Δανιήλ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ1
1ΕντωτριτώέτειτηςβασιλείαςτουΙωακείμ,βασιλέως τουΙούδα,ήλθενΝαβουχοδονόσορας,βασιλεύςτης Βαβυλώνος,ειςΙερουσαλήμκαιπολιόρκησεναυτήν
2ΚαιοΚύριοςπαρέδωσεστονΙωακείμ,τονβασιλιάτου Ιούδα,στηνχείρατου,μαζίμεέναμέροςτωνσκευώντου οίκουτουΘεού·καιταέφερεστηγηΣεναάρ,στονοίκο τουθεούτου·καιέφερετασκεύηστονθησαυρότουθεού του
3ΚαιοβασιλιάςείπεστονΑσπενάζ,τοναρχηγότων ευνούχωντου,ναφέρειμερικούςαπότουςγιουςΙσραήλ, καιαπότοσπέρματουβασιλιά,καιαπότουςάρχοντες 4Παιδιάπουδενείχανψεγάδι,αλλάήτανκαλοντυμένα καιεπιδέξιασεκάθεσοφία,καιοξυδερκήστηγνώση,και στηνκατανόησητηςεπιστήμης,καιικανάναστέκονται στοπαλάτιτουβασιλιά,καιναδιδάσκουντημάθησηκαι τηγλώσσατωνΧαλδαίων.
5Καιοβασιλιάςόρισεσ'αυτούςμιακαθημερινήτροφή απότοβασιλικόφαγητό,καιαπότοκρασίπουέπινε,έτσι ώστενατουςθρέψειτρίαχρόνια,ώστεστοτέλοςτουςνα μπορούννασταθούνενώπιοντουβασιλιά 6ΜεταξύδεαυτώνήσανεκτωνυιώνΙούδα,οΔανιήλ,ο Ανανίας,οΜισαήλκαιοΑζαρίας
7ειςτουςοποίουςοαρχιευνούχοςέδωσεονόματαδιότι
έδωσεστονΔανιήλτοόνομαΒαλτάσαρ·καιστονΑνανία, ΣετράχκαιστονΜισαήλ,ΜισάχκαιστονΑζαρία, Αβδενεγώ
8ΟΔανιήλόμωςαποφάσισεστηνκαρδιάτουναμην μολυνθείμετοφαγητότουβασιλιάούτεμετοκρασίπου έπινεγι'αυτόζήτησεαπότοναρχηγότωνευνούχωννα μηνμολυνθεί.
9ΟΘεός,λοιπόν,είχεφέρειτονΔανιήλσεεύνοιακαι τρυφερήαγάπημπροστάστονάρχοντατωνευνούχων 10ΚαιοαρχηγόςτωνευνούχωνείπεστονΔανιήλ: Φοβάμαιτονκύριόμουτονβασιλιά,πουόρισετοφαγητό σαςκαιτοποτόσαςγιατίναδειταπρόσωπάσας χειρότερααπόταπαιδιάπουείναιτουίδιουείδουςμεεσάς; Τότεθαμεκάνετεναθέσωτοκεφάλιμουσεκίνδυνο μπροστάστονβασιλιά
11ΤότεοΔανιήλείπεστονΜελσάρ,τονοποίοοαρχηγός τωνευνούχωνείχεδιορίσειεπικεφαλήςτουΔανιήλ,του Ανανία,τουΜισαήλκαιτουΑζαρία, 12Δοκίμασε,σεπαρακαλώ,τουςδούλουςσουγιαδέκα ημέρεςκαιαςμαςδώσουνόσπριανατρώμεκαινερόνα πίνουμε
13Τότεαςεπιθεωρηθούνταπρόσωπάμαςμπροστάσου, καιταπρόσωπατωνπαιδιώνπουτρώνεαπότοβασιλικό φαγητόκαιόπωςβλέπεις,κάνεστουςδούλουςσου
15Καιστοτέλοςτωνδέκαημερών,ταπρόσωπάτους
19Καιοβασιλιάςμίλησεμαζίτουςκαιανάμεσασεόλους
τονΜισαήλκαιτονΑζαρίαγι'αυτό,στάθηκανμπροστά στονβασιλιά
20Καισεόλαταζητήματασοφίαςκαισύνεσης,πουο βασιλιάςτουςρωτούσε,τουςέβρισκεδέκαφορές καλύτερουςαπόόλουςτουςμάγουςκαιτουςαστρολόγους πουυπήρχανσεόλοτοβασίλειότου
21ΚαιοΔανιήλπαρέμεινεμέχριτονπρώτοχρόνοτου βασιλιάΚύρου
ΚΕΦΑΛΑΙΟ2
1ΚΑΙστονδεύτεροχρόνοτηςβασιλείαςτου Ναβουχοδονόσορα,οΝαβουχοδονόσοραςονειρεύτηκε όνειρα,μεταοποίαταράχτηκετοπνεύματου,καιούπνος τουχάθηκε.
2Τότεοβασιλιάςπρόσταξενακαλέσουντουςμάγους, τουςαστρολόγους,τουςμάγουςκαιτουςΧαλδαίους,για ναδείξουνστονβασιλιάταόνειράτουΈτσι,ήρθανκαι στάθηκανμπροστάστονβασιλιά.
3Καιοβασιλιάςείπεπροςαυτούς:Είδαέναόνειρο,καιτο πνεύμαμουταράχτηκεγιαναγνωρίσωτοόνειρο 4ΤότεοιΧαλδαίοιμίλησανστονβασιλιάστασυριακά: Βασιλιά,ζήσεστοναιώναπεςστουςδούλουςσουτο όνειρο,καιθασουδείξουμετηνερμηνεία.
5ΟβασιλιάςαπάντησεκαιείπεστουςΧαλδαίους:«Το πράγμαέφυγεαπόμέναανδενμουφανερώσετετοόνειρο καιτηνερμηνείατου,θακατατμηθείτε,καιτασπίτιασας θαγίνουνκοπριά».
6Ανόμωςμουφανερώσετετοόνειροκαιτηνερμηνεία του,θαλάβετεαπόεμέναδώρακαιαμοιβέςκαιμεγάλη τιμήγι'αυτό,δείξτεμουτοόνειροκαιτηνερμηνείατου 7Απαντώνταςπάλι,είπαν:Αςδιηγηθείοβασιλιάςτο όνειροστουςδούλουςτου,καιεμείςθαδείξουμετην ερμηνείατου
8Οβασιλιάςαπάντησεκαιείπε:«Ξέρωσίγουραότιθα κερδίσετεχρόνο,επειδήβλέπετεότιτοπράγμαέχει παρέλθειαπόμένα»
9Ανόμωςδενμουφανερώσετετοόνειρο,μίαμόνο απόφασηυπάρχειγιαεσάςεπειδή,ετοιμάσατεψεύτικα καιδιεφθαρμέναλόγιαγιαναμιλήσετεμπροστάμου,
Δανιήλ
13Καιβγήκετοδιάταγμαναθανατωθούνοισοφοί·και ζητούσαντονΔανιήλκαιτουςσυντρόφουςτουγιανα θανατωθούν
14ΤότεοΔανιήλαπάντησεμεσυμβουλήκαισοφίαστον Αριώχ,τοναρχηγότηςβασιλικήςφρουράς,πουείχεβγει ναθανατώσειτουςσοφούςτηςΒαβυλώνας:
15Απαντώντας,είπεστονΑριώχ,τοναρχηγότουβασιλιά: Γιατίτοδιάταγμααυτόείναιτόσοβιαστικόαπότον βασιλιά;ΤότεοΑριώχέκανεγνωστότοπράγμαστον Δανιήλ
16ΤότεοΔανιήλμπήκεμέσακαιζήτησεαπότονβασιλιά νατουδώσειχρόνο,καιναδείξειστονβασιλιάτην ερμηνεία.
17ΤότεοΔανιήλπήγεστοσπίτιτουκαιέκανεγνωστότο πράγμαστονΑνανία,στονΜισαήλκαιστονΑζαρία,τους συντρόφουςτου·
18γιαναζητήσουνέλεοςαπότονΘεότουουρανού σχετικάμεαυτότομυστικό,ώστεοΔανιήλκαιοι σύντροφοίτουναμηνχαθούνμαζίμετουςυπόλοιπους σοφούςτηςΒαβυλώνας
19ΤότεαποκαλύφθηκετομυστικόστονΔανιήλσε νυχτερινόόραμα.ΤότεοΔανιήλευλόγησετονΘεότου ουρανού
20ΑπεκρίθηοΔανιήλκαιείπε·Ευλογημένοναςείναιτο όνοματουΘεούειςτοναιώνατουαιώνοςδιότιαυτού είναιησοφίακαιηισχύς
21Καιμεταβάλλειτουςκαιρούςκαιτους καιρούς·καθαιρείβασιλιάδες,καιεγκαθιστά βασιλιάδεςδίνεισοφίαστουςσοφούς,καιγνώσησε αυτούςπουέχουνσύνεση
22Αποκαλύπτειταβαθιάκαιτακρυφάγνωρίζειτι υπάρχειστοσκοτάδι,καιτοφωςκατοικείμαζίτου
23Σεευχαριστώκαισεδοξάζω,Θεέτωνπατέρωνμου, πουμουέδωσεςσοφίακαιδύναμη,καιμουέκανεςγνωστό τώρατιζητούσαμεαπόεσέναεπειδή,τώραμαςέκανες γνωστότοζήτηματουβασιλιά 24Γι'αυτό,οΔανιήλπήγεστονΑριώχ,τονοποίοο βασιλιάςείχεδιορίσειναεξοντώσειτουςσοφούςτης Βαβυλώνας·πήγεκαιτουείπεταεξής:Μηεξοντώσεις τουςσοφούςτηςΒαβυλώναςφέρεμεμπροστάστον βασιλιά,καιθαδείξωστονβασιλιάτηνερμηνεία
25ΤότεοΑριώχέφερεβιαστικάτονΔανιήλμπροστάστον βασιλιάκαιτουείπεταεξής:«Βρήκαένανάνθρωποαπό τουςαιχμαλώτουςτουΙούδα,πουθαφανερώσειστον βασιλιάτηνερμηνεία»
26ΑπαντώνταςοβασιλιάςείπεστονΔανιήλ,τουοποίου τοόνομαήτανΒαλτάσαρ:«Μπορείςναμουφανερώσειςτο όνειροπουείδα,καιτηνερμηνείατου;»
27ΟΔανιήλαπάντησεμπροστάστονβασιλιάκαιείπε: «Τομυστικόπουζήτησεοβασιλιάςδενμπορούννατο αποκαλύψουνστονβασιλιάοισοφοί,οιαστρολόγοι,οι μάγοι,οιμάντεις».
28ἀλλὰὑπάρχειΘεὸςἐντῷοὐρανῷ,ὁἀποκαλύπτων μυστήρια,καὶγνωστοποιεῖτῷβασιλεῖτῳ Ναβουχοδονόσορατὰμέλλονταγεγονὰτῶνἐσχάτων ἡμερῶνἩὕπνησίςσουκαὶτὰὁράματατῆςκεφαλῆςσου
32Τοκεφάλιαυτήςτηςεικόναςήταναπόκαθαρόχρυσάφι, τοστήθοςτουκαιοιβραχίονεςτουαπόασήμι,ηκοιλιά τουκαιοιμηροίτουαπόχαλκό,
33Ταπόδιατουαπόσίδερο,ταπόδιατουμέροςαπό σίδεροκαιμέροςαπόπηλό
34Είδες,μέχριπουαποκόπηκεμιαπέτραχωρίςχέρια,η οποίαχτύπησετηνεικόνασταπόδιατης,πουήταναπό σίδηροκαιπηλό,καιτασύντριψε
35Τότε,οσίδηρος,οπηλός,οχαλκός,τοασήμικαιο χρυσόςσυντρίφτηκανμαζί,καιέγινανσανάχυροαπό αλώνιατουκαλοκαιριούκαιοάνεμοςταπαρέσυρε,ώστε δενβρέθηκετόποςγι'αυτάκαιηπέτραπουχτύπησετην εικόναέγινεέναμεγάλοβουνό,καιγέμισεολόκληρητηγη. 36Αυτόείναιτοόνειροκαιθαδιηγηθούμετηνερμηνεία
37Εσύ,βασιλιά,είσαιβασιλιάςβασιλιάδωνεπειδή,ο Θεόςτουουρανούσοιέδωσεβασιλεία,δύναμη,καιισχύ,
38Καιόπουκιανκατοικούνοιγιοιτωνανθρώπων,τα θηρίατουαγρούκαιταπετεινάτουουρανού,ταέδωσε στηνχείρασου,καισεέκανεάρχονταεπάνωσεόλααυτά Εσύείσαιαυτήηχρυσήκεφαλή.
39Καιμετάαπόσέναθασηκωθείάλληβασιλεία κατώτερηαπόσένα,καιάλλητρίτηβασιλείααπόχαλκό,η οποίαθακυριαρχήσεισεόλητηγη.
40Καιητέταρτηβασιλείαθαείναιισχυρήως σίδηρος·επειδή,όπωςοσίδηροςσυντρίβεικαι καταδυναστεύειταπάντακαιωςσίδηροςπουσυντρίβει όλααυτά,θασυντρίψεικαιθασυντρίψει 41καὶὅτιἦνἡμέρᾳτὰπόδιακαὶτὰδάχτυλατῶνποδῶνἐκ πηλοῦκεραμεῖουκαὶἐκσιδήρου,ἡβασιλεία ἐπιμερισθήσεταιἀλλὰἐναὐτῇἔσταιἐκτῆςδυνάμεωςτοῦ σιδήρου,ὅπωςἦνσίδηροςἀναμεμειγμένοςμετὰπηλοῦ ἀλαφρῆς.
42Καικαθώςταδάχτυλατωνποδιώνήτανμέροςαπό σίδεροκαιμέροςαπόπηλό,έτσιηβασιλείαθαείναιεν μέρειισχυρήκαιενμέρεισυντριμμένη.
43καὶἐνῶεἶδεςσίδεροἀναμεμειγμένονμετὰπηλοῦ ἀλαφρῆς,αὐτοὶθὰἀναμειχθούνμετὰτῶνσπερμάτωντῶν ἀνθρώπωνοὐμὴπροσκολληθοῦνὁἕναςπρὸςτὸνἄλλον, καθὼςσίδεροδὲνἀναμεμειγνύεταιμετὰπηλοῦ 44Καιστιςημέρεςαυτώντωνβασιλιάδωνθααναστήσειο Θεόςτουουρανούβασιλεία,ηοποίαστοναιώναδενθα
47ΑπεκρίθηοβασιλεύςπροςτονΔανιήλκαι είπεΑληθώςοΘεόςσαςείναιΘεόςθεώνκαιΚύριος βασιλέωνκαιαποκαλυπτήςμυστικών,διότισυηδυνάσθης νααποκαλύψηςτούτοτομυστικόν.
48ΤότεοβασιλιάςέκανετονΔανιήλμεγάλοάνθρωπο,και τουέδωσεπολλάμεγάλαδώρα,καιτονέκανεάρχοντα ολόκληρηςτηςεπαρχίαςτηςΒαβυλώνας,καιαρχηγότων κυβερνητώνόλωντωνσοφώντηςΒαβυλώνας.
49ΤότεοΔανιήλζήτησεαπότονβασιλιάκαιδιόρισετον Σεδράχ,τονΜισάχκαιτονΑβδενεγώπάνωστιςυποθέσεις τηςεπαρχίαςτηςΒαβυλώναςοΔανιήλόμωςκαθόταν στηνπύλητουβασιλιά
ΚΕΦΑΛΑΙΟ3
1ΟβασιλιάςΝαβουχοδονόσοραςέκανεμιαχρυσήεικόνα, τούψοςτηςοποίαςήτανεξήνταπήχεις,καιτοπλάτοςτης έξιπήχειςτηνέστησεστηνπεδιάδαΔουρά,στηνεπαρχία τηςΒαβυλώνας.
2ΤότεοβασιλιάςΝαβουχοδονόσοραςέστειλενα συγκεντρώσουντουςάρχοντες,τουςκυβερνήτες,τους στρατηγούς,τουςκριτές,τουςθησαυροφύλακες,τους συμβούλους,τουςσερίφηδες,καιόλουςτουςάρχοντεςτων επαρχιών,γιαναέρθουνσταεγκαίνιατηςεικόναςπουείχε στήσειοβασιλιάςΝαβουχοδονόσορας. 3Τότεοιάρχοντες,οικυβερνήτεςκαιοιστρατηγοί,οι κριτές,οιταμίες,οισύμβουλοι,οισερίφηδεςκαιόλοιοι άρχοντεςτωνεπαρχιώνσυγκεντρώθηκανσταεγκαίνιατης εικόναςπουείχεστήσειοβασιλιάς Ναβουχοδονόσοραςκαιστάθηκανμπροστάστηνεικόνα πουείχεστήσειοΝαβουχοδονόσορας.
4Τότεέναςκήρυκαςφώναξεδυνατά:«Σεεσάς προστάζεται,λαοί,έθνηκαιγλώσσες,
5ὅτανἀκούσετετὸνἤχὴντῆςσάλπιγγας,τῆςφλῆρας,τῆς σαμβύκης,τῆςψαλτηρίου,τῆςντουλίμεραςκαὶκάθε εἴδουςμουσικής,πέσετεκαὶπροσκυνήσετετὴνχρυσὴν ἡνίκα,τὴνὁποίανἔστησενΝαβουχοδονόσοραςὁβασιλεύς 6Καιόποιοςδενπέσεικαιδενπροσκυνήσει,θαριχτείτην ίδιαώραστομέσοενόςκαιόμενουπύρινουκαμινιού 7Γι'αυτό,εκείνητηνεποχή,ότανόλοςολαόςάκουσετον ήχοτηςσάλπιγγας,τηςαυλού,τηςάρπας,τηςσαμβακίας, τουψαλτηρίουκαικάθεείδουςμουσικής,όλοιοιλαοί,τα έθνηκαιοιγλώσσεςέπεσανκαιπροσκύνησαντηχρυσή εικόναπουείχεστήσειοβασιλιάςΝαβουχοδονόσορας
8Διότικατάτονκαιρόνεκείνονπλησίασανμερικοί ΧαλδαίοικαικατηγόρησαντουςΙουδαίους.
9ΕίπανλοιπόνστονβασιλιάΝαβουχοδονόσορα:«Βασιλιά, ζήσεστοναιώνα».
10Εσύ,βασιλιά,έβγαλεςδιάταγμα,ότικάθεάνθρωπος πουθαακούσειτονήχοτηςσάλπιγγας,τηςαυλού,της άρπας,τηςσαμβύκης,τουψαλτηρίουκαιτουσαντουριού, καικάθεείδουςμουσικής,θαπέσεικαιθαπροσκυνήσειτη χρυσήεικόνα
11Καιόποιοςδενπέσεικαιδενπροσκυνήσει,θαριχτεί στομέσονενόςφλεγόμενουκαμινιού 12ΥπάρχουνμερικοίΙουδαίοι,τουςοποίουςέθεσεςεπί τωνυποθέσεωντηςεπαρχίαςτηςΒαβυλώνας,οΣάδραχ,ο Μισάχ,καιοΑβδενεγώαυτοίοιάνθρωποι,βασιλιά,δεν
14ΟΝαβουχοδονόσοραςμίλησεκαιτουςείπε:«Είναι
15Τώρα,ανείστεέτοιμοι,κάθεφοράπουακούτετονήχο τηςσάλπιγγας,τηςαυλού,τηςάρπας,τηςσαμβύκης,του ψαλτηρίουκαιτουσαντουριού,καικάθεείδουςμουσικής, ναπέσετεκάτωκαιναπροσκυνήσετετηνεικόναπου έκανακαλάανόμωςδενπροσκυνήσετε,θαριχτείτετην ίδιαώραστομέσοενόςκαιόμενουπύρινουκαμινιούκαι ποιοςείναιοΘεόςπουθασαςελευθερώσειαπόταχέρια μου;
16ΟΣεδράχ,οΜισάχκαιοΑβδενεγώαπήντησανκαι είπανστονβασιλιά:Ναβουχοδονόσορα,δενείμαστε πρόθυμοινασουαπαντήσουμεσεαυτότοπράγμα
17Ανείναιέτσι,οΘεόςμας,τονοποίολατρεύουμε,είναι δυνατόςναμαςελευθερώσειαπότοκαιόμενοπύρινο καμίνι,καιθαμαςελευθερώσειαπότοχέρισου,βασιλιά 18Αλλάανόχι,αςείναιγνωστόσεσένα,βασιλιά,ότιδεν θαλατρεύουμετουςθεούςσουούτεθαπροσκυνήσουμετη χρυσήεικόναπουέστησες 19ΤότεοΝαβουχοδονόσοραςγέμισεαπόθυμό,καιη μορφήτουπροσώπουτουάλλαξεενάντιαστονΣεδράχ, τονΜισάχ,καιτονΑβδενεγώγι'αυτόμίλησε,και πρόσταξεναθερμάνουντοκαμίνιεπτάφορέςπερισσότερο απόόσοσυνήθιζεναθερμαίνεται.
20Καιδιέταξετουςισχυρότερουςάνδρεςτουστρατούτου ναδέσουντονΣεδράχ,τονΜισάχκαιτονΑβδενεγώκαι νατουςρίξουνστοκαιόμενοπύρινοκαμίνι.
21Τότε,αυτοίοιάνδρεςδέθηκανμετουςχιτώνεςτους,τα καλύμματάτους,τακαπέλατουςκαιταάλλαενδύματα τους,καιρίχτηκανστομέσοτουκαιόμενουπύρινου καμινιού
22Επειδή,λοιπόν,ηεντολήτουβασιλιάήτανεπείγουσα, καιτοκαμίνιεξαιρετικάπυρακτωμένο,ηφλόγατης φωτιάςθανάτωσετουςάνδρεςπουανέβασαντονΣεδράχ, τονΜισάχκαιτονΑβδενεγώ
23Καιοιτρειςαυτοίάνδρες,οΣεδράχ,οΜισάχκαιο Αβδενεγώ,έπεσανδεμένοιστομέσοτουκαιόμενου πύρινουκαμινιού
24ΤότεοβασιλιάςΝαβουχοδονόσοραςεξεπλάγη,και σηκώθηκεβιαστικά,καιμίλησε,καιείπεστους συμβούλουςτου:Δενρίξαμετρειςάνδρεςδεμένουςστο μέσοτηςφωτιάς;Αποκρίθηκανκαιείπανστονβασιλιά: Αλήθεια,βασιλιά
25Απεκρίθηδεκαιείπε·Ιδού,βλέπωτέσσεριςάνδρες
Δανιήλ
28ΤότεοΝαβουχοδονόσοραςμίλησεκαιείπε: ΕυλογημένοςοΘεόςτουΣεδράχ,τουΜισάχκαιτου Αβδενεγώ,πουέστειλετονάγγελότουκαιέσωσετους δούλουςτου,πουέλπισανσεαυτόνκαιπαρέβλεψαντον λόγοτουβασιλιάκαιπαρέδωσαντασώματάτους,γιανα μηνλατρεύουνούτεναπροσκυνούνκανένανθεόεκτός απότονδικότουςΘεό
29Γι'αυτό,εκδίδωδιάταγμα,ότικάθελαός,έθνοςκαι γλώσσα,πουθαμιλήσεικακόβουλαενάντιαστονΘεότου Σεδράχ,τουΜισάχκαιτουΑβδενεγώ,θακατατμηθεί,και τασπίτιατουςθαγίνουνκοπριάεπειδή,δενυπάρχει άλλοςΘεόςπουναμπορείναελευθερώσειμεαυτόντον τρόπο.
30ΤότεοβασιλιάςπροήγαγετονΣάδραχ,τονΜισάχκαι τονΑβδενεγώστηνεπαρχίατηςΒαβυλώνας
ΚΕΦΑΛΑΙΟ4
1Ναβουχοδονόσοραςοβασιλιάς,προςόλουςτουςλαούς, ταέθνηκαιτιςγλώσσες,πουκατοικούνσεόλητη γηΕιρήνηαςπληθυνθείσεεσάς
2Θεώρησακαλόναδείξωτασημείακαιταθαύματαπουο ύψιστοςΘεόςέκανεσεμένα
3Πόσομεγάλαείναιτασημείατου,καιπόσοδυνατάείναι ταθαύματάτου!Ηβασιλείατουείναιαιώνιαβασιλεία,και ηκυριαρχίατουείναιαπόγενιάσεγενιά
4Εγώ,οΝαβουχοδονόσορας,αναπαυόμουνστοσπίτιμου καιευημερούσαστοπαλάτιμου.
5Είδαέναόνειροπουμετρόμαξε,καιοισκέψειςστο κρεβάτιμουκαιταοράματατουκεφαλιούμουμετάραξαν 6Γι'αυτό,έδωσαδιαταγήναφέρουνμπροστάμουόλους τουςσοφούςτηςΒαβυλώνας,γιαναμουφανερώσουντην ερμηνείατουονείρου
7Τότε,ήρθανοιμάγοι,οιαστρολόγοι,οιΧαλδαίοικαιοι μάντειςκαιείπατοόνειρομπροστάτουςαλλάδενμου φανέρωσαντηνερμηνείατου
8ΤελευταίαόμωςήρθεμπροστάμουοΔανιήλ,τουοποίου τοόνομαήτανΒαλτάσαρ,σύμφωναμετοόνοματουθεού μου,καιστονοποίοείναιτοπνεύματωναγίωνθεών·και μπροστάτουδιηγήθηκατοόνειρο,λέγοντας:
9Βαλτάσαρ,άρχοντατωνμάγων,επειδήξέρωότιτο πνεύματωναγίωνθεώνείναιμέσασου,καικανένα μυστικόδενσεταράζει,πεςμουταοράματατουονείρου μουπουείδα,καιτηνερμηνείατου
10Έτσιήτανταοράματατουκεφαλιούμουστοκρεβάτι μουείδα,καιιδού,έναδέντροστομέσοτηςγης,καιτο ύψοςτουήτανμεγάλο
11Τοδέντρομεγάλωσεκαιδυνάμωσε,καιτούψοςτου έφτανεμέχριτονουρανό,καιηθέατουμέχριτοτέλος ολόκληρηςτηςγης
12Ταφύλλατουήσανωραία,καιοκαρπόςτουάφθονος, καιυπήρχετροφήσεαυτόγιαόλουςταθηρίατουαγρού είχανσκιάαπόκάτωτου,καιταπετεινάτουουρανού κατοίκησανστουςκλώνουςτου,καικάθεσάρκατρεφόταν απόαυτό
13Είδασταοράματατουκεφαλιούμουεπάνωστο
14φώναξεδυνατάκαιείπεταεξής:Κόψτετοδέντρο,και
17Τοῦτοἔχειἀποφασίσειοἱἐπιτηρητές,καὶἡἀπαίτησις ἐξαἰτήματοςὑπὸλόγουτῶνἁγίων,ἵναγνῶσινοἱζῶντες ὅτιὁὙψιστοςβασιλεύειἐντῇἀνθρώπῳ,καὶἐπιβάλλειἐπὶ αὐτῆςτὸνκατώτεροντῶνἀνθρώπων
18Αυτότοόνειροείδαεγώ,οβασιλιάς Ναβουχοδονόσορας.Τώραεσύ,Βαλτάσαρ,απήγγειλετην ερμηνείατουεπειδή,όλοιοισοφοίτουβασιλείουμουδεν μπορούνναμουφανερώσουντηνερμηνείαεσύόμως μπορείς·επειδή,τοπνεύματωναγίωνθεώνείναιμέσασου.
έμεινεέκπληκτοςγιαμίαώρα,καιοισκέψειςτουτον ταράζονταν.Οβασιλιάςμίλησεκαιείπε:Βαλτάσαρ,ας μηνσεταράζειτοόνειροήηερμηνείατουΟΒαλτάσαρ
20Τοδέντροπουείδες,πουμεγάλωσεκαιήτανδυνατό, τουοποίουτούψοςέφτανεμέχριτονουρανό,καιηθέα τουσεόλητηγη
21τουοποίουταφύλλαήτανωραία,καιοκαρπόςτου πολύς,καισεαυτόνυπήρχετροφήγιαόλους·κάτωαπό τονοποίοκατοίκησανταθηρίατουαγρού,καιεπάνωστα κλαδιάτουκατοίκησανταπετεινάτουουρανού
22Εσύ,βασιλιά,είσαιαυτόςπουμεγάλωσεκαιέγινε δυνατόςεπειδή,ημεγαλοσύνησουμεγάλωσεκαιέφτασε μέχριτονουρανό,καιηκυριαρχίασουμέχριτοτέλοςτης γης.
23Καιεπειδήοβασιλιάςείδεένανάγιοκαιπαρατηρητή νακατεβαίνειαπότονουρανόκαιναλέει:Κόψτετο δέντροκαικαταστρέψτετοαλλάαφήστετουπόλειμμα τωνριζώντουστηγη,μεσιδερένιακαιχάλκινηζώνη,στο τρυφερόχορτάριτουαγρού·καιαςείναιβρεγμένομετη δροσιάτουουρανού,καιημερίδατουαςείναιμαζίμετα θηρίατουαγρού,μέχριναπεράσουνεπτάκαιροίαπόπάνω του·
24Αυτήείναιηερμηνεία,βασιλιά,καιαυτήείναιη απόφασητουΥψίστου,ηοποίαήρθεεπάνωστονκύριό μουτονβασιλιά·
25ότιθασεδιώξουναπότουςανθρώπους,καιηκατοικία σουθαείναιμαζίμεταθηρίατουαγρού,καιθασεκάνουν νατρωςχόρτοσανβόδια,καιθασεβρέξουνμετηδροσιά τουουρανού,καιθαπεράσουνεπτάκαιροίαπόπάνωσου, μέχριςότουγνωρίσειςότιοΎψιστοςκυβερνάτηβασιλεία
Δανιήλ
30Οβασιλιάςμίλησεκαιείπε:Δενείναιαυτήημεγάλη Βαβυλώνα,τηνοποίαέκτισαγιαοίκοβασιλείαςμετη δύναμητηςδύναμήςμου,καιγιαδόξατηςμεγαλειότητάς μου;
31Ενώολόγοςήτανστοστόματουβασιλιά,ακούστηκε φωνήαπότονουρανό,λέγοντας:Βασιλιά Ναβουχοδονόσορα,σεσέναλαλείται:Ηβασιλεία αφαιρέθηκεαπόσένα.
32Καιθασεδιώξουναπότουςανθρώπους,καιηκατοικία σουθαείναιμαζίμεταθηρίατουαγρού·θασεκάνουννα τρωςχόρτοσανβόδια,καιθαπεράσουνεπτάκαιροίαπό πάνωσου,μέχριςότουγνωρίσειςότιοΎψιστοςβασιλεύει στηβασιλείατωνανθρώπων,καιτηδίνεισεόποιονθέλει.
33Εντηαυτήώραεκπληρώθηκετοπράγμαεπίτου Ναβουχοδονόσορακαιεξεδιώχθηκεαπότωνανθρώπων, καιέτρωγεχόρτοωςβόδια,καιτοσώματουήτανυγρό απότηδρόσοτουουρανού,μέχριςότουοιτρίχεςτου φύτρωσανσανφτεράαετών,καιτανύχιατουσαννύχια πουλιών.
34ΚαιστοτέλοςτωνημερώνεγώοΝαβουχοδονόσορας σήκωσαταμάτιαμουστονουρανό,καιησύνεσήμου επέστρεψεσεμένα,καιευλόγησατονΎψιστο,καιαίνεσα καιτίμησααυτόνπουζειστουςαιώνες,τουοποίουη κυριαρχίαείναιαιώνιακυριαρχία,καιηβασιλείατουείναι απόγενιάσεγενιά
35Καιόλοιοικάτοικοιτηςγηςθεωρούνταιμηδαμινοίκαι ενεργείσύμφωναμετοθέλημάτουστηστρατιάτου ουρανού,καιανάμεσαστουςκατοίκουςτηςγης·καιδεν υπάρχεικανείςπουναμπορείνασταματήσειτοχέριτουή νατουπει:Τικάνεις;
36Εντωμεταξύ,ηλογικήμουεπέστρεψεσεμένακαιγια τηδόξατηςβασιλείαςμου,ητιμήκαιηλαμπρότητάμου επέστρεψανσεμένα·καιοισύμβουλοίμουκαιοιάρχοντές μουμεαναζήτησανκαιστερεώθηκαστηβασιλείαμου, καιμουπροστέθηκεμεγάλημεγαλοπρέπεια
37ΤώραεγώοΝαβουχοδονόσοραινώκαιεξυμνώκαι τιμώτονΒασιλιάτουουρανού,τουοποίουόλαταέργα είναιαλήθεια,καιοιδρόμοιτουκρίσηκαιεκείνουςπου περπατούνμευπερηφάνειαμπορείναταπεινώσει
ΚΕΦΑΛΑΙΟ5
1ΟβασιλιάςΒαλτάσαρέκανεμεγάλοσυμπόσιοσεχίλιους απότουςάρχοντέςτουκαιήπιεκρασίμπροστάστους χίλιους
2ΟΒαλτάσαρ,ενώδοκίμαζετοκρασί,πρόσταξενα φέρουνταχρυσάκαιασημένιασκεύη,πουοπατέραςτου, οΝαβουχοδονόσορας,είχεβγάλειαπότονναότης Ιερουσαλήμ,γιαναπιουναπόαυτάοβασιλιάςκαιοι άρχοντέςτου,οιγυναίκεςτουκαιοιπαλλακίδεςτου 3Τότεέφερανταχρυσάσκεύη,πουείχαναφαιρεθείαπό τονναότουοίκουτουΘεού,πουήτανστην Ιερουσαλήμκαιήπιαναπόαυτάοβασιλιάςκαιοι άρχοντέςτου,οιγυναίκεςτουκαιοιπαλλακίδεςτου
4Ήπιανκρασί,καιύμνησαντουςθεούςτουχρυσού,και τουαργύρου,τουχάλκινου,τουσιδερένιου,τουξύλινου
5Εντηαυτήώραεξήλθανδάχτυλαχειρόςανθρώπου,και
6Τότεηόψητουβασιλιάάλλαξε,καιοισκέψειςτουτον
κόκκινο,καιθαέχειχρυσήαλυσίδαγύρωαπότονλαιμό του,καιθαείναιοτρίτοςάρχονταςστοβασίλειο 8Τότε,μπήκανμέσαόλοιοισοφοίτουβασιλιάαλλάδεν μπορούσανναδιαβάσουντηγραφήούτενα γνωστοποιήσουνστονβασιλιάτηνερμηνείατης. 9ΤότεοβασιλιάςΒαλτάσαρταράχτηκεπολύ,καιηόψη τουάλλαξε,καιοιάρχοντέςτουέμεινανέκπληκτοι 10Ηδεβασίλισσα,εξαιτίαςτωνλόγωντουβασιλιάκαι τωναρχόντωντου,μπήκεστηναίθουσατου συμποσίουκαιηβασίλισσαμίλησεκαιείπε:Βασιλιά,
11Υπάρχειάνθρωποςστηβασιλείασου,στονοποίοείναι
12Διότιπνεύμαάριστον,καιγνώσις,καισύνεσις, ερμηνείαονείρων,καιφανέρωσιςσκληρώναποριών,και διάλυσιςαμφιβολιώνευρέθησανεντωΔανιήλαυτού,τον οποίονοβασιλεύςονόμασεΒαλτάσαρτώρααςκληθήο Δανιήλ,καιαυτόςθέλειφανερώσειτηνερμηνείαν 13ΤότεοΔανιήλφέρθηκεμπροστάστονβασιλιάΚαιο βασιλιάςμίλησεκαιείπεστονΔανιήλ:ΕσύείσαιοΔανιήλ, οαπότουςγιουςτηςαιχμαλωσίαςτουΙούδα,πουο βασιλιάςοπατέραςμουέβγαλεαπότηνΙουδαία; 14Άκουσαμάλισταγιασέναότιτοπνεύματωνθεώνείναι μέσασου,καιότιφωςκαισύνεσηκαιεξαιρετικήσοφία βρίσκονταισεσένα
15Καιτώραοισοφοί,οιαστρολόγοι,φέρθηκανενώπιόν μου,γιαναδιαβάσουναυτήτηγραφή,καιναμου γνωστοποιήσουντηνερμηνείατης·αλλάδενμπόρεσαννα αποκαλύψουντηνερμηνείατουπράγματος
16Καιάκουσαγιασέναότιμπορείςνακάνειςερμηνείες καιναδιαλύειςαμφιβολίες·τώρα,ανμπορείςναδιαβάσεις τηγραφήκαιναμουκάνειςγνωστήτηνερμηνείατης,θα ντυθείςμεκόκκινο,καιθαέχειςχρυσήαλυσίδαγύρωαπό τονλαιμόσου,καιθαείσαιοτρίτοςάρχονταςστο βασίλειο
17ΤότεοΔανιήλαπάντησεκαιείπεμπροστάστονβασιλιά: «Ταδώρασουαςείναιγιασένα,καιταδίδακτράσουδώσε
Δανιήλ
20Ότανόμωςηκαρδιάτουυψώθηκεκαιηδιάνοιάτου σκληρύνθηκεαπότηνυπερηφάνεια,εκθρονίστηκεαπότον βασιλικότουθρόνοκαιτουαφαίρεσαντηδόξα 21Καιεκδιώχθηκεαπότουςγιουςτωνανθρώπων·καιη καρδιάτουέγινεσαντωνζώων,καιηκατοικίατουήταν μαζίμεταάγριαγαϊδούριατοντάιζανμεχόρτοσανβόδια, καιτοσώματουήτανυγρόαπότηδροσιάτου ουρανούμέχριςότουγνώρισεότιούψιστοςΘεός κυριαρχείστηβασιλείατωνανθρώπων,καιότιδιορίζει επάνωσεαυτήνόποιονθέλει 22Καιεσύ,γιετου,Βαλτάσαρ,δενταπείνωσεςτηνκαρδιά σου,ανκαιταγνώριζεςόλααυτά
23αλλά,υψώθηκεςενάντιαστονΚύριοτουουρανού,και έφεραντασκεύητουοίκουτουμπροστάσου,καιεσύ,και οιάρχοντέςσου,οιγυναίκεςσου,καιοιπαλλακίδεςσου, ήπιατεκρασίσεαυτά·καιδοξάσατετουςθεούςαπόασήμι καιχρυσάφι,απόχαλκό,σίδηρο,ξύλοκαιπέτρα,πουδεν βλέπουνούτεακούνούτεγνωρίζουνκαιτονΘεό,στοχέρι τουοποίουείναιηπνοήσου,καιτουοποίουείναιόλεςοι οδοίσου,δεντονδόξασες
24Τότεστάλθηκετομέροςτηςχειρόςτουκαιγράφτηκε αυτήηγραφή.
25Καιαυτήείναιηγραφήπουγράφτηκε:ΜΕΝΕ,ΜΕΝΕ, ΘΕΚΕΛ,ΟΥΦΑΡΣΙΝ
26ΑὐτὴἐστινἡἐρμηνείατοῦπράγματοςΜΕΝΕὁΘεὸς ἀριθμήσαςτὴνβασιλείανσουκαὶἐτελείωσεναὐτήν 27ΘΕΚΕΛ·ζυγίστηκεςστηζυγαριά,καιβρέθηκεςελλιπής 28ΦΕΡΕΣ·Ηβασιλείασουδιαιρέθηκεκαιδόθηκεστους ΜήδουςκαιτουςΠέρσες
29ΤότεπρόσταξετονΒαλτάσαρκαιέντυσαντονΔανιήλ μεκόκκινο,καιέβαλανμιαχρυσήαλυσίδαγύρωαπότον λαιμότου,καιέκανανδιακήρυξηγι'αυτόν,ότιθαήτανο τρίτοςάρχονταςστοβασίλειο
30ΕκείνητηνύχταθανατώθηκεοΒαλτάσαρ,οβασιλιάς τωνΧαλδαίων
31ΚαιοΔαρείοςοΜήδοςέλαβετοβασίλειο,σεηλικία περίπουεξήνταδύοετών.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ6
1ΟΔαρείοςευαρεστήθηκεναδιορίσειπάνωστοβασίλειο εκατόνείκοσιάρχοντες,οιοποίοιθαήτανπάνωσε ολόκληροτοβασίλειο.
2καιεπάνωσεαυτούςτουςτρειςπροέδρους,απότους οποίουςοΔανιήλήτανοπρώτος,γιαναδίνουνλόγοσε αυτούςοιάρχοντες,καιοβασιλιάςναμηνέχεικαμία ζημιά
3ΤότεαυτόςοΔανιήλήτανπροτιμότεροςαπότους προέδρουςκαιτουςάρχοντες,επειδήυπήρχεμέσατου πνεύμαεξαιρετικόκαιοβασιλιάςσκόπευενατονδιορίσει επάνωσεολόκληροτοβασίλειο
4Τότεοιπρόεδροικαιοιάρχοντεςζητούσανναβρουν αφορμήεναντίοντουΔανιήλσχετικάμετηβασιλείααλλά
λιονταριών
8Τώρα,βασιλιά,επικύρωσετοδιάταγμα,καιυπογράψετο γράμμα,γιαναμηναλλάξει,σύμφωναμετοννόμοτων ΜήδωνκαιτωνΠερσών,οοποίοςδεναλλάζει 9Γι'αυτό,οβασιλιάςΔαρείοςυπέγραψετοέγγραφοκαιτο διάταγμα
10ΌτανοΔανιήλέμαθεότιτογραπτόείχευπογραφεί, πήγεστοσπίτιτουκαιεπειδήταπαράθυράτουήταν ανοιχτάστοδωμάτιότουπροςτηνΙερουσαλήμ,γονάτιζε τρειςφορέςτηνημέρακαιπροσευχότανκαιευχαριστούσε τονΘεότου,όπωςέκανεκαιπριν
11Τότεσυγκεντρώθηκαναυτοίοιάνθρωποικαιβρήκαν τονΔανιήλναπροσεύχεταικαιναδεάταιενώπιοντου Θεούτου
12Τότεπλησίασανκαιμίλησανενώπιοντουβασιλιά σχετικάμετοβασιλικόδιάταγμα:Δενυπέγραψεςδιάταγμα,
είναιαληθινό,σύμφωναμετοννόμοτωνΜήδωνκαιτων Περσών,οοποίοςδεναλλάζει.
13Τότε,αποκρίθηκανκαιείπανμπροστάστονβασιλιά: «ΟΔανιήλ,πουείναιαπότουςγιουςτηςαιχμαλωσίαςτου Ιούδα,δενσεθεωρεί,βασιλιά,ούτετοδιάταγμαπου υπέγραψες,αλλάκάνειτηναίτησήτουτρειςφορέςτην ημέρα»
14Τότεοβασιλιάς,ότανάκουσεαυτάταλόγια, αγανακτήθηκεσφόδραμετονεαυτότου,καιέβαλετην καρδιάτουστονΔανιήλνατονελευθερώσει·και αγωνίστηκεμέχριτηδύσητουηλίουγιανατον ελευθερώσει
15Τότε,οιάνδρεςαυτοίσυγκεντρώθηκανστονβασιλιά καιείπανστονβασιλιά:«Γνώριζε,βασιλιά,ότιονόμος τωνΜήδωνκαιτωνΠερσώνείναιότικανέναδιάταγμαή νόμοςπουθεσπίζειοβασιλιάςδενμπορείνααλλάξει»
16ΤότεοβασιλιάςπρόσταξεκαιέφεραντονΔανιήλκαι τονέριξανστονλάκκοτωνλεόντωνΚαιοβασιλιάς μίλησεκαιείπεστονΔανιήλ:ΟΘεόςσου,τονοποίο λατρεύειςαδιάκοπα,αυτόςθασεελευθερώσει. 17Καιέφερανμιαπέτρα,καιτηνέβαλανστοστόμιοτου λάκκου·καιοβασιλιάςτηνσφράγισεμετησφραγίδατου, καιμετησφραγίδατωναρχόντωντου,γιαναμηναλλάξει ηαπόφασησχετικάμετονΔανιήλ 18Τότεοβασιλιάςπήγεστοπαλάτιτουκαιπέρασετη
Δανιήλ
22ΟΘεόςμουέστειλετονάγγελότου,καιέκλεισετα στόματατωνλιονταριών,ώστεναμηνμεβλάψουνεπειδή, ενώπιόντουβρέθηκεαθωότητασεμένακαιενώπιόνσου, βασιλιά,δενέκανακακό.
23Τότεοβασιλιάςχάρηκευπερβολικάγι'αυτόν,και πρόσταξεναβγάλουντονΔανιήλαπότονλάκκοΈτσι,ο Δανιήλβγήκεαπότονλάκκο,καιδενβρέθηκεκανένα τραύμαπάνωτου,επειδήπίστευεστονΘεότου.
24Καιοβασιλιάςπρόσταξε,καιέφεραντουςάνδρες εκείνουςπουείχανκατηγορήσειτονΔανιήλ,καιτους έριξανστονλάκκοτωνλιονταριών,αυτούς,ταπαιδιάτους, καιτιςγυναίκεςτουςκαιταλιοντάριατουςκατέλαβαν, καισυνέτριψανόλατακόκαλάτουςπρινκανφτάσουν στονπυθμένατουλάκκου
25ΤότεοβασιλιάςΔαρείοςέγραψεσεόλουςτουςλαούς, ταέθνηκαιτιςγλώσσες,πουκατοικούνσεόλητηγη: Ειρήνηαςπληθυνθείσεεσάς
26Εκδίδωδιάταγμα,σεκάθεβασιλείατηςβασιλείαςμου νατρέμουνκαιναφοβούνταιμπροστάστονΘεότου Δανιήλεπειδή,αυτόςείναιοζωντανόςΘεόςκαιστερεός στοναιώνα,καιηβασιλείατουδενθακαταστραφεί,καιη κυριαρχίατουθαείναιαέναη.
27Αυτόςελευθερώνεικαιελευθερώνει,καικάνεισημεία καιτέραταστονουρανόκαιστηγη,αυτόςπουέσωσετον Δανιήλαπότηδύναμητωνλιονταριών.
28Έτσι,οΔανιήλευημερούσεστηβασιλείατουΔαρείου καιστηβασιλείατουΚύρουτουΠέρση
ΚΕΦΑΛΑΙΟ7
1ΕντωπρώτοιςέτειτουΒαλτάσαρ,βασιλέωςτης Βαβυλώνος,οΔανιήλείδεόνειρονκαιοράσειςτου κεφαλιούτουεπίτουκρεβατιούαυτού·τότεέγραψετο όνειρονκαιδιηγήθηκετοσύνολοντωνπραγμάτων.
2ΟΔανιήλμίλησεκαιείπε:Είδαστοόραμάμουτηνύχτα, καιιδού,οιτέσσεριςάνεμοιτουουρανούέπνεανπάνωστη μεγάληθάλασσα.
3Καιτέσσεραμεγάλαθηρίαανέβαιναναπότηθάλασσα, διαφορετικάτοένααπότοάλλο
4Τοπρώτοήτανσανλιοντάρι,καιείχεφτερούγες αετούκαικοίταζαμέχριπουαποσπάστηκανοιφτερούγες του,καιυψώθηκεαπότηγη,καιστήθηκεσταπόδιατου σανάνθρωπος,καιδόθηκεσεαυτόκαρδιάανθρώπου.
5Καιιδού,άλλοθηρίο,δεύτερο,όμοιομεαρκούδα,και σηκωνόταναπότημίαπλευρά,καιείχετρίαπλευράστο στόματουανάμεσασταδόντιατουκαιτουείπανέτσι: Σήκω,κατάπιεπολύκρέας
6Μετάαπόαυτό,είδα,καιιδού,άλλοένα,σαν λεοπάρδαλη,πουείχεπάνωστηνπλάτητουτέσσερις φτερούγεςπτηνούτοθηρίοείχεκαιτέσσερακεφάλιακαι τουδόθηκεεξουσία
7Μετάταύτα,είδασενυχτερινάοράματα,καιιδού,ένα τέταρτοθηρίο,τρομερόκαιτρομερό,καιδυνατόσε υπερβολικόβαθμό·καιείχεμεγάλασιδερένια δόντιακαταβρόχθιζεκαισυνέτριβε,καιπατούσετο
10Πύρινορεύμαεξερχότανκαιέβγαινεαπόμπροστά
βιβλίαανοίχτηκαν
11Είδατότε,εξαιτίαςτηςφωνήςτωνμεγάλωνλόγωνπου μίλησετοκέραςείδαμέχριπουτοθηρίοθανατώθηκε,και τοσώματουαφανίστηκε,καιδόθηκεστηφλόγαπου καίγεται.
12Όσογιαταυπόλοιπαθηρία,αφαιρέθηκεηκυριαρχία τουςόμως,ηζωήτουςπαρατάθηκεγιαένανκαιρό
13Είδαστανυχτερινάοράματα,καιιδού,κάποιοςσαντον Υιότουανθρώπουερχότανμετασύννεφατουουρανού, καιήρθεμέχριτονΠαλαιότωνημερών,καιτονέφεραν κοντάτουμπροστάτου.
14Καιεδόθηειςαυτόνεξουσίακαιδόξακαιβασιλεία,δια
15ΕγώοΔανιήλλυπήθηκαστοπνεύμαμουμέσαστο σώμαμου,καιταοράματατουκεφαλιούμουμετάραξαν. 16Πλησίασαέναναπόαυτούςπουστέκοντανεκεί,καιτον ρώτησατηναλήθειαόλωναυτώνΚαιμουείπε,καιμου έδειξετηνερμηνείατωνπραγμάτων.
17Αυτάταμεγάλαθηρία,πουείναιτέσσερα,είναι τέσσεριςβασιλιάδες,οιοποίοιθααναδυθούναπότηγη 18ΟιάγιοιόμωςτουΥψίστουθαπάρουντηβασιλεία,και θατηνκληρονομήσουνγιαπάντα,γιαπάντακαιγιαπάντα 19Τότεθαγνώριζατηναλήθειαγιατοτέταρτοθηρίο,που ήτανδιαφορετικόαπόόλαταάλλα,υπερβολικάτρομερό, τουοποίουταδόντιαήταναπόσίδερο,καιτανύχιατου απόχάλκινο,πουκαταβρόχθιζε,συνέτριβεκαιπατούσετα υπόλοιπαμεταπόδιατου.
20καιαπόταδέκακέραταπουήτανστοκεφάλιτου,και απότοάλλοπουανέβηκε,καιμπροστάστοοποίοέπεσαν τρίακαιαπόεκείνοτοκέραςπουείχεμάτια,καιστόμα πουμιλούσεμεγάλαπράγματα,τουοποίουηόψηήτανπιο γεροδεμένηαπότωνσυντρόφωντου 21Είδα,καιτοίδιοκέραςέκανεπόλεμομετουςαγίους, καιυπερίσχυσεεναντίοντους
22ἕωςἡλθῆςὁΠαλαιόςτῶνἡμερῶν,καὶἔδωκενκρίσιν εἰςτοὺςἁγίουςτοῦΥψίστου,καὶἦλθενκαιρόςὥστεοἱ ἅγιοικυρίευσαντὴνβασιλείαν
23Έτσιείπε:Τοτέταρτοθηρίοθαείναιητέταρτη βασιλείαπάνωστηγη,ηοποίαθαείναιδιαφορετικήαπό
καιθατηνπατήσει,καιθατηνσυντρίψει
Δανιήλ
27Καιηβασιλείακαιηεξουσία,καιτομεγαλείοτης βασιλείαςκάτωαπόολόκληροτονουρανό,θαδοθούν στονλαότωναγίωντουΥψίστου,τουοποίουηβασιλεία είναιαιώνιαβασιλεία,καιόλεςοιεξουσίεςθατον λατρεύουνκαιθατονυπακούν.
28ΜέχριτώραείναιτοτέλοςτουζητήματοςΌσογια μένα,Δανιήλ,οισκέψειςμουμετάραξανπολύ,καιηόψη μουάλλαξεμέσαμουαλλάκράτησατοθέμαστηνκαρδιά μου
ΚΕΦΑΛΑΙΟ8
1Εντωτρίτουέτουςτηςβασιλείαςτουβασιλέως Βαλτάσαρ,ωφάνηειςεμέοραματισμός,ειςεμέτονΔανιήλ, μετάτοό,τιωφάνηειςεμέτονπρώτον 2Καιείδασεόραμα·καιότανείδα,ήμουνσταΣούσα,στο παλάτι,πουείναιστηνεπαρχίαΕλάμκαιείδασεόραμα, καιήμουνκοντάστονποταμόΟυλαΐ
3Τότεσήκωσαταμάτιαμουκαιείδα,καιξάφνου, στεκότανμπροστάστονποταμόένακριάρι,πουείχεδύο κέρατακαιταδύοκέραταήτανψηλάαλλάτοέναήταν ψηλότεροαπότοάλλο,καιτοψηλότεροανέβηκε τελευταίο
4Είδατοκριάρινασπρώχνειπροςταδυτικά,καιπροςτα βόρεια,καιπροςτανότιαώστεκανέναθηρίοναμην μπορείνασταθείμπροστάτου,ούτεναυπάρχεικάποιος πουναμπορείναελευθερώσειαπότοχέριτου·αλλά, έκανεσύμφωναμετοθέλημάτου,καιέγινεμεγάλος.
5Καιενώσυλλογιζόμουν,ιδού,έναςτράγοςερχόταναπό τηδύσηπάνωστοπρόσωποολόκληρηςτηςγης,καιδεν άγγιζετηγηκαιοτράγοςείχεένακέραςαξιοσημείωτο ανάμεσασταμάτιατου
6Καιήρθεστοκριάριπουείχεδύοκέρατα,πουείχαδεινα στέκεταιμπροστάστονποταμό,καιέτρεξεπροςαυτόνμε τηνορμήτηςδύναμήςτου
7Καιτονείδαναπλησιάζειτοκριάρι,καιθύμωσε εναντίοντου,καιχτύπησετοκριάρι,καισύντριψεταδύο κέρατάτουκαιδενυπήρχεδύναμηστοκριάρινασταθεί μπροστάτου,αλλάτονέριξεκάτωστηγη,καιτον πάτησεκαιδενυπήρχεκανείςπουναμπορούσενα ελευθερώσειτοκριάριαπότηνχείρατου 8Γι'αυτό,οτράγοςμεγάλωσεπολύ·καιότανδυνάμωσε, τομεγάλοκέραςτουσυντρίφτηκεκαιτέσσερακέρατα ανέβηκανπροςτουςτέσσεριςανέμουςτουουρανού
9Καιαπόένααπόαυτάβγήκεέναμικρόκέρας,πουέγινε υπερβολικάμεγάλο,προςτονότο,καιπροςτηνανατολή, καιπροςτηνωραίαγη
10Καιμεγάλωσεμέχριτοστράτευματουουρανού·και έριξεστηγημερικάαπότοστράτευμακαιαπότααστέρια, καιταπάτησε
11Μάλιστα,υψώθηκεμέχριτονάρχοντατουστρατού,και απόαυτόναφαιρέθηκεηκαθημερινήθυσία,καιοτόπος τουαγιαστηρίουτουγκρεμίστηκε
12Καιδόθηκεσ'αυτόνστρατόςενάντιαστηνκαθημερινή
14Καιμουείπε:Μέχριδύοχιλιάδεςτριακόσιες
15Καιέγινε,ότανεγώ,οΔανιήλ,είδατοόραμα,και
16Καιάκουσαφωνήανθρώπουανάμεσαστιςόχθεςτου Ουλαΐ,πουφώναζεκαιέλεγε:Γαβριήλ,κάνεσετούτοντον άνθρωπονακαταλάβειτοόραμα.
17Καιπλησίασεεκείπουστεκόμουνκαιότανήρθε, φοβήθηκα,καιέπεσαπάνωστοπρόσωπόμου·αλλάμου είπε:Κατάλαβε,γιεανθρώπουεπειδή,στονκαιρότου τέλουςθαείναιτοόραμα
18Ενώδεελάλειπροςεμέ,εγώηνώθηκαβαθύςειςτον ύπνονεπίτουπροσώπουμουεπίτηςγηςκαιμεάγγιξεκαι μεέστησεόρθιο
19Καιείπε:Ιδού,θασεκάνωναγνωρίσειςτιθαγίνειστο τέλοςτηςοργήςεπειδή,στονορισμένοκαιρόθαγίνειτο τέλος
20Τοκριάριπουείδες,τοοποίοέχειδύοκέρατα,είναιοι βασιλιάδεςτηςΜηδίαςκαιτηςΠερσίας
21ΚαιοτραχύςτράγοςείναιοβασιλιάςτηςΕλλάδαςκαι τομεγάλοκέραςπουείναιανάμεσασταμάτιατουείναιο πρώτοςβασιλιάς
22Τώρα,αφούσυντρίφτηκε,ενώτέσσεραυψώθηκανγια αυτό,τέσσεραβασίλειαθασηκωθούναπότοέθνος,αλλά όχιστηδύναμήτου
23Καιστατελευταίαχρόνιατηςβασιλείαςτους,ότανοι
κρίσεις
24Καιηδύναμήτουθαείναιισχυρή,αλλάόχιμετηδική τουδύναμηκαιθακαταστρέψειμεθαυμασμό,καιθα ευοδωθεί,καιθαενεργήσει,καιθαεξολοθρεύσειτους δυνατούςκαιτονάγιολαό.
25Καιμέσωτηςπολιτικήςτου,θακάνειεπίσηςνα ευδοκιμήσειηπανουργίαστοχέριτου·καιθαμεγαλυνθεί στηνκαρδιάτου,καιμεειρήνηθαεξολοθρεύσει πολλούςκαιθασταθείενάντιαστονΆρχοντατων αρχόντων·αλλάθασυντριφθείχωρίςχέρι
26Καιτοόραματηςεσπέραςκαιτηςπρωινήςημέρας,που ειπώθηκε,είναιαληθινόγι'αυτό,κλείσετοόραμαεπειδή, θαείναιγιαπολλέςημέρες
27ΚαιεγώοΔανιήλλιποθύμησα,καιήμουνάρρωστος μερικέςημέρεςύστερααπόαυτό,σηκώθηκα,καιέκανατα καθήκοντατουβασιλιά·καιέμειναέκπληκτοςαπότο όραμα,αλλάκανείςδεντοκατάλαβε.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ9
1ΕντωπρώτοιςέτειΔαρείου,υιούτουΑσσουήρου,εκ τουσπέρματοςτωνΜήδων,όστιςηγέρθηβασιλεύςεπίτου
Δανιήλ
Θεός,πουφυλάσσειτηδιαθήκηκαιτοέλεοςσεόσουςτον αγαπούν,καισεόσουςφυλάττουντιςεντολέςτου 5Αμαρτήσαμε,καιδιαπράξαμεανομία,καικάναμε ασέβεια,καιεπαναστατήσαμε,απομακρυνόμενοιαπότις εντολέςσουκαιαπότιςκρίσειςσου
6Ούτεεισακούσαμετουςδούλουςσουτουςπροφήτες,που μίλησανστοόνομάσουστουςβασιλιάδεςμας,στους άρχοντέςμας,στουςπατέρεςμας,καισεολόκληροτον λαότηςγης
7Κύριε,σεσέναανήκειδικαιοσύνη,σεμαςόμωςντροπή προσώπων,όπωςσήμεραστουςάνδρεςτουΙούδα,και στουςκατοίκουςτηςΙερουσαλήμ,καισεολόκληροτον Ισραήλ,τουςκοντάκαιτουςμακριά,σεόλουςτουςτόπους όπουτουςέδιωξες,εξαιτίαςτηςανομίαςτους,τηνοποία ανόμησανεναντίονσου
8Κύριε,σεεμάςανήκειηντροπήτουπροσώπου,στους βασιλιάδεςμας,στουςάρχοντέςμας,καιστουςπατέρες μας,επειδήαμαρτήσαμεεναντίονσου 9ΣτονΚύριοτονΘεόμαςανήκουνταελέηκαιοι συγχωρήσεις,ανκαιεμείςεπαναστατήσαμεεναντίοντου 10ΟύτευπακούσαμεστηφωνήτουΚυρίουτουΘεούμας, γιαναπερπατάμεστουςνόμουςτου,πουέθεσεμπροστά μαςμέσωτωνδούλωντουτωνπροφητών
11Μάλιστα,ολόκληροςοΙσραήλπαρέβηκετοννόμοσου, απομακρυνόμενος,γιαναμηνυπακούσουνστηφωνή σουγι'αυτόηκατάραέπεσεπάνωμας,καιοόρκοςπου είναιγραμμένοςστοννόμοτουΜωυσή,τουδούλουτου Θεού,επειδήαμαρτήσαμεεναντίοντου.
12Καιεπιβεβαίωσεταλόγιατου,πουμίλησεεναντίονμας, καιεναντίοντωνκριτώνμαςπουμαςέκριναν,φέρνοντας επάνωμαςμεγάλοκακόεπειδή,κάτωαπόολόκληροτον ουρανόδενέγινεόπωςέγινεστηνΙερουσαλήμ
13ΚαθώςείναιγραμμένοστοννόμοτουΜωυσή,όλο αυτότοκακόήρθεεπάνωμαςκαιδενδεηθήκαμεενώπιον ΚυρίουτουΘεούμας,γιαναεπιστρέψουμεαπότις ανομίεςμας,καιναεννοήσουμετηναλήθειασου
14Γι'αυτό,οΚύριοςπαρακολούθησετοκακό,καιτο έφερεεπάνωμαςεπειδή,δίκαιοςείναιΚύριοςοΘεόςμας σεόλαταέργατου,όσακάνει·επειδή,δενυπακούσαμε στηφωνήτου.
15Καιτώρα,ΚύριεοΘεόςμας,πουέβγαλεςτονλαόσου απότηγητηςΑιγύπτουμεκραταιόχέρι,καιαπέκτησες φήμηόπωςαυτήτηνημέρα,αμαρτήσαμε,κάναμεασέβεια.
16Κύριε,κατάπάσανδικαιοσύνηνσου,παρακαλώ,ας αποστραφείηοργήσουκαιηοργήσουαπότηςπόλεώς σουΙερουσαλήμ,τουαγίουσουόρουςδιότιδιάτας αμαρτίαςημώνκαιδιάταςανομίαςτωνπατέρωνημών,η Ιερουσαλήμκαιολαόςσουέγινανόνειδοςειςπάνταςτους περικύκλουςημών
17Τώραλοιπόν,Θεέμας,εισάκουσετηνπροσευχήτου δούλουσουκαιτιςδεήσειςτου,καικάνετοπρόσωπόσου ναλάμψειεπάνωστοερημωμένοαγιαστήριόσου,γιαχάρη τουΚυρίου
18Θεέμου,στρέψετοαυτίσου,καιάκουσε·άνοιξετα μάτιασου,καιδεςτιςερημώσειςμας,καιτηνπόληπου καλείταιμετοόνομάσουεπειδή,δενπαρουσιάζουμετις δεήσειςμαςενώπιόνσουγιατηδικαιοσύνημας,αλλάγια ταμεγάλασουελέη
Γαβριήλ,τονοποίοείχαδειστηναρχήστοόραμα,καθώς έφυγεγρήγορα,μεάγγιξεπερίπουτηνώρατηςβραδινής προσφοράς.
22Καιμουαπήγγειλεταπάντα,καιμίλησεμαζίμου,και είπε:Δανιήλ,τώραήρθαγιανασουδώσωσύνεσηκαι σύνεση
23Εναρχήδεήσεωνσουεξήλθεηεντολή,καιήλθανα σουτοδείξω·επειδή,είσαιπολύαγαπητός·γι'αυτό, κατάλαβετοπράγμα,καισυλλογίσουτοόραμα
24Εβδομήκονταεβδομάδεςέχουνοριστείγιατονλαόσου καιγιατηνάγιαπόλησου,γιανατελειώσειηπαράβαση, καιναδοθείτέλοςστιςαμαρτίες,καιναγίνειεξιλέωσηγια τηνανομία,καιναεισαχθείαιώνιαδικαιοσύνη,καινα
τέλοςτηςθαείναιμεκατακλυσμό,καιμέχριτοτέλοςτου πολέμουορίστηκανερημώσεις.
27Καιθαβεβαιώσειτηδιαθήκημεπολλούςγιαμία εβδομάδα·καιστομέσοτηςεβδομάδαςθασταματήσειτη θυσίακαιτηνπροσφοράκαιγιατηνυπερβολική εξάπλωσητωνβδελύγματωνθατηνκάνειέρημη,μέχριτο τέλος,καιτοορισμένοθαχυθείπάνωστηνέρημη
ΚΕΦΑΛΑΙΟ10
1ΕντωτριτώέτειτουΚύρου,βασιλέωςτηςΠερσίας, απεκαλύφθηπράγμαειςτονΔανιήλ,τουοποίουτοόνομα ονομαζότανΒαλτασάσαρ·καιτοπράγμαήτοαληθινόν,ο δεορισμένοςκαιρόςήτομακροχρόνιοςκαιεννοούσετο πράγμα,καιείχεκατανοήσειτοόραμα
2ΕκείνεςτιςημέρεςεγώοΔανιήλπένθαμετρεις ολόκληρεςεβδομάδες.
3Δενέφαγαευχάριστοψωμί,ούτεκρέαςούτεκρασί μπήκεστοστόμαμου,ούτεάλειψακαθόλουτονεαυτόμου, μέχρινασυμπληρωθούντρειςολόκληρεςεβδομάδες
4Καιτηνεικοστήτέταρτηημέρατουπρώτουμήνα,καθώς
Δανιήλ
επάνωτουςμεγάλοςσεισμός,ώστεέφυγανγιανα κρυφτούν.
8Γι'αυτό,έμειναμόνος,καιείδααυτότομεγάλοόραμα, καιδενέμεινεμέσαμουδύναμη·επειδή,ηομορφιάμου μετατράπηκεμέσαμουσεφθορά,καιδενδιατήρησα δύναμη
9Κιόμως,άκουσατηφωνήτωνλόγωντου·καιόταν άκουσατηφωνήτωνλόγωντου,τότεκοιμήθηκαβαθιά μπρούμυτα,καιτοπρόσωπόμουπροςτηγη
10Καιξάφνου,έναχέριμεάγγιξεκαιμεέβαλεστα γόνατάμουκαιστιςπαλάμεςτωνχεριώνμου
11Καιμουείπε:Δανιήλ,άντραπολύαγαπητό,κατάλαβε ταλόγιαπουσουλέωκαιστάσουόρθιος·επειδή,τώρασε σέναείμαιαπεσταλμένοςΚαιότανμουείπεαυτόντον λόγο,στάθηκατρέμοντας
12Τότεμουείπε:Μηφοβάσαι,Δανιήλ·επειδή,απότην πρώτηημέραπουέβαλεςτηνκαρδιάσουστονακατανοείς καιναταπεινώνειςτονεαυτόσουενώπιοντουΘεούσου, ταλόγιασουεισακούστηκαν,καιήρθαγιαταλόγιασου.
13ΟδεάρχονταςτουβασιλείουτηςΠερσίαςμου αντιστάθηκεείκοσιμίαημέρακαιιδού,οΜιχαήλ,ένας απότουςκύριουςάρχοντες,ήρθεναμεβοηθήσεικαι έμειναεκείμετουςβασιλιάδεςτηςΠερσίας
14Τώραήρθανασεκάνωνακαταλάβειςτιθασυμβεί στονλαόσουστιςέσχατεςημέρεςεπειδή,τοόραμαείναι γιαπολλέςημέρες
15Καιότανμουείπετέτοιαλόγια,έστρεψατοπρόσωπό μουπροςτηγη,καιέμειναάλαλος.
16Καιιδού,κάποιοςσαντηνεικόνατωνγιωντων ανθρώπωνάγγιξεταχείλημουτότεάνοιξατοστόμαμου, καιμίλησα,καιείπασεαυτόνπουστεκότανμπροστάμου: Κύριέμου,απότοόραμααυτόοιθλίψειςμουστράφηκαν πάνωμου,καιδενέχωκρατήσειδύναμη
17Διότιπώςδύναταιοδούλοςτούτουτουκυρίουμουνα μιλήσειπροςτούτοντονκύριόνμου;Διότιεμένα,ευθύς δενέμεινενδύναμιςενεμοί,ουδέπνοήέμεινενενεμοί
18Τότεήρθεξανάκαιμεάγγιξεκάποιοςπουείχεόψη ανθρώπου,καιμεενίσχυσε, 19καιείπε:Ω,άνθρωπεπολύαγαπητέ,μη φοβάσαιειρήνησεσέναναείσαιδυνατός,ναι,ναείσαι δυνατόςΚαιότανμουμίλησε,ενδυναμώθηκα,καιείπα: Αςμιλήσειοκύριόςμου·επειδή,εσύμεενδυνάμωσες 20Τότεείπε:Ξέρειςγιατίέρχομαισεσένα;Καιτώραθα επιστρέψωγιαναπολεμήσωμετονάρχοντατης Περσίας·καιότανβγω,ιδού,οάρχονταςτηςΕλλάδαςθα έρθει.
21ἀλλὰἐγὼθὰσὲἀποδείξωτὰγραμμέναστὴνγραφὴτῆς ἀληθείας·καὶοὐδείςἐστινὁὁποῖοςἐνταῦταἐξουσίασεν μοι,ἐὰνΜιχαήλὁἄρχονταςὑμῶν
1Καιεγώ,κατάτοπρώτοέτοςτουΔαρείουτουΜήδου, εγώστάθηκαγιανατονστηρίξωκαινατονενισχύσω 2ΚαιτώραθασουδείξωτηναλήθειαΙδού,θασηκωθούν τρειςβασιλιάδεςακόμαστηνΠερσίακαιοτέταρτοςθα
5Καιοβασιλιάςτουνότουθαείναιισχυρός,καιέναςαπό
κυριαρχείηκυριαρχίατουθαείναιμεγάληκυριαρχία. 6Καιστοτέλοςτωνχρόνωνθαενωθούνεπειδή,η θυγατέρατουβασιλιάτουνότουθαέρθειστονβασιλιάτου βορράγιανακάνεισυμφωνίααλλά,δενθαδιατηρήσειτη δύναμητουβραχίοναούτεαυτόςθασταθείούτεο βραχίονάςτου·αλλά,θαπαραδοθεί,καιαυτοίπουτην έφεραν,καιαυτόςπουτηνγέννησε,καιαυτόςπουτην ενίσχυσεσεαυτούςτουςκαιρούς
7Αλλάαπόένακλαδίτωνριζώντηςθασηκωθείκάποιος στηνκατοχήτου,πουθαέρθειμεστρατό,καιθαμπειστο φρούριοτουβασιλιάτουβορρά,καιθαενεργήσειεναντίον τους,καιθαυπερισχύσει·
8ΚαιθαφέρειαιχμαλώτουςστηνΑίγυπτοτουςθεούςτους,
10Αλλάοιγιοιτουθαξεσηκωθούν,καιθα συγκεντρώσουνπλήθοςμεγάλωνδυνάμεων·καιέναςθα
επιστρέψει,καιθαξεσηκωθεί,μέχριτοφρούριότου
11Καιοβασιλιάςτουνότουθαθυμώσει,καιθαβγεικαι θαπολεμήσειμαζίτου,μετονβασιλιάτουβορράκαιθα παρατάξειέναμεγάλοπλήθοςαλλάτοπλήθοςθα παραδοθείστοχέριτου
12Καιότανπάρειτοπλήθος,ηκαρδιάτουθαυψωθείκαι θακατατροπώσειπολλέςμυριάδεςαλλάδενθα ενδυναμωθείαπόαυτό
13Διότιοβασιλιάςτουβορράθαεπιστρέψει,καιθα παρατάξειπλήθοςμεγαλύτεροαπότοπροηγούμενο,και σίγουραθαέρθειμετάαπόορισμέναχρόνιαμεμεγάλο στρατόκαιμεπολλάπλούτη.
14Καιενταιςκαιροιςεκεινοιςθελουσινσηκωθηπολλοι εναντιοντουβασιλεωςτουνοτου·καιοιληστεςτουλαου σουθελουσινυψωθησειεαυτουςδιαναεδραιωσωσιντο οραμααλλαθελουσινπεσει
15Καιοβασιλιάςτουβορράθαέρθει,καιθαυψώσει οχυρό,καιθακαταλάβειτιςπιοοχυρωμένεςπόλειςκαιτα χέριατουνότουδενθααντισταθούν,ούτεοεκλεκτόςλαός του,ούτεθαυπάρχειδύναμηνααντισταθεί.
16Αλλάόποιοςέρθειεναντίοντουθακάνεισύμφωναμε τοθέλημάτου,καικανέναςδενθααντισταθείμπροστά του·καιθασταθείστηγητηςδόξας,ηοποίαθα
17Καιθαεπιμείνειστοναεισέλθειμετηδύναμη
Δανιήλ
19Τότεθαστρέψειτοπρόσωπότουπροςτοοχυρότηςγης τουαλλάθασκοντάψεικαιθαπέσει,καιδενθαβρεθεί.
20Τότεθασηκωθείστηνπεριουσίατουκάποιοςπουθα εισπράττειφόρουςστηδόξατηςβασιλείας·αλλάσελίγες ημέρεςθακαταστραφεί,ούτεσεθυμόούτεσεμάχη.
21Καιστηνεξουσίατουθασηκωθείέναςάθλιος άνθρωπος,στονοποίοδενθαδώσουντηντιμήτης βασιλείαςαλλάθαέρθειειρηνικά,καιθααποκτήσειτη βασιλείαμεκολακείες
22Καιμεβραχίονεςπλημμύραςθακατακλυστούναπό μπροστάτου,καιθασυντρίψουνμάλιστα,καιοάρχοντας τηςδιαθήκης
23Καιαφούκάνειτησυμμαχίαμαζίτου,θαενεργήσει δολίωςεπειδή,θαανέβει,καιθαδυναμώσειμελίγολαό
24Θαεισέλθειειρηνικάσταπιοπλούσιαμέρητης επαρχίας·καιθακάνειεκείνοπουδενέκανανοιπατέρες τουούτεοιπατέρεςτωνπατέρωντουθαδιασκορπίσει ανάμεσάτουςτηλεία,καιταλάφυρα,καιτον πλούτο·μάλιστα,καιθαπροβλέψειτιςσκέψειςτου ενάντιασταοχυρά,έστωκαιγιακάποιοχρονικόδιάστημα 25Καιθαδιεγείρειτηδύναμήτουκαιτοθάρροςτου ενάντιαστονβασιλιάτουνότουμεμεγάλοστρατόκαιο βασιλιάςτουνότουθαξεσηκωθείσεμάχημεπολύμεγάλο καικραταιόστρατό·αλλάδενθασταθεί·επειδή,θα προετοιμάσουνεναντίοντουμηχανισμούς.
26Ναι,αυτοίπουτρέφονταιαπότομερίδιοτηςτροφής τουθατονεξολοθρεύσουν,καιοστρατόςτουθα κατακλυστεί·καιπολλοίθαπέσουνσκοτωμένοι.
27Καιοικαρδιέςκαιτωνδύοαυτώνβασιλιάδωνθαείναι στονακάνουνκακό,καιθαμιλούνψέματασεένα τραπέζιαλλάδενθαευοδωθούνεπειδή,τοτέλοςθαείναι στονορισμένοκαιρό
28Τότεθαεπιστρέψειστηγητουμεμεγάλοπλούτο·καιη καρδιάτουθαείναιενάντιαστηνάγιαδιαθήκηκαιθα
κάνεικατορθώματα,καιθαεπιστρέψειστηγητου 29Στονορισμένοκαιρόθαεπιστρέψει,καιθαέρθειπρος τοννότοαλλάδενθαείναιόπωςτοπρώτοούτεόπωςτο τελευταίο
30ΔιότιταπλοίατωνΧιτίμθαέρθουνεναντίοντου·γι' αυτόθαλυπηθεί,καιθαεπιστρέψει,καιθααγανακτήσει ενάντιαστηνάγιαδιαθήκηέτσιθακάνειμάλισταθα επιστρέψει,καιθαέχεινουθεσίαμεεκείνουςπου εγκαταλείπουντηνάγιαδιαθήκη.
31Καιθασταθούνόπλαυπέραυτού,καιθαβεβηλώσουν τοιερότηςδύναμης,καιθααφαιρέσουντηνκαθημερινή θυσία,καιθατοποθετήσουντοβδέλυγμαπουερημώνει.
32Καιόσουςπράττουνασεβώςενάντιαστηδιαθήκη,θα τουςδιαφθείρειμεκολακείες·ολαός,όμως,πουγνωρίζει τονΘεότου,θαείναιισχυρός,καιθακάνεικατορθώματα
33Καιαυτοίπουκατανοούνανάμεσαστονλαόθα διδάξουνπολλούς·όμως,θαπέσουνμεμάχαιρα,καιμε φλόγα,καιμεαιχμαλωσία,καιμελάφυρα,πολλέςημέρες. 34Ότανόμωςπέσουν,θαβοηθηθούνμελίγη βοήθεια·πολλοίόμωςθαπροσκολληθούνσεαυτούςμε κολακείες
35Καιμερικοίαπόαυτούςπουέχουνσύνεσηθαπέσουν,
καιμεευάρεσταπράγματα
39Έτσιθακάνεισταπιοοχυράμεένανξένοθεό,τον οποίοθααναγνωρίσεικαιθααυξήσειμεδόξακαιθατους κάνεινακυριαρχήσουνπάνωσεπολλούς,καιθαδιαιρέσει τηγηγιακέρδος
40Καιστονκαιρότουτέλουςοβασιλιάςτουνότουθατον σπρώξει·καιοβασιλιάςτουβορράθαέρθειεναντίοντου σανανεμοστρόβιλος,μεάρματα,καιμειππείς,καιμε πολλάπλοίακαιθαεισέλθειστιςχώρες,καιθα κατακλύσεικαιθαπεράσει.
41Καιθαεισέλθειστηγητηςδόξας,καιπολλέςχώρεςθα καταρριφθούναυτοίόμωςθαδιαφύγουναπότοχέριτου, οΕδώμκαιοΜωάβ,καιοιαρχηγοίτωνγιωνΑμμών.
42Καιθααπλώσειτοχέριτουεπάνωστιςχώρεςκαιηγη τηςΑιγύπτουδενθαδιαφύγει
43αλλ'αυτόςθαέχειεξουσίαεπάνωστουςθησαυρούςτου χρυσούκαιτουαργύρου,καιεπάνωσεόλαταπολύτιμα τηςΑιγύπτου·καιοιΛίβυοικαιοιΑιθίοπεςθαείναιστα βήματάτου.
44Αλλά,νέααπόανατολώνκαιαπόβορράθατον ταράξουνγι'αυτό,θαβγειμεμεγάληοργήγιανα εξολοθρεύσει,καιναεξολοθρεύσειπολλούς.
45Καιθαφυτέψειτιςσκηνέςτουπαλατιούτουανάμεσα στιςθάλασσεςστοένδοξοάγιοβουνό·όμως,θαφτάσει στοτέλοςτου,καικανέναςδενθατονβοηθήσει.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ12
1ΚΑΙκατάτονκαιρόεκείνοθασηκωθείοΜιχαήλ,ο μέγαςάρχοντας,πουστέκεταιγιαταπαιδιάτουλαού σουκαιθαείναικαιρόςθλίψης,τέτοιαπουποτέδενέγινε απότότεπουυπήρξεέθνοςμέχριεκείνοντονκαιρόκαι κατάτονκαιρόεκείνοολαόςσουθαελευθερωθεί,κάθε έναςπουθαβρεθείγραμμένοςστοβιβλίο.
2Καιπολλοίαπόαυτούςπουκοιμούνταιστοχώματηςγης θαξυπνήσουν,μερικοίσεαιώνιαζωή,καιμερικοίσε ντροπήκαιαιώνιακαταφρόνηση.
3Καιοισοφοίθαλάμψουνσαντηλάμψητου στερεώματος·καιαυτοίπουεπιστρέφουνπολλούςστη δικαιοσύνησαντααστέριαστουςαιώνεςτωναιώνων 4Εσύόμως,Δανιήλ,κλείσεταλόγιακαισφράγισετο βιβλίομέχριτονκαιρότουτέλους·πολλοίθαπεριηγηθούν,
Δανιήλ
καιρούςκαιμισό·καιόταντελειώσειναδιασκορπίσειτη δύναμητουαγίουλαού,όλααυτάθαολοκληρωθούν.
8Καιάκουσα,αλλάδενκατάλαβατότεείπα:Κύριέμου, ποιοθαείναιτοτέλοςαυτώντωνπραγμάτων;
9Καιείπε:Πήγαινε,Δανιήλεπειδή,ταλόγιαείναι κλειστάκαισφραγισμέναμέχριτονκαιρότουτέλους
10Πολλοίθακαθαριστούν,καιθαλευκαστούν,καιθα δοκιμαστούνοιασεβείς,όμως,θαασεβήσουνκαι κανέναςαπότουςασεβείςδενθακαταλάβειαλλάοι σοφοίθακατανοήσουν
11Καιαπότονκαιρόπουθααφαιρεθείηκαθημερινή θυσία,καιθαστηθείτοβδέλυγμαπουερημώνει,θαείναι χίλιεςδιακόσιεςενενήνταημέρες.
12Μακάριοςὁπροσμένωνκαὶἔρχεταιεἰςτὶςχίλιες τριακόσιεςτριάνταπέντεἡμέρες 13Εσύόμωςπήγαινεμέχριτοτέλος·επειδή,θα αναπαυθείς,καιθασταθείςστονκλήροσουστοτέλοςτων ημερών