2 minute read

Şair Savaş Sarikaya

Next Article
Mira D Živković

Mira D Živković

T U R Q U Í A

Şair Savaş Sarikaya

Advertisement

Selam sana kahraman Bolivyalı

(A Eduardo Abaroa)

(En idioma turco)

Öyle bir savaş ki vatan için Sen ölünce ağlasın düşman Öyle bir savaş ki vatan için Vatanın etsin bayram Savunurken vatanın bir tek taşını Yahut tutarken bir köprüyü Amansız mermilere gererken göğsünü Vurulursan üç kurşunla Biri vatan için olsun Biri özgürlük için olsun Biri bayrak için olsun Gün gelir basar bağrına vatan Gün gelir örtülür üzerine bayrak Gün gelir özgürdür vatan Öyle bir savaş ki vatan için Sen ölünce ağlasın düşman Öyle bir savaş ki vatan için Vatanın etsin bayram

Korkma! Zira kahramanlar ölmez Yaşarlar ulusun kalbinde

Bayrağın dalgalanışında Bir bebeğin özgürce her nefes alışında Vatanın toprağında ve taşında Öyle bir savaş ki vatan için Sen ölünce ağlasın düşman Öyle bir savaş ki vatan için Vatanın etsin bayram Ve meydanlara verilir adın Caddelere yaraşır ismin Aduardo Kahramanlığın titretir bir şairin kalbini Ta uzak ülkelerden sana şiirler yazar Bir avuç vatan toprağını karıştırıp toprağına Ve belki nasip olur Mezarına bir buket çiçek koymak Sana hazır olda saygı duymak Selam sana kahraman Bolivyalı

Hola héroe boliviano

(dedicado a Eduardo Abaroa) (Traducido al español por IBI)

Tal guerra por la patria deja que el enemigo llore cuando mueras tal guerra por la patria que tu patria festeje.

Mientras defendías con una sola piedra la patria sostenías todo un puente entregando tu pecho a las implacables balas si te alcanzaban tres balas uno es para el país uno es por la libertad uno es para la bandera un día la patria llegará a tu seno un día, la bandera te cubrirá. un día la patria será libre. Tal guerra por la patria deja que el enemigo llore cuando mueras tal guerra por la patria que tu patria festeje.

¡No tengas miedo! Porque los héroes no mueren viven en el corazón de la nación en la ola de la bandera cada vez que un bebé respira libremente es, en el suelo y la piedra de la patria.

Tal guerra por la patria deja que el enemigo llore cuando mueras tal guerra por la patria que tu patria festeje.

Y tu nombre es orgullo del soldado tu nombre digno por las calles es Aduardo tu heroísmo hace temblar el corazón de un poeta aquí te escribo mi poema de un país lejano mezclo un puñado de mi tierra natal poniendo un ramo de flores en tu tumba estoy listo para respetarte. Hola héroe boliviano.

This article is from: