totems arenys munt FL 2 30/6/09 09:23 P gina 1 C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
Un munt de vida
arenys de
munt
Benvinguts a Arenys de Munt Arenys de Munt és un poble diferent, situat entre la costa i el Parc del Montnegre i el Corredor, a l’interior de la comarca del Maresme. Té un encant especial, per descobrir-lo poc a poc. La riera, l’artesania puntaire, la natura, el comerç i la restauració són només alguns dels atractius d’un poble que us dóna la benvinguda. Per conèixer Arenys de Munt podeu seguir aquest itinerari, el qual presenta dos trams: la visita pel centre d’Arenys de Munt i la descoberta de l’entorn natural de Can Jalpí.
Bienvenidos a Arenys de Munt
Bienvenue à Arenys de Munt
Arenys de Munt, situado en la comarca del Maresme, es un pueblo diferente que tiene por corazón la Riera. El pueblo tiene un encanto especial que esperamos que lo descubráis poco a poco. El arte del encaje, el comercio, la gastronomía, el entorno natural y la tranquilidad son sólo algunos de los atractivos de un pueblo que os da la bienvenida.
Arenys de Munt a un charme particulier que vous découvrirez au fur et à mesure que vous visiterez le cœur du village et l’environnement naturel de Can Jalpí. Nous vous invitons à suivre le parcours signalé et à profiter du calme et de la singularité de ce village, en vous promenant à travers la riera et en visitant les principales ressources signalées, et terminer la visite en faisant une promenade à dos d’âne ou perchés sur les arbres à Can Jalpí.
El itinerario se divide en dos tramos: el centro y la zona natural de Can Jalpí. El primer tramo os invita a recorrer el centro, a comprar en los comercios, a descubrir la tradición de los encajes, degustar la gastronomía, en especial la Cirera d’en Roca, única de la zona.
El primer tram us convida a recórrer el centre del poble, vertebrat per la Riera, visitant els punts d’interès aquí senyalats. Gaudiu del passeig, compreu en els comerços, palpeu la identitat de la vida de poble i participeu a les festes i trobades populars. Degusteu la gastronomia i els productes autòctons, especialment la cirera d’en Roca, exclusiva de la zona. Tot això respirant el silenci i la tranquil·litat que us ofereix un poble com Arenys de Munt.
Willkommen in Arenys de Munt Arenys de Munt hat seinen speziellen Reiz, den Sie bei einem Besuch des Dorfzentrums und in der natürlichen Umgebung von Can Jalpí entdecken können. Wir laden Sie dazu ein, dem markierten Weg zu folgen und dabei die Ruhe und das einzigartige Ambiente des Dorfes zu genießen. Machen Sie einen Spaziergang am Flussbett, besuchen Sie die markierten Sehenswürdigkeiten und beenden Sie den Ausflug auf dem Rücken eines Esels oder auf den Bäumen im Kletterpark von Can Jalpí.
Después os invitamos a que os dirijáis a Can Jalpí donde se concentra una gran variedad de oferta de actividades para los más pequeños. Pasear en burro o andar por encima de los árboles son algunas de las actividades que se pueden realizar en Can Jalpí.
Desprès, el segon tram us convida a dirigir-vos a Can Jalpí, un entorn natural on es concentren un munt d’activitats per a la família i els més petits, sempre envoltats de natura. Descobrir la fauna i flora, passejar en ruc o caminar per sobre els arbres són algunes de les activitats que us esperen en aquest racó natural.
Welcome to Arenys de Munt Arenys de Munt has a special charm that we hope that you will discover by visiting the town centre and the natural surroundings of Can Jalpí. We invite you to follow the route marked and to enjoy the town’s tranquility and special nature, walking along the river bank and visiting the main resources indicated, and that you finish your visit with a donkey ride or up in the trees in Can Jalpí.
Per completar la visita, el poble us ofereix una àmplia i diversa oferta de bars i restaurants, on trobareu una gastronomia singular i de qualitat.
Una Ruta pel Centre d’Arenys de Munt Una Ruta por el Centro de Arenys de Munt / A route through the centre of Arenys de Munt Itinéraire dans le centre d’Arenys de Munt / Eine Route durch das Zentrum von Arenys de Munt ME
PU ’EN
SS
RO
ME E. JAU PTG LES ISTA CAR LAV T BEL TA L SAN C/ QUA VIS AV. PAS LA RIAL
I
ELL
C/
C/ DE
EP JOS
LA G
M.
EN
LL C/ BORRE
ER SOL
ER C/
BA
RB
ETA
AMAD
CAN JALPÍ
C/
MAR
Monument a la Puntaire Monumento a la encajera (puntaire) Monument to lace making Monument à la dentellière (puntaire) Denkmal an die Klöpplerin
3
4
Escoles postmodernistes Escuelas posmodernistas Post-modern schools Écoles postmodernistes Postmoderne Schulen
5
Puntaires Verge del Remei Puntaires Verge del Remei Verge del Remei Lace Makers Puntaires Verge del Remei Verein der Klöpplerinnen Verge del Remei
Can Borrell Can Borrell Can Borrell Can Borrell Can Borrell
TD
LSOL BEL
C/ BEL
YS DE A AREN
5
T-B
Ó
FABR A
I
EN
RIAL
O
EN
RA
RR
LL
RIAN
EL FAR
EU
ME
ORE
TO
OLE LLS L BE
VICTO
XXIII
N
AN S RD ES
A ET
N JOA
RE
w w w .areny sd em unt. ca t
Composici n
RB
EL
IC M
BA
AV .D
CAN SALA DE BAIX
’ENR
C/
E
.
CA
RR
LITA T
TA
C/ D
PENYA
RBE
A C/ B
L
PG
C/
Església de Sant Martí Iglesia de Sant Martí Sant Martí church Église de Sant Martí Die Kirche Iglesia de Sant Martí
. TO
EN
PENYA
CAN SALA DE BAIX
MOR ERA
2
RA
LER
RIC
1
I
SO
I
C/ D’EN
C/ PASQUAL
RIER A
PL. SANT CARLES
RAMBL A
C/ OLIVERA
ETA
R
RA
M.
C/ D’ENRIC MORER A
C/ BARB
AM
CT
EP
C/ MO NT NE C/ GR MO E NT SE NY
C/ VELL
MARTÍ
C/ NOU
ITAT
A BL
L’
RE
ME
LE
P
M
XA
EI
DE
EL
3
MPEU
ELL
RIA
AL
ME
AT
CA L MO RO
LES AV .D
RREL
L RE
RN
IND US TRI AL
Ruta Can Jalpí Can Jalpí route Itinéraire Can Jalpí Route Can Jalpí
DE
LA G
DE
BE
Ruta Can Jalpí
C/
DE MO NTS ERR AT
2
PL. DE CATALUNYA
S
R FLO
JOS
RAMBLA SANT PL. DE L’ESGLÉSIA
AV.
N
D’E N PU IG
F
A
C/
IÀ
I
PL. DE CATALUNYA
ME
CA
PO LÍG ON
BL
I
UIG
GE VER
MAC
RS F FLO LES AV AV. DE L RE
C/ POMP EU FABR A
L
M
C/ D’ENRIC MOR ERA
NP
AV.
SC
DE
C/
TOR RE NT
RA
C/ NOU C/ BO
NCE
C/
D’E N PU IG
I
1
E C/ D
FRA
TOR RE NT
RA SA
TON
AG AL
4
RIE RA
C/ OLIVERA
D’E
OU MP F. MO
LA
LA PONS
C/
AN
PA N
SC
SA
YS
MB
I
DE
C/
GE VER AV.
RA
A SANT ANDREU DE LLAVANERES
C/
LA PAU
AV.
CE
C/ VELL
RA
AN MP
PAU
ANT ONI
PTGE. COTXERIA
N RA
PL. DE L’ESGLÉSIA
CIÀ MA
C/ PO
T
SAN T
SAN T
LL
IR
DE
PAU
SAN
C/
AGA
VIVES
AV.
T
LA PONS
CO
C/
PAN
U
SAN
CELONI
MON TSE RRA T
LE MP IXA L’E
AMADE
AV.
DE
DE
NM
C/
IA
C/
N MIR
ÍS LLU
ELL
VIVES
C/
SS
C/ PASQUAL
RAM BLA
RTÍ
NT MA RAMBLA SA
LL
C/
RO
C/
CTRA. SANT
YS
Ruta Centre LA MB RA
COS ME
CTR A. TOR REN T-BÓ
C/ JOA TOU N DE RS
CAN
PTGE. COTXER
PLA
LL
SAN
C/
PTG PL. E Ruta Centre CAS . PAUCentre GROS route ALS AV PANAGA AV. LL ItinéraireD centre I R O Route Zentrum J NT A S AV. C/
NI
DE
NT CELO
C/ PERE SERAFÍ
OLE
AN ES JO GA RA LM D’ C/MA BA EN C/ PAU
AV.
PTGE PL. CAS . PAU GROS AV. PANAGALL ALS DI RDI T JOR
. GE A PT NTIN CA
JOSEP
C/
C/ JO A O ANY L’AR
SERAFÍ C/ PERE S NI
CTRA. SA
CTRA. ARENYS DE MAR
LLS
C/ CA
I
IRA LOU NS RDE S
LO
D’E N
RD
CE
C/
JO
NT
C/
L RA
NT
. SA
L BE
. SA AV
SOB
RA
GAR BÍ
C/
ST
Í RB GA
DE
AN MP
RIE RA CTR A.
JO A NYO
A
CO
N C/ PAU C/ JAU SA SAF M ME ONT
C/
NTANA
RIA
C/
UÍS LL
LL S O GA E / J RA M D’ C MA AL B E
/
C/
CT
LA P AU
A
CT RA . SA NT CE CTRA LO . DE NI CO RN EL LÀ
DE
NT AN
C/ TRAMU
. GE NA PT NTI CA AN
AV.
MU
A SANT ISCLE DE VALLALTA
ALLGORGUINA
C/
C/ TR A