1216 sdgs 시민사회정책포럼

Page 1

૑ࣘо‫ݾ੹ߊמ‬಴ 4%(T ੄ Ҵղ৻ ֤੄ ‫ز‬ೱҗ द޹ࢎഥ੄ ৉ೡ ֙ ਘ ੌ ࣻ য়റ द _ द о఺ܼ ୒֙ഥҙ ‫פ‬Ԝ‫ۄ‬য়ഓ

઱୭

઱ҙ

2015 Korea

ഈ۱



목차 Ⅰ 프로그램 ···························································································· 5 Ⅱ 발표자료 1. SDGs 지표 논의 현황: 10월 IAEG-SDGs 회의결과 ···························· 7 - 박영실 (한국통계개발원 통계사무관)

2. 유엔기후변화협약(UNFCCC) 당사국총회(COP21) 결과와 함의 ···················· 21 - 이지언 (환경운동연합 팀장)

3. 국제시민사회의 SDGs 이행 동향 ························································ 35 - 이성훈 (KoFID 운영위원장/ 한국인권재단 상임이사)

4. 한국 개발NGO의 SDGs 이행계획 논의 동향 ········································ 59 - 김선 (굿네이버스 본부장)

5. 한국의 지속가능발전(SD)운동현황과 향후 SDGs 국내 이행 계획 ·············· 71 - 윤경효 (한국지속가능발전센터 사무국장)

Ⅲ 참고자료 1. Transforming Our World: The 2030 Agenda for Sustainable Development (영한통합, 한국월드비전 번역초안) ·················································· 83

-3-



-5-



!

$!# " # '&%(

-7-



! "#

$% ' &( )* +, -. % /0&1' &( , ! 2 ! )* 3. 45 6! 7. 8 9: 6 <; =>

-9-


?@? ?JD @FD HGEDAH

C E CDBG(G I1M?LGIKN

- 10 -


O &(, WX

0TQDJ@ &J RQ ODD@GIK I @FD ICGB?@ J J?MDS JL E J @FD P (@1 DUDH QMDI@ /KDIC? V !

- 11 -


- 12 -


YZ !!"# $

45 !" $# &% ' )( *+

-,

- 13 -


\[

45

.

/0 1 32

4

5

61 7 89 : 5;

- 14 -


><=?

$*

^]

@BDAC GE F H %

JIK L FM ON P/

QRFM1 USVT @ P/

W UX H 1 Y ZE I4

[1 ]S\3 _^& `aI4

cb Fd

e_ M1 :fa P/

hig jk1 lm4 n'

o pUX DA

r q\ jk

r As& Sl P/

@9t4 'u

DW1 DWf F)& r $v

RxSyw X

FzC r $v

U4{| } P/1 _qjk

$05~1 { b I4

- 15 -


- 16 -


- 17 -


_) `ba [,cd` fec gh kij ml cn po qr st vs)u xw )yz u{ | }~ n > cn Z d , ] Y ) )* ] Z v ) ) )*, ;

_) j d 7.{ , ] ) )* , ] j u 8 .z | }~ )

- 18 -


- 19 -


F?IL ¡ R

- 20 -


!

"!

(#&$%' *)

- 21 -



㈠ピᤰ䇄⟀䅔䄑ぽ ᷹⮬ᡭ㠝䆌 +78 ឰ៼ㅀ ㉘⛸

㉴㓀ジ 䅘ួㆴộヰ䁩 バᰈ㓀ᤰ䇄 䅜ộᜀ

㸌⒬ 䄑㌕ ğⰱ៵Ġ㉸ᜀ ğⷤ㸨Ġ㉸ᜀ • Ģ㓀ᡬㅀ ㉸⑘⑼ ㈄䁜 ロ⮬㌁ Ễぽģ • Ģド㰰⒬ģ Ģⷤ㸨ģ

- 23 -


ⷜ⛼⮬䆌㉘ ㆔ᡬ ᜁᡭ㉴ ㌜㢜䁜 ㊐✜㌁ ᤰ䇄 Ḁ㝅 16,+ バ Ḁ䁜 ⷜ⛼⮬䆌㉘ 㻉ᜀ • ▨ῠ ᡭᜀῤ㉘ 16,+ᜀ ᷬⰱἘṔ≼Ễ Ễ ⴘ㐀㉘ ㄨᮜ䅔 㠈⊘ • ㏼㆔ Ⱐ㓄ᡭῤ㉘ ᤰ䇄 Ḁ㝅 ▩㽜ᶔ ğ៵㌕䁜 ⢄ᷴĠ ⴘ㐀バ 㭬ឌ ⛸ᷬ • ᜜✜Ễ⯁ᡭバ Ḁ䁜 Ⱐ㓄ᡭ㉘ ㊬㌕៼ ᤰⴠ ㉴㌄ 㐑㆔ ㌜え • ៼䁙៼ 䄕㻉ⰱバ ᣼ᝰ䁜 ▩㽜 ⴘⒽ • ▩㽜 ⯁䂥㉄ ㈄䁜 ╔㧤᷈㒘 䅕Ⓗ • ᜜Ễᡭバ Ḁ䁜 ㊬㌕ 㓀㇐ 䅕Ḁ • ᜁᡭバⰜ㉘ ㌀㯄Ⲍ ួ㌜⍜㉘ ㌄䅘 㢜㞘%.)1: ;0):-;" ) +1>14 ;7+1-<A -9=1<A :->1-? 7. 16,+; P\\X" KQ^QT[WKQM\aZM^QM_ WZO

ⷜ⛼⮬䆌㉘ ㆔ᡬ

- 24 -


ⷜ⛼⮬䆌㉘ ㆔ᡬ

ⷜ⛼⮬䆌㉘ ㆔ᡬ 䅔Ⱍヰ⏌ Ḁ⢀⢄㉀ ⁅バⰜ Ṕ ㉴⯁ 㝄ᡴ䁘㓀 ⓐいぼ Ģ3MMX 1\ QV \PM /ZW]VLģ

- 25 -


᜜㆔ • 䆌㉘▅ <PM [\ ;M[[QWV WN \PM +WVNMZMVKM 7N \PM 8IZ\QM[ \W \PM =VQ\ML 6I\QWV[ .ZIUM_WZS +WV^MV\QWV WV +TQUI\M +PIVOM =6.+++ +78 • ᤰᜄ៼ ㊥Ⲍ 䀄⊑ⶤ 㸌⒬ • 㜸Ⱍ㊐ =6.+++ ᷹⮬ᡭ ! ᜜ ᡭ㌜ᤰᡬ ⥄㌕⢀ᜄᤰᡬ 6/7 ᤰヅ ✏ ジ⍠ោ ῱ Ḁ㽜

᜜㆔ ㏼㆔ 䆌㉘ㅀ 䄑⯁ • ㌜ 㜨 ㈠ピᤰ䇄⟀䅔䄑ぽ ᷹⮬ᡭ㠝䆌 +78 " ㇔ ㉼ ㇔ ㉼ • 䀄⊑ⶤ Ḁ㲵⌹ ㏼㡜 ㌕⯁䂉⮬ 4MILMZ[ -^MV\ " ㇔ ㉼ • Ṕ✘䀌⊫㻼バ ᠀䁜 㶹⟄㊑ヅ✘" ㇔ ㉼ ㉼ • ០㈄ᤉ ⰸⱘ 0QOP 4M^MT ;MOUMV\ " ㇔ ㉼

- 26 -


ឰ៼☼ • 㸌⒬ 䁩㉘☸ 8IZQ[ )OZMMUMV\ ⷠ ᤰ䇄⟀䅔㞴㌜㉘ ᣼ᜄ㉴ ἠ 䁩㉘☸㈼⍜ ᜐ㢕 ㌁㉑ ㊬㇐ ロ⋉✰ゑ ᤰⴠ 㴬 ▅ⰱ ῱ ㏼㆔ ㆔Ⲍ ⟄⍜ ㌁ㆩἠ ㏼㆔ ㇐㥙៼ ✩䂥㉄ ᷴ㉀ ➕㌁ ᡬⲍ⌥ ㊈ᶔ 䁩㉘ • 㠝䆌 ឰ㌕☸ +78 ,MKQ[QWV 䁩㉘☸ ㉴䂉㉄ ㈄䁜 ⰸ⢀ᣜ㥙 ✏ ᡬ㞴㌁ ㊑ヅោ䆍㉄ ᷴ㉀ ☸Ⱌ⍜ 16,+ ㌜㢜ⷜ 䁨᧘ ㌜㢜䁴ぼ 䁘ᶔ ㌕⟴ ▩⍝ ⮰Ⓖ ✏ 㲠㓀 ⢄ぼ ㄨⷤᜀⶤ ោ⮰✩➕ ⷜ㊥╔㧤᷈ 㒘 ᠀⌨ ⮬䁭 ῱ 㻬䁨 ㄈ⯁

㊥ᤰ㌁ ៵ộ ▩㽜 • ᡭ㌜⮬䆌 ៵ộ㉘ ㊥ᤰ▩㽜⍜ ⮰ヅ䅔 ㉴㌄ Ḁ⥄ 㓀ᡬ 㻉ᣠᤰㄨ ⯁ⶹ㉄ ʼn ⟴ ᷤ ⯁᷹䊈 ᮮ㉀ ⴘ㐀㈼⍜ ㈠㓀䁘ᶔ ឃ㈼⍜ 䁘០ ㄨỄ ⯁ⶹ㉄ ʼn ㉴䁘⍜ ㌜ 䁜䁘ᤰ ㈄䁜 ᱸ⌥㉄ 㢔ᡬ䁜ᷤ • ℐ䁜 㓀ᡬ㌁ 㜨㇐㉘ ㍰ⲍ䁜 ㄨⷤᜀⶤ ✰㢜㌕㌐ Ễᷬ㉄ ▩㽜⍜ 䁘Ἐ ᜜Ễᡭ㉀ ㌕㌐ Ễᷬバ ⷜᜄ㉴ Ṕㆱ ᝸Ⓖ㉄ ㉸㌕䁘㄀ᷤ • ᷤⓌ ▩㽜⑼ ᷬⰱ䁨バ ㊈ゴ ᜁᡭ㉘ ᷤゑ䁜 レ᝴㉄ ᜐえ䁘០ ៵㲵㉘ ᣸⋬ᮘ 㜨⟄䅔Ἔ 㝅㊄៼ ᜁᡭ㉘ ⯁㉴䁜 ロ⋉㉄ ០⌤䁘Ễ⍝ 䁜ᷤ

- 27 -


㊥ᤰ㌁ ៵ộ ▩㽜" 㻉ᜀ • ᜜✜Ễ⯁ᡭ㉴ ㆔ᡬ䁴ㄨ ʼn ▩㽜 ⑼ ᷴじ㓀Ⓦ ᡬⲍ⌥ テ㉌ Ģ ?M 5QOP\ ;]Z^Q^Mģ • ğⴜ ✰㢜⋉ ㌜⍜Ġ⑼ ğ㉴➈ ⰸᤰ 䇄✘ バĠ ᷬⰱ 䁩㉘☸ 㠈えバᶔ ᱄ ᥌㓀 ᱄ Ḁ⥄ C s EC s! E ᜐ㢕 ㄵⱘ㉴ ㊈ ト㓀Ⓦ 㡜㎅ ⮭㌜ • ᤰ䇄⟀䅔䄑ぽ㉘ 䁵ⷬ ㇐㥙㉸ ğ៵ộ㉘ ᣸⋬ᮘ 㜨⟄䅔Ἔ 㝅㊄ +*,: Ġ㉴ ぽ 䅔Ἔ 䄕㯜⍜ 㻬䁨" ğ᣼ᝰĠ Ḁⷠ ğ០⌤Ġ

ㄨⷤᜀⶤ ᜐ㢕 • ᡭᜀ⟄ ᤰレ✩え 6,+ ㉀ ⶤⶤ⍜ ㌕䁘ᶔ ✩ⷝ㉄ 㝄㯝䁘レ ⓤ ᱄Ⓢᷤ ⯁䂥 Ἔ ▩㽜⑼ ㌜㢜䁘Ἐ ៵㲵㉘ 㜨⟄䅔Ἔ 㝅㊄ ✏ ᡭᜀ⟄ レ᝴㉄ ᜐえ䁠 ⴘ ㊈Ễ⍝ 䁘㄀ᷤ • ▨ῠ ᡭᜀᜀ 㜨ᤰ ᜐ㢕▩㽜 ㌜㢜ⷜ ㉴㌄ ⴘ㐀⟴ᷤ 㓄㌄Ἔ ▩㽜⑼ ㌜ⷜ䁘០ 㡜 ០ ㉘㆕ⴘ㐀㉄ ✘㄁䁴ぼ 䁜ᷤᶔ 㓄㌄ ㇐㥙㉄ ᣜ㌕䁘㄀ᷤ • ᜐ㢕▩㽜 ㈠䄕៼ ᠀⌨ Ⱐ㓄ᡭ㉀ ㌈Ḁ⋉ ✩ⷝ㉄ ㈠㓀䁘╰ ᜜Ễᡭバឌᶔ ᡭᜀ ⟄ レ᝴㉄ ᜐえ䁘Ἐ ⢀☸⟄ ᜐ㢕 ▩㽜ᜀ い᷌ ួ㌜ ㌄✘㉄ 㻬᠄䁘ᶔ ᜐ㢕 ▩ 㽜⑼ ㌐㓄㌁㈼⍜ 㝄㯝䁘Ễ⍝ 䁘㄀ᷤ • ℐ䁜 ▨ῠ ᡭᜀᜀ ㊥ᤰ ㌀㯄Ⲍ ᜜✜ ㌄⊵㉄ Ⓢ⌨䁘០ ㉴⑼ ᱄᥌㓀 ㌜㢜 䁘ᶔ ឃ㉄ ᱸ⌥䁘Ễ⍝ ㆔㞭䁘㄀ᷤ

- 28 -


ㄨⷤᜀⶤ ᜐ㢕" 㻉ᜀ • ᜐ㢕 ▩㽜 ᷬⰱ" 䄄㊬ ᜁᡭ㉴ ㌜㢜䁜 ㊐✜㌁ Ḁ㝅㉀ ʼn ℐᶔ ʼn ▩㽜⑼ ᷬ ⰱ䁘ᤰバ ロ⢀㍱㉸ ⯁䅩バⰜ ㉴⑼ ᜕䅔ⷜ㮬 ⴘ ㊈ᶔ ᡬⲍ⌥㉴ テ㉌ • ᱄ ᜁᡭ㉘ ㊐✜㌁ ᤰレバ Ḁ䁜 㻉ᜀᜀ ㉴⏨ゴ㓀០ ᱄Ⓢᷤ ㌐ក䁘ឌ 䂈 㓀Ⓦ ᡬⲍ⌥㉀ テ㉌ • ⴜ ✰㢜 ㌜⍜" 㯄Ⲍ ⷜ㊥៼ ᤰⴠ㏼㉘㌁ 䁴➕バ ㉘㍴バ Ḁ䁴 ⷜ⛼⮬䆌ᶔ ㆰ⌤

㊬㇐ • ᜜Ễᡭ㉘ ㉴䂉㓀㇐㉄ ㈄䁜 ᤰ䇄㊬㇐៼ ᠀⌨䁘レ Ⱐ㓄ᡭ㉘ ㊬㇐៵ᤉ ㉘☴⑼ ᣜ㌕䁘០ Ⱐ㓄ᡭ ㉴ㅸ ᡭᜀῤ㉘ ㊐✜㌁ ᤰレ⑼ ㊥⌤䁜ᷤ • 䁜㺸 ៵៵ᤰᤈ㉄ 㻬䁨䁜 ᷤゑ䁜 ⢄ぼ⍜⢀㰰㉘ ㊬㇐㍰ⰱバⰜ Ⱐ㓄ᡭ㉘ ⰠỄ ㌁㉸ ᱸ⌥㉄ ᜕㍰䁘០ ㉴㌄⟴ᷤ 㓄㌄Ἔ ㊬㇐㍰ⰱ ᱸ⌥㉴ 䁄㆔䁘ᷤ០ ᣜ㌕䁘 ㄀ᷤ • ៵៵㊬㇐ ៵ᤉ ᠀⌨ ⮬㌄͎⮬䇄㌁ ㌕⟴㌜៵バ Ḁ䁜 Ⱐ㓄ᡭ㉘ ㉘☴⑼ ᣜ㌕䁘០ ᜜Ễᡭῤ㉘ ㊐✜㌁ ㌕⟴㌜៵㉄ ㊥⌤䁘㄀ᷤ

- 29 -


㊬㇐" 㻉ᜀ • Ⱐ㓄ᡭ㉘ ㊬㇐ ៵ᤉバ Ḁ䁜 ➕㌁ ㉘☴ᶔ ğ⟴០Ġバ 䁜㌕ • ᱄ ㉴䇄 サ ᷬ⋬ ㉴⯁㉘ ㊬㇐ ㍰ⰱ ▩㽜ᶔ 䁩㉘☸㉴ い᷌ ᡬⲍ⌥㉴ テᶔ ğឰ㌕☸Ġバ 㻬䁨Ἠ Ⱐ㓄ᡭ㉀ ᱄ ㉴㌄᥌㓀 㡜Ⲍ サ ᷬ⋬ ㉴⯁ ㉘ ㊬㇐ ㍰ⰱ㉘ ㌕⋉㌁ ▩㽜 ⴘⒽ㉄ ㈄䁜 ᱼ㉘⑼ Ⓢ☴⒬䁠 ㄈ㌕ ▅䅕䁜 ៵ぽ ㉴ い᷌ ㌈㜨Ⓦ ▅ⷜ • ᱄᥌㓀㉘ サ ᷬ⋬ ㍰ⰱ㉘ ᡬ㞴㌁ ✩え テ㉌ ᠀⌨ 7-+, ⟴០Ⱌ ᱼ⊀ サᷬ⋬ サ ᷬ⋬ • ㊬㇐ ⰱឩバ Ḁ䁴 ៵៵ᤰᤈ㉄ ᜕㍰䂈㓀Ⓦ ⛼ᜄᤰᤈ㉄ ✰㌜䁘㓀 お㉌ ğ⯈⍭ ០ 㢔ᜀ㌁㉸Ġ ㊬㇐バ Ḁ䁜 ▅ⷜᜀ テ㉌

ᤰ䇄 ㌕㉘ • ᡰⲌỄⰜᡭ い䀄⒬㥴 ῱ ᜜✜Ễ⯁ᡭ㉴ ㆔ᡬ䁜 ğⲐⷤ៼ 䀼䁴Ġバ Ḁ䁜 ᮴ㆩ㉴ 㻬䁨ἐ㓀Ⓦ 䁵ⷬ㌁㉸ ✰⯁៼ ⟴⯁バ Ḁ䁴Ⱐ ㌜ㅸ䁠 ឃ㉄ ▅ⷜ䁨 • ㉸ᢌ ᝴᜕ᢌ ㇐㏼⛼៼ ᮜ⛼㉘ ᢌ⒬ ⰱ 㻉῱ ⰸḀ ᜄ 䄕㻉ⰱ ㌕㉘⍜ㆴ ㌄䅘 ῱ ᤰ䇄㌕㉘ 㓄㄁バ ㄤ⊘ ㌄⢀㰰 ㆔ᡬ䁴ㄨ ᜜᱐ῤ㉀ ğⰜ☸ĠバⰜ ジᤉ

- 30 -


㠝㻉 • • • • • • •

▩㽜ᶔ Ễ⑼ ⮼じ㓀Ⓦ ㉴䂉 ោ䆍㉀ Ễ㉘ ㄨᮜ䅔 ួ⍜ Ⓣᤰ ロ⢀㍱ ⛸ᡭ ῱ Ⱐ㓄ᡭ㉘ ㉴䁴᠀ោᜀ ᠀㞠" ᡬⲍ⌥ ᜐ㢕 ㊬㌕ 㓀㇐ Ⲑⷤ 䀼䁴 +*,: ㇐㥙㉘ ぽ䅔ㅀ ᜜✜Ễ⯁ᡭ㉘ ⢄㌈ 䁜ោ Ⓨ㓀Ⓦ ğỄṕ㌁ ⶹ⒬Ġ Ģ䅔Ⱍヰ⏌ ⷜḀ㉘ ㎅ⓐģ㉴≼ᶔ ᜕⌥䁜 ⷠ䄸⍜ 㻉ᜀ ᤰ䇄㌕㉘ ㆴộ㉀ い⊘⍜⢀㰰 ⷤ㞜㉄ 㲵䁴 ▨╘㱀 ᜕䅔 ộⷜバ ㊬⯝バᰈ㓀 ῱ ㌀㯄Ⲍ ួ㌜⍜㉘ ㉴䂉 㠉㓄" ㉸Ễ い䀄⒬㥴 ᤰ䇄 䄑㌕ ㅸ ᡭ㌜䄑⯁㉄ 㲵䁜 ួ㌜ ㌄✘㉘ ᤰ䇄Ḁ㝅 ᜕䅔" / ㉘ 䅔Ⱍヰ⏌ ⟴㍰ᤈ 㻐㓀 7-+, ⴘ㢜ⷠㆩ㉘ Ⱍ㯄䅔⌥ ⮬ヅ ᣜ㌜ ᜕䅔 ῱ ᱹ⯉ᤰ䇄ᤰᤈ /+. 䅜ⰱ䅔

䁜ᡭ ㌕⢀㉘ ㊅㊥ • ⴘⰝḀ㽜" ㈤ⰱᣜ 䅘ួ⢀㊥᠀ 㡜㊬㞠 ㅸᡐ⢀ ᤰ䇄⟀䅔Ḁ⮬ ᡭ☴㍰㌕ⷤ ㅸ ᡐ⢀ 䅘ួ⢀ ᤰ䆍㊬㌕⢀ ⮰ヅ㲵⯁㊐㇐⢀ ᡭ㲠ᡐ㲵⢀ • 㡜㊬㞠 ᤰ䇄⟀䅔Ḁ⮬ Ģᡭ㌜㌁㈼⍜ 16,+ ᜐ㢕㉘☴⑼ 㓀ㆸ ួㆰ ᜁᡭ㉀ ぞ㈼ ⍜ 㡜Ⱐ㉘ ㄨⷤᜀⶤ ᜐ㢕 ▩㽜⑼ ⰸㆰᶔ ឃ㉴ い᷈≼ ᷬⰱ ᜀᶥ䁜 ㌁᷹䁜 ⴘ 㐀㉘ ▩㽜⑼ ㌜ⷜ䁠 ᜀᶥⰱ㉴ Გᷤģ╰ Ģ㉴ᶔ ⷠ ᤰ䇄⟀䅔㞴㌜ ㆴ㄁バ ឰ㩔 ✔ ⊌㓁䁘㓀 おᷤᶔ ឌ 䁜ᡭ ㌕⢀㉘ ㊅㊥ģ 䁜ᡭ㉼⟴ ᱄ ㇔ ㉼ • ㌕⢀㉘ ᤰ䇄⟀䅔 Ḁ㉑ ᤰ㍰ Ģ⮰ヅោ㉘ 㓁㌑㌁ ⢀ᷴ 㡜Ⲍ䅔ģ Ģᤰヅ 㓁㌑ᣜ㌜⟴ ᷤ ⷜ㊥͎ᤰⴠ㉄ 㲵䁴 ⮰ヅោᜀ ㊐✜㌁ ᜐ㢕㉄ 䁠 ⴘ ㊈Ễ⍝ 㓀㇐㌜Ễ⑼ ᜜Ⱐ 䁘០ ៼Ễ䁜 ᣜ㌜ᶔ ៼ᜐ䊈 ㌕⥄ģ Ģᡭ㌜㯄Ⲍⷜ㊥ ⓤ㧤᷈㒘 155 ㉄ 䅜ㆩ䁜 䁴ㅸᜐ㢕㉄ ⯈⍜ㆴ ᜐ㢕ⴘᷨ㈼⍜ 䅜ㆩģ Ģ✜㌄ ㇐㌄㢔ᜀ ០⌤ ⴘⲡ ᝴☼ ῱ ㉘ 㢔ᜀ㌁ ᜐ㢕レ⌥ 䅕⟴ ✏ ᤰⴠ ᜜✜ ῱ 㐑㌐ 㓀㇐ģ 䅘ួ⢀ ㇔ ㉼

- 31 -


䁜ᡭ ㌕⢀㉘ ㊅㊥ • Ⱐ㓄ᡭ ᜜Ễᡭ ᜀᡐ ㊐㞴 㜨⟄䅔 ᡬⲍ⌥ い᷌ ㊐㈨ⰱ ⷜ㊥ ╔㧤᷈㒘 ᜕㍰ ㏼㆔㋁㌐ 㜨⟄䅔

㐑ᡭ

ㆰ⒬ᮘ≼

-=

⛸ᡭ

レ㯀 ᜜Ễᡭ

⟀䅔䁘ᶔ M^WT^QVO +*

㊐㞴㌁ 㜨⟄䅔

Ⱐ㓄{᜜Ễᡭ

,: :+

;MTN LQNNMZMV\QI\QWV

㉴⢄䅔 ᡬ㍰ ㈠㓀

ᡭ㌜➕㌁ ᡬⲍ⌥ ⢀レ

ᡭ㌜➕㌁ ᡬⲍ⌥ ✘Ḁ

㈠⟴㌁ ㊅㊥

㈠⟴㌁ ㊅㊥

ᡭ㌜➕㌁ ᡬⲍ⌥ ✘Ḁ

䁩㉘☸ ⢀ⲍⰜ⍜ 㻬䁨

⟄Ễ☸Ⱌ⍜ ᠀⒬

⛸ᡭ៼ ㈠⮬㊅㊥ ㌄ⓝ

㡜⥈ᡭ㉀ -=ㅀ ộ㉼䁜

⟄Ễ☸Ⱌ⍜ ᠀⒬

㊐㞴㌁ 㜨⟄䅔 㓀㓀

㉸Ễ ῱ Ḁ⢀⢄ ᜜Ễᡭ㉀ 16,+ ᡬⲍ⌥

㊅㊥ ㉸Ễ ῱ Ḁ⢀⢄ ᜜Ễᡭ㉀ ▩㽜㏼ᤰ ᜱⷠ

᱄ ᷨ㈄ ▩㽜 ᜱⷠ

᱄ ᷨ㈄ ▩㽜 ᜱⷠ

᱄ ᷨ㈄ ▩㽜 ᜱⷠ

㈠⟴㌁ ㊅㊥

㡜᣼ ㊅㊥ ㈠⟴㌁

㡜⥈ᡭ㉀ ᱄ ᷨ㈄ ▩㽜 ᜱⷠ 㓀㓀

㉴䂉㌐ក

㉼㇐䅔Ἔ ㉴䂉㌐ក 5:> 㞴ោ

Ḁ⢀⢄ ㈠⟴㌁ ㊅㊥ ㈠⟴㌁ ㊅㊥

ⷜ㊥╔㧤᷈㒘

᜕ⰱ᜜Ễᡭ㉀

▅䅕䁜 ᣜ㥙 Ⓢ⌨ 㠉ᡬ

ᤰ䇄㊬㇐

᜜Ễᡭ ロ⋉ ០⌤

ᷨ ᜜Ễᡭ ロ⋉ ០⌤

㐑㆔ⰱ ㉸㌕

ⴘㆩ ᜀᶥ

㈠ヰⰱ ⢀レ ᜕㍰ ㉼㇐䅔Ἔ 㞴ោ 㓀䂥

㉴㇐䅔Ἔ ㉴䂉㌐ក 5:> 㞴ោ

㉴䂉㌐ក 5:> 㞴ោ

ⷜ㊥╔㧤᷈㒘

㯄Ⲍⷜ㊥ ⷜ㊥╔㧤᷈㒘

㉼㇐䅔Ἔ

᱄ ᷨ㈄ ▩㽜ᜱⷠ

䅜ㆩ 㓀㓀

㻬䁨 ✘Ḁ

⛼ᜄ㊬㇐ 㻬䁨

Ⱐ㓄ᡭ ៵៵㊬㇐ 㐑ⷬ

⛼ᜄ㊬㇐ 㻬䁨

㌕⋉㌁ ▩㽜 ✘Ḁ

㌕⋉㌁ ▩㽜 ᜕㍰

/+. ロ䁠 ᜕㍰

䁜ᡭ ⷜ⮬㌐ • ㄨⷤᜀⶤ ᜐ㢕 ▩㽜バ Ḁ䁜 ᡭ᮴ㅸ 㻉ᜀㅀ さ✕ 900 800 700

2030 ˯έ ʀল: 632.3 2005ϔ л‫ ٵ‬13% ऋɹ

Mt CO2

600 500

2030ϔ ণ ʀল: 535.8 2005ϔ л‫ ٵ‬4% ʀল

2020 target: 543 2005ϔ -3%

ː૞ଛ ٔг ֹ૯: 449 2005ϔ л‫ ٵ‬20% ʀল

400

300 200 100 0 1990

1995 Domestic

2000 Total

2005 BAU(INDC)

2010

2015 BAU(2014)

2020

2025

2030

Historical emissions

- 32 -


䁜ᡭ ⷜ⮬㌐ • • • • • • •

バᰈ㓀 ⴘ㊅ ㉘㍴Ễ ! ⷝ⋉ ㊐ᤉ① ᱄ ㄨⷤᜀⶤ ᜐ㢕 ▩㽜バ Ḁ䁜 㻉ᜀ" ㌕⢀㉘ 16,+ᶔ 䁜ᡭ㉘ 㝅㊄៼ ロ⋉バ ⥄䁴 㭬ឌ ᾤ₨ゴ㓀ᶔ ▩㽜⍜Ⱌ ᤰ䇄⟀䅔 Ḁ㉑ ⢀ᷴ㉄ ᷤ⑸ ᡭᜀㅀ ⛸⊘ⰸḀバ ㌄ᜀ䁘ᶔ ឃ ▩㽜 ᜕䅔䁴ぼ ㄨⷤᜀⶤ ✰㢜 㝅㊄㉴ ᜀ㊥ 㭰 ⮰ヅោ㉘ ㉴㉵㉴ ᤰ䇄 ㌕㝅バⰜ ᜀ㊥ ᜕⌥䊈 ✘㄁ Ỽ ᮮ㉀ ᜐ㢕① Ⱍ㯄៼ 䁵✜㌄ ✰㢜ᢌᝰ⊘㌜ ㌀㯄Ⲍ㜨䄑⌥ᤈ㌜ ㊬⯝バᰈ㓀 ㌄ ✘ ㄤー㊐ ⢀ᷴ ㇐㥙バ ‰≼ ⮰ヅោバ ㌁㌈䁜 ⢀ᷴ៼ ᣜ㌜ ㊘▻Ἔ ⴘᷨバ Ḁ䁜 ㉘㍴" 䁵✜㌄ 䅕Ḁㅀ 㯄Ⲍ㻬㓑㌀㊥ ++; ㉀ ㈄䃘䁘០ ᜒ⥄ⷼ ⴘᷨ ⷜ㊥ 㐑ⷬ㉘ 䁴➕㉴ い᷌ バᰈ㓀 ⴘ㆔᠀⒬ㅀ ⷜ⛼ ㏼Ễ㉘ ㊬⯝バᰈ㓀 䅕Ḁ ᜀ Ḁえ ᱄ ㄨⷤᜀⶤ ▩㽜バ Ḁ䁜 ㊬䅕Ⓗ" 䇄㳴Ἔ ᱄ ▩㽜ᶔ ᱄᥌㓀㉘ ㄨ ⷤᜀⶤ ▩㽜 㻬ᤰ㉘ ▅⢄ ỼⰠ え Ỽ Ⱍ㯄䅔⌥✜㌄Ⲍ 䅕Ḁ 㐑ᷨ" ㌄⌥ⴘᤉោ䆍バ ‰≼ !᱄᥌㓀 ᝴Ⱔ ោ䆍Ἔ ᤰ ㉘ Ⱍ㯄䅔⌥㉀ ㄨⷤᜀⶤ ▩㽜 ᷬⰱ㉄ ⢈ᜀᶥ䁘ឌ 䁨 ĢṔ⋬ㆴ Ⱍ㯄 ᣸Ⓦģ ᱹ⯉ᤰ䇄ᤰᤈ" ᤰ㍴㉘ 7,) ㊐ᤈ៼ ⟄᜜⍜ ᜜Ễᡭ㉘ ᤰ䇄⟀䅔 Ḁ㉑㉄ ㈄䁴 ㍰ⰱ Ỽぼ ㉴䂉ᤰᡬ⑼ ⷠ㞭䁜 ⴘ㢜㊅㉀䂉៼ ⮰ヅ㉀䂉㉀ Ⱍ㯄 ⮬ヅバ ⓉḀ䁜 ㊬㌕㌁ 㓀 ㇐㉄ ᷹ᷴ䁘Ṙ ᤰ᠀㈼⍜Ⱌ ┼㌀ ğ㌀㯄Ⲍ 㴬㊐Ġ ㇐㥙 䅕Ⓗ䁴ぼ

- 33 -



!

G !JIH' =K @L =MN OP3 B Q"ER $!USVT WX='(

- 35 -



ऌ‫ܓ‬ɹЙ؅ࢴֹ૯ 5&)U ˯έ࠶ ϟࡿѭବ˒ ‫ۉ״ݡ‬ୠࡿ ࠄଜ ϔ ࡓ ࢇ ܶ

˯ࢼ‫ۉ״ݡ‬ୠࡿ ࢄପ ѭବ

‫ڜ‬Ԓআ U`YY+$,$4[aU]`"Wca ć‫۔‬£Нज़̈́չЌӡॸ̵ࣻ ?c:=8 ٠‫ٷا‬٪‫ ڵ‬# ळć‫ڞ‬ĕ‫ڷ‬Ʉ ӭ‫ڜڣ‬ӡ

ּ८ࠪ ΰࡈ ࣯ࡁ Ѱଯ ࡁߟ 6'*V ࢇଭ ࣯Վ ࢊࢽ 6'*V ࢇଭ ˗԰ ࢪࢺ˕ ˕ࢿ ଞ˲ ‫ی׷ݤ‬ୣࢂ ࠇଟ˕ ˕ࢿ ॳˈ࢕Վ ࢂࢿࠪ ‫ی׷ݤ‬ୣ ˲ΰ 3RVW 6'*V ˗԰ ‫ی׷ݤ‬ୣ ୛Ѱ չ‫ݛ‬ઝ

- 37 -


╧Ч рбЦ рнГрнЭ рбБ▀Я рв╜┘Х тАв ▀Е╥бтАл ╪В╪В▀Е ▌ЫтАм╩О╪ИрвврбХ ╨НрбВ 6'* рвВрв┐ рк│╒╣ ╠Ырнп тАл╪╢тАмрнШ ╘╗ ргЧ╒О╘╗ ╦▓рв┐тАл█МтАмрнг╨Х рвВрв┐ тАл ╪е╠Н ╪АтАм█╢рв╜▀╛█░ рвЗрмн тАл▌итАм ржК ╦Грнд╦Х рв┐╤ж╦▒рж╡рб│╘╗ рв╖рнЪ тАв ╨м▀жрмЮ ┘Ч▀ЮрвВ ╨мрвХ╔╛ рвЗрме╦Ч╦ГрвХ рк│ркЭ╬┐тАл ▌лтАмрж╖тАл▌д ╪етАм╤ж тАв рк│╒╣ ╠ЫрнптАл╪╢тАмрнШ рмврвВрвВ ─Ы╠Щрв╜рв╢─Ы рнк╦Х╘╗ ╦▓рв┐тАл█МтАмрнг╨Х тАл╓╝ ╪бтАм рл▓╘╗ рлжрмб╤╣ 6'* рвЗрмн╤ж рйЛ╘прб╢ ╪З╨Х ┘Чрбв╠Ы тАв ╠Р╘Ь╬Я рдПрл▓ рв┐рв╜ ╦Хрв╜▀╛█░ рвК┘Х рмжтАл рл▓╓╝ ▌ктАм┘Щрлб╥Я ╩а╬┐тАл╪бтАм тАл ▌ЫтАм╥Я ▀╛ ╨╢╠Э рмжтАл ▌ктАм╬░рбИрвВ ╧╝╘Г ╙Ц╨Х ▀ЯрнШ▀╛ ╨╛рмЮ рбЙ╘о рдО ╨╛ тАв рмЮрлЬ 6'*VрвВ ╦▓╬░ тАлрвЗрв┐╦▓ ╪АтАмрмнрб╢ ╥В╘ЬтАл ╦И▌птАм╨╛╨м▄╣ рв╜┘Х ркЮ ров ╦▓╬░рвЗрмнрвВ ╦Хрв┐╒▒ █Ъ╒А╩п рдР╓┤рмЮ ─Ы█┤рдС╦▓─Ьрб╡ ╦▓╬░рвЗрмн ╪ПтАл ▀╛▌етАм╨╛рме ╨м▀жрмЮ ╓╗█Ы рг╕ тАв ╧Ч ргпрбБ ╦▓рв┐╠Ы╦▒рак рв╜┘Х╔╛ рнгрвВ▀╛█░ 6'* рвЗрмнрвЗ ржл ╨╛рвВ рнШ╤┐╘╗ ╥Ярва раЦ█Ш * * $6(0 23* &' ╥Я

╧Ч рбЦ рнГрнЭ рбБ▀Я тАл█М╫╖▌дтАмрнг тАв ╦▓рв┐тАл█М╫╖▌дтАмрнг╨Х %H\RQG DFWLRQ ╥Я ╠ЫргСрвВ рнЫ╤░▀╛ ╨╛рмЮ рлб╔╝╒▒ тАл╪ВтАмрйТрб│╘╗ рмпрнп ╧Ч рнЫ╤░рб╢ рбврмЮ рг╕ рва╠Ы ╦Грнд╦Х рв╖╘Ш ▄╣╒╛ тАв ╦▓рв┐ тАл█М╫╖▌дтАмрнг╨Х 6'*╒▒ ╥В╘ЬтАлрбИ╫Ф ╦И▌птАм╘╜ рнгрвВ╘╜ ╬а╦Ч╘╜ ╥Я ╨м▀жрмЮ рвПрварвЗ ╦УргСрмера▒рб│╬Я рв║рео ─ЫтАл┘╕тАмрк╢рв╢ рдПрдП ╩ОрвП тАл ╪АтАмрнЫрбИ ─ЫрвВ рнГтАлрб│рварвП рв╢▌итАм╘╗ ▄╣╘▓ рг╕ тАв тАл█МтАмрнг╩О╪И ╦Брв┐ рнЪ╦Б ┘Ч▀ЮрвВ ╨пржСрак ╩атАл╪ЯтАм╧ВтАлрвЗ рак ╪б ▌ЫтАмрмн▄╣ ╨п▀╛ ргп╘прмЬ╨Х ╨пржС раЙ╨╛ржС╔╛ раЙ╦Г▀╛ ╨╛рмЮ ╓╗█Ы тАв ╦▓рв┐рв╢рб│╘╗╨Х ─Щ7RJHWKHU ─Ъ╔╝ рж╖тАл╪етАмрмЬраС╦И ─Щ6R 1RZ :KDW─Ъ ▀╛ тАл▄ЦтАмрмЮ ╨м╒░ ╨пржС╥Ъ╤ж ╦Л рлж╦Шрв╢ ╧МркЭрбУри║ рж╖тАл рв╜раЦ ▀Зрв┐ рб╢╪етАм тАв ▀ЕтАл█М╫╖▌д ▀Е▌дтАмрнг╨пржС╨Х $'$ раЙ╘╖рнгрвВ ╪ПриО рбЦ рвК рбк ╘брб╡ рбЦ рвК рв╖╘ШрнгрвВ ─Щ6'* :DWFK (XURSH─Ъ╒▒ рй╝рме рмпрнп ╪П рмп╦Х рв╖╘Ш▀╛ ╨╛рме ╧врвВ раЦрв╜ тАв ╦▓╬░ тАл█М╫╖▌дтАмрнг╤ж ╦▓╬░рвЗрмн╦Х ╦▓рв┐рвЗрмнрвВ рй╝рмврв╢ рвЗрмн╦Х ╓╗╨в рйЮ╓А▀╛ ╨╛рмЮ ╧врвВ╔╝ тАл┘ВтАм╩╕рнШ╤║ ╩ирб│╘╗ раЦ█Ш - 38 -


3RVW ╩О╪ИрвВрв┐ ╦Хрв╜ тАв 1╨п╦Г ╨м▀жрмЮ рвЗрме╦Ч╦ГрвХ рнЖрвВ тАл ╩║рвВ ╪АтАм ▄╣╘▓ тАв 2╨п╦Г : рнЖ█Ш тАлре╣ ╪АтАмрйФрб╢ рбврмЮ ╦▒ржСрв╢ ╓╝рл▓ ╧врвВ 2:* SDGs) тАв ╨п╦Г рбЦ 3RVW ╩О╪И╓╝рл▓ рв╜┘Х╔╛ рнЖ█Ш тАл ╪АтАм ржлргЧ ре╣рйФ (17╩О ╓╝рл▓ *RDOV рак ╩О тАл рл▓╓╝┘Х█┐тАм7DUJHWV ╩О╪ИрвврбХ рнгрвВ ▀Е╥бтАл ╪В╪В▀Е ▌ЫтАм тАв ╨м╦А : SDG ╦прв╝ рдПрл▓ ╩О╪И тАл╦▓ ╪АтАм╬░ рвЗрмн ╦Грнд ╪П▀З ╧врвВ ╠ЫрнптАл╪╢тАмрнШ &23 рк│╒╣ рмврвВ ╦Ирбв╠Чрв╜рзФрлж╘а +/3) тАв ╨п╦Г SDG ╦▓╬░ рвЗрмн╦Грнд рбЙ█┤▄╗рбв тАл ╪АтАм ╓╗╨врйЮ╓А рдПрл▓ рг▒тАл ┘╕тАмрк│ркЭ╬┐тАл╦▒ ▌лтАмрж╡ &23 тАв ╨п╦Г 6'* ╦▓╬░ тАлрвЗ рв╢рв┐╦▓ ╪АтАмрмн +/3) $$$$ рлб╔╝

3RVW 5RDGPDS (H& 2TQEGUU ` &TCHVKPI UGUUKQP

`

` &TCHVKPI UGUUKQP

` &TCHVKPI UGUUKQP

` (H& #FFKU #DCDC

70

2QUV

2QUV 2TQEGUU ` ` 5&)U 5VQEMVCMKPI &GENCTCVKQP

` /1+

` (QNNQY WR

` ` (KPCNK\CVKQP ` (KPCNK\CVKQP

5WOOKV 0;%

- 39 -

`

%12 2CTKU


5& ࡿࢼ ૞ɹ ࢺْ

‫ۉ״ݡ‬ୠ

6'* ࢢࡕ $$$$ ۴ऑ˲ փ࣐ ʎѦ˲ ٙփ

֐ࡉ ٙփ࣐

6' $JHQGD 6'*V

6'*VЕ о঑ࢶ փ࣐ *RDO ҟ ए૲߾ оଥ۰Е ֐ࡉ ‫ٸ‬શ ࢶ

ʎѦ˲ࢇ о঑ࢶࡳԻ փ࣐ ۴ऑ˲ ߟɾ ٙփ

&OLPDWH &KDQJH оЬܹɼ փ࣐ 81)&&& &23

߇Ѧࠪ ୚ࠒ

˲ࢿࢊࢽ

• • •

ϗցЬ +/3) ࡖ ए૲ ॹ੔ ࡖ (&262& ࠉԷࢠ˗̗ʦੵ • +/3) $05 ė ٙૡҟ • $$$$ ૡɼ ࡖ 81(6&$3 ė ߅੓ए‫ܖ‬ɼМ • +/3) ؈ࢷ૦Ԡ $3)6' ࡖ ८ ˈࡢ̗ࢽ৔૦Ԡ +/3) • +/3) • +/3) 81 *$ ࡖ * ࣸ˲

• • • ࡖ ࡪࠀদୣ •

- 40 -


╧Ч тАл рв┐╦Х ╦Хрв╜рвК ┘Х█┐тАм тАл ╠Ш▌бтАм

ргмра╛ рвЗрв║

╦п╬н ╦Трв╝раз рвЗрв║

рбЦ

рбЦ рдПрл▓ ре╣рйФ рбЦ (&262& раЙ╘╖рва╦Ч╠Ч╩ж рй╡рнгрвВ $05 ─Ч ┘Щрлб╥Я

╦▓╬░ рдПрл▓ ╩О╪И ╦▓╬░ рвЗрмн ╘╗╥Ц╓Х ╧врвВ

рбЦ

рбЦ 81(6&$3 ─Ч ▀ЕрйУрдПтАл▄ЦтАм ╔╝╨Ь╪Ирв╖рлж╘а $3)6'

╦▓рнгрбврбХ █┤╩а ╦▓╬░ рвЗрмн▀╛ ╨╛рмЮ ╓╗╨врйЮ╓А тАл╦И╪┐тАм█░ рвЦтАл █╜тАм

рбЦ

рбЦ ╦Ирбв╠Чрв╜рзФрлж╘а +/3) рбЦ * рг╕╦▓ рбЦ рбкраАржжрнг ╦▓╬░ рвЗрмн▀╛ ╨╛рмЮ ╓╗╨врйЮ╓А тАл╦И╪┐тАм█░ рвЦтАл █╜тАм

рбЦ

)ROORZ XS DQG 5HYLHZ 0CVKQPCN ╦п╬нрв│ релрбТ ┬╛ ┬╛ ┬╛ ┬╛

╓╝рл▓ рвЗрмн╦Грнд ▄╣╒╛ ╦▓╔╝ргп╤жрвВ рв╜╠Ырв╢ тАл ╪АтАмрлжрбИрв╢ рлб╔╝ тАл█М╫╖▌дтАмрнграк ╠Ы▀╢ ╥Я рвЗрмн╦Ч╦ГрвХ ре│раЖрак ╦▓рнгрвВ раЗрмЯ ╩ИргП ╓╗╥Ш рлб╔╝рвВ рмжтАл ┘В╠Ы рвХрвЗ▌ктАм

4GIKQPCN ▀ВтАл ▀В▌бтАмрдМраД релрбТ

┬╛ ╤░╒ОрмЭтАл█М╪е╓╗ ▌бтАм╘╖ ╦Урбк ┬╛ рбкраАрвВ рдПраЗрбврбХрнг 81(6&$3 рнЫрбИ ┬╛ ╦▓тАл ╪╖тАмрлб╔╝▀╛ ╠ЫржЯрмЬраЖ ╠Ф╘╗тАл ╪гтАмреорбХрвВ рнптАлргП▄ЦтАмрзФ рлб╔╝▀╛ ╠ЫраЖ

)NQDCN релрбТ

┬╛ +/3) ╦Ирбв╠Чрв╜рзФрлж╘а рвЗ рмжтАлраЗ ▌ктАмрмЯ &6'рвВ рнптАлрв┐ ▄ЦтАм╤ж ┬╛ рбкраА тАл╫Ф█МтАмржжрва раЙ╘╖ 6'*V рвЗрмнтАл╦И╪┐тАм█░ рв┐рж╖ тАл╠Ф ╪АтАм╘╗тАл╪гтАмрдПтАл▄ЦтАм╔╝╨Ь ╩О ╪И рв╖ тАл╦И╪┐тАм█░ рг▒тАл ┘╕тАм ┬╛ рбкраА ╩О╪ИржСрв┐ракрвВ рв╜рмвтАлрй╝ ╦Х█╜тАмрмвтАл █╜тАм╩ИргП

- 41 -


╦▓рв┐ тАл█М╫╖▌дтАмрнг ╤░рмп тАв тАв тАв тАв

тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв

6R 1RZ :KDW 7UDQVLWLRQ 7HDP YV 7RJHWKHU &,9,&86 ,)3 &$1 *&$3 рдПраЗ рмР╘мрлк╦Х рмб═Й ╦У╤░ рзкрлУрвЙ ╧МркЭрбУри║ рж┤ рдС рг╕ ─Ч ╧Ч рбЦ тАл█М╫╖▌дрв┐╦▓ рйЙ╦И╪┐тАмрнгргп╔╛ ,&6: рбЦ╥ЦтАл ┘ХрвК ╦Хрв╖┘╕тАм╨пржС ╤зрвХрв╢рвЙ рзкрлУрвЙ рмР╘Фрлк рж╖тАл ╪етАм7RJHWKHU рв╜рвВ рмО╘жрвОрбУри║рвВ ргп╒жрнШ ─Ч 'HYHORSPHQW -XVWLFH &OLPDWH -XVWLFH -XVWLFH DQG 3HDFH HWF ─Ы╩О╪ИрвВрв┐рвВ ргп╒жрнШуГЯ┘ХрвЦрбИ▀╛ ╨╛рмЮ рбЙ╘о ┘Щрлб╥Я ╦Ч╘░ рзкрлУрвЙ ╦ЧтАл ▌ктАм рк│ркЭ╬┐тАл рвВ▌лтАм╦БрбЙ *3('&рак +/3) раЙ╦Г ╧а╘п ╩атАл╪ЯтАм╧ВтАл ╪б ▌ЫтАм╦БрбЙ &' 2*3 81'3 ╥Я▀╛█░ рв╢╠Срв╢ ╦ЧтАл ▌ктАм рбкраА ра╣┘Х рв╜┘Х╔╛ ╠Ы╦▒рвВ раЗрмЯ▀╛ ╨╛рмЮ ╦ЧтАл ▌ктАмрдО╨╛ ─Ч 2(&' * * %5,&6 0,.7$ ╥Я рбкраА ра╣┘Х ╩атАл╪ЯтАм╧ВтАл╦Ч ▌ЫтАм╘░ ╠Ы╦▒ракрвВ раЙ╦Г ╧а╘п ─Ч &' 2*3 ркЖ╓╕тАл █╜тАмрк│ркЭ ╬┐тАл ▌лтАм,$7, (,7, HWF тАл╓╗ раЖре│╫╖▌дтАм╨врйЮ╓А ╤ЦрвЗрйЮ ╦▒рж╡рвВ рмЧрбБтАл' █╜тАмDWD 6KLIW HWF рбврж╡╤╕╨Х тАл█М╫╖▌дтАмрнг╦У╔╛▀╛ ╨╛рмЮ рбЙ╘о рвЙ╠А тАлрбЛ╫╖▌дтАм╤░╦ХрвВ ┘Ч╒╣

тАл█М╫╖▌дтАмрнгрвВ раЗрмЯ ▄╢рго раДрмЬ рвЗрмн

╓╗╨врйЮ╓А

╦п╬н

╦прв╝

┬╛ ╨пржС╬░ тАлрй╝ рб╢▀╢█МтАмрмЮ рвЗрмн рнГрватАл▀Х ╦Х▀╢█МтАм╥ЦтАл╪┐тАмрз▓тАл ▌дтАм ┬╛ ╦▓╔╝реорбХрвВ ╦У╤░ рзкрлУрвЙ раЦ ╦▓╔╝╬░ ┘Щрлб╥Я ╩ГтАл ▄ХтАм 6'*

┬╛ ╨мрвХ╔╛ рк│ркЭ╬┐тАл раЖре│ ▌лтАм

┬╛ ╦▓рв┐ 1*2рвВ тАл ▀╢█МтАм ┬╛ *OREDO 0XOWL VWDWNH 3DUWQHUVKLSV IRU 6' 6'* ┬╛ ╦▓╔╝╔╛ ┘Щрлб╥Я ╩ГтАл ▄ХтАмрзкрлУрвЙ 6'* ┬╛ ╠Ф╘╗тАл ╪гтАм╩атАл╪бтАм╧ВтАлрв╕┘Ч ▌ЫтАмрнШ ╠СтАл ┘АтАм рв╜ре║ рв┐╤жрв╢ рвК╦ЧтАл █╜тАм

┬╛ ╦▓╔╝ реорбХрвВ 5HJXODU DQG ┬╛ )ROORZ XS DQG 5HYLHZ LQFOXVLYH UHYLHZ▀╛ ре│раЖ 5HJLRQDO DQG *OREDO ┬╛ ╨╛▀Зрв╢ рдПрл▓ ╩О╪И тАл ╪АтАм╤з╒╛ ┬╛ ╨╛▀Зрв╢ рдПрл▓ ╩О╪И тАл ╪АтАм╤з╒╛рв╢ ╓╗╨врйЮ╓А тАл╦И╪┐тАм█░ ╪И╔╛ рв╢ ╓╗╨врйЮ╓А тАл╦И╪┐тАм█░ ╪И╔╛ ┬╛ 'DWH DQG 0RQLWRULQJ ┬╛ 'DWH DQG 0RQLWRULQJ 6'* 6'* - 42 -


рвЗрмн ╦Ч╘░ ргпрбБ рвкрв║╦Х ╦Хрв┐ рвВрв┐рвВ ркЮтАл █╜тАм╪ЖраТ , 8 $&7 ╓╝рл▓ тАл рл▓╓╝┘Х█┐тАмрдПрл▓ раЙ╦Грак рвК╦ЧтАл █╜тАм рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨Ь╪Ирв╖ ┘Ч▀Ю ╠Ф╘╗тАл ╪гтАм╩атАл╪ЯтАм╧ВтАл* ▌ЫтАмDS рв╜ре║ тАлрв┐ ╪АтАм╤жрв╢ рвК╦ЧтАл █╜тАм рвврбХ ╓Б╘░╦Х рнк╦Хрв╢ рдЦрмн ╦▓╬░рвЗрмн╦Х ╦▓рв┐рвЗрмнрвВ раЙ╦Г ┘Чрв╕рнШрак █ШрнО ргп╒жрнШ рвЙ╠А ргБ╤И ┘Щрлб╥Я ╠ЫрнптАл╪╢тАмрнШ ╥Я ╨мрвХ╔╛ рнЖ╘п рк│ркЭ╬┐тАл ▌лтАм─Ч рг╕тАл▌д ╦Х┘АтАм╬┐рдП ╠Ы▀╢рвВ раЗрмЯ╦Х ре║тАл █╜╫ФтАмрмд тАл█М╫╖▌дтАмрнг╬░ ╦Брвк╦Х рнЖ╘п ─Ч ─Щ7RJHWKHU YV ─Щ61:─Ъ

рмЮ╦▓тАл█М╫╖▌дтАмрнг ─Ч ╨п╠Ы ╦Хрв┐ ╨м╠Шрв│ ╦Трв╝ ╧Ф рбУ рбУ рбУ ┬╛ ┘Щрлб╥Я тАл╠Ы ╦Х ╪бтАмрнптАл╪╢тАмрнШ тАл ракрл▓╓╝ ╪бтАм╨м╒░ ╓╝рл▓ракрвВ раЙ╦Г ╪П ▀З ╓╗█Ы ┬╛ ╩ОтАл ╪╖▀Ю┘Ч ╪А рл▓╓╝ ╪╖тАм3V ╦▓╬░ тАл█М╫╖▌дтАмрнг ╧МркЭрбУри║ ╦▒тАл █╜тАм ╧врвВ ┬╛ ржС╦Грв╢рвЗ╦И тАл▌итАмрдУрв╢рвЙ ╦▓╬░ рвЗрмн ╦Грнд ▄╣╒╛ ─Ч рбЙ█┤▄╗рбв █╢рв╜ тАл╦▓ ргС╠Ы ╪АтАм╬░ рв╜ре║ тАлрв┐ ╪АтАм╤жракрвВ раЙ╦Г ╪П▀З ┬╛ рвЗрмн тАл╦Х█╜тАм╒▒ рзНрв╜рмЯ ╦▓рв┐рв╢ рдПрл▓ ,QGLFDWRU рв┐рв╜ ре│раЖ тАл╦▓ ╪АтАм╬░ рвЗрмн рдПрл▓ ре│раЖ ─Ч ╨╛▀Зрв╢ ╤з╒╛ ╓╗╨врйЮ╓А тАл╦И╪┐тАм█░╒▒ рбврмЮ рг▒тАл ┘╕тАм ┬╛ рмЮ╦▓ тАл█М╫╖▌дтАмрнг ╬░ ╦▓╬░рвЗрмн╦Х ╦▓рв┐рв╢ рвЗрмнрб╢ рбврмЮ рбк╠Ырв╢ рнЖ ╘п ржС╦Г ╦▒рж╡ ┬╛ ╦▓рв┐ тАл█М╫╖▌дтАмрнгрвВ 6'* рвЗрмн ╧МркЭрбУри║▀╛ ре│раЖ $'$ ╥Я ┬╛ ╠Ы▀╢ рдП╪Прв╜┘Х ╦ХрмЭрвХ ╥Я ╨м▀жрмЮ рвЗрме╦Ч╦ГрвХ рдЦ╨п тАл╦Х╦Ч╠Ы ╪АтАм рвВ рнЖ╘п ржС╦Г ╦▒рж╡ 0DMRU *URXS

- 43 -


рмЮ╦▓тАл█М╫╖▌дтАмрнг ─Ч рг╕рва╠Ы ╦Хрв┐ ┬╛ ╧Ч рбЦ ╨╛█┤ ╦Хрв╜▀╛█░ 6'*рвВ рв╜ре║ рвВрв┐рнШ ┬╛ рмЮ╦▓рв╜┘ХрвВ 6'*V рвЗрмн▀╛ ╨╛рмЮ ╤з╒╛рв╢ ╓╗╨врйЮ╓А ржС╦Г ╦▒рж╡ ┬╛ рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨Ь╪Ирв╖ рбХрзХ▀╛ ┘ХрмврмЬ╨Х рв┐╤жрв╢ рв╜ре║рв╢ рвК╦ЧтАл █╜тАм ╦▒рнГрб╢ рбврмЮ ▀Х╥ЦтАл╪┐тАмрз▓тАл ▌дтАм рнЪ╦Б ╦Брв┐ тАл█МтАмрнгрвВ рбк╠Ырв╢ рй╝рмврв╢ рв╗╠Т тАл рнГ▌итАм ┬Г ╦▓рв┐рв╢рб│╘╗ рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨Ь╪Ирв╖ ╩атАл╪ЯтАм╧ВтАл ▌ЫтАмржС╦ГрнШ рбкраА ╦Брв┐тАл█МтАмрнг рвЗтАл█МтАмрнг (&262& 81'3 2(&' ,0) тАлрб╡╦Г█┐тАмрмн ╥Я ┬Г ╦▓╬░рв╢рб│╘╗╤ж рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨Ь╪Ирв╖ рк┐╘Ь╨мрвО╦Х ╩атАл╪ЯтАм╧ВтАл ▌ЫтАмржС╦ГрнШ ╧б█ЫтАл█М рва█╜тАмрнгрв╢раЙ╨╛ ╦Брв┐ ре╖ргП╦Брв┐ ╥Я ┬╛ рмЮ╦▓рвВ ╦Брв┐тАл█МтАмрнг╪Ирв╖ ╦Брм╡рб╢ рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨Ь╪Ирв╖рвВ ╦Чрв║▀╛█░ тАл┘╕тАмрк╢ рв╢рб│╘╗ рвврме█▒рмЬраЖ ╦▓рв┐╩О╪ИрнЖ╘п▀╛ рнЫрбИ █Ъ╓Брб╢рбЛ╤░ ╦▓рв┐рнШ ▀╛ ╨╛рмЮ тАл┘╕тАмрк╢рв╢ ╩ГтАл рак▌дтАм╨╛▀З рв┐тАл▀╢█П ▌дтАмрнШрак тАлргп╫╖тАмрнШ раЙ╦Г

6'*╘Д тАлрвЙ▀╕╫ФтАм╔╝" тАв ─Щ$ SODQ RI DFWLRQ IRU тАв SHRSOH SODQHW DQG SURVSHULW\ 3UHDPEOH тАв тАв ─Щ$ FKDUWHU IRU SHRSOH тАв DQG SODQHW LQ WKH VW тАв FHQWXU\─Ъ SDUD тАв тАв ─Щ$Q DJHQGD RI WKH SHRSOH E\ WKH SHRSOH DQG IRU WKH SHRSOH─Ъ SDUD - 44 -

0DJQD &DUWD LQ WKH VW FHQWXU\ ╓ГтАлрй╝╪╗тАмрзФ▀ЯрвЗ ▀Е╨в╨м

5HIHUHQFH &KHFNOLVW $JHQGD ZLWKRXW URDGPDS "


6'*VрвВ ркЮтАл █╜тАм─Ч 8 , $&7 %ROG DQG $PELWLRXV тАв 8QLYHUVDO тАл╪┐тАмрлЬтАл █╜тАм─Ч ╩О╤ж ╦▓╦Х ─Ы█┤рдС╦▓─Ь ╓╗╤┐ тАв 7UDQVIRUPDWLYH ржСрв┐тАл╪╢тАмрнЪ рв╢ ─Ч ╦▒ргПрв╢ тАл ракрв┐╫ЧтАмрк┐╘Ь ╨мрвО рв╖рнЪ тАл▌дтАм╤ж тАв &RPSUHKHQVLYH ргЧрмврв╢ ─Ч тАл█МтАмрнг ╦Брв┐ рнЪ╦Б тАл ╪АтАм╩атАл╪ЯтАм ╧ВтАл ▌ЫтАм3V тАв ,QFOXVLYH рлжрбИрв╢ ─Ч ─Ы/HDYH QR RQH EHKLQG─Ь тАв $FFRXQWDEOH ре║тАл █╜╫ФтАм─Ч ─ЫрвХ╪Ирв╢─Ы тАл ╦И╪┐тАм─ЫрвВтАл╫ФтАм─Ь

8QLYHUVDO

,QFOXVLYH

$FFRXQWDEOH

&RPSUHKHQVLYH

- 45 -

7UDQVIRUPDWLYH


6'*V ╠Ф╘╗тАл ╪гтАм╩атАл╪ЯтАм╧ВтАл ▌ЫтАм ╠Црб▒╦Х ╩О╪ИрвврбХ

рбкраА рв╖тАл рак╦▒╠Ы╫ЧтАмрмО╘╗╠Р╘Т

81 6SHFLDOL]HG $JHQFLHV

:DVKLQJWRQ

DQG 3URJUDPPHV ,),V 0'%V *.2( '%151%

╨Кра┐ рнЪ╦Б 1DLUREL

рвЙ╠А *HQHYD 81($ 81(3 81 +5& 835

81)&&& *&)

* 6XPPLW 'HFODUDWLRQ *HUPDQ\ -XQH тАв 7KH * IHHOV D VSHFLDO UHVSRQVLELOLW\ IRU VKDSLQJ RXU SODQHW─ЬV IXWXUH LV D PLOHVWRQH \HDU IRU LQWHUQDWLRQDO FRRSHUDWLRQ DQG VXVWDLQDEOH GHYHORSPHQW LVVXHV тАв 7KH 81 &OLPDWH &RQIHUHQFH LQ 3DULV &23 LV FUXFLDO IRU WKH SURWHFWLRQ RI WKH JOREDO FOLPDWH WKH 81 VXPPLW LQ 1HZ <RUN ZLOO VHW WKH XQLYHUVDO JOREDO VXVWDLQDEOH GHYHORSPHQW DJHQGD IRU WKH \HDUV WR FRPH DQG WKH 7KLUG ,QWHUQDWLRQDO &RQIHUHQFH RQ )LQDQFLQJ IRU 'HYHORSPHQW LQ $GGLV $EDED ZLOO VXSSRUW WKH LPSOHPHQWDWLRQ RI WKH 3RVW 'HYHORSPHQW $JHQGD тАв :H ZDQW WR SURYLGH NH\ LPSHWXV IRU DPELWLRXV UHVXOWV ─Щ7KLQN DKHDG $FW WRJHWKHU ─Ъ ─Ч WKDW LV RXU JXLGLQJ SULQFLSOH

- 46 -


* 6XPPLW &RPPXQLTXH 7XUNH\ 1RY $WVVTGUUKPI 5WUVCKPCDKNKV[ LV D FUXFLDO \HDU IRU VXVWDLQDEOH GHYHORSPHQW DQG ZH UHPDLQ FRPPLWWHG WR HQVXULQJ RXU DFWLRQV FRQWULEXWH WR LQFOXVLYH DQG VXVWDLQDEOH JURZWK LQFOXGLQJ LQ ORZ LQFRPH GHYHORSLQJ FRXQWULHV 7KH $JHQGD LQFOXGLQJ WKH 6XVWDLQDEOH 'HYHORSPHQW *RDOV 6'*V DQG WKH $GGLV $EDED $FWLRQ $JHQGD VHWV D WUDQVIRUPDWLYH XQLYHUVDO DQG DPELWLRXV IUDPHZRUN IRU JOREDO GHYHORSPHQW HIIRUWV :H DUH VWURQJO\ FRPPLWWHG WR LPSOHPHQWLQJ LWV RXWFRPHV WR HQVXUH WKDW QR RQH LV OHIW EHKLQG LQ RXU HIIRUWV WR HUDGLFDWH SRYHUW\ DQG EXLOG DQ LQFOXVLYH DQG VXVWDLQDEOH IXWXUH IRU DOO :H DGRSW WKH * DQG /RZ ,QFRPH 'HYHORSLQJ &RXQWULHV )UDPHZRUN WR VWUHQJWKHQ RXU GLDORJXH DQG HQJDJHPHQW RQ GHYHORSPHQW :H ZLOO GHYHORS DQ DFWLRQ SODQ LQ WR IXUWKHU DOLJQ RXU ZRUN ZLWK WKH $JHQGD

* +DQJ]KRX &KLQD 6HSW • • •

KWWS J RUJ (QJOLVK '\QDPLF W B KWPO /GUUCIG HTQO 2TGUKFGPV :K ,KPRKPI QP ) 5WOOKV KP %JKPC 7KHPH 7RZDUGV DQ LQQRYDWLYH LQYLJRUDWHG LQWHUFRQQHFWHG DQG LQFOXVLYH ZRUOG HFRQRP\

,PSOHPHQWLQJ WKH $JHQGD IRU 6XVWDLQDEOH 'HYHORSPHQW •

7KH $JHQGD VHWV D FOHDU GLUHFWLRQ RI LQWHUQDWLRQDO GHYHORSPHQW FRRSHUDWLRQ IRU WKH QH[W \HDUV 7KH GHYHORSPHQW ZRUN XQGHU WKH * VKRXOG EH LQ FORVH FRRUGLQDWLRQ DQG LQWHUDFWLRQ ZLWK WKH $JHQGD WR IRVWHU V\QHUJ\ LQ JOREDO GHYHORSPHQW FRRSHUDWLRQ $V WKH SUHPLHU IRUXP IRU LQWHUQDWLRQDO HFRQRPLF FRRSHUDWLRQ WKH * PHPEHUV VKRXOG WDNH WKH OHDG LQ LPSOHPHQWLQJ WKH $JHQGD %DVHG RQ WKH UHDO QHHGV RI FRXQWULHV HVSHFLDOO\ WKH GHYHORSLQJ FRXQWULHV LQ LPSOHPHQWLQJ WKH $JHQGD WKH * VKRXOG WDNH LWV XQLTXH DGYDQWDJH WR SURYLGH D SDFNDJH RI VROXWLRQV WR UHDO SUREOHPV 0HDQZKLOH * VKRXOG H[SORUH RSSRUWXQLWLHV RI FRRSHUDWLRQ LQ VSHFLILF DUHDV IRU HDUO\ DFKLHYHPHQWV VXFK DV SLORW SURMHFWV WR PDNH SRVLWLYH DQG FRQVWUXFWLYH FRQWULEXWLRQ WR LQWHUQDWLRQDO GHYHORSPHQW ,Q WKLV UHJDUG &KLQD VXJJHVWV WKH * PHPEHUV GHYHORS QDWLRQDO SODQV IRU WKH LPSOHPHQWDWLRQ RI WKH $JHQGD EDVHG RQ ZKLFK D * FROOHFWLYH DFWLRQ SODQ FRXOG EH FROODWHG WR SURPRWH VWURQJ VXVWDLQDEOH DQG EDODQFHG JURZWK - 47 -


0DMRU *URXS ргпрбБ ╠Р╒Щ %KXKN 5QEKGV[ 1VJGT 5VCMG JQNFGTU тАв 1*2 тАл█М╫╖▌дтАмрнг╨пржС тАв 6FLHQFH DQG 7HFKQRORJ\ ╦ХрмЭ╠Ы▄╜ тАв :RPHQ раЖтАл █╜тАм тАв &KLOGUHQ <RXWK ржРтАл▄ХтАм╧Ч тАв /RFDO $XWKRULWLHV тАв ,QGLJHQRXV 3HRSOHV рбХргптАл* ╫╖тАмRYHUQPHQW рдП╪Прв╜┘Х тАв %XVLQHVV DQG ,QGXVWU\ ╠Ы тАв 7UDGH 8QLRQV ╧а╤░ргПрмв ▀╢ тАв )DUPHUV ╧итАл ╫╖тАм

6'*V )ROORZ XS DQG 5HYLHZ 0CVKQPCN NGXGN

:H HQFRXUDJH DOO 0HPEHU 6WDWHV WR GHYHORS DV VRRQ DV SUDFWLFDEOH DPELWLRXV QDWLRQDO UHVSRQVHV WR WKH RYHUDOO LPSOHPHQWDWLRQ RI WKLV $JHQGD 7KHVH FDQ VXSSRUW WKH WUDQVLWLRQ WR WKH 6XVWDLQDEOH 'HYHORSPHQW *RDOV DQG EXLOG RQ H[LVWLQJ SODQQLQJ LQVWUXPHQWV VXFK DV QDWLRQDO GHYHORSPHQW DQG VXVWDLQDEOH GHYHORSPHQW VWUDWHJLHV DV DSSURSULDWH :H DOVR HQFRXUDJH 0HPEHU 6WDWHV WR FRQGXFW UHJXODU DQG LQFOXVLYH UHYLHZV RI SURJUHVV DW WKH QDWLRQDO DQG VXE QDWLRQDO OHYHOV ZKLFK DUH FRXQWU\ OHG DQG FRXQWU\ GULYHQ 6XFK UHYLHZV VKRXOG GUDZ RQ FRQWULEXWLRQV IURP LQGLJHQRXV SHRSOHV FLYLO VRFLHW\ WKH SULYDWH VHFWRU DQG RWKHU VWDNHKROGHUV LQ OLQH ZLWK QDWLRQDO FLUFXPVWDQFHV SROLFLHV DQG SULRULWLHV 1DWLRQDO SDUOLDPHQWV DV ZHOO DV RWKHU LQVWLWXWLRQV FDQ DOVR VXSSRUW WKHVH SURFHVVHV

- 48 -


6'*V )ROORZ XS DQG 5HYLHZ 4GIKQPCN .GXGN )ROORZ XS DQG UHYLHZ DW WKH UHJLRQDO DQG VXE UHJLRQDO OHYHOV FDQ DV DSSURSULDWH SURYLGH XVHIXO RSSRUWXQLWLHV IRU SHHU OHDUQLQJ LQFOXGLQJ WKURXJK YROXQWDU\ UHYLHZV VKDULQJ RI EHVW SUDFWLFHV DQG GLVFXVVLRQ RQ VKDUHG WDUJHWV :H ZHOFRPH LQ WKLV UHVSHFW WKH FRRSHUDWLRQ RI UHJLRQDO DQG VXE UHJLRQDO FRPPLVVLRQV DQG RUJDQL]DWLRQV ,QFOXVLYH UHJLRQDO SURFHVVHV ZLOO GUDZ RQ QDWLRQDO OHYHO UHYLHZV DQG FRQWULEXWH WR IROORZ XS DQG UHYLHZ DW WKH JOREDO OHYHO LQFOXGLQJ DW WKH KLJK OHYHO SROLWLFDO IRUXP RQ VXVWDLQDEOH GHYHORSPHQW 5HFRJQL]LQJ WKH LPSRUWDQFH RI EXLOGLQJ RQ H[LVWLQJ IROORZ XS DQG UHYLHZ PHFKDQLVPV DW WKH UHJLRQDO OHYHO DQG DOORZLQJ DGHTXDWH SROLF\ VSDFH ZH HQFRXUDJH DOO 0HPEHU 6WDWHV WR LGHQWLI\ WKH PRVW VXLWDEOH UHJLRQDO IRUXP LQ ZKLFK WR HQJDJH 8QLWHG 1DWLRQV UHJLRQDO FRPPLVVLRQV DUH HQFRXUDJHG WR FRQWLQXH VXSSRUWLQJ 0HPEHU 6WDWHV LQ WKLV UHJDUG

6'*V )ROORZ XS DQG 5HYLHZ )NQDCN .GXGN ¾ +LJK OHYHO 3ROLWLFDO )RUXP +/3) FHQWUDO UROH ZLWK WKH 81 *$ DQG 81(&262& DQG RWKHUV ¾ 6KDULQJ RI H[SHULHQFHV VXFFHVVHV FKDOOHQJHV DQG OHVVRQV OHDUQW ¾ 3URYLGLQJ 3ROLWLFDO OHDGHUVKLS JXLGDQFH DQG UHFRPPHQGDWLRQV ¾ 3URPRWLRQ RI V\VWHP ZLGH FRKHUHQFH DQG FRRUGLQDWLRQ ¾ (IIHFWLYH OLQNDJHV DPRQJ 81 FRQIHUHQFHV DQG SURFHVVHV - 49 -


*OREDO /HYHO ─Ч +/3) тАв +/3) XQGHU WKH 81 (&262& тАв 7ZR UHSRUWV

┬╛ $QQXDO SURJUHVV UHSRUW E\ 81 6* EDVHG RQ LQGLFDWRUV GDWD DQG LQIRUPDWLRQ DW UHJLRQDO OHYHO ┬╛ *OREDO 6' 5HSRUW VFLHQFH SROLF\ LQWHUIDFH DQG HYLGHQFH EDVHG

тАв 81 (&262& 3UHVLGHQW ─Ч FRQVXOWDWLRQ RQ VFRSH PHWKRGRORJ\ IUHTXHQF\ RI JOREDO UHSRUW 9ROXQWDU\ VWDWH OHG DW PLQLVWHULDO OHYHO тАв :LWK SDUWLFLSDWLRQ RI FLYLO VRFLHW\ WKH SULYDWH VHFWRU DQG RWKHU VWDNHKROGHUV PDMRU JURXSV DQG SDUWQHUVKLSV тАв 5HSRUWV IURP ┬╛ 7KHPDWLF UHYLHZ ┬╛ $$$$ DQG 0R, ┬╛ (&262& DQQXDO IRUXP RQ )I'

рбкраА рв╜█ШрнгрвВ █┤▀птАл ╫ЧтАм тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв

тАв

█▒▀м &GENCTCVKQP тАл▄ХтАм╩О ,QWURGXFWLRQ тАл рв╖┘╕тАм2XU 9LVLRQ ╦Урбк рбХрзХ╦Х ▀ЯтАл ▄ЦтАм2XW VKDUHG SULQFLSOHV DQG FRPPLWPHQWV тАл ▌ирнГ рвВ╦Г█┐тАм2XU ZRUOG WRGD\ █Ъ╘╗рбЛ рвВрв┐ 7KH QHZ DJHQGD рвЗрмн▄╣╨п 0HDQV RI LPSOHPHQWDWLRQ рнптАлргП▄ЦтАмрзФрак ╩жрй╡ )ROORZ XS DQG UHYLHZ тАл╦Г█┐тАм╒▒ тАл═░╪ВтАм╨Х рмн╤░ рбБржР $ FDOO IRU DFWLRQ WR FKDQJH RXU ZRUOG рдМтАл▄УтАм╔╣╨Щ╪Ерв┤╓╣рлпраз тАл╓╣┘Т█╝тАмрлп 5WUVCKPCDNG &GXGNQROGPV )QCNU CPF VCTIGVU рвДрмк▄╢╨м╦Т ╠С╘╕тАл ╪атАмрк░ркЪ╬╝тАл ▌итАм/GCPU QH KORNGOGPVCVKQP CPF VJG )NQDCN 2CTVPGTUJKR рвврбХ )LQDQFH ╠Ы▄╜ 7HFKQRORJ\ раЗ╘Ы╩ИрнШ &DSDFLW\ EXLOGLQJ тАл раЗ╫ФтАм7UDGH тАл▌Ы▌дтАмрйм ╦Ч╘░ рвЗтАл ▌ХтАм6\VWHPLF ,VVXHV тАУ рв╜ре║ рв┐╤жрв╢ рвК╦ЧтАл █╜тАм3ROLF\ DQG ,QVWLWXWLRQDO &RKHUHQFH тАУ ╨мрвХ╔╛ рк│ркЭ╬┐тАл ▌лтАм0XOWL VWDNH KROGHU SDUWQHUVKLSV тАУ ╤ЦрвЗрйЮ ╓╗╨врйЮ╓А ре║тАл' █╜╫ФтАмDWH PRQLWRULQJ DQG DFFRXQWDELOLW\ рнмтАлргМ▄УтАмрзСраз ╩грй▓ (QNNQY WR CPF TGXKGY ╦▓╔╝рв╢ реорбХ 1DWLRQDO OHYHO рдПраЗрв╢ реорбХ 5HJLRQDO OHYHO ╠Ф╘╗тАл ╪гтАмреорбХ *OREDO OHYHO

- 50 -


рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨Ь╪Ирв╖╓╝рл▓ 6'*V тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв тАв

╓╝рл▓ ╓╗╥Ш рнЙрйУрвВ тАл╓╗ рб╢╦К┘║тАм╥Ш рдПраЗ▀╛█░ ргЧтАлрйГ▌д▌етАм╨м ╓╝рл▓ ╠Ы▀Е╒▒ ргЧтАл▌етАмрмЬ╦И тАл▌етАм╘Ы ▀ЗтАл╪┐тАм╒▒ рнЩтАл╪┐тАмрмЬ╓▓ раТ▀ж█ШрйУ╒▒ ╩О█┤рмЬ╓▓ рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨Ь ╧и▀╢рб╢ рдО рдСрмЮ╨м ╓╝рл▓ ╓╗╥Ш тАл█МтАм╘ЖрвВ ╩в╩ИрмЮ тАлрва╪┐ рб╢█УтАмрмЬ╦И рбЮтАл ┌АтАмZHOO EHLQJ рб╢ рдОрдСрмЮ╨м ╓╝рл▓ ╓╗╥Ш тАл█МтАм╘Жрб╢ рбврмЮ рлжрбИрв╢рвЗ╦И рнЙрлбтАлрвС █╜тАм╨Х ▀жрдУрвВ ╦мрбл тАл ╪А рва╪┐тАмрлб█в╦мрбл ╠Ырнг╒▒ рдОрдСрмЮ╨м ╓╝рл▓ тАл█╜тАмрлб╥Я ╨▒тАлраЗ рвВ▀ЕраЖ █╜раЖ ╪А █╜тАм╘Ырб╢ ╩ИрнШрмЮ╨м ╓╝рл▓ ╓╗╥Ш тАл█МтАм╘Жрб╢ рбврмЮ тАл▌д█врбв рак▄╣▌етАм█╢ рв╗╠ТтАл ╪А █╜тАмрдПтАл▄ЦтАм╔╝╨ЬрмЮ ╦Ч╒╣╒▒ рнЩ╒╛рмЮ╨м ╓╝рл▓ ╓╗╥Ш тАл█МтАм╘Жрб╢ рбврмЮ рв╡╘▓рмЬ╦И тАл▌жтАм╒ЗрмЯ ▄╣ рвСрб│╓▓ рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨ЬрмЮ рнГ╨╛рв╢рвЙ ▀╛╬┐рдП▀╛рвВ рв╗ ╠Трб╢ рнЩ╒╛рмЮ╨м ╓╝рл▓ рдПтАл рв╢▄ЦтАмрлж╦Шрв╢ рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨ЬрмЮ ╦Брв┐тАл рб╢рва█╜тАмржардСрмЬ╓▓ █втАл╓╗ ╦ХрбИ╦И рв╖рам рвЙрв╢█ПтАм╤┐╒▒ рбв рмЮ ▀жрдУрвВ рвКрвХ╒╣╒▒ рдОрдСрмЮ╨м ╓╝рл▓ тАлрбХ┘АтАм╘првЗ рвС╨Х рвЙрмО╘ВтАл▌дтАм█╢рб╢ ╦▒рж╡рмЬ╦И рлжрбИрв╢рвЗ╦И рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨ЬрмЮ тАл▀╢█ПтАмрнШ╒▒ рдСроЪтАлрйБ▌дтАм ╓▓ рнВтАлрва рб╢▌жтАм╘ормЮ╨м ╓╝рл▓ ╦▓╔╝ ╬░ ╦▓╔╝ ╔╛ ┘Щрлб╥Ярб╢ рамрнШрмЮ╨м ╓╝рл▓ рлжрбИрв╢рвЗ╦И ▀Зрв╖рмЬ╓▓ тАлрбХ┘АтАм╘п рвС╦И рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨ЬрмЮ ╤жтАлрвЙ рак▌дтАм╔╛ ╩аргпрдП╒▒ ргПтАл█╜тАмрмЮ╨м ╓╝рл▓ рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨ЬрмЮ тАл рб╢▌е▀ж █П█в ╪А ┘╕▄ХтАмрнЩ╒╛рмЮ╨м ╓╝рл▓ ╠ЫрнптАл╪╢тАмрнШрак ╠Р раТрмп▀╛ ╨╛ржИрмЬ╨Х ╠Э╠Ч рмн╤░рб╢ тАл▌дтАмрмнрмЮ╨м ╓╝рл▓ рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨ЬрмЮ ╪Ирв╖рб╢ рбврмЮ рме▀ж тАл╪ВтАм╨м рме▀жрвХрбХрб╢ тАлргС╪┐тАмрмЬ╦И рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨ЬрмЬ╩п тАлрбИ█МтАмрмЮ ╓╝рл▓ рбл█Ш █врйУ╦Г╒▒ тАл ╪А рбХ┘А рнО╪┐тАмрдПтАл▄ЦтАм╔╝╨ЬрмЬ╩п рвЗрбИрмЬ╦И тАл█ПтАм╒╜рб╢ рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨ЬрмЬ╩п ╦Ч╒╣ рмЬ╓▓ тАл█МтАм╓ВрнШ╒▒ ╪ПрдПрмЬ╦И рй╡рдП рнЭрлврнШ╒▒ ╓В╦И █втАл ╫ЩтАм╨м▀жтАл █╜тАм╩ГтАл▄ХтАм╒▒ ▀орв┐рмЮ╨м ╓╝рл▓ рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨Ь╪Ирв╖рб╢ рбврме рлбрнШ╒А╦И рлжрбИрв╢рвЙ тАл█МтАмрнг рнЩ╨╛рмЬ╦И тАл ▀╛рвВрв╜ ╪ж█МтАм╨╛рмЮ рв╗╠ТтАл█╜тАм рб╢ рв┐╦УрмЬ╓▓ ╓╗╥Ш реорбХ▀╛█░ рнк╦Хрв╢рвЗ╦И тАл▌жтАм╒ЗрмЯ ▄╣ рвС╨Х рлжрбИрв╢рвЙ рв┐╤ж╒▒ ╦▒рж╡рмЮ╨м ╓╝рл▓ рвЗрмн▄╣╨п ╩ИрнШ тАл ╪АтАмрдПтАл▄ЦтАм╔╝╨Ь╪Ирв╖рб╢ рбврмЮ ╠Ф╘╗тАл ╪гтАмрк│ркЭ╬┐тАл рб╢▌лтАмрнЩ╨╛рмЮ╨м

6'*VрвВ ╦▒ргП тАл█ЙтАмрна╪Ерв┤ 2

тАл█ЙтАм╘Г 2GQRNG

╩╛рв╝╩Л╪Е

рнЧ╩╛

тАл раП╪ЮтАмRTQURGTKV[ рдМ╦орнЧ╩╛ RNCPGV

тАлрвТрвЗ ▀В╠Ш ╦З┘╖тАм╒╢ тАлрнХ▀│█МтАм ╠ШрнмтАл рнХ╪│тАм тАл ▀╡╫СтАм╩Я╩Е ╦йрби ┘ЦрлЮ╥Ь рмв▀г█ЯрйР╦А

9JCV рв╛╤Е тАл ▄╢▌втАм╤гтАл ▌бтАмрдМтАл▄УтАм╔╣╨Щ рбитАл█Я█ХтАмрйР╦А ▀╗╬╝рдМ █ЯтАл ┘╡▄Т ╦Т█МтАм 9JCV рлЮрнХ рвЖ╦╜ тАл рб┐ргмргм╫┤тАм2*& рлЮрнХ 2GCEG *QY рв║рб┐раз ╩ЭтАл╪ЬтАм╬┐тАл ▌ШтАм ▀к╙З╩м

*QY

рвДрмк▄╢╨м╦Т рк░ркЪ╬╝тАл ▌итАм

- 51 -

рк░ркЪ╬╝тАл ▌итАм2CTVPGTUJKR


'HYHORSPHQW ╩О╪И YV ╪Ирв╖ ╩Л╪Е чнЫшДК

╪Ерв┤ шДКшбЪ

╠ФрвХ рме█▒ раК▀н рлЭрзФ╨м

рлЭржЩ ╧Еров╨м

рвВтАл ╫╡тАм

ра╣┘ХрвВ ╤жрбПрвЗ рмЧрбБрмЮ тАлркБ╦К┘║тАмрзФ тАл▌Ы▌ЫтАм╘╗рвВ рожрб│╘╗ тАл┘А╠С рб╢╦К┘║тАмрмЬ╦И тАл рвВ█УтАмрдУрб╢ ╧йраЖ ╬Я╩Г

ркЮтАл █╜тАм

╦▒ржСрв╢

рж┤█Шрв╢ рвК╪Жрв╢

╤░тАл █МтАм

рйЙ╤░тАл █МтАм

рвХ╤░тАл █МтАм

рбИ╘╖

╦▓рй╡╩О╪И ╦Брв┐╩О╪И рвв╩О╪И ╦▓ рв┐╩О╪ИрнЖ╘п рбврбХрнг ╦▓╩Орбв

тАл█МтАмрнг╪Ирв╖ тАл╫ЧтАмрнШ╪Ирв╖ ─ЫрвХ╔╝╪Ирв╖─Ь

тАл█М раЗ╪бтАм╘╖ 0LOOHQQLXP 'HYHORSPHQW 6XVWDLQDEOH 'HYHORSPHQW *RDOV *RDOV 0'*V █ЪржК╧Ч╩О╪И╓╝рл▓ 6'*V рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨Ь╩О╪И ╪Ирв╖╓╝рл▓ рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨Ь╪Ирв╖ ╠ЫтАл ╪ж┘ВтАм рмбрвВ

6'*╨Х ╩О╤ж╦▓ рвВрв┐╘╗ рмЮ╦▓рб╡ ╦УраЖ╦▓рб│╘╗ ╩О╤ж╦▓рвВ 6'*V рвЗ рмн рдПрбХ▀╛ ржерв║

- 52 -

6'*╨Х рмЮ╦▓ ╥Я 2(&' ╦▓╔╝ рлжрмбрмЬ ╨Х тАл╪┐тАмрлЬрв╢ рвВрв┐╘╗ рмЮ╦▓╤ж ╦▓╬░рв╢рб│ ╘╗ рвЗрмнрме▀Ю рмЬ╨Х ре║тАл╫ФтАм╒▒ рдП╨з


&LYLO 6RFLHW\ 2UJDQL]DWLRQ LQ WKH $JHQGD IRU 6XVWDLQDEOH 'HYHORSPHQW WLPHV DW SDUD [ &GENCTCVKQP ,QWURGXFWLRQ 7KH *RDOV DQG WDUJHWV DUH WKH UHVXOW RI RYHU WZR \HDUV RI LQWHQVLYH SXEOLF FRQVXOWDWLRQ DQG HQJDJHPHQW ZLWK EKXKN UQEKGV[ DQG RWKHU VWDNHKROGHUV DURXQG WKH ZRUOG ZKLFK SDLG SDUWLFXODU DWWHQWLRQ WR WKH YRLFHV RI WKH SRRUHVW DQG PRVW YXOQHUDEOH 7KLV FRQVXOWDWLRQ LQFOXGHG YDOXDEOH ZRUN GRQH E\ WKH 2SHQ :RUNLQJ *URXS RI WKH *HQHUDO $VVHPEO\ RQ 6XVWDLQDEOH 'HYHORSPHQW *RDOV DQG E\ WKH 8QLWHG 1DWLRQV ZKRVH 6HFUHWDU\ *HQHUDO SURYLGHG D V\QWKHVLV UHSRUW LQ 'HFHPEHU 0HDQV RI LPSOHPHQWDWLRQ 7KH VFDOH DQG DPELWLRQ RI WKH QHZ $JHQGD UHTXLUHV D UHYLWDOL]HG *OREDO 3DUWQHUVKLS WR HQVXUH LWV LPSOHPHQWDWLRQ :H IXOO\ FRPPLW WR WKLV 7KLV 3DUWQHUVKLS ZLOO ZRUN LQ D VSLULW RI JOREDO VROLGDULW\ LQ SDUWLFXODU VROLGDULW\ ZLWK WKH SRRUHVW DQG ZLWK SHRSOH LQ YXOQHUDEOH VLWXDWLRQV ,W ZLOO IDFLOLWDWH DQ LQWHQVLYH JOREDO HQJDJHPHQW LQ VXSSRUW RI LPSOHPHQWDWLRQ RI DOO WKH *RDOV DQG WDUJHWV EULQJLQJ WRJHWKHU *RYHUQPHQWV WKH SULYDWH VHFWRU EKXKN UQEKGV[ WKH 8QLWHG 1DWLRQV V\VWHP DQG RWKHU DFWRUV DQG PRELOL]LQJ DOO DYDLODEOH UHVRXUFHV :H UHFRJQL]H WKDW HDFK FRXQWU\ KDV SULPDU\ UHVSRQVLELOLW\ IRU LWV RZQ HFRQRPLF DQG VRFLDO GHYHORSPHQW 7KH QHZ $JHQGD GHDOV ZLWK WKH PHDQV UHTXLUHG IRU LPSOHPHQWDWLRQ RI WKH *RDOV DQG WDUJHWV :H UHFRJQL]H WKDW WKHVH ZLOO LQFOXGH WKH PRELOL]DWLRQ RI ILQDQFLDO UHVRXUFHV DV ZHOO DV FDSDFLW\ EXLOGLQJ DQG WKH WUDQVIHU RI HQYLURQPHQWDOO\ VRXQG WHFKQRORJLHV WR GHYHORSLQJ FRXQWULHV RQ IDYRXUDEOH WHUPV LQFOXGLQJ RQ FRQFHVVLRQDO DQG SUHIHUHQWLDO WHUPV DV PXWXDOO\ DJUHHG 3XEOLF ILQDQFH ERWK GRPHVWLF DQG LQWHUQDWLRQDO ZLOO SOD\ D YLWDO UROH LQ SURYLGLQJ HVVHQWLDO VHUYLFHV DQG SXEOLF JRRGV DQG LQ FDWDO\VLQJ RWKHU VRXUFHV RI ILQDQFH :H DFNQRZOHGJH WKH UROH RI WKH GLYHUVH SULYDWH VHFWRU UDQJLQJ IURP PLFUR HQWHUSULVHV WR FRRSHUDWLYHV WR PXOWLQDWLRQDOV DQG WKDW RI EKXKN UQEKGV[ QTICPK\CVKQPU DQG SKLODQWKURSLF RUJDQL]DWLRQV LQ WKH LPSOHPHQWDWLRQ RI WKH QHZ $JHQGD ę:H WKH SHRSOHVĚ DUH WKH FHOHEUDWHG RSHQLQJ ZRUGV RI WKH &KDUWHU RI WKH 8QLWHG 1DWLRQV ,W LV ęZH WKH SHRSOHVĚ ZKR DUH HPEDUNLQJ WRGD\ RQ WKH URDG WR 2XU MRXUQH\ ZLOO LQYROYH

- 53 -


*RYHUQPHQWV DV ZHOO DV SDUOLDPHQWV WKH 8QLWHG 1DWLRQV V\VWHP DQG RWKHU LQWHUQDWLRQDO LQVWLWXWLRQV ORFDO DXWKRULWLHV LQGLJHQRXV SHRSOHV EKXKN UQEKGV[ EXVLQHVV DQG WKH SULYDWH VHFWRU WKH VFLHQWLILF DQG DFDGHPLF FRPPXQLW\ Ę DQG DOO SHRSOH 0LOOLRQV KDYH DOUHDG\ HQJDJHG ZLWK DQG ZLOO RZQ WKLV $JHQGD ,W LV DQ $JHQGD RI WKH SHRSOH E\ WKH SHRSOH DQG IRU WKH SHRSOH Ę DQG WKLV ZH EHOLHYH ZLOO HQVXUH LWV VXFFHVV 5WUVCKPCDNG &GXGNQROGPV )QCNU 5&)U CPF 6CTIGVU (QFRXUDJH DQG SURPRWH HIIHFWLYH SXEOLF SXEOLF SULYDWH DQG EKXKN UQEKGV[ SDUWQHUVKLSV EXLOGLQJ RQ WKH H[SHULHQFH DQG UHVRXUFLQJ VWUDWHJLHV RI SDUWQHUVKLSV /GCPU QH KORNGOGPVCVKQP CPF VJG )NQDCN 2CTVPGTUJKR :H UHDIILUP RXU VWURQJ FRPPLWPHQW WR WKH IXOO LPSOHPHQWDWLRQ RI WKLV QHZ $JHQGD :H UHFRJQL]H WKDW ZH ZLOO QRW EH DEOH WR DFKLHYH RXU DPELWLRXV *RDOV DQG WDUJHWV ZLWKRXW D UHYLWDOL]HG DQG HQKDQFHG *OREDO 3DUWQHUVKLS DQG FRPSDUDEO\ DPELWLRXV PHDQV RI LPSOHPHQWDWLRQ 7KH UHYLWDOL]HG *OREDO 3DUWQHUVKLS ZLOO IDFLOLWDWH DQ LQWHQVLYH JOREDO HQJDJHPHQW LQ VXSSRUW RI LPSOHPHQWDWLRQ RI DOO WKH *RDOV DQG WDUJHWV EULQJLQJ WRJHWKHU *RYHUQPHQWV EKXKN UQEKGV[ WKH SULYDWH VHFWRU WKH 8QLWHG 1DWLRQV V\VWHP DQG RWKHU DFWRUV DQG PRELOL]LQJ DOO DYDLODEOH UHVRXUFHV :H KHUHE\ ODXQFK D 7HFKQRORJ\ )DFLOLWDWLRQ 0HFKDQLVP ZKLFK ZDV HVWDEOLVKHG E\ WKH $GGLV $EDED $FWLRQ $JHQGD LQ RUGHU WR VXSSRUW WKH 6XVWDLQDEOH 'HYHORSPHQW *RDOV 7KH 7HFKQRORJ\ )DFLOLWDWLRQ 0HFKDQLVP ZLOO EH EDVHG RQ D PXOWL VWDNHKROGHU FROODERUDWLRQ EHWZHHQ 0HPEHU 6WDWHV EKXKN UQEKGV[ WKH SULYDWH VHFWRU WKH VFLHQWLILF FRPPXQLW\ 8QLWHG 1DWLRQV HQWLWLHV DQG RWKHU VWDNHKROGHUV DQG ZLOO EH FRPSRVHG RI D 8QLWHG 1DWLRQV LQWHU DJHQF\ WDVN WHDP RQ VFLHQFH WHFKQRORJ\ DQG LQQRYDWLRQ IRU WKH 6XVWDLQDEOH 'HYHORSPHQW *RDOV D FROODERUDWLYH PXOWL VWDNHKROGHU IRUXP RQ VFLHQFH WHFKQRORJ\ DQG LQQRYDWLRQ IRU WKH 6XVWDLQDEOH 'HYHORSPHQW *RDOV DQG DQ RQOLQH SODWIRUP ‡ 7KH 8QLWHG 1DWLRQV LQWHU DJHQF\ WDVN WHDP RQ VFLHQFH WHFKQRORJ\ DQG LQQRYDWLRQ IRU WKH 6XVWDLQDEOH 'HYHORSPHQW *RDOV ZLOO SURPRWH FRRUGLQDWLRQ FRKHUHQFH DQG FRRSHUDWLRQ ZLWKLQ WKH 8QLWHG 1DWLRQV V\VWHP RQ VFLHQFH WHFKQRORJ\ DQG LQQRYDWLRQ UHODWHG PDWWHUV HQKDQFLQJ V\QHUJ\ DQG HIILFLHQF\ LQ SDUWLFXODU WR HQKDQFH FDSDFLW\ EXLOGLQJ LQLWLDWLYHV 7KH WDVN WHDP ZLOO GUDZ RQ H[LVWLQJ UHVRXUFHV DQG ZLOO ZRUN ZLWK UHSUHVHQWDWLYHV IURP EKXKN UQEKGV[ WKH SULYDWH VHFWRU DQG WKH VFLHQWLILF FRPPXQLW\ WR SUHSDUH WKH PHHWLQJV RI WKH PXOWL VWDNHKROGHU IRUXP RQ VFLHQFH WHFKQRORJ\ DQG LQQRYDWLRQ IRU WKH 6XVWDLQDEOH 'HYHORSPHQW *RDOV DV ZHOO DV LQ WKH GHYHORSPHQW DQG RSHUDWLRQDOL]DWLRQ RI WKH RQOLQH SODWIRUP LQFOXGLQJ SUHSDULQJ SURSRVDOV IRU

- 54 -


WKH PRGDOLWLHV IRU WKH IRUXP DQG WKH RQOLQH SODWIRUP 7KH UHSUHVHQWDWLYHV ZLOO EH DSSRLQWHG E\ WKH 6HFUHWDU\ *HQHUDO IRU SHULRGV RI WZR \HDUV 7KH WDVN WHDP ZLOO EH RSHQ WR WKH SDUWLFLSDWLRQ RI DOO 8QLWHG 1DWLRQV DJHQFLHV IXQGV DQG SURJUDPPHV DQG WKH IXQFWLRQDO FRPPLVVLRQV RI WKH (FRQRPLF DQG 6RFLDO &RXQFLO DQG LW ZLOO LQLWLDOO\ EH FRPSRVHG RI WKH HQWLWLHV WKDW FXUUHQWO\ LQWHJUDWH WKH LQIRUPDO ZRUNLQJ JURXS RQ WHFKQRORJ\ IDFLOLWDWLRQ QDPHO\ WKH 'HSDUWPHQW RI (FRQRPLF DQG 6RFLDO $IIDLUV RI WKH 6HFUHWDULDW WKH 8QLWHG 1DWLRQV (QYLURQPHQW 3URJUDPPH WKH 8QLWHG 1DWLRQV ,QGXVWULDO 'HYHORSPHQW 2UJDQL]DWLRQ WKH 8QLWHG 1DWLRQV (GXFDWLRQDO 6FLHQWLILF DQG &XOWXUDO 2UJDQL]DWLRQ WKH 8QLWHG 1DWLRQV &RQIHUHQFH RQ 7UDGH DQG 'HYHORSPHQW WKH ,QWHUQDWLRQDO 7HOHFRPPXQLFDWLRQ 8QLRQ WKH :RUOG ,QWHOOHFWXDO 3URSHUW\ 2UJDQL]DWLRQ DQG WKH :RUOG %DQN (QNNQY WR CPF 4GXKGY 1DWLRQDO OHYHO :H HQFRXUDJH DOO 0HPEHU 6WDWHV WR GHYHORS DV VRRQ DV SUDFWLFDEOH DPELWLRXV QDWLRQDO UHVSRQVHV WR WKH RYHUDOO LPSOHPHQWDWLRQ RI WKLV $JHQGD 7KHVH FDQ VXSSRUW WKH WUDQVLWLRQ WR WKH 6XVWDLQDEOH 'HYHORSPHQW *RDOV DQG EXLOG RQ H[LVWLQJ SODQQLQJ LQVWUXPHQWV VXFK DV QDWLRQDO GHYHORSPHQW DQG VXVWDLQDEOH GHYHORSPHQW VWUDWHJLHV DV DSSURSULDWH :H DOVR HQFRXUDJH 0HPEHU 6WDWHV WR FRQGXFW UHJXODU DQG LQFOXVLYH UHYLHZV RI SURJUHVV DW WKH QDWLRQDO DQG VXEQDWLRQDO OHYHOV ZKLFK DUH FRXQWU\ OHG DQG FRXQWU\ GULYHQ 6XFK UHYLHZV VKRXOG GUDZ RQ FRQWULEXWLRQV IURP LQGLJHQRXV SHRSOHV EKXKN UQEKGV[ WKH SULYDWH VHFWRU DQG RWKHU VWDNHKROGHUV LQ OLQH ZLWK QDWLRQDO FLUFXPVWDQFHV SROLFLHV DQG SULRULWLHV 1DWLRQDO SDUOLDPHQWV DV ZHOO DV RWKHU LQVWLWXWLRQV FDQ DOVR VXSSRUW WKHVH SURFHVVHV 7KH KLJK OHYHO SROLWLFDO IRUXP XQGHU WKH DXVSLFHV RI WKH (FRQRPLF DQG 6RFLDO &RXQFLO VKDOO FDUU\ RXW UHJXODU UHYLHZV LQ OLQH ZLWK *HQHUDO $VVHPEO\ UHVROXWLRQ RI -XO\ 5HYLHZV ZLOO EH YROXQWDU\ ZKLOH HQFRXUDJLQJ UHSRUWLQJ DQG LQFOXGH GHYHORSHG DQG GHYHORSLQJ FRXQWULHV DV ZHOO DV UHOHYDQW 8QLWHG 1DWLRQV HQWLWLHV DQG RWKHU VWDNHKROGHUV LQFOXGLQJ EKXKN UQEKGV[ DQG WKH SULYDWH VHFWRU 7KH\ VKDOO EH 6WDWH OHG LQYROYLQJ PLQLVWHULDO DQG RWKHU UHOHYDQW KLJK OHYHO SDUWLFLSDQWV 7KH\ VKDOO SURYLGH D SODWIRUP IRU SDUWQHUVKLSV LQFOXGLQJ WKURXJK WKH SDUWLFLSDWLRQ RI PDMRU JURXSV DQG RWKHU UHOHYDQW VWDNHKROGHUV

- 55 -


! " #

!" $#

) *+%(&'* -.,/ 10 2 !. 34 -.

765

;:89 < >=

!

! ? @CBA DEF G.C -.

HI

!. JA HI

!

DEF @K L MON" QP" SR TU !. JA HI

/V WA

) *+% ZYXD [

!

>=. @CBA ]\^ _` F

/V WA

) *+% ZYXD [

!

>=. @CBA ]\^ _` F . a,b dc

e

! e

) *+% fg hS" ! i jk .l nm

! !" /q" $#

ut%rs) wvA xy hS" wvAB z ! {| }

) *+% op[ /V

HI

) *+% . L~ JA HIM !U

! ) *+% ! /V

.lA

) *+% . B z !. {|M JU

!

) *+% . B z !. {|

.lA

ut rs) wvAB z !. {|M JU

!

ut rs) wvAB z !. {|

) *+ L~qj HI" JA. N 2

! !" /q" $#

& /V 8" ') & b ) *+% . # W" /q {| 2 d hS

Q

+` \Q \Q Q

!

) *+% @K Q

765

&'* HI765

!

&' @K L~JA $ M !U

SR ! Z ) *+% -. fgB @ !

!

e

;:89 d }M &'*U ! e

!

&'* L

/V WA

) *+% ZYXD [

!

) *+% . ¡Q8 ¢ !. @CBA£ [

[¤!

SR | wvA -. ! dJ8 [¤!

!

- 56 -

&'* L~ C 10 2

! 34

! dJ8¥, SR | ¦§ wvA -.


&'* xZ¨ -. ! /V

!" /q" $#

.lA

) *+% . B @ SR | wvAB z ! {|J

!

.lA

&'* wvA n/W M_ ©`* ª « &« ¬+UB z !. .lA

!

! .lA ­q

®¯ °

² ± +` + +³ +³ **` ¬ +³ ´ µ «·` ¶ '« ±´ +³ ±*+ ` ¸¹ & © ¹ ´º + ' ¹*£

!

®¯ ° ­M¼»qU

&'* xZ¨< /V SR | wvAB z ! {|

765

7#»½ Mµ ¾U ! 3¿HÀ 765 M Á!U

) *+% »½. Ũ#ÆB z ! /V

!" /q" $#

) *+% »½. B ÇÃA È^? 8É Ê

[¤!

) *+% /q[ >Ë z¯ ! 2 $#b. [¤!

!" /q" $#

) *+% . B @ {| Ê 2 [ z}¥,. zÀ

) *+% /q Ì ¾b. Í !. ) *+% Í /q[ >Ë z¯ &'* }B @ Ï ¾Î& .lA

¼»q" !

¼»qb. /V zÀ

[¤! .lA

!

ÒÑ !

.lA

Í ÒÑ ! L~ CB z Ï ¾Î&. .l

Á! ) *+% /V

!

!

! !" /q" $# ! !" /q" $#

&'*B ÂÄà ) *+% »½. 2 Ũ#ÆMWU $

&'* }B z

! .l dÐ

ÒÑ ! Ó¯ /V ! ÒÑ !. L~ ZYB z ! .l dÐ &'* -.fg, {| hS

.lA

&'* Ô « « ¬+B z .lA

!

.lA

{|JA

!

¼»qB {|JA dÐ

.lA

) *+% /Ë!. a,JA Ö¦WB z >= !. .l

!

¶ B z ! .l dÐ

765

&'*b È ×À

!

&'*b È ×À -.

. z. &'*b Z¨d

765

&'* HI 2 SR ! wv!

!

&'* N djk !

Q

+`

!" /q" $# ! !" /q" $# !

- 57 -

&'* ÕWB z

! .l dÐ

&'* L~ZY 2 xZ¨ W -. SR ! ØÙDÉ a,wv 2 Z¨d -. & ¾b. &'* N jk -. 2 &'* Q; v z Q


ÛÚÜÉ. Ý Q /V WA

»½ >= ZYXD [

!

&'*b »½ >= /V ZYXD [

Q

7#»½ Mµ ¾U 6ÞÃßàá

!" 6ÞÃ

&'* 2 »½. Q; v

765

&'* âØwÈã äå } æÈ

!

&'* ç } ¼ L~ZY èéwÈ

&'*. x¼ -.fg, !. 34

!" /q

¶ ZY 2 &'* Z¨ fg /D

[¤!

&'* }Á xZ¨ [¤!Mê/U

!

&'* }Á. xZ¨< W-.

Vp [

ëÈ ìí &'*Mê/U

!

&'* Vp [

- 58 -


!

Y $! 4 8 =K Z @L <[ \]=^_ `aE(

- 59 -



ଛ˯ ʋ؅NGOࡿ SDGs ࢄପ ˀୡ ϟࡿ ѭବ

˻όࢇ‫ࢉ ݛ؟‬ਫ਼ΰ‫܈‬Τ

‫̡ ࢠٕق‬۴

ĜࡆնВ ߛ‫ݧ‬७ 5&)U ʋࡿ ‫ֹ࡟ە‬૯ ̍ն˅ ʋࡿ ଙ࡟ֹ૯ Ю‫࡟ ࡳۺ‬ଢ ࠾ˮѵВ ‫ ߻ିس‬ ࢳ̎ࢳࢄ֯ ‫ܓݣ‬ଙʬ ‫ݥ‬ইଢߛ ଜ ࡿ‫ב‬ɹ ࢎЩ ĝ 2015ϗ 10ࡖ ˻όࢇ‫ࠉ ݛ؟‬Էୣࢂ ࣸ

- 61 -


˸ωࢄ‫ ݘ؜‬ऌࠄʋ؅‫ ˒߳ۉ‬ऌ‫ܓ‬ɹЙଛ ʋ؅ ֹ૯ Goal 1. ‫ ˇٷ‬ଢʹࡳ ࡟ଛ ੹ଟࢳ ऌࠄʋ؅‫( ߳ۉ‬CDP, Community Development Project) Goal 2, 3 ࠒߦएࡕ‫߶ی‬, ‫ݥ‬ԛ߇‫… ߶یؿ‬.

Goal 3 ʢʈʦऑ‫߶ی‬, ‫ࠊ࠹ܕ‬оओ୚(NTD) ‫… ߶ی‬. Goal 4 ஜ֌ଝˬएࡕ‫߶ی‬, ˬ‫ࠇی‬ԛʈ୘‫… ߶ی‬. Goal 5, 10 ࠆ‫࣏۽‬ऐ୛‫۽‬୘ ‫߶ی‬, ࣏୐/ࠆ߅८‫ط‬/߅ѰϠѰ ࠨ୎୛Ѱ …. Goal 6 ‫ܹݥ‬ʎ؈/एࡕ‫… ߶ی‬. Goal 7 ߾οएʎ۴‫… ߶ی‬. Goal 8 ‫ܕ‬җऎо‫߶ی‬, ‫ی‬ୣࢶ̛߶/࣏ଢ ‫… ߶ی‬. Goal 11, 17 एࠇࢽٕࠇԛʈ୘‫߶ی‬, Ѧ‫(߶ی׷ٺݤ‬UCDP) ….

…ing~~

Goal 12 ‫ی‬ୣʎ؈‫߶ی‬, ̔Ի‫׷ݤأ‬ଝˬ …. Goal 13 ࢶࢽ̛ܽʎ؈, ୣ‫۽ੋـ‬ԯ(resilience) ‫… ߶ی‬.

35ʋ˯ 200ʋ CDPs 200ʋ ࢄ‫ ࡿە‬ଙ࡟ ଋԸࢽચ

Goal 16, 17 एࠇ࣯‫࣏׷‬ऐ୘‫… ߶ی‬.

New? Special?

˸ωࢄ‫ ݘ؜‬ऌࠄʋ؅‫߳ۉ‬, ̍ ‫ ࡲ࢓ݡ‬ऌࠄ࣬‫ࡰ״‬Ը ْਜ਼ Universal & Global Development Goals

MDGs -> Sustainable Development Goals

National Development Goals

રચμ˯ɹࡿ ˯ɹʋ؅ ࢺॷ

Region/District Development Plans

ୀ࢝ રચμҗࡿ ˀୡ

Harmonization

Alignment

˸ωࢄ‫੹ ݘ؜‬ଟࢳ ऌࠄʋ؅‫( ߳ۉ‬CDP, Community Development Project)

ऌࠄ࣬‫״‬җࡿ ॰ࠃ

̍җࡿ ֹ‫ܒ‬ն

ऌࠄ࣬‫״‬җࡿ ࡿ‫ࢺʹۉ‬

SDGs‫ؼ‬Щ х ʅԬଙʬ ୀ࢟ࡿ ‫ ࡳ߳ۉ‬୆‫ۺ‬ଢ ࠜ ண

- 62 -


─ЬрдМраДргмтАл рб┐╫┤тАмрдМраДргмтАлрбЯ рб│╫┤тАмрмЫ рдМраДргмтАлрб┐ ▀╗╫┤тАмрмЫ─Э

─Щ╨╛┘Х┘ЧрвВ ╦▒рнО╨пржС╥ЪрвЗ тАл рб╢рв║рв┐╫ЧтАм рвЗ╪Мрв│рб│╘╗ ╔╝╒оржЩ ргп╨Х╤Ц ╪Жрме ╦╗╧МрвЗтАл▌Ы╪ЯтАм╨Х

рбЙ╒╣ тАл▌Ш▌ШтАм╘╕ тАл ╦Хрв║рв┐╫ЧтАмрме╩╝╪П▀Зрб╢ ре╕▀Е╬│ ▄╣ рвС╤ж╘╝ ╤о╨Х рв║рвЗ рвЙ█Шрв╢рвП╨в╨м ─Ъ рмЧ╒╣рмЦ тАлрвВ▌дтАмрнг рвВрбХ ргПтАл█┐тАмрмЦ

SDGs рвДрмк/╨отАл рб┐█║тАмрмгтАл ╦п╩╣ рб▓▌зтАмрдМраДтАл█ЙтАмрна

тАв ╦╗╧МрвЗтАл ▌Ы╪ЯтАмрдПраЗ╩О╪ИтАл рб╡▀╢█МтАмрдПраЗргптАл▀Зрв┐ ╦Х╩║рвВ рвВ╫╖тАм, ╠Р╒╣╦И ╠Р╥ЪрвВ тАл█МрвВ рв╢ргп╫╖тАм ╩╝рв╜╦Хрв╜рб╢ рй╝рме ▄╣рмн╤╕╦И рвСрб╕

тАв рдПраЗ╩О╪ИрбврбХрнг (Community Development Committee) ргПрдР тАлраЗ ╪АтАм╘Ы╩ИрнШ рнЫ╤░ тАв ре│раЖрв╢тАл(╪ж╠Ырв╜█МтАмParticipatory Appraisal Process)╒▒ рнЫрбИрмЮ рдПраЗтАлрв┐╫ЧтАм/рме╩╝╪П▀З ╤жрж╖ тАв ╠А╒╣рдОрдСрб╢ рбврмЮ раирнО(Advocacy) тАл▌ервЙ ╪АтАм╩О█┤рнЫ╤░

тАв рдМраДргмтАл▌б рб┐╫┤тАм╔║ тАл▌бтАм╔║рб░╘╕ SDGs╒о ╒о тАл╪╝тАм╨Т ╨Т╩е рдМраДтАл█ЙтАмрна

╦прв╝тАл█ЙтАмрна

Good Governance рг╡▀Прв║┘Т

рдМ╪Мрв║┘Т

- 63 -


SDGs ‫ݡ‬лծ ࡟ଛ ˸ωࢄ‫࣌_ࢺ˒ٵ࣮ ࡿݘ؜‬ऍ/ପࢺ঎ˀࡿ ‫୕س‬ ऌ‫ܓ‬ɹЙʋ؅߻ лଛ 1५ ̘ࣵ࢝ˀୡܶջ (ࢇ୯ ֐ϗ ߶іࢇઝ)

˯ࢼୃԬ‫۾‬ਜ਼ ‫ݣ‬۳

‫ۉ‬ୠࢳ ʾࢼࠆˮબ‫ݣ‬۳

‫˔˒ۺ‬նࠆˮબ ‫ݣ‬۳

߅Ѱ‫୎ؿ‬঑˃

࣏ଢ/‫ی‬ୣࢶ̛߶ ୙оࢶࡈ

ऌ‫۟ݢ‬੐঎ˀ ˮল

ࠨ୎୛Ѱएࡕ

ࢳࢺ̘ܺ

‫شࠄࠏ߳ۉ‬ ࢴ‫୕ה‬બ ‫ݣ‬۳

‫˗˕۽‬չ঑˃Ѧ࢏ ࣱ‫ٸ‬

ˬ࡫/‫ۢࡢܹݥ‬

एࠇʎ؈‫߶ی‬ ૡɼ঑˃ʈ୘

ࢴ‫୕ה‬બ ࣌ऍ ୚ˁࣸ‫ݪ‬

‫ؿ‬ʢ/̝̗˱୎

ࢶࢽ̛ܽ ‫ݤݨ ߶ی‬

SDGs ‫ݡ‬лծ ࡟ଛ ˸ωࢄ‫࢟ ࡿ߳ۉ_ࢺ˒ٵ࣮ ࡿݘ؜‬ˮ‫ۺ‬ 2010ϗ ٕਫ਼ ए‫ܖ‬ɼМଞ ʎ؈߾ оଞ ˈॲ, ̐չˈ ‫ ۽˱ࢢ ࢂ߶ی‬Ϡԯ

ୗʾ Environment

࢕‫ق‬આ࢕ ˈࡈ ̛ܽ ‫ࢠݤ‬ԯ

ʾࢼ

ۢ‫י‬Ьߦ‫ ۽‬ ߾οएࠪ ࢕ࡕ ୚ˁ‫ݛݤ‬੬ ̛୯

‫ۉ‬ୠ

Economy Society ऌ‫ܓ‬ɹЙଛ ʋ؅ ‫ۑ‬ɺ୆

ૡҟ˕ Ьߦ‫ ۽‬ ‫ ࢂۓ‬ओ ࢉ̀ ࣏ऐ঑˃ ʠ‫؟‬ς‫ ݛ‬

The Sustainable Development Triangle World Commission on Environment and Development, 1987

ऌ‫ܓ‬ɹЙଛ ऌࠄʋ؅‫࡟ ࡳ߳ۉ‬ଛ ‫ۉ‬ୠ ୗʾ ʾࢼ ٔߛࡿ ̋୆ࢳ ‫ ࢝ۺ‬঱ˮ

- 64 -


█Ч╘╕рбИ рнАрвЭ тАл▄Т рб┐▀│█ЙтАм╩Л тАл▄╢ ╫╜тАмрмк тАл(рнХ╪│тАмTransformation)╒о рнХ рбЯрмЫ рг╡рвЭ╠Шрв│ ╧Э╘м

тАл█ЙтАмрна тАл█ЙтАмрна рна

тАл█ЙтАмрна рнЧ╩╛

рнЧ╩╛

┬Й ┬Й ┬Й ┬Й

╩╛рв╝

╦йрбитАл▀│█ЙтАм, тАл╪╝тАм╩ЯтАл▀│█ЙтАм, ▀В╤нтАл╪╝тАмрнЛ╥Ь рг╡тАл▌зтАм

тАл▄╢▄ТтАм╘м╪Ерв┤тАл▀│█ЙтАм рйР▀г╦Ъ▀╗╬╝рдМтАл▀│█ЙтАм рвЯ╬Я╩╛╩АтАл(▀│█ЙтАмDRR) рв│рв║╠Ш▄║тАл▀│█ЙтАм - риЮтАл▌ШтАмрй▓тАл┘отАм - рдМтАл(╪ЬрвД█╝тАмG-Saver)

╩╛рв╝ ╩╛рв╝

┬Й ┬Й ┬Й ┬Й

ргМрмЯ тАл█ЙтАмрнарв│╠Ш▀│ тАл▀У▄ТтАм╨╗рж┤ рдН▀│рно╘н

рнЧ╩╛╦Т ╩╛рв╝┘Ф▀Ы ╩ЕрнХ╒о рбЯрмЫ ╨й▀грмЫ тАл▄╢ ▀│█ЙтАмрмк╧Э╘м

5&)U╘╕ тАлрнХ╪│тАм╒о рбЯрмЫ ╔╣рдМ рмгтАл▌зтАмрж▓

┘ЦрлЮ╥ЬрмвтАл▄ТтАм

рйервДрйЫраз рв║тАл╦Ф╪╝тАм╒╢

рнЧ╩╛рб┐ рдМтАл█║▄УтАм

рк░ркЪ╬╝тАл▌ПтАм

тАлрб│рвЙрбХ┘В╠Т рвВ╦К┘║тАм╘╗█░ ┘Щрлб╥Я рметАл╠А рак▄ХтАм╒╣╘╗█░ ╩О╪И рдОрдС тАл╪жтАмрзФ UXOH RI ODZ тАл ╦ХрнГ▌итАмркЖ╓╕рмЬ╦И тАл█М рвЙрв╢ргп╫╖тАмрнг ╦▒рж╡▀╛ ╠ЫраЖрмЯ ▄╣ рвС╤ж╘╝ рдПраЗргптАл ▌крг╕╫╖тАм╩О╪ИрнЫ╤░ рзА▀Я╦ГрзУрвЙ ▀Е╤░ тАл╠А рвВ█╜раЖ ╪АтАм╒╣ тАлрбв рб╢рва▌жтАмрмЮ рв╜ре║ тАл▀н ╪АтАм╥ЦтАл╪┐тАмрз▓тАл▌дтАм ╤ЦрвЗрйЮ╘╗ рдО╓╕╤╕╨Х ╩О╪И рв╜тАл╪┐тАм╘╗ ╩ИрнШ ╤╕╨Х ╦У╤░ржС тАл╦Ч▌крг╕╦Х█╜тАм╒╣рвВ ╤жрвПрб╢ рй╝рмЮ рдПраЗ╩О╪ИтАл▀╢█МтАмрлб╔╝ тАл ╪АтАмрнЪ╒ж рмжтАл▌ктАмрдПрл▓▀╛ ╨╛рмЮ ╦Ч╒╣ржС╦Г ╩ИрнШ

рдПтАл▄ЦтАм╔╝╨ЬтАл ▀╛█╜тАм╨╛рмЮ раатАл╪ВтАм╒░ рвЗрмерак раЙ╦▒ ╠Р╒╣╦И рв╖╘Шрв╢ рв╢рбИ ╠ЫрнптАл╪╢тАмрнШ╘╗ рвЙрмЮ рвХраЙрвврмервВ рдО╔╝ ╨╛тАл ┘╕тАм

рдПраЗ╩О╪ИрвВ █ШтАл рв╢▌дтАмржС╦Г╘╗ рк│ркЭ╬┐тАл рвВ▌ТтАмрнЩрва рлж╦Шрв╢ тАл╪╢тАмрнШрак ╠ТтАл рвВрв┐╫Ч┘ВтАмрме╩╝рб╢ рбврме рв╜┘Х рк│ркЭ╬┐, рнЖ╘п ╠Ы╦Ч, ╦У╤░ржС ргПрдР, рв╖тАл╦Ч╠Ы ╫ЧтАм╥Ърб╢ рк│▀ЖрмЬ╦И рбк╠Ырв╢рб│╘╗ рвЗ╥Ъ╦ХрвВ рдПтАл рвЙрв╢▄ЦтАмрнЖ╘прб╢ ╤ж╓╗

- 65 -


ргмра╛тАл▄Т▀│█ЙтАм╩Л рдМраДтАл█ЙтАмрна тАл█ЙтАмрна╩╛рв╝╦╜╩ЕрнХAргМрмЯ тАл▄ТтАм╥ФрдЛ╨╗ ┬╛ рвХтАл▀Е рвЗ▌крг╕┘ВтАм╨д тАл█МтАм╘Жрг╕тАл рвВ▌ктАм╦Брв┐╓╗╤Щ But, ржЛрв╡рмЮ тАл┘Чрва▌дтАм█▒ ┬╛ ╓Брб╢╪Ирв╖╠Ы╠Ц(Community Development Fund) рнгрв╖╠Ы╠Ц(Revolving Fund)рвВ рбЛраТ ┬╛ рдПраЗргптАлраЗ рвВ╫╖тАм╘Ы╩ИрнШ рнЫ╤░ ╠ЫржЯрнг╦ГрбХ╒╣ рбХ╔╝╦Ч╒╣ ╘╗рдПтАл▌ЫтАмркмтАл▌ЫтАм╥Я

─ЩргПрмв▀╛ ╔╝рвПрмЬ╓┤█░┘ХрйЮ╨Х тАл▌Ы▌Ы рб╢█УтАм╘╗ тАл╪ВтАм═║╩А ▄╣ рвС╨м╦И тАл рбБ▀н╫╕тАм раКтАл▌ктАмров рвК рме█░ тАл ╪бтАм╤ирб╢ ▀ЕрвЗ╥Ъ ╓ЯрвЗ╦И рвПров╦И рмЭ╦м▀╛ тАл╪┐тАм╬░╨Х ╤Ц тАлрбИ█МтАмрмЯ ▄╣ рвС▀н тАл┌╢тАм╥Юрмв╨в╨м рж┤╔╝╘╗ ╥┤рб╢ ╦▒рвПрмЬ╩а╬Я рж╡тАл█ПтАм ▀╢ ╥Ярб│╘╗ тАл▀╢█МтАмрнЩрварб╢ рг▒тАл┘╕тАмрмЬ╨Х ргПрмврбХ╥Ъ╤ж рвС▀нрбБ─Ъ ▀╛рклраЭрмФ▀Е рм╣рй╡тАлргП █МтАмрмврбХ ╧Мрв┐раЭ тАл ▄Е╪┐тАм

ргмра╛тАл▄Т▀│█ЙтАм╩Л рдМраДтАл█ЙтАмрна тАл█ЙтАмрна╩╛рв╝╦╜╩ЕрнХAтАл█ЙтАмрнарв│╠Ш▀│

тАл█МтАмрнгрв╢ ╠Ы▀╢ 6( ╩О

╔╣рзСре┤рж┤рнЖ 5' ╔╣рзСре┤рж┤рнЖ 5'

╧Ч рбЦ ╠Ырг▒

тАл▀╗ ╫ЦтАм╬╝рдМ ╥Ь рдМраДрб┐ тАлрв╝╫Ф ╦З┘╖тАм╒о тАл▀╗ ╫ЦтАм╬╝рдМ ╥Ь рдМраДрб┐ тАлрв╝╫Ф ╦З┘╖тАм╒о рмв╩╣рмЬ ▄╢ рвО╨Т ▀ВрвДрййрб│ █ЯтАл█МтАм╚Эрк│╓Н рмв╩╣рмЬ ▄╢ рвО╨Т ▀ВрвДрййрб│ █ЯтАл█МтАм╚Эрк│╓Н рмЩ╨Т тАл█ЙтАмрнарв│ ╠Ш▀│ рмЩ╨Т тАл█ЙтАмрнарв│ ╠Ш▀│

рв│рв║╠Ш▄║ рнШрбЕ

рв│рв║╠Ш▄║ рнШрбЕ

╪С╒гржОрвЖрнЦрвЭрнЖ 5' ╪С╒гржОрвЖрнЦрвЭрнЖ 5' тАлрвЯрвЩрвЭ█║тАм╘мрвД ри╣ ргМрмЯ рдУрг╡рбитАлрб│█║тАм тАлрвЯрвЩрвЭ█║тАм╘мрвД ри╣ ргМрмЯ рдУрг╡рбитАл рб│█║тАм рй╣рмЫ ргМрмЯ ╪С╒гржОрвЖ рнЦрвЭрб│ рдМрбТрмЩ рй╣рмЫ ргМрмЯ ╪С╒гржОрвЖ рнЦрвЭрб│ рдМрбТрмЩ ╨Т тАл█ЙтАмрнарв│ ╠Ш▀│ ╨Т тАл█ЙтАмрнарв│ ╠Ш▀│

- 66 -


ргмра╛тАл▄Т▀│█ЙтАм╩Л рдМраДтАл█ЙтАмрна тАл█ЙтАмрна╩╛рв╝╦╜╩ЕрнХAтАл█ЙтАмрнарв│╠Ш▀│ ╧Йрк┤ рмнтАл┘отАм╒о рй╣рмЫ тАл▄ТтАм╥ФрдЛ╨╗ тАл█ЙтАмрнарв│ ╠Ш▀│ ─Ю* 2NCPV─Я ╧Мрк╖ тАл█МтАмрнгрв╢ ╠Ы▀╢ + 3ODQW▀╛█░ тАл ╦▒╫ФтАм рн┤╘В ргПрмврвВ рм░тАл┘▒тАм╒▒ ▄╣╓РрмЬраЖ раЭрвК╘╗ рв┐ргП ╦▓╬░ /* █врнЫ╩в╩И▀╛ рм░тАлрбХ┘▒тАм╒О

╒▒ ╦Урв╜рмЮ ╔╝╩╕рб│╘╗ рк╢╓РрмЬраЖ ─Ы ╧Ч рбЦ тАлрбА┘╡тАм╥У ─ЮроЯ╓Г╙┐▀Ы─Я рнХрвЭрл║рвД рж╖тАл▌дтАм╤╕▀╣тАл▌бтАм╨в╨м

ргмра╛тАл▄Т▀│█ЙтАм╩Л рдМраДтАл█ЙтАмрна рж╜▀Ь╦АрзР раернЛрнШ╤нA╓Г╙┐рбЯ ╦╕тАл▌Ш▌бтАмрйЫрдД рв╛╤ЕрвДтАл▌ТтАм %JKNF %NWD ргМрдН

▀В╤н╦╜╒╢╦йрби

╦╜╒╢рвЖтАл▌втАмрдЛрдО рззрлРрвЖ 9 %HVW 6LVWHU &RQWHVW

9 ри╜╘б╓╕ ╦╗тАл▌Ы▌дтАмрйЮрдЗ

9 ╠ЫтАл рбл╦м┘ВтАм

9 ╨╛█Ш тАлраЖ █┐тАмрмЭ█в

тАл▀Е рбл╦м█╜тАм╤░╠А╒╣╦мрбл ра╣

9 ╓╗рвО ргп рнг рвХржС╓╗рвО

9 ре│раЖрнЫ╤░

рбЦ рнг *1 ╓Ж╘Врбв VWDII

╓┤ █в╒╣╨╛ ╓Г╥Ъ╠Ы ра╣

- 67 -

╓╕ рвЗ█ШрвВ рзЦ╦▒╥Ъ▀╛╩п рв╖рмЬ╠Ы 9 &DPSDLJQ ргПрнР ╠ЦрдП рзкрлУрвЙ ▀╛рвЗрдЗ раЦ╪П рзкрлУрвЙ ╥Я


ргмра╛тАл▄Т▀│█ЙтАм╩Л рдМраДтАл█ЙтАмрна рж╜▀Ь╦АрзР раернЛрнШ╤нA╓Г╙┐рбЯ ╦╕тАл▌Ш▌бтАмрйЫрдД ╦йтАл █ЙтАм

рмЪ┘Т╓╕

▀В╤н

раЖ▀Е╦мрбл╠АтАлрбв рб╢рва╪┐тАмрме ╔╝рва ри╝ рбБтАл ▀╗рв╝╫ФрнНргМ рвЙ▄ХтАм╨╗рмЫ раернЛрнШ╤н рмЭ╦мрак рдПраЗтАл█МтАмрнг ╬░ рвЙ╠А рлб╥Я╠А тАл█╜тАмрлб╥Я▀╛ ╨╛рмЮ рвЙтАл ▌етАм ╠Ырнд╨прбв┘ХрйЮ рмнтАл█МтАмрдСрмн╠зрдП ▀Е╤░ргп╤ж╘╗ рдСрмн

What happened? 9 9 9 9 9

рдМраДтАл█ЙтАмрна

рмЪ╦й ╚в рдМраД ╚в ╦п╔╣ %JKNF %NWD %QOOKVVGG %QWPEKN

╓Ж╘Врбв ╦▓рнг╪ПтАл ╫ЧтАм ╓Ж╘Врбв ╦▓рнг╪П ╦▓рнг ╩ИрвВтАл ▌д▌итАм тАл╫╡тАм╥б▀н ╧арж╖ ╨╛╠Н╓╗ раирнО тАл ╪АтАмрзкрлУрвЙ тАл ▌д▌итАм ╓Ж╘Врбв ргПрнР╪ПрдПтАл рв╜рв┐ ╪жтАм

сИЩсЦ╛т░ОтДЮтЬ╛сЬо#ф╜Ы## т░ОтнЭтп▓#т░ТсИжтпЮ#т┤От╢луз▓с╝К#сКТсе╛т░О#у░Жс╣╖тпЮ#сВ░сбЮс│╖#тИЫсбетнКтйО## т░кс╣Чт▓Ы#тХРтпЮ#тХОтзЮсВв#тЪ▓#т░всбЮс│╖#сбпсЬосЭ╛1## 0JQ#Plvvlrq0#

тйктЪЧр│Жс│Ж#тЕЦтЩптаЮсак/# тйктЪЧр╢ЯсТГт╡Юсиж#р╗Ъс│ВтЯжсдЖ#тжжс▓ж# тНОтНОсдЖ#р│Жс│ЖтаВ#тжжтЪЧтаЮ#сУВтЩЮ# р║всЦОтаВ#та║тЯТтЗЫтаЮ#тдЮтж╗сУВсмЪ# р║всЦО#тНОтНОсдЖ#спвтгЖсиж#с│Жр╡ЦуШВр╢К# уШЮр╡ЪуШЮсЕВр▓ксМ╛#р┤нтапсН▓сОО1# # ?р╕ЧтгЖр│Жс│Ж#тЧот╝ЮсРЪс▓в/#5348A#

т░ктпВ# т░к тпВ

т┤От╢л#

++Dxwrqrp|,# Dxwrqrp|, +Uhvshfw,#

─Щ╦╗╧МрвЗтАл▌Ы╪ЯтАм╔╝ рбЙ╒╣ ╦▓тАл╫╖тАм╥Ърб╢ ргСрг╕рме ргп╦И ╩О╪ИрвВ ргпржС╘╗ рвЙрв╜рмЬ╦И ╩О╪ИрвВ тАл╦Х█╜тАм╒▒ ╦▓тАл╫╖тАм╥Ъ▀╛╩п ╤к╒╣╨Х ╩ирб╢ тАл ╦И╪┐тАм ╩Г╤░ ╪З▀СтАл▌бтАм╨в╨м ─Ъ рйЛрвХ╨в▀Е ╦мрбл┘Хрва╦Ч !

сЖЪтнГ#

+Wrohudqfh,#

- 68 -

рмЮ ╓Брб╢▀╛█░ █░╘╗ ╪С╘ормЬ╦И ╨м▀жрмЮ рвВ╩║рвЗ рожрб╢ рмврзФ╓┤█░ ─ЫтАл╦Т рб╡ргЪ ╠Ы█СтАм─Ьрб╢ ╓Г╥Ъ╩╡╨м╨Х ╦У╩Г╨╛╒▒ ╓Г╥Ъ▀н ╔╝▀Ю рдСрв╜рмЮ ╦У╤░ржС╔╝ ╓Г╥Ъ▀нрдП╦И ргСтАл▄ЦтАмрмЬ╩п ╤╕╨Х ╩ирвП╨в╨м ╦▓рв┐╩О╪И ▀ЕрзЮ╤ЦтАл ! ╫╡тАм


վ৑֯… … έْࢳࡰԸ ࣌ऍ/ପࢺ঎ˀࡿ ‫࢟ ࡿ߳ۉ ׽ ୕س‬ˮ‫੹ ࡳۺ‬ଛ SDGsࡿ ࣮‫ٵ‬

But…

SDGs߻ лଛ л‫ٵ‬ɹ ߂С ऌࠄ‫ۉ‬ୠ/ऌࠄ࣬‫࠾ ࡿ״‬ˮࠧ ࡿʷࢄ ‫ࠏ؃‬Ѷ ʹ˒ SDGs ࢄପ˒ Ю‫ ࡿۺ‬ଣ‫ ࡲݧ‬ऌࠄ‫ۉ‬ୠ ࡆնࡿ ࠄଜࡲ ऌࠄ‫ۉ‬ୠ ે‫ݥ‬ն੥ࢄਜ਼

˸ωࢄ‫ ࡿݘ؜‬SDGs ࢄପ ˀୡ ϟࡿ ѭବ? ‘ߪӇʬ ଙֱ ऌࠄ࣬‫״‬җࡿ ֹ‫ܒ‬ծ х ɹ̤ࢄۭ ‫׿‬իʬ җࡳ ʥࢆɹ?’ ߻ лଛ дࡳ ॵ߂ɹВ ˒ࢺ

- 69 -



!

b $! ecd f (B@ L1 !g =K

Z

h?i $! ecd fjk '&!E

- 71 -



%#$ & '( )*.,+- /2130+ 45 45 76 8 ! "

9;:)=.@@.><A?4 BC 9;:)=.@@.><A?4

D E ! "#(

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

- 73 -


! " %#$ & '( )*.,+- /2130+ 45 76 8

1

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

! #$"%& (' +*,), .-/ 20 13 &

4

GGF GG GIH GG GGJ 458 & 9: (' ; <= 65 7$8 (' "% 458 & 9: (' ; <= @?2 >A8 31 & CDB E

F IGJH LK

MON P Q

D

3T P US"VR

[\XZYW

]a^3T P U`_

bc LK LK bc

! Qe#d .-

4

GGG

31 Wi jJJH k ; 31 U! LK 31 U! LK wc ! l] nGomn 31 (' 3xA zby8 Qe { |' 3xA w}y

31 f 3g& h=

4

GGH

U! 31 kp @?2 rq 8 31V4 9s_8 Ut O uupv

2

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

- 74 -


V V8 3T P U V

4 8 w 3T P U`_ LK

3T P U V

! 3T P U ~U < &

I

H

31 8 8 8 3T P U O X,CD { ; 3_

V l{ N !3T P U

JH 3 Fc ! 3T P ¡ .-/ wc JH ! ¢"% ¤oI£8 zc ¥~ , nnn¦§¨@ ©ª uc

31 8 4 W Z , 2 ` 8 ! X,CD

3T P U« ©ª bc ! 3T P U "% c

¬ u

D

J 3T P U §¨@ q ­e

V 8 ®Y¯Z8 3 ¥~ ,nnn k ; ]°

3± 3T P U u² ¡ 3T P U« JH V =³ b´ c 8 JH l" 3± #$2 µ .-/ c 8 3T P U V 3± Qe { 3_

3± 3T P U 3± 3T ¶] <V

3

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

+ ,

4

4 # $ %& )(#' +*, -( ' 10/. 2* 4 !"# %$&"'( )*

43 5867 9

4 -- GFFEIH @<=>4 KLMJ ON

4 .-"# / 0'1 -# "# 2S_`, ba, M;[ DT

\[ ]^

4 Mc ed f 6345 7 98 %. :" 0g 4 -- @<=>4/ih Bkj, l @<=>4 g&P m 0g

4n[ op ?q,

lr ts u<

F

4 43:;, @<=>4:?, BC A D 4 @<=>4 QP B R;SWUXVWTY RZ

;<

%.

4 "!

4 - - vwO xy z /ih B

, @<=>4h { 3< @<=

>4}|; ^ Y ~, 4n[b ^ 4 >= ? !"# @ 98" A% B DC E3 4 10/. f l @<=>4R ; 4 , h ]

h ] , \[ 4 S T

4 @<=>4 $G >CH 634)% JK Ij /= 4 634)% L "# 98 MN O P" >QRTS

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

- 75 -


76LK NM KO W0'UV S @<= O , b DT

RZ

{ +* 6 gP +* 6 &r g 6 Mc < { p

RZ

KX

Y

S ] { BC+*, gB { B |T

S @<= , M; DT

RZ

5

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

QP R ST "# Z 0Y

"# [\ 0Y

( KX W0' &]

( cbd ¦§

( W0' >_^` B N H a5

e hf`2g

& | { 5867

)( M;¦§SiW j1 k`1 Nl1 m T

¢j ¡S67£, ] :¤ DT

,e o pn

]%S¥MT

¨( ¦§S Hq.1 rs1 ut T

)( "# 7 5

7

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

- 76 -


QP R UB v 634)% wx B Xy MNz ©T ª­ ¬«/®, ª/ ] ®, ª_` ®, ª @<=>4 ] ® D v 634)% r{ B | }~" R S ©T q ¯, M;[ , °O , D, ±² , ´³© D µ , & ² , ba, , B¶ D v W - " µ ª +* Mc/ Mc g < p ® 4 B RZ 0p p+, · º ¹¸ RZ v W" KX s 2 µ · & ¼» ¿½¾, %¶ÀÁ, OK D ÃP% ´³ v W0' N J µ ±ÄÅ { 5867 Mc` ¯º M; b[%| Ä

8

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

? J 0@ Æ 2²/¸ µ - ¨( ÇÈ -Ç, NÇ Æ 2²:? µ ÉN Êl { /Ë FER ; ´³}| ÌÉ- S Í ¨ ? ez/ ´³T

? @ Æ ´³ 4, g; " 3 ªÃÎ cÏ® Ð Ñ ª; 67£® D` ¯º 634)%R S( N e Æ !"# Jh1 N f` X Ò ¨Ó » Ó /Ôkj <Å ,e kj, !"# - J u 2 J EAI ?ÕÖ /³( Æ u 2 J Í )(¨Ókj De Æ 4n[kj >"# B %k ¡I :Å º]Ñ Í )(-Ó` ×Ø D Ù, $3 B $# CH" u 2 J ¢ Í )(-Ó Ú»kj *Å t( Û l @<=>4 ÝÜÞ ßà p H S - Ì( Ç ©BT ¯ P%á Mâ(

9

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

- 77 -


9;:)=.@@.><A?4 BC

99

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

& '( 5 WV ) 8 LX4

Æ - ¨ ß , ã É-N %& e -NS# (¨'T %&< +*( Æ

£ ¤ ä 4& +* l F 3 ? !"# @ ¦¥e

9

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

- 78 -


YZ( & '( 5 [\ ] BC

Æ ã É-N %& e § R S uP !"# H ¨( #Xe Æ 2 ©I åæ %&IH 1 0` ÀJj çè ­/ ( Æ Êl %& é, N l !"# H ¨( 9q ê, , ë, Ñ .- ª ¨(, :., Ê , 4ë, ì D ÉN læ ¬«kj ] (

91

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

BC

F

$3I­

4 3< P +*

e

2s« 634)%®H'R°¯ S ²±

eF

4 3< @<=>4 4 íî 4 s 3< @<=>44ï { gP +*S --Ì - -T

Fe

S - /¸kj ¨ _± +*, gT

§

³# `R´®³S

³# `Rµ®³S

? 634)% ª³@ #X 4 3< @<=>4}|;SðUFET ?·¸¶ ¹º5 ª³@ #X B ? 634)%³@ X 4 @<=>4}|;S T 4 s @<=>4 /iP +*S -

- ¨T 4 )s @<=>4 /iP +*S - Ì - -T

! 634)% JK O ³#` S l @<=>4 10/. ñ | Àò 1< NBT

92

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

- 79 -


9;: > 634)% »A X

$3 634)% »A X

@<=>4 g /. h

::::: ¨#X

!"# %$&"' ²±

+*

! 634)% JK O ³#`R S

vwO xy z /ih B { @<=>4h NB

§

? 634)% ª³@ #X

2s« 634)%®H' ²±

F

3< P +*S T

1 ?"# @ ¦¥ B ¼

«é;

«é;

93

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

E ! "#(

9

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

- 80 -


½ %¿RÀS

X"R u 2 l S O¾ óâ

°ÅÄÂÅÁÆÆÃÇÁ ÈÃÉÊ1 ËÅÌÍÆÃÉÃÄÍ ËÄÎÍ1 ÏÑÐÌÍ ÈÃÉÊ1 ÒÈÄÓÃÔÔÌÂÁ

JK

634)% Z7R ÕÆS1 7 ×Ö"0 X O SgB, M;, /c : T 9Ø®H' Sô }r : j . T

»A IRÀS

634)%®H'

0Ù$

SBC/ , < p T "#R 7S[\®H' SGùú÷öøõ ûúùýüT SgB, M;, /c ÃP%T

95

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

ÚÑÆÉÃÈÃÌ ÛÅÜÌÍÌ X"

þÿ Āāþöāø ĂùĄùúùąöă Ćúùć UĉöĊĈ, ċĉĈ GöøøĈú ùĆ ċĉĈ - ¨Ččúþāø ĎăċùþĈúČEĈďöõø UùćüĈċöċöùø(

97

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

- 81 -


( FE ĐÕ KX I DR.- P ÞÝ ß6S ( > à á ÕÆ B 7 +*

½h #

)( 6345 3 7 đ. É( ´½ /Ë Êl 3<¸ 634)% JK B 3 I đP ¨( ÕÆ JK iâUV¤ c2 e ?äã åæ ççç '"R Fe 1 ué èS@ 3 B 2g FEû

S] T p± .&[b óâ` Đ ĒÑ ªē] ® Ĕĕ ©B L M;Y đ:Ò ¯Å @<=>4 { BC ä ; 6345( ê5 s $3 6345( ê5 µ ª3< @<=>4}|;® ; | 3< 6345 3( IR$ë 1 .- S" ìH`

»A I­ R F S

; ! j l# ^`, 3<B Ñ ÀB | lĖ e ? 634)% ª ¨@ 7íRÀS î¼ B #X e ÕÆï > 634)% [\ ð8 cI l @<=>4 { FEûď đP l @<=>4 ßà p H > S - Ì( Ç ©BT ,e ÕÆ B L "# R}~ñz¼òS B Ï|, l @<=>4R ; ¸}|S &, /cT ėĘbS . ę, ę, QP ] ę gM DT

98

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

$ 634)%ó ĚùúĈā WøďċöċýċĈ UĈøċĈú Ćùú FýďċāöøāþĊĈ EĈąĈĊùüćĈøċSĚWUFET

Hě _ . ÇĜĝj ÌĞ ) S T ¸ Ùğ ¨Ġ ĂĈĊ( - -Ì Ì VćāöĊ( ÷öăďĄġ÷öăďĄ(úĈ(÷ú GĈþďöċĈ( ĢĢĢ(÷öăďĄ(úĈ(÷ú

" ! $ %& ' # +++#) &(#* #)* ,/- .# ) &(0) &(#* #)*

- 82 -


!

!#"$% #&)'(* +-.,/

- 83 -



‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

A/RES/70/1

United Nations

General Assembly

Distr.: General 21 October 2015

Seventieth session Agenda items 15 and 116

Resolution adopted by the General Assembly on 25 September 2015 [without reference to a Main Committee (A/70/L.1)]

70/1. Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development The General Assembly Adopts the following outcome document of the United Nations summit for the adoption of the post-2015 development agenda:

Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development ࡆնɹ ‫ۉ‬В ‫ࢴ ࡿەۼ‬ୗ: 2030ϔ̤ऌࡿ ऌ‫ܓ‬ɹЙଛ ؅ࢴ ࡿࢼ Preamble ۭ‫ה‬ This Agenda is a plan of action for people, planet and prosperity. It also seeks to strengthen universal peace in larger freedom. We recognize that eradicating poverty in all its forms and dimensions, including extreme poverty, is the greatest global challenge and an indispensable requirement for sustainable development. ‫ࢿࢂ ق‬Е ࢉɾ˕ ए˱, ‫ࡢ ࡶࠒء‬ଞ ଭѰ˃୤ࢇЬ. ࢇЕ Ӗଞ ш ਼ ࢕ࡪ ߇߾۰ ‫ؿ‬૜ࢶ ࢉ ૡ୘ࢂ ऎऑࡶ ঴˱ଞЬ. ࡉչЕ ࢸо‫ ࡶˊٺ‬૦ଡଜࠆ, ֻҘ ८ࡕ˕ ֻҘ ୉੓ࢂ ‫ઁ ࡶˊٺ‬৔ ଜЕ ʨࢇ ए‫ ܖ‬ɼМଞ ؈ࢷࡶ ࡢଞ ଗܹࡁʢࢇֲ ࢷ ए˱ࢶࡳԻ ɼࢠ ਼ Ѧࢷ˕ࢿࢎࡶ ࢉ‫ݥ‬ଞЬ. All countries and all stakeholders, acting in collaborative partnership, will implement this plan. We are resolved to free the human race from the tyranny of poverty and want and to heal and secure our planet. We are determined to take the bold and transformative steps which are urgently needed to shift the world on to a sustainable and resilient path. As we embark on this collective journey, we pledge that no one will be left behind. ୆ԯࢶࢉ ળઝο‫߾߇ ݫ‬۰ ଭѰଜЕ ֻҘ ˲ɼࠪ ࢇଥ˗˃࢕Қࡵ ࢇ ˃୤ࡶ ‫ݨ‬ଭଞЬ. ࡉչЕ ‫ ˕ˊٺ‬ʼଙࢂ ɼ୏ଡࡳԻٕਫ਼ ࢉզձ ଥ؏‫ˈੁݤ‬, ࡉչࢂ ए˱ձ ߇ࢷଜʯ ‫ࢠؿ‬ଜֲ ৔ ࡪଜ̛Ի ʼ‫ݪ‬ଜࠑЬ. ࡉչЕ ‫˃ۿ‬ɼ ୣ‫ـ‬ԯ ࢑ˈ ए‫ܖ‬ɼМ ଞ ̟Ի ࠢʷ ɼ̛ ࡢଥ ̝̗ଜʯ ࡁ ˱ѸЕ ожଜˈ ୂ‫ ࢉࢶݦ‬ʤࡸࡶ ΰҤ̛Ի ʼࢽବЬ. ࢇԜଞ ˓Ѱࢂ ࠆࢽࡶ ‫࢖ݤ‬ଜֲ, ࡉչЕ ̐ ϼ˱Ѧ ‫ੁݤ࠹ܕ‬ए ߉ࡶ ʨࡶ ۰ߟଞЬ.

- 85 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

The 17 Sustainable Development Goals and 169 targets which we are announcing today demonstrate the scale and ambition of this new universal Agenda. They seek to build on the Millennium Development Goals and complete what they did not achieve. They seek to realize the human rights of all and to achieve gender equality and the empowerment of all women and girls. They are integrated and indivisible and balance the three dimensions of sustainable development: the economic, social and environmental. ࠝЖ ؈૲ѸЕ 17ʎࢂ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ࠪ 169ʎࢂ ‫૲ּٕۿ‬Е ۚԻࡋ ‫ؿ‬૜ࢶ ࢂࢿࢂ ૦ ٕࠪ ֻ̍ձ ‫ࣱࠆؿ‬Ь. ࢇЕ ۚঊϗʎ؈ּ૲ձ ̛؆ࡳԻ ଜࠆ, ̐ ּ૲ɼ ‫۽‬ীଜए ‫׃‬ଞ ʨࡶ ࠬ ‫۽‬ଜˈ࢕ ଞЬ. ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲Е ֻҘ ࢉ̀߾ оଞ ࢉ‫۽ ˕ݥ‬ૡҟࢂ б‫۽‬, ̐չˈ ֻҘ ࠆ‫˕۽‬ ‫ܕ‬ϕҚࢂ ࢕ԯ୘ձ ঴˱ଞЬ. ࢇ ּ૲Е ੼ଢࢶࢇˈ, ٙɼٗଜֲ, ए‫ܖ‬ɼМ ؈ࢷࢂ ‫ ۿ‬८ࡕࢉ ˁ ࢿ, ‫ی‬ୣ, ୚ˁࢂ ̎୉ࡶ ࢇՖЬ. The Goals and targets will stimulate action over the next 15 years in areas of critical importance for humanity and the planet. ‫૲ּٕۿ ࠪ૲ּ ق‬Қࡵ ࢇ ए˱ࠪ ࢉզ߾ʯ ʼࢽࢶࡳԻ ࣸࡁଞ ࠒࠇҚ߾ ˗ଞ ଯ୯ 15 ϗ ɾࢂ ଭѰࡶ ঠऑ‫ ੄ݤ‬ʨࢇЬ.

People ࢆɻ We are determined to end poverty and hunger, in all their forms and dimensions, and to ensure that all human beings can fulfil their potential in dignity and equality and in a healthy environment. ࡉչЕ ֻҘ ࢉɾࢇ ࣑ߵ˕ ૡҟ, ̐չˈ ʢʈଞ ୚ˁ߾۰ ࢕‫ࢢ࢜ ࢂݦ‬ԯࡶ ‫ୃݨ‬ଜѦԼ ‫ࢠؿ‬ଜ̛ ࡢଥ۰, ֻҘ ८ࡕ˕ ֻҘ ୉੓ࢂ ‫߅̛ ˕ˊٺ‬ձ ࣗ‫̛ੁݤݥ‬Ի ʼࢽବЬ.

Planet ऌˮ We are determined to protect the planet from degradation, including through sustainable consumption and production, sustainably managing its natural resources and taking urgent action on climate change, so that it can support the needs of the present and future generations. ࡉչЕ ए‫ܖ‬ɼМଞ ‫ۏۢ ࠪٸܕ‬, ঊࠉ࢕ࡕࢂ ए‫ܖ‬ɼМଞ ˗չ, ̛୯‫ض‬୘߾ оଞ ‫̗ݤ‬ଞ оࡻࡶ ‫ٸ‬Ձଞ ؏‫ݥ‬ҚԻ ए˱ձ ୼‫ࡳܘ‬Իٕਫ਼ ‫୎ؿ‬ଜˈ, ࢇԻ‫׵ ࠪࢢୃ ނ‬Ԏ ‫ۿ‬оࢂ ଗࡁ߾ ٕࡻ ଜѦԼ ଜ̛Ի ʼࢽବЬ.

Prosperity ‫ࠏ؞‬ We are determined to ensure that all human beings can enjoy prosperous and fulfilling lives and that economic, social and technological progress occurs in harmony with nature. ࡉչЕ ֻҘ ࢉզɼ ‫ ࡶࠒء‬ϼչˈ, ‫ ˕ۓ‬ˁࢿࢂ ࣱܹࡶ ঻࣐ ‫ֲੁݤ‬, ࢕ࠉ˕ ࣏୘ձ ࢇ ՔЕ ‫ی‬ୣࠪ ̛ܽࢂ ऑ‫ؿ‬ձ ‫ࢠؿ‬ଜ̛Ի ʼࢽବЬ.

- 86 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

Peace ૞୕ We are determined to foster peaceful, just and inclusive societies which are free from fear and violence. There can be no sustainable development without peace and no peace without sustainable development. ࡉչЕ ˓૦ࠪ ૧ԯࡳԻٕਫ਼ ࢕ࡪԻࡋ, ૡ୘Հˈ ˓ࢽଜֲ ૦ࡈࢶࢉ ‫ی‬ୣձ ؈ࢷ‫̛ੁݤ‬ Ի ʼࢽବЬ. ૡ୘ ߷ࢇ ए‫ܖ‬ɼМଞ؈ࢷࡵ ࢑ࡶ ܹ ߷ࡳֲ, ए‫ܖ‬ɼМଞ؈ࢷ ߷Е ૡ୘Ѧ ࢑ࡶ ܹ ߷Ь. Partnership રચμ‫ݨ‬ We are determined to mobilize the means required to implement this Agenda through a revitalized Global Partnership for Sustainable Development, based on a spirit of strengthened global solidarity, focused in particular on the needs of the poorest and most vulnerable and with the participation of all countries, all stakeholders and all people. ࡉչЕ ֻҘ ࢇҚ˕ ֻҘ ˲ɼ ‫ࢇ ؀‬ଥ˗˃࢕Қࢂ ॳࠆ ‫߾ܖ‬, ɼࢠ ‫ˊٺ‬ଜˈ ীߟଞ ࢇ Қࢂ ࡂ˱߾ ઞ‫ط‬஢ টࢺࡶ ֍঴ˈ, ʈԯଞ ˲ࢿࠉоࢂ ࢽ‫̛ ߾ݦ‬টଞ, ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࡶ ࡢଞ ̔Ի ‫ أ‬ળઝο‫ ࢂݫ‬୛‫۽‬୘ձ ੼ଥ ‫ࢇ ࢿࢂ ق‬ଭ߾ ଗࡁଞ ܹЯࡶ Ѱࡕଜ̛Ի ʼࢽବЬ. The interlinkages and integrated nature of the Sustainable Development Goals are of crucial importance in ensuring that the purpose of the new Agenda is realized. If we realize our ambitions across the full extent of the Agenda, the lives of all will be profoundly improved and our world will be transformed for the better. ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ࢂ ࠉʼ‫੼ ˕۽‬ଢࢶࢉ ઞ‫ۚ ࡵ۽‬Իࡋ ࢂࢿࢂ ּࢶࢇ ‫ୃݨ‬ѸѦԼ ଜЕ і ࢑߭ ʼࢽࢶࢉ ࣸࡁ‫ ࡶ۽‬ʉЕЬ. ࡉչɼ ࢇ ࢂࢿࢂ ߞ‫ݪ‬॰ ּ૲ ‫ࡢ ࡶୃݨ‬ଥ ࢷԯࡶ Ь ଞЬ ִ, ֻѿࢂ ‫਺ ࡵۓ‬ʯ ʎ۴Ѻ ʨࢇֲ, ࡉչࢂ ‫ ࡵۘۿ‬ш Οࡵ ֻ‫ࡳݡ‬Ի ࢷ୚ Ѻ ʨࢇЬ.

Declaration ۱߬ Introduction ѣࢌ 1. We, the Heads of State and Government and High Representatives, meeting at United Nations Headquarters in New York from 25 to 27 September 2015 as the Organization celebrates its seventieth anniversary, have decided today on new global Sustainable Development Goals. ˲ɼ ࡕܹ ‫ ࡢˈ ٕࢽ ؀‬о૲ࢉ ࡉչҚࡵ 2015ϗ 9ࡖ 25ࢊٕਫ਼ 27ࢊ̧ए Ѝࡂ UN‫߾ٕق‬۰ ࠊջ 70࣯ϗ ̛ϙ‫߾ݥ‬۰ ୣଢଜࠆ, ۚԻࡋ ̔Ի‫ أ‬ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ձ ࠝЖ ʼࢽଞЬ. 2. On behalf of the peoples we serve, we have adopted a historic decision on a comprehensive, far-reaching and people-centred set of universal and transformative Goals and targets. We commit ourselves to working tirelessly for the full implementation of this Agenda by 2030. We recognize that eradicating poverty in all its forms and dimensions, including extreme poverty, is the greatest global challenge and an indispensable requirement for sustainable development. We are committed to achieving sustainable development in its three dimensions —

- 87 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

economic, social and environmental — in a balanced and integrated manner. We will also build upon the achievements of the Millennium Development Goals and seek to address their unfinished business. ࡉչɼ ۹̛Е ˲‫׷‬Қࡶ о‫ݦ‬ଜࠆ, ࡉչЕ ૦˘ࢶࢇˈ ࡕоଜֲ ‫ی‬Ԇࣸ‫ࢂݪ‬, ‫ؿ‬૜ࢶࢇˈ ‫ࢉࢶୂض‬ ּ૲ࠪ ‫ ߾૲ּٕۿ‬оଞ ࠇ‫ ࢉࢶی‬ʼࢽࡶ ॹ੔ଞЬ. ࡉչЕ 2030ϗ ̧ए ‫ࢷࠬ ࢂࢿࢂ ق‬ଞ ࢇଭ ࡶ ࡢଥ ए৔ए ߉ˈ ࢊଜЕ і ࢷϙଞЬ. ࡉչЕ ࢸо‫ ࡶˊٺ‬૦ଡଞ ֻҘ ୉੓ࠪ ८ࡕ߾۰ࢂ ‫ٺ‬ ˊઁ৔ɼ, ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࡶ ࡢଞ ࢷ ‫ ࢂ˃ۿ‬ɼࢠ ৲ЬԄ Ѧࢷ˕ࢿࢇֲ, ଗܹٙɼʼଞ ࡁʢࢎࡶ ࢉ ‫ݥ‬ଞЬ. ࡉչЕ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࢂ ‫ ۿ‬ɼए ८ࡕ-ˁࢿ, ‫ی‬ୣ ‫ ؀‬୚ˁ-ࢇ ̎୉ ࢑ˈ ੼ଢࢶࢉ ؏‫ࡳݥ‬ Ի б‫۽‬ѸѦԼ ଜЕ і ࢷϙଞЬ. ࡉչЕ Ӗଞ ۚঊϗʎ؈ּ૲ࢂ ‫۽‬ী߾ ̛؆ଜࠆ ࢇձ ࢇՔ߭ ʀ ʨࢇֲ, ̐ʨࢇ б‫۽‬ଜए ‫׃‬ଞ ּ૲߾ оࡻଜˈ࢕ Ϡԯଟ ʨࢇЬ. 3. We resolve, between now and 2030, to end poverty and hunger everywhere; to combat inequalities within and among countries; to build peaceful, just and inclusive societies; to protect human rights and promote gender equality and the empowerment of women and girls; and to ensure the lasting protection of the planet and its natural resources. We resolve also to create conditions for sustainable, inclusive and sustained economic growth, shared prosperity and decent work for all, taking into account different levels of national development and capacities. ࡉչЕ ए̖ࡳԻٕਫ਼ 2030ϗ ‫߾ࢇی‬, ֻҘ ˒߾۰ ‫߅̛ ˕ˊٺ‬ձ ઁ৔ଜˈ, ˲ɼ ΰࠪ ˲ɼ ɾࢂ ٙૡҟ˕ ‫ˈࡉݯ‬, ૡ୘Հˈ ˓ࢽଜˈ ૦ࡈࢶࢉ ‫ی‬ୣձ ʢ۶ଜֲ, ࢉ̀ࡶ ‫୎ؿ‬ଜˈ ‫۽‬ૡҟ ‫۽ࠆ ؀‬ ˕ ‫ܕ‬ϕࢂ ࢕ԯ୘ձ ऎऑ‫ˈੁݤ‬, ए˱ࠪ ̐ ঊࠉ࢕ࡕࡶ ए‫ࡢ ̛ੁݤܖ‬ଞ ‫ࢿ̛୎ؿ‬ձ ୙վଜչԂ ЬकଞЬ. ࡉչЕ Ӗଞ ˲ɼ ɾ ۰Ի Ьհ ʎ؈ ࣱܹ˕ ࠇԛࡶ ˈԮଜִ۰, ֻѿ߾ʯ ए‫ܖ‬ɼМଜ ˈ ૦ࡈࢶࢇֲ ए‫ ࢉࢶܖ‬ˁࢿ‫ࢠ۽‬, ‫ߦ ࠪࡪ˓ ࢂࠒء‬ओࢂ ࢊ࢕չձ ࡢଞ ୚ˁࡶ ࣏‫۽‬ଜ̛Ի Ьक ଞЬ. 4. As we embark on this great collective journey, we pledge that no one will be left behind. Recognizing that the dignity of the human person is fundamental, we wish to see the Goals and targets met for all nations and peoples and for all segments of society. And we will endeavour to reach the furthest behind first. ࢇ ʠоଞ ˓Ѱࢂ ࠆࢽࡶ ‫࢖ݤ‬ଡ߾ ҬԂ, ࡉչЕ ̐ ϼ˱Ѧ ࢿ࠹ଜए ߉ࡶ ʨࢎࡶ ۰ߟଞЬ. ࢉɾ ࢂ ࣑ߵࡵ ‫ق‬ओࢶࢉ ʨࢎࡶ ࢉ‫ݥ‬ଜֲ, ࡉչЕ ֻҘ ΟԂࠪ ˲‫ی ˕׷‬ୣࢂ ֻҘ ˃৓߾۰ ̐ ּ૲ ࠪ ‫૲ּٕۿ‬Қࢇ б‫۽‬ѸЕ ʨࡶ ‫̛ؿ‬ձ ‫֌ܕ‬ଞЬ. ̐չˈ ɼࢠ ֡չ ҋঙऑ ࢇҚ߾ʯ ɼࢠ ֠ࢵ ѦбଜѦԼ Ϡԯଟ ʨࢇЬ. 5. This is an Agenda of unprecedented scope and significance. It is accepted by all countries and is applicable to all, taking into account different national realities, capacities and levels of development and respecting national policies and priorities. These are universal goals and targets which involve the entire world, developed and developing countries alike. They are integrated and indivisible and balance the three dimensions of sustainable development. ࢇʨࡵ ࢷԷ ߷Е ‫ ࡶ۽ࡁࣸ ࠪࡢإ‬ɼएЕ ࢂࢿࢇЬ. ࢇ ࢂࢿЕ ֻҘ ˲ɼҚࢇ ܹԃବˈ ֻѿ߾ ʯ ࢶࡈ ɼМଜֲ, ۰Ի Ьհ ˲ɼࢂ ୃ‫ࠇ ˕ݨ‬ԛ ‫ ؀‬ʎ؈ ࣱܹࡶ ˈԮଜֲ, ˲ɼࢂ ࢽॺ˕ ࡉ۴ ܻࡢձ ࣑ࣸଞЬ. ࢇʨࡵ ࢷ ‫˃ۿ‬, ۴ऑ˲˕ ʎ؈Ѧۘ˲ ߦु ֻѿࠪ ˗԰ ѹ ‫ؿ‬૜ࢶࢉ ּ૲ࠪ ‫ۿ‬

- 88 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

ּٕ૲ҚԻ۰ ੼ଢࢶࢇִ۰ ʎ‫ˈࢇࢶط‬, ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷ ‫ ۿ‬ɼए ८ࡕࢂ ࣏୘ձ ࢇՖЬ. 6. The Goals and targets are the result of over two years of intensive public consultation and engagement with civil society and other stakeholders around the world, which paid particular attention to the voices of the poorest and most vulnerable. This consultation included valuable work done by the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals and by the United Nations, whose Secretary-General provided a synthesis report in December 2014. ࢇ ּ૲ࠪ ‫૲ּٕۿ‬Е 2ϗ ࢇۘ߾ ʤঙ ઞ‫ط‬஢ ফ ‫ˊٺ‬৓˕ ফ ীߟ˃৓ࢂ ּ‫ܕ‬չ߾ ˗‫ࡌ̛ ࡶݪ‬ ࢉ ࢷ ‫ی׷ݤ ˃ۿ‬ୣ ‫ࢇ ੉̛ ؀‬ଥ˗˃࢕Қ˕ࢂ खࣸࢶ ˓˓ଢࢂ ‫ ࢂࠆॳ ؀‬ʼ˕ࢇЬ. ࢇ ଢࢂ߾ Е 2014ϗ 12ࡖ߾ ‫הی‬দࢠ ࣗଢ ‫ˈؿ‬۰ձ ࢿষବы ࡪࠀ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲߾ оଞ দୣ ˓ʎ࢖ ߶؆ࢂ ̆ࣸଞ ࢖߶ࢇ ૦ଡѸ߹Ь.

Our vision ࡆնࡿ ‫ࢴٵ‬ 7. In these Goals and targets, we are setting out a supremely ambitious and transformational vision. We envisage a world free of poverty, hunger, disease and want, where all life can thrive. We envisage a world free of fear and violence. A world with universal literacy. A world with equitable and universal access to quality education at all levels, to health care and social protection, where physical, mental and social well-being are assured. A world where we reaffirm our commitments regarding the human right to safe drinking water and sanitation and where there is improved hygiene; and where food is sufficient, safe, affordable and nutritious. A world where human habitats are safe, resilient and sustainable and where there is universal access to affordable, reliable and sustainable energy. ࢇ ּ૲ࠪ ‫૲ּ ٕۿ‬Қ ଜ߾, ࡉչЕ ए̑஢ ߞ‫ݪ‬८ˈ ‫ ߾ࢷٸ ࢉࢶୂض‬९ܹଞЬ. ࡉչЕ ‫˕ˊٺ‬ ̛߅, ओ‫ ˕ػ‬ʼଙ ߷ࢇ ֻҘ ָۢࢇ ‫۽ء‬ଟ ܹ ࢑Е ‫؂ ࡶۘۿ‬Ԃ‫ق‬Ь. ࡉչЕ ‫؂‬Ԃ‫ق‬Ь. ૧ԯ˕ ˓૦Իٕਫ਼ ࢕ࡪԻࡋ ‫ۘۿ‬. ֻҘ ‫ی‬Ԇࢇ ̔ࡶ ࢋˈ ޴ ܹ ࢑Е ‫ۘۿ‬. ֻҘ ࣱܹ߾۰ ߦओࢂ ˬ࡫ ߾ оଞ ࢻ̒‫ࢇ۽‬, ̐չˈ ‫ݦ‬঑ࠪ ࢽ‫ی ؀ ݦ‬ୣࢶ ࡞‫ܖߟ ࡶڀ‬ଜЕ ʢʈ˗չࠪ ‫ی‬ୣ‫ࡳࢠؿ‬Իࢂ ˓ૡଜˈ ‫ؿ‬૜ࢶࢉ ࢻ̒‫࣯߭ ࢇ۽‬एЕ ‫ۘۿ‬. ࡢۢۘ੓ɼ ʎ۴Ѹˈ, ঻ٗଜˈ ߇ࢷଜֲ ࢶࢽଞ ɼ ʸࢂ ࠒߦɼ ࢑Е ‫ݥ‬ԛࢇ ࣯߭एֲ, ߇ࢷଞ ‫ݤۢࡢ ˕י‬۶ࡶ ࢇࡈଟ ࢉɾࢂ ̀չ߾ оଞ ࡉչࢂ ߟ‫ࢢ ࢇܖ‬୙ࢉ ѸЕ ‫ۘۿ‬. ࢉɾ ʠ࣯एЕ ߇ࢷଜˈ ୣ‫ـ‬ԯ ࢑ˈ ए‫ܖ‬ɼМଜֲ, ࢶࢽɼʸࢂ, ‫ݦ‬Շ ‫ ˈ࢑ ۽‬ए‫ܖ‬ɼМଞ ߾οए߾ оଞ ‫ؿ‬૜ࢶ ࢻ̒‫࣯߭ ࢇ۽‬एЕ ‫ࡶۘۿ‬. 8. We envisage a world of universal respect for human rights and human dignity, the rule of law, justice, equality and non-discrimination; of respect for race, ethnicity and cultural diversity; and of equal opportunity permitting the full realization of human potential and contributing to shared prosperity. A world which invests in its children and in which every child grows up free from violence and exploitation. A world in which every woman and girl enjoys full gender equality and all legal, social and economic barriers to their empowerment have been removed. A just, equitable, tolerant, open and socially inclusive world in which the needs of the most vulnerable are met. ࡉչЕ ‫؂‬Ԃ‫ق‬Ь. ࢉ̀˕ ࢉɾ ࣑ߵ߾ оଞ ‫ؿ‬૜ࢶࢉ ࣑ࣸࢇ ࢑Е ‫ۘۿ‬, ‫ࢂࢽ ˕ئ‬, ૡҟ˕ ‫ٸ‬८ ‫ۘۿ ࢂط‬, ࢉࣗ, ‫ח ؀ ࣐׷‬୘ Ьߦ‫ ߾۽‬оଞ ࣑ࣸ, ̐չˈ ࢉɾ ࢜ࢢԯࢂ ࠬࢷଞ ‫ࢂࠒء ˕ୃݨ‬

- 89 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

˓ࡪ߾ ̛ࠆଜЕ Ѱҟଞ ̛ୣɼ ࣯߭एЕ ‫ࡶۘۿ‬. ‫ֻ ࢂۘۿ‬Ҙ ߅ࢇҚࢇ ૧ԯ˕ ९ী ߷ࢇ ࢕Ԃ Οˈ ̐ ߅ࢇҚࡶ ࡢଥ ߕ‫ޱ‬Е ‫ۘۿ‬. ֻҘ ࠆ‫ܕ ˕۽‬ϕҚࢇ ࠬࢷଞ ‫ ۽‬ૡҟࡶ ϼչˈ ̐Қࢂ ࢕ ԯ୘ձ ɼԻ ւЕ ߭Ӂ ‫ࢶئ‬, ‫ی‬ୣࢶ, ˁࢿࢶ ࢠߕࡁࢉѦ ߷Е ‫ۘۿ‬. ˓ࢽଜˈ ૡҟଜˈ ૦ࡈࢶࢇ ˈ, ʎ؏ࢶࢇֲ, ‫ی‬ୣࢶࡳԻ ૦˘‫࢑ ۽‬Е, ɼࢠ ীߟଞ ࢇҚࢂ ଗࡁձ ঻࣐‫ੁݤ‬Е ‫ࡶۘۿ‬. 9. We envisage a world in which every country enjoys sustained, inclusive and sustainable economic growth and decent work for all. A world in which consumption and production patterns and use of all natural resources — from air to land, from rivers, lakes and aquifers to oceans and seas — are sustainable. One in which democracy, good governance and the rule of law, as well as an enabling environment at the national and international levels, are essential for sustainable development, including sustained and inclusive economic growth, social development, environmental protection and the eradication of poverty and hunger. One in which development and the application of technology are climate-sensitive, respect biodiversity and are resilient. One in which humanity lives in harmony with nature and in which wildlife and other living species are protected. ࡉչЕ ‫؂‬Ԃ‫ق‬Ь. ֻҘ ΟԂɼ ֻѿձ ࡢଞ ए‫ˈࢇࢶܖ‬, ૦˘ࢶࢇֲ, ए‫ ܖ‬ɼМଞ ˁࢿ‫ߦ ؀ ࢠ۽‬ ओࢂ ࢊ࢕չձ ϼչЕ ‫ࡶۘۿ‬. ۢ‫ ؀ ݥߦٸܕ ˕ۏ‬ঊࠉ࢕ࡕࢂ ‫—ࡈی‬о̛Իٕਫ਼ Ҵ̧ए, ʈ, ୎ ܹ ‫ ؀‬एଜԻٕਫ਼ оߦ˕ ‫؂‬Ь̧ए—ࢇ ए‫ ܖ‬ɼМଞ ‫ۘۿ‬. ‫ࢂ࣯​࣯׷‬, ˻ ʠ‫؟‬ς‫ئ ࠪݛ‬৔‫߅ ڸ‬Т Ԃ ˲ɼ ‫߾ࣱܹࢿ˲ ؀‬۰ࢂ ࢇଭɼМ ୚ˁѦ, ए‫ ˈࢇࢶܖ‬૦˘ࢶࢉ ˁࢿ‫ࢠ۽‬, ‫ی‬ୣ؈ࢷ, ୚ˁ‫୎ؿ‬ ‫ઁ ࢂ߅̛ ˕ˊٺ ؀‬৔ձ ૦ଡଞ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࡶ ࡢଥ ଗܹࢶࢉ ‫ۘۿ‬. ʎ؈˕ ̛ܽࢂ ࢶࡈࢇ ̛ ୯‫׷‬ʃ‫ ࡶ۽‬ʉˈ, ۢ‫י‬Ьߦ‫࣑ࣸ ࡶ۽‬ଜֲ ୣ‫ـ‬ԯ ࢑Е ‫ۘۿ‬. ࢉզɼ ࢕ࠉ˕ࢂ ࣏୘ ‫ˈۑ ߾ܖ‬, ߞ ۢѰ‫ ˕י‬Ьհ ۢ‫י‬Қࢇ ‫୎ؿ‬؇Е ‫ࡶۘۿ‬.

Our shared principles and commitments ࡆնࡿ ߜ‫ ˒ܓ‬ːࡧѶ ࡒ৒ 10. The new Agenda is guided by the purposes and principles of the Charter of the United Nations, including full respect for international law. It is grounded in the Universal Declaration of Human Rights, international human rights treaties, the Millennium Declaration and the 2005 World Summit Outcome. It is informed by other instruments such as the Declaration on the Right to Development. ࢇ ۚԻࡋ ࢂࢿЕ ˲ࢿ‫ ߾ئ‬оଞ ࠬࢷଞ ࣑ࣸࡶ ૦ଡଜࠆ, ࡪࠀ ଲࢠࢂ ּࢶ˕ ࡕ৕߾ ҬհЬ. ࢇ ʨࡵ ‫̀ࢉ˃ۿ‬۴߯ 1 , ˲ࢿࢉ࣏̀ߟ, ۚঊϗ۴߯ 2 ‫ ؀‬2005ϗ ‫ۘࢽ˃ۿ‬ୣࢂ ʼ˕ 3 ߾ ̛؆ଜֲ, ؈ࢷ ߾ оଞ ̀չ۴߯4˕ ʋࢇ Ьհ ˲ࢿࢶ ۴߯‫ח‬۰ࢂ ΰࡈ߾ ࢏ɽଞЬ. 11. We reaffirm the outcomes of all major United Nations conferences and summits which have laid a solid foundation for sustainable development and have helped to shape the new Agenda. These include the Rio Declaration on Environment and Development, the World Summit on Sustainable Development, the World Summit for Social Development, the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, the Beijing Platform for Action and the United Nations Conference on Sustainable Development. We also reaffirm the follow-up to these conferences, including the outcomes of the Fourth United Nations 1 2 3 4

Resolution 217 A (III). Resolution 55/2. Resolution 60/1. Resolution 41/128, annex.

- 90 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

Conference on the Least Developed Countries, the third International Conference on Small Island Developing States, the second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries and the Third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction. ࡉչЕ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࡶ ࡢଞ ʺˈଞ ̛টձ Ϫߑࡳֲ ۚԻࡋ ࢂࢿࢂ ડࡶ ࢝Е і Ѧࡏࡶ ࣱ ֻ Ҙ ࣯ࡁ ࡪࠀ ୣࢂࠪ ࢽۘୣࢂ ʼ˕Қࡶ ʼ˕ձ ࢢ୙ࢉଞЬ. ୚ˁ˕ ʎ؈߾ ˗ଞ չࡉ۴߯ 5, ए‫ܖ‬ ɼМ؈ࢷࡶࡢଞ ‫ۘࢽ˃ۿ‬ୣࢂ, ‫ی˃ۿ‬ୣʎ؈ࢽۘୣж, ‫˱ࢉ˃ۿ‬ʎ؈ୣࢂ 6, ‫ࢇت‬घ ଭѰʈԶ 7 ‫ࡪ ؀‬ ࠀ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࢽۘୣࢂɼ ࢇ߾ ଥкଞЬ. ࡉչЕ Ӗଞ ࢿ4८ ࡪࠀ ফ‫˲ٺ‬ୣࢂ ʼ˕, ࢿ3८ ˲ࢿ ˳‫ܕ‬Ѧ۰ʎѦ˲ୣࢂ, ࢿ2८ ࡪࠀ ΰէʎѦ˲ୣࢂ ‫ࢿ ؀‬3८ ࡪࠀ ࢢ΢ࡢଵˁʃୣࢂ ҟ߾ оଞ ୯ ‫࣏ܖ‬৔ձ ࢢ୙ࢉଞЬ. 12. We reaffirm all the principles of the Rio Declaration on Environment and Development, including, inter alia, the principle of common but differentiated responsibilities, as set out in principle 7 thereof. ࡉչЕ ୚ˁ˕ ʎ؈߾ ˗ଞ չࡉ۴߯, ̐ ࣸ߾۰Ѧ ଥк ࡕ৕ࢂ 7‫ ߾ء‬Ο੉΢ ˓੼ࢂ ८‫ط‬୘ ѹ ॺࢎࡶ ૦ଡଞ ֻҘ ࡕ৕ࡶ ࢢ୙ࢉଞЬ. 13. The challenges and commitments identified at these major conferences and summits are interrelated and call for integrated solutions. To address them effectively, a new approach is needed. Sustainable development recognizes that eradicating poverty in all its forms and dimensions, combating inequality within and among countries, preserving the planet, creating sustained, inclusive and sustainable economic growth and fostering social inclusion are linked to each other and are interdependent. ࢇԜଞ ࣯ࡁ ୣࢂࠪ ࢽۘୣж߾۰ ؉ୁऑ ˕ࢿࠪ ˓ߟҚࡵ ۰Ի ࠉ˗Ѹ߭࢑ࡳֲ, ੼ଢࢶࢉ ଥʼ ॺࡶ ࡁ˱ଞЬ. ࢇ ‫ࢿח‬Қ߾ ୪˕ࢶࡳԻ оࡻଜ̛ ࡢଥ۰Е ۚԻࡋ ࢻ̒ࢇ ଗࡁଜЬ. ए‫ܖ‬ɼМଞ ؈ࢷࡵ ֻҘ ୉੓ࠪ ८ࡕ߾۰ࢂ ‫ઁˊٺ‬৔, ˲ɼ ΰ ‫˲ ؀‬ɼ ɾ ٙૡҟ˕ࢂ ‫ࡏݯ‬, ୚ˁ ‫୎ؿ‬, ए‫ܖ‬ ࢶࢇˈ ૦˘ࢶࢇֲ ए‫ܖ‬ɼМଞ ˁࢿ‫ی ؀ ࢠ۽‬ୣ੼ଢ ॷষࡵ ۰Ի ࠉ˃Ѹ߭ ࢑ࡳֲ ۘ୎ࢂ࣑ࢶࢎ ࡶ ࢉ‫ݥ‬ଞЬ.

Our world today ࡆնɹ ‫ۉ‬В ‫ ࡿەۼ‬ୀ࢟ 14. We are meeting at a time of immense challenges to sustainable development. Billions of our citizens continue to live in poverty and are denied a life of dignity. There are rising inequalities within and among countries. There are enormous disparities of opportunity, wealth and power. Gender inequality remains a key challenge. Unemployment, particularly youth unemployment, is a major concern. Global health threats, more frequent and intense natural disasters, spiralling conflict, violent extremism, terrorism and related humanitarian crises and forced displacement of people threaten to reverse much of the development progress made in recent 5

Report of the United Nations Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, 3–14 June 1992, vol. I, Resolutions Adopted by the Conference (United Nations publication, Sales No. E.93.I.8 and corrigendum), resolution 1, annex I. 6 Report of the International Conference on Population and Development, Cairo, 5–13 September 1994 (United Nations publication, Sales No. E.95.XIII.18), chap. I, resolution 1, annex. 7 Report of the Fourth World Conference on Women, Beijing, 4–15 September 1995 (United Nations publication, Sales No. E.96.IV.13), chap. I, resolution 1, annex II.

- 91 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

decades. Natural resource depletion and adverse impacts of environmental degradation, including desertification, drought, land degradation, freshwater scarcity and loss of biodiversity, add to and exacerbate the list of challenges which humanity faces. Climate change is one of the greatest challenges of our time and its adverse impacts undermine the ability of all countries to achieve sustainable development. Increases in global temperature, sea level rise, ocean acidification and other climate change impacts are seriously affecting coastal areas and low-lying coastal countries, including many least developed countries and small island developing States. The survival of many societies, and of the biological support systems of the planet, is at risk. ࡉչЕ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࡶ ࡢଞ ʠоଞ Ѧࢷࢂ ‫ݤ‬ɾ߾ ऐִଜˈ ࢑Ь. ܹ‫˱ࢉ ࢂ߮ݫ‬ɼ ‫ˊٺ‬ଞ ‫ࡶۓ‬ ࠒࡢଜˈ ࢑ࡳֲ ࣑ߵଞ ‫ ࢽٕ ࡶۓ‬кଜˈ ࢑Ь. ˲ɼ ΰ, ̐չˈ ˲ɼ ɾ ٙૡҟࡵ ˈ࣏Ѹˈ ࢑ ˈ ̛ୣ, ٕ, ̀ԯࢂ ʸ८Е ‫ݪ‬ɽଜֲ ‫ ۽‬ٙૡҟࡵ ଦ‫ࢿ˕ ݪ‬Ի Χ߅࢑Ь. ‫߶ݨ‬, ઞ஢ ࢹࡵ ৓ࢂ ‫ࡁ࣯ ࡵ߶ݨ‬ଞ ࡉԮࢺࢇЬ. ‫ؿ ˃ۿ‬ʢࢂ ࡢ୆, ‫ؿ‬Ь ‫ءٺ‬ଜˈ ‫ݪ‬ɽଥ ऑ ࢕ࠉࢢଥ, ̗ऎଜЕ ٗࢪ, ૧ԯࢶࢉ ̑Я࣯ࢂ, ੨Ԝչऋ ‫˗ࠉ ࠪࢇ ؀‬ѹ ࢉѦࢶ ࡢ̛, ̐չˈ ࢉ˱ࢂ ʈࢿࢇ࣯Е ফ̒ ֹ ‫ݫ‬ ϗɾ ࢇՕଞ ʎ؈ ‫ۘ ࢂ˕۽‬кٕٗࡶ ѸѪչЕ ࡢ୆ࢇ Ѹˈ ࢑Ь. ঊࠉ࢕ࡕࢂ ˈʀ˕ ‫ی‬ւ୘, ୖ ܹ, ੵएଢ଼ૢ୘, жܹ ٕ࣐˕ ۢ‫י‬Ьߦ‫ ࡶݨۘ ࢂ۽‬૦ଡଞ ୚ˁળˤࢂ ߆ࠒଯҚࡵ ࢉզɼ ऐִଞ ߭Ԯࡏࡶ шଜʠΟ ߆୘‫࢑ ˈੁݤ‬Ь. ̛୯‫ض‬୘Е ࡉչ ‫ݤ‬оࢂ ɼࢠ ਼ ˕ࢿ ࣸ ଜΟࢇֲ ࢇʨࢂ ߆ࠒଯࡵ ֻҘ ˲ɼҚࢂ ए‫ܖ‬ɼМଞ ؈ࢷࡶ ‫۽‬ীଟ ܹ ࢑Е ࠇԛࡶ ߟ୘‫੃ݤ‬Ь. ‫ࢂ̛ࠟ ࢉࢶ˃ۿ‬ ۘ‫ ˕ݣ‬ଥִܹۘ‫ݣ‬, ଥߦ ‫۽ۏ‬୘ ‫̛ ੉̛ ؀‬୯‫ض‬୘ࢂ ࠒଯҚࡵ Ьܹࢂ ফ‫ܕ˳ ؀ ˲ٺ‬Ѧ۰ʎѦ˲ ࡶ ૦ଡଜࠆ ࠉ߇एࠇ˕ ଥִܹࢇ άࡵ ˲ɼҚ߾ ‫ݪ‬ɽଞ ࠒଯࡶ ࣯ˈ ࢑Ь. քࡵ ˓Ѱ঑ࢂ ࣑ۢ ˕ ए˱ࢂ ۢ‫י‬ଝࢶ एࡕ‫ݛݤ‬੬ࡵ ࡢ̛߾ ঈଥ࢑Ь. 15. It is also, however, a time of immense opportunity. Significant progress has been made in meeting many development challenges. Within the past generation, hundreds of millions of people have emerged from extreme poverty. Access to education has greatly increased for both boys and girls. The spread of information and communications technology and global interconnectedness has great potential to accelerate human progress, to bridge the digital divide and to develop knowledge societies, as does scientific and technological innovation across areas as diverse as medicine and energy. ̐ԜΟ, ए̖ࡵ Ӗଞ ৲ЬԄ ̛ୣࢂ ‫ݤ‬ɾࢇ̛Ѧ ଜЬ. քࡵ ʎ؈ࢂ ˕ࢿҚࡶ փΟִ۰ ӠԴଞ ऑ ‫ؿ‬Е ࢇՔ߭ࣇ࠱Ь. ए΢ ‫ۿ‬о ΰ߾۰, ܹ߮ ָࢂ ࢉ˱Е ࢸо‫߾ˊٺ‬۰ ‫߭ا‬ΪЬ. ˬ࡫߾ оଞ ࢻ ̒‫ ࡵ۽‬Χ߅ࠪ ࠆ߅ ߦु߾ʯ ਺ʯ ୙оѸ߹Ь. ࢽ‫ࠉ୎ۘ ࢉࢶࢿ˲ ؀ ̛ܽݦ੼ ࠪؿ‬ʼ‫ ࢂ۽‬୙‫ۏ‬ ࡵ ࢂଝٕਫ਼ ߾οए̧ए Ьߦଞ ٗߞձ φΟҖЕ ˕ଝ˕ ̛ܽࢂ ୂ‫̐ ࢇݦ‬ԜଜҞࢇ ࢉɾࢂ ऑ‫ؿ‬ ձ ɼ‫ܖ‬୘‫ˈੁݤ‬, ࢽ‫ؿ‬ʸ८ձ ࣕ஢ֲ, ए‫یݥ‬ୣձ ؈ࢷ‫ ੄ݤ‬৲ЬԄ ࢜ࢢԯࡶ ɼएˈ ࢑Ь. 16. Almost 15 years ago, the Millennium Development Goals were agreed. These provided an important framework for development and significant progress has been made in a number of areas. But the progress has been uneven, particularly in Africa, least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States, and some of the Millennium Development Goals remain off-track, in particular those related to maternal, newborn and child health and to reproductive health. We recommit ourselves to the full realization of all the Millennium Development Goals, including the off-track Millennium Development Goals, in particular by providing focused and scaled-up assistance to least developed countries and other countries in special situations, in line with relevant support programmes. The new Agenda builds on the Millennium Development Goals and seeks to complete what they did not achieve, particularly in reaching the most vulnerable.

- 92 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

ߟ 15ϗ ࢷ, ۚঊϗʎ؈ּ૲ɼ ଢࢂѸ߹Ь. ࢇ ּ૲Е ؈ࢷࡶ ࡢଞ ࣸࡁଞ ଎Ԧࢎࡓ਺ձ ࢿ˓ଜˈ քࡵ ࠒࠇ߾۰ ӠԴଞ ऑ‫ؿ‬ձ ɼࣇ࠱Ь. ̐ԜΟ ࢇԜଞ ऑ‫ؿ‬Е ٙ̎ҟବˈ, ઞ‫ط‬஢ ߅଎չ৞ࠪ ফ ‫˲ٺ‬, ΰէ˲, ˳‫ܕ‬Ѧ۰ʎѦ˲߾۰ ̐Ԝବࡳֲ, ࢇ ࣸ ֹ ɼए, ઞ‫ط‬஢ ֻ‫߅ ؀ ߅ۢݦ ˕۽‬Ѱ‫ؿ‬ʢ ˕ ۢ‫ؿݥ‬ʢ ˗԰ ּ૲Е ̐Ԝଞ ऑࢷ࣏८ ߷̛Ѧ ବЬ. ࡉչЕ ઞ‫ط‬஢ ফ‫ ੉̛ ˕˲ٺ‬ઞ‫ط‬ଞ ۘ ଢ଼߾ ϩࢉ ˲ɼҚ߾ʯ खࣸࢶࢇˈ ୙оѹ एࡕࡶ ˗԰ѹ एࡕ଎Ի̐Ԓ˕ ଡ͉ ࢿ˓ଡࡳԻ‫ۚ ނ‬ঊ ϗʎ؈ּ૲߾۰ б‫۽‬Ѹए ߉ࡵ ʨࡶ ૦ଡଜࠆ ּ૲ࢂ ֻҘ ΰࡈࡶ ࠬࢷ஢ ‫̛ੁݤୃݨ‬Ի Ь‫ ݤ‬۰ ߟଞЬ. ۚԻࡋ ࢂࢿЕ ۚঊϗʎ؈ּ૲ ࡢ߾ ‫ࡓۿ‬ओ ʨࢇˈ, ઞ‫ط‬஢ ɼࢠ ীߟଞ ‫ی‬ԆҚ߾ʯ Ѧб ଜִ۰ б‫۽‬ଜए ‫׃‬ବы ּ૲ࢂ ࠬ‫ ࡶ۽‬঴˱ ଟ ʨࢇЬ. 17. In its scope, however, the framework we are announcing today goes far beyond the Millennium Development Goals. Alongside continuing development priorities such as poverty eradication, health, education and food security and nutrition, it sets out a wide range of economic, social and environmental objectives. It also promises more peaceful and inclusive societies. It also, crucially, defines means of implementation. Reflecting the integrated approach that we have decided on, there are deep interconnections and many cross-cutting elements across the new Goals and targets. ଜएփ ̐ ‫߾্ִ ࢂࡢإ‬۰, ࠝЖ ࡉչɼ ؈૲ଜЕ ଎Ԧࢎࡓ਺Е ۚঊϗʎ؈ּ૲ձ ਺ʯ φ߭۰ Е ʨࢇЬ. ‫ઁˊٺ‬৔, ‫ؿ‬ʢ, ˬ࡫ ‫ݥ ؀‬ԛ߇‫ ˕ߦࠒ ࠪؿ‬ʋࡵ, ए‫ ࢉࢶܖ‬ʎ؈ࢂ ࡉ۴ܻࡢձ ҬԂ, ۚԻࡋ ּ૲Е υࡵ ‫ ࢂࡢإ‬ˁࢿ, ‫ی‬ୣ ‫ ؀‬୚ˁּ૲߾ ९ܹଞЬ. ࢇЕ Ӗଞ шࡊ ૡ୘Հˈ ૦˘ࢶ ࢉ ‫ی‬ୣձ ߟ‫ܖ‬ଜֲ, ʼࢽࢶࡳԻ ࢇଭܹЯࡶ ࢽࢂଞЬ. ۚԻࡋ ּ૲ࠪ ‫߾૲ּٕۿ‬Е ࡉչɼ ʼࢽ ଥ ࠟ ੼ଢࢶࢉ ࢻ̒‫ ࡶئ‬؆ࠒଜЕ ̦ࡵ ۘ୎ࠉ˃‫ ˕۽‬քࡵ ‫ܕࡁ ߞٗإ‬ɼ ࢑Ь.

The new Agenda ۗԸࡈ ࡿࢼ 18. We are announcing today 17 Sustainable Development Goals with 169 associated targets which are integrated and indivisible. Never before have world leaders pledged common action and endeavour across such a broad and universal policy agenda. We are setting out together on the path towards sustainable development, devoting ourselves collectively to the pursuit of global development and of “win-win” cooperation which can bring huge gains to all countries and all parts of the world. We reaffirm that every State has, and shall freely exercise, full permanent sovereignty over all its wealth, natural resources and economic activity. We will implement the Agenda for the full benefit of all, for today’s generation and for future generations. In doing so, we reaffirm our commitment to international law and emphasize that the Agenda is to be implemented in a manner that is consistent with the rights and obligations of States under international law. ࡉչЕ ࠝЖ ੼ଢࢶࢇֲ ѧվࢶࢉ 17ʎࢂ ए‫ܖ‬ɼМ ؈ࢷּ૲ࠪ 169ʎࢂ ˗԰ ‫૲ּٕۿ‬Қࡶ ؈૲ ଞЬ. ‫ۘࢽ ࢂ˃ۿ‬Қࢇ ࢇԜଞ υˈ ‫ؿ‬૜ࢶࢉ ˓˓ࢂࢿ߾ оଞ ˓ѰଭѰ˕ Ϡԯࡶ ۰ߟଜЕ ʨࡵ ࢷԷ ߷Е ࢊࢇЬ.

ࡉչЕ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࡶ ଯଞ ̟ࡶ ଡ͉ ‫࢖ݤ‬ଜֲ, ࢷ ‫ ࢶ˃ۿ‬؈ࢷࢂ ঴˱ࠪ,

ֻҘ ˲ɼࠪ ࢷ ‫ ߾˃ۿ‬৲ЬԄ ʼ‫ ࡶݨ‬ɼࣇ ࠠ “ࡤ-ࡤ(win-win)” ୆ԯ߾ ࠉоଜࠆ ଲ‫ ݦ‬ଟ ʨࢇЬ. ࡉչЕ ֻҘ ˲ɼɼ ̐ ٕࠪ ঊࠉ࢕ࡕ ‫ ؀‬ˁࢿ୛Ѱ߾ оଥ ࠬࢷଜˈ ࠒ‫ ࡶ࣯̀ ࢉࢶܖ‬ɼएֲ, ࢇ ձ ࢕ࡪՀʯ ࡋࡈଜЕ ʨࡶ ࢢ୙ࢉଞЬ. ࡉչЕ ࠝЖΤࢂ ‫ۿ‬оࠪ ‫׵‬Ԏ‫ۿ‬о ‫ֻ ؀‬ѿࢂ ࠬࢷଞ ࢇ

- 93 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

࢈ࡶ ࡢଥ ࢇ ࢂࢿձ ࢇଭ ଟ ʨࢇЬ. ̐ԥʯ ଡࡳԻ‫ނ‬, ࡉչЕ ˲ࢿ‫ ߾ئ‬оଞ ࡉչࢂ ߟ‫ࢢ ࡶܖ‬ ୙ࢉଜˈ, ࢇ ࢂࢿɼ ˲ࢿ‫ ئ‬ଜ߾۰ ˲ɼࢂ ̀չࠪ ࢂ‫ה‬ձ ࣱܹଜЕ ؏ଯࡳԻ ࢇଭ ѸЕ ʨࢎࡶ ʈ࣏ଞЬ. 19. We reaffirm the importance of the Universal Declaration of Human Rights, as well as other international instruments relating to human rights and international law. We emphasize the responsibilities of all States, in conformity with the Charter of the United Nations, to respect, protect and promote human rights and fundamental freedoms for all, without distinction of any kind as to race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth, disability or other status. ࡉչЕ ‫̀ࢉ˃ۿ‬۴߯‫߅ ڸ‬ТԂ ࢉ̀ ‫˗ ˕ئࢿ˲ ؀‬԰ѹ ̛੉ ˲ࢿ ۴߯‫ח‬۰ࢂ ࣸࡁ‫ࢢ ࡶ۽‬୙ࢉ ଞЬ. ࡉչЕ ࡪࠀ ଲࢠ߾ ҬԂ ֻҘ ˲ɼࢂ ॺࢎࡶ ʈ࣏ଜֲ, ࢉࣗ, ଔٕۛ, ‫ط۽‬, ߯߭, ࣗˬ, ࢽ ৔ࢶ ‫۽‬ଯࢇΟ ࢂʺ, ˲ࢶࢇΟ ‫ی‬ୣࢶ ষ‫ݦ‬, ࢢ‫ۏ‬, ষۢ, ࢠߕࠆٕ ‫ ؀‬Ьհ एࡢ߾ ˗˃߷ࢇ ࢉ̀ ˕ ֻѿࢂ ̛‫ࡪ࢕ ࢉࢶق‬ձ ‫ ؀ ୎ؿ‬ऎऑଞЬ. 20. Realizing gender equality and the empowerment of women and girls will make a crucial contribution to progress across all the Goals and targets. The achievement of full human potential and of sustainable development is not possible if one half of humanity continues to be denied its full human rights and opportunities. Women and girls must enjoy equal access to quality education, economic resources and political participation as well as equal opportunities with men and boys for employment, leadership and decision-making at all levels. We will work for a significant increase in investments to close the gender gap and strengthen support for institutions in relation to gender equality and the empowerment of women at the global, regional and national levels. All forms of discrimination and violence against women and girls will be eliminated, including through the engagement of men and boys. The systematic mainstreaming of a gender perspective in the implementation of the Agenda is crucial. ‫ ۽‬ૡҟ߾ оଞ ࢉ‫࢕ ࢂ߅ࠆ ˕۽ࠆ ؀ ݥ‬ԯ୘Е ֻҘ ּ૲ࠪ ‫૲ּٕۿ‬Қࢂ ऑࢷ߾ ʼࢽࢶࢉ ̛ ࠆձ ଟ ʨࢇЬ. ࢉɾࢂ ࢜ࢢԯ˕ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࢂ ‫۽‬ীЕ ࢉզࢂ ࢸ؆ࢇ ˃‫ܖ‬ଥ۰ ̐Қࢂ ࢉ̀˕ ̛ୣձ ٕࢉ кଞЬִ ٙɼМଜЬ. ࠆ‫߅ࠆ ˕۽‬Қࡵ ߦओࢂ ˬ࡫, ˁࢿࢶ ࢕ࡕ ‫ࢽ ؀‬৔ࢶ ॳࠆ߾ оଞ Ѱҟଞ ࢻ̒‫߅ ڸ۽‬ТԂ ˈࡈ, չш‫ֻ ؀ ݫ‬Ҙ ࣱܹ߾۰ࢂ ࢂ‫ی‬ʼࢽ߾ ࢑߭۰ Χ‫ ؀ ۽‬Χ߅ Қ˕ Ѱҟଞ ̛ୣձ ϼԮߞփ ଞЬ. ࡉչЕ ˲ࢿ, оէ ɾ ‫˲ ؀‬ɼ ࣱܹ߾۰ ‫ ۽‬ʸ८ձ ࣕ஢ˈ, ‫۽‬ૡҟ ‫࢕ ࢂ۽ࠆ ؀‬ԯ୘ࠪ ˗԰ѹ ࢿѦձ एࡕଜЕ і ࢑߭ આ࢕ɼ о૧ ୙оѸѦԼ ଟ ʨࢇЬ. Χ‫ ؀ ۽‬Χ߅ɼ ࠉՔѹ ʨࡶ ૦ଡଜࠆ ࠆ‫ ߾߅ࠆ ˕۽‬оଞ ֻҘ ୉੓ࢂ ८‫ ˕ط‬૧ԯࡵ ̒ࢸଥߞ ଞЬ. ࢂࢿࢂ ࢇଭ߾ ࢑߭۰ ঑˃ࢶࢉ ‫ࢉ ۽‬एࢶ ˗ࢺࢂ ࣯զ୘Е ࣸࡁଜЬ. 21. The new Goals and targets will come into effect on 1 January 2016 and will guide the decisions we take over the next 15 years. All of us will work to implement the Agenda within our own countries and at the regional and global levels, taking into account different national realities, capacities and levels of development and respecting national policies and priorities. We will respect national policy space for sustained, inclusive and sustainable economic growth, in particular for developing States, while remaining consistent with relevant international rules and commitments. We acknowledge also the importance of the regional and subregional dimensions, regional economic integration and interconnectivity in sustainable development. Regional and subregional frameworks can facilitate the effective translation of sustainable development policies into concrete action at the national level.

- 94 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

ۚԻࡋ ּ૲ࠪ ‫૲ּٕۿ‬Қࡵ 2016ϗ 1ࡖ 1ࢊٕਫ਼ ؈୪Ѹֲ, ଯ୯ 15ϗ ɾ ࡉչɼ ΰռ ʼࢽҚࢂ ए৚ࢇ Ѻ ʨࢇЬ. ࡉչ ֻѿЕ ۰Ի Ьհ ˲ɼࢂ ୃ‫˕ݨ‬, ࠇԛ ‫ ؀‬ʎ؈ࣱܹࡶ ࠍѿ߾ ѿˈ, ˲ɼ ࢂ ࢽॺ˕ ࡉ۴ܻࡢձ ࣑ࣸଜִ۰, ࢕˲ ΰ, оէ ‫߾ࣱܹ ࢿ˲ ؀‬۰ ‫ࢿࢂ ق‬ձ ࢇଭଜѦԼ ଟ ʨ ࢇЬ. ࡉչЕ ˗԰ ˲ࢿ ̍‫הॺ ˕إ‬ձ ࢊ˗ࢶࡳԻ ࡪएଜִ۰ ˲ɼࢂ ए‫ˈࢇࢶܖ‬, ૦˘ࢶࢇֲ ए ‫ܖ‬ɼМଞ ˁࢿ ‫ࡢ ࡶࢠ۽‬ଞ ࢽॺࢶ ˓ɾࡶ ࣑ࣸଜѸ, ઞ‫ط‬஢ ʎ؈Ѧۘ˲߾۰ ̐Ԝଟ ʨࢇЬ. ࡉչ Е ए‫ ܖ‬ɼМଞ ؈ࢷ߾۰ࢂ оէ ‫ ؀‬एࠇଜࡢ ८ࡕ, оէ ˁࢿ੼ଢ ‫ ۽ࡁࣸ ࢂ۽˃ࠉ୎ۘ ؀‬Ӗଞ ࢉ‫ݥ‬ଜˈ ࢑Ь. оէ ‫ ؀‬एࠇ ଜࡢ ଎Ԧࢎࡓ਺Е ए‫ܖ‬ɼМ ؈ࢷ ࢽॺࢂ ୪˕ࢶࢉ ˲ɼࣱܹ ଭѰ ࡳԻࢂ ଥ۱ࡶ ঠऑ‫࢑ ܹ ੄ݤ‬Ь. 22. Each country faces specific challenges in its pursuit of sustainable development. The most vulnerable countries and, in particular, African countries, least developed countries, landlocked developing countries and small island developing, deserve special attention, as do countries in situations of conflict and post-conflict countries. There are also serious challenges within many middle-income countries. ɽ ˲ɼҚࡵ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࡶ ঴˱ଡ߾ ࢑߭۰ ઞࢽଞ ࡢ̛߾ ऐִଜˈ ࢑Ь. ɼࢠ ীߟଞ ˲ɼҚ, ઞ஢ ߅଎չ৞ ˲ɼ, ফ‫˲ٺ‬, ΰէʎѦ˲ ‫ܕ˳ ؀‬Ѧ۰ʎѦ˲Қࡵ ٗࢪ ࣸࢇʠΟ ٗࢪ ୯ ۘଢ଼߾ Ϫࢉ ˲ɼҚ˕ ց॰ɼएԻ ઞ‫ط‬ଞ ˗‫ ࡶݪ‬؇ࡶ փ ଜЬ. Ӗଞ ࣸɾ‫ܕ‬җ˲ɼҚ ΰ߾Ѧ ࠆԜɼए ‫ݪ‬ɽଞ ࡢ̛Қࢇ ࣑ࢢଞЬ. 23. People who are vulnerable must be empowered. Those whose needs are reflected in the Agenda include all children, youth, persons with disabilities (of whom more than 80 per cent live in poverty), people living with HIV/AIDS, older persons, indigenous peoples, refugees and internally displaced persons and migrants. We resolve to take further effective measures and actions, in conformity with international law, to remove obstacles and constraints, strengthen support and meet the special needs of people living in areas affected by complex humanitarian emergencies and in areas affected by terrorism. ߅Ѱ, ঐϗ, (खЯ ΰ ‫ˊٺ‬թ 80% ࢇۘࢉ)ࢠߕࢉ, HIV/AIDs ʃࠍ࢕, Ϡࢉ, ۴࣯‫׷‬, ΢‫ݨ ؀ ׷‬ଯ‫׷‬ ˕ ࢇ‫࢕׷‬Қࡶ ૦ଡଜࠆ ‫˱ࡂ ߾ࢿࢂ ق‬ɼ ؆ࠒѹ ɼࢠ ীߟଞ ࢉ˱खЯࡵ ؆Җ‫࢕ ݤ‬ԯ୘Ѹ߭ߞ ଞЬ. ࡉչЕ ࢠߕ‫ࢿ ࡶߟࢿ ˕י‬ʠଜ̛ ࡢଥ ˲ࢿ‫ ߾ئ‬ҬԂ ш ୪˕ࢶࢉ ؏‫ ˕ئ‬ଭѰࡶ ীଜˈ, ‫࢝ـ‬ଞ ࢉѦࢶ ࡢ̛ࠪ ੨Ԝ ଔଥ एࠇ߾ ‫࢑ ˈۑ‬Е ࢉ˱ࢂ ઞ‫ط‬ଞ ࡂ˱ձ ঻࣐‫࢑ ܹ ੄ݤ‬ѦԼ ए ࡕࡶ ʈ୘ଜ̛Ի ʼ‫ݪ‬ଞЬ. 24. We are committed to ending poverty in all its forms and dimensions, including by eradicating extreme poverty by 2030. All people must enjoy a basic standard of living, including through social protection systems. We are also determined to end hunger and to achieve food security as a matter of priority and to end all forms of malnutrition. In this regard, we reaffirm the important role and inclusive nature of the Committee on World Food Security and welcome the Rome Declaration on Nutrition and the Framework for Action. We will devote resources to developing rural areas and sustainable agriculture and fisheries, supporting smallholder farmers, especially women farmers, herders and fishers in developing countries, particularly least developed countries. ࡉչЕ 2030ϗ ̧ए ࢸо‫ࢸ̒ ࡶˊٺ‬ଜЕ ʨࡶ ૦ଡଜࠆ ֻҘ ୉੓ࠪ ८ࡕ߾۰ࢂ ‫ઁ ࡶˊٺ‬৔ଜ ̛Ի ۰ߟଞЬ. ֻҘ ‫ی‬ԆҚࡵ ‫ی‬ୣ‫ࢠؿ‬঑˃ձ ੼ଜࠆ ̛‫ ࡶࣱܹ ࢂۓ ࢉࢶق‬ϼԮߞփ ଞЬ. ࡉչ

- 95 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

Е Ӗଞ ࡉ۴ܻࡢ ‫ࢿח‬Ի۰ ̛߅ձ ࣗ‫ݥ ˈੁݤݥ‬ԛ߇‫ؿ‬ձ б‫۽‬ଜֲ, ֻҘ ୉੓ࢂ ࠒߦ‫࣏ݨ‬ձ ̒ ࢸଜ̛Ի ʼࢽଞЬ. ࢇԜଞ ্ִ߾۰, ࡉչЕ ‫ݥ˃ۿ‬ԛ̛˱ ࡢࡕୣࢂ ࣸࡁଞ ࠇଟ˕ ૦˘ࢶ ‫۽‬ʸ ࡶ ࢢ୙ࢉଜֲ, ࠒߦ߾ ˗ଞ Ից۴߯ ‫ ؀‬ଭѰ˃୤ࡶ ୚ࠒଞЬ. ࡉչЕ Ϩডएࠇ ʎ؈ ‫ ؀‬ए‫ܖ‬ɼ Мଞ Ϩ߶˕ ߭߶ࡶ ࡢଥ ࠒ‫ۿ‬Ϩࡶ एࡕଜˈ, ઞ‫ط‬஢ ʎ؈Ѧۘ˲ ࣸ߾۰Ѧ ফ‫߾˲ٺ‬۰ Ϩ߶, ּ঵ ߶ ‫یࣗ ߾߶߭ ؀‬ଜЕ ࠆ‫۽‬Қࡶ ࡢଥ ࢕ࡕࡶ ߅Ηए ߉ࡶ ʨࢇЬ. 25. We commit to providing inclusive and equitable quality education at all levels — early childhood, primary, secondary, tertiary, technical and vocational training. All people, irrespective of sex, age, race or ethnicity, and persons with disabilities, migrants, indigenous peoples, children and youth, especially those in vulnerable situations, should have access to life-long learning opportunities that help them to acquire the knowledge and skills needed to exploit opportunities and to participate fully in society. We will strive to provide children and youth with a nurturing environment for the full realization of their rights and capabilities, helping our countries to reap the demographic dividend, including through safe schools and cohesive communities and families. ࡉչЕ ࡪ߅, টҟ, ࣸҟ, ˈҟ, ̛ܽ ‫ ؀‬ऐ߶ୱ԰ ҟ ֻҘ ࣱܹ߾۰ ૦˘ࢶࢇˈ ˓ૡଞ ߦओࢂ ˬ ࡫ࡶ ࢿ˓ଟ ʨࡶ ߟ‫ܖ‬ଞЬ. ‫ط۽‬, Οࢇ, ࢉࣗ˕ ‫ࢇ߷˃˗ ߾࣐׷‬, ̐չˈ ࢠߕࢉ, ࢇ‫࢕׷‬, ۴࣯‫׷‬, ীߟଞ ۘଢ଼߾ ࢑Е ߭ջࢇࠪ ঐϗҚࡵ, ̛ୣࢂ ୛ࡈ˕ ࠬࢷଞ ‫ی‬ୣॳࠆ߾ ଗࡁଞ ए‫ࡶ̛ܽ ˕ݥ‬ ‫ݡ‬җଟ ܹ ࢑ʯ ଥ ࣯Е ૡۢ ଝ‫̛ݡ‬ୣ߾ оଞ ࢻ̒‫ ࡶ۽‬ɼࣇߞ ଞЬ. ࡉչЕ ˲ɼɼ ߇ࢷଞ ଝ ˬࠪ ˓Ѱ঑ࠪ ɼ࣐ࢂ ୘ଢ ҟࡶ ‫ٸ‬Ձଞ ࢉ˱ؑк୪˕ձ ʠ҂ ܹ ࢑ѦԼ Ѧࡉִ۰, ߅Ѱ˕ ঐϗ Қࢇ ̐Қࢂ ̀չࠪ ࠇԛࡶ ࠬࢷ஢ ‫࢑ ܹ ੄ݤୃݨ‬Е ߦ࡫୚ˁࡶ ࢿ˓ଜѦԼ Ϡԯଟ ʨࢇЬ. 26. To promote physical and mental health and well-being, and to extend life expectancy for all, we must achieve universal health coverage and access to quality health care. No one must be left behind. We commit to accelerating the progress made to date in reducing newborn, child and maternal mortality by ending all such preventable deaths before 2030. We are committed to ensuring universal access to sexual and reproductive health-care services, including for family planning, information and education. We will equally accelerate the pace of progress made in fighting malaria, HIV/AIDS, tuberculosis, hepatitis, Ebola and other communicable diseases and epidemics, including by addressing growing anti-microbial resistance and the problem of unattended diseases affecting developing countries. We are committed to the prevention and treatment of noncommunicable diseases, including behavioural, developmental and neurological disorders, which constitute a major challenge for sustainable development. ‫ݦ‬঑ࢶ, ࢽ‫ ࢶݦ‬ʢʈ˕ ࡞‫ ࡶڀ‬ऎऑ‫ˈੁݤ‬, ֻѿࢂ ̛оָܹࡶ ࠉࢠ‫ࡢ ̛ੁݤ‬ଥ۰, ࡉչЕ ‫ؿ‬૜ࢶ ࢂՎ‫ߦ ˕ࢠؿ‬ओࢂ ʢʈ˗չձ б‫۽‬ଥߞ ଞЬ. ̐ ϼ˱Ѧ ‫ݤ࠹ܕ‬਄۰Е ߇ ѹЬ. ࡉչЕ 2030ϗ ࢇࢷ̧ए ֻҘ ࠖ؏ ɼМଞ ओ‫ࡳػ‬Ի ࢉଞ ‫ࡳ੅ݤݥࣗ ࡶ֌ی‬Ի‫߭ ࠪ߅ۢݦ ނ‬ջࢇ, ֻ‫ ֌ی۽‬ʃ ‫ ࢂܕ‬ऑউࡶ ɼ‫ܖ‬୘‫̛ੁݤ‬Ի ߟ‫ܖ‬ଞЬ. ࡉչЕ ɼ࣐˃୤˕ ࢽ‫ؿ‬, ˬ࡫ࡶ ૦ଡଞ ‫ؿݥۢ ˕۽‬ʢ ˗ չ ۰‫ ߾ݛٸ‬оଞ ‫ؿ‬૜ࢶࢉ ࢻ̒‫ࢠؿ ࡶ۽‬ଜ̛Ի ߟ‫ܖ‬ଞЬ. ࡉչЕ ऎɼଜЕ ତ̎ࢵତ‫ ؀ ۽‬ʎ؈ Ѧۘ˲߾ ࠒଯࡶ ࣯ˈ ࢑Е ּ࣯ ؇ए ‫׃‬ଞ ओ‫ ߾ࢿח ࢂػ‬оࡻଜЕ ʨࡶ ૦ଡଜࠆ ֆԂչ߅, HIV/AIDS, ʼଦ, ɾࠍ, ߾‫ك‬Ԃ, ̐չˈ Ьհ ࢷࠍ‫ ۽‬ओ୚ ‫ࡪ ؀‬ଭ‫ػ‬Қ˕ࢂ ‫ ߭࢑ ߾ࡏݯ‬Ѱҟଜʯ ऑ‫ܖ ࢂؿ‬Ѧձ ϩࢊ ʨࢇЬ. ࡉչЕ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࢂ ࣯ࡁଞ ˕ࢿԻ ࠆʷएЕ ଭѰ, ؈б ‫ݦ ؀‬ˁ ࢠߕ ҟ ‫ ۽ࠍࢷٸ‬ओ‫ ߾ػ‬оଞ ࠖ؏˕ ৔Վձ ߟ‫ܖ‬ଞЬ.

- 96 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

27. We will seek to build strong economic foundations for all our countries. Sustained, inclusive and sustainable economic growth is essential for prosperity. This will only be possible if wealth is shared and income inequality is addressed. We will work to build dynamic, sustainable, innovative and people-centred economies, promoting youth employment and women’s economic empowerment, in particular, and decent work for all. We will eradicate forced labour and human trafficking and end child labour in all its forms. All countries stand to benefit from having a healthy and well-educated workforce with the knowledge and skills needed for productive and fulfilling work and full participation in society. We will strengthen the productive capacities of least developed countries in all sectors, including through structural transformation. We will adopt policies which increase productive capacities, productivity and productive employment; financial inclusion; sustainable agriculture, pastoralist and fisheries development; sustainable industrial development; universal access to affordable, reliable, sustainable and modern energy services; sustainable transport systems; and quality and resilient infrastructure. ࡉչЕ ࡉչ ֻҘ ˲ɼࢂ ˴ʢଞ ˁࢿࢶ ̛؆ ˱঵ࡶ ঴˱ଟ ʨࢇЬ. ए‫ֲࢇࢶܖ‬, ૦˘ࢶࢇֲ, ए ‫ܖ‬ɼМଞ ˁࢿ‫ ࢂࠒء ࡵࢠ۽‬ଗܹࡁʢࢇֲ ࢇЕ ٕձ ˓ࡪଜˈ ٙૡҟࢂ ‫ ߾ࢿח‬оࡻଥߞփ ɼМ ଟ ʨࢇЬ. ࡉչЕ ঐϗ ˈࡈ˕ ࠆ‫ ࢂ۽‬ˁࢿࢶ ࢕ԯ୘, ઞ‫ط‬஢ ֻѿձ ࡢଞ ߦओࢂ ࢊ࢕չձ ୙о ଜִ۰ ࠇѰࢶࢇˈ, ए‫ܖ‬ɼМଜˈ, ୂ‫ࢉ ࢉࢶݦ‬ɾࣸ‫ ࢂݪ‬ˁࢿձ ˱঵ ଟ ʨࢇЬ. ࡉչЕ ʈࢿϠѰ ˕ ࢉ‫֐֐ݦ‬, ̐չˈ ֻҘ ୉੓ࢂ ߅ѰϠѰࡶ ̒ࢸ ଟ ʨࢇЬ. ֻҘ ˲ɼЕ ۢ‫ ˈࢇࢶۏ‬փ࣐‫ݛ‬Ԝ ࡋ ߶‫˓ ؀ ה‬Ѱ঑ ΰ ࠬࢷଞ ॳࠆ߾ ଗࡁଞ ए‫ ࡶ̛ܽ ˕ݥ‬ɼऑ, ʢʈଜˈ ࢚ ୱ԰ѹ ϠѰԯࡳ Իٕਫ਼ ࢇ࢈ࡶ ߱߭ߞ ଞЬ. ࡉչЕ ˱࣏ࢶ ࢷ୚ࡶ ‫ٸ‬Ձଞ ֻҘ ‫܀‬ਫ਼߾۰ ফ‫ۏۢ ࢂ˲ٺ‬Мԯࡶ ʈ୘‫ ੄ݤ‬ʨࢇЬ. ࡉչЕ ۢ‫ۏ‬Мԯ, ۢ‫ ࡱ̖ ;ࡈˈ ࢶۏۢ ؀ ۽ۏ‬૦ࡈ‫ ;۽‬ए‫ܖ‬ɼМଞ Ϩ߶, ּ঵ ‫ ߶߭ ؀‬؈ࢷ; ए‫ܖ‬ɼМଞ ‫߶ۏ‬؈ࢷ; ‫ݦ‬Շ‫ ۽‬ϩˈ, ए‫ܖ‬ɼМଞ ࢶࢽɼʸࢂ ୃоࢶ ߾οए ۰‫ݛٸ‬ ߾ оଞ ‫ؿ‬૜ࢶ ࢻ̒‫ ;۽‬ए‫ܖ‬ɼМଞ ˬ੼঑˃ ‫ߦ ؀‬ओࢂ ୣ‫ـ‬ԯ ࢑Е ‫ی‬ୣ̛؆‫ݤ‬۶ࡶ ऎɼ‫ੁݤ‬Е ࢽॺࡶ ॹ੔ଟ ʨࢇЬ. 28. We commit to making fundamental changes in the way that our societies produce and consume goods and services. Governments, international organizations, the business sector and other non-State actors and individuals must contribute to changing unsustainable consumption and production patterns, including through the mobilization, from all sources, of financial and technical assistance to strengthen developing countries’ scientific, technological and innovative capacities to move towards more sustainable patterns of consumption and production. We encourage the implementation of the 10-Year Framework of Programmes on Sustainable Consumption and Production Patterns. All countries take action, with developed countries taking the lead, taking into account the development and capabilities of developing countries. ࡉչЕ ‫ی‬ୣɼ ࢢ୘ࠪ ۰‫ݛٸ‬ձ ۢ‫ۏ‬ଜˈ ‫ٸܕ‬ଜЕ ؏‫ض ࢉࢶق̒ ߭࢑ ߾ݥ‬୘ձ ۰ߟଞЬ. ࢽٕ, ˲ࢿ̛˱, ̛߶ٕ‫ ؀ ח‬Ьհ ‫࣯ ٕࢽٸ‬঑Қ˕ ʎࢉҚࡵ ࢢࢽ ‫̛ܽ ؀‬एࡕ ҟ ֻҘ ࢕ࡕࢂ Ѱࡕࡶ ૦ଡଞ ؏‫ئ‬ҚԻ, ए‫ܖ‬ɼМ ଜए ߉ࡵ ۢ‫Ͱ؂ ࡶݥߦ ٸܕ ˕ۏ‬Е і ؆Җ‫ࠆ̛ ݤ‬ଥߞ ଜֲ, ए‫ܖ‬ ɼМଞ ۢ‫ࡳݥߦ ٸܕ ˕ۏ‬Ի Ο߅ɼ̛ ࡢଞ ʎ؈Ѧۘ˲ࢂ ˕ଝ, ̛ܽ ‫ࠇ ݦୂ ؀‬ԛࡶ ʈ୘ଥߞ ଞЬ. ࡉչЕ ए‫ܖ‬ɼМଞ ۢ‫ ߾ݥߦٸܕ ˕ۏ‬оଞ 10ϗ ˃୤ ଎Ԧࢎࡓ਺ࢂ ࢇଭࡶ ࢠԮଞЬ. ֻҘ ˲ɼЕ, ۴ऑ˲ࢂ ࣯ѦԻ ʎ؈Ѧۘ˲ࢂ ؈ࢷ˕ ࠇԛࡶ ˈԮଜִ۰ ଭѰࡶ ীଥߞ ଞЬ. 29. We recognize the positive contribution of migrants for inclusive growth and sustainable development. We also recognize that international migration is a multidimensional reality of major relevance for the development

- 97 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

of countries of origin, transit and destination, which requires coherent and comprehensive responses. We will cooperate internationally to ensure safe, orderly and regular migration involving full respect for human rights and the humane treatment of migrants regardless of migration status, of refugees and of displaced persons. Such cooperation should also strengthen the resilience of communities hosting refugees, particularly in developing countries. We underline the right of migrants to return to their country of citizenship, and recall that States must ensure that their returning nationals are duly received. ࡉչЕ ૦ࡈࢶ ‫ ˕ࢠ۽‬ए‫ܖ‬ɼМ ؈ࢷ߾ ˗ଞ ࢇ࣯ࢂ ̙ࢽࢶ ̛ࠆձ ࢉ‫ݥ‬ଞЬ. ࡉչЕ Ӗଞ ˲ࢿ ࢇ࣯ɼ ষ‫˲ݦ‬, ˁࡪ˲ ‫ࢽ ؀‬९˲ࢂ ؈ࢷ˕ ࣯ࡁଞ ˗԰ࢇ ࢑Е, ࢊ˗‫ࣗ ˈ࢑ ۽‬ଢࢶࢉ оࡻࢇ ଗ ࡁଞ Ьִࢶࢉ ୃ‫ݥࢉ ࡶࢎݨ‬ଞЬ. ࡉչЕ एࡢձ ւԽଜˈ ࢇ࣯‫׷‬, ΢‫׷‬, ‫ݨ‬ଯ‫ ߾׷‬оଞ ࢉ̀˕ ࢉѦࢶ оࡉձ ࠬࢷ஢ ࣑ࣸଜЕ, ߇ࢷଜˈ ओ۰ ࢑ˈ ̍৕ࢶࢉ ࢇ࣯ձ ‫ࢠؿ‬ଜ̛ ࡢଥ ˲ࢿࢶࡳԻ ୆ԯଟ ʨࢇЬ. ̐Ԝଞ ୆ԯࡵ Ӗଞ ΢‫ࡈܹ ࡶ׷‬ଜЕ ˓Ѱ঑, ઞ‫ط‬஢ ʎ؈Ѧۘ˲ࢂ ୣ‫ـ‬ԯࡶ ʈ୘ ଥߞփ ଞЬ. ࡉչЕ ˲ࢶ˲ࡳԻ Ѫ߅ ʀ ࢇ࣯‫̀ ࢂ׷‬չձ ʈ࣏ଜֲ, ଥк ˲ɼɼ ؆Җ‫̆ ݤ‬୚ଜ Е Ѱ૦Қࡶ ࢶ‫ئ‬ଞ ܹࡈࡶ ‫ࢠؿ‬ଟ ʨࡶ ࡁঐଞЬ. 30. States are strongly urged to refrain from promulgating and applying any unilateral economic, financial or trade measures not in accordance with international law and the Charter of the United Nations that impede the full achievement of economic and social development, particularly in developing countries. ˲ɼҚࡵ ˲ࢿ‫ࠀࡪ ˕ئ‬ଲࢠ߾ ҬԂ, ઞ‫ط‬஢ ʎ؈Ѧۘ˲ࢂ ˁࢿࠪ ‫ی‬ୣ ؈ࢷࢂ ‫۽‬ীձ ࢵଥଜЕ ̐ ߭Ӂ ࢊ؏ࢶࢉ ˁࢿ, ̖ࡱ ӖЕ ‫࣏ ࠇה‬৔Ѧ ˓૦ ‫ࡈࢶ ؀‬ଟ ܹ ߷ࡸࡶ ʈԯ஢ ̀ˈ ؇ЕЬ. 31. We acknowledge that the United Nations Framework Convention on Climate Change is the primary international, intergovernmental forum for negotiating the global response to climate change. We are determined to address decisively the threat posed by climate change and environmental degradation. The global nature of climate change calls for the widest possible international cooperation aimed at accelerating the reduction of global greenhouse gas emissions and addressing adaptation to the adverse impacts of climate change. We note with grave concern the significant gap between the aggregate effect of parties’ mitigation pledges in terms of global annual emissions of greenhouse gases by 2020 and aggregate emission pathways consistent with having a likely chance of holding the increase in global average temperature below 2 degrees Celsius or 1.5 degrees Celsius above pre-industrial levels. ࡉչЕ ࡪࠀ̛୯‫ض‬୘୆ߟࢇࢷ ‫̛ ࢉࢶ˃ۿ‬୯‫ض‬୘ оࡻࡶ ϢࢂଜЕ ফۘࡢࢂ ˲ࢿࢶ, ࢽٕ ɾ ૦ Ԡࢎࡶ ࢉࢽଞЬ. ࡉչЕ ̛୯‫ض‬୘ࠪ ୚ˁળˤԻ ࢉଞ ࡢ୆ࡶ ߵࢽ஢ Ϣࢂଜ̛Ի ʼࢽଞЬ. ̛୯ ‫ض‬୘ࢂ ˲ࢿࢶࢉ ઞ‫ݨࠟ ˃ۿ ࡵ۽‬ɼ‫ؑ ݛ‬ষࢂ ʃ‫ܕ‬ձ ɼ‫ܖ‬୘‫ˈੁݤ‬, ̛୯‫ض‬୘ࢂ ٕ࢖ࡈ߾ оଞ ࢶࡻࢂ ‫ࢿח‬ձ ЬՔ̛ ࡢଞ ɼМଞ ɼࢠ ˝‫ࡢإ‬ଞ ˲ࢿࢶ ୆ԯࡶ ଗࡁԻ ଞЬ. ࡉչЕ 2020ϗ ̧ एࢂ ࠉɾ ‫ݨࠟ ˃ۿ‬ɼ‫ؑ ݛ‬ষԛ ্ִ߾۰ к‫˲ی‬Қࢂ ˁʃ ˓ߟࢂ দ˘ࢶࢉ ୪˕ࠪ, ए˱ࢂ ૡ ̎ࠟѦ ऎɼɼ ‫߶ۏ‬୘ ࢇࢷ ࣱܹࡳԻٕਫ਼ ‫ ޽ۺ‬2Ѧ ӖЕ ‫ ޽ۺ‬1.5Ѧ ऎɼଜЕ ʨࡶ ւࡶ ܹ ࢑Е ̛ୣࢉ দ ؑষԛࢂ ӠԴଞ ८߾ एоଞ ˗‫ ࡶݪ‬ɼएˈ ּ࣯ଞЬ. 32. Looking ahead to the twenty-first session of the Conference of the Parties in Paris, we underscore the commitment of all States to work for an ambitious and universal climate agreement. We reaffirm that the protocol, another legal instrument or agreed outcome with legal force under the Convention applicable to all parties shall address in a balanced manner, inter alia, mitigation, adaptation, finance, technology development

- 98 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

and transfer and capacity-building; and transparency of action and support. ળչ߾۰ ࢑ࡶ 21८ к‫ ˲ی‬দୣձ ‫؂‬Ԃ‫ֲؿ‬, ࡉչЕ ߞ‫ݪ‬८ˈ ‫ؿ‬૜ࢶࢉ ̛୯୆ߟࡶ ࡢଥ ֻҘ ˲ɼɼ Ϡԯଟ ʨࢇԂЕ ߟ‫ ࡶܖ‬ʈ࣏ଞЬ. ࡉչЕ ֻҘ к‫ࡈࢶ ߾˲ی‬ѸЕ ࣏ߟ߾ ҬԂ ̍ߟ˕ ̛੉ ‫ࢠ ࢶئ‬৔ ‫ ؀‬ଢࢂ ѹ ʼ˕ɼ ˱‫ܖ‬ԯࡶ ɼएֲ, ࣏୘Իࡋ ؏‫ࡳئ‬Ի, ̐ ࣸ߾۰Ѧ ˁʃ, ࢶࡻ, ̖ࡱ, ̛ܽ ؈ࢷ ‫ࠇ ˕ࢷࢇ ؀‬ԛʈ୘; ̐չˈ ଭѰ˕ एࡕࢂ આָ‫˗ ߾۽‬ଞ ΰࡈࡶ Ь՗ ʨࢎࡶ ࢢ୙ࢉଞЬ. 33. We recognize that social and economic development depends on the sustainable management of our planet’s natural resources. We are therefore determined to conserve and sustainably use oceans and seas, freshwater resources, as well as forests, mountains and drylands and to protect biodiversity, ecosystems and wildlife. We are also determined to promote sustainable tourism, to tackle water scarcity and water pollution, to strengthen cooperation on desertification, dust storms, land degradation and drought and to promote resilience and disaster risk reduction. In this regard, we look forward to the thirteenth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity to be held in Mexico. ࡉչЕ ‫ی‬ୣ ‫ ؀‬ˁࢿ؈ࢷࢇ ࡉչ ए˱ࢂ ঊࠉ࢕ࡕ߾ оଞ ए‫ܖ‬ɼМଞ ˗չ߾ бԮ࢑ࡸࡶ ࢉ‫ݥ‬ଞ Ь. ࡉչЕ ҬԂ۰ оߦ˕ ‫؂‬Ь, жܹ࢕ࡕ ‫߅ ڸ‬ТԂ ݄˕ ‫ۏ‬, ̐չˈ ʢ࣏एձ ‫࣑ؿ‬ଜˈ ए‫ܖ‬ɼ Мଜʯ ‫ࡈی‬ଜֲ, ۢ‫י‬Ьߦ‫ۢ ˕۽‬੓˃ ‫ۢߞ ؀‬Ѱ‫୎ؿ ࡶי‬ଜ̛Ի ʼࢽଞЬ. ࡉչЕ Ӗଞ ‫࣐ٕ י‬ ˕ ܹओࠝࠍࡶ ւˈ, ‫ی‬ւ୘ࠪ ֻԎ૧଀, ੵߦଢ଼ૢࠪ​ࠪ ୖܹ߾ оଞ ୆ԯࡶ ʈ୘ଜֲ, ୣ‫ـ‬ԯ˕ ࢢ΢ࡢଵˁʃࡶ ऎऑଜ̛ ࡢଞ ए‫ܖ‬ɼМଞ ˗˝ࡶ ঠऑଜ̛Ի ʼࢽଞЬ. ࢇԜଞ ࢺ߾۰, ࡉչЕ ֪‫ݤ‬਍߾۰ ࠊռ ۢ‫י‬Ьߦ‫۽‬୆ߟ 13८ к‫˲ی‬ୣࢂձ ̛оଞЬ. 34. We recognize that sustainable urban development and management are crucial to the quality of life of our people. We will work with local authorities and communities to renew and plan our cities and human settlements so as to foster community cohesion and personal security and to stimulate innovation and employment. We will reduce the negative impacts of urban activities and of chemicals which are hazardous for human health and the environment, including through the environmentally sound management and safe use of chemicals, the reduction and recycling of waste and the more efficient use of water and energy. And we will work to minimize the impact of cities on the global climate system. We will also take account of population trends and projections in our national rural and urban development strategies and policies. We look forward to the upcoming United Nations Conference on Housing and Sustainable Urban Development to be held in Quito. ࡉչЕ ए‫ ܖ‬ɼМଞ Ѧ‫ݤ‬ʎ؈ ‫˗ ؀‬չɼ ࡉչ ࢉɾࢂ ‫ ࢂۓ‬ओ߾ ʼࢽࢶࢇԂЕ ʨࡶ ࢉࢽଞЬ. ࡉ չЕ ࡉչࢂ Ѧ‫ࢉ ࠪݤ‬ɾ ʠ࣯एձ ࢢʢଜˈ ˃୤ଜ̛ ࡢଥ, ˓Ѱ঑ ୘ଢ˕ ʎࢉ߇‫ؿ‬ձ ˱঵ଜˈ, ୂ‫ ࡶࡈˈ ˕ݦ‬ঠऑଜ̛ ࡢଜࠆ ए؏ к˲ ‫˓ ؀‬Ѱ঑ࠪ ଡ͉ ଟ ʨࢇЬ. ࡉչЕ ৖୚ˁࢶࢉ ˗չ ࠪ ୘ଝ‫י‬ओࢂ ߇ࢷଞ ‫ࡈی‬, ૢ̛‫ ࢂי‬ʃ‫ࢢ ࠪܕ‬୛ࡈ ‫߾ ˕י ؀‬οएࢂ ш ୪˕ࢶࢉ ‫ ˕ࡈی‬ʋࡵ ؏‫ࡳݥ‬Ի Ѧ‫ ݤ‬୛Ѱ˕ ࢉɾࢂ ʢʈ˕ ୚ˁ߾ ଥԻࡋ ୘ଝ‫י‬ओ߾ ࢂଞ ٕࢽࢶ ୪˕ձ ʃ‫ ੄ݤܕ‬ʨ ࢇЬ. ࡉչЕ ए˱ ̛୯ ঑˃߾ ࢂଞ Ѧ‫ࠒ ࢂݤ‬ଯࡶ ফ‫ܕ‬୘ ‫ ੄ݤ‬ʨࢇЬ. ࡉչЕ Ӗଞ ˲ɼࢂ Ѧ ‫ ؀ ݤ‬Ϩডʎ؈ ࢷԘ˕ ࢽॺ߾ ࢉ˱ ঴‫˃ ࠪۿ‬୤ࡶ ˈԮ ଟ ʨࢇЬ. ࡉչЕ ੁੵ߾۰ ࠊռ ࡪࠀ ए‫ܖ‬ए‫ܖ‬ɼМѦ‫ݤ‬ʎ؈ ‫࣯ ؀‬ʠ߾ ˗ଞ ୣࢂձ ̛оଞЬ. 35. Sustainable development cannot be realized without peace and security; and peace and security will be at

- 99 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

risk without sustainable development. The new Agenda recognizes the need to build peaceful, just and inclusive societies that provide equal access to justice and that are based on respect for human rights (including the right to development), on effective rule of law and good governance at all levels and on transparent, effective and accountable institutions. Factors which give rise to violence, insecurity and injustice, such as inequality, corruption, poor governance and illicit financial and arms flows, are addressed in the Agenda. We must redouble our efforts to resolve or prevent conflict and to support post-conflict countries, including through ensuring that women have a role in peace building and State-building. We call for further effective measures and actions to be taken, in conformity with international law, to remove the obstacles to the full realization of the right of selfdetermination of peoples living under colonial and foreign occupation, which continue to adversely affect their economic and social development as well as their environment. ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࡵ ૡ୘ࠪ ߇‫ࢇ߷ ؿ‬Е ‫ୃݨ‬Ѻ ܹ ߷Ь; Ӗଞ ૡ୘ࠪ ߇‫ؿ‬Е ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷ ߷ࢇЕ ࡢ̛߾ Ϫࢊ ʨࢇЬ. ۚԻࡋ ࢂࢿЕ ࢽࢂ߾ оଞ ˓ૡଞ ࢻ̒ࡶ ࢿ˓ଜֲ, (؈ࢷ̀ࡶ ૦ଡଞ) ࢉ̀ ࣑ࣸ, ֻҘ ࣱܹ߾۰ࢂ ୪˕ࢶࢉ ‫ئ‬৔ࠪ ࣚࡵ ʠ‫؟‬ς‫ݛ‬, આָଜˈ ୪˕ࢶࢇֲ ॺ‫࢑ ۽ה‬Е ࢿѦ߾ ̛؆ଞ, ૡ୘Հˈ ࢽࢂԻࡉֲ ૦ࡈࢶࢉ ‫ی‬ୣ ˱঵ࢂ ଗࡁ‫ݥࢉ ࡶ۽‬ଞЬ. ‫ࢿࢂ ق‬Е ૧ԯ, ٙ߇, ٕ ࢽࢂձ ࢊࡳੁЕ ࡁ‫ܕ‬Қ, ई ٙૡҟ, ٕિ, ओ άࡵ ʠ‫؟‬ς‫ ࠪݛ‬ٙ‫̛ה ؀ ࡱ̖ ئ‬ʠԎ߾ оଥ Ь Քˈ ࢑Ь. ࡉչЕ ٗࢪࡶ ଥʼ ‫؏ ؀‬एଜЕ ʨ˕, ૡ୘˱঵ ‫˲ ؀‬ɼࢢʢ߾۰ࢂ ࠆ‫ࠇ ࢂ۽‬ଟ ‫ࢠؿ‬ ࡶ ૦ଡଜࠆ ٗࢪ ୯ ˲ɼձ एࡕଜЕ і ࢑߭۰ ࡉչࢂ Ϡԯࡶ ؆Җ‫ ݤ‬ʈ୘ଥߞփ ଞЬ. ࡉչЕ ‫੼׷ݥ‬৔ ‫ࢺ ࢂۿ࠹ ؀‬Զ ଜ߾ ‫࢑ ˈۑ‬Е ‫ی‬ԆҚࢇ ࢕ʼ̀ࡶ ࠬࢷ஢ ‫ୃݨ‬ଜѦԼ ଜ̛ ࡢଜࠆ, ̐ Қࢂ ˁࢿ, ‫ی‬ୣ ‫ ؀‬୚ˁ ؈ࢷ߾ ए‫ࡳࢶܖ‬Ի ߆ࠒଯࡶ ‫׵‬৔Е ࢠߕ‫י‬Қࡶ ࢿʠଜЕі ˲ࢿ‫߾ئ‬ ҬԂ шࡊ ୪˕ࢶࢉ ؏‫ ˕ئ‬ଭѰࡶ ীଟ ଗࡁɼ ࢑Ь. 36. We pledge to foster intercultural understanding, tolerance, mutual respect and an ethic of global citizenship and shared responsibility. We acknowledge the natural and cultural diversity of the world and recognize that all cultures and civilizations can contribute to, and are crucial enablers of, sustainable development. ࡉչЕ Ь‫ח‬୘߾ оଞ ࢇଥ, ˗ࡈ, ۘ୎ ࣑ࣸ ‫ࡪ˓ ˕ݥࢂ׷ݤ˃ۿ ؀‬ѹ ॺࢎ߾ оଞ ࡬չձ ࣏‫۽‬ ଜ̛Ի ۰ߟଞЬ. ࡉչЕ ‫ח ˕۽ܖ ࢂ˃ۿ‬୘ࢶ Ьߦ‫ࢽࢉ ࡶ۽‬ଜˈ, ֻҘ ‫ח‬୘ࠪ ‫ ࢇָח‬ए‫ܖ‬ɼМ ଞ ؈ࢷ߾ ̛ࠆଟ ܹ ࢑ࡳֲ ʼࢽࢶࢉ ࣏ԯ࢕ࢎࡶ ࢉ‫ݥ‬ଞЬ. 37. Sport is also an important enabler of sustainable development. We recognize the growing contribution of sport to the realization of development and peace in its promotion of tolerance and respect and the contributions it makes to the empowerment of women and of young people, individuals and communities as well as to health, education and social inclusion objectives. ‫ݛ‬૦ৌЕ Ӗଞ ए‫ܖ‬ɼМ ଞ ؈ࢷࢂ ࣸࡁଞ ࣏ԯ࢕ࢇЬ. ࡉչЕ ˗ࡈ˕ ࣑ࣸࡶ ऎऑଜˈ, Ӗଞ ࠆ ‫ࢇࡵࢹ ˕۽‬, ʎࢉ˕ ˓Ѱ঑ࢂ ࢕ԯ୘‫߅ ڸ‬ТԂ ʢʈ˕ ˬ࡫, ‫ی‬ୣ੼ଢ߾ оଞ ּ૲߾ ̛ࠆଜִ۰ ૡ୘ࠪ ؈ࢷࢂ ‫ݛ ߾ୃݨ‬૦ৌࢂ ̛ࠆɼ ऎоѸˈ ࢑ࡸࡶ ࢉ‫ݥ‬ଞЬ. 38. We reaffirm, in accordance with the Charter of the United Nations, the need to respect the territorial integrity and political independence of States. ࡉչЕ ࡪࠀଲࢠ߾ ࢂʠଜࠆ, ࠒੵ‫˲ ˕ࢷؿ‬ɼࢂ ࢽ৔ࢶ ѧվ߾ оଞ ࣑ࣸࢇ ଗࡁଡࡶ ࢢ୙ࢉଞ Ь.

- 100 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

Means of implementation ࢄପܶЬ 39. The scale and ambition of the new Agenda requires a revitalized Global Partnership to ensure its implementation. We fully commit to this. This Partnership will work in a spirit of global solidarity, in particular solidarity with the poorest and with people in vulnerable situations. It will facilitate an intensive global engagement in support of implementation of all the Goals and targets, bringing together Governments, the private sector, civil society, the United Nations system and other actors and mobilizing all available resources. ۚԻࡋ ࢂࢿࢂ ֻ̍ࠪ ૦ٕЕ ̐ʨࢂ ࢇଭࡶ ‫ࢠؿ‬ଜЕ ̔Ի‫ أ‬ળઝο‫ۚ ࢂݫ‬Իࡋ ୛‫۽‬୘ձ ଗࡁ Ի ଞЬ. ࡉչЕ ࠟࢷ஢ ߟ‫ܖ‬ଞЬ. ࢇ ળઝο‫ࠉ ࢶࢿ˲ ࡵݫ‬оࢂ ࢽ‫ݦ‬, ઞ‫ط‬஢ ɼࢠ ীߟଞ ۘଢ଼ ߾ Ϫࢉ ɼࢠ ɼ΢ଞ ‫ی‬Ԇ˕ࢂ ࠉо ଜ߾۰ ̛М ଟ ʨࢇԂˈ. ࢇЕ ࢽٕ, ‫׷‬ɾࠒࠇ, ‫ی׷ݤ‬ୣ, ࡪ ࠀ ‫ݛݤ‬੬ ‫ ؀‬Ьհ ࣯঑Қࡶ ଞ і ֻࡳˈ, ࢇࡈ ɼМଞ ֻҘ ࢕ࡕࡶ Ѱࡕଜࠆ ֻҘ ּ૲ࠪ ‫ٕۿ‬ ּ૲ࢂ ࢇଭࡶ एࡕଜЕ і ࢷ‫ ࢂ˃ۿ‬खࣸࢶࢉ ॳࠆձ ঠऑ ଟ ʨࢇЬ. 40. The means of implementation targets under Goal 17 and under each Sustainable Development Goal are key to realizing our Agenda and are of equal importance with the other Goals and targets. The Agenda, including the Sustainable Development Goals, can be met within the framework of a revitalized Global Partnership for Sustainable Development, supported by the concrete policies and actions as outlined in the outcome document of the third International Conference on Financing for Development, held in Addis Ababa from 13 to 16 July 2015. We welcome the endorsement by the General Assembly of the Addis Ababa Action Agenda, which is an integral part of the 2030 Agenda for Sustainable Development. We recognize that the full implementation of the Addis Ababa Action Agenda is critical for the realization of the Sustainable Development Goals and targets. ּ૲ 17‫ ؀ ء‬ɽ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ ଜࡢࢂ ࢇଭܹЯ߾ ˗ଞ ‫૲ּٕۿ‬Е ࡉչࢂ ࢂࢿձ ‫ੁݤୃݨ‬ Е і ଦ‫ ࢇݪ‬Ѹֲ Ьհ ּ૲ ‫૲ּٕۿ ؀‬Қ˕ Ѱҟଞ ࣸࡁ‫ ࡶ۽‬ʉЕЬ. ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ձ ૦ ଡଞ ‫ࢿࢂ ق‬Е, 2015ϗ 7ࡖ 13-16ࢊ ߅ҡ‫߾؂؂߅ݛ‬۰ ʎফ ѹ ʎ؈ࢢࡕদୣ ʼ˕‫ח‬۰߾ ۰ܽѹ ‫ ࠪ؂‬ʋࢇ, ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࡶ ࡢଥ ۚՀʯ ୛‫۽‬୘ ѹ ̔Ի‫ أ‬ળઝο‫ ࢂݫ‬଎Ԧࢎࡓ਺ ߇߾۰ ࢇՔ߭ एֲ, ˱঑ࢶࢉ ࢽॺ˕ ࣏৔ࢂ एࡕࡶ ؇ЕЬ. ࡉչЕ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࡶ ࡢଞ 2030 ࢂࢿ߾۰ ଗܹࢶ ࢉ ٕٗࢉ ߅ҡ‫ ؂؂߅ݛ‬ଭѰ˃୤߾ оଞ দୣࢂ एएձ ୚ࠒଞЬ. ࡉչЕ ߅ҡ‫ ؂؂߅ݛ‬ଭѰ˃ ୤ࢂ ࠟࢷଞ ࢇଭࢇ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷ ּ૲ࠪ ‫ ߾ୃݨ ࢂ૲ּٕۿ‬ʼࢽࢶࢎࡶ ࢉ‫ݥ‬ଞЬ. 41. We recognize that each country has primary responsibility for its own economic and social development. The new Agenda deals with the means required for implementation of the Goals and targets. We recognize that these will include the mobilization of financial resources as well as capacity-building and the transfer of environmentally sound technologies to developing countries on favourable terms, including on concessional and preferential terms, as mutually agreed. Public finance, both domestic and international, will play a vital role in providing essential services and public goods and in catalysing other sources of finance. We acknowledge the role of the diverse private sector, ranging from micro-enterprises to cooperatives to multinationals, and that of civil society organizations and philanthropic organizations in the implementation of the new Agenda. ࡉչЕ ɽ˲ࢇ ࢕˲ࢂ ˁࢿࠪ ‫ی‬ୣ؈ࢷ߾ оଞ ̛‫הࢂ ࢶق‬ձ жए ଜˈ ࢑ࡸࡶ ࢉࢽଞЬ. ۚԻ ࡋ ࢂࢿЕ ּ૲ࠪ ‫ࢇ ૲ּٕۿ‬ଭ߾ ଗࡁଞ ܹЯࡶ ЬՖЬ. ࡉչЕ ࢇʨࢇ ̖ࡱ ࢕ࡕࢂ Ѱࡕ ‫ڸ‬ ߅ТԂ ࠇԛʈ୘, ̐չˈ ۘ୎ଢࢂ߾ ҬԂ ʎ؈Ѧۘ˲߾ ߦର‫ ؀ ۽‬ઞ୊‫ ˕۽‬ʋࡵ ࡪչଞ ࣏ʢࡳ

- 101 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

Ի ৖୚ˁ ̛ܽ ࢇࢷଜЕ ʨࡶ ૦ଡଡࡶ ࢉएଞЬ. ˲ΰ࠹ࢂ ˓ࢶ ̖ࡱࡵ, ଗܹࢶࢉ ۰‫ ࠪݛٸ‬Ь հ ࢢࡕࡶ ঠऑ‫ੁݤ‬Е ˓ࢶ ࢢ୘ձ ࢿ˓ଜЕ і ֐ࡉ ࣸࡁଞ ࠇଟࡶ ଟ ʨࢇЬ. ࡉչЕ ࠒ‫߶̛ۿ‬ ߾۰ٕਫ਼ ୆Ѱ࣏ଢ˕ Ь˲ࢶ̛߶߾ ࢇծ̧̛ए, ̐չˈ ‫ی׷ݤ‬ୣࠪ ࢕۴Я঑̧ए ۚԻࡋ ࢂࢿձ ࢇଭଜЕ і ࢑߭ Ьߦଞ ‫׷‬ɾࠒࠇࢂ ࠇଟࡶ ࢉࢽଞЬ. 42. We support the implementation of relevant strategies and programmes of action, including the Istanbul Declaration and Programme of Action, the SIDS Accelerated Modalities of Action (SAMOA) Pathway and the Vienna Programme of Action for Landlocked Developing Countries for the Decade 2014-2024, and reaffirm the importance of supporting the African Union’s Agenda 2063 and the programme of the New Partnership for Africa’s Development, all of which are integral to the new Agenda. We recognize the major challenge to the achievement of durable peace and sustainable development in countries in conflict and post-conflict situations. ࡉչЕ ࢇ‫ੋݛ‬ٙ۴߯˕ ଭѰ˃୤, ˳‫ܕ‬Ѧ۰ʎѦ˲ ɼ‫ܖ‬୘ѹ ଭѰࡕ৕؏߇, ‫ࠀٸ‬Ο 2014-2024 ΰէ ʎѦ˲ ଭѰ˃୤ࡶ ૦ଡଜࠆ ˗԰ѹ ࢷԘ˕ ଭѰ଎Ի̐Ԓࢂ ࢇଭࡶ एएଜֲ, ۚԻࡋ ࢂࢿ߾ ଗ ܹࢶ ࡁ‫ܕ‬Қࢉ ߅଎չ৞ࠉଢ ࢂࢿ 2063˕ ߅଎չ৞ ؈ࢷࡶ ࡢଞ ۚԻࡋ ળઝο‫ ݫ‬଎Ի̐Ԓ߾ о ଞ एࡕࢂ ࣸࡁ‫ࢢ ࡶ۽‬୙ࢉଞЬ. ࡉչЕ ٗࢪ ‫ ࢪٗ ؀‬୯ ۘଢ଼߾ ࢑Е ˲ɼҚࢂ ତ˱ࢶࢉ ૡ୘ࠪ ए‫ ܖ‬ɼМଞ ؈ࢷ б‫ࡁ࣯ ࢂ۽‬ଞ ˕ࢿҚࡶ ࢉࢽଞЬ. 43. We emphasize that international public finance plays an important role in complementing the efforts of countries to mobilize public resources domestically, especially in the poorest and most vulnerable countries with limited domestic resources. An important use of international public finance, including official development assistance (ODA), is to catalyse additional resource mobilization from other sources, public and private. ODA providers reaffirm their respective commitments, including the commitment by many developed countries to achieve the target of 0.7 per cent of gross national income for official development assistance (ODA/GNI) to developing countries and 0.15 per cent to 0.2 per cent of ODA/GNI to least developed countries. ࡉչЕ ˲ࢿࢶ ˓ࢶ ̖ࡱࢇ ˓ࢶ࢕ࡕࡶ ˲ΰࢶࡳԻ ѰࡕଜЕ ˲ɼҚ, ઞ஢ ࢿଞѹ ˲ΰ࢕ࡕࡶ ɼ ऑ ফ‫ ˕˲ٺ‬ফ ীߟ˲ࢂ Ϡԯࡶ ࠬ‫ੁݤ۽‬Е і ࣸࡁଞ ࠇଟࡶ ଡࡶ ʈ࣏ଞЬ. ˓ࢶʎ؈ࡕ࣏ (ODA)ձ ૦ଡଜࠆ ˲ࢿ ˓ࢶ̖ࡱࢂ ࣸࡁଞ ࡈѦЕ ˓˓ ‫׷ ؀‬ɾࢂ Ьհ ࢕ࡕষঈԻٕਫ਼ ঴ɼࢶ ࢉ ࢕ࡕѰࡕࡶ ঠऑଜЕ ʨࢇЬ. ODA ˓ࠆ˲Қࡵ քࡵ ۴ऑ˲ࢇ ߟ‫ܖ‬ଞ ˲‫׷‬দ‫ܕ‬җ(GNI) о‫ ٸ‬ʎ ؈Ѧۘ˲߾ оଞ ˓ࢶʎ؈ࡕ࣏ 0.7%ࠪ, ফ‫ ߾˲ٺ‬оଞ GNIо‫ ٸ‬ODA 0.15%߾۰ 0.2%ձ б‫۽‬ଜʵ ЬЕ ּ૲ձ ૦ଡଜࠆ ̐Қ ɽ࢕ࢂ ˓ߟࡶ ࢢ୙ࢉଞЬ. 44. We acknowledge the importance for international financial institutions to support, in line with their mandates, the policy space of each country, in particular developing countries. We recommit to broadening and strengthening the voice and participation of developing countries — including African countries, least developed countries, landlocked developing countries, small island developing States and middle-income countries — in international economic decision-making, norm-setting and global economic governance. ࡉչЕ ̐ ̀ଞ߾ ҬԂ ɽ˲, ઞ‫ط‬஢ ʎ؈Ѧۘ˲ࢂ ࢽॺࢶ ˓ɾࡶ एࡕଜЕ ˲ࢿ̖ࡱ̛˱ࢂ ࣸࡁ ‫ࢽࢉ ࡶ۽‬ଞЬ. ࡉչЕ ˲ࢿ ˁࢿ߾ ˗ଞ ࢂ‫ی‬ʼࢽ, ̍‫ ࢿ˲ ؀ ࢽࢿإ‬ˁࢿ ʠ‫؟‬ς‫ ߾ݛ‬ʎ؈Ѧۘ ˲ɹ߅଎չ৞ ˲ɼ, ফ‫˲ٺ‬, ΰէ˲, ˳‫ܕ‬Ѧ۰ʎѦ˲ ‫ܕࣸ ؀‬җ˲ࡶ ૦ଡଜࠆɹࢂ ּ‫ܕ‬չࠪ ॳࠆ ձ ୙о ‫ ؀‬ʈ୘ଜ̛Ի Ь‫ܖߟ ݤ‬ଞЬ.

- 102 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

45. We acknowledge also the essential role of national parliaments through their enactment of legislation and adoption of budgets and their role in ensuring accountability for the effective implementation of our commitments. Governments and public institutions will also work closely on implementation with regional and local authorities, subregional institutions, international institutions, academia, philanthropic organizations, volunteer groups and others. ࡉչЕ Ӗଞ ࠖ‫˗ ۏ‬԰ ‫ئ‬թࢿࢽ ‫ॹ ؀‬੔ࡶ ੼ଞ ˲ୣࢂ ଗܹࢶࢉ ࠇଟ˕, ࡉչࢂ ߟ‫ ࡶܖ‬୪˕ࢶ ࡳԻ ࢇଭଜ̛ ࡢଞ ॺ‫ ࡶ۽ה‬ж‫ؿ‬ଜЕ ˲ୣࢂ ࠇଟࡶ ࢉࢽଞЬ. ࢽٕࠪ ˓˓̛˗ࡵ оէ८ࡕ ‫؀‬ ए؏ࢽٕ, एࠇ̛˱, ˲ࢿ̛˱, ଝ˃, ࢕۴Я঑ ‫࣏یهࡕ࢕ ؀‬ऐ ҟ˕ ଡ͉ ࢇଭࡶ ࡢଥ ‫ࢻ׹‬ଜʯ ࢊଟ ʨࢇЬ. 46. We underline the important role and comparative advantage of an adequately resourced, relevant, coherent, efficient and effective United Nations system in supporting the achievement of the Sustainable Development Goals and sustainable development. While stressing the importance of strengthened national ownership and leadership at the country level, we express our support for the ongoing dialogue in the Economic and Social Council on the longer-term positioning of the United Nations development system in the context of this Agenda. ࡉչЕ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ࠪ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࢂ б‫ ࡶ۽‬एࡕଜЕ, ঻ٗଞ ࢕ࡕࡶ ʉ঴ˈ, ࢶࢸଜˈ, ࢊ˗‫ˈ࢑۽‬, ୪࡭ࢶࢇֲ ୪˕ࢶࢉ ࡪࠀ ‫ݛݤ‬੬ࢂ ࣸࡁଞ ࠇଟ˕ ‫ࡢࡉˬٸ‬ձ ʈ࣏ଞЬ. ˲ɼ ࣱܹ ߾۰ ˲ɼࢶࢉ ࠝο‫ ˕ݫ‬չш‫ ݫ‬ʈ୘ࢂ ࣸࡁ‫ ࡶ۽‬ʈ࣏ଜִ۰, ࡉչЕ ࢇ ࢂࢿࢂ ֑ԃ߾۰ ऑଭ ࣸࢉ ࡪࠀ ʎ؈ ঑˃ࢂ ࢠ̛ ૦ए‫܈‬Ъࡶ ࡢଞ ˁࢿ‫ی‬ୣࡢࡕୣࢂ о୘߾ एएձ ૲ଞЬ.

Follow-up and review ୬‫࣌ܓ‬৑ ‫ ׽‬ʣੲ 47. Our Governments have the primary responsibility for follow-up and review, at the national, regional and global levels, in relation to the progress made in implementing the Goals and targets over the coming 15 years. To support accountability to our citizens, we will provide for systematic follow-up and review at the various levels, as set out in this Agenda and the Addis Ababa Action Agenda. The high-level political forum under the auspices of the General Assembly and the Economic and Social Council will have the central role in overseeing follow-up and review at the global level. ࡉչ ࢽٕҚࡵ ЬɼࠝЕ 15ϗ ɾ ּ૲ࠪ ‫ࢇ ૲ּٕۿ‬ଭࢂ ऑউ˕ ˗԰ѹ ˲ɼ ‫ ؀‬एࠇ˕ ˲ࢿ ܹ ࣱ߾۰ࢂ ୯‫࣏ܖ‬৔ࠪ ʦੵ߾ оଞ ̛‫הࢂ ࢶق‬ձ ɼऑЬ. ࡉչ ˲‫׷‬Қࢂ ॺ‫ ࡶ۽ה‬एࡕଜ̛ ࡢଥ ۰, ࡉչЕ ࢇ ࢂࢿࠪ ߅ҡ‫ ؂؂߅ݛ‬ଭѰࢂࢿձ ९ܹଡ߾ ҬԂ Ьߦଞ ࣱܹ߾۰ࢂ ঑˃ࢶࢉ ୯‫ܖ‬ ࣏৔ࠪ ʦੵձ ࢿ˓ ଟ ʨࢇЬ. দୣ ‫ۏ‬ଜࢂ ˈࡢ̗ࢽ৔૦Ԡ˕ ˁࢿ‫ی‬ୣࢇ‫ی‬ୣЕ ˲ࢿ ࣱܹ߾۰ ࢂ ୯‫࣏ܖ‬৔ࠪ ʦੵձ ʃ‫ݤ‬ଜЕ і ࢑߭ ࣸ‫ࠇ ࢉࢶݪ‬ଟࡶ ଟ ʨࢇЬ. 48. Indicators are being developed to assist this work. Quality, accessible, timely and reliable disaggregated data will be needed to help with the measurement of progress and to ensure that no one is left behind. Such data is key to decision-making. Data and information from existing reporting mechanisms should be used where possible. We agree to intensify our efforts to strengthen statistical capacities in developing countries, particularly African countries, least developed countries, landlocked developing countries, small island developing States and middle-income countries. We are committed to developing broader measures of progress to complement gross domestic product.

- 103 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

ए૲Е ࢇձ एࡕଜˈ࢕ ʎ؈Ѹˈ ࢑Ь. ߦओࢂ, ࢻ̒ɼМଜˈ, ‫ࢸࢶࢂݤ‬ଜֲ, ‫ݦ‬Շ‫࢑ ۽‬Е ‫ٗۿ‬୘ ѹ іࢇਫ਼Е ‫ ࡶࢽ্ ࢂ˕۽‬Ѯˈ ϼ˱Ѧ ‫࠹ܕ‬Ѹए ߉ࡸࡶ ‫ࢠؿ‬ଜ̛ ࡢଥ ଗࡁଟ ʨࢇЬ. ̐Ԝଞ іࢇਫ਼Е ࢂ‫ی‬ʼࢽࢂ ଦ‫ࢇݪ‬Ь. ୃ࣑ଜЕ ‫֩ ˈؿ‬৲ТऋࡳԻٕਫ਼ࢂ іࢇਫ਼ࠪ ࢽ‫ؿ‬Е ɼМ ଞ ˒ ߾ ‫ࡈی‬Ѹ߭ߞ ଞЬ. ࡉչЕ ࡉչࢂ ʎ؈Ѧۘ˲, ઞ‫ط‬஢ ߅଎չ৞, ফ‫˲ٺ‬, ΰէʎѦ˲, ˳‫ܕ‬Ѧ۰ ʎѦ˲ ‫ܕࣸ ؀‬җ ˲ɼࢂ ੼˃ࠇԛࡶ ʈ୘ଜЕ і ࡉչࢂ Ϡԯࡶ खࣸଡ߾ ѰࢂଞЬ. ࡉչЕ ˲ ΰদۢ‫ ࡶۏ‬о঑ଜࠆ ‫ؿ‬Ь ˝ࢂࢂ ऑ‫ؿ‬ձ ্ࢽଜЕ Ѧ˱ձ ʎ؈ଜ̛Ի ߟ‫ܖ‬ଞЬ.

A call for action to change our world ࡆնࡿ ‫ݡ୕س ࡳەۼ‬ਾ̘ ࡟ଛ ପѭ߻ࡿ ࠾঍ 49. Seventy years ago, an earlier generation of world leaders came together to create the United Nations. From the ashes of war and division they fashioned this Organization and the values of peace, dialogue and international cooperation which underpin it. The supreme embodiment of those values is the Charter of the United Nations. ৘‫ ݫ‬ϗ ࢷ, ࢇࢷ‫ۿ‬оࢂ ˲ɼ ࢽۘҚࡵ ଡ͉ ֻࠆ ˲ࢿࠉଢࡶ փҚ߹Ь. ࢷࢪ˕ ٗࠊࢂ ࢨш‫׵‬Ի ٕਫ਼ ̐Қࡵ ࢇ ̛˱ࠪ ࢇձ एएଜЕ ૡ୘, о୘, ̐չˈ ˲ࢿ୆ԯࢂ ɼ৔ձ ࣏‫۽‬ବЬ. ̐Ԝଞ ɼ৔ࢂ ফо ˱ୃࢇ ˋ ࡪࠀ ଲࢠࢇЬ. 50. Today we are also taking a decision of great historic significance. We resolve to build a better future for all people, including the millions who have been denied the chance to lead decent, dignified and rewarding lives and to achieve their full human potential. We can be the first generation to succeed in ending poverty; just as we may be the last to have a chance of saving the planet. The world will be a better place in 2030 if we succeed in our objectives. ࠝЖΤ ࡉչ Ӗଞ ࡢоଜˈ ࠇ‫ ࡶ۽ࡁࣸ ࢉࢶی‬ʉЕ ʼࢽࡶ ΰջЬ. ࡉչЕ ߦओࢂ ࣑ߵଜˈ ‫ؿ‬ Ԇ࢑Е ‫࣯ ࡶۓ‬Ѧଟ ̛ୣࠪ ̐Қࢂ ࠬࢷଞ ࢉɾ࢜ࢢԯࡶ ‫ୃݨ‬ଟ ̛ୣձ ٕࢉ кଥ ࠟ ܹؒփࡶ ૦ଡଜࠆ ֻҘ ‫ی‬ԆҚࡶ ࡢଞ ш Οࡵ ‫׵‬Ԏձ ˱঵ଜ̛Ի ʼ‫ݪ‬ଞЬ. ࡉչЕ ‫ઁˊٺ‬৔߾ ‫˓۽‬ଜЕ ঎ ‫ۿ‬оɼ Ѻ ܹ ࢑Ь; ࡉչɼ ߅ցѦ ࢇ ए˱ձ ˱ଟ ցएւ ̛ୣձ ɼ࣌Ҟࢇ. ࡉչɼ ࡉչࢂ ּ ૲ձ б‫۽‬ଜЕ і ‫˓۽‬ଞЬִ ‫ ࡵۘۿ‬2030ϗ ̧ए ш Οࡵ ˒ࢇ Ѻ ʨࢇЬ. 51. What we are announcing today — an Agenda for global action for the next 15 years — is a charter for people and planet in the twenty-first century. Children and young women and men are critical agents of change and will find in the new Goals a platform to channel their infinite capacities for activism into the creation of a better world. ࠝЖ ࡉչɼ ؈૲ଜЕ ʨɹЬࡸ 15ϗࡶ ࡢଞ ˲ࢿࢶ ଭѰ߾ оଞ ࢂࢿɹЕ 21‫ی ࢂ̛ۿ‬Ԇ˕ ए˱ ձ ࡢଞ ଲࢠࢇЬ. ߅Ѱ˕ ࢹࡵ ࠆ‫ ˕۽‬Χ‫۽‬Қࡵ ‫ض‬୘ࢂ ࣸࡁଞ ଭࡢ࢕ࢇֲ, ۚԻࡋ ࢂࢿ ଜ߾۰ ш Οࡵ ‫࣏ॷ ۘۿ‬ձ ଯଥ ୛؈஢ ࡏऐࢊ ̐Қࢂ ‫ה‬ଞଞ ࠇԛࡶ ‫ ࡶॸ ࡶئ؏ ࡶޒ‬ʨࢇЬ. 52. “We the peoples” are the celebrated opening words of the Charter of the United Nations. It is “we the peoples” who are embarking today on the road to 2030. Our journey will involve Governments as well as parliaments, the United Nations system and other international institutions, local authorities, indigenous peoples,

- 104 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

civil society, business and the private sector, the scientific and academic community — and all people. Millions have already engaged with, and will own, this Agenda. It is an Agenda of the people, by the people and for the people — and this, we believe, will ensure its success. â€œŕĄ‰Őš ‍ࣸס‏Қॾ(We the Peoples)â€? ४ŕ € ଲࢠࡶ ŕ †Đ• ४ָା Я߭ࢇЏ. ࢇߞ â€œŕĄ‰Őš ‍ࣸס‏Қॾâ€? 2030Ď— ॳԝ ɟ̛ ॢା ŕ †ࢽߞ ŕ ?Đ– ༯ܚାЬ. ॉ՚ࢂ ŕ †ࢽߞĐ• ࢽŮ• ‍߅ ڸ‏ТԂ ࢂୣ, ४ŕ € ŕŚ‘Ëƒŕ Ş ĐŹŐ° ४ŕ €Ě›ËąŇš, Ě›Ř?ࢽŮ•, ۴࣯‍ס‏, â€ŤŰŒסݤ‏ୣ, ̛ߜ ‍ס Ř€â€ŹÉžŕ ’ŕ ‡, Ë•ŕŹ?˃ ‍ ؀‏ŕŹ?˃ɚĚ?ŐšËˆ ÖťŇ˜ ‍ࣸס‏Қ ࢇ ଡ͉ ŕŹ&#x; ʨࢇЏ. ÜšŘ’Öƒŕ˘‡ ࢇ‍ ߞࢿࢂ ࢇ ׾â€ŹŕŹĄÍ‰ŕŹœËˆ ࢑ॳֲ, Ó–ŕŹž ࢇ ࢂࢿࢂ ࣯ࢉࢇ Ńş ʨࢇЏ. ࢇ ࢂࢿĐ• ‍ࢂࣸס‏, ‍ࢂ ߞࣸסâ€ŹŕŹž, ‍ॢ ड़ࣸסâ€ŹŕŹž ࢂࢿࢇЏɚɟ ଡÍ‰ŕŹžĐŹ. Ě?ŐšËˆ ࢇЕ, ॉ՚ɟ ‍׸‏ʢО, ࢇ ࢂࢿࢂ ‍ࢠؿ ड़˓۽‏ŕŹ&#x; ʨࢇЏ. 53. The future of humanity and of our planet lies in our hands. It lies also in the hands of today’s younger generation who will pass the torch to future generations. We have mapped the road to sustainable development; it will be for all of us to ensure that the journey is successful and its gains irreversible. ŕ˘‰ŐŚŕ Ş ॉ՚ ŕ¤?˹ࢂ ‍׾‏ԎЕ ॉ՚ࢂ ‍ ßžÜ˜â€ŹĎŞŕ †ŕ˘‘ĐŹ. ࢇЕ Ó–ŕŹž ŕ­ĄŮ™ड़ ‍׾‏Ԏ ‍ۿ‏Оߞʯ ʢĎŒ ࣲ ŕ ? Đ–Τࢂ ࢚ॾ ‍ۿ‏ОҚࢂ ‍ ßžÜ˜â€ŹĎŞŕ †ŕ˘‘ĐŹ. ॉ՚Е ŕ¤?â€ŤÜ–â€ŹÉźĐœŕŹž Řˆࢡॳԝࢂ Ě&#x;ड़ ŕ¤?ŃŚÔť Ě?ÔŽŕ ąĐŹ; ࢇ ŕ †ࢽࢇ ‍ֲࢇ࢜˓۽‏, ࢇʨॳԝ ŕ˘‰ŕŹž ʟ˕ɟ ѸѪ՟ Üš ߡॸड़ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹœĐ• ʨॾ ॉ՚ ֝ѿɟ Ńş ʨࢇ ĐŹ.

Sustainable Development Goals and targets ŕ¤Œâ€ŤÜ“â€ŹÉšĐ™ŕŹ› ÖšŕŤŻŕ § â€ŤÖšŮ’Űźâ€ŹŕŤŻ 54. Following an inclusive process of intergovernmental negotiations, and based on the proposal of the Open Working Group on Sustainable Development Goals,8 which includes a chapeau contextualizing the latter, set out below are the Goals and targets which we have agreed. ࢽŮ•Éžŕ­†Ű˜ŕ˘‚

૦˘࢜ࢉ

Ë•ࢽड़

ŇŹŐŽËˆ

ŕ¤?â€ŤÜ–â€ŹÉźĐœŘˆࢷּ૲

˓ʎ࢖ߜ؆

ࢿ߇‍ࢂח‏

chapeau

contextualizingड़ ૦ଡା ΰŕĄˆड़ ̛؆ॳԝ ŕŹœŕ †, ß…ÔŽßž ࢿ‍ݤ‏њ ʨŇšॾ ॉ՚ɟ ଢŕ˘‚ŕŹž ÖźŕŤ˛ŕ Ş ‍ٕۿ‏ ּ૲ҚࢇЏ. 55. The Sustainable Development Goals and targets are integrated and indivisible, global in nature and universally applicable, taking into account different national realities, capacities and levels of development and respecting national policies and priorities. Targets are defined as aspirational and global, with each Government setting its own national targets guided by the global level of ambition but taking into account national circumstances. Each Government will also decide how these aspirational and global targets should be incorporated into national planning processes, policies and strategies. It is important to recognize the link between sustainable development and other relevant ongoing processes in the economic, social and environmental fields. ŕ¤?â€ŤÜ–â€ŹÉźĐœĘŽŘˆּ૲Đ• ੼ଢࢶŕ˘‡Ëˆ Ů™ÉźŮ—ŕŹœÖ˛, ˲ࢿ࢜ࢇֲ â€ŤŘżâ€ŹŕŤœ࢜ॳԝ ࢜ŕĄˆÉźĐœŕŹœËˆ, Ű°Ôť ĐŹŐ° ˲

Contained in the report of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals (A/68/970 and Corr.1; see also A/68/970/Add.1 and 2).

- 105 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

ɼࢶ ୃ‫ݨ‬, ࠇԛ ‫ ؀‬ʎ؈ࣱܹࡶ ˈԮଜֲ, ˲ɼࢂ ࢽॺ˕ ࡉ۴ܻࡢձ ࣑ࣸଞЬ. ‫૲ּٕۿ‬Е ɽ ࢽ ٕɼ ߞ‫ݪ‬॰ ˲ࢿ ࣱܹ߾۰ࢂ ए৚߾ ࢂʠଜࠆ ˲ɼࢶ ּ૲ձ ۶ࢽଜִ۰Ѧ ˲ɼࢶ ۘଢ଼ࡶ ࠍѿ ߾ ҃߾ ҬԂ ߞ‫ݪ‬८ֲ ˲ࢿࢶࡳԻ ࢽࢂѹЬ. ɽ ࢽٕЕ Ӗଞ ࢇ ߞ‫ݪ‬८ˈ ˲ࢿࢶࢉ ‫૲ּٕۿ‬ձ ߭Ӂ ‫ࡳݥ‬Ի ˲ɼ ˃୤ ˕ࢽ, ࢽॺ ‫ࢷ ؀‬Ԙ˕ ੼ଢଥߞ ଜЕ ए ʼࢽ ଟ ʨࢇЬ. ࢇЕ ए‫ܖ‬ɼМ؈ ࢷ˕ Ьհ ˁࢿ, ‫ی‬ୣ, ୚ˁ ٗߞ߾۰ ऑଭࣸࢉ ˕ࢽ˕ࢂ ˗԰‫ݥࢉ ࡶ۽‬ଜЕ і ࢑߭ ࣸࡁଜЬ. 56. In deciding upon these Goals and targets, we recognize that each country faces specific challenges to achieve sustainable development, and we underscore the special challenges facing the most vulnerable countries and, in particular, African countries, least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States, as well as the specific challenges facing the middle-income countries. Countries in situations of conflict also need special attention. ࢇ ּ૲ࠪ ‫૲ּٕۿ‬ձ ʼࢽଡ߾ ࢑߭, ࡉչЕ ֻҘ ˲ɼɼ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷ б‫ ߾۽‬оଞ ˱঑ࢶࢉ Ѧࢷ˕ࢿ߾ ऐִଜˈ ࢑ࡸࡶ ࢉ‫ݥ‬ଞЬ. ̐չˈ ࡉչЕ ɼࢠ ীߟଞ ˲ɼҚ, ઞ‫ط‬஢ ߅଎չ৞ ˲ɼ, ফ‫˲ٺ‬, ΰէʎѦ˲ ‫ܕ˳ ؀‬Ѧ۰ʎѦ˲Қࢇ ऐִଞ ઞ‫ط‬ଞ ˕ࢿ ‫߅ ڸ‬ТԂ ࣸ‫ܕ‬җ ˲ɼҚࢇ ց࣯ ଜЕ ˱঑ࢶࢉ ߭ԮࡏҚѦ ʈ࣏ଞЬ. ٗࢪ ۘଢ଼߾ ࢑Е ˲ɼҚ Ӗଞ ઞ‫ط‬ଞ ˗‫ ࢇݪ‬ଗࡁଜЬ. 57. We recognize that baseline data for several of the targets remains unavailable, and we call for increased support for strengthening data collection and capacity-building in Member States, to develop national and global baselines where they do not yet exist. We commit to addressing this gap in data collection so as to better inform the measurement of progress, in particular for those targets below which do not have clear numerical targets. ࡉչЕ ֹ​ֹ ‫૲ּٕۿ‬Қ߾ оଞ ̛ট іࢇਫ਼ɼ ߷Е ۘ੓ࢇֲ, ߅ऐ ࣑ࢢଜए ߉Е ˲ΰ ‫ࢿ˲ ؀‬ ࣱܹࢂ ̛ট۴ࡶ ʎ؈ଜ̛ ࡢଥ ୣࡕ˲Қࢂ іࢇਫ਼ ܹख ʈ୘ ‫ࠇ ؀‬ԛ˱঵߾ оଞ एࡕࢂ ऎɼɼ ଗࡁଡࡶ ࢉ‫ݥ‬ଞЬ. ࡉչЕ ઞ‫ط‬஢ ߅ऐ ӠԴଞ ߦࢶ ּ૲ɼ ߷Е ‫૲ּٕۿ‬Қࢂ ऑউࡶ ш Οࡵ ؏‫ࡳݥ‬Ի ্ࢽଜ̛ ࡢଜࠆ, іࢇਫ਼ ܹखࢂ ࢇԜଞ ʸ८ձ ЬՔ̛Ի ߟ‫ܖ‬ଞЬ. 58. We encourage ongoing efforts by States in other forums to address key issues which pose potential challenges to the implementation of our Agenda, and we respect the independent mandates of those processes. We intend that the Agenda and its implementation would support, and be without prejudice to, those other processes and the decisions taken therein. ࡉչЕ ࡉչࢂ ࢂࢿ ‫ݨ‬ଭ߾ ࢑߭ ࢜ࢢࢶࢉ Ѧࢷ˕ࢿҚࢂ ଦ‫ ߾ݕࢇ ݪ‬оࡻଜˈ࢕, ̛੉ ୣࢂձ ੼ଥ ˲ɼҚࢇ Ϡԯଜˈ ࢑ࡸࡶ ѧԮଜֲ, ̐Ԝଞ ˕ࢽҚࢂ ѧվࢶࢉ ̀ଞࡶ ࣑ࣸଞЬ. ࡉչЕ ࢇ ࢂࢿࠪ ̐ʨࢂ ࢇଭࢇ ૜ʺ ߷ࢇ Ьհ ऑࢷ ۘଢ଼˕ ̐ ߇߾۰ փҚ߭ऑ ʼࢽҚࡶ एएଜѦԼ ଜ ˈ࢕ ଞЬ. 59. We recognize that there are different approaches, visions, models and tools available to each country, in accordance with its national circumstances and priorities, to achieve sustainable development; and we reaffirm that planet Earth and its ecosystems are our common home and that “Mother Earth” is a common expression in a number of countries and regions. ࡉչЕ ˲ɼࢶ ۘଢ଼˕ ࡉ۴ܻࡢ߾ ҬԂ, ए‫ܖ‬ɼМଞ؈ࢷࡶ б‫۽‬ଜ̛ ࡢଥ ɽ ˲ɼ߾ ‫ࡈی‬ଟ ܹ

- 106 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

࢑Е Ьհ ࢻ̒, ‫ࢷٸ‬, ֻљ ‫ ؀‬Ѧ˱ɼ ࢑ࡸࡶ ࢉ‫ݥ‬ଞЬ; Ӗଞ ࡉչЕ ए˱ࠪ ̐ ۢ੓˃ɼ ࡉչ ֻѿࢂ खࢇֲ “߭֞Т оए”ɼ քࡵ ˲ɼࠪ एࠇ߾۰ࢂ ˓੼ࢶࢉ ૲ୃࢎࡶ ࢢ୙ࢉଞЬ.

- 107 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

Sustainable Development Goals ŕ¤Œâ€ŤÜ“â€ŹÉšĐ™Ř…ࢴֹ૯ Goal 1. End poverty in all its forms everywhere ÖťŇ˜ Ë’ߞ۰ ÖťŇ˜ ŕ­‰ŕŠ“ŕ˘‚ ‍ݼࣗ ˊٺ‏ Goal 2. End hunger, achieve food security and improved nutrition and promote sustainable agriculture ̛߅ ࣗ‍ݼ‏, ‍ݼ‏ԛ߇‍ ؿ‏й‍۽‏, ĘŽŰ´Ńš ŕ ’ߌŰ˜ŕŠ“ŕ˘‚ й‍۽‏, ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž Ϩߜ Ęˆŕ­˜ Goal 3. Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages ÖťŇ˜ ŕ ‰Ôśŕ§“ŕ˘‚ ʢĘˆŕŹž ‍ ڀफ़ Ë•ࢠؿ ۓ‏ऎऑ Goal 4. Ensure inclusive and equitable quality education and promote lifelong learning opportunities for all ֝ѿչ ࡢଥ ૦ŕĄˆ࢜ŕ˘‡Ëˆ Ë“ૡା ߌओࢂ ˏ्‍ Ř€ ࢠؿâ€ŹŕŤĄŰ˘ŕŹ?‍̛ ݥ‏ୣ ऎऑ Goal 5. Achieve gender equality and empower all women and girls â€ŤŰ˝â€ŹŕŤĄŇ&#x; й‍֝ Ë•Ű˝â€ŹŇ˜ ŕ †â€Ťŕ˘• ŕ˘‚ß…ŕ † Ř€ Ű˝â€ŹÔŻŕ­˜ Goal 6. Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all ֝ѿչ ࡢଥ ‍ۢॢ ˕י‏ۜ‍ ߞٸâ€ŹĐžŕŹž ÉźŕĄˆâ€Ť ˕۽‏ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ४ŕ¤?Ë—Őš ‍ࢠؿ‏ Goal 7. Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all ֝ѿչ ࡢଥ ࢜ࢽɟʸࢂ ‍݌‏Շ ŕŹ&#x; Üš ŕ˘‘Ëˆ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹœÖ˛ ŕ­ƒО࢜ࢉ ߞοŕ¤?ßž оା ࢝Ě’ ‍ ࢠؿ‏ Goal 8. Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all ֝ѿչ ࡢଥ ŕ¤?â€Ťŕ˘śÜ–â€ŹĹ˜૦ŕĄˆ࢜Ĺ˜ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž Ë ŕ˘żâ€ŤßŚ Ë•ŕĄˆËˆŕ˘ˇŕ Ź ࢉ࢜Ű?ۢ ࢠ۽‏ओࢂ ࢊ ࢕՚ ऎऑ Goal 9. Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation ‍ॕـ‏ԯ ϊॾ â€ŤŰŒâ€Źŕ­ŁĚ›Ř†â€ŤÝ¤â€ŹŰśŕĄś ˱঵ŕŹœËˆ ૦ŕĄˆ࢜ŕ˘‡Ëˆ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ‍ߜŰ?â€Źŕ­˜ ऎऑ ‍ ؀‏ ୂ‍ࢠ݌‏Ԏ Goal 10. Reduce inequality within and among countries ˲ΰ ‍˲ ؀‏ɟ Éž Ů™ૡŇ&#x; Ęƒâ€Ť ܕ‏ Goal 11. Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable ь‍࣯ ŕ ŞÝ¤â€ŹĘ ŕ¤?Őą ૦ŕĄˆ࢜ࢇֲ ߇ࢡŕŹœËˆ ‍ॕـ‏ԯ ŕ˘‘Ëˆ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹœĘŻ ‍ ࢠؿ‏ Goal 12. Ensure sustainable consumption and production patterns

- 108 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ‍ ࢠؿ ड़ݼߌ Ű?ۢ ŕ ŞŮ¸Ü•â€Ź Goal 13. Take urgent action to combat climate change and its impacts* Ě›ŕ­Żâ€ŤŘśâ€Źŕ­˜ŕ Ş Ě?Ôť ŕ˘‰ŕŹž ŕ ’ଯ߾ Ö?Ű°Ě› ॢା Ě?Ě— Оढ़ Goal 14. Conserve and sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development ŕ¤?â€ŤÜ–â€ŹÉźĐœŘˆࢡड़ ॢା Оߌ ‍؂‏Џ ଥߦ࢕ॕࢂ ‍ ˕࣑ؿ‏ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ‍ ŕĄˆŰŒâ€Ź Goal 15. Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification, and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss ्Ű˜ۢŕŠ“Ëƒŕ˘‚ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ŕ˘‡ŕĄˆड़ â€Ťŕ­ŽŘżâ€ŹĹ˜â€ŤŕĄ•Ů€â€ŹĹ˜ŕ¤Žŕ¤‘ ‍۔‏սड़ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹœĘŻ Ë—Őš â€ŤŰŒâ€ŹÖ‚ŕ­˜ Ř?ŕ¤? ੵŕ¤?ŕ­?ૢŕ­˜ ࣸŕ¤? ‍ ؀‏ѸѪ՚̛ ۢ‍י‏Џߌ‍ࣸ ड़ݨܘ ۽‏Я Goal 16. Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels ֝ѿչ ࡢଥ ŕ¤?â€ŤÜ–â€ŹÉźĐœŘˆࢡड़ ॢା ૡŕ­˜Ő€Ëˆ ૦ŕĄˆ࢜ࢉ â€ŤŰŒâ€Źŕ­Ł ऎऑ ֝ѿɟ ࢝Ě’ŕŹ&#x; Üš ࢑Е ‍ ࢂࢽ،ŰŒâ€Źŕ­™â€ŤÖť Řżâ€ŹŇ˜ ܚࣹߞ۰ ŕ­ŞË•࢜ŕ˘‡Ëˆ ༺ࢎ‍ Ëˆŕ˘‘ Ű˝â€ŹŕŤŚŕĄˆ࢜ࢉ ࢿь ˱঵ Goal 17. Strengthen the means of implementation and revitalize the Global Partnership for Sustainable Development ࢇଭܹЯ Ęˆŕ­˜ ŕ¤?â€ŤÜ–â€ŹÉźĐœŘˆࢡड़ ॢା ̔ԝ‍ أ‏ળŕŞ?ο‍ ÝŤâ€Źŕ­›â€ŤŰ˝â€Źŕ­˜

* Acknowledging that the United Nations Framework Convention on Climate Change is the primary international, intergovernmental forum for negotiating the global response to climate change. ४ŕ €Ě›ŕ­Żâ€ŤŘśâ€Źŕ­˜ŕ­†ß&#x;(UNFCCC: United Nations Framework Convention on Climate Change)ࢇ Ě›ŕ­Żâ€ŤŘśâ€Źŕ­˜ßž оା ˲ࢿ࢜ Оढ़ड़ ࣯ԝ МкŕŹœĐ• ˲ࢿ࢜ ࢽŮ•Éž ŕŤŚÔ ŕ˘Žड़ ࢉŕ¤?ŕŹœËˆ ࢑Џ.

Goal 1. End poverty in all its forms everywhere ָҕ Ë?ߝۭ ָҕ ŕ­†ŕŠ?ॿ ‍ݢࣔ ˇ١‏ 1.1. By 2030, eradicate extreme poverty for all people everywhere, currently measured as people living on less than $1.25 a day 2030Ď—̧ŕ¤? ŕ­ƒࢢ Ě›ࣹॳԝ ŕŹœŐ”ßž 1.25 â€Ť×ľâ€ŹÖƒॳԝ ‍߅ۑ‏ɟЕ ࢸО â€ŤËąŕ˘‰ËŠŮşâ€ŹŐą ÖťŇ˜ Ë’ߞ۰ Ě’ࢸା ĐŹ. 1.2. By 2030, reduce at least by half the proportion of men, women and children of all ages living in poverty in all its dimensions according to national definitions Ď—̧ŕ¤? ˲ɟ‍ ߞࢂࢽ ء‏ҏԂ ÖťŇ˜ ŕ§?ִߞ۰ ࢡ ŕ ‰Ôśŕ§“ŕ˘‚ ΧĎ• ‍߅ ؀‏Ѱࢂ ‍ ड़७ٸ ˹ࢉ ˊٺ‏ ফâ€ŤÜ•â€ŹŕŹž ࢸ؆ॳԝ ࣲࢉЏ

- 109 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

1.3. Implement nationally appropriate social protection systems and measures for all, including floors, and 2030 achieve substantial coverage of the poor and the vulnerable ˲ɟ‍ء‏ԝ ফࢵ ۢ˃ ‍ ࢠؿ‏Ň&#x;ड़ ૦ଡŕŹœŕ † ֝ѿչ ॢା ࢜ࢸା â€ŤŰŒâ€Źŕ­Łâ€ŤÝ›ݤࢠؿâ€ŹŕŠŹ ‍ŕŁ? ؀‏৔չ ࢇଭŕŹœËˆ 2030Ď—̧ŕ¤? ‍ˊٺ‏৓˕ ীß&#x;Ëƒŕ§“ßž оା ‍ݨ‏ओ࢜ ‍ ड़ࢠؿâ€ŹĐąâ€ŤŰ˝â€ŹŕŹžĐŹ. 1.4. By 2030, ensure that all men and women, in particular the poor and the vulnerable, have equal rights to economic resources, as well as access to basic services, ownership and control over land and other forms of property, inheritance, natural resources, appropriate new technology and financial services, including microfinance Ď—̧ŕ¤? ÖťŇ˜ Χ‍ Ű˝ŕ † ˕۽‏ઞ஢ ‍ˊٺ‏৓˕ ীß&#x;Ëƒŕ§“ŕ˘‡ Ë ŕ˘żŕ˘ś ࢕ॕߞ оା Ě€Őšŕ Ş ŃˆŮ™ß­ Ě› ŕŚ&#x; Ë“Ë“ Ű°â€ŤŕŠľ Ý›ٸ‏ŕ¤? ‍४ ŕŠ‰Ě› ؀‏୉ࢂ ࢕‍Ű?â€ŹĹ˜४‍Ű?â€ŹĹ˜ŕŚŠŕ ‰ŕ˘•ŕĄ•Ĺ˜࢜ࢽ‍ ड़ॹĚ–ß–Ü• Ü˝Ě›ÝŚâ€ŹŕŤŚŕŹĄŕŹž Ě–ॹ۰‍ٸ‏ ‍ ßžÝ›â€ŹĐžŕŹž ŕ ?ο‍ ߞ̀ࢿ੼ Ë•ÝŤâ€ŹĐžŕŹž ࢝Ě’ßž Ń°Ň&#x;ା Ě€ŐšŐą ɟओ ʨड़ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹžĐŹ 1.5 By 2030, build the resilience of the poor and those in vulnerable situations and reduce their exposure and vulnerability to climate-related extreme events and other economic, social and environmental shocks and disasters. 2030Ď—̧ŕ¤? ‍ˊٺ‏৓ ‍ ؀‏ীß&#x;Ëƒŕ§“ŕ˘‚ ‍ॕـ‏ԯड़ ˱঵ŕŹœËˆ Ě›ŕ­ŻË—Ô°ŕ˘˘ŕŹĽŕ Ş Ë ŕ˘żŕ˘ś, â€ŤŰŒâ€Źŕ­Łŕ˘ś, ŕ­šË ŕ˘ś ঻ ʸ ‍ࢢ ؀‏΢ߞ оା Ď ŕŚˇË• ীß&#x;‍ ड़۽â€ŹË ĘƒŕŹžĐŹ. 1.a Ensure significant mobilization of resources from a variety of sources, including through enhanced development cooperation, in order to provide adequate and predictable means for developing countries, in particular least developed countries, to implement programmes and policies to end poverty in all its dimensions ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲, ઞ஢ ফ‍֝ ࢇ˲ٺâ€ŹŇ˜ ŕ­‰ŕŠ“ŕ˘‚ ‍ࢸ̒ ड़ËŠŮşâ€ŹŕŹœĚ› ॢା ମԻĚ?Ô’Ë• ࢽ༺ड़ ࢇଭŕŹ&#x; Üš ࢑ ŃŚÔź ࢜ࢸŕŹœËˆ ŕ –ŕ§?ÉźĐœŕŹž ܚЯड़ ࢿË“ŕŹœĚ› ࡢଥ, ĘŽŘˆŕ­†ÔŻ ୙Оչ ૦ଡା Џߌା ࢢॕࢂ ‍࢜ࢿݨ‏ Ѱॕड़ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹžĐŹ. 1.b Create sound policy frameworks at the national, regional and international levels, based on pro-poor and gender-sensitive development strategies, to support accelerated investment in poverty eradication actions ‍ઠˊٺ‏৔୛Ѱߞ оା આ࢕ऎОɟ ࢇՔ߭ŕ¤?ŃŚÔź ‍ˊٺ‏৓ ŕ§–ŕ­˜࢜ŕ˘‡Ëˆ ‍(Ű˝â€ŹčŒ´)ࢉŕ¤?࢜ ĘŽŘˆࢡÔ˜ड़ ̛؆ ॳԝ, ˲ɟ‍ء‏xОէ‍ء‏x˲ࢿ࢜ ༎ॕߞ۰ࢂ ĘşËˆŕŹž ࢽ༺ŕŹŽÔŚŕ˘ŽŕĄ“਺չ ŕ­‰â€ŤŰ˝â€ŹŕŹžĐŹ.

Goal 2. End hunger, achieve food security and improved nutrition and promote sustainable agriculture Ě˜ß‚ŕŁ”â€ŤÝ˘â€Ź, â€ŤÝ˘â€ŹÔ˜ ߄‍ ؟‏Ў‍ۺ‏, Ę‹۹ќ ŕ ?ߣ‍ە‏ŕŠ?ॿ Ў‍ۺ‏, ŕ¤Œâ€ŤÜ“â€ŹÉšĐ™ŕŹ› ĎĽßł Ę…ŕ­• 2.1 By 2030, end hunger and ensure access by all people, in particular the poor and people in vulnerable situations, including infants, to safe, nutritious and sufficient food all year round Ď—̧ŕ¤? ̛߅չ ŕŁ—â€ŤÝĽâ€ŹŕŹœËˆ ŕ ’४ß…Őą ૦ଡା ÖťŇ˜ â€ŤŰŒâ€ŹÔ† ઞ஢ ‍ˊٺ‏৓˕ ীß&#x;ା Ű˜ŕ­?ßž ŕŚˆŕŹž â€ŤŰŒâ€ŹÔ†ßž ĘŻ ࢊϗ ΰΰ ߇ࢡŕŹœËˆ ŕ ’ߌɟ ŕ˘‘Ëˆ ঻Ů—ŕŹž ‍ݼ‏ԛߞ оା ࢝Ě’ड़ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹžĐŹ 2.2 By 2030, end all forms of malnutrition, including achieving, by 2025, the internationally agreed targets on stunting and wasting in children under 5 years of age, and address the nutritional needs of adolescent girls,

- 110 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

pregnant and lactating women and older persons Ď—̧ŕ¤? ‍׾ Űżâ€ŹÖƒ ߅Ѱࢂ Řˆ् ٕऑ ‍ Ř€â€ŹŕŚ‘ÔŻ ࢾŕŹœßž Ë—ଥ ˲ࢿ࢜ॳԝ ଢࢂњ â€ŤŕŤ˛ÖźŮ•Űżâ€ŹŐą Đąâ€ŤŰ˝â€ŹŕŹœ Đ• ʨड़ ૦ଡŕŹœŕ † Ď—̧ŕ¤? ÖťŇ˜ ŕ­‰ŕŠ“ŕ˘‚ ŕ ’ߌ ĘźŕŹ™ड़ ࣗ‍ ˈ੠ݤݥ‏ŕŚ?‍ܕ‏ϗ̛ ‍ܕ‏ϕ ࢎ‍ ४ܚ४֝ Ů•Ű?‏ ŕ †â€Ť Ř€ Ű˝â€ŹĎ Ď—ŕ§“ŕ˘‚ ŕ ’ߌŰ˜ ŕŹ—ॠߞ Оढ़ାЬ 2.3 By 2030, double the agricultural productivity and incomes of small-scale food producers, in particular women, indigenous peoples, family farmers, pastoralists and fishers, including through secure and equal access to land, other productive resources and inputs, knowledge, financial services, markets and opportunities for value addition and non-farm employment Ď—̧ŕ¤? ੵŕ¤? Ě›ŕŠ‰ ۢ‍ Ř€ ॕ࢕Ű?‏આŕ˘?ॠ‍ ܕ‏ŕ¤?‍ॹ̖ ݼ‏۰‍ٕ Ë•ࢠݤ Ý›ٸ‏ɟɟ৔ ‍ٸ ؀‏Ϩߜ Ů•â€ŤËˆ ח‏ ŕĄˆŕ˘‚ ̛ୣ Ň&#x;ßž оା ࢝Ě’ड़ ߇ࢽ࢜ŕ˘‡Ëˆ Ń°Ň&#x;ŕŹœĘŻ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹĄŕĄłÔťâ€ŤÝĽ ÖťĚ?Ü• ނ‏ԛۢ‍ ࢕Ű?‏ઞ஢ ŕ †â€Ť ۽‏۴࣯ ‍ ס‏ɟŕŁ?Ϩ ּ঵‍Ű?ۢ ࢂס߭ ס‏ԯ˕ ‍ܕ‏җड़ Ńż Ř‘Ôť Đ–՝Џ 2.4 By 2030, ensure sustainable food production systems and implement resilient agricultural practices that increase productivity and production, that help maintain ecosystems, that strengthen capacity for adaptation to climate change, extreme weather, drought, flooding and other disasters and that progressively improve land and soil quality Ď—̧ŕ¤? ‍ݼ‏ԛ ۢ‍ ड़Ű?ۢ Ë•Ű˝Ű?â€ŹŕŹŻŰ˜â€ŤŰ˘ ˈ੠ݤâ€ŹŕŠ“Ëƒ ४ŕ¤?ßž ŃŚŕĄ?ࢇ Ѹֲ Ě›ŕ­Żâ€ŤŘśâ€Źŕ­˜xĚ›Ű˜ŕ˘‡â€ŤŘśâ€ŹxÉźâ€Ť×œâ€Źxŕ­– Üš â€Ťŕ˘˘ŕ ‰ŕ˘• ŕŠ‰Ě› Ř€â€ŹŕŹĽßž оା ࢜ढ़ԯड़ Ęˆŕ­˜ŕŹœËˆ ੵߦË• ੵओड़ ࢺऑ࢜ॳԝ ଯŰ˜â€ŤŕŠ ݤ‏Е ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ‍ݼ‏ԛۢ‍ݛݤ Ű?â€ŹŕŠŹŕĄś â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹœËˆ ‍ॕـ‏ԯ ࢑Е Ϩ‍˗ ×™Ű?‏՚չ â€ŤÝ¨â€ŹŕŹ­ŕŹžĐŹ 2.5 By 2020, maintain the genetic diversity of seeds, cultivated plants and farmed and domesticated animals and their related wild species, including through soundly managed and diversified seed and plant banks at the national, regional and international levels, and promote access to and fair and equitable sharing of benefits arising from the utilization of genetic resources and associated traditional knowledge, as internationally agreed Ď—̧ŕ¤? ˲ɟ‍ ء‏Оէ‍ ࢜ࢿ˲ ء‏༎ॕߞ۰ ʢࢡŕŹœĘŻ Ë—՚Ѹˈ Џߌŕ­˜Ńš ‍ॾ࢕ࣗ Ř€ ×™ÝĽâ€ŹŕŹ­ŕĄś ੼ା Ţ˝ß? Ϩ࢖‍ ×™â€ŹÉźŕŚľ ‍˗ ؀‏԰ ßžۢࣗࢂ ४ࢡ࢜ Џߌ‍४ ड़۽‏ŕ¤?ŕŹœËˆ ˲ࢿ࢜ॳԝ ଢࢂњ ĐžÔť ४ࢡ࢕ ࢕ ॕ˕ ࢷ੼ ŕ¤?‍ ÝĽâ€Źŕ­›ŕĄˆßž оା ࢝Ě’ड़ ঠŕ¤‘ŕŹœËˆ Ě?Ôť ŕ˘‰ŕŹž ŕ˘‡ŕ˘ˆड़ Ë“ૡŕŹœËˆ Ë“ࢽŕŹœĘŻ Ë“४ŕŹœŃŚÔź ‍ࢠؿ‏ ାЬ 2.a Increase investment, including through enhanced international cooperation, in rural infrastructure, agricultural research and extension services, technology development and plant and livestock gene banks in order to enhance agricultural productive capacity in developing countries, in particular least developed countries ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ ઞ஢ ফ‍ ࢂ˲ٺ‏Ϩߜ ٗߞࢂ ۢâ€Ťŕ ‡ Ű?‏ԛड़ Ęˆŕ­˜ŕŹœĚ› ॢŕŹœŕ † ˲ࢿ୆ԯࢂ ऎऑड़ ੼ଥ Ϩড â€ŤŰŒâ€Źŕ­ŁĚ›Ř†â€ŤÝ¤â€ŹŰś Ϩߜ ŕ ‰Ëą ‍ ؀‏ŕ¤?ॕ۰‍̛ܽ Ý›ٸâ€ŹĘŽŘˆ â€ŤÂ‡×™ÝĽâ€ŹÉźŕŚľ ४ࢡ࢕ ࡵଭ ŰśŐžßž оା આ࢕չ ୙О ାЬ 2.b Correct and prevent trade restrictions and distortions in world agricultural markets, including through the parallel elimination of all forms of agricultural export subsidies and all export measures with equivalent effect, in accordance with the mandate of the Doha Development Round ŃŚŕŹœĘŽŘˆÔ‚ŕĄ‹Ň– ''5 ࢂ ࢂ‍ŕŁ?×”â€ŹŕŹ¤ßž ŇŹÔ‚ ÖťŇ˜ ŕ­‰ŕŠ“ŕ˘‚ Ϩ߶ܹষâ€ŤŕĄťŰ˜ ßžĚ? Ř€ Ě–ŕŁ?Řżâ€ŹŕŹœĐ• ୪ԯड़ Řˆۢ

- 111 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

â€ŤŕŠ ݤ‏Е ÖťŇ˜ ܹষࡠʢࢂ ŕŚ‹ૢձ ૦ଡŕŹœŕ † â€ŤËƒŰżâ€ŹĎ¨ßśâ€Ťßžŕ˘ ݤ‏۰ࢂ ‍؂ ड़Ű˜ŕ­ƒË‰ŕ ł ŕ Şŕ˘żĚ?ŕ ‡×”â€ŹÔťŕ˘?ˈ Ř?ŕ¤? ାЬ 2.c Adopt measures to ensure the proper functioning of food commodity markets and their derivatives and facilitate timely access to market information, including on food reserves, in order to help limit extreme food price volatility ‍ݼ‏Վ૽ ‍ Ř€ ࢠݤâ€ŹŕŞłŰ˘Ű˜૽ ‍ࢸ࢜ ࢂࢠݤâ€ŹŕŹž Ě›Đœड़ ‍ࢠؿ‏ŕŹ&#x; Üš ࢑Е Ř?߇ड़ ༚ŕŠ”ŕŹœËˆ Ë•ŃŚŕŹž ‍ݼ‏ԛɟʸࢂ ‍؜‏Ѱ‍ࢿ ड़۽â€ŹŕŹžŕŹ&#x; Üš ࢑ьԟ ‍ݼ‏ԛ ࢾࢠË• Ę‹ॾ ‍ॕ ड़Ě’࢝ ݤ࢜ ࢂߞؿࢽ ࢠݤâ€Źŕ­›ŕŹœĘŻ ŕŹœĚ› ॢା Ě›ࣹड़ Ö Ô°ŕŹžĐŹ

Goal 3. Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages ָҕ ŕ †Ôłŕ§?ॿ Ę&#x;Ę…ŕŹ› ‍˒ŕ˘?Řź Ű?‏ ज़‍ ٽ‏ऋऎ

3.1 By 2030, reduce the global maternal mortality ratio to less than 70 per 100,000 live births Ď—̧ŕ¤? ࢡ â€ŤÖŒŰŒÖťŰ? ËƒŰżâ€ŹŐŠŕĄś Ö¸ Đş Ö¸ â€Ť×ľâ€ŹÖƒ ܚࣹॳԝ άশЬ 3.2 By 2030, end preventable deaths of newborns and children under 5 years of age, with all countries aiming to reduce neonatal mortality to at least as low as 12 per 1,000 live births and under-5 mortality to at least as low as 25 per 1,000 live births Ď—̧ŕ¤? ÖťŇ˜ ˲ɟҚࢇ ষۢ ࢉ˹ Ö¸ Đş ࢜߭ь â€ŤÖŒŰŒ ß…ۢ݌‏Պड़ Ö¸ ‍׾ Űżâ€ŹÖƒ â€ŤÖŒŰŒâ€ŹŐŠŕĄś ָ̧ŕ¤? ά঴Đ• ʨड़ ּ૲Ի ŕŹœŕ † ‍׾ Űż ß…४ŕ ’ ß…ۢ݌â€ŹÖƒ ߅Ѱࢂ ŕ –Ř?ÉźĐœŕŹž â€ŤŕŠƒݤݼࣗ ड़ÖŒŰŒâ€ŹĐŹ 3.3 By 2030, end the epidemics of AIDS, tuberculosis, malaria and neglected tropical diseases and combat hepatitis, water-borne diseases and other communicable diseases Ď—̧ŕ¤? $,'6 ʼଦ Ö†Ô‚Őšß… â€Ťŕ Šŕ šÜ•â€ŹĐžŕ¤“ŕ­š 17' Ë• Ę‹ॾ ࢡŕ ?‍ ֲ੠ݤݥࣗ ड़؝‏ɞŕ ? ܚࢉ‍ ۽‏ओ୚ Ě›ŕŠ‰ Ęƒŕ ?‍ ۽‏ओ୚ड़ ઠŕ§”ŕŹžĐŹ 3.4 By 2030, reduce by one third premature mortality from non-communicable diseases through prevention and treatment and promote mental health and well-being Ď—̧ŕ¤? ŕ –Ř?Ë• ৔Վչ ੼ଥ â€ŤŮ¸â€ŹĘƒŕ ?‍ ۽‏ओ୚ॳԝ ŕ˘‰ŕŹž ŕŁ?‍ॳŰ?‏ԝ ŕ˘‰ŕŹž ‍ॳࣹܚ ड़ÖŒŰŒâ€ŹÔť ࣲŕ˘‡Ëˆ ࢽ‍ ÝŚâ€ŹĘ˘ĘˆË• फ़‍ ड़Ú€â€Źŕ¤Žŕ¤‘â€ŤŕŠƒݤ‏Џ 3.5 Strengthen the prevention and treatment of substance abuse, including narcotic drug abuse and harmful use of alcohol Ö ß&#x;ŐŚ ߊŕ¨?ŕ ड़ ૦ଡା ß&#x;‍ŕ ? ×™â€ŹÎ§ŕĄˆŕ˘‚ ŕ –Ř?Ë• ৔Վչ Ęˆŕ­˜ŕŹžĐŹ

3.6 By 2020, halve the number of global deaths and injuries from road traffic accidents Ď—̧ŕ¤? â€ŤŕĄłŕ˘śËƒŰżâ€ŹÔť ѦԻˬ੼â€ŤËˆŰŒâ€ŹÔť ŕ˘‰ŕŹž â€ŤŰ˜ Ř€ ÖŒŰŒâ€ŹŕŹĽŐą ࢸ؆ॳԝ ࣲࢉЏ 3.7 By 2030, ensure universal access to sexual and reproductive health-care services, including for family planning, information and education, and the integration of reproductive health into national strategies and programmes Ď—̧ŕ¤? ÉźŕŁ?Ëƒŕ­¤ ࢽ‍ؿݼۢ ्ˏ ŕ ŞŘżâ€ŹĘ˘ŕĄś ˲ɟ ࢡÔ˜ â€ŤËƒ ؀‏୤ߞ ੼ଢŕŹœĐ• ʨड़ ૦ଡŕŹœŕ † ‍ Ř€ ۽‏

- 112 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

ۢ‍ؿݼ‏ʢ ۰‍ ߞݛٸâ€ŹĐžŕŹž â€ŤŘżâ€ŹŕŤœ࢜ࢉ ࢝Ě’ड़ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹžĐŹ 3.8 Achieve universal health coverage, including financial risk protection, access to quality essential health-care services and access to safe, effective, quality and affordable essential medicines and vaccines for all ࢢâ€ŤŕĄ˘×”â€ŹŕŹľË—Őš ߌओࢂ ŕŹ—Üš ‍ؿ‏ʢ۰‍ ߞݛٸâ€ŹĐžŕŹž ࢝Ě’ ߌओࢂ ߇ࢡŕŹœËˆ ŕ­ŞË•࢜ࢇֲ ࢜ࢽɟʸࢂ ŕŹ—Üš ß&#x; ૽ ‍ ߞ݌Ř’ Ř€â€ŹĐžŕŹž ࢝Ě’ड़ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹĄŕĄłÔťâ€ŤÖť ނ‏ѿչ ॢା â€ŤŘżâ€ŹŕŤœ࢜ ࢂՎ‍ ࢠؿ‏8+& ड़ Đąâ€ŤŰ˝â€ŹŕŹžĐŹ 3.9 By 2030, substantially reduce the number of deaths and illnesses from hazardous chemicals and air, water and soil pollution and contamination Ď—̧ŕ¤? ࡪଥା ŕ­˜ŕŹ?‍י‏ओࢇÎ&#x; Ë“Ě› ܚओ ੵŕ¤? ŕ ?ŕ ?ॳԝ ŕ˘‰ŕŹž ‍ Ř€ ÖŒŰŒâ€Źŕ¤“â€Ť ड़؝â€ŹĐžŕŤ§ ࣲࢉЏ 3.a Strengthen the implementation of the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control in all countries, as appropriate ÖťŇ˜ ˲ɟߞ۰ ࢜ࢸŕŹœĘŻ :+2 МؑĚ?ࢿ̛‍ق‏୆ß&#x;ࢂ ࢇଭࡶ Ęˆŕ­˜ŕŹžĐŹ 3.b Support the research and development of vaccines and medicines for the communicable and noncommunicable diseases that primarily affect developing countries, provide access to affordable essential medicines and vaccines, in accordance with the Doha Declaration on the TRIPS Agreement and Public Health, which affirms the right of developing countries to use to the full the provisions in the Agreement on TradeRelated Aspects of Intellectual Property Rights regarding flexibilities to protect public health, and, in particular, provide access to medicines for all ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ߞ ࣯ԝ ŕ ’ଯࡶ ‍׾‏৔Е ࢡŕ ?‍ Ű˝ŕ ?ࢡٸ Ř€ ۽‏ओ‍ ߞ؝â€ŹĐžŕŹž Ř’â€ŤËąŕ ‰ ࢂ૽ß&#x;ࢂ Ř€ ÝŚâ€ŹĘŽŘˆड़ ŕ¤? ŕĄ•ŕŹœËˆ Ë“ࣸ‍ؿ‏ʢड़ â€Ťŕ­ŽŘżâ€ŹŕŹœËˆ ઞ஢ ÖťŇ˜ â€ŤŰŒâ€ŹÔ†ߞʯ ࢂß&#x;૽߾ оା ࢝Ě’ड़ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹœĚ› ࡢଥ â€ŤË—ŕ ‡×”â€ŹÔ° ŕ¤?࢜ࢢ‍̀Ű?‏୆ࢽࢂ ÖťŇ˜ ŕŁ?ତࡶ ŕ­›ŕĄˆŕŹ&#x; Üš ࢑Е ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ࢂ Ě€ŐšŐą ŕ­™ŕ˘‰ŕŹœĐ• Ä›75,36 ŕ­†ࢽË• Ë“ ࣸ ‍ؿ‏ʢߞ Ë—ŕŹž ŃŚŕŹœ۴߯Ĝߞ ŇŹÔ‚ ࢜ࢽɟʸࢂ ŕŹ—Üš ࢂß&#x;૽Ë• ؒ‍ ߞ݌â€ŹĐžŕŹž ࢝Ě’ड़ ࢿË“ŕŹžĐŹ 3.c Substantially increase health financing and the recruitment, development, training and retention of the health workforce in developing countries, especially in least developed countries and small island developing States ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ ઞ஢ ফ‍ܕ˳ Ë•˲ٺ‏ь۰ʎь˲ߞ۰ࢂ ‍ؿ‏ʢ ࢢॕ˕ ‍ؿ‏ʢࢉԯࢂ ༚ŕĄˆ ĘŽŘˆ ŕ­ąÔ° ୙‍ؿ‏չ о૧ ŕ­™ĐžŕŹžĐŹ 3.d Strengthen the capacity of all countries, in particular developing countries, for early warning, risk reduction and management of national and global health risks ÖťŇ˜ ˲ɟ ઞ஢ ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ߞ۰ ˲ΰ ‍ ࢜ࢿ˲ Ř€â€ŹĘ˘Ęˆ ࡢଵ߾ оା ŕŁ?Ě› Ë â€ŤŕĄ˘ Řżâ€ŹŕŹľ Ë ĘƒË• Ë—ŐšŐą ॢ ା ŕ ‡Ô›ड़ Ęˆŕ­˜ŕŹžĐŹ

Goal 4. Ensure inclusive and equitable quality education and promote lifelong learning opportunities for all ָџՎ ŕĄ&#x;ଢ ૣॅࢳࢄ˅ Ë?ŕŤžŕŹ› ߣŕ¤?ॿ ˊ२ ‍ ×˝ ŕ˘?Řźâ€ŹŕŤžŰ&#x;ŕŹšâ€ŤĚ˜ ݞ‏ୠऋऎ 4.1 By 2030, ensure that all girls and boys complete free, equitable and quality primary and secondary education leading to relevant and effective learning outcomes Ď—̧ŕ¤? ÖťŇ˜ ŕ †ß…ŕ Ş Χß…Éź ߌओࢂ ŕŚ&#x;Ň&#x; ‍ࣸ ؀‏Ň&#x;ˏ्ड़ ‍ה‏Վԝ Ń°Ň&#x;ŕŹœĘŻ ࢇܚŕŹ&#x; Üš ࢑ьԟ ŕŹœŕ † ४ŕ˘‚â€Ť×ľâ€ŹŕŹœËˆ ŕ­ŞË•࢜ࢉ ŕŹ?‍ Ë•۽ݥ‏й‍ॳ۽‏ԝ ࢇ߭ŕ¤?ŃŚÔź ାЬ

- 113 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

4.2 By 2030, ensure that all girls and boys have access to quality early childhood development, care and preprimary education so that they are ready for primary education Ď—̧ŕ¤? ÖťŇ˜ ŕ †ß…ŕ Ş Χß…Éź ŕŚ&#x;Ň&#x;ˏ्ड़ ؇ड़ ࣹ‍ٸ‏ɟ Ѹьԟ ߌओࢂ ŕ ’४ß… ŘˆĐąË• ‍ ୎ؿ‏ীŕŹ? ࢡ ˏ्ߞࢂ ࢝Ě’ड़ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹžĐŹ 4.3 By 2030, ensure equal access for all women and men to affordable and quality technical, vocational and tertiary education, including university Ď—̧ŕ¤? ÖťŇ˜ ŕ †â€Ť ˕۽‏Χ‍ ࢇ۽‏ѰŇ&#x;ŕŹœĘŻ ߌओࢂ ŕ¤?Ů™ ÉźĐœŕŹž Ě›ܽ୹԰ ŕ¤?ßśŕ­ąÔ° ĐžŕŹ?ड़ ૦ଡା ༎ ˏ्ߞ ࢝Ě’ŕŹ&#x; Üš ࢑ьԟ ାЬ 4.4 By 2030, substantially increase the number of youth and adults who have relevant skills, including technical and vocational skills, for employment, decent jobs and entrepreneurship Ď—̧ŕ¤? ীߜ ߌओࢂ ࢊ࢕՚ ̛ߜ୛Ѱड़ ࡢଥ ŕŹ—ॠା ࢡ‍ Ř€ ̛ܽח‏ŕ¤?ߜ̛ܽड़ ૦ଡା Ë—Ô°ŕŹž Ě› ܽड़ â€ŤŕĄŞŘżâ€ŹŕŹž ŕŚ?‍ܕ‏ϗ˕ ‍ܚ ࢉ۽‏չ о૧ Đ–՝Џ 4.5 By 2030, eliminate gender disparities in education and ensure equal access to all levels of education and vocational training for the vulnerable, including persons with disabilities, indigenous peoples and children in vulnerable situations Ď—̧ŕ¤? ˏ्ߞ оା ‍ ء۽‏ʸ༎չ ଥâ€ŤÜ•â€ŹŕŹœËˆ ࢠߕࢉ ۴࣯‍ ס‏ীß&#x;ା Ű˜ŕ­?ßž ŕŚˆŕŹž ß…Ѱड़ ૦ଡା ী ß&#x;ା â€ŤŰŒâ€ŹÔ†Ňšŕ˘‡ ÖťŇ˜ ܚࣹߞ۰ࢂ ˏ् ‍ ؀‏ŕ¤?ßśŕ­ąÔ°ßž ૡŇ&#x;ŕŹœĘŻ ࢝Ě’ŕŹœŃŚÔź â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹžĐŹ 4.6 By 2030, ensure that all youth and a substantial proportion of adults, both men and women, achieve literacy and numeracy Ď—̧ŕ¤? Χϕٙ‍֝ ×—â€ŹŇ˜ ŕŚ?‍ܕ‏ϗ˕ Ű˜ĐşŕŹž ‍ח ࢇࢉ۽ ࢂ७ٸâ€ŹŕŹĽ ‍ܽŰ? Ř€â€ŹĐœԯड़ ʉ঴ѦԼ ାЬ 4.7 By 2030, ensure that all learners acquire the knowledge and skills needed to promote sustainable development, including, among others, through education for sustainable development and sustainable lifestyles, human rights, gender equality, promotion of a culture of peace and non-violence, global citizenship and appreciation of cultural diversity and of culture’s contribution to sustainable development Ď—̧ŕ¤? ŕ¤?â€ŤÜ–â€ŹÉźĐœŘˆࢡ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ۢŕ­›ߌ‍۽ ̀ࢉ ÝĽâ€ŹŕŤĄŇ&#x; ૡŕ­˜ŕ Ş â€ŤŮ¸â€ŹŕŤ§ÔŻ â€Ť×—â€Źŕ­˜ ୙‍ࢂסݤËƒŰż Ű?‏ ‍ח ÝĽâ€Źŕ­˜Џߌ‍ Ë•࣑ࣸ ۽‏ŕ¤?â€ŤÜ–â€ŹÉźĐœŘˆࢡड़ ॢା â€Ť×—â€Źŕ­˜ŕ˘‚ Ě›ŕ † Ň&#x;ßž оା ˏ्ड़ ੼ଥ ÖťŇ˜ ŕŹ?‍࢕ݥ‏Қࢇ ŕ¤? â€ŤÜ–â€ŹÉźĐœŘˆࢡड़ ŕ¤Žŕ¤‘ŕŹœĚ› ॢା ŕ¤?‍ݥ ड़ܽĚ› ˕ݼ‏җŕŹ&#x; Üš ࢑ьԟ ାЬ 4.a Build and upgrade education facilities that are child, disability and gender sensitive and provide safe, nonviolent, inclusive and effective learning environments for all ֝ѿչ ࡢଥ ß…Ń° ࢠß• ‍۽‏༎չ Ř‘ÔŽŕŹž ˏ्‍ݤ‏ۜड़ ʢ঵ŕŹœËˆ ĘŽŰ´ŕŹœÖ˛ ߇ࢡŕŹœËˆ â€ŤŮ¸â€ŹŕŤ§ÔŻŕ˘śŕ˘‡Ö˛ ૦ŕĄˆ ࢜ŕ˘‡Ëˆ ŕ­ŞË•࢜ࢉ ŕŹ?â€ŤÝĄâ€Źŕ­šË ŕĄś ࢿË“ŕŹžĐŹ 4.b By 2020, substantially expand globally the number of scholarships available to developing countries, in particular least developed countries, small island developing States and African countries, for enrolment in higher education, including vocational training and information and communications technology, technical, engineering and scientific programmes, in developed countries and other developing countries ۴ऑ˲ ‍ ŕŠ‰Ě› Ř€â€ŹĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ߞ۰ ŕ¤?ßśŕ­ąÔ° ࢽ‍̛ܽ ̛ܽݦ੼ؿâ€ŹĹ˜Ë“ŕŹ?Ĺ˜Ë•ŕŹ? ମԻĚ?Ô’ड़ ૦ଡା ˈŇ&#x;

- 114 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

ˏ्ड़ ؇ड़ Üš ࢑ьԟ Ď—̧ŕ¤? ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ ઞ஢ ফ‍ܕ˳ ˲ٺ‏ь۰ʎь˲ ß…ŕŹŽŐšŕ§ž ˲ɟߞ ࢡйѸĐ• ࢠŕŹ?̖ࢂ ÜšŐą ࢡ â€ŤŕĄłŕ˘śËƒŰżâ€ŹÔť о૧ Đ–՝Џ 4.c By 2030, substantially increase the supply of qualified teachers, including through international cooperation for teacher training in developing countries, especially least developed countries and small island developing States Ď—̧ŕ¤? ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ ઞ஢ ফ‍ܕ˳ Ř€ ˲ٺ‏ь۰ʎь˲ࢂ ˏॕ୹԰ड़ ॢା ˲ࢿŕ­†ÔŻ Ň&#x;ड़ ੼ଥ ॉܚ ା ˏॕ Ë“Ě—ड़ о૧ ŕ­™ĐžŕŹžĐŹ

Goal 5. Achieve gender equality and empower all women and girls â€ŤŰşâ€ŹŕŤžŇœ Ў‍ָ ˒ۺ‏ҕ ŕ ƒâ€Ťß‚ŕ ƒ ×˝ ۺ‏ ॿ ࢒ԏ୕ 5.1 End all forms of discrimination against all women and girls everywhere ÖťŇ˜ Ë’ߞ۰ ŕ †â€Ťß…ŕ † Ř€ ۽‏չ ĐžŰ˜ॳԝ ŕŹœĐ• ÖťŇ˜ ŕ­‰ŕŠ“ŕ˘‚ ༎‍ݼࣗ ड़ءâ€ŹŕŹžĐŹ 5.2 Eliminate all forms of violence against all women and girls in the public and private spheres, including trafficking and sexual and other types of exploitation ࢉ‍۽ ŕ ŞÖ?Ö?݌‏༯ী ‍४ ŕŠ‰Ě› ؀‏୉ࢂ ༯ীչ ૦ଡŕŹœŕ † Ë“࢜ â€Ťßžŕ ‡ŕ ’ ࢉ࢜ŰŒ ؀‏۰ ŕ †â€Ťß…ŕ † Ř€ ۽‏չ ĐžŰ˜ ॳԝ ŕŹœĐ• ÖťŇ˜ ŕ­‰ŕŠ“ŕ˘‚ ૧ԯࡶ ߡß—ĐŹ 5.3 Eliminate all harmful practices, such as child, early and forced marriage and female genital mutilation ŕŁ?ŕ­? Ęˆࢿ Ęźŕ­? ŕ †â€ŤŰ˝â€ŹŕŹ&#x;Ôˇ Ň&#x; ÖťŇ˜ ࡪଥା Ë—ଭࡶ ߡß—ĐŹ 5.4 Recognize and value unpaid care and domestic work through the provision of public services, infrastructure and social protection policies and the promotion of shared responsibility within the household and the family as nationally appropriate ˲ɟâ€ŤŰ˜ ء‏ŕ­?ßž Ö?় Ë“Ë“Ű°â€ŤŰŒ Ý›ٸ‏ୣ̛؆‍ݤ‏ۜ â€ŤŰŒâ€Źŕ­Łâ€Ť ༺ࢽ୎ؿ‏ɟࢽ ΰ ༺ࢎ˓४ ঠऑड़ ੼ŕŹœŕ † ‍̗ה‏ ŃŞâ€ŤŮ„â€ŹĎ Ń° ‍ Ř€â€ŹÉźâ€ŤŰŒâ€ŹĎ Ń°ßž ɟ৔չ Ů•ŕ †ŕŹœËˆ ࣸॠ‍ݼࢉ ड़۽â€ŹŕŹžĐŹ. 5.5 Ensure women’s full and effective participation and equal opportunities for leadership at all levels of decision-making in political, economic and public life ࢽ৔, Ë ŕ˘ż, ˓˓ٕ‍ ח‏Ň&#x; ÖťŇ˜ ༎ॕࢂ ŕ˘‚â€ŤŰŒâ€ŹĘźŕ˘˝ Ë•ࢽߞ ŕ †â€Ťŕ˘ˇŕ Ź ŕ˘‚Ű˝â€ŹŕŹœËˆ ŕ­ŞË•࢜ࢉ ༳ŕ †ŕ Ş ŐšŃˆâ€ŤÝŤâ€Ź ßž оା Ë“ૡା ̛ୣչ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹžĐŹ. 5.6 Ensure universal access to sexual and reproductive health and reproductive rights as agreed in accordance with the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and the Beijing Platform for Action and the outcome documents of their review conferences â€ŤËąŕ˘‰ËƒŰżâ€ŹĘŽŘˆŕ­Łŕ˘‚(ICPD) ଭѰËƒŕ­¤Ë• â€Ťŕ˘‡ŘŞâ€Źŕ¤˜ ଭѰĘˆÔś ‍ Ř€â€ŹĘŚŕŠľŕ­Łŕ˘‚ŕ˘‚ ʟ˕‍ח‏۰ߞ ŇŹÔ‚ ଢࢂњ Đž Ôť ‍ؿݼۢ Ř€ ۽‏ʢ, ࢢۢ‍ ߞ̀Ű?â€ŹĐžŕŹž â€ŤŘżâ€ŹŕŤœ࢜ ࢝Ě’ड़ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹžĐŹ. 5.a Undertake reforms to give women equal rights to economic resources, as well as access to ownership and control over land and other forms of property, financial services, inheritance and natural resources, in

- 115 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

accordance with national laws ŕ †â€ŤßžŰ˝â€ŹĘŻ Ë ŕ˘żŕ˘ś ࢕ॕߞ оା Ě€Őšŕ Ş ŃˆŮ™ß­ ੵŕ¤? ‍४ ŕŠ‰Ě› ؀‏୉ࢂ ࢕‍Ű?â€ŹĹ˜Ě–ॹ۰‍ݛٸâ€ŹĹ˜४‍Ű?â€ŹĹ˜ŕŚŠŕ ‰ŕ˘•ŕĄ• ßž оା ŕ ?ο‍ ߞ̒࢝ Ě€ࢿ੼ Ë•ÝŤâ€ŹĐžŕŹž ૡŇ&#x;ା Ě€՚ɟ Ů•ŕ †Ńş Üš ࢑ьԟ ˲ΰ‍ ߞ،‏ҏԂ ĘŽŕ­‚ड़ ‍ݤ‏ ଭାЬ. 5.b Enhance the use of enabling technology, in particular information and communications technology, to promote the empowerment of women ŕ †â€Ťŕ˘• ŕ˘‚Ű˝â€ŹÔŻŕ­˜Őą ŕ¤Žŕ¤‘â€ŤŕŠ ݤ‏Е Ëąŕ­ƒĚ›Ü˝, ઞ஢ ࢽ‍(̛ܽݦ੼ؿ‏ICT)ࢂ ŕ­›ŕĄˆड़ ŕ­™ĐžŕŹžĐŹ. 5.c Adopt and strengthen sound policies and enforceable legislation for the promotion of gender equality and the empowerment of all women and girls at all levels ÖťŇ˜ ܚࣹߞ۰ â€ŤŰ˝â€ŹŕŤĄŇ&#x;Ë• ŕ †â€Ťŕ˘• ŕ˘‚ß…ŕ † Ř€ Ű˝â€ŹÔŻŕ­˜Éź ࢇՔ߭ŕ¤?ŃŚÔź ĘşËˆŕŹž ࢽ༺Ë• â€ŤÝ¤â€ŹŕŹ­ ÉźĐœŕŹž ‍߇،‏ ड़ ༚ŕŠ”ŕŹœËˆ Ęˆŕ­˜ŕŹžĐŹ.

Goal 6. Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all ָџՎ ŕĄ&#x;ଢ ‍ז‏ Ë’ ŕĄ&#x;Ű&#x;۳‍ ߝپâ€ŹĐťŕŹ› ɚॅ‍ Ë’Űşâ€Źŕ¤Œâ€Ť Ü“â€ŹÉšĐ™ŕŹ› १ŕ¤ŒË”Őś ‍ŕ˘?؟‏ 6.1 By 2030, achieve universal and equitable access to safe and affordable drinking water for all 2030Ď— ̧ŕ¤? ֝ѿչ ࡢଥ ࢜ࢽɟʸࢂ ߇ࢡା ‍ ߞܚݼâ€ŹĐžŕŹž â€ŤŘżâ€ŹŕŤœ࢜ŕ˘‡Ëˆ Ë“ૡା ࢝Ě’ड़ Đąâ€ŤŰ˝â€ŹŕŹžĐŹ 6.2 By 2030, achieve access to adequate and equitable sanitation and hygiene for all and end open defecation, paying special attention to the needs of women and girls and those in vulnerable situations Ď—̧ŕ¤? ઞ஢ ŕ †â€Ť Ř€ ß…ŕ † ˕۽‏ীß&#x;Ëƒŕ§“ŕ˘‚ ŕŹ—ॠߞ ࣯֟ŕŹœÖ´Ű° ֝ѿչ ࡢଥ ঻Ů—ŕŹœËˆ Ë“ૡା ॢۢ ۜ‍ ߞٸâ€ŹĐžŕŹž ࢝Ě’ड़ Đąâ€ŤŰ˝â€ŹŕŹœËˆ ßžŕ šŘ‘â€ŤŕŠƒݤݼࣗ ड़؜‏Џ 6.3 By 2030, improve water quality by reducing pollution, eliminating dumping and minimizing release of hazardous chemicals and materials, halving the proportion of untreated wastewater and substantially increasing recycling and safe reuse globally Ď— ̧ŕ¤? ŕ ?ŕ ? Ęƒ঵ ‍޹‏Ԍ̛ ‍ה‏Яઆ̛ Ě’ࢸ ࡪଥŕ­˜ŕŹ?‍י‏ओ ‍ॢ Ř€â€ŹŕŹľâ€Ť×™â€Źŕ¤“ Ř?ŐŚ ফâ€ŤÜ•â€Źŕ­˜ â€Ť×ľâ€ŹŕŚˆŐš ŕŹœÜš ‍ ७ٸâ€ŹŘ†Ęƒ ‍ࢢ ࢉ࢜ËƒŰż ࢡ Ř€â€Źŕ­›ŕĄˆË• ߇ࢡା ࢢ‍ ŕĄˆŰŒâ€ŹĐžŕŤ§ ୙Оչ ੼ଥ ܚओड़ ʮ۴ାЬ 6.4 By 2030, substantially increase water-use efficiency across all sectors and ensure sustainable withdrawals and supply of freshwater to address water scarcity and substantially reduce the number of people suffering from water scarcity Ď— ̧ŕ¤? ÖťŇ˜ ٕ‍ߞח‏۰ࢂ ŕĄˆÜš ୪७ड़ о૧ ŕ¤ŽĐžŕŹœËˆ ‍ ßžŕŁ?Ů• ×™â€ŹĐžŕĄťŕŹœĚ› ࡢଥ Мܚࢂ ঴ষË• ˓̗ࢇ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹœŃŚÔź â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹœŕ † ‍ॳŕŁ?Ů• י‏ԝ ˈ੼ࡶ ʚЕ ࢉ˹ࢂ ÜšŐą о૧ Ęƒâ€ŤŕŠƒݤܕ‏Џ 6.5 By 2030, implement integrated water resources management at all levels, including through transboundary cooperation as appropriate Ď— ̧ŕ¤? ࢜ࢸା ŕŚ&#x;˲࢜ ŕ­†ԯड़ ૦ଡŕŹœŕ † ÖťŇ˜ ܚࣹߞ۰ࢂ ੼ଢࢶ ܚ࢕ॕ Ë—ŐšŐą ࢇଭାЬ

- 116 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

6.6 By 2020, protect and restore water-related ecosystems, including mountains, forests, wetlands, rivers, aquifers and lakes Ď— ̧ŕ¤? ‍ݥ Ý„ Ű?‏ŕ¤? Ęˆ Оܚ৓ ŕ­ŽÜšŐą ૦ଡା ‍˗ Ë•×™â€ŹÔ°ŕŹž ۢŕŠ“ËƒŐą â€Ťŕ­ŽŘżâ€ŹŕŹœËˆ â€ŤŕĄ•Ů€â€ŹŕŹžĐŹ 6.a By 2030, expand international cooperation and capacity-building support to developing countries in waterand sanitation-related activities and programmes, including water harvesting, desalination, water efficiency, wastewater treatment, recycling and reuse technologies Ď—̧ŕ¤? खܚ Мܚŕ­˜ ŕĄˆܚ୪७ ૢܹ ŕŚˆŐš ࢢŕ­›ŕĄˆ ‍ ड़ܽĚ› ŕĄˆŰŒࢢ Ř€â€ŹŕŤŚŕŹĄŕŹœŕ † ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ࢂ ‍ י‏ ‍˗ ۢॢ ؀‏԰ ୛Ѱ˕ ‍ ßžßśŰŒâ€ŹĐžŕŹž ˲ࢿŕ­†ÔŻË• ŕ ‡Ô›Ęˆŕ­˜ ŕ¤?ॕड़ ŕ­™ĐžŕŹžĐŹ 6.b Support and strengthen the participation of local communities in improving water and sanitation management ‍˗ ۢॢ ˕י‏՚չ ĘŽŰ´ŕŹœĚ› ࡢଥ ŕ¤?ŕ ‡â€ŤŰŒâ€Źŕ­Łŕ˘‚ ༳ŕ †Őą ŕ¤?ŕĄ•ŕŹœËˆ Ęˆŕ­˜ŕŹžĐŹ

Goal 7. Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all ָџՎ ŕĄ&#x;ଢ ࢳࢺɚ ʾॿ ‍ݣ‏Մ ŕŹœ Üś ࢎ˅ ŕ¤Œâ€Ť Ü“â€ŹÉšĐ™ŕŹ™ÖŻ ŕ­€Нࢳࢆ ߝΟŕ¤Œßť ĐťŕŹ› ࢸĚ? ‍ŕ˘?؟‏ 7.1 By 2030, ensure universal access to affordable, reliable and modern energy services Ď— ̧ŕ¤? ࢜ࢽɟʸࢂ ‍݌‏ՇŕŹ&#x; Üš ŕ˘‘Ëˆ ŕ­ƒО࢜ࢉ ߞοŕ¤? ۰‍ ߞݛٸâ€ŹĐžŕŹž â€ŤŘżâ€ŹŕŤœ࢜ ࢝Ě’ड़ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹžĐŹ 7.2 By 2030, increase substantially the share of renewable energy in the global energy mix Ď— ̧ŕ¤? ࢡ ‍ߞ ËƒŰżâ€ŹÎżŕ¤? ‍ߞ ŕ˘‚ŕĄˆŰŒâ€ŹÎżŕ¤?ॕ‍ߞ۽˹ ء‏۰ ‍ߞ ۢࢢ݌‏οŕ¤?Éź ༎ŕ¤?ŕŹœĐ• ‍ ड़ࣸٸâ€ŹĐžŕŤ§ Đ– ՝Џ 7.3 By 2030, double the global rate of improvement in energy efficiency Ď— ̧ŕ¤? ࢡ ‍ߞ ËƒŰżâ€ŹÎżŕ¤? ୪७‍ ۽‏ʎ۴७ड़ Ńż Ř‘Ôť Đ–՝Џ 7.a By 2030, enhance international cooperation to facilitate access to clean energy research and technology, including renewable energy, energy efficiency and advanced and cleaner fossil-fuel technology, and promote investment in energy infrastructure and clean energy technology Ď— ̧ŕ¤? ࢢۢߞοŕ¤? ߞοŕ¤?୪७ Ű´ŕ¤‘ŕ­˜Ѹˈ ‍ؿ‏Џ ŕŚ?ࢽା ŕ­˜Űąŕ ‰ŐŽĚ›Ü˝ Ň&#x;ड़ ૦ଡŕŹœŕ † ŕŚ?ࢽߞο ŕ¤? ŕ ‰Ëąŕ Ş Ě›Ü˝ĘŽŘˆßž оା ࢝Ě’ड़ ঠऑŕŹ&#x; Üš ࢑Е ˲ࢿŕ­†ԯड़ Ęˆŕ­˜ŕŹœËˆ ߞοŕ¤? ̛؆‍ݤ‏ۜ˕ ŕŚ?ࢽߞο ŕ¤? Ě›ܽߞ оା આ࢕չ ŕ¤Žŕ¤‘ŕŹžĐŹ 7.b By 2030, expand infrastructure and upgrade technology for supplying modern and sustainable energy services for all in developing countries, in particular least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries, in accordance with their respective programmes of support Ď— ̧ŕ¤? ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ ઞ஢ ফ‍ܕ˳ ˲ٺ‏ь۰ʎь˲ ‍ ؀‏ΰէʎь˲ߞ۰ ɽ˲ࢂ ŕ¤?ॕ ମԻĚ?Ô’ßž ŇŹ Ô‚ ֝ѿչ ॢା ŕ­ƒО࢜ŕ˘‡Ëˆ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ߞοŕ¤? ۰‍ݛٸ‏չ Ë“Ě—ŕŹ&#x; Üš ࢑Е Ě›ܽड़ Řˆࢡâ€ŤŰŒ ˈ੠ݤ‏ୣ̛ ؆‍ݤ‏ۜड़ ŕ­™ĐžŕŹžĐŹ

Goal 8. Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all ָџՎ ŕĄ&#x;ଢ ŕ¤Œâ€Ťŕ˘łÜ“â€ŹĹ›ૣॅࢳĹ›ŕ¤Œâ€Ť Ü“â€ŹÉšĐ™ŕŹ› ʞ࢟‍ߣ Ë’ŕĄ…Ë…ŕ˘´ŕ Š ࢆࢳŰŒŰ&#x; ŕ˘?ۺ‏ŕ¤?

- 117 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

ࡿ ࢇ࢒ն ऋऎ 8.1 Sustain per capita economic growth in accordance with national circumstances and, in particular, at least 7 per cent gross domestic product growth per annum in the least developed countries ˲ɼ ۘଢ଼߾ ҬԂ ࢉк ‫ܕ‬җऎɼձ ࡪएଜֲ ઞ஢ ফ‫ ࢂ˲ٺ‬ˁࡉ ࠉɾ ˲ΰদۢ‫'* ۏ‬3 ‫ࢠ۽‬թࡶ ফ ‫ ܕ‬Ի ࡪएଞЬ

- 118 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

8.2 Achieve higher levels of economic productivity through diversification, technological upgrading and innovation, including through a focus on high-value added and labour-intensive sectors ËˆŮ•ɟɟ৔ ‍ Ř€ ßśŰ?â€ŹĎ Ń°ŕ¤–ß&#x;࢜ ‍ ड़ࢺࣸ ßžßśŰ?‏ѿЕ Ň&#x; ‍ߜŰ?â€ŹĐŹÉ˝ŕ­˜ ̛ܽ Řˆࢡ ŕ­‚â€ŤŕŠź ड़݌â€ŹŕŹĽ Ë ŕ˘ż ۢ ‍ Ű˝Ű?â€ŹŕŹŻŰ˜ड़ Đąâ€ŤŰ˝â€ŹŕŹžĐŹ 8.3 Promote development-oriented policies that support productive activities, decent job creation, entrepreneurship, creativity and innovation, and encourage the formalization and growth of micro-, small- and medium-sized enterprises, including through access to financial services ۢ‍ Ű?‏୛Ѱ ߌओࢂ ࢊ࢕՚ ॷষ ༡ߜɟࢽ‍ ÝŚŕ­‚ ˕۽ࢂ༡ ݌‏Ň&#x;ड़ ŕ¤?ŕĄ•ŕŹœËˆ Ě–ॹ۰‍ ߞݛٸâ€ŹĐžŕŹž ࢝Ě’ ŕ­™ ĐžŐą ૦ଡ ‍ٸ ÖťĚ?ܕ‏इТ‍ ࢂߜ̛ܕࣸ Ř€ ݛ‏୉‍ ड़ࢠ۽ Ë•Ű˝â€ŹŕŚ ŕ¤‘ŕŹœĐ• ĘŽŘˆŕ¤?ଯ ࢽ༺ GHYHORSPHQW RULHQWHG SROLFLHV ड़ ŕ¤Žŕ¤‘â€ŤŕŠƒݤ‏Џ 8.4 Improve progressively, through 2030, global resource efficiency in consumption and production and endeavour to decouple economic growth from environmental degradation, in accordance with the 10-Year Framework of Programmes on Sustainable Consumption and Production, with developed countries taking the lead Ď— ΰ ࢡ ‍ߞŰ?ۢ ŕ ŞŮ¸Ü• ËƒŰżâ€ŹŰ°ŕ˘‚ ࢕ॕ୪७‍ࢺ ड़۽‏ऑ࢜ॳԝ ĘŽŰ´ŕŹœËˆ ۴ऑ˲ࢇ ࣯ьŕŹœŕ † ŕ¤?‍ ܖ‏ ÉźĐœŕŹž ‍ ßžŰ?ۢ ŕ ŞŮ¸Ü•â€ŹĐžŕŹž Ď— Ëƒŕ­¤ ŕŹŽÔŚŕ˘ŽŕĄ“਺ߞ ŇŹÔ‚ Ë ŕ˘żâ€Ť ࢇࢠ۽â€Źŕ­šË ŕ­?ૢŕ­˜ŕ Ş Ů—՚Ѹьԟ Ď ÔŻ ାЬ 8.5 By 2030, achieve full and productive employment and decent work for all women and men, including for young people and persons with disabilities, and equal pay for work of equal value. Ď—̧ŕ¤? ࢠߕࢉ ‍ ؀‏ŕŚ?Ď—ड़ ૦ଡŕŹœŕ † ÖťŇ˜ ŕ †â€Ť ۽‏Χ‍ॢ ड़۽â€ŹŕŹž ۢ‍ߌ Ë•ŕĄˆËˆŕ˘ˇŕ Ź ࢜Ű?‏ओࢂ ࢊ࢕՚ ༡ ষ ‍ Ř€â€ŹŃ°ŕ˘ŠÉźŕ§”Ď Ń°ßž оା Ѱࢊࢎ̖ŕ¤?Ů™ड़ Đąâ€ŤŰ˝â€ŹŕŹžĐŹ 8.6 By 2020, substantially reduce the proportion of youth not in employment, education or training Ď— ̧ŕ¤? ˏ् ‍ ؀‏୹԰ߞ ༳ŕ †ŕŹœËˆ ࢑ŕ¤? ß‰Ę Î&#x; â€ŤŰ˜ ߜݨâ€ŹŕŠ“ŕ˘‰ ŕŚ?ϗࢂ ‍ ड़७ٸâ€ŹĐžŕŤ§ ࣲࢉЏ 8.7 Take immediate and effective measures to eradicate forced labour, end modern slavery and human trafficking and secure the prohibition and elimination of the worst forms of child labour, including recruitment and use of child soldiers, and by 2025 end child labour in all its forms ŕ¤ˆɽ࢜ŕ˘‡Ëˆ ŕ­ŞË•࢜ࢉ ŕŁ?৔չ ੼ଥ Ęˆŕ˘żĎ Ń°ŕĄś Ě’ࢸŕŹœËˆ ŕ­ƒОજ Ď ŕ –ŕ˘żŕ Ş ࢉ‍Ö?Ö?݌‏չ ࣗ‍ܕ ˈ੠ݤݥ‏ ϗ‍ Řťâ€Źŕ¤˜ŕ¤– ‍ ؀‏Ѱॕड़ ૦ଡଥ ɟࢠɟŕ­?ା ŕ­‰ŕŠ“ŕ˘‚ ß…Ń°Ď Ń°ŕ˘‚ Ě–ŕ¤? ‍ࢠؿ ड़ࢸĚ’ Ř€â€ŹŕŹœÖ˛ Ď— ̧ŕ¤? ÖťŇ˜ ŕ­‰ŕŠ“ŕ˘‚ ß…Ń°Ď Ń°ŕĄś ŕŁ—â€ŤŕŠƒݤݼ‏Џ 8.8 Protect labour rights and promote safe and secure working environments for all workers, including migrant workers, in particular women migrants, and those in precarious employment ŕ˘‡ŕŁŻĎ Ń°ŕ˘• ઞ஢ ŕ †â€Ť ŕ Şŕ˘•࣯ࢇ ۽‏ٙ߇ࢽା ŕ¤?ßś ŕŁ—â€Ťŕ˘•ŰŒâ€ŹŐą ૦ଡା ÖťŇ˜ Ď Ń°ŕ˘•ŕ˘‚ Ě€ŐšŐą â€Ťŕ­ŽŘżâ€ŹŕŹœËˆ ߇ ࢡŕŹœËˆ ߇ࢽ࢜ࢉ Ě’Ôťŕ­šË ŕŁ?‍ ड़۽â€Źŕ­™ĐžŕŹžĐŹ 8.9 By 2030, devise and implement policies to promote sustainable tourism that creates jobs and promotes local culture and products

- 119 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

Ď— ̧ŕ¤? ŕ¤?ŕ ‡ŕ˘‚ ˈ४ â€Ť×—â€Źŕ­˜ŕ Ş ۢ‍ߊ ࡶ૽Ű?â€ŹŐšËˆ ࢊ࢕՚ ॷষ߾ Ě›ŕ †ŕŹœĐ• ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž Ë—Ë?ड़ ŕ¤‘ŕŽš ŕŹœĐ• ࢽ༺ड़ ĘŽŘˆŕŹœËˆ ࢇଭାЬ 8.10 Strengthen the capacity of domestic financial institutions to encourage and expand access to banking, insurance and financial services for all ֝ѿչ ࡢଥ ࡵଭ â€ŤŘżâ€ŹŕŹľ Ě–ॹ۰‍ݛٸ‏ԝࢂ ࢝̒ࢇ ࢠԎ ‍ ؀‏୙ОѺ Üš ࢑ьԟ ˲ΰ Ě–ॹ̛˗ࢂ ŕ ‡Ô›ड़ Ęˆŕ­˜ŕŹžĐŹ 8.a Increase Aid for Trade support for developing countries, in particular least developed countries, including through the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries ফâ€ŤË—ŕ ‡×” ˲ٺ‏԰ ̛ܽŕ¤?ॕड़ ॢା Ęˆŕ­˜Ńš ੼ଢŕŹŽÔŚŕ˘ŽŕĄ“਺ (QKDQFHG ,QWHJUDWHG )UDPHZRUN IRU 7UDGH 5HODWHG 7HFKQLFDO $VVLVWDQFH WR /HDVW 'HYHORSHG &RXQWULHV Ň&#x;ड़ ੼ŕŹœŕ † ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ ઞ஢ ফ‍ ߞ˲ٺ‏О ା ‍ॢ ड़ŕ ‡×”â€ŹŕŹž ॕŕŁ? $LG IRU 7UDGH ŕ¤?ॕड़ ŕ­™ĐžŕŹžĐŹ 8.b By 2020, develop and operationalize a global strategy for youth employment and implement the Global Jobs Pact of the International Labour Organization Ď— ̧ŕ¤? ŕŚ?Ď— ËˆŕĄˆड़ ॢା ̔ԝ‍ࢡ ŘŁâ€ŹÔ˜ड़ ĘŽŘˆŕŹœËˆ ŕĄ‹ŕĄˆŕŹœÖ˛ Ë˛ŕ˘żĎ Ń°Ě›Ëą ,/2 ,QWHUQDWLRQDO /DERXU 2UJDQL]DWLRQ â€ŤŕĄˆËˆËƒŰżâ€Źŕ­†ß&#x; *OREDO -REV 3DFW ड़ ࢇଭାЬ

Goal 9. Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation ‍॒ؽ‏ԏ όॲ â€ŤŰ‰â€Źŕ­ Ě˜â€ŤÝĄŘƒâ€ŹŰłŕĄł ˮলŕŹ™Ë… ૣॅࢳࢄ˅ ŕ¤Œâ€Ť Ü“â€ŹÉšĐ™ŕŹ› ‍ ŕ­•ßłŰŒâ€Źŕ¤‹ŕ¤Ž ‍ŕ˘? ݣି ׽‏ԍ 9.1 Develop quality, reliable, sustainable and resilient infrastructure, including regional and transborder infrastructure, to support economic development and human well-being, with a focus on affordable and equitable access for all ֝ѿչ ॢା ࢜ࢽɟʸࢂ Ë“ૡା ࢝̒‍ ड़ࢺࣸ ߞ۽â€ŹŃżËˆ Ë ŕ˘żŘˆࢡË• ࢉՌࢂ फ़‍ ड़ڀ‏ŕ¤?ŕĄ•ŕŹœĐ• Оէ༎ॕ ‍˲ ؀‏ɟɞ â€ŤŰŒâ€Źŕ­ŁĚ›Ř†â€ŤÝ¤â€ŹŰśŕĄś ૦ଡŕŹœŕ † ߌओࢂ ‍݌‏ՇŕŹ&#x; Üš ŕ˘‘Ëˆ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹœÖ˛ ‍ॕـ‏ԯ ࢑Е â€ŤŰŒâ€Źŕ­ŁĚ›Ř†â€ŤÝ¤â€ŹŰś ड़ ˱঵ାЬ 9.2 Promote inclusive and sustainable industrialization and, by 2030, significantly raise industry’s share of employment and gross domestic product, in line with national circumstances, and double its share in least developed countries ૦ŕĄˆ࢜ŕ˘‡Ëˆ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ‍ߜŰ?â€Źŕ­˜Őą ŕ¤Žŕ¤‘ŕŹœËˆ Ď— ̧ŕ¤? ˲ɟ Ű˜ŕ­?ßž Ö?ĘŻ ËˆŕĄˆË• ˲ΰদۢ‍ߞŰ?‏۰ ‍ ࢇߜŰ?‏༎ŕ¤?ŕŹœĐ• ‍ ड़७ٸâ€ŹĐžŕŤ§ Ű˜â€ŤŕŠ ݤݣ‏Ѹ ઞ஢ ফ‍ߞ˲ٺ‏۰ Ńż Ř‘ मоାЬ 9.3 Increase the access of small-scale industrial and other enterprises, in particular in developing countries, to financial services, including affordable credit, and their integration into value chains and markets ઞ஢ ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ߞ۰ࢂ â€ŤŕĄ‰ŕĄˆÝŚ ࢇߜ̛ ŕŠ‰Ě› Ř€ ßśŰ? ÖťĚ?ܕ‏Оչ ૦ଡା Ě–ॹ۰‍ݛٸ‏ԝࢂ ࢝̒‍ ड़۽â€ŹŕŹŻ Ű˜â€ŤŕŠ ݤ‏ьԟ ŕŹœËˆ ࢇҚࢂ ɟ৔‍ॳࢠݤ Ë•ÝžŰŒâ€ŹÔťŕ˘‚ ੼ଢࡶ ŕ¤Žŕ¤‘ŕŹžĐŹ

- 120 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

9.4 By 2030, upgrade infrastructure and retrofit industries to make them sustainable, with increased resource-use efficiency and greater adoption of clean and environmentally sound technologies and industrial processes, with all countries taking action in accordance with their respective capabilities. Ď— ̧ŕ¤? ÖťŇ˜ ˲ɟɟ ɽ˲ࢂ ŕ ‡Ô›ßž ŇŹÔ‚ ŕ˘•ŕĄ•ŕ­›ŕĄˆ ୪७‍ ड़۽â€ŹĎŠŕ˘‡Ëˆ ŕŚ?ࢽ̛ܽ ‍ Ř€â€Źŕ­šË ŕ§–ŕ­˜࢜ Ě› ܽ˕ ‍ ड़ࢽË“ ßśŰ?‏୙О ࢜ŕĄˆŕŹœÖ´Ű° â€ŤŰŒâ€Źŕ­ŁĚ›Ř†â€ŤÝ¤â€ŹŰśË• ‍ ࢂߜŰ?‏୪७ʎ۴ࢇ ŕ¤?â€ŤÜ–â€ŹÉźĐœ ŕŹœŃŚÔź ʮ۴ାЬ. 9.5 Enhance scientific research, upgrade the technological capabilities of industrial sectors in all countries, in particular developing countries, including, by 2030, encouraging innovation and substantially increasing the number of research and development workers per 1 million people and public and private research and development spending ÖťŇ˜ ˲ɟ ઞ஢ ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ߞ۰ Ë•ŕŹ?̛ܽ ŕ ‰ËąŐą Ęˆŕ­˜ŕŹœËˆ â€Ťŕ ‡ ࢜ܽĚ› ࢂחٕ ßśŰ?‏ԛड़ ଯŰ˜â€Ť Üš ŕŠ„ݤ‏ ࢑ьԟ Ď— ̧ŕ¤? ࢉ˹ ÖƒÖ¸ Đş 5 ' ŕ ‰ËąŕĄ•ŕ˘‚ ‍ס†˓˓ Ř€ ७ٸ‏ɞٕ‍ ࢂח‏5 ' આ࢕չ о૧ ŕ­™ ĐžŕŹœËˆ ୂ‍ࢠड़݌â€ŹÔŽŕŹžĐŹ 9.a Facilitate sustainable and resilient infrastructure development in developing countries through enhanced financial, technological and technical support to African countries, least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States ß…ŕŹŽŐšŕ§ž˲ɟ ফ‍ ˲ٺ‏ΰէʎь˲ ‍ܕ˳ ؀‏ь۰ʎь˲ߞ оା ࢢࢽ ̛ܽ ࢡ‍ ࢉ࢜ח‏ŕ¤?ॕड़ ŕ­™ĐžŕŹœŕ † ŕ¤?â€ŤÜ–â€ŹÉźĐœŕŹœËˆ ‍ॕـ‏ԯ ࢑Е â€ŤŰŒâ€Źŕ­ŁĚ›Ř†â€ŤÝ¤â€ŹŰś ˱঵ࡶ ঠŕ¤‘ŕŹžĐŹ 9.b Support domestic technology development, research and innovation in developing countries, including by ensuring a conducive policy environment for, inter alia, industrial diversification and value addition to commodities ‍ ࢂߜŰ?â€ŹĐŹÉ˝ŕ­˜ŕ Ş Ű˜૽ࢂ ɟ৔ٕɟ Ň&#x;ßž ŃŚŕĄ?ࢇ ѸĐ• ࢽ༺࢜ ŕ­šË â€Ť ࢠؿ‏Ň&#x;ड़ ੼ŕŹœŕ † ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ߞ۰ ࢂ ˲ΰĚ›Ü˝ĘŽŘˆ ŕ ‰Ëą ୂ‍ ݌‏୙Оչ ŕ¤?ŕĄ•ŕŹžĐŹ 9.c Significantly increase access to information and communications technology and strive to provide universal and affordable access to the Internet in least developed countries by 2020 ফ‍ ̛ܽݦ੼ؿࢽ ࢂ˲ٺ‏,&7 ,QIRUPDWLRQ DQG &RPPXQLFDWLRQV 7HFKQRORJ\ ßž оା ࢝Ě’ड़ ŕ­ƒࢵ஢ ऎɟ ‍ ˈ੠ݤ‏ϗ ̧ŕ¤? ࢜ࢽɟʸࢂ â€ŤŘżâ€ŹŕŤœ࢜ࢉ ŕ˘‰ŕŠžĎ’ ࢝̒‍˓ࢿ ड़۽‏ŕŹ&#x; Üš ࢑ьԟ Ď ÔŻŕŹžĐŹ Goal 10. Reduce inequality within and among countries ˯έ â€ŤËŻ ׽‏ɚ Éť Ů–ŕŤžŇœ ʀ‍ ܒ‏ 10.1 By 2030, progressively achieve and sustain income growth of the bottom 40 per cent of the population at a rate higher than the national average Ď—̧ŕ¤? ‍ܕ‏җٗؑߞ۰ ŕŹœॢ ࢂ ‍ܕ‏җ ऎɟ७ड़ ˲ɟ ࢡŕŚ‘ૡĚŽ ŕ˘‡Ű˜̧ŕ¤? ࢺऑ࢜ॳԝ Đąâ€ŤŰ˝â€ŹŕŹœËˆ ४ŕ¤?ŕŹœŃŚÔź ାЬ 10.2 By 2030, empower and promote the social, economic and political inclusion of all, irrespective of age, sex, disability, race, ethnicity, origin, religion or economic or other status Ď—̧ŕ¤? ŕ ‰Ôś ‍ ŕŁ?ס ࣗࢉ Ů•ŕ †ß•ࢠء۽â€ŹŕŚˇâ€Ť ˏࣗ ÝŚâ€ŹË ࢿ ‍ ŕŠ‰Ě› ؀‏ŕ¤?ŕĄ˘ŕ Ş ˗˃ߡࢇ ÖťŇ˜ â€ŤŰŒâ€ŹÔ†ŕ˘‚

- 121 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

â€ŤŰŒâ€Źŕ­Łŕ˘śÂ‡Ë ŕ˘żŕ˘śÂ‡ࢽ৔࢜ ૦ŕĄˆड़ ŕ¤Žŕ¤‘ŕŹœËˆ ŕ­™ĐžŕŹžĐŹ 10.3 Ensure equal opportunity and reduce inequalities of outcome, including by eliminating discriminatory laws, policies and practices and promoting appropriate legislation, policies and action in this regard ༎‍˗ ༺ࢽ Ě?ŘŚ ࢉ࢜ء‏ԡչ ŕŚ‹ૢŕŹœËˆ ŕ˘‡ŕ Ş Ë—Ô°ŕŹž ࢜ࢸା ‍ ༺ࢽ ،‏୛Ѱड़ ŕ­™ĐžŕŹœŕ † ૡŇ&#x;ା ̛ୣչ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹœËˆ ʟ˕ࢂ Ů™ૡŇ&#x;ड़ ŕ Źŕ­˜ŕŹžĐŹ 10.4 Adopt policies, especially fiscal, wage and social protection policies, and progressively achieve greater equality ࢢࢽࢽ༺ ࢎ̖ࢽ༺ â€ŤŰŒâ€Źŕ­Łâ€Ť Ë•༺ࢽ୎ؿ‏ʋॾ ࢽ༺ड़ ŃŚŕ˘?ŕŹœËˆ ࢺऑ࢜ॳԝ Ńˆ ϊॾ ܚࣹࢂ ૡŇ&#x;ड़ Đąâ€ŤŰ˝â€ŹŕŹž ĐŹ 10.5 Improve the regulation and monitoring of global financial markets and institutions and strengthen the implementation of such regulations ࢡ‍˹̛ Ë•ࢠݤॹĚ– ËƒŰżâ€ŹŇšŕ˘‚ Ě?ŕ˘żŕ Ş ֝ТŕŠžÖ€ड़ ĘŽŰ´ŕŹœËˆ Ě?ÔœŕŹž Ě?ࢿҚࢂ ࢇଭࡶ Ęˆŕ­˜ŕŹžĐŹ 10.6 Ensure enhanced representation and voice for developing countries in decision-making in global international economic and financial institutions in order to deliver more effective, credible, accountable and legitimate institutions Ë ŕ˘ż ‍˗ॹĚ– ؀‏԰ ˲ࢿ̛˹ ΰ ŕ˘‚â€ŤŰŒâ€ŹĘźŕ˘˝ßžŰ° ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ࢂ Оࢂ̀˕ Řˆ߯Ě€ ୙‍ؿ‏չ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹœŕ † ୪˕‍ ۽‏ ‍݌‏Շ‍ࢠؿ ࢇ۽،࢜ Ř€ Ű˝×”༺ ۽‏ѸЕ ࢿьɟ ˹‍۽‏Ѹьԟ ାЬ 10.7 Facilitate orderly, safe, regular and responsible migration and mobility of people, including through the implementation of planned and well-managed migration policies ˃୤࢜ŕ˘‡Ëˆ ࢚ Ë—՚ѸĐ• ࢇ࣯ࢽ༺ࢂ ࢇଭࡶ ੼ଥ ŕŚ‘Ëƒ࢜ŕ˘‡Ëˆ ߇ࢡŕŹœËˆ ༺ࢎ ࢑Е ࢉ˹ࢂ ŕ˘‡ŕŁŻŕ Ş ࢇ Ѱड़ ঠŕ¤‘ŕŹžĐŹ 10.a Implement the principle of special and differential treatment for developing countries, in particular least developed countries, in accordance with World Trade Organization agreements :72 ŕ­†ࢽߞ ŇŹÔ‚Ű° ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ ઞ஢ ফ‍ ߞ˲ٺâ€ŹŕŠ“ŕŹž ઞ‍ء‏Оॉ ŕŁ?৔ߞ оା Ě?ࢽड़ ࢇଭାЬ

10.b Encourage official development assistance and financial flows, including foreign direct investment, to States where the need is greatest, in particular least developed countries, African countries, small island developing States and landlocked developing countries, in accordance with their national plans and programmes ŕ šË˛ŕ˘‰ŕ¤?࢝આ࢕(FDI)Őą ૦ଡା Ë“࢜ĘŽŘˆŕĄ•ŕŁ?(2'$ ŕ Ş Ě›ŕŠ‰ ࢢॕࢂ ŕŽ?ղࢇ ŕŹ—ॠɟ ɟࢠÖ„ॾ ˲ɟ ŕ¤ˆ ß…ŕŹŽŐšŕ§ž ˲ɟ ‍ Ř€â€ŹŕŚŤâ€Ťß… ˲ٺâ€ŹŕŹŽŐšŕ§ž ˲ɟ ˳‍ܕ‏ь۰ʎь˲ ‍ ؀‏ΰէʎь˲ߞ ŕ¤?ॕѺ Üš ࢑ьԟ ࢠԎŕŹœ Ö˛ ࢇЕ ܚॕ˲ࢂ Ëƒŕ­¤Ë• ‍ٕ ßžßśŰŒâ€ŹŕŹ˘Ń¸ŃŚÔź ାЬ

10.c By 2030, reduce to less than 3 per cent the transaction costs of migrant remittances and eliminate remittance corridors with costs higher than 5 per cent Ď—̧ŕ¤? ࢇ࣯࢕ ‍ܚܚ ̖ܞ‏Վչ â€Ť×ľâ€ŹÖƒॳԝ ࣲࢇֲ ŕ˘‡Ű˜ŕ˘‚ ‍ ŕ˘‡ŕĄˆٸ‏ŕŚ?˹ѸĐ• â€ŤŕŠź ̖ܞ‏ԝչ ŕ˘żĘ ŕŹžĐŹ

- 122 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

Goal 11. Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable ѣ‍࣏ ŕ §ÝĄâ€ŹĘ?ŕ¤ŒŐŽ ૣ ॅࢳࢄ֯ ß„ࢴŕŹ™Ë… ‍॒ؽ‏ԏ ࢎ˅ ŕ¤Œâ€Ť Ü“â€ŹÉšĐ™ŕŹ™ĘŹ ‍ ŕ˘?؟‏ 11.1 By 2030, ensure access for all to adequate, safe and affordable housing and basic services and upgrade slums Ď—̧ŕ¤? ঻Ů—ŕŹœËˆ ߇ࢡŕŹœËˆ ࢜ࢽɟʸࢉ ࣯ŕŠ”Ë• ̛‍˓˓ ق‏۰‍ ߞݛٸâ€ŹĐžŕŹž â€ŤŘżâ€ŹŕŤœ࢜ ࢝Ě’ड़ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹœËˆ â€Ť×ˇŮşâ€ŹŕŚĄŕĄś ʮ۴ାЬ 11.2 By 2030, provide access to safe, affordable, accessible and sustainable transport systems for all, improving road safety, notably by expanding public transport, with special attention to the needs of those in vulnerable situations, women, children, persons with disabilities and older persons Ď—̧ŕ¤? ÖťŇ˜ â€ŤŰŒâ€ŹÔ†ߞʯ ߇ࢡŕŹœËˆ ࢜ࢽɟʸࢂ ࢝Ě’ÉźĐœŕŹœËˆ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ˬ੼‍ݛݤâ€ŹŕŠŹŕĄś ࢿË“ŕŹœËˆ ઞ஢ ŕ †â€Ťß… ۽‏Ѱ ࢠߕࢉ Ď ŕ˘‰ Ň&#x; ীß&#x;Ëƒŕ§“ŕ˘‚ ŕŹ—ॠߞ ŕŚ&#x;ࢺड़ Ö?় оࣸˬ੼ࡶ ŕ­™оଡࡳԻ‍ ނ‏ьԝ ߇ࢡ ड़ ଯŰ˜ŕŹžĐŹ 11.3 By 2030, enhance inclusive and sustainable urbanization and capacity for participatory, integrated and sustainable human settlement planning and management in all countries Ď—̧ŕ¤? ૦ŕĄˆ࢜ŕ˘‡Ëˆ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ŃŚâ€ŤÝ¤â€Źŕ­˜Őą ŕ­™ĐžŕŹœÖ˛ ÖťŇ˜ ˲ɟߞ۰ ࢉɞࢽ࣯ŕ¤?ŕ ‡ŕ˘‚ Ëƒŕ­¤Ë• Ë—Őš Éź ੼ଢࢶ ༳ŕ †࢜ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹœĘŻ ࢇՔ߭ओ Üš ࢑ьԟ ŕ ‡Ô›ड़ Ęˆŕ­˜ŕŹžĐŹ 11.4 Strengthen efforts to protect and safeguard the world’s cultural and natural heritage ‍ח ŕ˘‚ËƒŰżâ€Źŕ­˜Â‡ŕ˘•ŕ ‰४‍୎ؿ ड़Ű?â€ŹŕŹœËˆ â€ŤŕŁ‘Řżâ€ŹŕŹœĐ• Ď ÔŻŕĄś Ęˆŕ­˜ŕŹžĐŹ 11.5 By 2030, significantly reduce the number of deaths and the number of people affected and substantially decrease the direct economic losses relative to global gross domestic product caused by disasters, including water-related disasters, with a focus on protecting the poor and people in vulnerable situations 2030Ď— ̧ŕ¤? ‍ˊٺ‏৓˕ ীß&#x;Ëƒŕ§“ ‍ ߞ୎ؿ‏ŕŚ&#x;ࢺड़ Ö?঴߭ ‍י‏ԝ ŕ˘‰ŕŹž ࢢଥձ ૦ଡ, ࢢଥԻ ŕ˘‰ŕŹž â€ŤÖŒŰŒâ€Ź Ë• ŕŹ”ଥࢉ˹չ Ű˜ĐşŕŹž ܚࣹॳԝ ࣲŕ˘‡Ëˆ, ˲ΰদۢ‍(Ű?‏GDP)ßž ŕ ’ଯࡶ ‍׾‏৔Е ŕ¤?࢝࢜ࢉ Ë ŕ˘żŕ˘ś â€ŤÝ¨Ü˜â€Ź ड़ о૧ Ęƒâ€ŤŕŠƒݤ ܕ‏Џ. 11.6 By 2030, reduce the adverse per capita environmental impact of cities, including by paying special attention to air quality and municipal and other waste management Ď—̧ŕ¤? ˓̛ࢂ ओ ь‍˗ ࢂי̛ૢ ŕŠ‰Ě› Ř€ י̛ૢݤ‏՚ߞ ŕŚ&#x;ࢺड़ Ö?঴߭ ь‍˹ࢉ ݤ‏к ŕ­šË ßž ‍׾‏৔ Đ• ß†ŕ ’ଯࡶ ࣲࢉЏ 11.7 By 2030, provide universal access to safe, inclusive and accessible, green and public spaces, in particular for women and children, older persons and persons with disabilities Ď—̧ŕ¤? ֝ѿߞʯ ߇ࢡŕŹœËˆ ૦ŕĄˆ࢜ࢇֲ ࢝Ě’ ÉźĐœŕŹž ĎĄŰ› Ë“४ Ë“Éžßž оା â€ŤŘżâ€ŹŕŤœ࢜ ࢝Ě’ड़ ‍ࢠؿ‏ ŕŹœËˆ ઞ஢ ŕ †â€Ťß… ۽‏Ѱ Ď ŕ˘‰ ‍ߞࢉߕࢠ؀‏ʯ ࣯߇ࢺड़ Ň ĐŹ 11.a Support positive economic, social and environmental links between urban, peri-urban and rural areas by strengthening national and regional development planning

- 123 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

˲ɟ ‍ ؀‏Оէ༎ॕࢂ ĘŽŘˆËƒ୤ड़ Ęˆŕ­˜ŕŹœŕ † ь‍ˏ̒ Ř€ ݤâ€ŹŃŚâ€ŤË–ŕ š ŕ ŞÝ¤â€Źŕ¤?ŕ ‡ ɞࢂ Ě™ࢽ࢜ࢉ Ë ŕ˘żÂ‡â€ŤŰŒâ€Źŕ­ŁÂ‡ŕ­š Ë ŕ˘ś ŕ ‰Ëƒâ€Ť ड़۽‏ŕ¤?ŕĄ•ŕŹžĐŹ 11.b By 2020, substantially increase the number of cities and human settlements adopting and implementing integrated policies and plans towards inclusion, resource efficiency, mitigation and adaptation to climate change, resilience to disasters, and develop and implement, in line with the Sendai Framework for Disaster Risk Reduction 2015-2030, holistic disaster risk management at all levels Ď—̧ŕ¤? ૦ŕĄˆâ€Ť ॕ࢕ ۽‏୪७‍̛ Ű˝â€Źŕ­Żâ€ŤŘśâ€Źŕ­˜ßž оା ࢜ढ़ ‍ Ř€â€ŹŕŹ”ଥ ফâ€ŤÜ•â€Źŕ­˜ ŕ˘•ŕ ‰ࢢଥ߾ оା ‍ॕـ‏ԯ Ä›ࢢ Î˘ŕĄ˘ŕŹľË Ęƒड़ ॢା â€ŤÜ â€ŹĐŹŕ˘‡ ŕŹŽÔŚŕ˘ŽŕĄ“਺ Ĝߞ ŇŹŐ° ĘŽŘˆË• ࢇଭ Ň&#x; ÖťŇ˜ ༎ॕߞ۰ࢂ ੼ଢࢢ΢ ࡢଵË—ŐšŐą ŕ¤?ଯŕŹœĐ• ੼ଢࢶࢉ ࢽ༺Ë• ˃୤ड़ ŃŚŕ˘? ‍ࢇ Ř€â€ŹŕŹ­ŕŹœĐ• ь‍ ŕ ŞÝ¤â€ŹĘ ࣯ŕ¤?ࢂ ÜšŐą о૧ मоାЬ 11.c Support least developed countries, including through financial and technical assistance, in building sustainable and resilient buildings utilizing local materials ফâ€Ťŕ­ƒ ࢇ˲ٺ‏ŕ¤?ࢂ ‍ࢢ࢕ Ë•૽י‏չ ŕ­›ŕĄˆŕŹž ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹœËˆ ‍ॕـ‏ԯࢇ Ө߭΢ ʢ‍ ड़×™â€ŹĘ˘ŕŚľŕŹ&#x; Üš ࢑ьԟ ࢢ ࢽ࢜‡̛ܽ࢜ॳԝ ŕ¤?ŕĄ•ŕŹžĐŹ Goal 12. Ensure sustainable consumption and production patterns ŕ¤Œâ€Ť Ü“â€ŹÉšĐ™ŕŹ› ‍؟ ॳݢߣ ŰŒŰ&#x; ŕ §ŮľÜ’â€Ź ŕ˘? 12.1 Implement the 10-Year Framework of Programmes on Sustainable Consumption and Production Patterns, all countries taking action, with developed countries taking the lead, taking into account the development and capabilities of developing countries ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ‍ ߞݼߌ Ű?ۢ ŕ ŞŮ¸Ü•â€ŹĐžŕŹž Ď— Ëƒŕ­¤ ŕŹŽÔŚŕ˘ŽŕĄ“਺ ମԻĚ?Ô’ <)3 ड़ ۴ऑ˲ࢇ ॉ۴ ࢇଭ ŕŹœËˆ ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ॾ Řˆࢡ Ű˜ŕ­?Ë• ŕ ‡Ô›ßž ŇŹŐŽĐ• Ň&#x; ÖťŇ˜ ˲ɟɟ ࢇଭାЬ 12.2 By 2030, achieve the sustainable management and efficient use of natural resources Ď—̧ŕ¤? ŕŚŠŕ ‰ŕ˘•ŕĄ•ŕ˘‚ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž Ë—Őšŕ Ş ୪७࢜ ‍ ड़ŕĄˆŰŒâ€ŹĐąâ€ŤŰ˝â€ŹŕŹžĐŹ 12.3 By 2030, halve per capita global food waste at the retail and consumer levels and reduce food losses along production and supply chains, including post-harvest losses Ď—̧ŕ¤? ࡪ੼ ‍ߞࣹܚ ࢕ٸÜ• ؀‏۰ࢂ ࢡ ‍ ˹ࢉ ËƒŰżâ€ŹĐş ॸ‍޹ יݼ‏Ԍ̛ Řˆۢड़ ࢸ؆ॳԝ ࣲŕ˘‡Ëˆ ۢ ‍ ÖŒĚ—Ë“ ૽ݥ Ř€ Ű?â€ŹŕŚˇŕŹœ ŕ­Ż Ë•ࢽߞ۰ ŘˆۢŕŹœĐ• ‍ ड़ݨܘ ૽ݥâ€ŹĘƒâ€ŤŕŠƒݤܕ‏Џ 12.4 By 2020, achieve the environmentally sound management of chemicals and all wastes throughout their life cycle, in accordance with agreed international frameworks, and significantly reduce their release to air, water and soil in order to minimize their adverse impacts on human health and the environment Ď—̧ŕ¤? ˲ࢿâ€ŤŰŒâ€Źŕ­ŁßžŰ° ଢࢂњ ŕŹŽÔŚŕ˘ŽŕĄ“਺ߞ Ě’Ę ŕŹœŕ † ŕ­˜ŕŹ?‍י‏ओ ‍४ Ř€â€ŹŕŹĽŕŤ˘Ě›â€ŤË— י‏՚չ ÖťŇ˜ ࣯Ě› ߞ۰ ŕ§–ŕ­šË ŕ˘śŕĄłÔť Ë—ŐšŕŹœÖ˛ ࢉɞࢂ ʢĘˆË• ŕ­šË ßž оା Ů•ࢽ࢜ࢉ ŕ ’ଯࡶ ফâ€ŤÜ•â€Źŕ­˜ŕŹœĚ› ࡢଥ О̛ ‍ י‏ ੵߦ߾ࢂ ࡪষࡶ ŕ­ƒࢾŕŹœĘŻ ࣲࢉЏ 12.5 By 2030, substantially reduce waste generation through prevention, reduction, recycling and reuse

- 124 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

Ď—̧ŕ¤? ŕ –Ř? Ęƒ঵ ࢢŕ­›ŕĄˆ â€ŤŕŠź ड़ŕĄˆŰŒࢢ Ř€â€ŹŕŹĽ ૢ̛‍ ×™â€ŹŘˆۢड़ о૧ ࣲࢉЏ 12.6 Encourage companies, especially large and transnational companies, to adopt sustainable practices and to integrate sustainability information into their reporting cycle. О̛ߜ ‍ ؀‏Џ˲̛࢜ߜड़ ૦ଡା ÖťŇ˜ ̛ߜࢇ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž â€ŤÝ¨â€ŹŕŚŠËƒ୤ड़ ࢜ŕĄˆŕŹœËˆ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœâ€Ť ߞ۽â€ŹĐžŕŹž ࢽ‍ؿ‏չ Ě›ßśâ€ŤËˆŘżâ€ŹŰ°ßž ࣯Ě›࢜ॳԝ МЕЏ 12.7 Promote public procurement practices that are sustainable, in accordance with national policies and priorities Ď—̧ŕ¤? ˲ɟࢂ ࢽ༺Ë• ࢡԘߞ ŇŹÔ‚Ű° ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž Ë“Ë“ŕŁ?Đą â€ŤÝ¤â€ŹŕŹ­ŕĄś ŕ­™ĐžŕŹžĐŹ 12.8 By 2030, ensure that people everywhere have the relevant information and awareness for sustainable development and lifestyles in harmony with nature Ď—̧ŕ¤? ÖťŇ˜ â€ŤŰŒâ€ŹÔ†ŕ˘‡ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ŘˆࢡË• ŕ˘•ŕ ‰Ë•ŕ˘‚ ŕŁ?ŕ­˜Őą ࢇՔЕ ۢŕ­›ߌ‍ ߞݼâ€ŹĐžŕŹž Ë—Ô° ࢽ‍ؿ‏չ Ę‰Ëˆ ࢉŕ¤?ŕŹ&#x; Üš ࢑ьԟ ାЬ 12.a Support developing countries to strengthen their scientific and technological capacity to move towards more sustainable patterns of consumption and production ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ‍ Ű?ۢ Ř€ ٸÜ•â€ŹŕŞżŕŠ ËąŕŚľŕĄś ॢା ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ࢂ Ë•ŕŹ?̛ܽ ŕ ‡Ô›Ęˆŕ­˜Őą ŕ¤?ŕĄ•ŕŹžĐŹ 12.b Develop and implement tools to monitor sustainable development impacts for sustainable tourism that creates jobs and promotes local culture and products Ď—̧ŕ¤? ࢊ࢕՚չ ॷষŕŹœËˆ ŕ¤?ŕ ‡ŕ˘‚ ˈ४ â€Ť×—â€Źŕ­˜ŕ Ş ࢿ૽ࡶ ߊ՚Е ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž Ë—Ë?ࢂ ŕ¤?â€ŤÜ–â€ŹÉźĐœŘˆࢡ ŕ ’ଯࡶ ֝ТŕŠžÖ€ ŕŹ&#x; Üš ࢑Е ܚЯड़ ĘŽŘˆŕŹœËˆ ࢇଭାЬ 12.c Rationalize inefficient fossil-fuel subsidies that encourage wasteful consumption by removing market distortions, in accordance with national circumstances, including by restructuring taxation and phasing out those harmful subsidies, where they exist, to reflect their environmental impacts, taking fully into account the specific needs and conditions of developing countries and minimizing the possible adverse impacts on their development in a manner that protects the poor and the affected communities ‍ٸܕ ࢜֝ܕ‏չ ŕŁ?ࢠŕŹœĐ• ‍ٸ‏୪७࢜ࢉ ŕ­˜Űąŕ ‰ŐŽ ‍ࢿ Ě–ŕŁ?ؿ‏ьչ ଢչࢶࡳԻ ʮ۴ାЬ ˲ɟ Ű˜ŕ­?ßž ŇŹÔ‚ Ű° ŕŁ?‍ࢿ ۿ‏ьࢂ ĘŽŕŤœŕ˘‡Î&#x; â€ŤÜĽŰ˜ ड़Ě–ŕŁ?Řż ࢉ࢜Ű˜ࢽٸâ€ŹŕŹœĐ• ࢿьչ ੼ଥ ‍ࢿ ड़Ë‰ŕ ł ࢠݤâ€ŹĘ ŕŹœËˆ ĘŽŘˆŃŚ Ű˜˲ࢂ ાܹା ŕŹ—ŕĄ ŕ Ş ŕ †ʢड़ ŕ Źŕ˘ˇŕŽ˘ ËˆÔŽŕŹœÖ˛ ‍ˊٺ‏৓˕ Ë—Ô° ŕ¤?ŕ ‡â€ŤŰŒâ€Źŕ­Łßž â€Ť×ľâ€Źŕ§˜ ÉźĐœâ€Ťŕ˘‘ ࢇ۽‏Е ß†ŕ ’ଯ ड़ ফâ€ŤÜ•â€Źŕ­˜ŕŹœĚ› ࡢଥ ŕ­˜Űąŕ ‰ŐŽÉź ŕ­šË ßž ‍׾‏৔Е ŕ­ŞË•Őą Ř†ŕ ’ŕŹžĐŹ Goal 13. Take urgent action to combat climate change and its impacts * Ě˜ŕ­Źâ€ŤĚ? ŕ §ŕ­•Řłâ€ŹÔ¸ ŕ˘†ŕŹ› ŕ ?ବ߻

Acknowledging that the United Nations Framework Convention on Climate Change is the primary international,

intergovernmental forum for negotiating the global response to climate change. ४ŕ € Ě›ŕ­Żâ€ŤŘśâ€Źŕ­˜ŕ­†ß&#x; 81)&&& ࢇ ̛୯‍؜‏ ŕ­˜ßž оା ˲ࢿ࢜ࢉ Оढ़ड़ ࣯ԝ МкŕŹœĐ• ˲ࢿ࢜ ࢽŮ•Éž ŕŤŚÔ ŕ˘Žड़ ࢉŕ¤?ŕŹœËˆ ࢑Џ

- 125 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

ÖŠŰ­Ě˜ ŕĄ&#x;ŕŹ› ̔̚ Нॸ 13.1 Strengthen resilience and adaptive capacity to climate-related hazards and natural disasters in all countries ÖťŇ˜ ˲ɟߞ۰ Ě›ŕ­Żŕ Ş Ë—Ô°ŕŹž ࡢଵ â€Ťŕ˘˘ŕ ‰ŕ˘• Ř€â€ŹŕŹĽßž оା ‍ॕـ‏ԯ˕ Оढ़ԯड़ Ęˆŕ­˜ŕŹžĐŹ 13.2 Integrate climate change measures into national policies, strategies and planning Ě›ŕ­Żâ€ŤŘśâ€Źŕ­˜ßž оା ŕŁ?৔չ ˲ɟ ࢽ༺ ࢡÔ˜ ˃୤ߞ ੼ଢାЬ 13.3 Improve education, awareness-raising and human and institutional capacity on climate change mitigation, adaptation, impact reduction and early warning Ě›ŕ­Żâ€ŤŘśâ€Źŕ­˜ ŕ Źŕ­˜ ࢜ढ़ ŕ ’ଯ Ęƒâ€ŤĚ›ŕŁ? Ř€ Ü•â€ŹË â€Ť ؿ‏Ň&#x;ßž Ë—ŕŹž ˏ् ࢉ‍ ˈࢿݼ‏ʎࢉ ‍ࢿ ؀‏ь࢜ ŕ ‡Ô›Ęˆŕ­˜Őą ŕ­™ĐžŕŹžĐŹ 13.a Implement the commitment undertaken by developed-country parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change to a goal of mobilizing jointly $100 billion annually by 2020 from all sources to address the needs of developing countries in the context of meaningful mitigation actions and transparency on implementation and fully operationalize the Green Climate Fund through its capitalization as soon as possible Ě›ŕ­Żâ€ŤŘśâ€Źŕ­˜ ŕ Źŕ­˜ ଭѰË• ࢇଭࢂ આָ‍˗ Ë•Ű˝â€ŹÔ°ŕŹž ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ࢂ ŕŹ—ॠߞ Оढ़ŕŹœĚ› ࡢଥ ४ŕ € Ě›ŕ­Żâ€ŤŘśâ€Źŕ­˜ŕ­† ß&#x; к‍˓ ࢇ˲ŰŒâ€ŹŃ°ŕĄłÔť Ö?Ď— ߎ ĐąÔœŐą Ń°ŕĄ•ŕŹœʾЏĐ• ּ૲ձ Ď—̧ŕ¤? ŕ Źŕ˘ˇŕŽ˘ ࢇଭŕŹœÖ˛ â€ŤÚƒâ€ŹŐ° ‍ ࢊݤ‏ΰߞ ࢕̖ ষ࢕չ ੼ଥ ϥ̛ۛ୯̛̖ *&) ࢂ ŕ Źŕ˘ˇŕŹž ŕĄ‹ŕ ’ड़ ‍࢖ݤâ€ŹŕŹžĐŹ 13.b Promote mechanisms for raising capacity for effective climate change-related planning and management in least developed countries and small island developing States, including focusing on women, youth and local and marginalized communities ŕ †â€Ť ۽‏ŕŚ?Ď— ŕ¤?ŕ ‡â€ŤŰŒâ€Źŕ­Ł â€Ťŕ šÜ• ؀‏खЯߞ ŕŚ&#x;ࢺड़ Ö?঴Đ• ʨड़ ૦ଡŕŹœŕ † ফ‍ Ë•˲ٺ‏ь۰ʎь˲ߞ۰ࢂ ̛୯‍؜‏ ŕ­˜ŕ Ş Ë—Ô°ŕŹž ŕ­ŞË•࢜ࢉ Ëƒŕ­¤Ë• Ë—Őš ŕ ‡Ô› ऎऑड़ ࡢଥ ࢿьչ ঠŕ¤‘â€ŤŕŠƒݤ‏Џ

Goal 14. Conserve and sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development ŕ¤Œâ€ŤÜ“â€ŹÉšĐ™Ř…ࢴॳ ŕĄ&#x;ŕŹ› Нߣ ‍׿‏Њ ଢߣ࢒॒ॿ ‍ Ë’ŕŁŽŘźâ€Źŕ¤Œâ€Ť Ü“â€ŹÉšĐ™ŕŹ› ‍ ॅۉ‏ 14.1 By 2025, prevent and significantly reduce marine pollution of all kinds, in particular from land-based activities, including marine debris and nutrient pollution Ď—̧ŕ¤? ÖťŇ˜ ଥߦŕ ?ŕ ?Ë• ઞ஢ ्ŕ¤?ŕ­›Ѱॳԝ ŕ˘‰ŕŹž ŕ ?ŕ ? ‍ Ř€â€ŹŕŹĽßŚŕŤ˘Ě›â€Ť ŕ ?ŕ ? Ů—ߌŕ ’ י‏Ň&#x;ड़ ŕ –Ř?ŕŹœ ˈ Ű˜ĐşŕŹž ܚࣹॳԝ Ęƒâ€ŤŕŠƒݤܕ‏Џ 14.2 By 2020, sustainably manage and protect marine and coastal ecosystems to avoid significant adverse impacts, including by strengthening their resilience, and take action for their restoration in order to achieve healthy and productive oceans Ď—̧ŕ¤? â€ŤÝŞâ€ŹÉ˝ŕŹž ß†ŕ ’ଯࡶ ŕŹ”ŕŹœĚ› ࡢଥ ‍ॕـ‏ԯ Ęˆŕ­˜Őą ૦ଡ ଥߦ â€ŤŰ˘ß‡ŕ ‰ Ř€â€ŹŕŠ“ËƒŐą ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹœĘŻ Ë—ŐšŕŹœËˆ â€Ťŕ­ŽŘżâ€ŹŕŹœÖ˛ ʢĘˆŕŹœËˆ ۢ‍؂ ࢉ࢜Ű?‏Џչ ÖƒŇšĚ› ॢା ‍ŕŁ? ˹ـ‏৔չ ŕ§€ŕŹžĐŹ 14.3 Minimize and address the impacts of ocean acidification, including through enhanced scientific cooperation at all levels

- 126 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

ÖťŇ˜ ༎ॕߞ۰ࢂ Ë•ŕŹ?̛ܽ ŕ­†ÔŻ Ęˆŕ­˜ Ň&#x;ड़ ੼ଥ ଥߦ ‍۽Ű?â€Źŕ­˜ŕ˘‚ ŕ ’ଯ߾ Оढ़ŕŹœËˆ ফâ€ŤÜ•â€Źŕ­˜ â€ŤŕŠƒݤ‏Џ

14.4 By 2020, effectively regulate harvesting and end overfishing, illegal, unreported and unregulated fishing and destructive fishing practices and implement science-based management plans, in order to restore fish stocks in the shortest time feasible, at least to levels that can produce maximum sustainable yield as determined by their biological characteristics Ď— ̧ŕ¤? ß­ŐŚ ૦୤ࡶ Ě?ࢿŕŹœËˆ Χ୤ ٙ‍ ßśŕŁ?،‏,88 ,OOHJDO 8QUHSRUWHG 8QUHJXODWHG ‍ ؀‏ળˤ࢜ ß­ ߜ˗ଭࡶ ࣗ‍ ֲ੠ݤݥâ€ŹÉźĐœŕŹž â€ŤÚƒâ€ŹŐ° ‍ ࢊݤ‏ΰԝ ߭Ռ࢕ॕࢇ ۢ‍י‏ŕŹ?࢜ࢉ ઞ‍ ߞ۽‏ҏԂ۰ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ফ Đž ‍Ű?â€ŹŕŚˇÔ› ܚࣹॳԝ ‍ॕـ‏Ѹьԟ Ë•ŕŹ?ßž Ě›Ř†ŕŹž Ë—ŐšËƒ୤ड़ ࢇଭାЬ 14.5 By 2020, conserve at least 10 per cent of coastal and marine areas, consistent with national and international law and based on the best available scientific information Ď— ̧ŕ¤? ফ‍˕ ݌‏ŕŹ?ࢽ‍ؿ‏չ ̛؆ॳԝ Ë—Ô° ˲ΰ‍ ߞ،ࢿ˲ Ř€ ،‏ҏԂ ফ‍ ࢂ Ü•â€ŹŕŹĽß‡ ‍ Ř€â€ŹŕŹĽßŚ ŕ ’ ŕ ‡ड़ â€ŤŕŁ‘Řżâ€ŹŕŹžĐŹ 14.6 By 2020, prohibit certain forms of fisheries subsidies which contribute to overcapacity and overfishing, eliminate subsidies that contribute to illegal, unreported and unregulated fishing and refrain from introducing new such subsidies, recognizing that appropriate and effective special and differential treatment for developing and least developed countries should be an integral part of the World Trade Organization fisheries subsidies negotiation9 Ď— ̧ŕ¤? ۢ‍ Ř€ ࢒˕Ű?‏Χ୤ߞ ŕ ’ଯࡶ ࣯Đ• ઞࢽ ŕ­‰ŕŠ“ŕ˘‚ ߭ߜ‍̖ ड़Ě–ŕŁ?ؿ‏ŕ¤?ŕŹœËˆ ٙ‍ Ř€ ˈؿ׾ ،‏ ‍ ड़ߜŕŁ? ࢿĚ?׾‏ŕŚ&#x;ÔŽŕŹœĐ• ‍ࢿ ड़Ě–ŕŁ?Řżâ€ŹĘ ŕŹœÖ˛ Ě?ÔœŕŹž ŕ­‰ŕŠ“ŕ˘‚ ‍݌ ࢂ̖ŕŁ?ؿ‏ۜड़ ࢿŕŹžŕŹœĐ• Ѱ‍ ߞݤâ€ŹĘŽŘˆŃŚ Ű˜˲Ë• ফ‍ ߞ˲ٺâ€ŹĐžŕŹž ࢜ࢸŕŹœËˆ ŕ­ŞË•࢜ࢉ ŕŞžâ€ŤŘˇâ€ŹŕŹœÖ´Ű°ŃŚ ༎‍ ࢉ࢜ء‏Оॉɟ :72 ߭ߜ‍ Ě–ŕŁ?Řżâ€Źŕ­†Ű˜ßž ૦ ଡѸ߭ßž ŕŹžĐŹĐ• ‍ݼࢉ ड़ݨŰŒâ€ŹŕŹžĐŹ 14.7 By 2030, increase the economic benefits to small island developing States and least developed countries from the sustainable use of marine resources, including through sustainable management of fisheries, aquaculture and tourism Ď— ̧ŕ¤? ß­ßś ߌ‍ ࢂߜË?Ë— ߜݼ‏ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž Ë—ŐšŐą ੼ଥ ଥߦ࢕ॕड़ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ܚࣹߞ۰ â€ŤŕĄˆŰŒâ€Ź ଡࡳԻ ˳‍ܕ‏ь۰ʎь˲ ‍ Ř€â€ŹŕŚŤâ€Ť ࢂ˲ٺâ€ŹË ࢿ࢜ ŕ˘‡ŕ˘ˆड़ ŕ¤Žŕ¤‘ŕŹžĐŹ 14.a Increase scientific knowledge, develop research capacity and transfer marine technology, taking into account the Intergovernmental Oceanographic Commission Criteria and Guidelines on the Transfer of Marine Technology, in order to improve ocean health and to enhance the contribution of marine biodiversity to the development of developing countries, in particular small island developing States and least developed countries ଥߦࢂ ʢĘˆड़ ŕ¤Žŕ¤‘ŕŹœËˆ, ˳‍ܕ‏ь۰ʎь˲ ‍ Ř€â€ŹŕŚŤâ€Ť ड़˲ٺâ€ŹŕŤŚŕŹĄŕŹž ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ࢂ Řˆࢡߞ ଥߦ ۢ‍י‏Џߌ‍۽‏ ࢇ ‍׾‏৔Е ŕ ’ଯࡶ Ęˆŕ­˜ŕŹ&#x; Üš ࢑ьԟ Ë•ŕŹ?࢜ ŕ¤?‍ ड़ݼâ€Źŕ­™ĐžŕŹœËˆ ŕ ‰Ëą ŕ ‡Ô›ड़ ĘŽŘˆŕŹœÖ˛ ࢽŮ•Éž ଥߦŕŹ? ॢॕୣ ,2& ࢂ Ě›ࣹË• ଥߦ̛ܽࢇࢡߞ оା ɟࢇҖԂࢉߞ ŇŹÔ‚Ű° ଥߦĚ›ܽड़ ࢇࢡାЬ

Taking

into account ongoing World Trade Organization negotiations, the Doha Development Agenda and the Hong Kong

ministerial mandate.

- 127 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

14.b Provide access for small-scale artisanal fishers to marine resources and markets â€Ťŕ˘•ŰŒŕŁ— ßśß­ ÖťĚ?ܕ‏ɟ ଥߦ࢕ॕ˕ ‍̒࢝ ߞࢠݤ‏ŕŹ&#x; Üš ࢑ьԟ ାЬ 14.c Enhance the conservation and sustainable use of oceans and their resources by implementing international law as reflected in the United Nations Convention on the Law of the Sea, which provides the legal framework for the conservation and sustainable use of oceans and their resources, as recalled in paragraph 158 of “The future we wantâ€? ęॉ՚ɟ ŕĄ•ŕŹœĐ• ‍׾‏ԎĚ ତ߾۰ ॠŕŚ?ା ‍ ŕ ŞŘ‚â€ŹĘ‹ŕ˘‡ ଥߦË• Ě? ࢕ॕߞ оା ‍ ˕࣑ؿ‏ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž â€ŤŕĄˆŰŒâ€Ź ࢂ ‍،‏Պ࢜ ŕŹŽÔŚŕ˘ŽŕĄ“਺չ ࢿË“ŕŹœĐ• ४ŕ € ଥߦ‍ ،‏୆ß&#x;Ë• Ę‹ॾ ˲ࢿ‍ࢇ ड़،â€ŹŕŹ­ŕŹĄŕĄłÔťâ€Ť Ţ‚â€ŹŕŹĽßŚË• Ě? ࢕ॕߞ оା ‍ ˕࣑ؿ‏ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ‍ ड़ŕĄˆŰŒâ€ŹĘˆŕ­˜ŕŹžĐŹ Goal 15. Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification, and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss २‍Ű&#x;ە‏ŕŠ? Ë€ॿ ŕ¤Œâ€Ť Ü“â€ŹÉšĐ™ŕŹ› ࢄॅॳ ‍؟‏ୋś‍॒ؽ‏śऋऎ ‍ۑ‏պॳ ŕ¤Œâ€Ť Ü“â€ŹÉšĐ™ŕŹ™ĘŹ ˔՜ ‍ۉ‏տ୕ ŘŒŕ¤Œ ੲŕ¤Œŕ­šŕŤ&#x;ŕ­• ࣾŕ¤Œ ‍ ×˝â€ŹŃľŃ§ŐśĚ˜ Ű&#x;‍ז‏Њߣ‍ࣾ ॳݼÜ• ۺ‏Џ 15.1 By 2020, ensure the conservation, restoration and sustainable use of terrestrial and inland freshwater ecosystems and their services, in particular forests, wetlands, mountains and drylands, in line with obligations under international agreements Ď— ̧ŕ¤? ‍۔‏ս ‍ݥ‏ŕ¤? ‍߆Ű?‏ŕ¤?ŕ ‡ ʢŕŁ?ŕ¤? Ň&#x;ड़ ૦ଡ ्ŕ¤?ŕ Ş ΰܚִ ۢŕŠ“Ëƒ ۰‍ ॕـ ࣑ؿ ࢂݛٸ‏ŕ¤? ‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ‍ࢿ˲ ड़ŕĄˆŰŒâ€Źŕ­†ß&#x; Ű˜ ࢂ‍ࢂ ßž×”â€ŹĘ ŕŹœŕ † â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹžĐŹ 15.2 By 2020, promote the implementation of sustainable management of all types of forests, halt deforestation, restore degraded forests and substantially increase afforestation and reforestation globally Ď— ̧ŕ¤? ÖťŇ˜ ४୉ࢂ ‍۔‏սࢂ ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž Ë—ŐšŐą ࢇଭŕŹœËˆ ‍۔‏ս‍༚أ‏չ ࣸЯŕŹœÖ˛ ‍۔‏սŕ­?ૢŕ­˜Őą â€ŤŕĄ•Ů€â€ŹŕŹœÖ˛ ŕŁ?ս˕ ࢢ‍ݼ‏սड़ ࢡ â€ŤŕĄłŕ˘śËƒŰżâ€ŹÔť о૧ ŕ­™ĐžŕŹžĐŹ 15.3 By 2030, combat desertification, restore degraded land and soil, including land affected by desertification, drought and floods, and strive to achieve a land degradation-neutral world Ď— ̧ŕ¤? â€ŤŰŒâ€ŹÖ‚ŕ­˜Őą Ř?ŕ¤?ŕŹœËˆ â€ŤŰŒâ€ŹÖ‚ŕ­˜Î&#x; ɟ‍ܚୖ ×œâ€ŹÔť ŕ ’ଯࡶ ؇Е ੵŕ¤?Őą ૦ଡା ÖťŇ˜ ŕ­?ૢŕ­˜Ńš ੵ ŕ¤?Őą â€ŤŕĄ•Ů€â€ŹŕŹœÖ˛ ੵŕ¤?ŕ­?ૢŕ­˜Éź ࢡâ€Ť×”â€ŹŕŹž â€ŤËƒŰżâ€ŹŐą ÖƒŇšĚ› ࡢଥ Ď ÔŻŕŹžĐŹ 15.4 By 2030, ensure the conservation of mountain ecosystems, including their biodiversity, in order to enhance their capacity to provide benefits that are essential for sustainable development ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž Řˆࢡߞ ŕŹ—ܚ࢜ࢉ ࢇࢺड़ ࢿË“ŕŹœĐ• ŕ ‡Ô›ड़ Ęˆŕ­˜ŕŹœĚ› ࡢଥ۰ Ď— ̧ŕ¤? ۢ‍י‏Џߌ‍ ड़۽‏ ૦ଡା ‍ۢ ߆Ű?â€ŹŕŠ“Ëƒ ‍ࢠؿ ड़ŕŁ‘Řżâ€ŹŕŹžĐŹ 15.5 Take urgent and significant action to reduce the degradation of natural habitats, halt the loss of biodiversity and, by 2020, protect and prevent the extinction of threatened species ŕ˘•ŕ ‰ ۰‍ݼ‏ŕ¤? ŕ­?ૢŕ­˜Őą ࣲࢊ Üš ࢑ьԟ Ě?Ě—ŕŹœËˆ ࢂ‍࢑ ׾‏Е ŕŁ?৔չ ŕ§€ŕŹœÖ˛ ۢ‍י‏Џߌ‍ࣸ ड़ݨܘ Ű˝â€ŹĐŻŕŹœ

- 128 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

Ö˛ Ď— ̧ŕ¤? ־ࣗॢĚ› ۢ‍୎ؿ Ř€ Ř?ŕ – ड़ࣗ־ ŕ˘‚×™â€ŹŕŹžĐŹ 15.6 Promote fair and equitable sharing of the benefits arising from the utilization of genetic resources and promote appropriate access to such resources, as internationally agreed ˲ࢿ࢜ ଢࢂߞ ŇŹÔ‚ ४ࢡ࢕ॕ ŕ­›ŕĄˆॳԝ ŕ˘‰ŕŹž ŕ˘‡ŕ˘ˆŕ˘‡ Ë“ૡŕŹœËˆ Ń°Ň&#x;ŕŹœĘŻ Ë“४Ѹьԟ ŕŹœÖ˛ ŕ˘‡ÔœŕŹž ࢕ ॕॳԝࢂ ࢜ࢸା ࢝̒‍ ड़۽‏ɟŕ¤?ŃŚÔź ঠŕ¤‘ŕŹžĐŹ 15.7 Take urgent action to end poaching and trafficking of protected species of flora and fauna and address both demand and supply of illegal wildlife products Ѱ‍ ࢂࣗ୎ؿ ×™ÝĽâ€ŹŕŤŚŕ­¤Ë• ‍Ö?ך‏չ ࣗ‍ॢ Ě›੠ݤݥâ€ŹŕŹĽ ŕŁ?â€ŤÜ–â€ŹŕŹž ଭѰࡶ ŕ§€ŕŹœËˆ ٙ‍ۢߞ ،‏Ѱ‍ॠܚ ࢂ૽Ű˜ י‏ ŕ Ş Ë“Ě— ߌ ŕ§?ִࢂ ‍ ߞࢿח‏Ѱ‍ ݤâ€ŹĐžŕĄťŕŹžĐŹ 15.8 By 2020, introduce measures to prevent the introduction and significantly reduce the impact of invasive alien species on land and water ecosystems and control or eradicate the priority species Ď— ̧ŕ¤? ्Ű˜ ‍ۢ ࣸܚ Ř€â€ŹŕŠ“Ëƒŕ˘‚ ৚ŕ˘?â€Ťŕ š ۽‏Ԏࣗࢂ ४ŕ˘?ड़ Ř?ŕ¤?ŕŹœËˆ Ě?Ôť ŕ˘‰ŕŹž ŕ ’ଯࡶ ୤̛࢜ॳԝ Ęƒâ€ŤŕŠ ݤܕ‏Е Ř?߇ड़ ŃŚŕ˘?ŕŹœÖ˛ ॉ۴Оढ़ ĐžŰ˜ŕŁ—ड़ ੼ࢿ â€ŤÖľŘƒ Ř€â€ŹŕŹžĐŹ 15.9 By 2020, integrate ecosystem and biodiversity values into national and local planning, development processes, poverty reduction strategies and accounts Ď— ̧ŕ¤? ˲ɟËƒŕ­¤ ‍ ؀‏ŕ¤?ŕ ‡â€ŤËƒ ء‏୤ ĘŽŘˆË•ࢽ â€ŤËŠŮşâ€ŹĘƒâ€Ťŕ˘ˇÜ•â€ŹÔ˜ßž ۢŕŠ“Ëƒŕ Ş ۢ‍י‏Џߌ‍ ࢂ۽‏ɟ৔չ ੼ ଢŕŹœËˆ Ř†ŕ ’ŕŹžĐŹ 15.a Mobilize and significantly increase financial resources from all sources to conserve and sustainably use biodiversity and ecosystems ۢ‍ י‏Џߌ‍ۢ Ë•Ű˝â€ŹŕŠ“Ëƒŕ˘‚ ‍ ˕࣑ؿ‏ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ‍ॢ ड़ŕĄˆŰŒâ€ŹŕŹž ÖťŇ˜ ࢢॕड़ Ń°ŕĄ•ŕŹœËˆ о૧ ŕ­™ĐžŕŹžĐŹ 15.b Mobilize significant resources from all sources and at all levels to finance sustainable forest management and provide adequate incentives to developing countries to advance such management, including for conservation and reforestation ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ‍۔‏ս˗՚ߞ оା ࢢॕࢇ Ö Ô° Ńş Üš ࢑ьԟ ࢡ ܚࣹߞ۰ ÖťŇ˜ ࣯ॠା ࢕ॕҚड़ Ń°ŕĄ•ŕŹœËˆ ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ࢇ ‍ݼࢢ Ř€ ࣑ؿ‏սड़ ૦ଡା ܚࣹ ϊॾ ‍۔‏ս˗՚չ ୙ОŕŹ&#x; Üš ࢑ьԟ ঻Ů—ŕŹž ४ࢉड़ ࢿË“ ାЬ 15.c Enhance global support for efforts to combat poaching and trafficking of protected species, including by increasing the capacity of local communities to pursue sustainable livelihood opportunities ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž ۢ˃४ŕ¤?Őą ঴˱ŕŹœŃŚÔź ŕ¤?ŕ ‡â€ŤŰŒâ€Źŕ­Łŕ˘‚ ŕ ‡Ô›ड़ Ęˆŕ­˜ŕŹœĐ• Ň&#x;ࢂ Ř?â€ŤŕŠź ड़،â€ŹŕŹĽ ־ࣗॢ̛ߞ Ϫࢉ ‍ ŕ˘‚ŕŁ—ŕ­ŽŘżâ€ŹŕŤŚŕ­¤Ë• ‍ઠÖ?ך‏৔ Ď ÔŻßž оା ˲ࢿ࢜ ŕ¤?ॕड़ Ęˆŕ­˜ŕŹžĐŹ

Goal 16. Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels ָџՎ ŕĄ&#x;ଢ ŕ¤Œâ€ŤÜ“â€ŹÉšĐ™Ř…ࢴ ॳ ŕĄ&#x;ŕŹ› ŕŤžŕ­•Ô˝Ë… ૣॅࢳࢆ ‍ۉ‏ୠऋऎ ָџɚ ࢸĚ?ŕŹœ Üś ࢎВ ‍ָ Řźŕ­– ॿࢺأۉ‏ҕ ܜ࣎ߝۭ ୧˒ࢳ

- 129 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

ࢄ˅ ༡ࢋ‍࢟ ࢆࢳॅૣ ˅ࢎ ۺ‏ѣ ˮল 16.1 Significantly reduce all forms of violence and related death rates everywhere ÖťŇ˜ Ë’ߞ۰ ÖťŇ˜ ŕ­‰ŕŠ“ŕ˘‚ ૧ԯË• Ě?Ôť ŕ˘‰ŕŹž ‍ ड़ÖŒŰŒâ€ŹĐžŕŤ§ Ęƒâ€ŤŕŠƒݤܕ‏Џ 16.2 End abuse, exploitation, trafficking and all forms of violence against and torture of children ß…Ѱड़ ĐžŰ˜ॳԝ ŕŹœĐ• ŕŹ?Đž ༯ী ࢉ‍֝ Ö?Ö?ÝŚâ€ŹŇ˜ ŕ­‰ŕŠ“ ૧ԯ â€ŤŕŠƒݤݼࣗ ड़חˈ ؀‏Џ 16.3 Promote the rule of law at the national and international levels and ensure equal access to justice for all ˲ΰ‡˲ࢿ࢜ॳԝ ‍ ࢂ،‏ŕ¤?Ř‘Őą ऎऑ‍֝ ֲ੠ݤ‏ѿߞʯ ૡŇ&#x;ା â€Ťŕ˘żŘŚŰŒâ€ŹŃŚßž оା ࢝̒‍ࢠؿ ड़۽â€ŹŕŹžĐŹ 16.4 By 2030, significantly reduce illicit financial and arms flows, strengthen the recovery and return of stolen assets and combat all forms of organized crime Ď— ̧ŕ¤? ٙ‍̛ה Ř€ Ě–ŕ˘•ŘŚâ€ŹĘ ÔŽŐą о૧ Ęƒâ€Ť ˈ੠ݤܕ‏ٙ‍،‏ীҗ࢕‍ ࢂŰ?â€Źŕ­šÜšŕ Ş ß?ÜšŐą Ęˆŕ­˜ŕŹœÖ˛ Öť Ň˜ ŕ­‰ŕŠ“ŕ˘‚ ŕŁ?ŕ¤?‍ࣤؼ‏չ ઠŕ§”ŕŹžĐŹ 16.5 Substantially reduce corruption and bribery in all their forms ÖťŇ˜ ŕ­‰ŕŠ“ŕ˘‚ Ů•ࢽŮ•ŕŞżŕ Ş ϯ‍ܚܚי‏չ о૧ Ęƒâ€ŤŕŠƒݤܕ‏Џ 16.6 Develop effective, accountable and transparent institutions at all levels ÖťŇ˜ ༎ॕߞ۰ ୪˕‍ Ű˝×”༺ ۽‏આָ‍ࢠؿ ࢇ۽‏ѸЕ ࢿьչ ŕ­™ŐžŕŹžĐŹ 16.7 Ensure responsive, inclusive, participatory and representative decision-making at all levels ÖťŇ˜ ༎ॕߞ۰ࢂ ŕ˘‚â€ŤŰŒâ€ŹĘźŕ˘˝ŕ˘‡ Оढ़࢜ ૦˘࢜ ༳ŕ †࢜ о૲ࢶࢇ Ńş Üš ࢑ьԟ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹžĐŹ 16.8 Broaden and strengthen the participation of developing countries in the institutions of global governance ̔ԝ‍ ŘŁâ€ŹĘ â€ŤŘ&#x;‏ς‍ࢿ ݛ‏ьߞ۰ࢂ ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ࢂ ༳ŕ †Őą ŕ­™ĐžŕŹœËˆ Ęˆŕ­˜ŕŹžĐŹ 16.9 By 2030, provide legal identity for all, including birth registration Ď— ̧ŕ¤? ষۢâ€ŤËˆÝŚâ€ŹŐą ૦ଡ ÖťŇ˜ â€ŤŰŒâ€ŹÔ†ߞʯ ‍ ࢜،‏ŕ¤?ॢչ Ů•ŕ †ŕŹžĐŹ 16.10 Ensure public access to information and protect fundamental freedoms, in accordance with national legislation and international agreements ˲ΰ‍ ࢜ࢿ˲ Ř€ ŘŚâ€ŹŕŹ˘ŕ˘‚ßž ŕ˘‚Ę ŕŹœŕ † ࢽ‍ ߞؿâ€ŹĐžŕŹž Оࣸࢂ ࢝Ě’ड़ â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹœËˆ ̛‍४࢕ ࢜ق‏չ â€Ťŕ­ŽŘżâ€ŹŕŹžĐŹ 16.a Strengthen relevant national institutions, including through international cooperation, for building capacity at all levels, in particular in developing countries, to prevent violence and combat terrorism and crime ÖťŇ˜ ܚࣹ ઞ஢ ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ߞ۰ࢂ ૧ԯŕ –Ř? ‍ Ř€â€ŹŕŠ¨Ôœŕ Ş ‍ઠࣤؼ‏৔ ŕ ‡Ô›Ęˆŕ­˜Őą ॢŕŹœŕ † ˲ࢿŕ­†ÔŻ Ň&#x;ࢂ Ř?â€ŤŕŠź ड़،â€ŹŕŹĽ Ë—Ô° ˲ɟ̛˗ड़ Ęˆŕ­˜ŕŹžĐŹ 16.b Promote and enforce non-discriminatory laws and policies for sustainable development ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŕŹž Řˆࢡड़ ॢା ‍ٸ‏༎‍ ड़༺ࢽ ŕ ŞĚ?ŘŚ ࢜ء‏ऎऑ‍ ˈ੠ݤâ€ŹĘˆŕ­˜ŕŹžĐŹ

- 130 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

Goal 17. Strengthen the means of implementation and revitalize the Global Partnership for Sustainable Development ࢄପܶЬ Ę…ŕ­• ŕ¤Œâ€ŤÜ“â€ŹÉšĐ™Ř…ࢴॳ ŕĄ&#x;ŕŹ› ̑Ը‍ Ř â€ŹŕŞ°ŕŞšÎźâ€Ť ݨâ€Źŕ­˜â€Ť ୕ۺ‏ Finance ŕ˘&#x;॒ 17.1 Strengthen domestic resource mobilization, including through international support to developing countries, to improve domestic capacity for tax and other revenue collection â€Ťŕ˘ˆÜš Ë“Ë“ Ř€ Ě–Űżâ€Źŕ¤˜Üš ŕ ‡Ô› ĘŽ۴ड़ ॢା ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ॳԝࢂ ˲ࢿâ€ŤŰŒâ€Źŕ­Ł ŕ¤?ॕ Ň&#x;ड़ ੼ଥ ˲ΰ ࢕ॕ Ѱॕ ड़ Ęˆŕ­˜ŕŹžĐŹ 17.2 Developed countries to implement fully their official development assistance commitments, including the commitment by many developed countries to achieve the target of 0.7 per cent of gross national income for official development assistance (ODA/GNI) to developing countries and 0.15 to 0.20 per cent of ODA/GNI to least developed countries; ODA providers are encouraged to consider setting a target to provide at least 0.20 per cent of ODA/GNI to least developed countries ۴ऑ˲ॾ Ö„ॾ ˲ɟҚࢇ ß&#x;â€ŤÜ–â€ŹŕŹž ‍ ŕ ŞŘ‚â€ŹĘ‹ŕ˘‡ *1, О‍ ٸâ€ŹĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ߞ оା 2'$ Ě?Öť ফ‍ ߞ˲ٺ‏ Ô‚Đ• ּ૲ й‍ ड़۽â€ŹŕŤŚŕŹĄŕŹœŕ † Ë“࢜ĘŽŘˆŕĄ•ŕŁ? 2'$ Ë“ß&#x;ड़ ŕ Źŕ˘ˇŕŽ˘ ࢇଭାЬ 2'$ Ë“ŕ †˲ߞʯ Đ• ফ‍ ߞ˲ٺâ€ŹĐžŕŹž *1, О‍ ٸ‏2'$ Ë“ŕ † ּ૲ձ ফ‍ॳࣹܚ ܕ‏ԝ ۜࢽŕŹœŃŚÔź ˈԎŕŹ&#x; ʨड़ Ě€ࢠାЬ 17.3 Mobilize additional financial resources for developing countries from multiple sources Џߌା ষŕŚˆŕ˘‚ ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ Řˆࢡड़ ॢା ࢢॕड़ ঴ɼࢶࡳԻ Ń°ŕĄ•ŕŹžĐŹ 17.4 Assist developing countries in attaining long-term debt sustainability through coordinated policies aimed at fostering debt financing, debt relief and debt restructuring, as appropriate, and address the external debt of highly indebted poor countries to reduce debt distress Ů•༚ŕŁ?Đą Ů•༚ŕŠ’Ęƒ Ů•༚ŕŁ?ࢽ Ň&#x; ࢜ࢸା Ř?‍ ड़،â€Źŕ­›ŕĄˆŕŹ&#x; Üš ࢑Е ࢽ༺ŕŁ?ࢽड़ ੼ଥ ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ࢇ ࢠĚ› ࢜ࢉ Ů•༚Ű˜ŕ­šĐœÔŻ GHEW VXVWDLQDELOLW\ ड़ ʉষ Üš ࢑ьԟ ŕ¤?ŕĄ•ŕŹœÖ˛ ˈ ༚‍ ˲ˊٺה‏+,3& ࢂ ༚‍ٕה‏Мड़ ŕ Źŕ­˜ŕŹœĚ› ॢା ŕ šŕĽšâ€Ť ߞࢿ×—â€ŹĐžŕĄťŕŹžĐŹ 17.5 Adopt and implement investment promotion regimes for least developed countries ফ‍ॢ ड़˲ٺâ€ŹŕŹž ŕŞ†ŕ˘•ŕ¤Žŕ¤‘Ëƒ୤ड़ ༚ŕŠ”ŕŹœËˆ ࢇଭାЬ Technology Ě˜Üş 17.6 Enhance North-South, South-South and triangular regional and international cooperation on and access to science, technology and innovation and enhance knowledge sharing on mutually agreed terms, including through improved coordination among existing mechanisms, in particular at the United Nations level, and through a global technology facilitation mechanism Ë•ŕŹ? ̛ܽ ‍ॳ݌ୂ ؀‏ԝࢂ ࢝̒‍ ۽‏୙Оչ ࡢଥ Ů–Χŕ­†ÔŻ ΧΧŕ­†ÔŻ ‍۔‏ɽ୆ԯ ‍ ؀‏Оէ‡˲ࢿŕ­†ԯड़ ऎऑ ‍ ˈ੠ݤ‏81 ܚࣹ â€ŤŰŒࢿ˲ ؀‏ୣࢂ Ë“ŕŁ?ŕ Ş Ě›Ü˝Řˆࢷঠऑ ֊৲Тऋ Ň&#x; ̛࣑ Ö?৲Тऋ ɞࢂ Ńˆ Î&#x;ॾ ŕŁ?ࢽ ड़ ੼ŕŹœŕ † Ű˜ŕ­Ž ଢࢂњ ŕŁ?ʢߞ ŇŹŐ° ŕ¤?‍४˓ݼ‏չ ŕ­™ĐžŕŹžĐŹ

- 131 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

17.7 Promote the development, transfer, dissemination and diffusion of environmentally sound technologies to developing countries on favourable terms, including on concessional and preferential terms, as mutually agreed Ű˜ŕ­Žଢࢂߞ ŕ˘‚ŕŹž ߦର ‍ ؀‏ઞ୊ŕŁ?ʢड़ ૦ଡŕŹœŕ † ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ߞ ४՚ା ŕŁ?ʢࢂ ŕŚ?ࢽ̛ܽ ‍ Ř€â€Źŕ§–ŕ­šË Ě›Ü˝ ࢂ ĘŽŘˆ ࢇࢡ ‍ Ě—Řżâ€Źŕ­›ŕĄˆड़ ŕ¤Žŕ¤‘â€ŤŕŠƒݤ‏Џ 17.8 Fully operationalize the technology bank and science, technology and innovation capacity-building mechanism for least developed countries by 2017 and enhance the use of enabling technology, in particular information and communications technology Ď— ̧ŕ¤? ফ‍ॢ ड़˲ٺâ€ŹŕŹž Ě›ܽࡵଭË• Ë•ŕŹ? ̛ܽ â€Ťŕ ‡ ÝŚŕ­‚ Ř€â€ŹÔ›Ęˆŕ­˜ ֊৲Тऋड़ ŕ Źŕ˘ˇŕŽ˘ ŕĄ‹ŕĄˆŕŹœËˆ ࢇ Őą ÉźĐœŕŹœĘŻ ŕŹœĐ• ̛ܽ ઞ஢ ࢽ‍ ̛ܽݦ੼ؿ‏,&7 ࢂ ŕ­›ŕĄˆड़ Ęˆŕ­˜ŕŹžĐŹ Capacity-building ŕ „Ô˜Ę…ŕ­• 17.9 Enhance international support for implementing effective and targeted capacity-building in developing countries to support national plans to implement all the Sustainable Development Goals, including through North-South, South-South and triangular cooperation ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ߞ۰ ÖťŇ˜ ŕ¤?â€ŤÜ–â€ŹÉźĐœŘˆࢷּ૲ࢂ ࢇଭ߾ оା ˲ɟ˃୤ड़ ÜšŐžŕŹ&#x; Üš ࢑ьԟ ŕ­ŞË•࢜ŕ˘‡Ëˆ ख ࣸ࢜ࢉ ŕ ‡Ô›˱঵ࡶ ॢା ˲ࢿâ€ŤŰŒâ€Źŕ­Łŕ˘‚ ŕ¤?ॕड़ Ů–Χŕ­†ÔŻ ΧΧŕ­†ÔŻ ‍࢕۔‏୆ԯ Ň&#x;ॳԝ Ęˆŕ­˜ŕŹžĐŹ Trade â€Ťŕ „×‘â€Ź 17.10 Promote a universal, rules-based, open, non-discriminatory and equitable multilateral trading system under the World Trade Organization, including through the conclusion of negotiations under its Doha Development Agenda ŃŚŕŹœĘŽŘˆŕ˘‚ࢿࢂ ফŕŁ—ŕ­†Ű˜ŕ˘‚ ʟ˕չ ૦ଡŕŹœŕ † â€ŤŘżâ€ŹŕŤœ࢜ŕ˘‡Ëˆ Ě?৕ߞ Ě›Ř†ŕŹž ĘŽŘ?࢜ŕ˘‡Ëˆ ‍ٸ‏༎‍ ֲࢇ࢜ء‏ Ë“ૡା :72 ‍Ű?â€ŹŕŹœ Џ࢕‍ݛݤŕ ‡×”â€ŹŕŠŹŕĄś ঠŕ¤‘ŕŹžĐŹ 17.11 Significantly increase the exports of developing countries, in particular with a view to doubling the least developed countries’ share of global exports by 2020 Ď— ̧ŕ¤? ˲ࢿ ŕŚŚÜšŕŚˇĘ ÔŽÔ›ߞ۰ ফ‍ؑ ड़ࣸٸ ࢂ˲ٺâ€ŹÉźâ€ŤŕŠ ݤ‏Е Ň&#x; ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ࢂ ܹষࡶ ਺ʯ ऎɟ â€ŤŕŠƒݤ‏Џ 17.12 Realize timely implementation of duty-free and quota-free market access on a lasting basis for all least developed countries, consistent with World Trade Organization decisions, including by ensuring that preferential rules of origin applicable to imports from least developed countries are transparent and simple, and contribute to facilitating market access :72ࢂ ॕ৕ߞ ŇŹÔ‚ ফ‍Ű?ॕ ˲ٺ‏ŕ¤? ઞ୊ɟ ŕŞ†Ö¸ŕŹœËˆ ĐŻÜťŕŹœÖ˛ ‍ ۽̒࢝ࢠݤâ€ŹŕŚ ŕ¤‘ßž Ě›ŕ †ŕŹœŃŚÔź â€Ťŕ˘ Řżâ€ŹŕŹœ Đ• ʨड़ ૦ଡŕŹœŕ † ÖťŇ˜ ফ‍ ߞ˲ٺâ€ŹĐžŕŹž ˗‍ ŕ ŞŰżâ€ŹŕŹ&#x;ĐşÔ› ߡĐ• ‍ࢇ ߞݤ࢜ ड़Ě’࢝ࢠݤâ€ŹŕŹ­ŕŹœŃŚÔź ାЬ Systemic issues â€ŤÝ˜ÝĄâ€ŹŕŠŠ ࢄ‍ݒ‏ Policy and institutional coherence ࢺ༡Ë’ ࢟ѣॿ ࢇ˔‍ۺ‏㪪㪪 17.13 Enhance global macroeconomic stability, including through policy coordination and policy coherence ࢽ༺ŕŁ?ࢽË• ࢽ༺ŕ˘ŠË—â€ŤŕŠź ड़۽â€ŹŕŹĽ ̔ԝ‍ ŘŁâ€ŹĘ â€ŤÝ¤â€ŹË ࢿࢂ ߇ࢽ‍ࢠؿ ड़۽â€ŹŕŹžĐŹ 17.14 Enhance policy coherence for sustainable development

- 132 -


‍ח ق‏۰Е ା˲ॖҖ‍ ŕ ‡ŘĄ ÝĽË“ٸ ࢂࢡٸ‏ŕŚ&#x;߇ॳԝ۰ ĘƒÜš ŕ­Ż ܚࢽѺ Üš ࢑ॸड़ ؉஧ТЬ .R),'

ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŘˆࢡड़ ॢା ࢽ༺ ࢊ˗‍ ड़۽â€ŹĘˆŕ­˜â€ŤŕŠƒݤ‏Џ 17.15 Respect each country’s policy space and leadership to establish and implement policies for poverty eradication and sustainable development â€ŤŕŞ ËŠŮşâ€Źŕ§”ŕ Ş ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŘˆࢡड़ ॢା ࢽ༺ड़ ÜšŐžŕŹœËˆ ࢇଭŕŹœĐ•Ń– ࢑߭ ɽ˲ࢂ ࢽ༺Ë• ŐšŃˆâ€ŤŕŁ¸ŕŁ‘ ड़ݍâ€ŹŕŹž ĐŹ

Multi-stakeholder partnerships ЊߣŕŹ› ࢄଢ˔ˀ࢒ɝ રચΟ‍ݨ‏㪪㪪 17.16 Enhance the Global Partnership for Sustainable Development, complemented by multi-stakeholder partnerships that mobilize and share knowledge, expertise, technology and financial resources, to support the achievement of the Sustainable Development Goals in all countries, in particular developing countries ŕ¤?â€ŤÜ–â€ŹÉźĐœŘˆࢡड़ ॢା ̔ԝ‍ أ‏ળŕŞ?ο‍ ÝŤâ€ŹĘˆŕ­˜Éź ŕ¤?‍ݼ‏, ࢡ‍۽ח‏, ̛ܽ, ࢢॕ Ň&#x;ड़ Ë“४ŕŹœËˆ ѰॕŕŹ&#x; Üš ࢑ьԟ ŕŹœĐ• Џߌା ࢇଥË—Ëƒŕ˘• Éž ળŕŞ?ο‍ॳݍ‏ԝ â€Ťŕ ŹŘżâ€ŹŃ¸ŃŚÔź ŕŹœŕ †, ÖťŇ˜ ˲ɟ, ઞ஢ ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ߞ ۰ࢂ ŕ¤?â€ŤÜ–â€ŹÉźĐœŘˆࢷּ૲ й‍ ड़۽‏ŕ¤?ŕĄ•ŕŹžĐŹ. 17.17 Encourage and promote effective public, public-private and civil society partnerships, building on the experience and resourcing strategies of partnerships ળŕŞ?ο‍˹ ÝŤâ€ŹŕŚľŕ˘‚ Ë ŕŹľË• ࢡÔ˜ड़ ੵоԻ ŕ­ŞË•࢜ࢉ ˓˓ٕ‍ס Ë“Ë“ ח‏ɞ â€ŤŰŒסݤ‏ୣࢂ ળŕŞ?ο‍ ड़ݍâ€ŹŃ§ÔŽŕŹœ ˈ ŕ¤Žŕ¤‘ŕŹžĐŹ Data, monitoring and accountability Ń“ŕ˘„ŕŠ› Ö¸Đ&#x;ŕŠ›Ő˝ ‍ۺב༡ ׽‏㪪 17.18 By 2020, enhance capacity-building support to developing countries, including for least developed countries and small island developing States, to increase significantly the availability of high-quality, timely and reliable data disaggregated by income, gender, age, race, ethnicity, migratory status, disability, geographic location and other characteristics relevant in national contexts Ď— ̧ŕ¤? ফ‍ܕ˳ ˲ٺ‏ь۰ʎь˲ड़ ૦ଡା ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ߞ ߌओࢂ ‍ࢸ࢜ࢂݤâ€ŹŕŹœËˆ ‍݌‏Շь ࢑ॳֲ ‍ۿ‏ Ů—ŕ­˜Ńš ‍ܕ‏җ â€Ťŕ ‰ ء۽‏Ԝ ࢉࣗ â€ŤŰ˜࣯ࢇ ŕŁ?סâ€ŹŕŠ“ ࢠß•ŕ †Ů• ŕ¤?՚࢜ ॢ৔ ‍˲ ؀‏ɟ Ű˜ŕ­?Ë• Ë—Ô° Ńš ‍ ۽ܖ‏Ň&#x; ßž ŇŹÔ‚ Ń–ŕ˘‡ŕŠžŕ˘‚ ŕ­™â€ŤŘżâ€ŹÉźĐœâ€Ť ड़۽â€ŹĐžŕŤ§ ŕ¤ŽĐžŕŹœĚ› ॢା ŕ ‡Ô›˱঵ࡶ ŕ¤?ŕĄ•ŕŹžĐŹ 17.19 By 2030, build on existing initiatives to develop measurements of progress on sustainable development that complement gross domestic product, and support statistical capacity-building in developing countries Ď— ̧ŕ¤? *'3Őą â€Ťŕ ŹŘżâ€ŹŕŹœŕ † ŕ¤?‍ Ü–â€ŹÉźĐœŘˆࢡࢂ ࢽьչ ŕ§?ࢽŕŹ&#x; Üš ࢑Е ŕ¤?ÜšŐą ĘŽŘˆŕŹœËˆ ĘŽŘˆŃŚŰ˜˲ ࢂ ੼Ëƒŕ ‡Ô›ड़ Ęˆŕ­˜ŕŹ&#x; Üš ࢑ьԟ ŕ¤?ŕĄ•ŕŹžĐŹ

Means of implementation and the Global Partnership ࢄପܶЬË’ ̑Ը‍ Ř â€ŹŕŞ°ŕŞšÎźâ€ŤÝ¨â€Ź 60. We reaffirm our strong commitment to the full implementation of this new Agenda. We recognize that we will not be able to achieve our ambitious Goals and targets without a revitalized and enhanced Global Partnership and comparably ambitious means of implementation. The revitalized Global Partnership will facilitate an intensive global engagement in support of implementation of all the Goals and targets, bringing together Governments, civil society, the private sector, the United Nations system and other actors and mobilizing all available resources.

- 133 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

ࡉչЕ ‫ࢷࠬ ࢂࢿࢂ ق‬ଞ ࢇଭ߾ оଞ ࡉչࢂ ʈԯଞ ߟ‫ࢢ ࡶܖ‬୙ࢉଞЬ. ࡉչЕ ࡉչࢂ ߞ‫ݪ‬॰ ּ૲ࠪ ‫૲ּٕۿ‬ɼ ʈ୘Ѹˈ ࢢ୛‫۽‬୘ ѹ ̔Ի‫ أ‬ળઝο‫ ̐ ˕ݫ‬փਾ ߞ‫ ݪ‬॰ ࢇଭܹЯ ߷ࢇЕ б‫ ۽‬ଟ ܹ ߷ࡶ ʨࢎࡶ ࢉࢽଞЬ. ࢢ୛‫۽‬୘ѹ ̔Ի‫ أ‬ળઝο‫ٕࢽ ࡵݫ‬, ‫ݪ‬Т‫ی‬ୣ, ‫׷‬ɾࠒࠇ, ࡪࠀ ঑˃ ‫ ؀‬Ьհ ࣯঑Қࡶ Ώ߭Қࢇˈ ࢇࡈɼМ ଞ ֻҘ ࢕ࡕҚࡶ Ѱࡕଜִ۰, ֻҘ ּ૲ࠪ ‫ּٕۿ‬ ૲ࢂ ࢇଭࡶ एࡕଜЕ і ࢷ‫ ࢂ˃ۿ‬खࣸࢶࢉ ॳࠆձ ঠऑ ଟ ʨࢇЬ. 61. The Agenda’s Goals and targets deal with the means required to realize our collective ambitions. The means of implementation targets under each Sustainable Development Goal and Goal 17, which are referred to above, are key to realizing our Agenda and are of equal importance with the other Goals and targets. We shall accord them equal priority in our implementation efforts and in the global indicator framework for monitoring our progress. ࢂࢿࢂ ּ૲ࠪ ‫૲ּٕۿ‬Е ࡉչࢂ ˓੼ࢂ ૦ٕձ ‫ੁݤୃݨ‬Е і ଗࡁଞ ܹЯࡶ ЬՖЬ. ࡢ߾ ߯ ̗ѹ ɽ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ ଜࡢࢂ ࢇଭܹЯ߾ ˗ଞ ‫૲ּٕۿ‬Қ˕ 17‫૲ּ ء‬Е, ࡉչࢂ ࢂࢿձ ‫ݨ‬ ୃ‫ੁݤ‬Е і ଦ‫ ࢇݪ‬Ѹֲ, Ьհ ּ૲ ‫૲ּٕۿ ؀‬Қ˕ Ѱҟଞ ࣸࡁ‫ ࡶ۽‬ɼऑЬ. ࡉչЕ ࢇʨҚ߾ оଥ۰ ࡉչࢂ ࢇଭ Ϡԯ˕ ࡉչࢂ ऑউۘଢ଼ࡶ ֻТਫ਼ր ଜЕ ˲ࢿࢶ ए૲ ଎Ԧࢎࡓ਺ ۘࢂ Ѱҟ ଞ ࡉ۴ܻࡢձ ٕࠆ ଟ ʨࢇЬ. 62. This Agenda, including the Sustainable Development Goals, can be met within the framework of a revitalized Global Partnership for Sustainable Development, supported by the concrete policies and actions outlined in the Addis Ababa Action Agenda,10 which is an integral part of the 2030 Agenda for Sustainable Development. The Addis Ababa Action Agenda supports, complements and helps to contextualize the 2030 Agenda’s means of implementation targets. It relates to domestic public resources, domestic and international private business and finance, international development cooperation, international trade as an engine for development, debt and debt sustainability, addressing systemic issues and science, technology, innovation and capacity-building, and data, monitoring and follow-up. ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ձ ૦ଡଞ ‫ࢿࢂ ق‬Е, ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࡶ ࡢଥ ࢢ୛‫۽‬ѹ ̔Ի‫ أ‬ળઝο‫ ࢂݫ‬଎Ԧࢎ ࡓ਺ ߇߾۰ ‫ୃݨ‬Ѻ ܹ ࢑ࡳֲ, 2030 ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࢂࢿࢂ ଗܹࢶࢉ ٕٗࢉ ߅ҡ‫ ؂؂߅ݛ‬ଭѰࢂࢿ ߾ ࢿ‫ ݤ‬ѹ ˱঑ࢶࢉ ࢽॺ˕ ଭѰࢂ एࡕࡶ ؇ЕЬ. ߅ҡ‫؂؂߅ݛ‬ଭѰࢂࢿЕ 2030 ࢂࢿࢂ ࢇଭܹ Я߾ ˗ଞ ‫૲ּٕۿ‬ձ ‫঻ؿ‬ଜֲ, ࢂࢿձ ֑ԃ୘ ଟ ܹ ࢑ѦԼ ѮЕЬ. ࢇЕ ˲ΰ ˓ࢶ ࢕ࡕ, ˲ΰ ‫׷ ࢿ˲ ؀‬ɾ ̛߶˕ ̖ࡱ, ˲ࢿʎ؈୆ԯ, ʎ؈ ѰԯࡳԻ۰ࢂ ˲ࢿ‫ࠇה‬, ٕॹ ‫ ॹٕ ؀‬ए‫ܖ‬ɼМ‫۽‬, ‫ݛݤ‬੬ࢶ ࢇ‫ ݕ‬оࡻ˕ ˕ଝ, ̛ܽ, ୂ‫ࠇ ؀ ݦ‬ԛʈ୘, ̐չˈ іࢇਫ਼ࠪ ֻТਫ਼ր ‫ ؀‬୯‫࣏ܖ‬৔ࠪ ࠉ˗Ѹ߭ ࢑Ь. 63. Cohesive nationally owned sustainable development strategies, supported by integrated national financing frameworks, will be at the heart of our efforts. We reiterate that each country has primary responsibility for its own economic and social development and that the role of national policies and development strategies cannot be overemphasized. We will respect each country’s policy space and leadership to implement policies for poverty eradication and sustainable development, while remaining consistent with relevant international rules

The Addis Ababa Action Agenda of the Third International Conference on Financing for Development (Addis Ababa Action Agenda), adopted by the General Assembly on 27 July 2015 (resolution 69/313).

- 134 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

and commitments. At the same time, national development efforts need to be supported by an enabling international economic environment, including coherent and mutually supporting world trade, monetary and financial systems, and strengthened and enhanced global economic governance. Processes to develop and facilitate the availability of appropriate knowledge and technologies globally, as well as capacity-building, are also critical. We commit to pursuing policy coherence and an enabling environment for sustainable development at all levels and by all actors, and to reinvigorating the Global Partnership for Sustainable Development. ੼ଢࢶࢉ ˲ɼ ̖ࡱ ଎Ԧࢎࡓ਺ɼ एࡕଜЕ, ࢊ˗‫࢑ ۽‬Е ˲ɼ࣯Ѧࢂ ए‫ܖ‬ɼМଞ ʎ؈ࢷԘࡵ ࡉ չ Ϡԯࢂ ‫ࢇٕࢠݪ‬Ь. ࡉչЕ ֻҘ ˲ɼЕ ࢕˲ ˁࢿ ‫ی ؀‬ୣ؈ࢷ߾ оଞ ̛‫הࢂ ࢶق‬ձ ɼएֲ, ˲ɼ ࢽॺ˕ ʎ؈ࢷԘࢂ ࠇଟࡵ एΟ৔ʯ ʈ࣏Ѻ ܹ ߷ࡸࡶ ʠҝ ֆଞЬ. ࡉչЕ ‫ઁˊٺ‬৔ࠪ ए ‫ܖ‬ɼМଞ ؈ࢷ ࢇଭ߾ ࢑߭۰ ˗԰ ˲ࢿ‫ࡪ ࡶ۽˗ࢊ ࢂ˕ߟ̍ ˕ئ‬एଜֲ ʎ‫˲ ط‬ɼࢂ ࢽॺࢶ ˓ ɾ˕ չш‫ ࣑ࣸ ࡶݫ‬ଟ ʨࢇЬ. Ѱ‫߾ݤ‬, ˲ɼ ؈ࢷ Ϡԯࡵ ࢊ˗‫ ୎ۘ ˈ࢑ ۽‬एएࢶࢉ ˲ࢿ‫ࠇה‬, ੼୘ࠪ ̖ࡱ ‫ݛݤ‬੬ ‫ ؀‬ʈ୘Ѹˈ ଯۘѹ ˲ࢿ ˁࢿ ʠ‫؟‬ς‫ݛ‬ձ ૦ଡଜࠆ ࢇձ ɼМৼ ଜЕ ˲ࢿ ˁࢿ ୚ˁࢂ एࡕࡶ ؇߅ߞ ଞЬ. ؈ࢷࢂ ˕ࢽ˕, ࢶࢸଞ ए‫ࡈࢇ ࢶࢿ˲ ࢂ̛ܽ ˕ݥ‬ɼМ‫ ۽‬ঠऑ ‫߅ ڸ‬ТԂ ࠇԛ˱঵ Ӗଞ ʼࢽࢶࢇЬ. ࡉչЕ ࢽॺ ࢊ˗‫˕۽‬, ֻҘ ࣱܹ ‫ֻ ؀‬Ҙ ٗߞ߾۰ ए‫ܖ‬ɼ М؈ࢷࢂ ࢇଭࡶ ɼМৼ ଜЕ ୚ˁ, ̐չˈ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࢂ ̔Ի‫ أ‬ળઝο‫ ߾ݫ‬оଞ ୛ԯࢂ ٕࠆ ձ ঴˱ଜ̛Ի ߟ‫ܖ‬ଞЬ. 64. We support the implementation of relevant strategies and programmes of action, including the Istanbul Declaration and Programme of Action, the SIDS Accelerated Modalities of Action (SAMOA) Pathway and the Vienna Programme of Action for Landlocked Developing Countries for the Decade 2014-2024, and reaffirm the importance of supporting the African Union’s Agenda 2063 and the programme of the New Partnership for Africa’s Development, all of which are integral to the new Agenda. We recognize the major challenge to the achievement of durable peace and sustainable development in countries in conflict and post-conflict situations. ࡉչЕ ࢇ‫ੋݛ‬ٙ۴߯˕ ଭѰ଎Ի̐Ԓ, ˳‫ܕ‬Ѧ۰ʎѦ˲ ɼ‫ܖ‬୘ѹ ଭѰࡕ৕؏߇, ‫ࠀٸ‬Ο 2014-2024 ΰէʎѦ˲ ଭѰ˃୤ࡶ ૦ଡଜࠆ ˗԰ѹ ࢷԘ˕ ଭѰ଎Ի̐Ԓࢂ ࢇଭࡶ एएଜֲ, ۚԻࡋ ࢂࢿ߾ ଗܹࢶ ࡁ‫ܕ‬Қࢉ ߅଎չ৞ࠉଢ ࢂࢿ 2063˕ ߅଎չ৞ ؈ࢷࡶ ࡢଞ ۚԻࡋ ળઝο‫ ݫ‬଎Ի̐Ԓ߾ оଞ एࡕࢂ ࣸࡁ‫ࢢ ࡶ۽‬୙ࢉଞЬ. ࡉչЕ ٗࢪ ‫ ࢪٗ ؀‬୯ ۘଢ଼߾ ࢑Е ˲ɼҚࢂ ତ˱ࢶࢉ ૡ୘ ࠪ ए‫ ܖ‬ɼМଞ ؈ࢷ б‫ࡁ࣯ ࢂ۽‬ଞ ˕ࢿҚࡶ ࢉࢽଞЬ. 65. We recognize that middle-income countries still face significant challenges to achieve sustainable development. In order to ensure that achievements made to date are sustained, efforts to address ongoing challenges should be strengthened through the exchange of experiences, improved coordination, and better and focused support of the United Nations development system, the international financial institutions, regional organizations and other stakeholders. ࡉչЕ ࣸ‫ܕ‬җ˲ɼɼ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࡶ б‫۽‬ଡ߾ ࢑߭ ࠆࢷ஢ ࣯ࡁଞ ߭Ԯࡏ߾ ऐִଜˈ ࢑ࡸࡶ ࢉ ‫ݥ‬ଞЬ. ए̧̖ए փҚ߭ β ‫ ࢂ˕۽‬ए‫ࢠؿ ࡶܖ‬ଜ̛ ࡢଥ۰, ୃ࣑ଜЕ Ѧࢷ˕ࢿҚ߾ оࡻଜЕ Ϡ ԯҚࡵ ˁଵࢂ ˓ࡪ, ࣏ࢽࢂ ʎ۴ ‫ ࠀࡪ ؀‬঑˃, ˲ࢿ ̖ࡱ̛˱, оէ ̛˱ ‫ࢇ ੉̛ ؀‬ଥ˗˃࢕Қ ࢂ ш Οࡵ खࣸࢶ एࡕࡶ ੼ଥ ؆Җ‫ ݤ‬ʈ୘Ѹ߭ߞ ଞЬ. 66. We underscore that, for all countries, public policies and the mobilization and effective use of domestic

- 135 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

resources, underscored by the principle of national ownership, are central to our common pursuit of sustainable development, including achieving the Sustainable Development Goals. We recognize that domestic resources are first and foremost generated by economic growth, supported by an enabling environment at all levels. ࡉչЕ ˲ɼ ࠝο‫ࡕ ࢂݫ‬৕ࢇ ʈ࣏ଞ оԻ, ֻҘ ˲ɼ, ˓˓ࢽॺ ‫˲ ؀‬ΰࢢࡕࢂ Ѱࡕ ‫ ؀‬୪˕ࢶࢉ ‫ ࢇࡈی‬ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ࢂ б‫ ࡶ۽‬૦ଡଜࠆ, ए‫ܖ‬ɼМ ؈ࢷࢇԂЕ ࡉչ ˓੼ࢂ एଯࢺࢂ ଦ‫ࢎݪ‬ ࡶ ʈ࣏ଞЬ. ࡉչЕ ࢷ ࣱܹ߾۰ ࢇଭɼМ ୚ˁࢂ एࡕࡶ ؇ࡳֲ, Ьհ ‫ؿ߸ה‬Ь ˁࢿ‫˲ ࢇࢠ۽‬ ΰ࢕ࡕࡶ ۢ‫۽‬ଥߞ ଡࡶ ࢉ‫ݥ‬ଞЬ. 67. Private business activity, investment and innovation are major drivers of productivity, inclusive economic growth and job creation. We acknowledge the diversity of the private sector, ranging from micro-enterprises to cooperatives to multinationals. We call upon all businesses to apply their creativity and innovation to solving sustainable development challenges. We will foster a dynamic and well-functioning business sector, while protecting labour rights and environmental and health standards in accordance with relevant international standards and agreements and other ongoing initiatives in this regard, such as the Guiding Principles on Business and Human Rights and the labour standards of the International Labour Organization, the Convention on the Rights of the Child and key multilateral environmental agreements, for parties to those agreements. ‫׷‬ɾ ̛߶ ୛Ѱ, આ࢕ ‫۽ۏۢ ࡵݦୂ ؀‬, ૦ࡈࢶ ˁࢿ‫࢕ࢊ ˕ࢠ۽‬չ ॷষࢂ ࣯ࡁ ѰࢉࢇЬ. ࡉչ Е ࠒ‫߾߶̛ۿ‬۰ٕਫ਼ ୆Ѱ࣏ଢ˕ Ь˲ࢶ̛߶߾ ࢇծЕ ‫׷‬ɾࠒࠇࢂ Ьߦ‫ࢽࢉ ࡶ۽‬ଞЬ. ࡉչЕ ֻ Ҙ ̛߶ࢇ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࢂ ˕ࢿҚࡶ ଥʼଜЕі ̐Қࢂ ॷ࣏‫ ࡈࢶ ࡶݦୂ ˕۽‬ଟ ʨࡶ ࡁঐଞЬ. ࡉչЕ ࢇԜଞ ˗ࢺ߾۰, ̛߶˕ ࢉ̀߾ оଞ ɼࢇҖ ࡕ৕, ˲ࢿϠѰ̛˱(ILO)ࢂ ϠѰࣱ̛, ࡪࠀ߅ Ѱ̀չ୆ߟ ‫ ࡁ࣯ ؀‬Ь࢕ɾ ୚ˁ୆ߟ˕ ʋࡵ ˗԰ ˲ࢿ ࣱ̛˕ ୆ߟ ‫ ੉̛ ؀‬ऑଭѸˈ ࢑Е ࢇТ ‫܈‬ફ‫ ߾ٱ‬ҬԂ ϠѰ̀˕ ୚ˁ ‫ؿ ؀‬ʢ ࣱ̛ࡶ ‫୎ؿ‬ଜִ۰ ୆ߟ к‫࢕ی‬Қࡶ ࡢଥ ࠇѰࢶࢇˈ ࢚ ̛МଜЕ ̛߶ ٕ‫ ۽࣏ ࡶח‬ଟ ʨࢇЬ. 68. International trade is an engine for inclusive economic growth and poverty reduction, and contributes to the promotion of sustainable development. We will continue to promote a universal, rules-based, open, transparent, predictable, inclusive, non-discriminatory and equitable multilateral trading system under the World Trade Organization, as well as meaningful trade liberalization. We call upon all members of the World Trade Organization to redouble their efforts to promptly conclude the negotiations on the Doha Development Agenda. We attach great importance to providing trade-related capacity-building for developing countries, including African countries, least developed countries, landlocked developing countries, small Island developing States and middle-income countries, including for the promotion of regional economic integration and interconnectivity. ˲ࢿ‫ ࡵࠇה‬૦ࡈࢶ ˁࢿ‫ˊٺ ˕ࢠ۽‬ʃ‫ ࢂܕ‬Ѱԯࢇֲ, ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࢂ ऎऑ߾ ̛ࠆଞЬ. ࡉչЕ ‫ۿ‬ ˃‫(˱̛ࠇה‬WTO) ଜࢂ ‫ؿ‬૜ࢶࢇˈ, ̍৕̛؆ࢂ, ʎ؏ࢶࢇˈ, આָଜֲ, ্ࠖɼМଜˈ, ૦ࡈࢶࢇˈ, ‫ٸ‬८‫ֲࢇࢶط‬, ˓ૡଞ Ь࢕ɾ ‫ݛݤ ࠇה‬੬‫ڸ‬փ ߅ТԂ ࢂ‫࢑ ׵‬Е ‫ࡪ࢕ ࠇה‬୘ࢂ ऎऑࡶ ए‫ܖ‬ଟ ʨࢇЬ. ࡉչЕ Ѧଜʎ؈ࢂࢿ߾ оଞ ୆ۘࡶ ‫ܖݦ‬஢ ʼԽगЕ Ϡԯࡶ ؑɼ‫ ੄ݤ‬ʨࡶ ֻҘ WTO ୣࡕ˲߾ ࡁঐଞЬ. ࡉչЕ ߅଎չ৞˲ɼ, ফ‫˲ٺ‬, ΰէʎѦ˲, ˳‫ܕ‬Ѧ۰ʎѦ˲ ‫ܕࣸ ؀‬җ ˲ɼձ ૦ଡଞ ʎ؈Ѧۘ˲߾ оଜࠆ оէ ˁࢿ ੼ଢ ‫ࠉ୎ۘ ؀‬ʼ‫ ۽‬ऎऑࡶ ૦ଡଜࠆ ‫˗ࠇה‬԰ ࠇԛ˱঵ ࡶ ࢿ˓ଜЕ ʨ߾ ਼ ࣸࡁ‫ ࡶ۽‬ђ٠ࢉЬ.

- 136 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

69. We recognize the need to assist developing countries in attaining long-term debt sustainability through coordinated policies aimed at fostering debt financing, debt relief, debt restructuring and sound debt management, as appropriate. Many countries remain vulnerable to debt crises and some are in the midst of crises, including a number of least developed countries, small island developing States and some developed countries. We reiterate that debtors and creditors must work together to prevent and resolve unsustainable debt situations. Maintaining sustainable debt levels is the responsibility of the borrowing countries; however we acknowledge that lenders also have a responsibility to lend in a way that does not undermine a country’s debt sustainability. We will support the maintenance of debt sustainability of those countries that have received debt relief and achieved sustainable debt levels. ࡉչЕ ॹ̖̀ࡱ, ٕॹ੒ʃ, ॹ‫ˈʺ ؀ ࢽ࣏ה‬ଞ ॹ‫˗ה‬չձ ঠऑଜЕ ʨࡶ ּ૲Ի ଜЕ ࣏ࢽѹ ࢽॺࡶ ੼ଥ۰ ʎ؈Ѧۘ˲ࢂ ࢠ̛ ॹ‫ ה‬ए‫ܖ‬ɼМ‫ ࡶ۽‬୙‫ؿ‬ଜѦԼ एࡕଥߞ ଟ ଗࡁ‫ࢽࢉ ࡶ۽‬ଞЬ. քࡵ ফ‫˲ٺ‬, ˳‫ܕ‬Ѧ۰ʎѦ˲, ֹ​ֹ ۴ऑ˲Қࡶ ૦ଡଞ քࡵ ˲ɼҚࡵ ٕॹ ࡢ̛߾ ীߟଞ ۘ੓ࢇ ֲ ֹ​ֹࡵ ࡢ̛߾ ‫࢑ ࣇڃ‬Ь. ࡉչЕ ॹ‫ ࢇ˲̀ॹ ؀ ˲ה‬ए‫ܖ‬ɼМଜए ߉ࡵ ٕॹۘଢ଼ࡶ ࠖ؏ଜ ˈ ଥʼଜ̛ ࡢଥ ୆ԯଥߞփ ଞЬЕ ʨࡶ ʠҝ ֆଞЬ. ए‫ܖ‬ɼМଞ ॹ‫ࡪ ࡶࣱܹ ה‬एଜЕ ʨࡵ ॹ‫ࢇࢎॺ ࢂ˲ה‬Ь; ̐ԜΟ ࡉչЕ ॹ̀˲ Ӗଞ ࢊ˲ࢂ ٕॹ ए‫ܖ‬ɼМ‫ࢵ ࡶ۽‬ଥଜए ߉Е ؏‫ࡳݥ‬ Ի ࢕̖ࡶ ‫ٻ‬Ԯ࣯߭ߞ ଟ ॺࢎࢇ ࢑ࡸࡶ ࢉࢽଞЬ. ࡉչЕ ٕॹ੒ʃࡶ ؇ˈ ए‫ܖ‬ɼМଞ ॹ‫ࣱܹה‬ ࡶ б‫۽‬ଞ ˲ɼҚࢂ ॹ‫ ה‬ए‫ܖ‬ɼМ‫ࡪ ۽‬एձ एࡕ ଟ ʨࢇЬ. 70. We hereby launch a Technology Facilitation Mechanism which was established by the Addis Ababa Action Agenda in order to support the Sustainable Development Goals. The Technology Facilitation Mechanism will be based on a multi-stakeholder collaboration between Member States, civil society, the private sector, the scientific community, United Nations entities and other stakeholders and will be composed of a United Nations inter-agency task team on science, technology and innovation for the Sustainable Development Goals, a collaborative multi-stakeholder forum on science, technology and innovation for the Sustainable Development Goals and an online platform. ࢇ߾ ࡉչЕ ߅ҡ‫ ؂؂߅ݛ‬ଭѰࢂࢿ߾ ҬԂ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ձ एࡕଜ̛ ࡢଥ փҚ߭ऑ ̛ܽঠ ऑ֐৲Тऋࡶ ؈࣐ଞЬ. ̛ܽঠऑ֐৲Тऋࡵ ୣࡕ˲, ‫ی׷ݤ‬ୣ, ‫׷‬ɾࠒࠇ, ˕ଝ˃, ࡪࠀ ࣏ऐ ‫؀‬ ̛੉ ࢇଥ˗˃࢕Қࡶ ૦ଡଞ Ьܹ ࢇଥ˗˃࢕ ɾࢂ ୆ԯ߾ ̛؆ଟ ʨࢇֲ, ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ձ ࡢଞ ˕ଝ, ̛ܽ ‫ ߾ݦୂ ؀‬оଞ ࡪࠀ ̛˗ɾ ࢖߶؆˕, ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ձ ࡢଞ ˕ଝ, ̛ܽ ‫؀‬ ୂ‫ ߾ݦ‬оଞ Ьܹ ࢇଥ˗˃࢕ ୆ԯ ૦Ԡ ‫ࠟ ؀‬Ԃࢉ ଐԔ૪ࡳԻ ˱‫ ۽‬Ѻ ʨࢇЬ. • The United Nations inter-agency task team on science, technology and innovation for the Sustainable Development Goals will promote coordination, coherence and cooperation within the United Nations system on science, technology and innovation-related matters, enhancing synergy and efficiency, in particular to enhance capacity-building initiatives. The task team will draw on existing resources and will work with 10 representatives from civil society, the private sector and the scientific community to prepare the meetings of the multi-stakeholder forum on science, technology and innovation for the Sustainable Development Goals, as well as in the development and operationalization of the online platform, including preparing proposals for the modalities for the forum and the online platform. The 10 representatives will be appointed by the Secretary-General, for periods of two years.The task team will be open to the participation of all United Nations agencies, funds and programmes and the functional commissions of the Economic and Social Council and it will initially be composed of the entities that currently integrate the informal working group on technology facilitation, namely, the Department of Economic and Social Affairs of the

- 137 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

Secretariat, the United Nations Environment Programme, the United Nations Industrial Development Organization, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, the United Nations Conference on Trade and Development, the International Telecommunication Union, the World Intellectual Property Organization and the World Bank. ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ձ ࡢଞ ˕ଝ, ̛ܽ, ୂ‫ ߾ݦ‬оଞ ࡪࠀ ̛˗ɾ ࢖߶؆ࡵ ࡪࠀ঑˃ ΰ߾۰ ˕ ଝ, ̛ܽ ‫˗ ݦୂ ؀‬԰ ʢࢂ ࣏ࢽ, ࢊ˗‫ ؀ ۽‬୆ԯࡶ ऎऑଜˈ, ઞ஢ ࠇԛ˱঵ ࢇТ‫܈‬ફ‫ ٱ‬ʈ ୘ձ ࡢଥ ‫ݤ‬οएࠪ ୪࡭‫ ࡶ۽‬ऎऑ ଟ ʨࢇЬ. ࢖߶؆ࡵ ̛࣑ ࢕ࡕ߾ ࢂएଜѸ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷ ּ૲ձ ࡢଞ ˕ଝ, ̛ܽ ‫˗ ݦୂ ؀‬԰ Ь࢕ɾ ૦Ԡࢂ ࣱ‫߅ ڸٸ‬ТԂ ૦Ԡ˕ ࠟԂࢉଐԔ૪ࢂ ߦ‫ ߾ݥ‬оଞ ࣱ‫߇ࢿ ٸ‬۰ձ ૦ଡଞ ࠟԂࢉଐԔ૪ࢂ ʎ؈˕ ࡋࠒࡶ ࡢଥ 10ָࢂ ‫ی׷ݤ‬ୣ, ‫׷‬ ɾࠒࠇ ‫˕ ؀‬ଝ˃ о૲ࠪ ଡ͉ ࢊଟ ʨࢇЬ. о૲ 10ࢉࡵ 2ϗ ࢎ̛Ի ‫הی‬দࢠࢇ एࢽଞЬ. ࢖߶؆ࡵ ֻҘ ࡪࠀ̛˗ࢂ ॳࠆࠪ, ૌҖ, ଎Ի̐Ԓ ‫ ؀‬ˁࢿ‫ی‬ୣࢇ‫ی‬ୣ ̛Мࡢࡕୣ߾ оଥ ࠊ Ԯ࢑ࡶ ʨࢇֲ, ʎ؈ୣࢂ ̛ܽঠऑ߾ ˗԰ଞ ‫߶࢖ ࢶݥ˓ٸ‬؆ࡶ ˱‫۽‬ଜЕ ̛˗Қ, ई, ˁࢿ‫ی‬ ୣ˲, ࡪࠀ୚ˁ˃୤, ࡪࠀ‫߶ۏ‬ʎ؈̛˱, ࡪࠀˬ࡫˕ଝ‫ח‬୘̛˱, ࡪࠀ‫ࠇה‬ʎ؈୆ࢂୣ, ˲ࢿࢷ̛ ੼‫ࠉݦ‬ଢ, ‫˃ۿ‬एࢶࢢ‫˱̛̀ۏ‬, ̐չˈ ‫ࡵ˃ۿ‬ଭࡶ ૦ଡଞ ̛˗ҚԻ ˱‫۽‬Ѻ ʨࢇЬ. • The online platform will be used to establish a comprehensive mapping of, and serve as a gateway for, information on existing science, technology and innovation initiatives, mechanisms and programmes, within and beyond the United Nations. The online platform will facilitate access to information, knowledge and experience, as well as best practices and lessons learned, on science, technology and innovation facilitation initiatives and policies. The online platform will also facilitate the dissemination of relevant open access scientific publications generated worldwide. The online platform will be developed on the basis of an independent technical assessment which will take into account best practices and lessons learned from other initiatives, within and beyond the United Nations, in order to ensure that it will complement, facilitate access to and provide adequate information on existing science, technology and innovation platforms, avoiding duplications and enhancing synergies. ࠟԂࢉ ଐԔ૪ࡵ ࡪࠀ ΰٕࠪ ̐ ο֞߾ ୃ࣑ଜЕ ˕ଝ, ̛ܽ, ୂ‫ࢇ ݦ‬Т‫܈‬ફ‫֐ ࠪٱ‬৲Тऋ, ଎Ի̐Ԓ߾ оଞ ࢽ‫ࢂؿ‬, ̐չˈ ̐Ի ଯଜЕ ˗‫ࡳח‬Ի ̛МଜЕ, ࣗଢࢶࢉ एѦԻ ‫ ࡈی‬Ѻ ʨࢇЬ. ࠟԂࢉ ଐԔ૪ࡵ ࢽ‫ؿ‬, ए‫ݥ‬, ̐չˈ ˁଵ‫߅ ڸ‬ТԂ ˕ଝ, ̛ܽ, ୂ‫ ݦ‬ঠऑ ࢇТ‫܈‬ફ ‫˗ ߾ॺࢽ ࠪٱ‬ଞ ‫ی˓۽‬Էࠪ ˬୱࡳԻࢂ ࢻ̒ࡶ ঠऑ ଟ ʨࢇЬ. ࠟԂࢉ ଐԔ૪ࡵ Ӗଞ ࢷ ‫˕ ࢂ˃ۿ‬ଝ ষશ‫˗ ߾י‬԰ѹ ࠝଏ ߖ‫ ࡶ̗ؿ ࢂݛۿ‬ঠऑ‫ ੄ݤ‬ʨࢇЬ. ࠟԂࢉ ଐԔ૪ࡵ ࣸ঍ ࡶ ଔଜˈ ‫ݤ‬οएձ ʈ୘ଜִ۰ ୃ࣑ଜЕ ˕ଝ, ̛ܽ, ୂ‫ ݦ‬ଐԔ૪ ˗԰ ࢽ‫ؿ‬Իࢂ ࢻ̒ࡶ ‫ؿ‬ ࠬ ‫ࢇࡈ ؀‬ଜʯ ଜֲ, ̐߾ ˗ଞ ࢶࢸଞ ࢽ‫ࢠؿ ࡶ˓ࢿ ؿ‬ଜ̛ ࡢଜࠆ ࡪࠀ ߇વ߾۰ Ьհ ࢇТ‫܈‬ફ‫ٱ‬ձ ੼ଥ ߱ࡵ ‫ی˓۽‬ԷҚ˕ ˬୱࡶ ˈԮଞ ѧվࢶࢉ ̛ܽૡɼ߾ ̛؆ଜࠆ ʎ؈ Ѻ ʨࢇЬ. • The multi-stakeholder forum on science, technology and innovation for the Sustainable Development Goals will be convened once a year, for a period of two days, to discuss science, technology and innovation cooperation around thematic areas for the implementation of the Sustainable Development Goals, congregating all relevant stakeholders to actively contribute in their area of expertise. The forum will provide a venue for facilitating interaction, matchmaking and the establishment of networks between

- 138 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

relevant stakeholders and multi-stakeholder partnerships in order to identify and examine technology needs and gaps, including on scientific cooperation, innovation and capacity-building, and also in order to help to facilitate development, transfer and dissemination of relevant technologies for the Sustainable Development Goals. The meetings of the forum will be convened by the President of the Economic and Social Council before the meeting of the high-level political forum under the auspices of the Council or, alternatively, in conjunction with other forums or conferences, as appropriate, taking into account the theme to be considered and on the basis of a collaboration with the organizers of the other forums or conferences. The meetings of the forum will be co-chaired by two Member States and will result in a summary of discussions elaborated by the two co-Chairs, as an input to the meetings of the high-level political forum, in the context of the follow-up and review of the implementation of the post-2015 development agenda. ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ձ ࡢଞ ˕ଝ, ̛ܽ, ୂ‫˗ ߾ݦ‬ଞ Ьܹࢇଥ˗˃࢕ ૦Ԡࡵ ֻҘ ˗԰ ࢇଥ˗ ˃࢕Қࢇ ̐Қࢂ ࢷ‫߾ࠇࠒח‬۰ ୛؈஢ ˓ଲଜѦԼ ए‫ܖ‬ɼМଞ؈ࢷּ૲ ࢇଭ߾ ˗ଞ ࣯ࢿ ٗ ߞ ‫˕ ط‬ଝ, ̛ܽ, ୂ‫ ݦ‬୆ԯ߾ оଥ Ϣࢂଜ̛ ࡢଥ ֐ϗ ࢇડ ɾ ʎফ Ѻ ʨࢇЬ. ૦Ԡࡵ ˕ ଝ୆ԯ, ୂ‫ݦ‬, ̐չˈ ࠇԛʈ୘ձ ૦ଡଞ ̛ܹܽࡁࠪ ʸ८ձ ָ୙஢ ଜˈ ࣏‫ی‬ଜֲ, ए‫ܖ‬ɼМ ؈ࢷּ૲ձ ࡢଞ ˗԰ ̛ܽࢂ ࢷб˕ ‫ ࡶ̗ؿ‬ঠऑଜ̛ ࡢଥ ˗԰ ࢇଥк‫࢕ی‬Қ˕ Ьܹ ࢇଥ ˗˃࢕ ળઝο‫ ݫ‬ɾ ۘ୎࢖ࡈ, ֐৔֩ࢇੈ, ̐չˈ όઝࡓ਺ ୉‫˓ࢿ ࡶࢠ ࢂ۽‬ଞЬ. ૦Ԡࢂ ୣࢂҚࡵ ࢇ‫ی‬ୣ ‫ۏ‬ଜࢂ ˈࡢ̗ࢽ৔૦Ԡ ࢇࢷ߾, ୏ࡵ ࢇ о‫ࢸࢶ ߾ݦ‬ଞ Ьհ ૦ԠࢇΟ ৴૊ Ԟ‫࣯ ݛ‬ফ࢕ࠪࢂ ୆߶ࡶ ੼ଥ ̐˒߾۰ ˈԮѸЕ ࣯ࢿձ ॳ࢖ଜࠆ ̐ ୣࢂࠪ ଡ͉ ˁࢿ‫ی‬ୣ ࢇ‫ی‬ୣ ࢂࢠࢇ ‫ܕ‬ख ଟ ʨࢇЬ. ૦Ԡࢂ ୣࢂ߾۰Е ѿ ୣࡕ˲ࢇ ˓Ѱࢂࢠࡶ ֎ࡳֲ, Post-2015 ʎ؈ࢂࢿ ࢇଭࢂ ୯‫࣏ܖ‬৔ ‫ ؀‬ʦੵࢂ ֑ԃ߾۰ ˈࡢ̗ ࢽ৔૦Ԡ߾ оଞ ࢕ՎԻ ѿ ˓Ѱࢂࢠ ࢇ Ϣࢂձ ࡁߟ ଟ ʨࢇЬ. • The meetings of the high-level political forum will be informed by the summary of the multi-stakeholder forum. The themes for the subsequent multi-stakeholder forum on science, technology and innovation for the Sustainable Development Goals will be considered by the high-level political forum on sustainable development, taking into account expert inputs from the task team. ˈࡢ̗ࢽ৔૦Ԡࢂ ‫׵‬લҚࡵ Ьܹ ࢇଥ˗˃࢕૦Ԡࢂ ࡁߟࡶ ࢷб ؇ЕЬ. ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ձ ࡢଞ ˕ଝ, ̛ܽ, ‫˗ ߾ݦୂ ؀‬ଞ Ьܹ ࢇଥ˗˃࢕ ૦Ԡࢂ ࣯ࢿЕ ࢖߶؆ࢂ ࢷ‫ˈ ࡶ࣏߯ ࢶח‬ Ԯଜࠆ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷ߾ оଞ ˈࡢ̗ ࢽ৔૦Ԡࢇ ˈԮ ଟ ʨࢇЬ. 71. We reiterate that this Agenda and the Sustainable Development Goals and targets, including the means of implementation, are universal, indivisible and interlinked. ࡉչЕ ࢇ ࢂࢿࠪ ࢇଭܹЯࡶ ૦ଡଞ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ ‫૲ּٕۿ ؀‬ɼ ‫ؿ‬૜ࢶࢇֲ, ٙɼٗଜˈ, ۘ୎ࠉ˗‫ ࡶࡸ࢑ ࢇ۽‬ʠҝ ֆଞЬ.

Follow-up and review ୬‫࣌ܓ‬৑ࠧ ʣੲ 72. We commit to engaging in systematic follow-up and review of the implementation of this Agenda over the

- 139 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

next 15 years. A robust, voluntary, effective, participatory, transparent and integrated follow-up and review framework will make a vital contribution to implementation and will help countries to maximize and track progress in implementing this Agenda in order to ensure that no one is left behind. ࡉչЕ ଯ୯ 15ϗ ɾ ‫ࢇࢿࢂ ق‬ଭ߾ ˗ଞ ঑˃ࢶࢉ ୯‫࣏ܖ‬৔ࠪ ʦੵ߾ ॳࠆଟ ʨࡶ ߟ‫ܖ‬ଞЬ. ˴ ʢଜˈ, ࢕؈ࢶࢇˈ, ୪˕ࢶࢇˈ, ॳࠆࢶࢇˈ, આָଜֲ, ੼ଢࢶࢉ ୯‫࣏ܖ‬৔ ‫ ؀‬ʦੵ ଎Ԧࢎࡓ਺Е ࢇଭ߾ ଗܹࢶࢉ ̛ࠆձ ଜֲ, ˲ɼɼ ϼ˱Ѧ ‫ੁݤ࠹ܕ‬ए ߉Е ࢂࢿ ࢇଭࢂ ‫˕۽‬ձ ঴ࢶଜˈ, ࢇ ձ ̑о୘ ଜѦԼ Ѧࡌ ʨࢇЬ. 73. Operating at the national, regional and global levels, it will promote accountability to our citizens, support effective international cooperation in achieving this Agenda and foster exchanges of best practices and mutual learning. It will mobilize support to overcome shared challenges and identify new and emerging issues. As this is a universal Agenda, mutual trust and understanding among all nations will be important. ˲ɼ, оէ ‫߾ࣱܹ ࢿ˲ ؀‬۰ ̛Мଜִ۰, ࢇЕ ࡉչ ˲‫׷‬Қࢂ ॺ‫ ࡶ۽ה‬ऎऑଜˈ, ࢂࢿ б‫߾۽‬ ࢑߭ ୪˕ࢶࢉ ˲ࢿ୆ԯࡶ एࡕଜֲ, ֻ‫یإ‬Է ࢿ‫୎ۘ ࠪݤ‬ଝ‫ ࡶݡ‬ऎऑ ଟ ʨࢇЬ. ࢇЕ ˓੼ࢂ Ѧࢷ˕ࢿձ ̑‫ـ‬ଜˈ, ۚՀʯ ҿࠝծЕ ࢇ‫ݕ‬Қࡶ ‫طݥ‬ଜ̛ ࡢଞ एࡕࡶ ֻࡶ ʨࢇЬ. ࢇʨࢇ ‫ؿ‬૜ ࢶ ࢂࢿࢎ߾ ҬԂ, ֻҘ ˲ɼࢂ ۘ୎ ‫ݦ‬Շࠪ ࢇଥЕ ࣸࡁଟ ʨࢇЬ. 74. Follow-up and review processes at all levels will be guided by the following principles: ࢷ ࣱܹ߾۰ࢂ ୯‫࣏ܖ‬৔ࠪ ʦੵ ˕ࢽࡵ Ьࡸࢂ ࡕ৕߾ Ҭձ ʨࢇЬ. (a) They will be voluntary and country-led, will take into account different national realities, capacities and levels of development and will respect policy space and priorities. As national ownership is key to achieving sustainable development, the outcome from national-level processes will be the foundation for reviews at the regional and global levels, given that the global review will be primarily based on national official data sources. ࢕؈ࢶࢇֲ ˲ɼ࣯Ѧࢂ ˕ࢽࢊ ʨࢇˈ, ۰Ի Ьհ ˲ɼࢂ ୃ‫ݨ‬, ࠇԛ ‫ ؀‬ʎ؈ࣱܹࡶ ˈԮଜֲ, ࢽ ॺ˓ɾ˕ ࡉ۴ܻࡢձ ࣑ࣸଞЬ. ˲ɼࢂ ࠝο‫ ࢇݫ‬ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷࡶ б‫۽‬ଜЕ і ଦ‫ ࢇݪ‬ѻ߾ ҬԂ ˲ɼࣱܹ ˕ࢽࢂ ʼ˕Е оէ ‫̔ ؀‬Ի‫߾ࣱܹ أ‬۰ࢂ ʦੵ߾ ̛টɼ Ѻ ʨࢇֲ, ˲ɼ ˓‫ ݥ‬іࢇਫ਼ ‫ݛܕ‬Е ̔Ի‫ أ‬ʦੵࢂ ̛ট࢕Վձ ࢿ˓ ଟ ʨࢇЬ. (b) They will track progress in implementing the universal Goals and targets, including the means of implementation, in all countries in a manner which respects their universal, integrated and interrelated nature and the three dimensions of sustainable development. ֻҘ ˲ɼ߾۰ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ 3ʎ ८ࡕࢂ ‫ؿ‬૜ࢶࢇˈ ੼ଢࢶࢇˈ ۘ୎ ࠉʼѹ ઞ‫࣑ࣸ ࡶ۽‬ଜ Е ؏‫ࡳݥ‬Ի, ࢇଭܹЯࡶ ૦ଡଞ ‫ؿ‬૜ࢶ ּ૲ࠪ ‫ࢇ ૲ּٕۿ‬ଭࢂ ‫˕۽‬ձ ঴ࢶ ଟ ʨࢇЬ. (c) They will maintain a longer-term orientation, identify achievements, challenges, gaps and critical success factors and support countries in making informed policy choices. They will help to mobilize the necessary means of implementation and partnerships, support the identification of solutions and best practices and promote the coordination and effectiveness of the international development system.

- 140 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

‫ؿ‬Ь ࢠ̛ࢶࡳԻ, ‫ ࠪ˕۽‬Ѧࢷ˕ࢿ, ८ࢇࠪ ʼࢽࢶ ‫ܕࡁ˓۽‬ձ ‫طݥ‬ଜˈ, ˲ɼɼ ࢽ‫ؿ‬ձ ࢿ˓؇ࡳ ֲ ࢽॺࡶ ۴੔ଟ ܹ ࢑ѦԼ एࡕࡶ ˃‫ ܖ‬ଟ ʨࢇЬ. ଗࡁଞ ࢇଭܹЯ˕ ળઝο‫ ࡶݫ‬Ѱࡕଟ ܹ ࢑ˈ, ଥʼॺ˕ ֻ‫یإ‬Էձ ‫طݥ‬ଜѦԼ Ѧࡉֲ, ˲ࢿ ʎ؈ ঑˃߾۰ࢂ ࣏ࢽ˕ ୪˕‫ ࡶ۽‬ऎऑ ଟ ʨࢇЬ. (d) They will be open, inclusive, participatory and transparent for all people and will support reporting by all relevant stakeholders. ֻҘ ‫ࡢ ࡶࣸ׷‬ଥ ʎ؏ࢶࢇˈ, ૦ࡈࢶࢇˈ, ॳࠆࢶࢇֲ આָଟ ʨࢇֲ, ֻҘ ˗԰ ࢇଥ˗˃࢕Қࢇ ‫ˈؿ‬ଜѦԼ एࡕଟ ʨࢇЬ. (e) They will be people-centred, gender-sensitive, respect human rights and have a particular focus on the poorest, most vulnerable and those furthest behind. ˲‫ࢂݪࣸ ׷‬, ‫ࢉ ۽‬एࢶࢇˈ, ࢉ̀ࡶ ࣑ࣸଜѸ ઞ‫ط‬஢ ɼࢠ ɼ΢ଜˈ ীߟଥ۰ ּ૲߾۰ ֡չ ӂ ߭ࣇ ࢑Е ࢇҚ߾ʯ টࢺࡶ ֍ষ ʨࢇЬ. (f) They will build on existing platforms and processes, where these exist, avoid duplication and respond to national circumstances, capacities, needs and priorities. They will evolve over time, taking into account emerging issues and the development of new methodologies, and will minimize the reporting burden on national administrations. ୃ࣑ଜЕ ଐԔ૪˕ ଎Ի‫ ߾ݛۿ‬ҬԂ, ࣸ‫ ࡶـ‬ଔଜˈ, ˲ɼࢶ ۘଢ଼, ࠇԛ, ଗࡁ ‫ࡉ ؀‬۴ܻࡢ߾ оࡻ ଜѦԼ ࢇՔ߭ओ ʨࢇЬ. ‫ݤ‬ɾࢇ एΧ߾ ҬԂ ؈ࢷ ଟ ʨࢇˈ, ҿࠝծЕ ࢇ‫ۚ ࠪݕ‬Իࡋ ؏‫ئ‬Խࢂ ʎ؈ࡶ ˈԮଟ ʨࢇֲ, ‫ ߾ˈؿ‬Ҭհ ˲ɼ ଭࢽۘࢂ ٕжࡶ ফ‫ܕ‬୘ ଟ ʨࢇЬ. (g) They will be rigorous and based on evidence, informed by country-led evaluations and data which is high-quality, accessible, timely, reliable and disaggregated by income, sex, age, race, ethnicity, migration status, disability and geographic location and other characteristics relevant in national contexts. ߵʸଜˈ, ̒ʠ߾ ̛؆ ଟ ʨࢇֲ, ˲ɼ࣯Ѧࢂ ૡɼࠪ іࢇਫ਼ɹओ ϩˈ ࢻ̒ɼМଜˈ, ‫ࢸࢶ̛ݤ‬ଜ ˈ, ‫ࡶ׸‬փଜֲ ‫ܕ‬җ, ‫ط۽‬, ࠉԶ, ࢉࣗ, ‫࣐׷‬, ࢇ࣯ࠆٕ, ࢠߕ, एࠇ ‫˲ ؀‬ɼࢶ ֑ԃ˕ ˗˃ ࢑Е Ьհ ઞ‫ ߾۽‬ҬԂ ‫ٗۿ‬୘ ѹɹࢂ ࢿ˓ࡶ ؇ࡶ ʨࢇЬ. (h) They will require enhanced capacity-building support for developing countries, including the strengthening of national data systems and evaluation programmes, particularly in African countries, least developed countries, small island developing States, landlocked developing countries and middle-income countries. ˲ɼ ੼˃‫ݛݤ‬੬˕ ૡɼ ଎Ի̐Ԓ ʈ୘ձ ૦ଡଜࠆ ʎ؈Ѧۘ˲, ઞ‫ط‬஢ ߅଎չ৞ ˲ɼ, ফ‫˲ٺ‬, ˳‫ܕ‬Ѧ۰ʎѦ˲, ΰէʎѦ˲ ‫ܕࣸ ؀‬җ˲߾ оଞ ࠇԛ˱঵ ʈ୘ एࡕࡶ ଗࡁԻ ଟ ʨࢇЬ. (i) They will benefit from the active support of the United Nations system and other multilateral institutions.

- 141 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

ࡪࠀ ঑˃ࠪ ̛੉ Ь࢕ɾ ̛˱Իٕਫ਼ ୛؈ଞ एࡕࢂ ୊੔ࡶ ؇ࡶ ʨࢇЬ. 75. The Goals and targets will be followed up and reviewed using a set of global indicators. These will be complemented by indicators at the regional and national levels which will be developed by Member States, in addition to the outcomes of work undertaken for the development of the baselines for those targets where national and global baseline data does not yet exist. The global indicator framework, to be developed by the Inter-Agency and Expert Group on Sustainable Development Goal Indicators, will be agreed by the Statistical Commission by March 2016 and adopted thereafter by the Economic and Social Council and the General Assembly, in line with existing mandates. This framework will be simple yet robust, address all Sustainable Development Goals and targets, including for means of implementation, and preserve the political balance, integration and ambition contained therein. ּ૲ ‫૲ּٕۿ ؀‬Е ̔Ի‫ أ‬ए૲ձ ‫ࡈی‬ଜࠆ ୯‫࣏ܖ‬৔ ‫ ؀‬ʦੵձ ؇ࡶ ʨࢇЬ. ࢇЕ ˲ɼ ‫˲ ؀‬ ࢿ ̛ট۴ ࢕Վɼ ߅ऐ ࣑ࢢଜए ߉Е ּ૲Қ߾ оଞ ̛ট۴ ʎ؈ ࢖߶ࢂ ʼ˕߾ шଜࠆ ୣࡕ˲ Қࢇ ʎ؈ ଟ оէ ‫˲ ؀‬ɼ ࣱܹࢂ ए૲Ի ‫ ࠬؿ‬Ѻ ʨࢇЬ. ̔Ի‫ أ‬ए૲ ଎Ԧࢎࡓ਺Е ए‫ܖ‬ɼМ ؈ࢷּ૲ ए૲߾ оଞ ̛˗ɾ ࢷ‫ח‬ɼ ̐ՙࢇ ʎ؈ଟ ʨࢇֲ, 2016ϗ 3ࡖ ੼˃ࡢࡕୣࢂ ‫ ࡶࢉݣ‬؇ ࡵ ҋ ̛࣑ࢂ ̀ଞ߾ ҬԂ, ˁࢿ‫ی‬ୣࢇ‫ی‬ୣࠪ দୣࢂ ॹ੔ࡶ ؇ࡶ ʨࢇЬ. ࢇ ଎Ԧࢎࡓ਺Е Яܻ ଜएփ ָٗଜˈ, ࢇଭܹЯࡶ ૦ଡଜࠆ ֻҘ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ࠪ ‫ ߾૲ּٕۿ‬оࡻ ଟ ʨࢇֲ, ࢽ ৔ࢶ ̎୉˕ ੼ଢ ‫ ؀‬૦ٕձ ̐ ߇߾ ʺए ଟ ʨࢇЬ. 76. We will support developing countries, particularly African countries, least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries, in strengthening the capacity of national statistical offices and data systems to ensure access to high-quality, timely, reliable and disaggregated data. We will promote transparent and accountable scaling-up of appropriate public-private cooperation to exploit the contribution to be made by a wide range of data, including earth observation and geospatial information, while ensuring national ownership in supporting and tracking progress. ࡉչЕ ʎ؈Ѧۘ˲, ઞ஢ ߅଎չ৞ ˲ɼ, ফ‫˲ٺ‬, ˳‫ܕ‬Ѧ۰ʎѦ˲, ΰէʎѦ˲ ‫ܕࣸ ؀‬җ˲ࢇ ߦओ ࢂ ‫ࢸࢶ̛ݤ‬ଜˈ ‫࢑ ܹ ࡶ׸‬Е ‫ٗۿ‬୘ ѹ іࢇਫ਼߾ оଞ ࢻ̒ࡶ ‫ࢠؿ‬ଟ ܹ ࢑ѦԼ ˲ɼ ੼˃ঐࢂ ࠇԛ˕ іࢇਫ਼঑˃ࢂ ʈ୘ձ एࡕ ଟ ʨࢇЬ. ࡉչЕ ऑ‫ؿ‬ձ एࡕଜˈ ঴ࢶଜЕ ˲ɼࢂ ࠝο‫ࡶݫ‬ ‫ࢠؿ‬ଜִ۰, ए˱˗্ ‫˓ ؀‬ɾࢽ‫ؿ‬ձ ૦ଡଜࠆ ˝‫ ࡢإ‬іࢇਫ਼ࢂ ̛ࠆձ ࢇࡈଜ̛ ࡢଞ આָଜˈ ॺ‫ ۽ה‬ϩࡵ ࢶࢸଞ ‫˗׷‬୆ԯࢂ ୙оձ ऎऑ ଟ ʨࢇЬ. 77. We commit to fully engage in conducting regular and inclusive reviews of progress at the subnational, national, regional and global levels. We will draw as far as possible on the existing network of follow-up and review institutions and mechanisms. National reports will allow assessments of progress and identify challenges at the regional and global level. Along with regional dialogues and global reviews, they will inform recommendations for follow-up at various levels. ࡉչЕ ࢽ̛ࢶࢇˈ ૦˘ࢶࡳԻ ˲ɼ ‫˲ ؀‬ɼଜࡢ ࣱܹ߾۰ࢂ ‫˕۽‬ձ ʦੵଜЕі ࢑߭ ࠬࢷଞ ॳ ࠆձ ߟ‫ܖ‬ଞЬ. ࡉչЕ ɼМଞ ୯‫࣏ܖ‬৔ࠪ ʦੵձ ࡢଞ ̛˗˕ ֐৲Тऋࢂ ̛࣑ όઝࡓ਺ձ Ώ߭ γ ʨࢇЬ. ˲ɼ ‫ˈؿ‬۰Е ऑ‫ؿ‬ձ ૡɼଜˈ, оէ˕ ̔Ի‫߾ࣱܹ أ‬۰ࢂ Ѧࢷ˕ࢿҚࡶ ‫ طݥ‬ଥ γ ʨࢇЬ. оէ‫ ط‬о୘ࠪ ̔Ի‫ أ‬ʦੵ߾ ҬԂ, Ьߦଞ ࣱܹ߾۰ࢂ ୯‫࣏ܖ‬৔ ࢿ߇‫ی‬ତࢇ ࣯߭ओ ʨࢇ

- 142 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

Ь.

National level ˯ɹ ࣮ܶ 78. We encourage all Member States to develop as soon as practicable ambitious national responses to the overall implementation of this Agenda. These can support the transition to the Sustainable Development Goals and build on existing planning instruments, such as national development and sustainable development strategies, as appropriate. ࡉչЕ ࢇ ࢂࢿࢂ ࢷ؆ࢶࢉ ࢇଭ߾ оଥ ɼМଞ ‫چ‬չ ‫ୃݨ‬ɼМଜֲ ߞ‫ݪ‬॰ ˲ɼࢶ оࡻ˃୤ࡶ ‫ۿ‬ ࡌ ʨࡶ ֻҘ ୣࡕ˲߾ ̀ࢠଞЬ. ࢇʨࡵ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲Իࢂ ࢇଭࡶ एࡕଟ ܹ ࢑ˈ, ˲ɼ ʎ ؈ ‫ ؀‬ए‫ܖ‬ɼМ ʎ؈ ࢷԘ˕ ʋࡵ ̛࣑ ˃୤ ࡢ߾ ց԰Ѻ ܹ ࢑Ь. 79. We also encourage Member States to conduct regular and inclusive reviews of progress at the national and subnational levels which are country-led and country-driven. Such reviews should draw on contributions from indigenous peoples, civil society, the private sector and other stakeholders, in line with national circumstances, policies and priorities. National parliaments as well as other institutions can also support these processes. ࡉչЕ Ӗଞ ˲ɼ ࣯Ѧࢇ࢕ ˲ɼ ࣸ‫ࡳݪ‬Ի, ˲ɼ ‫˲ ؀‬ɼଜࡢ ࣱܹࢂ ऑউࡶ ࢽ̛ࢶࢇˈ ૦˘ࢶ ࡳԻ ʦੵ ଟ ʨࡶ ୣࡕ˲߾ ̀ࢠଞЬ. ࢇԜଞ ʦੵЕ ˲ɼࢶ ۘଢ଼, ࢽॺ ‫ࡉ ؀‬۴ܻࡢ߾ ҬԂ ۴ ࣯‫׷‬, ‫ی׷ݤ‬ୣ, ‫׷‬ɾࠒࠇ ‫ ؀‬Ьհ ࢇଥ˗˃࢕Қࢂ ̛ࠆձ ࢇΏ߭ ΰߞ ଞЬ. ˲ୣ‫߅ ڸ‬ТԂ Ьհ ̛˗ҚѦ ࢇԜଞ ˕ࢽࡶ एࡕଟ ܹ ࢑Ь.

Regional level оէ ࣱܹ 80. Follow-up and review at the regional and subregional levels can, as appropriate, provide useful opportunities for peer learning, including through voluntary reviews, sharing of best practices and discussion on shared targets. We welcome in this respect the cooperation of regional and subregional commissions and organizations. Inclusive regional processes will draw on national-level reviews and contribute to follow-up and review at the global level, including at the high-level political forum on sustainable development. оէ ‫ ؀‬एࠇଜࡢ ࣱܹ߾۰ࢂ ୯‫࣏ܖ‬৔ࠪ ʦੵЕ ࢕؈ࢶ ʦੵࠪ ֻ‫یإ‬Է ˓ࡪ ‫˓ ؀‬Ѱࢂ ּ૲߾ оଞ ੵࢂձ ૦ଡଜࠆ ۘ୎ ଝ‫ࡈࡪ ߾ݡ‬ଞ ̛ୣձ ࢿ˓ଟ ܹ ࢑Ь. ࡉչЕ ࢇԜଞ ্ִ߾۰ एࠇ ‫ ؀‬एࠇ ଜࡢ ࣱܹࢂ ࡢࡕୣࠪ ̛˗Қࢂ ୆ԯࡶ ୚ࠒଞЬ. ૦˘ࢶࢉ एࠇ ΰ ˕ࢽࡵ ˲ɼࣱܹࢂ ʦੵࠪ, ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷ߾ оଞ ˈࡢ̗ࢽ৔૦Ԡࡶ ૦ଡଜࠆ ̔Ի‫߾ࣱܹ أ‬۰ࢂ ୯‫࣏ܖ‬৔ࠪ ʦੵ߾ оଞ ̛ࠆձ ࢇΏ߭ γ ʨࢇЬ. 81. Recognizing the importance of building on existing follow-up and review mechanisms at the regional level and allowing adequate policy space, we encourage all Member States to identify the most suitable regional forum in which to engage. United Nations regional commissions are encouraged to continue supporting Member States in this regard.

- 143 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

ࡉչЕ оէ ࣱܹ߾۰ ̛࣑ࢂ ୯‫࣏ܖ‬৔ࠪ ʦੵ ֐৲Тऋࡶ ̛টԻ ଜЕ ʨࢂ ࣸࡁ‫ݥࢉ ࡶ۽‬ଜˈ, ঻ٗଞ ࢽॺࢶ ˓ɾࡶ ରࡈଜִ۰, ɼࢠ ॳࠆଜ̛߾ ࢶଢଞ оէ ૦Ԡࡶ ۴ࢽଟ ʨࡶ ֻҘ ୣࡕ ˲߾ ̀ࢠଞЬ. ࡪࠀ एࠇࡢࡕୣЕ ࢇԜଞ ִ߾۰ ୣࡕ˲ࡶ ए‫ࡳࢶܖ‬Ի Ѧࡌ ʨࢇ ̀ࢠѹЬ.

Global level ̑Ը‫࣮ܶ ؠ‬ 82. The high-level political forum will have a central role in overseeing a network of follow-up and review processes at the global level, working coherently with the General Assembly, the Economic and Social Council and other relevant organs and forums, in accordance with existing mandates. It will facilitate sharing of experiences, including successes, challenges and lessons learned, and provide political leadership, guidance and recommendations for follow-up. It will promote system-wide coherence and coordination of sustainable development policies. It should ensure that the Agenda remains relevant and ambitious and should focus on the assessment of progress, achievements and challenges faced by developed and developing countries as well as new and emerging issues. Effective linkages will be made with the follow-up and review arrangements of all relevant United Nations conferences and processes, including on least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries. ˈࡢ̗ࢽ৔૦Ԡ(HLPF)ࡵ ̛࣑ࢂ ̀ଞ߾ ࢂʠଜࠆ দୣ, ˁࢿ‫ی‬ୣࢇ‫ی‬ୣ ‫ ؀‬Ьհ ˗԰ ̛˗ ‫ ؀‬ୣ ࢂҚ˕ ࢊ˗‫ ࡶ۽‬ɼएִ۰, ̔Ի‫߾ࣱܹ أ‬۰ࢂ ୯‫࣏ܖ‬৔ ‫ ؀‬ʦੵࢂ όઝࡓ਺ձ ʃѧଜЕ і ࣸ‫ݪ‬ ࢶࢉ ࠇଟࡶ ଟ ʨࢇЬ. ࢇЕ ‫˓۽‬, ˕ࢿࠪ ˬୱࡶ ૦ଡଞ ˁଵࢇ ˓ࡪѸѦԼ ঠऑ ଟ ʨࢇˈ, ୯ ‫࣏ܖ‬৔ձ ࡢଞ ࢽ৔ࢶ չш‫ ˕ݫ‬ए৚ ‫ی߇ࢿ ؀‬ତࡶ ࢿ˓ ଟ ʨࢇֲ, ࢷ ঑˃߾ ʤ৖ ए‫ܖ‬ɼМ؈ ࢷ ࢽॺࢂ ࢊ˗‫࣏ ˕۽‬ऐ‫ ࡶ۽‬ऎऑଟ ʨࢇЬ. HLPFЕ ‫˗ࢿ࣯ ࢂࢿࢂ ق‬԰‫ ˕۽‬૦ٕձ ࡪएଜѦԼ ‫ࢠؿ‬ଥߞ ଜֲ, ऑউ˕ ‫ ߾˕۽‬оଞ ૡɼ ‫ ؀‬ʎ؈Ѧۘ˲ࢇ ऐִଞ ˕ࢿ‫߅ ڸ‬ТԂ ۚԻࡋ ࢇ‫ݕ‬Қ ߾ টࢺࡶ ֍঴߭ߞ ଞЬ. ୪˕ࢶࢉ ࠉ˃Е ফ‫˲ٺ‬, ˳‫ܕ‬Ѧ۰ʎѦ˲ ‫ ؀‬ΰէʎѦ˲ࡶ ૦ଡଞ ֻҘ ˗԰ ࡪࠀ ୣࢂ ‫ ࢂࢽ˕ ؀‬୯‫࣏ܖ‬৔ ‫ ؀‬ʦੵ ؏‫ࡳݥ‬Ի ࢇՔ߭ओ ʨࢇЬ. 83. Follow-up and review at the high-level political forum will be informed by an annual progress report on the Sustainable Development Goals to be prepared by the Secretary-General in cooperation with the United Nations system, based on the global indicator framework and data produced by national statistical systems and information collected at the regional level. The high-level political forum will also be informed by the Global Sustainable Development Report, which shall strengthen the science-policy interface and could provide a strong evidence-based instrument to support policymakers in promoting poverty eradication and sustainable development. We invite the President of the Economic and Social Council to conduct a process of consultations on the scope, methodology and frequency of the global report as well as its relation to the progress report, the outcome of which should be reflected in the ministerial declaration of the session of the high-level political forum in 2016. HLPFࢂ ୯‫࣏ܖ‬৔ ‫ ؀‬ʦੵЕ, ˲ɼ ੼˃ ‫ݛݤ‬੬˕ оէ ࣱܹ߾۰ ܹख ѹ ࢽ‫ؿ‬ձ ੵоԻ ۢ‫ۏ‬ѹ ̔Ի‫ أ‬ए૲ ଎Ԧࢎࡓ਺ࠪ іࢇਫ਼ձ ̛؆ࡳԻ ଜࠆ, ࡪࠀ ঑˃ࠪࢂ ୆ԯࡶ ੼ଞ ‫הی‬দࢠ ए‫ܖ‬ɼ М؈ࢷּ૲ ࠉԷ‫ˈؿ‬۰ࢂ ΰࡈࡶ ॳˈԻ ଟ ʨࢇЬ. HLPFЕ Ӗଞ ˕ଝ-ࢽॺ ɾ ࢻࢺࡶ ʈ୘‫ੁݤ‬ ˈ, ‫ઁˊٺ‬৔ࠪ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷ ऎऑ ࢽॺ एࡕࡶ ࡢଥ ʈԯଞ ऎʠ̛؆ࢂ Ѧ˱ձ ࢿ˓ଜЕ ̔Ի‫أ‬ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷ ‫ˈؿ‬۰ձ ॳˈԻ ଟ ʨࢇЬ. ࡉչЕ ̔Ի‫ˈؿ أ‬۰ࢂ ‫ئ؏ ࠪࡢإ‬, ‫ٺ ؀‬Ѧ‫߅ ڸ‬Т

- 144 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

Ԃ ̐ ‫ˈؿ‬۰ࠪ ࣸɾ ‫ˈؿ‬۰ࠪࢂ ˗˃, 2016ϗ HLPF ‫ ࢂ܊ۿ‬ɽՎ۴߯߾ ؆ࠒଥߞ ଟ ʼ˕߾ оଞ ୆ࢂ ˕ࢽࡶ ˁࢿ‫ی‬ୣࢇ‫ی‬ୣࢂ ࢂࢠࢇ ࣯ѦଜѦԼ ࡁঐଞЬ. 84. The high-level political forum, under the auspices of the Economic and Social Council, shall carry out regular reviews, in line with General Assembly resolution 67/290 of 9 July 2013. Reviews will be voluntary, while encouraging reporting, and include developed and developing countries as well as relevant United Nations entities and other stakeholders, including civil society and the private sector. They shall be State-led, involving ministerial and other relevant high-level participants. They shall provide a platform for partnerships, including through the participation of major groups and other relevant stakeholders. ˁࢿ‫ی‬ୣࢇ‫ی‬ୣ ‫ۏ‬ଜࢂ HLPFЕ, 2013ϗ 7ࡖ 9ࢊ দୣ ʼࢂ߇ 67/290߾ Ҭհ ࢽ̛ ʦੵձ ‫ ݤݨ‬ଟ ʨࢇЬ. ʦੵЕ ࢕؈ࢶࢇֲ, ‫ˈؿ‬ձ ̀ࢠଜЕ Ѱ‫߾ݤ‬, ۴ऑ˲˕ ʎ؈Ѧۘ˲‫߅ ڸ‬ТԂ ˗԰ ࡪࠀ ࣏ऐ ‫ی׷ݤ ؀‬ୣࠪ ‫׷‬ɾࠒࠇࡶ ‫ٸ‬Ձଞ ̛੉ ࢇଥ˗˃࢕Қࡶ ૦ଡ ଟ ʨࢇЬ. ࠆ̛߾Е ˲ɼ࣯Ѧ Ի ɽՎࠪ ̛੉ ˗԰ ˈࡢ̗ ࢉ‫ی‬ɼ ॳࠆ ଟ ʨࢇֲ, ࣯ࡁ ̐ՙ˕ ̛੉ ˗԰ ࢇଥ˗˃࢕ ॳࠆ ҟ ࡶ ੼ଜࠆ ળઝο‫˱ॷ ࢂݫ‬ձ ࢿ˓ ଟ ʨࢇЬ. 85. Thematic reviews of progress on the Sustainable Development Goals, including cross-cutting issues, will also take place at the high-level political forum. These will be supported by reviews by the functional commissions of the Economic and Social Council and other intergovernmental bodies and forums which should reflect the integrated nature of the Goals as well as the interlinkages between them. They will engage all relevant stakeholders and, where possible, feed into, and be aligned with, the cycle of the high-level political forum. ‫ݕࢇ ߞٗ إ‬ձ ૦ଡଜࠆ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ࢂ ऑউ߾ оଞ ࣯ࢿ‫ ط‬ʦੵ ࠇ‫ ݤ‬HLPF߾۰ ࢇՔ߭ ओ ʨࢇЬ. ࢇЕ ּ૲Қࢂ ੼ଢࢶࢉ ઞ‫߅ ڸ۽‬ТԂ ̐Қ ɾࢂ ۘ୎ࠉ˗‫ ࡶ۽‬؆ࠒଥߞ ଜЕ ˁࢿ ‫ی‬ୣࢇ‫ی‬ୣ ̛М‫ࡕࡢ ط‬ୣ ࠪ Ьհ ࢽٕɾ Я঑ ‫ ؀‬૦Ԡࢂ ʦੵձ ੼ଞ एࡕࡶ ؇ࡶ ʨࢇЬ. ࢇ ʦੵ߾Е ֻҘ ˗԰ ࢇଥ˗˃࢕ɼ ॳࠆ ଟ ʨࢇֲ, ɼМଞ ˁࡉ HLPFࢂ ̛࣯߾ ࢇձ ؆ࠒଜʠΟ, ࠉ˃‫ ੄ݤ‬ʨࢇЬ. 86. We welcome, as outlined in the Addis Ababa Action Agenda, the dedicated follow-up and review for the financing for development outcomes as well as all the means of implementation of the Sustainable Development Goals which is integrated with the follow-up and review framework of this Agenda. The intergovernmentally agreed conclusions and recommendations of the annual Economic and Social Council forum on financing for development will be fed into the overall follow-up and review of the implementation of this Agenda in the highlevel political forum. ࡉչЕ ߅ҡ‫ ؂؂߅ݛ‬ଭѰ˃୤߾ ָ‫ ݤ‬ѹ ʎ؈ࢢࡕ ʼ˕‫ח‬۰߾ оଞ ୯‫࣏ܖ‬৔ ‫ ؀‬ʦੵ‫߅ ڸ‬ТԂ ‫ ࢂࢿࢂ ق‬୯‫࣏ܖ‬৔ ‫ ؀‬ʦੵ ଎Ԧࢎࡓ਺ࠪ ੼ଢ ѹ ए‫ܖ‬ɼМ؈ࢷּ૲ࢂ ࢇଭܹЯࡶ ୚ࠒଞЬ. ʎ ؈ࢢࡕ߾ ˗ଞ ˁࢿ‫ی‬ୣࢇ‫ی‬ୣ ࠉԷ૦Ԡ߾۰ ࢽٕɾ߾ ୆ࢂѹ ʼࢽ ‫߇ࢿ ؀‬Қࡵ HLPF߾۰ ‫ࢂ ق‬ ࢿ ࢇଭࢂ ୯‫࣏ܖ‬৔ ‫ ؀‬ʦੵ ࢷ؆߾ ؆ࠒ Ѻ ʨࢇЬ. 87. Meeting every four years under the auspices of the General Assembly, the high-level political forum will provide high-level political guidance on the Agenda and its implementation, identify progress and emerging challenges and mobilize further actions to accelerate implementation. The next high-level political forum under

- 145 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

the auspices of the General Assembly will be held in 2019, with the cycle of meetings thus reset, in order to maximize coherence with the quadrennial comprehensive policy review process. দୣ ʃѧ ଜ߾ 4ϗ ցЬ ࠊչЕ HLPFЕ ‫ࢇ ̐ ࠪࢿࢂ ق‬ଭ߾ оଞ ˈࡢ̗ ࢽ৔ ए৚ࡶ ࢿ˓ଜ ˈ, ऑࢷۘଢ଼˕ ۚԻࡋ Ѧࢷ˕ࢿձ ୙ࢉଜֲ, ࢇଭࡶ ɼ‫ੁݤܖ‬Е ঴ɼࢶࢉ ଭѰࡶ Ѱࡕ ଟ ʨࢇЬ. দୣࢂ ʃѧ ଜ߾ ࠊչЕ ८̛ HLPFЕ, 4ϗ ցЬ ‫ݤ‬ଭѺ ૦˘ࢶࢉ ࢽॺ ʦੵ ˕ࢽ˕ࢂ ࢊ˗‫ࡶ۽‬ ̑о୘ ଜ̛ ࡢଥ ̐ ̛࣯ձ ࢢ࣏ࢽ ଜࠆ 2019ϗ߾ ʎফଞЬ. 88. We also stress the importance of system-wide strategic planning, implementation and reporting in order to ensure coherent and integrated support to the implementation of the new Agenda by the United Nations development system. The relevant governing bodies should take action to review such support to implementation and to report on progress and obstacles. We welcome the ongoing dialogue in the Economic and Social Council on the longer-term positioning of the United Nations development system and look forward to taking action on these issues, as appropriate. ࡉչЕ Ӗଞ ۚԻࡋ ࢂࢿ ࢇଭ߾ оଞ ࡪࠀ ʎ؈঑˃ࢂ ࢊ˗ࢶࢇˈ ੼ଢࢶࢉ एࡕࡶ ‫ࢠؿ‬ଜ̛ ࡢ ଥ ࢷ ঑˃߾ ࠒଯࡶ ‫׵‬৔Е ࢷԘ˃୤, ࢇଭ ‫ ࡶ۽ࡁࣸ ࢂˈؿ ؀‬ʈ࣏ଞЬ. ࠉ˗ѹ ˗չ ࣏ऐࡵ ̐Ԝଞ ࢇଭ߾ оଞ एࡕ ‫ ߾ܕࡁߕࢠ ࠪ˕۽ ؀‬оଞ ‫ˈؿ‬ձ ʦੵଜ̛ ࡢଞ ଭѰࡶ ীଥߞ ଞЬ. ࡉչЕ ˁࢿ‫ی‬ୣࢇ‫ی‬ୣ߾۰ ࢇՔ߭एˈ ࢑Е ࡪࠀ ʎ؈ ঑˃ࢂ ࢠ̛ ૦ए‫܈‬Ъ߾ оଞ Ϣࢂձ ୚ ࠒଜֲ, ࢇԜଞ ࢇ‫ ߾ݕ‬оଞ ࢶࢸଞ ଭѰࢇ ীଥए̛ձ ̛оଞЬ. 89. The high-level political forum will support participation in follow-up and review processes by the major groups and other relevant stakeholders in line with resolution 67/290. We call upon those actors to report on their contribution to the implementation of the Agenda. HLPFЕ ࡪࠀ ʼࢂ‫ ח‬67/290߾ Ҭհ ࣯ࡁ ̐ՙ˕ ̛੉ ࢇଥ˗˃࢕Қࢂ ୯‫࣏ܖ‬৔ ‫ ؀‬ʦੵ ˕ࢽ ॳ ࠆձ एࡕ ଟ ʨࢇЬ. ࡉչЕ ̐Ԝଞ ࣯঑Қࢇ ‫ࢇ ࢿࢂ ق‬ଭ߾ оଞ ̐Қࢂ ̛ࠆձ ‫ˈؿ‬ଟ ʨࡶ ࡁঐଞЬ. 90. We request the Secretary-General, in consultation with Member States, to prepare a report, for consideration at the seventieth session of the General Assembly in preparation for the 2016 meeting of the high-level political forum, which outlines critical milestones towards coherent, efficient and inclusive follow-up and review at the global level. The report should include a proposal on the organizational arrangements for State-led reviews at the high-level political forum under the auspices of the Economic and Social Council, including recommendations on voluntary common reporting guidelines. It should clarify institutional responsibilities and provide guidance on annual themes, on a sequence of thematic reviews, and on options for periodic reviews for the high-level political forum. ࡉչЕ ‫הی‬দࢠ߾ʯ ࢿ 70८ ࡪࠀদୣɼ ࢊ˗ࢶࢇˈ, ୪˕ࢶࢇֲ, ૦˘ࢶࢉ ̔Ի‫ ࢂࣱܹ أ‬୯‫ܖ‬ ࣏৔ ‫ ؀‬ʦੵࢂ ʼࢽࢶࢉ ࢇࢽ૲ձ ց԰ଟ 2016ϗ HLPFձ ࣱ‫ٸ‬ଜЕ і ˈԮଟ ܹ ࢑ѦԼ, ୣࡕ ˲Қ˕ࢂ ୆ࢂձ ੼ଞ ‫ˈؿ‬۰ձ ց԰ ଟ ʨࡶ ࡁঐଞЬ. ‫ˈؿ‬۰Е ࢕؈ࢶࢉ ˓Ѱ ‫ ˈؿ‬ए৚߾ о ଞ ࢿ߇ ҟ ˁࢿ‫ی‬ୣࢇ‫ی‬ୣ ʃѧ ଜࢂ HLPF߾۰ ˲ɼ ࣯Ѧࢂ ʦੵձ ଜ̛ ࡢଞ ࣏ऐ ց԰߾ о ଞ ࢿ߇ࡶ ૦ଡଥߞ ଞЬ. ‫ˈؿ‬۰Е ࢿѦࢶ ॺࢎࡶ ָ୙஢ ଥߞ ଜֲ, HLPFࢂ ࠉɾ ࣯ࢿࠪ, ࣯ࢿ ‫ ط‬ʦੵࢂ ܻ۰ ‫ ؀‬ʦੵ ̛࣯ ߇ ߾ оଞ ए৚ࡶ ࢿ˓ଥߞ ଞЬ.

- 146 -


‫ח ق‬۰Е ଞ˲ࡖҖ‫ ࠇء ݥ˓ٸ ࢂࢷٸ‬ট߇ࡳԻ۰ ʃܹ ୯ ܹࢽѺ ܹ ࢑ࡸࡶ ؉஧ТЬ .R),'

91. We reaffirm our unwavering commitment to achieving this Agenda and utilizing it to the full to transform our world for the better by 2030. ࡉչЕ 2030ϗ ̧ए ࡉչࢂ ‫ؿ ࡶۘۿ‬Ь Οࡵ ֻ‫ࡳݡ‬Ի ࢷ୚‫ࡢ ̛ੁݤ‬ଞ ‫ ࢂࢿࢂ ق‬б‫ࢷࠟ ˕۽‬ ଞ ୛ࡈ߾ оଞ ࡉչࢂ ୙ˈଞ ߟ‫ࢢ ࡶܖ‬୙ࢉଞЬ.

- 147 -



memo

- 149 -


memo

- 150 -


memo

- 151 -


memo

- 152 -


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.