El Pistacho No 16

Page 1

PERIÓDICO ESCOLAR COLEGIO COLOMBO BRITÁNICO

EDICIÓN GENERAL: Lina Maria Becerra APOYO EDITORIAL: Nicolás Petraglia FOTOS CARÁTULA: Maria Fernanda Valencia DISEÑO E IMPRESIÓN: Imágenes Gráficas S.A.

JUNIO 2011

EDICIÓN No. 16


2

Editorial sobre Libros Hace dos años cuando me preparaba para escoger mis materias para el Diploma inconscientemente elegí la opción de inglés A1 en vez de A2 sin entender completamente la diferencia. Días después me entero que tengo que hacer un examen de suficiencia para entrar a esta clase. Para la fecha en que entré a clases ya estaba inscrita en esta clase y más de uno desertó pues la carga académica no pretendía ser ligera. Seis meses habían pasado y la fuerza de voluntad para permanecer ya no era tan firme y los resultados no eran muy prometedores. A pesar de tener un lado pesimista su otro lado todavía vislumbraba, el efecto a largo plazo que este curso tendría en mí. En el camino tuvimos la oportunidad de ser más optimistas mientras leíamos The Great Gatsby, Heart of Darkness, Pygmalion, Life is a Dream, Hamlet, Wide Sargasso Sea, The Handmaid’s Tale, Ariel, The doctor’s wife, The dilema of a ghost, A clockwork orange, the selected essays by George Orwell, All my sons, We y finalmente Aunt Julia and the Scriptwriter. Ciertamente no todos los libros fueron de mi gusto particular pero uno llega a involucrarse en la historia y pasa que te conviertes en otro personaje dentro de ella. Aunque es difícil de creer debido a su lenguaje isabelino, Hamlet fue una de las obras de teatro que disfrutamos más. Si me pongo a recordar cada uno de los textos el que puedo asegurar que produjo mayor impacto en mí y en el que reconocí que es lo que se denomina como el conocimiento y acogida del lenguaje fue A clockwork orange. La temática es algo cruda y puede no ser del gusto de todos pero lo que más me atrajo fue la jerga creada por su autor, Anthony Burgess. Uno empieza sin conocer nada, más que el contexto mismo de la historia, para que ya a la mitad se pueda hablar como Alex. Siempre fueron quince libros los que nos leímos pero no se sintieron tantos al final. Uno llega a tener un mayor juicio de ellos, puede comparar y conocer diferentes estilos de vida detrás de cada uno de ellos permitiéndote una mayor visión del mundo. Para mí este es uno de los medios más interactivos con los que nos podemos encontrar pero la idea es no quedarnos en lo literal sino que vayamos un poco más, veamos entre las líneas.

Confieso que aparte de estos libros he leído la serie de Harry Potter, la saga de Crepúsculo, y otra más llamada Private. Por algo se empieza, pero creo que lo que más se puede resaltar de todos los libros es que tienen la capacidad de leerte, de convencerte e involucrarte de tal manera que hasta te hacen tomar bandos dentro de la historia. Recomiendo a todos los que están leyendo esto que tal vez es hora de darle una oportunidad a los libros, de definir tu género favorito. En estas vacaciones puedes considerar libros del género de novelas policiacas como El Piscoanalista por John Katzenbach, El juego del ángel por Carlos Luis Zafón y La sombra del viento por el mismo autor o finalmente El cuaderno de Maya por Isabel Allende. En novelas románticas puedes encontrar Orgullo y Prejuicio, Sensatez y Sentimentos y Emma por Jane Austen. También puedes encontrar novelas trágicas como Anna Karenina por Leon Tolstoi, ó el realismo mágico de Gabriel García Marquez en Cien Años de Soledad. La oportunidad que le estarías dando a la lectura no es tan grande como la que te estarías dando a ti mismo. De esta manera, aunque estés viviendo en este momento en Cali te puedes transportar a otros espacios y llegar a conocer historias de ciencia ficción pero si te adentras un poco más estarías conociendo lo que no pueden ver tus ojos con lo que puedes ver con las palabras. Por: Lina María Becerra V. 12R

Volviendo a escribir la historia El fútbol en Uruguay no es simplemente un pasatiempo que la gente disfruta los fines de semana frente al televisor, ni un sonido ambiental en el auto o una excusa para pasarla lindo en el estadio. El fútbol en Uruguay es una religión y una pasión como describe el cantante popular Jaime Roos, “Cuando juega Uruguay, corren tres millones, corren las agujas, corre el corazón”. Se tira la razón por la ventana y en la cancha los once guerreros no solo sienten el calor y la presión de su hinchada sino la historia que trae consigo el hecho de ponerse La Celeste. Desde que tengo memoria siempre escuché historias de los grandes jugadores de Uruguay. De Francescolli, Nasazzi, y Obdulio “El Jefe Negro” Varela, el gran capitán del Maracanazo del ’50; por siempre jamás también se recordará a Ghiggia el autor del segundo gol de ese histórico partido, que en cualquier oportunidad siempre lo entrevistan o lo usan para presentar algún premio de fútbol y así recordar la historia futbolera del paisito. Pero aparte de los últimos años de Francescoli (que por cierto ganó con el equipo la Copa América en 1995 en Montevideo), yo realmente nunca pude ser testigo de aquel fútbol uruguayo de garra, pasión y amor; por años era

siempre lo mismo “jugaron como nunca, pero perdieron como siempre” … “te recordás cuando la Copa América y Francescolli…” o la frase famosa de los viejos: “Uruguay tiene una gran historia”. Tanto así que el eslogan de Peñarol (equipo hoy devuelta en la final de la Libertadores) es “Lo mejor de la historia, es seguir escribiéndola”; pero Uruguay (y sus equipos) habían dejado de escribir y a nosotros nos tocó simplemente leerla. Yo nunca viví la historia de un equipo uruguayo que fuera “campeones de América y del mundo…”, como dice la famosa canción en honor a los campeones del ‘30 y ‘50. Pero algo cambió, ya sean los jugadores, los técnicos o quien sabe. El mar dulce empezó a ser mas dulce y menos salado. Nunca olvidaré la tarde sentado frente al televisor con mi familia en Montevideo, para el partido de cuartos de final contra Ghana; penal, cobrado por el árbitro debido a la mano de Luis Suárez en el minuto 120, y en un instante toda esperanza de una semi-final se había ido. Pero de la misma manera que se fue la esperanza, ésta volvió cuando 4 millones de Uruguayos celebraron el rebote de la pelota en el travesaño (y ni hablar de la picada del Loco Abreu que llevó a ese equipo a un eventual cuarto lugar en el mundial). El mundial terminaría y ya no eran los cuentos lejanos de nuestros padres, ni de los abuelos; ese día, esta nueva generación tuvo qué contar, vivir y respirar sin tener que decir “¿Papá, me contás de aquel equipo que no sabia perder?”. En unos años yo espero poder escuchar “Papá ¿y fue cierto, que a un jugador le decían loco? ¿Y que fue un jugador uruguayo el que ganó el balón de oro?”. Con la Libertadores, la Copa América y los mundiales sub-20 y sub-17 en los próximos meses, historia habrá para contar y escribir y nuevamente sentir esa pasión que siempre caracterizó a la garra de los campeones de América y del Mundo.


3 World War III on the moon

Si Yo Fuera Un Arco Iris

La Violencia

By: Valeria Olaya

Poema colectivo escrito por:

Por: Isaac Grimm

I hear you howling through The room But I can’t hear your Yelling on the moon No, don’t stare, I’ll be the groom And you can’t stop me from Being your doom Playing chess games in the moon

Daniel Cadena, Nicolás Buenaventura, Hanna Sofía Gallego y Alejandro Valencia del curso 2E.

Si yo fuera un arco iris te pintaría en mi corazón y te amaría hasta el fin haría un portal que llegara a mi alma y me uniría a ti.

I won’t say I’m sorry, not to you Or anytime soon But I can watch you drown in your Hate lagoon Fighting a space hippo And a lunatic raccoon Bouncing all over the moon

Seriamos los mejores amigos y viviríamos muy felices tu y yo en el campo de nuestro amor y si quieres me casaré contigo si es que tu me amas.

Go ahead and glare at me, I’ll draw you a cartoon Cuz your face right now, Man! You look like a baboon Go and paint your monsters in the moon

Si Yo Fuera Una Estrella

I don’t mind if you eat Sulphuric acid with a spoon I’ll go drink at the saloon And she’s coming With me, run with me through the Monsoon Laughing with me while You stay alone till noon

Si yo fuera una estrella te abrazaría con mi luz junto a la amiga la luna te hablaría dormida y el sol te levantaría. Mis amigos te alumbrarían el camino hasta el anochecer y en el día estaría dormida yo volaría, pero jamás te olvidaría.

Yeah I can give you a Headache that will Stay with you Until June

Poema colectivo escrito por: Laura Corredor, María José Isaacs y Juan Felipe Quintero del curso 2E.

Árbol Por: Andrea Estefania Estela (2C)

Don’t even try to fight a war Witm me cuz boom! I’ll blow up till its World war III too soon Ride my parachute, it’ll Take you to the moon

Si yo fuera un árbol de navidad, alumbraría mis bombillitos y con solo prenderlos cantaría unos villancicos.

But the moon is hot, When you least Expect me… BOOM!

Si yo fuera un árbol de navidad, llenaría de luz la estrella de arriba, Alegraría el corazón de los niños, con muchos regalos que el niño ha traído.

UNA CONEJA

Sol

Por: Mariana Medina Montoya (2A)

Por: Juan Pablo Hernández (2D)

Si yo fuera una coneja, yo fuera muy tierna amaria morder, saltar y volar.

Si yo fuera el sol brillaría con amor sería muy bueno haciendo un día mejor

Yo fuera tan alegre que tuviera novio nos casaríamos tuviera miles de hijos y todos serias blancos.

Tendría que dar luz todo el tiempo y full Porque el mundo sin luz como quedarías tú?

La violencia esta medio escondida en toda parte La violencia a veces es conocida y reconocida y llamada por lo que es pero nunca se entienden las causas o se explican los involucrados mejor dicho los beneficiarios. La violencia se suplementa por la avaricia, la indiferencia y la ignorancia y sobrevive por la falta...de que? La justicia La igualdad El conocimiento que somos uno. La violencia es la chiquita sin comida los 20.000 muertos de hambre cada dia. La violencia es la destrucción de diversas especies y culturas por la matanza de habitates, lenguajes y maneras de vida. La violencia es violencia mental, social, emocional o física La negación de la voz de tantos La manipulación de miedo del mal entendimiento para seguir y justificar El poder que solo puede existir por la violencia.

El Muñeco de Nieve Por: Alejandro Llanos (2D)

Si yo fuera un muñeco de nieve sería frío, Y sería hecho por un niño muy conocido. Sería lindo y bueno, Con todos los niños y con tres bolitas Mi cuerpo esta hechito.


4

Proyecto independiente de teatro: Language Day Grado 9º y 10º a las tablas By: Simon Mitchell

Fotografía: Anibal Quiroz

Overall, the English contribution to Language Day was a great success, the culmination of a lot of hard work by both students and teachers. It was very pleasing to see so many students up on stage, ready to take part in the competitions that had been arranged, even though, owing to lack of time, some of them were unable to participate. Our apologies to the students concerned.

Por: Daniel E. Gutiérrez. Grado 10º 0

El pasado 25 de marzo, los estudiantes de grado 12 de teatro, con gran éxito , presentaron a público sus Proyectos independientes, como uno de los trabajos finales de esta asignatura. Este consistió en la creación, dirección y montaje de un guión teatral por parte de cada alumno involucrado en la materia. Las puestas en escena fueron: Beatipoena de Valeria Olaya; ¿Dónde está? de Natalia Cabrera; El mundo al revés de Alejandra Giraldo; La mancha negra de Aurora Lián; Más allá de la vida de Isabella Gallego y Rojo rosa de Felipe Salazar. Para este trabajo algunos estudiantes de grado noveno y grado décimo, fuimos seleccionados por alumnos de 12 para hacer las puestas en escena frente a todo bachillerato. Así, con la dirección de cada

alumno de grado 12 nosotros nos desempeñamos como sus actores. La preparación de estas puestas en escena involucró varias prácticas y el resultado fue muy placentero. Para elegir los actores se hicieron unas improvisaciones y por medio de éstas se eligieron a los actores. Ya con el grupo conformado, el director eligió quien sería mejor para cada papel, evaluando sus diferentes características y forma de actuar. Esta experiencia fue muy enriquecedora para los estudiantes tanto de doce como de decimo y noveno. Para los dos últimos porque fue su primera puesta en escena en público y para los de doce, porque el hecho de desempeñarse como guionistas y directores constituyó el reto más importante de su trayectoria en teatro.

Gran celebración del día del idioma en bachillerato El pasado 4 de mayo profesores y alumnos nos unimos en una jornada bastante interesante con motivo del día del idioma. Más que celebrar el 23 de abril como fecha conmemorativa del idioma, fue un momento en el cual se le rindió un homenaje a la palabra en todas sus manifestaciones. El lenguaje del teatro; del mimo; de los videos clips; de la poesía, declamada, leída o cantada, tuvieron su espacio. Contamos para dicha ocasión con la intervención muy especial de un buen número de profesores , quienes sacando un tiempo de sus arduas

obligaciones pedagógicas y dando muestras de un talento excepcional ,nos deleitaron con poemas de gran profundidad y sentimiento, al igual que con sus voces extraordinarias al entonar de manera muy emotiva hermosas melodías. A veces cuando está más oscura la noche y pienso en las razones precisas que le dan sentido a la vida, la palabra poesía ilumina mi pensamiento. Por: Elizabeth Cortés

We started with a Spelling Bee for Grades 7 and 8, a competition which was closely contested in both grades and won in both Grade 7 and Grade 8 by O’Leary. Prizes are on the way. The students who took part in the Spelling Bee were, in Grade 7, Adolfo Castro, Ana Maria Suso, Maria Antonia Molinares, Catalina Velasquez, Isabella Sarmiento, Valeria Fung, Santiago Lince, Juan Diego Calero, David Ronis, Daniel Salcedo, Sofia Dominguez, Valentina Lemos, Aimi Shinchi, Lucia Robles, Jose Luis Parra and Ana Maria Rojas, and in Grade 8, Alejandro Buitrago, Maria Camila Sanchez, Julia Hernandez, Maria Antonia Ramirez, Isabella Bazante, Maria Catalina Cordoba, Marcela Henao, Isabella Lince, Catalina Munoz, Laura de la Torre, Andres Felipe Borrero and Juan Camilo Buchelli. Our thanks to all these students and also to those in the audience who helped out when the spellings proved too difficult even for our contestants. Between the Spelling Bees for Grade 7 and Grade 8, we were entertained by a couple of singers from Grade 7, Philippe Henri and Francisco Murillo. Again, our thanks to them and our apologies to Maria Antonia Molinares, also from Grade 7, who volunteered to sing but was unable for lack of time. A last-minute – and very welcome – addition to the programme was provided by Mr Isaac Grimm, who sang some songs of his own composition. Many thanks to Mr Grimm, not least because he gave the English teachers time to get into costume for their own performance, an adaptation of the “Pyramus and Thisbe” scene from Shakespeare’s “A Midsummer Night’s Dream”. My thanks to the Department for being willing to look silly in front of an audience! Once again, our thanks to teachers and students for all their hard work, and also to Juan Manuel Correa for hosting the event and to Jaime for technical support. Thank you, all.


Fotografía: Fabian Caicedo

5

GLEE: Donde los perdedores se hacen estrellas Este año el musical del CCB ha logrado plasmar la enorme cantidad de talento que tienen nuestros estudiantes. Desde la escritura del guión, que fue un trabajo realizado completamente por estudiantes del colegio, Alejandro Cardona y Sebastian Rojas, hasta la creación de la coreografía que la ha hecho nuestro querido exalumno Camilo Rivera. La historia, aunque al comienzo muchos dudaran de su potencial y coherencia, es una compilación de los episodios de la primera temporada de la vanguardista y muy aclamada serie de FOX ‘Glee’. El arduo trabajo de los libretistas resulto en una historia con 24 canciones, 22 escenas y una trama de

locos. Trata de la forma en que el maestro de ‘McKinley High School’ Mr. Schuester recuerda sus bellos días de juventud en el ‘Glee Club’ (coro escolar) y la manera en que este espera que al abrir un nuevo club le ayudaría a sus estudiantes a pertenecer en su colegio, ya que muchos de estos son rechazados o considerados los ‘perdedores’. Durante el recorrido del club, sus integrantes interpretan una serie de canciones entre las cuales algunas de las más reconocidas son ´Somebody to love´, ´Rehab´ ´Like a prayer´ y la épica canción de Glee ´Don´t stop believing´. Se desarrolla la historia cuando el profesor se ve obligado a reclutar nuevos estudiantes que ingresen a su club llamado ‘New Directions’, y

se ve obligado a acudir a los ‘populares’ jugadores de futbol y las porristas. Finalmente se trata de su desempeño como club, y su recorrido a los campeonatos regionales de clubes de coros, conjunto a su enfrentamiento contra el equipo rival ‘Vocal Adrenaline’. El grupo está conformado por integrantes de diferentes trasfondos, con diferentes gustos e intereses, sin embargo se refleja en el deseo común y el trabajo en conjunto la unidad y la integridad del grupo como un equipo. Asimismo se incluye en el elenco la participación de profesores y estudiantes de grado quinto de primaria aparte de los estudiantes de bachillerato, lo cual enriquece el elenco y lo convierte en uno completamente variado y diverso, lleno absolutamente lleno de talento. La música incluye éxitos para todas las edades, desde los más recientes éxitos de Bruno Mars y Lady Gaga, hasta los clásicos como piezas de Queen y Madonna. El musical incluye una serie de bailes y coreografías también de elevado nivel, y será el estreno del uso de nuestro nuevo coliseo múltiple remodelado. La escenografía incluye una variedad de elementos publicitarios que también han sido en parte iniciativa de estudiantes, como las imágenes emblema de la serie como tal, donde los personajes tienen la L de ‘Loosers’ en su frente, que pueden observar en una enorme pancarta colgada afuera de nuestro gimnasio CCB. Invitamos a toda la comunidad CCB a que disfruten de esta gran producción. El montaje del musical ha sido un trabajo muy arduo y de altos niveles de compromiso y dedicación para todo su elenco, pero ha resultado en un una producción de un altísimo nivel, que estamos seguros atraerá enormes cantidades de publico y los dejara cantando y bailando a todos. Por: Emily Tafur

GLEE: A Teacher’s Déjà Vu By: Bejamin Skinner School musicals hold many fond memories for me, and the long hard processes involved in producing shows and performing them to parents, teachers and the general public were ultimately rewarding experiences that I will never forget. Equally unforgettable was Mr. Grogan, our beloved, and slightly unhinged, Drama Professor. The image of his red face bellowing orders at cast members as if they were soldiers about to face the enemy in the trenches will forever be ingrained in my memory. He would wildly threaten actors, singers and dancers alike with all but Armageddon, if they didn’t shape up and pull together to make a show worth paying to see.

Drama is a discipline unlike no other and it requires every ounce of one’s self-belief and talent and not a small amount of effort in order to succeed. So when I was approached to participate in this year’s show GLEE, I was both excited and terrified at the prospect. Fortunately my experience so far has been nothing but gleeful (no pun inteded) as I stand in a déjà vu-esque awe at Sandra’s handling of this year’s wonderful cast and crew. The dancers shuffle and move with an excellence rarely seen at this amateur level and the 2 writers of the superbly written Script, who also star in the show as Finn and Kurt, along with Rachael, Puck, Mercedes, Quinn and too many others to mention contribute enthusiastically to the action.

Yet the director moves about them with a furor and urgency, demanding more, expecting perfection. Stress, exhaustion, desperation, panic and fear are all words that could describe our last rehearsal, and these are words all too familiar to me as a theatre student who has been involved in the dramatic arts since the age of 5 until finally graduating in 2003. However, joy, relief, appreciation and success are the products of these struggles and are words that ultimately will be associated with being part of a school production. Although suffering is an inevitable part of the dramatic process, the rewards run deep and the sensation of performing and moving an audience is unlike no other.


6 La Danza es como soñar con los pies

Artistic Emotions Across the CCB By: Maria Fernanda Valencia

Fotos y texto por: Isabela Caicedo y Ángela Maria Orozco

Los estudiantes de teatro tuvimos la oportunidad de realizar un taller con un profesor especialista en aeróbicos y danza contemporánea. Antes del taller, tal vez ya habíamos bailado tanto en la fiestas como en clases particulares. Pero lo espacial de esta clase, fue poder darnos cuenta de la importancia del baile en el teatro. Estas son dos artes fuertemente ligadas ya que tanto en el teatro como en la danza se están expresando emociones. Para ambas artes es fundamental la puesta en escena, ya que es el producto de un proceso llevado a cabo. La conexión de estas dos manifestaciones culturales se puede observar en varios factores. La danza requiere de coordinación corporal y buen manejo de los planos del escenario. En el teatro sucede lo mismo. Es necesario saber la posición de cada personaje, entender la dinámica del movimiento y localizar en todo momento a la audiencia. El trabajo en equipo es fundamental en ambos campos. En el teatro, todos los actores, son parte de una misma historia, por lo tanto deben trabajar en conjunto para lograr una buena obra y transmitir el mensaje. Deben conocer el tiempo en que salen y entran del escenario, sus movimientos en el espacio y tener en cuenta que los otros personajes también están interactuando en la tarima. Hay que evadir choques inapropiados, y en caso de que esto suceda, conocer muy bien la obra, el guión y a los personajes para poder improvisar. Este concepto va mas allá de lo físico, también esta conectado con la parte del diálogo. En la danza, ocurre algo similar. Para que una presentación se vea sencillamente

espectacular se requiere de un trabajo individual de disciplina y compromiso, para que así cuando el grupo se una como si fuera uno, se vea estéticamente bien. Si un personaje falla, toda la obra se ve mal. Un circuito no va a funcionar si hay un cable roto. Este trabajo en equipo, vas mas allá de un reguero de individuos trabajando juntos. Se necesitan crear vínculos. Tal como en la danza, cada persona baila, y utiliza su cuerpo de una manera uncía y especial. Se expresa diferente porque al fin y al cabo somos humanos y hay que aceptar que no todos somos iguales. Por eso hay que conocer muy bien a cada compañero, por que cada uno va a reaccionar diferente ante una situación. Una situación de nervios, al cometer un error y tener que improvisar o al tener que continuar con la improvisación planteada por el compañero. Finalmente, como en todas ramas de las artes, hay que sentirlo. Frida Kahlo no pinto lo que pinto si no hubiera sufrido. Talvez Pablo Neruda no hubiera escrito esos bellos poemas si no hubiera quedado huérfano de madre, y ¿Cómo es que Bethoveen compuso esas melodías inmortales si quedo sordo? Para el teatro y la danza sucede lo mismo. Hay que meterse en el personaje, hay que sentirlo. Olvidarse de que hay un público, e imaginar por un momento que ya no eres quien eres. Ya no eres ese nombre del registro civil. Las artes nos permiten transportarnos a un mundo que nosotros mismos creamos. No hay barreras, ni límites. En la danza sucede lo mismo, hay que gozarla, disfrutarla y quererla. El arte lo construye el ser humano por medio de explorar sus propios mundos. Es un reflejo de nosotros mismos y no sirve sin imaginación, ni creatividad. Es un lenguaje universal entendido por todos y para todos.

Once again, creativity makes presence in our school. Seventeen students and their artistic proposals have been exhibited as part of the diploma program. The art show was displayed in different spaces such as the library, the senior corridor, the Bach auditorium, the art room # 2 and the CAS office; in each room there were expositions from three to four students. The artistic projects were developed during the last two years in High School. During this period each student was encouraged to develop an idea which will be the focus of the personal artistic production. Students have the opportunity to experiment with techniques and artistic medias; to investigate, support their topic via external academic research and the most important aspect is to let them be creative and build up their own artistic style. A sensible perception is produced with each of the art works. It is gratifying to see the connections of concepts students have about the world and the community they live in. Ideas and themes were developed about war, artistic expressions, women, ecological art, Colombia (more specifically their identity within and outside of their country), animals, cultures, soldiers, fashion, landscapes and religion. The sensitivity developed by each of the students presents new justifiable points of view of the world that surrounds them. These new procedures take each one of the students to experience and realize their known and unknown skills and recognize them as strengths or weaknesses. The students that take Visual Arts in High Level develop great sensitivity not only to issues related with arts but it also gives them an esthetic perception on any career that they would be attracted to in the future. It is not a matter of a two years program but of a starting point that would involve richer experiences in the future. These experiences along learnt concepts on a given topic provide the student with independence and confidence, fundamental for a new process that would begin.


7

Monografía: Experiencia Personal Por: Isabella González

El programe de Artes Visuales IB fue para mí una experiencia muy bonita. Me parece importantísimo que el colegio fomente este tipo de espacios en los cuales los estudiantes pueden sumergirse en otros mundos y encontrar nuevas maneras de expresarse. En nuestro país, hace mucha falta la promoción de la cultura, y es desde nuestra generación en donde se deben de empezar a formar aquellas personas sensibles, conscientes e íntegras, personas que algún día tendrán muchas cosas positivas para aportar. Viendo el trabajo que se está desarrollando en los cursos menores, me doy cuenta de que nuestro colegio cuenta con un muy buen potencial, el cual cada vez se debería de ir explotando más y más. El programa significo para mí una oportunidad para explorar diferentes campos, mi tema eran los “arboles”, afortunadamente

éste tema me abrió el paso a un inimaginable número de caminos para hacer mis cuadros. La monografía, también la hice en arte, basándome en el arte medio ambiental y fue debido a que me di cuenta de que cada quien empieza a ver sus tendencias desde esta edad (claro, cuando hay interés en la materia). Me atraen las cosas fuera de lo común, y el programa fue de gran ayuda para conocerme y además pude visualizar mi progreso y crecimiento como persona durante estos dos años. Supongo que lo que quiero decir, es que el arte es una manera hermosa de presentarse al mundo, también una manera innovadora de criticar y exponer posturas propias, pero más que nada el arte poco a poco se convierte en la firma y en la expresión de la personalidad misma de quien lo crea. Invitaría a cualquiera que esté interesado, a descubrir las cosas que el arte pueda ofrecer, quien sabe, algún día podríamos llegar a ser grandes artistas.

Inquietudes artísticas válidas para monografías

Dentro del programa del bachillerato internacional, encontramos tres requisitos que conforman el núcleo del hexágono, en el cual se encuentran el curso de Teoría del Conocimiento; Creatividad, Acción y Servicio (CAS) y la Monografía. Esta última es un trabajo de escrito de unas 4.000 palabras que ofrece a los estudiantes la oportunidad de investigar un tema de su elección el cual les interesa especialmente. En Artes Visuales la monografía está orientada a ofrecer al estudiante la oportunidad de hallar respuestas a inquietudes, razones a conceptos estéticos y cuestionamientos a las tendencias del arte en el mundo actual. Es bastante desconocido para los estudiantes sobre las diversas alternativas y posibilidades que el área de artes visuales puede ofrecer. La experiencia que he obtenido en el colegio a través del trabajo continuo como supervisora de monografía, me ha dado el conocimiento para poder ser guía de los estudiantes dentro de estos planteamientos estéticos y poder brindar un abanico de posibilidades dentro de esta área.

Es erróneo pensar que las Artes Visuales tienen un campo de acción muy limitado, ejemplo de ello han sido las monografías de varios estudiantes quienes se atrevieron a ir más allá y lograron cuestionarse sobre sus inquietudes y que le competen a las artes visuales. El primer ejemplo es Maria Virginia Guzmán, su ensayo estuvo dirigido hacia el diseño. Su propuesta quiere rescatar la expresión del pueblo colombiano a través de sus artesanías y su proyección hacia un mercado internacional. Tomó en cuenta el contexto histórico de las comunidades indígenas y sus artesanías, además de los materiales comúnmente usados (Fibras Naturales) los cuales juegan un papel importante dentro del contexto geográfico para cada uno de estos pueblos. Otro ejemplo fue el desarrollado por Daniel Ruiz, quien desarrolló un ensayo sobre arquitectura. Su inquietud estaba orientada hacia el rescate de sistemas constructivos tradicionales como alternativas viables y positivas hacia la construcción de una vivienda social más viable y económica en la ciudad de Cali y el Valle del Cauca.

Entrando más a fondo hacia las nuevas tendencias del arte en nuestros días, podemos mencionar a Catalina Córdoba con su ensayo sobre el plastinado. Su inquietud estaba dirigida a demostrar que tan ARTE puede ser la exposición artística de cuerpos reales momificados. Técnica científica desarrollada por médicos alemanes para la conservación de cuerpos humanos reales como imágenes de exposición. Por último está Isabella González quien tiene un gran compromiso hacia el medio ambiente y quiso demostrar como los artistas visuales a través de su obra pueden lograr hacer conciencia social y movilizar al observador hacia una educación más consciente hacia la preservación de nuestro planeta. Estas monografías dan muestra sobre la gran variedad de posibilidades que Artes Visuales puede ofrecer a quienes se atrevan a cuestionarse sobre las tendencias del arte en el mundo actual. Por: Maria Fernanda Valencia


8

Translating a Reality I think it is safe to say that we are all aware that there is a problem in our country; we see social inequity, political corruption, violence, lack of education, and poor health care. It is very likely that I would have listed them in that order were I to be asked to prioritize, but that was before I was given the chance to see and to live these issues first hand. It is very easy to sit at home and watch the news about what is going on; to even comment and give an opinion, to criticize others´ decisions, but it never goes further than that, because we never take action or do anything at all to change what we disapprove and follow firmly our “ideals”. I was fortunate enough to have the opportunity to take part in something that is working towards making an actual change. Mission Colombia is a six day mission brought by the organization Hands Across the Americas, to four hospitals in Cali, providing medical service, consults, surgery, and medication expenses to people who lack proper health care and are in need of medical treatment. Thirteen people were invited from our school, to go to the mission as volunteers and we were assigned to the hospital San Juan de Dios; from the 1st to the 6th of April our role was to help translate for the American doctors. We were all quite excited to go to the mission, even when we knew it would be tiring, because many of us want to be doctors and saw it as a learning experience, while others simply wanted to help. Never did I think it was going to be a week that opened my eyes to a reality that I only used to see through a TV screen. It is reality where millions of Colombians are not given proper attention at health centres because they do not have the means to pay with, a reality where health is no longer a right, but a benefit and a privilege for those who can

afford to be sick or suffer an accident. We had to see and talk to people who had been waiting for a surgery for years, who had been denied the medication they need to be healthy. It really is inspiring to see the dedication and passion all the doctors, nurses and volunteers work with, working so hard for people of a different country, that have absolutely no link to their life and even so, they have been doing this for over five years. In the course of those six days, more than 5000 patients were attended and more than 400 surgeries performed, all to people who don’t have access to social security, making it possible to make and to be the change you want to see. As cliché as I realize that sounds it is really the way we all felt. I am not a doctor, and there is really very little I can do to help any of these patients or their relatives, but after the first few days I came to realize that just by being there and listening to what they had to say is enough to give something back. It is important that we, as the leaders of tomorrow of this nation realize, that there are way too many people in need, too many people suffering each and every day from health issues which have become even more critical due to the lack of prompt medical attention. While for us (the fortunate ones), it is enough to say we have a headache, and the doors to the best hospitals in the city open wide for us to be treated without delay. It is not that this is a bad thing; it is just that the inequality is overwhelming, and one thing is for there to be certain disproportion in goods, in luxuries, but health is definitely not one of those. Health should not be a privilege it is a human right, and it is things as Mission Colombia, and people who are admirable enough to make it happen, that makes us grasp that. By: Maria Virginia Olano

FUNDA FUND

Manos Manou por porCol C


nidas unidas olombia mbia

Manos Unidas por Colombia ¿Cuántas veces nos hemos quejado porque no nos atienden a tiempo? solemos descargarnos sobre una pobre secretaria porque el doctor nos está atendiendo media hora tarde ya que tenemos cosas más importantes que hacer. Yo solía ser una de esas personas hasta que tuve la oportunidad de ir a misión médica. ¿Es una de las mejores maneras para descubrir si de verdad la medicina es tu vocación? SI. ¿Es una gran experiencia para CAS? SI, ¿es altamente recomendada para las personas que no están seguras si estudiar en Colombia o en Estados Unidos? definitivamente SI. Pero sobre todo esta es una manera de abrir los ojos y aterrizar al mundo real. Esta experiencia me permitió conocer a fondo las realidades de mi país. Saber que una persona que a duras penas tiene el nivel más básico de cobertura de salud debe esperar más de cinco o seis horas para ser atendido solo para que le digan que vuelva al día siguiente. Mi trabajo no incluyó ver sangre, ver huesos rotos o entrar a cirugías; consistía en entrevistar a los pacientes para hacer un filtro para medicina interna, pero me permitió experimentar crudo y sin censura la parte más tenaz de la medicina: las historias. El fondo de cada paciente: aquella niña que queda embarazada a los 15, la mujer que es desplazada del campo por la guerrilla, el hombre al que le preocupa no poder pagar el bus para volver al hospital al día siguiente, o la anciana con cáncer que, con lagrimas en los ojos te dice que quiere acabar con su vida para no seguir siendo una carga para su familia. Cosas como esta, además de ser una oportunidad de socializar con un grupo de personas

excelente como lo fueron los doctores que vinieron; y tener un vínculo más con Estados Unidos, es una oportunidad de ir más allá del club campestre y granada y darse cuenta de lo que la mayoría de los colombianos sufren cada día. No mas pensar en algo bastante cercano como lo es la empleada del servicio y ver en ella el perfil de los pacientes a los que tuve la oportunidad de atender en el Hospital San Juan de Dios, me hace pensar que estas realidades están más cerca de lo que pensamos. Por: Ana Maria Molinares 11O

Fotografías: Nicolás Petraglia

CIÓN ACIÓN

9


10

Los Acontecimientos del Consejo Estudiantil • Día del Pancake y Día de la Mujer: Para retomar tradiciones de Inglaterra se celebró el día del Pancake, representado en vísperas del ayuno de Cuaresma que se celebra en nuestro país. Ese mismo día se realizó una asamblea para homenajear a las mujeres destacadas de la comunidad académica en el día de la mujer.

STUDENT COUNCIL A S O C I A T I O N El Consejo Estudiantil durante el año lectivo 2010-2011, se enfocó en conformar un equipo de trabajo sólido y responsable, favoreciendo la unión entre los líderes lo que formó un vínculo de amistad entre nosotros, haciendo que nuestra responsabilidad como representantes fuera mas creativa y agradable. Las principales actividades que desarrollamos fueron las siguientes: • Dos días del empresario Durante el año se llevaron dos jornadas con participación de más de 40 estudiantes por actividad. Estas jornadas causaron un gran intereses en la comunidad académica fomentando el espíritu empresarial de los estudiantes. • Día de Halloween: La actividad se llevó a cabo a través de Intercasas, con participación de estudiantes, profesores y directivos de la comunidad. En la pasarela, se destacaron los disfraces de Juan Valdez y Conchita, Tola y Maruja, Simón Bolívar y las Chicas Águila, Betty la Fea, entre muchos, que sirvieron para hacerle homenaje al Bicentenario de la Independencia de la República. • Copa de la Amistad: A través de esta actividad, que es tradicional de nuestro Colegio, se logró obtener una donación en pro de los damnificados del invierno. De esta actividad se destaca el saque de honor de Duvan Zapata y Manga Escobar, jugadores del Deportivo Cali y el América de Cali y por ultimo en el medio tiempo un show de “Vóley pie” por nuestro headboy Álvaro Acosta y un alumno del Bolívar.

• Asambleas: Durante el año lectivo, se hicieron dos asambleas, una al al finalizar cada periodo. En estas asambleas, se destacó y se premió el esfuerzo académico, deportivo, artístico, personal, entre otros de los estudiantes. • Integración del Colegio en Asociación de personeros y consejos estudiantiles de Cali-ASOPECA: La cual hace parte de Asociación de Colegios Bilingües de Cali-ASOBILCA. Se llevaron a cabo reuniones con participación activa de los representantes. • Desayuno del Día del Profesor: Se organizo un desayuno a cargo de los representantes para todos los profesores de la sección de Bachillerato, se reconoció su trabajo en la comunidad y hubo una participación de dos niñas de Primaria para armonizar la celebración. • En éste último periodo se está trabajado en la asamblea de cierre (Student Council Awards) donde se va a premiar a los estudiantes y profesores destacados durante el año en el desarrollo de actividades deportivas, académicas, humanas, artísticas y especialmente a aquellos que incentivaron el liderazgo. Podemos considerar que el rendimiento del Consejo Estudiantil durante este año fue excelente, donde se iniciaron diferentes actividades presentadas por el headboy y la headgirl al principio y se culminaron con un grupo de actividades que son resaltadas en la comunidad del CCB, además de haber consolidado un grupo de amigos en el marco del respeto y de los valores de la comunidad IB. Por: Daniela Orrego Payán Representante 10R

ONU ASOBILCA 2011 Por: Isabella Giraldo

Este año, como tradicionalmente ocurre anualmente, se llevó a cabo el Modelo de las Naciones Unidas de Colegios Bilingüe de Cali (ASOBILCA) organizado por el Colegio Alemán y el Colegio Colombo Británico. Se discutieron temas de gran importancia a nivel global con el propósito de motivar a los estudiantes participando como delegados, para investigar sobre las causas de los conflictos, sus consecuencias y de buscar soluciones. Específicamente, en el Consejo para Asuntos Económicos y Sociales (ECOSOC), se debatieron dos temas. El primero sobre la desaceleración de la economía mundial debido a la crisis fiscal en Grecia y el segundo sobre las leyes de migración a nivel mundial y sus efectos sobre la economía y la sociedad. Ambos temas de igual importancia fueron acogidos por los delegados quienes participaron activamente tomando partida y proponiendo soluciones y medidas que se debían tomar en cuenta para mitigar los efectos negativos que estos eventos tienen sobre la economía mundial y la población. En cuanto al tema de la crisis fiscal en Grecia, fue muy importante la participación de los países que tienen relaciones activas con la Unión Europea, ya que todos los países pertenecientes a ésta se ven afectados a diario por las medidas tomadas por cada uno de éstos. Dentro de las soluciones que se plantearon para esta situación, que deja vulnerable a la sociedad griega por recortes laborales y al resto del mundo que teme una nueva crisis económica como la de 2008 tras la crisis que se inició en Estados Unidos. Esto llevo acabo un recorte en el gasto público griego para iniciar una política de austeridad, mayor supervisión por parte de la Unión Europea para regular los flujos de capital que son destinados al estado, entre otros. Por otro lado, frente al tema de las políticas migratorias y sus efectos en la economía y la sociedad, se observó la formación de dos bloques: el de los países cuyos ciudadanos son emigrantes, y los países que los reciben. En esta discusión se debatieron los puntos a favor y en contra de la implementación de leyes migratorias desde el punto de vista de los países que reciben mayor cantidad de emigrantes debido a como esto puede afectar las condiciones laborales de los nacionales. De igual manera, los delegados de naciones cuyos ciudadanos viajan en busca de mejores oportunidades, resaltaron la importancia de brindar ayuda a países en vía de desarrollo para poder cubrir las necesidades de todos sus habitantes para reducir el número de emigrantes. En general, el modelo de este año trató temas muy recientes e importantes a nivel mundial. Es importante resaltar el trabajo que se realiza en este tipo de actividades que aunque se ofrezcan soluciones de cierto modo irreales o idealizadas, por lo menos se está motivando a pensar en soluciones y se está aprendiendo a evaluar las situaciones y conflictos de manera objetiva al asumir una posición y a investigar argumentos tanto a favor como en contra, buscando al final una solución que acoja al mayor número de naciones posibles de acuerdo a sus intereses con el fin de dar una solución al problema.


11

Lima y Liverpool nunca estuvieron tan cerca: La Experiencia de una golfista Por: Natalia Forero - 9C

Mi experiencia como deportista de alto rendimiento en la ciudad de Lima es uno de los torneos (Suramericano de golf) mas importantes en lo que ha sido mi carrera deportiva. De ese encuentro deportivo logre experimentar lo que era la responsabilidad nacional, siendo que estaba representando el honor de mi país y era yo quien podía engrandecerlo; el equipo estaba formado por 6 integrantes 3 mujeres y 3 hombres. En este torneo muchas veces Colombia había sido campeón por lo tanto nosotras en gran parte teníamos una “responsabilidad” de ganar, ya que esto significa mucho por la importancia del torneo, el cual en un futuro nos va ayudar mucho. La convivencia con mis compañeras de equipo fue muy buena ya que nos pudimos entender con mucha facilidad y así nos pudimos ayudar una a la otra, apoyándonos en el juego y hacer unos fuertes lazos de amistad. Con respecto a la convivencia con todo el equipo fue muy chévere ya que todos nos apoyábamos para salir ganadores, siempre estábamos los 6 juntos como un equipo y por esto siempre nos han caracterizado como uno de los equipos mas unidos. Con respecto a mi juego aprendí muchas cosas, como jugar en equipo debido a que normalmente este es un deporte en el cual se juega individualmente, por lo tanto uno no tiene que depender de las demás personas. Pero en este torneo dependía de otra persona dado a que el puntaje del equipo de mujeres se daba por la suma de las dos mejores tarjetas de las tres integrantes. Tuvimos unas grandes rivales las cuales fueron las argentinas a quienes les ganamos por un golpe. El ultimo día fue muy difícil ya que no nos podíamos equivocar mucho y una de mis compañeras que siempre había aportado su tarjeta, en el ultimo día no dio los resultados que todos esperábamos. Fue aquí la

importancia del equipo, en la cual mi otra compañera tuvo un juego muy bueno y así pudo aportar su tarjeta y logramos que el equipo femenino quedara campeón. Cuando terminábamos de jugar siempre nos integrábamos con las otras personas de los demás países, este era un momento muy positivo porque uno conoce a muchas personas de diferentes culturas y aprende sobre ellas. Los amigos que uno hace en este torneo son personas que uno nunca va a olvidar porque terminas viéndolos en otros torneos suramericanos que hayan y en los diferentes torneos de la región. Los lazos son aún mas fuerte debido a que es un torneo bastante pequeño en numero de personas, y entonces uno llega a conocer a todas. El ultimo día los organizadores del torneo, nos hicieron una actividad de integración y ahí es donde uno logra conocer de verdad a todas las personas. Yo ya había estado en Lima 2 veces antes y me parece que es una ciudad muy bonita, tiene paisajes muy lindos y lo mejor es la comida. En el torneo nos servían cosas típicas de Perú y era muy chévere porque podías probar lo que quisieras y la mayoría de cosas eran muy ricas. En la ciudad las personas son muy amables y en donde estuve y pude conocer era una ciudad muy limpia que fue lo que mas me impacto. El lugar en donde jugamos quedaba retirado de la ciudad, el clima era húmedo y caliente por las tardes y se sentía como si estuviera en un desierto.

Lo que mas me lleno de alegría no solo fue haber ganado en la categoría de equipos sino mas que nada por haber quedado campeona en la categoría individual de damas. Debido a esto me otorgaron un premio para poder participar como representante de Sur America en el torneo Duke of York – Young Champions en el Royal Liverpool Golf Club, en Inglaterra.


12

“El río no se le metió a la gente, la gente se le metió al río”

La planeación en Colombia río se le metió a la gente, sino que la gente se le metió al río». A mi parecer y para muchos de nosotros, lo anterior no puede cuestionarse. La Universidad de la Sabana fue construida sobre un terreno que colinda con uno de los tantos humedales de la zona, se encuentra próxima al río Bogotá, y de acuerdo con el Plan de Ordenamiento Territorial, es una zona de riesgo que no es apta para usos distintos al rural. No obstante, y haciendo caso omiso a tales referencias, la universidad fue construida y con ella el auditorio que habría de ser inaugurado tres días después de la tragedia. Igual mala suerte han vivido muchos condominios de Chía y Cajicá, donde sus propietarios alegan su infortunio y exigen indemnizaciones al estado por los daños. Pero, ¿de quién es la culpa?

La crisis que hoy enfrenta el país obedece a las imparables lluvias, pero más allá, a los enormes y lamentables desastres que ésta deja a su paso. Miles de familias en todo el país han sido víctimas de la fatal tragedia y han tenido que abandonar sus hogares ya sea porque el agua ha ocupado su lugar o porque el río o la montaña se han llevado su vivienda. Algo quizás interesante está en que las lluvias han perjudicado a estratos altos y bajos sin discriminación. El desbordamiento de ríos como el Magdalena, el Cauca y el Bogotá, han dejado bajo el agua a cientos de municipios en Santander, Valle, Antioquia, la costa pacífica y la misma Sabana de Bogotá. A pesar de los esfuerzos pasados por elevar los jarillones de los ríos, el nivel del agua ha superado todos los niveles estimados, y hoy, la respuesta más inmediata para intentar contener el agua que continúa ingresando, es apilar sacos de arena. Sin embargo, esta medida no resulta exitosa, bien lo demuestra la reciente fractura del ‘jarillón’ construido en la Universidad de la Sabana, el cual intentó detener el reingreso de agua al campus una vez lograron sacar con motobombas gran parte del agua estancada. Si nos detenemos a pensar por un momento, nos percatamos de que gran parte de la tragedia habría podido ser mitigada, sino evitada, de haber actuado con cautela y siguiendo criterios ya existentes. Carlos Fernando Galán, candidato a la alcaldía de Bogotá, discutiendo sobre su candidatura manifestó su opinión respecto a la ola invernal: «La naturaleza nos está sacando una cuenta de cobro por el mal manejo que hemos hecho del medio ambiente. No es que el

Y sin embargo, no son ellos las únicas víctimas; ¿qué hay de las familias que perdieron sus hogares por derrumbes o porque fueron abordados por el río? Recuerdo que mi abuelo siempre me dice que el problema en Colombia es la mala planeación, y creo que tiene mucho de razón en ello. A pesar de contar con un Departamento Nacional de Planeación y con otras entidades territoriales que cumplen con la misma función de ‘planear’, no vemos por ningún lado dicha ‘planeación’. La norma urbanística en Colombia regula y plantea el adecuado ordenamiento urbanístico del suelo y busca asegurar un desarrollo municipal y nacional que consulte el interés general para elevar la calidad de vida de los habitantes; la carta de 1991 reconoce que el principio nacional regidor de cualquier actividad es el bien común; y la ley 388 de 1997 reconoce como los principios fundadores del ordenamiento territorial la función social y ecológica de la propiedad, la prevalencia del interés general sobre el particular y la distribución equitativa de las cargas y los beneficios. No sólo existe un marco jurídico que discurre sobre la función de la planeación, existen instrumentos de planificación que tienen como propósito servir de herramientas para la gestión del suelo. El POT, los Planes Maestros, los Planes Zonales, los Planes Parciales y las Unidades de Actuación Urbanística, reconocen el territorio, identifican sus potencialidades y plantean lineamientos que regulan el uso del suelo, si va a ser de tipo comercial, residencial o para equipamiento. El POT identifica las vocaciones de suelo y distingue entre usos rural, urbano, suburbano y de expansión. A su vez, determina zonas de riesgo por inundación o movimientos en masa discriminando ciertos usos y prohibiendo cualquier tipo de actividad ya sea

porque es suelo de protección ambiental o porque amenaza contra la vida humana. La necesidad de planear el desarrollo fue más latente que nunca en el momento en que las urbes crecieron de manera exponencial y presentaron sus primeros problemas en materia de servicios domiciliarios, calidad y cualidad de la vivienda, espacio público, vías y equipamientos colectivos como escuelas, hospitales y parques. Dice el artículo dos de la ley 388/97: “[…]promover el ordenamiento de su territorio, el uso equitativo y racional del suelo, la preservación y defensa del patrimonio ecológico y cultural localizado en su ámbito territorial y la prevención de desastres en asentamientos de alto riesgo, así como la ejecución de acciones urbanísticas eficientes”. El reto de la planificación está en organizar el territorio urbano y rural para aprovechar la vocación de cada uno, esto es, que el suelo fértil sirva para cultivo, que el suelo inestable no albergue vida humana, que el suelo rico en recursos naturales se proteja de la explotación, y aquel que resta que no es fértil pero estable, sirva para ubicar viviendas y calles, y en estas zonas que serán las urbanas, existan todos los servicios que necesitan las personas, atención médica, centros educativos, empleo, transporte y espacios para la recreación, el deporte y la cultura. Si en Colombia contamos con planes e instrumentos que nos indican donde es adecuado construir y donde no, ¿por qué aún se promueven proyectos de vivienda de estrato alto en Zipaquirá y Chía que ocupan suelos inundables? ¿Por qué el Estado no detiene las urbanizaciones piratas que no cumplen con unos mínimos vitales de calidad de vida urbana, y construye por su lado míseras viviendas marginadas que no tienen acceso a las posibilidades que personas de otros estratos de la misma ciudad sí tienen? ¿Por qué las alcaldías se demoran tanto en evitar las ocupaciones ilegales en las montañas por parte de desplazados, y no actúan sino hasta que un accidente ocurre, resultando en la pérdida de vidas y en cientos de damnificados? ¿Por qué casi se autoriza la extracción a cielo abierto de oro en el Páramo de Santurbán, cuando esa zona es de protección ambiental? En Colombia la norma rige el desarrollo al igual que los Planes de Desarrollo; los líderes conocen estas normas, pero es nuestro deber conocerlas igualmente y exigir lo que por derecho tenemos, al ordenamiento urbanístico de ciudades y campos. Por: Laura Cristina Becerra V. Ex alumna promoción 2009


13

My Life in Britain People can think Britain is simply a country of things like the double-decker buses, the left-hand traffic, the British pound, the “pubs”, the union flag, the peculiar telephone cabins, etc. For me, Britain is not only that. It is more than those little details. Throughout my residence in Saint Michael’s College, I’ve had the chance to learn more about myself and the world that surrounds me in England and I would like to tell you about my impressions of this land. Food: Despite the general belief that England doesn’t have too much to offer regarding food, I can confidently say this is not true. It can offer you typical foods like fish & chips, pork pie, puddings, tea, and porridge (a mixture of milk, oats and sugar). Apart from all the traditional foods, there is also a great variety of foods from former British colonies sometime in history as well as from other parts of the world. For example, today Indian chicken tikka masala curry is one of the most popular dishes in Britain and Chinese food is as well much liked and many English people instead of drinking tea like to have a cup of coffee. Language and Accents: When I first arrived to the UK, I knew the English people had a different ways of speaking; nevertheless, I wasn’t aware of the numerous amounts of accents you could find in the small country of England. One of the accents that I found difficult to understand is the Birmingham or “Brummie” accent. This particular accent has particular words or expressions such as “Tatar a bit” (meaning goodbye), which are unique in their region. Another accent, which many people outside of England identify as the typical accent, is the so called BBC or “posh” accent. This occurs in large part because of watching movies like James Bond or watching the BBC. However, most Brits do not identify with this accent nor do they care for it beyond maybe the classroom. Weather: The weather is a really important issue for the English. Some people dislike the weather due to its variability. In Colombia (or at least in Cali) I see that in general the day is either hot or rainy but in England you can have a beautiful sunny morning, which then turns into an unpleasant rainy afternoon

and later to a cold evening. Also, I’ve noticed that during the spring there are only nine hours of sunlight, however, during the summer months, there can be upwards of 15 hours of sunlight in a day. This change of sunlight has a significant effect on the warmth and mood of the people, which feel more optimistic about the day and don’t have to worry too much about having to carry around a change of clothes for each type of weather. Education: I wouldn’t define Saint Michael´s College (SMC) as an “English” school. SMC is an international boarding school where people from countries like Kazakhstan, Nigeria, Japan, Europe and so on assist classes in English. Still, it offers the programs of an English school for secondary school such as GCSE, Advanced levels and Foundation and their rules are taken very seriously, such as being ready for class and not chewing gum, because the college has to also to assume the role of the student’s parents. At SMC there’s the opportunity of visiting cities of the UK like London, Cardiff and Edinburgh and to have a chance of “immersing” yourself into the British culture. Sports: In sports, the national fever is without a doubt football. People from all ages in England will always find time to gather together to watch their favourite team on the telly and cheer for it in the local pubs. Rugby is also a very popular activity and it is similar to American football but unlike the American game, in Rugby the players wear no protection. Other typical sports, although less popular than the previously mentioned, are cricket, bowls and badminton. People: Some aspects of the stereotypes like having “good manners”, being respectful and disciplined about the English can be quite true. The English can be really calm and serious people, very punctual with time, but this does not mean their sense of humour is lost. They complain a lot about the weather and

adults have in common gardening as a hobby and lots of people have an obsession for red tops magazines. Still, not everything is flowers and roses in the land of the Beatles. Just like in our country, here in England there is also the problem of crime and the ever famous issue corrupt politicians who are abusive with government money. Government: In England, the Queen is the maximum authority. Despite the fact that Her Majesty can’t partake in real political decisions in Her reigns, people admire their monarch due to Her symbolic and historical importance. The Parliament is the political system, which governs the UK. During the meetings in Westminster Abbey the members of the Parliament (MPs) discuss matters of the nation with the purpose of making and applying laws. There isn’t a constitutional document in England as there is in America. Something of interest, is the fact that if someone is being charged of a crime in the British legal system the case would be “The Crown” v. you. To conclude, this trip to England has really meant to me a lot to my personal development (both personally and academically). I’ve met new friends, had a very nice time and I have had to study a lot, which in turn has meant I have also learnt a lot. Still, one of the most important things about this journey is that it has opened me my eyes towards my point of view of countries in general. I thought England was a great country and indeed it is, but the fact that it is more advanced in certain aspects than Colombia it doesn’t make it better. The truth is that as well as Colombia it has its issues. England just like every other country in the world has its problems. So what I learned of it is that it’s impossible to find a society, which can fulfil all our expectations because what truly fulfils us in reality is what is inside us. I hope you, dear reader, can also visit England, immerse yourself into the language and culture, visit new places, meet different people and enjoy yourself as much (if not more) as I did.

Fotografía: Jose Camilo Rada

By: José Camilo Rada Espinal


Actualidad Deportiva LIGA RÍO PANCE Categoría III femenina: Campeones Categoría IV femenina: Subcampeones Categoria III masculina: Subcampeones Categoria IV masculina: 4° puesto TORNEO INTERCOLEGIADO DE FÚTBOL USA CUP Organizado por el colegio Jefferson, el cual se viene jugando en 4 categorías en la rama masculina en edades comprendidas en los años 2002 hasta 96, los días sábado de 9:00 a.m. a 12:00 m., estamos entrando la fase semifinal y todos nuestros equipos están clasificados. COPA HIGH SCHOOL, GATORADE La cual se inicio el jueves 28 de abril, con aproximadamente 80 equipos en fútbol, baloncesto y voleibol ramas masculina y femenina, evento que cuenta con las siguientes sedes Berchmans, Colombo Británico, Pio XII, Fraydamian, Hispanamericano y Americano, el Colombo Británico aspira a ser la sede principal en la fase semifinal y final.

Fotografía: Anibal Quiroz

I TORNEO INFANTIL DE NATACIÓN C.C.B. Con la asistencia de 5 colegios con 180 nadadores entre niños y niñas, el cual se llevo a cabo en nuestro colegio el día martes 12 de abril de 1:00 a 5:00 p.m., donde nosotros quedamos en 1° lugar por mayor número medallas de oro ganadas (7)

TORNEO ESCOLAR E INTERCOLEGIADO DE GIMNASIA Organizado por la Liga Vallecaucana con la participación de 42 niñas en sus diferentes categorías, se realizo en la Liga los días jueves 7 y viernes 8 de abril de 1:00 a 5:00 p.m.

Fotografía: Anibal Quiroz

14

TORNEO NACIONAL DE NATACIÓN Este evento se llevará a cabo en el Club del Comercio de la ciudad de Pereira del 13 al 15 de mayo con la participación de 46 nadadores entre hombres y mujeres de las secciones de Primaria y Bachillerato. TORNEO DE LA AMISTAD EN JUDO Organizado por nuestro colegio, el día 12 de mayo de 2:00 a 4:30 p.m., con aproximadamente 130 deportistas provenientes de 6 colegios de la ciudad, para alumnos básicamente de Preprimaria y Primaria. OLIMPIADAS NACIONALES DE LA AMISTAD EN MEDELLÍN Del 21 al 25 de septiembre de 2011, el año pasado participamos con gran éxito y lujo de detalles, con los representativos de gimnasia artística y natación. En el próximo año escolar trataremos de ampliar la participación con lo más representativo de nuestro colegio, en fútbol, baloncesto y voleibol ramas masculina y femenina. Por ser un evento de alta exigencia, programaremos en el verano un curso de preparación con miras a obtener los mejores resultados.

Para destacar felicitaciones!!! NOMBRAMIENTO: La profesora de Gimnasia Cecilia Sabogal fue nombrada como presidenta de la Federación Colombiana de Gimnasia, por su trayectoria, formación y liderazgo a nivel nacional. CAPACITACIÓN: El profesor Alejandro Ordoñez titular en el área de baloncesto en el C.C.B, asistió por invitación al curso Internacional de Entrenadores, en la ciudad de Washington del 15 al 28 de enero, invitado por la Embajada de los Estados Unidos. DE LA EMBAJADA DE LOS ESTADOS UNIDOS Las profesoras Marina Reina, Maricel Vivas y Ma. Antonia Díaz profesoras del Departamento de Educación Física y Deportes, son candidatas a asistir al curso en Formación de “Entrenadores y Manejadores de Jovenes Deportistas”, en Estados Unidos South Carolina, por invitación de la Asociación Compañeros De Las Américas. UNIFORMES DEPORTIVOS Como gestión del Comité de Deportes, el colegio aprobó la dotación de uniformes para las selecciones de fútbol, baloncesto y voleibol, ramas masculina y femenina categoría Senior. También fue aprobado el modelo de sudadera de presentación, para los diferentes torneos.


15

JOKES How do you get ďŹ ve donkeys on a fire engine? Two in the front, two in the back, and one on the roof going EE-AWEE-AW. How do you start an onion race? "Onion marks! Get set! Go! How do you catch a squirrel You climb up a tree and act like a nut. How do you keep an idiot in suspense? I'll tell you later. The mother of already three is pregnant with her fourth child. One evening, the eldest daughter says to her dad: "Do you know, daddy, what I've found out?" "No." "The new baby will be Chinese!" "What?!" "Yes. I've read in the paper that statistics shows that every fourth child born nowadays is Chinese..."


16

GEO

T Y WA FFRE

SON

TONY CARTER

NICOLÁS PETRAGLIA


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.