3 cloriviere fleury

Page 43

que disminuye mucho la dificultad115. La impresión que dejó en esta ciudad la misión dada por los nuestros, hace un año, es aún tan grande que cuando fui a la iglesia mucho antes de que amaneciera para decir la Santa Misa, el pueblo al oir decir que estaba uno de los misioneros se dirigió en multitud a la iglesia, y algunas horas más tarde se agrupaban a mi paso. He ahí, muy Reverendo Padre, lo que concierne a mi viaje. Me consideraba obligado a hacerlo yo mismo, pues el Señor se dignaba darme la fuerza, y sin eso no habría tenido más que un conocimiento muy imperfecto de lo que se practicaba en nuestras casas y de los sujetos que las componían; y por otra parte, la presencia del P. Grivel en Parìs me parecía necesaria para reemplazarme y tratar los diferentes asuntos que podían presentarse durante mi ausencia, como sucedió en efecto. Me conformaré exactamente a lo que V.R, desea para las asambleas de consultores. Siento toda su utilidad. A los Padres Grivel y Varin que usted designa para eso, creo que habría que añadir a los Padres Fontaine y Roger, y pues quiere usted dejarme esa elección, le ruego que la ratifique. No tardaré en escribir a V.R. para enviarle el estado de cada una de nuestras casas. Con el más profundo respeto... de Clorivière, S.J. Por el P. de Clorivière, Varin, S.J. [Post scriptum] Ruego a V.R. que permita que el P. Rozaven encuentre aquí la seguridad de mi respetuosa adhesión.

20. París, 22 de enero de 1817. P.J. de Clorivière al muy Reverendo Padre General de la Compañía de Jesús, en Polotsk. Recibida el 13/25 febrero 1817 Después de recordar su docilidad a los deseos del General, da las razones de la multiplicación de establecimientos. Da cuenta de lo que ha hecho para las consultas. Se lamenta de la actitud del P. Grivel. Muy Reverendo Padre, P.C. Recibí y recibiré siempre los avisos paternales de V.R. con toda la docilidad del hijo más sumiso al mejor de los padres. Incluso puedo añadir que siento toda la sabiduría y la importancia de los que ha tenido a bien darme en su última carta del 15 de diciembre, e incluso que no sentí en mí ningún sentimiento contrario. Ahora puedo conformarme a ello aunque no sin varias dificultades. Antes me habría sido imposible hacerlo, aún físicamente. Los establecimientos que tenemos, con excepción de los de Santa Ana de Auray y de Forcalquier subsisten desde nuestros primeros comienzos y se han elevado como por ellos mismos, por una especie de necesidad, no teniendo lugar para colocar a nuestros sujetos; por otra parte, V.R., como nos lo ha manifestado en sus cartas, parecía desear que los novicios estuvieran dispersos en diferentes lugares, y entonces nos habría sido imposible reunirlos en un mismo lugar, vista la 115

42

El establecimiento de Mayenne no tendrá continuidad.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.