English National Ballet - Alice in Wonderland - 37th Hong Kong Arts Festival

Page 1


With thanks to

4-8.3.2009

香港文化中心大劇院

Grand Theatre

Hong Kong Cultural Centre

演出長約2小時,包括一節中場休息

Running time: approximately 2 hours with one interval 09 創作及演出 Credits 16

為了讓大家對這次演出留下美好的印象,請 切記在節目開始前關掉手錶、無綫電話及傳 呼機的響鬧裝置。會場內請勿擅自攝影、錄 音或錄影,亦不可飲食和吸煙,多謝合作。

To make this performance a pleasant experience for the artists and other members of the audience, PLEASE switch off your alarm watches, MOBILE PHONES and pagers. Eating and drinking, unauthorised photography and audio or video recording are forbidden in the auditorium. Thank you for your co-operation.

除特別註明,所有照片

Unless otherwise specified, all photographs © Bill Cooper

故事大綱 Synopsis

特稿 Features 20 為《愛麗絲夢遊仙境》作曲

Creating the Music for Alice in Wonderland 28 為愛麗絲設計服裝

Costuming Alice 32

簡歷 Biographies

演出團體介紹 Company Profiles 36 英國國家芭蕾舞團 English National Ballet

香港小交響樂團 Hong Kong Sinfonietta

英國國家芭蕾舞團 Hong Kong Sinfonietta

Dee Conway

Ksenia Ovsyanick, Stephen Wilson, Adela Ramirez

Nicholas Reeves, Begoña Cao, Francisco Bosch

Asta Bazevičiūė, Young Jae Jung

魚僕人 (4, 6) 胡安.羅德里格斯 (5, 7, 8) 占士.福伯特

Fish Footmen Juan Rodriguez James Forbat

蛙僕人 (4, 6) 尼古拉斯.里夫 (5, 7) 埃斯特班.伯蘭加 (8) 丹尼爾.克勞斯

Frog Footmen Nicholas Reeves Esteban Berlanga Daniel Kraus

公爵夫人 (4, 6, 8) 占士.斯特里特 (5, 7) 米高.科曼

Duchess James Streeter Michael Coleman

廚師 (4, 5, 7) 珍.哈伍芙 (6, 8) 塔馬林.斯托特

Cook Jane Haworth Tamarin Stott

柴郡貓 (4, 6) 埃斯特班.伯蘭加 (5, 7) Van Le Ngoc (8) 麥斯.韋斯威爾

Cheshire Cat Esteban Berlanga Max Westwell

瘋帽匠 (4, 6) 法比安.雷馬爾 (5, 7) 占士.斯特里特 (8)張逸仙

Mad Hatter Fabian Reimair James Streeter Yat-sen Chang

三月兔 (4, 6) 丹尼爾.克勞斯 (5, 7) 尼古拉斯.里夫 (8) 基絲圖.科斯塔 March Hare Daniel Kraus Nicholas Reeves Crystal Costa

睡鼠 (4, 6, 8) 基絲圖.科斯塔 (5, 7) 艾德拉.萊米雷斯 Dormouse Crystal Costa Adela Ramirez

紅心王后 (4, 6) 莎拉.麥基爾羅伊 (5, 7) 珍納.里 (8) 艾琳娜.格盧狄斯 Queen of Hearts Sarah McIlroy Jenna Lee Elena Glurdjidze

紅心國王 (4, 6, 8) 米高.科曼 (5, 7) 丹尼爾.鍾斯

King of Hearts Michael Coleman Daniel Jones

紅心傑克 (4, 6) 迪米特里.古斯維夫 (5, 7) 阿里安奴.瓦加斯 (8) 扎納特.阿蒂姆塔耶夫 Knave of Hearts Dmitri Gruzdyev Arionel Vargas Zhanat Atymtayev

夢中愛麗絲 (4, 6) 艾琳娜.格盧狄斯 (5, 7) 比干娜.曹 (8) 德斯里.巴蘭坦

Dream Alice Elena Glurdjidze Begoña Cao Désirée Ballantyne

假龜 (4, 6) 羅倫.里奧塔多 (5, 7) 占士.福伯特 (8) 舒維爾.戴諾特

Mock Turtle Laurent Liotardo James Forbat Shevelle Dynott

獅鷲 (4, 6) 扎納特.阿蒂姆塔耶夫 (5, 7) 麥斯.韋斯威爾 (8) Van Le Ngoc Gryphon Zhanat Atymtayev Max Westwell

龍蝦 (4, 6) 艾斯塔.巴薩維切特、比干娜.曹、安納斯.查蘭達、珍納.里 Lobsters Asta Bazevičiūė, Begoña Cao, Anaïs Chalendard, Jenna Lee (5, 7) 艾斯塔.巴薩維切特、克里.貝克特、羅拉.布倫納、艾莉森.麥維尼

Asta Bazevičiūė, Kerry Birkett, Laura Bruña, Alison McWhinney (8) 艾斯塔.巴薩維切特、羅拉.布倫納、比干娜.曹、安納斯.查蘭達

Asta Bazevičiūė, Laura Bruña, Begoña Cao, Anaïs Chalendard 撲克牌、香豌豆 英國國家芭蕾舞團成員 及其他角色 Dancers of English National Ballet Pack of Cards, Sweet Peas, other characters

演出陣容或有改動。

Please note that the cast is subject to change.

紅心傑克。槌球賽開始,柴郡貓又突 然出現,觀看球賽。

公爵夫人回來,告訴愛麗絲幾件關於 皇后的事情,可是皇后打擾她們閒 話,還傳令「砍掉公爵夫人的頭」。

皇室成員消失了,留下愛麗絲和獅 鷲。獅鷲帶愛麗絲到海邊見假龜, 海裏冒出四隻龍蝦,還跳起龍蝦四對 舞來。

愛麗絲睡着了,在夢中看見紅心傑 克,兩人一起跳雙人舞。白兔回來, 神情非常慌張,把愛麗絲帶到審判現 場。紅心傑克站在被告席,被控偷走 了餡餅。白兔讀出控罪,然後傳召第 一位證人瘋帽匠作供,接着是第二證 人廚師。紅心皇后決定在陪審員有裁 決前判罪。

當愛麗絲想起法庭上大部份人物都只 不過是撲克牌,她已回到河邊,與姐 姐一起。

and passes sentence on the Duchess — “Off with her head!”. The court disappears, leaving Alice with the Gryphon who takes her to see the Mock Turtle by the sea shore where four lobsters appear from the sea and dance the Lobster Quadrille.

Alice falls asleep and in her dream the Knave of Hearts appears and they dance a pas de deux. The White Rabbit returns and in a great panic, takes Alice to The Trial. The Knave of Hearts stands in the dock accused of stealing jam tarts. The White Rabbit reads out the accusation and asks for evidence. The first witness is the Mad Hatter, who doesn’t help the case at all. The second witness is the Duchess's Cook. The Queen of Hearts decides to pass sentence before the jury have decided on their verdict.

As Alice remembers that most of the characters in the courtroom are no more than playing cards, she finds herself back on the riverbank with her sister.

第二個樂章在〈百花園〉出現,取自 第五交響曲第三樂章的華爾茲與情境 相融。樂曲初成的時候,當時的樂 評人指責柴可夫斯基「創作芭蕾音 樂」,好像說這樣做會貶低古典樂作 曲家。《愛麗絲夢遊仙境》有這音樂 史上最開心的峰迴路轉情節,這個樂 章真真正正成為芭蕾音樂了。

所有芭蕾舞最華麗的場面就是雙人 舞,這一段不但挑戰首席舞者的技 藝極限,而且也要求作曲家把高潮帶 出。在敘述方面而言,雙人舞的結構 對《愛麗絲》可說是一種挑戰,因為 愛麗絲既是一個孩子,但華麗的雙人 舞卻肯定屬於成人世界。不過,和所 有小孩子一樣,愛麗絲也有她長大之 後的影子,表現得像個母親,看見被 欺負的人便挺身保護。所以,雙人舞 會是一個圍繞着她的英雄紅心傑克的 夢境。

惟一從柴可夫斯基那三齣經典芭蕾舞 借來的樂章,出現在第一幕的公爵夫

fits perfectly. When this was first composed, the music critics of the day accused Tchaikovsky of “writing ballet music”, as though this was in some way demeaning for a classical composer. In Alice in Wonderland, by one of the most delightful twists in musical history, it actually has become ballet music.

The grandest moment in any ballet is in the grand pas de deux. Not only is this where the principal dancers are challenged to the limits of their virtuosity, but this ought to be a grand climax for the composer too. From the narrative point of view, the structure of the pas de deux represented something of a challenge for Alice in Wonderland. Alice is a child and the grand pas de deux belongs firmly in the adult world. Yet, like all children, Alice gives hints of the adult she is going to become; she is already maternal and protective whenever anybody is under attack. So the pas de deux becomes a dream centred around her hero, the Knave of Hearts.

The only borrowing from Tchaikovsky’s three ballet classics occurs in Act I, with the music for the Duchess. In this episode an aura of violence caused by the cook’s pepper quickly changes with the arrival of the invitation to play croquet. In the score for Sleeping Beauty there is a variation in Act III for Cinderella and her Prince which is never used, and which moves from an agitated portrayal of the Prince’s journey to end in

為愛麗絲設計服裝

Costuming Alice

「書本有什麼用呢?」愛麗絲心想:「如果裏面連一幅圖畫,一段對話都沒有。」

“And what is the use of a book,” thought Alice, “without pictures or conversations?”

文:蘇.布蘭 1866年由麥美倫出版的初版《愛麗絲 夢遊仙境》是圖文並茂的,路易斯. 卡羅筆下那無政府的魔幻世界,藉42 幅黑白插圖躍然紙上。那些插畫是當 代藝術家約翰.坦尼爾爵士的作品, 他以漫畫刊物《笨趣》的畫作揚名, 與卡羅合作緊密,創作出歷久不衰的 仙境。從那時起,麥美倫繼續出版愛 麗絲的故事。1911年的版本加進了八 幅由藝術家哈利.西爾克作的彩色插 圖,那時,坦尼爾已行將就木。這些

Text: Sue Blane

When Macmillan first published Alice’s Adventures in Wonderland in 1866 there were plenty of both. Lewis Carroll’s anarchic yet magical world was brought brilliantly to life by the 42 black-and-white drawings, which accompanied the text. The illustrations were the work of Sir John Tenniel, a contemporary artist well-known for his work in Punch, who worked closely with Carroll to create the vision of Wonderland which has proved so enduring. Macmillan has continued to publish editions of Alice’s Adventures in Wonderland ever since. In 1911, eight colour plates prepared by artist Harry Theaker towards the end of Tenniel’s life were added to the book. These fixed the

© Dee Conway

韋恩.伊格凌

藝術總監

Artistic Director

Wayne Eagling

加州帕翠西亞.萊姆斯舞蹈藝術學校畢業,2005年12月年加入英國國家芭蕾 舞團。

曾任職 : 皇家芭蕾舞團(1969-1991)、荷蘭國家芭蕾舞團(藝術總監, 1991-2003)

代表作品:與瑪歌.芳婷合演由肯尼思.麥美倫編舞的《仙女》、《哈姆雷特》與《奧菲莉亞》;為 費雷迪.摩克瑞及皇后樂隊的演出《I Want to Break Free》編舞。

其他 :曾為下列團體及藝術家編舞:皇家芭蕾舞學校、皇家芭蕾舞團、卡拉.弗奇、米蘭史卡拉 芭蕾舞團、荷蘭國家芭蕾舞團、香港芭蕾舞團、羅馬歌劇院、莫斯科克里姆林芭蕾舞團及英國國 家芭蕾舞團。

Training: Patricia Ramsey School of Dance Arts, California; Royal Ballet School

Previous affiliations: Royal Ballet (1969-91), Dutch National Ballet (Artistic Director, 1991 - 2003)

English National Ballet, joined in December 2005

Career highlights: Partnering Dame Margot Fonteyn in Les Sylphides, Hamlet and Ophelia, working with Sir Kenneth MacMillan and choreographing I Want to Break Free for Freddie Mercury and Queen.

Other infomation: Has choreographed work for the Royal Ballet School and The Royal Ballet, Carla Fracci, La Scala, Milan, Dutch National Ballet, Hong Kong Ballet, Rome Opera, Kremlin Ballet (Moscow) and English National Ballet.

德里克.迪恩

Derek Deane

編舞

Choreographer

皇家芭蕾學院畢業。

曾任職:皇家芭蕾學院高級首席舞者、羅馬歌劇院副藝術總監及駐院編舞、英國 國家芭蕾舞團總監(至2001年)。

曾為下列團體創作

:英國國家芭蕾舞團,包括深受好評的「巡迴」製作;為多間主要國際劇團創 作新作品。

獎項:2000年獲頒OBE勳銜,表揚他對舞蹈的貢獻。

Training: Royal Ballet School.

Previous affiliations: Dancer with The Royal Ballet (Senior Principal), Deputy Artistic Director and Resident Choreographer at Teatro dell’Opera in Rome, Artistic Director of English National Ballet until 2001. Created work for: English National Ballet, including the acclaimed “in-the-round” productions, as well as new works for many major international companies.

Career highlight: Awarded the OBE in 2000 for services to dance.

卡爾.戴維斯 Carl Davis

編曲

Musical Arranger

美國新英格蘭音樂學院及巴德學院畢業。

曾任職:皇家利物浦愛樂樂團、倫敦交響樂團、皇家愛樂樂團、倫敦愛樂樂團、 英國廣播公司演奏會管弦樂團。

舞蹈音樂作品:《聖誕頌歌》(英國北部芭蕾劇團)、《愛與死亡之舞》(倫敦當代芭蕾舞團)、《阿 拉丁》(蘇格蘭芭蕾舞團)、《大鼻子情聖》(伯明翰皇家芭蕾舞團)。

其他作品包括 :《傲慢與偏見》(英國廣播公司)、《晚安湯姆先生》(英國廣播公司)、《歌聲魅 影》(皇家歌劇院)。

其他:英國電影電視藝術學院獎終身成就獎、CBE勳銜、藝術及文學騎士勳章。

Training: The New England Conservatory (US), Bard College.

Previous affiliations: Royal Liverpool Philharmonic Orchestra, London Symphony Orchestra, Royal Philharmonic Orchestra, London Philharmonic Orchestra, BBC Concert Orchestra.

Dance work: A Christmas Carol (Northern Ballet Theatre), Dances of Love and Death (London Contemporary Ballet), Aladdin (Scottish Ballet), Cyrano de Bergerac (Birmingham Royal Ballet).

Other work includes: Pride and Prejudice ( BBC), Goodnight Mr. Tom (BBC), Phantom of the Opera (Royal Opera House).

Other information: BAFTA Special Lifetime Achievement Award, Hon. CBE, The Order of Chevalier des Arts et des Lettres.

蒂莫西.凱里

Timothy Carey

客席指揮

Guest Conductor

皇家音樂學院及聖彼得堡音樂學院畢業。

曾任職:布拉格室樂愛樂樂團、聖彼得堡室樂愛樂樂團、莫拉維亞愛樂樂團;曾 參與歌劇演出包括魏爾《馬城小傳》、伯恩斯坦《大溪地風雲》;曾參與藝術節 包括帕克索斯(希臘)、姆拉達-帕萊哈〈捷克〉、徹爾滕納姆、巴克斯頓、利奇 菲爾德及牛津等地的藝術節。

英國國家芭蕾舞團作品:《羅密歐與茱麗葉》、《胡桃夾子》、《吉賽爾》、《愛麗絲夢遊仙境》、《古 堡守護靈》、《我肌膚上的百萬個吻》、《柯貝利亞》、《天鵝湖》及《曼儂》。

其他資料 :常擔任皇家芭蕾舞團助理指揮,與基洛夫及俄羅斯大劇院等劇院的名指揮家合 作。2006年首次演出鋼琴獨奏,為蘭伯特舞團的《站立與凝視》與《狐女》演奏,並經常演出室 樂音樂會。

Training: Royal Academy of Music, St Petersburg Conservatoire

Previous affiliations: Prague Chamber Philharmonic Orchestra, St Petersburg Chamber Philharmonic Orchestra and Moravian Philharmonic Orchestra. He has assisted on various projects with The Opera Group including Weill’s Mahagonny Songspiel and Bernstein’s Trouble in Tahiti. Festivals include Paxos (Greece), Mlada Praha (Czech Republic), Cheltenham, Buxton, Lichfield and Oxford.

English National Ballet: Romeo & Juliet, The Nutcracker, Giselle, Alice in Wonderland, The Canterville Ghost, A Million Kisses to my Skin, Sinfonietta Giocosa, Concerto, Coppélia, Swan Lake and Manon. Other infomation: As a regular assistant conductor with The Royal Ballet he has worked on several productions, with acclaimed conductors from the Kirov and Bolshoi companies. In 2006, he made his debut, as a solo pianist, with Rambert Dance Company in Stand and Stare and Lady into Fox and continues to perform chamber music regularly.

英國國家芭蕾舞團

English National Ballet

英國國家芭蕾舞團是世界首屈一指的 芭蕾舞團,於1950年代成立時,矢志 讓各地觀眾以實惠價錢欣賞最上乘的 古典芭蕾舞,而這宗旨舞團一直奉行 至今。舞團在英國及海外演出頻繁, 又為英國奠下聖誕節欣賞《胡桃夾 子》的傳統,58年來每年均在倫敦演 出這深受觀眾喜愛的作品;另外,舞 團每年也會在皇家艾爾拔音樂廳作夏 季演出。舞團常演舞目包括多齣經典 傑作及各類卓越新製作。透過委約及 採集新作品、修飾現有作品,以及鼓 勵新進編舞,舞團旨在保留一個原創 及流行作品並存的舞目。

English National Ballet is one of the world’s great ballet companies. The original 1950s vision for the Company to take classical ballet of the highest quality to the widest geographical audience, at a price everyone can afford — remains the cornerstone of the Company’s philosophy. English National Ballet presents an extensive touring schedule in the UK and abroad. The history of English National Ballet is entwined with that of The Nutcracker at Christmas and the Company’s Christmas season is unimaginable without this well-loved ballet. The Company has performed The Nutcracker in London annually for over 58 years. English National Ballet’s repertoire includes a catalogue of masterpieces as well as an array of excellent new productions. By commissioning and acquiring new pieces, refurbishing existing works and encouraging new choreographers, the Company aims to maintain an original and popular repertoire.

贊助人

Patron

主席

President

藝術總監

Artistic Director

常務董事

Managing Director

藝術 Artistic

Wayne Eagling

Antony Dowson

Yuri Uchiumi

Rosalyn Whitten

Jane Haworth

行政 Administration

Craig Hassall

Andrew Morgan

Sarah Cannon-Jones

約克郡公爵

HRH The Duke of York, KG, KCVO, ADC

貝里爾.格雷夫人

Dame Beryl Grey DBE

韋恩.伊格凌

Wayne Eagling

克雷格.哈素爾

Craig Hassall

醫療 Medical

Dominic Hickie

Jackie Pelly

技術 Technical

Al Riches

Anne Lincoln

Kerry Lewis

服裝 Wardrobe

Lola Stott

Anna Evripidou

Gemma Spice

Lucy Eyte

機械師 Mechanists

David Baxter

Andy Morrison

Steve Chesworth

Simon Read

Austen Haffenden

Marc Dussert

燈光 Lighting

David Richardson

Ian Comer

Sid Ellen

舞團成員 The Company

Elena Glurdjidze

高級首席舞蹈員 Senior Principals

Dmitri Gruzdyev

首席舞蹈員 Principals

Yat-Sen Chang Sarah McIlroy

第一獨舞員 First Soloists

Fernanda Oliveira Arionel Vargas

Erina Takahashi

演員 Character Artists

Michael Coleman* Jane Haworth

Begoña Cao Crystal Costa Adela Ramirez Fabian Reimair

獨舞員 Soloists

Zhanat Atymtayev

Désirée Ballantyne

第一舞蹈員 First Artists

Kei Akahoshi

Esteban Berlanga

James Forbat

Laura Hussey

舞蹈員 Artists

Kerry Birkett

Francisco Bosch

Ruth Brill

Laura Bruña

Jung ah Choi

Shevelle Dynott

Anna-Mi Fredriksson

* 客席舞蹈員 Guest Artist

Asta Bazevičiūė

Anaïs Chalendard

Senri Kou

Daniel Kraus

Van Le Ngoc

Laurent Liotardo

Jennie Harrington

Anjuli Hudson

Amber Hunt

Young Jae Jung

Natalia Kremen

Pedro Lapetra

Miranda Lee

香港特約演員 Hong Kong Supernumeraries

陳英娜 Chan Ying-na

何真有 Ho Chun-yau

顧尚文 Benedict Koo

Daniel Jones

Jenna Lee

Anton Lukovkin

Lisa Probert

Juan Rodriguez

Adrienne Schulte

Alison McWhinney

Nancy Osbaldeston

Ksenia Ovsyanick

Stina Quagebeur

Grant Rae

Nicholas Reeves

Junor de Oliveira Souza

潘啓文 Rayman Poon

譚芷翎 Tam Tsz-ling

黃佩彥 Peony Wong

James Streeter

Venus Villa

Tamarin Stott

Sayako Tomiyoshi

Max Westwell

Stephen Wilson

Araminta Wraith

Nathan Young

Jia Zhang

香港小交響樂團

Hong Kong Sinfonietta

香港小交響樂團在音樂總監葉詠詩 領導下,每年在港演出超過70場 次,被譽為「世界上出色的小樂團之 一」。多年來,樂團曾與不少國際著 名音樂家及藝團合作,如亞殊堅納 西、杜明高、杜美、傅聰、霍活特、 巴伐洛堤、蘇嘉文、英國皇家芭蕾舞 團、基洛夫芭蕾舞團、莫斯科大劇院 芭蕾舞團和史圖加芭蕾舞團等,亦經 常應邀參與本港及外地多個藝術節, 包括東京《熱狂の日》音樂祭、法 國漢斯夏季音樂會、法國聖里奇音樂 節、上海之春國際音樂節及香港藝術 節等。由雨果製作為樂團錄製的多套 華人作曲家優秀作品鐳射唱片,和近 期由DECCA發行的《就是古典音樂》 亦廣獲好評。同時,樂團著意與不同 界別的藝術家製作嶄新的跨界節目, 所選演奏的曲目亦豐富而廣泛,除了 傳統的管弦樂章外,樂團每年均委約 作曲家為樂團譜新曲。

Hailed as “one of the world’s great small orchestras”, Hong Kong Sinfonietta performs over 70 times each year under the leadership of Music Director Yip Wing-sie. Over the years, the orchestra has collaborated with an illustrious array of international artists and groups including Vladimir Ashkenazy, Plácido Domingo, Augustin Dumay, Fou Ts’ong, Christopher Hogwood, Luciano Pavarotti, Pinchas Zukerman, The Royal Ballet, Kirov Ballet, Bolshoi Ballet and Stuttgart Ballet. The orchestra is a regular guest of all the major festivals in Hong Kong and has participated in overseas festivals, including La Folle Journée in Tokyo, Les Flâneries Musicales d’Été de Reims, the Saint-Riquier Festival in France and the Shanghai Spring International Music Festival. As well as performing live, the orchestra has recorded several highly acclaimed CDs: the Master Chinese Composition Series on the HUGO label and This is Classical Music released on the DECCA label last year. Apart from the standard orchestral repertoire, the orchestra commissions new works every year and ventures into crossover performances with other art forms.

樂團成員 Orchestra Members

音樂總監 Music Director

小提琴 Violin

龍向輝 Jensen Lung ◆

助理樂團首席

Assistant Concertmaster

李海南 Le Hoai-nam

第二小提琴首席

Second Violin Principal Leader of the Performances

蔡路 Tsai Loo

第二小提琴助理首席

Second Violin Assistant Principal

蔡穎琼 Cai Ying-qiong

周惜分 Sylvia Chow

馮佳 Feng Jia

保坂英子 Eiko Hosaka

林新駿 Lam Sun-chun

呂灝然 Ambrose Lui

羅蔚敏 Luo Wei-min

彭曉筠 Pang Hiu-wan

高橋真珠 Matama Takahashi

丁鈺 Teng Yuk Sophia

戴豪逸 Joseph Vickers

黃裕翔 Wong Yu-cheung

葉紹羲 Yip Siu-hay

袁以恆 Jonathan Yuen

中提琴 Viola

陳子信 Chan Tsz-shun Elvis ★

錢江Chin Kong

何永妍 Cecilia Ho ◆

劉琛彥 Lau Sum-yin

顏星安 Ngan Sing-on

胡斯樂 Wu Shee-lok

註 Notes

葉詠詩 Yip Wing-sie

大提琴 Cello

張培節 Chang Pei-chieh ○

貝樂安 Laurent Perrin ▼

何國芝 Ho Kwok-chee Karey

金劉儀 Yvonne Kam ◆

朴詩媛Park Si-won

黃嘉輝Wong Ka-fai David

低音大提琴 Double Bass

永井雅美 Masami Nagai ▼

姜鵬 Jiang Peng

長笛 Flute

翁斯貝 Weng Si-bei ★

上杉晃代 Akiyo Uesugi

雙簧管 Oboe

福原真美 Mami Fukuhara

單簧管 Clarinet

方曉佳 Fong Hiu-kai Johnny ★

陳秋媛 Chen Chiu-yuan

巴松管 Bassoon

秦慶生 Chin Hing-sang ★

田口美奈子 Minako Taguchi

圓號 Horn

舒培特 Supreeti Ansvananda ★

東出真澄 Masumi Higashide

岑慶璋 Shum Hing-cheung

關山明 Benny Kwan

小號 Trumpet

馮嘉興Fung Ka-hing ★

顏熾權 Joseph Ngan ▼

丹尼路 Danilo Delfin

長號 Trombone

新妻裕子 Yuko Niitsuma ★

關子禮 Kwan Tsz-lai Steve ◆

低音長號 Bass Trombone

江子文 Kong Tze-man Jason

大號 Tuba

林榮燦 Lam Wing-tsan ★

定音鼓 Timpani

村本曉洋 Akihiro Muramoto ★

敲擊樂 Percussion

周展彤 Chau Chin-tung ★

豎琴 Harp

黃士倫 Ann Huang ★

★ Principal 首席

○ Acting Principal 署理首席

▼ Assistant Principal 助理首席

◆ On Leave 休假

1. Guest Principal Oboe — Tam Tze-fai Victor (譚子輝), Guest Principal Keyboard — Winnie Choy (蔡慧楨).

2. Freelance musicians:

Chow Ying-man Joanne (周影雯), Otto Kwan (關統洋), Amos Lee (李家耀), Luk Kin-bun (陸健斌)

Carmen Ma (馬家敏), Louis Siu (邵俊傑), Harty Tam (譚凱怡), Xiong Yin (熊胤), Yam King-lam (任景林)

Yip Chun-kit (葉俊傑).

3. APA student (with kind permission of The Hong Kong Academy for Performing Arts): Chan Ching-tak Walter (陳清德), Choi Tsz-wing (蔡芷穎).

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.