INMOBILIARE 65

Page 1

real estate business

AÑO 11 - NÚMERO 65

NEGOCIOS INMOBILIARIOS /

El directorio anual de los negocios inmobiliarios

AÑO 11 - NÚMERO 65 $100 PESOS

RECON Latin

America La reseña Summarizing

Critical Facilities Services,

Lo nuevo de HP What’s new at HP?

The Real Estate Show 2011: Un nuevo ciclo en el desarrollo inmobiliario A new age for the real estate development


EDICIÓN DIGITAL Nuevo Diseño + Innovación + Herramientas Digitales + Network

México 5255 5514.2077 Monterrey 5255 8000.7150 contacto@inmobiliare.com


EDICIÓN DIGITAL Nuevo Diseño + Innovación + Herramientas Digitales + Network

México 5255 5514.2077 Monterrey 5255 8000.7150 contacto@inmobiliare.com


real estate business

AÑO 11 - NÚMERO 65

NEGOCIOS INMOBILIARIOS /

El directorio anual de los negocios inmobiliarios

AÑO 11 - NÚMERO 65 $100 PESOS

RECON Latin

America La reseña Summarizing

Critical Facilities Services,

Lo nuevo de HP What’s new at HP?

The Real Estate Show 2011: Un nuevo ciclo en el desarrollo inmobiliario A new age for the real estate development


“Who can help us trigger and materialize Real Estate opportunities in Mexico and Latin America?”

PREI has been investing in Latin America since 2000. We currently manage funds specializing in industrial, residential, and retail properties in Mexico, Brazil, Chile and Argentina, and we have transactions capabilities throughout Latin America. As of March 2010, PREI has over 70 associates operating in Mexico City, Rio de Janeiro, Miami, New York, and Los Angeles. Through its industrial and retail platforms, PREI Latin America has developed and managed 11 shopping centers and 151 industrial facilities. Through its housing platform, it has developed 207 projects and sold over 250,000 housing units. Additionally, we currently hold 150 million square feet of improved-land in 4 projects under development, a high-end second home project including a 250-slip marina and more than 5,000 apartments are under constructon.

Andres Bello 10, 11 th Floor, Mexico D.F. Mexico 11560

(52 55) 5093 2770

l ApARtMEnts l Condos l Housing l iMpRovEd LAnd l industRiAL l RE tA iL

© 2009. PRuDENTIAL AND ThE RoCk Logo ARE REgIsTERED sERvICE MARks oF ThE PRuDENTIAL INsuRANCE CoMPANY oF AMERICA. MoMY-7vBRg4


PREI has presence in more than 67 markets in Mexico

Proven experience in Mexico since 2003 PREI is committed to championing efforts to provide environmentally sustainable real estate investments worldwide to its investor base while operating its business in a sustainable manner.


Sendero Shopping Centers l Automated air conditioning, temperature, and energy efficiency systems l Motion sensors in service areas l Segregation and recycling of subproducts (PET, aluminum, paper, cardboard) l Energy and water best management practices saving program l Wastewater treatment plant

COSTA BAJA - La Paz, Baja California l Touristic Environmental Compliance Certificate granted by SEMARNAT (recognition as a role model for the region) l Wastewater treatment plant l Water desalinization plant l Relocation and preservation of local flora and fauna l Waste materials management and disposal plan l Solar panels used to heat pools

InduSTrIAL POrTfOLIO l Wastewater treatment systems and reuse of treated water l Hazardous and non-hazardous waste management l Use of natural sunlight and energy efficiency systems l Promotion of green areas

A team you can trust




Carta Editorial

Por Equipo de Redacción Inmobiliare Magazine redaccion@inmobiliare.com

Editor’s Letter

Un México mas Competitivo

A more competitive Mexico

M

M

éxico deberá contar con 6 mil edificios de oficinas, 62 mil tiendas en centros comerciales e industrias y 170 parques industriales, para dar cabida al desarrollo inmobiliario en el 2030. Este fue el discurso del Presidente de la República, Felipe Calderón, en la pasada Expo Desarrollo Inmobiliario. El desarrollo inmobiliario vuelve a ser parte importante del crecimiento de nuestro país, anclado éste por un tema de responsabilidad sustentable por parte de los actores en la cadena inmobiliaria. El tema de competitividad debe ser ya una realidad en nuestro país, por los avances globales en materia de innovación inmobiliaria en la que México, por su situación actual, no debe ser la excepción. No podemos pasar por alto que México tiene la población económicamente activa más interesante del mundo, la cual beneficiará indudablemente el crecimiento del país en materia inmobiliaria, tanto en el sector comercial como en el industrial. Una ventaja competitiva es que México es un país de jóvenes, de acuerdo al último censo de población que publicó INEGI. Situación que fomentará la inversión en nuestro país. Está en todos nosotros fomentar que las buenas prácticas en nuestro sector sigan dando noticias positivas, para tratar de erradicar el tema de inseguridad que hoy día es factor negativo en los ojos del panorama mundial. Con estas acciones se erradicarán el abandono de viviendas en el norte del país, principalmente en fronteras. Así mismo, se tiene que trabajar en impulsar el desarrollo de infraestructura urbana, para satisfacer las necesidades de las comunidades que ahí habitan. Acciones inmediatas como éstas, en un corto plazo, brindarán soluciones sustentables a largo plazo, en una línea de desarrollo competitivo. En Inmobiliare Magazine seguimos trabajando para innovar en nuevas propuestas editoriales y por 4to año consecutivo relanzamos nuestro B2B Real Estate Planner, con una nueva propuesta de diseño y nuevas herramientas de contacto impreso, así como nuevas aplicaciones digitales, nunca antes vistas. Con esto lanzamos una nueva forma de interactuar con el mercado e invitamos a nuestros lectores a ser parte de este nuevo formato.

exico must count on 6 thousand buildings for offices, 62 thousand stores in shopping centers and industries and 170 industrial parks to develop the real estate plan for the year 2030; that was mentioned by the President Felipe Calderon during his speech at the Expo Real Estate Development. Once again, real estate development is an important element for our country’s growth, anchored through a sustainable responsibility acquired by the real estate sector players. Competitiveness must be something real in our country, because we have borne witnesses to global advances concerning real estate, and Mexico cannot be excluded thanks to its current situation: it has the most interesting economically active population of the world, which without a doubt will benefit the country’s real estate growth in the commercial and industrial sectors. According to the census’ results published by the INEGI, Mexico’s competitive advantage is its young population. This situation will encourage the investment in our country. Enhancing good practices in our sector remains as our labor today to keep giving positive news, and this way, we could eliminate the negative image our country has worldwide due to insecurity. By applying these actions, the housing abandonment in the northern country will be eradicated, mainly in the borders. We must also work on promoting urban infrastructure development to satisfy the community needs. Following a competitive development line, this kind of short term actions will offer sustainable solutions in a long term. Now, I would like to say at Inmobiliare Magazine we work hardly to be innovators in editorial proposals and, for the consecutive fourth year, we have re-launched our B2B Real Estate Planner with a new design, new tools of contact print, and also new digital applications, something you have never seen before. We take pride in our innovations to interact with the marketplace and invite our readers to participate in our new format.

Guillermo Almazo Publisher & CEO Inmobiliare Magazine

Alianzas:

Distribuido en locales cerrados por: Publicaciones CITEM, S.A. de C.V., Av. del Cristo # 101, Col. Xocoyahualco, Tlalnepantla, Estado de México, C.P. 54080. Imprenta: Más Soluciones / ACIP Asesoría y Consultoría en Impresión y Papel, S.A. de C.V., Tel. 10 85 83 20, Oficinas Comerciales: Viaducto Miguel Alemán N° 74 Col. Atenor Salas CP 03010, México D.F. Editada por Editorial Mexicana de Impresos; Oaxaca 86-402, Colonia Roma, C.P. 06700; México D.F. Número 65 año 11. Publicación bimestral Abril - Mayo 2011. Número de reserva al título en derechos de autor: 042011-030811041900-102. Certificado de licitud de título y de contenido 15147. Tiraje certificado de 10,000 ejemplares en promedio. Certificado de circulación, cobertura y perfil del lector folio 00181-RHY emitido por y registrado en el Padrón Nacional de Medios Impresos de la SEGOB. Prohibida la reproducción total o parcial del contenido sin previa autorización por escrito de los editores. El contenido de los artículos no refleja necesariamente la opinión de los editores.

6

www.inmobiliare.com

Certificado por:



Contenido/Content Publisher & CEO Guiller mo A lma zo Gar za guillermo @inmobiliare.com Direc tor Gener al Er ico García García erico @inmobiliare.com Direc tor Comercial Emiliano García García emiliano @inmobiliare.com Director de Nuevos Negocios Car los A . Caicedo Zapata carlos.caicedo @inmobiliare.com Editora Adjunta Adr iana Leal adriana.leal@inmobiliare.com

10 14

Financiero / Financial

CÓMO INVERTIR: OBJETIVOS, ENFOQUES Y OPCIONES

Del Experto / From the Expert

EL ESQUIADOR EXPERTO PARTE I

The Expert Squier – Part I

20

Entrevista / Interview

INMUEBLES CARSO: 2011 UN AÑO DINÁMICO

24

Inmuebles CARSO: 2011, a Dynamic Year

Reporte de Manufactura / Manufacture Report

EL NEGOCIO DE LA MANUFACTURA EN MÉXICO

Manufacture Business in Mexico

28

Sección Especial Publicitaria / Special Advertisement Section

FIRST CASH First Cash

30

Agenda / Agenda

The Real Estate Show 2011: A New Age for the Real Estate Development

THE REAL ESTATE SHOW 2011: UN NUEVO CICLO EN EL DESARROLLO INMOBILIARIO

70

Nuevos Negocios / New Businesses

Critical Facilities Services: What´s New at HP?

74

Nuevos Proyectos / New Projects

Urban Development Plan: What is to come

76

Sección Especial Publicitaria / Special Advertisement Section

78

PLANES DE DESARROLLO URBANO: LO QUE VIENE

Beyond Retail

LAWEA Noticias / LAWEA News

IMPULSANDO EL DESARROLLO DE ENERGÍA EÓLICA EN AMÉRICA LATINA Construcción Sustentable / Sustainable Construction

PCES: PRÓXIMO LANZAMIENTO

PCES, Upcoming Launch

Proyecto Verde / Green Project

MISMO PAÍS, DIFERENTE MENSAJE

Same Country, Different Message

88

Responsabilidad Social / Social Responsability

Fundación FINSA: Raising Children and Young People for a Better World

92

Arte/Art

Regulations or Legal Aspects Demanded by the Infrastructure Development in Mexico

94

Especial / Special

62

Entrevista / Interview

2011 B2B Real Estate Planner

Ypasa and Desso Wear Green

66

Entrevista / Interview

Al-Koat and the Design of Waterproofing Systems and Solutions

44

Agenda / Agenda

RECON LATIN AMERICA: LA RESEÑA

RECON Latin America: Summarizing

54

Legal / Legal

REGULACIONES O ASPECTOS LEGALES QUE DEMANDA EL DESARROLLO DE INFRAESTRUCTURA EN MÉXICO

YPASA Y DESSO SE VISTEN DE VERDE

AL-KOAT Y EL DISEÑO DE SISTEMAS Y SOLUCIONES IMPERMEABILIZANTES

8

Tr aduccione s Ma. De los Á ngele s Her nánde z Car lot a Orellana

MÁS ALLÁ DEL COMERCIO AL DETALLE

Supporting the Latin American Wind Energy Development

80

84

CRITICAL FACILITIES SERVICES: LO NUEVO DE HP

Consejo Editor ial Germán Ahumada Alduncin / Francisco Andragnes / Hector Ibarzabal Sergio Argüelles / Juan Pablo Arroyuelo Jorge Ávalos / Pedro Azcué Yamal Chamoun / Alberto De la Garza Evia / Adrián García Iza / Onay Payne José Ma. Garza Treviño / Eduardo Güémez / Luis Gutiérrez Víctor Lachica / Javier Llaca Gonzalo Montaño / Javier Barrios John Newcomb / Claudia Pérezsalas Blanca Rodríguez / Alejandro Sepúlveda Silvano Solís / Eugene Towle Humberto Treviño / David Jaime

FUNDACIÓN FINSA: EDUCANDO NIÑOS Y JÓVENES PARA UN FUTURO MEJOR

Juan de Dios Muñoz Schnell DIRECTORIO INMOBILIARIO B2B 2011

COMPARTE ESTA REVISTA

Publisher Sabor e A r te K ar la Sentíe s karla@saborear te.com.mx Gerente s comerciale s A r turo Trejo ar turo.trejo @emisa.info +52(55)5514-7914 Monter rey Cordelia Far ías Sada cordelia.farias@inmobiliare.com +52(81)4780 2050 EUA (US Sale s) Marc Soliz marc.soliz@inmobiliare.com Madr id Óscar Velasco +34 91 383 2183 /+34 91 766 4321 Fac tur ación y cobr anzas Ye senia Fer nánde z yesenia.fernandez@emisa.info Jur ídico Canale s.Dávila Eduardo L ar is Gonzále z eduardo @canales.com.mx Finanzas y cont abilidad Gr upo Vasay y A soc. Distr ibución y logística Monter rey Eduardo A ncona Eduardo.ancona@inmobiliare.com Fotogr afía Feder ico de Je sús Sánche z federico.dejesus@emisa.info Fotogr afías Monter rey Adr iana A lanis adriana@once21.com Fotogr afías N.Y. K alalea Dirección de A r te y Diseño V incent Velasco Gonthier vincent.velasco @emisa.info

www.inmobiliare.com

Corporativo EMISA M éxico +52(55)5514-7914 +52(55)5514-2077 Monterrey: (+52) 81 80 00 7150 ht tp://mediakit.inmobiliare.com



FINANCIERO

Por: equipo de análisis de Wealth Management Research de “UBS A .G.” Adaptado por: Mónica De La Grange, Analista para México de UBS Asesores México, S. A . de C.V.

Cómo invertir

Objetivos, enfoques y opciones

Las recientes grandes burbujas de activos han desconcertado al sector financiero

¿Qué tipo de inversór es usted?

Las conclusiones de los estudios en “behavioral finance” son relevantes para los inversores privados

La crisis financiera no sólo sacudió los cimientos del sistema financiero y económico mundial, sino que también ha llevado a numerosos inversores privados a reconsiderar su enfoque de inversión. Muchos de ellos comprenden ahora que el método (el cómo) es, al menos, tan importante como la sustancia (el qué). Los inversores buscan una solución de inversión que entiendan y que

10

esté de acuerdo con sus objetivos personales y sus convicciones básicas.

En las últimas décadas han surgido nuevas teorías económicas sobre el comportamiento de los inversores. El estudio del comportamiento es interesante para los inversores privados porque recoge patrones de conducta

www.inmobiliare.com


FINANCIAL

Gráfico 1: Efectos de no reequilibrar una cartera

que resultan familiares al momento de afrontar decisiones de inversión en la vida real. Las consecuencias de introducir patrones de comportamiento al momento de tomar decisiones de inversión serán trascendentales, ya que esto cuestionaría la validez de la hipótesis de la eficiencia del mercado, según la cual «los mercados determinan los precios».

Ningún enfoque de inversión ofrece todas las características deseables para todos los inversores

Todo inversor persigue objetivos individuales y tiene puntos de vista personales sobre los mercados financieros. Para encontrar el enfoque de inversión más adecuado, es preciso que el inversor tenga claro cuáles son sus convicciones y objetivos personales. En la imagen inferior vemos ilustrada la diversidad de objetivos y percepciones individuales. En ella leemos afirmaciones comunes de los inversores. Algunas se contradicen entre sí, pero todas pueden ser válidas. Al existir tantas convicciones diferentes, no puede haber un único enfoque adecuado para todos los inversores.

Mantener el rumbo: el enfoque clásico

En el enfoque clásico, el inversor mantiene una asignación estratégica de activos a lo largo de todos los ciclos del mercado. Hay posibles variaciones a corto plazo, pero la asignación estratégica siempre será el punto de referencia. Este enfoque permite al inversor participar en los movimientos a largo plazo del mercado y, teóricamente, optimiza las rentabilidades para un riesgo determinado. Sin embargo, implica una disciplina por parte del inversor para que sea capaz de mantener el enfoque. Y ello no siempre resulta fácil, especialmente con mercados a la baja. Por eso, antes de invertir aplicando el enfoque clásico, el inversor debe estar consciente de que conservar la estrategia inicial y balancear adecuadamente los portafolios será la clave para obtener lo resultados deseados, aunque en determinados momentos parezca contra intuitivo.

Gráfico 2: Los tres pasos principales para

la inversión basada en escenarios

Mirar al futuro: asignación dinámica de activos basada en escenarios

En vez de basarse en una asignación estratégica de activos como punto de referencia para comparar rentabilidades, muchos inversores desean configurar su posición inversora partiendo de escenarios futuros que consideran verosímiles. En dichos escenarios se prevé la evolución del crecimiento económico, los niveles de los tipos de interés y las tendencias estructurales dominantes. Así, por ejemplo, describimos nuestros escenarios básicos y de riesgos y el impacto que tendrían sobre las principales clases de activos. Los inversores basados en escenarios intentan adaptar su cartera para generar rendimientos positivos en todos los entornos de mercado. Quienes aplican este enfoque adaptan sus carteras dinámicamente, conforme va desplegándose el futuro, basándose en evoluciones que parecen más probables que otras. En consecuencia, pues, aquí se vuelve crucial la gestión de riesgos sistemática, porque una previsión deficiente del escenario puede mermar sustancialmente el rendimiento de una cartera.

Porque el

método es tan importane como la sustancia, los inversores buscan una solución de inversión que entiendan y que esté de acuerdo con sus objetivos personales y sus convicciones básicas. He aquí una orientación precisa.

Gráfico 3: la codicia y el miedo son malos consejeros

www.inmobiliare.com

11


FINANCIERO

resumen de los enfoques de inversión

trampas conductistas usuales

Seguridad ante todo: preservación del patrimonio

Los inversionistas en algunas ocasiones – especialmente en los momentos de crisis – llegan a tener niveles de pérdidas tan altos, que tienden a pensar más bien en cómo preservar su patrimonio a corto plazo antes que maximizar la rentabilidad a largo plazo. En los estudios de behavioral finance, esto se conoce como «aversión a las pérdidas», que puede dar lugar a decisiones no óptimas para las carteras de los inversores. Por ello recomendamos utilizar estrategias dinámicas de preservación del patrimonio, que estén centradas en la protección frente a la rentabilidad o bien que cuenten con algún tipo

de cobertura sistemática para proteger la cartera en general. Sin embargo, nada sale gratis. Pero, en cualquier caso, para un inversor – cualquiera que sea su estrategia – siempre resulta valioso considerar cómo afrontar pérdidas antes de que se produzcan. n

UBS Asesores México, S.A. de C.V. Tel.: (55) – 52 82 77 00 01-800-00827-86 87

Consideraciones legales. El presente artículo ha sido preparado por en equipo de análisis de Wealth Management Research de “UBS A.G.” y adaptado por Mónica De La Grange, Analista para México de UBS Asesores México, S.A. de C.V. (en adelante, en conjunto con UBS AG, “UBS”). Es importante destacar que el presente artículo se basa únicamente en las opiniones personales de los autores, derivadas de la información de carácter público obtenida de fuentes fidedignas y de buena fe a la fecha del presente artículo. El presente artículo ha sido preparado exclusivamente con fines informativos y no debe ser interpretado como una oferta de adquisición o venta de valores o instrumentos financieros relacionados. El lector no debería interpretar el contenido del presente documento como una recomendación o asesoría legal, tributaria, contable o de inversión. El lector debería consultar a sus propios asesores legales, tributarios y financieros con respecto a cualquier asunto legal, tributario o de otra índole que pudiera afectar cualquier operación descrita en el presente artículo. El presente artículo no pretende ser completo. Ningún acto o decisión de inversión, enajenación o otro acto o decisión financiera, debería basarse exclusivamente en la información contenida en el presente artículo. UBS expresamente rechaza cualquier responsabilidad derivada del uso del presente artículo y no garantiza de manera expresa o tácita, la fiabilidad o integridad de la información, así como tampoco garantiza que estas estimaciones o proyecciones serán cumplidas. Los resultados finales variarán de las proyecciones y dichas variaciones podrían ser sustanciales. La información contenida en el presente artículo no es ni debe ser considerada como una promesa o garantía con respecto al pasado o al futuro. Toda la información, opiniones y precios establecidos en este documento, son actuales únicamente al momento de su publicación y pueden ser alteradas sin previo aviso. Es importante destacar que los valores referidos en este artículo por los autores fueron valuados sobre la base de precios aproximados y de mercado utilizados comúnmente por la banca. Esos valores deberán considerarse como únicamente indicativos y UBS no está obligado para con ellos. Este artículo no debe ser interpretado como una oferta de adquisición o venta de valores o instrumentos financieros relacionados por parte de UBS. UBS Asesores México, S.A. de C.V. es una empresa afiliada de UBS AG Suiza. UBS Asesores México, S.A. de C.V. no está sujeto a la supervisión de la Comisión Nacional Bancaria y de Valores. UBS Asesores México, S.A. de C.V. no forma parte de UBS Grupo Financiero, S.A. de C.V., ni de ningún otro grupo financiero mexicano y sus obligaciones no se encuentran garantizadas por ninguna tercera parte. UBS Asesores México, S.A. de C.V. no ofrece rendimientos garantizados.

12

www.inmobiliare.com



del experto

Por Len Silver fine* Presidente de The Big Idea Co.

EL

ESQUIADOR

EXPERTO Parte I

El experto en marketing no difiere mucho de un esquiador que observa lo que sucede abajo, desde la cima de una pista©

THE EXPERT SKIER (Part I) The Marketer is not unlike an expert skier as he looks down from the top of a new and challenging piste©

This is Part I of a two-part article. Part II will appear in the next issue of INMOBILIARE MAGAZINE

LINE OF APPROACH The marketer choosing the right approach may be likened to an expert skier at the top of a difficult piste. The experienced marketer quickly surveys the terrain, instinctively sees a line of attack and commits, knowing full well that there will be bumps along the way; but is confident of being able to adjust without losing balance, because he/she has done this many times before, has developed an instinctive feel for “a good line”, and is prepared to react and adjust to whatever may come. Following is what I believe you need to know in order to descend the marketing challenge faster, safer, at less cost, and with greater success. PHILOSOPHY First, “marketing” is all about a good idea, and the intelligent application of leverage. The “idea” must be meaningful (have value) to the customer and be something your product owns or can legitimately lay claim to. The leverage, as Archimedes is credited with pointing out, must be applied at the proper point to gain maximum force advantage.

14

CORE MARKET (1) Selecting a line down the piste begins with the point of leverage, which to my mind is defining the core “make or break” market. By this I mean the market in which you must succeed to win, and in which without success you cannot win. Failure here is not an option. Practically speaking there is usually general agreement where this point of leverage lies. For example, if you are marketing a “Driveto” resort the leverage point usually lies within the nearest major population area. If you have a “Fly-to” resort, the point of leverage usually lies within the area(s) served by the airports with the shortest non-stop flights. I emphasize “lies”, because as in any grouping not all members are created equal. Such asymmetries present discrete leverage opportunities. The people that really matter lying within this broad definition are the “early-adopters”, “connectors” and “influencers”. These are the people that move markets to a product. The marketer should not expect to find these people through any general market study. They will have to be diligently identified and culled from the larger group through inquiry and experience; then, seduced with compelling argument and delivery of superior experience. This is a

www.inmobiliare.com

lot of work; however, the rewards for success are disproportionate (that’s leverage for you). The “good news” is that once this train is set in motion, others will follow more easily. By “others” I mean not just those within the original circle, but others, actually multiples of others, to whom the original circle are connected to and influenced by. The lessons gleaned from early trial pay multiple dividend as they move on to wider proximate and distant markets. Oh, and let me give you the flip side of this point. If the marketer does not win over these select targets among the core market, the odds of winning over those that they resemble, are connected to and influenced by become much more forbidding, the process even more expensive and the time involved even greater. “BIG IDEA” Now, let’s move on to the other marketing essential, “a good idea” (of course I prefer “the big idea”). However one chooses to refer to it, the idea must be meaningful and proprietary (i.e. the marketer must be able to give it meaning in the eyes of the market and own it). Every market is bombarded by sales pitches from all manner of products, and many vacation and leisure providers. At best, a few seconds


from the expert

are granted to listen to an appeal. No second chance is granted unless in those few seconds a distinctive and meaningful impression is made. The marketer should not hope to be successful by merely imitating or copying others and/or offering marginally better experience. And, he or she should not hope to be successful by presenting a range of experiences appealing to the broad market, without distinguishing him or herself in some clear manner. Further, the concept/message must ring true, i.e. it must be evidenced and continually reinforced at every customer touch-point from the very beginning of contact. WHAT FOLLOWS For years I have tried to analyze the marketing process, and simplify an approach that works in all circumstances. I think I now have it. Let me summarize… “In order to have a good plan, I have to have a good strategy… and before I have a good strategy, I have to have good intelligence…in order to have good intelligence, I have to talk with the right people…in order to talk with these people, I have to identify who they are and find a way to interest them in talking with me…in order to interest them, I have to provide something of value…and given all the trouble I’ve put myself through to find them and get them to talk with me, I don’t want to lose them, so I had better find a way to keep them engaged, so I can continue to learn from them, e.g. validate my strategy along the way…and besides its cheaper and easier than finding replacements…and, perhaps over time, if I really do my job I might actually convince them to become my customers…even better I might convert them into missionaries that tell their friends and associates about my product…and then I could repeat the process all over again with an even bigger group for even larger results.” OK, now how to apply this… 1. Identify your “insiders”, the first people you can access who are representative of your core market. 2. Engage them in dialog about your concept and offering. This should be done with a combination of quantitative and qualitative techniques asking fixed questions, and having open discussions (i.e. surveys and focus groups), however you need to see this as the first step in the on-going marketing process, not stand-alone research. NB: This step has to be accomplished subtly and skillfully, so as not to become burdensome to the “insider” or too expensive for your company to implement.

Len Silver fine Presidente de The Big Idea Co.

The marketer should not hope to be successful by merely imitating or copying others and/or offering marginally better experience or by presenting a range of experiences appealing to the broad market, without distinguishing him or herself in some clear manner. 3. Establish a knowledge base that is designed to support your program archiving and making available the empowering intelligence you must have, i.e. seeing the experience through the eyes of your customers. 4. Continually incorporate and up-date this knowledge to improve your concept and offerings, in turn validating and refining. 5. Expand from this inner core, being sure that you focus on the people that are the most important to your success “THE VITAL FEW”(1), encouraging their participation

and rewarding performance, earning their loyalty, and continuing to offer people opportunities to involve their friends. 6. Never lose sight of your Vision or compromise its integrity. 7. Make sure everyone in your company is a contributing member to the fulfillment of the Vision, and that they all support and tell “The Story” enthusiastically. 8. Involve your other “publics”, the community, the businesses in the community, the government, investors, etc., and secure their enthusiastic acceptance of the Vision, and contribution to and telling “The Story”. 9. Constantly seek to provide superior experience delivery to the point of generating “lots of good stories being told at cocktail parties”, word-of-mouth BUZZ, the most effective leverage in marketing. 10. And, remember you need the intellectual capital to drive this program along with the software to manage it. This is the view from 10,000 meters. In Part II of this article (appearing in next issue of INMOBILIARE) we will go down an order of magnitude further to define the picture more clearly and address the following... n Evolutionary Process Of Marketing n Importance Of “Tying Everything Together” n Sound Process - What Does This Mean n “The Big Idea” n The Offering n Pricing n Branding n Messaging n Steps To Getting The Answers n Identify “Insiders” / “Inner Core” n Engage / Dialog n Established Knowledge Base n Continually Evaluate, Incorporate, Adapt, Refine & Improve n Expand Insider Circle n Maintain Vision n Marketing Culture n Involve Other “Publics” n Superior Experience Delivery n Process & Tools If you wish to discuss any aspect of this article, contribute feedback, or have questions, please email me at len@lensilverfine.com. Thank you.

(1) See “MAYBE A RUSSIAN MATHEMATICIAN AND AN ITALIAN ECONOMIST CAN TEACH US HOW TO BETTER DEFINE OUR MARKET©”, Inmobilare´s issue 64.

Len Silverfine has over 40 years of professional and academic experience. His company, THE BIG IDEA CO.™, works closely with developers in No. America, Europe, Asia & Australia to direct and supervise marketing and sales. Len is an avid proponent of “CORE-CENTRIC MARKETING©” for increased effectiveness and efficiency, and has developed the INTELLIGENCE SUITE© to support marketing efforts and provide performance accountability. Len’s early training began with Procter & Gamble, General Foods and Revlon. Len went on to develop an acclaimed marketing course for McGill University (Montreal) and the Univ. of Vermont. In 1978 he formed THE BIG IDEA CO.™, which has created award-winning communications campaigns and world’s record events for Revlon, Swissotels, Wilson Sporting Goods, Princess Hotels, CBS TV and other major clients (www.lensilverfine.com). In 1991 Len began consulting for Intrawest Resorts, helping them acquire and develop new properties. Len joined Intrawest as V.P. Marketing & Sales in 2000 to launch Storied Places Private Residence Club. He designed Intrawest’s Resort OnCall, its highly successful customer loyalty program that established record highs for customer satisfaction and referrals, as well as Playground’s Asset Tracking Model, which measurably improved Sales accountability. Currently, Len directs marketing for SAIP TURISMO one of Portugal’s largest developers. He is also active with AUSTRALIAN RESORT PROJECTS PTY, northern Queensland. He consults with other developers in Mexico and Portugal, and continues to direct the development of INTELLIGENCE SUITE©. Len frequently speaks and serves on panels at industry conferences, conducts workshops, and contributes articles on strategic marketing. Email: len@lensilverfine.com.

www.inmobiliare.com

15


del experto

Ésta es la primera parte del artículo. La segunda será publicada en la siguiente edición de Inmobiliare Magazine

LÍNEA DE ENFOQUE

El experto en marketing que elige el enfoque correcto puede ser comparado con un esquiador experto en la cima de una pista difícil. El experimentado en marketing examina inmediatamente el terreno, instintivamente ve una línea de ataque y se encarga de ella, a sabiendas de que se presentarán dificultades a lo largo del camino; pero al mismo tiempo, es capaz de hacer cambios sin perder el equilibrio, porque él o ella ha pasado por esto ya muchas veces, por lo que ha desarrollado un instinto que lo impulsa a seguir “la línea correcta” y está preparado para reaccionar y ajustar cualquier obstáculo que pudiera presentarse. Lo que mencionaré enseguida es lo que usted necesita saber

cual, desde mi punto de vista, es definir el núcleo “elaborado o roto” del mercado. Con esto me refiero al mercado en el cual usted debe tener éxito para ganar, y en el cual, sin éxito no podrá hacerlo. Aquí, el fracaso no es una opción. En otros términos, existe un acuerdo general en donde este punto de apalancamiento puede no ser confiable, y entonces los resultados pueden mentir. Por ejemplo, si está trabajando con el marketing para un resort “Drive-to”, el punto de apalancamiento generalmente miente sobre las áreas más cercanas de mayor población. Y si usted tiene un resort “Fly-to” el punto de apalancamiento puede mentir en relación al área o a las áreas a las cuales sirve el aeropuerto que tiene los vuelos directos más cortos. Enfaticemos “mentiras”, porque como en cualquier grupo, no todos los miembros son iguales. Tales asimetrías presentan oportunidades discretas de apalancamiento. La gen-

más fácilmente. Por “otros” me refiero no sólo a aquellos que pertenecen al círculo original, sino a otros, de hecho, muchos otros, a aquellos a los que el círculo original está conectado y por los que está influenciado. Las lecciones aprendidas con una prueba a tiempo otorgan múltiples dividendos, mientras se muevan en mercados más próximos o distantes, pero más amplios. Ah, y permítanme mostrarles el otro lado de la moneda: Si el experto en marketing no gana sobre estos objetivos selectos en el mercado principal, las pocas posibilidades de ganar sobre aquellos a los que se parecen, están conectadas a éste e influenciados por éste, y entonces se vuelven mucho más severos, el proceso es incluso más caro y el tiempo implicado, aun más grande.

“GRAN IDEA”

Ahora bien, vamos hacia el otro marketing esencial, “una buena idea” (Por supuesto, yo

El experto no debe

esperar ser exitoso solamente por imitar o copiar a otros y/u ofrecer marginalmente la mejor experiencia, como tampoco al presentar un rango de experiencias para atraer al amplio mercado, sin distinguirse de alguna forma clara.

para abordar el reto del marketing de manera más rápida, más segura, al menor costo, y con gran éxito.

FILOSOFÍA

Antes que nada, puedo decir que la creación del “marketing” ha sido una buena idea, dado que es una aplicación inteligente de apalancamiento. La “idea” debe ser significativa (tener valor) para el cliente y debe ser algo que su producto posea o que pueda legítimamente reclamar. El apalancamiento, por el cual Arquímedes es reconocido, debe ser aplicado al punto apropiado para adquirir una ventaja de gran magnitud.

EL NÚCLEO DEL MERCADO(1)

Seleccionar una línea para descender la pista empieza con el punto de apalancamiento, lo

16

te que realmente está interesada en dichas mentiras son los “que recientemente lo han adoptado”, los “conectores” y los “influyentes”, esos que mueven los mercados hacia un producto. El administrador de marketing no tendría que esperar a encontrar a estas personas a través de un estudio general de mercado. Ellos deben ser cuidadosamente identificados y seleccionados dentro del grupo más grande a través de un proceso de investigación y la aplicación de la experiencia, para después poder aplicar la compilación de argumentos y ofrecer una experiencia superior. Esto, por supuesto, implica mucho trabajo; sin embargo, los reconocimientos debido al éxito están desproporcionados (eso es apalancamiento para usted). Las “buenas nuevas” es que una vez que este tren es puesto en marcha, otros le seguirán

www.inmobiliare.com

prefiero “la gran idea”). Como sea que uno elija nombrarla, la idea debe ser significativa, y de patente registrada (por ejemplo, el encargado debe ser capaz de darle significado a los ojos del mercado y poseerlo). Cada mercado es bombardeado por lanzamientos de ventas de todo tipo de productos, y existen también muchos proveedores de vacaciones y entretenimiento. En el mejor de los casos, unos cuantos segundos son dados para escuchar un llamado. No existe una segunda oportunidad, en esos pocos segundos una distintiva y significativa impresión se ha realizado. El experto no debe esperar a ser exitoso solamente por imitar o copiar a otros y/u ofrecer marginalmente la mejor experiencia. Tampoco debería no esperar a ser exitoso al presentar un rango de experiencias para atraer al amplio mercado,



del experto sin distinguirse de alguna forma clara. Además, el concepto/mensaje debe sonar real, por ejemplo, debe ser evidenciado y continuamente reforzado en el punto de contacto para cada cliente desde el principio de la relación.

LO QUE SIGUE

Por años he tratado de analizar el proceso mercadológico, y simplificar un enfoque que funcione en cualquier circunstancia, y creo que ahora lo tengo. Permítanme resumirlo… “Para tener un buen plan, debemos tener una buena estrategia… Y antes de tener una buena estrategia, debemos tener una gran inteligencia… Para tener una gran inteligencia, tenemos que hablar con la gente correcta… Para hablar con esa gente, tenemos que identificar quiénes son y encontrar la forma de interesarles, y lograr que hablen con nosotros… Para interesarles, tenemos que ofrecer algo de valor… Y dado todo el problema en el que nos hemos metido para encontrarlos y lograr que hablen con nosotros, no podemos perderlos; así que más vale encontrar la forma de tenerlos cautivos, y así seguir aprendiendo de ellos, por ejemplo validando nuestra estrategia durante el camino… Y tal vez, con el tiempo, si realmente hacemos bien nuestro trabajo, logremos convencerlos de ser nuestros clientes… O mejor aún, podemos convertirlos en misioneros para que les hablen a sus amigos y asociados sobre nuestro producto… Y entonces podríamos repetir el proceso todo completo con un nuevo grupo, pero esta vez más grande, para obtener resultados aún más grandes.” Pues bien, ahora veamos cómo aplicar este enfoque: 1. Identifique a sus “insiders”, las primeras personas a quienes puede acceder, y que son representativas de su mercado principal. 2. Atráigalos con un diálogo acerca de su concepto y ofrecimiento. Algo que debería ser hecho con base en una combinación de técnicas cuantitativas y cualitativas, teniendo preguntas ya establecidas, e igualmente discusiones abiertas (por ejemplo, encuestas y grupos estudiados). Tome en cuenta que usted necesita ver esto como el primer paso en el proceso del curso de la mercadotecnia, no una investigación por sí sola. Nótese: Este paso tiene que ser sutil y habilidosamente completo, para que no se vuelva agobiante para el “insider” o

demasiado caro implementarlo en su compañía. 3. Establezca un conocimiento base diseñado para dar soporte al archivo de su programa y poner a disposición de los demás la inteligencia poderosa que usted debe tener, por ejemplo, ver la experiencia a través de los ojos de sus clientes. 4. Incorpore y actualice continuamente este conocimiento para mejorar su concepto y ofrecimientos, y en su momento validarlos y refinarlos. 5. Expándase desde este núcleo interior, asegurando el enfoque en la gente más importante para su éxito “THE VITAL FEW”(¹), motivando de esta forma su participación y premiando su desempeño, ganando su lealtad, y de igual forma, continúe ofreciendo a la gente oportunidades para involucrar a sus amigos. 6. Nunca pierda de vista su Visión ni comprometa la integridad de ésta. 7. Asegúrese que todos en su compañía se conviertan en miembros que contribuyan para llevar a cabo la Visión, y que todos ellos fundamenten y cuenten “La historia” entusiastamente. 8. Involucre a sus otros “públicos”, a la comunidad, a los negocios en la comunidad, al gobierno, a inversionistas, etc., y asegure la entusiasta aceptación de estos con respecto a la Visión, y su contribución a ésta al narrar “La historia”. 9. Busque proveer constantemente la entrega de experiencia superior hasta el punto de generar “muchas buenas historias que sean contadas en las fiestas de coctel”, el apalancamiento más efectivo: el Boca a Boca.

10. Y recuerde, usted necesita capital intelectual para manejar este programa junto con el software para volverse experto en él. Esta es la vista que se tiene a 10,000 metros. En la parte II de este artículo (la cual será publicada en la siguiente edición de Inmobiliare), hablaremos de los siguientes temas en aras de apreciar más claramente la fotografía completa: n Proceso evolutivo del marketing n La importancia de atar todo junto n Proceso de sondeo. Qué significa n “La gran idea” n Oferta n Precio n Marca n Mensaje n Pasos para obtener las respuestas. n Identificar “insiders”/ “núcleo” n Compromiso/diálogo n Base de conocimiento establecida n Evaluar, incorporar, adaptar, refinar y mejorar continuamente n Expandir el círculo interior n Visión sostenida n Cultura de marketing n Involucrar a otros “públicos” n Ofrecer experiencia superior n Procesos y herramientas Si usted desea discutir algún aspecto de este artículo, agradeceré su retroalimentación, o si tiene alguna pregunta, por favor, envíeme un correo electrónico a: len@silverfine.com n (1) Véase “TAL VEZ UN MATEMÁTICO RUSO Y UN ECONOMISTA ITALIANO PUEDAN ENSEÑARNOS CÓMO DEFINIR MEJOR NUESTRO MERCADO©”, en la edición 64 de Inmobiliare.

Len Silverfine tiene durante 40 años de experiencia profesional y académica. Su compañía, THE BIG IDEA™, trabaja de cerca con los desarrolladores en Norte América, Europa, Asia y Australia; dirigiendo y supervisando las áreas de Mercadotecnia y Ventas. Len es un ávido promotor del “CORE-CENTRIC MARKETING©” para incrementar la eficiencia y la efectividad de las empresas, y ha desarrollado el software INTELLIGENCE SUITE© para apoyar los esfuerzos de marketing y evaluación de desempeño. Los inicios de Len se dieron en Procter & Gamble, General Foods y Revlon. Tiempo después, Len impartió un aclamado curso de Marketing para las universidades de McGill en Montreal y la Universidad de Vermont. En 1978 formó THE BIG IDEA, CO. TM , la cual ha creado multi-galardonadas campañas de comunicación, así como eventos para las reconocidas marcas Revlon, Swissotels, Wilson Sporting Goods, Princess Hotels, CBS TV y otros clientes de renombre. Consulte la página de internet www.lensilverfine.com. En 1991 Len se convirtió en consultor para los centros turísticos de Intrawest, ayudándoles en la adquisición y desarrollos de nuevos resorts. Len se unió a Intrawest en la Vicepresidencia de Mercadotecnia y Ventas en el año 2000 para el lanzamiento del Club del residencial privado Storied Places. Así mismo, diseñó los programas de Intrawest’s Resort OnCall (afamado programa para la lealtad del cliente, estableciendo nuevas marcas en las áreas de satisfacción del cliente, así como referidos), y el Modelo de rastreo Playrground’s Asset, mejorando considerablemente la evaluación del desempeño del área de ventas. En la actualidad, Len dirige el área de mercadotecnia de la SAIP TURISMO, uno de los desarrolladores más grandes de Portugal. Él está involucrado de manera activa con el CENTRO TURÍSTICO AUSTRALIANO PROYECTA PTY, en Queensland del norte. También funge como consultor para distintos desarrolladores en México y Portugal, y continúa dirigiendo el desarrollo del INTELLIGENCE SUITE©. Len imparte seminarios y participa con frecuencia en los paneles en numerosas conferencias de la industria, imparte talleres, así como la notable contribución de artículos sobre la comercialización estratégica.

18

www.inmobiliare.com


Seguros Monterrey New York Life

apoya el desarrollo inmobiliario mexicano ofreciendo créditos para éste mercado. Seguros Monterrey New York Life to Lend on Mexican Real Estate

S

eguros Monterrey New York Life (SMNYL) ingresa en el mercado de Bienes Raíces comerciales en México con un programa de deuda. Los créditos que otorgue serán denominados en dólares y garantizados por inmuebles industriales y de oficinas en México. Seguros Monterrey New York Life es una de las compañías aseguradoras más grandes del país y es subsidiaria de New York Life (NYL), la compañía mutualista de seguros de vida más grande de Estados Unidos. New York Life es una de las pocas instituciones financieras calificadas AAA/Aaa/AAA por Standard & Poor’s, Moody’s y Fitch a nivel global y el líder como proveedor de deuda en el mercado de Bienes Raíces comerciales de Estados Unidos desde hace más de 100 años. Su portafolio de inversiones de capital y deuda en el sector es superior a los USD $30 billones. Seguros Monterrey New York Life ofrece este programa con tasas de interés fijas a plazos largos y en Dólares Americanos, buscando estructurar operaciones con propiedades dentro del territorio nacional que representen garantías y riesgos aceptables para la compañía. Seguros Monterrey New York Life es la segunda aseguradora que entra en el sector inmobiliario mexicano con el objetivo de satisfacer la demanda de créditos a largo plazo que actualmente no es cubierta por los demás participantes en el mercado. La tendencia del financiamiento a largo plazo con tasa de interés fija es un fenómeno relativamente reciente en los mercados de capital en México. Los bajos niveles inflacionarios, la estabilidad cambiaria y la entrada de inversionistas institucionales en el mercado como Seguros Monterrey New York Life han propiciado este desarrollo. La participación de inversionistas de largo plazo propiciara la

evolución y crecimiento del mercado de deuda y capitales en México y el consecuente desarrollo inmobiliario Mexicano. Los interesados en conocer más acerca de este programa de deuda pueden contactar a Blanca Rodriguez de Real Capital Asociados (RCA) brodriguez@realcapitalasociados.com o Jorge Martínez Chávez en Seguros Monterrey New York Life jmartinez@monterreynewyorklife.com.mx . RCA actúa como asesor y colocador de este programa de deuda para Seguros Monterrey New York Life en México. RCA con oficinas en México y Nueva York están dedicados a servicios de estructuración, adquisición, financiamiento, ejecución y administracion inmobiliaria a clientes en México y cuentan con amplia experiencia en el mercado nacional.

S

eguros Monterrey New York Life (SMNYL) is launching a fixed-rate lending program for Mexican commercial real estate. The loans will be U.S. dollar denominated, and will be secured by industrial or office properties. Seguros Monterrey New York Life, which is one of the largest insurance companies in Mexico, is a subsidiary of New York Life (NYL), Insurance Company, which is the largest mutual life insurance company in the United States. NYL is one of the very few financial institutions worldwide that is rated AAA/Aaa/AAA by Standard & Poor’s, Moody’s and Fitch. It has been a leading commercial mortgage lender in the U.S. for over 100 years, and its current commercial real estate debt and equity investment portfolio exceeds $30 billion U.S. Seguros Monterrey New York Life is offering this financial program with fixed rates, long terms and denominated in USD with the objetive of structuring transactions with high quality properties in Mexico that fit the guarantee and risk profile required by the company. Seguros Monter-

rey New York Life is the second major insurance company in this lending market with the objective of addressing borrower’s demand for attractively priced longer-term fixed rate debt that is in insufficient supply from the banks and speciality finance companies in the marketplace. The emergence of longer term fixed rate financing in the Mexican capital markets has been a fairly recent phenomenon, enabled by the taming of inflation, stability of Mexican’s peso, and increased prominence in the market by long term institutional investors such as Seguros Monterrey New York Life. The involvement of this kind of investors should support the growth of the Real Estate debt and equity markets in Mexico. Those interested in learning more about this lending program should contact Blanca Rodriguez of Real Capital Asociados (RCA) at brodriguez @realcapit alasociados .com or Jorge Martinez Chavez of Seguros Monterrey New York Life at jmartinez@monterreynewyorklife.com.mx. RCA is acting as the sole source placement advisor to Seguros Monterrey New York Life for this lending program. RCA is a correspondent lender and real estate investment banking firm with offices in Mexico City and New York that has provided acquisition, sales, financing, due diligence, structuring and asset management advisory services in Mexico with wide experience in the market. n


ENTREVISTA

Por Carlos Armando Caicedo Zapata carlos.caicedo@inmobiliare.com

Arq. Alfonso Salem Slim Director General Inmuebles Carso

Inmuebles Carso

2011 un año dinámico Inmuebles Carso 2011, a dynamic year

Proyectos y desarrollos de toda índole, como Plaza Carso, el Museo Soumaya, la terminal Multimodal de Ciudad Azteca en Ecatepec, y Ciudad Jardín Bicentenario en Nezahualcóyotl, son algunas de las obras más recientes de Inmuebles Carso. No obstante vienen otras más, entre hospitales y centros comerciales, que se desarrollan en la actualidad en Estados como Veracruz y San Luis Potosí.

T

ras la escisión en Grupo Carso que se concretó en los primeros días del mes de enero; Inmuebles Carso se convirtió en el primer grupo inmobiliario que cotiza en bolsa, la idea sin duda, es poder potenciar de una manera más rápida los diferentes inmuebles que tiene en su haber. Alfonso Salem Slim, Presidente de Inmuebles Carso, nos concedió la siguiente entrevista para Inmobiliare Magazine.

Inmobiliare Magazine (IM): La obra de la cual se habla más es justamente Plaza Carso. ¿Qué nos puedes contar de este proyecto de uso mixto? Alfonso Salem Slim (ASS): Es un proyecto de uso mixto, y yo diría que de los más completos a nivel mundial. Es una obra que se construyó en una época de crisis muy severa. Es muy completo no sólo en la par-

20

te de oficinas, que consta de 150 mil m2, sino también en la primera etapa residencial que se conforma de 440 departamentos y el componente de un centro comercial del más alto nivel, además de un conjunto cultural único que abrirá dos museos y un teatro, que podrán satisfacer las necesidades de muchos grupos de la población. La idea es que quien lo visite, encuentre en un solo lugar una gama amplia de sitios donde comer, comprar y divertirse a distintos precios.

IM: Plaza Carso además tiene muchas áreas para la recreación y es sustentable. ISS: En efecto, se tiene un roof garden, y en materia de sustentabilidad, toda la iluminación es de sistema Leeds; se capta el agua de lluvia al 100%; las fachadas son especiales, ya que ayudan al ahorro de un 40% de energía.

www.inmobiliare.com

IM: La parte cultural se compone por el Museo Soumaya. ISS: Así es. Es de verdad impresionante este museo, el cual es muy importante para todo el país. La entrada es gratuita, y ahí se puede conocer y tener a la mano una colección muy notable de la obra que, a lo largo de los años, ha ido coleccionando el Ingeniero Carlos Slim. IM: Hay que resaltar que justamente esta obra, como tú nos dices, comenzó su construcción en una época de crisis, en la que muchos desarrolladores no construyeron, y claro, no cabe duda que se reactivó el empleo. ISS: Con esta obra se crearon 5 mil empleos directos, más de 10 mil indirectos, se reactivaron más de 40 ramas de la industria de la


interview construcción, y lo más importante, casi un 90% de los materiales de construcción del proyecto fueron insumos nacionales. La arquitectura e ingeniería, así como toda la experiencia es de mexicanos, sobre todo en el Museo, que tiene una estructura única.

Ciudad Jardín Bicentenario

IM: El proyecto de Plaza Carso también consta de un parque lineal. ¿Qué nos puedes contar al respecto? ISS: Son ocho kilómetros en total. En Inmuebles Carso, estamos apoyando la construcción del tramo que unirá las calles de Horacio y Moliere, destinado para caminar e incluir una ciclovía; la idea es regresarle a la ciudad estos espacios, hacerla más moderna y hacer la reconversión hacia una concepción moderna de espacios de usos mixtos. IM: No cabe duda que este tipo de obras reactivan por otra parte el crédito tanto puente como individual, sin embargo, lo más importante es que reflejan la solidez y el buen andar del desarrollo inmobiliario del país. I SS: Primero, México ya está en las grandes ligas del desarrollo inmobiliario y hemos estado viendo proyectos tan importantes como la reconversión del Centro Histórico de la Ciudad de México, todos los nuevos proyectos sobre Paseo de la Reforma, la misma Plaza Carso, en fin, muchos proyectos de grandes dimensiones y escalas, por lo tanto, veo desarrolladores inmobiliarios sólidos que se comprometen a largo plazo. Segundo, veo un comportamiento en las tasas de interés muy estables que permiten tomar el riesgo de los proyectos y llevarlos a cabo. Y en tercer lugar, el mercado y la reacción de quiénes los habitan es favorable. IM: ¿Qué otros proyectos tienen en Inmuebles Carso? ISS: Nosotros empezamos en el ámbito de centros comerciales con Loreto e Inbursa, plazas que están en zonas que se han reconvertido, porque la sociedad así lo demanda y reclama; es el mismo caso de Plaza Carso, que antes era una fábrica de llantas, o Antara que era una fábrica de General Motors, pues lo más importante es crear valor sobre esas zonas. En el caso de Ciudad Jardín Bicentenario en Ciudad Nezahualcóyotl, que era un basurero, se ha hecho un proyecto muy interesante, novedoso, un entorno que ha ido creciendo. En Veracruz estamos construyendo sobre un terreno de 500 hectáreas un proyecto muy importante llamado Nuevo Veracruz, el cual consta de viviendas de interés medio, otra parte de vivienda para el mercado residencial, además de un hospital, un colegio y un componente de oficinas, centro comercial, universidades, entre otros conceptos. Por otra parte, hemos desarrollado infraestructura, se trata de vialidades internas, y con el apoyo del gobierno Federal y Estatal, estamos terminando la construcción de una carretera que consta de dos cuerpos de tres carriles, uno de ida y otro de regreso, que unirán el Puerto de Veracruz con el aeropuerto.

Por otra parte, inauguraremos en octubre de este año un centro comercial en San Luis Potosí. En Villahermosa también estamos construyendo, además de otras plazas que estamos terminando en Interlomas, la terminal Multimodal del Rosario y Plaza Capuchinas en el Centro de la Ciudad. Como te darás cuenta, tenemos cinco centros comerciales en proceso.

IM: En Inmuebles Carso tienen un esquema muy interesante, donde suplen de infraestructura a sectores como el de salud y educación. Cuéntanos al respecto. ISS: Es como un PPS Privado en el cual nosotros, en el sector salud, por ejemplo, estamos trabajando con empresas como StarMédica, o en educación con el UNITEC. En vez de que estos grupos dirijan sus esfuerzos y capital de trabajo a la construcción de un inmueble, se dedican a crecer y enfocarse en su operación, y nosotros hacemos toda la inversión y la obra, es un esquema muy interesante. IM: Proyectos como Ciudad Jardín Bicentenario y la Terminal Multimodal Ciudad Azteca rompen los esquemas y expectativas de las zonas donde fueron desarrollados, y donde el usuario se ha mostrado agradecido. Socialmente son obras de gran impacto. ISS: Ciudad Jardín Bicentenario es muy importante por el impacto social que tiene. Nos integramos e involucramos con muy buenos ingenieros, y se hizo un centro comercial, un proyecto muy bonito. El paradigma que existía es que no había mercado, sin embargo, cuando vemos que los locatarios no escatimaron ni en el esfuerzo y diseño para presentar sus marcas, abriendo tiendas de primera, la población de la zona acogio al centro comercial como suyo. Además, se construyó un hospital de primer nivel y esto impacta socialmente de una manera muy importante. En el caso de la terminal multimodal de Ciudad Azteca, se nos acercó un grupo que había ganado dicha licitación, conocían muy

www.inmobiliare.com

bien la parte operativa y nosotros trabajamos en el área de construcción, financiamiento, y comercial. La terminal cubre muchas necesidades, se combinan varias modalidades de transporte y le da un orden impresionante.

IM: Finalmente, ¿cómo vislumbras este año en materia de desarrollo inmobiliario? ISS: Muy dinámico, ustedes ya saben de todos los proyectos que vienen sobre Paseo de la Reforma, en el mismo Centro Histórico, más proyectos de usos mixtos en Polanco, en fin, yo creo que viene mucha actividad en todos los niveles, en vivienda, comercial, industrial, retail, oficinas, corporativos, hospitales, escuelas, terminales multimodales, en fin. En resumen, muy activo.

A

fter Grupo Carso’s break-up that took place during the beginning of January, Inmuebles Carso became the first rel estate to trade in the stock market; definitely, the idea is to be able to strengthen its different properties in a faster way. Alfonso Salem Slim, President of Inmuebles Carso granted us the following interview for Inmobiliare Magazine.

Inmobiliare Magazine (IM): Plaza Carso is the project people talk more about. What can you tell us about this mixed-use project? Alfonso Salem Slim (ASS): It is a mixed-use project and I would say, one of the more comprehensive projects worldwide; it was built during very deep crisis times. It is very versatile regarding office buildings, which encompass 150 thousand square meters, as well as the first stage of the residential area, including 440 apartments and a first-class shopping center, in addition to a unique cultural complex that will open two museums and a theater that might meet the needs of different groups. The idea is that those who visit it might find a wide range of places to eat, shop, buy and have fun at different prices in one place. IM: Plaza Carso also has many recreation areas and it is sustainable.

21


entrevista

Different sorts of projects and developments, such as Plaza Carso, the Soumaya Museum, the Multimodal Terminal in Ciudad Azteca, Ecatepec, and Ciudad Jardín Bicentenario in Nezahualcóyotl, are some of the most recent works that Inmuebles Carso (Carso Real Estate) has carried out. Nevertheless, there is more to come yet, such as hospitals and shopping centers in Veracruz and San Luis Potosí, which are in process now. especially in the Museum, which has a unique structure.

IM: Plaza Carso also includes a linear park. What can you tell us about that? ASS: It is eight kilometers long, we are sponsoring the construction of the area that connects Horacio and Moliere streets and it is destined for walking, it has a bike path, the whole idea is to return these areas to the city, making it more modern, turning industry into a modern space conception through mixed use.

ASS: Absolutely; it has a roof garden and regarding sustainability, the complete lighting is a Leeds system, 100% of rainwater is collected, and the facades are special because they contribute to a 40% energy saving.

IM: The Soumaya Museum represents the cultural part. ASS: That is true. This is a very impressive museum and very important for the whole country. Entrance is free and one can see a very large collection of pieces gathered throughout the years by Carlos Slim. IM: We should emphasize that this construction began during the economic crisis, when many developers did not build much, and employment was certainly reactivated. ASS: 5 thousand direct jobs and more than 10 thousand indirect ones were created, more than 40 sectors of the construction industry were reactivated; more importantly, almost 90% of all construction materials for the project are national products. Architecture and engineering, as well as expertise come from Mexicans,

22

IM: There is no doubt about the fact that these works certainly reactivate both, bridge and personal credits; nevertheless and more importantly, they reflect the soundness of the country’s real estate development. ASS: Mexico is already in the big leagues of real estate development and we have seen important projects, such as the conversion of Mexico City’s Centro Histórico, all the new projects on Paseo de la Reforma, even Plaza Carso; in other words, there are many projects of great proportions and sizes, therefore I see some real estate developers who are making long-run commitments; also, I see stable interest rates, which allow taking risks in projects and carrying them out; lastly, I can tell that markets and people who live in them are having a favorable reaction. IM: What are other Inmuebles Carso’s projects? ASS: In the shopping center sector we started out with Loreto and Inbursa, and as you can see, these places are located in converted areas because that is what the public demands; the same happens with Plaza Carso, which used to be a tire factory. Antara was a General Motors factory, but the most important thing is to create value for those areas. Regarding Ciudad Jardin Bicentenario in Ciudad Nezahualcóyotl, which formerly was a garbage dump, a very interesting and innovative project has been created in a growing environment. We are building a very important project on a 500-hectare land in Veracruz, called Nuevo Veracruz. It includes lower income and residential housing, as well as a hospital, a school, offices, one shopping center, and a university, among others. Furthermore, we have developed infrastructure. This means internal road systems, with Federal and State support; we are about to finish the con-

www.inmobiliare.com

struction of a two-way highway with two threelane sets that will connect the Port of Veracruz to the airport. Additionally, in October we will open a shopping center in San Luis Potosí; we are also building other shopping centers in Villahermosa and in Interlomas, the Rosario Multimodal Terminal and Plaza Capuchinas in Mexico City downtown. As you can see, five shopping centers are in progress.

IM: Inmuebles Carso has a very interesting plan to provide infrastructure to some sectors, such as health and education. Could you tell us about it? ASS: It is like a Private PPS, where we work for example with some companies such as StarMedica in the health sector, in education with UNITEC; these groups, instead of focusing their efforts and work capital in constructing the building, concentrate in the operation and we make the investment, and this is a very interesting system. IM: Fortunately, it seems that some projects, such as Ciudad Jardin Bicentenario and the Multimodal Terminal Ciudad Azteca, break the mold as well as the expectations in the areas they were created; I feel users are thankful and socially, they have caused great impact. ASS: Regarding Ciudad Jardin Bicentenario, it is very important because of the social impact it has caused, thus we become part, we involved very good engineers and the result was a very beautiful shopping center because there was a false idea of not having a market. Nevertheless, we found that tenants spared no efforts in the design of trademarks and opened first-class stores, and the public received this shopping center as their own. A first rate hospital was built, and this had an important social impact. As far as the Multimodal Terminal Ciudad Azteca, the group that was granted the contract came up to us, they really knew about operation and we work in the construction, financial, and commercial areas. The terminal meets different needs, different transportation modes are combined and it keeps order. IM: Lastly, what do you predict regarding real estate development? ASS: Very dynamic; you have already heard about the projects on Paseo de la Reforma, Centro Histórico, and more mixed-use projects in Polanco. In other words, I believe there will be great activity regarding different aspects, such as housing, commercial, industrial, retail, offices, corporate buildings, hospitals, schools, multimodal terminals, etc. To sum it up, it will be very active. n



reporte de manufactura

Por Claudia Velázquez Directora de Estudios de Mercado cvelazquez@softec.com.mx

Manufacture Business in Mexico

El peso de la actividad manufacturera ha evolucionado positivamente, aunque en términos de empleo este sector ha descendido el porcentaje de empleados que concentra respecto al total.

E

l desarrollo inmobiliario industrial está directamente relacionado con el desempeño de la actividad manufacturera en México, y eventualmente, con el desarrollo o evolución en otros países que ven en nuestro país ventajas competitivas, para trasladar aquí parte de sus actividades secundarias. La actividad manufacturera, de acuerdo a las estadísticas más recientes de los censos económicos en México, indican que este sector ha mantenido un importante crecimiento en prácticamente todas las entidades federativas. Lo anterior, tanto en el número de establecimientos como en el total del personal ocupado en las diversas ramas manufactureras.

24

El peso de la actividad manufacturera ha evolucionado positivamente, principalmente para el número de establecimientos en operación, aunque en términos de empleo este sector ha descendido su peso en cuanto al porcentaje de empleados que concentra respecto al total. En este sentido, en el último censo económico, los establecimientos del sector manufacturero representaron 11.7% del total, mientras que en 2004 representaban 10.9%. En cuanto al número de empleados en el sector, en 2009 las personas empleadas en la industria manufacturera representaron el 23.2% del total de empleados. En 2004 este porcentaje ascendió a 25.9%. Este fenómeno de una mayor participación

www.inmobiliare.com

en número de establecimientos y menor concentración de empleados en el sector puede tener su origen en la creación de más empresas pequeñas y tecnificadas cuyos requerimientos de personal han sido cada vez menores. En promedio, el crecimiento de los establecimientos dedicados a la manufactura creció 5.9% por año durante el período 20042009. Los estados de mayor crecimiento en número de establecimientos nuevos durante el período analizado fueron el Estado de México, Oaxaca, Puebla, Guerrero, Yucatán, Michoacán, Guanajuato y Jalisco, al aportar en forma acumulada poco más del 60% de los nuevos establecimientos manufactureros creados entre 2004 y 2009. En cuanto a la creación de nuevos empleos, que es también una de las variables que impacta positivamente sobre la demanda de espacios industriales, la industria manufacturera en México mostró una tasa media de crecimiento anual de 2.1%. Los estados que mostraron un mayor crecimiento en la tasa media de creación de nuevos empleos fueron Quintana Roo, Baja Califor-


manufacture report

nia Sur, Guerrero, Chiapas, Oaxaca, Nayarit y Michoacán. En términos absolutos, la mayor cantidad de nuevos empleos creados en el sector manufacturero pertenecieron a los estados de México, Jalisco, Guanajuato, Sonora, Nuevo León, Baja California, Michoacán y Querétaro. Estos estados concentran 65% del crecimiento total en el número de empleados del sector manufacturero. El impacto de estos empleos en la industria inmobiliaria, considerando que por cada empleo se requiere un espacio de trabajo de entre 20m2 y 30m2, se estima en casi 14 millones de m2 durante el lapso de 5 años, es decir, poco más de 2.7 millones de m2 por año en todo el país. En las entidades en las que se generaron la mayor cantidad de los empleos manufactureros se estima que la creación de espacios industriales tuvo una mayor cabida. La mayor tecnificación de las actividades manufactureras se contrapone, en términos de espacios industriales demandados, con el incremento de las actividades intensivas en mano de obra, como lo es la industria maquiladora. La vocación económica industrial desarrollada por cada una de las entidades del país determinará, en última instancia, si la demanda de nuevos espacios industriales se ubicará en los niveles máximos o mínimos estimados de acuerdo al número de empleos generados en la industria manufacturera.

I

ndustrial real estate development is directly related to manufacture activity performance in Mexico, and eventually, to manufacture evolution in other countries that foresee Mexico as a competitive market to move here the whole or a portion of their manufacture activities. According to most recent statistic from the Economic Census of INEGI (2009), manufacture sector has maintain important levels of growth in all Mexican Estates, both in number of companies and in the amount of employees working in the manufacture industry. Manufacture activity weight over the whole economy, has evolved in a positive way in terms of the number of companies in this sector. But in terms of number of employees, the percentage representing the manufacture industry has decreased its number. The last Economic Census shows that the number of companies from manufacture sector accounted for 11.7% out of total, and in 2004 this number was 10.9%. In terms of number of people employed in the manufacture sector, the percentage decreased slightly, when it went from 25.9% in 2004 to 23.2% in 2009. This late situation, more companies with a relative less percentage of employees, was due to the creation of more small companies using more technology, requiring as a consequence, fewer employees. As an average, the annual growth rate in the number of new companies of manufacture industry has reached 5.9% per year from 2004 to 2009. States with a mayor amount of companies created are: Estado de Mexico, Oaxaca,

Crecimiento del número de establecimientos manufactureros 04-09 Manufacture companies growth 04-09

Manufacture activity weight over the whole economy, has evolved in a positive way, but in terms of number of employees, the percentage representing the manufacture industry has decreased its number. Puebla, Guerrero, Yucatan, Michoacan, Guanajuato and Jalisco. They accounted for 60% of new companies created in the sector. In terms of the number of new jobs created in the manufacture industry, a very important variable with large positive impact over real estate demand, the annual grow rate was of 2.1%. States with a higher grow rate were Quintana Roo, Baja California Sur, Guerrero, Chiapas, Oaxaca, Nayarit and Michoacan. Analyzing not the rate but the total number of jobs created during the 2004 – 2009 period, states like Estado de Mexico, Jalisco, Guanajuato, Sonora, Nuevo Leon, Baja California, Michoacan and Queretaro. These eight states account for 65% of total growth of new jobs created in the manufacture sector. The impact of all these new jobs over the real state industry -considering that from every

job there is needed a space of 20m 2 to 30m 2- is estimated in almost 14 million square meters during a five years period (2004-2009). This means that every year, almost 2.7 million of square meters of industrial spaces have been required to attend the job increase. States where more jobs were created represent attractive markets for the creation of new industrial spaces. With more technical advanced manufacture activities it is expected that real estate demand could decrease its numbers, but the maquiladora activities, so common in most Border States, with a large amount of employees required, could balance the industrial space demands. Industrial evolution of each state will be determinant in locating the amount of industrial spaces in the minimum or maximum levels of demand. n

Crecimiento del número de empleados del sector manufacturero 04-09 Manufacture employess growth 04-09

www.inmobiliare.com

25




First sección Especial publicitaria

Cash D

esde hace más de una década, este método de financiamiento ha sido impulsado por el operador líder de casas de empeño y venta al menudeo en México y Estados Unidos, First Cash. First Cash es una empresa pública, cotiza en la bolsa de valores NASDAQ y ha consolidado su presencia en el país a través de 410 tiendas distribuidas a lo largo de la República, las cuales disponen de mercancía usada de calidad tal como joyería, electrónicos, aparatos domésticos y herramientas. También compra artículos de segunda mano y provee pequeños préstamos a corto plazo. El elemento diferenciador de First Cash es la atención al cliente y el hecho de que todas sus sucursales están limpias, bien iluminadas y son mucho más grandes que las de sus competidores. First Cash está en constante búsqueda de locales para seguir fortaleciendo su presencia en el país. Ponte en contacto con nosotros al 01 -800 - 838- 3830 si cuentas con un local que cumpla con los siguientes requisitos: n Ubicado en una zona con tráfico peatonal y vehicular. n Que mida entre 400 y 800 m 2. n Mínimo 12 metros de frente y de preferencia locales de doble altura.

F

or over a decade, this financing method has been driven by pawn retail leader in Mexico and the United States, First Cash. First Cash is a publicly held company, trading on the Nasdaq stock exchange. It has consolidated its presence in Mexico through its 410 stores distributed throughout the country, offering quality used-merchandise, including jewelry, consumer electronics, appliances and tools. First Cash also buys used merchandise and provides small short term consumer loans. First Cash differentiates itself from its competitors by its customer service and the fact that all its stores are clean, well-lit and much larger. First Cash is constantly looking for locations to continue strengthening its presence in the country. Get in contact with us at 01 -800 - 8383830 if you have a space with the following requirements:

n Located in an area with people and vehicles

traffic.

n Average size of 400 to 800 square meters. n A minimum of 12 meters at front and prefer-

ably two-story premises.

www.firstcash.com bienes.raices@firstcash.com 28

www.inmobiliare.com



agenda

Por Carlos Armando Caicedo Zapata carlos.caicedo@inmobiliare.com

The Real Estate Show 2011: Un nuevo ciclo en el desarrollo inmobiliario

The Real Estate Show: A new age for the real estate development

Dos días intensos de información, de actividad académica y con la visita de grandes personalidades del medio inmobiliario así como también, la presencia del Presidente de la República, Felipe Calderón Hinojosa, son algunos de los aspectos a recalcar de este evento que año tras año desarrolla la Asociación de Desarrolladores Inmobiliarios – ADI. The Real Estate Show ya es un certamen referente para la industria.

E

n el primer día de actividades, la conferencia que dio apertura al evento fue la que el experto en sustentabilidad Gabriel Quadri dio sobre la importancia que ha tomado el cuidado del cambio climático y el desarrollo inmobiliario. Para Quadri, Director de Sigea Carbon, no se trata sólo de un tema de moda, sino también de un problema serio, en el que los países desarrollados tienen la principal voz e influencia. Afirmó que la industria de la construcción es uno de los sectores que más afecta el clima, sin embargo, se vienen empleando materiales y medidas que sin duda, han venido a suplir el daño. De hecho, destacó que en México, en materia de desarrollo inmobiliario y sustentabilidad, los directores y ejecutivos de las principales compañías del sector han apostado mucho a este rubro, no obstante ello, hay mucho por hacer. “Hoy ya no es un tema de ahorro en términos de

30

consumo, sino más bien un deber como desarrolladores, debiendo encaminar nuestros esfuerzos a proyectar y ejecutar proyectos totalmente sustentables”, concluyó. Por su parte, Luis Téllez, Presidente de la Bolsa Mexicana de Valores (BMV), hizo algunas reflexiones en su exposición acerca del actual marco financiero, la fortaleza económica del país y el sólido sistema bancario y macroeconómico, en comparación con otras naciones de la región. Indicó que el mercado de capitales en México es sólido, fuerte y bien visto por su transparencia y rentabilidad a nivel mundial; además, habló de los nuevos mecanismos de inversión para los grandes inversionistas, como lo son las Afores, a las cuales recientemente se les ha dado la opción de participar en el mercado de los CKDs o Certificados de Capital de Desarrollo. Aparte de enlistar las operaciones de

www.inmobiliare.com

CKDs que han salido con éxito y aceptación en el mercado, afirmó que existen otras emisiones más en proceso, cuyo objetivo principal será solventar y apoyar temas de infraestructura básica. Finalmente, señaló que se concretó la primer Fibra o Fideicomiso integrado por bienes raíces comerciales en fase de arrendamiento, y sobre el cual se hace una emisión en los mercados de inversión. “Después de un tiempo importante de no poder librar las contingencias legales, operativas, fiscales, se han logrado superar todos los obstáculos concretándose exitosamente la primer Fibra conocida en el mercado como FIBRA 1, la cual está integrada de inmuebles comerciales, de oficinas e industriales.” Concluyó enfatizando que el mercado y la Bolsa en México cuentan con una gran solidez y que los inversionistas y emisores de todos los segmentos, incluyendo el inmobiliario, tienen la mejor opción de inversión u obtención de capital formal a través de este canal.

Panel: Instrumentos financieros CKDs

El panel contó con la participación de Luis Gutiérrez, Director General de AMB Property Mexico; Ricardo Fernández, Director de Banca de Inversión de Credit Suisse; Carlos Aiza, Socio de la firma Creel, García – Cuellar, Aiza y Enriquez S.C. y Rafael Trejo, Coordinador de Riesgo de Crédito de Afore Banamex.


agenda Algunas de las conclusiones de este panel se centraron en la explicación sobre los CKDs como un instrumento en el que se busca un rendimiento atractivo, además, en opinión de los panelistas, los CKDs que han salido hasta el momento, responden a la necesidad de los mercados inmobiliarios, de infraestructura y de capital privado. Comentaron los invitados al panel que es muy importante observar durante la apertura de un Certificado de Capital en Desarrollo, el costo del proceso, la participación de los capitalistas y sus porcentajes, el retorno preferente, el rendimiento, el tiempo de apertura, así como también, la estrategia de comunicación del mismo. Concluyeron que la figura es una excelente fuente de capital y de inversión para el mercado mexicano y que vale la pena ver el caso de Brasil en donde estos CKDs ya se han institucionalizado, lo que le da seguridad y tranquilidad a la inversión extranjera que está llegando al país suramericano.

Conferencia e inauguración: Presidente de México, Felipe Calderón Hinojosa

Previo a las palabras que diera el mandatario del país, el Presidente de la ADI, Germán Ahumada Alduncin, destacó la importancia de la actividad inmobiliaria, ya que involucra a una infinidad de ramas económicas en toda la cadena del proceso de construcción, edificación e infraestructura. Por otra parte, afirmó que no obstante ser México el destino turístico más competitivo de América Latina y a pesar de que la infraestructura turística mejoró notablemente, el turismo internacional se ha ahuyentado debido al concepto global de México que difunde una imagen de país violento. “Debemos actuar y evitar difundir información que lastima la imagen exterior del país”, dijo, agradeció y felicitó a nombre de los socios de la ADI, al presidente Calderón a quien ofreció su apoyo incondicional por las acciones que realiza desde 2006 en la lucha contra el crimen organizado. “México deberá contar con seis mil edificios de oficinas, 62 mil tiendas en centros comerciales e industrias y 170 parques industriales. Para dar cabida al desarrollo inmobiliario de 2030, habrá que crear en México 75 ciudades con más de 100 mil habitantes y 11 para un millón de personas.” Explicó Germán Ahumada Alduncin: En los próximos años se espera la construcción de 900 mil m2 de oficinas, de los cuales, 30% estará concluido durante este año, añadió que será necesario construir 431 mil nuevos cuartos de hotel, 178% más de los actuales para que México sea la quinta potencia turística a nivel mundial. Del discurso que diera el Presidente de la República, Felipe Calderón Hinojosa, se destacan estos temas abordados. Primero, indicó que el gremio de los desarrolladores inmobiliarios y empresas involucradas directamente con la industria, apoyan de manera íntegra al Gobierno Federal, reconocien-

Resultados del Censo de Población. Eduardo Sojo, Presidente del INEGI

Felipe Calderón Hinojosa, Presidente de México do el mandato, las actividades y esfuerzos proactivos en la lucha contra la delincuencia organizada y la inseguridad que azota al país desde hace algunos años. Segundo, habló de la importancia de las medidas que se han tomado en materia de simplificación arancelaria. Tercero, expresó que la economía mexicana se ha vuelto más competitiva, ha tenido un récord en exportaciones. Cuarto, comentó sobre las distintas obras de infraestructura y de desarrollo inmobiliario, que han colocado a México en las grandes ligas del desarrollo de los bienes raíces en el mundo. Y quintó, se mostró complacido con la política de vivienda que comenzó el gobierno anterior de Vicente Fox, la cual ha tenido continuidad en su mandato, y donde además, se ha visto la modernización de entidades como el Infonavit y la combinación de créditos hipotecarios entre la banca privada, entre el instituto mismo y el Fovissste. Finalmente, el Presidente Felipe Calderón Hinojosa terminó su discurso con estas palabras: “México cuenta con unos fundamentales económicos firmes para enfrentar la segunda década de este siglo, las condiciones están dadas para convertir al país en una nación competitiva en la región.”

Explicó el ejecutivo los resultados y realizó comparativos de información demográfica, migración, económica y de infraestructura del censo 2010, en comparación a la información que se tenía disponible de hace una década. Mostró que a través del INEGI se podrá obtener una gran cantidad de información gratuita, como por ejemplo, mapas interactivos, mapas con información demográfica y con muchísima información útil para la toma de decisiones de los estrategas inmobiliarios. Destacó que entre los resultados que se pueden leer del Censo, aproximadamente 5 millones de viviendas en el país se encuentran deshabitadas. Dio a conocer que en México existen 35,617,724 viviendas particulares, de las cuales sólo 28,607,568 están habitadas, mientras que 4,997,806 casas están deshabitadas y 2,120,350 son de uso temporal. Comentó que el 18% del total de inmuebles sin ocupar en el país se encuentra en los estados ubicados en la frontera norte, como Chihuahua, Tamaulipas y Baja California, así como en Zacatecas. “El número de viviendas particulares habitadas se ha ido incrementando de manera considerable. En 1990 había 16.2 millones de viviendas habitadas, para el año 2000 el número fue 21.9 millones, y al cierre del año pasado terminó en 28.6 millones”, concluyó el funcionario.

Sustentabilidad = Calidad de Vida Bjarke Ingels – BJARKE INGELS GROUP

Bjarke Ingels detalló que es indispensable que los proyectos inmobiliarios adopten criterios amigables. “El flujo de recursos es pieza fundamental para poder llevar a cabo proyectos de arquitectura sustentable.”, expresó el Director General de BIG. También, a manera de ejemplo, comparó las ciudades de Shanghai en China y de Copenhague en Dinamarca, destacando que la primera

Panel Instrumentos financieros CK Ds.

www.inmobiliare.com

31


agenda

Gabriel Quadri, Director General Sigea Carbón. presenta gran saturación urbana, mientras que en la segunda se la logrado combinar perfectamente los nuevos inmuebles al entorno. Por otra parte, dijo que se ha tratado de eliminar las diferencias urbanas entre ambas ciudades mediante la conformación de nuevos proyectos que apliquen las características de la sustentabilidad arquitectónica. “Entre los beneficios que trae este tipo de construcciones al ambiente y a la economía en un edificio ambientalmente bien orientado, se logran reducciones de hasta 30% en consumo de energía eléctrica.” Finalmente, enfatizó que los inmuebles deben adaptarse a las necesidades de vida de la sociedad, con la finalidad de convertirse en un elemento funcional del entorno urbano.

“En materia económica, los países desarrollados no van a mejorar en los próximos 15 años” Luis de la Calle

Bajo la premisa de que se debe tender a producir con más valor, Luis de la Calle, en su ponencia, argumentó que para México es conveniente que los Estados Unidos reduzcan su déficit de cuenta corriente para que aumenten sus exportaciones. Para el experto en economía, la principal tarea de México es mejorar la estabilidad y el perfil macroeconómico de riesgo, y para que exista el desarrollo debe de persistir la mentalidad de que es posible lograrlo. México necesita mejorar la imagen que tiene en el exterior, aunque subestimar a la nación como una mala oportunidad de negocio, representa perdida de dinero. Al referirse a la sociedad mexicana, hizo un llamado hacia la clase media mexicana, la cual señala que debe estar basada en la excelencia, pues tiene una presencia mayoritaria con lo que se demuestra que no es un país pobre. Luis de la Calle tocó otros temas en su conferencia, como es el caso del comercio en materia de energéticos, al respecto, señala que sería bueno que México pudiera refinar el crudo proveniente de otros países. Por otra parte, comentó que Brasil es un país menos competitivo que México y considera como principal competidor a China. Finalmente, en una evaluación de

32

Luis Téllez, Presidente de la Bolsa Mexicana de Valores la situación política de México que hiciera Luis de la Calle en su ponencia afirmó: “Si las grandes reformas no se aprueban a nivel federal, se debería buscar su aprobación en el ámbito estatal”.

Urbanismo: Max Navarro

La conferencia de urbanismo impartida por el Director General de Grupo Link, Max Navarro, destacó que el urbanismo inteligente comprende aspectos como movilidad, seguridad y políticas innovadoras. Comentó Navarro que según datos de la SETRAVI – Secretaria de Tránsito y Vialidad del Distrito Federal - el 80% de la población se mueve en transporte público, el 84% de la población utiliza la infraestructura vial y el 16 % utiliza las calles. “México necesita dispersar el tráfico vehicular entre las calles en vez de concentrarlo en pocas vialidades”, mencionó que el 72 % de las personas con auto en México usa las calles, situación que provoca un grave problema de tránsito. “En México no hay dinero para urbanizar las ciudades, y si se invierte en vialidades, se deja de invertir en urbanización.” Dice Max Navarro que la Ciudad de México cuenta con nueve mil kilómetros de vialidades, 9% de ellas son primarias y en las cuales, se están implementando soluciones viales con 40 años de atraso, basadas en el modelo de Estados Unidos. “El modelo urbanista americano tiende a construir grandes estructuras pero con saturación de la movilidad vehicular, situación que hace que este país no sea un modelo sustentable de ciudad”, enfatizó el Director General de Grupo Link. En cuanto al caso de Asia, informó que las inversiones inmobiliarias cada vez son mayores en esta región porque siguen el modelo americano que básicamente se basa en la saturación. Finalmente concluyó que el urbanismo inteligente, es el que piensa en la gente.

El mercado de oficinas. En opinión de Héctor Klerian, Presidente del Instituto Comercial e Industrial – ICEI

El ejecutivo comenzó su exposición afirmando que durante los próximos cinco años el mercado de oficinas en la ciudad de México

www.inmobiliare.com

Eduardo Sojo, Director General de INEGI. crecerá 1.4 millones de metros cuadrados. “La zona centro de la capital del país, se perfila a ser el lugar que más desarrollo inmobiliario tendrá en esta materia, siendo Reforma y Polanco las zonas donde se construirán los nuevos edificios.” Realizó Klerian un análisis de las cuatro regiones en las que se divide el mercado de oficinas. El Norte: Es una zona que de acuerdo al ejecutivo, presenta amplias posibilidades de crecimiento, y aunque no ha presentado crecimiento acelerado, la inclusión del Tecnoparque a esta zona abrió las posibilidades de inversión en oficinas. El Poniente: El 69% del mercado de oficinas se encuentra en Santa Fe, zona que perdió su auge durante la crisis económica de 2008. Al comienzo de su desarrollo, explicó, los inmuebles eran baratos y por ello presentaron alta demanda, pero una vez estallada la recesión financiera, los precios subieron y la demanda bajó. No obstante, el mercado de oficinas prevé crecimiento más alto que en la zona norte. El Sur: A pesar de que este mercado está ampliamente desarrollado, esta zona también presentará crecimiento, debido a que los desarrolladores inmobiliarios se encuentran analizando terrenos para poder edificar, donde la rehabilitación será pieza clave del crecimiento. El Centro: Su conectividad con el resto de la ciudad y su amplia disponibilidad de inmuebles hacen del centro de la ciudad, la zona que mayor crecimiento del mercado de oficinas presentará en los próximos años, donde la renta será un factor por el que optarán las empresas.

Maureen L. MCavey: “Las ciudades requieren de innovaciones.”

El segundo día de conferencias de The Real Estate Show 2011, comenzó con la charla que diera la Vicepresidente Ejecutiva de Initiatives Group del Urban Land Institute. Comentó que es importante aplicar los recursos de manera correcta para poder crear la infraestructura que una ciudad necesita para tener un crecimiento económico. Entre los aspectos que destacan en la planeación


agenda

Bjarke Ingels, Director General BIG. de una ciudad, es importante la aplicación correcta del presupuesto, el cual se destina primero en transporte, posteriormente en energía y después en agua. También expresó que el éxito de las ciudades está en el uso de suelo, el cual tiene una duración de 50 a 100 años. “Esto debe de tomarse en cuenta en el momento que se reestructuran los espacios para mejorar la infraestructura que se requiere para el desarrollo social y económico de los espacios. Las ciudades requieren de innovaciones en los procesos de construcción para que puedan crecer. La utilización de recursos renovables es indispensable para que de esa manera, se optimicen en beneficio de sus habitantes. El 80% de la energía solar ya se usa más en las grandes capitales del mundo”, concluyó Maureen.

Centros comerciales: Luis Alberto Marinho

El Socio – Director de la compañía Brandworks, Luis Alberto Marinho, agrupó sus opiniones sobre el mercado de los centros comerciales en varios aspectos. Estas son las principales conclusiones de la charla: Primero, argumenta que los centros comerciales se deben estar en tercer lugar, después de la vivienda y la oficina, y que deben ser propicios para encuentros. “Los Centros Comerciales son como las redes sociales Off Line.” Segundo, al consumidor hay que generarle una agradable experiencia de venta; de hecho, afirma que el marketing de los nuevos centros comerciales se centra en generar calidad de vida y bienestar. Tercero, dice que hay que generar un mix; es decir, el desafío es generar la compra en el lugar, pero también en línea o por medio del e-commerce. Contó sobre negocios que hacen bien esto, como por ejemplo los cines. Cuarto, hay que cambiar el comportamiento del consumidor a partir del entretenimiento, hay que generar nuevas experiencias; en ese sentido, citó el caso de un centro comercial en Bogotá, donde construyeron una playa en el lugar. Quinto, desarrollar de manera sustentable es una necesidad que ayuda al marketing del centro comercial a generar retornos financieros. Finalmente, en los centros comerciales se debe de desarrollar el Marketing del

Maureen L . MCavey, Vicepresidente Ejecutiva Initiatives Group Urban Land Institute. Amor, esto es, que la gente se sienta bien al visitar el lugar porque se identifica con las campañas que se promueven, por ejemplo: De reciclaje, adopción de perros, bodas colectivas y tiendas que promueven frases y pensamientos positivos.

Mejora el turismo: Richard Norton

Richard Norton, Director comercial de IAMSA Development Group en su conferencia, detalló que el desplazamiento de los inmuebles turísticos, cuyo valor asciende a más de 450 mil dólares, ha bajado, pero continúan vendiéndose. Por otra parte, los inmuebles turísticos con valor igual o menor a 250 mil dólares han mostrado un mejor desplazamiento. Destacó que es importante comentar que a pesar de la crisis financiera, la confianza del consumidor que compra inmuebles turísticos no ha disminuido. Norton comentó que para que aumenten las visitas turísticas y la compra de este tipo de inmuebles, es indispensable que haya un repunte del empleo en las diversas naciones. Resaltó que antes de la crisis las personas invertían hasta 4 veces el total de sus ingresos anuales en la compra de una casa vacacional y reafirmó que después de la crisis únicamente destinan dos veces el valor de sus ingresos anuales. “Los ingresos individuales en los Estados Unidos han aumentado, y se comienza a llegar al fin de la gran disposición de activos en bienes raíces. El estadounidense desea viajar a México y una gran parte de ellos buscarán comprar una casa vacacional en el país.” En cuanto al turismo médico y el ecoturismo, son dos formas de evolución en el sector turismo nacional. Por lo que se deberá invertir en más infraestructura que sustente estas dos actividades, concluyó.

La vivienda y sus retos: Gene Towle

“Una vez que el sector vivienda ha tocado fondo en cuanto al retroceso registrado durante la crisis financiera mundial, el reto a futuro es consolidar las acciones que generan la recuperación de la industria”, comentó Gene Towle Socio – Director de Softec. Afirmó el especialista, que las ventas de pro-

www.inmobiliare.com

Luis Alber to Marinho, Socio – Director Brandworks. ductos habitacionales se ha reducido, debido a que durante el 2007 se comercializaron 560 mil unidades y durante el 2010 sólo se vendieron 480 mil. Asimismo, resaltó que en 2007 el valor total de las ventas se ubicó en 30 mil millones de pesos, mientras que en 2010 la cifra registró 15 mil millones de pesos. Enfatizó que la cartera de créditos a la construcción ha estado a la baja desde hace cuatro años. En materia de ventas, informó que la vivienda económica es la que registra mayor desplazamiento, sólo que generalmente está condicionada al otorgamiento de subsidios. Por su parte, las casas de nivel medio, residencial y residencial plus han reducido su desplazamiento, a razón de que la población no accede tan fácilmente a un crédito hipotecario para comprar una vivienda de más de 500 mil pesos. Aseguró que la movilidad habitacional es indispensable para mantener activo el tren de la vivienda. En este sentido comentó que de 1990 a la fecha se otorgaron 7 millones de créditos hipotecarios, de los cuales, 3 millones ya han sido pagados, lo que indica que esas personas están en condiciones de adquirir una mejor casa. Afirmó, que se debe fomentar la movilidad habitacional, y detalló que con ello se podría otorgar vivienda usada barata a los no asalariados, resolviendo así sus necesidades de vivienda. Enfatizó que debido a que las casas en México sí generan plusvalía, la población considera su propiedad como el mayor generador de riquezas.

Panel de Vivienda: La visión pública y privada

Este panel contó con la participación de Ariel Cano, Director General de la CONAVI, y Germán Ahumada Russek, Presidente de Consorcio ARA. El ejecutivo de la Conavi, habló de las estrategias de la política pública de vivienda, en donde es importante hablar de la promoción y el fomento de la redensificación urbana. Ariel Cano informó que la creación de vivienda vertical es el primer paso para lograr dicha redensificación y añadió que los Desarrollos Urbanos Integrales Sustentables son un modelo a seguir para lograr la inclusión de verticalidad con la sustentabilidad. Por su parte, Germán Ahumada Ruseek ha-

33


agenda

Richard Nor ton, Director comercial IA MSA Development Group. bló de la necesidad de adquirir más financiamiento para desarrollar nuevos proyectos. “Los desarrolladores de vivienda deben aprovechar aún más los recursos que las Afores tienen para invertir en este tipo de proyectos, para lo cual, se debe contar con un proyecto bien estructurado. El uso de los CKDs y las FIBRAS serán una buena herramienta para obtener recursos.” Comentó que los desarrollos habitacionales se han hecho tan alejados de las ciudades, porque los desarrolladores tienen que encontrar suelo barato, hacer infraestructura, conseguir las licencias y establecer el equipamiento. Detalló que una buena forma de revertir esta situación, sería que las autoridades otorgaran más facilidades e incentivos a los promotores para que puedan hacer productos de mayor calidad.

Entorno político: Federico Reyes Heroles

“El último censo de población y vivienda por parte del INEGI, arrojó que México es un país prioritariamente joven, situación que fomentará la inversión inmobiliaria durante los próximos años a razón de satisfacer las necesidades específicas de este tipo de población”, expresó Reyes Heroles. Expuso, que para hacer crecer la industria inmobiliaria del país es necesario que se elimine la percepción de inseguridad con la finalidad de atraer más inversiones. Con estas acciones se erradicará el abandono de casas en la frontera norte del país, afirmó. Por otra parte, explicó que cada año se forman alrededor de 700 mil nuevas familias, mismas que además de requerir una vivienda, necesitarán centros de recreación, inmuebles educativos para la cultura de los hijos y más centros de salud. “La media de vida en México es de 26 años, lo que implica mayor desarrollo económico para el país a corto plazo.” En materia de competitividad, México ha logrado un importante crecimiento y desarrollo, a tal grado, que se encuentra por arriba de los BRICS en muchos sectores, concluyó.

Conferencia industrial: Nick Criss y Jaime Roberts

La presentación de Jaime Roberts, Presidente de la Asociación Mexicana de Parques Indus-

34

Eugene Towle, Socio Director General Sof tec. triales Privados – AMPIP, se enfocó en responder tres preguntas: ¿Cómo se ve el mercado industrial hacia el futuro?, ¿cómo afecta la violencia a la atracción de inversión?, y ¿cuál es el papel de los parques industriales en la atracción de inversión? En resumen, las respuestas fueron: El mercado industrial está estable y con crecimiento sano. La inseguridad no está afectando la decisión de inversión, pero sí la forma de invertir y atraer empresas. Y por último, los parques industriales están jugando un rol muy importante en ofrecer la confianza a los inversionistas y proveedores para fortalecer las cadenas productivas. Por su parte, Nick Criss, Director Ejecutivo de Servicios Industriales de la empresa Cushman & Wakefield, destacó que el mercado industrial se encuentra en una recuperación muy importante y que el repunte de las exportaciones ha permitido que el mercado se reactive, la logística, es un nicho al que los desarrolladores industriales le están apuntando fuertemente, concluyó.

T

he event started with the opening talk offered by Gabriel Quadri, expert on sustainability, about the currently importance of the climate change and the real estate development. According to Quadri, Director of Sigea Carbon, it is not just about a topic in fashion but also a serious problem, where developed countries have the main voice and influence. He affirmed the construction industry is one of the sectors that most affect the climate; however, some materials and measures have been applied, and without a doubt, they have compensated the damage. In fact, he also emphasized that directors and executive of the main companies sector have bet on this aspect as regards to real estate development and sustainability, but there is still much to do. “Today, more than ever else, it is not a consumption saving topic, but a duty as developers who have to direct efforts to plan and execute whole projects sustainable” he said. During his turn, Luis Téllez, President of the Mexican Stock Exchange (BMV, in Spanish), made some observations on the current financial frame, the country’s economic strength and the solid banking and macroeconomic system

www.inmobiliare.com

Germán Ahumada Alduncin, E x - Presidente de la ADI.

Two full days of information, academic activity, counting on the visit of important people from the real estate sector, and also the presence of Felipe Calderón Hinojosa, the President of Mexico; just some aspects to emphasize of the event developed year after year by the Asociación de Dessarrolladores Inmbiliarios – ADI (Real Developers Association, in English). The Real Estate Show remains as an event already significant for the industry. compared to other nations in the region. He pointed out Mexico owns a solid, strong and well-seen capital market, due to its transparency and profitability worldwide. Besides, he talked about the new investment mechanism for the big investors like the Afores, having recently the chance to participate into the CKDs market or Capital Development Certificates. Luis Tellez listed the CKDs operations that have known success and acceptation in the market, and he also said there are other more emissions in process which first goal will be to settle and help basic infrastructure topics. Finally, he added that the first Mexican REITs or FIBRA, a Trust Fund formed by commercial real estate in leasing process, was concreted by doing an emission in the investment markets. “After some legal, operative and tax problems, we have managed in surmounting all the obstacles to agree on the first Mexican REITs known in the market as FIBRA 1, formed by commercial, office and industrial real estate.”



agenda the preferred return, the yield, the opening time, and also its communication strategy. They agreed the figure is an excellent capital and investment source for the Mexican market, and they recommended looking at Brazil, where these CKDs have already been institutionalized, something that offers security and calmness to the foreign investment arriving to that country.

Talk and opening: Mexico President, Felipe Calderón Hinojosa

Elias Fasja, Nuevo Presidente de la ADI.

He finished his speech by mentioning that the market and the Stock Exchange count on a big strength, and investors and issuers from every segment including the real estate one, have the best investment choice or the best way to get capital through this channel.

Panel: Financial instruments CKDs

Luis Gutiérrez, General Director of AMB Property Mexico; Ricardo Fernández, Bank and Investment Director of Credit Suisse; Carlos Aiza, Partner of the firm Creel, García –Cuéllar Aiza y Enriquez S.C. and Rafael Trejo, Credit Risk Coordinator of Afore Banamex, participated in this panel. Some conclusions of the panel were focused on CKDs as instruments looking for an attractive yield; besides, according to the panelists, the CKDS existing now cover the needs of the real estate, infrastructure and private capital markets. They also recommend that, during the opening of a Capital Development Certificate, it is important to observe the process’ cost, the capitalists’ participation and their percentage,

Before the President’s speech, the ADI President, Germán Ahumada Alduncin, emphasized the importance of the real estate activity, since it involves several economic branches during the construction, building and infrastructure process. On the other hand, he said Mexico is the most important touristic destination in Latin America by improving its touristic infrastructure; however, the international tourism has scared off due to Mexico’s image as a violent country. “We must act and avoid spreading information that damages Mexico’s image”, he said. And then, he appreciated and congratulated on behalf of ADI’s partners the President Calderón, and at the same time, Ahumada Alducin offered his support to the actions done since 2006 in the fight against crime. “Mexico must count on six thousand buildings for offices, 62 thousand stores in shopping malls and industries and 170 industrial parks. To accomplish the real estate development plan for the year 2030, 75 cities with more than 100 thousand population and 11 more for a million people must be created in Mexico”. Germán Ahumada Alduncin explained: The expectations for the following years are 900 thousand square meters for offices, and 30% of them will be finished this year, he added it will be necessary to build 431 thousand new hotel rooms, a percentage of 178% more than they exist today, to make Mexico the fifth touristic power worldwide.

Federico Reyes Heroles.

Now, we are going to mention the most important topics the President of Mexico tackled during his speech. First, he said the real estate developers and enterprises directly involve into the industry support the Federal Government by recognizing the mandate, the activities and the proactive efforts when fighting against the crime and the insecurity affecting the country since some years ago. Then, he talked about the importance of measures taken related to tariff simplification. After that, he expressed the Mexican economy has become more competitive, and has known a record on exportations. As fourth point, he commented about the several infrastructure works and real estate development that have placed the country into the big leagues of the real estate development worldwide, and fifth, he said he was pleased with the housing policy started during Vicente Fox government period, a policy that continues until now, having as result the modernization of some entities like Infonavit and the mix of mortgage credits between the private bank and the same institute and the Fovissste. The President Felipe Calderón Hinojosa finished his speech this way: “Mexico counts on some economic fundamentals that are strong to face the second decade of this century. The conditions are there, and they have to serve to make our country a competitive nation in the region.”

Results of the population census by Eduardo Sojo, President of the INEGI

Panel industrial: Nick Criss, Jaime Rober ts y Luis Gutiérrez.

36

www.inmobiliare.com

The executive explained the results about demographic, migration, economic and infrastructure information of the census 2010 to compare it with the available information since a decade ago. He added that through the INEGI we can get lots of free information, for instance, interactive maps, maps containing demographic information and useful information to enable



agenda the real estate strategists to make decisions. He emphasized some results of the census we can read: In Mexico, about 5 million houses are empty; there are 35,617,724 particular houses, and only 28,607,568 are occupied, and as he said before 4,997,806 are empty and 2,120,350 are of temporarily used. He commented the 18% of the unoccupied real estate in the country are located in the states of the north border, like Chihuahua, Tamaulipas, Baja California and Zacatecas. “The number of particular occupied houses has considerably increased. In 1990, there were 16.2 million occupied houses, for the 2000 the amount was 21.9 million and at the end of the last year it was of 28.6 million”, the executive said.

Sustainability = Life quality Bjarke Ingels – BJARKE INGELS GROUP

Bjarke Ingels detailed it is necessary that real estate projects adopt friendly criteria. “The resource flow is an important element to develop sustainable architecture projects”, the General Director of BIG expressed. As examples, he compared the cities of Shanghai in China and Copenhagen in Denmark; so he said the first city shows a big urban saturation, while the second one has managed in fitting perfectly the new buildings to the environment. On the other hand, he said there is an effort to eliminate the urban differences between both cities through new projects applying architectonical sustainable features. “With the benefits through this kind of constructions for the environment and economy, reductions until 30% in electric energy consumption are reached.” Finally, he emphasized the real estate must be adapted to the society needs to become a functional element of the urban environment.

“With regard to the economy, the developed countries are not going to improve in the next 15 years” Luis de la Calle

Having as base the premise of producing with more value, Luis de la Calle, during his talk, said it is highly convenient for Mexico that the United States reduce its deficit of current account to raise its exportations. For the expert on economy, the main task for Mexico is to improve stability and the macroeconomic risk profile, and relating to development, the mind has to change to be convinced it is possible to do it. Mexico needs to improve its exterior image, because thinking that the nation is a bad opportunity for business means a loss of money. When referring to the Mexican society, he appealed the middle class, which must be based on the excellence, since it has the most presence, demonstrating then that Mexico is not a poor country. Luis de la Calle talked about other topics, like the commerce relating to energy, so he said it would be good to Mexico to refine the crude oil coming from other countries. On the other hand, he commented that Brazil is a less competitive country than Mexico and he considers China as the main competitor. Finally, evaluating the politic situation of Mexico, he said: “If the big reforms are not approved by the federal government, a possibility for its approval could be the State government.”

38

Urbanism: Max Navarro

The talk about urbanism given by the General Director of Grupo Link, Max Navarro, emphasized that the intelligent urbanism include some aspects as mobility, security and innovative policies. Navarro commented that data of the SETRAVI – Secretaría de Tránsito y Vialidad del Distrito Federal – 80% of the population use the public transport, the 84% use the road infrastructure and the 16%, the streets. “Mexico Germán Ahumada Russek , needs to divide the vehicle Presidente Consorcio A R A . traffic between the streets, instead of concentrating it just in some roads”, he also mentioned that the real estate developers are looking for the best 72% of people having a car in Mexico, use the lands to build, having as key the rehabilitation streets, something that causes a serious prob- to be able to grow. lem of traffic. “In Mexico, there is no money to The Center: It is linked to the rest of the urbanize the cities and if it is invested on roads, city, and has a wide availability of buildings, so it is not possible to invest on urbanization.” Max it is the area that will get the highest growth Navarro said that Mexico City counts on nine related to the offices market in the following thousand kilometers of roads, 9% of them are years, and the rent will be a choice for the enprimary, and some solutions with 40 years of terprises. backwards state are being implemented, based on the model of the United States. “The Ameri- Maureen L. MCavey: Cities can urban model generally builds big structures need innovations but with saturation of the vehicles mobility, a The second day of talks at the Real Estate Show reason that avoids the country being a sustain- 2011 started with the speech of the Executive able model city”, said the General Director of Vice-President of Initiatives Group of the Urban Grupo Link. Relating to Asia, he informed that Land Institute. He commented it is important there are more and more real estate invest- to apply the resources into the correct way to ments in this region because they follow the create the infrastructure a city needs, and this American model that is based on saturation. way getting an economic growth. Among the Finally, he said the intelligent urbanism takes aspects the planning of a city requires is to apply the budget correctly, which is firstly sent to the population into account. the transport, then to the energy and water. He The offices market: the point also expressed the success of a city depends of view of Héctor Klerian, on the land use, which lasts from 50 to 100 President of the Instituto years. “It must be considered when the spaces Comercial e Industrial – ICEI are restructured to improve the infrastructure The executive started his presentation saying required for the social and economic developthat during the next five years the offices mar- ment of the spaces. Cities need innovations in ket in Mexico City will grow 1.4 million square the construction processes to grow. The renewmeters. “The center of the capital city is going able resources use is elemental to benefit the to be the place with more real estate develop- population. The 80% of the solar energy is used ment in this sector, being Reforma and Polanco more and more in the big capitals of the world.” the areas where new building will be built.” Mareen finished. Klerian drew up an analysis of the four divisions Shopping centers: Luis of the offices market: The North: It is an area having broad growth Alberto Marinho possibilities, although it has not presented and The Partner and Director of the company Brandaccelerated growth, the Tecnoparque building works, Luis Alberto Marinho, divided his opinions about the marketplace of shopping centers opened the possibilities to invest on offices. The West: The 69% of the offices market into several points. Here we show them: First, is located in Santa Fe, an area that lost its im- he mentioned the shopping centers must beportance during the economic crisis of 2008. come the third place, after the house and office, When its development started, he said, the a space to meet other people. “The shopping real estate was inexpensive, that is why it had centers are like the social networks off line.” a high demand, but at the moment of the re- Second, we must create a good experience of cession, prices rose and the demand got down. sale to the customer; in fact, he says, the marHowever, the offices market can see a higher keting of the new shopping centers is focused on offering life quality and well-being. Third, growth than in the north. The South: In spite of being already devel- he says we must generate a mix, it means, the oped, this market will also grow, because the challenge is to generate the purchase in the

www.inmobiliare.com



agenda place and on line, or e-commerce; some businesses that apply correctly this mix are the cinemas. Fourth, we must change the customer behavior since entertainment to generate new experiences. Then, he exposed a case occurred in Bogota, Colombia, where a beach was built in a shopping mall. Fifth, to develop in a sustainable way is a need that helps the marketing of the shopping center and it generates financial returns and finally, the Marketing of Love must be generated at the shopping mall, it means, that people feel good when visiting the place because they are identified with the campaigns, for example: recycling, dogs adoption, collective marriages and stores promoting positive phrases and thoughts.

The tourism is improving: Richard Norton

Richard Norton, Commercial Director of IAMSA Development Group, during his talk detailed that the relocation of touristic real estate, which value reaches more than 450 thousand dollars, has decreased its investment but is still being sold. On the other hand, the touristic real estate with a similar or less value to 250 thousand dollars has shown a better relocation. In spite of the crisis, the customer’s trust when buying touristic real estate has not decreased. Norton suggested increase the employment rate in the nations to increase the tourism and the purchase of this kind of real estate. He also said that before the crisis the people invested until four times their annual incomes for shopping a vacation home, but after the crisis people only invest twice their annual incomes. “Individual incomes in the United States have increased and the end of a big assets disposal in real estate has arrived. Americans want to travel to Mexico and a big part of them are going to buy a vacation home in the country.” Talking about medical tourism and the ecotourism, they are to ways of evolving in the national tourism sector. So, a bigger investment on infrastructure is

mandatory to support both activities, he said.

The housing sector and its challenges: Gene Towle

“Once the housing sector has bottomed out concerning the recession caused by the financial world crisis, the future challenge is to consolidate the actions generating the industry’s recovery”, Gene Towle, Partner and Director of Softec said. The expert also mentioned that the sale of housing products has reduced, because during the 2007, 560 thousand units were sold and in 2010, just 480 thousand. In addition, he commented that in 2007 the total value of sales was of 30 thousand million pesos, while in 2010 the amount was 15 thousand million pesos. He emphasized that the credit portfolio to the construction has been decreasing since four years ago. Related to sales, he said the economical house registers more relocation but it is generally through a subsidy. Ten, the middle class, residential and residential plus houses have reduced their relocation, because the population has not easy access to a mortgage credit to buy a house of more than 500 thousand pesos. He assured the housing mobility is necessary to keep the housing sector active. In this sense, he commented that since 1990 to now, 7 million mortgage credits were granted, and 3 million of them have already been paid, which indicates those people could acquire a better house. He pointed out the housing mobility has been promoted to be able to grant inexpensive houses to the non-salary earners, solving this way their house need. Houses in Mexico do generate value added, and the population considers them as the biggest wealth creator.

Panel of Housing: The public and private vision

Ariel Cano, General Director of the CONAVI and Germán Ahumada Russek, President of Consorcio ARA participated in this panel. The executive of Conavi talked about the strategies of the

housing public policy, where it is important to talk also about advertising and promotion of the urban re-densification. Ariel Cano informed that the creation of vertical house is the first step to get it and he added that the Integral Sustainable Urban Developments are a model to follow to get verticality and sustainability together. During his turn, Germán Ahumada Ruseek talked about the need of acquiring more financing to develop new projects. “Housing developers must profit even more the resources of the Afores to invest on this kind of projects, but they have to count on a well-structured plan. The use of CKDs and the FIBRAS will be a good tool to get resources.” He commented that the housing developments have been built so far from the city because the developers must find inexpensive land, do infrastructure, get the permits and establish the system; to revert this situation, he said, the authorities could grant more opportunities and incentives to the promoters to create higher quality products.

Politic environment: Federico Reyes Heroles

“The last population and housing census by the INEGI shows that Mexico is a young country, something that will promote the real estate investment during the next years to satisfy the specific needs of this kind of population”, Reyes Heroles expressed. To make the industry grow, he proposed to eliminate the perception of insecurity to engage more investments. The purpose of these actions is to eradicate the number of unoccupied houses in the north border of the country, he affirmed. Then, he said in Mexico, every year we have 700 thousand new families requiring a house, entertainment centers, schools for children and more health centers. “The average life in Mexico is of 26 years, which implies more economic development for the country in a short term.” Related to competitiveness, Mexico has managed a so important growth and development that the nation is over the BRICS in several sectors, he finished.

Industrial talk: Nick Criss and Jaime Roberts Eugene Towle, Germán Ahumada Russek y Ariel Cano, Director General CONAVI.

40

www.inmobiliare.com

The presentation of Jaime Roberts, President of the Asociación Mexicana de Parques Industriales Privados – AMPIP, was focused on three questions: What are the industrial market’s expectations for the future? How does the violence affect the investment engagement? What is the role of the industrial parks concerning the investment engagement? In short, the answers were: The industrial market is stable with a sound growth. Insecurity is not affecting the investment decision, but the way to invest and engage enterprises. The industrial parks are playing a very important role when offering trust to the investors and purveyors to strengthen the production chains. During his speech, Nick Criss, Executive Director of Industrial Services of Cushman & Wakefield, emphasized that the industrial market has got an important recovery and the exportations have increased so it lets the market reactive, nowadays the industrial developers really believe in the niche of logistics. n





AGENDA

Por Carlos Armando Caicedo Zapata carlos.caicedo@inmobiliare.com

Carlos Guzmán Bofil, Director General de Pro México, inauguró RECON Latinamerica.

RECON Latin America La reseña

RECON Latin America Summarizing

RECON Latin America, la convención global de centros comerciales más importante en la región que organiza el International Council Of Shopping Centers – ICSC – se celebró este año en la Ciudad de México. Se reunieron más de 700 profesionales de la industria provenientes de 80 países. Fue una excelente oportunidad para conocer tendencias y ver las proyecciones del sector.

L

a tradición en cada certamen del RECON es hacer en su primera sesión la Cumbre de Líderes. En esta ocasión y tratándose de Latinoamérica, se discutieron los desafíos de la industria. Por otra parte, esta primera reunión sirvió para analizar lo que viene para el sector de los centros comerciales en la siguiente década. Carlos Guzmán Bofil, Director General de Pro México, fue quien inauguró oficialmente el RECON en representación del presidente Felipe Calderón Hinojosa. En su presentación señaló, que las exportaciones del país ascendieron a 300 mil millones de dólares y que se abrieron 39 centros comerciales en México tan solo en 2010. “En el último año se han abierto 30 nuevos centros comerciales con 1 millón de metros cuadrados.” En la ceremonia de inauguración Michael P. Kercheval, Presidente del ICSC, fue el encargado de dar la apertura y presentó al comité directivo del RECON Latin America, conformado por Elliott Bross y Gonzalo Montaño. Gonzalo Montaño, presidente de Mac + L Arquitectos, comentó que el ICSC cuenta con 60 mil miembros de 80 países y que su reto como organismo es consolidar su participación en Latinoamérica. Por su parte, Bross afirmó que el comercio es la tercera actividad más antigua del mundo. “Existe una infinidad de clasificaciones de centros

44

comerciales, por lo cual su género es casi indefinible. Los centros comerciales deben reflejar la moda y buscar la forma de innovar para atraer a los clientes”, acotó el ejecutivo. Finalmente Elliot Bross agregó, que las autoridades deben entender el valor social de los centros comerciales, ya que son una industria generadora de empleo y bienestar económico que ha dejado de ser local y han trascendido fronteras.

Entendiendo al consumidor

En tanto, en el panel Entiendo al Consumidor - conformado por Fabián Sánchez, Director Comercial Real Estate Advisors, Robert Berg, Presidente de Berg Marketing & Research, Juan Ignacio Rodríguez de MAC + L Arquitectos y Carlos Routolo, Director de Atención y Planeación IBOPE de Sao Paulo, Brasil – se habló de que el crecimiento en el consumo en México y Brasil ha revitalizado la economía de ambas naciones, y por otra parte, ha fomentado actitudes nuevas, aunque ambos enfrentan el problema de la distribución desigual de los ingresos. Según Fabián Sánchez, la perspectiva con que se hacen las compras en México son de tipo aspiracional, ya que la nación se ubica como el primer lugar en consumo de marcas de prestigio en América Latina y el cuarto lugar a nivel mundial. “Uno de los retos que se presentan en México es la distribución de

www.inmobiliare.com

la riqueza, debido a que el 60% de la población gana entre 400 y 800 dólares mensuales, mientras que el 7.3% tiene un ingreso de 7 mil 500 dólares mensuales y son quienes tienen la oportunidad de adquirir los productos de lujo”, argumentó Sánchez. Carlos Ruótolo, Director de Atención y Planeación de IBOPE Brasil, señaló que el empleo en el país suramericano ha mejorado la situación de consumo. Según Ruótolo, en Brasil 4.1 millones de familias pasaron a formar parte de la clase media en cinco años, esto es, en el período 2004-2009, lo que arrojó un consumo adicional de 146 mil millones de dólares. “Este engrose de la clase media brasileña, junto con el aumento en los sueldos de casi un 3.72% real, arrojó un crecimiento en las ventas al detalle de 2002 a 2011 de 177%”, afirmó Roútolo. El representante de IBOPE dijo que gracias a estas condiciones, según una encuesta que coordinó esta empresa, las actitudes positivas del consumidor son lideradas por Brasil, China, India y Perú, lo que permite ver con buenos ojos las inversiones, en este caso en centros comerciales en Brasil.

“México va saliendo de la crisis, aunque hay factores de riesgo”: Pedro Aspe.

También en el RECON estuvo presente Pe-


AGENDA dro Aspe, Presidente de la compañía Protego, quien afirmó que México, al igual que América Latina, tiene todos los elementos para salir de la crisis económica originada en 2009, aunque también hay factores de riesgo que impiden ese cometido. Señaló que ha habido una recuperación económica, pero que ésta se está dando de manera desigual, pues hay regiones que han crecido más que otras, aunque ve en México las condiciones para poder salir del bache económico. Aspe, mencionó que el país tiene tres factores que lo ayudarán en lo económico. El primero es que ha recuperado la competitividad frente a su más cercano competidor en materia de exportación, que es China, el cual ha volteado su política económica hacia el interior; no así México, pues es una de las naciones que más exportan en el mundo, con una tasa de 30 % anual. El segundo es el “bono demográfico”, pues según el censo del INEGI 2010, el país cuenta con un 47% de gente en edad de

Héctor Sosa, moderador del panel, comentó que la economía de Brasil está en auge y México está emergiendo de la recesión. “Colombia y Perú parecen ser oportunidades muy prometedoras, mientras que Chile, Argentina y Panamá también van en camino a tener crecimiento” expresó el Director de Inversiones de Vertex Real Estate. Mike Melson señaló, que en Brasil hay un momento oportuno para los centros comerciales al perfilarse como una industria que está compitiendo con la construcción de viviendas. Ricardo Zúñiga por su parte, afirmó que de los 30 inversionistas que había en el sector inmobiliario, sólo cinco siguen activos en el mercado nacional, pero los nuevos jugadores en escena son extranjeros. Juan Procaccini dijo que en Argentina sólo hay 13 “shopping malls” o centros comerciales, sin embargo su crecimiento económico fue de 8% después de la pasada crisis. Por su parte, Jay Marling opinó que en Brasil hay mucho dinero, pero no hay inversiones en

Elliot Bross, Comité organizador RECON Latinamerica.

Lo acompañaron Ramiro Alfaro, Gerente General de Spectrum, de Guatemala; Elliott Bross, Director General de Constructora Planigrupo; Alfredo J. Cohen, Director Constructora Sambil, de Venezuela; Fernando V. De Peña Yver, Vicepresidente Ejecutivo de Mall Plaza, Chile; Carlos R. Figueroa, Director Corporativo de Mercadeo & Servicio a Clientes de Grupo Roble Internacional, El Salvador; Olaf Hantel, Gerente General, División Centros Comerciales Cencosud, Chile y João Pessoa Jorge, Director General para América Latina de Sonae Sierra, Portugal. Elliott Bross señaló: “Planigrupo se expandirá hacia los mercados latinos de Estados Unidos, sin dejar de señalar que uno de los mercados más atractivos para invertir en centros comerciales es Colombia. Cuba por su parte, representa una oportunidad interesante para las inversiones.” El Director de Planigrupo también comentó que la estabilidad económica y polí-

Michael P. Kercheval, Presidente y CEO International Council of Shopping Centers.

Gonzalo Montaño, Presidente del ICSC México y del comité organizador RECON Latinamerica trabajar, lo que impulsará en unos años el consumo y por ende la economía. Lo lamentable detalló, son los niveles de natalidad que presenta México, los cuales están muy por debajo de los europeos. El tercer elemento es el manejo de la política monetaria, la cual ha evitado una alta inflación, como la que presenta Brasil y la cual limitaría el crecimiento de la economía mexicana, explicó. “Hay riesgos para el crecimiento de la economía y uno de ellos es precisamente la inflación y que el crecimiento de la economía estadounidense se detuviera y que no se siguieran las políticas del Banco de México”, concluyó el Presidente de Protego.

Nuevos vehículos de inversión en la industria inmobiliaria latinoamericana

Este panel estuvo integrado por Marcelo Baptista Carvalho, Copresidente de Ancar Ivanhoe, de Brasil; Jay Marling, Presidente de Altus Group Latin America; Mike Melson, Director Ejecutivo en América Latina de Kimco Realty Corporation; Juan M. Procaccini, Socio de Pegasus; Sandor Valner, Director General de Walton Street Capital México y Ricardo Zúñiga, Director General de Vertex Real Estate Investors.

bienes raíces debido al tema fiscal, que es de una carga excesiva. Marling aseguró que los inversionistas americanos quisieran invertir más en Chile, que es un país relativamente chico y transparente, o quizá en Colombia, que ha mostrado signos de cambios reales en su economía y política de estado. Sandor Valner dijo que las FIBRAS en México son un instrumento muy similar a los Reit’s, y sirven para los activos inmobiliarios que causan renta. “Eventualmente al ampliar la base de inversionistas crecerá como los Reit’s en Estados Unidos.”

El fenómeno del desarrollo transfronterizo de centros comerciales en América Latina

No hay duda que de manera reciente muchas empresas de bienes raíces comerciales están desarrollando centros comerciales más allá de sus fronteras. Para los analistas, los desarrolladores chilenos están tomando la delantera en este tema y quizás Colombia, es actualmente el país con la mayor inversión extranjera en la región. Por eso, Andrés Olivos, Gerente General de Parque Arauco S.A. en Santiago de Chile, fungió como moderador del panel.

www.inmobiliare.com

tica de Colombia le permite a sus habitantes disponer de buenos ingresos para adquirir marcas más caras, por lo que los consumidores colombianos son sofisticados y gustan de las tendencias internacionales y cuentan con poder adquisitivo. Por su parte, Carlos Figueroa apuntó que la rentabilidad del dinero hace que un mercado sea atractivo para invertir, por eso América Latina es favorable en diversos rubros que ahora incluyen los centros comerciales, además de centros de salud, educativos y vivienda. “Es importante conocer las ideologías de cada país, así como los modelos de centros

En el último año se abrieron 30 nuevos centros comerciales con 1 millón de metros cuadrados. 45


agenda comerciales para decidir si se invierte”, dice Joao Pessoa. Por su parte, para Fernando V. De Peña, en Latinoamérica existen varios retailers, que tienen la oportunidad de expandirse y a los desarrolladores de bienes raíces comerciales europeos les interesa este mercado. Alfredo Cohen de la compañía Sambil: “En Venezuela no existe la cultura de pagar impuestos para los comerciantes, y además, es difícil encontrar el terreno con la ubicación ideal para construir un centro comercial; sin embargo, en América Latina se goza de un escenario auspicioso. La expansión de nuestra empresa ha sido a través de la consolidación y el éxito es una constante búsqueda de las tendencias” concluyó Cohen. “El poder de consumo de los clientes se refleja en el mercado inmobiliario de una región” opinó Hantel. “Brasil es un mercado en el que siempre pensamos. Chile y Colombia se imponen como mercado ideales, con estabilidad política, financiera y con buenas relaciones con Estados Unidos y México.”

Pedro Aspe, Presidente de PROT EGO

El poder de consumo de los clientes se refleja en el mercado inmobiliario de una

región. Brasil es un

mercado en el que

siempre pensamos. Chile

y Colombia se imponen

como mercado ideales,

con estabilidad política, financiera y con buenas relaciones con Estados

Unidos y México.

46

Los centros comerciales anclados por supermercados

La llegada de Carrefour, Walmart, Auchan y otras empresas globales, aunado a la evolución de las cadenas de supermercados nacionales, han transformado el panorama latinoamericano. “Los centros comerciales anclados por tiendas de auto servicio son los más comunes en el mundo”, destacó Elliot Bross. Alfredo Chedrahui, Director de Bienes Raíces de Chedraui, dice que su grupo ha logrado colocar 34 tiendas en los estados norteamericanos de California, Nevada y Arizona. Y este año abrirán 25 tiendas Chedrahui en México, con la expectativa de seguir creciendo durante 2012. Las principales líneas de negocio con anclas de autoservicio, son los Power Center, el Regional Mall y el Vertical Infill y aunque los centros regionales, dan el servicio básico a los consumidores, el Power Center por ejemplo, cuenta con un elemento de entre-

Eduardo Bross, Presidente de Planigrupo tenimiento, cines, academias de baile, gimnasios, entre otros servicios. En la región latinoamericana, los centros comerciales de autoservicio con ancla cuentan con una sustentabilidad también muy atractiva, por lo que seguirán haciéndose en México durante mucho tiempo debido a la economía. De hecho, este modelo de centros comerciales es el que tiene mayor crecimiento en países como Chile. Ciro Murguía, Director de Centros Comerciales de Grupo Acosta Verde: “Las tiendas de autoservicio seguirán jugando un papel importante en México, la variedad en opciones cambiara en el futuro.”

Desarrollo y mercadeo de centros outlet

En esta conferencia se expusieron las posibilidades de desarrollo de los centros outlet en América Latina para los próximos años, a partir de las experiencias de países como Brasil, Colombia y Estados Unidos. Alexandre Lopes Días, vicepresidente ejecutivo de Relaciones Comerciales Outlet Premium Sao Paulo de Campinas, Brasil, dijo que 1993 fue el año que se construyó el primer outlet y de los ocho malls que se construyeron en este país, entre 93 y 96 todos han tenido éxito.

www.inmobiliare.com

Mark Silvestri, vicepresidente Ejecutivo de Bienes Raíces Premium Outlets Simon de Roseland, se refirió al éxito de estos centros comerciales y añadió que en 2012 inaugurarán el Outlet Premium Brasilia, cuya expansión dependerá de las mercancías que se ofrezcan debido a que los clientes buscan las mejores marcas que en ocasiones ofrezcan descuentos de hasta el 70%. En Estados Unidos el mercado de los malls Outlets es muy popular, pero en América Latina no se han construido suficientes. México sólo cuenta con un centro outlet Punta Norte y está teniendo aceptación debido a que las ofertas son de hasta 50% por debajo del precio normal de un artículo.

Retailers Latinoamericanos expandiéndose globalmente

Alejandro Ramírez, Director General de Cinépolis, fue quien dio esta conferencia. En

Alejandro Ramírez, Director General de Cinépolis primera instancia comentó sobre cómo una compañía familiar de una ciudad de segundo nivel en México se ha convertido en una empresa tan importante en la industria de los bienes raíces comerciales a nivel mundial. “Cinépolis es la compañía de exhibición cinematográfica más grande de América Latina. Tiene dos mil 371 salas de cine en 252 conjuntos, lo que suma cerca de 450 mil butacas, y durante 2010 se llegó a los 110 mil espectadores.” Cinépolis es la compañía de exhibición cinematográfica más grande en América Latina y es la cuarta más grande en el mundo. La mayoría de las salas son tipo estadio y una de las innovaciones propuestas para su mercado fue la introducción de las llamadas salas VIP, en 1999. En 2004 introdujeron las salas “IMAX” que incorpora un mayor detalle tecnológico con el nuevo concepto de “pantallas Macro XE”. Para 2011, Cinépolis regresa con vanguardia al presentar durante el mes de mayo en algunas de sus salas las “pantallas 4D”, con lo que se espera proporcionar a los espectadores una nueva manera de ver y escuchar el cine, con asientos más confortables y un sistema de volumen en siete canales, la cual es una tecnología novedosa en Corea. “En la rentabilidad, la empresa vende 58% de los boletos que se comercializan en México y cuenta con 20 de los 25 cines


agenda más exitosos del país. Es un mercado maduro y tiene 22 mil habitantes por cada sala de cine; de hecho, en México vamos al cine 1.7% per capita, lo que es un porcentaje bastante rentable”, comentó Ramírez. Sobre los logros a nivel internacional de esta empresa mexicana destaca que en 1999 se abrió la primera sala fuera del país, en Guatemala. Ahora, Cinépolis puede presumir ser el único propietario de un complejo para cine en la India.

Diseño de centros comerciales para atraer clientes

Los panelistas hablaron sobre la necesidad de un buen planeamiento y diseño, para aumentar el tráfico de clientes y maximizar las ventas en los centros comerciales. Para Jeffrey J. Gunning, Vicepresidente de RTKL Associates Inc., los centros comerciales deben de ser atractivos para atraer clientes. “El diseño es básico, ya que se requiere de

vés del diseño, ya que se crea una experiencia diferente en los clientes cada que acuden a hacer compras o simplemente a pasear.”

Tendencias globales del comercio minorista: La visión 2020

Los invitados a este panel fueron: Timothy Hardy, Director Internacional de Operaciones y Franquicias de Build-A-Bear Workshop; Xavier López Ancona, Presidente de KidZania; y Alfredo Pourailly, Director de Expansión Internacional de Cinemark. Build-A-Bear es la única compañía global que ofrece una experiencia de entretenimiento comercial interactiva donde el cliente hace su propio muñeco de peluche. Sobre sus experiencias en México con los minoristas, Timothy Hardy señala que su empresa es un negocio de moda. “Somos una tienda minorista en donde puedes hacer tu mascota como quieras, y esto nos ha llevado a ser el minorista número 9 en Estados Unidos.”

Uno de los panelistas invitados fue John T. Riordan, Ex Presidente y Miembro Vitalicio del ICSC, quien señaló que la forma de hacer centros comerciales ha cambiado. “Los centros comerciales americanos generalmente están anclados por una o más tiendas departamentales que se localizan de manera prominente en un centro comercial para atraer clientes, los cuales se espera que después se vuelvan clientes de las otras tiendas del centro”, afirmó. Jack Eskenazi, Presidente de Steven’s en Panamá, aseguró que “la importancia de las anclas es muy fuerte porque hacen publicidad que atrae a los clientes y crean lealtad.” Las tiendas anclas venden mercancías estándar (sin riesgo, pero de valor bajo) y las tiendas minoristas venden mercancías especializadas (alta variedad, pero se espera un valor alto) y ambos tipos de tiendas se pueden beneficiar al estar situadas en el mismo centro comercial, aunque las tiendas vendan productos sustituibles, concluyó Eskenazi. Para Luis González, Director de Merca-

Salón de Conferencias, RECON Latinamerica

Fería E xposición RECON Latinamerica crear espacios móviles. El lujo es muy importante porque con el incremento en la economía de la población de grandes ciudades, la gente tiene ganas de comprar cosas caras.” Respecto a la perspectiva brasileña, Manoel Roberto Alves Lima, Fundador y Principal de Falzoni & Alves Lima, dijo que Brasil está saliendo adelante y el 50% de la población está en la “clase C” o clase media baja, cuyo tráfico se incrementó en 12.2% en los centros comerciales Brasileños. Por su parte, Lawrence Beame, Presidente de Beame Architectural Partnership de USA, comentó que los iconos arquitectónicos hacen que las personas se sientan atraídos y entren a los malls ya que los centros comerciales son sitios por excelencia de reunión de las familias y los amigos. Los espacios abiertos les gustan mucho y el diseño es crítico para atraer a las personas. Ramón Soltero, Socio de Soltero Muñoz + Associates de Puerto Rico, señaló, que para atraer a las personas a las tiendas se necesita crear espacios interiores que hagan que se sientan a gusto. “Los usos mixtos es la tendencia en la construcción.” Jeremy McMullin, Vicepresidente de Design Corp Ltd. en Canadá, comentó: “incluso se debe de dar un servicio a los clientes que acuden a los centros comerciales a tra-

Por su parte, Xavier López Ancona habla de KidZania, la cadena mexicana de centros de entretenimiento familiar que opera en México, Japón, Indonesia, Portugal, Corea del Sur y los Emiratos Árabes Unidos. “La industria del entretenimiento está creciendo mucho, los lugares de entretenimiento en centros comerciales tendrán que cambiar o actualizarse, porque la competencia será enorme. Nuestro concepto de entretenimiento en el 2020 será ampliar nuestra expansión. Para ese entonces tendremos 50 centros en el mundo.” Otro de los gigantes presentes en este evento es Cinemark, la cadena multinacional con mayor diversificación geográfica de cines en América Latina, que ya cuenta con 131 cines y mil 069 pantallas en 13 países. Para ellos, los cines son un complemento de los centros comerciales. “El 80% de las ganancias que genera el cine es con películas infantiles, debido a que la tecnología le facilita la vida al consumidor. Ahora las películas serán digitales y la señal se bajará con antenas y los estrenos serán en tiempo real en todas partes del mundo”, concluyó Alfredo Pourailly.

La relevancia de las tiendas departamentales ¿Centros comerciales con ancla o sin ancla? www.inmobiliare.com

dotecnia de Liverpool en la Ciudad de México, “el mercado es muy importante y para eso se hacen estudios muy serios, ya que el ancla es una ventaja y es competitiva y existen diferentes tipos.”

La clausura

Eliott Bross, presidente del Comité de Planeación del programa Recon Latin América 2011, comentó que las expectativas se cumplieron más allá de lo esperado. “No esperábamos a tanta gente, tan sólo en Panamá asistieron alrededor de 500 personas, por lo que creo que se hizo muy buen trabajo. La calidad de los ponentes fue excelente y los temas de los que hablaron nos informaron a todos, sobre aspectos relevantes para la industria de los centros comerciales, así como la oportunidad de desarrollo de América Latina que tiene un crecimiento económico importante.” Jorge Lizán, Vicepresidente de Desarrollo de Negocios del ICSC, agradeció a todos los participantes a la reunión; asimismo, anunció que la próxima RECON Latin América 2012 se realizará en Lima – Perú. Gonzalo Ansola, quien es el presidente del Comité Anfitrión en 2012 comentó: “debido al éxito y a la calidad de la reunión celebrada en México, será un gran reto superarla el próximo año en Perú.”

47


agenda Invitados al panel: Nuevos vehículos de inversión en la industria inmobiliaria latinoamericana

RECON Latin America, the most important global convention of shopping centers in the region, arranged by the International Council of Shopping Centers – ICSC – was celebrated this year in Mexico City. Coming from 80 countries, more than 700 professionals of the industry were present. It was an excellent opportunity to know more about the trends and plans of the sector.

K

eeping the tradition, the RECON’s event started with the Leaders Summit. Now, in Latin America, the industry’s challenges were discussed. On the other hand, this first meeting served to analyze what comes for the shopping center sector in the next decade. Carlos Guzman Bofil, General Director of Pro Mexico, officially opened the RECON on behalf of the President Felipe Calderón Hinojosa. During his talk he pointed that exportations of the country reached 300 thousand million dollars and 39 malls were opened in Mexico during the 2010. “During the last year, 30 new shopping malls were opened with a million square meters.” During the opening ceremony, Michael P. Kercheval, President of the ICSC, was in charge of the opening and introduced the Management Committee of RECON Latin America, formed by Elliot Bross and Gonzalo Montaño. Gonzalo Montaño, President of Mac + L Arquitectos, said that the ICSC counts on 60

Jorge Lizán, Vicepresidente de Desarrollo de Negocios del ICSC en la visita a centros comerciales

48

thousand members from 80 countries, and as an organism, its challenges remains on consolidating its participation in Latin America. In addition, Bross said the commerce is the third oldest activity in the world. “There are loads of shopping centers assortments, so the genre is almost indefinable. Shopping malls must reflect fashion and look for the way of improving to engage customers”, the executive said. Finally, Elliot Bross added that the authorities must understand the shopping centers social value, since they are an industry providing employments and economic well-being, and at the same time, they are not only local businesses, but international ones.

Understanding the consumer

I understand the Consumer was the panel made up by Fabián Sánchez, Real Estate Advisors Commercial Director, Robert Berg, Berg Marketing & Research President, Juan Ignacio Rodríguez of MAC+L Arquitectos and Carlos Routolo of Attention and Planning IBOPE from Sao Paulo, Brazil. They talked about consumption’s growth in Mexico and Brazil, which has revitalized both nations economy, and has also generated new attitudes, even though they face the problem of unequal income distribution. According to Fabián Sánchez, buying in Mexico is done in an aspiration way, since in Latin America, the nation is placed in the first place when acquiring prestige brands and it owns the fourth place worldwide. “One of the most important challenges in Mexico is the wealth distribution, due to the 60% of the population earning between 400 and 800 monthly dollars, while the 7.3% gets an income of 7 thousand 500 dollars per month and they have the chance of acquiring luxury goods”, Sanchez said. Carlos Ruotolo, Director of Attention and

www.inmobiliare.com

Planning of IBOPE Brazil, pointed out the employment in his country has enhanced the consumption situation. He commented that, 4.1 million Brazilian families became medium class during the period 2004-2009, five years, something that showed an additional consumption of 146 thousand million dollars. “This increase of the Brazilian medium class, and salaries real increase of almost 3.72%, reflected a growth on detailed sales of 177%from 2002 to 2011” Ruotolo said. The executive of IBOPE said thanks to these conditions, according to a survey made by this company, the consumer positive attitudes are leaded by Brazil, China, India and Peru, which enables to hope good investments related to shopping malls in Brazil.

“Yes, there are risk factors, but Mexico is managing the crisis”: Pedro Aspe

Pedro Aspe, President of the company Protego, was also present at RECON. Aspe said that Mexico, as Latin America, gets all the elements to manage the economic crisis starting in 2009, although there are risk factors stopping this purpose. He added that an economic recovery has been reached, but in unequal way, because there are regions with a higher growth than other ones, but he believes Mexico has the conditions to manage the rough patch. So, he said that the country gets three factors to improve its economy: First, the country has recovered the competitiveness face to its closer rival related to exportation: China, that has changed its economic policy into the interior; but Mexico hasn’t, because it is a nation with more exportation with an annual rate of 30%. Second, the “demographic bonus”: according to the census INEGI 2010, the country counts on a 47% working age population, which will enhance the consumption in a few years, and the economy, of course. But the flip side of the story is the birth rate, under the European ones. Third, the monetary policy management avoinding a high inflation, like Brazil’s, which would restrict the Mexican economy growth, he explained. “There are risks for the economy growth and inflation is one of them, and another one would be if the American economy stops, and not to follow the Banco de Mexico policies” the President of Protego finished.

New investment vehicles in the Latin American real estate industry

This panel was formed by Marcelo Baptista Carvalho, Co-President of Ancar Ivanhoe, of Brazil; Jay Marling, President of Altus Group Latin America; Mike Melson, Executive Director in Latin America of Kimco Realty Corporation; Juan M. Procaccini, Partner of Pegasus; Sandor Valner, General Director of Walton Street Capital Mexico and Ricardo Zúñiga, General director of Vertex Real Estate Investors. Héctor Sosa, the panel chair, said he sees a booming Brazilian economy, since the Mexican’s one is getting out the recession. “Colombia and Peru are promising opportunities, while Chile Argentina and Panama are going to know a growth” The Investments Director of Vertex Real Estate commented.



agenda

Invitados al panel: El fenómeno del desarrollo transfronterizo de centros comerciales en América Latina

Mike Melson pointed out that Brazil has the best time for the shopping malls, since it is an industry in competition with the housing construction. Then, Ricardo Zuniga affirmed that among 30 investors in the real estate sector, there are just five remaining in the national marketplace, but the new players are foreigners. Juan Procaccini said in Argentina we can find just 13 shopping malls or shopping centers; however, their economic growth was of 8% after the last crisis. On his turn, Jay Marling said Brazil gets a lot of money, but there are no investments on real estate due to the tax aspect, being of an excessive charge. Marling assured that the American investors would like to invest more in Chile, a small and transparent country, they say, or maybe in Colombia, with real change signs in its economy and state policy. Sandor Valner said FIBRAS in Mexico are similar to the REITs and they serve to the real estate assets causing income. “Eventually, by increasing the investor’s base, FIBRAs will grow like REITs in the United States.”

The phenomenon of crossborder development of shopping malls in Latin America

There is not a doubt: several enterprises of commercial real estate are developing shopping malls all over their borders. For the analysts, the Chilean developers are leading, and perhaps Colombia is currently the country with the most foreign investment in the region. That is why Andrés Olivos, General Manager of Parque Arauco S.A. in Santiago de Chile, was the panel chair. He was with Ramiro Alfaro, General Manager of Spectrum Guatemala; Elliot Bross, General Director of Planigrupo; Alfredo J. Cohen, Director of Constructora Sambil Venezuela; Fernando V. de Peña Yver, Executive Vice-President of Mall Plaza, Chile; Carlos R. Figueroa, Director of Marketing & Customers Service of Grupo Roble Internacional, El Salvador; Olaf Hantel, General Manager, Shopping Malls Department Cencosud Chile and Joao Pessoa Jorge, General Director for Latin America of Sonae Sierra, Portugal. Elliot Bross pointed out: “Planigrupo will expand into the United States markets, but bear in mind: one of the most attractive markets to invest on shopping malls is Colombia,

50

and Cuba represents also an attractive opportunity for the investments.” The Director of Planigrupo also commented that Colombia’s economic stability and politics enable its population to get good incomes and buy more expensive brands; Colombians are sophisticated and interested in international trends and they have the purchasing power to do so. On the other hand, Carlos Figueroa said the money profitability makes a market attractive to invest, the reason why Latin America is the best in several aspects, including shopping malls, health and education centers and houses. “It is important to know every country thoughts, and also the shopping malls models to analyze the investment”, Joao Pessoa said. When Fernando de la Peña appeared, he said in Latin America we have several retailers, with the opportunity to expand, and European real estate developers are interested in this marketplace. Alfredo Cohen, of the company Sambil expressed: “In Venezuela, there is no culture to pay taxes for the dealers, and besides, it is difficult to find a well-located land to build a shopping mall; however, in Latin America we have a promising scenario. The expansion of our enterprise has been through consolidation and success means a permanent trend research.” Cohen said. “The consumption power of customers is reflected in the real estate marketplace of a region” Hantel commented. “Brazil is the market we always think about. Chile and Colombia are ideal markets, having politic and financial stability and overall, good relationships with the United States and Mexico.”

Shopping malls anchored by supermarkets

The advent of Carrefour, Walmart, Auchan and other global enterprises, jointly to the national supermarkets evolution, has changed the Latin American panorama. “Shopping centers anchored by self-service stores are the most common in the world”, Elliot Bross emphasized. Alfredo Chedraui, Director of Real Estate of Chedrahui, says his group has succeeded to place 34 stores in the American states of California, Nevada and Arizona. And this year, they will open 25 more Chedraui stores in Mexico, so

www.inmobiliare.com

they expect to continue to grow during the 2012. The main business lines with self-services anchors are the Power Center, the Regional Mall and the Vertical Infill and although the regional centers offer basic service to the consumers, the Power Center, for instance, counts on some services like entertainment, cinemas, dancing academies, gyms, among others. In Latin American region, the shopping centers having a self-service as anchor count on a really attractive sustainability, therefore, the same line will be still building in Mexico for a longtime due to the economy. In fact, this shopping centers model knows the most growth in Chile. Ciro Murguía, Director of Shopping Centers of Grupo Acosta Verde said: “The self-service stores will continue playing an important role in Mexico; just the variety will change in the future.”

Development and marketing of outlet centers

This talk showed the experience in outlet centers of some countries like Brazil, Colombia and the United States, and also the possibilities of outlet centers development in Latin America for the following years. Alexandre Lopes Dias, Executive Vice-President of Commercial Relations Outlet Premium Sao Paulo de Campinas, Brazil, said in 1993 the first outlet was built, and between 93 and 96, eight malls were built and all of them have been successful. Mark Silvestri, Executive Vice-President of Real Estate Premium Outlet Simon de Roseland, referred to the success of these shopping malls and he also said in 2012 the Outlet Premium Brasilia will be opened. The mall’s expansion will depend on the goods it will offer, since the customers look for the best brands getting until 70% discount. Outlets are very popular in the United States, but in Latin America there are not enough. Mexico counts only on an outlet center Punta Norte, and it is being accepted thanks to the bargains: until 50% cut to under the original price.

Latin American retailers in worldwide expansion

Alejandro Ramírez, General Director of Cinépolis gave this talk. Firstly, he commented how a family company from a second level city in Mexico



agenda Invitados al panel: Tendencias globales del comercio minorista: La visión 2 0 2 0

petition will be enormous. Our entertainment concept in 2020 will be to expand, by the time we will have 50 centers all around the world.” Another important enterprise present in the event was Cinemark, the multinational chain with the most geographical diversification of cinemas in Latin America, already counting on 131 cinemas and a thousand 69 screens in 13 countries. For them, cinemas are a complement for shopping centers. “80% of the cinema profits are due to the kids movies, because the technology makes the customer’s life easier. Currently, the movies will be digital and the signal will be downloaded through antennas and the premieres will be on real time all around the world.” Alfredo Pourailly pointed out.

has become a so important enterprise in the commercial real estate industry worldwide. “Cinépolis is the biggest cinematography company from Latin America. It has got two thousand 371 screens in 252 complexes, which means almost 450 thousand seats, and during 2010 the audience reached 110 thousand people.” “Cinépolis is the biggest cinematography company in Latin America, and the fourth in the world. Most of its screens are stadium sort, and an innovation for the market was the VIP screens, in 1999. In 2004, they brought the IMAX screens, with a higher technological detail using the concept Macro XE. For the year 2011, Cinépolis will lead innovation in May by presenting 4D screens in some of its movie theaters, having as goal offering to the audience a new way to experience the cinema, with more comfortable seats, and the audio system in seven channels, a new technology in Korea. “Relating to profitability, the enterprise sells 58% of the tickets sold in Mexico, and owns 20 of the most successful 25 movie theaters in the country. It is a mature market and it has a population of 22 thousand per screen. In fact, 1.7% people go to the movies in the country, which means a profitable percentage.” Ramirez added. Among the international successes of the enterprise, we can mention the first screen out of the country, in Guatemala, in 1999. Nowadays, Cinépolis can take pride in being the owner of a cinema complex in India.

Shopping centers’ layout to engage customers

The panelists talked about the need of a good planning and layout to increase the customer traffic and maximize sales in shopping centers. For Jeffrey J. Gunning, Vice-President of RTKL Associates Inc., shopping malls must be attractive to engage customers. “The layout is basic, since mobile spaces are required. Luxury is important too, because the economy increase in big cities makes the people buy costly things.” Concerning the Brazilian perspective, Manoel Roberto Alves Lima, Founder and Principal of Falzoni & Alves Lima, said that Brazil is going

52

on and the 50% of the population belongs to the class “C”, in other words, lower middle class, which traffic increased 12.2% in the Brazilian shopping centers. During his speech, Lawrence Beame, President of Beame Architectural Partnership of USA, commented that the architectonical icons make the people feel engaged, and make them enter the malls, since shopping centers are places to meet the family and friends. They really like open air spaces and the layout is critical to engage people. Ramon Soltero, Partner of Soltero Muñoz+Associates of Puerto Rico, pointed out that engaging people to the stores can be done through interior spaces make them feel good. “The mixed-use is the trend in construction.” Jeremy McMullin, Vice-President of Design Corp Ltd. in Canada commented: “We must even offer a service to the customers who visit the shopping malls just because of the design, since a different experience is created when the people visit them to shop or just for walk.”

Global trends of retail trade: 2020 vision

The guests in the panel were: Timothy Hardy, International Director of Operations y Franchises of Build-A-Bear Workshop; Xavier López Ancona, Vice-President of KidZania; and Alfredo Pourailly, Director of International Expansion of Cinemark. Build-A-Bear is the only global company offering an interactive commercial entertainment experience; here, the customer makes his/her own stuffed animal. About his experiences in Mexico with the retailers, Timothy Hardy said his enterprise is a business in fashion. “We are a retailer, where you can make your own pet as you want, and due to that, we are the retailer number 9 in the United States.” Then, Xavier López Ancona talked about KidZania, the Mexican chain of family entertainment centers operating in Mexico, Japan, Indonesia, Portugal, South Korea and United Arab Emirates. “The entertainment industry is growing a lot, entertainment areas in shopping centers have to change or update, since the com-

www.inmobiliare.com

The importance of the department stores: Shopping malls with or without anchor?

One of the panelists was John T. Riordan, ExPresident and Life Member of the ICSC, who mentioned that the way of building shopping malls has changed. “American shopping malls are generally anchored by one or more department stores, excellently located in a shopping mall to engage customers, and we want them to become the customers of the other stores established in the center”, he says. Jack Eskenazi, President of Steven’s in Panama, assured that “the anchors are really important, because they make advertising to engage customers and then, they create loyalty.” Anchor stores sell standard goods (without risk, but low-priced) and retailers sell specialized goods (high variety, but high-valued) and both kinds of stores can profit by being located in the same shopping center, although the stores sell interchangeable products”, Eskenazi said. For Luis González, Marketing Director of Liverpool in Mexico City, “the marketplace is very important, a reason to generate serious research, since the anchor is an advantage and there are several sorts.”

The closing ceremony

Eliot Bross, President of the Planning Committee of the Program RECON Latin America 2011 said that the expectations were accomplished more over than they expected. “We did not imagine so many people, in Panama 500 people were present, so I believe we did a good work. The panelists’ quality was excellent and the topics they talked about served to let us know more about essential aspects for the shopping centers industry, and the opportunity of development in Latin America, that has an important economic growth.” Jorge Lizan, Vice-President of Business Development of the ICSC, was grateful to the audience, and at the same time, he announced the next RECON Latin America, in 2012, will be in Lima, Peru. Gonzalo Ansola, President of the Host Committee in 2012 commented: “due to the success and quality of the meeting celebrated in Mexico, it will be a big challenge to surmount it next year in Peru.” n



legal

Por Jorge Guadarrama Yáñez y Benjamín Torres Barrón Socios de Baker & McKenzie jorge.guadarrama-yanez @bakermckenzie.com benjamin.torres-barron@bakermckenzie.com

Regulaciones o aspectos legales que demanda el desarrollo de Infraestructura en México

Regulations or legal aspects demanded by the Infrastructure development in Mexico

Es innegable que la infraestructura es un elemento fundamental en el desarrollo de la economía para cualquier país del mundo, sobre todo en países emergentes cuya necesidad es vasta. El desarrollo de infraestructura determina el ritmo de crecimiento de un país y el nivel de bienestar de su población. También incide directamente en la generación de empleos, en las cadenas productivas, en detonar economías de escala y en la competitividad de las empresas.

C

arreteras, puentes, túneles, transporte público, aeropuertos, puertos, ferrocarriles, plantas de tratamiento de agua y de disposición de residuos, desarrollos turísticos, telecomunicaciones, vivienda, centros penitenciarios, hospitales, así como la generación de energía eléctrica, son algunas de las formas en que se manifiesta la Infraestructura de un país. Por su naturaleza, estos proyectos: (i) involucran mucho tiempo en su planeación, implementación, desarrollo y operación; (ii) requieren cantidades exorbitantes de inversión pública y/o privada; (iii) son riesgosos; y (iv) traen aparejados temas tan sensibles y complejos como el ambiental y el social, por lo tanto requieren que todos los jugadores o participantes (incluyendo Gobierno, financieros, inversionistas, acreedores, desarrolladores, proveedores, operadores, consultores y sociedad en general) que tienen riesgos e intereses distintos -pero no por esa razón irreconciliables- que cubrir, tengan un marco jurídico que les dé a los proyectos total certidumbre, seguridad y viabilidad. Hablar de regulaciones o retos legales para el desarrollo de la infraestructura que requiere México, no debe interpretarse en el sentido de que el país no cuenta con, o se

54

encuentra en una situación precaria con respecto a, un marco legal que le permita el desarrollo de infraestructura. Por el contrario, si bien es perfectible -como muchas cosas en la vida de este país- el marco regulatorio, sobre todo en lo que toca al ámbito federal al que nos referiremos en este artículo, se ha ido mejorando sustancialmente en fechas recientes, comenzando con la llegada del Tratado de Libre Comercio de América del Norte TLCAN / North American Free Trade Agreement NAFTA. Tanto es así que proyectos como el de la Planta de Tratamiento de Atotonilco (la más grande de América Latina), el Túnel Emisor Oriente, el Sistema MEXSAT (sistema de telecomunicaciones mexicanos de próxima generación), los Fideicomisos de Apoyo al Rescate de Autopistas Concesionadas (FARACs), el Tren Suburbano (Sistema 1), la Autopista Arco Norte, los parques eólicos en Oaxaca y Baja California son ya realidades. De hecho, la mayoría de estos proyectos, que en algunos casos podríamos llamar “faraónicos”, ya son palpables. Claro, existen casos emblemáticos como el del aeropuerto alternativo en Texcoco (durante el sexenio de Vicente Fox), el mega puerto de Punta Colonet en Ensenada, la

www.inmobiliare.com

Refinería Bicentenario, el Aeropuerto de la Riviera Maya (ojalá este último se adjudique finalmente) o la Presa La Parota de la Comisión Federal de Electricidad (CFE), que por aspectos ajenos al meramente regulatorio, como lo son los sociales, políticos, ambientales, comerciales, de crisis financiera, de falta de Estado de Derecho o por simples manejos incorrectos -falta de previsión, inexperiencia, buenos asesores, torpeza-, se detienen, suspenden y exponen a riesgos innecesarios, ahuyentando a los posibles inversionistas y financieros, lo que termina afectando a la sociedad. Para darle soporte a lo que hoy tenemos en materia de regulación o aspectos legales para el desarrollo de infraestructura en México, consideramos necesario hablar principalmente de tres aspectos fundamentales: (i) los proyectos en sí (qué necesitamos, hacia dónde vamos, cuándo lo queremos, cómo lo hacemos, cómo lo financiamos, con quién lo hacemos); (ii) el marco regulatorio; y, finalmente, (iii) el financiamiento. En este sentido, el Ejecutivo Federal, consciente de la gran diversidad de ideas, opiniones, capacidades e intereses, así como de la obligación de ser una verdadera potencia en materia de comunicaciones y logística


legal dada nuestra privilegiada posición geográfica, creó el Programa Nacional de Infraestructura 2007-2012 (PNI). Dicho documento establece los objetivos, retos, metas y acciones que impulsará el Gobierno Federal en materia de infraestructura como detonante del desarrollo nacional con más de 300 proyectos. Si bien el PNI no ha tenido el avance deseado (actualmente existen reportes que indican que presenta un 50% de avance y se espera que para el 2012 sólo se llegue a un 70 - 80%), causando incertidumbre tanto en los mercados como en los inversionistas, es loable haber logrado identificar y darle prioridad a ciertos proyectos en distintas áreas, con diferentes montos de inversión y riesgo, e intentar darle un rumbo al país, sobre todo con mira a largo plazo (planeación). No es noticia que algunas de las causas que han determinado el retraso del PNI sean ajenas, como la crisis financiera; sin embargo, también es cierto que existen causas internas como lo son los sub-ejercicios, la deficiente recaudación y los intereses políticos. La desconfianza de la iniciativa privada, pilar en el éxito del PNI, también ha sido factor determinante. Pero, en materia regulatoria, ¿qué se ha hecho?… En virtud del TLCAN / NAFTA y tratados subsecuentes, así como del PNI, se inició con la “mejora y tala regulatoria” y se concentraron y estandarizaron los ordenamientos y criterios. Incluso recientemente, mediante el Acuerdo por el que se instruye a las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal, así como a la Procuraduría General de la República a abstenerse de emitir regulación en las materias que se indican, se les prohibió expresamente a dichas dependencias y entidades, así como a la Procuraduría General de la República (PGR), emitir disposiciones adicionales a aquellas emitidas por la Secretaría de la Función Pública en materia de obras públicas y servicios relacionados con las mismas, así como en tratándose de adquisiciones, arrendamientos y servicios del sector público. Además, con el fin de hacer los ordenamientos más claros y eliminar dispersión: (i) el 28 de mayo de 2009 se reformó la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, el 28 de julio de 2010 se expidió su Nuevo Reglamento, y el 9 de agosto de 2010 se creó el Manual Administrativo de Aplicación General en Materia de Arrendamientos y Servicios del Sector Público, (ii) el 28 de mayo de 2009 se reformó la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y se expidió su Nuevo Reglamento el 28 julio de 2010, y también el 9 de agosto de 2010 se emitió el Manual Administrativo de Aplicación General en Materia de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, y por último, (iii) el 9 de septiembre de 2010 se publicó el Acuerdo por el que se emiten diversos lineamientos en materia de adquisiciones, arrendamientos y servicios y de obras públicas y servicios relacionados con las mismas. En materia de adquisiciones, arrendamientos y servicios se han conjuntado, abrogado y derogado diversos ordenamientos y

Si bien el PNI no

ha tenido el avance deseado, es loable haber logrado identificar y darle prioridad a ciertos proyectos e intentar darle un rumbo al país, sobre todo con mira a largo plazo. disposiciones; se han incluido nuevas figuras como los “contratos marco”, las ofertas subsecuentes, la prestación de servicios de largo plazo (PPS), los testigos sociales y las licitaciones electrónicas, presenciales o mixtas; ahora se fomenta y protege la participación de MIPYMES, se adecuó y modernizó el sistema COMPRANET y se prevé la posibilidad de arbitraje en contratos PPS (bajo la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público –LAASSP-). Por su parte, tratándose de obras y servicios relacionados con las mismas, se ha determinado la obligación del Gobierno de “previamente a la realización de los trabajos, tramitar y obtener de las autoridades competentes los dictámenes, permisos, licencias, derechos de bancos de materiales, así como la propiedad o los derechos de propiedad incluyendo derechos de vía y expropiación de inmuebles sobre los cuales se ejecutarán las obras públicas, o en su caso, los derechos otorgados por quien pueda disponer legalmente de los mismos”, siendo esto un factor clave para cualquier inversionista, financiero y acreedor, considerando que el derecho de vía es un obstáculo en la mayor parte de los proyectos de infraestructura. Por otra parte, se diferenciaron las licitaciones públicas internacionales bajo cobertura de los tratados, de las licitaciones abiertas; se sustituyó el concepto de “económicamente más conveniente” por el de solvencia legal, técnica y económica; se clarificó y detalló el procedimiento de ajuste de costos; ahora se consideran los supuestos para reducir el porcentaje de garantías de cumplimiento en función del historial como proveedor y contratista; se agiliza y simplifica el proceso de inconformidad y se reduce el tiempo para resolver inconformidades; también se incluye la posibilidad de acordar en los contratos la figura del arbitraje, así como otros medios alternativos de solución de controversias (bajo la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas –LOPSRM-). Aunado a lo anterior, pero específicamente en materia de exploración y explotación de hidrocarburos -no obstante la reticencia de varios “nacionalistas” incluyendo desde luego políticos-, la Nueva Ley de Pemex y su Reglamento, junto con las

www.inmobiliare.com

Disposiciones Administrativas de Contratación con Petróleos Mexicanos (Pemex) y finalmente los nuevos Contratos Integrales de Exploración y Producción (ya aprobados por la Suprema Corte de Justicia, publicándose las bases para la primera licitación el 1º de marzo de 2011), son una muestra de la voluntad de hacer de Pemex una empresa más transparente, con un gobierno corporativo real, que entre otras cosas le permita un mejor manejo, proporcionándole rumbo y haciéndola más atractiva a los inversionistas en mercados de deuda; asimismo se le permitirá ser, en atención a sus actividades estratégicas productivas, más versátil y global, compitiendo por atraer a los inversionistas más sofisticados para desarrollar sus proyectos de infraestructura, bajo condiciones que cumplan con los estándares internacionales de profesionalismo, flexibilidad y exigibilidad. Este nuevo modelo de contratación es un excelente avance, aunque con gran área de oportunidad por mejorar si los tiempos políticos así lo permiten. Todo esto sin mencionar a las APPs en sus distintos grados, incluyendo bajo el esquema de concesiones y los contratos PPS bajo leyes especiales en la materia, como la Ley de Caminos, Puentes y Autotransporte Federal y la Ley de Aguas Nacionales, que han permitido exitosamente el desarrollo de grandes y recientes proyectos (FARACs, Planta de Tratamiento de Atotonilco). Por otro lado, en materia financiera y bursátil, es conveniente mencionar la creación de mecanismos tendientes al financiamiento de proyectos de infraestructura, tales como la posibilidad de que las Administradoras de Fondos para el Retiro (AFORES), ya puedan participar en la Bolsa Mexicana de Valores (BMV) a través de los CKDs (Certificados de Capital de Desarrollo), los cuales están destinados principalmente al desarrollo de infraestructura. Por su parte, el Fondo Nacional de Infraestructura (FONADIN), instrumento creado para apoyar el PNI, ha sido clave en la estructura del financiamiento de proyectos como el caso de FARACs o plantas de tratamiento, asumiendo riesgos que el mercado no está dispuesto a tomar, sobre todo como ocurrió en plena crisis de 2008 y 2009 (apoyando en financiar capital de riesgo, dando crédito o por ejemplo, otorgando garantías) o bien invirtiendo en fondos como el FIMM (Fondo de Infraestructura Macquarie México). Más aún, la tan esperada aprobación de la nueva Ley de APPs, sin duda, ayudará a lograr mejores financiamientos, ya que dicho esquema APP ha probado ser bancarizable pues, entre otras bondades, permite que los riesgos sean más identificables, distribuibles y medibles y por lo tanto, controlables. Incluso, en el ámbito de financiamiento a nivel de Estados y Municipios, es cada vez más frecuente escuchar de operaciones de bursatilización; los Estados y Municipios ya saben que la forma más fácil y barata de fondearse es a través de la BMV; incluso podrían utilizar este mecanismo para cancelar o liquidar obligaciones crediticias con banca comercial, la cual es más cara. Estos financiamientos estructura-

55


legal dos, les permiten generar recursos para sus propios proyectos sin depender de la inmediatez de las participaciones federales. En otro tema aparte, no es cuestionable que los procedimientos de licitación, adjudicación y contratación de proyectos de infraestructura demandan ahora de una mayor competitividad, transparencia, igualdad, agilidad y oportunidad. Muestra de ello ha sido la introducción de nuevas regulaciones como la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental, la cual, en conjunto con diversas instituciones como el Instituto Federal de Acceso a la Información Pública (IFAI) e instrumentos de información como el sistema INFOMEX, han permitido a los particulares acceder a información que anteriormente no era posible, logrando con esto una mayor confianza y conocimiento de las entrañas del aparato público gubernamental y de sus contrataciones y de la rendición de cuentas. Sin embargo, existen áreas de oportunidad por desarrollar para brindar mayor transparen-

“trabajado” en ellos. Como ejemplo de estos, nos interesa mencionar a la Ley de Asociaciones Público-Privadas, la cual nuestros legisladores han venido trabajando desde noviembre de 2009. Toda vez que el Gobierno Mexicano está basando gran parte del desarrollo económico de México en proyectos de infraestructura tales como carreteros, hospitalarios, educativos, de agua potable y de saneamiento, etc., resulta difícil aceptar que no exista a nivel federal, una Ley de Asociaciones Público-Privadas (APPs), que dé mayor certeza al Estado y sobre todo a los particulares y les permita continuar juntando esfuerzos para el desarrollo de proyectos con fines sociales, permitiendo al Estado prestar adecuadamente servicios públicos, y a los particulares obtener un retorno por sus inversiones y operaciones. Las Asociaciones Público-Privadas (APPs) son “modalidades de inversión a largo plazo, en las que se incorporan técnicas, distribución de riesgos, objetivos y recursos entre particula-

(SHCP) y las disposiciones respectivas en, entre otras, la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público o en leyes especiales en la materia (como por ejemplo la Ley de Caminos, Puentes y Autotransporte Federal), o el solo marco contractual, pueden ser insuficientes, inflexibles y causar confusión e incertidumbre inhibiendo la confección de más proyectos y la atracción de inversionistas. Con esta nueva ley, se pretende impulsar el desarrollo de nuevos proyectos de infraestructura, incentivando la inversión pública y privada con la finalidad de dar atención a las necesidades de crecimiento de la población en las distintas regiones, así como impulsar el empleo y el crecimiento económico responsable. Los esquemas de las APPs pretenden satisfacer las necesidades de la colectividad, buscando una transferencia equitativa de riesgos entre el sector público y privado, a través de mecanismos flexibles, que se convierten en una gran variedad de modalidades, según las necesidades de cada proyecto.

cia todavía, contribuyendo a mitigar favoritismos y corrupción en la adjudicación de los contratos, y sancionando de forma más efectiva a las empresas y sus funcionarios que incurran en prácticas indebidas al hacer negocios con el sector público, así como a los funcionarios públicos respectivos. Ahora bien, a pesar de estos esfuerzos en cuestiones regulatorias, aún faltan por realizar otros que también son clave para el desarrollo de la infraestructura y que por razones políticas no se han materializado a pesar del largo tiempo que nuestros legisladores han

res y Gobierno; con el propósito de crear o desarrollar infraestructura productiva o la prestación de servicios públicos” . En México, a pesar de que entidades de la República Mexicana como Nuevo León ya han puesto el ejemplo, y de que los proyectos de infraestructura en su mayoría se realizan bajo el esquema de APP (en menor o mayor grado), la nueva Ley de Asociaciones Público-Privadas aún no se aprueba en el Congreso Federal (Cámara de Diputados como cámara revisora). Las regulaciones de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público

Así, el sector privado se convierte en proveedor de servicios de la Administración Pública Federal, con la obligación directa de construir la infraestructura necesaria para la prestación de tales servicios en los casos que así se requiera. La novedad de enfoque de estos esquemas es que el Estado celebrará un contrato para recibir del sector privado la prestación de un servicio y no la adquisición de activos fijos, realizándose en función a niveles de desempeño pactados. Otro tema que presenta un reto importante para el desarrollo de infraestructura en México se relaciona con el hecho de que más del 50% del territorio mexicano se encuentra bajo propiedad agraria regulada principalmente por la Ley Agraria. En vísperas a la celebración del TLCAN / NAFTA, el entonces Presidente Carlos Salinas de Gortari, atendiendo requerimientos de inversión y desarrollo, negoció reformas a esta Ley Agraria para reconocer, entre otros, derechos de propiedad parcelaria y el de su enajenación y su consecuente desincorporación hacia la propiedad privada, la de permitir su uso a terceros, así como asociaciones con terceros

Deseamos hacer una fuerte aclamación por la Ley de Asociaciones Público-Privadas que requiere de pronta aprobación y promulgación. Una vez que la Ley de APPs forme parte de nuestro marco jurídico, se podrán implementar de forma más exitosa esquemas flexibles y creativos para desarrollar proyectos de infraestructura. 56

www.inmobiliare.com


legal y otorgar usufructos, entre otros asuntos. Este fue un gran paso en su momento, pero requiere actualización y sofisticación incluso en la forma de procuración de justicia para permitir una forma más ágil y segura para invertir en proyectos de infraestructura mineros, inmobiliarios, turísticos o eólicos a desarrollarse en tierras ejidales. Es muy común escuchar de inversionistas que negocian la ocupación o desincorporación de tierra ejidal, pero que en cuanto las condiciones económicas cambian, o cuando los líderes comunitarios así lo deciden, sencillamente se para o impide el acceso a los proyectos y/o los inversionistas se encuentran con chantajes en su contra. Si bien el tema va relacionado con mejores armas para regular el uso, ocupación, explotación y/o desincorporación de propiedad ejidal, también volvemos al tema de un verdadero Estado de Derecho que proteja al que le asiste la razón. En este sentido, el actuar de las autoridades en esta materia requiere ser más vinculante, eficiente y expedito. Sin perjuicio de lo anterior, se debe revisar la actualidad y necesidad de dicha ley, tomando en cuenta el espíritu que le dio origen y los usos, beneficios y tendencias actuales. En conclusión, desde una perspectiva meramente regulatoria, consideramos que los instrumentos legales con los que actualmente contamos son generosos y permiten el desarrollo de distintos tipos de proyectos de infraestructura en sus diversas modalidades y grados. Es cierto, todos ellos son mejorables y perfectibles, allí está el reto. Existen áreas que por su naturaleza, como es el caso de la exploración y explotación de hidrocarburos, requieren más desarrollo y agilidad, pero una vez más, dependemos de voluntad política que permita el desarrollo de estos proyectos que tanto necesita el país; otro gran reto. Deseamos hacer una fuerte aclamación por la Ley de Asociaciones PúblicoPrivadas que requiere de pronta aprobación y promulgación para dar mayor certeza jurídica a los proyectos. Una vez que la Ley de APPs forme parte de nuestro marco jurídico, se podrán implementar de forma más exitosa esquemas flexibles y creativos para desarrollar proyectos de infraestructura. Habrá que esperar la forma en que la Cámara de Diputados, en su calidad de cámara revisora, sancionará el proyecto aprobado por los Senadores. Finalmente, hacemos notar que existen otra serie de factores externos al marco regulatorio en materia de desarrollo de proyectos e infraestructura que debemos mejorar sustancialmente, como es el tema social que va necesariamente aparejado con la “responsabilidad social”, el del Estado de Derecho y el de trabajar ágil y eficazmente en temas periféricos como la seguridad y la corrupción, así como en el cobro adecuado de servicios y tarifas en materias como comunicaciones, transporte y agua. Esto permitirá desarrollar los proyectos de infraestructura que requiere el país, o que desea atraer, como es el caso de Punta Colonet que actualmente compite contra inversiones en ampliaciones, tanto en el Canal de Panamá

No one can deny that Infrastructure is a key element in any country’s economic development, especially in developing countries that have strong needs. Infrastructure development determines the growth rate of a country and its population’s well being. It also has a direct bearing in jobs generation and productive chains, in triggering economies of scale, as well as in companies’ competitiveness. como en puertos de la Costa Este de los Estados Unidos de América, por lo que ahora su viabilidad resulta cuestionable. Tenemos que dejar atrás la imagen de ser un país de bajo rendimiento o “underperformer ” en materia de infraestructura. Difíciles se antojan estos retos ahora que México se encuentra en plena etapa político-electoral. 1

Estudio sobre la Constitucionalidad de la Ley de Asociaciones Público Privadas. Instituto Belisario Domínguez del Senado de la República. Dirección General de Estudios Legislativos: Política y Estado. Junio de 2010.

R

oads, bridges, tunnels, public transportation, airports, ports, railroads, water treatment plants and waste disposal plants, tourist complexes, telecommunications, housing, correctional facilities, hospitals, as well as electric power generation, represent some ways in which the infrastructure in a country is shown. Due to their nature, such projects: (i) involve a long time for their planning, implementation, development, and operation; (ii) require outrageous amounts of public and/or private investment; (iii) are risky; and (iv) bring along sensible and complex subjects such as the environmental and social matters, and therefore they require all the players or participants (including the Government, financial experts, investors, creditors, developers, suppliers, operators, consultants and society in general) who have different risks and interests – but not for that reason irreconcilable – to cover, to have a legal framework to provide full certainty, security and feasibility to the projects. When speaking of regulations or legal challenges for the development of infrastructure that Mexico needs, it should not be interpreted as if the country does not have, nor that it is in a precarious situation regarding, a legal framework to allow infrastructure development. On the contrary, even though it can be improved, as many other things in this country, the legal framework, especially regarding the federal field to which this article refers to, has been improving recently, beginning its triggering with the arrival of the North American Free Trade Agreement NAFTA. So much so, that some projects, such as the Atotonilco Treatment Plant (the largest in Latin America), Túnel Emisor de Oriente (storm water drainage tunnel), MEXSAT system (Mexican new generation telecommunication system), supporting trust funds for the rescue of Concession-Operated Highways (FARACs), Suburban Train (System 1), Highway Interchange Systems, Arco Norte Highway, wind farms in Oaxaca and Baja California, have become a reality. In fact,

www.inmobiliare.com

most of these projects, which could have been considered as monumental, are now tangible. Surely, there are some iconic cases, such as the alternative airport in Texcoco (during Vicente Fox’s term), Punta Colonet mega-port in Ensenada, the Bicentenario Refinery, the Riviera Maya Airport (which hopefully will soon be awarded) or La Parota Dam of the Federal Electricity Commission (CFE), which due to some aspects that are beyond regulations for projects’ development, such as social, political, environmental, commercial, financial crisis, inexistence of the rule of law or simply faulty management – lack of foresight, inexperience, good consultants, clumsiness – are halted, suspended and bring about unnecessary risks or simply scare off those possible investors and financial experts, which in turn, affects society. In order to back up what we have at present in the regulation or legal aspects for the infrastructure development in Mexico, we deem necessary to talk about three main aspects: (i) the projects themselves (what do we need, where are we going, when do we want it, how do we do it, how should we finance it, who do we do it with); (ii) the regulatory framework and lastly, (iii) the financing. In this sense, the Federal Government, being aware of the great diversity of ideas, opinions, skills, and interests, as well as of the responsibility to become, due to our privileged geographic location, a great power as far as communications and logistics are concerned, created the National Infrastructure Program 2007-2012 (PNI, according to its initials in Spanish). The abovementioned document sets forth the objectives, challenges, goals and actions to be propelled by the Federal Government concerning infrastructure as a trigger for national development, with more than 300 projects. Even though the PNI has not reached the expected progress (there are some current reports that indicate a 50% progress, and show

Even though the PNI

has not reached the expected progress, the fact of having detected and given priority to certain projects and having tried to give the country some direction, especially in the long term, is praiseworthy. 57


legal that it will only reach 70 – 80% by 2012), which has caused uncertainty for markets as well as for investors, the fact of having detected and given priority to certain projects in different areas, with different investment amounts and risks, and having tried to give the country some direction, especially in the long term (planning), is praiseworthy. It is not news that some of the causes that have determined this delay of the PNI are beyond our control, such as the financial crisis; however, it is also true that there are also some internal causes, such as sub-exercises, deficient tax collection, and political interests. Another determining factor has also been the lack of confidence of the private sector, a mainstay of PNI. Yet, what has been done regarding the regulatory framework?... Thanks to NAFTA and the subsequent treaties, as well as PNI, “regulatory improvements and roadblocks” were established, and legislation and criteria were concentrated and standardized. Even recently, by means of the Administrative Agreement by which Federal Public Administration departments and entities, and the Procuraduría General de la República (General Attorney’s Office)

In regards to acquisitions, leases and services, several regulations and laws were put together, abrogated and repealed; new concepts such as “framework contracts”, subsequent offers, long-term service rendering (PPS), social witnesses and electronic, in-person, and mixed tenders, were included; now, MIPYMES (Micro, Small and Medium-sized Businesses, according to its initials in Spanish) participation is encouraged and protected, the COMPRANET system was improved and updated, and the possibility of arbitration in PPS contracts is contemplated (under the Law on Acquisitions, Leases and Services for the Public Sector – LAASSP). In turn, regarding works and related services, it has been determined that the Government has the obligation, “previously to carrying out any works, to process and obtain from the relevant authorities, the necessary reports, permits, licenses, rights for raw material banks, as well as property or property rights, including the right of way and real property condemnation on which public works will be performed, or in its case, the rights bestowed by whoever may

with Petróleos Mexicanos (Pemex) and finally the new Integral Contracts for Exploration and Production (already approved by the Supreme Court, publishing the first tender on March 1, 2011), prove our will to make Pemex a more transparent company, with real corporate governance, which, among other things, may allow a better management; providing a course of action and making it more attractive for investors in debt markets; likewise, it will become, based on its strategic productive activities, more versatile and global, competing for attracting the most sophisticated investors to develop its infrastructure projects under circumstances that comply with international standards of professionalism, flexibility and enforceability. This new contracting model represents an excellent step forward, although there is big room for improvement provided political times allow it. All of the above, without mentioning the APPs in its different levels, including under the concession scheme and the PPS contracts under special laws, as the Law on Highways, Bridges and Federal Transportation, and the Law on Na-

are instructed to refrain from issuing any regulation in the indicated matters, such departments and entities, as well as the Procuraduría General de la República, PGR, were specifically forbidden from issuing additional regulations to those issued by the Secretaría de la Función Pública (Ministry for the Public Administration), regarding public works and related services, as well as public sector’s acquisitions, leases and services. Moreover, in order to make these regulations more clear and to avoid dispersion: (i) on May 28, 2009, the Law on Acquisitions, Leases and Services for the Public Sector was amended, on July 28, 2010, its New Regulations were issued, and in August 9, 2010, the Administration Handbook for the Public Sector’s Leases and Services was issued; (ii) on May 28, 2009, the Law on Public Works and Related Services was amended and its New Regulations were issued on July 28, 2010, and also in August 9, 2010, the Administration Handbook for Public Works and Related Services was issued; and lastly, (iii) on September 9, 2010, the Administrative Agreement contemplating different guidelines related to acquisitions, leases and services, and public works and related services, was enacted.

have their legal disposal”, being this is a key factor for any investor, financier and creditor, taking into account that the right of way represents an obstacle in most of the infrastructure projects. On the other hand, public international tenders under FTAs coverage were differentiated from open tenders; the “legal, technical and economical solvency” concept substitutes the “economically more convenient” notion; the cost adjustment procedure is clarified and detailed; assumptions for reducing the performance guarantee percentage are now considered in accordance with supplier and contractor records; administrative recourse procedures have been expedited and simplified, and the time for solving them is reduced; and, the possibility to include arbitration in the contracts is contemplated, as well as other alternative means for dispute resolution (under the Law on Public Works and Related Services – LOPSRM). In addition to the aforementioned, but specifically regarding hydrocarbons exploration and exploitation, despite the reluctance from some “nationalists” and certainly some politicians, Pemex New Law and its regulations, along with the Contracting Administrative Regulations

tional Waters, that have successfully allowed the development of major and recent projects (FARACs, the Atotonilco Treatment Plant). On the other hand, regarding financial and stock market matters, it is worth mentioning the creation of mechanisms that tend to finance infrastructure projects, such as the possibility for Pension Fund Administrators (AFORES), to participate in the Mexican Stock Exchange (BMV) through CKDs (Development Capital Certificates), which are mostly destined to infrastructure development. Likewise, the Infrastructure National Fund (FONADIN), an instrument that was created to support PNI, has been a key for project funding, as it was the case of FARACs or water treatment plants, absorbing risks that the market is not willing to take, especially as it happened during the 2008 and 2009 crisis (supporting venture capital funding, granting financing or issuing guarantees) or even investing in funds, such as FIMM (Macquarie Mexico Infrastructure Fund). Moreover, the so claimed new APPs Law will surely help to achieve better financing since the APP scheme has proved to be bankable because, among other advantages, it allows for risks to be more easily identified, al-

58

www.inmobiliare.com



legal located and assessed and therefore, controlled. Even with respect to financing at the level of States and Municipalities, we more frequently hear about securitization operations; the States and Municipalities know that the easiest and cheapest way to obtain financing is through the Mexican Stock Exchange; they could even use this mechanism to cancel or repay credit liabilities with commercial banks, which is more expensive. These structured finance mechanisms allow them to generate resources for their own projects without imminently depending on federal contributions (participaciones federales). Under a separate matter, it is not in question that the procedures for bidding, awarding and contracting of infrastructure projects require now greater competitiveness, transparency, equality, diligence and opportunity. An example of this has been the introduction of new regulations, such as the Federal Law on Transparency and Access to Public Government Information, which, along with different institutions such as the Federal Institute for Public Information Access (IFAI) and information instruments such as the INFOMEX system, have allowed the public to have access to information which, was not possible before, therefore achieving greater confidence and knowledge of the public administration’s core and of their contracting and accountability. Nevertheless, there are opportunity areas to develop to provide even greater transparency, contributing to mitigate favoritism and corruption when awarding contracts, and sanctioning in a more effective way, those companies and their employees who incur in unlawful practices when doing business with the public sector, as well as the respective public officers. Now, in spite of these efforts in the regulatory arena, there are others still pending that are also material for infrastructure development and that for political reasons have not been crystallized despite the long time in which our legislators have “worked” on them. As an example of one of them, we deem important to mention the Law on Public-Private Partnerships, on which, our legislators have been working since November 2009. Since Mexican Government is basing a great part of Mexico’s economic development in infrastructure projects such as highways, hospitals, education, drinkable water and sanitary drainage, etc., it is difficult to accept the fact that there is not a Federal Law on Public-Private Partnerships, that provides more certainty to the State and especially to the private parties allowing them to continue joining efforts for the development of social projects, allowing the State to adequately provide public services, and the private investors to obtain returns from their investments and operations. Public-Private Partnerships (APPs) are “forms of long-term investments, where techniques, risk allocation, objectives, and resources between the private sector and the Government are incorporated, with the purpose of creating or developing productive infrastructure or the rendering of public services”1. In Mexico, even though some States, such as Nuevo León, have already set an example, and that the majority of the infrastructure projects are carried out under an APP scheme (to a lesser or greater extent), the Federal Congress has not approved the new Law on Public-Private

60

We wish to applaud the Law on Public-Private Partnerships, which needs to be promptly approved and enacted. Once this APPs Law becomes part of our legal framework, more flexible and creative schemes could be successfully implemented to develop infrastructure projects.

Partnerships yet (the House of Representatives as the auditing commission). Regulations of the Ministry of Finance (SHCP) and the corresponding regulations in, among others, the Law on Acquisitions, Leases and Services for the Public Sector, or in special laws (such as the Law on Highways, Bridges and Federal Transportation), or the plain contract framework, could be insufficient, rigid and generate confusion and uncertainty, inhibiting the creation of more projects and investors’ attraction. This new law pretends to boost the development of new infrastructure projects, encouraging public and private investments to meet the growth needs of the population in different regions, as well as to promote employment and a responsible economic growth. The frameworks of APPs pretend to satisfy community needs, looking for equitable risk allocation between the public and private sectors through flexible mechanisms, which turn into a great variety of forms, depending on the needs of each project. Thus, the private sector becomes a service supplier for the Federal Public Administration, and it is directly compelled to build the necessary infrastructure for rendering such services when required. The innovation in this approach is that the State will enter into a contract to receive a service from the private sector, and not to purchase fixed assets, and they will be carried out according to agreed performance levels. Another subject that represents an important challenge for infrastructure development in Mexico relates to the fact that more than 50% of the national territory is under agrarian land ownership system, regulated mainly by the Agrarian Law. Shortly before the entering into NAFTA, Carlos Salinas de Gortari, President at that time, complying with investment and development demands, negotiated amendments to this Agrarian Law to recognize, among others, plot distribution property rights, their disposal and their resulting disincorporation towards becoming private property, to allow their use by a third party, as well as partnerships with a third party and granting usufructs, among other matters. This was a big step at the time, but it needs updating and upgrading, even regarding the way

www.inmobiliare.com

justice is procured, to allow a more agile and secure way to invest in mining, real estate, touristic or wind farm infrastructure projects to be developed in agrarian lands. It is very common to listen to investors negotiating about the occupation or disincorporation of agrarian lands, but that as soon as economic circumstances change, or when the community leaders so decide, the projects are simply stopped or access to them is impeded and/or investors are blackmailed. While the subject is related to having better tools to regulate the use, occupation, exploitation, and/or disincorporation of agrarian land, we return to the matter of a true rule of law that protects those who stand to reason. In this sense, the acts of the authorities need to be more binding, efficient and expedite. Notwithstanding the foregoing, the need for, and today’s relevance of, this law deserve revision, taking into account the spirit that gave birth to it and the current uses, benefits and tendencies. To conclude, from a merely regulatory perspective, we consider that those legal instruments we can count on today are generous and allow the development of different kinds of infrastructure projects, in their different modalities and levels. It is true, all of them can be improved and perfected, that is the challenge. Based on their nature, some areas, such as hydrocarbon exploration and exploitation, require more development and nimbleness, but once again, we depend on the political will to allow the development of these projects, which our country desperately needs; another great challenge. We wish to applaud the Law on PublicPrivate Partnerships, which needs to be promptly approved and enacted to grant greater legal certainty to the projects. Once this APPs Law becomes part of our legal framework, more flexible and creative schemes could be successfully implemented to develop infrastructure projects. We have to wait and see the way the House of Representatives, as the auditing commission, will revise the project approved by the Senate. Lastly, we emphasize the fact that other factors, not related to the regulatory framework, regarding the development of projects and infrastructure, need to improve substantially. That is the case of the social aspect that goes hand in hand with the “social responsibility”, the rule of law, and work fast and efficiently on related subjects such as safety and corruption, as well as in the adequate charges for fees and services in communications, transportation and water services, among others. This will enable the development of the infrastructure projects our country needs or wishes to attract, such as the case of Punta Colonet which at present competes against other investments for enlargements at the Panama Canal and at some East Coast ports in the United States, and therefore, nowadays, its viability results arguable. We must leave behind the image of an “underperformer” country regarding infrastructure. These challenges look complicated now that Mexico is fully on a political-electoral stage. n 1 Estudio sobre la Constitucionalidad de la Ley de Asociaciones Público Privadas. Instituto Belisario Domínguez del Senado de la República. Dirección General de Estudios Legislativos: Política y Estado. Junio de 2010.



Por Carlos Armando Caicedo Zapata carlos.caicedo@inmobiliare.com

entrevista

Entrevista: Equipo Ypasa - Desso

Equipo Ypasa - Desso.

Ypasa y Desso

se visten de verde Ypasa and Desso wear green

Desso es la compañía líder en Europa, en la fabricación de alfombras, cuya marca está representada en México por Ypasa. Desso tiene una experiencia de 80 años y sus alfombras son diseñadas y fabricadas para oficinas y corporativos, residencias, cruceros, aerolíneas y estadios, entre otros espacios. La filosofía Cradle to Cradle® aplicada a su producción, les compromete a elaborar productos a partir de componentes puros que son fáciles de desmontar, para crear nuevos productos en ciclos biológicos y técnicos. Sin duda, un paso a la sustentabilidad del planeta. 62

A

nte más de 500 invitados, arquitectos, diseñadores de interiores, constructores, ejecutivos de diversas industrias como desarrolladores de proyectos de oficinas, vivienda, retail y hoteles, así como también medios de comunicación especializados, se presentó la marca Desso, que tendrá en la firma Ypasa, su canal de distribución único en México. Alonso Pérez Salazar Marina, Director Comercial de Grupo YPASA comentó que México es un mercado importante para Desso, de allí la confianza depositada. “La cercanía a Estados Unidos un país consumista por excelencia, son aspectos que para los Directivos de Desso jugaron a favor nuestro. Además, conocen de nuestra trayectoria y saben que seremos un eficiente canal de distribución de sus alfombras y productos, depositaron en nosotros la confianza para hacer negocios juntos, esto sin duda, los posicionará en el mercado rápidamente.” Alexander Collot d’Escury, Chief Commercial Officer de Desso, explicó la estrategia de la compañía y sus planes para el mercado Latinoamericano. Presentó además la innovadora técnica de separación Refinity®; a través de la cual, Desso es capaz de reciclar completamente viejas losetas de alfombra dentro de sus instalaciones de producción en Holanda. Finalmente, el ejecutivo de Desso, Alexander Collot d’Escury, expresó que la filosofía Cradle to Cradle ®, ha generado gran interés entre los clientes potenciales en América Latina, la cual se refuerza y encuentra reconocimiento del gobierno de Brasil que eligió 77 mil 500 m 2 de alfombra Stratos de Desso ® para su último edificio

www.inmobiliare.com


interview

Los números de Desso

50% 9% 21% 20%

n Alfombras para empresas: n Hostelería, Aviación, Marina: n Particulares: n Sistemas deportivos:

Fuente: Desso

Desso proveedor de alfombras en varias industrias

n Cadenas de hoteles cinco estrellas. n Hoteles de propiedad privada. n Empresas de cruceros. n Operadoras de ferris de todo el mundo, incluidas

Carnival Cruise Lines y Royal Caribbean Cruise Lines. n Aerolíneas que emplean modelos Airbus y Boeing así como otros aviones comerciales. n DESSO Sistemas Deportivos es el primer fabricante mundial, con más de 50 millones de metros cuadrados de campos deportivos (fútbol, hockey, tenis, fútbol americano, rugby y campos multiuso) instalados. Por ejemplo, todas las canchas del mundial de futbol de Sudáfrica y el Estado Omnilife de las Chivas. n Hospitales y espacios educativos. Fuente: Desso

de gobierno: el Centro Administrativo de Minas Gerais en Belo Horizonte (creado por el arquitecto Óscar Niemeyer). “En el sector privado, hemos instalado alfombras en rollo y modulares en Banco Santander en Argentina y en las oficinas corporativas de Apple en la Ciudad de México, así como en edificios públicos: el Centro de Convenciones del Palacio de las Artes en Querétaro (diseño del arquitecto Teodoro González de León), el Casino Habana en Guadalajara y el Hospital Sedna de la Ciudad de México.”

Ypasa, canal de distribución exclusivo para Desso

Entrevista a Paul Van Straten, Gerente de Marketing para Latinoamérica de Desso.

Inmobiliare Magazine: ¿Por qué pensaron en el mercado mexicano, qué lo hace atractivo? Empezamos a estudiar los mercados en dónde estábamos y lo primero que vimos es que el mercado del este de Europa era un nicho en crecimiento, tenemos mucha solidez en países como Holanda, Inglaterra, Francia, Alemania y Bélgica, pero necesitábamos crecer. Desso por otra parte, en los últimos cuatro años se ha reinventado, es decir, pasamos de ser una compañía de alfombras tradicional a ser una compañía mucho más moderna y trabajando en tres pilares: funcionalidad, creatividad y Cradle to Cradle.® Buscamos más crecimiento en otras partes y analizamos que mercados como el Medio Oriente y el de América Latina, no se veían tan afectados pese a la crisis económica, por lo que vimos una excelente oportunidad de mercado. En el caso de Latinoamérica no habíamos trabajado, vimos otros jugadores en competencia, pero aun así, había espacio

suficiente para una marca europea. México está en el paquete de expansión que diseñamos para América Latina, ya que es un país que está experimentando un enorme crecimiento económico.

Inmobiliare Magazine: ¿México es el trampolín para saltar a otras economías en América Latina? Tenemos oficinas en Argentina para América Latina que es en donde está nuestra sede, tenemos distribuidores también en Uruguay; hay una oficina única y exclusiva que maneja el mercado de Brasil, tenemos un representante en región Andina que abarca Colombia, Perú, Ecuador, Venezuela y da atención al Caribe. Y bueno México igual con un representante único y la exclusiva distribución a través de Ypasa.

Inmobiliare Magazine: ¿Qué productos de Desso y qué segmentos del mercado mexicano están buscando? Vamos a traer todos los productos que tenemos, la producción llega completa. Desso tiene además el valor agregado de ser sustentable y somos la primera compañía a nivel mundial que logra producir una alfombra 100% reciclada, es decir, se convierte en una alfombra de nuevo conforme a la filosofía Cradle to Cradle ® que queremos promover fuertemente y que sabemos nos van a diferenciar de la competencia. Por otra parte, daremos nuevas opciones de diseño europeo que sabemos van a gustar.

Inmobiliare Magazine: ¿Los diseños de sus alfombras que son europeos se tropicalizarán para México? Para Desso es muy importante estar en con-

www.inmobiliare.com

tacto con el cliente y el mercado, por lo tanto, no creamos productos para simplemente lanzarlos, lo que hacemos es reunirnos a nivel mundial con grupos de arquitectos y diseñadores – llamados Circle of Architects – donde hablamos de tendencias en diseño y color y ya de estos focus group, salen los diseños que se aplicaran de una manera global.

Inmobiliare Magazine: ¿Finalmente háblenos más de Cradle to Cradle®? Es una filosofía o concepto independiente a Desso, pero del cual el CEO de la compañía se enamoró. El término a lo que se refiere, es a crear un ciclo continuo de tal manera que el producto nace como alfombra, tiene una vida útil y se regresa al proceso inicial para convertirse de nuevo en alfombra, el producto es 100% reciclable, por lo tanto, no se genera basura ni contaminantes. A nivel mundial son muy pocas las compañías que han adoptado esta filosofía, aunque si es evidente en el este de Europa en donde se empieza a implementar. Cuando tenemos varios productos que son Cradle to Cradle ® en tu oficina por ejemplo, tenemos la posibilidad de que todo ese espacio, no genere un daño al planeta. Este sistema genera puntos extra en una Certificación Leed, por el rubro de innovación.

B

efore an audience of more than 500 guests -architects, interior designers, builders, executives from various industries such as developers of offices, housing, retail and hotels, as well as specialized media-, the brand Desso, which will have on the firm Ypasa its unique distribution channel in Mexico, was presented. Alonso Pérez Salazar Marina, Ypasa Commercial Manager, said that Mexico represents a very important market for Desso, hence the confidence they have placed. “The closeness to the United States, a consumer country by excellence, is one of the reasons why Desso Executives ruled on our favor. Moreover, they know about our trajectory and are convinced we will be an efficient distribution channel for their carpets and products, therefore, they have the confidence to do business with us and this will certainly position them fast in the market.” Alexander Collot d’Escury, Desso’s Chief Commercial Officer explained their firm’s strategy and their plans for the Latin American market. Additionally, he presented the innovative separation technique called Refinity ® through

63


entrevista elsewhere we analyzed different markets, such as Middle East and Latin America. These were regions that were less affected by the economic crisis, so we saw an excellent market opportunity. We had not worked in Latin America but we saw other competitors and there was still enough space for a European brand. Mexico is in our expansion package in Latin America because the country is going through an enormous economic growth.

Desso is the leading company in carpet manufacturing in Europe and Ypasa represents this brand in Mexico. Desso has an 80-year experience designing and manufacturing carpets for office and corporate buildings, cruise and airlines, and stadiums, among other spaces. The Cradle-to-Cradle® production philosophy commits them to elaborate products starting from pure components that are easy-to dismantle, in order to create new ones in biological and technical cycles. Definitely, only a step away from the planet’s sustainability which, Desso is able to totally recycle old carpet pieces inside their facilities in Holland. Lastly, Desso’s Executive, Alexander Collot d’Escury, expressed that Cradle to Cradle® philosophy has aroused great interest among their potential clients in Latin America, which is reinforced and acknowledged by the Government of Brazil, who chose 77 thousand 500 m2 of Stratos carpet, by Desso® for their recent government

Desso figures

n Carpets for companies: n Hotel industry, aviation, navy: n Individuals n Sport systems

building: the Administrative Center in Minas Gerais, Belo Horizonte (built by the architect Oscar Niemeyer). “In the private sector we have installed carpet and modular rolls in Santander Bank in Argentina and in Apple corporate offices, in Mexico City, as well as in some public buildings: Convention Center of the Palace of Fine Arts in Querétaro (designed by the architect Teodoro González de León), Havana Casino in Guadalajara, and Sedna Hospital in Mexico City.

50% 9% 21% 20%

Fuente: Desso

Desso carpet supplier for different industries

n Five-star hotel chains. n Privately-owned hotels. n Cruise lines. n Ferry operators around the world, including

Carnival Cruise Lines and Royal Caribben Cruise Lines. n Airlines with Airbus and Boeing planes as well as other commercial planes. n DESSO Sport Systems is the first world manufacturer, with more than 50 million square meters installed in sport fields (soccer, hockey, tennis, football, rugby, and multipurpose fields). For example, all the fields at the Soccer World Cup in South Africa and the Chivas’ Omnilife Stadium. n Hospitals and education spaces. Fuente: Desso

64

Ypasa, an exclusive distribution channel for Desso

Interview with Paul Van Straten, Dasso’s Marketing Director for Latin America.

Inmobiliare Magazine: Why did you consider the Mexican market? What makes it attractive? We study the markets in which we are already present and one thing we noticed is that Eastern Europe’s market is growing into a niche. Next to that Desso has a very sound market share in West-European countries, such as Holland, France, and Belgium, but we needed to expand further. Moreover, Desso has been reinvented in the past four years, that is, we went from a traditional carpet firm to a much modern one, working in three cornerstones: functionality, creativity, and Cradle to Cradle®. Seeking to expand

www.inmobiliare.com

Inmobiliare Magazine: Is Mexico the launching pad for other economies in Latin America? We have offices with different partners all over Latin America. Argentina, where our headquarters are, we also have distributors in other regions; there are different partners that handle Brazil, different representatives in the Andean region that include Colombia, Peru, Ecuador, Venezuela and provide services to the Caribbean. Mexico has also one representative and the exclusive distribution through Ypasa. Inmobiliare Magazine: Which Desso products and what market segments are you looking for in Mexico? We are going to bring our complete line, the complete production. Desso has an added value because it is sustainable and we are the first company in the world that has managed to produce a 100% Cradle to cradle® carpet tile. Thanks to this philosophy the carpet tile becomes a carpet again. This is something that we strongly want to promote and which, we know will make us different from our competition. Moreover, we will offer new alternatives with European designs that we know, will be appealing. Inmobiliare Magazine: Will the European designs on your carpets be made more suitable for regions such as Mexico? It is very important for Desso to be in contact with the client and the market, and we do not create products simply to launch them, what we do is get in a dialogue with groups of architects and designers from all over the world – called ‘Circle of Architects’ – where we talk about color, design trends, innovation and technology and from these focus groups we obtain the designs to be applied globally. Inmobiliare Magazine: Lastly, could You tell us more about Cradle to Cradle®? It is a philosophy or concept independent from Desso, but one that the company’s CEO fell in love with. The term refers to the creation of a continuous cycle in such a way that the product is born as a carpet, it has a useful life and comes back to the initial process to become a carpet again, the product is manufactured with pure materials and is 100% recyclable, and therefore, does not generate an environmental footprint or pollution. There are only a few companies in the world who have adopted this philosophy, but the number is growing rapidly. When you have different Cradle to Cradle® products in your office, you have the opportunity to avoid harming the planet. Furthermore, this system generates extra points in a LEED Certification regarding the innovation matter. n



entrevista

Por Carlos Armando Caicedo Zapata carlos.caicedo@inmobiliare.com

y el Diseño de Sistemas y

Soluciones

Impermeabilizantes AL-KOAT and the Design of Waterproofing Systems and Solutions.

En entrevista con Juan Manuel Vega Limón, Gerente de Mercadotecnia y Atención a Clientes de AL – KOAT, marca que tiene 18 años en el mercado supliendo las necesidades de impermeabilización, nos contó sobre la línea de productos que han desarrollado para la industria de la construcción.

E

n AL-KOAT, como grupo empresarial dedicado a la fabricación de sistemas de impermeabilización por más de 50 años, han desarrollado una amplia gama de soluciones soportadas por alianzas y certificaciones internacionales. Cuentan con el reconocimiento y recomendación de las empresas proyectistas que han tenido a su haber, las obras más importantes del país tanto privadas como de gobierno. Para el adecuado funcionamiento de los sistemas de impermeabilización, la compañía se apoya en la especialización y experiencia de sus Asesores de Venta y su Departamento de Ingeniería, el cual se encarga de diseñar soluciones para cada necesidad, y además, supervisa la correcta instalación del producto, con el fin de garantizar el cuidado completo del proyecto y su correcto funcionamiento.

Inmobiliare Magazine (IM): ¿Cuáles son los productos que ofrece AL – KOAT a la industria de bienes raíces? Juan Manuel Vega (JMV): En cuanto a los sistemas impermeabilizantes nos diferenciamos en el mercado, porque no sólo ofrecemos un

66

producto, sino también una solución, para la cual se analiza cada caso, y en función de eso se determina cuál es el sistema más adecuado. Por ejemplo, tenemos sistemas a base de asfalto modificado que son membranas de rollos que se aplican con calor, en este sistema tenemos garantías que van de los 5 a 15 años. Por otra parte, con un socio que tenemos en Estados Unidos, ofrecemos un sistema a base de poliuretano líquido, cuya ventaja es que está conformado por materiales que cuentan con las certificaciones internacionales como son: UL CLASS A, ISO 9001:2000, FM GLOBAL, LEED FRIENDLY, MEMBER CRRC, ENERGY STAR, MIAMI DADE COUNTY. Son además renovables, reparables y sustentables, logrando conseguir créditos LEED. Hay otros sistemas que tenemos a base de mezclas de cementos finos y que son ideales para cisternas, muros de contención, cárcamos y plantas de tratamiento de agua. También contamos con sistemas 100% Acrílicos Elastoméricos de alto desempeño y de asfaltos modificados con polímeros para aplicaciones en frío.

IM: ¿Qué sistemas o productos tienen para uso residencial?

www.inmobiliare.com

JMV: Tenemos los sistemas acrílicos elastoméricos que son a base de resinas acrílicas y tienen garantías de 4 a 8 años de vida útil. Fáciles de usar y de aplicar y a precios muy accesibles IM: Es decir, ¿la recomendación que ustedes dan depende del uso que vaya a tener? JMV: En efecto, dependiendo de la situación de la obra o del proyecto hacemos una recomendación de cuál es el sistema más adecuado, esto en función del tipo de superficie, cuidando el objetivo de uso: si es para un estacionamiento, o para una azotea con tránsito peatonal, por ejemplo; y por supuesto, ajustándonos al presupuesto del interesado. IM: ¿Cómo se conforma el área de Atención a Clientes? JMV: Nosotros tenemos Asesores Comerciales que brindan el servicio directo a los clientes, apoyando y coordinando todo el proceso desde la especificación hasta la entrega de la obra terminada; asimismo, contamos con un Departamento de Ingeniería, formado por arquitectos e ingenieros civiles especialistas en el tema, quienes hacen una visita a las instalaciones del cliente, o una revisión a los planos del proyecto y de acuerdo a lo que observan, elaboran un dictamen, tras el cual se hace una propuesta técnica y se supervisan los trabajos de instalación. IM: ¿Qué se necesita para que un sistema de impermeabilización funcione correctamente?


interview JMV: Para que un sistema de impermeabilización funcione correctamente necesitamos tener en cuenta tres cosas: uno, un buen análisis para determinar cuál es el sistema más adecuado; dos, una buena calidad de material; y tres, una correcta instalación del sistema.

para cuidar los intereses del dueño del inmueble.

IM: ¿Qué puede decirnos sobre los sistemas impermeabilizantes sustentables? JMV: Nosotros manejamos varios, por ejemplo, el Elastagard MB/BUR, diseñado especialmente para dar mantenimiento sustentable, el cual ayuda a conseguir créditos LEED, es sustentable porque no tienes que retirar el sistema anterior tras 15 o 20 años de vida. Este producto está diseñado para funcionar sobre él, evitando el costo de mano de obra de retiro, el acarreo de materiales, la generación de basura, el gasto de confinamiento y el riesgo de dejar sin protección una superficie de 10 o 15 mil m2, por ejemplo, con el riesgo de que llueva. IM: ¿Cuáles son las características de este sistema Juan Manuel Vega Limón Elastagard BUR? Gerente de Mercadotecnia y Atención a Clientes JMV: Son sistemas monolíticos que se integran y trabajan junto con el sustrato, no hay traslapes ni uniones, reduciendo gusta hacer bien las cosas desde la primera, al máximo cualquier riesgo de sello. Sopor- los cuales no se preocuparán por goteras o tan climas extremos, tránsito, tiene una alta humedad, ya que en AL-KOAT encontraron reflectancia a la luz solar lo que evita que se un aliado y una solución real. caliente la superficie, evita también las islas de calor que se pueden dar en las naves in- IM: ¿Qué es lo que pueden ustedes dustriales, se hace por supuesto un interior impermeabilizar? mucho más fresco a bajo costo y son sistemas JMV: Estacionamientos, azoteas, techumsustentables porque se pueden renovar, y las bres de lámina, concreto, escaleras, terrazas, garantías se van ampliando cada cinco años porque lo que hay que tener en cuenta es con un sistema de mantenimiento preventivo. que en el tema de impermeabilización no es sólo para azoteas, también se pueden impermeabilizar espejos de agua, cisternas, cárcaIM: ¿En qué proceso de la mos, jardineras, puentes, albercas, muros de construcción o desarrollo de un contención, charolas de baño; toda área que proyecto LEED entran ustedes? JMV: En lo sustentable y en donde se evalúa tenga un foco de contacto con la humedad. la eficiencia de recursos materiales y el con- Tenemos sistemas que se pueden aplicar en sumo inteligente de energía, allí entramos zonas de tránsito vehicular, peatonal o donnosotros. De hecho, uno de los espacios que de no hay circulación. más créditos LEED puede dar a un edificio o inmueble son las azoteas, que es el área que IM: En aquellos inmuebles que tienen se debe de proteger para evitar la acumula- azotea verde o roof garden, ¿cómo ción de calor; por lo tanto, si hacemos me- participan ustedes? joras en este espacio, se generan mejores re- JMV: El sistema que tenemos es de alta sesultados a la hora de evaluar el inmueble que guridad, porque cada etapa está diseñada se busca certificar, aunado a los importantes para cuidar y proteger a la anterior, en esahorros de consumo de energía eléctrica por tos casos, el alto riesgo de una mala imperuso de A/C y costos de mantenimiento. meabilización está en que, para reparar algo mal hecho se debe levantar todo y eso imIM: ¿Cuáles son las principales obras plica mover plantas, césped, tierra, rellenos, geodren y geotextil… imagínate el costo, la en dónde han participado? JMV: Estamos participando en todos los ni- molestia y todos los problemas colaterales. chos de la industria que son de alto volumen, Al-Koat es especialista en evitar el paso del por ejemplo en naves y parques industria- agua o humedad, nosotros dejamos lista les, hospitales, hoteles, estadios, inmuebles toda la superficie impermeabilizada y que de gobierno, somos muy reconocidos en el otra empresa que sepa del tema de naturasector de la construcción por contratistas, ción o landscape sea la responsable de su constructoras y arquitectos. Son un sinfín de especialidad. Pero tenemos aliados profeobras que están usando nuestros sistemas sionales en el tema, y como dicen, zapatero de impermeabilización, cientos de miles de a tus zapatos, que cada quien cuide y haga metros cuadrados de clientes a los que les bien lo que sabe hacer. Nosotros estamos

www.inmobiliare.com

IM: ¿Qué esperan para este año en materia de crecimiento, qué mercados son importantes y qué viene para la empresa en un futuro cercano? JMV: Es un año que luce muy bien, el año pasado cerramos con un crecimiento de dos dígitos y este primer trimestre de 2011, comparado con el mismo período del año anterior, también tuvimos un crecimiento de dos dígitos, esto es un poco más del 20% de crecimiento, con una mezcla de ventas de productos muy sana, que nos ha reflejado que el mercado desea y compra en un 70% nuestros productos de más alta calidad, contra un 30% de las líneas económicas. Esto nos dice que se está profesionalizando mucho más el negocio y se le está otorgando un valor más serio y profesional al rubro de la impermeabilización. La industria ha entendido el significado que implica la recuperación de inversión, en cuanto a los costos de energía, seguridad y plusvalía. Todo esto se logra con un sistema de impermeabilización. También hemos detectado que los clientes serios están hartos de charlatanes y de productos de bajo costo, pero de muy baja calidad y desempeño; saben que lo barato sale mucho más caro. Sus inmuebles, sus naves industriales contienen grandes inversiones en equipos y maquinaria, muebles y acabados, es importante que no arriesguen todo eso por ahorrarse unos pesos en algo que les protege todo lo que está adentro y al inmueble en sí.

A

L-KOAT, a waterproofing manufacturing corporation for more than 50 years, has developed a wide range of solutions that some international alliances and certificates back up. They are recognized and recommended by project designer companies that have carried out the most important works in the country, in private as well as in government sectors. In order to achieve an adequate functioning for waterproofing systems, the company relies in the specialization and expertise of its Sales Consultants and its Engineering Department, which are devoted to designing solutions for every need and, supervising the correct application of the product, in order to guarantee the project’s adequate care and functioning.

Inmobiliare Magazine (IM): What are the products AL-KOAT provides for the real estate industry? Juan Manuel Vega (JMV): We differ from the market because we offer not only a product, but also a solution where each case is examined and depending on that, we determine the most adequate system. For instance, we have some modified asphalt- based systems, which consist of very thin layer rolls applied with heat; this system is guaranteed from 5 to 15 years. Additionally, with our partner in the United States, we offer a liquid polyurethane system that has

67


entrevista

ernment real estate, we are very recognized by contractors, constructors and architects in the building sector. A great myriad of projects are using our waterproofing systems, hundreds of thousand of square meters of clients who like to do things right from the first time, who do not worry about leaking problems or humidity, due to the fact that they have found an actual solution and an ally in AL-KOAT.

During an interview with Manuel Vega Limón, Marketing and Customer Service Manager of AL – KOAT, a firm that has been in the market for 18 years providing waterproofing solutions, told us about the product line they have developed for the construction industry. the advantage of complying with international norms, such as: UL CLASS A, ISO 9001:2000, FM GLOBAL, LEED FRIENDLY, MEMBER CRRC, ENERGY STAR, MIAMI DADE COUNTY. Moreover, it is renewable, repairable and sustainable, thus enabling us to achieve LEED credits. Other available systems, made from fine cement mixtures are excellent for cisterns, retaining walls, sumps and water treatment plants. We also have high performance, 100% Acrylic Elastomeric clear coats and polymer-modified asphalt emulsions, applied in cold.

IM: What systems or products for residential use do you have? JMV: The Acrylic Elastomeric Systems based on acrylic coats and guaranteed from 4 to 8 years. They are easy to use and apply and prices are very affordable. IM: You recommend a system depending on the use, is that right? JMV: Definitely, depending on the situation, work or project we recommend the most adequate system; this depends on the type of surface and use, whether it will be used on a parking lot, a roof with pedestrian transit; and of course we adapt to the customer’s budget. IM: How is your Customer Service area integrated? JMV: We have Commercial Consultants who provide direct service to our clients, supporting and coordinating the entire process, from specifications to the finished work, as well as an Engineering Department integrated by architects and civil engineers who specialize in the subject. They visit the client’s facilities or go through the project blueprints, according to their observations, elaborate a report, and then, make a technical proposal and supervise the installation. IM: What is needed for a waterproofing system to work efficiently? JMV: In order for a waterproofing to function correctly we need to consider three things: first, a good analysis to determine the most adequate system; next, good quality material; and last, an appropriate system installation.

68

IM: What can you tell us about sustainable waterproofing systems? JMV: We have different ones, for instance, ELASTA-GARD BUR/MB, especially designed for sustainable maintenance, which helps to achieve LEED credits; it is sustainable because the previously applied system does not need to be removed; it could be a 15 to 20 year-old weathered system, and instead of removing it our product is designed to work over it; this way you can avoid removal labor costs, material transportation, garbage generation, confining expenditures and the risk of leaving a 10 to 15 thousand-square meter surface unprotected and exposed to rain risks. IM: What are the features of ELASTA-GARD BUR/MB system? JMV: These are monolithic systems that integrate and work with the substratum; there is no overlapping or joints and sealing risks are reduced to a minimum, they resist extreme weather, transit, they are highly reflecting, which avoids surface warming from sunlight; it also avoids heat islands, sometimes present in industrial plants, a fresher indoor environment can be achieved at a lower cost, and they are sustainable systems because they can be renewed and guarantees can be extended through a five-year maintenance system. IM: Where do you come in during the process of a LEED construction or project development? JMV: We come in when sustainability, and the efficiency of material resources and intelligent energy consumption are evaluated. In fact, one of the areas where a building can obtain more LEED credits are roofs, which is the area that must be protected in order to avoid heat accumulation; therefore, if we improve that space, it yields better results when the building is evaluated for certification, as well as important electric energy savings because it uses A/C, and maintenance costs. IM: What are the most important works where you have participated? JMV: We are participating in all high volume market niches, for example in industrial parks and buildings, hospitals, hotels, stadiums, gov-

www.inmobiliare.com

IM: What can you waterproof? JMV: Parking lots, roofs, aluminum thatches, concrete, stairways, terraces, because one must keep in mind that waterproofing is not only for roofs, but also for mirror-still water, cisterns, sumps, raised flowerbeds, bridges, swimming pools, retaining walls, bathroom surfaces, specifically, every area that may be in contact with humidity. We have some systems that may be applied in vehicle and pedestrian transit areas, or where there is no transit. IM: How does AL-KOAT participate in those buildings with a roof garden? JMV: We have a high-security system, since each stage is designed for caring and protecting the previous one; in these cases the high risk of a bad waterproofing is that, in order to repair something not done correctly, it implies removing it, plants, land, grass, land filling, geodren and geotextile. Imagine the cost, nuisance and collateral problems. Al-Koat is a specialist avoiding water or humidity penetration; we waterproof the whole the surface and leave it for a specialized company to do all the landscaping. We have some allies in the subject, everyone has to do what they are experts on, and our mission is to take care of the interests of the property’s owner. IM: What do you expect for this year as far as growth is concerned, what markets are important, and what is coming for the firm in the near future? JMV: This year looks good; we closed last year with a two-digit growth and in the first trimester of 2011 we also had a two-digit growth, just as the same trimester last year; this represents more than 20% expansion, with a very healthy sales mixture, which has reflected that the market wants and buys 70% of our highest quality products, against a 30% of the lowest price lines. This implies the business is becoming more professional and waterproofing is acquiring a more professional and serious value. Industry has understood the meaning of investment returns regarding energy, safety and capital gain costs. All of this can be achieved with a waterproofing system. We have also detected that serious clients are fed up of tricksters and low cost products, whose performance and quality is very low. They are convinced that if you pay cheap you pay dear. They have invested great amounts in their industrial parks in equipment and machinery, so it is important not to risk that in order to save some cents in something that protects what is contained inside and in the property itself. n



NUEVOS NEGOCIOS

Por Guillermo Almazo Garza guillermo@inmobiliare.com

Critical Facilities

Services

Lo nuevo de HP

Critical Facilities Services. What’s new at HP?

Critical Facilities Services – CFS – es el nuevo servicio que la compañía Hewlett Packard (HP) coloca a disposición de las empresas que deseen mejorar drásticamente su eficiencia energética en los Centros de Procesamiento de Datos (CPD). Sin duda, una iniciativa que permite reducir el gasto energético de las compañías, además, de eliminar el impedimento a crecer, ya que se facilita la conversión de gastos operativos en inversiones para nuevas áreas de negocio.

L

a sustentabilidad y los cambios que ha demandado para la industria inmobiliaria no se han detenido. El nuevo servicio de Hewlett Packard, Critical Facilities Services, implica la disminución en los costos de la propiedad de sus clientes con un integrador único, es decir, esta unidad de negocio de HP, ofrece todos los elementos necesarios en el proyecto de diseño y desarrollo del Centro de Procesamiento de Datos de cualquier empresa. Critical Facilities Services, simplifica el proceso de diseño y creación del CPD, por lo

70

tanto, se centra en un único proveedor todo el proceso. Antes en HP se disponía de tres bloques de servicios: consultoría, diseño y assurance, ahora, se ha añadido un cuarto que se encarga de acondicionar el CPD, de aportar todos los elementos necesarios para llevar a cabo el proyecto desde el principio hasta el fin. En Inmobiliare Magazine entrevistamos a Richard Einhorn, Director General de HP Critical Facilities Services y a John Newcomb, Latin America Consulting Principal de la empresa y de dicha unidad de negocio. Estas con sus impresiones.

www.inmobiliare.com

“Las empresas están buscando optimizar procesos para desarrollar su potencial al máximo. En el caso de los centros de procesamiento de datos va todavía más allá, hoy en día, el almacenamiento de información y los soportes que se dan a empresas que basan su negocio en el comercio electrónico es impresionante. Ante esta demanda y con el fin de optimizar los procesos, en HP Critical Facilities Services, se están desarrollando nuevos centros de almacenamiento de datos sustentables”, afirma John Newcomb Consulting Principal de CFS para Latinoamérica. En opinión de Richard Einhorn, Director General de HP Critical Facilities Services, el costo de la energía es cada vez mayor, en algunos casos se ha incrementando hasta en un 60%, por lo tanto, con la creación de estos centros, se está bajando considerablemente el tema energético sin afectar la productividad del inmueble. “Normalmente los servidores trabajan día y noche, así que el consumo de energía es bastante alto”, comenta Einhorn.

¿En qué se centra Critical Facilities Services - CFS?

Las instalaciones que podríamos llamar pre-


NEW BUSINESSES

ponderantes, en el momento del desarrollo del Critical Facilities Services de HP, se centran básicamente en las principales áreas de mejora de los centros de datos. Por ejemplo, en el campo de la eficiencia energética, tanto en la parte mecánica se ve lo concerniente a la refrigeración y ventiladores, en la parte eléctrica, el consumo de tecnologías de la información. Por lo tanto, estas mejoras se realizan a través de una mecánica modular, escalable y flexible capaz de adaptarse a cualquier entorno o carga de trabajo. Hewlett Packard Critical Facilities Services cuenta con tres áreas de consultoría e ingeniería que cubren el diseño, creación y operación del Centro de Procesamiento de Datos. Estos son: Critical Facilities Consulting: Esto incluye el servicio de empaquetado que determina la planificación estratégica y táctica para optimizar la ubicación y elección óptima del CPD. Este servicio se responsabiliza de determinar los requerimientos físicos, la topología, los niveles de redundancia y el presupuesto de costos. También se observa la disponibilidad de comunicaciones y la infraestructura de soporte. Critical Facilities Design: Aquí se analizan las infraestructuras e instalaciones, permitiendo el crecimiento sin incurrir en sobre costos. Critical Facilites Assurance: Se encarga de realizar la auditoría de operación para determinar los puntos únicos de fallo y áreas de mejora en los Centros de Procesamiento de Datos más antiguos. Esta unidad, también especifica una serie de recomendaciones para resolver posibles problemas. Por otra parte, la construcción de un CPD demanda una tarea de gran importancia para cualquier negocio, a medida que las necesidades de los clientes con respecto a su centro de datos crecen, se le añade complejidad al proceso de diseño y construcción. “No hay duda que disponer de soluciones completas que proporcionen una experiencia en todas las fases de construcción del Centro de Procesamiento de Datos permitirá a las compañías cumplir con sus planes dentro de los plazos requeridos y las limitaciones existentes”, afirma Richard Einhorn, Director General de HP Critical Facilities Services. Con la nueva unidad de negocio de HP, se trabaja principalmente en temas de temperatura y técnicas sustentables de enfriamiento y aprovechamiento de la misma energía para ser más eficientes. HP Critical Facilities Services cuenta con más de 450 ingenieros y arquitectos dedicados única y exclusivamente al desarrollo de cada nuevo centro. “Estamos invirtiendo mucho en talento de investigación y desarrollo, para lograr una operación eficiente de los centros”, añade John Newcomb Consulting Principal de CFS para Latinoamérica. Critical Facilities Services hace parte de una base de responsabilidad ambiental que tiene HP, pero no sólo desean desarrollar esta área, dice Newcomb. En Hewlett Pac-

Richard Einhorn Director W W HP Critical Facilities Ser vices John Newcomb L AC Consulting Principal HP Critical Facilities Ser vices. kard quieren extender esta buena práctica a todo aquel que lo necesite. Acerca del estatus y de los centros que ya se están desarrollando, Richard Einhorn comenta: “Los estándares de calidad van ligados al programa LEED del US GBC por lo tanto, ya se cuenta con una certificación nivel oro y una platinum y se tienen cuatro proyectos que están en proceso de obtener la certificación. Por otra parte, se tiene desarrollado un aproximado de 20 mil metros cuadrados con una expansión importante en países como China, Brasil, México, Rusia, India y los Estados Unidos.” Hewlett Packard CFS, se encarga de localizar el mejor lugar para estos centros de datos, los cuales serán ubicados en espacios abiertos o en zonas de campo para ser todavía más sustentables, no obstante, dicha ubicación responderá a la infraestructura adecuada en cada lugar de desarrollo del Centro de Procesamiento de Datos. Finalmente, el servicio de HP Critical Facilities Services, permite el desarrollo de un plan en el que la tecnología e instalaciones estratégicas convergen, para dar servicio a las necesidades del cliente, ya sea actualizando un centro de datos ya existente o construyendo uno desde el principio.

Mayores informes: HP Critical Facilities Services Richard Einhorn Director General John Newcomb Consulting Principal CFS Latinamerica john.a.newcomb@hp.com www.hp.com

www.inmobiliare.com

Hewlett Packard Critical Facilities Services cuenta con tres áreas de consultoría e ingeniería que cubren el diseño, creación y operación del Centro de Procesamiento de Datos.

I

nmobiliare Magazine interviewed Richard Einhorn, General Director of HP Critical Facilities Services and John Newcomb, Latin America Consulting Principal of the enterprise and business unit. Here is what they told us: A key benefit of Hewlett Packard’s new service, Critical Facilities Services, is an important reduction in the property and development costs with the use of a single integrator, that is to say, that this HP Business Unit offers all the necessary elements in Data Center Design and Development for every Enterprise’s Critical Infrastructure. Critical Facilities Services simplifies the design and creation process of the DPC because it is based on being an only purveyor during all the process. Beforehand, at HP, there were three distinct services: consulting, design and assurance, and now, a fourth one has been added, one that enhances the DPC and sets up all the vital elements to fulfill the project from the beginning to end.

71


NUEVOS NEGOCIOS

Hewlett Packard Critical Facilities Services counts on three consulting and engineering areas in charge of the design, creation and operation of the Data Processing Center.

“Enterprises seek to optimize processes and then, develop their empowerment to the maximum. The Data Processing Centers go beyond that, and today, the information storage and the supports offered to the enterprises basing their business on the electronic commerce are amazing. Facing this demand, and optimizing processes, at HP Critical Facilities Services, we are developing new sustainable data storage centers”, Newcomb, Consulting of CFS Latin America, says. According to Richard Einhorn, General Director of HP Critical Facilities Services, “energy cost

72

are continuously rising and within the Data Center represent more than 60% of the monthly operational costs of the DC. For this reason it is key to find ways of reducing energy consumption via innovative designs. Servers work day and night, so energy consumption is high”, Einhorn says.

What is Critical Facilities Services based on?

The main facilities developed by HP Critical Facilities Services are based on continuous data center improvement. For instance, related to energy efficiency and mechanical area, we offer support to the cooling system and ventilators; and concerning the electrical systems, consumption of information technologies. That is why, these improvements are done through a modular, scalable and flexible mechanics, enabling the Data Center to adapt to any environment or work charge. Hewlett Packard, Critical Facilities Services has three distinct consulting and engineering areas in charge of the design, creation and operation of the Data Processing Center. We describe them in the following lines: Critical Facilities Consulting: Includes the initial service that helps the enterprise determine the plan and strategy to optimize their critical facility infrastructure, including location and best choice of the CPD. This service is responsible for determining the size, physical location, requirements, topology, necessary redundancy levels and the general costs of the endeavor. This consultative effort helps communicate necessary availability and support infrastructure. Critical Facilities Design: Infrastructure and facilities are developed and analyzed to allow for growth eliminating project costs overruns. Critical Facilities Assurance: Commissions and tests the operation to determine failure points measured against specifications and via assessments suggests improvement to areas at outdated Data Processing Centers. This business unit helps by giving you a series of recommendations to solve future problems. On the other hand, the construction of a CPD is a major undertaking and task for any business. As the customer’s needs grow relating to their data centers, the design and construction process becomes more complex. “There is not a doubt, that offering full solutions and a capitalizing on our great experience during all

www.inmobiliare.com

the construction phases of the Data Processing Center project will enable the companies to accomplish their plans in the established terms and the existing limits”, said Richard Einhorn. With the new HP business unit, we mainly work with the temperature and sustainable techniques of cooling and the energy’s best use to become more efficient. HP Critical Facilities Services counts with more than 450 engineers and architects wholly dedicated to the development of critical infrastructure. “We are investing a lot on research talent and development to allow for the efficient development and operation of the centers”, added John Newcomb. Critical Facilities Services belong to an environmental responsibility acquired by HP, which is not exclusive of this area, Newcomb says. At Hewlett Packard we want to offer this practice to everybody. Richard Einhorn commented about the status of centers built and under construction: “The quality standards are conformed to the program LEED of US GBC, and we have been awarded with the first gold and platinum certifications, and four more projects are in process of being certified. On the other hand, we have recently developed about 20 thousand square meters with an important expansion in countries like China, Brazil, Mexico, Russia, India and the United States.” Hewlett Packard CFS also helps you find the best place for these data centers, which will be located in open air spaces, or in the countryside to be more sustainable; however, the location will require the adequate infrastructure in every phase of development of the Data Processing Center. Finally, HP Critical Facilities Services allows you to develop a plan where technology and facilities coincide to exceed the customer needs by updating, expanding an existing data center or building a new one from scratch. n

More information

HP Critical Facilities Services Richard Einhorn General Director WW CFS John Newcomb Latin America Countries Consulting Principal john.a.newcomb@hp.com


Somos una inmobiliaria especializada en el sector institucional con 13 años de experiencia en proyectos industriales, turísticos, comerciales, oficinas corporativas y reserva territorial. Ofrecemos servicios con alta tecnología e información, aplicados en optimizar la rentabilidad de los inmuebles y proyectos de nuestros clientes. Tenemos una cobertura regional en los estados de: Querétaro, San luis Potosí, Guanajuato, Jalisco, Aguascalientes, Hidalgo, Michoacán y un alcance nacional a través de nuestras alianzas estratégicas, contamos con estadísticas, reportes de mercado y con la infraestructura requerida para asesorar y representar proyectos inmobiliarios logrando excelentes resultados en corto plazo.

Asesoría Inmobiliaria especializada • Industrial • Comercial • Corporativos • Hoteles • Reserva Territorial • Proyectos de inversión y desarrollo

Contacto: Tel: 01 (442) 218 55 85 Querétaro, Qro. Informes@site1mex.com

www.site1mex.com


NUEVOS PROYECTOS

Por Carlos Armando Caicedo Zapata carlos.caicedo@inmobiliare.com Con información de la SEDUVI

Planes de desarrollo urbano Lo que viene Urban Development Plan, What is to come

De acuerdo al ranking que cada año entrega la Organización de Naciones Unidas –ONU, la Ciudad de México y su zona metropolitana, se encuentra entra las diez aglomeraciones urbanas más pobladas, específicamente en el tercer lugar; le preceden Tokio y Seúl. Para el año 2050, el 75% de la población mundial vivirá en ciudades, por lo tanto, se prevé que aumentarán las condiciones de pobreza y los entornos ambientales deteriorados. El reto es grande y la Secretaría de Desarrollo Urbano y Vivienda del Distrito Federal, SEDUVI, se ha puesto en marcha.

E

n la Ciudad de México, el 23% de su población usa carro, se cataloga como una urbe dispersa que ha tenido un crecimiento desordenado. En materia de movilidad es una ciudad discontinua, por ejemplo, el 80% de los desplazamientos se hacen en vehículo propio, sólo un 15% usa el transporte público, llámese metro, metrobús, trolebús o camiones, el 3% usa la bicicleta, y un 2% se moviliza a pie. La SEDUVI le apuesta a una ciudad más compacta, en donde proliferen los usos mixtos que permiten mayor verticalidad y por supuesto, se continúe ejecutando el reciclaje urbano; en ese sentido, el reto es tener sólo un 10% de usuarios que se desplacen en su propio carro, aumentar en un 40% el uso del transporte público, 20% el uso de la bicicleta, y hacer de la Ciudad de México una urbe más peatonal, que permita tener un 30% de los desplazamientos a pie.

El reto es para millones

Sólo basta con repasar las cifras del número de habitantes que viven en el Estado de México y que se desplazan al Distrito Federal,

74

para entender la magnitud del reto. En la Zona Metropolitana del Valle de México duermen 10.1 millones de personas, en la Ciudad de México viven 9 millones de individuos, del Estado al Distrito se desplazan 4.5 millones de personas, por lo tanto, la convivencia en la ciudad es de un aproximado de 13 millones 500 mil habitantes. Ante esto, la SEDUVI generó una nueva Ley de Desarrollo en donde se demarcaron las zonas con potencial reciclamiento, por lo tanto, dichas zonas fueron localizadas en las delegaciones: Tlalpan, Gustavo A. Madero, Coyoacán y Centro Histórico. Hay algunos otros lugares que se han detectado en Álvaro Obregón y Milpa Alta, no obstante han sido enviados a la Asamblea para su estudio.

Las obras

Para cumplir con los retos que la SEDUVI se ha trazado, con el fin de hacer del Distrito Federal una ciudad más compacta y ante todo peatonal, se vienen ejecutando algunos trabajos, por ejemplo, se creó una Brigada de Vanguardia Urbana que permitirá la recuperación en nueve meses, de 152 km de banquetas.

www.inmobiliare.com

En tanto, en el Centro Histórico se recuperó la calle de Madero y se hizo completamente peatonal, se realizaron obras de embellecimiento y arquitectura en un lugar emblemático para el turismo nacional e internacional, como lo es Plaza Garibaldi, que ya cuenta con el Museo del Tequila; asimismo, se mejoró el espacio público en el Monumento a la Revolución. Otro ejemplo claro de inversión y mejoramiento ha sido el Paseo de la Reforma, que hoy cuenta con banquetas más amplias, hay más certidumbre para el peatón, es una vía mucho más conectada, y en materia de desarrollo urbano, es la zona con el mayor número de proyectos en construcción, así lo informamos en la edición No. 63 de INMOBILIARE MAGAZINE. Son 17 los proyectos inmobiliarios -7 edificios son de uso mixto, 6 de oficinas, 2 con vocación habitacional, un edificio que es un hotel y uno más que es la sede del Senado-, los que se desarrollan en 3.4 km de longitud, es decir, todo el tramo del Bosque de Chapultepec a la Torre del Caballito.


NEW PROJECTS Próximas inversiones

Sin duda la potencialidad de la zona aledaña al Monumento de la Revolución es grande, por lo tanto, se tiene proyectado la construcción de 240 mil m2 en espacios destinados a oficinas en un 50%, vivienda en un 45% y comercio en un 15%. Sobre la zona de Ampliación Granada están en proyección y obra 18 nuevos edificios, 9 de tipo habitacional, 4 de usos mixtos, 2 para oficinas y 3 de comercio con oficinas. Otra de las obras sobre la que se tiene mucha expectativa, es la transformación del Centro de Transferencia Modal (Cetram) Chapultepec, que tiene proyectada el Gobierno del Distrito Federal, con el apoyo de la iniciativa privada. La obra contempla la construcción de una torre de oficinas de 70 niveles, un centro comercial con hotel incluido y un estacionamiento subterráneo con capacidad para 2 mil 120 cajones. También se han comenzado las obras sobre los alrededores de la Basílica de Guadalupe, con lo que se pretende recuperar la movilidad peatonal. Se contempla la remodelación del pavimento, mobiliario urbano, alumbrado público, vegetación, construcción de un corredor comercial y un paso a desnivel. Finalmente, el proyecto denominado Viaducto Verde constituye una de las obras ambientales más grandes impulsadas en la actual legislatura, pues tiene contemplada la plantación de 2 mil palmas, 4 mil árboles, 36 kilómetros de vegetación en la plancha central de 9.3 km. Con el desarrollo de este proyecto se aprovecharía la captación del agua de lluvia, por lo que se prevé la instalación de 18 kilómetros de red de riego sustentable, conectados a los cinco cárcamos de bombeo existentes. En materia de ahorro de energía, se tiene planteada la reducción en el consumo de electricidad hasta en un 60%, pues se instalarán 2 mil 200 lámparas con tecnología LED, cuya eficiencia luminaria es mayor. También se busca proteger a los peatones con la construcción de 5 mil 500 metros cuadrados de banquetas, que incluirán el mejoramiento integral de los cruces.

2

3% of Mexico City’s population drives a car. It is considered as a scattered metropolis, haphazardly growing. Regarding mobility, it is a disjointed city, for example, 80% of all trips are made on private vehicles, only 15% uses public transportation, by either subway, metro bus, trolley bus, or buses, 3% rides bicycles and 2% move on foot. SEDUVI is betting on a more compact city with mixed usage and greater verticality and, certainly, urban recycling. On this matter the challenge is to have only 10% of all users driving their own cars, increase the use of public transportation to 40% and bicycles to 20%, and to turn Mexico City into a pedestrians city that would allow 30% of the journeys on foot.

The challenge includes millions.

In order to understand the extent of the challenge we only need to go over the amount of inhabitants who live in Estado de Mexico.

According to the ranking issued by the United Nations UN, Mexico City and its metropolitan area is among one of the ten most populated urban concentrations, specifically in the third place, preceded by Tokyo and Seoul. By the year 2050, 75% of the world’s population will live in cities. Therefore, it has been predicted that poverty conditions will increase and the environment will be deteriorated. Thus, it is a major challenge and the Secretaría de Desarrollo Urbano y Vivienda del Distrito Federal, (Mexico City Urban Development and Housing Ministry) SEDUVI has begun to act.

There are 10.1 people living in Mexico City’s Metropolitan area, 9 million in the city, and 4.5 million travels from Estado de Mexico to the city. Therefore, the number of people who concur in the city nearly amounts to 13 million 500 thousand persons. Facing this situation SEDUVI created a new Law on Development to mark the areas with recycling potential, and thus, these areas were located in the following districts: Tlalpan, Gustavo A. Madero, Coyoacán, and Centro Histórico. Some other places were identified in Alvaro Obregón and Milpa Alta, although they are under study at the Assembly.

Some works.

In order to meet the challenges set by SEDUVI for making Mexico City a more compact and especially a pedestrian place, some works are being made. For example, an Urban Vanguard Brigade was integrated to allow the retrieval of 152km of sidewalks. Meanwhile, the Centro Histórico regained Madero Street, which is only for pedestrians now, some embellishment and architectural works were done in some emblematic areas for national and international tourism, such as Garibaldi Square where the Tequila Museum was opened, and the public area in Monumento a la Revolución (Revolution Monument) was improved. Another evident example of investment and improvement is Paseo de la Reforma that now has wider sidewalks, there is greater certainty for pedestrians, it is a better connected way regarding urban development and the area where a greater number of projects is under construction; this has been already included in INMOBILIARE MAGAZINE’S No.63 edition. These are the 17 real estate projects, 7 of which are mixed use buildings, 6 are office buildings, 2 are destined for housing, one is a hotel and another one is the Senate building. This development covers 3.4 km, that is, from the Bosque de Chapultepec to the Caballito Tower.

www.inmobiliare.com

Coming investments.

Surely the area that surrounds the Monumento a la Revolución is wide; therefore, there is a project for a 240 thousand sq m2 construction of spaces, 50% of which, will be destined to office buildings, 45% to housing and 15% to commerce. Regarding the Ampliación Granada (Granada Enlargement), 18 new buildings are in prospect and in progress, 9 of which are destined for housing, 4 for mixed use, 2 office buildings and 3 for commerce with offices. Another work that has generated great expectation is the Centro de Transferencia Modal (individual, collective and massive transportation boarding areas) (Cetram) Chapultepec, planned by the City Government with support from the private sector. The project considers a 70-story office tower, a shopping center and an underground parking lot for 2 120 vehicles. Some works around the Basílica de Guadalupe have started in order to regain pedestrian mobility and some remodeling plans include pavement, urban fitment, public lighting, greenery, the construction of a commercial corridor and an underpass. Lastly, the project called Viaducto Verde (Green Viaduct) represents one of the greatest environmental projects proposed by the current administration, since it includes the planting of 2 thousand palm trees, 4 thousand trees, 36 km of greenery on the 9.3 km-long central surface. This project would take advantage of rainwater collection; therefore the construction of an 18-kilometer sustainable irrigation system is planned, connected to five existing sump pumps. On regards to energy saving, there are plans for reducing energy consumption up to a 60% through the installation of 2, 200 LED lamps that have greater luminary efficiency. Another objective is to protect pedestrians building 5 500 square meters of sidewalks, including an integral improvement of crossings. n

75


Título de Sección Especial secciónPublicitaria Español

Más allá del comercio al detalle

Por Equipo de Redacción Inmobiliare Por The Home Magazine Depot redaccion@inmobiliare.com www.homedepot.com.mx

Beyond retail

Desde su llegada a México hace 10 años, The Home Depot ha demostrado que el comercio al detalle puede ir un paso adelante y ofrecer a los consumidores mexicanos mucho

más que sólo productos de calidad.

76

www.inmobiliare.com

S

u objetivo de “ser el experto que brinda confianza” ha llevado a esta empresa a ofrecer servicios que acerquen a las personas con sus proyectos y no limitarse solamente a vender productos al menudeo. Los objetivos planteados han sido alcanzados, los retos han sido muchos, y actualmente, el crecimiento de The Home Depot México es notable para las oficinas centrales de esta compañía internacional, líder en mejoras para el hogar. Sin embargo, además de proporcionar atención y asesoría a los más de 40 millones de visitantes que reciben en sus tiendas, atiende también a profesionales de la construcción en sus demandas, con el mismo nivel de detalle. Aquellos profesionales que se acercan a The Home Depot con grandes proyectos. El equipo de Ventas a Profesionales, es decir, el área que atiende compras por cantidades comerciales, se esmera en brindar el mejor servicio en el mercado con el principal diferenciador de tener todas sus soluciones y productos en un mismo lugar. Estas “cantidades comerciales” van desde las adquiridas por grandes constructoras hasta las que necesita una familia para un proyecto completo de renovación en su hogar. Los beneficios son cuantiosos para el cliente: servicio personalizado, módulos especializados dentro de la tienda con horarios adecuados, precios competitivos, surtido amplio en las mejores marcas, crédito directo, entre otros.


Since his arrival in Mexico 10 years ago, The Home Depot has shown that the

retail can go a step further and offer Mexican consumers much more than just quality products. Otra ventaja es, definitivamente, el tener trato con un Asociado en la tienda más cercana y poder recibir mercancía alrededor del país, a través de las 85 tiendas ubicadas en 27 estados de la República Mexicana, los 365 días del año. El crédito es también un aspecto a favor del cliente, y está disponible de manera directa con la empresa, lo cual permite realizar transacciones con el simple envío de una orden de compra. Su uso está disponible en todo el territorio nacional y para mayor tranquilidad del cliente, se controla con una lista de compradores autorizados previamente. Sin duda, la asesoría es uno de los aspectos más atractivos; pues cada uno de los clientes tiene necesidades diferentes, y contar con un solo punto de contacto hace más fácil el trato y la relación de negocios; además, existe todo un equipo de expertos que brindan consultoría fuera y dentro de las instalaciones de la tienda y pueden ser un verdadero apoyo para quienes son, a su vez, proveedores de proyectos.

H

is mission “to be the expert who inspires trust” has taken this company to offer services that bring people with their projects, and not limited only to sell products at retail. The objectives have been achieved, the challenges have been many, and now, the growth of The Home Depot Mexico is notable for the headquarters of this international company, leader in home improvement. However, in addition to providing care and advice to more than 40 million visitors in their stores, also serves building professionals in their demands, with the same level of detail. The team of PRO Sales, the area that served commercial quantities, strives to provide the best service in the market with the main differentiator to have all its solutions and products in just one place. These “commercial quantities”, go from major construction until a what a family needs for a complete home renovation project. The benefits are substantial for the customer: personalized service, specialized modules inside the store with appropriate schedules, competitive pricing, broad assortment of top brands, direct credit, among others. Another advantage is definitely having dealings with an Associate of the nearest store and receive goods around the country, through 85 stores located in 27 states of Mexico, 365 days a year. Credit is also an aspect for the benefit of the client, and is available directly from the company, which allows transactions by sending just an order. Its use is available throughout the country and for peace of mind of the client, is controlled with a list of buyers previously noted. Without doubt, the advice and know-how is the biggest attractive, as each customer has different needs and having a single point of contact makes it easier to deal and the business relationship; in addition, there is a whole team of experts providing guidance inside and outside of the shop that can be a real support for those who are, in turn, suppliers of projects. n

www.inmobiliare.com

77


LAWEA NOTICIAS

Edición: Sofía Hernández shernandez@lawea.org

Impulsando el desarrollo de la energía eólica en América Latina Supporting the Latin American Wind Energy Development anterior el gobierno estatal ya conEn declaraciones de Luis Alberto Moreno, Presiden- sexenio templaba inversión en materia de energía te del Banco Interamericano de Desarrollo, el Incre- eólica mediante una inversión inicial con de 100 millones de dólares, con la mento del financiamiento para proyectos de ener- Preneal posibilidad de asociar a empresas locales. A gía renovable y cambio climático al año 2012 es de las empresas locales les significaría un ahode hasta 30% en el consumo de energía US$3.000 millones al año. Comenta el ejecutivo que rro eléctrica, de modo que se proyectó el inicio se creará el Centro de Innovación para la Alianza de la construcción para el último trimestre Energética de las Américas. Más noticias en el Bole- de 2007. Brasil tín LAWEA que les traemos en esta edición.

México

Sempra se enviará su propia energía eléctrica desde México San Diego Gas & Electric, o SDG & E, ha firmado un contrato de 20 años para adquirir 156 MW de energía eólica de la primera fase del parque eólico Sierra de Juárez (Sempra Generation) en Baja California, México. Tanto SDG & E como Sempra Generation son filiales de Sempra Energy. SDG & E seleccionó Energía Sierra Juárez como parte de la solicitud de energías renovables. La construcción del parque eólico Energía Sierra Juárez, ubicado a unos 110 kilómetros al este de San Diego y al sur de la frontera de México con Estados Unidos, se espera que comience en 2012. Cuando se haya completado en 2013, la instalación de las turbinas eólicas serán capaces de producir electricidad limpia suficiente para alimentar a unos 65.000 hogares estadounidenses. Energía Sierra Juárez se conectará a la red existente en la subestación eléctrica de California propuesta por SDG & E ECO en el este del condado de San Diego, a través de una nueva transmisión transfronteriza. EDF Energies Nouvelles adquiere 324 MW en 2 proyectos Oaxaqueños EDF EN México, subsidiaria de EDF Energies Nouvelles, anunció el cierre del acuerdo donde adquiere dos proyectos eólicos en Oaxaca, México por 324 MW de Eolia Reno-

78

vables de Inversiones, una empresa líder en Europa generador de energía eólica y fotovoltaica. Estos dos proyectos en desarrollo están localizados en el sureste Mexicano, en el ventoso Estado de Oaxaca, donde EDF EN México ya opera el parque eólico La MataLa Ventosa de 67.5 MW. El Primer proyecto, Eoliatec del Istmo, tendrá una capacidad de 164 MW y el segundo, Eoliatec del Pacífico, tendrá una capacidad de 160 MW. Se espera que la construcción de estos proyectos comience pronto, para estar entrando en operación entre el 2012 y 2013. Los acuerdos de comercialización, en concordancia con la legislación Mexicana, indican que la energía producida será utilizado por un grupo de empresas Mexicanas e Internacionales con contratos de largo plazo. Esta operación fortalece la posición de EDF en América y acelera su desarrollo en México, un país con abundantes recursos eólicos.

CPFL y ERSA forman un gigante Latinoamericano CPFL Energía y Ersa Energías Renováveis anunciaron la creación de la empresa CPFL Energias Renováveis, a partir de la asociación de activos de energías renovables de ambas empresas en pequeñas centrales hidroeléctricas (PCHs), parques eólicos y centrales de biomasa. La nueva empresa nace como una de las mayores empresas de América Latina en el segmento de generación de energía por medio de energías renovables, con 648 MW de potencia instalada en operación, 386 MW en construcción y 3.341 MW en preparación para construcción y desarrollo. La integración se realizará en cuatro etapas, cuya terminación está prevista para agosto de 2011. CPFL Energia será la accionista mayoritaria de la nueva empresa, con 63,6% de las acciones, mientras que los actuales accionistas de Ersa tendrán un 36,4% de participación.

PRENEAL desarrollando un proyecto de 100 MW en Zacatecas Zacatecas es de los estados de México con mayor potencial para la instalación de parques eólicos, ya que tiene una velocidad de viento excelente. El Grupo Preneal prevé instalar un parque eólico en Zacatecas de 100 megavatios. Tras vender su proyecto de energía eólica en Oaxaca, ahora quiere mudarse a Zacatecas, estado con el que está en avanzada fase de tramitación. Desde el

Mayor apoyo legal a la energía eólica La Asamblea Nacional pasó una Ley con la que pretende expandir el apoyo a la energía eólica. Esta nueva Ley prevé apoyar los proyectos de los parques eólicos por medio de subastas de concesiones. Los contratos asignados por subasta serán con la paraestatal de transmisión eléctrica ETESA y tendrán una duración de 15 años. Las autoridades se

www.inmobiliare.com

Panamá


LAWEA NEWS

refirieron a la importancia estratégica que tiene la energía eólica en la temporada seca, cuando la capacidad de la generación hidráulica no alcanza su volumen máximo de producción.

Perú

Pronto llegarán los parques eólicos El Ministerio de Energía y Minas de Perú otorgó una concesión definitiva a favor de la empresa Energía Eólica para desarrollar la actividad de generación de energía eléctrica en el parque eólico Talara, con una potencia instalada de 30 megavatios. Dicho parque eólico estará en el distrito de Pariñas, provincia de Talara (Piura), en los términos y condiciones de la resolución del MEM que aprueba la concesión definitiva, y las que se detallan en el contrato de concesión aprobado. Dicha resolución publicada por el MEM, señala que su Dirección General de Asuntos Ambientales Energéticos (DGAAE) aprobó el 19 de enero pasado el Estudio de Impacto Ambiental (EIA) de la central eólica Talara. Igualmente, mediante otra resolución suprema, otorgó a Energía Eólica la concesión definitiva para desarrollar la actividad de transmisión de energía eléctrica en la línea de transmisión de 220 kilovoltios (Kv) Central Eólica Cupisnique - Sub Estación Guadalupe, ubicada en los distritos de San Pedro de Lloc, San José y Guadalupe, provincia de Pacasmayo (La Libertad). Cabe señalar que el 7 de enero del 2011 la DGAAE aprobó el EIA del proyecto “Central Eólica Cupisnique y su interconexión al Sistema Eléctrico Interconectado Nacional (SEIN)”.

Mexico

Sempra Energy to import its own energy from Mexico San Diego Gas & Electric (SDG&E) announced that it has entered into a 20-year contract for up to 156 megawatts (MW) of renewable power supplied from the first phase of Energía Sierra Juárez wind project in Baja California, Mexico. Both SDG&E and Sempra Generation are subsidiaries of Sempra Energy. SDG&E selected Energía Sierra Juárez as part of the utility’s 2009 competitive solicitation for renewable resources. Construction on Energía Sierra Juárez 1, located about 70 miles east of San Diego and just south of the U.S.-Mexico border, is expected to begin in 2012. When completed in 2013, the facility will be capable of producing enough clean electricity to power about 65,000 average homes. Energía Sierra Juárez has been under development by Sempra Generation since 2007 and could produce up to 1,200 MW of wind power at full build-out. Sempra Generation also announced that it reached preliminary agreement last year on the framework for the sale of a 50-percent partnership interest in Energía Sierra Juárez to BP Wind Energy. The companies now are working on a joint development agreement for the wind project. Energía Sierra Juárez will connect to the existing California electric grid at SDG&E’s proposed ECO substation in eastern San Diego County via a new cross-border transmission tie-line.

According to some statements from Luis Alberto Moreno, President of the Inter-American Development Bank, the funding increase for renewable energy and climate change projects for 2012, represents US$3 billion dollars per year. The executive said that the Innovation Center for the Energy Alliance of the Americas would be created. More news in the LAWEA report published in this edition.

EDF Energies Nouvelles acquires 324 MW of wind projects EDF EN Mexico, the Mexican subsidiary of EDF Energies Nouvelles, announced the closing of an agreement to acquire two wind projects in Mexico totaling 324 megawatts from Eolia Renovables de Inversiones, a leading independent European wind and photovoltaic solar power producer. These two wind projects under development are located in southern Mexico, in the highly windy state of Oaxaca, where EDF EN Mexico already operates the La Mata-La Ventosa wind farm (67.5 MW). The first project, Eoliatec del Istmo, will have a total capacity of 164 MW, and the second, Eoliatec del Pacifico, will have a total capacity of 160 MW. The construction of these projects is expected to commence soon for commissioning in 2012-2013. Under commercial arrangements in accordance with Mexican legislation, the electricity produced will be used by a broad array of Mexican and international groups within long-term supply agreements. This operation strengthens EDF EN Group’s position in North America and accelerates its development in Mexico, a country with abundant wind resources. PRENEAL to install a 100 MW wind farm in Zacatecas Zacatecas is a state with great potential for wind farms, as it has excellent wind speed. That is why Preneal Group plans to install a wind farm of 100 megawatts in Zacatecas. After selling its wind power project in Oaxaca, now wants to move into Zacatecas. From the previous administration and state government contemplating investment in wind energy with an initial investment with Prenal 100 million dollars, with the possibility of involving local businesses. A local companies will mean savings of up to 30% in electricity consumption, so that was projected start of construction for the last quarter of 2007.

Brasil

CPFL and ERSA to form a RE giant. CPFL Energia and ERSA Energias Renováveis announce the incorporation of CPFL Energias Renováveis, by means of the association of assets and projects owned by CPFL and ERSA, such being considered wind farms, small hydro power plants and biomass thermoelectric power plants. The new company, upon organized,

www.inmobiliare.com

will be one of the biggest companies in Latin America, in the segment of energy generation from renewable sources, with 648 MW of operating installed capacity, 386 MW under construction and 3,341 MW under preparation for construction and development. CPFL Energia will be the majority shareholder of the new company, with 63.6% of the shares. Current shareholders of ERSA will hold 36.4% interest.

Panama

More legal support to wind energy The National Assembly pass a law which is to expand the support of wind energy. The new law envisions supporting wind farm projects via the auctioning of concessions. The awarded contracts at the auction with the state-run supplier Transmisión Eléctrica (ETESA) will last for 15 years. Energy Authorities referred to the strategic significance of wind energy in the dry seasons in particular, when the capacity of water power of the country does not reach its maximum output.

Peru

Wind farms will soon to hit the ground The first wind power plants in a country where wind potential is amazing. The Ministry of Energy and Mines of Peru granted a final award in favor of wind energy companies to develop the business of power generation in the Talara wind farm with an installed capacity of 30 megawatts. This wind farm will be in Pariñas district, province of Talara (Piura), on the terms and conditions of MEM resolution approving the final assignment, and detailed in the concession contract approved. The resolution issued by the MEM, said that its Directorate General for Energy Environmental Affairs (DGAAE) adopted on 19 January the Environmental Impact Assessment (EIA) of the wind farm Talara. Similarly, another resolution gave final concession to develop the business of power transmission in the transmission line of 220 kilovolts (Kv) Cupisnique Wind Farm Central - Sub Station Guadalupe, located in the districts of San Pedro de Lloc, San Jose and Guadalupe, Pacasmayo province (La Libertad).n Contacto LAWEA Main Offices: 1984 FM 2910 Tomball, TX. USA 77375 Tel/Fax 1 (281) 710 7456 info@lawea.org

79


CONSTRUCCIÓN SUSTENTABLE

Por Antonio Zamora, implementador acreditado del PCES contacto@v-fo.com

Próximo lanzamiento PCES, upcoming launch

El gobierno del DF, a través de la SMA, ha llevado a cabo

el primer curso del “Programa de Certificación de Edificaciones Sustentables” para Implementadores.

80

www.inmobiliare.com


SUSTAINABLE CONSTRUCTION

Luis Fernández de Or tega

T

Juan Andrés Vergara

engo el gusto de compartir con ustedes la noticia del próximo lanzamiento del Programa de Certificación de Edificaciones Sustentables PCES, del gobierno del Distrito Federal. Como culminación de un esfuerzo continuo de cuatro años, el gobierno del Distrito Federal, a través de la Secretaría del Medio Ambiente, ha llevado a cabo el primer curso del “Programa de Certificación de Edificaciones Sustentables” para Implementadores, Programa que será publicado en breve en la Gaceta de Gobierno del Distrito Federal. En palabras de la propia autoridad, el Programa es un “Programa de Autoregulación de la Secretaría del Medio Ambiente, dirigido a transformar y adaptar las edificaciones actuales y futuras bajo esquemas basados en criterios de sustentabilidad y eficiencia ambiental; y tiene como finalidad contribuir en la conservación y preservación de los recursos naturales en beneficio de la sociedad y de la calidad de vida de los habitantes del Distrito Federal”. “Su objetivo es promover y fomentar la reducción de emisiones contaminantes y el uso eficiente de los recursos naturales en el diseño y la operación de edificaciones en el Distrito Federal, con base en criterios de sustentabilidad y eficiencia ambiental, a través de la implementación y certificación de un proceso de regulación voluntaria y del otorgamiento de incentivos económicos”. “Podrán participar en el programa, los dueños o promoventes de edificaciones ya existentes o por construirse destinadas a uso habitacional y oficinas en esta primera etapa y de uso mixto comercio vivienda en la segunda etapa”. “Las certificaciones serán voluntarias y se llevarán a cabo de conformidad con los lineamientos desarrollados por el Programa; los costos de los trabajos de implementación, certificación, así como los generados para ejecución del Plan de Acción y emisión del Certificado, correrán por parte del res-

ponsable de la edificación de que se trate”. “Las personas interesadas en que las edificaciones de las cuales son responsables se sometan a la realización de una certificación, deberán manifestarlo por escrito a la Dirección General de Regulación Ambiental de la Secretaría del Medio Ambiente, mediante la solicitud de inscripción al programa, y seleccionar posteriormente alguno de los organismos implementadores pertenecientes al Padrón publicado por la Secretaría del Medio Ambiente, mediante convenio, y llevar a cabo el proceso conducente”. Además de contar con el mayor número de Profesionales Acreditados LEED, nuestra firma es parte del padrón de implementadores del PCES. Es un sistema de aplicación de criterios con distintos umbrales de eficiencia que otorga puntos en diferentes categorías, la suma de los cuales determina el nivel de certificación obtenido y los beneficios a los que se tiene derecho. Los tres niveles de certificación son Certificación, Eficiencia y Excelencia. Los criterios se agrupan en las siguientes cinco categorías: 1. Energía, 2. Agua, 3. Residuos sólidos, 4. Calidad de vida y responsabilidad social, 5. Impacto ambiental y otros impactos. Energía. Se refiere al diseño eficiente de la envolvente o diseño bioclimático, acondicionamiento ambiental, iluminación, motores, equipos y sistemas de control. En esta categoría se pueden obtener puntos adicionales por la utilización de energías solar fotovoltaica y eólica, así como por la utilización de calentadores solares. Agua. Se refiere a la captación y aprovechamiento de aguas pluviales en el inmueble, así como de su infiltración en el subsuelo, la instalación de plantas de tratamiento de aguas residuales y su reutilización, eliminación de fugas, utilización de tecnologías y mobiliario para el uso eficiente del agua, y la promoción de campañas sobre el uso eficiente y cultura del agua. Residuos sólidos. Se refiere a su almace-

www.inmobiliare.com

Antonio Zamora

namiento temporal, señalamiento, manejo adecuado, separación y valorización, y disposición final adecuada. En este rubro se puede obtener puntos adicionales por instrumentar programas de sensibilización en la separación de los residuos y de manejo de residuos de manejo especial. Calidad de vida y responsabilidad social. Esta es una categoría amplia que abarca la instalación de sistemas de naturación, bio climatización, facilidades de transporte para usuarios permanentes, bahías de ascenso y descenso de transporte, nivel de ruido dentro de los edificios, mantenimiento, instalación de estacionamientos para bicicletas, y generar una cultura de participación en la sustentabilidad. Este apartado proporciona puntos adicionales por la provisión de áreas verdes para el confort de los ocupantes y propiciar la integración social según el género de edificio, colocación de bici estaciones, ciclo vías internas, y accesibilidad. Impacto ambiental y otros impactos. Establece criterios para la accesibilidad de estacionamiento, utilización de materiales locales, uso de materiales biodegradables para el mantenimiento de áreas verdes y edificaciones, materiales bajos en componentes orgánicos volátiles, materiales reciclados en la construcción, reciclaje de estructuras existentes, reciclaje de predios, y respeto a los árboles. Respecto a las edificaciones en operación, se refiere al control de contaminantes al interior, utilización de madera certificada, eliminación de refrigerantes a base de clorofluorocarbonos, incremento de áreas permeables, y compras verdes. Como resultado de la primera exposición, al grupo de implementadores del cual V-FO forma parte, la opinión del grupo será integrada en los criterios mencionados, lo que implicará la actualización y próxima publicación oficial del Programa. El total de las de las normas que regirán el programa son normas oficiales mexicanas,

81


CONSTRUCCIÓN SUSTENTABLE

y tanto los criterios como su aplicación corresponden a la realidad de nuestra ciudad, dado que es un instrumento de aplicación local. A diferencia de otros programas de certificación de construcciones, con desempeño de alta eficiencia energética de aceptación global, éste es un programa que acepta la revisión y perfeccionamiento de resultados para la obtención de la certificación, y cuando esto no es posible o deseable por el propietario, podremos optar por el grado de certificación menor cuando la puntuación así lo permita.

I

have the pleasure to share with you the news of the upcoming launch of the Sustainable Building Certification Program (PCES as for its acronym in Spanish),of the Government of Mexico City.

As the culmination of an ongoing four-year, the Federal District Government through the Ministry of Environment has conducted the first course of “Certification Program for Sustainable Buildings” (PCES), a program that will be published shortly in the Government Gazette of the Federal District. The certification Program form sustainable buildings (PCES as for its acronym in Spanish) is a voluntary program of self regulation of the local Secretaría del Medio Ambiente of Mexicio city, endorsed to transform and adapt buildings existing and under construction with schemes based on sustainability and environmental efficiency, in order to contribute in the conservation and preservation of natural resources in benefit of the society and of the quality of life in Mexico City. The objective of PCES as a voluntary program of self regulation is to promote the reduction of pollutant emissions and the efficient utilization of natural resources in the construction and opera-

82

tion of buildings in Mexico City based on sustainability criteria and environmental efficiency by means of a certification process of voluntary self regulation linked to economic incentives. At present the program will certify only buildings existing or under construction for housing and commercial use. Mixed use will be certified in a second phase. The certifications will be voluntary and will follow the indicated process, the cost of the implementation process, certification and those generated by the execution of the action plan, will be made by the owner of the building. The person interested in the certification shall express it to the authority, and then select one of the implementing firms within the list published by the authority, of which we are part. Our firm also has the bigger number of LEED Accredited Professionals.

The Federal District Government,

through the Ministry of Environment, has conducted the first course of “Certification Program for Sustainable Buildings” (PCES). www.inmobiliare.com

It is an application system with different threshold criteria of efficiency that awards points in different categories, the sum of which determines the level of certification achieved and the benefits they are entitled. The three levels of certification are Certified, Efficiency and Excellence. The criteria are grouped into five categories: 1. Energy, 2. Water, 3. Solid waste, 4. Quality of life and social responsibility 5. Environmental impacts and other impacts. Energy. Refers to the efficient design of the enclosure or bioclimatic design, environmental conditioning, lighting, motors, control equipment and systems. In this category you can get bonus points for the use of solar and wind energies, as well as the use of solar heaters. Water. It refers to the collection and use of rainwater in the the building, and their infiltration into the ground, installation of treatment plants and wastewater reuse, eliminate leaks, use of technology and furniture for the efficient use of water, and campaigns promoting the efficient use and water culture. Solid waste. It refers to temporary storage, signage, proper handling, separation and recovery, and final disposal. In this area you can get additional points for implementing awareness programs on waste separation and waste management of special handling. Quality of life and social responsibility. This is a broad category that includes the installation of green roofs, bio climate, transportation facilities for continuing users, transport access, noise level inside the buildings, maintenance, installation of bicycle parking, and generate a culture of participation on sustainability. These sections provides additional points for the provision of green areas for the comfort of the occupants, and promote social integration according to the type of building, location of bike stations, bike paths inside the campuses, and accessibility. Environmental impacts and other impacts. Establishes criteria for the accessibility of parking, use of local materials, use of biodegradable materials for the maintenance of green areas and buildings, materials low VOCs, recycled materials in construction, recycling of existing structures, recycling of land, and respect trees. Regarding buildings in operation, refers to control of pollutants indoors, use of certified wood, and removal of chlorofluorocarbon refrigerants, increased pervious areas, and green procurement. As a result of the first exposure to implementers group which is part of V-FO, the group’s opinion will be integrated into the criteria, which will require updating and next official publication of the Program. The total of the rules governing the program are official Mexican standards, and therefore their application criteria correspond to the reality of our city as an instrument of local application. Unlike other certification programs of buildings with energy-efficient performance of global acceptance, is a program that accepts the revision and improvement of results for obtaining certification, and when this is not possible or desirable by the owner, we are able to choose the lower level of certification when the score allows. n



PROYECTO VERDE Por Alber to Leonel de Cervantes, ULI

Mismo País,

Diferente Mensaje Same Country, Different Message

C

uando un país comienza a superar una larga crisis, no es fácil determinar si una buena noticia es parte de una nueva tendencia positiva, si es apenas un punto de inflexión, o si es simplemente eso, una buena noticia. Sin embargo, cuando la buena noticia consiste en realidad de la presentación de tres proyectos de gran escala, todos ellos en plena fase de ejecución, ubicados en la misma región, independientes y sin embargo vinculados entre sí, cabe el optimismo de percibir que la tormenta ha comenzado a amainar y que la nave enfila hacia buen puerto. Tres proyectos que transmiten un ambicioso optimismo –que Matt Ridley acogería con un guiño aprobatorionos hacen pensar que la imagen que circula por el mundo, de un México en crisis, burocratizado, inseguro y poco atractivo para el inversionista nacional o foráneo, dista mucho de ser un mal generalizado, como pudo apreciarse en la Conferencia “México Despega”, organizada por el Consejo de Distrito de México del Urban Land Insitute, los días 17-18 de Marzo, en la Ciudad de Querétaro. El Estado de Querétaro, ciertamente, ofrece un escenario en muchos aspectos superior a la media del país. Con su ciudad ca-

84

pital situada a 200 km al norte de la Ciudad de México, el estado tiene una ubicación de alto valor estratégico, tanto en función del mercado nacional como en el escenario regional de Norteamérica, territorio del TLC (Tratado de Libre Comercio de América del Norte), dentro del cual ha participado con gran éxito. Su infraestructura de energía y comunicaciones -autopistas, ferrocarriles y aeropuerto- es amplia y eficiente, lo que le ha permitido transitar de próspera región agrícola y ganadera a exitoso polo industrial, con cerca de 20 parques industriales a la fecha. Además, a diferencia de otros centros industriales del país, Querétaro ha logrado mantener una alta calidad de vida urbana, reforzada con una envidiable infraestructura educativa, conformada por más de 30 universidades e institutos tecnológicos y otro tanto de centros de investigación, para un estado con un poco más de 1.8 millones de habitantes, y una estructura urbana de intenso crecimiento –especialmente en el rubro de la vivienda, el comercio y las oficinasque ha logrado, sin embargo, conservar un valioso patrimonio de arquitectura colonial. Para una ciudad que ha venido creciendo con un aumento notable en su densidad,

www.inmobiliare.com

elevada pero de baja altura, la aparición, aún modesta, de estructuras verticales parece marcar una tendencia lógica y deseable. Sin embargo, la alternativa planteada por un proyecto de las características del nuevo desarrollo residencial Zibatá es diferente y no deja de sorprender. En una época en la que la vieja corriente de las suburbias presenta un claro rechazo y decadencia en las ciudades de los Estados Unidos, este proyecto mexicano nace como una apuesta a la descentralización. A caballo entre “new-town” y “suburbia”, Zibatá es un proyecto predominantemente residencial, con una bien pensada oferta para el segmento de ingresos medios y con previsión amplia para usos del suelo y equipamientos complementarios, especialmente en educación, oficinas, comercio y recreación, tema, este último, en el que llama la atención la audacia de implantar el que tal vez sea el único campo de golf cien por ciento público de la región (y uno de los pocos en el país), junto a una ciudad que, como todas las ciudades mexicanas, tiene al golf como una actividad altamente elitista, y que cuenta ya con una amplia oferta de campos privados. Se trata de una operación planeada y diseñada sin escatimar costos. Consultores


GREEN PROJECT y diseñadores de reconocido prestigio internacional, cómo EDSA –en el diseño del plan maestro- y Michael MacKay –en paisaje-, junto con algunos despachos mexicanos encargados de diseñar secciones parciales, además de la interesante contratación de un destacado golfista mexicano, Rafael Alarcón –reconocido entrenador personal de la ex campeona mundial Lorena Ochoa-, contratado como diseñador del campo de golf –con su firma Alarcón Morrish-, trabajo que en México es prácticamente un monopolio de las grandes firmas norteamericanas. La conformación del polígono de tierra es otro logro notable; no es menor reto reunir 1,000 has a la orilla de una gran ciudad y que, además, constituya una unidad paisajística en sí misma, pues se trata de una loma completa, con pendientes fácilmente manejables para el diseñador. La mejor explicación de esta ambiciosa aventura es la sinergia. El grupo inversionista está conformado por empresas de gran experiencia y de mayor solvencia económica: Pangea, empresa dedicada a la administración y manejo de bancos de tierra, integrada por Morgan Stanley Real Estate e IMDI; DRT (Desarrollos Residenciales Turísticos), principal desarrollador inmobiliario del estado de Querétaro, y Anida, filial inmobiliaria de Grupo BBVA, especialista en grandes desarrollos urbanísticos y proyectos residenciales. El proyecto asume grandes retos y riesgos, que habrá que ver cómo se van enfrentando y resolviendo a lo largo de su proceso de consolidación, estimado por los propios desarrolladores en un plazo no menor de 15 años. Con especial atención veremos la manera en que se acomodan aquellos factores que están fuera de control del desarrollador, como son los temas del transporte y la interdependencia entre Zibatá y la estructura metropolitana actual de Querétaro. A tono con los tiempos que vive la comunidad inmobiliaria mundial, en la información y en la imagen que difunde este proyecto el discurso de la sustentabilidad no está ausente, con un planteamiento de reciclamiento del agua, de restitución de las especies vegetales afectadas, con alumbrado público de bajo consumo de energía y con algunos experimentos adicionales, entre los que se cuentan carritos de golf con baterías recargables de energía solar. A tan solo unos kilómetros de Zibatá y dentro de los terrenos del Aeropuerto Internacional de Querétaro, otra importante inversión inmobiliaria e industrial viene consolidando a Querétaro como una destacada base de la industria aeroespacial internacional. Con instalaciones ya en operación de Bombardier Learjet Family, el gigante canadiense productor de los Learjet, y de Safran, la compañía francesa de alta tecnología aeronáutica, además de la ya anunciada próxima construcción de la planta regional de distribución y servicios de Eurocopter, el gigante europeo en la empresa de helicópteros y componentes aéreos, el Parque Aeroespacial de Querétaro es un interesante y exitoso caso de colaboración estratégica entre gobierno y empresas privadas. Sobre predios de propiedad del gobierno del es-

tado, aportados bajo la figura de un fideicomiso con plazo de 48 años, sin costo de la tierra para los usuarios, con la inversión en construcción de edificios “buil-to-suit” -de sofisticada tecnología- ejecutados por la empresa inmobiliaria Vesta, ganadora de una licitación entre 22 postulantes, y con la renta a largo plazo de estas instalaciones por parte de las dos empresas mencionadas y de varias más del mismo rubro industrial, este proyecto agrega a su ambiciosa planeación la constitución, dentro de los mismos predios, de una universidad especializada en el tema de la aeronáutica (UNAQ), que cuenta a la fecha ya con cerca de 3,000 alumnos, que constituyen una valiosa cantera de recursos humanos para esta concentración industrial de alta tecnología. Nuevamente, la sinergia aparece en este caso como un cuidadosamente planeado factor de éxito. Los actores de esta historia –gobierno e inversionistas- se refieren a esta operación como un ejemplo de buen entendimiento. Ambas empresas citadas describen un proceso cuidadoso y extenso de selección mundial entre posibles lugares para instalar estas plantas industriales, dentro del cual destacan los factores de ubicación regional continental, infraestructura moderna y suficiente, un contexto urbano con calidad de vida para las familias de trabajadores foráneos, una infraestructura educativa de nivel superior y de centros de investigación y, muy significadamente, una organización gubernamental con capacidad de entender las necesidades específicas de las empresas, y capaz de actuar como un aliado promotor, más que como una entidad rectora de la inversión industrial foránea. La construcción de estas instalaciones inició en el año 2008 y cuenta a la fecha con 70,000 m2 de naves industriales en operación, para 5 empresas, con una inversión realizada al día de hoy en el rango de USD $600MM y con reserva territorial para los próximos dos años. De este clúster aeroespacial saldrán, en el 2012, fuselajes, arneses y otros componentes del Lear jet 85 para ser ensamblados en las instalaciones de Bombardier en Wichita, Kansas. Para la Fase II se tiene ya programada la inversión de otros USD $50 MM, y a partir de la rápida consolidación que está teniendo este proyecto, ya se anuncia también en Querétaro el inicio de al menos otro parque industrial para la industria aeronáutica (AeroTech Industrial Park), con una inversión programada de USD $80 MM. El tercer proyecto presentado y visitado es, igualmente, una muestra más de confianza del capital inmobiliario local e internacional. Se trata de “Empresalia”, un desarrollo de oficinas poco común: un parque corporativo con 23 edificios de oficinas y los equipamientos comerciales y de servicios necesarios para la magnitud y alto nivel de mercado al que está dirigido. Por sus características de diseño, con gran compromiso ambiental y por limitaciones de espacio en esta página, este proyecto lo comentaremos en otro artículo sobre el tema de la arquitectura y la sustentabilidad.

www.inmobiliare.com

“Es precisamente

porque existe en el mundo más sufrimiento y carencias de las que yo o cualquiera que tenga corazón desearía, que el optimismo ambicioso es moralmente obligado.” Matt Ridley. Autor de libros sobre evolución, genética y sociedad.

La Conferencia “México Despega”, organizada por ULI México, incluyó la participación de speakers y panelistas vinculados directamente con los proyectos evaluados, así como servidores públicos del Gobierno del Estado de Querétaro y miembros activos del ULI. Las exposiciones de los participantes, los datos ofrecidos y las visitas de sitio a los proyectos estudiados mostraron un escenario de confianza y de entendimiento –usando la expresión reiterada por los propios inversionistas- entre inversionistas y autoridades, así como de disponibilidad de recursos de las empresas y de los mercados de capital, tanto de Europa como de Estados Unidos y de México. Es evidente que esta historia de éxito no podría explicarse sin destacar el papel que juegan la calidad de vida que ha alcanzado la ciudad de Querétaro, su bien y largamente planeada infraestructura urbana y regional, y la cultura promotora de sus autoridades, además, y no sobra destacarlo, del clima de seguridad que, a diferencia de algunas otras ciudades de México, se respira en Querétaro; un buen ejemplo del nuevo tipo de desarrollo expresado en la afortunada frase de Kristina Kessler. Para ULI México los proyectos de Querétaro tienen una importancia especial, pues vienen a confirmar el mensaje que ha venido

“El Nuevo desarrollador será alguien que adopte un enfoque integrador para crear sitios de alta calidad, capaces de atraer capital, talento e innovación.” Kristina Kessler. Editor en Jefe. URBANLAND 85


PROYECTO VERDE

“The new developer will be one who takes an integrated approach to create high-quality places capable of attracting capital, talent and innovation.” Kristina Kessler. Editor in Chief. URBANLAND

reiterando en diversos foros, sobre la desinformación que el país está enfrentando en los medios internacionales. Sin pretender cerrar los ojos a los efectos que también en México produjo la crisis financiera mundial de los últimos 3 años, ni querer ignorar la dura realidad de violencia que el crimen organizado ha desatado en varios puntos de la república mexicana, a ULI México le queda claro que la imagen de inseguridad generalizada no es un reflejo fiel de la vida económica y social de la gran mayoría de las ciudades del país, y que el repunte de la economía que ya se percibe en los mercados mundiales es también una realidad estimulante en México, por lo que ninguno de ambos factores representa realmente un freno desalentador para la inversión foránea directa, especialmente cuando participa en proyectos de interés público, en esquemas de asociaciones estratégicas con capitales nacionales y de la mano con gobiernos claramente comprometidos con la planeación y promoción del desarrollo social, económico y ambiental, como se hizo evidente en nuestra afortunada reunión de Querétaro.

W

hen a country begins to recover from a long crisis is not easy to tell whether one piece of good news alone is already a sign of a new positive trend, it is a turning point, or it is simply just that, one piece of good news. However, if the good news consists of the exhibit of three large scale projects, all of them already under construction and placed within the same region, each one a stand-alone operation and yet related in many ways to each other, then there is reason to feel that the storm is slowing down and the ship is on route to a safe port. Three investments that convey a sense of ambitious optimism –that would deserve a blink of approval from Matt Ridley- and

86

move us to think that the globally spread image of Mexico as a bureaucratic and unsafe country, in the middle of a crisis, and unattractive for international and local investors, such image is anything but a gross generalization, as it became clear in the recent ULI México’s event “Mexico Takes Off”, hosted in the Mexican city of Querétaro on March 17-18th. The state of Querétaro is certainly an above-the-average scenario in Mexico in many ways. With its capital city (by the same name) located 125 miles from México City, the state benefits from its strategically valuable location, both in relation to national markets and to the NAFTA territory, of which Queretaro has always been a successful player. With a wellplanned and efficient infrastructure -highways, railroads, energy and airport- this region made a successful evolution from a prosperous farming economy to a thriving manufacturing emporium, with more than 20 industrial parks already in place. The marked high quality of life of this city makes a difference in relation to most industrial regions in México. Worth mentioning is the enviable supply of education facilities -more than 30 universities and technological institutes, plus a similar number of research centers, serving a rather small population, of near 1.8 million-, and the rapidly expanding urban area –lead by the housing, offices and retail sectors- that have so far managed to preserve the treasures of its colonial architecture. For a city with widespread high-density but low-rise construction pattern, the rather recent interest in tall buildings, although still modest, seems like a logic and healthy trend. However, the alternative put forward by Zibatá, the large scale new residential development in the outskirts of Querétaro, is different, and in many ways surprising. In these days when the mere name of suburbia brings about ex-

www.inmobiliare.com

pressions of rejection and decadence in urban America, this project puts its bet on decentralization. Half way between “new-town” and “suburbia”, Zibatá is mainly a residential development, with a high density supply of lots for detached as well as multifamily housing (40,000 units), for the medium income market. The Master plan also provides for a wide range of complementary mixed-use activities: schools for every age group, offices, retail and recreation, that includes the Spanish version of a pedestrian mall (ramblas) and a surprising golf course. In a city oversupplied in golf course facilities for the well-to-do elite, here comes the first open-for-all public course in the area (and one of the very few of this type in México). This is a business operation in which no expense seems to be spared. It has been planned and designed by an international team of well-known consultants, as EDSA –master plan- and Michael MacKay –landscape-, working together with talented local groups, mostly responsible for housing projects, and –another nice surprise- the hiring of a successful Mexican golf player and trainer of the former LPGA champion Lorena Ochoa as the course designer, through his design office Alarcón Morrish; a tasty bite out of a cake almost totally owned by the brand names of American golf-design firms. The consolidation of the land reserve was clearly another hit. It is no minor achievement to put together of 2,500 acres close of a big and expanding city, with the additional value of its landscape features: a complete and rounded hill with easy-to-design slopes. Synergy may be the best explanation for such an ambitious venture. The investment and development group consists of companies with good experience and even better financial strength: Pangea, a land-bank company of Morgan Stanley Real Estate and IMDI, DRT (Housing and Tourism Development), one of the largest real estate developers in Querétaro, and Anida, real estate arm of the Spanish bank BBVA Group. Zibatá takes considerable risks and challenges and we should look at how the project deals with them along its development and consolidation process; 15 years according to the developer’s assessment. We should also pay special attention to the evolution of those factors out of the direct control of the developer, as is the case with transit systems and the in-


GREEN PROJECT terdependent relations between Zibatá and the urban sprawl of Querétaro. In a way that reflects the dominant trends within the global real estate community, the sustainability thesis is an important part of the stated commitments and the marketing pitch of Zibatá, with water-recycling systems and relocation of endemic vegetation species within the same development area, among other things, that include rechargeable solar batteries for the golf carts. Only a few miles east from Zibatá, and within the property of the Queretaro International Airport, and within the property of the Querétaro International Airport, one more real estate and manufacturing investment is helping Querétaro to consolidate as an important international cluster of aeronautical industry facilities. With the Bombardier Learjet Family –the Canadian giant manufacturer of the Learjet- and Safran –the French high-technology producer of aeronautical parts- both already operating, and with the about to start construction of a regional service plant of Eurocopter –the large European manufacturer of helicopters and parts, Querétaro is a good example of successful cooperation between private companies and government agencies. On public land (airport property) placed under a long-term trust (48 years), free of cost for the tenant companies, and with financing and build-to-suit construction buildings by Vesta –a real estate Mexican developer, financed by GE and selected among 22 competing companies-, this successful project also include a specialpurpose university to train aeronautical technicians. As of today, there are already 3,000 students attending courses at the Aeronautical University of Querétaro. Once again, synergy becomes the carefully planned resource for success. Both parts refer to this operation as a case of mutual understanding. Local representatives of both, Bombardier and Safra describe their similar process followed by the two companies to decide where to invest, among many qualified cities in many different countries. Key factors weighing in on the decision making process were, among others, regional (continental) location, physical infrastructure (rail, roads and communications network), urban quality of life –for the foreign workers’ families- professional education platform –including research institu-

“It is precisely because there is still

far more suffering and scarcity in the world than I or anybody else with a heart would wish that ambitious optimism is morally mandatory.” Matt Ridley. Author of books on evolution, genetics and society.

tions- and a government organization that could understand the particular needs of these companies and perform more as a creative sponsor of economic development than as a regulatory body of foreign investment. Ground-breaking for the Querétaro Aerospatiale Park started in 2008. Today there are over 750,000 sq ft of manufacturing plants in full operation, with an estimated investment in place in the range of USD$600MM, leased by 5 different companies, and a land reserve for the next 2 years for new construction. By 2012, fuselage bodies and other structural components of the Learjet prototype will be exported from Querétaro to Bombardier assembly lines in Wichita, Kansas. Additional investment of USD$50MM is already scheduled for Phase II, and as a positive effect of the rapid consolidation of this project, one more additional manufacturing park for the aeronautical industry was recently announced (Aero Tech Industrial Park), with an estimated initial investment of USD$80MM. The last of the three projects presented and visited is also a testimony of confidence by the local and international real estate investors. “Empresalia” is an audacious proposal; an office park with 23 building and some mixeduse components of retail, entertainment and services for its large and well to do tenants. Due to its expressed commitment with first class architecture and good environmental design, in a future article on sustainability we’ll speak more in-depth on this project. The ULI México Conference “México Take Off” gathered speakers and panel members with direct involvement in the above mentioned projects, together with government officers of Querétaro and full members of ULI. All of the event presentations, the guided tours to the project sites and the information handed out to the audience showed an uncommon message of

www.inmobiliare.com

confidence and mutual understanding –using the reiterated expression from panelists and speakers- between investors and authorities, as well as the flow of investments by industrial companies and capital markets from México, USA and Europe. This success story could hardly be explained without the auspicious environment of Querétaro; its quality of life, its well planned urban and regional infrastructure, the businesssponsoring policies adopted by governmental agencies, and something that must be stressed: the safe atmosphere perceived here -so much missed in other cities of Mexico; a showcase of the new developer depicted by the fortunate expression of Kristina Kessler. To all of us at the ULI Mexico District Council the projects that are being developed in Querétaro are of the upmost importance; they are the living proof of what we’ve been stating for a long time, in every available forum and to all receptive audiences, about the disinformation affecting Mexico’s image all over the world. We cannot shut our eyes in the face of the all-evident consequences that the global financial crisis brought to the country; neither could we even try to deny the harsh reality of violence the crime-cartels are imposing in many Mexican cities. However, this image of generalized risk is far from being the prevalent social and economic environment in the great majority of cities in México today. The gradual improvement of the international capital markets is also evident in the Mexican economy. Neither the violence nor the economy weakness is a real threat or a discouraging factor to direct foreign investment in Mexico, and this seems to be the case, specially, when a well planned investment strategy brings together good government and solid joint-ventures of national and international investors, as it became clear in the recent event of ULI in Querétaro. n

87


RESPONSABILIDAD SOCIAL Por Redacción Fundación FINSA

Fundación FINSA

Educando niños y jóvenes para un mundo mejor

Foundation FINSA Raising children and young people for a better world

FUNDACIÓN FINSA-MGDEA se creó en el año 2009 con el objetivo principal de impulsar la educación en México, a través del otorgamiento de becas a estudiantes en situación de desventaja económica y alto rendimiento académico, y que precisamente por falta de recursos, han visto obstaculizado su desarrollo en esa área.

L

a historia de la Fundación se remonta al año de 1985, cuando la Sra. Magda G. de Argüelles y un grupo de personas conmovidas ante la magnitud del desastre provocado por el huracán Gilberto, formaron la Asociación Gilberto para dar respuesta a las necesidades de tantas familias, tanto en reconstrucción de viviendas como rehabilitación de escuelas. Posteriormente, la Sra. Magda Argüelles fundó un Centro para la divulgación y el estudio de los valores Humanos y Familiares, Institución denominada Enlace Tamaulipas que aún permanece y que ha extendido su radio de influencia a todo el estado de Tamaulipas: Diplomados en Orientación Familiar, Talleres de Escuela para Padres, conferencias de desarrollo humano, etcétera, que a lo largo de 15 años han permitido influir positivamente en muchas familias, mejorando sustancialmente su calidad de vida. Ya en el año 2009, la Sra. Magda Argüelles, con el apoyo de FINSA, empresa que encabezan su esposo e hijo, dan vida a la Fundación FINSA MGDEA, con una doble finalidad; por

88

una lado, apoyar la permanencia de los programas de promoción de valores y desarrollo humano, y por otro, operar un programa de becas que detecte y apoye el talento de estudiantes con bajos recursos, permitiéndoles cursar sus estudios en instituciones de enseñanza privada con altos estándares de calidad. Actualmente Fundación FINSA MGDEA opera en Matamoros y Ciudad Victoria, en el estado de Tamaulipas, con convenios con importantes escuelas como lo son: el Colegio de la Salle, Universidad La Salle, Universidad del Valle de México, Universidad del Noreste de México, Centro Universitario del Noreste y Universidad Tec Milenio. Mientras que en el período 2009-2010 fueron beneficiados con becas un total de 10 estudiantes, hoy se encuentran becados un total de 43 alumnos en diferentes niveles educativos, desde primaria hasta nivel superior. Para el próximo período 2011-2012 resultarán beneficiados 70 estudiantes. En el futuro próximo, la labor de la fundación llegará también a jóvenes y niños de Reynosa, Tamaulipas, Monterrey, Nuevo León e Iztapalapa en el Distrito Federal.

www.inmobiliare.com

FINSA: Socialmente Responsable

Fundación FINSA es el resultado de una apuesta comprometida a favor de la educación y del fortalecimiento de los valores familiares como parte de la gran labor necesaria para cambiar el rostro de este país. Enfrentar con optimismo los retos de la educación y la marginación en México es tarea de todos, es por eso que los invitamos a apoyar a niños y jóvenes para que tengan una formación educativa como personas íntegras y competitivas, poniendo a su alcance oportunidades para formar su propio futuro y convertirse en ciudadanos comprometidos con el desarrollo social, político y económico del país. Sus donativos son bien recibidos en: BANCOMER (Para donativos en pesos) No. de Cuenta: 0172203162 CLABE: 01258001722031628 BANCOMER (Para donativos en dólares) No. de Cuenta: 0171547003 CLABE: 012580001715470034

Misión

Ofrecer a las personas que se encuentren en situación de desventaja social, económica y educativa, becas y programas de educación integral que les ayuden a superar los condicionamientos que hacen que permanezcan es ese estado; para detonar así un proceso gradual de educación y libertad.



RESPONSABILIDAD SOCIAL 2do Torneo de Golf FINSA en beneficio de la Fundación FINSA pasado 25 de marzo se llevó a cabo el 2do ELaslTorneo de Golf FINSA, en el Club Campestre Misiones, en Santiago, N.L. Más de 70 ju-

gadores participaron en este evento, que por segunda ocasión organiza FINSA en beneficio de su Fundación, cuyo objetivo principal es otorgar becas a estudiantes con bajos recursos y de alto rendimiento académico. En el evento participaron corredores, instituciones financieras, asociaciones y secretarías de desarrollo económico de diferentes estados del país, que hicieron del evento todo un éxito. Gracias al apoyo y generosidad de los patrocinadores se recaudó una suma de $29,250 dólares, que fueron entregados a la Fundación. “Apoyar el talento y ganas de sobresalir de nuevos estudiantes, proporcionándoles educación de calidad en instituciones de alto nivel educativo, representa una inversión aproximada de EU$1,100 dólares anuales por estudiante, por lo que gracias a su colaboración, se incrementará nuestra nómina de becados, sumándole cerca de 25 estudiantes. Fundación FINSA MGDEA les brindará una oportunidad para continuar con sus sueños de prepararse académicamente para una vida mejor. Gracias nuevamente por hacer posible que lleguemos a más niños y jóvenes, brindándoles a través de la educación, mejores oportunidades de vida.” Lic. Sergio Argüelles González, Presidente y Director General de FINSA.

Visión

Consolidarnos en el corto plazo como una fundación que a través de sus programas estratégicos de educación y promoción de los valores familiares, esté permanentemente generando cambio en la vida de las personas, contribuyendo de esta manera a la conformación de una sociedad mexicana más justa y solidaria.

Valores

FAMILIA: Valoramos a la familia y la promovemos como la solución verdadera para los más diversos problemas que aquejan al hombre en particular, y a la sociedad en su conjunto. EDUCACIÓN: En concordancia con la Comisión Internacional para la Educación del siglo XXI, creemos que la “Educación encierra un tesoro”. JUSTICIA: Trabajamos por eliminar las estructuras sociales injustas, convirtiéndolas desde el amor y la solidaridad y con actitud emprendedora, en espacios para el desarrollo humano y social.

T

he Foundation’s history dates back to 1985 when Magda G. de Argüelles joined a group of people touched by Hurricane Gilberto’s disaster and established the “Asociación Gilberto” to deal with the families’ needs concerning housing reconstruction and school rehabilitation. Subsequently Mrs. Argüelles founded a center to spread and study Human and Family values; this institution was named Enlace Tamaulipas, and still is in operation and has extended its services all over Tamaulipas by offering family guidance for parents through a school workshop, human development conferences, etc, which for the last 15 years have had a positive influence
on many families, improving substantially their quality of life. In 2009, Mrs. Ar-

90

güelles, supported by FINSA, an enterprise led by her husband and son opened “La Fundación FINSA MGDEA”, having two main purposes: First to support the continuation of promotion programs for values and human development and second, to establish scholarship programs to identify and support low-income but talented students, enabling their studies in private and high qualified educational institutions. Nowadays, Foundation FINSA MGDEA works in Matamoros and Ciudad Victoria, Tamaulipas, with agreements with important schools as Colegio De la Salle, Universidad La Salle, Universidad del Valle de México, Universidad del Noreste de México, Centro Universitario del Noreste and Universidad Tec Milenio. During the 20092010 period a total of 10 scholarships students were benefited. There are now 43 scholarship students within different school levels from primary through university. For the 2011-2012 period 70 students will benefit. In a near term the foundation work will support children and young people from Reynosa, Tamaulipas, Monterrey, Nuevo León and Iztapalapa, in Mexico City.

FINSA: Socially Responsible

Foundation FINSA is the result of a commitment to Promote and support education and the strengthening of family values, as a goal for changing Mexico’s image. We must all face the education challenges and marginalization in Mexico, that is why we invite you to support children and young people by granting them an education in order to be honorable and competitive, offering them opportunities to model their own future and, as consequence, they will become engaged citizens with the social, political and economic development of the country.

Mission

To offer scholarships and integral education to socially economic and educationally disadvantaged people, to help them surmount the conditions making them belong to that group. We will be able to facility and nourish then, a gradual process of education and freedom.

Vision

To consolidate the Foundation as an institution

www.inmobiliare.com

supported by its strategic education programs and family values spread causing changes in people’s life, to help shape a fairer and more philanthropic Mexican society.

Values

FAMILY: We appreciate the family and promote it as the real solution for the several problems affecting the human being and the society. EDUCATION: In accordance with the International Commission on Education for the Twenty-first Century, we believe in the statement: “Learning, a treasure within” JUSTICE: We work to eradicate social unfair structures by changing them into spaces for human and social development based on love, solidarity and an enterprising attitude. n Second Tournament in aid of Foundation FINSA ast march 25th, FINSA’s Second Annual Golf Tournament was held at the Country Club Campestre Las Misiones, in Santiago, N.L. More than 70 players took part in this event arranged by FINSA in aid of its Foundation, which main goal is granting scholarships to poor students with a high academic performance. At the event we could see brokers, financial institutions, associations and economic development secretariats from different states of the country, helping make this event a success. Thanks to the sponsors’ support and altruism, the total amount collected and granted to the Foundation was of $ 29,250 dollars. “Our mutual support of these students’ desire for standing out allows us to offer them qualified education at High Level institutions. It means a roughly investment of $ 1,100 American dollars per student per year. Thanks to your donation, our students with a scholarship will be increased in number to 25 more. Foundation FINSA MGDEA will grant them the opportunity to fulfill their dreams of an academic preparation for a better life. Thank you again for helping us to reach more children and young people granting them better life opportunities through education.” Sergio Argüelles González, President and General Director of FINSA

L



arte Por Erico García

Juan de Dios MuÑoz Schnell P

ara Juan de Dios, Hawái es la Meca del surf, después de pasar una vida entre viajando y tomando fotos siempre se quedo impresionado con el poder y la belleza de las olas en Hawái. Este año no hubo ninguna diferencia a los años anteriores, Hawái lo recibió con todo su esplendor y recordó que el que no arriesga no gana. Con el equipo Quiksilver de México se batió en olas de de hasta 7 metros de altura para sacar una colección fotográfica increíble, la cual en este espacio comparte con nosotros. “La travesía del mar es una que no acaba ya que su inmensidad aun nos sigue atrayendo hasta dejar la vida atrás sin que el le importe para nada, creo que es su indiferencia la que nos hace enamorarnos, como una relación platónica o hasta masoquista. Sus caricias siguen enamorándote y el que lo deja para siempre nunca los olvida y el que lo olvida es por que aun lo tiene al frente” Dice Juan de Dios Muñoz Schnell quien nace en Nicaragua el 15 de mayo de 1974. Su amor por el mar inicia con su madre en las playas de Guanacaste, Costa Rica cuando desde muy temprana edad es introducido a una vida de pesca y nado en olas. Aunque siguió en contacto con este tipo de disciplinas no fue hasta 1987 cuando se muda a las Islas Vírgenes Estadounidenses y empieza una

92

muy seria relación con el deporte del surf en el cual llego a clasificar como el tercer mejor surfista en el archipiélago. Después de permanecer por mas de tres años en dichas islas Juan se muda a Panamá a principios de los noventas, en donde empieza una su primer experiencia como escritor y fotógrafo para la entonces recién publicada revista Surfos, actualmente nominada mejor revista de acuática de Latinoamérica. Bajo la tutela del maestro francés Philipe Demarsan empieza a buscar los ángulos escondidos del mar y las imágenes desapercibidas por otros que para el eran tan latentes en su imaginación y memoria. Durante los últimos 15 años Juan se ha dedicado a viajar el mundo entero y fotografiar el mar como pocos pueden, su éxito lo ha llevado a tener publicación en las mas grandes revistas del mundo acuático y con un récord de portadas, tanto nacionales como internacionales. En el año 2009 Juan Muñoz es nominado como Mejor fotógrafo Latinoamericano de Surf por ALAS ( Asociación Latinoamericana de Surf ). Hoy en día reside en Sayulita, Nayarit, México. La fotografía de Juan es el legado a un romance con el mar de más de 30 años en el cual él se ha dejado abrazar por el agua de sal y vivir de ella.

www.inmobiliare.com


art

Contacoto:Raul Rosado (5 5) 2 0 9 8 3 6 51 raul@r-arte.com

www.inmobiliare.com

93


94

www.inmobiliare.com


Nuevo Diseño + Innovación + Herramientas Digitales + Network New Design + Innovation + Digital Tools + Network El B2B Real Estate Planner está diseñado para presentar nueva información a los profesionales de la industria, brindando nuevas formas de contacto y proponiendo una nueva interacción digital interempresarial, más rápida y más redituable para los clientes institucionales.

B2B Real Estate Planner is designed to present new information to the industry professionals, providing new ways to make contact, offering a new digital interaction among the different firms, faster and more profitable for institutional clients.

Estas nuevas propuestas de diseño ofrecen nuevos canales de comunicación por un año, para desarrollar el network y potencial comercial para las empresas de los negocios inmobiliarios: Impreso, Web, Digital, Teléfonos Inteligentes, Tabletas Digitales.

These new design proposals offer new communication channels, to develop networking and commercial potential to real estate companies during a year: Printed, Web, Digital, Smart Phones, Digital Tablets.

¡He aquí la nueva herramienta para el sector, en la que haremos crecer su negocio durante todo el año!

This new tool for the sector will make your business grow for a whole year!

www.inmobiliare.com

95


D

La primera agencia verdaderamente integral de MKT especializada en el sector Inmobiliario

96

esde el año 2000 a la fecha hemos construido en REALIDAD VIRTUAL,con tecnología de última generación, más de 4 millones de metros cuadrados. Y hemos desarrollado las herramientas necesarias para la promoción de los mejores desarrollos residenciales y turísticos del país, por mencionar sólo algunos de los proyectos desarrollados recientemente: TORRE LIBERTAD ST. REGIS (Grupo IDEURBAN); REFORMA 222 (Grupo Danhos); Megaproyecto Litibú (FONATUR); Ritz Carlton Cd. México (Pulso Inmobiliario); Arena Blanca, en Nuevo Vallarta, entre otros 300 proyectos de mediana, y gran escala. Actualmente formamos parte del ULI (Urban Land Institute); además hemos sido seleccionados por la Secretaria de Economía como una empresa mexicana, líder en su ramo, con capacidad de exportación, y certicados para competir en el mercado norteamericano, (USA), CUMPLIENDO CON TODOS LOS ESTANDARES DE CALIDAD REQUERIDOS PARA REALIZAR LA PRODUCCIÓN DIGITAL DE CUALQUIER PROYECTO O SERVICIO.

www.inmobiliare.com


Difica’s mission is to sell high innovative and 3 interactive digital services and successfully penetrate international markets guarante-e ing

quality and customer satisfaction. 3Difica’s target prime real estate developers. We build the future now! Creating virtual reality and 3D solutions for prime real estate. 3Difica Studios developed High Resonance Marketing System® which is implemented in production of 3D assets to visualize and sell real estate projects more eectively. HRMS creates additional value and lower cost per reach min by 40% comparing to print media. In the segment of Interactive Media, 3Difica Studios exists for over 9 years. During those years 3Difica became a lieder on the real estate market asa high quality 3D assets provider, having portfolio of over 300 developments and building over 44,000,000 square feet in 3D renderings and animation, we have become and expert copany and integral solutions for Real Estate Projects with technological and digital solutions like Interactive CDs, specialized web sites, financial simulators, 3D Renders, Fly Overs and 3D Photorealistic walkthroughs. 3Difica is using direct sales model to assure the best quality of deliverables and personal service to its clients.

Portafolio de Servicios u render u recorrido virtual u animación u match over u fly over u quest 3D u web sites u cotizador u cd interactivo u copywriting u campañas bluetooth

u catálogos electrónicos u kiosco touchscreen u multiacabados u video u imagen corporativa u gigantografía u parabuses u espectaculares u vallas móvilles

Contacto: Calle 17 Local F interior 302 Col. Lomas San Isidro Naucalpan, Estado de México C.P. 53960 Tel. 5250 0630 5203 2805 contacto@3difica.com www.3difica.com

www.inmobiliare.com

97


Abilia

(antes BCBA Impulse) somos expertos EnenAbilia la conceptualización y realización de pro-

ductos inmobiliarios de alta calidad funcional y de gran sentido estético. Nuestra importante trayectoria en el sector se materializa en el reconocimiento de nuestras obras. Entregamos valor agregado en cada una de las propiedades que desarrollamos y mejoramos sustancialmente el entorno en el que actuamos, ofreciendo así calidad de vida y mayor plusvalía a nuestros residentes. Operamos de acuerdo a objetivos claros de desempeño, siempre buscando el balance óptimo de capitalización y rentabilidad, en función de una gestión de alta eficiencia en la relación de los proyectos y un claro compromiso con el cliente. Abilia es actualmente la firma inmobiliaria más sólida en México, dedicada íntegramente a la concepción, desarrollo, comercialización y administración de espacios ideales para vivir, laborar y descansar.

98

www.inmobiliare.com


(previously BCBA Impulse) we are backed by 20-year experience as experts in conceptualizing Iandna Abilia, carrying out projects of highly functional quality and great aesthetic value.

Our extensive experience in this sector has come to fruition in the recognition of our work. We deliver added value in each one of the properties we develop, and we substantially improve the environment in which we perform, thus offering our residents quality of life and a greater capital gain. We operate in accordance with clear performance objectives, always seeking an optimum balance between capitalization and profitability, according to a high efficiency management, in the projects’ relationship and a clear commitment to our clients. Nowadays, Abilia is the most solid real estate firm in Mexico, and it is dedicated entirely to conceive, develop, commercialize, and administrate ideal spaces to live, work, and rest.

Contacto: Call Center Abilia ventas@abilia.mx tel. 52 55 5090.8080 www.abilia.mx

www.inmobiliare.com

99


a Asociación de Desarrolladores Inmobiliarios L (ADI) fue fundada en 1992 por un grupo de empresarios motivados por metas comunes; ordenar y consolidar la industria, así como trabajar de manera cercana con las autoridades. El número de empresas afiliadas pasó de 15 a 54 y, en conjunto, los miembros de la ADI contribuyen al 80% del desarrollo inmobiliario en la Ciudad de México y 57% del país.

Asociación de desarrolladores inmobiliarios A.C.

100

A 17 años de su fundación, las empresas afiliadas han desarrollado más de 30 millones de metros cuadrados con un valor de 50,000 millones de dólares, generando una de las mayores fuentes de empleos directos e indirectos del país. Las 54 empresas que integran la Asociación participan en los diferentes segmentos que definen la industria inmobiliaria, generando con su actividad, los proyectos que transforman la fisonomía de México, convirtiéndose en un poderoso motor de la economía nacional. De este modo, las empresas que integran la ADI aportan a la nación inversiones, empleos, desarrollo económico y proyectos que se traducen en un nuevo orden urbano.

www.inmobiliare.com


Association of Real estate Developers (ADI) was Thefounded on 1992 by a group of industrialists motivated

by common goals; to order and to consolidate the industry, as well as to work of near way with the authorities. The number of companies affiliates happened from 15 to 54 and, altogether, the members of the ADI contribute to 80% of the real estate development in the Mexico City and 57% of the country. To 17 years of their foundation, the companies affiliates have developed more than 30 million of m2 with a value of 50.000 million dollars, generating one of the majors sources of direct and indirect uses of the country. The 54 companies that integrate the Association participate in the different segments that define the real estate industry, generating with their activity, the projects that transform the appearance of Mexico, becoming a powerful motor of the national economy. In this way, the companies that integrate the ADI contribute to the nation investments, uses, economic development and projects that are translated in a new urban order.

Contacto: Monte Everest 615 Lomas De Chapultepec C.P. 11000 MĂŠxico D.F Tel: (55) 55403181/55403196 Fax: (55) 55403046 cperezsalas@adi.org.mx www.adi.org.mx

www.inmobiliare.com

101


Ampip a Asociación Mexicana de Parques Industriales, L AMPIP, es el organismo empresarial líder del sector inmobiliario industrial en México y como

tal, su misión es representar los intereses de los desarrolladores industriales en acciones que les permitan fortalecer sus negocios, promoviendo al mismo tiempo valores de responsabilidad social y cuidado del medio ambiente, en beneficio de las comunidades en donde sus miembros trabajan y viven.

A smart way to invest in Mexico is through the AMPIP

102

En los últimos años, la AMPIP se ha fortalecido con la participación de los principales actores en el mercado y hoy en día cuenta con más de 55 socios, los cuales en su conjunto poseen más de 180 parques industriales ubicados a lo largo de todo el país, con un valor total de más de 20 mil millones de dólares. Su membresía se conforma de desarrolladores industriales privados, fondos de inversión con activos dentro de parques industriales, y gobiernos estatales con fideicomisos inmobiliarios. La AMPIP ayuda a sus miembros en su gestión ante el gobierno, así como a atraer proyectos de inversión extranjera directa. La AMPIP funciona a su vez como un gran foro de discusión a través del cual se tiene acceso a una amplia red de contactos nacionales e internacionales para el intercambio de información, experiencias y promoción de negocios, incluyendo una sólida alianza con la NAIOP en Estados Unidos.

www.inmobiliare.com


he Mexican Association of Industrial Parks is the leader T organization in Mexico for the industrial real estate industry, and as such, its mission is to represent the interests

of industrial developers, in actions to help reinforce their businesses, promoting in parallel social responsibility and sustainable development for the benefit of the communities where its members work and live. During the past years, the Ampip has gained a strong recognition, with the participation of the main players in the market, and today, it has more than 55 company members, which altogether amount more than 180 industrial parks located all over Mexico, with an asset value of more than 20 billion USD. Ampip’s membership is comprised by private industrial developers, investment funds and state governments’ real estate trusts. The Association helps its members to facilitate the relation with authorities, as well as to attract foreign direct investment projects.

Portafolio de servicios u Representación ante autoridades. u Certificación de Parques Industriales bajo la norma NMX-046-2005 y bajo el Programa Nacional de Parques Limpios, con la Profepa. u Red de contactos en México y Estados Unidos. u Promoción de inversión extranjera directa. u Foros de discusión. u Misiones internacionales de estudio.

The Ampip is also a discussion forum that provides supreme industrial national and international networking, for information, learning experience and business promotion, including a strong alliance with the NAIOP in the USA.

Asociación Mexicana de Parques Industriales Mexican Association of Industrial Parks, AMPIP. Monte Camerún 54-1, Lomas Barrilaco, Mexico City, DF, 11010, México. Tel: (+52-55) 52952654 / Fax: 26232218. ampip@ampip.org.mx www.ampip.org.mx

www.inmobiliare.com

103


Baker& McKenzie esde su apertura en México en 1961, Baker & D McKenzie se ha posicionado en el mercado como la firma de consultoría legal y de negocios

Global Perspective, Local Expertise

104

más recomendada a nivel nacional y global, debido a su extensa gama de especialidades y al respaldo de un equipo altamente calificado, compuesto por abogados, contadores y economistas. Nuestros grupos de práctica se encuentran encabezados por socios con amplia experiencia profesional no sólo en México, sino también a nivel internacional. Nuestro grupo de práctica Inmobiliario e Infraestructura, en coordinación con nuestras otras áreas de especialidad, cuenta con una vasta y reconocida experiencia en operaciones inmobiliarias, incluyendo, entre otras: consideraciones fiscales, regulatorias, financieras y ambientales, representando, de manera enunciativa mas no limitativa, a los más importantes (i) desarrolladores industriales, turísticos, residenciales y comerciales; (ii) constructoras; así como (iii) sociedades y personas -nacionales y extranjeras- con el propósito de invertir en proyectos inmobiliarios. Con más de 240 profesionistas especializados en México y más de 3,700 en sus 68 oficinas en el mundo, Baker & McKenzie ofrece experiencia y excelencia en la calidad de sus servicios, proporcionando siempre valor agregado a sus clientes.

www.inmobiliare.com


S

ince its opening in Mexico in 1961, Baker & McKenzie has positioned itself in the market as the most recommended legal and business consulting firm, nationwide and globally, due to its wide range of specialties and highly qualified team comprised of attorneys, tax practitioners and economists. Our practice groups are led by Partners who have extensive professional experience in Mexico and around the world. Our Real Estate & Infrastructure practice group, in liaison with our other areas of specialty, has a vast and prestigious experience in complex real estate transactions, including, among others, their tax, regulatory, financial and environmental considerations, as well as, but not limited to, representing the most important, (i) industrial, resort and tourism, commercial and housing developers, (ii) construction companies, as well as (iii) Mexican and foreign entities and individuals intending to invest on real estate projects. With more than 240 specialized professionals in Mexico and more than 3,700 throughout its 68 offices in the world, Baker & McKenzie offers both experience and excellence in the quality of its services, always providing value added to its clients.

Cinco oficinas estratégicamente localizadas/ Five Strategically located Offices u México DF u Juárez u Monterrey

u Tijuana u Guadalajara

Nuestros Grupos de Práctica / Our Practice Groups u Inmobiliario e Infraestructura / Real Estate & Infrastructure

u Ambiental y Cambio Climático / Environmental & Climate Change

u Bancario y Financiero / Banking & Finance u Fiscal/Tax u Corporativo, Fusiones y Adquisiciones / Corporate, Mergers & Acquisitions

u Comercio Internacional y Aduanas / International Trade & Customs

u u u

Competencia Económica / Antitrust Laboral, Seguridad Social y Migratorio / Labor, Social Security & Immigration

Litigio / Litigation

Contactos / Contacts:

México DF Alejandro Sepúlveda alejandro.sepulveda@bakermckenzie.com Gaspar Gutiérrez-Centeno gaspar.gutierrez-centeno@bakermckenzie.com Monterrey Juan Bernardo García-Garza juanbgg@bakermckenzie.com Tijuana José M. Larroque jose.m.larroque@bakermckenzie.com Guadalajara Fabián Monsalve-Agraz fabian.monsalve-agraz@bakermckenzie.com Juárez Benjamín Torres-Barron benjamin.torres-barron@bakermckenzie.com

www.inmobiliare.com

105


Beck Better buildings, better built!

106

n Beck ofrecemos soluciones integrales a la inE dustria inmobiliaria desde 1912. Con un staff de 650 profesionales y desde sus oficinas matrices en

Dallas y Ciudad de México, hoy en día Grupo Beck mantiene una organización con una red de oficinas en Denver, Forth Worth, Austin, San Antonio, Houston, Atlanta, Tampa, Orlando, Ciudad de México y Los Cabos. Beck cuenta con la capacidad, el equipo y la experiencia para construir prácticamente cualquier tipo de proyecto en cualquier parte. Beck, a lo largo de su trayectoria, ha construido para diversas industrias: corporativas, de entretenimiento, educativas, instituciones cívicas, hospitalarias, hoteleras, residenciales, industriales y organizaciones religiosas. Beck México Beck México inició operaciones en 1993 y desde entonces ha participado en diversos e importantes proyectos a lo largo del territorio mexicano tales como hospitales, centros comerciales, hoteles, proyectos de interiores, residenciales e industriales. Nuestro Compromiso Nuestra filosofía es construir relaciones de largo plazo con nuestros clientes, basadas en la honestidad, integridad y confianza; éstos son los valores que nos dirigen y motivan a lograr ser la mejor firma de construcción, a través de un compromiso con nuestros clientes: “ofrecer el mayor valor agregado en costo, tiempo y calidad de nuestros productos y servicios”.

www.inmobiliare.com


provides complete solutions to the real estate inBeck dustry since 1912. From its corporate headquarters in

Dallas and Mexico City, the Beck Group maintains a vast organization with a staff of 650 employees. Other offices include Denver, Fort Worth, Austin, San Antonio, Houston, Atlanta, Tampa, Orlando, Mexico City and Los Cabos. The Beck Group is equipped with the expertise to build virtually anywhere. Beck serves a wide range of industries including corporate, entertainment, education, civic institutions, healthcare, hospitality, residential, industrial and religious organizations. Beck Mexico Beck Mexico started operations in 1993. Since then Beck has participated in several important projects in the Mexico territory encompassing: interiors, healthcare, hospitality developments, retail, residential and industrials.

Portafolio de servicios Combinamos nuestros servicios de acuerdo a las condiciones particulares de cada proyecto y las necesidades de cada uno de nuestros clientes. u Contratista General u Gerencia de Construcción u Gerencia de Proyectos u Servicios de Pre-construcción u Diseño-Construcción

Commitment Beck’s objective is to seek long-term relationships with selected customers based on honesty, integrity and trust. These are the values that lead us and motivate us to be the best construction firm and form an alliance with our clients… we provide added value: in cost, time and quality with our and services.

Contacto: Humberto Treviño Av. Vasco de Quiroga 3900, Despacho 501-A Col. Lomas de Santa Fé, Delegacion Cuajimalpa, México D. F. 05300 Tel: (011) 52 55 26 23 03 25 Fax: (011) 52 55 26 23 03 23 www.beckgroup.com

www.inmobiliare.com

107


B Richard Ellis es el proveedor de servicios C inmobiliarios comerciales más grande del mundo. Nuestro liderazgo proviene de una

larga cultura de servicio al cliente. Todos los días pensamos en nuevas formas de crear valor para nuestros clientes. Somos los más rápidos en lanzar nuevos servicios, desarrollar nichos de mercado, y ofrecer soluciones para una cambiante serie de requerimientos de nuestros clientes, quienes aprovechan el poder de contar con miles de profesionales locales, con profundo conocimiento de cada mercado principal en el mundo, apoyados por el espectro más amplio de inteligencia, relaciones y experiencia global.

Local Real Estate. Worldwide.

108

Nuestra plataforma de servicio global completamente integrada asiste a nuestros clientes para aprovechar el total de la gama de oportunidades inmobiliarias. Nuestros valores: respeto, integridad, servicio y excelencia, son los cimientos y guía de nuestros esfuerzos. Asimismo, estamos reforzando nuestro compromiso de volvernos socialmente responsables, implementando la iniciativa más importante de la industria para frenar los gases de invernadero. CB Richard Ellis ofrece a sus clientes liderazgo esmerado, ejecución sin fallas y resultados medibles.

www.inmobiliare.com


B Richard Ellis is the world’s largest comC mercial real estate service provider. Our leadership comes from an enduring culture of client

service. Every day we think about new ways to create value for our clients. We are the fastest to launch new services, develop market niches, and provide solutions to a swiftly evolving set of client requirements worldwide. Our clients harness the power of tens of thousands of local professionals, with intimate knowledge of every major market in the world, supported by the broadest spectrum of global intelligence, relationships and experience. Our fully integrated, global service platform assists clients in seizing the full gamut of real estate opportunities. Our values: respect, integrity, service and excellence – are the ballast that grounds and guides our efforts. We are expanding our longstanding endeavors in corporate citizenship, including one of the industry’s largest global initiatives to curb greenhouse gases. CB Richard Ellis offers clients thought leadership, flawless execution and measurable results.

Contacto: Lyman Daniels Presidente CBRE México T. 52+ 55 5284 0000 Montes Urales 470 2do. Piso, Lomas de Chapultepec CP. 11000. Distrito Federal www.cbre.com.mx

www.inmobiliare.com

109


Colliers

International

Accelerating success

110

olliers International es el líder en servicios inC mobiliarios a nivel global, siendo reconocidos por nuestro espíritu emprendedor. A través de una cultura de servicio de excelencia y un enfoque compartido a la proactividad, reunimos a los mejores especialistas en bienes raíces de todo el mundo para acelerar el éxito de nuestros clientes. Al elegir a Colliers International como su aliado estratégico en servicios inmobiliarios, usted puede estar seguro de que estará trabajando con los mejores en el negocio. Nuestra plataforma de servicios ofrece soluciones integrales a los requerimientos y necesidades inmobiliarias de nuestros clientes. La experiencia de nuestros profesionales combinada con la administración de procesos, aplicación de tecnología y un amplio y reconocido conocimiento del mercado nos permite ofrecer servicios de clase mundial que generen el mejor producto para nuestros clientes, lo que se traduce en resultados. Colliers International cuenta con una sólida presencia en México con oficinas ubicadas estratégicamente en las principales ciudades de la República Mexicana, ofreciendo servicios de consultoría inmobiliaria con cobertura nacional a través de sus más de 120 profesionales especializados en las áreas de oficinas, comercial, industrial y hoteles.

www.inmobiliare.com


International is the leader in global real estate Colliers services defined by our spirit of enterprise. Through a culture of service, excellence, and a shared sense of initiative, we have integrated the resources of real estate specialists worldwide to accelerate the success of our clients. By choosing Colliers International as your strategic partner in real estate services you can be confident that you we will be working with the best in the business. Our business platform offers fully-integrated solutions for the real estate needs and requirements of our clients. The experience of our professionals combined with process management, technology application and a broad and renowned market knowledge, allow us to provide world-class services that deliver the finest product for our client which yields the best results.

Nuestros Servicios u Intermediación Inmobiliaria en:

› Oficinas

› Comercial

› Industrial

› Hoteles

u Inversiones Inmobiliarias u Consultoría y Valuación u Soluciones Corporativas u Investigación de Mercados

Colliers International has a strong presence in Mexico with offices strategically located in the most important cities in the country, providing nationwide real estate consulting services through more than 120 specialized professionals in the office, retail, industrial and hotel areas.

Contacto: Paseo de la Reforma No. 265, P.B. Col. Cuauhtémoc, C.P. 06500 México, D.F. Tel. 5209 3636 www.colliers.com

www.inmobiliare.com

111


José David Álvarez, Director de Crédito Hipotecario

En la actualidad, el financiamiento otorgado a través del crédito hipotecario HSBC es una propuesta de valor que le facilita a sus clientes el acceso a una hipoteca bajo el esquema “Hipoteca a tu alcance.” El pago inicial es de $8.90 por cada mil pesos de crédito, lo que convierte a HSBC, en una de las instituciones bancarias más competitivas del mercado. En términos generales, han mejorado la experiencia al cliente a la hora de adquirir uno de los patrimonios más importantes en su vida, la vivienda.

C

on un pago inicial de $8.90 por cada mil pesos de crédito; una tasa fija de 10.49%, que elimina cualquier incertidumbre en la parte financiera; con un financiamiento de hasta el 95%, si se junta el crédito con los programas Infonavit y Fovissste; y además, con el Costo Anual Total (CAT) del 12.3% (1), lo que hace que la propuesta de HSBC en materia de crédito hipotecario sea muy atractiva. José David Álvarez, Director de Crédito Hipotecario de la entidad, afirma: “con el esquema que traemos, le estamos facilitando al interesado una total accesibilidad al financiamiento, además de que al contratar el crédito con nosotros, se convierte en un cliente HSBC Advance, membresía a través de la cual recibe beneficios preferenciales en productos y servicios del mismo banco.

Crédito para diversos tipos de vivienda.

HSBC otorga créditos hipotecarios para viviendas cuyo precio va desde los $350 mil pesos en adelante, sin embargo, como expresa Álvarez, ellos han estado entregando la mayoría de créditos para aquellas viviendas cuyo valor oscila entre los $800 mil a un millón 200 mil pesos. “Estamos abiertos a poder dar créditos a partir de los $200 mil pesos, y esto es importante para el desarrollador de vivienda, ya que se inicia con una gama de crédito que se va adaptando a distintos mercados, y como mencioné, la accesibilidad que damos determina también diferentes alternativas para los desarrolladores y el financiamiento se vuelve atractivo para entrar a distintos segmentos, sobre todo para familias que buscan no descapitalizarse y comenzar con un pago bajo.”

Reinventando el crédito y sus esquemas.

Mucho del trabajo realizando en HSBC ha sido hacia el interior de la institución, como comenta el Director de Crédito Hipotecario, han identificado las áreas de oportunidad en los procesos y en las políticas de crédito ante todo, buscando tener un producto competitivo de manera integral. (1) CAT promedio 12.3% sin IVA. Informativo. Fecha de cálculo 05/11/2010. Tasa fja. Requisitos de contratación y comisiones en www.hsbc. com.mx. Aplican condiciones. Sujeto a aprobación de crédito. Información sujeta a cambios sin previo aviso. Para mayor información de la propuesta HSBC Advance, visita www. hsbcadvance.com.mx HSBC y su logotipo son marcas registradas en México.

112

www.inmobiliare.com


“Hemos centralizado internamente las operaciones, logrando una ventaja en cuanto al nivel de servicio para nuestros clientes y desarrolladores; así mismo, gran parte del año pasado, estuvimos capacitando a la red de sucursales con el objeto de que, en todas las oficinas de HSBC en el país, exista disponibilidad del crédito hipotecario. Con esto buscamos hacerle más fácil al cliente la adquisición de su vivienda”, dice Álvarez. HSBC cuenta en su página web con un simulador de crédito hipotecario, el cual trata de un sistema robusto que permite al interesado simular su crédito de una manera rápida. “En cuanto a los requisitos, también hicimos una reestructuración. Hoy pedimos a nuestros clientes una documentación mucho más sencilla. Gracias a este trabajo, obtuvimos una calificación de diez por parte de la Comisión Nacional para la Protección y Defensa de los Usuarios de Servicios Financieros, Condusef, lo cual representa certidumbre y transparencia para nuestros mismos clientes”, dice José David Álvarez.

Participación con Infonavit y Fovissste.

En HSBC vienen trabajando con ambas instituciones, lo que le permite al interesado tomar un crédito hipotecario con los distintos atributos que el Infonavit y Fovissste otorgan, además de los beneficios del propio crédito hipotecario de HSBC. “El crédito tradicional que tenemos tiene muy buenas características para cualquier tipo de cliente. Los esquemas los hemos evolucionado, en el caso del crédito “Hipoteca a tu alcance”, estamos otorgando accesibilidad en cuanto al porcentaje de financiamiento, además, yo diría que de manera integral en pago, tasa y CAT, es un producto muy completo.” Con el esquema de Apoyo Infonavit, el enganche es a partir del 5%. “Aproximadamente el 25% de créditos que estamos otorgando, tienen los esquemas de Cofinanciamiento con Infonavit y Fovissste y los demás créditos que estamos entregando responden a esquemas de mercado abierto, se trata a veces de clientes que ya utilizaron su subcuenta de vivienda y quieren usar su crédito hipotecario de otra manera, no obstante, estimamos que en un futuro cercano representará un 45%.”

ten el miedo de tener una casa. En definitiva, pensamos que sí es un buen momento para la compra de una propiedad, sobre todo, por las condiciones de tasa de interés que están en los mínimos históricos, en HSBC tenemos una tasa de 10.49%, lo cual es muy competitivo. Las familias no deben de posponer su decisión de compra, además, hay seguros que mitigan el desempleo o incluso fallecimiento y daños por desastres. El crédito hipotecario es un generador de riqueza y de patrimonio”, concluye José David Álvarez.

Con sede en Londres, HSBC es la compañía de servicios financieros más grande de Europa y una de las más importantes a nivel global. La red internacional de HSBC comprende cerca de 7,500 oficinas en 87 países y territorios en Europa, la región Asia-Pacífico, América, el Medio Oriente y África. Con más de 140 años de historia, HSBC se ha consolidado como una de las instituciones con mayor reconocimiento y mejor desempeño a nivel mundial. Actualmente en México, HSBC es uno de los principales grupos financieros con 1,147 sucursales, 6,361 cajeros automáticos y aproximadamente ocho millones y medio de cuentas de clientes.

Soluciones de Financiamiento Hipotecario: u Adquisición y Mejora de Hipoteca u Pago inicial bajo u Tasa fija durante la vida del crédito u Menor Costo Anual Total (CAT)* u Menor desembolso inicial* u Menor comisión de apertura* u Servicio personalizado * Según revista Tu Guía en Concreto (Abril 2011)

Créditos a otorgar. Convenios con el desarrollador.

De acuerdo a la proyección que el mismo Director de Crédito Hipotecario de HSBC hace con respecto al número de hipotecas que entregarán en 2011, afirma que piensan cerrar el año otorgando unos seis mil créditos, de un monto promedio de $800 a $900 mil pesos, lo que significa un aproximado de entre cinco y seis mil millones de pesos colocados. “Con respecto al trabajo que venimos haciendo con ciertos desarrolladores, te puedo contar que estamos desarrollando economías de escala, lo importante, es que les estamos ofreciendo un producto accesible, con una entrega del crédito a muy buen tiempo, lo que permite que cuando el desarrollador termina de construir la vivienda, se entrega el financiamiento”, dice Álvarez.

Hipotecas verdes.

El Infonavit ha sido el principal impulsor de este programa, lo que está demandando que todos los esquemas que están entregando a partir de este año sean Hipotecas Verdes. Por lo tanto, los créditos con cofinanciamiento van a tener algún tipo de eco tecnología, para tener un ahorro en la operación de la vivienda y, de esta manera, poseer un disponible para un porcentaje de financiamiento adicional.

Contacto: HSBC México, S.A., Institución de Banca Múltiple, Grupo Financiero HSBC. Paseo de la Reforma No. 347, oficina 17 Col. Cuauhtémoc. C.P. 06500, México, D.F. Tel: (52 55) 5721-5533 Fax: (52 55) 5721-5564 Atención a clientes (52 55) 5721-1717 desde el Distrito Federal y área metropolitana, o del Interior de la República al 01800 CASA HSBC (01800 2272 4722) www.hsbc.com.mx/hipotecario

El mejor momento para comprar vivienda.

En HSBC están regresando al mercado después de la crisis económica, y el primer cuatrimestre de este 2011 ha sido muy positivo de acuerdo a su Director de Crédito Hipotecario. “Percibimos una recuperación de empleos y éste es uno de los determinantes principales para que las familias se qui-

www.inmobiliare.com

113


C

Moving with confidence

114

www.inmobiliare.com

USHMAN & WAKEFIELD es la principal firma de servicios en bienes raíces en el mundo. Fundada en 1917, la empresa cuenta con más de 13,000 profesionales ubicados en 234 oficinas, en 61 países alrededor del mundo. La firma representa desde pequeños clientes hasta compañías del Fortune 500. Como líder global en la investigación del mercado inmobiliario, C&W publica diversos reportes en su Knowledge Center en su página Web: www.cushwake.com. En México, Cushman & Wakefield tiene presencia desde octubre de 1992 y cubre la totalidad del país con alianzas estratégicas, con firmas inmobiliarias locales. Actualmente, cuenta con oficinas regionales en las siguientes ciudades: Distrito Federal, Monterrey, Ciudad Juárez/El Paso, Tijuana/San Diego y Guadalajara. C&W es la empresa líder de servicios inmobiliarios en México, con más de 150 empleados. Este año C&W se consolidó nuevamente como el líder en volumen de transacciones inmobiliarias e ingresos, con clientes del sector privado.


C

USHMAN & WAKEFIELD is the world’s largest privately held commercial real estate services firm. Founded in 1917, it has 234 offices in 61 countries and more than 13,000 employees. The firm represents a diverse customer base ranging from small businesses to Fortune 500 companies. A recognized leader in global real estate research, the firm publishes a broad array of proprietary reports available on its online Knowledge Center at www.cushwake.com. In Mexico Cushman & Wakefield had presence from October of 1992, and covers the totality of the country with strategic alliances with local real estate companies. It counts with regional offices in the following cities: Distrito Federal, Monterrey, Ciudad Juárez/El Paso, Tijuana/San Diego and Guadalajara. In Mexico, C&W is the company leader of real estate services with more than 150 employees. This year C&W was consolidated again as the leader in real estate volume transactions and income with clients of the private sector.

Portafolio de Servicios u Representación de propietarios u Representación de usuarios u Servicios financieros u Servicios de valuación u Investigación de mercados u Administración de propiedades u Administración de proyectos u Administración de instalaciones u Correduría en: Oficinas Industrial Comercial (retail) Hotelería Subastas Inmobiliarias

Contacto: MÉXICO Paseo de los Tamarindos 60, 2° Piso Col. Bosques de las Lomas México, D.F. C.P. 05120 Tel: +(52 55) 8525.8000 MONTERREY Torre Martel 1, Suite 101 Humberto Junco Voigt 2307, Valle Oriente Garza García, N.L. C.P. 66290 Tel: +(52 81) 8363.8900 CD. JUÁREZ / EL PASO Av. Campos Eliseos #9050, Suite 3-F Fracc. Campos Eliseos Cd. Juárez, Chihuahua, C.P. 32470 Tel: +52 (656) 625.1000 GUADALAJARA Ave. Prolongación Américas # 1619, Suite 201 Colonia Providencia, Guadalajara, Jalisco C.P. 44630 Tel. 52. (33) 38.17.17.45 www.cushwake.com.mx

www.inmobiliare.com

115


Fidelity National Title de MĂŠxico

idelity National Financial, Inc. (NYSE:FNF) is a leading F provider of title insurance, mortgage services, specialty insurance and information services. FNF is the nation’s lar-

gest title insurance company through its title insurance underwriters - Fidelity National Title, Chicago Title, Commonwealth Land Title and Alamo Title, that collectively issue more title insurance policies than any other title company in the United States. FNF also provides flood insurance, personal lines insurance and home warranty insurance through its specialty insurance business and is a leading provider of global human resources, payroll, benefits and payment solutions through a minority-owned subsidiary, Ceridian Corporation.

Third Quarter 2010

The third quarter of 2010 represented another solid period for our title insurance business. During the quarter refinance order volumes were strong moving from 10,500 open orders per day in July to more than 11,400 open orders per day in August and September. Customers refinancing existing loans comprised the majority of open and closed orders during the quarter, which totaled 711,900 opened orders and 408,000 orders closed. Much has been said recently concerning foreclosures and the potential risks title insurers face from these transactions due to possible flaws in documentation. FNF believes that this situation will not have a material impact on our title business and will not result in additional claims exposure. As with all transactions, residential or commercial, purchase or refinance, REO or resale FNF employees work diligently to ensure that each policyholder is protected and that owners and lenders have the peace of mind that comes with being insured by the most financially sound company in the industry.

116

www.inmobiliare.com


Juan Pablo Arroyuelo Director General jparroyuelo@fnf.com ( (55) 9177-0860

Pablo Martí Director de Ventas y Desarrollo de Negocios pablo.marti@fnf.com ( (55) 9177-0860

Lucia Treviño Directora de Escrow lucia.trevino@fnf.com ( (55) 9177-0860

Contacto: Bosque de Radiatas No. 50, Piso 4, Col. Bosques de las Lomas, C.P. 11700, México DF. Tel: (55) 91770860 www.fnfmexico.com

www.inmobiliare.com

117


FINSA Desarrolladores de Bienes Inmuebles

INSA es el desarrollador de bienes inmuebles más imporF tante en México, con una cobertura estratégica en más de 18 mercados localizados en México, Estados Unidos y Argentina. Con más de 5.5 millones de metros cuadrados (60 millones de pies cuadrados) de proyectos desarrollados en los sectores logístico, manufactura, médico, aeroespacial, automotriz, entre otros, y reservas territoriales disponibles para futuros desarrollos, FINSA satisface los requerimientos de todos sus clientes con calidad de clase mundial, en tiempo y costos competitivos. Los parques industriales de FINSA se destacan por su infraestructura, flexibilidad y construcción de espacios de alto desempeño, con un enfoque sustentable; siendo la primer compañía en México en construir una planta enteramente sustentable con la certificación LEED (Leadership in Energy and Environmental Design), así como el primer desarrollador en México en proceso de certificación de todos sus desarrollos como “Parques Industriales Limpios” que otorga la Procuraduría Federal de Protección al Ambiente (PROFEPA). Asimismo, FINSA innovó el concepto de parques industriales dedicados al sector automotriz, facilitando el “justo a tiempo” y mejorándolo aún más, hasta llevarlo al nivel de “justo en secuencia”, e introdujo en México el concepto de desarrollos integrales que combinan vivienda, industria y comercio.

Desarrollando Grandes Ideas

Desde 1977, FINSA ha cultivado una cultura de servicio totalmente orientada al cliente, a través de un dedicado equipo de profesionales. Actualmente es reconocido mundialmente, gracias a la confianza de sus clientes distinguidos y la fortaleza desarrollada a partir de sus alianzas estratégicas que continuamente generan una cartera de nuevos proyectos con más del 50% proveniente de clientes ya existentes. FINSA sostiene relaciones comerciales con más de trescientas empresas, la mayoría de ellas dentro del Fortune 500. El programa actual de inversión contempla la oferta de complejos integrales de clase mundial en México, así como la incursión en nuevos mercados como el comercial y oficinas. En FINSA confiamos en que mantendremos nuestro liderazgo, calidad y tradición sólida para continuar desarrollando grandes ideas.

118

www.inmobiliare.com


INSA is the most important real estate developer F in Mexico with strategic coverage in more than 18 markets located in Mexico, United States and Argentina. With more than 60 million of square feet (5.5 million of square meters) of developed projects serving sectors such as logistics, manufacturing, medical, aerospace, automotive, among others, and land reserves for future developments, FINSA satisfies the requirements of all of its customers with world class quality, on time and cost competitive. FINSA industrial parks excel at its state of the art infrastructure, flexibility and high performance construction under a sustainable approach. FINSA is the first company in Mexico at building an entirely sustainable building certified by LEED (Leadership in Energy and Environmental Design), and also the first developer in Mexico in process of certifying all of its developments as “Clean Industrial Parks”, certification granted by the Office of Environmental Protection (PROFEPA) FINSA also Introduced in Mexico the concept of “Automotive Clusters” with its parks dedicated for manufacturers of automotive parts, enabling the “just in

time” / “just in sequence” implementation, as well as the concept of integrated developments that combine housing, industry and commerce. Since 1977, FINSA has been cultivating a customer centric service culture through a team of dedicated professionals. Today, FINSA’s name is internationally recognized thanks to the continued preference from its distinguished customers and the strength of its ventures that continuously generate a portfolio of new projects with more than 50% coming from established clients. FINSA is commercially related with more than three hundred companies, most of them in the Fortune 500. FINSA’s growth objectives consist on developing world-class sustainable spaces in Mexico for the industrial sector, as well as broaden its scope to the new opportunities that the offices and commercial markets present. At FINSA, we are confident that we will maintain our leadership, quality and solid tradition; our success is measured by our customers and determines our mandate to continue developing great ideas.

Services u Site Selection u Design, Engineering and Construction u Built to Suit u Inventory Building u Sale - Lease - Back u Industrial Parks u Property Management u Facility Management

Contacto: Ricardo margaín 444 Torre Sur, piso 12 Valle del Campestre C.P. 66265, México

México: 01-800-00-34672

USA: 1-877-314-6950

www.inmobiliare.com

info@finsa.net

www. finsa.net

119


Grupo

Acosta Verde desarrollamos para crear emociones

G

rupo Acosta Verde, con base en Monterrey, N.L., es la empresa líder en desarrollo, comercialización y administración de importantes centros comerciales en México, con más de 30 años de experiencia. Cuenta con un portafolio de 45 plazas, más de 2,500,000 metros cuadrados desarrollados a lo largo de 26 estados del país.

Ha logrado la preferencia nacional de los consumidores, así como de los comerciantes, gracias a Plaza Sendero, su marca registrada de modernos centros comerciales, que ofrecen gran calidad y ambiente al creciente mercado de clase media en México. Sendero MR, es el concepto de plaza que se extendió de norte a sur, donde el papel de los locales ancla los representan las salas de cine y la tienda de autoservicio, además de tener más de 200 establecimientos comerciales. Más de 160 millones de visitas al año reciben las plazas del grupo… ¡Y contando! Aperturas 2011: Sendero Valle de Chalco, en el Edo. de México, y Sendero Villahermosa, en Tabasco.

120

www.inmobiliare.com


rupo Acosta Verde, based in Monterrey, N.L., is a leading commercial real estate company in MexiG co, which focuses on the development, leasing and management of dominant retail shopping centers for more than 30 years.

It has a portfolio of 45 retail centers comprising over 2,500,000 developed square meters across 26 states of the country. It has established nationwide market recognition with both consumers and tenants as a “Sendero Brand”, a modern shopping center with consistent quality and great environment, targeting Mexico’s growing middle classes.

Portafolio de Servicios u Desarrollo u Comercialización u Administración de centros comerciales u Más de 30 años de experiencia

Sendero RM, has echoed throughout the country, triggered by its innovative concept of anchoring retails centers through movie theaters and a supermarket as well as having more than 200 stores. To date, over 160 million visits per year is a the approximate circulation of the company´s shopping malls… And counting! Opening 2011: Sendero Valle de Chalco, in the State of Mexico, and Sendero Villahermosa, in the State of Tabasco.

Contacto: Monterrey N.L., México 01 800 624 0505 contacto@grupoav.com www.grupoav.com

www.inmobiliare.com

121


Grupo

GP

Construyendo el Presente Planeando el Futuro

on sede en Monterrey Nuevo León, Grupo GP es una C empresa dedicada al ramo de la construcción y desarrollo inmobiliario. Desde los inicios de la compañía, su misión ha sido participar en proyectos que contribuyan al progreso de México y sin duda, a que las comunidades en donde construyen, mejoren su bienestar. Grupo GP busca satisfacer las necesidades de sus clientes, colaboradores y demás jugadores del negocio, lo que le permite consolidarse como un grupo competitivo de clase mundial, que no sólo aporta soluciones y proyectos de vanguardia inmobiliaria, construcción e infraestructura urbana, sino también crecimiento socioeconómico al país. Constructora Garza Ponce fue fundada en 1966 y en los 80’s se integró para crear Grupo GP, justo en este momento es cuando diversifica su portafolio de servicios, resultando seis unidades de negocio: 1. Construcción 2. Desarrollo Inmobiliario 3. Administración y Mantenimiento de Inmuebles 4. Vivienda de Interés Social y Nivel Medio 5. Vivienda Residencial 6. Concreto Asfáltico y Precolado Actualmente, la compañía ha sido reconocida como Empresa Socialmente Responsable (ESR) por la CEMEFI, lo que reitera sin duda, el compromiso con su entorno y la calidad de vida. La empresa en 2011 cumplirá 45 años.

122

www.inmobiliare.com


ocated in Monterrey, Nuevo Leon, Grupo GP is an enL terprise dedicated to the construction and real estate sector. Since the company’s start, its mission has been to take part in projects contributing to Mexico’s progress, and without a doubt, to improve the well-being of the towns where they are present when building. Grupo GP is always in search of its clients satisfaction, collaborators and the others business’ performers, which permits to consolidate the enterprise as a world class competitive group offering not only solutions and real estate projects in vanguard, construction and urban infrastructure, but also socio-economical growth to the country.

Portafolio de Servicios u Construcción u Desarrollo Inmobiliario u Urbanización u Administración y Mantenimiento de Inmuebles

Constructora Garza Ponce was founded in 1966 and in the 80’s was integrated to create Grupo GP. Then, the group diversifies its services portfolio, having as result six business units: 1. Construction 2. Real Estate Development 3. Property Management 4. Social interest and Average Level Housing 5. Housing Estate 6. Asphaltic and Pre-casted Concrete Nowadays, the company is certified as a Corporate Responsible Business (Empresa Socialmente Responsable, ESR in Spanish) by CEMEFI, something that supports the commitment with its environment and quality of life. In 2011, the company will turn 45 years of foundation.

Contacto: Monterrey. Tel: 52 + 81 + 8150 3500 www.grupogp.com.mx

www.inmobiliare.com

123


Grupo IDM

rupo IDM es una agencia de investigación de G mercados con más de 20 años de trayectoria apoyando a nuestros clientes en el proceso de

toma de decisiones a todos los niveles jerárquicos al proveer información del mercado sólida, confiable y enfocada. GeoSmart es una empresa especializada en ofrecer soluciones integrales de Sistemas de Información Geográfica mediante la integración de bases de datos, tecnología de punta y análisis especializado contribuyendo a la acertada toma de decisiones estratégicas de nuestros clientes/socios. LOCATION INTELLIGENCE La decisión de inversión debe tener un sustento científico y no intuitivo. El valor de la ubicación radica en minimizar el riesgo y favorecer la sustentabilidad del negocio. Nuestro sistema predictivo Location Intelligence soporta la decisión de inversión para la evaluación y apertura de nuevos puntos (sucursales, puntos de venta, etc.) la cual debe tener un sustento científico y no intuitivo. MODELO GEOESPACIAL POTENCIAL DE TRADE AREAS Permite conocer el Potencial de demanda en áreas específicas y zonas de influencia de los puntos de venta, a nivel República Mexicana. El modelo sirve como fundamento para una planeación sólida y confiable de estrategias ejecucionales en las áreas de trademarketing y ventas.

124

www.inmobiliare.com


Portafolio de servicios u Localización y selección de ubicaciones para desarrollos inmobiliarios. u Visualización de las condiciones del entorno (mapas temáticos de clientes y competencia). u Análisis de cómo se relacionan los clientes potenciales y el inmuebe a desarrollar. u Generación de modelos predictivos para estimar precios, demanda, competencia y variables geoestadísticas. u Cartografía digital inteligente de la república Mexicana.

Contacto: Guillermo González Camarena 1000, 1er piso Apdo 2. Col Centro Sta. Fe C.P. 01210, Distrito Federal. Tel: +52 (55) 16706000 Conm. Ventas: +52 (55) 16706035, 16706030 y 16706026 idm@idm.com.mx www.idm.com.mx

www.inmobiliare.com

125


Grupo

Inmobiliario Monterrey

Misión:

Proveer de soluciones integrales de espacios comerciales, industriales y de vivienda, que den impulso a las comunidades y generen un alto valor patrimonial para los inversionistas. Con más de 40 años en el mercado, Grupo Inmobiliario Monterrey siempre ha desarrollado proyectos inmobiliarios innovadores, diferenciados y de alta calidad, como centros comerciales, habitacionales y de usos mixtos; todo esto se ha hecho realidad, capitalizando la amplia experiencia inmobiliaria de sus fundadores. Grupo Inmobiliario Monterrey, es una empresa reconocida como una desarrolladora inmobiliaria que crea conceptos y proyectos únicos de alta plusvalía, con rentabilidad a largo plazo, e integración armónica con los entornos. Actualmente, GIM trabaja en diversos proyectos, desarrollos residenciales y de uso mixto, como lo son: Magma Towers, proyecto de vivienda vertical y comercial, único en su estilo por su diseño arquitectónico, ubicado en la zona Valle Oriente; Bosques, desarrollo exclusivo de departamentos de lujo con ventajas únicas, en una privilegiada ubicación que lo distingue; la apertura de Main Entrance, Plaza Fiesta San Agustín, el más completo y variado centro comercial, gastronómico y de entretenimiento. Además, GIM posee la mayor reserva territorial en el sector Valle Oriente, y durante los años recientes ha preparado el mega desarrollo Del Valle City, un completo desarrollo de edificios de vivienda, comercial y entretenimiento, donde los mejores despachos de arquitectos y urbanistas del mundo se unen para materializar la visión de lo que será la nueva ciudad.

126

www.inmobiliare.com


Mission: The enterprise’s mission is providing integral solutions for commercial, industrial and housing spaces, and at the same time, promoting the communities to generate a high patrimonial value for the investors. With more than 40 years of experience in the market, Grupo Inmobiliario Monterrey has always developed innovative, different and high-quality real estate projects, among them we can list shopping malls, residences and mix-use centers, which have helped the firm, jointly to its founders’ broad real estate experience, earn a good reputation. Grupo Inmobiliario Monterrey is a recognized real estate developer that creates unique and value-added concepts and projects enjoying long term profitability and harmonious integration into the environment.

Nuestros proyectos: u Del Valle City u Magma Towers u Bosques u Plaza Fiesta San Agustín u Plaza Fiesta Anáhuac u El Canadá

Currently, GIM is in charge of several residential developments and mixed-use projects; for instance, we can mention the case of: Magma Towers located in Valle Oriente, a vertical housing and commercial project unique in its type due to the architectonical design applied; Bosques, an exclusive luxury apartment development with unique advantages having a privileged location; the opening of Main Entrance, Plaza Fiesta San Agustin the most complete and assorted shopping mall, gastronomic and entertainment center. And, as if that weren’t enough, GIM owns the biggest territorial reserve in the Valle Oriente sector and, during these years the enterprise has been planning the mega-development Del Valle City, a complete development of housing, commercial and entertainment buildings, where the best bureaus of architects and urban planners of the world are partnering to accomplish the vision for the new city.

Contacto: San Pedro Garza García, N.L. 83 63 31 08 info@grupogim.com.mx www.grupogim.com.mx

www.inmobiliare.com

127


Grupo

Ticonsa

omos un Grupo Constructor especializado en S el diseño y fabricación de elementos de concreto presforzado. Desde 1971 hemos contribuido al desarrollo económico de México con la construcción de obras de infraestructura, industria, hoteles, estacionamientos, centros comerciales, etc. Somos pioneros en el desarrollo de Plantas Portátiles y hemos desarrollado nuestra propia tecnología que ha brindando soluciones creativas y exitosas a nuestros clientes.

Prefabricamos tu desarrollo inmobiliario

Nuestro sistema constructivo resuelve problemas de transportación de elementos de gran tamaño, reduce el tiempo de construcción, abate costos, utiliza mano de obra local y ofrece una tecnología que disminuye significativamente el impacto ambiental. Durante 40 años de experiencia nos hemos especializado en los siguientes servicios: n Fabricación, transporte y montaje de estructuras de concreto presforzado. n Proyecto arquitectónico. n Proyecto estructural. n Supervisión de obra y dirección de proyecto. Estamos convencidos que nuestro desempeño y firme compromiso con nuestros clientes nos han colocado como la empresa líder en el desarrollo de estructuras prefabricadas en México.

128

www.inmobiliare.com


e are a construction company specialized in the design and manufacture of prestressed concrete W elements. Since 1971 we have contributed to the economic development of Mexico with the construction of infrastructure and industrial works, hotels, parking lots, shopping malls, etc. We are pioneers in the development of Portable Plants and we have developed our own technology which has provided our clients with creative and successful solutions. Our construction system solves transportation problems for over-size elements. It reduces construction time, brings down costs, uses local labor and offers a technology that significantly reduces environmental impact.

Proyectos en los que participamos u INFRAESTRUCTURA u INDUSTRIA u HOTELES u EDIFICIOS DE DEPARTAMENTOS u OFICINAS Y CENTROS DE NEGOCIOS u ESTACIONAMIENTOS u CENTROS COMERCIALES

During 40 years of experience we have specialized in the following services: n Manufacture, transportation and assembly of rein-

forced concrete structures.

n Architectural projects. n Structural projects. n Supervision of works and project management.

We are convinced that our performance and firm commitment to our clients have given us a leading position in the development of prefabricated structures in Mexico.

Contacto: Grupo Ticonsa Corporativo Presa N° 85 Col. San Jerónimo Lídice México D.F. (55) 5484-8364 Lic. Jorge Arnal Martínez jarnal@grupoticonsa.com.mx www.grupoticonsa.com.mx

www.inmobiliare.com

129


Hines Green from the beginning

ines es una compañía internacional de bienes raíH ces, desarrollo y administración de inmuebles. En 50 años, se ha convertido en una empresa internacional con oficinas en más de 100 ciudades en todo el mundo. Cuenta con la experiencia necesaria, el personal capacitado con todos los conocimientos requeridos y un inquebrantable compromiso con la excelencia en las relaciones, productos y servicios. Hines sigue creciendo, añadiendo valor a los bienes raíces en todo el mundo. Hines ha participado activamente en el mercado de México desde principios de la década de los 80’s y la oficina regional se estableció en México en 1994. Desde entonces, la empresa ha desarrollado con éxito proyectos industriales, residenciales, complejos de oficinas y centros comerciales en la Ciudad de México, Querétaro, Guadalajara, Aguascalientes, Irapuato, Los Cabos, Mérida y San Luis Potosí. Hines ha aplicado las prácticas sustentables y tecnologías, lo que demuestra que un enfoque sustentable en los bienes raíces es un buen negocio y crea lugares realmente mejores para las personas. Hines es uno de los miembros fundadores del Consejo Alemán de la Construcción Sustentable y del Russian Green Building Council, y se encuentra activo en los programas de construcción verdes de Brasil, India, Italia, España y Estados Unidos, en el programa BRE Environmental Assessment Method program en el Reino Unido y en el programa Haute Qualité Environmental de Francia. Prueba de este compromiso es el desarrollo del primer Edificio Industrial en México con Certificación LEED® (Leadership in Energy and Environmental Design), EcoLogistics 1 ubicado en San Luis Potosí.

130

www.inmobiliare.com


ines is a privately owned international real estate inH vestment, development and management firm. In 50 years, Hines has grown from a one-man operation in Hous-

ton, to an international enterprise with offices in 100 cities around the world. With an unrivaled store of experience, a knowledgeable employee base with significant executive tenure and an unwavering commitment to excellence in relationships, products and services, Hines continues to thrive as it adds value to real estate around the world. Hines has been active in the Mexico market since the early 1980s, and Hines’ Mexico City Regional Office was established in 1994. Since that time, the firm has successfully developed industrial, residential, office and retail in Mexico City, Querétaro, Guadalajara, Aguascalientes, Irapuato, Los Cabos, Mérida and San Luis Potosí. Hines has championed sustainable practices and technologies, demonstrating that a sustainable approach to real estate makes good business sense and creates genuinely better places for people. Hines is a founding member of the German Sustainable Building Council and the Russian Green Building Council and is active in the Brazilian, Indian, Italian, Spanish and U.S. Green Building Councils, the BRE Environmental Assessment Method program in the United Kingdom, the Haute Qualité Environmental program in France.

Portafolio de Servicios u Desarrollo u Adquisiciones u Administración de Proyectos

Proof of this commitment is the development of the first industrial building in Mexico with LEED® Certification (Leadership in Energy and Environmental Design), Ecologistics 1 located in San Luis Potosi. Services Development Land for Sale Inventory Buildings for Lease Build-to-Suit Buildings for Sale Build-to-Suit Buildings for Lease Sale & Lease Backs Construction Management Property/Facilities Management Site Assessment/Selection General Real Estate Consulting

u u u u u u u u u

Contacto: + 52 (55) 52429548 hines.industrial@hines.com www.hines.com

www.inmobiliare.com

131


ICSC

undado en 1957, el International Council of Shopping Centers (ICSC) es la asociación F mundial más importante de la industria de centros comerciales. Sus 75,000 miembros en los Estados Unidos, Canadá y otros 80 países incluye a dueños de centros comerciales,

desarrolladores, administradores, especialistas de mercadotecnia, inversionistas, instituciones de crédito, minoristas y otros profesionales, así como académicos y funcionarios públicos. El ICSC tiene nexos con más de 20 consejos nacionales y regionales a través de todo el mundo, lo que lo convierte en una asociación verdaderamente global. El objetivo principal del ICSC es asistir a sus miembros en el desarrollo de sus negocios por medio de educación profesional, conferencias y convenciones, publicaciones, investigación y acciones legislativas. Otras actividades que desarrolla el ICSC son recabar y difundir información entre sus miembros relacionada con técnicas para operar redituablemente, que sirven para mejorar la situación de la plaza comercial en lo individual, y de la industria en su conjunto. Estudiar las condiciones económicas, de mercadotecnia y promoción que afecten a la industria de los centros comerciales. Promover el prestigio y estatus de sus miembros como expertos reconocidos en el campo de desarrollo y administración de centros comerciales. Alentar la investigación enfocada a la arquitectura y diseño de plazas comerciales y hacia el desarrollo de métodos mejorados en los temas administrativos y de mantenimiento. Promover el papel de los centros comerciales en la mercadotecnia de bienes y servicios de consumo. ICSC es su socio en cuanto a rentabilidad: nuestra meta es ayudar a nuestros miembros a desarrollar sus negocios a través de educación, investigación, información, negociaciones y acciones en legislaciones y regulaciones. Como asociación impulsada por sus miembros, el ICSC le ofrece a usted la oportunidad para liderar el camino a través de su participación en comités, virtualmente en cualquier área o actividad de programas. Usted tendrá acceso a los líderes de la industria, ¡quienes hacen de esta dinámica industria un éxito!

132

www.inmobiliare.com


ounded on 1957, the International Council of Shopping Centers (ICSC) is the F more important world-wide association of the industry of commercial centers. Their 75.000 members in the United States, Canada and other 80 countries include owners of commercial centers, developer, administrators, specialists of marketing research, investors, institutions of credit, retailers and other professionals, as well as academic and officials government. The ICSC has nexuses with more than 20 national and regional advice through the world turns which it into a truly global association. The primary target of the ICSC is to attend its members in the development of its businesses by means of professional education, public conferences and conventions, publications, investigation and actions. Other activities that the ICSC develops are to successfully obtain and to spread information between their members related to techniques to operate income-producing, that serves to improve the situation of the commercial place in the individual thing, and of the industry as a whole. Study the economic conditions, of marketing research and promotion that affect the industry of the commercial centers. To promote the prestige and status of its members like experts recognized in the development field and administration of commercial centers. To encourage to the focused investigation to the architecture and design of commercial places and towards the development of methods improved in the administrative subjects and of maintenance. To promote the paper of the commercial centers in the marketing research of consumption goods and services. ICSC is their partner as far as yield: our goal is to help our members to develop its businesses through education, investigation, information, negotiations and action in legislations and regulations. Like association impelled by their members, the ICSC offers to you the opportunity to lead the way through their participation in committees, virtually in any area or activity of programs. You will have access to the leaders of the industry, who do of this dynamic one he trains a success!

Contacto: International Council of Shopping Centers Tel. Direct: +5255 5523 1573 Fax: +5255 5536 7673 www.icsc.org

www.inmobiliare.com

133


Industrial

C

on sede en México DF, IGS-INDUSTRIAL forma parte del GRUPO IGS. Grupo IGS es una empresa líder en el marcado inmobiliario, enfocado desde hace más de 12 años al ramo de la inversión, desarrollo y manejo de inversiones dentro de los sectores industrial, comercial, vivienda y desarrollo de tierra. IGS-INDUTRIAL invierte a través del sector industrial en la renta de inmuebles dedicados a la industria, como lo son centros de distribución, fábricas, plantas maquiladoras y bodegas. IGS-INDUSTRIAL se distingue, entre otras cosas, por su rápido tiempo de respuesta y su deseo de acompañar a sus clientes a los distintos mercados alrededor de la república, donde ellos necesitan espacio inmobiliario productivo. IGS-INDUSTRIAL se enfoca en los siguientes tipos de operaciones inmobiliarias industriales: n CompraVenta y Arrendamiento n Construcción a la Medida en Renta n Adquisición de Inmuebles y Portafolios Grupo IGS, a través de su plataforma IGS-INDUSTRIAL, cuenta actualmente con más de 3 millones de pies cuadrados rentables bajo administración. Grupo IGS se encuentra iniciando una etapa importante de crecimiento por la captación de nuevos fondos provenientes de los AFORES (CCDs) y Fondos institucionales, quienes invierten recursos a través de nuestra empresa.

134

www.inmobiliare.com


ased in Mexico City, IGS-INDUSTRIAL is part of the IGS B GROUP. The IGS Group is a leader in real estate dedicated for more than 12 years in providing investment, deve-

lopment, and property management services within the industrial, commercial,housing and land development sectors. IGS-INDUSTRIAL invests throughout the industrial sector in Mexico leasing distribution centers, manufacturing facilities, assembly plants and warehouses to our clients. IGS-INDUSTRIAL is distinguished by, among other things, a quick response time and our ability to lease Class A facilities throughout the country were our clients require productive space.

IGS-INDUSTRIAL offers our industrial clients the following primary services: n Sale-Leaseback n Build to Suit Lease n Property & Portfolio Acquisitions

Nuestros servicios adicionales incluyen: n Administración de la Construcción n Consultoría Inmobiliaria y Corretaje n Administración de Propiedades n Mantenimiento de Propiedades

Additional services include; n Construction Management n Real Estate Consulting & Brokerage Services n Property Management n Property Maintenance IGS-INDUSTRIAL currently has over 3 million leasable square feet under management. The IGS Group is initiating important investment cycle made possible through new investment capital from our Mexican Pension Fund and Institutional Investors who invest capital through IGS-INDUSTRIAL as well as the Groups other investment platforms.

Contacto: IGS-INDUSTRIAL Prolongación Paseo de la Reforma 600 Santa Fe Peña Blanca, CP. 01210 México, D.F. Tel: (55) 3098-9002 Fax: (55) 5292-2028 lelting@igs.com.mx www.igs.com.mx

www.inmobiliare.com

135


Espacios

I

HO Espacios empezó en 1989 en la frontera norte, y hoy contamos con más de 20 años de experiencia en el desarrollo de interiores de oficinas, espacios de aprendizaje, laboratorios, cafeterías, etc. Con el tiempo hemos ampliado nuestra cobertura por México y Centroamérica, contando con cinco sedes: México D.F, Monterrey, Guadalajara, Ciudad Juárez y Chihuahua. En todas nuestras oficinas, brindamos una atención personalizada y excelente servicio. IHO Espacios es una organización profesional, dedicada a proveer a sus clientes las soluciones más avanzadas en mobiliario y en acabados de interiores comerciales. Contamos con diversas marcas de mobiliario internacional como son: HON, Global, Bentley Prince Street, DVO Office, KI, entre otras; además, representamos principalmente a Knoll, marca líder en el diseño y calidad de sus productos a nivel internacional.

Servicios

En IHO Espacios tenemos un compromiso con la excelencia. Brindamos productos de calidad, otorgamos servicios personalizados, y ante todo, adaptamos nuestros servicios a cada uno de los clientes y sus necesidades. Algunos de nuestros servicios son: u Asesoría integral en diseño de interiores y planeación de espacios. u Asesoría en ergonomía y cumplimiento de normas internacionales aplicables a la ergonomía, ecología y planeación de espacios de trabajo y áreas públicas. u Diseño computarizado de espacios. u Instalación, reconfiguración, mantenimiento y reconstrucción de sistemas modulares. u Logística y manejo de inventarios.

136

www.inmobiliare.com


HO Espacios started in 1989 on the north border, and Idevelopment today we have more than 20 years of experience in the of office interiors, educational spaces, laboratories, cafeterias, etc. With time we have broadened our range in Mexico and Central America, where we have 5 branches in: Mexico D.F., Monterrey, Guadalajara, Ciudad Juarez, and Chihuahua. Offering excellent service and personalized attention in each one of them.

We are a professional organization, which dedicates itself to offering its clients the most advanced solutions in office and commercial furniture as well as interior finishes. We offer many different brands of internationally renowned furniture as HON, Global, Bentley Prince Street, DVO Office, KI and we primarily represent Knoll, a leader brand in design and quality of their products at an international level. Services We have a strong commitment with excellence. Our products have a high standard of quality, and we offer personal service that is individually tailored for each client and their needs. Some of our services are:

u Interior design and space planning consulting. u Ergonomic design and the correct implementation of

Productos u Sistemas modulares de oficinas u Sistemas de almacenamiento u Equipamiento para mesas de reunión, conferencias, aprendizaje, etc. u Equipo para cafeterías interiores y exteriores u Mobiliario Urbano u Sistemas de muros acústicos móviles u Sillería de oficina e industria u Textiles y recubrimientos para muros u Recubrimientos para pisos

international standards dealing with the ergonomics, ecology, planning, and design of both work and public spaces. u Computer aided space design. u Installation, reconfiguration, maintenance and reconstruction of modular systems. u Inventory management and logistics.

Contacto: IHO Monterrey Calzada San Pedro No. 802 Colonia Fuentes del Valle San Pedro Garza García, N.L. C.P. 66220 Tel. +52 81-8335 8270/71 IHO México D.F. Centro de Arquitectura y Diseño (CAD) Juan Vásquez de Mella No. 481 local 105 Colonia Los Morales Polanco Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11550 Línea de Atención Gratuita. Tel. +52 55 5568 2539

IHO Guadalajara Blvd. Puerta de Hierro No. 5278 Local 1 Fraccionamiento Puerta de Hierro Guadalajara, Jalisco C.P. 45019 Tel. +52 33 - 3611 2382 IHO Chihuahua Av. Francisco Villa 5500 Col. Panamericana Chihuahua,Chih. 31200 Tel. +52 614 413 7073

IHO Cd. Juárez Manuel Gómez Morín 871 Plaza ABH Local 104 Cd. Juárez, Chihuahua 32540 Tel +52 656 639 6080

01800 377 2246 sales@iho.com.mx www.iho.com.mx

www.inmobiliare.com

137


Imagen Visión “Más que una visión inmobiliaria, tenemos una visión hacia el futuro.”

S

omos una empresa dedicada al desarrollo y construcción de Plazas y Centros Comerciales. Tenemos como premisa principal, la realización de proyectos innovadores basados siempre en una ubicación estratégica y un diseño arquitectónico de vanguardia; esto, gracias al respaldo de un equipo de personas con un perfil de un alto nivel profesional y experiencia, características que resaltan para conseguir el éxito de los desarrollos. Inmobiliaria Imagen Visión, siempre con el compromiso de ofrecer un servicio de eficiencia, calidad, costos óptimos -entre otras ventajas- y marcando la diferencia con lo que se ofrece en el mercado, cuenta con unidades de negocios específicos que ofrecen distintos servicios que complementan lo realizado por nosotros, un claro ejemplo de esto es Regiobild S.A. de C.V., empresa dedicada exclusivamente a la comercialización y administración de Inmuebles que, al día de hoy, cuenta con un portafolio amplio y reconocido de clientes a quienes presta sus servicios con altos estándares de calidad. Servicios especializados Factibilidad de proyecto Análisis general del proyecto inmobiliario, tomando en cuenta todas las variables necesarias como son: usos de suelo, densidades, infraestructura y variables económicas, para maximizar el rendimiento del proyecto. Con esto, se tiene la seguridad de que cada nuevo proyecto que comienza, podremos cumplir con las expectativas de nuestros inversionistas y clientes. Administración de obra Con un equipo especializado, Inmobiliaria Imagen Visión puede controlar el proyecto desde su planeación, para que su ejecución, control y cierre, garanticen el cumplimiento de los objetivos trazados desde su inicio y las expectativas sean superadas.

138

www.inmobiliare.com


e are a recognized enterprise dedicated to develop and build Malls and Shopping Centers. Our W main commitments are being innovators and fulfilling

our projects based on strategic location and architectonical trendy designs, relying on our professional staff, to deliver exceptional projects. Inmobiliaria Imagen Visión efficient services are high-quality and on budget among other advantages offered in the marketplace. We have strategic business units offering several services for example Regiobild S.A. de C.V., dedicated to property management with a broad portfolio of customers receiving high-quality services.

Specialized services Projects’ feasibility

We analyze the real estate project taking into account all the necessary variables like land use, densities, infrastructure and economic variables to maximize the project performance. By doing so, we are sure every project we develop will exceed investors and customers’ expectations.

Project management

With a professional team working, Inmobiliaria Imagen Visión can control all the projects phases from planning to their execution, ensuring a successful result

Contacto: Inmobiliaria Imagen Visión, S.A. de C.V. Río de la Plata No. 103 Int, 35 Col. Del Valle CP 66220 San Pedro, Garza García, N.L. Teléfonos. (52) (81) 8040-1010 (52) (81) 8040-2020 admin@imagenvision.com www.imagenvision.com

www.inmobiliare.com

139


Intramerica, su solución en propiedades industriales en México Nuestra Misión

Ser reconocidos en México como el principal inversionista y operador de propiedades industriales, proporcionando servicios con valor agregado para las necesidades de nuestros inquilinos.

Descripción

Intramerica Real Estate Group, una subsidiaria propiedad de GE Capital Real Estate, es un inversionista inmobiliario líder en México, que adquiere propiedades industriales ya sea en forma directa o en sociedad con otras empresas. Somos uno de los propietarios y operadores de propiedades industriales más grandes de México, con 16 MM pies cuadrados en propiedades para renta o venta en 19 ubicaciones estratégicamente situadas en las regiones Central, Noreste y Noroeste de México: Tijuana, La Paz, Mexicali, Nogales, Los Mochis, Chihuahua, Ciudad Juárez, Ascensión, Durango, Nuevo Laredo, Reynosa, Matamoros, Monterrey, Saltillo, Querétaro, Cd. de México, Puebla, Guadalajara y Villahermosa. Actualmente nuestro portafolio cuenta con casi 160 propiedades, con un valor de $850 MM, con oficinas centrales en Monterrey y con sucursales y personal en cada ciudad donde operamos, tenemos la capacidad de ofrecer gran número de servicios con valor agregado para complementar sus requerimientos de operación mientras le proporcionamos el respaldo inmobiliario que necesita. A través de una ya larga sociedad, con una de las principales empresas constructoras y administradoras del sector, estamos idealmente posicionados para ofrecer la mejor alternativa a los empresarios de logística y manufactura que quieran establecerse o ampliar sus operaciones en México. Nuestro equipo combina extensa experiencia inmobiliaria con formación en administración industrial, lo que nos capacita para entender perfectamente las operaciones de nuestros inquilinos y contribuir a su éxito de manera eficiente. Nuestros clientes incluyen más de 160 compañías de E. U., Europeas y Asiáticas, que tienen participación en industrias tales como logística, aeronáutica, automotriz, electrónica, de alimentos y bebidas, médica, metal-mecánica, del plástico, de telecomunicación y de almacenamiento.

140

www.inmobiliare.com


Intramerica, your property solution in Mexico Mission Statement To be recognized as Mexico’s premier investor and operator of industrial properties, delivering world-class property management, comprehensive solutions and value added services to the diverse industry needs of our tenants. Description Intramerica Real Estate Group, a wholly owned subsidiary of GE Capital Real Estate, is a leading real estate investor in Mexico, acquiring real estate investments either directly or with joint venture partners. We are one of the largest owners and operators of industrial real estate in Mexico with 16MM sq. feet in properties for lease or sale in 19 locations strategically located in the Central, Northeast and Northwest regions of Mexico: Tijuana, La Paz, Mexicali, Nogales, Los Mochis, Chihuahua, Ciudad Juarez, Ascencion, Durango, Nuevo Laredo, Reynosa, Matamoros, Monterrey, Saltillo, Queretaro, Mexico City, Puebla, Guadalajara and Villahermosa. We currently own and operate nearly 160 properties with a portfolio value exceeding $850MM. With headquarters in Monterrey and offices and staff in every city where we operate, we are capable of offering a number of value added services to complement your operational requirements while providing the real estate support you need. By leveraging a long-standing partnership with one of Mexico’s leading park management and construction firms, we are ideally positioned to offer the best alternative to manufacturing and logistics businesses looking to establish or expand operations in Mexico.

Nuestra Visión es ser reconocidos como los mejores propietarios y operadores de inmuebles industriales y de logística en México, brindando el más alto nivel de administración, proporcionando servicios con valor agregado y ofreciendo soluciones integrales para diversas necesidades operativas y financieras.

Our team combines extensive real estate expertise with a background in industrial management, which enables us to uniquely understand our tenants’ operations and contribute to their success in innovative ways. Our clients include more than 160 U.S., European and Asian companies participating in industries such as third party logistics, aeronautic, automotive, electronic, food and beverage, medical, metal-mechanic, plastics, telecommunications, and warehousing.

Contacto: Intramerica Real Estate Group Calzada del Valle #205, Colonia del Valle, San Pedro Garza García, Nuevo León, C.P. 66220, México. Tel: +52 (818) 1536430 www.intramerica.com.mx

www.inmobiliare.com

141


Jones Lang LaSalle

ones Lang LaSalle (NYSE, JLL) es una firma de servicios J financieros y profesionales que se especializa en servicios inmobiliarios. La firma ofrece servicios integrales realizados por grupos de expertos en todo el mundo para ser entregados a los clientes en búsqueda de un mayor valor al ser propietarios, usuarios o inversionistas inmobiliarios. Con un ingreso global en 2010 de $2.9 mil millones de dólares, Jones Lang LaSalle trabaja con clientes en 60 países en sus 1,000 locaciones a nivel mundial, incluyendo 185 oficinas corporativas. La firma es líder en la industria de servicios de administración de instalaciones corporativas y de propiedades, con una cartera de aproximadamente 1.8 mil millones de pies cuadrados mundialmente. LaSalle Investment Management, la firma de administración de inversiones, es una de las más grandes y diversas en el mundo, con más de $41 mil millones de activos bajo su administración. Somos:

n Para la revista Forbes, una de las mejores compañías

Global platform, local solutions

142

conforme a su lista Platinum 400 en 2006, 2007 y 2008.

n Para la revista FORTUNE, una de las compañías más admiradas en América en el 2008, 2009 y 2011 y una de las 100 mejores compañías para las cuales trabajar en 2007. n Para el Ethisphere Institute, una de las compañías con mayor ética en el mundo, con certificación en ética (Ethics Inside) en 2008, 2010 y 2011. n Para la revista CRO (Corporate Responsibility Officer), una de las 100 mejores empresas socialmente responsables en 2007. n Para la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU., Energy Star Socio del Año en 2008, 2009 y 2011.

www.inmobiliare.com


ones Lang LaSalle (NYSE:JLL) is a financial and proJ fessional services firm specializing in real estate. The firm offers integrated services delivered by expert teams

worldwide to clients seeking increased value by owning, occupying or investing in real estate. With 2010 global revenue of more than $2.9 billion, Jones Lang LaSalle serves clients in 60 countries from more than 1,000 locations worldwide, including 185 corporate offices. The firm is an industry leader in property and corporate facility management services, with a portfolio of approximately 1.8 billion square feet worldwide. LaSalle Investment Management, the company’s investment management business, is one of the world’s largest and most diverse in real estate with more than $41 billion of assets under management We are: n To Forbes magazine’s Platinum 400 list in 2006, 2007 and 2008. n To FORTUNE magazine’s America’s Most Admired Companies in 2008, 2009 and 2011 and on the 100 Best Companies to Work For in 2007. n By the Ethisphere Institute as one of the World’s Most Ethical Companies and Ethics Inside certified, in 2008, 2010 and 2011. n To CRO (Corporate Responsibility Officer) magazine’s 100 Best Corporate Citizens list in 2007. n By the U.S. Environmental Protection Agency as a 2008, 2010 and 2011 Energy Star® Partner of the Year.

Portafolio de Servicios u Capital Markets – Venta y arrendamiento de Propiedades u Consultoría para Soluciones

Corporativas u Finanzas Corporativas u Desarrollo Sustentable y Energía u Administración Integral de Instalaciones u Hoteles u Asesoría en Inversiones y Adquisiciones u Administración de Proyectos y Desarrollos u Investigación de Mercados u Representación de Inquilinos u Opiniones de Valor Estratégicas u Servicios Industriales y de Logística u Commercial u Residencial

Nuestras Oficinas Mexico: Monte Pelvoux 111, Piso 5 Col. Lomas de Chapultepec Del. Miguel Hidalgo Mexico, DF, 11000 Tel: +52 55 5980 8000 Fax: +52 55 5202 1870 Monterrey: Calzada del Valle 112 Ote. Piso 1, Col. Del Valle, San Pedro Garza García, Nuevo León, 66220 Tel: +52 81 8153 6900 Fax: +52 81 8153 6902 Tijuana: Blvd. Agua Caliente 10611, Suite 506 Edificio Centura Tijuana, B.C, 22420 Tel: +52 1 664 161 8972

www.joneslanglasalle.com.mx

www.inmobiliare.com

143


LaSalle Investment

Investment Management es un recoLaSalle nocido líder a nivel mundial en el mercado

Management

global de bienes raíces. En la actualidad, cuenta con aproximadamente $43 mil millones de dólares en activos bajo administración invertidos en bienes raíces privados, mediante mandatos específicos y fondos cerrados, así como en fondos públicos de bienes raíces. LaSalle Investment Management cuenta con casi 700 empleados ubicados en 16 países a lo largo de América del Norte, Europa y Asia.

30 Years of Real Estate Experience

Ofrecemos estrategias globales de inversión innovadoras y a la medida para un diverso grupo de inversionistas que incluyen fondos de pensiones, compañías de seguros y administradores de fondos familiares. Nuestros servicios integrados se enfocan en el análisis estratégico de adquisiciones, desarrollo y venta de propiedades, buscando medir nuestro éxito en términos de desempeño y la satisfacción de nuestros clientes. LaSalle Investment Management inició operaciones en México en el 2004. Actualmente, administramos un portafolio industrial y de oficinas con más de siete millones de pies cuadrados en 12 ciudades dentro de la República Mexicana.

144

www.inmobiliare.com


Investment Management is a leading force in the LaSalle global real estate capital market with approximately $43 billion dollars (as of Q4 2010) of assets under management invested in private real estate, both through separate accounts and commingled funds, as well as publicly listed real estate securities. LaSalle Investment Management has nearly 700 employees located in 16 countries worldwide.. We deliver innovative, customized investment strategies across the globe to a broad range of investors such as pension funds, insurance companies and high net worth money managers. Our fully integrated real estate investment management services focus on the strategic research of acquisitions, development and dispositions, where we seek to measure our success in terms of both performance and overall client satisfaction.

Portafolio de Servicios u Desarrollo y ejecuciรณn de estrategias de inversiรณn para clientes institucionales. u Fondos de capital para inversiรณn en propiedades inmobiliarias. - Adquisiciรณn de Propiedades estabilizadas - Desarrollo y adquisiciรณn de propiedades -Co-inversiones para proyectos con desarrolladores locales

LaSalle Investment Management began operations in Mexico in 2004. We currently manage an industrial and office portfolio of more than seven million square feet in 12 different cities across Mexico.

Contacto: LaSalle Investment Management Monte Pelvoux 11, 6to piso, Lomas de chapultepec, CP 11000, Mexico DF Tel: +55 5980 8089 Fax:+55 59808169 www.lasalle.com

www.inmobiliare.com

145


Lend Lease Lend Lease es uno de los proveedores líderes en el mundo de soluciones integradas de Real Estate.

146

www.inmobiliare.com

L

end Lease es un grupo internacional, líder en real estate y en infraestructuras. Listado en la Bolsa de Valores de Australia, Lend Lease tiene una presencia significativa en las Américas, Australia, Asia y Europa. Solamente durante la última década, la empresa ha provisto servicios de construcción en más de 2,500 proyectos para 1,100 clientes en la región, a través de su legado de los negocios de Bovis Lend Lease. La empresa ofrece una gama completa de servicios de construcción, incluyendo Gerencia de Construcción, Contratista General, Gerencia de Programa, Gerencia de Proyecto, de Diseño y Construcción y Servicios de Consultoría.


LEND LEASE IS ONE OF THE WORLD’S LEADING FULLY INTEGRATED PROPERTY SOLUTIONS PROVIDERS

Sectores: u Oficinas - Comercial u Educación u Salud u Hospitales u Industrial u Uso mixto u Multi-site u Residencial u Detallista u Deporte y entretenimiento u Telecomunicaciones

Lend Lease is a leading international property and infrastructure group. Listed on the Australian Stock Exchange, Lend Lease has a significant presence in the Americas, Australia, Asia and Europe. In the past decade alone, the firm has provided construction services on over 2,500 projects for 1,100 clients in the region through its legacy Bovis Lend Lease business. The company provides a full range of construction services including construction management, general contracting, program management, project management, design/build and consulting services.

Contacto: Paseo de la Reforma 505 piso 32, México D.F., C06500 Tel. 5255 5980 1600 www.lendlease.com

www.inmobiliare.com

147


Marhnos

Experiencia y compromiso de servicio
 Somos un sólido grupo interdisciplinario de empresas enfocadas al desarrollo integral de proyectos inmobiliarios, industriales y de infraestructura, que destaca por ser altamente competitivo y con un firme compromiso de responsabilidad social. Los clientes son nuestra principal razón de ser y, por ello, buscamos cumplir sus expectativas con calidad, generando así relaciones a largo plazo.
Iniciamos actividades en 1954 como contratista general y en la actualidad, participamos en el mercado como constructora especializada, desarrolladora y administradora de negocios inmobiliarios; así como desarrolladora, operadora y concesionaria de proyectos de infraestructura.

“A fuerza de construir, nos hemos construido nosotros mismos” 148

Una trayectoria de logros Desde 1954, participamos en la construcción de México, aportando experiencia y compromiso de calidad en cada proyecto. Hoy en día, la presencia de nuestros servicios se ha extendido por todo el país y en distintos entornos internacionales. Infraestructura Más de 370 proyectos, carreteras, puentes, urbanizaciones, plantas de tratamiento de aguas residuales, hospitales, universidades, edificios para oficinas, centros de convenciones y estacionamientos, entre otros. Más de 3,500 kilómetros de carreteras, autopistas, libramientos, puentes concesionados y urbanizaciones. www.inmobiliare.com


Obras industriales Mediante esquemas diversos y proyectos Built to Suit, llave en mano, se han construido más de 150 plantas automotrices, de autopartes, fundición, del sector alimenticio, montajes electromecánicos y de hornos, almacenes y baterías de silos, agencias y centros de distribución, naves industriales, bodegas y almacenes, tanto fríos como secos, entre otros. Hoteles Más de 140 hoteles que representan más de 20 mil cuartos. Obras varias u Edificios para oficinas, más de 65. u Sistemas y plantas de tratamiento de aguas residuales, más de 15 obras que superan los 1,200 lps. u Hospitales, más de 20. u Centros comerciales, más de 50. u Más de 180 escuelas, restaurantes, clubes, salas de arte, cementerios, reclusorios y centrales de abastos, entre otros. u Vivienda Más de 85 proyectos habitacionales que representan más de 16 mil viviendas.

Proyectos recientes Planta Milenio Procter & Gamble Destinada a la producción de la marca Gillete Tamaño del proyecto: 125,000 m2 Duración: 2009-2011 Horas hombre sin accidentes: 3,850,000 Localizado en la ciudad de Irapuato, Guanjauato. Comprende 2 edificios: el Pack Center, dedicado a logística, y el área destinada a la producción, oficinas, servicios para empleados, áreas exteriores, edificios de soporte e instalaciones especiales.

Torre BBVA BANCOMER Construcción en alianza con Turner Internacional. Está ubicada sobre paseo Reforma, se terminará en 2013. Consta de lo que es la Torre y un centro operativo. Proyecto certificado LEED

Soluciones integrales de construcción Mediante experiencia, innovación y calidad respaldamos la inversión de los clientes y aseguramos un desarrollo exitoso. Además, las Unidades de Negocio se complementan, haciendo posible contratar nuestros servicios de manera parcial o total, según las necesidades específicas de cada proyecto. Presencia nacional e internacional Con experiencia y compromiso de calidad, hemos ejecutado proyectos en todos los estados de la República Mexicana, en Centro y Sudamérica, así como en los Estados Unidos de América.

Contacto: Lafayette 40, Col. Nueva Anzures C.P. 11590 México, D.F. (55) 5980-7800 jcerilla@marhnos.com.mx www.marhnos.com.mx

www.inmobiliare.com

149


Portafolio de servicios

MetLife Fuerte. Estable. Contacto: Jorge Petrides Regional Director MetLife Real Estate Investments Mexico and Latin America MetLife Real Estate Investments Mexico Avenida Paseo de las Palmas 425, Piso 10, Local 1004, Col. Lomas de Chapultepec, Del. Miguel Hidalgo, Mexico, DF, CP 110000 Tel: +52 55 53289318 www.metlife.com/realestate

150

Comprometido. MetLife Real Estate Investments tiene una sólida posición de capital, la fuerza financiera y la capacidad de proveer estabilidad durante los distintos ciclos del mercado. Con profesionales experimentados que se han desempeñado en todo tipo de mercados, tenemos la experiencia que estás buscando hoy en día. MetLife Real Estate Investments. Comprometido a la inversión en bienes raíces durante más de 100 años.

www.inmobiliare.com

• Tasa fija y/o Tasa variable • Precios competitivos • Pro-activo en manejo de respuestas, eficiente en tiempos, accesible • Créditos hipotecarios de inmuebles comerciales en pesos ó dólares • Participaciones crediticias en grandes operaciones de manera individual ó con otros inversionistas • Compromisos de “Forwards” • Créditos con garantías cruzadas (“CrossCollateralized”) con estructuras flexibles • Líneas de crédito hipotecarias • Créditos de construcción convertibles a crédito permanente • Inversiones de capital de manera individual ó en co-inversión con otros inversionistas

Strong. Stable. Committed. MetLife

Real

Estate

Inves-

tments has the solid capital position, and the financial strength and capacity to provide stability during all market cycles. With seasoned

professionals

who

have seen all kinds of markets, we have the experience you are looking for today. MetLife Real Estate Investments. Committed to the real estate business for over 100 years.


www.inmobiliare.com

151


Montaña

Verde Consultores y Valuadores

M

ontaña Verde Consultores y Valuadores, S. de RL de CV, es reconocido en el ramo inmobiliario, como líder en el mejoramiento de los estándares de calidad y servicios de consultoría de valuación de bienes raíces en México y Latinoamérica. Como consultor y asesor de confianza, Montaña Verde orienta a los principales inversionistas institucionales, prestamistas, desarrolladores y propietarios de inmuebles en decisiones críticas de valoración e inversión de capital y deuda de alta importancia, llevando a cabo evaluación y consultoría relacionada a las propiedades de bienes raíces de todo tipo. Fundada en 1981, Bruce D. Greenberg, Inc. (empresa matriz) y Montaña Verde han completado cerca de 20,000 de valuaciones y trabajos de consultoría en 14 países en todo el mundo. Montaña Verde completó su primera misión en México en 1997, y desde entonces ha realizado cerca de 1,500 trabajos que comprenden más de 5,000 propiedades en todo México y Latinoamérica. Montaña Verde brinda servicios, para emitir dictámenes de expertos independientes con respecto a prácticamente todos los asuntos relacionados con la economía en el sector inmobiliario. La empresa ayuda a sus clientes en la toma de decisiones óptimas, con respecto a sus inversiones inmobiliarias. Todos los trabajos se ajustan a las Normas Internacionales de Valuación (IVS) y las Normas Uniformes de la Práctica Profesional de Avalúos (USPAP), disposiciones de competencia y el Código de Ética del Instituto de Evaluación y la Royal Institution of Chartered Surveyors (RICS).

152

www.inmobiliare.com


NUESTRO COMPROMISO

En Montaña Verde estamos orgullosos de ofrecer nuestros servicios como consultores independientes e imparciales, ya que no formamos parte de la competencia de nuestros clientes y nuestros costos no se basan en comisiones o porcentajes de ventas. Montaña Verde no vende bienes raíces. Montaña Verde no es una institución crediticia. Montaña Verde no es un desarrollador o constructor. De ser necesario, Montaña Verde puede referir a sus clientes con profesionales en estas áreas.

Nuestros Servicios Los servicios de Valuación profesional son la base para tomar buenas decisiones de inversión inmobiliaria. Montañaa Verde reconoce la importancia de estos servicios y el apoyo que representan para inversionistas, instituciones crediticias, desarrolladores y terratenientes en la toma de decisiones. Es por eso que nos especializamos en proporcionar diversos servicios de valuación y consultoría, así como estudios de mercado.

NUESTROS ESTÁNDARES

Todos nuestros reportes pueden ser redactados en inglés, español o ambos, y siguen los estándares de las siguientes organizaciones: n FRICS - Fellow of the Royal Institution of Chartered Surveyors n MAI - Member of Appraisal Institute n SRA - Senior Residential Appraiser n ASA - American Society of Appriasers n CMV - Colegio Mexicano de Valuación n SHF - Sociedad Hipotecaria Federal Todos los derechos reservados. Los códigos de FRICS, MAI, SRA y ASA son de Bruce D. Greenberg

Contacto: Bruce D. Greenberg, MAI, SRA,ASA Presidente Bruce@MVConsultants.com Benjamin Greenberg Vice Presidente Ben@MVConsultans.com US: +1 (520) 750.8200 MEX: +52 (55) 8421.4229 www.mvconsultants.com

www.inmobiliare.com

153


PREI

®

Prudential Real Estate Investors – Latin America

“Global Knowledge... Regional Expertise... Local Execution...”

154

rudential Real Estate Investors is the real P estate investment management business of Prudential Financial, Inc. (NYSE:PRU) PREI is comprised of fund management centers in the US in Parsippany, New Jersey; Atlanta, Georgia; San Francisco, California; and globally in Munich, London, Singapore, Mexico City and Rio de Janeiro; and is supported by a network of local offices throughout the world. PREI’s specialized operating units offer a broad range of investment opportunities and investment management services in the United States, Europe, Asia and Latin America. PREI has been investing in Latin America since 2000. We currently manage funds specializing in industrial, residential, and retail properties in Mexico and Brazil, and we have transactions capabilities in Mexico, Brazil, Argentina, and Chile. As of April 2011, we have 95 associates operating in Mexico City, Rio de Janeiro, Miami and New York, with gross assets under management in Latin America of over $3.1 billion and net asset value over $1.9 billion as of December 31, 2010. PREI is active in all of Mexico’s main industrial markets with an on the ground team of dedicated investment professionals who actively manage its expanding industrial portfolio in association with local partners.

www.inmobiliare.com


PREI has presence in more than 67 markets in Mexico. PREI’s Mexican operations leverage on extensive international experience in financing, developing and efficiently managing world-class industrial properties. With a sizeable portfolio of strategically located industrial properties, PREI has a wide array of options available for companies seeking to establish or expand their operations throughout Mexico.

Contacto: Andres Bello 10, 11th Floor Mexico DF 11560 Tel: +52 55 5093 2770 Fax: +52 55 5093 2789 www.prei.com

www.inmobiliare.com

155


Regiobild edicados a la Administración y ComercialiD zación de Inmuebles, REGIOBILD, contribuye en gran medida, a que su inversión se man-

Incrementando el valor de tus inversiones

tenga e incremente su valor a través del tiempo. Algunas de las características que distinguen a REGIOBILD como una empresa exitosa, es la reducción de costos, incremento en la eficiencia de su personal, mejora continua en la calidad de los servicios que ofrece a los condóminos. REGIOBILD provee una amplia gama de servicios para la administración de inmuebles, entre los que destacan:

u

Mantenimientos preventivos, correctivos y recurrentes u Seguridad u Limpieza u Administración Financiera detallada del condominio u Campañas de Mercadotecnia y Promoción u Jardinería u Administración de espacios u Compras y pagos a proveedores Con alianzas estratégicas y una gran experiencia en materia de Administración y Comercialización de Propiedades, REGIOBILD garantiza a su condominio una operación eficiente, maximizando el valor de su propiedad y a su vez reduciendo costos.

156

www.inmobiliare.com


Portafolio de Servicios CENTROS COMERCIALES, CONDOMINIOS RESIDENCIALES Y FRACCIONAMIENTOS. u Mantenimiento preventivo,

correctivo y recurrente.

u Limpieza. u Intendencia. u Supervisión y capacitación

de personal. u Seguridad. u Mantenimiento de áreas verdes. u Cobranza de cuotas de mantenimiento. u Cobro de rentas a inquilinos & arrendatarios. u Contabilidad y finanzas del condominio o asociación. u Renta y venta de espacios. u Investigación y calificación de inquilinos & arrendatarios. u Resolución de conflictos entre condóminos & inquilinos. u Pago a proveedores. u Campañas publicitarias y de mercadotecnia. DESARROLLADORES & CONSTRUCTORES. u Apoyo en proceso de

entrega.

u Desarrollo de reglamento

para regímenes en propiedad de condómino y asociaciones. u Coordinación y entrega física de propiedad al cliente. u Coordinación y entrega de carpeta de documentación al cliente. u Coordinación de asamblea general de condóminos. u Recepción de áreas comunes e indivisos. PERSONAS FÍSICAS & MORALES. Para aquellas personas Físicas o Morales que hayan comprado una propiedad y desean obtener una evaluación objetiva y profesional de las condiciones y calidad en que se encuentra la propiedad, se ofrecen los siguientes servicios:

E

ngaged in property and leasing management, REGIOBILD helps to maintain and increase investment over time. Some of the characteristics that distinguish Regiobild as a leading company are: Reducing costs, make best use of personnel, continuous improvement in our services offered to owners and maximize investment. Regiobild provides an extensive range of services for the property, such as preventive, corrective and recurrent maintenance, security, housekeeping, detailed financial information of the property, marketing and promotional campaigns, landscaping, space management and leasing, as well as purchases and payments to suppliers. Strategic alliances and extensive experience in property management, Regiobild guarantees an efficient operation.

u Evaluación de acabados

interiores.

u Evaluación de fachadas y

exteriores.

u Evaluación de instalaciones. u Verificación de fugas y

fallas de los siguientes sistemas. -Hidro-sanitarias -Eléctrico -Equipos

Contacto: REGIOBILD, S.A. de C.V. Río de la Plata No. 103 Int, 35 Col. Del Valle CP 66220 San Pedro, Garza García, N.L. Teléfonos. (52) (81) 1365-9355 (52) (81) 8335-3090 admin@regiobild.com www.regiobild.com

www.inmobiliare.com

157


Stewart Title Guaranty de México

bogados, desarrolladores, prestamistas y otros profesionistas del A ramo inmobiliario que confían en Stewart para salvaguardar su inversión. Subsidiaria de Stewart, Stewart Title Guaranty de México, S.A. de C.V. (Stewart México), ha emitido pólizas de seguro de propiedad inmobiliaria “title insurance” haciendo frente a las complejidades de las leyes en materia de bienes raíces en México, y a nivel mundial, proveyendo a sus clientes en un formato familiar las estipulaciones del seguro.

Nuestro equipo tiene una experiencia única, sin paralelo asegurando propiedades comerciales, industriales y residenciales en todo México, lo que nos permite ofrecer a nuestros clientes soluciones inmobiliarias adaptadas específicamente para satisfacer sus necesidades. Stewart ofrece servicios de custodia de fondos “escrow” en todo México y en todo el mundo. Cuando una propiedad se encuentra en venta, una de las consideraciones más importantes para el comprador y el vendedor es determinar bajo qué condiciones se manejarán los desembolsos de los fondos de la operación, buscando la manera más segura y que mejor que por un tercero independiente y neutral a la operación. Somos pioneros en la custodia de fondos “escrow” en el mercado inmobiliario en México, ofreciendo desde hace más de 15 el servicio. Somos una de las mas grandes aseguradoras de título de propiedad inmobiliaria en el mundo teniendo un gran número de asegurados y pólizas emitidas en la industria.* Además, Stewart México tiene una amplia experiencia inigualable por nuestros competidores. Su inversión inmobiliaria será buena solo si la gente con la que trabaja también lo es. Nuestros asociados están comprometidos en proporcionar la seguridad y la transparencia que su inversión inmobiliaria necesita. *Fuente: 2010 SEC Form 10k reporte de los cuatro suscriptores de título más grandes, el cual está disponible en firstam.com, fidelity.com, oldrepublic.com y stewart.com.

158

www.inmobiliare.com


ttorneys, developers, lenders and other real estate A professionals have confidence in Stewart to help safeguard their investment. Stewart’s subsidiary, Stewart Title Guaranty de México, S.A. de C.V. (Stewart México), has been issuing title insurance policies crafted to address the intricacies of Mexico’s real estate laws while providing global customers with a familiar format of insuring provisions.

Our team has unparalleled experience insuring commercial, industrial and residential property throughout Mexico, which allows us to provide customers with real estate solutions specifically suited to meet their needs. Stewart offers escrow services throughout Mexico and around the world. When purchasing property, one of the most important considerations for both buyer and seller is under what conditions the transaction funds will be safely held and disbursed by an independent, neutral third party. We pioneered escrow for the Mexican real estate market – offering escrow services in Mexican real estate transactions for more than 15 years. We are one of the largest title insurers in the world with one of the largest policyholders’ surpluses in the industry.* Additionally, Stewart México has a wealth of practical experience unmatched by our competitors.

Productos y Servicios de la familia Stewart

u La póliza de seguro de propiedad inmobiliaria más amplia y completa disponible. u Seguridad económica para su inversión. u Complementa la actividad del notario público y el registro público de propiedad en México. u Un único punto de contacto en todo el mundo. u Stewart México fue la primera compañía en ser autorizada por la Secretaría de Hacienda y Crédito Público regulado por ésta y a través de la Comisión Nacional de Seguros y Fianzas para emitir pólizas de seguro de propiedad inmobiliaria en México. u Nuestros servicios de custodia de fondos “escrow” desarrollado por más de 118 años en la industria. * Esta información es de carácter general. Refiérase a su póliza para detalles específicos de cobertura.

Your real estate investment experience is only as good as the people you work with. Our associates are committed to providing security and transparency for your real estate investment. *Source: 2010 SEC Form 10k reports for the four largest title insurance underwriters, which are available at firstam.com, fidelity.com, oldrepublic.com and stewart. com. * This is information of a general nature. Refer to your policy for specific coverage details.

Contacto: México sin Costo: (800) 506-6666 EE.UU. sin Costo: (877) 822-6040 mexicoproperties@stewart.com www.stewart.com.mx

www.inmobiliare.com

159


DIRECTORIO B2b-PLANNER 2011 96

3difica www.3difica.com

128 Grupo Ticonsa www.grupoticonsa.com.mx

98

Abilia www.abilia.mx

130 Hines www.hines.com

100 ADI www.adi.org.mx

132 ICSC www.icsc.org

102 AMPIP www.ampip.org.mx

134 IGS Industrial www.igs.com.mx

104 Baker & McKenzie www.bakermckenzie.com

136 IHO Espacios www.iho.com.mx

106 Beck Group www.beckgroup.com

138 Imagen Visión www.imagenvision.com

108 CBRE www.cbre.com.mx

140 Intramerica www.intramerica.com.mx

110 Colliers International www.colliers.com

142 Jones Lang LaSalle www.joneslanglasalle.com.mx

112 HSBC www.hsbc.com.mx/hipotecario

144 LaSalle Investment Management www.lasalle.com

114 Cushman & Wakefield www.cushwake.com.mx

146 Lend Lease www.lendlease.com

116 Fidelity International www.fnfmexico.com

148 Marhnos www.marhnos.com.mx

118 FINSA www.finsa.net

150 MetLife www.metlife.com/realestate

120 Grupo Acosta Verde www.grupoav.com

152 Montaña Verde www.mvconsultants.com

122 Grupo GP www.grupogp.com.mx

154 PREI Prudential Real Estate Investors - Latin America www.prei.com

124 Grupo IDM www.idm.com.mx 126 Grupo Inmobiliario Monterrey www.grupogim.com.mx

160

156 RegioBild www.regiobild.com 158 Stewart Title Guaranty de México www.stewart.com.mx

www.inmobiliare.com


EDICIÓN DIGITAL Nuevo Diseño + Innovación + Herramientas Digitales + Network

México 5255 5514.2077 Monterrey 5255 8000.7150 contacto@inmobiliare.com


real estate business

AÑO 11 - NÚMERO 65

NEGOCIOS INMOBILIARIOS /

El directorio anual de los negocios inmobiliarios

AÑO 11 - NÚMERO 65 $100 PESOS

RECON Latin

America La reseña Summarizing

Critical Facilities Services,

Lo nuevo de HP What’s new at HP?

The Real Estate Show 2011: Un nuevo ciclo en el desarrollo inmobiliario A new age for the real estate development


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.