Даниел
ПОГЛАВЈЕ1
1Вотретатагодинаодцарувањетонајудејскиотцар Јоаким,вавилонскиотцарНавуходоносордојдево Ерусалимигоопседна
2Господгопредадеворацетенеговијудејскиотцар Јоаким,заедносоделодсадовитенаБожјиотдом;тој гиоднесевоземјатаСенар,водомотнасвојотбог,а садовитегивнесеворизницатанасвојотбог.
3ИцаротмуреченаАсфеназ,началникотнасвоите евнуси,дадоведенекоиодсиновитеИзраилеви,од царскотопотомствоиодкнезовите; 4децабезнедостаток,тукусодобаризглед,вештиво секојамудрост,ивештивознаењето,иразбирачкиво науката,испособнидастојатвоцарскиотдворец,и коибиможеледагиучатнаучењетоијазикотна Халдејците
5Ицаротимодредидневнахранаодцарскатахранаи одвинотоштогопиеше,такаштоќегихранитри години,задаможатнакрајотдастојатпредцарот
6МеѓунивбеаиодЈудинитесиновиДаниел,Ананиј, МисаилиАзариј
7Нанивначалникотнаевнуситеимдадеимиња:на ДаниелмугодадеиметоВалтазар,наАнанија-Седрах, наМисаил-Мисах,анаАзарија-Авденаго
8НоДаниелнамисливосрцетосвоеданесе осквернувасоделотодцарскатахрана,нитусовиното штогопиешетој;затоагозамолиначалникотна евнуситеданесеосквернува 9БогмудонесенаДаниелмилостинежнаљубовкај кнезотнаевнусите
10ИкнезотнаевнуситемуреченаДаниел:„Се плашамодмојотгосподар,царот,којвиодредилхрана ипијалок;зоштодагигледавашителицаполошиод децатаодвашиотрод?Тогашќеменатератедаја изложамглаватапредцарот.“
11ТогашДаниелмуреченаМелсар,когоначалникот наевнуситегопоставинадДаниел,Ананиј,Мисаили Азариј:
12Темолам,испробајгисвоитеслугидесетдена,па неканидадатмешунказајадењеиводазапиење.
13Тогашнекасепогледнатнашителицапредтебеи лицатанадецаташтојадатодцарскатахрана;икако штогледаш,постаписотвоитеслуги.
14Итојсесогласисониввоовапрашањеигииспита десетдена
15Инакрајотоддесетденанивнителицаизгледаа поубавииподебелипотелоодситедецаштојадеадел одцарскатахрана 16ТакаМелзаримгоодзедеделотоднивнатахранаи винотоштотребашедагопијат,аимдадемешункасти плодови
17Анаовиечетиридеца,Богимдадезнаењеи
20Ивоситеработиповрзанисомудростаиразумот,за
21ИДаниелостанадопрватагодинаодцаротКир ПОГЛАВЈЕ2
1ВовторатагодинаодцарувањетонаНавуходоносор, Навуходоносорсонувашесоништа,вокоидухотмусе вознемириисонотмусеодземаше
2Тогашцаротзаповедадагиповикаатмаѓепсниците, астролозите,волшебницитеиХалдејците,задамуги откријатнацаротнеговитесоништаТиедојдоаи застанаапредцарот.
3Царотимрече:„Сонувавсон,имојотдухсе вознемиризадагоразберамсонот“
4ТогашХалдејцитемурекоанацаротнасириски: „Царе,живејвечно!Кажиимгосонотнасвоитеслуги, аниеќетигокажеменеговотозначење!“
5ЦаротодговорииимреченаХалдејците:„Јасго отфрливсонотАконемигооткриетенеговото толкување,ќебидетеисеченинапарчиња,авашите куќиќебидатпретворенивоѓубриште.“
6Но,акомигооткриетесонотинеговототолкување, ќедобиетеодменедарови,наградииголемачест Затоа,кажетемигосонотинеговототолкување 7Тиеповторноодговоријаирекоа:„Царотнекаимго раскажесонотнасвоитеслуги,аниеќегооткриеме неговотозначење“
8Царотодговориирече:„Сигурнознамдекасакатеда добиетевреме,заштогледатедекавестаевратенаод мене.“
9Но,аконемигооткриетесонот,иматесамоедна одлука:заштосеподготвувавтедазборувателажнии расипанизборовипредмене,додеканесепромени времетоЗатоа,кажетемигосонот,иќезнамдека можетедамигооткриетенеговототолкување.
10Халдејцитеодговоријапредцаротирекоа:„Нема човекназемјаташтоможедајаобјасницаревата работа;затоанемацар,господар,владетелштопрашал таквонештооднекојмаѓепсник,илиѕвездогледец,или Халдејец“
11Итоаереткостштоцаротгобара,инеманикојдруг
12Затоацаротсеналутиимногусеразбесни,па
18ЗадапобараатмилостоднебесниотБогвоврскасо оваатајна,заданезагинатДаниелинеговитедругари соостанатитемудрециодВавилон
19ТогаштајнатамубешеоткриенанаДаниелвоноќно видение.ТогашДаниелгоблагословинебесниотБог.
20Даниелодговориирече:„Благословенодаеимето Божјоодвекадовека,заштоНеговисемудростаи силата!“
21ИТојгименувавремињатаигодините,гисоборува царевитеипоставувацареви;имдавамудростна мудритеизнаењенаониештознаатразум
22Тојгиоткривадлабокитеитајнитеработи;знаешто евотемнината,исветлинатапрестојувасоНего.
23ТиблагодарамиТефалам,оБоженамоите татковци,Којмидадемудростисила,исегамиобјави штобарамеодТебе,заштосеганијаобјавицарската работа
24ЗатоаДаниелотидекајАриох,когоцаротгобеше поставилдагипогубивавилонскитемудреци.Тој отидеимуречевака:„Негипогубувајвавилонските мудреци;доведимепредцарот,ијасќемугокажамна цароттолкувањето.“
25ТогашАриохбрзогодоведеДаниелпредцаротиму речевака:„Најдовчовекмеѓујудејскитезаробеници, којќемугокаженацароттолкувањето.“
26ЦаротодговориимуреченаДаниел,чиеимебеше Валтазар:„Можешлидамигооткриешсонотштого видовинеговототолкување?“
27Даниелодговорипредцаротирече:„Тајнаташтоја барацаротнеможатмудреците,ѕвездите, волшебниците,гатачитедамујаоткријатнацарот;
28НоимаБогнанебото,Којоткриватајнииму објавуванацаротНавуходоносорштоќебидево последнитеденови.Твојотсонивиденијатанатвојата главанатвојатапостеласеова:
29Атебе,царе,тидојдоаналеглотомислизатоашто ќесеслучиподоцна;ионојштооткриватајни,ти објавуваштоќесеслучи
30Амене,оваатајнанемиеоткриеназарадимојата мудрост,поголемаодситеживи,тукузарадинив,зада мугообјаваттолкувањетонацарот,изадагидознаеш мислитенатвоетосрце
31Ти,царе,виде,иете,големлик.Овојголемлик,чија светлинабешеизвонредна,стоешепредтебе;и неговиотобликбешестрашен
32Главатанаовојликбешеодчистозлато,градитеи рацетеодсребро,стомакотибутовитеодмесинг, 33Нозетемусеоджелезо,стапалатамуседелод железо,аделодглина
34Тигледашедодеканесеоткинакамен,безраце,и удривокипотвонеговитенозе,коибеаоджелезои глина,игискршинапарчиња.
35Тогашжелезото,глината,месингот,сребротои златотосескршијазаедноистанаакакоплеваод летнитегумна;иветеротгиоднесе,такаштонесе најдеместозанив;акаменотштогоудрикипотстана големапланинаијаисполницелатаземја.
36Тоаесонот;иниеќегокажеменеговотозначење
37Тиси,царе,царнадцаревите,заштонебесниотБог тидадецарство,сила,цврстинаислава
38Икадеидаживеатчовечкитесинови,полските
39.Апотебеќесепојавидругоцарство,помалоод тебе,идруготретоцарствоодбронза,коеќевладее надцелатаземја
40Ичетвртотоцарствоќебидецврстокакожелезо, заштожелезотокршиипонижувасè;икакожелезо штокршисè,ќекршииќездроби
41Икакоштовидестапалатаипрститеделод грнчарскаглина,аделоджелезо,такаицарствотоќе сеподели;новонегоќеимаодцврстинатанажелезото, какоштовидежелезоизмешаносокалливаглина
42Икакоштопрститенанозетебеаделоджелезо,а делодглина,такацарствотоќебидеделумносилно,а делумнокршливо
43Икакоштовидежелезоизмешаносокалливаглина,
сеприлепатеденкондруг,какоштожелезотонесе мешасоглина
44Иводеновитенаовиецареви,небесниотБогќе подигнецарство,коеникогашнемадабидеразрушено;
вечно
45Заштовидедекакаменотбешеоткинатод
објавинацаротштоќесеслучипотоа;исоноте сигурен,инеговототолкувањеесигурно.
46ТогашцаротНавуходоносорпаднаничкумимусе поклонинаДаниел,изаповедадамупринесатжртваи благопријатнимириси.
47ЦаротмуодговоринаДаниелирече:„Навистина, вашиотБогеБогнабоговите,Господарнацаревитеи Откривачнатајните,бидејќитиможешедајаоткриеш оваатајна“
48ТогашцаротгонаправиДаниелголемчовек,мудаде многуголемидаровиигопоставизавладетелнад целатававилонскапокраинаизаначалникна управителитенадситемудрецивавилонски
49ТогашДаниелгозамолицарот,итојгипостави Седрах,МисахиАвденагонадработитена вавилонскатапокраина,аДаниелседешеприцарската порта.
ПОГЛАВЈЕ3
1ЦаротНавуходоносорнаправизлатенкип,висок шеесетлакти,аширокшестлакти;гопоставиво рамнинатаДура,вовавилонскатапокраина.
4Тогашгласникотизвикагласно:„Вамвие заповедано,луѓе,племињаијазици!
5Штомќегочуетезвукотнарогната,кавалот, харфата,сакрата,псалтирот,цимбалатаисекаква музика,паднетеничкумипоклонетесеназлатниоткип штогопоставицаротНавуходоносор
6Акојнепаднеинесепоклони,воистиотчасќебиде фрленвосрединатанавжаренапечка.
7Затоа,вотоавреме,когасиотнародгочузвукотна рогната,кавалот,харфата,гусната,псалтиротисекаква музика,ситенароди,племињаијазиципаднааничкум исепоклонијаназлатниоткипштогопоставицарот Навуходоносор.
8ЗатоавотоавремесеприближијанекоиХалдејции гиобвинијаЈудејците
9ТиемурекоанацаротНавуходоносор:„Царе,да живеешдовека!“
10Ти,царе,издаденаредбасекојштоќегочуезвукот нарогната,кавалот,харфата,гуслито,псалтирот, цимбалатаисекаквамузика,дападненичкумидасе поклонипредзлатниоткип
11Икојнепаднеинесепоклони,ќебидефрленво срединатанаогненапечка
12ИманекоиЈудејциштогипоставинадработитена вавилонскатапокраина,Седрах,МисахиАвденаго;тие луѓе,царе,нетепочитуваат;неимслужатнатвоите богови,нитусепоклонуваатназлатниоткипштосиго поставил.
13ТогашНавуходоносор,восвојотгневибес,нареди дагидоведатСедрах,МисахиАвденагоПотоаги доведоаовиелуѓепредцарот.
14Навуходоносоримрече:„Вистиналие,Седрах, МисахиАвденаго,деканеимслужитенамоите боговиинемусепоклонуватеназлатниоткипштого поставив?
15Сега,акостеподготвени,штомќегочуетезвукотна рогната,кавалот,харфата,сакрата,псалтирот, цимбалатаисекаквамузика,дападнетеничкумидаму сепоклонитенакипотштогонаправив;доброе;ноако немусепоклоните,ќебидетефрленивоистиотчасво огненапечка;икојетојБогштоќевеизбавиодмоите раце?
16Седрах,МисахиАвденагомуодговоријанацароти мурекоа:„Навуходоносор,ниенесмевнимателнида тиодговоримевоовапрашање“
17Акоетака,нашиотБог,КомуМуслужиме,емоќен данèизбавиодвжаренатапечка,иќенèизбавиод твојатарака,царе.
18Ноаконе,некатиепознато,царе,деканиенемада имслужименатвоитебогови,нитуќесепоклонуваме назлатниоткипштосигопоставил
19ТогашНавуходоносорсенаполнисогнев,иликот нанеговотолицесеизменипротивСедрах,Мисахи АвденагоЗатоатојпроговориизаповедадајазагреат печкатаседумпатиповеќеотколкуштообичносе загрева
20Иимзаповедананајсилнителуѓештобеаво неговатавојскадагиврзатСедрах,МисахиАвденаго
21Тогашовиелуѓебеаврзанивонивнитемантили, чизми,капиидругиоблеки,ибеафрленивосредината
22Бидејќицарскатазаповедбешеитна,апечката
23Иовиетројцамажи,Седрах,МисахиАвденаго, паднааврзанивосрединатанаогненатапечка.
24ТогашцаротНавуходоносорсезбуни,брзостанаи имреченасоветницитесвои:„Нефрливмелитројца врзанивосрединатанаогнот?“Тиеодговоријаиму рекоанацарот:„Вистинае,царе!“
25Тојодговориирече:„Еве,гледамчетирилуѓекако одатодврзанисредеогнот,иништонеименанесено;а ликотначетвртиотекакоСинБожји“
26ТогашНавуходоносорсеприближидоотворотна огненатапечкаирече:„Седрах,МисахиАвденаго, слугинасевишниотБог,излезетеидојдете ваму!“ТогашСедрах,МисахиАвденагоизлегоаод срединатанаогнот
27Икнезовите,управителите,војводитеицарските советници,собранизаедно,гивидоаовиелуѓе,врзчии телаогнотнемашеникаквасила,нитувлакноод главатаимбешеизгорено,нитуоблекитеимбеа
28ТогашНавуходоносорпроговориирече: „БлагословендаеБогнаСедрах,МисахиАвденаго, КојгоиспратиСвојотангелигиизбавиСвоитеслуги,
29Затоаиздавамзаповед:секојнарод,племеијазик, штоќезборувалошопротивБоганаСедрах,Мисахи Авденаго,дабидеисеченнапарчиња,акуќитенегови дабидатпретворенивоѓубриште,заштонемадругБог, Којможедаизбавинаовојначин.
30ТогашцаротгивозвишиСедрах,МисахиАвденаго вопокраинатаВавилонска
ПОГЛАВЈЕ4
1ЦарНавуходоносор,доситенароди,племињаи јазици,штоживеатпоцелатаземја:некависемножи мирот
2Сметавдекаедобродагипокажамзнацитеичудата штогинаправиСевишниотБогврзмене
3КолкусеголемизнацитеНегови,иколкусесилни чудесатаНегови!Неговотоцарствоевечноцарство,а Неговатавластеодколеновоколено
4Јас,Навуходоносор,бевспокоенвосвојотдоми напредуваввосвојотдворец
5Видовсонштомеисплаши,имислитенакреветот мојивиденијатавоглаватамојамевознемирија 6Затоаиздадевнаредбадагидоведатпредменесите
9Валтазаре,господарунамаѓепсниците,бидејќизнам декадухотнасветитебоговиевотебеидеканикаква тајнанетемачи,кажимигивиденијатанамојотсон штогивидовинеговототолкување.
10Таквибеавиденијатанаглаватамојавокреветот мој:видов,иете,дрвосредеземјата,анеговатависина бешеголема
11Дрвотопораснаистанасилно,ависинатанегова достигнувашедонебото,авидливостанеговадокрајот нацелатаземја
12Лисјатамубеаубави,аплодовитенегови многубројни,ивонегоимашехраназасите;полските ѕверовиимаасенкаподнего,аптицитенебесни живеејанагранкитенегови,исекоетелосехранешеод него
13Вовиденијатанаглаватамојанакреветотмој,видов, ете,однеботослезеСтражарисветец; 14Тојизвикагласноиречевака:„Исечетегодрвотои исечетегигранкитенегови,истресетегилисјата неговиирасфрлетегоплодотнегов;некаизбегаат ѕверовитеодподнегоиптицитеодгранкитенегови!“
15Сепак,оставетегокоренотнеговвоземјата,со железниимесинганиокови,вонежнататревана полето,инекасенатопувасонебеснатароса,инекаму бидеделотсоживотнитевоземнататрева.
16Некамусеодменисрцетоодчовечко,инекамусе дадесрцеодживотинско,инекапоминатседум времињанаднего.
17Оваепонаредбанастражарите,абарањетопозбор насветите,задазнаатживитедекаСевишниотвладее надчовечкотоцарствоигодавакомусака,иго поставуванаднегонајнижниотодлуѓето
18Овојсонговидовјас,царотНавуходоносорАти, Валтазаре,кажигонеговототолкување,бидејќисите мудрецинамоетоцарствонеможатдамигообјаснат толкувањето,нотиможеш,заштодухотнасветите боговиевотебе.
19ТогашДаниел,чиеимебешеВалтазар,бешезбунет еденчас,анеговитемислиговознемирувааЦарот проговориирече:„Валтазар,неканетевознемирува сонотинеговототолкување!“Валтазародговории рече:„Господарумој,сонотнекабидезаониештоте мразат,анеговототолкувањезатвоитенепријатели.“
20дрвотоштоговиде,коерастешеибешесилно,чија висинадопирашедонеботоисегледашеодцелата земја;
21Чиилисјабеаубави,аплодовитенеговимногу,иво негоимашехраназасите;поднегоживеејаполските ѕверови,аначиигранкиживеалиштаимааптиците небесни
22Тиси,царе,којпорасналистаналсилен,зашто твојатавеличинапорасналаистигналадонебото,а твојатавластдокрајотназемјата
23Ибидејќицаротвидекакооднеботослегува стражарисветецивели:„Исечетегодрвотои уништетего,акоренотнеговоставетеговоземјата,со железниимесинганиокови,вонежнататревана полето;некабиденатопенасонебеснатароса,иделот неговнекабидесополскитеѕверовидодеканепоминат седумвремињанаднего“, 24Евеготолкувањето,царе,иоваеодлукатана
25Ќетеизгонатодлуѓето,итвоетоживеалиштеќе
26Ибидејќизаповедаадасеоставитрупецотод
сигурно,откакоќезнаешдеканеботовладее
27Затоа,царе,некатибидеугоденмојотсовет,и прекинигигревовитесвоисоправедност,а беззаконијатасвоисомилостконбедните,акотоа можедатипомогнедагопродолжишспокојството твое
28СетотоагоснајдецаротНавуходоносор
29Накрајотоддванаесеттемесеци,тојодешево дворецотнававилонскотоцарство
30Царотпроговориирече:„Неелиовојголемиот Вавилон,штогоизградивзацарскидомсосилатана МојатасилаизаславанаМоетовеличие?
31Додеказборотбешевоустатанацарот,сечугласод небото:„ЦареНавуходоносор,тебетисевели: царствототисеодзема“
32Ќетеизгонатодлуѓето,итвоетоживеалиштеќе бидесополскитеѕверови;ќетенатераатдајадештрева каковолови,иседумвремињаќепоминатнадтебе, додеканепознаешдекаСевишниотвладеево царствоточовечкиимугодавакомусака.
33Воистиотчассеисполнионаштосеслучиврз Навуходоносор:бешепротеранодлуѓетоијадеше тревакаковолови,ателотомубешенатопеносо небеснатароса,додекавлакнатанемупораснаакако орловипердуви,аноктитекакоптичјиканџи
34Инакрајотодденовите,јас,Навуходоносор,ги подигнавочитеконнебото,имојотразуммисеврати, иГоблагословивСевишниот,иГофалевиГо почитувавОној,Којживеевечно,чиевладеењеевечно владеење,анеговотоцарствоеодколеновоколено 35Иситежителиназемјатасесметаатзаништо;итој прависпоредсвојатаволјавонебеснатавојскаимеѓу жителитеназемјата;иникојнеможедајазадржи ракатаНеговаилидаМукаже:„Штоправиш?“
36Воистовремемисевратиразумот,изаславана моетоцарствомисевратијачестаисјајот,имоите советнициимоитегосподаримебараа,исеутврдивво моетоцарство,имиседодадеголемавеличина.
37Јас,Навуходоносор,гофалам,говозвишувамиго почитувамнебесниотЦар,чииделасевистина,а Неговитепатиштасесуд;иониештоодатгордо,Тој можедагипонижи
1ЦаротВалтазаримприредиголемагозбанаилјада
3Потоагидонесоазлатнитесадовиштобеаземениод храмотнаБожјиотдом,којбешевоЕрусалим,ицарот инеговитекнезови,неговитежениинеговите наложниципиејаоднив.
4Пиејавиноигифалеабоговитеодзлатоисребро,од месинг,оджелезо,оддрвоиодкамен
5Воистиотчассепојавијапрстиодчовечкаракаи пишувааспротисвеќникотврзмалтеротодѕидотна царскиотдворецЦаротговидеделотодракаташто пишуваше
6Тогашлицетонацаротсеизмени,анеговитемисли говознемирија,такаштозглобовитенаслабинитему сеолабавија,аколенатамусесудријаедносодруго.
7Царотизвикагласнодагидоведатѕвездите, ХалдејцитеигатачитеЦаротпроговорииимречена мудрецитевавилонски:„Којќегопрочитаоваписмои ќемигопокаженеговототолкување,ќесеоблечево црвенабоја,ќеносизлатнаверигаоколувратотиќе бидетретвладетелвоцарството.“
8Тогашвлегоаситецарскимудреци,нонеможеадаго прочитаатписмотонитудамугообјаснатнацарот неговототолкување.
9ТогашцаротВалтазарсевознемиримногу,лицетому сеизмени,анеговитекнезовибеазбунети
10Ацарицата,порадизборовитенацаротинеговите великодостојници,влезевогозбатаЦарицата проговориирече:„Царе,живејвечно!Неканете вознемирувааттвоитемисли,нитунекасепромени твоетолице!
11Вотвоетоцарствоимачовек,вокогоедухотна светитебогови;ивовреметонатвојоттаткосенајде светлина,разумимудрост,какомудростанабоговите, когоцаротНавуходоносор,твојоттатко,гопоставиза господарнадмаѓепсниците,астролозите,Халдејцитеи гатачите;
12БидејќивоистиотДаниел,когоцаротгонарече Валтазар,сенајдеодличендух,знаењеиразбирање, толкувањенасоништа,објаснувањенатешкиизјавии разрешувањенасомнежи,сеганекасеповикаДаниел, итојќегокажетолкувањето.
13ТогашДаниелгодоведоапредцаротЦарот проговориимуреченаДаниел:„ТилиситојДаниел, еденодЈудејцитеодропство,когомојоттаткого доведеодЈудеја?
14Дуриислушнавзатебедекадухотнабоговитеево тебеидекавотебесенаоѓаатсветлина,разумиголема мудрост
15Асегагидоведоапредменемудреците,астролозите, задагопрочитаатоваписмоидамигообјаснат неговототолкувањеНо,тиенеможеадагообјаснат толкувањетонаонаштогонапишав 16Слушнавзатебедекаможешдатолкувашида решавашнедоумициАкоможешдагопрочиташ писмотоидамигообјаснишнеговототолкување,ќе бидешоблеченвоцрвенаоблека,ќеимашзлатен синџироколувратотиќебидештретвладетелво царството.
17ТогашДаниелодговорииречепредцарот:„Твоите даровинекабидатзатебе,анаградитедајмугинадруг; нојасќемугопрочитамписмотонацаротиќемуго објавамзначењето“
18О,цару,севишниотБогмудаденататкоти
когосакашеговоздигнуваше,акогосакашего понижуваше
20Нокогасрцетомусевоздигна,аумотмусе закоравувашевогордост,бешесимнатодцарскиот престолимујаодзедоаславата
21Ибешеизбрканодсиновитечовечки,исрцетому станакаконаѕверовите,иживеалиштетомубешесо дивитеослиња;гохранеасотревакакосоволови,а телотомубешенатопеносонебеснатароса,додекане сфатидекаСевишниотБогвладеевоцарството човечкиидеканаднегопоставувакогосака.
22Ати,синеНегов,Валтазаре,негосмирисрцето свое,иакознаешесèова;
23ТукусевоздигнапротивГосподанебесен,итиеги донесоасадовитеодНеговиотдомпредтебе,итии твоитегосподари,твоитежениитвоитеналожници пиевтевиновонив;игифалешебоговитеодсреброи
24Тогашбешеиспратенделотоднеговатарака;и бешенапишановојнапис
25Иоваенатписотштобешенапишан:МЕНЕ,МЕНЕ, ТЕКЕЛ,УФАРСИН
26Евеготолкувањетонасè:МЕНЕ:Боггопреброи твоетоцарствоигозаврши.
27ТЕКЕЛ;Измеренсинавагатаисенајдешдекаси недостижен
28ПЕРЕС;Твоетоцарствоеподеленоидаденона МедијцитеиПерсијците
29ТогашВалтазармузаповедадагооблечатДаниелво црвенаоблека,дамуставатзлатенсинџироколу вратотидаобјаватзанегодекаќебидетретвладетел воцарството
30ВотааноќбешеубиенВалтазар,халдејскиотцар. 31ИДаријМедиецотгопрезедецарството,когаимаше околушеесетидвегодини
1НаДаријмубешемилодапоставинадцарствотосто идваесеткнезови,коиќебидатнадцелотоцарство 2инадовиетројцаначалници,одкоиДаниелбешепрв, задаимполагаатсметкакнезовите,ицаротдане претрпиникакваштета 3ТогашовојДаниелбешепоскаподпретседателитеи
Даниел
7Ситепретседателинацарството,управителитеи кнезовите,советницитеивојводитесесоветуваада воспоставатцарскизаконидадонесатцврстаодлука, декасекојштоќепобарамолбаодкојбилобогили човеквотекотнатриесетдена,освенодтебе,царе,ќе бидефрленволавовскајама 8Асега,царе,утврдигоовојзаконипотпишиго писмото,заданесеменува,споредзаконотна МидјанитеиПерсијците,којнесеменува 9ЗатоацаротДаријгопотпишаписмотоиуказот 10КогаДаниелдознадекаписмотоепотпишано,влезе восвојатакуќа;ибидејќипрозорцитевонеговатасоба мубеаотворениконЕрусалим,тојклекнувашена коленатрипатинаден,семолешеимублагодарешена својотБог,какоштоправешепорано 11ТогашовиелуѓесесобрааигонајдоаДаниелкако семолиисемолипредсвојотБог 12Тогаштиесеприближијаимурекоанацаротза царскатанаредба:„Непотпишалитинаредбадека секојчовекштоќепобарамолбаодкојбилобогили човекворокодтриесетдена,освенодтебе,царе,ќе бидефрленволавовскајама?“Царотодговориирече: „Вистинае,споредзаконотнаМидјанитеиПерсијците, којнесеменува“
13Тогаштиеодговоријаирекоапредцарот:„Даниел, којеодјудејскитезаробеници,нетеобрнувавнимание, царе,нитунауказотштосигопотпишал,тукутрипати наденсемоли.“
14Когацаротгичуовиезборови,многусеналутина себеисенамислинаДаниелдагоизбавиИсе трудешедозајдисонцедагоизбави.
15Тогашовиелуѓесесобраакајцаротимурекоа: „Знај,царе,деказаконотнаМидјанитеиПерсијцитее деканиедензаконилизаконштоговоспоставувацарот неможедасеизмени“
16Тогашцаротзаповеда,игодоведоаДаниелиго фрлијаволавовскатајама.Царотпроговориимурече наДаниел:„ТвојотБог,КомуМуслужишпостојано, Тојќетеизбави“
17Идонесоакаменигоставијанаотворотодјамата;и царотгозапечатисосвојотпечатисопечатотна своитекнезови,заданесепромениодлукатавоврска соДаниел.
18Потоацарототидевосвојотдворецијапомина ноќтапостејќи;нитумудонесоамузичкиинструменти, нитусонотмуисчезна.
19Тогашцаротстанамногуранонаутроибрзоотиде волавовскатајама.
20Икогастигнадојамата,извикасожаленгласкон ДаниелЦаротпроговориимуреченаДаниел: „Даниеле,слугонаживиотБог,далитвојотБог,Кому постојаномуслужиш,можедатеизбавиодлавовите?“
21ТогашДаниелмуреченацарот:„Царе,дасижив довека!“
22МојотБоггоиспратиСвојотангелиимгизатвори уститеналавовите,заданемеповредат,заштопред Негосенајдоввомененевиност,аипредТебе,царе, несумнаправилникакваштета
23Тогашцаротмногусезарадувазанегоизаповедада гоизвадатДаниелодјамата.ТакаДаниелбешеизваден
25ТогашцаротДаријимнапишанаситенароди, племињаијазициштоживеатпоцелатаземја:„Мирот дависемножи!“
26Издавамнаредба,восекоецарствонамоетоцарство датреператидасеплашатпредБогаДаниилов,зашто ТојеживБогинепоколебливзасекогаш,иНеговото царствонемадабидеразрушено,иНеговотовладеење ќебидебескрајно.
27Тојизбавуваиспасува,правизнациичудана неботоиназемјата,КојгоизбавиДаниелодсилатана лавовите.
28ТакаДаниелнапредувашевоцарувањетонаДарији воцарувањетонаКирПерсиецот
ПОГЛАВЈЕ7
1ВопрватагодинанаВалтазар,вавилонскиотцар, Даниелсонувашесонивиденијавоглаватасвојана креветотсвојПотоагозапишасонотираскажасè 2Даниелпроговориирече:„Ноќевидоввомоето видение,иете,четиритенебесниветровидуваапо големотоморе“
3Ичетириголемиѕверовиизлегоаодморето, различниеденоддруг
4Првиотбешекаколав,аимашекрилјаорлови;гледав додеканемугиискинаакрилјата,игокренааод земјата,игопоставијананозекакочовек,имуседаде човечкосрце
5Иете,другѕвер,втор,сличеннамечка;сеисправиод еднатастрана,авоустатаимашетриребрамеѓузабите Имурекоавака:„Стани,изедетемногумесо!“
6Потоавидовдруг,каколеопард,којимашенагрбот четирикрилјаодптица;ѕверотимашеичетириглави; имубешедаденавласт
7Послеовавидоввоноќнитевиденија,иете,четврти ѕвер,страшениужасен,многусилен;иимашеголеми железнизаби;голташеикршеше,игогазеше остатокотсонозетенегови;ибешеразличенодсите ѕверовиштобеапреднего;иимашедесетрогови
8Гинабљудувавроговите,иете,меѓунивсеиздигна другмалрог,предкогобеаискорнатитриодпрвите рогови;иете,вотојрогимашеочикакочовечкиочии усташтозборувашеголемиработи.
9Гледавдодеканебеапоставенипрестолите,иседна Старецотнаденовите,чијаоблекабешебелакакоснег,
12Штосеоднесувадоостанатитеѕверови,имбеше одземенавласта,носепакнивнитеживотибеа продолженизаодреденовреме
13ВоноќнитевиденијавидоведенкакоСинот Човечки,којдоаѓашесонебеснитеоблаци,идојдедо Старецотнаденовите,игодоведоаблизупредНего
14ИМубешедаденавласт,славаицарство,задаМу служатситенароди,племињаијазици;Неговатавласт евечнавласт,којанемадапомине,иНеговотоцарство немадабидеразрушено
15Јас,Даниел,бевнажаленводухотмојсредетелото мое,ивиденијатанаглаватамојамевознемируваа
16Сеприближивдоеденодониештостоејатамуиго прашавзавистинатазасетооваТојмираскажаими годадезначењетонаработите
17Овиеголемиѕверови,коисечетири,сечетири цареви,коиќесепојаватодземјата
18НосветиитенаСевишниотќегозематцарствотои ќегопоседуваатцарствотозасекогаш,заситевекови.
19Тогашќејадознаамвистинатазачетвртиотѕвер,кој бешеразличенодситедруги,премногустрашен,чии забибеаоджелезо,аклинцитеодмесинг;којголташе, кршешеигогазешеостатокотсонозете;
20Иоддесеттероговиштобеавонеговатаглава,иод другиотштосепојави,ипредкогопаднаатри;одоној рогштоимашеочииусташтозборувашемногу големиработи,чијпогледбешепокрупенодонојна неговитеврсници.
21Видов,иистиотрогвојувашепротивсветиитеиги победи;
22ДодеканедојдеСтарецотнаденовите,инеимбеше даденсуднасветиитеодСевишниот;идојдевремето когасветиитегопоседуваацарството
23Такаречетој:„Четвртиотѕверќебидечетвртото царствоназемјата,коеќебидеразличноодсите царства,иќејапроголтацелатаземја,иќејазгазииќе јаскршинапарчиња.“
24Адесеттероговиодовацарствоседесетцаревишто ќесеиздигнат;апонивќесеиздигнедруг,различенод првиот,иќепокоритрицара.
25ИќезборуваголемизборовипротивСевишниот,ќе гиизмачувасветиитенаСевишниотиќепомислидаги изменивремињатаизаконите,иќебидатпредадениво неговатаракадовремето,времињатаиделењетона времето
26Но,судотќеседнеиќемујаодзематвласта,задаја уништииуништидокрај
27Ицарствотоивласта,ивеличиетонацарствотопод целотонебо,ќемубидатдаденинанародотна светиитенаСевишниот,чиецарствоевечноцарство,и ситевладетелстваќеМуслужатиќеМусепокоруваат 28Досегаекрајотнаработата.Штосеоднесувадо мене,Даниел,моитеразмислувањамногуме вознемирија,илицетомисепроменивомене;ноја чувавработатавосрцетосвое ПОГЛАВЈЕ8
1ВотретатагодинаодвладеењетонацаротВалтазар, мене,Даниел,мисејавивидение,поонаштомисе јавипрво
2Ивидоввовидение;исеслучи,когавидов,декабев воСуза,вопалатата,којаевопокраинатаЕлам;и видоввовидение,абевпокрајрекатаУлај 3Потоагикренавочитеивидов,иете,предреката стоешеовенсодварога;адватарогабеависоки,но едниотбешеповисокоддругиот,аповисокиотсе искачипоследен
4Говидововеноткакоседвижиконзапад,консевери конјуг,такаштониеденѕвернеможешедасе спротивставинанего,нитупакимашекојдасеизбави однеговатарака;тукутојправешеспоредсвојатаволја истанаголем
5Идодекаразмислував,ете,еденкозелдоаѓашеод западпоцелатаземја,инејадопирашеземјата;а козелотимашезначенрогмеѓуочите
6Итојдојдедоовенотштоимашедварога,штого видовкакостоипредреката,исестрчаконнегово бесотнанеговатасила
7Иговидовкакосеприближувадоовенот,исе налутиодлутинаконнего,гоудриовенотимуги скршидватарогаИовенотнемашесиладасе спротивставинанего,тукугофрлиназемјаигозгази,
рака
8Затоајарецотмногусезголеми;икогастанасилен, големиотрогмубешескршен,иоднегоизлегоа четириистакнатироговикончетиритенебесниветра 9Иодеденоднивизлеземалрог,којстанамногу голем,конјуг,конистокиконпрекраснатаземја 10Исезголемиголемо,дуридонебеснатавојска;и фрлиназемјаделодвојскатаиодѕвездитеигизгази. 11Исевозвишидовојсководецот,иоднегобеше одземенасекојдневнатажртва,иместотонаНеговото светилиштебешесрушено.
12Имубешедаденавојскапротивсекојдневната жртвапорадипрестапот,итаајасоборивистинатана земја;итојработешеинапредуваше.
13Тогашслушнаведенсветецкакозборува,адруг светецмуреченаонојсветецштозборуваше:„Докога ќетраевидениетозасекојдневнатажртваиза престапотнапустошот,задасегазатисветилиштетои војската?“
14Имирече:„Додвеилјадиитристадена;потоаќесе исчистисветилиштето“
15Икогајас,Даниел,говидоввидениетоипобарав значење,тогаш,ете,предменестоешенештокако човек
16ИчувчовечкигласмеѓубреговитенаУлај,кој извикаирече:„Гавриле,објаснимуговидението!“
17ИсеприближидоместотокадештостоевјасКога дојде,сеисплашивипаднавничкумНотојмирече: „Разберисе,синечовечки,заштовидениетоќесеслучи
22Акогаќесескрши,четирицарстваизлегоанаместо него,тоазначичетирицарстваќеизникнатоднародот, нонеподнеговавласт
23Авопоследнитеденовиоднивнотоцарство,кога престапницитеќебидатцелосноуништени,ќесе издигнецарсосвиреполицеикојгиразбирамрачните зборови
24Инеговатасилаќебидеголема,нонесосопствена сила;итојќеуништичудесно,иќенапредува,иќе дејствува,иќегиуништисилнитеисветиотнарод
25Ипрекусвојатаполитикаќенаправилукавствотода напредувавонеговатарака;иќесевозвишивосвоето срце,исомирќеуништимнозина;ќесекренепротив Кнезотнадкнезовите,ноќебидескршенодрака
26Ивидениетозавечертаиутрото,коебешекажано,е вистинито;затоазатвориговидението,заштоќебиде замногуденови
27Јас,Даниел,сеонесвестивибевболеннеколкудена; потоастанавијавршевцарскатаработа;бевзачуден одвидението,ноникојнегоразбираше
ПОГЛАВЈЕ9
1ВопрватагодинанаДариј,синотнаАхасвер,од потомствотонаМедијците,којбешепоставензацар надцарствотоХалдејско, 2Вопрватагодинаоднеговотовладеење,јас,Даниел, горазбраводкнигитебројотнагодините,закои ГосподоватаречмудојденапророкотЕремија,декаќе наполниседумдесетгодинивопустошењатана Ерусалим.
3ИгосвртивлицетосвоеконГосподаБога,зада барамсомолитваимолби,сопост,совреќиштеисо пепел.
4ИсепомоливнаГоспода,мојотБог,исеисповедави реков:„Господи,Божеголемистрашен,Којгопазиш заветотимилостаконониештоТељубатикононие штогипазатзаповедитеТвои;
5Згрешивмеинаправивмебеззаконие,постапивме злобноисепобунивме,отстапувајќиодТвоите заповедииодТвоитесудови
6ИнегислушавмеТвоитеслуги,пророците,коиим зборуваавоТвоеименанашитецареви,нанашите кнезови,нанашитетатковциинацелиотнародна земјата
7Господи,ТебеТиприпаѓаправедноста,анамсрамот налицата,какоденес,налуѓетоЈудејциинажителите ЕрусалимскиинацелиотИзраил,коисеблизуикоисе далеку,низситеземјикадештогипротера,поради нивниотпрестап,сокојтиепрестапијапротивТебе 8Господи,намниприпаѓасрамотналицето,на нашитецареви,нанашитекнезовиинанашите татковци,заштозгрешивмепротивТебе 9НаГоспода,нашиотБог,муприпаѓаатмилостаи простувањето,иакониесепобунивмепротивНего; 10ИнегопослушавмегласотнаГоспода,нашиотБог, задаодимеспоредНеговитезакони,штонигипостави прекуСвоитеслуги,пророците 11Да,целиотИзраилгопрестапиТвојотзакон, отстапувајќи,заданегопослушаатТвојотглас;затоа врзнассеизлевапроклетствотоиклетвата,напишана
13КакоштоенапишановоМојсеевиотзакон,сетоова злонèснајде;нонесепомоливмепредГоспода, нашиотБог,задасеодвратимеоднашитебеззаконија идајаразберемеТвојатавистина 14ЗатоаГосподбдеешенадзлотоигоиспративрзнас, заштоправеденеГоспод,нашиотБог,воситеСвои дела,штогиправи;заштониенегопослушавмегласот Негов
15Асега,Господи,Боженаш,Којгоизведенародот ТвојодземјатаЕгипетскасосилнаракаисистекна славакакваштоеденес,ниезгрешивме,ние направивмезло
16Господи,споредсетаТвојаправедност,Темолам, одвратигоТвојотгневиТвојатајаростодТвојотград Ерусалим,одТвојатасветагора,заштопорадинашите
којсевикасоТвоетоиме,заштониенегиизнесуваме нашитемолитвипредТебезанашатаправедност,туку заТвојатаголемамилост
19Господи,чуј;Господи,прости;Господи,чуји дејствувај;неодложувај,зарадиТебе,Божемој,зашто ТвојотградиТвојотнародсенареченисоТвоетоиме 20Идодекајасзборував,семолевигиисповедав моитегревовиигревовитенамојотнародИзраел,ија упатувавмојатамолитвапредГоспода,мојотБог,за светатагоранамојотБог,
21Да,додеказборуваввомолитва,дуриичовекот Гавриел,когоговидоввовидениетонапочетокот, бешепредизвиканбрзодалетне,имедопреоколу времетонавечернатажртва.
22Имикажа,разговарашесоменеирече:„Даниеле, сегадојдовдатидадамзнаењеиразбирање“ 23Напочетокотодтвоитемолитвидојдезаповедта,и дојдовдатијапокажам,заштосимногувозљубен Затоа,разбериготоаиразмислизавидението.
24Седумдесетседмицисеодреденизатвојотнароди затвојотсветград,задасезавршипрестапот,идасе
Даниел
крајќебидесопоплава,адокрајотнавојнатасе одреденипустошења.
27Иќегопотврдизаветотсомнозиназаеднаседмица, авосрединатанаседмицатаќегипрекинежртватаи приносот,изаширењенагнасотиитеќегонаправи пустош,дуридокрајот,ионаштоеодреденоќесе излееврзпустошот
ПОГЛАВЈЕ10
1ВотретатагодинаодцарувањетонаКир,персискиот цар,мубешеоткриенонештонаДаниел,чиеимесе викашеВалтазар;итоабешевистина,новреметобеше долгоИтојгоразбратоаигоразбравидението
2Вотиеденови,јас,Даниел,тажевтрицелинедели
3Нејадевблагопријатенлеб,нитумесонитувиноми влезевоустата,нитусепомазавдодеканесенаполнија целитриседмици
4Инадваесетичетвртиотденодпрвиотмесец,додека бевпокрајголематарека,којаеХидекел;
5Потоагикренавочитеивидов,иетееденчовек облеченволен,чиислабинибеаопашанисочисто златоодУфас
6Телотомубешекакоберил,лицетомукакомолња, очитемукакоогненисветилки,рацетеинозетемубеа какополиранмесинг,агласотназборовитемубеше какогласнамноштво
7Исамојас,Даниел,говидоввидението,алуѓетошто беасомененеговидоавидението,тукуголемтрепет гиобзеде,такаштоизбегаадасесокријат 8Затоаостанавсамиговидововаголемовидение,и неостанасилавомене;заштоубавинатамојасе претвориворасипаност,инеостанасилавомене 9Сепак,гочувгласотнанеговитезборови;икогаго чувгласотнанеговитезборови,тогашдлабокозаспав налицетомое,солицетоконземјата
10Иете,ракамедопре,меставинаколенаина дланките
11Имирече:„Даниеле,човекумногувозљубен, разберетегизборовитештотигикажувамиисправете се,заштосегасумиспратенкајвас“Икогамигикажа овиезборови,стоевтреперејќи
12Тогашмирече:„Неплашисе,Даниеле,заштоод првиотденкогагонасочисвоетосрцедаразбираши дасекаешпредтвојотБог,твоитезборовибеа слушнати,ијасдојдовпорадитвоитезборови.“
13Нокнезотнаперсискотоцарствомисе спротивставидваесетиеденден;но,ете,Михаил,еден одглавнитекнезови,дојдедамипомогне;ијасостанав тамусоперсискитецареви
14Асегадојдовдатеобјаснамштоќесеслучисо твојотнародвопоследнитеденови,заштовидениетое замногуденови
15Икогамигикажатиезборови,сенаведнавкон земјатаионеможив
16И,ете,еденсличеннасиновичовечкимигидопре усните.Тогашјаотворивустата,проговоривиму рековнаонојштостоешепредмене:„Господарумој, порадивидението,моитемакисесвртеаврзменеине миостанасила.“
17Зашто,какоможеслугатанаовојмојгосподарда разговарасоовојмојгосподар?Заштоменеведнашне миостанасила,нитуздив 18Потоаповторнодојдеимедопренекојштоличеше начовек,имепоткрепи, 19ирече:„О,човекумногувозљубен,неплашисе, миртие,бидисилен,да,бидисилен!“Икогами проговори,сеохрабривиреков:„Неказборувамојот господар,заштотимеохрабри“
20Тогаштојрече:„Знаешлизоштодојдовкајтебе?А сегаќесевратамдасеборамсокнезотперсискиИ когаќеизлезам,ете,ќедојдекнезотгрчки“
21Но,ќетипокажамштоезабележановоПисмотона вистината:инеманикојштоќеседржисоменево овиеработи,освенМихаил,вашиоткнез
ПОГЛАВЈЕ11
1Ијас,вопрватагодинанаДаријМедиецот,стоевда гозацврстамидагозајакнам
2ИсегаќетијаоткријамвистинатаЕве,уштетри цараќесеиздигнатвоПерсија;ачетвртиотќебиде
царство.
3Иќесеиздигнемоќенцар,којќевладеесоголема властиќедејствуваспоредсвојатаволја
4Икогаќесеиздигне,неговотоцарствоќебиде
нанеговотопотомство,нитуспореднеговатавластсо којавладеел;заштонеговотоцарствоќебиде искоренето,дуриизадруги,освензанив 5Ицаротнајуготќебидесилен,иеденоднеговите кнезови;итојќебидесиленнаднегоиќевладее; неговотовладеењеќебидеголемовладеење 6Ипогодинитеќесездружат,заштојужнатацарска ќеркаќедојдекајсеверниотцарзадасклучидоговор, нотаанемадајазадржисилатанараката,нитутојќе сеодржи,нитунеговатарака,тукуќебидепредадена, иониештојадоведоа,ионојштојароди,ионојштоја зајакнавоовиевремиња
7Ноодгранкатананејзинитекорениќесеиздигне еденвосвојотимот,којќедојдесовојскаиќевлезево тврдинатанасеверниотцар,ќепостапипротивниви ќепобеди
8ИќеодведевоЕгипетзаробеницисонивнитебогови, сонивнитекнезовиисонивнитескапоценисребрении
9Така,јужниотцарќедојдевосвоетоцарствоиќесе вративосвојатаземја
10Нонеговитесиновиќесевооружатиќесоберат
Даниел
13Заштосеверниотцарќесевратииќеповеде поголемомноштвоодпрвото,исигурноќедојдепо одреденигодинисоголемавојскаисомногубогатство 14Ивотиевремињамнозинаќесекренатпротив јужниотцар;иразбојницитенатвојотнародќесе воздигнатзадагоисполнатвидението,ноќепаднат 15Ќедојдецаротсеверен,ќеподигненасипиќеги освоинајтврденитеградови,авојскатанајуготнемада сеспротивстави,нитунеговиотизбраннарод,нитуќе имасиладасеспротивстави 16Но,онојштоќедојдепротивнего,ќепостапи споредсвојатаволја,иникојнемадамусе спротивстави.Ќезастаневославнатаземја,којаќе бидеуништенаоднеговатарака
17Ќесеобидедавлезесосилатанацелотосвое царство,иправедницитесонего;такаќенаправи:ќе мујададеќеркатаоджени,задајарасипе,нотаанема дастоинанеговастрана,нитуќебиденанеговастрана 18Потоаќесесвртиконостровитеиќеосвоимногу; нокнез,засебе,ќегопрекинесрамотштогонанесува; безнеговсрам,ќегосвртиврзнего 19Тогашќегосвртилицетоконтврдинатанасвојата земја,ноќесесопнеиќепадне,инемадагонајдат 20Тогашнасвојотимотќесепојависобирачна даноцивославанацарството:нозанеколкуденаќе бидеуништен,нитувогнев,нитувобитка
21Инанеговиотимотќесепојавиподмоленчовек,на когонемадамуседадецарскачест,тукуќедојде мирноиќегоосвоицарствотосоласкање
22Исораценапоплаваќебидатпреплавениодпред Негоиќебидатскршени,да,икнезотназаветот.
23Иоткакоќесклучисојузсонего,тојќедејствува лукаво,заштоќесеискачииќестанесиленсомал народ.
24Ќевлеземирнодуриивонајбогатитеместана покраината,иќегонаправионаштонегонаправиле неговитетатковци,нитутатковцитенанеговите татковци;ќерасфрлимеѓунивплен,пленибогатство, иќегииспланирасвоитенамерипротивтврдините, дуриизанекоевреме.
25Иќејаразбудисвојатасилаисвојатахраброст противјужниотцарсоголемавојска;ајужниотцарќе сеподигневобиткасомногуголемаимоќнавојска,но немадасеодржи,заштоќесмислуваатзаговори противнего
26Ониештосехранатсоделотоднеговатахранаќего уништат,инеговатавојскаќесепрелее,имнозинаќе паднатубиени.
27Исрцатанадватацараќебидатнасочениконзло,и ќезборуваатлагинаеднатрпеза,нонемадауспеат, заштокрајотсепакќебидевоодреденотовреме 28Тогашќесевративосвојатаземјасоголемо богатство,асрцетонеговоќебидепротивсветиот завет;ќенаправиподвизииќесевративосвојатаземја 29Воодреденотовреметојќесевратииќедојдекон југ,нонемадабидекакопрвото,нитукаковторото 30ЗаштобродовитенаКитимќедојдатпротивнего; затоатојќесенажалииќесеврати,иќесеналутина светиотзавет;такаќенаправи,ќесевратииќесе поучиодониештогонапуштаатсветиотзавет.
Богќебидесилениќеправиподвизи.
33Иониешторазбираатмеѓународотќепоучат мнозина,нотиеќепаднатодмеч,одпламен,од ропствоиодплен,многуденови.
34Акогаќепаднат,ќеимсепомогнемалку,но мнозинаќеседржатдонивсоласкање
35Инекоиодониештосеразумниќепаднат,задаги искушаат,дагиочистатидагиизбелат,дуридо времетонакрајот,заштотоаеуштезавремето одредено
36Царотќепостаписпоредсвојатаволја,ќесе возвишииќесевозвишинадсекојбог,ќезборува чудесниработипротивБоганабоговитеиќе напредувадодеканесеисполнигневот,заштоонашто еопределено,ќесеизврши.
37НемадасегрижизаБоганасвоитетатковци,ниту зажелбитенажените,нитузаниеденбог,заштоќесе возвишинадсите.
38Но,восвојотимотќегопочитуваБоганасилите,а
почитувасозлато,сребро,соскапоценикамењаисо убавиработи
39Такаќепостапивонајтврдокорнитетврдинисотуѓ
запечалба
40Ивовреметонакрајот,царотјуженќегонападне;и царотсеверенќедојдепротивнегокаковиор,соколи, сокоњанициисомногубродови;иќевлезевоземјите, ќесепрелееиќепомине.
41Ќевлезеивославнатаземја,имногуземјиќебидат разурнати,нооднеговатаракаќесеизвлечатЕдом, МоавиначалницитенаАмоновитесинови.
42ЌејаиспружиракатаСвојаврзземјите,и Египетскатаземјанемадаизбега
43Нотојќеимавластнадзлатнитеисребрените богатстваинадситескапоценостинаЕгипет,а ЛибијцитеиЕтиопјанитеќебидатпонеговитестапки 44Новестиодистокиодсеверќеговознемират;затоа ќеизлезесоголемгневзадапогубиидаистреби мнозина
45Иќегипоставишаторитенасвојотдворецмеѓу
ПОГЛАВЈЕ12
1ВотоавремеќесеиздигнеМихаил,големиоткнез, којстоизасиновитенатвојотнарод;иќебидевреме
4Ноти,Даниеле,заклучигизборовитеизапечатија книгатадокрајотнавремето;мнозинаќепребаруваат напред-назад,изнаењетоќесеумножи 5Тогашјас,Даниел,погледнави,ете,стоејауште двајца,едниотодоваастрананабреготнареката,а другиотодонаастрананабреготнареката
6Иеденмуреченачовекотоблеченволен,којбеше надводитенареката:„Докогаќезавршатовие чудеса?“
7Игочувчовекотоблеченволен,којбешенадводите нареката,какогикренадеснатаилеватаракакон неботоисезаколнавоОној,Којживеевечно,декатоа ќебидезавреме,времињаиполовина;икогаќе завршисорасфрлањенасилатанасветиотнарод,сè оваќесесврши
8Ислушнав,нонеразбрав;тогашреков:„Господимој, каковќебидекрајотнаовиеработи?“
9Ирече:„Одиси,Даниеле,заштозборовитесе затворениизапечатенидокрајотнавремето.“
10Мнозинаќебидаточистени,ќеобелатиќебидат искушани,азлитеќеправатзло;иниеденодзлите немадаразбере,тукумудритеќеразберат.
11Иодвреметокогаќесеотстранисекојдневната жртваиќесепоставигнасотијаташтопустоши,ќе поминатилјададвестеидеведесетдена.
12Блаженеонојшточекаиќестигнедоилјадатриста итриесетипетдена
13Нотиодидокрајот,заштоќесеодморишиќе стоишнасвојотделнакрајотодденовите