Дуслык май-июнь 2013

Page 1

Учредитель и издатель ВСЕУКРАИНСКИЙ ТАТАРСКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР www.tatari-kiev.com № 5-6 (127-128)—2013 Регистрационное свидетельство КВ №10700 от 5 декабря 2005 года Издается с марта 2000 года

Ш е ф-р е д а к т о р:

Канафия ХУСНУТДИНОВ, канд. хим. наук, заслуженный работник культуры Украины и Республики Т атарстан

Р е д а к т о р в ы п у с к а:

Алина КУДЛАЙ E-mail: dusluk@gmail.com Литературный редактор:

Галина ЛОТОЦКАЯ

Дизайнер-верстальщик:

Татьяна КОСТЮК

Р е д а к ц и о н н ы й с о в е т: Валерий БАСЫРОВ, президент Крымской литературной академии

Рустэм АБЫЗОВ, докт. мед. наук, профессор;

Рустем ДЖАНГУЖИН, докт. филос. наук, профессор;

Диляра ШКУРКО,

редактор Издательского Дома «Украинский Медиа Холдинг»;

Николай КИРЮШКО, канд. филос. наук, вед. научн. сотр.;

Леся МАТВЕЕВА,

докт. истор. наук, профессор, дир. Института востоковедения им. А. Е. Крымского НАН Украины. Благодарим Координационный совет российских соотечественников, проживающих за рубежом, за помощь в выпуске дополнительного тиража журнала «Дуслык»

Адрес редакции 03062, г. Киев, ул. Невская, 10А Тел./факс (044) 449-65-46 E-mail: dusluk@gmail.com

«ТУГАН ТЕЛ» СОДЕРЖАНИЕ БЕЗ БУЛДЫРАБЫЗ — МЫ МОЖЕМ! СООТЕЧЕСТВЕННИКИ Ф.Карачурин. Вдохновляющая поступь реального самоутверждения.................................................................................... 2 ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА Р. Гайнетдинов. Универсиада-2013.................................................................... 5 О. Полевая. Две стороны медалей Анны Ризатдиновой.............................. 8 НОВОСТИ. СОБЫТИЯ.КОНФЕРЕНЦИИ И. Ангелов. Дань памяти первооткрывателям Вознесенского захоронения в г. Запорожье….................................................. 10 ГОСТЬ НОМЕРА А. Мустафина.«Душа – моя песня…»........................................................... 12 ПРАЗДНИКИ А. Гноевая. Виват, Всеукраинский сабантуй! . .............................................. 14 Пресс-служба КРАТП «Идель». Сабантуй – праздник, о котором помнится! . .............................................................................................. 16 Ф.Карачурин. Cабантуй – праздник мира, добрых помыслов и дружбы................................................................................... 17 ЮРИДИЧЕСКАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ Имеем право................................................................................................................ 23 ВЕСТИ ИЗ РЕГИОНОВ Л. Дмитрук, Н.Чеканина В кругу добрых друзей........................................... 31 ИСТОРИЯ А. Коянс. Культура и быт татар Запорожья в период индустриализации ................................................................................ 34 ПЕРСОНАЛИИ А. Астахова Дело всей ее жизни ....................................................................... 40 ТАТАРСКИЙ ХАРАКТЕР А. Тумаров «Пол-Европы прошагал он, пол-Земли…» .............................. 44 БЕССМЕРТИЕ ПОДВИГА Ф.Карачурин Страшная война навечно осталась в памяти алчевца ... 46 Помня их подвиг…..................................................................................................... 49 ДЕТСКАЯ СТРАНИЧКА Р. Курмашев. Кино.................................................................................................. 50 А. Зиганшин. Кроссворд......................................................................................... 51 МАСТЕР-КЛАСС Йомырка рулеты........................................................................................................ 52 При перепечатке ссылка на «Дуслык» обязательна. На первой странице обложки: Наши три грации: Л. Османова, Д. Лотоцкая, А. Ризатдинова. Подписано в печать 24.06.13. Объем 9,8 усл.-печ. л.


соотечественники

ВДОХНОВЛЯЮЩАЯ ПОСТУПЬ РЕАЛЬНОГО САМОУТВЕРЖДЕНИЯ (исторические пути становления татарской культуры в Красном Луче)

В национальных татарских костюмах

КРАСНЫЙ ЛУЧ – город областного значения в Луганской области Украины. Образован в 1895 году. До 1920 года имел название – Криндачёвка. Из уст в уста передаётся легенда о том, как город получил своё нынешнее название: ранним утром шахтеры поднялись на-гора и увидели необычный рассвет, с «красными лучами». Этот природный символ подсказал, что будет правильным закрепить за Криндачёвкой будущее название – город Красный Луч. Красный Луч – небольшой городок в Луганской области, с населеним более 90 тысяч человек, стал родным для представителей разных национальностей независимой Украины. Среди них заметное место в общественной и производственной жизни занимают татары. Каждая татарская семья в Красном Луче – это своеобразная история становлення самого города. Исторические корни многих семей ведут к российскому Поволжью, откуда в поисках заработка ехали семьями татары, чтобы потом, заработав деньги, благополучно вернуться назад. Перспектива небольшого шах2

тёрского посёлка, а в целом большого Луганского края, позволила отказаться от первоначального замысла. Становилась явной необходимость обосноваться навсегда, пустить корни, фундаментально обустраиваться. Хорошо известна в Красном Луче семья Кабировых: глава семьи Нурислам, его супруга Гельфия, их дети – Тимур, Эльдар и Рустам. Кабирова Гельфия является председателем Луганского областного татаро-башкирского культурного центра «Чишма» («Родник»). Гельфияф – очень трудолюбивый, увлечённый, преданный своему делу человек. Она, вместе с единоверцами-татарами, ежегодно организовывает и проводит татарский национальный праздник «Сабантуй». Сегодня слава о краснолучском Сабантуе вышла далеко за пределы Луганщины и всего Донбасса. Дети Кабировы участвуют в концертах. Они весьма одарённые и талантливые. Без них, без их мелодичной татарской песни Сабантуй и другие татарские праздники в Красном Луче представить невозможно. А сколько выдумки, таланта и мастерства вкладывает в их организацию и проведение лично сама Гельфия Кабирова – просто приходится восхищаться и изумляться. Она на Сабантуе – самый главный и востребованный распорядитель. Ну, словом, воскресшая из глубокой древности, татарская красавица Сеюмбике. Её эмоциональная и пленительная аура взаимодействует на празднике со всеми гостями и участниками одновременно, что само собой превращается в масштабное и монументальное зрелище с песнями, танцами, играми, национальной борьбой, приготовлением вкусного национального татарского угощения… Гельфия стремится в Красном Луче, на украинской земле, создавать зрелище с интеллектуальным национальным менталитетом, ничем не отличающимся от исконно татарского. Она создаёт кусочек Татарстана, с присущим ему родным языком, с традициями и обрядами, по которым потом много месяцев скучаешь, ожидая вновь встречи с земляками в Красном Луче.


соотечественники

Гельфия Кабирова не одинока в своём благородном творческом деле. У неё много единомышленников, умеющих воплощать свои идеи и творческие возможности, так необходимые для объединения татар по признаку языка и вероисповедания. В Красном Луче их хорошо знают, уважают. Они пользуются заслуженным авторитетом: Агжигитова Фарида, Уразгильдиева Рафика, Бузякова Альфия, Карпова Рафика, Васильева Алия, Лактионова Галия, Уразгильдиевы Ибрагим и Райса, Кузяшова Наиля, Кузяшовы Камиль и Хадича, Иртугановы Рифат и Роза, Байкины Исмаил и Асия, Татарская песня-звено татаской Абдулганиев духовной культуры Асхат, Кузяшов Ринат, Давлекамова Лилия, Янбаева Альфия, Макуева Сания, Гильдеев Рашид, Грацонь Сания, Гуркина Астма и многие-многие другие. В 1997 году в Красном Луче была создана мусульманская религиозная община «Берлек» («Единство»). Председателем стал уважаемый человек Казим Бахтигозин, сумевший в то время собрать и объединить земляков по языку и вероисповеданию. С этого момента татарская община становилась неотъемлемой частью культурной городской жизни, уверенно заявившей о себе. В городе заговорили о татарах-ветеранах войны и труда, о матерях-героинях, о татарских династиях. В основе деятельности татар в общине было стремление возродить исторические национальные ценности, обряды, прикладное искусство, определённый уклад жизни с традициями и правилами, которые позволили бы сделать всё это достоянием подрастающего поколения. Татарские концерты, выставки потихоньку входили в культурную жизнь города. Символом этой подвижнической деятельности татарской общины в Красном Луче стали: участие во Всеукраинском татарском фестивале «Киев сандугачи», проведение национального татарского праздника Сабантуй, концерты для татар в городе. Надо отметить, что татары Красного Луча смело возрождают исторические национальные традиции предков, которые помогают полноценному существованию в многонациональном государстве. В Красном Луче на протяжении многих лет советской власти, несмотря на постоянные запреты,

проводились обряды по мусульманскому вероисповеданию. Верующие собирались на пятничную молитву в доме одного из татарских жителей. Появилась возможность проводить обряды бракосочетания, имянаречения. Также ритуал захоронення умершего стал осуществляться согласно порядка, предусмотренного мусульманським вероисповеданием. Вступление Украины Городской голова Марина Филиппова на путь невсегда на татарских праздниках зависимости позволило татарам открыто исповедовать свою веру. Объединяющим фактором и стимулом для сплочения татар стало возрождение исторических духовних ценностей. Вот тогда-то и появилась идея построить свою мусульманскую мечеть. Началось уникальное по своей сути осуществление благородной идеи. Можно было купить дом, перестроить его и обустроить под мусульманское культовое сооружение. Но инициаторы решили, что, по воле Аллаха, будет справедливо, если строительство начать с фундамента, изначально предусматривая все традиции, необходимые масштабы и объемы. Теперь стало очевидным, что строительство мечети объединило мусульман Красного Луча, помогло поверить в реальные силы и возможности, в силу духа, взаимопонимания и взаимопомощи. Городские власти инициативу поддержали и всячески старались содействовать осуществлению сокровенной мечты представителей национального этнического меньшинства города. Непосредственную работу по организации строительства мечети в городе Красный Луч возглавил Васильев Абдурахман Мусеевич. С чего началось строительство? Абдурахман Мусеевич рассказывал: «Строительство осуществлялось методом народной Телевидение Татастана готовит передачу о татарах Красного Луча 3


соотечественники

стройки-хашара. Все татарские семьи, проживающие в поселке Верочка (около 1450 чел.), внесли единовременный взнос в размере 200 гривень, перед началом стройки. Затем по своей инициативе ежемесячно пенсионеры вносили по 10 гривень, а работающие по 20 гривень. Около 300 человек сами трудились на стройке. На завершающей стадии помощь оказал благотворительТрадиционная татаская культура ный фонд «АРРАИД», работающий на Украине, а также помогли и татарские предприниматели. В церемонии открытия приняло участие более 400 человек из разных городов Украины». День 16 сентября 2006 года стал историческим для общины «Берлек» Красного Луча как день открытия мечети. Когда президент Всеукраинского татарского культурного центра Канафия Мисбахетдинович Хуснутдинов осмотрел мечеть, то восхищённо сказал: «Такой прекрасной мечети я не видел нигде до сих пор! Она достойна мусульман Красного Луча своей духовной аурой и значимостью». Это была заслуженная и высокая оценка руководителя ВТКЦ «Туган тел». Много сил и энергии в строительство мечети внесла жена Абдурахмана Мусеевича – Марьям апа. При её активном участии впоследствии была издана брошюра «Во имя Аллаха» о татарах Красного Луча. В городе и мечети Марьям апа утвердила многие ритуалы и обряды, которые сегодня исполняются и являются бесценным культурным атрибутом жизни земляков по единому языку и вероисповеданию. Надо с волнением и пониманием отметить, что после смерти Марьям апы, мусульмане Красного Луча решили присвоить своему детищу её святое имя. Сегодня все в Красном Луче с любовью называют мусульманскую мечеть: «МЕЧЕТЬ МАРЬЯМ АПЫ». Огромным уважением среди мусульман города и области пользуется имам Абдурахман Васильев. В настоящее время он является хадж-муллой региональной общины «Берлек» («Единство»). В честь 80-летия хадж-мулла награжден грамотой городского совета за весомый вклад в развитие духовной культуры, преданность идеалам на4

циональных традиций, за неустанное желание помогать людям. В начале 2013 года в Луганскую область приезжали из Татарстана работники телевидения, чтобы сделать репортаж о жизни татар в Украине. Когда планировали сценарий работы по съёмке материала, то закономерно выбрали три знаковых украинских города: Алчевск, Донецк и Красный Луч. В Татарстане хорошая молва идёт о татарах, проживающих в этих городах, об их общественной и культурной жизни, а также духовной деятельности. Три дня работники татарского телевидения знакомились с жизнью татар Луганщины и Донецка. Через месяц материал был показан телевидением Казани по национальной программе Татарстана. Татарстан с восхищением оценил деятельность земляков, проживающих в Украине, сохраняющих исконные традиции и культуру родного народа. Много слов благодарности мусульмане Красного Луча адресуют своему городскому голове Марине Викторовне Филипповой, которая является самым уважаемым и почитаемым руководителем и прекрасным человеком. Благодаря её поддержке и благословению, в Красном Луче плодотворно осуществляются многие полезные и нужные проекты и начинания. «Мы стремимся создавать комфортные условия для каждой национальности, проживающей в городе, чтобы они сами, их дети и внуки получали возможность не забывать родной язык, могли продолжать культурные и бытовые традиции своего народа по языку и вероисповеданию», - уверенно и воодушевлённо говорит Марина Викторовна. У татар Красного Луча и всех его жителей прекрасный руководитель, с которым можно уверенно идти вперёд, рассчитывая на поддержку и взаимопонимание. Ф.С. Карачурин, член Национального союза журналистов Украины

Гельфия Кабирова и Лилия Девликамова единомышленники и друзья


ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА

УНИВЕРСИАДА-2013 НАША КАЗАНЬ О Казань, ты – как светильник на горе Горишь в ночи, Словно свечи, минареты, колокольни, Каланчи! Габдулла Тукай «Казань и Заказанье»

Казань к Универсиаде стремительно меняется на глазах — хорошеет, превращается, по словам Президента Татарстана Рустама Минниханова, в город европейского уровня. Высокими темпами и качественно реставрируются объекты старины в центральной части города. Прекрасно отреставрирован некогда горемычный дом Карла Фукса. Для казанцев он весьма дорог — немного осталось в столице домов, где бывал великий Пушкин (помню, как мы возмущались, когда в 1979 году, чтобы открыть доступ ко второму высотному зданию университета, снесли на улице Ленина (ныне Кремлевской) дом купца Крупенникова — того самого, чьё жизнестолкновение с Пугачевым легло в сюжет повести «Капитанская дочка». Но наши возмущения тогда никто не слушал…). Недавно, ещё до вмешательства Президента Татарстана в архитектурно-строительный беспредел в столице, снесли в первый новогодний день под шумок два дома Потехина. Президент заставил восстановить исторические дома. Идёт реставрация бывших номеров Щетинкина (гостиницы «Казань») и Дома печати (памятник конс-

Водный бассейн.

Красавица Казань и Татарстан далекий! Храните вы Тукая и Джалиля дух. Ваш образ светлый и зеленоокий Нам дивной песней услаждает слух. Мечети и дворцы, старинные фонтаты… Здесь так легко, привольно дышит грудь. И белоснежный Кремль, и башни – великаны – Отсюда в будущее нам проложен путь. Просторы волжские, вас не обнимешь взглядом! Течет река, спокойна и горда. В минуты эти большего не надо, Лишь это счастье было бы всегда. А там – фанфары Универсиады, И радостных гостей улыбки и привет. И нет дороже и милей награды, Чем города родного негасимый свет. Казань, ты – светоч мира и покоя, Науки, мудрости и музы колыбель. Ты – есть, и это счастье много стоит, Как солнца свет и волны Агидель Галина Лотоцкая Дома Старо-Татарской слободы

5


ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА

Стадион

Новый трамвай

труктивизма 30-х годов ХХ столетия) на центральной городской улице Баумана. Многие дома еще в лесах, укрыты сеткой — идет массовая покраска, побелка фасадов — Казань, гостеприимная восточная красавица, хочет встретить гостей в праздник, приукрасившись… Возрождается Старо-Татарская слобода с её неповторимыми мечетями, купеческими особняками. Много знатных и интересных по архитектуре зданий восстанавливает в Казани меценат Алексей Сёмин. Готовы принять гостей отреставрированный старый и новый вокзал «Казань-2», новый терминал аэропорта — наконец у нас появился цивилизованный аэровокзал. Пока ещё не бегает «Ласточка» между аэропортом и станцией «Казань-1»… Украшением города, несомненно, станет «казанский котел» — оригинальное здание Казанского Дворца новобрачных, выросшее на острове напротив Кремля на Казанке. Ускоренными темпами достраиваются набережные реки. Совсем скоро откроются для движения все три новых моста через Казанку вместо одного старого — Ленинского. Очень много сажают в городе деревьев-крупномеров, что, несомненно, радует. Посмотрите, в каком виде сегодня футбольный стадион-сорокапятитысячник «Kazan Arena», Дворец водных видов спорта, новые казанские трамваи, три новые станции метро. Они заработали 9 мая, в праздник Победы. Станций теперь стало 10 — почти завершено строительство первой линии от проспекта Победы до Соцгорода длиной 17,2 км (24 минуты в пути). Последняя станция первой линии — «Дубравная» — будет достроена в 2014 году. В связи с этим любопытные данные по казанскому метро: Строительство одного километра метро в Казани стоит 44,8 миллионов долларов. Для сравнения: километр продления лондонского

метрополитена стоил 275 миллионов долларов. Новая линия в Афинах — 156, в Париже — 155. Более глубокое московское метро обходилось казне в 60–90 миллионов за километр. Казанский метрополитен перевозит в среднем в сутки 65 000 пассажиров (данные на 2012 год), или 9300 пассажиров на станцию. Те же 9300 пассажиров на станцию перевозит Нью-Йоркский сабвей. Конечно, до показателей Токио (29 750) или Москвы (35 400) Казани пока далеко, но даже сейчас столица Татарстана опережает Берлин (7120) или Барселону (6380). С открытием трех новых станций: «Авиастроительная», «Северный вокзал» и «Яшьлек» — Казанский метрополитен обогнал по количеству станций Самару и Екатеринбург и по протяженности практически догнал Новосибирск. В Соцгороде уже случился взрывной рост популярности метро, люди массово пересаживаются из автобусов и трамваев в подземку. Любопытные данные по Казанскому метро: Строительство одного километра казанского метро стоит 44,8 миллионов долларов. Для сравнения: километр продления лондонского метрополитена стоил 275 миллионов долларов. Новая линия в Афинах — 156, в Париже — 155. Более глубокое московское метро обходилось казне в 60–90 миллионов за километр. Казанский метрополитен перевозит в среднем в сутки 65 000 пассажиров (данные на 2012 год), или 9300 пассажиров на станцию. Те же 9300 пассажиров на станцию перевозит Нью-Йоркский сабвей. Конечно, до показателей Токио (29 750) или Москвы (35 400) Казани пока далеко, но даже сейчас столица Татарстана опережает Берлин (7120) или Барселону (6380). С открытием 9 мая 2013 года трех новых станций «Авиастроительная», «Северный вокзал» и «Яшьлек» Казанский метрополитен обогнал по количеству станций Самару и Екатеринбург, а по протяженности практически догнал Новосибирск.

6


ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА

Сейчас 80 тысяч казанцев пользуются ежедневно метро, с открытием новых станций пассажиропоток возрастет минимум в два раза (ожидаемый прогноз — до 200 тысяч). В Соцгороде уже случился взрывной рост популярности метро, люди массово пересаживаются из автобусов и трамваев и в подземку. Рекомендую посмотреть отличный видеорепортаж Первого канала об открытии новых трех станций казанского метро (радуюсь за столицу Татарстана!) здесь: http://www.1tv.ru/news/social/232609 Надеемся, что в конце мая будем лихо ездить по всем открытым 14 новым транспортным развязкам. Интересно жить в динамично развивающемся городе, в котором каждый день что-то меняется, открываются новые объекты, бурлит жизнь. Но транспортных и других проблем хватает. Одна из них — вторая линия метро, которая очень нужна городумиллионнику. Сейчас окончательно утвердился проект её первого участка длиной в 5 станций: через Ново-Савиновский район от пересадочной станции «Яшльлек» первой линии до нового футбольного стадиона. Но успеть достроить её к чемпионату мира по футболу в 2018 году без финансирования строительства федеральным центром весьма проблематично. А по планам подготовки к ЧМ-2018 деньги на строительство метро выделены лишь Санкт-Петербургу и Нижнему Новгороду.

Станция метро Авиастроителная.

В связи с этим понравилось интересное выказывание в Интернете одного блогера: «Вообще нужно в корне менять управление городами-миллионниками. Создать федеральное министерство городов. Мэрам придать статус заместителей министра, назначать их президентом. Бюджеты этих городов включить в состав федерального бюджета и развивать инфраструктуру по единому плану, включая и городскую инфраструктуру, и связи между ними. В общем, целенаправленно выращивать десяток мегаполисов мирового уровня». Неплохая мысль! Рустэм Гайнетдинов, Казань

с 1 июня 2013 года возобновляет регулярное авиасообщение между Республикой Татарстан и Украиной на 50-местных воздушных судах CRJ-200 по направлениям:

Казань - Киев - Казань с 19 июня по средам и воскресеньям: Казань-Киев вылет 14:00 прилет 15:15. Киев - Казань вылет 16:45 прилет 20:00. Казань - Симферополь - Казань с 17 июня 2013г. по понедельникам: Казань - Симферополь вылет 15:30, прилет 17:00. Симферополь - Казань вылет 18:00, прилет 21:30. Казань - Симферополь - Казань с 21 июня 2013г. по пятницам: Казань - Симферополь вылет 14:00, прилет 15:30. Симферополь - Казань вылет 16:30, прилет 20:00. Нижнекамск - Симферополь - Нижнекамск с 1 июня 2013г. по субботам: Нижнекамск - Симферополь вылет 12:10, прилет 13:40. Симферополь - Нижнекамск вылет 14:50, прилет 18:20. Время для аэропортов указано местное. Билеты можно приобрести на сайте авиакомпании www.akbarsaero.ru, а также в любой авиакассе. Справки по телефону при звонках из России 8 800 333 23 43, при звонках из других стран +7 800 333 23 43. 7


ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА

Две стороны медалей Анны Ризатдиновой В мае во Франции прошел шестой этап Кубка мира. Состав участниц подобрался очень сильный - из лидеров отсутствовали лишь Сильвия Митева и Нета Ривкин. Сборная Украины была представлена Анной Ризатдиновой и Алиной Максименко. Впервые за долгое время представительница Украины победила на крупном международном турнире. По итогам многоборья заслуженную победу в непростой борьбе одержала Анна Ризатдинова с суммой баллов 71.582. Второй стала белорусска Мелитина Станьюта — 71.282, третье место у россиянки Маргариты Мамун — 71.016. Аня сейчас в прекрасной форме, у нее идеальная техника. Ризатдинова по праву считается одной из лучших спортсменок этого сезона, и, дай Бог, начавшегося олимпийского цикла. Во Франции гимнастка «поймала кураж», победа в абсолютном первенстве вдохновила ее, и финалы она прошла на одном дыхании. Украинка была лучшей и в воскресенье: она выиграла финал с булавами, стала серебряным призером в упражнениях с обручем и лентой, и бронзовым — с мячом. Таким образом, Аня пять раз — то есть в каждом виде программы — поднималась на пьедестал. Успешные выступления Риза8

тдиновой в этом сезоне — прекрасная возможность приобрести так называемый рейтинг к чемпионату мира в Киеве. Напомним, что в 2011 году Анна стала бронзовым призером чемпионата Европы и чемпионата мира в командном первенстве. В 2012 году стала восьмой на чемпионате Европы в Нижнем Новгороде, многократным призером этапов Кубка мира. В июне на чемпионате Украины по художественной гимнастике в Запорожье Анна стала Чемпионкой Украины, завоевав 4 золотые медали — одну в многоборье и три в отдельных видах. Сегодня ее выступления — одни из самых оригинальных и креативных. Но, как Руководство ВТКЦ «Туган вспоминает мама тел» поздравляет Анну Ризан а ш е й тдинову с победой. Желаем здочемпион- ровья, удачи, и достижения

новых высот.


ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА

ки, Оксана Ризатдинова, старший тренер специализированной детско-юношеской спортивной школы олимпийского резерва Крымской республиканской организации физкультурно-спортивного общества «Динамо» (Симферополь), заслуженный тренер Украины, вице-президент федерации художественной гимнастики Крыма, маленькую Аню и не думали отдавать в гимнастику. В четыре года она впервые пришла в зал, но ей не понравилось, и она заниматься не стала. Однако примерно через год — передумала и попросилась в зал сама, можно сказать, что это было ее осознанное решение. Позже пришли результаты, успехи… Когда Аня была в составе юниорской группы, тренеры сборной увидели в ней перспективу и пригласили в Киев. «Дочка у нас по жизни очень амбициозная, стремится быть лидером, очень трудолюбивая. Любит, когда у нее получается, тогда она входит в кураж, появляется азарт, вдохновение… Это у нее от папы такое качество», — рассказала в одном из интервью Оксана Ризатдинова. Если говорить об Анне вне спорта, то она очень любит музыку, подбирает композиции для собственных выступлений, а также помогает младшим гимнасткам ставить упражнения, показательные номера. Творчески подходит к постановкам, старается что-то вносить, а тренеры прислушиваются к ней. Также Анна увлекается чтением исторических книг, любит ходить в кинотеатры, следит за новинками. И возвращаясь к Аниной победе во Франции, то совершенно очевидно, что она справедливая и не случайная. И как сказала сама Аня после церемонии награждения: «Ур-р-а-а-а-а!!! Золото в многоборье!!! Как же приятно видеть Украинский флаг на самой высокой ступеньке пьедестала!!! Я счастлива!!! Когда слышишь родной гимн…, мурашки бежат по телу!!! Спасибо всем огромное!!! В первую очередь моим тренерам…: Альбине Николаевне, Ирине Ивановне, и Ирише Блохиной!!! Спасибо нашим судьям и всей группе поддержки!!! Мы — одна большая сила!!! Мечты сбываются! Главное верить!!! Украина — вперед!..» Напомним, что Анна Ризатдинова будет участвовать в составе сборной Украины в XXX летних Олимпийских играх, которые пройдут с 27 июля по 12 августа в Лондоне. С ней же там выступят и другие крымские спортсмены: Вера Ребрик (метание копья), Артур Айвазян (пулевая стрельба), Александр Усик (бокс, категория до 91 кг), Артем Иванов (тяжелая атлетика). А также Роман Авраменко (метание копья), Алексей Сокирский (метание молота), Наталья Ястребова (тройной прыжок), Дарья Тихонова (пулевая стрельба), Ленур Темиров (греко-римская борьба, вес до 60 кг). Пожелаем им удачи и побед в столь важных спортивных состязаниях! Ольга Полевая

9


новости. события. конференции

Дань памяти первооткрывателям Вознесенского захоронения в г. Запорожье В день Чернобыльской трагедии, 26 апреля текущего года, Запорожское общество болгарской культуры и Запорожский центр татарской культуры «Алтын Ай» провели совместное торжественное мероприятие, посвященное дню памяти первооткрывателям и исследователям Вознесенского захоронения — украинскому археологу Гринченко В. А. и болгарскому ученому Георги Костову. Участие в этом мероприятии приняла приехавшая из г. Киева дочь археолога, Гринченко Светлана Владимировна, направленный из Республики Болгария в г. Запорожье доктор Иван Симеонов, представители болгарской и татарской диаспор Запорожья, местные ученые-историки, работники ПАО «Запорожкокс», представители общественных организаций и административных структур г. Запорожья. Первая половина мероприятия проходила на территории ПАО «Запорожкокс», где в 1930 г. археологом Гринченко В. А. было раскопано знаменитое Вознесенское захоронение, по неоспоримым данным болгарских ученых, принадлежавшее основателю государства Дунайская Болгария хану Аспаруху. Как дань уважения светлой памяти археолога Гринченко В. А. были возложены цветы у подножий установленной мемориальной доски и памятного знака на месте сделанного им открытия. Выполнен торжественный ритуал освящения места Вознесенского захоронения, который заключался в поочередном рассыпании всеми участниками земли из капсулы, привезенной с места захоронения отца Памятный знак на месте захоронения Аспаруха в г.Запорожье открыт 21.IХ.2012г.

10

Ритуал освящения места Вознесенского захоронения ( Ахмерова Р.С.)

Аспаруха — кана Кубрата у села Малая Перещепина на Полтавщине и окропления ее святой водой Рильского монастыря Республика Болгария. Безусловно, эти действия не могут не войти в хронологию знаменательных дат мировой болгарской общественности, будут отмечены ею как момент торжества исторической справедливости по отношению к светлой памяти основателя болгарской Державы. Вдумайтесь в это — по истечении 1312 лет с момента героической гибели и 83 лет после индустриального разрушения могилы хана Аспаруха восстановленное место его погребения вновь освящено горстью земли из центра Старой Великой Болгарии и окроплено водой из самой святой обители, созданной им Дунайской Болгарии. Как знамя вновь вдохновляет нас, болгар, на развитие своей национальной самобытности, зовет к новым свершениям во имя братской солидарности со всеми потомками Великой Болгарии хана Кубрата. Вторая половина мероприятия проходила в актовом зале Запорожской областной библиотеки им.Горького. Она началась с видеоприветствия сборного ансамбля 333 исполнителя из всей Болгарии на национальном болгарском инструменте — «Гайда». Под комментарии Светланы Владимировны Гринченко были продемонстрированы волнующие слайды фотографий семейного альбома семьи Гринченко. РассмотМемориальная доска археологу Гринченко В.А.


новости. события. конференции

рены слайды-фотографии артефактов Вознесенского захоронения с черновыми записями археолога Гринченко В. А., где четко прослеживается версия древнеболгарского происхождения захоронения с упоминанием имени хана Аспаруха. Был выслушан содержательный доклад доктора Ивана Симеонова о жизнидеятельности болгарского ученого, исследователя материалов Вознесенского захоронения — Георги Костова, прокомментирована позиция болгарских ученых относительно природы происхождения Вознесенского захоронения. Свое видение этой версии высказали и ученые — историки Запорожья, представители Запорожского краеведческого музея и общественных организаций «Вознесенка» и «им. Якова Новицкого». Были показаны слайды-фотографии памятников хану Аспаруху, установленные в разные годы на территории Республики Болгария. Под звуки видео-записей звона колоколов Рильского монастыря участники вставанием в минутном молчании почтили светлую память хана Аспаруха и его воинов, археолога Гринченко В. А. и невинно сгинувших в сталинских лагерях представителей ученой интеллигенции, болгарского ученого-исследователя — Георги Костова и первого председателя Запорожского областного общества болгарской культуры — Виктора Сурева, героев-чернобыльцев и родных всех присутствующих. В честь предстоящих праздников — Дня болгарского воинства Георгиев ден (6 мая) и 68 годовщины со дня победы над фашистской Германией, в исполнении Веселина Маринова прозвучал видеопоказ боевого марша «Българский войник». В завершении торжественной части в том же исполнении прозвучал традиционный видеогимн Запорожского областного общества болгарской культуры «За теб Българийо!». Эту часть участники, подпевая, слушали стоя, в торжественном единении мысленно преклоняясь перед силой величия болгарского духа и Державы — Болгария. Завершилось мероприятие за торжественным обедом в приятной дружеской обстановке с обязательной в таких случаях болгарской «банницей» и стаканом отменного болгарского вина. Звучали слова поминаний, тосты и здравицы, присутствующие делились пожеланиями и планами на будущее. Разошлись возбужденные, в веселом приподнятом настроении, заряженные оптимизмом национального духа и теплотой братского единения. Проведенное 26.04.2013 г. мероприятие «дня памяти археолога Гринченко В. А. и болгарского ученого Георги Костова» окончательно подвело итог трехлетнему процессу установки болгарских святынь в г. Запорожье, наметило планы на будущее. При поддержке местной администрации наглядно проявлена братская солидарность и единство

1930г. Днепропетровский исторический музей, В.А.Гринченко демонстрирует материалы Вознесенского захоронения

родства Задунайских болгар и Волжских татар. Очередной раз подтверждена сила Запорожского духа представителей всех национальностей, населяющих наш регион. Продолжены давние добрые традиции, начатые фестивалем «Ми українські», показано общее стремление национальных общин и местной администрации развивать и сохранять национальные культуры всех народов, населяющих Запорожский край. Вдумайтесь в это: мы граждане Украины — представители разных национальностей, совместно с местной администрацией восстанавливаем историческую справедливость относительно судьбы известного украинского ученого-археолога, вникаем в суть оставленного им научного наследия, отдаем дань уважения его светлой памяти. От этого на душе всем тепло и радостно, особенно Светлане Владимировне Гринченко, потерявшей в четырехмесячном возрасте своего отца, выросшей без его тепла и ласки. Теперь, по истечении 75 лет, украинская общественность наконец-то отдала дань уважения заслугам этого скромного труженика и великого ученого, незаслуженно пострадавшего в годы сталинских репрессий — с отечественной истории снята еще одна пелена таинственной несправедливости нашего позорного прошлого. Хочется верить, что взлелеянные нами зерна теплоты, добра и человечности непременно дадут свои положительные всходы, послужат добрым знамением для ныне здравствующих и будущих поколений. Именно на это рассчитываем мы, болгары и татары Запорожья, проводя свои совместные мероприятия, поклоняясь светлой памяти наших предков и неординарных личностей, незаслуженно забытых и не в полной мере оцененных современниками и отечественной историей. Иван Ангелов

11


» … Я ПЕСН

ГОСТЬ НОМЕРА

Я О М – А Ш «ДУ Она красива, изящна, приветлива и очень общительна. У девушки прекрасный голос, небезосновательная уверенность в себе, много планов и идей. Она уверена, что настоящий артист должен быть развит всесторонне. Впрочем, обо всем этом молодая певица, актриса, телеведущая, исполнительница танцев народов мира и просто интересный человек расскажет сама… – Ленара, известно, что в июле Вы выпускаете свой второй сольный альбом и планируете презентовать его этой осенью в Киеве. Расскажите, как проходила работа над ним. – Помню, как давала интервью для «Дуслыка» перед выходом первого альбома в апреле 2007 году, и вот, спустя 6 лет, ваш журнал снова первым эксклюзивно узнает подробности о выходе второго альбома под названием «Небесный герой»! Песни создавались на протяжении нескольких лет, так как их запись и сведение – ответственная, кропотливая, но очень приятная работа, требующая профессионального подхода, времени и немалых затрат. Ведь каждая песня в этом альбоме - исповедь моей души, и очень важно тонко и точно передать чувства через музыку, тексты, аранжировку, чтобы найти отклик в сердцах моих слушателей. – Знаю, что за последние несколько лет у Вас состоялось два сольных концерта в Крыму. Как встречала Вас публика родного полуострова? И в каких еще странах Вы бы хотели дать сольный концерт и почему? – Сольные концерты - это всегда самый сложный и важный этап в жизни любого артиста, результат проделанной работы и полноценная встреча со своей аудиторией. Конечно, нелегко петь «вживую» 2 часа и одновременно танцевать, но в этом и суть артиста, вот тут можно понять, насколько ты способен это осилить, донести свой репертуар и ощутить отдачу зала. В Крыму всегда встречают тепло, хотя, признаюсь, в родном городе Симферополе сложнее всего выступать, так как там тебя знают с детства и поэтому нужно всегда удивлять! В марте этого года у меня также состоялись сольные концерты в Москве и Санкт-Петербурге, в рамках празднования Навруз-байрама. Осенью жду встречи с киевской публикой! Даст Аллах-будут сольные концерты и в других странах. 12

– Ленара, Вы стали финалисткой и вошли в первую десятку украинского национального отбора «Евровидение-2009» с песней «Flash». Что изменилось в Вашей жизни после участия в конкурсе? – Участие в национальном отборе «Евровидение-2009» мне дало понимание того, что мои поклонники со мной! 4-й результат голосования телезрителей Украины - приятный результат! Я пела песню крымских авторов, с национальным крымскотатарским уклоном. По сравнению с другими, более раскрученными участниками, у меня было мало ротаций в эфире, но такое активное голосование в финале отбора дало силы и веру идти вперед! Этот конкурс требует всесторонней подготовки и поддержки. Ключевую роль в этом конкурсе играет песня, потом исполнитель, постановка и, конечно же, финансовая составляющая реализации задуманного и поездки в целом. – Давайте поговорим о Вашем творчестве. В Вашем репертуаре песни украинских авторов, песни собственного сочинения, песни и танцы народов мира. А какая у Вас самая любимая песня? При выборе репертуара за кем последнее слово? – Последнее слово за мной, так как каждая песня из моего репертура-зеркальное отражение моих мыслей и определенный период жизни. Так же, как и танец. Каждый день на мою электронную почту мне приходят песни от разных авторов, но я предпочитаю сотрудничать с теми композиторами и поэтами, которые понимают мой внутренний мир и пишут песни специально для меня, мы часто вместе обсуждаем тот или иной музыкальный оборот, а к текстам песен я вообще очень тщательно подхожу. Много текстов я


ГОСТЬ НОМЕРА

написала сама. Сложно сказать, какая самая любимая, они все создаются с любовью и полной отдачей. Из нового альбома песня «Анамнынъ юреги» («Мамино сердце»), написанная Ярославом Щоглой и Эльмарой Мустафаевой, пожалуй, вызывает у меня, да и не только у меня, особые чувства, так как она о сердце, которое никогда не предаст, будет всегда любить, все прощать и понимать, - о сердце матери… – Кто Ваш верный друг и помощник во всех начинаниях? – В первую очередь - Всевышний, который направляет, учит и оберегает на жизненном пути, а еще: мой внутренний голос, к которому стараюсь прислушиваться, моя семья, которая верит в меня и всегда понимает, и верные поклонники, без которых мои начинания так и остались бы мечтами! – Как проводите досуг? Хватает ли времени на личную жизнь? – Люблю бывать на природе с хорошей компанией, посмотреть какой-нибудь интересный фильм, сходить в театр. Стараюсь посещать значимые концерты и шоу. Очень люблю путешествовать! Уже побывала в 17 странах мира. Чаще, конечно, приходится совмещать в поездке выступления и параллельно осмотр достопримечательностей, но несколько раз удавалось таки просто полететь на отдых и получить максимум удовольствия и впечатлений от посещения красивых городов и стран. Недавно вот побывала в Великобритании, Шотландии, Болгарии и Италии. Самое ценное в таких поездках - знакомство с культурой и обычаями народа, проживающего в той или иной стране. На тему личной жизни не люблю говорить, на то она и личная, но, думаю, времени всегда должно хватать на то, что делает человека счастливым... –Знаю, что недавно Вы побывали с татарской молодежью из Татаро-башкирского молодежного центра «Нур» в Белой Церкви в парке Александрия. Какие впечатления произвела на Вас поездка и общение с ребятами? – Мы очень хорошо провели время в поездке, общались, кормили лебедей и уточек в парке, фотографировались. Мы с ребятами уже сдружились, продолжаем сейчас общаться, мне приятно ощущать поддержку и теплое отношение, думаю у нас впереди будет еще много поездок и мероприятий. – Есть ли у Вас девиз жизни, который звенит, как колокольчик, когда не хочется ничего делать или опускаются руки? – У каждого человека бывают cложные периоды, но я стараюсь ценить каждую минуту жизни и благодарить за то, что имею, поэтому придерживаюсь девиза – всему свое время! Мои колокольчики на данный момент– мысли о своих детях...И пока я эту главную миссию не выполню - не позволю себе опускать руки. – Не было ли у Вас желания оставить боль-

шую сцену и, например, посвятить себя киноискусству? Я знаю о ролях в кино и театре. – Мне бы хотелось сыграть главную роль в каком-нибудь музыкальном фильме, так как был опыт работы в кино, я пела в мюзиклах в Украине и Германии. Но полностью посвятить себя киноискусству - нет. Во-первых, у меня нет профессионального актерского образования, только диплом курсов актерской школы Голливуда Бари Праймуса. Во-вторых, все же люблю быть самой собой, и сиюминутные эмоции, можно выразить только на сценической площадке. А в кино – несколько дублей, все время нужно «примерять» на себя чью-то историю жизни и ждать потом долго выхода фильма…Несколько лет назад я защитила магистерскую работу на тему «Синтез искусств». Меня всегда интересовало искусство в разных направлениях и жанрах, но мне все-таки ближе выражать свои мысли и идеи через музыку, слово и пластику, да и образование у меня вокальное. На данный момент я даже уже преподаю эстрадный вокал студентам Киевской Академии эстрадного и циркового искусств. – С кем общаетесь из звезд украинского шоубизнеса? – Со многими артистами пересекаемся на концертах, многих знаю лично. Немного общаемся за кулисами перед и после выступлений, но вне сцены общаться с коллегами часто не получается, так как у каждого свой насыщенный график. Давно дружу с Пашей Табаковым - победителем проекта «Голос страны». – Какие планы на будущее? – Ближайшие – поездка в Санкт-Петербург на юбилей к дяде, небольшой летний отпуск и подготовка к киевской презентации альбома, хочу снять видеоклип. Очень далеко с планами не забегаю, ибо мы предполагаем, а Аллах располагает… Беседовала Алия Мустафина 13


ПРАЗДНИКИ

САБАНТУЙ В ТАТАРСКОМ ДОМЕ Мы сегодня в Татарском Доме Все собрались на Сабантуй. Песни, танцы и хороводы… Веселись с нами, пой, танцуй! Сабантуй – это праздник плуга, Праздник радости и труда, Праздник мира, добра и счастья, Да пребудет с нами всегда! Сколько радости и улыбок, Пожеланий любви, добра, Теплых слов и душевных песен Не смолкает уже с утра. Здесь «Шатлык» щедро радость дарит И «Талир» красотой блестит. За весельем разноголосым Незаметно время летит. И какой Сабантуй без плова! Восхитительный аромат Уж давненько щекочет ноздри, А попробовать каждый рад. День прошел, и веселье стихло. Не грусти же и не тоскуй! Праздник древний и вечно юный, Снова встретит нас Сабантуй. Галина Лотоцкая

ВИВАТ, ВСЕУКРАИНСКИЙ САБАНТУЙ! Как нельзя представить греков без олимпийских игр, испанцев – без их национального зрелища – корриды, латышей – без праздника лиго, русских – без масленицы, украинцев – без купальских обрядов, японцев – без праздника цветения сакуры, так невозможно говорить об образе жизни татар без Сабантуя (сабан – плуг, туй – праздник) – праздника плуга, праздник весеннего обновления природы, корнями

своего происхождения уходящего вглубь веков. Сабантуй сегодня несет в себе огромный духовный и воспитательный потенциал. Тут вам и дружба народов, и единение национальных культур, встреча друзей и человеческое общение. Территория Татарского Дома каждый год во время проведения Сабантуя дышит, живет,


ПРАЗДНИКИ

представляет собой огромный калейдоскоп… Наконец, настало долгожданная последняя суббота мая. Как и полагается, Всеукраинский Сабантуй начался красивым и торжественным шествием творческих коллективов, чем, собственно, и возвестили всех гостей о начале праздника. Открывал праздник благодарственной молитвой Фатых хазрат Кирит. Президент ВТКЦ «Туган тел» поздравил всех присутствующих с этим замечательным праздником и пожелал всем приятного время – препровождения. Затем заместителем председателя Конституционного суда РТ Сахиевой Раисой Абдулловной было зачитано поздравление с Сабантуем Президента Республики Татарстан Р. Минниханова на татарском и русском языках. С приветственным словом ко всем участникам праздника обратился представитель Российского центра науки и культуры в г. Киеве Александр Витальевич Прокопенко. Он подчеркнул, что Сабантуй – это очень важное культурное мероприятие и оно всегда будет получать поддержку в связи с тем, что является очень важным воспитательным событием для молодого поколения. Из уст президента Ассоциации национальнокультурных обществ Запорожской области Натальи Михайловны Козерятской тоже звучали слова приветствия и поздравления. «В течение десяти лет я слежу за жизнью татар Поволжья в Украине и за тем, как наиболее важные события отражаются на страницах журнала «Дуслык». Журнал очень любят в разных уголках Украины не только татары, но и представители других национальностей, с нетерпением ждут каждый новый номер». Концертную программу открыли лауреаты фестивалей «Киев сандугачы» предыдущих лет. Хорошо известный всем ансамбль «Шатлык» исполнил песню «Сабантуй». Зажигательно, под несмолкающие аплодисменты пел вокальный татарский ансамбль «Талир».

Затем ведущая Всеукраинского Сабантуя Рахимя Сулеймановна Ахмерова – председатель ЗЦТК «Алтын Ай» – по очереди приглашала на уютную сцену Татарского Дома артистов. В этот день выступали гости из Казани лауреат международного фестиваля «Татар моны» Наиль Сагдиев, который виртуозно играл на баяне, Лейсан Садыкова подарившая киевской публике песни на родном татарском языке. А так же на киевской сцене свое творчество демонстрировали: Народный крымско-татарский ансамбль песни и пляски «Гузель-Къырым»; Вокальный фольклорный татарский ансамбль «Донбасс-татарлары»; солистки вокального ансамбля «Шатлык» Фатима Янгаева и Венера Багаутдинова; руководитель ансамбля «Донбасс-татарлары» Савенко Валентина Петровна порадовала гостей праздника «Киевским вальсом» в своем исполнении. Но по праву благодарность зрителей заслужили самые маленькие артисты Ринат и Рина Хабибуллины за исполнение акробатического номера. Параллельно с концертной программой, как и подобает на Сабантуе, проходили игры. Это и увлекательный бой подушками на бревне. В этот раз участвовали не только дети, а даже и взрослые. А вот самым популярным оказалось соревнование по битью горшков. Били метко и быстро. Пока проходил концерт и конкурсы, на заднем дворе Татарского Дома готовилось традиционное блюдо Сабантуя. И в этот раз плов оказался на удивление особенно ароматный. Торжество завершилось поздно вечером. Все гости и участники не хотели расходиться, потому что домашняя атмосфера, царящая в этот день в Татарском Доме, создала действительно Праздник. Анастасия Гноевая

15


ПРАЗДНИКИ

САБАНТУЙ –

ПРАЗДНИК, О КОТОРОМ ПОМНИТСЯ 1 июня 2013 года крымчане и гости полуострова не задумывались над тем, где бы им провести первые выходные лета. Многие решили посетить симферопольский Сабантуй, о проведении которого было объявлено заранее по СМИ, и не пожалели. Организаторы праздника подготовили им поистине достойные татарский праздник, тем самым доставив массу впечатлений и эмоций. На зеленой поляне с тенистыми платанами, возле реки Салгир, воспетой еще великим Пушкиным, расположилась площадка проведения Сабантуя. К назначенному времени сюда стекались стар и млад, автобусы с гостями мероприятия из близлежащих сел, приморских городов Ялты, Алушты, Севастополя, Евпатории. На торжественном открытии было зачитано послание-поздравление Президента Республики Татарстан Р.Н. Минниханова. Открывая праздник, ведущий сказал: «Сабантуй был и остается для татар самым любимым, радостным и долгожданным праздником, который дарит нам прекрасную возможность глубже узнать традиции наших предков, а также познакомиться со своими соотечественниками и повидать давних знакомых». Затем зазвучали любимые татарские песни, которые уже давно полюбились публикой. А как прекрасно кружились в танцах дети из танцевальных коллективов! С большой концертной программой выступили артисты из Казани: народная артистка Республики Татарстан Хамдуна Темиргалиева, певец, лауреат многих конкурсов Ильгам Шариф. Свое мастерство показали 16

ялтинский ансамбль «Чишмэ», Донецкий ансамбль с лирическим названием «Сандугач». Бурными аплодисментами были встречены выступления Виктории Абдуллаевой и Мадины Массалимовой. Последняя завоевала приз за лучшее исполнение песни на слова Тукая «Туган тел» на престижном конкурсе в Турции. На крымском Сабантуе была представлена и национальная борьба Куреш. Особо волновались болельщики, когда на ковре остались два непобежденных борца. Разумеется, победил сильнейший. Им оказался Энвер Камбуров. Он получил самый ценный подарок Сабантуя — живого барана, которого предоставил постоянный член оргкомитета Сабантуя Надир Бекиров. На общем достархане в изобилии красовались татарские национальные блюда: чак-чак, перемячи, кыстыбый … Гости и участники угощали друг друга. К слову, имам Фарид Канцеров угощал гостей Сабантуя целебной водой из священного источника «Зам-зам», что возле меккской Каабы. Имам поведал что по мусульманской легенде «Зам-зам» чудесным образом забил у ног младенца Исмагила, когда он и его мать Хаджар, оставленные Ибрагимом, страдали от жажды…


ПРАЗДНИКИ

Сабантуй посетили и поздравили присутствующих представители власти, общественных организаций АР Крым. Были также гости из-за рубежа: заместитель мэра венгерского города Кечкемет, побратима Симферополя Шандор Надьпал, депутаты городского совета Ласло Шипош и Йожеф Добош, заместитель мэра города Новочеркасск Руслан Писков, депутат гордумы Валерий Озерский, начальник отдела внешнеэкономических связей Валерий Данченко и другие. Приветствуя гостей, организаторы праздника отметили, что для всей крымской диаспоры татар Поволжья является большой честью принимать столь представительную делегацию.

Поздравляя участников Сабантуя, председатель Русской общины Крыма Сергей Цеков сказал: «Вы, татары, вправе гордиться тем, что этот замечательный праздник прочно вошел в великую летопись многонациональной культуры России, Украины, став нашим общим духовным достоянием. Сергей Цеков также пригласил всех присутствующих на фестиваль «Великое русское слово», торжественное открытие которого состоялось 6 июня 2013 г. в Ялте в концертном зале «Юбилейный». Хамдуне ханум Темиргалиевой настолько понравился наш полуостров, что и на следующий год она намерена приехать на крымский Сабантуй, дать сольные концерты в Севастополе, Киеве и Донецке. В аэропорту перед вылетом в Казань артистка сказала: «Очень гостеприимные и приветливые крымские соотечественники, с которыми я успела пообщаться в столь короткий срок пребывания, а крымский Сабантуй был не просто праздником, а целым представлением. Чувствовалось, что вокруг царила дружественная атмосфера. Люди радовались, смеялись, веселились. Дай нам всем сил и возможности также встретить и провести крымский Сабантуй-2014». Пресс-служба Крымской республиканской ассоциации татар Поволжья «Идель»

САБАНТУЙ – ПРАЗДНИК МИРА,

ДОБРЫХ ПОМЫСЛОВ И ДРУЖБЫ (десятый Донецкий Сабантуй, посвящённый 20-летию Донецкого татарского культурного центра)

Сабантуй у нас! Пришёлся он к поре. Сабантуй гремит на девичьей горе. Разодеты все в сатины и в шелка, Ткань на каждом и цветаста, и тонка, Ленты пёстрые, монисты и тесьма. В тех нарядах девы выглядят весьма… Сто фасонов, сто окрасок и цветов – Слепнет взор… И впрямь ослепнуть ты готов! Небо плавится от солнечных лучей. Сабантуй же всё шумнее и бойчей! Мустай Карим, башкирский поэт (стихотворение «Сабантуй») 17


ПРАЗДНИКИ

История этого национального праздника уходит корнями далеко в прошлое. Ведь упоминания о Сабантуе оставил в своих трудах знаменитый исследователь Ахмед Ибн-Фадлан Ибн-ал-Аббас Ибн-Рашид Ибн-Хамад ещё в 921 году, будучи багдадским послом в Булгарах. Уже в те далекие времена Сабантуй был большим событием и к нему долго готовились все жители. Девушки и молодые женщины всю зиму своими руками готовили подарки для участников состязаний. Они ткали, шили и вышивали платки, полотенца – рушники, рубашки, пояса, головные уборы и другие изделия, а весной, перед самым началом празника, молодые батыры собирали по деревне все эти подарки в призовой фонд для победителей состязаний. В те времена Сабантуй праздновали до начала полевых работ, примерно в конце апреля. Тогда это был весенний праздник, связанный с пробуждением природы и началом весеннего сева. Само же происхождение названия праздника Сабантуй образовано из двух древнетюркских слов «сабан» и «туй», где «сабан» - означает буквально «весенний», а позднее, в более распространённой трактовке, как «плуг». А «туй» - означает «свадьба» или позднее просто «праздник». С древнейших времен у Сабантуя особенный гуманный принцип: он доступен всем и организуется так, чтобы не обидеть, не оскорбить, не унизить ни ребенка после пяти лет, участвующего в состязаниях, ни марийца, ни русского, ни чуваша. Словом, сабантуй и при ханах, и при царях, и при императорах был и остается праздником межнационального общения. По неписаным законам и обычаям, которые сохранены народом по настоящее время, в Сабантуе поразительное и у зрителей, и у участников различных состязаний единство в прославлении труда. Редко какой будущий жених, выступая на состязаниях, не лелеял надежду понравиться девушке. И еще одна характерная черта 18

в том, что никто из пришедших на Сабантуй не должен уйти расстроенным, с обидой. Например, обязательно награждали бегуна, повредившего ногу, и даже к шее коня, который был на скачках последним, привязывали, как правило, молодые девушки приз. Сабантуй насыщен умными, подвижными играми, соревнованиями. Да, «предков заветы не развеют ветры». На празднике было много «можно» из того, что Коран запрещал. Так, по мусульманским заветам, женщине нельзя было появляться в людных местах с мужчинами , а на Сабантуй женщины приходили. Шариат требовал, чтобы невесту, и особенно жениха выбирали родители, а на Сабантуе молодые люди сами знакомились, водили хороводы, влюблялись. Есть у Сабантуя одна особенная черта. Его приближения ждал не только татарин , но и русский , чуваш, мариец. Сабантуй постепенно стал праздником межнациональным. На этот праздник татарин приглашал односельчанина любой национальности. Много дополнений внесли эти народы в празднование Сабантуя. Воистину «средь полей ходить - землю познать, средь людей ходить - народ узнать». Для Сабантуя - характерно поразительное единство зрителей и выступающих . Каждый из присутствующих в любой момент мог включиться в состязание , так как они были для всех знакомы , понятны , всеми единодушно принимались. Их мог придумать народ энергичный, добрый и жизнерадостный. Борьба - курэш на поясах, конные скачки и многие другие, не менее увлекательные. Самым почетным (именно почетным, а не дорогим) подарком считалось вышитое полотенце - тастымал. Его вешали в центре майдана на шест, дарили по окончании Сабантуя новоявленному батыру. Он уносил его прямо с шестом, сделав круг почета (обычно в финале празднества). 15 июня 2013 года в Донецке состоялся традиционный татарский национальный праздник САБАНТУЙ. Вот уже несколько лет организатор праздника - Донецкий татарский культурный центр – предлагает землякам и единоверцам увлекательное и красочное зрелище, восхищающее своей красотой и насыщенной развлекательной программой. С самого раннего утра к месту проведения Сабантуя, а это территория спортивного комплекса бассейна «Дельфин», недалеко от соборной мечети «АхатьДжами», подъезжают автобусы с гостями из разных городов Украины и Автономной Республики Крым, подходят жители Донецка… Через некоторое время огромное спортивное пространство становится многолюдным, обустраивается фундаментально


ПРАЗДНИКИ

Президент ВТКЦ «Туган тел» Шарафетдинов П.И.

участниками предстоящего красочного зрелища. Центром становится большая оформленная сцена, украшенная разноцветными воздушными шарами и транспорантами с знакомыми надписями: «Сабантуй «Донбасс-2013», «Добро пожаловать в Донецк!», «Донбасс Сабантуена рахим итегез!». Ведущие праздничного действия с восхищением представляют гостей САБАНТУЯ – 2013. Бурными и несмолкающими аплодисментами гости и участники встречают тех, кто ежегодно не просто приезжает засвидетельствовать своё присутствие, но и является активным спонсором, предоставляющим призы и подарки для победителей соревнований, конкурсов и аттракционов. На десятом национальном празднике татарского народа «САБАНТУЙ-2013» в Донецке присутствовали: помощник депутата Верховной Рады Украины, Героя Украины, Валентина Ивановича Ландика – Олег Вадимович Женников, мэр города Угледара Алим Мамбетович Ширинский, депутат Донецкого областного совета Рифат Ахметович Грачёв, депутат Макеевского городского совета Адель Хасьянович Бадамшин, председатель Совета национальностей города Донецка Григорий Моисеевич Теплицкий, председатель Куйбышевского районного совета города Донецка Александр

Евгеньевич Негуляев, заместитель председателя Амвросиевского городского совета Дмитрий Салимович Юсуфзянов, начальник отдела по делам национальностей Донецкой облгосадминистрации Наталья Устименко, директор шахты «Шахтёрская глубокая», делегат V съезда Всемирного конгресса татар, полный кавалер знаков «Шахтёрская слава» и «Шахтёрская доблесть» Мамлеев Шамиль Винниатулович, Почётный татарин, врач-отоларинголог Николай Исакович Пугач, Почётный татарин, директор шахты «Октябрьский рудник» Вениамин Николаевич Долгих, председатель Донецкого городского отдела Всеукраинской организации «Просвита» Николай Присяжнюк, Генеральный директор государственного предприятия «Донецкая угольная энергетическая компания» Александр Алексеевич Потапенко, директор государственного горного территориального управления по надзору и промышленной безопасности в Донецкой области Вячеслав Иванович Король, заместитель директора департамента реструктуризации угольной промышленности Министерства угольной промышленности и энергетики Украины Николай Павлович Ковалёв, начальник управления по связям с общественностью Донецкого городского совета Максим Васильевич Равинский, председатель Совета воинов-интернационалистов Донецкой области Сергей Владимирович Горбатенко Президент Всеукраинского татарского культурного центра «Туган тел» Пётр Ильясович Шарафетдинов, Генеральный консул Республики Польши в Донецке Якуб Волонсевич и другие Хафизова Фарида Рафиковна, Предсендатель Донецкого областного татарского культурного центра, огласила Обращение Президента Республики Татарстан Р. Н. Минниханова по случаю проведения праздника Сабантуй в 2013 году, адресованное всем татарам мирового пространства: Дорогие татарстанцы! От имени Государственного Совета, Прави-

19


ПРАЗДНИКИ

тельства республики и от себя лично сердечно поздравляю вас с национальным праздником Сабантуй! Для татарского народа и всех жителей республики это один из самых долгожданных и любимых праздников. Зародившись в глубине столетий, Сабантуй сохранил свой национальный характер. При этом он воплощает в себе идеалы мира, добра и взаимоуважения. Майдан Сабантуя является местом встречи добрых друзей, привлекает к себе праздничной атмосферой, неповторимым духом спортивной борьбы и народных забав. На празднике плуга мы в первую очередь чествуем передовиков сельского хозяйства, чей самоотверженный труд закладывает основы богатого урожая. Благополучию и узнаваемости Татарстана способствуют достижения тружеников всех производственных отраслей, представителей научной и творческой интеллигенции, победы наших спортсменов. Вскоре Казань превратится в спортивную студенческую столицу мира – здесь пройдет XXVII Всемирная летняя Универсиада. Впервые в программу соревнований вошло традиционное состязание Сабантуя – борьба на поясах «курэш». На борцовском ковре сойдутся сильнейшие батыры со всего мира. Украшением культурной программы Универсиады станет проведение главного Сабантуя в

20

столице Татарстана. Это уникальная возможность продемонстрировать всему миру спортивный дух, богатство и самобытность нашей культуры. Уверен, что нынешний праздник запомнится яркими, незабываемыми впечатлениями, подарит много позитивных эмоций, придаст новый импульс сохранению и развитию национальных традиций и обычаев. От всей души желаю всем спортивного задора, доброго здоровья, семейного счастья и благополучия! На торжественном открытии прозвучали слова искренней благодарности народному депутату Украины, нашему земляку и татарину, видному украинскому бизнесмену, Ринату Леонидовичу Ахметову, за благотворительный спонсорский вклад в организацию и проведение праздника «Сабантуй – 2013» в Донецке. Десятый татарский национальный праздник «САБАНТУЙ – 2013» совпал с празднованием 20-летия основания Донецкого областного татарского культурного центра. Много поздравительных посланий и памятных адресов было зачитано и передано Фариде Рафиковне Хафизовой. Сразу же после торжественной части на сцене выступили художественные коллективы татарских национальных общин из Донецка, Луганска, Запорожья, Макееевки, Красного Луча и других городов Украины, а также Автономной Республики Крым. Порадовал присутствующих народный вокальный ансамбль «Шатлык» из Киева, неоднократный лауреат фестиваля «Киев сандугачы», исполнением народных татарских песен. Почти каждое музыкальное исполнение на сцене сопровождалось яркими, темпераментными танцами на площадке перед сценой. Как-то символично получалось, что подтанцовка для солистов, выступающих на сцене, была совершенно естественной как будто запланированной заранее.


ПРАЗДНИКИ

На зелёном спортивном поле красочную развлекательную программу показали участники конноспортивного клуба «Татерсель» Куйбышевского района города Донецка. Можно было восхищаться мастерством спортсменов, которые демонстрировали чудеса верховой езды на лошадях. Сцены, которые увидели гости праздника, удивили и восхитили профессиональным талантом наездников. Они блестяще выступали в сценках: «Татарская игра», «Ночная фантазия», «Романтический вальс», «Дыхание Востока», «Бал». Чувства благодарности бурными аплодисментами по окончании выступления конноспортивного клуба «Татерсель» были адресованы руководителю – Ларисе Кунёвой, которая вот уже несколько лет подряд участвует со своими воспитанниками в татарском празднике Сабантуй. И вот начались зажигательные долгожданные соревнования, в которых участвовали все гости и желающие, независимо от национальности и вероисповедания. Их встретила праздничная атмосфера всеобщего веселья, песен, танцев, а самое главное, и азарта. У татарского народа бытует поговорка: «Где татары – там Сабантуй». Она означает, что умеющий трудиться и отдыхать народ соблюдает древние обычаи и традиции, в которых царят дух дружбы и гостеприимства. А затем настал черед состязаний в силе и ловкости. Прыжки в мешках, бег с полными воды ведрами, разбивание с завязанными глазами горшков… И, само собой, курэш – татарская национальная борьба на кушаках. Кульминационным для Сабантуя является борьба батыров, то есть тех, кто вышел победителем в предварительных схватках. А когда на ковре остаются два непобежденных борца, страсти накаляются до предела. Поединки на майдане демонстрируют не только силу, ловкость, мастерство, мужество батыров, но и их спортивное благородство, уважительное отношение к сопернику. Победитель в борьбе получает самый ценный подарок сабантуя – живого барана. Азарт и веселье царили везде. Победителям торжественно вручали подарки. Пиком соревнований стал поиск золотого алтына в… кефире. По традиции его проводит депутат Донецкого городского совета, председатель мусульманской общины «Звезда Пророка» Рашид Евгеньевич Брагин. Поочередно участники с помощью носа, языка и губ в течение десяти секунд искали и пытались вытащить из тазика с кефиром коллекционную монетку 999-й пробы. Алтын долго никому не попадался. Уже подумывали: не оставить ли его для розыгрыша на следующем Сабантуе. Ан нет – нашелся-таки победитель, который выловил

и забрал золотую монетку в качестве награды. Среди присутствующих на Донецком празднике Сабантуй можно было видеть человека, который прежде всего отличался особой аурой подвижности и организаторского мастерства. Его можно было видеть буквально везде: он встречал гостей, представляли их друг другу, он согласовывал детали и сценарий торжественного действия… Одни называли его по-дружески РАШИД, а другие, соответственно этикету, РАШИДОМ ЕВГЕНЬЕВИЧЕМ. Да, это наш вездесущий единоверец, который вот уже много лет является ярым сторонником сплочения и объдинения мусульман – татар Украины – РАШИД ЕВГЕНЬЕВИЧ БРАГИН. Рашид – один из организаторов и неизменных руководителей Донецкого национального татарского Сабантуя. Мусульмане Донецка, Луганщины, да и, если быть предельно откровенным, всей Украины, ежегодно становятся участниками прекрасного зрелища с участием художественных коллективов разных

регионов Украины, звёзд эстрады Татарстана. Объём и масштаб Донецкого Сабантуя впечатляет насышенностью и содержанием. С огромнейшим нетерпением ожидали учасники и гости Сабантуя праздничного сюрприза, о котором объявил во время открытия праздника Рашид Брагин. На большой сцене порадовал своим выступлением эстрадно-фольклорный ансамбль «Веселые Волгари» («Идел егетлэре»). Ансамбль «Веселые Волгари» исполняет только живую музыку. Участники коллектива - высококлассные профессиональные артисты, имеющие собственное лицо - это лауреаты всероссийских и международных конкурсов и фестивалей. Общаясь с публикой, коллектив прекрасно чувствует ее энергетику, и их песни находят отклик в душе всех поколений и возрастов. Ансамбль с неизменным успехом гастролирует по многим городам России, ближнего и дальнего 21


ПРАЗДНИКИ

Зарубежья. Тесно сотрудничая с Исполнительным комитетом Всемирного конгресса татар и представляя Республику Татарстан на международной арене, коллектив является частым участником встреч с земляками на различных концах света. Ансамбль «Веселые Волгари» является лауреатом международных фольклорных фестивалей в городе Ризе (Турция) в 1992г., в городе Зойсте (Германия) в 1995г., в городе Фондерманде (Франция) в 2010г. Ансамбль с собственной концертной программой гастролировал во Франции, Германии, Испании, Мальте, Турции, Тунисе и других странах. Соотрудничая с АНО «Исполнительская дирекция XXVII Всемирной летней универсиады 2013 года в г.Казани», коллектив в составе российской делегации представлял город Казань, участвуя в культурной программе Всемирной универсиады в разных городах мира – в 2007 г. в Бангкоке (Тайланд), в 2009 г. в Белграде (Сербия), в 2011 г. Шеньчжене (Китай). Руководит ансамблем заслуженный работник культуры Татарстана и России Николай Иванович Богданов. Наступил аккордовый момент Сабантуя. На сцену приглашаются победители национальной борьбы КУРЭШ. Рашид Брагин вручает достойным батырам заслуженные награды. Победитель поднимает на плечо символ сабантуевского величия и непобедимости – барашка. За второе и третье место победители получают ценные призы, предоставленные народным депутатом Украины Валентином Ландиком 22

Прекрасному празднику сопутствовала отличная погода. Аллаху было угодно не омрачать радость и вдохновение присутствующих ненастными погодными атрибутами. Раз даже начал было накрапывать дождичек, но темные облака, как по единой команде, приняли достойный вид и удалились куда-то в большое атмосферное пространство. Завершился праздник угощением – национальным пловом, который здесь же и приготовили в больших казанах. Повара праздника рассказали, что ими было приготовлено более 50 кг плова, которым они накормили около 700 гостей и участников татарского праздника. Большинство татар, участвовавших в Донецком Сабантуе-2013, выразили сокровенное желание: торжественную часть и концерт татарских национальных коллективов, а также звёзд татарской эстрады САБАНТУЯ-2014 провести на Донбасс-Арене, на домашнем стадионе команды «Шахтёр» Донецк, в вотчине символа украинских татар – РИНАТА ЛЕОНИДОВИЧА АХМЕТОВА. Думается, что Ринат Леонидович, с благословением Аллаха, порадует своих земляков и единоверцев этим сюрпризом и самым настоящим грандиозным праздником. Татарам Украины хочется поприветствовать и поблагодарить легенду украинского бизнеса, Президента ФК «Шахтёр», постоянного спонсора Донецкого Сабантуя - за щедрость души и доброе сердце! Чудный праздник единения и веселья - Сабантуй , живи и радуй людей! Какие бы обороты и скорости ни набирала история, а ты остался, как твой крепкий, энергичный народ, богатый на творчество и мудрость. «Хоть брось его в грязь - алмаз всегда алмаз» - пословица говорит, как будто специально о Сабантуе… Не забывайте, люди, традиций Сабантуя, цените его солнечную энергию, уважайте национальную культуру народа, обогатившего нашу жизнь прекрасными обычаями и традициями! Ф.С. Карачурин, член Национального союза журналистов Украины


Юридическая консультация

О НАС

«Добрый день уважаемая редакция! Подскажите, пожалуйста, как получить грант или субсидию российского Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом» Рахимя Сулеймановна Ахмерова, председатель ЗЦТК «Алтын Ай»

Ждем ваших вопросов по электронной почте (dusluk@gmail.com) или по телефону: + 38 044 568-57-74

ИМЕЕМ ПРАВО Защита прав российских соотечественников - важная составляющая внешней политики Российской Федерации (РФ). На сегодняшний день за рубежом РФ диаспора коренных народов России насчитывает не менее 30 миллионов человек, относимых в соответствии с российским законодательством, к категории российских соотечественников. В государствах проживания российских соотечественников, особенно - в образовавшихся на территории постсоветской России, права

российских соотечественников нарушаются особенно часто. Поэтому защита прав соотечественников приобрела для РФ государственную значимость, тем более, что это укладывается в необходимость консолидации Евразийского пространства постсоветской России. 7 мая 2012 г. президент РФ В.В. Путин подписал указ «О мерах по реализации внешнеполитического курса Российской Федерации», в котором поручил Министерству иностранных дел РФ совместно с другими федеральными орга-

нами обеспечить всестороннюю защиту прав, свобод и законных интересов российских граждан и соотечественников, проживающих за рубежом РФ. Особого внимания в указе удостоился созданный также по указу президента РФ и начавший свою работу с 1 января 2012 г. некоммерческий «Фонд поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом», учредителями которого выступили МИД РФ и Федеральное агентство «Россотрудничество». Главная задача Фонда 23

1


2 Юридическая консультация

оказание российским соотечественникам правовой и другой необходимой помощи в случаях нарушения их прав, свобод и законных интересов в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права в области прав человека. Деятельность Фонда основывается на принципах демократии, социальной справедливости, уважения прав и свобод человека, совершенствования отношений между человеком и государством и воспитания гражданственности и патриотизма. Фонд оказывает целевую правовую помощь отдельным соотечественникам - физическим лицам и организациям путем выделения грантов и субсидий. Ниже в тексте под «соотечественниками» подразумеваются российские соотечественники, проживающие за рубежом РФ, в частности - на территории государства Украина. В данном тексте понятия «гранты» и «субсидии» используются в следующем значении: Гранты (пожертвования дарение в общеполезных целях) предоставляются для реализации проектов (программ), направленных на оказание соотечественникам, проживающим за рубежом методической, информационной, организационной, юридической помощи при защите их прав, свобод и законных интересов. Субсидии (пособия в денежной или натуральной форме) предоставляются для оказания соотечественникам, проживающим за рубежом, правовой и иной поддержки, необходимой 24

для защиты их прав, свобод и законных интересов. Порядку их оформления посвящены разделы на сайте Фонда, соответственно - http:// pravfond.ru/?module=pages&act ion=view&id=3 - для грантов и http://pravfond.ru/?module =pages&action=view&id=4 - для субсидий. Предлагаемая здесь консультация, разумеется, не претендует на полное изложение всех правил, следуя которым соотечественник или организация соотечественников могут оформить заявку на получение гранта или субсидии, подать ее в Фонд и получить позитивный результат, то есть - желаемую поддержку. Данной публикацией, прежде всего, мы преследуем цель привлечь внимание руководителей и активистов организаций российских соотечественников к деятельности Фонда, показать потенциальным соискателям возможности получить поддержку с его стороны, что при правильном подходе, взвешенной и тщательно продуманной подготовке получение такой помощи имеет самую высокую долю вероятности. Каждому лицу (физическому или юридическому), которое намерено готовить заявку на получение гранта или субсидии Фонда, ознакомившись с данной вводной консультацией, для дальнейшей эффективной работы необходимо взять за правило - внимательно изучать материалы о деятельности Фонда, размещенные на его официальном сайте (http://pravfond. ru). И в первую очередь - Устав Фонда и материалы, дающие официальные разъяснения о

порядке подачи заявок на получение грантов и субсидий. Следует обратить внимание на четкую артикуляцию правила: Фондом не принимаются к рассмотрению заявки на проекты (мероприятия), не соответствующие целям и задачам Фонда, а также заявки, заполненные не полностью, заполненные неправильно, содержащие ложную информацию, заявки к которым не приложены все требуемые документы. Далее в тексте будет употребляться термин «грант» везде, где речь идет об общих условиях подготовки заявки на грант и субсидию.

ПОЛУЧАТЕЛИ ГРАНТОВ И СУБСИДИЙ Получателями грантов могут быть физические и юридические лица. Исключение - государственные и коммерческие организации. Гранты предоставляются физическим или юридическим лицам на основании договоров, заключаемым между Фондом и получателем. Заключению договора предшествует подготовка заявки и прилагаемых документов в порядке, предусмотренном Фондом. Гранты не выдаются на коммерческие проекты (программы), которые, предусматривают полный или частичный возврат получателю средств, полученных от Фонда, а также предусматривающие расходы на создание организаций, формирование их имущества и финансирование деятельности их органов управления. Получателями грантов могут быть физические и юриди-


Юридическая консультация ческие лица, подавшие заявки строго по форме и в сроки, установленные Фондом в соответствующих Положениях, опубликованных на официальном сайте Фонда (http://pravfond. ru). Также следует обратить внимание на следующее условие, которое касается грантополучателей: Фонд не принимает заявки от физических и юридических лиц, отчеты которых за целевое использование ранее полученных ими грантов и субсидий не утверждены Фондом на момент получения новой заявки. ВАЖНО: В настоящее время, по имеющейся информации, при принятии решений о выделении грантов организациям соотечественников, Фонд принимает во внимание позицию и рекомендации Координационных Советов организаций российских соотечественников. О деятельности Системы Координационных Советов организаций российских соотечественников (КСОРС) и Всеукраинского КСОРС читайте на официальном интернетпредставительстве ВКСОРС (http://vksors.org.ua). Также получить консультацию по вопросам участия организаций соотечественников в Системе КСОРС можно в Центре информационной и правовой поддержки соотечественников при Редакции газеты «Русская ПРАВДА», обратившись по адресу электронной почты Центра (pravcentr2013@gmail.com).

НА КАКИЕ ЦЕЛИ ВЫДАЮТСЯ ГРАНТЫ И СУБСИДИИ

Гранты предоставляются в первую очередь для реализации проектов, направленных на: - содействие деятельности неправительственных и некоммерческих организаций, защищающих права соотечественников; - создание и деятельность центров правовой защиты соотечественников, оказание ими соотечественникам (и их организациям) методической, организационной и правовой поддержки; - оказание соотечественникам юридической помощи при защите прав, свобод и законных интересов в органах власти, а также в судах; - проведение мероприятий (конференций, семинаров, симпозиумов, круглых столов) с участием официальных лиц, общественных деятелей, представителей объединений соотечественников и средств массовой информации, юристов, учёных, экспертов по про-

блематике, связанной с защитой прав соотечественников; - проведение научно-исследовательских работ в области законодательства по проблематике защиты прав, свобод и законных интересов соотечественников, проведение мониторинга правового положения соотечественников; - содействие деятельности средств массовой информации по проведению ими акций, направленных на освещение вопросов, касающихся защиты законных прав соотечественников. При рассмотрении вопроса о предоставлении Субсидии приоритетными являются: - финансирование проведения средствами массовой информации оперативных акций, посвящённых защите законных прав соотечественников, подготовки тематических публикаций; - оказание соотечественникам оперативной юридической помощи при защите прав, 25

3


4 Юридическая консультация

свобод и законных интересов в органах власти, а также в судах; - оказание оперативного методического, организационного и правового содействия организациям соотечественников и иным неправительственным и некоммерческим организациям в обеспечении прав, свобод и законных интересов соотечественников. Цели проектов (программ), на реализацию которых Фонд дает гранты и субсидии, должны соответствовать уставным целям некоммерческих организаций - получателей и уставным целям Фонда. Для правильного определения направленности проектов, которые могут быть поддержаны Фондом, нужно внимательно ознакомиться с его Уставом. Организациям соотечественников, которые ранее не занимались деятельностью, связанной с защитой прав и интересов соотечественников в правовом ключе, необходимо пересмотреть свои уставные документы и при необходимости внести в них изменения или дополнения в порядке, установленным действующим законодательством Украины.

ПОДАЧА ЗАЯВОК НА ПОЛУЧЕНИЕ ГРАНТОВ Фонд рассматривает только подлинники заявок соискателей, отвечающие всем требованиям, установленным Фондом. Подлинники должны быть отправлены на почтовый адрес: 119200, Российская Федерация, г. Москва, ул. Арбат 55/32, кабинет 317. Кроме отправки почтой подлинников заявок (исполненных в виде бумажных доку26

ментов), обязательно в Фонд необходимо отправить и их электронные версии (копии) - не сканированные, а в текстовом формате Word. Они должны быть отправлены по адресу электронной почты Фонда (rusfund2012@mail.ru). Заявки на субсидии принимаются в течение года. Заявки на гранты принимаются два раза в год: - с 1 февраля по 31 мая включительно (на финансирование проектов, начало реализации которых предусматривается в месяцах 1-го полугодия следующего года); - с 1 сентября по 30 ноября включительно (на финансирование во 2-м полугодии следующего года). Обращаем внимание организаций соотечественников: до начала следующего периода подачи заявок три месяца, и сам период подачи заявок - тоже три месяца. Впереди - лето, времени вполне достаточно, чтобы внимательно изучить вопрос, привести в порядок документацию организации, при необходимости запросить консультацию в Центре информационной и правовой поддержки соотечественников при Редакции газеты «Русская ПРАВДА» (напоминаем: даются только письменные консультации на основании запроса, оформленного в письменном виде; всю необходимую первичную информацию можно получить, обратившись по электронной почте (pravcentr2013@ gmail.com). Рекомендуем не затягивать подготовку материалов для подачи заявок на грант до последнего, так как могут возникнуть сложности при подготовке документов,

которые требуют перевода на русский язык и нотариального заверения. Также следует учитывать, что нотариусы могут отказываться заниматься переводами документов и отсылают в «бюро переводов». Это в определенных случаях может значительно увеличить срок подготовки нотариально удостоверенных переводов документов на русский язык. Датой подачи заявки считается дата отправления, стоящая на почтовом штемпеле. Обращаем внимание на то, что отправляя заявку и прилагаемые документы, следует пользоваться или курьерскими почтовыми службами (разумеется, если можете себе позволить эти услуги, которые стоят недешево), зарекомендовавшими себя с хорошей стороны (например DHL), или обычной почтой, но обязательно заказным письмом и с уведомлением о вручении. Не экономьте на стоимости обратного уведомления! В случае получения гранта, по выполнении условий договора, вам придется отправлять и материалы отчета. В зависимости от веса пакета с документами, доставка через «Укрпочту» заказным письмом с обратным уведомлением о вручении обойдется порядка в 100 - 150 гривен, доставка курьерской почтой (DHL) - от 600 гривен и больше.

ТРЕБОВАНИЯ К ЗАЯВКАМ НА ПОЛУЧЕНИЕ ГРАНТОВ К рассмотрению принимаются заявки, составленные на


Юридическая консультация русском языке. Заявка должна содержать: - краткое наименование проекта, его цель, ожидаемые результаты, срок и этапы реализации, ориентировочную стоимость проекта в целом; - сумму запрашиваемого финансирования в рублях Российской Федерации, долларах США или евро, (для организаций, действующих на территории Украины - предпочтительно в рублях РФ; при этом организациям следует заблаговременно позаботиться об открытии в обслуживающем банке валютного счета в рублях или мультивалютного счета, так как уже на стадии подачи заявки Вам необходимо будет указывать банковские реквизиты для перечисления средств гранта в рублях; всю необходимую информацию (реквизиты) вам выдаст обслуживающий банк); - для физических лиц: полное имя, пол, гражданство, образование, адрес постоянного места жительства, почтовый адрес, телефон, адрес электронной почты; - для юридических лиц: полное наименование, организационно-правовую форму, место регистрации, место нахождения и почтовый адрес, имя контактного лица, номер телефона, адрес электронной почты и интернет-сайта при его наличии; - должность и полное имя руководителя, имеющего право действовать без доверенности от имени юридического лица; - полные имена работников соискателя юридического лица, которые будут заняты в реализации проекта, их должности, контактные телефоны, указание

их роли (ответственности за участки работы) в проекте; - иное, согласно формуляру заявки, размещенному на официальном сайте Фонда (http:// pravfond.ru) в соответствующих разделах верхнего горизонтального меню «Гранты» и «Субсидии» (обращаем внимание на то, что для грантов и субсидий формуляры (заявок и отчетов) могут отличаться, поэтому каждый раз, приступая к написанию заявки (отчета), нужно брать формуляры непосредственно с сайта Фонда). Заявки физических лиц должны быть удостоверены их личной подписью, а заявки юридических лиц должны быть удостоверены подписью указанного в заявке руководителя, и печатью. К заявке обязательно должны быть приложены документы, в том числе смета расходов на реализацию проекта, реквизиты банковского счета соискателя, на который будет перечислен грант, программа реализации проекта и (или) календарный план реализации проекта. Если проект предусматривает частичное покрытие расходов за счет гранта (долевое финансирование проекта), к Заявке должна быть приложена смета расходов, покрываемых исключительно за счет гранта. Также к заявке обязательно должны быть приложены: 1) соискатель - физическое лицо, вне зависимости от его гражданства, предоставляет Фонду нотариально заверенную копию своего паспорта; 2) если реализация проекта требует определенной квалификации, то представляются

копии дипломов или иных документов, подтверждающих квалификацию лиц, которые будут принимать участие в реализации проекта; 3) соискатель - юридическое лицо должен представить Фонду нотариально заверенную копию выписки из Единого государственного реестра юридических лиц и физических лиц - предпринимателей (ЕГР), полученную не позднее 15 (пятнадцати) дней до дня ее отправления в адрес Фонда; выписка должна вмещать нижеперечисленную информацию (ВНИМАНИЕ: в скобках указаны документы, в которых такая информация отображается): - указание на то, что заявитель обладает статусом юридического лица; - точное полное наименование заявителя, включая наименование его организационно-правовой формы, в соответствии с его уставными документами (выписка из Устава; справка из ЕГРПОУ, выданная органами Государственной службы статистики Украины); - перечень уставных целей некоммерческой организации (выписка из Устава); - фамилия, имя, отчество и наименование должности (органа управления) лица, которое вправе выступать от имени заявителя без доверенности, в том числе заключать от имени заявителя договоры, а также срок его полномочий (срок полномочий лица, выступающего от имени заявителя, в документах, выдаваемых государственными органами Украины, нигде не указывается; эта информация может предоставляться организацией в виде выписки из ре27

5


6 Юридическая консультация

ВАЖНО: все требуемые документы предоставляются вместе с их нотариально удостоверенными переводами на русский язык!!!

ПРИНЯТИЕ РЕШЕНИЙ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ГРАНТОВ И СУБСИДИЙ

шения высшего органа, который избирает данное лицо); - юридический и фактический (или почтовый) адрес местонахождения заявителя (юридический адрес указан в действующем Уставе организации (выписка из Устава); ВАЖНО: в документах, выдаваемых Государственной регистрационной службой Украины (выписка), указывается «местонахождение юридического лица», что в подавляющем большинстве случаев для общественных организаций соответствует и фактическому местонахождению «постоянно действующего уставного органа» юридического лица; фактический (если он не совпадает с юридическим) и почтовый адреса могут быть также подтверждены, например, соответствующими договорами). В требованиях Фонда указывается, что в случае отсутствия в выписке каких-либо из вышеперечисленных сведений, должны быть предоставлены нотариально заверенные копии дополнительных документов, 28

отражающих недостающую информацию. Такими документами могут быть упоминавшиеся выше (в скобках): - Устав или выписка из Устава (положения) юридического лица; - Свидетельство о государственной регистрации соискателя в качестве юридического лица; - документ (протокол, приказ, решение, или выписка из них), подтверждающий факт избрания (назначения) на должность лица, имеющего право выступать от имени юридического лица без доверенности, в том числе заключать (подписывать) договоры; - справка из налоговой инспекции. - если договор гранта со стороны организации - соискателя будет подписывать не ее руководитель, а другое лицо, должна быть предоставлена должным образом оформленная доверенность на это лицо, подтверждающая его право действовать от имени организации.

Поступившие в Фонд заявки регистрируются и производится их предварительная проверка на предмет соответствия установленным Фондом требованиям и наличие всех необходимых приложений. После этого принимается решение о принятии заявки к рассмотрению или об оставлении ее без рассмотрения. В тех случаях, когда принимается позитивное решение, открывается дело, которому присваивается номер заявки и производится экспертиза принятой заявки. Если предоставленная в заявке информация недостаточна для принятия окончательного решения, Фонд может запросить у соискателя дополнительную информацию, как о проекте, так и о самом соискателе. ВАЖНО: Отказ предоставить Фонду запрашиваемые сведения и документы или предоставление соискателем ложных сведений о проекте или о себе является безусловным основанием для отказа. По итогам экспертизы Фондом принимается решение об отклонении заявки или о предоставлении гранта. Соискателю также может быть предложен грант в меньшем размере, например, на частичную реализацию или частичное финансирование заявленного проекта.


Юридическая консультация Следует учесть, что Фонд персонально не извещает соискателей об отклоненных заявках и о заявках, оставленных без рассмотрения, а также не дает письменных разъяснений о мотивах и причинах принятия тех или иных решений. Информация о заявках, получивших положительную экспертную оценку, размещается на интернет-сайте Фонда (www. pravfond.ru).

ПОЛУЧЕНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СРЕДСТВ ГРАНТОВ В случае принятия положительного решения о предоставлении гранта между Фондом и соискателем заключается договор. На его основании в течение 10 рабочих дней со дня подписания договора Фонд перечисляет денежные средства гранта на расчетный счет соискателя, который обязан в течение 5 рабочих дней с момента получения денежных средств на свой счет уведомить Фонд о зачислении этих средств. Причем из известного опыта следует отметить, что Фонд очень тщательно выполняет взятые на себя обязательства и, следовательно, вправе требовать того же и от грантополучателя. Одним из важнейших условий сотрудничества между Фондом и получателями гранта является то, что последний должен использовать полученные средства в строгом соответствии с условиями договора, с учетом направлений деятельности Фонда и всех требований законодательства Украины, в том числе и налогового. Кроме того, получатель должен вести

учет средств, полученных в виде гранта (субсидии), раздельно с другими своими средствами. Требования Фонда, предъявляемые к подготовке заявки (смета расходов, реквизиты банковского счета соискателя, программа реализации проекта и (или) календарный план), в том числе и документы, которые прилагаются к заявке, - это и своего рода тренировка, и проверка способности заявителя выполнить условия договора. Трудно представить, что лицо (физическое или юридическое), которое не может нормально подготовить заявку и необходимые документы, нормально выполнит условия договора и тем более нормально документально отчитается. Поэтому нет оснований считать требования Фонда чрезмерными. Еще на стадии подачи заявки нужно помнить, что Фонд имеет право текущего контроля (при необходимости - с привлечением соответствующих финансовых контролирующих органов) за целевым использованием средств, полученных в виде гранта. Получатель должен в течение 10 дней предоставлять по запросу Фонда любые финансовые документы, касающиеся использования средств, полученных от Фонда. В случае прекращения деятельности получателя гранта (субсидии) или невозможности им выполнять свои обязанности в соответствии с договором, заключенным с Фондом, получатель обязан немедленно уведомить об этом Фонд. В течение 10 дней после уведомления получатель обязан передать Фонду денежные средства и имущество, закупленное на эти

средства и предназначавшееся для выполнения условий договора, а так же отчитаться перед Фондом. ВАЖНО: получатели несут перед Фондом материальную ответственность в полном объеме за нецелевое использование средств. Если обнаружится, что средства были израсходованы не по назначению или получатель гранта (субсидии) не может отчитаться в установленном порядке за использование средств, он должен вернуть Фонду эти средства в полном объеме.

ОТЧЕТ ПОЛУЧАТЕЛЯ ГРАНТА ПЕРЕД ФОНДОМ Более подробно о составлении отчетов перед Фондом за полученные средства мы расскажем в одной из следующих публикаций. А сейчас остановимся лишь на наиболее общих требованиях, предъявляемых Фондом к отчетам грантополучателей. Каждый получатель гранта должен предоставить Фонду отчет о целевом использовании средств, полученных для реализации заявленного проекта в срок, установленный вступившим в силу договором гранта - в течение 10 дней с момента окончания срока действия договора на предоставление гранта. Новые заявки на получение гранта от получателя, финансовый отчет которого об использовании предыдущего гранта не утвержден Фондом на момент получения новой заявки, не принимаются к рассмотрению. Отчет предоставляется исключительно на русском языке 29

7


8 Юридическая консультация

по форме, утвержденной Фондом (форма отчета размещена на сайте Фонда). Отчет состоит из двух частей: - содержательная, включающая развернутую информацию о том, как грантополучатель выполнил работы, предусмотренные в материалах заявки и - особенно важно - внесенные в договор гранта, и итоги реализации проекта; - финансовая (об исполнении сметы), в которой по срокам сметы составляется детальный отчет с приложением копий бухгалтерско-финансовых документов. К подготовке этой части отчета каждый заявитель должен и теоретически, и практически подготовиться заблаговременно. Особенно это касается организаций, которые не ведут активную финансово-хозяйственную деятельность, у которых нет своего специалиста - бухгалтера. Многие общественные организации не имеют в своем составе бухгалтера, так как это допускается украинским законодательством и требует значительных расходов, которые для организаций могут быть непосильными. Но нужно учитывать, что без участия специалиста со сложностями бухгалтерского учета и отчетности перед госорганами общественник может и не справиться. При составлении заявки и особенно сметы расходов, следует учесть, что к финансовому отчету обязательно придется прилагать документы, подтверждающие расход средств (договора, гарантий30

ные письма, счета и счета-фактуры, платежные поручения, приходные кассовые ордера или фискальные чеки кассовых аппаратов, накладные, акты приемки-сдачи выполненных работ и т.п.) При этом нужно будет предоставить либо документы, выполненные на русском языке, либо перевести их (построчно) на русский язык с заверением копий документов и их переводов печатью организации и подписью руководителя. Первичные документы отчета сводятся в специальный реестр, который оформляется по форме, утвержденной Фондом и действующей на момент сдачи отчета (смотреть на сайте Фонда). При рассмотрении отчета грантодатель имеет право затребовать у получателя гранта дополнительную информацию и документы, необходимые для более полного представления о ходе и итогах реализации проекта, а также о расходовании предоставленных средств. Получатель гранта обязан предоставить затребованную Фондом информацию (документы). Если в процессе реализации проекта осталась неиспользованной часть средств гранта, или по части средств получатель не может подтвердить расходы документально, он обязан будет возвратить эту часть средств на расчетный счет Фонда. Когда в процессе рассмотрения отчета у Фонда не возникает сомнений в том, что средства гранта израсходованы по целевому назначению в соответствии с заключенным договором, отчет утверждается, о чём грантополучатель извеща-

ется письменно. Обязательства получателя гранта по договору считаются исполненными с момента утверждения Фондом его отчета. Заявителю, прежде чем составлять смету, необходимо изучить рыночные цены на те услуги (работы), которые он предполагает получать от сторонних организаций, и товары, которые планируется приобретать для реализации проекта, чтобы в конечном итоге смета была выполнена правильно и чтобы хватило денег на её реализацию. Завышать суммы, закладываемые в смету, не следует, так как специалисты Фонда во время экспертизы заявки производят мониторинг рыночных цен и лишних денег никто не предоставит. Готовясь подать заявку на получение гранта или субсидии, заявитель должен подумать о том, какую практическую пользу принесет соотечественникам этот проект (мероприятие), будет ли расходование на него средств и приложение усилий к его исполнению действительно соответствовать предполагаемым затратам. При этом важно помнить, что Фонд не занимается финансированием политической деятельности, акций социального или общественно-политического протеста. Словом, читайте, думайте, обращайтесь за консультациями! (Более детальную информацию по данному вопросу можно получить в правовом приложении к газете для соотечественников «Русская ПРАВДА» - «Наше право» № 5, мая 2013 года)


ВЕСТИ ИЗ РЕГИОНОВ

В КРУГУ ДОБРЫХ

ДРУЗЕЙ

ратуры «Сююмбике»,который бессменно ведёт Хасматулина Р.С., является воспитание уважительного отношения к культурному наследию татарского народа, формирование знаний литературы, истории Татарстана, умение говорить, читать и писать потатарски.На протяжении учебного года дети знакомились с особенностями построения предложений, местом ударения в словах, законом сингармонизма в татарском языке, учились правильно произносить звуки.Темы уроков были самые разнообразные, в основном, бытовые, например: наша семья; игрушки; мебель; ванная комната и т. д. Работа велась совместно с учителями музыки, истории, английского языка. Все непонятные слова в песнях и стихах тут же переводились, ставили

Председатель жюри ман Моруженко О.Б. и Гноевая А.

Вот и наступил май, весенний месяц, когда надо очень много сделать, чтобы был хороший результат. Для педагогов и учащихся Воскресной татарской школы при Донецкой общеобразовательной школе I-III ступеней №63 это время подведения итогов, анализ проделанной работы.Вот что хочется рассказать нашим читателям о работе воскресной школы за учебный год. Девять лет как работает и живет полноценной жизнью наша школа, единственная в стране, где ребята получают светское образование, приобщаются к наследию татаркой культуры.Благодаря чуткому руководству со стороны директора ДОШ№ 63 Дмитрук Людмилы Никифоровны подобран такой педагогический коллектив, который своей работой доказывает, что у учителя великий труд. Отдавая ребятам свою любовь, знания, педагоги ВТШ взамен получают открытые сердца учеников. Школа очень благодарна за спонсорскую помощь, которую оказывает Овсянко Владислав Иванович,генеральный директор ООО «Новалюкс». Занятия в ВТШ проводились согласно учебному плану. Целью кружка татарского языка и лите-

Выступает солистка ансамбля кояш Тиона Горгуладзе

детям правильное произношение. Все праздники проводятся совместно со всеми педагогами. Дети любят такие праздники, им нравится, что они знают песни и стихи на другом языке. Об этом говорит даже тот факт, что при поездках на какие - либо воспитательные мероприятия дети с удовольствием без всякой подсказки громко поют в автобусе татарские песни. За первый год обучения учащиеся на занятиях кружка «Английская страна чудес», который вела Назина А.А., практически овладели: - адекватным произношением и различают 31


ВЕСТИ ИЗ РЕГИОНОВ

на слух все звуки английского языка, интонацией основных типов предложений. Учащиеся первого года обучения научились: - понимать инструкцию учителя по выполнению творческих заданий; - воспринимать короткие Заслуженная награда в областном этапе неспециализованные высказывания на слух; - поддержать диалог этикетного характера, уметь поздравить с Новым Годом, 8 марта, днем рождения. - писать краткое поздравление с опорой на образец. Учащиеся приобрели следующие социокультурные знания: - названия городов и стран, язык которых изучают; - знание имен некоторых литературных героев детских произведений; - знание сюжета некоторых популярных авторских и народных сказок; - умение воспроизводить небольшие простые изученные произведения детского фольклора ( стихи, песни ) на английском языке. Все полученные знания и умения призваны помочь при обучении в общеобразовательной школе; личные качества, приобретённые за время

32

посещения занятий, более развитое мышление, речь, память - пригодятся не только в школе, но и в жизни вообще. В течение 2012-2013 учебного года по вокальному курсу «Музыка моего народа», который многие годы ведёт Лобанова С.А., были поставлены и выполнены следующие задачи: - изучение творчества татарских композиторов; - разучивание и закрепление знания песен татарских композиторов, изученных ранее; - разучивание татарских песен новых авторов; - овладение учащимися вокально-хоровыми навыками; - приобщение к творческой работе детей различных возрастных категорий. В 2012-2013 учебном году в репертуар вокального ансамбля «Кояш» были добавлены новые песни: «Туган як», «Саумы кояш», «Сандугач». Солисткой песни «Саумы кояш» стала Тиона Гордуладзе, которая посещала татарскую школу раньше, чем основную. В танцевальной части песни задействованы ученицы 1 класса, подруги Тионы. Песню «Сандугач» исполняла Татьяна Коптева, учащаяся 8 класса.С удовольствием исполняют учащиеся полюбившиеся песни из раннего репертуара: «Энкемнен догалары» Дударенко Виктория и Зарицкая Виктория, «Янгер» вокальная группа «Кояш», традиционным стало исполнять гимн «Туган тель» со взрослым ансамблем «Донбасстатрлары», с которым нас связывает давняя дружба. Совместно с учителем татарского языка и литературы разучиваем тексты песен с правильным произношением и обязательным переводом. Ансамбль «Кояш» выступил на Дне рождения татарской школы и принял участие в литературном вечере, посвященном творчеству Габдулы Тукая. В этом учебном году ансамбль «Кояш» стал призёром конкурса «Музыка детства». Как итог изучения истории и этнографии татарского народа, под руководством Чеканиной Н.А., стало написание научной работы МАН в секции «Этнология» на тему «Сабантуй-национальный праздник труда». Неудивительно, что работа с успехом прошла I этап, т.к. данная тема не рассматривалась ранее, в этом заключалась её новизна.Результатом стало призовое место в областном этапе научно-исследовательских работ МАН. Вот какой отзыв получила работа от председателя жюри областного этапа конкурса Моруженко Оксаны Борисовны, кандидата исторических наук Донецкого национального университета: «Тема работы актуальна и интересна, а также адаптирована к этническим особенностям татарского региона». Хочется отметить то, что автор научной работы

Торжественное чествование призёров


ВЕСТИ ИЗ РЕГИОНОВ

ученица 10 класса Гноевая Анастасия и староста ВТШ ученица 7 класса Дударенко Виктория были участниками районного праздника одарённых детей, где им вручили поощрения в виде именных денежных премий от районного отдела образования и ценного подарка. Как всегда разнообЗащита научной работы разна была в течение учебного года воспитательная работа. Отдавая дань памяти погибшим в годы Великой Отечественной войны учащиеся ВТШ посетили музей Великой Отечественной войны и мемориал партизанской славы. Воспитывая любовь и уважение к истории своего года, ребята посетили Международный аэропорт г.Донецка имени С.С.Прокофьева, а также музей ФК «Шахтёр».В рамках Всеукраинской акции «Чисте довкілля» все учащиеся ВТШ принимали активное участие в субботниках. С целью экологического воспитания ребята посетили Донецкий ботанический сад НАН Украины,где узнали, что Донецкий ботанический сад НАН Украины - один из крупнейших ботанических садов Европы. Бота-

ботанический сад стал рукотворной зеленой сокровищницей промышленного Донбасса. Одним из главных результатов научной и практической деятельности ученых является создание богатейших коллекций растений открытого и защищенного грунта, демонстрирующих разнообразие расОранжирея тропических растений тительного мира различных регионов Земного шара. Они насчитывают 6789 видов и форм и 2098 сортов, представленных более 8 тысячами образцами. Научная ценность и уникальность коллекций обусловлена оригинальностью видового и формового разнообразия, которое направлено на выживание растений в экстремальных условиях засушливой степи и техногенного загрязнения. Невозможно не поделиться отзывами родителей и детей о работе школы. Вот что пишет мама Нади Красножон, ученицы 4 класса: «Дочь посещает воскресную школу три года и с нетерпением ждёт субботы, чтобы оказаться в кругу этой замечательной атмосферы. Наде очень нравится петь татарские песни, она с удовольствием рассказывает об обычаях этого народа, ей интересно по утрам поздороваться, пригласить к чаю на татарском языке». Вот так прошёл ещё один год. До новых встреч в новом учебном году! Дмитрук Л.Н., директор школы Чеканина Н.А., преподаватель истории и этнографии ВТШ

Экскурсия в ботанический сад

нический сад в промышленном Донбассе создавался, прежде всего, как научный институт способный решать его экологические проблемы и как Сад нового типа. Именно в Донецком ботаническом саду получило развитие новое направление - промышленная ботаника. За период существования Праздник одарённых детей

33


ИСТОРИЯ

КУЛЬТУРА И БЫТ ТАТАР ЗАПОРОЖЬЯ В ПЕРИОД ИНДУСТРИАЛИЗАЦИИ (конец 20-х - 30-е годы ХХ ст.) Изучая различные аспекты жизни волжских татар в Запорожье в 20–30-е годы ХХ века, невозможно не упомянуть о проблеме их жилищных условий, бытового обслуживания, удовлетворения национально-культурных потребностей. Всё это было важной сотавляющей жизни рабочих разных национальностей, в частности, татар, во время строительства Запорожского промышленного комплекса. Особенности национально-культурной жизни этнических меньшинств Украины в 20–30 годы ХХ в. уже давно изучаются многими исследователями. Судьбу национальных меньшинств и государственную политику по отношению к ним рассмотрел в своей монографии Б. В. Чирко [1]. Вопросу ликвидации безграмотности среди национальных меньшинств Украины, в частности среди татар Донбасса, уделил внимание А. П. Данильченко [2]. Культурно-просветительские процессы среди этнических меньшинств во время политики коренизации в общеукраинском масштабе исследует Л. Д. Якубова [3], [4]. Но эти труды не дают нам ответа на вопрос, как складывалась культурная жизнь татар Запорожья, количество которых быстро увеличивалось в этот период, как удовлетворялись национальные потребности вновь прибывших рабочих-татар, какими были особенности ликвидации безграмотности среди татар. Проблему бытовых условий жизни и обслуживания рабочих Запорожского промышленного комплекса раскрыл в своей работе запорожский историк В. Г. Ткаченко [5]. В 2011 году появилась монография Л. Д. Якубовой «Повседневная жизнь этнических 34

меньшинств советской Украины в межвоенный период» [6]. Но эти исследователи не ставили перед собой задачи освещения жилищных и бытовых условий жизни рабочих-татар Запорожья. Следовательно, несмотря на серьёзное внимание украинской исторической науки к освещению проблем национально-культурной и бытовой жизни этнических меньшинств Украины в 20–30-е годы, проблема жизнедеятельности татарской общины Запорожья остается не изученной. Поэтому, главной целью автора стало исследование особенностей быта, развития культуры и образования среди волжских татар Запорожья в конце 20-х — 30-е годы ХХ в. В 1927 году в истории Запорожья началась новая эпоха — создание индустриального комплекса, главным звеном которого стал Днепрогэс. В мае 1929 года Президиум Высшего Совета народного хозяйства СССР принял постановление о строительстве заводов Днепровского промышленного комбината: металлургического, специальных сталей, ферросплавов, алюминиевого и химического [7, л. 11]. Все это предусматривало огромный объём работ и значительное количество чернорабочих, рабочих и инженерно-технических кадров. В марте 1927 года на строительство Днепровской гидроэлектростанции начали прибывать первые строители. Сначала это были местные жители, а позднее завербованные крестьяне и рабочие из разных районов УССР, Белорусской ССР, Центральночернозёмного района РСФСР, Татарской АССР [8, л. 195–196].


ИСТОРИЯ

Фактически всё время руководство Днепростроя сопровождала кадровая проблема — постоянная нехватка квалифицированных рабочих и чернорабочих. Одним из многочисленных подтверждений этого факта является доклад начальника отдела экономики труда, заведующего отделом кадров Днепростроя Е. П. Грандо «О текучести рабочей силы на Днепровском строительстве», озвученного на заседании Запорожского Горпарткома 12 августа 1931 года. В докладе отмечалось, что по плану на первое полугодие 1931 года количество рабочих на Днепровском строительстве должно было составлять 34190 человек, а фактически их насчитывалось 26687 человек, то есть 69,3% от требуемого количества. Наибольшая текучесть наблюдалась среди рабочих 6 профессий (из 154 наименований), которые давали 67% от общего количества рабочих, которые покинули строительство. Так, среди землекопов, которые прибыли в первом полугодии 1931 года, на строительстве осталось только 11,4%, среди каменщиков — 24,9%, среди плотников — 11,7%, среди чернорабочих — 14,9%, среди грузчиков — 23,5%, среди каменоломов лишь 6,5% [8, л. 44]. Интересно, что абсолютное большинство татар работали именно по этим специальностям. С целью обеспечения строительства рабочей силой по всей стране ездили вербовщики и агитаторы, которые обещали будущим строителям комфортное жильё, большую зарплату и культурные блага. Однако это совсем не соответствовало действительности, поэтому проблема текучести и нехватки кадров на Днепрострое была постоянной. Основными причинами этого явления, которые отмечал Е. Грандо, были: неудовлетворительно построенная система приёма и оформления рабочей силы, неудовлетворительная организация труда и плата, неудовлетворительные бытовые условия (организация общественного питания и индивидуального снабжения, неудовлетворительные жилищные условия и низкий уровень политико-массовой работы) [8, л. 44]. В том же 1931 году строительство Днепрокомбината посетила комиссия Запорожского горотдела Рабоче-крестьянской инспекции. В выводах комиссии о положении на строительстве отмечалось, что Днепрокомбинатстрой обеспечен рабочей силой лишь на 58%. Главной причиной недостатка и текучести рабочей силы является жилищная проблема, а именно, катастрофический недостаток жилой площади для размещения рабочих и технического персонала [8, л. 64]. Часть рабочих приходилось расселять в складских помещениях. Жилищный фонд Днепростроя в начале строительства, в 1927 году, представлял собой 66 капитальных домов, 46 рабочих общежитий и 125 временных

бараков общей площадью более 172 тыс. кв. метров [5, с. 198]. На октябрь 1931 года частично было построено ещё семь рабочих посёлков (№ 7–13) — 209 бараков общей площадью более 248 тыс. кв. метров [8, л. 111–112]. Бараки были, главным образом, одноэтажными, полукапитального типа, что было связано с необходимостью ускоренного строительства и экономией средств. Следует отметить, что условия жизни рабочих объединённого Днепровского строительства были тяжёлыми и не отвечали самым простым требованиям. В большинстве рабочих посёлков не было водоснабжения, канализации, центрального отопления. В бараках господствовала антисанитария, не хватало топчанов, матрасов и других постельных принадлежностей. Но условия жизни новоприбывших татар иногда были ещё хуже. Большинство татар жило в бараках и общежитиях рабочих посёлков № 7, 8, 9, 13 и 14. О неудовлетворительных жилищно-бытовых условиях свидетельствуют многочисленные жалобы рабочих-татар в местной печати. В частности, в октябре 1931 года в газете «Пролетар Дніпробуду» этой проблеме были посвященны материалы татарских рабочих корреспондентов Сагдеева, Годильшина и Манура. Так, в одной из заметок отмечалось, что на 13-м посёлке в бараке № 32 живут 50 новоприбывших татар, которые работают в отделе заводского водоснабжения Днепрокомбината. «На эту группу никто не обращает внимания: половина из них спит на голых топчанах, в бараке нет столов, скамеек, табуреток, царит грязь и беспорядок. В бараке три дня нет электрического освещения. Большинство рабочих не имеют даже пропусков в столовую и питаются только хлебом. Все обращения в робочий комитет остались без ответа. В связи с этим среди рабочих распространяются настроения уйти со строительства, а часть рабочих уже не выходит на работу» [9, с. 3]. В другой заметке этого же номера газеты рассказывалось об условиях жизни рабочих-татар бригады Миникеєва: 13 рабочих-ударников проживают в низкой полутёмной комнате общежития площадью 23 кв. 35


ИСТОРИЯ

метра. Бытовые условия плохие — в комнате тесно, даже нет света. Лампа приобретена за средства бригадира [10, с. 3]. Этот типичный случай показывает, что на каждого рабочего приходилось по 1,7 кв. м. жилья при норме для общежитий и бараков — 4,5 кв. м. Перенаселение в общежитиях и бараках доходило до 60–70% сверх нормы и было обычным явлением [5, с. 198]. Но, несмотря на тяжёлые бытовые условия, бригада Миникеева за два года работы на земельных и плотничьих работах Днепростроя стала лучшей комсомольской бригадой, выполняя планы на 160– 175%. Бригадир Миникеев отмечал: «Ещё с большим энтузиазмом работали, если бы были хорошие бытовые условия» [10, с. 3]. Таким образом, внимания робочих комитетов были лишены не только новоприбывшие татары, но и те, которые работали уже несколько сезонов и зарекомендовали себя только с лучшей стороны. Вообще татары на Днепрострое в своем большинстве были известны как ответственные, трудолюбивые, сильные и физически выносливые рабочие. Этот факт подтверждает характерный случай, который произошёл весной 1930 года. Биржа труда получила заявку Учрабсилы на вербовку 300 козоносов [11] татар в Казани, но завербовала рабочих в Киеве и оттуда отправила две партии физически слабых козоносов. К такой работе они оказались непригодны и были отправлены Отделом найма чернорабочими на строительство мостового перехода через Днепр. В качестве козоносов было снято 125 татар-землекопов с другого участка [12, с. 20]. Несмотря на многочисленные жалобы рабочих, лозунги улучшить жилищно-бытовые условия татар и даже специальное постановление Горрайпарткома [13, с. 4], условия жизни оставались достаточно сложными и в середине 30-х годов. Местная пресса отмечала, что в большинстве случаев работа по 36

культурно-бытовому обслуживанию рабочих-татар абсолютно неудовлетворительна. В частности, газета «Днепровский пролетарий» в марте 1934 года сообщала о бездеятельности администрации отдела заводского водоснабжения (ЗВ) относительно обеспечения бытовых условий бригаде татар. Бригада в количестве 17 рабочих была поселена в самый грязный барак № 41 на 15-м посёлке. Рабочие не получили топчанов, матрасов и постельного белья. На 17 человек было видано 4 грязных, обмёрзших льдом, топчана. В первую ночь рабочим пришлось спать на полу [14, с. 4]. В результате такой безответственности администрации отдела ЗВ и жалоб рабочих татарская бригада была снята с этого участка и направлена на другой, где бытовые условия были лучше. Такое решение приняла социально-бытовая группа отдела кадров после проверки. Но были и позитивные изменения после обращений рабочих. Так, в январе 1935 года группа татар, грузчиков транспортного отдела и загрузчиков электродного цеха Днепровского алюминиевого завода, обратилась в редакцию газеты «Днепровский алюминий» с письмом, в котором описала условия своей жизни. Рабочие Лухматов, Волюм, Куливатов, Гатин и Ахметзянов отмечали, что за два года жизни в общежитии № 138 на Ново-8 посёлке о них никто не позаботился, чтобы создать нормальные условия жизни, хотя они неоднократно обращались в коммунальный отдел по этому поводу. Комната, в которой проживает 11 холостяков и 2 семьи, очень грязная, не отремонтирована, убирается плохо, не хватает топчанов, отсутствуют одеяла, подушки, простыни. Из-за отсутствия умывальника рабочие вынуждены ходить по посёлку с чайниками в поисках воды, чтобы умыться. Рабочие отмечали, что они являются ударниками, следовательно, заслуживают внимания [15, с. 3]. Коммунальный отдел оперативно отреагировал на эту заметку и спустя месяц рабочие татарского общежития № 138 написали в газету новое письмо, в котором рассказали, как изменилась их жизнь, и что ещё необходимо сделать. Комнаты были побелены, в коридоре поставили рукомойник, в котором всегда есть вода. Деревянные топчаны поменяли на железные кровати, каждый рабочий получил чистые матрасы, простыни, подушки, одеяла, индивидуальные тумбочки. В общежитие провели радио, но оно не работает. Также рабочие-татары выражали надежду на развёртывание в общежитии культурно-массовой работы на родном языке и просили выделить им культурного работника [16, с. 3]. Как видим, решив элементарные бытовые проблемы и немного улучшив свои условия, люди начали обращать внимание на культурную жизнь. Удовлетворение культурно-массовых потребностей, а также


ИСТОРИЯ

ликвидация безграмотности стали важными составляющими жизни рабочих. Особую актуальность это приобрело среди татар, которые были выходцами из самых бедных слоёв крестьянства, находились под сильным влиянием мусульманского духовенства и оставались необразованной массой. В 1926 году, по данным Всесоюзной переписи, средний процент грамотных среди татар СССР составлял 33,4%, в частности, 41,6% среди мужчин и 25,7% среди женщин [17]. По уровню грамотности татары занимали 22 место среди 68 народов СССР. Многие татары не знали русского языка. К тому же татары, прибывая в Запорожье, оказывались в новом для себя социальном, культурном и национальном окружении, с которым нужно было налаживать контакты. С другой стороны, от администрации строительства это требовало особого отношения к этой национальной группе, которая уже в октябре 1931 года на всех участках объединённого Днепровского строительства насчитывала более 1000 человек [18, с. 209]. Широкая работа по ликвидации безграмотности началась в 1929 году на строительстве Днепрокомбината. Для рабочих было организовано 20 шестимесячных школ ликбеза (ликвидации безграмотности), которые вели обучение и одновременно разворачивали политическую работу [19, л. 100]. По сообщениям рабкора Хая Сагдиева, в 1930 году на Днепрозаводстрое работало 477 человек татарской и башкирской молодёжи. Из них на 1 сентября 1930 года ликвидировали свою неграмотность 120 рабочих [20 с. 4]. На январь 1931 года работало 4 группы ликбеза, где училось 145 татар, из них 88 рабочих в возрасте до 23 лет [21, с. 4]. Общее количество необразованных среди татар в январе 1931 года составляло 250 человек и их количество росло с началом каждого нового сезона за счет новоприбывших. Проблема ликвидации неграмотности приобрела значительную остроту среди татар, что было отражено в местной печати. Про недостаточную организованность такой работы и низкие результаты неоднократно сообщали корреспонденты местных газет. Так, в декабре 1931 года рабкор Хай Сагдиев отмечал, что на участках строительства насчитывается 30–35 детей-татар школьного возраста. Вопреки объявленного партией и правительством курса на общеобязательное начальное образование, об этих детях до сих пор никто не позаботился и они остаются вне школы. Предлагалось немедленно организовать для этих детей учебную группу І степени [22, с. 4]. В феврале 1934 года рабочий Металлокомбината А. Сюрмуков в своем письме в газету «Днепровский пролетарий» предлагал организовать специальную татарскую школу для 150 неграмотных и мало-

грамотных татар 9-го посёлка. Также предлагалось наиболее грамотных татар использовать в качестве групповодов-учителей. Отмечалось, что партийная и профсоюзная организации не уделяют достаточного внимания решению этих важных вопросов [23, с. 4]. Особенно плохо проходила работа по ликвидации неграмотности среди женщин. Причинами такого положения было не только недостаточное внимание со стороны администрации, но и объективные реалии — отсутствие хорошо подготовленных учителей, способных преподавать на татарском языке, отсутствие учебной литературы, пособий и принадлежностей на татарском языке. Всё это усложнялось ещё и тем, что с 1927 года татарский алфавит на основе арабской графики был переведён на латинскую, а с 1939 года — на кириллицу [24]. Поэтому ликвидация безграмотности велась преимущественно на русском языке. Процесс обучения проходил достаточно сложно. Группы из взрослых учеников посещали занятия в несколько смен — до или после работы. Часто в татарских группах был низкий уровень посещаемости и успеваемости, главным образом, в результате безответственности самих учителей-групповодов, недостаточного внимания со стороны администрации школ [25, с. 4]. Но, несмотря на все трудности, процесс ликвидации неграмотности и малограмотности продолжался и достиг значительных успехов. Как отмечалось на торжественном заседании общества «Долой неграмотность» в декабре 1934 года, посвящённому 10-летию общества, за 3 года на Металлургическом комбинате неграмотность ликвидировали 21 тыс. человек, среди которых были сотни татар [26, с. 4]. Достаточно медленно проходила национальнокультурная работа среди татар, которая сталкивалась с теми же трудностями — отсутствием подготовленных организаторов, литературы и периодики на татарском языке, недостаточным вниманием со стороны общественных организаций.

37


ИСТОРИЯ

Еще в январе 1928 года газета «Красное Запорожье» отмечала, что вся культурная работа на строительстве проводилась на русском языке, несмотря на то, что русские среди рабочих составляли 45,9%, украинцы — 42,2%, а представители национальных меньшинств — 11,7%. Газеты и журналы распространялись преимущественно русскоязычные, а на татарском языке полностью отсутствовали [27, с. 4]. Вследствие этого значительное время общественные и партийные организации избегали работы среди национальных меньшинств. Тем самым татары, особенно те, которые не знали русского языка, оставались в стороне от общественной и культурной жизни. Очень мало татар привлекалось в партию, комсомол и профсоюзы. В целом работа среди татар на Днепрострое носила самотёчный, неорганизованный характер. Газета «Красное Запорожье» в июне 1931 года отмечала, что культурно-массовая работа среди рабочих-татар отстаёт от их растущих потребностей [28, с. 3]. Ни один рабочий комитет не выписывал газет, журналов и книг на татарском и других языках национальных меньшинств. Была поставлена задача привлечь татар к общественной жизни, уделить внимание их бытовому положению и, таким образом, закрепить эту рабочую силу на строительстве. Уже с июня 1931 года в газете «Пролетар Дніпробуду» была основана страница на татарском языке «Уголок ударников татар-башкиров», что стало долгожданным событием в жизни татар [29, с. 2]. Известно, что в 1933 г. бригада бетонщиков З. Хайрулина выпускала стенгазету на татарском языке, в частности, к районному слёту рабоче-крестьянских корреспондентов [30, с. 4]. Значительных успехов в культурном обслуживании татар в 1934 году достигли профорганизация 38

механических мастерских Металлургического комбината и председатель рабочего комитета Хрулёв. Среди татар, которые работали в мастерских, регулярно проводилась массовая работа — в татарском общежитии организовывались чтения газет, проводились беседы по национальному вопросу. Профорганизация выписывала всем рабочим-татарам газеты на родном языке [31, с. 4]. Но пример механических мастерских был скорее исключением на фоне общей неудовлетворительной культурной работы среди татар. Ситуация изменилась во второй половине 30-х годов. Важным достижением культурной жизни татарской диаспоры в 1937–1941 годах стала деятельность татарских клубов, которые стали одновременно ячейками национальной жизни и культурного отдыха рабочих, а также центрами политической работы и воспитания в духе социализма. Самый известный татарский клуб для рабочих Днепровского алюминиевого комбината действовал с 1937 года на 7-м посёлке. При клубе был организован ряд кружков, библиотека, а также татарский драматический кружок под руководством В. Галеева, который одновременно был и заведующим клубом. В первый год существования клуб в своей работе имел ряд недостатков, которые отмечал В. Галеев в начале 1938 года: «нет ни одной газеты на татарском языке, есть патефон, но нет пластинок с татарскими народными песнями, нет хорошей татарской гармони» [32, с. 2]. Если проанализировать материалы местной прессы за 1938–1940 годы относительно деятельности татарского клуба, то можно предположить, что работа клуба не была постоянной, особенно на начальном этапе. Встречаются жалобы рабочих-татар, которые выражали своё недовольство работой клуба и лично заведующего Галеева. Один из рабочих отмечал: «… этот руководитель работы с посетителями не проводит. Вместо того, чтобы показать пример воплощения культуры, Галеев первый нарушает порядок в клубе. Он лузгает семечки, плюёт на пол. Возникает вопрос: за что заводской комитет «Цветмет» платит Галееву деньги»? [33, с. 4]. В начале августа 1938 года в газете «Днепровский алюминий» вышел большой материал о культурной деятельности рабочих клубов Днепровского алюминиевого завода (ДАЗ), где была заметка и о татарском клубе: «При татарском клубе есть радиоприемник, патефон, баян и небольшая библиотека. Всё это закрыто под замком и в клубе царит тишина. Часто здесь, вместо культурных развлечений, можно встретить брань и драку пьяных» [34, с. 2]. Такая ситуация была характерной и для других рабочих клубов. Отдельно следует уделить внимание деятельности татарского драматического кружка, сам факт создания которого стал примечательным событием


ИСТОРИЯ

в жизни татарской общины Запорожья в предвоенные годы. Кружок появился в 1937 году и дал несколько постановок на татарском языке, но их качество было очень низким. В начале июня 1938 года кружок выступил на смотре художественных самодеятельных кружков, который проводился заводским комитетом «Цветмет» ДАЗа [35, с. 3]. Членами кружка была подготовлена постановка «Бай-кизы»(Дочь богача), которая показывала борьбу рабочего класса против интервентов в 1919–1920 годах. Главные роли в этой пьесе играли Фати Муртазина, В. Галеев, Нургалеев, Садрутдинов, Нургатина, Шамар и ещё 9 человек [36, с. 4]. После смотра художественной самодеятельности в драмкружок пришли новые силы и уже 5 августа 1938 года была поставлена пьеса татарского писателя и драматурга Карима Тинчурина «Сакла тартламасин». В постановке приняли участие 15 человек, многие из которых впервые выступали на сцене [37, с. 4]. На протяжении 1939 года драмколлектив приобрёл определённое мастерство и показал зрителям 5 представлений. Наибольшую популярность завоевала комедия в четырёх действиях «Хажи Эфенде ойлене»(Хажи Эфенде женится), в постановке которой приняло участие 15 членов драмколлектива. Главные роли исполняли И. Вафин, Галимов и другие [38, с. 4]. Интересно, что представления татарского театра начали посещать не только татары, но и русские и украинцы, не только жители 7-го посёлка, но

и рабочие других посёлков и даже старой части города (а это расстояние 10 км.). Это свидетельствует о достаточно высоком уровне подготовки, если учитывать, что на сцене выступали не профессиональные актёры, а обычные рабочие, которые часто были лишены необходимых костюмов, театральной литературы и других необходимых условий. За 1940 год татарский драмкружок показал 6 представлений, в которых приняло участие 20 рабочих ДАЗа. Активистами коллектива были Габайдулин и Касимов (рабочие электролизного цеха), Закирова (гардеробщица электролизного цеха), Кашанова (посыльная треста «Запорожалюминьстрой»), Вафин [39, с. 2]. Одной из последних постановок драмколлектива стала пятиактная музыкальная комедия «Гания Бану», премьера которой состоялась в феврале 1941 года. Таким образом, бытовые условия жизни рабочих Днепростроя, в частности, татар, были достаточно сложными и не всегда отвечали самым простым человеческим потребностям. Но несмотря на тяжёлые условия жизни, значительная часть татар стала ударниками строительства и показала пример трудового героизма. Развитие национально-культурной жизни проходило в условиях тоталитаризма, но это не помешало достичь значительных успехов, которые позволили татарам стать полноценными участниками общественной жизни Запорожья. Коянс А.А.

Список использованных источников и литературы. 1. Чирко Б. В. Національні меншини в Україні (20–30 роки ХХ століття) / Б. В. Чирко. — К.: Асоціація «Україно», 1995. — 215 с. 2. Данильченко О. П. Ліквідація неписьменності серед національних меншостей півдня України в 20-х рр. ХХ ст. / О. П. Данильченко // Український історичний журнал. — 1999. — № 3. — С. 74–88. 3. Якубова Л. Д. Національно-культурне життя етнічних меншостей України (20–30-ті роки): коренізація і денаціоналізація / Л. Д. Якубова // Український історичний журнал. — 1998. — № 6. — С. 22–36; закінчення 1999. — № 1. — С. 41–55. 4. Якубова Л. Д. Етнічні меншини в суспільно-політичному та культурному житті УСРР 20-ті — перша половина 30-х років ХХ ст. / Л. Д. Якубова. — К.: Інститут історії України НАН України, 2006. — 507 с. 5. Ткаченко В. Г. Побут будівельників Запорізького індустріального комплексу (кінець 20-х — початок 30-х років ХХ ст.) / В. Г. Ткаченко // Наукові праці історичного факультету Запорізького державного університету. — Запоріжжя: Просвіта, 2004. — Вип. XVIII. — 409 с. С. 197–204. 6. Якубова Л. Д. Повсякденне життя етнічних меншин радянської України у міжвоєнну добу / Л. Д. Якубова. — К.: Інститут історії України НАН України, 2011. — 339 с. 7. Государственный архив Запорожской области (далее ГАЗО). — Ф. Р-995. — Оп. 1. — Д. 227. 8. ГАЗО. — Ф. Р-989. — Оп. 1. — Д. 52. 9. Налагодити обслуговування робітників-татар. Не так треба закріплювати робсилу //Пролетар Дніпробуду. — 1931. — 6 жовтня. 10. Поширити досвід передових. Дати бригаді кращі умови //Пролетар Дніпробуду. — 1931. — 6 жовтня. 11. Примечание: козонос — рабочий, который переносил кирпичи с помощью навешиваемой на плечи площадки с ножками-подставками, куда нагружали по 25–30 кирпичей общим весом больше 100 кг., поднимая их по временной лестнице на нужную высоту. 12. Вопросы рабсилы //Хроника Днепростроя. — 1930. — № 2. 13. Культработа среди татар ещё не развёрнута // Днепровский пролетарий. — 1934. — 5 марта. 14. Нет заботы о быте нацменов // Днепровский пролетарий. — 1934. — 5 марта. 15. Лист від нацменів-татар до редакції «Дніпровський алюміній» // Дніпровський алюміній. — 1935. — 28 січня. 16. Нам помогла газета // Дніпровський алюміній. — 1935. — 27 лютого. 17. Грамотность населения Союза ССР по народностям (1926 г.) [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://ru-history.livejournal.com/466932.html 18. Коянс А. А. Участь і роль волзьких татар в індустріалізації Запоріжжя / А. А. Коянс

// Музейний вісник. — 2012. — № 12. — С. 207–219. 19. ГАЗО. — Ф.1. — Оп. 1. — Д. 1068. 20. Неписьменність серед татар // Пролетар Дніпробуду. — 1931. — 19 січня. 21. Серед комсомольців башкір // Пролетар Дніпробуду. — 1931. — 10 січня. 22. Охопити школою соцвихову дітей-татар // Пролетар Дніпробуду. — 1931. — 15 грудня. 23. Почему падает посещаемость? // Днепровский пролетарий. — 1934. — 26 февраля. 24. Свободная русская энциклопедия «Традиция». Татарский язык [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://traditio-ru.org/wiki/Татарский_язык 25. В татарской группе сдвига нет // Пролетар Дніпробуду. — 1933. — 16 травня. 26. Окончательно ликвидировать остатки неграмотности и малограмотности // Днепровский металлург. — 1934. — 27 декабря. 27. На Днепрострое. Культработа на строительстве // Красное Запорожье. — 1928. — 11 января. 28. Розгорнути, нарешті, роботу серед робітників-татар // Червоне Запоріжжя. — 1931. — 25 червня. 29. Куток ударників татар-башкирів // Пролетар Дніпробуду. — 1931. — 10 червня. 30. Отметить слёт производственными подарками // Пролетар Дніпробуду. — 1933. — 24 травня. 31. Вот с кого взять пример // Днепровский пролетарий. — 1934. — 5 марта. 32. Активізувати роботу татарського клубу // Дніпровський алюміній. — 1938. — 8 квітня. 33. За що Галеєв одержує гроші? // Дніпровський алюміній. — 1938. — 2 квітня. 34. В клубах спокійно і тихо. Культприладдя під замком (Татарський клуб) // Дніпровський алюміній. — 1938. — 2 серпня. 35. Перший день огляду художньої самодіяльності // Дніпровський алюміній. — 1938. — 4 червня. 36. Готуємо постановку «Бай-кізи» // Дніпровський алюміній. — 1938. — 20 травня. 37. Покращити роботу драмгуртка // Дніпровський алюміній. — 1938. — 22 серпня. 38. Про роботу татарського драм колективу // Дніпровський алюміній. — 1940. — 8 лютого. 39. Активісти татарського драмгуртка // Дніпровський алюміній. — 1941. — 12 січня. Список иллюстраций. 1. Козонос. 2. Показательный барак ферросплавного посёлка. 3. На ликбез учёбе в татарской группе. 1932 год. 4. Первый выпуск страницы «Уголок ударников татар-башкиров» 10 июня 1931 года.

39


ПЕРСОНАЛИИ

ДЕЛО ВСЕЙ ЕЕ ЖИЗНИ

Десять лет назад на сцену I Международного тюрко-татарского конкурса-фестиваля «Киев сандугачы» во Дворце культуры СБУ вышла четырнадцатилетняя девочка с широко распахнутыми от робости и восхищения темно-карими глазами: робости – потому что впервые выступала на такой престижной сцене, и восхищения – оттого что выступать будет бок о бок с такими именитыми исполнителями, как Эльзара Баталова, Феми Мустафаев и другими известными татарскими певцами. Это была Диана Лотоцкая, ученица Киевской средней специальной музыкальной школы имени Н.В. Лысенко. Для своего выступления Диана подготовила одну из известных татарских песен «Кунел сизэ». Выбрала она ее потому, что песня ей очень понравилась. И хотя взрослая серьезная песня совершенно не соответствовала возрасту юной исполнительницы, она спела ее настолько прочувствовано и душевно, что строгое жюри с большой симпатией отнеслось к начинающей певице и присудило ей III место. Это было начало певческой деятельности 40

Дианы. Надо сказать, что со сценой Диана была знакома уже с пяти лет. Заниматься музыкой она начала в три с половиной года. Когда она поступила в подготовительный класс Киевской средней специальной музыкальной школы имени Лысенко, в фортепианный класс известного педагога Ирины Михайловны Бариновой, то как одна из перспективных учеников вскоре стала принимать участие в открытых концертах класса. Первый такой концерт состоялся в Белой гостиной Дома ученых, когда Диане было пять лет. С тех пор, уже будучи в младших и старших классах, она принимала участие в академических и открытых фортепианных концертах. Одновременно Диана стала посещать класс композиции и импровизации известного педагога и композитора, ныне покойного, Валентина Михайловича Кучерова и также принимала участие в концертах класса со своими фортепианными, а позднее и хоровыми композициями. В седьмом классе Диана начала сочетать обучение на фортепиано с занятиями на дирижерско-хоровом отделе. Так хоровое искусство прочно вошло в ее творческую биографию. В 2001 году Диана попала во Всеукраинский татарский культурный центр «Туган тел» - пригласили знакомые татары. С тех пор на протяжении последующих лет Диана и ее мама стали активны-


ПЕРСОНАЛИИ

ми участницами работы Центра. Диану сразу же пригласили в детский вокальный ансамбль «Ляйсян». Но ей этого показалось недостаточно, и она отвоевала право посещать вместе с мамой репетиции «взрослого» вокального ансамбля «Шатлык», репертуар которого отличался богатством и разнообразием Эдуард Хурамшин и Диана Лотоцкая, песенного матефестивать «Все мы дети твои, Украина» в Мариинском парке риала. Именно там Диана впервые услышала

Камерный хор музыкального училища им. Глиера

песню «Кунел сизэ», которую потом решила исполнить на конкурсе. Окрыленная первым большим успехом на вокальном поприще, она с нетерпением стала ждать следующего фестиваля «Киев сандугачы», а пока принимала активное участие в концертах ансамблей «Ляйсян» и «Шатлык». Вскоре она окончательно перешла в «Шатлык», так как взрослый серьезный репертуар был ей гораздо интереснее. На следующем фестивале «Киев сандугачы»

Диана получила II место. А еще через год – долгожданное I место. Упорная и целенаправленная работа Дианы была высоко оценена не только требовательным жюри конкурса, ей были вручены Почетные грамоты Министерства культуры Татарстана и Министерства культуры Украины. Кроме серьезных занятий вокалом, активным участием в работе ансамбля «Шатлык» и Татаробашкирского молодежного центра «Нур», Диана увлеклась аранжировкой татарских песен и сочинением песен на стихи татарских поэтов. Особенным успехом пользовалась «Песня девушки» на стихи Мусы Джалиля, которую Диана исполняла также и в Казани. Увлечение композицией и импровизацией в школьные годы не прошло даром. Диана писала интересные аранжировки татарских народных песен и песен татарских композиторов. Эти композиции с успехом исполняла не только она сама, а и ансамбли «Шатлык» и «Талир». Постепенно она стала активным пропагандистом татарских песен. Где только она не выступала со своими проектами! Сохранились афиши ее выступлений в разных библиотеках Киева. В 2006 году на базе Молодежного татаро-башкирского культурного центра «Нур» был создан вокально-инструментальный ансамбль «Яшь йореклер». Руководителем стала выпускница дирижеско-хорового факультета консерватории Оксана Синенко. Оксана и Диана были знакомы давно,

Нариса Гизетдинова, участница ансамбля «Шатлык»: - С Дианой я знакома мало, больше знаю ее по рассказам участников нашего ансамбля, так как когда я пришла в «Шатлык», она уже редко приходила на репетиции из-за того, что учеба и работа занимали все время. Я видела умную, веселую, талантливую девушку, интересную творческую личность. А сейчас, когда Диана ушла от нас на «большую» сцену, я всегда интересуюсь тем, как у нее дела, и радуюсь ее успехам. Так держать, Диана! 41


ПЕРСОНАЛИИ

так как вмес те учились в музыкальной школе. Диана с удовольствием включилась в работу нового коллектива, стала сочетать участие в ансамбле «Шатлык» с работой в новом коллективе. Со временем она даже написала несколько аранжировок татарских песен для ансамбля. Самыми попуВо время конкурса в Болгарии лярными стали «Язгы Казан» и «Фирдевескей», в котором соло исполняли Диана и Рустам Галлеев. Ансамбль делал большие успехи и на конкурсе в честь 100-летия со дня рождения Рашита Вагапова занял I место, стал известен и за пределами Украины. За пропаганду творчества Рашита Вагапова ансамбль был награжден поездкой в Казань. К сожалению, ансамбль распался, потому что одни ребята поступили в вузы и у них не стало свободного времени, другие уехали, а у некоторых поменялись планы. Но ансамбль «Яшь йореклер» - одна из ярких страниц творческой деятельности ВТКЦ «Туган тел». В 2007 году Диана была единственным предЛидия Наумкина, участница ансамбля «Шатлык»: - Диану Лотоцкую знаю давно. Они с моей дочкой Катей были активистками Татаро-башкирского молодежного культурного центра «Нур» часто участвовали в разных поездках и экскурсиях. Диана – эрудированный, любознательный человек, с которым очень интересно общаться. Запомнились ее творчески проекты, посвященные татарским народным песням, в которых принимали участие и наш «Шатлык». Иногда Диана проявляла себя и как дирижер-хормейстер, и сразу была видна ее твердая профессиональная рука. Я желаю Диане от всей души крепкого здоровья и больших творческих успехов, ведь она – очень талантливый человек.

42

ставителем от Украины на праздновании 100-летия со дня рождения Рашита Вагапова на его родине, в деревне Актуково Нижегородской области. А в 2008 году была направлена в Казань в качестве делегата III Всемирного форума татарской молодежи. С большим успехом На Сабантуэ в Запорьжье. 2006 г проходили сольные выступления Дианы не только в Киеве, но и в Казани, в Запорожье, в Симферополе, Ялте. Везде зрители видели ее любовь к татарской песне и щедро награждали аплодисментами. За эти годы Диана закончила музыкальное училище имени Глиера, Академию руководящих кадров при Министерстве культуры Украины и четко определила для себя будущую профессию – «артист хора». Никакого сольного вокала. Почему так? Слово Диане. - В период учебы в музыкальном училище я сформулировала для себя самой отношение к профессии хорового певца, а также причину, почему именно этот жанр. В это время очень массово люди задавали мне вопросы. «Почему ты не хочешь петь классику соло?» - спрашивали знакомые музыканты. «Почему ты не идешь на эстраду?» - спрашивали мои знакомые немузыканты. Также тогда было очень больно слышать намеки на то, что «ага! Не можешь осилить сольные партии? Просто знаешь, что не потянешь, поэтому и выкручиваешься, притворяешься, что сильно любишь хоровое искусство». И тогда говорила, и сейчас повторюсь: потяну, обязательно потяну! Бог дал мне все необходимое, большое спасибо Ему. Попробую объяснить на пальцах, что такое сольное пение. Представьте себе два пласта: аккомпанемент (любой – попсовый или оркестровый) и партия голоса (либо песенка «Музыка нас связала», либо оперная ария). Два пласта. Для меня это звучит как «всего лишь два пласта». А что делать мне, которая любит хоровую духовную музыку,


ПЕРСОНАЛИИ

двухорные концерты эпохи барокко, либо авангардные хоровые произведения, где прелесть заключается в каждой краске огромной картины, в каждом компоненте замысловатой аранжировки. Я поняла, что фабула моего проявления в музыкальном искусстве состоит не в презентации «себя любимой», а в удовольствии от того, что я являюсь одним из многих необходимых компонентов для воплощения огромных звуковых картин. И когда мы звучим вместе, происходит магия, рождается чудо. Это легко объяснить – именно стереозвучание, которое вас окутывает, быстрее всего достигает территории вашего сердца. А сольных партий в обрамлении хора у меня было достаточно. А будет еще больше. На сегодняшний день я чувствую огромное удовлетворение и умиротворение оттого, что нахожусь на своем месте. И действительно очень люблю свою профессию. А главное забыла. Вы знаете, что у меня нет хобби? Им является моя профессия. Во время учебы в училище и в Академии Диана в составе студенческих хоров неоднократно принимала участие в конкурсах-фестивалях хоровой музыки, которые проходили не только в разных городах Украины, но и во многих странах Европы: Испании, Болгарии, Сербии. Прекрасный репертуар – от Ренессанса (XV век), барокко, Баха, Генделя до авангардных компози-

Сания Федорова, участница ансамбля «Шатлык»: - Дианочка – наша гордость, ведь она фактически «выросла» в нашем коллективе. Процесс ее взросления, становления как личности происходит на наших глазах. И на всех этапах она была очень интересным, коммуникабельным человеком. Мы часто все вместе ездили то на экскурсии, то выступать в Крым или Запорожье, и всегда Диана проявляла уживчивость и рассудительность. Дианочка! Перед тобой – широкая дорога жизни. Так пусть же Всевышний дарует тебе счастье на твоем пути. торов XXI века, в том числе великолепных современных украинских композиторов: Михаила Шуха, Виктора Степурко, Валентина Сильвестрова – все это способствовало воспитанию хорового вкуса. После окончания учебы Диана работала в разных хоровых коллективах: «Киев», «Кредо», «София». А недавно в составе ансамбля «Киевские солисты» с успехом выступала на фестивале хорового искусства в Алжире. В настоящее время она – артистка камерного ансамбля «Alter ratio», который на недавно проходившем в Киеве I Международном хоровом конкурсе-фестивале «Виктория» завоевал Гран-При. Напряженная студенческая, а затем и концертная деятельность больше не позволяют Диане активно участвовать в работе Всеукраинского татарского центра «Туган тел». Но в творчестве Дианы Центр сыграл свою огромную роль, о чем свидетельствуют многочисленные Почетные грамоты и дипломы от Министерства культуры Украины и Татарстана. И мы говорим: В добрый путь, Диана! Пусть Всевышний хранит тебя!. Беседовала Анна Астахова

43


ТАТАРСКИЙ ХАРАКТЕР

ПОЛ-ЕВРОПЫ

ПРОШАГАЛ ОН, ПОЛ-ЗЕМЛИ…»

25 июля 1925 года в деревне Югарыуштарма Кукморского района Татарстана в семье колхозного конюха Файзрахмана Шафигулина родился второй ребенок, мальчик Габдульбар. Супруга Файзрахмана, доярка Фагиля, была значительно моложе своего мужа и за год до рождения сына подарила ему дочь, которую назвали Минзифа. В 1929 году в этой семье сельских тружеников родилась еще одна девочка, Соимя. И все ладилось в дружной семье, но к великому несчастью, еще сравнительно молодым человеком, в 1934 году, в связи с тяжелой болезнью ушел из жизни глава семьи Файзрахман. Молодая вдова осталась с тремя детьми, которым в то время было всего 10,9 и 5 лет. Но благодаря трудолюбию и материнской заботе все дети своевременно были накормлены, прилежно учились в деревенской школе и активно помогали маме по хозяйству. Со временем, после переживаний и перенесенной тяжелой утраты любимого мужа, Фагия вышла 44

замуж второй раз, и от этого брака у Габдульбара и его сестер в 1941 году появился брат Габдульфат. Когда началась Великая Отечественная война Габдульбару исполнилось 16 лет. А в 1942 году он успел окончить 10 классов в сельской татарской школе. Несмотря на коренной перелом в Великой Отечественной войне в пользу советского народа, произошедший после разгрома немецко-фашистских войск под Сталинградом, Красной Армии, как воздух, нужны были людские резервы. В начале 1943 года, в неполных 18 лет, Габдульбара Шафигулина призвали в Красную Армию, определили в пехоту и после кратковременной общевойсковой подготовки отправили на фронт. — Направили меня очередным пополнением на Северо-Западный фронт под город Старая Русса, — рассказывает Габдульбар Файзрахманович. — Сначала нам выдали винтовки, а уж потом вооружили автоматами, с которыми сподручнее было ходить в атаку. Когда мы освободили Старую Руссу, то меня с моим подразделением, направили на Ленинградский фронт. К тому времени блокада Ленинграда была прорвана и южнее Ладожского озера образовался коридор шириной 8–11 км. Фашисты во что бы то ни стало стремились восстановить утраченные позиции, но наше командование усилило вооружением, техникой и людьми свои оборонительные позиции и не позволило врагам опять замкнуть кольцо блокады Ленинграда. — Потом я воевал на 1-м и 2-м Прибалтикой фронтах, — вспоминает ветеран, — и, слава Аллаху, пока вражеские пули осколки от снарядов и бомб пролетали мимо меня. Потом Габдульбар Файзрахманович показал мне документ, где отмечено, что 8 января 1944 года его перебросили на 1-й Украинский фронт. К этому времени войсками этого фронта уже была освобождена от фашистских захватчиков столица Украины. Отсюда и начался трудный, с кровопролитными


ТАТАРСКИЙ ХАРАКТЕР

боями, освободительный путь на Запад пехотинца Шафигулина. Так он и прошагал с боями пол-Украины и пол-Европы. В войсках 1-го Украинского фронта Г. Шафигулин принимал участие в освобождении Львова, в Польше — город Катовицы и Краков. А за Польшей простиралась ненавистная Германия. Ветеран вспоминает: «При освобождении Польши нам, пехотинцам, было сравнительно легко: враг быстро отступал под натиском наших войск. А вот в Германии немцы никак не хотели отдавать свои города, цеплялись, буквально за каждый дом. На приходилось их «выковыривать» из всех щелей. 8 мая 1945 года войска 1-го Украинского фронта овладели городом Дрезден. В боях за этот город и настигла вражеская пуля солдата Г. Шафигулина. Ранение было тяжелым. Он выжил благодаря своевременно оказанной первой помощи, а потом — сложная операция. Его долго лечили в госпитале в г. Ровно. Там и догнала отважного солдата заслуженная награда «За отвагу» в боях под Дрезденом. В госпитале ему вручили орден Отечественной войны I степени. А вторым орденом Отечественной войны II степени за ратные подвиги в борьбе с немецко-фашистскими захватчиками Родина наградила Г. Шафигулина в 1985 году, в честь 40-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне. … После выздоровления врачебный консилиум госпиталя в г. Ровно заключил: солдат Г. Шафигулин отныне из-за полученного в бою ранения является инвалидом 2-й группы. И поехал солдат в родную деревню. Там он встретил свою любовь — замечательную девушку Зейнаб. Вскоре они поженились. Молодая чета уехала в Кемеровскую область и поселилась в городе ЛенинскКузнецкий. Габдульбар устроился на работу слесарем при шахте им. С. М. Кирова производственного объединения «Ленинскуголь». Как инвалиду ему разрешалось работать только на наземных производственных объектах шахты. А Зейнаб работала курьером шахтоуправления, да так

ударно, что 23 августа 1979 года за безупречный труд и в связи с 55-летием со дня рождения ее наградили Почетной грамотой. У любящей друг друга супружеской пары вскоре появились дети, две дочери. Старшая — Р и м м а и младшая — Наиля. Обе девочки, успешно окончив школу, еще в советское время получили высшее образование. Римма стала инженером и по сей день работает в Казани. А Наиля — медик. Судьба забросила ее семью в Севастополь. И когда родители постарели, они в 2001 году приехали к дочке в Севастополь. Город пожилым людям понравился. Габдульбар Файзрахманович не пропускал, да и сейчас не пропускает, ни одного праздничного шествия в честь дня Победы и всегда бодро шагает в рядах ветеранов, несмотря на свой преклонный возраст. А в 2005 году по приглашению Департамента социальной защиты населения города Москвы он даже ездил в белокаменную столицу России и на трибунах вместе с другими ветеранами приветствовал парад Победы. К великому сожалению и общей скорби после 60 лет совместной жизни в счастливом супружестве, ушла в мир иной его верная подруга Зейнаб. Одиноко стало ветерану, но его постоянно поддерживает любимая дочь Наиля и помогает отцу решать бытовые проблемы. А Габдульбар Файзрахманович полон оптимизма и надежд на будущее. При встрече с автором данного очерка он с улыбкой так и сказал: «Пока я живу, буду ходить на парады Победы. И еще у меня есть мечта: если буду жив в 2015 году, то хочу побывать на параде Победы в Москве!». От всего сердца пожелаем ветерану здоровья, бодрости, успехов и пусть все его мечты сбудутся! Адиль Тумаров 45


БЕССМЕРТИЕ ПОДВИГА

СТРАШНАЯ ВОЙНА НАВЕЧНО ОСТАЛАСЬ В ПАМЯТИ АЛЧЕВЦА Помните! Через века, через года – помните! О тех, кто уже не придёт никогда, — помните! Не плачьте! В горле сдержите стоны, горькие стоны. Памяти павших будьте достойны! Вечно достойны! Роберт Рождественский. РЕКВИЕМ. Всё дальше уходят в историю и в прошлое события Второй мировой войны, а для нашего народа - Великой Отечественной… С каждым годом всё меньше остаётся живых свидетелей той страшной катастрофы, которая могла обернуться невосполнимой утратой, мировой катастрофой для нашей цивилизации. Каждый день, каждый месяц, а в целом, и каждый год войны, - это незабывемая история, почти эпопея жизни, каждого народа многострадальной Земли. Живёт в Алчевске, что на Луганщине, Шамиль Николаевич Гильдеев. Простой человек, очень трудолюбивый, отличный семьянин, великолепный друг и товарищ. С первого взгляда трудно предположить, что за его плечами непростая жизнь, начатая в военном Сталинграде, полная воспоминаний о страшних днях войны, когда и предположить было трудно, что будет Победа над матёрым врагом, что будет мир, будут годы, которые станут для него мерилом нынешней востребованности. Шамиль Николаевич – художник, мастер создания картин и памятных мемориальных композиций на мраморе. Жизнь научила его быть честным и весьма ответственным человеком. Память детства Шамиль Николаевич старается восполнить картинами, на которых воскрешает эпизоды далёкого пришлого и которые сегодня восхищают актуальностью. Главное действие в них прослеживается важным девизом нашего времени: 46

«Никто не забыт, ничто не забыто!». Нашему алчевцу пришлось пережить Сталинградскую эпопею, увидеть глазами войну изнутри - своей событийностью, даже трагической содержательностью. В наши дни Шамиль Николаевич доносит до нас и до подрастающего поколения страницы истории, ставшие неотъмлемой частью бессмертного подвига народа, завоевавшего свободу и Великую Победу для народов Европы, да и для всей, если быть откровенным, мировой цивилизации. Что представляла собой историческая Сталинградская битва? Справочная литература утверждает: «Сталинградская битва (17 июля 1942 — 2 февраля 1943) — боевые действия советских войск по обороне города Сталинграда и разгрому крупной стратегической немецкой группировки в междуречье Дона и Волги в ходе Великой Отечественной войны. Является крупнейшей сухопутной битвой в ходе Второй мировой войны, которая наряду со


БЕССМЕРТИЕ ПОДВИГА

сражением на Курской дуге стала переломным моментом в ходе военных действий, после которых немецкие войска окончательно потеряли стратегическую инициативу. Сражение включало в себя попытку вермахта захватить левобережье Волги в районе Сталинграда (современный Волгоград) и сам город, противостояние Красной армии и вермахта в городе и контрнаступление Красной армии (операция «Уран»), в результате которого 6-я армия и другие силы союзников нацистской Германии внутри и около города были окружены и частью уничтожены, а частью захвачены в плен. По приблизительным подсчётам, суммарные потери обеих сторон в этом сражении превышают два миллиона человек. Неприятель потерял большое количество людей и вооружения и впоследствии не смог полностью оправиться от поражения. Для Советского Союза, который также понёс большие потери в ходе сражения, победа в Сталинградской битве положила «начало массовому изгнанию захватчиков с советской земли», за которым последовали освобождение оккупированных территорий Европы и окончательная победа над Третьим рейхом в 1945 году. Овладение Сталинградом было очень важным для Гитлера по нескольким причинам. Это был крупный индустриальный город на берегу Волги, по которой и вдоль которой пролегали стратегически важные транспортные маршруты, соединявшие Центр России с Южными регионами СССР, в том числе, Кавказом и Закавказьем. Таким образом, захват Сталинграда позволил бы гитлеровцам перерезать жизненно необходимые для СССР водные и сухопутные коммуникации, надёжно прикрыть левый фланг наступающих на Кавказ немецких войск и создать серьёзные проблемы со снабжением противостоявшим им частям Красной Армии. Наконец, сам факт, что город носил имя Сталина — главного врага Гитлера — делал захват города выигрышным идеологическим и пропагандистским ходом». Это уже история, фактические события которой не вычеркнуть из жизни, не подвергнуть ревизии и переос-

мыслению. Именно такой она осталась в памяти народа, а многие неизвестные её факты остались в памяти Шамиля Николаевича Гильдеева. Гильдеев Шамиль Николаевич родился в Сталинграде 13 октября 1939 года. У него был брат Рудик, 1936 года рождения. Мать, Уразгильдиева Загида Каюмовна, уроженка села Мочалейки Пензенской области. Родилась в 1914 году. Работала на тракторном заводе крановщицей (позже получил название «Баррикада»). Отец, Гильдеев Николай Сергеевич, родился в 1910 году на руднике Павловка Ворошиловградской области. Работал в артели художественной рекламы. Большой трагедией отозвалось в сознании и в душе Шамиля и его сверстников начало Великой Отечественной войны. Им, детям, особенно запомнились отрешённые лица взрослых, больше растерянные и суровые. Какая-то безысходность чувствовалась в их поведении в первые дни и минуты начала страшной войны. Казалось, что это ненадолго… Ведь была «непобедимая и легендарная» Красная Армия, бойцы которой были уверенны, что любого врага закидают шапками… Но, оказалось, что шапки не помогут, нужно было с вооружением в руках отстаивать завоевания Великой Октябрьской социалистической революции… В 1942 году отца забрали на фронт. Куда-то эвакуироваться не удалось, да и мысли такой не было. Мать с двумя детьми осталась в Сталинграде. Многие жители спешно покидали город на пароходах и других видах транспорта. Перед самым нападением фашистов на Сталинград работников завода отпустили по домам. Те, кто оставался в городе, запасались продуктами. Часть продуктов закапывали как запас на случай непредвиденных ситуаций. В Сталинграде стали рыть окопы, траншеи, противотанковые рвы, блиндажи. 47


БЕССМЕРТИЕ ПОДВИГА

В детскую жизнь ворвались не только тревоги за каждый день, за родственников и родных. Начались бомбёжки с грохотом взрывов, с сиреной, пожарами, душераздирающими криками погибающих, стонами раненых. Ко всему привыкаешь. Но к войне привыкнуть нельзя, никто не привыкнет никогда. Шамиль Николаевич вспоминает: «Как-то маму вызвали на завод. Нужны были рабочие руки. Надо было рыть окопы, возводить оградительные сооружения. Когда она шла назад домой, в это время началась бомбёжка. Самолёты неприятеля просто куражились, сбрасывая смертоносный груз на город. Снарядов валилось на землю столько, что, казалось, земля не выдержит, - треснет. Мама схватила на руки брата, взяла за руку меня и побежала подальше от этого страшного места, подальше от взрывов. Вдруг рядом взорвалась бомба… Маму и брата ранило… Они были в крови… Всё горело, пылало, разрывалось, разлеталось… Мама принялась перевязывать брата. Когда закончила, подбежала ко мне… Я с плачем кинулся к ней, обхватил руками её плечи… Мама с двумя детьми побежала дальше, перешагивая, а где-то и перепрыгивая через убитых и раненых… Я видел обезображенных людей в луже крови, молящих, звавших на помощь… В это время, неожиданно, кто-то крикнул: «Зоя (так по-русски звали маму её знакомые), скорее сюда!». Это кричала мамина подруга. Мама инстинктивно бросилась на крик, мы очутились в бомбоубежище. В этот день я впервые в жизни оказался свидетелем страшнейшей жизненной трагедии – на руках мамы умер мой брат. Руки мамы, её одежда были в крови. Ночью мы похоронили моего брата. Мама уже не плакала, из её груди вырывались стоны, которые до сих пор помню… В них безысходность, какая-то беспомощность…». Уже в наши дни на полотне Шамиль Николаевич восстановил эту картину невосполнимой утраты, картину трагедии, горе матери, гибель брата… Две недели, пока город бомбили, маленький Шамиль и его мама 48

прятались в бомбоубежище. С огромнейшим трудом, с невероятными усилиями удалось уйти из города. Тяжкие испытания пришлось преодолеть, чтобы выжить. Шамиль знал, что мама старалась сохранить жизнь единственного, оставшегося в живых ребёнка. Поиск жилья, пищи – это было каждодневной проблемой для матери, а также для него. В 1944 году два скитающихся в страданиях по военным дорогам человека оказались на Донбассе. Стали обустраиваться. Шамиль помнит День Победы… Помнит, как горько плакала мать, обнимая сына, вспоминая погибшего ребёнка. В 1946 году Шамиль был устроен в детский садик, а через два года пошёл в первый класс. В 1953 году, уже в Кадиевке (ныне Стаханов), стал приобщаться к рисованию. Совершенствовал мастерство в художественных студиях Дома пионеров, а потом и Дворца культуры. После 10-го класса поступил в художественное училище, но учиться не довелось. Сильно заболела мама, пошёл работать на завод. Надо было зарабатывать деньги. Талант художника у Шамиля Николаевича не остался незамеченным. Его перевели в мастерскую оформителем, а вскоре он стал главным художником завода. Оформлял стенды, занимался чеканкой по меди, резьбой по дереву. Его картины, транспаранты, панно восхищали людей и руководство на парадах и первомайских демонстрациях. Незаметно, но в результате кропотливого труда, наш земляк, татарин, превратился в высококлассного оформителя, прекрасного художника, истинного мастера и профессионала свого дела. С 1999 года Шамиль Николаевич Гильдеев трудится в собственной мастерской. Ему помогают в этом деле супруга и дети. Сегодня он востребован не только в Алчевске, как мастер по граниту, но и далеко за его пределами. Золотые руки Шамиля Гильдеева создают шедевры высококлассных сюжетов на камне, а также содержательные художественные полотна. Шамиль Гильдеев является участником многих выставок, конкурсов. Он прост в общении, очень любознателен, старается довести мастерство и талант до высокого уровня. Закалка, которую прошёл наш земляк по нелёгким жизненным дорогам, стала той неотъемлемой частью жизни, которая приносит ему счастье и чувство исполненного долга. Ф.С.Карачурин, член Национального союза журналистов Украины


БЕССМЕРТИЕ ПОДВИГА

ПОМНЯ ИХ ПОДВИГ…

Война всегда начинается внезапно, хотя спустя поколение для историков она покажется неизбежной. В 1941 году началась самая страшная, самая близкая, самая дорогостоящая — Великая Отечественная война. Говорят, без огромных потерь фашистов было не остановить… Сегодня 9 мая — День Победы в войне над фашистской Германией — является во всех бывших советских республиках и многих странах Европы одним из самых важных, трогательных и славных праздников. В этом году, накануне празднования Дня Победы, в Киеве в Татарском Доме состоялось мероприятие по чествованию ветеранов войны. Руководство Центра и активисты Татарского молодежного культурного центра «Нур» тепло и сердечно приняли наших уважаемых ветеранов. Участницами вокального ансамбля «Шатлык» был накрыт праздничный стол. В этот праздничный день для ветеранов в исполнении вокального ансамбля «Шатлык» звучали песни военных лет и лирические татарские. В знак глубокого уважения ветеранам Центра была оказана финансовая спонсорская помощь. Праздник закончился общей молитвой и минутой молчания в память о тех боевых побратимах, которых уже нет в живых. ЦЕНИТЕ СТАРИКОВ Сидят подростки в дыме сигарет, Пьют пиво. Ведь зачем стесняться?! “Смотри, смотри, как этот дед одет! Медали нацепил попантоваться. Папаша, стой, продай нам пару штук! Вот тут осталась сдача после пива. Да что, дедуля, сник ты как-то вдруг?” – Сказал один и ухмыльнулся криво. Но если бы они прошли войну, Огонь и смерть, бомбежку, канонаду И от врага спасли свою страну – Ценили б жизнь, как высшую награду.

А ветеран, склонившись у стены, Стоял, держась за сердце, долго-долго И видел, как тогда, в дыму войны, И Будапешт, и Сталинград, и Волгу.

И как под Киевом морозным зимним днем Сестричка выносила с поля боя Его под жарким вражеским огнем, От града пуль стремясь прикрыть собою.

Вот девушка, отбросив пиво подошла И прошептала тихо, еле-еле, Так, словно в сердце боль и ей вошла: “Простите нас, мы, правда, не хотели...”

Цените стариков, ведь мало их. Они прошли так много испытаний, Трудились, воевали за троих, Испили чашу, полную страданий. Галина Лотоцкая 49


Кино

Детская страничка

Егорка с папой и мамой сидели на скамейке в сквере. Егорка все время смотрел в небо. Там плыли облака, пролетали птицы. — Мама, папа, а я смотрю кино, — сказал Егорка. — Какое кино? — спросила мама. — А такое. Небо — это экран. А на нем показывают кино про солнце, облака, птиц, про луну и звезды. Мама добавила: — Про дождь и про радугу. А папа сказал: — Про самолеты и космические корабли. Про перелетных птиц. — И все это — бесплатно, — мама мечтательно подняла глаза к небу. — А еще в этом кино можно согреться и позагорать, — воскликнул Егорка. — Или промокнуть, — возразила мама. — А еще есть кино про снег, — засмеялся папа. — Тут уж замерзнешь! Все трое смотрели в небо над головой и молчали. Потом мама сказала: — Ну все. Пойдем домой. Пора ужинать. Ну а после ужина … мы выйдем на балкон и посмотрим кино про вечер, луну и Большую Медведицу. — Очень большую, — добавил Егорка. Все трое взялись за руки и весело зашагали по аллее сквера. Скамейка смотрела им вслед.

50


Детская страничка

Кроссворд по татарскому языку

Кроссворд составил Анвар Зиганшин

1. Член семьи 3. Застенчивость, робкость 5. Именинник с круглый датой 6. Область 9. Приятель, друг, товарищ, знакомый 10. Сено 11. Наказание 15. Общество 16. Мерин 17. Осина 21. Обряд, обычай, традиция, ритуал, церемония 22. Мастер 23. Двуличный 26. Условие 27. Отметка 28. Легкий вид обуви 31. Краснуха; спаржа 32. Стремя 34. Близнецы 35. Часть тела

1. Святость, благородность, благочестивость 2. Орфография, диктант 3. Пленный, пленник 4. Большой город 5. Толщина, поперечный размер 7. Донос, кляуза 8. Силуэт, тень, блик, отображение, призрак 9. Головой вниз 12. Бездна 13. Отец 14. Плохой, скверный, неприличный, некрасивый 15. Шов, строчка, рубец, шрам, узелок 18. Колодец 19. Калека, инвалид 20. Говорящий 24. Ящик 25. Членство 29. Междометие, выражающее чихание 30. Верхняя часть груди и передняя часть шеи(диал.) 33. Столица Австрии

Ответы на кроссворд: По горизонтали: 1. ӘБИ 3. ӘРЛЕЛЕК 5. ЮБИЛЯР 6. ӨЛКӘ 9. ӘШНӘ 10. ПЕЧӘН 11. ҖӘЗА 15. ҖӘМГЫЯТЬ 16. АЛАША 17. УСАК 21. ЙОЛА 22. ОСТАЗ 23. ИКЕЙӨЗЛЕ 26. ШАРТ 27. БИЛГЕ 28. ЧҮӘК 31. ӘСПЕ 32. ӨЗӘҢГЕ 34. ИГЕЗЛӘР 35. АЯК По вертикали: 1. ӘҮЛИЯЛЕК 2. ИМЛА 3. ӘСИР 4. КАЛА 5. ЮАНЛЫК 7. ӘЛӘК 8. ШӘҮЛӘ 9. ӘҮМӘЛӘШ 12. АССЫЗЫК 13. ӘТИСЕ 14. ӘШӘКЕ 15. ҖӨЙ 18. КОЕ 19. ГАРИП 20. ӘЙТҮЧЕ 24. ӘРҖӘ 25. ӘГЪЗАЛЫК 29. ӘПЧИ 30. ӨҢЕР 33. ВЕНА 51


МАСТЕР-КЛАСС

ЙОМЫРКА РУЛЕТЫ

– Лето – это не только период отпусков, но и время насытить свой организм всеми необходимыми витаминами, - говорит ведущая рубрики «Мастер-класс» Раиса Валиевна. – А вот как приготовить легкий и полезный обед, не прилагая при этом много усилий, мы поговорим сегодня. Тем более, что этот рецепт будет не сложным и для сильной половины общества, т.к. каждый мужчина в своей жизни хоть раз, но готовил яичницу.

НАБОР ПРОДУКТОВ: 6 яиц 2 пачки майонеза 2-3 плавленых сырка 2-3 болгарского перца чеснок, черный перец, зелень, соль 52

1. Тщательно взбиваем яйца и добавляем пачку майонеза.


МАСТЕР-КЛАСС

2. Противень застилаем бумагой для выпе3. Противень ставим на 20 мин. в заранее ракания, смазываем подсолнечным маслом, зогретую духовку на 1800C выливаем взбитые яйца.

- Важно, чтобы корж не сильно подрумянился, иначе он будет плохо сворачиваться в рулет, - уточняет наша ведущая.

4. Готовому коржу даем остыть.

5. Готовим начинку: А) измельчаем зелень Б) кубиками нарезаем болгарский перец В) натираем на терке плавленый сырок

6. Все тщательно смешиваем и заправляем майонезом. - Будет пикантнее, если в приготовлении использовать красный и желтый или зеленый болгарский перец, - советует Раиса Валиевна.

7. Готовую начинку выкладываем на корж и сворачиваем в рулет, который упаковываем в В приготовленную начинку добавляем соль, пищевую пленку и на некоторое время ставим в холодильник. Подаем на блюде нарезанныперец и чеснок по вкусу. ми кольцами с веточками зелени.

ПРИЯТНОГО АППЕТИТА!


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.