New Mexico Progress Winter-Spring 2020-21 Spanish

Page 1

Volumen 111 / Número 2 / Invierno-Primavera 2020-2021

¡SOÑAR! ¡EXPLORAR! ¡LOGRAR!

LA DRA. ROSEMARY J. GALLEGOS SE RETIRA: CELEBRANDO 36 AÑOS DE CONEXIÓN


Dream! Explore! Achieve!

Vision

Beliefs

Children and students in New Mexico who are deaf/hard of hearing will become lifelong learners and contributing, well-rounded successful individuals in an increasingly global society.

In an environment of respect, trust, and safety, we believe in…

Mission The mission of the New Mexico School for the Deaf (NMSD), New Mexico’s first public school, is to provide for the unique needs of children and students who are deaf/hard of hearing, their families, and professional partners by providing a comprehensive array of school and statewide programs. As a school, NMSD provides an American Sign Language and English bilingual learning environment that includes direct, ongoing access to language and communication in and out of the classroom with a wide range of peers and adults. The students are interactive learners who receive dynamic high quality standardsbased instruction in a variety of curricular and extra-curricular activities. As a statewide service agency, NMSD collaborates with families, school districts, agencies and communities throughout the state to meet the critical language, communication, and learning needs of children and students in New Mexico who are deaf/hard of hearing, birth through high school.

viewing people who are deaf/hard of hearing from a cultural and linguistic perspective

having high expectations that positively affect self-esteem, identity and whole person development

providing early, ongoing, and fluid access to communication through natural language models

developing proficiency in American Sign Language and English which is critical for fluent communication, literacy and academic achievement

supporting the development of auditory skills and spoken language as appropriate to the strengths and needs of the individual child/student

providing high quality early intervention and involvement services designed to help families give their children the earliest possible on-going opportunities for language, learning and meaningful relationships

fostering strong partnerships with families through learning and social opportunities

identifying each student’s unique strengths and using them as the foundation for learning and development

ensuring the child/student is a consistent and active participant in planned and incidental learning experiences in and out of the classroom

embracing ethnic, linguistic, and cultural diversity

developing competence in the use of advanced technology

having high quality and committed staff who possess and maintain expertise in their respective area

supporting all students in the pursuit of their personal and professional aspirations

May 2018


VOLUMEN 111 NÚMERO 2 INVIERNO/PRIMAVERA 2020 - 2021

¡SOÑAR! ¡EXPLORAR! ¡LOGRAR! REPORTAJE ESPECIAL

TABLA DE CONTENIDOS

DRA. ROSEMARY J. GALLEGOS SE RETIRA: 3 LA CELEBRANDO 36 AÑOS DE CONEXIÓN

2 3 8 10 15 16 18 20 21 22 23 24

Actualización de la Superintendente Reportaje Especial Servicios de Desarrollo e Intervención Temprana Año en Imágenes Clubes Escolares Transición Vida Estudiantil: Actividades Atléticas Graduación Centro de Consulta y Capacitación Educativas Ex Alumnos Relaciones con la Comunidad Retirados y Años de Servicio

facebook.com/nmschooldeaf

twitter.com/nmschooldeaf twitter.com/nmsdathlethics @nmschooldeaf @nmsdtrue


ACTUALIZACIÓN DE LA SUPERINTENDENTE

QUERIDA COMUNIDAD Y AMIGOS DE LA NMSD, Esta carta sirve como una cariñosa despedida conforme termino mi titularidad como Superintendente con mi retiro en junio del 2021. Ha sido un enorme placer ser entrevistada por estudiantes de la NMSD para esta edición del NM Progress y reflexionar sobre los últimos seis años como Superintendente y los 36 años de servicio a la NMSD. La Escuela para Sordos de Nuevo México y las escuelas para sordos en todo el país aprecian su historia y herencia. Es más que una lección de humildad ser parte de la rica herencia de la Escuela para Sordos de Nuevo México como su novena, y primera mujer, superintendente. Tenemos la fortuna de que nuestro estado reconoce su responsabilidad en mantener el legado de la NMSD vivo y vibrante para los ciudadanos de Nuevo México y las y los niños sordos y sus familias. A través de los años, hemos atesorado nuestra historia, éxitos, tradiciones y luchas mientras continuamos expandiendo y fortaleciendo los servicios en todas partes de nuestro estado. La NMSD cuenta con servicios sólidos de intervención temprana, capacitación, y consulta, además de programas escolares que se mantienen ágiles para ajustarlos de modo que se cubran las necesidades estatales al tiempo que adoptan las nuevas tecnologías e innovaciones en la educación para sordos. Nuestras sociedades y conexiones a nivel local y estatal también siguen creciendo lo cual nos permite ofrecer servicios a muchas comunidades de Nuevo México. Tengo la confianza de que dichas colaboraciones persistirán y permitirán que la NMSD responda a la riqueza cultural y diversidad de nuestro estado. Cada uno de nuestros programas está formado de experimentados equipos de profesionales sumamente capacitados, con una pasión profunda por brindar servicios de calidad a nuestros niños y familias, y que trabajan juntos excepcionalmente bien para presionar por las altas expectativas de la escuela. Su trabajo se sustenta en la determinación común de que todos los niños sordos y con problemas de audición merecen una oportunidad justa de prosperar en un entorno educativo que comprenda su potencial y sea seguro, accesible e inclusivo. Siento la más profunda gratitud hacia ustedes, nuestra comunidad, que trabajan tan incansablemente a favor de las y los niños en Nuevo México. Ha sido un honor y un privilegio servir a nuestra gran escuela como parte de los programas innovadores de la NMSD. Estoy muy orgullosa de lo que la comunidad unida continúa logrando para hacer de la NMSD el centro de experiencia y excelencia y para llegar a los niños y las familias en todos los rincones del estado. Nuestros niños sordos y con problemas de audición y sus familias en Nuevo México merecen nada menos que lo mejor. No fue una decisión pequeña retirarme, pero lo hago con la confianza de que nuestra comunidad de estudiantes, familias, personal, y los muchos amigos y aliados de la NMSD continuará impulsando la visión y misión de la escuela. ¡Todas nuestras esperanzas y sueños para la NMSD y la visión de los ocho superintendentes antes que yo, se harán evidentes en los años por venir a través de los niños y estudiantes que tienen la oportunidad de soñar, explorar y lograr! Con mucha alma,

Rosemary J. Gallegos 2


REPORTAJE ESPECIAL

SUPERINTENDENTE ROSEMARY J. GALLEGOS SE RETIRA

CELEBRANDO 36 AÑOS DE CONEXIONES

POR BRUCE BREWER, JR., KIERAN ERCOLINO, KIERAN VOLLMAR Y KERI-LYNN MCBRIDE Luego de 36 años de servicio en la NMSD, la Dra. Rosemary Jeantete Gallegos anunció su retiro. Nacida en Taos, la Dra. Gallegos es el noveno superintendente de la NMSD, y tiene la distinción de ser la primera mujer (y la segunda persona de origen hispano) superintendente en la historia de la escuela. La superintendente Gallegos pasó sus primeros 27 años en NMSD en diferentes capacidades, desde intervencionista temprana a maestra a directora del departamento de Intervención y Participación Tempranas (EII), directora de servicios estatales de extensión, y asistente del superintendente. Incluso después de su primera jubilación en 2011, continuó sirviendo como consultora de la escuela mientras cursaba su doctorado en Liderazgo Educativo de la Universidad de Nuevo México. La Dra. Gallegos ha realizado una destacada labor durante 36 años como líder tanto de la NMSD como de importantes programas estatales de la NMSD. A partir de su extraordinaria dedicación de por vida a la escuela, ella claramente ha demostrado su amor, comprensión y compromiso a los bebés, niños pequeños, estudiantes, familias, miembros del personal y de la comunidad, y a todo el estado de Nuevo México. Cuando la Dra. Gallegos aceptó la Superintendencia, su meta era asegurar que todos los niños total y parcialmente sordos en Nuevo México tuvieran acceso a recursos especializados, educación de calidad, y oportunidades de involucrarse en su rica herencia y comunidad de compañeros y adultos. Bajo sus manos firmes y capaces, este resultado se ha manifestado en estudiantes que prosperan de formas innumerables, y la NMSD ha crecido de forma inmensurable bajo su sabiduría y orientación. En el otoño del 2015, un equipo de estudiantes del sexto grado tuvo el placer de diseñar preguntas y entrevistar a la Dra. Gallegos para nuestra revista. Tomaron seriamente la oportunidad y pasaron varias horas entrevistando y siendo fotografiados con nuestra nueva superintendente. Este es un momento que cierra el círculo por completo ya que dos de los estudiantes que la habían entrevistado hace seis años, la entrevistaron de nuevo para esta cariñosa despedida.

La Dra. Gallegos siempre será parte de la familia de NMSD, y toda la comunidad le extiende nuestro agradecimiento de corazón y le desean mucha felicidad y éxito, ¡sin importar a dónde la lleve su trayecto!

1

2

3

4

1: ¡La Dra. Rosemary J. Gallegos inicia su trayecto como 9o Superintendente de la NMSD! 2: La Dra. Gallegos leyendo a estudiantes de preescolar allá por los años ochentas. 3: Estudiantes le preguntan a la Dra. Gallegos sobre sus metas para la NMSD durante una entrevista en el otoño de 2015. 4: Bruce Brewer, Jr., Kieran Ercolino, y Kieran Vollmar entrevistan a la Dra. Gallegos seis años más tarde, ¡un momento para cerrar el círculo completo!

3


REPORTAJE ESPECIAL ¿Qué opina del trabajo que ha realizado como noveno superintendente de la NMSD? He trabajado duro todos los días para asegurar que los programas de la NMSD sean de calidad y estén disponibles en todo el estado de Nuevo México; que estemos aquí para los niños y familias de N.M. Como la primera mujer superintendente de la NMSD, y primer superintendente que ha vivido siempre en el estado, llevaba conmigo ese profundo conocimiento personal de Nuevo México cada vez que considerábamos cuál era la mejor manera de servir a nuestras comunidades, y cómo hacer conexiones y construir asociaciones que mantendrán fuerte a la NMSD, hoy y en el futuro. Mirando en retrospectiva los últimos seis años, ¿cuáles son los mayores logros de la NMSD (y suyos)? Hay muchos elementos para hacer que una escuela como la nuestra tenga éxito. Creo que el mayor logro de la escuela en los últimos seis años ha sido mantener y aumentar el número de niños a los que servimos en nuestros diferentes programas. Esto demuestra que las familias y otras agencias en N.M. confían en nosotros y saben que contamos con servicios excelentes y especializados para niños y estudiantes. Ampliamos nuestros materiales de Relaciones Públicas a través de las redes sociales y de nuestro Informe Anual. Revisamos nuestras Declaraciones de Misión y Visión y creamos nuestro lema: ¡Soñar, Explorar, Lograr! En los últimos seis años casi completamos nuestro Plan Maestro de Instalaciones, y tenemos un campus bellamente renovado con muchas características de seguridad. Dimos grandes pasos hacia la modernización de nuestros sistemas financiero y de nómina. Crecimos como equipo líder en dar respaldo al alcance, profundidad y funciones vitales de nuestros tres programas principales: intervención temprana, servicios de extensión para los estudiantes en escuelas públicas, y nuestros programas en los preescolares satélite y en la escuela del campus principal. Mi trabajo – mi responsabilidad como superintendente–, era asegurarme de que la estructura de la escuela fuera sólida. Eso incluye nuestros edificios e instalaciones, financiamiento, sociedades, y el cumplimiento de todas las leyes estatales y federales. También significa unificar al personal a través de la planificación estratégica y la comprensión de nuestra misión y visión. Cuando la escuela funciona de manera eficiente, entonces, el personal puede hacer su trabajo, y los estudiantes aprender y crecer. Así que los mayores logros fueron los que alcanzaron los mismos estudiantes, con las primeras señas o palabras de un bebé, las familias que conectaron entre sí y celebraron a sus hijos, los estudiantes que leyeron libros desafiantes, que escribieron ensayos, participaron en proyectos comunitarios, se postularon para la universidad, obtuvieron experiencia laboral, aceptaron los desafíos de competencias deportivas y académicas, defendieron a la NMSD en la Legislatura, aprendieron a hacer y ser buenos, amigos y a tener sueños y metas.

5

6

7

8

9

4

10

5: El anterior Superintendente, el Dr. Ronald J. Stern, da la bienvenida a la entrante Superintendente Gallegos en agosto del 2015. 6: De Izq. a Der.: Kieran Vollmar, Dustin Hand, Kieran Ercolino, Bruce Brewer, Jr., y Evelyn Johnson unos años antes de hacer su entrevista original a la Dr. Gallegos en 2015. 7: De Izq. a Der.: El anterior Superintendente Stern con entonces miembros del gabinete, Rosemary Gallegos, Mark Apodaca, y Roddy Cabbage. 8: La Dra. Gallegos con los "Estudiantes del Año" durante la pasada Noche de Honores. 9: Celebrando la creación del eslogan de la NMSD: ¡Soñar! ¡Explorar! ¡Lograr! 10: El senador Udall, durante un recorrido por la NMSD, platica con una familia que recibe servicios de Intervención Temprana.


REPORTAJE ESPECIAL ¿Encontró desafíos en el camino? Y si fue así, ¿cuáles fueron algunos de ellos? Cuando me convertí en Superintendente, nunca me hubiera imaginado que viviríamos una inundación en nuestro campus o que habría una pandemia. En julio de 2018, una inundación repentina envió tres pies de agua a nuestro campus, lo que causó daños de humedad y estructurales en algunos de nuestros edificios en nuestro plantel escolar de Santa Fe. Acabábamos de dar la bienvenida a 150 participantes a la semana de Inmersión en ASL, y tuvimos que enviarlos todos a casa. Estoy agradecido a de que nadie resultó herido y el personal estuvo a la altura de las circunstancias con buen humor y flexibilidad para trasladar sus oficinas o aulas durante la rehabilitación de los edificios. Luego, en marzo de 2020, la pandemia COVID-19 nos obligó a salir del campus para trabajar y enseñar desde casa. Una de las cosas más difíciles que tuve que hacer fue decirles a los estudiantes del programa de Estudios Internacionales que tenían que cancelar su viaje a Grecia debido a la pandemia. Pero nuevamente, todo el personal y los estudiantes de la NMSD demostraron una persistencia increíble y se adaptaron a la enseñanza, la consultoría y el aprendizaje en línea. Qué emocionante fue ver a los estudiantes y al personal regresar al campus en abril de 2021 durante las últimas siete semanas de clases. ¿Cómo ha sido para usted dirigir la NMSD durante la pandemia Covid-19? La pandemia nos hizo pensar de manera diferente. Las escuelas para sordos y todas las demás escuelas nos enfrentamos a una tarea que nunca habíamos imaginado. Esa tarea era continuar la educación de los estudiantes mientras se mantenía a los estudiantes y al personal a salvo de un virus del que nadie sabía mucho. Así que había mucha incertidumbre y miedo sobre saber cómo hacer lo correcto y continuar brindando servicios a los niños y las familias. Somos muy afortunados de que la NMSD tuviera los recursos para proporcionar tecnología a todos los estudiantes, de modo que la mayoría pudo continuar su aprendizaje en línea, e incluso podíamos vernos virtualmente. Las escuelas de todo N.M. se comunicaron con nuestro departamento de extensión con más frecuencia para obtener ayuda e información sobre cómo adaptar el aprendizaje en línea para los estudiantes sordos que asisten a sus escuelas públicas. La NMSD también fue muy afortunada de tener un personal tan increíble que se adaptó a un entorno en línea para ayudar a los estudiantes y las familias a mantenerse conectados, y para apoyarlos si tenían dificultades. Entonces, aunque sentimos que nos desempeñamos bastante bien al mantener los servicios a flote, seguimos preocupándonos de que los estudiantes de nuestros programas escolares y los niños de nuestro programa de intervención temprana han perdido un tiempo precioso en el desarrollo de su lenguaje y comunicación. Creo que aprendimos mucho de nuestras experiencias y cómo podemos usar la tecnología para mejorar nuestra conexión con los padres, los distritos escolares y las agencias de intervención temprana a través de Zoom. Cuando sea seguro viajar nuevamente, queremos seguir manejando por todo N.M. para visitar a nuestros socios en persona, pero creo que nuestra familiaridad con las interacciones en línea nos permitirán visitarlos con más frecuencia, y tener asociaciones aún más sólidas. Cuando reflexiona sobre sus 36 años en la NMSD, ¿de qué está más orgullosa? Estoy muy orgullosa de que el estado de Nuevo México tenga una escuela de tan alta calidad para niños sordos y con problemas de audición. La NMSD siempre ha tenido una visión de futuro. Si bien hay muchas cosas de las que enorgullecerse, hay cuatro cambios importantes en los últimos 36 años que han tenido un impacto profundo en el aprendizaje de los niños. En 1992, la NMSD inició el Centro de Recursos Educativos que ayudó a que la NMSD

11

12

13

14

15

11: Estudiantes y miembros del personal durante una de nuestras celebraciones de Retirados y Años de Servicio. 12: La Dra. Gallegos da la bienvenida al plantel escolar al senador Heinrich quien realizó un recorrido y aprendió sobre los importantes servicios que la NMSD brinda a nuestros estudiantes y al estado de Nuevo México. 13: Estudiantes elaboran una muñeca de estambre durante una actividad en línea relacionada con el libro que leyeron, “Esperanza renace”. 14: Las y los estudiantes leen entre ellos, vía Zoom, los libros que escribieron durante la pandemia. 15: Clint Woosley y Tyr Thrower trabajan juntos durante el aprendizaje presencial en nuestro campus de Santa Fe.

5


REPORTAJE ESPECIAL llevase la experiencia de nuestro campus en Santa Fe a todo el estado. Dicho centro ha crecido en cuanto al número de personal y distritos escolares a los que servimos. También ha sido extremadamente creativo en el desarrollo de programas que se ajustan a N.M., como son el proyecto AmeriCorps (ahora ASL Corp) que lleva la cultura sorda y la ASL a las familias en todo el estado. En el año 2000, Nuevo México adoptó la evaluación auditiva universal, la cual nos permite saber dentro de los tres meses posteriores al nacimiento del bebé (y a veces antes) si un niño es sordo o tiene problemas de audición para que el aprendizaje y el acceso al idioma puedan comenzar de inmediato. La NMSD ha desempeñado un papel importante en este sistema y es el recurso estatal para las familias cuando se enteran por primera vez de que su hijo es sordo o tiene problemas de audición. Nuestros proveedores de intervención temprana están en todo el estado, hablan los idiomas de nuestras diversas comunidades y son una parte vital de sus regiones locales. Los he visto de primera mano conduciendo por carreteras a veces intransitables para ayudar a encontrar bebés y ofrecer servicios. Es profundo el papel que tiene la NMSD en nuestro estado. El otro cambio significativo que he visto en 36 años también tiene que ver con el acceso al lenguaje y la comunicación y las altas expectativas. He sido testigo de cómo la NMSD ha aumentado su capacidad para proporcionar modelos lingüísticos y culturales, personas sordas y competentes en ASL, en todos nuestros programas. En 1995 iniciamos el Programa Modelo Sordo como parte de nuestro programa estatal de visitas domiciliarias para padres e hijos. De 1997 a 2010 la NMSD fue el Centro Nacional de Capacitación en Educación Bilingüe ASL/Inglés, aportando en este campo una transformación en el entendimiento del papel de la ASL en el aprendizaje de un niño sordo. A lo largo de los años, hemos contratado cada vez más maestros, especialistas en desarrollo, especialistas en extensión y administradores sordos. Sabiendo que el aprendizaje del lenguaje no solo ocurre en el aula, también hemos contratado a más personal sordo en todos nuestros departamentos de apoyo. Brindando soporte para todos estos esfuerzos, tenemos un incomparable equipo de intérpretes que facilita el acceso al lenguaje para los usuarios de idiomas diferentes, tanto estudiantes como miembros del personal. Por último, está nuestra mayor disponibilidad y adaptabilidad de servicios para abordar la rápida evolución de la tecnología en los dispositivos de asistencia auditiva a través de nuestros servicios de Audiología y de Habla-Lenguaje, y la capacidad de nuestros equipos de trabajar juntos para desarrollar las fortalezas individuales de los estudiantes en un entorno bilingüe.

16

17

18

¿Cuáles son sus más preciados recuerdos desde que trabaja en la NMSD? Tengo tantos. Es muy difícil elegir solo uno. Para mí, la NMSD es familia. Aprendí tanto sobre cultura, diversidad y aceptación. He conocido y aprendido de muchos increíbles miembros del personal, niños, y familias. Estoy tan agradecida con la Comunidad Sorda de N.M. por su aceptación, su continuo apoyo, y por permitirme ser Superintendente de esta gran escuela. Sin embargo, vienen a mi mente dos momentos. Cuando fui maestra de preescolar, pude ver a los niños descubrir por primera vez el poder del lenguaje y la comunicación. Tuve el privilegio de verlos transformarse y crecer. Y también, debo decir que nunca olvidaré lo divertido que fue ver al Equipo de Baloncesto ganar el Torneo de Distrito del 2019. ¡Fue de lo más emocionante! ¿Qué es lo que más le gusta hacer en la NMSD? (Piense en los eventos y actividades que ofrece la NMSD. ¿Cuál es su favorito?) Siempre me ha gustado la semana de orientación porque marca el inicio de un nuevo

6

19

16: La Dra. Gallegos juega con un niño pequeño durante una visita a domicilio con una familia recibiendo servicios de Intervención Temprana. 17: Uno de los muchos bebés felices que reciben servicios de Intervención Temprana de la NMSD. 18: La Dra. Gallegos con sus jóvenes estudiantes y la Asistente Educativa, Diane King, en los años noventas. 19: ¡El equipo de Baloncesto Varonil Varsity de la NMSD inmediatamente después de haber ganado el Torneo del Distrito!


REPORTAJE ESPECIAL año, de nuevas posibilidades e ideas. Es durante ese tiempo que damos la bienvenida de vuelta a nuestro experimentado personal, conocemos al personal nuevo, vemos de nuevo a los estudiantes luego del verano y recibimos a los estudiantes nuevos. No hay nada que se compare con la graduación de la NMSD, donde tantos miembros de las familias vienen a celebrar los logros de las y los estudiantes. También me han encantado las actividades que organiza nuestro Programa de Vida Estudiantil, como el Día de la Independencia Mexicana, y La Pequeña Zozobra. ¿Tiene un último consejo o palabras de sabiduría para nuestros estudiantes? ¿Para el personal? ¿La o el nuevo superintendente? La NMSD es muy especial para Nuevo México. Durante más de 135 años hemos construido un centro de experiencia altamente respetado en N.M. y en el país, y es muy importante debido al servicio que brinda en nuestro estado a las y los niños total y parcialmente sordos, desde recién nacidos hasta los 21 años de edad. Esto incluye las visitas a domicilio para los bebés y sus familias, nuestra capacitación y consulta a las escuelas públicas para los estudiantes que no asisten a la NMSD, nuestra maravillosa escuela en nuestro campus principal, y nuestros preescolares satélite. ¡Recuerden que todo el estado es nuestro plantel escolar! Hago un exhorto a toda la comunidad de la NMSD, estudiantes, personal, familias, para que nunca den por sentado lo que tenemos. Apoyen y defiendan la escuela. Casi ninguna persona entiende lo que significa el acceso al lenguaje y la comunicación para un niño total o parcialmente sordo. No podemos bajar la guardia nunca. Debemos continuar defendiendo los derechos de los niños sordos y con problemas de audición, explicando y volviendo a explicar a todos los que conocemos, cuán importante es la NMSD, especialmente a nuestros políticos. Realmente debemos ser persistentes en este tema. También, me gustaría animar a nuestra comunidad para que nunca deje de celebrar y abrazar la diversidad cultural de Nuevo México y la fortaleza que los nuevomexicanos han desarrollado a través de sus éxitos, tradiciones, y adversidad. En el caso de los estudiantes, que aprovechen todas las oportunidades que hay para aprender. Tienen una hermosa y maravillosa escuela, con maestros excelentes, y tanta vida por delante para aprender y crecer. Disfruten sus vidas, sean amables consigo mismos, y amables entre ustedes. Hagan de este mundo un mejor lugar. ¿Cuál es su visión de la NMSD y del próximo superintendente? Siempre hay mucho trabajo por hacer. Mi visión es que la NMSD se mantenga fuerte y viable para las generaciones por venir de niñas y niños sordos y con problemas de audición en Nuevo México. Nuestro estado necesita educadores especializados en la educación para sordos. Yo espero que las y NMSD solidifique una sociedad con alguna de nuestras universidades para desarrollar un programa de maestría en Educación de Sordos. Esto ayudará a que vengan más educadores a Nuevo México, aumentando nuestra capacidad de servicio para más estudiantes, y ayudando a que el estado desarrolle los propios, de modo que tengamos una mayor cantidad de personal que corresponda culturalmente a la demografía de nuestros estudiantes. ¿Cuáles son sus planes para su retiro? Planeo continuar explorando la vida y todo lo que tiene por ofrecer a través de libros, viajes, reflexión, amigos y familia. Quiero aprender cosas nuevas, y espero encontrar maneras de servir a la comunidad mediante el voluntariado. Seguiré siendo una hincha de los Correcaminos y vendré a los partidos para ver a nuestros estudiantes en acción. Planeo mantener a la NMSD en mi corazón para siempre.

20

21

22

23

20: De Izq. a Der.: La Dra. Gallegos, Jesse Jiménez, Iesha Franklin, Twilah Joe, y Celeste Robles-Pérez en el huerto de la NMSD. 21: La Celebración de Corte de Listón de los edificios Cartwright y Delgado. 22: La Clase del 2017 con la Dra. Gallegos y miembros del Consejo de Regentes. 23: El retrato oficial como Superintendente de la Dra. Rosemary J. Gallegos.

7


SERVICIOS DE DESARROLLO E INTERVENCIÓN TEMPRANA

CONECTAR CON LAS FAMILIAS Y SUS PEQUEÑOS

POR JOANNE CORWIN

Conexiones es un tema muy apto para esta edición de la revista New Mexico Progress, en la que además se celebra la duración de la titularidad de la Dra. Gallegos. Ella ha sido defensora de la creación de conexiones entre las familias y sus bebés y niños pequeños, y de los servicios que pueden mejorar la comunicación en el hogar y comunidad de cada niña/o lo más pronto posible. Los primeros días, meses, y años de la vida de un niño trazan el curso que seguirá su futuro. La Dra. Gallegos eliminó obstáculos y facilitó el camino para que el aprendizaje suceda durante ese momento tan importante. Aquí les presentamos algunas de las maneras en que la Dra. Gallegos convirtió un pequeño y prometedor programa de intervención temprana (antes conocido com Step*Hi) en un departamento reconocido a nivel nacional que actualmente da servicio a 270 niños al año, en todos los rincones de Nuevo México. Step*Hi fue un programa iniciado en la NMSD en 1983. La Dra. Gallegos tomó las riendas de Step*Hi en 1994, siendo su primera posición administrativa en la NMSD.

1

La Dra. Gallegos ha sido... • ...fundamental en la formación del Programa Mentor Sordo, que sirve a un mayor porcentaje de familias que cualquier otro programa de su tipo en los Estados Unidos. También es el primer programa de su tipo en la nación en ser definido bajo los estándares estatales como un programa “garantizado”.

2

• ...instrumental en lograr que los preescolares de la NMSD fueran aceptados como parte de los servicios de la Parte C (anteriormente Parte H) de la Ley IDEA. Inicialmente, el estado no consideraba los preescolares como Entornos Naturales. La Dra. Gallegos logró educar a otros sobre lo que significa un Entorno Natural para un niño total o parcialmente sordo. Es un lugar donde se puede comunicar libremente y puede tener acceso al mundo. • ...central en el establecimiento de un protocolo y en el procuramiento de fondos para un equipo audiométrico para el programa Family Infant Toddler, ‘Familia Bebé Niño pequeño’ (FIT, Parte C Nuevo México), y para otros programas de niñez temprana conforme se comenzaban a realizar evaluaciones auditivas a todos los niños, permitiendo identificar los cambiantes niveles auditivos de entre 8 y 12 niños al año, y comenzar a darles servicios de manera puntual.

3

• ...esencial en la elaboración de acuerdos colaborativos como los Memorándum de Entendimiento y Acuerdos de Agencias Intergubernamentales con el Departamento de Salud del estado y el Departamento de Educación y Cuidado de la Niñez Temprana de Nuevo México. • ...vital en dar origen a la sección de Nuevo México de Hands and Voices, ‘Manos y Voces’, un grupo de defensa de derechos

8

4

1: Familias y miembros del personal con la Dra. Barbara Damron, de la Universidad de Nuevo México, durante su visita a la NMSD en noviembre del 2016. 2: La Dra. Gallegos da la bienvenida a miembros del Consejo de Coordinación entre Agencias (ICC, en inglés), en enero del 2020. Su discurso incluyó la importancia de edificar las relaciones con la comunidad al conectar y colaborar entre ellas. 3: La Dra. Gallegos interactúa con Arya Morningdove y su mamá, Althea. 4: La Dra. Gallegos en su presentación durante la Conferencia de Intervención Temprana Regional Occidental (WREIC) en 2015.


SERVICIOS DE DESARROLLO E INTERVENCIÓN TEMPRANA parentales. Ella reunió a los interesados, a los padres de familia y a la Comisión para las Personas Sordas o con Problemas de Audición de Nuevo México (NMCDHH), y consiguió los fondos por parte de American Recovery and Renewal Aid para poder dar inicio al programa. • ...de importancia crítica en el desarrollo de un protocolo que asegura las y los bebés reciban una referencia audiométrica con la NMSD por parte del programa estatal de audición neonatal (Early Hearing Detection and Intervention-EHDI), y de FIT. Esto ha permitido reducir la edad de entrada al programa de los 28 a los 11 meses. • ...inquebrantable en sus roles con el Consejo de Coordinación de Interagencias (ICC), el panel IDEA (Ley para la Educación de Individuos con Discapacidades), y NMCDHH.

5

• ...clave en elevar el número de proveedores de servicio en todas las comunidades del estado, con personal que es capaz de hablar el lenguaje las familias (Tewa, Keres, Navajo ,Denae, Español). • ...decidida al contratar a padres de familia en posiciones clave, inspirando a otras agencias de intervención temprana para hacer lo mismo. (Siempre había sido una práctica recomendada en intervención temprana, pero previamente ocurría pocas veces.) • ...persistente en lograr expandir la frecuencia y calidad de las visitas a domicilio.

6

• ...una sobresaliente especialista–ella misma–en intervención temprana, lo cual le ha permitido dirigir a partir de la experiencia. • ...líder nacional en intervención temprana. No solo ha sido presentadora y conferencista invitada/oradora principal, sino que también ha sido anfitriona de la Conferencia de Intervención Temprana de la Región Occidental dos veces. (Esta es la conferencia más grande y de mayor duración sobre intervención temprana para niños pequeños que son total/parcialmente sordos en los Estados Unidos.) También apoyó la inclusión de indicadores del Comité Conjunto sobre Audición Infantil en las acreditaciones de la CEASD (Conferencia de Administradores Educativos de Escuelas y Programas para Sordos), dirigiendo el enfoque hacia estos servicios cruciales.

7

• ...constante para elevar la base de conocimientos y práctica profesional en el campo del desarrollo temprano cognitivo y de lenguaje, al tener a la NMSD participando activamente en estudios e investigaciones, y en la creación de materiales profesionales de recurso. (Bajo su orientación, el personal del departamento de intervención temprana de la NMSD ayudó a redactar el currículo de SKI*HI y ayudó a desarrollar la serie de video “Intervención Temprana Ilustrada”.) La Dra. Gallegos siempre ha estado un paso adelante en su campo, liderando con mano firme. Estaremos agradecidos para siempre por las conexiones que ella ha logrado en el estado para las familias y comunidades. ¡Le deseamos lo mejor!

8

5: Un momento importante, cuando la NMSD y el Departamento de Salud de NM firmaron un memorando de entendimiento que describía su asociación fundamental. 6: Bettie Peterson, miembro del personal de EIDS, con una de las familias a las que brinda servicio. La familia recibió el Premio Familia Gallegos durante la Celebración de los Premios de Honor de la NMSD en mayo del 2018. 7: La Dra. Gallegos en una presentación al ICC en enero del 2016. 8: La Dra. Gallegos y Linda Lyle, Superintendente de la NMSBVI en ese momento, se visitan durante la Conferencia WREIC del 2015.

9


UN AÑO EN IMÁGENES – PREESCOLAR

UN AÑO EN IMÁGENES Qué año tan histórico hemos experimentado todos. A pesar de los desafíos que nos presentó el Covid-19, todos lo enfrentamos juntos aprovechando nuestra resiliencia. Nos mantuvimos conectados de manera remota la mayor parte del año escolar, y algunos estudiantes regresaron al aprendizaje presencial desde la primavera. Ha sido un año adverso e increíble para nuestros estudiantes y personal. Y como dijera el dramaturgo noruego Henrik Ibsen, “Una imagen vale mil palabras”. ¡Qué frase tan cierta! Esperamos que disfruten “Un Año en Imágenes” ya que hace destacar a nuestros estudiantes y personal en acción durante el año escolar 20-21.

PREESCOLAR DE ALBUQUERQUE

2

1

3

PREESCOLAR DE FARMINGTON

1

2

3

Preescolar de Albuquerque 1: Jennie Higgins se reúne por Zoom con sus estudiantes de Kindergarten Leela Rhatigan (derecha arriba) y E. Rain Lobos (abajo). 2: Heidi Miranda lee el libro de la “Primavera de la Oruga” a Leela Rhatigan, Felipe González, John Marshall, y Ashlee White Hawk. 3: ¡Louis Whitmore II y Avalynn Huizar presumen sus geniales cubrebocas!

10

Preescolar de Farmington 1: Haylee Gutiérrez explora las semillas de girasol. 2: Caisen Smith juega con dinosaurios en una estructura que él construyó. 3: Mary Helen, la enfermera Aliina, Kaizen Smith, Tobias Jim, e Isabella Hargrove trabajan juntos para sacar las semillas de una calabaza.


UN AÑO EN IMÁGENES – PREESCOLAR

PREESCOLAR DE LAS CRUCES

PREESCOLAR DE SANTA FE

1

1

2

3

2

3

Preescolar de Las Cruces 1: Aliaah Muñoz y Alden Green se miran entre sí a través de las lupas durante su investigación sobre bichos ¡y sobre ellos mismos! 2: Alden Green observa a Aliaah Muñoz mientras ella añade brillo a su helado hecho de pintura de espuma. 3: Aliaah Muñoz usa fichas magnéticas para construir una casa mientras aprende sobre los distintos tipos de familias. Preescolar de Santa Fe 1: De Izq. a Der.: Lucas Luján y Oliver Gutiérrez en una excavación arqueológica con su maestra Sha Reins. 2: Emma Lozada lee el libro “¿Dónde está Spot?” a Alexandria Freeman. 3: De Izq. a Der., al frente: Liam Mohan-Litchfield y Elijah Larson. Atrás: Richard “RJ” Nava y Wesley St. Clair., del jardín de niños, juegan juntos.

11


UN AÑO EN IMÁGENES – PRIMARIA

PRIMARIA

2

1

3

5

12

4

6

1: Maddy Weeks se comunica con Anna Chávez (en la pantalla de la computadora), mientras Tommy Tischler le da apoyo en el proceso. 2: Fila de arriba: Mary Lynn Bransford y Jodi Stumbo. Fila de enmedio: Pisces Luna-Smith y Aspen Mohan-Litchfield. Fila de abajo: Margarita García. Se divierten mucho al crecer flores usando la forma de la mano “5” de la ASL, durante el Show de Talentos “Fiebre de Primavera de los Correcaminos”. 3: Los estudiantes de primaria se alinean y esperan ansiosos para entrar al Edificio Hester el primer día de regreso al plantel escolar. 4: Uno de nuestros salones de primaria con estudiantes felices de haber regresado al plantel escolar. De Izq. a Der.: Ezrah Pacheco, Iesha Franklin, Lori Clay-Markowski, Rianza Ercolino, Mateo Pérez, Brenna González, Aniesa Gómez, y Bonny Vigil. 5: De Izq. a Der.: Aniesa Gómez, Tahliah Joe, Nevaeh García afuera del Centro de Salud el día en que se reabrió la NMSD. 6: ¡Maravilloso ver a las y los estudiantes de vuelta en el salón de clases de Kim Burkholder!


UN AÑO EN IMÁGENES – SECUNDARIA

SECUNDARIA

2

1

3

5

4

6

1: De Izq. a Der.: Joi Holsapple, Serenity Adams, Richie Moses, Angel Cabrera, Leilani Crespo, y Levi James están emocionados y listos para dirigirse a sus salones de clase luego de haber terminado de desayunar. 2: El Equipo Azul de la NMSD compite a distancia durante las semifinales de la Batalla de los Libros. 3: Taiya Getman enseña a sus estudiantes de secundaria. 4: Shawn Moser y Jesse Jiménez trabajan juntos en agosto del año pasado, cuando tuvimos unos pocos estudiantes en el plantel escolar. 5: ¡Isac Velo-Tarin con su pulgar arriba por estar de vuelta en el campus! 6: Letty Pérez revisa la temperatura de Zeriah Baca antes de que él entre al edificio Connor. 13


UN AÑO EN IMÁGENES – PREPARATORIA

PREPARATORIA

1

2

3

5

14

4

6

1: Lathaniel Williams y Stacy Vargas trabajan juntos cambiando de maceta una planta de la Fruta del Dragón (o “Pitaya”), afuera de los invernaderos hidropónicos. 2: El equipo del Tazón Académico compitió en noviembre durante la Liga Oeste del Tazón Académico. 3: De Izq. a Der., fila de arriba: Daniel Timlen, Olga Núñez, y Ricardo Salmón-Medina. Fila de abajo: Sierra Cisneros, Justin Bryant y Vicente García Spillman. La clase de Daniel Timlen de Preparación Profesional participa mediante sesiones de Zoom, aprendiendo grandes consejos sobre la preparación para su futuro de parte de la ex alumna Olga Núñez. 4: De Izq. a Der.: Olivia Chaco, Toni Chaco, Stacy Vargas, y Sophia Martínez llegan al plantel escolar el día en que se reabrió la NMSD en abril. 5: Shira Grabowski da clases a nuestros estudiantes de preparatoria ¡simultáneamente de manera presencial y a distancia! 6: Un fotograma de Melinda Johnston tomado de un video de estudiantes de la NMSD que cantaron mediante señas el himno de los Estados Unidos, The Star-Spangled Banner, ‘Estandarte de Estrellas’, en la Inauguración de la Sesión Legislativa de Nuevo México.


GOBIERNO ESTUDIANTIL Y JR. NAD

ÉXITO POR ZOOM

POR DOMINIC HARRISON

¡Los equipos del Gobierno Estudiantil (GE) 2020-2021 de la NMSD y la Asociación Nacional Juvenil de Sordos (Jr. NAD) no permitieron que el coronavirus detuviese su pasión por desarrollar habilidades de liderazgo! GE y Jr. NAD siguieron trabajando de manera virtual, al explorar lo que la escuela necesitaba hacer para tener en cuenta a los estudiantes actuales de secundaria y preparatoria. Durante casi todo el año, se reunieron dos veces al mes, lo cual permitió que las y los estudiantes de secundaria y preparatoria se volvieran a conectar y socializar con sus amigos. Las actividades incluyeron juegos en línea como Kahoot!, Hunt the Wolf (“Caza el lobo”), Pictionary, Black Magic (“Magia Negra”), y mucho más. El equipo del Gobierno Estudiantil también se comunicó con los estudiantes de manera virtual al realizar encuestas para reunir las preocupaciones de sus compañeros. Organizaron varias reuniones públicas informales entre los estudiantes de preparatoria y el personal para discutir la experiencia del aprendizaje en línea. Luego de aprender cuáles eran las preocupaciones, los estudiantes y el personal se apoyaron mutuamente ya que todos comparten el mismo compromiso por lograr el éxito. Una manera de celebrar dicho compromiso, y al mismo tiempo elevar el espíritu escolar, fue organizar la Semana del Espíritu Escolar en abril. El equipo de la Jr. NAD también tenía la intención de explorar las habilidades de liderazgo y descifrar la manera de usar la plataforma “Zoom” para eventos en la comunidad. Tuvieron la oportunidad de conocer a dos miembros especiales de la comunidad, y de aprender la manera en que contribuyen a sus respestivas organizaciones. Uno de ellos fue Emilio García, ex alumno de NMSD, quien representó a la Asociación de Ex Alumnos de la Escuela para Sordos de Nuevo México (NMSDAA). Los miembros de Jr. Nad aprendieron la manera en que funciona NMSDAA y lo que hacen por los miembros ex alumnos de la NMSD. También se reunieron con Joseph López III, Mentor Sordo de NMSD, quien es presidente de “New Mexico Mano a Mano”, “Raíces del Río Grande”, y director de Familias del “Council de Manos”. Joseph aconsejó al grupo diciéndoles que Jr. NAD es un gran peldaño ya que ofrece un modelo de trabajo con otras personas, y le da a los miembros la oportunidad de crear redes de conexiones entre ellos. Los miembros de Jr. NAD también decidieron hacer algo grande este año al organizar el evento “Fiebre de Primavera de los Correcaminos”, para mostrar los talentos de los individuos o grupos. ¡Estudiantes de 1o a 12o grado y miembros del personal fueron invitados a participar para un total de quince distintas representaciones este año! Se espera que este se convierta en un evento anual que continúe haciendo conscientes y educando a todos respecto al #TalentoSordo (#DeafTalents). Con el hashtag (o etiqueta) “DeafTalents” se pretende destacar a los individuos y grupos Sordos con talento para la actuación, el arte, la danza y mucho más. En especial nos sentimos complacidos de que dos invitados especiales de #DeafTalents, Giovanni Maucere (influencer Sordo en las redes sociales) y Amelia Hensley (actriz y empresaria sorda, dueña de One Day Film with ASL), hayan compartido su talento con 90 miembros de la comunidad de NMSD que asistieron. ¡Esperamos con anticipación ver todavía más variedad de talento el próximo año!

1

2

3

4

5

1: James Caverly, de #DeafTalents, nos enseña durante la Hora Social la manera de improvisar. 2: Jugando Pictionary durante una de las Horas Sociales. 3: Emilio García comparte información sobre la Asociación de Ex Alumnos (NMSDAA) para que los estudiantes tengan un mejor entendimiento de cómo funciona y de los beneficios de ser parte del grupo. 4: Estuvo muy entretenida la historia de Amelia Hensley sobre un tiburón, ¡y les encantó a todos! 5: Claire Stephens rockeando en los tambores durante el show de talentos “Fiebre de Primavera de los Correcaminos”.

15


TRANSICIÓN

LÍDERES LOCALES QUE HACEN LA DIFERENCIA EN NUEVO MÉXICO

POR MARCY HINTZ, UNIVERSIDAD DE NUEVO MÉXICO

En febrero pasado, esta entrevista con Daniel Timlen, miembro del personal de la NMSD, apareció en el boletín "Socios para el Empleo", del Centro de Desarrollo y Discapacidad de la Universidad de Nuevo México. Se le dio permiso a la NMSD para reproducirla aquí. Es un ejemplo maravilloso de una de las muchas e increíbles conexiones que nuestro personal y la escuela tienen con personas y entidades de la comunidad de Nuevo México. Felicitaciones a Daniel, a todo nuestro equipo de Transición, y a los administradores que trabajan incansablemente para crear conexiones y asociaciones valiosas que benefician a nuestros estudiantes.

1

Daniel, cuéntanos sobre el trabajo que realizas en la Escuela para Sordos de Nuevo México. En mi rol como maestro de Transición de nuestro Programa de Preparación Laboral, doy clases a nivel de secundaria y preparatoria en las materias de Conocimiento de profesiones, Exploración de profesiones, y Experiencia laboral. Cada una de estas clases ayuda a los estudiantes a prepararse para el futuro que van a elegir, a través de la discusión en clase, investigación, presentaciones de invitados, entrevistas con miembros de ciertas profesiones, observación cercana de profesionales, desarrollo de documentos laborales esenciales, entrenamiento para entrevistas, y experiencias laborales en el plantel escolar, y en la comunidad. ¿Nos puedes contar más sobre qué fue lo que te inspiró para iniciar una carrera en transición de la escuela al trabajo? Siempre quise ser maestro para poder asegurarme de que estudiantes con discapacidades o desafíos tuvieran una buena oportunidad de tener una vida productiva y contribuir. Yo tuve la fortuna de haber tenido un maestro de educación especial que retiró muchos obstáculos para mí durante mis años de secundaria y prepa. Quería transmitir lo mismo y más para apoyar a la juventud de hoy. Mi entrada al campo de la Rehabilitación Vocacional y de la Transición de la Escuela al Trabajo fue de pura suerte, y me alegra que haya sucedido. Yo era Consultor Académico en la Universidad de Gallaudet, y en algún momento me pidieron que asistiera a una capacitación sobre evaluaciones. Elegí la capacitación para el Indicador de Tipo Myers-Briggs (MBTI) y el Inventario de Intereses Vocacionales (Strong Interests Inventory). A estas capacitaciones mayormente asistían profesionales especializados en el desarrollo profesional, así que en mis conversaciones con ellos me interesé más en el proceso de transición en las escuelas, que en ese tiempo era algo relativamente “nuevo”. Luego solicité una posición como Consultor Vocacional en Gallaudet, lo cual me llevó a más capacitaciones y talleres, y abrió mis ojos a la necesidad de desarrollar una preparación más sólida para la transición de nuestra juventud. Me di cuenta que iniciar esto al nivel universitario era demasiado tarde, así que comencé a buscar oportunidades en los niveles de secundaria y preparatoria. Demasiados estudiantes universitarios llegaban a nuestros servicios vocacionales sin tener idea de lo que querían para su futuro, sin ninguna experiencia laboral significativa previa para determinar sus intereses vocacionales. Creo firmemente en el valor de ser expuesto de manera temprana al mundo laboral a través del voluntariado, el seguimiento de un profesional, y el trabajo de medio tiempo. Todavía hasta hoy, los estudiantes expresan la sensación de que sus oportunidades son limitadas. Yo pienso lo contrario. Necesitamos preparar a los estudiantes con la mentalidad y las herramientas adecuadas para superar

16

2

3

4

1: De Izq. a Der.: Rochelle García, Janelle Williams, Tyron Wilding, y Daniel Guerra en la ceremonia de cierre del Programa de Verano 2017 de la Corporación Juvenil de las Montañas Rocallosas, donde el Equipo #13 fue reconocido por el destacado trabajo que realizaron en diversos proyectos. 2: El verano pasado, trabajando para la organización Perros de Asistencia del Oeste, Melinda Johnston rellena un “Kong” con crema de cacahuate mientras su amigo de cuatro patas ¡la mira con expectación! 3: El equipo de transición de la NMSD siempre está buscando maneras de conectar a nuestros estudiantes con posibles empleadores, y las ferias laborales son una excelente oportunidad para hacerlo. 4: De Izq. a Der.: Ben Thomas, el senador Martin Heinrich, Julio Portillo, y Daniel Timlen se dan un tiempo para tomarse una foto juntos. El año pasado, Julio (Clase del 20) y Daniel tuvieron el gran honor de reunirse con senadores de EEUU y representantes de Nuevo México, y Julio realizó un gran trabajo al expresar lo invaluable que es la Corporación Juvenil de las Montañas Rocallosas, o Rocky Mountain Youth Corp, para la juventud de nuestro estado.


TRANSICIÓN barreras, y crear oportunidades para que obtengan experiencias laborales. También tenemos que ingresar a las comunidades empresariales dentro de nuestro estado y educarlas sobre las contribuciones positivas que las personas con discapacidades pueden brindar al entorno laboral. Vaya, tu pasión realmente se manifiesta. ¿Qué partes de tu trabajo te parecen más emocionantes y satisfactorias? Cada estudiante con quien trabajo brinda un sentido de logro y orgullo por el trabajo que hemos realizado juntos. La “mejor” experiencia es ver a un/a estudiante que obtiene un empleo e informa que lo está disfrutando, que está aprendiendo del entorno laboral, y que te dice "gracias" por la ayuda para obtener el trabajo. También disfruto trabajar con miembros de la comunidad para ofrecer oportunidades a grupos de individuos subrepresentados. Disfruto ver su cambio de perspectiva, y luego la transformación cuando se convierten en defensores de nuestros estudiantes sordos y/o con problemas de audición.

5

¿Cuál es una iniciativa única de transición de la escuela al trabajo que ha podido desarrollar en la NMSD? Poco después de haber llegado a la NMSD y haber sido entrenado por la Sra. Ginger Blaylock, comencé solicitando a nuestros estudiantes que desarrollaran una presentación en PowerPoint para sus Planes Educativos Individualizados (IEP). Los estudiantes comparten sus presentaciones con su equipo de IEP para discutir sus metas inmediatas y futuras, sus fortalezas, y áreas en las que necesitan "ayuda". Al principio, solo era requisito para los estudiantes del último año; ahora, 12 años después, todos los estudiantes desde octavo hasta doceavo grado realizan su presentación electrónica durante las reuniones de su IEP. ¡Recientemente obtuviste tu credencial CESP! ¿Por qué era importante para ti esta credencial cuando ya tenías tantos años de experiencia? ¿Aprendiste algo nuevo? Creo firmemente en nunca estar satisfecho con lo que he aprendido en el pasado. Cada año surge algo nuevo y debemos “registrarlo” para ver cómo podemos agregarlo a nuestro repertorio. También, ponerse al día en la materia es importante pues reafirma si lo que estoy haciendo es el enfoque correcto, o me ayuda a recordar lo que quizá estoy pasando por alto. Además, es una gran oportunidad para adquirir conocimientos e ideas de colegas que van a la capacitación. La creación de redes es una gran parte de lo que hacemos para lograr el éxito de nuestros clientes/estudiantes.

6

Aunque asistí a la capacitación de CESP (Profesional Certificado en Apoyo al Empleo) sabiendo un poco sobre los servicios de soporte, reforcé mi información objetiva sobre los servicios de la División de Rehabilitación Vocacional (DVR) y de Workforce Solutions, por nombrar algunos. Aprendí los ajustes que se pueden hacer para permitir que un empleado con discapacidades mantenga el salario para el que ha trabajado y aún así reciba su Seguridad Social (SSI) o Seguro de Discapacidad (SDI). Aprendí más sobre cómo combinar servicios. Fortalecí mis ideas para la Planificación Centrada en la Persona. En mi opinión, la capacitación CESP debería ser un requisito para cualquiera que trabaje con estudiantes en edad de transición en su experiencia educativa.

7

¿Tienes algún consejo o algo que motive a los profesionales más jóvenes que están iniciando en este campo? Uy, hay tanto que decir...Pero, lo que voy a compartir es un valor fundamental del acercamiento al trabajo que yo realizo con estudiantes y clientes: Asegúrense de tomarse el tiempo para guardar los archivos, las evaluaciones y reportes escritos, y concentrarse solamente en la persona. Aprendan sobre lo que imaginan para sus vidas y háganles sentir que tienen un rol personal para lograr que posiblemente suceda. Encuentren las fortalezas en ellos y construyan a partir de las mismas. Quizá en el transcurso de conseguir una cierta posición laboral, surja una que sea más adecuada. Aprovéchala junto con la/el estudiante/cliente. Al hacerlo, verán que trabajas sinceramente con ellos, y no solo a partir de los reportes sobre ellos. Gracias, Daniel. A todos los que trabajamos con estudiantes en edad de transición nos has dado una buena dosis de aliento y reflexión.

8

5: El programa de invernadero hidropónico de la NMSD es un ejemplo fantástico de las increíbles conexiones y de la colaboración que nuestro Departamento de Transición ha establecido gracias a su duro trabajo. Este proyecto fue una colaboración entre la NMSD y el Colegio Comunitario de Santa Fe. 6: Otra colaboración y oportunidad de experiencia laboral se dio en el Parque de la Estación de Tren de Santa Fe. Aquí se muestra a los estudiantes trabajando en reparar una pared en el parque. 7: Daniel toma muy seriamente su trabajo con las y los estudiantes y comunidad, pero también sabe cómo divertirse. ¡Aquí lo vemos colaborando de buena gana con Nevaeh García durante uno de nuestros carnavales! 8: Daniel conecta con miembros del personal de otras agencias durante una Conferencia Cumbre de Transición.

17


VIDA ESTUDIANTIL - ACTIVIDADES ATLÉTICAS

¡LITERATURA VIA ZOOM! POR SHIRA GRABELSKY

Si eres estudiante de secundaria a quien le gusta leer buenos libros o quiere practicar su lectura, ¡la Batalla de los Libros es para ti! La Batalla de los Libros es una competencia nacional de lectura a nivel de Secundaria organizada por los Programas Juveniles de la Universidad de Gallaudet. Da oportunidad a las y los estudiantes de leer libros y practicar sus destrezas para la lectura entre ellos. Este año, tuvimos un gran grupo de estudiantes dispuestos a navegar la Batalla de manera remota, ¡y todos realizaron un trabajo sobresaliente! Cada uno de los tres equipos de la NMSD, el Verde, Azul y el Beige (los colores escolares de la Universidad Gallaudet) recibió tres libros. Soniya Vigil, Angelique Quiñónez, y Jesse Haley, del equipo verde, leyeron Inusuales cuentos de hadas de Comeau, Frampton, y Harper, Jugando Atari con Saddam Hussein de Jennifer Roy con Ali Fadhil, y El chico nuevo de Jerry Craft. Adrián Fernández, Kimora Vollmar, y Jesse Crespin, del equipo azul, leyeron Tal vez simplemente le gustas por Barbara Dee, Armar todas mis piezas de Renée Watson, y Florecimiento de Kenneth Oppel. Emilia Van Gunten y Logan Donelan, del equipo beige, leyeron La épica caída de Arturo Zamora de Pablo Cartaya, El héroe anónimo del canto de los pájaros, USA de Brenda Wood, y El proyecto de los pantalones de Cat Clarke. Los géneros y temas de todos los libros fueron tanto eclécticos como enriquecedores, e incluyó una ficción histórica sobre injusticia racial, una novela sobre personajes criptogénicos que luchan contra invasiones biológicas, y una novela gráfica que adapta cuentos de hadas. Las y los estudiantes trabajaron juntos para leer los libros, desarrollar sus propios horarios de práctica, y animarse en su proceso de lectura. El programa de la Batalla de los Libros tradicionalmente implica que las escuelas compiten entre ellas. Si bien eso sucedió este año, se desarrolló en un formato completamente diferente. Los jugadores no podían ver a los otros equipos en Zoom, y navegar este espacio virtual fue una nueva experiencia tanto para los jugadores como para los chaperones. Este año, el equipo azul, con dos jugadores nuevos y uno veterano, avanzó a semifinales. El chaperón John Jarrett y yo (Chaperón Asistente) concluimos la temporada reflexionando sobre la mejor manera de apoyar a nuestros estudiantes y familias para que puedan navegar esta nueva y desafiante experiencia. John y yo estamos profundamente agradecidos por la oportunidad que se nos dio de aprender en estos tiempos tan únicos, y esperamos con anticipación el próximo año. ¡Sin duda los equipos verde, azul y beige tendrán historias que contar!

5

18

6

1

2

3

4

7

1: El Equipo Verde, de Izq. a Der.: Chaperón Asistente Shira Grabelsky, Soniya Vigil, Chaperón John Jarrett, y Angelique Quiñonez. 2: El Equipo Azul, de Izq. a Der.: Jesse Crespin, Chaperón Asistente Shira Grabelsky, Chaperón John Jarrett, Adrián Fernández, y Kimora Vollmar. No sale en la foto: Jesse Haley. 3: Equipo Beige, de Izq. a Der.: Emilia Van Gunten, Chaperón Asistente Shira Grabelsky, Logan Donelan, y Chaperón John Jarrett. 4: Kimora Vollmar (esquina izquierda abajo) se presenta con el personal del Programa Juvenil de Gallaudet que estaba moderando y fungiendo como jurado del encuentro que estaba por iniciar. 5: ¡La intérprete, la moderadora y ex alumna de la NMSD Nthabeleng MacDonald, y John Jarrett (a su derecha) comparten la emoción de Emilia Van Gunten y Logan Donelan al revelar la respuesta! 6: El libro favorito de Adrián Fernández, del equipo azul, fue Bloom, ‘Florecimiento’, ¡pues le recordó lo sucedido en el 2020! Una reseña en el periódico The New York Times reportó que es “el libro ideal para los jóvenes lectores que buscan esperanza, fortaleza, inspiración…” ¡Qué apropiado! 7: Jesse Crespin responde en pantalla a la pregunta que se le hizo al equipo azul, mientras Kimora Vollmar y Adrián Fernández dan a su compañero de equipo un pulgar hacia arriba. El moderador de la batalla y John Jarrett observan, junto con otros individuos cuyas cámaras están apagadas.


VIDA ESTUDIANTIL - ACTIVIDADES ATLÉTICAS

¡DERRIBADOS! POR CARRIE NICHOLS

¡Ha sido un año interesante para el equipo del Tazón Académico 2020-2021! El equipo dio la bienvenida a dos nuevos jugadores, Adrien y Kieran Ercolino, junto con nuestros dos jugadores veteranos, Bruce Brewer Jr y Kieran Vollmar. Tuvimos la temporada de competencia más larga de cualquier equipo competitivo en el plantel escolar, desde finales de agosto hasta finales de abril. El equipo se desempeñó bien en las prácticas y en los encuentros programados durante el año. Tuvimos la fortuna de mantener un horario de encuentros bastante cercano al normal ya que nuestro formato de juego se ajustó para que funcionara mejor en la plataforma de conferencias Zoom. El equipo del Tazón Académico de la NMSD terminó en segundo lugar en la Liga del Oeste del Tazón Académico, compuesta de 10 escuelas y esto nos ayudó a prepararnos para el Regional del Oeste a mediados de marzo. Terminamos en cuarto lugar de entre 20 equipos, lo cual nos permitió calificar para la competencia nacional, organizada por la Universidad de Gallaudet. La competencia nacional tuvo lugar a finales de abril, y a pesar de no haber alcanzado a estar entre los 8 primeros lugares, nuestros dos nuevos jugadores aprendieron mucho y adquirieron un sentido de lo que se necesita para tener éxito el próximo año. También esperamos regresar a las competencias presenciales, ya que el equipo no ha tenido oportunidad de volar a Washington, DC en dos años consecutivos. De cualquier manera, ¡el equipo está preparado para llegar lejos ya que este año no vamos a perder a ningún estudiante de 12o grado!

4

1

2

3

5

1: ¡La foto oficial del equipo para este año! (De Izq. a Der., fila de arriba: Entrenador asistente Scott Vollmar, Entrenadora Carrie Nichols, y Adrien Ercolino. Fila de abajo: Kieran Ercolino, Kieran Vollmar, y Bruce Brewer, Jr.). 2: El equipo del Tazón Académico de la NMSD participa en una prueba de clasificación para definir a los cabezas de serie, o “sembrados”. (De Izq. a Der., fila de arriba: el moderador de la Universidad de Gallaudet, Bruce Brewer Jr, y Adrien Ercolino. Fila de abajo: Kieran Ercolino y Kieran Vollmar.) 3: Comienza el primer round del torneo durante la competencia nacional. 4: El equipo de la NMSD durante la competencia nacional. Fue una suerte que el aprendizaje presencial comenzara justo a tiempo, de modo que los miembros del equipo pudieron estar en un mismo lugar en el campus, manteniendo su sana distancia. 5: ¡El equipo averiguó que estar juntos es mucho más fácil ya que les permite discutir las posibles respuestas entre ellos en vez de hacerlo por Zoom!

19


GRADUACIÓN

CLASE DE GRADUADOS 2021

1

Joshua Armendáriz

Justin Bryant

Jarrod Burns

Waylon López

Zachery Reed

Katelyn Sorensen

2

3

SOBRE LOS GRADUADOS 2021 COLORES DE LA CLASE: Morado y Dorado FLOR DE LA CLASE: Rosa polyantha CANCION DE LA CLASE: “Rugido” de Katy Perry LEMA DE LA CLASE: “Aprende del pasado, vive en el presente, y crea tu futuro” ~ Anónimo

20

1: La Clase del 2020, de Izq. a Der.: Mya Malone, Monica Chávez, y Andrea Leyba. La clase del 2020 participó en la graduación de este año y felizmente recibieron sus diplomas, ya que la pandemia no permitió que sucediera esto el año pasado. 2: Las Clases del 2021 y del 2020 junto con la Dra. Gallegos, miembros del Consejo de Regentes, y miembros del personal. 3: Johnny Robertson, orador en la ceremonia de graduación (Miembro actual del Consejo de Regentes y Ex Alumno de la NMSD), elogia a la Clase del 2021 por perseverar y no darse por vencidos durante el año más único y desafiante de sus vidas.


CENTRO DE CONSULTA Y CAPACITACIÓN EDUCATIVAS

CONEXIONES COMPARTIDAS

PORLENA STAVELY

Mi trabajo con los intérpretes escolares me ha hecho consciente de que ciertas habilidades profesionales a menudo requieren de apoyo–el uso intencional del alfabeto manual, la interpretación de ASL al inglés hablado, y la visualización de un mensaje en inglés y su traducción precisa mediante la ASL. También escucho consistentemente cuán aislados se sienten y lo variados que son sus soportes profesionales. A menudo no tienen acceso a personas sordas en la comunidad que pudieran servir como modelos de lenguaje. Reportan una limitada colaboración con miembros de otros equipos educativos, y son escasas las oportunidades de desarrollo profesional. A menudo trabajan solos, o son parte de un equipo pequeño dispersado entre las escuelas de sus distritos. Así que resulta emocionante tener la oportunidad de tocar las vidas de estudiantes sordos nuevo mexicanos al cultivar las conexiones y habilidades profesionales de los intérpretes que trabajan con estudiantes de Kinder hasta 12o grado. Hemos ofrecido muchos nuevos apoyos este año para fomentar el enraizamiento y la interconectividad entre los intérpretes escolares de Nuevo México. Me he asociado con la Corporación de Servicios en ASL de la NMSD para ofrecer clubs de intérpretes por Zoom, donde los participantes traen ejemplos en inglés del trabajo que se les dificulta interpretar en ASL. También tuvimos dos eventos virtuales para “conocer y saludar”, y ambos fueron bien recibidos. Luego de una de estas reuniones, uno de los participantes comentó, “¡Creo que voy a perder la voz de tanto hablar! ¡Nunca tenemos la oportunidad de compartir nuestras ideas o de conectar entre nosotros!” También hemos aumentado el apoyo para el desarrollo de habilidades de los intérpretes. Además del curso intensivo para intérpretes escolares que ofrecemos en julio, este año hemos estado brindando múltiples capacitaciones en el estado, en sociedad con el programa de Tutores en ASL, el Departamento de Intérpretes de la NMSD, y varios maestros sordos, expertos en terminología de contenidos específicos en ASL. Los temas atendidos han incluido: las y los intérpretes como agentes de cambio, maneras de cubrir las diversas necesidades de lenguaje de estudiantes sordos, toma ética de decisiones, precisión conceptual en el ámbito bidimensional, el rol crítico del intérprete escolar como miembro del equipo educativo, cómo dar voz y promover la participación del estudiante en el salón de clase, la preparación para la Certificación Nacional de Intérpretes, y el desarrollo de vocabulario de clasificadores. Muchos de estos talleres ofrecieron Unidades de Educación Continua para los participantes, sin costo alguno. Estoy orgullosa de haber ofrecido más de 75 horas de sesiones como mentora de intérpretes. El año pasado, once distritos participaron en eventos, talleres, sesiones de mentoría, o en consultas sobre la interpretación para estudiantes de Kinder a 12o grado. El CECT cree firmemente en el valor de la colaboración. Yo me esfuerzo por implementar dicho espíritu de colaboración en los programas que ofrecemos a intérpretes educativos, y espero que éstos continúen considerando a la NMSD como un recurso profesional ¡y un centro comunitario!

1

2

3

4

5

1: Lena Stavely y Stephanie Armijo-Anderson introducen una actividad en línea como preparación para el Grupo de Estudio para la Certificación Nacional de Intérpretes. 2: Intérpretes de las Escuelas Públicas de Río Rancho se encuentran con Dean Krohn en una de las reuniones quincenales de un club de intérpretes. 3: Lena Stavely y un intérprete de las Escuelas Públicas de Las Cruces usan el tiempo de mentoría para trabajar en sus habilidades con la voz. 4: Michael Baker muestra a participantes del Campo de Entrenamiento de Clasificadores la manera en que un clasificador puede ser utilizado para describir las orejas de un perro en movimiento. 5: Muchos de los participantes en uno de los talleres del campamento copian el modelado de lenguaje de Michael Baker.

21


EX ALUMNOS

EX ALUMNOS EN ACCIÓN

POR KERI-LYNN MCBRIDE

Muchos ex alumnos sienten que la NMSD es su hogar lejos de su hogar, y nosotros mantenemos a todos nuestros ex alumnos en un lugar especial de nuestro corazón. Fue en la NMSD donde crecieron, obtuvieron una educación, hicieron amigos para toda la vida, y compartieron muchos preciados recuerdos. A continuación, Rosina García reflexiona sobre su tiempo como estudiante en la NMSD y sobre lo que realiza actualmente.

1

¿En qué año te inscribiste en la NMSD? Me inscribieron en la NMSD en 1997 cuando yo tenía 2 años y medio de edad. ¿De qué población eres originalmente? Nací y crecí en Santa Fe, Nuevo México. ¿Quiénes fueron tus mejores amigos mientras estuviste en la escuela? Mis mejores amigos, que también fueron mis compañeros de clase cuando estuve en NMSD, siguen siendo Garret Trujillo, Tyrel Wilding, y Kimberly Herrera. ¿Cuáles eran tus materias favoritas cuando estudiabas en la NMSD? Mis materias favoritas eran historia, ciencia y matemáticas.

2

¿Quiénes eran tus maestros o miembros de personal favoritos, y por qué? Había muchos miembros del personal a quienes yo admiraba, pero mi maestro favorito era Gary Hand. ¿Cuáles son tus recuerdos más preciados como estudiante de la NMSD? Mis recuerdos más preciados de la NMSD son los que tuve con mis amigos al compartir noticias, historias, y bromas chistosas durante los descansos entre las clases, en el almuerzo, a la hora de deportes, y en los ensayos de las obras de teatro. ¿En qué año te graduaste de la NMSD? Yo me gradué de la NMSD en 2013.

3

Luego de que te graduaste, ¿a qué colegio y profesión te dedicaste? Asistí a la Universidad de Gallaudet, donde me especialicé en Trabajo Social, y en Estudios de la Familia y el Niño. Me gradué de la Universidad de Gallaudet con una maestría en Trabajo Social. ¿De qué maneras te has mantenido en contacto con la NMSD? Me he mantenido en contacto con la NMSD ya que algunos miembros de mi familia todavía trabajan ahí, y me comparten las novedades. Me encanta asistir a los eventos públicos de la NMSD como son Festín para los Ojos, las obras de teatro, los eventos de ex-alumnos, y el día de la graduación. También sigo a la NMSD en redes sociales para mantenerme informada de lo que está sucediendo. ¿Qué es lo que actualmente estás haciendo en tu vida? Ahora vivo en San Diego, CA y trabajo actualmente como Gerente del Programa “Casa Club”, Clubhouse, del departamento de Servicios para la Comunidad Sorda (DCS) de San Diego. La misión de estos centros de DCS se centra en cubrir las necesidades sociales, económicas, educativas y de salud conductual de la comunidad de los total y parcialmente sordos, sordociegos, y sordos por su avanzada edad. Clubhouse es un programa que brinda servicios a individuos sordos con problemas de salud mental, y se enfoca en mejorar las habilidades que necesitan para vivir de manera independiente. Yo administro el programa y brindo servicios de apoyo a las y los compañeros miembros del Clubhouse. El pasado diciembre me casé con Nathaniel Amann, a quien conocí durante el Torneo Clásico del Correcaminos ¡cuando cursaba el primer año de preparatoria!

22

4

5

1: De Izq a Der.: Rosina, Maygan Saiz, y Garret Trujillo juegan a disfrazarse en su salón de preescolar. 2: Rosina (Alicia) y sus compañeros de elenco, Tweedledee (Mía Fernández), Tweedledum (Alexandra Gamboa), y “El Pasado” (Emilio García, hermano de Rosina) en una escena de la obra de primavera del 2011, “El viaje de Alicia en el País de la NMSD”. 3: Rosina y sus compañeras de equipo durante el juego de voleibol del Fin de Semana de Homecoming 2012. 4: Rosina inspira a sus compañeros de graduación con sus palabras de sabiduría durante la ceremonia de graduación en 2013. 5: Rosina y su esposo Nathaniel se tomaron un autorretrato juntos cuando visitaban el Campamento “Isola Bella” en Taconic, Connecticut.


RELACIONES CON LA COMUNIDAD

INFORME DE AGRADECIMIENTO A DONADORES 2020 GRATITUD

GRATITUDE Gratitude - Dankbaarheid - Gratidão - Reconnaissance - Gratitudine - Vděčnost - Dankbarkeit Gracias a todos nuestros donadores por apoyar a nuestros estudiantes. No hay límite para lo que ellos pueden ¡Soñar! ¡Explorar! ¡Lograr! con su generosidad. The Ranch House Bruce E. y Joanne C. Watson INDIVIDUOS Redwood Media Group Kimm Wiens Josie Abbenate Rock Paper Scissor Salon & Spa Elaine Wirth Rebecca y Frank Anderson Santa Fe Basket Company Anónimo EN ESPECIE Santa Fe Brewing Company Lynann y Andy Barbero Sheree Hall Ten Thousand Waves Marcia y Ted Berridge Sherri Musgrove Violet Crown Gloria Candelario Patti Rogoff Andres F. y Melinda Carrillo FUNDACIONES Mollie Sachs Roy W. Collins Fundación Caritativa SJR Joanne B. y Kimm Corwin NEGOCIOS Y CORPORACIONES Fondo de Dotación Judío Unido Veronica Crider A-1 Lawn Maintenance & Service, LLC Fundación Walter Scott Patricia A. Delaney Back Road Pizza Rosemary J. y Robert Gallegos ORGANIZACIONES CÍVICAS Café Fina Ric y Dolores J. Gonzales Y COMUNITARIAS Café Pasqual’s Wendy J. Gordon ASL Love Cowgirl BBQ John J. Hooper DeafHope Duke City Gladiators Cynthia Huff Ciudadanos Sordos de la El Dorado Hotel & Spa Eloy Jeantete Tercera Edad de ABQ Fire & Hops Joyce Litherland Asociación de Ex Alumnos de la NMSD Jambo Café Keri-Lynn McBride Quota International Santa Fe Java Joe’s Patricia McBride Canastas de Santa Fe La Choza Restaurant Elise Nye Civitanos de Santa Fe Meow Wolf Margie Propp United Way of Central New Mexico Ohori’s Coffee Randall Rael Ojo Santa Fe Spa Resort Donna R. Riley Old Town Jewelry and Loan Company Ted J. Salazar Paper Dosa Lily Shelly The Pantry Dr. Ronald J. y Hedy Udkovich-Stern

Las donaciones fueron recibidas entre el 1o de enero y el 31 de diciembre del 2020. Se prestó gran atención a la preparación del Informe de Agradecimiento a Donadores. Cualquier omisión y error no es intencional. Las correcciones y/o preguntas deben dirigirse a Keri-Lynn McBride al 505-476-6399 o a keri-lynn.mcbride@nmsd.k12.nm.us.

23


RETIRADOS Y AÑOS DE SERVICIO 2020 - 2021

RETIRADOS

RETIRADOS

Danny DeAguero 17 años

Dra. Rosemary J. Gallegos 36 años

25 años

20 años

Robert Huizar

Joanne Corwin

Jack Sherman

Kacee Edmonds

15 años

Mark Apodaca 24

Wendy Prouse

Cindy Ulmer-Timlen

Daniel Timlen


2020 - 2021 RETIREES & YEARS OF SERVICE

10 YEARS

Renee Apodaca

Suzanne Bono

Ashley Collins

Angela Corona

Jesse Crespin

Laurie Evans

Leonard Flores

Fernando Gonzales

Leo Gutierrez

Martin Gutierrez

Amy Licano

Crystal Mitchem

Lisa Ortega

Mary Helen Perez

Vanessa Salazar

Maribeth Schneider

Marina Sias


Presorted Marketing US Postage Paid Permit 1893 Albuq.NM

1060 Cerrillos Road, Santa Fe, New Mexico 87505 www.nmsd.k12.nm.us

LA PRIMERA ESCUELA PÚBLICA DE NUEVO MEXICO

THE NEW MEXICO PROGRESS

desde 1909 USPS #381-500 / ISSN #0896-6478

Vol. 111 / Núm. 2 / Invierno-Primavera 2020-2021

Publicada dos veces al año en la Escuela para Sordos de Nuevo México, 1060 Cerrillos Road, Santa Fe, Nuevo Mexico 87505. Distribuida a los padres de los estudiantes matriculados actualmente en la NMSD, y al personal. OFICINA DE CORREOS: Envíe los cambios de dirección postal a: THE NEW MEXICO PROGRESS, 1060 Cerrillos Road, Santa Fe, NM 87505. Personal: Editor/ Keri-Lynn McBride; Editores Asociados/Bay Anapol y Kimm Wiens; Traducción y edición de la versión al español/Pilar Rodríguez. Diseño/Hollie Fleming.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.