -2

Watt 370

230v/1/50Hz

°C -2

R 404a

mm. 1000

Kg 128

R 404a

mm. 1000

Kg 128

Watt 370

230v/1/50Hz

Watt 465

230v/1/50Hz

°C -2

R 404a

mm. 1000

Kg 95

°C -2

R 404a

mm. 1500

Kg 158

Watt 465 Watt 465

230v/1/50Hz

°C -2

R 404a

mm. 1500

Kg 158

230v/1/50Hz

°C -2

R 404a

mm. 1500

Kg 123

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (30°C - % U.R. 55)

MERCATI SPECIALI LABORATORI PASTICCERIA RISTORAZIONE PIZZERIA

OCEANUS 100 SS

ESPOSIZIONE

OCEANUS 100 / OCEANUS 150

SUPERMERCATI

Costruzione in acciaio inox 18/10 AISI 304 18/10 AISI 304 stainless steel body / Construction en acier inoxydable 18/10 AISI 304 / Konstuktion aus rostfreiem Stahl 18/10 AISI 304 / Construcción de acero inoxidable 18/10 AISI 304 Vasca in acciaio inox AISI 316 resistente alla corrosione salina Salt-proof AISI 316 stainless steel basin / Cuve en acier inox AISI 316 résistant à la corrosion du sel / Edelstahl AISI 316 Wanne Salzkorrosion resistent / Cuba en acero inox AISI 316 resistente a la corrosión salina Vano frigorifero chiuso con riserva neutra Closed refrigerator cupboard with nonrefrigerated unit / Logement réfrigéré fermé avec tiroir de rangement / Geschlossener Kühlraum mit ungekühltem Behälter / Alojamiento frigorífico cerrado con contenedor de reserva neutro (no refrigerado) Griglia in Aisi 304 Aisi 304 grille Grille en Aisi 304 Aisi 304-Roste Parilla de Aisi 304 Spostabile su ruote Cabinet on trolley Se manutentionne sur chariot Fahrbar Móvil con carrito

HYPERMARKET

OCEANUS OCEANUS C Chiusura posteriore con porte scorrevoli in Plexiglas Back closure with sliding Plexiglas doors / Fermeture arrière avec portes coulissantes en Plexiglas / Rückseitiger Verschluß mit Schiebetüren aus Plexiglas / Cielle trasero con puetas corredizas de Plexiglás

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Vetrina frigorifera per pesce Refrigerated fish cabinet Vitrine réfrigérée pour poisson Fischvitrine Vitrina frigorífica para pescado

BIRRA

OCEANUS 150


ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

224

8/7 ATLANTIDE

MITILI C

ELBA C

Espositori neutri o refrigerati per la presentazione e la vendita di prodotti ittici / Show-cabinets neutral or cooled to show and sell seafood products / Exposants neutres ou réfrigérés pour la présentation et la vente de produits de la poissonnerie / Neutrale oder gekühlte Aussteller zur Präsentation und zum Verkauf von Fisch und Meeresfrüchten / Expositores neutros o refrigerados para la presentación y la venta de productos pesqueros Vasca in acciaio inox AISI 316 coibentata con poliuretano ad alta densità / Stainless steel AISI 316 basin insulated with high density polyurethane / Cuve en acier inox AISI 316 calorifugée avec du polyuréthane à haute densité / Schale aus rostfreiem Stahl AISI 316 isoliert mit Polyurethan von hoher Dichte / Cuba en acero inoxidable AISI 316 aislada con poliuretano de alta densidad. Basamenti, rivestimenti e scarichi in acciaio inox / Bases, coatings and draining device of stainless steel / Bases, revêtements et écoulements en acier inox / Unterteilei, Verkleidungen und Abläufe aus rostfreiem Stahl / Zócalos, revestimientos y desagües en acero inoxidable Refrigerazione statica con serpentina a contatto del piano di esposizione Static refrigeration with coil in contact with the display surface / Réfrigération statique avec serpentin au contact du plan d’exposition / Statische Kühlung durch eine Kühlschlange, welche mit der Ausstellungsebene in Kontakt ist / Refrigeración estática con serpentina en contacto con la bandeja de exposición

Costruzione in acciaio inox. Spessore mm 1,2. Construction in stainless steel. Thickness mm 1,2. / Construction en acier inox. Épaisseur nn 1,2. / Gehäuse aus rostfreiem Stahl. Dicke mm 1,2. / Construcción en acero inox. Espesor mm 1,2. /

Può essere fornita anche la singola vetrina senza basamento Single display without a base can be supplied / La vitrine peut être aussi fournie seule, sans socle / Es kann auch nur die einzelne Vitrine ohne Sockel geliefert werden / Disponible también la vitrina sola sin base

Modello Model Modèle Modell Modelo

ELBA 11.11 ELBA 11.11 C ELBA 22.11 ELBA 22.11 C ELBA 30.11 ELBA 30.11 C ELBA 50.11 ELBA 50.11 C MITILI 11.11 C MITILI 22.11 C ANGOLO 45° C ANGOLO 90° C

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Watt 280

230v/1/50Hz

°C -2

Watt 280

230v/1/50Hz

°C -2

Watt 760

230v/1/50Hz

Watt 760 Watt 760

Senza gruppo refrigerante / Without refrigerating group / Sans groupe réfrigérant / Ohne Kühlaggregat / Sin grupo refrigerador ELBA 11.11 SG ELBA 11.11 C SG ELBA 22.11 SG ELBA 22.11 C SG ELBA 30.11 SG ELBA 30.11 C SG ELBA 50.11 SG ELBA 50.11 C SG MITILI 11.11 C SG MITILI 22.11 C SG ANGOLO 45° C SG ANGOLO 90° C SG

Lunghezza totale Lenght Longueur totale Gesamtlänge Longitud total

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 1100

Kg 150

R 404a

mm. 1100

Kg 160

°C -2

R 404a

mm. 2200

Kg 200

230v/1/50Hz

°C -2

R 404a

mm. 2200

Kg 210

230v/1/50Hz

°C -2

R 404a

mm. 3000

Kg 350

Watt 760

230v/1/50Hz

°C -2

R 404a

mm. 3000

Kg 370

Watt 1032

230v/1/50Hz

°C -2

R 404a

mm. 5000

Kg 440

Watt 1032

230v/1/50Hz

°C -2

R 404a

mm. 5000

Kg 480

Watt 280

230v/1/50Hz

°C +3/+6

R 404a

mm. 1100

Kg 150

Watt 760

230v/1/50Hz

°C +3/+6

R 404a

mm. 2200

Kg 180

-

230v/1/50Hz

°C -2

R 404a

Watt 300

230v/1/50Hz

°C -2

R 404a

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (30°C - % U.R. 55)


ELBA 30.11

EUROLINE

225

8/7 ATLANTIDE

ELBA 30.11

800

HYPERMARKET

OPTIONAL: Basamento in tubolare inox / Tubolar base / Soubassement en tubulaire / Tunnelgehäuse / Basamento de tubular

Tavoli lavoro per percherie / Work tables for fish markets / Tables de travail pour poissonneries Arbeitstische fur Fischgeschaeft / Mesas detrabajo para pescaderia

TAVOLO 1F

LxPxH: 1400x700x850

TAVOLO 2F

LxPxH: 1900x700x850

TAVOLO 1F

LxPxH: 1600x700x850

TAVOLO COMBI

LxPxH: 1000x400x850

TAVOLO 1F

LxPxH: 1900x700x850

Consulta la sezione “NEUTRO” da pag. 110 a pag. 113 per ulteriori modelli / Look at “AMBIENT” section from 110 to 113 pages for further models / Pour ce qui concerne les ultérieures models consulter la section “NEUTRO” de la page 110 jusqu’à la page 113 / Konsultieren Sie bitte die Sektion “Neutro” von Seite 110 bis 113 für weitere Modelle / Consultar la seccion “NEUTRO” pare otros modelos

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

800 / 1700

SUPERMERCATI

710

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

OPTIONAL


EUROLINE

Optional:

Di serie:

1 Tubo scioglighiaccio Ø 21 Ice squeezer tube Ø 21 Tube pour fondre la glace Ø 21 Eisschmelzsrohr Ø 21 Tubo para calentar el hielo Ø 21

2 Fermaghiaccio in plexiglass

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva

Plexiglas ice stopper Bloque glace en plexiglas Eisstopper aus Plexiglas Fabricadora de hielo en plexiglas

ELBA 11.11 = m2 1,04 ELBA 11.11 C = m2 1,04 ELBA 22.11 = m2 2,16 ELBA 22.11 C = m2 2,16 ELBA 30.11 = m2 2,97

ELBA 11.11 ELBA 22.11 ELBA 30.11 ELBA 50.11

MERCATI SPECIALI

BIRRA

226

8/7 ATLANTIDE

ELBA 30.11 C = m2 2,97 ELBA 50.11 = m2 5,01 ELBA 50.11 C = m2 5,01 MITILI 11.11 C = m2 0,84 MITILI 22.11 C = m2 1,75

ELBA 11.11 NEUTRO ELBA 22.11 NEUTRO ELBA 30.11 NEUTRO ELBA 50.11 NEUTRO

1020

2

1

2

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

1

1020

PIZZERIA

ELBA 11.11 C ELBA 22.11 C ELBA 30.11 C ELBA 50.11 C

ELBA 11.11 C NEUTRO ELBA 22.11 C NEUTRO ELBA 30.11 C NEUTRO ELBA 50.11 C NEUTRO

1020

1020

1

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

1

MITILI 11 C

MITILI 11 C SG

830

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

830

CLIENTE

CLIENTE

CLIENTE

CLIENTE

OPERATORE

OPERATORE

OPERATORE

OPERATORE

ANGOLO 45° ESTERNO

ANGOLO 45° INTERNO

ANGOLO 90° ESTERNO

ANGOLO 90° INTERNO


HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

227

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

8/7 ATLANTIDE


Vetrina frigorifera per pesce fresco / Refrigerated showcase for freshly fish / Vitrine réfrigérée pour poisson frais / Gefriertes Schaufenster für Frischfisch / Vitrinas refrigeradas para pescado fresco

BIRRA

EUROLINE

228

8/7 ATLANTIDE

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

ATLANTIS 120 S

Vasca in acciaio inox AISI 316 resistente alla corrosione salina Salt-proof AISI 316 stainless steel basin / Cuve en acier inox AISI 316 résistant à la corrosion du sel / Edelstahl AISI 316 Wanne Salzkorrosion resistent / Cuba en acero inox AISI 316 resistente a la corrosión salina

ATLANTIS 120 S

ATLANTIS S:

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Disponibile in versione SG senza gruppo refrigerante Available without refrigerating group, SG version Disponible en version SG sans le group réfrigérant Verfügbar in Version SG ohne gek. Gruppe Disponible en version SG sin grupo refrigerador

Modello Model Modèle Modell Modelo

ATLANTIS 120 S ATLANTIS 150 S ATLANTIS 170 S ATLANTIS 200 S ATLANTIS 250 S ATLANTIS S ANGOLO 90° INTERNO

Luce interna Internal light plafonnier Innenlicht Luz interior

ATLANTIS 150 S

ATLANTIS 170 S

ATLANTIS 200 S

ATLANTIS 250 S

280

310

370

450

Vano porta (mm. 600 x h. 340) Door opening / Ouvertu e de porte Tü offnung / Vano de puerta Capacità della riserva (dm3) Sto age volume / Volume de la eserve Unterbaukühlung / Capacidad de la eserva

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 430

230v/1/50Hz

°C +1/+10

Watt 460

230v/1/50Hz

°C +1/+10

Watt 560

230v/1/50Hz

Watt 700

230v/1/50Hz

Watt 880 Watt 395

220

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 1205x1124x1250

Kg 120

R 404a

mm. 1505x1124x1250

Kg 150

°C +1/+10

R 404a

mm. 1705x1124x1250

Kg 170

°C +1/+10

R 404a

mm. 2005x1124x1250

Kg 200

230v/1/50Hz

°C +1/+10

R 404a

mm. 2580x1124x1250

Kg 250

230v/1/50Hz

°C +1/+10

R 404a

mm. 1371x1371x1250

Kg 100

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)


1371 1130

ATLANTIS S

ATLANTIS S ANGOLO 90° INTERNO

BIRRA

330

EUROLINE

229

8/7 ATLANTIDE

Fianchi e porte in ABS, isolati con poliuretano espanso Sides and doors made of ABS, isolated with polyurethane foam / Côtés et portes en ABS, isolées avec de la mousse de polyuréthane / Zargen und Türen aus ABS, mit Polyurethanschaum isoliert / Lados y las puertas de ABS, aislado con espuma de poliuretano

Piano di lavoro in acciaio inox / Stainless steel worktop / Paillasse en acier inoxydable / Arbeitsfläche aus rostfreiem Stahl / Tablero de trabajo de acero inoxidable

LABORATORI PASTICCERIA

10 91

Vano frigorifero chiuso con riserva Closed refrigerator cupboard with refrigerated unit / Logement réfrigéré avec tiroir de rangement / Geschlossener Kühlraum mit Behälter / Alojamiento frigorífico cerrado con contenedor de reserva

Centralina elettronica / Electronic controller / Contrôle electronique / Elektronic / Control electrónico Profili in alluminio Aluminum profiles / Profils en aluminium / Aluminiumprofile / Perfiles de aluminio

RISTORAZIONE

Chiusura posteriore con porte scorrevoli Back closure with sliding doors / Fermeture arrière avec portes coulissantes / Rückseitiger Verschluß mit Schiebetüren / Cielle trasero con puetas corredizas

PIZZERIA

1320

1130

330

900

545

550 1124

MERCATI SPECIALI

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva ATLANTIS 120 S = m2 1,65 ATLANTIS 150 S = m2 2,10 ATLANTIS 170 S = m2 2,40 ATLANTIS 200 S = m2 2,85 ATLANTIS 250 S = m2 3,35 ATLANTIS S ANGOLO 90° INTERNO = m2 1,2

98

1250

545

650

Costruzione in acciaio inox AISI 304 AISI 304 stainless steel body Construction en acier inoxydable AISI 304 Konstuktion aus rostfreiem Stahl AISI 304 Construcción de acero inoxidable AISI 304 Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva ATLANTIS 150 BTV = m2 0,9 ATLANTIS 200 BTV = m2 1,24 ATLANTIS 250 BTV = m2 1,62

ESPOSIZIONE

Vetrina frigorifera per pesce congelato / Refrigerated showcase for frozen fish / Vitrine réfrigérée pour poisson congelé / Gefriertes Schaufenster für gefrorene Fische / Vitrinas refrigeradas para pescado congelado

ATLANTIS 150 BTV

SUPERMERCATI

Luce interna Internal light plafonnier Innenlicht Luz interior

HYPERMARKET

1140

ATLANTIS BTV

670

180

560

Modello Model Modèle Modell Modelo

ATLANTIS 150 BTV ATLANTIS 200 BTV ATLANTIS 250 BTV

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 2250

230v/1/50Hz

°C -18/-23

R 404a

mm. 1505x1124x1250

Kg 165

Watt 2950

230v/1/50Hz

Watt 3410

230v/1/50Hz

°C -18/-23

R 404a

mm. 2005x1124x1250

Kg 210

°C -18/-23

R 404a

mm. 2580x1124x1250

Kg 285

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

330

1230-1270

875

315


SMART 132 CS

BIRRA

EUROLINE

230

8/8 BANCHI

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

Posizione luce Position light Position de la lumière Standpunkt Licht Posición de la luz

PIZZERIA

RISTORAZIONE

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva SMART 102 = m2 0,74 SMART 132 = m2 0,93 SMART 152 = m2 1,09 SMART 202 = m2 1,47 SMART 252 = m2 1,86

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

SMART 132 DS

Posizione luce Position light Position de la lumière Standpunkt Licht Posición de la luz

7035

2008

1015

3000

1021

6029

COLORI RAL personalizzabile a richiesta: +3% RAL colors, customized on request: +3% Couleurs RAL, sur demande du client: +3% RAL-Farben, auf Anfrage individuell: +3% RAL colores, personalizados bajo pedido: 3%

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Modello Model Modèle Modell Modelo

SMART 102 CS SMART 102 DS SMART 132 CS SMART 132 DS SMART 152 CS SMART 152 DS SMART 202 CS SMART 202 DS SMART 252 CS SMART 252 DS

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 340

230v/1/50Hz

°C +2/+6

Watt 340

230v/1/50Hz

°C +2/+6

R 404a

mm. 1040x931x1264

Kg 95

R 404a

mm. 1040x931x1264

Watt 370

230v/1/50Hz

Kg 95

°C +2/+6

R 404a

mm. 1290x931x1264

Kg 120

Watt 370 Watt 385

230v/1/50Hz

°C +2/+6

R 404a

mm. 1290x931x1264

Kg 120

230v/1/50Hz

°C +2/+6

R 404a

mm. 1500x931x1264

Kg 145

Watt 385

230v/1/50Hz

°C +2/+6

R 404a

mm. 1500x931x1264

Kg 145

Watt 500

230v/1/50Hz

°C +2/+6

R 404a

mm. 2000x931x1264

Kg 170

Watt 500

230v/1/50Hz

°C +2/+6

R 404a

mm. 2000x931x1264

Kg 170

Watt 550

230v/1/50Hz

°C +2/+6

R 404a

mm. 2500x931x1264

Kg 230

Watt 550

230v/1/50Hz

°C +2/+6

R 404a

mm. 2500x931x1264

Kg 230

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)


SMART CS

EUROLINE

231

8/8 BANCHI

1071

SMART DS

250

250

BIRRA

400

278

278

MERCATI SPECIALI

278

1262

570

570

570

SMART CV

SMART DV

LABORATORI PASTICCERIA

OPTIONAL: Piano di lavoro profondità mm. 400 / Working top depth mm. 400 / Plan de travail en profondeur mm. 400 / Arbeitsplatte Tiefe mm. 400 / Profundidad de encimera mm. 400 250 1071

RISTORAZIONE

250

278

570 570

SMART 102

SMART 132

SMART 152

SMART 202

SMART 252

230

290

340

455

580

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

278

278

1262

400

570

Il modello SMART è un banco alimentare di nuovo design con gruppo refrigerante incorporato, progettato per l’esposizione e la vendita di prodotti confezionati. / The SMART model is a food counter with a new design and an incorporated refrigerating group, designed for the display and sale of packaged products. / Le modèle SMART est un présentoir alimentaire au design innovant avec groupe réfrigérant incorporé, conçu pour l’exposition et la vente de produits emballés. / Das Modell SMART ist eine neuartig gestaltete Lebensmitteltheke mit eingebautem Kühlaggregat zur Ausstellung und zum Verkauf abgepackter Produkte. / El modelo SMART es un mostrador para alimentos de novedoso diseño con grupo refrigerador incorporado, proyectado para la exposición y venta de productos envasados.

1 Modello Model Modèle Modell Modelo

SMART 102 CV SMART 102 DV SMART 132 CV SMART 132 DV SMART 152 CV SMART 152 DV SMART 202 CV SMART 202 DV SMART 252 CV SMART 252 DV

2 Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 350

230v/1/50Hz

°C +2/+6

Watt 350

230v/1/50Hz

°C +2/+6

Watt 380

230v/1/50Hz

Watt 380 Watt 450

HYPERMARKET

1 - Centralina elettronica / Electronic controller / Contrôle electronique / Elektronic / Control electrónico / 2 - Guarnizioni magnetiche intercambiabili / Replaceable magnetic seals / Joint magnétiques interchangeables / Austaushbare, magnetische Dichtungen / Juntas magnéticas intercambiables / 3 - Piano di lavoro in acciaio inox / Stainless steel worktop / Paillasse en acier inoxydable / Arbeitsfläche aus rostfreiem Stahl / Tablero de trabajo de acero inoxidable

3

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 1040x931x1264

Kg 95

R 404a

mm. 1040x931x1264

Kg 95

°C +2/+6

R 404a

mm. 1290x931x1264

Kg 119

230v/1/50Hz

°C +2/+6

R 404a

mm. 1290x931x1264

Kg 119

230v/1/50Hz

°C +2/+6

R 404a

mm. 1500x931x1264

Kg 145

Watt 450

230v/1/50Hz

°C +2/+6

R 404a

mm. 1500x931x1264

Kg 145

Watt 550

230v/1/50Hz

°C +2/+6

R 404a

mm. 2000x931x1264

Kg 170

Watt 550

230v/1/50Hz

°C +2/+6

R 404a

mm. 2000x931x1264

Kg 170

Watt 620

230v/1/50Hz

°C +2/+6

R 404a

mm. 2500x931x1264

Kg 230

Watt 620

230v/1/50Hz

°C +2/+6

R 404a

mm. 2500x931x1264

Kg 230

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Capacità della riserva (dm3) Storage volume / Volume de la reserve Unterbaukühlung / Capacidad de la reserva

SUPERMERCATI

Vano porta (mm. 450x h. 280) Door opening / Ouverture de porte Türoffnung / Vano de puerta


EUROLINE

232

8/8 BANCHI

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

MAXIMA 250 C

MAXIMA 150

MAXIMA 200

270

340

398

538

Vano porta (mm. 450x h. 280) Door opening / Ouverture de porte Türoffnung / Vano de puerta Capacità della riserva (dm3) Storage volume / Volume de la reserve Unterbaukühlung / Capacidad de la reserva

Superficie espositiva Display surface / Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche / Superficie expositiva MAXIMA 100 C NEUTRAL / MAXIMA 100 CS / MAXIMA 100 CV = m2 0,70 MAXIMA 130 C NEUTRAL /MAXIMA 130 CS / MAXIMA 130 CV = m2 0,88 MAXIMA 150 C NEUTRAL /MAXIMA 150 CS / MAXIMA 150 CV = m2 1,04 MAXIMA 200 C NEUTRAL /MAXIMA 200 CS / MAXIMA 200 CV = m2 1,40 MAXIMA 250 C NEUTRAL /MAXIMA 250 CS / MAXIMA 250 CV = m2 1,77 MAXIMA 300 C NEUTRAL /MAXIMA 300 CS / MAXIMA 300 CV = m2 2,13

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

ESPOSIZIONE

MAXIMA 130

SUPERMERCATI

MAXIMA 100

MAXIMA 250

678

Evaporazione acqua di sbrinamento Evaporation of defrost water Evaporation eau de dédivrage verdunsten des Auftauwassers Evaporación agua descongelaciòn

MAXIMA 300

818

SG: Disponibile in versione SG senza gruppo refrigerante Available without refrigerating group, SG version Disponible en version SG sans le group réfrigérant Verfügbar in Version SG ohne gek. Gruppe Disponible en version SG sin grupo refrigerador

400 OPTIONAL: Piano di lavoro profondità mm. 400 / Working top depth mm. 400 / Plan de travail en profondeur mm. 400 / Arbeitsplatte Tiefe mm. 400 / Profundidad de encimera mm. 400

Modello Model Modèle Modell Modelo

MAXIMA 100 CS MAXIMA 100 CV MAXIMA 130 CS MAXIMA 130 CV MAXIMA 150 CS MAXIMA 150 CV MAXIMA 200 CS MAXIMA 200 CV MAXIMA 250 CS MAXIMA 250 CV MAXIMA 300 CS MAXIMA 300 CV

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 410

230v/1/50Hz

°C 0/+4

Watt 550

230v/1/50Hz

°C -2/+2

R 404a

mm. 1050x1060x1277

Kg 110

R 404a

mm. 1050x1060x1277

Kg 110

Watt 515

230v/1/50Hz

Watt 610

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1300x1060x1277

Kg 139

°C -2/+2

R 404a

mm. 1300x1060x1277

Watt 530

230v/1/50Hz

Kg 139

°C 0/+4

R 404a

mm. 1510x1060x1277

Kg 162

Watt 715 Watt 630

230v/1/50Hz

°C -2/+2

R 404a

mm. 1510x1060x1277

Kg 162

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 2010x1060x1277

Kg 220

Watt 810

230v/1/50Hz

°C -2/+2

R 404a

mm. 2010x1060x1277

Kg 220

Watt 765

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 2510x1060x1277

Kg 280

Watt 1060

230v/1/50Hz

°C -2/+2

R 404a

mm. 2510x1060x1277

Kg 280

Watt 950

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 2930x1060x1277

Kg 336

Watt 1300

230v/1/50Hz

°C -2/+2

R 404a

mm. 2930x1060x1277

Kg 336

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)


MAXIMA CS

EUROLINE

233

8/8 BANCHI

MAXIMA C NEUTRAL

684

1 - Centralina elettronica / Electronic controller / Contrôle electronique / Elektronic / Control electrónico / 2 Guarnizioni magnetiche intercambiabili / Replaceable magnetic seals / Joint magnétiques interchangeables / Austaushbare, magnetische Dichtungen / Juntas magnéticas intercambiables / 3 - Piano di lavoro in acciaio inox / Stainless steel worktop / Paillasse en acier inoxydable / Arbeitsfläche aus rostfreiem Stahl / Tablero de trabajo de acero inoxidable

2

3

684

MERCATI SPECIALI

301

SERIE MAXIMA: 7035

2008

1015

COLORI RAL personalizzabile a richiesta: +3% RAL colors, customized on request: +3% Couleurs RAL, sur demande du client: +3% RAL-Farben, auf Anfrage individuell: +3% RAL colores, personalizados bajo pedido: 3%

3000

1021

6029

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

MAXIMA C

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

1

671

301

LABORATORI PASTICCERIA

301

RISTORAZIONE

684

671

671

BIRRA

MAXIMA CV


EUROLINE

234

8/8 BANCHI

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

MAXIMA 150 C-BM

Termostato meccanico Mechanical thermostat / Thermostat mécanique Mechanischer Temperaturregler Termóstato mecánico

Piano di lavoro in acciaio inox Stainless steel worktop Paillasse en acier inoxydable Arbeitsfläche aus rostfreiem Stahl / Tablero de trabajo de acero inoxidable

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva MAXIMA 130 C-BM = m2 0,88 MAXIMA 150 C-BM = m2 1,04

MAXIMA 130 C-BM MAXIMA 150 C-BM GN 1/4 - 1/2 - 1/1 - 2/3 - 1/3 h. max. 150 mm

Le vaschette GN sono fornite a richiesta GN basins are available on request / Les bacs sont fournis su demande Die Schalen werden auf wunsch geliefert / Las cubetera se entregan bajo pedido

Modello Model Modèle Modell Modelo

MAXIMA 130 C-BM MAXIMA 150 C-BM

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 3600

230v/1/50Hz

°C +10/+80

mm. 1300x1060x1277

Kg 139

Watt 3800

230v/1/50Hz

°C +10/+80

mm. 1510x1060x1277

Kg 162


EUROLINE

235

8/8 BANCHI

MAXIMA 100 HOT MAXIMA 130 HOT Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva MAXIMA 100 HOT = m2 0,88 MAXIMA 130 HOT = m2 1,04 Termostato meccanico Mechanical hermostat / Thermostat mécanique Mechanischer Temperaturregler Termóstato mecánico

Modello Model Modèle Modell Modelo

MAXIMA 100 HOT MAXIMA 130 HOT

Piano di lavoro in acciaio inox Stainless steel worktop Paillasse en acier inoxydable Arbeitsfläche aus rostfreiem Stahl / Tablero de t abajo de acero inoxidable

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Watt 1200

230v/1/50Hz

°C +65/+90

mm. 1050x1060x1277

Kg 80

Watt 1650

230v/1/50Hz

°C +65/+90

mm. 1300x1060x1277

Kg 139

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

MAXIMA 100 HOT


EUROLINE

236

8/8 BANCHI

OPTIONAL: Ripiano intermedio in vetro In-between glass shelf Clayette intermédiaire en verre Zwischenschrankbrett aus Glas Repisa medianera de vidrio

Personalizzazione con rifiniture in legno Personalization with wood finish Personnalisation avec finition en bois Besondere Anfertigung mit nacharbeit aus Holz Personalizacion con acabados en madera

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

MAXIMA WOOD SHOW

Banco pane neutro con griglia in legno Counter bread neutral with wooden grate Compteur neutre pain avec grille en bois Counter Brot neutral mit Holz-Kamin Neutral contra el pan de madera con reja

PIZZERIA

MAXIPANE WOOD 222

HYPERMARKET

671

224

902

1277

740

310

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

260

684 1060

301

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva MAXIPANE 100 WOOD = m2 0,70 MAXIPANE 130 WOOD = m2 0,88 MAXIPANE 150 WOOD = m2 1,04 MAXIPANE 200 WOOD = m2 1,40

Vassoi raccogli briciole in acciaio inox Trays collect scraps of stainless steel Plateaux de recueillir des bribes d'acier inoxydable Fach sammeln Botschaften aus rostfreiem Stahl Bandejas de recoger pedazos de acero inoxidable

MAXIPANE 100

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Griglie legno Wood Grates / Grilles de Bois Holzgitter / Rejillas de Madera

Modello Model Modèle Modell Modelo

MAXIPANE 100 WOOD MAXIPANE 130 WOOD MAXIPANE 150 WOOD MAXIPANE 200 WOOD

MAXIPANE 130

MAXIPANE 150

MAXIPANE 200

N° 2 N° 3 N° 3 N° 4 (mm. 740 x 480) (mm. 740 x 403) (mm. 740 x 473) (mm. 740 x 480)

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 18

230v/1/50Hz

Ambient

mm. 1050x1060x1277

Kg 110

Watt 23

230v/1/50Hz

Ambient

mm. 1300x1060x1277

Kg 139

Watt 36

230v/1/50Hz

Ambient

mm. 1510x1060x1277

Kg 162

Watt 36

230v/1/50Hz

Ambient

mm. 2010x1060x1277

Kg 220


EUROLINE

237

8/8 BANCHI

MAXIMA Bain-Marie

MAXIMA Banco Cassa

960 / 1210 / 1420 1920 / 2420 / 2840

1210 / 1420

ATE M

960 1050

ADI M

ADE M

Angolo doppio 45° esterno External 45° double angle Angle double 45° extérieur 45° Aussendoppelwinkel Ángulo doble 45° exterior Angolo triplo 90° interno Interior 90° triple angle Angle triple 90° intérieur 90° Innendreifachwinkel Ángulo triple 90° interior

CN

Neutro Neutral Neutral Neutral Neutro

ADI M1 ADI M2

SUPERMERCATI

Angolo doppio 45° interno Interior 45° double angle Angle double 45° intérieur 45° Innendoppelwinkel Ángulo doble 45° interior

CV SG

Refrigerato Refrigerated Réfrigéré Gekühlt Refrigerado

HYPERMARKET

MAXIMA

Modello Model Modèle Modell Modelo

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

ATI M

605 695

RISTORAZIONE

MAXIMA CV / CV SG CS / CS SG C Neutral

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

MAXIMA SHOW

ADE M1 ADE M2 ATI M1 ATI M2

ATI M4

CV

Angolo triplo 90° esterno External 90° triple angle Angle triple 90° extérieur 90° Aussendreifachwinkel Ángulo triple 90° exterior

ATE M1 ATE M2 ATE M3 ATE M4

SG = Senza gruppo refrigerante / Without refrigerating group / Sans groupe réfrigérant ohne Kühlaggregat / Sin grupo refrigerador

C Neutral

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

ATI M3


EUROLINE

8/8 BANCHI

238

Personalizzazione con rifiniture in legno Personalization with wood finish Personnalisation avec finition en bois Besondere Anfertigung mit nacharbeit aus Holz Personalizacion con acabados en madera

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

MAXIMA WOOD SHOW

MAXIMA SHOW


HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

239

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

8/8 BANCHI


EUROLINE

240

8/8 BANCHI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

OPTIMA 250 CV

OPTIMA CV

Superficie espositiva Display surface / Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche / Superficie expositiva OPTIMA 100 = m2 0,81 OPTIMA 130 = m2 1,02 OPTIMA 150 = m2 1,20 OPTIMA 200 = m2 1,62 OPTIMA 250 = m2 2,04 OPTIMA 300 = m2 2,47

Senza gruppo refrigerante Without refrigerating group / Sans groupe réfrigérant Ohne Kühlaggregat / Sin grupo refrigerador OPTIMA 100 CV SG OPTIMA 130 CV SG OPTIMA 150 CV SG OPTIMA 200 CV SG OPTIMA 250 CV SG OPTIMA 300 CV SG

OPTIMA OPTIMA OPTIMA OPTIMA 100 130 150 200

Evaporazione acqua di sbrinamento Evaporation of defrost water Evaporation eau de dédivrage verdunsten des Auftauwassers Evaporación agua descongelaciòn OPTIMA 100 CV / 130CV / 150 CV OPTIMA 200 CV / 250CV / 300 CV

OPTIMA 250

OPTIMA 300

570

685

OPTIMA C NEUTRAL

Vano porta (mm. 450x h. 280) Door opening / Ouverture de porte Türoffnung / Vano de puerta Capacità della riserva (dm3) Storage volume / Volume de la reserve Unterbaukühlung / Capacidad de la reserva

225

285

335

450

Il modello OPTIMA è un banco alimentare di nuovo design con gruppo refrigerante incorporato, progettato per la conservazione di prodotti freschi e confezionati: è l’ideale per le grandi superfici. E’ fornito in diverse lunghezze, può essere canalizzato e vanta una completa serie di angoli a 45° e a 90°, refrigerati e neutri. / Le modèle OPTIMA est un présentoir alimentaire au design innovant avec groupe réfrigérant incorporé, conçu pour la conservation de produits frais et emballés: il est idéal pour de g andes surfaces. Il est fourni en diffé entes longueurs, et peut êt e canalisé ; il est équipé d’une série d’angles à 45° et à 90°, réfrigérés et neut es. / Das Modell OPTIMA ist eine neuartig gestaltete Lebensmitteltheke mit eingebautem Kühlagg egat, zur Aufbewahrung frischer und abgepackter Produkte: ideal für Grosse Oberflächen. Lieferbar mit verschiedenen Längen, auch kanalisiert, verfügt über eine komplette Serie an Winkeln von 45° und 90° Grad, gekühlt und neut al. / El modelo OPTIMA es un most ador para alimentos de novedoso diseño con grupo frigorífico incorporado, proyectado pa a la conservación de productos f escos y envasados: es ideal pa a las grandes superficies. Está disponible en diversas longitudes, puede ser encanalado y tiene una completa serie de ángulos a 45° y a 90°, refrigerados y neutros.

400

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

OPTIONAL: Piano di lavoro profondità mm. 400 / Working top dep h mm. 400 / Plan de travail en profondeur mm. 400 / Arbeitsplatte Tiefe mm. 400 / Profundidad de encime a mm. 400

Modello Model Modèle Modell Modelo

OPTIMA 100 CV OPTIMA 130 CV OPTIMA 150 CV OPTIMA 200 CV OPTIMA 250 CV OPTIMA 300 CV

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 620

230v/1/50Hz

°C 0/+4

Watt 650

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1050x1104x1277

Kg 135

R 404a

mm. 1300x1104x1277

Kg 166

Watt 750

230v/1/50Hz

Watt 950

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1510x1104x1277

Kg 195

°C 0/+4

R 404a

mm. 2010x1104x1277

Kg 255

Watt 1130 Watt 1355

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 2510x1104x1277

Kg 315

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 2930x1104x1277

Kg 360

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)


MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

241

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

OPTIMA CV

ESPOSIZIONE

1

SUPERMERCATI

2

3

Personalizzazione con rifiniture in legno Personalization with wood finish Personnalisation avec finition en bois Besondere Anfertigung mit nacharbeit aus Holz Personalizacion con acabados en madera

SERIE OPTIMA: 7035

2008

1015

3000

1021

6029

COLORI RAL personalizzabile a richiesta: +3% / RAL colors, customized on equest: +3% / Couleurs RAL, sur demande du client: +3% / RAL-Farben, auf Anf age individuell: +3% / RAL colo es, personalizados bajo pedido: 3%

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

1 - Centralina elettronica / Electronic controller / Contrôle electronique / Elektronic / Control electrónico / 2 - Guarnizioni magnetiche intercambiabili / Replaceable magnetic seals / Joint magnétiques interchangeables / Austaushbare, magnetische Dichtungen / Juntas magnéticas intercambiables / 3 - Piano di lavoro in acciaio inox / Stainless steel worktop / Paillasse en acier inoxydable / Arbeitsfläche aus rostfreiem Stahl / Tablero de trabajo de acero inoxidable


ATTREZZATURE COMPLEMENTARI HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI BIRRA

EUROLINE

242

OPTIMA SHOW


Personalizzazione con rifiniture in legno Personalization with wood finish Personnalisation avec finition en bois Besondere Anfertigung mit nacharbeit aus Holz Personalizacion con acabados en madera

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

243


EUROLINE

244

8/8 BANCHI

OPTIMA 130 BM OPTIMA 150 BM GN 1/4 - 1/2 - 1/1 - 2/3 - 1/3 h. max. 150 mm

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

OPTIMA 150 BM

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Le vaschette GN sono fornite a richiesta GN basins are available on request / Les bacs sont fournis su demande Die Schalen werden auf wunsch geliefert / Las cubetera se entregan bajo pedido Piano di lavoro in acciaio inox Stainless steel worktop Paillasse en acier inoxydable Arbeitsfläche aus rostfreiem Stahl / Tablero de trabajo de acero inoxidable

Termostato meccanico Mechanical hermostat / Thermostat mécanique Mechanischer Tempe aturregler Termóstato mecánico

Modello Model Modèle Modell Modelo

OPTIMA 130 BM OPTIMA 150 BM

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva OPTIMA 130 BM = m2 1,02 OPTIMA 150 BM = m2 1,20

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 3600

230v/1/50Hz

°C +10/+80

mm. 1290x1104x1277

Kg 200

Watt 3800

230v/1/50Hz

°C +10/+80

mm. 1500x1104x1277

Kg 230


EUROLINE

245

8/8 BANCHI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

OPTIMA 100 HOT

OPTIMA 100 HOT OPTIMA 130 HOT

Termostato meccanico Mechanical hermostat / Thermostat mécanique Mechanischer Temperaturregler Termóstato mecánico

Modello Model Modèle Modell Modelo

OPTIMA 100 HOT OPTIMA 130 HOT

Piano di lavoro in acciaio inox Stainless steel worktop Paillasse en acier inoxydable Arbeitsfläche aus rostfreiem Stahl / Tablero de trabajo de acero inoxidable

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 1200

230v/1/50Hz

°C +65/+90

mm. 1040x1104x1277

Kg 150

Watt 1650

230v/1/50Hz

°C +65/+90

mm. 1290x1104x1277

Kg 200

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva OPTIMA 100 HOT = m2 1,02 OPTIMA 130 HOT = m2 1,20


EUROLINE

246

8/8 BANCHI

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

OPTIPANE WOOD

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

Banco pane neutro con griglia in legno Counter bread neutral with wooden grate Compteur neutre pain avec grille en bois Counter Brot neutral mit Holz-Kamin Neutral contra el pan de madera con reja

OPTIPANE WOOD

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

Vassoi raccogli briciole in acciaio inox Trays collect scraps of stainless steel Plateaux de recueillir des bribes d'acier inoxydable Fach sammeln Botschaften aus rostfreiem Stahl Bandejas de recoger pedazos de acero inoxidable

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

OPTIPANE 100 Superficie espositiva Display surface /Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche / Superficie expositiva OPTIPANE 100 WOOD = m 2 0,81 OPTIPANE 130 WOOD = m 2 1,02 OPTIPANE 150 WOOD = m 2 1,20 OPTIPANE 200 WOOD = m 2 1,62

Modello Model Modèle Modell Modelo

OPTIPANE 100 WOOD OPTIPANE 130 WOOD OPTIPANE 150 WOOD OPTIPANE 200 WOOD

Griglie legno Wood Grates / Grilles de Bois Holzgitter / Rejillas de Madera

OPTIPANE 130

OPTIPANE 150

OPTIPANE 200

N° 2 N° 3 N° 3 N° 4 (mm. 846 x 479) (mm. 846 x 403) (mm. 846 x 473) (mm. 846 x 479)

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 48

230v/1/50Hz

Ambient

mm. 1050x1104x1277

Kg 95

Watt 46

230v/1/50Hz

Ambient

mm. 1300x1104x1277

Kg 126

Watt 72

230v/1/50Hz

Ambient

mm. 1510x1104x1277

Kg 155

Watt 96

230v/1/50Hz

Ambient

mm. 2010x1104x1277

Kg 215


EUROLINE

247

8/8 BANCHI

OPTIMA CV / CV SG C Neutral Bain-Marie

OPTIMA Banco Cassa

RISTORAZIONE

960 / 1210 / 1420 1920 / 2420 / 2840

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

OPTIMA SHOW

ATE O

ADI O

ADE O

Angolo doppio 45° esterno External 45° double angle Angle double 45° extérieur 45° Aussendoppelwinkel Ángulo doble 45° exterior Angolo triplo 90° interno Interior 90° triple angle Angle triple 90° intérieur 90° Innendreifachwinkel Ángulo triple 90° interior

CN

Neutro Neutral Neutral Neutral Neutro

ADI 01 ADI 02

SUPERMERCATI

Angolo doppio 45° interno Interior 45° double angle Angle double 45° intérieur 45° Innendoppelwinkel Ángulo doble 45° interior

CV SG

Refrigerato Refrigerated Réfrigéré Gekühlt Refrigerado

HYPERMARKET

OPTIMA

Modello Model Modèle Modell Modelo

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

ATI O

ADE 01 ADE 02 ATI 01 ATI 02

ATI 04

CV

Angolo triplo 90° esterno External 90° triple angle Angle triple 90° extérieur 90° Aussendreifachwinkel Ángulo triple 90° exterior

ATE 01 ATE 02 ATE 03 ATE 04

SG = Senza gruppo refrigerante / Without refrigerating group / Sans groupe réfrigérant ohne Kühlaggregat / Sin grupo refrigerador

C Neutral

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

ATI 03


EUROLINE

248

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

OPTIMA CV

• Posizione dei pistoni accanto alle cerniere • Pistons position near the hinges • Position des pistons à côté de les charnières • Kolbenstellung bei den Scharniern • Posición de los pistones junto a las bisagras


Per TUTTE le macchine rappresentate nella sezione HYPERMARKET, le spalle di chiusura sono da ordinare al momento dell’acquisto. Il loro numero varia dalla composizione realizzata (ordine minimo: n° 1 coppia spalle). Tutte le macchine sono dotate di evaporatore con valvola di espansione termostatica per gas R 404A per installazioni a distanza. For All the products represented in the section HYPERMARKET, the shoulders of closing are to order during the purchase. Their number varies from the realized composition (minimum order: n° 1 couple shoulders). All machines are equipped with evaporator with thermostatic expansion valve for R404A gas, for remote installations. Pour toutes les produits, présentées dans la section HYPERMARKET, les épaules de fermeture sont à commander au moment de la commande Leur numéro change par la composition réalisée (commande minimum: n° 1 couple épaules.) Toutes les machines sont équipées de évaporateur avec valvule d’expansion thermostatique pour fonctionnement a gaz R404A pour installations de froid à distance. Fuer alle Produkte in der Sektion HYPERMARKET, die Seitenschliessungsschultern muessen bei der Bestellung extra bestellt werden. Die Anzahl kommt nateuerlich auf die Zusammensetzung an (minimum: 1 Paar Schultern) Alle Maschinen sind mit Verdampfer zum Betrieb mit R404A Gas mit thermostatischem Expansionsventil für externe Kühleinheit ausgerüstet. Para todas las maquinas de la seccion HYPERMARKET, los paneles laterales de cierre tienen que ser pedidos al momento del pedido. El numerio cambia según la composición realizada ( pedido minimo: 1 pareja de laterales). Todas las máquinas están equipados de evaporadores con válvula de expansión termostática para funcionamiento con gas R404A para instalaciones de frío a distancia.

ISOLE

BANCHI

MURALI

Coppia spalle di chiusura Lateral shoulders of closing Épaules latérales de fermeture Seitenschließungsschultern Hombros laterales de cierre

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

250

Esempi di composizioni • Examples of compositions • Exemples de compositions • Beispiele der Zusammenstellungen • Ejemplos de instalación de cajoneras

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

N° 1: Coppia spalle di chiusura / Lateral shoulders of closing / Épaules latérales de fermeture / Seitenschließungsschultern / Hombros laterales de cierre

Kit unione Kit in order to joint / Kit afin de joindre Installationssatz zwecks verbinden / Kit para articular

N° 2: Coppia spalle di chiusura / Lateral shoulders of closing / Épaules latérales de fermeture / Seitenschließungsschultern / Hombros laterales de cierre


EUROLINE

251

1037

6021

INTERNI: NERO / Interior: black / Intérieur: noir / Innenausstattung: Schwarz / Interior: negro

SUPERMERCATI

5009

HYPERMARKET

3016

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

COLORI RAL / RAL colors / Couleurs RAL / RAL-Farbe / RAL colores:

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

Personalizzabile a richiesta / Customized on request / Sur demande du client / Auf anfrage individuell / Personalizados bajo pedido


EUROLINE

252

9/1 ISOLE HYPER

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

GONDOLA WALL SG

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva GONDOLA WALL 190 SG = m2 1,92 GONDOLA WALL 250 SG = m2 2,55 GONDOLA WALL 380 SG = m2 3,83 GONDOLA TOP SG = m2 2,16

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

GONDOLA 2V SG

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva GONDOLA 2V 190 SG = m2 2,84 GONDOLA 2V 250 SG = m2 3,78 GONDOLA 2V 380 SG = m2 5,68

Modello Model Modèle Modell Modelo

GONDOLA WALL 190 SG GONDOLA WALL 250 SG GONDOLA WALL 380 SG GONDOLA TOP SG

Potenza Tensione Power Tension Puissance Tension Gesamtleistung Spannung Potencia Tension

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Refrigerazione Refrigeration Refrigeration Kuehlung Refrigeracion

Sbrinamento Gas refrigerante Capacità Dimensioni mm. Peso netto Defrosting Cooling gas Capacity Size mm. Net weight Degivrage Gaz réfrigérant Capacité Dimensions mm. Poids net Enteisung Kühlgas Gerraumvolume Abmessungen mm. Nettogewicht Desescarche Gas refrigerante Capacidad Medidas mm. Peso neto

Watt 750

230v/1/50Hz

°C -18/-22

R 404a

Lt. 670

mm. 2075x1130x890

Kg 225

Watt 1000

230v/1/50Hz

°C -18/-22

R 404a

Lt. 890

mm. 2700x1130x890

Kg 300

Watt 1500

230v/1/50Hz

°C -18/-22

R 404a

Lt. 1340

mm. 3950x1130x890

Kg 450

Watt 845

230v/1/50Hz

°C -18/-22

R 404a

Lt. 750

mm. 2312x1130x890

Kg 257

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)


EUROLINE

253

630 457

630

460

850

433

425 890

890

420

430

270

1130

1678

Potenza Tensione Power Tension Puissance Tension Gesamtleistung Spannung Potencia Tension

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

ESPOSIZIONE

GONDOLA 2V + TOP SG

GONDOLA 2V SG

GONDOLA WALL SG

SUPERMERCATI

GONDOLA 2V SG

200

GONDOLA 2V 190 SG = mm. 1875 GONDOLA 2V 250 SG = mm. 2500 GONDOLA 2V 380 SG = mm. 3750

GONDOLA 2V 190 SG GONDOLA 2V 250 SG GONDOLA 2V 380 SG

Divisori in filo (uno per ogni 625 mm) Wire dividers (one for each 625 mm) Intercalaire en fil† ( un chaque 625 mm) Separador en hilo ( uno cada 625 mm) Trennelemente aus Draht (eins alle 625 mm)

HYPERMARKET

GONDOLA WALL SG

Lunghezza senza spalle Lenght without side panels Longueur sans panneaux latéraux Länge ohne Seitenwände Largo sin paneles laterales GONDOLA WALL 190 SG = mm. 1875 GONDOLA WALL 250 SG = mm. 2500 GONDOLA WALL 380 SG = mm. 3750 GONDOLA TOP SG = mm. 2112

Modello Model Modèle Modell Modelo

Batticarrello frontale e laterale Front and side bumper bar Protection anti-chocs frontale et latÈral Front und Seiten Schutzstab Parachoque frontal y lateral

425

Vetro triplo panoramico Panoramic triple glass Triple vitrage panoramique Dreifaches panoramisches Glas Vidrio triple panoramico

Ferma prodotti in vetro Product stopper in glass Ferme produit en verre Para productos en vidrio Produkt Stopper aus Glas

Refrigerazione Refrigeration Refrigeration Kuehlung Refrigeracion

Sbrinamento Gas refrigerante Capacità Dimensioni mm. Peso netto Defrosting Cooling gas Capacity Size mm. Net weight Degivrage Gaz réfrigérant Capacité Dimensions mm. Poids net Enteisung Kühlgas Gerraumvolume Abmessungen mm. Nettogewicht Desescarche Gas refrigerante Capacidad Medidas mm. Peso neto

Watt 750

230v/1/50Hz

°C -18/-22

R 404a

Lt. 1000

mm. 2074x1678x890

Kg 450

Watt 1000

230v/1/50Hz

°C -18/-22

R 404a

Lt. 1340

mm. 2700x1678x890

Kg 600

Watt 1500

230v/1/50Hz

°C -18/-22

R 404a

Lt. 2000

mm. 3950x1678x890

Kg 900

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Vasca e pannello posteriore in lamiera zincata, isolamento in poliuretano Tank and rear panel in galvanized metal plate, polyurethane isolation Bac et panneau derriËre en tole galvanisÈe, isolation en polyurÈthane Cuba y panel posterior en chapa galvanizada, aislamiento em poliuretano Wanne und hinteres Paneel aus verzinktem Blech, Isolierung aus Polyurethan

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

Tenda notte accessorio OPTIONAL Optional : Night curtain Rideau nuit comme accessoire Optional Nachtvorhang Zubehöhr OPTIONAL Cortina para la noche OPTIONAL


EUROLINE

254

9/2 MURALI HYPER

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

MYTOS MAXI SG

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

MYTOS MAXI LEGS SG Modello Model Modèle Modell Modelo

MYTOS 125 MYTOS 190 MYTOS 250 MYTOS 310 MYTOS 370

Potenza Tensione Power Tension Puissance Tension Gesamtleistung Spannung Potencia Tension

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Refrigerazione Refrigeration Refrigeration Kuehlung Refrigeracion

Sbrinamento Gas refrigerante Defrosting Cooling gas Degivrage Gaz réfrigérant Enteisung Kühlgas Desescarche Gas refrigerante

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 140

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1350x1270x1250

Kg 175

Watt 220

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1975x1270x1250

Kg 250

Watt 300

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 2600x1270x1250

Kg 305

Watt 385

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 3225x1270x1250

Kg 400

Watt 425

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 3850x1270x1250

Kg 475

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)


MYTOS

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

255

MYTOS MAXI 425 425

565 1270

1270

Modello Model Modèle Modell Modelo

MYTOS MAXI 125 MYTOS MAXI 190 MYTOS MAXI 250 MYTOS MAXI 310 MYTOS MAXI 370

2 ripiani inclinati e regolabili in altezza in acciaio AISI 304 2 inclined and adjustable shelves on height in AISI 304 stainless steel 2 incliné et réglables étagères en hauteur en acier inoxydable AISI 304 2 schiefe und in Höhe verstellbare Auflagen aus Stahl AISI 304 2 inclinado e regulables estantes en altitud en aciero inoxidable AISI 304 Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva MYTOS MAXI 125 SG = m2 2,30 MYTOS MAXI 190 SG = m2 3,45 MYTOS MAXI 250 SG = m2 4,60 MYTOS MAXI 310 SG = m2 5,75 MYTOS MAXI 370 SG = m2 6,90

Lunghezza senza spalle Lenght without side panels Longueur sans panneaux latéraux Länge ohne Seitenwände Largo sin paneles laterales MYTOS 125 SG = mm. 1250 MYTOS 190 SG = mm. 1875 MYTOS 250 SG = mm. 2500 MYTOS 310 SG = mm. 3125 MYTOS 370 SG = mm. 3750

Potenza Tensione Power Tension Puissance Tension Gesamtleistung Spannung Potencia Tension

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Refrigerazione Refrigeration Refrigeration Kuehlung Refrigeracion

HYPERMARKET

1 ripiano inclinato e regolabile in altezza in acciaio AISI 304 1 inclined and adjustable shelve on height in AISI 304 stainless steel 1 incliné et réglables étagère en hauteur en acier inoxydable AISI 304 1 schiefe und in Höhe verstellbare Auflagen aus Stahl AISI 304 1 inclinado e regulables estante en altitud en aciero inoxidable AISI 304 Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva MYTOS 125 SG = m2 1,80 MYTOS 190 SG = m2 2,70 MYTOS 250 SG = m2 3,60 MYTOS 310 SG = m2 4,50 MYTOS 370 SG = m2 5,40

SUPERMERCATI

940

Lunghezza senza spalle Lenght without side panels Longueur sans panneaux latéraux Länge ohne Seitenwände Largo sin paneles laterales MYTOS MAXI 125 SG = mm. 1250 MYTOS MAXI 190 SG = mm. 1875 MYTOS MAXI 250 SG = mm. 2500 MYTOS MAXI 310 SG = mm. 3125 MYTOS MAXI 370 SG = mm. 3750

Sbrinamento Gas refrigerante Defrosting Cooling gas Degivrage Gaz réfrigérant Enteisung Kühlgas Desescarche Gas refrigerante

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 140

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1350x1270x1500

Kg 195

Watt 220

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1975x1270x1500

Kg 280

Watt 300

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 2600x1270x1500

Kg 340

Watt 385

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 3225x1270x1500

Kg 450

Watt 425

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 3850x1270x1500

Kg 530

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

1500

940

500

565

1250

400

ESPOSIZIONE

400


PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

256

9/2 MURALI HYPER

ESPOSIZIONE

PROMOTER 25.1 SG Supporto ripiani inclinabili (90° e 80°) Sloping b ackets (90° and 80°) Support ÈtagËres inclinables (90° e 80°) Soporte estantes inclinables (90° e 80°) Halterung kippbare Ablagebrette (90° u. 80°) 1126

1510

350

400

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

290

285

450

770

OPTIONALS:

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Luce interna Internal light Plafonnier Innenlicht Luz interior

Profilo portaprezzi di 40mm per ogni ripiano Price holder profile wi h 40mm on each shelf Profil porte-prix de 40mm chaque ÈtagËre Perfil porta-precios de 40mm cada estante Profil Preisetraeger von 40mm fuer jedes Regal Vetro doppio panoramico Panoramic double glass Double vitrage panoramique Panoramisches Doppelglas Vidrio doble panoramico Peso max per ripiano Maximum shelf load Poids maximum par étagère Maximales Gewicht pro schiefe Peso Máximo por estantes: 90 kg/m

Tenda notte Night blind Rideau pour la nuit Nachtrollo Cortina autoenrolladora para la noche

Modello Model Modèle Modell Modelo

PROMOTER 19.1 SG PROMOTER 25.1 SG PROMOTER 37.1 SG PROMOTER TOP SG

Potenza Tensione Power Tension Puissance Tension Gesamtleistung Spannung Potencia Tension

PROMOTER + TOP Vasca, pannello posteriore e soffitto in lamiera zincata, isolamento in poliuretano / Tank, rear panel and ceiling in galvanized metal plate, polyurethane isolation / Bac, panneau derrière et plaffond en tole galvanisée, isolation en polyuréthane / Cuba, panel posterior y techo en chapa galvanizada, aislamiento em poliuretano / Wanne, hinteres Paneel und Decke in verzinktem Blech, Isolierung aus Polyurethan

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Refrigerazione Refrigeration Refrigeration Kuehlung Refrigeracion

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva PROMOTER 19.1 SG = m2 1,67 PROMOTER 25.1 SG = m2 2,23 PROMOTER 37.1 SG = m2 3,35 PROMOTER TOP SG = m2 1,24

Sbrinamento Gas refrigerante Defrosting Cooling gas Degivrage Gaz réfrigérant Enteisung Kühlgas Desescarche Gas refrigerante

Lunghezza senza spalle Lenght without side panels Longueur sans panneaux latéraux Länge ohne Seitenwände Largo sin paneles laterales PROMOTER 19.1 SG = mm. 1875 PROMOTER 25.1 SG = mm. 2500 PROMOTER 37.1 SG = mm. 3750 PROMOTER TOP SG = mm. 1390

Dimensioni mm. Peso netto Size mm. Net weight Dimensions mm. Poids net Abmessungen mm. Nettogewicht Medidas mm. Peso neto

Watt 180

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 2035x770x1510

Kg 220

Watt 200

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 2660x770x1510

Kg 310

Watt 685

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 3910x770x1510

Kg 470

Watt 265

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1550x770x1510

Kg 165

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)


ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

257

9/2 MURALI HYPER

350

1595

2050 2025

400

Vetro doppio panoramico Panoramic double glass Double vitrage panoramique Panoramisches Doppelglas Vidrio doble panoramico Supporto ripiani inclinabili (90° e 80°) Sloping b ackets (90° and 80°) Support ÈtagËres inclinables (90° e 80°) Soporte estantes inclinables (90° e 80°) Halterung kippbare Ablagebrette (90° u. 80°)

400

400

OPTIONALS: 285

455

770

Modello Model Modèle Modell Modelo

MINOR 19.1 SG MINOR 25.1 SG MINOR 37.1 SG MINOR TOP SG

Luce interna Internal light Plafonnier Innenlicht Luz interior

Tenda notte Night blind Rideau pour la nuit Nachtrollo Cortina autoenrolladora para la noche

Potenza Tensione Power Tension Puissance Tension Gesamtleistung Spannung Potencia Tension

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Peso max per ripiano Maximum shelf load Poids maximum par étagère Maximales Gewicht pro schiefe Peso Máximo por estantes: 90 kg/m

Refrigerazione Refrigeration Refrigeration Kuehlung Refrigeracion

Sbrinamento Gas refrigerante Defrosting Cooling gas Degivrage Gaz réfrigérant Enteisung Kühlgas Desescarche Gas refrigerante

Profilo portaprezzi di 40mm per ogni ripiano Price holder profile with 40mm on each shelf Profil porte-prix de 40mm chaque ÈtagËre Perfil porta-precios de 40mm cada estante Profil Preisetraeger von 40mm fuer jedes Regal Lunghezza senza spalle Lenght without side panels Longueur sans panneaux latéraux Länge ohne Seitenwände Largo sin paneles laterales MINOR 19.1 SG = mm. 1875 MINOR 25.1 SG = mm. 2500 MINOR 37.1 SG = mm. 3750 MINOR TOP SG = mm. 1390

Dimensioni mm. Peso netto Size mm. Net weight Dimensions mm. Poids net Abmessungen mm. Nettogewicht Medidas mm. Peso neto

Watt 235

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 2035x775x2050

Kg 240

Watt 285

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 2660x775x2050

Kg 330

Watt 390

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 3910x775x2050

Kg 490

Watt 235

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1550x775x2050

Kg 185

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

HYPERMARKET

145

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva MINOR 19.1 SG = m2 2,49 MINOR 25.1 SG = m2 3,32 MINOR 37.1 SG = m2 4,98 MINOR TOP SG = m2 2,57

Vasca, pannello posteriore e soffitto in lamiera zincata, isolamento in poliuretano / Tank, rear panel and ceiling in galvanized metal plate, polyurethane isolation / Bac, panneau derrière et plaffond en tole galvanisée, isolation en polyuréthane / Cuba, panel posterior y techo en chapa galvanizada, aislamiento em poliuretano / Wanne, hinteres Paneel und Decke in verzinktem Blech, Isolierung aus Polyurethan

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Batticarrello frontale e laterale Front and side bumper bar Protection anti-chocs frontale et latÈral Front und Seiten Schutzstab Parachoque frontal y lateral

775

SUPERMERCATI

MINOR 25.1 SG


PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

258

9/2 MURALI HYPER

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

CHALLENGER 37.1 SG

Batticarrello frontale e laterale Front and side bumper bar Protection anti-chocs frontale et latéral Front und Seiten Schutzstab Parachoque frontal y lateral Vetro doppio panoramico Panoramic double glass Double vitrage panoramique Panoramisches Doppelglas Vidrio doble panoramico Supporto ripiani inclinabili (90° e 80°) Sloping brackets (90° and 80°) Support étagères inclinables (90° e 80°) Soporte estantes inclinables (90° e 80°) Halterung kippbare Ablagebrette (90° u. 80°)

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

Modello Model Modèle Modell Modelo

CHALLENGER 19.1 SG CHALLENGER 25.1 SG CHALLENGER 37.1 SG CHALLENGER 19.2 SG CHALLENGER 25.2 SG CHALLENGER 37.2 SG CHALLENGER 19.3 SG CHALLENGER 25.3 SG CHALLENGER 37.3 SG

Vasca, pannello posteriore e soffitto in lamiera zincata, isolamento in poliuretano / Tank, rear panel and ceiling in galvanized metal plate, polyurethane isolation / Bac, panneau derrière et plaffond en tole galvanisée, isolation en polyuréthane / Cuba, panel posterior y techo en chapa galvanizada, aislamiento em poliuretano / Wanne, hinteres Paneel und Decke in verzinktem Blech, Isolierung aus Polyurethan

CHALLENGER .2: Ferma merce in plexiglass su ogni ripiano Acrylic food stoppers on each shelf Ferme produit en plexiglass sur chaque étagère Para product em plexiglass sobre cada estante Waren Stopper aus Plexiglas auf alle Regale

Peso max per ripiano Maximum shelf load Poids maximum par étagère Maximales Gewicht pro schiefe Peso Máximo por estantes: 90 kg/m

CHALLENGER .3: 3 livelli d’esposizione: 2 ripiani a filo di 440 mm, 1 piano inclinato di fondo di 650 millimetri / 3 display levels: 2 wired baskets with 440 mm, 1 sloping wired platform with 650 mm / 3 niveaux d’exposition: 2 étagères en fil de 440 mm, 1 plan incliné de fond de 650 mm / 3 niveles d’exposicion: 2 estantes en hilo de 440 mm, 1 plano inclinado de fondo de 650 mm / 3 Ausstellungsniveau: 2 Regale in Leitung 440mm, 1 untere geneigte Ablage von 650 mm

Profilo portaprezzi di 40mm per ogni ripiano Price holder profile wi h 40mm on each shelf Profil porte-prix de 40mm chaque étagère Perfil porta-precios de 40mm cada estante Profil Preisetraeger von 40mm fuer jedes Regal

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Watt 260

230v/1/50Hz

°C 0/+4

Watt 315

230v/1/50Hz

°C 0/+4

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 2035x975x2050

Kg 335

R 404a

mm. 2660x975x2050

Kg 445

Watt 430

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 3910x975x2050

Kg 570

Watt 260

230v/1/50Hz

°C -2/+2

R 404a

mm. 2035x975x2050

Kg 335

Watt 315

230v/1/50Hz

°C -2/+2

R 404a

mm. 2660x975x2050

Kg 445

Watt 430

230v/1/50Hz

°C -2/+2

R 404a

mm. 3910x975x2050

Kg 570

Watt 260

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 2035x975x2050

Kg 335

Watt 315

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 2660x975x2050

Kg 445

Watt 430

230v/1/50Hz

°C +4/+8

R 404a

mm. 3910x975x2050

Kg 570

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)


BIRRA

CHALLENGER 37.2 SG

EUROLINE

259

9/2 MURALI HYPER

PIZZERIA

RISTORAZIONE

Tenda notte Night blind Rideau pour la nuit Nachtrollo Cortina autoenrolladora para la noche

LABORATORI PASTICCERIA

Luce interna Internal light Plafonnier Innenlicht Luz interior

MERCATI SPECIALI

OPTIONALS:

ESPOSIZIONE

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva CHALLENGER 19.1 SG = m2 3,19 CHALLENGER 25.1 SG = m2 4,25 CHALLENGER 37.1 SG = m2 6,38 CHALLENGER 19.2 SG = m2 3,19 CHALLENGER 25.2 SG = m2 4,25 CHALLENGER 37.2 SG = m2 6,38

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

CHALLENGER 19.3 SG = m2 3,19 CHALLENGER 25.3 SG = m2 4,25 CHALLENGER 37.3 SG = m2 6,38

CHALLENGER 25.3 SG

CHALLENGER .2 SG

145

975 145

975 145

975

CHALLENGER .3 SG

490

490

2050 2025

1445

1595

2050 2025

450

490

970

625

435

625

970

285

625

CHALLENGER 19.2 SG = mm. 1875 CHALLENGER 25.2 SG = mm. 2500 CHALLENGER 37.2 SG = mm. 3750 CHALLENGER 19.3 SG = mm. 1875 CHALLENGER 25.3 SG = mm. 2500 CHALLENGER 37.3 SG = mm. 3750

490

285

2050 2025

490

490

1595

450

490

Lunghezza senza spalle Lenght without side panels Longueur sans panneaux latéraux Länge ohne Seitenwände Largo sin paneles laterales CHALLENGER 19.1 SG = mm. 1875 CHALLENGER 25.1 SG = mm. 2500 CHALLENGER 37.1 SG = mm. 3750

970

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

CHALLENGER .1 SG


EUROLINE

260

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

9/2 MURALI HYPER

SUPERMERCATI

STONE NT SG

HYPERMARKET

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva STONE 190 NT SG Corpo superiore / Upper body / Corps supérieur / Oberer Körper / Parte superior = m3 0,53 Corpo inferiore / Lower body / Corps inférieur / Unterer Körper / Parte inferior = m3 0,58

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

STONE 250 NT SG Corpo superiore / Upper body / Corps supérieur / Oberer Körper / Parte superior = m3 0,77 Corpo inferiore / Lower body / Corps inférieur / Unterer Körper / Parte inferior = m3 0,71

Modello Model Modèle Modell Modelo

STONE 190 NT SG STONE 250 NT SG

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 5465

400v/3/50Hz

°C -18/-22

Watt 7270

400v/3/50Hz

°C -18/-22

Centralina elettronica programmabile con display della temperatura Programmable electronic controller with temperature display Régulateur électronique programmable avec display du température Programmierbare elektr. Steuerung mit Display von Temperatur Control electrónico programable con pantalla display de la temperatura Luce interna Internal light Lumière intérieur Innenlicht Luz interior

Piedini regolabili Adjustable feet Pieds réglables Verstellbare Füße Pies adjustables

Lunghezza senza spalle Lenght without side panels Longueur sans panneaux latéraux Länge ohne Seitenwände Largo sin paneles laterales STONE 190 NT SG = mm. 1875 STONE 250 NT SG = mm. 2500

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

Sistema anticondensa dei vetri laterali e frontali del corpo inferiore per mezzo di resistenze elettriche sbrinanti Anti-mist side and front glass with defrosting electric resistance in the lower body Système anti-buée des vitrages latérales et frontales du corps inférieur parmi des resistances électrique de dégivrage Kondensfreies System für Front und Seitengläser des unteren Körpers durch elektr auftauungs Heizungen Sistema antiempañamiento de los cristales laterales y frontales de la parte inferior mediante resistencias eléctricas y descongelación

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 2035x1120x2090

Kg 530

R 404a

mm. 2660x1120x2090

Kg 705


ESPOSIZIONE

PIZZERIA

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

EUROLINE

261

9/2 MURALI HYPER

SUPERMERCATI

SIGMA 3900 SG

HYPERMARKET

145

955

500

2025

1600

500

Batticarrello frontale e laterale Front and side buffer Protection anti-chocs frontale et latéral Front und Seiten Schutzstab Parachoque frontal y lateral

500

630 278

Vetro doppio panoramico Panoramic double glass Double vitrage panoramique Doppelverglasung panoramisches Vidrio doble panoramico

950

Modello Model Modèle Modell Modelo

SIGMA 2350 SG SIGMA 3900 SG

Potenza Tensione Power Tension Puissance Tension Gesamtleistung Spannung Potencia Tension

Temperatura Temperature Temperature Temperatur Temperatura

Refrigerazione Refrigeration Refrigeration Kuehlung Refrigeracion

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva SIGMA 2350 SG = m2 4,25 SIGMA 3900 SG = m2 6,38

Sbrinamento Gas refrigerante Defrosting Cooling gas Degivrage Gaz réfrigérant Enteisung Kühlgas Desescarche Gas refrigerante

Lunghezza senza spalle Lenght without side panels Longueur sans panneaux latéraux Länge ohne Seitenwände Largo sin paneles laterales SIGMA 2350 SG = mm. 2343 SIGMA 3900 SG = mm. 3899

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Porte Peso netto Doors Net weight Portes Poids net Türen Nettogewicht Puertas Peso neto

Watt 4669

230v/1/50Hz

°C -18/-22

R 404a

mm. 2543x955x2025

n° 3

Kg 435

Watt 7713

230v/1/50Hz

°C -18/-22

R 404a

mm. 4099x955x2025

n° 5

Kg 690

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

500


EUROLINE

262

9/3 BANCHI HYPER

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

CUSTOM CV SG

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

HYPERMARKET

SUPERMERCATI

ESPOSIZIONE

PIZZERIA

CUSTOM LEGS CV SG

Modello Model Modèle Modell Modelo

CUSTOM 125 CV SG CUSTOM 190 CV SG CUSTOM 250 CV SG CUSTOM 320 CV SG CUSTOM 370 CV SG CUSTOM ANGOLO 90° ESTERNO CV SG CUSTOM ANGOLO 90° INTERNO CV SG

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

Watt 145

230v/1/50Hz

°C 0/+4

Watt 195

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1350x1270x1220

Kg 145

R 404a

mm. 1975x1270x1220

Kg 218

Watt 245

230v/1/50Hz

Watt 320

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 2600x1270x1220

Kg 290

°C 0/+4

R 404a

mm. 3225x1270x1220

Watt 390

Kg 363

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 3850x1270x1220

Kg 435

Watt 390

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1294x1250x1220

Kg 145

Watt 390

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 1954x1250x1220

Kg 290

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)


EUROLINE

263

9/3 BANCHI HYPER

CUSTOM CV-SG

CUSTOM ANGOLO INTERNO 90° CV SG

CUSTOM SS V-SG 180

18

190

809

Fianchi termoformati con doppi vetri Thermo-molded side panels with double glasses Cotés thermoformès avec double verres Lados termoformados con vidrios dobles Seiten aus Thermoform mit doppelten Glaeser Batticarrello frontale e laterale Front and side bumper bar Protection anti-chocs frontale et latéral Front und Seiten Schutzstab Parachoque frontal y lateral

Superficie espositiva Display surface Surfaces d’exposition Ausstellungsoberfläche Superficie expositiva CUSTOM 125 CV SG = m2 1,18 CUSTOM 190 CV SG = m2 1,76 CUSTOM 250 CV SG = m2 2,35 CUSTOM 320 CV SG = m2 2,94 CUSTOM 370 CV SG = m2 3,53

MOBILE CASSA CUSTOM 625

MOBILE CASSA CUSTOM LEGS 625 600

600

127 0

CUSTOM 125 SS V SG CUSTOM 190 SS V SG CUSTOM 250 SS V SG CUSTOM 320 SS V SG CUSTOM 370 SS V SG

638

880

880

638

Modello Model Modèle Modell Modelo

Interno vasca in acciaio inox e pannello posteriore in lamiera verniciata / Tank with the interior in stainless steel plate and rear panel in painted plate / Bac interieure en acier inox et panneau derrière en tôle verni / Cuba interna en acero inox y panel posterior en chapa bernizada / Innen der Wanne aus Inox Stahl und hinteres Paneel aus lackiertem Blech

Vetri curvi idraulici supportati con bracci in alluminio / Curved hydraulic glasses supported in aluminium arms / Verres hydrauliques courbes supportès par des bras en aluminium / Vidrios curvo hidraulicos sostenidos de brazos en aluminio / Gebogene hydraulische Glaeser gestuezt aus aluminium Arme

700

Potenza Power Puissance Gesamtleistung Potencia

Tensione Tension Tension Spannung Tension

Watt 145

230v/1/50Hz

°C 0/+4

Watt 195

230v/1/50Hz

Watt 245

230v/1/50Hz

Watt 320 Watt 390

127 0

Lunghezza senza spalle Lenght without side panels Longueur sans panneaux latéraux Länge ohne Seitenwände Largo sin paneles laterales CUSTOM 125 CV SG = mm. 1250 CUSTOM 190 CV SG = mm. 1875 CUSTOM 250 CV SG = mm. 2500 CUSTOM 320 CV SG = mm. 3125 CUSTOM 370 CV SG = mm. 3750

700

Temperatura Refrigerazione Sbrinamento Gas refrigerante Temperature Refrigeration Defrosting Cooling gas Temperature Refrigeration Degivrage Gaz réfrigérant Temperatur Kuehlung Enteisung Kühlgas Temperatura Refrigeracion Desescarche Gas refrigerante

Dimensioni mm. Size mm. Dimensions mm. Abmessungen mm. Medidas mm.

Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto

R 404a

mm. 1350x1270x880

Kg 145

°C 0/+4

R 404a

mm. 1975x1270x880

Kg 218

°C 0/+4

R 404a

mm. 2600x1270x880

Kg 290

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 3225x1270x880

Kg 363

230v/1/50Hz

°C 0/+4

R 404a

mm. 3850x1270x880

Kg 435

Dati di collaudo - Test details - Détails d’essai - Prüfungsergebnisse - Datos de ensayo - MAX = (25°C - % U.R. 60)

ESPOSIZIONE

1270

Resistenze di sbrinamento sui vetri frontali Defrosting resistances on frontal glasses Résistances de dégivrage sur les verres frontales Resistencia de descongelacion sobre los vidrios frontales Abtau Heizungen auf den Frontglaeser

1250

1954

SUPERMERCATI

1270

190 1250

HYPERMARKET

190

ATTREZZATURE COMPLEMENTARI

565

565

880

1294

940

880

940

PIZZERIA

315

340

1220

340

16

190

CUSTOM ANGOLO ESTERNO 90° CV SG

RISTORAZIONE

LABORATORI PASTICCERIA

MERCATI SPECIALI

BIRRA

CUSTOM SS V SG


V019-PL-01

KLIMATYZACJA KOMFORTU 2019/2020

AIR CONDITIONING


JAKOŚĆ WZMACNIA PARTNERSTWO

Dzięki klimatyzacji marki SINCLAIR możesz cieszyć się domowym komfortem oraz przyjemną atmosferą we wszystkich typach domowej klimatyzacji. SINCLAIR oferuje szeroką gamę produktów o różnych wydajnościach, typach oraz wyglądzie. Nawet dla złożonych projektów, z łatwością można znaleźć komfortowe rozwiązanie - np. seria MULTI VARIABLE z technologią oszczędzania energii DC INVERTER. Od samego początku SINCLAIR postawił sobie za główny cel dostarczyć dobry produkt za rozsądną cenę. Dzięki poświęconej uwadze na badania, rozwój, produkcję oraz testy, jak również wsparcie posprzedażowe SINCLAIR osiągnął wysoki poziom jakości i niezawodności. Produkty SINCLAIR są zgodne z europejskimi normami w zakresie jakości i bezpieczeństwa.


GLOBALNA STRONA

POLSKA STRONA PRODUKTOWA

WWW.SINCLAIR-WORLD.COM

WWW.SINCLAIR.PL

NA GLOBALNEJ STRONIE INTERNETOWEJ ZNAJDĄ PAŃSTWO PODSTAWOWE INFORMACJE O NASZYM ASORTYMENCIE.

NA POLSKIEJ STRONIE PRODUKTOWEJ ZNAJDĄ PAŃSTWO INFORMACJE O AKTUALNEJ OFERCIE PRODUKTÓW MARKI SINCLAIR DOSTĘPNYCH W POLSCE. ZE STRONY MOŻNA POBRAĆ WSZYSTKIE DOKUMENTY (INSTRUKCJE OBSŁUGI, INSTRUKCJE SERWISOWE, DEKLARACJE ZGODNOŚCI, ITP.).


F U N K C J E K L I M AT Y Z AT O R Ó W

Odkryj nową linię klimatyzatorów SINCLAIR z filtrem plazmowym i poczuj powiew świeżego oraz czystego powietrza. Klimatyzatory SINCLAIR nie tylko zapewnią odpowiednią temperaturę powietrza w pomieszczeniu, ale również uczynią powietrze bardziej bezpiecznym. Filtr plazmowy oczyszcza powietrze ze szkodliwych bakterii, chroni Twoją rodzinę zmniejszając ryzyko zachorowań na grypę oraz inne choroby, wywołane wirusami znajdującymi się w powietrzu. Obniża poziom alergenów w powietrzu, ułatwiając życie alergikom. Technologia plazmowa wytwarza naturalny bioklimat bogaty w cząsteczki aktywnego tlenu zwane jonami. Zapewnia ona utrzymanie odpowiedniego poziomu zarówno dodatnich jak i ujemnych jonów tlenu. Ujemne jony zawierają dodatkowy elektron, który nie występuje w jonach dodatnich, przez co są one niestabilne

Niestabilność jonów powoduje następujące korzyści: RE D U K C J A C Z Ą ST E C Z E K Cząsteczki powietrza są ładowane przez jony w procesie jonizacji. Naładowane cząsteczki łączą się ze sobą, stają się cięższe a następnie opadają. W systemach klimatyzacji większe cząsteczki zatrzymują się na filtrze. D E ZY N F E K C J A Po podziale bakterie i różne formy zarodników łączą się z cząsteczkami aktywnego tlenu, a następnie w procesie utleniania zostają zniszczone. W wyniku tego procesu bakterie i zarodniki nie mogą się rozmnażać, ale dzięki cząsteczkom mogą być przenoszone z jednej osoby na drugą. W procesie jonizacji cząsteczki opadają, oczyszczając powietrze. NE U TR A L IZ A C J A Z A P A C H U Gazy oraz aerozole utleniają się w kontakcie z cząsteczkami aktywnego tlenu. Nieprzyjemny zapach, zwłaszcza organicznego pochodzenia jest natychmiast eliminowany. KORZYŚCI ZDROWOTNE Ludzkie i zwierzęce płuca lepiej wchłaniają powietrze poddane jonizacji. Wpływa to korzystnie na samopoczucie, poprawę zdrowia oraz koncentrację.

Standardowe klimatyzatory posiadają sprężarkę pracującą ze stałą prędkością obrotową. Takie rozwiązanie uniemożliwia regulowanie wydajności klimatyzatora. Klimatyzatory wykorzystujące technologie DC Inverter mogą płynnie regulować moc poprzez zmiany prędkości obrotowej sprężarki. Dzięki temu zmniejszają zużycie energii do 44% w porównaniu z urządzeniami standardowymi. 4

Urządzenia wykorzystujące technologię DC Inverter szybciej uzyskują żądaną temperaturę w pomieszczeniu oraz utrzymują ją na stałym poziomie, co daje większy komfort użytkowania.

KONTROLA LZO Lotne Związki Organiczne (ang. VOCs) są emitowane jako gazy i występują w: dywanach, materiałach budowlanych, meblach, sprzęcie biurowym, farbach, klejach, rozpuszczalnikach oraz pestycydach. Jony wymieniają elektrony z tymi związkami, tworząc ich strukturę molekularną mniej szkodliwą.


O P C J O N A L N E F I LT R Y Z D R O W O T N E

Opcjonalne filtry zdrowotne mogą zostać użyte tylko z wybranymi urządzeniami.

F I LTR ME CHA NICZ NY Filtr mechaniczny przechwytuje aerozol i cząsteczki, oczyszczając powietrze wewnątrz pomieszczenia, katalizuje i rozkłada do 80% amoniaku, wodoru, siarkowodoru oraz aldehydu. Ten filtr jest stały, może być stosowany przez długi okres czasu, nie wymaga regeneracji, jest zmywalny, po umyciu zachowuje swoje pierwotne właściwości. Występuje we wszystkich typach klimatyzatorów ściennych. F I LTR K ATE CHINO WY S A F-OP WC Katechina jest dodatkiem zawierającym doskonałą anty-utleniającą i dezynfekującą powłokę, pozyskaną z naturalnej zielonej herbaty. Za pomocą enzymów, pierścień benzenu wchłania i eliminuje nieprzyjemny zapach. Filtr doskonale sprawdza się przy długotrwałej sterylizacji i filtracji kurzu. Eliminuje powyżej 95% gronkowca złocistego. AKTY W NY FILTR WĘ G L OWY S A F- OPW A Aktywny filtr węglowy, dzięki swym właściwościom fizycznym i chemicznym wiąże cząsteczki zarówno w powietrzu jak i w cieczach. Aktywny węgiel sprawia, że filtr w krótkim czasie może pochłaniać szkodliwe gazy takie jak benzen, formaldehyd czy amoniak.

FI LTR F O T O K ATA L IT Y C Z N Y S A F-O P W P

F ILT R A N T Y B A K T E R Y J N Y SA F - O P W B

Filtr fotokatalityczny działa na zasadzie dezodorantu bakteriobójczego oraz efektu recyklingu za pomocą światła. Służy do efektywnego oczyszczania powietrza. Jest przyjazny środowisku. Umożliwia pozbycie się ponad 90% kwasu octowego, formaldehydu oraz amoniaku oraz 70% pozostałych zanieczyszczeń.

Filtr ten doskonale oczyszcza powietrze dzięki sterylizacji oraz opcji zbierania kurzu. Kiedy powietrze przenika przez filtr, kurz oraz bakterie osiadają na nim, po czym ulegają biodegradacji. Kiedy drobnoustroje osiadają na filtrze proces biodegradacji wpływa na ich metabolizm oraz blokuje ich rozwój. Bakterie pałeczki coli oraz gronkowca złocistego są redukowane w ponad 95%.

FI LTR Z J O N A M I SR E B R A S A F-O P W S Jest to nowa odmiana wysokowydajnego produktu oczyszczającego. Jon srebra jest bezbarwny i bezsmakowy, jego używanie nie niesie za sobą żadnych skutków ubocznych, takich jak: podrażnienia, zanieczyszczenia, brak tolerancji z lekami czy ulatnianie się. Jon sam odnawia się po sterylizacji, jest wytrzymały i może powstrzymać dalszy rozwój bakterii. Filtr jest bezpieczny i przyjazny środowisku pomimo wysokiej zawartości bakteriobójczych środków (zabija ponad 99% bakterii). Jon srebra silnie przyciąga bakterie i mikroorganizmy, przechodzi przez membranę komórki i sprawia, że bakterie tracą aktywność. Oprócz tego zakłóca powstawanie DNA bakterii i mikroorganizmów, doprowadzając do śmierci komórek niepożądanych.

F ILT R P R Z E C IW P Y Ł K O W Y SA F - O P W M Ten rodzaj filtra pozwala na wychwycenie 90 % pyłków z powietrza w szybkim tempie. Ceniony przez alergików oraz chorych na astmę. Z IM N Y F ILT R K ATA L IZ U J Ą C Y SA F - O P W K Materiałem z którego wykonany jest filtr jest poliuretan PU, wielowarstwowe włókno katalityczne. Skutecznie wyłapuje i usuwa formaldehyd i inne substancje lotne i organiczne (VOC), jak również szkodliwe gazy i zapachy. Filtr zimnej katalizy może zneutralizować 92,9% formaldehydu z otoczenia w ciągu 2,5 godziny.

5


P O Z O S TA Ł E F U N K C J E K L I M AT Y Z AT O R Ó W S I N C L A I R

FUNKCJA I FEE L Mini czujnik zainstalowany w pilocie zdalnego sterowania, odczytuje temperaturę otoczenia a następnie wysyła sygnał do jednostki wewnętrznej, aby mogła w sposób ciągły kontrolować przepływ powietrza oraz temperaturę, zapewniając maksimum komfortu oraz oszczędność energii.

Wyczuwalna Temp 23°C

Wyczuwalna Temp 23°C

Aktualna Temp 26°C

el 26°C

Aktualna Temp 26°C

Wyczuwalna Temp 26°C

Aktualna Temp 29°C

O C H R O N A P R Z E D Z IM N Y M P O W IE T R Z E M Urządzenie nie załączy wentylatora dopóki temperatura wymiennika ciepła nie będzie odpowiadała temperaturze zadanej.

Wyczuwalna Temp 26°C

Aktualna Temp 29°C

I feel 26°C

26℃

26℃

I feel

I feel

Klimatyzacja Sinclair

Klimatyzacja Sinclair

Tradycyjna klimatyzacja

Tradycyjna klimatyzacja

NISKA TEMPERATU RA OTO CZE NI A CHŁODZENIE PRZY -18 °C Chłodzenie przy pełnej wydajności do -18° C. Jeżeli temperatura zewnętrzna się zmieni, to jednostka sama dostosuje pracę sprężarki oraz prędkość wentylatora. GRZANIE PRZY -30 °C Zastosowanie sprężarki dwustopniowej pozwala na grzanie klimatyzatora przy temperaturach zewnętrznych sięgających -30°C. Dodatkowo zastosowanie grzałki tacy ociekowej oraz grzałki karteru sprężarki usprawnia grzanie w niższych temperaturach. GRZANIE 8°C Utrzymanie temperatury powietrza 8°C w pomieszczeniu, zapobiega nadmiernemu wyziębieniu pomieszczenia.

W Y G O DN A F U N K C J A SL E E P OPCJA 1: Temperatura wewnętrzna automatycznie się podnosi (przy chłodzeniu) i opada (przy grzaniu). OPCJA 2: Stosując unikalny system odświeżania, temperatura sama się dostosowuje tak, aby była nieco niższa, kiedy się obudzisz. OPCJA 3: Pozwala na wybranie własnych ustawień. Temperatura Temperatura

Funkcja Funkcja sleep sleep -- chłodzenie chłodzenie

Czas Czas

Temperatura Temperatura

Funkcja Funkcja sleep sleep -- grzanie grzanie Czas Czas

6


S Y M B O L E U Ż Y T E W K ATA L O G U

Blue Fin

Antykorozyjna powłoka wymienników

Funkcja Auto

R32

Ekologiczny i wydajny czynnik chłodniczy

Zwarta budowa

Regulowane żaluzje

Funkcja auto-czyszczenia

Wyświetlacz LED

Komfortowy tryb nocny

Przycisk Turbo

Ochrona przed zimnym powietrzem

Inteligentny system odszraniania

Autodiagnostyka

Praca w niskich temperaturach zewnętrznych

Funkcja Auto-restartu

Cicha praca

Blokada

Wentylator 3-D

Grzanie 8 °C

Programowalny timer

Funkcja "I feel"

Zegar czasu rzeczywistego

7 prędkości wentylatora

Funkcja WiFi

Pobór świeżego powietrza

Funkcja osuszania

Opcjonalne filtry powietrza

Uwaga: Należy sprawdzić funkcję konkretnego modelu klimatyzacji.

AIR CONDITIONING 7


K L I M AT Y Z AT O R Y Ś C I E N N E S P L I T

SERIA RAY EKOLOGICZNY ECOLOGICAL REFRIGERANT CZYNNIK

 R32

NOWOŚĆ

ASH-09BIR ASH-12BIR ·· ·· ·· ··

Klasa energetyczna A++/A+ Obustronny wylot skroplin Ukryty wyświetlacz Funkcja "I FEEL"

AKCESORIA ZESTAWU ·· Pilot bezprzewodowy Blue Fin R32

8


PARAMETRY TECHNICZNE

MODEL

ASH-09BIR

ASH-12BIR

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

2,5 / 2,8

3,2 / 3,4

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

SEER / SCOP

-

6,1 / 4,0

6,1 / 4,0

Klasa energet. chłodzenie / grzanie (Um./Cp./Chł.)

-

A++ / (A+, A+++, B)

A++ / (A+, A+++, B) 42 / 37 / 35 / 28

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m) Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

dB(A)

40 / 37 / 35 / 28

zewnętrzna

dB(A)

52

52

wewnętrzna

mm/kg

773 x 250 x 185 / 8,5

773 x 250 x 185 / 8,5

mm/kg

776 x 540 x 320 / 29,5

842 x 596 x 320 / 31,0

-15~43 / -15~24

-15~43 / -15~24

zewnętrzna Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

Szczegółowe parametry techniczne znajdują się w katalogu technicznym. Ninejszy katalog nie dotyczy dokumentacji projektowej. Urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. R32, wartość GWP czynnika chłodniczego: 675.

AKCESORIA OPCJONALNE ·· Filtry zdrowotne ·· Moduł gsm G2S

AIR CONDITIONING 9


K L I M AT Y Z AT O R Y Ś C I E N N E S P L I T

SERIA VISION 

WIFI EKOLOGICZNY ECOLOGICAL REFRIGERANT CZYNNIK

 R32

ASH-09BIV ASH-12BIV ASH-18BIV ASH-24BIV ·· ·· ·· ··

Klasa energetyczna A++/A+ Obustronny wylot skroplin Ukryty wyświetlacz Funkcja "I FEEL"

AKCESORIA ZESTAWU

Blue Fin R32

10

·· Filtry - katechinowy SAF-OPWC4 i aktywny filtr węglowy SAF-OPWA4 ·· Generator plazmy ·· Moduł WiFi


PARAMETRY TECHNICZNE

MODEL

ASH-09BIV

ASH-12BIV

ASH-18BIV

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

2,5 / 2,8

3,2 / 3,5

4,6 / 5,2

ASH-24BIV 6,2 / 6,5

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

SEER / SCOP

-

6,1 / 4,0

6,1 / 4,0

6,1 / 4,0

6,1 / 4,0

Klasa energet. chłodzenie / grzanie (Um./Cp./Chł.)

-

A++ / (A+, A+++, B)

A++ / (A+, A+++, —)

A++ / (A+, A+++, —)

A++ / (A+, A+++, —) 48 / 44 / 40 / 34

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m) Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

dB(A)

39 / 36 / 32 / 28

42 / 37 / 34 / 28

49 / 45 / 41 / 36

zewnętrzna

dB(A)

52

52

54

57

wewnętrzna

mm/kg

790 x 275 x 200 / 9,0

790 x 275 x 200 / 9,0

970 x 300 x 224 / 13,5

1078 x 325 x 246 / 13,5

mm/kg

782 x 540 x 320 / 29,5

848 x 596 x 320 / 31,0

848 x 596 x 320 / 34,0

963 x 700 x 396 / 46,0

-15~43 / -15~24

-15~43 / -15~24

-15~43 / -15~24

-15~43 / -15~24

zewnętrzna Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

Szczegółowe parametry techniczne znajdują się w katalogu technicznym. Ninejszy katalog nie dotyczy dokumentacji projektowej. Urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. R32, wartość GWP czynnika chłodniczego: 675.

AKCESORIA OPCJONALNE ·· Filtry zdrowotne ·· Moduł gsm G2S

AIR CONDITIONING 11


K L I M AT Y Z AT O R Y Ś C I E N N E S P L I T

SERIA FOCUS PLUS 

WIFI EKOLOGICZNY ECOLOGICAL REFRIGERANT CZYNNIK

 R32

ASH-09BIF2 ASH-13BIF2 ASH-18BIF2 ASH-24BIF2 ·· ·· ·· ·· ·· ··

Klasa energetyczna A++ / A+ Obustronny wylot skroplin Ukryty wyświetlacz 7 prędkości wentylatora Grzanie 8 °C Poziomy i pionowy ruch żaluzji nawiewu

AKCESORIA ZESTAWU

Blue Fin R32

12

·· Filtry - katechinowy SAF-OPWC4 i filtr antybakteryjny SAF-OPWB4 ·· Generator plazmy ·· Moduł WiFi ·· Styk on/off ·· Podgrzewany karter sprężarki, grzałka tacy skraplacza


PARAMETRY TECHNICZNE

MODEL

ASH-09BIF2

ASH-13BIF2

ASH-18BIF2

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

2,7 / 2,8

3,5 / 3,7

5,2 / 5,3

ASH-24BIF2 7,0 / 7,4

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

SEER / SCOP

-

6,8 / 4,0

7,0 / 4,0

7,0 / 4,0

6,5 / 4,0

Klasa energet. chłodzenie / grzanie (Um./Cp./Chł.)

-

A++ / (A+, A+++, B)

A++ / (A+, A+++, B)

A++ / (A+, A+++, A)

A++ / (A+, A+++, B) 48 / 45 / 42 / 39 / 37 / 36 / 33

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m) Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

dB(A)

41 / 37 / 35 / 32 / 29 / 26 / 24

42 / 38 / 35 / 32 / 30 / 28 / 26

45 / 43 / 41 / 38 / 35 / 34 / 31

zewnętrzna

dB(A)

50

52

57

57

wewnętrzna

mm/kg

790 x 275 x 200 / 9,0

845 x 289 x 209 / 10,5

970 x 300 x 224 / 13,5

1078 x 325 x 246 / 16,5

mm/kg

782 x 540 x 320 / 27,5

848 x 596 x 320 / 31,0

963 x 700 x 396 / 45,0

963 x 700 x 396 / 53,5

-15~43 / -22~24

-15~43 / -22~24

-15~43 / -22~24

-15~43 / -22~24

zewnętrzna Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

Szczegółowe parametry techniczne znajdują się w katalogu technicznym. Ninejszy katalog nie dotyczy dokumentacji projektowej. Urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. R32, wartość GWP czynnika chłodniczego: 675.

AKCESORIA OPCJONALNE ·· ·· ·· ··

Filtry zdrowotne Moduł gsm G2S Sterownik przewodowy SWC-02, XK19 Sterownik centralny SCC-16, SCC-36

AIR CONDITIONING 13


K L I M AT Y Z AT O R Y Ś C I E N N E S P L I T

SERIA SPECTRUM 

WIFI EKOLOGICZNY ECOLOGICAL REFRIGERANT CZYNNIK

 R32 ASH-XXBIS/W

ASH-XXBIS/B

ASH-09BIS/W, ASH-09BIS/B ASH-13BIS/W, ASH-13BIS/B ASH-18BIS/W, ASH-18BIS/B ASH-24BIS/W, ASH-24BIS/B ·· ·· ·· ··

Obustronny wylot skroplin Ukryty wyświetlacz 7 prędkości wentylatora Poziomy i pionowy ruch żaluzji nawiewu

AKCESORIA ZESTAWU Blue Fin

14

R32

·· Filtry - katechinowy SAF-OPWC4 i aktywny filtr węglowy SAF-OPWA4 ·· Generator plazmy ·· Moduł WiFi ·· Styk on/off ·· Podgrzewany karter sprężarki, grzałka tacy skraplacza


PARAMETRY TECHNICZNE

MODEL

ASH-09BIS/W, ASH-09BIS/B

ASH-13BIS/W, ASH-13BIS/B

ASH-18BIS/W, ASH-18BIS/B

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

2,7 / 3,0

3,5 / 3,8

5,3 / 5,6

ASH-24BIS/W, ASH-24BIS/B 7,0 / 7,2

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

SEER / SCOP

-

8,5 / 4,6

8,5 / 4,4

7,6 / 4,1

7,0 / 4,0

Klasa energet. chłodzenie / grzanie (Um./Cp./Chł.)

-

A+++ / (A++, A+++, A)

A+++ /(A+, A+++, A)

A++ / (A+, A+++, A)

A++ / (A+, A+++, A) 49 / 47 / 44 / 42 / 40 / 38 / 36

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m) Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

dB(A)

41 / 39 / 37 / 35 / 33 / 31 / 24

43 / 39 / 37 / 35 / 34 / 32 / 25

49 / 45 / 43 / 41 / 39 / 37 / 34

zewnętrzna

dB(A)

52

53

57

60

wewnętrzna

mm/kg

865 x 290 x 210 / 10,5

865 x 290 x 210 / 11,0

996 x 301 x 225 / 13,5

1101 x 327 x 249 / 16,5

mm/kg

848 x 596 x 320 / 33,5

848 x 596 x 320 / 33,5

965 x 700 x 396 / 45,0

963 x 700 x 396 / 53,0

-15~43 / -22~24

-15~43 / -22~24

-15~43 / -22~24

-15~43 / -15~24

zewnętrzna Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

Szczegółowe parametry techniczne znajdują się w katalogu technicznym. Ninejszy katalog nie dotyczy dokumentacji projektowej. Urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. R32, wartość GWP czynnika chłodniczego: 675.

AKCESORIA OPCJONALNE ·· ·· ·· ··

Filtry zdrowotne Moduł gsm G2S Sterownik przewodowy SWC-02, XK19 Sterownik centralny SCC-16, SCC-36

AIR CONDITIONING 15


K L I M AT Y Z AT O R Y Ś C I E N N E S P L I T

SERIA SPECTRUM PLUS 

WIFI EKOLOGICZNY ECOLOGICAL REFRIGERANT CZYNNIK

 R32

ASH-09BIS2/W ASH-13BIS2/W ASH-18BIS2/W ASH-24BIS2/W ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Obustronny wylot skroplin Ukryty wyświetlacz 7 prędkości wentylatora Sprężarka 2-stopniowa Funkcja grzania 8 °C Praca do temperatury zewnętrznej -30°C Poziomy i pionowy ruch żaluzji

AKCESORIA ZESTAWU Blue Fin

16

R32

·· Filtry - katechinowy SAF-OPWC4 i z jonami srebra SAF-OPWS4 ·· Generator plazmy ·· Moduł WiFi ·· Styk on/off ·· Podgrzewany karter sprężarki, grzałka tacy skraplacza


PARAMETRY TECHNICZNE

MODEL

ASH-09BIS2/W

ASH-13BIS2/W

ASH-18BIS2/W

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

2,7 / 3,5

3,6 / 4,2

5,3 / 5,6

ASH-24BIS2/W 7,1 / 7,1

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50/60 / 220-240

1~ / 50/60 / 220-240

1~ / 50/60 / 220-240

1~ / 50/60 / 220-240

SEER / SCOP

-

8,5 / 5,1

8,5 / 5,1

6,6 / 4,4

6,5 / 4,1

Klasa energet. chłodzenie / grzanie (Um./Cp./Chł.)

-

A+++ / (A+++, A+++, A+)

A+++ / (A+++, A+++, A+)

A++ / (A+, A+++, A)

A+ / (A++, A+++, A) 50 / 46 / 43 / 41 / 39 / 37 / 35

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m) Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

dB(A)

43 / 41 / 38 / 36 / 33 / 31 / 18

46 / 43 / 41 / 38 / 36 / 34 / 21

48 / 45 / 43 / 40 / 37 / 35 / 33

zewnętrzna

dB(A)

53

54

56

58

wewnętrzna

mm/kg

996 x 301 x 225 / 13,0

996 x 301 x 225 / 13,5

1101 x 327 x 249 / 16,5

1101 x 327 x 249 / 16,5

mm/kg

899 x 596 x 378 / 44,5

899 x 596 x 378 / 45,5

1003 x 790 x 427 / 62,5

1003 x 790 x 427 / 65,0

-18~54 / -30~24

-18~54 / -30~24

-18~52 / -30~24

-18~52 / -30~24

zewnętrzna Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

Szczegółowe parametry techniczne znajdują się w katalogu technicznym. Ninejszy katalog nie dotyczy dokumentacji projektowej. Urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. R32, wartość GWP czynnika chłodniczego: 675.

AKCESORIA OPCJONALNE ·· ·· ·· ··

Filtry zdrowotne Moduł gsm G2S Sterownik przewodowy SWC-02, XK19 Sterownik centralny SCC-16, SCC-36

AIR CONDITIONING 17


KONSOLE TYPU SPLIT

SERIA KONSOLA 

WIFI EKOLOGICZNY ECOLOGICAL REFRIGERANT CZYNNIK

 R32

NOWOŚĆ

ASP-09BI ASP-12BI ASP-18BI ·· ·· ·· ··

Klasa energetyczna A++/A+ Obustronny odpływ skroplin 7 prędkości wentylatora Podwójny wylot powietrza w trybie grzania

AKCESORIA ZESTAWU Blue Fin

18

R32

·· Filtry - katechinowy SAF-OPWC4 i aktywny filtr węglowy SAF-OPWA4 ·· Generator plazmy ·· Moduł WiFi ·· Styk on/off ·· Podgrzewany karter sprężarki, grzałka tacy skraplacza


PARAMETRY TECHNICZNE

MODEL

ASP-09BI

ASP-12BI

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

2,7 / 2,9

3,5 / 3,8

ASP-18BI 5,2 / 5,3

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

SEER / SCOP

-

7,2 / 4,0

7,0 / 4,1

6,5 / 4,1

Klasa energet. chłodzenie / grzanie (Umiarkowany)

-

A++ / A+

A++ / A+

A++ / A+ 47 / 45 / 42 / 40 / 37 / 35 / 31

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m) Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

dB(A)

39 / 36 / 33 / 31 / 29 / 26 / 23

42 / 40 / 38 / 36 / 34 / 31 / 25

zewnętrzna

dB(A)

50

52

57

wewnętrzna

mm/kg

700 x 600 x 215 / 15,5

700 x 600 x 215 / 15,5

700 x 600 x 215 / 15,5

mm/kg

785 x 682 x 280 / 27,5

785 x 682 x 280 / 30,5

963 x 700 x 396 / 46,0

-15~43 / -22~24

-15~43 / -22~24

-15~43 / -22~24

zewnętrzna Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

Szczegółowe parametry techniczne znajdują się w katalogu technicznym. Ninejszy katalog nie dotyczy dokumentacji projektowej. Urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. R32, wartość GWP czynnika chłodniczego: 675.

AKCESORIA OPCJONALNE ·· ·· ·· ··

Filtry zdrowotne Moduł gsm G2S Sterownik przewodowy SWC-02, XK19 Sterownik centralny SCC-16, SCC-36

AIR CONDITIONING 19


JEDNOSTKI KASETONOWE

SERIA UNI SPLIT 

WIFI EKOLOGICZNY ECOLOGICAL REFRIGERANT CZYNNIK

 R32

ASC-12BI ASC-18BI ASC-24BI ASC-30BI ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

ASC-36BI ASC-42BI ASC-48BI ASC-60BI

ASGE-XXBI-3

Funkcja Auto-restartu Wentylator 3-D 4-stronny nawiew powietrza Pompka skroplin Styk on/off Pobór świeżego powietrza Opcjonalny moduł WiFi

Blue Fin

ASC-XXBI

R32

ASGE-XXBI MODEL Wydajność chłodzenie/grzanie Fazy/częstotliwość/napięcie - jedn. zewnętrzna*

ASGE-12BI

ASGE-18BI

ASGE-24BI

ASGE-30BI

ASC-12BI

ASC-18BI

ASC-24BI

ASC-30BI

ASC-36BI

kW

3,5 / 4,0

5,0 / 5,5

7,0 / 8,0

8,5 / 8,8

10,0 / 12,0 1~ / 50 / 220-240

Ilość faz / Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

SEER / SCOP

-

3,5 / 4,0

5,9 / 4,0

7,2 / 3,9

6,1 / 4,0

6,1 / 4,0

Klasa energet. chłodzenie / grzanie (Umiarkowany)

-

A+ / A+

A+ / A

A++ / A

A++ / A+

A++ / A+

Poziom ciśnienia akustyc. j.wew.(na wysokości 1,4m)

dB(A)

39 / 36 / 33

44 / 39 / 36 / 33

43 / 42 / 40 / 39

49 / 47 / 44 / 41

50 / 48 / 46 / 42

Poziom ciśnienia akustyc. j.zew.(na wysokości 1m)

dB(A)

50

50

52

53

55

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

mm/kg

570x265x570 / 17

570x265x570 / 17

840x240x840 / 29

840x240x840 / 29

840x240x840 / 31

zewnętrzna

mm/kg

818x596x378 / 37

818x596x378 / 39

892x698x396 / 53

920x790x427 / 60

940x820x530/ 83

Panel

mm/kg

620x47,5x620 / 3

620x47,5x620 / 3

950x52x950 / 6

950x52x950 / 6

950x52x950 / 6

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

ASGE-36BI-3

ASGE-42BI-3

ASGE-48BI-3

ASGE-60BI-3

ASC-36BI

ASC-42BI

ASC-48BI

ASC-60BI

kW

10,0 / 12,0

12,1 / 13,5

13,4 / 15,5

16,0 / 17,0

Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

MODEL Wydajność chłodzenie/grzanie Fazy/częstotliwość/napięcie - jedn. zewnętrzna*

Ilość faz / Hz / V

3~ / 50 / 380-415

3~ / 50 / 380-415

3~ / 50 / 380-415

3~ / 50 / 380-415

SEER / SCOP

-

6,1 / 4,0

6,1 / 3,8

6,1 / 4,0

6,1 / 3,8

Klasa energet. chłodzenie / grzanie (Umiarkowany)

-

A++ / A+

A++ / A

A++ / A+

A++ / A

dB(A)

50 / 48 / 46 / 42

51 / 49 / 46 / 42

52 / 51 / 48 / 45

54 / 52 / 50 / 48

Poziom ciśnienia akustyc. j.wew.(na wysokości 1,4m) Poziom ciśnienia akustyc. j.zew.(na wysokości 1m) Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie 20

ASGE-36BI

55

56

57

57

wewnętrzna

dB(A) mm/kg

840x240x840 / 31

840x290x840 / 33

840x290x840 / 36

840x290x840 / 36

zewnętrzna

mm/kg

940x820x530 / 89

940x820x530 / 95

940x820x530 / 99

900x1345x412 / 112

Panel

mm/kg

950x52x950 / 6

950x52x950 / 6

950x52x950 / 6

950x52x950 / 6

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

°C


JEDNOSTKI PRZYPODŁOGOWO-PODSUFITOWE

WIFI EKOLOGICZNY ECOLOGICAL CZYNNIK REFRIGERANT

 R32 ASF-XXBI

ASF-12BI ASF-18BI ASF-24BI ASF-30BI

ASF-36BI ASF-42BI ASF-48BI ASF-60BI

ASGE-XXBI-3

·· Funkcja Auto-restartu ·· Styk on/off ·· Opcjonalnie moduł WiFi

Blue Fin

R32

ASGE-XXBI MODEL Wydajność chłodzenie/grzanie Fazy/częstotliwość/napięcie - jedn. zewnętrzna*

ASGE-12BI

ASGE-18BI

ASGE-24BI

ASGE-30BI

ASF-12BI

ASF-18BI

ASF-24BI

ASF-30BI

ASGE-36BI ASF-36BI

kW

3,5 / 4,0

5,0 / 5,5

7,0 / 8,0

8,5 / 8,8

10,0 / 12,0 1~ / 50 / 220-240

Ilość faz / Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

SEER / SCOP

-

6,1 / 4,0

6,1 / 4,0

6,8 / 4,0

6,1 / 4,0

6,1 / 4,0

Klasa energet. chłodzenie / grzanie (Umiarkowany)

-

A++ / A+

A++ / A+

A++ / A

A++ / A+

A++ / A+ 49 / 47 / 45 / 43

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m) Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

dB(A)

39/36/32/28

44 / 42 / 39 / 36

45 / 44 / 41 / 38

49 / 47 / 45 / 43

zewnętrzna

dB(A)

50

50

52

53

55

wewnętrzna

mm/kg

870x665x235 / 25

870x665x235 / 26

1200x665x235 / 31

1200x665x235 / 31

1200x665x235 / 32

mm/kg

818x596x378 / 37

818x596x378 / 39

892x698x396 / 53

920x790x427 / 60

940x820x530/ 83

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

ASGE-36BI-3

ASGE-42BI-3

ASGE-48BI-3

ASGE-60BI-3

ASF-36BI

ASF-42BI

ASF-48BI

ASF-60BI

kW

10,0 / 12,0

12,1 / 13,5

13,4 / 15,5

16,0 / 17,0 3~ / 50 / 380-415

zewnętrzna Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

MODEL Wydajność chłodzenie/grzanie Fazy/częstotliwość/napięcie - jedn. zewnętrzna*

Ilość faz / Ilość faz / Hz / V

3~ / 50 / 380-415

3~ / 50 / 380-415

3~ / 50 / 380-415

SEER / SCOP

-

6,1 / 4,0

5,8 / 3,8

5,4 / 3,7

6,1 / 4,0

Klasa energet. chłodzenie / grzanie (Umiarkowany)

-

A++ / A+

A++ / A

A++ / A+

A++ / A+ 54 / 53 / 49 / 45

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m) Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

dB(A)

49 / 47 / 45 / 43

49 / 47 / 44 / 42

52 / 50 / 48 / 44

zewnętrzna

dB(A)

55

56

57

57

wewnętrzna

mm/kg

1200x665x235 / 32

1570x665x235 / 40

1570x665x235 / 42

1570x665x235 / 42

mm/kg

940x820x530 / 89

940x820x530 / 95

940x820x530 / 99

900x1345x412 / 112

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

zewnętrzna Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

← ↑ *Zasilanie jednostki wewnętrznej 1~/50/220-240. Urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. R32, wartość GWP czynnika chłodniczego: 675. 21


JEDNOSTKI KANAŁOWE

SERIA UNI SPLIT 

WIFI EKOLOGICZNY ECOLOGICAL REFRIGERANT CZYNNIK

 R32

ASD-XXBI

ASD-12BI ASD-18BI ASD-24BI ASD-30BI ·· ·· ·· ··

ASD-36BI ASD-42BI ASD-48BI ASD-60BI

ASGE-XXBI-3

Funkcja Auto-restartu Styk on/off Pompka skroplin Opcjonalny moduł WiFi

Blue Fin

R32

ASGE-XXBI MODEL Wydajność chłodzenie/grzanie Fazy/częstotliwość/napięcie - jedn. zewnętrzna*

ASGE-12BI

ASGE-18BI

ASGE-24BI

ASGE-30BI

ASD-12BI

ASD-18BI

ASD-24BI

ASD-30BI

ASD-36BI

kW

3,5 / 4,0

5,0 / 5,5

7,0 / 8,0

8,5 / 8,8

10,0 / 12,0 1~ / 50 / 220-240

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

SEER / SCOP

-

6,1 / 4,0

6,1 / 4,0

6,8 / 4,0

6,1 / 4,0

6,1 / 4,0

Klasa energet. chłodzenie / grzanie (Umiarkowany)

-

A++ / A+

A++ / A+

A++ / A+

A++ / A+

A++ / A+

Poziom ciśnienia akustyc. j.wew.(na wysokości 1,4m)

dB(A)

41 / 38 / 36 / 34

43 / 42 / 39 / 36

40 / 39 / 37 / 36

42 / 40 / 37 / 35

46 / 44 / 42 / 40

Poziom ciśnienia akustyc. j.zew.(na wysokości 1m)

dB(A)

50

50

52

53

55

mm/kg

700x200x450 / 20

1000x200x450 / 26

1300x220x450 / 31

1300x220x450 / 31

1000x300x700 / 41

mm/kg

818x596x378 / 37

818x596x378 / 39

892x698x396 / 53

920x790x427 / 60

940x820x530/ 83

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

ASGE-36BI-3

ASGE-42BI-3

ASGE-48BI-3

ASGE-60BI-3

ASD-36BI

ASD-42BI

ASD-48BI

ASD-60BI

kW

10,0 / 12,0

12,1 / 13,5

13,4 / 15,5

16,0 / 17,0 3~ / 50 / 380-415

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna zewnętrzna

Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

MODEL Wydajność chłodzenie/grzanie

Ilość faz / Hz / V

3~ / 50 / 380-415

3~ / 50 / 380-415

3~ / 50 / 380-415

SEER / SCOP

-

6,1 / 4,0

5,8 / 3,8

5,4 / 3,7

6,1 / 4,0

Klasa energet. chłodzenie / grzanie (Umiarkowany)

-

A++ / A+

A+ / A

A+ / A

A++ / A+

Poziom ciśnienia akustyc. j.wew.(na wysokości 1,4m)

dB(A)

46 / 44 / 42 / 40

42 / 40 / 39 / 37

43 / 41 / 40 / 38

44 / 41 / 39 / 38

Poziom ciśnienia akustyc. j.zew.(na wysokości 1m)

dB(A)

55

56

57

57

mm/kg

1000x300x700 / 41

1400x300x700 / 50

1400x300x700 / 50

1400x300x700 / 57

mm/kg

940x820x530 / 89

940x820x530 / 95

940x820x530 / 99

900x1345x412 / 112

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

–20~48 / –20~24

Fazy/częstotliwość/napięcie - jedn. zewnętrzna*

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna zewnętrzna

Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

*Zasilanie jednostki wewnętrznej 1~/50/220-240. Urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. R32, wartość GWP czynnika chłodniczego: 675. 22

ASGE-36BI


M O D U Ł S T E R U J Ą C Y D O A G R E G AT Ó W Z S E R I I A S G E - X X B I ( 3 )

MODUŁ KOMUNIKACYJNY SCMI-01.4 ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Zakres ustawienia temperatury od -10 °C do 55 °C Możliwość wyboru 3 trybów pracy sterownika agregatu skraplającego * Możliwość sterowania jednostkami zewnętrznymi z serii UNI SPLIT Sterowanie temperaturą chłodzenie/grzanie Kontrola modułu FMD Ustawienia chronione hasłem Język (angielski, polski), wybór zestawu językowego Możliwość ustawienia parametrów za pomocą programu USB Communicator Wersja na szynę DIN (4 moduły)

MODUŁ KOMUNIKACYJNY Napięcie/częstotliwość

SCMI-01 -

230V/50Hz ±10%

Pobor mocy

VA

15

Wymiary (dł x wys x szer)

mm

90x71x58

Wymiary opakowania (dł x wys x szer)

mm

120x100x80

Waga netto/brutto

kg

0,21 / 0,35

Temperatura przechowywania

°C

-25 ~ +70

Temperatura pracy

°C

-10 ~ +55 3 x przekaźnik ze stykiem przełączającym 230V / 2A

Wyjścia

wejście dwustykowe do komunikacji

Wejścia

2 x wejście dla czujnikow temperatury; wejście (VE +, VE-) dla modułow FMD 1x wejście napięciowe 0-10V z rezystorem 100kΩ 1 x wejście prądowe 4-20 mA dla czujnika ciśnienia 0-18 bar Zawarte w zestawie

2 x Czujnik temperatury NTC015WF00 (10kΩ; s = 3435)

Akcesoria opcjonalne

Alco Controls PT5-18M czujnik ciśnienia

3 PODSTAWOWE TRYBY PRACY

Kontrola temperaturowa (możliwe 3 ustawienia: Reg_T_chl, Reg_T_grz, oraz łączona Reg_Tx): regulacja wydajności układu w celu osiągnięcia nastawionej temperatury (-10 °C to +55 °C), mierzonej przez czujnik T2.

Po wybraniu trybu urządzenia podrzędnego, kontrola systemu odbywa się za pomocą sygnału 0-10 V DC, którym sterowana jest wydajność sprężarki. W tym trybie temperatury parownika zależą od mocy sprężarki i innych warunków.

Czujnik ciśnienia monitoruje ciśnienie w rurociągu odpowiadające zadanej temperaturze docelowej od -10 °C do +30 °C.

23


J E D N O S T K I Z E W N Ę T R Z N E M U LT I V A R I A B L E

SERIA MULTI VARIABLE ECOLOGICAL EKOLOGICZNY REFRIGERANT CZYNNIK

 R32

L1 L2 L3 L4 L5

MV-E14BI MV-E18BI MV-E21BI MV-E24BI MV-E28BI MV-E36BI MV-E42BI ·· ·· ·· ··

Funkcja Auto-restartu Grzałka karteru, grzałka tacy skraplacza Automatyczne odszranianie Test systemu po pierwszym załączeniu

AKCESORIA ZESTAWU ·· Adaptery rur ·· Zaślepki tacy skraplacza ·· Adapter odpływu skroplin

Blue Fin

24

R32


PARAMETRY TECHNICZNE

MODEL Ilość możliwych jednostek wewnętrznych

MV-E14BI

MV-E18BI

MV-E21BI

1-2

1-2

2-3

MV-E24BI 2-3

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

4,1 / 4,4

5,2 / 5,4

6,1 / 6,5

7,1 / 8,5

Fazy/częstotliwość/napięcie

1~ / 50 / 220-240

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

SEER / SCOP

-

6,0 / 4,0

6,1 / 4,0

6,1 / 4,0

6,1 / 4,0

Klasa energet. chłodzenie / grzanie (Umiarkowany)

-

A++ / A+

A++ / A+

A++ / A+

A++ / A+

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m)

wewnętrzna

dB(A)

55

55

58

58

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

mm/kg

899 x 596 x 378 / 43,0

899 x 596 x 378 / 43,0

955 x 700 x 396 / 55,0

980 x 790 x 427 / 68,0

-15~43 / -20~24

-15~43 / -20~24

-15~43 / -20~24

-15~43 / -20~24

MV-E28BI

MV-E36BI

MV-E42BI

2-4

2-4

2-5

Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

MODEL Ilość możliwych jednostek wewnętrznych Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

8,0 / 9,5

10,5 / 12,0

12,0 / 13,0

Fazy/częstotliwość/napięcie

1~ / 50 / 220-240

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

SEER / SCOP

-

6,1 / 4,0

6,1 / 4,0

6,1 / 4,0

Klasa energet. chłodzenie / grzanie (Umiarkowany)

-

A++ / A+

A++ / A+

A++ / A+

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m)

wewnętrzna

dB(A)

58

60

60

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

mm/kg

980 x 790 x 427 / 69,0

1087 x 1103 x 440 / 90,0

1087 x 1103 x 440 / 90,0

-15~43 / -20~24

-15~43 / -20~24

-15~43 / -20~24

Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

Szczegółowe parametry techniczne znajdują się w katalogu technicznym. Ninejszy katalog nie dotyczy dokumentacji projektowej. Urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. R32, wartość GWP czynnika chłodniczego: 675.

AIR CONDITIONING 25


J E D N O S T K I W E W N Ę T R Z N E M U LT I V A R I A B L E

SERIA MULTI VARIABLE ECOLOGICAL EKOLOGICZNY REFRIGERANT CZYNNIK

 R32

JEDNOSTKI NAŚCIENNE

MV-HXXBIS/W

·· Obustronny odpływ skroplin ·· Funkcja Auto-restartu ·· Klasa energetyczna A++ / A+ AKCESORIA ZESTAWU

MV-HXXBIS/B

·· Filtry - katechinowy SAF-OPWC4 i aktywny filtr węglowy SAF-OPWA4 ·· Generator plazmy ·· Moduł WiFi ·· Styk ON/OFF MODEL

MV-HXXBIF

MV-H07BIF

MV-H09BIF

MV-H12BIF

MV-H18BIF

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

2,1 / 2,6

2,6 / 2,8

3,5 / 3,6

5,1 / 5,2

6,4 / 6,4

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m)

dB(A)

39 / 36 / 32 / 28

41 / 37 / 35 / 32 / 29 / 26 / 24

42 / 38 / 35 / 32 / 30 / 28 / 26

45 / 43 / 41 / 38 / 35 / 34 / 31

48 / 45 / 42 / 39 / 37 / 36 / 33

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

mm/kg

790 x 275 x 200 / 9,0

790 x 275 x 200 / 9,0

845 x 289 x 209 / 10,5

970 x 300 x 224 / 13,5

1078 x 325 x 246 / 16,2

MV-H24BIS/B -/W

MODEL

MV-H09BIS/B -/W

MV-H13BIS/B -/W

MV-H18BIS/B -/W

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

2,7 / 3,0

3,5 / 3,8

5,3 / 5,6

7,0 / 7,2

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m)

dB(A)

41 / 39 / 37 / 35 / 33 / 31 / 24

43 / 39 / 37 / 35 / 34 / 32 / 25

49 / 45 / 43 / 41 / 39 / 37 / 34

49 / 47 / 44 / 42 / 40 / 38 / 36

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

mm/kg

865 x 290 x 210 / 10,5

865 x 290 x 210 / 11,0

996 x 301 x 225 / 13,5

1101 x 327 x 249 / 16,5

MV-P18BI

KONSOLE ·· ·· ·· ··

Filtry - katechinowy SAF-OPWC4 i aktywny filtr węglowy SAF-OPWA4 Podwójny wylot powietrza w trybie grzania Moduł WiFi (opcjonalnie)

MODEL

26

MV-H24BIF

MV-P09BI

MV-P12BI

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

2,7 / 2,8

3,5 / 3,8

5,2 / 5,3

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m)

dB(A)

40/36/34/32/30/26/23

42/40/38/36/34/31/25

47/45/42/40/37/35/31

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

mm/kg

700 x 600 x 215 / 15,5

700 x 600 x 215 / 15,5

700 x 600 x 215 / 15,5


JEDNOSTKI KASETONOWE ·· 4-stronny nawiew powietrza ·· Pompka skroplin, pilot przewodowy (wyświetlacz) MODEL

MV-C12BI

MV-C18BI

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

3,5 / 4,0

4,5 / 5,0

MV-C24BI 7,1 / 8,0

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1,4m)

dB(A)

44 / 41 / 38 / 34

47 / 45 / 41 / 35

47 / 45 / 41 / 36

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

mm/kg

596 x 240 x 596 / 20,0

596 x 240 x 596 / 20,0

840 x 240 x 840 / 26,0

JEDNOSTKI KANAŁOWE ·· Pompka skroplin ·· Pilot przewodowy (wyświetlacz) MODEL

MV-D09BI

MV-D12BI

MV-D18BI

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

2,5 / 2,8

3,5 / 3,9

5,0 / 5,5

MV-D24BI 7,1 / 8,0

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1,4m)

dB(A)

47/41/37/34/31

49/42/39/35/32

51/43/41/33/-

52/44/42/34/-

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

mm/kg

700 x 200 x 615 / 21,0

700 x 200 x 615 / 22,0

900 x 200 x 615 / 26,0

1100 x 200 x 615 / 30,0

MV-F24BI

JEDNOSTKI PRZYPODŁOGOWO-PODSUFITOWE ·· Montaż poziomy jak i pionowy ·· Pilot przewodowy (wyświetlacz) MODEL

MV-F09BI

MV-F12BI

MV-F18BI

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

2,6 / 2,7

3,5 / 4,0

4,5 / 5,0

7,1 / 8,0

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m)

dB(A)

38/35/30/26

38/35/30/26

38/35/30/26

38/35/30/26

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

mm/kg

870 x 665 x 235 / 25

870 x 665 x 235 / 25

870 x 665 x 235 / 25,5

1200 x 665 x 235 / 33

27


JEDNOSTKI ZEWNĘTRZNE

SERIA HIGH POWER MULTI SYSTEM R410A

REFRIGERANT CZYNNIK

L1 H1 L2 A3 H2

H3

A2

A1

L3 H3

A6

A5

A4

MS-E48AIN MS-E56AIN ·· Możliwość podłączenia od 2 do 9 jednostek z serii Multi system / Multi combi ·· Dedykowane do instalacji rozdzielacze oraz trójniki ·· Autom. skanowanie jednostek wewnętrznych ·· Autom. adresowanie jednostek wewnętrznych ·· 4-kierunkowe wyjście instalacji chłodniczej z jednostki zewnętrznej ·· Zintegrowany moduł WiFi ułatwiający diagnozę jednostki R410A

28

Blue Fin

(PRZYKŁADOWE POŁĄCZENIE UKŁADU MS-E48AIN) CAŁKOWITA MOC JEDNOSTEK WEWNĘTRZNYCH POWINNA MIEŚCIĆ SIĘ W PRZEDZIALE OD 50 DO 135 % MAKSYMALNEJ WYDAJNOŚCI JEDNOSTKI ZEWNĘTRZNEJ.

ROZDZIELACZE DB2-19SB

DB3-19SB

DB5-16AF


PARAMETRY TECHNICZNE

MODEL

MS-E48AIN

MS-E56AIN

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

14,0 / 16,0

16,0 / 18,0

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

3~ / 50 / 380-415

3~ / 50 / 380-415

-

2,70 / 3,20

2,65 / 3,50

SEER / SCOP Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m)

zewnętrzna

dB(A)

58

58

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

zewnętrzna

mm/kg

900 x 1345 x 340 /121,0

900 x 1345 x 340 /121,0

18~48/ -10~24

18~48/ -10~24

Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

ROZDZIELACZE

DB2-19SB

DB3-19SB

-

2

3

5

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

Maksymalna ilość jedn. wewnętrznych Fazy/częstotliwość/napięcie

DB5-16AF

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m)

dB(A)

28

28

30

Wymiary skrzynki

mm

600x313x182

600x313x182

617x410x193

Waga netto / brutto

kg

5,5 / 7,5

6,0 / 8,0

9,0 / 11,0

Szczegółowe parametry techniczne znajdują się w katalogu technicznym. Ninejszy katalog nie dotyczy dokumentacji projektowej. Urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. R410A(50% HFC-32, 50%HFC-125), wartość GWP czynnika chłodniczego: 2088.

AKCESORIA OPCJONALNE TRÓJNIKI MS-01BI TRÓJNIKI SŁUŻĄ DO ROWNOMIERNEGO ROZPROWADZENIA CZYNNIKA POMIĘDZY JEDNOSTKĄ ZEWNĘTRZNĄ A ROZDZIELACZAMI.

AIR CONDITIONING 29


K L I M AT Y Z AT O R Y K A N A Ł O W E O W Y S O K I M C I Ś N I E N I U S TAT Y C Z N Y M

SERIA KANAŁOWA O WYSOKIM SPRĘŻU R410A

REFRIGERANT CZYNNIK

ASDH-96AI ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Opcjonalny sterownik centralny CCM30 Możliwość nastawu priorytetu trybu pracy Zewnętrzne ciśnienie statyczne do 150Pa Styk on/off Styk alarmowy Sterownik przewodowy KJR-29B 4 tryby ochrony przed zimnym powietrzem Ustawienie kompensacji w trybie grzania

Blue Fin

30

R410A


PARAMETRY TECHNICZNE

MODEL

ASDH-96AI

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

28,0 / 31,5

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

3~ / 50 / 380-415

-

3,11 / 3,71

EER / COP Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m) Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

dB(A)

zewnętrzna

dB(A)

59

wewnętrzna

mm/kg

1470 x 512 x 775 / 83,0

mm/kg

1120 x 1558 x 528 / 147,0

zewnętrzna Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

49-52

-15 ~ 48 / -15 ~ 24

Szczegółowe parametry techniczne znajdują się w katalogu technicznym. Ninejszy katalog nie dotyczy dokumentacji projektowej. Urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. R410A(50% HFC-32, 50%HFC-125), wartość GWP czynnika chłodniczego: 2088.

AKCESORIA OPCJONALNE ·· Sterownik centralny CCM30

AIR CONDITIONING 31


K L I M AT Y Z A C J A O K I E N N A

SERIA OKIENNA ECOLOGICAL EKOLOGICZNY REFRIGERANT CZYNNIK

 R32

ASW-09BI ASW-12BI ·· ·· ·· ·· ··

Klasa energetyczna A Tylko tryb chłodzenia Kontrola stanu filtra przeciwpyłkowego Niski pobór prądu przy rozruchu Funkcja Auto-restartu

WBUDOWANY PANEL STERUJĄCY

R32

32

·· Możliwość sterowania urządzeniem za pomocą sterownika umieszczonego na przednim panelu


PARAMETRY TECHNICZNE

MODEL

ASW-09BI

Wydajność chłodzenia

ASW-12BI

kW

2,7

3,7

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

SEER

-

3,45

3,54

Klasa energetyczna w trybie chłodzenia

-

A

A

50 / 48/ 46

50 / 48/ 46

Fazy/częstotliwość/napięcie

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m) Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto Zakres temperatur pracy (chłodzenie)

wewnętrzna

dB(A)

zewnętrzna

dB(A)

56 / 54/ 52

58 / 56/ 54

mm/kg

560 x 375 x 710 / 43,0

660 x 428 x 700 / 50,0

°C

16 ~ 43

16 ~ 43

Szczegółowe parametry techniczne znajdują się w katalogu technicznym. Ninejszy katalog nie dotyczy dokumentacji projektowej. Urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. R32, wartość GWP czynnika chłodniczego: 675. Hermetycznie zamknięty układ.

AIR CONDITIONING 33


K L I M AT Y Z AT O R T Y P U S P L I T

SERIA TOWER 

WIFI

R410A

REFRIGERANT CZYNNIK

AST-24AI ·· Estetyczny wygląd ·· Zaprojektowany dla większych przestrzeni, takich jak biura, restauracje, sale konferencyjne itp. ·· Funkcja TURBO w trybie chłodzenia i grzania ·· Możliwość regulacji kierunku nawiewu w poziomie i w pionie ·· Funkcja autodiagnostyki ·· Inteligentna funkcja odszraniania ·· Moduł WiFi ·· Obsługa poprzez panel sterowania lub pilotem bezprzewodowym

R410A

34


PARAMETRY TECHNICZNE

MODEL

AST-24AI

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

7,2 / 7,5

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

SEER / SCOP

-

6,1 / 4,0 A++ / A+

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m) Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

dB(A)

zewnętrzna

dB(A)

60

wewnętrzna

mm/kg

507 x 1770 x 320 / 40,0

mm/kg

955 x 700 x 396 / 53,5

zewnętrzna Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

49 / 45 / 42 / 39

-15 ~ 48 / -15 ~ 24

Szczegółowe parametry techniczne znajdują się w katalogu technicznym. Ninejszy katalog nie dotyczy dokumentacji projektowej. Urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. R410A(50% HFC-32, 50%HFC-125), wartość GWP czynnika chłodniczego: 2088.

AIR CONDITIONING 35


POCZUJ KOMFORT RÓWNIEŻ NA WAKACJACH

KLIMATYZACJA DACHOWA KAMPERÓW 

WIFI

R410A

REFRIGERANT CZYNNIK

NOWA SMUKŁA OBUDOWA

NOWOŚĆ

ASV-25AS ASV-35AS ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Sterowanie poprzez WiFi Temperatura pracy 4–46°C Wymagana grubość dachu 30-80 mm Zasilanie jednofazowe 230V/50Hz Zabezpieczenie sprężarki Smukła, łatwa w czyszczeniu obudowa Sterowanie manualne i bezprzewodowe Chłodzenie, grzanie oraz osuszanie Cicha praca Zamykane wyloty powietrza

R410A 1W

FIX SPEED TYPU ON/OFF SPRĘŻARKA 36


PARAMETRY TECHNICZNE

MODEL

ASV-25AS

ASV-35AS

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

2,5 / 2,2

3,5 / 3,2

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

SEER / SCOP

dB(A)

2,34 / 2,24

2,76 / 2,71

53 / 48 / 43 / 38

55 / 49 / 44 / 39

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m)

wewnętrzna zewnętrzna

dB(A)

65 / 55

65 / 55

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

mm/kg

610 x 49 x 485 / 2,7

610 x 49 x 485 / 2,7

mm/kg

1018 x 259 x 650 / 42,5

1018 x 259 x 650 / 42,5

18 ~ 43 / 2 ~ 24

18 ~ 43 / 2 ~ 24

zewnętrzna Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

Szczegółowe parametry techniczne znajdują się w katalogu technicznym. Ninejszy katalog nie dotyczy dokumentacji projektowej. Urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. R410A(50% HFC-32, 50%HFC-125), wartość GWP czynnika Chłodniczego: 2088. Hermetycznie zamknięty układ.

AIR CONDITIONING 37


POMPA CIEPŁA WODA-POWIETRZE

SERIA BOAT R410A

REFRIGERANT CZYNNIK

ASB-05A ASB-09A ASB-12A ASB-16A ·· Zwarta budowa ·· Zasilanie 50/60 Hz ·· Wysoki współczynnik COP w porównaniu do jednostek ogrzewanych powietrzem ·· Powłoka odporna na korozję ·· Wysokiej jakości materiały izolacyjne ·· Zakres temperatury roboczej wody: - do chłodzenia 10 do 35 ° C wody wlotowej - do ogrzewania 4 do 25 ° C wody wlotowej ·· Timer z funkcją ON / OFF ·· Pilot naścienny oraz bezprzewodowy w standardzie

FIX SPEED TYPU ON/OFF SPRĘŻARKA 38

ASB-12A


PARAMETRY TECHNICZNE

MODEL

ASB-05A

ASB-09A

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

1,1 / 1,4

2,1 / 2,2

3,1 / 3,2

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

-

2,82 / 2,91

SEER / SCOP

ASB-12A

1,96 / 2,64

2,33 /,2,50

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m)

wewnętrzna

dB(A)

58

58

58

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

mm/kg

285 x 408 x 295 / 25,5

380 x 408 x 310 / 28,0

380 x 420 x 330 / 33,0

16~43 / -10~30

16~43 / -10~30

16~43 / -10~30

Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

MODEL

ASB-16A

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

3,2 / 4,0

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

-

2,67 / 3,08

SEER / SCOP Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m)

wewnętrzna

dB(A)

62

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

mm/kg

450 x 465 x 330 / 37,5

Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

16~43 / -10~30

Szczegółowe parametry techniczne znajdują się w katalogu technicznym. Ninejszy katalog nie dotyczy dokumentacji projektowej. Urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. R410A(50% HFC-32, 50%HFC-125), wartość GWP czynnika chłodniczego: 2088.

AIR CONDITIONING 39


K L I M AT Y Z AT O R Y P R Z E N O Ś N E

SERIA MOBILNA R290

NATURALNY NATURAL REFRIGERANT CZYNNIK

AMC-XXP

AMC-11P AMC-14P ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Funkcja automatycznej ochrony Funkcja osuszania Mikroprocesorowe sterowanie Sprężarka rotacyjna Wymienny filtr powietrza 24 - godzinny timer Przyjazny środowisku 2 - letnia gwarancja

AKCESORIA ZESTAWU AMC-WINK ZESTAW OKIENNY

Blue Fin

40

R290


PARAMETRY TECHNICZNE

MODEL

AMC-11P

AMC-14P

Wydajność chłodzenie/grzanie

kW

3,0 / 3,0

4,0 / 4,0

Fazy/częstotliwość/napięcie

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

EER / COP

-

2,6 / 3,1

2,6 / 3,1

Energy class cooling / heating

-

A / A++

A / A++

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m)

wewnętrzna

dB(A)

65

65

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

wewnętrzna

mm/kg

300 x 760 x 532 / 28,6

300 x 760 x 532 / 30,6

17-32 / 7-25

17-32 / 7-25

Zakres temperatur pracy chłodzenie / grzanie

°C

R290 (100% CH3CH2CH3)

AKCESORIA OPCJONALNE (ZESTAWY) AMC-WK (PRZEPUSTOWY)

WK-400A (OKIENNY)

AIR CONDITIONING 41


SERIA MOBILNA

OSUSZACZE PRZENOŚNE R290

NATURALNY NATURAL REFRIGERANT CZYNNIK

CFO-16P

NOWOŚĆ

CFO-16P CFO-20P CFO-40P ·· Wysoko wydajne osuszanie ·· Cichy tryb pracy, sygnalizowanie trybu pracy ·· Mikroprocesorowe sterowanie ·· Niskie zużycie energii ·· Funkcja Auto-restartu ·· Sygnalizacja otwarcia zbiornika wody ·· Zewnętrzne odprowadzenie skroplin ·· Ochrona przed przepełnieniem zbiornika wody ·· 2 - letnia gwarancja

R290

42

CFO-20P

CFO-40P


PARAMETRY TECHNICZNE

MODEL

CFO-16P

CFO-20P

l/dzień

16,0

20,0

40,0

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

1~ / 50 / 220-240

Pobor mocy/maksymalny pobor

-

220 / 245

360 / 450

670 / 900

Pobor prądu

-

1,1

2,1

4,0

dB(A)

41 / 38

43 / 41 / 39

48 / 45 / 42 6,5

Wydajność osuszania Fazy/częstotliwość/napięcie

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m) Pojemność zbiornika wody

CFO-40P

l

2,5

3,5

Optymalna powierzchnia pomieszczenia

m2

20

28

48

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

mm/kg

305 x 490 x 192 / 10,5

363 x 577 x 245 / 15,5

396 x 625 x 286 / 22,5

°C

5 ~ 32

5 ~ 32

5 ~ 32

Zakres temperatur pracy

R290 (100% CH3CH2CH3) Wartości podane w tabeli zgodne z normą EN810. Wydajność osuszania mierzona zgodnie z normą EN60335-2-40 Warunki badania: DB 30% RH80%. Hermetycznie zamknięty układ.

USUWANIE NIECHCIANEJ WILGOCI Z POWIETRZA Biorąc pod uwagę zalety chłodzenia, osuszacze usuwają wilgoć z powietrza, a także doskonale nadają się do suszenia prania. Mogą również pomóc w ochronie mebli oraz sprzętu domowego w okresach zwiększonej wilgotności powietrza. AIR CONDITIONING 43


SERIA MOBILNA

OCZYSZCZACZ POWIETRZA

NOWOŚĆ

SP-45A ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Generator jonów i anionów plazmy Automatyczne wykrywanie stanu powietrza Wielokrotny system filtracji Filtr HEPA i węglowy Tryb bardzo cichej pracy Niskie zużycie energii Timer 2- letnia gwarancja

AKCESORIA ZESTAWU ·· Filtr HEPA ·· Aktywny filtr węglowy

44


PARAMETRY TECHNICZNE

MODEL Optymalna powierzchnia pomieszczenia Fazy/częstotliwość/napięcie

SP-45A m2

10 - 45

Ilość faz / Hz / V

1~ / 50 / 220-240

Powierzchnia czyszczenia

m3/h

Poziom ciśnienia akustycznego (na wysokości 1m)

dB(A)

Wymiary (dł x wys x szer) / Waga netto

mm/kg

374x594x201 / 6,8

°C

0 ~ 40

Zakres temperatur pracy

340 19 - 51 (Cicha praca)

AKCESORIA OPCJONALNE ·· Wymienne filtry SPF-45

AIR CONDITIONING 45


AKCESORIA OPCJONALNE SINCLAIR

AKCESORIA OPCJONALNE

STEROWNIKI ŚCIENNE SWC-02 I SWC-03

MODUŁ WIFI SWM-03

SWC-02 dedykowany jest dla serii MULTI VARIABLE, ŚCIENNE R32 oraz KONSOLA. SWC-03 stosowany jest do serii UNI SPLIT. Sterownik ten wyposażony jest w ekran dotykowy i podłączany jest bezpośrednio do jednostki wewnętrznej.

·· Moduł WiFi podłączany do jednostek wewnętrznych UNI SPLIT umożliwia kontrolę urządzenia na odległość za pomocą aplikacji EWPE Smart

·· Wybór trybów pracy ·· Adresowanie jednostek dla sterownika centralnego ·· Wyświetlanie statusu jednostek ·· Wyświetlanie kodów błędów ·· Wyświetlanie aktualnej godziny ·· Tryb SLEEP, zdrowotny oraz cichej pracy ·· Tryb wakacyjny ·· Oszczędzanie / Turbo ·· Blokowanie wybranych funkcji ·· Blokada klawiatury ·· Auto restart ·· Timer (programator dzienny, tygodniowy, dwutygodniowy)

46

BRAMKA MODBUS SMG-01 Umożliwia komunikację jednostek wewnętrznych UNI SPLIT poprzez protokół Modbus. ·· Może być używany do połączenia z zewnętrznym systemem kontroli, operującym na protokole Modbus lub do podłączenia centralnego sterownika odpowiednio SCC36 lub SCC-16 ·· Oprogramowanie sterujące nie jest wyposażeniem standardowym.


STEROWNIK CENTRALNY SCC-16 Centralny sterownik pozwala kontrolować do 16 jednostek. Sterownik może współpracować tylko z urządzeniami wyposażonymi w przewodowy sterownik naścienny. ·· Programator tygodniowy (minimalna wartość nastawy 0.5h) ·· Podłączenie poprzez sterownik przewodowy SWC-02/03 ·· Automatyczne adresowanie jednostek ·· Należy pamiętać o dobraniu odpowiedniej ilości przewodów SCC-16K do centralnego sterownika SCC-16.

STEROWNIK CENTRALNY SCC-36 Opcjonalny sterownik centralny z programatorem tygodniowym przeznaczony do jednostek wewnętrznych (oprócz jednostek serii Vision i Ray): ·· ·· ·· ·· ··

maksymalna ilość jednostek wewnętrznych: 36 ekran dotykowy graficzny obraz jednostek w układzie programator tygodniowy kontrola pojedyncza i grupowa NIEZBĘDNE DODATKOWE AKCESORIA: W przypadku jednostek wewnętrznych ściennych: ·· pilot przewodowy SWC-02 ·· przewody komunikacyjne SCC-36k (n+1) W przypadku jednostek wewnętrznych pozostałych: ·· przewody komunikacyjne SCC-36k (n+1) 47


AKCESORIA OPCJONALNE SINCLAIR

AKCESORIA OPCJONALNE

APLIKACJA WIFI EWPE Jeżeli jednostka wewnętrzna wyposażona jest w moduł WiFi, aplikacja ta pozwala na kontrolę klimatyzatora za pomocą telefonu/tabletu z systemem iOS lub Android. Skorzystaj z aplikacji Google Play lub App Store aby pobrać aplikację EWPE.

G2S MODUŁ GSM Moduł G2S służy do kontrolowania klimatyzatorów za pośrednictwem telefonu komórkowego. W połączeniu modułu z klimatyzatorem wykorzystywane są sygnały podczerwieni, nie ma więc potrzeby łączenia urządzeń przewodem. Moduł wyposażony jest w dwie diody transmisji sygnałów podczerwieni, diodę sygnalizującą, gniazdo karty SIM, zasilacz oraz przyłącza portu USB.

48


SDT-ASH: NARZĘDZIE DIAGNOSTYCZNE DLA JEDNOSTEK ŚCIENNYCH SPLIT DIAGNOZA JEDNOSTEK ZEWNĘTRZNYCH JAK I WEWNĘTRZNYCH ·· Wyświetlanie parametrów pracy ·· Rozruch symulacyjny jednostki wewnętrznej lub zewnętrznej ·· Testowanie sprawności płyty głównej i innych podzespołów podczas wystąpienia awarii komunikacji między jednostkami ·· Odbiornik podczerwieni (może być wykorzystany przy rozruchu testowym jednostki zewnętrznej) ·· Przejrzysty wyświetlacz (4 wiersze) ·· Łatwość obsługi (tylko 4 przyciski) ·· Nie są wymagane dodatkowe akcesoria ·· Podłączenie do zacisków terminala jednostek

SDT-MV: NARZĘDZIE DIAGNOSTYCZNE DLA JEDNOSTEK MULTI SPLIT KOMPATYBILNOŚĆ Z SERIAMI MULTI VARIABLE, MULTI SYSTEM, ORAZ HIGH POWER MULTI SYSTEM ·· ·· ·· ·· ·· ··

Automatyczne wykrywanie podłączonych jednostek Łatwy w obsłudze interfejs Wyświetlanie parametrów pracy całego układu Podłączenie do terminala jednostki zewnętrznej 3 diody sygnalizujące (zasilanie, praca, błąd) Zasilanie: konektor USB (przewód w zestawie, wymagany adapter 5V)

AIR CONDITIONING 49


PODSUMOWANIE

4 5 6 7 8 10 12 14 16 18 20 23 24 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46

CECHY OPCJONALNE FILTRY ZDROWOTNE DODATKOWE FUNKCJE SYMBOLE SERIA RAY SERIA VISION SERIA FOCUS+ SERIA SPECTRUM SERIA SPECTRUM+ SERIA KONSOLA SERIA UNI SPLIT SCMI-01.4 SERIA MULTI VARIABLE SERIA HIGH POWER MULTI SYSTEM JEDNOSTKI KANAŁOWE O WYSOKIM SPRĘŻU SERIA OKIENNA SERIA TOWER KLIMATYZACJA DACHOWA KAMPERÓW SERIA BOAT KLIMATYZATORY PRZENOŚNE OSUSZACZE PRZENOŚNE OCZYSZCZACZ POWIETRZA AKCESORIA OPCJONALNE

Katalog ma charakter wyłącznie informacyjny i nie stanowi wiążącej oferty ze strony SINCLAIR CORPORATION LTD. Firma nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z danych zawartych w katalogu. Dane zawarte w niniejszym katalogu były aktualne w chwili publikacji. Firma nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody wynikające ze zmian w opisie, w katalogu i innych dokumentach. Poziom hałasu powstającego podczas pracy klimatyzatora podany w katalogu był mierzony w warunkach idealnych, tzn. w pomieszczeniu bezechowym. Wszystkie zdjęcia urządzeń mają wyłącznie charakter poglądowy. Specyfikacja produktów może być zmieniona przez producenta w każdej chwili bez podania przyczyny. Zawartość tego katalogu jest chroniona prawem autorskim SINCLAIR CORPORATION LTD. Powielanie informacji lub danych, a w szczególności wykorzystywanie tekstów, fragmentów tekstu lub zdjęć wymaga uprzedniej pisemnej zgody dystrybutora urządzeń.

50


IGLOKOMERS SP. Z O. O. ul. Leonidasa 33, 02-239 Warszawa tel. +48 22 868 32 55, 49, +48 502 060 320, orlen@iglokomers.pl www.iglokomers.pl


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.