• redakcja: 020 3026 6550 •
WIELK A BRY TANIA
reklamy: 020 3026 6550
T EMAT N UMERU
3
30 września - 6 października 2011
Fot. GETTY IMAGES
Skrytość Brytyjczyków nas drażni i sprawia, że często oceniamy jedynie ich powierzchowność
Co my wiemy o Brytyjczykach? UWAŻANI ZA CHŁODNYCH I POWIERZCHOWNYCH, NAJWIĘKSZEGO PRZYJACIELA ZDOBĘDĄ W PUBIE W CIĄGU TRZECH KOLEJEK. SŁYNĄ Z „PROSZĘ”, „PRZEPRASZAM” I „DZIĘKUJĘ”, ALE RÓWNIEŻ ZE SWEJ DWULICOWOŚCI. I GOŚCINNI, I WRODZY WOBEC EMIGRANTÓW. CO NAS W NICH DRAŻNI I NAJBARDZIEJ ZADZIWIA ORAZ DLACZEGO TAK JEST?
Jacek Wąsowicz redakcja@polishexpress.co.uk
Ś
wieżo upieczonemu emigrantowi nie sposób jest nagle wejść w nie swój świat i funkcjonować w nim “po staremu” – ostatecznie, za swój nowy adres wybraliśmy “ich” Wyspę, urządzoną w ich sposób. Ale stąd tylko krok do nieporozu-
3
mień, konfliktów oraz szeregu drażliwych sytuacji. Spróbujmy więc przyjrzeć się najczęstszym “punktom zapalnym”, wymienianym przez Polaków zamieszkałych w UK.
Jak się masz? Dobrze? To dobrze!
Pierwsze, co uderza świeżo przybyłego Polaka, to – poza szokiem językowym – niesamowita uprzejmość nowo poznanych, brytyjskich „friends”. Często, to zainteresowanie z ich strony bywa dla nas wręcz trochę kłopotliwe. “Nie znamy dobrze języka” – mówią Renata i Bartek spod Southampton, młode małżeństwo z dwójką dzieci (w Anglii od stycznia tego roku) – “więc na początku myśleliśmy, że to takie fajne, że wszyscy się o nas tak troszczą; «How are you» i tak dalej. Ale już po paru miesiącach zobaczyliśmy, jakie to wszystko powierzchowne”. Jeszcze więcej nieporozumień wprowadza nieodzowne w brytyjskim słowniku „Hi, you’re alright?”, czyli mniej więcej nasze „Cześć, wszystko w porządku?”. Swoje pierwsze rozmowy z Anglikami tak wspomina 42letni Mariusz z Luton, operator wózka widłowego (w UK od 2005 roku): “Pierwszego dnia w pracy wszyscy pytali mnie „You’re alright?”, więc zacząłem się zastanawiać, czy coś ze mną nie tak. Nawet oglądnąłem się w
lustrze, czy nie mam jakiegoś skaleczenia, porwanych ciuchów czy czegoś takiego” – śmieje się. “Dopiero po jakimś czasie zrozumiałem, że to tylko tak dla zbycia, a nie z rzeczywistego zainteresowania moją osobą. Mimo to, człowiek się nadal głupio czuje, gdy słyszy pytanie, a nie musi na nie reagować. To trochę niekulturalne.” I rzeczywiście – słynnemu „Hello, how are you?” oraz innym brytyjskim niby-pytaniom daleko do rzeczywistego zaproszenia do dalszej rozmowy, czy chociażby do naszego „Cześć, jak tam?”. R
E
K
L
A
M
A
“Proszę, przepraszam, dziękuję”, czyli przyjaciel na zawołanie
W naszej mentalności, grzeczność jest uznawana bezwzględnie za coś godnego szacunku i naśladowania. Okazuje się jednak, że w UK i ten pewnik może być prawdą względną. Monikę, 27-letnią absolwentkę uniwersytetu, od roku kelnerkę w Londynie, drażni nadużywanie słów „proszę”, „przepraszam”, „dziękuję”. “Chyba są jakieś granice!?” – pyta z lekką ironią. “Mnie też dobija ich udawana grzeczność, to ciągłe
«sorry»” – wyznaje 23-letnia Daria, studentka psychologii i pracownica firmy gastronomicznej (w Londynie od 2008 roku). Mówi, że “choć to jest na początku miłe, to potem tylko bardziej wnerwia niż czemuś służy”. Jeszcze dalej idzie Artur z podlondyńskiego Watford, R
E
K
L
A
M
pracownik biurowy, w Anglii od 2002 roku, w Polsce lektor języka angielskiego – “Ta ich niby-grzeczność ma swoje odbicie nawet w ich mowie: pytam np. w biurze «Gdzie jest Jim?», a Anglik mi odpowiada «Myślę, że jest w toalecie» i używa
A
KONTAKT: 22 WIDE BARGATE BOSTON PE21 6AD
Tel: 01205 310 004, 01205 368 041 Mobile: 078 3445 3283 www.pabtranslation.co.uk Oferujemy: TŁUMACZENIA ZWYKŁE I SPECJALISTYCZNE TŁUMACZENIA PRZYSIĘGŁE REPREZENTACJE KLIENTÓW W URZĘDACH I BIURACH
Gwarantujemy bardzo konkurencyjne ceny! Przyjmujemy zlecenia online Możliwość płatności online Tylko u nas:
•Reprezentacja naszych klientów w urzędach, biurach, sądach, szpitalach itp. •Tłumaczenia specjalistyczne wszelkiej dokumentacji i korespondencji, aplikacji, formularzy, podań o pracę •Asystę tłumacza podczas rozmów negocjacyjnych •Miłą rzetelną obsługę w języku polskim, litewskim, łotewskim i rosyjskim
ZAPRASZAMY DO SKORZYSTANIA Z NASZYCH USŁUG!